Google
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world’s books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that’s often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book’s long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individual
personal, non-commercial purposes.
and we request that you use these files for
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google’s system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google “watermark” you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can’t offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book’s appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google’s mission is to organize the world’s information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world’s books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
alkttp: //books . google. com/|
oA §
BIBLIOTHEK
DER
ANGELSACHSISCHEN POESIE
KRITISCH BEARBEITETEN TEXTEN
UND
MIT VOLLSTANDIGEM GLOSSAR
C. W. M. GREIN,
DR. PHIL.
VIERTER BAND. — GLOSSAR IL.
H — Z Eigennamen. Nachträge.
CASSEL & GÖTTINGEN.
GEORG H WIGAND.
1864.
Sprachschatz
angelsächsischen Dichter
bearbeitet
C. W. M. Grein,
Dr. phil.
Zweiter Band.
BE — Z. Eigennamen. Nachträge.
Cassel & Göttingen.
Georg H Wigand.
1864.
VORREDE.
Inaen ich hiermit endlich den Schlufz meines mtihevollen
seit mehr als 15 Jahren geflegten Sprachschatzes der angelsäch-
sischen Dichter der Oeffentlichkeit übergebe, bitte ich nochmals,
denselben lediglich in dem Sinne zu beurteilen, in dem er abge-
fafzt wurde, nemlich als bahnbrechendes Werk auf dem Gebiete
einer gesicherten angelsächsischen Lexicographie. Es bleibt noch
vieles auf diesem Gebiete zu thun übrig, selbst innerhalb des
abgegrenzten Kreifzes der Dichter. Mögen andere auf dem von
mir betretenen Wege fortbauen und namentlich auch die wich-
tigsten Prosadenkmäler in ähnlicher Weise behandeln! es wird
dadurch noch manches neue Licht auch auf den Sprachschatz
der Dichter zurtickfallen. — |
Auch für die Texteritik der Dichter selbst haben sich durch
die Ausarbeitung meines Sprachschatzes noch manche neue Re-
sultate ergeben, die ich in denselben ohne weiteres an den betref-
fenden Stellen aufgenommen habe. Ich würde alles der Art als
Nachtrag zu den beiden Textbänden am Schlufze des gegenwärti-
gen Bandes zusammengestellt haben, wenn derselbe nicht ohnedies
schon den ursprünglich festgesetzten Umfang weit tberschritten
hätte. Ich habe es daher vorgezogen, die Zusammenstellung jener
Textverbefzerungen einstweilen zurück zu behalten, um sie dem-
nächst vielleicht in Pfeiffers Germania zu publicieren.
Ich kann dieses Vorwort nicht schliefzen ‚ ohne nochmals
auf die anonyme Recension des ersten Bandes, gegen die mein
Wort der Abwehr gerichtet war, zurückzukommen, da mir jetzt
klar geworden ist, was deren Verfafzer, Herrn Müllenhoff,
s0 gegen mich in Harnisch gebracht hat. Er hat nemlich jener
Recension einen neuen Angriff auf meine schriftstellerische Thätig-
keit folgen lafzen, indem er in seinen mit W. Scherer heraus-
gegebenen Denkfälern deutscher Poesie und Prosa in einem
VI Vorrede.
besonderen Excurs (S. 250 — 54) voll sittlicher Entrüstung meine
vor 6 Jahren erschienene ‘Ausgabe des Hildebrandsliedes in den
Koth zu treten sich bemüht. Hier liegt der eigentliche Grund
seiner Feindschaft gegen mich und meine Leistungen klar vor
Augen: es ist dies kein anderer, als weil ich nicht mit einstimme
in seine blinde Verehrung und maafzlose Vergötterung Lach-
manns, die bereits von andrer Seite gentigend beleuchtet wurde,
sondern mich erdreistet habe, Lachmann gegenüber verschieden-
lich andrer Ansicht zu sein. Näher auf diesen neuen Angriff
einzugehen, ist hier der Ort nicht: ich werde seiner Zeit meine
dort ausgesprochenen Ansichten, wo ich inzwischen nicht zu
andern Resultaten gelangt bin, wol zu vertreten wilzen, unbe-
kümmert um die Schimpfreden des Herrn Miillenhoff. Wie wenig
es ihm übrigens, der ulle Ursache hätte, zuerst vor seiner eignen
Thür zu kehren, che er andere verdächtigt, auf Anerkennung der
Warheit ankommt, wenn es gilt andern Fehler aufzubürden, davon
ein Pröbchen anzuführen kann ich mir nicht versagen. Um meine
Lesung choriném mannum, was deutlich in der Handschrift
steht, zu verurteilen, will uns Herr M. belehren, das Participium
von chiosan heifze nicht choran, sondern gachoran, denkt
aber dabei gar nicht an die in derselben Handschrift einige
Zeilen weiter unten folgenden wuntän& baugä, ganz abge-
sehen davon, dafz auch sonst im ahd. und noch mehr im Nieder-
deutschen das Participium häufig genug ohne die Partikel ga-
vorkommt: sapienti sat! Es ist dies das letzemal, dafz ich mich
herbeilafze, auf Herrn Müllenhoffs hämische Angriffe und Ver-
dächtigungen zu antworten. Wirklichen durch überzeugende
Gründe gestützten - Belehrungen gegenüber werde ich mich nie
verschliefzen.
Cassel am 17. October 1864.
Grein.
Ein Wort der Abwehr!
Leider hat der erste Band meines Sprachschatzes der ags. Dichter das
Unglück gehabt, in die Hände eines anonymen Recensenten zu fallen, der
sich in Band XII der Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung (Heft II,
139 — 41) seiner Aufgabe in einer Weise entledigt hat, die mich zu dem
unerquicklichen Geschäfte nötigt, Öffentlich dagegen zu protestieren und
jene Recension näher zu beleuchten als Repräsentanten einer Richtung,
welche in neuester Zeit immer allgemeiner zu werden droht und nur dazu
dient, das ganze Recensentenwesen in Miskredit zu bringen. An drei Grund-
fehlern laboriert unser heutiges Recensententum: man versteckt sich, statt
ehrlich mit seinem Namen für das Gesagte einzustehen, hinter den bequemen
Schleier der Anonymität, während es doch für jeden Leser sehr wesentlich
ist, gleich aus dem Namen zu ersehen, ob der Recensent durch seine wilzen-
schaftliche Stellung in dem betreffenden Fache wirklich zum Wächter und
Richter berufen ist; man glaubt, die Hauptaufgabe des Recensenten bestehe
im Tadeln und macht so förmlich Jagd auf Fehler und Unvollkommenheiten,
die ja jedem Menschenwerk anhaften, wenn dieselben auch reine Aeufer-
lichkeiten betreffen, während man die guten Seiten des vorliegenden Buches
nur so nebenbei anerkennt, weil man sich dem doch einmal nicht ganz
entziehen kann; endlich verschmäht man es, sich vor allen Dingen klar zu
machen, welche Aufgabe sich der Verfafzer gestellt hat, und dann zu unter-
suchen, wie weit es ihm gelungen ist, das selbstgesteckte Ziel zu erreichen:
statt dessen zieht man es vor, die lieben eignen Wünsche als Maafsstab
anzulegen und vermerkt es nun höchst übel, daf& der arme Verfafer diesen
ibm nstürlich vorher ganz unbekannten Wünschen nicht Rechnung ge-
tragen hat.
Alle diese drei Punkte finden sich denn auch in der angezogenen Be-
eension meines Buches vereinigt. Daß der Recensent seinen Namen hinter
einer bloßen Chiffre versteckt, ist um so mehr zu rügen, da dies ganz
gegen die löbliche Sitte jener Zeitschrift verstößt, in welcher sonst alle
Recensionen mit dem vollen Namen des Recensenten unterzeichnet zu sein
Pflegen. Daf der Schleier der Anonymität ziemlich dünn und durchsichtig
ist, da die Unterschrift 10 . 12 doch wol K. M. bedeuten soll, ändert nichts
an der Sache: ich fordre Herrn 10.12 hiermit ausdrücklich auf, aus dem
*
Versteck hervorzutreten und seinen vollen Namen zu nennen, wozu ich ihn
um so mehr verpflichtet halte, da in seiner Recension der Tadel bei weitem
überwiegt.
Gleich zu Anfang fällt Hr. 10. 12 fast eine ganze Seite lang schmähend
über mein Buch ber, sich dabei lediglich an reine Aeukerlichkeiten an-
klammernd, und nimmt so von vornherein das Urteil des Lesers gegen das
Buch gefangen. Ganz unvermittelt streut er dann einige anerkennende
Worte ein, um darauf gleich wieder zu neuem Mäkeln überzugehen, an
dem er überhaupt eine ganz besondere Freude zu haben scheint. Der erste
Punkt, den er voll Ingrimm tadelt, ist die Art der alphabetischen Anord-
nung: das Misliche, das in der Trennung der Längen von den Kürzen liegt,
habe ich selbst schon während der Ausarbeitung des ersten Bandes einge-
sehen und habe daher im zweiten Bande diese Trennung ohne Weiteres
aufgegeben; dagegen auch die Trennung der Diphthonge und Brechungen
von den einfachen Vocalen aufzugeben, dazu sche ich keinen triftigen Grund.
Uebrigens ist dies eine reine Aeufzerlichkeit und hebt, denke ich, die
Brauchbarkeit meines Buches keineswegs auf.
Wenn nun ferner Hr. 10.12 sagt, die Uebersicht des Materials werde
nicht wenig dadurch erschwert, daf ich nicht consequent genug die ver-
schiedenen Schreibungen, Formen und Bedeutungen eines Wortes unter eine
Rubrik vereinigt habe, so erwidere ich hierauf einfach, daß solche Schei-
dangen mit gutem Vorbedacht geschehen sind und daß die etwaigen Nach-
telle, die daraus erwachsen könnten, vollständig paralysiert sind durch die
sorgfältigen Verweisungen von einer Form auf die andere: ich halte in
allen Fällen, wo nur irgend Zweifel über die volle Identität walten können,
eine Sonderung für befer als da& man Gefahr laufe, wirklich Verschiedenes
ungehörig unter einen Hut zu werfen. So habe ich z. B. die schwachen
Verba ägiltan und ägyltan gesondert aufgeführt, weil hier möglicher
Weise reines f und aus wa umgelautetes y gleichberechtigt neben einander
bestanden haben können, während ich die starken Verba ägifan und
&gyfan unter Ä vereinigte, weil hier y als blofer Vertreter des & auf
der Hand liegt. Daf& ich in einzelnen Fällen hierin zu weit gegangen sein
kann, gestehe ich gern zu: so bedauere ich namentlich jetzt be- und bi-
nicht vereinigt zu haben. Die Trennung der Präpositionen in verschiedene
Artikel aber, die Hr. 10.12 als etwas ganz besonders Schlimmes glaubt
hinstellen zu müßen, geschah grade zur Erleichterung der Uebersicht und
ich sehe durchaus nicht ein, wie dadurch die Uebersicht erschwert sein soll,
da solche Artikel unmittelbar auf einander folgen. Doch sind auch dies
reine Aeuferlichkeiten.
Wahrhaft kleinlich und pedantisch aber, ja fast geradezu böswillig nimmt
sich aus, was Hr. 10. 12 über ‘seltsames Gemisch von Lateinisch und Deutsch’
sagt. Ich habe in der Angabe der Bedeutungen im Allgemeinen wie auch
J. Grimm in seinem deutschen Wörterbuch der lateinischen Sprache den
Vorzug gegeben, weil sie anerkanntermafen sich am besten zur schärferen
Sonderung der Bedeutungsnüancen eignet; wo sich aber die Bedeutung kürzer
und deutlicher deutsch angeben lief, da gab ich dem Deutschen den Vorzug.
Mit welchem Rechte Hr. 10 . 12 hieraus den Vorwurf herleiten kann, ich
babe die letzte Einrichtung und Ausarbeitung des Buchs zum Frommen der
Leser nicht in sonderlichen Bedacht genommen, begreife ich nicht, wiewol
Hr. 10.12 gnädig und herablaf&end genug ist mir ‘in der Entwickelung
der Wortbedeutungen im Ganzen Verstand und Nachdenken’ zuzuerkennen:
ich setze natürlich Leser voraus, die sowol Deutsch als Lateinisch verstehen,
und zu solchen gehört Hr. 10.12 doch gewis. Den Vorwurf aber der
Nachlifigkeit und des Mangels an Sorgfalt in der Ausarbeitung meines
überaus mühsamen Werkes, dem ich die besten Jahre meines Lebens hin-
durch fast alle meine Mufzestunden geopfert habe, glaube ich am wenigsten
verdient zu haben. Solche böswillige Insinuatiunen kann nur Jemand stel-
len, der selbst noch nicht eine ähmliche Arbeit durchgemacht hat.
Die Vergleichung der verwandten Sprachen habe ich, obgleich dieselbe
ende zu meinen Lieblingsneigungen gehört, so viel als möglich auf das
Allernotwendigste beschränkt, weil ich fürchten muste dadurch das Buch,
welches ohnedies schon das ursprünglich festgesetzte Maaß bei der Ueberfülle
des Materials weit überschritten hat, noch mehr anschwellen zu lafzen.
Wenn aber Hr. 10.12 hieran die hämische Bemerkung glaubt knüpfen zu
mü&en, ich habe wol getan mich in dieser Hinsicht zu beschränken, da
mir eine nähere Vertrautheit mit den übrigen deutschen Sprachen abgehe,
so halte ich es unter meiner Würde, auf eine solche böswillige Iusinuation
auch nur ein Wort zu erwidern.
Am Schlu&e seiner Recension sagt zwar Hr. 10.12, er wolle mir die
Beschränkung auf den Sprachschatz der Dichter nicht zum Vorwurf machen,
thut es aber gleichwol und nimmt es sehr übel, daf ich mich nicht ent-
schloxen habe, das bisher gewonnene in Wörterbüchern und Glossarien zer-
streute lexicalische Material einer Revision zu unterwerfen und mit den alten
Glossensammlungen vereinigt in meine Sammlung aufzunehmen, und er fügt
hinzu, dadurch hätte ich mit einemmale allem Stückwerk ein Ende gemacht,
während ich jetzt die bisherigen Hilfsmittel, statt sie sämtlich entbehrlich
tu machen, nur um eins vermehrt habe. Dies zeugt von wenig Sachkennt-
nis, von wenig Einsicht in den bisherigen Stand der ags. Lexicographie.
Offenbar hat Hr. 10.12 gar keine Ahnung davon, was es heilzt, das bisher
gewonnene in Wörterbüchern und Glossarien zerstreute lexicalische Material
einer Revision unterwerfen, und ebensowenig hat er die Aufgabe begriffen,
welche meine lexicalische Arbeit zu lösen bestimmt ist, nemlich eine ge-
sicherte weil auf die Quellen selbst basierte ags. Lexicographie anzubahnen,
wodurch sie sich wesentlich von den bisherigen Wörterbüchern unterscheidet.
Ich habe mich in der Vorrede zum vorigen Bande, denke ich, deutlich
genug tiber diese Punkte ausgesprochen, und zur Bestätigung des dort Ge-
sagten führe ich das Urteil eines competenten Richters an, des Herrn
Prof. Dietrich; derselbe sagt nemlich in seiner Recension meines Sprach-
schatzes (Lit. Centralblatt 1861 Nr. 48, worauf ich den geneigten Leser
verweise):
‘Die Bestimmung der Bedeutungen bleibt üherhaupt Gegenstand fort-
gesetzter Forschung, sie wird jetzt ermöglicht durch die Uebersicht
aller Dichterstellen, die man in diesem verdienstlichen Werke vor
sich hat, sie wird noch mehr fortschreiten können, wenn erst iu
ähnlicher wißsenschaftlicher Weise auch der Wortvorrat der ags. Prosa
wird aus gesäuberten Quellen ermittelt und festgestellt sein und wenn
noch mehr ags. (Quellen . . . zugänglich gemacht sein werden.
Aber als ein wahres Unglück für die Wifenschaft
würde es zu betrachten sein, wenn nun Jemand aus
den bisherigen schwachen Hülfsmitteln und mit
bungriger Einverleibung der Resultate des guten
“ Grein’schen Sprachschatzes sofort ein Prosalexicon
oder ein allgemeines age. Wörterbuch schmieden
wollte; die reichen Glossen und die meisten Prosatexte der ags.
Literatur sind ja völlig vernachläßigt im Vergleich mit den Texten
der alt- und mittelhochdeutschen Literatur in Bezug auf Kritik.
Ehe es an ein Lexicon gehen kann, miifzen erst die hauptsächlichsten
Quellen sorgfältig bearbeitet sein.’
Doch genug des unerquicklichen Geschäftes der Abwehr gegen einen
anonymen Recensenten, den ich als solchen gänzlich ignoriert haben würde,
stünde seine Recension nicht in einer solchen Zeitschrift! Den Becensenten
im lit. Centralblatt trifft der Vorwurf der Anonymität natürlich nicht, da
dies Blatt leider principiell keine Recension mit voller Namensunterschrift
abdruckt, selbst wenn der Recensent es ausdrücklich wünscht, wie ich aus
eigner Erfahrung weiß.
Eine Reihe von nachträglichen Verbeferungen in den Texten, die sich
während der Bearbeitung des Wortschatzes und durch dieselbe ergaben,
werde ich nach Beendigung des ganzes Werkes zusammenstellen und dann
in geeigneter Weise veröffentlichen.
So laf&e ich denn getrost dies neue Heft in die Welt hinausgehen:
möge dasselbe vor ähnlicher uugerechter Behandlung behütet bleiben, wie
sie dem ersten Bande widerfahren ist!
Marburg am 15. Juni 1863.
Grein.
habban 1) acc. habere, possidere, tenere, continere; pras. sg. ic hibbe
gevald micel Gen. 280; ic ce me fästne geleäfan Gen. 543; ic ce ponne
it freän fröfre Hy. 4“°; büton bam änum be ic efc hafa, on stänfate
stille gehyded Wald 2°; pu häfst and valdest eordan and heofonas
Hy.3°, eordgräp hafad valdendvyrhtan Ruin. 6; svä hit Pin » wo (d. i.
wie es in deinem Gesetze steht) Ps. 118°; mere > mundum magd
(manibus tenct) Gn. Ex. 107; he ce in hondum heofon and eordan
Ga. 619; pl. ba his mere vord habbad and healdad and hygé fremmad
Ps. 102'*; pret. häfde cista gehvilc tynhund geteled tireddigra (ent-
hielt) Exod. 230; ce hine be honda (hielt ihn fest) B. 814; heöld meo
and ~~) Hrédel cyning (sc. als Pflegesohn) B. 2430; pl. par hine grame
häfdon tö häfte (zum Gefangenen) Ps. 104"*; ew heora hläford for
pone héhstan god Met. 26** und ähnlich Met. 26°; imp. hafa be vunden
gold! (behalt es) Gen. 2128; inf. ic gehfre yfele sprece verod habban
Gen. 2409; ähnlich pres. sg. 1: ic häbbe B. 383, 950, Jul. 212,
Ps. 627, 118% 4, Hy. 42°, Met. 24', Ra. 2", 22° 78° 79% 88"! ic
hafu B. 2523, Ga. 1040, Ra. 36° (hefae Leid. Cod.), 41° und ic hafo
B. 2150, 3000; sg. 2. häfst Gen. 569, 570, 617, hafast B. 1174, 1849,
Ps. 118°", hafastu (hafustu MS. 4. e. hafast bu) Sat. 64 und hafest
Hy. 8; sg. 3: häfd Men. 146, Met. 10°, 20'** 1%. 191 Ron. 8, 15,
hifed (hafad MS.) Reim 66 und hafad Gen. 685, 949, 1530, Exod. 526,
Cri. 431, 922, 1033, 1036, 1557, 1565, 1649, 1669, Crd. 79, 82, 85,
91, 93, 102, Möd. 48, Bo. 34, Vid. 143, B. 1610, Ap. 73, Ga. 58,
EL 825, Leäs 6, Ps. 64*, Hy. 2”, 10%, Met. 8“, 201°, 28°, Alm. 1,
Rün. 28, Sal. 49, 64, 90, 230-32, 261, 348, Ra. 32°, 357, 40% ™,
66’, 817; pl. habbad Gen. 2889, As. 89, Sat. 508, 618, Cri. 390, 758,
Sch. 94, B. 270, Men. 6, GO. 772, Leäs 12, 21, Met. 20'%, Sal. 12V,
128, Ra. 27°', 56'' und häbbad Gen. 318; pres. conj. 1-3: häbbe
Sat. 674, Ph. 569, B. 381, An. 1523, Ga. 360, Ps. 66*, 701°, 118°,
Met. 10°, Ran. 25, Sal. 243, Ra. 19°; pl. häbben Gd. 644, El. 316,
Met. 19°", 29°, häbbe Ps. 66°, habban Ps. 69°, 85'° und habbon Ps.121°;
1
to
habban.
prat. (ind. et conj.) sg. 1.3: häfde Gen. 2003, 2626, Exod. 366, 369,
Sat. 200, Vald. 2'*, B. 554, 1167 u. s.w. und sg. 2: häfdest Cri. 1383;
pl. häfdon Gen. 12, 25, 322, 329, 411, Sat. 4‘, Cri. 641, EI. 49,
Met. 17'; tmp. hafa Gen. 2435, B. 658, 1395, An. 223, Fa. 63 und pl.
habbad Fin. 11 (?), An. 1360; inf. habban Gen. 270, 296, 317, 404,
407 u. 8. w. Exod. 218, Dan. 3, 198, Sat. 29, 87, 43, 450, 591, 643,
Hö. 66, Seel. 163, Kl. 43, B. 446, 462 (?), 1490, 1798, 2740, 3017,
By. 236, Jul. 53, GQ. 556, 589, 1028, El. 621, Ps. 62°, 102°, 1214,
128° (häbben MS.), Hy. 47°: Met. 107 u. s. w. — pret. he ealra häfde
930 vintra Gen. 1124 und ähnlich zur Bezeichnung des Lebensalters:
häfde Gen. 1117, 1130, 1153 u. s. w. — nis me vihtö pearf hearran tö
habbanne Gen. 279; sum bid bylda til him tö e Crd. 76; ealles
unscende ädelinges reff t6 c., bonne ... (sc. lorica) Vald. 2°'. —
part. pres. bem vas on sidde häbbendes hyht Rd. 65°, fire ealra eard
habbendra on pe Ps. 86°; s. bord-, darod-, dreäm-, lind-, rand-, searo-
hibbende.
2) mit dem partitiven Genitiv statt des Accusalivs: pres. ic
habbe his hér on handa (etwas davon) Gen. 678.
3) mit unflectiertem part pret. sur Umschreibung des Prateriti;
pres. ic forvorht häbbe hyldo pine Gen. 1024; cm ic gefrugnen,
hätte... Ph. 1; gode ic ~ äbolgen Hy. 47"; häfd geheaderod ealle
gesceafta Met. 11°'; be bes déma hafad pa vyrrestan vitu gegearvad
Jul. 249; ähnlich pres. sg. 1: ic häbbe Gen. 620, 2820, Cri. 169, 181,
Seef. 4, Vid. 17, B. 408, 433, 1196, G@. 1180, El. 288, Kr. 50, 79,
Ps. 115%, Ps. C. 143, Sal. 1 und ic hafu El. 808; sg. 2: pu häfst
Gen. 791, 818 und hafast Cri. 1479, B. 953, 1221, 1855, An. 1322,
Jul. 96, Ps. 143°, Met. 20°'; sg. 3: häfd Gen. 861, 395, Met. 1177 °°,
24°", 287° und hafad Gen. 363, 384, 390, 1256, Exod. 555, Jud. 197,
Sat. 587, 598, 678, Cri. 558, 1006, Dém. 5, Seel. 100. (Exon.), Ph. 175,
667, Wal. 72, Bo. 42, B. 474, 595, 975, 1340, 2265, 2453, Jul. 68,
Met. 2*, 8*°, 117°, 13°, 20%; pi. habbad Gen. 378, 377, 2883, Exod. 1,
Sat. 144, Cri. 363 und sonst; pres. conj. sg. 2. 3. häbbe Sat. 710,
Ori. 1552, B. 1928, Jul. 458, Met. 24*, Sal. 205 und pl. häbben
Ps. C. 5; pret. find. et conj.) sg. 1. 3. häfde Gen. 301, 590, 2761,
2892, 2922, 2935, Exod, 188, 567, Cri. 468, 1158, B. 743, 804, 825, -
828, 2952, An. 989, El. 224, Sal. 175 und sonst; ag. 2. häfdest
Dan. 313; pl. häfdon Gen. 45, 96, 698, 782, Exod. 197, 569, Dan. 63,
B. 117 (conj.), 2381, Ga. 397. — impersonell: hafad pis gevorden
rices hyrde (acc) and pit red talad, pit he... (es ist ihm so vorge-
kommen) B. 2026; conj. hi bone cumbolvigan vid hä hälgan mägd
häfde gevorden (wie es ihm mit ihr ergangen sei) Jud. 260. — bei
Verbis der Bewegung: habbad ve ealle svä... lydre geféred Sat. 61;
on p& fyrd gefaren häfde Gen. 689; lencten on tin geliden m Men. 28;
ähnlich häfde B. 1650 und häfdon Gen. 1987, 2052, Exod. 64, Jud. 140,
219, Cri. 858, B. 2104, 2630, Jul. 677, El. 249.
habban — had. 3
4) mit flectiertem Participium, das sich nach dem Casus des
Objects richtet und zuweilen mit dem unflectierten Part. in demselben
Sotze wechselt: pras. nu häbbe ic pine hyldo me vitode gevorhte
and pinne villan gelzst Gen. 726; peos earme heäp, pe ic hebbe té
heile him gelédde Sat. 88; nu ic eöv ~ tö häftum häm geferde
Sat.92; nu bu häfst hyldo gevorhte heofoncyninges, té bance gebénod
pinum hearran, häfst pe vid dryhten dfrne gevorhtne Gen. 504-507;
seoddan bu hafast handum ämetene, hi héh and deöp hell seé Sat. 706;
he häfd us pis leöhtes bescyrede Gen. 392; pl. hie habbad me té
hearran gecorenne (-ene MS.) Gen. 285; pret. znne häfde he sv&
svidne gevorhtne Gen. 252; cm hine gesvided and gevurdodne Exod. 30;
gimmas häfdon bevrigene vealdes treov Kr. 16; ähnlich pres. ag. ic
hafa Gen. 836, häfd, By. 237, Met. 11% und hafad Gen. 394, Cri. 256,
B.939, Met. 11*°; prat. häfde Gen. 246, 254, 301, 1491 (%), Exod. 37,
B. 205, Ga. 719, Met. 8' und pl. häfdon Men. 126. — s. ähabban
(Met. 247°); be-, for-, ge-, on-, vid-, viderhabban und nabban.
had m. 1) persona; nom. ‘persona had’: Älfr. gr. 19 und öfter, als gram-
matischer Terminus technicus; acc. bu ne besce&vast nänes mannes häd
‘non respicis hominum personas’: Matth. 22'°; hed bad meotod miltse
purh Marian hid Sat. 438; nom. pl. monge sindon hädas under heofo-
num, p& pe on häligra rim ärisad (mancherlei Personen) Gad. 2; dat.
pl. bat is dna god on pbrfm ästonduessum odde hädum ‘in tribus sub-
sistentiis vel personis’: Bed. 4°"; acc. pl. ic häbbe me on hrycge, pit
ar hädas vreäh, foldbüendra flesc and gestas somod on sande (sc.
folia) Ra. 2", wo Rieger hädas als ‘genitalia’ nimmt, wosu aber die
Apposition nicht stimmt: gemeint sind Adam und Eva.
2) sezus; nom. ‘sexus verhäd odde vifhéd’: Alfr. gr. 11; se hednra
hid (sexus humilior) Cri. 99; gen. eghvaderes hides ‘utriusque sexus’:
Bed. 1°; dat. älcere yldo odde häde ‘omni atati vel sexui’: Bed. 1);
pat he viflicé hide ne frede ‘ut sexui muliebri non parceret’: Bed. 2°%
3) atas gen. odpät vintra rim geged in pa geögude, pat se gast
lafad onsfn and ätvist yldran hades (provectioris atatis) GQ. 471. —
vgl. Hagen Minnes. lll, 259, wo die Mutter sagt: Tohter, und ergét
ez dir als mir ergienk, do ich was in diner heit und ein lüzzel tumber.
4) status, ordo, vitae conditio, Stand, Rang, gradus, dignitas;
nom. ‘gradus had odde stipe’: Älfr. gr. 11; gen. sume him pis hades
hlisan villad vegan on vordum and p& veorc ne déd (wollen den Ruf
haben, sum Stande der Heiligen zu gehören) Ga. 31; dat. ‘gradu in
hide’: gl. Prud. 514; acc. hd ic femnan häd mund minne gehedld and
eéc médor geveard (virginitatem) Cri. 92; férde ic tö foldan purh
femnan had (per virginitatem i. e. a virgine natus sum) Sat. 495 und
ühnlich se älmihtiga äcenned veard purh clenne hid (a virgine) Cri. 444;
had oferhogedon hälgan lifes (statum vel conditionem vitae sanctae,
Dan. 300, Az. 20; se engel hafad yldran had (d. i. er ist schon länger
im Himmel; oder vornehmeren Stand?) Cri. 1669; häfde ic heähne
1 *
had.
had (dignitatem) Reim. 15; gen. pl. cyninges namon and hädes vell
vyrde ‘regis nomine ac persona dignus‘: Bed. 3°*'. — mhd. ebenheit m.
Standesgenofze, equalis, während sonst mad. heit f. ist.
5) insbesondere vom geistlichen Stand und von geistlichen Orden
(vgl. die Glossare von Schmid und Rieger); acc. pit us neah geveard
purh haligne hid gecfded (a clericis) GQ. 65; xr me mägencyning lire
onläg purh leöhtne had El. 1246; pone evfastan (ärfästan) hid under-
feng ‘habitum religionis suscepit‘: Bed. 4''; bone häd mid gödum dadpm
heöld ‘presbyteriatum’: Bed. 5'°; inst. forbon ic me nefre pp häds
vyrde démde ‘officio’ (sc. episcopatu) Bed. 4°; gen. pl. odde bisceopes
odde 6derra hada Bed. 2°; dat. pl. gif poune hvylce mässepreöstas odde
godes pedvas synd bütan hädum gesette ‘ertra sacros ordines consti-
tuti’: Bed. 1?’ resp. 1. — vgl. mhd. bischove unt ander heithaften liute
Fundgr. I, 94".
6) Inbegriff von Wesen einer Art, genus, familia; gen. pat anig
ne vat engla hades p& heähnisse heofena kyninges Hy. 3%; gen. pl.
pat pu hlefdige sie vuldorveorudes and vorldcundra hada under heo-
fonum and helvara Cri. 286; blis ästihd geond middangeard manigra
hada cvicera cynna (sc. im Sommer) Men. 92; acc. pl. zrpon endien
ealle gesceafte, PA nu under heofonum hädas cennad micle and mete
Ga. 23. — stirps, larga progenies? ace. pit sed mänigeo mare vere
had (hät MS.) to hebbanne svä heofonsteorran bebügad brädne hvyrft
Dan. 321 und ühnlich häd tö hebban Az. 37.
7) chorus; dat. pec ealle gesceafte sundor änra gehvile hérige in
häde! Dan. 371; and pec Israéla hérigad in häde Dan. 393; pec landa
gehvilc, leöht and peéstro hérige on hade! Dan. 377. — hu vorhtest
vuldres äras and tö pbegnunge pinre gesettest, para on häde sint in
sindreäme syx genemned, p& ymbsealde synt mid syxum eäc (in ordine,
in gradu?) El. 740.
8) species, forma, habitus, natura; dat. pühte him vlitescfne on
veres häde hvit and hivbeorht häleda nathvylc gefved (in Mannsge-
stalt) El. 72; se (Joh.) manna vas mine gefrege purh cnedrisse Criste
leöfast on veres häde, syddan vuldres cyning eordan söhte purh femnan
hrif Ap. 27; näs mid Geätum p& sincmäddum sölra on sveordes häd
B. 2193; ponne fromlice pburh briddes had gebreädad veorded eft of
ascan (sub specie pulli) Phön. 372; peéh he on eordan her purh cildes
had cenned vere Ph. 639 und ähnlich Ga. 1385; &cenned veard in
cildes hid El. 336 und ähnlich El. 776; p& him fore eägum onsfne
veard ädeling édfved purh cnihtes had An. 914; ledht (lux) hafad hiv
and had häliges gästes, Cristes gecyndo (speciem et naturam) Sal. 408;
hi on Choreb cealf ongunnan tö gudegylde georne vyrcean, onvendan
heora vuldor on pine vyrsan had hedenstyrces ‘et mutaverunt gloriam
suam in similitudinem vituli’: Ps. 105". -- se vis Hrödgäre häleda
leéfost on gesides had (als Genofze) B. 1297.
9) modus; acc. pu Grendel evealdest purh hastne had heardum
had — haga. 5
clammum (violenter) B. 1335; para be geneahhe noman scyppendes
purh horscne häd hérgan villad (ingeniose) Cri. 49; pu fremest eordvelan
purh monigne häd As. 98. — goth. ni hvamma haidau xara undeva
teoxoy, allaim haidum zayri rgoxw; mhd. in wie getäner heite, in al
der heit (ganz edenso): Fundgr. I, 376 und vgl. Müller WB. I, 656. —
Das mhd. heit bed. auch den Zustand in dem man sich befindet ; kain
recht kumbt selden zuo dem zil än sunde wenig oder vil, besunderlichen
in der hait, dä yederman auff seinen aid ertailen sol näch seinem haubt,
darunter manger ist betaubt, das er nit fünffe zelen kan Osw. v. Wol-
kenstein 26°.
? ealles unscende ädelinges reff tö habbanne, bonne had vered
feorhhord feondum Vald. 2°”, wo Rieger had in hand ändert: s. übri-
gens H. Z. XI, 272. — Ueber unser Wort vgl. man noch Grimm
Gramm. II, 497, 642, Graff IV, 807, Bout. Glossar sum Cädm. 8S. 145
und Dieff. U, 496; das alin. heidr bed. honor, dignitas; auch ercheint
in der j. Edda (I, 572, II, 479. 621) ein heidr, heidr unter den Namen
des Schildes, was aber wol kaum mit obiger Stelle des Valdere in
Verbindung zu bringen ist, sonst liefze sich dabei An. 9 vergleichen. —
&. apostol-, bisceop-, cild-, geogud-, martyr-, mägd-, mägden-, sacerd-,
vifhäd.
hador s. heador.
hador (altn. heidr, ahd. heitar) adj. serenus, limpidus, clarus, splendidus ;
nom. hädor heofonleöma (sägl, heofontungol) An. 840, 1458, Met. 22%;
hädre sägl (sol) An. 89; acc. hädor svegel Ph. 212; inst. hädrum heofoné
dei heiterem Himmel: Met. 28*°; nom. pl. hedre heofontungol Cri. 693;
inst. pl. hädrum nihtum Met. 20°”; se pe heofon peced ce volcnum
Ps. 146°; hedrum stefnum EI. 748. — auch sonorus: scöp hvilum sang
höädor on Heorote B. 497.
hädre adv. serene; ws scined B. 1571; superl. ponne sid sunne sveotolost
scined hädrost of hefone Met. 6*. — s. hadre.
hafenes (i. e. hafen-nes) s. ähafenes. .
hafenian (ahd. hebinön, hefenön, mhd. hebenen) tenere, festhalten; prat.
hvearf p& be vealle, vzpen hafenade heard be hiltum yrre and anrad
B. 1573; Byrhtnöd madelode, bord hafenode, vand väcne asc, vordum
mzlde yrre and anred By. 42; Byrhtvold madelode, bord ww, dsc
äcvehte: he ful baldlice beornas lerde By. 309.
hafoc, hafola s. heafoc, heafola.
haga (altn. hagi) m. septum, pradium, domus, mansio, Hof; dat. héht pat
headoveorc té hagan beédan (in arcem nuntiare) up ofer égclif, bar
pat eorlveorod mödgi6mor sit B. 2892; té hagan prungon B. 2960. —
ahd. ‘hac urbs’: gl. K; vgl. mhd. hac Müller I, 605 sowie haga bei
Du Cange; altn. folkhagi sepimentum, proeliare, scutum. — s. bord-,
cumbol-, far- (?), turf-, vi-haga.
~haga m. degens, habitans: s. änhaga (-hoga oder -höga?).
6 hagal — hälgian.
hagal, hagol m. grando; nom. ‘grando hagol’: Wr. gl. 52; rén after bim
svylce hagal and snav hrusan leccad on vintres tid, veder unhiöre
Met. 29; acc. he gemengde hagol and f¥res gléda ‘grando et carbones
ignis’: Ps. Th. 17'*; sette him regnas réde svylce, hate of heofonum
hagol byrnende, se lige forgeaf land Aegypta ‘posuit pluvias corum in
grandinem, ignem comburentem in terram ipsorum’: Ps. 104**; inst.
gesihd hreösan hrim and snäv haglé gemenged Wand. 48. — s. hägel,
hägl.
hagol-scfir m. Hagelschauer ; inst. pl. hagolschrum färd geond middan-
geard Martius röde Men. 35. — s. hägelschr.
hagu-steald (häg-, häge-) m. in mansione dominicali (on hagan) collo-
catus vel degens, mansionarius, colonus; juvenis, tiro, coelebs; vgl.
Graff IV, 762, Grimm RA. 318, 484 und Du Cange unter Haistaldi. —
nom. hagosteald (Christus) Hö. 21. — gen. 6d pat se Välisca (hafoc)
his etgiefan eAdmöd veorded and té hagostealdes honda gelered Vy. 92. —
nom. pl. hägsteald médige, vigend unforhte Exod. 327; ne gefrägn ic
nefre svétne medo sel forgyldan, bonne Hnäfe guldon his hägstealdas
Fin. 40; beön ge hägestealdas and glade femnan ealde and geonge ealle
ätsamne! Suvenes et virgines, seniores cum junioribus’: Ps. 148". —
gen. pl. hägstealdra vyn (Pharao) Gen. 1862; cvom pa tö flode fela (nom.)
mödigra, hägstealdra B. 1889. — ‘ut ephebo hircitallo svilce geongum
hägstealde‘: gl. Aldh. 3434; ‘coelibatus hägstealdhädes’: ib. 1419. —
auch als adj. gebraucht: ädelum cinge hfrdon holdlice hägstealde menn
Edw. 14.
hagu-steald n. hagustaldium, coelibatus; dat. ic vid brfde ne mét hemed
habban ....; forbon ic brücan sceal on hagustealde häleda gestreéna
Ra. 21°.
hagusteald-man (hägsteald-) = hagusteald m. — nom. sg. hägstealdmon
Ra. 55°; hagostealdmon Rd. 15°; nom. pl. hägstealdmen Exod. 192.
hal (ahd. heil) adj. salvus, sanus, integer; nom. hal B. 1974, An. 1472,
Ps. 118’; gif he hal leofad Gn. Ex. 106; gif he pone hilderes hal
gediged B. 300; beim Grufze: ves pu Andreas hal mid pas villgedryht
ferd gefednde! An. 916; ves bu Hrödgär hal! B. 407; gen. héht hine
his lichoman häles brücan An. 1469; dat. halan lice B. 1503; acc. dé
(gedö) me halne! Ps. 53°, 117” und dhnlich Ps. 59°, 108°”, Ps.
Ben. 19°. — nom. pl. hile vese ge! (als Gruß) Matth. 28°; hyssas hale
hvurfon in pam hätan ofne Dan. 271; ealle ve bedd hale ‘et salvi
erimus’: Ps. 79* 7. \% acc. pl. us hale gedö (dé)! Ps. 79°, Hy. 8% und ähn-
lich Ps. 75°, 105°; déd edvre heortan hale and clene “effundite coram
eo corda vestra’: Ps. 61°. — s. hzl und lim-, un-, vanhäl; hälvende.
haldan, half s. healdan, healf.
hälgian sanctificare, consecrare; pret. bu sunnan dag sylf hälgodest Hy. 97°;
inf. pu scealt halgian hirdd pinne (sc. circumcisione) Gen. 2310; part.
sf pbinum (pin?) veorcum hälgad noma nidda bearnum! Hy. 5°. —
s. gehälgian, häligan.
halig. , 7
hilig adj. sanctus ; nom. (voc.) m. h&lig dryhten (gest, gst, god, lace)
Gen. 97, 642, 1396, 1678, 2387, Exod. 71, Dan. 12, Sat. 56, B. 381,
686, 1553, An. 14, 91, Jul. 241, GQ. 882, 427, EI. 679, 936, Ps.
Ben. 50'', Ps. 52° und oft so in den Psalmen, Hy. 7%; ss hyht
Ps. 61°; pu ce fader! Met. 20%; e6ver m god Ps. 78"; drihten is
däma > Ps. 67°; gesta cx (? Guthläk) G0. 1033; cx heähengla brego
Cri. 403 und ähnlich El. 1145, Ran. 12; par his hiréd nu hälig
eardad Sat. 592; com morgen torht ~ of heolstre An. 243; ne eart
pu cempa göd cm in heortan Ga. 554; is pin nama ce. vuldré gevli-
tegad ofer verbedda An. 542; ic burh pin his middan ce) eode Ps. 100°;
ähnlich Gen. 1953, Cri. 403, 404, 653, 658, 789, 1010, 1427, An. 1146,
1254, Jul. 263, Ga. 517, 657, EI. 218, 751, 758, 1087, Ra. 27°; geseh
halig häligne An. 1012; se hälga (deus, angelus, Abraham etc.) Gen. 161,
1898, 2039, 2162, 2295, 2695, 2749, 2889, Cri. 558, Men. 37, Ap. 90,
An. 346, 359, 382, 979, 1047, 1255, 1309, 1609, 1689, @0. 1022,
EL.1094; se cm dryhten (ver, pedv, song) Gen. 2864, An. 168, 1397,
Ga. 79, 128, 868, 897, 1297, Hy. 4' (voc.); se ce heofonrices veard
Gen. 1744 und ähnlich Gen. 2057, An. 225, El. 751; hiälga god!
Ax. 117; bu ce heofona dryhten! Cri. 348. — nom. (voc.) sg. f. hälig
pir inne verfast vunade (Juliana) Jul. 237; hed pat dedfol teäh...,
om hedenne Jul. 536; eo se6 svfdre is Ps. 88°; hvär seé röd vunige
eo under hrusan EL 625; heäh and ec heofoncund prfnes! Crt. 379;
si6 ew réd El. 720; hälegu tredv Gen. 2118; sed hälge Jul. 815,
345, 567, 589, 696, 716; sid c~ gecynd Cri. 1018. — nom. ag. n,
hälig leöht (feoh, folc) Gen. 124, 201, Ps. 61°; com vuldres täcen
& of héhdo An. 89 und ähnlich An. 1020, El. 843, 976; bid pat
beicen gode > nemned El. 1195; pit hälige lamb Hy. 8”; pin
& lof Hy. 7°”; subst. n. hüse pinum hälig gedafenad ‘domum tuam
decent sancta’ (sanctitudo: Vulg.) Ps. 927.
gen. ag. m. häliges (subst.) Exod. 307, 385, Cri. 787, Ph. 79,
An. 895, 1391, 1480, 1538, Met. 29°°; ew gästes Exod. 96, Dan. 155,
An. 1002, 1623; hälges (sudst.) Ph. 399, G&. 814, 979; ew heofon-
cyninges (gästes) Hy. 4”, 8°”; pas hälgan (subst.) An. 1240, Ga. 697,
EL 86; pis heofoncyninges (godes) Gen. 2917, Ps. 133”; ew hyhtes
Cri. 58; häligan drihtnes Ps. 76°. — gen. sg. f. häligre (sudst.)
Jul. 61; Pere hälgan Jul. 607.
dat. sg. m. häligum drihtne Sat. 513; hälgum drihtne (gode)
Gen. 742, GQ. 603, Ps. 115°; on c~... merum beorge Ps. 98"; on naman
bioum ... hälgum Ps. 62*; pam hälgan Gen. 1592, 2140, Sat. 291,
An. 48, 1224, 1317, Ga. 894, Vald. 2°”; binum pam ~ Ps. 73*;
~~ gode (hedpe) Sat. 234, Ap. 9; pam wo stöle (him) Gen. 260,
Ori. 1675, An. 1685; on his bam ws setle Ps. 101'’; veorude bam wo
Ori. 912; pinum pam häligan naman Ps. 53'. — dat. sg. f. bere
hilgan Jul. 246, bare cw» byrg Ori. 461, El. 1006, 1054, 1204. —
halig.
dat. ag. n. on hälgum ‘in sancto’: Ps. 62°; bam hälgan hofe
Ga. 1120.
acc. sg. m. häligne (subst.) An. 1012, 1616, Jul. 309; em gist
(godes sunu, ham, dreäm, hile, scild, häd, ham, hyht) Sat. 328, 415,
528, An. 144, Jul. 386, Ga. 65, 120, 771, Hy. 7”, 10%; alh (gest,
gist) Exod. 392, Ga. 1215, Ps. C. 96; pone hälgan An. 833,
1568, El. 457; bone cm drihten (ver, gäst, beim, naman) Sat. 202,
Cri. 1094, An. 1173, El. 785, Ps. Ben. 50", Ps. 110°; gäst bone ~~»
Dan. 237; his bone häligan naman Ps. 144°. — ace. sg. f. hälige
besde (help, läre, hygefröfre, rüne) Exod. 357, 560, Dan. 236, Ph. 476,
El. 333, 355, 1169; purh his em giefe (hes) Crd. 21, An. 1522; on
hyge ce (Julianam) Jul. 533; on hyge hälge (desgl.) Jul. 604;
c~ läre (treöve, rine, meaht, miht, heortlufan) Dém. 70, Jul. 29, 514,
656, Hy. 9'* ”°; hérenisse ~~ heofoncyninges G0. 589; bere hyde, pa
he us gerfmde ~ on heähdum Cri. 867; pa hälgan tid (burg, hand,
gesceaft) Cri. 534, 549, El. 1032, Ps. 108%*; instrumentaler acc. f.
hälige sprece Gen. 2165, Erod. 517 und mid ~m hand Erxod. 485. —
acc. sg. n. hälig tiber (lof, möd) Exod. 415, Dan. 98, Ps. 133°; pin
es vord An. 1420 und ähnlich Jul. 560; ew vord Gen. 861, 1796;
ic on pin his > gange (oder nom. m.?) Ps. 65"; pat hälige has
(treé, treov, cealf) Gd. 1264, 1284, EI. 107, 128, 429, 442, 841,
Ps. C. 137, Hy. 8%".
inst. sg.m.n. haligé elé Ps. 88"; heofonhläfe ~m Ps. 104";
valdreéré... hällgd Gen. 1017; h&ligum reorde (?) Hy. 8°; bi6dé
py hälgan Seel. 30; em netté Exod. 74. — inst. f. halgan stefne
Exod. 257, An. 56, 537, 875, 1401, 1458.
nom. acc. pl. m. hälige (subst.) Sal. 40 (A.) cm gästas (äras,
menn, seglas, hedpas, heofonpredtas, dreämas, dömas, vitigan) Gen. 2299,
2456, Exod. 89, 382, Dan. 26, Sat. 222, 460, 680, Seel. 68 (Verc.)
Ps. 104°, Ps. C. 91, Hy. 9** *’; heähfäderas m» An. 877; hälie
(«ubst.) Sal. 40 (B.); hälege menn Seel. 60 (Exon.); hälge (subat.)
Jul. 15; es gimmas (heafdes gimmas, herefédan) Cri. 692, 1013,
Ga. 1276; vitgan dryhtnes ce. higegleäve Cri. 1194; bi hälgan veras
Jul. 300; pine (bi) ~~ Ps. 82°, 88°; unflectiert nom. hälig on hige
Gen. 2780 und acc. bu pa (englas) t6 pinre begnunge gesettest ~~ and
heofonlic El. 740 und ähnlich Cri. 760. — nom. acc. pl. f. hälige
hygetreöva (tre6va, béc) Exod. 366, Gen. 2367, EI. 364, 670, 853:
hälge sävla Cri.945; reliquias, häliga gehyrste Men.74; pi häligan
(hälgan A.) duru Sal. 37. — nom. acc. pl. n. his hälige vord
Gen. 245; pine ce bebodu Ps. 118%; häligu vord Dan. 548; hüsl-
fatu hälegu Dan. 705, 749; hälig bebodu Ga. 5.
gen. pl. m. häligra (subst.) Dan. 394, As. 151, Cri. 529, 930,
1639, Möd. 73, An. 725, El. 821, Jul. 7, 339, Ga, 2, 36, 61, 92, 462,
1290, Ps. 149'; para (pinra) ~~ Ps. 51°, Hy. 10°; ew hyrda Ga. 386.
dat. m. hälgum (subst.) Cri. 1609, An. 1722, Jul. 442, El. 988:
e
halig — ham. 9
f. t8 pinra handa > dedum Ps. 91°”. n. on pim ws his in sanctis
gus’: Ps. 150'. — inet. pl.n. hälgum stefnum (mihtum, meahtum,
hleödram, gehygdum, veorcum) Gen. 151, Dan. 408, Sat. 656, Ori. 284,
750, An. 328, 723, 1056, Ga. 779, Hy.8°; hälegum mihtum An. 104;
hälgan hleödorcvidum Hy. 8°.
superl. se (alh) vas heähst and häligost para pe... Exod. 394;
pit he god vere héhst and häligst Met. 26”; pbinne naman pone
hilgestan Ps. 105”. — s. eal-, gäst-, heofonhälig. .
Halig-ménd m. Heiligmonat, September: Men. 164.
hilig-nes f. 1) sanctitas, nom. ~~ Ps. 95°; acc. his hälignesse Ps. 88”. —
2) sanctuarium, sanctum; dat. on pinre ce) “in sancto tuo’: Ps. 59°;
ace. CD godes ‘sanctuarium dei‘: Ps. 82°,
hilor m? n? salus: dat. hälor Jul. 327, 360, 440.
hals «. heals.
hails, heals (ahd. heilsa) f. sanitas, salus; acc. hh pat helubearn purh
his hydercyme hals eft forgeaf, gefredde and gefreodade folc under
volenum Cri. 587. — s. mundheäls.
hälsian, heälsian obsecrare; pres. nu ic pe hälsige for pam hiréde,
pit ic ... möte Sat. 422; ic bec ~~ purh pis hfhstan meaht, pat
pu... Jul. 446 und ähnlich GQ. 1176; ic pec ce fore godes sibbum,
pit bu... Jul. 539; ic be co and gebidde me t6 pe, pit pu gemilt-
sige me Hy. 3°"; ic be w for pinum cildhäde Hö. 118; ic pe hälsie,
pit bu us gemiltsie Hö. 107; pret. he me piné lifé heälsode, pit
ic on holma gepring eorlscipe efnde B. 2132.
halsre, halsere s. healsrefeder.
hälsung f. obsecratio; acc. mid e4rum onföh mine hälsunge! ‘obsecrationem
meam‘: Ps. 142".
häls-vurdung (-veordung) f. Lob und Preis für empfangenes Heil; inst.
hand ähöfon (handa höfon?) hälsvurdunge Exod. 581.
häl-vende adj. saluber, salutaris; nom. hit (drihtnes vord) is Ps. 1181, —
ve mägon edv sellan cm) gebeahte, hvät ge dön mägon Bed. 1'; bare
halvendan läre Bed. 2°". |
ham, hom m. indumentum, vestitus; s. byrn-, fyrd-, scirham.
bam (alin. heimr, ahd. heim) m. domicilium; nom. pes atola (valica) him
Sat. 96, 100; pis is pedstre him Sat. 38; hyhtlic ham Döm. 24;
svi him is häm sceapen ungelice englum and deöflum Cri. 898 und
ähnlich G0. 649 ; Snotinga ham Edm. 7. — gen. heofona hames Ph. 483;
earniad ce) in hedhdum Gü. 768; ne mét ic hyhtlicran « brücan
Sat. 188; gevat eft ~ nidsan B. 2388 und ähnlich B. 2366; and
pis deéran ham vilniad (coeli) Ga. 40.
dat. sg. in, tö, of pam ädelan (betran, blidan, dedran, écan, gladan,
hälgan, leShtan) ham Sat. 219, 257, Cri. 305, 350, 1675, Ph. 593,
599, Ga. 626, 806; té bissum eädigan him Sat. 660; tö pam hälgan
him heofona rices An. 1685; in, on, of pam engan (heolstran, reöngan,
bfstran) him Hölle: Jud. 121, Jul. 328, 530, 683, El. 921; t6 pissum
10 ham — hamelian.
dimman him Sat. 111; of, t6 häftum him Hölle: Sat. 92, 148, 505,
553; t6 helle him Sat. 88; ät Finnes (his selfes) him B. 1166, 1147;
&t him daheim: Ra. 44"; par he ät him vunade (wohnte) szvealle neäh
B. 1993; pät (id) fram him" (daheim!) gefrägn Higeläces begn B. 194;
t6 ham cuman, becuman, faran, bedrifan, teén (heim) B. 124, 2992,
Vid. 94, Gn. Ex. 106, Ra. 30°, 354; hide ledan t6 pam him of pam
hereside Rd. 30‘; pim he t6 ham forgeaf ängan déhtor B. 374; he
him idese brohte vif t6 häme Gen. 1721; ne par enig becvom herges
t8 ~m Exod. 456; ridan t6 e (heim) By. 292.
acc. sg. häligne, bättran, langne (@ternum), heofonlicne, trumlicne,
uplicne, vräclicne häm Gen. 37, Sat. 49, 294, 362, 415, Ap. 92,
Kr. 148; bone dimman, lädan, maran, clenan him Sat. 178, 337,
Cri. 647, An. 227, 980; sigefästne him neorxnavanges Men. 150; lidsa
and vynna hyhtfulne ham Gen. 946; se bytla, se par häligne hdm
frerde Ga. 119; pir he hungrium ham stadelude Ps. 106°°; bonne io
on heofonum h&m stadelode (so lange ich im H. wohnte) Sat. 276 und
ähnlich Sat. 345; pa heo in helle ham stadeledon Sat. 25; pa Noe
ongan nivan stefne (denuo) mid hledmägum him stadelian ac. post di-
luvium: Gen. 1556; para pe mid Hrödgäre ham eahtode (dei ihm Heimat
hielten) B. 1407; hvär ve ham agen Seef. 117; pat he on norddzle
ham and heähsetl heofena rices ägan volde Gen. 33; sum bid bylda
til ham t6 habbanne Crd. 76; hväder he us efre ville on heofona rice
him 4aléfan Sat. 278; upp gemunde ham on heofonum Gf. 69; he
Hrödgäres ham gesöhte B. 717 und ähnlich Vid. 7; pit feora’ drihten
him t6 helpe volde ham gesécan (sc. die Hölle) Sat. 436; pitte god
volde helvarum ham gelihtan Sat. 431; pit pu him ät us gegän ville
(dich bei uns nicderlafzen) Gd. 242. — adverbialer acc. him cuman,
beran, geledan, gevitan, ferian, sidian (heim, nach Hause) Gen. 2155,
9161, Exod. 507; Jud. 131, Ph. 244, B. 1601, By. 251, El. 143, 148
Gn. Ex. 106; com pegen hzlendes him tö helle Sat. 427. — ? gemunde
ic Des mänigo and pa minan ham lange Sat. 504.
nom. acc. pl. neron pa (sc. @tate aurea) on veorulde velige
hämas Met. 8°; voldon herebleäde cm findan Erxod. 453; pa ww
Seel. 70; ce and heäburg B. 1127; vid lädra gehväne land ealgodon,
hord and > Ädelst. 10; sécad and gesittad ce on heolstrum (se.
anachoretay G0. 54. — gen. pl. häma bereäfod Edg. 48; ce poliad
Ga. 193. em hyhtlicost (in coelo) An. 104; pat Troia burg lengest
burne > under heofonum Met. 9'% — s. heofonhäm.
hama, homa m. indumentum: s. ham und byrn-, feder-, fiesc-, gold-,
greg-, lic-, vuldorhama. — ‘folliculus, secunde cildhama, matrix, uterus
vifmannes innod vel cildhama’: Wr. gl. 44.
hamelian (engl. to hamble, ahd. hamalön, altn. hamla) mutilare, prasertim
nervis poplitum succisis; pret. sume man hamelode Alf. Tod. 5. —
vgl. ahd. hamal mutilus und multo (frans. mouton), nhd. Hammel.
ham - fast — hand, hond. 11
häm-fäst adj. sefhaft, ansäfßig,; pir he éce sceal after hingonge c~> vesan
Cri. 1565.
him-leds adj. heimatlos; nom. ~ hveorfan Rd. 40°.
hamor, homer m. malleus; inst. ag. hameré B. 1285; homeré Ra. 87 ts
gen. pl. carcernes duru, hamera geveorc An. 1079, Jul. 287 (homra);
homera lafe (sc. enses) Rd. 6" und ebenso hamera (homera) life Ädelst. 6.
him-sittende domé sedens; nom. sg. m. ~ Dan. 687; nom. pl. ww
An. 686; dat pl. hämsittendum Gen. 1815.
bim-veordung /. Zierde der Heimat, des Hauses; acc. he him forgeaf
ängan déhter hämveordunge, hyldo 16 vedde B. 2998.
hana m. gallus; nom. HANA: Ra. 43°'-1!,
kan-cr&d (-creed) m. gallicinium; ace. on haneréd (hon- Exon.) Seel. 68.—
von crävan krähen. ; ‘
hand, hond f. manus; nom. sg. hand Dan. 729, By. 141, B. 1343, 2697,
Vald. 21° An. 9, 17, 412; hond Crd. 45, B. 1520 (hord MS.), 2488,
2509, 2609, 2684, Ga. 230, 429, Rd. 18'*; mid vias hond godes
Sat. 565; par unc hvile vis hand gemene (tm Ringkampf) B. 2137;
his seS mycle hand Ps. 77**; beds svidre hand Exod. 280; him se6
svidre svade veardade hand on Hiorte B. 2099; sed svidre hond
Ra. 61", pin seé svydre hand Ps. 59°, 79°*. — gen. sg. his bare
syfdran handa Ps. Th. 19°; heé mihte ~ pinre Ps. 88'*. — dat. ag.
handa By. 149, Ps. Th. 21°°; on mm Gen. 678, B. 495, 540, 3024,
3124, Fin. 29, Vald. 2'*, Ps. 126°; vid earm gesät, hleonade vid ~)
Sat. 433; alfsde hi lädum of ~ Ps. 106* und ähnlich Ps. 135”;
fram pinre cm ädrifene Ps. 87°; on vealdendes ~ Ps. 747; ~™ fast
B. 1290; t8 em (c. dat. pers.) Gen. 1463, B. 1983, Kr. 59; brohte
elebedmes tvig fn t6 em Gen. 1473; honda Vy. 92, B. 814; darod
tceal on cd Gn. C. 21; t6 em (c. dat. pers.) Ga. 102, 888, Met. 29%;
td bonan @ Hd. 97; on änre hand Ay. 7''*; tö freén hond Gn.
Er. 91. — acc. sg. hand Gen. 518, 1809, 2121, 2917, Exod. 262, 479,
Dan. 4, 722, 726, Seel. 28, B. 558, 983, Ap. 60, An. 943, 1419,
Hy. 7» ®; hond Vy. 51, Sch. 41, B. 834, 927, 2405, 2575, GQ. 298,
709, 924, Ra. 50°; se häfde moncynnes leGhteste hond lofes t6 vyrcenne
Vid. 72; siddan ic hond and rond hebban mihte B. 656 (vgl. An. 9);
evén mec hvilum hond on leged Ra. 78‘; veran geseald under sveordes
hand “in manus gladii‘: Ps. 62°; his svat ägeät on bonena hond Ga. 494:
tugon longne sid in hearmra hand Ph. 440; hie geleddon under hand
hailed hedenum déman Dan. 71; héht hi beran on hand verum Dan, 705
und ähnlich Dan. 749; hit hyre on hond ägeaf Jud. 130; on hand
(ce. dat. pers.) Gen. 883, B. 1678, 2208, Sal. 286; hand ähöfon (banda
héfon?) hälsvurdunge Exod. 581; mine svidran hand Ps. 72’° und
ähnlich Ps. 73'', 887", 89, 120°; sited on pa svidran hond sunu his
fäderes Sat. 580; gesät on pa svidran hand ägnum fader Cri. 531;
be him bid on p4 vynstran hond Cri. 1364; stande him on pé svjderan
hand! ‘ste¢ a dextris ejuse’: Ps. 108°; he gevended on pa vyrsan hand
12 hand — hand - geveald.
Sal. 500; ähnlich on pa svidran (vinstran) hand Cri. 1228, Ps. 108°°,
Hy. 8” und on pa svidran hond Sat. 611, Cri. 1222, Döm. 76; on
gehvädere hand hyssas lägon (su beiden Seiten) By. 112; god on sva
hvädere hand merdo déme, sv4 him gemet pince! B. 686; instrumen-
taler Accusativ: his ägene hand (manu propria) Gen. 2767; mid ge-
bolgne hond G@. 274. — inst. sg. mid handa Erod. 415, B. 7416,
2720; &l$s me mid pinre ~o! Ps. Th. 16'7; pu me gerexhtest mid
cw Ps. 137"; cm pinre Ps. 138°; mid honda Gen. 1678; se pas
fyrd vered mid bere miclan hand Exod. 275; mid his gevealdendre 9
Ps. 118°; mid his (pere) svidran hond Sat. 360, 615, Cri. 1531. —
nom. pl. handa Gen. 380, Ps. 108'', 118°; veron hleahtorsmidum
belocene Exod. 43; handa (honda Er.) Seel. 109. — gen. pl. handa
Gen. 368, 388, 2670; para hedn cm häligan drihtnes Ps. 76°; honda
Ori. 1488. — dat. pl. handum Gen. 636, 1017, Ps. 75‘, 81*, 105'°;
hét hyssa hvane... fordgangan, hycgan t6 ~~ té hyge gödum By. 4;
heora costedan feöndas and under ~~) hfnde poledan “.. et humiliati
sunt sub manibus corum’: Ps. 105°; hondum @ü. 619, Rd. 31°,
Sat. 268; handon By. 7. — acc. pl. handa An. 48, 1224, Ps. 57°, 62%,
72") 734 761, 87°, 113", Sal. 159; pit on bone hälgan > sendan
t6 feorhlege fäderas usse El, 457; habbad (hebbad?) edvre cm (landa
H.) Fin. 11; honda Gen. 50, 1094, 2902, Cri. 1111, Wand. 43,
Ga. 1274, Rd. 83°; pis vite eft on edvre handa geeode Ps. 57”. — inst.
pl. handum Gen. 463, 1572, 1991, 2482, Sat. 706, Ps. 88"; mid ~»
Gen. 279, Sat. 169, 417, 437, El. 843, Ps. 767; mid his wo Gen. 251;
mid em his Gen. 748; cm sinum Gen. 1080, 2118; mid bem ~™)
El. 805; se be me mid his earmum vorhte her mid ce sinum Gen. 545;
hondum B. 1443, 2840, Ga. 254, 677, 702, Rd. 46‘, 55*; mid w
Sat. 640, 544, 700, Crä. 49. Wand. 4, Jul. 512, Ga. 381; ~~ pinum
Cri. 162; minum @ Cri. 1380, Jul. 493; syngum @ Cri. 1133
hondum slögun, folmum äreahtum and ffstum eéc Cri. 1124. — Ueber
die Ellipse von hand s. svid und vinster. — s. auch hendan, hende,
hendig.
hand - bana m. qui manu occidit; dat. veard him t6 handbonan B. 460,
1330 (-banan), 2502.
hand - gemöt n. concursus manuum, Handgemenge, proelium; gen. pl.
-a B. 1526, 2355.
hand - gesceaft f. creatura manu formata; acc. Adam, gedes ce Gen. 455.
hand - gesella m. amanuensis, der einem an die Hand geht; dat pl.
minum magopegnum, hondgesellum B. 1481. — s. handpegen.
hand - gestealla m. idem; dat. sg. hondgesteallan’ B. 2169; nom. pl.
heandgesteallan B. 2596.
hand - gesving n. manuum vibratio, proclium; heard em El. 115.
hand - geveald /. n. manuum postestas; he hi on cm hadenum sealde
Ps. 105”,
hand - geveore — hand -slyht. 13
hand -geveore n. manu factum, manuum opus; nom. acc. 39.» godes
(heofoncyninges) Adam und Eva: Gen. 241, 494, 628, 703, überhaupt
homines: Sat. 189, Hy. 7'"' und mundus: Hy. 9°”; ys his em hyge
södfistra Ps. 110°; gerece fire ws hesh ofer us! ‘opus manuum nostra-
rum dirige‘: Ps. 89'°; godes hondgeveorc (homines) Cri. 266, 1415.—
gen. help pu helend min, handgeveorces pines! Ps. C. 32. — dat. on
his handgeveorce byd gefangen se synfulla ‘in operibus manuum sua-
rum comprehensus est peccator’: Ps. Th. 9'*; he eordan gefeöll for pis
hildfruman hondgeveorce (i. e. manibus pugnatoris occisus) B. 2835. —
nom. pl. his handgeveorc bodiad pone rodor ‘et opera manus ejus
annuntiat firmamentum’ (!) Ps. Th. 18'. — acc. pl. ic ymbe pine
bogode georne ‘in factis manuum tuarum meditabar‘: Ps. 142° —
s. handveorc.
hand-gevinn n. pugna, luctatio, dimicatio, labor; nom. par mec sorg
bievom, hefig hondgevinn Jel. 526; dat. pat he sceal for hedenra
handgevinne purh gäres gripe gäst onsendan An. 186.
hand-gevriden manibus tortus; acc. he him välbende veotode tealde
handgevridene B. 1937.
“ hand - gift /. n. Brautgabe (s. Grimm RA. 421 — 427); nas pir gefremed
fren at giftum, ac pir hälig gäst =D sealde (bei der Empfängnis
Christi) Hy. 10°,
hand-hrine Berührung mit der Hand; dura söna onarn purh > hiliges
gästes (hanhrine MS.) An. 1002. — ‘tactus hrine‘: Wr. gl. 282.
hand-leän n. retributio manibus data; nom. pat ~~» Exod. 19; ace. hed
him eft hrade c™ forgeald grimman gräpum B. 1541; ic him yfla
gehvylces hondleän forgeald B. 2094. — ace. pl. ponne he p& handledn
hafad and sceävad Hy. 27",
hand-locen manu clausus vel nexus; nom. güdbyrne (licsyrce) heard
B. 322, 551..
hand-mägen n. robur manus; acc. purh @ Gen. 247, An. 725.
hand-plega m. pugna, proelium; nom. heard «> Exod. 327; gen. heardes
hondplegan Adelst. 25; acc. heardan handplegan Gen. 2057.
hand-res m. idem; nom. hondrzs häleda B. 2072.
hand-röf adj. strenuus manibus; gen. pl. handröfra Exod. 247.
hand- scalu, -scolu f. turma amanuensis, comitatus; dat. mid hand-
scole B. 1963; mid his handscale B. 1317.
hand-sci6 m. impetus manibus factus; nom. pair vis hondsciö hilde
onszge, feorhbealu fegum, se be fyrmest lig: him Grendel veard tö
müdbonan B. 2076; die gewöhnliche Uebersetzung mit Handschuh (nach
sceö=scö) passt hier durchaus nicht: s. die Note zu der Stelle, sowie
see6 Rd. 4*'; Grundtvig nimmt es als Eigenname.
hand-slyht f. plaga manu inflicta; acc. hondslyht gifan, ägifan B. 2929,
2972, an beiden Stellen aber mit Vocalen alliterierend: vielleicht
ondsIsht zu lesen.
14 hand-spora — hasu.
hand-spora n. quasi calcar manus (spora calcar Lye, altn. spori, ahd.
sporo); sceävedon feéndes fingras foran eghvylc: vis steda nägla gehvylc
(locorum unguium quisque) stfle gelicost, hadenes handspora (-sporu
MS.), egl unhedru B. 986.
hand-pbegen m. amanuensis, minister; nom. so helle Sat. 485. — s.
handgesella, - gestealla.
hand - veore n. manu factum, manuum opus; nom. ~~ godes (die Wafer-
mauern des roten Meeres) Exod. 492; homera life, «> smida (andveorc
MS.) enses: Ra. 6°; acc. sinc, hondveorc smida Rd. 21".
hand-vundor n. res mira manufacta; gen. pl. segn eallgylden, hond-
vundra mest B. 2768.
hand-vyrm m. Handwurm, die Krätzmilbe: vgl. E. Weller geschicht-
liche Darstellung des Wesens der Krätze u. s. w. Marburg 1862. 8. 11
und 17 und Schmeller II, 279; nom. ‘surio vel briensis vel sirineus
handvyrm': Wr. gl. 24; se hondvyrm, se be (quem) häleda bearn seaxé
delfad Rd. 41°, ew Ra. 67°.
hangen, -hange (-honge) s. hén, gehange.
hangelle /. pendulum (mentula): gen. vile pit cide hol mid his hangellan
heafdé grétan Rd. 45°.
hangian, hongian intr. hangen, pendere; pres. ic hongige Ra. 15"; ag. 3.
hangad B. 2447, Met. 5‘ und hongad Rd. 22'', 45’; pl. hongiad B. 1363;
pret. 1.8. hangode B. 2085, Met. 20° und hongade Cri. 1457, 1489;
pl. hongedon Ra. 14°; inf. hangian B. 1662, Gn. 0. 55; part. pres.
hangiende Sal. 105.
har, heär (altn. harr, engl. hoar) adj. canus; nom. har hilderinc (senez)
B. 1307, 3136, By. 169, Ädelst. 39; har holtes feond Ra. 22°; har hed
Exod. 118; vulf, har hadstapa Vy. 13; se hära vulf Wand. 82; hvilum
hära scéc forst of feaxe (har ascéc?) Rd. 88°: vgl. engl. hoar - frost Rauh-
frost, Reif. — gen. hares (senis) B. 2988. — dat. gamelum rince, härum
hildfruman B. 1678; of clife ~~ Met. 5'°; on brime häran Men. 213.—
acc. bärne stain (sarum) B. 887, 1415, 2558, 2744, An. 843; Mimming
heärne (sc. gladium) Vald. 1‘; f. hare byrnan B. 2153, Vald. 2". —
nom. acc. pl. gamele, häre headocrincas Exod. 241; co heorovulfas
Exod. 181; ce byrnan Jud. 328; hrim and forst, ec hildstapan
An. 1260. — s. feaxhar.
här s. her, unhfr.
has ahd. heis adj. raucus (Wr. gl. 2), heiser; pl. pit me grame syndan
göman häse ‘rauc@ facta sunt fauces mea‘: Ps. 68°.
hasu, heasu (altn. hiss) adj. fulvo-cinereus, cinereus: „wol ursprünglich
„wolfgrau, und adlergrau, jene gemischte Farbe von goldgelb und grau:
„bald überwiegt der Gedanke an das Goldgelbe (vgl. blond), bald das
»Grau der Mischung“ (Dietr. in H. Z. X, 346 w. m. s.); nom. se hasva
fugel (Phönix) Ph. 121; vermöd, [be] her on hyrstum heaseve stonded
(grauer Wermut) Ra. 41°'; acc. sg. pone hasvan earn Ra. 25‘; hasve
hasu - fag — hät. 15
calefran Gen. 1451; nom. acc. pl. hasve blöde Ra. 14°; cw herestrata
(se. in mari rubro) Exod. 284; récas stigad > ofer hröfum Ra. 2’.—
Beachtung verdient jedoch wol auch ahd. hasan politus, venustus,
hasano gitän fabre factum, hasnön, hasinön polire, linire (Graff IV,
1047), was auf Grundbedeutung des Glanses führen würde: skr. kas
glänzen; anders K. Z. II, 150 — 152.
hasu-fäg adj. cinerei coloris; hrägl min is hasofäg, hyrste beorhte reéde
and scire on reffe minum Rd. 12".
hssu-päd adj. vestem fulvocineream habens; ace. pone hasupädan earn
iftan hvit (var. hasopädan, hasuvädan; hasevan pädan nach Thorpe)
Adelst. 62.
hasvig-federe adj. pennis fulvocinercis; nom. hasvigfedra (Phéniz)
Ph. 153.
hit alm. heitr ahd. heiz adj. 1) calidus, fervidus, ardens, ignitus; nom.
hit Gen. 354, 2416, Az. 176, Sat. 319, Cri. 977, 1060, 1524, Döm. 22,
Ph. 521, B. 1616, 2296, 2558,.2547, 2691, 3148, Ps. 118", Met. 28°,
Gen. Ex. 78; him vis geömor sefa, hät at heortan hyge murnende
Cri. 500, hat ät heortan hreder innan veöl Ori. 689 und ähnlich
An. 1711, Ga. 1182, El. 628; vas sed Adi pearl hät and heorogrim
Ga. 952 und ähnlich Ga. 1116; blöd fdum veöll hät of heolfre An. 1248 ;
hit heafodvylm (lacrimae) El. 1133; hata lég Cri. 933; hungor se
~~ Ph. 618; se c~ lig (sumor, purst) Dan. 352, Az. 66, Met. 29°,
Ra. 44°; pat häte ffr (dal) Cri. 1063, 1542; ligffr f&dranc ~ heo-
fontorht Exod. 78. — gen. headuffres hites B. 2522; hätan ofnes
(ffres) Dan. 462, 341, Az. 56; helle pare hätan Gen. 362. — dat. in
pam hätan ofne Dan. 271 und ähnlich Cri. 1163. — acc. hätne
Ra. 63’; ew lig Dan. 281, Az. 2 und ähnlich Gen. 324, Sat. 456,
485; lig-egesan > B. 2781 und ähnlich An. 1189; gnornsorge väg
häte at heortan Ga. 1310; hät hellebealu Cri. 1427; on p& hätan
hell Gen. 331 und ähnlich Gen. 439; pat hate ffr Cri. 1620 und
ähnlich Az. 162, Sat. 193, 419; unflectierter acc. m. (oder nom. sg. ?)
ic sceal pysne vites clom beoran beornende in bäce minum hät on
helle Sat. 159. — inst. hätan ligé (headovilmé) Exod. 122, An. 1544;
~~ heolfré B. 849 (hät on MS.), 1423, An. 1279. — nom. pl. sculon
on pat lig tö be häte hveorfan Gem. 754; svi gnornedon godes andsacan
co on helle Sat. 281; ät helle duru dracan eardigad ce on hredre
Sat. 99; cm hleördropan (lacrima) Ga. 18153 par pa ceare (nom).
seöfedun hät ymb heortan Seef. 11; bar pa badu veron ~ on hredre
Ruin. 42.— acc. pl. he hate lét tearas gedtan Ga. 1029; ~ streämas
(headovylmas) Ruin. 44, B. 2819. — inst. pl. hätum heofoncolum
Ezod. 71. — comp. ic eom Ulcanus (gen.) lage hatra Ra. 41°7; is
onbärned pin yrre ffre hätre Ps. 78°. — superl. nom. svegl byd
hitost Gn. C.7; > headosväta B. 1668; pat me sorgna is ew on
hredre GQ. 993; hättöst headovelma El. 579.
16 hat — hatan.
2) wie das engl. hot auch carus, angelegen (vgl. Otfr. IV, 21°
Vv, 3** 4 und 9'%; compar. pl. forbon me hätran sind dryhtnes
dreämas ponne pis deäde lif lene on londe Seef. 64. — s. brand-,
bryne-, ffr-, vylm-, purh - hät.
hät n. Hitze; nom. hät bid onäled Dém. 9; hat bid äcölod Dém. 37;
hät and ceald (s. hérige pec!) Dan. 377; hät and cald Sat. 132; gen.
hates and cealdes Döm. 106; acc. hät provian B. 2605. — s. sumor-,
vyrmhät.
hät s. gebät n.
häta (ahd. heizo): s. be6-, ded-, ledd-, scyld- hata; zum Teil jedoch
vielleicht - hata osor, insectator.
hätan goth. haitan altn. heita ahd. heizan 1) cohortari, jubere a) mit Acc.
e. Infinitiv: hated ärisan Crist. 1025; be mec feohtan ~ Rd. 7°;
héht his engel gin An. 365; ähnlich pres. ic hate B. 293, hated
Sat. 601, Cri. 1228, 1342, Ra. 41°°; pl. hätad Cri. 889; pret. sg. 2.
pu héte Ps. 118%; sg. 3. héht Gen. 39, 44, 121, 144, 157, 1047, 2039,
2233, 2370, 2504, 2867, Exod. 63, 177, 254, Kl. 27, An. 330, Ga. 675,
El. 999, 1007, 1202, Met. 17 und hét Gen. 345, 499, 525, 537, 864,
Dan. 79, 231, 431, 511, Sat. 521, Kl. 15, B. 1045, 1868, 2812, B. 2,
An. 587, 793, 796, 828, 933. 1147, 1577, Jul. 60, Ga. 659, EI. 214,
Ps. 77°, Hy. 10”, Ra. 41°, 87'°; pl. héton By. 30, An. 1231, Kr. 31;
conj. 3. héte Gen. 831, Cri. 24; imp. sg. hät Gen. 2228, 2783, 2798,
B. 386; inf. hätan B. 68; héht his lichoman häles brücan (sc. hine)
An. 1468; sealde him his sveord and gehealdan h öt hildegeatve (sc. hine)
B. 674. —- b) mit blofem Infinitiv ohne das Subject der befohlenen
Handlung: héton leadan fit bälige äras Gen. 2455; hét he ofn onhe-
tan Dan. 225; wr bon ic hine gebändan hét, pät hine héht Melotes
bearn fäste gebindan Sal. 275 — 276; ähnlich pres. sg. hated Cri. 1375,
Crä. 60, Jul. 333, Sal. 178; conj. 3. hate Jul. 254; pret. sg. 3. héht
Gen. 1856, 1858, 1867, 2628, 2666, Dan. 704, B. 1035, 1053, 1807,
1808, 2337, 2892, Ap. 45, El. 42, 79, 99, 105 (?), 129, 276, 691,
863, 877, 1003, 1028, 1051, 1161, 1198, Met. 17, Sal. 459 und hét
Gen. 516, Dan. 126, 229, 242, 511, 514, 519, Sat. 523, Bo. 12, 19,
B. 198, 391, 1114, 1920, 2152, 2190, 3095, 3110, Ap. 68, An. 1634,
Ps. C. 21; sg. 2. pu héte Ps. 103”, 118°; pl. héton Gen. 1060,
An. 1274, 1392; conj. 3. héhte El. 509; imp. sg. hät Cri. 253)
El. 1178 und pl. hätad B. 2802. —c) abhängiger Sats mit pat (daf);
pres. ic be hate, pat pu... secge Kr. 95 und ähnlich Sat. 694 ;
sg. 3. het hine, pat he... fealde Ps. Th. 49°; nu pe hated heofona
cyning, pit pu... onsende An. 1507; pret. hét, pat pu ate Gen. 500;
hine se mihtiga het, pat he süsl ämzte Sat. 724; hét, hät ic... ge-
sigde B. 2156. — d) absolut oder mit bloßem Accusativ; far, sv& ic
be hate! Gen. 1748, pat he gedade, svä hine drihten hét Gen. 2893;
ähnlich ic häte Gen. 1332, heht Gen. 1314, 2735, B. 1786 und hät
Gen. 1356, Sat. 484; död svi ic häte! Gen. 2323; gröved svi pu
hatan. 17
héte (ind.) Hy.9°°; svä se snottra héht B. 1786; and hie gesceapene
varun, pa (quum) he sylfa hét ‘ipse mandavit et creata sunt’:
Ps. 148°; svi hit drihten hét Ps. 77'%. — part. and freän scalde,
svi hid häten vas (jJussa) Rd. 62°; pa vis ce hrade Heort folmum
eefrätvod B. 991.
2) compellare, vocare, accire, arccessere; oder jubere mit Ellipse
eines Inf. der Bewegung wie cuman, gangan efc.; pret. he höht him
Abraham tö Gen. 1865, 2671; ~~ pa pa visestan snide tö sionode
El, 153; 8 hy ödre mid (sie hiefz eine andere mit sich gehen) Hö. 10;
hét tösomue sine ledde Dan. 469, 527 und ähnlich hét Dan. 120;
port. bi vas tö bam döme Daniel häten Dan. 532.
3) vorere, spondere; pres. sg. 2. gif Du tö semran gode dede
bibencest, hatsd hedenfeoh Jul. 53.
4) nominare, appellare, vocare, nomen imponere; der Name steht
dabei im Nominativ: pa (quos) nu ädelingas Ebréi hätad Gen. 1648;
pane hie tvelfta dig md Men. 14; steorra, bone häled > vide cometa
be naman Edg. 51; bone hie morgenstiorra &D Met. 29°”, > hine
zfenstiorra Met. 29°”; conj. pat sed gingre hire Agen bearn Ammon
héte Gen. 2613; ähnlich pres. sg. hated El. 756, Met. 8°'; pl. hätad
Gen. 221, 2617, 2837, Ph. 173, Met. 8°°, 2477, Sal., 279; conj. pl.
hätan 2. 2806; pret. pl. héton Dan. 171, Men.10; inf. hätan Gen. 2327,
Ra. 36°. — part. se yldesta vis Jared häten (en. 1063; maga vis
& Tubal Cain Gen. 1082; Sem vis cm sunu Noes Gen. 1240; pit
vas se deöra, Didimus vis ~ Sat. 543; is pat deör pandher bi
neman ~~ Pa. 13: pus syndon ce) hämsittende fader and médar,
Maria and Joseph An. 686; on dünum, be Armenia hätene syndon
Gen. 1424; ähnlich häten Gen. 1055, 1134, 1160, 1174, 1188, 1645,
1723, 2286, Sat. 367, Ph. 86, Vid. 34, B. 102, 373, 2602, By. 75.
218, El. 505, Ps. C. 1, Sal. 210 und pl. hätene Gen. 1550, 1617,
1109; peäh hit nare haten svä Gen. 718; nu ic eom, svä p&
siex stafas bécnad Ra. 25°; hd pa vihte mid us hätne sindon
Ra. 43"", — hd pec mid ryhte ealle reordberend hätad and secgad,
pat pu brfd sie svegles bryttan Cri. 279; eddig bid pit fole, ödre em,
be him (cui) svä on foldan fägre limped ‘beatum dizerunt populum,
ui hıec sunt’: Ps. 143'°. — s. be-, for-, ge-, onhatan.
hätan nominari, vocatum vel nominatum esse, mit passiver Flerion (8.
Grein Ablaut $. 34; h4tte = goth. haitada); inf. pit be hätan sceoldo
Satan siddan Gen. 344. — pras. sg. 1. 3. saga, hvät (wie) ic hatte!
Ra. 477, 9% 11", 13, 24'% 20°, 40°, 63°, 67'%, 727° 78", 801%, 83;
frige, hvat ic emo! Ra. 15", 277% 281°; saga, bü ic ww! Rad. 2";
hi se vudu w (pret.?) Rd. 56'*; Gifer eo se vyrm Seel. 118; on
pam lytlan cnolle, pe Hermon wo Ps. Th. 41°; hü ne cm his médor
Maria? Matth. 13°°; frige, hvät ic hette! Rd. 17'. — pret. sg. on
bere pedde, pe hätte bresne Babilonia Dan. 172; Boitius se hale
2
18 hate — hieden.
~~, se pone hlisan gebah Met. 1°”; pl, under p4m tvam consulum,
Tita and Publia hätton Oros, 2°.
hate adv. fervide, calide, ardenter; e~) Gen. 383, 810, Sat. 341, Ph. 477,
Ruin. 39, Jul. 581, Ga. 1304, Ps. 104°”; me is bus torne on möde,
ed on hredre minum Jud. 94; seperl. bonne sunne hätost scined
Ph. 209.
-häte s. vinhäte.
hät-heort (engl. hot- hearted) adj. iracundus, furiosus; nom. Wand. 66.
hät-heortnes f. iracundia, furor, selus; gen. bonne hi gebolgene veordad,
him vyrd on breöstum inne besvungen sefa mid pam svidan velme
hatheortnesse Met. 25°"; ac. yrre and ww ‘iram et furorem’: Ps.
Th. 86°.
hät-hyge (-hige) m. animus furiosus, furor; dat. on pinum hät - hige
‘in furore tuo’: Ps. 89".
hatian odisse, odio insequi, infestare; pres. sg. be (dich) pat vif fedd,
hatad under heofnum Gen. 912; ne ce he nan yfel ‘malitiam non
odivit’: Ps. Th. 35‘; pu hatast ealle bä pe unriht vyrcead ‘odisti’:
Ps. Th. 5°; pl. hatiad Ps. Th. 337'; pret. hü se gidsceada (Grendel)
(teäta ledde hatode and hfnde B. 2319; inf. nö bY xr he pone hea-
dorinc hatfan ne meahte lidum dzdum B. 2466; he sceal bone mon-
nan médé lufian and his unpeävas ealle hatian and ofsnidan, svä he
svidost mage Met. 27°.
hät-vende adj. torrens; acc. hätvendne lyft Exod. 74.
-hfive adj. aspectu, visu; hävian aspicere, spectare, conspicere, intucri
(Ps. Th. 13°, 21°%, Boeth. 4), hävere spectator, fautor. — s. earfodhave.
häbbende, heedre (adj.) s. habban, hädor.
hädre adv. arcte, anguste, anzie? (vgl. hador, heador); hyge heortan
neäh hädre vealled (hearde B.) Sal. 62; gedca mipre savle, ge-
freoda hyre and gefeorma by, hädre gehogode hel, éce god! (die ängst-
lich gesinnte) Hy. 4”.
heedre adv. serene, clare, sonore; ® blican, scinan Ph. 115, Mö. 53,
GQ, 1257, Met. 20°”; svinsad ew Ph. 619; ~ and hlutre Az. 79. —
s. hädre.
heed (goth. haipi, altn. heidr) f. campus incultus, locus desertus, tesqua,
ericctum; nom. bf Jas him véstengryré här hed holmegum vedrum 6
férclammé ferhd getvefde Exod. 118; gen. on hede (birre MS.) véstenne
B. 2298 (2); dat. bera sceal on hede sc. vunian (ursus) Gn. C. 29; se
pe on heäre hede (?) hord beveotode, stänbeorh steäpne (on heäpe
Th. on heav..h.. do MS. nach Grdtv.) B. 2212. — sonst auch Pflan-
senname (wie ahd. heida, Nhd. Haide): ‘mirica hed: Wr. gl. 33. —
s. mérhed.
heden (ahd. heidan, alin. heidinn) adj. und subst. m. paganus, ethnicus,
gentilis; nom. ~~ Ap. 46 ; ~~ hildfruma (heriges visa) Jul. 7, Dan. 203,
heden-cyning — häft. 19
540; se hedena peédden Dan. 242; bir se wo sät cyning cordres georn
Dan. 94. — gen. hzdenes (Grendels) B. 986; md headorinces Jud. 179;
hadnes heriges An. 1240, Jul. 589. — dat. hednum Jul. 538, Gn.
Er. 182; > folce (horde) Gen. 2416, B. 2216; hadenum déman
(folce) Dan. 71, An. 1146; bam hzdenan Dan. 153, 434; in bere ~@>
byrig An. 1493; in pam em) folce Dan. 445. — acc. hzdenne (dia-
bolum) Jul. 536; burh hedene hand Ap. 60; (Grendel) in fenfreodo
feorh älegde, > sävle B. 852; haden gold B. 2276; pone hedenan
mannan (hund) Jud. 98, 110; bas co burg An. 111. — nom. ace. pl.
hedene Sat. 540 (-enne MS.) By. 55, An. 1004, El. 126; ce scealcas
(herigveardas, herigeas) By. 181, An. 1126, Ps. 78°°; ew godu ‘dé
gentium’: Ps. 95°; pa pe under heofonum co lifigead Dan. 330;
hedne Dan. 252, Jul. 64; ~~ pedde (leéde, heremäcgas, hildfrecan)
Gen. 2483, Dan. 181, As. 162, An. 126, 1072; pä hadenan häftas
Dan. 267. — gen. pl. hedenra (subst.) Dan. 807, Jud. 216, Cri. 705,
B.179, Edm. 10, An. 186, 218, 959, 994, 1084, 1391. — dat. pl.
be hi on handgeveald hedenum sealde in manus gentium’: Ps. 105°. —
inst. pl. hedenum folmum El. 1076. — ? ic be hondum mag hedenre
teal gripan to grunde, godes andsacan Sat. 268.
heden -cyning m. rex ethnicorum; gen. pl. -ga Dan. 54.
heden -cynn n. gens ethnica; acc. sg. C Gen. 2546.
heden-döm m. paganismus, gentilismus; acc. hvyrfan in ce Dan. 221.
heden-feoh n. victima paganorum; acc. gif pu t6 semran gode dede
bibencest, hatst eo Jul. 53.
heden-gild, -gield n. idolum und idolatria; dat. pl. hluton hellcrif-
tum, heden - gildum teledon betvinum An. 1104; acc. pl. oft he heden-
gield ... veoh gesöhte Jul. 22; héfon cm Jul. 15; he pa hedengild
hfran ne volde, vig veordian Ap. 47.
heden - styre m. juvencus ethnicus (sc. vitulus aureus) ; gen. hi on Choreb
cealf ongunnan him tö galdegylde vyrcean, onvendan heora vuldor on
pine vyrsan had hedenstyrces hig etendes ‘...in similitudinem vituli
comedentis foenum’: Ps. 105'’. — oder juvencus in campo degens ?
had - stapa m. qui campos incultos peragrat; nom. em Vg. 13 (lupus),
B. 1368 (cervus).
hif (alta. haf) n. mare; acc. pl. fredde ne voldon ofer heafo healdan
B. 2477.
häft (altm. haptr ahd. haft) m. 1) captivus; nom. sg. häft hygegiömor
B. 2408; dat. häfdon hine té häfte Ps. 104'°; nom. acc. pl. he licgan
geseah häftas on hylle Sat. 717; p& he p& mänego ädräf ~ of pam
bein selde Sat. 202; ce hygegeömre Cri. 154; t6 pam fästenne cömon,
(6 bis (dahin wo) pa > er under hlinscuvan hearm provedon An. 1072;
gen. pl. pit pu gehfre hifta stefne, pfnra niédpidva Cri. 360; dat. pl.
fdr Steré ved] hät under häftum Sat. 8319. — 2) mancipium, servus;
. 2 =
90 häft — hägel.
pl. häftas Dan. 206; pb& hedenan @ Dan. 267; gearve stödun
heérsume Gad. 697. — s. bellehäft.
häft (altn. hepti) n. manubrium, Heft, Handhabe; nom. ‘manubrium häft
and helfe’ (sc. in gladio) Wr. gl. 35; dat. mec on fyrd veged cräfte
on häfte (sc. lanceam) Ra. 72”. — s. häftmöce.
häft m. 1) vinculum; dat pl. gif hit (ignem) unvitan healdad butan häf-
tum, hit purh hröf vaded ... Sal. 411; inst. pl. he is nu häftum
strong, vitum vérig (Satan) Sat. 427. — 2) captivitas, Haft; nom. is
bes bäft tö pan strang EI. 703; ce vis onseled Exod. 583; dat.
par he of häfte ahléd hüda maste, of fednda byrig folces unrim
Cri. 568; acc. pba usic bevrecon on häft heorugrimra Dan. 307 und
ähnlich Az. 27; on ~~ niman Cri. 259; hine on sette Alf. Tod. 1; in
od) bedrifan Ga. 569. — 3) angusti@, tribulatio; dat. hal of häfte
heardra vita An. 1472; ongan bd geomorméd té gode cleopian heard
of eo An. 1401. — (fole Ebréa) fuhton pearle, hafté guldon hyra
fyrngeflitu figum svyrdum, ealde afponcan (vielleicht heste) Jud. 263.
häfta s. hellchäfta.
häftan yincire; part. hringum häfted Rd. 5”; he is on bere helle häft
mid hringa gespanné Gen. 762; dat. sg. ba (sävle) ic mot td häftum
ham geferian Sat. 148 und ähnlich Sat. 92; pis pe ic (hie) of eo
ham geledde up tö earde Sat. 505 und ähnlich Sat. 653. — s. gehäftan.
häfte-clamm m. vinculum; dat. pl. under hadnum häfteclommum Edm. 10.
häfte- döm m. captivitas, Knechtschaft; dat. sceal ponne nede nearve
gebügan tO para hläforda häftedöme, pe (quibus) he hine eallunga er
underpiödde Met. 25%*.
hiifte-nedd f. studium captandi vel tribulandi; inst. pl. svä dre ban
syndon bitere tövorpene be helvarana hafteneddum Ps. 140°.
hift - ling m. captivus: s. hellehiftling.
hift-méce m. ensis capulo praditus; dat. päm m B. 1457.
häftnan, -nian captare; part. acc. dryhten on heänesse ästäh, häftned
lzdde, pä on haftnéde hvile micele lange lifdon ‘captivam durit cap-
tivitatem’: Ps. 67%. — vgl. haftnung und häftnod, häftned captivitas,
custodia, captio (Lye) und s. gehäftnan.
häft-ned, -nfd f. captivitatis necessitas, captivitas; dat. on (of) haft-
néde EI. 207, Ps. 67'°; of häftnfde Ps. 527; fram cm hellevites
Ily. 6°°; acc. svere häftned hefige Ps. 125'; pai graman & Ps. 84';
gehveorf ire mo! Ps. 125‘; us on hearde häftufd sealde Ps. 123°;
hi on m hedn gesealde Ps. 77°'; ic ~ hvilum frxre vide geond
vongas (hier allgemeiner: Drangsal?) Rd. 80°°.
hegan, hägesteald s. gehegan (gehégan), hagusteald.
hägel, hägl m. 1) grahdo; nom. hiizl se hearda Rd. 79°; ~~ bid
hvitust corna, hvyrft hit (pit corn) of heofunes lyfte, vealcad hit
vindes sc Ga, veorded hit td vätere siddan Ran. 9; pär ne cm ne
hag) - faru — häled. . 21
brim hreössd tö foldan Ph. 60; ws schrum fleäg (im Winter) Seef. 17;
> feöl on eordan, corna caldast Seef. 32, fYr, forst, hägel and
gefeallen snäv, is and ste Ps. 148°; gen. hägles ser (hryre) Gen. 808,
Pk. 16; inst. heora vingeardas vrädö häglö néde fornämon Ps. 7747;
dat. pl. sealde heora neät häglum Ps. 77** — 2) die Rune H: nom.
sg. hig] ROn. 9; nom. pl. hägelas tvegen Ra. 43''. — s. hagal.
hägl-faru f. Hagelschauer ; ace. häglfare Wand. 105.
hägl-schr m. idem; inst. pl. snäv eordan band vintergeveorpum, veder
cledon heardum häglscürum, svylce hrim and forst lucon leéda gesetu
An. 1259. — s. hagolscdr.
häg-steald ». bagusteald.
hel (altn. heill) n. omen, auspiscium; acc. hel sceävedon B. 204.
hel (aln. heill) f. salus; nom. se6 hel Ps. Th. 36”; on pe is eal fire
hal ib. 37; dat. sävlum tö hele Hy. 6'°; tö helpe and tö wo Rün. 10;
ace. pine hale ‘salutare tuam’: Ps. Th. 39'°; syle us pinemw! Ps. 84°;
pit ic näbbe näne ww at gode Ps. Th. 3'; pit pu hire on c hold
gestöode Ps. Ben. 34°; he pas hel gehleät and helpe fand Ps. 10574;
pit heo hel gehlutan häliges syddan Ps. 1137; héht he Elenan hel
äbeödan (d. h. sie von ihm griifzen) El. 1003; inst. brüc pisses bedges
mid hele! B. 1217. — s. unhal adj.
he adj. integer, totus, plenarius; acc. n. and him hel äbeäd vinärnes
geveald (plenariam aule potestatem) B. 653. — holl. geheel totus;
schwälm. der heele Rest der ganze Best. — s. onhal.
hela s. héla.
helan, hélan (ahd. heilan) sanare, salvare, salvum facere; inf. balan
Cri. 1322, Kr. 85; pres. healed Ps. 67’, 68°°, 84°; pres. conj. sg. 2.
hvle Ps. 55°, 70°; pret. helde Gü. 900; pl. hie him at sprece bare
hzldon hygesorge heardum vordum Gen. 2035; imp. hal Ps. 597, 85°,
142°, Hy. 4°, Met. 20° (hal MS.); part. pres. nom. voc. helende
Crist: Cri. 250, Ph. 590; hielynde Crist Ps. 108°°; hélende Crist Ps.
C. 50; ace. halendne cyning Hy. 10°°; part. prat. pl. purh pat hi
halde veron Ps. 106'%. — s. helend, gehzjan.
hale alin. halr m. vir; nom. sg. hale Gen. 1222, 1502, 1740, 2446, 2589,
Crä. 32, Vg. 32, Wand. 73, B. 1646, 1816 (helle MS.), 3111, An. 141,
1004, Ga. 1118, Hy. 4'', Met. 1°°, Fd. 57, 86; gen. häles Ph. 554;
acc. hale An. 144; dat. pl. hilum (henum MS.) B. 1983 (?); ace. pl.
bile B. 719.
hele f.salus; nom. on gode standed min gearu hale ‘salutare meum’: Ps. 61".
“hele 5. onhzle occultus.
hiled, heled (alts. helith ahd. helid) m. vir, heros, homo; nom. sg.
hiled Gen. 1152, 1182, 2026, Hö. 24, B. 190, 331, Fin. 23, Edg. 33,
46, An. 921, 1275, 1558, El. 538, 640, 936, Kr. 39, Ps. C. 1, Ran, 22,
Ra. 2717, — voc. sg. häled min se leöfal Kr. 78, 95, El. 5ll; cyneröf
4
99 häled-beilm — halu.
(vis) oO! An. 484, 624; prydbearn ww! An. 494. — nom. acc. voc.
pl. häledas Gen. 285, Ps. 88"; hälede Ran. 19; häled Gen. 143],
1550, 1678, 1709, 1985, 1992, 2061, 2118, Exod. 68, 78, 376, 388,
Dan. 71, 484, 729, Jud. 56, 177, 203, 225, 247, 308, Sat. 47,
Cri. 279, 461, 534, 873, Hö. 7, Pa. 20, Wal. 22, B. 52, 2247, 2458,
8142, By. 249, Edg. 51, Men. 14, An. 2, 38, 50, 362, 561, 612, 885,
998, 1026, 1056, 1609, Jul. 1, 586 (zled MS.), 609, Gd. 900, El. 273,
1006, 1297, Gn. Ex. 66, Rd. 28°, 56'; pä hiled Dan. 684; > Judéa
(Healfdena) B. 1069. — gen. pl. häleda Gen. 721, 757, 2157, Exod. 511,
Dan. 178, 666, Sat. 194, Hö. 47, Ph. 49, 135, B. 467, 497, 611, 912,
1047, 1198, 1296, 1830, 1852, 1954, 2052, 2072, 3005, 3111, Edw. 8,
An. 21, 200, 692, 887, 1199, 1260, 1271, Ga. 862, El. 73, 156, 1054,
1108, Hy. 3", Ra. 2', 4% 8°, 21°; mid his ce gedryht B. 662;
nenig manna > under heofonum Sal. 60; > ledfost! GR. 1176; ew
cynn (cynnes, cynne) genus humanum, homines: Wal. 40, An. 545,
567, 909, El. 188, 1204, Ps. 65° u. 8. w.; häleda bearn (bearna, -um)
Menschenkinder: Gen. 752, Dan. 626, Sat. 400, 582, Cri. 1278, 1592,
Men. 121, Ra. 41°° u. s. w. häleda vealdend (cyning, helpend, hyhtgifa,
scyppend, vuldor) deus, Christus: Gen. 2139, Dan. 403, Cri. 266, 372,
An. 396, 1465, El. 852, Ps. 141°; heleda sceppend Hy. 8*. — dat. pl.
häledum Gen. 2458, 2622, Exod. 7, 252, 394, 467, Dan. 564, Cri. 608,
669, 883, 1194, B. 1709, 1961, 2024, 2262, Men. 164, An. 668,
El. 661, 671, 709, 1012, 1273, Ra. 9'°, 277°, 69%, 81".
häled-helm (alts. helidhelm) m. Tarnkappe, unsichtbar machender Helm
(Hülle); acc. ~~ on heafol sette sc. diabolus: Gen. 444; die im Text
angesetzte Form heled -helm ist hiernach zu berichtigen; ahd. helot-,
helant-helm latibulum. — s. heolodhelm und Grimm Myth. 432.
helend, hélend, helynd m. salvator, Heiland; nom. acc. voc. helend
Sat. 544, 607, Cri. 634, Ph. 616, Men. 4, An. 1033, Ps. C. 187, Hy. 7",
Ra. 60°; se em Ph. 650, El. 862, 912, 920; se gehälgoda cm sylfa
Cri. 435; ew god (Crist, drybten) Sat. 281, 493, Cri. 358, Ps. 98°
Hy. 3°; fire ec god Ps. 677°; dryhten (drihten) ce Sat. 219, 576,
683, An. 541, 1409, El. 726, Hy. 3°*; pu em eart middangeardes
El. 809; c% min (üser) Cri. 792, Hö. 107; leöfa wo! Hy. 3”; pat
he mundbora min geveorde, helpend and > vid hellsceadum Jul, 157;
hzlynd drihten Ps. 107°, 112'; pu eart söd hélend Ay. 8'%. — gen.
helendes Sat. 382, 426, 486, Hd. 18, An. 574, 736, El. 1063, Kr. 25;
pis > Cri. 505; bearn (sunu) > Sat. 153, 648; bearn hélendes
Sat 86. — dat. hzlende Sat. 54, 364, 595, 645; minum em Ga. 576.
hels-man (héls-) m. fascinator, incantator, Zauberer? gen. pl. pam
be god volde helsmanna (he is manna MS.) gehyld hord openian
adytum fascinatorum, thesaurum: B. 3056. — vgl. helsere Aaruspez,
augur, helsian augurari, hariolari, auspicari (Lye) und ahd, heilisön.
heelu, helo, hélo f. salutare, salus; nom. helu Cri. 1655, Ps. 59'°, 61°,
68’, 107"; help and cm Ga. 655; sie be (deo) on hedhnessum &ce
helu-bearn — hap. 23
helo and on eordan lof! Cri. 411. — gen. helo gife (hyd, red)
Cri. 374, 860, Möd. 82, Ps. 106°, Sal. 245; säle me pinre cm heht!
Pr C. 100; bring us @ lif! Cri. 150; pare >, pe he us tö hyhte
forgeaf Cri, 618; cm strfnan Cri. 1575; ? helo tid (var. healfe)
Edw. 8; helu calic ‘calicem salutaris’: Ps. 115‘; drihten, pu eart
gedéfe migen > minre ‘virtua salutis mea’: Ps. 1397; ic pinre ~o
hör vilnade ‘concupivi salutare tuum, domine’: Ps. 118'™ und ähnlich
Ps 118°, — dat. verun fyrenfulle feor falro helu ‘lonye a pecca-
toribus salus’: Ps. 118°; bu vurde me vis té > ‘factus es mihi in
salutem’: Ps. 117°"; par ic on pinre ce hogode and söhte ‘in salutari
tuo’: Ps. 118°! und ähnlich on pinre hwlo Ps. 66°; sva he feora
gehvylc healded in mm G#. 368. — acc. halu sécan Wal. 87; sette
hyht in heofonas, ce getreövde Gi. 406; ähnlich Ps. 61°; syled öce
OD Ps. 527; ewo écan lifes Ga. 142; s$n me pine hauda on ws!
flat manus tua, ut salvum facias me’: Ps. 118'””; he me is vorden
ORY factum est mihi in salutem’: Ps. 117'* und ähnlich Ps. 117”;
bi pine > holde lufigean ‘qui diligunt salutare tuum’: Ps. 69°; ic
(deus) him mine c~ holde ätfve ‘salutare meum’: Ps. 90'°; min mad
siged be éce CO ‘pronuntiabit salutare tuum’: Ps. 70'* und ähnlich
säcgead dryhtnes mo! Ps. 95°; and him em and lof secgean! ‘et
laudent eurn’: Ps. 106°'; se him mig vyrpe syllan halo ät heafod-
gimme (Heilung dem Blinden) Gn. Ex. 44; symle hie fröfre bar
gearve fandon, helpe and 9 (Heilung) Ga. 862 und ähnlich El. 1216;
he deled help and ce» häleda cynne Sat. 582; ve hyhtlice wo gelffad
Cri, 119; ee sécan Cri. 752; gledve bepuncan hyra mm td gode!
Ra. 49°; se cw äbeäd Marian micele Men. 50 und ähnlich Cri. 202;
god his magubegne under hearmlocan ~ and fröfre äbeäd An. 95;
benden cr äbeäd heordgenedtum goldvine Geäta (sc. sterbend Abschied
von ihnen nehmend) B. 2418. — voc. hélo and helpend! (deus) Ps.
C. 113. — inst. us mid helo her geneésa! ‘visita nos in salutari tuo’:
Ps. 105‘; ic his sacerdas mid hzlu gegyrve ‘sacerdotes ejus induam
salutare’: Ps. 131".
hzlu-bearn n. fllius salutem prabens,' Christus; nom. pat ce Cri. 586;
pit helobearn Cri. 754.
heman concumbere, coire, fornicari; inf.‚pät hi mid pam häledum em)
voldon unscomlice (sc. Sodomita) Gen. 2458. — vgl. vohhemend adulter:
Ps. Th, 49°°.
hemed n. coitus ; ace. ic vid .br$fde ne mit ~ habban Rd. 21”. — s.
unriht-, vohhzmed (-hamet).
hemed-läc n. coitus; gen. ic seah vihte tvä üte plegan hemedlices (sc:
gallum et gallinam) Ra. 43°.
hin, hen f. gallina; nöm. HAN: Ra. 43°-"'; ‘gallina bau’: Wr. gl. 63;
gallina benn’; Alf. gr. 7.
biip (engl. happy), haendu s. mägen-, mödhäp, hfndu.
24 her — hetu
her, hör n. crinis, pilus; nom. sg. ‘capillus her’: Wr. gl. 70; ‘pilus
her’: ib. 64; nom. pl. her Rd. 16°; ‘pili har’: Wr. gl. 42; gen. pl.
ma ponne ic häbbe on heafde hara feaxes ‘super capillos capitis mei’:
Ps. 68‘; inst. pl. ne vat ic mec bevorhtne vulle fifsum, hzrum parh
heshcräft (herum Leid. Cod.) Rd. 36‘; ic svide beleäs hérum, bam pe
ic häfde (sc. pellis) Ra. 27°. — s. unhär.
härfest m. autumnus; nom. härfest Men. 140, bat se @w sie svä velig on
västmum Boeth. 14'; ‘autumnus ce’: Wr. gl. 53; cm tö honda hér-
büendum ripa reced Met. 29°; cw byd hrededdegost Gn. C.8; dat.
on härfeste Ph. 244, Men. 177; acc. on härfest (im Herbste) Met. 11°°;
sigelbeorhtne aD Men. 204. — eigentlich, wie das engl. harvest zeigt,
Ernte und dann Erntescit; vgl. xagxo¢g:Frucht, xagpxige ernten.
heer - lic, heerian s. hörlic, hérian.
härn (altn. hrönn) f. pelagus, mare; nom. harn eft onvand, arfda geblond,
egasa gestilde, vidfädme veg, vädu svädorodon An. 581. — ‘harn astus,
flustrum: Cot. 81’ (Lye)?
hirn -flota m. navia ; nom. se ~ Gia. 1307.
hes f. jussum, mandatum; nom. hrade vis gefylled hedhcyninges hes
Gen. 124; dat. be godes (frean) hase Gen. 947, 965, 1370, 1781, 2369,
2736, Men. 205; ‘abs quolibet jussu büton wnigre coo’: Alfr. gr. 47;
nalles nergendes cx» vidhogode Gen. 2864; hi hfrad pinre ww Met. 4**;
ace. purh his halige hes (auf...) An. 1522; purh häliges hes An. 1588
und ähnlich El. 86; acc. pl. burh freän hase „iz. 92; inst. pl. häliges
haesum (auf...) Exod. 385.
heest, hést (goth. haifsts) f. contentio, violentia; acc. ic puth hést hrino
hildepilum lädgevinnum Rd. 167°; inst. färo ne möston vätres brögan
haste hrinan Gen. 1396 ; fuhton pearle, heste (hefte MS.) guldon hyra
fyrngeflitu fägum svyrdum Jud. 263.
heeste ahd. violentus, vehemens;“ nom. pit sceal vrecan svefy] and sveart
lig sare and grimme hät and haste hednum folco Gen. 2416; acc. pu
Grendel cvealdest purh hiestne had heardum clammum B. 1335; nefre
pu pis svidlic sar gegearvast purh ce nid heardra vita Jul. 56.
hest-lice adv. vehementer, contentiose; ne me veorce sind vitebrögan, be
bu m tö me bedtast (oder adj. pl.) Jul. 136. — vgl. ahd. heistigo
biscoltan Offr. III, 13°.
hxtan heizen: 8. onhatan.
hätsan impingere? pres. sg. 3. hätst mec of enge Rd. 4°.
hättian- capillum cum cute detrahere (Lye), skalpieren; prat. sume man
heänlice hättode Al. Tod. 5. — vgl. hat pileus, calamanca: Wr. gl.
22, 44. |
hetu, hzto f. ardor, calor; nom. heto Gen. 389, Dan. 262; sunnan
hatu Ph. 17; dat. hato Met. 20°°, 29°; acc. hato Met. 20''°.
heven — he. 25
heeven adj. coeruleus, asureus (s. Bout. II, 148); nom se6 havene lyft
Exod. 476.
he pron. pers. der 3. Person; nom. sg. m. he bid 4 rice Gen. 7; ponne
lete he his hine lange vealdan Gen. 258; ic mag vesan god svä he
Gen, 283; dedre vis he drihtne drum Gen. 261; ähnlich he Gen. 81,
35, 41, 239, 248, 266, 275, 2345 u. 8. w. Im Nachsats ein voran-
gehendes se be aufnehmend: se be him gelffed tö gode gedce, he
par gearo finded Wald. 27° und ähnlich Sal. 86. — nom. sg. f. hie
vis geveorce godes, pedh hed... bedroren vurde Gen. 822 — 23;
Ponne hi6 geornast bid, pat hed äfere ... Ps. 89°°; hed Gen 591,
603, 1017, 1455, 1479, 2235, Jud. 2, 3, Ga. 788, Hy. 10, Sal. (A.)
294-299, 446, 448, Ra. 32» 4 35° und sonst häufig; hi6 Cri. 1667,
B. 623, 1946, 1949, 1951, 2018, 2019, 2127, Jul. 106, El. 268,
Ps. 108", Sal. (A.) 300, Ra. 32'* ®”!, 357 und öfter; hie Seel. 133
(Vere); hi Cri. 559; hinter dem Subject pleonastisch, was bes. in der
Prosa häufig ist: ides unmene hed pit zrende onfeng fredlice
Hy. 10", — nom. sg. n. pu vast, gif hit is (ob es so ist) B. 272;
nis hit lengra fyrst B. 134; forléton eorla gestreöu eordan healdan,
pir hit nu gén lifad B. 3168; hit eft gelimped, pit (daf)... B. 1753;
ponne hit vas rénig veder Rd. 1'°; hit is se seolfa sunu vealdendes,
vile np heonon... Sat. 396; ähnlich hit Gen. 681, 683, 718 - 20,
123, 756, 825 - 26, 901, Dan. 147, 348, As. 34 und öfter; hyt
B. 2091, 2585 und sonst. — gen. sg. m. par his aferan siddan eäd
bryttedon Dan. 672; his pit pridde cneov Dan. 676; his füta sceamul
Ps, 98°; and his ägen sunu Gen. 2884; ähnlich his Gen. 241, 245,
250, 257, 282, 291, Dan. 513, B. 2723, Ps. 99°, 104°, Hy. 2°, 9*?
und sonst oft; hys Hy. 2''; forbon his meahte synt (sein ist die
Macht) Ps. 98'°; he us gevorhte and ve his syndon Ps. 99°, — gen.
99. f. hyre brydguma Jul. 165; niderveard vis neb ww Rä. 32°;
dhnlich hyre Jud. 127, Jul. 669, Rd. 21”, 407°, 57°, 69' und sonst;
hire Gen. 2235 u. s. w. — gen. sg. n. nu pu his hrinan meaht (sc.
pas le6htes) Gen. 616; hycgad his ealle, hü ge hi besvicen! Gen. 432;
hrät ie his t6 hearmsceare habban sceolde (dafür) Gen. 829; ähnlich
his Gen, 258, 413, 561, 621, 635, 733, 833, B. 2579, Dan. 133
und sonst; partitiv: nu häbbe ic his hér on handa (sc. pas ofätes)
Gen. 678. — dat. sg. m. him (ei) Gen. 5, 124, 138, 172, 177, 181,
258, 261, 283, 678, Dan. 339, 491 und öfter; auch hym findet sich;
Pit is se Abraham, se him (cui)... Exod. 380. — dat. ag. f. hire
(ei) Gen. 589, 590, 602, 636, 652, 773, 1482, 2254, 2278, El. 223,
609, 860, 1022, Ps. 121° und öfter, hyre (ei) Jud. 5, 97, 123, 124,
130, 175, 335, 343, Jul. 117, 283, 260 und öfter. — acc. sg. m. hine
(cum) Dan. 244, 342, 493, Gen. 253, 499, 1276, Sal. 93 - 96 u. s. w.
hyne B 2184 - 85, 2204, 2772 u. s. w. hiene Sal. (A.) 103, 118;
Sehine (is quem) Ba. 56'°. — ace. sg. f. hie (eam) Gen. 588, 601,
610, 798, 837, 2266, 2268, 2650, Jud. 4, Rd. 59*, An. 982, 1156;
he.
hy Jul. 164, Hy. 1‘, Gn. Ex. 56; hig Ps. 114°, Hy. 7"; heo
El. 1186, Sal. (A.) 447; hi Jud. 94, Jul. 77, Ps. 85°, 86‘, 126°. —
ace. sg. n. hit Gen. 41, 259, 400, 427, 611, 679, 1325, Exod. 570
und sonst; hyt B. 3162; auf cin folgendes Object hinweisend: eal
pu hit gepyldum healdest, mägen mid médes snyttrum B. 1705;
unc hit valdend héht Sodoma and Gomorra ffre gesyllan Gen.
2504; uton Ödvendan hit nu monna bearnum, pat heofonrice,
nu ve hit habban ne méton! Gen. 403-404, — nom. pl. m. hie
Gen. 19, 45, 187, 249, 285, 783, 840, 965, 975, Exod. 150, 387,
Dan. 6, 8, 15, Sat. 335, B. 2680, An. 977, El. 496 und sonst häufig;
hi As. 102, 164, Jud. 15, 27, 30, 54, Sat. 378, 382, 451, 535,
B. 1966, Ps. 56°, Met. 19% ?% 3%, 194% © und öfter; hy Gen. Ex. 57
und sonst; heo Gen. 71, 73, 77, 185, 243-45, 309, Exod. 146,
Sat. 25, 27, 99, 312, 329, 345, 506, 541, El. 382, 555, Ps. 667, 102",
Ra. 12° und öfter; hio EI. 166, 326, Ps. C. 56, 137 u. s. w. hig
B. 1085, Fin. 42, Ps. 118%, Met. 19*' u. s. w. pat hi stöpan up...
veras of vege Rd. 23"; geviton hie fedver peddcyningas ...
Gen. 1964 und ähnlich hie pr? Dan. 361, hi pr} As. 71; par pri
veron, pat hie & noldon hyra pbeddnes döüm pafigan Dan. 189. —
nom. pl. f. hie Jud. 136, 140, heo Sat. 297, hi Az. 188, Jud. 134,
138, Ps. 77°, Met. 11°% — nom. pl. n. hio Cri. 322. — gen. pl.
gesette fdum heora onrihtne ryne Gen. 166; on fryd byra ferspell
becvom Ezod. 135; svä cm aldor dyde Dan. 183; ähnlich hyra
Gen. 318, 327, Exod. 131, Dan. 185, 343, 436, 457, 675, Az. 33, 60
und öfter; heora Gen. 1546, 2418, 2780, Exod. 509, Dan. 234, 240,
317, 455, Jud. 38 und sonst häufig; hiera Dan. 10, B. 1164; par-
titiv: hiora in &num B. 2599; ce gehvädrum (eghvyle) B. 2994,
Met. 11°”; beäh heora fed lifigen Dan. 326. — dat. pl. him (iis)
Gen. 28, 46, 53, 69, 86, 1207, 1716, Dan. 136, 199, 204, 209, 316
und sonst häufig; hym B. 1918 u. s. w. heom Erod. 586, Sat. 22;
him dryhtnes väs b&m on bredstum byrnende lufu Gen. 190; em
eallum Exod. 261; gif him mödheapum mägen svidrode Erod. 242;
pät him Abrahame enig ne veard bearn gemane (ihr und Abraham)
Gen. 2215. — ace: pl. m. hie (eos) Gen. 252, 327, 406, 647, 948,
1396, 1691, Dan. 17, 29, 233 und sonst häufig; hi Gen. 433, Ps. 106”
Met. 19” und sonst; hy Az. 165 u. s. w. heo Gen. 239, 308, 310
Sat. 67, 309, 445, 615 und sonst; hig B. 1770, Ps. 98°, 106°, 131
Sal. 192. — acc. pl. f. hie Sat. 639; hig Hy. 7°. — acc.’ pl. rm
hie Gen. 96; heo EI. 254; hy Cri. 325; hig Hy. 97".
Reflexiv : gen. sg. m. begn vinedryhten his väterö gelafede B. 272
he vis upp ähafen in ce pä miclan meahta spéde Cri. 652; m
handum ™) Gen. 748; mid cm sylfes miht Exod. 9; sceolde =) vim
habban Gen. 296; cväd pit m lic vare... (en. 265; ähnlich h
Gen. 57, 58, 64, 80, 149, 207, 251, 262, 274, 473, 1593, 1661, DER
2792, 2866, 2030, Exod. 27, 433 und öfter; pa veron monige, |
he. 97
his mzg vridan (für heora!) B. 2982; breodad he and bälced, böd
his sylfes (actatur de se ipso) Möd. 28. — gen. sg. f. vif unhfre
byre bearn gevräc B. 2121; me pat vif sägde hire vordum selfa
Gen. 2648; mid läcum em) Gen. 1472; hiere sylfre suna El. 222;
ähnlich hire Gen. 591, 654, 2243, 2260, 2612, El. 1200 u. s. w.
hyre Ps. 57%, Ra. 21%, 34° u. w. — dat. sg. m. and him selfa
seedf reff of lice (sibi) Gen. 1564; cväd pat wo tved bühte, pat he...
Gen, 276; hét t6 cd cnihtas gangan Dan. 431; he lét hine sv& micles
vealdan héhstne t6 > Gen. 254; and cm pi vic geceäs Gen. 1052;
ähnlich him Gen. 62, 99, 278, 458, 864, 1118, 1577, 1829, 1865,
1867, 2025, 2028, 2030, 2057, 2238, 2601-2, 2646, 2666, 2672,
Exod. 183, Jud. 58, 96 und sonst; fast pleonastisch: öder him ongan
van segn and side byrnan Sal. 452; sceal vesan him on vynne
Gen. 367; vand him ymbütan pone desdes beim Gen. 491; viste ~~
sprzca fela Gen. 445; wo pa Azarias hleddrede Az. 1; häfde ce on
banda... Vald. 2'*; se pe ms té pam hälgan helpe gelffed Vald. 27";
seit mo b& sevong tredan B. 1963; vudu mét cm veaxan Ay. 4'%;
ähnlich him Gen. 240, 259, 446, 447, 762, 1049, 1730, 1920, 2018,
2161, 2884, 2926, Exod. 154, 366, 409, Dan. 441, Cri. 260, 538,
1507, An. 1243, Ps. 91" und öfter; dat sg. f. hét hire tögeänes
gin... Jud. 149; gode pancode, pis ~ se villa gelamp EI. 962
nd ähnlich EI. 1070; gevät hyre vest ponan Ra. 30'°; sum hed
hire on handum bar Gen. 636; ähnlich hire Gen. 307, hyre Rd. 32°";
volde hyre bür ätimbran (sibi) Ra. 30°. — acc. sg. m. cväd pat hine
his hyge speöne, pat he... ongunne Gen. 274; ähnlich hine Dan. 122
und sonst; sich: ähöf hine vid his hearran Gen. 263; pe c ne
vamad Gen. 635; ähnlich hine Gen. 442, 491, 498, 1521, 1572, 1583,
1784, 1941, 2864, Cri. 1166, Ph. 106, 111, Ga. 302, Sal. 115 und
öfter; hyne Jud. 44, B. 2593, 2976 und sonst; héht hine geonge
tregen mid sidian (secum ire) Gen. 2867. — acc. sg. f. and hi deäfe
déd (se surdam reddit) Ps. 57‘; ühnlich hi Seef. 103, bio Ori. 1668;
bit sidian Agar ellor and Ismael ledan mid hie (secum) Gen. 2785. —
nom. pl. m. cvzdon, pit heo... voldan fipsi) Gen. 47; ähnlich hie
Gen. 335, 851, Dan. 201; heo Sat. 499, EI. 571; hio El. 324; hig
B. 1596. — gen. pl. benden pat folc mid him hiera fader vzre
healdan voldon Dan. 10; bare hie gesävon heora lichaman Gen. 784;
pat hie drihtnes ~~ villan bracon Gen. 685; and hyra sylfra feorh
B. 2040; ähnlich heora Gen. 13, 16, 328, 336, 768, 1852, Exod. 572,
Jud. 56 und öfter: hyra Gen. 288, Dan. 190 und sonst; heora
begra zhte Gen. 1893; drugon > selfra écne unread Gen. 1936 und
dhalich Gen. 24. — dat. pl. pit hio Criste hérdon and hiom lif mid
him langsum begéton Ps. C. 57; szton him ät vine Dan. 6963 and
cadrédon ce) Gen. 861; and cm pär vif curon Gen. 1250; geviton
™... Gen. 2397; ähnlich him Gen. 442, 767, 1258, 1668, 1736,
1808, 2669, Exod. 69, 238, 319, Dan. 65, 197 und öfter; pit par
28
hebban.
gelade mid him leng ne mihton geseön tésomne Exod. 206. — acc
pl. m. gecvedon, pit hie... ne gebedan mihte (ipsos) Dan.: 202; ähn-
lich hie Gen. 849 und sonst; and hi mid vrädum vordum trymmac
(sich) Ps. 63*.
Der gen. des Pronomens von seinem Regens getrennt: valdenc
his heofona heähoyning hunda ärzrde Gen. 49; hyld häfde hi:
forlorene Gen. 301; öder his tö eordan elnes tilode Gen. 972; o1
pam vicum his fader Abrahames feorh gesealde Gen. 1738; he ge.
ledde brfd mid bearnum under burhlocan in Szgor his Gen. 2538
ähnlich Men. 172, Ga. 66.
p&é gode his naman neéde cigdan Ps. 98°: vgl. nhd. ‘den
Mann sein Name’ = des Mannes Name.
hebban (häbban) tollere, levare, erigere, exaltare, heben; pres. ic mim
handa t6 be hebbe and penige Ps. 87°; ic mine sivle to pe m
geneahhige ‘levavi’: Ps. 85°; tö be ic häbbe min möd “levari’
Ps. Th. 24'; he his agen hrägl ofer cneö hefed Rd. 45°; em hin
sylfne in heähne beim (sc. fliegend) Ph. 112; he bord ongeän m
Jul. 386; he horn holdes folces ‘eraltavit cornu populi sui’
Ps. 148'*; pl. 3. beédd py dedfromran and forpon hiora heafod heb bax
Ps. 109"; gesceafte, pa nu purh peddnes hond heäd and e pon
hälgan blad Sch. 42. — pret. höf hlüde stefne Frod. 276; höf hi
agen hrägl hondum up Id. 55°; ic mine handa höf geléme Ps. 118**
tö be ic mine eägan höf Ps. 122' und ühnlich Ps. 120'; pl. 1. v
höfan lofsonga vord Sat. 154; pl. 3. héfon hvite linde (clypeos
Exod. 301; es hine handum up tö édle Sat. 460; c~ hlüde stefn
Exod. 574; e~» haedengield Jul. 15; ce herecombol El. 25; ce hin
hondum Gü. 702; vöde höfun, hlüdne herecirm Gé. 871; hy hin
os .on pa heän lyft Ga. 383; pa heora heafod vid pe höfan svid
‘extulerunt’: Ps. 82°; ce heora stefne streämas, ce and hlynsada
hlüdan reorde ‘elevaverunt flumina voces suas’: Ps. 92*. — conj. !
bid hine äreccan, hvät se6 rin bude, höfe hälige vord and on hig
funde tö gesecganne... (daß er...) Dan. 543. — imp. sg. hefe p
pine handa and hfn hiora oferhygd! Ps. 73‘; pl. hebbad frne go
and hine veordiad! ‘exaltate et adorate’: Ps. 98'°; c~ edvre hand
on hälig lof! Ps. 133°. — inf. und gerund. hebban herebfman hlüda
stefnum vuldres vöman Exod. 99; siddan ic hond and rond ~ mihi
B. 656; cm Kr. 31, Rd. 467; hid té ce svä heofonsteorran büga
brädne hvearft Az. 37 und ähnlich had tö hebbanne Dan. 321. -
part. pres. darad häbbende Jul. 68 (vgl. hafenian). — part. pret. |
vis upp hafen engla fadmum Cri. 651; vas godes lof em Jul. 69:
vis Püf em, segen for svedtum El. 123; par vis lof ~~ El. 890; wi
sidrand manig > handa fast B. 1290; veard bearhtm häfen Gu. 23!
vis vép ew An. 1157; sceal gar vesan ce on handa B. 3023. — &
in-, ophebban; upp-hebbe; bord-, lind-, darod-, randhibbende?
hédan — hel. 99
hédan (engl. to heed, Aoll. hoeden, ahd. huoten, alts. hédian, huodian)
cavere, curare; pret. pa ic at bearfe gefrägn pbeddcyninges andlongne
eorl ellen cfdan, craft and céndu, sva him gecynde vis: ne hédde he
pas heafolan (non cavit capiti suo) B. 2697. — potiri; pret. pl. héddon
hereredfes Exod. 583. — verschieden von hfdan (engl. to hide) con-
dere, abscondere, wiewol beide Verba in den Handschriften zum Teil
mil cinander confundiert erscheinen. — s. gehédan.
-héde, -héfe s. gehégan, behéfe, (efn- behäfe).
hefig (engl. heavy, alts. hebig) adj. gravis, molestus; nom. heflg Gen. 980,
Jul. 526, Ga. 982, Met. 19', 207°, 29°°; n. pas vite on edvre handa
hefige geeude Ps. 577; gen. hefiges nides Ps. 58'; dat. of pam hefian
vite Kr. 61; acc. m. hefigne Rd. 59", f. hefige Gd. 1025, Ps. 125"
und n. hefig Met. 9°°; nom. pl. hefige Gen. 2410, Ps. 54° (‘molesti’);
gen. pl. hefigra vita Gü. 857. — compar. heflgere ic eom miclé bonne
se hära stin Ra. 417‘; eorde is hefigere ödrum gesceaftum Met. 20'**;
pl. ponne beöd py hefigran heortan benne Wand. 49; superl. hefegast
eevinna Ps. 139°.
hefig adv. graviter; me is svzre stefne > gnorniende heortan getenge
Pa. 101°. — compar. ahénge pu me hefgor on pinra handa réde,
ponne iu hongade Cri. 1488.
hefigian 1) molestare, affligere; pres. pl. pa be me hefigiad and mine
sivle sécead Ps. Th. 37°. — 2) intr. ingravescere, laborare; pres.
pl. leomu hefegiad särum gesöhte (sc. morbo) Ga. 1002 und ähnlich
pret. leomu hefegedon Ga. 929. — s. gehefigan (- hefgan).
hefig-nes f. gravitas, moles, tarditas; nom. pas lichoman leahtras and
& Met. 227° 7°; inst. mid hefinesse pas lichoman Met, 22°°,
hefon, heftan s. heofon, häftan.
hég (heg?), hegan, hegdig s. hig, gehégan und mädelhögend, hygdig.
hégan ezaltare, celebrare ? (von heäh); inf. pat hie pis [hedengyld] högan
he villad ne pisne vig vurdigean Dan. 207.
höh, héhd, héhdu, heht s. heäh, heähdu, hyht.
hel, hell, helle, hyll f. Hölle; nom. hel Sat. 193, Cri. 1260, 1692, 1613,
B. 852; hell Gen. 721, Cri. 1160; helle Gen. 319. — gen. helle Gen. 324,
Cri. 591, Sal.“105, 172; cw veallas U/ö. 34; pzre sveartan (stf}lenan)
& Gen. 345, Sal. 490; em bare hätan Gen. 362; ce gehlido
Gen. 764; s. auch helle- in den Compositis, die vielleicht z. T. ge-
trennt zu schreiben sind. — dat. helle Gen. 732, Sat. 450, Cri. 1494,
B. 588, An. 1189, Ga. 588, 1077; on pezre sveartan ww Gen. 761;
hylle Sat. 717, 338 (s. hellegryre). — acc. helle Gen. 304, 308,
348, 718, 746, Exod. 46, Cri. 558, 1414, 1624, Wal. 45, B. 179,
Sal. 173, Ra. 67°; pu in ~™ scealt deöpe gedüfan Ga. 554; p&
sveartan cd Gen. 312, 529; b& sveartan ~~ gradige and gifre Gen. 792;
30 héla — helle-cynn.
p& heo in ~ him stadeledon, in pat atole scräf Sat. 25; on pé
hatan hell Gen. 331.
héle, hela (engl. heel, Aoll. hiel, altn. hall, hall und hell, dan. hal,
schwed. hil) m. calz, calcaneum; nom. ‘calz héla, héh nideveard’:
Wr. gl. 283; ‘calx ile’: ib. 65 gehört wol nicht hierher; acc. pl. helun
mine (hölspuran mine Ps. Stev.) ‘caleaneum meum’: Ps. 55°: ‘hélspuran
minre ‘calcanei mei’: Ps. Stev. 48°. — wol aus *héhila, Deminutiv
von héh?
helan celare; pres. sg. gif pu pinne hygecräft hylest and pine heortan
gebohtas (für hilest) Gn. Ex. 3; conj. pit ic mordor hele Cri. 193;
ne hele se pe häbbe holde läre! An. 1166; pret. ind. ic sügode
and ha] mine scylda ‘tacué’: Ps. Th. 31‘; pu heora fyren fäste hale
‘operuisti peccata eorum’: Ps. 84°; imp. pu him fiste hel södan
spr2ce! Gen. 1836; inf. helan (c. acc.) Gen. 1582, El. 703; ic ne mag
leng c~ be pam lifes treé EI. 706. — s. be-, bi-, forhelan.
hélan s. helan.
hel- bend m. f. vinculum infernale ; inst. pl. hellbendum fast B. 3072.
hel-cräft m. vis, ars infernalis vel diabolica; inst. pl. hellcräftum
An. 1104, . ;
hel-cvalu f. Höllenqual; pit hi fre& nerede from hellcvale Cri. 1190.
held, heldan s. hyld, beheldan (-healdan) und hyldan.
hel-dor n. porta inferni; dat. heldore G0. 531 und helldore Ps. 87°;
gen. pl. heldora Gen. 380; acc. pl. burh pa helldora (-u?) Gen. 447.
heled, hélend s. hailed, hzlend.
hel-firen f. Héllenfrevel; gen. pl. eva ge hellfirena sveartra gesvicad Reb. 6.
hel-füs adj. pronus in infernum; pl. helfüse men Cri. 1124; häled hell-
füse An. 50.
hel-gepving n. Höllenswang; acc. pit hie godes yrre habban sceoldon
and hellgepving, pone nearvan nid niéde onfön (-gepvin MS.)
Gen. 696.
hel-heddo f. fornix vel camera inferni; nom. hü vid and sid ce dresrig
Sat. 700. — 8 hedéd.
helian, hell, helle, hell- s. be-, bihelian, hel und hel-.
helle-bealu n. malum inferni; acc. cvealm, hät ~~ Oré. 1427.
helle-bryne m. incendium inferni; vitum gebunden: hearde gehäfted in
cw äfter hinside Jud. 116.
helle - ceafl m. rictus gehenna; acc. in ww sid äsette An. 1706.
helle-clam m. vinculum inferni; pl. helleclommas Gen. 373.
helle - cynn (-cinn) n. Höllenvolk ? ace. pat he fab scyle &scyred veordan
it dömdäge tö deäde nider under hellecinn in pat hate fr Cri.
1620; oder under helle cinn sub rictum gehenne? s. cinnan. .
helle-deöfol — helm. 31
helle-deöfol m. n. diabolus; nom. acc. we Jul. 629, Et. 901; helle-
diöful An. 1300.
helle-dor n. porta gehenne; dat. pi. under helledorum (-doru MS.)
Ho. 87.
helle-duru f. idem; nom. ~ EI. 1230.
helle-Aör m. atrium vel pavimentum gehenne; pl. -as Sat. 70.
belle -fyr n. ignis inferni; nom. acc. co Cri. 1270, Met. g’ı,
helle-gäst, - gest m. spiritus infernalis; hellegäst (Grendel) B. 1274;
hellegest (diabolus) Jul. 457, 615.
helle- grund m. inferni abyssus; > Sat. 456, Cri. 265, 562, Seel. 104,
Döm. 24, EI. 1305.
helle-gryre (hylle-) m. Höllengraus; nom. peäh hyllegryre egeslic pühte
Sat. 453.
helle-häft m. captivus vel servus inferni; pl. hellehäftas Sat. 631.
helle-häfta m. idem; acc. sg. hellehafton (Grendel) B. 788.
helle - häftling m. idem, diabolus; co An. 1344, Jul. 246, Sal. 126,
(-lig MS.)
helle-hedf m. planctus vel ululatus in inferno; acc. pl. sceöp pim vér-
logan vreclicne ham veorce té leäne, helleheäfas, hearde nidas Gen. 38.
helle-hinca m. Höllenhinker, Teufel; nom. ~ An. 1173; vgl. &d-loma.
helle-hfis n. domus inferni; acc. ~ Gd. 649.
helle-nid m. cruciatus infernalis; acc. ~~ habban Gen. 775.
helle- sceada m. inferni incola nocivus, diabolus; acc. sg. -an El. 957. —
s. helsceada.
helle-sceale m. servus inferni, diabolus; pl. -as Sat. 133.
helle-seäd m. puteus inferni, infernum; nom. eo Jul. 422.
helle-begen m. diabolus; gen. pl. hellepegna GQ. 1042.
helle-vite n. cruciatus infernalis; gen. -vites Gen. 303, Hy. 6°*; dat.
pl. -vitum Seel. 47; acc. pl. - vitu An. 1054; inst. pl. - vitum Seel. 32.
helm (aim. hialmr) m. tegens, protegens, velans; 1) protector; Gott und
Christus: nom. acc. voc. sg. ädelinga, häligra, häleda, duguda, dryht-
folca, engla, gasta, heofona, heofonrices, vuldres helm Gen. 2420,
2751, Sat. 164, 658, Cri. 463, 529, 566, Hö. 34, B. 182, An. 277,
623, 655, Jul. 722, El. 176, Ra. 27'7 und helm vera, älvihta (al-,
eal-) Gen. 113, 1290, Ori. 274, 410, 634, An. 118, EI. 475, Ps. C. 100,
helm fone miclan (deum) Sat. 252 und dat. gästa helme (deo) Gen.
1193; vom weltlichen Schirmheren: nom. acc. voc. ädelinga, heriga,
lidmanna, Vedra, veoruda helm Gen. 1858, 2145, 2656, 2721, B. 1623,
2462, 2705, El. 148, 223 und helm Scyldinga, Scylfinga B. 371, 456,
1321, 2381; dat. pl. (?) pat hie oft fela folca gesceödon beriges hel-
mtn Dan. 16. — 2) überhaupt jede Hülle, velamen wmbraculum,
32
helman — help.
latibulum, auch von der Luft und wie holm vom Meere gebraucht
nom. unc holt vrugon, vudubeäma helm (umbraculum arborum) Rä 85'
acc. nö hed on helm (latibulum) losad, ne on foldan fadm ne o
fyrgenholt ne on gyfenes grund, gi par he6 ville! B. 1392; unde
lyfte helm Rd. 4%; siddan hed veges helm verodé gesöhte (pelagum
El. 230; inst. peésh beds lene gesceaft longe stöde heolstré gehfded
helmé gedfgled, pfstre oferfidmed Hy. 11'°. — 3) insbesondere galec
cassis; nom. helm B. 1629, 2762, Fin. 45, Gn. Er. 205; headostedp
c~ B. 1245; se hvita (hearda) ~~ B. 1448, 2255; gen. ymb pi
helmes hröf heafodbeorge virum bevunden vala fitan hedld B. 1030
dat. helme Gn. C. 16; svin ofer 9 (sc. das Eberbild) B. 1286; ara
réf oretta heard under ~m B. 2539 und ähnlich heard under co
B. 342, 404 (s. heregrima); acc. helm Jud. 338, Hö. 73, Crd. 64
B. 1022, 1290, 1526, 2659, 2811, 2868, 2973, 2987, An. 10; unde
cs drepen B. 1745; he his ce onspeönn (helo MS.) B. 2723
headostedpne (brünfägne, entiscne) helm B. 2153, 2615, 2979; nom
acc. pl. helmas Jud. 328, B. 2638; scire (brüne) ~~ Jud. 193, 318
dat. pl. häled under helmum Jud. 203; inst. pl. helmum_bpeaht
Gen. 1989; ~~ behungen (helm MS.) sc. tumulus: B. 3139. — 4) corona
‘corona helm’: Wr. gl. 64; ‘corona, diadema cynehelm’: ib. 35; “dia
dema cynehealm’: ib. 74; Pyrnenne helm ‘spineam coronam’: Mare. 15"
corona arborum: dat. beorc bid heéh on helme hyrsted fägere gelode:
le4fum 1yfte getenge Rin. 18. — s. bän-, grim-, güd-, häled-, headu-
heolod-, lyft-, mist-, niht-, sceadu-, sund-, väterhelm.
helman s. be-, oferhelman und hylman,
helm-berend galeam gerens, galeatus; acc. pl. ~ B. 2517, 2642; gen
pl. helmberendra Hö. 37.
helmian obducere; pret. niht helmade brünvann oferbräd beorgas ste&p
An. 1307. — s. bihelmian.
helo (B. 2723), hélo s. helm (Nr. 3) und haly.
help f. auzilium; nom. help Cri. 859, An. 909, Jul. 645; par is ryt
eyning ce and hzlu häleda cynne Ga, 655; pu eart ealra cyninga &
and heafud Hy. 7°. — gen. helpe biddan Ap. 90, An. 1033, 1568
Ps. 1187, Ps. C. 50 (s. biddan); nu is hire ec» heähszl cumen Ps. 101!
gehfr helpys (-es) bénan! den um Hülfe flehınden: Ps. 101°. -
dat. gumum tö helpe Cri. 427; tö ce häleda bearnum Ps. 146'
ähnlich Dan. 352, Sat. 436, 440, Cri. 632, 1174, 1472, B. 1961
El. 679, 1012, Ar. 102, Ps. 77'°, Hy. 97°; se vis hälgum té ~
As. 66; veorded him tö « and tö hele Ran. 10; Pu scealt té fré
fre veordan eal langtvidig leddum pinum häledum tö ~ B. 1709
ic be büsendo pegna bringe té ~~ B. 1830; standan té cx» Ps. 108"
ic me pat tö vorulde vit t6 ~~ Ps. 51°; pe pine him té ~ séce
Jud. 96; té ~~ onsendan An. 1607; vis hire on ce tö forlzranne..
Gen. 702; pat he is halig on ce häleda bearnum Ps. 98°; in de
helpan — hel - trega. 33
beiden letsteren Stellen könnte jedoch helpe auch acc. sein. — acc.
helpe Sat. 291, Wand. 16, Vald. 2°", Ga. 894, El. 1082, Ps. 105%,
117", 142'%; cw and halo @Q. 862; ic ~~ ät be häfde Ps. 58'”; be
sende pin hearra pis c™ Gen. 521; c~ gefremman (c. dat. pers.)
Cri. 263, 424, Ph. 650, B. 1552, An. 426, 1616, Jul. 696, 722; me
vid lidum eo gefremede B. 550; pat hälig god c gefremede An. 91;
hi tö sid déd gestum > Cri. 1569; help Ps. 68'’; he him pir w
getedde Dan. 236; he daled ce) and helo häleda bearnum Sat. 582.
helpan elfen; 1) mit dem Dativ der Person: pres. bu monegum belpst
Hy. 1“; he helped pearfan ‘parcet pauperi’: Ps. 71"; pret. conj. par
me pin # än ne hulpe (nisi...) Ps. 118°”; imp. us burh hyldo help!
As, 13; hreövcearigum cd! Cri. 367; inf. helpan Sat. 99, 493, B. 2649,
2649, 2684; pit him c\ ne meabte lind vid lige B. 2340. — 2) mit
dem Genitiv der Person: pres. conj. 3. helend god helpe usser!
| Pr. 67%; prot. ind. pir he his mägenes (mages?) healp B. 2698; pu
hulpe min Ps. 70”; ge hira hulpon Cri. 1354; prat. conj. pir (si)
heora Moyses miagené ne hulpe Ps. 105'°; pat ge of bam zhtum...
earmra hulpen Cri. 1503; imp. help min! Ps. 60', 108°”; co pu
helend min handgeveorces pines! Ps. C. 32; gedédca fiser and purh
(byldo] eo! Dan. 293; inf. ic ongan ofer min gemet mzges helpan
B. 2879; nu ic his ~~ mét (ei) Ga. 689. — s. ähelpan.
helpe 7, aurilium; acc. ag. he him helpan ne mag enige gefremman
B. 2448. j
helpend m. auziliator; nom. c~ and helend vid hellsceadum Jul. 157;
w gesta Ra. 49°; voc. ew vera! Hy. 5’; häleda ~o! Dan. 403;
hélo and ce), hiofenrices veard! Ps. C. 113; ace. siddan he ne häbbe
~™ znne Ps. 70°; nafad at gefeohte feline em Ps. 88°°; gen. pl.
' belpendra leds Cri. 1414. — ?? ne mihton forhabban helpendra
pad, merestreämes möd, ac he manegum gesceöd gyllendé gryré
Ezod. 487.
hel-rfina m. Adllischer Unhold; nom. pl. ägleca, deorc deädscha sinnihte
beöid mistige mÄras: men ne cunnon, hvär helränan hvyrftum scridad
(Grendel und seine Sippschaft) B. 163. — ‘pythonissa hellerüne vel
higtesse’: Wr. gl. 60; ahd. helliruna necromantia, holzrüna lamia. —
og. Grimm Myth. 1175, 1178.
héls- 5, hzls - man. .
hel-sceada m. inferni incola nocivus, diabolus; nom. hetlen cx» Cri. 364;
se hellsceada Gen. 694; nom. pi. helsceadan By. 180; dat. pl. hell-
sceadam Jed. 157. — 8. hellesceada.
hel -trif m. templum paganum; infernum? dat. pl. pit he ba menigeo
gescah hveorfan hygeblide fram helltrafum purh Andreas éste lire t6
figeran gefefn An. 1693.
hel-trega m. inferni tormentum , inst. pl. heo helltregum vérige vünedon
Gen. 73.
3
34 hel-varan — héra.
hel-varan pl. m. inferni incola ; nom. ~~ Hi. 21; gen. helvarena Jul. 544,
Ps. 85'?, 140° und hellvarena Cri. 731, Jul. 322, 437; dat. helvarum
Sat..431, Hö. 24, Ga. 544 und hellvarum Sat. 695.
hel-varu fi civitas vel cives inferni; nom. sg. heofonvaru and eordvaru,
helvaru pridde Hy. 7°°; gen. pl. helvara Cri. 286; e~ burg Ra. 56°;
nom. pl. ealle hellvara H6. 123. — Der gen. pl. könnte auch zu hel-
varas pl. m. gehören.
hen, hénan, hendan, hende, hendig, hönd, héndu, héng s. han,
hfnan, gehendan, ge-, of-, idelhende, listhendig, hfnd, hfndu, hön.
hengest m. Hengst, equus: s. brim-, farod-, fät-, frid-, mere-, se-, sund-,
veghengest.
hentan recuperandi studio insequi, perquirere, prosegni (Lye); pres. svi
na voruld vended, vyrde sended and hetes hented, hälede scended (?)
Reim. 60; conj. gif he man tö deäde gefylle, beö he ponne ütlah and
his hente mid hearme älc para pe riht ville “. et persequatur cum
cum clamore omnis qui rectum amat’: LL. Edw. et Guth. 6°; and his
hente (hänte) mid hearme alc... ‘capiat cum cum clamore’: LL.
Cnut. II, 48°; inf. pit he möte hentan after his ägehan ‘et inde suum
audeat perquirere’: id. Il, 19. — s. gehentan, hunta.
hör (goth. alts. altn. hör, ahd. hiar, hear, hier) adv. 1) hier, hie, hoc
loco, oft soviel wie in hoc mundo, in hac terra, mit oder ohne Zusatz
von on vorulde, on eordan, in life und dergleichen: hör Gen. 103,
112, 374, 436, 474, 545, 678, 735, 751, 755, 935, 1130, 1147, 1176,
2093, 2169, 2226, 2464, 2517, 2644, 2734, 2740, 2880, 2889, Jud. 177,
985, 289, Sat. 93, 102, 105, 210, Cri. 116, 224, 244, 590, 703, 744,
819, 1323, 1458, 1575, 1634, 1679, Seel. 150, Crd. 3, 30, Méd. 68,
Ph. 23, 31, 638, Wal. 43, B. 397, 1228, 1820, 2796, 2801, An. 754,
Jul. 116, 442, GA. 221, 272, 344, 412, 764, 864, 903, 1102, 1222,
Kr. 108, Hy. 2* *, 347, 9°°, Met. 1271, Ra. 415% 4% & 77) 498 50"
85"; hör sindon geferede feorran cumene B. 361 und ähnlich An. 1175 =
standed me hör on eaxlum Alfheres laf (lorica) Vald. 2'*; bütan hé-m
nu p& (temporal?) El. 661. — 2) htc, hierher; pa ic hör wrest comm
Gen. 2711, eom nu hör cumen Bo. 7 und ähnlich B. 244, 376. ——
3) temporal: hoc anno (auf die Jahreszal in der Ueberschrift gehenelE_
hör Edm. 1, Edg. 1, 21, Ädelst. 1, wie oft im Chron. Saz.
hör s. her crinis.
hér (ahd. her, héri) adj. almus, sanctus, hehr, erhaben; acc. n. gehfr zau
pis hére spel! (oder hére-spel?) Sch. 37. — s. hérlic.
héra m. (der Hörige) minister, satelles, Gefolgsmann; gen. ofer hledr
héran (beran MS.) gehroden golde ferh (das Ebenbild) vearde heéld
B. 304; gen. pl. hérna hildfruma El. 101; dat. pl. hvearf geond pat
reced Heredes döhter, lidvege bir hérum tö hande (henum MS. nach
Thorpe, hie num Thork.) B. 1983. — s. ambcht - héra.
heran — here - cambol. 35
héran ». hérian und hfran.
hér- bitende pl. die hier (auf dieser Erde) wohnen, terricole; gen. hér-
biendra Gen. 1079, Jud. 96; dat. -dum Met. 29°,
hér- cyme m. Hierherkunft; acc. purh pinne e~ Cri. 250.
herd s. heord.
herdan durare, indurare; imp. cfd pe sylfne, herd hyge pinne , heortan
stadola, bat hie min on pe mägen onenävan! An. 1215. — s. hyrdan.
herde s. hirde.
here (goth. harjis) m. multitudo, turba, turma, exercitus 3; nom. here
Gen. 2490, Exod. 247, 497, Dan. 756, Jud. 161; ws stille bad vitodes
vilan, vuldor ongéton Exod. 550; heofenengla (synfulra) > Cri. 1278,
1533; bonne Hreda ~~... vergan sceoldon ealdne ödelstöl Atlan leédum
Vid. 120; ew vicode, eorlas ymb ädeling, egstreäme neäh El. 65. —
gen. heriges Exod. 507, Dan. 16, 203, 540, Jud. 294, Adelst. 31,
An. 1108, 1158, 1204, 1240, El. 205; ew byrhtmé Ap. 21; herges
Ezod. 13, 107, 234, 456, Jul. 589, El. 143, Ra. 78°; &o cräftum
(magne) Gen. 2127, 2454. — dat. herige An. 1200, Jud. 135; for e@~
An. 1129; miclum eo Hy. 7*°; pam herge Gen? 51, on cm B. 1248,
2638; phim here Met. 25'’; on ce By. 292. — ace. here An. 1126,
1189, El. 58; lädvendne cx» Gen. 68; pisne ~~ Cri. 574; fednda em
(ri. 1626. — inst. hérigé hadencyninga Dan. 54; mid cm hrimes
and snives Men. 204; sidé (sidan) hergé Cri. 524, B. 2347; ähudon
mid @> hordburh vera Gen. 2007; cyning predté for em tö hilde
BH. 52. — nom. acc. pl. side herigeas Men. 5, An. 652, 1069;
ödre bedda, haedene em Ps. 78'°; hergas Gen. 2073, Exod. 46,
Cri. 930, Ruin. 30; side em Exod. 260. — gen. pl. herigea masté
da. 1508; heriga El. 148; herega geredum Dan. 699; herga
£115, 210; c~ prymmas Gen. 2110; pit is m» mest, eädigra
wrim Sch. 91; co frama (Christus) Cri. 845. — dat. pl. si6 Circe
vis häten for herigum Met. 26°; for w El. 406; for hergum
Ezod, 276, El. 110, 180. — inst. pl. hergum EI. 32, 41. — s. äsc-,
égor-, flot-, ford-, güd-, isern-, sin-, scip-, bedd-, vil - here.
höre, here (ahd. héri, héra, mhd. höre) f. dignitas, majestas; nom. hvät
is heora höre büton se hlisa än? Met. 10%; doch könnte man es hier
auch als here nehmen: ‘was ist von all ihrer Menge noch übrig außer
dem Rufe?’ — s. hérenis.
here-bleäd adj. in exercitu pavidus vel fugar; nom. pl. voldon here-
bledde hämas findan Exod. 453.
here - broga m. terror exercitus ; dat. for herebrögan B. 462.
here- bgme f. Heertrompete, Posaune; hebban herebfman hlüdan stefnum
vuldres vöman Exod. 99.
hete-byrne f. lorica bellica; nom. > B. 1448.
bere-cambol, -combol n. signum militare; acc. vordum and bordum
höfon herecombol EI. 25.
3%
36 here -cirm — here - pad.
here-cirm m. clamor vel tumultus multitudinis; acc. hlüdne @~ Ga. 872.
here - cist, -cyst f. cohors, Heeresabteiluny; nom. pl. héfon herecyste
hvite linde, segnas on sande Exod. 301; acc. héht his hereciste healdan
georno fast fyrdgetrum Exod. 177; volde reordigean rices hyrde ofer
cw Exod. 257.
here-féda m. turma; nom. pl. hine ymb ütan ädeldugud betast hälge
herefédan hlütre blicad, eädig engla gedryht Cri. 1013.
here-feld m. 1) campus proelii: dat. sg. on herefelda An. 10, 18, EI. 126;
2) überhaupt campus: pl. ofer herefeldas EI. 269.
here -fifma m. miles profugus, fugar; acc. pl. - an Adelst. 23.
here-fole n. Heervolk, exercitus; gen. -ces Jud. 234, 239.
here-fugol m. avis exercitum sequens, aquila, vultur, corvus; nom, pl.
herefugolas hildegredige Exod. 161.
here - geatu f. apparatus militaris; acc. sg. hi villad eév tö gafole gäras
syllan, zttrynne ord and ealde svurd, pa heregeatu, pe edv at hilde
ne deäh By. 48; acc. pl. heregeateva (A) heregeatove (B) Sal. 52; inst.
pl. pa beöd gehyrste heregeatvum hildetorhtum Met. 25°.
here - grima m. larva militaris i. e. galea, cassis; dat. under heregriman
B. 2049, 2605; nu ge méton gangan in edvrum güdgetavum under
ce Hrödgär gesedn B. 396.
here-hlöd f. turma, caterva; acc. sg. herehlöde hellepegna Ga. 1042.
here-hüd f. prada; acc. sg. pa herehüde Wal. 61. — ‘tö herehfde ad
predam’: Ps. Stev. 16".
here -lAf f. exercitus reliqui@; mid heora hereläfum Ädelst. 47.
here-mäcg m. bellator; acc, pl. hadne heremäcgas Gen. 2483.
here-mägen n. Heeresmacht, Volksmenge, Versamlung; nom. pat bid
pearlic gemöt, heardlic m» Döm. 37; dat. for (fore) pam heremägene
An. 728, 1300, 1652, El. 170; fore em An. 586,
here-medel n. concio; dat. pä cvom pegna hesp t6 pam heremedle,
cäseres bodan El. 550.
here-ned, -nis f. laudatio; nom. sg. hérenes Ps. 103”, 110°, 117%,
149'; be in hefhdum sie & bütan ende éce hérenis! Cri. 415; ace. on
hérenesse Ps. 55'°; ge sceolon heäf un helle nales hérenisse hälge habbam
heofoncyninges Gd. 588. — Gifu gumena bid gleng and hérenys, vradum
and vyrdscipe Ran. 7.
here-net n. rete militare i. e. lorica; nom. sg. ~~ hearde B. 1553.
here-nid m. pugna; nom. cm hearda B. 2474.
here-pAd f. vestis militaris; nom. sed 8 B. 2258.
here-pad m. ria militaris; acc. (god) visde him wo tö pare hefn byrig
(- pod MS.) Dan. 33; fägum svyrdum > vorhton purh lädra gemong
(berpad MS.) Jud. 303.
here -resva — here - vepen. 37
here-resva m. bellator ; nom. pl. hererzsvan (die von Elene an den Kaiser
gesandten Boten) EI. 995.
here-reäf n. preda, spolia; nom. ‘spolia vel manubie vel prede hereredf’ :
Wr. gl. 35; gen. héddon herereäfes Exod. 583; acc. rim vas him tö
nimanne on hyra ealdfeöndum unlyfigendum heolfrig herereäf, hyrsta
scyne, bord and brad svyrd, brine helmas, dfre mädmas Jud. 317.
here -rine m. Kriegsmann; nom. se ~~ Jul. 189; acc. pone ce» (Boethius)
Me 1"; ew (hereric MS.) B. 1176.
here -sceaft m. hastile; gen. pl. heresceafta heäp B. 335.
here-sceorp n. ornatus militaris; inst. pl. sede pit his byrne äbrocen
vzre, heresceorpum hrör Fin. 45.
here-std m. expeditio bellica; dat. on (of) pam hereside El, 188, Ra. 30*;
aee. vroht ähöfun, heardne heresid Méd. 60.
here-spéd f. Kriegagliick; nom. pa vis Hrödgäre ce» gyfen, viges veord-
mynd B. 64.
here-sträl m. sagitta; nom. ~~ hearda B. 1435.
here-stret f. via publica, Heerstrafze; dat. sg. léton pone hälgan be
herestrete svefan ... burhvealle nöh An. 833; nom. pl. vegas syndon
drfge, hasve herestreta, holm gerymed... (sc. in mari rubro) Exod.
284; ne me c®) ofer cald väter cide sindon An. 200; dat. pl. and
hi ädilgode, svä svä vind déd dust on herestretum Ps. Th. 17*°.
here- svég m. tumultus vel jubilatio virorum; nom. beorht veron burh-
Ticed, c~) micel, meodoheall monig mandreäma full Ruin. 23.
here- syrce f. lorica; acc. sg. heresyrcan B. 1511.
hére- tama , -t$ma m. exercitus dur, rex, imperator ; nom. se heretéma
Met. 1°'; se heret¥ma Dan. 603; dat. pa vis syxte gear Constantines
cäserdömes, pät he Rémvara in rice veard ähäfen hildfruma tö here-
teman El. 10.
here-teäm m. 1) prada, manubi@; gen. pas hereteämes ealles teödan
sceat Gen. 2121; gevät ham sidian mid bf heretedmé, pe him se hälga
forgeaf Gen. 2162. — 2) coercitio populi? (vgl. ahd. zoum altn. taumr,
koll. toom habena, flagellum, Zwangsmittel); oder Verheerungszug ?
nom. egeslic dled efgsfne veard, heardlic hereteäm , hleddor gryrelic;
purh Iyftgeläc léges blästas veallas ymbvurpon An. 1553.
here-toga m. dur, Herzog; nom. ce Crd. 76, Met. 1", 10*°.
here - hreät m. cohors, turma; dat. herepredte Exod. 122, El. 265; nom.
pl. herepredtas Exod. 574.
here - vied f. vestitus militaris; inst. pl. herevedum B. 1897.
here- veda m. venator bellicus, qui cum exercitu venatur vel insectatur ;
gen. herevedan (Holof.) Jud. 126, 173.
here- veepen n. arma; inst. heald me herevepnum vid unholdum and
vigs belie vradum fedndum! Ps. Ben. 34°.
38 here- vesma — heérian.
here-vesma m, vis bellica? (vgl. ahd. wahsamo incrementum, vigor etc.) :
nö ic me, an herevesmum hnägran talige güdgeveorca bonne Grendel
hine B. 677.
here-veorc n. opus militare, bellum; gen. pis hereveorces El. 656.
here-vic n. castra; dat. pl. herevicum néh gefaren häfdon Gen. 2051.
here-visa m. exercitus dur; nom. se cm B. 3020; dat. pam herevisan
Exod. 323.
here-vép m. ezercitus clamor vel ululatus; gen. pl. storm up gevat heäh
té heofonum, herevépa mest (se. der ertrinkenden Aegypter) Exod. 460.
here- vösa m. exercitus dur? gen. sg. herevösan Dan. 629; nom. pl. wo
Gen. 85.
here -vulf m. lupus bellicus, bellator ; gen. pl. hvele siddan veard here-
vulfa sid Gen. 2015. — s. heorovulf.
hergan, hergas 8. mädelhergeud, here und hearg.
hergian vastarc, populari; pret. (god) vera édelland hof hergode (sc. di-
luvio) Gen. 1380.
herh-eard s. hearg - eard.
herian, herigean (für herevian, herviau) aspernari, conviciari, blasphe-
mare,,exasperare; inf. Agar ongan ägendfreän halsfäst herian Gen. 2238;
ic pA réde ne pearf hleahtré herigean El. 420. — s. hervan, hyrvan.
hérian, hérgan , herian, heran c. ace. laudare, celebrare (vgl. goth.
hazjan und ahd. hören); inf. pat ie pin lof mage lustum singan and
vuldur pin vide mersian and be zghvär hérian Ps. 70’; ne hi heo-
fona helm ~ ne cüdon B. 182; ne hüru Hildeburh ~ ne porfte
Eotena treöve (laudare) B. 1071; on lofsongum lifes valdend hiüde
hérgan Crd. 93; ähnlich hérian Ps. 737°, Hy. 3°° und hérgan Cri. 49,
383, Jul. 77, Gn. Ex. 4; pres. ag. 1. ic hérige Ps. 55* ° und ic hérge
Ga. 583; sg. 3. höred Ps. 118' und hérad Ps. 101°°; pl. I. ve be
hériad Hy. 7’? 8’, ve bec hérigad Dan. 405 und ve pe he riad
and loflad Hy. 7''*; pl. 3. hériad Men. 42, El. 453, Ps. 62°, Hy. 7,
9°, 10°, hérigad Exod. 546, Dan. 387, 393, 422, Sat. 47, 222, 656,
661, An. 722 und hérgad Dan. 375, As. 154, Ilö. 123, Ph. 541; conj-
sg. 2. hérige, Hierusalem, georne drihten! höre pu Sion svylce
pinne sédne god! ‘lauda... lauda ...’ Ps. 147'; sg. 3. min hearpe
hérige drihten! Ps. 56'°; bat mon his vinedryhten vordum hörge
B. 3177; pl. 1. 3. hérige Dan. 371, 377, hérigan Ps. 116', hérigen
Gen. 2, hérian Ps. 65', hérien Met. 107 und hérgen Az. 94, 118, 135,
143, 146, Jul. 645; pat hi lof godes hergan on hefhdu Döm. 48;
Fe forbon ve hine dömhvate dedum and vordum h érgen holdlice! Cri.430;
prat. sg. 3. herede Dan. 282. Az. 3, Cri. 634, An. 52, 820, 1000,
1269, 1457, Jul. 239. G0. 92 (?), Met. 30°; pl. 3. höredun (-um MS)
Cri. 503 und héredon (Gen. 15, Exod. 575, Dan. 257, 358, As. 68.
Cri. 470, Jul. 560, An. 875, El. 893, Reim. 19; hie Sarran vynsumne
herigc — hete - sprec. 39
vlite vordum od Gen. 1855.; imp. pl. hérgead Ps. 104°; part. pres.
svä he hergende vas metodes miltse Dan. 334, Az. 49; god hérigende
(pL) An. 657; god hérgendra (gen. pl.) El. 1097, Jul. 6 (-da MS);
god hergendum (dat. pl.) El. 1221; part. pret. hored Ps. Th. 83, 972. —
honorare: pras. pat ic pe vel hérige and pe té gedce gärholt bere
B. 1833, — s. ä-, gehérian und hfran, herenis.
herige, herig-veard s. here und hearg, heargveard.
hér-lic (her-) adj. laudabilis; nom. nas pit hérlic ded Met. 1% (her-), 9"°,
berm, -hérnes, herra, herstan s. hearm, gehyrnes, hearra, gehyrstan.
hervan, hyrvan cavillari, detrahere, blasphemare; pres. pl. forbon hy nu
hyrvad haligra méd Gd. 36; pret. hyrvde godes namap. ‘blasphemasset’:
Lec, 24"'; hä hirvdon hine ealle Marc. 14%; hie hyrvdon be (Christum),
feddon purh feöndscipe El. 355; oft ge dyslice ded gefremedon and
gevritu hervdon, fädera läre El. 387. — s. herian, gehyrvan.
hést, hétan (7) ». hast, andhétan.
hete (goth. hatis, ahd. haz, alts. heti, alin. hatr) m. odium, inimicitia,
kostilitas, infestatio, insectatio; nom. siddan him nid godes hréd of
heofonum hete gesceode Dan. 620; hete vas onhréred B. 2554; heal-
pegnes hete (Grendels) B. 142; vas his hete grim Ra 34°. — gen.
hetes hented Reim. 60. — dat. se vas läd gode, on hete heofoncyninges
Gen 648; Pu scealt hine Alfsan of ladra hete An. 946; ic me vid
heora hete hfde snedme Ps. 54". — acc. pa td Sione hete svidost
hifdon ‘qui oderunt Siog’: Ps. 128°; hete häfde he ät his hearran
gevunnen, hyld häfde his forlorene Gen. 301; nu pu me forlered häfst
on mines herran hete Gen. 819; godes him ondrédon heora herran hete,
heofoncyninges nid Gen. 768; ic fleäh hlafdigan hete Gen. 2273; godes
bearn purh hete héngon on heäne bedm El. 424. — inst. hit is nu
Adame eall forgolden mid hearran heté Gen. 757. — 8. bil-, cumbol-,
ecg-, ledd-, möd-, mordor-, nid-, scyld-, teön-, vepen-, vighete.
hete- grim adj. sevus; nom. pa vis neovinga nid onhröred heard and ~~
An. 1397; us sed Vyrd scyded heard and ~m An. 1564.
hete - lic adj. odiosus; nom. Grendel, heorovearh ~m B. 1267.
hetend s. hettend.
hete-nid m. hostilitas, hostilia ; acc. pl. pätte Grendel van hvile vid
Hrödgär, hetenidas vig... B. 152; geheald me vid cm and vid firen-
fulles folmum! Ps. 189°; gen. pl. forlete fdle lustas...., forlate
hetenida gehvone sigan mid synna fyrnum! Sch. 101.
hete-réf adj. strenuus oott vel hostilium; gen. pl. pat us heteröfra hild
ne gescedde An. 1422.
hete - rfin f. runa mayica odium parens (Etim); acc. heterüne bond
Ra. 34".
hete -spresc f. loquela malitiosa; acc. söhte hetesprace Gen. 263.
40 hete-sveng — heédu - lidend.
hete-sveng m. ictus hostilis; ace. pl. hetesvengeas B. 2225.
hete-panc m. cogitatio hostilis; gen. pl. heteponca Jul. 315; inst. pl.
mid his hetebancum B. 475.
hete-pancol adj. feindselig gesinnt; acc. heteponcolne Jud. 105.
hetlen adj. odii plenus, infensus, malignus ; nom. c~ helsceada Ori. 864.—
vgl. alts. hetlunnussia Confess. 34.
hettend, hetend (part.) m. inimicus, hostis; nom. pl. hettend Gen. 2011,
Exod. 209, Adelst. 10, An. 31; hetend El. 119; hettende Ph. 441;
hetende B. 1828; gen. pl. hettendra Gen. 2110, Jul. 668; dat. pl. het-
tendum B. 8004; hetendum El. 18. — s. eald - hettend.
hed, heä-burg s. hesh, heähburg.
hed&-dfin s. heéh Nr. 1 acc. sg. und acc. pl.
heador, heador, hador (oder 4, eä?) n. receptaculum ; (vgl. goth. hépjé
Kammer); dat. hafad mec on headre Rä. 66°; healded me on headore
Rä. 21'°; acc. siddan exfenledht under heofones hador beholen veorded
B. 414. — s. geheadorian.
headu, heado Kampf, nur in Zusammensetzungen: s. Grimm Myth. 204
und vgl. skr. gatru hostts, Gätayämi cado.
heddu (= hedhdu ?) /. altum, mare; acc. sceal hringnaca ofer > bringan
lac and luftäcen B. 1862; vgl. ofer heafo B. 2477 und s. heédulidende,
heddusigel.
headu- byrne /. lorica bellica; nom. headobyrne B. 1552; acc. sg. headu-
byrnan Crd. 64.
headu-deér adj. fortis vel strenuus pugnea; nom. sg. m. headodeér B. 688;
dat. pl. headodeörum B. 772.
headu-fremmende gugnans; nom. pl. headofremmende El. 130.
headu-ffr n. flamma pugnatoria sc. draconis ignivomi; gen. headuffres
B. 2522; insi. pl. vis bere burnan välm headoffrum hät B. 2547.
headu-geong adj. jung sum Kampf? nom. headogeong cyning (hearo -
MS? Hick.) Fin. 2.
headu - glem m. vulnus ; gen. pl. headoglemma féng, dedpra dolga Ra. 57° —
vgl. glemm macula: Off. reg. 15 (Lye) und engl. ‘glam a wound or
sore’: Halliw. Dict.
headu-grim adj. sevus; nom. nordan vind headogrim and hvearf B. 548;
f$rdraca resde on pone röfan hät and ww B. 2691; acc. hungur headu-
grimne heardne gepoledan Ps. 145°.
headu-helm m. galea bellica; acc. headohelm B. 3156.
headu- lac n. pugna; gen. headoläces hal B. 1974; dat. at headoläce
B. 584. |
heädu-lidend nauta; nom. pl. heädolidende B. 1798; dat. pl. heddo-
lidendum An. 426; semannum, ce B. 2955.
headu - lind — heff. 4]
heada-lind /, té#ia bellica i. e. scutum tileaceum; acc. pl. heövon heado-
Hinde Ädelst. 6.
headu-mere adj. bello clarus; acc. pl. (voc.?) hätad headomere hlwv
gevyrcean beorhtne äfter bele at brimes nosan! B. 2802.
headu-res m. pugna impetus; nom. headorzs B. 557; gen. pl. headorzsa
B. 526; ace. pl. headoresas B. 1047.
headu-reäf n. vestis bellica; acc. pl. headoreäf B. 401.
headu-rinc m. vir bellicosus; gen. headorinces Jud. 179, acc. headorine
B. 2466; nom. pl. headorincas Exod. 241, Jud. 212; gen. pl. hea-
dorinca Met. 9*°; dat. pl. headorincum B. 370.
headu-röf adj. strenuus pugne; nom. headoröf B. 881, 2191; gen. hea-
doröfes (Phöniz) Ph. 228; pl. headuröfe Men. 14 und headoréfe B. 864.
heada-sceard vom Kampfe schartig? nom. pl. ac him (hine?) frenna
eega fornämon, hearde headoscearde homera lafe, pat he vundum stille
hreis on hrusan (oder -scearpe?) B. 2829.
headu - sedc adj. in pugna vulneratus; dat. sg. vundum dryhtne hea-
dosiécum B. 2754.
heädo-sigel m. sol e mari progrediens (vgl. merecondel); nom. heddosigel
Ra. 72'°,
headu- stedp adj. kriegerisch hoch; nom. headosteäpa helm B. 1245; acc.
headosteäpne helm B. 2158.
headu-svat m. cruor in pugna effusus; dat. sg. headosvate B. 1606;
inst. ecg väs fren, ähyrded headosvätö B. 1460; gen. pl. svä pat blöd
gesprang, hätost headosväta (sc. von Grendels Mutter) B. 1668.
headu - sveng m. ictus bellicus; dat. after headusvenge B. 2581.
headu-torht adj. in bello clarisonus; nom. stefn in becom headotorht
blynnan under härne stan (sc. die Herausforderung sum Kampf) B. 2553.
headu - veed f. vestis bellica; inst. pl. headovedum B. 39,
headu-välm, -velm, -vylm m. astus atroz; dat. sg. of pam headu-
vylme (e purgatorio) El. 1305; acc. vite poliad, hätne headovelm helle
tö middes, brand and bräde ligas Gen. 324; inst. se pä burh oferbrägd
bläcan lige, hätan headovalmé An. 1544; nom. pl. veron headovylmas
heortan getenge, mihtmöd vera Exod. 148; gen. pl. headovylma bad,
lädan liges B. 82; pat e6v in beorge bz) fornimed, hättost headovelma
and eöver hrä bryttad läcende lig El. 578; acc. pl. wr he bal cure,
hite headovylmas B. 2819.
heada - vérig adj. kampfmüde; dat. sg. at pus headovérigan Vald. 2°’.
headu-veore n. bellé opus; acc. héht pA hät headoveore tö hagan biddan
(melden) B. 2892.
m. planctus, ploratus, lamentatio, ululatio, luctus; nom. hordvearda
hryré cw vis genivad Exod. 35; vöp and cm Ga. 1020; acc. purh
vép and con voruld cennan Gen. 923; c« in helle habban Ga. 588;
42 heäfan — heafod - beorg.
sceoldon vip pruvian, heäf under heofonum Sal. 467; minue e and
mine seéfunga ‘planctum meum’: Ps. Th. 29''; inst. nales piit hedfé
bevinded ne hüru val véped vulf se graga Gn. Er. 150. s. helle - heäf.
heafan (heöf) plorare, lamentari; pret. heöf hreövigmöd (höf MS.) Gen.
771. — c. acc. deplorare, deplangere: pret. pl. hedfon dedp gehygd
Sat. 344. — s. heöfan.
heä-fäder, -heafdian, heafo s. heähfäder, beheafdian, häf.
heafoc, hafoc, hafuc (ahd. habuh, hapuh, alin. haukr) m. accipiter, falco,
Habicht; nom. hafoc B. 2263, Rd. 25°, 41°” und hafuc Gn. Ex. 17;
gen. fugelbona hafeces cräftig Crd. 81; acc. heafoc Vg. 86, hafoc By. 8
und HAOFOC: Ra. 207-*% — s. gidhafoc.
heafod, heafud (alin. höfud, engl. head) m. n. caput, Haupt; nom. sg.
heafod Cri. 1435, B. 1648, Ra. 16°, 62°, 87'; pat ew Jud. 110,
Seel. 109, Ph. 293; he is em ealra heähgescoafta Gen. 4; pat pu ww
sie healle mzrre Cri. 4; ealra cyninga help and ~) Hy. 7°”; Vyrd,
veäna vyrtvéla, vöpes ca) Sal. 444. — gen. heafdes Ps. 59°, 107”,
RG. 54°; ~~ segl (oculum) An. 50; eägan, halgecso gimmas (7d. 1276.—
dat. heafde Ph. 604, B. 2290, 2973, An. 1425, 1474, Ps. 63‘, 132”,
140°, Ra. 22'?, 41°° 1%; hu me gesettest him tö ce» ‘constitues me in
caput gentium’: Ps. Th. 17*'. — ace. sg. heafod Gen 444, Sat. 382,
Cri. 1126, Seel. 122, Wand. 43, B. 48, 1639, Ps. 1097, 139°, Ra. 59”,
66°, 797; Pin (min) em Gen. 912, Cri. 1445, Rd. 26°; pat dracan ~
Ps. 73'°; his pit hearde ~~ Ps. 73"*; settest us mänige men ofer ~
Ps. 65'° und ähnlich Ps. 138°; and heora > vid pe höfan svide
‘extulerunt caput’: Ps. 82°; and hiora ~~ hebbad Ps. 109°; séna hig
vegdan, hrérdan heora ce) ‘moverunt capita sua’: Ps. 108”. — inst.
heafdé beceorfan, beneötan, bihedvan (decollare) B. 1590, 2138,
Ap. 46, Jul. 295, 604; ce onbrygded (schülltelt mit dem Kopfe)
Ph. 148; ville pit cide hol mid his hangellan ww grétan Rd. 45’, —
gen. pl. heafda Rad. 83‘. — dat. pl. setton him (sidi) to heafdon
hilderandas B. 1242; bä pe him (quibus) godes egsa hleonad ofer
heafdum GQ. 44; gestödon him ät his lices ~~ > Kr. 63; of edvittes
fda em Sal. 29. — acc. pl heafdu Sal. 261, Rd. 37°; vecgad heora ~™
Ps. Th. 21°; heafdas feönda gescxned ‘capita inimicorum’: Ps. 61°. —
inst. pl. hnigon mid heafdum him tögeänes Gen. 237; vit him noldom
on heofonrice hnigan mid cm Purh geongordém Gen. 742. — In derm-
Ps. Stev. heafud n. (pl. heafud und heafudu), nur einmal 82° heofudz
Form häfet, häfed (häfde) findet sich in Rieger Leseb. 125'*, 143% 5
‘anciput forheafod, occiput vel poster äfteveard hifod’: Wr. gl. 42 >
‘limites hafudland, decumanus tiéddo hafud-äcer’: ib. 38; hafudlan<®
headland, promontorium , limes (Lye). — 8s. H. Z. 1, 136 und heafola-
vulfheafod - tred.
heafod - beorg f. capitis defensio; acc. sg. ymb pas helmes hröf heafod —
beorge virum bevunden vala fitan hedld B. 1030.
heafod - beurht — heafola. 43
heafod-beorht adj. capite splendidus; acc. heafodbeorhtue Ra. 20°.
heafod - gertm n. Kopfzahl; gen. on greöt gefedll se hfhsta del heafod-
gerimes Assyria ealdordugude Jud. 309.
heafod-gim m. f. capitis gemma, oculus; dat. sg. heafodgimme Gen.
Er. 44; acc. pl. efgena gesihd, heafodgimme An. 31; inst. pl. heafod-
eimmum Cri. 1331.
*heafod-gold (höfndgull) n. diadema, corona; acc. and him sylst ew té
marde ‘coronasti cum’: Ps. Th. 8°.
heafod-leds adj. capite destitutus; nom. ~ Ra. 15".
heafod- maga m. cognatus principalis vel proximus (wie alin. héfadnidi) ;
ace. ag. heafodmagan (fratrem tuum) An. 944.
heafod - meg m. idem; gen..pl. penden he hyrde vas heafodmaga Gen. 1200;
bs veard Jafede geogod aféded, hyhtlic heordverod , suna and
débtra Gen. 1605; dat. pl. pinum brödrum, heafodmegum B, 588.
heafod-segn s. eaforheafodsegn.
heafod-svima m. capitis vertigo, ebrietas; nom. pba him on hredre wo
heortan clypte Gen. 1568.
heafod-s$n, -sien n. capitis visus, oculi; acc. par (on gealgan) him
hrefn nimed heafodsfne Vg. 36; nom. pl. änra gehvilcum fäste forszton
heafodsiena (wurden mit Blindheit geschlagen) Gen. 2490.
heafod - veard m. custos vel dominus principalis; acc. yrre gebrohtan
keora ca) holdne on lande ‘deum excelsum’: Ps. 77"; nom. pl. pas
herefolces heafodveardas Jud. 239.
heafod - veard f. capitis custodia, Todtenwache; acc. he healded heafod-
vearde leöfes and lädes B. 2909. — vgl. hafalan hfdan B. 446 und
altn. halda höfudvörd um einan Sturl. 5, 11'.
heafod-visa m. duz principalis; nom. Gen. 1619.
heafod - vid f. vox capitis; inst. ic burh müd sprece mongum reordum,
Yrencum singe, vrixle geneahhe heafodvöde, hifide cirme Rd. 9°.
heafod - vylm m. capitis profluvium i. e. lacrime; nom. pa vas vöpes
bring, hät ~~ ofer hleör goten, tearas fedllon ofer vira gespon El, 1133.
heafola, hafola m. xepady, caput; skr. kapäla cranium; (s. H. Z. I, 136,
XI, 77 — 99); gen. ne hédde he pis heafolan B. 2697; dat. ledhté
sefegun, be of pas hzlendes heafelan lixte Cri. 505; he him of
dyde helm of hafelan B. 672; pat hire on cm hringmal ägöl gredig
gidledd B. 1521; slöh hildebillé, pat hyt on heafolan stöd B. 2679;
aec. no bu minne pearft hafalan hfdan B. 446 (s. heafodveard f.);
at he bar in ville hafelan [hfdan] B. 1372; se hvita helm cw verede
B. 1448; bonne ve on orlege ~~ veredon (plur.?) B. 1327; from päm
holmclife em. beron (Grendels Haupt) B. 1635 (vgl. v. 1639) und
ebenso bone em B. 1614, bone cm heorodreörigne B. 1780; syddan
hie Ascheres on pam holmclife heafelan métton B. 1421; ~ on-
44 heéh.
hylde (neigte das Haupt) Ga. 1244; voldon on bam hysebeordre (puero)
heafolan gescénan, gärum ägetan An. 1144; nom. pl. heafelan
(eädigra) lixad pbrymmé bibeahte, pbeddnes cynegold södfästra gehvone
sellic. glenged Ph. 604; hafelan multon (sc. in rogo) B. 1120. —
s. vig-heafola (?).
heäh, hed, héh (goth. héuhs, ahd. höh, altn. har) adj. altus, sublimis,
celsus, excelsus 1) räumlich hoch der Ausdehnung nach, auch hoch
oben befindlich; nom. b& on dünum gesät heäh mid hläste holmärna
mest Gen. 1422; vitrod (acc.) gefedl ec of heofonum handveorc godes
(die hohen Waßermauern) Exod. 492; se beim geveöx cm té heofo-
num Dan. 564; c horngestreön (pinnacula) Ruin. 23; sele hlifade
ce and horngeäp B. 82; cm and brad (tumulus) B. 3158; par getim-
brad vis tempel dryhtnes e and horngeäp An. 668; hige gelicast, pat
hér on hüses pice ~~ äveaxed Ps. 128*; Davides his, pit on heo-
fonum sited cm) gestadelod Ps. 121°; Pin hedhsetl is 9 and mare
Hy. 7° css stonde ic on bedde Rd. 26‘; pe svä vrätlice be vege stonde
ce) and hleörtorht Rd. 69°; se me zr be healfe cm eardade Rd. 85*°;
ew hiédgecrod (nubes) Ra. 4°; hi héh and dedp hell inneveard sed
Sat. 707; se heä bedm Ph. 447; beos ww lyft Rd. 8*; — gen. heän
landes (hüses) Gen. 2898, B. 116; pias 9 landes Gen. 2854; heäre
düne Gen. 2594. — dat. from städe hedum Ra. 23"; of, on heän
rodore (beäme, gealgan, hüse) Dan. 236, Vy. 21, Jul. 482, Ps. 72°;
of, tö bam -hedn stöle (hofe, selde, beorge) Gen. 300, 1489, 2456,
Sat. 202, Ps. 120'; of pam cm hälgan setle Ps. 101'7; of his em rice
Gen. 545; träfe (sele) pam em) Jud. 43, B. 713, 919, 1016, 1984;
pere (pisse) eo byrig Dan. 38, 54, 206. — dat. f. on hedre hade (?)
B. 2212. — dat. n. subst. he teofenede dedp vid heän Sch. 83; he
me gehfrde on ce) and bredu (on hearr bredu MS) ‘in latitudine’:
Ps. 117°; hü veorded his cid gode odde peds gevitnes veorded im
heégum ‘...ct si est scientia in excelso’ (= on heähdu) Ps. 72°, ——
acc. m. heäne munt (hröf, steort, stän) Met, 7‘, 24°, Rd, 79”, Po
Th. 26°; his horn ähäfen > on mihtum Ps. 88°”; heänne hm
(veall, beäm, holm, stan) Dan. 442, Jud. 161, Sat. 17, Cri. 678, 144
Wand. 82, Ph. 112, 171, 202, B. 983, Jul. 228, 309, El. 424, BZ
on svide ~m stän Ps. Th. 397; on gealgan co Kr. 40; diese For——
heänne, eigentlich der acc. m. su hedn (humilis), ist als cin were
auch überaus verbreiteter Fehler der Handschriften für heähne oc
heäne su halten; pone (pisne) heän heofon Gen. 476, 736, Ra. ‘41 =
pam ödrum stede, pe ve zr cidon em on heofonrice Gen. 358; beemm>)
pone ~~ B. 3097; unflectiertes m. pir he holtes hled heäh gemé te
Ph. 429. — acc. f. on pa heän lyft (burh) Gen. 1401, Dan. = G
Ga. 383; hed dine Gen. 2877. — acc. n. ofer heäh väter Gen. 14 =>]
pu pat far gevyrc fiftiges vid, prittiges ~o... elngemetal Gen. 1305. -
inst. heä hornscipé An. 274. — nom. pl. he & (varon) healle B. 1532!
veron Öfras ca) Ri. 237; cw holmas (dina, beorgas) As. 117, MM:
hedh. 45
Dan. 383, — dat. pl. hedum ceolum (navibus) Met. 21''s on heän
muntum Ps. 103°”. — acc. pl. hed beorgas (düne, hlincas) Gen. 1387,
(ri. 717, Ra. 4”; heän streämas, sealtfda geläc Seef. 34; heäh
heofona gehlidu Gen. 584; c~ hofu Bo. 7; svegltorhtan seld... em)
on heofonum Gen. 97. — compar. is pat torhte lond tvelfum hérra
fidmrimes, bonne . . . (um 12 Klaftern höher als...) Ph. 28; f.
hfrre ie eom heofone Ra. 41°; tö gyrvanne gödlecran stöl heärran
on heofne Gen. 282; hü he strenglicran stöl gevorhte heähran on
heofonum Gen. 274. — superl. nu se (stäu) is gevorden hvommona heä-
gost factum est in caput anguli’: Ps. 1177'; bat hit on holte hfhst
geveaxe Met. 13°”; heähst and häligost (templum) Exod. 394; pis
héhstan heofonrices Ps. 90'; on bam ws heofna rice Gen. 512; bone
CW heofon Met. 24°°; and he hi (Sion) pa ce hör stadelade Ps. 86°;
t bam hf hstan hröfe (ad coelum) Ori. 749.
2) excelsus, altus, insignis, amplus, magnus, precipuus, gravis;
nom. (voc.) he&h (deus, Christus) Ra. 12°; engla pedden ..., cw!
Gen. 2644 ; cx heofoncyning (hordes veard) deus: Gen. 463, Sch. 39;
böca liredv (Christus), cw hygefröfre and hälig gist Hy. 9"; ew» and
hilig heofoncund Prfnes! Cri. 379; he vis upp hafen cm and hälig
ofer heofona prym Cri, 653; pu äna eart ofer ealle ce eordbüiende
‘allissimus’: Ps. 82'*; gode, pe on heofenum is ce) eardiende Ps. 135°”;
© Healfdene B. 57; eo vis pat handleän Exod. 19; drihten, heät
Ps. 917, ew god ‘deus excelsus’: Ps. 77 (s. hedhgod); sed > röd
(ri. 1065. — acc. m. heähne god Ps. 144'; heänne god Ps. 77°;
bec calle zeprynge, éce dryhten, hörgen! As. 135; häfde ic ~~»
bid Reim. 15; c~ blad Ph. 391; heäne anvald Met. 29°; hie him
visdim sceoldon vordum cfdan, higecräft ~~» purh hälig méd Dan. 98;
pone heän cyning Dan. 198; hi hine on cyrcean 9 ähebbad ‘exal-
tent eum’: Ps. 106*'; pone he&an dig (diem sanctum, Sabbath)
Hy. 977. — ace. n. höht pit segn vegan heäh gehvilcne (das heilige
Bundeszeichen) Gen. 2371; 8 hordmägen Dan. 675; (he) yrre ne
lzted zfre gevealdan ce in hredre Fd. 84; he& rice Dan. 671; in
pat a seld Dan. 722. — nom. pl. he& mihte handa pinra Ps. 88'?, —
gen. pl. bara he&n handa hälgan drihtnes Ps. 76°. — inst. pl. heä-
gum brymmum Gen. 8; heähum mihtum (hefnum MS.) Ra. 2". —
compar. cväd pat his hergas (Gotsen) hfrran veron and mihtigran
mannum tö fride ponne éce drihten Dan. 719. — superl. mägen-,
heofoncyninga hffhst Dém. 6, 108; brégna (terrorum mazimus)
Döm. 23; bid him eordvela ofer pat éce lif hyhta ~~ > Ga. 34; pat he
god vere héhst and häligst Met. 26°°; pä his (Nerones) rice vis
under heofonum Met. 9‘; se heähsta (deus) Ps. 112‘; héhsta heo-
fones valdend Gen. 300; dryhten hei, c bist heofonrices veard!
Ps. 917; se c~ déma (deus) Jud. 94; se cm (sc. engla, Lucifer)
Gen. 344; pin nama is ofer eall nida bearn se > häleda cynnes
Ps. 657; se hf hsta ealra cyninga cyning Cri. 1682; se ww dal hea-
46 hedh — hedéh-cyning.
fodgerimes (mazima pars) Jud. 309; pat héhste göd Met. 20*%, 29”:
pat h¢hste mägen Rd. 81"; pis héhstan (dei) Hy. 9°; piis ww
déman Jud. 4; Päs ~~ brögau (summi terroris) Jud. 4; pas heähstan
(dei) Ps. 106'%; pis hfhstan (det) Jul. 446; ic frumbearn ford
äsette ofer eordcyningas ealra heähstne ‘ercelsum pre regibus terra’:
Ps. 88”; löt hine svä micles vealdan héhstne tö him on heofona
rice Gen. 264; his naman pone heähestan häleda cynnes Ps. 91’;
pone héhstan heofones vealdend (god) Gen. 260, Met. 26%; päcw
miht Sat. 694; bone hfhstan cyning Jul. 716; hy py em bedd
prymmé gepredéde Ga. 44; pä ~~ on heofonum Cristes begnas Cri. 282;
he his honda ärerde héhste vid bam herge Gen.51.
3) elatus, superbus; compar. veard him hfrra hyge bonne gemet
vere Dan. 491; ?pät hie pere gebeahte veron (nzron MS.) häftas
heäran..., pit pis [hedengyld] hégan ne villad Dan. 206. — s.
heofon-, ofer-, upheäh (- hed).
heéh, he& adv. (vielleicht jedoch zum Teil adj.) hoch; storm up gevät
heäh tö heofonum, herevépa mest Exod. 460; bonne bryne stiged mo
tö heofonum Ph. 521; ce ofer häledum holmveall ästäh Exod. 467;
geseah Babilone burh cm hlifigen Dan. 603; se sceal co hlifian
B. 2805; ne stanclifa ee hiifiad Ph. 23; him asetton segn gyldenne 3
ofer heafod B. 48; he siomian geseah sega eallgylden m» ofer horde
B. 2768; hvädre his meahta spéd c ofer heofonum hälig vanade
Ph. 641; his möd ästäh ce fram heortan Dan. 598. — (pat far) heä
vas ahafen on pa heän lyft (heo MS.) Gen. 1401; para beorga, be hör
ce hliflad Ph. 32; séna svä sed sunne sealte streämas cm) oferhlifad
Ph. 121; gif ic on heofonas up cm ästige Ps. 138°; hét he p& vidan
duru volcen ontynan ce of heofonum and hider rignan Ps. 777°; ne
ähebbad ge t6 cm edvre hygebancas! ‘in altum’: Ps. 74°. — superl.
on bam (ménde) gim ästihd on heofonas up hfhst on geäre Men. 110.
heäh - beorg (wie alin. ha-fiall) m. mons altus; acc. pl. he&hbeorgas
Ps. 94°.
he&h- bliss f. exsultatio; pit byd ce heortan minre Ps. 118'",
heé&h- boda m. archangelus ; acc. sg. his hedhbodan (Gabriel) Cri. 295.
heäh - burg, hes - burg (alin. hä-borg) f. arı excelsa, metropolis; acc-
heähburg Gen. 2517; hämas and hedburh B. 1127; dat. td bere heih-
byrig Dan. 699; acc. pl. heäbyrig Gen. 1821.
heäh-cäsere m. summus imperator ; bu gevurdod eart on heofonrice >
Hy. 7°.
heih-clif (alin. hä-klif) n. alta rupes ; nom. pl. heähcleofu Cri. 979.
heäh-cräft m. ars superior vel eximia; ne vät ic mec bevorhtne vulle-
fifsum herum purh > (derh höhcräft Leyd. Cod.) Rd. 36°.
heäh - cyning m. rex altissimus; nom. acc. voc. && (deus Christus)
Gen. 172, Ph. 129, 483, Ps. 118'**, Sal. 173, Ra. 41°; heofona, heo-
fones ce Gen. 50, 1025, 2165, Dan. 626, Cri. 150, 1340, Ph. 446,
heähdu — heäh - geveorc. 47
An. 6, Hy. 6'°; ww heofohes Dan. 408; heofena heihkyning Hy. 3°;
hiofena hedhcynine Hy. 8°”; yen. heähcyninges (Hrödgär) B. 1039;
hedheininges (dei) Gen. 124.
heähdu, héhdu, héhd, hiéhdo (goth. häuhiba, ahd. höhida) f. altitudo,
summitas, creelsa ; dat. of, on heähdu Cri. 760, 789, Döm. 48, Jul. 263;
on, of héhdo An. 875, 1000, 1146; of hidhdo El, 1087. — acc. sy.
vel plur. heofona hedhdu Döm. 31; para be heofona cw gestigan
Dom. 97; geségun on c~) stigan godbearn of grundum Cri. 498; heo-
fonrices héhde Gen. 321. — dat. pl. in, on, of hedhdum Cri. 414,
867, Jul. 560, Ga. 768, 910, 1061; englas cleopedon of em Cri. 508.
heäh-engel (héh-) m. archangelus; nom. acc. sg. heähengel Men. 50
und heägengel Cri. 202; gen. heähengles, Michaöles Men. 177; gen.
pl. heähengla Cri. 1019; c~© brego (cyning, god) Cri. 403, 528,
El. 751; acc. pl. hedhenglas An. 887 und höhenglas Sat. 601.
heäh-fäder (heä-, héh-) m. patriarcha; nom. ‘patriarcha heäfäder’:
Wr. gl. 42; dat. ag. heähfädere (deo) Kr 134; nom. acc. pl. heäh-
faderas An. 877 und héhfader Sat. 656; gen. pl. heähfädera Exod. 357,
An. 792, Jul. 514 und heäfädra HG. 47; dat. pl. heähfädrum Ps.
Th. 44"".
heth - fist adj. immutabilis dignitatis; hafad under heofonum hedhfastne
dom Vid. 143.
heäh-flöd m. Hochflut, diluvium; acc. ofer em Gen. 1442.
hedh- fred m. dominus altissimus 3; nome voc. heofona > Cri. 253, 424.
hedh - fr n. flamma alta; nom. es äled Wal. 22.
hedh - gest m. spiritus sanctus ; nom. c~o hleöfäst Cri. 358.
hedh - gesceaft f. alta creatura; gen. pl. he is heafod ealra heahgesceafta
Gen. 4. .
heth - gesceap n. destinatum divinum; acc. hedldon ew B. 3084.
hedh -gestreön n. thesaurus magnificus; acc. ~~ Sal. 317; gen. pl.
heähgestreöna B. 2302; inst. pl. ceol gehladenne heähgestreönum An. 362.
heth-getimbrad (alin. hä-timbradr) exeelse constructus ; acc. nales svegles
leéht habban in heofonum c Sat. 29.
heth-getimbru pl. n. adificia excelsa; nom. acc. naläs dryhtnes leht
habban in heofonum, c), seld on svegle Ga. 556; heofones heähge-
timbro Cri. 1182; ve monig forléton on heofonrice > Gen. 739; svä
se gifra gest grundas geondséced, hidende lég cm Cré. 974. — 8.
heshtimber.
heth - gepring n. hochgehender Wogen Andrang; nom. ponne ™ on
cleofa er$ded Rd. 4°’.
beth - geveorc n. opus ezxcelsum vel magnificum; nom. at fruman pu
revorhtest eordan frätve and upheofen, pat is > banda pinra Ps. 101”;
aec. his (godes) @) creaturam: Sch. 28. — s. heähveorc.
48 heéh - gealdor — hedh - sel.
heäh - gealdor .n. incantamentum ; acc. sy. se6 (nädre) hi desfe déd,
dytted hyre eäran, pat hed nele gehfran ~~ sum, p&t snotre men
singad vid ättrum ‘et obturantis aures suas, quae non ezaudiet vocem
vocem incantantis et venefict incantantis sapienter’: Ps. 57*.
heäh-gnornung f. gemitus mazimus; acc. he gehfrde heähgnornunge
pera pe gebundene bitere veron ‘gemitum vinculatorum’: Ps. 101°,
heäh-god m. deus altissimus; dat. heähgode Ps. 56°.
he&h-heort adj. elatus corde, superbus; nom. c~ and heden heriges visa
Dan. 540.
heäh-hli@ n. clivus celsus; nom. acc. pl. -hleodu Cri. 745; -hliodo
Gen. 1439.
heäh-land n. Hochland, regio montana; acc. sg. heshlond stigon on
Seone beorg Exod. 385.
heäh - lic s. heé - lfc.
he&h -lufe f. amor precipuus; amor conjugalis; acc. hi6 hiéld heählufan
vid häleda brego B. 1954.
heäh - mägen n. virtus altissima; ongit godes em), nergendes noman!
El. 464; is pas (dei) vuldres ful heofun and eorde and eall tir6
getacnod (angelorum multitudo ?) El. 753; pat hine verpedde and eal
engla cynn up on roderum hérgen, ~) Jul. 645.
heäh-miht adj. potestas suprema; dat. pl. on his heähmihtum ‘in po-
testatibus ejus’: Ps. 1507.
heäh-möd adj. 1) hochgemut, hohen und freudigen Mutes; nom. siddan
hine sylfne after sundplegan ec) hefed on heänne beim (Phönix)
Ph. 112; pl. hü pa vihte mid us heähmöde tvä hätne sindon (heän-
MS.) Ra. 43". — 2) hochmiitig, übermütig; acc. se be hine sylfne
"ähefed heähmödne Méd, 54.
heäh-nama m. nomen altissimum; svä gehälgod is pin 9 Hy. 7".
heäh-nis, heä-nes, -nis (heännes) f. altidudo, excelsa; dat. pu eart
fader älmihtig in heännesse heofuna valdend Ph. 631; vuldor pas age
on & heofonrices god! El. 1125; acc. pa heähnisse heofona cyninges
Hy. 3”; dat. pl. on heänessum ‘in excelsis’: Ps. 92°, 148; onsend
pine handa of ww! “de aléo’: Ps. 143°; pu in heännissum vunast mid
valdendfäder Cri. 163; sie be in heännessum öce helo and on eordan
lof! Cri. 410.
heäh-räced n. aedes alta; acc. sg. geond ce (templum) An. 709.
heäh-rodor m. coelum excelsum; dat. under heährodore Gen. 151.
heäh-s® f. mare altum; gen. heofones and eordan and > Met. 11”.
heäh - sel f. opportunitas, prosperitas; nom. nu is hire helpe ce) cumen
‘quia venit tempus miserendé ejus’: Ps. 101''; dat. pl. mines mides
me mödes villa on he&hselum hrade gebringe! ‘voluntaria oris mei
beneplacita fac domine’: Ps. 118".
heäih -seld — heah- veorc. 49
heäh-seld (h8h-) n. aula celsa, sedes alta, palatium, thronus; dat.
ponne ve tO héhselde (godes) hnigan pencad sc. im Gebet: Sat. 208;
ace. pir nu ymb pune écan stondad häled ymb héhseld Sat. 48; pat
be volde on heofonum aD vyrcan Sat. 372; ymb pit hälige heähseld
godes PA. 619; gen. pl. vuldres leSht habban on heofonum, héhselda
vn Sat. 43. — statt pat heäscld Dan. 722 ist wol befzer pat heé seld
su schreiben.
heah-sele (aim. h&-salr) m. aula ercelsa; dat. té pam we B. 647.
heäh - set] (alin, h&-sıti) n. Hochsite, Thron; nom. pin ~ Hy. 7”;
acc. B. 1087; ymb pat ~ Sat. 220; pin ~ Ps. 88”, 131";
on heofonhäme hälig drihten his cm hrör timbrade ‘sedem suam’
Ps. 102"°; bat he on norddzle ham and heofona rices ägan volde
Gen. 33; dat. on heähsetle Cri. 555, Hy. 8°°, Met. 4°, Gn. Ex. 70;
ponne Crist sited on his cynestéle, on ce Cri. 1218; of his w
Cri: 1336, Ph. 515; dat. pl. on heähsetlum Met. 4°°, 25°.
hedh-stede m. locus altus; dat. penden par vunad on @ hüsa sélest
B. 285,
hedh-stefn adj. altam proram habens; nom. cs naca An. 266; acc.
pl. cw scipu Wal. 13.
hedh - steäp adj. pracelsus; acc. sg. = reced Gen. 2339.
eth - strengdu f. fortitudo; nom. ~~ heafdes mines Ps. 107”.
wäh-timber n. adificium altum; gen. pl. sum mag vrätlice veorc ähyc-
gan heähtimbra gehväs Crd. 45. — s. heähgetimbru.
wäh-treöv f. foedus magnum vel sanctum; acc. vere hie pir fandon,
vuldor gesävon, hälige heähtreöve Exod. 388.
wih-begen (héh-) m. angelus; nom. höhbegen Dan. 443.
dh - begnung f. servitium eximium; inst. sg. hedhbegnunga hilight
gistes Exod. 96.
wäh-bearf /. summa necessitas; dat. it heähhearfe Ps. 117'% ** *.
wäh-hreä m. terror marimus, afflictio, supplicium; nom. grip ~~ on
hadencynn Gen. 2545.
wäh - brym m. Hochherlichkeit; and se hälga song (engla) gehfred vis,
& godes, breahtem after breahtme @@. 1298.
kedh-brymnes f. idem; gen. his pä gecorenan hedhprymnesse hälige
gistas Hy. 9**; inst. be (tibi) on heofonum ~ panciad Cristes begnas
By. 7°,
beth - ungen adj. mactus, prenobtlis; nom. ~ ver Ezod. 517; dat.
47. heShbungenum menn Bdw. 30; pl. hedhpungene Seel. 161.
-VEOrC n. opus magnificum vel excelsum; acc. eall hi forheöldan
on godes ‘et fornicati sunt in adinventionibus suis’: Ps. 105°*; dat.
ifter heshveorce heofones pines ‘secundum altitudinem coelé a terra’:
Ps, 102°,
¢
4
50 heal — healdan.
heal, heall /. aula, Halle; nom. heal B. 1151, 1214; heall B. 487. —
gen. pat pu heafod sie healle marre Cri. 4; pisse cx hornas Fin. 4;
t6 bere ~~ durum Fin. 20. — dat. in, on, innan healle Dan. 719,
729, B. 89, 614, 642, 1288, By. 214, Gn. C. 28, Ra. 56", 60" '®.
hvearf tö &® Az. 166 und ähnlich RB. 925, 1009; gevät ft of ~
B. 663; on his pire hälgan ce “in aula sancta ejus’: Ps. 95°. — ace.
ag. healle Sal. 380; fäste m Met. 7''; wo hröffäste Met. 7°; pat hie
him Oder flet eall gerf?mdon, ce and heähsetl B. 1087; heall Ra. 56'. —
nom. pl. bold vis betlic, brego röf cyning, hed healle B. 1926. —
8. gif-, medoheal.
heal-ärn n. aula, arz; gen. pl. healärna mest B. 78.
heald s. ge-heald (Ps. 140‘), mör-, nider-, süd-, töheald.
healdan, haldan halten; 1) tenere, sustinere, fulcire, halten, festhalten,
aufrecht halten; pres. hi (foldan) eordtices äuht ne healded, is peéh
efn-éde ... tö feallanne follan pisse... Met. 20'°; se p&s eordan.
nu vredstudum and pas vorld ww Ra. 417; conj. pl. bi pä stänbogamm
stapulum fäste éce eordräced inne healde 3. 2719; prat. heöld hine=m
fiste (sc. manibus) B. 788; imp. heald me on pinre södfästnesse ™
Ps. 142'. — in Gewahrsam halten: inf. héht fastlice folcgesida
healdan bone hererine (in carcere) Met. 17'; forléton eorla gestreéum_
eordan 8 B 3167; pras. healded mec on headore Ra. 21"; pa
hfdad hedhgestreén, healdad geurue on fästenne Sal. 317; ahni= I
pret. heöld Met. 29°.
2) in seiner Gewalt haben, innehaben, besitzen, bewohnen; pra»
pu, pe heofunhämas healdest and vealdest ‘qui habitas in code"
Ps. 122'; pin agen bearn frätve healded (possidebit) Gen. 2188; god
par sylfwtan eard veardigad, edel healdad An. 176; ofer ban heofo m-
fugolas ~~ eardas ‘super ea habitabunt’: Ps. 103''; pret. ifter hed 1 d
Lamech leéddgeard Gen. 1224; prage siddan Methusal 9 mäga yırfe
Gen. 1218; par (in quibus sc. flliis) hed er meste @ vorulde vyane
B. 1079; draca lyftvynne ce (flog lustig umher) B. 3043; inf. se Pe
helle ford healdan sceolde (bewohnen) Gen. 348; fundon pA on sazade
sävulleäsne hlinbed > B. 3034; imp. hald pu nu, hruse, nu hailed
ne möton, eorla whte! (heold Grdtv. hold Th.) B. 2247; part. nom.
sg. dreäm healdende (jubilo gaudens) B. 1227; ähnlich pres. sg-
healded Exod. 534 (statt des pl.), Sal. 51 und halded Sat. 260; pé-
healdad Ph. 5913 conj. sg. 3. healde Bo. 36; pret. heöld Gen. 9, 1129;
1143, 1167, 1607, Dan. 666, B. 103, 161, 466, 1748, 2751, Jul. 223
pl. heöldon Gen. 320, 1725, B. 1214, Vid. 43 und heöldon Cri, 814;
conj. heölde B. 2344; inf. healdan Gen. 530, 732, 2135, Dan. 684;
B. 1348, El. 449; té healdanne B. 1731. — svä mec hyhtgiefu he 614)
h? - gedryht befeöld Reim. 21.
3) custodire, tueri, servare, defendere; inf. veard, se pe holm-
clifu healdan scolde (Sirandwächter) B. 230; pat he vid ilfylca™
healdan. 51
edelstölas wo cide B. 2372; ne sleped, se pe sceal ww nu Israela
folc ütan vid fedndum ‘qui custodit Israel’: Ps. 120‘; pras. pl. englas
healdad häligra feorh Gd. 61; prat. dder (Abel) ahte hedld Gen.
913; pl. hig pa duru hedédldon Fin. 42; büton pat earce bord eo
heofona freä Gen. 1404; ähnlich inf. healdan B. 704, El. 758; pres.
healded Gen. 951, (a. 363, Ps. 120°; pl. healdad Sal. 56, 259; pratt.
heöld B. 2414; pl. heöldon B. 401; conj. sg. heölde Fin. 23; imp.
heald Ps. Ben. 34°. — imp. heald hordlocan, hyge fäste bind, mid
mödsefan! Hy. 11°; part. pret. pat he his ferdlocan faste binde,
healdne his hordcöfan (oder conj. healde?) Wand. 14. — beobachten,
erfüllen, leisten, halten, observare, prestare, woran festhalten; inf.
penden heo his hälige vord healdan voldon Gen. 245; hét me his
vord veordian and vel co, lestan his läre Gen. 537; para pe ~m
vile hälige De&vas (en. 1531; freöde ne voldon ofer heafo c~) B. 2477;
ic pi sibbe vid hine > ville Ga. 689; gif hy häliges vord ce vol-
don beorht in breöstum Ga. 814; héht his hereciste ce» georne fast
fyrdgetrum Exod. 177; pres. ic healde mine visan Ra. 9‘; healded
heafodvearde ledfes and lädes B. 2909; asc bid stid on stadole, stede
rihte hylt Ran. 26; pl. be heora ryne healdad Gen. 159; ähnlich
inf. healdan Gen. 526, Dan. 11, Cri. 767, Sch. 36, Ph. 399, B. 319,
Gf 5, 1237, Met. 117; t6 healdenne Ps. C. 91; pres. healdest
Gem 2119, B. 1705; healded Méd. 69, Sch. 72, Ph. 457, Ran. 17;
pl healdad Dan. 369, Sch. 52, G0. 782; conj. 2. 3. healde Ga. 26,
£1169, Leas 38, Sal. 491; pl. healden Ga. 26, Jul. 664; pret. hedld
Cri. 792, B. 241, 305, 1031, El. 824 und hidld B. 1954; sg. 2. hedlde
Erod. 421; pl. hedldon Gen. 215, Cri. 1160, 1287, 1261, B. 3084,
Vid, 45, An. 1516; conj. 1. heöide Ps. 118°'; imp. heald .B. 948,
Fa. 16. — erhalten, wahren, bewahren, behaupten, behalten; pres. pl.
hine veordiad and his visdömes hlisan healdad G#@. 128; pu of
foldan fodder Iztest leddum &ledan, on” pim hi lif ww Ps. 108";
Prat. ic hesld min tela B. 2737; pu me gesealdest sveord and
byman..., & ic pat ~ nu giet 16. 73; ähnlich hedld B. 2188. —
feiern, begehen ; inf. häligra tid, pi man healdan sceal Men. 229;
le migon ve pa tide (Ostern) be getale ~~ dagena rimes Men. 63;
vutun us tö symbeldäge settan georne and pone geléme lustum )!
‘contituite diem solemnem in confrequentationibus’: Ps. 117”; pras.
PL hie Done hedgan dig healdad and freodiad Hy. 9°"; ähnlich
healdad Men. 20, 45, 49, 118, 187, 199. — pflegen: prat. hedld
mec and häfde Hrédel cyning (als Pflegevater) B. 2430; ce mec and
freodade Ra. 10°.
4) regere, gubernare ; pres. bu eordbüende ealle healdest ‘gentes
in terra dirigis’: Ps. 66°; pras. se pe gesceapu healded (deus)
Gen. 2827; fader ealra geveald hafad and cm häligra veorud Cri. 1649;
Pr vera gästum vealded and ce) Ps. 75°; rice is se reccend and on
rikt eyning, ealra anvalda, eordan and heofones, > and vealded
4*
52
healdan — healf.
Rd. 41°; pret. hedld pat folc teala Gen. 1232; ähnlich healded
Rd. 417; heöld B. 57, 1959, 2732; inf. healdau B. 1852.
5) einem etwas hinhalten, darreichen, exhibere, prebere, prestare ;
pres. god him éce leän healded on heofonum Cri. 1681; pret. oft
he him zte hedld (Gü. 708; sceaft nytte em), fläne fulleode B. 3118;
pl. hie hine beron and him bryce heédldon Ga. 701; inf. dracan pa
bisne geheovadest, héte him syddan bysmere bräde healdan ‘draco iste
quem formasti ad illudendum ei’: Ps. 103°; ähnlich pres. healded
Vy. 66; pret. conj. hedlde Dan. 506. — dag and niht, pa be verbedde
veardum healdad Az. 101; pa pe snyttro craft... gefrigen häfdon,
hedldon hygeboncum häleda redas El. 156.
6) intr. aushalten, durare; ne väciad pais geveorc, ac he vel
healded, stonded stidlice bestryded faste Sch. 86; pl. veallas him
vidre healdad Gn. Er. 54; inf. he hét pit verod healdan fäste vid
fedndum By. 102.
7) mit bestimmenden Zusdtzen; inf. ic magubegnas mine hate
vid feönda gehvoue flotan eöverne arum healdan B. 296; pat he pé
geogode vile drum ~m B. 1182; pras. ic pe fridé healde, minre
mundbyrde An. 1434; ic be (edv) fridé (freodo) eo Cri. 489, An. 336,
917; prat, god hine mundbyrde heöld, vilna västmum and voruld-
dugudum, lufum and lissum Gen. 1947; he hine freöndlärum 2 östum_
mid are B. 2377; ähnlich pras. healded Gd. 220, 281; pl. healdadi
Gen. 2528; pret. heöld Erod. 306; conj. heölde B. 1099 und mi
instrumentalem Genitiv: ve villad eév frides healdan By, 41. —
pa pe unvise heora heortan hyge healdad mid dysigé ‘insipientibra—e
corde’: Ps. 75‘; pret. conj. hü ic mine heortan hedlde mid si <
Ps. 72". — pa pe nedde pe on heora lufan lustum healdad ‘dil a -
gentibus te’: Ps. 121°. — gif hit (pat f$r) unvitan healdad büt=an
häftum, hit purb hröf vaded Sal. 411. -- pit hi him pat gold t6 god e
noldon habban ne healdan, ac pone heän cyning Dan. 198. — wvwe-
fleriv: he hine fägre heöld peävfäst aud gepyldig on pam beödsck pe
Gen. 1941; cx hyne syddan fyr and fästor, se pam feönde ätvamıd
B. 142. — s. an-, be-, bi-, for-, ge-, ymbhealdan.
healdend m. sustentator, dominus, custos, incola ; se ce (rez) Gen. 2161;
her lid beheafdod cm üre (rex) Jud. 290; ic pis folces bed hyrde
and @®) Gen. 2315; ce and vealdend (deus) An. 225; neorxnavonges
hyrde and 9 (Adam) Gen. 172; dat. hläfordleäs hveorfan from pam
healdende (possessore) Rd. 21”.
healf, half adj. dimidius; gen. pit hie him öder flet eal ger$mdon, healle
and heähbset!, pat hie healfre (sc. healle) geveald vid Eotena beard
ägan möstan B. 1087; acc. pit hed healfne forcearf bone sveoran
him Jud. 105; is selle healfe whte mine Luc. 19°; dat. sg. Be
(Lucifer) volde hfdan eal heofona rice and him pir on healfa m
(sc. rice) riesian Sal. 454 (vgl. healfveard).
healf — hea - lice. 53
healf (ahd. halba) f. 1) dimidium, Hälfte; inst. healfe hf svétre dimidio
dulcior i.e. duplo dulcior: Met. 12°; vgl. altn. halfo herri, e~ heldr,
betr u. 3. w. — überhaupt pars: acc. pl. bid sed tunge tétogen
on tyn healfa (e- Ex.) Seel. 115.
2) latus, Seite; dat. ic me be healfe minum hläforde be svi
leofan men licgan pence (zu seiner Seite, neben ihm) By. 318; him be
~ stöd cniht on gecampe By. 152; gesät him (sc. pam stapule) pé
be ~ An. 1065; se me ar be I heäh eardade Ra. 857°; häledum
bew B. 2262; me bid gongendre gréne on I and min sved sveotol
sveart on odre Rd. 22°; forpon hi (solem et lunam) be c~ heofones
pisses on ane ne let älmihtig god (zu gleicher Zeit an dieser Seite
des Himmels) Met. 294°; ymbseted fitan lic and fedre on cm gehvare
hilgam stencum Ph. 206; on sinre svidran healf Hy. 7**. — acc. ag.
on hrilce healfe pu ville hvyrft dön, cyrran mid ceäpe Gen. 1918;
ongan svetan on pa svidran ce) an der rechten Seite: Kr. 20; hid on
enige ~) ne helded Met. 20'*; pu be ondredan ne pearft on pa ww
aldorbealu eorlum (nach der Seite hin d. h. von Grendels Sippschaft)
B. 1675. — gen. pl. on healfa gehvam (gehvoue, gehvore) Exod. 209,
(ri. 928, Ph. 336, Pa. 67, B. 800; ymb ~) gehvone (healsa MS.)
(ri 61; veras peahtedon on cm gehvir, sume hyder sume pyder,
prydedon and pohton (tiberlegten nach allen Seiten) El. 548. — acc.
pl. on seofon healfa svögad vindas Cri. 950; on ba, tvä ew (nach
oder auf beiden, auf zwei Seiten) B. 1095, 1305, Ga. 104, El. 955,
Sal. 260; par him sar édclifed on pred ce Cri. 1268; vile bonne ge-
scefvian vlitige and unclene on tvä healfe Sat. 610: biöd brocene
on ba ce) Adsveord eorla B. 2063; on tvä ~~ Gen. 2055, An. 715,
El, 1180. — s. nordhealf.
healf-evic adj. semivivus ; nom. pl. healfcvice El. 133.
healf-veard m. imperii vel possessionis socius (H. Z. IX, 222); he sette
hine (Josepb) on his hüse tö healfvearde, ealra him his whta
anveald betzhte ‘et constituit eum dominum domus su@ et principem
omnis possessionis’: Ps. 104'”: vgl. on healfum (rice) riesian Sal. 454.
heal-gamen m. aule gaudium; acc. bonne ~ äfter medubence Hröd-
gäres scöp mznan scolde B. 1066.
hed - fe adj. 1) altus; acc. hafad heälice beorhte stefne Crd. 93; and par
heflicne on (4. ¢. par on eo) hryre gefremedan thaten hohen Fall (‘et
multiplicata est in tis ruina’) Ps. 105”. — 2) insignis; nom. pit is
hedlic dag, béntid bremu (dies festus) Men. 74; Hifda ~~ (Martius)
Men. 37; pat is e~ red monna gehvylcum, pat he... Cri. 430. —
3) hochfahrend, hochtrabend, übermütig; acc. pl. spräc heälic vord
dollice vid drihten sinne Gen. 294.
heé-lice adv. alte, insigniter ; hérgan > Cri. 383; singad ful > hiddan
stefne Cri. 389; pat ähäfen veren co upp sunne and mona Cri, 693;
54 heall — heals - vrida.
ähafen heälice Ps. 107°, 137°, 148'*; heofon ongeat, hvä hine @wttorhtue
getremede tungolgimmum Cri. 1150.
heall, heall- s. heal, heal -.
healm m. culmus, stipula; nom. ‘culmus healm’: Wr. gl. 38; acc. svä
vindes I ‘sicut stipulam ante faciem venti’: Ps. 82'°; sve sve halm
biforau onsiene viudes Ps. Stev. 82",
heal-reced n. aula; acc. ~~ B. 68. .
heals, hals m. 1) collum; nom. hals Ra. 16'; se ~~ Ph. 298; dat. on
healse B. 3017, Ra. 71''; gehäfted be Dam cm Gen. 385; dyde him
of ~~ hring gyldenne B. 2809; gecyste bine and be m) genam B. 1872;
on halse Rd. 32°; yrringa slöh, pit hire vid ce heard (sveord)
gräpode, banhringas bräc (die Halswirbel) B. 1565; ‘acc. heals ealne
ymbeféng B. 2691; let his francan vadan purh pis hysses hals
By. 141. — 2) wie altn. hals auch prora navis: s. fämig-, vunden-
heals. — ?mundheals (-heäls?).
heals s. häls.
heals-beäg (alin. halsbaugr) m. monile, collare, Halsring; acc. bone
healsbeih B. 2172; gen. pl. healsbesga mast B. 1195. — and dyde
gyldene healsmype ymbe his svuran (= healsmene) ‘torquem auream’:
Gen. 41%%
heals - fist adj. halsstarrig, obstinatus; nom. Agar ongan afpancum &gend-
fren halsfäst herian, higepryde vag, vas lädvendo, lustum ne volde
beövdöm polian, ac heé priste ongan vid Sarran svide vinnan Gen. 2238.
heals - gebedda f. thori consors, cujus collum amplectitar maritus; nom-
Headoscylfinges «> B. 63. — s. healsmäged.
heälsian s. hälsian.
heal -sittende pl. in aula sedentes; gen. -dra B. 2015; dat. -dum
. 2868.
heals -mäged f. virgo cujus collum vir amplectitur, virgo adamata; ace-
pl. gevit bu ferian nu häm ww, ledéda idesa! Gen. 2155. — Grimm
(Monatsber. der Berl. Akad. 1861, S. 456) sucht es, anknüpfend are
das mhd. mouwe (Ärmel) durch Halsspangen su erklären und nimmt
demgemäß idesa als gen. plur. Daß aber hier wirklich Frauen oder
Jungfrauen gemeint sind, zeigt der ganze Zusammenhang (vgl. vo.
2006 — 2013, 2085 — 2087 und namentlich 2089 — 2092) und unser
Wort findet seine Bestätigung in dem obigen healsgebedda, sowie in
eaxlgestealla und nhd. Busenfreund.
healsre-feder f. cervicalis pluma; dat. hnescre ic eom miclé halsre-
fedre, sed hör on vinde vaved on lyfte Ra. 41°. — das sonst unbe-
legte healsre, healsere ist = ahd. halsare cervical; vgl. vangere cervical.
Wangenkissen: Wr. gl. 25.
heals - vrida m. torques collaris; acc. sg. halsvridan Ra. 5*.
healt — hedn - lic. 55
healt (aim, haltr, ahd. halz) adj. claudus; pl. healte El. 12:5; cw ge
gebfgede laman Nic. 2; dat. pl. healtum gin. 578. — healtodan on
heora vegum ‘claudicaverunt a semitis suis’: Ps. Th. 17*. — s. älıyltan.
heal - begen m. vir qui in aula versatur; gen. healbegnes hete (Grendels)
B. 142; acc. pl. healpegnas B. 719.
heal-vodu m. das Gebälk und Getäfel der Halle; nom. cm, dynede
B. 1317.
> hhedn eraitare, pres. pl. 3. heäd and hebbad pone halgan blad Sch. 42;
part. heid elatus: Bed. 1°.
hedn (oth. hauns) adj. depressus, abjectus, humilis, vilis, contemptus,
miser, pauper; nom. heän hrägles bearfa Gen. 866; ic fleäh hlefdigau
hee ew of vicum Gen. 2273; pu scealt ce provian pinra dada
gotvild Gen. 921; ce and earm Sat. 120, Ga. 425; hredsan sceuldes
win helle Cri. 1414; and ic ce ponan vöd ofer vadema gebind
Wand. 23; he sceal aD ponon gedmor hveorfan, pam bid gumenes
vata... GQ. 1237; hiora heorte vis & on gevinnum ‘humtliatum in
laboribus’: Ps. 1061); ic cw geveard ‘humiliatus sum’: Ps. 114°; ew
hygegeömor Gen. 879, An. 1089, 1559; ceo hrödra (hyhta) leds An. 1369,
Gd. 897; ew hellegest Jul. 457 (voc.), 615; ähnlich heän Gen. 1545,
Cri. 265, Möd. 54, Ph. 554, B. 1274, 2099, 2408, An. 893, Ps. 118°;
bvilum ic Pde sceal > underhnigan (heih MS.) Ra. 4°; cm sceal
gehnigan Gn. Ex. 118; cm vis lange, svä hine Gedta bearn gédne
De tealdon ne hine on medobence micles vyrdne drihten vereda gedön
volde (despectus) B. 2183; ic me pas vyrce and me vel ceöse, pit ic
% gange on godes his ‘elegi subjectus esse in domo dei mei’: Ps. 83";
is me on hredre aD heorte gedréfed (heih MS.) Ps. 54°. — gen. pis
heinan Gen. Ex. 206. — acc. sg. habbad me gehnzged heänne té
eordan Ps. 142? und ähnlich An. 1193; ce fram hungres genidlan
EL. 701. — nom. acc. pl. heäne hygegeömre Cri. 994, El. 1216; sva hi
syn fram pinre handa > ädrifene! Ps. 87°; bu miht oferhydige eäde
mid runde md gehnegean ‘humiliasti sicut vulneratum superbum’:
Ps. 88°; siddan vraacstöve verige gästas under hearmlocan geföran
Gen. 91; egder ge velige ge > ‘dives et pauper’: Ps. Th. 48° und
ünlich vlance (rice) and cm Met. 17°, Rd. 33"; ne ww ne rice
(heine MS.) Jud. 234; he hi on häftnfd heän gesealde Ps. 77°. —
gm pl. ne ricra ne heänra Gi. 968; älırede me hearmcvidum ce)
Maina! “a calumniis hominum’: Ps. 118'*. — dat. pl. heänum tö
helpe (tö hrédre) Cri. 414, 632; vloncum (ricum) and m» Wal. 43,
Ra. 89°. — compar. se heänra had (serus humilior) Cri. 99; nö py
heine bid Ra. 40°.
heine adv. humiliter, ignominiose ; Cri. 1609, Jul. 681, Ps. 118°.
bed-nes, -nis s. heähnis.
hed - Ife adj. ignominiosus ; tö ~~ me pinced, pat ge mid firum sceattum
seipe gangon unbefohtene By. 55.
56 hedn ~- lice — heard.
hean - lice adv. humiliter, ignominiose, misere; ue let svä ~~ pin hand
geveorc on endedäge eal forvurdan! Hy. 7''' und ähnlich Cri. 31, 372
sume man c hättode Alfr. Tod. 5.
heän-möd adj. abjectus animo, tristis; ic sceal feor ponan > hveorfai
hrödra bideled Jul. 390 und ähnlich GQ. 1353.
heänne, heännes s. heäh und heän, heähnis.
heän -spedig adj. erigue fortune, pauper; compar. acc. pf las he fo
vlence vuldorgeofona ful of gemete hveorfe and bonne forhycge hedn
spedigran Cra. 26.
heap s. häp adj.
hedp (ahd. hauf, alin. höpr) m. und Sat. 87 auch n. 1) multitudo va
copia rerum; acc. välnota heäp multa signa fatalia: Sal. 161; here
sceafta ce) B. 335. — 2) multitudo, agmen, caterva, ezercitus ; nom
bes dreörga (hearda) heäp Sat. 394, B. 432; eos earme em Sat. 8%
his pegna hrédeddig eo. Cri. 945; vlitig veoroda em) and vulde-
breät An. 372; fyrenfulra preät, 8 synnigra Ps. 91°; begna (preédse
eo B. 400, 1627, Edg. 8, El. 549; em vis gescyrted (exercite,
El. 141; on heäpe (in exercitu) Exod. 192, 311 und ähnlich of ba
cw Vid. 127; hälgan em (12 apostolis) Ap. 9; nealles him on &
handgesteallan ymbe gestödon hildecystum B. 2596; acc. he gebletso:
bilevitne he&p (angelos ct sanctos) Sat. 242; pone vergan (hilga
co Cri. 16, Ap. 90; his bone gecorenan ww ‘electos suos’: Ps. 104”
hellvarena (magorinca, mänfulra) eo Cri. 731, B. 730, Sal. 148; leofl
ce (Christengemeinde) El. 1206; Hengestes em B. 1091; and stregda
tödas geond helle ~> (?) Sal. 115; inst. pat hie mid b$ hedpé hell
secad Döm. 17; pit hid em gecosté lindvigendra land gesöhte, seca
preätö El. 269; gen. pl. heäpa Hö. 18; nom. acc. pl. hälige heaps
Exod. 382, 568; ‘centurias getalu vel heäpas vel hundredu’: Wr. gl. 58
inst. pl. hie he&p um töhlödon (sc. bei der Sprachverwirrung) Gen. 169€
sindon ve tovrecene geond vidue grund cm töhvorfene Dan. 308
As. 22; c~ cuman (faran, pringan, féran) Cri. 549, 980, Ph. 33€
Pa. 67, An. 126, Rd. 58*; vornum and em Jud. 163. — 3) coetu-
concio: dat. sum sceal on heäpe häledum cvéman, blissian at beds
bencsittendum Vy. 77. — ?gevited bonne mid pf vuldré on vestrodc
fordmzre tungol (sunne) faran on heäpe Sch. 69. — statt on heép
B. 2212 lies on heäre hede. — s. gär-, vighedp.
hef&r, heära s. har, heäh.
heard adj. 1) durus, von physischer Harte; nom. güdbyrne (licsyre=
heard handlocen B. 322, 551; 8 seaxes ecg Ra. 27°; pesh mec @
bite stidecg stfle Rd. 48"°; stid and ~ Ra. 45°; pat (hire) vid half
> gräpode (sc. ensis) B. 1566; cee sveord B. 2509; cm is mm
tunge Rä. 78°; heard Gen. 2569, Rin. 13, Ra. 15'°, 347, 63°;
hearda helm B. 2255; herestral mo B. 1435; se ce iv Ra. Gm
f. bonne ic hnitan sceal hearde vid heardum (oder adv.) Ré.
heard. 57
a. herenet hearde B. 155%. — gen. heardes and hnäsces (subst. n.)
Sal, 286; =D irenes Gen. 383. — dat. on heardum stäne Cri. 1425;
of Pissum strongan stfle heardan Rd. 41”. — acc. heardne bedg
(Dornenkrone) Cri. 1126, 1445; cm (stan) An. 740; ~m stflenne
stin Sal. 505; co méce By. 167; scearpne méce schrum ™) Jud. 79;
fn. vepen vundum heard B. 2687; ~~ svyrd (nebb) B. 2987, Ra. 79%
he vepen hafenade ~™) be hiltum B.al574. — nom. acc. pl. svä
hearde helleclommas (sc. ferret) Gen. 373; repingas CI tvegen
Ra. 53”; begen veron wo Rd. 85°; co headoscearpe homera läfe
(se. irenna ecga) B. 2829; on him gladiad gomelra läfe heard and
hringmz] B. 2037. — gen. pl. pat him heardra nan hrinan volde fren
zrgöd (nom.) B. 988. — dat. pl. vid heardum Rä. 87°. — inst. pl.
heardum heoruvepnum (sveordum, clammum) Jud. 268, Vid. 120,
B. 1336; heardan clammum B. 968. — compar. m. bf heardra
Gen. 1825; f. heardra RG. 41°; flinte ic eom mm Ra. 417; hrusan
bid «> RG. 81”. — superl. mid Pf heardestan gumena gestreöna
Ra. 29°. |
2) strenuus, fortis; nom. heard and higestrang (hygeröf) Men. 42,
An. 233, G0. 926; c~ hygesnottor Ga. 1082; is his eafora nu em
hör cumen B. 376; äräs röf oretta ~ > under helme B. 2539 und ähn-
lich cw under helme B. 342, 404; ongan hä geömormöd t6 gode cleo-
pian 9 of häfte (Andreas) An. 1401; svä him se hearda bebe4d
B. 401 und ähnlich se ~ B. 1807, 1963, (Jul. 577); bes ce hedp
B. 432; se ce Hygeläces begn B. 2977; gen. he väs on Nordhymbron
heardes cynnes By. 266; dat. vracu (hyge) sceal heardum men (Gin.
Er. 153, 205; nom. pl. hearde hildefrecan B. 2205; ce and hige-
pancle Dan. 94; hyssas ec Dan. 432; dat. pl. oft veron tednan var-
fistra vera veredum gemzne, heardum hearmplega Gen. 1898; gen. pl.
garas sendon in heardra gemang Jud. 225; compar. acc. pl. nefre he
heardran hale healpegnas fand B 719. — mit dem Genetiv: nom. beorn
beaduve heard An. 984; viges, andviges, hilde, beadve, nida, nidveorca
heard Crd. 39, B. 886, 1539, Fin. 21, By. 130, Edg. 18, Ap. 21,
An. 841, GQ. 147, Met. 26°; dat. Hygelace nida heardum B. 2170. —
nom. heard heortan gepoht (?) Kl. 43; (vis him) méd svide em elues
anhydig Ga. 950; se hearda hyge Gf. 517; compar. hyge sceal pé
heardra‘, heorte pé cénre By.’ 312. — inst. pl. him pa brödor prY at
sprece Pere spédum miclum hzldon hygesorge heardum vordum (mit
kräftigen, kühnen Worten) Gen. 2035.
3) durus, obstinatus; dat. nu ic purh söd hafu seolf gecnäven on
heardum hyge, pat bu hmlend eart El. 809; compar. pl. mödblinde
men flintum heardran Cri. 1189; veron stearce, stäne ce), noldon pét.
gerfne rihte cfdan El. 565. — inkumanus, hartherzig, unbarmherzig ;
acc. ge him eghvas oftugon purh heardne hyge Cri. 1506; nom. pa
veard unblide Abrahames cvén hire veorcbedve vräd on möde, heard
and hréde Gen. 2261.
58
heard — hearde.
4) acer, atroz, dirus, sevus, gravis, vehemens; nom. heard
hearmscearu (plega, handplega, handgesving, öhtnes) (en. 432, 1989,
Exod. 327, El. 115, Ps. 118’; vis nid drered ce and hetegrim
An. 1897; vis sid vröht scepen emo vid Hugas B. 2914; us sed Vyrd
scyded > and hetegrim An. 1544; c~ gebrec hlüd unmate svar and
svidlic svégdynna mest Cri. 954; cm gripe hrusan Ruin. 8; cm vis
hinsid (difficilis 2) Hö. 7, hungor (hägl) se hearda Gen. 1815, Rd. 79";
se ce) dig (forst, burst) Cri. 1065, Ph. 58, 613, Rd. 41°; herenid emo
B. 2474,— gen. heardes handplegan Adelst. 25 ; ~ hellevites Gen. 303 —
dat. on pam heardan däge Cri. 1311. -- acc. heardne heresid (hungor)
Möd. 60, Ps. 58% '*; heorosveng ~@ B. 1590; heardan handplegan
Gen. 2057; heard gesvinc (gevinn) Gen. 317, By. 214; ladod veron
purh cm gebann (durch strenges Gebot) El. 557; durupegnum veard
purh ) geläc hildbedd stfred An. 1094; mordorlefn c> and heoro-
grim Cri. 1613; hrederbealo hearde B. 1343. — inst. pb} heardan hungré
Seel. 31; peéh pe öder hit ealdré gebohte, ~~ ce4pé B. 2482; heardre
hilde El. 83. — nom. acc. pl. hearmtänas hearde and säre Gen. 992;
helle heäfas, ~~ nidas Gen. 38; beédd be hungor and purst cm ge-
vinnan Gf. 246; me hleorsceame co becvöman Ps. 68°. — gen. pl.
heardra hfnda (hönda, hilda, vita) B. 166, Fin. 26, An. 1472, 1493,
Jul. 56, Met. 12”; ba pe ce mast hearma gefremedan An. 1447;
feala pu atfvdest folce pinum ce) visan ‘ostendisti populo tuo dura’:
Ps. 59°. — dat. pl. svä heardum hellevitum Seel. 47. — inst. pl. hear-
dum heorosvengum (häglscürum, vitum) An. 954, 1259, El. 180; he
pat unfägere gevrecan pohte, forgripan gumcynne grimme and säre ~)
mihtum Gen. 1276. — compar. nom. me beös (röd) heardra pinced
Cri. 1489; acc. nefre ic geférde heardran drohtnod An. 1404 und
ce feohtan B. 576. — superl. nom. vita (vyrda) heardost Kr. 87,
Sal. 310; pl. pA heardestan aud pa vyrrestan vitu Jul. 339. — 3. ellen-,
ecg-, fedl- (?), for-, ffr-, güd-, hrimig-, iren-, mägen-, nid-, regu-,
scir-, slid-, stede-, präc-, proht-, vigheard.
heard - cvide m. dictum acerbum, Schmdhrede; acc. hosp and Cri. 1444.
hearde adv. 1) severe, acriter, acerbe, atrociter; mid veres egsan ~
genearvad Gen. 921; pe td heortan ww griped ädl unlide Gen. 936;
(Eve) us ce) sceöd purh forman gylt (en. 9097; pas he vrade ongeald
ce mid hivum (ward hart dafür gestraft) Gen. 1862 und dhnlich
Dan. 598, Jud. 216; ec genyrvad, gebunden bealuräpum Cri. 364;
pais ge sceolon > ädreögan vite tö vidum aldre Cri. 1514; ve pis
beoflende under helle dorum c) sceuldon bidan on bendum (miserc)
Hö. 87; c~ genearvad (cnyssed) B. 1433, Ps. 117'°; oft him bonena
hand on herefelda m» gesceode An. 18; Vyrd bid vended m, vealled
svide geneahhe Sal. 435. — 2) arcte, firmiter; he bone (helm) ful ww
geband Gen. 444; ce gehäfted in hellebryne Jud. 116 und ähnlich
Cri. 1457, Met. 25°. — 3) valde ; ww geffsed Cri. 81; ww ondredan
Cri. 1018; purh hvät pu pus ce us eorre vurde El. 400; me is heorte and
heard - ecg — hearg. 59
fiesc ~~ geteorad Ps. 72°'; hyge heortan nefh cm vealled (hxdre A.)
Sal. 62; lenged hine > Sal. 270; me pis & langad on minum hyge
cw Seel, 155; superl. bonne hine pis hlisan heardost lysted Met. 10“.
heard-ecg adj. hartschneidig, als Beiwort des Schwertes; nom. acc. 89.
~~ B. 1288, 1490, El. 758; nom. pl. homera life ~ Rä. 6°.
heard-fyrde adj. difficilis portatu; acc. heardfyrdne del fättan goldes
B, 2245.
heard-hyegende fortis; pl. heardhicgende B. 394, 799.
hearding m. vir strenuus, Held (vgl. ädeling); nom. pl. heardingas El. 25,
130, Ran. 22.
heard-lc adj. severus, acer, dirus, gravis; pat bid pearlic gemét, eo
heremigen (am j. Tage) Dém. 37; egeslic äled eägsfne veard, ~~
heretedm, hleddor gryrelic An. 1553; nom. pl. heardlicu vitu Jul. 263.
heard-lice adv. severe, acriter, vehementer, valde; banan cm) grimme
ongieldad , pas hie oft gilp brecad Sal. 131; pat (eovde) se bealofulla
bjned ew Cri. 260; cm feohtan By. 261.
heard -méd adj. fortis animo; nom. pl. strange geneätas, häledas heard-
möde Gen. 285.
heard - rad (alin. hardrädr) adj. strenuus consilii, fortis, constans; acc.
heardredne hyge Gen. 2348.
heard - selig adj. infeliz; nom. vonspédig c~ hile Crd. 32; acc. heard-
seligne Ki. 19.
hearg, herg, herig (ahd. haruc, altn. hörgr) m. f. 1) lucus, nemus;
nom. pl. (bec) västmum herge bletsien bledum! Az. 110; vgl. hearg-
eard,
2) fanum, delubrum, idolum; nom. se ylca hearh ‘fanum:
Bed. 2", — dat. söua pas pe he gelihte ts pam hearge, pa sceät
he mid his spere, pat hit sticode faste on bam ww fanum’: Bed. 2";
and siddan he for tö bam ww, be Agypti sedon pit he vere Amones
heora godes ‘ad templum Jovis Ammonis’: Oros. III, 9°; and he on
bam ylcan hearhge vigbed häfde t6 Cristes onsägdnysse and éder tö
dela onsigdnysse ‘in eodem fano’: Bed. 2'*; pa hie for pam cumble
ON cne6vum sexton, onhnigon t6 pam herige Dan. 181; ‘delubro
herige, herge, deéfelgeld’: gl. Aldh. 3680. — acc. het tövorpan
ealne hearh and pä getymbro and forbärnan ‘jussit destruere et suc-
cendere fanum cum omnibus septis suis’: Bed. 2'°. — nom. pl. ealle
bi hearga Israbéla fulces veron ätafrede on bam vige Greg. fol. 88
(Etim. p. 456); cväd pät his hergas hfrran varon and mihtigran
Manoum té fride, ponne Israéla éce drihten (seine Götsen) Dan. 715. —
gen. pl. ‘sacellorum herga’ (corrigiert in hergana): gl. Aldh. 1833;
imulaerorum, idolorum cw’: ib. 1486; and sid e4 Danai yrnd panou
sidrihte on vesthealfe Alexandres m» on in Rochouasco pire pedde
Prateriens aras et terminos Alerandri Magni in Rhobascorum (Roxo-
60 hearg - eard — hearm.
lanorum) finibus sitos’: Oros. I, 1°; fanorum hearga’: gl. Prud. 484.—
dat. pl. ic ne clypige tö heora godum ne td heargum ne gebidde
Ps. Th. 15‘; pba vuldriad in hergum heara ‘qui gloriantur in simu-
lacris suis’: Ps. Stev. 967. — acc. pl. pa ongunnon hi pa heargas
ednivian ‘fana restaurare’: Bed. 3°°; pit hi forléton and tövurpon pa
c~ and pit deöfulgyld, pat hi ar dydon ‘relictis sive destructis fanis
arisque quus fecerant’: Bed. 3°°; he hät pba vigbed and pa cm bara
deöfulgylda mid heora hegum, pe hi ymbsette veron, didlian ‘aras et
fana idolorum cum septis, quibus erant circumdata, -profanare’:
Bed. 2°°; and heora hergas tövearp ‘templa subversit’: Oros. III, 7‘;
od breötad, fyllad and fedgad! Cri. 485 (vgl. alin. hörgbriötr fanorum
destructor); se hälga herigeas predde deöfulgild tédraf and gedvolan
fylde An. 1689; ne et bu of hira offrunga, be hig offriad hiora godum
and geeädmädad hira hearga! ‘et adoraverint simulacra eorum’:
Exod. 341°; ne vire ge edv ce ne ägrafene godas! ‘non facietis vobis
idolum et sculptile’: Lev. 26'; and edvre ~~ ic tobrece ‘et simulacra
confringam’: Lev. 26°°. — ?inst. pl. pat so secg vere synnum scyldig,
hergum geheaderod, hellbendum fast, vommum gevitnad (damoniis >>
B. 3072.
hearg - eard (herh -) m. habitaculum in nemoribus ; acc. het mec herh——
eard niman (in silvis degere) Kl. 15.
hearg - triif n. Gétsentempel; dat. pl. ät heargtrafum (hrerg- MS.) B. 17m.
hearg-veard (herig-) m. fani custos; pl. hedene herigveard™ =
An. 1126.
hearm, herm adj. asper, acerbus, malignus; nom. herm bealoves ga si
(Satan) Sat. 682; dat. of hearmum vorde ‘a verbo aspero’: Ps. ID *;
acc. pa invit and fäcen hycgead ou heortan purh hearmne geb<>ht
(hearme MS.) “qui cogitaverunt malitias in corde’: Ls. 1397; gen. god.
tugon longne sid in hearmra hond (diabolorum) Ph. 441; acc. pl. pat
ic hearme vord puruh invitstäf üt forlete ‘verbum malum’: (‘ve Sa
malitie’: Vulg.) Ps. 140°.
hearm, herm m. 1) moeror, agritudo animi; nom. eéc is hearm godr
mödsorg gemacod Gen. 754; acc. e~ galan Jul. 629; gen. pl. pat me
is hearma mest By. 22.3. — 2) damnum. noxa, calamitas, mise rea.
malum; nom. ‘dispendium vel damnum vel detrimentum hynd cel
lyre vel hearm’: Wr. gl. 47; acc. pit ve pis vite polien hearm ©P
pisse helle Gen. 368; he hie vid bone ~~» gescylde (im feurigen Ofer!)
Dan. 458; pe unc pisne ~~ gerad Gen. 797; par pä hiftas er
provedon An. 1073; bu scealt ww provigan, sare svyltcvale An. 1369;
nom. pl. ealle synt uncre hearmas gevrecene lädes pit vit lange pole-
don Gen. 759; gen. pl. nyste pit pis hearma svä fela fyrenearfed2
fylgean sceolde monna cynne (ren. 708; pat vit unc vite varian sceol-
den, 8 mastue Gen. 802; pa pe (tibi) heardra mast gefremedu"
An. 1447 und ähnlich An. 1200; feala me (diabolo) se helend =~
hearm - cvalı — hearm - staf. 61
gefremede, nida nearolicra El. 912; ace. pl. be4h vit hearmas nu
predveore poliad Gen. «36. — 3) krdnkende, verletzende Reden; gen.
pat me hearmes svä fela Adam gespräc eargra vorda Gen. 579; gif
pu him vuht co gesprice Gen. 661; ic (Joseph) vorn for pe vorda
häbbe, sidra sorga and särcvida, ~~) gehfred Cri. 171; ins. nö he mid
hearmé gist gegrétte, ac him tögeänes räd, cväd pat vilcuman Vedera
lecde t6 scipe föron B. 1892; us vordé ongan purh invitponc ealdor-
sacerd hermé hyspan An. 671.
hearm-evalu f. harmvolle Qual; acc. in hearmpvale (sc. in infernum)
Cri. 1609.
hearm-cvedend (herm-) m. calumniator ; acc. pl. pä hermevedend ‘ca-
lumniatorem’: Ps. 71°.
hearm-cvide, -cvyde m. loquela acerba, calumnia, blasphemia; ace.
9. bY lis ic lungre scyle äblended in burgum äfter billhete pburh
hearmcvide heorugredigra leng preovian edvitsprece An. 74; pit
invidpancum Judéa cynn vid godes bearne ahéf ~~ An. 561; dat. pl.
ährede me hearmcvidum heänra manna ‘redime a calumniis homi-
num‘: Ps. 118’; inst. pl. hysptun hine co Cri. 1121. — maledictio,
sententia poenam injungens; acc. bonne hie läd gedéd, hie sculon lufe
vjrceean, betan heora hearran hearmcvyde ond habban his hyldo
ford Gen. 625.
hearm-cvyddian calumniari; inf. pat me oferhydige efre ne mötan
non calumnientur mihi superbi’: Ps. 118’,
hearm-edvit n. kränkender Hohn ; acc. min heorte gebäd cm feala
Ps, 68°",
hearm-leöd n. moeroris cantus, lamentatio; ace. > galan (ägalan)
An. 1129, 1344, Jul. 615.
hearın - Joca, m. claustrum damnosum vel moeroris, carcer; vraecstöve
under hearmlocan geföran (in orcum) Gen. 91; he his magupbegne under
w hzlo abead (in carcerem) An. 95; under (in pam) @ in carcere:
B. 695, An. 1031.
hearm- plega m. riza, jurgium; nom. oft veron teönan verfastra vera
veredum gemgne, heardum cm) Gen. 1898.
kearm - sceada m. hostis funestus vel nocivus; nom. se hearmscada
(Grendel) B. 766.
-scearu (ahd. harm-, haramscara) f. was sur Pein und Qual auf-
eregt wird; nom. heard 3Gen. 432; dat. hvät ic his (dafür) t6
hearmsceare habban sceolde Gen. 829; acc. pat hie m» habban mésten
Gen. 781.
hearm - slege m. verbera acerba: acc. min heafod provade c) Cri. 1435.
hearm- stiif m. damnum, afflictio, tribulatio; nom. pl. hvär us hearm-
stafas vräde onvécan Gen. 939; acc. pl. ne möstun hy Güdläces geste
sceddan ..., ac hy ligesearvum ähöfun ww @a. 200.
62 hearm-tan — hcé- dag.
hearm - tan m. virga miseria, germen calamitatis ; nom. pl. hrinon hearm-
tanas drihta bearnum Gen. 992.
hearpe f. harpa, cithara; nom. ‘cithara hearpe’: Wr. gl. 73; min w
hörige dribten! ‘cythara’: Ps. 56°°; scyl vis c~ Beim. 27. — gen.
hearpan hlyn (svég) Ph. 135, B. 89, 2458, 3023; on hleödre cm
‘cithara’: Ps. 1077; se ce handum sinum hlyn ävehte Gen. 1079;
c™! vyn, gomen gleöbeämes B. 2262; he ee vynne gomenvudu grétte
B. 2107. — dat. on bere tynstrengean hearpan ‘in psalterio decem
chordarum': Ps. Th. 32”; ne bid him t6 cm hyge Seef. 44; sum
sceal mid ~~ at his hläfordes fötum sittan, feoh bicgan and & snellice
suére vrestan, lztan scralletan gearo (scearo?) se Pe hleäped nägl
neömegende Vy. 80 (vgl. hearpnägel plectrum: Wr. gl. 43). — acc.
sum mag flugrum vel hlüde fore häledum hearpan stirgan, gledbedm
grétan Cri. 669; mid hondum ww grétan Crd. 49, Gn. Ex. 171. —
inst. ic pe on sealmfatum singe be hearpan ‘psallam tibi in cithara’:
Ps. 707°; mid es hlyste cvéman ‘cithara’: Ps. 91°; hifide bi ew
hieddor svinsade Vid. 105. — ins. pl. hériad hine mid hearpum! ‘in
cithara’: Ps. Th. 32°.
hearpere m. citharista (Wr. gl. 73); gen. pl. väs he hearpera mzrost
(David) Ps. C. 4.
hearra, herra, hierra, heorra (ahd. herre, altn. harri, herra) m. domi-
nus; nom. min (pin, his) hearra Gen. 358, 521, 542, 764; hyra
heorra (wol Schreibfehler für hearra) By. 204. — gen. hearran
Gen. 157; mines (pines, uncres, heora) e Gen. 625, 658, 664, 819;
heora herran Gen. 768; cm pines Gen. 567; hierran hyldo Gen-
633. — dat. hearran Gen. 301; his (hire, heora, pinum) a» Gen. 263.,
204, 339, 506, 654, Jud. 56; em sinum Gen. 726; hie habbad me ti»
cs gecorene Gen. 285; herran minum (sinum) Gen. 586, Edw. 325
incrum @ Gen. 579. — acc. sg. hearran Gen. 279; hie pec hérigact
herran sinne Dan. 393. — voc. herra se gödal Gen. 678. — Dew
allgemein verbreiteten Annahme, unser Wort sei eigentlich compar -
von hör nobilis, kann ich nicht beistimmen, leite es vielmehr von eines”
Grundform *harja ab, verwandt mit goth. harjis ags. here.
heär-sum, hearva s. hfrsum, Sigelhearvan (Aethiopes).
hedvan hauen; inf. ~ (intr.) B. 800; pret. bi me on bedme beornas
sticedon gärum on galgum, he6v se giunga pir Sat. 511 3, hedv (sc. is
pugna) By. 324; pl. linde heövon, scildburh sc&ron Jud. 304; hie
hine ~ By. 181; bordveall clufon, ce headolinde hamera läfum
Adelst. 6 ;c~ hereflyman hindan pearle mécum mylenscearpum Adelst. 235
pesh pe lädra fela pinne byrnhoman billum heévun Vald. 1. —
8. a-, be-, bi-, for-, geheävan und geheäv.
heo, hed s. he, hiv. )
heö-däg (inst.) hodie: Gen. 661.
hedd — heofun. 63
hedd /. ein Teil der Halle, nach Dietr. H. Z. X, 366 Gewölbe (wrog),
nach Kemble Hochsits (dais); dat. snyredon ätsomne, bar secg visode
under Heorotes hröf; [hygeröf eode] heard under helme, pit he on
hedde gestöd B. 404. — s. hel - heddo.
heöf lamentatio, planctus, luctus; inst. and sede pat hy hafdon bet ge-
vythte, bat him man mid heéfé ongeén céme ponne mid triumphan
Oros. I, 4"; pat he ne héte [hejöf& sprecan cearfulra ping (coetum,
mullitudinem), be ve in carcerne sittad sorgende Cri. 24, wo nach
L. C. Miller (Grundtvig) hete ...ofe im MS. steht, während Thorpe
hete... ceose gibt.
hedfan lamentari, plorare, plangere; pres. hungré hedfed (sc. lupus) Gn.
Er. 150; imp. pl. vépad nu and hedvad! (für hedfad?) ‘plaudite ma-
nibus’: Ps. Th. 46'; prot. ve heöfdon and ge ne vedpon ‘lamentavi-
mus et non plorastis’: Luc. 7°”; part. pras. heän hygegeömor heöfende
spräc An. 1559; pl. häled hiöfende B. 3142. — Daneben in der Prosa
auch das gleichbedeutende heöflan (- ode). — s. heäfan.
heofod ? acc. sg. hond sceal em invyrcan Gen. Er. 68.
heofon, hiofon, hefon, -un, -en (alin. hifinn, alés. heban) m. coelum ;
nom. heofon Cri. 1150, B. 3156; wand eorde Exod. 426, An. 1440;
& and hel Cri. 1592; heofun and eorde El. 753; heofen and
eorde Ps. 68°°. — gen. heofones god (cyning, valdend, veard, hesh-
cyning, heähengel) Gen. 300, 673, 780, 831, Cri. 61, 150, 202, 555,
1589, Sch. 52, Ph. 183, Ra. 12; ww leöht (hvealf, heähgetimbro, gim,
duru, tungla) Sat. 311, Cri. 1182, El. 1230, Met. 10’, 29%; heäheyning
& Dan. 408; svi helle hiéndu svä 2 merdu Cri. 591; em and
eordan Met. 113; ceo töde (?) Ra. 84°; heofonas god Hy. 3°°;
fider wo and eordan An. 1503; heofones hador (gim) B. 414, 2072;
© vynne (solem) B. 1801; eo dryhten Kr. 64; hiofones ledhtes
Met. 21°”; heofnes god (valdend) Gen. 260, 303, 816; cm and
eordan Sat. 56. — dat. of heofone Cri. 940; on heofne Gen. 282,
439, 350; of hefone Met. 6*%; of hefene B. 1571. — acc. heofon
Gem. 85, 2189, Exod. 73, Möd. 60; ww and eordan Gen. 113, Ph. 131,
An. 749, Gd. 619, El. 728; pone (pisne) hefn cm Gen. 476, 736,
Ra, 4177; heofen Ps. 146°; hefon and eordan An. 328; hiofen
and eordan Hy. 8'°. — inst. (absol.) hädrum heofoné bei heiterem
Himmel : Met.°28°°. — nom. pl. heofonas As. 75, Cri. 933, Ph. 626,
Ps. Th. 32°, Hy. 9*7; heofenas Dan. 365, Ps. 884, 95°. — gen. pl.
hiréd heofona Sat. 348; c~ heShcyning (fre4, ägendfreä, heähfreä,
eyning, dryhten, god, helm, hläford, vealdend, scyppend) Gen. 1404,
2140, 2165, 2385, Cré. 253, 348, 424, 1039, 1340, Hö. 34, Ph. 446,
An. 6, 192, 1507, Jul. 722, El. 699, Kr. 45, Hy. 1*, 6'°; ~~» rice
(rehlidu, gehleodu, gehyld, ham, prym) Gen. 254, 397, 584, Sat. 278,
618, Cri. 518, 545, 653, 905, Ph. 483, An. 1685, GQ. 1276, Sal. 37
(A), 52 (A.); heofuna valdend Ph. 631; heofena heähcyning
64 heéfon — heofon - cyning.
(helm, cyning, dryhten) Gen. 60, B. 182, Hy. 3° *” °°; heofna
ealdor Sat. 567; ce rice Sal. 37 (B.); on pam héhstan ™ rice
Gen. 512; hiofena heshcyning Hy. 8“*; hefona valdend Met. 29";
heafena rices Hy. 8”. — dat. pl. on (in, of, t6) heofonum Gen.
255, 257, 274, 616, Exod. 492, 416, 460, Sat. 16, 151, 328, 872,
467, Cri. 282, 485, 737, 1681, Ph. 521, 656, Wand: 115, An. 1454,
Ga. 37, 69, 77, 92, 222, 305, 481, 556, 657, 683, 719, 1077, Et, 101,
188, 527, Kr. 140, 154, Hy. 6°, 7°’, Rä. 30"; heéh ofer em Ph. 641;
steorran on > Exod. 440; b& he (ti?) em» ästäg Cri. 867; under em
Gen. 161, 1887, Exod. 376, Cri. 286, Ph. 58, 73, 129, 391, 444,
Wand. 107, Vid. 143, Ga. 2, 23, Met. 94. 11°, 29%, Sal. 467; nefre
hi6 eo hrän Ba. 40”; on (in, of, t6) heofenum Gen. 97, 240,
An. 89, 168, 195, El. 83, 801, Kr. 184, Met. 20°°; under wo B. 52,
505, El. 976, Sal. 60 (B.); on (in, of, ts) heofnum Gen. 66, 78,
306, 533, 676, 810, 1675, 2541, Sat. 29, 37, 43, 81, 586, Cri. 778;
under 9 Gen. 912, 1595; under hiofenum Ps. C. 4; under hefe-
num Sal. 60 (A.). — ace. pl. heofonas Men. 65, An. 979, Ga. 406,
Ps. 138°, Sal. 40 (A.); ofer ealle eordan and ~~ Hy. 3°; heofenas
Men. 110, Kr. 103, Ps. 56% **, 143°; heofnas Sal. 40 (B.). — Da-
neben kennt die Prosa auch ein schwaches fem. heofene (-nan). —
s. up - heofon.
heéfon, hedfun f. lamentatio (H. Z. XI, 430 — 31); nom. heéfon
pider becom Exod. 47.
heofon - beäcen n. signum coeleste; nom. ~~ ästäh (sc. die Feuersäule)
Exod. 107, wenn nicht etwa getrennt su schreiben heofon beäcen
ästah signum ad coelum surrezit.
heofon - beorht adj. coelesti splendore praditus; nom. > (angelus) Dan.
341, Az. 56; hvit and ce heähengla mägen Cri. 1019.
heofon-b$me f. tuba coelestis; gen. heofonbfman stefn Cri. 949.
heofon-candel, -condel f. candela coelestis; nom. heofoncandel Exod.
115 (columna ignea), An. 243 (sol); nom. acc. pl. heofoncondelle
Cri. 608 (sol et luna), Sch. 54 (stellas).
heofon-col n. pruna coelestis; inst. pl. forbärned burhhleodu, brüne leéde
hätum heofoncolum (durch die Sonnenglut) Exod. 71.
heofon-cund adj. coelestis; voc. ~~ brfnes! Cri. 379; acc. heofoncundne
hyht Ga. 142; gen. bas heofoncundan boldes GR. 54; pl. ba eo sävim
Met. 207°,
heofon-cyning m. rex coeli; nom. wo Gen. 463; heofoncyninges Gen. 439 -
474, 628, 648, 712, 2917, Cré. 1087, 1525, Sch. 36, Ph. 616, An. 92.
728, 1000, 1383, Ga. 589, 779, El. 170, 748, Hy. 47°; hefoncyningest
Gen. 659; dat. heofoncyninge Gen. 237, Exod. 410, Sat. 188, 31”
(heofen-), 437, Ori. 1514, An. 822, El. 367; gen. pl. heofoncynim.:
hfhst Dém. 108.
heofon -déma — heofon - rice. 65
heofon-däma m. judex coelestis; nom. pu eart häleda helm and heofon-
déma (-an MS.), engla ordfruma Sat. 658.
heofon-dreäm m. gaudia coeli; dat. ys fre se hälga god on heofon-
dreime uppe mid englum ‘in coelo sursum’: Ps. 113"; acc. pl. sceal
sécan hellegrund, nalles heofondredmas Seel. 104. — ?sunne and ménan
lechte leöman, lifgende god, hedre and hlutre and heofondreämä
Vistem voordian! (instr.? oder adj.? vgl. gedréme) As. 79.
heofon-dugud f. himlische Heerschaar ; gen. pl. heofonduguda prym Cri.
1658.
heofon-engel m. angelus coeli; gen. pl. heofonengla predt (here, cyning,
god) Cri. 492, 928, 1010, 1278, Jul. 642, Hy. 7°.
heofon-fugolas pi. m. volucres coeli, aves; nom. ~~ Dan. 387; heofon-
fagelas Ps. 103''; heofonfuglas Gen. 1515, As. 143; gen. pl. heofon-
fagla Gen. 201.
heofon-hillig adj. sanctus et coelestis; nom. veoruda dryhten, co gist
An. 728,
heofon-him m. domicilium coeleste; dat. t6 (on) heofonhäme Cri. 293,
Ps. 102", 137°, 1484; pl. heofonhämas Ps. 122'.
heofon-hegh adj. hoch gen Himmel ragend; acc. heofonheänne beém
Dan, 554.
heofon-hlAf m. panis coeli; inst. and hi heofonhlafé häligd gefylde ‘pani
coli saturavit cos’: Ps. 104°.
heofon-hr6f m. tectum coeli, coelum; dat. under heofonhröfe Ph. 173.
heofon-hvealf /. Himmelsgewölbe ; dat. under heofonhvealfe An. 545, 1404.
heofon-ledht n. lux coelestis; dat. para pe pu gehveorfest tö heofonleöhte
purh minne naman An. 976.
heofon-ledma m. jubar coeli, sol; nom. com hador ofer hofa blican
An. 840.
heofon - Ite adj. coelestis; nom. > condel (leöma, le6ht, hleddor) Gu. 1264,
1984, 1297, Hy. 87°; hilig ww gäst El. 1145; se heofonlica cyning
Ps. 67'%, acc. sg. heofonlicne hläf (häm) An. 389, Kr. 148; nom.
pl. svi he&h svä p& heofonlican muntas ‘sicut montes det’ (vgl. heofon-
heh) Ps. Th. 35°; ace. pl. pu pa (vuldres äras) t6 begnunge pfnre
gesettest hälig and heofonlic El. 740.
heofon - mägen n. himlische Macht; 1) von Gott selbst gebraucht : latiicor
bette bealodede, ponne bibodu veron hälgan heofonmägnes Ay. 4°. —
2) von den himlischen Heerschaaren ; gen. pl. heofonmägna god (deus
virtutum) Cri. 1218.
heofon-rtce n. regnum coeleste; nom. ce Cri. 1260. — gen. heofon-
ties Gen. 633, 694, El. 629, Sal. 52 (B); ew héhde (hyht, duru,
Prym) Gen. 321, Cri. 1634, Ph. 12, An. 1054; es veard (helm, god)
Gen. 1868, 1744, 2073, Exod. 485, Dan. 12, 26, Sat. 422, Cri. 566,
5
66 heofon - steorra — heolfor.
An. 52, 56, Jul. 212, 239, GQ. 588, 761, El 197, 445, 718, 1195
hiofenrices veard Ps. C. 118, Hy. 8°; hefonrices veard Met. 11”, —
dat. in (on, of) heofonrice Gen. 358, 423, 521, 739, 741, 748, Sat. 216
680, Cri. 1246, 1639, El. 621, Hy. 7%. — ace. heofonrice Gen. 388
609, 732, 752 (-rices MS.); hefonrice Gen. 642. — intt. heofonrtei
benumen Gen. 362. ;
heofon - steorra m. stella coeli; nom. pl. heofonsteorran Dan. 821, 371
As. 37, Cri. 1044, El. 1118, Met. 20*°*.
heofon - stöl m. coeli thronus vel sedes vel habitaculum; acc. pl. he bi¢
ä rice ofer heofonstölas Gen. 8.
heofon-timber n. structura coelestis, coelum; ace. ag. h&ht on merefiéd
middum veordan hyhtlic 2; holmas dslde valdend fre and gevorht
roderas fasten Gen. 146.
heofon -torht adj. splendore coelesti praditus ; nom. ww svegl (sol) Sch. 73
ligffr hit eo (die Feuersäule) Exod. 78; hie leöht ymbscän hälig ane
cw An. 1020; vuldres gim ce onhläd (sol) An. 1270; ace. bone him
trestan heofontorhtan streäm, ädelne zvelm älces gédes Met. 23°.
heofon-tungol n. sidus coeli; nom. hädor ~~ (sol) Met. 22°; nom. ga
ha2dre em), sunne and möna Ort. 693; dat. pl. under heofontungla.
(sub coelo) Phön. 82; hlifode t6 eo. Dan. 501.
heofon - breät m. cxercitus coelestis; pl. hälige heofonpreätas Sat. 222.
heofon-brym m. coelestis gloria vel majestas; dat. bis pu gife hiedt<«
häligne hyht on heofonprymme An. 481; his (godes) bled ofer eall «
c~ hilgam scined vlitige in vuldre An. 1722.
heofon - varu f. incole coeli; nom. sg. c~) and eordvaru, helvaru prädı
Hy. 7°; gen. pl. heofonvara Sal. 464,
heofon-veard m. coeli custos, deus; gen. heofonveardes Gen. 120, 179
heofon-volcen n. nubes coeli; nom. pir mec féddon hruse and heofon
volen (heofon vlonc MS.) Ra. 72°; dat. pl. of heofonvolenum Ps. 147°
heofon-vöma m. fragor coelestis; dat. (inst.) peddegsa bid hlüd gebfre<
bf heofonvéman, cväniendra cirm (am j. Tage) Cri. 835; par bid cir
and cearu... and hlüd vép bi cm. (desgl.) Cri. 999.
heofon - vuldor n. .gloria coelestis; dat. in heofonvuldre (in coelo) Hy. 6'™™
heéf- sid (heédv-) m. conditio lamentabilis; inst. pl. nu min hreder §
hreéh heövsidum sceéh Reim. 43. — s. hedfan.
heofun, hedfun s. heofon, heéfon.
heolfor n. cruor; nom. bl6d fit ne com, ~ of hredre Rd. 88"; gen. yyr
mas heolfres purstge Seel. 114; dat. hed under heolfre genam cid
folme (se. manum filii sui cruore superfusam) B. 1302; biéd dus
vedll hat of md (oder hätan heolfré?) An. 1248; inst. pa vis on bld@
brim veallende, atol fda gesving eal gemenged häton heolfré (hät C
MS.) B. 849; fiöd blöde ved], hätan ~ B. 1423; holm mm vom
heolfrig — heonan. 67
B. 9188; vis sed hevene lyft ca» geblanden (sc. als die Fluten des
roten Meeres über die Ägypter herfielen) Exod. 476; holm > späv
Brod. 449; blöd lifrum svealg hätan cm) An. 1279.
heolfrig adj. eruentatus; nom. c~ herereäf Jud. 317; «ce. heafod ~~
Jud. 130.
heolod-cyn n. incole tartari; dat. ne mig pit hate däl of heolodcynne
in sinnehte synne forbärnan Cri. 1542.
heolod-helm m. unsichtbar machender Helm (s. häledhelm); inst. mid
pim (synfallum) he feringa heolodhelmé bipeaht helle séced (diabolus)
Wal. 45. — altn. hulidshialmr.
heolstor adj. tenebrosus; dat. in pam beolstran him (Hölle) Jud. 121.
heolstor (goth. hulistr) n xcdugpea, latebre, latibulum, recessus, tenebre;
nom. siddan geära iu goldvine mine hrusan heolster bivräh (heolstre MS.)
Wand. 28. — gen. nägan ve pis heolstres, pat ve us behYdan mägon
Sat. 101. — dat. h$ddon hie (sich) on heolstre Gen. 860; b& com
morgentorht bedcna beorhtost (sol) ofer breomo sneovan hälig of ec
An. 243; p& par of ~~ grunde getenge näglas of nearve neodan lixton
RA. 1113. — ace. pe (diabolum) se älmihtiga heänne gehnzgde and -
(on?) heolstor besceäf An. 1193. — inst. pesh peds lene gesceaft longe
stide heolstré gehfded, pfstre oferfidmed Hy. 117°; ce behfded (be-
helmed) Ph. 418, Jul. 241, El. 1082, Sal. 104. — dat. pl. vuniad on
vistennum , gesittad hämas on heolstrum Gd. 54. — acc. pl. neovle
nibtscavan (nom.) neah ne mihton heolstor ähfdan (sc. vor dem Glans
der Feuersäule) Exod. 115.
heolstor - cöfa m. cubile latebrosum, sepulchrum; nom. pl. bonne defd-
Yiced, häleda heolstorcöfan, onhliden veordad (heolster- Grdtv.) Ph. 49.
heolstor-hof n. aedes latebrosa; acc. pl. under heolstorhofa hreösan sceolde
(in die Holle) El. 764.
heolstor - loca m. carcer; dat, under heolstorlocan An. 144, 1007.
heolstor-sceadu m. tenebra ; nom. sg. heolstersceado Gen. 103.
beolstor- scuva m. tenebre; dat. under heolstorscuvan (sc. Nachts im
Kerker) An. 1255.
beona, hiona adv. von hinnen; hiona Met. 14°, 20°”. — s. hine.
heonan, hionan, -on, -un adv. hinc, abhinc, dehinc; 1) local: vile up
heonan sävla ledan Sat. 397; pätte is feor ~> edstdelum on ädelast
londa Ph. 1; er pu cm mite Jul. 457; ic mig heonon geseén,
hvir... Gen. 666; pe ic pe cm getzce Gen. 2854; nis pit feor ew
B. 1861; bonne he cm vende (starb) Gen. 476; pit bu sid m ofer
mereläde monnan findest Bo. 26; pis is min fgen cfd, ic vas zr
hionan cumen.. . Met. 24°; ähnlich heonan Cri. 155, 754, Seel. 57
(Ez.), Möd. 73, Kl. 6, B. 252, Jul. 253, 661, Ps. 54'%, 56%, 118;
heonan Gen. 415, 1208, 2149, 2279, 2513, Sat. 654, Seel. 57 (Vere.),
By. 246, An. 893, Kr. 182; hionan Met. 18’, 24°°. — 2) temporal:
5%
68 heonane — heord - veorud.
ä ford heonan Cri. 582; pit min feorh cw» on pisse eahtedan (ni 3
ende geséced (von jetzt an in 8 Tagen) Gi. 1009; p& ford heon 4
iu éce fde peahton Erod. 287; pät ic ford heonun pine gevitne#
vel geheölde (fortan) Ps. 118°' und ähnlich ford ew Ps. 118™,
heonane, -one adv. hinc, abhine; nu pu hie grimman meaht heona
gehfran Gen. 794; peéh he me on sw vadan héte heonone nu ]
Gen. 831.
heonan- sid m. Weggang von hier, Tod; dat. after heonanside Dém. &
heonan - veard adj. im Begriff von dannen zu cilen, retrorsum ceden-
nom. bolm vas heononveard Gen. 1431.
heopian s. beheoplan.
heor (alin. hiarri m.) m: f. cardo; nom. ‘hic eardo beds heorr’: Älf. yr. ®
sed hior, be eall güd on hvearfad Boeth. 347. — nom. pl. vis fp
beorhte bold töbrocen svide eal inneveard frenbendum fast, heorr
töhlidene B. 999.
heord, herd, hyrd f. 1) custodia, Hut, Obhut; nom. and Ot vas gongen
t6 nefta scypene, Para heord (der heorde Whel.) him vas pare nik
beboden ‘ad stabula jumentorum, quorum ei custodia illa nocte ew
delegata’: Bed. 4”. — 2) grex, armentum; nom. ‘arimentum hior«
Wr. gl. 287; eall se6 heord ‘totus grex’ (sc. porcorum) Matth. 8
acc. on pis svyna heorde ‘in gregem porcorum’: ib. 8°"; dat. -
of eösrum heordum ‘de gregibus tuis’: Ps. Th. 49'°. — 3) famild
gen. ic eom mundbora minre heorde Rd. 18'; pat is yrfe edc &ce
dryhtnes and herde bearn (fllié familias), pä her mannum bedd
innade wrest cende ‘hac est hereditas domini, fllii, merces, fruca
ventris’: Ps. 126°; dat. siddan me (Abrah.) se hälga (deus) of hyr :
freän mines fader fyrn aladde Gen. 2695, wenn hier nicht vielma
hyréde (hiréde) su lesen und freän sum folgenden Verse sw sich
ist. — nom. par me heord sited hruse on hrycge (als hütende Decks
oder für das adj. heard verschrieben?) Ra. 4°; vgl. jedoch auch ad
herd solum (Graff IV, 1026 — 27). — s. hyrdnes, äheorde (?).
heord, heorde s. vundenheord, hirde.
heord m. focus, fornaz, Heerd; ‘foculare ww’: Wr. gl. 27; ‘arula cm
ib. 63; ‘subcinericius vel focarius heordbacen hläf, clibanius ofenba«
hléf’: id. 41 (vgl. Gen. 18°, Exod. 12°. — dat. hveorfad after heoz
(ambulant in fornace) As. 176.
heord-geneät m. socius foci particeps, Hausgenofee ; nom. ace. pl. eos
genestas B. 261, 1580, 2180, 3180, By. 204; dat. pl. heordgenest’
B. 2418.
heord - veorud n. familia ejusdem foci particeps, satellitium, Hausgesine
nom. acc. p& veard Jafede geogod aféded, hyhtlic heordver
heafodmiga, suna and döhtra Gen. 1605; hergas vurdon fedéver
fleame, him on liste stöd hihtlic > (ezercitus) Gen. 2076; pa se h&-
hedre — heorte. 69
béht his a9 vaapna nnfön Gen. 2039; par he his e holdost viste
By. 24; be6d ponne eädge, pe par in vuniad (in coelo), hyhtlic is
pit heordverud (eord- MS.), pat is herga mest, e&digra unrim,
engla hreitas Sch. 91. -
heöre, hiöre, hfre, hire, ahd. hiuri, mAd. gehiure, altn. hfrr adj.
1) amoenus; nom. and pa fétum stép on beim hfre (sc. columba)
Gen 1468; nis pat hedru stöv (sc. Grendels Moor) B. 1372; compar.
eard vis Db? veordra, hyrstum pf hfrra Rd. 85’. — 2) blandus,
comis, familiaris, affabilis, obsequiosus; hed (Agar) pa ädre gevät
enges lärum hire hläfordum, svä se hälga bebeäd Gen. 2294. —
3) castus; nom. par se hfra gest pihd in pedvum Ga. 368. — s.
unheöre.
heoro s, heoru.
heorot, heort (ahd. hiruz, hirz) m. cervus; nom. heorot hornum tram
B. 1369; heorut Ps. Stev. 41'; nom. pl. heortas Ps. 103"; gen. pl.
beorta hlfpum Dan. 574; acc. pl. heorotas and hinda Met. 19°’. —
Im Beowulf auch als Name der Burg Hrodgars (s. Eigennamen).
heort adj. cordatus? inst. and hine mid eallö innancundum heortum hord-
cfan helpe biddad ‘in toto corde’: Ps. 118°, wenn nicht für heortan
(cordis) verschrieben; vgl. jedoch geheort und hyrtan.
heorte, hiorte f. cor; nom. heorte Gen. 716, Az. 152, Jud. 87, Sat. 283,
B.2561, Ps. 54*, 66°, 68°, 72°, 77°% 100°, 104°; hige sceal pé hear-
da, a» pé cénre By. 312; hiorte Ps. C. 127. — gen. heortan
ctiftas (gehygd, gepoht, gebonc, vylmas, sorge, eägum, blöd) Dan. 394,
Cri. 747, 1039, 1048, 1056, 1329, Ph. 552, Kl. 43, B. 2468, 2607,
60.339, 1227, El. 1224, Ps. 547°, 72°', Sal. 156; se (drync) onvende
gevit, vera ingepanc > hredre (?) An. 36; hygesorge c™ minre
Cr. 174, GQ. 1178 mid ealre em hygé Ps. 85''; minre ~ hyge
Ps. 72”; mid unbealuvé ealre 9 ‘in innocentia cordis mei’: Ps. 100°;
Rid ealre minre ad higé Ps. 118°; mid ealre gehygde ce minre
Ps. 118°; näfdon heora > hige gestadelod Ps. 77'%, — dat. heortan
Gen. 636, Exod. 148, Dan. 629, An. 1254, GO. 1116, Ps. 1014, Sal. 62,
Ba. 43"; on (in, at, from, of, t6) eo Gen. 723, 826, 936, 980, 2276,
Dan. 491, 598, Cri. 500, 539, 1494, Ph. 477, B. 2270, An. 52, 1711,
Jul. 239, QQ. 454, 982, El. 628, Leäs 6, Ps. 57°; of bere ww Sal. 505;
heartan Sal. 104. — acc. heortan Gen. 354, 530, 1569, Vid. 73,
Hy. 7: herd hige pinne, cm stadola; An. 1215; is min méd ge-
beled, hyge ymb >) gerüme Gen. 759; he onhveorfed ce pine
Dan. 570; mine mm Ps. 72", 118'?; ew strange (stenne, clene)
Gen. 2348, Cri. 641, GO. 771; milde (rime, vérige) > Ord. 108,
Alm, 2, Sal. 377; cléne hiortan Ps. C. 88. — inst. bät ve mid
heortan hzlo sécen Cri. 752; mid em Ps. 72'; unsädre cm) ‘corde
insatiabil’: Ps. 100°; ic be mid ealre innancundre ~~ séce Ps. 118"°;
fader and médor fred bu mid ce»! Fa. 9. — gen. pl. lustum heor-
70 heort-lufe — heoru - grim.
tena Ps. 80". — dat. pl. clenum heortum Dém. 88; in ew
Ga. 583. — dust. pl. hy beöd mm pf hvätran and pf hygeblidran
Ra. 27”. — s. blid-, ceald-, gram-, hät-, he4h-, mild-, riht-, rüm-,
sam-, stearc-, vulfheort (adjj.) und hät-, mildheortnes.
heort-lufe f. amor cordialis ; acc. hälige heortlufan Hy. 9°,
heoru, heoro, hioro (goth. hafrus, altn. hiörr, alts. heru-) m. gladius;
nom. heoru bunden hameré gepuren, sveord sv&té fih B. 1285; ace.
‘ drugon vepna gevin, &hogodan (erfanden) and &hyrdon heoro slidendne
Gen. Ex. 202. — Haufiger als erste Hälfte von Compositis, wo es oft
nur den allgemeineren Begriff des Feindlichen, Kriegerischen, Gewal-
tigen, Furchtbaren und Verderblichen enthält.
heoru-bläc adj. von Schwerthieben bleich; gomela Scylfing hreds [heoru}-
bläc B. 2488.
heoru-cumbol n. signum bellicum ; acc. héht pA on uhtan vigend vreccan
and vepenprige, heorucumbul and pit hälige treé him beforan ferian
on feönda gemang El. 107.
heoru-dolg n. vulnus gladio inflictum vel vulnus letale; inst. pl. vat ie
Matheus purh mznra hand hrinan heorudolgum An. 944.
heoru-dreör m. cruor; inst. brim heorudredéré ve6l B. 849; väs eal benc-
pelu blédé best$med, heall ew B. 487.
heoru-dreörig (alts. herudrérag) adj. cruentatus; nom. ponne blédé fig
hüsa sélest heorodresrig stéd B. 935 ; deddres forféng häled cw (oder
wol eher unflect. acc. pl.) An. 998; acc. heorodreérigne (vulneribus
cruentatum) B. 2720; pone hafelan ~@) B. 1780; nom. plur. heoro-
dreörige hyrdas lägon gesne on greöte An. 1085; heorudreérige Ei. 1215.
heoru-dreörig adj. sum Tode traurig (vom lebensmüden Phöniz); gen.
ponne brond peced heorodreörges his ... and Fénix byrned fyrn-
geärum fröd Ph. 217.
heoru-drync m. potus gladii, der Blutstrom den das Schwert aus der
Wunde sicht; inst. pl. hiorodryncum svealt billé gebeten B. 2858.
heoru-fädm m. amplerus letalis; inst. pl. pit par mihtigra morefiédes
veard volde heorufädmum hilde gesce&dan (huru fadmum MS.) Exod. 504.
heoru - gifre adj. gierig Verderben zu dringen; nom. bryne hät ~~ Crise
1060; vidmare bläst hät and heorogifre (die Flamme des Weli——
brands) Cri. 977; sd, grim and gradig (Grendels Mutter) B. 1498
led vide sprong hät m (das siedende Blei) Jul. 586. — ace. pon—
lig heorogiferne Jul. 567.
heoru-gredig adj. blutgierig (von den Menschenfrefeern) ; pl. häled heorc——
gredige An. 38; gen. pl. heorugradigra An. 79.
heoru - grim adj. savissimus, atrocissimus; nom. vis seé &dl pearl, hum
heorogrim G@. 952; éce fyr hät and em Cri. 1524; hreéh and ———
(ense savus? sc. Beowulf) B. 1564; se hearda forest, hrim heorugrimmmmmmen
beoru -höciht — hider. 7l
Ra. 41”; bild heorugrimme B. 1847; gen. heorogrimmes (Naboch.)
As. 27; ace. mordorleän heard and heorogrim (in der Hölle) Ori. 1613;
nom. pl. hetend heorugrimme El. 119; hettend heorogrimme (die Men-
schenfreker) An. 31; gen. pl. heorugrimra Dan. 307.
heora-hiciht adj. mit einschneidenden Widerhaken; inst. pl. mid eofer-
spreötum heorohécyhtum B, 1438.
heoru - scearp adj. schneidendscharf; nom. pl. homera lafe heardecg heoro-
scearp Rd. 6°.
heoru-sceorp nm. ornatus bellicus; acc. p& pu me gesealdest sveord and
byman, helm and heorosceorp Hö. 78.
beoru - serce f. lorica bellica; acc. sg. hiorosercean B. 2589.
beoru-sveng m. Schwertschlag; acc. drepe provade, heorosveng heardne
B, 1590; inst. pl. is be gid veotod, heardum heorusvengum sceal pin
bri deled vundum veordan An. 954.
heora - svealve f. Raubschwalbe, Falke; nom. se6 heorosvealve Vy. 86.
heora- vepen n. verwundende Waffe; inst. pl. heardum heorovzpnum
Jud. 263.
heorn-veallende saviter astuans ; (draca) ligegesan vig hätne for horde
hioroveallende middelnihtum B. 2781.
heorn-vearh m. lupus sanguinarius; nom. heorovearh hetelic (Grendel)
B. 1267.
keorn-vord n. verletsendes Wort; gen. pl. gif he man fifhd, yrre ne
lated sfre gevealdan hefh in hredre, heorovorda grund (?) vylmé
besmitan Fd. 84.
keoru-vulf m. lupus sanguinarius, lupus gladii, bellator; nom. pl. hare
beoruvulfas hilde grétton (heora vulfas MS.) Exod. 181.
beivan, heovian, heöv-sid s. heöfan, geheovian (-hivian), hedfatd.
hiegan s. hycgan.
hider, hider, hyder adv. huc; he his äras bonan of heshdu hider on-
sended Cri. 760; se bäm headorincum 3 visade B. 370; ähnlich hider
Gen. 420, 497, 509, 555, Sat. 423, Ori. 295, Ord. 21, B. 240, 3092,
By. 57, Adelst. 69, An. 207, 1606, Jul. 322, Ga. 683, Kr. 103, Ps. 56°,
147%, Hy. 10'°, Met. 20°”, Gn. C. 64; vinned oft ce) Sal. 283; foh em
t8 me burh and breotone bold té gevealde rodora rices! Sat. 686;
hiftas hygegeömre > [geséhtest) Cri. 154; ponne bearn godes purh
heofona gehleodu > ddfved Cri. 905; hafad him gepinged > (be-
tchloven hierher zu kommen) Dom. 5; pat ge him sindon ofer szvyl-
mas A) vilcuman B. 394; ne bec mon cm mésé féded Ga. 245; ne
Rig hed cm ne pider sigan (d. h. nach keiner Seite hin) Met. 20%;
Ayder An. 1026; veras beahtedon on healfa gehvär, sume ® sume
byder, prydedon and pohton EI. 548; pu éce god edc gemengest pi
heofoncundan hiber on eordan sivia vid lice Met. 20°”. — auch
79 hider-cyme — bild.
temporal: hi pis is lang hider Seel. 26. — Im Beowulf hat übrigem———
Thorkelin öfter hiher, wo die übrigen Ausgaben hider zeigen.
hider-cyme m. Hierherkunft, adventus; nom. pin 2 Cri. 367; ace. 7
pe longe his hyhtan > (exspectabant, sperabant) Cri. 142; purh “Slits
cw Cri. 587; parh his os hälgum tögeänes Ph. 421; hvät (cur) komme
dest bu cm) pinne on vrädra geveald An. 1818.
hidan, hidan, hig s. hfdan, hfdan, he.
hig, hég, hid (nordhumb. hoeg) n. foenum; nom. hég Ps. 71°; big m.urı
girs An. 38; dat. höge Ps. 101* °, 102; hige Ps. 91°, 128*, acc. Mm
Ps. 105'"; hi6 (wol nur verschrieben für hig) Ps. 146°. — die wa
des Vocals ist übrigens sweifelhaft: vgl. Grimm Diphts. 195 —1 DS
higd, hige s. gehygd, oferhige, hygd.
higian (engl. to hie) tendere, intendere, contendere, niti, festinare, Aires;
inf. vid pis ic vät bu vilt ~~» Boeth. 11°; pres. sg. svi alc gescemft
ealld migené vrigad and higad vid his gecyndes, cymd tö ponne Bit
mig Met. 13°°; and for pam cd eallé magné, pit he volde pira beés—-
tena sumes pedves and his cräftas gebedn (gefön) Bocth. 30'; psraes-
conj. and bunne mid valles mödes geornfullan ingepancd higg i
(higige C), pat pu mege cuman té pim gesaldum! Boeth. 22°; [pat
he higie eallé magné after bere méde Boeth. 37°; part. higiend de
tentus: Cot. 115 (Lye). — s. oferhigian.
higora m. Heher, Eichelheher, Pica glandaria Plinii, als ein alle Stéee-
men nachahmender Vogel geschildert in Ra. 25, wo sein Name desrch
die Runen G. A.R. O. H. I. gegeben ist; s. Dietr. in H. Z. XI, 466 - 67
und Naumann Naturgesch. der Vögel Deutschlands I, 122 - 130, sowwt
Wolfg. Franzii Historia animalium (1671) p 525 - 27 über Pics
und p. 533 über Picus Martius; ‘i00@, xirra pica glandaria Piiat
Heher, wie Cetti Naturg. von Sardinien II, 77 erinnert hat’ (Samet
der griech. Wörterbuch). — ‘cicuanus higere’: Cot. 34 (Lye); “gaia ve
catanus higere’: Wr. gl. 29; ‘marsopicus fina, picus higera’: ib. 63;
‘mursopicus fina, picus higere’: ib. 281; “picus fina’: id. 29; pissm®
fina vel higrae’: gl. Epin. 663 und gl. Erf. — Die Glosse ‘berna higr®”
gt. Epin. 663 und gl. Erf. (wo berna für verna, wie diese Glosse®
öfter in den lat. Wörtern b für v schreiben) seigt, dafe der Nam
unsres spasshaften Vogels auch für Spassmacher, Hanswurst üb
galt. — ahd. hehara picus, attacus, oriz: Graff IV, 799.
hiht, hihtan, hild s. byht, hyhtan, hyld.
hild f. pugna, proelium; nom. gif mec ~~ nime B. 462, 1481; hine es"
nimed, cm heorugrimme B. 1847; geseah güdvärigne Grendel lice?”
aldorleäsne, sv& him er gescöd > ät Heorote B. 1588; Heremödes
svedrode, eafod and ellen B. 901; p&t us heteröfra ew ne gesced BO
An. 1422; him vis 9 boden, viges véma EL 18; cm) vis
El, 149. — gen. hilde B. 2076; cw gefeh, beadoveorces B. 2298 ’
hild-bedd — hilde- geatve. 73
ve hät med cm) monge gefrugnon (?) Dedr. 14; hine Hetvare cw
gebnagdon B. 2916; ecg sceal vid helme m) gebidan Gn. C. 17; ~~
heard Ap. 21; herefugolas tm gredige Exod. 162. — dal. & hilde
in pugna: Gen. 2149, B. 1460, 1659, 2575, 2684, By. 55, 123, 223,
288, Vald. 1°, An. 412, Sal. 159; once By. 324; ät vera ew Fin. 37;
tö va OO Crd. 63; tö ~ Gen. 2061, El. 32, 49, 52, 65, Ra 154;
th bare wo Hö. 37, By. 8; sceal bega leds hveorfan from pisse ~~
Vald. 1%; — häre headorincas ne möston onpeén Exod. 241. —
ace. viste bim ahlscan to bam hedhsele hilde gepinged B. 647; pa
feorr gehogodest säcce sécean cw) tö Heorote B. 1990; häfde Hige-
läces ns gefrunen, vlonces vigcräft B. 2952; pit me Hagenan hand
gefremede and getvemde fädeviges Vald. 2'’; (Crist) em gefre-
mede vid his ealdfeöndum Cri. 566; ce» grétton Exod. 181; ™ ge-
seidan Exod. 504; hogedon hyra hiäforde ~~ bodian, arpon pe him
se egesa on ufan sete, mägen Ebréa Jud, 251, — inst. hilde geszged
Jud. 294; beäh pe elpeddige egesan hvöpan, heardre ~~ El. 83. —
gen. pl. hu he veorna feala vita gebolode, heardra hilda (Andreas)
An. 1493; heardra & Fin. 26,
hild-bedd n. Kampfbett; nom. durmpegnum veard purh heard gelic m)
shred An. 1094.
hilde-bil m. gladius, securis pugna; nom. pit > B. 1666; inst. hilde-
bild B. 557, 1520, 2679.
hilde-bord n. ciypeus deilicus; ace. pl. wo B. 397; inet. pl. hildebordum
B. 3139.
hilde-calla m. praco bellicus (H. Z. X, 345); nom. &hledp pé for häle-
dum wo, beald beöhäta, héht pé folctogan fyrde gestillan Exod. 252.
hilde-cordor n. caterva bellica; inet. he on galgan &hangen vias hilde-
cordré Ap. 41.
hilde- cyst m. f. virtus bellica; inst. nealles him on heäpe handgesteallan
idelinga bearn ymbe gestédon hildecystum, ac hy on holt bugon, feore
burgan B. 2598. aad
hilde-dedéful n. demonium ; nom. pl. sindon ealle hedene godu hilde-
de6fal “guoniam omnes dii gentium demonia’: Ps. 95°.
hilde- deér adj. strenuus pugne, fortis; nom. we B. 312, 834, 2107,
2183; hale (häled) cw B. 1646, 1816, 3111, An. 1004, EI. 936; nom.
pl. hildedeére B. 3170.
hilde-freea s. hiläfreca.
hilde-fröfor f. Kampftrost; acc. häfde him on handa hildefréfre (-frore
MS), güdbilla gripe (scutum? nach Rieger Schwert) Vald. 2”.
hilde-gäst, -giest m. hostis; dat. hildegieste Ra. 54°.
-egesa m. terror pugna; nom. ™ stöd EI. 113.
hilde -geatve pl. f. apparatus vel vestitus bellicus, armatura; acc. ~~»)
B. 674; gen. hildegeatve B. 2362.
,
14 hilde - gicel — bilde - svdg.
hilde-gicel m. stiria pugna i. c. cruor; inst. pl. ph Bat sweord ong:
After headosväte hildegicelum vigbil vanian, pit hit eal gemealt B. 160
hilde-grap f. manus vel arreptio Bellicosa; nom. ne vis ecg bona,
him c> heortan vylmas binbOs gebräc (?) B. 2507; pit him c
hredre ne mihte, eorres invitfeng, ealdré gesceddan B. 1446.
hilde-hläm, -hlem m. fragor proclii; gen. pl. fela nida (güda) gedige
hildehlemma B, 2351, 2544; inst. pl. oft pit geeode ufaran dögre
hildehlämmum (-blammum Th.), p4 hyne gesöhtan on sigebesde her
hildefrecan, nfda genegdon nefan Hererices B. 2201.
hilde-le6d n. cantilena beilica; acc. (earn) sang m» Jud. 211.
hilde-leöma m. fubar belticum; acc. sg. bildeledman, Dilla sélost (gi
dium) B. 1143; nom. pl. vide sprungon > (flamme deaconis) B. 254
hilde-mäcg m. vir beilicosus; pl. hildemecgas B. 799.
hilde-méce m. ensis dellicus; nom, pl. hildeméoeas B. 2202.
hilde-nädre f. vipera pugne 4. e. pilum, hasta, sagitta; nom. pl. dare
isc flugon, hildenädran EI. 141; acc. pl. löton ford fledgan fldna sci
> of hornbogan, strälas stedehearde Jud. 222; on pit fmge fol 14
schras gäras ofer geolorand > purh fingra geveald ford onsénd
EL 119,
hilde- pfl m. pilum delticum; pl. hildepiias Ra. 18°; inst. pl. hildepfl:
Ra. 16".
hilde-rand m. scutum beilicum; pl. hilderandas B. 1242
hilde-rees m. impetus pugna; ace. pone > hil gediged B. 300.
hilde-rine m. vir beilicosus ; nom. B. 1307, 3124, By. 169, Adetst, :
gen. hilderinces B. 986; dat. hilderince B. 1495, 1576; nom. pl. hile
rincas Ei, 268, Kr. 61; gen. pl. hilderinca Kr. 72.
hilde-säd adj. kampfsatt, kampfmüde; acc. hildesidne (den todwune
Beowulf) B. 2723.
hilde - sceorp n. ornatus bellicus; ace. pis ~~ B. 2155.
hilde-scfir m. Kampfschauer; inst. pl. him in gesonc hät heortan n«
bildeschrom flacor fignpracu (die Pfeile der Krankheit) G0. 1116.
hilde-segese f. Kampfunse, falz bellica, ensis; acc. ag. hildesege:
B. 8155. — ahd, segansa, segesna Sense.
hilde-serce /, lorica; inst. pl. hildesercum EI. 234.
hilde-setl m. seta bellica, ephippium; nom. sadol searvum fäh: pit
ss heäheyninges, ponne he sveorda geläc efnan volde B. 1039.
hilde-spel n. epinicium ; inst. bréddon hildespellé Exod. 678.
hilde-strengo f. vigor bellicus; ace. geogude ww B. 2113.
hilde- svat m. sudor vel vapor beilicus, sc. halitus flammeus dracon
‘nom, from srest cvom orud aglecean Ot of stäne, hät > B. 2558,
hilde-svég m. belt fragor; nom. vigcyrm micel, hldd > Gen. 1991.
bilde -torht — hilt. 75
hilde-torht adj. splendore bellico praditus; inst. pl. mid heregeatvum
hildetorhtum Mei. 25°.
hilde-tusc, -tux m. dens caninus armorum vicem fungens, Hausahn, |
Fangsahn; inst. pl. sededr monig hildetaxum heresyrcan bräc B. 1511. —
pracisorts foretéd, canini vel colomelli mannes tuxas, malares vel
genuing vangtéd, adversi dentes bä eahta forvorden (forveardan?) téd
betrux tuxum’: Wr. gl. 43.
kilde-hremma m. dellator; nom. pl. reord up ästäg, siddan hie tögädre
girs hlendon, hildepremman Jul. 64. — s. brymma.
hilde-bryd /. vigor bellicus; acc. (hors) häfde him on hrycge hildepryde
N. 0. M. 4. e. mon Ra. 20°.
hilde- brym m. vigor vel impetus bellicus; dat. er pon hr& crunge for
hedenra hildebrymme An. 1034.
hilde-vepen n. Kampfwaffe; inst. pl. hildevepnum B. 39.
hilde-visa m. duz bellicus; dat. fore Healfdenes hildevisan (3. ¢. fore
Hıödgäre, lio Healfdeni) B. 1064.
hilde-véma'm. fragor vel terror bellicus; dat. pit ge väccende vid het-
tendra (deöfla) hildevéman vearde healden Jul. 668; acc. par pe
gidgevinn burh hedenra ce) beorna beaducräft geboden vyrded An. 218;
som. pl. ne me veorce sind vitebrégan, w, pe pu hastlice tö me
bestest (Martern) Jul. 186,
hilde-vressn /. catena bellica; inst. mid hfdendre hildevrasne, rümre
racenteäge Sal. 292.
hilde-vulf m. lupus pugna i. e. bellator; pl. hildevulfas Gen. 2051.
hild-freca (hilde-) m. idem (oder hildfrec adj. audaz ad pugnam?);
dat. pam hildfrecan B. 2366; pl. hedne ~~ An. 126, 1072; hearde
hilde-frecan B. 2205.
hild - from adj. strenuus pugna@; nom. pl. hildfrome An. 1204.
hild-froma m. princeps bellicosus; nom. headen em) (imperator Mazimia-
mu) Jul. 7; ew (Constantin) EI. 10; hérna ce) (Const.) El. 101; gen.
hideframan B. 2835; dat. m» B. 1678, 2649.
hild- lat adj. tardus pugna; nom. heard and higeröf, nales hildlata An.
233, pl. pä hildlatan B. 2846.
bild- stapa m. qui hostiliter incedit; nom. pl. hrim and forst, häre hild-
kapan, häleda édel lucon An. 1260.
bild-bracu f. impetus pugna; dat. (inst.) pu pe lédra ne pearft häleda
hildprice hvile onsittan, nordmanna vige Gen. 2157.
hit (altn. hialt n. ahd. helza f.) m. n. capulus gladii; nom. pA vis gylden
hit gamelum rince on hand gyfen, hit on acht gehvearf... (die Hülse
des Riesenschwertes, dessen Klinge abgeschmolsen war) B. 1677. —
ace. op, pdt hildebil forbarn: ic pat hilt panon feéndum ätferede
B. 1668; hilt sceévode, on häm &vriten vis... B. 1687. — nom. pl.
76 hilte-cumbor — hine.
git his sveord scined svide gescaned and ofer pba byrgena blicad
hiltas Sal. 223. — dat. pl. he v»pen hafenade heard be hilt
B. 1574. — ace. pl. pa hilt sincé fäge B. 1614. — mid gyldenum h:
sveordum Bocth. 37'. — sonst auch ein schwaches fem. ‘capulus bi
Wr. gl. 35>; ‘capulum hiltan’: ib. 84; ‘éd pi em capulotenus’: M
gl. 432; nom. pl. pa hiltan Judic. 3°”. — die Glosse ‘capulum hi
Wr. gl. 358 scheint auch für ein starkes f. hilt zu sprechen, w
nicht capulum Schreibfehler ist. — s. fetel-, fealo-, hroden-, vreod
hilt und gehilte.
hilte-cumbor n. ensis capulo instructus? acc. hroden ~ B. 1022.
hilted part. capulo instructus; acc. heard svyrd ce B. 2987. — 5. 8
hilted.
hina, hinca s. hivan, hellehinca.
hind f. Hinde, cerva (Wr. gl. 22, 78); acc. pl. heorotas and hinda Met. ]
hindan adv. post, pone, a.tergo; wo pyrel Rd. 87°; is him pit he
es gröne Ph. 293; hedvon herefifman (acc.) ec pearle Ädelst. 23.
s. be-, onhindan.
hindan-veard adj. posterior; nom. pl. sindon pé fidru hvit ws (an th
hinteren Teile) Ph. 298. — s. hindeveard.
hindema (goth. hindumists) adj. ultimus, postremus; inst. hindeman
(zum letzten male): B. 2049, 2517.
hinder adv. retro, post, pone, hinten hin, in den entferntesten Teil; hi
äsetton on seäd em) ‘in lacu inferiori’: Ps. 87°; mordor mon ı
under eordan befeolan, ~~) under hrusan Gn. Ex. 116. — bfgad !
pat he on m ged Sal. 126; gengde on ™ ‘conversus et retrors
Ps. 118°; bat ge mec ne mötan bregdan on ~) in helle has Ga.
hinder -héc m. decipula, laqueus, insidia; gen. pl. vrenced he and t
ced, vorn gepenced hinderhöca Méd. 34. — vgl. hinderscipe negu
Heimtücke, hindergeäp, versutus, dolosus.
hinder-ling nur in der Formel on retrorseum; on hinderling hvec
mine feöndas Ps. 55°; hi on hinderlincg hveorfad and cyrrad Ps. 69
s. bäcling und vgl. on earsling retrorsum (drschlings) Ps. Th. 6°,
hinder - pedstru pi. n. postica pars tenebrarum inferni, itaque ten
sissima; dat. of helvarena hinderbedstrum ‘er inferno inferi
Ps. 85".
hinder-veard adj. retrorsum tendens, desidiosus; nom. nis he ~
hysegelsa, svär ne svongor svä sume fuglas, pa pe late purh
läcad fidrum, ac he is snel and svift and svide leéht Ph. 314.
hinde-veard adj. posterior; dat. gif me teala pénad hindeveardre, pit
hl&ford min (mihs posteriori i. e. a parte mea posteriori) Ra. 22"
hine adv. Ain, von dannen; pi he té heile hnigan sceolde and his |
mid, hine iu tö geglidan nergendes nid Sat. 376..— s. heona.
hin- fas — hirde. 77
hin - fas ode. abire paratus; hyge vis him cw, velde on heolstor fledn
B. 755; nom. pl. häled hinfüse hfrdon t6 georne vridum verlogan
(gleichsam die Candidaten der Hölle, wie helfüs) An. 612.
hin-gang m. 1) abitus; gen. hingonges strong, fordsides from (ingonges
MS) Ra. 68°. — 2) obitus, mors; dat. after hingonge Cri. 1413, 1555,
G4, 733.
hingran ». hyngran.
hin-ald, hinn-sid m. 1) itio istuc, aditus, Himweg; nom. heard vis
hinsid (der Gang der Frauen sum Grabe) Ho. 7. — 2) obitus, mors:
nom. hell and hinnsid Gen. 721; acc. helle and em) Gen. 718; hinsid
Vy. 13, GQ. 1331 (?); dat. after hinside Jud. 117, Wal. 68.
hinsid-pryre m. terror mortis; acc. ~~ (in sid gryre MS) Sat. 456.
hiran s. höran. |
hirde, hierde, heorde, hiorde, hyrde (goth. hafrdeis, ahd. hirti) m.
Hüter, Erhalter und Bewahrer eines Dinges, custos, pastor, superin-
tendens, dominus; nom. acc. ne bid sond pon mf& vid micelne rén
manna zngum hüses hirde Met. 7”; hié (leena) Abit srest hire
igenss hises > Met. 13°'; he väs Präcia pbidda aldor and Retie rioss
& Met. 26°; he vis mid rihte rices ce byra cynecynnes Met. 26*';
vis him hyrde géd heofonrices veard Dan. 11; is him milde mund-
bora meahtig dryhten, hälig co, heofonrices veard Ga. 761; ic pis
folees hes md ani healdend (dews) Gen. 2315; nu mec sävelcund
bihealded GO. 289; dugoda, gästa, heofona, leöhtes, bedda, brymmes,
vuldres, tungla > (deus Christus) Gen. 164, Dan. 199, As. 121, 129,
180, Jud. 60, Dém. 86, B. 931, Jul. 280, El. 348, 859, Hy. 4” °;
hordes, beorges, frätva > (draco) B. 887, 2804, 3138; folees, rices
CY (princeps, rex) Exod. 256, B. 610, 1832, 1849, 2027, 2644, 2981,
3080, An. 808, Jul. 66, Met. 10*°; yrfes, hringa, cumbles, sinces
Gen, 1087, 1545, 2101, 2197, B. 2245, 2505; ~~» pis hordes Ra. 87°;
Deorinayonges C™) and healdend (Adam) Gen. 172; Penden he cm) vis
heafdmiga Gen. 1200; ne ic cw vis brödor mines Gen. 1007; bonne
8 veard svefed, sävele > (conscientia) B. 1742; ves pu vir vid
“lan vorda cu! (d. & Atite mit Vorsicht deine Worte) Fa. 42; eoh
(tarus) byd cw ffres (?) Ran. 13; fyrena em (Grendel) B. 750;
bi gyt feola cvidde firna herde atol äglzca üt of helle (cvide und
herede MS) Sat. 160; häfde se heorde, se be of heofonum cvom,
feindas Afyrde Ga. 719; lightes hiorde (deus) Ps. C. 101. — gen.
leshta hyrdes (dei) Edg. 18; se6 dfgle stév bad biswce betran eo
GQ, 189, — dat. ic pät an forlét sveartum hyrde Ra. 71°; t6 hiora
telfra sävla hiorde Ps. C. 107. — nom. acc. pl. bregovearda fela,
Tiees hyrdas-: Gen. 2334; hüses > (Wirte) B. 1666; cm) (Kerker-
Wächter) An. 995, 1079, 1085; synna ww (diaboli) GR. 522. — gen.
PL hät he eall sceévode under häligra hyrda gevealdum in mynsterum
Mana geberu GO. 386; p& sed circe her efyllendra eahtnisse bid
144 Ay
78 hire — hfvan.
under hadenra cm gevealdum Ori. 705. — dat. pl. hyrdum (pa
ribus) Ori. 450. — s. beör-, feorh-, grundhirde (-hyrde),
hfre s. heöre.
hi-gedryht (hf-) /. commitatus familiarium; nom. mec hf-gedı
befedld Reim. 21.
hi-réd (h$-) m. familia; nom. pir his (Cristes) hiréd nu hälig ear
(in coelo) Sat. 592; p& he (Satan) t6 helle hnigan sceolde and his
mid Sat. 376; ‘familia hivreden vel hiröd’: Wr. gl. 72; gen. ‘pa
familias hfredes hläford, materfamilias hirédes méder odde hiefd
ib. 73; dat. ic pe hälsige for pam hiréde, be pu hider ledd
engla predtas Sat. 423; pu scealt hälgian hfréd pfnne (sc. durch
Bundesseichen) Gen. 2310; (Crist) on riht geheöld ce heofona
pat halige seld Sat. 348. — concio: dat. hring on hfröde hel
nemde tillfremmendra Ra. 60%. — s. hivan.
hir&d-men pl. familiares; nom. p& ce By. 261.
hitsian calere? pres. conj. benden hitsie glédegesa grim (hit sy
B. 2649; oder hit = altn. hiti ahd. hiza calor?
hiv, heov, hed (goth. hivi) n. Hoepwcic, forma, species, Ausschen,
auch zum Teil in den Begriff der Farbe übergeht, sum Teil auel
den der Schönheit; nom. ‘species hiv: Wr. gl. 42; ‘forma hiv’: 4b.
is bis hiv gelic hreöfum stäne Wal. 8; sv& bis deöres hiv blzc bri
gehvis beorhtra and scfnra (gen. pl.) vundrum lixed Pa. 25;
&mearcod is h&ligra hiv burh handmägen ävriten on vealle, vulı
begnas (effigies sculpta) An. 725. — gen. hives binotene (ihrer ur.
Gestalt und Schönheit beraubt, sc. die Teufel) GQ. 872; he is
middan (sc. his lices) hvälan ce Sal. 263. — dat. se fugel is
hive sghväs enlic Ph. 311; nö gebrocen veorded holt on |
Wald wird nicht an Schönheit geschwächt) Ph. 81; p& he in bi
vis in cildes hiv clädum bivunden Cri. 725; patte liffruma in mon
cs ofer mägna pbrym hälig from hrusan ähafen vurde Cri. 657; }
tvelfa, be he getreöveste under monnes cm» médé gelufade Gd. 682.
acc. hafad hiv and had hf&liges gästes Sal. 408; häfde engles
Jul. 244; pi dedful ätfvde vann and viiteleés, häfde vériges =.
1171; cyrdon on mennisc 9 (nahmen Menschengestalt an) Ga. 8'
and pir mennisc 3 onféng bütan firenum Cri. 721; bonne veor
sunne sveart gevended on blödes I Cri. 936; pis be vealdend |
&cenned veard purh mennisc hed El. 6. — gen. pl. pat is wi
deér vundrum scfne hiva gehvylces Pa. 20; gimmas hvite and re
and cm gehvis (colorum) Met. 19”. — inst. pl. gläd vis is gliv
glenged nivum blissa blivam, bléstma hivum Reim. 4. — ‘prestigi
seinhiv’: Wr. gl. 21; “polymita feala-hives hrigel’: id. 40; ‘defor
hivleés’: 4b. 72.
hivan pl. m. familiares, domestics; nom. and heora ce eall Gen. 97
ace. and on eordan bearm of bam hefn hofe cm. led pai! (se. Nc
hiv -beorbt — hiäf 719
Gen. 1489; gen. gehvilcne be his hina vis vepnedcynnes (für hivna)
Gen. 2871; dat. mid hivum Gen. 1345, 1862; mid his ce Gen.
2622. — Jus librorum samhivna yrfebéc’: Wr. gl. 20; goth. heiva-
frauja oinodsazörne ; engl. hive Bienenschwarm, Bienenkorb, Schwarm
und to hive susammen hausen, susammen sein; s. hi-röd und sinhivan.
hiv-beorht (hiov-) adj. forma et colore speciosus; nom. vlitescfne ver
bvit and hivbeorht (angelus) El. 73; pit his lfc vere... hvit and
hiovbeorht Gen. 265.
hiv-cfid (oder hiv-cfd?) adj. familiaris (Wr. gl. 61), notus; acc. pl.
pat geond pas eordan sindon hiora (sc. sapientum Romanorum) gelican
hvén ymbsprace , sume openlice ealle forgitene, hät hi se hlisa hiv-
efide no mag foremere veras ford gebrengan Met. 10°. — familiariter
hivetdlice’: Bed. 5°; ‘familiaritas hivchdradnes’: Wr. gl. 61.
hive adj. speciosus, formosus; nom. is sed eäggebyrd stearc and ce stäne
gelicast, gladum gimme Ph. 302; is se fugel fäger forveard ww, bled-
brygdum fag ymb pa breöst foran Ph. 291. — ‘bicolor tvi-hive’: Wr.
gh 46,
hivian (heovian) s. gehivian. — ‘simulator hivere’: Wr. gl. 49; ‘colorare
hivian’: Wr. gl. 54.
hidden, hiéhdo, hiendo, hieran +. hfdan, heihdu, h@ndu, hfran.
hio, hid, hiona, hionan, hioro, hiorte, hiov s. he und hig, heona,
heonan, heoru, heorte, hivbeorht.
hladan 1) congerere, cumulare, struere; pres. hed (Vyrd) vöp vecced, hed
ven hladed Sal. 436; pret. pl. hät ve gelice sceolon leänum hleötan,
svi ve videfeorh veorcum hiédun geond sidne grund Ori. 784; inf. he
ongan Ad hladan rogum exstruere: Gen. 2901; vgl. russ. klad m. the-
sourus und kladu (klast) pono, struo, cumulo. — 2) laden, aufladen,
kineinladen, imponere; pres. ic me [on] hrycg hlade, pit... Ra. 4%;
pret. pl. hi hyra vicg hlödan under hrunge Ra. 23'°; inf. on bal
hladan leöfne mannan B. 2126; pa gefrägn ic hine him (sidi) on bearm
& bunan and discas... (hlodon MS) B. 2775; part. väs vunden gold
on ven hladen B. 3134; vgl. russ. klad f. Ladung, Last. — 3) bela-
den, onerare; part. pa vis szgeäp naca hladen herevedum... B. 1897;
hirfest västmum cd Men. 142. — 4) haurire (vgl. nhd. ahladen, aus-
laden, entladen); ‘haurto ic hlade, exhaurio ic of &blade’: Älfr. gr. 30;
be pat väter hiödon ‘qué Aauserant aquam’: Joh. 2°; pu näfst nan
bing ¢6 hladenne and pes pytt is deöp ‘neque in quo haurias habes’:
Joh. 49; part. svi pis hälgan vis ondlongne d&g orod up hläden
G0. 1262. — «. &-, ge-, téhladan; gilphläden, goldhladen.
hla (goth. hlaibs, engl. loaf, alin. hleifr) m. cibus, panis, sowol ein ein-
ulner Laid als auch collectiv Brod überhaupt; nom. hläf El. 613.
Ps. 103°. — gen. hläfes EI. 616; vädlan eo ‘pane carentes’: Ps. 104";
© vist An. 21, 812. — acc. hiäf Cri. 1355, Ps. 108; pfnne (Arne)
80 hläf -gebrece — hläder.
oa Gen. 985, Hy. 7°; syle us t6 dig cw Arne! Ay. 6"; syle |
däge démfistne bled, > fiserne pone singalan! Hy. 57; pat ic
sceolde minne svétne ~™) ‘panem meum’: Ps. 101‘; heofonlicne
An. 389; heofones (engla) m Manna: Ps. 77”; felne cw ‘
panis’: Ps. 52°; sires 9 ‘panem doloris’: Ps. 126°; svä znnı
Ps. Th. 13°. — inst. &fédan mid hlafé Ps. 777*; pu us fädest teat
“eibabis nos pane lacrymarum’: Ps. 79°. — dat. pl. of fif hi
" An. 590. — acc. hläfas Sat. 673; me veran mine tearas for > ‘fu
mthi lacryme mee panes’: Ps. Th. 41°. — s. höofonhläf.
hlAf- gebrece n. frustum panis; ace. he his cristallum cyonum se
svä od of heofonvolcnum (sve sve stycce hläfes I’s. Stev.) ‘sicut /
panis’: Ps. 147°.
hläf-mässe (hlammisse Chron. Sax. 1009, engl. Lammas) f. missa pa
frumenti primitiarum festum, Kalende Augusti; gen. hlafmassar
Men. 140.
hlaford m. dominus, herus, engl. Lord, sowol vom weltlichen Herr
auch von Gott und Christus gebraucht; nom. cm B. 2375, |
Met. 26°, Ba. 5°; se cm Met. 25%; mm min Kl. 15, Ga. —
Ra. 22° *; min (his, hyra, fre) e Dan. 675, Kl. 6, By. 189,
240, Ra. 87°; vigena (Engla) ~ By. 135, Edw. 1; rümheort
Ay. 7°; hlafurd Vald. 1”. — voc. hläford Salomon! Sal. 36
gen. hläfordes B. 3180, El, 265, Ra. 59°; his a» H6. 67; at hi
fötum sittan Vy. 80. — dat. hläforde Jud. 251, By. 318, An.
Ps. 1227; his (ussum, hyra) sd Gen. 2749, Döm. 15, B. 2634, Rad.
hl&ford Sal. 382. — acc. hläford Cri. 461, 498, 518, Jul. 681, Sal.
c@~ pinne (sinne, drne) B. 267, 2283, Jul. 129; his (heora)
Ga. 1026, Met. 26; Rémvarena (heofona) m» El. 983, Kr. 45
eallra engla and elda El. 475; holdne (leöfne) ~~» Dedr. 39, Met.
cw leöfne B. 3142; gif bu ville on me cm habban odde falne f
pinum fromcynne Gen. 2313. — gen. pl. hläforda Met. 25°. — da
hire hläfordum (dem Herrn und der Herrin) Gen. 2295. — s. ealc
ord, hlefdige.
hläford - leds adj. herrenlos; nom. ~~ By. 251, Ra. 21”; nom. pl.
ordledse B. 2935, An. 405.
hlanc (engl. lank) adj. macer, macilentus, gracilis, mager, dünn, schi
vgl. H. Z XI, 425 — 26; nom. se hlanca gefeah vulf in
Jud. 205; acc. ic eom nu gevorden, sv& bu on hrime sette h
cyllan (einen leeren susammengeschrumpften Schlauch) ‘factus
sicut uter in pruina’: Pe. 118°.
hl&v s. hlav.
hläder (engl. ladder, Aoll. ladder, leder, dagegen ahd. hleitara) f. 8
ace. sg. pe us té roderum up hlädre rerde Ra. 56°; geseah sts
ine cm fram eordan tö heofenan Gen. 28'*; dat. on pare
hlafdige — hlemman. 8]
Gen. 28 ; nom. pl. hläddra R. Ben. 7 (Lye); acc. pl. tö heofonum
up hlädre rerdon (beim Thurmbau) Gen. 1675.
hiefdige [. domina, hera, engl. Lady; nom. pit pu sie ~~ vuldor-
veorudes... Cri. 2845; voc. 8! El. 400; em min! Jul. 539, El. 656;
gen. og. hla fdigan Gen. 2273; hire hiafdigean Ps. 122°.
hieg, hläm, hieman s. gehleg, hildehläm, bihlaman.
hlenan (ahd. bleinian, mAd. leinen) acclinare, lehnen; pret. reord up
ästig, sitdan hie tögädre gäras hlandon Jul. 63. — s. ä-, bihlenan.
hläst a, onus, Ladung; nom. holmes c (pisces) Gen. 1515; dat. hvä
pam hläste onféng (Schiffsladung) B. 52; pa on dünum gesät heäh
mid ~ holmärna mzst Gen. 1422; dat. pl. ic ästige min scip mid
hlästum minum ‘cum mercibus meis’: Wr. gl. 8; acc. pl. saga, hü ic
hätte, be ba hläst bere! Ra. 2'°. — s. brimhläst f. und gehlästan.
hlev, hläv m. 1) spelunca, antrum; dat. draca sceal on hlzve (sc.
vunian) Gn. C. 26; p& ic on > gefrägn hord reäflan Änne mannan
(Drackenhöle) B.2773; acc. t6 bis be he eordsele anne visse his v under
hrusan (desgl.) B. 2411; draca ce oft ymbehrearf ealne Ütanveardne
(hizvum MS) B. 2296. — 2) sepulchrum, tumulus, monumentum; dat.
vand t6 volenum välffra mist, hlynode for hläve (sc. flamma rogi)
B. 1120; acc. hätad hlwv gevyrcan beorhtne after bale at brimes
Bosan! se sceal t6 gemyndum minum leédum heéhb hiifian on Hrones
nisse, hät hit szlidend syddan hätan Bidvulfes biorh B. 2802; ge-
vorhton cw) on hlide vide tö sfme and betimbredon on tyn dagum
beaduröfes bécn, bronda be[tost] veallé bevorhton B. 3158; ymbe em)
ridon B. 3170; svä gevundade vradé slepé sfm ponne gevorpene on
vidne No ‘sicut vulnerati dormientis proiecti in monumentis’: Ps. 87°
(ia byrgennum Ps. Stev.); gen. pl. on hvelcum hi (ii) hleva hrusan
peceen Met. 104°, -- 3) überhaupt Hügel; nom. pl. beorgas par ne
Mantas ste&pe ne stondad, ne stänclifu heéh hliflad, ne dene ne dalu
be dünscrafu, hizvas ne hlincas Ph. 25. — goth. hlaiv n. sepulerum
lumulus, monumentum und hlaivasnös pl. f. Gräber; ahd. hlaeo, hiéo
Mausoleum, acervus, tumulus, agger; mhd. 18.
~hléda, hlégan s. gehlöda, hligan.
hlehhan, hlihhan, hlihan, hlyhhan (aus hlahjan) lachen, ridere, ea-
chinnari, exsultare, letari; pres. pl. pat ve hlihhad on erne morgen
‘ad matutinum latitia’: Ps. Th. 29°; pret. hlöh and plegode (risit et
Plausit) Gen. 724; em and hifdde (beim Gelage) Jud. 23; se eorl
vis bé blidra, ~~ pa... By. 147; pl. hlégan helvaran (erultarunt)
Hj. 21; inf. hiüde hlihhan Gen. 73; hlyhhan Adelst. 47; part. pres.
blihende Gen. 1582, 2066 (plur.); vis him cw hyge El. 995; hlyh-
bende Hd. 24. — s. a-, biblebhan. hleahtor.
blem (hläm) m. fragor, ictus; s. bilde-, invit-, uht-, väl-hlem.
blemman (alin. hlemma) cum crepitu collidere; pres. he ymbe pa here-
hüde hlemmed tögädre grimme göman Wal. 61. — s. bihlemman.
6
82 hlence — hle6.
hlence f. oder hlenca m. (?) altn. hleckr mn. catına: vgl. Diet
X, 424-25; acc. pl. 6d Moyses bebedd corlas on uhttid erm
folc somnigean, frecan ärisan, habban heora hlencan,
ellen, beran beorht searo Exod. 213; Dietrich bezieht dies
die vilhlonran Exod. 176 und El. 24 auf die Ketten, womi
Besiegten zu fefzeln gedachte: ich möchte vielmehr an alles
an die eisengeflochtenen Panzerhemden, die Brünnen, |
syrcan denken (vgl. Jerem. 46),
hleahtor m. 1) clangor; nom. ~ vir gryrelic (leahtor MS) s
anprallenden Eisschollen ; Ra. 34°. — 2) risus, cachinnus; 1
hleahter’: Wr. gl. 83; for hvam beöd pa gesidas somod ätgi
and hleahtor? Sal. 347; acc. (Sarra) ähöf hihtledsne hie.
2387. — 3) irrisio ; dat. bu us gesettest tö edvite and tö by
neähgebürum and tö hleahtre Ps. Th. 43°; inst. ic pa réd
hleahtré herigean (sc. diabolus) El, 920. — 3) jubilum; no:
häleda hleahtor (beim Gelage) B. 611; acc. nu se he
älegde, gamen and gleödreäm fi. ¢. mortuus est) B. 3020; «
sorge seöfedun (GA. 200; dyde ic me t6 gomene ganetes h
huilpan svég fore eo vera Seef. 21: inst. vis engla pre:
blide vynnum gevorden Cri. 739. — 5) gaudium; nom.
symble plega and hleahtor vlancum [on middum], pär vigaı
beörsele blide ätsomne Ran. 14; inst. pat (sc. facinus) pan
veard hleahtré behvorfen, ac in helle ceafl sid äsette An. 1‘
hleahtor-smid m. risus cxcitator (Grimm); dat. pl. vöp vis vi
dreäma lyt; vsron hleahtorsmidum handa belocen, älffed li
.grötan Erod. 43.
hleäpan laufen, springen; inf. ~ léton, on geflit faran fea
B. 864. — ?snellice snére vrestan, latan scralletan gearo
hleäped nägl neömegende heilt es vom Harfenspieler:
s. &-, gehleöpan.
hled, hleov m. 1) Schirm, Obdach, Decke; nom. dägscealdes |
ofer volenum (die Decke der Sonne d. i. die Wolkensäule ?)
gen. ponne hi té his hüse hleoves vilniad Ps. 108'°; acı
on pisne veald innan, on pisses holtes hleö! (ren. 840; pa
os heäh geméted, in pam he... Ph. 429; he him georne bed
gereorda and his recedes hleov Gen. 2441; dat. par hi u
hleé velan brytnedon Dan. 691; under svegles (hröfes) >
Cri. 606, Ph. 374, An. 834, El. 507, Ra. 28°; para be (t
dene of em sende (e coelo) Gen. 102. — 2) tutela, prasic
pat he pone stan nime vid hungres hled, hläfes ne gfme
wider den Hunger) El. 616; dat. t6 ~ and tö hrédre (c.
Cri. 1197, An. 111, 567. — 3) protector, tutor; nom. acc. \
dra, vigena, ädelinga, duguda, eorla, häleda, freonda, bec
hleö Cri. 409, De6r. 41, B. 429, 791, 899, 1035, 1866, 1
hled - bord — hleddor. 83
142, 2190, 2337, By. 74, Edm. 12, An. 506, 898, 1452, 1674, Jul. 49,
12, Gi. 985, 1034, El. 99, 150, 1074; ves earmra eo! Dan. 587;
duguda ww (Guthlak) Gü. 1034. — ‘apricus locus hleovstede’: Wr.
gl. 86. — vgl. Dietr. in den Ind. Lect. Marb. 18°], S. 10; goth.
hlija m. Oxavq. — s. unhleov; die übrigen Composita s. teils unter
bled-, teils unter hleov-.
2
2
hleé-bord n. schützendes Brett, Hüllbrett (Bücherdeckel): inst. pl. mec
vräh häled hledbordum (sc. codicem) Rd. 27".
hleö-burg /. Obdach gewährende Burg; acc. hleöburh B. 912; > vera
B. 1731,
hleö-dryhten m. Schirmherr ; dat. minum hleödryhtne Vid. 94.
hleöd, hleovd f. Oddach; nom. ‘apricitas hleovd’: Wr. gl. 86. — ace.
ponne ge hira (pauperibus) hulpon and him hledéd géfon Cri. 1354;
se bonne se pe hyne sylfne gesyhd on bam vege pisses andveardan
lifes svincan and mid fem stormum unpeäva svä svä mid strangan
lyfte stormum bedn gesvencedne and gesyhd pat ho pi hiyvde gédra
veorca nafd ‘the schelter of good works’ (Th.): Eccl. Inst. 32.
hleödor alm. hlidd, ahd. hliodar 1) auditus, auditio; acc. ont$n nu edrna
blesdor! (aurium perceptionem) Ps. C. 17. — 2) sonus, sonilus; nom.
pa veard häleda hlyst, pa hleddor cvom bfman stefne ofer burhvare
Dan. 178; hlüde be hearpan cm) svinsade Vid. 105; em dynede
Reim. 28 ; em gryrelic An. 1553; dat. on hleddre hearpan Ps. 107°;
hériad hine on c~ holdre béman! Ps. 150°; inst. hvilum ic t6 hilde
heddré bonne vilgehlédan (cornu) Rd. 15‘. — 3) vor, loquela, sermo,
clamor, eantus; nom. vuldres (heofonlic) hleédor Exod. 417, Ga. 1297;
stefn äfter cvom, hlüd purh heardne (stän) cx dynede An. 740; hyre
is on föte fager cw, vynlicu védgiefu Ra. 32'7; pit sindon pa vord,
& hiligra (d. i. diese Worte singen die Heiligen) Ph. 656; gen.
eveglvundrum engla hleédres Ga. 1298; svég ww (Gesang) Ph. 131;.
ie ® ne mide (hleddre MS) Ra. 94; acc. ic onhyrge (imitor) pone
basvan earn, güdfugles hleddor Rd. 25°; ganetes co Seef. 20; ellen-
sprece ew ähebban (loqui) GA. 1129; gen. pl. par bid oft open eädgum
togeines onhliden hlesdra vyn, heofonrices duru Ph. 12; p& cvom
dryhtnes ar hälig of heofonum, se purh m äbeäd ufancundne ege
‘mum gestum Gd. 657; inst. pl. heäpum töhlödon hleödrum ge-
delde (nach den Sprachen getrennt, bei der Sprachverwirrung) Gen. 1693;
breépun hrédlefse, co brugdon Gü. 877; ~ brägdan Met. 13°;
tefhum hérigad hälgum cx heofoncyninges prym An. 723. — 4) ora-
um; dat. him brego (deus) sägde halig at hieddre, hvät he fah
yerum fremman volde Gen. 1290; acc. and purh hleödor cyme (acc. pl.)
herigg genämon torhte frätve, pa hie tempel strudon (secundum ora-
Culum vel prophetiam ? vgl. 2 Paral. 36'* *! mit Jerem. 277) Dan.
710. — 4, efen-, ofer-, svég-, vordhleddor.
6*
84 hleéddor -cvide — hied - leds
hleddor - cvide, -cvyde m. 1) loquela, sermo, dictum; acc. penden
éces vord hälges hleödorcvide healdan voldon Ph. 399; siddan
gingran gehffrdon (die Rede des Andreas) An. 895; nu ic gehfre
pinne 2, pit ic sceal... Jul. 461; syddan mandryhten purh
dorcvyde holdne gegrétte meäglum vordum B. 1979; dat. pl. p
»rende (Gebet, Bitte) ealvealdan gode after hleödorcvidum häliges 4
(d. i. des Andreas) vas on pane sprecen An. 1623; inst. pl.
vuldrian veorada dryhten hälgan co! (hymnis) Hy. 8°. — 2) nar
acc. bodan vzron gearve, pä purh hleédorcvide hyrdum cfddon
sigdon södne gefeän, bitte sunu vere meotudes äcenned in Be
Cri. 450; him god sealde gife of heofnum purh hleödorcvyde hi
gästes, pat him engel godes eall äsägde, svä his mandrihten gen
veard Dan. 155; inst. pl. bus Andreas ondlangne dag hérede hle
evidum häliges läre An. 820. — 3) prophetia, annuntiatio, pradı
acc. bu him pat gehéte (pollicitus es) purh hleédorcvyde Dan.
(Sarra) pone c™) huscö belegde Gen. 2382; acc. pl. Abraham
huscé bevand pa hleédorcvydas Gen. 2338; pu him gehöte burh
dorcvidas, pit pu... {can volde As. 32.
hleddor-stede m. locus colloquii vel oraculi; dat. of pam ~ |
gästas lästas legdon, 6d pit hie on Sodoman burg vlitan me
Gen. 2399.
hleddrian 1) intr. loqui, sermocinari, hymnificare; inf. ongan Pi
hellededfol El. 901; pras. pl. ponne hleddriad hälge gestas, song i
bad Ph. 539; pret. him pa sylfa oncvid, hedn hloödrade bi
bearfa Gen. 866; svä cm hälig cempa, pegnas larde... An. 46!
ce) he hälgan stefne, cyning vyrdude and pus vordum cväd An.
pa ~~ he hiddan stefne and pat vord gecväd An. 1362; svä ~~
cempa (0.484; pa Azarias ingebancum cm) hälig purh hé&tne
drihten hérede Dan. 281 und ebenso hleödrede As. 2; 6d pat I:
hfrde, pit hit hleéddrode: ongan pa vord sprecan vudu si
Kr. 26; ce pa headogeong cyning (mit folgender directer Rede) Fi
pl. svi bleödrodan häleda resvan An. 692. — 2) c. acc. loqué;
müd habbad and ne mägon viht hleödrian Ps. 113"; prat. he
pera vorda vel gemyndig, be he hleödrade tö Ahrahame Ps. 104'
3) intr. ertönen, erschallen; prat. hire stefn oncvad, vord hledı
Jul. 283 und ähnlich hleéddrode An. 1432; pres. conj. efran hal
ne hi &viht mägon holdes gehfran, peäh pe him hlesdrige (sc.
Ps. 134",
hleodu pl. von hlid.
hled - fast adj. firmus ad tuendum vel consolandum; nom. bem |
gemene hefhgest > (spiritus sanctus) Cri. 358.
hled-leds adj. 1) obdachlos; nom. pl. hi hleéle4se hima poliad Ga. 19
2) = unhleov kein Obdach gewährend, dachlos; acc. pä be in
erne clommum fäste hledle4san vic hvile vunedon An. 181.
hleé - mag — hleötan. 85
hledb-mxg m. consanguineus tecti vel domus particeps; gen. hlesmeges
(fratris) Gen. 1007; gen. pl. hieömzga Seef. 25 und hleömäga Gen.
1595; dat. pl. hledmägum Gen. 1556, 1582.
hleön, hledvan 1) calefacere, fovere (altn. hifja); pres. pl. sunne and
mona... trymmad eordvelan, hle6d and hluttrad Az. 85. — 2) cale-
scere, calefieri, calere; pras. conj. gif hit bonne väter s$, hete man
hit, öd hit hleéve tö vylme (bis zum Aufwallen, Sieden) L. de
ordal, 2.
hleonad m. reclinatorium, cubile; acc. ic me hör eéde getimbre his and
ww Ga, 222.
hleonian, hlinian (ahd. hlinen) se acclinare, incumbere, recumbere ; pras.
9. ne bar hleonad 6 unsmédes viht Ph. 25; pa pe him (quibus) godes
eu cw ofer heafdum Gd. 44; pret. aris p& änra gehvyle and vid
earm gesit, hleonade vid handa Sat. 433; inf. od pat he firgeubeämas
ofer härne stan hleonian funde B. 1415; part. pres. fond hine hlin-
gendne füsne on fordsid (recumbentem, sc. @grotum) Ga. 1120. —
s hlznan.
hleör (atts, hlier, hleor, blear, alin. hifr, engl. leer) n. gena, facies; nom.
‘male wo’: Wr. gl. 43; ‘mazilla cw’: ib. 70; ‘facies ww’: ib. 282; _
oft hyre md abredded (sc. vidgonglum vife) Gn. Ex. 66; hledr Cri.
1435. — acc. he legde cm ou eordan Gen. 2337; on his cm hyra
späll speovdon Cri. 1121; vis hät heafodvylm (lacrima@) ofer ~~ goten
EL 1133; bonne he té eordan ce onhylde (zum Gebet) Gu. 305; his
& onbylde, t6 gode cleopode eallum e4dmédum El. 1099; lated fore-
veard > on strangne stän Sal. 113. — dat. pl. on hledrum hliflad tu
eiran ofer eAgum (dem Dachse) Ra. 16°. — s. bläc-, dreörig-, fäted-,
svitig-, tearighleör adj.
bleér- bere f. was auf dem Gesicht getragen wird, Helmvisier? (oder
faciei munimentum ? vgl. altn. bera f. clypeus); dat. eoforlic scinon,
ofer hleörberan gehroden goldé fäh and ffrheard ferh vearde hedld
B. 304.
bledr-bolster m. = vangere Wangenpolster, Kopfkissen; nom. ce onféng
eorles andvlitan B. 688. — ‘capilale heafdbolster’: Wr. gl, 25.
hledr - dropa m. gutta genarum, lacrima; pl. hate hleördropan Gi. 1315.
hleör - seeamu f. pudor genas rubefaciens; nom. pl. me hleörsceame
hearde becvöman ‘operuit reverentia faciem meam’ (‘confusio’ Vulg.)
Ps. 68°.
hleör-torht adj. splendidis genis; nom. ~~ Ra. 69°.
bles -sceorp n. ornatus protegens; inst. hed mec hledésceorpé vräh (mit
trem Gefieder beim Briiten) Rd. 10°.
hleötan 1) intr. sortiri, loofzen, das Loo& werfen; pret. pl. löton him
betveonum tan visian, hvylcne (eum qui) hira zrest 6drum sceolde té
foddurpege feores ongyldan, hluton hellcräftum, hedengildum teledon
86 hleov — hligan.
betvinum: pa se tan gehvearf efne ofer enne ealdgesida An. 1104.
2) trans. c. gen. acc. vel instr. sortiri, nanctsci; pres. päs bu
hleötest häligne hyht on heofonbrymme An. 480; pret. he feorhvu
hleét B. 2385; pi. forpon hi dém hlutan, cädigne upveg Men. 1
inf. bit he sceolde purh deädes cyme dömes hleötan, efne pas il
pe... Gü. 945; ic siddan möt fore meotudes cnedvum meorda ı
gingra geafena GQ. 1014; leäna > Jul. 622; lefnum cm Cri. 7
gif he vile for drihtne dömes &» Rin. 1. — s. gehledtan.
hleov, hleöv, hleövan, hleovd s. hied, hlövan, hleön, hledd.
hleov-fedre pl. f. alae protegentes ; inst. pl. he his scippende under sc«
för hleovfedrum peaht Gen. 2740.
hleév-lora m. tutele expers; nom. nefre ~~ (hleor- MS) at edvil
zfre veorded feorhberendra forht and acol mon for meotude, pe |
äfter [mundbyrde] 4... öleccan vile Gen. 1953.
hleov-stöl m. domicilium, asylum; dat. mägd sidedon femnan and vu
van freöndum beslagene fram hleovstöle (sc. captive) Gen. 2011.
hlid (altn. hlid, ahd. hlit) n. operculum, claustrum, porta, ostium; «
and he tö ävylte mycelne stän tö hlide bare byrgenne ‘et advo
sarum magnum ad ostium monumenti’: Matth. 27°; — ‘valve hl
gata’ (hlid gata?) Wr. gl. 29; ‘gehlidad operculo tectum’: Wr gl. 26
s. ceaster-, ge -hlid.
hifdan 1) claudere, opcrire, tegere: s. be-, on-, töhlidan. — 2) prog
minare, provenire; pras. pl. ealle pä telgan, pe bim of hlidad ‘p:
mites ejus’: Ps. 79".
hlid n. sdırug, clivus, latus montis; gen. siddan pu gehfrde on hlid
6ran galan geäc un bearve Bo. 22; ofc nosan (promontorio) B. 1892.
dat. be hlide heäre dane Gen. 2594; gevorhton hlev on cs) (lide 3
B. 3158. — nom. acc. pl. veallsteäpan hleodu Gen. 1803; on ste
es (-da Th.) Ra. 37; stedp hleodo Gen. 1459; stealc hlido J
88°. — dat. pl. beorgas steäpe hleodum hlifodon An. 843. — s. beot
burg-, fen-, heäh-, mist-, näs-, sand-, stän-, vulf-hlid, gehlid?
hlifian eminere, prominere; pres. sg. ic hlifige Kr. 85; hlifad Ph. 6!
pl. 3. hlifliad Ph. 23, 32, Rd. 16*; pret. blifode Dan. 501; hlif
B. 81, 1898, Reim. 30; hliuade B. 17993; pl. hlifodon An. 8
hlifedon Exod. 89; inf. hliflan Gen. 2403, Rä. 54'; heih mw B. 28
hlifigan Gen. 2877; heih em Dan. 603; hlifigean Gen. 1321. —
oferhlifian.
hligan (für hifgan, hlögan) rufen, anrufen; pras. pl. for bam miltsum;
pec men hligad (um welche die Menschen dich anrufen) Dan. 3
coni. beäh pe monn hvelces yfeles onhlige (-hlihge) and pu pe
scyldigne vite Prov. 12 (Müller Coll. Ags.); mhd. lüejen. — s. behli
hlévan und vgl. ‘sonans hléglende’: Cot. 24 (Lye), wo wol hlögiend‘
lesen ist, sowie hléga proditor: Luc. (. 6"*.
hlihhan — hlöd. 87
hlihhan «, blebhan.
hlim f.torrens; acc. ealle pa nämon Ändor vylie and Cisone clene hlimme
in torrente Cisson’: Ps. 82°.
hlimman, hiymman sonare, clangere, strepere; pres. hvälmere hlimmed
Ra. 3°; ne burh preäta gebräcu pred me ne cs (hlimmid Leid. Cod.)
Ra. 36°; gärsecg hlymmed An. 392; pret. pl. dynedon scildas, hifide
hlammon Jud. 205; inf. par ic ne gehfrde bütan hlimman sw Seef. 18.
hlimme f. torrens; dat. hi väteres at hlimman dedpes ondrincad ‘de tor-
sente bibet’: Ps. 103°; acc. oft tire sävl svfde frécne ca gedégde
hlüdes väteres ‘torrentem pertransivit’: Ps. 123°; sv& südhealde svide
on ‘ticut torrens in austro’: Ps. 125%.
hlin s. blyn.
hlin nomen arboris cujusdam ; nom. pär vis hlin and ac and se hearda
iv and fealva holon Ra. 56°. — vgl. altn. Ilyur, hlunr, platanus
(Egilss.), tilia (B. Haldarson) ; ahd. ‘ornus linboum’: H. Z. V, 326, 333.
hlin = ahd. hlina mhd. line (Müller I, 964) cancelli, clathri, reclina-
lorium: s. die folgenden Composita.
hln-bed n. rectinatorium ; fundon pa on sande sävulleäsne ce bealdan
(blim- MS. i. ¢. hliin-) B. 3034.
hline m, collis; ‘agger limitaneus, hodie linch’ (Lye): vgl. Dietr. H. Z.
AI 425 ff.; engl. diall. ‘linch a balk of land; any bank or boundary
for the division of land, also called lincher and linchet; a haunch
of mutton; a hamlet; a small step, a narrow steep bank or footpath;
a ledge, a rectangular projection; a small inland cliff, generally one
that is wooded’ (Halliwell dict). — pl. beorgas par ne muntas steäpe
te stondad , ne stänclifu heäh hliflad, ne dene ne dalu ne dünscrafu,
hlevas ne hlincas, ne par hleonad 6 unsmedes viht Ph. 25; von
irised din ofer dpe, hyre deorc on last eard geblonden 6der féred,
bit hi gemittad mearclonde neäh hei wo» Rd. 4**. — altn. hlickr m.
obliquitas, curvamen, aduncitas (B. Haldarson).
hlh-duru f. janua cancellata vel clathrata; acc. helle ce Wal. 78;
dat. fore hlindura (sc. carceris) An. 995.
blinian (hlingan) s. hleonian.
kln-räced n. domus chlathrata, carcer; acc. in pat em An. 1465,
Jul, 243.
btn - sche, -scuva m. umbra clathrorum, tenebra carceris; dat. t6 pis
pba haftas wr under hlinscuvan hearm provedon An. 1073; pa bu (Jul.)
ufersviddest bone snotrestau under hlinschan helvarena cyning on fednda
dyrig Jul. 544.
hlinsian, hlisa, hlistan, hlitme s. hiynsian, hlfsa, hlystan, unblitme.
bled f. turma, agmen, caterva, multitudo, populus; nom. hzdenra (beorna
feinda) ew An. 1391, 1545, Ga. 887; acc. geond Mermedonia män-
88 | hlöd-gecrod — hlutor.
fulra hlöd An. 42; hedenra m» An. 994; acc. pl. se
Jul. 676; pba hed (hell) pat veorud ägeaf, ~> of pam h
Cri, 1163. — inst. pl. rib reffiad réde vyrmas, druncad h.
heolfres purstge (catervatim) Seel. 114; cvömun cw pringan
s. herehlöd, gehléda.
hléd - gecrod n. catervarum globus confertus, Schaarengedr.
biersted hlide hedh cx (die Gewitterwolken) Ra. 4°.
hlosnian (ahd. hlosén) auscultari, lauschen; prat. after biss
veorud hlosnode, svigodon ealle An. 762. — ‘hlosniend att.
3 (Lye).
hlövan (engl. to low) rugire, boare, reboare; pret. pl. verod ı
hleévon hornboran, hreöpun friccan El. 54. — s. hligan.
hifid adj. laut; nom. ~ Exod. 107, Sat. 467, 607, Cri. 492
954, 999, An. 740, 1158, El. 1273, Ra. 474; breahtmé <
nis min sele svige ne ic sylfa ~> Rd. 82'; par vas töda g
and geömre Sat. 310. — gen. hlüdes vateres Ps. 123%. -
svide hlüdne Gen. 2407; dreäm gehfrde c in healle B. 8
cirm Ga. 872; hlüde stefne Exod. 276, 574 (plur.). — i
stefne Sat. 601; hlüdan stefne Exod. 550, Cri. 389, An.
reorde Ps. 92. — nom. pl. francan varon hlüde Gen. 1982;
tum fda cm Ps. 64°. — inst. pl. Iılüdan stefaum Exod. 99.
nom. f. hlüdre Döm. 131; superl. punor bid pragum hlüda
gebreca ™) Rd. 4°.
hlfide adv. laut: Gen. 73, 2908, Jud. 205, 223, 270, Cri. 669.
Crä. 93, Vid. 105, El. 110, 406, Reim. 28, Ps. 134°, 1:
4°, 87 9° 1%, 34°, 58%; beäh he cm stefne ne cirmde, sti
dum Ra. 49°.
hlutor, hluttor (goth. hlutrs) adj. &yYög, lauter, rein, klar,
sv& oft zspringe ot ävealled cöl and hlutor Met. 5'°; ne
gäst on hracan eardad Ps. 113°; ‘splendidus hlutter’: Mi
hluttor heofones veard (deus) Sch. 52; co väter Dan. 3
c~ heofunes gim (sol) Ph. 183; c™ mona Ps. 717; is m
hyge ~™ and clene Ps. 72'7; pin villa mid us veorde |
své 3 is in heofonvuldre vynnum gevlitigod! Hy. 6"; 1
clene hlutre blissad Ps. 104°; gehfre me ws hzlu pine! '(
mentaler acc.?) ‘in veritate salutis tua’: Ps. 68°. — ae
drync (dig) An. 312, Rd. 217; hlutre beorhto Met. 21°°; 1
(blisse) An. 1065, Ps. 62°; pit ww méd Gd. 77. — inst.
Cri. 293, Met. 29”; hlutran légé Cri. 1336; heofoncyninges
Cri. 1087. — nom. pl. sunne and ménan ledhte ledman
hlutre Az. 79; hälge herefédan ce blicad Cri. 1013; b
As. 151; bluttor (sc. väter) Az. 135. — acc. pl. pat hi on
hlutre (-tru MS) dreämas ägan métun Cri. 1246. — inet.
gesettan heofona rice mid hluttrum sävlum Gen. 397; hlu
hlutre - hiysa. 89
Met, 21°”. — swperl. bone hlutrestan heofuntorhtan streäm Met. 23°. —
s eläshluttor (- hlupor).
hlotre, hluttre adv. Aell, klar; heofon hluttre ongeat, hva... hine ge-
tremede Cré. 1150; superl. bonne svegles gim hädor heofontungol
hlutrost scined Met. 22%. — s. däghluttre.
hluttran tdutern; pres. pl. (sunne and möna) trymmad eordvelan, hlesd
and hluttrad Az. 85. — s. ähluttrian.
Hijda m. mensis sonorus, Martius, von den Äquinoctialstürmen so ge-
nanat; nom. hagolscirum färd geond middangeard Martius réde, Hifde
hedlic Men. 37.
bijdan sonare, intonare, clamare, tumultuari; pres. pl. englas ou efen
blivad byman on brehtme, hifdad tésomne Cri. 883; prat. hlöh and
hijdde (beim Gelage) Jud. 23. — 8. gehlfde n.
hlfdan, hlfgan, hlyhhan, hlymman s. behifdan, hligan, hlehhan, hlimman,
hlya, hlin m. sonus, sonitus, clangor, strepitus; nom. hi se hlyn mest
‘are Oros. I, 12°; cx veard on vicum scylda and sceafta Gen. 2061;
hearpan m Ph. 135; cm svinsode (sc. harpa) B. 611; hiynn veard
on ceastrum Gen. 2446; hlin bid on eordan (beim Sturm) Rad. 2”;
aec.8e hearpan handum sinum hlyn ävehte, svinsigende svég Gen. 1081.—
s. gehlyn.
Alynian strepere; prat. vailffra mest hlynode B. 1120.
lynnan sonare, strepere, vociferari, clamare; inf. stefn in becom heado-
torht ew under härne stän B. 2553; part. pres. hiynnende hlüde
stteimas Ps. 73'°; pres. gidvadu hiynned Fin. 6; pret. gärsecg hlynede
An. 238; hlöh and hifdde, c and dynede (beim Gelage) Jud. 23;
kyl vis hearpe, hiüde m Reim. 28.
hlynsian, hlinsian strepere, clangere, sonare; pret. reced hlynsode B. 770;
blintade hiüde Rd. 34°; pl. vadu hiynsodon An. 1547; héfan and
blynsadan hifidan reorde Ps. 92°.
blfp m. saltus, Sprung, Lauf; nom. ‘saltus bl$p’: Wr. gl. 39; se forma
(pridda, fifta) eo Cri. 720, 726, 730; inst. pl. hifpum styllan of
Migne in magen Cri. 747; pu heorta > geond holt vunast (saliens
“ cervus) Dan. 574.
bites, hliösa, hlisa m. 1) sonitus; inst. mid pam myclan hlisan ‘cum
sonitw’: Ps. Th. 9". — 2) fama; nom. ‘fama hlisa’: Wr. gl. 76; se ~
Reim. 19, Met. 10° *'; se lytlacw Boeth. 19; gen. hitsan Metr. 10° '%;
pas bliésan vyrde Boeth. 39''; acc. hlisan Met. 1°, 10”, Boeth. 19,
39"; nefre wo äh meotud pon märan, ponne (quam si) he vid monna
bean vyrced veldedum Az. 85; sume hy pas hades c» villad vegan
in vordum and pa veorc ne déd Ga. 31; gemyndigra monna, para pe
bis visdgmes cw» healdad Ga. 128. — hifsan celebrare (Somn.) ; ‘famo-
"u vel opinosus hlisful’: Wr. gl. 47; ‘infamia unblisa): ib. 21.
90 hlyst — hnzgan.
hlyst, alts. altn. hlust f. 1) auditus (Älf. gr. 11, 43, Wr. gl. 42), audit
dat. ne him on hlyste mycelum ondreded &viht yfeles syddan '
auditione mala non timebit’: Ps. 111°; hü ic be on psalterio sin
mihte odde mid hearpan cm’ cvöman Ps. 91°; p& he ealle bis v
gefylde on päs folces ww, he eode tö Cafarnaum (in auditu pom
‘cum implesset omnia verba sua in aures plebis’: Luc. 7'; ace. hl
Ist forgeaf (auditum procella reliquit i. e. non amplius audita |
An. 1588. — 3) auscultatio, Lauschen mit gespannter und stiller A
merksamkeit; nom. pä veard häleda hlyst, p& se hleddor cvom Di
178; cm vis par inne Az. 169; acc. ponne sviad he and m ge
(horcht, lauscht) Ph. 143.
hlystan, hlistan audire, auscultare, attendere; pres. pl. gif hi his h
stad xror Ran. 10; conj. 3. hliste se pe ville! Met. Einl. 10; ir
hlyst his vorda! Nic. 3. — s. gehlystan.
hlyt (altn. bluti) m. sors; nom. him em) visode, hvär hie dryhtnes
déman sceoldon Ap. 9; acc. syddan hie ged&ldon svä him dryhten ı
ce getzhte An. 6; pam hälig god cm) geteédde fit on pit igla
par... An. 14. — dat. let mec on rimtale rices pines mid hili
hlyte vunigan in bere beorhtan byrig! (consortio) El. 821. — pu ı
dydest, pat ve maton dre land mid räpum and min hlyt gefeöll o
pat betste Ps. Th. 15°. — s. orhlyte (-hlytte).
hlytm sortitio? dat. näs pa on hlytme, hva pit hord strude (sie loof
nicht erst, wer den Hort plündern sollte, sondern fielen alle dari
her) B. 3126. — s. unhlytme.
-hnäd s. gehnäd (cumbolgehnäd).
hnäg, hnäh (goth. hnaivs) adj. humilis, depressus, miser, vilis; gen. va
him trage Iınägre El. 668; compar. veudan pearlra gepinga pr
huägran An. 1600; nö ic me an herevaesmum @ talige gidgevec
ponne Grendel hine B. 677; lässan hnähran rince, semran at 8
(dat.) B. 952. — von niedriger Gcsinnung, abjectus, illiberalis; "
nas hed hnäh svä pedh ne tö gnedd gifa Gedta leddum, mädmgestre
(sc. Hygd) B. 1929.
hnappnng f. dormitatio; acc. pl. gif ic minum eägum unne slepes ©
minum breävum be6de hnappunga (hneappunge Ps. Stev.) ... et;
pebris meis dormitationem’: Ps. 131°. — vgl. hnipian und nhd. ein N
chen machen d. i. ein Schläfchen halten ; ahd. naffezunga dormit
hnäst, hnscan s. gehnast, gehnacaı.
hnätan allidere, tundere ; pret. pl. no hira prym äläg campredenne, P*
cumbol hneötan An. 4. — s. hnitan und vgl. alin. hneiti proelium:
hnegan humiliare; pres. conj. pit hie be hnegan at güde An. 1381
s. gehnzgan.
hnsegan für negan angehen, anreden; pret. pit he pone visan vor
hnegde, frägn gif him vere after neddladu niht getese B. 1320.
hnäsc — höc. 9
näsc, hnese (hnesce) goth. nasqus adj. wadaxds, tener, mollis; nom.
hlif and stan, streac. and hnesce’(n.) El. 615; (ffr) vac and cw
Met. 20°; gen. n. heardes and hnäsces Sal. 286. — ponne his tvig
bid hnesce ‘cum jam ramus ejus tener fuerit’: Matth. 24”; ‘mollio
ie hnexige’ Alf. gr. 30.
nest s. gehnzst.
mecca m. cervir; acc. hneccan steäpne Ra. 79°.
intgan, hnese (hnesce), hnedpan s. gehnzgan, hnäsc, ähneäpan.
hneäv (altn. hnöggr nhd. genau) adj. parcus, tenar; nom. pat ic be em
ne vis landes and lissa Gen. 2823. — s. unhneäv.
hneäv -lice adv. parce; him pias leén ägeaf, nalles > (oder adj. ace. n.)
Gen. 1809.
hnigan goth. hneivan, ahd. hnigan intr. 1) sich gegen einen verneigen
(bei Bitte, Grujz, Anbetung u. s. w.); pret. he bam giestum hnäh
Gen. 2440; pl. hnigon mid heafdum heofoncyninge togednes_Gen. 237.
feöllon ou foldan and t6 fötum od, pancedon peddne Sat. 533; té
pam ädelan hnigan him sanctas Sat. 240; inf. vit him noldon hnigan
mid heafdlum” burb geongordöm Gen. 742; ponne ve tö héhselde eo
bencad and pone alvaldan 4ra biddan Sat. 208. — 2) inclinare, se
inclinare, prat. hnäg ic (sc. réd) pam secgum t6 handa Kr. 59. —
4) descendere, labi; pras. ic hnige under lyfte helm londe neär Ra. 4°;
inf. bi he tö helle hnigan sceolde Sat. 375. — 8. ge-, on-, under-
hnigan und hnzgan.
hnipian intr. se inclinare; pres. bid vuhta gehvilc onhnigen tö hrusan,
hnipad of düne, on veoruld vlited Met. 31'°; prat. hnipode of dane
inelinarit dorsum, concidit vultus ejus: Past. 34° (Lye). — vgl. H. Z.
VII, 458 und hnappung; nhd. nippen nicken, den Kopf zum Schlafen
hängen lafen, ein wenig schlummern und nip ein Schläfchen
(Schambach).
(altn. hnita) stofzen, tundere; pres. conj. gif oxa hnite ver odde
vif (oder hnite pret. conj.) ‘si bos cornu percusserit virum aut mu-
litem’: Exod. 21** (vgl. hnitol cornupetus: Exod. 21” **); pret. pl.
bonne ve on orlege hafelan veredon, ponne hniton fédan, eoferas cny-
iedan D. 1327; ponne hnitan fedan B. 2544; inf. bonne ic hnitan
sceal hearde vid heardum Rd. 87‘. — s. hnätan (hnedt).
lan tundere; pras. pl. mec hnossiad homera life Rd. 6°. — vgl.
gehnyst contritus und altn. hniédda contundere malleo, cudere.
u. höh.
bbe m. uncus, harpago, hamus; engl. hook (holl. haak) Haken, Angel,
Schlinge, Falle; ‘arpago vel palum hooc’: Wr. gl. 16; ‘capreolé vel
cincinni vel uncinuli vingearda höcas, pe hi mid bindad pat him
nehst bid’: ib. 38; ‘unciné hécas’ (inter navalia): ib. 573; ‘uncéi hécas’:
ib. 63. — 5, hinderhéc.
92
héciht — hol.
höciht adj. hamatus, uncinatus: heoruhöciht.
hodma m. velamentum, tegmen (vgl. heöd und alin. haudr sowie H
V, 219); dat. bar visna fela veard inlihted, bA er under hodman b
lan legon, vitgena vödsong Cri. 45; svefad baled in eo (im Gr
B. 2458.
hof n. domus, ades; nom. hof séleste (Arche) Gen. 1393; ‘bastlica cini
höf
hof Wr. gl. 58; ‘adicula lytel hof ib. 57. — dat. of pam heän h
Gen. 1489 (Arche), 2456; on pas hälgan ~~ Gen. 1569; gevät from
his ägenum > Isaac ledan Gen. 2870; Hrödgär gevät tö ~ si
rice t6 räste (cubiculum) B. 1236; hed bär hine t6 cw sinum
Grendels Mutter) B. 1507; pat he bar on vordig cvom tö > go:
B. 1974; vas t6 em leaded (in carcerem) An. 1309; fram (of)
engan <= carcere: Jul. 532, El. 712; t6 es eodon (in palat
El. 557; t6 pam hälgan ~ GR. 1120; he par preö métte in
reönian cd röda ätsomne greété begrafene (bildlich) El. 835. —
him hof mödigra torht getzhte (arcem) B. 312; gevit nu on pit
gangan! (Arche) Gen. 1345; pat radledse (hate) hof Hölle: Gen.
Sat. 193. — nom. ace. pl. hofu An. 840, Ruin. 30; beorht (heäh.
B. 2313, Bo. 7 (oder Composita?); ‘ades hofa’: Wr. gl. 57; he
édelland hof hergode Gen. 1380. — dat. pl. t6 hofum Geäta B. 183
s. ceaster-, gäst-, gnorn-, grorn-, heolstor-, mearc-, mordor-, 8:
stän-, süsl-, Sdhof.
m. Huf; nom. ‘ungula höf: Wr. gl. 43; ‘ungula höf odde cl
ib. 71; inst. pl. hors höfum vianc Rün. 19.
-höfian, hoga, höga, hogde s. be-, bihöfen, an-, ymbhoga, änl
hycgan.
hogian denken (s. Dietr. in H. Z. IX, 216); pres. sg. hogad té
betran vynne Reim. 81, was Dietr. in hycged ändert; ‘satagit h
Mon. gl. 356; pl. ‘satagunt hogiad’ ib. 435; part. pres. ‘cogit
hogiende’: ib. 390 und ‘nitentibus hogiendum’: ib. 420. — das 4
hogode, hogade, hogede s. unter hycgan. — s. forhogednes.
höh, h6 (engl. hough) m. calx, calcaneum (vgl. héla sowie goth.
hol
aratrum); nom. ‘hec calz bes cealcstén; mid pam naman bid ef
ticnod hé odde ende’: Alf. gr. 97; gen. hös mines ‘calcanei
Ps. Spelm. 48°; acc. ongeän hyre h6 Gen. 31°; ähefd his hé or
‘me Joh. 13'°; him on höh beleic heofonrices veard merehüses
hinter ihnen: Gen. 1363; on höh retrorsum in der Verbindung pi
höh snöd Héminges mag (?restrinzit, refrenavit) B. 1944; ges
minra héa ‘caleanei mei’: Ps. Th. 48°; acc. pl. hös mine ‘calcaı
meum’: Ps. Spelm. 55°. — ‘calz héhspor’: Wr. gl. 45; ‘sponda höb
ib. 290.
n. cavum, caverna; dat. üt t$hd of hole hatne Ra. 637; sva sv
déd of his > ‘in cubili suo’: Ps. Th. 9*°; ace. vile pit cide hol
his hangellan heafdé grétan, pät he efelang ar oft gefylde Ra. 45°;
on pis dimme hol (Kerker) Met. 2''; dat. pl. and hi (catuli leonum)
on holum hfdad hi georne ‘et in cubilibus suis se collocabunt’: Ps. 103°";
acc. pl. foxas habbad holu ‘foveas’: Luc. 9°°. — Tustra vilddedéra holl
and denn‘: Wr. gl. 59.
höl (altn. h61) n. loquela inanis; dat. pis deöpne Ad äsvör and pone mid
sédé getrymede, pat he hine for höle ar ne äsvöre Juravit veritatem
d.non frustrabitur eam’: Ps. 131°! — sonst calumnia (Sermo Lupi 7);
‘calumnia héltihte vel tedne’: Wr. gl. 21. — s. hélinga, hélunge.
-hola s. gehola.
hold goth, bulbs, alin. hollr adj. hold; 1) vom Herrn gegen seine Unter-
gebenen, benevolus, propitius, favens; nom. him vis pedden hold
Gen. 1202; him dryhten veard m» on méde Ph. 446; pat pu pissum
hysse a) gevurde and hine geofum vyrdodest An. 550; ähnlich hold
(e. dat.) Gen. 2367, Seef. 41, Ps. Ben. 34°; him cm» freé gesealde vepna
geveald Exod. 19; pat ic pe for lufan mid mind lichoman ca) gecfpte
Cri. 1472; ic hine co gehfrde Ps. 90'°. — dat. holdum gode (peddne)
Ps 145', Ra. 62*. — ace. gif bu ville on me hläford habban odde
holdne freénd pinum fromcynne Gen. 2313; ähte ic cm hl&ford
De6r. 39; hériad cw drihten! Ps. 150'; me ofer heafod holde ge-
settest (sc. manum tuam) Ps. 138°; gedö, pit ic gehfre ~ Pine
mildheortnesse! Ps. 142°; nu ic helpe tö pe cm gelffe Ps. 142" inst.
beheald min gebed holdum médé! Ps. Ben. 5' und ähnlich hold& médé
Ps, Ben. 19°, Ps. 707, 85°, 1191. — dat. pl. is sävl min symble on
Pinum holdum handum Ps. 118'°*,
2) vom Untergebenen gegen den Herrn, devotus, hold und ge-
värtig, ergeben, anhänglich; nom. engel, héhpegen and cm hälgum
Metode Dan. 443; ähnlich hold (c. dat.) Crd. 109, B. 1229, 2170; pat
bis is > veorod freén Scyldinga B. 290; ic eom pin cm) scealc
Ps. 118, — gen. he horn hefed holdes folces ‘populi sui’: Ps. 148";
\nd pine hälignesse ce) mödes (= insér.) vise sprecad Ps. 144°. —
Gee. syddan mandryhten... holdne gegrétte (oder dilectum ?) B. 1979;
ie geornlice gode pegnode purh > hyge Gen. 586; ne forhogode heora
hold gebed Ps. 101°. — inst. ic pe andette mid mfnre heortan holdé
S¢hancd Ps. 1187 und ähnlich holdé médé Ps. 801, 118'"?, 144°, 137?;
geh}r me hrädlice holdre stefne (sc. rogantem)! Ps. 140'. — nom. pl.
frfad synd hie mine georne, holde on hyra hygesceaftum, ic mig hyra
hetrra vesan Gen. 288. — gen. pl. ähte ic holdra pf lis, deörre dugude
B. 487. — superl. acc. pir he his heordverod holdost viste By. 24;
8) überhaupt hold, freundlich, befreundet, sugethun; nom. fela
folea, para pe him hold ne vis Dan. 16; nö pf er suna sinum
Syllan volde, pesh he him m» vere, breöstgevadu B. 2161; pa mec
dea) ongon vel c~> me gevédum peccan Rd. 10*; he vis on Creacas
W Met. 1°*, — acc. he hire treöva gehét, his holdne hyge (der Ver-
94 holde — holm - arn.
führer) Gen. 654; hed dyde hit peäh purh em hyge Gen. 708; Bi
os hige B. 267; söhte ~ vine B. 376. — plur. ve be beéd hol
gif bu us hfran vilt Ga. 251. — gen. pl. holdra freönda KT. 17.
4) angenehm, lieb, acceptus, gratus; gen. hériad hine on Lledd
holdre béman! Ps. 150°; ne hi äviht mägen holdes gebyran (rn
Ps. 134”. — dat. he hi on hihte holdre ledde Ps. 77°. — acc. holds
begeäton fxlne fultum (bei Gott) Ps. 113'°; ne hele se be häbbe hole
lire! An. 1166. — inst. he hi gesadade mid pf sélestan hvatecyun«
holdé lyndé ‘adipe frumenti’: Ps. 147°. — s. dryhtenhold (Gen. 2282
beöden-, unhold, unholda.
holde adv. 1) benigne: Ps. 717, 90°, 1187. — 2) devote: Ps. 69°, 142
holde- lice adv. devote: Edw. 32.
hold-lice adv. 1) benigne, liberaliter, comiter: Sat. 311, Cri. 185
Leds. 14, Ps. 54', 58°, 59°, 100°. — 2) devote: Edw. 14, An. 164
GQ. 576, Ps. 101°; ‘affectuose vel devote ww’: Wr. gl. 61. — 3) oe
viter: Ra. 35‘.
holen, holegn (engi. holly, schott. hollen, holene, holyn, ndd. hülse, hos
hulst, ahd. hulis, mAd. huls) m. Ilex aquifolinm ; nom. holen sceal :
äled Gn. Er. 80; se fealva ~ Rd. 56°; ‘holegn, holen agrifoliur
ruscus silvestris’: Lye; ‘acrifolius holen’: Wr. gl. 33, ‘ulcia ~w
ib. 80 und ‘acrivolus ce’: ib. 285, an allen 3 Stellen unter de
Bäumen; ‘ruscus cneovholen’: Wr. gl. 68; ‘victoriale C~)’: ib. 68.
hölinga, hölunge adv. frustra, sine causa; hélinga B. 1076; hélung
Gen. 997. — 8. hdl.
holm m. 1) eig. wol die abgerundete Höhe, verwandt mit lat. colli
culmen und russ. yolm Hügel (vgl. Kulm); alts. helin rollis, mom
altn. holmr scopulus marinus, insula; engl. holm Insc’, Werde
Klippe, Hügel. — 2) die hochgehenden Mecreswogen: nom. pl. ses at
vätra he& holmas Az. 123; gen. pl. holma begang (gelagu, geprin
Seef. 64, B. 2132, An. 195, Ps. 138°, Met. 11°°; nom. acc. pl. holm
Gen. 146, Sch. 54, B. 240; vindge ce Cri. 856. — 3) überhaupt ma
altum, pelagus, aqua; nom. holm Gen. 161, 1431 (diluvium), Exod. 28
449, B. 1131, 2137 (Grendels See oder Sumpf); gen. ofer holm
hrincg (diluvii) Gen. 1393; cw hläst (pisces) Gen. 1515; dat. holz
Cri. 979, Wal. 51, B. 543, 1435, 1914; par me hreöh väter ¢
besencte Ps. 68*; acc. holm Gen. 120, B. 48, 1592, Ra. 4°°; sreémré
ofer vidne ~ Crd. 55; ofer hednne cm Sat. 17, El. 983, Wand. 8;
b& ic on > gestäh (sc. in navem) B. 632 und ähnlich An. 42
inst. holmé gehréfed Rd. 2°°. — 4) der Helm des Schiffes am Steue
ruder ? dat. him of holme oncväd häleda scyppend An. 896. — s. 8a
vegholm. -
holm-ärn n. domus marina, navis; gen. pl. holmärna mest (Arel
Gen. 1422.
holm -clif — hop. 95
holm -clif n. rupes maritima, litus sarosum, promontorium; dat. holm-
clife B. 1421, 1635; acc. holmclifu B. 230.
holmig adj. stirmisch wie auf dem Meere? nebulosus? inst. pl. p$ lis
him véstengryré har hed holmegum vedrum 6 férclammé ferhd getvefde
Exod. 118, .
holm-mägen n. undarum vis vel copia; inst. holmmagné bipeaht Rd. 3°.
holm- pracu f. undarum vel maris tumultus; nom. $da ongin, hreöh ~~
An. 467; acc. holmpräce, ses sidne fädm El. 728; ofer eo Ph. 115;
ofer sealtne se sundvudu drifan, hréran ce Cri. 678.
holm-veg m. via marina; dat. on holmvege An. 382.
holm-veall m. vallum marinum; nom. hesh ofer häledum cx ästäh,
merestreém miodig (im roten Meer) Exod. 467.
holm-veard m. clavi gubernaculi custos? dat. gesät him pa se hälga
holmvearde neäh An. 359.
holm-vudu m. lignum montis; acc.,me (crucem) geveordode vuldres ealdor
ofer & Kr. 91, oder holtvudu?
holm -vylm m. astus maris; dat. holmvylme neh, fdgevinne B. 2411.
holt a. 1) silva, Iucus, nemus; nom. he is vildedra holt Sal. 82; nö ge-
brocen veorded ce on hive Ph. 81; ‘nemus vel saltus ~~)’: Wr. gl. 80;
gen. holtes Ph. 73, By. 8, Kr. 29; cm hleö Gen. 840, Ph. 429; em
gehleda (lupus) El. 113; har ~~ feönd (?) Rd. 22°; dat. on holte
Vy. 21, Met. 135%, Gn. C. 19; cw tömiddes Met. 13°"; acc. holt B. 2846;
om bugon B. 2598; nom. pl. unc holt vrugon Rd. 85"; acc. pl.
Pu heorta hifpum geond cm vunast Dan. 574; sonst auch mase.
Plantode enne holt ‘nemus’: Gen. 21”. — 2) lignum; acc. sg. holt
Ra. 57°; inst. holtö (mit Brennhols) Jul. 577. — 8. äsc-, firgen-, gär-,
ofer-, vaduholt.
holt -vadu m. 1) Waldgehols, silva; acc. ww B. 1369; dat. on holtvuda
Ph171, — 2) lignum; nom. holtvudu, lind (clypeus ligneus) B. 2340.
hölunge, hom, homa, homer s. hölinga, ham, hama, hamor.
hön (goth, hahan) suspendere; prat. pl. hine héngon on heänne beam
EL 424; part. on hvylcum para bedma bearn vealdendes hangen vere
El. 851, — s. ä-, be-, bi-, gehön.
hond, hongian s. hand, hangian.
höp (alt, höp) n. recessus, was in die Bedeutuny von Bucht, Meer über-
Seht (Dietr. in H. Z. IX, 215). Da das engl. hoop, holl. hoep, hoepel
(m) Reif, Fafzreif, überhaupt jeder ringförmige oder aus Reifen be-
ttehende Gegenstand, Reifrock, Hühnerkorb (vgl. das engl. Spiel cock
8 hoop) sowie engl. to hoop mit Reifen umgeben, einfafzen, nicht
figtich davon getrennt werden kann, so dürfte wol auch in hép zu-
nächst die Bedeutung des Ringförmigen zu suchen sein und die fen-
höpn, mérhépu des Beowulfliedes wären die runden tiefen Wafer-
96 . hop - gehnäst — hord.
tümpel inmitten der Sumpf- oder Moorflächen. Das alin. hép beseich
net insbesondere die secartige Erweiterung eines Flußes vor seiyser
Mündung, astuarium (vgl. Antig. Americ. p. 147, Islendinga sögywt
I, 132, 275 und zu letsterem die Karte von Island in den An£f#4-
Amerie.); im Skaldskaparmäl (Sn. Edd. I,-574) kommt es unter Zev
Benennungen der Seen vor; auch das ags. zeigt den Uebergang 5%
der allg. Bedeutung von Meer in höpgehnäst (w. m. 8.). Andrere$$®
aber scheint ags. und ndd. höp auch die inmitten des Moors oder
Sumpfes sich erhebenden festeren Stellen zu bezeichnen und hier”
dürften die mit höp (enpl. -hope) zusammengesetzten Ortsnamen u OS
beziehen sein: ‘in marasco quoque terram unius aratri inter ear’
quatuor confinia, ab oriente Älmart, ab austro Bedlinghope in pehali«=#,
ab occidente...’: Kemble cod. dipl. 1027; ‘in Edsthépe’: id. 830; us
Holstein zwischen Pinneberg und Elmshorn liegt cin Ort Ellerhooye-
Auch im Schaumburgischen findet sich höp in einer Reihe von Or
bezeichnungen; so gibt eine ungedruckte Urkunde des Bückeburg ae
Archivs vom Jahr 1515 ‘1'|, morgen landes in den Snaken hope: ca”
bei Oldendorpe vor dem Broke (d. i. Ohndorf im Amte RodnterF 5
bei Bückeburg liegt umgeben von bruchigem Grund und Boden eaiee®™
adliges Gut Brummershöp (auf den Karten fälschlich - hof geschriche we)
vor dem Schaumburger Walde, wahrscheinlich eine Ausweisung casa
letsterem; bei Hagenburg heifzt im Torfmoore eine mit Ried bewaiin—
sene Stelle uffm Reedthöpe, und Ützenhöp ist der Name eines brucgem9®
Forstortes hei Düdinghausen. Vgl. auch Wolf's hope in W. Seta” #
Bride of Lammermoor S. 141 (Tauchn. ed.). — 8. fen-, mörhöp, hp 5 -
höp-gehnäst n. allisio maris; gen. bidad stille stealc sténhleodn streizsrm—
gevinnes, höpgehnästes, ponne heäh gepring on cleofu crjded Ra. i.
hopian sperare (vgl. Dietr. in H. Z. IX, 216 — 18); inf. ne pearf he =”
nö, pat he ponan méte Jud. 117; pres. sg. hopad t6 pam écu==*
Met. 7“. — 8. töhopa.
höpig adj. ringförmige Wellen schlagend, strudelnd, verticosus? pir mae
sealt väter hreödh and cx» holme besencte Ps. 687.
hoppa s. gärshoppa.
hord goth. huzd n. (in der Prosa auch m.) thesaurus, gaza, der ve”
wahrte Schatz (vgl. Mytth. 922); nom. hord B. 2283, 3084; beige ®
(m&édma) > B. 2284, 3011; e~ sceal in streönum bidan Gn. Er. 6 >»
gen. hyrde pas hordes Rd. 87°; ww hyrde (draco) B. 887; dat. br.
‚Gen. 1489, B. 1108, 2547, 2768, 3165; hednum > (sc. dracon’)
B. 2216; ace. hord B. 2212, 2319, 2509, 2744, 2955, 3056, Ra. 32™™ '»
54"; mädma ~ B. 2799; cm, eald enta geveorc B. 2773; pit —
B. 3126 ;cso under hrusan, pät gehfded gén dedgol bided (die h. Nage= 2)
EI. 1092; nu min c varad hfdende fesnd Rd. 88°"; land ealgodo >
ed and hämas Ädelst. 10; ~~ and hleöburh (rice) B. 912, 2369, 800 Mi
inst. pl. hordum gehroden Rd. 81'”. — Die in der Brust verschlofeene”
|
|
I
!
r
hord-ärn — hord-vyn. 97
Gedanken: nom. helm sceal cénum and 4 päs hednan hyge (dat.) hord
unginnost Gn, Ex. 206; acc. ne mägon hord veras, heortan gepohtas,
fore valdende bemidan Cri. 1048; hrederlocena >, heortan gepohtas
Cri. 1056; berad breösta ~~ fore bearn godes, feores frätve Cri. 1074;
he pat ficen hafad in his heortan, ~~ unclene Leis. 6. — Der im
Körper wohnende Geist: nom. bonne breösta hord gäst ellorfüs gangan
sceolde tö godes düme Gen. 1608. — arcanum: pl. ‘arcana hordas,
gerfnu’: Mone gl. 417; acc. pu me uncide eäc pan derne pinre sne-
tera hord selfa onténdes Ps. C. 71. — Alles was sich angesammelt hat,
Fülle: ace. he his synna hord selfa onténde (beichtete) Ps. C. 28; he
gebitte balanida > Ps. C. 151; syuna ~™ Ps. C. 155. — acc. Vyrd,
so he sécean sceolde sävle hord B. 2422. — s. bedg-, brand-, breöst-,
feorh-, gold-, greöt-, lic-, mädm-, méd-, sävl-, vamb-, vord-, vyrmhord.
hord-&rn n. ades thesaurum continens, gasophylacium; nom. ‘cellarium
hord-ern’: Wr. gl. 58; dat. hordärne (Drachenhöle) B. 2831; gen. pl.
hordirna sum (idem) B. 2279.
hord- burh f. arz vel urbs thesauros continens; acc. häleda B, 467;
acc pl. (2) ee vera, Sodoman and Gomorran Gen. 2007.
hord-cöfa m. scrinium secretarum cogitationum, pectus, cor; acc. pat he
his ferdlocan faste binde, healdne his hordcéfan Wand. 14; inst. mid
eallé innancundum heortum cd) helpe biddad ‘in toto corde exquirunt
eum’: Ps. 1187.
hort-fit n. vas thesaurum continens ; dat. in bam hordfate (sc. in utero
Moria) Hy. 11".
hord - gestreén n. thesaurus accumulatus; acc. ww Jul. 22; gen. pl.
-ta B. 3092, Met. 14''; dat. pl. -num B. 1899, An. 1116.
hort - geat n. porta gazophylacii; gen. hvylc pis hordgates cegan crafté
Pi clamme onlefc (sc. mysterii enigmatis) Ra. 43".
hord-loca m. claustrum thesauri: dat. pesh pe (he) feohgestreön under
kordiocan hyrsta unrim zhte ofer eordan Jul. 43. — claustrum cogi-
tationum : acc. heald hordlocan, hyge fäste bind, mid mödsefan! Hy. 11°;
u vordd ongan purh invitbanc hyspan, c onspedn, vröht vebbade
An. 671 (vgl. hrederloca).
hord-maiddum m. Kleinod; acc. sg. penigne sélran «> häleda B. 1198.
hord- migen n. thesaurorum copia, divitie; acc. hedh 8 Dan. 675.
hord-vela m. idem ; acc. hordvelan B. 2344.
hord - veard m. thesaurt custos vel dominus; nom. acc. CD (draco)
B.2293, 2302, 2554, 2598; cs häleda (König) B. 1047, 1852; gen.
' pl hordvearda Exod. 35, 511, Dan. 65.
hord -veordung f. donatio ex thesauro ; acc. ful oft ic leän teohhade hord-
Yeordunge hnähran rince B. 952.
hord-vyn f. thesaurorum jucundissimus vel pretiosissimus; acc. hord-
‘June (se. Drachenhort) B. 2270.
¢
98 horn — horn.
horn m. 1) cornu: nom. horn Ps. 68”, 91°; pu eart se horn minre b
Ps. Th. 17°; ace. par ic Davides ce deérne bringe Ps. 131°*; his:
&hafen heäne on mihtum Ps. 88?'; gen. pl. hornaa (4. e. hornf) bit
num sc. lun@ (horna abitveonum MS.) Rd. 30°; acc. pl. 8d vigbe
hornas Ps. 1177°; inst. pl. hornum Rin. 2, Sal. 156, 470; heorot ı
trum B. 1369. — 2) cornu, buceina, Horn zum Blasen; nom. h
Exod. 192; ce stundum song füslic fyrdleéd B. 1423; acc. &
byman B. 2943; nzfre mon pas hlüde > äpfted ne bYman äblä
Döm. 109; nom. pl. ne bfman ne hornas Ph. 134; ‘classica bl
hornas’: Wr. gl. 35. — 3) pinnaculum, Zinne ; nom. pl. ne pisse he
hornas ne byrnad Fin. 4. — vgl. Dietr. Ind. lect. Marb. 18°'|,, pag.
auch alts. (pl. horni Ps. 68°) und altfries. (pl. hornar) ist horn A
culinum, dagegen in den übrigen deutschen Dialecten Neutrum
s. fyhte-, güdhorn, änhorn, - horna.
horn-boga m. arcus in duo cornua exiens; dat. léton ford fleögan f
scüras, hildenädran of hornbogan Jud. 222; hyne Hedcyn of
fliné gesvencte B. 2437; acc. par he cm hearde gebended ‘ibi «
fregit cornua arcuum’: Ps, 75°.
horn-bora m. (corniger), buccinator; nom. pl. hle6von hornboran Et.
horn -fise m. Hornfisch, Hornhecht (Esox Belone)? nom. c plegode, |
geond gärsecg (beim Scesturm) An. 370. — vgl. alin. horngala.
horn-gestreön n. pinnaculorum copia; nom. heäh > Ruin. 23.
horn-geäp adj. pinnaculis prominens; nom. sele hlifade heäh and
B. 82; tempel heéh and ce) An. 668.
horn-reced n. edes pinnaculis exstructa; ace. pit ~~ B. 704.
horn -sil n. idem; pl. hornsalu An. 1160, Ra. 4°.
horn-scip n. navis rostrata; inst. brantd ceolé, hes hornscipé An. 27)
vgl. hringedstefna und alin. hringhorni navis.
horn-sele (alts. hornseli) m. a@des pinnaculis exstructa; acc. pl.
Gen. 1821.
hors (ahd. hros) n. equus; nom. hors B. 1899, Ran. 19, Rd. 20° *;
horses Rd. 371!; dat. horse Crd. 81; acc. pl. horas Rd. 23’; dat
horsum Ps. 75°.
horse ahd. horse altn. horskr adj. 1) velox, alacer, expeditus; nom
horsce mec héredon, hilde generedon Reim. 19. — 2) vegeta m
callidus, sagar; nom. hvylc häleda is pis horsc and pis hygecri
pat pit mage äsecgan? Ra. 2' und ähnlich Cri. 241; c~ and hre
gleäv herges visa Exod. 18; purh horscne had Cri. 49; pl. mé
horsce Dan. 362, Az. 72.
horsc-lice adv. prompte, callide; forbon heé ne mig ec vordum vri
vid bone vergan gist (huxlicum Vere.) Seel. 116.
horu m. sordes, phlegma, pituita; ‘flegma horg’: Wr. gl. 64, 282; ge
horu speovdon on his andvlitan El. 297; pl. ‘pituita horas’: Wr. gl
his — hran. 99
his (goth, akd. hansa) /. caterva; inet. sg. and his cvén mid him medostig
gemit migda hése (cum virginum comitatu) B. 924.
hosp maledictio, blasphemia, cavillatio, contumelia; acc. elbeddigra edvit
poledon hadenra cw Jud. 215; me ~~ sprecad tornvorda fela Cri. 171;
fe gebolade ~~ and heardcvide Cri. 1444; dat. habbad hi on hospe
Met.4“; inst. Simon pa hälgan hospé geralite, sägde hy drfas veron
Jul. 300; hailed hy (cam) ww mznad Gn. Ex. 66.’— s. hyspan, husc.
ı08p-cride m. idem; inst. pat pu hospcvid& afst ne eofulsäc ne fremme
grimmé geagncvidö vid godes bearne El. 523.
108p-vord n. idem; ace. pl. ongan pam hälgan ms sprecan An. 1317;
inst. pl. hospvordum Jul. 189.
rf, hräv, hre&, hre&v, hrev goth. hraiv n. 1) corpus hominis vivi;
nom. hrä An. 954, 1033, 1279, Gü. 254; acc. se pit cw gescöp
Cri 14, acc. pl. edver ww EI. 579. — 2) cadaver; nom. acc. sg. hrä
Ph. 228,.B. 1588, El. 885, Seel. 114; hräv Ran. 29; ‘funus lic vel
breiv': Wr. gl. 49, 85; hrav Kr. 53, 72; gen. sg. sang se vanna
fügel hres on venan Gen. 1985; nom. acc. pl. hr& An. 792, Ädelst. 60
(var. bra, hräv); hreäv Gen. 1447; hraev Jud. 314, Fin. 34; inst.
pl. defdra hrevum Exod. 41.
hraca m. Rachen, guttur, fauces; nom. ‘gula hracw: Wr. gl. 64; ‘gula
brace’: ib. 283. — dal. ne hi on hracan äviht hlüde ne cleopiad ‘non
elamabunt in gutture suo’: Ps. 134°; ne cleopigad hi care, beäh pe hi
eeolan habban, ne him hluttur gäst on ww eardad ‘non clamabunt in
gutture suo, neque enim est spiritus in ore eorum’: Ps. 113"; ne
eleopiad in hreacan his ‘in gutture suo’: Ps. Stev. 1137. — nom. pl.
feueshracan’: Wr. gl. 43.
hrade, bride, hrede adv. celeriter, cito, mox; hrade Gen. 160, 1474,
2018, 2460, Exod. 501, Dan. 242, Jud. 37, Sat. 229, Cri. 1028,
B. 224, 740, 748, 1294, 1310, 1390, 1437, 1541, 1576, 1914, 1937,
1975, 2117, 2968, Men. 90, An. 341, 949, 984, 1108, 1113, Jul. 254,
310, Ga. 393, 659, El. 76, 406, 669, 710, Ps. 58°, 59°, 69!, 108°,
189 und öfter, Met. 6° '?, 13°" ”; hräde An. 1274, 1223, 1522,
1579, Met. 4?, 6*, 217, 20°, hrede B. 991, Met. 25°. — compar. ne
Hf hrador hrémde, beäh be ... Dan. 756; nö he viht fram me..
Metan meahte > on holme B. 543; ne scule ge hit py « Purhteön
Pa. Th. 4°; vgl. engl. rather. — superl. hradost Ps. 72°; svi he w
mikte (meahte) An. 166, Gt. 1082. — s. hräd, brid und rade.
%. hreder.
ri m m. strages; acc. eäved purh egsan unchdne nid, hfndu and ~
(Grendel) B. 277.
en ı. oferhragan.
krän,. hron m. balena; ‘musculus hran’: Wr. gl. 56 (inter pisces); ‘balicna
N: ib. 65; ballena vel pilina bron’: id. 281. — Hrones nas (?)
B. 2805, 3136.
7%
100 hran - fisc — hrig).
hran-fisc m. idem; acc. pl. hronfixas D. 540.
hran-mere m. mare balaenarum; ace. hronmere Met. 6".
hran-räd f. via balenarum, mare; dat. on hranräde An. 266, 634; on
bronräde An. 822; acc. geond (ofer) ~~) Gen. 205, B. 10.
hra-vérig adj. lcibmiide i. e. lebenssatt; nom. hile > (Phönix) Ph. 554.
hrav s. hra.
hra-vic (hreä-) n. locus cadarerum, Walstatt; acc. val reäfedon, hreävie
heöldon B. 1214.
hräd, hred adj. alacer, agilis, celer, expeditus; nom. > and unlit
Ra. 54"''; he bid his vorda ti ~) Vy. 50. — comp. is bis gores suna
gongé hrädra Ra. 41°". — s. hräd, hrade, flänhred.
hräd-lice adz. celeriter, cito, confestim: Cri. 263, B. 356, 963, An. 192,
938, 1507, El. 1087, Ps. 68'™ '%, 106%, 117'°, 1401, 1426 144'°.
hriid -tifle adj. gewandt im Brettspiel; nom. sum bid > Crd. 78.
hräd-vägn, - ven m. currus velox; dat. so stedred bam hradvaene heo-
“ fones and eordan Met. 24°.
hräd- vyrde adj. temeriloquus; nom. ne sceal t6 hätheort ne tö cw) ne ta.
väc viga (sc. vesan) Wand. 66.
hräd, hred adj. celer, velor, repentinus; nom. siddan him nid sodann
‘ hred of heofonum hete gesceode Dan. 620; vgl. Ps. Th. 47°: hi em
com svä hridlic sär and vracu svi pam cennendan vife cymd fer Fe
sär.— nom. pl. heora fét bedd svfde hrade blöd tö ägestanne "rem m
ad...: Ps. Th..13°. — compar. f. me is fenfce fire hredre MP «E.
41”. — s. hräd.
hräde, hräder s. hrade, hreder.
hräfn, hrefn, hräm, hrem m. corvus; nom. hrefn El. 110; se vara mum
eo, välgifre fugel Jud. 206; se svearta m Sec. 54; ca... salvia
pada Vy. 36; se vonna & B. 3024; ws blaca B. 1801; hrefe m
uppe göl van and välfel El. 52; hräfn vandrode sveart and sealobe fr
Fin. 34; ‘hic corvus bes hram’: Älfr. gr. 6; gen. hrefnes bridduzzun
Ps. 146'; dat. hrefne B. 2448; sveartum aD Gen. 1449; se€-
sveartne hrefn Gen. 1442; soluvigpädan pone sveartan hräfn hy®~
nednebban (var. hrefn) Ädelst. 61; pl. hremmas By. 106. — s. nib@—
hrefn.
hrägl n. velamentum, indusium, reatimentum, amiculum; nom. Ira!
B. 1195, Jul. 590, Rd. 8', 12%, 14°; gen. hrägles Gen. 866, 872»
Cri. 1506, B. 1217; geonges Sal. 140; dat. hrägle Dan. 37»
An. 1473, Ps. 108'*; on blacum ce (hrägl MS.) Rd. 117; ace. nga"
his hrägl teran Jud. 282, Jul. 595; his ägen ~ Rd. 455, 55*; vise
his varig > Gn. Er. 99; inst. hräglö Rd. 46%, 63°; mid a wit ™
Gen. 1572; gen. pl. hrägla Met. 8'°; beaduscrüda betst, hät mine pre & s®
vered, cS sélest B. 454; dat. pl. in hvitum hriglum geverede (ange £#
hrägn -loca — hreder. 101
Cri. 447; ace. pl. ge géfon hrägl nacedum Cri. 1355. — ‘vestitus,
hraglung’: Wr. gl. 39. — s. beadu-, brec-, frum-, fyrd-, mere-, vite-
brag).
rägn-loca (Rd. 727‘), hrev, hred s. brägnloca, hrä, hräd.
ıreddan eripere; inf. bütan pu us at pam leddsceadan w ville Cri. 274.
him god volde purh hryre > heé rice (es ihm durch den Tod ent-
ziehen) Dan. 671; ic vrädum sceal stefne minre forstolen ce (das
Gestohlne entreifzen) RG. 15'°. — s. ähreddan.
hreddan (commovere) hred s. abreddan, brid.
hred honor, gloria, triumphus, gaudium; nom. siddan him geszlde sigor-
vorca (™) Exod. 316; acc. svä him Vyrd ne gescräf ~ ät hilde
B. 2575. — s. güd-, sigehréd, hrödor.
hreda, hrede s. bordhredda, hräde.
hrédan gloriari, exultare, triumphare; pret. hréddon hildespellé Exod. 573.
hréde adj. serus, asper; nom. veard hire vrad on möde, heard and cm
Gen. 2261; dedd nedlecte strong aud Gü. 1113. — ‘saevissimis
hostibus bam hrebestum fedndum’: Mone gl. 346; in hedgum mörum
and hrédum ‘in arduis asperisque montibus’: Bed. 477. — s. rede.
bréd - eddip adj. gloriosus, gaudii plenus ; nom. his begna ~~ heäp Cri. 945;
gen. pl. sum bid hrédeddigra dedra drefend Crd. 37; superl. härfest
bid hredeädegost Gn. C. 8.
|
| hreder, hredor, hräder, hrader 1) das Innere des Körpırs, viscera,
pectus, insb. als Sitz des Lebens und der Gedanken; nom. hredor
innan vis vynnum ävelled An. 1020; hät at heortan hreder innan
veöll (hreder MS.) Cri. 539; cx innan svearc GR. 1025; ähnlich hreder
| B, 2113, Ga. 910, 952; nu min > is hreöh, heöfsidum scedh Reim. 43;
| © edmé vedll (sc. draconis) B. 2593; gen. me is ange gäst innan
hredres Ps. 142°; dat. sefa on hradre Met. 25**; him of hrädre
gerät sävol... (hvädre MS.) B. 2819; him on hredre heafodsvima
heortan clypte Gen. 1568; be dryhtnes bibod heöldon on ce Cri. 1160;
| pit he mzge in m his heähgeveorc furdor äspyrgan Sch. 28; him
vis hreöv on cw, hygesorge mast B. 2328; méd on m An. 69; he
me in m» bileäc visdömes giefe Ga. 1219; ähnlich on (in) hredre
Exod, 366, Jud. 94, Cri. 641, Seel. 164 (redre MS.), Sch. 10, 25,
B. 1151, 1878, An. 895, G0. 993, 1315, Ps. 54*, 70°, 118°°, Fa. 84;
bonne bid on dunder helm drepen biteran sträld B. 1745; se (drync)
onvende gevit, vera ingepanc heortan md An. 36; at helle dura dracan
eardigad häte on co (sc. ignivomi) Sat. 99; acc. pit svylc snyttro
crif enges häleda hreder veardade Ga. 1102; hveorfed min médsefa
vfer hviles édel, cymed eft tö me gifre and gredig, hveted on välveg
CO unvearnum ofer holma gelagu Seef. 63; and pa vic behedld hälig
heofonlie gist, ~~ veardode, ädelne innod El. 1145; ?sébte dder lif,
fiderne 5 (breder MS.) Gen. 1623; inst. pa bu ne miht hrodr& be-
102 hreder - bealo — hréran.
habban hygebances gleäv An. 818; him hildegräp hredré ne mihte and
gesceddan B. 1446; gen. pl. hredra gehygd Wand. 72, B. 2046. ~
2) überhaupt das Innere eines Körpers oder Raumes; dat. veal (murt®4
eall beféng beorhtan bésmé, par pa badu veron hät on hred 4
Ruin. 42; öd pat he (sc. flamma rogi) pat bänhüs gebrocen häfde be
on cm B. 3148; blöd at ne com heolfor of ~> Rd. 88"; me on ™
heafod sticade Rd. 62°. — vgl. ‘omentum mid-hridre’: Wr. gl. 62
‘omentum mid -hrypre’ (onentem MS): ib. 284.
hreder - bealo n. pectoris malum, arumna, res moerenda; nom. pis E
pincean mig pegne monegum, se pe äfter sincgyfan on sefan groöte«
os hearde B. 1343.
hreder-cöfa m. pectus; acc. pl. nu ve seeolon purhseén usse hredercéfm
heortan eägum, innan uncyste Cri. 1323.
hreder-gleäv adj. prudens in pectore; nom. horse and m» Exod. 18.
hreder-loca m. pectoris clausura, pectus; dat. of hrederlocan t8 pa:
södan gefeän sävel fundad GR. 1237; of ww (ofer MS) Seef. 58; ae
es onspeön EI. 86; gen. pl. hrederlocena hord, heortan geboht:
Cri. 1056.
hrédig (altn. hrédugr, -igr) adj. triumphans, exultans, sich einer Sacd
erfreuend: s. eäd-, eäd-, sige-, villhrédig.
hréd-leds adj. freudlos oder ruhmlos; nom. pl. vöp ähöfun, hreöpu
hrödleäse Gd. 878.
hréd-sigor m. triumphus glorificus; gen. pl. hrédsigora ne gealp B. 258
hröfan, hrefn, hrem s. gehréfan, hräfo.
hréman gloriari (eig. clamare); inf. he > ne porfte mécea (mecga) &
mänan Ädelst. 39; pret. ne b$ hrador hrémde, peäh pe... Dan. 756. -
s. hreäm.
hrémig, hreämig adj. clamans; 1) lamentans; nom. geohdum brém
Secl. 9. — 2) exultans, gloriosus, gloriabundus, gaudens aliqua r
nom. hide (sincé, frätvum) hrömig B. 124, 1882, 2054, EL 14‘
blissum > Ph. 126, An. 1701, GQ. 1079, El. 1138; pl. blissum (fe
rum) hrémige Ph. 592, An. 866; vuldrum hrémge Cri. 54; neal]
os porfton fédeviges (sc. vesan) B. 2363; viges hreämige (ve
hrémige) Adelst. 59. — s. sigehrémig.
hreppan tangere, attingere; pres. nu git ic hreppe Pharao mid äne
vite ‘adhuc una plaga tangam Pharaonem’: Exod. 11'; bar mec vega
se be vudu hreped Ra. 79°. — sonst hrepian tangere: bat ve bat treov
hrepodon ‘ne tangeremus illud’: Gen. 3°; gehrepod tactus: Älfr. gr. 4
Gen. 6°. — ‘hrepung tactus’: Älfr. gr. 11.
hréran ahd. hruorjan 1) movere, commovere; inf. > mid hondum hris
cealde sx (sc. remigans) Wand. 4; sum mag fromlice ofer sealtne
sundvudu drifan, c~> holmprice Ori. 678; he ne leted mine fét 18
cw ‘commoveri’: Ps. 65°; pras. ic &delstöül häleda hreru (-a Ms
hrér- nes — hrech. 103
veallas beoflad ... (sc. ventus) Ra. 4°; bonne ic vudu hrére, bearvas
blédhvate (desgl.) Rd. 2°; pl. sv& svä mereflédes fda hrérad iscealde
sz, vecgad for vinde Met. 27°; prat. hi vegdan, hrördan heora heafod
‘morerunt capita sua’: Ps. 108°”. — 2) moveri, se movere? 80 wol in
cric-, fold-, mere-, moldhrérend. — s. onhräran, hrör.
hrér-nes f. conturbatio; dat. hi on hrérnesse hrade forveordad ‘et in ira
tua conturbabis eos’: Ps. 82''; oder inst. onhrérnesse ?
hrest (pres. sg. 3) welkt? leäf sceal grönian, hät on härfest eft ~ and
fealuvad Met. 11°. -- Lye setzt für diese Stelle hrestan = restan pau-
sare, restare an.
hred, hreäd (?), hredda s. hrä, earmhreäd, scildhredda,
hredm (alts, hröm, engi. raum, rawm) m. clamor, tumultus, ejulatio ; nom.
ace, hreim Exod. 449, Sat. 717, Cr. 594, B. 1802, By. 106; dat. has
for hreäme ‘raucus pre clamatione’: Wr. gl. 2. — s. hréman.
hreämig 8. hrémig.
bred, hreöda (hréda) s. hreöh, bord-, scildhreöda,
hreddan omare, onerare; part. brf¥d beiga hroden Cri. 292; pa vis
heal m) feénda feorum (occisis repleta) B. 1151; ~~ ealovege (acc.)
B. 495; ew hiltecumbor (gladium) B. 1022: in den beiden letzteren
Stellen wol deauratus; vgl. altn. hrodit sigli Sigurd. Kv. DI, 47. —
& ge-, onhreddan; bedg-, gold-, sinchroden.
hreöf (alten. hriufr) adj. asper, scaber: dat. hreöfum stäne Wal. 8. — sca-
bioms, leprosus: nom. pl. hreöfe El. 1215; dat. pl. hreöfum An. 578.
hreöfan (?) s. behreöfan.
hresh (engl. rough) n. asperitas, tempestas aspera; nom. sumne sceal ~™)
fordrifan (Seesturm) Vy. 15; acc. pe me béte eft mindöm and mägenes
WX ‘qui me salvum faceret a pusillo animo et tempestate’: Ps. 54". —
vgl, breghfall geAr turbidus annus (Lye).
hreöh, hriöh , hreö, hredv (engl. rough) adj. asper, ferus, savus, tur-
bidus; nom. fidd ealle vreäh hredh under heofonum hed beorgas
Gen, 1387; vedra gebregd > under heofonum Ph. 58; brond
onetted Ph. 217; Pda ongin, co holmpracu An. 466; wo väs par inne
beitende brim An. 1544; md väter Ps. 68'; ce and rede (reöh ?)
Ra. 81°; ex and heorogrim ‘(Beowulf) B. 1564; so and hygeblind
(hygegrim) iracundus: Jul. 61, 595; hriéh bid ponne, se6 pe er
&ladn onsiéne vis (sc. sx) Met. 5°; svä se peddsceada (fames) hredv
Tiegode (te6»?) An. 1118. — dat. he vis on hredum méde (iratus)
B. 2581, — acc. ofer hre6ne hrycg (sc. maris) Cri. 859; hre6 hägl-
fire Wand. 105. — nom. ace. pl. hreöh väter Gen. 1325; hred
ton fda B. 548; cw vegas As. 141, An. 749. — gen. pl. hreöra
Yea Phin. 45. — 8. reöv; blöd-, valhredv (- hreöh).
brech, bred , hreöv adj. cogturbatus, tristis, moestus; nom. nu min
bredar ig hreéh, hedfsidum scedh, nfdbysgum neäh Reim. 43; vis
104 hreéh-méd — hrif.
him ~ sefa egé from pam orle Met. 1°'; ne mag vérig méd vy
vidstondan ne hreö hyge helpe gefremman Wand. 16; dat. he vis
hreön möde B. 1307. — on hre6dvum tearum ‘lacrymis’: Bed. 4*'
s. hreöv, hreövan.
hreöh -möd adj. savus animo: nom. ~ (draco) B. 2296; m vas
hedena cyning Dan. 242.
hreöh-möd adj. tristis; nom. ~ B. 2132.
hreérig adj. ruinosus; pl. hröfas sind gehrorene, hreörge torras Ruin.
hredsan ruere, corruere, labi, cadere; pras. pl. hreösad Cri. 811, 97
1044, Ph. 60, An. 1440, Ps. 143°; pret. hreds B. 2488, 2831; 3
hruron B. 1074, 1430, 1872, An. 1602; inf. hreösan Cri. 1413, 152
Wand. 48, El. 764, Met. 7”; part. pres. hrid hreösende Wand. 102.
8. bi-, ge-, of-, töhreösan, behroren.
hreöv s. hre6h.
hreöv f. moestitia, tristitia, moeror; nom. hreöv Cri. 1675, B. 28!
Met. 18'' (Reue); acc. hreöve Cri. 1558; gen. pl. pat vis Hrödg:
hreöva tornost B. 2129; inst. pl. hredvum gedreahte Cri. 994.
8. gehreöv.
hredvan impers. dolere, poenitere, miserere, reuen, leid thun; inf. nu
mig m, pat ic... (reuen) Gen. 816 und ähnlich Gen. 819; hit
vyrs ne mag on pinum hyge c) (reuen) Gen. 826; pa mec ongon ¢
pat min hondgeveorc on fednda geveald ce sceolde (dolere) Cri. 14:
ne be cm pearf ealles svä micles, svä (was) pu me scealdest Seel. 1
pres. pat me on minum hyge hreöved, pat hie heofonrice &
(ärgert) Gen. 426; me ~ nu, pit ic... Ps. Ben. 40°; him pit
Cc Ga. 783; pret. hreäv hine svide, pit he... (reute) Gen. 12
es hine ‘poenituit eum’: Ps. 105**. — hreovan Sat. 319 ist in hreé
(riefen) su ändern. — s. gehreövan.
hredv - cearig adj. moestus; nom. c Jul. 536, Ar. 25; hreder ic
svearc, hyge cm Ga. 1026; dat. pl. hredvcearigum Cri. 367.
hreövig adj. moestus; pl. nu vit hredvige mägon sorgian Gen. 799.
hreövig-möd adj. idem; nom. & Gen. 771; pl. -möde Jud. 290.
hreöv-lie adj. idem; nom. and his vif vyrde (fiat) vydeve wo! Ps, 2
hreöv-lice adv. miscrabiliter; sume man 3 äcvealde Alf. Tod. 3.
hricg s. hrycg.
hrid Schneegestöber ? nom. pas stänhleodu stormas cnyssad, hrid hredes
hruse (-san?) binded vintres vöma Wand. 102. — vgl. altn.
f. ventus, tempestas, procella, impetus.
hrif f. venter, uterus; dat. svä ic furdum väs of mödur hrife minre
ned Ps. 133"! und ähnlich Ps. 70°; acc. geong 4&cenned pburh 2
mödor hrif Rd. 41** und ähnlich Cri. 425, Ap. 29. — dat. hi 2
hrife fieögad hyldepilas Ra. 18° und ähnlich Ra. 24”. — Yyleos
hrim — hrindan. 105
vire’: Wr. gl. 19; ‘disseptum midrif’ (Zwerchfell): ib. 44; ‘cxta midrif’:
ib. 44; ‘cleus rif vel sed innre vamb’: ib. 44.
hrim ? brim on lime Ruin. 4.
hrim m. pruina (Wr. gl. 52); nom. se hearda forst, co heorugrimma
Ra, 41°; mec cw peced Ra. 79°; par ne hag) ne em hredsad tö
foldan Ph, 60; ce and forst, hare hildstapan An. 1259; gesihd hreösan
cw and snäv haglé gemenged Wand. 48; nordan snivde, ce hrusan
bund, hägl fe6l on eordan Seef. 32; gen. hrimes dryre Ph. 16; ~
and snäves Men. 204; dat. svä bu on hrime sette hlance cyllan ‘sicut
utr in pruina’: Ps. 118°°; acc. nenig möste heora hrörra hrim äpla
gedigean (i. e. heora hrörra äpla) ‘ef occidit moros in pruina’: Ps. 7 787;
inst. veallas stondad hrimé bihrorene Wand. 77; Martius ce gehyr-
sted Men. 35. — engl. rime hoar frost; altn. hrim n. und hrimi m.
pruina; ahd. ‘gelu rime’: Graff II, 506. — s. hehriman.
hrim-ceald (ain. hrimkaldr) adj. pruind frigidus; acc. hrimcealde s®
Wand. 4.
hrim-gicel m. pruinae stiria; inst. pl. bihongen hrimgicelum Seef. 17.
hrimig adj. pruinosus ; superl. lencten bid hrimigost Gn. C. 6.
hrimig -heard adj. pruind duratus; acc. stänvongas hrimighearde Rd. 887.
hrinan tangere, atlingere; 1) mit dem Accusativ: pras. he mid his mihte
muntas hrined ‘tangit’: Ps. 103°; gif hine >, pat me of hrife fledged
Ra. 24”; inf. ne sceolon ge mine pa hälgan hrinan ne grétan ‘tangere’:
Ps. 104”; vat ic Matheus burh mznra hand > heorudolgum (attingt)
An. 944. — 2) mit dem Genitiv: inf. nu pu his hrinan meaht (es mit
Händen greifen) Gen. 616. — 3) mit dem Dativ: pres. grundum ic
hrine Rg. 67°; svä ic him nö ~™ (conj.) Ra. 7*; ic purh hést hrino
hildepilum (inst.) lädgevinnum Rd. 167°; pret. nefre heofonum (foldan)
hrin Ra, 40”, 40'°; he hire folmum > B. 722; pl. hrinon hearm-
tanas drihta bearnum Gen. 992; conj. pedh pe him vund hrine B. 2976;
inf. fire ne möston vätres brögan heste hrinan Gen. 1396; pat him
heardra nin CX volde fren argéd B. 988; pit pe mon ne pearf hon-
dum u» Ga. 254; ele synfulra afre ne möte heafde minum I! ‘oleum
Peccatorum non impinguet caput meum’: Ps. 1407; dhnlich hrinan
B. 1515, 3053, Jul. 512, Gd. 381. — 4) mit Ellipse des Objects: pit
he mi volde afrum onfengum hrinan letan (sc. den Guthlak) Ga. 491.—
5) mit der Präp. at: pret. hit him on innan com, hrän at heortan
(der Apfel) Gen. 724; deädes vylm cm ät hoortan B. 2270. — 8. ge-,
onbrinan,
hrind Part. abgestorben? pl. ofer pbim (Grendles mere) hongiad hrinde
hearvas, vadu vyrtum fast, väter oferhelmad B. 1363. — vgl. engl.
tind frozen to death, rinde to destroy (Halliwcll).
hrindan (alin. hrinda) truderc: pret. he hrand under gyrdels hyre stides
Rithvét Ra, 55°.
106 hring — hringed - stefna.
hring m. Riug; 1) annulus aureus als Schmuck: dat. gim sceal on hringe
standan steäp and geäp Gn. C. 22; acc. dyde him of healse hring
gyldenne B. 2809; nom. pl. hringas B. 1195; gen. pl. hringa gedäles,
beorhtra beiga Vid. 73; > engel (hyrde, fengel) rex: B. 1507,
2245, 2345; acc. pl. pe him hringas geaf B. 3034; delan (largiri)
B. 1970; he volde bis beornes beägas gefecgan, reäf and ~> By. 161;
inst. pl. hringum, sincgestreönum fättan goldes B. 1091; mägd besgum
gehläste, od gehrodene Jud. 37. — der die Hostie umschließende Ring
der Monstrans? nom. acc. hring Ra. 49% °, 60° ® und gen. hringes
Ra. 60".
2) vinculum; gen. p!. he is on pere helle häft mid hringa ge-
spanné Gen. 762; me habbad > gespong, slidhearda sal, sides &myrred
Gen. 377; inst. pl. hringum gyrded Rd. 87‘; hringan häfted Ra. 5°;
acc. pl. be me hringas geaf (?) Rd. 21**. — vgl. ‘in die Ringe schlagen
in vincula conjicere’: L. Frisch.
8) annulus loricae, hamus, auch im sing. für die ganse Brünne
gebraucht: nom. hring titan ymbbearg, pat hed pone fyrdhom purhféa
ne mihte, locene leodosyrcan lädan fingrum B. 1503; ne mag byrnan_»
"es äfter vigfruman vide féran häledum be healfe B. 2260.
5) circulus multitudinis aliquem vel aliquid circumdantis; inst_ =
and sv& bone hälgan hringé beteldad fiyhte on lyfte Ph. 399. — 6) cir ——
culus anni: acc. ponne pu geäres hring mid gyfe bletsast ‘denedice——=
corone anni’: Ps. 64”. — 7) orbis; nom. sunnan hring Ph. 805, ——
8) Bann, Bannring, der Besirk durch welchen die Gewalt des Bann
herrn sich erstreckt (vgl. Grimm D. W. I, 1114): dat. bonne oncnävem—
fäh feénd (diabolus), pätte fira gehvylc on his hringe bid fäste gem
féged Wal. 40. — 9) überhaupt Bezirk, Gebiet: acc. ofer holm——
hrincg Gen. 1393; siddan pu gestigest steäpe dine, cm) pis heammm
landes Gen. 2854 (vgl. mhd. hör in dis landes rinc: Conr. von Wie
Schwanr. v. 798, 1140). — ?hringas Ruin. 20. — s. bän-, bridelshrin_ um
vidhring (?),
hring m. sonus; (s. Grimm zu An. 1279 und Ettm. p. 501); nom. je
vis vöpes ce Cri. 537, El. 1132; ba cvom vöpes ~ purh pir beorcmmı
dreöst blät üt faran An. 1281; him pias vépes > torne gemonade af
Ga. 1313. — 6 güdhring.
hringan (engl. to ring) clangere; pres. svide svinged and his searo (nov=e“
hringed Sal. 266; pret. pl. byrnan hringdon B. 327.
hring - boga in orbem vel spiras contortus, sc. draco; nom. Ce B. 2561 — —
vgl. altn. hringlaginn.
hringed part. mit Ringen verschen, daraus bestehend; nom. hr =
byrne B. 1245; acc. sg. hringde byrnan B. 2615.
hringed-stefna rostro prorae annuliformi instructus (sc. navis); nm”
cm B. 32, 1897; aec. sg. hringedstefnan B. 1131. — s. hringnaca.
hring-iren — hröf. 107
hring - tren n. annuli ferrei loricae; nom. cm scir song in searvum
B. $22.
hring-loca m. hami loric@ next; acc. pl. he väs on breöstum vund burh
bs hringlocan By. 145.
hring-mel adj. annulo capuli instructus, sc. gladius: nom. acc. sg. CD
B. 1564; vgl. altn. hringr annulus in capulo gladii und mela hring
um borg cireulum metiri circa urbem, circumdare urbem (de serpente).
bring -meled idem; acc. pl. 8 sveord Gen. 1992.
hring - mere n. das Waferbassin im Badehaus; pit ce Ruin. 45,
hring-naca m. navis rostro annuliformi instructa; nom. & B. 1862. —
vgl. hringedstefna und alin. hringhorni navis.
hring-net n. rete annulis nerum, lorica; acc. pl. e~ baron, locene
syrean B. 1889. — vgl. alin. hringkofl, -serkr, - skyrta lorica.
bring - sele m. aula in qua annuli vel armillae distribuuntur: dat. ic
pir furdum cvom té pam cm Hrödgar grétan B. 2010. — antrum
thuauri draconis: dat. pam cm B. 3053; acc. ce B. 2840.
hring - begu f. acceptio annulorum a domino distributorum; dat. ne bid
him tö hearpan hyge ne té hringpege Scef. 44.
bring -veordung f. annuli vel annulorum donatio; acc. habban on healse
hringveordunge B. 3017.
hrisil f. radius textorius (s. Dietr. Ind. Lect. Marb. 18°]. p. 19); nom.
hrisi] Ra, 36”; ‘radiolum hrisl’: Wr. gl. 59. — Knochen des Unterarms,
Speiche: ‘ascella vel subhircos öxn vel rüh-öxn, cada hrisel, cadula
Iytel hrisel, lacertus bög, digité fingras’: Wr. gl. 44. — altn. hrisla f.
tirga, ramus arboris.
hridh », hreöh,
hrödor m. gaudium, commodum, letificatio, solatium ; dat. ic be Andreas
ädre onsende tö hled and t6 hrédre in päs hedenan byrig, he pe
Üfsed of pyssum leddhete An. 111; ponne his sunu hangad hrefne
6X fin patibulo) B. 2448; pu (Crist) cvéme heänum t6 em Cri. 414;
scealt fegndum (diabolis) tö hrödor füsleöd galan Cri. 623; hungre-
sum t§ ms (t6 fröfre Vere.) Seel. 116; ähnlich t6 hrédre Ap. 95,
An 567; t6 hrödor Jul. 416; tö hréder Cri. 1197, El. 16, 1160. —
IM, pl. be (Adame) hrédra oftihd glemes gröne folde Gen. 1017;
eee vis nefa svfde hold and gehväder édrum cm gemyndig
Ie 1% A; vérigméd heän cm lefs hearm provian An. 1369; ce bidzled
hröd “4 390, — 5. hréd. ;
hr r-leds adj. freudlos;; acc. hrödorleäsne vräccan (brodor- MS) Ho. 62.
m A) tectum, camera, forniz, lacunar; nom. tigelum sceäded hröst-
regen ™ (rof MS) Ruin. 32; em Ana genäs (sc. aulae) B. 999;
am’; Wr. gl. 290; ‘palatum göma vel ce pis mides’: id. 43;
den. ander fistenne folca hröfes sub coelo: Gen. 153; dat. hüs under
108
hrof- fast — hrüst - beäg.
hröfe Cri. 14; cyningum, pa her vundrum scinad on heähsetlum
getenge (sc. aul@) Met. 25°; under rodores > (in coelo) Hy.
under pam fyrenan ™) (sc, furnacis) Dan. 239; acc. under hi
gefor (in arcam No@) Gen. 1360; purh pas temples em Cri. 4
snyredon under Heorotes mo B. 403; on raced fergan under sales
Rd. 537; be pas hüses > stadeliad ‘qui edificant domum’: Ps. 1:
steäpne ce goldé fähne (aula) B. 926; geäpne (heänne) I sc. au
B. 836, 983; redora (rodores) > Gü. 1286, Cri. 60; on heänne
heofona rices Dan. 442; ofer heänne > heofones pisses Met. *
under beorges @) (in antrum draconis) B. 2755. — dat. under vo
hröfe Jud. 67; acc. dd (ofer) volena ~~ Exod. 298, El. 89. — gera.
für coelum: gen. under hröfes hle6 (sub coclo) Ra. 28°; dat. té
hfhstan hröfe Cri. 749; acc. hyrstedne ww hälgum tunglum Gen.
2) summum, summitas, cacumen; nom. hvat se hröf is «
ges@lda ‘summe cardinem felicitatis’: Boeth. 11”; gen. vid pas h&h
hréfes pas héhstan andgites ‘in summe intelligentia cacumın’: Be
41°; dat. on hröfe heän landes Gen. 2898; from eordan hröf vel h
‘a summo terra’: Marc. C. 13°"; acc. purh pas hylles hröf Rd. 1
ofer vealles aD Ps, 54°, Ra. 307; ymb pis helmes ~ B. 1030;
gevurdad eart ofer vorulde » Dan. 407. — s. heofon-, invith
gehräfan.
hröf-fäst adj. dachfest; acc. sg. hröffäste hoalle Met. 7°.
hröf-sele m. aula tecto superstructa; dat. ~ B. 1515.
hron s. hran.
hröpan clamare; pret. pl. hreöpon friccan An. 1158, El. 54, 550; |
mearcveardas (lupi) Exod. 168; c~ herefugolas Exod. 161; vop &
fun, hreöpnn hrödleäse, hleddrum brugdon Gü. 878; hredpan de
vide geond vindsele, ved -cvanedon (hreovan MS) Sat. 319; part. pr
hröpende Ps. 146’.
hrör (alts. hrör) adj. rührig, rüstig, vegetus, alacer, vigens, strenuus, vi
dus; nom. hägstealdmon Rd. 55°; sede pät his byrne tübrocen vi
heresceorpum 5 Fin. 45; gen. hröres folces Ps. 77°°; dat. pam hré
(Beow.) B. 1629; svä sed sträle byd strangum and miltigum hröı
on handa ‘sicut saggitae in manu potentis’: Ps. 126°; acc. ic v
pin heähset] hrör and veordlic Ps. 88°*; he his heähsetl eo timbı
Ps. 102'®; hröre meaht ‘potestatem’: Ps. 85"*; inst. hrörd stencé (oc
gravi) Ps. 1327; drihten hérad holdlice 5 gepancé ‘laudabit do
num’: Ps. 101'°; gen. pl. hrörra äpla Ps. 7747; dat. pl. ävder o
hrörum neätum odde unhrörum Bocth. 41°. — ahd. hruora f. mc
giruorig floridus (de atate), viridis; engl. roaring fast, quick (Halliw.
s. felahror, hréran.
hrést-bedg m. corona canteriorum, Dachgesperre ? oder Dachluke? |
tigelum scoäded hrüstbeäges hröf (rof MS) hryré vong (acc.) gect
gebrocen td beorgum Ruin, 32. — hrést (engl. roost) petaurum, per
hrung — hryre. 109
dormitoria, henna DS gallinarium (Lye); nhd. Rost craticula focaria,
clathrum, fundamentum adifleii in cratis modum positum, clathrum
galcae (L. Frisch) holl. roest craticula, gallinarium; alts. hröst Dach-
gesperre: thurh thes hüses ww Mel. 707°.
hrung [. trabs, Wagenrunge, aber bei den Ags. wol nicht wie im Hochd.
die Leiterstütsen, sondern die Sparren oder Reife des Wagendaches ;
ongunnon stigan on vägn and hyra vicg somod hlödan under hrunge
Ra. 23°. — scil-hrunge libramtn (Lye), wol Waagebalken; goth.
hrugga virga (s. Dieff. I, 590); engl. rung, Knüttel, Leitersproße,
Querbalken im Schiffskiel.
hrungeat-torr m. Thurm mit einem Gatterthor ? pl. hrungeattorras (hrim
geat torras MS) Ruin. 4; hrungeat für hrung-geat wie vildeér, vyr-
trama für vilddeér, vyrttruma.
hruse f. terra; nom. hruse Cri. 883, B. 2247 (voc.), 2558, Ra. 4°, 72°;
gen. hrusan Wand. 23, Ruin. 8, Met. 29°; dat. hrusan Cri. 658,
Ruin. 30, B. 2276, 2279, Ps. 143", Rä. 41°°, 81°°; under wo B. 2411,
El. 218, 625, 843, 1092; acc. hrusan Wand. 102 (hruse MS), B. 2831,
172, Edg. 55, Ps. 88'°, 120°, 1334, Met. 10%, 29%, Ran. 12, 29,
Bü. 3°, 8', 281°; under em befeolan (sepelire) Gn. Ex. 116; inst.
hrusan fast (sepultus) Rün. 13. — nom. pl. hyllas and hrusan and hea
beorgas Dan. 333, heofonas droppetad, co forhtiad for Israéla godes
egsan brymme ‘terra’: Ps. 67°; heofonas blissiad, exo svylce gefedd ‘et
erultet terra’: Ps. 88°°.
hrütan (altn. hridta) rapido motu sonum ederc, rauschen; part. ne ait me
britende hrisil scrided Rd. 36°; ‘sterto ic hrate’: Älfr. gr. 28. — ahd.
rüzonti stridulus; vgl. Hrütafjürd an der Küste von Island.
hryeg, hrieg m. dorsum: dat. on hrycge Rd. 2'”, 4°, 20*, 37°; acc. hrycg
Ra. 4%, 9911 794 83°; inst. hrycgé Ra. 28". — fastigium, summum:
acc. ofer hreöne hrycg (tcrgum maris) Cri. 859; on (ofer) väteres
B.471, Sal. 19; com ic on ses hricg ‘in altitudinem maris’: Ps. 68°;
inst, Dl. ceul sceal femig ridan $da hrycgum Rd. 4°”,
dig adj. ruinosus? pl. vindé bivävne veallas stondad hrimé bihrorene,
brydge pi ederas, vöriad pa vinsalo Wand. 77. — vgl. alin. hridda
"Alare, jacere, spargere, abjicere.
™ lapsus, ruina; nom. hägles > Ph. 16; acc. hi him bryce hedl-
den and him c~) burgun (daf er nicht fiel) Ga. 702; instr. hröstbeäges
brig hryré vong (acc.) gecrong gebrocen tO beorgum Ruin. 32, — ruina,
“ades , mors, excidium ; nom. lices hryre Ga. 8U1; dat. after lices
(Mile@a) hryre Ph. 645, B. 2052, 3005, An. 229, Ga. 1066 und ähnlich
, 1680, tö ew monegum (multis) Met. 9*; acc. and par heälicne on
W On) hryre gefremedan ‘ct multiplicata est in eis ruina’: Ps. 105";
bord vearda (vinemega, hläfordes) © Erod. 511, Wand. 7, B. 3180;
m god volde purh wo hreddan heä rice (durch den Tod entziehen]
MM. 671; inst. hordvearda hryré Erod. 35. — s. leöd-, lic-, vighryre.
110 brysian — huilpan.
hrysian quatere, movere; pret. pl. syrcan hrysedon, gidgevedo |
hrisedon heafud ‘moverunt caput Ps. Stev. 21°, 108°. — drihter
sode pä véstan eordan ‘concutientis’: Ps. Th. 28°.
hrystan ornare, comere, decorare; part. beorc bid hesh on helme
(-ed MS) fägere geloden le4fum Ran. 18. — s. hyrstan.
hit (= hvi inst. n. des pron. hvä) wie; 1) directe Frage; ha sc
nu libban, gif...? Gen. 805; hf pbearf mannes sunu märan
Exod. 425; ac hü geganged pat göde odde yfie? Sal. 362; ha ¢
ic pit synnig vid seolfne sävla nergend? An. 922; hi mig ic n
gan lädan spräce? Cri. 183; dhnlich Gen. 2675, Dan. 130, B
An. 190, 573, Ga. 337, 984, El. 456, Sal. 341 und sonst; hi
yrsast pbu...? Ps. 78°; vilt pu hd lange edvit polian? “us
Ps. 73'° und ähnlich Ps. 88°°; mit dem Conjunctiv: hi se ofer
wfre vurde? Ps. 93°. — 2) in ausrufenden Sätzen; efld god!
gle4vlice ryhte nemned vere Emmanuhel! Cri. 130; hü ve s
svencte purh dre sylfra gevill! Cri. 362; hi par väs unefen rı
gemzne! Cri. 1460; eälä! hü Pu eart gledv and scearp! Hö. 76;
Cri. 216, 278, Hd. 84, 100, 104, Wand. 95, An. 63, Met. 3°. -
ind. in abhängigen Sätzen; usse yrmda gepenc, hi ve tea
Cri. 371; us secgad béc, hi... Astéh Cri. 786; ne mxge ve si
hi pu adele eart Hy. 3‘; gehfrdon, hi sed hälige spräc Ju
ähnlich Gen. 1583, Exod. 25, 85, 89, 280, Dan. 131, Ju
Sat. 38, 179, 196, Cri. 70, 222, 586, 991, 1051, 1120, 1287
Hö. 90, Ph. 356, 389, Wand. 30, B. 3, 279, 737, 1725, 2093
2948, 3026, An. 163, 419, 596, 639, 813, 962. 964, 1492, J
El. 176, 179, 185, 336, 367, 512, 561, Hy. 3'* ", Sal. 60, A
40”, 43'* 567% 61'* und sonst; bonne bid pat pridde, hd pi
lige folc gesihd pat fordöne sär pbrovian Cri. 1248; hie be v
vig curon, hi lestan volde möd mid fran Exod, 244. — 4)
in abh. Sätzen; pbeahtode, hi he... gesette Gen. 93; hycgad
ge hi besvicen! Gen. 433; veald, hit pe szle at bam gegnsleg
1357; him gevisade, hü hie libban sceolden Gen. 851; abide
miclan dömes, hü him metod scrifan ville B. 999; hd hih ar
hel seé Sat. 707; mid hi miclé elné... Cri. 1318; ähnlich Ge
Dan. 50, 111, 531, Jud. 259, Sat. 499, 699, Cri. 1060, 1075
Deér. 12, B. 116, An. 155, 487, Ga. 308, El. 474, Met. 9*7, Ri
60'* und sonst: forbon nis enig vundor, hd sed unclene gec!
hearde ondrede (quare?) Cri. 1016. — 5) bei Comperativen Ye’;
hine lenge hi geornor Ga. 109 (vgl. svä Gen. 989, B. 1854).
hüd (ahd. hunda) f. praeda, spolia; gen. hide B. 124, El. 149; a
Dan. 65; acc. > Gen. 2113, 2066, 2149, Ga. 102, Hy. 1¢
80* *- ®; gen. pl. hüda maste Cri. 568. — s. herehüd und ähüd
hugende s. hycgan und gehugdd.
? huilpan (gen.), ein dunkles Wort nur in der Stelle: dyde ic me
mene ganetes hleddor, aD svég fore hleahtor vera Seef. 21.
hü-lic — hunig - fidvend. 111
hü-lic quatis; ac cx is se organ ingemyndum té begonganne...? Sal. 53
(quonam modo ?). — vgl. hvilc.
hund m. canis; nom. > Ra. 25°; gen. hundes Ps. 67%, Ra. 87"; ~
fleögan ‘muscam caninam’: Ps. 77**; pl. hundas Ps. 58°; dat. bundum
Ps. 78°; inst. ew B. 1368, Met. 19". — auch von bösen Menschen
gebraucht: pone hadenan hund (Holofernes) Jud. 110. — s. védehund.
hund n. cntum; nom. pät panon vere > Pbüsenda mila gemearcodes
Sat. 123; aec. 6d c~ cnéa (= cnedva) Ruin. 8; c~ missera B. 1498,
1169; sealde hiora gehvadrum cx pusenda landes and bed4ga B. 2994.—
in ~% scipa Met. 26'°; fif wo s. fif-hund; eahta hund, nigen >,
tix, tv (tu) ~~, tvelf eo, pred em), s. eahta, nigen, six, tvegen,
trelf, pri.
hundred n. hundert; peéh heora m sed Ps. 89'°; bat par screod[a] vere
siex hun[dred]a searohäbbendra (?) Phar. 6. — 8s. GDS. 252.
kund-nigontig n. nonaginta: Gen. 1147, 1178, 1230, Metr. 26”. — Ueber
diese und die folgenden Bildungen verweise ich auf Grimm GDS.
248 — 252 und Holtzmann in Pfeiffers Germ. I. 217 — 223, wiewol
die dort gegebene Erklärung noch keineswegs von allen Bedenken frei ist.
hund- seofontig n. septuaginta; ww Gen. 1158, 3224, 1777; tva and ~~
(12) Hy. 7°; par on rime forborn fif and > hednes heriges Jul. 588.
hund-teontig n. centum; © Gen. 1131, 1184, 1227, 1741, 2778, An.
1037; tvé > (200) Gen. 1741.
hand -tvelftig n. centum et viginti: Gen. 1263.
hungor m. fames; nom. Cri. 1661, Vy. 15, Wal. 51, Seef. 11, Edg. 55,
Ga. 246, Ps. 106%; ~~ se häta Ph. 613; se grimma ~ Rid. 44°;
hunger Gen. 802, 2276; ~™ se hearda Gen. 1815. — gen. hungres
A, 701,616; cao, blätes beddgastes An. 1089. — dat. hungre Sat. 673,
EL. 703. — ace. hungor Sal. 73, 472; heardne > Ps. 58° '*; pe hör
murene hungur headugrimme heardne gepoledan Ps. 145°. — inst.
hungré gehäfted (gepredtod, cvylmed, gehfned) An. 1160, Ga. 888,
B. 613, 687, 695, 720; pf heardan ce Seel. 31; co veron pearle
gehrestod, sv& se peddsceada redv ricsode An. 1116; vulf heöfed
(heult vor H.) Gn. Ex. 150.
bungrig adj. esuriens, famelicus; nom. sg. hungri Gen. 1463; nom. ace:
pl. hungrige Go. 709; p& hungrian Ps. 106°; dat. pl. hungrium Ps. 106”,
131%; hungregum (Verc.) hungrum (Eron.) Seel. 116.
hunig R. mel. nectar, Honig; nom. ce Sal. 66; gen. huniges tear Met. 12°;
OD bibresd Met. 12°; dat. hunige Ps. 118'°, Met. 8”; acc. hunig
Leis 21, inst. he hi fédde mid hunigé, pat him god sealde of stäne
‘de petra melle saturavit eos’: Ps. 80°; ic eom svötra, ponne (als
wenn) bu besbredd blénde mid cs (favum cum melle) Ra. 41°.
hunig -flgvend mellifluus ; pl. vyrta geblövene hunigflovende Ga. 1250.
112 hunig-smäc — hux-lic.
hunig -smiic m. sapor mellis; acc. pl. habbad on gehätum hunigsmäccas,
smédne sybcvide Leds. 28.
hunta m. venator; nom. ~ Met. 27'°; gen. huntan Ps. 123°; dat. pl.
huntum Ps. 90°. — s. hentan.
huntod m. venatio; dat. ou huntode Crü. 37. — sonst huntnod, - nad.
hup-seax n. pugio vel gladiolus ad cozam pendens; nom. ~~» Crd. 64;
acc. pl. 8 Jud. 238. — vgl. Beov. 2680 und 2703 - 4.
hüru saltem, quidem, equidem, certe: Gen. 1503, 1581. 2047, 2343,
Jud. 346, Cri. 22, 82, 337, 613, 789, H6. 15, Seel. 1, 22, 38, B. 182,
369, 669, 862, 1071, 1465, 1944, 2836, 3120, Vald. 1?, 2" Ap. 42,
An. 549, GQ. 332, 741, 1194, 1330, El. 1047, 1150, Ar. 10, Ps.
Ben. 50° 12, Ps. 68%, 701, 739, 87", 118% 175 1208 ya
Met. 81% 3', 97?, 22%, 29%, Gn. Ex. 151, Sal. 56, 104, 227. — u
hüru et maxime’: R. Ben. 36 (Lye); ebenso and hüru secgan hét Simomugy,
Petre Sat. 523; and hüru nu ‘nunc autem’: Ps. Th. 26”.
hüs n. domus; nom. his Cri. 14, 1604, 1628, Met. 7'°; hüs (hüsl?) sce =<
hälgum men, hazdnum synne Gn. Er. 132; gen. hüses Cri. 1140, B. 11 ww
1666, Met. 7°, 13°'; dat. hüse Gen. 1442 (navi), Cri. 1136, Ps. 113mm:
acc. sg. his As. 162, Sat. 710, Cri. 1482, Ph. 202 (Nest), GQ. 2m?
634, 649, 774, 1284, Ps. 112°; pat fege > (cadaver) EI. 881; pram rh
pit fecne ~ El. 1237; his mödes > Met. 7°”; gen. pl. hüsa B. 1-K6,
285, 658, 955; dat. pl. hdsum Ps. 83°. — gleich dem lat. domus awmach
collectiv Familie, Geschlecht und dann mit dem plur. verbi verbunden:
nom. Israhéla hüs «rest on dryhtcn helpe gehogedan ‘domus Issue
speravit in domo’: Ps. 113'°; ähnlich Jacobes (Aarones, Israela) Thads
Ps. 113" '°, 1347". — s. bän-, feld-, feorh-, gäst- (gast-), geofon-, gu-af-,
helle-, män-, mere-, mordor-, nicor-, sävel-, snytru-, vig-, vite- Buds.
husc, hux Hohn, Spott; inst. hed pone hleödorcvide huscé belegde on
sefan svide Gen. 2382; he mid ~ bevand pa hleddorcvydas on ige
sinum Gen. 2337. — s. hosp, huxlic.
husc-vord n. Hohnwort; inst. huscvordé (us vordé?) ongan purh imvit-
panc hermö hyspan An. 669.
hfisel (goth. hunsl) n. eucharistia, panis eucharisticus, eig. Opferthier (vgl
gr. xaivo, Eaivo, xreivo und skr. kshan, khan); nom. hos) sceal
halgum men, hednum synne (his MS) Gn. Ex. 132; him bid leng®
hüsel (sc. in coelo) Cri. 1686; inst. hüslö gereordod Ga. 1274.
hfisel- bearn n. filius (vir) eucharistia dignus; nom. hälig hüsulbear?
(Guthlak) Gü. 531.
hüsel - fat n. vas sacrificum; ace. pl. Israéla gestreén, hüslfata héle&*
Dan. 705 und ähnlich Dan. 749.
hüsel-ver m. vir eucharistia dignus: nom. pl, hüselveras Ga. 763.
hux-lic adj. contumeliosus; inst. pl. huxlicum vordum vrixlan (horse Lice
Er.) Secl. 116.
hvä. 113
hv& pron. 1) in direeter Frage mit dem Indicativ: quis, quisnam; nom.
hr gestilled pat? Rd. 4°’; ad is moncynnes, pit ne vundrie.. .?
Ma. 28'; ähnlich Gen. 671, Sat. 17, D6m. 30, Met. 28% 1% 5" 4° Sal. 36;
hvä hvyle man svä dryhten ondr=t? ‘quis est homo qui timeat
dominum?’ Ps. Th. 24'°. — nom. n. hvät veard edv svä röfum?
An, 1345; wo is se gevuldroda cyning? ‘quis est iste rex gloria >’
Ps. Th, 32°°; ew is beds vundrung ...? Cri. 89; wis pis 14 manna,
be...? (quis est hominum, qui...?) El. 903 ; ~~ sindon ge searo-
habbendra? B. 237; ce is se dumba, se pe...? Sal. 229; em is
valdor pin, pe pu oferhigdum upp drerdest? (was ist daraus geworden)
An. 1319; cw bid pe ealles seald...? Ps. 119°; ähnlich hvät Cri. 694,
Ps. 72% 113°, Met. 14', 8°° (c. conj.), Sal. 281, 331; ~~ synt pinum
ne calra dagena? ‘quot sunt dies servi tui?’ Ps. 118°. — gen. n.
hvis véned, se be... nyle gemunan? Cri. 1200. — dat. (inst.) n.
fr hvam (cur) Sal. 339, 342, 346, 351, 357, 386, 392; td ~
Sal. 446; for hvan Cri. 1481, Ps. 73°", 79", 87", 113°, 126°; on
& finguo’ Ps. 118°; tö ww Secl. 17 (Verc.); td hvon Seel. 17 (Ex.),
Gen. 815; bi ew scealt bu lifgan? (wovon) Ga. 244; for wo Gen. 873,
876, Cri. 1470, 1488, Sal, 338, 301.— acc. sg. n. hvät dreögest pu?
Ju 247; gifest bu me freömanna t6 fröfre? Gen. 2174; ähnlich Gen.
663, Ps, 727° 115°, Sal. 442. — inst. n. for hvi ‘quare’: Ps. 113°;
for hvig (cur) Nic. 4; hvf bid his anvald auhté pf mira, gif he
aih...9 (quomodo) Met. 167°; © sceal ic after his hyldo pedvian?
(mare) Gen. 282; s. auch hü, das eigentlich mit hvi, hvf identisch
it; beide wechseln z. B. in Ps. Th. 114: hvi ne synt ve müdfre6?
hd ne méton ve sprecan pit ve villad ?
2) in directer Frage mit dem Conjunctiv; nom. m. hvä begna
M mege & viflan...? Met. 28°; ähnlich B. 2252, wo die Ergänzung
[tis] unnötig ist. — sg. n. hvät i6v efre p> bet bid odde pince ...?
Met, 10°; ew ponne häbbe häleda znig at pim gilpe? Met. 10°. —
dat.n. for hvam volde ge secgan, pat ic... vere? Met. 2'°. —- inst.
* hv? ge ymb pat unnet ealnig svincen? Met. 107"; 5 ge bonne
ete ofermédigen? Met. 17°; hvi pu, éce god, zfre volde, pat (daf)...?
Met.4. ähnlich hv? Met. 17", 19°, 27% 4° und hvi Met. 10",
8) in abhängigen Sätzen; nom. m. ofergeäton, hva him bled
forgeaf Gen. 2581; frägn, ~ pd duru heölde Fin. 23; hogodon georne
\ pir erost mihte... gevinnan By. 124; ähnlich Cri. 1150, 1170,
Dim. 62, Sch. 80, B. 52, By. 95, An. 381, 798, 907, Ra. 2%, 3"
I 90°, _ nom. n. geseah, hvyät väs monna mines on eordan
Gen. 1271, ponne hie fricgen, > sie freöndlufu uncer tvega Gen. 1834;
M ge cunnon, c~ se hläford is, se... Ori. 574; hine fyrvyt bräc,
\ bs men veron B. 233; frign, hine gematte Dan. 122; ähn-
ch B. 173, An. 262, 1068, Jul. 280, 286, El. 161, 1160, Kr. 2,
Pı.48%, Phar. 1, Sal. 337, Ra. 28'°, 32°, 36'%, 87°, 42°; saga (frige),
bvat je (his) hätte (wie ich heife) Rd. 47, 9°, 18"', 20%, 21 us. wo. —
8
114 hvam — hvader.
gen. n. bidan, hväs him engla ordframa unnan volde (Atéractio
An. 145; tö > (wohin) Exod, 192. — dat. m. vis gemearcod, hva
pat sveord gevorht vere B. 1696. — dat. n. for hvam Sal. 397;
(for) hvan Seel. 20, Wand. 59, B. 2071, El. 1158; tö hvon Seef. 43.
acc. n. ic vat, hvat he me self bebeäd Gen. 535; volde nedsian. c
his bearn dyde Gen. 856; ic pät secgan ne mig, ce ic yrmda geb
Kl. 3; seolfa ne cide, purh ~ his vorulde gedäl veurdan sceol
B. 3068; ähnlich Gen. 829, 1291, 1690, 1864, 1944, 2411, Dan. 59
Sat. 109, Cri. 803, 1602, Seef. 56, B. 474, 1186, 1476, Jul. 45
Ga. 1226, El. 400, Kr. 116, Sal. 236, Ra. 62°. — inet. n. nit m
sefa, hv? ic gebycge bat on save (womit) Hy. 4°°; hv} (cur, qua
quomodo) Met. 15°, 28‘* °° und hvi Met. 4°.
4) pron. indefinitum : aliquis, quis; nom. m. ne mihte hyra su
édrum derian, bütun hvä pPurh flänes flyht fyl genäme B. 71; pe
™ ädele sie Met. 107"; änra em Met. 16'%. — nom. n. ne sceal &
(n.) hvät meltan mid him, ac... (non singulum quid, sed cune
thesaurus) B. 3010. — dat. m. rinca hyäm (alicui) Met. 227°. — a
m. vid manna hvone mägenes Deniga B. 155; gif nu häleda «
hlisan lyste Met. 10'; nymde he hväne nidé röfra pé neér héte ı
gangan Jud. 52; hyssa @™> By. 2. — acc. n. bonne he him svyk
hvät secgan volde B. 880; ähnlich Jul. 397, Met. 26°; ponne ]
secge @) Fü. 64;
5) svä hv& svä omnis qui; nom. m. svä hvä svä pat seoge
cymed Gen. 438 und ähnlich Gen. 483. — acc. n. svi hvät svi ve he
mordres poliad Gen. 755, — 8. ät-, 2g-, ge-, vel-hwv&; dig-hvas
däghvamlice, nät-hvät; hvät, hvon, hvät-hviga, ha.
hvam, hvom (alin. hvammr) m. angulus; gen. pl. pone sylfan stän, §
hine wr vyrhtan ävurpan, nu se gevorden is hvommona heägost fach
est in caput anguli’: Ps. 117*'; dat. pl. on pines hüses hvommam %
lateribus domus tue’: Ps. 127°; acc. pl. svi hundas ymbgäd hvomm
ceastre ‘circuibunt civitatem’: Ps. 58* '*.
hvan s. hvä.
hvanan, hvanon, hvonan unde; 1) in directer Frage: hvanon B. 83
An. 256, 258. — 2) in abhängigen Sätzen: Iıvanan B. 257, 246!
hvanon An. 683; hvonan Jul. 259, Ga. 1196. — hvanone Nie. 4:
s. eg-, Öhvanan.
hvanne, hvar s. hvänne, . hvir.
hväder pron. 1) uter; nom. gebide ge, sé] mage vunde gedfgan um
tvega! B. 2530; cm vere tvegra strengra, vyrd be varnung Sal. 4°
cw pera hyssa...(?) Fin. 48; gen. m. frioge ic be, hvädres ~
hira folgad tilra? Sal. 369; acc. hväderne &preöted xr (hväder ne de
Sal. 428. — 2) alteruter: nom. n. gif hine dreccean möt pissa
hväder Met. 54°. — 3) uterque; nom. n. hväder hät and cald hviii
mencgad Sat. 132. — 4) svA hvädır utercumque: acc. f. god onm
hvider — hvänne. 115
hvidere hond mzrdo déme, svi him gemet pince! B. 686; acc. n.
pär man us tyhhad drihtnes fre odde deöfles pedvet, svä cw ve ge-
earniad hör on life Hy. 7°”. — 2. &-, eg-, ge-, nä-, nö-hväder und
svider, nävder. .
bride conf. utrum, numquid: 1) in directer Frage mit dem Conjunctiv ;
SO ge nu villen vedan mid hundum on sealtne se? Met. 19'° und
ähnlich Met. 19'*. — 2) in abhängigen Sätsen mit dem Conjunctiv;
fandode, m) sincende sefiéd vere Gen. 1437; ähnlich Gen. 1452, 2229,
2710, Sat. 277, B. 1356, 2785, An. 129, 604, Ps. 52°, Met. 9”, Gn.
Ex. 53, Rün. 25; mit correlativem pe (oder): ne giémed, hväder his
gast sie earm pe eddig Cri. 1553 und ähnlich Cri. 1307, 1333.
kvider = hvider wohin? ic ne vat, m» he eftsidas teäh B. 1331.
bvidere, hvädre, hvedere 1) adv. nihilominus, tamen, attamen; hvä-
dere Gen. 955, 1859, 1863, Dan. 234, 547, B. 574, 678, 970, 2298,
Me. 68, An. 504, Kr. 57, 70, 101, Ps. 61%, 67°, 68? 87" und
öfter in den Psalmen; pbesh pe..., hvädere ... B. 1718; nö em
Don. 168; svi pesh ~ Ps. 118'”; hvedere Ps. C. 18; ne mm
Ps §8'; nö em Gen. 1456; hvädre Gen. 213, 2361, Dan. 550,
(ri. 453, 709, 1378, D6m. 98, Crd. 32, Ph. 222, 366, 443, 640,
B. 555, 890, 1270, 2098, 2229, 2377, 2874, An. 51, 1489 Jul. 517,
G6. 204, 417, 491, 529, Kr. 18, 24, 38, 42, 59, Hy. 47* ® Met.
20% 1%. gal, 177, 328, Ra. 1", 4%, 2317, 32° 17, 401% 55%, 59°; wo
pefh Met. 20°; beih > Sal. 441; and m El. 719, Sal. 438; e&c
& Met. 207; mm svi (sé) pesh B. 2442, Ra. 36''; nö ~ Gen. 952,
1726, Vid. 37, Ra. 32°; n& cm pesh Met. 207°. — 2) coni. num,
uirum; bid, hvidre him alvalda afre vylie vyrpe gefremman B. 1314
wd hvidere Ga. 323.
hval? hvel? (= hveovol, alin. hvel, hisl) eireulus, circuitus; on ~~
hreSpon herefugolas Exod. 161: s. die Note sur Stelle und H. 2.
V, 224; oder su hvélan?
hvil (alta. hvalr) m. dalaena, cetus; nom. hvil Wal. 47, Ra. 41”; gen-
hräles Wal. 81; md édel (mare) Seef. 60, Edg. 48, An. 274; dat. hvale
Wal. 3; nom. pl. hvales Dan. 887.
hräla m. idem; gen. hvälan Sal. 263.
hräl-mere m. mare cetorum; nom. co An. 370, Ra. 3°.
. kräm, hväne s. hvi, hvene (?).
kvänne, hvonne quando, wann, donec; ic lästas sceal veän on vénum
vide lecgan, hvonne me gemitte, se be... Gen. 1028; bad, ww...
fe. conj.) Gen. 1426; häled langode, > hie of nearve stäppan mösten
Gen. 1483; siddan 120 vintra wräce bisgodon fege pedda, ~ freé
volde on varlogan vite settan Gen. 1265; be6d beofigende, cm him
bearn godes déman ville Sat. 622; sceal georne bevitigan, “© up cyme
käelast tnngla Ph. 93; fyrst vis in godes döme, ~™... cvalde (wann
gt
116 hvär — hvät.
geben sollte) GQ. 32; ne viste he, hvonne him femnan... bi veron (wa
als) Gen. 2601; t6 lang hit him pühte, hvänne hi tögädere gi
béron (donec) By. 67; vuton cunnian, hine god late svi svi gf
leäsne! Ps. 70'°; and ic söd ongyte, CX) bu me vylie tö “insellig:
quando venies ad me’: Ps. 100'; ähnlich hvonne Gen. 2276, 25
2700, Exod. 250, 471, Cri. 27, 147, 1ö. 82, Ph. 102, 114, GQ. 7
Gn. Ex. 105, Rd. 16' und hvänne An. 136, 400, Kr. 136, Sal. 414
hvonne wr wie bald, wanehr: swles bided, hvonne zr hed... cf
méte Ri. 32'°; and cvedon, hvonne ar he bed defd odde hvanne
nama onspringe Ps. Th. 40°.
hvär, hvar goth. alin. hvar 1) ubi; hvär Gen. 667, 939, 2890, Cri. 8
Wand. 26, Seef. 117, An. 800, Gd. 26, El. 205, 217, 563, Kr. 1
Met. 10°* **; ew is heora ägen god ähvär nu? Ps. 113'°; hvär he
up stöd Sat. 529; mit dem Genitiv des Ortes: frägn, > Abel eon
vere Gen. 1003; elles ~> B. 188; ~~ min leödfruma londes vere Kl
ce min brödor eordan scedta eardian sceal Rd. 85'*. — 2) quo, woh
hvär Sat. 36, Wand 92 — 93, B. 752, Ps. 78'%. — 8) alieudi; h-
B. 2029, Gn. Ex. 193. — 4) quoguam modo? vundur hvar, ponne
ellenröf ende gefére lifgesceafta, bonne leng ne még medußeld bü
B. 3062. — s. &-, &-, eg-, ge-, nä-, nat-, 6-, vel - hvar.
hviiifed, hvärgen s. hvearfan, hvergen.
hviis (goth. hvass) adj. acutus; acc. m. hväsne beäg (Dornenkrone)
hväs, hvät s. hvä.
hvät = neutr. von hvä; 1) cur; @ sceal ic vinnan? Gen. 278; wl
fealdest pu folmum pinum on välbedd verfastne rinc? Gen. 1010; ak
lich Gen. 888, 2642, Cri. 510, An. 629, 1187, 1191, 1318, 14)
Jul. 505, Ga. 1200. — wie hd bei verwunderndem Ausruf, wie: a:
hvät se &vyrgda vrade gcebohte! Sat. 316; cm pu ledda feala foried
and forlerdest! An. 1365; cm ge sindon earme ofer ealle mea
An. 676; ähnlich B. 530, Jul. 167, Met. 8°. — 8) als betheuen
und zur Aufmerksamkeit auffordernde Interjection, certe, immo, eten
(Ps. 617°, 138°), ecce; vgl. Grimm zu Andr. 1 und Bout. Gl s
Cädmon; hvat! pu lädlice vröhte onstealdest Gen. 931; co! ve
gehfrad.... Gen. 939; co! ve feor and neäh gefrigen habbad
Exod. 1; em! ofc sa ofdde .... Cri. 1164; cm! me peds hea
pynced Cri. 1489; cool ve Gardena... prym gefrunon B, 1; cm)!
ede gescilded älmihtig god An. 1378; eo! ic svefna cyst seogan 1
Kr. 1; em! me pin hand pyder leded ‘etenim’: Ps. 138°; ew!
eart se sylfa god, pe us ädrife fram déme ‘nonne tu deus, qué re
listi nos?’ Ps. 107°°; ef lä ce! on eordan ealle gesceafta hfrad f
hese bütan men änum Met. 4°”; ähnlich: Gen. 533, 694, 791, B
278, Sat. 44, 233, 439, Cri. 586, 627, 1153, 1380, 1424, Seel.
Méd. 1, Sch. 88, Bo. 12, B. 942, 1052, 1774, 2248, By. 231, Men.
hvat — hvelp. | 117
122, 176, Ap. 1, 23, 63, An. 1,'1408, 1480, 1510, Jul. 1, 321, 546,
64.19, 488, 724, El. 293, 334, 364, 397, 853, 920, Kr. 90, Ps, 55°,
59°, 61° *, 727, 76'%, 90°, 91°, 104°, 118% 17%, 129°, 186° Hy, 4°,
Met. 5" 1s 9! 119", 15”, 18°, 19%, 20*- #8. 57, 90 .., 26°°, 29°, 30°, 31',
Sal. 1, 389, 447.
hvät (alin. hvatr) adj. acer, alacer, fortis, strenuus, animosus; sum bid
ti horse ® Crd. 81; nis pas mödvlanc mon ofer eordan, ne in his
geogude t6 bis ~~, ne in his dedum té pas dedr, pät he A his sefére
sorge näbbe Seef. 40. — dat. sg. hvatam Heorovearde B. 2161. — pl.
hrate Scyldingas (helmberend, veras) B. 1601, 2052, 2517, 2642,”3005 ;
secgas Adelst. 13. — compar. pl. hy beöd heortum pf hvätran and
by hygeblidran Rd. 277°. — s. är-, bearhtm-, blöd-, ded-, dém-, flyht-,
fyrd-, gold-, güd-, ledd-, lind-, möd-, secg-, sund-, svid-hvät, hvettan
und hräs adj.
hvate (goth hvaiteis) m. triticum, frumentum, Waizen; dat. clenum
Med. 12°; acc. falne m» on pam eare ‘plenum frumentnm in spica’:
Mare. 4°; inst. hveté Ps. 80'°; dat. pl. on hvetum ‘frumento’: Ps. 64'*.
hvate-cyn n. genus frumentt, frumentum; gen. mid pf sélestan hve-
tecynnes holdé lyndé ‘adipe frumenti’: Ps. 147°.
hvaten adj. tritieus; acc. and engla hläf zton mancynn and hvetenne
käfdon t6 genihte (sc. hläf) ‘panem angelorum manducavit homo, fru-
suntationem misit in abundantia’: Ps. 77”; für diese Stelle ein subst.
hveten f. frumentatio anzusetzen, scheint überflüfzig.
bvit-eddig adj. reich an Tapferkeit; nom. wo El. 1195.
hrät-hvega, -hviga aliquantulum; gehveorf us hväthviga, hälig
drihten! (-hvega Ps. Ben.) ‘convertere nos aliquantulum’: Ps. 89'°;
dysige hvathvygu dedpe pat oncn&van! ‘et stulti aliquando sapite':
Ps. 93°; gif bu vid ffre hväthvugu foldan and lagustreäm ne meng-
dest Met. 20'''. — s. Grimm Gr. IO, 30.
wät-]ioe adv. prompte; gehfr me c) and me hrade gedö micle mine
sdvie! Ps. 137%.
wät-möd adj. strenuus animo; pl. -de As. 184, El. 1006.
wät-red adj. strenuus consilii; nom. hvatréd Ruin. 20.
weder Seef. 63 verschrieben für hreder ?
wedere, -hvega, hvelc s. hvädere, hvät-hvega, hvilc.
iv&lan (hväl) clangere, tosen; pres. streämvelm hviled (nicht hviled),
bedtad brymstädo (beim Sturm) An. 495. — vgl. ‘hvelung clangor
tubae’ Cot. 109 (Lye) und alin. hvellr sonorus, clamosus; dän. hvel
Shrei, starker Laut (Molbech Dial. Lez.).
ively m. catulus (s. GDS. 39); ‘hvylp catulus’: Wr. gl. 78; acc. ~~
Ra. 1'*; pl. leon hvelpas Ps. 103°; dat. pl. leon hvelpum Ps. 56°. —
a. val - hvelp.
118 hvéne — hvearflan.
hvöne (auch hvene und in Ps. Stev. hvene) adv. beim Comparatw : paulo
hvéne er kurs zuvor: Met. 12; pat he pone nidgäst niodor hvén
sléh B. 2699; hvane lässan ‘paulo minus’ Ps. Stev. 8°. — ‘whune s. ı
few. Northumd.” und ‘whean a small number or quility’ (Halliwell)
schott. wheen, whin, win a number. — über die Deutung des Worte
s. unter hvön.
hver (alin. hverr, engl. ewer) m. lebes, cacabus, olla; nom. is me Moa
mines hyhtes ce) ‘Moab olla spei mea’: Ps. 59".
hverfan (-de) versari, volvi; pres. on pere eaxe hverfed eal rüma rodo
Met. 28°. — s. hvearfan, hvearflan, hveorfan, hvyrfan; &-, be-, for-
ymbhverfan.
hvergen, hvärgen (alts. huergin) adv. alicubi, aliquo; sceolde vic eardia
elles hvergen (anderswo) B. 2590. — ähvärgen.
hvötan (hvät) acuere? s. unter hvitan.
hvettan acuere, instigare, excitare; pres. ic dole hvette unredsiGl
Rd. 12°; bonne vin hveted beornes breöstsefan Möd. 18; usic lust“
on p& leddmearce An. 286 und ähnlich Seef. 63; and purh pät- 3
möd em) Sal. 495; pres. conj. svä pin sefa hvette (sc. dich) B. ¢&
pret. hvetton higeröfne B. 204. — s. ähvettan.
hvealf adj. convezus; inst. pl. hvealfum lindum (scutis) Jud. 214.
hvealf f. converitas, camera, fornix; dat. under heofones hvealf (a
coelo) B. 576; nom. pl. hü vidgil sint heofones hvealfe Met. 10" wa
dhnlich heofones hvealfa Boeth. 19. — s. heofonhvealf.
hvearf (alts. huarf) m. caterva, congregatio; inst. pl. pba ic hie gefrä,
vid pis bürgeteldes hvearfum pringan Jud. 249; beorg ymbstédan ¢
vräcmäcgas GQ. 234. — s. féde-, merehvearf.
hvearf (altn. hverfr) adj. versatilis, volubilis; nom. unc fiöd t6dräf, vede:
cealdost, nipende niht and nordan vind headogrim and ~): hreé vare
Pda! B. 548. — s. gehveorf, das — goth. gahvafrbs ist.
hvearfan versari, volvi; pres. svä déd mannes sävl hvedle gelicost, hvirfes
ymb hy selfe Met. 20°"! und ähnlich hvärfd ymb hi selfe Met. 20”
pi. ne mägon ve p& tide (Ostern) be getale healdan dagena rime &
drihtnes stige on heofonas up, forpon pe (he MS) hvearfad & viss
gevyrdum (alternantur, sc. dies festi mobiles) Men. 65; pret. sceadm
hvearfdon geond pit atole scref Sat. 72; part. pres. acc. holt hveas
fende (ein hin und her fahrendes Hols) Rd. 57°. — s. ymbhvearfam
hverfan.
hvearfian versari, vagari, circumvolitare, circumvolvi ; inf. sceal hein ~
bonne heonon ganged (stirbt) An. 893; pres. sg. ind. et conj. he bonr
englum ungesibb äna hvearfad Sal. 35; nis nu znegu gesceaft, pe 5
hvearfige svä svä hveöi déd-on hire selfre; forbon hié sv& hvearfa
pat hi6 eft cume, par hid wror vis Met. 13%- 7°; pl. hd ve tealtris
tydran médé, hvearflad hednlice Cri.372; pret. gid hvearfode Exod. 15
hvearft — hveorfan. 119
fans ~~ on sceafte (flatterte) Met. 1°°; gim hvearfade (?) Reim. 36;
conj. pit hi6 hvearfode on hire selfre hire ütan ymb, svä svä rodor
déd Met, 20°°*.
hvearft m, ambitus , circuitus; dat. hvit bidad ge, Galiléisce guman, on
hvearfte? (quid circumstantes exspectatis?) Cri. 511; under heofones
eo Ré. 41°; acc. svä heofonsteorran bügad brädne hvearft Az. 38;
ymb vintra m» (post annorum decursum) Az. 41. — s. ymbhvearft
(-hverft) und hvyrft.
hveoda f. aura; nom. he {ste mag edde oncyrran, pat hi vindes ~o
veorded smylte ‘ef statuit procellam in auram’: Ps. 1067°. — sonst
hreoda, hvida m. so s. B. ‘aura hvida vel veder: Wr. gl. 52, 76;
gesette yst his on hveodan Ps. Sp. 106”. — vgl. altn. hvida f. subitus
impetus, turbo, hvidudr m. ventus und ags. hveoderung murmuratio,
wie goth. hvapö agpods, hvabjan appccecy.
hvedl (hreovol, hveogul, hveoh]) n. rota; nom. pat hveöl Boeth. 39’;
hvedl Met. 137°: dat. hvedle Ps. 76'*, Met. 207!" ?'". acc. pat hver-
fende hveöl Boeth. 77; sete hi nu samod anlice svä sé vägnes ce)! ‘ut
totam’: Ps. 82; pl. pa hveöl Boeth. 397. — altn. hiél, hvel (hvél 9)
n. und engl. wheel.
hveorf +, gehveorf (goth. gahvafrbs).
hveorfan, hvorfan, hvurfan goth. hvafrban 1) vertere, convertere; imp.
pl. fulviad folc under roderum, hveorfad tö heofonum! (sc. eos)
Cri. 485.
2) se vertere, verti, converti, reverti; inf. 6d bam pegne ongan
his hige hveorfan Gen. 706; pat he p& menigeo geseah wo hige-
blide fram helltrafum purh Andreas äste läre t6 fägeran gefedn (bei der
Bekehrung) An. 1693; hvilum he on lufan leted hvorfan monnes
médgebonc mzran cynnes B. 1728; pres. sg. nu min fole hider fagere
hveorfed ‘revertetur huc’: Ps. 72°; pl. on heora agen dust äfter
hveorfad ‘in pulverem suum revertentur’: Ps. 103°’; bonne on
hinderling aD mine fedndas ‘convertentur retrorsum’: Ps. 55° und
ähnlich Ps. 69°; ge mo t6 me Red. 6; pres. conj. hf lis he of gemete
hveorfe Ord. 25; and him his gebed ~ té fyrenum! ‘et oratio ejus
fiat in peceatum’: Ps. 108°; pret. pl. gästas hvurfon, söhton svegles
dreimas (wurden bekehrt) An. 640; conj. pl. pät hie... ne pan ma
gin hvyrfe in hedendöm Dan. 221. — beorn sceal gebidan, ponne
he best spriced, 5d pat he geare cunne, hvider hredra gehygd hveorfan
Ville Wand. 72. j
3) xegexarely,' ambulare, peregrinari, vagari; inf. sceolon hveor-
fan geond häleda land Sat. 270; hamleés m» Rd. 40°; ic sceal hesn
and earm ay py vidor Sat. 120; ic seah searo ™); giellende faran
Ra. 33°; geseö ic him englas ymbe > Gen. 669; pres. pl. hveor-
fad ifter heorde (gehen im Ofen umher) As. 176; pret. äfter lyfte
bvears (sc. draco, volavit) B. 2882; dhnlich inf. hveorfan B. 2888,
120 hveorfan — hvil.
Jul. 381, 390, Ga. 1353, Gn. Ex. 67; pres. sg. hveorfed Jul.
Rd. 41°; pl. hveorfad Vid. 135, Ph. 500, Ps. 58", Gn. C. 59;
hvearf B. 1714, 1981, 2238; pl. hvurfon Dan. 271, Sat. 71, hv
As. 161 und hveorfon Sat. 341. — he hvearf pa be vealle B. I
hed c~ pa be bence, bar hyre byre veron B. 1188; and Henges
him on laste (folgte ihnen) Fin. 17; hvurfon hie ba tvä, töger
on pone grénan veald Gen. 840; pret. conj. hi par mid him 1
gehédun, ar hi on tu hveorfan An. 1052. — volutari? pre
pare güde Gärulf gecraug; ymb hine gödra fela hvearf lacra
Fin. 34.
4) meare aliquo vel alicunde; inf. on vräc hveorfan Gen.
1014; ic sceal of gesyhde pinre ~™> Gen. 1035; pa he from sc
niddum @) (en. 1223; pat he in bone grimman gryre gongan sce
em t6 helvarum GQ. 545; him com on sefan hvurfan svefnes
Dan. 110; pras. sg. nefre ic from hveorfe (sc. vobis) Cri.
siddan hed (sol) ofer brim hveorfed Sch. 81; prat. hvearf
eft nider Gen. 762; ce pa hrädlice, par Hrödgär sit (dahin
B. 356; ähnlich inf. hveorfan Gen. 754, 943, 1018, 1047, Dan.
Sat. 419, Cri. 31, Seel. 68, Wal. 81, Ga. 809, 1328, Gn. C. 58, Ra.
und hvorfan Wald. 1°°; pras. sg. hveorfed Seef. 58; bu hve
An. 117; pl. hveorfad Cri. 958, 1045, Ph. 519, An. 405, Ga.
pret. hvearf Gen. 447, Az. 166, Sat. 190, 400 und hvärf Gen.
pl. hvurfon Gen. 2086, Dan. 434. -- in Formeln für Sterben: :
sg. fader ellor hvearf of earde B. 55; gest ellor ce under neo
nis Jud. 112; pl. hveorfon Dan. 267; conj. zr he onveg hv
gamol of gearde B. 264. — 8. ä-, ät-, be-, ge-, geund-, on-, to-, y
hveorfan und hvyrfan.
hvi instr. von hvä w. m. s.
hvider, hvyder (goth. hvadré) quo, quonam, quorsum; hvider fu
pu sidas dreögan? Gen. 2269; dd pat he gearve cunne, ~™ h
gehygd hveorfan ville Wand. 72; ähnlich hvider Cri. 1691, An.
und hvyder B. 163, Gn. C. 53 — wie hvär auch c. gen. loci:
sceal of lice sävul on sidfät, nat ic sylfa hvider eardes unc
(gen.) Jul. 700; ~~ mag ic fram pinum gäste gangan ähvär odde ]
andvlitan befleén eordan dzles Ps. 138°. — s. wg-, gehvider.
-hviga s. hvät- hvega.
hvil 7. tempus, Weile, Zeitdauer; nom. väs seö wo micel B. 146
ähnlich Gen. 584 pa vis ~m däges, er he bone grundvong on
mihte (es währte einen ganzen Tag, bis...) B. 1495. — gen.
pere tide taélmet hvile seofon and tventig nihtgerimes (es sind bi
Zeit noch 27 Nächte) An. 113. — dat. t6 (after) langre hvile Gen.
GQ. 1198; on (mid) däges ~> (bei Tag) Dan. 349, Az. 64; er |
c~ (vor Tages Anbruch) B. 2320. — acc. pi hvile pe (quan
By. 14, 83, 235, 272, Alf. Tod. 16, Hy. 7'°; nu is pines mi
hviled — hrilc. 121
bled ane hvile (aliguamdiu) B. 1762 und ähnlich Hö.5; enige ~
B. 2548, Sal. 360, 410; ealle ww Sat. 255, By. 304; lange (longe,
gide) w (diu) Dan. 661, B. 16, 2159, 2780, Jul. 674, Met. 4*°,
Kr. 24, 70, Met. 4°°, Ra. 29°; lytle (lässan) > Gen. 486, B. 2030,
2097, 2571, Ga. 394, 452, Sal. 312, 367; monige ~ (aliquantum
tempus) Gen. 634; sume «> (aliquamdiu) El. 479, Met. 15'°, 167, 22°,
24"; hvile (aliguamdiu, aliquantum tempus, diu), Jud. 214, De6r. 36,
Vid.14, B. 105, 152, 2137, An. 131, 1480, El. 582, 625, Kr. 64,
Pu. 17”, 88”, 139°, Ps. C. 82, Sal. 109 und ebenso hvyle Gen. 2157,
Met. 20°. — acc. oder inst. (?) hvile... hvile... hvile... (bald...
bald... bald...) Hy. 3 -*°. — inet, pl. hvilum (aliquando, inter-
dum, auch mehrmals wiederholt wie unser bald... bald) Gen. 777,
#10, Exod. 170, Sat. 132-85, 714-17, Cri. 646, 648, B. 175, 496,
864, 867, 916, 1728, 1828, 2016, 2020, 2107 - 11, 2299, 3044,
An. 443. 514, Jul. 440, GO. 57, 879-82, 891, Ps. 106°, Met. 2°, 4'°
20.15 994 Hal. 151 ff., 380, Ra. 31, 4% 1% 36 38. 68 58 76.7 196-7
13’-"" 50°, 57°, 727, 87°, 885-7, 89'* und ebenso hvflum Met. 29*°
und hvilon By. 270, hvilum (hvflum B) Sal. 61; hvilon (quondam,
weiland) Ps. 75° und ebenso hvilan er Met. 29°. — s. däg-, earfod-,
gescap-, gryre-, langung-, orleg-, röt-, sige-, svylt-, bräc-, vrec-hvil.
hviled (An. 495, nicht hviled) s. hvélan.
vile, hvele, hvyle pron. 1) in directer Frage, quis; nom. m. hvylc is
pas mibtig? An. 1374; ähnlich hvylc Ga. 371, Ps. 59°, 60°, 82° (hvylce
MS), 93" 1057; co is mihtig god bütan fire se mera god? Ps. 76";
mit dem Genitiv :c~ is häleda päs horsc? Rd. 2' und ähnlich Ps. 106°”;
auch mit hvä verbunden: hvä hvylc manna (sc. is) svä drihten ondret?
‘quis est homo qui timeat dominum’: Ps. Th. 24'°; adjectivisch: hvylc
Vis fagerra villa gevorden? Ga. 720.
2) in abhängigen Sätzen (c. ind. oder c. conj.) quis; nom. m.
bét söcan, hvilc bare geögore gleävost vere Dan. 81; pringad georne,
hvyle hira néhst... mage Cri. 398; ähnlich hvyle Hö. 43, An. 411;
scoadena ic nat hvyle damonum nescio quis: B. 274 (s. auch nät-
hvylc); hvyle pas hordgates p& clamme onleäc (ei qui, oder si quis ?)
Ba. 43", dat. frignan ongan, on hvylcum péra bedma... hangen vere
R. 851 und ähnlich on hvelcum hlava (hier dat. plur.?) Met. 10*;
ace. 69. ew) hi zrest mihton feores beredan An. 132 und mit Alttrac-
fon: léton tan visian, hvylene hira édrum sceolde... feores on-
Syidan (quis oder eum qui) An. 1102. — adjectivisch qui, qualis; nom.
Vé m2gon secgan, hvelc siddan veard herevulfa sid Gen. 2014; cun-
node, hvilc pas ädelinges ellen vere Gen. 2847; pit is undyrne, hvyle
Crleghvil uncer vurde B. 2002; acc. sg. hvylcne hie god mihtum ongi-
ten hifdon An. 786; gepancmeta, on hvilce healfe pu ville cyrran
Gen. 1918; nom. pl. fricgan ongan, hvylce Szgeäta sidas veron B. 1986;
ähnlich nom. sg. hvelc Gen. 2097, hvyle Méd. 17, An. 1230; acc. sg.
f- bvilee Gen. 617 und hvylce Gen. 570; nom. pl. hvylce Seel. 166;
122
hvilen — hvitan.
acc. pl. hvelce Met. 9°. — pit ic vite on hvylene (sc. veg) ic gai
Ps. 142°. — ic söhte, hvylc vere médes odde migenbrymmes...
se Paternoster (qualis animo ac virtute) Sal. 10.
8) Pronomen indefinitum: quis, aliquis; nom. nymde hvyle :
snottor veorde (nisi quis) Exod. 438; hf druncen I gedvas spyı
‘sicut ebrius’: Ps. 106°; svä fram slepe’ ~~ frise Ps. 72%; bo
gehfred =D, hvät hyra hyge séced? (hört denn jemand) Ps. 58°; nı
n. gif hiora nangum cm er ne édedvde Met. 287°. — adiectivis
gif bu hvilcne bég bfge vid eordan Met. 13°*, — mit dem Genit
nom. gif liis volde minra begna hvilc gepafa vurdan Gen. 414 ¢
ähnlich hvilo Gen. 1045, Met. 13“, 2177, 22°, hvelc Gen. 1040 ı
hvylc B. 1104, 2433, Rä. 21'*; nsnig Öderne fre6d nimde feära hv
(nist quis ex paucis) Leds 87; dat. gumena hvylcum, znigum.
Rd. 24°°.
4) quisque; nom. änra hvilc (unusquisque) Met. 20°; acc. n.
git ne lestan vel ~~ zrende, sv& he hider sended Gen. 555. —
hvylc und svä hvylc sv& quicunque: nom. f. efne svi cm mig
svi... B. 948; dat. efne svä hvylcum manna, svä him gemet pf
B. 3057; acc. in svä hvylce tid svä... Reb. 5; inst. svä hvyleé d
ic pe cige, gehfr me! ‘in quacunque die’: Ps. 137°. — zg-, ge-, a
vel-hvile und svilc.
hvilen adj. temporarius, nur eine Zeit lang dauernd; acc. on pias hvf-
tid Wal. 87. — s. unhvilen.
hvinan alin. hvina stridere (de gladio vibrato vel telo volante); x
hvinende fleäg giellende gär Vid. 127.
hvit adj. splendens, nitidus, candens, candidus, albus; nom. hvit Gen. !
Ra. 16’; ce and hivbeorht (angelus) El. 73 und ähnlich Gen. 3
Cri. 1019; searo > solad Reim. 67; se hvita helm B. 1448. — ¢
häfde hine svä hvitne gevorhtne (sc. Luciferum) Gen. 254 und ı
flectiert bone hasvigpädan earn äftan hvit Ädelst. 63; n. leöht, pe
brohte ce of heofonum Gen. 616. — inst. hvitan seolfré Gen. 2731.
nom. acc. pl. hvite RG. 11° und von den Engeln Sat. 220,. Cri. 54
es linde (scuta) Exod. 301; e~ loccas Ra. 41”; gimmas w 1
rede... Met. 19°*; Egypta hornsele > Gen. 1821; pa hvitan hoi
Ori. 1111; sindon pä fidru hvit Ph. 298. — gen. pl. engla and des
beorhtra and blacra, hvitra and sveartra Cri. 898. — dat. pl. in hvit
hräglum (de angelis) Cri. 447, 454. — compar. hire bühte hvitre heo
and eorde Gen. 608. — superl. be er vis engla scfnost, hvitost
heofne Gen. 339; hägl bid hvitust corna Rin. 9.
hvitan candefacere, polire? pras. flan man hvited (sagittam nequ
polit?) Reim. 62; vgl. sveordhvita Schwertfeger: LL. Alf. 19°; ¢
leicht hvited und sveordhvita, sodafz wir das su hvit (scharf) gehör
sonst unbelegte Wurselverbum hvétan hvät hvaton (acuere) neben ı
gleichbedeutenden schwachen hvettan ansusetzen hatten.
bvit-loc — hvylfan. 123
hvit -loe adj. candentibus vel albis comis (blondlockig ?); nom. > femne
Ra, 43°. — vgl. alin. hvit - haddadr.
hvit-locced (part.) idem; nom. ag. cvén hvitloccedu Ra. 78%.
i hvom, hvon s. hvam, hva.
hvön pwillum, paululum; 1) substantivisch (acc.) c. gen. se pe äh lifes
vn gebiden in burgum, bealosida > Seef. 28. — 2) adverbial bei
Verbis und beim Positiv der Adjectiva; and panon ™) ägän ‘et pro-
grams inde pusillum’: Marc. 1°”; and us cm restan! ‘et requiescite
pusillum’: Marc. 6°‘; ‘pat geond päs eordan eghvar sindon heoro ge-
lican SO ymbsprece, sume openlice ealle forgitene Met. 10°. — ®.
lyt-hvén und hvönlice.
Daf dies hvön nebst hvéne (w, m. s.) von dem pronominalen
hvon (hvan), mit dem sie von Grimm Gr. III, 182 und von Dietrich
in H.Z. XI, 407 als hvon und hvene (hväne) zusammengestellt werden,
su trennen und substantivisch aufsufaßen sind, unterliegt mir wenig-
sens keinem Zweifel. Ich halte langen Vocal fest (x für das aus 6
umgelautete 6 findet sich auch sonst öfters geschrieben) und deute
dem gemajz hvdn aus einer Grundform *hvapna, der ich nach dem
goth, hvabö (-ons) appög und hvabjan apestecy gleichfalls die Grund-
bedeutung Schaum beilege: von dieser aus sur Bezeichnung einer
geringfügigen Sache ist gewis kein weiter Sprung. Von diesem frei-
lich sonst nicht mehr erhaltenen Substantiv nehme ich unser hvön ohne
Weileres als acc. und hvéne als instrumentalen Dativ (vgl. böc, gös,
brée dat. béc, ges, bréc und ähnliche). Bis die Formen hvan und
hvane wirklich in der Bedeutung pusillum, paulo nachgewiesen werden,
halte ich an dieser Deutung fest. In K. Z. VII, 118 wird hvön su-
sammengestellt mit skr. cQnya == gr. 8906, xeveds (für xFaveds)
inanis, vacuus.
kvonan +. hvanan.
hvön-Iice adv. parumper, paulisper ; svfde ic begangen vis and min gäst
Vis ew ormöd vorden ‘et defecit paulisper spiritus meus’: Ps. 76*
(tvin Ps. Stev.).
Vonne s, hvänne.
hvépan c. instr. minitari: inf. bir wnig ne mig leddum ew Ph. 582;
Pras. conj. pl. beih pe elbeddige egesan cm), heardre hilde (hvovan
MS) El. 82; pret. balegesan hve6p pam herepreéte, hätan ligd, pat
he... verndforbarnde, nymde hie Muyses hfrde (gehorchten) Exod. 121;
Beofon deddé ~~ Exod. 447; brim berstende blödegsan > Exod. 477;
Chgan push svefn sprecan t6 pam ädelinge and him yrre em (ohne
instr.) Gen. 2636; pl. bonne hy him yrre hveöpun frécné f¥res vylmé
00.161. — dagegen B. 2268 (svi giömormöd giohdo mende, unblide
hreöp) ist wol hvedp verschrieben für vedp lamentabatur. — s. Grimm
u Elene 82.
hvorfan, hvurfan, hv$, hvylc, hvylfan s. hveorfan, hvi, hvile, bebvylfan.
124 hvyrfan — hycgan.
hvyrfan 1) convertere; inf. hiora heortan he ongan >, pit heo his fol
feddan sv$de ‘convertit cor eorum, ut odirent populum ejus’: Ps. 104".
2) converti; pret. 6d pat Adame innan bredstum his hyge hvyffd
(fen. 716. — 3) hin und her fahren; pras. hvyrfed geneahhe, svife
me geond sveartne Rd. 13'*; pl. cynna gehvylcum, para be cvice hvyr.
fad (umherwandeln) B. 98. — 4) ferri; pres. hvyrft hit (sc. hägl) o
heofones lyfte (fällt) Ran. 9. — s. &-, for-, ge-, on-, ymbhvyrfan un
hveorfan.
hvyrfe (Dan. 221) s, hveorfan.
hvyrft m. 1) Umkehr, Ausweg; acc. nähton märan ) (keinen Auswe
mehr) Exod. 210; nägon em ne svice, ütsid zfre Wal. 78. — 2) Um
lauf; inst. pl. pba väs ägangen geära hvyrftum breöhund ... Et. 1. —
3) meatus; acc. gif ic on helle gedö hvyrft mnigne ‘si descendero
infernum’: Ps. 138°; on hvilce healfe pu ville ~~ dön, cyrran ı=
cefpe Gen. 1918. — 4) wie hvearf caterva, turma: inst. pl. hvyec
helrinan hvyrftum scridad (oder meatibus?) B. 168; ~~ sci
pisendmalum Sat. 631. — 5) orbis, circuitus; acc. svä heofonsteor—a
bebügad brädne hvyrft Dan. 322. — s. ed-, ymbhvyrft.
hvyrft-veg m. Umkehrweg, Ausweg; gen. nah ic hvyrft- veges of [>
agläce Rd. 4° (vgl. Sat. 101).
hycgan, hicgan, -ean 1) denken; pres. con). hi pu ymb mödlwzs
mines freän on hyge hycge Bo. 10; pat he his ferdlocan fäste binde ..
os svi he ville Wand. 14; pl. bitte brödur on &n hicgen (einträcha
seien) Ps. 1321; pret. vyrd ne ful cide freéndredenne hi heé fo
hogde Jul. 34; pu vid Criste vunne, hogdes vid hälgum Jul. 424
inf. värvyrde sceal visfäst hile bredstum hycgan, nales breahtrz
hlid Fa. 58. — pres. pl. gif ge teala hycgad An. 1614; pam pe m$
heortan hycgead rihte Ps. 72'; pa vidervearde me ‘vrade =
Ps. 139°. — pret. pl. ge on heortan hogedon invit Ps. 57°; pe me
yfel > ‘qui cogitant mihi mala’: Ps. 69°; ähnlich pres. hycge
Sal. 288 (?); pl. hycgead Ps. 1397; pret. hogde Gd. 1227; pl. hogedas
Ps. 77". Ä |
2) meditari; pres. hyged ymbe se pe vile (Parenthese) Met. 19"
prat. ic ymbe pine handgeveorc hogode georne Ps. 142°; inf. ic Is
mid heortan ongann hycggean nihtes Ps. 76°; & sceal snotor hyc
gean ymb pysse vorulde gevinn Gn. C. 54; micel is t6 hycgann
visfästum menn, hvät seé viht sed Ra. 29'° und ähnlich t6 hycgenw
Ra. 32°°. — part. pres. hycgende mon Sch. 10.
8) worauf denken, bedacht sein; pras. ic pit hicge nu, pit =
pine bebodu gehealde Ps. 118'*°; pret. pä ic on möde minum hogad
bät ic volde... Sat. 84; inf. ongunnon hycgan, pit hy tédelde
unc Kl.11; ähnlich pres. ic hycge Ps. 118°” '*; prat. 3. hogde Jul. 2*
pl. hogedon Dan. 218; inf. hycgan Gen. 397, Sat. 594; 'moliri w=
M. gl. 427. — prat. symble pät on heortan hogode geornost, ”
hyd — hfdan. 125
be... äcvealde Ps. 108'%; pl. hogodon georne, hva... srost
mibte By. 123; ähnlich hogode Ps. 118°! und hogedon Ps. 72°; imp.
pl. hycgad his (n.) ealle, hü ge hi besvicen! Gen. 432. — pres. conj.
ne hycge tö slepe, se fe healded pe! ‘neque obdormiet’: Ps. 120°;
pret. hion heortan hogedon té nide Ps. 777°; ähnlich hogode An. 622;
bogedon Ps. 82°; conj. hogode By. 128; inf. hicgan By. 4; imp. pl.
hicgead on ellen! Fin. 11 und ähnlich inf. hycgan Ezod. 218.
4) beabsichtigen, beschlieken, gedenken, statuere; pret. ic hät
hogode, pat ic... Beov. 632. — he ledde hogode on pät micle
mord forveorpan Gen. 690; ähnlich hogedon Jud. 250, 273. — hvät
bogodest bu hidercyme pinne on vrädra geveald? An. 1318.
5) eingedenk sein, bedenken; prat. pu ne hogodest hör on
eordan, pit bu vere... Seel. 42 (Verc.) und conj. 2. hogode 4b. (Er.);
inf. uton ve hycgan, hvär ve him agen! Seef. 117. — mit dem Ge-
nitiv: pert. pres. ve sculon 4 hycgende halo redes gemunan pone
tlestan sigora valdend Méd. 82; gemune us, drihten, on médsefah
ford folces pines! Ps. 105%.
6) sperare ; pres. ic on be geare hycge Ps. 907; icc td pe, helpe
gelffe Ps. 142°; inf. uton t6 pam beteran hycgan and hyhtan!
Le 45. — pras. conj. hycge him hälig folc helu (acc.) tö drihtne!
Po, 61°,
?pret. pl. äbidan sceolon sär endeleäs, pa pe hör hogdun heo-
fonrices prym Cri. 1634: wol sicher verschrieben für forhogdun ver-
achteten. — s. &-, be-, for-, ge-, ofer-, on-, vidhycgan; bealu-, deöp-,
gledv-, gram-, heard-, mordor-, nid-, red-, stid-, svid-, panc-, prist-,
vider-, vis-hycgende; stidhugende; gehugod; hogian und H. Z.
IX, 216.
hyd (-h9d?) s. ge-, ofer-, von-hyd.
bfd f. cutis, pellis; nom. ‘cutis vel pellis >, corium vel tergus ~~’:
Wr. gl. 44; acc. hYd Rä. 76"; inst. he mec hfde bepenede (hype MS)
Ra. 27"*; acc. pl. ‘cutes et pelles hfda and fell’: Wr. gl. 9. — ‘bulga
Mfdig fat’: Wr. gl. 26.
bfdan hidan, hiédan (engl. to hide) condere, abscondere; pra@s. ic me
vid heora hete hffde ‘absconderem me ab co’: Ps. 54'”; hf? ded hine
(sich) zghvylc after sceades sciman Sal. 115; pam pe hit (pat gold)
ar ew Seef. 102; pl. hPdad heähgestreön, healdad georne on fästenne
Sal. 317; and hi on holum ~@ hi georne ‘in cubiculis suis se collo-
cabunt’: Ps. 103”'; conj. sinc ef4de mig gold on grunde gumcynnes
&ehvone oferhigian, hfde se pe vylle! Beov. 2766; prat. pedh hit
(bat fyr) eorde si6 cealde on innan hire hedld and hfdde Met. 29";
ic on minre heortan > georne, pit ic pbinre sprece spéd gehealde ‘in
corde meo abscondi eloquia tua’: Ps. 118''; pl. h$ddon hie (se) on
heolstre Gen. 860; inf. nö pu minne pearft hafelan hf dan (sepelire ?)
B. 446; part. pret. hvär se vuldres beim under hrusan hfded vere
126 , bydig — hyge.
El. 218 und ähnlich pl. hfdde El. 1108. — s. ä-, be-, bi-, for-, g
hfdan und hédan.
hydig für hygdig adj. gesinnt, sinnig, bedacht; nom. pancolméd ver be
vam hydig Gen. 1705. — s. an-, bealu-, deöp-, fäst-, glefv-, gram
lät-, Iytel-, nid-, ofer-, rede-, stid-, prist-, un-, van-, vider-, vishyd
adj. und oferhydig n. — ‘ymbhedig sollicitus’: Wr. gl. 51.
h¢d /. portus; nom. ~ Met. 21" '?; dat. hfde Cri. 860, 865, Beov. 3
Ga. 1307, El. 248, Ps. 106°”; acc. sg. hfde Sal. 245.
hfdan, hidan predari; pres. hided holdlice and t6 him tfhd, ved
geond veallas, vyrte séced (der Rechen) RG. 35‘; pl. hfdad vide gif
gléde (nom.) Cri. 1044 ; inf. volde h}dan eal heofona rice (Luctfer) Sal. 45.
part. pres, hidende lég Cri. 974; nu min hord varad > feénd &
.88°; bordveallas gröf heard and em) Rd. 34’; yldo beod on eord
.eghväs cräftig mid hfdendre hildevresne Sal. 292; gen. pl. hidena
hyht Ra. 89°. — s. ähfdan, hid und ahd. farhundian captivum duce
hyde-lic adj. commodus; nom. pit vis ~) Ruin. 42. — vgl. hyd moa
(Seint 12), eommodum (Wr. gl. 74); t6 bearfena hyppe (in commode
pauperum) Conc. Anham. 31; ‘commodum, questus hyd vel frem
Wr. gl. 47; hydegung commodum; “expedita gehybegode’: gl. Per
329.— s. unhydig und H. Z. XI, 440.
h$d-veard m. portus custos; nom. cw B.,1914.
hygd (ahd. hugida) f. mens; dat. on hygde Ps. 120%. — s. ge-, ofer-, stf
vanhygd, ingehygd.
hygdig s. gramhygdig (-hegdig).
hyge, hige m. animus, mens; nom. hyge Gen. 350, 648, 716, 73
Dan. 491, Cri. 500, 1163, Seef. 58, Ki. 17, B. 755, An. 36, 231, 57
1254, 1666, 1711, Jul. 339, Ga. 1182, El. 995, 1082, Ps. 58°, Sal. 6
62, 483; se hreé (hearda) md Wand. 16, Ga. 517; ~~ sceal hearda
men Gn. Er. 205; ve6ll him on innan ~ ymb his heortan Gen. 354
ne bid him té hearpan m ne t6 vife vyn Seef. 44: hige Gen. 27
706, Dan. 117, Jud. 87, B. 593, Ap. 53, An. 634, El. 841, mio
heortan e Ps. 72'7; a) sceal pé heardra, heorte bé cénre By. 312. -
gen. ag. ic eom unvis hyges Ps. 68°. — dat. sg. pat me on mine
hyge hreöved Gen. 426; veard me on m svä leöhte Gen. 676; hicga
t6 handum tö ~ gédum By. 4; on heardum ~™ EI. 809; on =
hälge (sanctam corde) Jul. 533, 604; on henrtan ew Ps. 94"°; in (@
cw) Gen. 746, Reb. 6, Bo. 10, Jul. 294, Ga. 1227, EI. 1169, Ps. 118
on pinum > Gen. 826; helm sceal cönum and & pis heénan ~ ho:
unginnost Gn. Er. 206; ne meahte he ät his hige findan... Gen. 264
hélig on e Gen. 2780; vödan gcvittes, bis pe he ar vide bar her
vésan ~~) heortan getenge Dan. 629; on eo sinum Gen. 2338; on mint
cow Seel. 155 (Verc.); in (on) eo Dan. 218, Ps. 118°; on heorts
es Ps. 83°. — ace. sg. hyge Gen. 443, Dan. 534, Ori. 1512, 185
hyge-bend — hyge-fré6for. 127
GQ. 37, Et. 1094, Ps. 72” (plur.?), hifde hy ge strangne Gen. 447;
heardredne > Gen. 2348; purh holdne (heardne, yrne, eorne) ce
Gen. 586, 708, Cri. 620, 1506, B. 267, Ap. 68, El. 686; he hire
treéva gehét, his holdne ~~) Gen. 654; pbinne > gefastnal Sch. 37;
er bu m minne ferd äfrefre Ga. 998; ce geömurne (drüsendne)
Gt. 1310, 1353; hi on heofon setton ~~ hyra müdes ‘posuerunt in
eoelum os suum’: Ps. 727; cm fäste bind, mid mödsefan! Ay. 11°;
hige Gen. 590, B. 2045; he minne ~™ cide Gen. 385; herd ce)
pinne, heortan stadola! An. 1215; purh blidne m» An. 973; sägde
his fisne ~> An. 1656, hyrsumne (minne) ~ Ga. 339, Hy. 4°°;
heora heortan > Ps. 74‘; einmal auch als Neutrum; sceal vuhta
gehvilc viderveardes hväthvugu habban, pat (quod) his hige durre
gemetgian, ear hit t6 micel veorde Met. 11°°. — inet. sg. mid hyg8
pencan Seef. 96; par ic be min gehät mid > gylde Ps. 65; pa his
mete vord cm) fremmad Ps. 102'°; mid cm eallé heortan minre ‘in
toto corde’: Ps. 110', nalles higé gehyrvdon häliges läre Ezod. 307;
bite ät heortan co veallendé dryhten luflad Ph. 477; mid ealre minre
beortan a Ps. 118°; mid co Ps. 129°; mid s6d8co Ps. 144". — acc.
pl. (?) död edvre heortan hige häle and clane! Ps. 61°; peäh pe edv
vealan t6 vearnum flöven, nyllan ge edv on heortan hä m stadelian;
‘divitiae si affluant, nolite cor apponere’: Ps. 61". — inst. pl. higum
unröte B. 8148. — s. hät-hyge.
hyge-bend m. f. vinculum mentis; inst. pl. him on hredre hygebendum
fist äfter deörum men dyrne langad bearn vid blöde B. 1878.
hyge -biide adj. letus animo; acc. sg. f. higeblide An. 1693; compar.
Pl. hy bedd bf hygeblidran Ra. 27”.
hyge-blind adj. coecus animo; nom. c Jul. 61.
byge- clene adj. purus mente; nom. heorte ~ Ps. 104°,
hyge-cräft m. vis animi, facultas, scientia, sapientia; acc. gif pu pinne
& hylest and pine heortan gebohtas Gn. Ex. 3; hie him visdöm
tceoldon vordum cf-dan, higecräft heéne burh hälig möd Dan. 98. — inst.
%. handa me pine gevorhton and and gehivedan mid higecrafté Ps. 118”°;
bit ic z pine mid hygecrafté heölde and leste Ps. 118"; ealle
beöde hine mid > hérigan vordum! Ps. 116’. — dat. (inst.) pl. pät
si gehälgod hygecräftum fist bin nama Hy. 6°.
byge- criftig adj. sapiens: nom. > Cri. 241, Sch. 25, Ra. 2°.
"gedryht s. hi-gedryht.
hyge-füst adj. animo inclusus; acc. f. pis hordgates clamme, pe p& re-
dellan vid rfnemenn hygefäste behedld heortan bevrigene orboncbendam
Ra. 43".
J88-fröd adj. prudens, sapiens; nom. higefréd Gen. 1953.
ge-fröfor f. solamen animi; gen. böca liredv (Crist), heéh hygefröfre
and hilig gäst Ay. 9". — acc. hälige higefréfre Et. 355.
128 hyge - gil — hyge- pane.
hyge-gäl adj. lascivus; gen. sg. f. hygegälan Ra. 13".
hyge- gar m. animé juculum; ace. > Méd. 34.
hyge-geelsa adj. tardus animi? nom. nis he (Fenix) hinderveard ne ¢
Ph. 314.
hyge-geömor adj. tristis, querulus; nom. ~ Gen. 879, An. 1089, 15!
Ga. 1129, Sal. 380; hygegidmor B. 2408. — acc. sg. hygegeömor
Kl. 19; fole hygegeémor Cri. 891. — nom. acc. pl. hygegedmre Cri. I!
994, Jul. 327, Ga. 867, 900, El. 1216; higegedmre El. 1297.
hyge-gleäv adj. prudens, sapiens; pl. higegleéve Cri. 1194, Edy. I
El, 333.
hyge-grim adj. sevus animo; nom. veard hreöh and ce) Jul. 695.
hyge-leds adj. amens, demens, temerarius; nom. pl. hygeleäse (sc. ang
rebelles) Gen. 51. — gen. pl. leahtra hegeleäsra (criminum temerarioru
Ps. C. 144.
hyge-leäst f. temeritas, socordia; acc. purh hygeleäste and purh 01
metto Gen. 331.
hyge - mad f. reverentia, diligentia? inst. pl. Vigläf healded higemed
heafodvearde ledfes and lades (Todtenwache bei Beowulf und a
Drachen) B. 2909.
hyge-möde adj. agritudine afficiens; nom pit vis feohleäs gefeo
Hrédle mm B. 2442.
hyge-röf adj. strenuus animo; nom. ~ Ruin. 20, Ga. 926; hige
An. 233. — acc. hygeröfne An. 1007; higeröfne B. 204. — pl. hygeré
Gen. 1709, Cri. 534; higeröfe Gen. 1550, Jud. 303, An. 1056.
hyge-rün f. mysterium mentis; acc. hleör onhylde, hygerüne ne mä
gästes mihtum t6 gode cleopode El. 1099.
hyge-sceaft (alts. hugiscaft) f. mens, cogitatio, animus; dat. pl. on hy
hygesceaftum Gen, 288.
hyge-snottor adj. sagar, sapiens; nom. ~~ Jul. 386, Ga. 1082. — de
sg. higesnotrum Met. 10”.
hyge-sorg f. sollicitudo,, moeror, cura; acc. hygesorge Gen. 2035; C*
174, Ga. 982, 1178, 1219. — nom. pl. him higesorga burnon on bre
stum Gen. 776. — gen. pl. hygesorga mest B. 2328.
hyge-strang adj. fortis animo; nom. heard and higestrang Men. 42.
hyge-tedna m. animi injuria, offensio; acc. hygeteönan Gen. 1380, 278
higeteönan spräc frecne on femnan (sc. Sarra su Agar) Gen. 2261.
hyge-treöv f. fides; ace. pl. io (god) him ville söde t6 vere mine gel.
tan, hälige higetreöva, and him hold vesan (hige treava MS) Gen. 23€
hyge-panc m. cogitatio, mens; gen. hygepances gleiv An. 818; bya
ponces ferd Cri. 1331; ace. pl. hygepancas Ps. 74°; inst. pl. hyg
pancum El. 156; hygeponcum Rd. 36‘.
hyge~panco] — hyht. | 129
-pancol adj. cogitabundus; nom. wo An. 341; dat. f. higeboncolre
ud. 131; nom. pl. higebancle Dan. 94.
-bryd f. insolentia: acc. higepryde vig Gen. 2238.
-brym m. fortitudo; dat. pl. for higebrymmum B. 339.
-pyhtig adj. animo validus; acc. higepihtigne B. 746.
:-välm m. astus animi, iracundia; acc. pl. hygevälmas (-os MS)
teäh beorne on breöstum biätende nid yrre for zfstum (sc. dem Cain
gegen Abel) Gen. 980.
w-vlanc adj. superbus; nom. hygevlonc Ra. 46‘; acc. hygevloncne
Ra. 20°.
hat s. hesh.
pot, hiht, heht m. 1) spes. hyht Cri. 99, Ga. 69, 289, El. 197, Ps. 617,
64°, 70°, 90°, Hy. 7° médra fréfrend and se änga > (deus) Ph. 423;
ne bid him vynne ww, pat hy pis lene lif long gevunien Ph. 480;
se inga m) ealra gesceafta (deus) Pa. 73; svylc vis beäv hyra, hz-
denra md (sc. dafz sie beim Teufel Hülfe suchten) B. 179; pu eart
min se söda hiht Ps. 141°. — is me Moab mines byhtes hver ‘Moab
olla spei mea’: Ps. 59°. — dat. freödrihten, bone hie him tö hihte
habban sceoldon Sat. 643; t6 hyhte Cri. 613, Jul. 212, Fa. 63;
hifdon him tö ce helle fléras (in Aussicht, su erwarten) Sat. 70 und
ähnlich Sat. 335; einmal auch als Femininum: he hi on hihte
holdre ledde ‘deduzxit eos in spe’: Ps. 77°°. — ace. hyht Jul. 437,
Ps 118 118°, utan us té bare hfde cm stadelian! Cri. 865; heofon-
tees Ww An. 1054; Güdläc sette ~~ in heofonas Ga. 406; berad in
bresstum beorhtne geleffan, haligne 9 Ga. 771; c~ untveöndne
H. 198; gesette minne cm on pec! Ay. 4”; hiht Ps. 727%, 129”,
143°, 145%; pat hi gleévne cm tö gode häfdan Ps. 77°; he sv& ford
gebäd langsumne cm) (Abr.) Exod. 405. — inst. sg. ic häligne gäst
byhté belice (credo in spiritum sanctum) Hy. 10*'; bu me geled-
dest mid lufan CO Ps. 60°; byd his heorte gearo ~~ té dryhtne ge-
med Ps. 1117. — inet. pl. pat hi hyhtum té vuldre lifgen on
seledfan Döm. 48.
2) intentio animi, studium; nom. ic vat le4n unhvilen hälig on
befhdum , pär min hyht myned tö gesécenne Ga. 1061; hie gehätad
doldlfce, sva hyra ~@ ne ged, vere mid velerum Leäs 14; usic lust
hveted on p& leddmearce, mice! mödes hiht tö pzre mezran byrig
An, 287. — gen. me (deöfle) hvilum bid forvyrned purh vidersteall
“lan mines hyhtes ät hälgum, sva me hér gelamp sorg on side
Ful. 449,
8) ezultatio, latitia, gaudium; nom. hyht Jud. 98, Dém. 64,
Sef, 199, An. 1012, 1116, Jul. 607; lifes eo Cri. 585, GO. 631,
Kr. 126; bar is ms and blis Oré. 750; mo vis genivad, blis io burgum
On. 529, Ga. 926; ne bid him ¢6 hearpan hyge ne té vife vyn ne té
9
130 hyhtan — hyht-liec.
vorulde hy ht Seef. 45; gér bid gumena m) Ran. 12; bem vis on si
häbbendes ~ Ra. 65° und ähnlich hidendra ~~ Ra. 89°; hiht
148. — gen. full halgan hyhtes Cri. 58. — dat. me bir vyrse gela
ponne ic ar to hyhte &gan möste Sat. 176; on c~ vesan (lat
An. 239, 637; dreäm vis on m) An. 876; sigel semannum syn
bid on ww Ran. 16 und dhnlich Ra. 26’. — acc. pat pu hellvaı
hyht ne äbeöde, ac him secgan miht sorga mzste Sat. 695; hili
cs (in coelo) Möd. 73, Jul. 642; häligne ec on heofonprymme An. 4
he in geste bar heofoncundne @) G@. 142; viton hyra ca) mid dryh
GQ. 61; md geceösed voruld vynsume, se pe vis ne bid sävle ra
Leäs 40; ic hiht on pon häbbe georne ‘exultabo’: Ps. 62°; pir
häfde mzstne c~ ‘delectatus sum’: Ps. 76°; sale nu blidse me ph
hzlo heht! ‘redde mthi latitiam salutaris tui’: Ps. C. 100. — gen.
hrödra bidzled hyhta leäse helle söhton Jul. 682. — s. té-, vonl
hyht.
hyhtan, hihtan 1) sperare; inf. uton t6 pam beteran häm hycgan a
hyhtan Leds 44; géd ys on dryhten tö hyhtanne ‘confidere in domia
Ps. 117°; pres. ic under fidrum fele hihte ‘sub pennis ejus sperad
Ps. 90°; ic pe ww tö Ps. 85°; ic me symble on god getredvige, o
eall Jin lof lengest wo Ps. 70"; in hine gehyht mine heorte ‘speravi
Ps. Th. 27°; svä svä ve gehyhtad on pe ‘speravimus’: ib. 327; pr
he hyhte tö me ‘speravit’: Ps. 90'*; pam pe lange his hyhton hide
cyme Cri. 142. — 2) latari, erultare; inf. ic me ealles pds ellen vy!
habban and hlyhhan and hyhtan tö Hy. 47°; siddan ve métun énmé
lice ealle ce Cri. 340; pras. hihte ic té6 pinra handa hälgum ded
‘in operibus manuum tuarum exultabo’: Ps. 91°; pl. heorte min &
flesc hyhtad georne on pone leöfan drihten “erultaverunt in deun
Ps. 837; conj. Israhelas on hine blissien and Sione bearn symble hibts
‘exultent in eo’: Ps. 149°.
hyht-ful adj. 1) gaudii vel spei plenus, jucundus; acc. lidsa and vyn
hihtfulne ham Gen. 946; nu ve hybtfulle helo gelffad Ori. 119.
2) letus; nom. ic purh Iudas zr hyhtful geveard El. 923; ontfn!
nu eärna hleödor, pit min gehérnes hehtful veurde, on gefeän blidı
Ps. C. 78.
hyht-gifa m. dator letiti@: nom. häleda (Crist) El. 852.
hyht-gifu f. dos letifica; nom. svä mec hyhtgiefu heöld Reim. 21.
hyht-leäs adj. incredulus, diffidens; acc. ähöf hihtleäsne hleahtor (
Sarra) Gen. 2387.
hyht-lic adj. letificus, jucundus, amoenus, suavis; nom. chim Dém 3
cw heordveorod Gen. 1605, Sch. 91; vas min drohtad eo Beim. 3
hihtlic heordveorod Gen. 2076; hyhtlicu hyd Met. 21". — acc.
hyhtlic heofontimber (gevede) Gen. 146, Rä.. 36". — nom. pl. mil
blisse hyhtlice in heofona rice Beim. &3. — comp. nom. hyktli
ham Sat. 216; ponne bid hyhtlicre (n.), pit... (daß) Seek 13
bybt-lice — hyll. 131
gen, hyhtlieran hämes Sat. 138. — superl. nom. häma hyhtlicost
An. 104.
ıyht-lice adv. fucunde, suaviter; gehroden ww Ph. 79.
yht-plega m. Iudus jucundus; nom. vis se siexta hifp hälges wo, pi
he tö heofonum stig Ori. 737. — gen. me pis hyhtplegan (sc. heme-
des vid brfde) vyrned, se... Ra. 21°.
yht- villa m. voluntas exoptata, bonum exoptatum; gen. hyhtvillan leds
(Satan) Sat. 159.
yht-vyn f. gaudium exoptatum; gen. pl. hybtvynna leds Jud. 121.
yid, hild, held m. protectio, gratia, observantia; acc. hete häfde he
it his hearran gevunnen, hyid häfde his forlorene Gen. 301; hie on
fride drihtnes of Dam gryre treddedon on gästes ce Dan. 440; pe his
© curon Dan. 481; pesh pe ic on mines hüses em gegange ‘in
tabernaculum domus meae’: Ps. 131”; häfde vuldres beim verud geladed
ea hild godes Exod. 568; pe pinne held curan Ps. 51°; ge, be on
eafertinum Cristes hüses godes c™> begangad Ps. 133°. — gen. pl.
vardon tövrecene geond vidne grund hylda leäse As. 21. — s. gehyld,
hyldo.
byldan custodire, protegere, sustinere; pras. pin beöv hi (pine démas)
hylt ‘custodét illa’: Ps. Th. 18'°; ne meahte hit (pit väter) on him
selfum zfre gestandan, ac hit si6 eorde hilt (sustinet) Met. 20°. —
gehyldan custodire, conservare (Ps. Th.)
kyldan, heldan (alts. haldian, alin. halla) inclinare; 1) transitiv: prat.
hylde hine (legte sich nieder) B. 688; hira andvlitan tö eordan hyldon
Lac. 24°; imp. ne hyld bu mine heortan, pat ic hearme vord üt for-
late! ‘ut non declines cor meam in malum’: Ps. 140°; inf. ic hyldan
me ne dorste Kr. 45; part. is min feorh t6 helldore hylded geneahhe
‘in infernum appropinquavit’: Ps. 87°. — 2) intrans. sich neigen;
prea, bu gastadoladest eordan svi fäste, pit hi6 on »nige healfe ne
helded Met. 20'*; prat. pl. t6 gebede hyldon An. 1029, — s. &-,
onhyldan,
hylde -leds adj protectionis expers; pl. siendon ve tövrecene geond vidne
grund hyldeleäse (obdachlos?) Dan. 302.
hylde-nag m. affectu cognatus, prozime cognatus; nom. his ~~ Gen.
2032; gen. pl. minra sumne hyldemäga Gen. 1094.
hyldo, hyldu f- favor, affectus, gratia, Huld; nom. hyldo Gen. 659,
2921; hyldu Ps. 72°. — gen. hyldo Gen. 664, Jud. 4, B. 2998,
Ps. 1189, _ dat. hyldo Gen. 304, 406, B. 670. — acc. hyldo Gen. 282,
821, 404, 474, 505, 542, 567, 625, 633, 712, 726, 771, 837, 1026,
1599, 2516, As. 13, Hd. 67, B. 2067, 2298, An. 389, Jul. 171, Ps. 78°,
Mi 118% 5 77, 4°; hylda Jul. 82, Ps. 1187, — inst. hyldo Ps. 55°;
mid A) Gen. 2828, Ps. 84°. — s. unhyldo, hyld, hold.
hylest, hy) s. helan, hel.
132 hyll — bfran. |
hyll (engl. hill) m. collis (Wr. gl. 54): gen. purh Iıylles hrö6f Ra. 16";
nom. acc. pl. hyllas and hrusan and he& beorgas Dan. 888; heé dane,
es and cnollas Cri. 717.
hylman (helman), hyltan ». for-, oferhylman, abyltan.
hfnan humiliare ; inf. ~© By. 130; pras. hfned Cri. 260; emo and bfged
Ps. i1°; pret. hfnde B. 2319, Ps. 80"; hedv and m (prostravit hosted
By. 324; imp. hfn hiora oferhyd! Ps. 73°. — s. gebf'nan (-hönan), heim
hynd, hfndo (-u), héndo, hendo, hiéndo f. kumiliatio, clades, dam
num, detrimentum; nom. ‘dispendium vel damnum vel detrimentas
hfnd’: Wr. gl. 47. — gen. hfndo B. 475. — dat. hfndo Exod. 338,
B. 593; h¥ndu B. 277; héndo Sat. 399; helle hiéndu Cri. 591. — gem.
pl. hfnda Gen. 776, B. 166; hénda Met. 127". — dat. hfndum Ort. 1514,
Seel. 155, El. 210; héndum An. 117, 1469; hendum Ps. OC, 82.
hyngran esurire; prat. pres. dat. pl. hingrendum Cri. 1355.
hfra s. héra.
hfran, héran, hieran 1) audire, comperire, fando accipere; mit ace.
ec. Infinitiv: prat. ic pat leöde mine secgan hfrde B. 1346; ne ew
ic sid ne zr idese ledan mägen fägerre El, 240; ähnlich prat. 1.
hjrde B. 1842, 2023, Men. 101 und pl. hfrdon Jul. 1. — mit biefsem
Infinitiv: pres. pl. be ve zfensteorra nemnan hérad Met. 4"; pret.
hfrde ic secgan... Reb. 1; ähnlich prat. 1. 3. hfrde B. 38, 582, 875
und hérde An. 1178; pl. hfrdon Pa. 8, B. 273, El. 670 und hördon
Met. 8°'; conj. pl. hfrde Hö. 83. — mit blofzem Acc. (wovon höre);
pret, nenigne ic under svegle sélran hfrde hordmaddum häleds
B. 1197; 2zfre ic ne c~ pon cymlicor ceol gehladenne An. 360; ph
cvedon, p&t heo Öviht svylces ne ar ne sid afre ne hfrdon El. 572;
ne hi (sc. pa hräglu) ne gesävon sondbüende ne ymbütan bi aver me
hérdon Met. 8. — mit Ellipse des Infinitivs: pret. vrixled vöderäftt
vundorlicor, bonne sfre byre monnes hfrde Ph. 129. — abkängigr
Satz mit pit, hätte (daß): pret. hfrde ic, pit... hätte B. 69; dha~
lich prat. 1. hfrde B. 2163, 2172; sg. 2. hördes Met. 7°; pl. hfrde ve,
pat... Ap. 70; hfrdon GR. 79, El. 538; conj. 3. hörde Met. 7“.
2) c. dat. obedire, obtemperare; pras. sg. gif ic freän hfre Zi.
21%; ic Criste héro Ps. C. 74; pat he minum lärum hfred Jul. 37R 5
ähnlich pras. hfred Dém. 96, Hy. 2” (- ad), Rd. 44°, 59" und hiredl
Ps. 122°, Ra. 51°; pl. hfrad Gen. 2315, Crt. 1591, An. 679, Met. 47*5
pat hie be t6 hérad Met. 4°; conj. 1.3. hfre Gen. 1750, 2797, Sch. BE,
Ga. 335; pl. hfran An. 1169, 1608; pret. hfrde Gen. 711, 1493,
1951, 2803, Exod. 410, Edw. 82, Hy. 4°, Sal. 451 und hérde Gess-
1815; 2. hfrdes Cri. 1395 und hfrdest El. 934; pi. hfrdon Dan. 1323:
Ori. 799, Edw. 14, B. 66, An. 612; conj. 2. hiérde Gen. 797; pl. Iido®
El. 839, 1210, hérdon Ps. C. 56 und hfrde Exod. 124; inf. Ira
Gen. 542, 560, 2569, Dan. 217, Sat. 54, Cri. 344, B. 2754, G8 35 3,
425, 576, El. 867, Ra. 5°, 24'° und héran Sat. 188, 284, 817, 364
ican — ides. 135
ican, fean s. can.
ige gold (?) 2. 1107.
Idel adj. 1) vonus, inanis, inutilis, zum Teil mit dem Nebenbegriff des
Leeren; nom. se6 dygle stöv stéd ce and zmen édelrihte feor Ga. 187;
vese vic heora wéste and cm Ps. 68°; eal pis eordan gesteal co
veorded Wand. 110; cm stöd hüsa sélest B. 145; pat bes sele stande
rinca gehvylcum c) and unnyt B. 413; bes vida grund stöd de6p and
dim drihtne fremde, c~> and unnyt Gen. 106; man bid merve gesceaft,
mihtum 9 ‘vanitaté similis’: Ps. 143°; helu bid hör on eordan manna
gehrylces magené > ‘vana salus hominis’: Ps. 59", 107''; ww gylp
Sat. 254; acc. idel vuldor (gylp, searu) Ga. 57, 634, Ps. 51°, 138°;
MS ‘in vanum’: Ps. 62°; idelne lust Cri. 1298; nom. pl. guman
gehancas idle sint Ps. 93''; ba (godu) sind geäsne géda gehvylces, ew»
unbibyrfe Jul. 217; burgvara breahtma leäsa eald enta geveorc idlu
stödon Wand. S7; gen. pl. idelra eägena vynna Ga. 137; ace. pl.
idle lustas, Jene lifes vynne Sch. 99; c~ oferszlda, unnytne gefeän
Md.5"; ähnlich Cri. 756; Ap. 84; hi heora dagena tid dedun ~)
and heora geära gancg eäc unnytte ‘defecerunt in vanitate dies corum
ed anni corum cum festinantia’: Ps. 77°”; he geseded sävle I ‘satia-
tii animam inanem’: Ps. 106°; vutun hi ce gedön, 6d piit hi heora
eard gecedsan! ‘crinanite usque ad fundamentum in ea’: Ps. 136’;
idele sprece and unriht veorc Hy. 7'°; ge me earda fela purh idel
‘ord aboden habbad Gd. 279; pf las ic veorc c~ gesé purh synne
‘ne tideant (oculi) vanitatem’: Ps. 118°’. — 2) otiosus; nom. sg. idle
hond amet longe Gn. Er. 184. — 3) c. gen. expers; nom. londrihtes
idel hveorfan B. 2388. — s. mänidel.
Wdel-hende adj. vacuis manibus; nom. m. wo B. 2081.
del - nes f. vanitas; dat. ne bu manna bearn tö’ idelnesse gevorhtest
‘non vane constituisti filios hominum’: Ps. 88°°; acc. ealle heo on äne
W besegan ‘simul inutiles facti sunt’: Ps. 52*; inst. for hvan ge mid
Nitisad, arbon leöht cume ? ‘vanum est vobis ante lucem surgere’: Ps.126°,
ides [. femina, mulier (cujusvis status et etatis);. nom. ides Gen. 896.
1054, 1728, 1970, 2227, Jud. 14, 128, 146, B. 1075, 1117, El. 405,
Hy. 10" Gn. C. 43, Rd. 62°; cw aglacvif B. 1259; ce Helminga
(Seyldinga) regina: B. 620, 1168. — gen. idese Gen. 2232, B. 1351,
El. 229, Fa. 36; siddan Agar pe ws laste beddreste gestäh (uroris
loco) Gen. 2247. — dat. idese Gen. 2392, 2763, Jud. 841, B. 1649,
1941, Jul. 116, Ga. 956. — acc. sg. idese Gen. 589, 700, 1720, 1875,
2702, 2805, 2637, Jud. 55, 58, El. 241, Sal. 363, RG. 75', eo sine
(uzorem) Gen. 2654. — voc. ides Gen. 2269. — nom. acc. pl. idesa
1076 , 1234, 1774,°2086, 2156, 2606, Jud. 133; veras and ~~
1205; eorlas and hira ~~ mid An. 1640. — gen. pl. idesa Gen. 626,
704, 821, 1261, 1853 (-e MS), 2466; eorla and mo Ra. 477; wo se6
! Gen. 578. — dat. pl. idesum Gen. 2512, 2535.
F
1
|
134 hyrstan — ic.
.
hyrstan rösten: s. gehyrstan.
hfr-sum, heär-sum adj. obediens; gehorsam; nom. hfrsum Sal. 39
acc. hfrsumne hyge Ga. 839; nom. pl. hefrsume GQ. 677, 697.
hyrtan refocillare, animare, confortare, beherzt machen; prat. hyrte hy
(sich) hordveard (draco), hreder adm& veöll B. 2598. — s. geheort.
hyrvan, hyscan s. hervan, onhyscan.
hyse, hysse m. juvenis, puer ; nom. hyse Rd. 55’; ce unveaxen B. 15
dat. hysse An. 550, Ps. 85'*; té Abrahame, his (godes) ägenum «
‘ad Abraham puerum suum’: Ps. 104°’; gen. hysses By. 141; «
hyse! B. 1217; cm leöfesta! An. 595, 812, El. 523; nom. ace.
hysas By. 123 und hyssas Dan. 217, 231, 252, 271, 432, 445, @
By. 112, 169; gen. pl. hyssa Fin. 48, By. 2; 128.
hyse-beordor puer ? (eig. infans masculus?) dat. voldon on pam hy
beordre hafelan gescenan An. 1144. — ‘hyseberdling puerperium’:
gl. 17; ‘hisebyrdor puerperium’: Mon. gl. 4975; ‘mid beordre foe
Cot. 87; ‘beordorcvelmas abortivi’: Cot. 11; hyse-cild masculus infa
Gen. 70'* '*; mid heofonlicere heseberdincge ‘coelesti puerperio’: H.
IX, 428.
hyspan irridere, exprobrare; inf. herme ~~ An. 671; pres. pl. me hyspa
p& be me svencad ‘exprobraverunt’: Ps. Th. 41°*; pret. pl. re
hine hearmcvidum Cri. 1121. — god hig gehrepd ‘irridebit cos’: 4
Th. 2*. — s. hosp.
I,
Ianuarius Men. 10.
ic pron. ego; ä ic symles vis... An. 64; gif pin villa sie..., ict
gearo söna An. 72; pf läs ic lungre scyle... An. 77; ic t6 annum
möd stadolige An. 81; bir ic seomian vät An. 183; hi mig ic..
An. 190; volde ic pe biddan, pbéh ic pe bedga lyt syllan meal
An. 271; näbbe ic fated gold An. 301; zfre io ne hfrde... An 31
ne frine ic pe... An. 632; ne eom ic äna pat An. 686; nu io on
sylfum söd oncnä&ve An. 644; vat ic Mattheus... hrinan An. 943;
gevorhte ic pit? An. 922; sv& ic nu bebedde An. 1330; ne eam
svi fedlég, svi ic e6v fore stonde GR. 217; häbbe ic gefrugnen PA.
of lame ic pe leodo gesette, geaf ic pe lifgendne gest Cri. 1382;
him Geäta sceal... (ich der Geate) B. 601 u sw — fo ist =
ausgelafeen: & ic vis villan pines georn on möde: nu purh geo
- sceal... fremman An. 66; ic purh Judas zr hyhtful geveard and
gehfned eom purh Judas eft El. 922; ic bis orleges 6r anstelle, po
gevite ... pringan ofer byrnan bésm...; ponne hnige eft londe 3
and me on hrycg hlade, pit ic habban sceal Ra. 4°°~ ©, — . me, £
min, unc, uncer, fre, us, Üser, usic, ve, vit.
ican — ides. 135
ican, fean s. can.
iege gold (?) 2. 1107.
Mel adj. 1) vanus, inanis, inutilis, zum Teil mit dem Nebenbegriff des
Leeren; nom. se6 dj gle stöv stöd ce and zmen édelrihte feor Ga. 187;
vee vic heora véste and cm Ps. 687°; eal pis eordan gesteal
veorded Wand. 110; cw stöd hüsa sélest B. 145; pat pes sele stande
tina gehvylcum > and unnyt B. 413; pes vida grund stöd dedp and
dim drihtne fremde, ce and unnyt Gen. 106; man bid merve gesceaft,
nihtom ~~) ‘vanitati similis’: Ps. 148°; hzlu bid hör on eordan manna
gebvylees mägend > ‘vana salus hominis’: Ps. 59'°, 107''; cm gylp
Sat. 254; acc. idel vuldor (gylp, searu) Ga. 57, 634, Ps. 51°, 138°’;
mC in vanum’: Ps. 62°; idelne lust Cri. 1298; nom. pl. guman
gebancas {dle sint Ps. 93''; pa (godu) sind geäsne géda gehvylces, ~~
wbibyrfe Jul. 217; burgvara breahtma ledsa eald enta geveorc idlu
sédon Wand. 87; gen. pl. idelra eägena vynna Ga. 137; acc. pl.
idle lustas, Jeane lifes vyone Sch. 99; oferszlda, unnytne gefeän
Md.5"; ähnlich Cri. 756; Ap. 84; hi heora dagena tid dedun w
and heora geära gancg eäc unnytte ‘defecerunt in vanitate dies corum
ef anni corum cum festinantia’: Ps. 77**; he geseded sävie I ‘satia-
tit animam inanem’: Ps. 106°; vutun hi co gedön, dd pat hi heora
eard gecedsan! “erinanite usque ad fundamentum in ea’: Ps. 136’;
idele spr&ce and unriht veorc Hy. 7'°; ge me earda fela purh idel
‘ord aboden habbad Ga. 279; bf las ic veorc ce gesé purh synne
‘ne videant (oculi) vanitatem’: Ps. 118°”. — 2) otiosus; nom. sg. idle
hond amet longe Gn. Ex. 184. — 3) c. gen. expers; nom. londrihtes
idel hveorfan B. 2338. — s. mänidel.
Idel - hende adj. vacuis manibus; nom. m. B. 2081.
del - nes f. vanitas; dat. ne pu manna bearn t6° idelnesse gevorhtest
‘ton vane constituisti filios hominum’: Ps. 83°; acc. ealle heo on Ane
OW besegan ‘simul inutiles facti sunt’: Ps. 52‘; inst. for hvan ge mid
Wirisad, erbon leöht cume ? ‘vanum est vobis ante lucem surgere’: Ps.126°,
ides [. femina, mulier (cujusvis status et atatis); nom. ides Gen. 896.
1054. 1728, 1970, 2227, Jud. 14, 128, 146, B. 1075, 1117, EI. 405,
Hy. 10" Gn. C. 43, Rd. 62?; cm aglecvif B. 1259; c~ Helminga
(Seyldinga) regina: B. 620, 1168. — gen. idese Gen. 2232, B. 1351,
BL. 229, Fa. 36; siddan Agar be ws laste beddreste gestäh (uzxoris
loco) Gen. 2247. — dat. idese Gen. 2392, 2763, Jud. 841, B. 1649,
1941, Jul, 116, GO. 956. — ace. sg. idese Gen. 589, 700, 1720, 1875,
2702, 2405, 2637, Jud. 55, 58, El. 241, Sal. 363, Rd. 75', ~~ sine
(wzorem) Gen. 2654. — voc. ides Gen. 2269. — nom. ace. pl. idesa
Gen. 1076 , 1234, 1774,° 2086, 2156, 2606, Jud. 133; veras and ~~
00.1205; eorlas and hira mid An. 1640. — gen. pl. idesa Gen. 626,
704, 821, 1261, 1853 (-e MS), 2466; eorla and ~~ Ra. 47’; cm se6
! Gen. 578. — dat. pl. idesum Gen. 2512, 2535.
136 . idig — in.
idig adj. avidus? nom. pl. vurdon tednifce tödas idge (6 pas idge N
ägeald after gylte (nach dem Genufz des verbotnen Apfels) Ph. 407.
vgl. iSvety heftig verlangen; alin. id f. und idia f. studium.
idlien irritari, irritum fleri; pras. sg. nis nu fela folca, hätte fyrogeri
healdan ville, ac him hyge brosnad, idlad beödscype Fd. 69.
ig, ieg f. insula; dat. on ige RG. 1°; vulf is on iege, ic on Sderre Rä.
ig - büend insularis, insulicola ; pl. igbüende Engle and Seaxe Men. 185.
s. égbiend.
ig-land n. insula; nom. acc. ag. ~~ An. 15; Sglond Ph. 9, Met. 1
26°”; gen. iglandes Met. 16'7; dat. iglonde Met. 8“°, 26°; on
fglande Adeist. 66; gen. pl. iglanda Sal. 1. — s. égland.
ilea, ylca pron. idem; nom. se ilca Met. 9%, ve ww god Me. 1.
pis is se c~ ealvalda god, pone... An. 752; pu bist se cm), se
zr vere Ps. 101”; he volde vergdu vyrcean and hine se6 ylce on
gesette ‘... et veniet ei’: Ps. 108'”; hät he svä vrätlice veordan sceol
eft bat ilce, bat he er pon vis Ph. 379; him ymb pit heafod hei
gast gevinna, pat hi mid velerum gevorht habbad, him pät cm se
on gesittan (Anakoluth!) Ps. 139°. — gen. efne pis ilcan, pe.
Ga. 946. — dat. ic pec of eordan gevorhte... and té pere ile:
scealt eft geveordan Cri. 624; hi smedgad oft unriht and on pam ¢
oft forveordad Ps. 63°; ...Sione beorg: on pam c™ pw eard genä
‘in quo habitas in id ipsum’: Ps. 73°; efne pisse em», Pe ve yi
sprecad Met. 26°; on pere cm eaxe Met. 23”; on pam ylcan di
Men. 8. — acc. on pone ilcan stede Met. 287°; Pisne co pr
Cri. 570; purh pa 9 gesceaft, pe... El. 183; ähnlich m. fi ik
Gen. 1083, An. 913, Met. 11°’, 13°; on pa ylcan tid Men. 45;
deöpne sefd dulfon...and hi on pone m eft gefeöllan Ps. 56° 4
ähnlich pone m5 Ps. 79°; pit ilce Gen. 2707, El. 436; pit ~ le
Sat. 591. — inst. bf ylcan dägö Men. 80, 199. — nom. ace. pl. et
pa ilcan, pe... Met. 24°°; pä ylcan Ps. 72". — dat. pl. pam ile
Met. 118"°°,
ilde s. ylde.
in prap. 1) c. dat. in (de loco et conditione vel statu); in blacum reäi
Ezod. 212; in pam gärheipe Exod. 321; snottur in sefan Exod, 4
in breéstum Exod. 523; in gedvolan lifgan Dan. 22; in Caldea b'
Dan. 95; in oferhygde lifde Dan. 107; in pam ofne Dan. 271; tan,
sunne and ména... sundor änra gehvylc herige bec in häde! Dan.
und ähnlich Dan. 393; pec vurdiad in vuldre (sc. in coelo) Dan. 4
söhton in sefan gehygdum Dan. 732; vrät in vage vorda gerfnu Dan. i
sigorleän in svegles vuldre Jud. 345; ponne he in vitum vord ft in
Sat. 80; in vuldres vlite vunian Sat. #33; in godes rice Sat. 2
vuniad in vyonum Sat. 508; nimed eard in pe Cri. 63; hd p-
sundurgiefe svylce befénge Cri. 80; ne ic culpan in be onfunde Cri.
lifgan fracod in folcum Cri. 195; pe iu dryhtnes noman cvöme heal
in. 137
té hrodre Ori. 413; in hvitum hräglum geverede Cri. 447; pe him er
in vorulde väce hfrdon Cri 799; a&bidan sceolon in sinnihte sär ende-
leds Cri. 1632; pafad in gebylde Crd. 71; leofad in leahtrum Möd. 76;
gemunan in möde Möd. 83; in scade veardad on vudubearve véste stöve
Ph. 168; vyrtum in gemonge Ph. 265; ic in fredn engla fordveardne
. gefeän hibbe Ph. 568; bar in pam leödscipe Ph. 582; in sibbe Ph. 601;
nis mon in his dedum tö pas deör Seef. 41; on Brytene in foldan hör
Men. 15; in Brytene Men. 40; in pas meahtum sind ealle gesceafta
Jul. 182; fyrst vis in gudes döme, hvonne... Gü. 82; siddan fréfre
gest in Güdläces gedce gevunade Gd. 108; pe in gelimpe lifes veöldon
G4. 239; he feora gehvylc healded in helo Ga. 368; pihd in beévum
Gd. 369; svä ge veordmyndu in dolum dreäme dryhtne gieldad Ga. 435;
gefeod in firenum GQ. 479; hafad in hondum heofon and eordan Gu. 619;
stöd se gréna vong in godes väre Ga. 718; in vorulde hör Ga. 864;
in siofan innan Leds 29; ic on unrihtum e4c in synnum geedcnod vis
(coneeptus) Ps. C. 60; beorg pe man on möde and in mide lyge!
Fi. 35; ähnlich Gen. 1707, 2834, Exod. 4, 94, 244, Dan. 2, 164, 218,
324, 367, 404, 636, 660, 727, 729, Jud. 121, 206, Sat. 10, 29, 48,
49, 102, 107, 128, 151, 216, 219, 308, 309, 380, 435, 450, 524, 556,
657, 664, 717, Cri. 52, 55, 82, 102, 110, 116, 139, 207, 305, 347,
350, 353, 411, 412, 414, 436, 449, 453, 454, 530, 561, 622,
124, 732, 819, 820, 821, 1023, 1054, 1198, 1426, 1501, Crd. 41;
Méd. 46, 57, 72, 81, Ph. 107, 201, 204, 205, 355, 363, 389, 392,
430, 158, 470, 586, 588, 593, 597, 599, 607, 609, 631, 647, 663,
666, 672, Wal. 71, 88, Wand. 27, 34, 90, Seef. 28, 30, 121, 122,
B. 13, 25, 87, 89, 180, 324, 482, 588, 695, 713, 728, 851, 1070,
1302, 1304, 1612, 1984, 2232, 2383, 2433, 2458-59, 2599, 2786,
3097, Men. 43, 134, 201, Ap. 40, 45, An. 51, 52, 69, 78, 121, 163,
169, 281, 304, 707, 719, 929, 950, 975, 1006, 1031, 1045, 1157,
1189, 1266, 1311, 1469, 1493, 1674, 1687, Jul. 21, 240, 294, 324,
336, 391, 416, 439, 487, 545, 549, 684, 686, 711, Ga. 93, 139, 141,
186, 194, 219, 315, 319 (?), 356, 358, 365, 380, 387, 437, 461,
443, 481, 501, 515, 523, 542, 545, 554, 556, 561, 563, 568, 583,
588, 594, 595, 604, 614, 615, 625, 629, 632, 637, 653, 662, 731,
133, 742, 750, 768, 770, 776, 806, 811, 843, 914, 927, 937, 938,
1001, 1031, 1045, 1048, 1052, 1086, 1122, 1164, 1169, 1194, 1202,
1295, EI. 9, 210, 330, 484, 527, 602, 694, 737, 741, 765, 766, 771,
15, 779, 782, 807, 822, 823, 826, 833, 834, 907, 913, 967, 968,
13, 992, 994, 1049, 1056, 1062, 1153, 1259, 1276, 1296, 1310,
. 15, 17, 38, 41, 48, 83, 87, Leds 37, Kr. 118, Ps. C. 93, 143,
a 47597 6% 13.53 ge Gn. Ex. 7, 37, 41, 678, 68, 123, 186, Gn.
* 42, Fa. 12, 18, 47, 84, Sal. 316, 358, 449, 466, 484, Ra. 13”,
» 351, 387, 447, 484 54° 55°, 56", 59’ 60" ', 80°, 89°; pit is
ic vrixl in vera life Cri. 416; in campe gecrong B. 2505. — deagl.
wo wir in c. acc. setsen; gim in goldfate smida orponcum biseted
138
in.
veorded Ph. 304; god se pe in niedum iu gefästnode An. 1879; h
vuldre ahéf médes vynne Ga. 370; him vis nive gefeé bifolen in fy
El. 196; me in hredre bile4c visdömes giefe Ga. 1219; Et. 921;
in leshte gerised Gn. Ex. 67; storm oft holm gebringed in grim
selum Gn. Er. 52; nän in nearove nédan möste Ra. 54'°. — in,
Dativ nachstehend; beöd vinburgum in Méd. 14; Beovulf vis b:
Scedelandum in B. 19; ic bim in vunige Rd. 82°; ähnlich Gen. 2
Cri. 399, Ph. 362, Jul. 83; Met. 1"; burgum in innan B. 2452
vis me feorh pé gén in innan Rd. 10°. — c. dat. an, auf; ic mu ı
pysne vites clom beoran in bäce minum Sat. 158; sceolde vitedé:
him sylfum beön gefylled Cri. 213; he in Caines cynue bone cv:
gevräc B. 107; se he& beäm, in ham hälge nu vic veardiad Ph. :
hringiren song in searvum (an der Rüstung) B. 323; ne hafu i
heafde hvite loccas Ra. 41*°; bis varod, pe hör ävorpen liged in eo
Ra. 41°; mit dem Dat. statt des Accusativs: ne möste Efe pä
vlitan in vuldre Sat. 409. — c. instr. (in); in bs ginnan grunde Ju
2) ce. dat. temporal; in lifdagum (fyrn-, ge&r-, ealddagum) E
423, 559, Dan. 317, Sat. 463, Cri. 251, 303, Ph. 570, B. 1, Ga!
in his geärdagum Cri. 822; in hyra lifdagum Wal. 75; in da
minum Ga. 590; in lifdäge Hy. 6°; in voruldlife Dan. 103, Cra.
Ga. 1142; in vera life Ga. 721; hü us vuldres veard lufode in
An. 597 in life Ga. 592; in ealdre Ga. 1202; in pisse vonsel
vorulde life Ga. 919; in gemyndigra monna tidum Ga. 125; sum
ürra tida gemyndum sigorleän söhtun Ga. 848; in daga gehvam I
287; pone meran dig, in pam seé hälige röd geméted wis El. 12
gevitod nihtes infledh, se xr in däge vas dfre Reim. 45; ne ve]
vyrde vénan purfon töveard in tide Ori. 82; nis mon in his geog
t6 pis hvät Seef. 40; ne mägun äfteryld in pam e#restan blade geb
Ga. 467. .
3) c. acc. in (in etwas hinein); vice ne grétton in pat ring;
resvan herges Erod. 234; cvom in pit seld gangan Dan. 151; in |
ofn innan becvom Dan. 238; him godes in gäst becvom redfist
Dan. 651; gehäfted in helle bryne Jud, 116; berad bord and b
homas ... in sceadena gemong! Jud. 193; bringan té bolde in
biteran grund Sat. 149; ähefed heo in heofones leöht Sat. 311;
fram minre döhtor onvöce in middangeard Sat. 440; he vas in |
dropen B. 2981; hveorfest of héndum in gehyld godes An. 117:
scealt genédan in gramra gripe An. 953; ut ledan in vrädra ge
An. 1275; voldun hine geteön in orvénnysse Gd. 547; edv in
bidraf Ga. 569; and pä réde hét in seolfran fat locum belfican ER. 1
veron in gedvolan lange äcyrred fram Criste El. 1119; bedd in |
vylm prosmé bepehte El. 1297; sorg cymed manig and mislic in m
drefm Leds 2; ne led pu us in vedn sorge ne in costunge! Hy.
brohte him in efgna gesihd ... Rd. 60°; ähnlich Gen. 2538, Exod.
Dan. 232, 234, 414, 722, As. 178, Jud. 225, 276, Sat. 25, 26
in. 139
31, 58, 91,:178, 179, 180, 419, 446, 459, 560, 608, 613, 614, 617,
628, 633, 634, 650, 670, 691, Cri. 345, 452, 534, 553, 560, 562,
652, 729, 1414, 1620, Möd. 73, Vy. 2, Ph. 189, 200, 556, 567, 640,
660-1, Sef. 55, Ruin. 20 (2), B. 60, 185, 1134, 2985, Men. 39, 75,
97, 173, An. 41, 111, 217, 349, 656, 931, 941, 984, 1810, 1334,
1382 (9), 1465, 1620-21, 1705, Jul. 405, 413, 417, 473-4, Ga. 89,
353, 363, 488, 534, 543, 554, 567, 606, 621, 653 (iu?), 639, 648-9,
749, 1278, El. 274, 698, 765, 931, 943-4, 1089, 1205, 1287, 1802-8,
1305, Leés 10, Ps. 59°, 78° (hi MS), Hy. 6°°; Gn. C. 41, Ra. 56', 60,
88“ *, — god him vundra fela in wht forgeaf Exod. 11; him god hälige
heépas in gehyld bebefd Exod. 382; pe&h pe here brohte Ieraela
gestreön in his achte geveald Dun. 757; ähnlich Dan: 748. — pit bie
pan mz gen ne hvyrfe in hedendöm Dan. 221; he vis eft geseted in
ıldordim Dan. 641; nznig eft pas svide purh snyttru craft in prym
pisses lifes ford gestiged Crd. 19; ponne he of ascan eft onväcned in
lifes lif Ph. 649. — an, auf, zu: bat hi mésten in bone écan andvifitan
Sat, 378; bonne [synne] stzled fehde in firene Sat. 641; hi gesige-
fiston médum gleäve (acc.) in monpedvas Az. 190; bid & vid firenum
in gefeoht gearo Crd. 90; in pit églond up gevitad Wal. 16; hi Güdläc
his in godes villan gest gerehte (G2. 66; pit his möd gepäh in godes
Villan Ga. 509; brédorssibbe bigongad in godas villan GQ. 777; se pat
hluttre méd in pds gastes göd georne trymede Ga. 78 und ähnlich
Ga. 1090, Hy. 4°°; öd pat viutra rim geged in hä geogude Ga. 470. —
bifde leshtran geleäfan in liffruman Dan. 643; he in his mealıte ge-
Iffed Seef. 108; pu in écne god getreövdes Jul. 434; Güdläc sette hyht
in heofonas Gt. 406; ähnlich An. 562, Jul. 436, Gd. 609, 617. — die
Bestimmung wozu u. 8. w. beseichnend: he up ärzrde reäde streämas
in randgebeorh Exod. 296; in egesan Dan. 721; pa (hüslfatu) er
Ismela bearn in x häfdon ät godes earce Dan. 751; sigebearna pit
séleste, hät ge in fröfre gesedd fritvum blican Cri. 522. — setton me
in edvit, bat ic... Ga. 459. — c. acc. statt des Dativs: pat hi feor
bonan in päs deäddene drohtad söhton Ph. 416; and se vuldres del of
licfite in leöht godes sigorleän söhte Gd. 1343; pam bid dryhten scyld
in sida gehvane Ph. 464; hü se liffruma in cildes had cenned vurde
2.336 und ähnlich El. 776; pa he in binne vas in cildes hiv clädum
bivanden Cri. 725, pätte liffruma in monnes hiv ofer magna prym
bilig from hrusan ähafen vurde Cri. 657.
4) e. acc. temporal, wo wir meist den Dativ gebrauchen ; pät pus
bis unrim & in vintra vorn vurdan sceolde Dan. 325; & pin döm vunad
9 Ace td vide geveordad Cri. 406; pat hy in hvitum pir hräglum
bay vden in pa ädelan tid Cri. 455; pam he in ealle tid andvräd leofad
Pa. 17; pis s$ pam hälgan ponc in ealle tid! Seef. 124; söna in pa
tide 23.2229; durubegnum veard in äne tid eallum ätsomne hildbedd
An. 1093; in voruld veorulda (in sacula saculorum) El. 452;
140
in,
in -
in -
in-
in-
inc
in — ine.
ähnlich Möd. 52, Ph. 77, 386, 509, 517, Reb. 5, Edw. 31, An.
G@. 80, 1058, El. 1209.
In Genesis erscheint neben dem häufigen on nur dreimal die p
in und in den Ps. nur zweimal; in Metr. Ran. und By. ersc
nur on, auferdem wechseln die beiden prap. on und in, indem
die eine bald die andere überwiegt. | |
inn adv. 1) intus, drinnen, inwendig, in, ein; inn on helle Sat. |
pe pär in vuniad Cri. 1684, Met. 11‘; häled in seton (sc. navi
An. 362; heora andvlitan in bevrigenum under lodum (inst absol.
gehüllt) Gen. 1585; nö pb$ er in gescéd hälan lice B. 1502. — 2)
ein; bracon bordhrédan, bil in dufan El. 122; häfde in gepru
carcerne neh An. 992; he feorh in gedyde Gen. 184; com in
B. 1644; he vist in viged Rd. 33''; ic gange inn Ps. 117'°; dhs
in Gen. 1577, Jud. 150, 170, Hö. 40, B. 386, 1037, 2152, 2
Ga. 978, 1001, Ps. 58°, Hy. 11", Gn. Er. 98, Sal. 469; siddan p
me in sidadest Hö. 71; stefn in becom hlynnan under härne
B. 2552; in gong on his victünas! Ps. 95°; ne gä pu mid pinum
in t6 déme! Ps. 142°”; ähnlich in Gen. 2445, 2487, Cri. 577, '
An. 1334, Gad. 256, El. 846, Hy. 7°, Met. 22° und
B. 3090, An. 1060, Ps. 68’; he pär in eode An. 1003; ähnlich pä
Wal. 58, 79, B. 1371, An. 1590; bonne ic him in onsende in bre
sefan bitre geponcas Jul. 404; him ädl in gevöd Gu. 912; dei
geprong fira cynne Gd. 835; brondhord breöstum in forgröven Reim.
ähnlich in GA. 981, 997, 1115; in tö geglidan nergendes nid Sat.
inn (engl. inn) n. diversorium, receptaculum, tabernaculum, ¢
cubiculum, domus; nom. him vis Öder in zr geteohhod (dormitor
B.1300; dat. on his inne Gen. 1567 ; stépon ft of bam inne Jud. 7
s. H. Z. VII, 465 und innian,
lan incendere; part. inäled Gd. 640, Gn. Ex. 80.
bend m. f. vinculum interius; inst. pl. vis se bancéfa dle on
inbendum fast Ga. 928.
bindan entbinden, solvere, relingare; inf. än sceal > forstes
felameahtig god Gn. Ex. 75.
bryrdan instigare, compungere, animare, inspirare; part, brei
inbryrded Jul. 535; bredstum ce tö pam betran him Ga. 626;
~~ breöstsefa on pat betere lif gevended td vuldre El. 1046; vas
gemynd myclum geblissod, hige onhyrded purh pit hälige treé
breéstsefa El. 842. .
(goth. igqis, ahd. inch) pron. dual. 1) dat. euch beiden; inc Gen.
201, 205, 236, 551, 558, 894, Sat. 484, Bo. 31, B. 510; ~»
Sat. 488: ce bam tväm Gen. 562; bem I Cri. 3573 reflexive .
nastisch: nidtad ce» pis ddres ealles! Gen. 235. — 2) acc. ine
incit euch beide; variad inc vid bone västm! Gen. 236; restad i
hör! Gen. 2880; ne cearad cw) ellor sécan vinas unchde! (ace.
inca — in-gebed. 141
if) Gen. 2732. — 3) gen. incer (goth. igqara) vestrdm; ew tvega
Bo. 47; ne gehväder ~~ B. 584. — s. git, incer.
mea, incga m. serupulus (Mone gl. 417), suspicio, querela, causa; dat.
bu me scealt edvitt min of ävyrpan, pat me té incan ähvär ganged
‘opprobrium meum, quod suspicatus sum’: Ps. 118°; pa frägn he,
hräder hi ealle smylte möd and bütan eallum ~~ blide té him häf-
don ‘et sine querela controversiae ae runcoris’: Bed. 4%. — acc. ne
ie culpan in pe incan enigne afre onfunde vomma gevorhtra Cri. 178;
ic on méde cväd, pe&h pe ic on [me] incgan znigne [ne] viste, hi
ic mine heortan hedide mid söde (bütan intingan Ps. Stev.) ‘sine
causa justiflcavi cor meum’: Ps. 72",
mea pedde in der Verbindung 6d Egypte inca pbedde Exod. 443 ist wol
ss ändern in in-gebedde w. m. s.
ineer pron, poss. Opwtlrepos; dat. m. n. incrum Gen. 577, 579, 915 und
f. incre Gen. 557; acc. f. incre Gen. 2280; inst. incré cynné Gen.
197. — 9. ine. ;
ineg ? gryrefahne sl6h incge läfe (gladio) B. 2577 ist wol mit Thorpe su
ändern in Incges läfe (vgl. Ran. 22).
ineit +. ine,
incifam. intimum receptaculum; dat. on his incöfan (in pectore)
Met. 22°,
in-drifan (wörtlich enttreiben) ausstossen ; prat. he vord indraf Sat. 80.
in-dryhten adj. nobilissimus; nom. @® Wand. 12, Rd. 89'; acc. indryhtne
ädelum deörne Ra. 44°. — s. H. Z. XI, 413.
in-dryhto f. nobilitas; nom. eordan ce ealdad Seef. 89; dat. pl. pa se
vuldorcyning gescöp tö indryhtum älda cynne Ph. 198.
in-fléde adj. valde aquosus vel fluctuosus; nom. e& em Gen. 232; ace.
streimas, ef Cm An. 1506. — sed ef vis nygan mila brad, bonne hed
fide vis Oros. 2‘; vis sed sew t6 ban cm Oros. 2°; pa veard Tiber
86 of svä fléda Oros. 4’.
imfledn aufugere; pret. infleéh Reim. 44.
iid adj. peritissimus (H. Z. XI, 413); nom. eald and ww B. 2449;
dat, ealdum infrödum B. 1874.
N = ging, geong adj. jung; nom. pl. inge men Exod. 190.
M-gang m. Eingang, introitus; nom. ädelic ingong (porta coeli) Ori.
808; bid co geopenad Jul. 402. — gen. ingonges strong (incedendo
Srenuus, hin-?) Ra. 63’. — ace. he him duru sylfa ontfned, ingong
seopenad Gd. 966; at heldore, pär hi söcan onginnad wo) zrest in pat
attule his Gad. 534; ingang forstöd B. 1549; fitgang pinne and ~
Ps. 1207; eno rpmad Sal. 221; hi on p& duru sécead inngang Ps. 117"",
-gebed m. dndrünstiges Gebet; nom. genge min cm) on pin gleéve ge-
thd! Ps, 87°,
142 in-gefole — innad.
in-gefolc n. Inldnder; gen. pl. p& (se yldra cyning) veard yrfeveard i
gefolca manna äfter mädmum Exod. 142. — s. ingebeöde.
in-gehygd n. intima cogitatio; acc. Jul. 399; sefan m) Met. 25'
inst. mid eallé inngehygdé Ps. 118’.
in-gemynd n. cogitatio, meditatio, memoria; acc. ic pis vuldres treo
oft nales zne häfde cw EI. 1253; inet. pl. ac hülic is se organ ing
myndum tö begonganne pam pe.... Sal. 53.
in-gemynde adj. qui (quod) alicué in memoria est; nom. b& vis E
folce on ferhdsefan co, sv& him & scyle, vundor pi pe vorhte veor
dryhten El. 896.
in - genga m. ingressor; nom. seoddan Grendel veard ww min B. 1776.
in-gesteald n. res domesticae, possessiones; acc. hi té scipum ferec
eal ce eordcyninges B. 1155.
in-gebanc, -gebonc m. u. intima cogitatio, mens; nom. ingebone &
61'°; pat em Met. 26''°; gen. ingepances Met. 16*”; ace. ingebs
An. 85; pat me god gefylle feores c~>, villan minne El. 680; ingepo:
Met. 26°; pinne em Met. 28°; inst. mid efdmédé ingepancé Ps.
152; ace. pl. ingeponc Met. 22°"; ealle his em» Mct. 22"; ingepone
Cri. 1316; inst. pl. ingepancum Gen. 2182, Dan. 280, Ps. C. 128
ingeboncum As. 1, Cri. 1014.
in-gebeöde pi. gentes; acc. pl. 64 Egypte ms (inca peédde Ms.) Exo
443; ofer ealle > ‘super omnes gentes’: Ps. 112°. — s. ingefolc.
in-hebban entheben, wegheben; inf. pit wnig elda meahte svä fästli
forescyttelsas 6 em Cri. 313.
in-lende adj. inländisch; nom. pir on fyrd hyra ferspell becvom: ®
a (i. e. terror ab-indigenis inflictus) Exod. 136; dat. pl beb
fe6ndum zgder ge inlendum ge fitlendum Arg. Ps. Th. 2.
in-leöhtan, -lihtan, -lfhtan silluminare; pres. s. inlihtest Ori. 10
conj. sg. 2. inleöhte Cri. 115; pret. inlfhte Ga. 70; part. inlfht
Ga. 627 und inlihted Cri. 43.
in-locast adv. intime, intimo animé sensu; pit he symle oftost and ¢
and geornlicost god veordige Ori. 437. — vgl. inlice Bed. 5".
inn s. in sudst. und adv.
innad, innod m. f. interiora, intestinum, viscera, venter, uterus; no
is min innad til, vombhord vlitig Rd. 18°; and si6 his ws 9d
svfde (ydve svylce MS), van vätere gelic ‘et intravit sicut aqua
interiora ejus’: Ps. 108'*; efdig is se innod, pe be bir Luc. 11%.
dat. vistm, be of his innade f&genum cvéme ‘fructus ventris’: .
131'?; herde bearn, p& be mannum beöd of ~~ zrest cende Ps. 124
mec se vata vong of his m) zrist conde Rd. 36”; oymed vynsum st«
of his innode Wal. 55. — acc. hflig gist hreder veardode, ide
innan — inne- veard. 143
innod (se. peetus Elenae) El. 1146; ne svylted he symle, bonne syllan
seeal innad Dim Ödrum (Inneres, Inhalt) RG. 38°.
innan in, infra, intus; I) adv. se vis c~ ful vrätts and vira B. 2412;
hreder m) veöll Cri. 589. ähnlich Gen. 1366, Cri. 1330, Dém. 22,
Sef. 11, B. 1017, 2331, 2719, An. 1020, Ga. 911, Met. 16°, Rä. 18°,
85™; ftan and ce Gen. 677; c~ and ütan Gen. 1322, Cri. 1005, Ph.
301, B. 774, Met. 80"*; bar he &delbodan eo viste Ga. 976. — 2) prap.
e. dat. vanad and rixad cyning ~™ healle Hy. 947! em bredstum Gen.
715; ähnlich Dan. 719, An. 1176, 1237, 1549, Ps. 54”, Gn. 0.43. —
3) prep. c. gen. innan hredres Ps. 142°. — 4) prap. c. acc. englas
feredon sédfaste sävle cw) svegles leöht (var. inne) Edw. 28. — 5) mit
den prep. in, on, geond verbunden: benden be vunad feorh on innan
Gen. 909; ofne on ww Dan. 259; pe him on cm hafad rüme heortan
Alm. 1; svä hit him on wa com Gen. 723; p& hie hit gebrohton bur-
gam on ~~) Jul. 691; ähnlich on innan Gen. 353, 589, Seel. 38,
Méd, 24, B. 1740, 1968, An. 1243, Gd. 1341, El. 1057, Ps. 864, Met.
5", 201° und in innan B. 1969, 2452, Rä. 10°; bevyre us on heor-
tan hiligne gäst faste on co! Hy. 7° und ähnlich B. 2715; on him
& Me. 22"*; on hire e~ (inna MS) Met. 29%; be on innan be veren
Ps. 147°; in siofan eo Leds 2; par on cm (drinnen) B. 71; engel in
pone ofn eo becvom Dan. 2:8; uton gan on pysne veald I Gen.
839; ähnlich c. acc. Gen. 342, Dan. 245, Jud. 313, Ph. 200, Met. 174,
he mec pir on cx ged6n volde (da hinein) B. 2089 und ähnlich B.
2214, 2244; hyrde pa géna ellen on em Gf. 1245; geond voruld
(Bryten) innan Cri. 469, Pa. 4, Ga. 555.
Innan-cund adj. internus, intimus; inst. mid eallö innancundum heortan
bordeöfan Ps. 118°; mid ealre innancundre heortan Ps. 118".
Innan-veard adj. intus, intrinsecus: nom. hrade vis gerfmed flet ~™
B. 1976, ähnlich B. 991, An. 647, Jul. 400, Gd. 1294; ace. mec isern
intanveardne bennade Rd. 88",
inne adv. 1) innen, intus; leöht ww stöd B. 1570; gäst ~~ sväf B. 1800;
& on räcede Möd. 17; on breöstum cm Met. 25°; pat he Eotena
bearn m) gemunde B. 1141; ähnlich Cri. 732, B. 642, 1866, 2118,
3059, Met. 177, 251%; hiyst väs bir cw Az. 169; par hi ädelingas eo
restad Ran. 6; ähnlich par inne Dan. 275, Jud. 45, B. 118. 1617,
2115, 3087, An. 1544, Jul. 237, Rd. 47%, 571; hör em Gen. 436; hör
tyodon ad unvemme tv& döhtor mine Gen. 2464. — 2) hinein; siddan
inne fealh Grendles mödor (intravit) B. 1281; he par cw fealh B. 2226;
Önlich Jud. 50, B. 390.
inners adj. interior; pl. p& inran unrihtlustas Ps. Th. 15°; neutr. eall min
itneran (bä co min Ps. Stev.) ‘omnia interiora mea’: Ps. 102".
inne-veard adj. intus, intrinsecus; nom. is bes vindiga sele eall cw
wold gefylied Sat. 187; hü héh and dedp hell > se6 Sat. 707; ähm-
lich B. 998.
144 inn- gang — invit - full.
inn- gang, inn-gehygd s. ingang, ingehygd.
innian, innod s. geinnian (und H. Z. VII, 465), innad.
inn-veorud n. satellites, familiares; nom. pat vis «> Eormanrices Vt
111. — vgl. ‘cliens, vel clientulus incniht, vernaculus inbyrdling«
Wr. gl. 72; ‘clientes, domesticos, familiares incnihtas vel hivchdaı
H. Z. 1X, 427 (gl. Aldh.). — s. ingefolc, ingepedde, ingesteald.
innvit s. invid, invit. .
in-sittende drin sitsend; gen. pl. insittendra Rd. 477.
in-stäpes adv. immediate, illico; flugon > Hüna leode, svi (sobald)...
El. 127. — hi pA instäpe, pa hi list véndon, slägene vweron ‘extem
plo’: Bed. 4”; hi c~> fram minre gesihde geviton ‘statim’: Bed. 5",
in-tinga m. causa; nom. ‘pragma bod vel intinga’: Wr. gl. 20; ‘caun
vel negotium intinga’: ib. 51; dat. pu slöge alle viderbröcan me dita
intingan ‘percussisti omnes adversantes mihi sine causa’: Ps. Stev. 3°
acc. doem mec god and töscäd ce minne of besde néht h&ligre! ‘e
discerne causam meam de gente non sancta’: Ps. Stev. 42'; doem ~
pinne! ‘judica causam tuam’: Ps. Stev. 73”; ace. pl. dém pine eald
cw! Ps. 73°'; inst. (dat.?) pl. pit him dropan (dreim A.) stigad svia
gesvided sefan (seofan A.) intingum (intingan B) egesfullicran pons
sed zrene gripu (?) Sal. 45. — vgl. tihan arguere und ahd. inziht.
in - veardlice adv. intime, in animo; se pe äfter rihte mid gerece vill
c~ after spyrian svä dedplice, pit... Met. 22°.
in-veorud s. innveorud.
invid, invit (goth. invindipa) n. iniquitas, malitia, nequitia, dolus; new
man and invit ‘iniquitas’: Ps. 54°; gramlic eo ‘nequitia’: Ps. 54*
mec) nis ähvär on tungan ‘non est dolus in lingua mea’: Ps. 138°. -
gen. man invides ‘dolus’: Ps. 54°°.— dat bu him for invite yfel befe
‘propter dolos’: Ps. 72’. — ace. hie on pveorh sprecad fäcen az
invit Gen. 2414; for.efstum syredon (sc. Judaci Christo) An. 614
hvär ähangen vis rodora valdend »fstum purh > El. 207; (deöft
oa säved Leds 35; ge on heortan hogedon > ‘iniquitates’: Ps. 62
hi his esnum > fremedan ‘dolum’: Ps. 104°'; em» and fäcen ‘makita
Ps. 1397; hi6 p& innvit feala $vdan on tungan Ps. 108”. — beak
invit.
invid, invit (goth. invinds) adj. iniquus, malitiosus; nom. se invid
(Holof.) Jud. 28; eald > (var. invitta, invuda) Ädelst. 46; inat.
vordum invitum Sat. 731.
invid-hlem, -sorg, -panc s. invit-.
invit-feng m. boshafter Griff oder Angriff; nom. hildegräp, eorres <
B. 1447.
invit- flan m. (-flä f.) telum malitiae ; ace. invitffin Möd. 37.
invit-full adj. malitiosus, dolosus; nom. ~ vomscyldig mon Gen. #
invit - gist — iren- bend. 145
dot. from pare invitfollan yflan tungan ‘a lingua dolosa’. Ps. 119°;
nom. pl, veron vomma priste invitfulle Gen. 1273; gen. pl. syufnlra
invitfulra ‘peecatoris et dolosi’: Ps. 108".
invit-gäst m. hospes malitiosus; nom. atol > (draco) B. 2670.
invit- gecynde n. natura iniqua; acc. pl. pu eart svide bittres cynnes:
ne beim fu on p& invitgecyndo! Sal. 329.
invit- gyren f. laqeeus dolosus; acc. forhfddon me oferhydge invitgyrene
‘absconderunt superbi laqueos mihi’: Ps. 139°.
invit-hlem m. vulnus malitia inflictum; nom. pl. pa dolg, opene invid-
hlemmas Kr. 47.
invit-hréf m, tectum malitiae (von der Drachenhöhle); acc. under ce
B. 3193.
invit-net n. rete malitie ; ace. cw ödrum bregdan B. 2167.
invit-nid m. impetus maliliosus, studium iniquum; nom. ace. pl. invit-
aldas B. 1858, Hy. 3“*; gen. pl. invitnida B. 1947.
invit-rfin f. consilium malitiosum; ace. gehfrde häled eahtian invitrüne,
pit hyre endestäf of gevindagum veordan sceolde Jul. 610.
invit-scear m. caedes ; acc. ymb Hreosnabeorh eatolne ~ oft gefremedon
B, 2478. — s. gfidscear.
Invit-searo n. machinatio malitiosa ; ace: purh mm B. 1101.
Rvit -sorg f. moestitia per malitiam inflicta; nom. invitsorh B. 1736;
ace. invidsorge B. 831.
vit - spell n. Unglückskunde; acc. pit e Gen. 2024.
Brit-stäf m. nequitia, malitia; nom. acc. ~ Ps. 54", 140°.
i ivit- banc m. cogitatio malitiosa; acc. purh ce An. 670; nom. pl.
invidboncas Met. 9°; inst. invidpancam An. 559; invitpancum EI. 308;
| favithoneum Met. 277°.
- invit- banc adj. malitiosus; dat. sg. invitbancum (se. Grendle) B. 749.
Wit - vrisen f. catena malitiae; hü me elpeddige invitvräsne searonet
worsd An. 63; elbeddigra invitvräsnum bealuve gebundene An. 948.
-vithan enthüllen, revelare; ind. pret. pis pu me invrige vyrda gerfno
EL 813.
IN-Vyrean agere ? inf. hond sceal heofod DS Gn. Ex. 68.
adj. ferreus; nom. ecg vis > B. 1459, 2778; inet. pl. frenum
plum (hornum) Sal. 28, 470. — s. eal -Iren.
% ferrum, gladius; nom. c~ B. 892, 989, 1848, 2586, B. 253; gen,
ftenes Gen. 383; acc. fren B. 2050, An. 1183, Sal. 300; sveord, leöf-
lien B. 1809; inst. mid irné Sat. 518; gen. pl. frenna B. 802.
2683, 2928; irena B. 673, 1697, 2259. — hringiren.
„Dead ‚m. vineulum ferreum; pl. irenbendas Gen. 371; inst. irenben-
"R fist B. 998.
10
146 fron byrne — 18.
fren - byrne f. tortes fWrrea; abe. og. ftenbyrnan B. 2986.
tren-heard adj. hart von Eisen; nom. eofor ~ (sc. in galea) B. 1112.
fren - preat m. turma loricata; nom. se ~~ B. 330.
irnan, yrnan (= rinnan) currere; pres. sg. irned Met. 5"; he of ce Na.
29°*; yrned Ps. 1474; pl. ymad Ps. 108°°; conj. ag. 3. yrne Gn. Ex.
186; pret. ind. bu urne Ps. TA. 49"; him arn on last pfstre geip
Gen. 138; pl. urnon Jud. 164, Sat. 532, Ps. 61*; inf. he seeal yraıa
ford Ra. 82°; part. pres. yrnende Gen. 211, Ps. 57°, 84'": part. pret
6d pit vintra did pisend urnen (verflaften) Phin. 304. & 8 bis,
on-, tö-irnan.
irre, irsung s. yrre, yrsung.
is, yB est; 1) mit dem part. pret. inc is hälig feoh on geveald gessaldl
(datum est) Gen. 201; vide is gévéordod häligra tid (celebrativ) Mik.
120; hör ämearcod is häligra hiv (sculptum est) An. 724; ib nu vem
sceacen... El. 633; ähnlich is Gen. 424, Sat. 383, B. 3084, An. 102,
893, 394, 434, 1175,, 1427, 1436, 1613, 1720, EL. 771, 918, 2968,
1265, Ps. 144" u. 8. w. ys Ps. 54%, 62° u. s. w. is nu foala siddem |
ford gevitenra frödra and gödra d. i. es sind viele gestorben: Ei. 636.
2) mit Adjectiven; is bes änga stede ungelic bam édram Gen.
356; pit me is on minum méde svä sar Gen. 425; pat is vide «a
Gen. 2814; sveotol is and geséne, hät (dass)... Gen. 2806; Aka:
is Ori. 1238, 1248, B. 2093, 2900, An. 313, 420, 422, 496, 5%.
542, 682, 759, 909, 981, 1374, 1429, 1488, 1564, 1585, 1567, 1666,
EI. 465, 512, 708, 751, 762, 917, Ps. 56*°, 61', Ra. 227% wae.
und ys Ps. 62° u. s. w. is bys ane ma, svä ic wfre ue geseah An. 493.2
is bin södfästnes symble, is pin svylce ädelnes and x södfäst (dis
dot...) Ps. 118",
3) mit substantivem Prädicat; pis is se écea Abrahames gl
Erod. 278; he.is onriht cyning An. 120; hvät is pis 14 manna? EI. 908;
is he fultum min Ps. 61°; is me Moab mines hyhtes hvet Ps. #;
ähnlich ys B. 2099 und is Cri. 416, 1273, An. 824, 717, 762, 9 3
1201, 1819, 1491, 1724, EI. 906, Ps. 57'%, 68", 697, 67", 108" mom 2
4) absolut; us is riht micel, pit ve... Gen. 1; nu is led
vén orleghvile B. 2910; us is eallum neéd Cri. 245; is edv rede:
pearf El. 553; päm is Ceraphin nama El. 750; is him on velerum vwd
sveord Ps. 58”; pat pe söd metod on gesidde is Gen. 2807; ähnlich
Ps. 617, Sal. 460, Ra. 32'" u. s. w. — is bonne fira znig, para pe...
Sal. 476; an is geleéfa, än is fulviht, fn is folces fruma Ay. 11°°™;
is t6 pere tide tälmet hvile 27 nihtgerimes An. 113; is ma Peeif
micel, pit ve... An. 1169, 1607, El. 426; ähnlich is Aw. 544, 171, |
Ps. 88°" u. s. w. hiora is myclé m&, Donne... Ps. 68*; swi is bewe
menigo beäv An. 177; nu is pines mägenes bled &ne hvile (währt eine
Zeit lang) B. 1761; he is for eordan &deles cyanee FL 691 wed Ma-
lich Ra. 84°, — nu is pin folc on luste An. 1025. — hvär te pet tiber '
fe — iör. 147
Gin. 2890; on pinum temple, pät ys on Hierusalem Ps. 67"; is pin
anveald efo ofer eorävare Ps. 144'”; fyrst is ät ende lemes lifes Exod.
968; ähnlich is Gen. 1799, An. 719, 942, El. 822, Ps, 66'* 1%, gg‘
new.
5) émpersonell; pare tide is neäh gebrungen Gen. 2508; pit me ys
pus torne on méde, häte on hredre minum Jud. 93; is pon gelicost,
svi he... stille stande An. 501; is gesfne, bit bu... An. 549 und
ähnlich An. 1604; him gebyrde is, pat he... EL. 598; leédum is
minum, svylce (als ob) him mon läc gife Rd. 1°. — s. eam, eom, nis,
beén, vesan.
bn. 1) glacies; nom. is An. 1268, Ps. 148°, Met. 28°, Rün. 11, Gn. Ex. 73;
dat. tse B. 1608. — 2) Name der Rune 1: Ran. 11.
k-wald adj. eiskalt; acc. iscealdne sz (veg) Seef. 14, 18; iscealde sm
Met. 27°.
fen a. ferrum; nom. «> Dan. 244.
ken adj. ferreus; pl. isene bendas Ps. 149°.
hem m. ferrum, gladius; nom. > Gn. C. 26, Ra. 71", 881%; gen. isernes
R&. 59°; sres and > Gen. 1088; dat. iserne Ps. 106°; inst. fserné
vand Rd. 8".
her adj. ferreus; acc. iserne (veall?) Dan. 248; ew steng ‘vectes ferreos’:
Ps. 106**; inst. pl. mid srenum clommum and isernum Dan. 520.
lern- byrne f. lorica ferrea, Eisenbrünne: acc. -an B. 671.
ken-here m. exercitus loricatus; dat. pl. -hergum Exod. 348.
k-gebind n. vinculum glaciale; inst. vinter Pde belegc isgebind6 B. 1138.
kig adj. glacialis, eisig; nom. 8 B. 33. — s. eall - isig.
kig-federa adi. mit beeistem Gefieder ; nom. stearn > Seef. 24.
Is-mere m. mare glaciale; nom. > Met. 28".
istoris historia; aec. istoriam Indea rices Sal. 4.
fv (engl. yow ahd. twa nhd. Eibe) m. tarus; nom, se hearda iv Ra. 56°,
tazus iv’. Wr. gl. 32, 285; ‘va iv’: id. 69.
le. Io. Tu.
ideam, i6g s. Sean, can und fg.
Ght (für Pht) f. auctus, Stärke, Größe; gen. hvylc vere mägenprymmes,
eines odde iéhte eorlscipes se Pater Noster Sal. 11.
erne, idvan s. yrre (eorre) und edvan.
ogod = eogod, geogod Jugend: s. edgod.
be me. Name cines Fisches (Aal?) und einer Rune; nom. iér bid effixa
eum and peéh & brüced födres on foldan, hafad figerne ecard vitré
10¢
148 iorne — lac.
Levorpen, par he vynnum leofad Ran. 28; das MS. hat iar mit
geschriebenen io.
iorne, i6vian s. yrre (corre) und edvan.
iu adv. adhuc, jam; déd iu géna svä Sal. 249. — vgl. Hildebrandsié.
iu adv. quondam, olim, antiquitus; iu Exod. 33, 288 (in MS), Sa
81, 107, 151, Ori. 2, 188, 1477, 1489, Seel. 60, Seef. 88, Rué
B. 2459, Vald. 2°, Men. 158, An. 438, 661, 1379, Kr. 87, Pa. :
Sal. 326; iu... geära An. 1389; geära iu Möd. 57, Sch. 11, G
Kr. 28; iu pä Ra. 70°. — s. ged, gid.
iu-ded, gu-dsd f. res olim gesta; gen. pl. gudeda Ph. 656; im
iudedum Sat. 186, Jul. 703.
Iula m. December und Januar; nom. Decembris, zıra &) Men. 221
Januar ist äftera ~.
iu-leän n. Lohn für eine frühere That; acc. ~~ geman (genam MS
be hine of nearvum Vidia üt forlöt Vald. 2”.
Iulius mönad: Men. 132.
iu-man m. Mann der Vorzeit; gen. pl. iu-monna gold B. 3052.
iu-meövle f. quae quondam virgo fuit, Greisinn; nom. fiu]-z
B. 3150; acc. sg. iameövlan B. 2931.
Iunius mönad: Men. 1 9.
lung s. geong.
iu-vine m. amicus defunctus; acc. pl. his ea» Seef. 92;
L.
lä (engl. 10) interj. 0; 1& séce Pinne esne, drihten! Ps. 118°; ut
gebencan, pät ve helende héran onginnan! Sat. 644; 14 drihten
Th. 21°"; veg 1&, veg la! ‘euge, euge’: Ps. 69°; vel 1&! Met. 4”, 2
ef 18 s. ef. — vgl. nhd. holla = ags. ho 1A.
lA enklitische Partikel: ecce, certe, wol; pat lä mäg secgan, se }
B. 1700, 2864; pat he svä lä (sävla MS) volde Sat. 464; pat ı
fäger, bit se féda com up t6 earde Sat. 457; ic pis 1& visce Ps.
vere hit 14 bonne murge mid monnum, gif hit mihte sv&! Met. :
sie pät lä on eordan älces binges geselig mon, gif (he) gesién mag
Met. 23'; hvät is bis 14 manna...? El. 908.
lac alin. leikr ahd. leih 1) ludus, certamen, pugna; gen. viga (sc.
nedleced, unlät laces GA. 1007. — 2) prada; acc. pl. frit foloes Di
15 men and Öder svyle fit offerede, Jidlicu lac B. 1584; s. sel
8) donum, munus; dat. sg. (hed) hire selfre suna sende té l4cı
unscynde El. 1200; acc. läc, pe bire brungen vis E2. 1187; is =
leédum, svylco mon him läc gife Rd. 1'; acc. pl. sceal hringnact
lacan. 149
heédu bringan l&c and luftäcen B. 1863; hie ba cx hrade pbégon té
pence (donum sibi oblatum) An. 1113; dat. inst. pl. (culufre) gevät
fiedgan eft mid 1&cum hire, brohte elebedmes tvig än tö honda Gen.
1472; naläs hi hine lässan co teddan, peddgestreénum, ponne pé
dydon, Po... (sc. den todien Skyld im Schiffe) B. 43; hét hine mid
pen my le6de svese sécean on gesyntum (mit den empfangenen Ge-
schenken) B. 1868; luflad mid cs, pa pe las ägun Ga. 50; ealle him
ledda md evémad ‘dona adducent’: Ps. 71'°; svilged burh gopes hond
gifrm ND RG. 50°. — 4) oblatio, sacrificium, hostia; gen. ic pe
lices lof lustum secge ‘tibi sacrificabo hostiam laudis’: Ps. 115" und
ähnlich Ps. 1067"; acc. hie drihtne 1&c begen brohton Gen. 975; pa
Noe ongan nergende > redian Gen. 1497; valdende ec onsägde Gen.
1192; he onbleöt pat em gode Gen. 2933; ce onsägde in godes
tmple (Messopfer) Gd. 1084; scealt blétan sylf sunu... and me em)
bebedan Gen. 2858; inst. ic be lacé cvéme ‘sacrificabo tibi’: Ps. 53°
und ähnlich G&@. 2:8; acc. pl. his valdende gild onsägde lfc ge-
neahe Gen. 2843; pat pu pinne mägdhäd meotude brohtes: nän svylc
he cvom znig Oder bryd, be pA beorhtan ~ té heofonhime siddan
sende Cri. 292; bütan bu him (pim godum) poncvyrde c~ onsecge
Jul. 199; pat bu co hrade onsecge sigortifre Jul. 254; lidfvende
liéda pinre Ps. C. 1:6; genimad eév ärlice > and inn gangad on
bis victünas! ‘tollite hostias’: Ps. 95°; zton deddra > Ps. 105°;
inst, pl. nemue he lufige mid läcum pone pe leöht gescöp Jul. 111. —
5) Botschaft; dat. he bere mäged sceolde lace geledan lädspel t6
sod G0. 1317; acc. tid is, pit pu fére and p& zrendu eal bibence,
öfestum lede, svä ic pe er bibedd, lac tö ledfre Ga. 1272. — s. ag-,
efen-, berne-, beadu-, bemed-, headu-, reäf-, sz-, scin-, vite-läc
und gelic.
Acan goth, laikan alin. leika mhd. leichen 1) springen, fliegen, kreifen,
scheimmen, schiffen, flackern, wogen; pras. bid on flihte sé pedh,
ldeod on lyfte Vy. 23; pl. sume fuglas, bä pe late purh lyft l&cad
fdram Ph, 316; brondas m» Döm. 58; is pit frécne streäm, pe ve
hér on a Ori. 355; hie ofer feorne veg ceolum ce An. 253; p& pe
CO ymb eaxe ende (sc. stellac) Met. 28°”; prat ledlc on lyfte
Gen. 448, RG. 57°; ew ofer lagufiéd on svonräde Jul. 674; inf. fedram
(Aykte) Lacan Cri. 399, Met. 24°; cw on lyfte Gn. C. 39; part. pres.
läcende lag oder lig (nom. acc.) Dan. 476, Cri. 1595, Et. 580, 1111;
Viteregsa sceal... lagu cw Iidra vyrdan An. 437; äfter lyfte cw
Aveart (draco) B. 2832; heofonfuglas, pi pe cm geond. lyft farad
Ax, 144; on lyft ästäh cm fednd (oder fraudulentus ?) El. 900. —
2) Pugnare, certare; pras. ic eom licbysig, lace mid vinde Ra. 31°;
tf. daredum läcan B. 2848. — 3) modulari; inf. hü ses viht mage
vordum läcan purh föt neodan Ra. 82'°. — s. be-, for-, geundläcan;
dared., farod-, Iyft=läcende; geläca und gelaca.
150 lic-geofa — läd.
lüc-geofa m. donorum dator; and (vis) > manna bearnum ‘dedit dé
homintbus’: Ps. 67°°.
läcnian sanare, mederi; pras. sg. he mid älmessan ealle töschfed syr
vunde, sävle läcnad (sävla MS) Alm. 9. — s. geläcnian, lace.
ld alin. leid f. 1) via, iter; nom. läd An. 423, Reim. 14; gen. lide $
Ga. 1806; ce lettan (gelettan) Bo. 24, B. 569; dat. on lade B. 198
Ap. 92, An. 276; on bare ms Gen. 1444; acc. se us pis lkde wei
Choe iter designavit) Gen. 1841. — 2) alimonium, annona, victus (og
ahd, libleita); ace. ne sceal se dryhtnes pedv mfre gelufian eerds
shtvelan, ponne his &nes gemet, p&t he his lichoman lade häbbe A
860. — s. brim-, e4-, lagu-, se-, $d-lad; geläd.
lädian 1) c. acc. pers. et gen. rei: purgare, exculpare, excusare cliques
de aliqua re; vgl. Schmid Glossar su den Gesetzen p. 619 — 20 m
Du Cange unter lada, ladiare. — 2) c. acc. rei: excusare aliquid; im
hü mig ic lädigan lädan sprace odde andsvare snige findan vrädu
tövidere ? (‘avoid’ Th.) Cri. 183; ptas. pl. pine fYnd and ealle pi E
unrihtvisnesse lädiad and scyldad “nimicum et defensorem’: Ps. T.
8°. — ‘apologia lädung, apologeticus beladung’: Wr. gl. 57.
lad-tedv s. lattedsv.
läd ahd. leid n. malum, damnum, molestia, injuria, offensa, pecestum
gen. lädes Gen. 581, 622, 760, Ph. 63, Pa. 32, B. 929, An. 144
1476, GQ. 284, 671; dat. on pam lade Dan. 430; acc. läd Gen. 39
624, Dan. 263, An. 1349; dat. pl. ladum Ps. 65''; inst. pl. lédo
Ps. 108°. — s. leddu.
184 ahd. leid alin. leidr adj. leid, leidig; 1) luctificus, molestus, acerbu
malus, malignus, perniciosus; nom. vis pit gevin t6 strang, lid a
longsum B. 134, 192; väs me vyn t6 bon, vias me hvadre eée U
(n. leid) RG. 1"; gen. lädan liges B. 88; fela le6fes and lades B. 106
dat. of ladum grine Ps.90°; acc. lädne bend (brögan) Sat. 539, Jul. 87
(deöful) oft him > td brögan geladed Gd. 56; ne let mee dei
lmdan on cm) sid Hy. 4°”; oft ew beorg on hein muntum heer
vuniad ‘montes excelsi cervis’: Ps. 103'" (vgl. silva malitiosa Lév. 1°
pone 14dan strid (him, 1ég) Gen. 572, Sat. 178, GA. 567; Pkw al
(se. inferni) Ori. 592; hi mäg ic lädigan cm sprace? (cahenal
Ort. 183; läd srende (leödgerinn) Gen. 926, Jul. 201; gen. pl. IM
spella (leéna, firena) B. 3029, Jul. 622, Ps. 140°; acc. pl. lade leaktı
Sat. 285; on p& lädan vic Sal. 308; läd gevidru B. 1875; dansk. |
lädum vordum (dadum) Cri. 1376, B. 2467; compar. bone 1#4rı
vind Met. 4”; io & ne geseah ce» landscipe (sc. inferno) Gen. 87
cw gemötes Ra. 6'°; sege biuum leddum miclé lädre spell! By. 6
superl. vis Iudéum gnornsorga mast, vyrda lädost EL 978; iu
(cruz) vis gevorden vita heardost, leddum «> Kr. 88; ve be nu vill
lefn forgieldan, bir pe l&dast bid (sc. in tnferno) GQ. 560. — 2) axon
odiosus, invisus, iniendcus ; nom. 14d bid aghvir vineleds hile Vy. 8
läd-bite — läd - lic. 151
we vie cw) gode Gen. 647; Ic soyle mänsvara > ledda gehvam liflen
siddan fracod in folepm Cri. 194; nergende cm) (Holof.) Jud. 45; besh
he vis vitena gehvelcum cm and unveord Met. 15°; ähnlich Gen. 1021,
Mé.8", Sal. 122, B. 815; acc. lädne gevinnan (Andreas) An. 12515
nom. pl. ve bidd lade on Janda gehvam, folcum fracode An. 408; men
irledse metode ce) Gen. 1934; Criste ~ (diaboli) Ga. 549; pit hie
vardon läd gode Gen. 452 und ähnlich Gen. 576, 630; acc. pl. män-
scordan metode lade Gen. 1269; compar. nis ic him té life lädra
évihts bonne his bearna hvyle (d. é. er liebte mich wie seine Böhne)
B. 2432; hi him (deo) p& lädran beöd Gen. 429, — 3) infensus, hostilis;
nom, bana, 14d leddhate (Wiirgengel) Exod. 40; cm lyftfloga (draco)
B, 2315; voc. > leddsceada! (diab.) Gen. 917; gen. lädan cynnes
Gen, 2548, Jud. 311, B. 2008, 2354; pis 0 bodan (diab.) Gen, 711;
det, lidam cynne (lyftsceadan) Jud. 226, Vy. 39; acc. lädne lästveard
(leédhatan, mannan) Erod. 138, Jud. 72, 101; pone lädan gäst Sal. 86;
lid verod (hostes) El. 94, Sal. 160; nom. acc. pl. lide men (gystas)
Dan. 261, By. 86; gen. pl. lädra manna (häleda, leödsceadena, lind-
viggeadra) Gen. 2035, 2156, Exod. 57, Jud. 298, B. 2672, An. 80; dat.
pl. lidum leddum Cri. 1608; inet. pl. lädan fingrum B. 1605; onségon
lidum efgum laudmanna cyme Exod. 179; superl. päs lädestan heado-
rinces Jud. 178; on pam cm» hyra ealdfeöndum Jud. 315; pa pe him
th life lädust veron cvicera cynna Jud. 823. — 4) absolut: hostis, ini-
micus; nom. se lida (diad.) Gen. 489, 496; lad after (vid) ladum
Brod. 105, B. 440; ne znig mon, ne leöf ne läd B. 511; gen. pis
lidan (diab.) Gen. GO1, Sat. 716, B. 132; lädes B. 841; ledfes and ~»
B. 201u; dat. ladum B. 440, 1257; ät pam lädan (diab.) Gen. 592;
ce. lidne B. 3040; vid leöfne and vid cx) Scef. 112; nom. ace. pl.
Mde Exod. 461, Ps. 65°, Hy. 7'%* (diab.); gen. pl. lädra (hostium)
B.242, Jud. 304, Exod. 167, Vald. 1"*, An. 946, El. 142; lädra (diab)
Gi, 776, GO. 207; dat. pl. lidum B. 550, El. 80, Ps. 63', 54'°, 56°,
58 68"* 721% 1067, 1417 (persequentibus me’); co, scuccum and
édanum B. 939; leöfum ge cm Cri. 847. — s. geläde.
lid. bite m. admorsus hostilis, vulnus; nom. cm lices B. 1128.
lide adv. hostiliter: Ps. 115°.
WM-gentdla m. insectator; nom. cw Ph. 50, Jul. 232.
iif -getedna m. injuriae auctor; nom. c~ B, 9744; nom. pl. -an B. 559.
M-gevinng m, hostis; dat. ag. -um Ba. 16”,
atin inwitare, accersere, citare; pras. ic ladige Rä. 15'*; sg. 8. ladad
Bat. 589, Sch. 55, GQ. 834, El. 551, Gn. Ex. 98; part. pl. ladod EI. 556.
wd ladodo Ei. 883. — s. geladian.
M-Us adj. odiosus, detestabilis, ingratus, gravis, molestus, miser; nom.
tA ex strid Gen. 668; gen. lädlicre scome Fa. 40; acc. lädlicne deäd
Ori. 1174; lädlice vréhte Gen. 910, 931, 2683; lädlic legerbedd (vite)
Seel. 157, ER 620; Arenbealu cm Cré. 1276; acc, pl, ladjicu lig A. 1584.
152 lid - lice — lago.
läd-lice adv. odiose, misere; ongunnon > yrrenga rfnan Mei
superl. pät vit in voruldrice lifdon lädlicost KT. 14.
läd-scipe m. adversitas, calamitas; dat. ~ Gen. 2048.
lad -searo m. machina odiosa; nom. veron p& bende forburnene, |
on bänum lägon, ¢) ledda cyninges Dan. 486.
1ad-sid m. iter calamitosum (mors ?); acc. ~~ Exod. 44.
läd-spell n. traurige Botschaft; ace. ~ An. 1080, GQ. 1317.
läd-treov n. arbor calamitatis; nom. pit ~~ Gen. 644.
ladu s. freönd-, neéd-, vordladu.
lad-vende (ahd. leidwenti) adj. hostilis, molestus, odiosus, malus;
fı Agar vis lädvendo, lustam ne volde pedvdém polian Gen.
acc. ladvendne here Gen. 68; pl. lädvende men Cri. 1595; «
vistme (sc. vom Todesbaume) Gen. 989.
lädvende-möd adj. feindlich gesinnt; nom. ~~ Gen. 448.
lad-veorc n. Leidwerk; acc. hileornedan ce gode Ps. 105°,
laf goth. laiba ahd. leiba f. reliquiae, residuum, relictus, das Uebrigge
Hinterlaßenschaft, Erbstiick; 1) ohne Genitiv; dat. pis herig
eft ne com zxnig to life (ahd. zi leibu) Exod. 508 und ähnlich E
An. 1088; gen. bid him yrfeveard ealdre läfe Ph. 376; se (Dani
ordfruma earmre läfe, Pere be pam hadenan hfran sceolde (In
rum) Dan. 152; acc. geteäg (brägd) ealde läfe (gladium) Exo
B. 795; ealde ~, vrätlic vegsveord B. 1483; he sveord $
gomele ~) B. 2563; hilt sceävode, ealde läfe B. 1688. — 2)
partit. dessen, wovon etwas übrig ist; acc. sg. vel pl. geond .
earme läfe Dan. 80; ägäf him pa his ledda cm, be pir geledd
Dan. 453; ponne min hläford vile ec picgan para pe ic of
välcräft ävrecan Rd. 87°°; bäna co, ascan and fslan Ph. 575. -
gen. des Erblafers; nom. his meges laf (gladius) B. 2628; pat |
vis Eénmundes w B. 2611; pat is Hrädlan SD (lorica) |
Alfheres ce (lorica) Vald. 2'*; acc. Hrédles läfe (gladium) B
nom. pl. gomelra läfe, Headobeardna gestredn B. 2036. — 4)
der Sache, der etwas entronnen ist; nom. sed vapna laf (
Waffen entronnene Rest des Heeres) Gen. 2005; &n gara Jaf
güde genäs Gen. 2019; pa Nordmen, dreérig dareda laf Ade
dat. pere läfe lagosida Gen. 1343; acc. sg. vel pl. vätra life |
Flut entronnenen in der Arche) Gen. 1549 und ähnlich Gen
vepna (svéles, ädes, ffres) life Dan. 74, Ph. 269, 272, 276, Ra.
nom. ic eom vrädra laf, ffres and fedle (gladius) Ra. 70°; 1
homera life gladii: B. 2829, Rd. 6" (vgl. hamera geveorc); féla
rum) läfe (laf MS) gladii: B. 1032; inst. pl. hamera lafam |
Adelst. 6. — 8. ege-, ende-, eormen-, here-, s@-, vet-, $d-, yrfi
lafian s. gelafian.
lago, lagu (alén. lögr) m. lacus, mare, equor, und Name der i
lagu — lama. 153
nom. lagu Dém. 1, B. 1630, An. 437, Met. 9, Ran. 21, Ra. 4"; lagu
land gefeöl Exod. 482; lago Gen. 163, 211, 1413, 1491; sva L. t6-
glided, fiddas geffede El. 1269; acc. ag. lagu Ph. 101, Seef. 47, Bo. 20,
Hy. 4°", Ra. 23"°,
agu f. lex, jus (gl. Prud. 407): s. ealdor-, feorhlagu.
lagu (pl. n.) s. gelagu.
lagu-cräftig adj. maris gnarus; nom. c~ mon B. 209.
lagu-fidm m. amplexus aquosus; inet. mec $d si6 brine lagufädme be-
ledle Ra. 617.
lagu-fisten n. mare, oceanus; ace. ofer > An. 398, 826, El. 1017;
ofer lagofasten EI. 249.
kgu-Aöd m. aquae fluctus, mare, flumen; nom. ew Gn. C. 46; dat. on
(ofer) laguflöde Gen. 127, Cri. 851; acc. laguflöd Jul. 674; lagoflöd
Ba. 59°; gen. pl. laguflöda bigong (geläc) Az. 129, Met. 20"; ew
yon (flumen) Ph. 70; acc. pl. ofer lagofiödas An. 244; inst, pl. U.
vis longe L. fiédum bilocen lifvynna dsl (diluvio) Cri. 807.
lagu-lad f. via maris, iter marinum; acc. geond laguläde Wand. 3;
pam be lagoläde lange cunnad An. 314.
lgu-mearg m. equus maritimus, navis; nom. @&) Gi. 1306.
lgu-sid m. iter marinum, navigatio; gen. pl. -da Gen. 1343, 1486.
hgu- street f. via maris; acc. ofer lagustrete B. 239.
bgu-stredm m. aquarum fluctus, fluentum ; nom. > (oceanus) Met. 11°;
dat. on lagustreäme (mari) Reim. 14; on lagostreäme (Donau) El. 137;
acc. lagustre4m Sch. 84, Met. 20"; ofer md (mare) An. 423, Met. 26";
nom. pl. lagustreämas Ph. 62 (fontes, rivi), By. 66 (Flut im Gegensatz
sur Ebbe); dat. pl. lagustreémum Ps. 143°; gen. pl. lagustreäma full
freceptaculum fluidi, nubes) RG. 4”; acc. pl. lagustreämas Gen. 2449;
ofer ew) Exod. 367, B. 297; lagostreämas Dan. 388; inst. pl. lago-
streäimum Gen. 1923.
kgu-svimmende part. natans in aqua; gen. pl. -dra (piscium) Sal. 289.
In ahd. Jeim sm. argilla, lutum, limus; nom. ‘argilla laam’: Wr. gl. 37;
gen. loomu lämes gepacan Gd. 1005; eordan fülnes eal forvisnad, ce)
gelienes! (cadaver) Seel. 19; dat. of lame ic be leodo gesette Cri. 1382;
vom ic on ca oflegd ‘infizus sum in limo profundi’: Ps. 68'; alfs me
of ~~, be lis ic veorde lange fast! ‘eripe me de luto’: Ps. 68"*; inst.
beih hit sf greété bepeaht, lic mid lémé (sepultum) Dém. 99; ~~
bitolden (idem) Ph. 555; pit hed pis bänfät beorge bifaste, bilüce
le orsivle in pedstorcéfan Ga. 1167. — s. lemen.
lama adj. lahm, claudus, debilis, paralyticus; nom. ic eom lama pearfa
‘epenus et pauper sum’: Ps. 108°”; nom. pl. laman, limsedce, léfe,
kalte EL 1214; gen. pl. lamena (-ana B.) he is lece Sal. 77; aec. pl.
Sebfgsde laman (contracte Krüppel) Nic. 2. — s. &d- loma.
154 lamb — land.
lamb n. agnus; nom. pu eart pit hälige mo Hy. 8".
lambor, lomber n. agnus; aec. godes lomber G@. 1015; non pl. lan
Ps. 118% ®.
lam - fat n. vas argillaceum ; acc. &3 Jul. 578; pit os (corpus human
Seel. 133.
lam-rindum? Ruin. 17.
land, lond n. 1) Land im Gegensats zum Wafer; nom. mycel is
géna läd ofer lagustredm, land svide feorr t6 gesécanne An. 423;
gesundrod vis lago vid lande Gen. 163; folc vis on c® Brod: I
com tö e~) svymman B. 1628; (ceol) lyftgesvenced on ws stöd B. 1!
ähnlich t6 ow An. 398, Ran. 16, RG. 23" und t6 londe Ori. 858,
84°. sum bid on londe snel fédespédig Crd. 52. ace. hed land ba
(columba ex arca emissa) Gen. 1479; lagu I gefeöl Exod. 482;
bi ea) gesävon brimclifa blican B. 221; ofer ara geblond cm) gesth
Adelst. 27; ähnlich land Gen. 1444, 1458, An. 378, 404, 828; sidı
fidvan möt $d ofer eal lond (oder alle Lande?) Sal. 322; pä pe |
tredad (animalia terrestria) Gen. 203. — 2) Land im Gegensats
Iuft; gen. ve pec in lyft geleddun, oftugon be londes vynna '
438; dat. stille bynced lyft ofer londe Rd. 4"'; ic hnige under }:
helm > neér Ra. 4°; ledle on lyfte, hvilum cw neéh Rä. 57°. —
tragbares Land, Acker, Gefilde, Land als Grundbesitz, Boden; a
solum; nom. land drysmyde deädra hravum Exod. 40; gen. ic
hnefv ne vis landes and lissa Gen. 2524; sealde hiora gehvid
hund püsenda «) and locenra beéga B. 2995; näbbe ic fated gold
feohgestreön, velan ne viste ne vira gespann, @ ne locenra bedga
303; pit he fleön nolde fotma! 9 (nicht einen Fuss breit) By. 2
co frätve gevitad under volcnum vinde gelicost El. 1271; lon¢
frätva Ph. 150; ew ceorl (rusticus, agricola) Met. 12°”; dat. lic
äfter lande loccas tödrifene, An. 1428; pb? läs he (se hvate) ı
leds licge on Pim ws Met. 12°; acc. ve be freöndlice on pisse verpe
vic getehton, land té lissum Gen. 2688; sécan digol cx (Wüste)
698; he him bräd syled lond tö leäne Vy. 76; he me @) fort
eard édelvynn B. 2492; se be ville vyrcan västmbsre ws, ä&ti6 of |
ücere fearn and pornas! Met. 12'; pe ic m» reffige (sc. foldan slite
gröne vongas) Rd. 13'‘; nom. pl. land vzron freörig cealdum cf
celum An. 1261; greövan cm heora &loden västmum Ps. 106**; 1«
beéd gefrätvad, voruld gevlitigad Ph. 116. — 4) Land, Landsel
Territorium, Reich; nom. pir is bride lond, hyhtlfcra ham in
fonrtce Sat. 215; him vas bäm samod on pam leddscipe cm gecy
eard édelriht B. 2197; pat adele (torhte) ~~ Ph. 20, 28; gen.
hefn landes Gen. 2854 und ähnlich Gen. 2898; em ät ende ä
128; pe eard nymad fitan ~~ Ps. 64°; eghvir ~ Ps, 58°; le
6ver Ori. 1002; ellor «) Bo. 3; hvär he ce vere Ki. 8; on lifge
os vyone (in coelo) Ori. 437, Gd. 790; das. on pam (pfs) le
land - biende — land~soeap. 155
Gen. 392, 784, 787, 805, 1892, 1940; p& vis mid py folcé fulviht
häfen and #2 godes ribt frwred, red on cw) An. 1647 und ähnlich
on cm) B. 2310, 2836, An. 1696, on londe Seef. 66; tö pam lande, bir
pe lust myned tö ges&canne An. 294; acc. Ethiopia land and ledéd-
geard Gen. 229; bära ledda cm, édne édel Dan. 77; on em Dena
B. 242, 253; on Créca ce) El. 250, 262; ähnlich land Exod. 57, 69,
444, B. 1904, Ap. 76, An. 268, El. 270 und lond Gen. 1773, 2838,
B. 521, Sat. 196; heöid land and yrfe Gen. 1167; he eaforan lufde
es and leéddveard Gen. 1180; cx and ledde Edw. 25, An, 1323; ähn-
ch land Gen. 1196, 1236 und lond B. 2471; pis rime land Gen.
114; he 18 heo pät ms bilan Gen. 289; on pis ws hider Gen. 509;
söhton éder md Gen. 382; pYstre ew) (Hölle) Gen. 787; con him ew
gure B. 2062;. geond c) Sal. 496; rim ce) vera (rim-land?) Gen.
2555; mycelé fagerre ~~), ponne peds eorde sed Sat. 213; tirfäste
lond Pk. 70; nom. acc. pl. land heora Exod. 60; geond häleda
Bat, 270; od eal geondhvearf Sal. 185; folomzro &) Gen. 1801; vile
bonne forbärnan brego moncynnes lond mid ligé Dém. 8; gen. pl.
landa gehvilc Dan. 376, 409, An. 937; ofer ~~ fela B. 311; ähnlich
linda Dan. 303, An. 408, 963 und londa Rd. 34°; landa sveartost
(Holle) Gen. 487; ädelast londa Ph. 2; ww getimbru GL. 456; dat.
pL on bissum landum Gen. 2723. — s. burg-, édel-, ög-, el-, ele-, ef-,
sard-, efst-. feor-, folo-, heäh-, ig-, mearc-, mér-, sand-, sid-, pedd-,
W-, üt-, veal-, vid-, vyn-, yrfe- land und lende.
lad-büende m. terricola, ineola, indigena ; nom. sg. londbüende Sch. 80;
nom. acc. pl. ew) Sat. 684 ;. landbüende Jud. 226; londbüend ledde
Mine B. 1845; gen. pl. londbüendra Rd. 89"; dat. pl. landbüiendum
Jud. 815, B. 95; londbiendum Ord. 29, Vid. 132.
hnd-fruma m. Landesfürst; nom. wo B. 81.
lad-gemyreu (- gemercu) pl. n. Landesgränsen, Landbesirke; acc.
secg visade lagucräftig mon landgemyrcu B. 209. — vgl. landgemzru
fines terra’: Ps. Th. 45°.
lad- gesceaft f. creatura terrestris; nom. eall 9 Dan. 360.
had - geveorc n. Landesbau; acc. ledda => (arcem) B. 938.
lsnd-man m. terrae incola, indigena; gen. pl. landmanna (sc. Aegypto-
rum) Exod. 179.
land-mearc f. Landesgränze; dat. vis geleded londmearce neéh Jul. 635.
land-rest f. quies in sepulchro; acc. of eordscräfe zrist fremman, letan
landreste (resurgere de mortuis) An. 782.
land -riht n. Landbesits (H. Z. X, 338); nu bu Loth gepenc, pat us
médige ymb mearce sittad! ne villad rümor uno 9 heora Gen, 1911;
ed) gebah Exod. 354; édpit Heorrenda nu londryht gepsh, pat me
eorla hleé wr gesealde Dedr 40; londrihtes idel hveorfan B. 2886,
and-sceap (engl. landscape) m. Landschaft; dat. is bon gelicost svi he
156 land -scoaru — lang.
(pes b&t) on landsceape (lansceape MS) stille stande, pir hine storm
ne mig ävecgan (é e. am festen Lande) An. 501.
land-scearu f. provincia, territorium; acc. héton p& ledan ofer land-
sceare pragmelum teön torngenidlan An. 1231.
land-scipe (engl. landskip) m. Landschaft; ace. ic & ne geseah lédran
cw (sc. inferno) Gen. 376.
land-sdcn f. das Ländersuchen; acc. wr sed mengeo eft geond foldan
bearm (bearn MS) töfaran sceoldon ledda magde on landsöcne Gen.
1665; téf6ran hä on fedver vegas ädelinga bearn on ce) Gen. 1699.
land -stede m. Landstätte; dat. on pissum londstede Ki. 16.
land-varu f. civitas; acc. pl. (draca) häfde landvara ligé befangen B. 2321.
land-vela m. divitia terrestres; acc. pl. fjr briced lene londvelan (am
j. Tage) Ph. 505.
land-veard m. terrae custos, Strandwachter; nom. > B. 1890.
-lang s. gelang.
lang, long adj. longus: 1) räumlich lang; nom. se vis fiftiges föt-—
gemearces lang B. 3043; Eädveard se langa By. 273; acc. langne sf zu
(veg) Gen. 68, 554, 690, Dan. 68; longne sid (veg) Ph. 440, 55E
GQ. 1153; gyrde (tungan) lange Sal. 90, Ra. 59°; pät für gevyrc IC
lang elngemeta Gen. 1308; inst. f. langre linan Sal. 294; ace. pl. lan
sceaftas Sal. 120; inst. pl. mid longum leoma getongum Beim.
<a
compar. f. ic bed lengre bonne sr Rd. 24°. — 2) zeitlich lang, long——am,
diuturnus; nom. vis se6 hvil bis lang Gen. 584; cm is pes sid ra
ofer fealuvne flöd An. 420; t6 ~ hit him pühte, hvänne... (Edie
By. 66; peéh hit md pince Met. 10°; té em is té recenne, hd. - ~
B. 2093; ne bid > ofer pat, pit Israhéla ädelu möten... ma ricmiaw
El. 432; lang (long Ex.) bid siddan, pät (dafc)... Seel. 6; hü pis is
pus lang hider (pis is long Er.) Seel. 26; nis p& long t6 pea,
pat... B. 2591, 2845; c~ is t6 secganne, hi... Rd. 40°”; nis sed
stundlatu ne pat onbid >, pit hy vép ähöfun Ga. 876; ww is his
onbid vorulde lifes G@. 1019; se longa gefes Ph. 607; dat. td langre
hvile Gen, 489; After longre hvile Ga. 1198; té bam longan gefein
Ga. 1063, 1281; acc. langne him (aternum) Ap. 92; lange prge
(hvile, tid) diu: Gen. 1426, 2544, 2835, Dan. 661, B. 16, 1915, 2159,
Edm. 11, An. 791, Kr. 24, Met. 26°; pam pe lagoläde cx» cunnad
An. 314; longe hvile diu: B. 2780, Ra. 29°; pit ~ lif (vite
@ternam) Ori. 1464; in hä longan tid Sch. 49; ymb svide lang pa
pe... (lange nachdem) Arg. Ps. Th. 17; be pysum drfcräftum log
Iffdon (diu) Met. 26” und ähnlich long Ph. 481; pät he lytel fic ~
gestreöna brücan möste (eine kurze Zeit lang) B. 2240; acc. pl dds
lange Men. 107; ealle cm» dagas lifes pines ‘omnibus diebus vita tue”:
Ps. 127°; pa longan géd on heofonum Ga. 91; compar. ne bid PE#
lengra svice bonne seofon niht (Aufschub) Ga. 1007; nis hit =
langad — lang - sam. 157
fyrst B.184; 8& pät lengre ne bid vestem vudubedmes (nicht mehr
länger da ist) Vy. 23; lengran lifes Gen. 1841, Jud. 184; nu us
böceras beteran secgad Co lfft vynna Exod. 531; superl. pat bid daga
lengust Sat. 606. — s. and-, däg-, ealdor-, morgen-, nibt-, on-,
samorlang.
langad 4, langod.
lange, longe adv. diu; lange Gen. 818, 401, 760, 1176, 1225, Brod.
138, 324, 557, Sat. 504, Jud. 158, Cri. 373, 1362, Hd. 80, Seel. 11
(Vere), B. 906, 1336, 1748, 1994, 2130, 2344, Vald. 1'°, An. 579,
1865, Jul. 444, El. 602, 723, 793, 1119, Ps. 58, 787°, 132*, Met.
©, 11% 20775; ponne léte he his hine > vealdan (quamdiu) Gen.
258; nd bon em» vis his feorh flescé bevunden B. 2423; longe Gen.
807, 1180, Ori. 115, 141, 252, 806, 830, 1672, Hd. 54, Seel. 11 (Ex.),
Ph. 489, B. 31, 1061, 2751. 3082, 3108, Jul. 208, Ga. 596, 614, 804,
1144, 1288, Beim. 41, Hy. 4°* 11'%, Met. 9", Gn. Ex. 184, Ra. 16”,
4l" — compar. leng diutius, ultra, amplius: Gen. 23, 170, 291, 731,
1892, 1979, 2421, 2591, 2655, 2785, Exod. 206, 264, Dan. 480, Jud.
158, Cri, 343, 501, Dém. 58, B. 451, 974, 2307 (leg MS), 2801,
2826, 3064, Men. 112, An. 80, 801, 1044, 1866, 1469, 1662, Jul.
201, G4. 207, 395, 1031, El. 576, 702, 706, 907, Hy. 4°, Met. 28°,
Alm. 6, Sal. 357, 462; me pin médsefa licad > sv vel (magis
Magisoue) B. 1854; co svä svidor Gen. 989; svä md svi svidor Exod.
19”: ne vis hit lenge pa gén, pit... B. 83; stadolfäst ne mäg fore
leahtra Infan exo gevunian on gebedstöve Jul. 375; c~) hü geornor
(magis magisque) Ga. 109. — superl. lengest Gen. 244, 1219, Exod.
423, B. 2008, 2238, Vid. 28, 45, Ps. 70", 118°% Met. 917, Gn. Ex.
19, Gn. C. 6, Sal. 325.
lang -fyrst m. longum intervallum ; acc. ne longfyrst ofer bit (nicht mehr
lange) Ga. 920. .
langian, longian (ahd. langen, -6n) impers. c. acc. pers. verlangen; pras.
lngad be ävuht up tö gode? Gen. 496; longad Gn. Er. 170; pret.
Mee longade Ki. 14; häled langode, hvänne (c. conj.)... Gen. 1431. —
% älangian, oflangod (-longad).
lagod langad, longad m. desiderium; nom. him on hredre hygeben-
dum fist after deöorum men dyrne langad bearn vid blöde B. 1879;
pit hine ne meahte meotudes villan longad gelettan Ga. 830; gen. io
efre ne mig pzre médceare minre gerestan ne ealles pis longades, be
Mec begeat Ki. 41; dat. va bid pam be sceal of (on?) langode lifes
ibidan Ki. 53; acc. häfde him t6 gesidde sorge and longad Deér. 8;
nom. pl. mec longedas lyt gegrétad Gi. 287; acc. pl. forlét em
lenra drefma Ga. 301.
g-sum, long - sum adj. longus, diuturnus; nom. lagu byd le6dum
langsum gepiht Ran. 21; mycel is t6 secganne, ~~ leornung, pit (was)
he in Iffe Adreig An. 1484; väs bat gevin tö strang, lid and longsum
158 lang -tvidig — lär.
B. 184, 198; lufa langeumu Gen. 1906; aoe. ic can eév laren lan
sumne rad Sat. 250 und ähnlich Exod. 6; ford geb&äd ew hibt (spe
Exod, 405; ponne he ät gfide gegän penced longsumne lof B. 153
cm) nid Gen. 1757; pit hio lif mid be langsum begéton Ps. C. 5
le6dbealo longsum B. 1722; nom. acc. pl. läre longsume Ori, 44, Gi
766; compar. he him &ce geceäs langsumre lif Ap. 20.
lang -tvidig adj. diu concessus; nom. pu scealt té fréfre veordan eal m
leédum pinum 2. 1708.
langung, longung f. 1) desiderium; nom. langung (ec. gen.) Dan. 39
gen. (inst.?) longunge fas Hy. 4°’; acc. longunge Seef. 47. — 3) ta
diem ; min sävl äslöp for langunga ‘dormitavit anima mea pra tadio
Ps. 118°.
langung - hvil fı tempus tadii, gen. pl. ic feala ealra gebäd langunghvil
Kr. 126.
lann, lonn f. catena, compes? inst. pl. he liged lonnum fast Sal. 26!
fiste gebindan, > belfican Sal. 278. — ahd: ‘lamina lanna’ int
textrina: Graff II, 217.
lär f. 1) Lehre, doctrina, disciplina, Predigt; nom. e6v is md godes &brod:
* of breöstum Exod. 268; him vis södre gebüht, pit hit ufancund
engles vere mägenpegnes vord ponne #nges monnes ™ Ga. 1099; gu
par hie hyrcnodon häliges > An. 654; acc. (s. Th. wol Plural): Jj
hie heofoncyninges läre forléton Gen. 441; häfde hyldo godes e:
forleten Gen. 771; gif ge gehealdad halige «> Exod, 560; be m
gemunan pé mildan meotudes ~) Cri. 1201; land vis gefelsod Ppı
Mattheus mzre > Ap. 66; hü us vuldres veard purh ~ speén té
fägeran geféan An. 597; p& pe räfnad hör vordum and veorcum w
dorcyninges cx) longsume Gt. 766; hvät! ge vitgena > onféngon .
335; and he forleted «> pine and m&npedvum minum folgad El. 9?
ähnlich lire Gen. 429, 731, Dém. 70, Sch. 23. Ph. 476, Men. 10
An. 709, 820, 1694, @0. 1098, EV. 388, Fa. 61, Sal. 196, 462; be k
me his vord veordian and vel healdan, lestan his lare Gen. 538; pd
pu gebod godes ~~ lestes Gen. 572; ähnlich lire Gen. 787, 2169, 4s
1426, 1655, El. 368; an diesen letzteren Stellen schwankt die Bader
tung über in die des Befehis; inst. hät sedes corn bid Aveaht mid
gédre läre Met. 22°; in Babilone burhsittendum > sigde Daniel
dömas Dan. 661; nom. pl. bir visna fela veard inlfhted lire long
sume barh lifes framan Ori. 44; b¢ lis tévorpen sien fröd fyragenii
and pi faderlican cm forleten El. 432; gen. pl. lira gemyndig (%
dei) Gen. 1943; volde hyrenigan häliges >, mildes medelovids G@
979; ne eceal he té sene beön ne pissa lärna té lit Dom. 89; dst
pl. ge elbeödiges nu bütan leddrihte ldrum hfrad An. 679; ne gelff-
don ce) sinum An. 814; ähnlich 1&rum An. 1292, GA. 335; ace. pt
se vis » bringend lära ledend pim pe... (Meichisedek) Ori. 141; gi
he leet mina ce Gen. 619; inet. pl. böca gleév, Iärum loodufäs
lar-criff ~ léredv. 159
Ora. 95; verdbord onvreéh vitgan ca Add. 8. — 2) swpgestio, eondiium,
provocatio, jussum, mandatum ; nom. gen. fader älmihtiges lfre ge-
myndig Gen. 1780 ; dat. be fäder lire (Rath) B. 1950; hfrdon ew gehorch-
ten dem Befehl) Dan. 482; acc. sg. et nlur. span pu (déad.) hine georne,
pat he pine 1 Are leste! Gen. 576; siddan bu minum vordum getrüvodest,
lastes mine em) Gen. 614; ualles higé gehyrvdon häliges ce. (se. Mosis)
Exod. 807;.eal hät p& peddguman prymmé geeodon purh Judithe. glef-
ve Ge) (Rath) Jud. 334; ne hele, se pe häbbe holde ws! (Rath) An.
1186; naläs hy him gelice e > beron in his médes gemynd (sc. angelus
a diabolus) GO. 88; ähnlich lire Gen. 650, Zi. 1166; ps pa läre
cageat PoGdric Amuling (die Aufforderung des Bocthius an dis Ost-
römer) Met. 1%; gen. pl. ves bu us lärena gid! B. 269 und ähn-
ich lira B. 1220; dat. pl. pit hed his lärum hfrde Gen. 711; pe
fer bim ec) com (suggestionum causa) Gen. 598; hä he tdese em ge-
pafode Gen. 2232; noldon hfran ww in hige hadaum (Befehl) Dan.
917; ähnlich lärum Gen. 592, 1760, Jul. 371, 378, GO. 424; inst. pl.
hät him beövmennen on bedd gin brfde lärum (auf den Rath seiner
Frau) Gen. 2284; lifge Ismael e~ >, beöden, pinum! (secundum mandata
tua) Gen. 2346; he6 ädre gevät engles cm) (tö) hire hläfordum Gen.
9294; ähnlich lärum (c. gen.) Exod. 890, An. 141, 611, Jul. 306, Ga.
818, RZ. 40°”; hie aD séhton veras té veorce and té vwréhtscipe (beim
Thurmbau) Gen. 1671; sume ic cm) geteäh, tö geflite fremede, pit hie
ealde äfponcan ednivedan Jul. 483; bebesd faran stän strete of stede-
Yonge, godes zrendu cm) ledan t6 Chanandum An. 778. — 3) Beleh-
rung; nom. svä is lär and fr tö spévendre sprece gelzded, pim
be... Ga. 692; dat. pir on rime vis 8000 para le6da &lesen t6 läre
Hi, 286; aca oft he pam leddum Ifre sende, hälige gästes Dan. 25;
et me cm) onläg purh ledhtne had mägencyning El. 1246; nom. pl.
Me ja heofonumi sind > gelonge(?) Ga. 225; gen. pl. sedon gode
tlles pane lista and para lära Gen. 239; gif bu lidvérigum lärna
Bora &ste vyrdest An. 482. — 4) exemplum (Mone gl. 860); dat. pa
*he svi ford gebäd leödum té läre langsumne hiht (Adr.) Exod. 405. —
b) List; inet. ic me güdbordes sveng läre gebearh Gen. 2693. — 6)
Mstoria ; ace. häliges läre (narrationem de fatie Andrea) An. 1480. —
& freöndlär.
-eräft m. diseiplina, scientia; acc. pl. ic iglanda eallra häbbe böca
enbyrged, lärcräftas onlocen Libia and Gréca Sal. 3.
evide m. sermo, doctrina; ace. pit ve södfästes evade folgodon, leston
& An. 6743; dat. pl. se pe sceal his vinedryhtnes lärovidum longe
forbolian Wand. 38.
m. instructor, doctor, magister; nom. 3 Gen. 2482, Men. 135, An.
1338, 1468, Jul. 409, Hy. 9'?, Met. 30°; gen. läreöves Ori. 458, GR.
380; ace, léredv An. 404, 1709, GO. 977; pl. läreövas Met, 13”, Fü.
18; gen. pl. laredva Met. 13°?; läriöva Met. 10°°; dat. pl. läreövum
Sal. 898.
160 lär-emid — late.
lär-smid m. doctor, consiliator; pl. lärsmidas El. 203; lira
An. 1222.
last, lefst goth. laists m. vestigium, gressus; 1) die von einem |
lafeene Wegspur; acc. syddan hie pis lädan list scedvedon Z
nom. pl. l4stas veron gesfne B. 1402; ic seah vuhte feéver
sidian ; svearte veran CD, svadu svide blacu Rd. 52°; ace. pl
feorran and nedn geond vidvegas vundor scedévian, lädes cea) ]
peéh nu älda bearn > mine evide sécad, ic svade mine bemfde
gehvylcum Ra 89"; inst. pl. hi töberad pec blödgum lästum Ga. |
2) in Verbindungen wie ‘hinter sich, hinter einem surückbi
hinter einem her’; dat. him on läste setl stödan on godes rice b
leds (sc. angelis ex coelo expulsis) Gen. 86; him on em) beled
fulne h&m hälig engel Gen. 945; him (fieöndum) on ce) füı
Ebréa sigoré geveordod Jud. 298; him fleéh on em earn Jud
ähnlich on > (c. dat.) Gen. 1128, 1544, 1576, 1622, 1699,
2739, Wand. 97, Fin. 17, Ap. 94, El. 830; he vis yrfes hyrde o1
laste Gen. 1068; p& veard forht ferd manig folces on em) An.
ic veén on cd veorc provade (in Folge von Wehgeschick) Rd.
usse yldran än forléton vuldres setl leöflic on ce) (hinter sich a
Ph, 440; léton frätve licgan on 2 Rad. 14"'; acc. him a
l&äst pfstre genip Gen. 138; p& com äfter (adv.) niht on @
Gen. 2449; ähnlich on ~ (ce. dat.) Gen. 1099, Jud. 292, B.
Ädelst. 22, Ra. 4°'; pit he sidor für on ledfes list Exod. 8&
ähnlich Exod. 167; p&é on cm beseah leöflic cempa (retro
An. 1448; he his folme forlöt t6 lifvrade last veardian (lief ste
sich zurück) B. 971; pät pam frätvum fedver mearas I ve
(auf dem Fuße folgten) B. 2164, cyning dre gevät purh pis t
hröf, pir hy t6 ségun, p& pe leöfes pi gén > veardedun o
pingstede Cri. 496; se be his mondryhten life belidenne ce. wi
viste (surückbleiben) GQ. 1812; sceal se lichoma leäst veardi
on eordan (deagi.) Met. 20%'. — 8) gressus, Gang; inst. pit
brfde lasté beddreste gestäh Gen. 2715; pu pis verbedde v
es) feorran gesöhtest Gen. 2478; ähnlich Gen. 2217, 28322, Bi
gen. pl. sume io on bryne sende, pät him lästa veard sidast |
(der letste Gang, Tod) Jul. 474; acc. pl. he öfstum ford lästas
Gen. 2586; ähnlich Gen. 1026, 2400, 2850; inst. pl. hü ic fee
se vunade vräccan lästum Seef. 15. — 8. äf-, föde-, feorh-, f6t-, 8
ürig-, vid-, vräcläst.
läst-veard m. 1) successor, hares; acc. bone ~~) Exod. 400. — 3)
eutor; acc. vräcmon (fugitivus) gebäd lädne eo Exod. 138.
last-vord n. Nachrede, fama post mortem; gen. pl. is eorla 8
äftercvedendra lof lifgendra lästvorda betst Seef. 73.
-lata (?) s. andlata und lit.
late adv. tarde, lente, sero: Jud. 275, Ph. 8316, Jul. 444, Ga. 1187,
El. 708, Sal. 447; comp. lator (serius) Men. 113.
latian — ledan. 161
latian ewnetari, morari; imp. cym nu, ne lata t6 lange! Cri. 373; ne
ce pu &viht! Ps. 697; ne leata pu! Ps. Stev. 69. — s. lottan.
läiteöv, lätbe6v (eig. 1ad-tedv) m. duz; nom. acc. lätte6v El. 520, 899,
Ps. 54", 67°, 103'”, Hy. 9°, Met. 20°", Ra. 3''; lathedv Exod. 104,
Ps. Th. 30°; läteöv Wr. gl. 72, Deut. 31°, 8217; lädtov Ps. Stev. 304,
54), 10817; gen. lätteöves Ga. 335, EI. 1210.
latu f. retardatio: s. vordlatu und vgl. ylding.
lic (nid. lech ndd. leck) adj. saucius; gen. pl. ymb hine gödra fela
hvearf lacra hrav Fin. 34.
-leea s. agleca, gidgeleca.
lecan (mAd. leichen) aufspringen, emporschlagen, sursum ferri; pret. se
voona lég lehte vid pis lädan Sat. 716. — s. läcan und ed-, neä-,
genedlzcan.
licean prehendere, capere; inf. mec t6 gefdanne vel läccanne ‘comprehen-
dere me’: Mare. C. 14*°; pras. laded hine and laced Sal. 496; ac Jäccad
of manna begeatum, hvät hi gefön mägon, eall svä gifre hremmas of
holde död, p&r par hi tö mägon Inst. polit. 19; part. and veard p&
übt and gelad tö pam cyninge Gen. 12**.
lace (goth. lékeis ahd. lähhi) m. medicus (eig. incantator); nom. lace
Hy. 7", Sal, 77, 102; gen. leces Gn. Ex. 45; nom. pl. lieceas Ps. 87'°;
gen. pl. leca Hy. 1°. — s. läcnian.
lees. aglaca. é
lace - cynn n. genus medicorum; acc. nefre (ic) ~~ findan meahte, para
be mid vyrtum vunde gehazide Ra. 6"°.
lece-dém m. medicina, ars medica, sanatio; acc. ~~ Sat. 589, Cri. 1573.
clad (goth. -léds) s. unld.
ladan 1) e. acc. leiten, führen, bringen; pras. se pe foran leded bridels
on blancan El. 1184; se pisne here ~® Cri. 574; he @ hie tö lihte
(leded MS) Sat. 361; conj. 2. and pe lade mid pin agen bearn!
Gen. 2850; pret. ledde hie svä mid ligenum and on unriht speön
(sedurit) Gen. 583; Abraham ehte ww of Egypta édelmearce Gen. 1873;
PL leddon (hine) leöflice Ga. 756; ce hine At of Sodoma byrig
Gen. 2011; imp. ne lad pu us in costunge! Hy. 6°"; inf. vitledan
sculon tednvit of pisse stöve (entfernen) Gen. 1911; vile up heonan
Kl 9 Sat. 398; brontne ceol ofer lagustrete ® B. 239; pu scealt
fran and frid es, par (dahin wo)... An. 174; nu pu möst féran,
Pider pu fundadest: ic pec c~> sceal Cré. 1672; ne purfan ge on pa
fire fhitve wo (mit euch auf die Reise nehmen) An. 337; héht pa
riene cordrd ew, schfan in drfgne seéd EI. 691; hide ww Ra. 30°;
Part. pros, se vis x bringend, lara Iadend pam pe... Cri. 141;
Part, pret, ba väs geond pa verpedde vide l1wded mere morgenspel
A. 969; feorran ws (weithergebracht) Rd. 29°; ähnlich pras. sg. !zded
ts
162 ledan — lemen.
Exod. 543, 554, Sch. 55, Sal. 496; pl. ledad Sat. 632, Ph. 845; ¢
lade Ga. 1271; prat. bu leddest Gen. 2677, Sat. 423; he ladde Ex
77, Sat. 566; pl. leddun Gü. 398, Iaddau An. 1251 und laddo
2016, B. 1159, An. 1461; conj. 3. lxdde Alf. Tod. 12; im
Gen. 1332, 1489; inf. ladan Gen. 1357, 1649, 1746, 1767,
1856, 2130, 2149, 2621, 2785, 2870, Hd. 39, An. 778, 1046,
1708, Gd. 567, 661, El. 241, Hy. 4°? und ledon Gad. 693; at
Gen. 1435, 2455, An. 1392 und m üt An. 1274; part. leded Cr
Ph. 491, An. 1309, Jul. 689, Gen. 2630; pres. ic naman d
hérige and hine mid lofsange lede ‘et magnificabo eum in
Ps. 68°’; hi Crist höriad and him lof ledad Hy. 7”; orsorg lif
cs voruldvise men Met. 7*°; inf. & scylen rincas geredan led
him ätsomne svefan Gn. Er. 178; part. pres. he vas eft svä
ledende An. 1479. — 2) duci, se movere; inf. pühte me, pat ic
syllicre treov on lyfte ledan Ar. 5. — 3) c. acc. producere; pr
cucra vulıta, bara pe (acc.) lyft and flod ledad and fédad Gen. L'
4) intr. produci, crescere; pras, tydrad ealle, pba on Libanes
(-ed MS) on beorge, cvice cederbeämas, pba pu sylfa gesettest Ps.
inf. vudu mig him veaxan, tinum Irdan Hy. 4'°; part. pras
be4ma on eordvege up ladendra Ph. 178. — s. ä-, an-, for, ge
öd-, vidledan
Ixdan exeusare (s. lidian); part. ne hyld pu mine heortan, pit ic
vord puruh invitstaf it forlate and ic ladend vese lädra fire
mon deduces cor meum in verbum malum ad excusandas ezcus
in peccatis’: Ps. 140°.
leddu f. Leid, Beleidigung; gen. pl. pira lvdda, pe ge lange
Jud. 158; inst. pit he mid lwddum us eglan möste Jud. 18:
enig ne mig cm hvépan Ph. 582. — ahd. leida accusatio.
lefan (altn. leifa engl. to leave gr. deixw) relinquere; prat. h
yldestan lefde folc frumbearne Gen 1214 und ähnlich Gen.
1195, B. 2470; imp. pinum mägum lef fole and rice! B. 117
us öcne gefeän vuldres pines! Cri. 159.
-läg s. orläg (-lege).
lel f. 1) vimen: Wr. gl. 33; mastigie (Peitsche): Cot. 129. — 2)
(Cot. 138), livor, Maal von Schlägen; vunde vid vunde, ]
lale ‘vulnus pro vulnere, livorem pro livore’: Exod. 21> und
lel (var. lele) vid lale Alfred Ges. Einl. 19; nom. pl. ne s
banes bryce ne blödig vund ne lices lela ne lädes viht! Ga. 67
lelan livere ; inf. geseoh nu seulfes sväde, sva pin svat agét purh
brec blédige stige, lic eo (nach Grimm lic-lelan Bluéflecken)
1445. — ‘lelian livere, livescere’: Cot. 119 (Lye).
lemen adj. argillaceus , fictilis; nom. «ic. cx crocca ‘testa’: Ps. Th
a fat Jul 574; pl. n. leomo lamcna (i. e. membra corporis he
Cri. 15.
len — leran. 163
(ahd. löhan além. län engl. loan) n. res fidei alicui commissa, munus;
donum, beneflcium, mutuum; nom. ‘momentum tö hvile lan‘: Wr.
gi. 21; ‘commodum wo, precarium landes ww’: ib. 21; acc. pat hie
co godes älmihtiges gife än forläten Gen. 692; pa meahte hed vide
geseon purh pis ladan'm Gen. 601.
an commodarc, mutuum dare, prabere; inf. pit him éce drihten edd
mihte ät pam sperenide spéde ~m Gen. 2059. — ‘res credita geléned
fech wel on borh geseald’: Wr. gl. 20, ‘pignus ved vel Alened feoh,
ypotheca feohlenung bütan borge’: id. 21. — s. onlzuan.
m-dagas pl. die nur zeitweilig gelichenen Lebenstage; acc. älztan
(sterben) B. 2591; gen. sceolde landaga ende gebidan, vorulde lifes
B, 2341.
lee, léne (alts. löhni) adj. nur zeitweilig zu Lehen gegeben und daher
wider heimfällig, temporarius, temporalis, transitorius, caducus, futilis,
eilis, inanis; nom. feoh bid zghvam lene under Iyfte El. 1271; hör
bid feoh mo, hör bid frednd eo, her bid mon cm, her bid mag ~m:
eal pis eordan gesteal idel hveorfed Wand. 108-9; pis is co dredm
Exod. 531; pis ce lif Seef. 66, Ps. 62°; peds emo gesceaft Cri. 843,
Hy. 11°; pat se lichoma cm gedredsed, fage gefealled B. 1754 (vgl.
B. 3178); syddan orvearde wnigne dzl geségon on sele vunian, ~~
liegan (unbenutzt?) B. 3129. — gen. lenes lifes (lifvelan, lichoman)
| Exod. 268, GQ. 122, Met. 26"; lenan lifes Ph. 456, B. 2845. — dat.
on Pisse lenan gesceafte Sal. 326; on pissum (pis) w life Gen. 1211;
Hy. 3° (hlanan MS), Kr. 138; ou pyssum lanum life Ar. 109. —
“ec. lichoman lenne and sanne Met. 26'°; bonne fyr piged em
lichoman, lif bid on side Ph. 220; god us ät frymde getedde lif and
\ villan Gn. Ex. 6; bas lenan tid (gesceaft, vorold) Cri. 1559, 1586,
Mid. 10, Wal. 64, B. 1622, G@. 342, 940, 1093, Met. 9°*, 20°°7; pis
lene lif Ph. 481; he pis väce forlét lif bis ew Edg. 24; 6der him
bis eordan ealle sägde sd under lyfte Ga. 91. — nom. acc. pl. lene
lichoman (lundvelan) Ph. 459, 505; idle lustas, eo lifes vynne Sch. 100;
his lifdagas ew) syndan Ps. 102"; pis lenan dredmas (eordlicu ping)
Cri, 1668, Met. 2077; pas cw gestreön, idle ahtvelan Ap. 83; lanu
sindon eordlicu ping 4 fiedndu Met. 217°; gylt gefremmad purh licha-
Man léne gepohtas Ps. C. 15. — gen. pl. lenra dredma Ga. 301. —
Nicht zu verwechseln mit hlzne, lune (engl. lean) mager, das wol zu
ake. kliv (impotentem esse) gehört.
leran docere, instruere, informare, suadere, monere, exhorlari; pres. ledfa,
8 svi ie pe lere! Gen. 2304; forpan ic pe m», pat pu hospcvide
Re fremme El. 522; be mec Iared from pe on stearcne veg Jul. 282;
be gertita > Sal. 50; se be men 9 micelne visdöm Ps. 93°°; prat.
Mlles he hie freme lerde Gen. 610; he ful baldlice beornas ee)
(ethortatus est) By. 311; p& gyt (he) vordum m= fole td gefeohto
An 1198; hü he reordberend eo under lyfte An. 420; leöde em on
11*
164 lear-gedéfe — Izstan.
lifes veg An. 170; sv&é me fader ~~ ät frymde (mich unterwies, mies
befahl) Ra. 41”; pl. pa pe me ar lerdon ‘docentes me’: Ps. 118" |
imp. ler mec, hü ic (ce. conj.)...! Ps. 118’ ** * 142°; pu pe com
be pon, gumcyste ongit! (belehre dich daran, nimm dir eine Lado:
daraus) B. 1722; inf. (Abr.) ongan his brfd vordum Izran (im
struieren) Gen. 1823; héht be em, pat pu lagu dröfde (suadere, jubere_
Bo. 20; ähnlich pres. pu larest An. 1187, Ps. 93°; lered Sal. 493
493; pl. larad Cri. 1639; conj. 2. lare Ps. 118'*; pret. 1. 3. ler
Ap. 31, An. 462, 1299, 1682, @Q. 109, El. 529, Ps. C. 105, Ps. 119 “
sg. 2. bu lerdest Ps. 70", 118°® und lardes Ps. C. 55; conj. 3. ler
Ps. 101"; imp. ler Ps. 118% °%; inf. leran Gen. 517, Sat. 25 «
Cri. 816, Döm. 47, El. 1206 (exhortart), Ps. 118'”'; part. pl. ler
veron El. 173,.191. — 8. ä-, for-, geleran; #-Jerend; unlered.
ler-gedéfe adj. quod decet doceri, ad docendum aptus; ace. leor™
läre 9! Fa. Gl.
lerig m. margo clypei? (vgl. hacéyioy parmula, voz barbara), wie rm
sowol margo clypeé als clypcus ist; nom. bärst bordes ~~ > By. 2&3
acc. ne him bealubenne gebiden häfdon ofer linde em Exod. 239.
nach M. Rieger soll es den Körper des Schildes beseichnen.
lis adv. minus; longad bonne bf cm, pe (qui) him con ledda vorn if
Ex. 170; hio me lytlé e~ lade voldan pisses eordveges ende gescrm
‘paulominus consummaverunt me in terra’: Ps. 118°. — pé lis (cc <«
ec. conj.) quominus, ne: Ps. 684, 90"? und ebenso py lis Gen. SS
1045, 2145, 2503, Exod. 117, Cri. 634, 768, Crd. 14, 24, 100, Ph. =
B. 1918, An. 77, 1049, 1149, El. 430, Ps. 113'°, 118'°®, 139° Hy.
6°°, Met. 11°%, 16°, pi lis Cri. 762 und p$ lis be Ps. 118". — u
läsast GQ. 309; läsest Gn. Ex. 159; last Ps. Th. 107, 13°.
lis n. minus; acc. pa pe m ägun Ga. 50; pat hid leddbealeva >
fremede B. 1946; ähte ic holdra p$ em B. 437 und ähnlich Ra. 1
lässa adj. minor; nom. m. lässa B. 1282; f. n. lisse Met. 201. 17% @.
Ra. 41°, 677; dat. for lässan (für Geringeres) B. 951; ace. LES
(m. f) B. 2571, Met. 28"; lisse (n.) El. 48, Met. 28”, Sal. 356; den
pl. lässan B. 43. — superl. läsast GQ. 741; läsest B. 2354.
lest Leistung, Erfüllung ? dat. siddan ledfes le6d Izste ne&r svég svidre
Ezod. 308. — s. ful-lest (-lést).
lestan 1) c. acc. prestare, observare, exsequi, efficere, patrare; par
lufan symle leste vid eövic Cri. 477; gif he lest mina lara Gen. 6
conj. leste pu georne his ambyhto! Gen. 517; pret. pl. earge ge mw
lestun Cri. 1503; imp. lest uncre vel treöv-rzdenne! Gen. 2304; =
gif vit him geongordém Izstan villad Gen. 663; his bebodu ew, if-—
on édle Gd. $15; ähnlich pres. pl. lestad Cri. 1689, Sal. 816; con§—
leste Gen- 576; pret. pu lestest Gen. 2169 und lestes Gen. 572, 6
pl. lestun Cri, 1225, lestan Gen. 554 (conj. 2), GO. 1233, und les
An. 674, 1655; conj. pl. lesten Gen. 244, GQ. 817; imp. lest B. 2m
lät — lataı. 165
G4. 1144; inf. lestan Gen. 509, 538, 650, Cri. 1393, Bo. 51, An: 1426,
El. 368. — 2) c. dat. pers. obsequi, subditum esse; gif hi leödfruman
lestan dorsten Met. 1””. — 3) intr. durare, manere (engl. to last);
pret. pl. bonne him dagas lestun Cri. 1289; inf. hi lestan volde
mod mid äran Exod. 244; pat him se lichoma ~™ nolde B. 812. —
s.g0-, fal-lestan, gefullestan.
t adj. 1) tardus, lentus, segnis; nom. ne sceal he té sene beön ne pissa
läma t6 ce Döm. 89; nalas elnes m B. 1529; nis his brödor em,
sides sene Ap. 33; nis se fednd té mm), se hine gelerde, pat he...
Jul. 573; vas (ic) an tid t6 eo, pit ic yfeldeda ar gescomede Jul. 712;
nom. pl. naläs late veron tö pam orlege An. 46. — 2) von der Zeit:
sich verzögernd; nom. nis sed stund latu, pat be välreöve vitum
belecgad (d. i. es wird nun bald geschehen) An. 1212; nis sed stund
wu earmra gesta ne hät onbid long, pat hi vöp ähöfun Gu. 875; nu
of hrederlocan té tam sédan gefeän sävel fundad: nis sed tid m...
Ga. 1239. — 3) geduldig? nom. min provade heafod hearmslege;
hleér gebolade oft and lata ärleäsra spat] of müde onféng mänfrem-
mendra (and ~ lata?) Cri. 1436. — s. hild-, unlät.
letan, lötan 1) lafen, veranlaßen, zulafzen mit ace. c. Infinitiv; pres.
sittan lete ic hine vid me sylfne Gen. 438; pu of foldan me
neitum letest fledan Ps. 103°; leted vord ft faran Möd. 40;
hié ba vlitigan vyrtum fäste stille stundan Rd. 35°; conj. pat bu us us
ne lzte leng gedvolan hfran Cri. 343; pret. he 1ét hed pat land
bdan Gen. 239; pd pu pe läte sittan on pd svidran hond find.)
H0.125; imp. ne let pu pin ferhd vesan sorgum äszled! Gen. 2194;
\ pe äslüpan sorge of bredstum! Gen. 2796; ec mec on rimtale
tes bines vunigan! El. 819; ähnlich pres. ic lete Gen. 1349, 2664,
Ap. 94, Ra. 4°°; pu latest Met. 4°; leted Cri. 1596, Möd. 10, 37,
Wal. 65, B. 1728, Ran. 12, Sal. 100, Rd. 4°%, 21", 51'° und let
Gen. 2111, Met. 117°; pl. letad Sal. 129, Ra. 4*°; conj. lete (?)
Jul. 275; pret. 1. 3. leért El. 1105 und lét Gen. 955, 2754, Sat. 407,
443, B.2389, 2550, 2977, Gd. 749, 924; pl. léton Ruin. 43, B. 864,
3132, Ädelst. 60, An. 1101. El. 237, 250, Ra. 14'°; conj. sg. late
Gen. 258, B. 1996, 3082, Gd. 336, Ps. 77°! und pl. léte Met. 1°;
imp. lat Gen. 2150, Cri. 158, Bo. 23, B. 1488, Vald. 1°, An. 959,
1295, 1505, Jul. 200, Ps. 118°, Hy. 3°%, gt 4451 59 za, zn]
lztad Gen. 2471, B. 397, Jul. 622, An. 1182, 1332; inf. letan Gen.
2231, 60. 1233 und léton Gd. 491, 921. — 2) desgl. mit blofßem In-
Aritio; imp. let nu geferian flotan üserne tö lande! An. 397; ne cm
ba be pin möd äsealcan ! Gen. 2167; ähnlich inf. latan Gen. 2643;
der aee. in diesen Beispielen ist Object. — 3) deagl. in Nebensdtzen
mit Ellipse des Infinitivs, der aber aus dem Verbum des Hauptsatses
ZU ergänzen ist; pres. conj. ic sundhelme ne mag losian, sr mec
» 86 be min lattedv bid Rd. 3''; preg. Israela édelveardas lufan
Man, benden hie löt metod Dan. 56; ähnlich gif hie (hine) metod
166
lät-hydig — lecgan.
löte Exod. 52, 413. — 4) desgl. mit vollständiger Ellipse des Infin:
pres. fal oft pu purh lyft latest leddum té freme mildne morg
(sc. cunan) As. 81; pu hi mid pe letst t6 heofonum (sc. hve
Ps. Th. 7°; he hygegär léted (sc. fledgan), schrum scedted Méc
gegriped fednd be pam fütum, leted foreveard hieér on strangne
(sc. feallan) Sal. 113; ne hi para hrägla ne gémdon, be nu drihtg
didrost latad (sc. sibi esse) Met. 8''; conj. he late him t6 bysne, |
(sc. vesan, sum Exempel dienen) Sat. 196; pret. gedmorgyd lét iun
(sc. Ot faran) B. 3150; hi para bearna blöd on byrig léton, svä
gute väter on Hierusalem Ps. 78°; imp. hi té life let! (laf si
Leben) Jul. 88; and pe in ferde ww» pine läreövas ledfe on ı
(se. vesan) Fd. 12; inf. pit hed hire möd ongan lietan after pam .
(sc. hveorfan) Gen. 592; gif hie pone västm an (adv.) letan ı
Gen. 644; ähnlich pras. latest Az. 135; he lat Met. 29*; pre
Ps. 77'7; conj. pl. léte Met. 1°; imp. let An. 962, Fd. 91, Gn. 1
inf. latan GQ. 97, 170. — 5) permittere, sinere, abhiingiger Sai
pat (daß); pres. ne he södfäste lated, pat hi t6 unrihte ähvär
handum recean Ps. 124%. — 6) c. acc. zurücklafen, hinter sich |
verlafcen; pres. siddan pu bonne pone up ähafast ford oferfaren:
meaht feorsian; gif bu riht färest, be bonne pone héhstan heof
hindan latest, ponne meaht pu... habban Met. 247°; conj. t
hine god lete svä svä gfmeledsne ‘dercliquit’: Ps. 70°°; imp.
behindan nu lat, bonne pu heonan cyrre, mänigo pus micle! Cri
inf. of eordscräfe zrist fremman, lztan landreste An. 782. — 7)
etwas überlajzen; pret. le6t Ceolréd abbod and hä munecas t6
bet- land of Sempigaham Chron. Saz. 852 (Cod. E). — 8. &-, ge-
of-, onlztan.
lät-hydig adj. tardus mente; nom. ~ Crd. 10.
lit-lice adv. tarde; compar. peäh pe ic lätlicor bétte bealodede,
bibodu varon ... Hy. 4”.
léca s. aglaca.
leccan Aumectare, rigare ; inf. ‘humectare, rigare leccan, fihtan’: gl. A
pres. par lagustreämas fägrum flödvylmum foldan leccad Ph. 64;
and snäv hrusan cj Met. 29% (vgl. Bocth. 39’); pret. fägere
pit lide land lago yrnende Gen. 210; part. sed eorde vis lagostr
leoht Gen. 1923 und ähnlich ~~ lyfte Met. 29°. — altn. af peiı
er lekid hafdi or hausi ex illo liquore, qui stillaverat de cay
s. geleccan.
-leccan (?) a. Öleccan.
lecgan ponere, collocare; pras. he6 mec hond on leged Ra. ı8*
pat he on cneö lecge honda and heafud Wand. 42; pret. se mec
on... legde Ra. 4'* und dhnlich Ra. 21”, Deor 5; wh
eordan Gen. 2336; pl. pat hi on hine vite legdon G@. 684; p<
béca tébraddon and on bearm Jägdon Sal. 431. — pres. p&
leder — lencten. 167
weclastas vidost lecgad Seef. 57; pret. he öfstum ford lästas legde
(gressus posuit 4. e. meavil) Gen. 2536; ähnlich pret. pl. legdon Gen.
2400 und inf. lecgan Gen. 1027, 2850; ? last legdun Ädelst. 22. — s. i-,
be-, bi-, ge-, oflecgan.
leder n. corium: s. gevealdleder, svégleder (?).
ledre ». lydre. -
lef (lE£?) adj. infirmus, debilis; nom. gif se äppel ~ bid (si pupilla
isfirma est) Boeth. 38°; ce mon lırces behöfad Gn. Ex. 45; nom. pl.
lefe EI. 1214. — holl. loof ermattet, schlaff, lith. lepus weichlich , ge-
nufsüchtig, versartelt? — s. lif und Grimm zu El. 1214.
lefan s. Iffan.
leg m. fiamma, Lohe; nom. hata (vonna, se vonna, se älbeorhta, ffrsvearta,
se svearta, läcende, svögende) I Sat. 715, Cri. 933, 984, 995, 1595,
B. 3115, 3145 (let MS), Met. 29°'; se gifra gest, hfdende w Cri. 974;
gen. léges blästas An. 1554; dat. lege B. 2549, Ga. 596, Rd. 41°;
ace. vidne (sveartne, brynehatne) lég Cri. 958, 1533, Döm. 51; pone
lidan (veallendan) em) Gd. 567, Alm. G; inst. légé As. 16, Cri. 1539;
teddé (hlutran, biteran, gifran) eo Gen. 44, Cri. 1336, Ga. 346, Met.
5; gen. pl. léga leöhtost Met. 9'7. — s. äd-, deäd-, tednlég und lig.
legan inflammare, incitare; prat. légde him lustas on (oder legde zu
lecgan?) Gen, 687. — s. be-, bilégan.
leg - bryne m. flammae incendium ; dat. ws losian Cri. 1002. — s. lig-bryne.
leg- draca m. draco ignovomus; nom. se <> B. 3040. — s. ligdraca.
-Iege & orlege.
legen adj. fammceus; inst. legend sveordé El. 757.
leger n. Lager; nom. svar @ (Krankenlager, Krankheit) Cri. 1662,
Ph. 56; se draca vas 50 fotgemearces lang on legere B. 3043; pre
téde be zr in cx vis longe bedyrned (unter der Erde vergraben)
EL 602; on legre vyrme tö hrödor bifolen veordan (sepeliri) Jul. 415;
aec. leger veardiad, bonne ic on uhtan dna gonge (lectum) Kl. 34;
inet. hit vas deäd sva ar lic legeré fast (auf der Bahre) EI. 883;
bvar sig röd foldan getfned lange > fast vunode välreste El. 723.
leger-bed n. Lagerbett ; acc. e (sepulchrum) Seel. 157; inst. legerbeddé
fist (sepulius) B. 1007, Ga. 1005.
lemian (lemman ?) = alin. lemia contundere, percutere, frangere, op-
eres pret. pl. hine sorhvylmas lemede to lange (für lemedon)
* 905,
lencten m. ver, Lenz; nom. acc. m Men. 28, Ps. 73'5, Gn. C. 6; pa
OY fgan bütan six nihtum ar sumeres cyme on Maias kalendas
oh am 3. Mai (s. calend): El. 1229; Sommers Anfang war den
6. Mai. — dat. on lenctenne Ph. 254. —.‘vernalis dies lengteulic dag’:
Wee ot 5a.
168 lencten -tid — leéf.
lencten-tid /. tempus vernale; acc. on ~~ Met. 29%.
lendan landen; pret. söna svi he lende Alf. Tod. 14.
-lende, léne, leng ». el-, inlende, lene, lange.
lengan 1) c. acc. prolongare, differre; pras. clenged lenged Rd. 3
pret. pä lengde hit man sv& lange, pit... (verschob) Chron. Sax. 10
ne @™) p& ledda aldor (Naboch.) vitgena vordcvyde (d. 4. er verse
deren Befolgung nicht) Dan. 646; pl. giestas lisse lengdon (voley
tem prolongarunt) Reim. 12. — 2) intr. prolongari, divulgari; p
hyre lof lengde geond londa fela, Ponne ic be songe secgan sceolde, }
io sélast visse goldhrodene cvén giefe bryttian Vid. 99. — s. gelen;
lenge, lengest s. lange, lang.
lenge adj. presto, pertingens; nom. him bid hüsel >, geogude bré
and godes miltsa (sc. in coelo) Cri. 1685; géd bid genge and vid
ce Gn. Er. 121. — s. geleonge, gelang.
lengian impers. c. acc. pers. verlangen; pres. sg. lengad hine hes
Sal. 270; ebenso altn. mik lengir cupio, desidero.
lengra, lengust s. lang.
lengu f. longitudo; dat. se pe lifa gehvis cm» vealded Ga. 488; ı
stiged on lenge Sal. 418; nom. pl. pba lenga minora tida Ps. Th. 3
lépe s. änlöpe.
leppan (mhd. erlaffen) languefacere; pres. sg. sum sceal vildne ft
vloncne ätemian heafoc on honda, édp&t se6 heorosvealve vynsum ve
"ded; déd he vyrplas on, féded sv& on feterum fidrum dealne, ley
lyftsviftne lytlum gieflum, ödpät se välisca vedum and dedum
xtgiefan e4dméd veorded and tö hagostealdes honda gelered Vy.
s. die Note zu der Stelle und v. Hammer - Purgstall Falknerklee p.
lesan legere, colligere; pret. bus ic vordcräft väf and vundrum lis
1238. — &. älesan.
lösan, löst, létan s. -lfsan, leäst, letan.
lettan (c. acc. pers. et gen. rei) retardare, impedire; prat. pi. pit
(nom.) syddan n& brimlidende (acc.) lade letton B. 569. — s. gelet
leäd (auch Ixd Lye) n. plumbum; nom. leäd Jul. 585; gen. leädes
578, 58°, Ra. 41”°. — die Quantität ist zweifelhaft, vielleicht lead,
leaf f. permissio, venia, licentia; dat. be fader leäfe Men. 87; bi
freäin ~~ Met. 11°’ und ähnlich Met. 20'*'; acc. bonne he häfd drib
os» Met. 10°”; pai p& Aulixes ce» häfde, pit he ponan möste Met é
leaf f. Laub, folium, frons; nom. pl. leäf Met. 11°; wo and girs bid
and gröved Met. 20°°; lytle hvile ex» bedd gréne Sal. 312; on lencte
3 up spryttad Met. 20°"; nzfre > brosniad Ph. 39; gen. pl. ]
Met. 4”; dat. pl. marost bedma, para pe up äveöxe geloden uw:
leäfum El. 1227; ace. pl. on leäf treoves Gen. 1458; silfren 9 Sal-
-leéfa — lean. 169
inst, pl. leifum Gen. 845, 868, 878, B. 97, Ran. 18, Gen. Ex. 26,
Ra. 577°.
-Idfa s, geleäfa, ungeleäf.
ledfnes-vord n. Erlaubnis; acc. ne ge > güdfremmendra gearve ne
vissan, maga gemédu B. 245. — leäfnes Bed. 1'* **, 2°,
leéf-seld n. umbra foliorum; dat. in pam ledfsceade Ph. 205.
leahan ». leén.
leahtor m. 1) opprobrium; inst. pl. ne let nu bysmrian banan mann-
cyınes (diabolum) purh feédndes cräft leahtrum belecgan, pa pin lof
berad! An. 1297. — 2) crimen, vitum, scelus, peccatum; nom.
GA. 1045; nom. acc. pl. leahtras Sat. 285, Cri. 1559, Ph. 456, Reim. 56,
By. 6 93 Met, 227°; gen. pl. leahtra Cri. 1099, 1281, 1309, 1315,
Dim. 77, Ph. 518, Jul. 375, 566, 612, 652, Ga. 804, 920, 1162,
B. 839, Hy. 10°, Ps. C. 144; dat. pl. leahtrum Sat. 263, Möd. 76,
Jul, 371, Hy. 8”, Sal. 86; inst. pl. leahtrum Cri. 830, 1479, 1539,
Wal. 66 und lehtrum An. 1218. — s. orleahtre.
leahtor-evide m. blasphemia; dat. pl. after leabtorcvidum (sc. vid hä
godu) Jul. 199.
leahtor - leds adj. 1) inreprehensibilis; acc. ic pä meorde vat leahtorledse
64. 1060; vgl. Ps. Th. 187: godes # is svide unleahtorvyrde. — 2) sce-
keris expers; nom. pl. leahtorledse El. 1209.
kn (alts, aban goth. laiau) vituperare, reprehendere; pras. sg. svi hy
nbefre man lyhd B. 1048; pret. nales he vordum 16g méces eoge
B. 1811; pl. pone sidfat him snotere ceorlas lyhthvén 16 gon B. 203;
ne hie vinedrihten viht ne .,B. 862. — s. beleän.
lin (goth. laun ahd. lin) n. retributio, emolumentum; nom. leän Gen. 435,
Dim. 63, An. 950, GQ. 756; him pis grim ce becom Gen. 46; Egyp-
tum veard pis dägveorces dedp ce gesceod Exod. 506. — gen. pis
lednes Gen. 258, B. 1809; sceal bearna gehvylc c fricgan ealles pis
be ve gevorhtan gödes odde yfles Dém. 41. — dat. veorca té ledne
Ph. 386, 475, Men. 147 und ähnlich (c. gen) Gen. 2819, B. 1021,
Vid. 67, 95, Ap. 62, 74, Jul: 708, Hy. 4''; veorce t6 emo Gen. 37;
he him brad syled lond t8 ew» Vy. 76. — acc. he him pis led4n ägeaf
Gen, 1808; eallum démed ce) After rihte Cri. 847; se pis leödhryres
& gemunde B. 2391; ic me sylfum vat After lices hryre ~~ unbvilen
Gi, 1066; pat he ne forleöse valdres co Cri. 1588; ähnlich ledn
Gen. 2120, 2544, Exod. 315, Dan. 396, Sat. 679, Cri. 434, 473, 1362,
1680, B, 114, 951, 1220, 1584, An. 387, Ga. 94, 560, 1060, El, 825.—
"om. pl. bir le&n cumad verum bi gevyrhtum vorda and dada Cri. 1367;
he begd pai em gelic Möd. 76; pe pa cm sceolan... vitebrogan after
‘tordan Jul. 195. — gen. pl. ledna Gen. 2933, B. 2990, Jul. 622; he
üsle vile para > gemonian Gn. Er. 6; om biloren Ga. 1143. — dat.
PL Viseah pa’ td heofona rice glädmöd t6 geofona leänum GQ. 1277. —
170 leänian — leds.
acc. pl. pa leän B. 2995, Gd. 63. — inst. pl. leAnum gyldan Gen. 412;
c~ hleötan Cri. 783; nealles ic Dim cx» forloren häfde, mägnes méde
B. 2145. — s. and-, äfter-, dxd-, ed-, eft-, ende-, feorh-, föstor- _
hand-, iu-, mordor-, sige-, sigor-, vider-, vord-, vuldorleän.
leänian retribuere, rependere; pres. ic be p& fahde fed finst.) lenge
B. 1380; pu us leänest nu, unfreöndlice fremena pancast Gen. 2688 ;
ponne beorht cyning leänad, pas pe hie lifdon leahtrum fü Cri. 82& ;
he cx) grimme, pe (= pam pe) hine vloncne veordan leted Ra. 51°. ——
conj. pl 3. lofé leänige leöhtes hyrde! Az. 121. — pret. he me po me
välrses fättan goldé leänode B. 2102; pit him god > ellen mid ärca m
Ga. 420. — s. geleänian.
leäp engl. leap m. 1) ‘corbes ws’: Wr. gl. 34; ‘cophinus vilige velew’: ib. Se 5;
‘nassa bogenet vel ce’: ib. 48; alin. laupr fiscina, cophinus. —
2) Rumpf? pat him pit heafod vand ford on pa flore; lag se fila c=
gésne be äftan, gest ellur hvearf Jud. 111; oder ist hier leap = ewagt
lap (Schoofz) ansunehmen ?
leds adj. (c. gen.) expers, liber, vacuus, privatus; nom. pat land vis le«5h
tes ™ Gen. 333; vomma em Dan. 283, Cri. 1452, Men. 209; e& AM
pat ic eom ealles cx» écan dreämes! Sat. 168; vada w Dan. 5 34
firena ~™®) Cri. 123; ähnlich nom. sy. leds Gen. 312, Sat. 159, 23
Jud. 121, Cri. 36, 1414, Kl. 32, B. 850, An. 1369, Ga. 804, 897,
693, 778, Hy. 4°, Rün. 7, Sal, 379; dat. sg. leäsum B. 1664; cre
m. leäsne Gen. 867, GQ. 920, El. 497, El. 945; acc. f. leise Gen. 1 ©
2257, Cri. 188, Jul. 188, 566, 583; acc. n. leds Gen. 40; nom. g
leäse Sat. 331, Dan. 302, Cri. 1641, D6m. 94, Güö. 1162; par vit ea ar
leäs vunian sceoldon Gen. 2705; setl büendra leds (n.) Gen. 89. -
s. är-, bäu-, bealo-, brödor-, bysmer-, cear-, cyst-, döm-, dreäm-, édl ==}
ellen-, ende-, ealdor-, fede-, fele-, feoh-, feormend-, freodo-, freimrzm<
fride-, gäst-, gevit-, grondor-, grund-, gyme-, häm-, heafod-, hasea=<
hréd-, hrodor-, hyge-, hyht-, hylde-, lealıtor-, mete-, müd-, red-, si —"*
scam-, sige-, sorg-, stedr-, tir-, pedden-, ver-, vine-, vlite-, vynle=— 4
ärleäslic.
leds adi. falsus, fallar, mendaz, turpis, iniquus; nom. pis is söd num.
leäs Jul. 356; cw viht (satan) Sat. 727; pit leäse lot Met. 4“.
acc. leäsne villan Wal. 66; inst. hi hine lufedan ledsé müde, ne pis
heortan hogedan ävilt Ps. 77°. — nom. acc. pl. leäse swine =
(Spione) B. 253; co gevitan ‘testes iniqui’: Ps. Th. 34'7; wo lesdh
El. 1300; pat veron ealle menn ungemete I ‘omnis homo mendae
Ps. 115°; hd hine l?gnedon ce on geponcum Cri. 1120; beöfas a
peddsceadan, co and forlegene Cri. 1611; le&sa geszlda Met. 12” =
pes leäsan godu Ap, 49; pa ~~ men Leds 24. — dat. inst. pl. leiso™ =
spellum (erdichteten Fabeln) Met. 24'. °°; ealdum and cm bispelus*
(id.) Met. 23°.
leds n. fallacia, mendacium; nom. pit leas EI. 580; dat. pysum Is #
El. 576; bütan eo Met. 30°°.
‘leasig — ledd. 171
ledsig s. synleasig.
ledsing, -ung (engl. leasing) f. mendacium, figmentum, fallacia, ini-
qwitas; dat. (inst.) pl. pat ic ledsingum dumbum and deäfum deéfol-
gieldum gafnl onhäte Jul. 149; nu ve seolfe gesedd söd vundor godes,
peéh ve vidsöcum zr mid ~@ El. 1123; habbad ve ealle for pinum
lssungum lydre geféred Sat. 62. — acc. pl. büton pu forlete ledsinga,
veohveordinga Jul. 179; bütan pu forlete leäsunga and me sveotollice
sid gecfde El. 689.
ledst, leäst (l&st) s. last und är- (zr-), hyge-, mete-, réce-, verod-,
siteleäst.
läv-finger m. inder, Zeigefinger; nom. väs me be ledhtne dig ‘et
index meus in matutino’ (castigatio Vulg.) Ps. 72''; gebécnend min
Ps. Ster. — vgl. levan prodere.
kax m. Lachs, salmo; nom. acc. > Met. 19", Gen. C. 39.
leo m. f. leo, leana; gen. leon Met. 13" (f.); leon ‘leonis’: Ps. 564, 103°;
aec. leon ‘leonem’: Ps. 90'*; gyldenne c~> (leor MS) Exod. 321; nom.
rl leon Met. 26°7; gen. pl. leona Ps. 57°; dat. pl. leoum Ps. Th. 3417.
leud (altn. li6di) m. princeps; nom. ce Ebrea Gen. 2835; Ebrea 9 Gen.
2153; lifigendra eo (beöd MS) Moses: Exod. 277; ähnlich ledd (ec.
gen. pl.) B. 341, 348, 625, 669, 829, 1432, 1492, 1538, 1612, 2159,
2051, 2603, Fin. 24; voc. ledd Scyldinga! B. 1653.
led, liéd f. populus, plebs und im plur. populares, homines, Leute; gen.
sg. ledde rasvan Gen. 2075; pa fehde edver ww B. 596; nanegum
(tO fela) mD Deniga B. 599, 696. — dat. sg. Moyses ledde Exod.
152. — nom. pl. ledde Dan. 618, Cri. 963, 1187, B. 24, El. 1111,
1116, Ps. 1057; exo, dugod Israhela Exod. 90; hedne ~m Az. 162;
ba Gen. 1979, An. 1251; pine ww Sal. 326; cm pine (mine)
Exod, 444, B. 415; Geäta (Vedera, Denia, Hina) m B. 225, 260, 362,
1894 (ieédum MS), 2125, 3137, 3157, 3179, El. 20, 128; ealle ledda
Pa 71: Syeöna ew B. 3001. — gen. pl. leéda Gen. 2156, 2561,
Cri. 194, Cra. 29, B. 793, 938, 2333, 2801, An. 1261, 1365; pissa
(Para) wy Dan. 77 (-de MS), B. 2033, An. 268, El. 285, 1127; ~&
bearn Ori. 1119, 1425. Edg. 24, El. 181; em dugud (dugude, magde,
veornd) Gen. 1665, 2033, Exod. 183, 228, Cri. 234, B. 2238, 2945,
An. 1229, 1392, 1708, Sal. 366; © peddum Ps. 80'?; > bisceop
(cyoing, aldor, resvan) Gen. 1656, 2103, Dan. 436, 646, Exod. 12; fred
“ Gen. 2098; Geäta (Vedra) > B. 205, 2900; minra (pinra, sinra,
C6¥ra) CD Gen. 2126, Dan. 120, 484, B. 634, 1673, An. 663; co minra
B. 2251; 1i6da pinre Ps. C. 136. — dat. pl. leddum (en. 489,
2482, Exod. 277, 405, Cri. 1090, 1174, 1239, 1573, 1603, Kl. 6, B.
618, 2310, 2910, 2990, 3183, El. 723, Kr. 88, Ps. 71", Met. 30°,
Ran. 21, Sal. 343, 381; t6 ~~ (in patriam) B. 1159, 1804, 2368;
Atlan a) Vid. 122; Denigea (Geäta, Sveöna,. Vedera) ce B. 389, 697,
1323, 17 12, 1856, 1930, 2958; his (sinum, minum) @ Dan. 450, 649,
172 leoda — ledd - magen.
B. 521, 905, 2797, 2804, By. 50. > minum (pinum) B. 1708, &
666, Rd. 1'; pissum (pim) ~~» Gen. 2824, Dan. 25, An. 1671: leédo
By. 23; 1i6dum Ps. C. 118. — acc. pl. le6de Gen. 690, Exod. 7
Dém. 47, Ap. 31, An. 170, 1095, El. 208; pa (pis) eo B. 199, 186
1982, 2732, An. 1682; hét hine > svese sécean on gesyntum (hein
fahren) B. 1868; ce mine B. 1336, 1345; sine (mine, pine) > Dea
469, 527, B. 2095, El. 168; Geäta (Gedtena) > B. 448, 1213, 231:
land and m) Edw. 25, An. 1823; pine ledda By. 37. — s. burg-leéd
leoda s. lida.
leddan, liddan (goth. liudan) germinare, crescere; pret. pl. of pam tvi)
ludon réde västme Gen. 989; part. he him of lice ategh lidden
ban (eine Rippe, die zur Eva anwuchs) Gen. 182. — 2. &-, gelesdı
und lidan.
leöd - bealu n. calamitas publica; acc. leédbealo longsum B. 1722; ge
pl. leédbealeva lis gefremede, invitnida B. 1946.
leéd - burg f. are populi, arz patria, metropolis; dat. of pisse leddby
Gen. 2501; acc. pl. lond and 8 B. 2471.
ledd-cyning m. rex populi; nom. wo B. 54.
leöd-fruma m. princeps; nom. ~~ Exod. 354, An. 1662, El. 191; =
em Kl. 8; gen. leödfruman Gen. 1246; dat. 8 Gen. 2332, Met. 1
acc. @&® Ph. 345, B. 2130, An. 991.
leöd-geborga m. tutor populi; nom. lindhvata > (leddhvata lindgebo
MS) El. 11.
ledd-gebyrga, -gea m. idem; nom. leddgebyrga El 203; ace. sg. led
gebyrgean B. 269; nom. pl. ww (proceres) El. 556.
leöd-gevin n. Streit; acc. let pa sace restan, läd Ao! Jul. 201.
leöd-geard m. civitas, metropolis, territorium; acc. sg. äfter heöld Le
mech @) Gen. 1225; Ethiopia (Cananea) land and m Gen. 229, 17¢
leéd- gryre m. terror populum affligens ; dat. vid ~~ Sal. 278.
leöd-hata m. tyrannus, insectator populi; nom. ~~ ‘tyranus seviena
Bed. 3'; bana, läd co (Wiirgengel) Exod. 40; acc. lädne leddhata
(Holof.) Jud. 72; nom. pl. &vyrgede vomsceadan, leäse cd EI. 1300.
leöd-hete m. Verfolgung von Seiten des Volkes; nom. vis se w prob
heard An. 1140; dat. he pe älfsed of pyssum I An. 112; veas
älysed of md geong of gyrne An. 1151.
ledd-hryre m. ruina vel interitus populi; dat. äfter wo B. 2030; get
leödhryres B. 2391. yO
leöd-hvät adj. fortis; se leddhvata lindgeborga ‘El. 11. — s. Jedoch wnt
leddgeborga.
leéd-msg m. cognatus de gente eadem, popularis; gen. pl. leddmes
El. 380; dat. pl. leddmagum feor Gen. 2694.
leöd-mägen n. vis populi, multitude hominum, exercitus; nom. pit =
le6d -mearc — leddor. 173
stäröfe häled El. 272; hériad hine ealle engla predtas! lofige hine
svylee eall 91 ‘laudate cum omnes virtutes dus’: Ps. 148°; gen.
lesdmägnes fyll (cladem) Exod. 167; c~ vorn Exod. 195.
bd-meare f. territorium; acc. sg. on hä leödmearce An. 286, 778.
éd-riht n. jus publicum, Heimatsrecht; dat. ge ellbeödiges nu bütan
leödrihte läArum hfrad An. 679.
bd-aceada m. Leuteverderber; voc. lid ~~! (Schlange) Gen. 917;
dat. lebdsceadan Ori. 273 (diabolo), B. 2093; gen. pl. lädra leédd-
tceadena An. 80.
ed-scearu f. gens, natio, regio, provincia; dat. on leödsceare Exod. 337.
köd-scipe m. idem; nom. bes > Jul. 208; dat. in m» Exod. 244; in
(on) Pam ~~ > Ph. 582, B. 2197, Met. 80°; acc. wo, pone ic lange hedld
B.2751; bone ce» Met. 1%.
bid-stefn m. stirps, gens; dat. pl. on leödstefnum Ps. 82”.
le6d - bedv m. mos populi; afre ne volde päm leddpedvum Loth onfön
Gen. 1938.
köd-veras pl. m. populares, homines; nom. oo Gen. 1833; dat. ofer
leddverum Exod. 110.
ke6d- verod n. populi agmen, exercitus; acc. @ Exod. 77.
le6d - veard f. gubernatio populi, territorium; acc. he eaforan lefde land
and A> Gen. 1180 und ähnlich Gen. 1196; oferför mid pf folcé fastena
vorn, land and a) lädra manna Exod. 57.
köd-vyn [. Wonne des Zusammenlebens mit dem eignen Volke; gen. pl.
lefdvsuna leds, vineleds vräcca Hy. 4°°.
keöt, lidd n. cantilena , cantus, carmen; nom. le6d vis äsungen B.
1159; siddan ledfes cm ... svég svidrode and sauces (-ges) bland
Ezod. 308. — ace. sg. le6d gesingan Gn. Ex. 140; horn stundum
song fislic ew (fyrdle6d?) B. 1424; pit ic lygevordum cm) somnige
Ph 547; pase Visdém pis 1164 äsungen häfde Met. 14. — gen. pl.
leéda gleäv (cräftgast) Crd. 52, Met. 80°; se be con wo vorn Gn,
Er. 170; 146d a Met. 2°. — inst. pl. leddum and spellum Met. 30°, —
% &fen-, dryht-, füs-, fyrd-, gryre-, güd-, hearm-, hilde-, sige-, sorg-,
Vig ~le6d.
led - craftig adj. artis poeticae vel canendi gnarus: nom. cmon Deér 40.
leéd -gidding f. carmen; gen. pl. leddgiddinga An. 1481.
leodian s. lidian und äleodian.
leddian canere, sonare; pret. folcum ic leödode Reim. 40; vöd öder ne
lythvén cms, ponne in lyft ästäg ceargesta cirm Ga. 363.
Uf. comitatus ? nom. par me c ne bigläd Reim. 14.
leodo 8. Hd und leodu-.
leddor = hleédor sonus? oder leodor Leder? s. svégleodor und lidre.
174 leodu- bend — leéf.
leodu-bend m. f. compes membra vinciens; dat. pi. leodubendum An
100, 1876; leodobendum An. 1035, 1566; liodobendum Gen. 382. —
inst. pl. belocen leodubendum An. 164.
leodu-cs®ge f. membra clavis vice fungentia; inst. svä be (Marian) afte
him lioducegan bileäc lifes brytta Cri. 334.
leodu-cräft m. membrorum facultas; acc. pl. he gedxled missenlice leéd
leodocräftas londbüendum Crd. 29; inst. pl. segn eallgylden, hondvundr
mest gelocen leodocräftum B. 2769.
leödu-cräft m. ars poetica; acc. er me mägencyning breöstlocan onvanı
es onlefc El. 1251.
leodu-cräftig adj. gliederkräftig, gewandt; lic > Ph. 268.
leodu- fist adj. firmus, in etwas wol bewandert; nom. böca gledv, läru
cw (bibelfest) Cra. 95.
leodu-lie adj. ad membra pertinens; nom. n. pa vas call eador leoden
and gästlic, peäh hie wr purh flödes far feorh älöton (Körper wa
Geist war wieder vereinigt) An. 1630.
leddu-rfin f. admonitio, instructio per carmen; acc. forpau ic be L.
purh ledédorfine, pat pu hospcvidé exfst no evofulsic xfre ne fremme
godes bearne El. 522.
leodu - syrce f. lorica hamata, Kettenpanser ; acc. sg. locene leodosy 3
B. 1505; acc. pl. hringnet bwxron, locene cm B. 1390.
leodu-väc adj. flexibilis membris; sum bid svidshel, Lafad searolic gom
gleddeda gife fore gumpegnum, leöht and ce) (sc. mimus) Crd. 34.
leédd-vord n. verba carminis; gen. pl. leödvorda An. 1490.
leöd - vyrht f. poesis, carmen; gen. pl. craft meldude, leédvyrhta E
Met. Einl. 3. — vgl. ‘poesis leédveorc’: Wr. gl. 60 und ‘poeta lee
vyrhta’: ib. 73, Alf. gr. 9.
ledf, lidf adj. lieb, carus, dilectus; nom. m. ledf leédfruma (leédeynicm
fader) Exod. 354, B. 31, 54, Rad. 41%; ne enig mon... ne cm ne lai
B. 511; ägeaf andsvare a) mon ledfum Ga. 1137; absolut: ledf Ge-
1128, Gn. Er. 95; se leöfa cyning As. 114. — gen. sg. m. levfé
(absol.) Gen. 1113, 2858, Exod. 308, 337, Cri. 496, Kl. 53, Gn. E
104; ce and lädes B. 2910; ce leödfruman (mannes) Gen. 1246, =
1994, 2080, 2897; onlangne lust > sides Exod. 53; mines fela le€
fan (sc. mariti) Kl. 26; n. fela leöfes and lädes B. 1061; nis m
viht at edv od gelong Ga. 284. — dat. m. ledfum (absol.) Vid. 9
Ga. 1137. 1198, Ps. 118'*; cw rince (men, gode) Gen. 175, 119
1586, Ps. 557; be svä leöfan men By. 319; t6 pan m gode Au
Tod 8; f. ledfre (absol.) Ga. 1272. — acc. m. le6fne (absol.) Sc
155, Ph. 561, An. 826, 946; vid ~~ and vid lädne Seef. 112: svi
Cri. 502, Wal. 88; co mannan (hläford, läre6v, lifes veard, leddfr”
man, pedden) Gen. 2587, Cri. 1643, B. 34, 297, 1943, 2127, 307
ledf. 175
3108, An. 404,991, 1709, Met. 26"; hlaford (vine) ~> B. 3142, G4. 1313;
yngun cd sid dragan GA. 698; f. dé pine ansfne esne pinum leöhte
and leöfe! Ps. 118°°°; on pine pä lidfan gesceft Hy. 8”; n. ledf
veorud Cri. 458, Jul. 647; burh pin le6fe mägen Ps. 53°. — voe.
ledfa! (absol.) Gen. 116, 2304; em Bedvulf! B. 1854, 1987, 2663
und ühnlich Ps. 114" °, 118", Hy. 3°7; Abraham coo! (en. 2252,
2396, 2913 und ähnlich Hö. 130, B. 1216, 1758, 1483, 2745; häled
min se a! Kr. 78 und ähnlich El. 511, Ps. 85"; min pat ledfe
bearn! Gd. 1049; drihten leöft Hy. 1°. — nom. pl. fr$nd sind on
eordan ledfe lifgende Kl. 34; ce Pine ‘dilecti tui’: Ps. 59*. — gen.
pl. leöfra geholena (manna) Wand. 31, B. 1915; ee dryhten! Hy.
4": oo hedp El. 1206; par is ~~ lufu Gi. 1653; es» gehvone Cri.
816. — dat. pl. ledfum (absol.) Gens 2762, Cri. 1362, Dan. 2419; ew
ge ladum Cri. 847; od gebeddum (gesidum, mannum) Gen. 1091, Cri.
413, 914. — inst. pl. ledfum mannum Gen. 1656; vurdon cx bedro-
Tene frrdgesteallum Gen. 1998 und ähnlich B. 1073. — compar. gen.
leöfran tide Gu. 523; acc. on cm tid Gen. 412; ce ceastre Ps. 59°;
Pl pat he him lifdagas ce ue visse, ponne (als dajJ>) he hfrde heo-
foncyninge Exod. 409. — superl. nom. se leéfesta gast Gu. 661;
dat. tö pam le6festan earde Gü. 398, 627; sveostor minre here
Gi. 1153: ace. pone ww B. 2823; bone ws läreöv gecorenne Gd. 977 ;
Vile A Ga. 1036; ledfost feora (sc. fllium) Exod. 384; voc. monna
leéfost! Gen. 1328, 1749; > manna! Seel. 154; 0 migda! (vir-
ginum; Ga. 1350; ähnlich (c. gen. pl.) ledfost Exod. 279, An. 575,
1354, Ga. 1176 und leöfast Jul. 84, Ga. 1146, 1231; vine (freä, hyse,
Peöden) 1e6festa! Seel. 137, An. 288, 595, 629, 812, 1433, Ga. 987,
Zl. 523; dat. pl. mid pam leéfestum Cri. 1348.
Mit dem Dativ der Person: nom. leöf his pegnum Gen. 71; he
"5 OS gode Gen. 2737; his hearran @) (en. 339; em gode Gen
173: him vas his valdend ~ Gen. 2861; väs him se man tö pon
OM, pat... B. 1876; he vas Criste > on mide An. 1253; pat he
8¥A on) gode veordan sceolde El. 1048; ähnlich Gen. 1146, 1183,
1285 | 2596. Erod. 12, 355, B. 203, 521, 2467, Men. 215 (lof MS),
An. 1581, Jul. 131 (f), Ga. 1035, El. 1036, Rün. 20, Ra. 21%, 41”,
18°, 81; n. on Sione byrig, par him vis symble leöf Ps. 77°. —
are. leidum ledédfne B. 618. — nom. pl. ic geljfe pit sin leéfe
gode, pe... Hy. 10%; Criste > GQ. 769; ähnlich Gen. 2501, Ap.
6, An 1019; hi veron ledf gode Gen. 244. — compar. pat pe vis
leéfra his sibb and hyldo ponne pin sylfes bearn Gen. 2920; ne
eart bu bon cx nenigum lifigendra men tö gemäccan Seel. 52; him
vas vuldres dreäm lifvela ponnoe pas leäsan godu Ap. 49; väs him
Etdvola ledfre ponne drihtues « Met. 1‘'; n. svi be leöfre sf
Jul, 88; is me feorhgedäl ce myclé ponne ... An. 1430; svä be cw
bid 16 geceösanne El. 606; ponne him bid ~~ ponne eall peds ge-
Kauft, git he wfre bis organes dviht cide Sal. 30; ähnlich leéfre (n.)
176 leofa — leöht.
Ori. 596, 848, B. 2651; pl. pä us ledfran sind Jul, 123. — supe
p& er pon veron drihtne leöfost Dan. 37; on landa gehvyle, b
me @) bid An. 937; se vis Hrödgäre e~ on gesides had B. 129
Criste ledfast (c. gen. pl.) Ap. 26; sv& him ledfust vis Pe. 80'
ähnlich leöfost Gen. 2723, By. 23, ledfast Véd. 132 und lidfost I
C. 3. — fela-, möd-, ofer-, unleöf.
leofa, leofad, leofast s. an-, anleofa und liflan.
lodfan diligere? deditum esse? pret. pl. Israela édelveardas lufan 1!
velan, benden hie 1é metod Dan. 56.
leofen, lifen f. victus, alimentum; dat. lifes t6 leofne An. 1125. —
andleofen, -lifen.
a
ledfian Web werden; prat. pl. :pät him le6öfedan londes vynne, bold
beorge Ga. 110. — ahd. ‘commendatur kiliubit’: H. Z. V, 358.
leéf-lif adj. lieblich, carus, amatus, amabilis; nom. ce lindviga (cera
vif) B. 2603, An. 1448, El. 286; pba veard Aarone eafora féded
on life Gen. 1713; acc. &nforléton bone vlitigan vong and vuldres
es on liste Ph. 440; vif Gen. 1856; his sveord, ~~) fren B. 18
lofiad leöflicne (deum) Cri. 400.
leöf-lice adv. lieblich, freundlich: Cri. 1096, Ga. 756.
leöf-spell n. liede Kunde; acc. wa» manig El. 1017.
leöf-tsel, -tsle adj. freundlich; nom. he bid freönd and leöftzl, lnfc
and lide leöfum mannum tö sceävianne pone scfnan vlite Cri. 91
he is monpvzre, lufsum and ~) Pa. 32; déder bid svide leöftzele m
leöda dugudum Sal. 366.
leöf-vende adj. carus, acceptus, gratus, comis; nom. sum bid cw, hafa
méd and vord monnum gepvere Crd. 84; ne bed pu nö tö talende ı
té tvedsprece ne be on möde ne let men té fracode, ac bed ~~ Fa 95
dat. pl. pinum (godes) lärum leöfvendum An. 1292; inst. pl. n. (adı
pegnas héredon, lufedun 9 lifes &gend Cri. 471; vuton luflan lié
vendum lifes ägend! Hy. 3°.
ledgan mentiri, fallere; inf. gif ve ws nellad Gn. Ex. 71; him sidd
nngind sum töhopa svide > Met. 25°; pres. se pe lf#hd odde p
södes ansaced Sal. 181; nales me sefa (selfa MS) ledged Dan. All
pl. him ffnd godes fecne ledgad ‘mentiti suné ei’: Ps. 80'* und ak
lich Ps. 65°; conj. ic ene svér 4d on hälgum, pat ic Davide dada
ledge Ps. 88°'; näfne his vlite ~~) B. 250; pret. me se vitegs
le&g Möd. 81; he ne ~ fela vyrda ne vorda B. 3029; pl. hi me:
lugon ‘mentiti sunt mihi’: Ps. Th. 17%. — s. &-, geleögan.
leoht s. leccan.
leöht adj. levis; nom. e~ and leoduväc (sc. minus) Ord. 84; he is &
and svift and svide ce Ph. 317; brimvadu scynde 9 lide fis @
1306; compar. leöhtre ic eom ponne pes lytla vyrm Rd. 41". — supe
®
lesht — ledht. 177
he hifde moncynnes ledhteste hond lofes t6 vyrcenne (promtissimam,
mazime espeditam) Vid. 72.
söht adj. lucidus, clarus; nom. sg. leöht Gen. 265, Exod. 90, 251, Ga.
1989, EL. 168, Gn. Ex. 95; vis him wo sefa An. 1253, El, 178; ~&
on gehygdum ber breöstcöfan! Fa. 92; se leéhta beim (gle4m) Cri. 1090,
G4. 1263; pis leöhte beorht (sol) Sch. 59. — gen. ledhtes geledfan
Ap. 66, Jul. 378; leöhtan ledman Rd. 41°’, — dat. minre leöhtan lire
Met. 5%; in pam ~ him Gd. 806. — acc. leshtne geleäfan (leéman,
hid) Sat. 469, El. 491, 1246; be ew dig ‘in matutino’: Ps. 72"';
bit leshte lesht (if) Cri. 592, Ph. 661; p& co gesihd Sal. 402; ad
pine ansfne esne pinum cm) and ledfe! Ps. 118'”°; pa leshtan gedryht
(angelos) El. 737. — inet. ledhté geleäfan Ph. 479, Jul. 653, GQ. 624,
1084, EL. 1137, Met. 67°; leöhtan sveordé B. 2492. — voc. edl& dig
költa! Sat. 166. — pl. nom. leöhte leöman As. 78, vurdad pin edgan
td lecht Gen. 564; dat. päm leshtum steorrum Gen. 256; acc. leöht
speru Sal. 120. — compar. nom. leöhtra Gen. 502; ledhtre (f.) Cré. 1652,
Ra. 67°; acc. n. ce and berhtre Met. 2277; superl. léga le6htost
Met. 9",
löht n. ur; nom. leöht Gen. 124, 129, 144, 614, Exod. 545, Sat. 106,
Dan. 376, Cri. 231, B. 569, An. 124, 1019, El. 7, 94, Hy. 8”, Ran. 24,
Sal 77, 408; him of eägum stöd cm unfiger B. 727; c~ inne stöd
B. 15:0; ödpät eal sciced cw and lif somod (d. i. bis er stirbt)
Vid. 142; benden him and gest somodfäst seén (dum vivit) Cri.
1580; bu eart minra efgna co (sc. filia unica) Jul. 95; ealles leöhtes
™ EL 486, Hy. 3' (voc.); vuldres (svegles) ce) Sat. 556, Cri. 1673,
Ph. 258, An. 1613, GQ. 457. — gen. leöhtes Gen. 333, 392, 394, 401,
619, Ph. 563, Jul. 161, GQ. 585, El. 486, Hy. 3', 117°; ce ledma
Ph. 116, GQ. 631; ~~ meg (Abraham) Gen. 2400 ist wol in Lothes mag
su ändern ; sd hyrde (veard, vealdend) Az. 121, 129, Dém. 53, Hy. 4”,
9’; liöhtes aldor (hiorde) Ps. C. 69, 101, 189. — dat. leöhte
Sat. 178, 589, B. 95; in (on) Cri. 400, 1464, Hy. 4"; on
Pam (his) m» Gen. 258, 508, 851; on lifgendra > Ps. 55"'; be
diges mo Ra. 28'7; er ew (vor Tagesanbruch) Ps. 77", 1887; ät
sehrum (an jedem Morgen) Ps. 62'; leded hie té lihte Sat. 361. —
@ec. leght Gen. 122, 127, 772, Sat. 679, Cri. 27, 228, Sch. 64, Ap. 20,
Jul. 111, El. 307, Reim. 1; pit ledhte ~~ Cri. 592; sunnan
B. 648; on vyrse c~) under eordan neodan Gen. 310; in (on) @®
ciman (offenbar werden) Cri. 1037, Ph. 508, El. 1123; forgif me ~!
* (ee, e@e0) An. 77; eägena ~) El. 298; svegles (heofnes, dryhtnes,
Vuldres) > Sat. 28, 42, 68, 141, 253, 311, 449, 617, 650, Edw. 28,
Ap. 61, Ga. 555, Leds 44; godes md geceäs (starb) B. 2469; ceds him
Go Edg. 22; drihten nam in Öder em > Agustinus Men. 97; se
Vilétes dei (anima) of licfäte in godes cm > sigorleän söhte Ga. 1343;
dee > uppe on roderum Hy. 3”. — inst. leöhtd bevunden (verede)
Or. 1843, PA. 596, El. 734, Kr. 5; eart nu eva limvedum cm gegyr-
12
®
178 Jedhtan — ledma.
ved Ps. 103”; ~~ belorene Gen. 86; co gefégun, be of Päs halend
heafelan lixte Cri. 504. — gen. pl. leöhta mest (beorhtost) Ga. 125
El. 948; fägerust ~ Men. 114; ce hyrdes Edg. 13. — s. efen-, fy:
heofon-, morgenle6ht.
leöhtan illuminare; pras. he lofé leshted p& hälgan Ps. 148"; conj.
beorhte leöhte pbinne andvlitan! “et illuminet vultum suum’: Ps. 66'.
s. in-, onleöhtan und lfhtan.
leöht-bsere adj. luminosus, lucidus; acc. 4 pis döm &ge, ~ lof Crd. 11
vgl. lixende lof.
leöht-berende lucifer; Lucifer häten, «> Sat. 367.
leohte s. leccan.
ledhte adv. lucide, clare; ~~ blican (lixan, scinan) Cri. 1239, D6m.
El. 1116, Met. 9"; es» oncnävan Cri. 1119, El. 966; vis se b1
beäm böcstafum ävriten beorhte and wo EI. 92; sävlum rfmed
lifvegas ce) gerähte Gd. 740; veard me on hyge svi m» Gen. 67&
comp. scinan leöhtor, bonne... Cri. 902.
leöht - fit n. lucernarium (Wr. gl. 26), lucerna (Ps. Th. 17°"), candelabe~
acc. pl. he leöhtfatu leddum micel gevorhte ‘luminaria magna~
solem et lunam: Ps. 135”.
ledht-fruma m. lucis auctor (vgl. Ph. 667); nom. voc. lifes ~~ Gen. 1
926, 1410, 2421, Dan. 409, Ga. 565, Ps. C. 46, Met. 11”; dat.a
lifes leéhtfruman Gen. 1792, 1839, Gé@. 580.
leöhtian lucere; prat. ledma leshtade ledda magdum Cri. 234.
leöht-We adj. lucidus; acc. lyftfat ~~ (lunam) Rd. 30°.
leöht-möd adj. leichten d. i. sorgenfreien Gemütes? nom. vif eceal
vesan, rane healdan, rümheort beön Gn. Er. 86.
ledle s. läcan.
leöma m. lumen, splendor; nom. lixte seco B. 311; of bam mu stéd B. 276!
c~ leöhtade Cri. 234; heofonlic ~~. Ga. 1284; (se) sédfasta sunn
c~ Cri. 106, 696; sunnan (ffres, leöhtes, svegles) 9 Cri. 901, Ph. 10
116, GA. 631, Ps. 777°; édles cw (äldes?) El. 1294; ledhtre and berht
ponne se > sie sunnan on sumera Met. 22°”; 6dpät eall hafad äld
c~ valmé forbärned Cri. 1006. — dat. (abl.) ic eom Ulcanus up irne
dan leöhtan leöman löge hätra Rd. 41°”. — ace. sg. et pl. ledbt
leSman Jud. 191 (solem), Sat. 469, Met. 5°; fYrleöht, bläcne ¢
B. 1517; liges (svegles, vuldres) @) Dan. 343, As. 60, Sat. 85, 35
in byrnende (-des) ffres ww» Dan. 415, Az. 174; he gesette suns
and ménan ce té leöhte londbiendum B. 95; ic misthelmé forbrä
purh ättres ord eägena cm sveartum schrum Jul. 471. — inst. ag. €
onlfhtan Ord. 204, Met. 21°”. — nom. pl. scire (leshte) > Exod. L
As. 78. — gen. pl. leömena leds (blind) Vy. 17. — inet. pl. leéa=
inlfhted Ga. 626. — s. äled-, beadu-, bryne-, ffr-, heofon-, hil
sveord - leöma.
leomu — lie. 179
leomu s. lim.
koran ire, abire, transire (vgl. ahd. leisian); inf. pat he of pyssum life
& seeal (var. faran) Bed. 3"; pret. nihthelm tögläd, lungre leorde
An. 124; cw t6 heofonum Bed. 2”; pl. fägen veron sides, lungre
leordan, nalas leng bidon in pam gnornhofe An. 1044; part. pit ic
pine hyldo getilge leorendum dagum (diebus transeuntibus) Hy. 4”. —
u. ge-, oferleoran und geleoren.
leornere m. vir doctus ; dat. sceal bride beäg, béc em Gn. Er. 131; nom.
pl. bis be us leorneras vordum secgad and vritu c$dad Ph. 424.
leornian discere, meditari, ezcogitare; inf. leornian (discere) Ps. 118”,
Met. 28”, — pres. conj. pat ic pine gevitnesse vel leornige ‘ut sciam
kıtimonia tua’: Ps. 118'**; pat he pinre sprece spéd em Ps. 118°. —
pret. him (ei) pas gidcyning vräce leornode (ercogitavit) B. 2336;
pit ic pin södfäst veorc vel leornade ‘discam’: Ps. 1187'; pl. volde,
pit pa cnihtas craft leornedon Dan. 83; ve Ebréisce 2 c™ at godes
earce El, 397; ac hi (sich) vid mänfullun mepgdan pedde and leornedan
lid veore gode ‘et dedicerunt opera eorum’: Ps. 1057*, — imp. leorna
(c. acc. disce) Sch. 23, Fad. 61; c~ pe seolfa and gebancmeta Pins
mode, on hvilee healfe pu ville cyrran! (erwdge) Gen: 1916. — s. ge-
leornian.
leorning, leornung f. disciplina, doctrina; nom. mycel is t6 secganne,
langsum leornung, pat he in life ädreäg An. 1484; gen. pl. böca [cegan,
leornjinga locan Sal. 185; acc. pl. pu hatodest symle leornunga ‘odisti
diseiplinam’: Ps. Th. 49'*,
leornung - cräft m. Gelehrsamkeit ; acc. pa be m» purh médgemynd mzste
bäflon on sefan snyttro El. 33U.
leört, ledsan ». letan, be-, bi-, förleösan.
libban, lybban vivere; inf. libban Gen. 482, 787, 805, 851, Met. 9°,
10%, 20107. lybban Gen. 469, 623; pret. lifde Gen. 1146, 1175, 1184,
1229, 2740, Exod. 383, Dan. 107, B. 57, Ps. 104°; svä he pefvum ~)
B. 2144; conj. vynnum @m Rd. 41°"; pl. lifdon Gen. 19, Cri. 830.
1076, Kt. 14, An. 129, Gü. 596, Ps. 67'*, 106°°; dreämum (gedveolan)
& 8.99, El 311; lifdan Ps. 106°. — s. älibban, belifd und liflan.
Ben. Leib; nom. lic Gen. 265, Cri. 1327, Hö. 19, Ph. 563, B. 966,
An. 1240, 1406, Jul. 592, Ga. 940, 1149, 1281; pat verge cn Seel. 125; °
beth hit sf greété bepeaht oo mid limd Dém. 99; hit vis dedd svä
BIN legerd fast El. 883. — gen. lices Gen. 931, Ph. 645, B. 451,
1122, An. 229, 1428, GO. 671, Kr. 63, Hy. 67°; ce vynne (lustas,
leahtor) Cri, 1297, Jul. 409, GQ. 1045; pit pu sie sveostor min, ~~
M2ge (meine leibliche Schwester) Gen. 1833 und ähnlich Gen. 2683. —
lee Gen. 177, 182, 1565, Dan. 343, 436. As. 60, Cri. 820,
Ph. 528, 584, B. 1503, 2423, 2732, Vald. 1'%, An. 1476, 1479; ge-
dzled veard Jif vid end Ap. 83 und ähnlich Cri. 1668, B. 733; ponne
12 *
180 -lie — licend-lic.-
pu of lice aldor onsendest Gen. 2789; bonne min sosaced iff of
B. 2748; siddan ford gevät Cham of os (starb) Gen. 1638. —
lic Gen. 878, 2858, Cri. 1037, Hö. 3, Ph. 205, B. 2080, Ap.
An. 151, Hy. 4°; se us lif forgeaf, leomu, ~~ and gest Cri. 777 ; le
os somod and lifes gest Ph. 513; hid pit ww ätbär B. 2127; v
hine (sich) in vyrmes ®) Gen. 491 und ähnlich Sal. 152; his
pat er lig fornom Ph. 268; cm orsävle Ga. 1167; cm unlifge
El. 878; bited mec on bir ~~ Rd. 66*, — inst. eorde svealh Se
Ifcé Gen. 1145; em mind Ra. 11°. — gen. pl. lica gehvile (1
Gen. 1281. — s. eofor-, vyrmlic,
-lic, -Nce adj. adv. (nhd. -lich): s. an-, andveard-, är-, ärleäs-,
bet-, beald-, beorht-, bismor-, bysmer-, caf-, ceare-, clen-, chd-, cı
cvicu-, cym-, cyn-, cynde-, cyne-, däghvam-, dedgol-, dedp-, di
dol-, döm-, dreör-, dredérig-, dryht-, dys-, éde-, efen-, eges-, el]
emn-, ést-, eädig-, eädmöd-, eäde-, ealdor-, earfod-, earm-, «
fäcen-, fäder-, fer-, fäst-, ferht-, feénd-, firen-, flesc-, forht-, frac
fröcen-, fred-, freönd-, from-, füs-, gäst-, gäst-, ge-, gemet-, ge
gesel-, geszlig-, gescäd-, geseven-, gesib-, gevealdend-, gearo-, geér
georn-, gilp-, gläd-, gleäv-, göd-, gram-, grim-, gryre-, hest-,
(her-), hete-, heäh-, heän-, heard-, heofon-, hneäv-, hold-, he
horsc-, hräd-, hreöv-, hü-, hux-, hvät-, hvön-, hyde-, hyht-. inve
läd-, lät-, lefs-, leodo-, leöf-, leöht-, liciend-, lust-, man-, mänigfe
mer-, meahte-, micel-, mis-, missen-, möde-, mödig-, myne-, ne
neéd-, niv-, 6fost-, on-, onsceöniend-, open-, riht-, rüm-, sär-, sces
scearp-, sel-, seld-, self-, searo-, singal-, snel-, snotor-, söd-, sédf
sorg-, spéd-, spövend-, stid-, strang-, streng-, sves-, sveotol-, sv
syl-, syn-, tedn-, tid-, til-, torht-, torn-, treaf-, trum-, begen-, pe!
pearfend-, pic-, preä-, preänied-, pryd-, prym-, pys-, unge-, ungen
ungeseven-, unmurn-, unriht-, unsvas-, untrag-, unväc-, unvär-, un'
up-, vär-, ver-, vel-, vig-, vis- (viss-) vis-, visfäst-, vitod-, vl
voruld-, vräd-, vräc-, vrät-, vuldor-, vundor-, vyn-, vynsum-, v
$de-lic (-lice); atelic, ädelic, dögelice, eorlic, bearlic.
lica (m.) s. efen-, ge-, man-, svin - lica.
lican placere; pl. licad Ps. 146", Ps. Th. 401. — s. licendlic und If
lic-bysig adj. geschäftigen Leibes; nom. ic eom 2, lace mid ı
(var. légbysig) Ra. 31".
-liccan s. éliccan.
liccian lecken, lingere; pras. pl. his fedndas foldan liccigead “ter
lingent’: Ps. 71°.
licend -lic adj. beneplacitus, gratus; nom. on his folce is fägere dri
vel 'beneplacitum est domino in populo suo’: Ps. 149°; fu
min gebed nu gyt bécnum standed, pat him on visum is vel lfee
lice ‘quoniam adhuc est oratio mca in beneplacitis corum’: Ps, 149
s liciendlic.
licettan — lic-hama. 18]
Heettan simulare, dissimulare, fingere; pras. conj. pesh he släpe and
licette untrymnesse Ps. Th. 40°; pret. se licette gumena gehvylcum,
pat he god vere (sc. Apollo) Met. 26°. — fictor vel hipocrita licce-
tere’: Wr. gl. 49; ‘sine hipochrisi bütan licetunge’: ib. 12.
lic-fit wn. corpus; dat. sävul fundad of licfate Gt. 1063 und ähnlich of
liefäte Ga. 1343.
liegan, licgean 1) liegen, jacere, prostratum esse, situm esse; pres. 3.
nu min ealdor liged forhedven at hilde By. 222; ce him behindan
hefig hrusan del Met. 29°; an iglond ligd Ot on gärsecg Met. 16”;
6 stöv, Be se veg tö ~ Met. 20°; svi hit sid licged ymbe
Gealboe Sal. 190; he > lonnum fast Sal. 265; pl. licgad me ymbe
irenbendas Gen. 371; seldum efre his leomu > (sur Ruhe) Sal. 270;
Yangas ymbe cm) Met. 207"; ofer Libanum licgead his fda Ps. 71°;
Pret. pit hit on eordan lag Cri. 1138, B. 1532; ce pa limmacod
Gen. 1566; stig under ww B. 2213; pl. bar zr vegas lägon Exod.
457; efne svä vide svi vegas ti ~ An. 1236; ba pe zr sedce lägun
Ci. 1356; bätte eorde ägeaf, pa hyre on legun, eft lifgende Cri.
1156; ähnlich pres. 2. pu ligst Gen. 734; sg. 3. liged Cri. 734,
2. 2903, Sed. 105 (Er.), Ra. 41*°; liget Seel. 105 (Verc.); lid Jud. 289,
Sy. 232, 314, Gn. Ex. 100, Ps. Th. 40°, 43%*; pl. licgad Gen. 382,
An. 1428; conj. sg. 3. lirge Met. 12°; pret. 1. 3. lig Gen. 636, 764,
578, 2634, Cri. 1425, 1466, B. 1547, 2077, 2824, 2851, By. 157,
Ädezu 17; pl. lägon Gen. 322, Exod. 588; B. 3048, Jud. 30, By. 112,
Ade 2st. 28; legon Cri. 45, B. 566; lagan An. 1085, Ps. 78°; conj.
39- 3. lege By. 279, 300 und lagon An. 1424; inf. licgan Jud. 278,
Sa#_ 263, 716, B. 1586, 3129, By. 319, Ra. 14", 15'° und licgean
B. 2427, 3040, 3082; pret. pres. nom. licgende Kr. 24; ~ beim
Gra_ Ex. 159. — pres. bonne pin flesc lige d (sc. todt) Gen. 2188; nu
se wyrm cm) (occisus est) B. 2745; pl. valdend licgad dreäme bidro-
rene Wand. 78; pret. pa hyra hläford lig (todé war) Dan. 675; pl.
bettend lägon Gen. 2076; inf. he for mundgripe minum sceolde lic-
Ean lifbysig, bütan his lic svice B. 966; ähnlich pres. liged B. 1343,
Beim. 75; prat. lig B. 2051 (?), 2201, 2388, 2978, By. 204, 276.
2) = älicgan deficere, conquiescere; pras. sg. bonne vind liged,
veder bid fager Ph. 182; svä (sic) pin bled lid Dan. 563; pret.
N&fre on ére lig vidcides vig B. 1041. — s. ä-, be-, bi-, for-, gelicgan,
c-hama | -homa m. der Leib (als Hülle der Seele); nom. lichama Ps.
Ira; lichoma Gen. 502, B. 812, 1007, 1754, Cri. 1099. — gen. ag.
lchaman Ps. C. 15; lichoman Cri. 1315, Seel. 41, Ga. 360. — dat.
(ine. > sg. lichaman B. 3178; on @® Gen. 1219; }ichoman Cri. 628,
032, 1187, @0. 309, 433, in (on) > Gen. 1204, Cri. 756, 1069, 1210,
lisa, 1471, Ga. 380, 733, 1072, El. 737. — ace. sg. lichaman B. 2651;
Nchoman Cri. 1485, An. 1218, 1468, Ga. 395. — nom. acc. pl. lichoman
Gen. 845, Cri. 1281, Ph. 489, An. 791, Met. 26'°; lichaman Gen. 784.
182 lic-hord — Lida.
lic-hord n. interiora corporis; nom. vis se bäncöfa ädle onäled inber
dum fist, ~ onlocen Ga. 929; acc. pat me sar gehrän, «> onlei
Gad. 1002. .
lic-hryre m. corporis ruina ; dat. pam > (dem Morde) Gen. 1099.
Iician c. dat. pres. placere; inf. gode ~ Cri. 1081, Ph. 517; pres.
licie Ps. 68°°; sg. 3. licad B. 1854, Ps. 146'' (impers.), Met. 21”; «
liciad Ps. 52°; conj. pit he gode licie Cri. 1334; licige pe, pit |
me ärige! ‘complaceat tibi ut eripias me’: Ps. Th. 39'’; prat. lice
Ps. 55"'; pl. licodon B. 639. — s. gelician, lican und lic- vyrde.
liciend -lic adj. beneplacitus, gratus; se is vealdendgode vel ww Ps. 6@
ic bonne min gebed t6 pe sende teala cm» Ps. 68'*. — s. licendlic.
lic-lela ? (An. 1445) s. lelan.
lic- sar n. vulnus vel dolor corporis; acc. ~~ gebäd atol äglzca; 1
on eaxle veard sindolh sveotol B. 815; ic on geogude yrmdu geäfme
ärleäs SD (Christus) Cri, 1430.
lic-syrce f. lorica corpus tegens; nom, ~~ min heard handlocen B. 5;
le-vund f. vulnus; gen. licvunde Exod. 239.
lic-vyrde, -verde adj. dignus qui placeat, acceptus, gratus; nom.
(tibi) miclé ma licverde bid se gehnysta gäst Ps. C. 126. — s. licie
lid n. navigium; gen. on lides bösme Gen. 1332, 1410, Adelst. 27; at (0
es stefne (stefnan) Adelst. 34, An. 403, 1709; dat. lide Gen. 1472
ace. lat nu geferian flotan dserne lid t5 lande! An. 398.
lida, leoda m. nauta; nom. lida Gn. Er. 104, 109. — sx-, $d -lida
lidan crescere? pras. svä Libanes beorh lided and gröved Ps. 91''; pat
is déhtor min edcen up liden Ra. 34". — doch könnte auch iid
(für lidded, Iyded) zu leddan und liden su lidan gehören.
liden s. lidan und sund - liden.
lid-man m. nauta; nom. pl. lidmen By. 99; gen. pl. lidmanna B. 163
By. 164; lidmonna (lip- ALS) Met. 26°°.
lid-vérig adj. von der Seefahrt müde; dat. sg. lidvérigum An. 482.
lid-veard m. navigii custos vel dominus; acc. pl. lidveardas An. 244.
lid = liged: s. licgan.
lid n. (goth. lipus m.) membrum, articulus, artus; nom. sg. ne bid net
t6 pis lytel mo on lime äveazen Seel. 96. — nom. pl. lida Wr. gl.6
leodu Vy. 6, Jul. 592; leod An. 1406. — dat. (inst.) pl. lidum Gen. 81
leodum Cri. 1032, 1069. — acc. pl. leodo Cri. 1382 (leope MS), =
782, Ra. 247; his leomena lid Sal. 102. — s. leodu-.
lid (goth. leipus) m. potus, sicera: Bed. 3°, Boeth. 37’. — s. lid - vage
lid adj. lenis, mitis; nom. ce and lofsum (sc. fructus arboris —
Gen. 468. — 8 lide.
Lida m. menses Junius et Julius; nom. se wrra @ (Junius) Men. =
lidan — lif. 183
lidan ire, profleisci, ferri, navigare; inf. viht cvom after vege cw Ba. 34';
ceolum (ceolé) c™> An. 256, Met. 26°; pres. pl. bi pe mid scipé
lidad Ps. 106**; conj. pl. svä (als 0b) ve on laguflöde ceolum lidan
Cri. 852; part. pres. (culufre) gevät fledgan eft mid läcum hire, lidend
brohte elebreämes tvig än té handa (fliegend) Gen. 1472; pa lidende
(navigantes) B. 221; lidendum vuda (einem hin und her fahrenden
Holse) Rä. 11°. — ec. instr. privari? beim sceal on eordan leifum
lidan Gn. Ex. 26; 8. jedoch auch unter lidan. — 3. be-, ge-, ofer-
lidan; brim-, e4-, heado-, mere-, sa-, veglidende und sundliden.
lide (nAd. lind) adj. lenis, mitis, placidus, clemens, benignus; nom. svä
us mihtig god ~ veorded ‘misertus est’: Ps. 102'*; pat pu us on
lade em veorde An. 276; he him cm veard and him fultum gestéd
fäste at bearfe Ps. 113'*; Crist bid freönd and ledftzl, lufsum and
leéfum monnum Cri. 914; mit instrumentalem Genitiv: byssum cnyh-
tam ves lara cm)! B. 1220. — gen. hi ägan dreäm mid god lides lifes
(placidae vitae) Cri. 1638; ce vedres Met. 12’°. — acc. pat lide land
(Paradies) Gen. 211; veder ~ Cri. 605. — gen. pl. nu ic freénda
bepearf lidra on lade Ap. 92; acc. pl. lide lifvegas Ga. 740; inst. pl.
lidum vordum G@. 334. — compar. sceal lagu läcende lidra vyrdan
An. 437; superl. monna mildust and monpvarust, leddum lidost
B. 3183. — s. lid, lids und unlide.
lide adv. 1) leniter: An. 869. — 2) benigne: Gen. 1491.
lidian, lidigan s. äleodian, tölidian, onlidigan.
lidre f. funda, fundibulum (vgl. nhd. Leder); nom. ‘funda lydre, funda-
bulum stäflidere: Wr. gl. 35; dat. vorpad dedéfol of blacere lidran
{renum aplum Sal. 27.
lids f. lenitas, tranquillitas; gen. pl. lidsa and vynna hihtfulne ham
Gen. 945; inst. pl. lidsum Gen. 1671. — s. liss.
lid - vege n. patera, poculum; acc. sg. em B. 1982.
lif n. vita; nom. sg. lif Exod. 545, Cri. 1603, 1653, 1685, Vy. 39, Ph. 220,
Wid. 142, B. 2743, Ap. 83, Ga. 751, El. 526, 606; pis dedde ~
Seef. 65. — gen. lifes Gen. 168, 486, 1576, 1841, Exod. 5, 522, Dan.
300, Cri. 304, 585, 1096, 1319, 1323, 1367, 1375, Sch. 100, Ph. 53,
150, 365, B. 2823, Ap. 31, An. 170, 229, 518, 1113, 1125, G@. 70,
334, 388, 495, 631, 728, El. 187, 706, 757, 1027, Kr. 88, 126, Sal. 21,
160; vorulde (eordan) ~ B. 1337, 2343, Ga. 904, 1020, Leds 47;
pisses & Gen. 1120, 1600, Crd. 19, Ph. 151, B. 197, Sal. 241; öces
(Scan) e~ Cri. 1052, Seef. 79, GQ. 767; lenes (-an) co Exod. 268,
B. 2845; onväcned in w lif Ph. 649; ce vord (snyttru, visdöm)
Cri. 1393, 1552, Ga. 134; in (on) heora w tid Ga. 766, El. 1209;
c~ gest (animus) Gen. 1281, Ph. 513, Gd. 810, 1149; em brytta
(ägend, aldor, dryhten, fruma, laredv, lattedv, leöhtfruma, ordfruma,
prym, valdend, veard) Gen. 122, 129, 144, 163, 175, 926, 1113, 1410,
184 lif — lifer.
1426, 1792, 1889, 2421, 2450, 2762, Exod. 104, Ort. 44, 204, 9
334, 471, 1648, Döm. 85, Crd. 92, Sch. 55, An. 387, 828, 1415, 14
Ga. 565, 901, El. 520, 793, 899, Ps. 105°", 1067, 108°, 119%, — ı
life B. 2571; of ~ gevät (starb) B. 2471, Edg. 29; on pisenm
Dém. 53, An. 77; on (of) pissum lanan ~ Gen. 1211, Er. ]
Hy. 3” (\$fe); her on life Seel. 150; in cw her GQ. 1222; hir
ew Hy. 10°" °° in vera @ Dan. 608, Cri. 416, Ga. 721; in p
vonselgan vorulde @) Ga. 919; on pam écan DS Cri. 1429; sed
ew) vis vintrum yldre Gen. 2610; in (on) @ Gen. 1713, An. !
1484, Ga. 592, El. 575; hi t6 em let! (laß sie am Leben) Jul.
cymed eft töcw> Ph. 367; p& pe him t6 ~~ lädost veron Jud. 323 :
ähnlich B. 2132. — acc. sg. lif Gen. 473, 2843, Exod. 433, Sat. 292,
19, 596, 776, 1470, 1580, Crd. 112, Sch. 59, Ph. 370, 434, 645, |
Wal. 64, B. 97, 738, 1536, 2423, El. 621, 1046, Kr. 147; cs ofla
(älztan, furleösan) Gen. 1073, B. 2750, Vald. 1'°, Jul. 483; pis de
ce Wand. 89; éce em Ap. 20, 38; pat éce (beorhte, longe) cs |
1464, Ph. 381, 661; pat hi pis lene ~~ lung gevunien Ph. 481;
pis väce. forlét ~~ pis Jane Edg. 24; hafad fräte a» Méd. 48; |
unclennisse > älifde Dém. 63; orsorg cm ledad Met. 7°; 0
éder wo Gen. 1627 und ähnlich Sat. 212; bring us helo cas! Cri. 150
inst. 11f6 bevunden Rd. 80‘; hit sceal cm onfön feores after fol
Döm. 99; ce gefegon Erod. 569; he me piné ~m heälsode, pat ic
B. 2131; e~ belidenes lic El. 873; ew ne gielped hläfordes gi
(in vita sua) Rä. 59" und ähnlich he him fremum stéped cw
lissum Rd. 51°. — gen. pl. se lifa gehväs lengu vealded Gd. 483
8. edvit-, eude-, feorh-, voruld - lif.
lif (if?) adj. infirmus; nom. bid on féde ~ Vy. 18. — «. lef.
lifan relinquere, conecdere; pres. ic pe selfes döm life (lafee dir |
Wahl) Gen. 1916.
lif-bysig adj. laborans de vita i. e. luctans cum morte; nom. he
mundgripe minum sceolde licgean ec, bütan his lic svice B. 966
lif-cearu f. de vita sollicitudo; nom. is me feorhgedäl leöfre myclé pi
pedés lifeearo An. 1430; inst. sagast lifceare hedn hygegeömor, pä
sie hrägles pearf Gen. 878.
lif- dig m. dies vitae; dat. sg. and pin geleäfa in lifdäge on drum ı
mzre purhvunige! Hy. 6°; nom. pl. svä his lifdagas lene sy:
Ps. 102"; acc. pl. ic him w lange sylle Ps. 90'*; pu scealt |
etan Pine a (per vitam tuam) Gen. 910; pat he him > ledfra
visse, ponne (als dafz) he hfrde heofoncyninge Erod. 409; ne he
(jus) ~~ leöda znigum nytte tealde B. 793; oflet ~ B. 1622;
pl. in (on) lifdagum Exod. 423, El. 441, Ps. 118'”, 139°; in (on,
(hira) ew Cri. 1225, Wal. 75, Met. 15°, 26°.
lifde, lifen s. libban, andlifen (-leofen).
lifer f. 1) Leber, hepar: Wr. gl. 65, 71; calle ping, be t6 pare
lif- fast — lifian. 185
elifiad Lev. 1°. — 2) die Leberklumpen im ausfließenden Blut, ge-
libertes Blut; inst. pl. blöd lifram svealg hätan heolfre An. 1278.
Iif- fist adj. lebenskraftig; nom. pl. pit pa geongan leomu liffästan leodu
geloden veordad Vy. 6.
lif-fred m, vitae dominus; nom. ~~ Cri. 15, 27, B. 16; voc. > min!
Gen. 868; dat. his (heora) liffreén Gen. 16, 1808; acc. ~~ Exod. 271,
Dan. 396. j
M-fruma f. vitae auctor; nom. ew Cri. 656, 1043, El. 335; voe. min
Gu! An. 1286; acc. liffruman Dan. 643, Cri. 504, An. 562, Ga. 609,
Itf- gedal n. vitae discidium, mors; nom. ~ Vy. 45, B. 841; acc. &®
Gen. 2561, Ga. 1019.
If gesceaft f. Lebensgeschick ; gen. pl. ponne eorl (acc.) ende (nom.) gefere
Ifgesceafta B. 3064; par hid syddan vel in gumstöle göd6 mere ~~
liftgende breäc B. 1953.
"getvinnan pl. m. gemini; nom. pl. we Sal. 141.
Ken, lyfian vivere; inf. liflan Gen. 917, 1940, Cri. 194, Ps. 11877; ac
bi os hét lustum heortena Ps. 80"; lifigan Gen. 1753, Ps. 118""*;
liftgean Ps. 138"; lifgean Dan. 1; lifgan Dan. 22, Cri. 621, 1212,
1327, Dom. 89, Ph. 672, Vid. 11, Ga. 244, Gn. Ex. 173, Ra. 41%,
42°; hié sceal videferh vuldorcyninges lärum em Rd. 40”. — pres.
fe gesund lifige Ps. 11717; ic on bem (vordum) her nu cvicu ~~
Ps. 118”; & penden ic lifge Ra. 82°; penden pu her leofast Gen.
935; svi bu eddig m» Ps. 127°; ag. 3. lifad B. 3168, Sal. 357, 367,
31; lyfad B. 944, Ps. 71"; & pin d6ém ~ An. 541 und ähnlich
B. 954; leofad Gen. 2644, Möd. 68, 76, Seef. 107, Sch. 17, B. 974,
2008, Ps. 68°, Gn. Ex. 106, Ra. 40°; nenig pis fréd ce Sch. 76
und ädnlich B. 1366; penden he hör em Cri. 1575, Seef. 102, Vid.
34; par he vyonum m Ran. 28; gif min feorh em (wenn ichs
erlebe) Jul. 119 und ähnlich An. 1290; hyra bled @ Cri. 1636; ac
para dém od in voruld vorulda El. 450; pam he in ealle tid andvrad
> Pa. 17. — pl. lifiad Gen. 2256, Sal. 326, Kr. 134, Ps. 62°, Sal. 316;
lifigead Dan. 330, Ps. 88°*; lifigad Sal. 475; lifgad As. 114, Ph. 596,
G4. 431, Gn. Ex. 136. — conj. lifge Ismael lärum pinum! Gen. 2346;
Pat hig lof siddan ce mid englum Seef. 78; pat he monpeivum '
minum ww Jul. 410; para be t6 mete mannum lifige Gen. 1337;
Penden pu em B. 1224; pl. lifgen Az. 42, Döm. 49; Penden ve cvice
\ Ps, 105°; beäh heora fed lifigen Dan. 326. — pret. leofode
Aly. Od. 11 (var. lyfode), 16. — imp. pu (god) gebletsad leofa Cri.
2 ‘——~ part. pres. nom. god lifigende Sat. 574, An. 1411, Ps. 64'°,
yh C. 112; em god Ps. 70%, Hy. 7** '°!; ew meotod mancynnes
h moe 139; vas gehvider édrum ~m läd B. 815; pit he em cvom
*OLaces bal tö hofe gongan B. 1973; par hed syddan vel lifgesceafta
P bresc B. 1953; hed vile ws late dpbredtan Sal. 447; god lifiende
»C. 184; ew god (Crist) Ps. 70°, Ps. C. 126; Crist lifiend Hy. 8",
186 lifian — lif-veard.
lifgeude god (liöhtes hiorde) Az. 78, Cri. 273, 755, An. 459, Ps.
C. 101, Hy. 4'°; pit sie cm, se ofer deöflum vealded Dan. 764; in
is geledfa, än ~~, än is fulviht, an fader éce Hy. 11°; and pf prid-
dan dig ™) äräs El. 486; enig ne vende, pat he ce) land begets
An. 378; pe ic e~ lond reäfige and after deäde dryhtum bpedvige
Ra. 134; ac pu cm lange prage geond holt vunast Dan. 573; se
lifgenda (Christus) Gad. 1072; gen. n. äviht lifigendes Ps. 108’:
dat. lifiendum gode Seel. 69 (Verc.); gode lifgendum Seel, 69
(Ex.); be him (me) bei seinen Lebzeiten: Bo. 51, Gü. 1207; be
him (pe) lifigendum Erod. 324, B. 2665; tö Pam lifgendan staue
Jul. 653; f. be me lifgendre Jul. 133; acc. geafic pe lifgendne
gest Cri. 1382; ic anne forlét of minum lichoman em gest Cré. 1454;
ne let pec sides getvafan ~ monn! Bo. 24; ic (god) be lifigende
(m.) her vid veäna gehvam vred and scylde Gen. 2169; lyfiendne
god Hy. 3”; bone lifgendan drihten Ps. 837; f. bd mec lifgende
lyft upp ähöf Ra. 11°; nom. pl. pit hie lifigende leng ne mitoa :
ägnian Israéla cyn Exod, 264; ge6crostne sid, para pe eft ms ledde ;
begéte (oder acc.) Dan. 618; ästigon on helle ww Ps. 54'%; ve ew
leöfne drihten bletsigad Ps. 1137°; undew, pa pe land tredad (lebende
Wesen) Gen. 203; ve pas lifgeude vorhton Dan. 296, Az. 16; mostun |
be geondferan foldbüende ealle ~ Hö. 102; frfnd siud on eordan
leöfe ww Kl. 34; para pe wr ww longe hvile vilna brüced Ra. 29°;
gen. pl. lifigendra leéd (Moses) Exod. 277; ~~ gehvyle Sat. 285
und ähnlich Seel. 52 (Verc.), Gen. 2093; on cw lapde (landes vynne}
Ps. 141°, Ps. C. 157; lifgendra gehvam Exod. 6, Cri. 231, Sch. 64 -
und ähnlich Seel. 52 (Er.). Mct. 20°; äh he feormendra lyt ~
Vy. 31; of pera w leöfra böcum ‘de libro viventium’: Ps. 687°; in
cos landes vynne (lande, leöhte) Cri. 436, Ga. 790, Ps. 55") 114°;
äftercvedendra lof (der überlebenden) Seef. 73; dat. pl. lifigendum
Sat. 679; pat ic pe lissa w giet on dagum lete duguda brücan (i. «
on cs dagum) Gen. 2663; wror lifigendon Sat. 299; acc. pl. h&
pa of pam lige lifgende bearn neär ätgongan As. 182, eorde Ageaf,
pa hyre on legun, eft ~ Cri. 1157; pat hi us lifgende lungre
~vyllen forsveolgan Ps. 1237. — s. cvic-, unlifigende und libban.
lif-naru f. vitae servatio, alimentum; dat. nystan beteran red, ponne |
hie p& belidenan him tö lifnere gefeormedon An. 1091. |
lift s. lyft. Ä
lif- veg m. Lebensweg; acc. hie ford gesävon lifes lätheöv (Gott in der |
Wolkensdule) ce) metan d. i. den Weg der die Juden zur Lean»
rettung führte: Exod. 104; acc. pl. lide lifvegas Ga. 740.
lif-vela m. 1) vitae bona, vita coelestis; nom. ~ Ap. 49; acc. pl. pa
lifvelan, sväse svegldreamas Cri. 1348. — 2) divitiae; ace. lifvelan
Dan. 56.
lif-veard m. vitae custos vel tutor: dat. lifvearde (Christo) El. 1086.
lif-vradu — lihtan. 187
Mf-vradu /. vitae defensio; dat. ho his folme forlét t6 lifvrade last veardian
(sc. Grendel) B. 971; ic him ce lytle meahte ätgifan at güde B. 2877.
lif-vyn f. vitae voluptas vel bona; nom. pl. lifvyone El. 1269; gen. pl.
lifvynna Cri. 807, B. 2097.
lig m. flamma; nom. lig Gen. 376, 2548, Dan. 249, Ph. 39, 268, 505,
B. 1122, Ga. 164; se ~» Dan. 251; sveart (byrnende, läcende, fealo)
> Gen. 2415, Döm. 117, Pb. 218, El. 580, 1111; se häta (svearta)
c~ Dan. 352, Az. 66; blac räsetted räcen reäda ~~ Cri, 810. — gen.
liges Gen. 333, B. 83; ce leöman (fadm) Az. 60, B. 781; vylm pas
väfran @ Dan. 241; in (under) ~~ locan (infernum) Cri. 1621, Jul.
474; cm gast Ph. 513 ist in lifes gast zu ändern; ligges leöman
Dan. 343. — dat. lige Gen. 760, 795, Exod. 400, Döm. 118, Ph. 533,
B. 2341, 2571 (lice MS), G@. 1045, El. 1300; sveartan w Gen. 1926,
2505; ffres em Dan. 234; ligge gelicost B. 727. — acc. sveartne
(hätne, vylmhatne, veallendne) lig Gen. 2541, 2584, Dan. 281, Cri.
1251; pone ww Jul. 566; pone m) hätan ffres Dan. 340; einmal
auch neutrum: on pit lig (pat ist abgekirst) Gen. 753. — inst. ligé
B. 2305, 2321, Jul. 17; ce scinan Erod. 110; sveartan (hätan, blä-
can) CO Gen. 2857, Exod. 122, An. 1543, Ra. 4“; mid pf ealdan ~)
(inferni) Cri. 1547; f¥res ® Dan. 228; ffré and ~~ Sat. 325; hi
erimmé od fr fadmade Ps. 77°. — acc. pl. bräde (pA brädan) ligas
Gen. 325, 763. — 4. lég.
lig-bryne m. incendium; dat. äfter > Ph. 577. — s. légbryne.
- Bg-cvalu /. Flammenqual; dat. pe edv fram ligcvale Ifsan pohte
El. 296.
lig-draca m. draco ignivomus; nom. wo B. 2333. — s. légdraca.
lige s. lyge.
lig-egesa m. terror ignis; acc. ligegesan vig hatne for horde hioroveal-
lende (sc. draco) B. 278U.
ligen s. lygen.
Kget f. n. fulmen, fulgur; acc. vind and ~ Ps. 134"; nom. pl. ligetu
Dan. 380, Ps. Th. 17"; ligette Ps. 761°; ligetta Az. 106, Ps. 143°;
ace. pl. ligeta Ps. Th. 17'*; ligetta Ps. Spelm. 134".
Eg-ffr n. lamma; nom. wo Exod. 77.
lignian s. Iygnian.
lig-pracu f. flammae impetus; dat. after ligbrice Ph. 225, 370.
lig - $d f. flammae unda ; inst. pl. liggdum forborn bord vid ronde B. 2672.
Ithan (goth. leihvan) verleihen, geben; prat. pit he him on pearfe lah
B. 1456. — s. onlihan.
Hhtan (engl. to light, alight) descendere, desilire; pret. he lihte bai mid
leddon (stieg vom Pferde) By. 23. — ‘desilire alfhtan’s Alf. gr. 30. —
s. gelihtan.
188 lihtan — lind.
lihtan, lihte, lihting «. Ifhtan, leöht (n.) und älfhting.
lilie f. Ulium; nom. pefh pe co sf beorht on blöstman, ic som bet
ponne hed Ra. 41°".
lim n. 1) membrum; nom. vearm ~~ (sc. manus) Rä. 57; dat. ne b
nenig té pis lytel lid on lime fveaxen... Seel. 96; ace. ne haf
hed znig lim Rä. 40°"; ne let mec dedfol 58 pesh pin co ledan .
lädne sid (mich dein Glied) Hy. 4°”; nom. pl. leomu Vy. 5, G@. 92
1002, 1005, EZ. 883, Sal. 270 (-a MS); e~ lic somud and lifes ga
Ga. 810 und ähnlich Ga. 1149; pir ve (angeli) ymb hine ütan Al
höfan, ce) ymb leöfne, lofsonga vord (wir als seine Glieder) Sat. 155
gen. pl. leoma Reim. 8, Gd. 192, 1019; his leomena lid Sal. 102
dat. inst. pl. bi he leomum onféng and lichoman (Mensch ward) Or
628; cm gepungen Ph. 649; limum Ps. Th. 21'°; acc. pl. leomo OW
15; leomu Cri. 1621; em, lic and gest Cri. 777 und ähnlich Pi
513; lima Beim. 75. — 2) frons, ramus; nom. pl. beim sceal u
eordan leffum lidan (die Blätter verlieren), leomu gnornian (d. i d
blätterlosen Zweige sollen trauern) Gn. Ex. 26; inst. pl. he gefritvad
foldan sceätas leomum and leffum B. 97.
lim (engl. lime) gluten, bitumen, cementum; nom. ‘bitumen änes cynn
eo: Wr. gl. 37; ‘gluten ~~ té fugele, glara ég-lim’: il. 47. — da
on lime (camento?) Ruin. 4. — inst. eordan limé gefästnod vid fiéd
fir Noes: pat is syndrig cynn; symle bid pb} heardra, pe hit hrei
väter svidor bedtad Gen. 1322; vgl. ahd. ‘bitumen erdlim': H. Z. V., 33
lim - hal adj. incolumis membris; acc. sg. limhälne Ga. 661.
lim-nacod adj. nudus membra; nom. lig ew Gen. 1566.
limpan evenire, contingere; pres. pe him (quibus) svä on foldan fägı
limped Ps. 143'*; se mon, be him (cué) on foldan fägnost m Seef. 1
him sv& ne limpd Ps. Th. 1°; pret. hü lomp edv on lide? B. 1987.
s. ä-, be-, gelimpan und gelimp.
lim-sedc adj. gliedersiech, paralyticus ; nom. pl. limseéce An. 579, EL 19
(lion- MS). |
lim-veede n. vestimentum membra tegens; inst. pl. limvedum ‘vesimeni
Ps. 1037.
lim - västm m. membrorum statura; inst. pl. ic eom limvistmum, pi
gelutian ne mag... (von solchem Gliederwuchs, dass ich mich ni
verbergen kann) Sat. 130.
lim-vérig adj. membris defessus; acc. limvérigne (mortuum) Kr. 68.
linan s. liuan.
lind f. tilia (Wr. gl. 32), aber bei den Dichtern nur für clypeus tilese
scutum tilagincum (aus Lindenbast geflochten ?) gebraucht; nom. —
B. 2341; gen. ofer linde lerig Exod. 239. — dat. eodon him t=
nes gärum gehyrsted lungre under linde (vom Schilde bed.
An. 46. — acc, on fyrd vegan fealve linde Gen. 2044; rond, gem
lind-croda — lis. 189
~~ By. 2609; and his cm > ahéf bord tö gebeorge By. 244. — dat. pl.
under Jindum Exod. 228; ofer cw Exod. 251. — ace. linde Jud. 191,
$04, B. 2365, By. 99; hvite mo Exod. 301. — inst. pl. bordum be-
peahte, hvealfum lindum Jud. 214. — s. headolind.
lind-croda m. collisus scutorum, tumultus scutiferorum, pugna; dat. it
pam lindcrodan Gen. 1998.
linden adj. tileaceus; nom. 8g. ce bord Gn. Ex. 95.
Imd-geborga m. tutor clypeatus? se leSdhvata mo El. 11, wol verschrie-
ben für se lindhvata leödgeborga.
lind - gecrod n. turba clypeata; com veord unmzte lysve larsmeodas mid
lindgecrode bolgenmöde An. 1222.
Ind-geläc n. pugna scutiferorum; gen. lindgeläces Ap. 76.
Ind-gestealla m. socius scutifer: nom. we B. 1973; voe. pl. rincas
mine, lindgesteallan! An. 1346.
Ini-häbbende scutifer; nom. pl. wo B. 245; gen. pl. lindhäbbendra
B. 1402.
Ind-hvät adj. scutifer strenuus; nom. pl. se lindhvata leödgeborga (se
leédhvata lindgeborga MS) El. 11.
lind -plega m. pugna scutiferorum; dat. td (ät) pam lindplegan B. 1073
(hild- MS), 2039.
Ind-veorud n. exercitus scutiferorum; nom. lindvered El. 142.
lind - viga m. bellator scutifer; nom. ce B. 2603.
lind-vigend, -viggend m. idem; nom. pl. lindvigende Met. 1; lind-
Viggende Jud. 42; gen. pl. lindvigendra Et. 270; lindviggendra Jud. 298.
Hine f. Leine, funis; inst. reced vide langre linan Sal. 294; in Wr. gl. 56,
87,63 werden unter den Teilen des Schiffes genannt: ‘spirae linan,
remulcus téhline, cataprorates sundline, propes sceätline. — Linie,
Reihe: dat. par sceal Asc vesan &n an linan (d. é nur eine Rune Ä)
Ra, 43'%, — Leitseil und daher übertragen directorium, disciplina:
gen. hät ic sf gebrydded purh päs cantices cvide Cristes linan Sal. 17.
~ling (m) s. deör-, d9r-, häftling.
~ling (adv.) s. bäc-, hinderling.
linnan cessare, cedere und c. inst. vel gen. privari, amittere; inf. ealdré
& Vy. 54, B. 1478, An. 1139; ealdres eo B. 2448; pras. bled his
blinnid, blisse Jinnid (-ad MS), listum linned, lustum ne tinned Reim.
53—~ 54; pret. pl. sävlum lannon Exod. 496. — s. blinnan, älynnan.
lis, lies f. remissio, gratia, favor, lenitas, tranquillitas, voluptas; gen.
i be biddan vile lifes and lisse Ps. C. 69; pancode svide lifes ledht-
foman > and dre Gen. 1889; he (god) him pare m leän forgilded
(Gnadenlohn) Cri. 434. — dat. forgif me tö lisse bealodede! (én
Gnaden) Hy. 4'*; he onfön sceal blisse minre and bletsunge, lufan
Md OS Gen. 2332; lifgan in ~~ lucis et pacis Ph. 672; cväd he his
192 locen — lof.
locen elausura; acc. onlücan (ve) mid listum «=> valdendes, ongeo|
gästlice! Sat. 800; on c~ Boeth. 25.
locen part. s. handlocen und lücan.
lécian schauen, sehen, blicken; pras. gif ic on pine beboda lécie ‘dt
respicio in mandata tua’: Ps. 118°; pas szläc, pe bu hör té léc
(an die du hier schaust) B. 1654; ofer lagu löcad georne, hvonne
cyme svegles leöma Ph. 101; he on pas eordan ealle I ‘qui resp
terram’: Ps. 103”; pl. ge nu efgum on löciad fervundra sum Ez
278; conj. fore cyningum, pir hig e4gum on lécian “én conspe
regum’: Ps. 118**; pret. up löcade Dan. 623, El. 87; he ford ew
his pam heén hälgan setle ‘prosperit de...’: Ps. 101'’; imp. löca
minre generennesse! ‘ad defensionem meam respice’: Ps. Th. 21'
inf. mid efgum up löcian Sat. 170; ähnlich pres. sg. löcad Ps. 129
Sal. 881; pl. on löciad Dan. 419, Met. 11°; pret. lécade Sat, 72
Ps. 54°; on cm Ps. 56°; t6 löcadest Ps. 89°; pl. on lécadan Ps. 77"
imp. löca Sat. 684; inf. löcian Met. 22”. — mit dem Genitiv: |
(god) efdmédra ealra löcast on heofonhäme hör on eordan ‘humil
respicit’: Ps. 137°. — absolut: he lécad unhiére Sal. 265; pl. svi
synt eägan t6 be frum pam gödan gode, geare löciad Ps. 122°; con
svä (als ob) bu on scimiendre sceade löcige Ps. 143°,
loda (altn. lodi) m. sagum, chlamys, lodiz; nom. ‘colobium lopa, lop
serc’: Mone gl. 407. — dat. pl. heora andvlitan in-bevrigenum und
lodum listim Gen. 1586.
lof (m.) n. laus; nom. sf him ce symle! Cri. 777, Ph. 661 und Ghali
Cri. 411; sie be banc and co! An. 1453; s$ be panc and ~ bit
mildse! Hy. 7°; si be vuldor and cm vide geopenod geond ea
peddal Hy. 9'; gode ~~ and panc! Hy. 9°”; pat his cm lifge nu
englum Seef. 78; (hyra) ce vide sprang miht and mzerdo geond mi
dangeard Ap. 6; hyre ~~ lengde geond londa fela Vid. 99; vealdenc
(dryhtnes, Cristes) © Edg. 37, An. 57, Jul. 233, G0. 364, 936, .
212; par bid gehfred pin hälige > Hy. 7°”; par väs cm hafen
890; äftercvedendra ~~ (das Lob von Seiten der Nachwelt) Seef. 73.
gen. se häfde moncynues leöhteste hond lofes t6 vyrcenne (Lob
erwerben) Vid. 72; ne vyrned vord ce Ra. 21''; ce sceal mon ga
nian (leofes MS) Gn. Er. 140. — dat. pit pu me ne late of le
hveorfan pinre eädgife (gen.) Jul. 275; pat bu mec äcyrre fram Cris
os Jul. 139; pit ve on cm pinum veordan vuldré gehérede ‘ut ¢
riemur in laude tua’: Ps. 105°*. — ace. cyninge lof secgad Men. |
sungon sigedryhtne södfästlic m» An. 879; hi him lof and hela s
gean! Ps. 106°’; hi him vuldres 9 syllad Ps. 65'; hi Crist hax
and him ™ ledad Hy. 77°; ~~ sceolde he drihtnes vyrcean G
256; pas ve ealles sculon secgan pone and cw pbeddne ussum 4
612; ähnlich Gen. 16, Hö. 102, Ph. 617, 676, An. 1008, Ga, 581, 5
hi his lof secgad (rerad) Gen. 1949, Cri. 1689; singad heofoncynt®
lof — lof-sum. 193
cw! El. 748; par he drihtnes cm reahte and rerde Ga. 130; pam
pe his «> bzron Dan. 476; bat hi cx godes hérgan on heshdu Döm.
48; ähnlich Ph. 634, An. 1297, Jul. 48; mid stefne lof strang
Ssecgean Ps. 65"; vas eft svä zr ce Jedende An. 1479; hebbad eövre
handa on hälig wo! Ps. 133°”; ä he pas dém age, ledhtbere ~o! Crd.
112; lixende ~m
Sch. 49; svä min mid siddan mähte pine and ~)
georne seccende vas Ps. C. 118; ic pe laces =D lustum seege ‘tibé
sacrificabo hostiam laudis’: Ps. 115’ und ähnlich Ps. 106°; ic hvile
nu häliges läre leödgiddinga ~~, bas pe vorhte, vordum vémde An.
1481; voldan pf gehyrvan häligra ~ Ga. 462; ce se gevyrced
(erwirbt), hafad under heofonum heähfästne döm Vid. 142; sceal vif
gebedn aD mid hyre leddum (?) Gn. Ex. 86; einmal auch masc, bonne
he it gide gegän penced langsumne lof B. 1536. — inst. and be bonne
Iustom lofé panciad ‘hymnum dicent’: Ps. 64°‘; forpon valdend scöp
vodige möras, (hi) ce leänige (pl.) leöhtes hyrde! Az. 121; he ~
leöhted ledfe ba hälgan ‘hymnus omnibus sanctis ejus’: Ps. 148"; wo
vunedon (beharrten in Lobgesang) An. 870. — s. nedédlof.
lof a, umbraculum, tutela, praesidium, favor; acc. pu mine sävle of
svyltdeddes Jädum vidleddest, dydest lof stunde, äveredest mine eägan
widum tearum Ps. 55'!; pat him sélle pynced leahtras tö fremman
ofer ws godes Jul. 408; inst. häfde sigora veard on bam vangstede
väre betolden leöfne leddframan mid lofé sinum An. 991; dat. pat ve
mid svi Jeöfne in lofe métan t6 vidan feore vuldres nedtan Wal. 88 ;
ongon he pa Izran and tö ce trymman folc of firenum and him
frofte gehét veg tö vuldre Jul. 638. — vgl. altn. undir lofi skfja sub
wmbraculo nubium (Fornm. Sög. X, 433, 79) und ahd
. fautores
lobare, favoribus lobin’ (H. Z. V, 350) sowie Graff II, 60.
lof- ded f. factum laudabile vel glorificum; inst. pl. lofdadum B. 24.
lof- georn adj. laudis vel gloriae appetens; superl. nom. lofgeornost
B. 3183.
lofian «. acc. laudare, celebrare; inf. ce Gen. 508, Jul. 76; pres. pl.
lofad Dan. 396, Cri. 400, 1642, Ph. 337, 561, El. 453, Hy. 7"*; conj.
pl. bec gästas lofige! Dan. 873 und ähnlich ~ Dan. 380; pec dag
and niht lofigen and lufigen! Az. 100; pret. hérede helm vera, helend
lofede Cri. 634; pl. lofedun Cri. 504.
— intrans. pres. pl. mine vele-
Tas lofiad, bonne ic pe singe Ps. 70°",
lof -mägen n. copia laudis; acc. hvylc mag spedlice eall his e gehfran ?
‘omnes laudes ejus’: Ps. 105°
“Sang m. Lobgesang, hymnus; acc. ~~ cvedan Ps. 118'*; hie gode
\ déd (-song Ex.) Seel. 69; inst. mid lofsange Ps. 68°'; gen. pl.
loftonga vord Sat. 155; dat. pl. on lofsongum Crä. 92; inst. ple ~
Jul. 689; lofsangum Ps. 105''; mid ~ Ps. 99°,
“SUM adj. laudabilis; nom. > Gen. 468.
13
194 lög — lufe.
lög s. leén und fei-lig; su letsterem vgl. noch ‘conditum gelégod’:
Prud, 555.
loga m. mendaz: s. äd-, treöv-, var-, vordloga.
lomber, -löme, long, longad, longe, longian, lonn s. lambor, 5
löme, lang, lange, lann. ,
-lor, -lora s. forlora, hleövlora.
losian evelli, solvi, eripi, evadere, aufugere; inf. ic sundhelme ne mig «
Ra. 8''; engum ne mäg se cräft ~~, be him Crist onlend Met. 10”.
pres. sg. ponne him pat feorg losad Seef. 94; se beorna re4f méted,
par hit mannum > ‘qué invenit spolia’: Ps. 118'*; gif him pit rice
oa Gen. 434; conj. ar hit (sc. hig) äfohten foldan losige ‘priusguam
evellatur’: Ps. 128*; ähnlich mit dem Dativ; pres. sg. losad Ra. 13’ 3
conj. losige Cri. 1559; inf. losian Cri. 1002, 1629; ve [life] sculon >
forveordan ät säcce Jud. 288; part. pl. me for neän syndon losode #2"
pa ealle on foldan füta ganges ‘pene effusi sunt gressus mei’: Ps. 72'.—
pres. nö hed on helın losad (entkommt) B. 1392; him se éder pon=#
es vigende, con him lond geare B. 2062; con). svä syä neddspearu™
of grames huntan grine losige Ps. 123°; pret. he onveg losade (entkar
B. 2096. — inf. svä sceal sävla gehvilc siddan losian, gif se lichomm
forlegen veorded Met. 18°.
lot n. dolus, fraus; nom. sceal mid lysve, list mid gedéfum Ga. E—
189; bid pat leise ww lange hvile bevrigen mid vrencum Met. @@
(vgl. Boeth. 4). — hy Philippus besirede mid his lottvrencum Oros..T
7°. — s. lütan, lutian, lytegian.
lücan 1) claudere, includere; pret. pl. hrim and forst häleda édel lucom
le6da gesetu An. 1261; part. sincgim locen (sc. in Gold gefagm
El. 264. — 2) nectere; part. bone fyrdhom, locene leodosyram
B. 1505; hringnet beron, ~ leodosyrcan B. 1890; locenra be —
B. 2995, An. 303; s. handlocen. — 3) intrans. sich schlicfen, com
inf. siddan ba Sslan eft onginnad Jücan tögädere geclungne té cL
venne Ph. 225; (sculon?) vundrum > eordan cidas Gn. Ex. 74; p=
pl. bir com flövende flüd after ebban, lucon lagustreämas By. 66 —
4) recludeee, aperire? conj. pl. 1. uton cfdan pat! déman ve on eo
zrror lifigendon, lücan mid listum locen valdendes, ongeotan & &
lice! Sat. 300, wenn hier nicht geradezu onlücan sw setzen is€-
s. be-, bi-, ge-, on-, tölücan.
lufe f. amor, caritas; gen. lufan and lissa Met. 1°°; forgef me pinre <
blisse! Ps. C. 46; pu me gelzddest mid ~ hyhte Ps. 60°; fredm“‘
pa hy oo fädmum fäste clyppad Rd. 27”°. — dat. fore monna lu f:
(aus Liebe su...) Cri. 1434, Hö. 110; lichoman fore ~> Ga. 43
for meotudes > Men. 82; ähnlich Cri. 1117, Men. 86, Jul. 31, 3°
El. 491, 564, Fä. 78; pat lif, pit ic be for ~ mid mfné lichom™
hold gec$pte Cri. 1471; pe (he) of his ~~ ädrög An. 164; hed }
beornes > fiste vidhogde Jul. 41; he onfön sceal blisse minre #*
lufen — lufian. 195
bletsunge, > and lisse Gen. 2332; pir is lif gelong in ca» dryhtnes
Seef. 121; vas on > svide dryhtne dfre Gen. 1246; gif him sf
meotud on I Fd. 10; ic Pine bebodu on ce minre häfde ‘quae
dileri’: Ps. 118°’; ba be neéde pe on heora lufun lustum healdad
diligentibus te’: Ps. 121°. — acc. ic forvorht häbbe hyldo pine, lufan
and freöde Gen. 1026; svä nö man scyle his gästes ~ vid göde dzlan
(scheiden) Dan. 21; purh m» and purh lisse (aus...) Az. 55; nu pu
freéde scsalt fäste gedelan, cd älztan? (spricht Maria zu Joseph)
Cri. 167; pat hi a em dryhtnes vyrcan on pisse vorulde Döm. 49;
bvilum he on c lzxted hvorfan monnes médgepbone meran cynnes*
B. 1728; häfde hluttre ~ >) An. 1065; beorg pe idese ww! (hüte dich
-tor Frauenliebe) Fda. 36; co dryhtnes Jul. 501, El. 948, 1206; pam
de his (godes) co ädreöged Gü. 63, pam pe on breöstum vag byr-
nende aD metodes on möde Edg. 40; pat he m) healde metodes
miltse and his maga red Sal. 491; nafre ic ~~ sibbe pine forlte
isinian Gd. 1147; purh sibbe ~ Ps. C. 109; pinre sibbe ~ Ps.
C.i6; ic 8 symle leste vid edvic Cri. 476. — inst. mid lufan and
mid lisse Dan. 340; gefylled mid es dryhtnes Ga. 624; mid 9
pinra Ps. C. 144; lar me mid ww; Ps. 118"; mid ~osibbe Jul. 652.—
gen. pl. lufena t6 leine Hy. 4''*; vilna biscirede, c~ and lissa
Gi. 1049. — 8. br¥d-, eäd-, eard-, fyrhd-, gäst-, heäh-, heort-, man-,
meg-, möd-, sib-, vif-lufe.
lufen Goth. lubains) f. Hoffnung? nom. nu sceal sincpego and sveordgifu
eall édelvynn edvram cynne lufen älicgean (lufena licgean MS) B. 2886.—
ace. Nabochodonossor him on nfd dyde Israéla bearn otor ealle lufen
to veorcheSvum (?) Dan. 73.
Infan 1) ¢. ace. diligere, amare; inf. ~~ Jul. 27, 195, Ga. 592, Ps. 118'°,
Sal. 86 (A.); pres. sg. ic lufie Ps. 114"; ic lufige Ps. 10377; 11815% 16%
pu lufast Jul. 48, Ps. C. 67; sg. 3. lufad Möd. 70, Gd. 471, Met. 20°”,
Sal. 245; god cx» geornost ealles, pat man si mildheort ‘diligit miseri-
eordiam’: Ps. 83'7; he gecfded be visdömes gife, svä pin méd «>
(affectat, ohne acc.) El. 597; pl. luflad Dan. 391; Ph. 478, Gd. 780,
Pı.68”, 102°, Rä. 897; conj. ag. 1. lufle Jul. 178; sg. 3. lufige Ap. 88,
Ma. 13°; i, lufien Gen. 3, Ps. 118'%; pret. sg. 1.3. lufode Ps.
18 137. 106, eg, 26°; lufade Ps. 98°, 118*% 3. 4°: Infude Ps. 86°;
4.2. bi bu ne lufedest, hät ic be berneläc brengan möste Ps. C. 122;
PL lufedon GO. 132, Ps. 118%, Met. 26°; lufedan Ps. 102", — 2) ce.
ac. einem durch Worte seine Liebe erweisen 3 pres. conj. bec däg
and niht lofigen and lufigen! (lifigen MS.) Az. 100; pret. pl. hi hine
lnfedan leise mfidé ‘dilexerunt eum in ore suo’: Ps. 777°; Degnas
hétedon, lufedun leöfvendum lifes 4gend Cri. 471; inf. vuton vuldrian
Yeoreds dryhten, luflan liöfvendum lifes &gend! Hy. 8°. — 3) c. ace.
nem seine Liebe durch die That beweisen, favere, delectare; pres.
9. si se älmihtiga ealle gesceafte lufad under lyfte Ga. 738; pl. hi
Iufad mid läcum (donis) pä pe läs &gun Ga. 50; conj. nemne he lufige
13°
196 luf-sum — lust.
mid l&cum (sacrifictis) bone pe lesht gescöp Jul. 111; pret. hü us
dres veard vordum and dedum lufode in life An. 597; hed m
leöde, lidvege bir hilum tö handa B. 1982; siddan fröfre gay
Güdläces geöce gevunade, lufade hine and lerde... Gi. 109; pr
on binum veorcum lufadest ‘delectasti me’: Ps. 91°; pl. lissum lufode
An. 870. — s. geluflan.
luf-sum adj. amicus, humanus, blandus, benevolus; nom. freönd
leöftel, wo and lide Cri. 914; he is monpvere, cm and leéftzl,
lades viht xngum geäfnan Pa. 32.
luf-täcen n. amoris signum; acc. ~~ B. 1863.
lufu f. amor; nom. ~ Gen. 1906, Cri. 585, Jul. 669, Ga. 741, 1
Hy. 9*°, Gn. Ex. 100; him dryhtnes vis bam on bredéstum byraı
ew Gen. 191; célad Cristes wo (erga Christum) Ga. 9; barn in b
stum brondhät em Ga. 937; ffrhat eno El. 937; sybbe cm ‘paz’:
84°; ealles médes m» Hy. 9°; pir (in coelo) is ledfra e~> Cri. 1653
acc. gästlice (clenlice) lufe Leds. 39, Met. 11°; pedh pe äne
ealla gesceafta häbben gemene Met. 29°; bunne hie läd gedéd,
sculon 9 vyrcean, betan heora hearran hearmcvyde ond habban
hyldo ford Gen. 624; par ve sib and lufu samod gemétad Ay. 7°
inst. gehefted mid pisses middangeardes unnyttre lufe Met. 21
dat. inst. pl. lufum and lissum Gen. 1949, 2737. —. 8. freönd-, s
treöv-lufu,
lungre adv. celeriter, promte, cito, confestim, moz, facile; eode ~
Gen. 2461; par him lifgedäl «> veorded Vy. 45; ödpät ~ b
deäd se bitera Edw. 25; télysed leona mägen cm dryhten Ps.
älfsde hine cm» Ps.-104'%, siddan greövau > land heora äloden '
mum Ps. 106°; ven is, pat hi us liigende > vyllen sniöme
sveolgan Ps. 1237; pisse ausfue alvealdan banc ws gelimpe; B.
nu pu cm) geong under härne stan! B. 2743; flédvylm ne mag m
enigne ofer meotudes ést ~ gelettan An. 518; ne mägon ve him
läd ätfästen An. 1349; leorna päs lare! ic be ce sceal meot
miagenspéd m&ran gesecgan... Sch. 23; ähnlich lungre Jud. 147,
B. 1630, 2164, 2310, An. 46, 124, 151, 614, 674, 1044, 1095, 1
1140, El. 30, 368, Ps. 58', 70°, 71'*, 72°, 82°, Met. 7'*. — best
cs «r purh flödes fer feorh Aléton (kurz zuvor) An. 1630. — u
symle vesan > on lustum Gen. 473; ic cs eam dedpe gedréfed
167; forgif me tö äre ledht on pyssum life, pf lis ic 9 scyle äble
in burgum ... leng provian edvitsprece! An. 77; pu us gehéte.
us heteröfra hild ne gesceöde ne lices dal eo Ödpesded ne syn
bän on svade lägon An. 1423; nis him gevemmed vlite ne vi
brägle wo älfsed An. 1474.
lust (goth. lustus) m. Lust, voluptas, yaudium, libido, cupiditas, de
rium; nom. monad mödes m ferd tö feran Seef. 36; usic ww bh
on p& leödmearce, micel mödes hiht tö bzre meran byrig As. '
lust — lütan. 197
pir pe cm) myned tö gesécanne An. 294; him vis e micel, pit he
piossum leddum le6d spellode Met. Einl. 3. — dat. nu is pin folc on
luste An. 1025 und ähnlich El. 138; fléd vis on w An. 1575; föron
on ~~) on Créca land El. 262; Prymman sceöcon mordres on > (mord-
lustig) An. 1142; vedres on ~ (in Lust ob des Wetters) Wal. 26. —
acc. vyrnan pohton Moyses magnum onlangne lust ledfes sides Exod.
93; pat ic be mage ~m ähvettan villan on vorulde (sc. donis) An.
303; burh leäslice lices vynne, earges fleschoman idelne ca) Cri. 1297;
purh pinra neöda md Seel. 48; ofer usse nidda ww (nobis invitis) Cri.
261; ne älff bu me zfre ofer ®D minne on fyrenfulra feene gepan-
as! ‘ne tradas me a desiderio meo peccatort’: Ps. 139°; ped&h ve
tehdo vid pec purh firena ca» gefremed häbben Cri. 369 ; para pe hyra
lifes purh ce brucan idlum zhtum and oferviencum Gd. 388; he co
viged (trägt) B. 599; se pe & penced, pat he his ~~ on pon leöfne
gefylle ‘qué implevit desiderium suum ex ipsis’: Ps. 126°; od pat up
gerät lig ofer leöfum and purh m geslöh miclé märe ponne gemet
vere Dan. 249; ic beh on ~ Ra. 717; he hit on ~m piged Vy. 76;
ähnlich on aD B. 618, Ps. 1447". — nom. pl. pat him svedraden synna
lustas Ga. 84; svide etan and sade vurdon and hiora lusta lifdan
bvile (oder instrumentaler gen. plur.?) Ps. 77” (vgl. sunu pl. suna). —
dat. pl. here vas on lustum Jul. 162 und ähnlich Gen. 473. — ace.
pl. légde him Justas on and mid listum speön Gen. 687; idle cy,
lzne lifes vynne Sch. 99; idle >, synvunde Cri. 757; lices ew
Jul.409.— inst. pl. sigdon lustum lof heora liffreän (freudig) Gen. 16;
& ne volde pedvdém polian (willig) Gen. 2239; ic be mw lacé cvéme
“coluntaric’: Ps. 53°; eall pit Nerone néde odde cm héran sceolde
(geswungen oder freiwillig) Met. 9“; ähnlich wo Cri. 1224, Seel. 133,
136, B. 1653, Gd. 496, EI. 702, 1251, Ps. 54"?, 62', 70? 7, 77%, 102",
115°, 11997. 19% 307 191° My. 10°; he fremede svä... ce miclum
Gen. 1495 und ähnlich Ps. 99°; pät bu symle sävle mine ~ älyse
‘Uberabit in pace animam meam’: Ps 54'* und ähnlich Ps. 138°; höht
Pe ws Izran, pat pu lagu dréfde... Bo. 20; ~ glengdon Reim. 12;
© ne tinnid Reim. 54; ac hi liflan het e heortena ‘secundum desi-
derium cordis corum’: Ps. 80'*. — s. firen-, syn-, unlust.
lust-gryn (-grin) f. Fallstrick der Lust; dat. pl. pa pu lustgrynum
eallım fulleodest (-gryrum MS) Seel. 23 (Verc.).
lustice ody, libenter, lustig; ce lofsang cvedan Ps. 118'%; oder lustlice?
vgl, cidice. .
Inst-]ee adv. idem; ic ledda fela m» sang Met. 2'.
Mitan 1¢ incinare, procumbere, vergere ad...; pras. pA he pé leöhte
gesihd lated after Sal. 402; conj. pe&h hed (sunne) ofer midne dig
onsige and lite té pare eordan, eft hed... stigd vid hyre uprynes
Bock, 95; pret. and him sylf ledt ford, pat him man 4sl6h pit heafod
f (procubuit) Oros. 6”; pl. gefeöllun vel lutun té him ‘procidedant
¢
198 lutian — Ifft.
ei’: Mare. R. 3''; part. ‘suprema äfternön odde geloten dig’: W
gt. 58, — s. on-, underlütan, lot, lytegian, lutian und goth. liutan.
lutian, lybban s. gelutian, libban.
lyccan (?) evellere; pras. svä svi londes ceorl of his äcere lycd yf
veöd monig Met. 12”. — vgl. ahd. liuhhan Graff II, 138 und nd
locker und locken.
lfcend -lic s. licendlfc.
lydre, ledre adj. liiderlich, malus, pravus, nequam; nom. ic eom se lith
for be and se lydra man, se hör syngige däges and nihtes Hy. 3";
nom. pl. habbad ve ealle svä for pinum lefsungum lydre geféred (adv. ?;
Sat. 62; ‘lolium boden et cetera adulterina genera and 6dre =
cynn’: Wr. gl. 55; gen. pl. lydra bearn ‘filii excussorum’: Ps. 126°:
acc. pl. purh lichaman ledre gepohtas Ps. C. 41. — ‘pessime luderlice
Wr. gl. 54.
Pf s. lif.
lffan permittere, concedere; inf. död efensvä, gif e6v dryhten Crist =
vylle, pit ge... mötan ! Ga. 565; pret. (god) lffde, pit hy him m’
hondum hrinan mésten Gü. 380; pedh ic ma fremede grimra gylt
ponne me god ~ Ay. 47"; imp. pl. l?fad me pir fre and reste! Ge
2518; part. efensvä lange svä him lffed vis Met. 20°”. — s. 4-, &
Iyfan (-léfan) und lifan.
lyfan credere, confidere; pret. pl. be pysum drfcräftum long Iyfdc
lefsum spellum Met. 26°. — s. gelffan (-léfan).
lyft m. f. (auch neuir. s. Bout. Screäd.) aér; nom. lyft Gen. 1298, Exe
461, 482, Cri. 1043, Ga. 192, Met. 9*°, Ra. 4", 11°; peds gesm
(hed) ce» Exod. 430, Rd. 84; peéds ~~ Ra. 58'; se storm and 1
stronge cd Cri. 991; se6 havene ~@ Exod. 476. — gen. under l¥
helm Rd. 4“ (s. lyfthelm); fledtgan ww \?) Rd. 52‘ lixed lyftes mig
Döm. 55. — dat. ly fte getenge Ran. 18; under em Cri. 219, Ph. -
An. 420, Gü. 91, 733, 1263, 1282, El. 1271, Ra. 817°; on oo Gen &
Dan. 380, Cri. 491, Vy. 23, Ph. 123, An. 868, Ga. 1289, Sal. 14
Ra. 23'°, 28* (lifte), 41°, 57°, 59"; of eo Döm. 20, Ga. 398, 45
of heofones ~ Rain. 9; draca ifter em läcende hvearf B. 2832. -
acc. lyft Az. 81; in (on) ~ Sat. 263, Ga. 363, 438, El. 900, Kr. 5
geond cm) farad Az. 144, El. 734; under D ofer lagu lécad geom
Ph. 101; on pä heän ww» Gen. 1401, Gt. 383; hätvendne cao Exod. '4
burh p& strongan > stormum äbeätne Cri. 941. — inst. leoht lyf
(se. eorde) Met. 29°”; ne bar väter (Regen) fealled ~~ gebysgad PA. 62.—
nom. pl. laguflöda geläc, lyfte and tungla Met. 20'°°; acc. pl. pe &
sceöp vind and m) Jud. 348; inst. pl. geleht lyftum (sc. corde,
Met. 20”,
1yft, léft n. votum (Lye, Bosw.), concessum, donum; acc. nu us bie
beteran secgad lengran 1$ft vynna Exod. 531.
\
!
lyft-edor — lyge-vord, 199
Iyft- edor m. septum aris, Luftbehausung , Luftregion; acc. pl. bidon
ealle hä gen, hvonne sidboda (die Feuersäule) leöht ofer lindum lyft-
edoras bräc (d. i. in der Luft vorwärts schritt) Exod. 251.
Ift-fät n. vas aéris; acc. wo leöhtlic (lunam) Ra. 30°.
Irft-deögende in aöre volans; gen. pl. -dra (avium) Sal. 289.
Ivft-floga m. idem; nom. läd ww (draco) B. 2315.
Iyft-gelac m. volatus; ace. purh ~~ on land becom (sc. von Engeln ge-
tragen) An. 828; purh > léges blästas veallas ymbvurpon An. 1554.
lyft-gesvenced aöre compulsus; nom. (ceol) > on lande stöd B. 1913.
Ist-helm m. aöre tegmen, nubes, nebula, Atmosphäre; nom. brim sceal
sealt veallan, cd and laguflöüd ymb ealra Janda gehvylc flövan firgen-
streamas Gn. C.46;; inst. veron land heora lyfthelmé bepeaht Erod. 60.—
rgl. under lyfte helm Ra. 4%.
It-lacende volitans in acre; nom. hvät pes begn s$ wo Jul. 281; ace.
tg. forlet nu vynsumne up under radores ryne réc ästigan ~~»! El. 796;
nom. pl. hefonfugolas > Dan. 388; ponan sid tugon vide väde
(diaboli, daemones) Ga. 117.
Isft-sceeada m. latro in aire degens (sc. corvus); dat. l4dum lyftscea-
dan Vy. 39.
Iyft-vandor n. meteoron; nom. ~~ leöht (columna ignea) Exod. 90.
lyft- vyn f. aéris gaudium ; acc. se légdraca lyftvynne heöld nites hvilum
(flog lustig umher) B. 3043.
Ivge, lige m. mendacium; nom. ic edv té söde secgan ville and pis in
life lige ne veorded El. 575; dat. pa hi (sich) on ~ lange feredon
Ps, 58'?; ace. mengan ongunnon cs») vid söde El. 307; sägdest södlice
be bam sigebeäme leddum pinum and nu on cm cyrrest El. 666; pu
(Satan) us gelardest burh ly ge pinne Sat. 53; hväder him mon sid
be wo sagad Cri. 1307; ic be tö söde secgan ville, nelle > fremman
Jul, 133; beorg pe män on möde and in mide ww! Fad. 35.
Iygen, ligen (adj. lugina) f. mendacium; inst. pl. mid ligenum Gen.
496, 531, 588, 601, 620, 647; pat vurde pegn svä monig forledd be
bam lygenum (von dem durch Lügen), pe for bam lärum com Gen. 598.
lygen-vord n. mendacium ; mid ligenvordum Gen. 699.
Iyge-searu n. machinatio commenticia; inst. pl. ne möstun hy Güdläces
geste sceddan ..., ac by ligesearvum ähöfun hearmstafas Gd. 199;
ava se ealda fednd forlerde a Judea cyn, pat hie god sylfne ähengon
El. 208; dat. pl. pat he us gescilde vid lädra lygesearvam Cri. 776.
I}ge-aynnig adj. mendacii reus; nom. ligesynnig (diab.) El. 899.
Iyge-torn n. ira commenticia vel ficta; dat. pat hed feores onsäce after
ligetorne leöfne mannan B. 1993.
Iyge- vord n. mendaciam; acc. ®&® Dan. 720, Ps. 57°; inst. pl. lyge-
vordum Ph. 547.
200 lyge-vyrhta — lyt.
lyge- vyrhta m. mendar, Liigenschmied ; dat. pl. ligevyrhtum Leds 11.
I¥gnian (goth. laugnjan, alts. légnian) läugnen, negare, infltias ire; pres.
and pu lignest nu, pat sie lifgende, se... Dan. 764; pret. hin
(Christum) lfgnedon leäse on geboncum Cri. 1120.
lyhd, l¢hd s. leän, leögan.
lfhtan, lihtan lucere, lucescere; pras. 1fhted Ph. 187, Sat. 105; lihted
Ph. 587; pret. lfhte Cri. 939; pa dig cm (i. e. mane) Dan. 158;
penden diag lihte (per totum diem) An. 1399. — s. geond-, in-, on-
IYhtan, älfhting und ledhtan.
lynd f. adeps; inst. he hi fédde mid fätre Iynde, hveté and hunigé ‘ciba-
vit cos ex adipe frumenti’: Ps. 80'°; mid p$ sélestan hvetecynne®
holdé Iynd& ‘adipe frumenti’: Ps. 147°. — s. gelynd.
lynnan s. linnan.
lyre m. jactura (Wr. gl. 74), perditio; nom. ‘dispendium vel damnu ="
vel detrimentum hfnd vel lyre vel hearm’: Wr. gl. 47; lifes mo Ph. 558
ne lifes c~> ne lices hryre Ga. 801; inst. hvflon forlidenesse (naw
fragium) ic polie mid ~ ealra pinga minra ‘cum jactura omniue—
rerum mearum’: Wr. gl. 8. — s. forlor, ledésan.
lfsan solvere, redimere, liberare; inf. 8 By. 37, Kr. 41; pe edv
vergde fram ligcvale > pohte EI. 296; pret. lfsde hy of firenumil
Cri. 1210; min sävl, p& pu sylf I9sdest ‘quam redemisti’: Ps. 70”. —
s. ä-, on-, tölfsan (-lésan), älfsing, älfsnes.
lystan (impers. c. acc. pers.) gelüsten, verlangen 1) c. gen. rei; prem
hine »tes lysted Wal. 52; pret. hi eardes lyste (sie sehnien sich hei
Met. 26°'; ähnlich pres. lysted Met. 10"; pras. conj. lyste Met. 10".
2) mit dem Infinitiv; pras. gif be pis géman lyst Met. 31'; ähnii
pres. lyst Met. 19'* > und Iysted Met. 19'" *; pras. conj. \y =
Met. 10°; pret. lysto B. 1793, Met. 9'% — s. ge-, oflysted (-lyst).
lysu (lysve?) adj. falsus, inhonestus, pravus und subst. n. pravi®=<
iniquitas; gen. n. gif man lysves hvät gedö L. Adelb. 3; gif fri ~
lesves hvät gedö 4b. 72; dat. n. lot sceal mid lysve Gn. Ex. 189; now
pl. m. lysve lärsmeodas An. 1222.
-lyt s. ymblyt, 6
lyt adv. parum; he cs ongeat, pit (daf&)... Gen. 1566; em svigod
nivra spella, se be... B. 2897; pat ic pinum lärum I gesvie
An. 1292; pit e6v svä em gespeöv An. 1346; ähnlich Seel. 19, 22
Döm. 77, Seef. 27, B. 3129, An. 1229, Ga. 209, 223, 287, 698, 74 €
Ps. 115', Met. Einl. 7, Ra. 61".
lyt n. parum; nom. vöp vis vide, vorulddreima m» Exod. 42; pe ©
pam eallum eddes té «md pühte Cri. 1401; ce (sc. heora) eft beovom - -
hämes neésan B. 2365; vergendra t6 ~~ prong ymbe pedden B. 2883- —
dat. pit c~> manna pesh (paucis) B. 2836. — ace. pat he on felee <™
lftan — mi. 901
freönda häfde Gen. 2626; häfde vigena ti ~m El. 63; beäh pe ic ar
oo earnode ärna Hy. 4‘; be can veäna ~~, säres and sorga Ran. 8;
ähnlich Gen. 1852, Vy. 31, Wand. 31, Kl. 16, B. 1927, 2150, An 271,
476; sum tö cm hafad Sal. 343. — s. un!yt.
lan c. acc. inclinare, vergere? pres. sg. 3. pat ingeponc älces monnes
poue lichoman lit pider hit vile Met. 26''*. — s. lütan.
tegian heucheln, sich verstellen; inf. ongunnon @ lade gystas By. 86. —
‘on ledsangum lytige in mendaciis vafri’: Wr. gl. 12. — s. lot.
fel, litel adj. parvus; nom. lytel Cri. 1425, Seel. 96, B. 1748, Met.
10***; nis bat lytulu spr&c té gehöganne Döm. 8; pes lytla vyrm
Ri. 417°; se litla and se lydra man Hy. 3‘'; min lytle spéd Ps. 88¢°. —
gen. gif he ävult nafad on his mödsefan mycles ne lytles rihtvisnesses
ne gerädscipes Met, 22°". — dat. on svä lytlum face El. 960; on bam
lytlan fingre Met. 20'"*. — acc. lytle hvile (prage) Gen. 486, Dan. 29,
B. 2030, 2097, Ga. 394, 452, Ps. 188'*, Sal. 312, 367; cm ceastre
(spéd) Gen. 2518, Ps. 68'; ic him lifvrade m» meahte ätgifan B. 2877;
lytel fac B. 2240, Ga. 185, EI. 272, 383; heafod ~ Ra. 597; litel
fic Dan. 682; pone lytian fyrst Cri. 1323. — inst. lytlé veredé
Gen. 2093 ; cordré ne & Cri. 578; cw ar (kurz zuvor, paulo prius)
El. 664, Met. 12°, 20'*'; hio me cw las läde voldan pisses eordveges
ende gescrifan ‘paulominus consummaverunt me in terra’: Ps. 118°";
litle veredé Adelst. 34. — dat. pl. nales fore lytlum ac for pam
mestum mägenearfedum Cri. 963; se licette litlum and miclum
gümena gehvylcum, pat he god vere Met. 26°° — acc. pl. lytle vihte
Ra. 58'; pa lytlan ‘parvulos’: Ps. 114°. — inst. pl. lytlum gieflum
(sticcum) Vy. 89, An. 1490. — s. unlytel.
lytel - hydig adj. pusillanimis; nom. ~~ Crd. 10.
lytes - nf (bei Beda lytes-ne, lytest-ne) adv. paulominus, prope, paene,
ty. um ein kleines nicht; vais his rice brad vid and veordlic ofer
verbeöde, ce» ofer ealne yrmenne grund Jul. 10.
Iyt-hvön n. paululum; nom. lädan cyunes cm becom cvicera tö cydde
Jud. 311. und ähnlich El. 142.
Iyt-hvön adv. paululum, parum; pone sidfät him snotere ceorlas
lögon B, 203; vod öder ne em leödode (i. e. valde) Gü. 363; he vas
OO panon Agän ‘progressus pusillum’: Matth. 26°. °
lytlian minui, decrescere; pras. sy. dre mägen lytlad By. 313; inf. vill-
Nöd ongan lytligan eft Gen. 1413. — s. gelytlian.
win. Plu; 1) mit dem Genitiv ; nom. ic sceal on flyge... earda nedsan
and eSver a Sat. 113 und ähnlich Rad. 19‘; par byd vundra ws,
Ponne hit znig mege äbencan Cri. 989; and manna wo, bonne hit
202
ma
mä — madelian.
znig mad vere By. 195; nis pä folces mä sinra ledda nemne. _,
An. 662; hiora is miclé ce bonne... Ps. 68‘; svä hit beorna c™,)
viddor ne mandon Rd. 61'°; acc. vat ic sorga P$ em Gen. 886; hw i;
ic yrmda gebäd, siddan ic up äveöx, nö cm bonne nu Kl. 4; pit },
es) möste manna cynnes picgan ofer pa niht (Grendel) B. 735; Bon
be (quem) Grendel &cvealde, svä he hyra cm volde B. 1055; nö big
be lädes ~~ gedön métan An. 1446; bincd him si6 söde geseld syınl
Pf betere, be he vita hör ädreöged Met. 12°; habbad freönda py
cs Ra. 27”'; ähnlich B. 1613, An. 926, 1180, Jul. 456, Ga. 374,
Ps. 73°, Hy. 4°, Met. 10°’; he ne fide, hät enig öder man zfre marta ;
pon ~ gehédde ponne he sylfa B. 504. — 2) absolut; nom. is nu 1
vorn sceacen tvä hund odde cm geteled rimé El. 634; acc. he us &
onlfhd Exod, 529; and ve ce sprecad Ps. 125°. — 3) auch adjecti-
visch; nom. is pis äne w, svä ic afre ne geseah enigne man stedra™
ofer stefnan An. 492; pat vis em craft, bonne hit eordbiend all ®
chdan Ori. 421.
adv. 1) quantitativ: magis; ic bare sävle > geornor gfme pons
pas lichoman Jul. 413; ähnlich Met. 26° ''', 31'%; nas him se sv €
tö sorge bon cm) pe sunnan scima Dan. 264 und ähnlich ne por ———
pe... Wal. 80; forpan pis foldan ne mag fira enig gesecan, fu “
gefleögan ne pon od foldan neät Sal, 218 und ähnlich ne Änläf wi
cw Adelst. 46; nzfre viddrifed drihten fire his ägen folc, ne his ya“
pon ww on ealdre vile efre forletan Ps. 93'” und ähnlich Met. 7
8”, 11% 16, 201°, — 2) eine Fortsetzung oder Wiederholung in amt
Zukunft bezeichnend, amplius; on pa beorhtan gesceaft ne mig
zfre oo edgum starian (nie wieder) Sat. 140 und ähnlich Cri. 3 =
nu ic pe biddan ville, pit pu cx ne sie minra gylta gemyndig EL 8m 7
ne bid lengre ofer pat, pat Isracla ädelu méton cm ricsian, gif 3
yppe bid El. 434; in positiven Sätzen: sculan ve hvädere gyt mard&-Zr4
gemynd cw äreccan, vrecan vordum ford Men. 69; nafre on his veordi 22°
veé onspringe! mearce (acc.) scfte man invides! Ps. 54'°; ong==R-
non Moyses ~~ bysmrian Ps. 105"*; ähnlich Ga. 489, Jul. 505- —
s. Me. -
macian s. gemacian.
mä-cräftig adj. prepotens, vor andern geschickt; voc. pl. mäcräftig®
mäd-möd n. amentia, vecordia; nom. printed him on innan ungemede
madelian, madolian loqui; 1) intransitiv; pret. 3. madelode Gen. Hl
menn An. 257; compar. acc. mäcräftigran rorend röfran An. 472.
eo Möd. 25. — gemaad, gemed amens, vecors (Lye). — 8. gemzdan-
522, 1820, 2892, B. 286, 348, 360, 371, 405, 456, 499, 529, 631,
925, 957, 1215, 1321, 1383, 1478, 1651, 1687, 1817, 1840, 1999, 3510,
2724, 2862, 3076, By. 42, 309, Vald. 2" El. 332, 604, 685, 807;
madelade B. 2425, El. 404, 573, 627, 642, 655, Ra. 39°; madolade
Vid. 1; gewöhnlich noch mit einem näheren Zusatz wie and pas
mädum — mädum -sveord. 203
dum cväd oder dergleichen. — 2) mit dem Accusativ; he madelode
vordrihta fela B. 2631. — s. mädlan.
mädum, mäddum, mädm (mädum) m. cimelium, res pretiosa, Kleinod,
eig. das Geschenkte; altn. meidmar pl. cimelia, res pretiosae, goth.
maipms dweoy; gr. molros Vergeltung, Erwiderung und lat. mütuus,
dessen ü aus oi durch Vermittelung von ui entstanden scheint; ver-
wandt ist ferner goth. mizd6 ags. meord = gr. ui0I9cs, dessen 5 aus
der dentalen Muta entstand; ferner die Prap. mid goth. mib = pera. —
nom. gylden madm Met. 217°; mädum (sceal) ddres veord (vesan),
gold sceal mon gifan Gn. Er. 155. — dat. deösrum mädme (gladio)
B. 1528; nis him tö @ vyon, hyht td hordgestreénum An. 1115. —
acc. mäddum B. 1052, 2055, 3016, Crd. 60; mynelicne (glädlicne)
ww Vid..2, 66; nö he pone gifstöl grétan méste em fore metode
B.169; madm,’ goldhilted sveord Rd. 56'°. — nom. pl. mädmas
B.1860. — gen. pl. mädma Jud. 341, Bo. 44, B. 1784, 2143, 2166,
2779; ew hord B. 2799, 3011; sinc micel Vald. 2°; wo cyst
(gladius) Vald. 1*; mädma Jud. 330, B. 36, 41, 1902. — dat. pl.
midmum Erod. 143, B. 2788. — ace. pl. mädmas Vy. 62, B. 1867,
2490, 264, 2865; dedre (dfre) co B. 2236, 3131; peäh he in healle
\ pége, äpplede gold El. 1259; mädmas B. 385, 1482, 1756; ealde
(dfre) a Exod. 585, Jud. 319; fedver ~~ goldé gegyrede B. 1027. —
inst pl. byrgan be deddum mädmum mislicum Seef. 99; vas naca
hladen mearum and ~ 2. 1898; he me pone välrzs fättan goldé fela
leänode, manegum 9 B. 2103; ~~ bedzled An. 309; vif sceal rüm-
heort beön mearum and @® Gn. Ex. 88; headoras geald mearum and
nädmum B. 1048. — dryht-, gold-, hord-, ofer-, sinc-, pedden-,
Vundor- madum.
midum-seht /. Kleinodbesite, Kleinod; gen. pl. (draca) mädm-zhta
)
'lonc B. 2833; ne nom he in pam vicum wo» ma, peih he par monige
geseah, büton pone hafelau and pa hilt somod since fäge B. 1613.
nddım-fät n. vas pretiosum; nom. mäddumfät mzre B. 2405.
mädum - gesteald n. Kleinodbesitz, divitiae; nom. eal pät mäddumgesteald,
be in pas ädelinges ahtum vunade Jul. 36.
nädum - gestreén n. thesaurus; gen. pl. nis hed té gneäd gifa Geäta
lesdum mädmgestreöna B. 1931.
nädum - gifa m. Kleinodgeber; nom. mäddumgyfa Wand. 92.
nadum - gifu f. Kleinodspende; dat. äfter mäddumgife B. 1301.
Midum-hord n. thesaurus; gen. pl. mädmhorda mest (acc.) Exod. 368.
Midum-sele m. aula in qua cimelia largiuntur; acc. pl. Meda mäddum-
selas Sal. 189.
médum - sigle n. gemma pretiosa; gen. pl. maddumsigla B. 2757.
midum-sveord n. gladius pretiosus ; acc. pl. mare mäddumsveord B. 1023.
904 mädum - vela — magu- timber.
mädum-vela m. Reichtum an Kleinoden, thesaurus ; dat. sg. mäddum-
velan B. 2750.
maga (maga ?) m. 1) filius; nom. ~ Healfdenes (Ecgbedves) B. & so,
2143, 2587; pa ic sylf gestäh eo in mödor Cri. 1420; him brfd sw,
on voruld brohte: se > väs on his magde Jared häten Gen. IK 73;
voc. se Mara c&D Healfdenes! B. 1474; acc. eva (quae) bone ma gan
cende B. 943; ponne hed (médor) ce cenned Sal. 370; fader oft laerde
mödleöfne > Fd. 28; pu on c vlitest, bin agen bearn Gen. 2395;
t6 bam medelstede > gelzdde Abraham Isaac Exod. 397; volde sleda
eaforan sinne unveaxenne...c mid mécé Ezod. 413. — 2) vir; nom
se maga geonga B. 2675; cm cystum eald Fd. 2; svylce on per {
megde > vis häten Tubal Cain (vir quidam) Gen. 1082; par äbidan
sceal cw» mänd fäh miclan dimes B. 978; se c~ (Christus) An. 639,
816; em médé réf An. 986. — voc. ew médé réf! An. 625. — 8-
gid - maga.
maga m. cognatus : 8. heafod-, vine-, vuldor - maga.
mägas s. mag.
mäge /. cognata; gen. Grendles mägan (matris) B. 1391; bonne hy from
bearme begen hveorfad änre ~~», méddor and sveostor (gen.) Ra. 44 —
s. Mzge.
magister m. magister ; nom. > Met. 137°; gen. pl. magistra Met. 30°.
mAgon s. mugan.
magu, mago (alin. mögr goth. magus) m. 1) filius; nom. mago Cainac—™
Gen. 1160 und ähnlich B. 1465, 1867, 2011; acc. his ~ Fda. 60; I
pl. pinum magum B. 1178. — 2) Diener; nom. sg. his magu Ga. VB
nom. pl. magas sine (sc. godes), Josua and Tobias An. 1517; syn;
me Moabitingas em svylce Ps. 107°. — 3) vir; nom. sg. hvär we
mearg? hvär cvom mago? (Rofe und Mann) Wand. 92; voc. =“
Ebröal Gen. 2203, 2411, 2674, 2916; gen. pl. ne ge leäfuesvord ga:
fremmendra gearve ne visson, maga gemédu B. 247.
magu-dryht f. juvenum multitudo; nom. dd pit se6 geogad gev a=)
magodriht micel B. 67.
magu-geogud f. juventus; dat. on magugeogude Cri. 1429.
magu - redend m. qué consulit viris; gen. magoredendes (Andr.) An. 1 & ©
magu-resva m. virorum duz; nom. magorzsva Gen. 1624, Exod= >
(-reva MS), 102; dat. sg. médgum magoresvan Exod. 17.
magu-rinc m. vir; nom. se magorinc (puer) Gen. 2285; dat. pam mag”
rince Gen. 2328; nom. pl. magorincas Gen. 1714, Met. 10%, Ra. 23
gen. pl. magorinca Met. 1”, B. 730.
magu-timber n. proles 1) filius; inst. pa hed väs magotimbr ® D
Abrahame e4cen vorden Gen. 2235; me sealde sunu (acc.) selfs sigot
valdend on leöfes stäl, pis be Cain ofsléh, and me médceare mid
magu-tudor — man. 905
cow of möde äsceaf Gen. 1115. — 2) collectiv; gen. umbor fced, pa
zr- idl nimed: pb} veorded on foldan svä fela fira cynnes; ne s$ (wäre)
pais magutimbres gemet ofer eordan, gif hi ne vanige, se pds voruld
tedde Gn. Ex. 33.
u-tudor n. proles; inst. er b§ magotudré mödor vere eäcen be eorle
Gen. 2765. — auch Femininum? gen. pa he (Crist) leomum onféng
and lichoman monnes magutudre Cri. 629.
u-begn m. minister, vasallus, vir; nom. ic eom Higeläces meg and
magopbegn B. 408; em mödig B. 2757. — dat. his magupegne An. 94;
mzram ct) B. 2079; his magobegne An. 12:9. — acc. mz&rne magu-
pegn An. 366. — nom. acc. pl. magupegnas mine B..293; médige ~o
Wand. 62, An. 1142; mödige magopegnas Men. 82, An. 1517; pa em
Jud. 236; gen. pl. magobegna pone sélestan B. 1405; dat. pl. minum
magopegnum B. 1480.
ig-vlite s. magvlite.
äh adj. importunus, pervicar, improbus (oder subst. n. importunitas,
pervicacia, iniquitas ?); nom. flah cm flited Reim. 62. — s. gemäh.
faius der Monat Mai s nom. ec Men. 79; acc. plur. on Maias kalendas
(im Monat Mai) EI. 1229.
hämrian scrutari (vgl. altn. Mimir); pres. pl. par hi mämriad man and
unriht ‘serutantes scrutinio’: Ps. 63°.
han s. munan.
dan, mann, mon m. vir, homo; nom. sg. svi nö man scyle his gastes
lufan vid gode dzlan Dan. 20; znig dder em B. 503; svä sceal em
din B. 1172, 1534; gang pa äfter fiére fyrdvyrde ww B. 1316; se ~
B. 1395, 1876; nanig ca Sal. 163; gläd md and gleävhydig Ps. 111°;
W ane ged ealra gesceafta mid his andvlitan up on gerihte Met. 31'°;
bu eart se ww, be me vere on an méde Ps. 54'*; begn folgade,
mägenröfa md Rd. 38°; nafre mon ealra lifgendra... Gen. 2092; ~~
te be ville, c$de cynevordum...! Rd. 44'°; ähnlich man Dan. 567,
688, B. 25, 1048, 1353, 1958, El. 467, Ps. 103”, 104° Hy. 34%,
Met.22" Gn. C. 45 (ein Mann); mann An. 1486, Ps. 52%, 8315, 864,
127°; mon Cri. 1557, Crd. 9, Sch. 98, Kl. 42, B. 209, 610, 1099,
1569, 2590, 2996, 3065, Ga. 250, 253, Met. 27, 7°, 23°, Gn. Ex. 7,
45, 65, 147, 155, 162, Sal. 217, 251, 386; forpon se mon ne pearf..-
gehycgan (homo, collectiv) GQ. 17; ic eom man gelic mare gevorden,
be mid deddum bid betveox dedde fred (oder dat. men ?) Ps. 874. —
indeinit (wie unser man, franz. on, engl. one); vorhte man hit him
tb vite (sc. deus!) Gen. 318; pa c~ healdan sceal Men. 229; ba us
OS fyllan ongan ealle t6 eordan Kr. 73; svi cx vrigels déd Ps. 1017°;
him mon feaht on last Jud. 292; héht mec cm vunian on vudubearve
KL 27; par em Hygeläc slöh B. 2355; ähnlich man B. 1175, Alf.
Ted. 3-5 11-18, Men. 73, El. 711, Kr. 75, Ps. 64%, 91%, 102°,
118) 1443, mon Cri. 890, 1284, 1307, 1422, Dém. 109, B. 8176,
206
man.
Jul. 40, 578, Ps. 66°, 118", Hy. 4'"* Met. 87", 10%, 19° 95 am
Gn. Ex. 4, 45, 48, 65, 101, 104, 112, 115, 189, 145, 156, 180 €)
187, Sal. 480, Rd. 1', 86"'; mig mon svä peäh gelfcnigan leaky g,
gehvylene, bonne he hit änum gesegd Cri. 1309 und ähnlich mano,
Gn. Ex. 49, 146, man Sal. 360.
voc. 29. hvät ic bec, mon, minum hondum gevorhte! Cri. 1389.
poncel eo! Ra. 8'°; ‘se mera! Cri. 441; médor Sion ‘man’ cyid¢
zıest Ps. 86‘; gläd ~~ Hrödgär! B. 867. — acc. sg. man El. 879
Hy. 9; mann An. 493, Ps. 93'; mon Gen. 395, Ps. C. 16, Met. 17%.
monn Bo. 24. — gen. sg. mannes Exod. 425, B. 1057, 1994, 2080,
2533, 2541, 2555, 2698, El. 660, Ps. 102", 117°, Met. 20°", Sal. 148;
monnes Gen. 605, Cri. 126, 421, 629, 657, 1691, Sch. 27, Ph. 198,
Kl. 11, B. 1729, 2897, Ga. 101, 293, 401, 682, Met. 20% 961°,
Gn. Ex. 175, 185, Sal. 158, Ra. 37°". — dat. sg. männ Ps. 89°; men ©
B. 2189, Ps. 139', Ra. 29°; men Gen. 634, 1586, Jud. 167, Cri. 1304
Cra. 39, B. 655, 1879, 2285, Ga. 355, Ps. 100°, Ps. Ben. 139', Hy.T * »
Met. 4°", 27°, Gn. Ex. 149, 153, 205, Ran. 23, Sal. 404, Ra. 5°. —
nom. pl. menn Gen, 640, Edw. 14, Ap. 24, An. 257, 594, 815, Kr. 2:
Ps. 67", 115°, 123°; man Ps. 954; men Gen. 735, 999, 1206, 10 #
1934, 2411, 2429, Erod. 82, 190, 373, 377, Dan. 693, Sat. 307,51
604, Cri. 908, 1083, 1124, 1153, 1188, 1192, 1601, 1606, Ph. 157, €
Vid. 106, B. 50, 162, 233, 3163, 3166, An, 7, 583, Ps. 57,8 4
Met. 4°", 29", Gn. Ex. 59, 168, Rd. 18'', 40%, 55'', 89"; bi form
men, Adam and Eve Jul. 499 und ähnlich Gen. 728; ve ~ Cri.7 u ‘
Hy. 9”. — gen. pl. manna Exod. 57, 148, 856, 549, Sat.401, Cri.4 3°
B. 155, 380, 1835, 1915, 2645, 2672, 2836, 3057, 3098, 3182, Ap. 5
An. 262, Ga. 1146, El. 326, 735, 903, Leds 2, Ps. 122°, 123°, 14 *?,
os) scyppend An. 486; ce bengel Exod. 173; vealdend ~ As. 96;
cyning engla and ~ Sat, 689; metod m gehvis B. 2527; ~ ant g@me
(wngum) B. 1461, An. 517; nenig m An. 544, Sal. 59; ~ geh- was
(gehvylc u. s. w.) An. 637, 910, El. 1229, 1312, Sal. 240; ero cyan
B. 701, An. 1376, Gen. C. 57, Met. 14°; eo bearn Exod, 395, Cri. 85,
Ps. 1357, 144'*"* 145°”; pa him vis ~ hearf B. 201; monn s
Gen. 2085, Cri. 584, 663, 690, 1047, 1434, 1628, An. 1025, Ga. 303,
887, Met. 13°; bu (Maria) pit dna ealra md gepohtest ... Cri. 2875
cm cynn Gen. 193, 425, 710, Ori. 888, 957, Crd. 104, GO. 384, Met. 18%
cs bearnum Met. 29°°; cw gehvyle (enig, sum u. s.w.) Gen. 23179
Cri. 431, 589, 1051, B. 2887, Met. 171%, 269% 10% 111.118 ogee gt;
snig (sumum) I Crd. 97, 108. — dat. pl. mannum Sat. 440, De®
631, Men. 57, An. 768, El. 16, 626, Kr. 96, 102, Ps. i18'®, 126*-
489%, 1447", 148°, Ps, C. 148, Gn. C. 65; Pinum wo Hy. 7"; mom —
num Gen. 595, Sat. 381, Cri. 94, 105, 299, 895, 914, Cra. 4, 12S
Met. 20'**, 26°°, 28°» 5% 8! Ra. 4017; mid cm (inter, apud
Ori. 1325, Met. 11", Ps. 98°. — acc. pl. menn Gen. 451, An 246;
676, 897, Kr. 93; men Gen. 691, 2868, Exod. 286, Dan. 136, 425? |
min — man-cyn. 207
Cri. 291, 1350, 1595, Crd. 102, B. 69, 1582, Ps. 65'°, 93°, 118% 1>%
Met. 17" "> 19°, Sal. 180, 424, Ra. 13‘. — inst. pl. gesetton Sennar
leöffum mannum Gen. 1656. — s. brim-, ealdor-, flot-, fyrn-, geé-,
(gid-), gle6-, gum-, hagusteald-, hals-, hiréd-, iu-, land-, lid-, neéh-,
nord-, rede-, rfne-, sa-, sfid-, vepned-. vif-, voruld-, vrec- mau; x-
men; Manna, meunen und mennisc.
‘an (altn. meinn) adj. malus, pravus, improbus, scelestus; nom > menio
Exod. 334; co invitstif Ps. 54'°; nom. pl. and heora mänige mane
srultan Ps. 77°°; ew ädas (Meineide) Met. 4*°; inst. mänum treövum
(mit Untreue) Exod. 149. — s. mırne.
win (altn. mein) n. nefas, nequitia, iniquitas, scelus, probrum; nom.
min An. 694, 768; ~~ and mordor Met. 9"; cm and invit Ps. 54°;
& invides Ps. 54'°; o> and unriht Ps. 118°°; flan ws hvited (mon MS
“oder man?) Reim. 62; of bam vröhtdropan vide gesprungen, micel eo
ildum, monigum besdum bealoblonden nid (mon MS) Gn. Er. 197 ; facinus
man’, Wr. gl. 49. — gen. mänes Gen. 1271, Cri. 36, Ph. 633, Ps. 61°;
ıyrhtan ‘peceatores’: Ps. 100°; vas unrimcw, pat he fremede Met. 1. —
dat. mine Gen. 1101, Ps. 71'*; liflad in eo Sal. 316. — acc. sg. man
Sat. 305, Cri. 1601; cx ne cüdon dön ne dreögan Gen. 189; wand |
mordur Sat. 321; c~ eal forseah Ga. 67; burh mordres cm EI. 626;
and unriht Ps. 68°; cx sprecan Ps. 140‘; gif he ~ fifhd (mon
MS) Fa. 82. — inst. mid m&né Gen. 299, Leds 34; pam pe hör mid
& liflad Sal. 325; boune ge mid e men ongunnon ‘“rruitis in ho-
mines’: Ps.61°; od geblonden Leds 31; cx gemenged Dan. 184, El. 1296;
\ bidzled (befreit von...) Cri. 1433; hine (Cain) fordräf metod for
bf wo B. 110; cw fäh (fa) B. 978, An. 1601; pone pe xr Grendel
W acvealde B. 1055; hä firene, b& his médur cx fremede Ps. 108";
Panon eorde veard eall mid blédé m) gemenged misdedum füh ‘et
infecta est terra in sanguinibus corum et contaminata est in operibus
torum’: Ps. 1057*, — gen. pl. mana gehvylces (gehvylc) Jul. 30, El.
1317; ic ew fela dyde Hy. 4°°.
-mäna ,, gemäna.
min-bealu n. facinus perniciosum, malum scelestum, crudelitas; gen.
mändealves georn Dan. 45.
män-cvealm m. pernicies, mors; acc. pat min handgeveord on fedénda
geveald féran sceolde,’ moncypnes tuddor c~) sedn, sceolde uncidne
eard cunnian, säre sidas Cri. 1417.
man-cyn, -cynn n. genus humanum, homines; nom. moncyn Cri. 1041,
Reim. 86; pis ~~ Met. 11°. — gen. mancynnes B. 164, Kr. 99;
fäder (fref, brego, meotud) m’ Gen. 459, Sat. 310, 459, Ap. 29, An. 69,
172, 446, 540, 848, Kr. 33; pba be him on fruman erbon veron ~)
Metode dyrust Dan. 36; he m» mesté cräftö ginfäste gife, be him god
Sealde, hedld hildededr B. 2181; he offerede of fästenne m) mä bonne
BMet vere An. 1180; meotud (fader) manncynnes An. 357, 1467;
| 208 mand — män-fremmende.
banan ™) (diab.) An. 1295; moncynnes Gen. liil, Ori. 1095,
Ga. 485, 711; c~ gehvone Cri. 1027; ce tuddor (homines) Cri. 1417;
cs veard (scippend, fruma) Gen. 2757, 2895, Cri. 417, Ph. 377; metod
(meotod, -ud) ea. Gen. 1947, 2923, Sat. 64, 515, Cri. 244; pit sew
eädig vere, se pe... Ga. 411; pat he ce meste häfde mägen and
strengo Gen. 1631 und ähnlich B. 196, Vid. 71; ealles cx» pis sélestan
B. 1955. — dat. sg. he godspellode for mancynne (coram populo)
Dan. 659; (Naboch.) gevät eft sidian t6 &» Dan. 635; hine (Cain)
‘forvric metod for bf mänd cm fram B. 110; moncynne Cri, 938,
1097, Gü. 169, Ra. 33°, 407; bas he hine on voruld t6 cm médor
brohte Gen. 2770. — acc. mancynn An. 1504; bu scealt hine alésan
of lädra hete and eal pit eo, pat him mid vunige (sc. in carcere)
An. 947; manoyn Ar. 41, 104. — inst. hafad hit (pat heofonrice)
gemearcod mid moncynné té gesettane Gen. 363. — nom. ce. plur-
verbi: and engla hlaf aton mancynn ‘panem angelorum manducavét
homo’: Ps. 7775.
mand (?) s. mond.
män-dsd f. scelus, facinus, vitium; pl. acc. m&ndede Ph. 457; mände<#:
Hy. 67; dat. mändedum Ps. 102°; inst. mid cx besvican Gen. 451.
man-dreäm m. jubilatus virorum, latitia hominum; dat. pit hie ™™
murndan after mandredme An. 37 und ähnlich Dan. 571; ace. Cami
fag gevät mandreäm fleön B. 1264; gen. pl. lifde siddan and lism
breäc Malalehel mondreäma hör Gen. 1176; väs meodoheall monig mam”
dreäma full Ruin. 24; dat. pl. ödpät he äna hvearf mondredmum fr «Di
B. 1715.
män-drine m. potus perniciosus; acc. bone ~ Ra. 24".
man-dryhten m. princeps, dominus; nom. acc. B. 1978; his (dure
Dan..157, B. 2647; mondryhten B. 2865; ce min Bo. 6; his c=
Wand. 41, B. 2604, Ga. 980, 1311; min mondrihten B, 436. — gen-
hyra mandryhtnes B. 2849; mondryhtnes B. 3149. — dat. mandry néne
B. 2281; hira ~~ DB. 1249; mandrihtne Dan. 637, B. 1229; hire c™
Gen. 2243; his (hyre) mondryhtne Ga. 1024, 1124, Ra. 56"3, (59%)-
manegu, manetian (?) s. mengu, monetian.
man-faru f. exercitus; inst. pl. meara predtum and monfarum Ga. 257:
män-fshdu f. inimicitia scelesta; gen. wo bearn Gen. 1378.
män-folm f. manus facinorosa; dat. pl. &lfq me and genere vid män-
‘ folmum fremdra bearna and frécenra! Ps. 143°.
mAn-fordzdla m. perditor ; nom. pl. -an B. 563.
män-forvyrht n. peccatum; dat. pl. fore moncynnes mänforvyrhta®
Cri. 1095.
män-fremmende facinorosus, scelestus; nom. sg. m. Co Jul. 137; 90%
pl. sävla ~™ El. 907; gen. pl. mänfremmendra Cri. 1437; dat. pt
mänfremmendum Ph. 6, Ps. 140°.
man - fread — manig. 209
n-fre& m. princeps facinorosus; nom. voc. mordres > (diabolus) An.
1815, Jul. 546, El. 942.
In-ful adj. scelestus; nom. ‘profanus ws’: Wr. gl. 49; nom. pl. mänfulle
An. 180; md menn Ps. 1237; gen. pl. mänfulra An. 42; mänfullra
Sal. 148; dat. pl. mänfullum Ps. 105°.
nang s. gemang.
dn-genidla m. insectator scelestus; nom. pl. mängenidlan, grame gryn-
smidas An. 918.
un-gevyrhta m. peccator; nom. acc. pl. -an Ps. 77”.
un-hüs n. sceleratorum domus; acc. c~) viton fast under foldan (Hölle)
Ezod. 535.
manian, monian ermahnen, mahnen, monere, suggerere, hortari, reducere
in memoriam rei; inf. ongan pä vinas manian, pat hi ford eodon
By. 228; fader ongon his mago monian mildum vordum Fd. 60;
pas. sg. feores ic manige, be bu mid leahtramehafast ofslegen
syalice (mahne dich daran) Cri. 1479; manad sv& and myndgad
säirum vordum (suggerit) B. 2057; monad mödes lust (nom.) ferd
(aec.) ¢6 féran (su reisen) Seef. 36; svylce geäc cx geémran reorde,
sorge bedded bitter in bredsthord Seef. 53; mec pis pearf em, micel
mödes sorg Jul. 717; cyning bid anvealdes georn, läd se be londes
&, lef se be mare bedded Gn. Ex. 60; prat manode geneahhe
bencsittende, bat hi geberdon vel Jud. 26. — s. gemanian.
mia - fde] adj. nefarius et vanus; ace. pl. sprecad ce vord ‘vanitatem’:
Ps. 143% 13
mnig, mänig, monig adj. mancher, multus; nom. ag. sidland (rine,
ideling, secg, grimhelm) manig Gen. 2205, B. 399, 1112, An. 1118,
1227, El. 258; sceal cw. dderne gédum gegrétan B. 1860; sorh cymed
Wand mislic in manna dreäm Leds 2; p& veard forht ~)... folces
retva An. 1087; veard forht ferd cm) An. 1598 und ähnlich An. 1551;
beödlond (secg, gär, helm, beim, scealc, güdrinc, swdeér) monig Gen.
1166, Cri. 1175, Dedr 24, B. 838, 918, 1510, 2762, 8022, 8077; ~~
begn (mödig eorl) Fin. 13, Hé. 45 und ähnlich B. 689; pegn svi em
Gen 597; cro oft gecvid (m.) B. 857; c~ oft gesät rice té rüne (m.)
B. 171; par sceal forht ~)... vérig bidan... Cri. 801; mon mänig
Gen. 1661; söd pit gecfded cm ät medie An. 1438; wo tungul
Met. 23°; manigu ödru gesceaft Met. 11“; c. plur. verbi: par vlanc
Manig on stéde stödon El. 231; pir monig bedéd on gemöt laded
CH. 795. — gen. sg. fre& moniges breic vintra under volcnum Gen.
1230; ve cu féngon (n.) Sal. 432; hileda mäniges Ps. 109%. — dat.
%. beorne (folce) manegum An. 1122, Ps. 70°; begne monegum
B. 1341, 1419; 8 fal md däge Gen. 728; manigre magde B. 75;
“e. 9, mänigne (absol.) Met. 26; be him cw oft mear gesealde
By. 188; monige hvile Gen. 634; sum mäg vepenprege...
Seftemman Crä. 62; neutr. leöfspell manig EI. 1017; ic vät wo nu gyt
"yal mere spell An. 815; monig édres mid him Vald. 2°; atol
14
210
mauig — manig -fealdlice.
deér cm Sal. 470; min heorte yrmdu (gen.) mänig eée Arifn
Ps. 687", — nom. acc, pl. bus manige men B. 337; moldvyrmas
Seel. 72 (Vere.); par him tégénes > cömon snotere selerzdend .
658; gumena cynnes c) missenlice men An. 583; purh vundor m
nige Dan. 480; ~~ véste stöva Sal. 340; sindan tö mw pat Méd.'
beämas ... monge nales fed Cri. 1171; e~ sindon geond middange
unrimu cynn Pa. 1; oft ba pine mihte mänige cfddest folcum
foldan Ps. 76'*; geond fole monig Gen. 233; hi «9 forléton
heofonrice hedhgetimbro Gen. 738; sv& cx be6d men ofer eordas, |
beéd mödgehoncas (fot capita tot sensus) Gn. Ex. 168; on ce pedd
(in vielen Sprachen) Met. 10°; ähnlich manige An. 1628; mam
Hy. 10°", Met. 81°; mänige Dan. 244; mänigu (n.) Ps. 77°; men
Gen. 1825, 1848, Sat. 498, Seel. 72 (Ex.), Vid. 106, Ran. 26; mor
Cri. 1143, GG. 1, 10, 706, 856, Gn. Ex. 13 und monig Cri. 64
penden mödiges vord monige gehfrdon Exod. 255; p& vzeron c
pe his (!) mag vridon B. 2982; pit pir mödelice manega spra
By. 200; pu geädelodest ealle gesceafta and tésyndrost hig siddan
ce Hy. 7° und ebenso on mänego (manega W.) Hy. 9°"; ve.
monge Deör 14; ähnlich monige Gen. 2289, B. 1598 (ace.), Ga. 4
Ri. 31°; mänige Dan. 235; monge Ga. 431; for-vel manegu |
d's. 181°; mit dem Genitiv: rinca manige B. 728; ce synden
in pisse meran byrig, pära pe... An. 975; monige Cristes fol
El. 499; ähnlich monige Möd. 18, Rd. 66°, mänige Men. 126, Ps. 7
und monge Ph. 491. — gen. pl. absolut: manigra Kr. 41, cw sun
(i. e. unum cum multis) B. 2091 und monigra Ra. 7°; adfectivia
manigra B. 1178, manegra Met. 26°°, monigra Rd. 81‘, mänigra Ps. 7
und mänegra Met. 81°. — dat. pl. absolut: manegum Exod. 488, 5
B. 349, 1887, Ap. 52, An. 1710, Ps. 108", Hy. 9°* **, manigom ]
1176, mänegum Erod. 552, Met. 8°, monegum Gen. 1308, Sat. 58
De6r 19, Ph. 621 und mongum Cri. 927, 1163, GO. 294; mit de
Genitiv: manegum Dan. 304, 484, B. 1235, 1771, An. 962, 22, 50
manigum Ei. 970, monegum B. 2001, 8111 und mongum PA. 4, Ge. du
adjectivisch: manegum Kr. 99, El. 15, minegum Gen. 1850, monegt
B.5 und mongum Rd. 40°; ce monna Ph. 323. — inst. pl. adjed
visch: manegum B. 2103, and mislicum vedum Met. 25°, monege
Ra. 59° und mongum Gé@. 89, Rd. 9'. — s. for - manig.
manigeo s. mengu.
manig-feald adj. multiplez, multifarius; nom. minigfeald Ps. 118"; ¢
büsend mödblissiendra Ps. 67'’; acc. n. monigfeald EI. 644; ace.
(oder plur.) monigfealde Cri. 662, Jul. 366; nom. pl. a Pe F
manigfeald Hy. 4°; ba manigfealdan mine gepohtas Hy. 4°; ge
manigfealdra Cri. 603, GQ. 616; compar. acc. f. monigfealdren 4
1221. — s. gemänigfealdian. ,
manig-fealdlice adv. multifarie; cyninge lof secgad mänifealdd
Men. 94.
man -lica — man- bveernes. 211
man-lica m. Aumana effigies, statua; nom. se monlica (se. die Salssäule)
Gen. 2566; acc. änne manlican (G@ötzendild) Dan. 174.
man-lice adv. mannlich; svi c~> mere pedden headormsas geald mearum
and m&dmum B. 1046.
man-lufe 7. amor erga homines; dat. fore monlufan Ga. 324.
mama, monna m. vir, homo; nom. hvit is se manna? ‘homo’: Ps. 143°;
gen. mannan Ps. 117°; acc. Anne co) B. 2774; leéfne c~ Gen. 2587 |
B. 297, 1943, 2127, 8108; lädne cm Jud. 101; bone hedenan cm)
Jud. 98; earmran mannon B.577; monnan Kl, 18, Bo. 27, Ra. 66°;
pone m) Met. 27°'; fremdne (fzgne, geongne) ce) Sch. 1, Vy. 44, Gn.
Ex. 45; acc. pl. fremde ce Gn. Er. 103.
manna n. Manna; acc. cs» cynne (edles Manna?) Ps. 17”.
ta-rim n. hominum numerus, multitudo; nom. vridende sceal magde
pinre monrim vesan sunum and döhtrum Gen. 1763; aec. ne meahton
fred ne pedve heora bregoveardas bearnum 4gin, cd mäged (?) Gen.
2748; dat. hvät bir eallra väs on manrime... deddra gefeallen El. 650.
min-sceada (alts. mönscado) m. hostis facinorosus, latro, peceator ; nom.
™ Cri. 1560 (peccator), B. 2514 (draco); mänscada (Grendel und
seine Mutter) B. 712, 737, 1339; nom. voc. pl. mänsceadan (diaboli)
Ga. 622, 881; acc. pl. a» Gen. 1269, Exod. 37; maansceadan pf syn-
fullan ‘peecatores’: Ps. 105'*.
min-sceat m. usura iniqua; dat. he of mänsceatte and of mäne eéc hiora
sivle alfsde ‘ex usuris et iniquitate’: Ps. 71".
min-scyld f. culpa, scelus; acc. mänscilde Hy. 8”.
nin-scyldig adj. sceleratus, facinorosus; acc. manscyldigne Gen. 1028, 1048.
min-slagu f. nefasta verberatio; atc. pl. beäh pu drype polige myrce
minslaga An. 1220.
min - svara , -svora m. perjurus; nom. mänsvara Cri. 193; nom. pl.
mänsvoran Cri. 1612.
man-beäv m. mos; acc. ge scyldigra synne secgad, södfästra nö méd and
menhesv mzran villad Gd. 478; acc. pl. monpedvas Az. 190; dat. pl.
he forlated läre pine and manpeivum minum folgad (inguit diabolus)
BD. 930; inet. pl. bit he monpesvum minum lifge (desgi.) Jul. 410. —
» Th. vielleicht min -pedv mos scelestus ?
man - byere adj. mitis, mansuctus, benignus; nom. e~ Ps. 77°7; mann-
Pvere Ps. 144°; monpvere Hd. 77; Pa. 31; dat. pl. him manpverum
Mannetus’: Ps. 149°; acc. pl. manpvere Ps. 146°; superl. manna
mildust and monpvzrust B. 8182.
Man - bverneg f. mansuetudo; nom. cw Ps. 89"; acc. mannpvernysse
Pe. 131"
14 *
212: män-vam — Martius.
män-vam, -vom m. flagitium; gen. pl. mänvomma gehvone, |
firene Cri. 1230.
mén-veore n. scelus; gen. pl. mänveorca Cré. 1211, Jul. 459, 505;
pl. in mänveorcum Jul. 439.
man-veorc adj. sceleratus, facinororus; dat. sg. me své mänve
El. 812.
man-veorud n. congregatio; acc. gemun pin mannveorod! Ps. 78°.
man-vise f. Aominum consuetudo; dat. pu (Maria) pone gebedscipe
monvisan médé ne cides Ori. 77, acc. he bare magde cm
Gen. 1939.
män-vord n. verbum scelestum; gen. pl. is hyra müdes scyld män
feala Ps. 58". |
män-vyrhta m. peccator ; nom. pl. -an Ps. 98°, 118°.
mära 1) major; nom. m. mara Gen. 501, Cri. 839, Bo. 30, B.
Jul. 86, Gd. 189, 218, 371, Met. 16”, Ra. 41%; ne mig |
gtyre =D geveordan after vorulde (märe MS) Dém. 43; f. n.
Gen. 13183, B. 1560, By. 318, Adelst. 66, Ra. 18‘, 67' und mara G4
4.2; gen. maran Exod. 215, 425, Dan. 492, B. 1823, Met. 8*
Jer. 111; ace. sg. märan Gen. 269, Az. 86, Jud. 92, Vid. 40, B
038, 758, 2016, Men. 198, An. 554, Ga. 241, Sal. 359, Ra. 40%;
eard, pone m» ham (oder mzran?) Cri. 647; n. mare Sat. 64;
märan verodé (cräfte, migné) B. 1011, Ga. 169, 253; mid meng
Ga. 208. — 2) plus; nom. nas par mara fyrst fredie té friclan
amplius erat tempus) B. 2555; nas pä vordlatu vihté bon mire
fernerer Aufschub mehr) An. 1524; acc. nähton märan hvyrft (1
Ausweg wetter) Exod. 210; ac ic lungre sceal meotudes mägensp&dc
secgan Sch. 24; he ymb äne niht eft gefremede mordorbeala m&re B
be us eall göd syled, penden ve hör bedd, and us cm gehäted .
und ähnlich Gn. Ex. 60; ne val véped vulf se grega, ac hit
ville Gen. Ex. 152; mit partitivem Genitiv: nu bit (pat möd) c
vat fore gode gédes büton gnornunge fremdre vorulde Met. 3°; 1
para hyrsta hionane ledan vuhté bon ce, ponne he hider |
Met. 14°; inst. pl. gif hy him ne meahte märan särum gyldan
vrice Gü. 404. — ace. sg. n. märe adverbial plus, magis, am
6d pit up gevät lig ofer leöfum and purh lust geslöh miclé ~
gemet vere Dan: 250; ne sceal se dryhtnes pbedv cm) geluflan ¢
zhtvelan ponne his änes gemet, pat he his lichoman läde häbbe @%.
ne mägon hi ofer gemsre m) gegangan Ps. 108°; rihtlice dzlest
pinum mannum and him @» gehztst äfter fordside pines fade
(insuper) Hy. 7’'; sume (tungl) miclö > geférad (haben einen 9
ren Umlauf) Met. 28”. — s. m&, micel.
marman -stän m. marmor ; voc. pu ws! An. 1500. — s. mearmstäı
Martius m. Merz; nom. cm röde Men. 36.
‘
martyr-dém — med. 213
martyr- dÖm m. martyrium; ace. provedon merne > Men. 126; ford
gevät (odtit) purh m» Men. 145; pét ic 9 deöpne Adredge Hy. 4”.
martyre m. martyr; nom. se wo Ga. 485; nom. pl. martiras Sat. 655;
gen. pl. martyra An. 878; martira Men. 69.
martyr-had m. martyrium; acc. > Ga. 443.
mivan mähen, metere; pras. conj. pedh he hit mäve (sc. foenum) Ps. 128°;
part. dat. mävenum hége Ps. 102’. — s. Amävan.
me adv. magis; pit hie ne äväcodon veroda dryhtne ne pan cm gén
(megen MS) hvyrfe in hedendöm Dan. 221. — s. mi.
mit adj. sodalis? gen. har hilderinc bréman ne porfte mäcan gemänan;
he vas his maga sceard (var. mecea, meca, mecga gemänan) Ädelst. 40. —
s. gemac, gemäcca, gemäcscipe.
|
>
| wkg, mecg m. vir; gen. micges GA. 1192; nom. acc. pl. mäcgas An-
1710; mäged (mägd) and em Gt. 833, Rd. 51°; fröfra bine ~~ on
mide! An. 422; gen. pl. mäcga An.773, Gn. Ex. 152; mecga (diabo-
lrum) Sat. 334; ce gemänan Adelst. 40 (s. mic); c~) mundbora
(var. mäcgea, maga, magda) Edm. 2; dat. pl. mäcgum (uvenidus in
fornace) Dan. 265; inst. pl. iécte siddan mägdum and cm megburg
tine Adam on cordan (i. e. filiabus et flliis) Gen. 1123. — s. ambeht-,
earfod-, edred-, Geät-, gigant-, here-, hilde-, oret-, vr@c-micg (-mecg).
mäcga m. vir; nom. meodugäl ~~ Vy. 52. — s. güd-, ofer-, oret-mäcga.
med f. gleichbedeutend mit gemet; (vgl. Ormul. I, 87, 211. 260, 261,
II, 43, 72); nom. flugon manna mä, ponne hit znig mad vere By. 195;
beäh hit dre co ne sie, hät ve vitan, hvät se (god) sie Boeth. 42;
ace. ‘amplius justo ofer mrde’: gl Prud. 524; pearle dedplice sprycst
and ofer ~~ fire ford tyhst sprece ‘ef ultra aetatem nostram pro-
trahis sermonem’: Wr. gl. 12; pu scealt gelffan on pone lifigendan
god and na ofer pine c~> motian (disputare) be him Hexam. 3; dat.
gelldige bonne be dade made (var. mäde)..., be pan pe se6 dad sf
‘eeundum factt mensuram’: LL. Cnuti I, 5°; hi peäh for godes Jufan
be bis gyltes made forgifnesse déd Oros. I, 12. — auch die einem
nach seinem Stande zukommende Ehre; inst. godes pedvas syndon
mede and munde gevelhvär bedélede Sermo Lupi 4; dat. and pi man
seal for godes ege cm) on häde gesceävian mid gesceäde LL. Cnuti I, 4;
dat. bit bi hada gehvylene veordian be cx. ibid. — s. hygemad.
med n. tiolatio? vgl. alin. meida ladere, violare, meidir violator, sau-
Cater, meidsl violatio, veratio; acc. ve pit mad Hilde monge ge-
frugnon; vurdon grundleäse Geätes frige, pat him seé sorglufu slep ealne
binom Dedr. 14; nchmen wir Hild einfach als Name der Gemahlin
des Sifeca (Sifka), die in der altn. Thidrekssaga Odila heift, s0
unsere Stelle völlig zur Ersälung jener Saga, und pät med
Hilde ist die Schändung der Hild (Odila) durch Eormanrich; um
diese Schmach an Eormanrich su rächen, verräth Sifka nicht nur
214 midel: — meg.
dessen Söhne, sondern reizt ihn auch durch falschen Bat, seinem Bla
freund Thidrek nach dem Leben su stellen, der aber mit den Beis
entflicht: auf diese Flucht beziehen sich die Worte vurdon grandle
Geätes frige, heimatlos wurden die Gothenmannen. — Andere nchm
Mädhild als Namen = Mathildis und Rieger ändert daher ve pit [
Mädhilde monge gefrunon, nach diesen Worten eine Lücke anchma
was mir nach dem Gesagten völlig unnötig scheint.
mädel, medel goth. mapl n. 1) Versamlungsplats; dat. bä pir Öfıtli
upp ästödon (de mortuis) manige on medle eaforan unveaxne (sc.
er geofon cvealde) An. 1628; svä pu gehfrdest Moyses on co,
pu him gefvdest bin Josephes (?) El. 786. — 2) Versamlung; d
sum in mädle mäg médsnottera folcredenne ford gehycgan, pir vite
bid vorn ätsomne Crd. 41; ät pam cw (in Judicio supremo) Ph. 53
par veras seton monige on cm) Rat 887; tö wo *** (?) Gn. Ex. it
on pam medle Dan. 470; pit hi (sich) seoddan geseön möston méd
on > B. 1876; söd pit gec$ded monig it ~~ on pam miclen d
An. 1438; on ed El. 546, 593. — 3) Rede, Unterredung ; ace. bar
médigan mid him (inter se) mädel gehédon, er hy on tu hreoı
An. 1051; he vid &na péra (der Statuen) ce gehéde. vord stu
&höf An. 1498; benden médiges medel monige gehfrdon Erod. 255.
s. heremedel.
mädel-cvide (medel-) m. sermo; acc. medelcvide Gd. 1192; gen.
medelcvida G0. 980; acc. pl. medelcvidas mengdon Sal. 432; dat.
meaht pu medelcvidum vorda gevealdan? (hast du noch Kraft
Sprechen) G@. 983.
mide] -hégend (medel-) conctonans, Versamlung haltend, sermocim
nom. pl. midelhégende An. 609, 1098; ace. pl. medelhégende EL '
gen. pl. medelhégendra An. 262.
mädel-hergend idem (vgl. hearg?); gen. pl. bonne monige beéd mi
hergendra vlonce vigsmidas vinburgum in, sittad on symble Méd.
vielleicht jedoch für midelhégendra verschrieben.
mädel-stede (medel-) m. locus cuncionis, locus prastitutus ad quid
agendum; dat. is eöv redes pearf on medelstede EI. 554; on (
fram) pam cm) Exod. 397, 542, Dan. 145, B. 1082 (Kampfpiat
By. 199, An. 658, 697.
mädel-vord (medel) n. sermo; inst. pl. medelvordum frägn B. 236.
mädlan, medlan sermocinari, loqui; inf. gehfred cyning mädlan, sprec
rede vord Ori. 797; dc hine ~~ gehfrde Gen. 524; vordum cw Gt
2218, Cri. 1364, Gd. 1175; vorda enig, be ic burh minne mid medl
onginne An. 1442; pras. sg. he tö pim eddgestum wrest mädled C
1388. — s. madelian.
mäg s. mugan.
mag m. cognatus, propinquus (Wr. gl. 72), consanguineus; Sohn, Ni
mzg — meg - burg. 215
Vetter, Oheim, Bruder, Enkel u. s. w. nom. ace. Abrahames co) (Loth)
Gen. 2012, 2538; Abraham volde his ce» hüru Loth älynnan of läd-
seipe Gen. 2047; valdend gemunde Abraham ärlice, Loth generede, 9
bis ödres Gen. 2588; > vis his &gen pridda (fllius) Gen. 2868;
loohtes (Lothes?) md (Abraham) Gen. 2400; edlä Joseph min, ~
Davides mzres cyninges ! (Nachkomme) Cri. 165; ic eom Higeläces ~~)
and magobegn (Neffe) B. 408 und ebenso ~~ Hygeläces B. 737, 758,
813, 914, 1530; gesät vid sylfne c~ vid mege (der Neffe beim Oheim)
B.1978; Heminges ~~ B. 1944 (Sohn), 1961 (Enkel); => Älfheres
B. 2604; Offan (Byrhtnödes) ~> By. 5, 114; he vis min cw By. 224;
hyre > (filium) B. 1339; his c~ (fratrem) B. 2439 und ebenso
Rö. 32°”; Nidhädes co, Velandes sunu, Vidia... (Enkel) Vaid. 2°;
svi sceal em) dön B. 2166; her bid mon lene, hér bid ~ lene
Wand. 109; gif pu sunu 4ge odde svesne m» odde on pissum folce
freénd znigne Gen. 2498; par veron monige, pe his (für hira) eo
widon B. 2982; p& ic gefrägn cx Öderne on bonan stzlan (Eofer den
Hedkynn) B. 2484. — gen. meges Gen. 2907 (fllii), B. 2436 (fratris),
2628 (patris? mägenes MS), 2675, 2698 (?mägenes MS), 2879. —
dat. mege Lothes (Abr.) Gen. 2923; spräc ymb his ~ (sc. Joh. Bap-
tista de Christo) Hö. 25 und ähnlich Hö. 57; nzfre freönde pinum >
min ne gepafa! Fa. 18. — nom. acc. pl. magas B. 1015, 2815, Kl. 11,
Ps, 73°, Ra. 85'° Yfratres). — gen. pl. mäga Exod. 17, Wand. 51,
B. 1079, 2006, 2742, Fd. 10; heöld w yrfe Gen. 1218; gif bu healdan
to rice B. 1853; Engla cyning, ca) mundbora (var. mäcgea, mecga,
mzgda) Edm. 2; his mega Adelst. 40 (var. maga), Sal. 492. — dat.
pl. mägum Gen. 1048, 1069, 1317, 2092, 2289, B. 1167, 2614, 3065,
Jul. 528, 537; Moyses m» Exod. 52; his mägan leéf Ran. 20;
m2gum B. 2353, Ga. 166. — s. cned- (cnedv-), fäderen-, fred-, fride-,
heafod-, hleé-, hylde-, leöd-, vine-, voruld-m&g; unmeg; gemägas,
sibgemägas.
ME f. (cognata) femina, virgo; nom. fredlecu > Gen. 895, 1053;
femne, freölice ®, ides Egyptisc (Agar) Gen. 2226; him drihtlicu
& on vlite monegum pühte (Sara) Gen. 1850; pa cväd drihtlecu
WW br¥d t beorne Gen. 2781; sed eädge ww (Maria) Cri. 87; se6
idele ad (virgo) Jul. 175; se6 vuldres > Jul. 600; cäseres w (Elene)
El 330, 669. — voe. ce Alfsciéno! Gen. 1827, 2730; eddhrédig ww!
Jul. 257. — edd-, vyn- mag.
neg - burg f. 1) familia, tribus, stirps, gens; nom. ne veorded sed
gemicledu eaforan minum (inst.) Ra. 217°; ex usse (oder acc.?) Hö. 91;
vis öderre zghvylc vorden m 2g burh fremde (bei der Sprachverwirrung)
Gen. 1695; vebéx under volcenum «> Semes Gen. 1703; svilo bid eo
menigo pinre folcbearnum (inst.) frome (oder gen. megburge ?) Gen. 2193;
gen. his ma gburge menge icean sunum and dühtrum Gen. 1132 und
ähnlich Gen. 2220; londrihtes mét bere cm monna zghvylc idel
hveorfan (gentis) B. 2887; dat. sw minre Gen. 2825; eo on Vy. 62;
216 mägden — mege.
- acc. cd mine (familiam, Frau und Kinder) Ra. 16”; he
and mäcgum megburg sine Gen. 1123; pä pas cyn
fcton, magburh Caines Gen. 1066; se be ledde médig ı
heora Exod. 55. — 2) Genealogie, Stammbaum ; ace. pl. (he
megburga riht, eorla ädelo Exod. 352; ace. pl. p& be m
(adv.) gefrunon. fäderädelo gehväs Exod. 360; vgl. max
mägden n. puella, virgo; gen. pis mägdnes Jul. 608. — '
odde geong vifman, virgo medenman’: Wr. gl. 73; nos
madenu Ps. Th. 44".
mägden-häd m. virginitas; nom. p& vis hyre ~~ zghvi
1420. — s. mägdhäd.
mägd, mäged (goth. magaps) f. virgo, femina ; nom. acc. sg.
48, 47, 125, 165, 254, Ori. 36, B. 3016, Met. 26°; mi
Hy. 11". — voc. mägd Marla! Cri. 176. — gen. mägd Ju
mäged Gen. 2797, GQ. 1316. — nom. acc. pl. mägd Gen
Jud. 135, Hö. 1;c~ and mäcgas Ga. 833; mäged Gen. 125
Ra. 51". — gen. pl. mägda Gen. 2604, Cri. 445, B. 924, 94
148, Jul.568, @0. 1350, Ra. 15°; ww cynnes Jul. 551, Rä.3
inst. pl. mägdum and mäcgum Gen. 1123. — s. mägdhäd;
magd f tribus, natio, gens, familia; ‘progenies vel tribu
gi. 72; gen. rim miclade monna megde sunum and
1244; vridende sceal c~ pinre monrim vesan sunum
Gen. 1763; he pare cx (Sodomitarum) monvisan flea
pir his «> bid mast ätgädre Met. 20'*. — dat. on |
Gen. 1082, 1644, Ps. 105": on his ~ Gen. 1173; @ si
pit ic up heonan mege and möte mid miure ~ (sprici
Hölle) Sat. 425; manigre ce geond pisne middangeard .
gehvere Fd. 74; of Marmedonia 9 An. 264; pat pu u
pere md (ad gentem istam) An. 275. — acc. sg. Marmec
An. 846; ne gefrägn ic P& cm) märan verodé ymb hyra
gebzran (satellites) B. 1011; megd Gn. Er. 107. —
leöda (foldan, eordan, monna) me gde Gen. 1665, Cri. |
Gü. 734; fremde beöde, ödre m Ps. 88°; bi magds
| gen. pl. para megda Gen. 2616; in em gahvere B.
tw B. 1771; ce (Appos. folca, im MS. steht marda)
cne6ris eall, a) mzrost Jud. 325; Engla cyning, «) mund!
dat. pl. ledda (monna) megdum Cri. 234, Sat. 272; mone
c~ vealdan Vid, 10. — s. folc-, ver - magd.
migd-had m. virginitas; nom. nö gebrosnad veard ~~
Mariae) Cri. 85; acc. pit bu pinne ~~ meotude brohtes,
synnum Cri. 239; pat he6 hyre m» mana gehvylces
Jul. 30; pat synt sävla, pe heora I gehealdad Pe.
mägdenhäd.
mege f. cognata; nom. pat pu sic sveostor min, lices e) |
mege — mägen. 217
Ghnlich Gen. 2683; dat. in Davides dfrre mzgan (Maria) Cri. 96. —
s mage.
mege (adj.), mäged s. unmzge, mägd.
mägen, magn, mägyn n. 1) vis, virtus, robur, potentia; potestas ; nom.
gif him mägen svidrode Exod. 242; ~ engla Sat. 491; Pä vas
Güdläce eo gemédgad (sc. morbo) Ga. 950; e~ unbrice Jul. 235; em
vis gesvidrod (sc. fame) El. 698; pat mycle ~~ minra handa Ps. 80";
hi6 (gesceadvisnes) is bat maste ~~ monnes sävle and se sélesta
sundorcriafta Met. 20°: ähnlich mägen Hy. 3°', 9°, Rd. 81", — gen.
% väs moneynnes mägenes strengest B. 196; hi ce cräft minne
eidon B. 418; he gemunde m strenge B. 1270; öd pat hine yldo
benom > vynnum B. 1887; nu is se dig cumen, pat dre mandryhten
@ behöfad gédra güdrinca B. 2647; pir he his cm healp (instru-
mentaler gen. oder mages? vgl. v. 2879) B. 2698; pe me béte eft
minddm and I hreöh ‘qui salvum me faceret a pusilio animo et
tempestate’: Ps. 547; on menigeo cm) pines ‘in multitutino virtutis
tuae’: Ps. 657; pu heora co) eart merost vuldor ‘gloria virtutis eorum
tu ea’: Ps. 88"; ähnlich mägenes B. 1534, 1716, 1885, 1844 und
mignes Exod. 245, Ph. 625, B. 670, 1761, 2084, 2146, Jul. 392. —
dat. bam miclan mägne (Cristes) Sat. 519; of cx in mägen (de vir-
tule in virtutem) Cri. 748; bid se6 sidre tid sada gehvylces metre in
& Gu. 17; ic com on ce minum lässe bonne... Ra. 41°°; pat hy
he Meahtun e~) vidstondan vifes villan (gen.) Jul. 599; in godcundum
\ Gu. 502; mägene getryved (sc. diabolus) Leds 34. — ace. pit
he Moncynnes meste häfde mägen and strengo Gen. "1632; viste ge-
hegdon médige (acc. pl.) metebegnas (nom.) hyra w bétan Exod. 131;
© man sceal mid mésé fädan Gen. Ex. 115; purh metodes w Dan. 4;
bifde mire wo B. 518; he es unsöfte elné geäfnde (sc. morbo affec-
tus) Ga. 1080; purh pin leéfe ce ‘in virtute tua’ Ps. 53'; syled him
modes > ‘virtutes multas’: Ps. 67"; pa pe snyttro mid eév magn
and möderäft meste hibben EI. 408; ne mihton hie vid metode mägyn
bryttigan Gen. 52; bat he ~ and craft märan häfde folcgestealna Gen.
9; ‚ähnlich mägen Sat. 550, Cri. -749, An. 1216, Ps. 587", 123°
"356, Ra. 54°, 80’ — inst. eallö magené Cri. 382, B. 2667;
a *allé Ps. 105°; médé and cy, heortan gehigdum EI. 1223; ic ww .
Bis amd bodie, pit... Ps. 54°"; a strengest (gesvided, rdf, eäcen)
tits 9%, An. 701, 1471, 1678, Ra. 81"; cw binumen Ra, 28"; ic pe
healde, minre mundbyrde, cm besette An. 1435; me manige
Os) syrevad Ps. 541°; wo fdel (magnopere, valde vana) Ps. 107";
j a & Cri. 870, Crd. 56, Ra. 24°; gastes c~ Cri. 145, 319; médé
Ge CSNo Ph. 471, G0. 1059, Met. 477; eallé x Met. 26%; emo mödig
mid A 246; mec dryhtnes hond mundad mid ~ Gt. 231; andsvarode
ml Sodes eo Ga. 563; mid ce (?) Ra. 32°”. — nom. pl. ealle his
mikte, écne drihten bletsian bealde heora blidne freén, mägyn and
‘omnes angeli ejus potentes virtute’: Ps. 102'*; bletsian drihten
Nig
218
mägen — magen -crift.
eall his bearna mägen! ‘benedicite dominum, omnes virtutes
Ps. 102°°; acc. pl. miht pu vordum gesecgan ™), pi he cfdde
(Wunder) An. 625. — gen. pl. he is magna spéd Gen. 3; parh
c~ spéd Met. 207**; goldhord (Christus) Cri. 787; cyning (val
god) deus virtutum: Cri. 833, Jul. 109, 218, 659, 729; se h
gehväs veorcum valded videferh G@. 282 und ähnlich Jul. 223;
monigfealdra m gerfnu Cri. 603, Gad. 616; pätte liffruma ofe
prym hflig from hrusan fhafen vurde Cri. 657; mägena god
dend) ‘deus virtutum’: Ps. 658°, 68", El. 810, 347; Pinra micla
geréna Hy. 8'".
2) vis, copia, multitudo, exercttus; nom. verod eall aris, mi
mägen Exod. 101, 300; pesh him on healfa gehvam hettend seon
c~) odde merestreäm Exod. 210; wo nedlazhte, folo Ebréa, 1
pearle Jud. 261; c~ Ebréa Jud. 258; hedhengla ~ Cri. 1019
es) lytlad (exercitus) By. 313, e~ unlytel El. 283; hine (pone
oza ne teäh ne esna mägn RG. 23"*; ähnlich mägen Exod. 226,
458, 499, An. 395, 1573, El. 55, 188, 1293, Ps. 106'7 (?) Ré
81°” (mage MS). — gen. märan mägenes Ezod. 215; cm visa
708; vid monna hvone ~~) Deniga B. 155; ähnlich mägnes
67. — dat. vid sv& miclum magne Gen. 2095. — acc. he pit
gecväd ofer sin maigon (Volk) Dan. 759; c~ Hrédmanna B.
martyra cq) unlytel An. 878; ce) fägerre El. 242. — inst. I
Egyptum üt ä&föron m&gené miclé Dan. 7; hi mid manna ne
c~) besvungene Ps. 72‘; herges migné Gen. 2454; miclé ~m
comitatu magno) Jul. 690; ve pec eft gesécad märan ~ GQ.
engla @) (?) Ga. 296. — nom. pl. mägen vérge (verge?) monna ¢
Cri. 957; cm unrime El. 61; stundum vrecon ofer mearcväd
äfter ödrum El. 288. — ?nom. lixed lyftes em) Dém. 55; oa
eordan gesceafta bletsige bec! As. 76; acc. pu vealdan miht eall e
es and uplyfte Hy. 9°. — s. äl-, beadu-, dedd-, eall-, cord-,
fif-, folc-, gäst- (gist-), gesid-, hand-, here-, heäh-, heofon-, }
hord-, leéd-, lof-, ofer-, räd- (red-), töd-, peöd- mägen.
miigen-Agend virtutem habens; gen. pl. -dra B. 2837.
mägen-andettan = mägnö andettan kräftig bekennen; pras. forp
mannes gepoht mägenandetted ‘quia cogitatio hominis confitebitur
Ps. 75". — vgl. vlite- andet.
mägen-byrden f. onus ponderosum, permagnum; szläc& gefeah, m
byrdenne pära be he him mid häfde B. 1625; ace. micle ~
gestreöna B. 8091.
mägen-cordor n. cohors valida vel permagna; dat. pl. häled onett
mägencordrum médum prydge Gen. 1986.
mägen-cräft m. vis magna, robur ingens; nom. méd and cw, Pt
meotud engla forgiefen häfde @&. 1105; is pat vundorlio ~
méda gehvilces ofer lichoman lenne (potestas) Met. 26'°; ace. b
mägen -cyning — mägen - pegen. 219
prittiges c~ on his mundgripe häbbe B. 380; mirene (sc. dia-
bo) Ori. 1280. — dagegen fordert statt mägencräft Sat. 200 die Alli-
teration blofes cräft.
migen - cyning m, rex virtutum, rez potens; ~~ EI. 1248 ; mägencyninges
Cri. 917, Döm. 57; magencyninga hfhst Döm. 6; c~ meotod Ort. 943.
mägen-dsed f. Kraftthat; gen. pl. mägendada Crd. 12.
mägen-ellen n. vis magna, robur ; acc. gemyne mzrdo, ~ cfd! B. 659.
mägen -eäca m. Vermehrung der Kraft, Stärkung; dat. pit (väter) us se
cyning gescöp monnum t6 miltse and tö mägeneäcan As. 138.
magen-edcen adj. kraftreich, validus, robustus; = Ord. 98; ~~ folc
Jud. 293.
migen-earfede n. labor ingens, gewaltige Mühsal; dat. pl. fore pim
mestum mägenearfedum Ori. 964; acc. pl. par (in vorulde) pu polades
tiddan mägenearfedu, sär and svar gevin Cri. 1411.
migen - fist adj. prevalidus, standhaft: acc. sealde him snyttru on sefan
gehygdum mägenfäste gemynd GQ. 445.
migen-fole n. populus magnus; nom. c~ micel Cri. 877.
migen-fultum m. adjumentum validum; gen. pl. nis pit bonne mztost
mägenfultuma (sc. gladius) B. 1455.
mägen-häp adj. kraftreich; dat. pl. pam mägenheapum (nicht - heäpum)
Exod. 197. — s. mödhäp.
migen-heard adj. robustus; dat. meare mägenheardum Rün. 5.
migen-ras m. aggressus vel impetus validus; acc. he c~ forgeaf hilde-
billé (d. 4. schlug gewaltige Hiebe) B. 1519.
mägen-röf adj. robore strenuus; nom. mödig and ) Exod. 275; mägen-
rife man Ra. 38°.
Mägen - scipe m. potentia, potestas; ace. metodes ce) Dan. 20.
Mägen - spéd f. abundantia virtutum; acc. meotudes cw Sch. 24; dat.
pl. pat bu me for pinum mägenspedum, nerigend fira, nefre ville än-
forletan An. 1287 und ähnlich Ga. 611; acc. pl. min mad säged pine
migenspéde Ps. 70".
Maven - stan m. gewaltiger Stein, Felsstück; nom. muntes > Met. 516,
Mägen- strang m. robore validus; nom. mihtig and > Hy. 3°'; mägen-
strong Ra. 84°.
Nii gen - strengdu f. robur, potentia; acc. pine ww ‘magnitudinem tuam’:
Ps. 144°.
gen - strenge adj. robore validus; nom. se mägenstrenga Hy. 3°,
"iigen - strengu f. robur, potentia; acc. migenstrengo Crd. 33, B. 2678.
"igen - begen m. minister virtute potens; gen. magenbegnes (angels)
Ga. 1099.
220 mägen - Pise — wag -reden.
mägen-pise f. impetus? dat. se be vid mägenpisan minre genzsted Ra
28°; für -pyse? (vgl. alin. pyss, peysa); wol kaum mägenvisan meine
kräftigen Weise.
miigen-predt m. ingens turba, exercitus validus ; nom. ~~ Dan. 45; ae
pl. ba mägenpreätas Exod. 512.
mägen-brym m. 1) majestas; gen. he is mägenprymmes god ‘deu
majestatis’: Ps. Th. 28°; pines c~ ‘majestatis tuae’: Ps. 144°; hi
Cc ‘magnitudines ejus’: Ps. 150°; pines ce. mezre vuldur rice
pines ‘gloriam regni tui et potentiam tuam’: Ps. 144"; inst. pono
mihtig god on pone meran beorg mid bf maestan mägenprymmö cyma
Ori. 1009; ofer pam ädelestan engelcymne, be geond lyft farad leéb-
bevundene myclé ce) El. 735; auch wie das einfache brym persönli.
als Epitheton Christi: nom. hagosteald onvöc mödig from moldm
mägenprym äräs sigefäst and snotior Hö. 22. — 2) Kraft, Stärke, ge
hvyle vere médes odde magenprymmes, elnes odde i6hte eorlecipes
Pater Noster Sal. 10; dat. bestryded faste miclum meahtlocum in ba
mägenprymme, mid pam sf ähefed heofon and eorde Sch. 88; inst.
Inigenbrymmum mest Exod. 349. — 3) tumultus; gen. pl. eftvs
cymed mägenprymma mest ofer middangeard, dig dadum fah Ex=
540. — 4) die Menge der himlischen Heerschaaren, die himlische Gowr
gen. he is on riht cyning middangeardes and mägenprymmes Ph. @
und ähnlich Cri. 557, Jul. 154; nas znig pä giet engel gevordem
bäs miclan @ n&n, pe in rodernm up rice bevitigad Cri. 352; «
héht his hedhbodan hider gefleögan of his magenbrymme Cri. 296 a
Ghnlich Seel. 29.
mägen - brymnes f. majestas; nom. hü his » mycellic standed (-pr =
mes MS) ‘magnificentia’: Ps. 110°. — pba be gesävon mine mägenper
nisse ‘majestatem meam’: Num. 147°.
mägen - Veorc n. opus magnum; acc. > on morgen man onginned
pat geendad on zfynne Ps. 103°; nom. pl. hü micle synt pine <
mihtig drihten! Ps. 91‘.
mägen - visa m. ezercitus dur; nom. ce Exod. 553.
mägen-vudu m. Krafthols, Speer ; acc. he prymmum evehte > mund
> B. 236.
mägen-vundor n. miraculum majestatis ; inst. pl. bonne he freän gesi
audveardne faran mid mägenvundrum mongum t6 pinge Cri. 927.
meg -lufe f. Verwandtenliebe, Gattenliebe; gen. pit hed maglufan mfp
ne gfme, fredndradenne Jul. 70.
mägn s. mägen.
mägnian valere, pollere; prat. möd mägnade Reim. 33.
msog-reeden f. Verwandtschaft (Oros. 5"); acc. nefre ic pas pegues pafl="
ville megradenne (will seine Frau nicht werden) Jul. 109.
meg-vine — melan. e 991
meg -Vine m. cognatus amicus; dat. ~ Gen. 1661; nom. pl. ~~ mine
B. 479; dat. pl. his megviuum Erod. 146, 314, Sal. 359.
meg -vlite m. species, forma, aspectus, figura; dat. in bam ce monge
lifgad gyltum forgifene Gd. 431; pat pu meahte minum veordan >
gelic synnum bidzled Cri. 1433; acc. gedyde ic, pat bu ons$n häfdest
cm me gelicne Cri. 1384; ic his vord oncnedév, pbéh he his em be-
miden häfde An. 858; alc (man) hafad mägvlite metodes and engla
Gen. 1530; nom. pl. hine bletsadon monge msgvlitas (d. i. Thiere
von mancherlei Aussehen) GQ. 706; acc. pl. habbad blioh and färbu
ungelice and cs) mänegra cynna Met. 31°.
mägyn, mäht, mähtig s. mägen, meaht, meahtig.
mel goth möl mhd. mal n. 1) mensura : ‘horologium dägmezl’: Wr. gl. 26;
& füınel. — 2) die abgemessene bestimmte passende Zeit, Zeitpunkt,
xaipcs, Zeitabschnitt, nom. mal is me té föran B. 816; pba vas sel
and ww, pit... B. 1008; gen. ba vis pis males mearc &gangen, pit
on vorulde was vintra gerimes 33 geära, wr ic provode Sat. 501 und
ähnlich Gen. 1719; dat. er male (vor der gehörigen Zeit) LL. Cnuté
Il, 46; aee. ic pat mal geman, ber ve medu pégun, ponue ve gehéton
ussum hläforde in biörsele, pat ve ... B. 2633; inst. alcé malé Hy.
"; gen. pl. efne svylce mexla, svylceé ... (so oft als) B. 1249; ~~
behvylcé (-cum) Sat. 551, Möd. 83, Seef. 36, B. 2057, Ps. 118%, 144° 74,
Met, 1, 22°*; feala c®&) (diu) El. 987; se be (god) geveald hafad szla
Od A> B. 1611; inst. pl. erran malum (olim, antea) B. 907, 2237,
3035; 5 undernmel, geärmael. — 3) in Compositis unserem adverbialen
mal’ entsprechend: 8, trag- (?), brag-, pdsendmalum. — 4) Mahl, Mahl-
seit, Prandium, engl. meal; nom. ne bid bec mz] méte nymde möres
Gars Dan. 575; nom. pl. moda gehvylc mete pearf, mz) sculon tidum
Algan (statt haben) Gn. Ex 125. — 5) signum, nota; Cristes mel
(ru) Bed. 1*°, 2?°, 3°; s. ffrmel, gemal, gregma@l; insbesondere die
Öngekegten Verzierungen an der Schwertklinge, so in den adj. hring-,
Keäden- (?), vundenmel; aber auch für das Schwert selbst: brogden -
(OG en) mz] B. 1616, 1667, El. 759.
me (verwandt mit mädel und ahd. mahal) f. sermo, loquela; acc. pl.
ceMtane pi mela, be ve oft ät meodo spracon! By. 212. — in der
Stele a pu symle furdor feohtan séhtest mzl ofer mearce Vaid. 1"
nimmt Rieger mal = gemöt, concto und demgemäß als figürliches
Onym zu feohte.
melan (goth, méljan) signare, notare: s. scir-, hringmaled.
= (altn. mela ahd. mahalian) loqué; inf. hvät me god on minum
medeefan mw ville ‘quid loquatur in me dominus’: Ps. 84°; prat.
“elde An. 768; vordum m» Gen. 2912, By. 26, 43, 210, An. 300,
J
ud. 351, Fl. 351; pl. vordum mezidon El. 537. — s. ge-, onmalan und
“Allan,
222 malan — meran.
ınselan maculare, inquinare: s. gemelan, unmzle und vgl. goth. mail m.
mei], meile. —
msl-cearu f. Kummer wegen (böser) Zeit? acc. he p& melceare sing
seäd B. 189.
mildan s. meldan.
mal-däg m. dies temporit; gen. he pis maldiges self ne vénde, pit t
Sarra bringan meahte on voruld sunu Gen. 2389; daft. pl. on h
maldagum (in jenen Tagen) Gen. 16382.
mele adj. s. unmezle immaculatus.
meel - gesceaft f. Zeitbestimmung; pen. pl. ic on eordan b&d melgesces
B. 2737.
meenan (alés. giménian) communicare, eloqui, recitare, wovon sprech
inf. ic mag singan and secgan spell, > fore mengo, hi... Ved. !
ponne healgamen Hrödgäres scép äfter medobence ~ sceolde B. 106
pres. ne vyrned vord lofes, visan mzned mine for mengo Ra. 21
pl. 8. menad mid müdd meodogäles gedrino Vy. 57; häled hy hc
cw) (sprechen mit Schimpf von ihr) Gn. Ex. 66; prat. pl. svi bec
mä uncre vordcvidas viddor ne mendon Ra. 61'"; conj. py las hi
on geéd gutan, gieddum mznden Gt. 1206; part. pir vis Beéva
merdo mened B. 857. — s. gemznan, gemzne.
menan (engl. to moan) conqueri, congemere, lugere; 1) absolut: inf.
ic vépig sceal tearum cm) Jul. 712; gehdu em Jul. 391, An. 15
pras. pl. is him fis hyge, géd geömriende, geohdo menad An. 16¢
hvät is peés vundrung, be ge vafiad and geömriende gehdum ~
Cri. 90; pret. giohto mende B. 2267; pl. veron mid egsan äfyrk
vordum mzndon Sat. 386; «> murnende Ga. 401. — 2) mit dem A
cusativ; inf. hvilum ic gebérde hellescealcas gnorniende cynn grand
manan Sat. 134; voldon... cvidan, cyning > B. 3172; pray
hi médceare (inst.) mendon mondryhtnes cvealm B. 3149; siddan Is
grimne gripe after seside sorge (énst.) ce B. 1149; c~ meteleis
An. 1159. — s. bimznan.
mzsenan (ahd. meinan enyl. to mean) meinen; pras. saga (red), hrät
mene! Sal. 236, BG. 62°; svä he tö änum sprece and hvädre eal
mzned Ori. 1378.
-msene 3. gemzne, gemzn-nes, -scipe.
mene adj. scelestus; acc. ~~ mödlufan Jul. 370; nom. pl. m, wo Gen. 5
gen. pl. purh menra hand An. 943. — s. unmene und mén.
mängan, mänieo, mänig, mänigeo s. mengan, manig, menigo (meng"
mseran (goth. mérjan) divulgare, notum facere, pronuntiare, commemoré®
celebrare; inf. ge scyldigra synne secgad, södfästra n6 méd and mo!
peév cm villad Ga. 478; pras. min mid säged pine migenspéde a!
pin södfäst veorc svfdust mered ‘os meum pronuntiabit Justitien
meran — mare. 223
tum’: Ps. 70; pl. 3. merad mödigne meaglum reordum Ph. 338;
hine cfdad and for cyning «> Ph. 344; conj. pl. 3. nu pa geréno and
seredda telg and pa vuldorgesteald vide mzre dryhtfolca helm, nales
dolvite! Rat. 27'°%, wo also die Ergänsung beöd überflüßig ist; pret.
min tunge merde pin södfäst veorc Ps. 70”; conj. pa (x) he fäste
bebedd fäderum ussum, pat hi heora bearnum budun and sägdun and
cinn ödrum cfdden and mzrden ‘quam mandavit patribus nostris ut
notam facerent eam flliis suis, ut cognoscat generatio altera’: Ps. 77".
Meran vergrössern? s. gemzran (Vid. 42), das jedoch auch wol in der
Bedeutung säubern sum vorigen mzran gehören könnte.
ner, merdu goth. méripa alts, märitha alin. merd f. 1) Ruhm, Ver-
herlichung, Herlichkeit; nom. lof vide sprong, miht and mzrdo geond
middangeard peddnes pegna Ap. 7; dai. pis hie him tö marde...
torr up drerde Gen. 1663; py lis him gilp scedde odde for Pere ~~
méd ästige Crd. 101; acc. be hyre veordmynde geaf, mzrde on moldan
tice Jud. 344; god on sv& hvädere hond merdo déme, sv& him gemet
bince! B. 687 ; he (dedfol) bill forscrifed, méces ~~ Sal. 163; svi
helle hiendu svä beofones mardu Cri. 591; gen. pl. merda georne
Gen. 1677; ew tilgad Ph. 472; he ne ade, p&t enig 6der man zfre
\ bon mä gehédde B. 504; he bid cm geszligost Sal. 67; dat. pl.
hited him t6 merdum mäddum rénian Crd. 60; inst. pl. hine god
Symede m» and mihtum El. 15; bu (god) eart almibtig, micel, médilic,
\ gefrege and vundorlic vitena gehvylcum Met. 20°. — 2) ruhmvolle
Jänzende That; nom. pir vis Besvulfes mardo maned B. 857; ace.
SeMyne md, mägenellen cfd! B. 659; pat ic cm fremede B. 2134;
gen. pi. ponne hi mast mid him marda gefremedon Scef. 84; häbbe
ie ON fela ongunnen on geogude B. 408; he manna mast @ gefre-
mede, deda dollicra B. 2645; he onmunde usic ~> B. 2640; eft vis
“red, nalas elnes lit, m gemyndig (auf Ruhmthaten bedacht) B. 1630;
De be (gode) nédpearf näs zfre giet ealra hinra veorca ...; veorulde
&eYorhtest and vuhta gehvät, beäh pe nenegu nédpearf vere ealra bira
(> Bet. 207*; ew fruma (Gott) Edg. 41; veron m» pas médige Sal.
208 ; ace, pl. merda fremman RG, 72"; syddan hy pa co geslégon
B. 2996; inst. pl. svä ve men sculon merdum tilgan, pit ve t6 bam
b¥hstan hröfe gestigan, halgam veorcum Cri. 748; gyt ic vylle fehde
scan, ws fremman B. 2514 ; häfdon neovne gefedn > geméted (durch
en Wunder) El. 871. — a ellenmerdu.
were, Mére ahd. alts. mari alin. marr adj. 1) hell, klar; nom. mare
Mergen pridda Gen. 155; dig vis cx ofer middangeard, pa seö mengeo
fOr (> odey sts Nro. 2); Exod. 47; cw. tungol (sol) Adelst. 14; dig, ww
Meotoges Jesht Ran. 24; dat. fram pwre meran mergentide ödpät efen
ame p, 129°; gen. pl. merra tungla Hy. 10°; dat. pl. bysum Maram
Tram Met. 17''; superl. merost tungla (sol) Ph. 119.
2) Achr, erlaucht, ansehnlich, bekannt, berühmt, clarus, ülustris,
tion, conspicwus, sublimis, inclytus, notue; nom. mare beöden
224
mere.
magoresva, meotudes sunu, mihta valdend, meotudes bearn, dia
(fen. 853, Exod. 102, Dan. 452, Ort. 589, B. 129, 1046, 1715, Me
145, Hy. 7”, Rä.81''; se mare iu Melchisedech Cri. 188; mägen]
(Mathias, Martinus, mäddumfät) ~> Dan. 45, B. 2405, Men. 27, |
and hire cm) geveard mann on innan ‘et factus est homo in ea’: Pa. |
es» mearcstapa (Grendel) B. 108; eo mérstapa (urus) Ran. 2; sed
tid Men. 57; bin sunu 9 Ay. 9"°; bu eart ce god ‘domine dew:
tutum’: Ps. 83°; hü bu ~ eart! Hy. 3'*:*'; se &n déma is gestid
vlitig and m) Met. 24*°; b§ he ms veard Exod. 849; p& vis br
Babilone veard c> and mödig ofer middangeard Dan. 105; ic mi
geveard => meotudes suna (?) Cri. 94; bu eart seö micle and
seö burh Dan. 609; eall beös mzre gesceaft Kr. 12, 82; pät
mänigeo 3 vere hid t6 hebbanne svä heofonsteorran Dan. 820; ar
giostron vis geong &cenned ~~ té monnum Rd. 41**; bin mäge
svi cm), svi hät enig ne vat eordbüendra pba dedpnesse drihtnes m
Hy. 3°*; pin heähsetl is heäh and es, fäger and vurdlic By. 7”;
geleäfa on frum méde > Purhvunige! Hy. 6°; nama min is m),
ledum gifre and bälig sylf’ (sc. codicis sacri) Ra. 27°"; is bin ı
es vlitig and vuldorfäst ufer verbedde Dan. 285, As. 6; is pin vt
vide and side ofer p&s eordan ealle m ‘et in omnem terram gloria |
Ps. 56° und ähnlich Ps. 107°; pit is em spell Gen. 2566; wis
c~ vyrd, folcum gefrege Men. 53; hä vis gefrége in Pere folca
... vide leded cw morgenspel El. 970: pat manigum sceall g
middangeard cm) veordan El. 1177; se mara Gen. 53, B. 762,
211; se cm Melchisedech Gen. 2102 und ähnlich B. 2011, 258
bregu > Cri. 456; dre se ~~ god Ps. 76"'; bu eart Jacobes gc
c~ Ps. 83°; se cw dig (sc. dies supremus) Cri. 1055; meru
B. 2016; pät is mwro vyrd Gen. 1399; auch mit dem Instrume
se pe äfter bid yrfes hyrde gédé mwre Gen. 2198 und dhnliel
1952 (f.); mihtum «> El. 840; bu eart dedum svfde meahtum
ofer middangeard ‘magnificatus es vehementer’: Ps. 103°. — voe.
me siddan hrade, mare, gemiltsa! Ps. 118'”; ew cempa (drik
god)! B. 1761, Ps. 79°, Hy. 4*; scyppend wi Ps. 103°; of li
cw middangeardes se6 claneste evén ofer eordan! Cri. 275; ped
mera! Gen. 2144, 2708, Jul. 86; mon se’ cm)! Ori. 441; se
mags Healfdenes! B. 1474; mére drihten! (mwre Ps. Ben.) Ps. 101
gen. Mares peddnes B. 797, An. 94; mzran cyninges (cyn
Ori. 165, B. 1729; bere em byrig El. 864; Marian, msrre mes
Ori. 446; p&t bu heafod sie healle > Cri. 4. — dat. merum be
(Geäte, magubegne, meotudes suna) Ori. 210, B. 345, 1301, 1$
2079, 2572; beödne m» Sch. 31, Ph. 165, Met. 29°°; mynstre
Men. 106; on hälgum hör... co beorge Ps. 98"; frides vilne
miltsa t6 aD (Christo) An. 449 und ähnlich An. 910; pam maı
peéddne (scöpe, Deniga freän) Kr. 69, Met. 30%, B. 270; Moyse |
cw Ps. 1027; on pam cm) däge Scel. 149; in (t6). pare (Pisse)
mere. 925
byrig An. 40, 287, 975; in (t6) bare em byrig Himmel: Sat. 624,
Pa. 688; for pPinum pam > naman Ps. 1087; f. on mihtigre mere
handa ‘in manu forti’: Ps. 185'*; hériad hine on his mägenes I
hela! ‘tn firmamento virtutis ejus’: Ps. 150'. — acc. merne pedden
(dryhten, Moyses, engla scippend) B. 201, 1598, 2384, 2788, 3141,
As. 149, Ps. 105", Hy. 107°; pedden m» B. 353, 2721; alédon pa
lefoe Pesden on bearm scipes > be mäste B. 86 ; ce» bremad älmihtigne
Men. 94; höht his engel gan, md magupbegn An. 366; provedon
martyrdöm Men. 126; häfde ealdordém micelne and em Jul. 26; and
ie on binum bebodum möte gemetgian svfde co red Ps. 118°; ge-
menscipe cd pinra häligra (mérne MS?) Hy. 10°*; bit ge gevorhton in
balstede beorh pone heän micelne and ec» (conspicuum) B. 3098 ; hät
mere lif dugedum: dedére (in paradiso) Gen. 950; burh Matheus
lire Ap. 67; geond pit > cynn (angelorum) Sat. 353; ic vat manig
hu gyt micel ce spell, pät se maga fremede An. 816; Cristes rode,
Wticen An. 1340; pat eo tred (crucem) El. 214; ~~ mäddumsveord
B. 1028; exo deöful Ps. 90°; pines mägenprymmes > vuldur Ps. 144'';
bi meran gesceaft (burh) coelum: Gen. 98, Sat. 459, 560, Ph. 660;
bene m beorg (Sion) Cri. 1008; pone > ham (coelum) An. 227;
bone m) vearod Met. 1'*; pis cx» gesceaft (mundum) Met. 117; bone
© drihten Gen. 299; Jacobes god bone m» Ps. 131”; pone ~ diag
(das Fest der Kreusfindung) El. 1223; in (on) p& > tid Cri. 972,
Jul, 731, Ps. 103'*; ymb pa wo vyrd El. 1064. — nom. pl. voruld-
eflingas vide mare Gen. 2335; beödnas m) B. 3070; pat veron ~~
men ofer eordan An. 7; > vurdon his vundra geveorc vide and side
brams äfter burgum Ga. 853; > sind his vundur ofer manna bearn
Pa. 106%. — gen. pl. marra vundra (döma pinra) Ps. 110°, 118°;
Monigra ad cynna Ra. 81*. — dat. pl. unc meran tväm Rd. 85". —
ee. pl. mare ceastra Gen. 2009; manige ~> pedde Ps. 77°”; vorhte
Vander m Ps. 771%; secgad his vundor eall vide meru! Ps. 104°;
parh pi mwran vord (die Botschaft von der Kreusfindung) El. 990;
Mo g6d (in coelo) Ga. 42. — compar. nom. pat nän marra man
Yarde icenned Men. 161; nis nän mihtigra ne nän cm ne geond ealle
gesceaft efnlica pin Met. 20'°; gen. pl. ~~ mädma, ponne mon
nig isecgan mege Jud. 330. — superl. megda (hearpera) mzrost
Jul. 325, Ps. C. 4; se vis vreccena vide > ofer verpedde ellenmerdum
B. 898; > beima (cruz) El. 1013, 1225; pat vis para fästna folcum
edo, mest and > Dan. 693; alh héligne... hedhst and hilgost
hiledum gefregost mest and w, pfra be... Erod. 395; pu heora
Migenes eart cx vuldor Ps. 88"*; hvär sind nu pas visan Vélandes
bin, bis goldsmides, be vas ge6 ~~ Met. 10%; ponne byd on Sione
Sigd o6d nama drihtnes and his lof svylce ledda bearnum on Hie-
TUslem gleävast and merust Ps. 101'. — s. efen-, folc-, ford-,
frei- (frz-), heado-, vidmere.
"MIETE ı. gemere n.
296 mizie-torht — mest.
msere-torht (mére-) adj. clare lucens; nom. morgen maretorht Exod.3
. acc. morgen meretorhtne Met. 18°'; vgl. ahd. mari -mihil magnificus.
s. jedoch meretorht.
mer-lice adv. magnifice; svä is gehälgod bin hedhnama svide > ma
gum gereordum Hy. 7°°.
mgersian 1) notum facere, celebrare, narrare; inf. sceal manna gehv
veorc godes vide ~~ ‘annuntiaverunt’: Ps. 63°; pat ic mage val
pin vide ~ ‘cantare’: Ps. 70°; pras. pl. helend hérgad and heofi
cyninges meahte mezrsiad Ph. 617; conj. and pine mägenstreng
marsien vide! ‘narrabunt’: Ps. 144°. — 2) insignire? pras. ag. |
Sicilia sestrefmum in églond micel édel mwrsad Met. 1'*, — s. gem:
siap, mran. °
mger-veorc n. opus preclarum; inst. pl. he on vorulde veard gemyn
his gevitnesse, be he vel svylce [miclum] myhtum and masrveor-
fägrum gefylde ‘virtutem operum suorum annuntiabit’: Ps. 110‘.
mässe (engi. mass mhd. messe) f. missa et dies festus in quo Mei
solennis peragitur ; acc. and pis embe Ane niht, pät,ve Marian mi
healdad, forpan hed Crist on pam däge brohte t6 temple (am 2. Bi
Men. 20. — s. hläfmässe.
mässere m. = mässepreöst sacerdos missalis; nom. pl. mässeras As, ]
mäst (most?) m. 1) Baumstamm, Ast; dat. bis be hed gesette sv‘
vérig on treoves telgum, torhtum moste (sc. die Taube nad e
Flut) Gen. 1470; doch glaube ich cher, dafs möste (durfte) zu schr«
ben und gesette für den inf. gesettan verschrieben ist, sodaß de:
torhtum einfach zu telgum gehört. — 2) Mastbaum des Schiffes; no
mast hlifade B. 1898; ~ sceal on ceole segelgyrd seomian Gn.C. ?’
dat. be mäste B. 36, 1905, An. 465.
mäst f. Mast, esca, sagina; acc. micle beämas, bä pe ~ and viss
mannum bringad ‘ligna fructifera’: Ps. 148°.
mest adj. 1) maximus; nom. pit me is sorga > Gen. 364; drihtfol
Exod. 34, 322, 589; feldhüsa ~~ Exod. 85; herevépa ec) Exod, 46
pat vas bara fästena em and merost Dan. 693; vis him fréfra €
heofonrices veard El. 196; ähnlich mast (c. gen. partit.) Gen. 4
1422, Exod. 464, 499, 540, 554, 577, Sat. 606, Cri. -550, 898, 9!
955, 1070, 1627, Sch. 91, Wal. 10, B. 78, 193, 1119, 1195, 9%
2768, B. 223, El. 31, 35, 977, 993; isornbergum än visode mige
prymmum Erod. 349; se mmsta dal pas heriges Jud. 293; dé
se «> Ps. 98°; pir is ealra frécna maste Gen. 488; bir is seé €
lufu Hy. 9**; hi6 is pät md mägen monnes sävle Met. 20°**; pit ©
pat ~ Créciscra scipa Met. 26°"; dat. on bam mastan däge Diws
104; acc. hearma mestne Gen. 802; pir ic häfde wo hiht Pa. =
unflect. m. alh häligne mast and merost, para be... Erod. 5
pat he moncynnes maste häfde mägen and strengo Gen. 1631;
mzst — mete. 227
him secgan miht sorga > Sat. 696 und ähnlich Cri. 1082, 1209;
slöh hin fäder fehde > B. 459; on ealra vita > (n.) Gen. 393;
hüda (febds, scoma) Cri. 568, 617, 1274; hä be snyttro mid edv
magn and mödcräft > häbben El. 408 und ähnlich El. 381; n. ealra
mordra (folca) mest Gen. 297, 670; geofonhüsa (bealospella) ce Gen.
1321, Erod. 510; ähnlich mest (c. gen. partit.) Exod. 368, Cri. 1625,
B. 3143, El. 984; purh pi mestan gesceaft Dém. 65; inst. he us on
pit fr fylde folce mwesté Gen. 747; bearhtma (prymma, cordra,
svéga, herigea) ~~ Cri. 951, 834, Ph. 167, 618, An. 1503, Ga. 882,
El. 274; verodes bearhtmé, mägnes ce Erod. 67; he mancynnes ~™)
craft® ginfästan gife, be him god sealde, heöld hildedeédr B. 2181;
nid b$ msstan mägenprymmö Cri. 1009; nom. pl. pä hvile be fire
mihta meste veron Hy. 7'°°; dat. pl. nales fore lytlum, ac for bäm
mes tan mägenearfedum Cri. 964. — 2) plurimus; acc. par (in filiis)
hed zer meste heöld vorulde vynne B. 1079; pä hed häfde ww pearfe
byldo pas héhstan déman Jud. 3 und ähnlich By. 175, Jul. 659. —
?me pa fracedu synd on mödsefan meste veorce, hät hed mag-
lufan minre ne gyme Jul. 72. — s. micel, mä, fela.
mest subst. n. plurimum; nom. pir manna vese atgidere Ps. 78'°;
pir his magde bid ~ ätgädere Met. 20°; ponne pe for voiulde
vidervearda (-dra?) co pinga predge Met. 5°°; acc. Holofernus, pe us
monna > mordra gefremede, särra sorga Jud. 181; Offa geslöh zrest
monna cnihtvesende cynerica ex (oder regnorum maximum?) Vid. 39;
se bysum herige ce hearma gefremede An. 1200; p& pe heardra wo
hearma gefremedan An. 1447; he monna ~ marda gefremede, dada
dollicra B. 2645; ähnlich (c. gen. plur.) Ph. 462, Seef. 84, Vid. 2,
Ge. 178; ponne he svylces cx mordres gefremede Met. 9°”.
mzat adv. marime, plurimum; pd be mmegburge > gefrunon, frumcyn
foora, fiderädelo gehväs Exod. 360; cüdon riht sprecan, pit & fricgende
Ära cynnes.... & gemyndge ce) monna viston Sch. 16; he cm gepéh
para be ic ofer foldan gefrägen habbe Vid. 16; si pe on pinum mägene
sib ~\ and fyrmest! Ps. 1217; ähnlich mest Met. 22°" ,
mästan masten, saginare, pinguefacere; part. bonne on västmum veordad
Misted (sc. pine feldas?) ‘pinguescent fines deserti’: Ps. 64'°”, wo Diet-
rich (de Cynevulfi atate p. 3) su ändern vorschlägt: on véstnum veor-
did mästen (pascua). — s. ämästan.
mäst-rip m. Maststrick, rudens mali; acc. pl. p& mästräpas Ezod. 82.
metan s gemztan somniare und meting.
mete adj, mediocris, parvus, pusillus, modestus; inst. par ic ana vis
mate veredd (in kleiner d. i. in keiner Gesellschaft) Kr. 124 und
Ünlich reste he pir cm» verodé (sc. im Grabe) Kr. 69; gen. pl. unrim
elta evyera, mycelra and matra ‘pusilla et magna’: Ps. 103°; Pic
De fire dagas minra mattra médé secge "paueitatem dierum mearum’:
Pr 1019; nom. pl. ealle gesceafte, micle and mate Gd. 24; acc. pl.
- 1 5*
298 meting — méce.
bu gebletsadest ealle... mycle and mete ‘benedicat pusillis cum ma-
joribus’: Ps. 113°'; compar. m. metra on médgepanc, bonne (quam)
he in gylpe vis (modestior) Dan. 635; f. bid se6 sidre tid seda ge-
hvylces matre (mxtre MS) on mägne Gd. 17; superl. nis pat bonne
mztost mägenfultuma (gen.) B. 1455. — s. ofer-, or-, unmete; gematgan.
meting f. somnium; acc. nu ge matinge mine ne cunnon Dan. 141. —
8. gemztan.
mv (engl. mew) m. Move; nom. se grega ~ välgifre vand (beim Sturrey
An. 371; ‘alcedo vel alcion w’: Wr. gl. 29; ‘alcedo ww’: ib. 62; am
es singende Seef. 22; gen. maves song Rd. 25°; mere, I iu
Bo. 25. — altn. mar, isl. mäfr m. larus.
me, mec pron. 1) dat. me mir An. 63, 76, 198, 200, 345, 357, mm,
485, 603, 609, 904, 937, 1406, Jul. 68, 69, 71, 452, El. 163, —ay
375, 679, 1074, Hy. 4°°* und sonst häufig; me svä mödum El. Em
me pearfendum Jul. 449; va me forvorhtum ! Jul. 632; ic me änumee—
getimbre Ga. 221; geömrum me Ap. 89; bi me lifgendum Ga.1 ==
pit me geöc cyme (mec MS) Rd. 6°; ne ic me svör tela äda on um_~»
B. 2738; ne me ondrede dömas pine Jul. 134, 210; gebäd ic cm
pan beäme Kr. 122; ic häfde me dreäm mid gode Sat. 82; pi —g
feran gevät drohtad sécan Al. 9; ic me be healfe minum his
licgan pence By. 318 u. s. w. — 2) acc. mich; mec Gen. 217 Ze ,”
1415, 1422, 1423, 1490, 1493, Seel. Exon. 45, 47, Seef. 6, _
Kl. 14, 15, 32, Wand. 28, B.447, 452, 559, 579, 1491, 1658,
2089, 2131, 2428, 2430, 2500, 2514, 2735, Jul. 57, 113, 13 ,
321, 433, 523, 525, 634, 717, 720, Ga. 212, 213, 223, 230, 28 5,
288, 347, 455, 611, 620, 646, 683, 686, 1181, 1216, El. 46,
910, 1078, Reim. 5, 19, 21, Hy. 4’ 44%. >09: Sol 16,18) MO
Ra. 1"', 2° "4 5° und öfter in den Rdtseln; ic eom se decmma,
mec... (quem) Gi. 675; god vät on mec, pät me is mil& Xe
pat... B. 2650; nu pu const on @m firendeda fela Hy. 4 ™® 5
Gen. 285, 371, 377, 384, 433, 438, 499, 525, 527, 545, BE G, 8
830, 867, 897, 1029, 1830, 2215, 2684, 2695, 2700, Sat. 498, 5l
Cri. 1488, Hö. 27, 28; Seel. Exon. 16, 31, 34; Seel. Eron. Were. |
31, 34, Seel. Vere. 45, 47, 153, 154, B. 446, 563, 677, 681 es- #9
By. 29, 252, An. 71,.85, 389, 629, 907, 964, 1201, 1287, 1878, 4
1455, 1486, Jul. 74, 214, 275, Ga. 220, 281, 341, 1043, 1200, 2. 52
700, 920, Leds 9, 11, Kr. 30-34, 42, 46, 81, 139, Ps. Ben. 24*°'
34°, 50'% 1% Ps. 53%3 und oft in den Psalmen, Ps. C. 62, 73 u
110, Hy. 3°% 49 10%, Met. 2% °° Sal, 247, Ra. 13%, 21% 10. 3%, 28
66°, 72°, 82°. — s. ic, min.
méce (goth. méki n.) m. machacra, mucro, gludius; nom. méce B- 1938
gen. méces Sal. 163; co erg (ecge, ecgum) Vy. 48, B. 1812
2939; gripe®® B. 1765; acc. méce, pone... B. 2047; scirne (h
~~ Crd. 65, By. 167, 236; scearpne co schrum heardne Jud, 78 5
mecg — méde. 929
mid mécé Erod. 413; for (mid) pi eo Vald. 1”, 2°; aldé (fagum) eo»
Exod. 494, Jud, 104; (he) let brädö ce eald sveord eotonisc entiscne
helm brecan ofer bordveal (Schwertklinge) B. 2978; gen. pl. méca
gehvane B. 2685; > ecgum Met. 9°”; hréman ne porfte md gemänan
(var. mzcan, mécea, mecga) Ädelst. 40; inst. pl. mécum Vald. 2%; ~~»
vunde B. 565; 3 mylenscearpum Adelst. 24. — s. beadu-, häft-, hilde-,
sige - méce.
2Cg s. mäcg.
gan associari? inf. streäm sceal on fdum cm mereflüde Gn. C. 24;
oder für mencgan verschrieben ?
ad ahd. miata engl. meed f. merces, pretium; dat. brohton hyre té
méde... Jud. 335; acc. he me mm gehet B. 2134; geaf hyre ce
on heofonum, sigorleän in svegles vuldre Jud. 344; inst. nalles ic bam
leänum forloren häfde, mägnes em B. 2146; nom. pl. méda syndon
micla pina Gen. 2167; gen. pl. brüc, benden bu möte, manigra 9!
(médo MS) B. 1178; dat. (inst.) pl. bu mödum scealt sddum sigor- .
leänum onfön Gen. 2916.
ödan impers. muten, in mentem venire; conj. pres. se hine (quem) én
méde vordum secgan Rd. 56'”.
ede adj. gesinnt; nom. pu eart se man be me vere on än ‘tu vero
homo unanimis’: Ps. 54'”; oder on änmede in Ucbereinstimmung? —
s. eäd- (eäd-), ge-, viderméde, ungeméde; geeddmédan; ge-, ofer-
méde n. und e4d-, vidermédu.
iéder, -medla, medo, medo- s, mödor; an-, ofer-, onmedla (-mädla),
meoda.
Wdren-cyn n. familia materna, genealogia materna; acc. pit ve pin
(Cristes) > mötan cunnan, nu ve äreccan ne mägon pin fädrencyn
Ner övihtö Cri. 246. — ‘cognati möddern-mägas’: Wr. gl. 51.
red -spédig adj. mediocriter vel parum prosper; nom. ~~ Cri. 9.
2ed - trymnes (met-) f. infirmitas; nom. mettrymnes lenes lichoman Met.
26'"*, — dat. mettrumnesse Arg. Ps. Th. 5, 6, 15, 29; acc. medtrum-
nesse Boeth. 39°.
xedu, medu-, medum s. meodu, meodum.
red - vis adj. mediocriter vel parum sapiens; dat. sg. medvisum men
Ra. 5°.
Ede ahd. muodi adj. 1) müde, erschöpft; nom. he mete byged, gif he
märan pearf, er bon he t6 > veorde (kraftlos) Gn. Ex. 111; em and
meteleds El. 612, 698; he hine par hvile reste > äfter bam miclan
gevinne Kr. 65; ce for bim miclum bysgum (sc. morbo) Gd. 1088;
dat. me svi médum (dem vom Hunger entkrdfteten) El. 812; acc.
medne (@grotum) Ga. 988, 1131; nom. pl. méde stédun hungré gehäfte
An. 1159; acc. pl. ~~ for meteleiste An. 89; slap ofereode ~ be
mäste An. 465. — 2) moestus, tristis; acc. 'nelle ic latan be efre
230 medel — mene.
unrötne, médne and médsedcne geveordan soden sorgrälmum GQ. 1235;
he väg hyge geömurne, c mödsefan Ga. 1311; nom. pl. ongunnon
him pa sorgleöd galan earme on pa efentide, pä hie voldon eft sidian
méde fram bam meran peddne (sc. vom Grabe) Kr. 69; gen. pl. médrs
fréfrend Ph. 422. — s. hyge-, sx - méde.
medel, médgian, medlan s. mädel, gemödgian, mädlan.
meht, mehtig s. meaht, meahtig. x
meld fı indicium, declaratio, potestas declarandi vel nuntiandi; aee,
(Naboch.) vide beäd metodes mihte, pir he > &hte sidfät sigie
sinum leéddum Dan. 648. — ahd. melda, mhd. melde.
melda m. delator, relator, revelator; nom. pu me frignest, päs ic st
gngum ne volde monna ofer moldan cd) veordan G@. 1203; mänes ev
Jul. 557; gen. purh bis meldan hond B. 2405; dat. pät ic th ew
veard Jul. 621; nom. pl. pit ve pis mordres ce ne veorden, hvir
pat hälige treö beheled vurde El. 428.
meldan, mäldan logui, pronuntiare; inf. ic ne mig vord sprecan, mäldsa
for mannum Rd. 19”; and nö vid spriced and bonne after deäde déman
onginned, meldan mislice Rd. 29"; pret. pl. meldedan Ps. 136°. —
s. tömäldan.
meldian, meldigan loqui, pronuntiare, indicare, deferre, manifestars,
revelare; inf. pat ic nfde sceal nida gebeded méd meldian, svä pa
me beddest Jul. 463; ongan pä meldigan hellehinca bone hälgan ver
An. 1172; pres. pl. voh meldiad "loquentur’: Ps. 98‘; hi müd habbad
and ne cw) viht ‘loquentur’: Ps. 134'*; pret. bus Alfréd us ealdspell
reahte, craft meldode, leödvyrhta list Met. Einl 2; ic neefre meldade :
monna zngum, gif me ordstäpe egle veron Ra. 71°. — s. gemeldian.
mele-dedv (engl. mildew) m. ros melleus; gen. nö he féddor piged mete
on moldan, nemne melededves dzl gebyrge, se dreösed oft at middre
nibte; bi bon se médga his feorh aféded Ph. 260. — ‘mil-dedv mellige,
melleus ros; item nectar’: Lye: ahd. ‘militov rubigo’: H. Z V, 342.
meltan ahd. smelzan liquefleri, dissolvi, comburi; inf. ne sceal anes hvit
ae a
ce mid pim médigan (comburi) B. 3011; pras. své veax melted
Ps. 577; pret. bolda sélest brynevylmum mealt B. 2326; pi. multea —
meretorras (die Wafcermauern des roten Meeres) Exod. 484. — s. for,
gemeltan.
meltan (pret. -te) solvere; inf. bam pe his gäst vile ce» wid mordre
mergan of sorge, &sceädan of scyldum (miltan B.) Sal. 55. — s. ea
meltan, myltan.
men, mencgan, mendlinga s. man, @-men, Mmengan, unmendlinga,
mene m. monile; acc. Brösinga ~), sigle and sincfät B. 1199; pl. menilia
menas’ Wr. gl. 16. — ‘monile myne vel sveor-béh’: id. 40; “menile
"myne odde svur-beäh’: ib. 74; and dyde gyldene healsmyne ymbe his
svuran ‘et collo torquem auream circumposuit’: Gen. 41**,
mengan — mengu. 231
mengan, mencgan mängan 1) misceri; pres. pl. hväder hät and cald
hvilum mencgad Sat. 132. — 2) c. acc. miscere; inf. ge mengan on-
gunnon lyge vid söde El. 306; be mete odde drinc mängan ofde väter
vid hanige Met. 87"; pret. ic minne drinc mengde mid tearum Ps. 101’;
gif bu vid ffre hväthvugu foldan and lagustreäm ne mengdest tögädere
(conj.) Met. 20'; pl. and hi (sich) vid mänfullum mengdan pedde
Ps. 105**; ve medelcvidas mengdon (collocuti sumus) Sal. 432; giestas
gerscipe jm) Reim. 11; hi minne mete mengde vid geallan (für
mengdun) Ps. 68”. — 3) c. acc. se associare alicui; inf. mengan mere-
streämas Bo. 42; se be meregrundas 9 sceolde, sécan sundgebland
(ec. galea Beovulfii) B. 1449. — s. ge-, geondmengan und mecgan.
mengu (-go, -geo), menigo (-ego, -igeo, -egeo), menio, mänigo
(-ego, -igeo, -egeo), mänieo, manegu (-igeo) /. multitudo, Menge,
'olksınenge, Volk; nom. ongan eorla mengu fysan El. 225; ce cvom
Ga. 156; peds em eall Ga. 250; gevät eal ponan feönda ~> Ga. 297;
ar 8e6 mengeo eft töfaran sceoldon Gen. 1663; p&é.sed em för
Exod. 48; svilt bid magburh (-ge?) menigo folcbearnum frome Gen.
2193; svä pat m vat (manigo?) Men. 178; sed cm ongam...
An. 449; ce com, folc uulytel El. 870; peds menego Sat. 83; sceal
nu peds ww... licgan Sat. 262; micel is beös menigeo Exod. 553;
man menio Exod. 334; pat ford bonan > onvedcon Sat. 476; dedfla
mänego (?) Sat. 729; se6 mänigeo (c. sg. verbi) Gen. 2474, Dan.
145, 320; pat gyddedon gumena ~ häled in healle Dan. 728; pa
sed mänegeo forveard Gen. 2588. — gen. svä is bere menigo peiv
(istius populi) An. 177. — dat. (inst.) on vera mengu Jul. 45; ealre
pere wo, be... beöviad Ga. 39; mid ce märan Ga. 208; for edvere
c~ Ga. 680; for (fore) mengo Vid. 55, Rd. 21"; t6 (fore) bere eo
Hö. 25, 57; for vera ~~ El. 596; eodon pä mid m EI. 377; after
his miltsa menigu ‚Ps. 105”; beiga menigo Vald. 17°; for ew
An. 1211; for vera 9 An. 1202; bere menego Sat. 321; on me-
nigeo mägenes pines Ps. 65°”; pu me oft äveredest fram bere mene-
geo, be man voldon ... fremman Ps. 63°; efter menio miltsa pinra
Ps. C. 35; for bere mänige Kr. 112; eallre bare em Met. 26°'; on
(for) mänigeo miltsa pinra Ps. 68'* '*; vigena mänico Dan. 5; pa
be mid manigeo com, gästa veorodé Kr. 151. — acc. ofer vera
mengu Cri. 509; vintra e Ph. 420; se be for ealle spräc fednda
Gea. 172; mengo vundra Ra. 817°; his megburge menge fcean (nicht
men geicean) Gen. 1132; gefra mengeo Gen. 1726; menigo An.
1046; and ealle b& eo, be be mid vuniad An. 101; cvicra &D Sal, 395;
ofer 5 bebeäd Dan. 470; deöfla menego Sat. 111; pi menigeo
Exod. 205, An. 1692; mädma ~ B. 2143; geond ~ gehvär (pl. po-
pulos?) Men. 19; bes mänigo Sat. 504; em pus micle Cri. 156;
vintra ew Met. 1°; geära mänego Gen. 1932; pa emo Sat. 201; pa
mänigeo Dan. 122; bu pa manegu cannst marra tungla Hy. 10”.
232 mennen — mere - fiéd.
mennen n. ancilla; acc. sg. pin &gen > Gen. 2258; ace. pl. cw minra
ledda Gen. 2126. — s. drunc-, beövmennen.
mennisc adj. humanus; gen. mennisces metes Met. 26°; dat. menniscum
prymme Gé@. 139; ace. purh menniscne müd Gé@. 1095; mennise hiv
(hed) Cri. 721, @0. 881, EI.6.
mennisc m. homo; nom. nin > Boeth. 33°; gen. pl. hit vis hileds
forlor, menniscra mord Gen. 722.
mennisc -nis f. Menschheit, natura humana, incarnatio; gen. pinre me[n-
niscnisse] Hd. 123.
merce s. mearc.
merced = myrced obscuratus? acc. pit pu = his ämeten häbbe (Hölle)
Sat. 710; Lye übersetzt designatas, statutus.
mercels meta, scopus; gen. he miste mercclses and his meg ofsceät B. 2489.
-mercu s. landgemercu (-gemyrcu).
mere (goth. marei f. ahd. mari m. n.) m. mare, lacus, palus; nom. mere
Gen. 1381, Exod. 300, 458, Gn. Ex. 107; nis bat feor heonon, pe se ca
standed (Grendels See) B. 1362; ce sveoderade (sc. mare procelia
turbatum) An. 465; ‘stagnum @w’: Wr. gl. 54; gen. meres ät ende
(in maris litore) An. 221; dat. mere B. 855; acc. mere Bo. 25, B. 1130,
1603, An. 491, Met. 28°, Ra. 23°; on nicera > B. 845; ofer sealtne
(vidne) @) Men. 103, An. 283; vésten he gevorhte on vidne cj)
‘posuit desertum in stagnum aquae’: Ps. 106%; he vended estén on
vidne 9 ‘convertit solidam petram in stagnum aquae’: Ps. 118°; nom.
pl. healdad georne mere gemere Sch. 53. — s. hran- (hron-), hring-,
hväl-, is-, $d - mere.
mére s. mare.
mere-bät m. navicula, Seeboot; dat. on merebäte An. 246.
mere-candel f. lucerna maris, sol; nom. merecondel Met. 13°; vgl.
‘aurora rubrum sustollens gurgitem’: Grimm Hymn. p. 20, mhd. mer-
sterne und ags. headosigel.
mere -cist f. cista marina sc. arca Noa; acc. sg. micle merecieste Gen. 1317.
mere-deäd m. mors marina; nom. hie c~ gesvealh Ezod. 512; gen. pi.
merede4da mest Exod. 464.
mere-deör n. bellua mariga; acc. sg. mihtig ~~ B. 558.
mere-fara m. nauta; gen. -an B. 502.
mere-farod m. maris fluctuatio; dat. on (it) merefarode An. 289, 351,
Ra. 61°.
mere-fisc m. piscis marinus; gen. pl. merefixa B. 549.
mere-flöd m. fluentum maris; nom. acc. ww Gen. 1341, Ph. 42, An.
1528; gen. mereflödes Evod. 503, Met. 27°; dat. mereflöde Seef. 59,
Jul. 480, Gn. C. 24; on e~ middum Gen. 145.
mere-grund — mergen. 233
mere- ground m. maris fundus; acc, ~~ B. 2100; acc. pl. meregrundas
B. 1449.
mere-hengest m. equus marinus i. e. navis; nom. ~~ Ra. 15°; gen. pl.
merehengesta Met. 26°°.
mere-hrägl n. pallium marinum, velum; gen. pl. pi vis be mäste mere-
hrägla sum segl säl& fast B. 1905.
mere-hfis n. domus marina, navis (arca No@); acc. scip, > micel Gen.
1803; gen. merehüses mid Gen. 1364.
mere-hvearf m. litus; dat. on merehvearfe Exod. 516.
mere - lad f. via marina; acc. ofer mereläde Bo. 27.
mere -lidende navigans, nauta; nom. acc. pl. co Gen. 1407, B. 255;
dat sg. merelidendum An. 353.
mere - smylte adj. tranquillus, tanquam in mari placido; nom. pl. pat
is si6 &n rest eallra gesvinca, hyhtlicu h$d heium ceolum médes usses,
meresmylta vic Met. 21”.
mere-stret f. via marina; acc. on merestrzte El. 242; acc. pl. mere-
strzta B. 514.
mere-strengo f. vis maris; inst. bit ic ce märan hate earfedo on
$dum... B. 523.
mere-streäm m. fluentum maris; nom. acc. > Gen. 833, Exod. 210,
468, Met. 11°, 20''%; gen. merestrefémes Exod. 488; nom. acc. pl.
merestreämas Dan. 503, As. 126, Bo. 42, Met. 28°, Rd. 67°; gen. pl.
merestreäima gemet (gemeotu) An. 309, 454; dat. pl. merestreämum
Ps. 143".
mere-tor m. turris vel propugnaculum maris; pl. multon meretorras (die
Wafeermauern des roten Meeres) Exod. 484.
mere-torht adj. meerglansend (‘aurora rubrum sustollens gurgitem’); ace.
morgen meretorhtne Met. 18°' (vgl. merecandel). — 3. jedoch auch
mzretorht.
mere - pissa, byssa m. Meerdurchrauscher, Schiff; dat. on merepissan
An. 257; on merepyssan An. 446.
mere- veard m. maris custos; nom. se ~~ (balena) Wal. 53.
mere - verig adj. seemüde, navigando fatigatus; gen. merevérges Seef. 12.
mere - Vif n. mulier gigantea in lacu degens; acc. micel (Grendels
Mutter) B. 1619.
merg (engl. merry) adj. lustig, erfreulich, hilaris, jucundus; nom. pl. him
(avibus) pa tvigu pincad emne svä merge, pat hi pas metes ne récd
Met. 13°°. — s. myrgd, myrgen.
mer s. merian.
mergen m. Morgen, mane, tempus matutinum; nom. syddan ™) cvom
B. 2103, 2124; com mare ~m pridda Gen. 155; dat. on mergenne
B. 565, 2939, Ps. 54°’, 89'%, — s. er-mergen und morgen.
234 mergen - tid — mete.
mergen-tid /. tempus matutinum; dat. fram bere meran mergentide i
pat zfen cume Ps. 129°.
merian (mergan) ldutern, säubern ; inf. pam pe his gäst vile meltan v
mordre, merian (mergan A.) of sorge, äsceädan of scyldum Sal. 55.
s. ämerran.
merran (goth. marzjan) s. ämerran.
mersc (engl. marsh) m. locus palustris, mariscus; acc. ofer sealtne c
(den blofegelegten Boden des roten Meeres) Exod. 333; he p& veaxe
dan vende eordan on sealtne (in sealtnisse Ps. Stev.) ‘terram fruc
feram in salsuginem’: Ps. 106°. — ‘in marasco quoque terram un
aratri...’ Kemble_Cod. Dipl. 1027.
merve s. mearu.
mésan prandére, edere; inf. ic od mig meahtelicor and efnetan eale
pyrse Ra. 41°”. — s. més.
met s. ge-, ofer-, tälmet, ofermetto.
-metan s. svét- metan.
metan goth. mitan ahd. mézan metiri: 1) einen Weg durchlaufen, dear.
mefeen; inf. hie ford gesävon lifes latbedv lifveg cw» (liftveg Diea
Exod. 104; pret. bir him E. (equus) fore milpadas mat, médig prig
El. 1268; pl. hvilum fealve strete mearum meton B. 917; git
merestreta (durchschwammet) B. 514; férdon ford ponan fédelists1
foldveg em >, cide strate B. 1633; cm milpadas meara bögum Exe
171. — 2) mefeen, ausmefzen; pret. he mid folmum mät veän and vE
Sat. 714; pl. ve maton dre land mid räpum Ps. Th. 15°. — 3) meter”
inf. bat par drihten cvom vicsteal metan (castra metaturus) Exod. >
wenn nicht etwa metan (adire, visitare) su schreiben ist — 4) wofs
halten, schätzen, astimare; inf. pat bere sunnan sie beorhtnes pidet-
beorna gehvylcum tö metanne vid pat micle leöht godes (dak &
Sonne Glanz für Finsternis zu achten sei im Vergleich zum) Met. 21%.-
s. &-, gemetan und metend.
métan c. acc. begegnen, finden, antreffen; pras. sg. möted Cri. 959, Ju
218 (-et MS), Ps. 75°, 118'; pl. mötad Ph. 247, Met. 1717; pret. s
1. 3. mötte B. 751, An. 471, 553, Jul. 548, El. 833; pl. métton E11.
part. be (daß) pat sigebeäcen méted vere funden in foldan El. 93!
pat pir byd söd symble ~~ Ps. 118". — s. gemétan.
-mete s. ge-, or - mete.
mete goth. mats m. cibus, esca; gen. metes Met. 13**, 26°, An. 11
Sal. 287; dat. tö mete Gen. 814, 1337; pat hie t6 em dedon C
unfzle Gen. 722 ;%,acc. mete Ph. 260, An. 866, Hy. 7”, Met. 8”, @
Er. 111, 125; svétne (minne, pone ilcan) & Ps. 54", 68”, IM
Met. 13*°; inst. metö Gn. Ex. 115; pl. ne mislice mettas ne dria
Met. 8°; ‘carnes fizsc- mettas’: Wr. gl. 10.,
méte — meaht. 235
mete adj. obvius (H. Z. X, 358); nom. ne bid pec mel a) nymde mores
gras Dan. 575. — s. geméte,
metend m. metiens, creator: nom. ws (deus) Gen. 1809. — s. meotud.
metegian (-igean) meditari; pras. ic bine gevitnesse on mide metegie
georne Ps. 118"; conj. pat ic = pine elné metige Ps. 118"; pret.
pat ic » pine on möde metegade georne Ps. 118°"; ic bine bebodu
efnde and leste, efc on minnm méde hi ce» georne Ps. 118'**; fc mw
on möde on (hii MS) ealle bine mw#ran veorc ‘meditatus sum in om-
nibus operibus tuis’: Ps. 142°; ic on pinre södfästnesse symble meteode,
pat ic pine vislicu vord gehedlde Ps. 118'*; inf. ic metegian ongan
mänigra veorca, hii ic me on eallum bam efdust gehedlde Ps. 76'%. —
8. gemetgian (-tigean), meoto, meotud und goth, mitön sowie H. Z.
X, 356.
metegung f. meditatio; nom. forbon me is ~ on médsefan, hü ic ®
pine efnast healde Ps. 11877.
mete -leds adj. cibo carens; nom. ~~ EI. 612, 698; dat. pi. meteledsum
Cri. 1507.
mete-leäst (-list) f. cidi penuria; dat. meteleäste An. 39; acc. Ce An.
1159; inet. meteliste Ra. 1'°.
mete - begen m. dapifer ; nom. pl. metebegnas Exod. 131.
mete-bearfende cidi egens; dat. pl. metebearfendum An. 27, 136.
metgian temperare, moderari, regere; pres. ag. so ilca god, se pat eall
metgad Met. 11°°. — s. gemetgian.
mé&ting, metod, metto, mettrymnes, metud s. geméting, meotud, ofer-
metto, med - trymnes.
meagol (nicht meägol: vgl. mägen und mugan, mag) adj. validus, fortis,
strenuus; inst. pl. meaglum reordum (vordum, stefnum) Ph. 338, B. 1980,
Ga. 706, 891.
meagol - lice adv. krüftig, nackdrüklich; > Exod. 527.
meaht, mäht, meht, miht, mieht, myht /. Macht; nom. is pin meaht
forsvid Sch. 26; mägen bid gemiclad, ~~ gesveotlad Ra. 81’*; pin
micele miht Hy. 7°’, 9”; ähnlich meaht Sch. 53, Cri. 1078; miht
Ap. 7, An. 1436, 1720, Ps. 61”, 69°. — gen. mihte sid Yustitia’:
Ps. 84°; pines mihtes brym Ps. 70'*. — dat. pinre mibte sculon
muntas hfran Ps. 64’; on his mägenes a ‘in fortitudine’: Ps. 67°;
ähnlich cs Sat. 251, Dan. 169; bfitan pinre miht Ps. 138'%. — acc.
c$4 cräft and meaht! As. 44; cfdde cräftes ~ Cri. 1146; pit he
voruldcräftas under anes c) ealle forlete Crd. 23; purh dyrue (hälge)
c= Wal. 33, Jul. 514; purh p& strongan m» Met. 11”, 20°* 1%;
hafad miht and strengdo Gen. 950; pburh cm godes Gen. 336; nu be
tir cyning and cm forgeaf (sc. gubernandi navem) An. 486; sette on
oo) däges mzre sunnan and on cm nihte ménan and steorran ‘solem
in potestatem dict. ..’: Ps. 135°” °; ähnlich meaht Az. 59, Cri. 218
236 meaht.
478, 1625, Ph. 6, Jul. 446, 521, 620, GQ. 853, 856, 898, Ps. 8!
Met. 9°, 24°'; miht Sat. 2, 6, 13, 605, 694, B. 940, Ap. 56, An. 5
574, 585, 642, 1338, 1478, El. 295, 310, 558, 597, 727, 1242, Ps. 6
70', 71°°, 105°, Hy. 7° *°, 9'%. — inst. meotodes mihte Sat. 353; ı
his miclan ww Kr. 102; he pe geveordad vuldorgiftum, crafté and
An. 941; mid his sylfes miht Erod.9; punden vis ic myhte Re
18. — nom. pl. his meahto synt (sein ist die Macht) Ps. 98°°; ve
hei mihte handa pinre ähafen ofer häledas! Ps. 88'*; ealle his en;
bletsian bealde heora blidne freän, mägyn and mihta! ‘omnes an
ejus potentes virtute’: Ps. 102; ~~ us pine milde veordan! Ps. 11
mihta Hy. 7'%, 9*°. — gen. pl. meahta spéd Cri. 296, 488, ¢
1334, 1402, Met. 4°; ce valdend Cri. 823, Jul. 723, Ps. C. 31
him sige sealde and snyttru craft, mundbyrd em) (oder nom. eg
vom adj. meaht?) GQ. 156; purh miltsunga > pinra Ps. C.
se cunnad dryhtnes > (oder acc.) Sal. 228; mihta spéd Gen. k
Dan. 335, El. 366; valdend (vealdend, god, scyppend) Dan. 448,
Ga, 1131, El. 337, 786, 819, 1043, Ps. 64°, 122°, Hy. 6*, 7°7
vundor manig metodes cm for men ätbär Dan. 538; his 9 Pa!
his od nama ‘nomen majestatis ejus’: Ps. 71'”; pi deöpnesse dribi
os Hy. 3°; pinra mehta spéd Met. 4°. — dat. pl. for freän mea
tum Az. 65; in pis m sind ealle gesceafta Jul. 182; gielpan '
dryhtnes > Ga. 211; on mihtum Sat. 3; pu vide ses vealdest ı
‘dominaris potestati maris’: Ps. 88°; vunnon vid dryhtnes co) Sal. 327.
acc. pl. meahte Ph. 617, Seef. 108, Ga. 384; mähte Ps. C1!
mihte Dan. 14, 473, 648, Sat. 401, 472, 674, An. 694, El. 5
1163, Ps. 65'°, 70", 76, 144'!; mihta Sat. 201, Ps. 102%, IC
1137, Hy. 77. — inst. pl. meahtum svid (strang, gehroden, spe
As. 5, Cri. 330, 647, 716, Crd. 4, Ph. 10, Ga. 667, Hy. 4°*; pat
sie hlafdige hälgum cd) vuldurveorudes... Cri. 284; hi freä ner
hälgum ~ Cri. 1190; mid godes ~ Vy. 1, 58; dryhtnes (häli,
rodra veardes) > Ph. 79, 499, Met. 29°% °°, Ra. 14°; cw gema
mines freän Ra. 4°°; heähum ww (Gottes) Rd. 2'°; se mec Ana}
écan co) gebedn brymmé Ra. 41”; pu gescedpe pisne middangı
c~ pinum Met. 20°; anes ~~ Cri. 567; pu eart dedum svfde
mere ofer manna bearn ‘magnificatus es vehementer’: Ps. 103’; u
todes (drihtnes, freän) mihtum Gen. 115, 189, 218, Dan. 351, |
Sat. 232; gästes (selfes) ® Gen. 59, 2329, B. 700, El. 1070, 11
c~ svid (svided, gesvided, spedig, mazre) Gen. 1687, Exod. 649, I
284, Sat. 262, An. 697, 1209, 1515, EI. 340; ricum (heardum, hälg
snytrum, strangum) cd) Gen. 98, 151, 1276, 2808, Dan. 408, An:
162, 328, 536; pu us milde ~ älfsdest fram häftnpde Hy. 6”; |
god trymede mazrdum and > El. 15; hvylene hie god cm ong
häfdon (godmihtum?) An. 786; man bid merve gesceaft > {del o
(vgl. mägene) Ps. 143°; gästes miehtum Hy. 8"; his gevitnesse,
meaht — mearc. m 937
he vel svylce myhtum and mzrveorcum fägrum gefylde Ps. 110%. —
s. ealmeaht (on eallmihte Ps. 135'?), heah-, unmeaht (-miht).
meaht adj, mächtig; nom. se meahta Ph. 377; gen. meahtan dryhtnes
Cri. 869; pl. ealle pines maces meahto dömas ‘omnia judicta oris tui:
Ps. 118'%, — gs. älmeaht (-miht).
meaht, meahte s. mugan.
meahte-lice ade. potenter; compar. ic mesan mag meahtelicor ealdum
byrse Ra. 41°,
meahtig, mähtig, mehtig, mihtig adj. mächtig; nom. voc. meahtig
god (dryhten, mundbora, meotudes pegn) Vy. 64, Ga. 760, 1217, Ps. 98°,
Ps.C.72, Hy. 4°, Ra. 41”; fred (god) > Cri. 686, Ps. C. 135, 154;
bid bonne rices veard réde and ce, yrre and egesfall Cri. 1528;
miltsa nu, CX, manna cynne! Hy. 8°?; mähtig dryhten Ps. C. 62,
140; mehtig god (dryhten) Ps. C. 89, 125, 148; mihtig god
(dribten , engel, meotudes bearn) Exod. 152, 205, 262, 292, 314, Cri.
126, 1008, 1171, B. 701, 1716, 1725, Ps. 55", Hy. 39% 4% 18 460 gst,
80d (frei) mo Dan. 373, 378, Cri. 475, An. 662, 787, El. 680, 1068;
OD meotodes veard Dan. 235; co and mägenstrang Hy. 3**; cw and
mödröf An. 1498; co Gen. 242, 559, 605, B. 1339, An, 1374, Kr.
151; dribten pin mundbora mihti veorde! Ps. 120°; se mihtiga
Gen. 299, Exod. 484, Sat. 724; se cyning Ph. 496, EI. 942; se
mycla ss dribten Ps. 85°. — gen. mihtigan drihtnes Ps. 1067 '%;
Mihtiges dribtnes Gen. 403. — dat. mihtigum drihtne Ps. 72°°;
mihti gan drihtne B. 1398; on mihtigre handa Ps. 135'%. — acc.
Mibti gne (Gott) Gen. 848; svä c~ on his mödgepolte Gen. 253;
80d Gen. 524; meotud- meahtigne Jul. 306; n. mihtig mere-
deér 23, 558; merevif B. 1519. — inst. pl. mihtigum tédum Ps. 56°.—
COmpar, nom. meahtigra Seef. 116; mihtigra Erod. 503, Met.
20"; migtigra Dan. 522; nom. pl. mihtigran Dan. 716. — s. äl-,
eal-, fela-, fore-, ofer-, svid-, tir-, unmeahtig (-mihtig).
meaht-méq n. animus vehemens; nom. mihtmöd vera Exod. 149.
mear 4, Inearg (mearh).
meare /. 1) bestimmtcr Zeitpunkt, Ziel, Ende; nom. p& vis bas males
~ Agongen, pat... Gen. 1719, Sat. 501; dat. him pit tö mearce
(zum Lebensende?) B. 2384; acc. pu symle furdor feohtan söhtest
mel fer mo Vald. 1% — 2) Grenze; acc. häfd se ilca god cordan
Vätere mearce gesette Met. 11° und ähnlich Met. 20°; ne pa
ebın pon mä flédes > oferfaran möton Met. 117°; (god) pa geset-
em let geond pas gesceaft > healdan Met. 117°; gif pe alvalda
“ran ville, pat (bu) rümor möte on pisse folcsceare... settan
en. 2880; bat unc mödige ymb co) sittad Gen. 1907; he &né sveordé
ner e gemarde vid Myrgingum Vid. 42. — 3) Gebiet, Bezirk, Gemar-
ung s acc. be me mid sceoldon mearce healdan Gen. 2135; nefre
7 veordige ved onspringe, > mä scfte min invides! ‘et non
938 mearcan — mearh -céfa.
defecit de plateis ejus usura et dolus’: Ps. 54'°; vyog byred mec of
cw Ra. 15°. — s. ödel-, first-, land-, ledd-, täl-, beSdmeare und gemear
mearcan s. gemearcan.
mearc-hof n. in der Gemarkung liegender Hof; nom. pl. varon lat
heora lyfthelmé bebeaht, mearchofu mörheald Exod. 61.
mearcian 1) notare; pres. pl. mundum mearciad on mearmstäne, hvonne.
Ph. 333. — 3) designare; prat. be (quos) him tö gingran metod mes
code selfa Gen. 459. — 8) wo hausen, bewohnen? pres. sg. he meare
mörhöpu B. 450. — s. gemearcian.
mearc-land n. Grensland, Grensbesirk und überhaupt Gebiet, Bes:
Land, Gemarkung; nom. eal vis pit ~~ mordré bevunden, hid,
edel (das Eiland der Marmedonen) An. 19; dat. mearclonde m,
Ra. 47°; acc. (Güdläc) feära sum mearclond gesät GQ. 145; geveot
pa vitigan br$ mearcland tredan An. 803; dat. pl. héht ymbvicige.
Athanes byrig... mearclondum on Exod. 67.
mearc-päd m. n. durch die Gemarkung führender Weg; dat. be marı
pade sttute nedh An. 1063; ace. pl. gevät ofer mearcpadu, pat he «
Membre becom An. 789; stundum vrecon ofer cs (-väda MS) EL 233
ic mearcpadas Valas (adj.) trid Ra. 71°°.
mearc-stapa m. der die Gemarkung betritt, camporum peragrator ; nom
vis se grimma gest Grendel häten, mere ~ B. 103; acc. pl. ps
hie gesävon svylce tvegen mare mearcstapan méras healdan, ellorgests
(Grendel und seine Mutter) B. 1348.
mearc-stede m. Stätte in einem Bezirk, Landschaft; ace. forpon pi
foldan ne mig fira znig bone ce) mon gesécan Sal. 217.
mearc-breät m. über die Grenzen des Landes hinauszichendes Heer ; ini
manna pengel mearchreätö räd Exod. 173.
mearc-vädu (El. 233) s. mearcpäd.
mearc-veard m. Wächter der Waldgemarkung, Wolf, wie in unsre
Thierepos der Heher Markwart heift; nom. pl. mearcveardas Exod. 16
mearg‘, mearh, mear (ahd. marah) m. equus; nom. mearh EL. 55, 11%
se svifta B. 2264; mearg Wand. 92; gen. sum bid meares gle
Crd. 69; til mon tiles and tomes ~), cfides and gecostes and ct
rondes Gn. Ex. 142; dat. meare El. 1176, Ran. 5; pa he on ~w 3
By. 239; acc. be him mänigne oft mear gesealde By. 188; nom. c
pt. mearas B. 1035; fealve ~™ B. 865; cm äppelfealuve B. 21:
gen. pl. meara Bo. 44, B. 2166; mzton milpadas > bögum Exod. L '
es) preitum G0. 257; dat. pl. beornas .cömon vicgum gengan on m
rum mödige An. 1098; inst. pl. mearum B. 917, 1048; em and midmm
B. 917, 1898, Gn. Ex. 88; eo ridan B. 855. — ‘equa mere’: Wer-
23. — s. lagu-, sz-, $dmearh.
mearh -cöfa m. medullae cubile; nom. pl. mearhcöfan ‘ossa’: Ps. 108 ™
‘medulla mearh’: Wr. gl. 65; ‘medulla marh’; id. 70.
mearu — meodu - vang. 239
mearu (ahd. maro, marawi, muruwi) adj. tener, mollis, delicatus; nom. f.
mon bid merve gesceaft, mihtum idel Ps. 143°,
mearm- stan m. Marmor; dat. on mearmstäne Ph. 333. — s. marmanstan.
meodu, meodo, medu, medo (skr. madhu) m. mulsum, hydromeli, Meth ;
nom. meodu scerven veard after symbeldäge (bildlich von der Ueber-
schwemmung) An. 1528; ‘medo medu vel medus’: Wr. gl. 27; dat.
ät meodo By. 212; ged té medo B. 604; acc. pir ve medu begun
B. 2633 ; svétne medo Fin. 89; bar hy meodu drincad Ra. 21'%.
meodu-ärn n. Methsaal; acc. healreced, medoärn micel B. 69.
meodu - benc f. Methbank, Bank im Methsaal; nom. medubenc B. 776;
dat. on meodubence Vy. 48; on meodobence B. 1902; on pare medu-
bence B. 1052; on medobence B. 2185; bonne healgamen Hıödgäres
sc&p after c meznan sceolde B. 1067.
meodu - burg /. Methburg; dat. on bere medobyrig Jud. 167; dat. pl. on
meodoburgum Bo. 16.
meodu - dreäm m. Jubel der Methtrinker; acc. medudreém B. 2016; gen.
pl. meododreäma Bo. 44.
meodu - drinc m. Methtrank, das Methtrinken ; dat. dyde ic me t6 gomene
ganetes hieddor, mer singende fore medodrince Seef. 22.
meodu-ful n. Methbecher ; acc. ~~ Vy. 62; medoful B. 624, 1015.
meodu - gal adj. vom Methe lustig, trunken; nom. > Vy. 52; medugal
Dan. 708, Jud. 26; gen. meodogäles Vy. 57.
meodu_- heal /. Methhalle; nom. meodoheall Ruin. 24; beds medoheal
B. 484; dat. on (in) meoduhealle Crd. 69, Wand. 27, Vid. 55; on
pisse c B. 638; in medohealle Ei. 1259.
meodum, medum adj. 1) mediocris, parvus; gen. pl. se fugel hafad fedver
heafdu medumra manna Sal. 262; compar. nis pisses beorges setl
meodumre ne mire, ponne men duge, se be... Ga. 3855; ‘mediocer
medeme’: Älfr. gr. 9'°. — 2) ansehnlich, angesehen, tüchtig, dignus:
Bed. 47, Boeth. 16°, 24*, 344, 38°, Matth. 3°. — s. H. Z. XI, 429.
meodu-rzseden f. Methbesorgung, Methbewirtung; inst. vif sceal meodo-
raedenne for gesidmigen simle »ghvär eodor ädelinga wrest gegretan,
forman fullé t6 freän hond ricene gerzcan Gn. Ex. 88.
meodu-scenc m. Methschenk, pincerna; inst. pl. meoduscencum hvearf
be6 geond pit reced (begleitet von ihnen) B. 1980.
meodu - seld n. Methwohnung; acc. meduseld B. 3065.
meodu-setl n. idem; gen. pl. he monegum magdum medosetla oftesh B. 5.
meodu-stig m. Weg sur Methhalle; acc. and his cvén mid him medostig
gemät B. 924. — Thorpe übersetzt meadow-path Wiesenpfad: s. das
folgende Wort.
meodu - vang m. Methfeld d. h. das die Methburg umgebende Feld; acc.
pl. meodovongas träd (nemlich auf dem Wege sur Burg) B. 1643. —
240 meodu - vérig — meotud.
Thorpe übersetzt es durch meadow -plains ebenso wie vorher medoı
durch meadow-path; allein das engl. meadow (Wiese) ist ags. mz
madeve = ahd. mäto (in mäto-screch locusta).
meodu- vérig adj. vom Mcthtrinken müde, trunken; dat. pl. medovéris
Jud. 245; acc. pl. medovérige Jud. 229.
meohx, meox goth. mafhstus m. Mist, coenum, fimus, stercus: |
vardan p& earme eordan té meohxe ‘facti sunt sicut stercus terr
Ps. 82°.
meolc, meoluc f. Milch; nom. mödes meolc Sal. 67; meoluc Ps. 11
acc. meolo Ph. Th. 8”.
meord, meord f. mio3és, merces, premium; nom. meord An. 275;
pi. meorde Ph. 472, Jul. 729, Gd. 1059; gen. pl. meorda Ga. L
Hy. 4°’; meorda (morpa MS) Reim. 82. — s. unter mädum.
meoring f. impedimentum, periculum ? gen. pl. Moyses ofer pa fela (és
meoringa fyrde geladde Exod. 62.
meornan ueguuvay, besorgt sein, trauern; prat. nalles for ealdre me
(war nicht um sein Leben besorgt) B. 1442. — sich scheuen etwas
thun; prat. nalas for fehde mearn B. 1537; and né cm) fore feh
and fyrene B. 136; lyt enig ~~, pit hie Ot geferedon dfre mädn
B. 3129; pl. védon pa välvulfas, for vätere ne murnon (scheuten si
nicht vor dem Wajzer) By. 96. — pras. und inf. finden sich nic
das starke prat. mearn wird gewöhnlich zu murnan gestellt, des:
pret, aber murnde lautet und das dem ahd. mornen goth. magn
(-aida ?) cntspricht. — s. bemeornan.
meoto f. meditatio (H. Z. XI, 411; ace. onsel m), sigehréd secgu
(entbinde das Sinnen, den Siegruhm den Männern) B. 489.
meotud, meotod, metod, metud m. Epitheton Gottes (nur bei ı
Dichtern vorkommend), nach der gewöhnlichen Annahme Schöpfer
deutend; cher scheint es mir in der Heidenzeit einen dem lat. fat
analogen Begriff gehabt zu haben, und diese Bedeutung scheint ı
in der That nicht blofz in dem Compositum meotudvang (s. u.) erh
ten su haben, sondern auch in der Stelle Vaid. 1'?: b$ ic pe met
ondréd, pat pu tö fyrenlice feohtan séhtest..., wo Dietrich mat
sceaft ändert; und auch der Umstand, dafe das altn. miötude
Bezeichnung des Mörders wie des Schwertes gilt (Sn. Edda I, 264 4
Il, 494) fügt sich unter diese Annahme; vgl. alts. metodgisoapu, met
giscapu, metod! -giscaft (analog gem regino giscapu). Dieser heid
sche Begriff ward alsdann auf den christlichen Gott und auf Chria
übertragen, und so finden wir denn auch das Wort außer den vor
angeführten beiden Stellen bei den ags. Dichtern überall gebraucht.
nom. meotud Möd. 38, Seef. 108, Men. 86, An. 790, Ga. 118, 9
El, 1048, Hy. 4°”, Gn. Ex. 7, 138, Rd. 85°; middangeardes ~~ Dim. '
> älmihtig Seel. Ex. 29; meahtum (mihtum) evid Ori. 716, OE
meotud - gesceaft. 241
An 1209, 1515: södfäst (s6d) em An. 386, 1604, Ra. 4°; ee man-
eynnes (engla) PA. 176, An. 172, 357, 446, Ga. 1105; meotod
Sat. 2, 8, 401, El. 366; söd ~ Az. 47; wo älmihtig (mihtum svid)
Seel. Vere. 29, Sat. 262; ce moncynnes Sat. 64, 515; se éca emo
mancynnes Sat. 459; ~ alvihta Sat. 697; mägencyninga <> Cri. 943;
metod Gen. 136, 591, 1381, 1695, 2375, 2438, 2748, 2768, 2871,
2885, Exod. 52, Dan. 56, 625, Jud. 154, B. 110, 706, 967, 1057;
n6 he gemunde, pit (was) him m vif (vis MS) sc. im Traume: Dan.
119; ce) engla (alvihta, mancynnes, manna gehväs) Gen. 121, 193,
459, 1947, 2923, Dan. 14, Sat. 663, B. 2527; verfast (söd, södfäst,
eald , scir) cm Gen. 1320, 1414, 2653, 2792, 2900, Exod. 478, Dan.
333, B. 945, 979, 1611, Hy. 3". — voc. meotud! An. 1291, Hy. 4°°;
=> allvihta (mancynnes)! As. 5, An. 69; co yalmihtig! An. 904;
meotod! As. 154, Hy. 4**; es moncynnes Cri. 244; lifigende
mancynnes! Ps. C. 140; ~~ meahtum svid! Hy. 4°; södfäst ww!
Hy. 5°; metod alvihta! Dan. 284, Met. 20°”; södfäst (milde) wo!
Dan. 384, By. 175; metud! El. 819. — acc. meotud Cri. 1041,
1188; c™ moncynnes Jul. 182; ce meahtigne Jul. 306; meotod
Sat. 438, Men. 51; metod Gen, 999, B. 180, Sal. 41. — gen. meo-
tudes As. 50, 126, Cri. 1201, 1255, 1262, Sch. 24, Ph. 6, 457, 471,
524, Seef. 103, Men. 82, An. 140, 517, 694, 724, 1500, 1634, Gd. 329,
548, 630, 1217, Hy. 4''; od sunu Cri. 94, 452, Men. 129, An. 681,
883, El. 461, 564, 686; sunu DS Cri. 143; ce bearn Cri. 126, Ra.
817"; meotodes Gen. 189, Exod. 529, Sat. 143, 165, 173, 286,
353, 529, El. 956; metudes Crd. 87, Wand. 2; sunu cw El. 1318;
metodes Gen. 1530, 2429, 2907, Exod. 102, Dan. 4, 20, 169, 235,
335, Jud. 261, B. 670, Met. 20"', 29*°, Ran. 24, Sal. 485, 492; sunuc
Dan. 402; ofer cm öst Gen. 1251, Dan. 174, Met. 117°. — dat. meo-
tude Cri. 289, 1078, 1366, 1560, 1580, Hö. 137, Ph. 443, An. 926,
986, 1471, Ga. 337, Reim. 86; meotode Sat. 83, 305, 655; metode
Gen. 52, 155, 1269, 1714, 1734, 1934, 1956, 2345, Dan. 36, 92, 448,
Sat. 184, B. 169, 1778, Hy. 10°.
meotud - gesceaft f. Schicksal, fati decretum, bes. das Schicksal nach dem
Tode; acc. sum sceal sär cvänian, murnan <> Vy. 20; pa he ford
gevät metodgesceaft seén (starb) Gen. 1743.
meotud - sceaft f. idem; dat. veccad of deäde eall monna cynn t6 meotud-
sceafte (d. i. sum Gericht) Cri. 888; ealle Vyrd forsveöp mine mägas
t8 metodsceafte (sum Tode) B. 2815; gäst onsende Matheus his tö >
in dene gefeän Men. 172; acc. ponne pu ford scyle metodsceaft seén
(sterben) B. 1180; ce bemearn (den Tod ihrer Söhne und Brüder)
B. 1077.
motud-vang m. campus fatalis, Schlachtfeld ; dat. bonne rond and hand
on herefelda helm ealgodon on meotudvange An. 11. ;
Mévle (goth. mavi, mavilé) f. virgo, femina, mulier ; nom. wo Gen. 1172,
1a
942 meox — micel.
Exod. 579, Jud. 56, Vy. 46, Rd. 6°, 26°, 62'; gen. me6rlan Or.
Fa. 39; acc. ~~ Jud. 261. — s. iumeövle.
meox s. meohx.
inicel, mycel adj. magnus; nom. micel Gen. 1, 14, 374, 595, 605,
1101, 2476, Exod. 334, 553, 568, Cri. 751, 877, 1041, Vy. 84, Ph.
B. 67, 129, 146, 502, Edg. 5, 9, An. 41, 107, 158, 287, Jub
Ga. 297, 502, El. 646, Met. 11%, Ra. 29", 82°; mycel An. 422, 1
1488, 1607, 1692, El. 426, Kr. 130, 139, Ps. 56", 108%; se1
dig (hväl) Cré. 869, Wal. 47, Rd. 41°?; mägdhäd (dreém) se ~~ Ori
Vy. 79; pu eart se miccla... and se éca cyning Hy. 3”; som
mihtiga drihten Ps. 85°; pu eart se micle and min se6 mare l
Dan. 609; sed miccle milts Cri. 1371; pit mycle mägen Ps. 80";
micele miht Hy. 7°’; pin mycele miht Hy. 9”. — gen. svide mic
. cynnes By. 217; ealles sv& mycles, svä bu me sealdest Seel. Vere. 1
ne I ne lytles Met. 227; miclan dömes B. 978; dömes pis
Cri. 1206; pis mo mägenprymmes Cri. 352. — dat. sv& miclum mi
Gen. 2095; pam miclan magne (hvale, däge) Sat. 519, Ori. 1081, I
Ex. 50, 88, Wal. 3; on hyra mandryhtnes > pearfe B. 2849;
pam micelan béc... Sal. 6; on pam myclan däge Seel. Verc. 50,
An. 1438. — acc. m. micelne Dan. 168, Sat. 83, 497, B. 3098, Me.
f. micle Cri. 156, 1411, Dém. 84, Kl. 51, B. 1778, 3091, Men.
(micele Bout.), Ga. 983, Rd. 84'; micele Ps. 67'°; geveald (pred
micel Gen. 280, Dan. 213; n. micel Gen. 25, 329, 1303, Dan.
604, Cri. 1155, B. 69 (statt des Compar.), 1167, Vald. 2°; ~~ ar
B. 270; pat micle mord Gen. 640, 691; purh pin e~> méd (Ueber:
Gen. 738; and cm häfde geféred (d. & einen weiten Weg) Ra. |
mycel mare spell An, 816; hii ce he dyde minre sivie ‘qu
fecit animae meae’: Ps. 65'*; beim pone miclan Dan, 519; pari
c~ gemynd (?) Sch. 46; helm pone micclan (Gott) Sat. 252; p& my
miht El. 597. — inst. miclö Dan. 7, B. 922, Jul. 690, 694, Rä.
myclé An. 707, 1206, Kr. 34, 60, 123, El, 735, Ps. 99°; e&
miclum Edg. 2; mid bere miclan hand Exod. 275; mid his
mihte Kr. 102. — nom. pl. méda syndon micla pina Gen. 2167;
$sta Met. 5°; ba miclan gemetu Ori. 827; fole mycel Men. 9. —
pl. micelra Jul. 459; mycelra Ps, 103"; pinre miclan miagena ge
Hy. 8'', — dat. pl. litlum and miclum gumena gehvylcum Met. 26'
acc. pl. micle Gen. 1269, Sat. 674, B. 1348, GQ. 24; miccle Sat. !
mycle Ps. 77°; miclan Gen. 336, Cri. 652. — inst. pl. miclam sp
(tidum) Gen. 121, Ra. 40°; lustum (spédum, éfstum, cordrum, é
oo Gen. 1495, 2034, 2453, 2502, 2672, 2930, Sat. 629, B. ¢
getalum (6fstum) myclum Gen. 1638, El. 44, 102, 1000.
Der inst. miclé wird in der Bedeutung des lat. multo beim d
perativ gebraucht; leöhtra (oftor) miclé Gen. 502, B. 1579, Met. -
lässa efne svä aD svä... B. 1283; ce pé blidra Met. 9”; m
fagerre land Sat. 213; ähnlich miclé Gen. 422, 1525, 1854, Dan=
micellic — mid. 243
Cri. 843, Möd. 29, B. 2661, An. 1520, GQ. 1098, 1221, Ps. C. 125,
Met. 12°* *, 28%, Ra. 40%, 41% ©: micclé By. 50; micelé Ps. 62°;
myelé An. 1430, 1565, Ps. 68°, Sal. 307, 405; svide miclé scyrtran
ymbhvyrft Met. 28’; be vere sélre svide miclé (myclé Vere.) Seel. 76.—
ähnlich auch beim Superlativ: svidost miclé (longe maxime) Gen. 2713.
micles und miclum werden adverbial gebraucht in der Bedeutung
valde, magnopere ; lét hine sv& micles vealdan héhstne t6 him Gen. 253;
W late em Jul. 444; em vyrdne gedén B. 2185; hät hie god volde on-
munan svä mycles ofer menn ealle An. 897; c~ pit he svä miceles
gepih Exod. 143; ähnlich micles Ga. 291, Met. 13'° und mycles Men.
119. — miclum onbryrded An. 122; ec geblissod El. 876; peäh hid
hire magister m) lufige Met. 18°°; ähnlich miclum An. 395, Jul. 608,
60.1170, Reim. 48, Ps. 130%, Hy. 7, Met. 5”, 7%, 10** 20°, Ran. 1,
myclum An. 894, El. 840, Ps. 103", 140° und mycelum Ps. 111°. —
s. efen-, mis-, vuldormicel.
micel-ltc adj. magnus, magnificus; nom. hü his mägenprymnes mycellic
standed Ps. 110°.
miel-möd adj. magnanimus; gen. nis his micelmödes mägenes ende
‘magnitudinis ejus non est finis’: Ps. 144°.
misel-nes f. magnitudo, magnificentia ; acc. buruh pine mycelnesse Ps. 66'.
miclan s. gemiclan (Ba. 21°).
mielien 1) c. ace. magnificare, augere; inf. pit ic mägburge méste pinre
Yim eaforan binum Gen. 2221. — 2) intrans. augeri, crescere; prat.
rim miclade monna megde sunum and döhtrum Gen. 1243; myclade
mereflöd An. 1628; pl. väter mycladon An. 1555. — s. gemiclian.
mid prep. mit, samt, bei, para, cum. I) Mit dem Dativ oder In-
sirumentalis; 1) zur Bezeichnung der Begleitung oder der Gemein-
sekaft; ns svilcum mig man red gebencenn, fén c> svilcum folc-
Stteallan (mit ihrem Beistand) Gen. 286; se fednd cm his geförum
eallam fesllon.... (samt) Gen. 306; pas he him penced lange neötan
dig a his engla cräfte Gen. 402; ongan ce päm cneömägum ceaster
timbran Gen. 1057; pu scealt frid habban > sunum pinum Gen. 1300;
Swit nu as hivam pinum on pät hof gangan! Gen. 1345; veras
(samt) Gen. 1738; com sidian Abraham c~ > zhtum on Egypte
Gen. 1845; Shred varde beorn > brfde Gen. 2033; pit hie his torn
& him gevrecon (ihm Beistand leistend) Gen. 2037; se ce läcum
om (d. h. Geschenke mit sich dringend) Gen. 2103; gevät him sidian
\ bf heretedmé Gen. 2162; pit hie cw» päm häledum heman (forni-
cari) voldon unscomelice Gen. 2458; p§ lis pu forveorde > pyssam
Yerlogan (zugleich mit ihnen) Gen. 2503; eall pat göd spilde frei ~
BF foles (samt) Gen. 2560; oferfir wo» bf folcé fästena vorn Ezod. 56;
ted him on heofonum valdend ~~ vitegum Sat. 587; valdend mm)
"am in b&és voruld fired Sat. 608; pu eart sed snyttro, pe pias
Man gesceaft ns pi valdendé vorhtes calle Ori. 240; ve ws pyslicd
16*
244
mid.
preété villad ... hl&ford fergan... mid p&s blidan gedryht |
pat hi ~ py heäpö helle sécad Döm. 17; and his cvén
medostig gemät B. 923; b& pe ce Hrödgäre on holm vliton .
pät he güde res ~~) his freödrihtne fremman sceolde B. 265
os bare sorge gumdreém ofgeaf B: 2468; and (ic hafu) ede ei
mädma > bf mécé, monig Ödres m» him Vald. 2°; pat vis
sylf c~ his englum tväm An. 249; geviton ww pf vegé on
sceacan An. 1596; ce bäm hälgum dreämes brücan Kr. 143
liebysig, lice ~~ > vinde RG. 31'; to fledh ce fuglum Ra. 73°;
Gen. 214, 370, 1348, 1369, 1870, 1802, 1862, 2012, 204
2108, 2116, 2455, 2512, 2535, 2537, 2620, 2622, 2659, 289
363, 501, Dan. 67, Sat. 388, 425, 448, 458, 470, Cri. 387,
Hö. 51, Sch. 68, Wal. 81, 44, B. 1051, 1313, 1868, 1924, 196
2788, 2949, 3011, Adelst. 26, 47, Men. 186, An. 209, 2
Jul. 312, El. 844, 854, Leäs 9, 11, Kr. 151, Hy. 8°* 7°, Gn
Sal. 309, 453, Ra. 16°, 47', 734. — eodon bi cm mengo mi
El. 377 ; syddan ce cordre carcernes duru eorre äscberend open
An. 1077. — fylled on foldvong ffres egsan vidmere bläst ve
eallé Cri. 976. — zur Bezeichnung der eine Handlung bey
Umstände, Gesinnung u. s. w. be vid his valdend vinnan
c~) mane Gen. 299; scolde on vite cm) sväte and Cm sorgu
libban Gen. 482; se pe hine him tö helpe séced cm redé
rihtö geledfan Jud. 97; hü in leödscipe lestan volde méd
Exod, 245; nat pefh pu cm ligenum fare Gen. 531; and em
suna’ valdendes freönoman cende Cri. 635; in svä hvilce tid sv
treöve t6 me on hyge hveorfad, ic t6 edv cx siblufan sön:
Reb. 6-8; ~ gefeän (villum) Cri. 916, Seel. 132, An. 808; ı
_(unrihte) Gen. 424, Cri. 381, B. 2056, Vald. 17%, An. 347, I
he ww’ elnd Adreäg An. 1488; pat hie in bedérsele bidan voldon
c~ gryrum ecga B. 483; brüc pises -beiges cm > hele! B. 1!
pu hit gepyldum healdest mägen ce > mödes snyttram B. 1706
pu mildse minre färest An. 1676; nefre ic geférde ~~ fre
heardran drohtnod An. 1403; ~~ hyre fader villan Jul. 32;
t6 Güdläce ~~» grimnysse G0. 550; em eddmédum fre sécan |
gif ge pbysum leäse leng gefylgad co fecné geficé El. 577;
balanida hord cw» eddmédé ingepbancé Ps. C. 152; c~ fästı
freöde gelzstan Hy. 10‘°; pim pe hör m» mane liflad Sal 325;
ne müton ve ~) onmedlan gangan in godes rice? Sal. 351; ]
eft SD sorgum gevited Sal, 368. — pit he em federhomar
ineahte Gen. 417 und ähnlich Gen. 670; par ve gelffad pät f
bearn heonon up stige ce ussé lichoman Cri. 755; sum 6
hearpan &t his hläfordes fötum sittan Vy. 80; ic on neorx
nive äsette treov ~) telgum Sat. 482; stondad gearve «
vepnum Gi. 60; him mon (acc.) ansende sävla neriend vitg:
cs vordum Ps. C. 17; bonne ic eom ford boren gläd ew g
mid. 245
64°, — let mec on rimtale rices pines “> häligra hiyte vunian!
El. 821. — sur Beseichnung der Gleichseitigkeit; bonne on sumeres
tid sended veorded dropena dreörung c~ > däges hvile Az. 64;
ardige (zugleich mit Tagesanbruch) Gen. 2575, B. 126, An. 220, 235,
1890, 1527, El. 105: vgl. samod zrdäge und ue? juegav, au’ yusog. —
dem Casus nahstehend: pam pe > sceolon merefidd nesan (tecum,
oder adv.?) Gen. 1341; him ferede m» Soloma sinces hyrde Gen. 2100;
pe me 9 soeoldon mearce healdan Gen. 2135; and pe lede ~ pin
igen bearn! Gen. 2850; bä.him 9 sceoldon feor gevitan B. 41; ne
vis him Fitela ~~ B. 889; and ealle ba menigo, be be > vuniad
on nearonédum (in carcere) An. 101 und ähnlich An. 947. — red sceal
snyttro, ryht ~~ visum, til sceal ce tilum (damit verbunden sein)
Ga. Er. 22-23 und ähnlich Gn. Ex. 61, 189.
2) bei, apud, und mit dem Plural oder einem Collectivum auch
in, unter einer Menge; brymmas veöxon duguda ~) drihtne dre4m-
häbbendra Gen. 81; ic häfde me dreäm cm) gode micelne for metode
Sat. 82; heora vlite scined a) vuldorcyninge Sat. 224; pir heo ww
vuldoreyninge vunian méton Sat. 312; pat he volde on heofonum héh-
seld vyrcan uppe > pam écan (sc. Lucifer) Sat. 373; > södfäder
(valdendfader) vunian Cri. 108, 163; ic väs’cs> Eormanrice ealle prage
Wid. 88; häfd na lif od vuldorfäder Men. 147; pat pin gédnes is
eall A) be selfum Met. 20°; pa pat onfand engla dryhten, pat hy
leng oo him läre ne nämon (bei thm d. i. von ihm) Sal. 462; ähn-
lich Sat. 203, 205, 314, 590, Dém. 89, Crd. 79, Ph. 610, B. 1128,
Alf. Tod. 9, 20, An. 681, El. 1233, Kr. 121, 134, Ps. 72'°, 129*, Ps.
C. 57, Met. 26°, vröht vis äsprungen Ööhbt ce englum and orlegnid
Gen. 84; pat se magorinc sceal =) yldum vesan Ismael häten Gen.
2286 ; he vis in Filistea folce eardfast fedsceaft cd fremdum Gen. 2336;
ie sceal nenigne dreém ägan uppe cm) englum Sat. 123; he us lif
syled uppe ew englum Sat. 293; pba ve ce englum uppe vzron Sat.
S91; god vis cw us geseven Cri. 124; pe hör pedda cynn gefrugnen
& folcum Cri. 225 (= in folcum v. 195); leédma leöhte torht ~~
tanglum Cri. 235; & bin dém vunad eordlic ms äldum vide geveordad
fri. 406; ne stänclifu heäh hliflad, svä hör ® us Ph. 23; ic väs
Hinum and wo Hredgotum u. s. w. Vid. 57 — 87; him on fyrste
selomp ädre ew yldum ... B. 77; veard he Headolafe t6 handbonan
© Vylfingum B. 461; pis veron > Eotenum ecge cide B. 1145;
bonne leng ne mäg mon his mägum meduseld bilan B. 8065; lange
Gm fgan ws eldum Vald. 1"'; par ic seomian vat binne sigebrédor ws
burgvaram bendum fästne An. 184; is sed vyrd cm edv open
orgete An. 759; p& ic ws Judéum gealgan pehte An. 968; pä vis w
PY foleg falviht h&fen adele 9 eorlum An. 1645 — 47; he ne finded
dugude cm deöflum Jul. 221; pa pe fyrngemynd «> Judéum
Crvast cidon El. 328; pa väs lof hafen fäger ~ pf folcé El. 891;
Minige byrig > Judéum eft getimbrade Ps. 63”; god vas geära
246
mid.
cid > Juddum ‘in Judea’: Ps. 75'; pit pu vundur ww us ry
mare ‘nobiscum’: Ps. 125°; pin villa cw us veorde gelested! Hy. €
p&t p& synfullan sävla stician ~> hettendum helle tö middes Sal. 1'
ähnlich Gen. 2706, Sat. 142, 380, 591, Cri. 185, 412, 594-95 (mei
mid c. acc.), 1895, Möd. 18, 58, B. 195, 274, 902, 9199, 2611, 269
Ap. 85, 38, 64, An. 12, 85, 599, 615, 685, 1410, 1648, Jul. 20
El. 407, 622, 1203, Leäs 45, Ps. 98°, 125°, Hy. 8°, Met. 11° 6
Ex. 86, Ran. 22, Sal. 866, 446, Ra. 6°, 40°, 48°*; pat par geläde
him leng ne mihton geseön tösomne (inter sese, invicem) Erod. 208
benden pat folo ~~ him hira fader vere healdan voldon Dan. 10; R
pa folc ~~ him fehde tévehton B. 2948; höfon hine c him handı
(in ihrer Mitte) Sat. 460; pir pai médigan ~~ him miidel gebédc
An. 1051 und ähnlich An. 1055. — dem Casus nachstehend: him
engel @) As. 177; io edv meaht giefe and cm vunige Cri. 478; ic ]
(e6v) ~~ vunige Cri. 488, An. 99, 1220; selic& gefeah, pe he hime
häfde (secum, bei sich) B. 1625; p& he him vundur ce» vorhte seldl
‘cum eis’: Ps. 125°; eallre bere mänige, be hire «> vunode Met. 26‘
éd pat him ne meahte monna enig pegna sinra pir ms vesan Met. 26'
porn bid ungemetum réde manna gehvylcum, be him cm) rested Baa.
8) rein instrumental das Mittel beseichnend, wodurch etwas ;
schieht; bevrigen cm) fiédé Gen. 147; hnigon ce heafdum Gen. 28
cs his handum gesceöp Gen. 251; fylde helle ~) päm andsacı
Gen. 320; svi ic cw vihté ne mig of pissum liodobendum Gen. 38
geleänian cm) lädes vihtö Gen. 394; ce pim he vile eft geseti
heofona rice Gen. 396; > mändzdum besvican Gen. 451; he pe ¢
spellum hét listas leran Gen. 516; p& hie heora lichoman le4fum 1
peahton, veredon ~~ pf vealdé Gen. 846; hi me cearsorge @ |
magotimbré of méde fsceff Gen. 1115; &hudon cm hergé hordbı
vera Gen. 2007; hine monige on vräde vinnad > vepenprice Gen. 37
äbrägd em pf billé (schwang das Schwert) Gen. 2931; ew his syl
miht Exod. 9; volde sleän magan cm) mécé Exod. 413; pit he la
gehét > ädsvare Exod. 558; svide e sorgum gedréfed Jud. :
habbad hine ymbfangen m) sange Sat. 145; cd efgum lécian Sat. B
he hi gesegnad c) his svidran hand Sat. 360; cm» his svidran b-
Sat. 615; bu c noman rihte nemned vere... Cri. 131; his liche
cw pf he usic älfsde Cri. 1100; bu me ~ pf heardan hungré geb
(pu me pf Ex.) Seel. 31; fal oft pit gegonged ~~ godes meah!
Vy. 1 und ähnlich Vy. 58; fader alvalda > ärstafum edvic gehen
sida gesunde! B. 317; cen pec > cräftö! B. 1219; grétan em ex
sfnum An. 1023; hä he pisse vorulde vynna porfte =D his liche:
läsast brfican Ga. 309; andsvarode in geste m) godes mägne G4. &
eom ic leéhté geleäfan and c~> lufan dryhtnes gefylled Gd. 624;
bYs beécné pu fednd ofersvidest El. 92; eft drihten Ars ~~ his mi:
mihte Kr. 102; hiht vis genivad «> blödum and ~ blissum Xr. B
pu me > pinon villan vel geleddest ‘in voluntate tua dedusisi -
mid. 247
Ps, 72°; fader and médor freé pu wo heortan! Fa. 9; svi io wo valden-
des vord& ealne pisne ymbhvyrft fitan ymbclyppe (auf seinen Befehl:
vgl. lar inst. pl.) RG. 41'*; ähnlich Gen. 279, 363, 405, 420, 428,
445, 544, 545, 546, 588, 601, 687, 699, 713, 742, 748, 757, 758,
762, 878, 913, 920, 1046, 1096, 1102, 1296, 1460, 2420, 2450, 2507,
2857, Exod. 21, 86, 265, 275, 407, 415, 419, 457, Dan.. 44, 493,
As. 68, 160, Jud. 89, Sat. 169, 171, 300, 385, 417, 437, 518, 540,
544, 680, 714, 728, Ori. 327, 718, 752, 753, 952, 953, 1098, 1318,
471, Hö. 55, 183, 136, Döm. 26, 99, Crd. 49, Vy. 3, 57, B. 243,
425, 574, 746, 748, 1184, 1437, 1461, 1490, 1659, 1892, 2028, 2535,
2720, 2876, 2917, 2993, 3091, Men. 159, 204, An. 51, 54, 319, 826,
G@. 291, 381, 546, 620, 646, El. 707, 742, 805, 843, 1025, 1067,
1178, Reim. 8, Leds 3, 4, 17, Kr. 7, 14, 16, 20, 22, 62, Ps. 1327,
149’ und sonst in den Psalmen, Ps. C. 68, 144, Hy. 3*,.*, 10",
Met. 9°, 113% 9% 79%, 91% 17.18 Gm, Ex. 25, FG. 19. 20, Alm. 5, Ran. 2,
Sal. 18, 43, 70, 227, 292, 300, 428, 455, Ra. 6", 27", 284, 29% >
31°, 411330, 45% 55%? 64? (9), 67°. — ?hO eddige pir uppe sittad
selfe cw svegle torht sunu helendes Sat. 648. — dem Casus nach-
stehend: be he gebztte md his fgen veoro Met. 117°; pone ilcan mete,
be he hi zror cw tame getéde Met. 13°.
Tl) Mit dem Acusativ; vgl. Dietr. H. Z. X, 321 und XI,
394 m. 1) sum Ausdruck der Begleitung oder Gemeinschaft; gevät em
Ming engla... Gen. 1210; hät sidian Agar ellor and lzdan Ismael
\ hie! Gen. 2785; vöndes bu purh vuldor, pat pu ähtest ealra on-
“d and ve englas &D pec Sat. 60; hf bu er vere eallum gevorden
“rade brymmum > pinne vuldorfäder Cri. 217; pa pu zrest vere
“© Bone écan frein sylf settende pais sidan gesceaft (in Gemeinschaft
Mit Pam) Cri. 355; söna veron gearve häled ~~ hläford t6 pere hälgan
byrig Cri. 461; vile up heonan eard gestigan ce pas engla gedryht
Ort. 315; ve mid pyslicé preété villad hläford fergan... ce pis
blidax, gedryht Cré. 519; vile almihtig ~~ his engla gedryht on gemöt
man Cri, 942; bonne semninga ~~ pä néde nider gevited Wal. 28;
bir The sit ~ his engla gedryht B. 357; .pa ic on holm gestéh ~~)
= secga gedryht B. 633 und ähnlich B. 662; para (sida Sigemun-
des he gumena bearn gearve ne viston fehde and fyrene büton Fitela
© hhine, Ponne he svyloes hvät secgan volde e4m his nefan B. 879;
Pet You on Heorote mést sorhleis svefan pinra secga gedryht B. 1672;
minne lichoman c) minne goldgyfan gléd fadmie (un& cum)
B. 2652; p& cm dryhten oft rine beseton An. 626; ves pu Andreas
VD pis villgedryht! An. 916; pat git & mésten cm pa sibgedryht
OMuUd-eard niman Ga. 1346; cvémon in hä ceastre cordra mesté
vorlag iscrife ew p& ädelan cvén El. 275; hf gesundne sid secgas
sigecvén Aseted häfdon on Créca land El. 998. — on godes hise
@O8an m) gebeahtunge pine and mine ‘cum consensu’: Ps. 54. —
Acc. nachstehend: höht hine tvegen men cm sidian (secum)
248
mid
mid.
Gen. 2868; hie hine cm sidedon Gen. 1784; héht hy Ödre mid
gangan (secum) Hö. 10; and his hiréd ce hine Sat. 376; pit h&
ew ville (mit ihnen gehen) Seef. 99.
2) bei, apud; on fride lifdon ce» heora aldor Gen. 20; vana
usic! Gen. 2722; rodera veard reste gestigad Sat. 612; pe on fryn
vas fader älmibtigum efenéce 9 god Cri. 122; pat pba sunu ya
efen-eardigende ~) pinne éngan freän Cri. 237; pu cm fader bin.
gefyrn vzre efenvesende in pam ädelan häm Cri. 349; sv& cw dryht
dredm svä mid deöflum hrefm Cri. 594; nu is sverra ce mec pin
synna r64, be ic unvillum on beom gefästnnd Cri. 1490; drfman «
dryhten Cri. 1679; brücad vuldres ~~ dryhten! Cré. 1665; &gan dre
mas cm) dryhten Ph. 560; ne bedd p& leän gelic cx vuldorcynis
Möd. 77; pat ve ww svä leöfne in lofe métan vuldres nedtan Wal. &
hafad nu éce lif cw vuldorcyning Ap. 74; viton hyra hyht cx dryht
Ga. 61; is min hybt ~m god Ga. 289 und ähnlich Gd. 410; ge
vis ~) Güdläc in godcundum magne geméted Ga. 501; Ic gehft
öderne ~~) pec pegn at gepeahte Ga. 1188. — dem Acc. nachstehen
hine vunode > än ombehtpegen Ga. 972. — inter: ww nidas (ial
apud homines) Gen. 2208; pias sie älmihtig drihten dema @ ı
tvih! Gen. 2253; (de6ful) invit säved nid em > geneähe (inter propi
quos) Leds 36; sib sy co edvic, symble söd luful Jul. 668.
3) instrumental; bai se mihtiga sléh ce hälige hand verbed
Exod. 485; nö io edv sveord ongeän > gebolgne hond Öödberan pe
Ga. 274. — dem Acc. nachstehend: him lifes veard of möde &brit
micle dysig, pat hit ofervrigen cx vunode lange Met. 287°; dryht
ys eorde and eall pat hed cx» gefylled is ‘et plenitudo ejus’ Ps.
23'; beäh hit idel s}, pät hy ce gedréfede synt Ps. Th. 38”.
adv. mit, zugleich; on sund ähöf earce from eordan and pa ddelo:
Gen. 1389; geond pone ofen eodon and se engel 0, se par fed
vis Dan. 354; c vis hond godes Sat. 565; pat vas Satanase |
his gesidum co deöfle gegearvad Cri. 1522; pat hit feringa {
byrned and he sylfa ce» Ph. 532; gumdryhten > mödig on gemo
meodovongas träd B. 1642; for eorlum and pare idese em B. 16
par vis David em >... for Crist cumen An. 880; söna cvöman m
manige, ce) veran gnättas Ps. 1047"; ongunnon hi Moyses m& by
rian and Aaron cd edo pone hälgan Ps. 105"*; nö pas earnunga =
veron > Hy. 4°; ponne hit vinnende his ägen ledht Anforleted
es nu 4 forgit bonne écan gefeän Met. 3°; se ilca bét ealle äcre
b& ricostan Rémana vitan and p& ädelestan eorlgebyrdum, and
uppan (insuper) ägenne brodor and his médor m) Met. 9°’; Auli
es än hund scipa ledde (secum) Met. 26'°; ähnlich Sch. 54, B. 31:
An. 237, 1640, Jul. 676, Kr. 106, Ps. 74°, Sal. 174, Ra. 14*, 23" 4
mid, midd adj. medius; dat. on middum feore Ps. 54°; on merefé
eo Gen. 145; on ~ pinum temple Ps. Th. 47°; at (t6) midre ol
L 2
mid — middel - gemzru. 249
(nihte) Cri. 870, Kr. 2, Ps. 118%; on Hierusalem > Ps. 115°; iit
middre nihte Ph. 262; ät middere niht Exod. 37; hire midore ymbe
(oder zu einem adj. midor = ahd. mitar medius gehörig?) Met. 287°. —
ace. on midne dag (vinter, sumor) Men. 2, 119, Ga. 1124, Ps. 54",
90°, Met. 28°”; ofer ew dig (sumor) Gen. 853, Men. 124, Met. 13°";
purh > (sc. sz) ‘per medium cjus’: Ps. 135'*; on midde pa sz Ps.
Th. 45'; gefeöll on his reste middan Jud. 68; burh pin bis ce» (? oder
adv.) Ps. 100°. — dat. pl. pone halgan hringé beteldad: Fenix bid on
middum (sc. és), bredtum beprungen Ph. 340; lyft bid gemenged, for-
pam hi6 on ~ vunad (sc. eordan and vätere) Met. 20". — ace. pl.
on middan pi vic Ps. 77”. — inst. pl. middum nihtum Erod. 168. —
s. efen- mid.
id n. Mitte, nur in der Verbindung té middes in medio, in medium;
wite poliad helle ti ~ Gen. 324; älegdon tö cm merne pedden
B. 3141; pat pa synfullan sävla sticien helle t6 ~oiSal. 172; sticad
him tö ~@ Sal. 506; gif hi on treovum veordad holte tö ~~ > Met. 13°",
iddan -eard m. Mittelwohnung, Erde; nom. (voc.) ~ Sat. 165, Hy. 9°;
geond (on, ofer) ~~ Sat. 272, Hy. 6", 9%, Ps. 137°, 144"; ealne
> Hy. 7”.
iddan -geard (goth. midjungards) m. idem; nom. ~~ Dan. 637, Ori.
882; pes ~ Gen. 986, Wand. 62, RG. 32'; eall pes md Gen. 1554. —
ace. c@) Erod. 540, An. 161; änne em) Gen. 395; ealne > Ph. 42,
RG. 67°; pisne ~ Cri. 249; geond cm Sat. 583, Cri. 644, Ph. 119,
Ga. 472, El. 16, 1177; geond pbisne «> Crd. 28, Wand. 75, B. 75,
1771; ofer m» Exod. 2, 48, 286, Dan. 105, Cri. 105, 698, 1047,
Ph. 4, An. 224, 345, 701, 1325, 1374, 1720, EL 434, 918, Ps. 58%
und sonst in den Psalmen, Hy. 9*°; on cm Sat. 476, An. 1504; in
em Sat. 440, Cri. 452, 787, Ph. 640, El. 6; on bysne ~ Kr. 104. —
gen. middangeardes Gen. 136, 1206, 1378, Cri. 275, 557, 827, Ph. 157,
665, Dan. 597, B. 504, 751, An. 82, 227, EI. 810, Hy. 8”, Sal. 75 (2),
180, 433, Ra, 80". — dat. in (on) middangearde El. 775, B. 2996.
midde /. medium? dat. and him on middan geliged Met. 5'*; on äge
bid givleca on ~ Met. 20'%; mid vis on em Rä. 33°; ic häbbe
sidan, sig on > Ra. 79°; he forvrät vyrm on cx B. 2705; se fugol
is on c@) hviles hives Sal. 262.
middel m. medium, media pars; dat. of bis vuda midle Ph. 65; on
pam cm) Jul. 568, El. 1296; heom (sc. burgum) on cm) vese män and
invit! ‘et labor in medio ejus’: Ps. 54°; on hiora (pera manna, pfnora
via) em Ps. 54", 67%, 734; on cx mines hüses (minra dagena)
Ps. 1007, 1017"; of (on) e~> munta (manna) Ps. 103%, 108°”; pedéh ic
on cm) mänes gange Ps. 1377; on cm ffres and eordan (zwischen
beiden) Met. 20°. — acc. on pone middel bare maran byrig El. 864.
middel - gemsaru pl. n.. Mitteldistrict; dat. on Filistina middelgemzram
Sal. 255.
250 middel-neaht — milde.
middel-neaht /. Mitternacht; inet. pl. middelnihtum B. 2782, 2& =
Met. 28*', Ra. 87".
midl n. das eiserne Mittelstück, die Gebifzkette des Zaumes; nom. “frewaes
vel lupatum ww, chamus bridles w’: Wr. gl. 23; nom. pl. ‘breig)
frana’: Scint. (Lye); dat. pl. bu pas näglas hät on his bridels G&G;
meare t6 midlum! El. 1176; inst. pl. mearh ec geveordod bridals-
hringum El. 1193.
midor s. mid adj.
mid - vist f. presentia, das Beisein; acc. snottre men svidast luflad <=
mine Ra. 89°,
midan 1) verbergen, verhehlen, verschweigen; inf. ic > sceal monn 5
hvylcum dégolfulne döm dfran criftes Ra. 80°*; ne sceal ic mis”
ons$n for edvre mengu Gd. 680; pras. pl. fela ge for monnu—®
midad, pis ge in mödum gehycgad Ga. 436; imp. heald hordloca®™
hyge faste bind, mid (mid MS) mödsefan! Hy. 11‘; prat. & ic o®
möde mäd monna gehvylcne peodnes prymcyme G@. 1229; he p& vy=™
ne ws, fages fordsid Ga. 1319; välrüne (hygerüne) ne em EL 355
1099. — 2) c. inet. meiden, unterlaßen; inf. ne mig ic pf midass
Ra. 64'°; pras. ic hleddré ne mide Ra. 9%. — 8) verstellen, dissimums
lare; part. m6d midendne Ki. 20. — 4) inir. sich verbergen, lateres
imp. ne mid pu for menigo! An. 1211. — s. be-, bimfdan.
miht, mihte s. mugan.
miht, mihtig, mihtmöd s. meaht, meahtig, meahtméd.
mil /. Meile; ‘miliarium leouue, mile’ Wr. gl. 88; gen. pl. hund pisenea
mila gemearcodes Sat. 724; int. pl. tvelf milum néh Sat. 839.
milde adj. mitis, clemens, benignus; nom. cyning cystum géd, clane am
> Edw. 23; ce meotod As. 90; moncynnes I scyppend Ori. 47 .4
hü pu eart... cm and gemyndig and monpvere! Hö. 77; ce
gemetfäst Ga. 1080; pat m» möd Ga. 711; pin ww méd Pa :
68'?; se milda metod Met. 29°; mit dem Dativ: pe is freé mi _
Gen. 2510; us c~ becvom meahta vealdend Cri. 823; hér is age
6drum getrfve, mödes ~> B. 1229; veord us cm and blide! Ps. «
miltsa min, god, and me > veord! Ps. 56; geveord me on pie
ealles ce)! Ps. 1187°; is him bearn godes =) mundbora Ga. ZG 4
ähnlich Gen. 2757, Ph. 538, An. 904, Jul. 328, El 1043, 131 7.
voc. milde drihten (metod)! As. 98, By. 175. — gen. volde hyrenigs
hälges lärum, mildes medelcvida Ga. 890; p& mildan meotudes lärs
Ori. 1201. — dat. mildum gode Hy. 6°; pé ge arme men viluz
onföngen on c) sefan Cri. 1352; pam mildan gode Ph. 657. — am.
mildne morgenrén Az. 82; ce) mundboran (hi&ford) Jul. 213, Sal. 390;
us @®) ätfv andvlitan pinne! Ps. 79* 7; his (Pin) milde méd Grd. 113,
Ps. 58**; 65'*; ew heortan Crd. 108; his cm gehygd ‘misericordien |
suam’: Ps, 56°; purh cw méd Ori. 1211, Beb. 9; he hafad sundır-
milde — mildsian. 951
gecynd cm) gemetfäst Pa. 81; pit ve Pine onsfne cm) geméten on
p& meran tid Jul. 731. — inst. mildé mödsefan Jul. 235. — nom. acc.
pl. milde mässeras As. 149; c médé and manbvare ‘manseuctos’:
Ps. 146°. — dat. pl. t6 svä mildum (sc. godum ussum) Jul. 170. —
inst. pl. mildnm vordum (efgum) B. 1172, Met. 4°”, Fa. 60. — superi.
nom. manna mildost (Gott) Exod. 549; voruldcyninga manna mildust
and monpvzrust B. 8182; acc. pane mildostan manna scyppend Pe.
C. 8; pl. pä mildestan (sc. godu) Jul. 207. .
milde ade. benigne, clementer: Ori. 249, Ps. 79", Ps. C. 72, Hy. 6”.
mild-heort adj. mildhersig; nom. e~ An. 1287, Ps. 77°, 88%, 102°;
dedum cs Ps. 85"*; bin m» möd ‘misericordia tua’: Ps. 107*; acc.
ce méd Ps. 106"; inet. mildheorté médé Ps. 102°, 140”.
mild-heortnes f. misericordia; nom. ~~ Ps. 56", 68° **, 851%, 1097:
-ness Ps. 61"; -nys Ps. 117% **; -nyss Ps. 116°, 1177°; gen. mild-
heortnesse méd Ps: 84°; acc. -nesse Ps. 1087"; -nysse Ps. 102", 105°;
dat. -nysse Ps. 108°, 113'°; mildhiortnesse Ps. O. 34.
milds, milts f. 1) benignitas, misericordia, favor ; nom. se6 miccle milts
(dei) Ori. 1871; us väs & siddan Merevioinga cs ungyfede B. 2921;
pär is help gearu ~~ ät meram An. 910; gen. meotudes ~ An. 140;
pinre mildse Ay. 7°; miltse Jud. 85, 92, Sat. 438, Cri. 1366;
dat. siddan pu mid mildse minre férest An. 1676; for pinre miltse
Hy. 4°* *; monnum té cm As. 138, Cri. 299; né he hine vid monna
cw) gedalde, ac gesynta bid sävla gehvylcre (sagte sich nicht los von
der Milde gegen die Menschen) GQ. 302; ace. ag. vel. plur. mildse
syllan Hy. 7°"; miltse gecfdan (fvan, gifan, gefremman) Exod. 292,
Cri. 156, 244, Jul. 657, An. 289, El. 601; pe him em) té pe séced
Gen. 2646; hie burh cms meotudes genzson Oré. 1255; meotudes em)
Dan. 335, As. 50, Sal. 492; oft him änhaga fre gebided, metudes 9
Wand. 2; inst. sg. miltse drihtnes Men. 198; he pe gesigefäste
södre ad ‘coronat te in misericordia’: Ps. 102°; nom. pl. mildse
Hy. 9°; miltsa ‘mésericordia’: Ps. 118" *; médes miltse Hy. 9**;
gen. pl. mildsa Sat. 668, Hy. 6”; miltsa Exod. 529; Cri. 1686,
An. 353, 449, Ps. Ben. 24°, Ps. 68'* ** 1057 144°, Ps. O. 35;
meorda and @), para pu me sealdest Hy. 4°; cm) blisse Reim. 82;
dat. pl. miltsum Vy. 98, GQ. 611, 932. — 2) hilaritas, letitia?
ust. ag. hi onhnigad t6_ me monige mid miltse Rd. 31° (a); inst.
gl. hie pec miltsum hérgad As. 154 und ähnlich Az. 118, 146; is
hin nama hälig vuldré gevlitegad ofer verpedda m) gemarsod An. 544;
hi onhnigad t8 me médge ~ Ra. 31° (8.).
Wildsian, miltsian propitiari, misereri; 1) mit dem Dativ; pras. conj.
bat he mildsige yflum Met. 27°; pat bu miltsige me pearfendum Jul.
449; pit he us em Ps. 122° und ähnlich Ps. 76°; pret, bu stänum
and eordan miltsadest Ps. 101'*; he pfnum mandedum miltsade eallum
‘propitiiatur ommibus inquitatibus tuie’: Ps. 102°; imp. mildsa me!
252 mildsang — min.
Ps. Ben. 50'; mildsa nu manna cynne! Hy. 8*?; miltsa me (us)!
Ben. 404, Ps. 55°, 66’, 85°, 1224, Ps. C. 81; eo Sione! Ps. 101"
2) mit dem Genitiv: prat. he pearfendra miltsude and hi of wa
veén älfsde Ps. 106°; imp. miltsa min, god, and me milde vao
Ps. 56'. — 3) intransitiv: imp. cum nu and mildsa! Ay. 7°. — ;
miltsian.
mildsung, miltsung f. misericordia; acc. Ph purh milteanga meal
pinra Ps. C. 86.
mil - gemearc n. Meilenbestimmung, Meilenmaaß; gen. nis bat feor beone
milgemearces B. 1362.
mil-päd m. Meilenpfad, nach Meilen gemefeener Weg; acc. pl. meta
milpadas meara bégum Erod. 171; par him E. (eguus) fore 9 mi
mödig prigde El. 1263; ofer ec Ran. 5
miltan s. myltan, gemiltan.
min Aoll. min, ndd. minne adj. 1) exiguus, parvus; nom. ne “pe on dä
86l ne gebärne, ne be ména on niht min ne (minne MS) geveorde! (
decrescat, evanescat) Ps. 120°. — 2) abjectus, vilis; nom. pl. min
mänsceadan (diaboli) Ga. 881; voc. pl. minne (mine MS) myrdran a
mänsceadan! (diaboli) GG. 622, — Dieser Positiv fehlt dem Gothisch
und Hochdeutschen, während umgekehrt der hier erhaltene Compera
und Superlativ (goth. minniza, minista und adv. mins minus) d
Ags. abgeht und durch lässa, läsest, lis ersetst wird. — s. mindé
minsian.
min gen. des persönlichen Pronomens, mei; he @ costode B. 2084 u
ähnlich Ps. 138'; costa wo, god! Ps. 138°”; pär eo parh fäcen fa
ras cunnedan Ps. 94°; be > éhton (mich verfolgten) Ps. 1181 w
ähnlich Ps. 118% 1%, Ps. Ben. 84°; pu hulpe ww Ps. 70” und Gl
lich Ps. 60', 1087°, Hy. 4!; bat ge cw onvald &gan mésten Ga. 48
veord gemyndig >! Ps. Ben. 24°; miltsa eo, god! Ps. 56'; pf
es znig. unriht ähvär vealde Ps. 118'*; cw södfäste snotere bi.
Ps. 141°; gif ic pin forgyten häbbe, fargyte > se6 svfdre symble
pearfe! ‘obliviscatur me’: Ps. 136°; gif > bearn vera brücan vi
Ra. 27‘. — sr pu pä miclan meaht ws ofersviddest Jul. 521; 9 om
. svidran (ad dexteram meam) El. 347; hygeboncum > Rä. 36*. —
pas eöver sid ne gemet monnes nefne «> Anes B. 2533; heip pu he]
min, handgeveorces pines (?oder hzlend min!) Ps. C. 32.
min pron. posess. meus; nom. min hearra Gen. 358, 542; pat Sarra
sveostor vere Gen. 2704; yldra meg B. 468; cm rfinvita and 2
bora B. 1325; ce ban and blöd Ga. 351; ic and min svxs fader EL :
es igen folc Ps. 80'°; gen. mines fela le6fan Ki. 26; em bi
Ps. 100°; dat. m. minum gecorenum Ps. 88°; dat. f. on ealre m$!
heortan Ps. 118%; cw leéhtan lire Mei. 5°; acc. minne strong?
stöl Gen. 366; cm svötne hläf Ps. 101*; voc. sg. min svas f
Gen. 2783; edla cw) dryhten! Seel. 140; ww fred! Hy. 4°: wif
min. oo 253
valf! Ra. 1'°; mine s&vle! Ps. 102'°, 103’; nom. pl. eall min in-
neran Ps. 102’; hvät cm ädelo sien An. 735 und ähnlich Hy. 47;
ealle mine vegas Ps. 118; cx voruldmägas Gen. 2178; ähnlich
nom. sg. min Gen. 758, 833, Sat. 489, Ph. 563, Seef. 58, 59, Kt. 6,
8, 17, 47, Bo. 38, B. 262, 436, 476, Fin. 24, By. 218, 222, 224, 250,
An. 634, Jul. 119, 321, Ga. 229, 280, 289, 350, 686, 1009, 1061,
El. 436, Beim. 39, 43, Kr. 130, Ps. Ben. 5', Ps. 54", 55% * 56% % 10
58”, 617, 62', 6874, 707 14. 9.98, 72° 76°, 80", 88%, 91°, 1014, 107%,
108”, 117%, 118% ?% 0, 178129 170 119°, 120°, 129°, 130% % 131%
138'= 12, 140°, 141’, 142° !%, 145°, Ps. C. 78, 117, Hy. 4'", Ra. 3",
a, 7%, 17%, 18%, 227%, 241, 78910 321 gps 87% 9. gen. mn.
mines Gen. 836, Cri. 1345, Vid. 96, Ps. 51°, 58°, 77'; 1147, 11819
121°, 129’, 1317, Hy. 4*, Ra, 26", 72° und f. minre Ps. 65”, 7217,
138*°%, Hy. 4%; dat. m.n. minum Gen. 425, 426, Cri. 1454, Ph. 553,
Vid. 94, B. 2429, By. 176, 318, Ga. 277, 576, 615, 625, Ps. 62°,
6s*- 1%, 88°, 108”, 118%, 121°, 128°, 145', Hy. 47, Ra. 21°, 70°
und f. minre Sat. 489, Cri. 1449, 1459, Kl. 10, B.410, Ps. 61°, 62°,
88°", 108*, 118'', 130%, 1374, Hy. 8°; acc. m. minne Gen. 385, 618,
Cri. 1352, 1507, B. 2651, 2652, By. 248, An. 1442, Ga. 345, Ps. 54,
6877, 72”, 1017, 118'*, 139°, Hy. 4° °% f. mine Gen. 614, 869,
2169, Exod. 262, Jud. 198, Wand. 9, B. 558, An. 1218, 1376, Ga.
293, 690, Ps. Ben. 40‘, 53°, 54'7, 55'!, 56*, 58°, 617 *, 65° 15, 681%
Tom, 72'* 1, 771, 80", 85% ' 1 857° 901%, ga, 1147, 11858 119 100
1197 *, 138’, 140°, 141°, 1421.%9%12 Hy. 1°, 4°, Ra. 9*, 25', 66* und
m. min Gen. 2788, Cri. 1445, B. 345, 2879, GQ. 214, Ps. Ben. 50°,
Ps. 52°, 54', 55% 1%, 597, 63', 64%, 651%, 687°, 83°, 85°, 877 14, 987%
101‘, 107°, 115°, 131%, 138°, 139°, 142", Ps. C. 36, Gn. Ex. 2, Ra. 5°,
26°, 66°, 80°; inst. m. n. minö Gen. 1173, Exod. 368, Cri. 1463,
1471, Vid. 71, B. 2685 (s. gefrege) und f. minre Ps. 118”, Rd. 41”;
voc. min B. 2047, Ps. Ben. 50'', 77', 85", 103", Hy. 4*, Met. 20‘,
Fd. 93; nom. pl. mine Seef. 9, Ps. 65", 69°, 70°, 88”, 91°, 101° ®,
118°, 122% 139°, 141°, Ps. 0.65, Ra. 85°; gen. pl. minra Gen. 368,
388, 414, 1259, 2126, Dan. 484, Jud. 90, Kl. 5, B. 431, Jul. 95, Pa.
Ben. 24°, Ps. 68”, 80"? 93", 10177, 131'%; dat. inst. pl. minum
Gen. 613, 820, Cri. 1456, B. 1480, 2804, 2797, Jul. 306, 493, Ps. 58°,
65**, 115°, 118! * 101 1314 138°; acc. pl. mine Sat. 472, Kt. 88,
B. 2815, By. 216, Ps. Ben. 5', Ps. 537, 55'', 60%, 65% 1%, 68", 72%),
87% 10, 8877.20 781% 27 120% 121° 122% 137', 138% 7.10.20, 140°
143', Sal. 15, mina (f.) Gen. 619 und min (n.) Hy. 5°-°. — nom.
min sceal svidor... golden vurdan fyll and feorhcvealm Gen. 1101;
pat pu m sie beorht gebedda Gen. 1827; gen. Du ymb mines ne
pearft lices feorme leng sorgian B. 450; ähnlich nom. min Cri, 1435,
B. 2742, Jul. 699, Ga. 231, 337, El. 918, Hy. 4°; dat. minum Gen.
1837, Ors. 1432, Ra. 61°; acc. m. minne B. 255 (mine MS), 445,
1180, 2799, Ra. 61‘, . mine Gen. 1328, 2328, B. 1706, An. 97,
254
min.
Jul. 628, Ps. 114° und n. min B. 2760, An. 1216; gen. pl ni * ®
Gen. 1098; (inst) pl. minum Gen. 559, 1749, Jul. 870; in fine
Stellen gehört das Pronomen zum vorhergehenden Versglied; dat.
ge villad minre mihte gelffan Sat. 251; ace. viga, se pe mi me
visan ounne Ra. 72”; ähnlich acc. n. min Jul. 221; gen. mim ® ‘
Ori. 1461 und minre Ps. 118°; dat. minum Ps. 181%; nom.
pl. mine Ps. 55°, 118"; dat. pl. minum Ps. Ben. 60", Ps. 118
nom. pit pu sie sveostor min Gen. 1882; geréfa > Gen. 11
siddan Grendel veard ingenga ~~ B. 1776; bu eart fultum > Ps. 5a
heorte cw and finsc Ps. 837; voc. fre& ew! Gen. 655, 2889, Da
686; vine cm> Adam! Gen. 824; eäik Joseph co! Ori. 164; hiefa FE
st! Jul. 539; fader fröfor mo! Ga. 1184; gen. villan mines G
2807, 2168, Jul. 441; woc. pl. rincas* (vigend) mine! Gen. ss
Fin. 10; ähnlich nom. min Ori. 798, B. 391, 550, 2434, El. 462, BE
822, Ga. 1212, 1331, Ps. 61**7, 62°, 697, 70°, 88°, 90°, mm —E
118”: 9. 109, 118! 178 129°, Ra. gt, 29% 277", 88}; gen. min —-
Gen. 1008, Ga. 1040, 1209, 1210, Ps. 1077, 148° und minre Fi:
1761, Ori.174, GQ. 1178, Ps. 53*, 767, 1104, 1112-345 189", REL =
dat. minum Gen. 586, 1033, Jud. 94, Sat. 158, B. 478, 1226, 27 ———
8093, Jul. 94, 720, El. 454, Kr. 30, Ps. 88", 10145 140°", BP Qo —
98, Ra. 5", 21°, 72° 78° und minre Ga. 1152, Ps. Ben. 34°, Pi. aE
118°, Hy. 41°; acc. minne Cri. 98, An. 1672, GQ. 1852, Ps. Em 1
139°, Rd. 80'°, mine Gen. 2512, Ori. 480, El. 349, Ps. 642%, 61, Em =
981°, 138°, 140'°, 142"? Ra. 881° und min Ps. 118°, Ps. 0.42, ==
Ra. 22°; inst. ming Ra. 11° und minre Gen. 2881, Ra. 9", 1 => ™
eoc. min Gen. 868, 873, 884, 2225, Dan. 420, B. 866, 1169, 1 3
2095, Wald. 1'*, An. 73, 190, Ga. 984, 1200, Ps. 56", 624, 1am =
Ps. 0. 45, 63, Hy. 42°7; nom. pl. mine Gen. 2465, B. 415, An 1524
Ps. 55°, 58°, 62°, 68°, 914°, 100% 101% ®, 1195-1. 10 pa, 6 asomd
min Ra. 41"; gen. pl. minra Ps. 53°, 140°; dat. inst. pl. mim wu mM
Gen. 818, 2786, G0. 690, 1156, Ps. 114°, 118”, 140%, Me 24,
Ra. 21”; acc. pl. mine Gen. 2472, Ori. 1500, Wand. 22, B. 1336,
1345, El. 916, Ps. 56°, 80", 943", 114°, 1187* 14 Ps. C. 116, — 008
mid gebeahtunge pine and ms Ps. 54'*, — nom. lif vis min longe-:-
tirum getonge Reim. 41; gen. of médur hrife minre äcenned Ps. 188%;
acc. müd ic ontfnde minne vide Ps. 118'*; nom. pl. frfnd syad
hie mine georne Gen. 287; ähnlich nom. min Ra. 11}, 19°, 16", 215
22°; gen. mines Ra. 1°; dat. minre Ga. 1235; acc. mine 9m
1586, 1756, 2208, An. 224, Rd. 16%, 89'?; inst. mine Ps. 6%
nom. pl. mine Ps. 62° und min Ga. 1012; dat. inst. pl. mines
Gen. 2285, Jul. 379, Ps. 56°, 118", Ra. 14; ace. pl. mine Gen. 10%,
2730 und min (n.) Gen. 2317; in folgenden Stellen gehört das Pre
nomen sum folgenden Versglied: nom. forhvan médsefa min te §
sveorce Wand. 59; dat. scealt on mundbyrde minre lifgan Gen. 175!
ähnlich nom. min Bo. 7, Jul. 156, Ps. 143°; gen. minre AL |
ee,
m,
=
—
min — mis-gehyd. 255
Jul 10; dat. minum Sat. 84, B. 965, Ps. 118", RG. 41", und minre
Gen. 2825, An. 1676, RG. 28°; ace. minne Gen. 1541, Wand. 10,
19, B. 2012, El. 535 und mine Gen. 2366, Ps. 88°°; nom. acc.
pt. mine B. 293, 2479 und min Gen. 2395; dat. inet. pl. minum
Jul. 410, EL. 930. — dat. earm ic vis on édle binum, pit pu vurde
eddig on minum Cré. 1497; acc. forgild me nu pin lif, pis pe ic iu
be min purh voruldvite veord gesealde; Cri. 1477; gen. pl. eaforan
@ngum minra Gen. 2177.
pradicatio: nom. min is ätfele mihtigum drihtne Ps. 72°”; ew
is Galaad Ps. 107’. — substantivisch: acc. n. ic hedld cw teala (das
Meine) B. 2737; inst. n. gif ic mét for be miné vealdan Gen. 2251;
dat. pl. m. minum (den Meinen) Hö. 75; ace. pl. m. p& minan
Sat. 504.
Mit dem Artikel: nom. min se éca dzl G@. 852; ähnlich Dan.
609, Ps. 141°; pu eart déhtor min se6 dfreste (wo min sur ersten
Verskälfte gehört) Jul. 93; se ws vine Kil. 50; dat. bi pam bitran
defile minum Ori. 1476; voc. dryhten min se dfra! Hö. 70 und
Ghealich El. 511, Kr. 78, 95, Ps. 85'*; ew se svötesta sunnan scima!
Jul. 166; cm pit ledfe (svmse) bearn! Ga. 1049, 1053, 1139; @~ se
e6dim god! Ps. 58’; acc. pl. mine hä hälgan (néhstan) Ps. 104%,
121°; p& manigfealdan cm) gepohtas Hy. 4°.
In Verbindung mit dem gen. selfes, selfre (épstus) richtet sich
das Possessivum formell entweder nach dem regierenden Substantiv
oder cs richtet sich durch Attraction nach selfes, selfre, sodaß es
dann die Stelle des ungeschlechtigen Pron. pers. min vertritt; ersteres
#* folgenden Stellen: min sylfes gist (föt) Ps. 76‘, 93'7, 142”; on
Minne sylfes döm B. 2147; pl. min sylfes veorc Ps. 94°; die zweite
Art zeigen folgende Stellen: mines sylfes mad (gebed, lic) Ps. 77%,
140% By. 4°; minre sylfre sid Kl. 2. In ähnlicher Weise heifzt es
Ps. Th. 18'°: hvi gedréfe ge mines yrminges (meiner, des Elenden)
&eheaht ? forbon god is min gepeaht.
min-döm m. status exilitatis; acc. be me béte eft ce ‘qui me salvum
faceret a pusillo animo’: Ps. 54’.
Rinsian min, deficere; pret. minsode Dan. 268; minsade ‘Reim. 29.
ir, mirce, mirhd, mirigd s. myrc, myree, myrgd.
| Nis-cyrran pervertere; pras. oft ic nu miscyrre cides sprece Met. 2°,
Ris - deed (-déd) f. Missethat, malefactum; gen. pl. misdeda Met. 9’;
dat. pl. misdedum ‘impictatibus’: Ps. 64°; frim misdédum minra gylta
Ps. C. 84; inst. pl. misdedum fäh (mid dedum MS) Ps. 105”.
Ris-gedvild n. error perversus; acc. pit ve södfästra purh misgedvield
méd oncyrren Jul. 326.
Rıis-gehyd f. n. perversa cogitatio; nom. tveögende méd, mäcga ~~
mordré bevunden An. 773.
256 mis-gemynd — mittan.
mis -gemynd f. cogitatio perversa; acc. pl. Pved him and ypped eo
manna misgemynda Sal. 495.
mis-lic adj. multifarius, varius; nom. sorh cymed manig and ¢
manna dreäm Leds 2; hü cw bid mägen pära cynna Ra. 81°;
purh > cvealm Jul. 493; purh ~m bled Jul. 363; nom. ac
p& torhtan täcen, pe he him beforan fremede monig ce) Cri.
mislice véde (cvidas) Ga. 870, Met. Einl. 5; purh em médes -
Jul. 406; ne cm) mettas ne drincas Met. 8°; md manega vuhta Met.
gen. pl. mislicra fela Met. 16°; cd and manigfealdra Arg. Ps. Th
dat. inst. pl. mislicum Seef. 99, Ga. 846, Met. 20°, 25°. —
Nebenform ist mistlic Ps. Th. 18°, 441°, 1°,
mis-lice adv. multifarie, vario modo: Alf. Tod. 2, Ra. 29'°.
mis-micel adj. variae magnitudinis; gen. pl. mismicelra Exod. 3
die Note su dicser Stelle.
missan missen, verfehlen; prat. he miste mercelses B. 2439.
missen-lic adj. multifarius, varius; nom. acc. pl. missenlice Or
Sch. 46, Wand. 75, An. 583; missenlicu méd Gn. Er. 13; in
missenlicum visum Rd. 32', 334,
missen -lice adv. multifarie, vario modo: Crd. 104, Möd. 21, Vy. €
missere (alin. missari) n. Halbjahr; die Zählung nach Halbjahrer
nach Jahren entspricht der Zählung nach Nächten; gen. pl. felı
sera Exod. 49, B. 153, 2620; hund em (50 Jahre) B. 1498,
inst. pl. misserum fréd (bejahrt) Gen. 1743; missarum fröd Gen.
mist m. caligo; nom. ‘nebula mist vel genip’: Wr. gl. 52; se pie
Met. 5°; gen. mistes dvoleman Met. 5°; acc. bone piccan {sv
mist Met. 20°, 23°; inst. svearc nordrodor, voruld misté oi
(bei Anbruch der Nacht) GA. 1254; dat. pl. for bem sveartum n
Met. 5*°; acc. pl. on päs sveartan mistas Gen. 391. — s. gi
välmist.
mist-glöm m? tenebrae, caligo; dat. helle söced under mistglöme W
mist-helm m. Nebelhülle; inst. oft io misthelmé forbrägd eägna 1
(durch Blindheit) Jul. 470.
mist-hlid n. clivus caliginosus; dat. pl. p& com of mére under
hleodum Grendel gongan B. 710; acc. pl. pis leöhte beorht (sol)
morgna gehvam ofer misthleodu vadan ofer vegas Sch. 60. — «
ersten dieser beiden Stellen ist vielleicht under mist-hleddum zu «
ben, von einem sulgt. mist-hledd, -hleovd Nebelhülle.
mistig adj. caliginosus, nebulosus; acc. pl. mistige möras B. 162.
mis-pedn male succedere; pret. steäpum .stadole (eatole MS) 1
Reim. 58. |
mittan invenire, obviam habere; inf. ne meahton hi ceastre veg
cw ‘non invenerunt’: Ps. 106°. — s. gemittan, gärmitting.
mieht — mod. 957
mieht s. meabt. .
mod n, animus,.Jupös; 1) Geist, Gemüt, Herz als Sitz des Denkens, der |
Gefühle und Leidenschaften und der Gesinnung; nom. mag pin möd
vssan blide on breöstum Gen. 750; is min gehzled, hyge ymb
heortan gerüme Gen. 758; pät his 6 min m getveöde Gen. 833; svä
pin ~~ freöd Gen. 2258; pa him eorla > ortrfve veard Exod. 154;
him vas geömor sefa, murnende ™) B. 50; his em ählög B. 730; vis
pat adele > äsundrad fram synnum An. 1244; pa his on cm ongon
fzmnan luflan Jul. 26; pa gén Elenan väs ce. gemynde ymb pa mzran
vyrd E!. 1064; bonne us pära manna cm yrsade Ps. 123°; ähnlich
Cré. 1691, Ph. 657, B. 1150, Ap. 52, An. 140, 351, 454, 637, ‘772,
GW 314, 508, 1105, El. 597, 990, Ps. 54°”, Hy. 4°, Met. 17°; him
pat idele ~~ unforht oncväd (i. e. Juliana) Jul. 209 und ähnlich
GG.- ill. —gen. mödes gemynd (sorg, vere, myne, cräftas, gelsa, lust,
brecda, myrde, snyttru, hyht, vynne, peaht, villa, meolc) Gen. 1085,
2243, 2366, Crt. 662, 665, 1359, Crd. 12, 33, Möd. 11, Seef. 36,
B. 171, 810, 1706, An. 287, 1692, Jud. 379, Gd. 89, 371, El. 554,
1242, Ps. 118'®; ew fds (blide, milde, sedc, gedmor, gleäv) Seef. 50,
B. 435, 1229, 1603, 2100, An. 112, Sal. 439; nah him w geveald
Ra. 28'*; vas sed eorla gedryht anes > Exod. 505; gearo ic eom
Symble, naläs grames ~~ Ps. 118°; holdes cw Ps. 144°. — dat. yr
on möde Gen. 63; gram veard him se göda on his wa Gen. 302; pat
me is on minum > svä sär Gen. 425; murnan on @w Gen. 735;
Bleiv on m Gen. 2373; ne vas me on cm cid Gen. 2709 ; pühte
heom on cw» Sat. 22; fréfre bine märgas on em >! An. 422; ic on ™
Cid Ps. 54°; ähnlich in (on) > Gen. 3142, 405, 559, 745, 1593,
2028, 2214, 2260, 2757, 2791, Exod. 535, Sat. 286, Möd. 83, Cri. 917,
990, 1601, Ph. 446, B. 753, 1418, 1844, 2527, An. 66, 99, 448, 639,
NS, 1253, 1585, Ga. 411, 436, 1229, El. 268, Ps. 76°; on minum
D Sat. 84; in his ww Ga. 315; in Güdläces gödum ™ Ga. 365;
be Vis on hredum (draco) B. 2531; he me cearsorge of CD äsceäf
Gen. 1115; pat him t6 ce fore monlufan sorg gesöhte Ga. 324; veorde
“sm cx tö mundboran! Cri. 28, — acc. hät ve mihtiges godes möd
CUvaeeen (Zorn) Gen. 403; (god) häfde styrne m» gegremed grimme
Gen. 60; hed on w genam, pit hed pas bodan lärum hfrde Gen. 710;
De lane pu pin > 4sealcan villan mines! Gen. 2167; purh hälig ew
Dan. 98; hafad a» and vord monnum gepvere Crd. 85; purh milde
& Cri. 1211, Beb.9; ponne mäga gemynd ec» geondhveorfed Wand. 51;
PU Ana canst ealra gehygdo, em in hredre An. 69; ic tö änum pe ~>
sta@olige, faste fyrhdlufan An. 82; pit ic sceal m» meldian Jul. 463;
bie hine on yrre @& eft gebrohtan Ps. 77*°; ähnlich Gen. 591, Hö. 95,
Cra. 113, KL 20, B. 67, An. 1669, Ga. 67, 77, 337, 460, 478, Ps. 51';
Met. 22" (9), Ra. 1°. — inst. gepancmeta piné m6d4, on hvylce...!
Gen. 1917 ; ~~ and dedum (méd MS) Gen. 1957; on ferhdcéfan fäste
BeNearvad ew and gemynde Gen. 2604; märan, bonne pu in hredre
17
958 méd — möd- bysgung.
mzge > gegripan Sch. 26; be on pam eallum efdes té lyt ce pihte
Ori. 1402; blidö Ori. 280, Ga. 580; sum gzstes bearfe ~~ derin—
ded Crd. 87; ~~ cräftig Crd. 98; ce and mägnö Ph. 471,°@0.1059,
Met. 4”; ne ic mid > micles gyrne GQ. 291; milde ce and mm-
pvzre ‘mansuetos’: Ps. 146°; > geluflan Hy. 4°; co sedc Hy. 4";
gemzdde, > bestolene Rd. 12°; ähnlich Dan. 184, Cri. 77 (mid MS),
371, 1513, Vy. 20, 53, B. 624, An. 747, GQ. 432, 682, EI. 1223, BE
81°, 83°. — nom. pl. pa tydran möd Ga. 729. — gen. pl. is pit vuxa-
dorlic mägencräft möda gehvylces Met. 261°. — dat. pl. mödum Krod.
527, Met. 20*°°. — ace. pl. he us ponc syled, missenlicu eo Ga. Er. 13.——
inst. pl. mödum horsce (gleäve, vlonce) Dan. 362, As. 72, 190, VEd.
106, Ra. 60°; pat ve hine cm lufien Gen. 3 und ähnlich Dan 394;
le6htor, ponne hit men mzgen ™ dhycgan Cri. 903.
2) Mut; nom. hü in leödscipe lestan volde möd mid äran Exod.
245; vas merefixa ce onhréred B. 549; nefne him vitig god vyrd
forstéde and pis mannes > B. 1057; hige sceal pö heardra, heorte
pé cénre, ce sceal pé mare, pe fre mägen lytlad By. 313. — gen.
médes röfan Exod. 98; hvylc vere ew odde mägenbhrymmes, eines
odde iéhte eorlscipes se Pater Noster Sal. 10. — acc. se pin m 6d
trymed Gen. 2809; se pam verude geaf cm and mihte Dan. 14; be
häfde od micel B. 1167; voldon ellenröfes ew gemiltan An. 1395 send
ähnlich An. 1463. — inst. médé röf Exod. 226, An. 625, 986. — ind.
pl. médum prydge Gen. 1986.
3) Uebermut; nom. zfst and oferhygd and pis engles möd Gen. 29;
py lis him gilp scedde odde fore bere marde > ästige Cra. 101
und ähnlich Gen. 2235, Dan. 597, Ga. 633. — dat. (hit) nas me for
mide ich that es nicht aus Uebermut: Cri. 1429. — acc. he him méd
getvefde, bälc forbigde Gen. 53; purh pin micle eo» Gen. 738 —
inst. médé svid Crd. 25. — acc. pl. purh heora miclan möd Gen, 336.
4) dat. hériad hine after möde his magenbrymmes! ‘secundum
multitudinem magnitudinis ejus’: Ps. 150°; ace. mycel méd and strang
pines mägenprymmes ‘magnificentiam majestatis tuae’: Ps. 14.
violentia: acc. ne mihton forhabban helpendra pad, merestreames mbd
Exod. 488. — Statt möd Gen. 835 und méde El. 629 wird wol nldd.
nidde zu lesen sein (s. neöd). — s. äcol-, an-, &n-, zttren-, xvii
blide-, deör-, dreörig-, eäd-, eäd-, forht-, freörig-, gäl-, gevealde-
gealg-, geömor-, gläd-, gleäv-, güd-, heih-, hein-, heard-, hreik,
hreövig-, hvät-, lädvende-, ledht-, meaht-, micel-, ofer-, on-, Min
rédig-, reomig-, reönig-, rüm-, särig-, sceöh-, stid-, styrn-, svid, th
torht-, torn-, pancol-, bearl-, vérig-, vräd-, yrre-méd; &r, oil
mödlice; médan, méde, mödu.
möd-blind adj. coecus animi; nom. pl. -de Cri. 1188, An. 815, B,%%
möd-blissiende letans; gen. pl. - dra ‘letantium’: Ps. 67'".
möd-bysgung f. afflictio mentalis; acc. médbysgunge Dém. 84.
méd-cearig — méd - hete. 259
Gd-cearig adj. moestus animi; nom. ~~ Wand. 2.
Bd-cearu f. sollicitudo, egritudo; nom. ~ Ga. 166; gen. médceare
Kl. 40; ace. ~ Kl. 51, B. 1778, 1992, G@. 988, 1816; inst. ew
B. 3149. .
Dd-cräft m. facultas animi, sapientia, sollertia; acc. p& be snyttro mid
edv and cd maste hibben El. 408; inst. nu pu geornlice gestgerfnum
mödcräftö söc purh sefan snyttro, hü pat geeode Cri. 441.
Sd-criiftig adj. sollers; nom. ~~ smid Crd. 62.
iSd-cvanig adj. querulus animo, tristis; nom. pl. mödevänige El. 377
nöddor, möder s. mödur.
néde-lice adj. animose, fortiter; pär > manega sprecon By. 200.
möde-veg adj. fluctus violentus; gen. pl. médevega mast Exod. 499.
mid-earfod f. afflictio animé; gen. pl. ic vonn médearfoda m& ponne on
drum fyrhto in folce Hy. 4”. —
mid-pehygd f. cogitatio; inst. ic tö pe mid mödgehygde mägenä clypade
Ps. 87°; inst. pl. hine fyrvyt brac médgehygdum B. 233.
nid- gemynd f. n. cogitatio, mens, meditatio; nom. pa vis ce miclum
geblissod El. 840; acc. pis ve gefrägen habbad purh em An. 688;
pa pe leornungcräft purh > maste häfdon on sefan snyttro El. 381;
ähnlich purh m» Wal. 3, Met. 26''° (möd MS).
mid-gebanc m. n. cogitatio, mens; nom. ws Ga, 1170; ace. metra on
bonne he in gylpe vas Dan. 685;. nu ge tyrhdsefan and ™ minne
cunnon El. 535; médgeponc B. 1729, Met. 31'?; villad bin ew miclam
gedréfan Met. 5%. gen. nzron ge svä eäcne mödgehances Dan. 137; inst.
médgebancé Gen. 1524, 2339; médgeponcé Gen. 93, 2646; nom. pl.
midgeponcas Gn. Er. 124, 168.
wid - geboht m. idem ; dat. on his mödgebohte Gen. 253.
mid - gebyldig adj. patiens animo, mutig ausharrend; nom. pa vias ge-
myndig c~) beorn beaduve heard, eode in burh hrade An. 983.
nid-gevinna m. afflictor animi i. ¢. cura, egritudo; acc. let pe äslüpan
vorge of breöstum, mödgevinnan! Gen. 2797.
ad-geömor adj. moestus animi; nom. mödgi6mor B. 2894; nom. pl.
médgeébmre An. 1115, 1710.
Midgian 1) saevire; prat. mere médgode Exod. 458. — 2) fortiter se
gerere; prat. médgade Exod. 331, Ga. 294. — s. ofermödigan.
nid- gläd adj. hilaris animo ; acc. mödglädne Ga. 1131.
Mid - gledv adj. sapiens, sagaz; acc. pl. mödgleäve men Sal. 180.
möd- hip adj. reich an Mut; dat. pl. gif him médheapum (nicht
-hespum) mägen svidrade Exod. 242. — s. mägenhäp und alin. ord-
heppinn facundus,; ags. hip, gehäp aptus.
möd - hete m. odium; acc. CS) Gen. 1756.
17°
260 möd-hord — méd - snottor.
möd-hord n. thesaurus animi, cogitationes; acc. cw onlede and pos
vordé cväd An. 172.
möd-hvät adj. acer vel strenuus animi, fortis; nom. f. mäged mödhut-
(Maria) Hy. 11'%; pl. mödhvate Exod. 124; pa mödhvatan Dan. 35”
modig adj. 1) mutig, animosus, magnanimus; nom. ~~ Exod. 55 91 -
Dan. 7, 105, Jud. 26, Cri. 647, 746, Hö. 22, 25, 45, Ph. 10, B 6
1508, 1643, 1812, 2757, An. 241, 1678, Jul. 513, 721, Gd. 667, 12
Kr. 41; pat is ew vubt (urus) Ran. 2; pir him E. (equus) fore mii
padas mit, ce prigde virum gevlenced El. 1263; mildheort he
and > mihtig drihten ‘misericors et miserator dominus’: Ps. 11C1
hlöh p& modi man By. 147; se mödiga Jud. 52, An. 1634, Sal. 26°
se mödega meg Hygeläces B. 813; se mödga Ph. 262; gen. mödiem
Exod. 255, 552, B. 2698; médges B. 502, Jul. 127; mödgan migue
B. 670; mägd médigre Jud. 335; dat. mödegum El. 1193; mödgem
Exod. 17; pam médigan B. 3011; acc. médigne Hö. 84, Sch. 21, 4
338, Jul. 333; nom. pl. mödige Gen 1907, Exod. 327, 464, B. 18 ”
Men. 82, An. 803, 1098, 1142, 1517, Sal. 208; mödge Hö.7, Wars
62, Rä. 31° (8); pa mödigan An. 1051; gen. pl. mödigra Gen. 28
Exod. 101, 300, B. 312, 1888, An. 395, 1573, @a. 238, El. 138,12
dat. pl. mödgum Gen. 1850, Sal. 325; acc. pl. mödige Erod. L =
compar. be is mödigra middangearde (-des B) Sal. 75; superl. vn«
manna tuiödgast Vid. 36. — 2) aufgeregt; nom. styrmde and g-¥
mödig «td medugäl Jud. 26; heéh ofer häledum holmveall iss
merestreim cao Exod. 468; acc. brim berstende blödegesan hw«
öd pit söd metod purh Moyses hand mödge rfmde (möd ger&ı
Edd.) Esod. 479. — s. fela-, ofer-, tilmödig.
mödigan s. ofermédigan und mödgian.
mödig-lic adj. animosus, magnanimus; nom. eéla. min drihten! pt
eart älmihtig, micel, mödilic merdum gefrege! Met. 20°; ace
mödiglice men An. 246; compar. acc. pl. médiglicran B. 337.
möd-leöf adj. dilectus; ace. sg. mödleöfne magan Fa. 28.
möd-lufe f. amor; gen. mödlufan B. 1823; ace. ~ Bo. 9, Gri. 1
Jul. 370, 699.
mödor s. médur.
möd-röf adj. strenuus animi; nom. ew An. 1498.
möd-sefa ın. sensus animi, mens, animus; nom. @ Gen. 501, B-
1853, 2628, An. 894, Kr. 124, Met. 11°; gen. mödsefan Dass- -
dat. in (on) ~~ B. 180, An. 554, Jul 72, GQ. 358, El. 876, Ps- =
on médseofan Ps. 1157; acc. ew Az. 50, Wand. 10, 19, B. 2012,
1211, Gd. 933, 1311, Ay. 11*, Sal. 240; inst. mildé médsefan Jesf-
nom. pl. a» Möd. 21, Met. 7“. |
möd-seödc adj. mente agrotus i. e. tristis; acc. médsedcne Gen. 123:
möd-snottor adj. sagaz, sapiens; nom. wo Fé. 2; gen. pl. midsm®
Seel. Er. 128, Cra. 41; mödsnotra Seel, Vere. 128.
méd-sorg — molde. 261
add-sorg f. mentis cura, sollicitudo; nom. ~ Gen. 755; acc. mödsorge
Ga. 1024, EI. 61.
iSd-svid adj. fortis; acc. médsvidne gepanc Ps. C. 89.
1@d-pracu f. fortitudo anims; dat. ic him sceal for his médprice mädmas
beödan B. 385.
‚öd-breä m. animi veratio, terror; nom. egsa, micel em Ra. 4”.
10d - prydo f. violentia animi; acc. ~ vig fremu folces cvén, firen
ondrysne B. 1931, wenn nicht vielmehr Mödprydo als Frauenname su
nehmen ist, wie ich Jahrb. f. rom. und engl. Lit. IV, 279 ff. nachzu-
weisen suchte.
aédur, mödor, méddor, möder f. mater; nom. médur An. 687, Ps.
108°; mödor Gen. 1213, 2765, 2770, Cri. 93, 210, Vy. 7, 14, B.
1258, 1683, 2118, Men. 169, El. 340, Ps. 86‘, Ps. C. 62, Sal. 370,
383, Rd. 34°, 81*, Vyrd, fehdo em Sal. 443, Vyrd, frumscylda gehväs
fider and & Sal. 445; méddor Rd. 42%, 81'°; möder Gen. 2609,
Ra. 10°. — gen. mödur Ps. 70°, 133''; médor Cri. 425, Hö. 110,
Men. 21, Ps. 112", Rd. 41*°; möddor Ra. 44"*. — dat. méder Gen. 1048,
1108, 1575, Cri. 36, Seel. Verc. 53, Ps. 130‘; médder Scel. Ex. 53. —
acc. sg. modor Cri. 1420, B. 2932, El. 214, Kr. 92; möder Gen. 194,
Exod. 371.
midur-cild n. filius matris; dat. pl. ic fremde veard fiderenbrédrum
aud unmage gyst médorcildum ‘filiis matris meae’: Ps. 68°.
mod - vén f. opinio; ? pat (quod) mines freäin möd V. freodad middel-
tihtum Rd. 877.
möd-vlanc adj. elatus animo; nom. nis bis > mon ofer eordan Seef.
39; médvlonc medvle Rd. 267.
modde f. tinca (Wr. gl. 24); nom. eo vord frit (Büchermotte) Rd. 48".
nold-ärn, -ern n. domus terrena, sepulchrum; dat. on moldärne Ph. 564;
“ee. moldern Ar. 65; acc. pl. ew An. 803.
molde f- 1) pulvis, Erde als Stoff; nom. ‘sabulum wo’: Wr. gl. 37; nom.
Pl. Pät hi veron moldan and flesc Ps. 77”; pat ve synt > and dust
‘Mod pulvis sumus’: Ps. 102%. — 2) humus, solum; dat. äräs of
Moldan (sepulchro) Hy. 10% und ebenso onvéc from eo Hb. 22; acc.
Mearh wo träd El. 55. — 3) Erde als Wohnsitz der Menschen, im
Gegensatz zu Waßzer, Luft und Himmel; dat. on moldan (auf Erden)
Dan. 567, Seel. 75, 85, Ph. 260, 496, Edg. 25, An. 594, 1291, 1486,
GQ. 962, Ps. 104°°, 127°, Met. 20°°'; men ofer > (auf Erden) Kr. 12,
By. 312 und ähnlich Gd. 1203, Cri. 421; me veordiad vide and side
men ofer ~w Kr. 82; doch kann es in der Verbindung ofer ~ auch
BCE. Sein, ponne of pisse m» men onvecniad (am j. Tage) Sat. 604;
of bare ealdan ce) Cri. 889. — 4) Landschaft; gen. of bare moldan
ef Pp, 66; acc. p& co Ph. 10. — s. gräsmolde. j
962 mold-gräf — mör. _
mold-gräf n. sepuichrum ; dat. moldgräfe Jul. 690; dat. pl. moldgrafu!
Ph. 524.
mold-hrérende in terra se movens; gen. pl: nis bit monnes gemet moli
hrérendra Sch. 27.
mold-veg m. via terrestris, terra; dat. on moldvege (auf Erden) Jul. 33
Go. 1012, El. 467.
mold-vyrm m. vermis terrestris; nom. pl. moldvyrmas Seel. 72.
molsnian macerare; part. peäh min lic scyle on moldärne molsnad veord:
vyrmum t6 villan Ph. 564. — s. gemolsnian.
mon s. man und munan.
möna m. luna; nom. @ Dan. 370, Cri. 698, 938, 606, 694, Fin.
Ps. 71", 120°, Met. 4°, 11°, Ra. 67°; gen. mönan As, 77, B. 94; fall
ew Met. 284'; dat. mönan Ps. 714, Met. 17"; acc. mönan Men. 4
Ps. 135°. — daneben scheint auch ein fem. möne gegolten su habe
nom. sunna and méne Met. 29°, wenn hier nicht einfach ein Schre
fehler vorliegt.
mönad, mond m. mensis; nom. mind Men. 181; ménad Men. 9, X
198, 219; Julius ~> Edg. 28, Men. 132; gen. änes mönde ®
Jud. 325; acc. mönad Edg. 25 Aprelis m Men. 56; [on pone se
fodan] a5 Hö. 28 oder plur. [ymb seofon] mönad? vom 29. Agu
(Johannes Enthauptung) bis Ostern sind ungefähr 7 Monat; som
lautet der plur. méndas (Joh. 4°, Lue. 1%); gen. pl. mönda gehram
Ph. 66. — s. blöt-, eäster-, hälig-, sol- ménad.
mond n. für mand, dessen Bedeutung jedoch dunkel ist, da mand corbis
nicht pafzt, oder für möd verschrieben? acc. pis mundboran, pe pit
mond geheöld, pat him ne getveöde treöv in breöstum ne him gnr-
nunga gesté scödun Ga. 514.
monetian (manetian?) contemnere ? pras. pl. ge monetigad godes éce bet
An. 747.
monian, monig, monna s. manian, manig, manna.
mör m. 1) uligo, palus (Boeth. 18'), stagnum (Exod. 8°); nom. ‘wigé
moor’: Wr. gl. 37; gen. möres gris Dan. 575; dat. p& com of mr
under misthleodum Grendel gongan B. 710; acc. för ofer myrene wii
(Grendels Mutter) B. 1405; acc. pl. pit hie gesävon svylce trage!
micle mearcstapan méras healdan (Grendel und seine Mutter) B. 1968
se be > hedld, fen and fasten (Grendel) B. 103; sinnihte
mistige ~~ (Grendel) B. 162. — 2) mons, saltus; nom. ne munt ™
mör Sal. 422; nom. acc. pl. vudige méras As. 120; sv& unefı® is
eorde picce, syndon päs > myclum Asprotene ‘sicut erassitudo Ir
eructuat super terram’: Ps. 140°; muntas and cm) and eéc monig®
vöste stöva Sal. 340; ic mearcpadas träd, cw» pädde Ra. 71"; dei
pl. of pissum véstum vidum mörum ‘a desertis montibus’: Ps. 74°; B
hedgum cm and hrödum ‘in arduis asperisque montibus’: Bed. 4".
mord — mordor- lean. 263
mord n. 1) Mord, Tod; nom. hit vis beih deddes svefn and deöfles ge-
spon, heil and hinsid and häleda forlor, menniscra >, pat hie t6
mete dedon ofet unfele Gen. 722; pas be blödgyte vällfyli veres
vepnum gespéded, cm mid mundum Gen. 1528; gen. mid mordes
crealme Gen. 758; acc. pät pat micle mord menn ne porfton polian
Gen. 640. — 2) Todsiinde; acc. he ledde hogode on pat micle mord men
forveorpan, forledan and forleran Gen. 691. |
mord-bealu n. homicidium, caedes; gen- pl. (?) he ymb äne niht eft ge-
fremede mordbeala märe (oder acc, mordbealu?) B. 136.
mordor, mordur n. 1) caedes, homicidium; nom. mordor Met. 97; gen.
mordres B. 2055, An. 977, 1142, Met. 9”; acc. ic on mordor ofslöh
minra sumne hyldemäga Gen. 1093; c~ (sceal man) under eordan be-
feolan, pe hit forbelan penced Gn. Er. 115; inst. mordré svealt B. 892,
2782; 9 gemearcod (Cain) B. 1264. — 2) cruciatus, tormentum,
supplictum; gen. svi hvät svä vit hör mordres poliad (in inferno)
Gen. 755; scyldig B. 1683; dat. se hi of bam mordre älfsde (ex for-
nace ignito) Dan. 452; acc. vearp hine on pat morder innan (Hölle)
Gen. 342; pa heo (Aegypti) his magvinum ce) fremedon Exod. 146;
inst. ic pas (pat MS) mordré sceal veän and vitu and vrace dreögan
Sat, 184; gen. pl. he sceolde his vite habban, ealra mordra mest Gen.
297; Holofernus, be us monna mest cm gefremede, särra sorga Jud.
181. — 8) scelus, Todsiinde; gen. mordres brytta (manfred) Jud. 90,
An. 1172, 1315, Jul. 546, El. 942; bere synvräce siddan sceoldon ce)
ongyldan Gé. 833; bit ve pis ce meldan ne veorden, hvär pat hälige
treö beheled vurde after vigprace El. 428; pburh ww man El. 626; dat.
pam pe his gäst vile meltan vid mordre Sal. 55; acc. mordor Cri. 193,
Sal. 41; mordur Sat. 321; inst. mordré bevunden An. 19, 773; hü
lange ınänvyrhtan cm gylpad? Ps. 93°.
mordor - bed n. stratum mortis; nom. vis him mages dedum cw stréd
B. 2136.
mordor-bealu n. caedes, homicidium; acc. mordorbealo maga B. 1079,
2742.
mordor-cöfa m. cella cruciatus, carcer; dat. in pam mordorcéfan An. 1006.
mordor - craft m. vis scelesta; inst. pl. pir sylf- ztan ödel healdad mordor-
criftum An. 177.
mordor-cvealm m. caedes; acc. > mäcga Gn. Er. 152.
mordor-hete m. odium internecivum; gen. gif bonne Frisna hvylc pis
mordorhetes myndgend vzre B. 1105.
Mordor - hof n. domus supplicii; dat. of pam mordorhofe (Hölle) Et. 1303.
wordor-hüs n. idem; gen. pl. mordorhisa mest (Hölle) Cri. 1625.
Mordor-hycgende perniciem moliens; acc. mordorhycgendne Kl. 20.
Mordor-ledn n. retributio sceleris; acc. pär (on helle) sceolon mänsvoran
~~ seön heard and heorogrim Cré. 1612.
264 mordor -scyldig — morna.
mordor-scyldig adj. sceleris reus; nom. pl. mänd {& mordorseyldig
An. 1601.
mordor-sleaht caedes, strages; gen. hvät par (in bello Troteo) eallra vi
mordorslehtes deddra gefeallen El. 650.
mordur s. mordor. .
morgen m. tempus matutinum, mane; nom. > Exod. 346, B. 1071
1784, Ps. 89°; acc. ~~ Men. 219; on co (mane) Exod. 98, B. 881
Ps. 103”; wr on > (frühmorgens) Sat. 515, Ps. Ben. 5°; svide a
on cs Ps. Th. 18°; ce) meretorhtne Met. 13°'; dat. on morgene Ps. 94
142°; mid erdige emne tö ~@ An. 221; on morgenne Ps. 100°; «
morgne B. 2484, Ga. 1192, 1217; t6 ew (mane) Gen. 2488; in.
ödr& morgené Ps. 89°; gen. pl. morgena gehvylcé Gen. 848, Ps. Ben. &
Ps. 58'*, 87'°; morgna gehvam §ch. 60; morna gehvylcé B. 2450. -
s. mergen, ermorgen.
morgen -ceald adj. morgenkalt, matutine frigidus; nom. forbon sceal &
vesan monig c häfen on handa B. 3022.
morgen -colla m. terror matutinus ? acc. and him forhtlice ferspell bor
don, medovérigum morgencollan, atolne eegplegan Jud. 245.
morgen-lang adj. per tempus matutinum durans; acc. morgenlongne -
d. i. den lieben langen Vormittag: B. 2894.
morgen-leöht n. lumen matutinum; nom. pa vis wo scofen and sceyra
B. 917; siddan ~~ édres dögores sunne sveglvered sidan scined B
morgen-regn, -rén m. pluvia matutina; ace. mildne_morgenrön Az
morgen-sedc adj. matutine agrotus vel moestus; nom. him bid Ka
geömor, méd ~m Hy. 4”.
morgen-spel n. nuntium matutinum; nom. ~~ El. 970.
morgen - steorra m. lucifer, Morgenstern; nom. morgenstiorra Met.
acc. morgensteorran Met. 4".
morgen -svég m. clamor matutinus; nom. p& vis vöp up ähafen,
cw B. 129.
morgen - tid f. tempus matutinum; acc. on Cm B. 484, 518, Ade
on pi aD Jud. 236.
morgen-torht adj. matutine lucidus; nom. pi com cm bedcna b
ofer breomo sneovan (sol) An. 241.
mor-hed f. ericetum montanum; acc. svä lig freted lungre ©
flamma incendat montes’: Ps. 82°°.
mör-heald adj. an sumpfigen Berghalden liegend? nom. pl. v:
heora Iyfthelm& bepeaht, mearchofu > Er. 61.
mör-höp n. Moorbucht; acc. pl. mearcad mörhöpu (Grendel) B
mör-land n terra saltuosa vel uliginosa; acc. be on véstenne
El. 612.
morna gen. pl. von morgen.
mér-stapa — mötan. 265
Mör-stapa m. der die Bergwälder oder Moore durchläuft; nom. ~~ (urus)
Ran. 2.
Mis (ahd. muos) n. esca ; gen. möses Cri. 1507; dat. tö möse An. 27,
136, Ps. 73'*, 777°, Sal. 287; inst. ne bec mon hider mésé féded Ga.
245. — s. mésan.
moste Gen. 1470 ist in möste (von métan) su ändern.
möt s. gemöt, métan. |
mötan ahd. muozan (vgl. goth. gamötan xwpelv) eig. in der geeigneten
Lage wozu sein, Gelegenheit wosu haben, woraus sich einerseits die
Bedeutung dürfen, können, mögen und andrerseits die von unserem
müßzen entwickelte: das ags. hat fast nur die erstere Bedeutung;
1) mit dem Infinitiv; ohne Negation: pras. gif ic möt fore be mine
vealdan Gen. 2251; pba ic em tö häftum ham geféran “Sat. 148: par ic
sittan ca) sumorlangne dig, par ic vépan mig mine vrecsidas Kl. 37;
ac pu selfa mést heonon hüde ledan Gen. 2148; (he) geceösan möt
sva helle hiénde svä heofones mardu..., svä him ledfre bid tö ge-
fremmanne Cri. 590; pider södfästra sävla métun cuman after cvealme
Cri. 1687, gif he us geunnan vile, pit ve hine grétan möton B. 347;
prat. conj. va 14! &bte ic mfnra handa geveald and möste äne tid üte
veordan! (dürfte ich nur) Gen. 369; ähnlich pres. sg. 1. möt Gen. 2786,
Ga. 689, Kr. 142, Ra. 16°; sg. 2. möst Gen. 2257, Cri. 1671, B. 1671,
An. 105, Met. 24°°; sg. 3. möt Cri. 100, Crd. 6, Möd. 724 Sch. 65,
Ph. 148, B. 186, 442, Ga. 758, Reim. 86, Hy. 4'%, Met. 10°, Ran. 23,
Sal. 321; pl. 1-3. (sum Teil vielleicht conj.) mötum Cri. 1080, 1247,
1678, Ga. 786, mötun Ph. 668, Ga. 341, 762, möton Gen. 407, 422,
1824, Sat. 259, 312, 556, 590, 613, Seel. 160, Wal. 81, B. 365, 395,
An. 228, 598, 888, El. 1307, 1315, Leds 45, Hy. 7°, Ra. 17°, métan
Cri. 339 (-am Th.), 346, 384, 392, An. 109, und méten Sat. 297, 651,
Vald. 2°; pras. conj. sg. 1. möte An. 1418, Kr. 127, Ps. C. 52, 104,
Ra. 21”; sg. 2. möte Gen. 2828; sg. 3. möte Cri. 267, 819, 1574,
1585, 1693, Dém. 76, 80, Sch. 81, Ph. 190, 433; pl. mötan Cri. 246,
Wal. 88, Reb. 16, Gd. 103, 567, 647, möten Gen. 2520, Cri. 376, Ga.
585, El. 433, Met. 20° und méte Cri. 1327, Ps. C. 145; pret. ag. 1.
möste Sat. 176, B. 1998, 2797, Ra. 41°; sg. 3. méste Gen. 464, 469,
_ 472, 1470 (wo gesette... moste in gesettan... möste zu ändern ist),
Dan. 85, B. 735, 394, 3100, Ga. 716, 751; pl. möstun Cri. 501, 1211,
méston Gen. 796, Dan. 8, Sat. 233, 477, B. 1628, 2038, 2984, An. 1014,
El. 175 und möstan Hö. 101 (?), 106; pret. conj. sg. 1. möste Gen. 2220,
Ps. C. 123, Met. 24* (wenn ich nur dürfte, könnte), Ra. 41”; sg. 2. möste
Cri. 1403, 1427, 1461, B. 961, möstes Cri. 1389, 1465 und möstest Ps. 90'';
eg. 3. möste Exod. 509, Sat.524, Hö. 43, B. 2574; pl. möston B. 1875 und
mésten Gen. 781, 1434, Sat. 378, Cri. 1204, 1349, @0. 381, 453, 1345,
El. 1005. — mit der Negation: pres. sg. 1. ne mét ic hyhtlicran hämes
brücan Sat. 138; ne on pa beorhtan gesceaft ne ic efre mä efgum
266
métan — müd-hel.
starlan Sat. 140; eäläl pät ic mid handum ne mig heofon geraca
ne mid eägum ne cm) up löcian, ne mid efrum ne sceal afre gi
héran...! Sat. 170; pl. ne mägon hie and ne möton ofer mine é
Pinne lichoman deäde gedelan An. 1217; ähnlich pras. sg. 1. m
Sat. 145, 266, El. 916, Ra. 4**, 21”; ag. 3. mét Sal. 338, 393, 39%
pl. métun Ga. 285, métan An. 1446, GQ. 348. 620 und möton Ge
404, 2529, Exod. 264, Sat. 450, 451, Men. 206 (mét MS), An. 91
El. 906, Sal. 351; conj. pl. mötan Hy. 4°”; pras. sg. 3. möste Sat. 40
B. 168, 706, 2504, 2827, 3053, Ra. 54; pl. möstun Gd. 604 w
möston Gen. 359, 843, 1394, Exod. 240, B. 2124, GQ. 521; conf. ı
méstan GQ. 395.
2) mit Ellipse des Infinitivs; prast. pa ic for god ville gemun
byrdan, gif ic möt, for eöv Gen. 2473; (ic) cume té, gif ic em Hy. 4
ged eft,.se be möt, t6 medo médig B. 603; ähnlich gif pu möst G-
2480; conj. benden pu möte B. 1177; se pe möte B. 1387; cym
hvinne @), ffr eft t6 his édle Sal. 414; pres. pl. ponne vea=
hrade feldes blöstman fägen pät hi méton Met. 6'%; prat. breäo po-
möste B. 1487; heald pu nu, hruse, nu häled ne méstan, eorla =U
(mestan MS) B. 2247. — pras. ic him yfle ne mét Ra. 80°; pat
of néde mést ... sigoré gevyrdod, hveorfest of héndum... An. BR
and vel is bam, pe pat mét! Sat. 365; nefre hi6 heofonum hrim
t6 helle mét Ra. 407°; conj. pat ic up heonon mage and möte Sat <d
sr bu heonan ~ Jul. 457; pras. pl. gif ve pider méton Sat.
und ähnlich Sat. 635; conj. vönad pit heo méten té bere mzran %
Sat. 624; pat ve t6 cm in p& &can eddignisse Seef. 119; pret.
häfde, pit he ponan méste Met. 267°.
Die Bedeutung mülzen findet sich nur an wenigen Stellen:
sg. londrihtes* mét pere magburge monna gehvylc idel hveorfan B. <
pret. er ic méste in peossum atolan edele gebidan, hvät... Sa.
pät hit sceädenmel scyran em), cvealmbealu ofdan B. 1939.
mid (engl. mouth) m. 1) Mund, os; nom. ~ Ps. 70", Ps. >
gen. modes Cri. 665, Seel. 93, Ps. 58", 72”, 77', 104°, 118°) "®—
137°; dat. müde Gen. 1001, Cri. 1487, Vy. 53, GQ. 1246, Ze
Ps. 57°, 587, 88', 1347, 140% Fd. 35; acc. müd HG. 88,
Wal. 58, An. 651, 1802, 1442, GQ. 1095, El. 660, 1288, Ps. 7 7
106°, 113%, 118", 19416, Sal. 148, Ra. 9", 18", 19% 404, 75“
midé Döm. 26, Vy. 57, Ps. 61%, 651.1, 68" 773, Ra. 2 >
nom. pl. müdas Ps. 62°, 108", 1257, 143° '°; gen. pl. moda Gn. 2
acc. pl. müdas Ps. 105'*; inst. pl. müdum Rd. 14°. — 3) ©
nom. rim recedes mod Gn. C. 37; cm vis on middan Rd. BS’
he beleäo merehüses e Gen. 1364.
mfida (alin. munni) m. ostium; acc. recedes müdan Gen. 2492, E¥-
müd-bana m. qui ore necat; dat. him Grendel veard t6 müdbonaem
mfid - heel n. salus ore pronuntiata; acc. mödiges ~~ Exod. 552 -
mad-leds — mugan. 267
mid-led4s adj. ore carens; nom. &) Rad. 61°.
mugan posse, können, mögen; der inf. ist unbelegt: vielleicht ist cher
magan als solcher ansusctsen nach dem prat. pl. mägun (wofür
jedoch das Norhumbrische auch mugon hat): s. Grein Ablaut p. 34. —
1) mit Infinitiv; pres. mig pin möd vesan blide on breöstum Gen.
750; ic sylf ne cm) rad &hycgan Gen. 2180; hi em ic lädigan lädan
sprzce? Cri. 183; ic pec secgan, pat söd geveard, pit... Cré. 317;
ne c) nenig gryre märe geveordan Dém. 43; god efde c~ pone
dolsceadan dzda getvefan B. 478; ic bis ealles ce feorhbennum sedo
gefein habban B. 2739; ne cm ic hör leng vesan B. 2801; ne cm
pas zrendes ylding vyrdan An. 215; hü cm) ic pat findan? EI. 632;
pa meaht hit me vitan, vine min Adam! Gen. 824; ne ce pa habban
mec Jul. 63; pu him secgan miht sorga maste Sat. 696; bu eart
äna god, be eghvylc ~~ vundor gevyrcean Ps. 76"'; conj. pl. gif him
van fore volcen hangad, ne mz gen hie svä leöhtne ledman ansendan,
er... Met. 5°; ähnlich pres. sg. 1. mig Gen. 2512, Sat. 169, An, 190,
853, El. 635, 702, 705, Ra. 41°*; sg. 2. pu meaht Gen. 543, 561, 562,
565, 611, 616, 793, Dan. 133, Ort. 1458, Hö. 115, 116, Méd. 44,
An. 340, Jul. 341, El. 511, Ps. 1017", Met. 12° ?°, 1917, 2476 26107. 110,
meaht bu Gen. 568, B. 2047, An. 211, G0. 988, Met. 24°°, 25°*; pu
miht Dan. 747, B. 1378, An. 812, 817, 862, 1366, 1519, Kr. 78,
Ps. 65°, 88°, Hy. 7° "1%, 9°, Sal. 43; miht pu An. 624; ag. 3. mig
Gen. 2657, 2660, Cri. 173, 668, 670-79, 890, 1284, 1306, 1309,
1311, Crd. 41, 44, 49, 61, 92, B. 942, 1733, An. 194, 502, 516,
GO. 318, 342, El, 448, 466, 588, 611, 735, 770, Sal. 360, 391; pl. 1-3.
mägum Cri. 1179; mägun Cri. 862, 1119, 1177, GQ. 3, 64, 467;
mägon Gen. 393, 402, 731, 799, 995, 1540, 2523, Dan. 130, Jud. 177,
Sat. 99, 101, Cri. 127, 247, 1048, 1116, 1264, 1281, 1313, 1330,
1525, Seel. 164, Sch. 34, Pa. 2, Men. 63, 228, An. 956, 1217, 1354,
1560, Ga. 674, El. 582, 583, 1291, Ps. 67", Hy. 3°”, Met. 11'°, 227%,
mägan An. 760, 1349; mzgon Gen. 2013; conj. sg. 1-3. mege Gen.
427, Exod. 439, Cri. 242, 398, 845, 990, 1324, Hö. 66, Döm. 31,
Sch. 25, 77, B. 2530, 2749, An. 303, Jul. 396, Gd. 840, 868, 1295,
El. 677, 1178, Ps. 707, 777°, 118'°, Hy. 3°°®, Met. 19°", 23°, 28,
Ra. 2’, 327°, 40°; pl. megen Gen. 400, Sat. 597, Cri. 903, B. 2654,
Met. 19°” und mzge Exod. 428, ne ~ ve... Hy. 3"°; pret. ind.
sg. 1. 3. mpahte Gen. 266, 671, 2605, Dan. 166, 145, Seel. Vere. 33,
Möd. 5, Seef. 26, B. 1180, 1659, 2673, 2770, 2855, 2877, 2904, 2971,
An. 924, G0. 329, 457, El. 83, 243, 609, Ra. 6" (ss. ic); mehte
B. 1082, 1496, 1515, 1877; mihte Exod. 189, Dan. 202, 168, B. 190,
207, 511, 571, 2609, 2621, An. 16, 988, 1131, 1545, Kr. 37 (conj.?),
Ps. 68°, Sal. 505; sg. 2. meahtes GQ. 440; pl. meahtum Jul. 599;
meahton Gen. 1892, 2114, 2402, 2491, 2746, Ezod. 83, B. 941, 1911,
3079, An. 1226, 1233, El. 166, 477; meahtan Ori. 564, 637, 654,
800; mihton Gen. 51, Ezod. 114, 206, 235, 487, B. 2683, 3163, An.
268 mugan — mund- beorg.
565, 966, 1716; mihten (conj. ?) Jud. 24; conj. sg. 1. meahte Wand, 2
An. 272, Jul. 358 und mihte An. 477; sg. 2. meahte Cri. 1432, 146 —#B
An. 931, Met. 24°, meahtes Met. 24° !! und meahtest Met. 247°; ay. 3.
meahte Gen. 412, 417, Dan. 50, Cri. 311, B. 243, 1561, Jul. 57 2,
El. 160, 1159, Ra. 41** °’ und mihte Gen. 415, Dan. 84, B. 295 —4;
pl. meahton Gen. 26, B. 1032, El. 324, 979, Met. 8'%, mihton An. 138 2,
368, 1149, meahtan Az. 164. meahten Ph. 573, mihten Sat. SCI,
meahte Gi. 404 und mihte Ps. 77'. — Der ind. mig wird in addicmr
tativen Sätzen gebraucht, wo wir den conj. möge setzen: forbon m Mg
gehycgan, se be his heorte deäh, pat he him äfyrre frécne gepohm "as
Sat. 283 und ähnlich Dö6m. 3, Deör 31.
2) mit Ellipse des Infinitivs; pres. ic mid vihté ne mag of piss wur
liodobendum Gen. 381; pat em vites tö vearninga, pam pe... «es
vesan) Cri. 922; forpan pu édest miht ealra leca (sc. vesan) Hy. u
pl. ne mägon pam brealtme byman ne hornas (sich vergleiciPme
Ph. 134; conj. pit mihtigra vite vealded, bonne he him vid me
Dan. 523; pret. voldun hine geteön in orvennysse: bit ne mea ia
svi Ga. 548; conj. pühte heom on möde, pif bit mihte svä, pa.
véron seolfe svegles bryttan Sat. 22; ähnlich pras. 3. mig Seel. » \
Seef. 100; conj. sg. 1. mege Sat. 425, Seel. Er. 33; pret. 3. tm em ;
B. 754, Ra. 30° und mihte B. 2091, An. 1395, Ps. 70°; pl. mem ey —
B. 7973 coni. sg. meahte Met. 11°°. — pras. pis ofereode, Piss u
mig Deör 7, 13, 17, 20, 27; conj. ic hine sveordé svebban nelle ..
ic eal mage B. 680; and forlate än, svä he oftost eo, älcne ;
hogan! Met. 22°; pl. ve on Adame, gif ve zfre megen, an@ mn
betan Gen. 393; pret. con). cvedon, pat heo rice ägan voldk een
svi edde meahtan Gen. 48; ähnlich pres. pl. mägon Ps. 123: —~
sg. 3. mage Met. 22'' 27°39, prat. sg. 3. meahte Az. 166, BB.
An, 1325, Ga. 1082 und mihte Dan. 227; conj. sg. 1. mihte ER a, i
munan 1) worauf bedacht sein, gedenken, providere; pres. sg. 3. CE (nx
m.) mon tiles and tomes meares Gen. Ex. 142 — 2) censer em 5 pr
conj. pit hine god pis cynedömes veordne munde (regimine lignu
judicaret) Ps. C. 150. — hvät is se man, be pu svä miclum &- care ans:
‘quod memor es ejus’: Ts. Th. 8°. — 8. ge-, onmunan.
mund f. 1) manus; inst. pl. mundum Jud. 229, Ph. 333, B. Sa 236, Sif
3022, An. 491, Gn. Ex. 107; ce sinum (pinum) Gen. 1040, .:%
mid & Gen. 1528, B. 1461, 3091. — 2) tutela, mundium Cm HE
VII, 461 und Schmid Gesetze der Ags. p. 634); acc. pu sy Rest nk
and mund miclum herige Hy. 7*°. — s. féde - mund.
mund m. = alin. mundr dos, &dvoy? acc. hii ic femnanhäd mene nlm
gebeöld Cri. 93. — vgl. jedoch auch H. Z. VO, 184; Th. aDerudil a
durch purity.
mund - - beorg m. mons tutelaris; nom. pl. hi (eam) synt ren emma d ergs
miele ymbütan ‘montes in circuitu jus’: Ps. 121°.
mund - bora — murnan. 269
smund- bora m. tutor, protector; nom. oe Hö. 75, B. 1480, Jul. 156,
Gü. 667, 760, Ps. 120°, Ra. 18'; maga em (rex) Edm. 2; pe pära
midma c> vis (draco) B. 2779; voc. meahtig ww! Hy. 4°; gen.
pis mundboran G2. 514; acc. mildne ~~ Jul. 213; dat. veorde ussum
mide tö cay! Cri. 28.
mund-byrd, -berd f. protectio, patrocinium, tutela; nom. mundbyrd
Kr. 130; aec. eo Jud. 3, An. 724, 1634, Jul. 170, Ga. 156, 858,
Ps. <0°, mundberd Ps. C. 108 und mundbyrde Gen. 2709; gen. dat.
| td mundbyrde Ps. 83'°; bu scealt on «> minre lifigan Gen. 1753 ;\inst.
mundbyrde Gen. 1947, 2529; minre > An. 1435. — s. gemundbyrdan.
mund-gripe m. Handgriff; dat. pat he prittiges manna mägencräft on
his a) häbbe B. 380; he for ~ minum sceolde licgan lifbysig (hand-
etipe MS) B. 965; hrade seoddan vis äfter m» méce gebiged B. 1938;
strenge getrüvode, DD mägenes B. 1534; acc. pat he ne métte mid-
dangeardes on elran men c% märan B. 753.
Mund-heäls (-hAls) n. salus tutelae ? acc. pi se älmihtiga Acenned veard
purh clenne had, siddan he Marian mägda veolman merre medévian
mundheäls geceäs Cri. 446.
Mundian tueri, protegere; pra@s. sg. mec dryhtnes hand mundad mid mägne
Ga. 231.
Mund - raf adj. strenuus manibus; nom. begn mägenstrong and > Rd. 24°,
Munec m. monachus; gen. pl. muneca Edy. 9; dat. pl. munecum (-con)
A. Tod 15.
munt (engl. mount) m. mons; nom. acc. @® Cri. 716, Met. 7*, Sal. 255,
422; gen. muntes Met. 5'°; dat. munte Met. 7'°, 84°; nom. ace. pl.
Muntas Ph. 21, Ps. 647, 103”, 148°; gen. pl. munta Ps. 89°, 103'°;
€. pl. muntum Cri. 746, Ps. 10317, 143°.
n a
unt ~ &1öp wol verschrieben oder verlesen für muntgiéf (-giov) mons Jovis,
‘Alpe,. vgl. munt Jöf Oros IV, 8°; ‘munt- geöfa, munt- iöfes elifu mons
Odin, Alpes’ (Lye); dat. muntgiöp Met. 1; acc. &» Met. 1°.
nar m.
murus; nom. pl. müras Cri. 1143.
Rune (engl. murky) adj. düster, unheimlich; acc. pe hér murcne er hungur
headtogrimne heardne gepoledan Ps. 145°. — s. myrce.
“urge adr. hilariter; vere hit 14 bonne ce) mid monnum, gif hit mihte
Svär Met. 11° — s, merg, myrgd.
m
Hepsuvay, lugere, sollicitum esse; 1) intransitiv; inf. > on
Möde Gen. 735, Jud. 154; ne for feore ~> By. 259; pres. pl. murnad
on mbde Exod. 535; conj. ponne (als dafz) he fela murne R. 1885;
PY@eé. pi. pät hie ne murndon äfter mandreäme (in Trauer darnach
teAnten) An. 37; imp. ne on méde ne murn! An. 99; ne ce pu for
Tf mbes! Vaid: 1%; part. hät at heortan hyge murnende Cri. 500; em
möd B, 50, An. 1669, Ra. 1'*; sed cw Maria HO. 9; pl. ew Ho. 91;
270 must — mynle.
gnornedon, mandon w, pät... Gad. 401. — 2) mis dem Accusatio;
inf. sum sceal sär cvänian, murnan meotudgesceaft médé gebyszd
Vy. 20 und ähnlich Sal. 485. — s. be-, bimurnan, unmurn, unmun-
lice und meornan.
must mustum, Most; nom. “somellum c~ mid hunig gemenged’: Wr.
gl. 27; cwand vindrino Ps. 103%; vgl. ‘mustum neove vin’: Wr. gl. 2%.
mfitian s. bimütian.
mycel, myclian, myht s. micel, miclian, meaht.
mylen-scearp adj. lapide molari acutus; inst. pl. mécum mylensceupun
Adelst. 24. — ‘molendenum myln’: Wr. gl. 83.
myltan, miltan 1) liquescere, deficere; pras. sv& fram f¥re veax fired
and mylted ‘sicut fluit aqua a facie ignis’: Ps. 67°; pres. sg. pon
me mägen and möd mylte on hredre ‘dum defecerit virtus mea’: Ps. 10°-
2) c. acc. solvere; inf. pam pe his gäst vile miltan vid mordre, sscel-
dan of scyldum (meltan A.) Sal. 55. — s. meltan, gemyltan.
-mynd s. freönd-, ge-, veord- mynd (-mynd), gemynde.
myndgian in memoriam revocare, monere, suggerere, memor esse; Pras. 4
manad svi and myndgad (suggerit, monet) B. 2057; ge sveltad debi,
nymde ic dém vite södan svefnes, pis min sefa ce) (su besianc
sucht) Dan. 144; pl. ve pis hereveorces for nfdpearfe ne&n myndgisl
and pa vigbräce on gevritu setton EI. 657; part. gif ponne Frist
hvylc pis mordorhetes mynigiend vere (erwähnend) B. 1105. — 4. $r
myndgian, gemyndig.
myne, mine goth. muns, alin. munr m. 1) animus; nom. mine figtelt
Reim. 88. — 2) cogitatio; acc. purh médes myne Jul. 379, 657; ind
mid mödes myné Cri. 1359. — 3) intentio, desiderium; nom. list
hvile, bonne his myne söhte B. 2572; him vis fit > fiedn fealc
streém An. 1539. — 4) amor; acc. nö he pone gifstöl gréten males
möäddum fore metude, ne his myne visse B. 169; hvär ic feorr od
neäh findan meahte, pone pe in meoduhealle mine visse odds m#
freöndleäsne fréfran volde Wand. 27. — s. vifmyne.
myne-lic (alts. munilic altn. munlegr) adj. amabilis, desiderabilis, mr
mus; acc. mynelicne mäddum Vid. 4.
myngian 1) monere, mahnen; pras. sg. mec pera nägla gen on fyb
sefan fyrvet myngad: volde ic pat pu funde, pa be gén... diem
sindon El. 1079. — 2) recordart; pret. David myngode pers gyß, r
he (god) his fäderum sealde Arg. Ps. Th. 43. — 8. gemynegian.
mynian (mynnan ?) intendere; pras. sg. tö pam lande, pär pe (dat) Ih
myned tö gesécanne An. 294; pir min lust m té gesécanne Gd. 106L-
8. gemynian (-mynnan) memor esse.
mynle f. desiderium; acc. pit he (Aulixes) tO his earde enige nyste ai#
mynlan ofer mägd giunge Met. 26°.
mynster — mysci. 971
(pi. mynstro) n. monasterium; dat. mynstre meram Men. 106;
%. in mynsterum G2. 387.
veordmynd.
's auf etwas gemünst (abgeschen) haben, worauf bedacht sein,
ichtigen, gedenken, meinen; pras. he fäste mynted ingebancum,
ne äfter sie eaforan sine yrfeveardas Gen. 2182; se be gode cm)
an beorhtne vlite Cri. 1058; pret. pät (ui) pu sed cyning on riht,
u zr myntest Sal. 689; mynte se mänsceada sumne besyrvan
2; he em), pat he gedzlde änra gehvilces lif vid lice B. 731;
e mera, hvär he meahte fleén B. 762; pl. mynton ealle, pat se
and se6 mägd vzron ätsomne (opinati sunt) Jud. 253. — s.
ntan.
irc (altn. myrkr) n. tenebrae, calamitas; dat. se (engel), be hie
im mirce generede (in fornace ignito) Dan. 448.
nirce adj. düster, finster, unheimlich; acc. sg. mircne mägencräft,
‘omma gehvone, leahtra firene Cri. 1280; pa mircan gesceaft (Hölle)
. 26; ofer myrcan mér B. 1405; pl. pesh bu drype polige, mirce
laga An. 1220; cw mändzde Ph. 457; superl. mircast mänveorca
505. — s. mure, Almyrca, Gidmyrce.
dv. finster, unheimlich; mordres manfred > gescyrded An. 1315.
periculum, calamitas? (vgl. jedoch auch mercels Ziel); dat. pat
hälig gest vid earfedum eäde gescilde for pam myrcelse be pec
ıes hond-from Pinre onsfne ädelum ähvyrfde Ga. 429.
s. landgemyrcu.
afflictio, turbatio (vgl. myrran), verschieden von myrd = myrhd,
rd gaudium; gen. (Grendel), se pe fela zror médes myrde manna
e fyrene gefremede B. 810. |
m, Mörder (s. mord); voc. pl. myrdran (Teufel) Ga. 622.
Jubilare: 8. ämyrgan.
myrd, mirhd, mirigd f. letitia, gaudium, voluptas; nom.
rd Ran. 24; gen. va him bzre mirigde! Hy. 2°; dat. on myrgde
. 20; &drefed of neorxena vanges myrie Gen. 3”; acc. mirhde
771, — 9. merg.
idem; acc. pat he pissum leddum ledd spellode, monnum ™)
Einl. 5.
turbare; part. 206 eorde egsan myrde beofode on bearhtme Cri.
i. — s. merran, &-, gemyrran.
8 f. scandalum; acc. gif sédfastra purh myrrelean méd ne Ödcyrred
838.
len. myrve) s. gedgud - myru.
. eoenomyiae, musci; nom. cw Ps. 104°. — vgl. ‘bibiones vel
iones musc-fledtan’: Wr. gl. 28.
272 na — nahte.
n& = ne & adv. nunquam, nequagudm, non; ce ymb his lif «
B. 1536; and > heom god setton on gesyhde Ps. 53°; n& pu
vlitan efre binne ävend fram me! Ps. 101°; scinad hädre on heof
es) hvädre beth ealle efenbeorhte Met. 20°; ähnlich B. 445, Ps.
84°, 102" 104°%, 105°". — oft noch durch ne verstärkt: bonne |
c~) ledfran tid leänum ne meahte mine gife gyldan Gen. 412; ne
don m... Dan. 697; syddan mm)... ne letton B. 567; sv v.
ne sceoldon Sat: 412; nis pit ~ se Gidric, pe... By. 325
nén Öder mo déd Men. 197; and ~m pu us ne lat...! Ay.
ähnlich By. 21, 258, 268, Ps. 68°, Hy. 7”, Met. 25”, Ra. 3
s. nö, lytes - na.
nabban = ne habban non habere; 1) mit dem Accusativ; inf. cw) Ju
pres. sg. 1. näbbe An. 301; sg. 2. nafast An. 311, Ps. 146°! (
MS); ~~ pu for &viht ealle pedda Ps. 58°; ag. 3. nafad Jul. 116, Met
27°, Sal. 225 und näfd Ps. 71'*; pl. nabbad Sat. 335, Met. 20°**
gegen ne habbad Ps. 63‘); conj. sg. 3. näbbe Seef. 42; pat pe |
te) Swgedtas selran näbben t6 geceösenne cyning enigne B. 1850;
sg. 3. näfde Ps. 51°, 687', Ra. 33°; pl. näfdon Met. 26” und ı
Ps. 106. — 2) mit dem Part. prateriti; pres. näbbe ic synı
fremed @en.2650; sg. 2. näft pu tö znegum andan genumenne
20°; sg. 3. näfd he riht gedön Gen. 360; pret. pl. näfdon on
lande pä giet sälda gesetena Gen. 784.
naca (altn. nökkvi, ahd. nacho) m. navis; nom. em Ra. 59°; u
(heihstefn) eo B. 1896, An. 266; gen. nacan Seef. 7, B. 214, An
dat. on @& tealtum Rün. 21; acc. eo Bo. 39 (instr.?), B. 29:
s. hring-, se-, $dnaca.
nacod (goth. naqaps) adj. nudus; nom. mo Gen. 929, Dan. 633;
niddraca B. 2273; güdbill gesväc ww at nide B. 2585; vadema str
nacud nydboda Exod. 474; acc. f. nacode Jul. 187; acc. pl. &
Sat. 135; häfdon svurd naood B. 539; dat. pl. nacedum Cri. |
1506. — s. eal-, limnacod.
näg s. genäg.
nagan = ne ägan non habere; 1) mit dem Accusativ; pres. sg. 1. 9.
Kr. 131, Met. 16°', Sal. 383, Ra. 28"; pl. nägon Wal. 78; pret. 0
Jud. 91; pl. néhton Erod. 210, El. 356 und nähtan Ps. 78°. — 2)
dem Genitiv; pras. n&h ic hvyrft- veges of pam agläce (oder k
veges?) RG. 4°; pl. nägan ve pis heolstres, pat ve us behfdan m
Sat. 101. — 3) beide Casus abwechselnd; pras. näh ic fela golda
hüru piis freöndes, be me gefylste t6 pam sidfate Hy. 4'°°
näht s. n& - vibt.
nahte ein dunkeles Prateritum; Dan. 454 heift es von Nabochodome
&gäf him (dem Daniel) his ledda läfe and cm ealdfeéndum, Pal
naht - fremmende — nama. 973
are hafdon; dem Zusammenhang nach erwartet man die Bedeutung
gewähren, teilhaftig machen: vielleicht ist ein Verbum nähan nähte ansu-
ectzen = alin. nä nada und verwandt mit lat. nanciscor, nur dafz es
eausaliv wäre, während altn. n& intr. ist; verwandt wäre dann auch
neäh goth. néhv; ein Verbum neccan nahte (wie reccan reahte) wider-
strebte aller Deutung. Dietrich H. Z. X, 358 ändert nahte in rahte von
reccan dicere, was allerdings ziemlich nahe liegt, dan und r in der
ags. Schrift sich sehr ähnlich sind.
niht-fremmende (nichts thuend), nichtsnutzig; gen. pl. genere me fram
nide nähtfremmendra, be hör unrihtes ealle vyrcead! ‘eripe me de ope-
rantibus iniquitatem’: Ps. 58°.
wd-hvider pron. neuter, nihil; acc. svi min sävl bad, pat pu heo for
© niviht hele ‘pro nihilo salvos facies cos’: Ps. 55°. — s. navder.
M-hvär adv. nusquam; ~ Ps. 90"; nähvar Gen. 191”.
talas, naläs, nales, nalles s. nealles.
am ahd. nama f. rapina, raptus (‘das genommene Pfand’: Schmid Glossar);
dat. for binre me[aglan merjan nama, pA ealle helvara hérgad and
loflad Ho. 122; vgl. Eph. 4°: ‘ascendens in altum captivam durit
Captivitatem’.
ms, noma m. nomen ; nom. nama Dan. 285, An. 542, El, 106, Met.
26°, RG. 2777; noma As. 6, Hy. 5°; pam vis Seth nama Gen. 1106
und ähnlich nama Sat. 193, Deér 87, B. 1457, By. 267, Edg. 32, 35,
Ap. 57, An. 1324, El. 418, 437, 530, 750, Met. 10°, Sal. 89 und
Doma Gen. 230, 1078, 1713, Vy. 42; Bedvulf is min nama B. 343 und
ähnlich nama Fin. 24, noma Ra. 24'; vis him noma cenned Eliséus
Jul. 24 und ähnlich noma Wal. 6; pam vas Judas nama cenned for
eömigum El. 586. — gen. for pines naman fre Hy. 8°. — dat. bam
15 t naman nemned Dribten Ps. 67*; pri sind in 9 rihte rünstafas
Ra. 591%. on (for) dryhtnes ~> Hy. 9°, Kr. 113; in dryhtnes noman
Cri, 413. — acc. naman Gen. 343, Exod. 27, 381, Dan. 390, An.
16% 2, EI.502, Ps. 115%, 118'* und öfter in den Psalmen, Met. 20°,
Ra. 56", 60°; pam he sceöp nihte ~ Gen. 140; scöp him Heort em
B. 8; purh minne > (in meinem Namen) An. 977; noman Gen.
1886, Cri. 48, Ps. 1144; burh mione eX Cri. 1352, 1507; pesh hit
fetes > ägan sceolde Gen. 719. — inst. be naman gehvam Dan. 424;
OS) cigean (nemnan) anrufen Jud. 81, El. 78, Ps. 146°; pe man
phim be ce) hited El. 756 und ähnlich Edg. 52, El. 505; pe ve
& mw efensteorra nemnan hérad Met. 4'*; bi noman gehätne (auf-
Kren) Ori. 1072; pat he mec neddful be ~~ minum gemyne (mich
iR sein Gebet namentlich mit einschliefe) Jul. 720 (vgl. Ps. 121°);
Remdest mid And ca ealle tögädere Voruld under volcnum Met. 20°;
is b&t deér Pandher bi co häten Pa. 13; hü pu mid cw rihte nemned
vere Rmmanuhel Cri. 131. — ace. pl. naman Gen. 128, Hy. 10°, Ra.
18°. — , freö-, heähnama, genamne.
18
274 namian — ned.
namian (nomian) s. genamian.
nan = ne än nullus; 1) adjfectivisch; nom. nis pit > vundor Met.
2917. 7% 96 90%: ew svylc ne cvom brfd... Ori. 290; pit ~ m:
man vurde äcenned Men. 161; svä cx» oder né déd ménad ... Men. 1
nis c) (n4&?) pis stronglic stin gefästnod Sat. 517; ponne ne bid
ni t6 pas lytel lid on lime äveaxen (bid nznig t6 Ex.) Seel. Vere.
nis pir vedéticn > Ph. 51; dat. ne hire on nänre ne mét near px
on Ödre stöve gesteppan Met. 20'°®; acc. be nenne grund hafad .
8". — subst. absolut; nom. m. nis nän mihtigra ne nän merr
geond ealle pba gesceaft efnlica pin Met. 20'°; ces in nearove ni
möste (neuter) RG. 54'°; nom. n. nihil: nän nefne se néda tän Reim.
pam vis wa tö gedäle Gen. 1400; acc. he volde nenne forletan, b
Hy. 10°°; acc. pl. näne Met. 10°. — 3) mit partitivem Genitiv; v
eorla (güdbilla) nän Jud. 257, B. 808; ne pis miclan mägenpryn
es Cri. 352; acc. svä he nyste reda nänne Jud. 68; inst. crafta |
Met. 20'1'%; ähnlich nom. nan Ph. 449, B. 988, Fin. 41, Ps. 14
Met. 7* "', 8°, 197, 26''°; dat. nänum Ädelst. 25; acc. nänne Jud. :
näpan s. genäpan und nipan.
nard m. nardus; gen. nardes stenc Ra. 41°”.
Cd
naru s. ealdor-, feorh-, lifnaru.
näst, nät s. nitan (ne vitan).
nat-hvir adv. nescio quo vel ubi; neodan rüh cm Ra. 26°; fared
nearo ™® Rä. 63°.
nät-hvät nescio quid, aliquid; nom. raves ~ Rd. 62° und hal
Rd. 55°, 88°'; acc. ic on vincle gefrägn veax (veaxan?) ws piné
and punian Rd. 46',
nät-hvilc nescio quis, aliquis; nom. nida (gumena, häleda) nithv
B. 2215, 2233, El. 73; gen. näthvylces häleda bearna B. 2224; b
banena byre m B. 2053; purh mm ** Cri. 189; dat. pat he
~ nidsele näthvylcum väs B. 1518. — vgl. sceada ic nat hvyle B. 2
n&-fiht s. n&-viht.
nävder (engl. neither) = ne ävder neuter; nom. n. me cm deig, #
ne svige Cri. 189. — s. nöder, növder.
nä-viht nä-uht, näht n. nihil; acc. (zum Teil adv.) nése habbad
näviht gestincad ‘et non odorabunt’: Ps. 134”; pat hid pias ni
taman näuht ne gehicge Met. 137°; be &uht odde mm ävder vos
‚Met. 20°”; for nävuht Ps. Th. 14°. — dat. gedön (forniman) t6 ni=
(ad nihilum deducere) Ps. 72°, 107”; ic tö ce som gebiged=
nihilum redactus sum’: Ps. 72'’; t6 näuhte veordan Met. 11", =
he mag gedön fire fjud t6 nähte Ps. 59''. — s. nöht, nöriht.
need] (nicht nädl) goth. népla f. Nadel; dat. (ablat.) se vyrm, pam
geaglas bi6d nedle scearpran Seel. 119. — ‘acus nedl': Wr. gi L—
nädre — nanig. 275
nidre, näddre, nedre f. Natter, coluber, vipera; nom. nädre Gen. 897;
gen. näddran Sat. 412; dat. nädran Gen. 903, Ps. 57*; nom. ace. pl.
~~ Ps. 139°, Sal. 471; näddran Sat. 337; gen. pl. nädran cynn Ps.
148'°; hör is nedran svég Sat. 102: oder sind an diesen beiden Stellen
Composita nädran-cyon, nedran-svög anzunehmen? — s. hildenädre.
näfne 9. nefne. -
|
r
nefre = ne wfre adv. nunquam; Gen. 1518, 1953, 2186, 2787, Cri. 54,
176, 1675, Ph. 38, Vid. 108, B. 247, 1460, Fin. 39 (néfre), An. 459,
471, 1288, 1384, 1403, 1695, G0. 347, 608, 612, 620, 630, El. 388,
468, 538, 659, 778, Rd. 40’ und sonst häufig.
negan (négan) adire aliquem aliqua re, in der Verbindung vordum negan
alogui, verwandt mit goth. néhvjan; pres. pu me vordum negest,
füsne frignest G@. 1200; pret. hine god vordum negde Exod. 23; pit
he hine vordum cm (hnegde MS) B. 1318; auch ohne daf vordum
dabei steht: nigedan sidé nzgde se gomola, eald Odvita, sigde eaforan
vom Fa. 65. — 3. genzgan.
nigel m. Nagel; 1) clavus; nom. acc. pl. näglas EI. 1109, 1115, 1158,
173; gen. pl. uägla EI. 1078, 1086, 1103; dat. inst. pl. näglum
Cri. 1110, El. 1065, 1128, Kr. 46. — 2) = hearp-nägel plectrum;
mm nedmegende Vy. 84. — 3) unguis; gen. pl. nägla gehvylc, hadenes
(Grendles) handsporu, egl unheöru B. 985; nom. ‘unguis nigel’: Wr.
gl. 43; ‘unguis nägl': id. 71. .
nägled part. clavatus; acc. nigledne gar (?) Rd. 20°; hvonne hie of nearve
(ez arca) ofer nagled bord ofer stredmstade stäppan mösten Gen. 1433;
par bid ceo (gled MS) sinc häledum sealde (armillas clavatas) B. 2023;
pl. näglede bedgas (ztlede MS) Bo. 34. — s. genägled.
nägled-bord adj. latera clavata habens; nom. naca > Rä. 59°; ace.
ww far séleste Gen. 1418.
nägled-cnear m. navis clavata; inst. pl. nägledenearrum Adelst. 53.
Nägling m. Name von Beowulfs Schwert: B. 2680.
neh, neman, nsenne s. neäh, benzman, nan.
nenig =.ne »nig nullus, oft noch durch ne versärkt; 1) adiectivisch;
nom. m. n. ne nenig vroht on hrägle Dan. 437; väter B. 1514;
© man Sal. 163; öder Cri. 324; öder em B. 859; f. nanigu
Gecynd Sal, 419; beäh be nanegu nédpearf vere Met. 20°’; par nengu
bid niht on sumera Met. 16'°; gen. nenges eorles Döm. 52; pär
Vat oddes ons$n Ph. 397; dat. nenigum gesybban Seel. Verc. 54; ace.
MMigne ic... sdlran hyrde hordmäddum häleda B. 1197; hafad téd
OD Ra. 59°; ic scoal m dreim ägan Sat. 122. — 2) subst. absolut,
Nemo; nom. m. nznig Sat. 349, Cri. 1311, Crd. 18, B. 1933, Leäs 36,
m. c. 63, Ra. 81°; dat. nenegum Met. 12'° und nangum Cri. 1467;
* Menigne An. 1039, — 3) mit partitivem Genitiv; nom. nanig
Sch, 76, B. 157, 242, 691, An. 544, 988, El. 605, Sal. 59, 433, Ra. 30",
18*
276
- nazrende — nas.
gen. f. ue bid pe nwenigre gid vorolde vilna (#nigre MS) B. 949;
nenigum Seel. Ex. 54, nenegum B. 598 und nengum Rd. 26°;
nenigé pinga Met. 10'°, 19°”.
nserende (närende ?) s. neom.
näs
nus
prat. = ne vis non erat, pl. neron = ne veron und eonj. ner
ne vere; sg. 1.3. näs him fruma efre gevorden Gen. 5 und äkı
näs Sat. 517. Cri. 351, An. 1473, Ps. 87'*; näs so vastm gelic Gen.
cs him blide hige Dan. 117; em him cüd (n.) p& gyt, hvä
An. 380; cm bä long tö pon, pat... B. 2591, 2845; ähnlich
B. 1929, 2141, 2180, 2432, Ap. 33; him nanig pbearf B. 2
es him t6 mädme vynn An. 1115; ce his frymd zfre, eädes oı
Ph. 637; ce par mara fyrst B. 2555; ähnlich näs B. 134, 2
An. 890, 1164, 1524, El. 991; es pa monna gemet ne mägen «
ne..., pät eöv mihte helpan Sat. 491; e~ mid Geätum pé s
mäddum sélra B. 2192; ähnlich Jud. 257, B. 27338; c~ me for n
Cri. 1429; ~ Bedvulf pir B. 1299 und ähnlich An. 662; ~
vibté pé sé] B. 2687; ce him feor ponan té6 ges@canne sinces bry
B. 1921; em par hläfes vist vorum t6 brücanne (sie afzen kein B
An. 21; ~~ pat nä se Güdric, pe... By. 325. — plur. pesh hi cı
nawron Cri. 1131 und ähnlich Gen. 155, Dan. 136 (oder pra@s. neanı
Ap. 75, Ps. 105°, Met. 15”; es gedzled Sal! 342 und Ps. 77”;
p& geond vorulde velige hämas Met. 8°; ic vat, pit m ealdgevy
pat he scyle... B. 2657. — conj. pedh hit nzre h&ten svä Gen.
und ähnlich Sat. 676; cm he firnum pas deöp, pat pas ä min!
getvedde... Gen. 832; patte sid ne nord öder nanig sélra wr
vyrdra B. 860; pat pis tveö ~ El. 171; gif he pin sunu m EL i
cväd, pitte god m» Ps. 52’; gif pät ~~, ponne hid vere fordru
Met. 20'°; ped&h he his mägum w ärfäst B. 1167; pat own
manna, pat mihte... Sal. 433. — ne väs By. 190, An. 231, Jul.
und sonst; ne veron Met. 8'°; ne vere An. 900, El. 783, Met. 28"
8, neom,
adv. nequaquam, non, neque; @ hie pere fylle gefean hafdon B. 5
ne mag byrnan hring vide föran häledum be healfe, =) hearpan '
gomen gleöbeämes, ne göd hafoc geond sal svinged B. 2262; ~
goldhvate gearvor häfde ägendes ést wr gesceävod B. 3074; Pr
ofslein me mine find orvigne, «> pis, pe mine frfnd bedén sceok
Ps. Th. 7‘; heo tiliad tö cvémanne gode and mannum mid vord
es mid veorcum Ps. Th. 48" und ähnlich Arg. Ps. Th. 49; git
gesäve pedf, bu urne mid him, cm na ongeän hine Ps. Th. 49"
vylle mildheortnesse, cm onsigdnesse Matth. 9'*; pit he virige
es nd bletsige Gen. 277; pat is of heora ägnum gecynde, m
pinum Boeth. 14°. — Grimm Gramm. II, 722 erklärt dies nis für I
kürsung aus nalles; ich halte es für susammengeseizst aus De -
der Affirmativpartikel gese, gise engl. yes ja (gese 1A gise immo "
Boeth. 16°). |
nas — ne. 977
his, nes m. 1) Erdlage, Erdschicht, Erdkruste, humus (Grimm su” Elene
831); dat. ongan eordan delfan under turfhagan, pat he on tventigum
ftmelum feor fande behelede under nedlum nider nässe gehfdde in
peéstorc6fan pred röde greötö begrafene El. 832; acc. gäst ellor hvearf
under neovelne nis (in die Hölle) Jud. 113; acc. pl. gedüfan sceoldon
in bone deöpan välm nider under nessas in bone neovlan grund
(in die Hölle) Sat. 31 und ähnlich under nässas Sat. 91, Ga. 535;
dat. pl. hvilum ic gehöre hellescealcas grundas menan nider under
nässum Sat. 135. — 2) Vorgebirge, in die See ragender Fels, vor-
springendes Ufer (altn. nes n.); dat. at brimes_nässe An. 1712;
väter$dum nefh nide be m» B. 2243; gesät on B. 2417; se
(hlev) sceal heäh hliflan on Hrones em, pat hit szlidend siddan
hatan Bidvulfes beorh B. 2805; acc. veard on näs togen vundorlic
vegbora B. 1439; c~ ofgeafon (verließen das Ufer des Grendelsees)
B. 1600; se pe cm geräd (sc. der Bote, der die Nachricht vom Tode
Beowulfs tö hagan up ofer ecglif brachte) B. 2898; 6dpat sunne gevat
tö sete glidan under niflan > (?) An. 1307; gen. pl. bar fyrgen-
streäm under nässa genipu nider gevited, fidd under foldan (am
Grendelsee). B. 1360; acc. pl. hie dfgel lond varigead, vulfhleodu,
vindige nässas, frécne fengeläd (sc. Grendel und seine Mutter)
B. 1358; ofereode steäp stänhlido, stige nearve, enge änpadas, uncid
geläd, neovle ™), nicorhüsa fela (am Weg sum Grendclsee) B. 1411;
pat hie Gesta clifn ongitan meahton, cfide ce) (sc. vom Schiff aus)
B. 1912. — Das Wort bedarf noch näherer Aufklärung. — s. nässa,
s2-näs.
Ws-hiid n. clivus promontorii; dat. pl. gesävon on näslıleodum niceras
liegan B. 1427.
hässa m. promontorium; acc. pl. svä gärsecg embegyrt gumena rice...
sid eäst and vest dd pa nordmestan nässan on eordan Met. 9°. —
& nas.
Destan s. genzstan.
netan (goth. néitjan mhd. neizen) affligere, premere, vexare, einem susetsen,
pres. ic hie bärne, nete mid nid& (sc. sol) Ra. 7*; bonne genet he
hine ‘humiliabit cum’: Ps. Th. 9”.
De non, ne, neque; vice ne grétton... Exod. 233; pa pe for geogude
gyt ne mihton... Exod. 235; ne hie him par läd gedydon Dan. 268;
him par öviht ne derede Dan. 274; ne let ävyrgde ofer us anveald
igan! Cri. 158; ic pe bidde, pat bu me ne gescyrige... An. 85;
pat hie wngum ne villad... An. 178; is bys äne mä, svä ic efre
ne geseah enigne man... An. 493 u. s. w. — In mehreren auf ein-
ander folgenden Satsgliedern, ne... nec, neque... neque: ne mägon
pam breahtme bfman ne hornas, ne hearpan vyn ne häleda stefn enges
on eordan, ne..., ne enig para drefma Ph. 134-38; ne bed pu tö
forht ne on méde ne murn! An. 98-99; ne sind me vinas cide, ne
278
ne — nefa.
par enges vät..., ne me herestreta cide sindon An. 198-200; nät
ic fäted gold ne feohgestredn, ne velan ne viste ne vira gespan, land
ne locenra beéga An. 301-3; ne s$ him bänes bryce ne blödig vu
lices lela ne lädes viht...! G@. 670-71; ne vas hyra zngum.
vyrs ne side pf särre Rä. 14°; ne hafad hi6 föt ne folm, ne z
fuldan hrän Rd. 40'°;, ne hafad hid sävle ne feorh Ra. 40" w. s.
Zuweilen fehlt die erste Negation, x. B. viston and ne vöndon... (J
ne viston) B. 1604 und in den eben angeführten Stellen An. 3
Ga. 671. — In demselben Satzglied doppeltes ne als Verstärkung
Negation: ne ve svylc ne gefrugnan... Cri. 78; ne on mide
né,
murn! An. 99; svä him nenig gumena ongitan ne mihte An. 988;
nefre fedndes ne bid gang on lande An. 1695; n&n svylo ne cvom
Cri. 290; ne vis pat na fugul äna Ra. 37°; ne mägon hy nafre .
Hy. 3°" u. 8. w. — Haufig verschmilst ne mit dem folgenden W
wenn dies mit einem Vocal, mit v oder mit h anlautet: s. nä-, nabb
nägan, nähväder, nähvär, näht, nan, nat-hvar, -hvät, -hvile, nävd
néviht, nefre, nenig, nas (adv.), näs (= ne vas), nefne, nefre, nem
neom, nillan (= ne villan), nitan (= ne vitan), n6, néder, nöht, növi
n8o (goth. naus alin. när yvexve) m. cadaver; s. dryht-né, né-fug
néo-bed (ni6-), néo-sid, orc-néas und vgl. né-brerd mortuons
margo (altn. nä-strönd).
neb, nebb n. factes, os, rostrum (altn. nef m. nasus); “internasum nel
néd
Wr. gl. 64; nom. man äna ged mid his andvlitan up on gerihte..
nis pat gedafenlic, pat se mödsefa monna znges niderheald vese a
pat nep upveard Met. 31”; and pit nebb lixed svä gläs odde git
geaflas sc$ne innan and ütan (rostrum Phoenicis) Ph. 299; ned ¥
min on nearve and ic neodan vatré underflöven (rostrum navis) Bä. Il
neb is min niderveard (sc. aratri) Rd. 22' und ähnlich Ra. 35° (vo
Rechen), 82° (von der Sackpfeife); acc. ic häbbe heard nebb (der Heli
Ra. 79‘; inst. hvilum ic under bic bregde nebbé (der Schlüßel) B
87°. — s. geäp-, hyrned-, salo-neb.
, nédan, nedre s. n$d und ne6d, nfdan, nädre.
nédan goth. nanpjan altn. nenna audere, fortiter se gerere, conari, nil
inf. pä ic ww gefrign... hailed t6 hilde Gen. 2060; nan in near
c~ méste RG. 54"; lagu byd leödum langsum gepüht, gif hi seal
es on nacan tealtum and hy safda svide brégad Ran. 21; pn
néded hvilum, pit hed on mec griped Ra. 26°; pret. pat he in |
bürgeteld nédde (sich hineinwagte) Jud. 277; ce ic nearobregdu
par ic Neron bisveäc, pät he äcvellan het Cristes pegnas Jul. 302;
pa git on deöp väter aldrum néddon (das Leben wagtet) B. 510 w
ähnlich B. 538. — s. genédan.
néding (alin, nenning ahd. nendigi) f. audacia, temeritas; acc. pit
sceadena gemöt nihtes söhte and burh nédinge vunne äfter vorulde Gé.
nefa m. nepos, Neffe, Enkel; nom. ‘nepos suna sune vel bréder sune
nefne — nemde. 979
suster sune, hät is nefa; neptis bröder döchter vel suster döhter, nefene,
pridde déhter’: Wr. gl. 51; Higeläo Geäta, nefa Svertinges B. 1203;
Eémar, Héminges meg, ce Gärmundes B. 1962; Hygeläce vis ce
sıyde hold (Neffe) B. 2170; eäm and > Rd. 47°; dat. ponne he
(Sigemund) svylces hvät secgan volde e4m his nofan (dem Fitela,
dem mit seiner eignen Schwester erzeugten Sohn) B. 881; acc. Heard-
red, m) Hererices B. 2206.
nefne, näfne, nemne aus ne gif ne? vgl. goth. jabéi 1)” conj. nisi; svä
he hyra m& (äcvellan) volde, nefne him vitig god vyrd forstöde
B. 1056; pat pam hringsele hrinan ne möste, D god sealde...
B. 3054; '~> him bolm gestfred Gn. Er. 106; em he under segle
yroe Gn. Ex. 186; nö he föddor piged mete on moldan, nemne
meledeives dzl gebyrge Ph. 260; häfde p& forsidod. .., em him
headobyrne helpe gefremede and hälig god gevedld vigsigor... B. 1652;
ne bynced me gerysne, hät ve rondas beren eft t6 earde, > ve zror
m2gen fine gefyllan B. 2654; nefre ic bas peddnes paflan ville meg-
redenne, > he magna god geornor bigonge Jul. 109; hd sceal min
camen gest t6 geéce, ce ic gode sylle hfrsumne hyge? Ga. 838; nis
pat seldguma, näfne him his vlite ledge B. 250; Ööder on veres väst-
mum vräclästas träd, > he vis mira bonne znig man dder (nur da)
B. 1353. — 2) prep. mit dem Dativ, preter, aufer mit Ausnahme
von...; vig ealle fornam nemne feäum änum B. 1081; gewöhnlich
aber steht durch Attraction, wie bei unserem außer, statt des Dativs
der Casus, den aufzerdem die Satzconstruction erfordert: nän nefne
se neda tin (nihil nisi...) Reim. 78; ne ymbe Öviht elles ce ymb:
fda gevealc Seef. 46; nenig m sinfreé B. 1934; ic lyt hafo heafod-
maga) pec B. 2151;"nis pit gemet mannes > min ines B. 2533;
Pät unc ‚ne gedelde nemne defd äna 6éviht elles Ki. 23; näs par
folcee ma ce» ellefne orettmacgas An. 664.
refre (= ne äfre? vgl. afor) adj. infirmus, invalidus? nom. > sceal
(sc. veordan), se him (cué) his nest äspringed @n. Er. 38; vgl. v. 112.
1E-fügol m. Leichenvogel, Aasvogel, avis cadaveribus pasta; nom. pl.
Défuglas blödig sittad peddherga val picce gefylled Gen. 2158; blödig
Val ist instrumentaler Accusativ.
“gan, néh, -nehhe, neht, nellan, néman, nemde s. negan, gene-
gan, neäh, geneahhe, neaht, nillan (= ne villan), benzman, nemnan.
‘nde, nimde, nymde gleichbedeutend mit nefne, nemne nisi, aber von
dunkler Herkunft: nur soviel scheint sicher, daß es wie nefne am
Anfang die Negation ne enthält. — nymde me dryhten gefultumede
it bearfe, véninga min sävl söhte helle Ps. 93°; itryhte väs gid ge-
tvzfed, cm mec god scylde B. 1657; ne veorded..., em ic...
hveorfan méte Rd. 21°*; monnan ic ne bite, @ he mec bite Rd. 66°;
ähnlich c. conj. nemde Wand. 113, nymde Exod. 124, 438, Dan.
143, 214, Jud. 52, B. 781, Ps. 123', 196"? Rd. 427 und nymd
280
nemnan.
Ps. 58'; forhvon vast pu vedu..., nymde pu äppel snne byrgde
Gen. 880. — pam (fare) vis nän tö gedäle, ce he4 vis ähafen on
heän lyft (aufzer daß es) Gen. 1401; drihten si gebletsad, pe he
dyde zfre c~> he mine béne bealde gehfrde! Ps. 6h'®. — unc gem:
ne sceal nymde eal tela lufu langsumu Gen. 1905; eaforan syn
deäde ce) feé fine Gen. 2184; ne bid pec mel méte cm mores ı
Dan. 575; nabbad hie tö hyhte ~ cfle and ffr Sat. 335 ~
enne Sat. 677; uenig oder ~~ nergend god Cri. 324; ic nan
scedde cm) bonan änum Rä. 26°; ähnlich nimde Sat. 493, Leds
und nymde Gen. 21, 103, Dan. 567, Sat. 18, 331, 350, Dém.
Ra. 41°"; nelle ic unbunden zugum hfran ce» searoseled Ra. 24'
nemnan I) nominare, benennen, einem einen Namen geben: prat.
suna valdendes freönoman cende and hine fugel nemde Cri. 656;
pone yldestan Noe ~ Gen. 1235; nemdest mid 4né naman «a
(gesceafta) tögädre voruld under volonum Mst. 20°; ähnlich pr
nemde Gen. 2766, 2609, El. 1060; part. pam is t6 naman nemn
Dryhten ‘Dominus est nomen ci’: Ps. 67‘; einen mit dem ihm ber
beigelegten Namen nennen: pres. pl. pa (eä) veras Eufraten nema
Gen. 234; e&c hie 6dré vordé beornas Badan cx» Edg. 5; poner
men ursa ~™) Met, 29'*; pone ve vifel vordum > Rad. 41%; pr
pl. pus (sc. Ing) heardingas pone häled nemdon Ran. 22; inf. he
édré naman efensteorra nemnan hérad Met. 4°; part. se gekä
vis mid päm burhvarum Brutus nemned Met. 10%”; Cherubim ı
Seraphim pä syndon ~m An. 720; is pin nama, drihten, ~
Ps. 134'°; bid pit beäcen gode hälig eo El. 1195; ähnlich pras.
nemnad Gen. 2618, Exod. 518 (?), Ph. 397, B. 364, Edg. 7, 24, Ps.!
Ra. 25"; pret. sg. 3. nemde Gen. 166, Ra. 60°; pl. nemdon B. |!
An. 1195; inf. nemnan B. 2023, An. 1178; part. nemned Cri. |
An. 1653, Ps. 85"? und nemde (pl.) Gen. 1546; pres. pl. hine
sylfcvale (f.) secgas nemnad (d. i. nennen thn Selbstmörder) Jy.
sagen wie einer heifzt, seinen Namen angeben: pras. pl. cm hy ı
(sagen selbst wie sie heifzen, oder imp. pl. sagt, wie sie heiken?)
58°; inf. ic pit cyn nu gen nemnan ne ville Rd. 50°. — 2) inva
anrufen, anreden: pret. se (Enos) nemde god nidda bearna a
ealra Gen. 1135 (vgl. Gen. 4**: se Enos ongan zrest onclypian drib
naman ‘invocare’); him se fr hrade vid pingode and be naman
El. 78; pl. god nemdon (Gen 779; ähnlich inf. nemnan Jud. 81
pret. sg. 1. nemde Ps. 118°°. — 3) nominatim memorare ; pras. »
for mine brédru ic bidde nu and mine pä néhstan nemne svylce,
ve sibbe on be symble habbon Ps. 121° (vgl. Jul. 720 f.); comj.
ne sf gemyndig manna enig, hü Israéla naman enig ‘et non
morabitur nomen Israel’: Ps. 82‘; pret. bem unpefvum pe ic
nemde Met. 25°; pl. pam atolan, be ve zr nemdon Sat. 383 und é
lich Met. 20'**; inf. ne veron pat gesida ba semestan, pesh pe ic
änfhst (suletst) nemnan sceolde Vid. 126. — 4) narrare, referre;
nemne — nes. 281
migun ve nu nemnan, hi Güdläc his in godes villan möd gerehte
60.64.— s. ä-, be-, genemnan.
hemne s. nefne.
nemned in der Stelle Ps. 106*': pat unrihta gehvylc his sylfes mid symble
nemned ‘et omnis iniquitas oppilabit os suum’ ist jedenfalls ver-
schrieben oder verlesen fur hemned; he mnan oppilare ist mhd. hamnen,
hemmen nhd hemmen (vgl. alin. hemja und hamla), sonst freilich im
ass. unbelegt.
nep? nép? in der Stelle Exod. 469: mägen (Egypta) vis on cvealme fäste.
gefeterod, fordganges cn) searvum äszled weifz ich nicht su deuten;
das ags. nepflöd engl. neap, neap-tide (‘astus, recessus et accessus
maris fst, ledona näpflöd vel ebba, malina heähflöd’: Wr. gl. 57 und
‘edo népfldd’: ib. 63) gibt wenigstens für unsere Stelle keinen Auf-
schuf, da man dem Zusammenhang nach einen Begriff wie Eile,
Erfolg oder dergl. erwartet; Lye vermutet ner Rettung, refugium; viel-
leicht besteht Zusammenhang mit genäpan.
BET teugium (L. Ps: 9° nach Lye) s. ‚ge-ner.
"Bere 8. _naru.
“ran, nerigan, nergan goth. nasjan c. acc. salvare, eripere, servare;
Pr@s. Vyrd oft nered unfzgne eorl B. 572; inf. geviton feorh heora
feimé nergan Gen. 2000; ähnlich pret. nerede Gen. 1397, 1491, Dan.
41, Gn. Ex. 199 (?); imp. sg. nere Gen. 2502; inf. nergan Gen. 2509,
Ra. 16”, t6 nergenne Dan. 285 und tö nergaune As. 6; part. pres.
"m. voe. Crist neriende Ps. C. 149, Hy. 67°; cm Crist Hy. 6°; se
üügel... feorh nerigende Dan. 355; Crist nergende Cri. 157 und ~™
Crise (god, cyning, fader) Sat. 570, Cri. 361, GQ. 570, Hy. 4, Gn.
C 63; acc. nergendne Crist Sat. 346 und god nergende Rd. 60‘. —
Praz®. hie fred nerede fram hellcvale Cri. 1189; inf. nergan vid nide
GQ. 525, — s. generin,
ned, nerigend, nergend m. salvator, Heiland, Gott und Christus;
nom. acc. voc. nergend (absolut) Dan. 375, Ori. 261, Men: 41, 55,
161, 292; ew god Gen. 1924, Ori. 324; Crist & Hy. 87°; sävla
(ida, folea) > Dan. 313, 402, Cri. 426, 571, Ph. 498, An. 549, 923,
C2. 612, El. 461, 503, 799, 1086, Hy. 8°°, Gn. Ex. 135; > vera
(ra, esirs voruldbüendra) Hy. 5°, Jul. 240, Jud. 81; c~ usser (fre)
Gen. 140, 536, 855, 903, 1295, 1367, 2633; ~~ of nihtes sunde
. 337; sävla neriend Ps. 0. 16, 59, 83; he is folces ~~ Sal.
noes nerigend fira An. 1288, El. 1178; he is folces ce Sal. A. 80,
age Send fira An. 291; nida cw An. 1379. — gen. nergendes Gen.
3, 2863, Jud. 73, Sat. 377, Men. 26, El. 465; bis ~~ 1065; dat.
Sende Gen. 1285, 1497, Jud. 45, Ga. 630; ussum (pinum) ~
398, 1499.
a. ngs m
282 -nes — ne&h.
-nes, -nis, -nys s. äbylig-, älfs-, anlic-, än-, andet-, ärfäst-, be
clan-, c6l-, deöp-, dryhten- (?), éc-, éht-, eaht-, eddig-, efd-
forgif-, forhoged-, fremsum-, fréc- (frecen-), fül-, fPl-, gedraef-, ged:
gehér- (gehfr-), gelic-, geman-, geszlig-, gesceädvis-, geset-, geun
gevit-, gif-, gledv-, göd-, grim-, hälig-, heflg-, hére-, heahprym-,
heän-, hrér-, hyrd-, idel-, leäf-, manpvzı-, magenprym-, micel-,
heort-, nearu-, neovol-, ofergitol-, onhrér-, onlic-, onseged-, onve
orsorg-, orvén-, södfäst-, svét-, tzl-, tyder-, unclen-, unröt-, ı
fäst-, untrym-, vär-, ved-, viderveardnes (-nis, -nys).
nesan (goth. nisan) c. acc. etwas glücklich überstehen, heil aus etwa
vorgehen, wovon befreit oder errettet werden; inf. bim pe mi:
dir) sceolon mereflöd cm > (nicht nösan) Gen. 1341. — s. genesan
nese, brimnesen.
nest n. nidus; dat. neste Ph. 215, 553; ace. sg. nest Ph. 189, 432
469; acc. pl. nest Matth. 8*°, Luc. 9°°; nesto Luc. C. 9°*; nesi
nesto ib. 87°, also auch masc. — 8. nistlan.
nest, nyst (ahd. nest, nist, weganest, fartnest alin. nest) n. victus,
cum; nom. nefre sceal, se him his nest &springed Gn. Ex. 38
on pam fätelse, pe hyre foregenge heora begea em) byder oı
Jud. 128; sum sceal on föde on feorvegas nfde gongan and E
bearn Vy. 28; oft hea (= heo) nyst strudon hord ätgädre (s«
H, Z XII, 251-52 statt he an yst MS. und meiner Emes
earyst) Rd. 54'°.
net goth. nati n. Nets, rete, velum; dat. veran ‘anlicast geong
(araneae), ponne hid geornast bid, pit hed äfzre fledgan
Ps. 891°; inst. bälc& oferbredde byrnendne heofon, hälgan ne’
vendne lyft (sc. nubibus) Exod. 74. — s. breöst-, feng-, fisc-,
bere-, hring-, invit-, searo-, välnet.
-net für -nyt s. unnyt.
néten, niéten, nften n. jumentum, pecus; nom. nöten Met. 20'°*
Met. 31°‘; niéten Sal. 22; nom. acc. pl. deör and nften A
nétenu Met. 28°'; nftenu Ps. 134°. — s. neät und veorc - nften
nead -cöfa m. cubile necessitatis, carcer; dat. in neädcöfan An. 1:
s. nd.
neafola m. Nabel; ‘umbilicus navela’: Wr. gl. 44; bone nafelan Or
1°. — s. vigneafola?
neäh, néh (ne&-, auch nseh Nic. 6) goth. néhv adj. adv. und pre
dat. nahe; vis se feönd full neäh Gen. 688; vis se6 tid cw, bi
Ga. 943; ähnlich neäh B, 1748, 2120, 2728, Ps. 84° und néh By
ic vat heshburg hör ane neäh Gen. 2517. — him pät néh g
Dan. 497; him vis engel ne&h Ga. 148, 307; me syndon e
ungemete co Ps. 118'°°; ähnlich neäh GQ. 160, Reim. 44, Ps.
78‘, 118'°1, 144'°: is pam döme ce (impers.) Cri. 782. — sew
neäh — neah. 283
ode ne &h farhde gemonige Gen. 1029; feor odde (ge, and) > Exod. 1,
Cri. 390, Ki. 25, B. 1221, 2870, An. 638; 8 and feor Exod. 381;
genéh ge feor is pin nama halig An. 542. — arum bregdad Ydborde
neäh Ori. 57; symbel ymbszton segrunde ~ B. 564; he sät frefn
eatlum ce) B. 2853; him väs ledht sefa hälig heortan néh An. 1254;
ähnlich neäh Gen. 1883, Exod. 250, B. 1924, 2242, Men. 105, An. 359,
1064, El. 66, Ps. 577, 94°, Met. 29", Sal. 62, Ri. 4”, 57°, 61! und
neh An. 822, 835. — pat he mid eallé gedrefd änra gehvylces möd
fal neäh pon (beinahe eines jeden) Met, 18°; svi > vis büsend
äuruen (sc. 1000 Jahre weniger 27) Edg. 15. — zur Beseichnung der
Annäherung; he tö ford gestép dracan heafde neäh B. 2290; vis
geleded londmearce Jul. 635 ; väs him anhoga 9 gepfded Ga. 971,
ne mag him 9 cuman Ps. 138‘; herevicum néh gefaren häfdon Gen.
2051; ähnlich neäh B. 2547, 2831, Ga. 916, 1116 und neh An. 993;
pzre tide is neäh gepbrungen (impers.) Gen. 2509, Jud. 287; väs
gevinnes hä endedögor «> geprungen GR. 906.
compar. neär, niör (alts. n&hor) adv. und prap. c. dat. näher,
propius; 1) sur Bezeichnung der Nähe: siddan leéd leste near svég
svidrode Erod. 308; ne bid hi6 on efne... merestrefme pé ce pe
on midne dig Met. 28°. — 2) sur Beseichnung der Annäherung; nu
ville ic eft bam lige 8 Gen. 760; het hie of bam lige 9 ätgongan
As. 183; bedcnum cige4n svedt sande cm) Exod. 220; nymde he hväne
him pé ws héte t6 rüne gegangan Jud. 53; ähnlich neär B. 745, Met.
20'**, Ra. 4%; ferede hie édle niér (heim) Gen. 2091.
superl. neähst, uéhst, nfhst, nihst, niéhst 1) adj. prozimus;
nom. (oder adv.) hvylc hyra néhst mege ussum nergende fiyhte läcan
Ori. 398; dat. vid heora pam néhstan Ps. 1004; ponne ät niéhstan
(darnächst) Sal. 133; dat. pl. vid pam nöhstum folcgesidum Dan. 411;
acc. pl. frjnd pa nyhstan Ps. 87'°; mine brödru and mine pä neähstan
Ps. 121°. — 2) novissimus, ultimus; nom. vas him fröfra mest and
hyht nihst heofonrices veard (ultima spes) El. 197; dat. on pisse nfhstan
niht (der letstverfloßenen) GQ. 991; bonne him se dryhtnes döm visade
t8 bam wo nidgedäle (ad mortem) Gü. 416; ät ~~ (zuletzt, am Ende)
Reim. 78; At nöhstan Leds 27; ät niehstan (?) Gen. 1400; inst. be
hine laddon t6 bedde néhstan side (sum letztenmale) Jud. 73; nfhstan
side B. 1203; niéhstan side B. 2511; acc. pl. pat pu scealt ba nfhstan
minra vorda gehfran (sc. moribundi) GQ. 1141; and ic p& néhstan
ongite neédde syddan ‘et intelligam in novissima corum’: Ps. 72"*; pu
eall oncneéve pa zrestan, efc pi eo novissima et antiqua’: Ps. 138°.—
3) adv. zulelst; pa ic hine néhst geseah Gen. 536 und ähnlich nfhst
Ori. 535. — ?and on änum cnedéve eall gevyrde his nama nfhsta
néde ädilgad! ‘in generatione una deleatur nomen eius’: Ps. 108". —
*. efen-, unne&h, geneähe, anéhst, neän, geneähsen.
Reah « be-, geneah.
984 neah — neaht.
neah adv. satis, sufficienter; neovle nihtscuvan ~~ ne mihton heol
ähfdan (vor dem Glanz der Feuersdule) Exod. 114; p&t us emo geve
purh häligne had gecyded GQ. 64; ne mig sunne gescinan ähvär
es ealle pa gesceafte Met. 30°°; idle hond zmet longe cm (satis «
täfles monnes; bonne teoselum veorped Gn. Ex. 184. — 8. genea
neahhige, genég.
ne&h - bend m. nahe wohnend, Nachbar; dat. pl. -dum Rä. 26°. —
neähgebür m. (engl. neighbour) Ps. Th. 30'°, 3711, 43°,
nefh-lecan (ne&-) adpropiare, appropinquare; pres. nedleced @Q. IC
pret. neälzcte Ga. 1112 und neälzhte Jud. 34, 261, Gen. 1284
s. geneälzcan (geneählahton Ps. Th. 26°).
neahhige adv. satis; pit ic minum bledum bregde ~~ Ps. 138°.
geneahhie.
neäh-man m. vicinus; dat. pl. drum neähmannum Ps. 79°.
-neähsen s. geneähsen.
neaht, neht, niht, nyht f. noz; nom. sed neaht Reim. 73; niht ¢
2448, Dan. 375, B. 115, 1320, 2116, RG. 30'*; cn.8e6 pistre Jud. é
nipende cm), scaduhelma gesceapu B. 649; sed deorce (dimme) ¢
Ph. 98, Met. 12"; ~ helmade, brünvann oferbräd beorgas sted
An. 1808; prong ce ofer tiht londes frätva Ga. 1255; em bid vede
beöstrost Sal. 310. — gen. nihte Gen. 140, Ps. 135°; nergend of nikt
sunde Sal. 337; ce nearve (in der Enge der Nackt?) Ga. 1183, .
1240; nihtes (adv. noctu) Gen. 2633, Jud. 45, Cri. 939, Seel, |
B. 422, 2273, 3044, GQ. 99, Reim. 44, Ps. 76°, 91”, Met. 13°°, Sal. 3
394; däges and 9 (bei Tag und Nacht) Gen. 2349, Sat. 499, PA, lı
478, B. 2269, Gd. 582, El. 198, Leäs 33, Ps. 54°, Hy. 2°, 3°, Sal. 3
und däges and nyhtes Hy. 2". — dat. nihte Sch. 83; binnan &
8 Jud. 64; at (t6) middre OD ™ Ph. 262, Kr. 2; on ws (noe
Ps. 138°; on sveartre (vanre) niht; Cri. 873, B. 702; pere deor
~~ Ga. 1191; at middere (midre) ~@ > Exod. 37, Cri. 870, Ps. 118
on änre ~~ Jul. 626; on pisse nfhstan (vonnan) ~ Ga. 991, 100
on & (noctu) B. 575, 688, Ps. 767, 89°; on däge and on ~ Ps!
und ähnlich Ps. 120°. — acc. p& lädan niht Cri. 592; deorce (peat!
cw Ps. 73'*, 1031; ymb äne @™ (gleich wieder in der folgend
Nacht) B. 185; gystran cm (nocte hesterna) B. 1334; ondlange (eal
per totam noctem: B. 2938, An. 1256, Ga. 1260, Ps. 77°*; vane
in prednédum vintercealdan & An. 1267; ne bid nefre cx pir U
Ra. 407; habbad adele tungol emne gedawled dag and nihte Met. %9
scinad purh pa sciran neaht hädre on heofenum Met. 20°. — i
ponne furdor ufor änre niht (wm 1 Nacht) Men. 34. — gen. pl. nib
gehvem (gehvylce, gehvylcre) per singulas noctes: B. 1365, Sat. 2
Ps. 118°°; mere grap on fege folc fedvertig daga, ~~) Sder svile 6
1383; em genipu Ga. 321, Ran. 17; sveartra em > Met. 4°. — ace.
preé niht and dagas Gen. 307. — inst. pl. para zghväder efngedz
neal.t-beala — neaht-rim. 985
deérmédra sid dagum and nihtum Exod. 97; dagum and ws (bei Tag
und Nacht) Met. 20°", Ra. 6'*; middum @) (in Mitternächten) Exod.
168; sveartum (deorcum, vonnum) ~~ B. 167, 275, 2211, Rd. 13°,
85°; hädrum md Met, 20°”.
Bei der Zählung nach Nächten statt nach Tagen (vgl. Tac. Germ.
XI): dat. ymb fyrst vacan bütan änre niht Men. 88; acc. ymb (embe)
Ane ~ Sat. 571, Men. 19; gen. pl. hä vit on se veron fif nihta
fyrst B. 545 und ähnlich Gen. 1418, Pa. 38, An. 1675, El. 694; pit
pu ne in pa ceastre cuman meahte ping gehégan predra cm) fyrst-
gemearces (in der Frist von 3 Nächten) An. 932; dat. pl. embe fedver
vucan bütan tväm nihtum Men. 17 und ähnlich An. 148, El. 1228;
acc. nu ofer seofon niht Gen. 1349; bidon tyn ~~ p& gén Cri. 542;
ymbe seofon aD Seel. 10; git on väteres zht seofon I) svuncon
B. 517; nu bid fore pred ww, pat he... sceal An. 185; ähnlich
Gen. 2320, Exod. 63, Sat. 426, Pa. 63, Men. 83, 131, 133; inet. pl.
tyn nihtom zr Edg. 33; ofer midne vinter furdor fif ~ Men. 125;
panne ymb predtyne ... tyn ww eäc Men. 118; fif wo ufor Men. 179. —
s. efster-, middel-, sin- neaht (-nibt), emniht.
waht- bealu (niht-) n. malum nocturnum ; gen. pl. nihtbealva mest B. 198.
waht - egesa (niht -) m. terror nocturnus; gen. ne pu pe nihtegsan néde
ondrzdest ‘non timebis a timore nocturno’: Ps. 90°.
reaht -feormung (niht-) f. hospitium nocturnum; acc. he päm rincum
besd nihtfeormunge Gen. 2438.
neaht- gerim (niht-) n. noctium numerus vel computus (bei der Zeit-
rechnung nach Nächten); gen. äfter seofontynum nihtgerimes Men. 26;
emb fedver and pred m» Men. 55 (vgl. Men. 71); is tö pare tide
tälmet hvile seofun and tventig ww An. 115; svä hie symle ymb pritig
Ping gehédon m An. 152. — auch allgemein für Zeitrechnung : gen.
Geared ealra häfde fif and sixtig, pba he ford gevät, and nigonhund
edc =D vine fröd vintres Gen. 1193.
Meht-glöm (niht-) crepusculum; dat. äfter nihtglöme Ge. 916.
neht-helm (niht-) m. noctis velamen ; nom. nihthelm gesvearc B. 1789.
OM tigidd An. 123, El. 78; acc. hf sed prag gevät, genäp under
Wand. 96; gen. pl. dagas ford scridun, nihthelma genipu G@. 943.
Deaht-hrifn, niht-hrefen m. nycticoraz; dat. nihthrefne Ps. 101°. —
‘nycticoraz nihthräfn’: Wr. gl. 63; nicticoray niht-remn’: ib. 29.
Reaht - lang (niht-) adj. per noctem durans; acc. häfde nfdfara niht-
langne fyrst Exod. 208; c~ fyrst (per totam noctem) An. 836, 1311,
El. 67 und nihtlongne fyrst B. 528.
Reaht-rest (niht-) f. quies nocturna; acc. he sine nihtreste ofgeaf
Gen. 2868.
R@aht- rim (niht -) n. noctium numerus; nom. pl. nihtrim scridon deorc
ofer dugedum Gd. 1070.
286 neaht - sca — neän.
neaht- sofia (niht-) m. noctis umbra; nom. niped (nip) nihtscha Wan
104, Seef. 32; dat. after nihtschan @Q. 971; under nihtscuva_
Gen. 2060; nom. pl. neovie > neah ne mihton heolstor &hfdm,
Exod. 114.
neaht-vacu (niht-) f. vigilia nocturna; nom. mec oft bigeat nearo nity
vaco &t nacan stefnan Seef. 7.
neaht-veard (niht-) m. custos nocturnus; nom. nive nihtveard (cola,
ignea) Exod. 116.
neaht - veorc (niht -) n. opus nocturnum; inst. nihtveorcé gefeah B. 897
ne&h-vest, ne&-vest (ahd. nähwist) f. m. prasentia, vicinia; dat. hese
vicode égstredme neäh on neäveste El. 67; brohton p& on bare on
c~ gingne gästleäsne (in der Nähe) El. 874; ne mäg heard sog»!
hase pinum on ~m nähvär sceddan ‘et flagella non appropiahea™
tabernaculo tuo’: Ps. 90'°; and hi 4 ford heonan on his ew neo
vunian! ‘populo appropianti sibi’: Ps. 148'*. — acc. forlet mec ug —
geniman on pinne neävest! Hy. 4**; ne can para idesa évder gie
purh gebedscipe beorna 9 (concubitum) Gen. 2467.
ne&-lIsecan s. neählzcan.
nealles, nalles, nallas, nälläs, nales, nalas, naläs (= ne alles
adv. neque omnino, nequaquam, minime; nealles B. 2145, 1
2179, 2222, 2363, 2596, 2873; p& me gerfmed vis m svwalice sul
&lffed inn under eordveall B. 3089; nalles Gen. 212, 610, 11a
2863, Exod. 307, Dan! 85, 530, Sat. 449, B. 1018, 1076, 2508, 291-8
Vald. 1", Met. 9°; héht hine bare sveartan helle grundes gfman,
vid god vinnan Gen. 346; him pis leän forgeaf, ce hneävlice Ges
1809; be is süsl veotod, > godes rice Sat. 693; para pe ic eae
gefremede, ~ fedm sidum EI. 818; ähnlich em Gen. 2070, 3
Sat. 42, 327, B. 338 (na las Thork.), 1442, 2832, 3028, EL 11
Met. 8”; oft ~» zne B. 3019; nales Dan. 416, Cri. 1537, Hd. 1 CM
ve pat spell mägon vépé cvidan, ~~» hölunge Gen. 997; par heo bi
sceolden säran sorge, =) svegles leöht habban Sat. 28; cvidad geam—i
gad, ~~) fore lytlum, ac for pam mezstan mägenearfedum Cri. 968; J
is söd ~™ leds Jul. 356; se par hälgan ham frerde, > pf he gie
de..., ac... GQ. 121; ähnlich ~ Gen. 1205, Ori. 1276, Seel. Ex. m ©
Wand. 32, B. 1811, Jul. 118, @0. 432, 688, El. 369, 470, Gn. Ex. 2S
Ra. 1**, 27'7; oft ew ane Cri. 1195, El. 1253; monge ~m fd Ar
1171; nallas B. 1719, 1749; nalläs Seel. Vere. 104; nalas &
1493, 1529, 1537, An. 506, 605, 1044, 1593; naläs B. 43, Wand. 33
An. 46, 233, Jul. 354, GQ. 88, 555, Ps. 77°%, 118”; ew us, ew 08
nergend dryhten! Ps. 113°; oft ~~ seldan Ps. 74*.
neAn (gebildet wie feorran) adv. 1) aus der Nähe, von nahe; on pere
&deltyrf niddas findad «> and feorran gold and gymcyn (von nah m
fern kommend) Gen. 225; py lis hine feönda hvyle grétan dorste fe
ran odde > Gen. 1047; farad feorran and m Ph. 326 und ähnlich
near — nearn - ned. 987
B. 839; väs pis vyrmes vig vide gesfne... > and feorran B. 2317;
ed) and feorran pu nu [fridu) hafast B. 1174. — 2) in der Nähe,
nahe; gif pu Grendles dearst sd bidan (oder gen. von neäh?) B. 528;
pone nordende m» ymbcerrad Met. 28'*; ve pis hereveorces for néd-
pearfe c~> myndgiad and pä vigpri&ce on gevritu setton (?) El. 657. —
3) beinahe; ane döhtor ™) tvelfvintre ‘fere annorum duodecim’:
Luc. 8**; pa vis ~~ se6 syxte tid ‘erat autem fere hora sexta’: Luc.
23% — s. fornedn.
r, nearon s. neäh, neom.
u, nearo engl. narrow adj. angustus, artus, meist mit dem Nebın-
begriff des Drückenden, der Bedrängnis oder Beklemmung ; nom. nearo
nihtvaco (f.) Seef. 7; nfd bid nearu on breöstum Rün. 10; acc. se
eöv in häft bidräf under nearone clom (Hölle) Ga. 570; in pit nearve
nid (Hölle) Sat. 634; bone nearvan nid Gen. 697; dat. pl. under nid-
gysta nearsum clommum Gé@. 511; inst. pl. eo bendum Rd. 53°; ~
genzged nfdreostingum (morbo) Ga. 1126; acc. pl. stige nearve, enge
änpadas B. 1409; ww stige Ra. 16”; ofer bis nearovan eordan sceätas
Met. 10'°; compar. hét hie from hveorfan neorxna vange on nearore
lif Gen. 944.
ru, nearo f. angustia, artum; dat. hvonne hie of nearve ofer nägled
bord stäppan mésten and of enge Qt xhta ledan Gen. 1433; pit hine
man of sd and of'nfdcleofan fram pam engan hofe up forléte El. 711;
nivan on @ (in der neuen Klemme) EI. 1103; pa par of heolstre
grunde getenge näglas of ~) neodan lixton El. 1115; neb vis min on
ed Ra. 11°. — ace. forpon ic er fela nearo nédende nida gedigde,
hildehlemma B 2350; nivan stefne 9 provode fyr&ö befongan (Beo-
wulf im Drachenkampf) B. 2594; siddan me on hredre heafod sticade,
niodan upveardne on cm fégde Rd. 62°; fared on ~ Ra. 63°; ponne
hand and rond on beaduvange billum forgrunden ät nidplegan nearu
provedon An”414. — inst. nihtes nearve (?) El. 1240, GQ 1183. —
dat. pl. pis pe hine ef nearvum Vidia fit forlét Vald. 2°. — ace.
pl. nän in nearove nédan méste Rd. 54",
aru-bregd dolus artus; inst. pl. nédde ic (diabolus) nearobregdam, par
ie Neron bisveäc, hät he äcvellan hét Cristes begnas Jul. 302.
aru-cräft w. ars arta; inst. pl. beorh ealgearo vunode on vonge väter-
fdum neah nide be nässe nearocräftum fast (der Berg mit der Dra-
chenhöle) B. 2243.
aru-fäg adj. infensus; gen. bis vyrmes vig, nearofäges nid B. 2317.
aru-gräp adj. prensionis artae? neél is nearogräp Ra. 81°.
wru-lic adj. artus, angens; gen. pl. fela me (deöfle) se h#lend hearma
sefremede, nida nearolicra El. 913.
‘amu-néd f. necessitatis angustia, captivitas; dat. pl. pe pe mid vuniad
on nearonédum An. 102.
288 nearu - Des — nedd,
nearu- nes f. anyustia,; nom. pl. nearonessa me nämon geléme ‘angi
Ps. 118'**; dat. pl. on minum earfedum and nearonessum “n tr
tione’: Ps. Th. 4'.
nearu-searu f. fraus angusta (occulta), machinatio arta; acc. purh
nes nearosearve (neave searve MS. nearve searve?) Ap. 13; par !
geredum hfdde veron purh nearusearve näglas on eordan EL. 11
nearu-sorg f. cura angusta, anzictas; acc. nearusorge drefh, eng:
El. 1261.
nearu-pearf /. angustia, Not; acc. nearopearfe Cri. 69; dreäh B. 4:
nearu - vrence m. dolus artus, astutia; inst. pl. efestum onäled ofer
ful, nidum nearovrencum Méd. 44.
nearve adv. anguste, arte. stricte; cw genfddon on nordvegas Exo
in pät neovle genip > gebéged Sat. 446; em gebunden Ho. 6.
hi6 (nädre) c&> besväc yldran usse Ph. 413; hine sar hafad in
gripe ™ befongen balvon bendum B. 976; hd veard pe pus
gebysgad, ~™) genzged? Ga. 986; ongan purh gästes gife georne
cs geneahhe, t6 hvan hi6... ged6n meahte El. 1158; in nédel
nearve geheadrod El. 1276; facenlice bencad, pone hie at nehsta
besvicad Leds 27; cm gehefted mid pisses middangeardes "uunyttr
Met. 21°; sceal ponne néde m gebüügan té para hläforda hifte
Met. 25%; bonne hine ät niéhstan stilled G. se gefpa Sal. li
nearvian engl. to narrow 1) artare, angustare; pras. sed be mec ne
(sc. féged on fasten) Rd. 26'°. — 2) artari; pret. svide on slep
nearvode (sc. ebrio) Gen. 1570; sib nearvade Reim. 37. — s. genes
genyrvan.
neät (altn. naut ahd. néz) n. jumentum, bos; nom. cw Met. 20°;
and em Ps. 148'°; ~~), feldgangende feoh Seel. 80; foldan em (
fugol) Sat. 218; dat. neäte Ps. 72'*; nom. pl. pä dumban (ve
neät An. 67, El. 357; acc. pl. ne&t Ps. 77** °°: gen. pl. nesta
890, Ps. 106°", Ps. C. 124, Met. 13°*, 20°*; dat. pl. nedtum Ps.
146'%. — s. geneät.
ne&-vest s. neäh- vest.
n&o-bed, nid- bed n. stratum moribundi vel defuncti, stratum cada
aec. néobed Ph. 553; on pit nidbed (Hölle) Gen. 343.
neéd, nidd, niöd, nfd, nöd (ahd. niot alts. niud) f. studium, d
rium, cupido. vgl. Dietr. in Ind. lect. Marb. 18°|,, p. 18 - 19;
vis him ne6d micel, pit hie t6ébrugdon... An. 158 und äknk
Ort. 245, Vy. 84, Ph. 189, 432; b&d on beorge, vis him both
Ga. 300; vis him räste > Gd. 1068; nis me on vorulde niéd
MS) eniges pegnscipes Gen. 835. — dat. vundorlic is gevorde
visd6m eall: ne mag ic him on nedde & ne&h cuman (in studio
Ps. 138*; pa pearfendan priste dribten gehfred holdlice, nyle he g:
e4c on heora ~~) n& forhycgan ‘et vinctos suos non sprevit’: Pe. &
neöd. 289
ace. Noe tealde, pit se hrefn on neöd hine, gif he on pare lide land
ne fande, sécan volde on vegpele eft Gen. 1443; hi god hérigad and
ealles him be naman gehvam on >) sprecad, banciad brymmes pristum
vordum Dan. 424 und ähnlich on ~~ Ps. 137%, purh m Pas. 60%,
13919, -- inst, studiose, sedulo, diligenter, vehementer ; bonne veoroda
Mast fore valdende andveard ged nedde and nfde be noman gehätne
(partim studio commoti, partim coacti) Cri. 1072; oft he hedengield
Ofer vord godes veoh gesöhte m) geneahhe Jul. 24; ic be lustum l&cé
cvéme and naman pinne cm svylce geara andette Ps. 53°; singad
södum gode sealmas geneahhige and his naman svylee cm) hériad!
Ps. 67*; and his naman > lufiad Ps. 68°’; ponne hi naman pinne
(> sécead Ps. 82'* **; and sv& hi on niht hyrdnesse cm > begangad
Ps. 89°; vese nama dryhtnes > gebletsad! Ps. 112°; p& pe ~ pe
on heora Jufan lustum healdad Ps. 121°; drihten god bealde bletsige
(plzer.) bearn Israela, pir Beniamines synt bearn on geogude, and
ealdiormenn eéc of Iuda and ealdras efc of Zabulone, and Neptalim
Ni G de svylce! Ps. 677°; be naman pinne nfde lufedon Ps. 118'”;
n& Ge ic hät gemunde, pit ic naman pinne nemde Ps. 118°°; ähnlich
neScie Ps. 60°, 62%, 651, 68°") 85° 87', 88%? 957 98° 112%, 118°,
154 118, 121% 1847, 141°, 144" 3, nidde EI. 629 (mode MS),
Ps. 104°, niéde Ps. Ben. 43°7, n$de Ps. 114* und néde Ps. 105°;
veord fram synnum séfte and milde for naman pinum neöde and fre!
Pa. 78°; pir me nama drihtnes ~~ scylde Ps. 117'?; bu pfnne naman
C= > godydest ofer us ealle aghvir micelne Ps. 137°; ähnlich ~~ Ps. 88”
niGde Ps. 90" (mode MS), 118'®; ys his nama for him neöde ge-
bywhited Ps. 71"*; 6d pat ic on his hüs hälig gange and ic pä néhstan
ON Wite ms syddan ‘et intelligam in novissima corum’: Ps. 72"; pa& on
pimum leshte lifigead and gangad and on naman pinum @) svylce
be6d ealne dig efc on blisse Ps. 88'*; hét him cw» nihte svylce fYrenne
be&m beforan visian Ps. 104%; nu genefleced m» minum gebedum
bealde, bat ic bidde nu on pinre gesihde symble ‘approptet oratio
Mea in conspectu tuo’: Ps. 118'**; ve us naman drihtnes =D habbad
oD fultume fästne and strangne Ps. 123”; and hi ford heonan on his
Delveatg cw» vunian! Ps. 148; bin fägere his, bat binum naman
Eveard nidde cenned (mode MS) Ps. 737; pu norddal and s» ~~
Bene (mode MS) Ps. 88''; nive nihtveard nde sceolde vician
ft veredum Exod. 116; ic nardes stenc c™) ofersvide mid minre
Mitnesse symle »ghvär Ra. 41”. — gen. pl. binra nedda lust Seel.
-48 ofer usse nidda lust (nobis invitis) Cri. 261; pinra niéda
ust Seat, Vere. 48. — acc. pl. svä ve par inne (in healle) andlangne
Miéde nämon (alles was wir wünschten d. i. wir genofzen die
Freuden der Halle) B. 2116; instrumentaler acc. pi com föran fred
tig on neorxna vang neöde sine: volde nedsian, hvat his bearn
dyde Gen. 854. — nedd ist von neäd, nfd (necessitas) streng zu son-
Wiewol beide Wörter oft in den Handschriften confundiert er-
19
290 neöd - fracu — neorxna vang.
scheinen x. B. for nedde ‘necessitate cogente’: Bed. 2° mit den
rianten neäde und nfde. — s. häfte-nedd.
neéd-fracu f. desiderium; gen. vuhta gehvile on voruld vlited, vilna
errdan sume (nom. pl.) nédpearfe, sume ne6ddfrace Met. 81”.
neéd- ful adj. studiosus, sedulus, diligens; nom. hät he mec cm be na
minum gemyne mödig and meotud bidle... Jul. 720.
nedd-ladu f. invitatio; dat. frägn gif him vare after ww niht &
B. 1320.
nedéd-lice adv. studiose, sedulo: eo» Gen. 897, Ps. 914, 101”°, 128°,
146.
neéd-lof n. laus sedula; inst. hérian naman drihtnes mid nedlı
Ps. 148".
neöd-spearuva m. passer; nom. sv& svi od of grames huntan pı
losige ‘sicut passer erepta est de laqueo venantium’: Ps. 123°.
nedd - veordung f. celebratio sedula; dat. for pines naman neddveordu
dé me halne! Ps. 142".
neodan adv. von unten, unten; 8 Gen 311, Ph. 307, El. 1115, Ps. 7
103°, Ra. 11', 26°, 327°; niodan Rd. 62°. — s. beneodan.
neodane (- one) adv. von unten, unten; ufane and neodane Met. 2
ufan and neodone Gen. 375.
neodemest superl. imus, infimus; pitte yfemest is eallra gesceafts
ofer eordan, folde ~~ Met. 20°. — s. under - nidemest.
neodor s. nider.
neodo- veard adj. unterwärts; nom. is se heals gröne niodoveard
ufeveard Ph. 299.
neél s. neovol.
neom, nean = ne eom non sum; sg. 1. neam ic ofergeotul Ps.
118°, aber ne eom ic äna pat An. 636. — sg. 3. nis = ne im
est: Gen. 278, 794, 2142, 2362, Dan. 566, Sat. 93, 349, Cri. 94,
241, 1016, 1661, Crd. 97, Sch. 95, Ph. 3, 50, B. 249, 2532, Ana
205, 1213, 1434, Ga. 248, 280, 350, 354, El. 911, Ps. 77°, Met--
Sal. 419, RG. 41° und nys Gen. 812. — pl. nearon (nzron Ml
cyningas ne cdseras... svylce iu veron Seef. 82. — part. pras.
me, hvat nerende veron! Sal. 337. — s. nis = ne vis.
neoman s. niman, delneomend.
nedmian ahd. niumén psallere, modulari? part. neömegende (neome=
MS) Vy. 84.
neon s. nivan.
neorxna Vang paradisus; nom. wo vang Gen. 208, An. 102; ge
vanges (vonges) Gen. 171, 889, 929, Cri. 1391, 1406, Men. 15
ee vange (vonge) Gen. 217, 944, 1924, Sat. 481; ew vang
Gen. 854, Ph. 897, G0. 799, El. 756. — Aufzerdem finden sum
>
nevsan — nedsian. 291
Formen neorxena vaug Gen. 2° ' 1° 3% 9.10.22 nerxna vong Luc.
> C. 23°”, neorhsna vong Cot. 77 (Lye), neirxna vong Hieron. praf. in
N. T.; aber erxena vong Luc. R. 53*° (Lye) scheint Schreibfehler; die
westsachsischen Erangclien behalten paradisus bei, sonst aber ist neorxna
vang in der ags. Prosa ziemlich häufig, selbst noch bei Alfric. —
Das dunkle neorxena, formell ein gen. plur. und offenbar cin Rest
aus der Heidenzeit, reist sum Versuch einer Deutung: die Ableitung
aus ne und veorc (campus labore vacuus) halte ich unbedingt für
tverwerflich und nicht minder die aus ne-riesen (non tencbrosus) nach
dem goth riqizeins ‚oxorsivög. Ausyehen mülsen wir von der Form
heirxena, die durch Metathesis aus nericsena, heriscena entstanden
scheint, als dessen nom. wir nerisce f. ansetsen dürften, gebildet wie
mennisca von Mann, dem Stammvater der Menschen, nur daß: lets-
teres als Adjectiv, nerisce aber als Subst. flectiert ist, und wir würden
90 Sedeutsam genug auf altn. Nari Bruder der Hel und Neri Bruder
Oder Water einer Norne geführt (vgl. skr. nr, nara vir, homo.) Solltın
SOmmét nicht die ags. neriscan, neirxan, neorxan gradezu identisch sein
Mit den nordischen Nornen, mit denen auch Weinhold H, Z. IV, 461
“Ser Wort susammenstellt, und neorxna vang nympharum pratum
(Idisia viso, Ida völlr) bedeuten? Verwandt dürfte wol auch aya.
Nearu, nearve sein. Es wäre dieser Deutungsversuch noch weiter zu
ver[olgen.
sösarı , maidsan ahd. niusian altn. nfsa 1) inquirere, explorare, experiri;
nf. olde ic anes tö pe cräftes neösan, pat bu me getzhte, hü pu
sehen geste sund visige An. 484; ponne fiygereöve purh nihta genipu
> ©wdéman, hväder him pas vonges vyn svedrade Ga. 321. — 2) visere,
*Sttar, adire; inf. gevät his beddes neösan Jud. 63; ic sccal on flyge
das ew) Sat. 113; pat hu sxbeorgas säcan voldes, ofer cald cleofu
lan" es An. 310; com pa on uhtan hadenra hlöd häliges eo An.
R ; feöud moncynnes ongan pa on fleäm sceacan vita ww (zur Hölle
"a GA&ren) Jul. 631; nu ic his geneahhe > ville (ihn oft besuchen)
205 S91; ähnlich inf. neösan Cri. 321, 741, B. 125, 1786, 1791, 1806,
4. An. 832, 1027, Jul. 554, Ga. 1119, 1339, El. 152 und nissan
5 tag 206, 2388; mit dem Accusativ: inf. hvonne vadema streäin éco
“alas nedsan cöme Exod. 474; ohne Object: pret. hvilum mennisce
ar
Pe eft neösedon and pir at pam hälgan helpe gemétton Ga. 392;
eögi "TE ares unchdes oft neösendes GG. 1190.
> niösian 1) ezplorare, inquirere; inf. volde neösian, hvit his
“arm dyde Gen. 855; Grendel gevät ba em hein hüses, hü bit Hring-
“Re ifter beörhege gebün häfdon (conj.) B. 115. — 2) visitare, ay-
ores . inf. geviton vica ne6sian, Frysland geseön B. 1125; vyrm yrre
“Nom feénda nidsian (pugnaturus) B. 2671; pres. hvät is se mannes
“tau, be pu oft nedsast? ‘quoniam visitas cum’: Ps. Th. 8°; prat. he
34d gecnedv, pit hine ufan nedsade meotud fore miltsum (sc. morbo)
Ga. 91; se hine eghvylcé daga > (besuchte) Ga. 974; pir Ongen-
19*
992 neo - sid _ nid.
pedv Eofores niösade (niosad MS) im Kampfe angriff: B. 2486.
s. genedsian.
neo-sid m. mors; dat. pl. after néosidum Méd. 55.
ncötan, niötan frui; 1) m't dem Genitiv; inf. neétan Cri. 1344, 1:
Vy. 17, Ph. 149, 361, 384, Pa. 11, Wal. 89, G0. 804, 1347; hi bem
trymedon, vordam badon, pat hi pär ät pearfe polfan (ausha:
sceoldon, vepna @ die Waffen wol gebrauchen: By. 808; ni
Gen. 401, 486; tö nedtenne Cri. 1391; pras. conj. 3. neöte Ps. 8:
imp. neöt B. 1217 und pl. nistad Gen. 235. — 2) mit dem Ins
mental: inf. sécan mid sibbe svegles drefmas and pir té vidan fo
villum nedétan An. 811. — s. be-, binedtan.
neovan, neove, neovinga s. nivan, nive, nivinga.
neovol, ncöl, nyvol adj. pronus, proclivis, prostratus, profundus, im
nom. he neovol Gstreaht fe6l on p& fibre Met. 1°; neb is min nid
veard, neél ic fére and be grande gräfe Ra. 22'; cw is nearog
Ra. 81°. — dat. in piseum neovlan genipe (Hölle) Sat. 102: pit
funde under nedlum nider nässe gehfdde pred réda grestä begrai
El. 832; in pam nedlan scräfe (Hölle) Jul. 684. — ace. nyder ur
neovulne grund ‘usque ad abyssos’: Ps. 106**; gest ellor hvearf ut
neovelne nis (Hölle) Jud. 113 und ebenso in pit (pis) neovle gi
Sal. 180, 446 und in pone neovlan grund Sat. 81, 91. — nom.
neovle nihtscuvan (sc. noctis) Exod. 114: vol. alin. nisl f. nox
ace, pl. neovie nässas B. 1411; nedle grundas (Hölle) Ga. 535.
neovol-nes (nyvol-, nedl-) f. abyssus; dat. pu me of neovelnesse nec
&lfsdest pysse eordan ‘de abyssis terrae’: Ps. 70**: acc. bat se ar
tiga in neölnesse nyder bescüfed synvyrcende in sfisla grund AZ. ¢
“ nom. pl. ealle neovelnessa ‘omnes abyssi’. Ps. 148”; acc. pl. nyvola
Ps. 103”.
nicor (ahd. nichus) m. monstrum marinum, Niz; gen. pl. on nicera ı
B. 845; ace. pl. niceras B. 422, 575 und nicras B. 1427.
nicor-hüs n. monstri domus; gen. pl. nicorhfisa B. 1411.
nid m. homo, nur im Plural gebraucht (vgl. alin. nidr); nom. ni
Gen. 225; gen. pl. nidda bearn Gen. 1135, 1284, Pa. 13, B. I
Ga. 1070, Hy. 5°, Ra. 58°; wo gehvyleum Wal. 6; ~ ner
Ga, 612; nida bearn Edg. 7, Men. 196, Ps. 58°, 65°, 717, Raa.
es näthvylc B. 2215; ~~. gehvam EL 465; cm neriend (nerg
Dan. 318, An. 1379, El. 503, 1086; dat. pl. niddum”Gen. 1228, 1'
und nidum Ps. 99*, 144'%, Rd. 27°; mid co (nidum?) Jud. 287;
pl. nidas Dan. 285, Az. 6; mid ~ (ridas MS) Gen. 2208.
nid n. abyssus; acc. schfad t6 grunde in pit nearve m Sat. 634. -
nidvundor, nidsele. |
nid m. 1) nisus, contentio, impetus, vis, compulsio, eoaetio; ins.
hildebilld, pat hyt on heafolan stéd nidé genfded B. 2680; gee
nid. u 293
pit fe nfde sceal nida gebeded méd meldian Jul. 462 und ähnlich
Jul. 203; vgl. Héliand 148°, 166°. — 2) facinus audaz, certamen,
pugna; gen. b& he vordé cväd nides ofpyrsted, hät he on norddzle
him and heähsetl heofona rices ägan volde (Lucifer) Gen. 32; par vis
edfynde eorle orlegceäp, se be ar ne vis cm genihtsum Gen. 1995;
dat. gidtbill gesvac nacod at nide B. 2585; acc. hie vid godes bearne
nid ähöfon Et. 838; (Caldeas) szton ät vine, ne onégdon na orlegra
& Dan. 697; inst. nidé réfra Jud. 53; gen. pl. hü Grendel vérig-
möd onveg banon nfda ofercumen fege and gefifmed feorhlästas bar
B. 845; svi hie 4 veron at > gehvam nfdgesteallan B. 882; ~~
genzged B. 1439; hine ce > genzgdon B. 2206; em cräftig (heard)
B. 1962, 2170, Fin. 21; ic fela nearo nédende ~ gedigde, hilde-
hlemma B. 2350; svi he em gehvane genesen häfde B. 2397. —
3) impugnatio, insectatio, tribulatio, veratio, afflictatio; nom. mere
Svide grap on fege fole 40 daga; nid vas hréde vällgrim verum
(die um) Gen. 1383; vis pis vyrmes vig vide gesfne, nearofäges
I, Tht se güdsceada Gedta ledde hatode and hfnde B. 2317; pa vias
eee oft ärzred, CD upp äÄräs (sc. Andream cruciantium) An. 1305
“td <Ehnlich An. 1396; oft par bröga cvom egeslio and uuchd, eald-
160 zu cs searocräftum svid Gd. 112; pa vis eft svä wr ealdfeönda
DD wert onvylicd Ga. 361; veard fehdo fira cynne, syddan furdum
sveal ge eorde Abeles blédé; nas pat ändäge wo: of ham vröhtdropan
vide sprungon, mice] män äldum, monigum peddum bealoblonden ca»
Gn. 2, 195-97; cid vas vide siddan, pat éce ~~ äldum scéd, dragon
ZPER am gevin... Gn. Ex. 200; se svidra ~~ Sal. 307; dat. se häfde
sele MEArbdgires genered vid nide B. 827; generede fram em An. 1039;
ac. Enit hic godes yrre habban sceoldon and hellgepving, bone nearvan
nid miéde onfén Gen. 697; pat hie helle «> habban sceoldon, hYnda
uni wae Gen. 775; nzfre pu pis svidlic sär gegearvast purh hastne ce)
hear ya vita Jul. 56; vräc Vedera ~™ B. 423; vä bid bam pe sceal
purkm = glidne > sävle beschfan in ffres fidm B. 184; lustum dredg
cide Si on eordan éhtendra ~~ Ga. 496; Grendel eäved purh egsan
UDCcEd <Ine cw, hfnda and hräfyl B. 276; pat he gevyrce fremman vid
festa <M > desrum dedum deöfle tögeänes Seef. 75; inst. ba be mine
fYOCR feene veron and mine sävle söhton mid nidé Ps. 69°, (ic hie)
nete mid ~ Ri. 7‘; gen. pl. pir he vundrum fast vid nida gehvam
nese gevyrced Ph. 469 und ähnlich Ph. 451; fela me se hzlend hearma
eefremede, es nearolicra El. 913; pat pu me generige em gehvylces
Po. 1181.17 und ähnlich Ps. 123°; dat. pl. pedh pe ge me dedd
gehägen, mec vile god vid pam nidum genergan Gi. 212 und ähnlich
Ge. 525; acc. pl. scedp him helle heifas, hearde nidas Gen. 38; pat
he us fägran gefedn bringe ofer pa em, pe ve nu dreögad Ga. 20; Ic
me forhtige Arenfulra fecne &» ‘conturbatus sum a tribulatione pec-
*: Ps. 54°; inst. pl. hät ge mec mid nidum nafre mötan
“raméae getedn in tintergu Ga. 620. — 4) odium, selus, invidia,
294 nid — nider.
inimicitia; nom. hygevälmas teäh beorne on breöstum blätende ni»
yrre for zfstum (dem Cain gegen Adel) Gen. 981; Naboch. vod ga
crostne sid in godes vite, siddan him ce godes hred of heofon-.
hete gesceode Dan. 619; män vridode geond beorna breést, brandk-
so veöll on gevitte, veorm blzdum fag, ättor älfäle An. 769; long
vid god Fd. 40; gen. ährede me hefiges nides feönda minra! ‘de
micis meis’: Ps. 58'; dat. frid freöndum bitveön bütan zfstum,
bütan nide Cri. 1660; genere me fram ce) nähtfremmendra! Ps. »
acc. ic hine vyrgdo on (= on hine) mine sette and mödhete, Ion
sumne nid Gen. 1757; sorgedon Adam and Eve, godes him ondréd
heora hearran hete, heofoncyninges ~) svide ouseton Gen. 768; §
he tö helle hnigan sceolde... in tO geglidan nergendes I Sat. 37 7
(deéful) invit saved > mid geneähe Leds 36; iced ealdne ~~ EL. 904
vrecad ealdnec)! Jul. 623; nu ärisad veddeda, pe pisne folces ~ fres™
man villad Fin. 9. — 5) nequitia, malitia; nom. par him nid gesc9
ealdfeöndes wxfest, se him at gebeäd beämes blöde Ph. 400; sie fos
numen c™) beära synfulral ‘consummetur nequitia peccatorum’: F
Stev. 7°°; acc. pba vit eaples pigdon purh näddran cx Sat. 412 us
ähnlich Ph. 413; eo gepafian (sein Unrecht einzugestehen) Dan. 633
gen. pl. nida geblonden (Maboch.) Jud. 34; dat. pl. efter nidur
teolunge heara ‘secundum nequitias studiorum eorum’: Ps. Stev. 27*.-
?benda onlfsed nidum (nidum?) genédde (genödde?) Cri. 69. —.
bealu-, fwr-, gar-, helle-, here-, hete-, invit-, orleg-, searo-, sin:
spere-, väl-nid; genidla und nhd. Neid.
nid adj. intensus? inst. pl. nidum nearovrencum Möd. 44.
. nid-cvalu f. nex, pernicies; dat. pit he hi generede from nidcvale an
him eäc forgeaf öce dreämas Cri. 1258.
nid-cvealm m. mors violenta, nex; nom. heora neät ce forsvealh ‘et jı
menta eorum in morte conclusit’: Ps. 77°.
nid-draca m. draco infestans; nom. ~~ B. 2273.
nide adv. infra; beorh eal gearo vunode on vange vater?dum neäh ®
nässe nearocräftum fast (nive MS, nivel Th.) B. 2243. — vgl. nidevea
imus, infimus (Lye) und s. nid, neodemest, undernidemest, neodan.
nider, nyder, nydor, niodor adv. deorsum, infra; vearp:hine on ]
mordor innan nider on pat nidbed Gen. 343; hvearf him eft ~ f
inferos) Gen. 762; ce under nässas Sat. 31 (nider MS), 91; fram 1
scyppende äscyred td deide ~m in pat hate fr Cri. 1619; se soe
hedn vesan @) gebiged Möd. 55; sécan ce) under nässas nedle gra!
das Ga. 535; ähnlich ~ Cri. 939, 960, Wal. 28, B. 1360, Ps. 132
146°, Met. 1°, 31°** und nyder B. 3044, El. 943; Od pat hine mi
nfde nydor äsette metod älmihtig (humiliavit) Dan. 493; nefre hie 5
feénd tö pas nider feterum gefästnad Sal. 69. — pit he pone nidgist
niodor hvéne slöh (etwas weiter unten) B. 2699. — nider under nis
Sat. 135; pe veard helle se4d cx gedolfen Jul. 423; funde pres nis
under neölum > nässe gehydde El. 832. — s. geniderian.
, nider- dz] — nid-vracu. 295
nider- del m. pars inferior ; dat. pl. on niderdelum eordan ‘in inferiori-
bus terrac’: Ps. 138%.
nider~heald adj. pronus, proclivis, deorsum spectans; nom. nis pit ge-
dafenlic, pit se médsefa monna zniges > vese and pat neb upveard
Met. 31®,
nider - veard adj. idem; nom. neb is min ~) Rd. 22'; neb em gonged
Ra. 35°; ew vis neb hyre (-veard MS) Ra. 32°.
nid- gaat (-gyst) m. advena infestans; acc. pone nidgäst (draconem)
B. 2699; gen. pl. nidgysta (diabolorum) Ga. 511.
nid - geteön n. contentio hostilis, pugna, Kampfbemühung, dat. sigor eft
ähvearf of nordmanna nidgeteöne Gen. 2068.
nid - geweorc n. Kampfwerk ; gen. pl. pedh he réf sie nidgeveorca B. 683.
nid - gr Am adj. atrocissimus; nom. n$dvracu (die Grendelsplage) B. 193;
novra. pi. me bepeahton pedstru em Ps. 54°.
“SE Ape m. prehensio impetuosa; dat. ac hine (Grendel) sar hafad in
> = nearve befongen (in mid gripe MS) B. 976.
id -hete m. 1) odium malitiosum, inimicitia; acc. ä&vehte bone välnid
Na bochodonossor purh ws (aus Feindschaft) Dan. 48. — 2) tormentum,
caZeemitas; dat. be hie generede vid pam c (im feurigen Ofen)
Dar. 279.
id-hete „m. hostis ; dat. pl. léton hine bidan burhvealle néh his nidhetum
pike tlangne fyrst An. 836. — s. scyldhete.
id - heard adj. audar; nom. ce cyning El. 195; p& veard sid and late
smn tö pis arod hära beadorinca, pat he in hät bürgeteld m» nödde
Id, 977.
oid -Kaycgende infensus mente; nom. pl. slögon eornoste Assiria oret-
MaAicgas ad, nänne ne sparedon Jud. 233; svä him mid näglum purb-
Arifan QS p& hvitan honda Cri. 1110.
nid - hydig adj. audaz; nom. pl. nidhydige men B. 3166.
-nidla ,, genidla.
nid - loca m. claustrum tormenti; acc. under nidlocan gebunden Ho. 64.
md -plega m. pugna; dat. ät nidplegan An. 414.
nidre adv. infra; cw Cri. 1467; uppe ge em Pa. 74.
nid -aceada m. hostis, insectator ; nom. se wo Ra. 16”.
nid - gele m. aula in profundis, domus submarina; dat. pit he [in] ~~
näthrylcam vis (sc. in Grendels Wohnung) B. 1513.
nid "sn f. peccatum grave; inst. pl. nidsynnum fah (mid synnum MS)
Sat. 180.
id - veore n. Kampfwerk; gen. pl. nidveorca heard Edg. 18.
td - vray f. tormentum, poena, supplicium, calamitas; dat. pl. siddau
deöra gesid (Naboch.) of väde cvom, of nidvracum Dan. 664; acc. ay.
an een
296 nid- vandor — niman.
and pa famnan hét purh nidvréce nacode pennan and mid uveopu,.
svingan Jul. 187.
nid -vundor n. Wunder der Tiefe; wo B. 1865.
nifol adj. caliginosus, tenebrosus, tenebricosus, tenebrarius; nom. n. nists
nädran cynn ‘serpentes’: Ps. 148'°; acc. sunne gevit t8 sete in
under niflan näs An. 1307. — vgl. alin. nififarinn, -gödr, -hel, -
-vegr und ahd. nebul, nebil nebula, nibulnissi tenebrae.
nigan ein Verbum von dunkler Bedeutung, das nur in folgenden Ep
corrupten Stellen vorkommt: stille on vicum sittad nigende Bä. —
be io svä scire nige,. scedvendvisan hiüde onhyrge (scirenige?) Ra.
nigeda, nigoda nonus; nom. m. nigoda Exod. 378; f. vis hä nigode c=
(hora nona) El. 874; acc. 6d pa nigodan tid El. 870; énst. nigedasniem
sidé Fa. 65.
nigen, nigon novem; acc. nigon Men. 41, 95, Edg. 18; ce and hun CH
nigontig Met. 26%; ce hund (900) Gen. 1141, 1154, 1163, 119 <# -
1223; ce hund Gen. 1125; niceras nigene B. 575.
nigontig nonaginta: s. hundnigontig.
nigon-tyne novemdecim; acc. ~~ Men. 71.
nihst s. neah.
niht, niht- s. neaht, neaht- und geniht.
nillan, nellan, nyllan (engl. to nill) = ne villan nolle; 1) mit dem B_
finitiv: pres. sg. 1. nelle Gen. 2152, B. 679, 2526, B. 246, Jul. 1: BE
Ga, 1233, Ps. 108', Gn. Ex. 2, Ra. 24" und nylle Met. 24°”; sg nm
pu nelt Jul. 126, 174, 251; ag. 8. nelle Gn. O. 44, nele Gen. =
Ori. 1569, Pa. 32, Jul. 384, 387, Ps. 76", 80'!, Met. 13°, Sal. —
und nyle Cri. 683, 1200, 1574, Ps, 74°, Met. 25°, 27'; pl. nem
Cri. 1600, Ps. 70°, 118", Gn. Ex. 71; conj. sg. 2. nelle ‘pa a ae
yrre habban! Ps. 102°; sg. 3. nele Ps. 57*; pl. nelle ge (nolite)
74°, 145? und nyllan ge (nolite) Ps. 61''; imp. pl. nellad ge Ps. Ge
pret. sg. 1. nolde GQ. 1208; sg. 2. noldes Cri. 1893 und noldes&—
Th. 9*°; sg. 3. nolde Gen. 264, 1448, 1480, B. 803, 812, 791, Br —
Hy. 10°°; pl. noldon Gen. 810, 328, 741, Dan. 189, 197, 217, By. HE %
El. 665 und noldan Gen. 23, Cré. 643; conj. 3. nolde io beran - —,,
gif ic viste... B. 2518. — 2) ohne Infinitiv; pres. ag. 2. puear@ 4
ylca god, be n&n unriht nelt Ps. Th. 5°; ag. 8. be he t6 ign m 4
Sat. 147; gif he vel nele (sc. dön) Met. 9; a» hät (acc.) red (nowe/
teale Ra. 16"*; pret. 141 bus bed pu on yfele, noldes ar teala! Sot
733; p& metod nolde B. 706, 967; c~ gid geador in godes rice ebdi-
ges engles and pis ofermédan (sc. vesan) Sal. 449. — ne ville By. 31%,
Ps. 53‘; ne villad An. 178; ne volde El 219; ne voldon An. 40%
El. 361, 394.
niman, nyman neoman 1) sumere, capere, accipere, suscipere, at
prehendere; pras. pir ic eard nime Ps. 181"; pät pa veg nian!
niman — nipan. . 997
(die E2eise unternimmst, auswanderst) Gen. 1329; hvylc nymed me,
pat fees min fle6? ‘tenet’: Ps. 98'* wo jedoch die Alliteration myned
(mone£) fordert; Grendel cm nfdbide B. 598; nimed eard in pe
Cri. 53; us an DS éce drihten ‘domini est assumtio nostra’: Ps. 88";
be pixa eovde him on häft > Cri. 260; pl. hie him tö nimad miged
té gemmäccum Gen. 1258; par hi eard ~~ Ps. 687° und ähnlich nymad
Pi.6-&*: conj. be on gemynd nime pere röde dägveordunga El. 1233;
pit he pone stän > vid hungres hleé and pa viste vidsäce El. 615;
pr. meoman us té vynne veroda dryhten! Sat. 198; pret. he nam
mid Ihanda rinc on räste (arripuit) B. 746; drihten ce in éder ledht
Auustinus Men. 96; hi oferhyd > ‘tenuit eos superbia’: Ps. 72°;
hi weledfan nom, pat... (glaubte) Gen. 650; ne cm he in pem
vieum midmehta m& büton pone hafelan and pä hilt B. 1612; pa pu
blede näme on treoves telgum Gen. 891; pl. vit ndmon mid handum
on bam hälgan treö beorhte bleda Sat. 417; hi hör bü wo and pir
eardedon Ps. 101°’; pit hie leng mid him läre ne wo Sal, 462; siddan
Dene cömon and her fryd ~ Alf. Tod. 7 ; hi par eard naman
Ps. 86’; me nearonessa ~~ gelöme ‘invenerunt me’: Ps. 118'; té
bon ealdfeöndss ondan néman Gd. 189; imp. nim pe bis ofät on
hand! Gen. 518; inf. hét ne herh-eard niman Kl. 15; eard (upeard)
> Ga. 1051, 1346, Ps. 67; héht his sveord ws (als Geschenk an-
Nehrnen) B. 1808; pat bu ville syllan feoh vid freösde and cm frid at
US By. 39; löt veg cm flöd fädmian frätva hyrde (aufnehmen) B. 3132;
väg tO nimanne landbüendum on heora ealdfedndum heolfrig
hererese Jud. 814; part. vis sed cvén numen (gefangen) B. 1153. —
Wwegraffen, wegnehmen, auferre, demere, absumere, rapere; pres.
Mele hid forletan libbendes vuht neäta ne monna, nimd eall pat hid
Met. 13%; ponne vihta gehvylce defdlég nimed Cri. 983; odde
& ow freén eöverne B. 2536; mec (hine) deäd cm B. 441, 447,
1492, ähnlich ~ Cri. 965, 1003, Döm. 10, Ph. 485, B. 1846, El. 1279,
Rein, 73, Gn. Ex. 31; pir him hrefn > heafodsfne, slited sivelledsne
Vy. 36; conj. gif mec hild nime B.452, 1481 und ähnlich ~ Ph.
380, EI. 447 ‚676; pret. pl. n&mon Ongenpié (dat.) isernbyrnan
B. 2986; inf. me sceal vepen niman By. 252; mag god syllan efd-
Tum wxhta and eft ce Gn. Er. 157. — part. vurdon hie on fleäm
Rumen (auf die Flucht mit fortgerifen) An. 1342. — 3) nancisct,
Obtinere; pras. hät se gist nimed ät gode sylfum svä vite svä vul-
dor... Seel. 6; hät yfel, pät unled cm Gn, Er. 120; pl. bearmas
biéstmum nimad (vgl. onfon c. instr.) Seef. 48; prat. pl. hi bysse
vorulde velan vynnum n&mon ‘odtinuerunt divitias’: Ps. 72'°; ve pir
inne andlangne dig nidde näman B. 2116; conj. pl. pit fuglas edo
heora feorhnere on pis bedmes blédum néme Dan. 508. — s. &-, ät-,
be-, bi-, for-, geniman und dz] - neomend.
ande s. nemde.
caligare; pras. bonne von cymed, niped nihtscha Wand. 104; pret.
298 his — nive.
nap nihtscha Seef. 31; part. nipende niht B. 547, 649. — 2. gel
genäpan, genip und vgl. ndd. nipe (Schambach p. 145) sowie
nijpen (neep) ?
nis, -Nis s. neom, -nes, =
nistlan, nystlan nidificare; pras. pl. and tidlice turtle nistlad Ps.
on pim nu spearvan nystlad Ps. 103'*. — dir spearvan nistada
Stev. 103".
nitan, nytan, netan = ne vitan nescire, ignorare; 1) mit dem.
sativ; pres. nat ic hit be vihte Phar. 4; ic ne can, pat ices, I
in fyrhde El. 640; se pe his dryhten > (nicht kennt) Gn. Ex
pl. ge söl nyton médé gemyrde An. 746; ve pat ebylgd mm, |
gefremedon vid pec efre EI. 401; ealle gesceafte, be pis aml
&vuht cunnon, ge eäc svä some pe pas äuht em Met. 11'°; ge
neton fitgang heonan, ende lifes Jul. 660; prat. pat he tö his
enige nyste mödes mynlan Met. 26°; bar ic hete e> Ps. 72"
hine on pere foldan fira anig Sal. 273; nysse ic gearve be
röde riht El. 1240; nysses pu vedn enigne del Cri. 1385; p
ealles enigne bonc pinum nergende cs on méde_Cri. 1499; pl. ny
(hie) sorga viht t6 begrornianne Gen. 241; c~© beteran rad An.
conj. svä he nyste reda nänne (als ob) Jud. 68. — 2) mit de
nitiv; pres. nat he para göda, pat he me ongeän sle& B. 6
3) mit abhängigem Satz; pres. ic nät, hü ic mege... Met.
gif he ~> hvä hine féde Gn. Ex. 114; pret. hed nyste, pat (da,
Gen. 708; ähnlich pres. 3. nat Hy. 4°, Met. 10°°; prat. nys
719. — 4) elliptisch: nät ic sylfa hvider Jul. 700; sceada
hvylc B. 274; ce peäh, (sc. hväder ob) pu mid ligenum fare pe
ob) pu eart drihtnes boda Gen. 531. — ne vät Ph. 357; ne
An. 261, Ps. 7217; ne visses Cri. 1386, 1474. — 8. nät-hvär,
-hyyle. ~
nivan, neovan, nedn adv. 1) nuper, recens; vénad (meinen), ]
veés (fortuito) cöme, nivan geszlde Met. 287°; in Ongelcyricea
nu gyt neovan is becumen and geleded tö godes gele4fan ‘quae
adhuc ad fidem deducta est’: Bed. 17"; he edv neén gescöd An. 1:
2) denuo; pat genöge ne6n sceäviad beägas... B. 3104.
nive, neove, niove adj. novus, recens; nom. nive Exod. 116, Ph
B. 783, Ga. 714, 795, El. 195, Ps. 80°; gen. n. nives odde
Kl. 4; f. nivre Gen. 171; pas nivan taman Met. 137°; dat.
Gen. 217, Ph. 400, El. 1103; niovan An. 1672; acc. m. nivne Ps.
neovne El. 870, Ps. 149°; f. n. nive Sat. 481, B. 949, Ph. 43
Ex. 99; nivan Exod. 381; inst. nivan stefne (denuo) Gen. 1555,
B. 1789 (niovan), 2594, An. 123, 1305, El. 1061, 1128; tohtan
Gen. 914; num. acc. pl. nive Exod. 362 und neove Ps. 95°; ge
nivra Gen. 208, 889, B. 2898, Gd. 805; inst. pl. nivum Reim 3
nivan Met. 15”. — s. ednive.
nivian — nöd. 299
nivian renovare; inf. wo Gen. 1881, El. 941; pras. pl. niviad Gen. 1258.—
s. ed-, genivian.
hivinga, neovinga adv. denuo; pa vis neovinga nid onhröred An. 1396. —
s edoivinga.
hiv- lice adv. recenter; ic 3 nivne cantic gode singe ‘canticum novum
cantabo tibi’: Ps. 143°°.
hiv -tyrved neugetheert; acc. nivtyrvydne nacan B. 295.
niéd, niehst mieten s. nfd, neéd, neäh, néten.
ni6-bed, nidd, niodan, niodor, niodoveard, niér, nidsan, niosian,
move s, néobed, nedd, nider, neäh, neodan, neodoveard, neösan,
nedsian, nive.
nb (= ne 6) adv. nunquam, nequaquam, non; svä cs man scyle his
Sastes Jufan vid gode dzlan Dan. 20; svä > svidrode rice under
toderum Dan. 639; pit is se édel, be md geendad veorded Cri. 1640; par
\ vaniad 6 holtes frätve Ph. 72; ic gelffe ww, pat... Seef. 66; svä
byt NX> sceolde B. 2585; par he ce) porfte lifes ne lissa purh älda
tid ende gebidan Ga. 805; ähnlich Sat. 292, Cri. 1098, Wand. 96,
An. 1706, Ga. 477, El. 838, 1302, Rd. 7*; io yrmda gebäd..., ow
mi bonne nu Ki. 4. — w bp? fegra vis Exod. 399; em» he 2 fremede
an. 106; em pb? sél dyde Dan. 489; ce her cüdlicor cuman ongun-
nen lindhabbende B. 244; c pu him vearne getedh! B. 366; ~~ hf
=? fram meahte B. 754; ähnlich Dan. 119, 594, 744, Ph. 259, B. 168,
575, 581, 686, 677, 841, 968, 972, 974, 1002, 1025, 1355, 1392,
1502, 1892, 2081, 2160, 2314, 2347, 2354, 2373, 2423, 2618, An. 3,
62, 928, 1267, 1445, Ga. 172, 240, 302, 310, 378, 423, El. 780,
Hy. 4, Ra. 40°, 831 89°; em hvädre älmihtig volde... Gen. 952
und ähnlich Gen. 1456, 1726, Dan. 168, Vid. 37; aud ce gebrosnad
Sard mägdhäd se micla Cri. 84; and gerestad ~~), zrhan... El. 1083;
NLEch and wo Cri. 1596, B. 136, Ga. 463, Ra. 29%; ew he viht
“ta me feor flestan meahte, cm) ic fram him volde B. 541-43. —
Re Beart he hopian 9, pat he ponan méte Jud. 117; he ne mihte
‘vepna gevealdan B. 1508; nis hit 9 pat fn Met. 11°; ähnlich
en. 830, Hö. 64, B. 1453, Met. 29°, Sal. 1015 ~~ pu ymb mines
te Pearft lices feorme leng sorgian B. 450; ~~ b$ ar he pone heado-
"Qe hatian ne meahte B. 2466. — elliptisch: c~ pat (daß) pin aldor
fre volde godes goldfatu in gylp beran Dan. 754; and c~) seoddan,
Bat hie up panon efre möten Sat. 634 und ähnlich Sat. 377.— s. na,
Wder, nöht, néviht.
ahd. nand f. 1) audacia, temeritas, facinus audar; gen. pat ic pysse
Néide vis nfde gebeded (zu diesem Wagnis geswungen) Jul. 343. —
2) Fang, Beute? acc. ponne semninga on sealtne veg mid p& néde
nider gevited gärsecges gist, grund geséced and ponne de4dsele (dat.)
drencé bifästed scipu mid scealcum Wal. 28; vgl. fagolndd aucupium
300 nöder — né-viht.
(Lye); Ettm. setst nöd f. barca, liburna für unsre Stelle a
s. nödan.
nöder, növder (aus né-hvider neuter) neque, nequaquam; nöde
fedndas gefeön porfton (no per MS) Ga. 392 und ähnlich V;
B. 2124 (Grundtvig ohne Variante, wo die übrigen Ausgaben ı
haben). — s. nävder.
-nög (-nöh), nöht, nohte s. genég, növiht, beneah.
nolde, noma, nomian s. nillan, nama, genamian.
nön (engl. noon) f. hora nona; nom. hä com cm däges B. 1600.
nord regio septemtrionalis und adv. septemtriones versus, in septen
nalibus; nom. pat he vest and =) vyrcean ongunne, trymede ¢
bro (im Nordwesten) Gen. 275; pätte sid ne cm éder enig sélra
B. 858; simle sid odde cm sumne geméted Vid. 138 und di
Met. 10”; em eft and edst eldum 6déved (im Nordosten) Met.
and cm) Predan Sal. 188; and ymb Geador ce Sal. 191; mid:
com on his cfdde m» Ädelst. 38.
nordan adv. a septemtrione; wo Gen. 807, 1988, Dan. 52, Ori
Ph. 324, Wand. 104, Seef. 31, B. 547, Ps. 106°, Met. 6'*, 12'°, Sai
nord - dsl m. regio septemtrionalis, aquilo; acc. bu ww and sx ge
‘aquilonem et mare creasti’: Ps. 88''; dat. on norddsle Gen. 32
nord-ende m. Nordende; acc. forpon hi bare eaxe ütan ymbh'
bone > nein ymbcerrad Met. 28.
nordern adj. borealis; nom. guma norderna (var. norderne, norbärt
Ädelst. 18; f. norderne fst Met. 6“.
nord - healf f. Nordseite; acc. on pä nordhealfe bis muntes Sion Ps. 7
nord-man m. plagae septemtrionalis incola; nom. acc. pl. nordmei
1995, Ädelst. 53; gen. pl. nordmanna Gen. 2158, Adelst. 33 und -
Gen. 2068; dat. pl. nordmonnum Gen. 1977 und -mannum Edm
nordmest adj. im äußersten Norden; acc. pl. 6d pa nordmestan.
on eordan Met. 9*°.
nord-rodor m. coeli pars septemtrionalis; nom. svearc ~~ Ga. 12!
nord-veg m. via septemtrionem versus; acc. pl. nearve genfdd
nordvegas Exod, 68.
nöse f. promontorium, lingula; dat. of hlides nösan B, 1892; at
eo B. 2803.
nösu (skr. näsä) f. näsus; nom. ‘nasus nésu’: Wr. gl. 48, 64, 76
Lye auch ne6su; acc. nöse Ps. 134°"; opene co Pa. 113".
not nota: s. välnot.
Novembris November: nom. ce Men. 196.
nö-viht, ndht 1) nihil; acc. ic pis növiht vat Ra. 12°; gif ve y—
gedön habbad Jul. 329. — 2) adv. non, nequaguam; nöht lam
nu — nfd. 301
bis Ga. 1144; ne cw hyhtlic him Döm. 24; pit pu heo for nähväder
novibt gehele Ps. 56°. — s. näviht, näht.
DU 1) ade. nunc, jam; pi cw under roderum rice healdad Gen. 159; nis
him frama »fre gevorden, ne cm) ende cymd écean drihtnes Gen. 6;
De bit a9 fyrn ne vas, pat ic... Gen. 498; se be ww ne giémed...
(in diesem Leben) Cri. 1553; cm ge möton gangan... B. 395; iu
and cn) An. 489; veord me wo» milde! An. 904; c~ leng ne miht
evealdan p$ veorcd An. 1366; nefre furdor bonne > EI. 388; ähn-
lich Gen. 815, 819, Ori. 1574, Crd. 97, Seef. 58, B. 375, An. 66, 340,
760, 899, 906, 1199, 1283, 1295, 1822, 1330, 1416, 1427, 1519,
1560, 1604, 1607, El. 313, 372, 511, Met. 16'' und öfter; pedh me
OR s@ vadan héte heofones god heonone cm pä Gen. 831; vat ic pat
bs, pit... Sat. 181; bütan pe wo pa B. 657, Ga. 1204; ic pe
p& biddan ville B. 426; ve pis nafre gehfrdon, bütan hér ~
Pi Et. 661; nis hit > pa svelc Met. 87: ähnlich nu pa Jud. 86,
Jul 511, 520, Ps. 72, 78°, 106%, 118", 114°, 118% 4 199% 193%,
139°, 1491, Hy. 4, 6% "; ne pearft bu be ondradan feorhcvealm
giet (mondum) Gen. 1038; ic vat manig «> gyt micel mzre spell (nun
Roch) An. 815; ähnlich nu gyt (giet, get) Hd. 73, B. 956, Vald. 1°,
Met, 17° und cw gen (géna) Cri. 1458, B. 2859, 3168, An. 422, 475,
G4. 126, Rä. 50°; em ic fitte gén ymb fisca cynn ville cYydan Wal. 1.
2) conj. quia, quum; cväd pat be zniges sceattes pearf ne vurde,
™ bu häfst hyldo gevorhte heofoncyninges Gen. 504; hvät gifst pu
Me tO fröfre, ew ic pus fedsceaft com? Gen. 2175; pis is stronglic, ~»
bes storm becvom (nun da) Sat. 387; ähnlich Gen. 730, 2526, Exod.
420, 530, Dan. 141, Az. 44 (c. conj.), Sat. 110, 393, Cri. 88, B. 3020,
Pin. 21, An. 317, 485, 1302, Ga. 288, El. 635, 702, 1171, Ps. 117% 7,
Hy. 4%. 73 Met, 2",
3) correlativ im Haupt- und Nebensats: uton édvendan hit ~»
moana bearnum, c) ve hit habban ne möton! Gen. 403-4; mo me
nig hredvan, pat ic bad ..., © pu me forlered häfst Gen. 816-18;
D is pam veorce pearf, pat se cräftga cume and gebéte, co» gebros-
"ad is hüs under hröfe Cri. 11- 13; ic pe w pä biddan ville...,
ore fc pus feorran com B, 426-30; ähnlich Cri. 573-75, B. 1474-76,
H 3 45, Ap. 88, 91, An. 644-48, 1505-6, El, 531-34, 814-15,
~ @@-" Met. 3°-%.
Ugan
fd . ®_ be-, geneah.
Md, oe
n TA, neäd, néd goth. naups ahd. nöt f. necessitas; nom. svi hine
b va fordräf (antried) Jud. 277; ce bid vyrda heardost Sal. 310; mo
y nearu on breéstum Rün. 10; nu me néd beläg Ps. 118’. — dat.
Or neäde (var. nfde, nedde) ‘necessitate cogente’: Bed. 2°: of
a_ Is (se. carceris) An. 115. — ace. Nabochodonossor him on nd
va, Israéla bearn t6 veorchesvum Dan. 72; purh desdes I B. 2454;
302
nfdan — nfd - cléfa.
pedstra peguas prefniédium bond, nd onsette and geneahhe bie:
Ga. 669; heofona rice polad neäd ‘regnum eoelorum vim patiies
Matth. 11'*. — inst. n$de gebeded (genfded) Bo. 39, B. 1005, AdeE
33, Jul. 203, 343, 462; sceal ic pe DS gesécan (coactus) Seel. Ex. &
burga fife veron z»ror under Nordmannum @) gebégde (gebxded) «a
hedenra häfteclommum Edm. 9; neédde and ce Cri. 1072; neorxml
vanges vlite cd sceoldes ägiefan Cri. 1406; sum sceal on fede @
feorvegas cm) gongan Vy. 28; er hine mid cm nydor äsette meta
älmihtig Dan. 493; ic td n&vihte eom cm gebiged Ps. 72°"; pa nore
monnum ar niede sceoldon gombon gieldan Gen. 1977; sceoldon bom
nearvan nid cx) onfön (oder gen.) Gen. 697; ic be sceal néde g-
sécan (necessitate coactus) Seel. Verc. 66 und ähnlich Met. 4, 25%
cm odde lustum Met. 9**; em gebxded Met. 6’; eall gevyrde kx
nama cs ädilgad! Ps. 108'*, — nom. pl. heora vingeardas vridé hig
néde fornämon Ps. 77*’. — gen. pl. se néda tin balavum hör gehlot-
Reim. 78. — dat. pl. se be eövrum nfdum vealded G&. 212; god,
be (diabolum) in niédum iu gefästnode An. 1379. — ace. pl. hi
Nidhad on (= on hine) néde legde svoncre seonobenne Dedr 5;
pu pe nihtegsan (gen.) c~© ondradest Ps. 90°. — Name der Rune U
nfd Rin. 10, Ra. 43° und blofe das Runenseichen Cri. 800, Jul. 78
El. 1261. — s. neädcöfa, häft-, nearo-, Öht-, peév-, pres-ned (-n
folenéd (Ps. 77'%, preänfdia (-nisdla, -nédla) und die Bemerkung
neöd.
nfdan, nédan goth. ndéupjan alin. neyda nötigen, swingen; pret. E
pe he hie svä grome nfdde in fädm fires lige Dan. 233. — s. gend
genfdan.
nfdan (von neéd) ahd. niotön contendere, niti; pras. nfded svide sick.
secg Rd. 63°; ne mag on diag restan, nihtes [stillan], nfdad (—a
crafté tid (?) Sal. 394. — s. genfdan.
nfd-bad f. pignus per vim captum; acc. Grendel nymed nfdbäde, maa
gum ärad leöde Deniga- B. 598. — vgl. nédbadere pignerator, bädiaı
pfänden und gebedan. |
nfd -bibod n. jussum cogens vel obligans; acc. healded cm) hälgan dryit-
nes Sch. 72.
n$d-boda n. nuntius vel oblator necessitatis; nom. hvonne sinceslds #
nfd
nd
nfd
éce stadulas (acc.) nacud cm) nedsan cvöme (sc. die den Acgyphrs
Not bringenden Fluten) Exod. 474.
-bysgu f. labor, tribulatio; dat. pl. nu is min hreder hedkidıs
sceöh, nfdbysgum neäh Reim. 44.
-bysig adj. necessitate laborans; nom. pe veard helle sesd gedlle,
par bu fore oferhygdum eard gesöhtes Jul. 423.
-clifa m. carcer, Zwinger; dat. in päm nfdcläfan Jul. 240. - +
nekdcéfa. ;
nfd-cleofa — nyt. 303
afd - cleofa (ndd.) f- idem; dat. pit hine man of nearve and of nyd-
eleofan fram pam engan hofe up forléte El. 711; vinde gelicost, penne
he védende féred and eft semninga svige gevyrded in nédcleofan nearve
geheadrod EI. 1276.
ny d- costing f. tribulatio ; inst. pl. nearvam genzged nfdeostingum (morbo)
Ga. 1126.
nfd- fara m. necessario itinerans, profugus; nom. c~ Ezod. 208.
fd - gedal n. discidium necessitatis, mors; acc. vas gevinnes pa ende-
dégor burh > neäh geprongen Ga. 906; gen. nis nu svide feor bam
Ftmestan endedögor nfdgedäles G@. 1141; dat. bonne him se dryhtnes
döm visade té bam nfhstan nfdgedäle Ga. 416.
d-genga m. in miseria peregrinans; nom. nacod ad (Naboch.) Dan. 633.
'd-gestealla ahd. nötgistallo m. Gefärte in der Not; nom. pl. svä hie
& veron it nida gehvam nfdgesteallan B. 882.
d-geveald f. n. potestas tribulandi ; dat. genered of deöfles nfdgevalde
Cri. 1451.
d-gräp f. manus cogens; inst. pl. nfdgrapum Reim. 73.
$dla s. presnpdle.
'd- bearf (néd-) f. 1) Not; nom. hvi noldest pu cuman t6 us tö here
tide, pa us nfdbearf vis? “in tribulatione: Ps. Th. 97°; pat pu me
gefridie ät minre nfdpearfe ‘de necessitatibus meis eripe me’: Ps.
Th. 24%, — 2) Bedürfnis, res necessaria; nom. and pe heora nan nfd-
Perf nis eft t6 nimanne Sonorum meorum non eges’: Ps. Th. 15'; ne
pe (deo) wnig nédpearf nis ealra para veorca, be pu gevorht hafast
Met. 207° und ähnlich ~~ Met. 207°; gen. vuhta gehvile vilnad tö
eordan sume (nom. pl.) nédpearfe sume neödfräce Met. 31'°; vgl. neöd-
adj: necessarius: Wr. gl. 9, 10.
ufd-besv (ni&d-) m. servus miser; gen. pl. pat pu gehfre häfta stefne
Piura niedpiöva Crt. 361.
ny ~Vidla (niéd-) m. egenus; nom. pu scealt on vrec hveorfan nacod
niedvädla, neorxna vanges dugedum bedzled Gen. 929.
nf d- yracu n. tribulatio, veratio; nom. ~ B. 193; dtc. nfdvrice Ga. 525.
nyt? nom. c~) sceal prage gebunden Gn. Er. 38.
‘der, n$hst, nyht, nyllan, nyman, nymde, nyrvan, nys, -nys,
nyst, nyste, nystlan as. nider, neäh, nillan, niman, nemde, genyrvan,
Reom, -nes, nest, nitan, nistlan.
adj. utilis; nom. wo» Ra. 26°, 33°, 55", 56'', 59°; nom. pl. nzron
metode pa gyt vidland ne vegas nytte Gen. 156; acc. pl. ne he his
lifdagas ledda enigum ~) tealde B. 794; gen. (inst?) sg. Sdrum stfre
nyttre fore Ra. 12°; superl. red bid nyttost Gn. Er. 119, — s. unnyt.
yt f. 1) commodum, usus; dat. nidum (dryhtum, häledum) té nytte
Ra, 27", 517, 69°; sum mig vepenprage vige ti > mödcräftig smid
304 . nytan — 64d.
monige gefremman Ord. 61; neb bid hyre ät m» Rd. 85°; pe hix
es svä and té dugudum déd Ra. 50°. — 2) officium, munue;
pegn nytte heöld, scencte scir vered (Dienst, Aufwartung beim
lage) B. 494; sceaft ~~ hedid federgearvum fis, fläne falleode B. 811:
a. circ-, sund-, sundor-, voruld-, vig- nyt.
nytan, nften s. nitan, néten.
nyttian uti, frui; pres. sg. vuda and vätres nyttad Gn. Ex. 110; pr
he nyttade sidan rices 300 vintra Gen. 1598. — s. genyttian.
nytting, nyvol, nyvolnes s. voruldnytting, neovol, neovolnes.
8 adv. unquam, irgend; pit his 6 min möd getvedde Gen. "833; p9
har hed 6 férclammé ferhd getvefde Exod. 119; vénde, pat znig
efre [ne] meahte svä fästlice forescyttelsas on écnesse 6 inhebben
313; ne pir hleonad 6 unsmédes viht (06 MS) Ph. 25; par n6 va
6 holtes frätve Ph. 72. — s. Shvonan, éhvir (över), Sviht (öht), 61
nö und &,
October: nom. ~~ Men. 183.
6d (goth. and, und) prep. c. ace. usque ad; 6d his ealdorgedäl Gen. 1!
c~ Eufraten Gen. 2206; co hund cne6 verpedda geviton Ruin. 8;
pone &nne dig B. 2399; breöst oferstäh brim veallende eorlum
exle An. 1577; ce pat efen ford fram däges orde El. 139; & w
El. 1257; fram streämracum ce) pysse eordan ütgemzru Ps. 71'
Egypta slöh adele frumbearn zghvylc ealra cm) nfteun ‘usque ad pe
Ps. 134°; by onbyscton sghvylene mete... ce unmihte Ps. IC
ähnlich Exod. 298, 443, Dan. 112, 503, Ph. 47, B. 3069, 3088,
1286, El. 312, 590, 870, Ps. 65°°, 107°. — In der Stelle Ps. 13
sealde heora eordan on yrfeland, 6d pit yrfe on Israela steht dd =
et, mit dem es ursprünglich identisch; da übrigens and so selten
den Handschriften ausgeschrieben steht, sondern meist durch dis :
breviatur ausgedrückt ist, so läfzt sich nicht sicher entscheiden,
nicht in der Sprache 6d (et) neben and häufiger galt als es den A
schein hat. In Zusammensetsungen hat 6d- teils die Bedeutung ki
teils drückt es wie unser ent- eine Trennung aus. — s. auch and pri
8d pit conf. c. ind. et conj. 1) donee, bis daß: Dan. 511, 8
702, Ori. 307, B. 2039, An. 268, 464, 821, 836, 1063, 1247, 1%
1270, 1306, 1458, 1576, Gd. 518, El. 866, 886 und sonst haus.
2) donec, quamdiu, dum, so lange als; szvörige slzp ofen
An. 827.
Sd pe conj. bis daß; unsödfästne ver yfel oncnyssed, cw be
eordan eall forveorded Pl. 139''; siddan hie sunnan ledht ged
meahton, c) nipende niht ofer ealle sceaduhelma gescespu aid
64 — dder. 305
cöman B. 649; föron ford, ws hie cémon t6 Lundenbyrig Chron.
Saz. a. 894.
64 conj. donec, bis daß: Gen. 340, 350, 705, 1343, Exod. 215, Jud. 293,
Fin. 31, Met. 18%.
ö4-beran 1) afferre; inf. ne ic edv sveord ongeän & pence Ga. 274;
pret. mec sz ödbär on Finna land B. 579; pa hors (equos) ~~ vägn
t6 lande Ra. 23'°. — 2) auferre; prat. sumne fugel (nom.) ödbär ofer
heäne holm Wand. 81.
84 -bredan entziehen, part. siddan se édel üdgenge veard Adame and
Evan, eardrica cyst beorht Ödbroden Ga. 826.
84 - cerran, -cyrran converti, averti; pres. gif purh myrrelsan möd ne
6dacyrred Jul. 338.
&d -clifan adherere; pras. pir him sorgendum sar ödelifed Cri. 1267.
odde conj. oder, aut, vel, sive; hü sculon vit nu libban ce on pfs lande
en u \'
ur
\%:
iw
Ry. war, “A
u
tr
Fr ft
an u 1}
‘mr G)
er)
zu
S&S
vesan? Gen. 805; feor DS neäh Gen. 1029, Wand. 26, B. 2870, An.
638, Jul. 335; pat znig elda ne meahte forescyttelsas inhebban ce)
pis ceasterhlides clüstor oplfican Cri, 314; pat hine se ärgifa ealles
bescyrige mödes crifta eo migendada, vis on gevitte > on vord-
evidum Crd. 12-13; ve pe beöd holde, gif pu us hfran vilt, m» pec
ungearo eft gesécad märan mägnd... (aut) Ga. 252; para be vif ww
ver on voruld cendan El. 508; ähnlich Gen. 1047, Cri. 184, 1053, 1692,
B. 2922, An. 334, 546, 746, Jul. 335, Ga. 314. 340, 723, El. 74, 159,
634, 1114, Kr. 36, Ps. 117", 113”, Hy. 17, Met. 8°, 28°, Sal. 862;
hi voldon éder tvega, lif forletan 2 leöfne gevrecan By. 208 und
ähnlich Vald. 1°.
Sdel (ahd. uodal) m. Heimsits, Heimat; dat. ferede hie ödle niér Gen.
2091. — 6, édel.
Wer goth. anpar 1) alter, der andere: nom. nu is sverre mid mec pfnra
synna röd, ponne sed der vis, pe ic zr gestäh Cri. 1492; eode
Sdeling t6 yppan, pir se cm vis hale hildedeér B. 1815; is ledda
gehvam piés 6drua bysen efendehéfu Met. 127; gen. valdend gemunde
Abraham ärlice, Loth generede, mag pais 6dres Gen. 2588; pis em
ealles Gen. 285; dat. ne vis bam ödrum svä B, 1471; inst. pl. mid
pim mm... efgum Cri. 1380; ähnlich nom. pit öder ffr Met. 20’;
pat on Met. 29"; gen. n. pis Ödres Ra. 7°; dat. pam édrum Gen. 357,
Méd. 67, 74, Ra. 38°; dat. vis gehväder 6drum lifigende läd B. 814;
aghvidrum vias bealohycgendra bréga fram em) B. 2565; ne vile forht
veean brödor 9 Ra. 44'?; acc. he his mzg ofsceät, brödor S6derne
(feater fratrem) B. 2440; ähnlich gen. Sdres Met. 29'°; dat. $drum
B. 1165, 2171, 2908, An. 1053 und acc. dderne B. 652, 2484, Cri.
1670, An. 1017; gen. hv& vundrad pis odde ödres eft, hv?...? (n)
Met. 28°°; sceal mädum cm veord (vesan) Gen. Er. 155; dat. f. me
bid gangendre gréne on healfe and min svad sveotol sveart on Ödre
an
306
oder.
Ra. 22"°; acc. brohte hi of städe hedum, pit hi stöpon up on dd
(an das andere Ufer) Ra. 23”. — correlativ (alter... alter);
nas se västm gelic: öder vas svä vynlic...; Punne vas se cm) ea
sveart Gen. 467-77; cm» his td eordan elnes tilode, e@ zehte
Gen. 972 - 73; ähnlich nom. 6der... 6der B. 1349, GR. 90 - 98
865-67, 451-52, 488-93, Rd. 57’ und acc. f. Sdre... ddre
2616-18. — bei Aufzählungen der zweite: nom. Sem vis hä
yldesta, öder Cham, pridda Jafeth Gen. 1241; &n vas Ananis
Azarias, bridda Misael Dan. 91; par bid on e&dgum eddgesfu
täcen somod: än is zrest...; c is t6 eäcan andgete sv& som
ponne bid pat pridde... Cri. 1243; ähnlich öder Cri. 1273, Met.
se sd stiell Cri. 723. — inst. Ödr& sidé (altera vice, iterum) Gen.
2398, 2629, Jud. 109, Sat..75, Seel. 100, B. 2670, 3101, An. 70€
1677, 1702, Fad. 16; dderé sidé Gen. 1805. — plur. ceteri, relign
andern; nom. heöldon englas ford heofonrices héhde; lägon p&
ffnd on pam fre Gen. 322; vénad, pät heo métan up té englu
es) dydon Sat. 625; svä svä ödra synd voruldgesceafta Met.
dat. bleöm bregdende, para beorhtra gehvylc 6drum lixte Pa. 2
ähnlich Pa. 28; acc. eordan cyningas and pa ofermödan ödre
Met. 24°’; ponne hy pat yfel gesebd co dredgan Cri. 1255; 4
nom. &dre (m.) Ps. 126', ödra gesceafta Met. 11°° und 6dru
Met. 287; gen. para dderra Cri. 1294, para ödera (6derra Jun.
1338 und para édra Met. 26°; dat. ddrum An. 1102 und pa
Cri. 1263, Met. 20'*; acc. pä ödre Jul. 75, ba Ödra tva (f.) Met.
ymbsittenda > pedda Met. 25'* und n. pas dder eall Ps. 129%,
unmittelbar nachfolgende: nom. pä com Oder dig Gen. 143; |
niht becvom cm) t6 yldum (oder nox alia) B. 2117; öd pat =
gear on geardas B. 1133; gen. ymb äntid Odres dögores (c
diei) B. 219 und ebenso morgenleöht cx). dögores B. 605; inst-
morgené Ps. 89°. — nom. ne ewnig viste, hvät öder cväd Gen-
beora enig Öödres ne dorste mearc ofergangan Met. 207°; dat.
enig bat Odrum gesecgan Cri. 1317; her is aghvyle eorl
B. 1228; svä sceal mag dön, nealles invitnet ~~ bregdan BE
noldan hi heora synna dyrnan, ac ylda gehvylc > cfdde —
pegniad ale ~~ (einander) Met. 25"*; corder cm getang An.
brain oft oncväd fd Oderre An. 443; acc. n. vord 6der fam
gebunden (ein Wort fand das andere, Wort rethte sich a=
B. 870; ähnlich dat. drum Ps. 77’, Ran. 20, Ra. 4*', 81° und
Gen. 1694; acc. dderne Gen. 1662, B. 1860, 2985, An. 1265 _
36 und n. 6der Met. 11?” ®, 20°. — veras wuldres sang-
$drum, folcsveéta mest fyrdleéd gölon (sc. dzle?) Exod. 57
anderen Ot/. Lud. 68.)
2) der eine von beiden; nom. pit megvine mine gevre- <a
pe öder his ealdré gebohte B. 2481; gen. n. him vas bega vs
svidor B. 1874; dat. him vis bäm samod on pam leédscip<—
oder — 6d - ferian. 307
cynde, ödrum svidor, pam pär sélra vis B. 2198; repingas tvegen,
pire co vis fn getenge vonfah Vale Rd. 53°; acc. para adelinga
mider 8derne Moab nemde Gen. 2609.
3) alius; nom. veard eafora Oder faded Gen. 1105; heofonbeäcen
istih zfena gehvam, cm) vundor Ezod. 108; nan svylc ne cvom znig
cs ofer ealle men brfd bedga hroden Cri. 291; pat nenig ce nymde
nergernd god hy zfre mä eft onlüced Cri. 324; znig ce man B. 508,
534; wo nenig B. 859; nu cm cvom mihtig mänsceada B. 1338,
enig mman cm) B. 1353, 1560; féhd em t6 B. 1755; and svide mänig
eo By. 282; svä nin ~ ne déd mönad märan Men. 197; Bootes
sic beorhte scined, ~~ steorra Met. 287°; manigu 6dru gesceaft Met.
“5 gen. n. monig édres Vald. 2°; änes and cm (?) Met. 25%;
gen. f. héht him vine ceösan ellor ädelingas 6dre dugede Gen. 1868;
dat. Pira pe Sdrum aldor édpringed Gen. 1523; dd pat he fréd
dagum on > veard aglächäde deöpe gedolgod Rd. 54°; dat. f. vulf
vis Om iége, ic on Sderre Ra. 1*; ne hire on nänre ne möt near
poane on ödre stöve gestäppan Met. 20'”; acc. ic Avece vid pe
édeorne cyning El. 928; he hafad ödre gecynd (noch eine andere)
Wal. 49; ne bid hed nefre niht par m» Ra. 407; hüru hie pis éder
ping viston, pa hy onveg cyrdon Hö. 15; ponne eft gevät in bold em
An. 656; ealodrincende m) sxdon, pat hi6 leddbealeva las gefremede,
syddan... B. 1945; ceés him md ledht Edg. 22; inst. cväd p& eft
bade édré vordé Gen. 2726; eäc hie ce vordé beornas Badan nem-
ad Kdg. 4; dhnlich nom. öder B. 1300, Ga. 362, El. 506, Ra. 41°;
gen. Sdres Gen. 1118, B. 2451, Vald. 17"; dat. éddrum B. 1029, Hy.
4 86 Ra. 54", 21" und f. öderre Jul. 115; ace. öderne Vid. 97,
1188; f. ödre HG. 10; n. öder Gen. 332, 1627, Sat. 212, B. 1086,
em. 97, Ps. 118°; inst. ddré Met. 4'*; nom. pl. ddere An. 689 und
Te Wal. 55; gen. pl. ödra Ran. 7 (n.) und 6derra An: 704; dat. pl.
wm Ra. 12*; acc. pl. ddre Ap. 51, Ra. 50°; inst. pl. ödrum Sat.
we —.acc. n. feövertig daga, nihta öder svilc (d. i. 40 Tage und 40
e) Gen. 1383; ähnlich B. 1583, Men. 141.— dat. pa heo in helle
vam stadeledon an after 6drum alius post alium: Sat. 26 (vgl. an
Or inum Sal. 385); folcmägen för after eo (eine Schaar nach der
) Exod. 347; bd se6 vilgedryht vildne veordiad, vorn after ey)
®~ 3313; ähnlich Ruin. 10, Vid. 12, Vald. 1°, El. 233.
-8van s. évder, od - van.
fa © pret. evasi; pl. ödpät hie ödeodon earfodlice in Hrefnesholt hlä-
FAR cise B. 2934.
> aan, -edvan .. öd$van.
in evadere, effugere; prat. siddan hi feondum édfaren hafdon Exod. 64.
ten infigere, impingere; inf. ne meahton hie desd wo EI. 477,
E; "fe. hifde vites clommas fedndum Ödfästed Sat. 445.
x , -fergan auferre; prat. ic unséfte ponan feorh Ödferede (ent-
20°
308 éd - fleédgan — of.
kam mit Mühe lebend) B. 2141; inf. hie villad 4 6dforgan, pät (was)
fridian sceal Rä. 177.
8d-fledgan avolare, entfliegen; pres. sg. Süfleöged Ph. 347.
64 - glidan elabi, entgleiten; pars. him snad Sdglided Sal. 401.
öd-iövan s. ddfvan.
64 -lsedan educere, eripere, auferre; prat. he Israelas ealle 6dlzdde ™
Agyptum Ps. 135"; imp. älfs me and 6dled lädum väterum I Ps. 143°™
part. pA hie édleded häfdon feorh of fednda déme Exod. 569; ic ecm
os) gödum ‘excussus sum’: Ps. 1087.
8d-ridan adequitare, accedere; pret. cyning in ödräd Hd. 40.
6d-rinnan aufugere, entrinnen; pras. he pere eordan zfre ne Ödrinete=
Met. 20°.
8d-scfifan intr. abire, avolare; pras. he him (reflexiv) ddschfed scearp~e
lice Ph. 168.
6d-standan entgehen, sich entzichen; pret. pit (quod) ser svide Sdstt™m
manegum on möde minra ledda (undekannt blieb) Dan. 483.
8d-peddan disjungere, separare ; part. Sdpedded An 1423.
6d-bicgan detrahere, eripere; prat. him frumbearnas riht freébrédor A
pah Exod. 338.
64 -bringan eripere, extorquere, entreifen; inf. hü he Israhölum esdiir
meshte purh gromra gang guman c) Dan. 51; sculon unc eard ze
Ra. 85''; pras. be ödrum aldor édpringed Gen. 1523 und Am:
Vy. 49, Seef. 71; prat. bam ic feorh ödprong Jul. 500; ic him aRe
cw) Jud. 185.
8d-vendan avertere, intercipere, entwenden; inf. uton wo hit nu mom
bearnum! Gen. 403.
8d-vitan imputare, improperare, erprobrare, viluperare, ovedilery; ie
ne porfte him pa leän a3 mon on middangearde B. 2995; pras. com
pl. utan gangan eft, pit ve bysmrigen bendum fästne, > him Bin
vracsid! An. 1360; hvf ddvite ge vyrde edvre, pat hid geveald nsfaes
Met. 274.
64-$van, -évan, -edvan, -i6van, -edvan 1) c. ace. rei et dat. p=
manifestare, ostendere; pras. bu ddiévest Gen. 540; pret. sdié-e~
Gen. 714; part. 8déved Met. 29°, 8dedved Cri. 1605 und 559°”
Ori. 839, 895, An. 913. — 2) intr. apparere; pras. ddéved Met. i
Sdeaved Ph. 822 und 6dfved Cri. 905; prat. Sdfvde Et, 163 ee
6dedvde Met. 28"; pl. Sdeövdun Cri. 448 und conj. Sdfvden Cri &=
of prap. c. dat. de, ez, ab; Add vis Sdeled väter of vätrum Ges. 25
and him äteäh rib of stdan Gen. 178; ne bir enig com blöd of DEM
Gen. 181; bonne ic of ps side cume Gen. 553; leöht, pe 8
from gode brohte of heofonum Gen. 616; hed vildreéré svealb
handum pinum Gen. 1017; ic sceal of gesyhde pfore hveorfam Ga
of. 309
1035; p&t me of brfde bearn ne vöcon Gen. 2184; flesh of vicum
Gen. 2273; edv is lar godes &broden of breédstum Gen. 269; vitrod
gefeöl heih of heofonum Exod. 492; pf tida gehvane of pe sylfam
symle inlibtest Cri. 108; up Astandan of slepe pf fastan Cri, 890;
of mägne in mägen mardom tilgan Cri. 748; pa vas mädma fela
of feorvegum geleded B. 37; of vealle geseah beran .. . (er sah es
com Walle aus) B. 229; gevät fit of healle B. 663; of life gev&t.
B. 2471; of pam ledma gestöd B. 2769; dyde him of healse bring
gyldenne B. 2809; vyrdode vuldres aldor of carcerne (vom Kerker
aus) An. 57; pat of his cynne cenned sceolde veordan vuldres veard
An. 758; &lfsan of lädra hete An. 945; hät us ne loc of heafde té
forlore vurde An. 1425; of vlite vendad västma gecyndu Ga. 15; pe
eöv of vergde fram ligcvale lfsan pohte, of haftnéde El. 295-97;
mzrost beama para pe of eordan up äveöxe El. 1303; ic äffsed eom
earm of minum édle Hy. 4°°; älys us of yfele! Hy. 7''’; vorpad hine
deöfol of blacere lidran irenum aplum Sal. 27; nergend of nihtes sunde
Sal. 336; äcenned of dumbum tväm Rd. 517; ähnlich Gen. 182, 545,
1872, 2321, 2485, 2764, 2804, Exod. 155, 570, Dan. 6, Sat. 181,
Cri. 109, 887, 889, 1026, Ph. 65, 66, 321, 373, Pa. 42, Wal. 55,
KL 6, B.726, 1108, 2437, 2550, 2557, Edg. 29, Ap. 56) An. 89, 732,
737, 775, 795, 796, 1035, 1151, 1152, 1243, 1375, 1401, 1411, 1472-
74, 1505, 1546, 1566, 1626, 1666, Ga. 305, 347, 898, 456, 481, 657,
660, 683, 719, 819, El. 181, 186, 187, 295, 482, 700, 711, 715, 738,
794, 803, 845, 1023, 1113, 1115, 1803, Kr. 49, 183, Ps. 103°, Ps.
C. 38, Hy. 3°, 4%, 7% 10" Sal. 29, 177, 241, 457, 463, 505,
Ra. 11°, 241%, 28”? 36%, 417 637, 72% 5, 881 und sonst. — tem-
poral: of däge on däg An. 1387; of pissum ford Ava té vorulde (die
Alliteration tragend) ‘ex hoc nunc usque in seculum’: Ps. 112*, 1137;
siddan furdum äveöx of cildhäde El. 915. — vä bid pam pe sceal of
langode leöfes äbidan (aus Sehnsucht) Kl. 53; in yrmdum, pe he of
bis lufan ädreäg An. 164. — zur Beseichnung des Stoffes, woraus etwas
gemacht wird: of pam vorhte god freölice femnan Gen. 183; he vis
cm eordan gevorht Gen. 365; gyld of golde ärerde (idolum aureum)
Dan. 175; hväsne beäh, se vis of bornum gevorht Cri. 1446; be us of
duste gevorhte Sal. 336. — he 4fédde of fiscum tväm and of fif hläfum
fra cynnes fif püsendo An. 589-90. — statt des partitiven Genitiws:
nenig manna vis of bam sigetudre siddan zfre godes villan pas georn
GQ. 838; dn ef of bim (fedverum) hätte Fison Gen. 2°'.
Dem Dativ nachstehend, oder vorausstehend davon getrennt: se
framstöl, be hie of Adrifen vurdon Gen. 964; ne meahte io pe of cuman
Seel. Verc. 33; ne ic be of meahte Seel. Ex. 33; is tö godes déme
vorulddredmum of in vuldres brym geviten GR. 1337; gif mon ponne
volde him fvindan of cläda gehvilcne Met. 25°”; ähnlich Ps. 79'', 105",
118°, Met. 187°; of sceal ic pissum (earde), sécan Sderne Jul. 701.
adverbial: bi vis Judas of (abwesend) Sat. 574; of irned Met.
310 of-alan — ofer.
29°7. svicedan oftust and on vegas vendan of Ps. 106°; &
reue & ne gehrined, wr bam pat öder of gevited Met. 29°
hine p& of desd offedll Sal. 215 scheint corrupt.
of-alan decrescere? pret. gomen (-el MS) sibbe ne oföl (0:
Reim. 24. — 8. öl.
ofät ». ofet.
of-beätan erschlagen, occidere; part. billum ofbedten Met. 9”.
of-däl n. pracipitium, abyssus, Abgrund; dat. merecondel sc$fd
Met. 13°°.
ofen, ofn m. fornaz, clibanus, Ofen; nom. se ofen Dan. 243; |
Dan. 462, As. 177, El. 1311; dat. ofne Dan. 259, 271,
Az. 61 (hofne MS); acc. ofen Dan. 254 und ofn Dan. 225, |
ofer prep. super, über; I) mit dem Accusativ: 1) be |
Bewegung, des Schens u. s. w. über etwas hin, und swar su
einer Bichtung, auf die andere Seite oder sum andern End
sed tid gevät m tiber sceacan middangeardes Gen. 135; pb
pfs sidé cume > langne veg Gen. 554; vide räd « hol
hof séleste Gen. 1393; stäh cm streämveall Gen. 1494; g
vigend veroda drihten ce) vidland Gen. 1412; gevat him pa ¢
folc féran mid feorme (d. h. über oder durch deren Gebiet
1730; gevät t6 pis gemearces vaden vealdas Gen. 287
os) exle Gen. 2926; ne him bealubenne gebiden hafdon ~ 1
Exod. 239; streämräde con cs vidne holm Crä. 55; sende
gum cd väteres hrycg ealde mädmas B. 471; gif ic pat ge
N6da begang B. 1826; he folcé gestepte =D se side sunu
B. 2394; fredde ne voldon cs) heafo healdan B. 2477; héht |
veorc tö hagan beödan up ww égclif B. 2893; bonne sträla st
gum gebeded sche cd scildveall B. 3118; gevät c~ sand
ses farude An. 236; svylce hie ~~) se cémon An. 247;
cleofu ceoles neösan An. 810; and pu vilnast nu > vid
An. 283; ladan cm» landsceare An. 1231; Penden hie on $
linga vynn cm) seolhvädu geseön mihton An. 1716; bord ı
c~ earhgeblond Hda svengas El. 2395 pa vas hät heafodvylm
goten El. 1133; ic sinc vege, gold ce geardas Rd. 21°; se
tecned cm) feted gold Rd. 527; dhnlich Gen. 690, 1433, 14
1462, 2874, Exod. 61, 312, 333, 367, Sat. 264, B. 10, 200,
239, 240, 362, 464, 1404, 1861, 1909, 1910, 2073, 2380, 24
2980, 3182, An. 190, 198, 201, 252, 259, 274, 293, 367, 117
118, 237, 244, 249, 255, 269, 983, 996, 1201, Sal. 20, Ra.
33°, 587, 65’; sv& edv scipveardas fra ce fdbord unnan '
298; him p& beorna brego > varoda geveorp vid pingode
beorn 5 bolcan beald reordade An. 602; ähnlich An. 352,
der Bewegung nach oben: ddpit däges priddan up em deöp
äremde Gen. 2875; digvéma becvom ce gärseoges [begong] :
ofer. all
und ähnlich Men. 114, An. 242; ve mid pyslicd predté villad cq» heo-
fona gehlidu hiäford fergan tö bere beorhtan byrig Cri. 518; p& väs
vuldres veard volcnum befangen 2 hröfas up Cri. 528 und ähnlich
Ori. 653, 657; wenn die Bewegung u. s. w. nach verschiedenen Rich-
tungen hin sich über einen Raum verbreitet (vgl. geond, after): pa
vas heofonveardes gest =) holm boren Gen. 120; clang väteres prym,
~~ eästreämas is brycgade An. 1263; streäm fit Avedll, fledv em
foldan An. 1526 und ähnlich Sal. 322; hyra lof vide sprong > mid-
dangeard Ap. 7 und ähnlich An. 1325; pit he6 sv& vide vlitan meahte
os heofonrice Gen. 609; vide cm voruld ealle geseén Gen. 565;
gehfran mag io and svä vide geseön cd pas sidan gesceaft Gen. 675;
löca nu fal vide > londbüendel Sat. 684; vlät ~ ealle El. 385;
ähnlich Ps. 65°, 112°; spric pai em ealle ädelinga gedryht Gen. 2462;
volde reordigan ce) hereciste Exod. 257; frign ce ealle, hvät...
Dan. 528; he pät ofter gecvéd em) sin mägen (Volk) Dan. 759; and
e4c cvedan mycel vuudur his ~) manna hearn! ‘confiteantur mira-
bilia ejus filiis hominum’: Ps. 106"; ähnlich Dan. 470, 744, Sat. 616,
627, Cri. 509, 1516, 1518, B. 2899, Fin. 22, El. 158, 981, Hy. 7*;
3 brad brimu beorhte scinan Gen. 2192; morgenleöht ~~ ylda beara
scined B. 605; ähnlich B. 311 (of MS), An. 244, 840, 1721; pine
cräftas heo cfdad vide m ealle voruld Hy. 9™.
2) bet der Bewegung von unten nach oben bis oberhalb eines
Gegenstandes; and up ähöf para röda tva ~~ pat fege his (sie über
die Leiche su halten) El. 881; he his hrägl > cne6 hefed Ra. 45°;
oberhalb eines etwas hinsetzen: hi him äsetton segn gyldenne heäh
c~ heafod B. 48. — 3) das Ziel einer Bewegung bezeichnend ; über:
höht ledht ford cuman cm rümne grund Gen. 123; hä com em foldan
sidian mere mergen pridda Gen. 154; ba se hleödor cvom cx) burhvare
Dan. 179; pu sealdest 4 pine mildse cm) manna bearn Hy. 7°"; auf:
nalles volenu pa giet cd rümne grund regnas beron Gen. 213; eftvyrd
cymed mägenprymma mest cm» middangeard, dig dedum fäh Exod. 540;
engla beorhtast ~~) middangeard monnum sended Cri. 105; ne purh
sed ne cvom sigores ägend monnes ce) moldan Cri, 421; ic pec ~~
eordan gevorhte, on biere pu scealt yrmdum lifgan Cri. 621; pa se
tin gehvearf efue I zune ealdgesida (beim Loofzen) An. 1106 und
ähnlich min hiyt gefedll ~~ pit betste Ps. Th. 15°; sleäd synnigne
~~ seolfes mid! An. 1302; tearas fedllon =D vira gespon El. 1135;
p& cvom vundorlicu vibt ~~ vealles hröf Rd. 28”.
4) wie geond, after die Erstreckung über einen Raum hin be-
scichnend; pa vas breme Babilone veard mere and mihtig ® mid-
dangeard Dan. 105; is pin nama mere vlitig and vuldorfäst ~~ ver-
beösde Dan. 286; pu gebletsad eart gevurdad videferhd > vorulda
hröf hedhcyning heofones hälgum mihtum lifes leöhtfruma c~ landa
gehvylc Dan. 407 — 9; vis geond verpedéde valdendes vracu vide ge-
sfne, hungor ~~ hrusan Edg. 55; se väs vreccena vide marost Cc
312
ofer.
verpeéde B. 899; is vide geveordod ms verpedda Ap. 15; pat |
veron mare men c) eordan An. 7; ge neh ge feor is pin nama |
vuldr8 gevlitegod ce verpedde An. 643; vis his rice brid vid
veordlic cw verbeöde, Iytesnä ~~ ealne yrmenne grund Jul. 9 - 10;
vealdest cm) ealle eordan and heofonas sidra gesceafta Hy. 8";
mon mec hvädre peäh vide m» eordan hätan for häledum hyhtlie
vede Rd. 36''; ähnlich An. 1720, Jul. 562, El. 918, Hy. 9*°; ait
sfre drugon and dydon dryhtnes villan éce cm») eordan Gen. 143; T
Cain, se monna srest sulhgeveorces froma vis @) foldan Gen. 1
his svesne sunu, ängan =D eordan yrfeläfe Exod. 403; ve feor
neah gefrigen habbad Moyses dömas ce) middangeard... hak
secgan Exod. 2; ed 1& vifa vyn geond vuldres prym, femne fred.
es ealne foldan sceät! Cri. 72; he us gifed zhta spéd, velar
vidlond Cri. 605; hör ce eordan Crd. 30; nis bis mödvlonc mor
eordan Seef. 39; ic ädreäh fela yrmda ww eordan An. 972; hv
pis mibtig 8 middangeard An. 1374; zngum monna ™ m
Ga. 1203; fole änra gehvylc, b&ra be gevurde ce) sidne grund EL I
me veordiad vide and side menn ws moldan Kr. 82; beäh us geso
men «> moldan geond ealne middangeard Hy. 3"; ähnlich Exod.
436, Dan. 669, Cri. 276, Crd. 97, Ph. 331, Vid. 2, 17, B. 248,
859, 2007, An. 87, Jul. 44, G0. 727, Kr. 12, Ps. 72°, Hy. 4%
18%, Ra. 4174, 42°, 81°%, 85'°: an manchen dieser Stellen fast gl
bedeutend mit on eordan auf Erden. — pit Israela ädelu métor
middangeard mé& ricsian El. 434.
5) das Befinden über einen Gegenstand bezeichnend, wo wir
über c. dat. setsen; siddan ädelingas ce) hedhne hröf hand sceäv
(se. die abgrifzene Hand Grendels) B. 983; 6d pit he fyrgenbe
c~) härne stän hleonian funde B. 1415; geseah vuldres treé I w
hröf El. 89; veron vegas pine on vidne sw and pine stige cm st
väter ‘in mari... in aquis multis’: Ps. 76'*; si pin se6 svidre |
es södne ver and mannes sunu! ‘fiat manus tua super virum.
Ps. 79'*; vese beorhtnes drihtnes ~~ us ealle! Ps. 89'°; is pin m
m6d ce manna bearh Ps. 99°; par pat öder fr up ce eall pise
fist vunad Met. 20'**; ew pa byrgena blicad pé hiltas Sal. 223
vriden 9 vunda Rd. 54’.
6) über etwas mächtig sein, herschen, Gewalt haben; he b
Tice 2 heofonstölas Gen. 8; ealdordöm Agan sceolde cm) cynt
Exod. 318; ne let &vyrgde co us onveald ägan! Cri. 158; =
miht c) eal sigorspéd geseald An. 1436; se ~~ mägna gehvylc \
ded Jul. 222; his mägen vealded cx) eall manna cynn Ps. 65°; cy
c~ ealle Hy. 97'; is pat vundorlic mägencräft méda gehvylces
lichoman lenne and senne Met. 26'%; pu eart söd metod ina ~
eordbfiende svylce 5 heofonum up Hy. 3°.
7) einen Vorzug, ein Uebertreffen bezeichnend: neron ge svi ı
c~ ealle men médgepances Dan. 136; veard änhydig ce ealle
ay ee 0—
—. 0.
~~
ofer. 313
Don. 605; se sbdfista sunnan leöma torht co» tunglas Cri. 107; ie
ärode be m) ealle gesceafta Cri. 1383; pe him metudes ést ce eord-
velan ealne geceösed Crd. 88; se vis pära monna médgast ealra: n6
hvidre he ms Offan eorlscype efnde (mehr als Offa) Vid. 37, hvät
eipdon ge earme cd ealle men! An. 676; hét me fremdne god ~~ p&
Sdre, De ve er cüdon, on hige hergan Jul. 75; pat him sélle pynced
lesbtrag {5 fremman co lof godes Jul. 408; bid him eordvela ws pit
&e lir hyhta hfhst GO. 33; lufude Sione duru > Iacobes vic göde
ealle ‘super’: Ps. 86°; ic pit co yldran oncnedv ‘super seniores intel-
lex: Py, 118; hi bidd cw sandcorn sni6me manige ‘super arenam
multipticantur’: Ps. 138'*; bonne is än steorrac~ Ödre beorht Met. 29%
Ginlich Dan. 615, Cri. 292, 685, Crd, 102, Ph. 330, B. 1717, An. 897,
Ju. 432, Ga. 384, Kr. 91, 94, Ps. 118%, Hy. 7''%, Sal. 49; pu eart
sigefäst sunu and söd hélend ealle gescefta angla and manna
Hy. 817, bit is an god söd and sigefäst ce side gesceaft Hy. 10%. —
das Hinausgehen über ein Maafz beseichnend: stépton stenenne veall
“© monna gemet Gen. 1677; ic ongan své peäh ~~ min gemet meges
helpan B. 2879 und ähnlich An. 1483; ?ac pu symle furdor feohtan
söhtest mz] cm mearce Vald. 1".
8) Jemandes Willen, Gebot oder Geblüde u. s. w. zuwider lau-
fend ; hed at pam lädan onföng ~~ drihtnes vord deädes bedmes västm
Gen. 593; and him par vif curon ~~ metodes ést Gen. 1251; pit
(eovde) se bealofulla on häft nimed cm ussa nidda lust Cri. 261; gif
he Pin beneah a eald gebedt incer tvega Bo. 47; he cm villan geéng...
finvtters) B. 2409; ~~ vitena döm Jul. 98; gedvolan fylgdon ) riht
&des EI. 372; heo té ham bedräf vräccan ce) villan Ra. 30"; ähnlich
Dom. 174, Ph. 403, 411, B. 2330, An. 517, 1217, 1376, Jul. 23, Ga.
820, Kr. 35, Fa. 71. — 9) ohne: Nabochodonossor him on nfd dyde
lmela bearn m ealle lufen (otor MS) t6 veorchbedvum Dan, 73; gif
be wWewican dear vig ~~ vepen B. 685, — 10) die Ursache der Freude
oder den Gegenstand des Gespräches bezeichnend: he ce benne spric
4.2 @24; ic blissige co pinre sprece spéde hä miclan ‘letabor super
lop eeda tua’: Ps. 118".
Rl) temporal, posts pä com feran fre& älmihtig eo midne dig
(Nae mittags) Gen. 853; ic on andvlitan nu ec seofon niht sigan
te vällregn ufan vidre eordan Gen. 1349; pat he m& méste manna
tren picgan ~™ pa niht B. 736; pat ic on pone heafolan heoro-
Wigne cm eald gevinn eägum starige B. 1781; eo midne sumor
forte, fif nihtum (5 Wochen nach Mittsommer) Men. 124; gif pu leng
pis gedvolan fylgest Jul. 201; pit he us fagran gefeän bringe ~~
a =afdas, be ve nu dreögad Ga. 20; longfyrst ce pat Ga. 920; nöht
We m pis Ga. 1144 und ähnlich EI. 432, 448, Hy. 10”. — per,
er Bezeichnung der Zeitdauer: svi he cm ealne däg dryhtguman sine
u eacts mid viné Jud. 28.
0) mit dem Dativ; 1) über einem Dinge; him vis hälig lecht
814 ofer — ofer-cuman.
c~) véstenne Gen. 125; gesävon c) since salo hliflan, reced ce raddı
golde Gen. 2403-4; cm leödum scinan Exod. 110; hräfen gfl c
dryhtnéum Exod. 163; hvearf td healle, pät he ex. his ealdre gest
As. 167; fal oft gebedtedon m ealovege (über d. i. bei dem Bech
B. 481 ähnlich Gen. 127, Exod. 112, 117, 127, 251, 343, 467, As. 1
Sat. 215, 241, B. 304, 1899, 2768, 2907, 2908, 3025, El. 733, Met.
24°. — 2) auf einem Dinge; brudon c~ beorgum flotan feldhts
Exod. 222 (vgl. jedoch after beorgum v. 132); häfdon him t6 segne:
bordhreödan beäcen ärsred (auf den Schilden?) Exod. 320; nd
vegflotan vind cm) ydum sides getvefde B. 1907. — 3) einen Vor:
ein Uebertreffen beseichnend: ic bonne ce snäve scinende bare si
lufan gemöte ‘et super nivem dealbabor’: Ps. C. 75 — 4) worüber |
schen: se <=) deöflum dugedum vealded Dan. 765 — 5) statt des
cusativs; über: dägscealdes hleé vand > volcnum Erod. 80; &
up gevät lig ~~ leöfum Dan. 249; mec frätved vegon vicg ~ von;
vrennan gongum Reim. 7; se6 eorde is in pzre reädan se, ™ |
eode Israela folc of Egypta häftnode Ettm. böceras 39'’; auf: hve
he of nearve ofer nägled bord cw) streämstade stäppan möste (auf
Gestade) Gen. 1434.
II) von seinem Casus getrennt; 1) c. acc. vese us deo
nes @) blidan drihtnes georne ofer ealle! ‘et sit splendor domini
nostri super nos’: Ps. 89'°; feor up cm volcnu vindan (wo mit ı
ein Vers schliefzt) Met. 24°. — 2) c. dat. ponne bist siddan séna |
uppan rodere rynesviftum Met. 24°". — mit par statt des Relatiop
nomens: pit hi hund eahtatig ylda gebiden (80 Jahre): ealle pe]
c~ bedd efre getealde vintra on vorulde, pa beéd gevinn and sé
plurimum eorum labor et dolor’: Ps. 89".
Sfer m. margo, ripa, litus; nom. ‘crepido brerd vel margo’: Wr. gh 5
dat. on fre B. 1371, By. 28, An. 1714; bi vädes m» Wal. 9; m
pl. veron éfras he& Rä. 237; dat. pl. be e& 6frum Met. 19”.
ofer-bidan üderdauern, überstehen, überleben; pras. hed (yldo) oferbide
stänas Sal. 299; part. ödpät he ba bysgu oferbiden häfde GL. 513.
ofer-breedan supersternere, superstruere, obducere, se dilatare supe ai
quid; prat. god bialcé oferbredde byrnendne heofon Exod. 73; pre pi
par voruldgitsung beorg (acc.) oferbreded Met. 7**.
ofer-brödan superstruere, obducere, tegere; pret. niht helmade, bréovt?
oferbräd beorgas steape An. 1303.
ofer - brégdan idem; prat. him pat engel forstöd, se pa burh oferbräß
bläcan ligd An. 1543.
ofer -ceald adj. übermäßig kalt; nom. is bid ~ Ran. 11.
ofer-cuman supervenire, superare; inf. nänne ne sparedon pas herdil‘
pe hi a» mihton Jud. 235; pret. he ofercom mid Pf campé cneni
fela, fednda folcriht Exod, 21; siddan Cnut ws cynn Adelrédes Ede. |
he bone feénd ofercvom B. 1278; pi. pat hie feénd heora purh ä
ofer-drencan — ofer- gitolnes. 315
craft ealle ofercömon B. 699; hie Vealas m Ädelst. 72; part. nida
ofercumen B. 845 ; mid céle m» Met. 20'**; vis se6 zreste costung
(überstanden) Ga. 409; cm bid he, zr he äcvele, gif he nat, hv& hine
evicne féde (forcumen?) Gen. Ex. 114; impersonell: vfscte geneahhe,
pat pas cynerices ~) -vere Deör 26.
ır-drencan inebriare; pret. he oferdrencte his dugude ealle Jud. 31.
1r-eode prat. 1) c. acc. pertransivit; sg. ~~ steäp stänhlido B. 1408;
pt. freodovong pone ford ofereodon B. 2959. — 2) c. acc. supervenit;
sg. hie (hine) slep ofereode An. 464, 821, 827, 864. — 3) impers. c.
gen. es wurde etwas überstanden, es gieng vorüber; pas ofereode, pisses
sv& mig Deör. 7, 13, 17, 20, 27. — s. ofergangan.
er-faran 1) transire, transgredi, transmigrare; inf. ne pa ebban bon
m4 fiödes mearce cm) möton Met. 117; prat. ford oferföran folcmzro
land Gen. 1801; part. siddan pu ponne pone up ähafast ford ofer-
farenne, pu meaht feorsian Met. 24”. — 2) supervenire; pret. oferfür
he mid bp? folcé fästena vorn Erxod. 56. — 3) etwas tiberstehen; part.
hü hie fergryre ffres oferfaren häfdon Dan. 463.
'er - fädman c. acc. supereztendi, obumbrare; prat. se beim oferfädmde
foldan sceätas Dan. 502; part. bYstr& oferfadmed Hy. 11%.
fer-feohtan expugnare, superare, vincere; prat. pl. hi fednd oferfeohtad
Ga. 775; häfde drihten seolf feönd oferfohten Sat. 405.
fer-fleön fugere; inf. nelle ic beorges veard (draconem) co fötes trem
B. 2525.
ofer-flitan superare; pret. he pe at sunde oferflät (beim Wettschwimmen)
B. 517; inf. hine t6 oferflitenne Oros. VI, 30°.
oler-fon gefangennchmen; pret. he bone pegn oferféng Met. 1°.
dfer-gangan 1) transgredi; inf. hätte heora enig Ödres ne dorste mearc
~~ Met. 20°. — 2) superare; pres. pl. pat ge feönda gehvone ford
ofergangad Exod. 561. —, 3) supervenire; pras. mec semninga slep
ofergonged Rd. 41°°.
der - geatu f. negligentia, oblivio? dat. pa his cvide voldan on ofergeate
zghvär häbben Ps. 128°.
Ofer - gitan negligere, obiiwisci; prat. söd ofergeäton, dribtnes démas
Gen. 2581.
fer - gitnes, -gytnes f. oblivio, negligentia; nom. ofergytnes Ps. 87''.
fer - gitol, -gittol, -gyttol, -geotul, -geottul adj. odliviosus; nis ic
ofergittol, pat ic pin séd veorc symble heölde Ps. 118" und ähnlich
ofergittul Ps. 118°, ofergyttol Ps. 118°. — mit dem Genitiv: ic ne
veorde vorda pinra ofergittul Ps. 118"? und ähnlich ofergittol Ps. 136°,
ofergeottul Ps. 1027, ofergeotul Ps. Ben. 102.
Ofer- gitolnes, -gytolnes, -giotolnes f. odlivio,; dat. inst. ofergytolnesse
Ps. 87'?; ofergiotolnesse Met. 22”,
$16 ofer- gman — ofer-hylman.
ofer-gfman negligere; prat. pis git ofergfmdon helendes vord Sat, 456
wo jedoch die Alliteration den Anlaut h fordert: etwa oferhfrdo2!
oder (hygé) oferg$mdon ?
ofer-helman obumbrare; pres. pl. bearvas (nom.) väter oferhelmad B. 13 6%-
ofer-he&h adj. pracelsus; nom. asc byd ~~ Ran. 26.
ofer-hidig, -higd s. oferhydig, -bygd.
ofer - hige elatio; acc. pl. bir me vias yrre pin on äc$ded and pu me CO
on (= on me) ealle geleddest ‘in me confirmata est ira tua et omeme
elationes tuas super me induristi’: Ps. 87”.
ofer-higian supereminere ? inf. sinc eäde mig gold on grunde (thesawrw
draconis) gumcynnes gehvone cm), hfde se be vylle! B. 2766.
ofer-hleödur adj. non auscultans, non audiens; nom. se be zrest ealdus
eäran vorhte, hü se (is) ce zfre vurde? ‘qué plantavit aurem, son
audict?’? Ps. 93°.
ofer-hlifian supereminere; pras. sg. söna sv& se6 sunne sealte streinu
he& oferhlifad Ph. 121.
ofer-holt n. lignum supertegens, clypeus; acc. pl. gesävon of südvegum
fyrd Faraonis ford ongangan, ce) vegan Ezod. 157 (vgl. randas vagık
ford on foldvege Gen. 2049). j
ofer-hragan supereminere; pres. sg. fal oft he (sc. snäv) gecostad ee |
vildeéra vorn, vetum he oferhräged, gebryced burga geatu... Sal. 308. |
ofer - hycgan contemnere, despicere, renuntiare; inf. män c Sat, 305;
utan cm helm pone micclan! (deum) Sat. 252; prat. he oferbogots,
pit he pone vidflogan veorodé gesöhte (verschmähte es) B. 2345; #
had oferhogedon hälgan lifes Dan. 300, As. 20.
ofer- hyd n. superbia, arrogantia; nom. od egle Dan. 679; acc. pe par
~~ up ästiged Dan. 495; äna on cm ofer ealle men Dan. 615; 9%
pas oferhydes Sat. 114; gen. pl. oferhyda ne gfm! B. 1760; ace. pl
pat he oferhyda ägan volde Sat. 370.
ofer-hydig adj. superbus, elatus, arrogans; acc. sg. oferhidig cyn Gen 56
„ nom. acc. pl. oferhydige Ps. 88°, 118°" 1%, 122°, Hy. 4°; oferhydge
Ps. 139°; pa oferhydigan Ps. 73°; pa oferhydegau Ps. 1187; gen. p*
oferhydigra Ps. 118°; inst. pl. oferhydegum efgum ‘superbo oc
Ps. 100°.
ofer-hydig n. superdia; acc. ponne hi co up ähöfan Ps. 77”.
ofer-hygd n. superbia; nom. ww Gen. 29, 328, Dan. 490, Mod. 56,
Ps. 72°; acc. & Ps. 73%, 1007; dat. oferhygde Gen. 22, Dan. 10%,
Ps. 58'*, 180'; gen. pl. oferhygda Möd. 43, B. 1740; acc. pl. off
hygdu Ga. 240; oferbygdo Méd. 23; oferhygda Méd. 53; dat. ph. fe
(fore) oferhygdum Dan. 298, Sat. 50, 69, 197, 228 (-higdum), Jul 4%,
Ga. 606, 683; inst. pl. oferhigdum An. 1820; mid oferhygdum Ar. m.
ofer-hylman pravaricari; part. ic oferhyimend ealle getealde, pi *
ofer-hfran — ofer - sécan. 317
tordan hér on yfele varon ‘prevaricantes reputavi omnes peccatores
terrac’: Ps. 118'"°.
ofer -hfran non audire, negligere; pret. bis git oferhfrdon helendes vord
(oferegmdon MS) Sat. 486; pras. hvät pe ealle gesceafta heérsumiad
bütan men num, se pe oferheörd Boeth. 4.
ofer-hyrned alte cornutus; nom. dr bid ww Ran. 2.
oer-ledt adj. carissimus; nom. édel byd cw zghvylcam men Ran. 23.
der-leoran pravaricari, transgredi; prat. pa his vord lyt oferleordun
Ga. 698.
fer -lidan transmeare; part. nive flödas Noe oferläd Exod. 862.
ofer-madmas pl. divitiae abundantes; inst. pl. geald him pone gidres
nid ofermadmum B. 2993,
er-mäcga prapotens, pravalens? ~~) spric dfre dryhtnes begn Ga. 664.
der-miigen n. Uebermacht; gen. se pe at feohtan vid ofermägnes egsan
sceolde (schirmte) Gen. 2117; dat. hafde vigena t6 lyt vid ofermägene
EL 64; inst. hie elué geeodon mid ofermägend, bit... B. 2917; and
him on svade fylged A. wand hine eäc ofslyhd Sal. 93; ponne forst
and snäv mid ofermagné eordan peccad vintergevedum Ph. 249.
ofer - msete adj. immensus, ingens, übermäßig; nom. pl. $da ofermata
Cri. 855.
ofer-méde .n. superbia; acc. pat his engyl ongan > micel ähebban vid
his hearran Gen. 293; dat. pl. on ofermédum Möd. 75.
Ofer-medla m. superbia; dat. for his ofermedlan Dan. 657.
Ofer-met n. Uebermaafz, excessus, superbia; nom. pl. his ofermetto Gen.
351; acc. pl. purh ws Gen. 332, 337: pe ww död ‘qué fact! superbiam’:
Ps. Th. 307"; gen. pl. ponan mast cymed yfla ofermeta Met. 25**; dat.
inst. pl. pd las bu veorde mid ofermettum gesvenced Met. 5”; on
heora 9 ‘in superbia’: Ps. Th. 30°.
Ofer-méd n. Uebermut; gen. ofermödes (aus Uebermut) Gen. 272; for
for his ofermöde (desgl.) By. 89.
ofer- mid adj. superbus, elatus; nom. ww vesan Gen. 262; se ofermöda
eyning Gen. 338; gen. pas ofermödan Sal. 450; gen. pl. para ofer-
mödena Ps. Th. 17°°; minra mm fednda ib. 177; ofermédra manna
ib. 28°; dat. pl. ofermédum Met. 25'; ace. pl. p& ofermédan 6dre rican
Met. 24°°; voc. pl. e& 14 ofermödan! Met. 10".
fer -mödig adj. superbus; pl. ofermödige Ps. 118°.
fer. médigan superbire; pras. sg. he ofermédegad Ps. Th. 9"'; pl. conf.
hr ge »fre ofer ödre men ofermödigen büton andveorce? Met. 17’.
Her. seld f. falsa felicitas (Lye); acc. pl. idle oferselda, unnytne gefeän
Me. 5°".
-söcan superare; prat. vis sid hond tö strong, se (sed?) be méca
gehvane svengé ofersöhte, ponne he té säcce bir vepen... B. 2686.
318 ofer-seön — Ofer - veorpan.
ofer-seén überschauen, beobachtin, sehen; pras. pu ealle ofersih
vorulde gesceafta Met. 4°°; pret. sg. pu ealle mine fYnd edgum ofe
säve ‘super inimicos meos respexit oculus tuus’: Ps. 587; pl. oft
oferségon pedda Ga. 237; forpan hie mägenes craft minne cid
selfe ofers&von, ba ic of searvum cvom fah from feéndum, par
$dde niceras nihtes ... (viderant) B. 419.
ofer-sittan supersedere, omittere, pratermittere; inf. vit sculon secge ¢
(ensibus non uti) B. 684; pras. ic eom on méde from, pat ic vid x
güdflogan gylp ofersitte B. 2528.
ofer-steppan transgredi ; inf. ne hi6 zfre ne möt eordan byrscvold up
(sc. sm) Met. 11°.
ofer-stigan transcendere, excedere, superare; pres. ic heofonas ofersi
Ra, 67°; yldo oferbided stänas, hed oferstiged style Sal. 299; pr
6d pat bredst oferstäg brim veallende eorlum 6d exle An. 1576;
(diabolos) svidra =D veard on vonge Ga. 201.
ofer - svidan, -sv9dan e. acc. superare, übertreffen; inf. ofersvidan |
1178, Rä. 41°: pres. ic ofersvide Ra. 41””; bu ofersvidest EX. 93; ofe
svfded B. 279, 1768; pret. pu ofersviddes Ps. C. 58 und ofersvidde
Jul. 521, 543; part. (unflect. acc.) hi he6 gehfrde (Judam) pone bell
sceadan ofersvidende (oder ofersvidedne?) El 958. — s. unofersvide
ofer-svimman c. acc. transnatare; prat. 3. ofersvam B. 2367.
ofer-teldan obducere, supertegere; part. häfde vitig god sunnan sid
seglé ofertolden Erxod. 81.
ofer-tedn obducere, obtegere; prat. voruld misté oferteäh, pfstra
bipeahte Ga. 1254; part. hät Troia burg ofertogen häfde légs led
tost Met. 9'*.
ofer - peccan supertegere; part. ridmigné oferbeaht (sc. terra) Beim. |
p& eordan, pe er vis m» mid fedndum Ps. Th. 25’.
ofer-pearf f. nimia necessitas; dat. he geprovade for oferbearfe ilda cyat
El. 521; [for ofer]pearfe B. 2226.
ofer- bearfa m. nimia calamitate oppressus; dat. pl. is se6 böt gelong |
at be änum oferbearfum Cri. 153.
ofer - bingan supercrescere, superare, vincere; 8. H. Z. XI, 430 und Gr
Ablaut 45); prat. conj. pät hie monnes bearn prefm oferpunge :
him t6 earfedum cvéme Gd. 402; part. men habbad eordgesceafta o
oferpungen (excelluerunt tis) Met. 20'™.
ofer-brym m. vis nimia; acc. er pon se vlonca dig bodige purh bjs
brynehätne lég, egsan m» Dém. 52.
ofer-vealdend m. dominus superior; nom. ealles m» (deus) El. 1236=
ofer- veorpan 1) überwerfen, bewerfen, superspergere; prat. ofervurpe=
mid py vätrö (der Taufe) ealle burgvaran Hö. 133; se pe mid r—
ofervearp vuldres cynebearn (taufte) Mn. 159. — 2) prosternerame
ofer-vigan — öÖfust. 819
hi oferveorpe LL. pol. Alfr. 11. — 3) intr. sich überschlagen, um-
len; pret. he ofervearp, pit he on fylle veard B. 1543.
Agan superare, subigere, vincere; pres. yldo oferviged vulf Sal. 299.
nnnan idem; pres. pl. ofervinnad Cri. 1690; conj. pl. ofervinnan
es. C. 155; pret, ofervon Ga. 123, 151; part. ofervunnen Sat. 462,
ud. 320, Met. 25"; he hafad vedn ca (überstanden) Bo. 43.
vienca pl. f. divitiae abundantes; inst. pl. idlum shtum and ofer-
lencum G@. 389. — vgl. ofervienced opulentissimus: Oros. 1'°.
vrihan supertegere, operire; prat. ofervräh mec Ps. Stev. 43"*; part.
ät micle dysig, pät hit ofervrigen mid vunode lange Met. 287°.
s. fost.
ofät (ahd. obaz) n. pomum, fructus, Obst; nom. ofet Gen. 688; pis
wm) Gen. 655; ofett Ph. 77; gen. ofetes Gen. 719; ofätes Gen. 461,
93, 500, 564, 799, 677; acc. ofet unfzle Gen. 723; pis ofät Gen. 518.
de prat. evitabam; pit ic unrihte vegas ealle ws ‘odio habui omnem
iam iniquitatis’: Ps. 118'%; oder on- fedde?
rian auferre; pret. fit offerede lädlicu lic B. 1583.
‘allan decidere; pret. hine pä of deäd offedll Sdt. 215, wol verschrie-
ben für oferfeöll oder onfedll.
ifan , -giefan, -gyfan relinquere, resignare, amittere; pres. he gist
fgifed Ps. 102'°; pret. voruld (p&s voruld) ofgeaf starb: Gen. 1164,
1194, 1216, B. 1681; he land Dena ~ B. 1904; he sine nihtreste ca»
Gen. 2863; imp. ne ofgif pu me! ‘ne elonges a me’: Ps. 70"; inf.
bät he goldburg ofgifan volde (abreisen) An. 1657; ähnlich pras. of-
riefed Cri. 1667, Ph. 426; pret. ofgeaf Cri. 729, B. 2251, 2469; pl.
ofgefon Gen. 85, ofgéfon Ap. 12, ofgéfan B. 2846, ofgeäfon Wand. 61,
B. 1600 und ofgeäfum RG. 10'; imp. ofgif Gen. 1747; inf. ofgifan
Gen. 1778, ofgiefan Ph. 412, GQ. 203, 448 und ofgyfan Gen. 1127,
B. 2588; part. ofgifen Gen. 96, 1454.
hende adj. abhanden ; nom. gif him znig para ce vyrd Met. 25°,
bredsan decidere; pras. pl. ofhreösad Ori. 934.
langod part. nimo desiderio captus; eal ic eom oflongad Ki. 29.
letan reliquere, amittere; inf. lif > Gen. 1073; pras. vorold ofletest
B. 1183; prat. ofiét lifdagas B. 1622.
leegan niederlegen, deponere; prat. eom ic on läme oflegd Ps. 68".
lysted , oflyst part. valde dediserans, cupidissimus; nom. pedd vis
oflysted metes mödgeömre An. 1114; p& vis secg manig viges em
An. 1228; pl. ve szton on sorgum sibbe oflyste vynnum and vénum,
hvonne (c. conj.)... Hö. 81.
s. ofen.
it, Sfest (alts. 6bast) festinatio ; nom. dfost B. 256, 3007, An. 1567;
Sfest Exod. 293; dat. fyrd vis on Öfste Exod. 223; be6 pu on Öfeste,
320 6fost - lice — of-teén.
hat in gän...! B. 386; ähnlich on 6foste B. 2747, 2788, on 6fe
Jul. 253, Rd. 63° und on öfste B. 1292; ic on Sfoste geféng mi
mägenbyrdenne B. 3090; inst. pl. Sfestum Gen. 2336, Dan. 257, |
190, Ga. 1270, Ra. 417'; ~~ geffsde (part.) Pa. 52; ce mich
Gen. 2930, 2502, Sat. 629; dfstum Gen. 2535, 2661, 2911, Exod. 2:
Jud. 35, Men. 193, Ps. 67%; ew miclum Gen. 2672, Jud. 10, '
El. 44, 102, 1000. — s. éfstan.
Sfost-lice adv. festinanter ; ~~ Gen. 1316, Jud. 150, 169, B. 3130, .
1627, Ga. 1174; Öfestlico Gen. 2849, Ga. 1301, Ps. 101°; dfst’
Gen. 2487, By. 143, An. 299, 793, El. 225, 713, 1197; Sfeslice «
582; compar. Sfostlicor Cri. 272.
of-sceötan erschießen; prat. ofscedt By. 77; ofscét B. 2439.
of-seön, -sidn c. acc. videre, intueri; inf. ofsi6n Met. 21°.
of-sittan obsidere; prat. (Grendels mödor) ofsät pone selegyst (saß a
thm) B. 1545; pl. sed gaderung para ävyrgdra ofseton me ‘obsedit m.
Ps. Th. 21"*.
of-sleän erschlagen; inf. ~~ Ps. 937°; pras. is ofsleah Ps. 100°; oftlel
(ofslyhd A.) Sal. 93; pret. 1. 3. ofslög B. 1665 und ofslöh Gen. 9%
1093, 1114, B. 574, 1689, 3060, Alf. Tod. 2, Ps. 135'*, Met. 9"; E
ofslöge Ps. Th. 3°; part. ofslegen Cri. 1480 und pl. ofslegene Gen. 200
Ps. 101".
of-snidan abscidere; inf. wo Met. 27°.
of-standan ezxsurgere; part. oft pes vag gebäd rice after édrum ofstonde
under stormum Ruin 11.
oft adv. sape; Gen. 2460, 2586, Dan. 15, Cri. 17, 871, 1436, Ph. 10-
B. 444, 1238, An. 17, 140, 442, 511, 626, 652, @0. 317, 381, EL 38:
801, 386, 471, 513, 921 (eft?), 1141, 1213 und sonst; em nalles af
Cri. 1194, B. 3019, El. 1253; cw naläs seldan Ps. 74*; wo and gt
löme Gen. 1670, Hy. 3*°, Ra. 32°'; ew gelöme Gen. 1539; svide
An. 618; ful > Seel. 35, B. 480. — compar. oftor Dan. 758, Kr. 12
Ps. 105”; pé ~~ Beim. 80; ~~ miclé B. 1579, Met. 19°. — supe
oftost Cri. 432, Wal. 63, B. 1668, Ga. 1322, 1829, Met. 4”, 22"; sı
he > mege Met. 22°; oftast Ps. 61°, 1327, Ran. 23; em simle Jul. M
oftust Men. 56, Ps. 93‘, 106°*, 118°", Ran. 15.
of-teön 1) detrahere, demere, entzichen; inf. nöbvädre he ealra volde Ads
and Evan ärna @ Gen. 954; gif mon him volde oftién pära fe
nunga and pis anvaldes, be he wr häfde Met. 25°; prat. oft ic of
ofte&äh, äblende benrna unrim Jul. 468; he monegum megdom meat
setla cm) B. 5; pl. ve oftugon be londes vynna Ga. 438; part.
him vurde oftogen prymmes and veda and pegnunga... Metr. 25°”
2) versagen, verweigern, vorenthalten; pras. forpon hed pe ir
oftihd, glem2s gréne folde Gen. 1017; prat. hond feorbsvem a
ofteäh B. 2489; he magenres forgeaf hildebillé, hond svenge Damm
of-tihan — 6m. 321
B. 1520, pl. beih hy him vatan bedan drynces gedreahte, ge him
priste oftugon Cri. 1510; ge him zghväs ~ hrägles nacedum, méses
metelefésum Cri. 1505.
“tihan versagen; part. blind sceal his eägna polian, oftigen bid him
torhtre gesihde (gen.) Gen. Er. 41. — vgl. oftige m. subtractio (Schmid
Glossar).
[-pecgan abripere, conficere, wegraffen; part. him on evade feöllon
ädelinga bearn ecgum ofpegde Gen. 2002.
F- bryccan opprimere ; pret. hi mine sävle ofpryhtum ‘occupaverunt ani-
mam meam’: Ps. 58°; part. mid unrötnessum ofprycced Arg. Ps. Th. 38.
f-pyncan displicere, tadere; inf. mig pis ponne > pedden Heado-
beardna and pegna gehvam pära leöda B. 2032; pret. pä [me] pis
ofpdhte, pat se pedden vis strang and stidméd Sat. 247.
f-byrsted part. nimis sitiens, avidus, cupidissimus; nom. nides ww
Gen. 32; ic c~ väs godes lichoman, gästes drynces Seel. 40.
f-unnan misgönnen; pres. se pe him lifes ofonn (diabolus) Ga. 56;
pam pe ic lifes > (diabolus) Jul. 377; sed me édles ce (onfonn
MS) Reim. 74.
ht s. öviht.
ht f. persecutio, tribulatio; nom. vröht vie äsprungen (desierat), mid
englum and orlegnid Gen. 84; par on fyrd hyra ferspell becvom, ee)
inlende (d. i. Verfolgung durch die Inländischen) Exod. 136. — a.
ehtan (ahtan).
Oht-n§d, -nied /. tribulatio, persecutio; acc. se be (Pharao) him lange
er Shtniéd gescräf, veän vitum fast (on niéd MS) Exod. 139.
$-hvanan adv. alicunde; ne mec 6hvonan sceal &mas cnyssan Rd. 36°.
6-hvider s. övder.
&-hvär, Över adv. alicubi, aliquo; Shvir B. 1737; 6ver Cri. 199, B. 2870,
Jul. 331; londes ~ Cri. 1002.
& pret. von alan crescere, pullulare, procreare ; (goth. alands dyroepöuevos
1. Tim. 4°, altn. ala 61); svylce eorde öl ähte ic ealdorstöl Reim. 23.—
s. ofalan.
Sleccan, Sliccan blandiri, adulari, adorare; inf. pit ic 6leccan éviht
purfe gode after göde anigum Gen. 290; pe him (gode) after [mund-
byrde}]...c~ vile Gen. 1959; uton ve hb? geornor gode Öliccan, frides
earnian dugude t6 dryhtne! Red. 12; pres. pl. bim (gode) dleccad ealle
gesceafte Met. 11°. — ‘delinimentum sträcung vel Öläcung’: Wr. gl. 54;
‘parasitus leds Ölecere': ib. 74; ‘adulatio, blandimentum 6läcung’: Mone
gl. 400, 439. — für onleccan, wie Ömiddan, Övästm für onmiddan,
onvastm ?
@rugo (Matth. 6'* *°), ferrugo, rubigo; inst. yldo äbited iren mid 6mé
Ral. ann
392 ombeht — on.
ombeht, -biht s. ambeht.
Smig adj. ferruginosus, rubiginosus; nom. helm monig eald and
B. 2763; pl. lagon dfre evyrd Smige Ppurhetene B. 3049.
on s. unnan.
on prep. I), Mit dem Dativ oder Instrumentalis; 1) an;
c~) bam beäme geveöx Gen. 483; nu ic bis täcen vege > me sel
Gen. 886; steorran c™) heofonum Erod. 516; bende, pä him wo ba:
lägon Dan. 435; näs pir enig vröht ~ hrägle Dan. 437; sed
synne cm) fordönum Cri. 995; galgan ridan (am Galgen baum
Vy. 83; scedviad scyppendes giefe fägrd em) pam fugle PA. 323;
blides éran Bo. 21; c~ him byrne scin B. 405; swgenga, se be
ancre rad B. 1883; vis ww his lice tum An. 1479; se be cw r
vis El. 774; c~) Eufraten Ps. 181°; me is eo gömum géd and sı
pin ägen vord Ps. 118'°; and blinde drihten > heora efgam
onleöhted Ps. 1457; c~» eallum cedrum cid äleded Ps. 148°: sva
sceal ~~) bearme Gn. C. 25; fell hongedon cm) seles vage Bd. I
ähnlich Gen. 645, Exod. 585, Sat. 510, Sil, Cré. 1038, 1216, 15
1242, 1265, 1275, 1282, 1306, 1307, 1314, 1456, 1459, Sed_
Vy. 41, Ph. 76, 643, Ruin. 4, B. 40, 552, 752, 816, 891, 1521, 1
1662, 1688, 1694, 2446, 2578, 2759, 3017, By. 144, Edg. 49, Mew
86, An. 500, 644, 714, 1144, 1329, 1340, Jul. 447, GO. 449, ER.
256, 265, 421, 444, 480, 851, 856, 858, 1185, Kr. 9, 46, 56
114, 146, Ps. 72”, 78°, 88° Met. 1°4 19% 24°, 28°, Gn. Ex
182, 188, 203, 204, Gen. C. 22, 36, 37, 48, Ran. 18, Ra. 127,
2212, 415% 411% 903 68°, 711% 1 _ u ddle Gen. 1076, 1103,
1616, 1952, Sat. 478, Cri. 1497, B. 1730, 1774, Ruin. 13, @@-
Gu. C. 20; ws earde Sat. 231, B. 2736, An. 400, Jul. 715, Bd.
oa bare stöve Gen. 2899; cw geofones stade Exod. 580; age
deädstede Exod. 589; ww pisum landstede Kl. 16; ~ pam 28
stede B. 1082; ~~ Öfre B. 1371; wo his eardungstövum eardad Z
ne hire ~~ nänre ne möt neär bonne ~) Ödre stéve gesti pp
20°; ve stédon par ww stadole Kr. 71; ähnlich Gen. 1810,
2842, Dan. 47, 145, 582, Jud. 320, Cri. 1148, Ph. 284, D-
285, By. 25, 63, 199, Adelst. 29, 43, 49, Edg. 50, Alf. Tod. 6, —*
240, 263, 305, 990, Gd. 1248, El. 37, 232, 1021, 1104, Ps. & 2
83°, 1027", 103°, 1087, 143, Ra, 61". — ss healfa gehvam Ze
es sinre svidran healf Hy. 74%. — pracu vis em 6re Bem
eorlum 3 ende B. 2021; heriges ~> ére An. 1108; bordes ©
Ra. 84'°; ähnlich B. 1041, 2498, Fin. 12, By. 273, EL 59- —
hvearfige svi sv& hveöl déd ce hire selfre Met. 137 una
Met. 20°; os pare ilcan eaxe hverfed eall rama rédor Me!
evä hit lungre veard ce hyra sincgifan säre geendod B. =
hyra feöndum fy] gevyrcan By. 264. — pit him co viswz
Wcendlico Ps. 140°. — par he fägere ~ his agenum face? é
on. 323
velde gesceävian Gen. 1580; pat him pa peddguman pohton tillan
fylle ws fegum Jud. 209; pu miltsa ~~) us gecfde! Ori. 156; ähnlich
Dan. 327, Ps. 54'°, 67°°, 149°, Hy. 4". — pit ve cw Adame and
his eaforum andan gebétan Gen. 398; hygeteönan vräc metod ce) man-
num Gen. 1881; ähnlich Gen. 2038, By. 257, An. 1182, Jul. 204,
Ra, 88'*, — gif pu vile ~~ me hläford habban odde holdne freénd
Gen. 2312; häbbe ic freénd cm) him Ps. 90°, — ic em his gearvum
gees, bit he is... Gen. 657; mig ponne cm pam golde ongitan...
B. 1484; pat hie min ce pe mägen oncnävan An. 1216; is ~~ me
Sveotul, pät pu... Jul. 551; pias pe ic mw galdrum ongiten habbe
Ga. 1180. — ic > Higel&ce vat, pat he vile... B. 1880; bat bid ~w
eorle indryhten pedv, pit he... Wand. 12. — pe e~ pam eallum eddes
tö lyt pühte Cri. 1401; pa him cx» eordvästmum genöh pühte Met. 8°.—
and his giefe bryttad sumum cm) cystum, sumum > criftam, sumum
> vlite, sumum a vige Crd. 106 - 7; n6 gebrocen veordod holt cm)
hive Ph. 81. — him drihtlfcu mzg ce vlite pihte Gen. 1850; se beim
vis beorht @ > bladum Dan. 500; is ~ hive znlic Ph. 311; vis td
foremihtig > fäde B. 970; strong cw sprece Ra. 28'°; sint ~~ ge-
eynde cealda bätvä Met. 207; ne vesan hi cm fäcne fäderum gelice!
Ps. 771°. syndon him ce ädelum édere tvegen beornas geborene brö-
dorsibbum An. 689; ba vias svigra secg w gilpsprece B. 981; ähnlich
Crä. 18, 35, Ho. 78, Vy. 18, Ga. 264, El. 489, Ps. 64, 88”, gı",
139" Ra. 412% 9% * 88%, — pas leänes, be he him cm» pam leshte
gescerede Gen. 258; ähnlich Gen. 851, Cri. 1464, Ps. 55", Hy. 4°,
Ra. 64", _ gif > mihtigum mannum geveorded, pat hi 80 ylda
eebiden Ps. 89"*; vis bunorıädstefn strong Od hveöle Ps. 67'*; geseah
vundor a» vite fgangan Dan. 270; hät pu me vare ce fader stale
B. 1479; bonne pu cm döme sitest Hy. 7°°; fore metode forht 9
dome standed Cri. 1561; ce norddele Gen. 32; ne meahte hät
{Yr Co him selfum gestandan (von selber) Met. 20%; he is ew» middan
hv@lan hives Sal. 262; cw rime An. 1698, Jul. 587, El 284, Ps.
104") _ tga lange ~™ pam (es stund lange so, so stunden lange die
Sachen, Met. 1°°.
2) auf; stöd em sande Gen. 242; sited m» pam heén stéle Gen.
760, pa ce dünum gesät holmärna mest Gen. 1421; fole vis cm
de Exod. 566; c~ felda Dan. 170; c~ cneövum szton Dan. 180;
he wo grunde stöd Sat. 726; sva ve cw) laguflöde ofer ceald väter
Colum jidan Cri. 851; pat hit ~ eordan lig Cri. 1138; ce edst-
r Ph. 113; ee pam edlonde Ph. 287 ; mearciad «> mearmstäne,
Onne... Ph. 333; 3 medubence Vy. 48; ec vicge sit B. 286;
Pone heé cm räste äbreät B. 1298; ww sande (in litore) B. 295, 1896;
him coo heafde helm gescär B. 2973; cm middangearde B. 2996;
» fStom gestandan By. 171; ar he ~~ (mo pam) vile Irge (auf der
Bag tt) By. 279, 300; ce vega gehvam An. 65; > hronräde An.
3 ws herefelda El. 126; baron me cm eaxlum Kr. 32; pat hi mid
91%
324
on.
earmum be cm) heora handum hedldan Ps. 90°; em» his edisce (in
pascua) Ps. 94", 99°; ew drigum Ps. 105°; gif io ms punvange minn
gereste Ps. 131‘; eorl sceal aD eds bögum Gn. Ex. 63; bera sceal w
hade Gn. C. 29; pir me sited hruse cm) hrycge Rd. 4°; eceal w iam
fét svifan Ra. 33°; em bale Cri. 809, Vy. 48, Seef. 114; pit (id w
velerum visdöm healde Ps. 140%; ce evade féran Rd. 74°; ic cr viege
ride Rd. 78"; ew eordan (moldan, foldan) auf Erden : Gen. 682, 1124,
1271, 1280, 1533, 1596, 2147, 2705, Exod. 440, Dan. 567, Ar. 36,
Jud. 65, Sat. 246, 290, 299, 303, Cri. 200, 608, 689, 772, 780...
häufig; c~ grundum (auf Erden) Cri. 682, Met. 20°, An. 640; ~
pisse eordan efenmidre Ps. 73"; ähnlich Gen. 224, 522, 1429, 1486-
87, 2089, 2447, 2707, 2898, Erod. 302, Jud. 295, Sat. 110, 721,
Cri. 555, 621, 1217, 1218, 1425, 1530, Crd. 52, Ph. 89, 178, Seef. 66, :
B. 404, 410, 543, 544, 577, 856, 1025, 1052, 1243, 1421, 1427, 1532,
1902, 1913, 2185, 2242, 2361, 2417, 2529, 2717, 2765, 2822, 3088,
8039, 3043, 3188, 3143, 8158, Fin. 28, By. 157, 218, 227, 233, 239,
240, 241, Ädelst. 66, 51, Edg. 26, An. 10, 11, 18, 22, 238, 254, 256,
266, 351, 382, 413, 489 (?), 498, 501, 514, 515, 582, 726, 738, 83%, |
849, 900, 902, 905, 925, An. 1086, 1098, 1228, 1715, Jul. 480,
Ga. 111, 163, 202, 300, 898, 1012, El. 253, 467, 510, 873, 1008,
1015, Reim. 14, Kr. 50, Ps. 587, 62% * 64" * 65" 6716 68% 33, 7,
73” 8 74° 75°, 76", 82% 837, 907% 91° 951% 98* 1° 100%
103** 17.38, 1045 106°, 118', 1284, 131%"? 182°, 136*, 241* 142°
144%, Hy. 4%, 5°, 8%, 9° Met. 4° 39 718 gen gm 2077 24 95!
26°, Gn. Ex. 70, 100, 145, Gn. C. 24, Ran. 19, 27, Sal. 214, 416,
Ra. 1* e gts. 4 456 16* 36 20, 29° 6 26%, g2'% 35°, 37" . 41% *
43°, 597, 72', 85%. — him m laste set]... vide stödon Gen. 86;
him c) liste beledc ... Gen. 945; him cm svade fedllon Sdelings
bearn Gen. 2001; em svade szton Gen, 2077, 2114; folces em liste As
1598; ähnlich ~ laste (svade) Gen. 1128, 1167, 1544, 1576, 1692,
1699, 1701, 2075, 2789, Jud, 209, 298, Wand. 97, Ap. 94, An. 143,
El. 30, Sal. 92, Ra. 14'', 711%, 72".
3) bei; sittad 9 symble Möd. 15; em bedre Vy. 51; he pire
feorme feorhvunde hleät (beim Gastmal) B. 2385; ee eaxle ide
gnornode (bei der Achsel des Toden stehend) B. 1117; ic mundbyrd
c~ pe häbbe Ps. 70°; mo gode standed min gearu hele Ps. 617; sceal
=> drihtne clene blisse habban Ps. 62°; fre ealra bliss cw. dnem pe
éce standed Ps. 86°; me vas strengdu strang stid ce dryhtne Ps. 117%
is mildheortnesse mibt ceo dryhtne Ps. 129’; se vyrsa ne vit cw bis
mzgvinum märan fre Sal. 359. — pu me frumstöl cm» be fastee gr
settest Ps. 90°, !
4) in; hü sculon vit nu mw pys lande vesan? Gen. 805; him@ |
Carran eard genämon Gen. 1736, cm pim vicum Gen. 1890, 2570;
viste ferhd guman cearum cm clommum Gen. 2794; ee gevritem
Exod, 519; > pis peödnes byrig Dan. 188; cm pam dribten deöpae
on. 325
"wisse sefan sidne gebanc (in Daniel) Dan. 535; svä hit ew bécum
evid Cri. 701; helle fr, «> pam hi sculon värgdu dreögan Cri. 1271;
<~) cordan (im Grabe) Seel. 127; nu ve cm pissum bendum bidon
Tonge Ho. 61; ce meoduhealle Crd. 69; ww holte (im Walde) Vy. 21;
<~ lyfte Vy. 23; e~ pam lande Ph. 50; ic vis em Eatule Vid. 70;
se cm) handa bir hroden ealovege B. 495; me faste hifde grim cm)
gräpe B. 555; inue ~ healle B. 642; slöh hildebillé, pat hit ey
heafolan stöd B. 2679; bat he cms pam fersceadan feorh gerzhte By. 142;
c~ Brytene in foldan hör Men. 14; stöd eo pam midle gesund Jul.
568; cm heolstrum Ga. 54; he his handa bvehd ce hedenra blöde
Ps, 57°; cs Hierusalem Ps. 67**; seton ce) portum ‘in porta’: Ps. 68";
ce pinra vica vuniad midle Ps. 73‘; vis min gest m) me gebysgad
Ps. 76°; pat hi6 äfzre fleögan cm nette Ps. 89°°: em PYstrum lifdon
Ps, 111*: hrörum ce handa Ps. 126°; ce diglum Ps. 138%; hid is
oo midle ffres and eordan Met. 20°; bonne hit ww volcnum Punrad
Met. 28°; vwulf sceal cw) bearve Gn. C. 18; ~~ nacan tealtum Rün. 21;
e~ vöstennum (-ne) Gen. 2275, Exod. 8, 123, Scel. 82, B. 2298, An.
699, Ga. 52, 179, 304, 327, 871, 907, El. 611, Ps. 547, 623, 7717. 20. 40
94°’, 101°, 105% ** 7", 106”, Sal. 88, Rd. 61°; cm innan s. innan;
ähnlich Gen. 88, 145, 389, 410, 418, 434, 448, 487, 636, 678, 761,
784, 860, 902, 1303, 1306, 1410, 1563, 1567, 1569, 1584, 1701,
1738, 1892, 1940, 2061, 2336, 2461, 2507, 2546, 2558-9, 2562,
2583, 2590, 2881, Exod. 46, 200, Dan. 188, 346, 851, 880, 475, G11,
As. 130, 131, 142, Jud. 344, Sat. 5, 181, 159, 278, 281, 414, Cré. 573,
986, 1248, 1481, 1546, Hö. 14, Seel. 79, 120, Vy. 88, Möd. 7, Ph. 30,
123, 169, 171, 231, 340, 432, 553, 578, 611, Wal. 51, Kl. 27, 50,
Bo. 5, 8, 16, 22, Ruin. 42, B. 310, 380, 492, 540, 638, 765, 1016,
1094, 1288, 1366, 1434, 1435, 1437, 1510, 1618, 1671, 1686, 1903,
3279, 2310, 2455, 2773, 2836, 2842, 2856, 3023, 3103, 8124, 3128,
3168, By. 214, Edm. 10, Edg. 3, 38, Älf. Tod. 14, 20, Men. 98, 104,
1233, Ap. 11, An. 130, 246, 257, 408, 438, 446, 450, 490, 616, 626,
868, 907, 1533, 1562, 1617, 1696, 1702, Jul. 478, Ga. 119, 400, 803,
846, 852, 925, 1289, 1334, EI. 28, 137, 204, 290, 339, 820, 827,
881,949, 1109, 1255-56, Leds 21, Ps. 51°, 54 11, 57°, 59°, 641.
627, Ps. 67°. a, 48 18 67?* 33. 36, a7 71'S, 79°. 16, “ 73* u 754, 7714 ”
gg’, gi! 88°, 86°, gzit 1m 31 go* 9112 99°, 101% 1% 10387 35 2
2105'°, 106°, 107%, 111%, 113%, 114°, 115%, 117°, 118%. 43% 3. 100
1217 B-7 124", 126°, 127°. % . 183°, 184? 19, 22 135'% 2 136* ® 4
137’, 198'* * 141°, 148'%, 146'' 147°, 1484, 149° ®, 150', Hy. 3°”,
47°7, 8", Met. 1° 7%, 5% 9% 104 12% 131° = 7m 198 16, 19
207*- 133, 146 ~ 95, 29 169 - 7% 179 = 60. 25, Gn. C. 8, 16, 17, 19, 20, 28,
26, 27, 28, 42, Ran. 5, 14, 15, 21, 23, Sal. 6, 7, 155, 229, 273, 318,
326, Ra. 4°, 97, 11", 13", 19% 21'?, 23% 1% 28%, 32", 34", 419% 100,
46', 50%, 57°, 591°, 62°, 64‘, 66°, 67‘, 78°; se rinc (Enoch) heonon
cm) lichoman lisse söhte drihtnes dugude, nales deäde svealt Gen. 1204;
326 on.
vlitescfne ver c~) his vuldorhaman Dan. 338; hy ce) viggesawa
vyrde pbincead eorla geähtlan B. 310; Maius cymed smycere &) gur
vum Men. 76; ähnlich Gen. 1212, 1219, Cri. 1115, B. 249, 962, 2539,
2568, By. 190, An. 250, Ra. 117, 41%. ew röderum (rédore, heofas,
heofonum, svegle) im Himmel: Gen. 21, 78, 97, 255, 839, 676, Daa
366, 580, Jud. 5, 344, Sat. 37, 45, 143, 276, 845, 372, Ori. 282, 428,
550, 778, 1469, 1496, 1660, 1681, Seel. 161, Ph. 635, Am. 143, |
Jul. 644, GQ. 92, 222, 557, 757, El. 755, 1151, Kr. 184, Ps. 70", |
88> 53, 112°, 118° 121°, 184% 135°, 1481, Hy. 8% ®* 87 53, 0°, Te,
10', Met. 476, 20°7* ?% Gn. C. 35; god vited cw pam héhstan heofs
rice ufan alvalda (schaut im Himmel sciend von oben d. h. vom Himmd
herab) Gen. 512 und ähnlich Ps. 137°, Sat. 16; cw) breéstum (breöd-
c6fan, ferhdcleofan, -locan, gevitlocan, hredre, in-, rüncöfan) Gen. 191,
519, 562, 571, 574, 734, 751, 803, 981, 1568, 2866, Exod. 366,
Jud. 69, Sat. 206, Cri. 641, 1160, Sch. 10, Bo. 14, B. 1878, 23%,
2714, 3148, Edg. 40, Men. 98, An, 895, 1572, Ga. 993, 1315, EI. 64l,
Ps. 54*, 70°, 77°% 1111, 118%, Hy. 117, Met. 10%, 19% gos
25** *© Ran. 10; c~» eordrice (heofon-, édel-, cyne-, gum-, voruldrice)
Gen. 419, 423, 518, 739, 741, 748, 1024, 1110, 1121, 1184, 1186,
1461, 1839, 2359, 2377, Exod. 365, 393, As. 35, Sat. 680, Cri. 1246,
1639, Seel. 167, An. 432, El. 456, Ps. 72”, 857, 112°, 113" Hy. 7",
Sal. 246; bar cm healfum (heofona rice) rixian Sal. 454; ce) voralde
(in der Welt, in den Ps. zuweilen als Uebersetzung von ‘in seculmm
d. h. so lange die Welt besteht und so in den temporalen Gebrauch
übergehend) Gen. 470, 474, 431, 504, 510, 551, 835, 2298, 2655,
Sat. 502, Ori. 1496, Dém. 88, Seel. 25, 43 (in Ex.), 88 (in Ex.), By.
174, Edw. 4, An. 356, El. 561, Ps. Ben. 27° Ps. 51°, 71%, 110%
104°, 118°, 137°, 145°, Met. 2°, 4, 857 5 59 15% 9034) gg @
Sal. 57; as pisse vorulde ‘in seculum’: Ps. 105'; ew möde Gen. 302,
342, 405, 425, 559, 735, 744, 1593, 2214, 2260, 2378, 2709, 2757,
2791, Exod. 535, Dan. 484, 625, 725, Jud. 57, 93, 154, 282, Sat. 9%,
84, 286, Cri. 917, 990, 1558, 1601, Ph. 446, Wand. 41, B. 753, 1418,
1844, 2281, 2527, Edg. 19, 41, An. 66, 99, 422, 639, 1019, 1258,
1585, Jul. 39, Ga. 411, 935, 1229, El. 268, Kr. 130, Ps. 54°, 66", 72",
76°, 831, 844, 8535, 89°* 1114 119% % 01. 92 97. 203 142°, Hy. 6°, Md
147, 22°, 25°, Fa. 35, 91; cw ferhde (ferhdsefan, geste, gevitts,
gemynde und dergl.) Gen. 676, 745, 826, 870, 1255, 2383, 2780, Ered
355, Dan. 84, 358, 491, 606, 738, Az. 97, Ori. 476, 668, 908, 9%
1120, 1127, 1591, Seel. 132, 155, Sch. 35, Ph. 504, Red. 6, Bo. 10,
80, Dedr 29, B. 473, 754, 948, 1342, 1718, 1737, Ap. 87, Au 98,
212, 237, 316, 470, 507, 554, 672, 770, 962, 1167, 1267, 1487,
Jul. 35, 77, 328, 342, 538, 558, 597, 604, GQ. 444, 1050, 1297,
El. 98, 213, 267, 316, 382, 474, 532, 641, 850, 876, 895, 1037, 10:9,
1149, 1164, 1169, Ps. 52', 57> ', 61", 62% 68%, 65** 73% 73°,
77% 3% 20, 83% 84°, 85, 93" 941%, 105% 2%, 108%, 116% yoga ™,
on. 827
118% 7% 138" 17, 1897, Ps. C. 153, Hy. 4°, 11’, Met. 1% 84,
977, 12% 15% 99% %. 47. 6 986 Fa 80, 92, Rd. 61''; ew heéshdum
(héhdo, heigum, hedhdu, heähnesse, -nessum) Cri. 867, Döm. 48, An.
875, 1000, Jul. 560, Ga. 1061, El 1125, Ps. 72°, 92°, 148'; ww
gerüman Rd. 16"; he me gehfrde cm hefre bredu Ps. 117°; ew
neävoste El. 67, 874, Ps. 90°°; cw» his neäveste vunian Ps. 148"*; pe
es) his ymbhvyrfte ähvär sindon ‘in circuitu ejus’: Ps. 75°, 88°; hvät
bidad ge c~ hvearfte? Cri. 511; cm» gesihde (ansfne) in conspectu
Dan. 273, Cri. 911, An. 620, 705, EI. 184, 346, 614, Kr. 41, 66,
Ps. 51°, 67°, 887", 94°, 95% 115°, 118°**- ™ 137% 189'%, — se maga
vis ~~ his mzgde Jared häten Gen. 1173; gif bu äge ce pissum
folce freénd enigne Gen. 2499; > pisse folcsceare Gen. 2687, 2829;
getealdon m) pam fordherge fédan tvelfe Exod. 225; sib bütan nide
hélgum cm) gemonge Cri. 1661; stiged cirm c~) cordre Méd. 20; se
vis c~ pam predte preotteédda secg B. 2406; ew» here cringan By. 292;
he vis > geprange hyra preöra bana By. 299; 9 Myrcum (Cant-
varum, ABgyptum) Edg. 36, Men. 105, Ps. 77°’; cw bara manna midle
geongra Ps. 67%; cm häligra clenre cyricean Ps. 149'; secgead cm)
eallum folcum his vundor! Ps. 95°; svi cw sceäpum bedd sceöne
lambru Ps. 113°; sindon tu cw bäm sigorcynn ce) svegle, pe man
Seraphim hited (inter cos) El. 754; hvät pir veorudes vere ealles c~)
Faraonis fyrde Phar. 2; ce fédan Sat. 324, B. 2497, 2919; ew häde
El. 740; ws cnedrisse (-um) Ps. 64°"; 188*5, 144°°; ew medle (mädle)
ia concione: An. 1628, El. 546, 593, 786, RG. 837; ähnlich Gen. 1644,
1842, 1942, 2626, Exod. 227, 337, Ori. 127, 377, 844, Vy. 77, Möd. 70,
79, Sch. 69 (?), Ph. 160, B. 1643, 1701, 2204, 2377, By. 220, 227,
$23, An. 137, 185, 650, 684, 730, 974, @&. 1204, El. 36, 70, 304,
326, 402, 415, 537, 539, 543, 642, Ps, 54° '°- 16 56"! 67%, 70%
77% 23, oF 80°, 81", 82° 4 831% u 88* 16 93°, 95°, 104°" hel 105” 16,
8.8 107%, 108*%, 1114, 117°' (2), 148%, 149% Met. 9°”, 30°, Gn.
Ex. 50, Gn. C. 44, Fa. 74, Ba. 32*, 34%, 72'*, — häled onetton cm
mägencordrum Gen. 1986; pec landa gehvilc, leöht and pedstro hérige
ew) hide! (in choro) Dan. 377; nealles him @ heäpe handgesteallan
ymbe gestödon B. 2596; cirmdon cm cordre G0. 880; ähnlich Gen.
2087, Exod. 191, 192, 311, An. 1718, GQ. 162, El. 329, Ps. 67",
149°. — ino sceal sealt väter vunian > gevvalde Gen. 199; hvär min
brédor ~~ vera whtum eardian sceal Rd. 85"*; ähnlich Gen. 920, 2227,
2. 610, Hy. 8’; me is on dwle cvide cynlice, pat ic vylle bine & healdan
“portio mea custodire legem tuam’: Ps. 118°’; ve us naman drihtnes
habbad ~> fultume Ps. 123”; he is ce» helpe häleda bearnum Ps. 98°;
wis hire ~) helpe té forlaranne Gen. 702. — p& gyt väs Sethes cynn
em) lufan svide drihtne dfre Gen. 1246; se vas läd gode I hete
heofoncyninges Gen. 648; ic pine bebodu ww lufan lange häfde Ps. 118*"s
ähnlich Ps. 121°, Fa. 10. — vesan ce vynne (lustum) Gen. 367, 473;
fole vis ce sälum Erod 106; vedres (mordres) cx» luste Wal. 26,
328
on.
An. 1142; vein ce vénum Gen. 1027, Exod. 218; ic sceal em ff;
and cs fiyhte pbragom earda nedean Sat. 112; brond bid cm ty!
Cri. 812; fyrd vis c~ dfste Exod. 228; bid ew» fiyhte Vy. 22; fe
bid em side Vy. 26 he vis ad -hreön méde B. 1307; hr& vis ¢
anbide, 6d pat... Exod. 885; föron ~ luste EL. 261; cm vil
Sal. 19; ähnlich Gen. 2700, Exod. 165, 176, Jud. 161, Hd. 55, Ph. 2
525, Wal. 22, Bo. 28, Deör 25, B. 8386, 607, 648, 1170, 2783, 2a
3090, An. 866, 876, 1025, 1098, 1575, Jul. 253, Ga. 299, EL
138, 194, 744, Ps. 52°, 88", 964, 113%, Ps. C. 80, Met. 27", Sat. 1
Ra. 54°, 63°. — hi 9 geogude bu vlitebeorht veron on voruld ce
Gen. 187; c~» fride lifdon Gen. 19; c~ vrace seomedon Gen.
gevit cm) fredo Ot of earce! Gen. 1487; scealt ~~) mundbyrde mf
lifigan Gen. 1753; pat he ww fride vwre Gen. 1872; vuuiad ce vul
Dan. 366; cm fride drihtnes of bam gryre treddedon Dan. 438; ¢
sviman lägon Jud. 30; ve par vunedon I vynnum Sat. 287; bi
es) vuldre vröhte onstalde Sat. 369; bus bed nu ww yfele! Sat 73.
sétan od sorgum Hö. 81; lifgan c~ geleäfan Dém. 49; e~ pam niva
gefeän Ph. 400; svifed cw sveofote Pa. 39; veron begen pi gyt ~
geogudfeore B. 537; hét hine ledde svese sécan cx gesyntum B. 186
pa ne dorston er daredum läcan c hyra mandryhtnes miclan peer.
B. 2849; svefan ~~ sybbe An. 834; bis bu me > säre An ne fo
léte An. 1455; vunad es) lifgendra londes vynne Gd. 790; pone |
ic et ™) firenum fästne tealde El. 909; pit ic m södfästnesse pin
symble lifige Ps. Ben. 244; vwron cw oferhygde ealle gescende Ps. 58
hi smeägad unriht and c%> pam ilcan eft forveordad Ps. 63°; ve @
vegas c& binre helo healdan mötan! Ps. 667; co eallum pine
veorcum ic vis smeägende Ps. 86'%; and ic cm pinum séde ganq
Ps. 85'°; and ve I pam gefedn! Ps. 89'*; blissie cx his veoren
bealde drihten! Ps. 1037*; he his folc ladde 9 blisse and his po:
gecorenan heip c vynne ‘in erultatione’: Ps. 104°°; cm) costun
cleopedon tö drihtne Ps. 106° '* 1% ?7; ys god cx» heofondreéme up
mid englum Ps, 113''; cumen me pine miltsa and ic lange ce Hi
lifgan möte! Ps. 118°’; pit ic ce pinre helo hogode and séhte,
ic... Ps. 118°'; hi cm pinre sprece spéde eodan Ps. 118°; be h
metodes ege c& his dedum forhtad Ps. 127°; ba his cvide voldan ¢
ofergeate habban Ps. 128°; ne mig ic him cx neöde 4 neäh can
Ps. 138°; ic c~ unrihtum edc in synnum geefcnod vis ‘in iniqw
_ tibus sum’: Ps. C. 60; habbad hy ce hospe Mei. 4**; peéh hvé |
vlencum pid dugudum diére Met. 10°; bim viis cx sidde häbben
hyht (in Begleitung) Ra. 65°; ähnlich Gen. 481, 1151, 2807, Exod. $
468, Dan. 430, Cri. 1300, Seel. 155, Ph. 237, 278, 385, Seef.
B. 137, 1735, 3109, 1456, An. 102, 481, 720, 851, 1672, Jul. !
Gd. 330; 899, 1135, El. 93, 598, 1103, Kr. 185, 143, 155, Pa.
59° 67'* * 684, 70", 724, 76°, 821, 871°, 8914, 93°* 1087", 106"
106° 11, 2 107, 114°, 117°, 118" 16, 17 1182 38, 39, 43, 47. “ 118°* *
on. 329
1178133 1% 85 191% 1807, 142% 11.12 441418 1494 Ps. C79, Hy. 6",
8!®%, Met. 19”, 25° Ran. 20, Sal. 268, 430, Ra. 54°; vese pin esne
=> pe biide! Ps. 108°; ic hyhte m» pon häbbe Ps. 627; ähnlich
Ps. 70°, 84°, 121", 130°; bu on pinre hälignesse her äsprece Ps. 59°;
=> menigeo miltsa pinra gehyre me! Ps. 68'°; pu co pines mägenes
mihte spédum se gesettest Ps. 73'°; Ps. 73'*; c~» pinre mildheortnesse
me scealt Acvician Ps. 118'*®; se be cx his mägenes mihte geleded
‘in fortitudine’: Ps. 67"; fire vorulde pu gestadelodest cw» älihtincge
andvlitan pines Ps. 89°; cx» pbinum naman gedö me hfloe! Ps. 53°;
se pe com ™) dryhtnes naman Ps. 117”; hériad hine c~ his hedh-
mihtum! hériad hine after möde his magenbrymmes! Ps. 1507; veord
me cm) pinre 2 ealles milde ‘de lege tua’: Ps. 118”; dhnlich Ps. 62°,
657, 70‘, 88", 105°, 118° 7, 1217, 128% 150', Hy. 9°°; ~m vlite
scinad El. 1319; bar ce pbrymme bad in cynestöle cäseres mxg El. 329;
ne ga pu fit md mägene! ‘in virtutibus’: Ps. 59°; he cvom c cyne~
prymme Ps. 95'*; ähnlich Edw. 5, An. 1722-23, Hy. 8*°~ *!; ew yrre
upriht ästöd B. 2092; svi 5 grimnesse dydan Ps. 94°; madelode ~~»
giohdo B. 2793; c~ vérigum sefan gesiéd sorga mzste Cri. 1208; b&
ge earme men villum onféngun c) mildum sefan Cri. 1352; ähnlich
B. 3095, Ap. 2, Ga. 1096, 1330, El. 809, Ps. 55°, 82!', ga, 952°,
Fd. 86, Sal. 350; se be ~~ elne leofad Sch. 17; cw elne bad Ga. 1109;
ähnlich Ph. 484, G0. 912, 999, 1259, B. 2816. — fast gleichbedeutend
mit dem einfachen Instrumentalis: ce. dreäme drihten hérigad Ezod.
546; blävad bfman cm brehtme Cri. 882; svi him vis 0 vordum
gedémed Dan, 245; madelode him cm andsvare B. 1840; volde edv
c=) pon bysen onstellan An. 972; pe him cm veorcum hör dedum
gecvémde Ga. 921; beöd ww yrre ealle forsvelgene Ps. 57°; pu hi e@
rihtum radum démest Ps. 66*; ic ce anlicnessum ontfne mines sylfes
müd ‘in parabolis’: Ps. 777; f6ddor, ~~ bam hi lif healdad Ps. 103'°;
innvit feala fvdan co tungan ‘lingud dolosä': Ps. 108°”; ic ~~ minum
mode andette Ps. 108°; pat ic pe cms hleddre hearpan gecvéme Ps. 107°;
=) hvan mig se iunga rihtran red gemittan? Ps. 118°; and ic @®
pam ne beom efre gescended Ps. 118°; me mänvyrhtan c spellum
sägdon ‘narraverunt mihi fabulationes’: Ps. 118°; he Israelas ealle
Sdledde of Agyptum ~) mihtigre mzre handa and c® eallmihte
earmes Ps. 135"*; ce) mihtum Sat. 8, Ps. 887', ähnlich Dan. 258, 601,
Sat. 67, Ori. 1145, Vy. 92, An. 134, Ga. 1133, Jul. 96, Ps. 547°, 55'°,
61°, 64, 88>, 89"% 91°, 98", 105%, 118% * 778 1966 187°,
150°; fiör is ce velme Attré onäled Sat. 39; vis c~ > blöde brim veal-
lende B. 847; ce) svöle byrned Ph. 214; nymde liges fadm svulge em)
svadule B. 782. — ongan hine gyrvan fis I fritvum Gen. 448; synd
pine sacerdas > södfästnesse gédre gegierede ‘induantur justitia’:
Ps. 131°; engel hine scierped ee ovicum vedum Sal. 139. — ic cm
tyn strengum getogen häfde, hü ic pe on psalterio singan mihte Ps. 91°.—
> rihte Met. 264°. — pat bid efdig mann, pe pu bine sy pinre ®
330
ou.
selfa gotyhtest ‘quem tu erudieris de lege tua” Ps. 98°*. — dk
tung eines Instruments sum Gesang bezeichnend: sungon Ce) |
Ps. 67"; nivne cantic > psalterio singan Ps. 143'°; hearpe, |
ic pe singe Ps. 1431°; ähnlich Ps. 70”, 91°, 107°, 149%. — 5
pas hades hlisan villad vegan > vordum and hä veorc ne déd
habbad cm gehätum smédne sibcvide Leäs 28; bid ew rede f
geponcé Gen. 2645; ic pe cm gehäte häfde geneabhige Pas.
oferhygdum (-hygde, ofermédum) Möd. 28, 75, Ps. 150'; ew 1
feredon Ps. 58'*; pä hör ew scyldum svarum eodon Ps. 67™
vel mzge ~) Pinre = eall scedvian vundor p& bu vorhtyst F
he rihte # getäcnode ce tyn vordum An. 1514; pät hit ~
lig ce tväm styccum Cri. 1139. — pät he from Noe nigoda >
folctale Exod. 379; sindon pine villan cm ‘voruldspédum 1
gerüme Dan. 290; sindon pine dömas cm) dieda gehvam séde
As. 8; füron t8 gefeohte ford ce gerihte Jud. 202; nis pi m
hv& pit hord strude B. 3126; se be > heäpe hord beveotode .
pa pe wr veron cm) rinıcräfte rihte getogene Edg. 27; sceal m
crafté findan hälige dagas Men. 65; let mec 3 rimtale ric
vunian! El. 820; e) tventigum föütmzlum feor (20 Fuf tief)
ic mine strengde cw. pe faste gehealde Ps. 53°; ne beöd pa
sylfum ähafene ‘in semetipsis’: Ps. 65°; -vyrcead veoro mänig €
prydom Ps. 106°; he hi cs» rihtnysse reda getrymede Ps. 11
p& pe ~ be egsan häfdon Ps. 113*'; ic eom pinre pedvan ı
pe äcenned Ps. 115°; man äna ged mid his andvlitan up m
Met. 31°". — Öder ce veres västmum vräclästas trad B. 1
ähnlich Ap. 27, El. 72. — ?veras vuldres sang, vif cm édr
svedta mast fyrdleéd gölon Exod. 576.
5) von (bei den Verbis nehmen, empfangen u. s. w.); pé |
name CD treoves telgum Gen. 892; and genam cw> eallum da
sinum (sc. sum Opfer) Gen. 1499; pis f cm aceétendum pines
Gen. 2143; pat fuglas heora feorhnere ce pis bedmes blödı
Dan. 508; ce» räste genam 30 pegna B. 122; mig ic pis setl
gepringan Ga. 215; pat bu him co us gegän ville GR. 242;
Gen. 933 (vgl. v. 972), Sat. 417, Cri. 580, Seel. 80, B. 74
Ps. 71°; hvänne me dryhtues röd ce pysson lanan life gefe
diesem Leben weg) Kr. 138; nzfre p$ 6d pe mon äcerran mag
es svifan (von ihrem Laufe) odde pisne sviftan rödor of his
Met. 10*°; cw» päm (hüslfatum) ge drincan ongunnon (aus) I
c~) byrgenum bin gegädrad (aus) Ph. 512; veard he ce) ba
acol vorden Dan. 124; be usic cw herge geceis t6 pyssu
B. 2638; scfr sceal ce) heofonum vindé geblanden in pi
cuman Gn. O. 40. — zur Bezeichnung des Stoffes, wovon etwa:
wird; Pbonne he ce bam telgum timbran onginned, nest
Ph. 188; pat hie cw» elpeddum et gevorhton, veotude vist
throphagi) An. 1075. |
on. 381
6) wo wir an, in, auf c. acc. setzen; gesettan c treoves telgum Gen.
1470; p& ic hie ce Lothe gefrägn handum gripan Gen. 2482; vis
gebroht em) his bürgetelde Jud. 57; he cm) beäme ästäh Sat. 549;
istäh up > heofonum Sat. 563; se pir ws tifre gesealde drihten
helend én sacrificium: Sat. 575 (vgl. v. 578); Andreas up cm réderum
his gäst &geaf Men. 216; äffsed cw fordvege Kr. 125; gerece me ~®)
rede! Ps. Ben. 24*; he hi gelwdde ms leöfre byrig and cm häligre
Ps. 77“; ic sette cw pinre gesihde särige tearas Ps. 557; me
hegshselum hrade gebringe! Ps. 118°; svä bu e~) scimiendre sceade
löcige Ps. 143°; gif pu ne vilt Vyrde steöran, ac cm selfville sigan
latest Met. 4°°; nanigum pühte dig co» ponce, gif ne... Met. 12";
gold gerised md guman sveorde Gn, Ex. 126; ähnlich Gen. 1446, 1482,
Jud. 127, Sat. 481, 683, Cri. 1035, 1423, Sch. 33, Wal. 40, B. 964,
1745, 3010, Men. 213, An. 275, 1713, Jul. 415, El. 241, 212, 847,
Kr. 66, Ps. Ben. 84**, Ps. 53°, 67'%, 68', 70°, 52°, 984, 104° 118°. 91.83
118**® 7, 129° 140'%, 1417, Hy. 4% 10, 7119, 92%, Met. 13°°, 22%
Gn. Er. 47, 126, Ran. 16, Sal. 161, Ra. 4*, 5°, 26', 27°, 61°, 84°, —
bei veordan in der Bed. wohin oder in cine Lage, einen Zustand
kommen: vurdon cs fieäme Gen, 2074; veard cm gytesälum Jud, 22;
ow fylle veard (fiel) B. 1545; ähnlich By. 186, An. 1388, El. 684,
Ps. 113°, Met. 13°; pa be cw vege veordad Ps. 109°; gif hi (vudu-
faglas) 3 treovum veordad holte t6 middes Met. 13°°,
7) temporal: in, an, während; 125 ew fyore lifde vintra gebi-
denra Gen. 1184; ce pare töveardan tide Gen. 1283; ne magon ve
hät ce aldre gevinnan Gen. 402; ~ wfenne Gen. 1461; ee geogud-
hide Men. 1507; cm dagum ar Gen. 2543; sed ~ life vis vintrum
yldre Gen. 2610; 8 fruman er pon Dan. 35; c~ sumera Dan. 276;
(~~) pam däge Jud. 266; cm six dagum Sat. 15; ce dömdäge Sat. 600,
cw sveartre niht Cri. 873; io ce magugeogude yrmdu geäfnde Cri.
1429; cw pissum life Dém. 53; ce» fyrndagum Méd. 1; on geogude
Wand. 35, B. 409, 466; cm svä geongum feore B. 1843; ww py
eahtodan dig Men. 3; em pf sylfan dagé Men. 47; ce life Ap. 6;
c~ pisse eahtedan (niht) Ga. 1010; em svä lytium face El. 960; ew
efenne, e4c ce) mergenne and on midne dig Ps. 54'7; ew middum
feore Ps. 54”; ew ende Ps. 88*'; ne cm ealdre wfre Ps. 118% **; ew
pyssum ealdre Ps. 118° °° 1099, ews nihte Ps. 138°; vonn médear-
feda m& bonne cw») édrum (geärum?) fyrhto in folce Hy. 4°°; ew his
tidum Met. 9°"; ws pis lenan lifé Met. 19°°; ähnlich Gen. 1632, 1659,
1713, 2364, 2664, Exod. 189, Dan. 277, 349, 616, As. 33, Sat. 368,
Cri. 459, 1051, 1097, 1205, 1295, 1311, 1372, 1428, Dém. 6, 104,
Seel. 42, 50, 88, 149, 150, Vy. 10, 58-60, Möd. 12, Sch. 70, Ph. 84,
244, 246, 254, Ki. 41, Bo. 15, 52, B. 22, 76, 197, 565, 702, 718,
757, 790, 806, 1062, 1354, 1779, 2233, 2426, 2484, 2664, 2939,
3160, Edg. 6, 20, Men. 8, 21, 56, 109, 110, 117, 132, An. 1, 77, 758,
1409, 1488, 1464, Jul. 626, 728, GQ. 22, 991, 1072, 1217, El. 398,
332
on.
441, 528, 571, 638, Leds 11, Kr. 105, 109, Ps. 54”, 56° 57°, 581”
617? 624, 70% 4 717, 731%, 76% 7%) 77 42 79! gat? 97! ism
89'* 37) 90°, 91° 931%, 94°, 101°, 102°, 108'* ** 35 104", 11G
111% 114% 7, 11817. 2 8 9% 199% 1281, 139% 12 149% 1451, 14
Ps. C. 12, 40, 142, Hy. 37°, 4, 77% 9% 1%) Met. 81%, 16'°, 2m.
2233 Gn. Ex. 113, Sal. 335, 386, Ra. 10', 41°7; ymb feöver niht am
tventigum (nach 4 Nächten in den Zwanzigen d.h. nach 24) Men. =
(vgl. jedoch v. 188, 211); siddan vintres dig vide ganged ~
nibtum (nach?) Men. 203; ww vorulde s. Nro. 4. — hii lomp eév .
lade? B. 1987; c~ pissum sidfäte An. 358; svä me hör gelamp =
a side Jul 443; c~ bare feringe Vid. 131; sum bid ~~ hung,
dedra drzfend Crd. 37; c~ fitgange Ps. 106™; svift vis em A
Ra. 52°; him veard ce) slepe svefen ätfved Dan. 496; bonne ve c
orlege hafelan veredon B. 1326; c~ hilde gecranc By. 324; dhnlali
Gen. 1569, 2378. B. 1581, 1884, By. 153, 248, 302, Ap. 92, An. 25”
289, 1148, 1341, Jul. 558, EL 69, 133, Kr. 150, Ps. 767, 10be
11846 107 14517 Gn. Ex. 104, Ran. 27, Sal. 296, Ra. 3", 207, u. -
SD änum cneöve eall gevyrde his nama ädilgad! ‘in una generation
Ps. 108'*. — veron ce vyndagum ‘erultabunt’: Ps. 95'*; ic väs ce"
geogude ‘adolescentior sum’; Ps. 118",
Il) Mit dem Accusativ; 1) an, auf, zu; grip ew wie?
fäum folmum and him cx fadm gebräc his viderbrecan (an) Gen. 61 —
62; pä pu gitsiende co bedm gripe Gen. 891; hvonne fred volde =
verlogan vite settan Gen. 1266; sette fridotäcen cm his selfes sux
Gen. 2370; grap heähpres ~~ hedeneynn Gen. 2546; voldest burh p>
vif ~~ me vröhte älecgean Gen. 2684; p& he cm röde ästäh (am
Kreuz) Cri. 727; cw leöht cuman Cri. 1037; ~~ pone hälgan beiz-
Shangen vis Cri. 1094; sunne gevited ce veströdor Sch. 68; em lax
stigon B. 225; flesh giellende gir cd grame pedde Vid. 128; p-
pu ~™ bis fräte folc ford onsende väter vidryneg An. 1508; pu U
näglas hät > his bridels d6n meare tö midlum! El. 1175; sa =
stadu bedted Met. 6'°; rest wo gehvilcne Met. 25'7; pesh hine mon =
sunnan lade Gn. Ex. 112; stöp eft m» mec RG. 27'°; ähnlich Gen. 1388
2311, Dan. 345, Cri. 1172, 1447, 1488, Döm. 66, Vy. 86, Ph. 144
508, B. 192, By. 270, Ap. 40, An. 444, 828, Jul. 305, 309, EI, 1m
179, 206, 457, 719, 862, 1067, Kr. 40, Ps. 77**, 106°, 112°, 19
Hy. 10°, Ra. 3"; 267°, 27*; higeteönan spräc fracne cm famos
Gen. 2262; sealde pit yrfe c~o Israele Ps. 1357°; ne mag synne
me fäcnes frumbearn firene gestzlan GQ. 1043 und ähnlich Gen. 18
Cri. 1374, em ledfes stäl Gen. 1113 und ähnlich Reb. 11; driball
c~ svä hvädere hond mzrdo döme, svä him gemet pynce! B. 6m
vomsceadan cx) pone vyrsan dal scyrede veordad Ori. 1226. — ven!
hine nider & pit nidbed (auf) Gen. 343; ic his bléd ägest cw er
Gen. 1031; > leäf treoves steppan Gen. 1458; cx vil feallan Go™
2038; hine ~> Ad ähöf Gen. 2929; c~» beorh ästäh Sat. 682; > /
on. 333
hleör speovdon Cri. 1121; c~ pone andvlitan slégon Cri. 1123;
filet gecrong B. 1568; stöpon cm pa düne up El. 717; com ic cm 828
hrieg Ps. 68°; se6 nider ästäh co his reäfes fnäd Ps. 132°; hider ~~
pas eordan Ps. 147*; ferede ws fifelstreäm prirédre ceol Met. 26°°;
ew) cald väter brecan ofer bädveg An. 222; p& ge cm holm stigon
(aufs Meer, ins Schiff) An. 429; cumad eddilic västm co vangas Ps.
64'*; ägeöt bin yrre ce pat rice and cx» cneömägas! Ps. 76°; ähnlich
Gen. 1011, 1348, 1388, 1468, 1536, 2337, 2908, Exod. 386, Jud. 68,
111, Sat. 533, 681, Cri. 329, 975, 1147, 1165, Vy. 24, 26, Ph. 74,
112, Wand. 42, Seef. 32, B. 49, 635, 772, 1118, 1116, 1130, 1439,
1540, 2126, 2194, 2831, 3134, By. 78, 126, 163, 286, 303, Ädelst. 35,
36, 54, An. 252, 253, 504, 1511, Jul. 6, El. 298, 878, Kr. 32, Ps. 60',
71°, 75°, 772° 33 9012, 103%, 104%? 2%, Ps. C. 138, Met. 19, 742°, 17,
10%°, 26°', Sal. 19, 114, 120, 297, 431, Rä. 23% ?°, 281°, 301%, — sende
lidvendne here mo langne sid Gen. 68; het me pisne sid faran
Gen. 499; be cm pa fröcnan fyrd gefaren häfdon ofer langne veg
Gen. 689; töföran c~ fedver vegas Gen. 1697; gevät him wo Pi
vigröde vidertrod seén lädra monna Gen. 2084; häfde hine gesvided
södum cräftum ce fordvegas Exod. 32; fis c~ fordveg (fordsid) Exod.
128, Gad. 1121; geleddon hie cm eästvegas Dan. 69; c~ fledm gevät
(gevand) Dan. 614, B. 1001, nafast pe tö fröfre ww farodstrete hläfes
visto An. 311; he ledde lzrde ww lifes veg An. 170; cirdon cw» vider-
trod Jud. 313; ne purfon ge on hä fore frätve ledan An. 337; stöp
on strete An. 987; min sceal of lice sävul on sidfät Jul. 700; bed
pu on sid gearu! G@. 1148; on longne veg fordsid minne Ga. 1153;
pir hi on vegas mine voldan gangan! ‘in viis meis’: Ps. 80'°; on
minne geänryne fris pu! Ps. 58*; on rihtne veg eodan Ps. 106°; ledan
on lädne sid Hy. 4°*; mec on fyrd veged Rd. 72'°; ähnlich Gen.
614, 733, 2265, Exod. 68, 135, 350, Jud. 145, Hö. 27, Vy. 27, Ph.
655, Seef. 63, B. 216, Men. 218, An. 832, 930, 1048, 1682, Jul. 321,
630; Ga. 773, 911, 918, 1280, El. 223, Ps. 85*°, 106°, 1187 °% 3,
118?° 37% 132, 119°, 138", 142%» 4, Hy, 47, Ra. 2° 1, 4°, 16%; on
veg s. onveg; him on last prang pfstre genip Gen. 138; he him on
höh belefc merehüses mid Gen. 1363; on lädra läst Exod. 167; him
mon feaht on läst Jud. 292; säved on sved min Ra. 22°; ähnlich
Gen. 2449, Exod. 337, Dan. 68, B. 2945, Adelst. 22, Ra. 4". — auf
einen hoffen, vertrauen, woran glauben, woran oder worauf denken;
hyht untveöndne on pone ähangnan Crist El. 798; sv& ve vénad on
be Ps. Ben. 32'°; sete on dryhten pin söd gehyht! Ps. 54°”; ic me
on minne drihten deörne getreövige Ps. 54%; me is hälig hybt on
bine Ps. 617; hi on heofon setton hyge hyra müdes Ps. 727; on
dryhten gelffdon Ps. 113'*; ic hiht on be häbbe fäste Ps. 148°; on
unriht ealle bohton Ps. 118'!°; ic on lagu pence Hy. 4°’; hycgan
on ellen Exod. 218, Fin. 11; ealle heo on Ane idelnesse beségan
‘deelinaverunt’: Px. 52*; ähnlich Ps. 51°", 564, 621: “7, 68°, 70° !?,
834 on.
72%, 83°, 90%, 11879, 117% %, 118% *% 4% 4% 16, 124°, 129°-', 180,
140", 1441%, 145% 4, 1467, Hy. 37% 37, 43%, 10% — worauf ode
wonach sehen oder hören; ce bone he efgum vlät Gen. 106; ie mig
svä vide geseén ce) voruld ealle ofer pas sidan gesceaft Gen. 67;
cöomon ce) pat vundor seön Dan. 731; nu ve c pat beam stuial
Cri. 341; seah cm unledfe B. 2863; =D last beseah (retrosperit) As
1448; pu tö heofonum beseoh 5 vuldres veard! EI 84; vesan him
efran beheldende 9 eall gebed esnes pines! Ps. 129°; ähnlich Ges
977, 1795, 1825, 2395, 2401, Jud. 50, 51, 178, Sat. 189, 718, Cn
1104, 1301, Döm. 61, Ph. 100, Wal. 12, Ruin. 36 - 38, B. 996, 1485,
1603, 1780, 2852, Jul. 163, Ps. 54°, 894°, 10177, 103%, 118%, 19,
Met. 4%, 31'*, 22'* — ealle Dé cm hine &das sveriad Ps. 02°. — m,
nach etwas hin; e~ cide vic ceäpas leddon Gen. 1877; lzt me fre
ledan eft ce) édel! Gen. 2131; com sidian ce Egypte Gen. 184;
c~ bed gin (stigan) Gen. 2234, B. 676; pat bu ce Sägor pin ban
gelede Gen. 2531; cm reste brohton pi idese Jud. 54; cw seg
faran (gen Himmel) Cri. 513; hveorfad ew) écne eard Cri. 1046; ®
Sione beorg cymed Cri. 876; c™ gemöt cymed (ad concionem) (rl
833; hväder him mon söd pe lyge sagad e) hine sylfne (su thm pl)
Cri. 1308; c~ fägne flér feönd treddode B. 725; Beovulfe bräde rie
c~) hand gehvearf B. 2208; drihtnes stige > heofonas up Men. 65;
pam hälig god hlyt getedde ft cm pat iglond An. 15; pat hew
Membre becom An. 789; of mägene > mägen Ps. 837; Pine be
onsend in ha beorhtan gesceaft cd vuldres vealdend! Et. 1090; ~
set! gevited Met. 29°”; him c& hand ged (su Handen) Sal. 286; |
bryrded breöstsefa cw. pit betere lif El. 1046; of cynne cm cB
Ps. 144°; ähnlich Gen. 2822, Dan. 39, 442, Cri. 545, 943, 7%,
1008, 1343, B. 519, 580, 764, 845, 1036, 1647, 2034, 2054, By. tl,
58, 291, Adelst. 38, Men. 28, 78, 109, 188, 182, 183, 195, Ag. 51,
An. 286, 430, 778, Ga. 349, 1155, 1241, 1242, El. 96, 250, 262, 273,
Kr. 103, Ps. 57°, 597, 84°, 881, 10317, 104! 27, 107%, 195% 131%, 138,
Met. 174, 201% 781, Q3' 2633 987% 39 9997 5, gal, 808, 414, 415,
Ra. 1” 7, 56°, 57°; and nu cm lyge cyrrest El, 666; pit ic cw pin
gevitnysse gecyrre Ps. 118°*; gecerred cm his agen gecynd Me. 96",
in godes vire ~~ gefedn färde GQ. 663; ähnlich B. 1729, Am. 5,
El. 1062, Ps. 77°7, 93", 148!% Met. 13°; he bid cx» pat va
veorud gesceäden Dim. 75. — wosu werden oder machen, in de
verwandeln; pat hed c sealtstines anlicnesse vurde Gen. 2564; cya
> mennisc hiv Ga. 881; hi me pat c% edvit oncyrdon Ps. 68"; &
ic mine geveda 9 vitehrägel cyrde Ps. 68''; and me langre well
3 god drihten georne peccend and ce trume stövel ‘este oi &
deum protectorem et in locum munitum’: Ps. 70°; efa me pine bands
cw helu! Ps. 11817; he cw edvit veard ymbsittendum Ps. 8”
ähnlich Ori. 936, Ps. 63°, 10377, 105'7, 1067 %, 142% 118%, UM
Met. 26”°, Sal. 152; sealde hi cw edvit Ps. 56° und ähnlich Ps. 1°”
on. 335
on faltum (fréfre) zu Hülfe, sum Troste: Gen. 974, 1964, 2793,
Jud. 801, Ori. 489, 1361, Ph. 455, B. 2662, El. 1053, Ps. 61°, 62°,
70, 118°, Sal. 135; p& him on feöndscipe gestédon Ps. 105*°; segnas
stödon on fägerne svég Exod. 566; on villan B. 1789, 2307, Ga. 333,
Ps. 77", 104°* Met. 13°, on panc Gen. 1506, 2774, An. 1624, Ps.
107°, 185°", Ra. 21°; on unpanc Sal. 98; on spéd B. 873, Rd. 5'*;
on geflit B. 865; on andan Dan. 344, 714, Wand. 105, B. 2314,
Ga. 317; on teönan (te6n) Gen. 885, 892, Rä. 51°; on teso Drn. 255;
him on gafol Ra. 39*; on gefeän fager Cri. 918; nallas on gylp
seled fätte beagas B. 1749; on bedt By. 27; peddum on pearfe An.
1654; on idel söhton sävle mine ‘in vanum’ Ps. 62°; ic hä me on
&e andgyt häbbe Ps. 118'**; on idel gylp vinnad ‘in vanum labo-
rant’: Ps. 126°; pat ge on gemynd viton ealra täcna gehvylc El. 644;
ic eom on gevin sceapen Rd. 21", 24°; hie on gebed feöllon Gen.
847; let fledgan culufran on fandunga Gen. 1452; töfaran on land-
söcne Gen. 1665, 1699; on feorhgebeorh Erod. 369; ic eom on his
wrende hider geféred Gen. 497; hebbad eövre handa on hälig lof!
Ps. 183°; ne pearf he be on edvit settan, pit pu... Gen. 2728 und
ähnlich Sat. 639; gehyrved hälige läre, brygded on bysmer Dém. 71;
and his gebeaht him häfdan on bysmer Ps. 106'°; héht hine on red-
gebeaht gefetian El. 1052; ne hi on gevitnesse visne häfdon Ps. 77”;
pit he vordé gecväd on gevitnesse Ps. 104°; sealde heora eordan on
jrfeland Ps. 135°”; on hyra brödorgyld Erod. 199; on b:ere sunnan gyld
(sum Ersatz der Sonne) Cri. 1103; on his giefena gyld Ga. 737. —
fe on mordor ofslöh minra sumne hyldemäga Gen. 1093; on deäd
sleén Gen. 1267; hv& mec on bid vreced Ra. 4°; speön idese on pit
unriht Gen. 589 und ähnlich Gen. 685, Sal. 493, 502. — ic on beteran
red Erod. 269. — min sävle on pe pyrsted (nach dir) Ps. 62'. — sur
Seite, nach einer Seite hin: on hvilce healfe pu ville hvyrft dön
Gen. 1918; pat hy on tvi healfe grimme güdgemöt gystum e6vdon
Gen. 2055; ville ponne gesceävian vlitige and clane on tvä healfe
Sat. 610; gesät on pa svidran hand ägnum fäder (setzte sich) Ori. 531;
on seofon healfa svégad vindas Cri. 950; bat bu be ondradan ne
pearft on p& healfe aldorbealu eorlum B. 1675; 6d pat he gevended
on pä vyrsan hand Sal. 500; Prydedon and pohton on healfa gehvär
El. 548; fealled on sidan Ra. 22'*; ähnlich Sat. 611, Cri. 1222,
1223, 1268, Döm. 76, Secl. 115, B. 800, 1095, G0. 104, Ps. 90’,
Met. 20'*, 294. — on gefein faran t6 feorhnere Cri. 1597; pis is
ealdordöm uncres gevinnes on fruman gefongen Jul. 191; and him
heérsume on his sylfes döm siddan vieron Gen. 678; pat ic on pone
deédes beäm bedroren ne vurde, besvicen tö svide Gen. 528 und ähnlich
Gen. 823, 691. — on an, on efn (emn), on innan, on hinder, on
gemang, on uppan (insuper), on hinderling, on bäcling, on feorran,
on geador, on sundran s. die einzelnen Wörter.
2) in etwas hinein; veron on voruld cenned Gen. 188; inc is
336
on.
hélig feoh on geveald geseald Gen. 202; hine on halle vearp G.
veron befeallen on pä hell Gen. 331; häfd us bevorpen on &
meste Gen. 893; pit on pis land hider his bodan bringad G.
nim pe pis ofit on hand! Gen. 518; com féran on neorx
Gen. 854; hét hie from hveorfan neorxna vonge on nearore
944; on vrac hveorfan Gen. 1014; gevit on pat hof ganga
1345; vis ähafan on p& heän lyft Gen. 1401; leded on
fadm Gen. 2631; ödpät mon ävöc on bare cnedrisse cynebe:
Gen. 1704; geleded on hyld godes Exod. 568; hi mägon
dfgle ähicgan on sefan pinne, hfi be svefnede? Dan. 131; |
us on häft heorugrimra Dan. 307; on heähdu stigan Cri. 498;
veorded on hearmcvale (ri. 1609; pone ic Eädgilse on sh
Vid. 98; he me m&dmas geaf on minne sylfes döm B. 2147;
ceaster hider on päs cnedrisse äseted vyrde An. 207; hd pu
pfde on clenra gemang Jul. 420; ic hi on spild gife Jul.
vita forvyrd Jul. 556; p& pe on häligra rim ärisad Ga. 2; on
setton El. 654, 658; eodon in on hä ceastre El. 846; pat hi
on sacerdh§d Judas pam folce El. 1055; on dryhtnes ansf
veard gangan Ps. 60°; hine on yrre möd gebrohtan Ps. 77*°; gi
his fedndas on blisse Ps. 88°°; pat folc on gedvolan ledde M
hine on pa tungan sticad Sal. 94; on gerüm sceacan Rä. 21!
mec on bar lic Ra. 66‘; ähnlich Gen. 220, 308, 312, 342, 4
746, 747, 753, 830, 832, 883, 928, 928, 1137, 1187, 131
1358, 1373, 1516, 1571, 1728, 1789, 1971, 2111, 2231, 228
2342, 2353, 2607, 2677, 2769, 2791, Exod. 229, 311, 319, 375, .
246, 569, 705, 749, Jud. 130, Sat. 263, 476, Cri. 260, 487, 6
738, 958, 1390, 1410, 1416, 1521, 1524, 1527, 1532, 1535-
46, 153, Möd. 64, Wal. 27, B. 27, 35, 42, 67, 212, 214, 2
512, 587, 755, 808, 896, 1144, 1892-94, 1678, 1679, 168
2299, 2460, 2598, By. 88, 194, Edw. 3, Men. 212, 217, 227,
86, 339, 825, 1036, 1047, 1060, 1112, 1319, 1673, Ga. 3
El. 118, 134, 820, 508, 864, 900, 1233, 1242, 1248, Kr. 5,
54h. 33 56°, 677, 59°, 65° to, Il, a2 67", 687° 70°, Gais
8"? 83, 87* 5. ¢ 95° 99% I 104?° 23, ” 105° £3, 15 105*™-
108'* 1% 110% 1127 % 11738 118°, 120°, 121%, 123°, 1313
185° ®, 139°, 140°, 1427, Hy. 4*°, 7°°%.10%, Met. Einl. 9; Met. |
a, 37, 16'%, 17°, 207%, 25°% 28°% Sal. 224, 329, 388, 413, 2
26°, 53’, 62°. ®, 68°, 88?°. — pat he ne ägzle gestes bearfo ne
geöte Cri. 818 und ähnlich on geäd geétan Ga. 1206; pon!
gylp ästäh Met. 9°; me on pinne villan getryme! Ps. Ben.
cömon on pin yrfe fremde pedde (in Besitz desselben) Ps. 78'
der Teilung in Teile: svang pit f¥r on tvä Gen. 449; er h
hveorfan An. 1052; on pred dxled El. 1286 ; ähnlich Cri. 1141,.
97), Met. 5'', 20°°.
3) nach, gemäß, secundum; pat hed on his villan spräc Ge
on. 337
on godes villan Sat. 474, Ori. 1581; pat ic sceolde cs» bonan villan
bégan Ba. 72"; riht (unriht) Sat. 347, Cri. 267, B. 1555, 2739, An.
$24, Hy. 9” **, EI. 582, Ra. 41°; cm gemet rihtes Ps. 79°; dre méd
gebig cm pin gevil! Hy. 7°; pat sed Vyrd cm gevill vendan sceolde
yum mannum Met. 4”; eo gebyrd B. 1074, Sal. 384; cw gesceap
pestan Rd. 89*; cm pat ede riht Exod. 186.
4) gegen; he bebohte hine ~~) seolfres sinc Sat.578; nu icc midma
hord mine bebohte fröde feorhlege B. 2799; svä pas voruldgestreön
~~ p& meran göd bimütad veordad Gd. 42. — pit ic firene > he
fremede Ps. Ben. 40%; hi edvit cm pe ealle häfdan Ps. 78'*; hd
lange yrsast bu cm) pines esnes gebed? Ps. 79°; vis CD Creäcas
hold Met. 1°. .
5) in gewissen Verbindungen, wo wir meist den Dativ setzen;
hima tö veron vitode tires gepingdo > pone heén heofon Gen. 476;
hafad us ~~ Cananea cyn gelffed burh and bedgas, bride rice Exod.
655; be pu us cm) pisne vracsid secan voldest Hö. 126; se pe vid
Brecan vunne cm sidne s# ymb sundflite B. 507; pat ic ew holma
gePring eorlscipe efnde B. 2132; pat pu co pa fehde Pins feoré spilde
Asa. 284; bonne hie fader gesedd cx middangeard moncyn sécan An.
1504; verun pine vegas cm vidne sz ‘in mari’: Ps. 76"; and ew
middan pä vic manige fedllon Ps. 777°; svd svä vestmest liged än
fglond Qt ms se Met. 16"; ähnlich B. 242, 516, Kr. 104, Ps. 88°,
118°, Met. 20°; cw dribten blissad Ps. 63°; Israel > hine blissien!
Uatetur in eo’: Ps. 149°; py läs hi e~ pone forebonc gefedn métan
Hy. 4°%: onginnad fägnian c™ gefeän älcne! Ps. 97°; pat pu me ww
ribtes red gecvycige “in acquitate tua’: Ps. 118°; pä pe em ledfes
(Léves 2) hüs leéf eordiad Py. 134°’; and me gedö micle mine s&vle em
Pines mägenes spéd! Ps. 137‘; ic cw god min vord georne hérige
Pr. 55°; Junius, «> pam gim Astihd em» heofonas up hfhst on geäre
Men. 110; pit hi cw» pa clenan geseöd, hü hi glade blissiad Cri. 1286;
God vat ay mec, pat me is leöfre, pat... B. 2650; nu pu const em
mec firendeds fela Hy. 4%; ic pine démas vat cm» södfäste smicere
Sefylde Py. 118%, — bät hed ~> enigne eorl gelffde firene fröfre
B. 627; ex» drihten helpe gehogedon Ps. 113°. — se vis Hrödgäre
leSfoge ce) gesides had B. 1297 und ähnlich B. 2193. — sited nu eo
®vidran sunu his fäderes Sat. 580; co gehvädere hand hyssas lägon
> 212; feallad pe ms pa vynstran ‘a latere tuo’ vergra büsend and
tyn püsendo > pine pa svidran ‘a deztris tuis’: Ps. 108°; dhn-
ch Cri, 1364, El. 347, 1180, Ps. 1414, Hy. 8%; pat hi co ba healfa
icgan scoldon freönda feorum B. 1305; ce healfa gehvone Cri. 928,
PR 336; ongan svaztan <> hä svidran healfe Kr. 16; ähnlich B. 2063,
An. 715, El, 955, Ra. 22% '°, — ws neöd (eifrig, gern) Gen. 1448,
Pan 424, Ps. 1377; he cw ellen spräc By. 211; ähefe be cm ellen
93°, mw» lust Vy. 76, B. 618, Ps. 144°', Ra. 717. — pit edv eord-
Meng, cw mönig beödiso hérien (in vielen Sprachen) Met. 10°; ew
22
338
on,
_Ebrisc spräc (auf Hebräisch) El. 726 und ähnlich Ort. 18:
I, 17° 9119). ne ve ew znige visan vitegan habbad ]
pveorh sprecad Gen. 2413. — ?c~ hväl hreöpon herefugola
6) temporal; of dige ~~ däg An. 1387, Ps. 60°, 67"
gesettest aD bearle niht Ps. 103"; a écnesse “in aternum
Cri. 318, Ps. 65°, 85'', 88% % * ®1 917, 101, 102°, 110%,
118% 9% 09%. 153 148°; Scnesse ava tö vorlde ‘in aternum ei
seculi’ Ps. 71'*, 144% *; cus écnesse Ava té feore Ps. 1
14474, 145°; ew vorulda voruld ‘in seculum seculi’: Ps. 78
1037*, 110°, 118°, 131°, 134", 148%, Hy. 9*; hd lange
pin ~~ ende fram us efre oncyrran? ‘usquequo trascer
“Ps. 78° (vgl. 6d ende Ps. 102°. — cm hyra lifes tid (w
Lebens) GQ. 766, Ps. 127'; ew his dagena tid Ga. 922, |
ealle tid ‘in omni tempore’: Ps. 105°, 1187°, Gen. 804; eo:
Gen. 2305. — sur Bezeichnung der Zeit, zu oder in de
schieht: ew) xfyn (Abends) Gen. 313; bonne he me m) n
ne meahte mine gife gyldan Gen. 412; ce pa ilcan tid
pore) Gen. 1083, uhtan Gen. 315, Sat. 406, 465, Ho. 1,
An. 235, 1890, El. 105; cm uhttid Erod. 216; ~~ pit
Jud. 204; zr ce morgen (mane) Sat. 515; ~~ hä ädelan t
c~ hancréd Seel. 68; ce) sumeres tid (im Sommer) Ph. 2€
priddan dig (am dritten Tage) Pa. 41; e~ niht (noctu) .
Ps. 76°, 87", 89°; oftor miclé ponne > eune sid (mehr
B. 1579; Crist väs äcenned co midne vinter Men. 2; h
stif eft gelimped, pit... B. 1753; somod ätgädere «
Men. 189; bed pu cm tid gearu! (sur bestimmten Zeit ode:
An. 214; on efenne, edc on mergenne and cm) midne di
c~ minige tid (oftmals) Ps. 1027; ew» dig Hy. 7”, Sal. §
Gen. 2391, 2424, Exod, 98, Dan. 318, Az. 63, Jud. 236, 31
Cri. 739, 842, 850, 972, 1081, 1149, 1834, 1559, 1571,
Hö. 9, Möd. 10, Ph. 98, 390, 450, Wal. 64, 87, B. 484
1428, By. 198, Adelst 14, Edg. 29, Men. 45, 119, 231, 94
1041, 1079, 1093, 1124, 1188, 1214 (9), 1247, EI. 69
1229, Kr. 68, Ps. Ben. 5°, Ps. 62°, 90°, 103'1% 2%, 1814 19
Met. 8°, 915, 11°% 161% 26* “2 9836 37 9985. 6 gar 2
737, — ?pät heo ce püsende pat sceoldon healdan pa
cvyc se pe lifde ‘quod mandavit in mille generationes’: j
DI) Dem Casus nachstehend oder von ihm
1) c. dat. oder c. inst. légde him lustas ~~ Gen. 687;
geceäs eästlandum > Gen. 1052; bonne him god heora :
nimed (wegnimmt) Gen. 1209; he him 9 sette godes bli
2105; bY sylfan däge, pe he ms provode Cri. 1155; pa by
(in thr) Cri. 1156; him cm scinad” argevyrhtu Cri. 1241
os fared Seef. 91; ic me cw hafa bord and byrnan B.
eorde, be ic hör ce» stonde Gd. 344; ne me unrihtes
on — on-älan. 339
Ps. 58°; pis lene lif, be ve liflad ~> Ps. 62°; ceastre, be hi eardunge
u genimon Ps. 106°; zghvylcum, be him cm tredvad ‘qué confidunt
in eis‘: Ps. 11317; on pissum vege, pe ic gange > Ps. 141*; me is
heorte cw) hearde gedréfed Ps. 142*; Pu him em dydest orud and
sävul Hg. 9°°; pe as eal forgeaf, pit ve ww lifgad (wovon) Gn. Ex. 135;
pesh him feohtan as firas monige Ran. 26; ähnlich Gen. 1490, Exod. 67,
Jud. 44, Cri. 855, 1076, Vg. 62, Ph. 2, Pa. 10, Wal. 25, 73, B.
2357, 2866, G0.°227, El. 1278, Kr. 98, Ps. 60°, 68”, 70, 77%,
865 8774 106* ** 108°, 1231, 139°, 145°, Met. 71", 26”, Ra. 85°. —
2) ec. acc. hine ad cymed seofonfeald vracu Gen. 1041; hine vealdend
I... täcen sette Gen. 1043; pissum idesum, be ve hör ww vlitad
Ger. 2500; nu ge eägum tö em löciad fervandra sum Ezod. 278;
pimra synna röd, pe ic cx beom gefästnad Cri. 2491; zr hit hine ey
fealled Dém. 72; geviton under vademan streäm vestdzlas ~~ Ph. 97;
hine resed ~~ Gf. 968; ful séfte seld, pat hi seton ~~ Ps. 88°; pa
me cw fagere gesedd ‘videbunt me’: Ps. 118"*; se mec vrede c™) furdum
legde Ra. 4"°; hi ew hyscton eghvylcne mete Ps. 106'7; ähnlich Gen.
1755, 2767, 2289, Exod. 313, Dan. 419, Sat. 539, Cri. 521, Sch. 94,
Deör. 6, B. 2796, An. 1201, Kr. 34, Ps. 54° * 58' 634, 63°, 70°,
877, 88°, 101% 1377, Met. 11°, Ra. 77, 217°, 56", 63°, 784, — 3) mit
hvär oder pär statt des pron. relat. hvär sunu meotodes c% upp stöd
Sat, 930; gesetton hie bar cm sigora valdend (ins Grab) Kr. 67; bar
ic efgum cm löcade Ps. 56°; par is unrim ce) ealra cvycra (in mars)
Ps. 103™; pin heähsetl, pir pu c sitest Hy. 7*'; ähnlich Gen. 464,
Ps. 761% 105%, 106%, 1087, 118, 121°, Hy. 4°, Rün. 23. — 4) ad-
verbial; gärsecg védde, up äteäh, ~~» sleip Exod. 490; pat hy him in
vuldre viton valdendes giefe and c~ sedd eägum td vynne, pat hi...
dresmas ägan mötun Cri. 1245; ded he vyrplas ~~ Vy. 87; > orette
a. 41; resdon ~ söna An. 1336; he mag streämas gefeterian, pit
Pu mid fété miht &o treddian Ps. 65°; > eardiendes Ps. 68%; pir
Io gesivon (zusahen) Ps. 105°; ödpät hi c~» becvöman tö hiora
cestre eardungstöve Ps. 106°; he volde vergdu vyrcean and sed ylce
Rn, gesette Ps. 108’; ne meahte on pere eordan ävuht libban, ~~
eine” for céle &num Met. 20'°; he on pä sunnan ne mig eigam ~~
Met. 22°°. — s. an, in.
| ele adj. ingenitus, congenitus; nom, n. svä bid eallum treovum,
be him (quibus) ce bid, pit hit. on holte hfhst geveaxe Met. 18". —
, Beädele, gecynde.
on ineendere, accendere; inf. äd ww Jul. 550; pres. ic hine synnum
We Jul, 37 2; pat Pater Noster Advisced deöfles ffr, dryhtnes onäled
42; part. attré (ffré, zfestum, 4dé, ädle) onäled Sat. 40, 97,
Méa_ 43, Ph. 503, Go. 928, El. 951; Ad stöd Gen. 2922; hät bid
“© (onhaled MS) Döm. 9; bal bid > Ph. 216; svä cx für Pa. 88%;
Chearle) eno Sat. 341, 421; vis bere menego par svide ~~» (impers.)
322. — «. inälan.
\=
22°
340 on-barnan — on-bryrdan.
on-bärnan idem; inf. ~ Jul. 579; pras. ombirned (se. cee) Ps
part. onbärned Cri. 1043; is > biter pin yrre ffre hitre Pı. '
on-bsru f. abstinentia? acc. he pis cm) habban ne meahte, ac |
let torn poliende tearas geétan GG. 1027.
onbeht s. ambeht.
on-böran imminuere, debilitare? part. ‘imminutus onboren’: (
(Lye); pa vas hord rasod, ce) beiga hord B. 2284; breösth
(‘enfeebled’ Th.) GA. 917. — inf. pat him (den stahlharten Na
Grendels Hand) heardra nav hrinan volde iren argéd, pat pis
blödge beadufolme onberan volde B. 990.
on-beddan entbicten, kundgeben, nuntiare, indicere, manifestar:
pl. ge eäc beämas onbudon, hvä hy mid blödum sceöp (Cri. 11'
on-bid n. exspectatio, mora; nom. long is pis > vorulde lifes €
nas se6 stundlatu earmra gzsta ne pit c~ long, pat hie vöp äh
Ga. 876. — s. anbid.
on-bidan exzspectare; inf. letad hildebord hör cx» vuda välseeaft:
gepinges! (d. i. laßt Schild und Speer hier zurück, indem ih:
Halle geht) B. 397; ac hör sceolon ce ban beredfod (äbid
manere: Seel. 61; pret. ic uncres gedäles onbäd (bad Ex.) &
he cm earfodlice, 6dpit "zfen cvom B. 2302; ne gescond m
pin svä emo! Ps. 118'**.
on-bigan s. onbfgan.
on-bindan entbinden, religare, solvere; pret. onband beadurfine B
s. inbindan.
on-bitan anbeifen, kosten, gustare, vesci; pret. se bis vistm
Gen. 470 und ähnlich Gen. 677.
on-blandan turbare; part. he lungre ähöf véde viderhydig veén
den An. 675.
on- blétan sacrificare, immolare, hostiam offerre; prat. he onb
lac gode Gen. 2933.
on- brédan violenter aperire; prat. Grendel onbräd p& bealohydig
müdan B. 723.
on-bregdan expergefiert; prat. of slape onbrägd El. 75.
on-brinnan entbrennen, incendi; prat. ädf$r onbran Exod. 39:
beornan.
on-brygdan erigere, reflectere; pras. heafdé onbrygded Ph. 143.
on-hryrdan instigare, compungere, animare, inspirare; inf. pe
mzge beorman mind (diabolus) Jul. 396; pret. god hi mid e
bryrde Jud. 95; pl. git mid bf fullvihté fägere onbryrdon eal!
dangeard Hö. 136; bid onbryrded bredstsefa blissum hrémig Zi
purh gestes bled bredstum > Ph. 550; him veard cw br
bilde gests Ga. 806.
on-bügan — on-cnyssan. 341
on-bügan 1) evadere, abire; inf. pit ic co ne möt of his gevealde
Ba. 4'°; pres. bonne ic onbüge (?) Ra. 24°. — 2) ingredi, invadere,
supervenire; pret. pl. sävlum lunnon fäste befarene, fiödbläc here,
siddan hie (eos) onbugon brün yppinge (nom.), médevega mest Exod. 498.
on- bf gan ineurvare; prat. mine sävle svide onbigdon Ps. 56”.
on-byrgan, -byrigan gustare; inf. deädes onbyrigan Kr. 114; pres. se
pe onbyriged böca cräftes Sal. 242; gif he hvéne zr huniges teare
bitres onbyrged Met. 12''; pat hid zniges blödes co Met. 13*°; part.
ie habbe béca onbyrged purh gebregdstafas Sal. 2. -
oncer 8. ancor.
On-cerran, -cirran, -Cyrran 1) c. ace. vertere, convertere, mutare; inf.
angan ymbe bencean, hü he pbider meahte Crécas oncerran, pit se cäsere
eft anvald ofer hi ägan möste Met. 1°; ne meahte he pis vealdendes
villan oncirran B. 2857; voldon cräfta gehygd magoredendes möd on-
eyrran An. 1463 und ähnlich Jul. 226; pras. bus ic södfästum möd
Oncyrre Jul. 363 und ähnlich conj. pl. 1. oncyrren Jul. 326; imp. pa
vord oncyr, be pu er gesprace! Jul. 144; prat. pu yrre pin eft on-
cyrdest Ps. 70'°; eall hi me pat on edvit oncyrdan Ps. 68'°; part.
byge vis oncyrred (durch den Zaubertrank) An. 36; pl. veron eft
ODcyrde, flugon forhtigende Exod. 451. — 2) c. acc. avertere; inf.
Oücerran Met. 10°” und oneyrran Ga. 336, El. 610, Ps. 78°; pras. meo-
tudes egsa, for pon hi (sich) se6 molde oncyrred Seef. 103; conj. 1.
ODcyrre Jul. 439 und 2. ~~ Ps. 84“, üt ~~ Ps. 131'°; pret. oncyrde
Cri. 614, EL 503. — 3) intr. verti, converti, ire; pres. pit unrihta
Behvyle eft oncyrred (-ad MS) Ps. 106; pret. siddan he pyder oncirde
B. 2970; gevät fasten sécean, ufor ~~ B. 2951; mere sveoderade, fda
°ngin eft oncyrde An. 466.
a-cnavan (e. ace. oder abhängiger Satz mit pit daß) intelligere, cog-
NOscere; inf. wo Gen. 534, Sat. 542, Cri. 642, 862, 1119, 1188, By. 9,
An. 566, El. 362, 395, Ps. 87", 105°, Met. 12; pres. ic oncnäve
An, 644, Ps. C. 42; oncnävest An. 631; pl. oncnävad Ps. 87'?, Hy. 7";
nj. Pr. oncnävan An. 1216, Ps. 93°; bu oncnedve Ps. 138" * *; sg. 1. 3.
Menesy An. 529, 672, 845, 857, El. 966, Ps. 118°" '™; pl. oncnedvan
An. 765, Ps. 77°, 94", 1041% , 1057 und oncneövon An. 877, 1339;
part, onenäven An. 527; prat. pb& he ädre oncnedv freän feorbgedäl,
pit hit feor ne vis @0. 1172. — conspicere, audire: gif ic me unrihtes
Menesv äviht on heortan Ps. 65!°; he oncnidv mannes reorde (vernahm
Me) B. 2554. — respicere ; imp. beseoh, drihten, nu, oncnäv onsfne
CTistes pines! ‘aspice, deus, et respice in faciem christi tui‘: Ps. 83°,—
Wnosere: pras. conj. ne gedafenad pe, pat pa andsvare mid ofer-
hysdum séce särcvidd: sélre byd eghvam, pat he eädmödum ellorfäsne
Onenive chdlice An. 322.
MR -enyssan tribulare ; pret. pu me yfela feala (inst.) oft oncnyssedest
Ps. 707°.
$42 on-cunnan — on-drysne.
On-cunnan accusare, impugnare, intentare; pras. sed me dite:
and mec hör eardes onconn Reim. 74; conj. b§ lis bec meotud
pät pu si vommes gevita (accuset) Fad. 18; pret. me ealne dig m
vord sylfne söcon, svide oncidon ‘tota die verba mea exeer
Ps. 55°.
on-cvedan 1) alloqui; prat. him p& of ceole oncväd cyning:
frägn fromlice An. 555; he onmzlde grimme päm gingum ar
c~) Dan. 211. — 2) respondere, antworten; inf. oncvedan
pres. oft mec slepvérigne secg odde me6vle grétan eode: to
terceald oncvede Ra. 5’; pret. oncväd (c. dat. pers.) Gen. 8t
2345, 2641, 2653, 2910, By. 245, An. 270, 396, 1348, 1431,
282, Gd. 996, EI. 578, 669, 682, 935, 1167; stormas pir
beötan, pir him stearn > Seef. 23, — 8) resonare; pras. sc}
oncvyd Fin. 7; pat him (avibus) se veald I Met. 13°* un
Met. 13°°; pret. brün (brim?) oft oncvid $d öderre An. 442.
acc. beantworten? imp. oncved nu pisne cvide! Döm. 144.
on-c§d f. Schmerz, Leid (H. Z. XI, 412); nom. Denum eallum v
on möde, c eorla gehväm, syddan (hie) Äscheres hafela
B. 1420; acc. häfde Eéstdenum gilp gelwsted svylce oncf:
gebétte, invidsorge, be hie er drugon B, 830.
oncfd-dsed f. facinus dolorem vel moerorem afferens; ace. 4
mägon oncyddzda vrecan on gevyrhtum An. 1181.
on-cf§dig adj. leidend (H. Z. XI, 412); nom. (Judas hungré
vord stunde ähöf elnes ce > (der Kraft leidend d. i. ermang
725. — s. unc$dig.
on-cyrran, oncyr-räp s. oncerran, ancorräp.
ond, ond-, onda s. and, and-, anda.
on-dreedan timere; pras. nzfre ic me ondrede démas pine Jul. :
ne him ondreded äviht yfles Ps. 111°; se pe him dryhte
Seef. 106; p& ilcan, be pis earme fole nu svidost ce > Met. :
pat pu him ondredan ne pearft ealdorbealu eorlum B. 1674;
him min cm) Ps. 63°; pret. pb? ic be metod ondréd, pat pu
lice feohtan söhtest Vald. 1'°; ähnlich pras. ic ondrede Cri.
dredest Ps. 90°; ondreded Cri. 923, Ra. 4°; pl. ondredad
64°, 1024° (he dich), 118°, 146'*; conj. sg. 3. ondrede Met. 18
ondréd B. 2347 und ondreörd Hymn. Stev. (Ps) p. 189; ı
don Gen. 767, 2669; inf. ondredan Gen. 1037, 2168, Cri. 7
34. — ohne Accusativ: pres. conj. hi him voruldmonna sed
geoynd hearde ondrade (ondréde MS) Cri. 1018; pret. pl. bs
vord drihtnes gebfrdon and ondrédon him Gen. 861; émp. Bi
pu pe! EL 81. |
on-drincan bibere; pres. pl. vätres at hlimman dedpes ondrinesd /
on-drysne adj. terribilis, reverendus; nom. him vis freén eng
on-égan — on- fon. 343
a Gen. 2861; acc. Mödprydo vag fremu folces cvén flrenc~> B, 1932.—
he is svide andrysnlic cyning ‘erribilis’: Ps. Th. 46°,
m-egan timere, metuere; inf. ic me > mig, pit me vrädra sum feoré
beneöte Gen. 1829; pret. ne onégdon orlegra nid Dan. 697.
nettan festinare, properare; pres. he ford onetted lenan lifes (aus
dem Leben fort) Ph. 455; nu he (deäd) edv älc6 däg onet téveard
Met. 27°; prat. he éfste svide and onette ford foldvegd Gen. 2872;
he cm) tö pam fästenne Gen. 2533; Judiso feda an on > unchd geläd
for his mzgvinum (orette MS) Exod. 313, vid pis fastengeates folo
em Jud. 162; ford cm Hö. 41, Rd. 30'!; ofer fifela gefeald ford 9
Vald. 2'°; hie pa fedelästö ford onetton Jud. 139. — vegetum vel
alacrem esse; pres. lég onetted Döm. 55; H. ~ Sal, 138; (on
lenctenne) voruld ce Seef. 49; brond hredh 5 Ph. 217; pret. begn
onette Rad. 557; pl. hailed (guman, scadan) onetton Gen. 1985,
B. 306, 1803; inf. däges sceal mon onettan (geschäftig sein) Gn.
Er. 141; forbon sceal ce, se be ägan vile lif at meotude, benden lio
and gzst somodfäst seön Cri. 1579. — vgl. ahd. anazzan, anazan exci-
tare, instigare.
M-eardiend incola; gen. -des Ps. 68°,
M-feng m. apprehensio, attrectatio; acc. vandad grimme beorna ge-
hvylene, pe him znigne cm geded (sc. carex) Ran. 15. — impetus,
feindlicher Angriff, Anfall; dat. vurdon hi pa acle on pam onfenge
forhte äfzrde and on fledäm numen An. 1341; dat. pl. he hine scylde
vid sceddendra eglum onfengum @ü. 376; inst. pl. pat god ma volde
afrum cd earme gzstas hrinan letan (sc. eum) Ga. 490. — s. anfeng.
M-feohtan impugnare; pras. pl. me ffnd onfeohtad purh fäcnsearu
Ps. 55'; pret. pl. hi me onfuhtan Ps, 119°,
O-findan 1) invenire, auffinden, antreffen; pres. onfinded Ra. 16°; pret.
ind. onfand Sal. 274; ne ic culpan in pe efre onfunde Cri. 178; con}.
gif he väccende veard ce) bilan on beorge B. 2841; part. pa he6
onfanden vas B. 1293, — 2) nancisci; pret. vein onfond Deér 4. —
3) animadvertere, sentire, intelligere, empfinden, wahrnehmen, inne
werden; pres. onfinded Dém. 73, Rd, 28°; imp. pl. onfindad Ps. 93°;
pret, ind. onfand B. 1522, 1890, 2288, 2300, 2629, 2713, Sal, 461,
onfond Exod. 501 (on feond MS), Vid. 131 und onfunde B. 750, 809,
1497; pl. onfundun Cri 1179; part. onfanden B. 595,
m-fdn accipere, suscipere, sumere, percipere, empfangen, annehmen, ver-
nehmen ; die Stellen, wo der Casus wegen Formgleichheit des Dativ
und Acc. zweifelhaft ist, habe ich unter dem Acc. aufgezählt; 1) mit
dem Acousativ: pras. oufehd Crd. 34, Ph. 159, 533, Ps. 146°; pl.
onföd Ps. 81°, Sal. 151; conj. pl. onfin Ps. 108'!; émp. onföh Pe.
Ben. 5", Ps. 53°, 85°, 1187** 142"; pl. onfüd Cri. 1845; prat. onföng
Gen. 592, 717, Sat. 566, Cri. 187, 418, 722, 1437, 1440, 1461 (nahm
es auf mich), Hd. 20, Ph. 645, B. 688, By. 110, El. 238, 490, 1083,
344 on- foran — on -geotan.
Hy. 10° und onféncg Ps. 62°; pu onfénge Ori. 75,
onféncge Ps. 118'*"; pl. onféngon Cri. 1132, An. 1124 (ce
El. 335 und onfengum Cri. 1351; conj. 8. onfénge An.
Gen. 697, Dan. 166 (sc. in memoriam), Cri. 831, Cs
433, An. 1642; part. hyht is onfangen Cri. 99; ic té
byrdscypes bealva onfongen Cri. 182. — 2) mit dem Dat
mental; pras. onféhd Cri. 1029, Ps. 145°, Met. 29%, (
onföd Gen. 1759, Ps. 67°*, 103'*; conj. pl. oufön Ps. 4
B. 1169, Ps. 118'**; pl. onföd Gen. 2471; pret. onfi
2736, Ori. 628, B. 748, 852, 1218, 1494, El. 192 und oı
pl. onféngon Gen. 1439, An. 1682; conj. 3. onfénge Da
onféngen Ori. 1069; inf. onfén Gen. 1938, 2330, 2%
Seel. 86, B. 911, An. 782. — 4) mit dem Genitiv: pra
"onföhd, be (cut) he (god) ann Ps. 747; inf. héht hie v
den Waffen greifen) Gen. 2040; heora (sc. minra get
se déma Ps. Th. 34°. — 4) der Dativ und Genitiv al
sceal life onfén feores After foldan Dém. 99.
on-foran adv. vorn; beöd c~ eägan (nom), ne mag
Ps. 113”.
on-forht, onga s. anforht, anga.
on- gangan incedere, procedere; inf. gesivon of südvegur
ford ew Exod. 156.
Onge s. ange.
on-gegn, on-geän, on-gän, on-gén entgegen, gegen
c. dat. bonne storm cyme minum geste ongegn Hy. 4°
delum Europe ongegen (var. ongén, ongeän) Bed. 1'
cymed Sat. 801; sx hine tredne him cm) gyrede Cri.
fir c~) (wartet ihrer) D6m. 18; bid süsla his open a
logum ) Ori. 1605; pat he me cm) sled B. 681; be
linde beron B. 2864; ce gramum gearove stödon By. |
gramum Jul. 628; ic fide md mid ontfnde Ra. 76°; Jud
pingode El. 609, 667; ähnlich ongeän Dém. 69, Ph
B. 1084, Jul. 367, Ga. 210, 273, El. 43, Ra. 84°, Ra.
€rod. 454. — 2) prap. c. acc. prungon and urnon onge
mägd Jud. 165; se be mec féhd ce and vid mägen]
nested Rä. 28°. — 3) adv. söhte hetesprece, gylpvord
264; nu scined pe leöht fore glädlic ww Gen. 615;
folme B. 747; &bedd eft co! B. 49; and pit spere sp
sprang @™) By. 137; forlöt forheardne (gar) faran eft «
he bord cm) hefed Jul. 385; ponne he sid (= sihd) «
&rlefsan ealle forveordad ‘cum viderit vindictam impion
vgl. mhd. gein = gegen.
ongend jenseits? ic vis ce) Myrgingum Vid. 85.
on-geotan s. ongitan.
on-gildan — on- ginnan. " 345
on-gildan, -gieldan, -gyldan 1) entgelten, büßen; inf. sceolde he pa
ded ongyldan Gen. 295; bzre synvräce (inst.) siddan sceoldon mägd
and mäcgas mordres ce) godscyldge gyrn purh gästgedäl dedpra firena
Ga. 833; sceal ongildan, pit he ar fäcen dyde Gn. C. 56; pres.
pl. banan heardlice grimme ongieldad, pis hie oft gilp brecad Sal. 132;
prat. he pis vräde ongeald hearde mid hivum Gen. 1861; he pis
hearde m» Dan. 598; pl. pis p& byre siddan gyrne onguldon Ph.
410; veorces c~) burh deddes cvealm Ga. 829. — 2) entrichten, be-
sahlen, hergeben; inf. hvylc hira zrest ödrum sceolde té föddurbege ©
feores ongyldan An. 1104; preg. pl. pis pa byre siddan grimme
onguldon gafulredenne Gi. 959. — 3) als Strafe empfangen; inf.
monig sceal ongieldan sävel süsles Fad. 71. — s. angildan.
m-gin nm. 1) initium; nom. nas him frymd zfre, eädes > Ph. 638. —
2) inceptum, conatus, actio, Beginnen, Unternehmen; nom. vrätlic
pühte him pis stänes onginn An. 742; ‘nis pit ~~ viht GQ. 248;
bar (in coelo) vas vuldres vynn, vigendra prym, ädelic m» An. 890;
figer vis pit ongin, pit (dafz) geprovode pedden fre Sat. 547; ne
vis bat cw» svylc, bonne hine engel grétte Ga. 326; micel is pit ~~
and breänisdlic pinre gelican, pit pu forhycge hläford firne Jul. 127, —
3) impetus, Andrang; nom. mere sveoderade, fda ce eft oncyrde,
breéh holmpracu An. 466. — 9. angin.
m-ginnan, -gynnan 1) c. inf. incipere, oft wie gevitan blofe sur Um-
schreibung der einfachen Handlung selbst; inf. onginnan Dan. 190,
Ho. 36; pras. ic onginne An. 1442, Ra. 18”; onginned Gen. 1355,
Cri. 1363, 1377, B. 2044, Men. 73, Ran. 29, Rä. 29" ongynned Gen.
298 wnd ongind Met. 137°, 25*°; pl. onginnad Ga. 533; conj. pl. on-
ginnen Sat. 645, Kr. 116; pret. sg. 1. ongan Sat. 248, B. 2878 und
ongon Ga. 1213; sg. 2. pu ongunne Gen. 2811, An. 1421, Jul. 206;
89.3. ongan Gen. 259, 262, 293, 589, 591, 649, 705, 1117, 1228,
1288, 1412, 2217, 2404, 2635, 2716, 2750, 2845, 2866, 2901, Dan. 49,
170, B. 100, 871, 1605, 1983, 2210, Vald. 1”, An. 12, 1317, 1348,
1400, 1700, Ga. 974, 1083, EI. 157, 198, 225, 286, 384, 570, 696,
850, 1068, 1164, ongann Gen. 716, 862, 2859, 2887, An. 851, 1128,
1557, 1609 und ongon Gen. 1056, Cri. 1415, Vid. 9, B. 2701, 2711,
G4. 1087, 1118, Ra. 10°; pl. ongunnon Gen. 20, 77, 965, 1248, [681,
1880, Exod. 584, Dan. 750, Sat. 731, Kl. 11, B. 244, 3143, An. 764,
an 541, EI. 303, Kr. 65, 67, Ra. 23°; conj. 3. ongunne Gen. 275;
art Ongin Gen. 2281, Bo. 25, GQ. 261 und ongyn Gen. 1302; pl.
Qnad Gen. 408. — 2) c. acc. beginnen, unternehmen; pres. on-
Don Beim. 51, Ps. 103**; conj. onginne Jul. 398; prat. 1. 3. ongan
60. nae El. 468 und ongann An. 1268; part. ongunnen B. 409,
efor 53. — 8) c. acc. irruere, insurgere in aliquem, impugnare; inf.
Odde beran onginnan Gn. Er. 176; pres. pl. bonne us mänfulle
an ome Ps. 123”; gramhydige me mid unrihté oft ~~ Ps. 85";
prat. pl. ongunnon Ps. 58°, 61°; auch intransitiv: pras. pl.
346 on -gitan — on-hal.
ponne yfle unmzgas eft onginnad, mécum gemétad, svä ge me dydo1
Vald. 27°, — s. anginnan.
on-gitan, -gytan, -gietan, -geotan inéelligere, sentire, comperire, og
noscere, agnoscere, percipere, conspicere; pres. io söd ongyte, hvinx
pu me vylle tö Ps. 100'; gif bu sédne god lufast and gelffest axa
his lof rerest, ongietest gasta hled Jul. 49; he ongit siddan yf
and unnet (als übel und unnüls) eall pat he häfde on his incéfa
sror lange Met. 22'°; pl. ongitad hira géddénd El. 359; Pin vwidl
c~) vise cyningas Ps. 101’; conj. bi6 nu on Öfoste, pit ic gold
ongite, gearo sceävige searogimmas! (erblicke) B. 2748; pl. and
god ongitan, pä me georne zr feddan! ‘ut videant’: Ps. 85"*; pra
ongät, hvät him valdend vräc vitesvengum Gen. 1863; ongeat, E
(daß)... B. 1512; söd wo, pat (daz)... Dan. 547; ic Co gistes spras
in geardum (vernahm, da/z ein Fremder mit dir sprach) Ga. 1193;
be oft red ws Gen. 2460; pl. gealdor ongeäton (vernahmen) B.294
ne ongeätan hi ne geara vistan Ps. 81°; imp. frine me syddan =
mine stige ongit gestadelode! Ps. 138°°; pl. onfindad pat and o
geotad! “néelligite’: Ps. 93°; inf. pit hie Geäta clifu ongitan me
ton, chde nässas (erblicken) B. 1911; beh pe ic hine ww ne ecfide ı
kennen) An. 903; ne me sylfne par enig mid gidé ~ volde ‘non e
qui agnosceret me’: Ps. 141‘; tö ongietanne godes bibod Sch. .
Ähnlich pres. bu. ongitst Met. 12”; he ongit Met. 22°"; com.
ongyte Jul. 181; sg. 3. ongite Ps. 106°; pl. 1. ongeotan Saf. 30
pl. 3. ongietan Rd. 49°; prat. ic ongeat Ps. 118"°; bu ongeäte Ps. 138
141°; sg. 3. ongeat Gen. 1474, 1566, 1589, Dan. 161, Oré. 1150, 1161
Ho. 52, B. 14, 1518 und onget Dan. 460, 488, 631; pl. ongeitei
Gen. 334, Az. 163, Jud. 168, 238, B. 1431, By. 84, Gü. 524, Ps 78",
77° * und ongéton Exod, 90, 551, An. 534; imp. ongit B. 1729,
An. 938, El. 464 und ongyt Dan. 421; inf. ongitan Méd. 6, Wand. 73,
B. 1484, 2770, An. 863, 924, 988 (c. dat.?) Met. 26°" '° ongietan
Cri. 637; 1107, Ph. 573, Hy. 47, RG. 60'° und ongytan As. 88, B, 308,
1496, Kr. 18; part. ongiten An. 786, 899, GG. 1180, ER 268 wi
ongieten Dedr 10.
on-gieldan, -gietan, -gyldan, -gynnan s. ongildan, -gitan, gi
on-gyrvan exuere, entkleiden; pret. ongyrede hine (sich) Kr. 39.
on-gytan s. ongitan.
on-habban abstinere; pras. bonne ic mec onhäbbe, hi onhig om
monige mid miltse (mich fern halte, abwesend bin) Ra. 81".
on-hätan (ahd. antheizan) vovere, spondere, polliceri; pras. con). pi ie
dedfolgieldum gaful onhäte Jul. 151; pret. nales he fratve
Jul. 118.
on-hel adj. cunctus, integer; nom. pl. n. pir gemengde bebd oobal
geläc engla and deöfla, veorded bega cyme (sämtliche Scharen) or
896. — a. hel adj.
on-hele — on- hveorfan. 847
~hele adj. occultus; acc. m. ne let pu pinne ferd onhelne, dégol pit
pu deöpost cunne! Gn. Ex. 1; f. gif mec onhzle än onfinded, pir io
vic büge Rd. 167; nom. acc. pl. vid is pes vésten, vrecsetla fela,
onhzle eardas earmra gasta Gü. 268; ponne flygeredve burh nihta
genipu neösan cvéman, pa be cm eardas veredon GQ. 322; dat. pl.
(god) pone foregengan vid onhelum ealdorgevinnum sylfa gesette (oder
zu onhal?) Ga. 505. — vgl. mhd. hale, hale, hal.
- hstan calefacere, incendere, succendere, inflammare, fervefacere; inf.
hét ofn ~~ Dan. 225 ; blöd cx» Sal. 43; part. pa vis se ofen onheted,
fsen eall purhgléded Dan. 243; pearle ys heorte c~ and hige geémor
Jud. 87.
~hebban erigere, exaltare, prat. 6delprym onhöf Gen. 1634.
~heldan, -hicgan s. onhyldan, onhyogan.
‚=hinden adv. hinten: Leés 21, Ra. 38'.
t-hiidan 1) recludere, aperire; pres. onhlidest pu pine handa Ps. 144'7;
imp. pl. onhlidad edvre geatu! Ps. Th. 23” °; part. carcernes duru
opene fandon, onhliden hamera geveorc An. 1079; ponne deädräced
es veordad Ph. 49; pir bid oft open eddgum tögeänes cm hleddra
vyn Ph. 12. — 2) aperiri, oriri; pret. ddpat vuldres gim heofontorht
onhläd (usque ad solis ortum) An. 1271.
Q-hnigan se inclinare; pres. hi onhnigad té me monige mid miltse Rd.
81’; prat. pl. ba hie for bam cumble.on cneövum szton, onhnigon tö pam
herige (idolo) hedne beöde Dan. 181; part. onhnigen tö hrusan
Met. 31°°.
R-hohsnian exprobrare? (s..H. Z. XI, 413 - 15); prat. onhohsnode (on
hob snod MS) B. 1944, oder on höh snéd? (s. höh).
R=hréran commovere, agitare, conturbare; inf. 6x Seef..96, Ps. 124';
pres. onhröred Ps. 88°, Met. 7°"; pl. onhrérad Met. 57°; fiscas and
fuglas, ealle p& pe c~> hreö vegas As. 141; pret. onhrördest Ps. 59°;
pl. onhrérdan Ps. 76'*; part. onhréred Exod. 226, 482, Oré. 826, B.
549, 2554, An. 370, 393, 1304, 1396, Ga. 9, Ps. 67° und pi onhré-
rede Ps. 106".
&~hrérnes f. conturbatio ; inst. hi onhrärnesse hrade forveordad (oder on
hrörnesse ?) Ps. 82".
a —hreödan ornare; prat. brynegield onhreäd réccendne veg (aram) rom-
mes blodé (onhread MS) Gen. 2931.
R ~hrinan tangere; imp. onhrin pissum muntum! Ps. 143°.
&~hveorfan 1) vertere, convertere, mutare; pres. he onhveorfed heortan
pine Dan. 570; pret. cvide (den Fluch) eft onhvearf sävlum t6 sibbe
Cri. 618; part. eft is hät onhvorfen: is nu svä (als ob) hit nö vere
RL. 23. — 2) converti; pret. he eft onhvearf vödan gevittes (a dementia)
Dan. 637.
348 on-hvyrfan — on-lidigan.
on-hvyrfan vertere, convertere, inwertere; prat. hie me onhvyrfdom
pere geoynde, pe ic wr cvic beheédld Rd. 72°; part. Agof is min na:
eft onhvyrfed (inversus, é. e. boga) Ra. 24°.
on-hycgan considerare; imp. onhicgad nu hälige mihte! Dan. 473.
on-hyldan, -heldan 1) inclinare; pret. ponne he t6 eordan hleör or
hylde G@. 305; heafelan 9 Gu. 1244; imp. t6 me pin eäre onhyld
Ps. 1017; part. svide onhelded vid pis gecyndes Met. 13". — 2):
inclinare, descendere; prat. ponne heofones gim vest onhylde sel
gonges fis Ga. 1186.
on-hyrdan confortare; part. manegum veard méd onlihted, hige onhyrd
purh his halig vord Ap. 53 und ähnlich El. 841.
on-hyrgan imitari, amulari; pres. ic onhyrge pone hasvan earn, gt
fugles hleddor Rd. 25‘ und ähnlich Rd. 9'°. — sonst onhyrian, o
hyrede c. dat. (Ps. Th. 36’: ?, 48°" *°, Arg. Ps. Th. 36) und onherien L
on-hyscan .adominari; pret. ic unrihta gehvyle elné fedde and: onhys
Ps. 118'%; pl. hi onhysctan »ghvylcne mete Ps. 106°’.
on-irnan entrinnen, suriickweichen; pret. dura söna onarn, siddan
hire folmum hrän B. 722; duru söna cx burh handhrine häliges gis
An. 1001.
on-lang adj. continuus, in longum porrectus = andlang? acc. hie vyrt
pohton Moyses mägum onlangne lust ledfes sides Exod. 53, wo fed
die Alliteration auf 1 ruht: on langne lust?
on-lsdan adducere; pret. on pam fütelse, be hyre foregenge heora be
nest byder onledde Jud. 129. — s. anledan.
on-lsenan verleihen; pras. se cräft, be him Crist onlend Met. 10°".
on-lstan remittere, relazare; inf. ponne se éca p& gevealdledera vile
para bridla Met. 117° und ähnlich Met. 117°; pras. bonne forstes by
fader onleted, onvinded velrapas (beim Aufthauen) B. 1609.
on-leöhtan iliuminare; pres. sg. onleöhted Ps. 118", 1457. — «.
if htan.
on-lic adj. similis; nom. ponne ford cumad fyrenfulra predt hige ¢
‘sicut foenum’: Ps. 91°; superl. sindon hyra vita scytelum cilda 2
bväs onlicost Ps. 637; se fugel is on hive eghvis znlic, cm ped
vynnum geveaxen Ph. 312; vais on pam ofne vindig and vynsum veden
onlicust, ponne... Az. 62. — s. anlic.
on-lice adv. similiter; héht p& ca, svä he pat be4cen geseah, (rise
röde täcen gevyrcan EI. 99; si6 gitsung svearte svefed sumes cw o&
pam munte, pe monna bearn Etne hätad Met. 8°".
on-licneg f. 1) similitudo; nom. para 6der vis idese ew B, 1851; de
äfter his vnlicnesse Gen. 396; acc. ic pinga gehvylces cw healde
Ra. 41°. — 2) simulacrum; nom. peds onlicnes (Steindild) As isi.
on - Iidigan nachgiebig werden; inf. sceal hira fara gehvylc oniéts and
on -lihan — on- munan. 349
cw), pe hafad lisse mägen Sal. 356. — lidian, lidegan lenire, miti-
gare (Lye).
-lihan commodare, concedere, prabere, dare, verleihen; pras. sum hör
ofer eordan »hta onlihd, voruldgestreéna Crd. 30; he us m& on-
ghd (oder = onlficed?) Exod. 529; pret. bi he pis vepnes onläh
sélran sveordfrecan (dat.) B. 1467; c~ him aldordömes unlytel fac
Dan. 681; be me min hearra onl 4g Gen. 358; he me lare ~~ purh
leöhtne häd EI, 1246; he byre sigores onle&h Jud. 124.
-Iihtan s. onl$htan.
-lücan recludere, reserare, aperire, patefacere; inf. Cw Exod. 522,
Cri. 314; pras. onlüced Cri. 825; pret. onledc Ra. 43'*; god tuddor-
spéd > vera and vifa (sc. indem er die Strafe der Unfruchtbarkeit
aufhob) Gen. 2752; vordhord ws (locutus est) Vid. 1, B. 259, An. 316,
601, Met. 6'; médhord cm) and pus vordum cväd An. 172; god me
breöstlocau onvand, leöducräft ww El. 1251; him in gesonc hät
heortan neäh flacor flänpracu (morbus), feorhhord ad searocegum gesöht
Gt. 1117 und ähnlich Ga. 1002; part. lichord vis onlocen (sc. morbo)
Ga. 929; ic häbbe lärcräftas co Libia and Gréca Sal. 3.
t= lAtan se inclinare, propendere, tendere, procumbere;; inf. ac hira sceal
gehvylc ~~ and onlidigan, pe hafad lässe mägen Sal. 356; pres. sg. 3.
svä sv& alc gesceaft eallö magené vrigad and higad, eallé mägen® eft
symle onl?t vid his gecyndes, cymd té bonne hit mig Met. 13°.
1-l¢htan, -lihtan iltuminare; inf. onlihtan Met. 21°*; pras. onlfhtest
Pe. 75*; onlihtest Ps. 138°; onlihted Mei. 11°; pl. onl$htad Met. 217°;
rrat. sg. 3. nu us drihten god deöre onlfhte “lluxit nobis’: Ps. 117;
onlihte Ps. 88'*, 138°; conj. sg. 3. onlfhte Cri. 204; imp. onliht Met.
207°’; part. manegum veard méd onlihted, hige onhyrded purh his
halig vord Ap. 52.
R-l¢san 1) solvere; pras. benda onlfaed Cri. 68. — 2) liberare, redi-
mere, erlösen; prat. he us onlfsde and us lif forgeaf Kr. 147.
M-mselan c. dat. alloqui; pret. he eorlum onmelde and him geöcre
oncväd pat hie... sceolde Dan. 210. ©
M-medla, -mädla m. superbia; nom. onmedla Cri. 815, El. 1266; dat.
for onmädlan Sat. 429; for onmedlan B. 2926; inst. mid em Sal. 351;
nom. pl. ealle onmedlan eordan rices Seef. 81. — s. anmedla.
2~- meltan emollire, prat. pu his dagena tid deorce gescyrtest and mid
särlicre sceame onmeltest ‘minorasti dics temporis ejus, perfudisti eum
confusione’: Ps. 88°”.
M-möd adj. fortis, alacer, animosus; nom. eädig and ce he mid elné
ford vyrdode vordum vuldres aldor of carcerne An. 54; Güdl&äc möste
eédig ond ws eardes brücan GL. 717; nom. pl. hicgead on ellen, vesad
onméde! Fin. 12. — s. anméd.
=~ mman hväne vibtes 1) einen mit etwas bedenken, ihn einer Sache
350 . ona: — on - secgan.
würdigen; inf. pit hie god volde > sv myeles ofr mern os
An. 897. — 2) sich zu einem einer Sache verschen? prat. pe bo Wi
on herge geceäs tö byssum sidfate, onmunde usic marda (oder
uns Gelegenheit zu Ruhmthaten su geben?) B. 2640.
onn s. unnan. |
on-riht adj. 1) legitimus, verus; nom. he is cw cyning An. 120; 18
ffres frumstöl ce eard ofer eallum édrum gesceaftum Met. 20"° 5
gesette fdum heora onrihtne ryne (Alliteration auf r) Gen. 16"
auch on riht, wo vielleicht sum Teil befzer onriht geschrieben wien
2) particeps? acc. Israela cyn onriht gödes (sich ans Gute halfe
Exod. 358.
on-gsacan 1) impugnare ; pres. conj. hätte he6 feores onsice ledfne ma
B. 1942, — 2) repugnare; pret. pl. hét he ofn onhztan ¢6 cvale «
feorum, forpam be hie his cräftas onsöcon Dan. 226; inf. prat—
besh pu onsöce tö svide, pät bu séd godu luflan volde Jul. 194 =
pat he semannum onsacan mihte, herd forstandan B. 2954, — 3) me
prat. pe pis onsöce, patte séd vere mzre mihta valdend, se.. —
451. — 8. ansacan.
on-sävan serere, seminare; part. burh cornes gecynd pe ar bi:
onsäven (als Samenkorn) Ph. 253.
on-säcgean s. onsecgan.
on-segan prosternere, projicere; pret. erpon hine deäd onszgde GL.
part. pam pe pir (ad inferos) ouseged veorded (onsegd MS) DS:
on-sege ahd. anaseigi adj. 1) incidens; nom. par vas handscié hil:
feurhbealu fegum B. 2076. — 2) sum Falle gercichend; nom. Haec
veard gid em B. 2483.
on-sxge adj. 1) sum Falle gereichend; nom. pir vis handacié hil
feorhbealu fegum B. 2076; Hedcynne veard gid cm B. 24:
2) fallend, zu Falle kommend; and pf is pysse pedde fela ¢
durch Hunger, Krankheit, Blutvergiefen u. s. w.) Sermo Lupi
on-selan religare, solvere; imp. onszl meoto sigehréd secgum!
(s. H. Z. XI, 411); part. häft vis onswled Exod. 583.
on-sceacan quatere; pret. hed federa onscedc Gen. 1471.
on-sceöniendlic adj. abominabilis ; ‘nom. pl. hed onsceöniendlic
gevordene Ps. 521,
on - schnian abominari, detestari, respuere; pras. sg. he me fı
onscünad Ps. Th. 21°; pret. ge onscünedon pone sciran se’
gedvolan fylgdon EI. 370.
on-sécan impugnare aliquem de aligüa re, flagitare aliquid
part. pl. par pritig vas and fedvere efc feores onsöhte
vylm Jul. 679. — vgl. äs6can Nro. 8
onr secgan, -Bäcgean vovere sacrificium, sacrificare; inf.
on - segednes — ON - spreccan. 351
secgan nelt södum gieldum (édolis) Jul. 174; gif pu cm nelt and
his godum ov@man Jul. 251; bu scealt Isaac me cm) tö tibre Gen. 2852;
omngunnan sceuccum onsäcgean suna and döhter ‘immolaverunt filios
tt filias demoniis’: Ps. 105”; pres. ic pe tifer onsecge Ps. 65'*:
conj. pit pu him (godum) lfc cm Jul. 199; pat pu lic hrade cw»
iigortifre Jul. 255; pret, tiber onsägde freän engla Gen. 1887; ähn-
lich tiber (läc, gild) aD Gen. 1502, 1792, 1807, 2842; he lao c~ in
zodes temple (Messopfer) GQ. 1084; conj. pit bu co synna fruman
diabolo vota redderes) Jul. 362. — ? part. selegesceotu synd onsägd
n Idumea (geweiht ? oder syndon sägd werden genannt als dort seiend?)
De, 82°
egednes f. sacrificium; acc. -nesse Ps. C. 120.
endan mittere, emittere, immittere; inf. gist eo ellorfüsne (mori)
In. 187; pras. ic him in onsende bitre geboncas Jul. 404; he his
ras hider onsended Cri. 760; bonne he in folc godes ford wo of his
rägdbogan biterne sträl Cri. 764; pl. sige hy onsendad södfästra gehvam
al. 244; prat. he his gest onsende in vuldres dreäm GQ. 1277; he
is word gode up ~® Ga. 748; he be me t8 m Gen. 541; he ew
Crm is verudes vest tö feran Dan. 75; he his heähengel cw Men.
8; pi. pe hine ford onsendon ofer Jde B. 45; imp. ba mädmas Hige-
ice onsend! B. 1483; part. acc. hzlendue eyning hider onsendne Ay.
00, äimlich pres. ic onsende An. 110; onsendest Ay. 6'%; onsended
tm. 54, Met. 29°, Sal. 481; con). ag. 9, 3. ousende Cri. 114, Crd. 21,
in, 1508; pret. he onsende Gen. 672, Az. 158, Seel. 28, B. 382, Men.
L71, An. 1329, 1606, Jul. 310, 322, Ga. 683, 1212, El. 480; pl. on-
sendon B. 45 und onsendan El. 120; imp. onsend B. 452, EI. 1089,
Pa, 103”; part. onsended Az. 52, Seel. 56, B.2266, Gd. 909, Kr. 49. —
®. ansendan.
Beön intuert ; 1) absolut; pret. pl. veras onsävon B. 1650. — 2)
"tt dem Accusativ; pret. pl. onségon lädum efgum landmanna cyme
(onsigon MS) Exod, 178.
“8e6n 5. ons#n.
‘Sittan ¢. ace. 1) sich hineinsetsen; imp. onsite senacan! Bo. 26. —
2) timere (vgl. nhd. sich entsetzen); inf. onsittan Gen. 2157, B. 597,
Ps. 71°, Ba. 167°; pres. ic onsitte GA. 1043; conj. 2. > Met. 5°°;
Pret. pl. onszton Gen. 769.
sien, -sién, -sÖöht s. onsfn, onsécan.
N
8pannan recludere , solvere, religare, aperire; pret. he his helm on-
speön B. 2723; vordlocan (ferdlocan, hrederlocan, hordlocan) ~~) An.
471, 671, Jul. 79, El. 86.
spreccan fruticare; part. ba vis västmum &veaht voruld onspreaht
(onspreht MS) Reim. 9. — vgl. sprec alén. sprek ahd. sprahhulla sar-
mentum, ramentum.
on-stealle ? Dan. 247: volde vulfheort cyning vall em) iserne
6dpat up gevät lig ofer leöfum; die Stelle ist jedenfalls cor
Conjectur onsveallan ist unhaltbar; vielleicht sind zwei
ausgefallen, die sich etwa so ergänsen licken: volde vulf
vall on stealle iserne ymb zfäste [purh äldes leöman eall
édpat up gevat lig ofer leéfum.
on-styrian movere, commovere; inf. wo Sat. 271, Ps. 98'; pı
Ps. Th. 12°, 327,
on-sund adj. integer, incolumis, sanus, salvus; nom. > Ph.
(ealles) > Ph. 20, Jul. 593; ace. ealles onsundne Gen.
pl. sidedan onsund on earde Jul. 715; acc. pl. onsunde An.
on-svifan 1) trudere; pret. biorn bordrand onsväf vid pam
B. 2559. — 2) detrudere, avertere; inf. ne mig mon z»fre
his cräftes beniman, be mon oncerran mäg sunnan onsvifa
sviftan rödor of his rihtryne Met. 10*°.
on-s$n -seön, -sién, -sidn f. facies, vultus, aspectus, consp
ons ?n bläcad (factes pallescit) Seef. 91; cymed vundorlio
ädelcyninges vlite, eästan from röderum ... Ori. 906; nis
a znig (er war nirgends zu schen) B. 2772; näfne his
enlic ~ B. 251; atol is Pin onse6n Sat. 61; par is seé
nes onsién sunnan leöhtre Ori, 1651. — gen. pe peo ı
from pinre onsfne ädelum ähvyrfde Ga. 430; godes m
gesihde Ga. 788; sed pe er gladu onsiéne vis (so, se)
dat. fore onsfne éces déman (dryhtnes) Cri. 837, Ph. 60
Ga. 1161, El. 746; fore bis I ealle gesceafte forhte ge.
1501: hia for hera ews haéd arsan ffvrhta Ori. 10290 w
[en
on-s$n: — on-vald. 353
on- sn, -sien f. defectus, Mangel (s. H. Z.IX, 211, 222 und Grundtvig
Pheniz-Fuglen p. 35); nom. par him nenges vis villan ons?n ne
welan brosnung Ga. 800; ne vädle gevin ne velan DS Ph. 55; par
Thim naenges vis eädes OS Ph. 398; pit eöv zfre ne bid purh gife
maine gödes onsién Cri. 480. — verwandt mit svinan tabescere,
Ieficere?
on-t€nan s. ontfnan.
on-treövan c. dat. confidere; pret. p& he his sefan ontreövde (?) Dan. 269.
on-tyhtan incitare, impellere; pret. vas pit gifede t6 svid, pat pone
(bedden] pider ontyhte B. 3086.
on-tfnan, -ténan recludere, aperire, patefacere; inf. ont$nan Cri. 258,
Ps. 77°, 103”, Sal. 38; pras. io ont$ne Jul. 402; ontfned Cri. 19
Wal. 53, 68, G0, 965, Ps. 777, Sal. 40; conj. hvonne us liffre& leöht
ontSne Cri. 27; pret. 1. 3. ont$nde Ph. 423, Ga. 1275, El. 1249, Ps.
118*31 RG. 76*; he his synna hord selfa onténde (beichtete) Ps. C. 28;
bu onténdes Ps. C. 71; imp. ont$n Ps. 80'', Ps. C.77, 116; pl. ontfnad
Cri. 576; pret. ontfned Sat. 557, 594, Cri. 1674, An. 105, 1614,
Ga. 458, El. 1230.
on- beén proficere; inf. hare headorincas (senes) ne möston hilde ce
Exod. 241; oft ic secga seledreäme sceal fägre ~~» Rd. 647.
on - Phan proficere; pra@s. sg. se vas vreccena vide marost ofer verbeöde
igendra hleö ellendedum: he pas zr onpäh B. 900.
on-Pingan proficere; pret. conj. ne nzfre uncer ävder his ellen c$dde,
Své wit bere beadve begen ne onpungan (ohne dafz wir zugleich)
Ra, 8533, v2
on - bringen 1) andringen, vorwärts dringen, prat. güdcyste onprang
Exod. 343; pba him pit folc svidost ~~ (auf ihn eindrang) Oros. 8°,—
2) COmmoveri? prat. beofode pit eälond, foldvong onprong Ga, 1300-
N intumescere, se jactare? inf. valdend üser, se mec äna mig
®ebesn (coercere) brymmé, pit ic co ne sceal (onrinnan MS) Ra. 41”.
n-Vacan 1) expergefleri (de somno, de mortuis); prat. onvéc Dan. 116,
524, HG. 21, B. 2287, An. 841; conj. 3. onvöce Jud. 77. — 2) orirs,
ton, nasci; pret. bu fram minre déhtor onvöce in middangeard Sat
439 5 64 pat him eft onvöc heäh Healfdene (ihm als Sohn geboren
"arg, B. 56; däges ör cm (brach an) Ap. 65; pl. hvär us hearmstafas
Tide onvöcan Gen. 940; him from Myrgingum ädelu onvöcon Vid. 5;
on zee onvöcon B. 111, An. 683, Ps. 104'! und onveöcon Sat. 476.
on ®Cn ian expergisci de somno; imp. pl. onvacnigead! Fin. 10.
"vaq
on
On -
mM invadere, pervadere, penetrare, occupare; prat. hie vifa vlite
. © Gd grome, idesa ansién and éce feönd Gen. 1260; hie vlenco ww
RR. 2579. — oft hira möd c\ under dimschan deéfles lärum An. 140.—
Arı vadan.
a, on-valg, -valh s. onveald, onvealh.
A-v ea
23
354 on-vecan — on - veald.
on-Vsecan mollire, mitigare, erweichen ; pras. conj. pit ve mibtiges gode
méd onvzcen Gen. 403. .
on-väcnan 1) erpergisci, resuscitari, erwachen; pres. ponne he of asca
eft onväcned iu lifes lif Ph. 648; he ce (de somno) Wand. 45. -
2) oriri, provenire; inf. monig sceal siddan vyrt onväcnan As. 83
part. banon ztorcyn @rest gevurdon vide onväcned Sal. 220.
on-vecnian resuscitari; pres. pl. ponne of pisse moldan men onvecnia
(de mortuis) Sat. 604.
on-vVeg adv. hinweg, fort; eo Dan. 512, Hod. 16, Seel. 103, Wand. &
Seef. 74, B. 264, 763, 844, 1382, 1430, 2096, Jul. 479, Ps. Ben. 50M
Ps. 136°, Sal. 603, Ra. 40°, 68'; die Alliteration ruht nur Ps. IE
auf der ersten, sonst immer auf der zweiten Silbe. — s. äveg.
on-vellen, -vylian movere, conciere ; part. p& vis oft svi wr ealdfeoız
nid vröht onvylled GG. 362.
on-vendan 1) trans. vertere, convertere, avertere, pervertere, mutare; ©
he ne mihte vein ~m B. 191; sibb (pacem) xfre ne mig viht «~
pam pe vel penced B. 2601; pu hit aD ne meahtes Ga. 440; he m
os) vätera pryde, pät pas dedpan sw drige veordad Ps. 65°; pom
mon him sylf ne mag vyrd ~ Hy. 4°"; pit pat gevit ne mig ~
mopna znig mid drfcräftum Met. 26’; pres. ic me on sa dedpn
snidme onvende (dat. statt ace.) ‘convertam in mare profundum’: Ps.
6777; bu hi onvendest, svä man vrigels déd ‘sicut opertorium mutabis
eos’: Ps. 1017; pl. nefre ge mec of pissum vordum onvendad Gé. $47;
verpidda his noman cs), ponne niht cymed, hätad hine ealle zfen-
stiorra Met. 297°; conj. pit pa mec onvende vorda pissa Jul. 57; pr
pat ve on Adame andan gebétan, onvendan him villan sines Gen. 400
pat hie pät onvendon, pit he mid his vordé bebesd Gen. 405; pre
6dpät pit onvende Vyrd se6 svide Ruin. 25; drync unhiörne, se ~
gevit, vera ingepanc An. 35; pl. hi onvendan mine vise Ra. 73’; im
onvend pec in gevitte! (werde andern Sinnes) Jul. 144; part. onvgnded
Gen. 431, 770, Ph. 82, Ps. 1087*; onvend vurdon Met. 26'*; pl. oF
vende Ps. 55°. — 2) intr. reverti; pres. heora gäst ganged, on
on pa eordan, pe hi of cömon ‘revertetur in terram suam’: Ps. Mss
on-vendednes f. commutatio; nom. ~~ Ps. 54”,
on-vealcan volutari; pres. pl. bonne merestreämas meotudes resvan ıE#
onvealcad Az. 127; doch könnte väter auch acc. und onvealcan a
volulare sein.
on-veald m. potestas; nom. sie him lof symle and vuldres bi=d, & a
onvald in bam uplican rödera rice! Ph. 663; acc. pat ge min (
onveald &gan mösten Ga. 453; he him bega gehvädres co
vicga and vepna B. 1044; ne let pa ävyrgde ofer us onvald igs!
Cri. 159; véndest bu, pit pu voruld ähtest, alra cx. Sat. 60; pe M
us z{re ville eard älöfan, édel tö ahte, écne ce Sat. 118; ies. B
on-veald — openian. 355
pisne middangeard mid his onvaldé aghvir stfred Ra. 41%. — s.
anveald.
an — veald adj. potens; nom. pa he of dedde frais cm of eordan, ealra
prymma prym Ga. 1075.
n — vealda m. potestatem habens, princeps; acc. lifframan, écne onvealdan
ealra gesceafta GQ.-610. — s. anvealda.
n — vealh ahd. anawalh altn. ävalr adj. sanus, integer, incolumis; nom.
Jesh vas hyre mägdenhäd zghväs onvalg Cri. 1421; acc. onvealhne
geleäfan ‘fidem integram’: Bed. 4°°.
n— ville adj. gratus, suavis, jucundus, dilectus; (vgl. on villan); dat. t6
pam onvillan eordan dzle G4. 700.
n- windan 1) religare, solvere; pres. boune forstes bend fader onlzted,
onvinded velrépas B. 1610; pret. breöstlocan onvand El. 1250. —
2) converti, reverti; prat. härn eft onvand, ärfda geblond, egesa ge-
stilde, vädu svädorodon An. 531.
M— vist f. das Sein an einem Orte, statio, mansiv; acc. gesealde sigora
waldend ce édles Abrahames sunum Erod. 18. — s. andvist.
0M- vreön detegere, revelare; inf. ~~ Jul. 467, El. 589, 674; pret. on-
vwresh Möd. 3 (onvearh MS), Ps. Th. 28”; imp. onvreöh Kr. 97, Ps.
Th. 36°.
M-vridan reliyare; inf. bä se6 gleäve héht hyre pinenne pis herevedan
heafod ce (aus dem Sacke auspacken) Jud. 173.
M-vrihan detegere, revelare; prat. onvräh Cri. 95, 139, 195, 316, 384,
463, Ga. 118, 133, El. 1243, Reim. 1, 2; conj. 3. onvrige Jul, 516,
GQ. 1134; part. onvrigen Seel. 89, El. 1124, 1254.
I-vunung f. habitatio; nom. gevurde him véste eall his ce» (mit der
Alliteration auf v) Ps. 108"; dat. far Ot of minre onvununge! Nic. 27.
-vylian s. onvellan.
"n adj. apertus, patefactus, patens, manifestus, palam; nom. pär bid
cw éce scräf yfela gehvylces Erod. 537; vis se6 fahde p& gyt ww
on uhtan Sat. 406; ce vis pit eordärn Hö. 19; bid süsla his ew»
and ödeäved 4dlogum ongeän Cré. 1605; pir bid oft 9 eidgum tögeä-
nes onhliden hleödra vyn Ph. 11; is se6 vyrd mid edv c~ orgete,
nägan e4gum nu gesedn sigores f&gend An. 760; pat vas far micel,
w ealdgevinn (sc. bellum Troicum) El. 647; acc. hordvynne fond
pene standan (sugänglich, weil herrenlos) B. 2271; carcernes duru
~ fundon An. 1078; eall bis mägon hie geseöon open orgete Cri,
\17; in (on) P& openan tid (am j. Tage) Cri. 1671, Ph. 509; nom.
opene veordad ofer middangeard monna deda Cri. 1046; p& dolg,
> invidhlemmas (vulnera) Kr. 47; acc. pl. bi openan dolg Cri. 1108;
an vunigean open eordscräfu An. 804; inst. pl. mid openum efgum
90757,
aperire, patefaccre, manifestare; inf. e~o B. 3056. —-s. geopenisr
356 open- lice — ord.
open-lice adv. aperte, plane, palam; he cymd eft svide cw ‘dew ra
feste venict’: Ps. Th. 49°; pit (das) is > älmihtig god Met.
pat geond pas eordan eghvir sindon hiora gelican hvön ymbs y
sume =D ealle forgitene Met, 10°.
Or n. 1) initium, origo; nom. däges ér onvéc Ap. 65; nas him frum a
ör gevorden Gen. 6; par vis yfles Or An. 1384; on bam vas or
fyrngevinnes B. 1688; fäder, ör and ende (deus) Rd. 81°°: vgl.
and ende An. 556; dat. veard cirm ärleäsra cvealmes on ére Gen.
acc. nu ic pe sylfum secgan ville ör and ende An. 649; ic E
gehvylces or gecfde (originem) Jul. 352; gif bu his (pas svefnes)
ne meaht or äreccan Dan. 133: ic pias orleges Or anstelle Rd. &
pas orleges Or onstealde B. 2407. — 2) prima acies, frons; daf.
on dre lig vidcides vig (in fronte erercitus) B. 1041; prau v
cq), heard handplega, pir Judas für Exod. 326; se vis (idveota
dugude heriges on ~) An. 1108. — ?aec. ne can ic Abeles ör me
Gen. 1006. — vgl. altn. Or = ar mane, olim.
Sra m. (öre f.?) ora, margo; dat. on hlides éran Bo. 21.
Ore m. urceus, orca (Wr. gl. 25), crater; nom. ace. pl. orcas ‘crate
Exod. 24°; es, fyrnmanna fatu B. 2760; bunan and w Jud.
B. 3047.
or-cnfve, -cnseve adj. manifestus, cognitus; nom. pir orcnäve [ves
purh tedncvide treögende mod An. 771; pi vas orcnave idese sid
El, 229.
orc-né m. larva; nom. pl. eotenas and ylfe and orcnéas, svylce gigant
B. 112. — rgl. orc Orcus: Cot. 145 (Lye) und nö vervg.
ord n. 1) cuspis, mucro; nom. ‘mucro svurdes cw’: Wr. gl. 35; bf #
se ättres ~~. in gebüge under bänlocan Cri. 768; ödpät vordes ©
breösthord purhbräc B. 2791; atterne cm (sc. gäres) By. 147; N
(gires) in gevöd By. 157; me sceal v2pen niman, cx) and Iren (+!
gir and sveord) By. 253; sd sceal spere (hastae debetur cusps) Gn
Ex. 204; seaxes em) Rd. 61%; ew RG. 61"; acc. letad girs
earh attré gemzl in gedüfan in feges ferd! An. 1332; purh ättres®
Jul. 471; inst. mid gäres ordé Gen. 1522; pat ic hine ws gerzb
hildebillé B. 556; mid cw (se. gäres) By. 124, 226; seaxes ws Rai
gen. pl. hafad tungena gehvylc tventig orda, hafad cm gehvyle engit
snytro Sal. 231 - 32; acc. pl. vid ord and vid ecge B. 1549; gi
ztrynne ~~ and ealde svurd By. 47; bord cm onfeng By. 110; 3
garprice berad bord and cm El. 1178; inst. pl. gira ordum And}
cj and bordum An. 1207; bordum and > EI. 235; tvigens ©
Sal. 142; beaduvepnum, bitrum co Ra. 18°; ce ic steppe in gm
gris (der Dachs mit den Zchen) Rad. 16°. — 2) initium; nom. UP
vuldortorht däges priddan up ofer dedp väter ord dremde (Pf
Gododdxrviog "Hic) Gen. 2876; ed moncynnes (Adam hominus pt
mus) Gen. 1111; acc. folomegda fruman, ädelinga m) (Adam) Gen. 158;
ord - buna — oreta. 357
pe pas oferhydes > onstaldon Sat. 114; pit he söna ongeat ~ and
ende pis pe him Sved vis Dan. 162; dat. fram däges orde An, 1537,
El, 140; from ce öd ende furd El. 590; pat he his sidfät secge ealne
from ce) Jul. 286; micel is tö secgan eall after eo, pat he on elne
ädreäg GQ. 503 und ähnlich eall äfter ew An. 1485, El. 1155. —
3) acies, frons erercitus; gen. Elamitarna ordes visa Gen. 2004; ace.
dat. vindad (vinnad?) on orde! Fin. 12; symle ic him on fédan be-
foran volde äna on ce) säcce fremman B. 2498; se pe on m geöng
B. 3125; on cm stöd Eädveard se langa By. 273; acc. hy forvrecon
Vicinga cynn and Ingeldes ord furbigdan Wid. 48. — 4) nobilissimus,
princeps; nom. acc. ädelinga (burgvarena, Edstseaxena) ord Cri. 515,
741, 846, Hö. 56, By. 69, El. 393.
A —bona m. qui mucrone vel cuspide necat; acc. ordbanan Abeles (Cain)
Gen. 1097.
d -fruma m. 1) auctor, creator; nom. engla ce (deus) Sat. 239, 659,
Ap. 28, An. 146, Hy. 10°; eco cm ealra gesceafta Sat. 442; Os byd
co älcie sprece Rin. 4; se vis c calles ledhtes Hy. 117°; lifes
(eides) eo Cri. 227, 1199; pit vis ealdor heora yfeles ew (-an MS)
Sat. 374; dat. and (bei) heora ordfruman Gen. 13; dracan, attres eo
Pa. 58; acc. idelne ce ealra gesceafta Cri. 402. — 2) summus, prin-
ceps; nom. vas min fader folcum gecfded adele ordfruma Ecghe6v
hiten B. 263; se (Daniel) vas ce earmre life Dan. 152; gen. pit
adele cyn engla ordfruman Sat. 21; dat. pam cm An. 683.
‘d -stapu f. ingressus cuspidum; nom. pl. gif me ordstäpe egle veron
Ra. 71".
td -viga, -Vfga m. summus vel pracfectus militum; voc, Atlan ord-
ga! Vald. 1%,
td, orad, ored, orod, orud n. halitus, spiratio, anhelitus; nom, from
zrest cvom orud aglecean (dracan) dt of stäne, hat hildesvät (der
Feueratem) B. 2557; vis orod up hläden Ga. 1252; pat me min wo
dt äfemde Ps. 118'*'; gen. ic pir (at dracan) headuffres hates véne,
oredes and ättres (redes and hattres MS) B. 2523; dat. pit he vid
attorsceadan (dracan) orede gerzsde B. 2839; acc. be mid langre
svoretunge pat ord of bam breöstum te4h Vita Guthl. 20; burh ättres
orad Sal. 221; he orod stundum teäh GQ. 1245; cm up geteön
Ga. 997, 1128; pat pu him on dydest orud and sävul Hy. 9°°; inst.
orede gebredan (gevealdan) GQ. 1138, 1199. — ‘porus vel spiramen-
tum ordung’: Wr. gl. 54; flante on-orpigendum’: gl. Pud. 205; ordian
oredian spirare.
ret pugna, labor; gen. ponne pu pines geviunes västme byrgest, etest
oretes ‘labores fructuum tuurum manducabis, wörtlich: ‘fructus labo-
rum tuorum’: Ps. 127°. — oretstiv palasira (Lye).
Sta s. oretta.
358 oret-mäcg — or- lege.
oret-mäcg m. agonista, bellator; nom. acc. pl. oretm&cgas Jud. 232;
oretmecgas B. 332, 363, 481; orettmägas An. 664; dat. pl. oretmäcgum
Edw. 11.
oretta, oreta m. idem; nom. oretta B. 1532, 2538, An..'881, 985, Gt.
147, 315, 372; oreta An. 463; acc. sg. godes orettan G@. 541.
orettan pugnare, studere; intento studio vel opera et labore consequi ,
pret, nenig efeneald him eorlscipe märan on orette Vid. 41. — dagege =
on orette Erod. 313 ist wol in on onette zw ändern. — s. georetta. —
or-feorme adj. incassus, inanis, inutilis, inops; nom. hafad fräte U
grundfüsne gest gode cm), vuldorcyninge (of feorme MS) Möd. & =
nom. pl. pa (godu) sind geäsne géda gehvylces, idle ce. unbipy x
Jul. 217; hvider hveorfad ve hläfordleäse geömormöde gode Cm) synm wa:
vunde, gif ve svicad ‚pe? An. 406; pat pa gästas gode ~m in wit
forvyrd vuldr& bescyrede gefered vurdan An. 1619; gode em Jud. 271
organ, organa, organon m. 1) organum; nom. organon Ph. 136; aee
pl. on salig ve fre organan up &héngan ‘organa nostra’: Ps. 136°;
se vis fader herpera and pera be cd macodan ‘ipse fuit pater camer
tium cithara et organo’: Gen. 4°'. — 2) canticus; nom. se organ Sal.
A. 53; se organan (organ än?) Sal. B. 53; gen. bas organes Sal. 33:
an beiden Stellen das Pater Noster bezeichnend.
or-gete, -geate adj. manifestus; nom. orgete An. 526, 760, 1571 und
orgeate Cri. 1238, Sch. 8; acc. sg. f. n. orgete Cri. 1458, An. 853;
acc. pl. n. orgeatu Cri. 1216,
or-hlytte ahd. urhlozi adj. ezsors, expers; nom. ‘exsors orhlita’: Wr. p»
51; ‘expers orhlyte’: Alf. gr. 9*°; nom. pl. eddiges (n.) orhlytte An. 680.
or-läg n. fatum; ace. ic be unceäpunga ~~» secge, vorda gerfnu Dan. 746.
orliig - gifre adj. bellandi cupidus; nom. ew Gen. 2287.
or-leg n. pernicies, malum, labor, tormentum; acc. and bonne 4 t6 ealdre
cw dredged (in inferno) Döm. 29.
orleg-cedp m. pretium belli, prada; nom. pir vis eädfynde eorle™, #
pe zr ne vas nides genihtsum Gen. 1994.
or - lege n. 1) pugna, bellum, hostilitas; nom. pa vis m eft onhröreh
nid upp äräs An. 1804; dat. bonne ve on c hafelan veredon B. 138°
naläs late veron eorre äscberend tö pam ~ An. 47; hét vapen 1
on pam ws eall formeltan An. 1148; vigend prangon céne under o*
blum tö pam em An. 1207; acc. hy hine brégdon, budon cw, og
and ondan ärleäslice Ga. 536, gen. se pas orleges Sr onstealde 2. au;
io pais > ör anstelle (sc. pis volcengehnästes beim Gewitter, bi
Ra. 4°. — 2) repugnantia; acc. pl.” pu on geäde hafast pur pe
orlegu unbipyrfe ofer vitena dém visan gefongen Jul. 97. — 3) vorm"
tum, cruciatus, tribulatio; dat. gif he monna dreém of pam oles?
ne volde sylfa gesécan (?) Gü. 167; hafad nu (Crist) helle
or-lege — or-panc. 359
ealles pas gafoles, pe hi in bit c~ unryhtö svealg Cri. 560; pa pu
bein and earm on pis @) erest cvöme Ga. 426.
or — lege adj. hostilis; acc. pl. os pedda he älöde under fire fét Ps. Th.
46°; woe. pl. vépad nu and hedvad, eall orlegu folc! forpam fre god
edv hafd ealle ofercumen Ps. Th. 46°; gen. pl. ne onégdon na orlegra
nid Dan. 697.
orhe-g-from adj. strenuus pugnae; acc. orlegfromne Rd. 21".
ole g-hvil f. tempus pugnae; nom. hvylo [orleg)-hvil uncer Grendles
veard on pam vange B. 2002; gen. nu is leddum ven orleghvile B. 2911;
gen. pl. fela ic on giogode gidresa genäs, orleghvila DB. 2427.
orleg-nid m. hostilitas, bellum; nom. vröht vis äsprungen (@esierat), Öht
mid englum and cm) Gen. 84; tuddor bid gemzne incrum 9 Gen. 915.
orleg-sceaft f. supplicium? acc. ödpät he his [tednan ongeald egeslice]
purh [orleg]-sceafte sc. Lucifer: Sal. 456.
orleg-stund f. tempus supplicii vel laboris; siddan dredged his earfoda
orlegstunde Sal. 374.
(rleg-veore n. opus belli; acc. pit > Gen. 2020.
or ~ leahtre adj. invituperabilis; nom. pat vis &n cyning eghvis ww
B. 1886.
(Tr - mete adj. immensus, ingens; nom. c~ Cri. 309; Jul. 465, An. 1168;
me pines hüses heard ellenvöd ät cx (oder adv.) Ps. 68°; acc. n. ew
Gen. 2685; acc. pl. n. ormetu Jul. 627; inst. pl. (adv.) pat byd or-
metum $da hlüde Ps, 64”.
°F ~mete adj. idem; nom. ~~ Met. 7°°.
or -möd adj. despondens, muthlos, woran versweifelnd; nom. ~~ Ps. 76%,
Met. 17°, 5°, Sal. 349; py lis he cw sf ealra pinga Crd. 14.
Orne s. un-orne.
or -sävle adj. exanimis; nom. nas he de4d pa git, ealles > Jud. 108;
acc. lic ew Ga. 1167.
oY ~sorg adj. sine cura, sorgenfrei, sorglos, unbesorgt; nom. he para yfela
orsorh vunad Met. 7*°; acc. sg. orsorg lif ealnig ledad Met. 7*°; nom.
pl. bis ve er veron orsorge ealle tid Gen. 804; dat. pl. for orsorgum
voruldgeseldum Met. 5°°.
or ~sorgnes f. Sorgenfreiheit; nom. pat is e~ and écu rest Met. 13”,
°F-trove adj. diffidens; nom. p& him eorla méd ortrfve veard Exod,
154. — s. ge-ortgedvan.
Or - banc adj. artificiosus; nom. c® enta geveorc Gn. C. 2; orbonc zr-
Keaft Ruin. 16.
OT~banc m. n. 1) ingenium, ars; acc. hvä is pat be cunne clane
hymde &ce god? Sat. 18; acc. pl. he pone craft briced and pba orpancas
eallo töslited Sal. 72; inst. pl. gelicast gladum gimme, ponne in gold-
360 orpanc -bend — panna.
fite smida orponcum biseted veorded Ph. 304 und ähnlich B. 406;
sid vis 9 gegyrved... B. 2087; ew gevorht Ra. 69°; svi pit or
pancum ealde reccad Exod. 359. — 2) incuria; gen. forbon nznig mu
scyle oft orpances fit äbredan vapnes ecge (inconsiderate) Sat. 161.
orpanc-bend /. vinculum artificiosum; inst. pl. orponcbendum Ba. 43".
orpanc - pil n. stilus artificiosus; nom. orponcpil Ra. 22".
or-véna adj. spei expers, desperatus, diffidens; nom. aldres (feores, fries)
es B. 1002, 1565, Vy. 40, An. 1109, Jul. 320; nu ic eom a, pit...
Gen. 2222; nom. pl. veron orvénan édelrihtes Exod. 211; feores ~
Ga. 599. |
or-vénnys f. desperatio; acc. voldon hine geteön in orvennysse Gi. Hi.
or-vearde adv. hüterlos; nis pa on hlytme, hv& pat hord strude, syddan
es) znigne dzl secgas geségon on sele vunian, lene licgan (nach dem
Tode des Drachen) B. 3127.
or-vige adj. imbellis (Cot. 108 nach Lyge); acc. orvigne Jul. 434, P.
Th. 7.
or-vyrdu f. ignominia; acc. me pin döhtor hafad gefved co Jul 63;
inst. gefyl onsiéne heara mid orvyrde! ‘imple facies corum ignominid:
Ps. Stev. 82".
or-yldu f. senium, senectus; ace. and ic pat vid co äva fremme wi
in senectam et senium’: Ps. 70'*; öd oreldo Boeth. 417.
Os altn. &s m. Gott und Name der Rune Ö; nom. cw byd ordfruma de
sprece, visdömes vradu and vitena fröfur and eorla gehvam eddnis al
töhyht Ran. 4.
otor prep. preter, absque? he him on nfd dyde Israela bearn cw all
lufen tö veorcheövum (ofer?) Dan. 73.
övder, öder (= öhväder) pron. einer von beiden, alteruter; nom M
can para idesa Ovder beorna neävest Gen. 2466; pir sceal NJd ver
öder tvega (d. i. in jedem der beiden Namen je ein N) Ra. 48°; ae
nm. pu scealt äninga cm tvega, lif forletan odde lange dom ägan nid
äldum Vald. 1° und ähnlich By. 207, Ps. Th. 447. — s. nöder, nörder:
Sver s. 6 -hvär.
oxa m. bos; nom. @® Ra. 23"; nom. pl. oxan Ps. 143".
P.
pad goth. paida alts. péda f. indusium: s. hasu-, here-, salu-, salovig- pi
pad s. pad
palma (sonst palm) m. palma; nom. palma Ps. 91"'. — s. gepalmirigias
palm-treov m. palma arbor; pit c~ Sal. 167.
panna m. panne f. patina, ferculum, Pfanne: s. cécerpanne.
L
|
H
|
pandher — porte. 361
pandher m. panther; nom. ~ Pa. 12.
Pater Noster m. n. oratio dominica; nom. se gepalmtvigeda ~~ Sal. 12;
pat gepalmtvigede cw Sal. 39; ce and pit palmtreov Sal. 167.
pad ; pad m. (n.) callis, semita, Pfad; acc. gerece me on rihtne pad! Ps.
Th. 26’; ne mihton forhabban helpendra pad, merestreämes méd (?)
Exod. 487; acc. pl. gedö me pine vegas cide and geler me pine
padas! Ps. Th. 24°. — s. än-, flet-, gegn-,;here-, mearc-, milpäd.
päddan ; peddan c. acc. calcare, permeare, perambulare, peragrare; pres.
sunne on zfenne ütgärsecges grundas päded Sch. 71; eordgräf ew
Ra. 59°; pl. sume fötum tväm foldan peddad Met. 31'°; pret. ic
mearcpadas träd, möras pädde Rd. 71°°.
pentecosten n. xzeyryxoorj, Pfingsten; gen. pentecostenes dig Edy. 8.
permex m. ein vermeintlicher Vogel, durch Misverständnis des in Ald-
helms lat. Rätsel stehenden adj. pernix veranlafet (Dietr. H. Z. XI,
455); ic mag fromlicor fleögan bonne > odde earn odde hafoc zfre
meahte RG. 41°; bei Aldhelm: ‘plus pernix aquilis, Zephyri velo-
cior alis,’
ped (engl. pea-cock) m. pavo; dat. onlicost peän Ph. 312; sonst auch
pava Lye.
Peord von ungewisser Bedeutung und Name der Rune P (s. W. Grimm
uber deutsche Runen und Zacher goth. Runenalphabct p. 7); nom. ~~
byd symble plega and hleahtor vlancum [on middum], pir vigan sittad
on beörsele blide ätsomne Ran. 14. — Andere Formen in den von
Grimm mitgetheilten Runenalphabeten sind peord, perd, perc, perch,
per, peo ih und in dem goth. Alphabet des Wiener Codex pertra,
Pl m. pilum, stilus, sudis: s. hilde-, orpanc-, searo-, välpil.
Plega engl. play m. 1) motus alacris; nom. pai veard burgvarum eädgum
&co gefes ädelinges m (Christi Himmelfart) Cri. 743. — 2) pugna;
nom. par vas heard «), välgära vrixl Gen, 1989. — 3) ludus, jocus,
gaudium; nom. peord byd symble wo and hleahtor vlancum [on mid-
dum}, par vigan sittad on beörsele blide ätsomne Ran. 14. — s. äsc-,
ecg-, gilp-, güd-, hand-, hearm-, hyht-, lind-, nid-, secg-, sund-,
sveord-, vigplega.
Plegan 1) alacriter se movere; inf. gesidn semearh cm El, 245. — 2)
ludere, jocari; inf. bat vif geseah for Abrahame Ismael ce Gen. 2778;
ic seah vyhte tva üte ca» hemediices Rd. 437.
Plegian 1) alacriter se movere; prat. hornfisc plegode, glad geond gärsecg
An. 370. — 2) plaudere, gesticulari; prat. mid bem handum upveard _
plegade El. 805; hiéh and plegode Gen. 724. — 3) ludere; prat.
Sarrah beheöld, hü Agares sunu vid Isaac plegode ‘ludentem cum Isaac’:
Gen. 21°.
Port f. porta; dat. pl. seton him sundor on portum ‘sedebant in porta’:
Po, 68'*. — ‘porta port-geat’: Wr. gl. 36.
362 portic — rad.
portic m. porticus (Wr. gl. 58); ‘absida sinevealt cleofa vel portic’: Wr.
gl. 58. — s. sidportic.
prass? inst. hi pir Pantan streäm mid prasse bestödon By. 68.
preöst m. presbyter; gen. pl. preösta Edg. 8.
psalterium psalterium; dat. on psalterio Ps. 91%, 107%, 143°, 149”. —
s. vynpsalterium.
pund n. pondo, libra; gen. pl. pritig punda goldes Sal. 14.
pynd cisterna, lacus? dat. mödes gecynde greted ungrynde grorn efen pynde
(so im MS., während vynde Druckfehler bei Thorpe ist) Beim. 49. —
vgl. engl. pouud a head of water, ahd. piunta clausura.
pyndan ». forpyndan.
pyt m. puteus, fovea; nom. svä dedp sva grundleäs pytt ‘sepulerum patenı':
Ps. Th. 5'°; acc. he ädylfd pone a9 ‘lacum aperuit’: ib. 7”. — ı
räd - pyt.
R.
racente f. catena, vinculum; gen. racentan säl Gen. 372; acc. ew Mel.
13”; sleän on ce Boeth. 38°; inst. gerzped mid > Met. 13°; &
gereped Met. 25°’; cyspan and mid ce) repan Met. 267°; gebunden
mid gyldenre raccentan Oros. III, 9°; dat. pl. on pyssum racentım
Gen. 434.
racentedg (für racent-teäg wie vyrtruma, vildeör für vyrttrama, vilddesr)
f. catena, vinculum; inst. mid hfdendre hildevresne, rÜümre racenteige
Sal. 293; acc. pl. töslät pä racenteäga Marc. 5*; inst, pl. racenteigum
gebunden Marc. 5°. — ‘catelle svar-racentéh’: Wr. gl. 16.
racian c. dat. regere; inf. he peédum sceal > mid rihte An. 521; pras.
sg. pat pit is pat héhste god, pat hit... eall bing gesceöp and eallam
svä gereclice racad Bocth. 35*.
racu (alin. rék ahd, rahha) f. evolutio, explicatio, exposttio, narratie,
causa; nom. hi pir vis unefen ~ unc gemzne (causa) Cri. 1460;
acc, nu ic pa ealdan race anforlete, hd pu... Cri. 1397. — feds race
us segd (hacc historia nobis narrat) Judic. 5; manega pohton para
pinga race geendebyrdan ‘ordinare narrationem’: Lue. 1'; racu pie
dömes expositio judicii sc. Urim et Thummim: Past. 12" * (Lye);
‘comedia racu, tünlic sprac’: Wr. gl. 27; ‘ordinem race’: gi. Prud. $11.—
s. streämracu.
rad ahd. reita alin, reid f. 1) equitatio; nom. rid (bildlich) Ra. 59”
(s. radpyt); cx bid svidhvät bäm pe sited on ufan meare ofer mil-
padas Ran. 5; dat. pedv vis pam biscope, pät he pit veore Päs hälgen
godspelles m& purh his föta gange fremede ponne on his horsa ride
‘magis ambulando per loca quam equitando’: Bed. 4°: rynestreng @
raca s. and-, zrend -raca m.
-rid — rand. | 363
os Ra. 20°; acc. pl. oft räda (rade) onridon Chron. Sax. 871. — 2)
itio, iter, profectio; dat. bebeäd äras ffsan ricene tö räde, sceoldon
Römvarena ofer heähne holm hläford sécan El. 982; s. setl-räd. —
8) via: s. brim-, hran-, segl-, streäm-, svan-räd, vig -réd. — quadriga,
rheda (Lye). — 5) übertragen auf die Bewegung der Tone: modulatio;
nom. rad bid on recede rinca gehvylcum söfte Ran. 5; s. svegl-, punor-
rad. — 6) Name der Rune Ws raid Ran. 5, Rd. 20°. — s. redmigen,
ridan,
kal s. geräd adj. und gerädscipe.
Lor s. rédor.
E -pyt m. Reitbrunnen d. i. Zichbrunnen mit einem Schwengel; die
Beschreibung eines solchen Brunnens schliefzt nemlich Ra. 59" mit
den Worten: brf sind in naman rihte rÜnstafas, bara bid Rad fultum
(furum MS); den 3 Buchstaben entspricht das Wort pyt puteus.
i -vérig adj. itinere defessus; acc. rädverigne Rd. 21“.
Te adv. cito, protinus, illico, confestim: Gen. 123, 1584, 2726, Cri. 1526,
B. 724, By. 30, 164, El. 372; dagegen fordert By. 238 und Men. 75
die Alliteration hrade fur rade MS.
Fan s. berafan.
m, rom m. aries; gen. rommes Gen. 2932; acc. rom Gen. 2926; nom.
pl. rammas Ps. 113°; gen. pl. ramma Ps. Th. 28°; dat. pl. rammum
Ps. 113%.
Mec-stret f. via fortitudinis ? acc. pat is god selfa se pe hettendra herga
prymmas on geveald gebräc and pe (dich) vepnum let rüme vyrcan
(d. i, eine Gafee durch die Feinde hauen) Gen. 2112; Dietr. H. Z. X,
331 ändert es in randstrete. — ranc = engl. rank alin. rakkr strenuus,
fortis, protervus; rancne here and unearhne Chron. Sar. 1006; gif
enig man häbbe médigne sunu and m), pe nelle hfran his fader and
his méder ‘filium contumacem et protervum’: Deut. 21". — vgl. rinc.
and, rond m. 1) margo, litus; dat. äräs pä bi ronde réf oretta, hioro-
sercean bar under stäncleofu B. 2538. — 2) margo clypei; nom. rand
sceal on scylde, fast fingra gebeorh Gn. C. 37; acc. ligfdum forborn
bord vid rond B. 2673; scyldes ew Crd. 65. — 3) clypeus; nom. ponne
rand dynede El. 50; ponne rond and hand on herefelda helm ealgodon
An. 9; ponne hand and e) on beaduvange billum forgrunden nearu
provedon An. 412; dat. he under rande gecranc B. 1209; acc. pat he
me ongeän sles, rand geheäve B. 682; siddan ic hond and rond hebban
mihte B. 656; hond ce) geféng, geolve linde B. 2609; acc. pl. randas
vegon ford fromlice on foldvege Gen. 2049; ce baron ofer sealtne
mersc Exod. 332; reäf and ce) Erod. 586; beorhte ~~ B. 231; pa hi
on pone refdan sa > baron Ps. 105°; pit ve rondas beren eft to
earde B. 2653; ce regnhearde B. 326. — ‘umbo randbéh vel bucula’:
Wr. gl. 35. — s. bord-, calc-, geolo-, hilde-, sid-rand (-rond).
364 randa — raced.
randa m. clypeus; acc. pl. pit hi hyra randan rihte hedldon fäste ı
folmum By. 20; oder randas?
rand-burg f. 1) arz clypeis ornata? he rondburgum veöld, eard veard:
oftast symle in bere ceastre Commedia, hedld hordgestreén Jul. 19.
2) muri aquales ad transitus margines in mari rubro erecti; nom.
fegum stäfnum flöd blöd gevöd: randbyrig veron rofene Exod. 463.
rand-gebeorh n. munimentum marginale; acc. he up ärzrde reäde str
mas in @) Exod. 296.
rand -hibbende clypeum habens vel tenens; gen. pl. rondhäbbendra (1
latorum) B. 861.
rand-viga m. bellator clypeatus; nom. we B. 1298; ace. randvij
B. 1793; gen. pl. randvigena Exod, 184; dat. pl. randvigum Gen. 28
rand - vigend, -viggend m. idem; pl. rondviggende Jud. 11, 20; ¢
randviggendra Jud. 188, Exod. 435.
rap (goth. raip ahd. reif engl. rope) m. funis, lorum; nom. pl. ‘unes
restes répas: Wr. gl. 56; pa fedvere fages ww Sal. 331, 333;
fyrenfulra fecne &d oft beclyptan ‘funes peccatorum’: Ps. 118°; 1
pl. pit ve üre land meton mid räpum Ps. Th. 15°; forhfddan
invitgyrene vädan veal- sädan vundnum cs) (vundrum ravum MS) ‘fi
extenderunt in laqueum pedibus meis’: Ps. 139°. — ‘rudentes scig
pas’: Wr. gl. 57. — s. ancor-, bealu-, mäst-, val-rap, repan.
räsettan grassari cum impetu, rasen (vgl. res); inf. gif pat fr mea
svä longe read I (readra settan MS) Met. 9'*; pres. sg. blac räsetı
röcen reäda lig (blacra setted MS) Cri. 809.
räsian detegere, invenire, explorare; part. pä vas hord räsod, onbox
befga hord B. 2283. — s. äräsian.
reecan, reecean reichen, porrigere, extendere und porrigi; 1) intransité
pres. ic vide rece ofer engla eard Ra. 67’; yldo reced vide lang
linan Sal. 294; pret. rehte mid handum tö heofoncyninge, bad meot
miltse Sat. 437; cx ongeän fe6nd mid folme B. 747; rehton vi
geond verbeöda vröhtes telgan Gen. 990; inf. tö unrihte handum reece
‘extendere ad iniquitates manus suas’: Ps. 124*. — 2) mit dem Ac
sativ; pres. pl. pir (on helle) hi leomu recad té bindenne and
bärnenne Cri, 1621; pine démas synd rihte and rime, ~ efne gehra
zghvylcum men ägen gevyrhta (recd Wanl.) Hy. 7°. — 8. gerzcan
räced, reced, recyd (alés. rakud) m. n. a@des, domus, aula; nom. DE
B. 1799; reced B. 770; cm sélesta B. 412; gen. recedes Gen. 24 -
B. 326, 724, 3088, Gn. C. 37; dat. räcede Möd. 17, Ra. 32°; ree
Gen. 1584, 2461, B. 720, 728, 1572; recyde Ran. 5; acc. räced Ba 8
sidne > Crd. 47; in pit dimme ~ An. 1310; reced n. BL
(hit v. 1239); hvearf geond pit > B. 1981; heähstesp cro Gen. 2
gen. pl. receda Dan. 59, B. 310; ace. pl. räced Ra. 2° und ©
Gen. 2404. — s. burg-, deäd-, eord-, gim-, heäh-, heal-, hlin-, Kae
sund-, vin-räced (-reced).
rad. 365
\ ahd. rat m. 1) consilium; nom. nu is co gelang eft at be änum
B. 1376; cm sceal mid snyttro Gn. Er. 22; cw bid nyttost Gn. Ex.
118; nele pit ~m teale Rd. 16'*%; gen. rades eahtedon B. 172; edv
is ~~ pearf El. 553; vidsäcest td svide sylfre » pinum brydguman
(aus eignem Antrieb) Jul. 99; pit ic man fle6 and mid rihtheortum
~~ pence Ps. 93"; on Pine (godes) cm reste ‘in requiem tuam’:
Ps. 1147; acc. mid svilcum mag man red gepencean, fön mid svilcum
folegesteallum Gen. 286; pu meaht his (n.) bonne rime cm gebencan
Gen. 561; bad hie pas mm) ähicgan Gen. 2031; ic sylf ne mäg
ähycgan Gen. 2181; se po oft cm ongeat Gen. 2460; ne viston vre-
stran I) Dan. 182; ve gefrigen habbad Moyses dömas. .. langsumne
~~ häledum secgan Exod. 6; gehyge pu fastlicne ww! Dan. 586; ic
can eöv laran langsumne @) Sat. 250; sum dömas con, pir dryht-
guman cd eahtiad Crd. 72; ic mig hine ~ geleran, hf he feönd
ofersvfded B. 278; ne meahton ve gelzran ledfne pesden cm enigne,
pat he... léte B. 3080; nyston beteran ce, ponne (als daf)...
An. 1090; ne mag pec sélran ~~ mon gelzran G@. 250; nymde pu
me cd) geofe Ps. 58'; on hvon mäg se giunga on güdne veg rihtran
pe redran cx gemittan? Ps. 118°; pat bu me on rihtes I gecvycige
‘in aequitate tua vivificia me’: Ps. 118*°; ic on pinum bebodum méte
gemetgian svide marne Cc) ‘meditabor in mandatis tuis’: Ps. 11847;
ie sceal giet sprecan, fön on fitte folcchäne ~> Met. Einl. 9; (vif)
sceal him red vitan bem ätsomne Gn. Er. 92, cm sceal mon secgan,
rine vritan Gn. Ex. 139; inst. sindon pine (godes) villan in voruld-
spedum rihte mid redé Az. 11; pat he mid rihtö ww gange Ps. 79";
sind his démas rede mid ~) rihte gecfdde Ps. 118°’; pi mid em
her rihte lifigead Ps. 189°°; acc. pl. Israelum éce rwedas Moyses sägde
Ezod. 515; gen. pl. gefed! ba vinö sv& druncen on his reste middan,
svä he nyste reda nänne Jud. 68; cräftig eo (rex) Edw. 5; nellad
ge tö reafläce ~~ bencean ‘in rapinis nolite concupiscere’: Ps. 61'°;
veron his bebodu ealle treövfäste, vurdan södfäste and on rihtnysse
@ getrymede ‘facta in veritate et aquitate‘: Ps. 110°; dat, pl. gehér
pa meotudes redum! An. 1500; pu on rihtum > démest ‘in aqui-
tate’: Ps. 66‘; inst. pl. ew snottor An. 469. — 2) commodum, id quod
prodest; nom. is se r2d gescyred monna cynne Gen. 424; cm ford
ged Exod. 525; pit is hedlic «> monna gehvylcum, pit he symle...
god veordige Cri. 430; pa vis mid pb? folcé fulviht häfen and x godes
riht ärzred, ce) on lande An. 1647; pe&h pe ic vuldorcyninge väcor
hfrde, bonne min cm vere Hy. 4'’; gen. 6d pit hie langung besvic
eordan drefmas (gen.) ces re des Dan. 30; hycgende helo ~ Möd. 82;
sivle a) Leds 42; we pas voruldselda berypton co and fröfre Met.
2%. 15 pam geseldum sävla co Met. 21°; dat. pe leofad rihtum
peivum, bid on rede fast mödgeboncö Gen. 2645; gerece me on ~~
and me gelzr, pat ic on pinre södfästnisse symble lifige! Ps. Ben. 24*;
he his folc on rihtvisnesse cw gebringed Ps. 97°; he vreced té ew
866
redan — rade.
para manna bearn, pe er man gebräc ‘erigit elisos’: Ps. 145’; ace.
noldon dreégan leng heora selfra red Gen. 24; ic c~ sprece begra.
uncer, södne secge Gen. 1913; cw ädre engit! An. 938; gecedés échmy
ew B. 1201; he pat ce talad B. 2027; cw sprece Ps. 144’; pat ie_
pe (gode) geped and on me sylfum ~™ ärsere Hy. 4; onstép minn.
hige in gearone ww! Hy. 4°°; ponne hi6 päs lenan lufad and vundramm
eordlicu ping ofer 8cne co Met. 207%; pat he healde his maga Cm
Sal. 492; acc. pl. be pit sélre geceds, éco re das! B. 1760; hedéld__
hygepancum häleda cm El. 156; gen. pl. r2da gemyndig Erod. 5@,_
inst. pl. redum birofene Cri. 1526; begra 9 (?) El. 1009. —
potestas; nom. is his rice bräd ofer middangeard, min is gesvid ar,
red under röderum El. 919; inst. rice is pin, drihten, redé gefäst. no.
Ps. 144°; rixad mid @ rice drihten Ps, 145°; nom. pl. veron Ihyrı
redas rice Dan. 457. — s. än-, fäst-, feorh-, folc-, heard-, hwat-,
sam-, un-red (-réd); hi-red.
redan goth. rédan ahd. rätan 1) consulere; inf. volde döm godes dedam
cs) gumena gehvylcum B. 2858; pras. ‘consulo tibi ic rede pe’: Wr.
gl. 49. — 2) consilium dare, suadere, jubere; pres. sg. 1. ic on beteran
red, pat ge gevurdian vuldres aldur Exod. 269 (s. H. Z. X, 345); praé.
svä hire gästa veard reörd of röderum El, 1023. — 8) regere, guber-
nare, dominari; inf. ic mag hyra hearra vesan, redan on pis ried
Gen. 289; ce Römvarum Met. 1°; pres. pu Israéla cynne reccest and
redest ‘tu regis Israel’: Ps. 79'; drihten ret us and recd ‘reget nos:
Ps. Th. 47". — 4) potestatem habere, possidere; inf. penden hie Pf
ricé redan möston Dan. 8; pa pe bf rich ms sceoldon Dan. 686; Kld
cw Vid. 12; bütan (nisi) hy pf reäfö m» mötan Ga. 103; he pov
mäddum byred, pone pe pu mid rihté ce» sceoldest B. 2056; pret
nefre geréfan reded (-ad MS) piné eafora yrfé Gen. 2186. — 5) oF
jicere, conjectare; pres. conj. 3. rede, se pe ville, hd his vad
cveden tO häledum! Rd. 60'%; imp. red, hvät ic mene! Ra. 62°. -
6) divinare, suspicari, praesentire; pres. mödor ne reded (-a¢ Mh
ponne hed magan cenned, hii him veorde geond voruld vidsid sceap@
Sal. 370. — s. redend.
redan 1) consilium dare; pret. Byrhtnöd ongan beornas trymian, rid and
radde, rincum tzhte, hü bie sceoldon standan and pone stede healdss
By. 18. — 2) regere, gubernare; prat. pätte god cx. and voslde ells
middangeardes Boeth. 35°. — 3) engl. to read legere; prot. redde bi
bic pam folce Exod. 24", — s. &radan legere, entziffern (Dam 13h
741) und beredan destituere, privare.
redan (redde) s. geredan bereiten und geräd, rede.
red-bora m. consiliarius (Wr. gl. 73), consiliator, consultor; nom rice
os (deus) Hy. 7°; se vis min rfinvita and min ee») (geheimer Hofrat
B. 1325.
rede ahd, reiti engl. ready adj. paratus, promptus, expeditus; ing, mil
redé and mid rihté geleäfan Jud. 97; compar. on hvan mig 3 gion
-rade — rag -her. 367
on godne veg rihtran be redran red gemittan? Ps. 118°. — he gedyde
mine föt svä gerzde svä svä heorotum Ps. Th. 17”.
‘sede s. gerzde n.
delle f. enigma; acc. sg. pi rzdellau (den Gegenstand des Rätsels)
Ra. 43°”. — s. rösele.
seden s. camp-, folc-, freönd-, frum-, gaful-, m2g-, medo-, treöv-, bing-,
un-, vig-, voruld - reden.
»diend m. gubernator, subministrator, consultor; nom. acc. rédera ce)
Edg. 43, B. 1555, An. 627, 817; svä is dryhten god dreima > eallum
gesceaftum Pa. 55. — s. mago-, seleredend.
A -fist adj. firmus consilii, constans, consideratus; nom. ongan Noe
nergende lic ce) redian Gen. 1498; Sdpat him godes in gist becvom
c~ sefa Dan. 652; pit ic on pinum rihte ~~ veorde Ps. 142''; pines
trices cw vuldur Ps. 144'*; pin (godes) co villa Hy. 5‘; mig sige
syllan, se be symle byd reccend and rxdfest ryhta gehvilces Vaid.
2?°; pl. rincas redfaste Sch. 13.
‘i - gepeaht n. deliberatio, consultatio; acc. Elene héht Eusebium on
ce gefetian El. 1052; héht pa gefetigean t6 rine, bone pe ce pburh
gleäve mihte georne cide El. 1162.
“di-hycgende consulens, deliberans, consideratus, consultus; acc. m.
(unflectiert) pu be anne genim tö gesprecan spella and lära md! Fa. 26.
3d-leäs adj. 1) inconsultus; nom. he gleäv ne vis, gumrices veard röde
and 9 Dan. 177. — 2) commodum non prabens, heillos; acc. geond
pit redledse hof (Hölle) Gen. 44.
ed-mägen n. turma equestris; inst. redmigné oferpeaht (sc. terra)
Reim. 10. — vgl. rede- man eques Ps. Th. 32'° (ne pam horse ne pam
redemen) und rAd, ridan.
8d -snottor adj. prudens, sagar consilii; compar. acc. nxfre ic szlidan
sélran mette, redsnotteran, vordes visran An. 473.
wd-beahtende consilium excogitans, deliberans, consultus, consideratus;
ne mäg zfre ofer hät Ebréa pedd em) rice healdan El. 449; sang ahéfon
od ymb pa röde pred El. 869. — vgl. rad - peahtere Oros. 2*, 6%.
Mfnen, refnan 1) patrare, peragere, perficere; pras. pl. päm pe his in
veorcum villan räfnad Gd. 594; pa be cm his lire vordum and veor-
cum Gé. 764; pe his villan her vyrcead georne and his ege svylce
end ero Ps. 144°; pret. hi pit öfstum miclum rafndon Jud. 11;
tmp. räfn elné pis! Fd. 30. — 2) sustinere, pati; inf. pesh he deddes
Cvealm on réde treove räfnan sceolde Ph. 643. — s. &räfnan (- refnan,
-täfnian) und gerif.
if Moder, Schimmel? nom. gräft (sculptilia) [rift] hafad Reim. 66. —
engl, raft a damp fusty smell (Halliwell) und rafty schimmelig.
&-her adj. rehgrau; nom. oft pes vag gebid w and reddfah rice äfter
368 rägn — rasu.
édrum Rain. 10. — ‘capreus rähdeör, damula vel caprea
hrege’: Wr. gl. 22; ‘capreolus rihdedr’: ib. 78; ‘capreos re
altn. ri, ahd. reh, réch, rého (reeho) und reia Reh.
rägn, rägol-fäst, reman, riindan s. regn, regulfast, areman
repan ligare; inf. cyspan and mid racentan > Met. 26". — 8. ge
reping m ligatus; acc. pl. ic seah repingas on réeed fergan hea)
p& reron genamne nearvum bendum gefeterade faste tügädre (:
neneimer) Ra. 53°. — ‘collegiati replincg- veardes: Wr. gl.
reran goth. raisjan, alin. reisa tollere, ertollere, elevare, erigere
gunnon him bytlian and heora burh em and sele settan (
(torr), pe bie tö röderum up cm ongunnon Gen. 1631; pat
quias @& onginned (?reran MS) Men. 73; pret. pe us to r
hlädre rerde Rd. 56°; vibed setton neäh pam pe Abrahan
- Gen. 1883; tö heofonum up hlädre rerdon Gen. 1675. — 4
lof rwrest Jul. 48; (god) sibbe rered engla and monna (cı
639; pa pe his lof rerad Cri. 1689; par he dryhtnes lof
rerde Gd. 131; he édelbrym onhöf, rfmde and ~ Gen. 1
pl. pat hie td bam beäcne gebedu rzrde Dan. 191; ys his h
hyge södfästra, ryhte dömas, pba he raran vyle ‘opera ma
veritas et judicium’: Ps. 110°. — movere, moliri, cicre;
(geflitu, fehde, säce) reran Jul. 333, G@. 157, El. 143, 941
ongunnon cs) on röderum nymde riht and söd Gen. 215 3
(feöndscipe, geflitu) rerdon Jul. 12, 14, El. 954. — in Beweg
conj. hvä mec rere, ponne ic restan ne möt Rd. 4°°; pret.
té güde gärvudu rerdon Exod. 325. — s, ärzran, risan.
res alts. ris m. 1) impetus; nom. beadumägnes ~~ Exod. 329;
hailed vurdon acle for p$ rasé Jul. 587; acc. pit he güde
man sceolde B. 2626; inst. pl. he gide resum... svealt bil.
B. 2356. — 2) cursus, saltus; nom. vas se pridda hlyp rac
res, pa he on röde ästäg Cri. 727. — s. beadu-, deäd-, fe
güd-, hand-, heado-, hilde-, mägen-, sveord-, valrws.
resan alin. resa 1) intr. impetum facere, irruere; pras. deäd
on (= on hine) gifrum gräpum Gü. 963; he rest on gehv
hunde gelicost Met. 25'"; prat. rasde on pone röfan B. 269
don on sona gifrum gräpum An. 1336; inf. varon redve
gifrum gräpum Gü. 377. — 2) c. acc. mittcre? resed mec
Rd. 26°. — s. ge-, purhresan.
res - bora m. consultor, consiliator, provisor, curator, dux, rez
(Abr.) Gen. 1311; dat. ricum rasboran (deo) An. 385; nor
resboran (proceres) An. 139.
räst, restan s. rest, réstan.
resu (gen. resve) f. providentia? inst. pl. ponne merestreämas
resvum väter onvealcad Az. 126.
resva — Teccan. 369
resva alin, resir m. provisor, prafectus, princeps; nom. 86 Ce) (rez)
Dan. 640; veorodes (folces) cw» rer: Dan. 487, 667; p& veard forht
manig folees nd An. 1088; cyninges w (procurator, prafectus) Dan.
417; dat. bedda resvan (deo) An. 1624; plur. ledde (leöda, folces,
häleda, veoroda, middangeardes) rzsvan Gen. 1656, 1669, 2075, Jud, 12,
178, B. 60 (-va MS), An. 692, Sal. 180; c~ herges Exod. 2843 dat.
pl. folees resvam An. 619. — vgl. resvan cogitare, meditari, existi-
mare: Ps. Th. 4977, Boeth. 22. — s. gerzsva, hererzsva.
~FeC 3s gerec,
rée ahd. rouch m. fumus, vapor; nom. acc. I Gen. 2578, El. 795, 804;
dat. rice Ps. 677; inst. réc6 Gen. 44, B. 3156; pl. récas Gen. 325,
Ra. 2° — 5. val-, vaduréc.
récan fumare ; part. récendne veg (aram) Gen. 2932.
técan, réccan alts. rékian ahd. ruohian, ruohhan engl. to reck curare,
requirere; pres, pa wfre ne récst eniges pinges ofer pä ane Met.
12%; pit he märan ne récd Met. 8“; ne mo god, peäh ic pus dé
Ron requiret deus’: Ps. Th. 9°; pat se agleca (Grendel) vepna ne
récced B, 434; he felles ne > Ra. 76°; conj. gif pu pines feores
Técce Ga. 262; gif pu on vorulde leng aldres ~@ Gen. 2656;
veorda be selfne gödum dedum, penden pin god ce»! Vald. 1*°; pret.
Pät god heora ne röhte Arg. Ps. Th. 48; ne cm he té pere hilde
helmberendra Hö. 37; pl. hie ne röhton pas Gen. 1319; pät hie pias
Viges (idoli) vihté ne &» Dan. 201; feores ne ce By. 260; fylgdon
me mid firenum, fehde ne réhtun (hostilitatem non abhorruerunt)
Cri. 1441; inf. bit päs & se rica récan volde Dan. 596. — auch im-
Peréonell: pras. pat hi (acc.) pis metes ne récd Met. 18*°,
an goth, rakjan alis. reckian 1) regere, dirigere; pu Israela cynne
TCcesgt and radest ‘regis’: Ps. 79'; he ret us and recd ‘reget nos’:
Ps. Th. 47'*; eal ic under heofones hvearfte recce, svä me fader
lerde it frymde, pat ic pa mid ryhtö reccan méste Ra. 41°°~*;
imp. Fece pu heo, pat hie on vorulde vynnum lifgen! ‘dirige eos’:
Ps. Ben. 27°°. — 2) porrigere; pres. härfest t6 honda hörbüendum
ripa Teced (oder réced = reced?) Met. 29°. — 3) exponere, referre,
€; inf. pä eode Daniel svefen reccan sinum freän Dan. 159;
foo Mag godcunde cs) rihte 2 Cri. 671; se be cide frumsceaft fira
Tan ew B. 91 ; (ve) git sceolon lytlum sticcum leödvorda del furdur
> An, 1491; tö lang is t6 reconne, hi... B. 2093; pras. conj.
s cvén ladad tö salore, pit ge seonoddömas rihte reccen El. 553;
st, pir he dryhtnes lof reahte and rarde @üQ. 131; hvilum he
© spell rehte after rihte B. 2110; imp. rece pa gerfnu, hü...!
£19; ww, gif pu cunne, hvät si6 viht sie! Ra. 33"; ähnlich (c.
Prog reccan Ap. 11, 24, An. 1491, El. 281, 284; pras. pl. reccad
36 359; pret. reahte Met. Eini. 1, Met. 22°, 30° und rehte Dan.
> 2B. 2106; he his médsefan rehte purh reorde (sprach seine Ge-
Gee. )
370 reccend — rede.
danken aus) Az. bl; auch intr. disserere, loqui, diceve: pras
ädelo, he ic recce ymb Met. 17°; ?prat. rahte his ealdfed:
hie fre häfdon Dan. 454 nach Dietrich (im MS. steht nahte u
s. &-, and-, gereccan.
reccend m. regens, rector; nom. pit sie an metod eallum mo
and rice Dan. 580; rice is se ce) and on riht cyning (deus)
voc. pu c~) and pu riht cyning! Ori. 18; pu ealra gesceafta
and co! Met. 4”; bedda wi Ps. 101°.
réce-ledst, -l&st f. incuria; nom. him p&t eal gehet his récel
ne scrifed Met. 25°.
reced, récels s. riced, rfcels.
recen adj. expeditus, citus, promptus; nom. bu meahtest be si
pere sunnan faran uppe betveox Sdrum tunglum, meahtest pi
on pam rödere ufan siddan veordan Met. 24'" (god) se pe |
recon and redfast ribta gehvylces Vald. 2°*; ace. pl. pe «
tam ädele vundur and on Chananea cymu vorhte and recen
on bam reädan sx Ps. 105".
récen adj. fumosus; nom. ce reäda lig Ori. 810.
recene, ricene, ricone, rycene adv. protinus, subito, cito, ¢
recene Gen. 864, 1498, 2228, 2527, Jud. 188, An. 1513, Ju
791, 871%, 984, 131% '%, 1347, 13519, 138%, 146% ° By!
1%, 194, 20°, 28%, Gn. Er. 62, Sal. 252, Ra. 40°°; ‘ful ~
ricene Sat. 708, Cri. 1448, By. 98, Ap. 39, An. 808, EL
982, 1162, Ps. Ben. 24‘, 43°”, Ps. 54°, 67" 3, 94’! 105°, 106°
126°, 131°, Gn. Ex. 92; ful em Ps. 108°; ricone B. 29%
Ps. 108"; t8 ew Wand. 112. — vgl. adre,
recenian, recon s. gerecenian, recen.
réd s. -red, hiréd, dägräd.
rede adj. expeditus, paratus, promtue; nom. hällg lece ~~
rümheort hläford Hy. 7°.
redian s. äredian.
rede goth. rabs adj. rätus; ace. pines mägenprymmes mar
and cm Ps. 144'': pat ic on rihtne veg redne geférde
on visne veg vorda pinra co rinne Ps. 118”; pl. démas
rihtvise Ps. 118°; sind his dümas ce) mid rade rihte gec
réde adj. trux, atroz, asper, dirus, ferus, s@vus, severus,
ew vite Gen. 1319; nid vis eo, välgrim verum (dilue
strapg vas and cm), se pe vätrum vedld (deus) Gen.
ne vas, gumrices veard m and radleds (Naboch) .
reäda lig ce) scrided geond voruld vide Cri. 810;
eft cymed cm) and rihtvis Cri. 826; bid bonne ri.
meahtig, yrre and egesfull Cri. 1528; bonne ed bic
Seel. 98; refd ew gléd Vy. 46; grim and gredig, red
réde — regn-. 371
B. 122; => cempa B. 1585; Martius eo Men. 36; cyning bid em»
(in Judicio) Jul. 704; p& vis he ellenvéd, yrre and cm), frécne
and ferdgrim Jul. 140; pat vis earfodcynn yrre and ce) ‘generatio
prava et exasperans’: Ps.77°°; porn bid ungemete c~) manna gehvyl-
eum, pe him mid rested Ran. 3; ponne ic ästige, stundum ce brym-
fal punie (procelia) Rd. 2°; hreöh and cw Ra. 81”; se réda rén Met.
7°”. — gen. ic bidan ne dear rödes on gerfiman (sc. persecutoris) Ra.
16°*; rédre prage (diri temporis) Gen. 1420. — nom. acc. pl. réde
vistme (streämas, vyrmas) Gen. 990, Jud. 349, Seel. 113; regnas es)
Ps. 104”; svä vide svi hä vitelic cw germhton Gen. 2555; ew rön-
veardas (resboran) B. 770, An. 189; feönd sindon > Sat. 104; rixad
drihten and he ce) folc healded on yrre Ps. 98'; rime regulas and
ce) möd geongra monna in godes templum (effrenos animos) GQ. 460;
gehfred cyning sprecan em vord Ori. 798. — ?inst. god mine sävle
älfsde of leon hvelpum: rédé (1845?) gemänan vis ic slepende svide
gedréfed Ps. 56°. — gen. pl. rédra bronda Dém. 13. — compar. ic véne
me and ondrede eäc döm pf rédran (dyrepran MS) Ori. 790; superl.
redust ealra cyninga (Christus) HG. 36.
ie adv. aspere, dirum in modum; pitte rices gehväs cw sceolde ge-
limpan Dan. 114.
@e-hydig adj. promtus vel pronus animé; nom. vel bid pam eorle, pe
him on innan hafad cs) ver rüme heortan Alm. 2.
<ie-man m. fenerator; nom. ealle his whta rice redemann ricene gedzle!
‘serutetur foenerator omnem substantiam ejus’: Ps. 108". — vgl. goth.
garapjan zählen, rapjö Zahl, Rechnung.
Sde-mÖd adj. asper vel savus animi, iratus; nom. pa veard co rices
pesden (god), unhold pesden pam he zhte geaf Dan. 33; pi god ww
reorde gesette eordbfiendum ungelice Gen. 1684; nom. pl. cvadon pit
hie rice rédeméde &gan voldon Gen. 47; &brecan ne meahton ce reced
after gistum Gen. 2492.
dien alin. rada anordnen, disponere, instituere (Dietr. H. Z. X, 325);
inf. Noe ongan nergende lac redfast c~ (redran MS) Gen. 1498.
Bdig - mod adj. sevus antmi; nom. he c~ rest on gehvylene védehunde
gelicost Met. 25°.
dre, -réfa, -refnan s. prirédre, geréfa, räfnan.
Sgn, rén (goth. rign) m. pluvia; nom. rén Cri. 609, Ph. 14, Met. 29°;
te stranga cw) Ps. 71°; se röda ce sumes ymbhogan Met. 7°"; ymb-
hogena ormete cw) Met. 7°*; gen. rägnas schran Sat. 11; rénes Ps.
64**; dat. regne Ps. 1847 und réne Met. 7°’; acc. regn Gen. 1372, 1416,
Pe. 67", 146°, Ra. 4°’ und rén Met. 7***'; gen. pl. regna scr Dan.
576; acc. pl. regnas Gen. 213, Ps. 104**. — s. morgen-rén, vall - regn.
gn, rén- (alts. regin-) in Compositis (regn -heard, -pedf, -veard) drückt
den Begriff ingens, eximius aus; alin. regin pl. numina, dit; goth.
tagin consilium. — vgl. regnian.
94%
nn...
372 regn-heard — -rest.
regn-heard adj. valde durus; pl. rondas regnhearde B. 326.
regnian, rénian goth. raginön disponere, instituere, ordinare, prepararc.
molirt; inf. hited him tö merdum mäddum rénian Ord. 60; invitoet
édrum bregdan, dyrnum cräftö deäd röfnian) B. 2168; prat. pat po
me pus svide searo rénodest Gen. 2678; part. rihtes réniend (das Bechk
anordnend) El. 880. — s. be-, geregnian.
regnig, rénig adj. pluvialis; nom. hit vis rénig veder Ra. 1".
regol, regul m. canon, regula; acc. pl. rime regulas (relazatas regula:
clericorum) Ga. 460,
regol-füst adj. regulas clericales vel monasticas stricte observans; pl.
rincas rägolfäste Men. 44.
regn - pedf (alts. reginthiob) m. Ersdieb; acc. ew Hy. 4°”; nom. pl. regi-
peéfas Exod. 538.
regn - veard (rén- m. custos eximius vel strenuus; nom. pl. rede rel
veardas B. 770.
regn-vyrm m. lumbricus, Regenwurm; nom. ~~ Ra. 41”.
reliquias (acc. pl.) Reliquien; e~ häliga gehyrste Men. 73.
-ren, ren (rén-), rene, -réne, rénian, rénig s. cyn-ren, regn (tes)
gerén, ryne, geréne (-rfne), regnian, regnig.
réran, -res s. reran, -ris.
röscle f. enigma, conjectura vel solutio enigmatis; acc. gif pa mrt
réselan recene gesecgan södum vordum, saga hvät his hatte! Ra. 40"
vgl. résian (resvian) conjicere, suspicari, auguraré und résung o¥
jectura (Lye).
rest, räst f. 1) quies, requies; nom. rest Dan. 576 und rist Cri. 165%
1677; pit is orsorgnes and écu rest Met. 137; gen. reste Gen. 1466.
An. 592 und räste Wal. 23, Ga. 1068; dat. räste Sal. 345; ace. re
Gen. 2519, Dan. 611, Sat. 619, Ps. 1147 und räste GA. $34; hvoo™
he him frécenra sida reste ägeäfe Gen. 1428. — 2) loeus quéctis; mM
pe is &delstöl eft gerfmed lisse on lande, lagosida rest Gen 1486;
pat is si6 &n ~~ eallra gesvinca Met. 21'°; pis is min cw, pk
vunian pence, pär ic eard nime Ps, 131°*; p& vas feörde vie, rk
vigena räst be pam reddan sz (statio) Exod. 134; pu eart sid AM
os) eallra södfästra Met. 20°7*; ace. on pam (scipe) pu monegum seal
reste gerfman Gen. 1304; cr fand (sc. columba) Gen. 1456;
rödera veard ce) gestigad Sat. 612; insbescndere cubile, lectus, na
nom. räst (sepulchrum) Hö. 6; dat. reste Dan. 109, Ps. 62° wad WM
B. 122, 747, 1237, 1298, 1585; acc. reste Gen. 2228, 2441 (Ned
lager), 2599, Dan. 123, Jud. 54, 68, B. 2456, Kr. 3 und räste Pe %
B. 189; inst. he vis reste fist and séfte svif Gen. 178. — & MR,
. bded-, flet-, fold-, land-, neaht- (niht-), sele-, väl-rest (-räst)
“rest «. -rist.
restan — reff. 873
stan quiescere, requiescere, conquiescere, fertari; inf. hine cm gelyste
B. 1793; sceal sacu @ B. 1857; het streämfare stillan, stormas <=)
An. 1578; let pa sace WI Jul. 200; ne mét on dig cm Sal, 393;
Poonne ic ~ ne pearf Ra. 4°’; bonne hy of vädum vérge cvöman
rynepragum Gd. 184; pres. ic reste siddan ‘et requiescam’: Ph. 54°;
fic c™ Ba. 89°; be him mid rested Ran. 3; se pe on sumre dene
(wohnt, weilt) Sal. 229; nu on Brytene rest on Cantvarum cynestöle
neäh (sc. sepultus) Men. 104; pret. reste he par (sepultus) Kr. 69; pl.
hi on svade reston (sc. occisi) Jud. 322; part. sv& Pin rice restende
bid anvlöh for eorlum, Ödpät pu eft cymest Dan. 584. — c. acc. des
reflexiven Pronomens: inf. ic me söfte mag restan Gen. 434; pres. io
me reste Ra. 82°; pl. par hi ädelingas inne restad Ran. 6; pret. hd
se beorn hine reste on recede Gen. 1584 un. ähnlich Jud. 44, B. 1799,
he hine pir hvile ec (se sepulchro) Kr. 64; conj. svä (als ob) he hine
slepende ~ Ps. 77°; tmp. pl. restad incit hér! Gen. 2880. — s.
gerestan.
‘stan, restan Jubilare, clamare? vgl. ahd. hlüt-reisti, -reisig canorus,
clamosus; pret. pl. häfdon beorgas par blide sxle and rammum pa
réstan gelice ‘montes exultaverunt ut arietes’: Ps. 113°.
est-bedd n. Ruhebett; acc. ew ‘lectum strati’: Ps. 131°.
Stan Ietificare, erhilarare; inf. eo An. 1610, Gd. 1035 (recan MS). —
s. röt, äretan.
‘eX m. rer; nom. him veard éce ce meotud milde El. 1042.
‘ex genidlan (El. 609) s. unter cearc.
redd goth. rauds adj. ruber; nom. ce rede gléd Vy. 46; gif pat fr
meahte cm) räsettan Met. 9'4; récen reida lig Cri. 810; se em telg
Ra. 27"; sid reäde röd (cruenta) Cri. 1102; gold pit eo Met. 19°;
gen. refdan goldes Rd. 49°; dat, refdum golde Gen. 2404; be (on)
pam reädan se Exod. 184, Ps. 105'°, 135'°; acc. reädne sx Ps. 105°,
135”; pone reädan se Ps. 105°; inst. reddé légé Gen. 44; reädum
goldé Jud. 339; reädan goldé Dan. 59; nom. acc. pl. reäde Met, 19°,
Ra. 127; cm streämas (sc. maris rubri) Exod. 296; hyrsta p& refdan
(ornamenta aurea) Seel. 57. — s. redéd.
Tead ? ». earm-hreäd.
ttäde ade. roth; Ori. 1176, Bd. 70'.
red - fag adj. rothbunt ; nom. bes vag reghaér and aD Ruin. 10.
reat 7 1) vestimentum, Robe; nom. ädelinges ~~ (lorica) Vald. 2%; acc.
pat bälige eo, pat Aaron vered Exod. 29°°; he volde pis beornes
beägas gefecgan, ce) and hringas and gerönod svurd (loricam) By. 161;
he him selfa sceäf ce of lice Gen. 1565; gen. on his reäfes fnid ‘in
oram vestimenti ejus’: Ps. 132°; dat. reäfe Rd. 12”; inst. reäfd bero-
fone Ra. 14°; acc. pl. ‘varias vestes selchde reff: Wr. gl. 8; ealde
mfdmas, ce) and randas Exod. 586; dat. pl. seton on bläcum redfum
974 reéfere — reomig- méd.
Exod. 212. — 2) spolium, rapina, preda; inet. p& be ne bimumsd
monnes feore, pis pe him té honda hide geleded, bütan hy py riß
redan métan G@. 103; acc. reéf gedelad ‘dividere spotia’: Pe. 67";
se beorna ce) manige méted (monig gemöted?), par hit mannum load
“invenit spolia multa’: Ps. 118". — s. gfid-, here-, heado-, välrell.
reäfere m. prado (Älfr. gr. 9°), latro; dat. scyld sceal cempan, staf m
Gn. Ex. 130.
reäfian ahd. roubén rapere, corripere, diripere, spoliare, vastare; pras. I:
lond redfige Rd. 13'*; ic folcsalo bärne, räced cx», récas stigad oft
hréfam Ra. 2°; re4fad min heafod Ra. 26°; zghvä mec cx Bi. 66";
yldo gebryced burga geatu, bealdlice féred, ec) svidor miclé ponne...
Sal. 307; pl. rib re&fiad réde vyrmas (in sepulchro) Seel. 113; pret
penden red&fode rinc éderne (auf der Walstatt) B. 2985; ic (Eve) w
beäm on bearve Gen. 901; hräfn vil e~ > B. 3027; pa pe ic ne reéfade
er ‘quae non rapui’: Ps. 68°; pl. val reäfedon (-en MS) B. 1212; W.
reäflan Hö. 36; hord @ B. 2773. — ve bidd gereäfude “corripiemur‘:
Ps. Stev. 89'°. — s. &-, be-, biredflan,
reäf-läc n. rapina; ‘preda ww’: Wr. gl. 35; dat. nellad ge té reiiio
reda bencean! ‘in rapinis nolite concupiscere’: Ps. 61",
redc adj. effervescens, savus; nom, grim and gradig, cd and rede (Orr
del) B. 122.
reöcan altn. riuka fumare; pras. pl. muntas reécad Pa. 103°, 148°; part
pl. reöcende hrav (cadavera occisorum erhalantia) Jud. 314.
reöd alin. riédr adj. ruber, rufus; nom. (Esau) vis co and eall @
‘rufus’: Gen. 25°; acc. ofer pa reödan sw Exod. 15's inet. pl)
efgum reddan (oculis rubicundis, mit verweinten Augen?) Exod. 41}
wenn nicht vielmehr ecgum reédan zu lesen ist: 9. das folgende Wot
reödan alin, ri6da 1) rutilare, rubefacere, cruentare; inf. prat. pl. dsit-
vang rudon (campum fatalem eruore suo tingebant) An. 1006. - i)
interficere; inf. volde sleén eaforan sinne unveaxenne, ecgum (es
MS) reödan magan mid mécé Exod. 412; pret. conj. häs pete etl
besmiten över hä geta beornes bl6dé, be hine (quem) bil rade Ha!”
reoden f. Rüttelung? Sieb, Hanfreffe, Hechel? acc. resed meo on rei?
Rä. 26°.
reodian cridrare? pret. pragum ic preodude and gepanc reodode Ei, 189%”
vgl. Otfr. IV, 13%: thaz muasi er redan iu thaz muat, 96 men IM
in sibe duat.
redéfan altn. riufs rumpere, findere, dissolvere; part. randbyrig vaeron rei?
Exod, 463. — s. be-, bireöfan.
reomig-m6d adj. remisso animo, in behaglicher Ruhe? (vgl. goth DM
Ruhe und Grimm su Andr. 592); pl. fédan seton reomigméds, we
gefégon vérige after vede An. 592; hiled beéd on vynnum (w ”
gelyste (reönig- MS) Wal. 23.
reéu — reordian. 375
adn questus? inst. voldon vérigu vif vipé bimznan ädelinges defd, reöne
bereétan Hd. 6; wol kaum reéne acc. von reév sevus, atroz und auf
defd gehend. — s. reönig.
=dn, reöne s. rövan, re6v.
adnig adj. tristis? nom. & min hyge sorgad, cx reöted and gerested nd
El. 1088; dat. on pam reöngan him (Hölle) Jul. 530; he par pred
métte in pam reönian hofe réda ätsomne greötö begrafene (in loco
obscurc) El. 834.
ednig-méd adj. tristis animo? dat. ag. reönigmödum Gt. 1069; nom.
pl. hailed beéd on vynnum reönigmöde reste gelyste (oder reomig- ?)
Wal. 23.
Bord goth. razda ahd. rarta f. lingua, sermo, loquela, vor; nom. ww vis
p& gieta eordbiendum än gemzne Gen. 1635; c~ up ästäg (collo-
quium) Jul. 62; dat. bonne ville he dwda gehfran häleda gehvyloes
ät ealra manna gehväs müdes reorde Seel. Vere. 93; acc. he m ge-
Sette eordbfiendum ungelice Gen. 1684; he his mödsefan rehte purh
Cw Az. 61 und ähnlich purh e~ Dan. 336, Ga. 131; hlüde ce pines
müdes Ps. 137°; oncni6v mannes C) (vernahm die Stimme des Rufen-
den) B. 2555; hvilum ic glidan 9 müdd gemzne (vocem milvi) Rd.
25°; inst. he tö Noe spräc hälgan reorde Gen. 1484; se engel stefne
äbeäd torhtan ce) Dan. 511; geéc monad geömran I Seef. 535 vit
sciran sang ähöfon Vid. 103; vriced vurdcvedas véregan ce), eisegan
stefne Sat. 35; ähnlich beorhtan (halgan, cealdan, särgan, cearegan,
hlddan) > Cri. 510, 1340, Seel. 15, Ph. 128, An. 60, 1110, Ps. 92°;
müdes em) Seel. Ex. 93; gen. pl. se pe reorda gehväs ryne (rfne?)
gemiclad Cri. 47; acc. pl. he us syled missenlicu vord, monge reorde
Gn. Er. 13, inst. pl. marad médigne meaglum reordum Ph, 338;
mislice mongum @) vöde héfan, hlüdne herecirm Gd. 870. — auch
als Neutrum: inst. let me hérian heofones god häligum reorde! Hy.
3°, — s. gereord.
word /. victus; acc. Od ic pzre läfe lagosida eft reorde under roderum
rgman ville Gen. 1344. — s. gereord.
teérd s. redan.
0rd -berend facultate loquendi praditus, homo; nom. pl. e~ Dan. 123,
Cri. 278, Kr. 8 und reordberende Cri. 881; gen. pl. reordberendra El.
1282; dat. pl. reordberendum Cri. 1369; acc. pl. reordberend An. 419
und -berende Cri. 1025.
Ordian loput, sermocinari; inf. e~ Sat. 732; sceal se vonna hrefn fos
ofer fegum fela ~~) (crocire) B. 3025 ; reordigan An. 469; reordigean
Exod, 256; pres. he t6 feala reordad An. 1303; pl. reordiad Ph. 682;
prat. reordade Gen. 1253, Sat. 75, Cri. 196, Ph. 550,' An. 255, 415,
602, Jul. 66, Ga. 998 und reordode Gen. 2673, Exod. 548, An. 864,
El. 405, 417, 463, 1073; he him tö ~ Gen. 2166; plur. svä hie
376 , reordian — rice.
fäcnum vordum heora aldorpegn an reordadon on cearam ‚svidum (un-
reordadon MS) Sat. 66; part. bid reordiende (loguitur) Sat. 626.
reordian, reordig s. gereordian cibo reficere und el-reordig.
reot (reotu? oder e6?) cin Subst. von dunkler Bedeutung: geyhi o
his suna büre vinsele véstne, vindge reste reote berofene B. 245i;
an das engl. riot (alifr. riot norm. riotti) wird wol kaum su denken
sein, wiewol der Begriff von rauschender Lustbarkeit , von Saus und
Braus unsrer Stelle angemefeen scheint.
redtan ahd. riozan lacrimare, flere, plorare; pras. rested medvie, sei pe
hyre bearn gesihd brondas peccan Vy. 46; pl. redtad and beofad Cri
1230; cearge CD Cri. 836. — auch bildlich vom Regen: röderas revtal
B. 1376. — s. be-, vid-redtan.
reötig adj. fletus, lacrimosus; nom. f. ic reötugu sät Ra. 1°.
redv adj. ferus, savus, asper; svä se peddsceada (hungor) cw rie
(hreöv MS) An. 1118; acc. sg. under reéne stream Jul. 481; nom
pl. hi veron re6ve, resdon on söna gifrum gräpum An, 1336 und
ähnlich GQ. 377. — s. blöd-, deäd-, flyge-, güd-, val-reév.
rib n. costa, Rippe; acc. ag. n ribb Gen. 27*; pat emo Gen. 2°”; pr
pl. ribba Ra. 33°; acc. pl. rib Seel. 113.
rice goth. reiks adj. potens, opulentus; nom. he bid ä cw ofer heoht
stölas hedgum prymmum Gen. 7; hedld & cw édeldredmas Gen. 160;
pit sie än metod eallum mannum reccend and e) Dan. 580; pit P
meahte beorhte uppe on röderum vesan co) mid englum (ri. 146;
sum vas whtvelig ädeles cynnes cd geréfa Jul. 19; cm) pedden (dnt
ten, randviga, rzdbora, god) Gen. 864, 2673, Dan. 109, Hö. 116 (rc
B. 1209, 1298, An. 364, 415, Ps. 96', Hy. 7”, Gn. Er. 134; Imöl
brega ädele and & Ps. C. 2; c~ is se reccend Ra. 41°; monig of
gesät ~~ tö rine B. 172; Hrödgär gevät ew td räste B. 1237; ud
pu ce nu mine heortan geheald on hyge bräde! Ps. 118”; rice (x
deus) El. 147; se rica Gen. 148, 2845, Jud. 20, 44, 68, B. 310, 3%
1975; se6 rice cvön El. 412.— gen. m. ic eom rices xht Ra. 70'.- dt
ricum resboran (dryhtne) An. 385, Hy. 4'”; bam rican beödne Jud. I1.-
acc. ricne (sc. deum) Möd. 63; co cyning Kr. 44; se pe let:
druncen tö rice (sc. veordan) Möd. 12. — nom. ace. pl. regnpedtes 1%
Exod. 538; ne heine ne m» Jud. 234 und ähnlich Ra. 83"; ven
hyra redas & Dan. 457; pa ofermödan 6dre rican Met. 24”. — #*
pl. ricra (m.) Met. 1%, 7%; ne em ne heänra Ga. 968;
Kr. 181. — dat. inst. pl. ricum and hednum Rä. 897; caw mil?
Gen. 98. — superl. he vas ealra ricost monna cynnes Vid. 15; eb
hör em eart By. 36 (vgl. Héliand 109* *); se ricesta ealles
dend (rices ba MS) El. 1235; pa ricostan Rémana vitan Me. a
8. sige-, voruldrice.
rice n. 1) principatus, dominatus, potentia, potestas, dicto; nom ph nr
drode c~) under réderum Dan. 640; ädelinges veéx ce) under ine
rice — ricsian. 377
Fl. 13; vas his (pis geréfan) e~ brad, vid and veordlic ofer verpedde
Jul. 8; is his ce ofer middangeard, min is gesvidrod red under röde-
zum El, 917; gen. rices vyrdra B. 861 und ähnlich Met. 4‘°; se6
hhea röd riht ärzred ce t6 beäcne Cri. 1066; Römvara cyning @& ne
wände for verodléste El. 62; Erodes furcom at campe cyning Judéa, ™)
berzdde and hine röde befealg An. 1328; c~ boran Sat. 500; dat.
gif he (sc. cyning) tö bam rice vas on riht boren Met. 26°; acc. pit
he Rémvara in 9 veard ähafen tö heretéman El. 9; gif pu healdan
wilt maga ~™ B. 1853, god selfa him 9 healded Sat. 260; ne mag
zefre ofer pit Ebréa beéd redpeahtende ms healdan El. 449; him Hygd
gebedd hord and m) B. 2369 und ähnlich B. 1179, 3004;. pat from
treove becvom tirfäst ce» drihten fire ‘quia dominus regnavit a ligno’:
Ps. 95°; inst. pit god eäde ne meahte pone gelpsceadan ricé beredan
and beredfian his anvaldes Met. 9°. — 2) regnum, Reich; nom. gif
him pit rice losad (sc. regnum coeleste) Gen. 434; rime (side, bride)
exw Dan. 611, B. 2199, 2207; fader (godes, eordau, engla) > Az. 119,
Sat. 693, Wand. 106, El. 1231; gen. rices Gen. 360; ces leds Gen.
372; nyttade sidan ce) Gen. 1599; Penden ic vealde vidan cw B.
1859; brädan @ Ruin. 38; Pätte ~~ gehväs réde sceolde gelimpan
Dan. 114; lat mec on rimtale > pines vunigan! (in coelo) El. 820:
veöld vera ce Dan. 678; Sodoma (heofona, eordan, rédera, Gotena,
Rémvara, Indéa) ce Gen. 2148, Dan. 442, 763, Sat. 347, 688, Cri. 880,
Seef. 81, Deör 23, An. 1685, El. 59, Hy. 6°', Sal. 4, 37; ew hyrdas
(hyrde, pedéden, veard, fred) Gen, 2334, Exod. 256, Dan. 33, Cri. 1528,
B. 1390, 2027, 3080, An. 808, Hy. 10%; dat. in (on) godes rice
Gen. 88, Sat. 368, Möd. 57, Ga. 632, Sal. 449; on pam héhstan heofna
>) Gen. 512; on, td heofona cro Sat. 273, 618; of pam uplican engla
> Hy. 10"; in pam uplican rödera wo» Ph. 664, Ga. 654; of his
heén ws Gen. 545; on pam gödan wa Gen. 410; t6 pam uplican
ädelan @) Cri. 268; tö bam sélran I Sch. 102; in heora fädera ~~
Sat. 308; of mines fader ca» Seel. 139; geffsed to fader ew) Cri. 475;
on moldan ce) Jud. 344; acc. rice Gen. 47, 424, Ruin. 10, Kr. 119;
he pit ce) (sc. coeli) forgeaf monna cynne Gen. 749; he his c began
pone uplican édel seran Hy. 10°*; on pis ~~ (Hölle) Gen. 289; pe in
röderum up cs bevitigad Cri. 353; pis andvearde c& under röderum
El. 631; gumena (häleda, Römana) ce) Dan. 607, B. 912, El. 40;
godes (fader) ~ Sat. ul4, Cri. 345, 1345, Hy. 7"*; rime (vide, brade,
he4, side, ginne, upcund, éce) Gen. 1790, 2209, Exod. 556, Dan,
665, 671, Sch. 34, Ph. 156, B. 466, 1733, Men. 224; pit ~o Edw. 29;
sy ymb ~ svä hit mage! Fd. 26; inst. b} ricé redan Dan. 8, 686;
Dene vedldon sidd ricé Engla landes Edw. 19; nom. pl. ricu ‘regna’:
Ps. 101”; inst. pl. he vealded sidum ricum Ps. 71°. — s. brego-,
bryten-, cyne-, édel-, eard-, eord-, fader-, gum-, heofon-, voruld- rice.
‘eels ricene, ricone ». rfcels, recene.
tenian, rixian goth. reikisén ahd. rihhisön intr. potentem esse, dominare,
378 ricu — riht.
regnare; inf. ricsian B. 2211, Et. 434 und rixian Ps. Th. 9”; prose
sg. pu ricsast Hy. 8*, Met. 4°; he ricsad Met. 24 und rixad Ps. ® =
96', 145°, Hy. 9*; pl. rixiad Döm. 13; conj. ag. 8. ricsio Io
prat. ricsode Met. 26°", An. 1118, ricsade GQ. 843, rixode B. 144 wu”
rixade GQ. 836.
rien f. directio? dat. se me vidgalum visad hvilum sylfum t6 rice Ra. 220
inst. bit he (se ceol) scyle rice birofen veordan Ra. 4”.
ridan s. geridan parare ?
ridan 1) equitare; inf. ew By. 291, Gn. Ex. 62; viegé (mearum, viegu
ce B. 234, 855, Ra. 237; pras. io on vicge ride RG. 78"; rided u
59°; pret. rad Exod. 173, B. 1893, By. 18, 239, Beim. 16, Ba. 88° (~~
pl. ridan (riodan Grdtv.) B. 3170. — 2) übertragen auf andere A
schaukelnder Bewegung: inf. ceol sceal famig ec) fda hryegum =
4°’; sum steal on gedpum gealgan ~~) Vy. 33; pres. pit me on Im
~~ Ad. i. auf des Windes Rücken) Ra. 4**; conj. pis his byre rium
on galgan B. 2445; pret. segenga (navis), se pe on ancre räd B. SEE
vide c~) hof séleste ofer holmes hring Gen. 1392; fana up @) (flatte—
empor) Exod. 248. — 3) incumbere; pras. licgad me ymbe irenbendiiilll
rided racentan säl Gen. 372. — s. ge-, Sd-ridan, farod - ridende.
ridend m. eques; nom. pl. ws svefad (mortui sunt) B. 2457.
rid, ryd m. rivus; nom. ‘rivus rid, rivulus lytel eo’: Wr. gl. 54;
eä-ridas Vita Guthl. 3; inst. pl. bröo (torrens) bid onvended of 4
rihtryne rydum töflöven (in Bächen auseinander gefloken, wenn nama
lich ein Felsstück hineinfiel) Met. 5”.
rift, ryft (altn. ript, ripti) f. linteum, sagum, pallium, velum; nom. ri
‘pallium’: Ps. Stev. 108°; ace. he nyvolnessa sv sv& ryfte him =
gevede voruhte ‘abyssus sicut pallium amictus ¢fus’: Ps. 103’. —
‘velum segl odde vah-reft’: Wr. gl. 74; ahd, peinrefta saraballa; est
Du Cange unter repti.
rignan pluere; inf. Ps. 77".
rihde 2. 2239 (rihde pis yldan) ist ohne Zweifel corrupt, da die Ali
- _teration jedenfalls ein mit v anlautendes Verbum fordert, ches viet
(wünschte): s. vfscan.
riht, ryht adj. 1) rectus, directus; nom. gif pu riht fürest (graden!
Met. 247°; s16 heé röd cw ärsred rices t6 beäcne (grade
Ori. 1066 und ebenso svylce f$ren tor ryht arered Ga. 1286; ia
on vege rihtum Met. 24. — 2) rectus, verus, legitimus, Justus, 9®
p& vis mid Pf folcé fulviht häfen and m godes riht Arsred As. IM;
he vis cw cyning El. 13; hit is sw spell, pat us reahte gis sf
üdvita, fre Platon Met. 29°°; par is ryht cyning G@. 654; 0 F
riht cyning! Ort. 18; gen. rihtre strate (rihte MS) Exod. 126; #
of bam rihtan vege Met. 19‘; ba be on röderum on ribere sau
vunisd in vuldre (rihtne MS) Dan. 366; aco. ar pam fo him like 4
riht, | | 379
ihtne gerfmde Kr. 89; on cm veg Ps. 106°; veg cw Ps. 79°,
18***; déd sidfit söftne and ~~ Ps. 67‘; geniva ce gest on minre
phygde! Ps. Ben. 50'' und ähnlich Ps. C. 92; démad em dém! Ori.
B69; ic me veg sylfne ryhtne gerfme Ra. 63°; hat he b& bet mage
‘edian ti röderum rihte stige Met. 23°°; ~~ = El. 281; ryhte #
rö. 671, An. 1513; pone ryhtan dém Cri. 1369; inst. mid rihté
sledfan Jud. 97; pat he mid ww redé gange Ps. 79'*; nom, pl. pine
Smas synd rihte and rime Hy. 7"*; veron godes gangas cw) Pa. 67”;
rndon pine villan on voruldspédum ce and gerüme Dan. 291 und
bemso ryhte As. 11; pr? sind in naman ~@) rünstafas Ra. 59"; ew
6mas Ps, 110°; gen. pl. hi sellad älmessan, earme fréfrad, beöd rim-
16de ryhtra gestreöna GQ. 49; dat. pl. bu on rihtum radum démest
's. 66%; acc. pl. ic secge Pine démas dadum rihte Ps. 118°; se6
erone onvréh ryht gerfno Cri. 196 und ähnlich Cri. 247; pe (quorum)
o ädelu ne mägon cm äreccan Pa. 3; inst. pl. p& pe her leofad
ihtum pedévum Gen. 2645; démad dömum eo)! Justa judicate’:
’8. 57°; ryhtum gerisnum Fd. 30; compar. on hvan mag se lunga on
6dne veg ribtran be redran red gemittan? Ps. 118°; superl. is me
in gevitnes veordast and rihtast Ps. 118'*. — 8) id quod licet, con-
ruum; nom. svf hit riht ne vis Gen. 901; be hit ~~ ne vis (quod
ion licuit) By. 190; me pit ~~ ne pinced Gen. 289; sva hit ry ht
io wis Möd. 63; svidor, bonne him s$ sylfum 9 Fa. 75; superl.
Mit vere rihtost Met. 27”. — s. on-, unriht, ät-, birihte.
ryht n. 1) Recht; nom. pis pinced gerisne and riht micel, pat pu
ve Sferige of hisse folcsceare Gen. 2476; rad sceal mid snyttro, ryht
nid visum Gn. Er. 22; hond bid gelared ..., sv& bid vyrhtan c),
ele Asettan Crd. 47; gen. rihtes ne gimdon (scrifed) An. 439, Met.
6°; on gemet ~ Ps. 79°; pät pu me on ce red gecvycige
in acquitate tua’: Ps. 118*°; pat he léte Créca vitan redan Rémvarum,
=> vyrde léte bone leddscipe Met. 1°7; em visran Met. 4**; gif he
nöt pir cm and gerysna on (fi. e. on édle) brücan ce bolde Ran, 23;
‚e6 godes circe purh gesomninga sédes and ryhtes beorhte bliced
Orb. 700; dat. after rihte Met. 22'; gif he t6 pam rice vis on ec)
voren Met. 26°; vid co van &na vid eallum (Grendel) B. 144; pit
ie on pinum ™) redfast lifige ‘in aequitate tua’: Ps. 142''; äfter
ryhte Cri. 847, 1221; ge pam cm) vidroten hafdon, onscünedon bone
sciran scippend EI. 369; acc. näfd he riht gedön Gen. 360; ne fre-
mest pu gerysnu and ~) vid me Gen, 2245; he cynna gemunde I
and gerisno Gen. 2432; pit ic cw fremme Ps. 93'°; séd and @)
Gustitiam) Gen. 21, Sat. 207, B. 1700, Ps. 111°, Hy. 77°; pe heortan
cw) healdad mid gidé Ps. 124°; pat man his (godes) cw töbräc Edg. 43;
frambearnes I Exod. 388; pat he ofer ealde m) drihtne gebulge
B. 2880; gedvolan fylgdon ofer cm) godes El. 872; sceal I gehfrau
perh pis döman müd dada gehvylcra (judicium) El. 1282; on ee)
Exod. 586, Sat. 347, 688, An. 324, 700, Hy. 9" **, Met. 27** (s. onriht);
380
riht — riht- nes.
on pat efde ce) (?) Exod. 186; healdad söd and ryht Ga 782; i=
sibbe cw bevitigan G0. 107; on cs Cri. 267, Ph. 664, Ba ME
1555; inst. mid rihté Gen. 424, B. 2056, An. 521, Ps, 96', 10"
138'°, Met. 26°, 80'7; déman mid co Ph. 494; mid ryhté Ori. 21} —
Ra. 41°”; healdad hyra söd mid ew Gn. Er. 36; gen. pl. reifiac-
ribta gehvilces (Gott) Vald. 2°. — 2) rechtmäßiger Anteil oder Bait=—_
(s. H. Z.X, 338); inst. nelle ic hie ribtd benzman (ihres Beutcaniciiummm
Gen. 2152; ne möt (ic) znigö nu md spövan El. 917; gen, pl. eum
mec bereäfod rihta gehvylces feohgestreöna El. 910. — 3) Pflicht, Ve——
pflichtung, Schuldigkeit; nom. us is riht micel pat ve röders ur —
hérigen Gen. 1. — 4) das Rechte, Richtige, der wahre Sachverh——
Wahrheit; gen. he up ähöf ribtes réniend para röda tvä (das Bid
anordnend) El. 880; dat. se pe secgan vile söd after rihte B. 1m
und ähnlich B. 2110; ge vidsöcon söde and cm), pat in Beil
bearn vealdendes cenned vare El. 390 und ähnlich El. 663; ac. >—
he be pare röde riht getzhte El. 601; nysse ic be bare ride
El. 1241; cüdon cx sprecan Sch. 13; he cide zghvylc magburge =
eorla ädelo (i, e. genealogias) Exod. 352; ve bis ryht mägen gef
Ga. 3; inst. ödpät he his sidfät secge mid ryhté ealne from ome
Jul. 285; äreccan mid em > Cri. 222. — 5) Rechenschaft; ace. hia
hyra lifes riht andveard fvan, pat (sc. lif) he him wr forgeaf t6 sem &
Cri. 1375; for aghvyle (lid) ew ägyldan (ryht Ex.) Seel. 98; gem ame
secgad bonne ryhta fela Dém. 105. — s. ®-, ödel-, eald-, folc-, WAR
leöd-, un-, voruld-, vord-riht; geriht.
rihtan 1) richten, surichten, einrichten; imp. ongin be scip vyreaa, OF
pam pu mongum scealt reste gerfman, and rihte set) älcum erlas
tudzel (oder rihte adj. su setl?) Gen. 1304. — 2) aufrichten; pre he
mid bandum his eft on heofonrice rihte rédorstélas Gen. 749. — ©
geribtan,
riht-ädelo plur. n. vera indoles; nom. on bam méde bid monna gett
cum pä >, nales on pam flasce foldbüendra Met. 17”. — ogi rit
andsvaru Ps, Th. 37".
rihte, ryhte adv. recte; rihte Gen. 2119, B. 1695, By. 20, Edg. 27, B55
566, 1075, Ps. 62°, 72", 77°, 961%, 97%, 98%, 11817, 139%, 18°;
gereclice cw» flöved (gradaus) Met, 5'*; ryhte Cri. 181, Ba. 51. -
s. ät-, birihte.
rihtend, ryhtend m. rector; acc. rödera ryhtend Cri. 798.
riht-fremmend recht handeind; pl. ryhtfremmende PA. 632; gen "I
fremmendra Jul. 8; dat. ryhtfremmendum Cri. 1656.
riht-heort adj. rectus corde; dat. pl. m. mid rihtheortum ‘qué reo! mal
corde’: Ps. 93",
riht-lice adv. recte, juste; pu cx dwlest mete pinum mannum A ic
riht-nes, -nys f. aquitas, rectitudo; gen. he his folo on ribenee ei
gebringed Ps. 97°; dat. on rihtnysse rada ‘in aeqwitald: Ps 110:
riht-ryne — rine. 381
ht-ryne m. cursus rectus; dat. ~~ Met. 5°, 10.
ht - scytte m. (adj.?) qué recte jaculatur; nom. sum bid @ Cra. 51.
ht-vis, ryht-vis (engl. righteous) adj. juris gnarus, Justus; nom. w
Hy. 6°, 7°* ©, Met. 1°; ryhtvis Cri. 826; pl. dömas pine rede riht-
vise Ps. 118°’; verun eall bin bebudu zghvär rihtvis Ps. 118'7, —
s. unribtvis.
ht-vislice adv. sapienter; pesh hine rinca hvile ww äfter frigne Met. 22°,
Iht-visnes f. rectitudo, justitia; gen. rihtvisnesse Met. 22°; acc. ew
?
Met. 22°* °° Ps. 87'9. — gen. ne micles ne lytles riltvisnesses ne
gerädscipes Met. 22*°. — acc. pl. rihtvisnessa Ps. 887°.
mn. numerus, multitudo; nom. e® Gen. 1166, 1243, 1626, 2571, Ga.
469; gen. rimes Cri. 467, Men. 64, 96, Ps. 94°°; geteled ~~ (gezält
der Zal nach) Gen. 1336, 2344, Edg. 11, El. 2; dat. on rime An. 1698,
Jul. 587, Gü. 1108, El. 284, Ps. 104''; vare bu geveordod on vera
Cd) Gen. 2107; acc. rim Gen. 1161, 1704, 2221, Exod. 4:15, Cri. 1587,
Pa. 3, An. 546, Ga. 3, 863; nu ic pat rim ne can El. 635; volde
manna rim fela pfsenda ford geledan Sat. 401; vintra mm), fela
büsenda (per multos annos) Sat. 420; purh gedvolena cw) Jul. 368;
inet. geteled rimé Gen. 1263, 1741, Exod. 372, An. 1037, El. 634,
Ps. 67'"; gescyred ~~ Phar. 5. — s. cne6-, däg-, döger-. ende-, fadm-,
&e-, getäl-, geär-, niht-, scilling-, un-, vinter- rim.
Man c. acc. 1) zälen; inf. ws Ps. 138'°, 146*. — 2) herzälen, aufsdlen;
inf. hvät sceal ic m& ee) yfel endeleäs? Jul. 505. — 3) worunter
zälen, wozu oder wofür rechnen, astimare; part. pl. ge beöd me siddan
talade and rimde beorhte gebrédor on bearna stäl Reb. 10. — 8. a-,
geriman.
M-cräft m. ars computandi, arithmetica; dat. häfdon hie on rane and
On rimcräfte ävriten vera endestäf, hvänne... sceoldon An. 134; on
ew Edg. 27.
m ~ criftig (r§m -) adj. arte computandi peritus; nom. pl. rfmoriftige
Men. 44.
M-getäl, -getel n. numerus; nom. 6d pit rimgetäl rédre prage daga
ford gevät Gen. 1420; acc. löt veaxan eft heora rimgetel Gen. 2755.
D-talu /. numerus; dat. let mec on rimtale rices pines mid häligra
hiyte vunigan! El, 820.
lS m. vir; nom. acc. cw Gen. 1011, 1208, 1626, 1790, 2926, B. 399,
220 (Grendel), 741, 747, 2985, An. 1118, Met. 1**, Ra. 634, 64", 78°;
gen. rinces Gen. 2845; dat. rince Gen. 175, 1196, 1463, B. 952, 1677;
mom. ace. pl. rincas Gen. 286, 1651, 1895, 2031, 2049, 2152, Dém.
105, Sch. 13, Men. 44, An. 9, El. 46, Gn. Ex. 178, Rä. 15'*; gen. pl.
winca Jud, 54, 339, B. 412, 728, An. 969, Met. 10*', 22*°, Ran, 5;
dat. pl. rincum Gen. 1910, 2432, Ort. 1115, By. 18, Ap. 11, Ra. 43°;
382 rine -getäl — réder.
coe. pl. rineas mine! Gem. 2880, Am 1345. — s. beadn-, fyn- (tati-),
gad-, gum-, here-, heado-, hilde-, mago-, sx - rine.
rinc-getäl n. virorum numerus; acc. vice ne gritton om pit w rzma
herges Exod. 234.
rind (?) s. läm-rindum.
rinnan rinnen, currere, emanare; inf. blöd and väter ft becröme W
Cri. 1115; pres. ie rinne on visne veg vorda pinra Ps. 118”; pre.
Satan ran and on süsle gefedl Sat. 712; ven after ce) Raa 2; ff
es svidor, vedll of gevitte (fyran MS) B. 2881. — s. &, bt, m,
Sdrinnan und irnan.
rip, rfp m. maturitas, messis; nom. södlice pit rip is vorulde edt,
pa riperas synd englas Matth. 13”; gen. ripes hläford (messis domins)
Matth. 9°; cw rfpes timan Ph. 246; dat. on ripe “im maturitel’:
Ps. 1187: ace. pl. ripu gaderian manipulos colligere: Bom. 118 (Ly):
vgl, frumripan primitiae (Lye) und ‘messis gerip’: Wr. gl. it.
rip adj. maturus; acc. pl. ripa Met. 29°.
ripan ernten, metere; pras. pl. svi eal manna bearn sorgum sävad, si Wi
ripad Cri. 87. — tö rfpanne ‘ad messem’ und ‘metere’: Joh. 1"; 4
pe rfpd ‘qué metit’: Joh. 4”.
-ris (-res) s. cneé- ris.
risan surgere; inf. be me lungre on ce) villad “insurgentibus in mt: Pi
58°. — s. &-, gerisan, reran, wrist, cne6-ris, gerisne, and-rysse
rixian s. ricsian.
roccettan eructare; pras. pl. heors frumvästme falle syndon, pit bi ris
lice roccettad svide ‘promptuaria eorum plena eructantia’: Ps. 148";
conj. 3. gemune pines médes pa miclan geniht, Pinre védnesse vim
sicgenum roccette and red sprece, and pine sédfastnesse secge gence!
‘memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et justitis ™
exultabunt’: Ps. 1447,
röd f. cruz (eig. virga, pertica); nom. > Ori. 1065, 1085, 1103, 14% |
An. 989, El. 219, 624, 720, 887, 1012, 1224, Kr. 44, 186; gen ıW
An. 1339, El. 103, 12353 cw treov (tre6) Ph. 643, Jul. 447, B Mi,
206, 856; ws then Ra. 56°; purh ws cvealm Ap. 39; dat. réde
1115, 1448, 1488, D6m. 105, An. 1328, Jul. 481, EI. 483, 601,76 °
1067, Kr. 56; ace. sg. röde Cri. 727, Jul. 305, Ga. 151, EA 631, 91%
1028, 1075, Kr. 119; gen. pl. réds El. 880; ace. pt. röda BS
und röde El. 869. — s. segl-, vyn-röd.
rédor, rAdor (nicht rodor, rador) alts. rädur m. coelum, frmamentum, ott,
vgl. Myth. 662, Gramm. 1°, 329, 339; alin. rödull sol; gr. KM
vgl. digréd ahd, tagardt und Myth. 863, Gramm, I’, 829, 339; Dei ,
Zusammenstellung mit skr. rudra und rödas (K. Z. II, 478)
der Vocal; nom. ‘firmamentum röder: Wr. gl. 41, 70; röder
826, Jul. 498, GQ. 1069, El. 856; eall rima cu» Met. 28";
rödor - beorht — rogian. 383
c~ Met. 20°. — gen. rödores tungel (candel, hröf) Gen. 2190, Cri. 60,
B. 1572, Hy. 5°; réderes fareld Boeth. 39°; rödres svifto Met. 28°;
under rädores ryne El, 795; röderas fasten (feng) Gen. 98, 148. —
dat. rödere Met. 29°°; cw» rynesviftum Met. 24”; ofer md Met. 20'%
rödore Met. 20'**; np on e@) Hy. 10'; of heén ce Dan. 236. —
acc: rödor Gen. 114, Exod. 463, An. 521; pisne sviftan a) Met.
10%. — nom. acc. pl. r6deras Jud. 849, B. 1876; rüme ce Gn.
Ex. 134. — gen. pl. rödera Ra. 60'*; wo redend (oyning, prym,
rihtend, vealdend, veard) Gen. 1, 1208, 2404, Dan. 457, Sat. 612,
Cri. 134, 222, 428, 798, 866, 1221, B. 1555, An. 627, 817, Jul. 305,
El. 482, 1067, 1075, Ps. C. 92, Met. 11”; ew rice Sat. 347, Ga. 654,
764; under ~™ rim Gen. 1166; 6d em hröf GQ 1286; rödors
weard (valdend) Gen. 169, 1253, 2119, 2755, Dan. 291, El. 206, Met.
10°; ~~ rice Sat. 688, Ph. 664; rödra veard Ba. 147. — dat. pl.
under röderum Gen. 109, 1844, 1418, Dan. 640, Cri. 484, 526,
1176, B. 310, Ph. 14, EI. 13, 46, 147, 631, 919, 1235; ew under
Gen. 2221; of (from, t6) wo Gen. 1372, 1681, 2911, Dan. 652, Cri. 74,
907, El. 1023, Rd, 56°; on ~ Gen. 21, Dan, 366, 580, Jud. 5,
Ors. 353, 758, 1469, Men. 216, Jul. 644, El. 460, 1151, Hy. 8°: ¢6
rödorum Met. 23'°; under (of) rädorum EI. 762, 804.— s. beorht-,
eäst-, heéh-, nord-, süd-, up-, vest - rédor.
dor - beorht adj. splendidus in aethere, aetherius; nom. pl. rédor-
beorhtan tunglu Dan. 369.
bdor-cyning (rador-) m. rex eoelorum; gen. rödoreyninges Ori. 727,
Jul. 447, El. 887, rädorcyninges El. 624.
bdor-stél m. thronus coelestis, acc. pl. ~as Gen. 749.
’dor-torht adj. splendidus in aethere, aetherius; nom. [rödor]- torht
deus: Gen. 1416.
idlar-tungoln. sidus coeleste; dat. pl. rödortunglum Gen. 1667.
Calts. ruof, ruod, röf) adj. strenuus; nom. ce oretta (rünvita, veorud)
B. 2538, Ga. 1068, Beim. 16; vis brego 9 cyning B. 1925; mägenes
(migené, dedum, médé) ~) B. 2084, 2666, An. 625, 986, 1471, 1678;
pefh he em sie nidgeveorca B. 682; acc. röfne B. 1798, El. 50, Ra.
207; pone réfan B. 2690; nom. acc. pl. röfe Gen. 286, 1651, 2049,
2334, Jud. 20, An. 9; mödes röfan Ezod. 98; ?sanges réfe (röpe MS)
Ra. 58° (Lye gibt jedoch ein röv suavis ohne Beleg); gen. pl. möd&
(nidé) réfra Exod. 226 (röfa MS), Jud. 53; dat. (inst.) pl. röfum Gen.
1910, An. 1345; compar. acc. nefre ic selidan sélran métte, rérend -
röfran An. 473. — 8. äsc-, beadu-, cvyld-, cyne-, ded-, ellen-, güd-,
hand-, hete-, heado-, hyge-, mägen-, möd-, mund-, s®-, sige-, Präc-
röf, und vgl. räfnan, berafan, geréfa und ahd. ruaba, ruabén.
sf (?) s. secg - röf.
TOmian (ahd. yukian, nhd. rücken) proficere, crescere, florere; inf. ryht
384 rom — rüme.
scoal aD Gn. Ex. 119. — skr. ruh crescere, aus ragh, nicht aus ruth,
wie das Desiderativ rurukshati zeigt; dasu auch goth. rims spatioms.
rom s. ram.
römien, römigan alts. rémian, römön c. gen. affectare aliquid (nach
Etim, aliquid in potestate habere); inf. is pes anga stede ungelice
pam ödrum, pe ve zr cüdon, peäh ve hine (bone stede) for pam a-
vealdan ägan ne méston, rémigan üres rices Gen. 360. — vgl. ahd,
ramén mAd. ramen.
rond, rép ?(sanges röpe Rd. 58°) s. rand, röf.
rörend (für rövend verschrieben?) m. Ruderer; acc. nafre ic salidın
sélran métte, eo röfran An. 473.
röse f. rosa; nom, @® Ra. 41”; gen. bare rösan Met. 6".
rot adj. hilaris; nom. ~% Reim. 86. — rét-hvil tempus requidis: Pı.
Th. 38'*, Arg. Ps. Th. 14; geunrötsian contristare: Ps. Th 9". -
8. unröt, rétan.
rov (ahd. ruowa alin. rö) f. requies; gen. vel inst. röve gefégon Gt. 1%
rovan remigare, navigare; pres. navigo ic röve: Wr. gl. 8; in sidum
ceole vid vinde réved Gn. Ex. 187; pret. redvon Luc. 8° **, Joh. 21'-
natare; prat. pl. pa git (vit) on sund reén B, 512, 589.
rüh, rv engl. rough adj. hirsutus, hispidus; nom. ‘irsutus vel tpidu
rüh’: Wr. gl. 51; ew Ra. 26°; gen. n. roves näthvät Ra. 62°.
rim m. Raum; nom. ~~ vis t6 nimanne herereäf (oder adj. reichlicd?)
Jud. 314; acc. dead pis ne scrifed, bonne him co» forlet rödors we
dend Met. 10°°; he rzsde on pone röfan, p& him cm» Ageald B. 2690;
under röderacw (statt des dat.) Gen. 1166. — s. gerüm, gerüma, regitt
rüm adj. 1) spatiosus, amplus in rein räumlicher Beziehung; nom D
recedes mid Gn. C. 37; pühte him eall tö eo», vongas and vicsted
B. 2461; eall rüma rödor Met. 28"*; rüme rice Dan. 611; dat. rimun
flöde Gen. 167; on rümre foldan Hy. 5°; ace. ofer rümne grund 6.
128, 213, Hy. 7°; pa rüman sm Met. 6"*; pis m gesceaft Met. 10%
rüme rice Gen. 1790; bis cw land Gen. 114; he be vapnum 1& rar
strete CS vyrcan Gen. 2112; inst. mid hfdendre hildevresne, rim
racenteäge Sal, 293; plur. vealdas (eardas) rime Ph. 14, Gn. Ex. 15}
c~ grundas (röderas) Jud, 349, Gn. Ex. 134; compar. söhton rar
land Gen. 1651. — 2) auf den inneren Sinn übertragen; nom. pe
veord rim on pinum breöstum Gen. 519; acc. ic mäg hine parh rtm
sefan red geleran B. 278; compar. wr me rümran gebeaht on mids
peaht visdém onvräh El. 1241. — 8) amplus, von grofser Trage
und Wirkung; nom. pl. pine démas synd rihte and rime Ay. 1"
4) largus; acc. (redehydig ver) se pe hafad rime heortan Alm.“
5) lazus; acc. pl. rime regulas and réde méd geongra manna in ge
templum @@. 460.
rüme adv. 1) weit, weithin; ce geondvlitan Cri. 60; cw) rized Ma. 0";
rim - gal — rfin- vita. 385
frecenra sida, pera he m) dreäh Gen. 1428; rédores tungel, b& be nu
mm) heora vlite vide dzlad Gen, 2190; c~ fleäh Gen. 1456; gehfran
mäg ic cm) and svä vide geseön Gen. 673; compar. sceoldon rümor
sécan ellor édelseld Gen. 1895 und ähnlich Gen. 1913; ne villad ~
ane landriht heora Gen. 1910. — 2) largiter, eopiose; he rime löt
villeburnan on voruld pringan (oder adj.) Gen. 1372; bu meaht his
‘n.) bonne ~™ red gepencan Gen. 561; pedda tP?mdon under
röderum, rim miclade monna magde geond middangeard Gen. 1243. —
3) weit und leicht ums Hers; veard hire rüme on méde Jud. 97. —
4) palam, aperte; pat is eft gereht rime bi gerfnum Cri. 134 und
ähnlich Jul. 314. — 5) temporal, compar. rfimor noch ferner? pat bu
randvigum > méte on pisse folcsceare frätve delan Gen. 2828. —
8. gerüme.
-gäl adj. letus spatio? letissimus, ample latus? nom. ödpät hed
‘culufre) c~) reste stöve fägere funde Gen. 1466.
~heort adj. largus cordis, liberalis; nom. ew B. 1799; ew cyning
‘hléford) B. 2110, Hy. 7°; vif sceal e~ beén mearum and mädmum
réinet.) Gn. Ex. 87; vgl. he vas eallum rümgifa (largus) Bed. 3".
-lfce adv. 1) largiter; heora frumvästme fulle syndon, pat hi w
roccettad svide Ps. 143". — 2) remote; compar. be him elles hvär
we rümlicor reste söhte B. 139.
~m6d adj. largus animi, liberalis, muniflcus; nom. pearfam ~
Bed. 3"; pl. hi bedd rümmöde rihtra gestredua Ga. 49.
f. 1) colloquium secretum, susurratio, Beratung; dat. nymde he him
bväne pé neär héte rinca t6 rine gegangan (ad colloquium) Jud. 54;
west him sundor ät m) Wand. 111; monig oft gesät t6 em B. 172;
weston sundor tö cm ermdu eahtigan An. 1163; pa mid dryhten oft
ce) beseton An. 627; gefetigan tö co Jul. 62, El, 1162; eodon fram
me) El. 412; inst. pl. he 40 daga folgeras sine rüinum ärötte (collo-
quiis) Hy. 10°°. — 2) mysterium; nom. min bid gerecenod Exod. 525;
ace. hälige rine Jul. 656, EI. 333, 1169; nearusorge dreäh, enge >
El. 1262; vif sceal em) healdan Gn. Ex. 87. — 3) Geheimschrift, Runen-
serift; nom. hvät sié rio bude Dan. 542, 741; acc. red sceal mon
secgan, rine vritan Gn. Er. 139; dat. häfdon hi on ce) and on rim-
cräfte ävriten vera endestäf An. 134. — ‘consecretalis gerüna’: Wr.
gl. 18; ‘a secretis vel principis consiliarius ~~’: ib. 60. — s. beadu-,
hete-, hyge-, invit-, leodo-, searo-, väl-rün; helrina; gerfne.
-cöfs m. cubile mysterii, pectus; dat. on his rünchfan Met. 22°°.
-crüftig adj. runenkundig; pl. rüncräftige men Dan. 734.
-stäf m. litera runica; pl. rünstafas B. 1695, Ra. 43°, 59°.
-vita m. 1) mysterli gnarus; nom. röf em (Guthl) Ga. 1068. —
2) consiliarius a secretis, geheimer Rat; nom. min ~m and min red-
bora B. 1325.
25
386 rust — rfp.
rust, rfiv «. synrust, rüh.
rfcels, récels, ricels n. thus, ineensum, Raucherwerk; nom. rites Ri.
41%; sv& cm bid, bonne hit gifre gléda bärnad Ps. 140°.
rycene, ryde, ryd, rffan, ryft, ryht s. recene, geryde, rid, berffu,
rift, ribt.
rfman 1) räumen, dilatare, parare, locum dare, viam aperire; inf. 0 ie
pere läfe lagosida eft reorde under réderum c™) ville (parare) Gem
1344; pras. he sävlum rfmed lide lifvegas GQ. 739; he him veg ©
Ra. 54"; pl. ba pe purh ättres ord ingang rfmad Sal. 221; pret. he
édelprym onhöf, r$mde and rerde Gen. 1635. — 2) wegräumen, rımr
vere; pret. brim berstende blödegesan hvedp, ödpät metod purh Moyse
hand médge rfmde Ezod. 479. — s. gerfman.
r$m-cräftig s. rimcriftig.
rgn rugitus; acc. sed leo onginned rn grymetigan Met. 137, — vgl Tp
(rfan) pras. rfd rugire: Boeth. 25, Ps. Th. 2'; ahd. robin robles
rugire und ruod rugitus.
rym s. cynryn (-ren).
rfnan rugire; inf. ~~ (ryna MS) Men. 26°; pret, rfnde Boeth. 38".
ryne, rene m. 1) cursus, sowol Bahn als Lauf; nom. siddan furdum vis
rödor ärzred and ryne tungla Jul. 498; ace. ce tungla Cri. 6il,
Met. 28°; tunglu, pi pe ~ healdad Dan. 369; pa heora ~ healdad
(sc. aquae) Gen. 159; gesette $dum heora onrihtne ce» Gen. 167; li
symle sculon pone ilcan cx eft gecyrran (stellac) Met. 11°"; pi tad
&vder ddres rene & ne gehrined Met. 29°°; dat. under rädores ryB®
El. 795; c~> pam ryne onvend Met. 117°; dat. pl. neäh väter ro
Ps. Th. 1°. — 2) profluvium, pluvia; acc. ryne Gen. 1416. — & orl |
gegn- (geän-), riht-ryne.
r$ne n. mysterium? acc. ~~» Ra. 49°, Cri. 47. — s. gerne, rjne- mel
Per)
ryne-gäst (-giest) m. profluvii hospes; rynegiestes vepen (fulgura) bal
rynel m. cursor, nuntius (Nic. 3, 4, 5): 8. forrynel.
rynig adj. cursor; nom. sum bid cw» (ein guter Läufer) Ord. 51. -'
vid - ryneg.
rjne-man m. vir mysteriis deditus; dat. sg. oder acc. pl. pe ps real
vid r$nemenn hygefäste behedld heortan bevrigene or
Ra, 43",
ryne-strang adj. strenuus cursu: nom. rynestrong on ride Rd. 30:
ryne-svift adj. velox cursu; nom. svi sv& eal déd cr rédot (mit
avifte MS. i. e. ryn& sviftö?) Met. 20°*; dat. ofer rédere zynarid®
Met. 24”.
ryne-pragu f. cursus; restan rynepragum (oder ryne bragum!?) ot, 14
r$p, rfpan (ryppan?), rfric, -rysne, -rysno » rip, &, df
serfric, gerisne, and - rysno.
sacan — sallg. 387 |
N.
can 1) intr. certare, pugnare, streiten, kämpfen; inf. ymb feorh ce
B. 439 und ähnlich Gn. Er. 28, Gn. C. 53; e vid (e. acc.) Jul, 206,
298. — 2) c. acc. increpare, exsecrari; pret. pl. me mine &gen vord
sylfne söcon, svide oncidon ‘execrabantur’: Ps. 55°. — s. an-, for-,
ge-, on-, vidsacan; and-, gesaca.
cerd m. sacerdos; acc. ~~ Cri. 137; pl. sacerdas An. 743, Ps. 77%,
98°; dat. pl. sacerdum Ap. 71. — s. ealdorsacerd.
werd-häd m. sacerdotium; acc. ~~» El. 1055.
=u f. contentio, hostilitas, lis, rixa, pugna; nom. sacu Ph. 54, B. 1857,
2472, Ga. 650, El. 906; ‘seditto folcslite vel esvicung wel sacu’: Wr.
gl. 21; gen. säce El. 1031 und säcce B. 600, Ra. 4°°; dat. säcce Jud.
289, B. 953, 1618, 1665, 2612, 2659, 2681, 2686, Ädelst. 4 (var.
sake, secce), 42 (var. sace, sicge), Ap. 59, El. 1178, 1183; acc. sace
Jul. 230, 200, Gn. Er. 20, säce Ga. 271 (lies vidor säce), El. 941, säce
B. 154 und säcce B. 1977, 1989, 2347, 2499, 2562, An. 1134, Ra.
85°'; nom. pl. saca Met. 25**; gen. pl. säcca B. 2029.
Cha ahd. seito m. laqueus, tenticula; dat. grin bid on sädan grame té-
rinded and ve synt älfsde ‘laqueus contritus est: Ps. 123°. — 8.
vealsada.
Cian s. gesadian, sad.
lol m. Sattel, ephippium; nom. ew B. 1038.
Clol-beorht adj. splendido ephippio pracditus; pl. n. preé vicg ew
B. 2175.
EB (ndd. seeg) Bündel, Last? acc. ic (sc. scip?) häbbe ce on middan
Ra. 79°. — vgl. jedoch auch mhd. seige und altn. segr.
Belan (verbum defect) dicere; 1) mit dem Accusativ; pras. sg. 2. sagast
Sal. 252, Jul. 84; sg. 3. sagad Cri. 1308; imp. sg. saga Gen. 873,
Cri. 209. — 2) mit Preposttionen, loqui de aliqua re: imp. saga me
from pam lande! Sal. 209. — 3) bloß mit abh. Sats; pres. sg. sagast
Gen. 878 und sagad Jul. 69; imp. saga Gen. 1832, An. 557, Jul. 418,
480, GO. 1165, El. 623, 857, Phar. 1, Sal. 286, 330, 337, Ra. 2",
33 473 9°, 11%, 13”, 20°, 24'* 36", 87°, 407°, 63°, 67°, 72°,
281, 80'°, 837. — s. gesagian, secgan.
EU f. dictum, relatio, traditio (a. Lye); gen. pl. ic binra bysna ne mäg
Vorda ne visna vuht oncnävan, sides ne sagona Gen. 535; vgl. jedoch
@uch sigen ; vielleicht ist für sagona cher ein nom. sagun f. ansusetsen.
m. Beil, laqueus; nom. racentan co Gen. 372; slidhearda cm) Gen. 378;
„ fast. vis be mäste seg] silé fist B. 1906.
» salh (ahd. salaha) f. saliz; acc. on salig ve fire organan up &héngon
“im salicibus’: Ps. 136°; oder salig n. salictum?
25 *
388 salletan — samod.
salletan psallere; imp. pl. singad him and salletad! Ps. 1042, — 9, somiz™-
salt s. sealt.
salor aula regia; dat. t6 salore El. 382, 552.
salu, salo (ahd. salo) adj. fuscus, furvus; nom. ic eom salo Ra 7 "ss s
salu-brün (sealo-) adj. fusco-ater ; nom. hrifn sveart and sealobrün Fw#—
salu-neb adj. rostrum furvum habens; nom. saloneb Ra. 50°. 4
salu-päd adj. veste furva indutus; pl. svearte salopäde (sc. sturni) Ba. x.
salved part. colore furvo obductus, picatus, getheert; acc. under W
Gen. 1481. — ahd. gasalawian decolorare, irsalawén obscurare.
säl-vang s. szlvang.
salvig-federe adj. furvus pennis; nom. hrefn salvigfedera Gen. 1448.
salvig-pAd (saluvig-) adj. veste furda indutus; nom. hrefn sal =
Vy. 37; earn salovigpäda Jud. 211; acc. hräfn salupigpädan (salovig>
Adelst. 61.
säm- in compos. semi-, 7t-: «. sämvis, sämvorht und semra.
same, some adv. item, pariter; svi same Met. 20'* 24”; and...
cw) El. 1207, 1284; efne svi ~~ Pa. 53; svä some Gen. 399, Sat. >
191, Cri. 940, 1112, 1128, 1248, 1273, 1456, Möd. 7, Ra. 16°, 48"
efne svä wo Pa. 53; and... svk ww EI. 653, 1066; and efo ii —
El. 1278.
sam-heort adj. concors; nom. pl. singad samheorte sangas drihtne! Ps. 14”
-
1
-Ssamne s. ät-, tösamne (-somne).
samnian, sommian 1) c. acc. colligere, congregare, concionare; inf. mm
somnigean zrnum bémum Exod. 217; pres. he somnad and gid
vyrta tö bam eardstede Ph. 193 und ähnlich Ph. 269; he tö cr),
pe at gevitan (sc. nach Jerusalem) Ps. 1467; conj. pit ic Iygerordmmer—
leöd somnige Ph. 547; prat. ic pisne sang fand on seécum set —ail
samnode vide, hü... Ap. 2; he pider foloe ~~ Dan. 228; pl u <a
samnodan An. 1126. — 2) intr. colligere; pras. conj. ne mid his cum
ne mäg sceät äfyllan, be4h be he samnige svide georne Ps, 128°. —
3) intr. congregari, convenire; pras. pl. somnad (-iad?) eédredciest zz =?
farad feorran and neän Ph. 324, pret. verod (mägen) somnode AL 3S
60; dugud samnade An. 125; pl. verod samnodan, Hüna ledde - - -
El. 19. — s. gesamnian, gesamnung.
samnunga adv. subito; samnuncga Ps. 68°. — s. semninga.
samod, samed, somod, somud, somed adv. simul, und, parite; if
veras samod An. 1668; veras vif somod Jud. 163; he bone healsbeil
Hygde gesealde, bri6 vicg ~ B. 2174; sunu Solima ce: his dim
Cri. 91; leomu lic ~~ and lifes gest Ph. 518, G@. 810 (somed);
veras, heora vif somed Gen. 2418. — his feax teran and his bid
somod Jud. 282; uppe mid englum and on eordan cm) Ph, 639;
eordlice and pit éce samod Met. 20°°7; pit ledht up gevät and at
samod — sam -tenges. 989
somed El. 95; ähnlich somed Gen. 456, 1209, 1858, 1505, 1680, 2532,
2592, somod Vid. 142, B. 1211, 2343, 2987, Ra. 61 und samod
Gen. 1701. — niht somod and dig Dan. 375; em hät and ceald Dan.
377. — oft ic sceal vid vege vinnan and vid vinde feohtan, somod
vid pam säcce Rä. 17”. — ic his villan vylle georne sécan, samed
andettan, hi... (und zugleich) Ps. 110°. — hysptun hine and on his
kleö6r somod speovdon Cri. 1122; and heora vicg cm) hlödan under
hrunge Ra. 23°; ic ongeat dömas pine and pu ricene me dydest samed
eädmödne Ps. 118"°. — him bam samod B. 2196, Ap. 78; pred täcen
> Cri. 1236; seofon vinter 9 Dan. 639; geador bu c) lic and
sävle El. 889; samad eallum Met. 29%; ve lifé sculon losian somod
(wir alle) Jud. 288; seofun vinter «> Dan. 621; tednlég cm bärned
breö eal on än Cri. 969; on Syne beorg em up cymed mägenfolc
micel Cri. 876; ealle Jud. 269. — samed gangan (sidian) Ps. 1277,
Ftd. 52°; stöd his handgeveorc somod on sande Gen. 242; cm eardian
Cri. 125, Met. 20%, Sal. 354; benden bu w lic and sävle lifgan
amöte Cri. 1326; ~ sidiad sävla mid lice Ph. 584; hi fela spr&con
sorhvorda somed Gen. 789; tö gebede fedllon sinhivan ea» Gen. 778;
Ihvonne of heortan hungor odde vulf sävle and sorge m) äbregde Gen.
2277; pat hér méte cw sidian sävel in lice Cri. 820. — bu gevorhtest
Rheofon and eordan..., samod ealle gesceaft El. 729. — pa wr samod
€samud Exon.) vzron Seel. 4; ne bedd ve leng somed Gen. 2785; on
Jbam lande ne meahton leng ce bledes brücan Gen. 1892. — com
samod mid pim Ps. 827; ce mid mannum Ps. 81” und ähnlich Met.
291°. — samod ätgädere B. 387, 729, Ps. 56‘, 887, 89°; par vas sang
mand svég ™ ätgädere B. 1063; stödon cm ätgädere B. 329; vigena
@id tvegra healdad c4» ätgädere on änne dig Men. 188; samed ätgädere
Ps. 54", 113", 134°, 145°; somod ätgädere Exod. 214, Wand. 39,
Ps. 58". — hi me ymbsealdon samod anlice sv& beön (sicut apes) Pa.
217" und ähnlich ~~ anlice Ps. 123%, samed anlice Ps. 142%, 147°;
ssettan Hierusalem samod anlicast svä (c. conj. als ob)... Ps. 78° und
Gihnlich samed anlicast svä Ps. 91'*; 127°.
Mod, somod prep. c. dat. und cum; samod zrdäge B, 1811; somod
zerdäge B. 2942.
Mode adv. beisammen (oder part. von einem samian colligere?); hie me
tala visedon, svylce ic nefre on eallum päm fyrngevritam findan ne
xniht samode Sal. 9.
Okerd-eard m. habitatio communis; acc. pat git möston mid pa sibge-
ryht somudeard niman Ga. 1346.
MAEd - fist adj. fest beisammen; pl. penden him lic and gest somodfäst
weén Cri, 1581.
Tm, ~ rid (-reed) adj. einträchtig; acc. pat hi hiora freöndscipe gehealdad,
sibbe samräde Met. 11°.
nn „tenges adv. continuo, illico; ponne c~ Met. 24'%. — s. gadertang.
390 säm- vis — sang.
säm-vis adj. semtsaptens, parum sapiens; pl. -se Met. 19.
sam-vist f. convictus, consortium; ace. somvist Gen. 2280, G0. IL x
und somviste Ga. 941.
sim -~-vorht halbvollendet; nom. e~ Gen, 1701.
Banc s. sang.
sanct m. sanctus; pl. sanctas Sat. 240, 355; gen. ealra sancta Men. SPoo.
sanct adj. sanctus; acc. sanctan Marian Hy. 10™.
sand, sond m. nuntius, legatus; nom. dig bid dryhtnes sond Ran. 24. —
vgl. sand f. missto, legatio (Lye). —
sand, sond n. 1) arena; nom. acc. sg. sand Ezod. 291; sebeorga c=
(sund MS) Erod. 441; sv& e~ sexs Ps. 77°7; od is geblonden gra =
vid greöte (sund?) An. 424; szvaroda > Dan. 323, As. 39 (son DB);
ne bid c% vid micelne rön hüses hirde, ac hit hreösan vile, sign >
äfter réne Met. 7°°-**; inst. sondé Rd. 3”; nom. pl. sand bäsnodd_ ="?
vitodre vyrde, hvonne vadema streäm éce stadulas nedsan céme
470; baru sond villad rén forsvelgan Met. 7"; dat. pl. on bara”
sandum (in meris arenis) Boeth. 34'°. — 2) litus; dat. on (be) san _
Gen. 242, Exod. 302, B. 295, 1896, 3033, Ra. 2'* (sunde MS), 6E- '
cw) nefr Exod. 220; streämas vundon, sund vid ~ B. 213; gevät h
äfter ~~) sevong tredan, vide varodas B. 1964; hie ceolas löton _
sefearode cd bevrecene oncrum fäste on brime bidan (sundé?) EI, 25 ı Pi
dat. pl. on bam sandum neäh pere byrig, be Tarsit hätte Ps. Th. =
na
sand - beorg m. Sandberg, Sanddüne ; acc. pl. on sondbeorgas healle sett——
Met. 7°°; inst. pl. sondbeorgum ymbseald serfrica mest Wal. 10.
gand-corn n. granum arenae; acc. pl. ~~ Ps. 188".
-
sand-grot n. idem; acc. pl. geriman ses sandgrotu Hö. 117.
sand -hlid n. clivus arenosus; acc. pl. gevät ofer sandhleodu t6 ses farc—
gangan on greöte An. 236.
as
sand-hof n. domus arenosa, tumulus, sepulcrum; dat. sceal lic rk” ®
in sondhofe siddan vunian Ga. 1169.
En
sand -land n. litus arenosum; acc. se härnflota äfter sundplegan sondias””
gespearn Gu. 1308.
sang, song (sanc) m. cantus, cantilena, carmen; nom. sang Sat. 6 > 4
B. 90, 1063, An. 871; song Cri. 1650, Ga. 1297; stunad eal gea j
vel vynsum sanc Met. 13°°; acc. sang Exod. 576, B. 187, 2447, Ap- u
ve him m) ymb seld secgan sceoldon Sat. 235; singad him new
ew! Ps. 149°; cw ähöfun El. 868; earn (vulf) cw ähöf El. 29, 1 a =
song Sat. 45, 143, Sef. 19, Vid. 108, Ra. 25°; w ähöfun Cri. sa,
Vid. 104; gen. sanges Rd. 58°; songes Vid. 67; svég svidrode
sances bland Exod. 309; dat. inst. sange Ps. 118%; mid ce) Sat. =;
ponne ic be songe scecgan sceolde, hvär... Véd. 100; songs Ra»
Ph, 337; gen. pl. singad ymnum ealdra sanga Ps. 136‘; dat. pä-— 02
sang - crift — särglan. 391
sangum singan dryhtne Ps. 137°; acc. pl. singad him sangas! Ps. 149'
und ähnlich Ps. 95", 136°. — s. lof-, véd - sang.
gg -craft m. ars canendi; bid pis hleédres svég eallum sangcräftum
svétra and vlitigra Ph. 132.
geere m. cantor; nom. cw Ps, C. 6.
ian s. äsänian, sene.
(ahd. ser) n. dolor; nom. sär Cri. 1267, 1290, B. 975, An. 1248, @ü.
1000, 1065; gen. säres An. 1245, Gu. 486, Ps. 87°, 93'°, 106°, Ran. 8;
(godes) egeslicne cvide säres fulne Cri. 1517; dat. säre Cri. 1655,
An. 1455; pa pe on mw sedce lägen Cri. 1856; acc. sir Gen. 75,
179, Cri. 1412, 1250, Vy. 19, B. 787, An. 1470, Jul. 537, GQ. 379,
1046, Et. 941; p&t (Pin) em Cri. 1442, 1461, An. 958; svidlic ew
Jul. 55; e~ endeleäs Cri. 1632, Jul. 251; purh > micel Gen. 924;
CS eal gemon, synna vunde, pe ic gevorhte in vorulde Jul. 709; pam
be ~™ sprece sävle minre ‘qué loquuntur mala adversus animam
meam’: Ps. 108°; inst. säarö Ps. 56*, 106°; lic ew gebrocen An. 1406;
cs vund B. 2746; gen. pl. sära GQ. 676, 938, 1218, Ps. 93'°; acc.
pl. p& sär Ga. 512; inst. pl. särum Jul. 490, Gd. 348, 404, 930, 1003,
1110, El. 479, 697, 933. — lic-sär.
adj. schmerslich; nom. sar Deör. 9, B. 2468; him par ce gelamp
efst and oferhygd Gen. 28; pat vis hyre ce on möde, pit... Gen.
2284 und ähnlich Gen. 425, 1593, Gen. Ex. 41; pat vis Satane co
tö gebolienne An. 1691; gen. n. säres hvät Met. 26°; f. säran sorge
Sat. 28; acc. särne sinnid Reim. 52; sare sorgceare (svyltcvale) Cri.
209, B. 369, An. 1370; gen. pl. särra sorga Jud. 182, Kr. 80; ace.
sire sidas Cri. 1419; inet. pl. särum vordum (mit beißenden Reden)
B. 2058; compar. nom. f. ne vas hyra engum pf vyrs ne side hf
sirre (-a MS) Ra. 14°; superl. nom. sorga särost Gen. 2029.
ben f. vulnus dolens; inst. pl. särbennum soden (gesöht) An. 1241,
Ga. 992.
~cvide m. 1) verletzende Rede; acc. synnige ne mihton purh I söd
Secfdan An. 967; pu äsettest us on cm frum neähmannum ‘posuisti
nos in contradictionem vicinis nostris’: Ps. 79°; he pat eal polad,
OS» secga Hy. 4”; inst. pat pu andsvare mid oferhygdum séce sär-
Cvidéd An. 320; gen. pl. särcvida Cri. 170. — 2) schmersliche, traurige
Worte; acc. pl. sceal sedfigende vépé geveged vreccea giömor singan
S&rcvidas Met. 2°.
adv. dolenter, acerbe, graviter; Gen. 869, 992, 1257, 1275, 2415,
Cri. 1572, Wand. 50, B. 1251, 2295, 2311, Dém. 83, Leds 16, 23,
Kr. 59, An. 1398, Ps. 63%, 136'.
~ ferhd adj. tristis animo; nom. wo Gen. 2244.
Blan lacdere, vulnerare; pres. pl. särglad hvile fremdne fieschoman
Sal. 109. — 8. gesirgian.
®
392 särig — sävel.
särig adj. tristis; nom. he svä geömor veard ~~) for his synnum Dim. 88;
c~ pearfa Ps. 68°; gen. säriges béne Ps. 54'; dat. m. under särgum
(sorgum MS) Gd. 1304; acc. särigne sang B. 2447; särig folo Ps. 106":
inst. särgan reorde An. 60; pl. nom. särige Ps. 186° und särge (ri.
1511, G@. 859; acc. särige tearas Ps. 557; voc. särie bearfan Ps. 68";
dual. nom. f. särigu tu Ho. 11.
särig-ferd adj. tristis animo; nom. ws B. 2863, Ga. 1326, 1352; mm.
pl. särigferde Cri. 1083.
sarig-méd adj. idem; dat. pl. särigmödum B. 2942.
sär-lic adj. tristis, moestus, dolendus; nom. n6 his lifgedäl cw» pibte
secga anigum B. 842; cm sidfät (symbel) Döm. 25, Ph. 406; ace. he
&byligde on hi ~~ sende Ps. 77*°; he gyd ävräc s6d and ca» (sear-
lic?) B. 2109; inst. mid särlicre sceame Ps. 887°.
sär-lice adv. acerbe, graviter, schmerzlich; 8 Seel. 73, Ps. 78", 93",
142‘; superl. särlicast Jul. 571.
sär-slege m. verberatio dolens; acc. purh ww Jul. 341, 547, GA 198;
inst. pl. särslegum svungen An. 1277.
sär-spell n. loquela queribunda; acc. ic bi me selfum secge pis ca Ay. 1".
sär-stäf m. quod dolorem vel moerorum facit, contumelia, offensio,
vectio; inst. pl. him godes andsacan sägdon särstafum , svide gehäton,
hät he deäda gedäl dreögan sceolde Ga. 205.
sär-vracu f. exilium dolendum, tribulatio; nom. ~~ Ph. 54; dat. ifter
särvräce Ph. 382, Jul. 527.
sär-vylm m. aestus doloris, morbus; inst. pl. soden särvylmum Gé. 1134.
Satan m. Satan; nom. Satan (Säta MS) An. 1195; dat. Sätane Cri. 159,
An. 1691.
saul s. sävel.
sävan (goth. saian) serere, seminare; 1) intr. pras. saved Ra. 22°; pl
aavad Cri. 86, Ps. 125°. — 2) mit dem Accusativ; pras. invit sind
(diab.) Leds 35; imp. pl. sibbe sävad on sefan manna! Cri. 487; pr@
he sedédv sada fela (en. 1559; god monigfealde médes snyttru wai
sette geond sefan monna Cri. 663; pl. hi sedé seövan Ps. 106". -
s. ä-, geond-, on-, tösävan.
sävel, sävol, sävul, sävl (sul), sävle goth. saivala f. anima; mer
sävel Cri. 820, Ph. 523, Ga. 1238, Ps. 56’; sävol B. 2820; sim
By. 177, @&. 522, 1062, Ps. 118”, Gn. C. 58; shvl As. 93, Ovi. 16:
Ga. 379, 506, El. 890, Kr. 120, Ps. 62'- °, 70%, 87°, 931% 118%"
1181. 179 199% 180°; dre > Ps. 122°, 128°; s&ul Pa. 118°, 188",
Met. 207" ?°°; savle Cri. 1327, Seel. 10 (Ex Verc.), Ap. 62 und oh
säule Met. 20'%. — voc. mine sävle! Ps. Ben. 102° Ps. 108°"
103" ®, _ acc. sävie Gen. 2277, 2640, Ori. 1087, Ph..666, B. 18
An, 151, Ga. 198, 348, 901, Ps. 54'%, 56%, 61°, 681, 69%, 65*™"
»
sävel-berend — se. 393
98**, 108”, 114°, 120°, 137°, 140°, 141°, 142° '%, Ra. 40'°%; volde
oa) sécan (ihn tédien) B. 801; cw gesealdon (forlétan) starben: An.
433, Jul. 488; säule Gen. 185, Met. 22°%; sival Hy. 9°°. — gen. sävle
Gen. 931, Cri. 1581, El. 1172, Leds 42, Sal. 66; ~~ hord B. 2422;
eo veard (homo) Cri. 1551; säule Met. 20%* 1%; sävele hyrde B.
1742. — dat. sävle Cri. 1307, 1544, Ga. 512, Hy. 4° Ps. 130%. —
nom. pl. sävla Cri. 1687, Sat. 653, Ph. 540, 584, An. 228, @0. 93,
762, El. 906, Ps. 123°, Sal. 171; säula Met. 21°°; sävle Sat. 296, Cri.
1061 und s&ule As. 151, Cri. 58.— ace. pl. sävla Exod. 543, Sat. 398,
Ps 71", Hy. 7’, 10°, Alm. 9 (oder sg. sävle?); säula Met. 20°;
sävle (s. Th. sg.?) Sat. 407, Cri. 1075, An. 867, GQ. 539, 778, Pa.
93°: 3, _ gen. pl. sävla Sat. 573, Cri. 571, 1068, 1519, 1677, Ph.
498, An. 549, 923, 1419, Jul. 348, 555, GQ. 303, 318, EI. 564, 461,
199 und säula Met. 21°, 23". — dat. pl. sävlum Sat. 145, 266, Cri.
1079, 1164, 1282, 1314, Ph. 589, G0. 739, Ps. 77° und säulum Cri.
619, Met. 20°”. — inst. pl. sävlum Ori. 1604, 1607; ce) lunnon Exod,
496; benumene Ph. 488; säulum Gen. 397. — s. orsävle.
el-berend animam gerens, animatus; gen. pl. säviberendra (hominum)
B. 1004.
el-cund adj. spiritualis; nom. mec cw hyrde bihealded (angelus)
Ga. 238.
el-dreör m. sanguis vel cruor vitalis; inst. nefre ge mid blédé bedéd-
gereordu edvre picgead besmiten mid synne savidréré! Gen. 1520; he
geblödegod veard sävuldriörd B. 2693.
rel-gedäl n. animae discidium, mors; gen. sävelgedäles Ga. 1008;
acc. sävulgedäl An. 1703.
rel-hord n. anima thesaurus; nom. öd pat sävihord bäncdfa blödig
äbrocen veorded Vy. 34; acc. he äbyligde on hi särlic sende dd co
Ps. 77.
rel-hüs n. animae domus, corpus; nom. acc. Cw) Gf. 1003, 1114.
vel-leas adj. exanimis; acc. sävelleisne Vy. 37; savolledsne B. 1406;
sävulleäsne B. 3033; savlledsne El. 877.
vl, s&vle, sävol, sävul s. sävel. .
(goth. saivs ahd. séo) m. f. lacus, mare; 1) Masculinum; nom. sincalda
(se bräda) se Exod. 472, Cri. 1145; sx cide, hva hind gesette Cri.
1164; voc. sm svida! Ps. 113°; gen. ses Az. 122, Hd. 117, Sch. 40,
An. 236, 1660, El. 729, Ps. 7777, Ra. 67°; he cw vealded and he
sette bone Ps. 94°; dat. on (be) bam refdan se Exod. 134, Ps. 105",
185"*; on sidum sw Ps. 134°; acc. sealtne (sidne, vidne, iscealdne,
refdne, pone refdan) se Cri. 677, 853, Ph. 103, Seef. 14, B. 507,
Pe. 76** 105° *, 185", 145°, Met. 19'*; nom. acc. pl. ses Gen, 958,
1875, 2451, Cri. 967, Ps. 88°. — 2) Femininum; nom. bid sz smilte,
ponne hy vind ne veced Gn. Er. 55; dat. on sx deöpre Ps. 67”; acc.
394 se-bät — sad - berende,
sg. hrimcealde se Wand. 4; ofer ws side B. 2894; pa riman ~
Met. 6"; iscealde m) Met. 27°; 5d ba cm Met. 28”; nom. pl. pis
deöpan sx Ps. 65°. — 3) Genus unbestimmt; nom. sm B. 579, 193,
An, 458, El. 240, Ba. 4”, 761 (se MS); fämig cw) Gen. 1459; dot -
on seve (masc.?) An. 515, Hy. 4”; on (té, fram) sm Sat. 5, Se 7D>
B. 318, 544, Ps. 64°, 106°, Met. 19"; acc. ag. se Gen. 830, Sat. PP:
B. 2880, An. 247, Ps. 73", 881; dat. pl. eallum szvum Ps. 138° _
be (bi) szm tvednum Eyod. 422, 562, B. 858, 1685, 1956, 9.13 =
1333, Ps. 71° (se MS mit überstrichenem x). — s. heähsz.
s»-bät m. Seeboot; acc. cw) B. 633, 895; dat. on szbäte An. 438, 4a”
se%-beorg m. mons marinus, litus; unda altissima (Wellenberg)? gen. p =
sebeorga sand Exod. 441; acc. pl. sebeorgas sécan, merestreäma gemet#
An. 308.
sic n. Streit? nom. & vis ww 6d pit EL 1257. — s. and-, eoful-, videne-
und sacu.
SWCAn == sécan s. forsécan und biszce.
säccan kämpfen? pras. ic sceal vid vege vinnan and vid vinde feohtam
samod vid päm säcce Rd. 17”.
sicgen f. dictum; inst. pl. säcgenum roccette and red sprece Ps. 144". __
8 sagen.
ge@-Cir, -Cyr m. reflurus maris; nom. sand szcir spiv Exod. 291.
szcra in der Verbindung szcra fearo glided Reim. 65 vielleicht vérscllias,.
ben für sxtra insidiatorum (von satere) oder searo - fearo ?
BR -CYNINg m. rez maritimus; gen. pl. secyninga B. 2382.
säd adj. satur, satiatus; nom. vines (viges, beaduveorca) cm) Seek. 39
Adelst, 20 (nicht sd), Ra. 67; nom. pl. sade vurdan Ps. 77”, side
veron Ps, 80'°. — s. hilde-, un-, vinsäd.
sed n. Saat; ‘crementum veres szd vel cid’: Wr. gl. 44. — 1) mai
nom. purh cornes gecynd, be wr clane bid cm) onsäven Ph. 253; 9%
p&s sedes corn Met. 22°; sum corn 9 Met. 22°” ; inst. hi vingeandas
vyrcean ongunnon, sedé sedvan ‘seminaverunt agros’: Ps. 106”; %
ne purh sed ne cvom sigores ägend monnes after moldan Cri N;
gen. pl. he p&s foldan äsi6v seda manegum vuda and vyrta Me. 0;
sedv CI fela Gen. 1559; cw gehvile (acc.) Exod. 374; inst. pl corte
onféhd eallum sedum, gedéd pat hi grövad gefra gehvilcé Met. a9%.-
2) semen, proles; nom. and pat sed pära unrihtvisra forvyrd Pi fh.
367°; min m» him pedvad Ps. Th. 217%. — 8) seges; ace. hi IM
sylfra sed snidad after Ps. 125°; se häta sumor giered and
ce and blöda Met. 29°; gen. pl. seda gehvyloes GQ. 16. — 4) #™
mentum; inst. pit treov sceolde ymb seofon tida sedé eft onfia De*
562 und ähnlich Dan. 583. — s. godsed.
aeed-berande incrementum (in deo) ferens, gottesfürchtig? gen ot
se-deér — sel. 395
svealh sedberendes Sethes licé Gen. 1145; vgl. godsed und H. Z.
X, 356.
B-deör n. bellua marina; nom, cw B. 1510.
3-draca m. draco vel serpens maris; acc. pl. sellfce sedracan B. 1426.
>-farod, -fearod m. Wellenschlag, Woge; dat. it sefearode El. 251;
gen. pl. sefaroda sand (-varoda?) Dan. 323.
'~ fasten n. munimentum marinum, mare; nom, ~~ Exod. 127.
I=fisce m. piscis marinus; nom, pl. -a8 Cri. 987; gen. pl. -a Wal. 56.
'~ 6d m. Seeflut; nom. wo Gen. 1437; nom. pl. side szflödas Ps. 68”,
‘= flota m. navis; dat. pam seflotan An. 381.
'~fér f. iter maritimum; gen. seföre Seef. 42.
gan sinken machen; part. 5d pat sunne on südrödor seged veorded
Ph. 142; vgl. Hei. 170': 86 thuo giségid ward sedle nähor hédra
ee
Ben f. traditio, Sage; nom. pat is fyrn em, hi... (fyrn-sigen?) An.
1491. — s. säcgen, ealdgesegen.
'= genga m. maria permeans, navis; nom. c~ B. 1882, 1908.
'=geäp adj. ad navigandum satis amplus: nom. ~~ naca B. 1896,
gl, seg] n. sol; nom. hädre (hädor) sägl An. 89, 1458; acc. heafdes
segl (oculum) An. 50. — s. sigel.
°- grund m. fundus vel profundum maris; acc. besenctun hine on ~~
Men. 212; gen. ne me forsvelge segrundes dedp! Ps. 68'’; dat. sx-
«runde B. 564; pl. segrundas Erod. 289; side ww Rd. 3”.
&-hengest m. equus marinus i. e. navis; dat. sehengeste An. 488.
®~holm m. mare; nom. ew An. 529.
N nm, aula, aedes; acc. sg. > B. 2075, 2264; timbred (al timbred MS)
B. 307; gen. under hröf sales Ra. 53°; acc. pl. salu An. 1675 und
salo Gen. 1881, 2403. — s. burg-, folc-, horn - sal.
&le 5. sellan.
el (altn. sela f.) m. f. salus, prosperitas, beatitas, letitia; nom. ce»
&geald mere ceastra (verlief) Gen. 2008 und ähnlich B. 1665; gen.
mäg nu snottor guma s#le brücan, gödra tida Ga. 6; on bare stöve
ve gesunde mägon s zles bidan, fenrh generigan Gen. 2523; dat. pl,
syngum t6 szlum Cri. 1377; ne frin pu after wi B. 13:3, bu on
es ves! B. 1170; väs on cw B. 643, Sal. 177; bonne ic on ™ vis
Met. 27; ic ledda fela lustlice ged sang on cm Met. 2°; vis on sälum
Erod. 106, 564, B. 607, El. 194; inst. pl. s2lum geblissad Ph. 140;
sited sorgcearig > bidzled Dedér 28. — 2) status conditio; nom. nu
is sz] cumen, pred ormete An. 1167; acc. pl. häfdon par beorgas
Difde sele Ps. 113*; dat. pl. bid on glädum selum Ps. 52°; storm
oft holm gebringed in grimmum c~) Gen. Ex. 52. — 3) matgée, oppor-
tunitas, occasio, tempus; nom. pa sed sx geveard, pit... Gen. 1186;
396 sz] — semest.
ponne hyre se s#l cymed, pat... Sal, 323; ponme se ca cymel
Leds 23; Öödpät mm gelamp (cymed), pit... B. 622, 2058; nu is
c~ cumen, pit me veordiad men ofer moldan Kr. 80; pi vis ew ad
mel, pit... B. 1008; gen. swles bided, hvonne ser hed... cfdan
méte Rd. 32'*; ve be pisse strete bencad => bidan, siddan sunne eft
metod t8 morgen up forlet Gen. 2437. — s. gyte-, hedhsel; geszllic
sel s. sé).
sselan contingere, evenire; pras. conj. veald, hü be sale ät pam gegnslege!
An. 1857. — s. ge-, tösslan.
sselan ligare; inf. hvir ve cx sceolon sundhengestas oncrum fiste
Cri. 863; ic médsefan minne sceolde oft earmcearig feterum m) Wand.
21 (vgl. bindan); pret. he szlde tö sande sidfädme scip oncerbendum
fist B. 1917; sorgcearig ~~ [sefan] geneahhe B. 3152; pl. hi szrudı
seldon B. 226; part. pl. ~~ szgrundas Exod. 289; semearas El. 228.-
8. &-, ge-, onszlan; searoszled.
ew-läc n. prada maritima; inst. he selicé gefeah, magenbyrdenne pin
be he him mid häfde B. 1624; acc. pl. ve be pas selac lustam brohten
tires t6 tacne B. 1652.
se-lad f. iter maritimum; dat. pohte t6 szläde B. 1139; on cB, 1137,
An. 511.
BB -läf f. qui e maris periculo evasit; nom. pl. szläfe (sc. Ieraliisı)
Exod. 584.
säld s. seld.
säld (alts. selida ahd. selida) f. mansio, domus; acc. pl. näfdon om ji
lande p& giet sälda gesetena Gen. 785. — s. goseld.
seld (ahd. sälida) f. salus, prosperitas, felicitas, bona fortuna; ac }
selda Sal. 348; heofonas blissiad, sestredmas selde habbad Ps, 9". -
8. ge-, oferszid.
s®-lida, -leoda m. nauta; nom. seleoda Exod. 374; voc. swlida By. #i
dat. swleodan An. 500; acc. szlidan By. 286, An. 471.
se -lidende maria permeans, nauta; nom. sg. c~® Sal. 211; * ©
Wal. 48, B. 377; szlidend B. 411, 2806; ve 9 B. 1818.
selig ». earfod-, ge-, heard-, un-, vanszlig.
säl-väg m. aedis murus vel paries? dat. he be vealle geseah under SH
vage sveras unlytle stapulas standan (selvange MS) An. 1495.
sel-vang m. campus fecundus; acc. selvong Rä. 20°; dat. under oft
vonge Ra. 4*; pl. side selvongas Gen. 1293.
Ss-man m. Seemann; pl. nom. semen Exod 105, By. 29; gen. a
Exod. 478, B. 829; dat. semannum B. 2954, By. 38, 278, Bés I6
se-méde adj. mari fessus; nom. pl. ~~ B. 325.
ssmest s. semra.
s2-mearh — sa - vang. 397
mearh m. equus marinus i. e. navis; nom. snellic e An. 267; “ace.
cw) El. 245; pl. semearas Wal. 15, El, 228.
ira compar. deterior, vilior, pejor; nom. symle (draca) vas bY semra,
ponne ic hine sveordé dräp B. 2880; hit is semre nu Met. 8**; dat.
bnähran rince, semran ät säcce B. 953; cw gode (Gotsen) Jul. 51;
pat pu heofoncyninge vidséce and té ca gebuge, onsägde synna framan
Jul. 361; nom. pl. ne beöd vinter pin viht bé semran ‘anni tus non
deficient’: Ps. 101”. — superl. ne veron pit gesida p& semestan
Vid. 125, — 8. säm-.
Daca m. navis: acc. sg. -an Bo. 26.
näs m. promontorium ; pl. senässas B. 223, 571,
l@ (goth. sains ahd. seine) adj. seynis, tardus; nom. ne sceal he té em
beön ne pissa lärna t6 lat Dém. 88; nis pat eo cyning Vid. 67; ew
méd Ga. 314; pis sidfätes ce veordan An. 204, 211, El, 220; nas
his brédor lat, sides ce» Ap. 34; acc. lichoman lenne and senne Met.
26'°°- nom. pl. neron hie tohtan sene, lindgeläces Ap. 75; compar.
he on holme vas sundes pé senra, pe hine svylt fornam B. 1486;
öderne ellenleäsran under cumbolhagan cempan sznran Jul. 395. —
?vis his hete grim hilde tö sene, biter beadoveorca Ra. 34°. — 8.
äsänian.
m. succus; nom, veard beim monig blödigum tearum birunnen,
veard t6 blöde Cri. 1177.
‘rine m. Seemann, Secheld; nom. ew B. 690, By. 134.
TOf adj. strenuus in mart; nom. pl. seréfe Crd. 56.
‘r§ric n. arundinetum maritimum ; gen. pl. svylce vérie bi vides 8fre
sondbeorgum ymbseald serfrica mest Wal. 10; vgl. ahd. rörah.
‘sid m. iter maritimum; dat. after szside B. 1149.
‘stredm m. fluentum maris; pl. sestredmas Ps. 92°; svearte (sealte)
cw) Gen. 1326, An. 196, 750, Ps. 79''; dat. szstreämum Erxod. 250,
Ps. 88**, Metr. 1".
& ahd. säro nhd. Safe: ‘oppidanus burhseta; colonus Ödres eardes
landséta’: Wr. gi. 18. — s. endeszta.
an mhd. säzen insidiari; inf. pu scealt fiersna cm tohtan nivre Gen.
918. — auch sxtian: pras. he setad, pit he beredfige bone earman
‘tneidiatur ut rapiat pauperem’: Ps. Th. 9°°; se synfulla cw pis riht-
visan ib. 36'?; hi setiad min id. 16". — set f. Hinterhalt; his hvelp
bid gehfd at bare sete ‘in abditis’: Ps. Th. 16".
Gre m. insidiator ; gen. pl. setra fearo glided (? sacra MS) Beim. 65.
ilcas Met. 8°' lies scealcas.
Rian insidiari; pret. pl. satendan sävle minre Ps. 90”.
"Vang m. litus; acc. gevät him after sande sevong tredan, vide varodas
B. 1964.
398. se- veg — scad.
ss- Vag m. unda maris; pl. sealte sevegas Dan. 384.
ss-varod m. Werder, litus; gen. pl. sevaroda sand Dan. 323 (-farodam
MS), As. 39 (sva varoda M8); dat. sg. be swvarode Met. 19".
se-vérig adj. mari fessus; acc. pl. sevérige An. 827, 864.
se-veall m. vallum maritimum; 1) litus; dat. sevealle B. 1924, RAS
61.— 2) parties aqueus in mart rubro; nom. seveall astéh, uplangy
gestöd vid Israhölum ändägne fyrst Exod. 302.
se-Vvicing (alin. vikingr) m. pirata; nom. pl. sevicingas Exod. 333.
sxe-vudu m. lignum maritimum i. e. navis; acc. sg. ~~ B. 226.
se-vylm m. maris @stus; ace. pl. ofer sevylmas B. 398.
pa- 9d f. unda maris; nom. pl. sefde Ran. 21.
BCACAN s. sceacan.
scädan, sceädan goth. skaidan 1) divédere, separare, disterminare; pram
svä Nilus sceäded vide rice Gen. 2208; svä dor scäded (var. sceäd «ay
sceädzd) Hvitan vylles geat and Humbran ef Edm. 3; part. pomza
sceädene beédd pa synfallan and p& södfästan on pam meran day
Seel. 147. — 2) dijudicare, decernere, entscheiden; part. ponne Bic
gesta döm fore gode sceäden vera cneérissum, svä hi gevorhton ar
Cri. 1238. — 3) intr. c. instr. separart ab aliqua re, privart; pres.
tigelym sceäded hröstbeäges hröf Ruin. 31. — ?Thrade siddan vis afer
mundgripe méce gepiged, pat hit sceäden mal ecfran méste, evealm-
bealu cfdan B, 1939. — 8. &-, for-, ge-, töschdan (-dcefidan), gecid
(-sce&d).
scide f. (oder m. schda?) Scheitel; acc. feaxes scädan ‘verticem copillé.
Ps. 67°‘; ahd. sceitila f.
scadu-helm, scada, scalc, scälu, scamian, scamu s. scesdabelm,
sceada, scealc, scélu, sceamian, sceamu.
scänan (sceön) splendere? pret. pl. sciénon B. 308. — s. unter scinsl
scanca, sconca m. crus (Wr. gl. 44, 65, 71); nom. acc. pl al
Ph. 310; sconcan Sal. 101.
scand, sceand, scond, sceond f. Schande; nom. scand and aM!
Ps. 70"*; gen. sconde Ga. 647; dat. t6 sconde Ori. 1274, 1480; *
hi par sceande fgen! ‘confundantur’: Ps. 108°"; sceonde Gen. 81h
1581, 2469; inst. pl. bedd p& syngan flesc scandum purhvadea Orr
1283; pu pone lichoman scyld vyrcende scondum gevemdest Cri. ust,
&scamode cm) gedreahte Cri. 1299.
scand-lic (sceand-) adj. detestabilis, contemnendus; nom. nis pit nant
Itc cräft Met: 20'**; ace. sceame sceandlice Ps. 68°. — vgl U
(-scynde).
sciced, scicen s. sceacan.
acid n. umbra; acc. pit ge mec under c) sconde sctifan méton in bells
his Ga. 467; gen. sceades sciman Sal. 116; scedes soiman Sc
sced — scell. 399
106; dat. t6 pem sceade pinra fidera Ps, Th. 35°; on pam ww his
geteldes sb. 26°; anlic ~~), on pim Boeth. 27° (C.); on (in) cw Ph.
234, Hy. 4"*, Gn. Ex. 67; he his scippende under cm) för hieöfedrum
peaht Gen. 2739; in scade Ph. 168; inst. he me mid his gesculdrum
scoad& bebeahte Ps. 90‘; die 6 letzteren Stellen können jedoch auch
zu sceadu f. gehören; nom. acc. pl. sceadu Cri. 118, 1089, Ph. 210,
An. 838; under 3 bregdan (tödten) B. 707; sceado Gen. 133, Exod.
113; scadu Gü. 1262; inst. pl. penden peds voruld sceadum scri-
dende scinan möte (oder zu sceadu f.) Cri. 1585. — s. leäfscäd.
wd, scöd, sceäd f. Scheide, vagina; nom. ‘classendis sveordes scadd:
Wr. gl. 34; ‘vagina cw)’: ib. 35; dat. sveord of scade Atugon Ps.
Th. 36“; brid bill of scéde By. 162; pone méce of sceäde äbräd
Jud. 70; dat. pl. brugdon sveord of scadum Gen. 1992 und ähnlich
sceädum Jud. 230.
sonen s. gescenan und alin. skeina leviter vulnerare.
eddan (sceadian?), sc8d s. besceddan, sced.
Odidan, scyddan nocere, ledere, urgere, tribulare ; 1) absolut: inf. regn-
beöf ne let on sceade sceddan! Hy. 4'*; hät on land Dena lädra
nenig mid sciphergé > ne meahte B. 243; part. pres. sceddendum
-sceadan (diabolo) Cri. 1396; sceddendra (diabolorum) Cri. 761,
Ga. 375. — 2) mit dem Dativ; inf. ne mag ic pém sävlum sced dan
Sat. 146; pit se beadoledma bitan nolde, aldre a) B. 1524; ähnlich
ew B. 1033, Ga. 197, Kr. 47, Ps. 88", 90%, 104'*, Alm. 7, Ba. 44°;
ne mäg him bitres viht scyldum cm PA. 180; par him yfié ne mag
fäh feönd fäcnd ~~) Ph. 595; par him xnig ne mag &tr8 ~~) Ph. 449;
pf lds him scyldhätan scyddan cémon An. 1049; pres. ic nengum
scedde Ra. 26°; nengum sceded ofnes dled Az. 176; nefre him
desd aD Ph. 88; ähnlich wo Ph. 39, Ra. 44"*; edv se6 vergdu forban
scedded scyldfullum El. 310; us se6 Vyrd scyded An. 1563;
eonj. pf lis him gilp scedde Cri. 684, Crd. 100, hd pu södfästnm
purh synna slide svidast eo Jul. 349; pret. pair him nenig väter
wibté ne scedede B. 1514. — 3) mit dem Dativ der Person und
Acc. der Sache (beschädigen); inf. ne mäg him bryne sceddan vlitigne
vuldorhaman Az. 178. — s. gesceddan und sceadan.
Left s. sceaft.
Cehdun Cri. 980 (heähcleofu, pa vid holme er fäste vid flödum foldan
9) scheint verschrieben, etwa für scéndun von einem scénan ver-
wandt mit ahd. scönÖn parcere ? oder für sceldun = scildun schirmten?
cel, sceld, sceldburg, sceldig a. välscel, scild, scyld, scildburg,
scyldig.
Cell, scyll (engi. shell) f. Schale; nom. si6 scire soell (der mit der Eier-
schale verglichene Himmel) Met. 20'; ‘concha scel’: Wr. gl. 90;
‘eoncha acyl’ ib. 77. — dat. svylce he of ägerum üt Glede, scir of
gy ie ph. 334) conch puse ooh ea
pl- come et cochle®® geile ook miete? gr. & Do. -
incom g scat 108 piv (s ph 9i0-
gan ® gesewne® nd acodd!
one ™ gchenk , pince . auece™
eins ; pot ‘ nder® peg® pe on vis Bu
prode® palowse® x gen ® St wet 499) jase pite® =
pede® go pisconee™
acon , 8 schön su 8 aan macnn guns OA alu
affieer‘> part: conde groß ge » p ziel 46 er an com a
ps. qo. — 990 aeop® & pid * {ole goious> „endet _codded er Pi
Or 1649. — „. gesc® „seyndsdh („nornde)
gegndaR gerne s geyndadı acne:
8 ar nei) des genwert platt? dat- P qs O* pe® yoo
pow acirs® olde® oth ronstele® „inte genen“ pam Pe on
geseorht press VEN p. 1088 og Wr gh one 9° ya &°
gnece™ g 028 cqidu™ at (up gusscht"? t)
„geentd 2), 8 cent?) good?
cep?” yz? an 9° uapie? creares gras ps zone Ps 108";
pret po eceore H 10°; ° g, seb? As 120, 466
gen. 3% 4278: cr 4110 , Es yon, PT no ve aoa Wi
gerpen® eyo’ Th. 32°. — 2) constituer’? de & gest
e; gra pete paared „ced? „ide ai Gem 9034 ws
pes yade 49bh' and gezred® pic of peofone™ IB
Gen- 69% ave qratiic® go onn® crates ~ and ede on™
oD eords™ vy a) ton gcöP & gtsomn® 82°; cw
geort pam? 13 % nich udn OO” 1285 ‚0, 8433 gar v
om oF gen? „cos? p B% a1 943 4 pin georde geo? qo
san Sal 115 avs pio 18 b unge? 998; yp
ye D guest ginniht® ga. 6495 ga 816 rbot 8° epe
pug” (mota, decret@) B- 9913. — , for, 6 cepP ; earn
aceppe™ , sar end acy? end, ® ype™ m- tors nom *
scen?® a Sat- 309, B. 106, Met- Vs gat. 96 (B-)3 pam?
pale ait gene? „m ps. & g, 3% Hy: ar, Met- Na
Met sie min! ps. 455 633 yebt® and qord)
Met 99; gerpP end gal. 66 (A): engl® (golbe® git ~
An 218, El. 191» H a, 1 ni ae gm esl!
scyP? ed i. 416}; RG 1. 2085 gist (ene) pts (55
peofen®: ann®: oD qone®: mid?» ealt® qoruld par
gat. ut 663) 266, \i, He 109, Pr 630, Ar 11
48°) ish ge; d (wire) 1192 Met.‘
(ausser; engl wert?) gen- 65. 206, 947; 391, 595
a Sat. 51; 9° ceppen?® sat. } schpP*
scéran — sceadu. 401
seyppendes Cri. 48, Sal. 79; dat. his scippende Gen. 2739; scyppende
Ori. 902, 1227; binum (his) &9-Cri. 1896, 1618. — ‘auch adjectivisch:
dat. scyppendum vuldorcyninge Hy. 4'”.
Miran, sceoran secare, ladere, lacerare, tondere, radere; inf. latad
(vepna] spor eadorgeard sceoran, feges feorhhord! An. 1183; pras.
‘tondeo ic efesige odde ic scere’: Alf. gr. 26; ‘rado ic scere’: ib. 28;
he min heafod scired Rd. 66°; bonne sveord svin ofer helme ce) B. 1287;
pret. pl. hie scildburh sceron Jud. 305; part. pl. scearde schrbeorge
scorene gedrorene Ruin. 5. — s. bi-, gesceran.
Bwian, scirian, scyrian ordinare, distribuere, deputare, designare, con-
stituere, impertire, tribuere, prebere; inf. gif be alvalda scirian ville,
pat pu ... möte Gen. 2827; pres. sv& missenlice dryhten eallum
deled, scyred and scrifed and gesceapo healded Vy. 66; prat. svä
vritlice god monna cräftas sceöp and soyrede and gesceapo ferede
eghvylcum Vy. 95; para gifena, pe him t6 dugude drihten m Dan.
87; sceöp and cm) hie of heofonum (relegavit) Gen. 67; part. sceolde
him beön deéd scyred Gen. 485; sie him geopenad engla rice and
hira del scired mid Marian! El. 1232; pl. vomsceadan on pone
vyrsan del fore scyppende scyrede veordad Cri. 1227. — ä-, be-, bie,
gescerian (scyrian).
“Grpan s. gescyrpan.
rvan vergeuden, verschütten? part. veard eorlum ealu scerven B. 769;
meodu cm) veard after symbeldäge (scerpen MS) An. 1528. — s. bescervan.
Scette s. federscette.
COacan, scacan 1) intr. moveri cum impetu, festinare, ruere, salire, vo-
lare, effugere etc. inf. on fledm sceacan Jud. 292, Jul. 630; se6 tid
gevat ofer tiber AD middangeardes Gen. 135; geviton mid pf? vaegé in
forvyrd ce) under eordan grund An. 1596; on gerüm ww Rä. 21";
on lyft scacan, fledgan ofer foldan Sat. 263; cöman beorhte [leéman
ofer sceadu] > B. 1803 ; pres. bonne min sceaced lif of lice B. 2742;
6d pat eal scäced leöht and Iff somod Vid. 141; pret. sträla storm
seéc ofer scildveall B. 3118; dugud ellor ce) (starb; seoc MS) B. 2254;
bvilum hära cm) forst of feaxe Ra 88"; pl. prymman sce dcan mödige
magupegnas mordres on luste An. 1141; part. pA vis dig sceacen
B. 2306 ; vis eall cx) dégorgerimes B. 2727; is nu vorn ce (sc. vintra)
21.638; nu [is se fyrst]) «> Hö. 29; p& vis vinter scacen B. 1136;
vis hira bled >) B. 1124; bid se V. scäcen Cri. 805; bid tir emo
Dém. 45; bid his lif em Vy. 39. — 2) trans. pret. välhlencan sce éc
Exod. 176. — s. &-, onsceacan.
Sed, sceAdan, sceadian (?) ». schd, scidan, besceddan.
Mau f. umbra; nom. sed ce Bout. Scread. 25°; scfrne sciman co
forpedde vann under volcnum Kr. 54; dat. on scimiendre sceade Ps.
143°; on pere m» Boeth. 27° (B.); acc. sg. he gesundrode leöht vid
26
402 sceadu-genga — sceaden.
beöstrum, > vid sciman Gen. 128; for hvon sécest pu ced scoomiende?
Gen. 874; on midde p& co deddes Ps. Th. 22°; nem. pl. sooada
(scada) Bout. Seread. 27°”; acc. pl. sceadva Bocth. 83°. — ‘obumbro
ic ofersceadevige’: Wr. gl. 54. — s. beäm-, heolstor-, scürsceadu und scäd.
sceadu-genga m. qui in umbra vadit; nom. ~~ (Grendel) B. 703.
sceadu-helm m. tenebrac; gen. pl. scaduhelma gesceapu scridan crömon
B. 650.
sceAd s. sced.
sceada, scada m. 1) nocivus, latro, hostis, adversarius, nequam; nom.
sceada fecne, pedf, be on pedstre faired Cri. 871; em ic näthvyla
(nicht sceadens) B. 274; nom. pl. sceadan (die Juden bei der Kreusi.
gung) Cri. 1182; gen. pl. in sceadena gemang (hostium) Jud. 193
pät he ce) gemét nihtes söhte (latronum) GQ. 98; inst. pl. valstreima
verodum svelgad, sceadum scyldfullum (Uebelthater) Gen. 1302. —
insbesondere von den Teufeln; nom. sceada Gen. 606, Sat. 57, Crt. TT.
Sal. 116; gen. sceadan An. 1293; dat. eo Sat. 72; sceddendum c~
Ori. 1396; acc. sg. c~) Sal. 128; acc. pl. cw El. 762; gen. pl. sceaden
scräf (Hölle) Sat. 633. — 3) Held; nom. pl. scadan B. 1803; cw
scirhame (scavan MS) B. 1895; gen. pl. sceadena preétum (preété)
B. 4, Jul. 672. — s. ätor-, dol-, fwr-, feönd-, folc-, fyrn-, gilp-, güd-,
hell-, helle-, hearm-, ledd-, lyft-, män-, nid-, syn-, peéd-, uht-, vom-
sceada und K. Z. I, 79 — 83.
sceadan prat. scöd 1) c. dat. nocere, urgere, tribulare ; inf. b$ las syld-
hätan sceadan mihton ecga prydum An. 1149 (vgl. v. 1049), pras-
be ne sceaded znig Ps. 90’; pret. se bryne hyra lice ne sch
As. 60; hyra vedum ne ) glöda nid As. 187; min (Cristes) fe6”
homa, se be nengum co) Cri. 1467; yldo, seö pe oft manegum
B. 1887; éce nid äldum > Gen. Ex. 200; oft ic Sdrum cay foe
ät his freönde Ra. 21"*; him viht ne sceéd grim gléda nid Dan. 464;
us hearde ce freölecu femne purh forman gylt Gen. 997; (Elen) sid
pär häledum cm) (ihnen hart susetste) El. 709; pl. him pé eryde
syddan fröcne scödon (der Fluch) Gen. 1597; ne him gnornungs gen!
scédun Ga. 516; conj. pit him feéndes hand ät pam $tmestan end
ne scöde GQ. 414; part. sceaden is me säre fröcne on ferbd
Gen. 869. — 2) e. acc. ledere; pret. oft mec fsern scéd sire
sidan Rä. 71". — Gegenüber dem goth. skabjan skép besitst die #*
Sprache zwei Verba, ein starkes sceadan scéd und ein schwach“ u
dan scedede; ähnlich steht ja auch das goth. sitan sat mit slark"
Prasens dem sittan sat, sizzan saz der übrigen deutschen Spread
mit schwachem Prasens gegenüber: dies zur Antwort auf die Verdäch
tigung meines anonymen Recensenten in Kuhns Zeitschrift! — +
sceadan und sceddan.
sceaden f. damnum; gen. pl. hät sceadena mast heora eaforum aids
vurde Gen, 549.
sosäf — scoamu. 403
(ahd. schoub) m mantpulus, merges, Garbe; inet. ne mid his sceéfé
e mig sceét gefyllan Ps. 128°; aec. pi. on heora sceffas berad, sv&
i gesamnedon Ps. 125°.
+, sceft m. Schaft, scapus, hastile, contus; nom. ‘asta, quiris sceaft,
ontus spereleds ™)’: Wr. gl. 35; ca nytte hedid federgearvum fds,
ane fulleode (Pfeilschaft) B. 3118; he sceäf pa mid pam scilde, pat
8 cm) tébirst and pit spere sprengde By. 136; scyld sceal cempan,
ww) reäfere (dat.) Gn. Er. 180; dat. gär sceal on sceafte Gn. Ex.
02; fans hvearfode scir on em) Met. 1"'; scyld scefte oncvyd Fin. 75
en. pl. hiyn veard on vicum scylda and sceafta Gen. 2062; ace.
L seeaftas Sal. 120; inst. pl. güdcyste onprang defvig sceaftum
Brod. 344. — es. deored-, here-, välsceaft.
bs. er-, ed-, frum-, ge-, ge6-, hyge-, meotud-, orleg-, self-, un-,
anscoaft f. und feh-sceaft adj. sowie fedsceaftig.
turba? (vgl. scälu, scélu): ic be hondum mig hedenra (-re MS) ce
mipan tö grunde Sat. 268; doch wol cher in hedeune scealc zu ändern.
C m. servus, minister, vir; nom. sceale (vir) B. 918, 939, Met. 15%,
in, Ex. 186; ic eom pin hold aD Ps. 118°; ad ombehte (servus
ninisterii) Ps. 115°; gen. pines scealces Ps. 85°; dat. tö scealce Ps.
041°; occ. inne (deörne, his sylfes) scealc Ps. 85°, 88°, 104°% nom.
ice. pl. scealcas Dan. 253, Jud. 230, El. 692, Beim. 27, Ps. 89°,
84', Met. 8°" (sztilcas MS); his > Dan. 231; helle ce (diabolos)
at. 133; hadene 2 (viri) By. 181; gen. pl. scealca Ps. 101°, Met.
> dat. pl. scealcum Ps. 89'*, 184°; he ponne deädsele drencé bi-
sted scipu mid ) Wal. 31; p&t ve on selade scipum under ),
nne sceör cymed, brecan ofer bidveg An. 512, wo Grimm nach dem
n. skelkr die Bed. tremor, terror, horror vermutet: vgl. GQ. 1804.—
ımbeht-, beör-, freodo-, hellescealc.
s. dägsceald.
seam ?) m. Schimmel, equus albus; acc. pl. sceämas Ra. 23°.
1, scamian, scomian, sceomian schämen; 1) persönlich: sich
nen, erubescere; inf. ne pearft pu sceamian, bis bu me geäfe
quod) Seel. 147; nö he pare feohgyfte scamigan porfte B. 1026;
pl. hi hiora scamiad Ps. 128°; conj. ged6, pät hiora ansjn &va
‘go! Ps. 82"; ealle hiora scamien! Ps. 69°; heora »fstu (gen.) ealle
en! Ps. 69*; part. scamiende (pl.) B. 28, sceomiende Gen. 874,
67. — 2) impers. pudere; inf. ne pearf pe pis eaforan sceo-
Jen. 2327; mig hine pare gitsunge scamian Met. 10"; pres.
t us ne scamige eft! Hy. 7%. — s. 4-, gesceamian, unscamiende
nde).
ınsceamig.
mu, scomu, sceomu f. 1) pudor, confusio, dedecus; nom.
1 ‘confusio et pudor’: Ps. 70%; gen. lädlicre scome
’
26°
404 sceamul — scearp.
Fa. 40; dat. inst. mid särlicre sceame ‘confusione’: Ps. 88”; ic his
feöndas gegyrve mid scame ‘inisméicos ejus induam confusione’: Ps.
131°; hü me médor gebär in > and in sceldum ‘in delictis peperit
me mater mea’: Ps. C. 63; ponne beds voruld scyldvyrcende in scome
byrned Ph. 502; mid cm scyldum scofene vurdon fore oferhygdum in
éce fir G2. 605; acc. sceame provian Seel. 49; ne sceolon hi ät me
wznige habban c) sceandlice ‘non erubescant in me’: Ps. 68"; habban
ford co! ‘confundantur’: Ps. 85'*; ic simle mec äsc&d bära scylda,
nales 3 vorhte gäste minum El. 470; scame provian Jul. 445;
beéd gescende and m dreögad Ps. 69°; scome provedon GR. 175;
gen. pl. bir scoma meste dreögad fordöne Ori. 1274; inst. pl. hi on
uncfddu scomum scüdende scofene vurdon (Adam et Eva) Ga. 838. -
2) = sceam-lim pudenda, veretrum; nom. s$n hi bütan fre «alle
gegyrede and him si äbrogden sv4 of bröchrägle hiora sylfra sceama
svidust ealra! Ps. 108° abweichend vom lat. Text, welcher lauld:
“induantur pudore et operiantur sicut diploide confusione sua’; ac.
sceome peccan Gen. 942, 1573; pu vrihst aD Gen. 876. — s. unsceatt-
lice, är-, hleör - sceamu.
sceamul m. scabellum, Schemel; acc. his fota ca» Ps. 89*. — ‘scabellum
vel subpedaneum fdtscamul’: Wr. gi. 41.
sceand, sceand-lic s, scand,
sceap (alts. scap) n. dolium ; dat. nalles vin druncon scir of sceape (stei
MS) Met. 8”.
sceap s. for-, ge-, land -sceap.
sceäp, scép n. ovis; nom. pit dysige scép Pe. 118'"; ace. scedp Paid} .
nom. acc. pl. sceäp Ps. 76", 78%, 947, 99°, 143°": gen. pi wein
Ps. 73'; dat. inst. pl. sceäpum Ps. 64"*, 77°, 106%, 1134. — s, werde
sceap.
sceapen, scear s. earmsceapen; güd-, invitscear.
gcear = scearu /. turma, Schaar? nom. ädelinga > ealra tvelfe B, 3!!!
nach Kemble’s Conjectur ; Grundtvig hat ohne Variante ädelingı ba
sceard (part.) adj. 1) schartig, laceratus, fractus; pl. scearde schrberf!
Ruin. 5. — 2) c. gen. privatus, orbatus; nom. he vis his mzgs coer
Ädelst. 40. — vgl. ealle pa sceard, be he him on genumen häfde Bots
18’, heado-sceared und engl. shard, sheard.
scearp adj. 1) scharf, spits, acutus; nom. Cré. 1142, An. 1135, Bien}
Ra. 4*', 63'; acc. scearpne méce Jud. 78; pl. scearpe Gen. 2064, P
54°", 119%, Rd. 34*; veron hyra tungan té yfele gehvam ungeme ©
Ps, 56°; scearp spern Sal. 128; hafad eaxle tvi cm on gescaldrun
Ra. 69‘; inst. pl. scearpum vepnum Rd. 4°*; comp. pl. pam pe geesilt
bedd nädle scearpran Seel. 119; superl. mid hf scearpestan gum
gestreöna Rd, 29°. — 2) scharfsinnig, sagaz, argutus; nom.
sccal scearp scyldviga geschd vitan, vorda and veorca B. 288; ofl
scearpe — sceat. 405
Gabribel! hf pu eart gledv and mo! Hd. 76; inst. scearpé médé Fa. 46;
pl. scealcas veron scearpe (acres?) Reim. 27. — 8. beadu-, efen-, heoru-,
mylenscearp.
warpe adv. scharf; © gesceävian (acuto visu) Ps. 98°.
searp-lice adv. acriter, velociter; Sdscifed eo Ph. 168.
tearp-nes f. Schärfe, acies; nom. si6 ce minra eägena Ps. Th. 37'°
und von-der Schärfe der geistigen Augen acc. scearpnesse Met. 21™.
cearu m. plectrum? acc. snellice snére vrestan, Jatan scralletan scearo,
so pe hlefped, nig] neömegende (gearo MS) Vy.83. — vgl. scear m. vomer.
kearu (f) s. hearm-, land-, leddscearu.
eat goth. skatts m. nummus, pecunia; nom. c ne scilling Gen. 2143;
ace. pis hereteämes ealles teddan md Gen. 2122; gen. sceattes Gen. 503
(sceates MS), 813, Ps. 77°’; gen. pl. beag, on pam siexhund vias smetes
goldes gescyred sceatta scillingrimé Wid. 92; dat. pl. ve villad mid
pam sceattum us ti scype gangan By. 40; acc. pl. para be in Sce-
denigge sceattas dalde B. 1686; siddan ge edyre gafulredenne ägifen
habbad, @ gescrifene (Führgeld) An. 297. — s. feoh-, gif-, män-,
vistm - sceat.
?@dt (goth. skauts alin. skaut mhd. schöz nhd. Schoofz) m. eig. cuneus,
telum; 1) angulus, vorspringende Ecke; dat. pl. fram fedverum foldan
sceatum pam ftmestan eordan rices Cri. 879; acc. pl. geond [feöver]
foldan sceätas Sat. 603; vgl. federsceätas, federscette. — 2) pars terrae,
regio; nom. nis se foldan sceät mongum gefére (das Eiland des
Phöniz) Ph. 3; nom. pl. vidra and sidra bonne befädman mage (pl.)
foldan scedtas (sceattas MS) Exod. 428; p&t sceal fromcynné piné
sidland manig geseted veordan, eordan aD 6d Eufraten Gen. 2206;
gen. pl. on pone sélestan foldan sceäta Ph. 396; geond ealne ymb-
hvyrft eordan cm) Pa. 68; hvär min brödor on vera xwhtum eordan 9
eardian sceal (localer gen.) Rd. 85'” und ähnlich pat he ne gemétte
middangeardes eordan ) on elran men mundgripe märan (sceatta MS)
B. 752; ace. pl. fyllad edvré fromcynné foldan scedtas! Gen. 1534;
he oferfadmde foldan 9, ealne middangeard Dan. 502; ffr nimed
foldan I Dém. 10; geond eordan cm) Seef. 61; farad geond ealle
eordan I! An. 332; ofer pas nearovan eordan m Met. 10". —
8) Schoofz des Gewandes (von dem Zackensaum benannt) und des
Leibes, sinus. gremium; acc. gripon unfägre under scedét verum
scearpe ghras Gen. 2064; gyld nu gramhydigum on cm) heora seofon-
fealde vrace! ‘in sinum corum’: Ps. 78"*; ne mid his scesfé ne mig
eo) gefyllan ‘sinum suum’: Ps. 128°; dat. honged vritlice bi veres
pes freén under sceäte Ra. 45'; fram pinam co ‘de medio sinu tuo’:
Ps. 78"'; 6dpät ic under ce ungesibbum veard efcen gest (der
Kuckuk unter dem Schoofz des brütenden Vogels) Rd. 10". — 4) Schoof
oder Oberfläche der Erde; acc. geond (ofer) eordan (foldan) soo&t
Vy. 65, Met. 4°*, 8°, Ra. 42°; ofer ealne foldan cm Ori. 72; under
Males C) vornte gaste minum Ei. 470; scame provian Jub.
bedd gescende and m» dreögad Ps. 69°; scome provedon G@
gen. pl. bir scoma meste dreögad fordöne Cri. 1274; inst. pl.
uncfddu sco m um schdende scofene vurdon (Adam et Eva) Ga. 8!
2) = sceam -lim pudenda, veretrum; nom. s$n hi bütan fre
gegyrede and him si äbrogden sv& of bröchrägle hiora sylfra sce
svidust ealra! Ps. 1087® abweichend vom lat. Text, welcher k
‘induantur pudore et operiantur sicut diploide confusione sua’;
sceome peccan Gen. 942, 1578; pu vrihst m Gen. 876. — s. uns:
lice, är-, hleör - sceamu.
sceamul m. scadellum, Schemel; acc. his föta co. Ps. 89°. — ‘scab
vel subpedaneum fétscamul’: Wr. gl. 41.
sceand, sceand-lic s, scand,
sceap (alts. scap) n. dolium; dat. nalles vin druncon scir of sceape |
MS) Met. 8°".
sceap s. for-, ge-, land -sceap.
sceäp, scép n. ovis; nom. pit dysige scép Ps. 118°; ace. sceäp P
nom. ace. pl. sceäp Ps. 76", 78%, 94’, 99°, 143’; gen. pi. |
Ps. 73'; dat. inst. pl, sceäpum Ps. 64"*, 77, 106%, 113%. — se, «
sceäp.
sceapen, scear s. earmsceapen; güd-, invitscear.
scear = scearu f. turma, Schaar? nom. ädelinga ce) ealra tvelfa B.
nach Kemble’s Conjectur ; Grundivig hat ohne Variante ädelinga |
sceard (part.) adj. 1) schartig, laceratus, fractus; pl. scearde schrk
Ruin. 5. — 2) c. gen. privatus, orbatus; nom. he vis his maga 1
Adelet, 40. — vgl. ealle ba sceard, pe he him on genumen häfde J
18', heado-sceared und engl. shard, sheard.
scearpe — sceat. 405
Gabrihel! hü pu eart gledv and mo! Hd. 76; inst. scearpé médé Fa. 46;
pl. scealcas veron scearpe (acres?) Reim. 27. — s. beadu-, efen-, heoru-,
mylenscearp.
Céarpe adv. scharf; ms gesceävian (acuto visu) Ps. 98°.
cearp-lice adv. acriter, velociter, Ödschfed ca Ph. 168.
cearp-nes f. Schärfe, acies; nom. si6 ce minra edgena Ps. Th. 37'°
und von-der Schärfe der geistigen Augen acc, scearpnesse Met. 21”.
scearu m. plectrum? ace. snellice snére vrestan, Jatan scralletan scearo,
se be hlefped, nig] neömegende (gearo MS) Vy.83. — vgl. scear m. vomer.
scearu (/) s. hearm-, land-, leddscearu.
beeat goth. skatts m. nummus, pecunia; nom. @ ne scilling Gen. 2143;
ace. pis hereteämes ealles teddan > Gen. 2122; gen. sceattes Gen. 503
(sceates MS), 813, Ps. 777°; gen. pl. beäg, on pam siexhund vas smztes
goldes gescyred sceatta scillingrimé Vid. 92; dat. pl. ve villad mid
pim sceattum us tö scype gangan By. 40; acc. pl. pära pe in Sce-
denigge sceattas dalde B. 1686; siddan ge edyre gafulredenne ägifen
habbad, cm) gescrifene (Führgeld) An. 297. — s. feoh-, gif-, män-,
vistm - sceat.
>ÄAt (goth. skauts altn. skaut mid. schöz nhd. Schoofz) m. eig. cuneus,
Zelum; 1) angulus, vorspringende Ecke; dat. pl. fram feöverum foldan
sceäitum päm ftmestan eordan rices Cri. 879; acc. pl. geond [fedver]
foldan scestas Sat. 603; vgl. federsceätas, federscette. — 2) pars terrae,
wegio; nom. nis se foldan sceät mongum gefére (das Eiland des
#Phöniz) Ph. 3; nom. pl. vidra and sidra ponne befädman mage (pl.)
Woldan sceätas (sceattas MS) Exod. 428; p&t sceal fromcynné piné
widland manig geseted veordan, eordan ce 6d Eufraten Gen. 2206;
gen. pl. on pone sélestan foldan sceäta Ph. 396; geond ealne ymb-
thvyrft eordan ca) Pa. 68; hvär min brödor on vera zhtum eordan 9
eardian sceal (localer gen.) Rd. 85'* und ähnlich pat he ne gemétte
middangeardes eordan ~®) on eiran men mundgripe märan (sceatta M&)
B. 752; ace. pl. fyllad eévré fromcynoné foldan sceätas! Gen. 1534;
he oferfadmde foldan 9, ealne middangeard Dan. 502; ffr nimed
foldan m» Döm. 10; geond eordan cm) Seef. 61; farad geond ealle
eordan md! An. 332; ofer pas nearovan eordan I Mei. 10. —
8) Sckoof des Gewandes (von dem Zackensaum benannt) und des
Leibes, sinus, gremium; acc. gripon unfägre under sceät verum
scearpe gäras Gen. 2064; gyld nu gramhydigum on heora seofon-
fealde vrace! “in sinum eorum’: Ps. 78"; ne mid his sceéfé ne mag
@~) gefylian ‘sinum suum’: Ps. 128°; dat. honged vritlice bi veres
peé freän under sceäte Ra. 45'; fram pinum ‘de medio sinu tuo’:
Ps. 78"; ödpät ic under co ungesibbum veard edcen gest (der
Kuckuk unter dem Schoofz des brütenden Vogels) Ra. 10". — 4) Schooß
oder Oberfläche der Erde; acc. geond (ofer) eordan (foldan) soo&t
Vy. 65, Met. 4°, 8°, Ra. 42°; ofer ealne foldan m Ort. 72; under
SUCSVOLU VISU J. Cantus SCENICUS | acc. pt. 10 SOavVeNaVisan Alugde
Rd. 9°. — vgl. sceävendsprec scenica loquela, scurrälitas’ —
(Lye). .
scedvere m. Späher, Spion; nom. pl. leäse sceäveras B. 253.
sceävian 1) intr. schauen, sehen, blicken; pras. sg. dryhten scedy
pa eardien, p&... Ga. 25; pret. geära ic sceävade, geses
svidran Ps. 141°. — 2) c. acc. sehen, erblicken, anschen, be:
inf. scedvian Gen. 979, 1780, 2593, Sat. 524, Cri. 1137, 1207,
1413, 2402, 2744, 3022, Ps. 118’, Ra. 60°; scedvigan Ge
1679, 1920, B. 1391; t6 sceävianne Ori. 915; pras. ic scedvige
Ps. 62°, Ra. 41*°; sceäved Möd. 32 und sceävad Ga. 51, 7;
pl. sceäviad Cri. 1277, Ph. 327, B. 3104, Ga. 690, Ps. 115°;
scedvige us! Ps. 105°; pu pinra bearna bearn cao! Ps. 1277; p
scedvode Gen. 206, 606, Cri. 305, B. 843, 1687, 2285, 2793;
Ga. 385, El. 345, Kr. 137: pu sce4vadest Ps. 90°; pl. scedve
535, scedvedon B. 132, 204, 983, 1440, El. 58, Ps. 76° und 1
Ps. 10477; imp. scedva heofon! Gen. 2189. — 3) c. acc. su sch
besuchen; conj. pl. nu is Öfost betest, pat ve peddcyning par
B. 3008. — s. be-, ge-, geondscedvian.
scedvung f. inspectio, contemplatio; dat. ts bare scedvanga sédr
Met. 21™.
sced? Ra. 4*': ponne scearp cymed cm) vid édrum, ecg vid eo
Gewitter). — s. hand -sci6d.
sceéh adj. pavidus; nom. nu min hreder is hreéh, heöfsidum ws.
sceöh -möd adj. pavidus animo; nom. se synscada t6 scipe ce:
éhstreém söhte Jul. 672.
sceoldan, sceolde, sceölu, sceomian, sceomu «. scildan, scu
eraamian sfaamn.
sceorp — scildan. 407
Worp mn. ornatus, vestitus: s. fyrd-, %Ad-, heoru-, hilde-, hled-, sige-
sceorp, geécyrpan, gescirpla.
ceort engl, short adj. curtus, brevis; acc. pl. sceorta tida Met. 4”. —
compar. acc. m. scyrtran ymbhvearft (Umlauf) Met. 28°; cw) scride
and färeld Met. 28"'. — s. gescyrtan.
steöt motus rapidus (vgl. alin. skiötr celer); inst. leax sceal on vale mid
sceéte scridan Gn. C. 40.
coötam 1) intr. vehementer se movere, prosilire, hervorschiefen; inf. he
him on gafol forlét feöver vellan scire > (fontes) RG. 39°; vgl. Bed. 1”:
him pa efgan of his heafde ascuton. — 2) intr. jaculari, schtefen;
pras. se pe (qui) of flänbogan firenum sceöted (diabolus) B. 1744;
schrum ) Möd. 35; pret. he on bord sceät By. 270. — 8) c. ace.
tela conjicere in aliquem, einen schießen; pras. hed (Vyrd) gäst soft,
hed gär bired Sal. 437; pret. he Öderne sceät, pat sed byrne bärst
By. 143; part. par lig secg manig gärum ägeted, ofer scild scoten
Adels. 19. — 4) c. acc. irruere in aliquem; pras. conj. 3. nefre on
his veordige veé äspringe! mearce (acc.) m& scyte man invides! Ps.
54'%. — 5) c. acc. protrudere, vorstofen; imp. pl. belicad pa gatu
and téforan on scedtad pa isenan scyttelsas! ‘et vectes ferreos apponite’:
Nie. 27. — 8. ge-, of-, tösceötan.
eötend m. jaculator, Schütze; nom. pl. ~ Jud. 305, Cri. 675, B. 708,
Met. 1°"; cw Scyldinga B. 1154; gen. pl. sceötendra Gen. 2062; dat.
pl. sceötendum Gen. 2143, Exod. 112.
©Cucea e. scucca.
ld, scéld, scyld m. 1) clypeus, scutum; nom. acc. scild Ädelst. 19;
scéld Ps. 75°; scyld B. 2570, 2675, Fin. 7, Adelst. 19, Gn. Ex. 130;
sidne > B. 437; cw» sceal gebunden Gn. Ex. 94; häligne cw Jul. 386;
gen. scyldes rond Crd. 65; dat. rand sceal on scylde, fast fingra ge-
beorh Gn. C. 37; inst. mid pam scyldé By. 136; nom. pl. dynedon
scildas, hifide hlummon Jud. 204; scyldas lixton Ezod. 1253 gen. pl.
hlyn veard on vicum scylda and sceafta Gen. 2062; acc. pl. scyldas
B. 2850; side (fätte) eo B. 325, 833; hi ofer scir väter scyldas végon
By. 98; p&tte Gotan eästan scéldas leddon Mei. 17. — 2) prasidium,
tutela; nom. him bid dryhten scyld Ph. 463; he is scyldigra 2 (?)
Sal. 79. — 3) ein Teil des Vogelgefieders; nom. is se scyld ufan frät-
vum geféged ofer bis fugles bic Ph. 308.
Aldan, scyldan, sceoldan tueri, protcgere, defendere; pras. ic be vid
veäna gehvam vreö and scylde folmum minum Gen. 2170; gif bine
god scilded Ori. 781; prat. ic scylde hine Ps. 90'*%, me södfästnes
min eo) vid feöndum Ps. 90°; pär me nama dryhtnes co Ps. 117";
nymde mec god cm) B. 1658; hy Crist scilde As. 165; he hine cw
vid sceddendra onfengum Ga, 375; pat se vudubeém vildeör ce (conj.)
Dan. 505; he be vid ofermägnes egsan sceolde handum sinum Gen.
2117; pl. seildon unc vid schrum Ra. 85°. — s. gescildan.
408 scildend — scinan.
scildend, scyldend m. protector; nom. äryhten is seyldend mine life
Ps. Th. 26*; min bu mere eart mihtig-ca Pe. 1487; he him cw bid
at pearfe Ps. 118°; voc. cw usser! Ps. 83°. — s. gescildend.
scild-burg (scöld-) /. 1) scutorum testudo; nom. scildburh veard thro
cen By. 242; ace. hi e sceron Jud. 305. — 2) arz; dat, in wıl*
byrig (in coelo) Sat. 309.
scild-freca m. lupus clypeatus 4. e. bellator; nom. scylfreca B. 1083.
scild-hreäda m. clypeus; ace. bonne girgetrum ofer scildhreddan sctmd
sendad Cri. 675,
scild-hreöda m. idem; nom. pl. scinon scyldhreödan Exod. 118.
scild-veall m. clypeorum vallum, testudo; acc. sträla storm stragım
gebeded scöc ofer ~~ B. 3118.
scild-viga n. bellator scutifer; nom. scearp scyldviga B. 288.
scilling m. nummus argenteus, siclus, solidus; nom. nis voruldiech, PP
ic me ägan ville, sceat ne «9, pis ic on scedtendum pines ihredde
Gen. 2143.
scilling - rim n. numerus vel computatio solidorum; inst. beég, m p®
siexhund väs smates goldes gescyred sceatta scillingrimé (d. k Geld
im Werte von 600 Schilling) Vid. 92.
scima m. Schimmer, Dämmerlicht; dat. ne hér dig lfbted for wein
sciman Sat. 106; hfded hine sghvylc äfter sceades cw Sal, 116; ot
scimeringe crepusculum. — 8. zfenscima und scimian.
scima (goth. skeima ahd. scimo) m. luz, splendor, nitor, coruscatio; U"
sunnan (vuldres) ®) Dan. 264, Ga. 1260; he (god) is se södfästs ar
nan le6ma, englum and eordvarum ädele > Cri. 697; voc. mia"
svétesta sunnan C&, Juliana! Jul. 166; dat. scirum seiman Gem 1Ni
he gesundrode leéht vid bfstrum, sceade vid cu. Gen. 128; ace, ni
cw) Kr. 54.
scimian dämmern; part. on scimiendre sceade Ps. 143°. — "igpus
me scimiad’: Alf. gr. 30. — s. scima.
sein adj. eplendens: s. alf-scin.
acin n. phantasma, Gespenst; nom. pl. ponne blace scotiad scridende nl
scearpum vepnum (die Gewitterwolken) RG. 4°”. — ? gen. dregied lol
be pam feaxe, leted flint brecan scines sconcan Sal. 101.
scinan, scfman lucere, splendere; inf. scinan Exod. 110, Crt. 1293, un,
1585, Kr. 15, Ra. 41"; beorhte (hedre, scire) cw Gen. 2192, Bb M
B. 1517, An. 888, Ga. 1257; leéhte scfnan Ori. 902; pres
Gen. 614, 810, Dan. 276, Sat. 223, 352, Ors. 1010, 1108, 1886, D™
19, Ph. 188, 210, 515, 589, B. 606, An. 1729, Ps, 67%, Sah Wi
scire (hädre) «> Cri. 1089, B. 1571; schned pes méns Me 1: F
scinad Sat. 809, 652, Cri. 607, 1241, El. 1819, Pe. C. 45, Ma. 0™™,
25°; beorbte (fägere) m» Sat. 214, 295, El. 743; oanj. 8. seine de,
scin-geläc — scir. 409
penden us däg ce) Reb. 14; pl. scinen Met. 28*; prat. schn Ori. 986,
B. 321, 406, 1965, Ruin. 15, 35, G@. 665, 1262, 1304 und scein
Brod. 125; pl. scinon Exod. 118, 446, B. 994 und scionon B. 308,
wenn letsteres nicht su einem redupl. Verbum scänan sceén gehört;
part. pres. scinende Cri. 1220, El. 1115, Ps. C. 75; bleöm 9 Ori.
1392. — 8. &-, be-, ge-, geond-, ymbscinan.
“mi -gelic n. praestigiae, magia; inst. pl. pit hit drfcriftum gedén vere,
scingeläcum An. 767.
Mur2-läc n. idem; dat. se me gescylded vid pinum scinläce Jul. 214;
inst. pit hi6 (Circe) sceolde mid hire scinläce beornas forbredan and
mid bealocräftum veorpan on vildra lic Met. 26°.
Lana m. damon, nocivus (synonym mit sceada); nom. pl. blace hvarfon
scinnan forscepene, sceadan hvearfdon earme äglöcan geond pit atole
scref Sat. 72; gen. pl. sv& bid scinna heä&v, deöfla vise Wal. 31; dat.
pl. hät hie leéda landgeveorc lädum beveredon scinnum and scuccum
B. 939. — ste skr. kshan gr. €aive.
R-mra-sceada m. hostis nocivus; nom. se scinscada (Grendel) B. 707, wo
das MS. swar synscada hat, die Alliteration aber sc fordert. — s.
_ scinna.
LED, scyp n. navis; nom. scip Gen. 1302, 1391, 1417, Ba. 59%; sid-
fadme (sidfädmed, vidfädme, gesegled) em B. 302, 1917, An. 240,
Sal. 225; cw sceal genägled Gn. Ex. 94; gen. scipes Gen. 1306, 1436,
Erod. 375, B. 35, 896; dat. scipe B. 1895, Jul. 672 und scype By. 40,
56, Alf. Tod. 14; inst. pä be mid scipé lidad Ps. 106°”; nom. acc.
pl. scipu Wal. 31, Ps. 103”; heähstefn wo» Wal. 18; gen. pl. scipa
Met. 26'°; dat. pl. scipon B. 1154; inet. pl. scipum breean ofer bädveg
An. 512, — s. hornscip.
= ape (scype) s. bod-, byıd-, dryht-, edvit-, eorl-, feönd-, folc-, freönd-,
gäl-, gebed-, gebod-, gefér-, gemäc-, ger-, geräd-, geongor-, gum-, läd-,
land-, leéd-, mägen-, sin-, pegen-, bedd-, väter-, veord-, vine-, wrébt-
scipe; gescipe? — ‘stipendium scipe vel bigleofa’: Wr. gl. 20.
"R p-förend m. navigator; dat. pl. scipférendum, edlidendum An. 250.
SLy- -flota m. nauta; nom. pl. -an Ädelst. 11.
SXy- here m. ezercitus navalis; dat. (inst.) mid scipherge B. "as; pi.
sciphergas Met. 8°. — ‘classis sciphere’. Wr. gl. 73.
"SA ppend s. sceppend.
PQip-veard m. navis custos, nauta; nom. pl. scipveardas An. 297.
ser goth. skeirs adj. glänzend, hell, lauter, klar; nom. Timpidus scir':
Wr. gl. 46; sceän cx verod, scyldas lixton Exod. 125; hringiren
B. 322; svylce he of ägerum ft älede ce) of scylle Ph. 234; cm and
scyne Ph. 308; heofontorht svegl cm)... Sch. 74; gesceafta cw) cyning
Cri. 1153; ce metod B.-979; ofer hine cm) cymed minra segnunga
séd fast blöstma Ps. 131'°; fana hvearfode A) on sceafte Met. 1’; ew
410 sciran — scölu.
and beorht (sol) Met. 80°; mec heddosigel car beacined Rä. 72"; w
in ledhte gerised (n.) Gn. Ex. 67; pit scire gläs Cri. 1283; sis
ew) scell (coelum) Met. 20'%. — gen. sciran goldes B. 1694. — da.
scirum sciman Gen. 187; pwre sciran driht (engla) Sat. 177. — ac.
seirne sciman (méce, dig) Kr. 54, Crd. 65, Ra. 59*; scencte sctr vered
B. 496; nales vin druncon cd of sceape Met. 8°"; ofer cx. väter By. 9;
ponne sciran scippend El. 370; p& cw gesceaft (miht) Jul. 728, A
310, Hy. 10°; (steorran) scinad purh p& 9 neaht hädre on heofooun
Met. 207% — inst. sciran reorde Vid. 103. — nom. ace. pl. sein
leöman (helmas, gesceafte) Erod. 112, Jud, 193, Cré. 871; hyrste
beorhte reäde and ~~) Ra. 12°; ca) burston müras and stinas (ri.
1142; he him on gafol forlét fedver vellan md sceétan Ra. 39°. -
gen. pl. scirra tungla (gesceafta) Met. 4', 20°. — inet. pl. scirum rele
rum (bei hellem Wetter) Met. 28*°.
sciran, scfran (alin, skira) klar machen, aufhellen, ans Licht bringen
vorbringen; pres. pl. pat (das) ge ne scirad, ac ge scyldigra syn
secgad, södfästra nö méd and monpesv meran villad Gd, 476; i.
hrade seoddan vias after mundgripe möce gepiged, pit hit sceäden mel
sc$ran möste, cvealmbealu c$dan (?) B. 1939. — inér. logui; pret.
hi svfde sprecon and vid me vrädum vordum scirdan ‘adversm
me loquebantur’: Ps. 118”,
scire adv. hell, klar; beäcna beorhtast, pat ofer side gesceaft cw wind
Ort. 1089; forlét dägcandelle co scinan An. 838; forhvon ne mit #0
sunne side gesceafte cm geondscinan Sal. 339. — von der Stimme: ir
ic svä c~> nige, sceävendvisan hifide onhyrge Rd. 9°,
scir-ham adj, Icrica splendida indutus; nom. pl. scadan scirhame B. 19%.
scirian s. scerian.
schr-msled spiendide signatus; acc. pl. e% svyrd Jud. 230.
-scirpla s. gescirpla und sceorp.
scir-vered spiendide ornatus? vuldres scima adele ymb ädelne ondlongt
niht scin >) Ga, 1262.
sciéne, scierpan, scid, scionon s. scfne, scyrpan, sceon und handset
scinan und scänan.
scöd s. stgescéd und sceadan.
scölu, sceölu, scflu engl. shool und shoal f. 1) schola; dat. ba u
pu se mon, pe on minre scöle vere äföded and gelered Boch 3°”
2) coetus, caterva, multitudo; nom. vomfulra (scyldigra) atts ©
1535, 1608, GQ. 175; se6 desre m» Ph. 560; heofonengla pri ”
beorhtra ca) Cri. 929; ärleäsra scedlu El. 1301; sed verge ow B16:
dat. deöfle and pere deorcan scéle Ori. 1528; aco. byrnendrs a
1262; énet. eg. Aulixes fit feor ddrif on Vendelsw vigendra sch
on pit iglond Met. 26°”. — s. handscélu. (-scälu), genedtsoble.
scomian — scrifan. 411
somian, scomu, sconca, scond, -ScÖp es. sceamian, sceamu, scanca,
scand, vidsceép.
28p, scedp ahd. scéf m. Dichter, Sänger; nom. Omerus se göda scép
Boeth. 41‘; gerised gid em gumum Gn, Ex. 127; cm hvilum sang
B. 496; Hrödgäres > B. 1066; ic hvile vis Heodeninga ~~ Deör 36;
gen. pir vis hearpan svég, svutol sang scöpes B. 90; dat. bam meran
scedpe (Virgil) Met. 30°. — ‘liricus scép, tragicus vel comicus unvurd
wo” Wr. gi. 60; ‘poeta scedp odde ledédvyrhta’: ib. 73. — s. xfenscép.
sot s. gescot, selegescot.
-Otere m. jaculator; dat. pl. scoterum (-num MS) B. 1026.
sotian jaculeri; inf. hi unscyldige mid hf (bogan) > pencead Ps. 63°;
pres. pl. scotiad scearpum vepnum Rä. 4°’; hi hine scearpum strälum
on @) (d. 4. on hine) Ps. 63°.
:zäd navies? scrifen ce gläd purh gescäd in brad, vis on lagustreäme
lad Reim. 13.
:ralletan alin. skröllta laut schallen, schrillen; inf. sum sceal mid hear-
pan ät his hläfordes fötum sittan and 4 snellice snere vrestan, letan
u scearo (gearo MS) se pe hlesped, nägl neömegende Vy. 83; pras. pl.
cvidé scralletad Möd. 20. — dithmarsch. schralen laut schreien.
zäf, scref n. spelunca, antrum, caverna, fovea; nom. open éce scräf
Yfela gehvylces (Hölle) Exod. 537; dat. nihthräfne gelic, be on scrafe
eardad Ps. 101°; in pam nedlan cs (Hölle) Jul. 684; acc. pat atole
(hate, lade, sceadena) scräf Hölle: Sat. 26, 129, 419, 633, 727; pat
atole scref Sat. 73. — s. dün-, eord-, vite-, vrädscräf.
Cad m. currus; nom. c~ godes ‘currus dei’: Ps. Stev. 67'°; gen. pl.
Screoda Phar. 5. — ‘auriga scridvisere vel venere’: Wr. gl. 39.
“ad adj. progrediens, velox; nom. bid bes bat ful co, fared fugole ge-
licost, glided on geofone An. 496. — vgl. scridol gyrovagus (Lye).
dan tre, procedere, progredi, incedere; inf. ~~ Gen. 773, B. 650, 703,
Mien. 77, An. 1459, El. 237, Gn. C. 40; pras. scrided Cri. 810, Reim.
45, Met. 20'%, 28", Ra. 367 und scrid Men. 136; pl. scridad Sat. 631,
23, 163, Met. 28°, Gn. C. 13; pret. bana vide scräd Exod. 39; pl.
Mihtrim scridon deorc ofer dugedum GQ. 4070; dagas ford scridun GQ,
942; part. pres. scridende (nom.) Cri. 1585; > färd Met. 20"; dig
fw (ace. absol. die appropinquante, inane) GA. 10115, pl. cw (pere-
Qrinantes) Vid. 135; em scin Rd. 4°”; scipu 9 Ps. 103%; part.
Prat. ponne dögor bedd on moldvege min ford scriden GQ. 1012. —
s. t6-, ymbscridan.
Tide m. cursus; acc. scyrtan ce) and färeld Met. 28".
an engl. tö shrive 1) confessionem accipere; LL. eccl. 36, LL. Edg.
&5. — 2) poenitentiam seu compensationem confessione acceptä injun-
Mere, tmponere vel exigere; LL. pol. Can. 66, LL. eccl. 36; svi him
his serift sorife LL. pul. Älr. 1. — 3) judicare, judicio imponere
412 scrifen — scffan.
alicus aliquid; inf. a&bidan sceal miclan dömes, hü him seir mee
scrifan ville B. 979; pres. bonne folca gehvylcum scippend serifed bi
gevyrhtam eall after rihte Cri. 1220; bonne seé brinis älda cyan w
bi gevyrhtum meorde monna gehvam Jul. 728. — 4) comeedere, prot
bere, largiri; pras. him nu ealles ponc zghvä secge, pis pe he mcr-
num scrifed Vy. 98; sv& missenlice dryhten eallum dzled, scyred wi
ed and gesceapo healded Vy. 66. — 5) injungere; pret. sg. 2. ic sal
sécan hä himas, be bu me hör scrife Seel. 70; sculon vit ponne brica
svylcra yrmda, svä pu uno her cay Seel. 102; eld pir ic pe mit
mid me ledan, pit vit englas ealle gesävon, heofona vuldor svyle, si
pu me er her cays! Seel, 143: an allen 3 Stellen spricht die Sek
sum Leichnam.
6) c. gen. curare, sich worum bekiimmern, worauf Riicksicht sek
men; pras. rihtes ne scrifed Met. 25°’ (vgl. ribtes ne gfmed); deid
pis ne m» Met. 107. — 7) c. dat. idem; pras. se hläford ne scifi
freönde ne feönde, feore ne zhtum, ac he rédigméd rest on gebvylce
védehunde gelfcost Met. 25'°; vgl. alts. biscriban Hél. 22°, 161” ud
Vilmar Hél. p. 37 (ed. I). — s. for-, gescrifan.
scrifen? Beim. 18: ~~ scräd glad purh gescéd in brad, vis on lat
streäme läd.
acrift m. confessionarius, Beichtvater; nom. se em Cri. 1306. —
shrift Beichte.
scrindu f. cursus rapidus? inet. ofer bine s$@ mägend oft scipu seridende
scrinde fledtad Ps. 103°. — vewandt mit scridan; vgl. lth. skriodes
fliegend, flüchtig und scrindu neben scridu ich fliege, laufe schnell
serfid n. vestitus, vestimentum; ‘vestitum 0’: Wr. gl. 5; ‘vestis, cam
et: ib. 25; ‘habitus scruud’: ib. 39; ‘vestit me he scryt moc’: 5:
scr$dan vestire. — s. beadu-, byrdu-. güd-scrüd,
sche, sciiva altn. skuggi m. umbra; nom. deddes scha Ps. 87°; so dem
(bräda) eo Ps. 101°, 79'°; dat. on fägerum scan fidera pinra Pr 565
cw gelic ‘sicut umdra’: Ps. 108”; on (of) deädes ca» deorum P
106°: ??; acc. dimne and deorcne deédes schvan Sat. 455. — # dele,
defd-, dim-, heolstor-, hifn-, niht - scha.
acucca, sceucca m. Verführer (H. Z.X, 320), Teufel, Damon; de f
pat hie ledda landgeveorc lädum beveredon scuccum and scinnum 8.99;
Ongunnon sceuccum onsäcgean suna and déhter ‘immolaverunt pie
et filias demoniis’: Ps. 105°". — s. scyccan.
scuco-gyld (sceucc-) n. Götsendild; dat. pl. scoucogyldum “seulpuhles”
Ps. 1057.
schdan engl. to scud currere, festinare, fugere; part. p& hi on halal
scomum scüdende scofene vurdon on gevinnvoruld (sc. Adam ¢
ex paradiso) Ga. 828.
schfan 1) c. acc. schieben, trudere, protudere; inf. hét bine cw in af“
sefd El. 698 und ähnlich Dan. 231, Jul. 584, GA. 647; pres.
sculan. 413
fre& fordvegas (adv. gen.) folmum sinum villan pinne (fördert) Gen.
2812; prat. metod äfter sceäf scirum sciman efen wrest Gen. 136;
he him selfa m) reéf of lice Gen. 1564; he heo furdor wo in pit
neovle genip Sat. 445; pl. fit scufon on vilsid vadu bundenne (navem)
B. 215; hi dracan &c (-efc) scufun ofer veallclif (ins Meer) B. 3131;
part. pa vis morgenleöht scofen and scynded B. 918; veé vid ~)
vitena gehvylcne (nom. absol.) B. 936; pl. on unc$ddu scofene vurdon
on gevinnvoruld G@. 828; ce vurdon in &ce ffr Ga. 605. — 2) inir.
trudere; prat. he sce4f mid pam scylde By. 136. — 3) intr. trudé,
ire; pras. merecondel sc ft on ofdäle Met. 13°°; pl. schfad td grunde
in pit nearve nid Sat. 633. — s. ä-, be-, for-, 6@-, töschfan.
culan debere, sollen, bes. im Pras. ce. inf. oft fast nur sur Umschreibung
des Futurums dienend in der Bed. werden, wollen; 1) mit dem Inft-
nitiv; pras. sg. sceal Gen. 278, 282, 1026, 1034, 2274, 2724, Sat.
48, 171, 188, Cri. 172, B. 251, 884, 438, 601, 686, 1706, 2069, An.
66, 341, Ga. 692, Ra. 4"", 177 und sceall Sal. 159; sg. 2. scealt Gen.
509, 906, 909, 913, 917, 919, 927, 932, 938, 1299, 1752, 1837, 2283,
2310, 2526, 2658, 2851, 2855, 2916, Cri. 166, 621, 624, 626, Bo. 8
(nicht sceall), B. 588, 1707, Vald. 1°'*, An. 174, 945, 1368, 1385,
1522, Jul. 256, 317, 847, Ga. 554, Ps. 118”; scealt pu An. 1210,
1469, 1671 und scealtu (= scealt pu) An. 220; sg. 3. sceal Gep. 198,
556, 2285, 2317, 2353, 2389, Exod. 422, Sat. 194, Ori. 15, 191, 581,
Seel. Ex. 103, Vy. 50-54 (Anakoluth), Seef. 109, Vald. 17°, Ga. 315,
337, 572, 642, 679, El. 545, Met. 13°° u. s. w. sceall Seel. Verc. 103,
2. 3014, 3018,. 3021, scell An. 1483 und scel B. 2804, 8010; pl.
sculon Gen, 406, 623, 624, 1911, 2177, 2210, 2326, Cri. 381; 611,
746, 756, 766, 808, 830, 1271, Hd. 98, Seel. 72, Möd. 82, Sch. 81,
#3. 683, El. 210, Ps. 74°, 1067', Hy. 4°%, sculun Ran, 21, sculan Men.
68, Ps. 132', sceolun Sat. 41, sceolan (conj.?) Cri. 1524, Jul. 195 und
Bceolon Gen. 1902, Sat. 231, 270, 561, 636, Cré. 863, 783, 1328, 1861,
2369, 1514, By. 220. An. 614, 734, 1489, G@@. 586, 607, 652, Ps.
204", Gn. Er. 4 u. 8. w. pres. cong. sg. 1. scyle Cri. 193, An. 77;
Sg. 2. scyle Seel. 97, B. 1179; sg. 3. scyle Gen, 1038, 1617, Ph. 563,
23. 2657, @0. 995, Met. 14*, Ra. 4°’ und scile B. 3177; pl. scylen Met.
21°, 27', scylan Ps. 139", ne scule ge Ps. Th. 4° und ne sceole ge
By. 59; pret. ind. conj. sg. 1. scolde Cri. 204 und sceolde An. 1405,
R416; sg. 2. sceoldest B. 2056, sceoldes Cri, 1406, 1413 und sceolde
Cconj.) Cri. 298, 1386, Seel. 86, Jul. 425; sg. 3. sceolde Gen. 295, 479,
481, 530, 709, 719, 768, 1222, Exod. 116, 817, Dan. 114, 153, 325,
356. Cri. 212, 1136, 1196, 1416, 1418, B. 965, 1464, 2442, 2708,
2918, 2974, Men. 51, An. 187, 758, 1134, 1139, 1246, 1311, 1699,
Ga. 163, 206, 312, 486, 543, Met. 26 Ra. 72° und scolde B. 10,
G91, 805, 819, 910, 1034, 1260, 1443, 1449; pl. sceoldon Gen. 631,
696, 1894, 2135, 2706, Dan. 62, 96, Sat. 235, 826, Hö. 87, Sch. 44,
By. 307, Ap. 10, An, 137, GQ. 202, El. 867, Ps. 73°, 121* (sealdon
414 sculan — scär.
MS); sceoldun Sat. 30 (sceolun MS); sceoldan Sat. 64 (acealdon MS)
GQ. 448, 636; scioldon Met. 26°°; scoldon B. 704, 882, 1805, 1798;
scoldun Ps. C. 12; scoldan Ps. C. 109; sceolden Gen. 851, Set. ii
und sceolde Gen. 1842, Dan. 212. — in allgemeinen Sentensen: mi
sceal man (meg) dén B. 1172, 2166; sv& nö man seyle his gists
lufan vid gode dzlan Dan. 20; scyle gumena gehvylc bepencz...
Cri. 821 und ähnlich Sch. 17, 98, Seef. 111, Kt. 42, Sal. 163 (rc)
und scylen Gn. Er. 178; svylo sceolde secg vesan pegn it harlı
B. 2708; häufig so sceal in Gn. Ex. und Gn. C.
2) mit Ellipse des Infinitivs; pras. ged & vyrd své bid sce!
B. 455; and sv& td ealdre sceal B. 2498; nu ic fandige té pe of
pisse vorulde, nu ic vat pit ic ce» fal unfyrn faca Hy. 4“; conj. ti
pam folce ingemynde, sv& him & scyle EI. 896; prat. svi hit
sceolde B. 2585; p& hit své ce Cri. 288; ic vorda gespric al
ponne ic em An. 926; ic dé, sv& ic nd cs, invitnidas oft and gelom
Hy. 8*°; pl. sva hi nd sceoldon EI. 838; sv& vit n& ca» Sat, dl2.-
pras. hyge sceal pé heardra, heorte pé cénre, möd cx pé mire, Pe
fire migen lytlad By. 312-18; vita cw gepyldig, ne cm nd th bt
heort (sc. vesan) Wand. 65-66; sv& cw) gevrixled (vesan) Cri. 1261;
earc 3 b$ mire Gen. 1318; brym 9 mid vienco Gn. Ex. 61; «i
cq cempan, sceaft reäfere (dat.) Gn. Er. 180; fyrd cw) itsomne &
C. 81; unc > vorn fela mädma gemeznra B. 1783; ähnlich ww 0s
1904, B. 1855, 2659, 2255, Gn. Ex. 88, 63a, 71, 181, 149, 158, 154
208, 205, Gn. C. 18, 19, 21, 25, 29, 81, 82, 85-37; ic him afar~
B. 2816; hvit scal be sv& lädlic strid? Gen. 663; na pu on ends
scealt vyrmum tö viste Seel. 24; pl. hie tö helle sculon on pew
sveartan sid Gen. 732; t6 cw) clene (sc. cuman) Dém. 98; con). #
he onveg scyle (sc. hveorfan) Seef. 74; prai. »fre ne meahte pris
gebencan, hi ymb pit sceolde (sc. veordan) Dedr. 12.
sculder, scfinian (sceönian) s, gesculdre, gescyldre, onschnian.
scunnian aufhetsen ; inf. onginned geongum cempan purh hredra gehygi bis
cw, vigbealu veccean and pus vord äcvyd (higes cunnian MS. Zih
B. 2045. — scynnes suggestio und scynnan (scynde) suggerere; Bei. 1",
resp. 9.
schr, sceör (engl. shower ahd. scuur goth. sküra altn. skür) m. 1) Schaut
imber, procella, tempestas; nom. scfir sceal on heofonum visdd
blanden in p&s voruld cuman Gn. OC. 40; hägles (regna, rin) ©
Gen. 808, Dan. 676, Ph. 246; vearmlic volens > Dan, 350; df
and deér a» Dan. 372; ponne scedér cymed (Seesturm) As. Sl}
dat. pl. une holt vrugon, scildon vid scrum Rd. 85°; storm ©
Jul. 651; acc. pl. fiina schras Jud. 221, El. 117; dns. ph bit
scrum fleäg Seef. 17; ce scedtad (mit Pfeilechauern) Möd. 35; of
io s$ne oftesh, Ablende beorna unrim, misthelmé@ forbrägd park it
ord ef4gna leöman sveartum cm) Jul. 472. — 2) motuse rapidus; tat.
pl. vielad vordgebeöt, svi feds voruld fared, schrum scyndel Fr
schra — scyldig. 415
7, — 8) ictus? scearpne méce schrum heardne Jud. 79 (vgl. Hél.
6*'| Hildebr. 66 und schrheard). — s. hägl-, hilde-, vinterschr.
m. timber procella; nom. vealcad hit vindes ce. Ran. 9; ace: oder
a. he &riman mig rägnas scüran dropena gehvylcne Sat. 11.
beorg f. Wetterdach; nom. pl. schrbeorge Ruin. 5.
0ga m. Regenbogen; acc. sg. -an Gen. 1540.
heard adj ictu durus; nom. sveordes ecg scearp and cm) An. 1185;
. pat him fela lafe ne meahton co sceddan B. 1088.
scäd n. (? -sceadu f.) engl. showershade Obdach gegen das Wetter ;
% nys unc vuht beforan t6 scirsceade Gen. 818.
, acy s. scha, gesch.
m verführen, instigare (H. Z. X, 320); pret. me nädre besväc and
p neödlice tö forsceape scyhte Gen. 898; dder hine cw», pit he
eadena gemöt nihtes söhte @U. 98. — 3. scucca.
, scyddan s. sceon, sceddan.
dj. sonans, sonorus; nom. @~) vis hearpe, hlüde hiynede Reim. 27.
, sceld f. culpa, delictum; nom. scyld Cri. 97, GQ. 449, Ps. 68";
ec. purh earmra ce) Sal. 498; dat. pa veron bütan scylde earmlice
vealde Alf. Tod. 10; nom. acc. pl. scylde Dan. 266, Möd. 85, Ps. 68°,
et. 26571, und scelda Ps. C. 45; gen. pl. scylda El. 470, 1313; dat.
nst.) pl. scyldum Méd. 8, Reim. 84, Jul. 584, Ps. 67°‘, Sal. B. 56;
1 mid scome cm) scofene vurdon in éce f¥r Ga. 605; ew sceddan
1 180; sceldum Ps. C. 63. — s. frum-, god-, mänscyld.
scyldan, scyldend, scyldfreca s. scild, scildan, scildend, scild-
sca.
-fracu f. scelesta protervitas; dat. me nädre besväc and me neddlice
forsceape scyhte and tö scyldfrece Gen, 898.
-full adj. facinorosus, flagitiosus, scelestus; nom. C® Gen. 869;
n. pl. scyldfulra Gen. 1252; dat. pl. scyldfullum Gen. 1302, El. 310.
-hAta ahd. scultheizo m. exactor, lictor, tribunus, djpıos; nom. pl.
yldhätan An. 1049, 1149.
-hete m. hostis, inimtcus; dat. pl. mid scyldhetum verigum vréht-
idum An. 85. — s. nidhete.
g,. sceldig, scildig adj. sons, reus; 1) absolut: nom. vid god
yldig Dan. 549; pearle scildi Ay. 3°°; acc. scyldigne El. 692, Sal.
'8s pat scyldige verud Sat. 33; pl. nom. scyldge men Cri. 1158;
n. scyldigra Cri. 1608, GQ. 175, 476, Sal. 79; dat. soyldigum Sal.
‚56 und scyldgum Cri, 1274. — 2) mit dem Genitiv; deédes scyldig
atth. 26°; mordres cm B. 1683; ealdres ce B. 1888, 2061; his
ores sceldig Ps. C. 20. — 3) mit dem Instrumentalés; synnum
yidig B. 8071; ealdré em Jul. 124; pat se vere his aldré ce) Dan.
e
416 -scyldre — se.
450; plur. dedum (lehtrum) scyldige Gen. 1267, Au. 1218. — s. god-,
män-, mordor-, un-, vam - scyldig. .
-scyldre s. gescyläre.
scyld - vreccende flagitia puniens; nom. hell ce) Ori. 1161.
scyld-vyrcende flagitia committens; sg: nom. m. f. ew Cri. 1487, Ph.
602, Jul. 445; acc. pl. ew E. 762.
acylfe (alin. skialf engl. shelf) f. tabulatum, contabulatio, Bretterverschlag ;
ace. pl. gescype scylfan on scipes bésme! Gen. 1306.
scyll, sc$nan, scyndan ». scell, scinan, gescendan (-scyndan).
scyndan (ahd. scuntan alin. skunda) properare, festinare, aufugere; inf.
cw B. 2570, Reim. 84; pras. väciad vordgebedt, svi beds voruld fared,
schrum scynded and gesceapo dredged Hy. 11’; prat. he scynde in =
godes väre (starb) Men. 38; lungre cw) ofer Burgenta beadupredta mzst =».
Fi. 30; brimvudu wo Ga. 1305; pl. hi of. fleschoman fage scyndan em,
starben) Jul. 489. — p& vis morgenleöht scofen and scynded (4.24. em
war Mittag geworden?) B. 918. — s. gescyndan, gnornscendende,
scynde s. unscende (scynde).
acgne, scedne, scidne, scéne (goth. skauns ahd. sköni) adj. spiendidum m „..
pulcher ; nom. scéne Gen. 265, 467; sciéne Gen. 656, Met. 29°; ech lamer —
Ort. 1470, Ph. 308, Pa. 19, B. 3016; se scfna stin An. 767; dat. sume |
scfnum Cri. 1148; acc. m. ic pe sv& sciénne gesceapen häfde Oré. 1383. 5;
pone scfnan vlite Cri.915; f. he pat vif gesesh stondan sceéne gescec-c=mm -.;
pene Gen. 549; idese sciéne Gen. 700; nom. ace. pl. acfne Gen. 1 25a 57
Cri. 695, Jud. 817, Ph. 300, 591; sceöne lambru Ps. 118°; scode <at™adar
lambra Ps. 113°. — compar. nom. m. beorhtra and scfnra Pa. 26; - pi
ecénran Gen. 503. — superl. nom. idesa scénost Gen. 626; idesa sein» most
Gen. 821; engla sc$nost Gen. 338; acc. idesa scednost Gen. 704. _-
s. älf-, sun-, vlitescfne.
Scyp, scype, scyppan, scyppend, scfran, scyrdan, soyrian s. scmm=amcip
scipe, sceppan, sceppend, sciran, gescyrdan, scerian.
acyrpan, scierpan, scerpan ornare, vestire; pras, engel hine sciergg —erpe
on evicum vedum godes spyrigendes geonges hrägles Sal. 188. _—
8. gescyrpan, sceorp, gescirple.
SCYTpan (acuere), scyrtan, scyrtra, sc§t, scHte s. äscyrpan, gescyriis era
sceort, sco6tan.
scyte m. Schuß; ecc. vyrp odde em Vy. 69. — s. ferscyte.
acytel m. sagitta; dat. pl. scytelum cilda ‘sagittis parvulorum’: Ps. ® 63"
scytte, scyttels s. rihtscytte, forescyttels.
se, sed (aid) pron. der, die; 1) Artikel; nom. m. migdhéd se micls Ori.
85; se engla brym and se egsan preé Cri. 1064; pis is se écon AT Brz-
hames god Exod. 278; se ofermöda cyning Gen. 888; se allvalda um.
202; se pedden sylf Gen. 139; se pedden (deus) Gen. 2802; hha” #
/
se. 417
deöra sunu Sat. 243; se min vine Ki. 50; .dreäm se micla Vy. 79; se
femnan begu B. 2059; se gomela B. 2851; se peddcyning B. 2963;
min se &a del G@. 352; hvät is hiora hére bütan se hlisa An? Met.
10°; se godes cvide Sal. 146; sio ar (angelus) An. 1649; seo édyl-
stäf (se oodylstäf?) Gen. 2223; f. bu eart döhtor min se6 dfreste Jul.
93; sid his innad Ps. 108'%; ähnlich m. se Gen. 125, 148, 165, 246,
272, 299, 431, 466, 850, 1447, 2278, 2285, 2444, 2803, Exod. 393,
Dan. 94, 241, 431, 441, 449, 468, Sat. 487, Cri. 70, 99, 1062, 1065,
Hö. 55, Bo. 28, 42, B. 1211, 1742, 1876, 2131, 2144, An. 118, 168,
239, 1105, 1192, 1197, 1255, 1298, 1309, @0. 357, 415, 485, Hy.
3-4, Ran. 21, Sal. 801 und sonst; f. sed Gen. 1446, Cri. 35, 1063,
1065, B. 2031, An. 107, 449, 613, 759, 1076, 1563, @0. 408, El. 266,
809, 558, 619, 624, 715, 1018, 1131, 1205 uw. 2. w. und sid Cri. 87,
1062, B. 2098, 2577, 2684, 2697, 2711, 2913, 3105, An. 207, EI. 254,
378, 384, 411, 416, 768, 884, 1012, Met. 8*, Ra. 21°, 61° und sonst; -
voce. häled min se ledfa! El. 511, Kr. 78 und ähnlich Hö. 70, Kr. 95,
Ps. 85'’; min se svétesta sunnan leöma! Jul. 166; se géda god! Ps.
105?°; herra se göda! Gen. 678; se mera maga Healfdenes! B. 1474,
idesa se6 betstel Gen. 578; Eve sed gide! Gen. 612; hvät dredgest
pu, se6 dfreste and sed veordeste vuldorcyninge! Jul. 247-8; mit
starkem Adjectivum: se an der eine: B. 2237 (si MS), 2453; se vis
An. 845; se öder B. 2061; si6 hälig röd El. 72U.
2) demonstrativ; m. se mid läcum com Gen. 2103; pat se gode
möte in geveald cuman Cri. 1698; lof se gevyrced Vid. 142; se vis
betera bonne ic B. 469; forlét darod fleögau, bit se té ford gevät purh
pone pegen By. 150; mid ordé anne gerehte, pat se on eordan lig
By. 227; f. réve gefégon: vas him sed gelffed lytle hvile Ga. 185;
ähnlich m. se Gen. 2268, 2287, Ori. 140, Wand. 88, Möd. 72, Ved. 71,
B. 196, 2391, 2804, By. 153, Met. 10°°, 28”, Gn. Ex. 43, Sal. 227
und sonst; f. sed Gen. 1478, 1922, Exod. 422, Ps. 103°, Ra. 34",
40% und si6 Cri. 419, B. 2024 u. 8. w. — wo sonst pit (das) steht:
se bid cvealma mest Cri. 1627; se bid svéga mast, ponne... Ra. 4”.
3) relativ; m. méste vesan on voruldé, se pis västmes onbät Gen.
470; pit was deddes beäm, se bar bitres fela Gen. 479; hvonne me
gemitte, se me fehde gemonige Gen. 1029; pat be on gesidde is
svegles alder, se pe (dir) sigor seled Gen. 2808; gearo vis, se him
geöce gefremede Dan. 233; bütan men änum, se... Met. 47°; pit is
rice god, 86... Gn. Ex. 136; ähnlich m. se Gen. 668, 1841, 2197,
Exod. 205, 274, 554, Dan. 13, 116, 339, 340, 452, 568, Sat. 205,
488, 494, Cri. 659, Crd. 112, Bo. 12, B. 143, 370, 1267, 1296, 1977,
9238, 2412, An. 12, 35, 1107, 1200, 1379 (be dich), 1543, Ga. 482,
483, 569, 618, El. 545, Sal. 24 und sonst; f. sed Gen. 231, Vy. 47,
B. 2258, Reim. 74, Ps. 118'*, Ra. 35%, 41°, 53° und sid B. 2087,
EL 709, Gn. Ex. 161, Ra. 32° u. 8. w. — mit dem indecl. pe verbun-
den: m pf vis gemyndig, se pe... An. 161; ne mihton oncnävan
27
418
se — sécan.
pät cynebearn, se be äcenned veard t6 hrödre häleda cynne An
märe bonne hit men duge, se be... Ga. 356; f. sunne, sed
Ori. 936; ähnlich m. se be Gen. 348, Exod. 513, B. 2292, As
261, 519, 585, 1166, 1388, El. 774, 1044, 1126, Ps. 108**, Gn. ;
f. se6 pe B. 1445, Kr. 121 und sonst; f. se be (für se6 be) B.
1497, 2421, Rd. 26°.
4) in correlativen Sätzen; m. ic eom se vealdend, se..
2199; hvät se hiläford is, se pisne here laded Cri. 574; pat
ne ondreded, se... (ri. 923-24; ic eom se litla for be and s
man, se her syngige (der ich) Hy. 3°”; f. se6 herepäd, se... B.
ähnlich se Ph. 10, B. 8071-73, 2406-7, 2865, El. 1195, Pe.
Ra. 24°, 41'; se bid efdig, se be... Sat. 304; eart bu se EF
se pe... B. 506; Pät se moucynnes eddig vere, se pe... GE. 41
se hirlend, se pe... El. 912-13; ähnlich Sat. 665, Dan. 44
46-47, GQ. 719, El. 942-45, Kr. 112-13; se6 hand, se pe... B
sid hond, se pe... B. 2635. — se pe hine sylfne up ählzn
sceal... Möd. 52-54; se pe pit gelested, him bid leän gear
435; he äh ät vigge spéd, se bo... El. 1184 und ähnlich A
Kr. 107; bone, se be... El. 303. — pat se vere his aldré «
pe... Dan. 450; pu eart se ädela, pe... Hy. 3”; ne vas s
mycel, be... Gd. 297; sedc se bid, pe tö seldan ieted Gn. ES
ähnlich B. 2733, 2999, By. 157, 325, An. 262; pit is si6 fehdo,
B. 2999 und ähnlich El. 414; efne si6 gitsung, be nänne grund
Met. 8‘*; pat is Andreas, se me on flited An. 1201; pis is
alvalda god, pone... An. 752, se mig eal fela singan and
pam (cus)... Cri. 666. — is se d&g cumen, pit (da)... Ve
B. 2646; nis sed stund latu, pit pe välreöve vitum belecgad An
vis ‘se6 hvil pas lang, pat ic gode pegnode Gen. 584.
5) mit Attraction ; pit is se Abraham, se him (cui)... Exoc
and hälegu treöv, sed pu vid rödera veard healdest Gen. 2119;
mag gehycgan, se pe his fcujus) heorte deäh Sat. 288; pat
leéfast londbüendum, se pe him (cui) god syled... Wid. 13
hüru pis behéfad, se be him (cus)... GQ. 332; ic eom se di
mec... (quem) Ga. 675; pat is vuldres beim, se be älmihtig
provode (an welchem) Kr. 98; he veorded eddig, se pe hine (gts
Ps. 64*; earm bid, se him his frfnd gesvicad; nefre sceal, se h
nest äspringed Gn. Ex. 37-38; se hondvyrm, se pe (quem) -
41%, — sid B. 2468 ist in svi zu ändern. — s. pam (pim), pis
pat u. 3. w. °
BE aus svi (30) corrumpiert; sö pbeih (nihilominus) Cri. 211, "
Ga. 934, Hy. a” ** °\ Ra. 84"; hvädre sé pedh Ra. 36"; efne :
Ra. 40°”, 66'; sé pedna Ga. 380; samod anlice svä sé (= 6"
vägnes hveöl Ps. 82°°. — s. sva.
sécan, sécean, séccan, sedcan goth. sökjan 1) quaerere, requirere,
quirere; inf. ongunnon brfda on Caines cynne s&can Gen. 1349;
söcan. 419
ve on Egyptum fre sceolde fremena friclan and us fremu cx) Gen. 1848;
scooldon pf rümor > ellor édelseld Gen. 1895; gyt ic vylle fehde
c~ B. 2518; pas be he p&s beaduve ongan mid unryhtö wrest em)
Vald. 1°"; ic pine gevitnesse vylle co ‘exquisivi’: Ps. 118"; hväder
ge villen on ‘vuda cm gold on grénum treovum? Met. 19°; he em
ongan sefan gehygdum, hü he efdost meahte (conj.)... Dan. 49; pit
hi6 vile ~™ be pam sigebedme EI. 420; ongan geornlice on sefan
sécean veg té vuldre El. 1149; geffsed säcce t8 s8ceanne B. 2562;
pres. hvylc s&ced, pit pe södfäst bid? ‘veritatem quia requiret’:
Ps. 60°; gebedu m Ph. 458; forhvon sécest pu sceade sceomiende?
Gen. 873; pl. georne sécad, pit him gredigam xt god gedéme Pe.
103°; pam pe > dryhten ‘quaerentium dominum’: Ps. 104°; cong.
ac bu séce eft! Gen. 2280; pret. sedv seda fela, söhte georne, pat
him västmas brohte gröne folde Gen. 1559; c &fter grunde B. 2293;
lissan hvile, bonne his myne cm B. 2572; pl. hi lärum séhton
veras tO veorce Gen. 1671; ce searopancum, hvät sié syn vere El. 414;
part. söcende smeid ymb... Met. 207 221. sy& min mid sioddan
mähte pine and lof georne séccende vis Ps. C. 119; inf. sécan Gen,
1445, 1448, 1818, 1913, 2520, 2738, Dan. 79, 459, Kl. 9, Ga. 451,
633, El. 469, 1157, Kr. 127, Met. 19" 33% Ra. 88° und sécean
Gen. 927, Ps. 727, 110°, 118'°°; pres. séced Ra. 35°, 167°; pl. sécad
Ga. 781, El. 1180, Ra. 89? und sécead Ps. 68°, 71°; conj. 2. söce
An. 320; pl. sécen Cri. 752 und sécean Ps. 69°; pret. 1. 3. söhte
Gen. 263, 1455, B. 2738, 3067, Jul. 571, Sal. 9; sg. 2. söhtest Vald.
1° 3°, pl. söhton Dan. 732, El. 822, 474, Ps. 72° und söhtun Ga:
463, 850; imp. séc Cri. 441, B. 1879; pl. söcad Ps. 104* und sécead
Ps. 68"*, — mit té bei; inf. voldon t6 dünscräfum drohtad sécan
An. 1541; be is hör vitod, sväder bu sylf t6 me sécean vylle Fin.
27; pres. ic t6 minum dryhtne séce, pit ic göd ät him begitan mage
Ps. 121°; täcna gehvylces, be ic him tö ~ El. 319; par is help
gearo pam pe söced t6 him An. 911; pl. si6 fehde, be us sécead
t6 Sveöna le6de A. 3001; us bid gearu söna sib after sorge, gif ve
sécad té him An. 1570; conj, pit hi sécen fréfre t6 fedudum Wal.
87, Jul. 116, El. 216, Sal. 440 seécan Ps. C. 109 und sécean B, 1989,
2495; pras. ic söce El. 410; sécest Jul. 170; séced Gen. 2647, An.
1155; conj. 3. séce Jul. 219; pret. söhte El. 325, 568. — hit vitena
nin pider ne séced Met. 19°; se vuldres del (anima) of licfäte in
leöht godes sigorleän séhte Ga. 1344; söhton hine in pat eordarn
(im Grabe) Hö. 11; pat hi feor pbonan in päs deäddene drohtad ce
Ph. 416.
2) adire, ire vel proficisct aliquo vel ad aliquem, visitare ; inf:
ponne sculon hie pas helle sécan Gen. 406; Satan ic bir ~ ville
Gen. 761; geviton wo sfid panon Sodoman and Gomorran Gen. 1966;
on sid gevät vésten ce) Gen. 2266; gevit bu pinne eft valdend em,
Gen. 2293; eft dgenne eard ti em) Ph. 275; ongin mere ww! Bo. 25;
27°
141 cu pinne esne! ‘require servum tuum’: Ps. 118°"; pret
6der iff Gen. 1627; pl. särge ge ne söhton (besuchtet) Cri.
hine seéslige söhtun on pearfe GQ. 899; ähnlich inf. scan |
764, 2006, 2020, Seel. 104, Ph. 436, B. 1450, 1820, Ap. 81,
308, 698, 810, 1660, 1679, Vald. 1°, EI. 598, Hy. 10°* ®,
Ra. 3°, 17° und sécean Gen. 1732, B. 200, 268, 645, 821, 15%
2950, El. 983, pras. séced Ph. 278, 349, B. 2272, Sal. 103;
Döm. 17, An. 600, GO. 53; conj. 3. séco B. 1369; prai. 1
1204, Cri. 649, Bo. 5, Vid. 110, B. 208, 876, 417, Men. 41, |
Ap. 28, An. 28; sg. 2. söhtest B. 458; pl. söhton Gen. 332,
An. 641, Kr. 138, söhtan B. 2380 und söhtun Ori. 1360, Jul
pin sävlum, be pir söcead up eddige of eordan Sat. 266.
us on pisne vracsid sécan voldest Hö. 127; ponne hi fad
on middangeard mancynn c) An. 1504 und ähnlich Kr. 104.
3) hostiliter aggredi; inf. voldan sävle söcan B. 801;
ungemete ne&h, sed pe hine grétan scolde, sö0ean sävle hord
pras. pl. firenfulle me söcoad Ps. 118”; prat. söhton m
Ps. 85°”; and mine sävle > mid nidé Ps. 69°. — s. &-,
geond-, ofer-, onsécon; bi-szce.
secg (?) s. gär-secg.
secg m. carez (Wr. gl. 79); nom. eolhx cw) eard hifd on fenne
MS) Ran. 15; ‘carez vel sabium vel lisea em)’: Wr. gl. 8
segg, gladiolum secgg’: ib. 67; ‘ecpkxsfecbs carices’: gl. J
(i. e. et rix-seccas; rix — risc). — nhd, segge.
secg f. ensis; acc. pl. vit sculon secge ofersittan B. 684; inst. p
ofslegene Gen. 2001.
secg (altn. seggr) m. vir; nom. ace. secg Gen. 2018, Cré. 220,
Nieku O94 Wald 13 fan MO D ONG aan and A271 NON ta
secgan. 431
MS); minra (pinra) mo gedriht B. 633, 1672; dat. inet. secgum
B. 490, Kr. 59, Ran. 22, Ra. 49*; e~ and gesidum Bo. 38; em be-
fylled Gen. 2124. — s. ambeht-, zrend-, sele-secg.
cgan, secgean, säcgean engl. to say sagen, sprechen; 1) mit dem
Accusativ; inf. secgan dryhtne lof An. 1008, Ga. 686; ~~ drihtne
Panc dadum and vordum Sat. 552; ve him sang ce) sceoldon Saé, 235:
andsvare I (c. dat.) Seel. 106, El. 376, 567; ic be cm ville 6r and
ende An. 648; ic mag singan and ™) spell Vid. 54; godspel cs) (god-
spellian B.) Sal. 65; sum mag ryne tungla > Cri. 672; se mig eal-
fela singan and cm Cri. 667; ponne he him svylces hvät ew volde
B. 880; pat (was) be fram Sigemundes cm) hfrde ellendadum B, 875;
he cm) ongan svefnes vöman (narrare, referre) Dan. 539; hvät vilt
pa par on dömdäge drihtne 9? Seel. 95; pres. ic gode lif min secge
“nuntiavi’: Ps. 557; io bi me ™ pis särspell Hy. 4°; min müd
säged bine migenspéde ‘pronuntiabit’: Ps. 70'*; he pat eal secged
(mit folgender directer Rede) Sal. 504; pl. ge scyldigra synne secgad
Ga. 477; nu us böceras beteran > lengran 1fft vynna Exod, 530;
conj. pit pu bas gesyhde secge mannum Kr. 96; pret. he pat in-
vitspell sägde freöndum sinum Gen. 2024; he magde sinre dömas I
Gen. 1625; he sidfat eo sinum leödum (narravit) Dan. 649; em his
füsne hyge An. 1656; he him päs eordan ealle ces lenne under lyfte
G@. 90; pl. hi sägdon hine sundorvisne El. 588; hie hine södlice 9
töveard Cri. 137; part. bid on Sione sägd séd nama dribtnes and his
lof svylce leöda bearnum Ps. 101°; ähnlich inf. secgan Gen. 438, 611,
2014, Exod. 7, 509, Sat. 696, Cri. 128, 612, Reb. 1, B. 582, 1049,
Jul. 318, Ga. 586, Kr. 1, Ra. 43°, 56°, secgean Ps. 146°, secggean Ps.
77° und säcgean Ps. 106°', 131°, 141°; pras. sg. 1. secge Gen. 553s
1915, Dan. 746, B. 1997, 2795, Ps. 1U0', 1157, 118%, 140° und säcge
Ps, 141°; ag. 3. seged By-45 und säged Ps. 70'% pl. 1. 3. secgad
Gen. 1949, Dém. 105, Vid. 137, Men. 93, Hy. 6°, 9°, secgead Ps. 65°,
8s*, 144° und sicgead Ps. 78. 934, 1067; conj. 2. 3. secge Vy. 97,
Fa. 64; pl. secgen Cri. 601, Gd. 498, Ps. 73°, secgean Ps. 106°
säcgen Ps. 144° und säcgeon Ps. 144°; prat. 1. 3, sägde Gen. 652,
707, 725, 1090, 2405, 2667, 2933, Exod. 516, Dan. 160, 161, Jud,
342, Möd. 2, Pa. 34, B. 1809, An. 756, 1471, El. 437 und sede Sat-
126, By. 147, An. 1024, Met. 26°; ag. 2. sägdest B. 532; pl. 1. 3,
sägdon Gen. 16, Cri. 451, El. 1117, Ps. 77°, sadon Gen. 238, Dan. 148,
446, Sat. 156 und sedan B. 1945; imp. sege By. 50; pl. secgead
Ps. 95° und säcgead Ps. 95°.
2) mit dem Genitiv; sv& se secghvata secgende vas lädra spells
(nach Grdtv. secggende MS) B. 3028; pas bu me vordum vylle sec-
- gean! (mit folgender oratio directa) Gen. 2675.
3) das Object ist ein abhängiger Satz, der aber zuweilen schon
im Hauptsats durch ein Pronomen vorbereitet ist; inf. pit ic bi me
sylfam secgan ville, pit... Dedr 85, ic hie bit cr» hfrde, pit
422
x
socgan.
(daß) ... B.1346; vordum secgan, hf se vudu hätte RG. 56"*; hrefn
sceal earne 9, hii... B. 3026; ic be songe ce) sceolde, hvär (c.
conj.) .... Vid. 100; ic pat em mag, hvät fc yrmda gebäd Ki. 2;
ic fröde men gehfrde secgian and sverian ymb, sume visan, hväder
vere tvegra strengra, vyrd be varnung Sal. 425; micel istö secgan,
p&t (was) he on elne ädreäg Ga. 502; long is t6 secganne, ha...
RG. 40°”; micel is t6 cx, langsum leornung, pat (was) he in life
Adreäg An. 1483; vundor is t6 em, hit... B. 1724; pras. s6d ic .
secge, pit ic... Cri. 197; ic säcge and bodige, pit... Pr. 54", |
svi pes fr säged, pat hit from gode cöme Gen. 682; conj. gif ic».
sylf cvede and säcge efc, svä... Ps. 72’; pret. ic him vordume,
sägde, pit... Gen. 2708; he bi pe cay, pit ... Cré. 802; im
sige Adame, hvilce pu gesihde hafst Gen. 617; cm sävle minre —
pit... Ps. Ben. 34°; ähnlich inf. secgan Sat. 523, Cri. 33, 317,155 5
Seel. 158, B. 391, 942, 1700, 1818, 2864, An. 458, 765, 853, El. 57 —
Met. 2''; td secganne B. 473 und t6 secgenne GO. 510; pres. ic sec _..
Gen. 2285, B. 590; pu sägst Gen. 570; pl. 2. 3. secgad Gen. 11 m»
2663, 2611, Exod. 377, Ori. 279, 785, B. 411, An. 681, Ra. 40° —
und secgead Gen. 1630; conj. secge An. 738, Ps. 65°, 106 und sig
Ps. 917; prat. ic sede Met. 20'%°, 25%; sägdest Gen. 2681, Ps. IE "'
und segdest Sat. 63; ag.8 sägde Gen. 1289, 1317, 1583, 2053, 26 22
2647, Cré. 203, B. 90, 1175, GQ. 447, El. 366, segde Sat. 430 (-est Aka S
und sede Fin. 44; pl. sägdon Dan. 137, 205, Cri. 1194, 1305, B. 5 77
An. 1082, Jul. 561, GQ. 205, Sal. 429, sägdan Ps. 91% und sedion
Sat. 464, Met. 9°, 267,
4) absolut; inf. sv& ve södlice secgan hfrdon B. 278; pie pd
enihtas cräft leornedon, pät him snytro on sefan > mihte (?) Das.
84; pedéh engla verod tésomne säcgan ongunnon Hy. 3"; pres. pl
evi ge me secgad An. 345; be ve > ymb Met. 21*; bis be gevrite
cw) Edg. 14; conj. vilt pu, pit ic be secge? Sal. 253; pit mon his
séde säcge nihtes Ps. 91°; svä ic him ar secgende vis An. 95 2;
ähnlich inf. secgan Dan. 126, Cri. 73, El. 317; pras. pl. secgad Geos
227, Cri. 547, Ädelst. 68, El. 674, Hy. 7” und secgead Gen. 133 ;
prat. sigde Gen. 680, 2301, 2878, Pa. 34, Bo. 30, Ra. 34° und srake
Sat. 514; sägdest El. 665; pl. sägdon El. 190; part. pl. secgende ScH®-
15. — mit folgender oratio directa; pret. sägde and svide az
Gen: 2244; ce helvarum, spräc t6 bare menge ymb his mage Pb
Hö. 28; he södlice ce ofer ealle B. 2899; > his magupegne A
1209; madelode, cms gesidum B. 2632; him vordum wo GE 2
cw fela- geongum Fd. 53; sede södevidum Sat. 471. — pras. sid *
be secge: on pds sylfan tid of idese bid eafora väcned Gen. 2391; ¥
pe cm: gif pu t6 semran gode hztst hedenfeoh, ne meaht pu bio==™
mec Jul. 51; prat. he sägde, hy drfas veron Jul. 301; inf. ic edt
secgan ville: god sceöp geogude ... Ga. 465. — »s. &-, fore, FO"
onsecgan, unäsecgendlic, sagian, onsegednes.
secge — segel. 423
secge f. locutio? me nävder defh, ~~ ne svige Cri. 190.
secg-hvät adj. ense fortis; nom. se secghvata B. 3028.
secg-plega m. Schwertkampf; dat. it pam secgplegan An. 1355.
secg -rof n. strenuitas, fortitudo? acc. crungon valo vide, cvöman völda-
gas; svylt eall fornom c) vera Ruin. 27.
sedian, sédan s. gesedian, gesédan. .
seddan, syddan wleisci? pras. ic monnes feorh té slagan sede svidor
miclé and té brédorbanan, pis pe blödgyte vepnum gespéded Gen.
1525; taf. bonne hit sveordes ecg syddan sceolde B. 1106. — s. auch
syddan. .
sede! s. beorgsedel.
sse-fa, seofa, siofa m. mens; nom. ‘sensus sofa’: Wr. gl. 64; wo Gen. 1570,
Dan. 144, 416 (selfs MS), 652, B. 49, 490, 594, 2043, 2180, 2419,
2600, 2652, An. 1253, Ga. 1021, El. 173, 627, 956, 1190, Hy. 44%
. und siofa Leds 16; gen. sefan Cri. 442, Sal. B. 45, 66; e~ gehygdum
Dan. 49, 536, 732, G@. 444; seofan Sal, A. 45, 66; dat. in (on) sefan
Gen. 2180, 2383, Exod. 438, Dan. 84, Cri. 308, Deör. 9, 29, B. 473,
1342, 1737, An, 98, 1167, GQ. 542, 1050, El. 382, 474, 532, 1149,
FG. 47, Ra. 61"; on verigum (mildum, sidum, särgum, sedcum) cw)
Cri. 1208, 1352, Gd. 1096, 1330, Ap. 2; pä he his a) ontredvde Dan.
269; in siofan Leds 29; acc. on sefan Dan. 110, 131, B. 1842; vérigne
ex) Wand. 57; em sorhfulne Sal. 378; purh rümne (sidne) ww B. 278,
1726, El. 376; acc. pl. sibbe sävad on sefan manna! Cri. 487; ge hyra
> trymedon Cri. 1360; he mödes snytro sedv and sette geond cm)
monna Cri. 663. — s. breöst-, ferd- (Arhd-, fyrhd-), möd-, vis-sefa.
Sefian ? pras. sg. be gilled gedmorlice and his gyrn sefad (se6 fad?)
Sal. 267.
Beft, séftan s. söfte, gesäft.
säfte (ahd. sanfti) adj. métis, mollis, lenis, suavis; nom. veord drum synnum
eq) and milde! Ps. 78°; pat drihten is svide cas Ps. Th. 33°; räd bid on
recede rinca gehvilcum > Ran. 5; gen. söftes lifes Boeth. 40°; acc.
aöd sidfät säftne and rihtne Ps. 67*; ful séfte seld Ps. 88°; gen. pl.
séftra setla GO. 136; comp. sélre me vis and séftre is me, pit...
Ps. 118"; de&d he gedéd séftran Bocth. 39°.
BER ~ cddig adj. in gemächlichem Wolstand lebend; nom. em secg (eft
eädig MS) Seef. 56.
Segednes, segel s. onsegednes, sägl (sol).
Segel, segl m. n. velum; nom. vis be mäste merehrägla sum seg) säld
fist B. 1906; ‘acateon se masta ~~, epidromas se medemesta ),
dalum se lesta md’ Wr. gl. 56; bas temples e > (Vorhang) Cri. 1139;
dat. nefne he under segle yrne (sc. nauta) Gn. Ex. 186; on brim
sneoved snel under C) (navis) An. 505; pl. ‘vela seglu’: Wr. gi. 68.—
424 segel-gyrd — sél.
bildlich von der Wolkensäule; nom. seg) sid& vedid (svegisite MS)
Exod. 105; inst. häfde vuldres god sunnan sidfät seglé efertolde
(svegle MS) Exod. 81; pl. hälige seglas Exod, 89.
segel-gyrd part. sggelgegürtet; nom. mist sceal on ceole co seomia
Gn. C. 25. — verschieden von segl-gyrd f. antenna (Wr. gl. 56, 63, 14)
gegel-räd f. iter vel via veli, mare; dat. on segiräde B. 1429.
segel-rid f. antenna; acc. pl. pa seglröde Exod. 88.
segen, segn m. n. signum, labarum; auch wie cumbel und md, sinle
(franz. cimier) Helm- oder Schildzeichen; nom. pai vie pdf baler,
segen for sveötum El. 124; se beorhta segn Cri. 1062; p& vis itt
boden Svedna leédum, cm (sige?) Higeläce B. 2958. — dat. hifies
him tö segne ofer bordhreödan beäcen ärzred gyldenne leon Exod. 31);
he under sw sinc ealgode, valreff verede B. 1204. — ace. segn B. 2116;
pit em (signum foederis, ciraumcisionem) Gen. 2370; cro eallgylde
B. 2767; hi ongan him vyrcan cand side byrnan Sal. 453; vyurd,
sédfastra cm) (crucem) Sal. 236; gesävon rihtre strate fis ıd
fordveg (die Feuer- und Wolkensdule) Exod. 127; par sigecyning
vid pone > foran mearcpreété rad Exod. 172; segen gyldenne 8. (i,
1021. — pl. sungon sigebfman: segnas stédon on fägerne svég (di
Hornsignale?) Exod. 565; höfon herecyste hvite linde, cx on snd
Exod. 302. — s. eoforheafod - segn.
gegen s. eald - gesegen.
segen-berend Helm- oder Schildseichen tragend, Krieger; gen pi ™
mag mec ofersvidan segnberendra znig Rd. 41°°.
gegen-cyning (Exod. 172) s. sigecyning. -
segese, segl, segled, segn +. hilde-segese, segel, sägl, gesegied, we
segne (engl. sein, sean franz. seine) f. sagena, Schleppnets; inst. Pe
segnum Erod. 584.
segnian, sénian segnen; prai. he segnade earce innan fgenum spits
Gen. 1365; pa (earce) cm selfa drihten Gen. 1390. — 6 gesegn'?
(-sénian).
segnung f. sanctificatio, Segnung; gen. pl. ofer hine scir cymed abn
seguunga södfäst blöstma ‘super ipsum efflorebit sanctificatio mM:
Ps. 181",
sel n. aula, aedes; acc. Heorot eardode, sincfäge cw B. 167; gend W
side wo An. 763. — 8. sil, sele, beäg - sel.
sel, sel adv. compar. melius; nö b$ 881 dyde Dan. 489; ne geftiga It
p& megde ymb hyra sincgyfan ws gebwran B. 1012; gebide ge, brid
es) mege ifter vilrese vunde gedfgan uncer tregal B. 2580; nis his
viht@ pé cw B. 2687; ne gefrägn ic nefre vurdifcor at vers MW
sixtig sigebeorna «m» gebzran ne nefre svinas svétne mede cv M
gyidan Fin. 88-39; ic gelffe pé c~ and hf fastifcor farhd stadeligt
sé] — selda. 425
on pone ähangnan Crist EI. 796; hv? him on hige porfte & Db} s=1
vesan Met. 15°. — superl. sélost An. 411, El. 1158, sélest ER, 374,
Ps. 118°* * 19 und sélast Vid. 101.
L goth. séls adj. dya3Sdé¢, bonus, opportunus; acc. n. odde ge ~~ nyton
An. 746. — compar. nom. sélra B. 860, 2193, 2199, Mei. 15'°, sélla
Möd. 29, B. 2890, Met. 1° und sila An. 1511; f. n. sélre Seel. 76,
DB. 1384, An. 320, 1565, Ps. 1187', Sal. 405 und sélle Ph. 417, Jul-
407; gen. n. ve sculun 4 pas séllran gefeön Cri, 757; dat. mn,
selran B. 1468, Sch. 102; acc. m. f. sölran B. 1850, Men. 103, An. 471,
séllan Vid. 108, Ga. 249 und sfllan Deör 6; n. sélre An. 1355;
pat cm B. 1759 und pit sélle Fa. 47; inst. sélran verodé Gen. 95;
mom. ace. pl. feorcydde beöd sélran gesöhte, pam be him selfa desh
B. 1839; séllan men Ra. 18‘; pi w (opp. pa semran) Ga. 463;
nm. pa ~ ping Cri. 376; forsävon hyra em Méd. 61; on ce gesetu
Ga. 1242; inst. sélrum tidum Sat. 45. — superl. nom. sélost Exod, 293,
401, 445, Men. 168, An. 329, 1567, El. 1165, sélust El. 527, sélast
Vid. 14, Ga. 1822, Hy. 4"°, Alm. 4, Gn. Er. 81 und sélest B. 146,
173, 256, 285, 935, 1059, 1389, 2326, El. 532, 975, 1028; reced
(wudu) sélesta B. 412, Kr. 27; brödor pin se > Ga. 1333; se ~~
sundornifta Met. 20°; hof séleste Gen. 1393; gen. pis sélestan Cri,
281, B. 1956, Ra. 42°; dat. voroldcyninga pim sélestan B. 1685; ace.
m. f. sélestan Möd. 84, Ph. 395, 620, B. 1406, 2382, Ps. 105% und
nr. ealra sigebearna pat séleste and pät ädeleste Cri. 520; earda sélost
Hy. 7°” ™; hrägla (hüsa, befcna) sélest B. 454, 658, Kr. 118; voe.
Cyninga sélast! Hö. 119; ce ealra cyninga! Hö. 1173; bearna sélost!
Ziy. 3°°; cvén sélest! El. 1170; ar sélesta! El. 1088; inst. eordan limé
By sélestan Gen. 1324 und ähnlich Ps. 147°’; nom. acc. pl. pa sélestan
Gen. 227, B. 416, 3122, Vid. 110, Jul. 206, El, 1019 ; pa (quos) hed
söäleste mid Judeum gumena viste El. 1202.
ld, säld n. 1) ades, aula; nom. he is scyppendes seld Sal. 79; ace.
com in pät cm gangan Dan. 151, 737; tempel, Salomones cd Dan.
712, in pat hed > Dan. 722; hi geond pit säld svzfon B. 1280. —
2) sedes, domicilium; acc. pat ic his cynne gevorhte ful sefte seld,
pat hi szton on ‘edificabo sedem’: Ps. 88°; nu pu in helle scealt ge-
Gfifan, naläs dryhtnes leéht habban in heofonum, hedhgetimbru, tm on
svegle Ga. 557; dat. Adrifan of selde (e coelo) Sat. 178, 187; of
pam hein m (coelo) Sat. 202; acc. pl. édelstadolas, svegeltorhtan
sold (in coelo) Gen. 95. — 3) thronus; ace. ve him sang ymb seld
secgan sceoldon Sat. 235; pat hälige ce» Sat. 348; his (godes) selfes
cw) Sat. 588; dat. it selde Sat. 663; dat. pl. seton on seldum
Ps. 118"; oft hi pér on seldon sexton at démum ‘illic sederunt sedes
in judicio’: Ps. 121°. — s. än-, cear-, édel-, heäh-, medo - seld.
lds m. aulicus, Hofling; acc. sg. eft (oft MS) seldan hvér after ledd-
hryre lytle hvile bongär büged B. 2029. — «. geselda.
426 seldan — sele- rest.
seldan, seldon, seldum adv. raro; seldan Fd. 54, Gn. Ex. 186; oft nal
cw Ps. 74°; tö mw Gn. Er. 112; seldon Met. 287, Fü. 55; sealdun |
Ga. 228; seldum zfre Sal. 269. — compar. seldnor Met. 28°. — ¢,
seld adv.raro: ne vundrad nö, pis pe hit seldost gesihd Boeth. 3‘
seld-cyme m. seltenes Kommen; nom. pl. pine seldcymas Ra. 1".
seld-guma m. vir qui semper in domo manet, Stubenhocker ; nom. ı
pit oo B. 249.
seld-lic adj. seltsam; acc. vundur ~ Ps. 125°; gen. p!. seldlicra fe
As. 131. — 8. sellic.
seld s. sald, geseld.
sele m. aula, ades, domus; nom. sele B, 81, Ga. 714, Gn. Er. 158, .
82'; bes ww» B. 411; bes vindiga > Sat. 136; gen. seles An. &
Rä. 14; dat. sele Gen. 1857, Dan. 727, Sat. 151, B. 323, 713, =
1016, 1640, 1984, 3123, An. 1313 (Kerker) Reim. 17, RG. 21";
sele Wand. 25, B. 826, 2552; ew asettan (bauen) Crd. 47; bone em
332 (Holle), Döm. 92; acc. pl. ongunnon sele settan and salo nf
Gen. 1:81. — s. bäu-, beäg-, beör-, burg-, burn-, deäd-, dıeör-, dry
' eord-, gäst-, gold-, grund-, güd-, hefh-, horn-, hring-, hrüf-, wa
vill-, vin-, vind-, vyrm-sele.
séle? B. 1135: vinter fda belesc isgebindd, svä nu gyt ded, pai pe
gales cw) bevitiad, vuldortorhtan veder B. 1135; Heyne nimme
als acc. von sx] und übersetzt: ‘wie noch jetzt die glänsendscho
Tage Wonne säend (?) es tun.’
sele-dredm m. jubilus in aula; nom. wo (7) B. 2252; ace. secga
An. 1658; dat. oft ic secga seledredine sceal fägere onpedn Ra. &
beorgas veron blide, vurdan gesveoru ou cm) Ps. 115°; pl. seledreäu
Exod. 3t, Wand. 93.
sele-ful n. poculum aulicum; ace. he on lust gepeah symbel and «
B. 619.
sele - glist m. hospes in aula receptus; ace. pone selegyst B. 1545.
sele - gescot, -gesceot n. Hausgescho/z, contignatio, tabernaculum; NM
acc. pat selegescot, pat ic me sves on pe gehalgode his té vynse
Cri. 1481, selegesceot ‘tabernacul:m’: Ps. 131° * 7; dat. on pin
selegesceote ‘in tabernaculo tuo’: Ps. 60*; pl. selegescota Ps. the
und selegesceotu Ps. 82°, 107°; dat. on pinum selegescotam Ps. 146". -
‘propitiatorium vel sanctum sanctorum vel secretarium vel pastofor™
gesceot bäftan päm heth-veofode’: Wr. gl. 59. .
sele-redend aulam administrans cel possidens ; nom. ace. pl. © Ae
659; leöde mine seleredende RB. 1346, men ne cunnon secgan tb side
c~, hvi pam hläste onfeng (sele rrdenne MS, was Heyne übern:
‘das Walten des Geschicks’) B. 51.
sele-rest f. quies vel lectus in aula; acc. selereste gebeäh (gieng schlafin!
B. 690.,
sele-secg — self. 497
sele-sceg m. aulicus, domesticus; nom. pl. selesecgas Wand. 34.
sele-pegen m. minister aulicus ; nom. selepegn B. 1794.
sele-veard m. aulae custos; acc. he häfde Grendle tögeänes cw Aseted
B. 667.
self, seolf, siolf, silf, sylf pron. 1) starke Flexion, ipse; nom. se pesden
self Gen. 139, pa him tö gingran cm) metod mearcode selfa Gen.
458; hvät he me cm bebeäd Gen. 535; bu meaht nu pe m geseön
Gen. 611; he ne mihte hine (sich) cx mid hrägl& vri6n Gen. 1572;
nergend usser com nihtes aD Gen. 2633; he his brfde ofslöh eo mid
sveordd Met. 9*'; ponne ic geclensod Criste hero and edc ofer snäve
ed» scinende pinre sibbe lufan söna gemäte Ps. C. 75s and pa sevlf
onféng torhtum täcne Gen. 2874; sceppend m) Sat. 309; gevit bu in
pat vitescräf, Satanas, 51 Sat. 692; he vis fedrda (tvelfta, pbridda)
sylf Gen. 2869, An. 665, El. 855; pas temples seg] em») slat on tu
Cri. 1141; bid him (sich) ~~ sunu and fader Ph. 374; bu pin ~
becest lic mid leäfum Gen. 877; ic nolde ~~ Ga. 1208; is pin agen
Sprec innan f¥ren, ce) svide hät Ps. 118'*°; nama min is mere, häle-
dum gifre and hälig &9 Rd. 27°**; ähnlich self Gen. 800, 2340, 2760,
B. 594, 953, 1313, Met. 20°, Sal. 403, seolf Sat. 404, 462, El. 708,
808, silf Hy. 7°" 1! und sylf Gen. 556, 667, 2180, 2852, 2856,
Dan. 645, Cri. 62, 114, 819, 356, Seel. 91, Seef. 35, Bo. 13 (f.),
B. 1964, Fin. 17, 27, Men. 222, El. 303, 782, Ps. 118'°°, Hy. 47% 7
4102, yg? 50: héht ba syIf cyning him Abraham té Gen. 2671; svä bim
a3 bebedd svegles ealdor Cri. 543; bone ~~) ne mag on moldvege mon
äspyrigean El. 466; on be mm) cyning vrät An. 1511; pat is rice god,
cw södcyning Gn. Er. 135; p& him sigora self cyning söd geofdde
Gen. 1197; ähnlich self Met. 297 und sylf Sat. 66%, Cri. 1517, B. 920,
1010, 2702, An. 847. — gen. his selfes bearn Gen. 1593; té his
ce) sele Gen. 1857; pit he his ce &ge onvald innan Mei. 16°, pburh
pin sylfes gong Cri. 254; bin em veorc Cri. 9; on minne > dém
B. 2147; godes ww sid Ho. 52; he béd his ms (de se ipso) Möd. 28;
f. byra sylfre ping Deér 9; ähnlich m. selfes Gen. 2370, 2792, Exod
433, B. 1147, Ps. C. 25, seolfes Sat. 588 und sylfes Gen. 2921, Exod. 9;
27, Ori. 581, Hö. 83, Döm. 4, Seel. 28, Ph. 530, 282, B. 2013, 2325,°
An. 651, G@. 678, Ps. 93", 142"; f. selfre B. 1115, El. 222, 1200
und sylfre Rd. 34°; for pines selfes sédfestnesse Ps. C. 115; en
pines seolfes döm (seoferdum MS) Sat. 685; mines sylfes lfc
(mfid) Ps. 77°, Hy. 4°; on pines ce hand An. 1419; f. pinre (minre)
sylfre sunu (sid) Cri. 839, Kl, 2; ähnlich m. silfes Hy. 7” und
aylfes Hö. 127, Ps. 83, 103°, 131'%, 140°, Hy. 9%; selfes mihtum
Gen. 59, B. 700; pat he beähhordes brücan möste a» démé B. 895;
slesd synnigne ofer seolfes mid! An. 1302; geseoh nu ce svade!
(vestigium tuum) An. 1443; ähnlich selfes Gen. 1915, seolfes Dan.
514 und sylfes Cri. 1484, B. 2222, 2300, 2639, 2710, 2776, 3013
428
self.
selfes gesceapu heofoncyninges Gen. 842; cd stöl herran pines Gen.
566; purh pis sylfes hand, be... Seel. 56; cw) pis folces Ra. 65°.—
dat. me selfum Gen. 886; him > (sibs) Gen. 2628; pät (id) pohtem
iu Peödrio Vidian 9 syllan Vald. 2°; ät gode sylfum Seel. 6; om
mem) Hy. 4"; f. hi tö méde hyre... sylfre brohton... Jud. 38Guay
hire selfre Met. 137°, 20°”, ähnlich selfam Gen. 587, 1501, 262 -
An. 644, Met. 20”. ?®, seolfam El. 985 und sylfum Gen. 268, Cri. 21
1223, Kl. 45, Dedr 35, An. 648; 1664, GQ. 1065, El. 184, Ba. 6—
(inst.); sylfum t6 sconde (tibi) Cri. 1480; co pinced, pit... Dex.
29; and secgan hét, selfum gecfdan (ei) Ps. C. 18; ähnlich
selfum Ps. C. 43 und sylfum Rd. 21°; f. selfre Sal. 873; sylf wy
be Gen. 2713, Cri. 108; 9 pam cäsere El. 69; t6 cm drihtne 2»
54'°; f. on sylfre hire Ps. 121°. — ace. pit pu hine selfne geseg
möste B. 961; veorda pe co! Vaid, 1”; hine sylfne (sich) Tri. 199
844, 1321, Möd. 52, Ph. 111, B. 2875, El. 200; pät ic vid hine am,
sit Gen. 499; zr he ha#lend genom ™ be sidan Sat. 545; pit hi god
5 ahéngon El, 209; Pe, fader, > Hy. 10"; pir ge hine ww gen B-
mon G@@. 673; f. hie (eam) se cäsere héht gearvisn sylfe ti sz
El. 1001; n. on pat dägred sylf (grade mit Tagesanbruch) Jud. 204 ;
ähnlich m. selfne B. 1605, Met. 20°”, seolfne El. 488, 603, syle
Gen. 438, 2427, Cri. 1308, An. 1214 und silfne Ps. Ben. 5°; f. self"
Met. 207'* °17. 21% und sylfe Kr. 92; vid seolfne sävla nergend &™*
923; gesit vid ~, mzg vid mege B. 1977. — nom. pl. hi ede
par uppe sittad selfe Sat. 648; cm ofersävon (ihr) B. 419; veo
him @) té näuhte Met. 11°; cm forstédon his vord onvended Ge#*
769; eall bis magon him sylfe gesedn (sie) Ori. 1116; ve besvica™
us 3 Hö. 96; ähnlich seolfe Sat. 23, 590, seolfa Sat. 145, eelfa er
C. 108, sylfe Dan. 31, 591, Seel. 164, An. 1560, GQ. 778, Ps. 105 > "
Ra. 58° und selfe GQ. 723; par him sylfe geseédd sorga maste symm #3
men Cri. 1082, — gen. pl. uncer sylfra sid Gen. 7923 on hyra —_
dém Méd. 64; ähnlich selfra Gen. 24, 1936, Ps. C. 107 und syl £¥*
Jud. 285, Cri. 362, Sch. 93, B. 2040, Ps. 71"; sylfra villum G4 55)
pat hie sibbe ~ > betvednum geleston El. 1207; on em gehvam (ores)
Cri, 1242; selfra villum Met. 10% — dat. pl. him selfam (DV
Cri. 1265; him sylfum (sidi) Hy. 4°; svi him édost bid, ~ 5
söftost Kl. 1295. — acc. pl. pat pu léte Siddene sylfe gevoordan gade
ymb Grendel B. 1996; pA him t6 gingran self metod meareode self!
Gen. 459.
2) schwache Flexion, ipse ; nom.m. bu selfa Gen. 570; poune ichi#
pisne bodscipe ce» secge Gen. 553; he him cx» sceéf reff of Ifce de
1564; he vis ws til Gen. 1606; bu eart god md Gen. 2109; pu mite
scealt ~~ onfön Gen. 2918; ce ne dorste B. 1468; A) mid gesidın
B. 1924; pit he his > ne mag ende gepencan B. 1738; pa cw mi
Pe. C. 67; me gästd ping, god, co getryme! Ps. O. 102; bu eat ~
sigedryhten god Met. 20°; pu cm eart sid fiste rest Met. 20°"; ged
1
self — sellan. 429
weolfa Sat. 244, 260, 350; nele he p& earfedu sylfa babban Gen.
614; him p& ex) oncvid Gen. 865; se cyning cm Ori. 12; and he ce)
mid Ph. 532; héht cm pe leran Bo. 19; gä be ew t6! An. 13503
ähnlich solfa Gen. 984, 938, 2894, Sat. 9, B. 29, 1839, Ps. CO. 28, 64,
66, Met. 20% ®1 277 seolfa Gen. 1091, 1916, Sat. 124, 57, 600, 712,
275, B. 3067, An. 340, 505 und sylfa Gen. 341, 390, 2401, Exod.
280, 541, Dan. 289, 447, Sat. 218, 806, 441, Cri. 135, 148, 149,
180, 435, 524, 695, 1495, Ho. 111, Seel. 2, B. 505, 3054, An. 329,
433, 1703, Ga. 439, 498, 506, 510, Kr. 105, Ps. 148°, Hy. 3”, 10%,
Gn. Ex. 137, Ran. 8, RG. 38°, 63°, 78"; seolfa he... Sat. 4, 18;
ee) god Sat. 430; pa Abrahame edvde m heofona hefshcyning Gen.
2164; !hit is se ce sunu valdendes (der Sohn des W. selbst) Sat.
396 und ähnlich se sylfa cyning Cri. 1209. — nom. f. me sägde pat
vif hire vordum selfa, pit he6... Gen. 2648; sioh nu sylfa...!
Cri. 59; io ew Rd. 82". — nom. n. pit is seolfa for god Sat. 355.
3) schwache Flexion, derselbe, idem; nom. pu eart se sylfa god,
pe... Ps. 107'°; dat. on pisse selfan béc Met. 25°; ne &ffr bu
me zfre fele sprece, ba ic me on müde häbbe and ic södfäst vord on
sylfan healde (in eo, sc. ore) Ps. 118°; on Pam cm) stede, pe...
Ps. 83°; ace. bi (pis) ww tid Gen. 2391, Cri. 1149, Men. 5, 231;
pat sylfe Ps. 88°, 128°; b$ sylfan d&gé Cri. 1154, Men. 47. —
in adverbialen Formeln: ‘desgleichen, ebenso’; möna pit sylfe Ori.
988; edo pat cm Ps. 81°, 128'; me pat silfe Rd. 5'° (vgl. pät ilce
Ph. 279); eäc sv& selfe Met. 177°, 20'% 19,
df~ sta (sylf-) m. wörtlich autophagus, seines Gleichen frefeend d. i.
anthropophagus; nom. pl. sylfztan An. 175.
lf ~ evalu (sylf-) f. suicidtum; dat. hine t6 sylfcvale secgas nemnad
€. e. suicidam eum vocant: Vy. 56.
lf ~ lic adj. selbstisch, sus amans; ace. selflicne secg Met. Einl. 7
af sceaft f. unmittelbare Erschaffung im Gegensatz sur Zeugung ; gen.
selfscoafte guma (Adam) Gen. 523.
Kl vill (engl. self-will) n. propria voluntas, Eigenwille; dat. gif bu
Vyrde ne ste6rest, ac on selfville sigan letest Met. 4°; gen. selfvilles
ultro, sponte, contumaciter (Lye).
selian , sella s. sylian, gesella.
wlan, sillan, syllan dare, tradere, largiri; 1) c. ace. rei et dat. ‚per-
; inf. sellan Gen. 1978 und syllan Sch. 67, B. 2160, 2729, An,
272, 477, Ps. 59'', 88"°, Ran. 12, Ra. 38°; pres. 1. selle Gen. 1536,
1757, 2203, sille Sal. 13 (ville MS) und sylle Gen. 2828, 2468, An.
‚97; eg. 2. selest Met. 20°” und sylest Ps. 118°, Hy. 7**; ag. 3. seled
Gen. 1015, 2808, Cri. 689, B. 1730, Met. 17'° und syled Sat. 292,
Asx. 88, Cri. 1590, Cra. 5, 108, Vy. 75, Vid. 133, Ga. 739, Ps. 52°, 66°,
67**, 84°°**, 110°; pl. 1. 3. syllad Gen. 2725, Ps. 65’; conj. 1. 2. 8.
sylle Ori. 875, Ga. 338, Ps. 67°; prat. 1. 3. sealde Gen. 174, 857,
430 sellan — séman.
1097, 1111, 1500, 2122, 2308, 2373, 2718, 2832, Dam. 199, 154, 42
607, Sat. 453, Cri. 660, 861, 1381, 1399, Vid. 98, B. 72, 672, 127
1693, 1751, 2024, 2155, 2182, 2490, 2994, An. 577, 1515, @a@. 32 -
444, El. 182, 1171, Ra. 5*, 62°; sealde hi sveorde under ecge Ps. 7 "m
sg. 2. sealdes Cri. 290 und sealdest Gen. 893, 2179, Seel. 146, IS. |
B. 1482, Ps. 73, Hy. 7%, 9°% pl. sealdon Gen. 2037, 2046, Ge. 3m
conj. pu sealde Hy. 4°°; imp. säle Ps. C. 99, sile Hy. 2°, 7° und Sy],
Ps. 50'°, 71', 73’, 84°, Hy. 5°, 6°, 7%; part. pres. voc. lefnsellen @ .
eallum ... Dan. 396; part. prat. seald El. 527, Ps. 71", 119°; sea g,
des acc. ein Infinitiv: pres. ic him drincan selle Rd. 13° und änls—;
prat. sealde Ra. 71°; statt des acc. cin abh. Sats mit hät (daft): pres. <3,
syled Ps. 54”; prat. conj. 3. sealde GQ. 83 ; imp. syle me, pat pa zune
generige Ps. 118’: pres. conj. bonue him freé sylle t6 ongietan ms
godes bibod Sch. 29. — 2) mit bloßem Accusativ ; inf. héht his engz el
mete sylian, fréfran fedsceafte An. 866; he his sunu cm) volde «20
shtgeveald An. 11113 hvane t6 cvale 9 Jul. 289; sigec~ Vala 2" ™;
pres. he gftsad, nales on gylp seled fätte beägas B. 1749; he fom mh
@w (gibt das Leben hin, stirbt) B. 1370; pl. 3. sellad älmessn
43; conj. pat bu treöva selle, vera bine Gen. 2817; prat. hesesicm™ *
vig tö vedde nalles vunden gold for his suhtrigan Gen. 2069; sincim- ~@
ew B.622; em hie on edvit Ps. 56°; sume hi man vid fed ce (ve
kaufte) AY. Tod. 3; pl. byrelas sealdon vin of vunderfatum B. ll 1;
hi sealdun unvillum hälige &das (schwuren) Met. 1°; imp. sy ae
älmessan!i Dan. 587; ne a2 pu me in vita forvyrd! Leäs 9. — =)
absolut; pres. conj. bonne god sylle Dan. 518. — ?Tsoaldun at
228 ist wol in seldan (raro) zu ändern. — 'venditio sala’: Wr. gl. 5."
s. &-, be-, ge-, ymb-sellan.
sellend, syllend m. dafor, largitor ; nom. sigora sellend Pa. 64, Jul 65
sigora syllend Jul. 705.
sel-lic, syl-lic (aus seldlic assimiliert ? oder sél-lic?) adj. seltsam, mm
solitus, mirus, mirabilis; nom. peddnes cynegold sédfastra gebvozuuum!
sellic glenged Ph. 606; em) sigesceorp Gn. Ex. 127; is pit ~ pi
Met. 28°°; hi6 bid freölic em > Ra. 81”; sellicu vibt Ba. 33°; syll
vis se sigebedm Kr. 13, Sder vundor ce) Exod. 109; gléf hangeds
and 3 searobendum fäst B. 2086; acc. n. sellic ping Ba. se |;
sidum cm) ic seah searo hveorfan Ra. 33°; syllio spell B. 2109; =
sellice sedracan B. 1426. — compar. nom. m. sellicra Pa. 30
n. sellicre Met, 11°°; acc. f. sellicran Ph. 329, syllicran B. 3038, <a *
600 und n. syllicre Kr. 4
sel-lice, syl-lice adv. mire; he singed syllice Sal. 269; cw bieSam
bregdad Sal. 149.
séman 1) componere, schlichten, sedare, pacare; pres. pt. hi & sace stanad.
sibbe gelerad Gn. Ex. 20. — 2) satisfacere, sufriedenstelien; pre
söme ic pe recene ymb pa vrätlican viht (d. ¢. ich befriedige deim
Neugierde) Sal. 252. — s. gesäman, söm, gesém.
semian — servan., 431
semian, semle s. seomian, simile.
Semninga adv. subito, repente: Cri. 491, 874, 900, Wal. 27, B. 644, 1640,
1767, An. 464, 821, Jul. 242, 614, El. 1110, 1275, Ps. 72", Ra. 41°
— semnendlic fortuito (Lye). — s. samnunga.
sencan senken; inf. volde bis sunu cvellan, ffre ce mieges dredré (? fr
gesencan Bout.) Gen. 2906. — s. be-, bisencan.
sendan mittere; inf. eo Gen. 2540, Cri. 129, Hö. 27, Wand. 56, Hy. 4%,
pras. ic sende Ps. 59°; pu senst (sinst W.) Hy. 7°° und pu sendest
(sändest W.) Hy. 7*; sg. 3. sended Gen. 556, Cri. 664, Dan. 569, Crd. 5,
Jul. 325, GA. 292, 482, 739, El. 931, Reim. 59, Sal. 134, Rä. 50° und
sent Gen. 515, Men. 55; sended mec under szlvonge (dat. statt acc.)
Ra. 4°; pl. sendad Cri. 675, Ph. 488, Ps. 103", Ra. 31°; conj. 3. sende
Gen. 546; prat. sende ic I. 4713 sg. 3. sende Gen. 67, 102, 520, 1371,
1478, 2534, 2627, Dan. 25, 23 , 486, 526, Jud. 190, Cré. 1152, B. 13,
1842, Men. 227, Jul. 318, An. 1615, El. 1200, Ps. 56*; he him t5 9
Gras sine Gen. 2422; he väter in Sal. 469; pl. sendon Jud. 224,
An. 1030, conj hf sceolde pit geveordan, pat on bone hälgan handa
sendan tö feorhlege fäderas usse? (Hand an thn legten) EI. 457;
part. sended Gen. 1464, Dan. 318, Az. 63, Cri. 105, Seel. 46, Jul, 262,
RG. 2"' und pl. sende Gen. 220. — s. an-, &-, for-, geond-, onsendan.
sendan schmausen? Leo (Heyne Beov.) nach ‘sanda ferculorum, epularum’
gl. Aldh.; pres. Grendel lust viged, svefed (necat) ond sended B. 600.
Bene, sénian s. gesfne , segnian.
S€nian (aus sevenian) videre, conspicerc? part. nu ie par fedver men
88udo tö söde As. 175, — s. äsöngan.
senn s. syn (synn).
Septembres September ; nom. hälig mönd Septembres far Men. 167.
Serce, syrce (altn. serkr) f. lcrica; nom. svätfäh syrce B. 1111; acc. pl.
grage syrcan B. 334; ww hrysedon, güdgevzdo B. 226. — ‘colobtum
smoc vel syrc’: Wr. gl. 25. — s. beadu-, here-, heoru-, hilde-, leodo-,
lic-serce (-syrce).°
Servan, ByTVan concinnare, machinari, deliberare, moliri, insidiari;
pres. and bu syrvst ongeäu hyre hö Gen. 3'*; pl. me manige ymb
mägend syrevad Ps. 54'*; and heora tungan torncvidum ne6dde ser-
vad svi nädran död (scerpad?) ‘acuerunt linguas suas sicut serpentes’:
Ps. 139°; pret. pa syrvde Herodias ymb hine and volde hine ofsleän
Marc. 6: se pe nan ping ne ~ ‘non et insidiatus’: Exod. 21";
agleca éhtende väs dugude and geogude, seomade and syrede, sin-
nihte heéld mistige m6ras (Grendel) B. 161; god serede and sette on
. six daguım eordan delas (concinnavit) Sat. 15; pl. pe me syrvedan
yfel ‘qui querunt mala mihi’: Ps. 70"; hi on pinum folce him fäcen-
gesvipere syredan and feredan ‘in plebem tuam astute cogitaverunt
consilium’: Ps. 82°; invit syredon An. 610; hie me seredon ymb,
BOL (sores co. wu. DO) THe STUCCO, CHUOCHEUTIO, WHF. DUUUNO HOVE tv BOLD a
An. 1250, 1306 und dhnlich Men. 112. — s. geset, gesetnes.
setl (ahd. sezal) n. sedes; nom. ~~ Ga. 354, 757, Ps. 71°, 88°,
ace. ~~ Gen. 1304 (pl.?), B. 2018, Ps. 88°", Met. 213%, 29% 94. yy
ce Ph. 439; pis (min) 9 Ga. 215, Ps. 188'; gen. setles B.
Ga. 249, Ps. 88"; dat. setle B. 1232, 1782, 2019, Ps.101"7, 1
sunne eode t6 cm Gen. 1577 und ähnlich Adelst. 17; nom. pl.
Gen. 86; gen. pl. setla Gen. 411, GA. 115, 186; dat. pl. setlum B. I
ace. pl. sitlu Met. 9*°. — ‘eremita véstensetla’: Wr. gl. 42. — se. b
dém-, ödel-, heäh-, hilde-, medo-, vree- setl.
setlan engl. to settle collocare; pras. pl. hi setlad swmeares sund
ende Wal. 15. °
setl-gang m. occasus; acc. sunne hire cs) sveotule healded Ps. It
fram sunnan uppange 6d hire ~~) Ps. Th. 49°; se Adela glem setl
söhte Ga. 1253; gen. sunne setigonges fis Ga. 1187.
setl-räd f. occasus; dat. äfter sunnan setirade Exod. 109.
settan ponere, seisen; inf. ceastre (sole, mearce) c) Gen. 1060, |
2830; ne meahton hie defd Sdfästan, sv& hie véndon er särum
El. 479; nefre forleted Lifes drihten firenfulra tin furdor ga
bonne he södfästra ce» vylle Ps. 124°; ic sceal nu vrecl&stas sorb
es, vide sidas Sat. 189 (vgl. lästas lecgan); gif hi gesundne sit
mösten t6 pere byrig El. 1005; pres. hine god seted endgum {
- räste Sal. 344; veg setted, vise gangas Ps. 84'*; conj. pit |
symbeldäg sette and gyrve Ps. 75’; pret. he vingeard (bearo) s
plantavit: Gen, 1558, 2840; he serede and cm) on six dagum ¢
dslas Sat. 15; p& he pisne ymbhvyrft zrest eo Rä. 41"; in
frumstöle, be him freé 2 Sch. 51; he sylfa w, pit bu sunu var
(constitutt) Cri. 236; he hine bam leödum t6 ealdormen c) Pr. |
he @) hine on his hfise tö halfvearde Ps. 104'*: hät Adala was
settan — sealcan. 433
inf. bitte anig mon on sandbeorgas settan meahte fäste healle
Met. 7°; volde on vzrlogan vite «> Gen. 1266; ne pearf he pe on
edvit mm), pit bu... Gen. 2728; pret. 3. sette fridotäcn on his
snnu Gen. 2369; hine on häft ~ Alf. Tod. 1; ce hyht in heofonas
Gü. 405; heo god under eordan neodan ~) in p4 sveartan helle Gen.
312; he monigfealde mödes snyttro sedv and ce geond sefan monna
Cri. 663; setton scildas vid pis recedes veal B. 325; hi ~~ him t6
heafdum hilderandas B. 1242; conj. bid, pit he him pä vedded on
vräce ne sette El. 495; part. is pin södfästnes seted 6d volcen Ps. 107%
ähnlich pras. conj. pl. settan Met. 19°; pret. pu settest Hy. 9°: sg. 3.
sette EI. 1136, Ps. 104°”, Ra. 27*; pl. setton Ga. 459, El. 654; imp.
sete Gen. 2311, Ps. 54°. — pres. ic hine värgdo on mine sette
(i. e. on hine) Gen.1756; pret. hine valdend on (= onhine) técen em)
Gen. 1044 und ähnlich Gen. 2768.
pres. conj. svi pu on hrime sette hlance cylle (#n pruinam) Ps.
118°; pret. ic sette on pinre gesihde särige teäras ‘posui lacrimas
in conspectu tuo’: Ps. 557; ne c~ ic me fore efgum yfele visan ‘ante
oculos meos’: Ps. 100°. — ?imp. settad nu georne on godes hüse,
pat ge on his vicum vel geblévan! ‘plantati in domo domini, in atriis
domus dei florebunt’: Ps. 91"*. — pret. he (him) nfd on sette Ga.
669; he him on cx godes bletsunge Gen. 2105. — pres. his bogan
bended, öd pat bitere eft ädl on seted ‘intendit arcum, donec infir-
mentur’: Ps. 57°.
c. pron. reflex. sich setzen, considere; inf, vutun us tö symbeldäge
settan! Ps. 117”. — s. a-, be-, bi-, for-, ge-, ymbsettan.
Sttend m. fundator, creator; sigora 3 (deus) Dan. 333; pu eart sigeröf
os and söd meotod Az. 47.
Vian (sévan ? engl. to shew, to show) docere; pret. (se stin) sevte
sacerdas sveotolum täcnum, vitig verede and vordé cväd An. 743; pus
me fader min vordum larde. sevde södevidum El. 5805 pl. héredon
dribten for bam folee, sevton hie sédcvidum and him sexdon fela
södra täcna (stepton MS) Dan. 446.
*Sven, sevenian (?) s. gesedn, sénian.
bead (mhd. sét fries. sad, sith) m. puteus, darathrum, lacus, fovea; nom.
‘lacus vel lacuna ws’: Wr. gl. 54; ödpät bid frécne ms pam fyren-
fullan deédp ädolfen ‘donec fodiatur peccatori fovea’: Ps. 93°*; ne me
se ce) süpe mid midé! ‘puteus’: Ps. 68'*; se dedpa ce (Hölle) Cri
15455 gen. on seades forvyrd, dedpes em ‘in puteum interitus:
Ps. 54°”; dat. bedealf us (sc. cruces) man on deöpan sedde (fovea)
Kr. 75; on hf grundledsum c» svinced pat sveorcende méd! Met. 8°;
acc. hi deöpne se4d dulfon vidne ‘foveam’: Ps 56°; on w ‘in lacum’:
Ps. 87% *; möd gemyrred in synnacw Jul. 413; höht scüfan scyldigne
on drfgne em El. 693. — s. helle -sedd.
Sealcan s. äsoalcan.
28
sealt n. Salz, Salsflut; gen. geonge on geofone gidres fornam purh
svög (scealtes MS) An. 1534.
sealt, salt adj. salsus; nom. senlt väter Gen. 198, Ps. 687; brim &
veallan Gn. C. 45; acc. sealtne mersc (veg, se, mere) Exod. 33
323, Cri. 677, Wal. 27, Men. 103, Ps. 106°”, Met. 19'°; ses
As. 39; nom. acc. pl. sealte yda (sevegas, streämas, flödas) Ex
Dan. 334, Ph. 120, Bo. 4, An. 196, Ps. 68'%, 76% 77°, 79'
salte szstreämas An. 50; gen pl. sealtera vätera Ps. 76°°; |
sealtum ydum Exod, 472.
sealt-stan m. Salzstein, Salssäule; gen. sealtstänes Gen. 2564.
sealt-$d f. unda maris; gen. pl. sealtfda gesving (geläc) Pa. 8, &
searian (ahd. serwén, serawén engl. to sear, to sere) arescere, m
pres. sg. eordan indryhto ealdad and searad Seef. 89; pl. pis
leäf and bleda ne fealviad ne ne seariad Ps. Th. 1*. — min x
forsearod svä sv& lemen crocca Ps. Th. 21'*; hi forseariad sv& sı
‘arescent sicut foenum’: Ps. Th. 36°. — vgl. ndd. sér, sär aric
sören, sären = ahd. sérén arescerc, dessen Vocallänge dur
unsaorentlih (immarcessibilis) bestätigt wird.
searo, seara ahd. saro, gasarawi mhd. sar, geserwe n. 1) armaburc
searo hvit solad Reim. 67; gäras stödon, semanna =) samod |
B. 329; ace. beran beorht ~~ Excd. 219; dat. pl. hringiren s
on searvum B. $23; gebide ge on beorge byraum verede se
ew! B. 2530; secg on ~m B. 249, 2700; he on em bid B
geseah ba on cd sigeeddig bil (unter allerlei Waffenrüstungen) .
p& ic on (of MS) e~ cvom fäh from feöndum B. 420; ins
sidfrome CD gearve vigend veron B. 1813. — 2) machinatic
insidiae ; acc. purh searu ... El. 721; purh fdel ew» Ps. 138
aAALAne (O0nknAna naaewn flame R9O DE 14921 NA 0099. eek alt.
searo-bend — searo - nid. 435
avbles läfe, cm> gegidrad bin gebrosnad Ph. 269; sadol cm» fah sincé
gevurdod B. 1038 (vgl. searofäh); earmbe4ga fela cm) geszled B. 2764;
vis so hälga ver säre gesvungon, > gebunden An. 1398; bor &tim-
bran, ~) äsettan Rd. 30°; vis se vudu cw fäste gebunden Ra. 57°, —
4) res artificiosa; acc. sidum sellic ic seah searo hveorfan RG. 33°. —
Pnom. svide svinged (sc. avis vincta) and his searo hringed Sal.
266. — s. beadu-, bealu-, fäcen-, fer-, fyrd-, gid-, invit-, läd-, lyge-,
mearo ~ searu. ;
searo- bend m. f. vinculum artificiosum; inst. pl. glöf searobendum fast
B. 2086.
searo-bunden artificiose ligatus; ace. sinc @ Rd. 56°.
Searo-cag f. clavis artificiosa; inst. pl. flacor flanpracu (morbus) feorh-
hord onleäo searocegum gesöht Ga. 1118.
searo-cedp m. merz vel res artificiosa; nom. ~~ Rä. 33”.
Searo - craft (siaro-) m. 1) ars, artifictum (sensu bono); ace. purh searo-
craft Cri. 9; inst. pl. searocräftum El. 1026; ne hi siarocräftum godveb
giredon Met. 8%. — 2) ars dolosa vel insidiosa; acc. purh searocräft
An. 109; inst. pl. synnum besvican and searocräftum G0. 540; mid
c™) GO. 646; ealdfeönda nid ce» svid Ga. 113.
Searo-cräftig adj. artis peritus; nom. ~ Ra. 34°; snottor e Leds 42;
sum bid cm goldes and gimma Ord. 58.
SCaro-cfne adj. mire audax vel audaz in armis; nom. vis David it
vige söd sigecompa, ~~) man Ps. C. 10.
Searo-fäh adj. artificiose coloratus; nom. herebyrne sid and cm» B. 1444,
Searo-fearo n. insidiae? nom. syngryn sided, ce glided (secra fearo MS)
Reine 65.
8Searo-gebräc n. copia rerum artificiosarum; ace. uton nu éfstan seön
and sécean (), vundur on vealle! (thesaurum draconis) B. 8102.
Searo - gim m. gemma artificiosa; pl. gen. searogimma B. 1157, Met. 21°";
ace. searogimmas Ruin. 36, B. 2749.
Sarg - grim adj. fortissimus; nom. gif pin hige vere sefa svä ~~), svä bu
self talast B. 594.
®taro-hibbend armaturam habens, armatus; nom. pl. searuhäbbende
An. 1530; gen. pl. searohäbbeudra B. 237, An. 1470, Phar. 6.
Baro - lic adj. artiflciosus, mirus, mirandus, nom. pat is vundres dsl on
sefan cm) pam pe svylc ne can Ra. 61''; acc. hafad 9 gomen, gled-
deda gife Crd. 82.
Saro-Itce adv. artificiose: Cri. 672, Ph. 297, Met. 8°*.
®taro-net n. 1) lorica affabre facta; nom. on him byrne scän, ~ seoved
smides orpancum B. 406. — 2) compes; acc. pl. hie me invitvräsne
cw) seovad An. 64; inst. searonettum beseted An. 945.
Maro-ntd m. 1) malitia dolosa, imeidia; acc. pl. he searonidas fealh
28 *
soaro-swled artificiose vel diligenter ligatus; nom. nelle ic unbut
anigum hfran nymde >) (sc. arcus) Ra. 24".
searo-panc m. cogitatio callida, astus, astutia, sagacitas; 1) sensu bi
inst. pl. searoponcum (artifictose) B. 775; ew gleäv Ra. 86'”; se
pancum beseted An. 1257; söhton cm, hvät sid syn vere El, 414
pam se vitga sang snotor searupancum El. 11yV. — 2) sensu m
inst. pl. searoponcum Jul. 298, 494.
searo-pancol adj. callide cogitans, astutus, sagaz; nom. searoponcol .
145, Cri. 220; pl. searoponcle Rd. 41°’ und searupancle An. 11
gen. searoponcelra Jud. 331.
searo-vundor n. res mira; acc. eode sceale monig t6 sele pam hen «
seön (sc. den Arm Grendels) B. 920.
searvian ? pret. sinc searvade Reim. 37.
seav (ahd. sou) n. succus; ace. feallan Iatad sveart sumsendu (sc. nub
se&v of bösme, vetan of vombe Rd. 4‘7. — gif mon bid on ea
vund, pat pat lidsedv üt fidve (humor artuum, the joint -oil) ]
pol. Älfr. 53. — altn. siggr madidus.
seax (alin. sax, ahd. sahs) n. 1) machaera; gen. seaxes ecg (ord) Cri. 11
Rd. 27°, 6177, 76°; inst. hi6 hyre seaxé geteéh, bräd brünecg R. 1545.
2) culter; inst. se hondvyrm, se pe (quem) häleda bearn seaxé del
Ra, 41°". — s. hup-, val -seax.
seax - ben (siex-) f. vulnus machera inflictum; inst. him on’ efn li;
ealdorgevinna (draca) siexbennum sedc: sveordé ne meahte (Beor
on pam aglecean vunde gevyrcean B. 2904. — ‘rasorium scear-!
novaculum nigl-sex’: Wr. gl. 35.
sed s. se und si.
se6 (ahd. seha) f. pupilla; nom. ce sceal in eägan (vesan) Gn. Ez. 123; ı
sedcan — seolf. 437
ic pisne sang sidgedmor fand on sedcum sefan Ap. 2; acc. n. véna me
(miht) pine sedce gedydon, pine seldcymas, murnende möd (sedce su méd
gehörig) Ra. 1**. — s. ellen-, feorh-, heado-, lim-, méd-, morgensesc.
seOcan s. sécan.
BeEGcen adj. morbidus, morbosus; acc. on pis sedcnan tid (in dieser ‘Zett
der Krankheit) Ga. 1041.
BeGHcfan ahd. siodan engl. to seethe c. acc. coquere (Wr. gl. 10), sieden,
kochen (im eigentlichen und im übertragenen Sinn); pres. sedded
svearta lég synne on fordönum Cri. 995; pret. bo me sude mid pam
ffre monigra earfoda svä gold odde seolfor “igne me exraminasti’: Ps.
Th. 16°; he b& malcıare singala seäd B. 190; ic bas mödceare sorh-
vylmum 0 B. 1993; part. vis pis hälgan lic särbennum soden,
svaté bestémed An. 1241; cd särvylmum (morbo, unflect. acc. m.)
Ga. 1123; nelle ic letan pe unrötne médsedcne geveordan ce) sorg-
välmum G#@. 1236; in lige sceolon sorgvylmum c@ sar vänian @ü.
1045. — moliri? pres. pl. hQ me elbeddige invitvrasne searonet seddad
(seovad, seoviad?) An. 64. — s. äseödan, unsoden.
seoddan, seofa s. siddan, sefa.
SeOfiian, sidfian 1) intr. seufzen; pret. hi seöflad be heora feöndum Arg.
Ps. Th. 10; pret. he seöfede tö drihtne Arg. Ps. Th. 3; par p& ceare
(curae) seöfedun häte ymb beortan Seef. 10; part. siöfigende Met. 2°.—
2) ec. acc. beseufsen, seufzend dujfzern; inf. sidfät seöflan Jul. 537;
ponne hi säres hvät si6fian scioldun Met. 26°; pret. he sedfede his
ungelimp tö drihtne Arg. Ps. Th. 7; hleahtor älegdon, sorge seöfedon
Ga, 201. — s. auch seflan.
%O foda septimus; nom. se > dag Gd. 1114; acc. on pone seofedan dag
Fl, 697; on pone seofodan dig Hy. 97°; inst. bf em dig Men. 167;
seofedan sidé Fa. 52.
®Ofon, seofone, syfone septem; nom. is t6 bere tide seofon and tventig
nihtgerimes An. 114; vintergetäles ce and tventig Edg. 155 9 edo
eorlas Anläfes (var. seofone) Adelst. 30; gen. seofon nihta (daga)
An. 1675, El. 694, Sal. 407; he com seofona sum (selbsiebenter) An.
1313; ace. seofou vinter (niht, tida, healfa, tungan) Gen. 1139, 1449,
2320, Dan. 562, 578, 621, 639, Cri. 950, B. 517, Men. 215, Sal. 230;
es) pfisendo B. 2195; seofone Gen. 1335, An. 996 und syfone B, 3122;
inst. seofon sidum Ps. 118',
8<> Fon- feald adj. siedenfältig; nom. > Gen. 1042, 1100; ace. f. seofon-
fealde Ps. 78°°.
eo fontig s. hundseofontig.
= Ofon-tyne septendecim; dat. äfter seofontynum nihtgerimes Men. 25.
"“fon-vintre adj. siebenjährig; nom. ic vis syfanvintre B. 2428.
“Gfung, sidfung /. gemitus; acc. pl. sidfunga Met. 16’.
Poll «. self.
DUOVAAE WW. DUG UST. DUAL THe PVCU, UTUNIES TNGTITUS BOUIN: |
‘phoca ce): 4. 65 ; ‘phoca seol’: ib. 55.
seolh - bd n. phocarum balneum, mare: acc, pl. ofer seolhbado
seolh-vAdu /. iter phocae, mare? acc. ofer &» An. 1716.
seoloc, sioloc (engl. silk altn. silki) n. sericum; inst. vada si
vian Met. 8”. — ‘bombyz seolcvyrm’: Wr. gl. 24; ‘bombycinus
ib. 39; ‘bombiz seolc-vyrm, sericum seolc, olosericum ealseolc
seölod, sidlod m. Bucht, Meer: Diet. H. Z. XI, 416); gen. pl
p& sidleda bigong eft td leddum B. 2367.
seolofren s. seolfren.
seomian, siomian, simian weilen, harren; inf. sum sceal
ridan, seomian &t svylte Vy. 84; pir ic ce vat pinne
bendum fästne An. 183; mast sceal on ceole segelgyrd ce (
be siomian geseah segu eallgylden hesh ofer helme B.
geseah deorc gesveorc sé mian sinnihte sveart under röderum
pres. sg. beorht seomad vir ymb pone välgim (seomad MS;
se vong @) eädig and onsund PA. 19; he beofad, 9 sorg
709; pat f9r purh hröf vaded, briced and bärned boldgeti:
steäp and geäp, stiged on lenge Sal. 413; pret. flota stille bad, ı
on sole sidfädmed scip on ancre fast B. 302; (Grendel) seo
syrede, sinnihte hedld mistige méras B. 161; par he sic
sorgum under hearmlocan clommum biclungen El. 694; pl. h
syddan seomodon Gen. 72; pbeéh pe him on healfa gehvs
seomedon, mägen odde merestreäm Exod. 209.
seön, sidn hd. sthan engl. to see 1) sehen, schauen; mit dem
inf. se6n Gen. 2084, B. 920, 1365; pras. ic se6 Ra. 6°; I
pl. seöd (ri. 1271; pret. 1. 3. seah B. 336, 2014, Met. 8**
seén — seovian. 439
on éce gevyrht Dém. 61 und ähnlich Cri. 1301; hi on ~ edgum té
~vynne, pät (dak) hi... dgan méton Cri. 1245; ealle be hi on si6d
—Ps. 63°; pret. soah on unleöfe B. 2863 und ähnlich Ruin. 36, B-
2717; pl. pir hi t6 segon (susahen) EI. 1105; fole t6 ~ B. 1422;
«ühnlich tö sögon An. 711, Jus. 291 und tö ségun Cri. 495. — mit
«elem Genitiv: peéh ic ates ne s} afre tö feore Ra. 41°.
_ 2) c. ace bei Verbis des Schens, Nachschens wegen wohin oder zu
«einem kommen, aufsuchen, besschen, finden, visere, adire, invenire; inf.
Bär sceolon mänsvoran mordorlein se6n (finden) Cri. 1612; gevät
aciefdvic > (starb) B. 1275; ponne pu ford scyle metodsceaft em
—#B. 1180 und ähnlich Gen. 1743; uton nu éfsten, co and sécean searo-
amzepric, vundur on vealle! B. 3102; me gehredv, pät min handgeveorc
msceolde mäncvealm em), uncidne eard cunnian (sterben) Crt, 1417;
zwret. pl. secgas mec segon (besuchten) Reim. 5. — inf. hät in gin
wse6n sibbe gedriht samod ätgäderel (visere sc. me) B. 387. — 8. be-,
‘Bi-, for-, fore-, ge-, geond-, of-, ofer-, on-, purh-, ymb- seön,
eÖmm (für sihan) colare, fluere: s. bi-, geseén und vgl. seohhe colatorium.
won , sién, sfn (alin. sién alts. siun) f. visio, visus, oculus; dat. se
wis heéh and brad veglidendum vide t6 s$ne B. 3159; acc. pe hire
zer bi siéne onläh, pat hed svä vide vlitan meahte Gen. 607; ace.
oft ic s$ne ofteäh, äblende beorna unrim Jul. 468; näfde hed ~~ ne
folme RG. 33°; inst. se micla hväl se be gärsecges grund behealded
aveartan @™ Ra. 41°”. — s. on-, heafod-s{n, vlite-, vundor-seön.
seön, seondon ». si, sind.
SConod, sionod m. synodus ; nom. se hälga sinod Bed. 4'7; gen. sinodes
Chron. Saz. 797; dat. sionode El. 154; acc. seonod gehögan Ph. 498;
pl. ealle sinodas Bed. 4".
Seomod-döm m. synodi decretum; acc. pl. pit ge seonoddömas rihte
reccan (berichtet) El. 552.
Kom, sionu, sinu, synu ahd. sönewa f. nervus, Schne; nom. ‘nervus
sinu’: Wr. gl. 71; synu An. 1424; nom, pl. seonve (sina Vere.) Seel.
111, seonove B. 817 und sionve An. 1427: inst. pl. pec sculon mold-
vyrmas cedvan, seonovum beslitan Seel &xr. 73 und ähnlich seonvum
(synum Verc.) Seel. 62.
*Oxran-ben f. vulnus nervos ladens; gen. hine Nidhäd on (= on hine)
néde legde svoncre seonobenne (-bende MS) Deör 6; inst. pl. seono-
bennum sedc Vy. 19.
*Owau-dolg n. idem; nom. pl. benne veallad, seonodolg svätige An. 1408,
"S alig adj. dolore vezatus; nom. pl. he älda gehvylces, pe hine sedslige
söhtun on pearfe, halde lic and sävle G@. 899. — s. süsl.
Ro vian, siovian engl. to sew suere, consuere; inf. veda siolocé siovian
Met. 8*; pras. ‘suo ic sivige’: Alf. gr. 28°; part. on him byrne scefn,
searonet seoved smides orpancum B. 406.
drihten! (dein set die Macht) Ps. 69°; c~, svä pu silf vilt!
Hy. 7"; pit he ford ne wo fires cynnes Sal. 423; peéh be heor
dred se6 Ps. 89'°; pl. sn me pine handa on hele nu! Ps. 118
ne sf pis magutimbres gemet ofer eordan, gif hi ne vanige,
(es wäre nicht, würde nicht sein) Gn. Ex. 33. — mit Adjectiven:
he pias vyrde ne sie Gen. 621; pir pe ledfost ~~ Gen. 2723; di
ag. 1. sed Gen. 581; sg. 2. sie El. 817; ag. 3. sie Cri. 1553, B
435, si Ra. 78°, se6, Sat. 704, 707 und s$ As. 108, Dém. 110, Cr
Kl. 45, 46, Dedr 30, B. 1881, 1941, 2649 (?), Jul. 88; pl. sin Ay.
sien Gen. 2501, seén Cri. 1581 und sn Exod. 528, Ps. 67°, Sal. 4
si me dryhten freönd! Kr. 144; pat pu cymast ceastra Ps.
pat hi söd vitan, pit ~ pin sylfes hand ‘et sciant quia manu
hac est’: Ps. 1087°; pat pu min sie beorht gebedda Gen. 1827; 4
es pin villa, pit... El. 789; hvät si6 vibt ~ Ra. 32°,
ähnlich sg. 2. sie Gen. 1832, 2252, Cri. 280, 284, An. 417 un
Sat. 688; sg. 3. sie Dan. 426, El. 799, seö Sat. 213, Ra. 291’ u
Ra. 36'*, 42°; pl. sien An. 735 und sie Gen. 2183. — pat hyre
svegl ongeän Döm. 69, hvär si6 stév > EL 675 und ähnlich Kr.
peäh he uppe se6 Sat. 265; pl. pit hie sien on pam lade leng |
pu purfe Dan. 430. — c. part. prateriti: sg. 2. sie Cri. 180, E.
sg. 3. si Ps. 108”, Hy. 9', Sal. 16, sie Cri. 1230, B. 3105, An
El. 1229 und sf Dém. 98, Sch. 89, Ps. 88*°, Hy. 5°; pl, sien E
Met. 13” und s?n Ps. 108”. — s. sind.
sib, syb /. 1) par; nom.;sib sceal gemene englum and mannum |
vesan Cri. 581; par is ce bütan nide englum on gemonge Cri. .
ew si pe, söd god! Ph. 622; par is. and blis, démfastra |
Ga. 1055; päm bid ee mycel, pe him penced, pat hi naman
lufien Ps. 118'**; pa vas söd svä er sibb on heofonum, fagre fi
be&vas Gen. 78: ce 5% mid edvic. symle söd lufu! Jul 668: u
sib — sib -sprec. 441
sinc ätsomne sibbe hedldon Gen. 1725; sécan mid sybbe svegles
drefmas An. 810; méton ponne cm brücan &ces efdvelan El. 1315;
nom. pl. s6de sibbe Hy. 9*; inst. pl. leéhté bivundne, sibbum
bisvedede, sorgum biverede Cri. 1644; ähnlich nom. sib Cré. 1677,
B. 1857, Reim. 37, Pa. 121", Hy. 94, sibb Ps. 124°, Hy. 8° und syb
An. 1015; gen. sibbe Hö. 81, Met. 11'*; dat. in (on) sibbe Ph. 601,
Ps. 75°; on sybbe El. 598; acc. sibb B. 2600, Ps. 127", sibbe Sat. 207,
Crt. 689, 1339, Dém. 25, B. 2922, Jul. 200, 219, 655, Ga. 788, Ps.
67°, Gn. Ex. 20 und sybbe An. 98, El. 1183, Leäs 38, Ps. 84°; inst.
sibbe B. 154. — 2) amicitia, Freundschaft, Freundschaftsbund, Ver-
wandtschaftsband; nom. hä gyt vas hiera sib ätgädere, zghvylc édrum
tr$ve B. 1164; acc. nu ic be for sunu vylle freögan: heald ford tela
nive sibbe! B. 949; hedldon lengest cd ätsomne suhtorfädran Vid.
46; hedld mec and häfde Hrédel cyning, ce: gemunde (war unsrer
Verwandtschaft eingedenk) B. 2431; ponne ~m téslitad sinhivan tu,
micle mödlufan, min sceal of lice sävul on sidfät Jul. 698; & ic em
vid pe healdan ville Ga. 1236; ähnlich ace. sibbe Met. 11*% ** ** und
sybbe El. 1207. — 3) Liebe, Freundlichkeit; dat. for suna sibbe
Men. 150; acc. feöndscipe dväscad, cs sävad geond sefan manna!
Cri. 487; svi bu me hafast on pissum sidfate sybbe gecfded An.
358; gen. piure sibbe lufan Ps, C. 76; hine w lufu clypped Ps. 84°
ähnlich e~ lufan Ps. C. 109 und lufan 9 Jul. 652, Ga, 1146; inet.
pu mid em) senst ürne hläf dugude pinre Ay. 7%; dat. pl. ic pec häl-
sige fore godes sibbum, pat bu... Jul. 540; inst. p.. bonne ge hy
mid sybbum söhton Cri. 1360. — s. brödor-, cneöv-, dryht-, fridu-, un-sib.
>, syb adj. amicitia conjunctus; acr. pl. ponne se dead äsyndrad p&
sibbe (sybbe Verc.), p& zr samod vzron, lic and sävle Sal. 4. —
me on his mzges läfe, be svä ne&hsib vere (prozime cognatus) LL
eccl. Canut. 7. — s. gesib.
»— ädeling m. vir cognatus; nom. pl. ba sibädelingas B. 2708.
bien ». gesibbian. .
’— cvide m. loquela pacifica vel blanda; acc. smédne sybevide Leds 29
» — gebyrd f. cognatio, consanguinitas; inst. pl. ic eom fadera pin sib-
gebyrdum Gen. 1901.
»—gedryht f. caterva concors; nom. acc. ~ Ph. 618, Ga. 1346; sib-
gedriht Erod. 214.
> — gemägas pl. consanguinei; nom. (pater et filius) Exod. 386.
~ lufe f. amicitia, benevolentia, amor; dat. (inst.) hi of siblufan godes
ähvurfon Gen. 24; ic td edv mid ~~ gecyrre purh milde méd (sc,
deus) Reb. 8; mid ~ Cri. 635; acc. git me sibblufan and freönd-
scipe fäste gechdad! Gen. 2514.
ik ~spree f. loguela pacifica vel blanda; acc. fal sméde [sib] - sprace
LeGa 12.
-—-.-.;,. =wv- so own = wwe vo. weve aewe BW 2 wr w wawwe avwve ---.. u
ace, m. sidne Gen. 134, 1388, 1429, Cri. 785, 853, 948, 1165,
Sch. 40, Ph. 103, 157, 498, B. 437, 507, Jul. 339, El. 729,
Met. 29°'; Sennar m» and vidne Gen. 1655; burh ww sefan D
B. 1726, El. 876; pisne sidan grund Met. 20°"; f. side Cri. 67
B. 1291, 2394, Sal. 453; pas sidan gesceaft Gen. 675, Cri.
239, Men. 227; n. sid Gen. 28, 1445; ofer wo veorod EL. 1
tice Ph. 156, B. 1738; pit cm sel An. 763; inst. sidé vorud
Gen. 1963, Cri. 524 und sidan herg&ö B. 2347; nom. acc. pl. 5
1293, Exod. 260, Jud. 338, Cri. 5, B. 228, 325, Men. 5, 4
1069, Ps. 117°, Sal. 338, Ra. 3'°, 67°*; 6dpät folo getrumé
häfdon sid tösomne Gen. 1988; ses and ce) land Gen. 2451;
sidra sorga Cri. 170, B. 149; cm gesceafta Sch. 4, Hy. 3"
Met. 13? '°; dat. pl. sidum ricum Ps, 71°; compar. acc. pl,
dres vord viddra and siddra, bonne befidman mage folda
Exod. 427. |
side adv. late, longe; vide and m» Gen. 10, Cri. 394, An. 1639,
Kr. 81, Ps. 56% 1°; ew and vide Gen. 118. PA. 467, El. 2
odde ew Hy. 1.
side ahd. sita f. latus; nom. a Ra. 14°; dat. sidan Gen. 178,
Cri. 1112, 1449, 1459, An. 970, Kr. 49, Ra. 71, 76°; ace.
69°, 22": nom, pl. ~~ Ra. 16°, 72"; ace. pl. sidan Ra. 79°
sid-fidme adj. weitbusig; acc. we scip B. 1917.
std-fädmed adj. nom. ~ scip B. 302,
sid-fole n. populus extensus; nom. ce micel Jul. 692; dat. pl.
sidfolcum gesamnode Ps. 1067.
atdian eztendi, late patere; pras. sg. singryn sidad Reim. 65.
std-land n. terra eztensa; nom. sg. es manig Gen. 2205; ae
ad. 443
sid goth. sinbs ahd. sind m. 1) meatus, iter, peregrinatio, expeditio, cursus;
mom. sid vis gedzled Exod. 207; se ce B. 3058; pit vis geécor ce),
Pkt so hearmsceada tö Heorute ftesh B. 765. — gen. vyrnan pohton
Moyses mägum onlangne lust leöfes sides Exod. 53; fägen veron 9
An. 1043; cvén cm gefeah El. 247; cm vérig (fis, georn, goffsed,
mene) “Ph. 208, B. 579, 1475, 1794, Ap. 34, GQ 1050, 1018, 1349,
Zl. 260, 1219; ce Amyrran (getvefan, gesvican) Gen. 378, Bo. 28,
3B. 1908, Sal. 823. — dat. beöd gesomnad tö pam side Döm. 103;
Rif (feord) bid on cm (entflicht) Vy. 26, Ph. 220; lida bid on 9
(auf der Reise) Gn. Ex. 104; féran tö cm Seef. 51; hét hie t6
Jbam @™ gyrvan An. 796 und ähnlich El. 1001; ic on niht for him
zae6de eode: nis ic on pam cm) besvicen Ps. 767; fundian t5 pam
ex) Hy. 4"; bringed sveopan of > Sal. 109; se be of ct cvom
feorran geféred Sal. 177; yldo ästyred standendne stefn on cm) Sal,
296. — acc. sende here on langne sid Gen. 68; hét me on pysne cw
Zaran Gen. 499; on cm gevät vésten sécan Gen. 2265; geleddon
hi on langne cm) on eästvegas Dan. 68; gevite bonan on longne cm)
Ph. 555; bed pu on cm gearul Ga. 1148; ähnlich Gen. 514, 556,
Jud. 145, Hö. 27, Hy. 4°°, Ra. 2°; véd gedcrostne ~~ in godes vite
Dan. 617; tugon longne sid in hearmra hand Ph. 440; gegäd sorhfulne
es) B. 1278; pa oft bevitigad sorhfulne 5 on seglräde B. 1429;
Jbonan >) tugon, vide vide GG. 115; hü gesundne c» efer svonräde
mecgas äseted (-ten MS) häfdon on Créca land El. 997; gif hie brim-
mMesen and gesundne ® settan mösten t6 bere byrig El. 1005; ähnlich
cs) dreögan (äsettan, äteön, tedn) B. 1966, An. 1706, Ga. 278, 325;
me mäg mon foryldan pone deöran ce) (mortem), ac he hine ädreögan
sceal Sal. 361 ; beämas tvegen, bzra eghvader efn- gedzlde deérmédra
<=) dagum and nihtum Exod. 97; se bere sunnan sceal ce behealdan
Ph. 90 und ähnlich Ph. 114, El. 111, 243; ic ymb ~ sprece and on
Ragu pence Ay. 4°*; unc drybten scép ätsomue (sc. aquae et pised)
Ra. 82°. — inst. sidé [gemyrde] Gen 72; bonne ic of Ps ce cume
ofer langne veg Gen. 553; em spédig Gen. 1783; ne forsät he PY >
Gen. 2859; segl em vedld Exod. 105; on pam vuniad vidférende ce
on sunde seldlicra fela Az. 131; eo gesécan s. gesécan, — nom. pl.
he hine fricgean ongan, hvylce Szgeäta sidas vzron (wie ihre Reise
abgelaufen sei) B. 1986. — gen. pl. he edvic gehealde sida gesunde!
B. 318; on ce) gehvane (gehvam) Ph. 464, RG. 3'?; frécenra 9 Gen.
1427. — ace. pl. nädran sceöp nergend vide sidas Gen. 905; hvider
fundast pu ce dredgan? Gen. 2270 und ähnlich Ra. 40"*; sceal nu
vreclastas settan, cd vide Sat. 189; vidor meahte od dsettan Rd. 10°;
ic minum fétum fecne >) p& vrädan vegas verede georne Ps. 118'*;
I secgan (erzählen) Seef. 2; vide ce B. 877. — inet. pl. sidum
sellfc io seah searo hveorfan Rä 33°.
2) adventus; nom. acc. he ongeat godes sylfes sid Hd. 52; vis
him Bedvulfes ce) mice] afpunca B. 501; Hygelice vis ce) Bedvalfes
4avens 44450 WSAUMY I VU 9 as £44444 WSR & “SD evevaup ww... wu 9 ove
gelomp sorg on cm) Jul. 443; ace. pit he (Loth) mägda sid
ne meahte Gen. 2604; he ongan cm Bedvulfes snyttram styrg
singen) B. 872.
5) sors, fortuna, conditio, was einem widerfährt, wie e
ergeht; nom. hvylc siddan veard herevulfa sid Gen. 2015;
gästes cs lifter svyltcvale geseted vurde An. 155; tö hvan pin
es siddan vurde (ping Ex.) Seel, 20 ;7acc. pu Eve häfst yfele
cod uncer sylfra ec) Gen. 792; ne can ic Abeles dr ne fore, hi
cj Gen. 1007; pat he his sävle > sylfa gebence Seel. 2;
Gen. 2028, Exod. 509, Dém. 79, Kl. 2, B. 908, Ra. 30"; ace. pl
uncüdne eard cunnian, sfre ce) Cri. 1419.
6) Reisesweck, Werbung, Botschaft; gen. ic pinra bysna
vorda ne visna vuht oncnävan, sides ne sagona Gen. 535; ace.
pas frinan ville ymb pinne sid B. 353; ve pe edde gecfdad m
An. 862 und ähnlich An. 340; vgl. sidfät.
7) vicis, mal; nom. pa vias forma sid, pit... Exod. 22 u
lich B. 1527, 1463, 2625, 716; acc. oftor miclö poune on x
B. 1579; inst. forman (6dré, priddan u. ®. w.) sid& Gen. 319
1878, 2398, 2629, Jud. 109, Sat. 75, Seel. 100, Vid. 6, B. 74
2688, 2670, 3101, Fin. 19, An. 706, 809, 1393, 1460, 167°
Fä. 16 — 76; giet sumé ) (noch einmal) Cri. 318, inst. ;
(seofon, sixtyne, fem) sidum Ph. 69, 106, 146, An. 490, |
818, Ps. 118'%, Hy. 4°. — s. bealu-, cear-, eft-, ellor-, earfod
from-, gryre-, heéf-, heonan-, hin-, läd-, lagu-, neö-, se-,
unred-, üt-, vid-, vig-, vil-, vrec-sid, gesid und sind m.
sid goth. seipus adj, serus; compar. bid sed sidre tid seda g
metre in magne Ga. 16. — superl. postremus, ultimus; nom. |
pam peddne vis sidast (-as MS) sigehvila B. 2710; him las
‘sid — sid - fat. 445
Cri, 1568. — davon wieder als neuer Comparativ gebildet sidor serius:
pat he ce för on ledfes läst Exod. 336.
idl prep. seit, in der Verbindung sid pam (seitdem): sid pam fröfre gest
in Güdläces geöce gevunade (sippam MS) Ga. 107; dafür gewöhnlich
die abgeschliffene Form sid pan oder mit Verkürzung siddan (syddan,
seoddan), w. m. s.
id — boda m. itineris nuntius vel index; nom. bidon ealle, hvonne ~)
szstreämum neäh leöht ofer lindum Jyft-edoras bräc (die Wolkensäule,
zum Aufbruch mahnend) Exod. 250.
id - dagas pl. tempora posteriora; dut. is nu feala siddan ford gevitenra,
be us fore veron, gleävra gumena: ic on geogude veard on siddagum
syddan äcenned El. 639.
idd (aus *sinpiba) f. Gesellschaft, Begleitung; dat. bem vas on sidde
hhäbbendes hyht Gen. 2401. — s. gesidd.
iddan, siddon, syddan, seoddan, sioddan (aus std pam, sid pan
entstanden, nicht identisch mit dem synonymen alin. sidan) seitdem;
1) adv. deinde, postea, exinde, alleinstehend oder in Formeln wie
äfter siddan, & 0, nö ww, @ efre, ne ar ne wu. 8. w., die
werschiedenen Formen sind siddan (sidpan, sibpan) Gen. 343, 345, ,
482, Exod, 384, Ori. 39, El. 481, 483, 504, 636, 1315 und sonst;
siddon Gü. 465; syddan (sydpan, syppan) Gen. 1596, B. 142, 283,
867, 1949, An. 706, 1194, 1381, 1516, 1676, El. 507, 639, 677, 1060,
1302, Ps. 54° **, 577 und sonst; seoddan (seodpan, seoppan) Sat. 377,
398, 420, 634, B. 1875, 1937; sioddan El. 1147, Ps. C. 66, 103, —
2) conj. ex quo, postquam, quum, seitdem, sobald; siddan (sidpan,
wibpan) Gen. 613, 2437, 2853, 2882, Exod. 132, 155, Dan. 109, B. 722,
1235, 2124, Cri. 665, 702, 1047, An. 1225, El. 57, 230, 1087, Ga.
475, Ba. 76° und sonst; syddan (sydpan, syppan) Sat. 706, B. 6, 1077,
1206, 1472, 1689, 1947, 2012, 2888, 2943, 3002, An. 895, 1077,
1339, 1383, 1601, 1680, El. 17, 116, 502, 842, 914, 1001, Kr. 3 und
sonst; seoddan (seodpan, seoppan) Sat. 452, B. 1775, Sat. 77, 452.
id. fät m. 1) iter, peregrinatio, expeditio, cursus; nom. idese I) El. 229;
lang is pes > ofer fealuvne flöd An. 420; särlic m Dém. 25; för
vis bf beorhtra, svylcra ~ > Ra. 20'°5 acc. sunnan @) (Bahn?) Exod.
81; cm siigde sinum leddum, vide vräde, pe he mid vilddedrum ätesh
Dan. 649; bone ce B. 202; cw pisne (minne) Jul. 527, Ra. 80'°;
syle us sundne 0! ‘prosperum iter faciet nobis’: Ps. 67”, déd cm
pas söftne and rihtne! ‘iter facite ei’: Ps. 67‘; gen. pias sidfätes An.
211; pas sidfates El. 220; dat. on pam (pyssum) sidfäte An. 358,
1664, Ra. 447; on (of, t6) pam (pyssum) sidfate Exod. 521, Jud. 336,
B. 2639, Kr. 150, Hy. 4°°. — 2) Reisezweck, Werbung; acc. ödpät he
his sidfät secge ealne Jul. 285; pu scealt furdur gén co secgan, hvä
pec sende tö me Jul. 318; nu pu ädre const ~ minne Ga. 1352. —
446 sid-from — sige.
8) wie es einem ergeht, Schicksal, quod accidtt altcus; acc. On pm:
hreévoearig sidfät seöflan, sär cvänian Jul. 587.
std-from adj. strenuus in ilinere; nom. pl. sidfrome B. 1818, Ap. 2 7,
An. 247, 641, G0. 898.
std - geömor adj. tristis de peregrinationibus; nom. ic bysne sang «w fd
on seöcum sefan, samnode vide, hf p& ädelingas ellen ‚cPddon Ap. 1.
stdian ire, meare, proficisct, peregrinari; inf. cs Gen. 1844, 2018, 286— 8,
Ori. 820, B. 720, 808, By. 177, Ps. 64°, Fa. 37, Ra. 52°; him (elo —™)
es Gen. 2161, 2783; eft ~~. (wieder von dannen gehn) Dan. 83 |}
Kr. 68; com in & Gen. 1577; up em Hy. 3°°; sidigean An. 93 aa
pras. pl. sidiad Ph. 584; conj. pat ic ham sidie By. 251; pir ques!
sidien Exod. 272; pret. 1. 3. sidade Ps. 139°, RG. 27°"; ic cw viddcmnt
Ra. 71°; Qt ~o Cri. 329, Seel. Ex. 55; eft > (abtit) Ga. 896; sided
B. 2119, Seel. Vere. 55; up ww El. 95; sg. 2. siddan pu té me BE I:
sidadest Hd. 71; pl. sidedon Gen. 2009; eft cr (redierunt) Dan. Gm!
hie hine mid > Gen. 1784; sidedan Jul. 714; part. ic eom engm—mmt
godes ufan sidende Jul. 261. — s. forsidian.
sid-nese f. tter feliciter peractum; acc. hvilum us on fdum earfodi — ¢
geseled on seve, bedh ve sidnesan frécne (audacter) geféran An. 515.
s. brimnesen und nesan, genesan c. ace.
std-veg m. via itineris; be hine gesöhtun of sidvegnm (oder sidvegummm_ ?)
Ga. 859.
std-verod n. exercttus proficiecens; nom. ne meahton > gfide spiw en
Gen. 2114.
sigan 1) sinken, labi, deorsum ferri, declinare, descendere; inf. ic on arm d-
vlitan vidre eordan vällregn late Gen. 1349; gevät se vilda ugezol
earce sécan, verig c) hungrig té handa hälgum rince Gen. 1462; er”
hvyle forlete hetenida gehvone cm) mid synna fyrnum! Sch. 101; perm?
ongind he > odde gefyld Ps. Th. 9°°; hit hreésan ville, e)
After réne Met. 7°’; pit hi6 (eorde) on znige healfe ne helded: ™®
mig hié hider ne pider ~> Met. 20°*°; pras. sunne td sete sig @
Men. 112; 5 on vyrtruman (sc. vom Baum herabfallend) Vy. #5;
ealle steorran sigad äfter sunnan samod mid rédere under eore®®”
grund Met. 29"; pret. (sunne) sah té setle Ädelst. 17; me on c=
unrihtes feala ‘declinaverunt in me iniquitates’: Ps. 54°. — 2) ailg-
se movere, progredi, meare, ire; inf. gif bu ne vilt Vyrde steéraa, 9
on selfville sigan letest Met. 4°; him englas tögeänes bespum
“man ce on svegle Cri. 550; pras. se sölmönad sfged té tine Me™
16; fugla cyn hed4pum pringad sigad sidvegum (volant) Pk. ‚37;
pret. pl. guman onetton, sigon ätsomne, Sdpit hi säl timbred ongyt#®
mihton B. 307; em té6 slepe B. 1251. — s. &-, gesigan.
sige m. (goth. sigis n. ahd. sigi, sigu m.) victoria; nom. sige (segs 245)
B. 2958; aco. ~~ Vald, 2”, El. 144, Sal, 244; dat. sylfum # = |
(rice MS) Rd. 21°.
siga- bedcen — sige- leén. 447
e-bedcen m, victoriae signum (sancta cruz); nom. ~~ Fl. 688; dat.
sigebeäcne El. 168, 1257; gen. pl. sélest sigebedcna El, 975.
‘e-bedm m. victoriae arbor (sancta cruz); nom. acc. ~~) Kr. 18, 197;
gen. -es El. 965; dat. -e El. 420, 444, 665, 860; gen. pl. sélest sige-
be4ima El. 1028; acc. pl. sigebedmas pr? (das Kreus Christi und die
der beiden Schächer) El. 847.
‘e-bearn n. filius victoriosus (Christus); nom. pit ~~ Hö. 48; ew
godes Hö. 11, 32, 50, El, 481, 863, 11473; gen. pl. ealra sigebearna
pat séleste Cri. 520.
se-beorn m. vir victoriosus; gen. pl. sixtig sigebeorna Fin. 38,
ge-brédor m. frater victoriosus; acc. binne ~~ An. 183.
ge -bfme f. victoriae tuba; nom. pl. sungon sigeb?man Exod. 568.
ze -cempa m. heros victoriosus, nom. (David) Ps. C. 10.
ge -cven f. regina victoriosa ; acc. 2 EI. 260, 998.
Z8-cyning m. rez victoriosus; ace. ~~ (segn- MS) Ezod. 172.
Se - döma m. victoriam adjudicans (deus); nom. e~ An. 661; dat. -an
Ori. 1061.
Se -dryhten m. dominus victoriae vel victoriosus; nom. acc. voc. ~~
An. 60, 1455, Ga. 1212, 1349; sigedrihten Gen. 523, 778, B. 391,
Ps. C. 119, Hy. 6%; cm god Met. 20°: dat. sigedryhtne Cri. 128,
Vid. 104, An. 879 und sigedrihtne Men. 215.
‘© -eddig adj. victoriosus, siegreich; acc. ws bil B. 1657.
'& -füst adj. sieghaft, victoriosus; nom. > Hö. 23, Hy. 10% und sige-
fest Ps. C. 132, Hy. 8%'*; acc. -fästne Men. 150, 212 und -fästan
As. 157, pl. -fäste Seel. 1355 compar. pl. hy beéd pb} sigefästran Rd.
27°, — 5. gesigefästan.
»& -fole n. populus victoriosus; dat. -ce Jud. 152; gen. pl. -ca B. 644,
Gn. C. 66.
E&-hred Siegesmuth, Siegesfreudigkeit; acc. onsel meoto, cx) secgum!
B. 490. :
S@-hrédig adj. stegesfreudig; nom. wo B. 94, 1597, 2756, Ga. 704.
S@-hrémig adj. victoria gloriabundus; 9 Cri. 531, Hy. 8”.
Se-hvil f. tempus vel hora victoriae; gen. pl. pit pam peddne vas sidast
(ultima) sigehvila, vorulde geveorces B. 2710.
Sel m. sol und Name der Rune 8; nom. 5 szmannum symble bid on
hyhte Ran. 16; voruldcandel scän, cs sidan fis B. 1966. — »« sägl
(segl), heddosigel und sigle.
@el-beorht adj. sonnenhell; acc. sigelbeorhtne hirfest Men. 208; pl.
tigelbeorhte dagas Men. 89.
N@BC-lein nm. Stegeslohn; ace. m Ap. 81; gen. pl. sigelesna Ei. 597.
sigel-torht adj. sonnenhell, nom. efen > (?) An. 1248.
Sigel-varas pl. Acthiopes; nom. c~) Ps. 71°; gen. -vara Exod. 69, .
dat. -varum Ap. 64.
sige-méce m. ensis victoriosus; acc. ~ Cri. 1531.
gige-rice adj. siegreich, siegesmächtig; nom. hü he eordan ymbhy;
uprödor gesette 9 Exod. 27; nom. pl. pit ge gesittad eo
tveönum beörselas beorna Erod. 562. |
sige-röf adj. victoriae strenuus; nom. 8 As. 47, B. 619, El. 15
dat. -röfum El. 71, 190; ace. -röfne An. 1227; pl. -röfe Ju
El. 47, 868.
sige-sceorp n. Siegesschmuck;, uom. gold gerised on guman sveord
Cc Gn, Er. 126.
sige -spéd f- Siegesglück; nom. acc. ew An. 646, El. 1172.
sige-täcen n. Siegesseichen; acc. wo Ps. 134°.
sige-tiber n. Siegesopfer; dat. volde lige gesyllan his svesne ı
sigetibre Excd. 402.
sige-torht adj. siegesglänzend ; nom. Aräs éce drihten Sat. 24
sige-tudor n. progenies victoriosa; dat. nenig monna of pam si
(dem Menschengeschlecht) Ga. 838.
sige-beöd f. populus victoriosus; dat. -de Bo. 19, B. 2204; gen.
Ps. 95°, Met. 1%.
sige-breät m. turma victoriosa, dat. on pam sigepredte Ori. 844.
sige-pfif m. Siegesfahne; acc. pl. [sige] - üfas Jud. 201.
sige-vang m. campus victoriae; nom. ~~ An. 1588 und sigevong.
GQ. 714; dat. -vonge Jud. 295, Ga. 893.
= ew u men m Ann - 5 em. @ a -1.-_ = - un OM ee ea). \ı
sigor-beäcen — sihan. 449
294, 404, 420, 513, An. 761, Hy. 3°°; cw täcen (Kreus) EI. 85, 184,
1121; ce täcen (Beschneidung) Gen. 2311, 2320. — acc. se pe sigor
seled Gen. 2808; forgif me mw! Jud. 89; he &h ät vigge spéd, em
it säcce El. 1183; folc, pe he on deöflum genom purh his sylfes
sygor Cri. 581. — inst. sigoré geveordod (gevyrdod) Jud. 299,
An. 116; elné gevurdod, démé and ~ Gen. 2138; em gulpon Gen.
2017; beslöh hie co and gevealdé (privavit) Gen. 55. — gen. pl. pit
he sigora gehväs &na veölde Jul. 561; co gesynto Exod. 272;
vuldres ägend, > gehvylces Jul. 224; ce valdend (dryhten, veard,
sédcyning, fre&, sellend, syllend, settend, god) Gen. 126, 1112, 1036,
1270, 1365, 1408, 1770, 1797, Exod. 16, Dan. 333, Az. 158, Sat. 218,
Cri. 1229, 1617, Möd. 84, Sch. 67, Ph. 329, 464, 498, 675, Pa. 64,
B. 2875, 3055, Edg. 15, .in. 714, 989, 1408, Jul. 361, 668, 708,
EI. 346, 488, 732, 1140, 1308, Kr. 67, Ps. 70°", Met, 1177 7 °* 207;
vereda god, södfäst ~ > (wo wol kaum veard zu ergänzen ist, sondern
der Genitiv von södfäst abhängt) Exod. 433; ce sélost (deus) An.
329. — s. hréd-, vigsigor.
sigor-beäcen f. signum victoriae vel thriumphale; nom. pät SD (cruz)
El. 985.
8igor-beorht adj. siegesglänzend; nom. ~~ (Christus) Cri. 10.
8igor-cynn n. gens victoriosa; nom. pl. sindon tu on p&ém > on svegle,
pe man Seraphin hated El. 755.
Bigor-eddig adj. siegreich; wo secg B. 1311, 2352.
igor - fist adj. steghaft; nom. ww Ph. 282 (deus), Gd. 1218 (angelus) ;
se sunu (Crist) vas co on pam sidfate Kr. 150; brondhät lufu em) in
sefan GQ. 938.
Sigor-leän n. Siegeslohn; acc. ww Jud. 345, G0, 1344, Ga. 850, El. 623;
dat. pl. t8 sigorleäinum Cri. 1590; inst. pl. bu scealt médum onfön,
södum aD Gen. 2918.
"igor- spéd [. Siegesglück ; nom. ~~ An. 911, 1437.
Sigor-tAcen n. Siegeszeichen ; inst. pl. godspel bodian, secgan sigortäcnum
Ge. 1089.
&gorstiber n. Siegesopfer ; inst. pit pu lac hrade onsecge sigortifré
Jul. 255.
NIBOor-veorc n. Siegeswerk; gen. pl. siddan him gesalde sigorvorca
hréd Exod. 316.
NRor- vuldor n. Stegesglorie; dat. bar häligra sävla gesittad in sigor-
voldre drybtnes dreämas Ga. 93.
f. (oder sige m.?) descensus; dat. ponne sed sunne on sige veorded
Met. 13*° (vgl. stigu); oder sig n. wie im Alinordischen?
* . . . .
®than, -sihd (-syhd), sihsta, silf, silfren, sillan, silofer, silofren
s. sedn, gesihd, self, sixta, seolfren, sellan, seolfor.
29
450 sima — sinc.
sima (alts. simo, altn. simi, ndd. sime, seme) m. vinculum, laquews ; inet.
pl. bir his hearra lig simon geseled Gen. 765.
simle, semle, symle adv. continuo, semper; simle Cri. 53, 404, 602,
Möd. 69, 79, Hy. 8‘, Met. 20°”; cw singales Cri. 323, 393; em äg-
hvir Gn. Er. 88; singallice > Met. 7*°; semle Met. 20°; symle
Gen. 472, 1325, Sat. 286, Cri. 103, 108, 128, 376, 482, 477, 767,
777, Seel. Ex. 10, Pa. 30, 35, B. 81, 1008, Vald. 1°, An. 411, 651,
1155, G0. 319, 364, 757, 885, 939, El. 469, 915, 1216, Hy. 4%, 7”,
Met. 10°, 20°, Ra. 38°; em ford Cri, 1642; ~ svä oft Ph. 108;
oftast ~~ Jul. 20; ~~ bid pé heardra, pe hit sestrefmas svidor beé-
tad Gen. 1325; em vis pb} semra, ponne ic sveordd dräp ferhdge-
nidlan B. 2880; em bid pé visra Sal. 243. — s. symbel, symble.
simles, symles adv. semper; & symles An. 64.
sin s. si.
sin pron. suus; 1) auf einen sg. m. gehend; gen. svefnes sines Dan. 126 —
dat. genam hi be feaxe sinum Jud. 99; hearran wo Gen. 726; on hig
~~ Gen. 2338, acc. he feorg gesealde sin ät säcce Ap. 59; dat. wu,
on eallum ehtum sinum Gen. 1499; ähnlich gen. m. n. sines Gen. IC,
Met. 21°°, 22; dat. m. n. sinum Gen. 1049, 2173, 2903, B. 12,
2160, Rd. 60° und f. sinre Gen. 1624; acc. m. sinne Gen. 295, IF34,
Exod. 411, B. 1960, 2283, 2789 und f. Gen. 854 (s. nedd), 112%,
2654; inst. m. n. sing Vy. 53, Ran. 20, Ra. 24‘; nom. acc. pl. sine
Gen. 1929, 2183, 2424, 2485, 2667, Jud. 29, Hy. 10°”; gen. pl. efmrs
Met. 26"; dat. pl. sinum Gen. 1049, 1599, 1869, 2025, 2289, Den.
135, Sat. 522, Ps. C. 7; inst. pl. sinum Gen. 545, 977, 1040, 21 18,
2813, 2906, Rä. 87". — dat. sinum freän Dan. 159; t6 emo mödes
gemynde Met. 22°"; on sinre svidran haalf Ay. 7**; acc. pa er simone
cvide georne hérdon Cri. 1224; he sine nihtreste ofgeaf Gen, 2862;
ähnlich dat. m. n. sinum Cri. 908; acc. m. sinne B. 1984; acc- *
sin Dan. 759; inst. m. sine Cri. 1210; nom. acc. pl. sine Dan. 7%
469, 527; gen. pl. sinra Dan. 75, 120; dat. pl. sinum Dan. 100, 450,
649, Az. 116.
2) auf einen sg. f. gehend; dat. “hed bar hine t6 hofe staum 2
1507; hed ongan té vere md vordum mädlan Gen. 2218; herran (pe6d2®)
eo Edw. 32, Rd. 59"; hed geaf hit gingran sinre Jud. 132; gen. sine
leöhtes (sc. bere sunnan) Met. 4°°; inst. pl. hät vif bin heafod treded
mid fötum sinum Gen. 913; folmum c% (sc. pwre idese) Ra. 62”.
3) auf einen Plural gehend; acc. m. hie bec hörigad herran sins?
als ihren Herrn (pinne MS) Dan. 393.
sin-byrnende perpetuo ardens; hit simle bid 0 Met. 8°.
sinc, sync n. thesaurus, opes, divitiae, res pretiosae; nom. sinc B. 9764,
Reim. 37, RG. 49%; gerised cw» on cvéne Gn. Ex. 126+ — ace. MR“
Gen. 1725, 2017, 2090, B. 1204, 2388, By. 59; nägled cw» (gied MP
B. 2023; geaf me cm and symbel B. 2431; ponne he on PH”
sin- caldu — sind. 451
stared B. 1485; and efc cm micel mädma mid pf mécé Vald, 2°; tc
cw) vege BE. 21°; he bebohte bearn vealdendes on seolfres ew) Sat. 678;
cj) searobunden Rd. 56‘; syno Ruin. 86. — gen. sinces brücan
Gen. 2665; cw) brytta (hyrde) Gen. 1857, 2101, 2727, Jud. 30, Wand.
95, B. 607, 1170, 1922, 2071, EI. 194; eal hät he em ähte odde
sundoryrfes Jud. 340. — dat. gesävon ofer since salo hliflan, reced
ofer refdum golde Gen. 2403. — inst. sincé berofen (bereäfod) Exod.
36, B. 2746; beredfodon receda vuldor (templum) reddan goldd, ew
and seolfré Dan. 60; sadol (helm) cm) gevurdod B. 1088, 1450; p&
hilt em» fäge B. 1615; cw hrémig B. 1882; cyning mec gyrved em)
and seolfré Rä. 21"; mid ~ gegyrved Kr. 28; eal vis gebunden
deéran 9 duru ormate Cri. 309. — p& pe seolfres bedd > gecoste
Ps. 67°", — gen. pl. sinca baldor B. 2428. — s. fited -sinc.
im —caldu /. frigus permagnum; nom. ne sunnan hetu ne ms Ph. 17.
sincan sinken; part. hväder sincende sefiéd pa gyt vere under volcnum
Gen. 1437. — s. be-, gesincan.
sin ~ ceald adj. perfrigidus; nom. sg. sincalda se» Exod. 472.
ane-fäg adj. ornatu spiendens; nom. ws Ra. 15'’; acc. n. sincfäge sel
B. 167.
sin ~ fit n. vas pretiosum, Kleinod; acc. > B. 81, 1200, 2231, 2300;
dat. pl. on syncfatum Vald. 1”; acc. pl. he sincfato sealde B. 622,
tine - gestreön n. thesaurus; acc. c& An. 1658; gen. pl. -na B. 1226;
dnst. pl. sincgestreönum fättan goldes B. 1093.
Ne -gevege n. thesauri distributio ; acc. hät he in sele sege (videret)
cw) pegnum gepyhte Beim. 17.
Qc - gifa m. Klinodgeber; gen. -giefan (Christi) Cri. 460; dat. -gifan
B. 2311 und -gyfan B. 1342; acc. -gifan By. 278, -giefan GR. 1326
und -gyfan B. 1012.
\@ - gifu f. Kleinodgabe; dat. -gife An. 1511.
©-gim m. gemma pretiosa, monile; nom. par vis gesfne 3 locen
on bam herepreäte, hläfordes gifu (d. i. manches Kleinod) El. 264.
>-hroden rebus pretiosis onustus, ornatus; nom. f. @& (sc. femina)
Bo. 13; acc. pl. salu 9 An. 1675.
:-mäddum m. Kleinod; nom. ~ on sveordes had B. 2198.
-stän m. lapis pretiosus; nom. sylofren ~~) Met. 217.
-pego f. thesauri acceptio; nom. ws B. 2884; dat. -bege Wand. 34.
-veordung f. Kleinodschenkung; gen. pl. pesh ic be bedga lyt sinc-
‘eordunga syllan meahte An. 272, 477; acc. pl. p& gén him Elene
rgeaf w EI. 1219.
= sid m. vicis, mal? inst. pl. para pe ic gefremede naläs feim
ndon Jul. 354.
sint, sindon pres, pl. des Verbum subsiantivum; pära sine fedver,
29*
sindon Seel. Ex. 74, Gd. 595, 724, Met. 11"; sindan Seel. 1
694; syndon B. 237, An. 344; syndan Ps. 99°. — mesind
on fidmum R4. 67°; pr? os in naman rünstafas Rd. 59%;
ne sint Met. 19%; hvanan eövre cyme sindon B, 257; sı
p& him syndon on Ps. 68°; on me synd, pit ic pe min
Ps. 55'°; ähnlich sind Met. 10°"; sindon Met. 10° und s
2464, Ps. 68°. — his meahte synt (sein ist die Macht) E
his syndon Ps. 99°. — c. part. prateriti: sind Cri. 362,
An. 1367; sint An. 1406, 1427, EI. 740, 826, Met. 4“ |
Gen. 420, An. 323; synt Gen. 751, 759, 379, An. 391, EL
sindon As. 8, Ph. 71, 626, Kr. 30; seondon Sat. 709; syndon
1424, B. 361, An. 264, 686, 689, 720; siendon Dan. 3
Adjectiven: sind Cri. 1181, Ph. 359, Gü. 222, Ra. 58°; sint
Met. 19*', 207°; synd Gen. 510, An. 745, Hy. 7"; synt Ger
198, El. 605, Ps. 118'°', Met. 219. sindon Cri. 1053, 1675
An. 201, 1371, El. 1081, Met. 4, 10°%, 21”, Ra. 56°; ı
20'**; syndun Ps. 58'%; syndon Gen. 2133, 2167, Exod
Dan. 290, B. 1230, An. 676, Kr. 46, Ps. 65%, By. 94,
siendon Dan. 287 und seondon Sat. 104; frfnd sind
leöfe lifgende Ki. 83. — 8. si.
sinder (altn. sindur n. ahd. sintar nhd. Sinter m.) Schlacken ,
schlag, scoria (s. Leonh. Frisch Il, 2530); inst. pl. heard
snäd seakes ecg sindrum begrunden Ra. 27°.
sin-dolg (syn-) n. vulnus permagnum ; nom. syndolh B. 317
sin-dreäin m. jubilum aternum (in coelo); dat. in sindreém
in (on) sindreämum Ph. 386, Ga. 811, 1016.
sin-freä m. dominus perpetuus, Eheherr; nom. ~ B. 1934.
sin- gal adj. continuus, perpetuus; nom. wo An. 871. Jul. 2:
singan — sin-uid. 453
hvilam sang hädor on Heorote B. 496; b$me em Ezod. 182; em so
vanna fugel (corvus) Gen. 1983; be pam Moyses (se vitga) 9 El. 337,
1189; sv& se vitga ~~. Men. 59; bi pon se vitga (Salomon) song
Cri. 650, 712; hringiren scir ce in searvum (clangebat) B. 323; pl-
bfman sungon Erod. 160, Dan. 192, El. 109; ew sigeb$man Exod.
565; hd er vitgan «) be godes bearne El.. 561; svä er beforan em)
vitgena vord Cri. 468; imp. singad us ymnum ealdra sanga! Ps, 136‘;
part. mav singende Seef. 22. — mit dem Dativ oer Person; pres. ic
waman pinum singe Ps. 60°; ic be cm edc, secge geneahhie, pat. .
Ps. 65°; ähnlich Ps. 74°, 1037".
2) mit dem Accusativ (lof, ledd, sigeleöd, songas, sealmas, söd-
cvidas): inf. singan Ps. 707, 1364, Sal. 85, 166; pres. pl. singad Ph-
617, 635, Hd. 102, El. 747, Ps. 57*; conj. 1. singe Ps. 56°; imp. pl.
singad, Ps. 67°, 149'; pret. song Met. 7°, pl. sungan Ps. 136* und
sungon An. 879, Gia. 1289, Ps. 67**. — ic mig singan and secgan
spell Vid. 54; se mig ealfela 5 and secgan Cri. 667; besbam ve
mägon cd svyic bütan leisum Met. 30°°; sed byrne sang gryreleéda
sum By. 284; earn co) hildeleéd Jud. 211; horn stundum song füslic
fyrdieöd B. 1423; pit se vitga oo Möd. 50; vulfas sungon atol
zfenleéd Exod. 164; väs se vitedém Purh fyrnvitan beforan sungen
El. 1154; cvide, se be zr ce vis äldum té sorge (der Fluch) Cri-
619. — abhängiger Satz als Object: hi cvedad and singad, pat pu
sie... Cri. 283; forhvam volde ge secgan odde stngan, pit ic ge-
sallic mon vere? Met. 2. — besingen: ic pine strengdu singe Ps.
581% und ähnlich Ps. 100'. — s. a-, be-, gesingan.
“BELage .. geringe.
cima - grim adj. valde dirus; acc. sace singrimme Jul. 230.
Simm -here m. exercitus permagnus; inst. sinhergé B. 2936.
‘lima —hivan pi. die für immer verbundenen Hausgenofzen, conjuges; nom.
acc. Gen. 778, 789, GO. 823, 941 (Leib und Seele), Jul. 698 (desgl.);
dat. -um Gen. 958.
Ma man reputare, curare, rationem habere alicujus; pras. ne ic me eord-
velan ösiht sinne ne me on méde micles gyrne Ga. 290; pret. hr&
veorces ne sann vundum verig (?) An. 1279. — c. acc, mentionem
facere de aliqua re? prat. pl. hi fägerro lyt for ädelinge idese sunnon
Gen. 1858.
ira -neaht, -niht, -neht (sien-, syn-) f. ewige Nacht; dat. sinnihte
(sien- A. syn- B.) Sal. 68; on sinnihte Cri. 1543; on sinnehte Cri, 1632;
tnet. sinnihte beseald Gen. 42; he cm hedld mistige méras B. 161; he
Seseah deorc gesveorc semian CD sveart under volenum Gen. 109; pir
e6v is ham sceapen sveart sinnehte Ga. 650; -synnihte Gen. 118. —
Qdverbialer Genitiv; bä be longe er in pedstrum hör saton sin-
n eahtes synnum bifealdne Cri. 117.
[|
ta ~ nid m. tribulatio perpetua; acc. säme ce Reim. 52.
eoge TO Dire real CW D. 041; Pr@s. 10 Sitte La. 20°; PU sites
Hy. 8”, sitst Pe. Th. 9‘, Hy. 7° und sittest Ps. 79°, 188°
- one) Hy. 7*'; sited Gen. 260, 667, Sat. 580, 586, Döm. 79,
Ph. 208, Méd. 40, Kl. 47, Deér 28, B. 2906, Ps. 121°, Met.
254, Ra. 4°, 32"’, sit Sat. 218 und sitted Ran. 5; on edv a
Ga. 449; ne me viht an ca) egesan Aviht eniges mannes Ps
sittad Gen. 2159, Sat. 647, Cri. 26, Möd. 15, Ps. 126°, Ran. |
(sited MS); pat unc médige ymb mearce sittad Gen. 1907;
&viht bon m& heora tungan nu tednan (inst.) on sittad ‘eb
sunt contra eos linguae eorum’: Ps. 63"; prat. 1. 3. sit
2700, Dan. 94, Deör 24, B. 180, 286, 356, 500, 1166, 11
2894, An. 805, 1009, Ba. 1'°, 47'; pu sete ongeän. pinne t
teldest hine Ps. Th. 49*'; pl. szton Erod. 212, Dan. 180,
141, Gen, 411 (wohnten), 2077, 2114, 2779, Cré. 117, B. 1164
Ps. 68"*, 100%, 106°, 121°, Sal. 430, RG. 83'; cw onsund
selfes gesceapu Gen. 842; for Dem earfodum, pe him on ~)
seld, pät hi cw on Ps. 88°; häled in ~ An. 362; séta
B. 1602 (secan MS); pret. conj. xr bon him se egesa on ı
Jud. 252; imp. site nu tö symble! B. 489. — s. be-, for-
ofer-, on-, ymbsittan; benc-, burg-, flet-, häm-, heal-, ix
ymb -sittende.
six, BieX, BYX sex; nom, syx (c. pl. verbi) El. 741; pa siex
25°°; on pam > hund vis gescyred sceatta scillingrimes V
ähnlich Phar. 6; dat. (inst.) on six dagum Hy. 9°”, Sat. 15; «
El. 1228; on siex dagum G@. 22; syx nihtum Men. 203; mi
El. 742; acc. siex heafdu Rd. 37°; cws tida däges Jul. 3
syx hund vintra Gen. 1368.
sixta sextus; nom. se siexta hlfp Cré. 736; vis pa sihste tid
Ate ROA 1198+ hai vie avrta voar Fl. 7: émet niartan af I
_ sionod — sleän. 455
sionod, sionu, sioVian s. se, si, sidu, sefa, sedfian, self, seoloc,
seomian, seén, seonod, seonu, seovian.
mga m. accisor ; dat. slagan Gen. 1525. — manslaga homicida: Ps. Th. 5°,
25°: ‘pateicida fiderslaga, parricida megslaga’: Wr. gl. 49.
za.gu f. verberatio; acc. pesh pu drype polige, synnigra slage (nicht
slege) An. 958. — s. man.
Apan, släv s. slepan, unsläv.
me=p engl. sleep m. somnus; nom. > Cri. 1662, Ph. 56, Wand. 39,
B. 1742, An. 464, 821, 827, 864, Sal. 311, Ra. 41'°; gen. slepes Ps.
131*; dat. slrpe Gen. 1570, Dan. 113, 496, 524, Pa. 42, B. 1261,
El. 69, Ps. 72’, 120°; svefan on mm An. 581; he of cm onbrägd
Gen. 1588, EI. 75; upp ästandan of 8 pim (bf) fästan (de morte)
Cri. 890, An. 796; acc. ongan pa sédcyning purh svefn sprecan té
pam adelinge ...; him symbelvörig synna brytta burh slap oncväd
Gen. 2641; ce Dedr 16, Ps. 126%; hi ce heora svrfon unmurne Ps.
75‘; inet. gevundade wradé slepé Ps. 87°; ce gebundne (gebiesgad)
Cri. 874, Pa. 89; ~~ töbredan (töbregdan) Gen. 2665, Jud. 247, An.
1529; gen. pl. slepa sluman G@. 314.
w»pan (släpan), slépan engl. to sleep dormire; inf. släpan Ps. Th. 3°,
4°, 12 und slépan Ps. 75°; pres. slepst Ps. Th. 43%; he on hygde
ne sleped Ps. 120*; pl. slepad Ps. 67‘*; conj. 3. släpe Ps. Th. 40°;
pret. slép Ps. Th. 3‘; pl. slépon Met. 8°’; conj. pit ic ne slépe siddan
zfre Ra. 41°; part. vis ic slepende Ps. 56‘; svä he m) séfte reste
Ps. 77; ace. m. ~~ B. 2219 und slependne B. 741; pl. acc. slepende
B. 1581 und dat. -dum An. 867. — s. äsläpan.
Bep-vérig engl. sleep-weary adj. schlafmüde; acc. slepvérigne Ra, 6°.
Eccan s. gesleccan und sleac.
Ege m. ictus, verberatio; acc. cc provade Jul. 229. — s. deäd-, dolg-,
gegn-, hearm-, sär-, sveordsloge.
©ge-fege adj. cade periturus; pl. häled Jud. 247.
eht, slépan s. sleaht, slepan und äslüpan.
Span obducere, superducere, imponere, prat. pat se hläford hefig gioc
slöpte on pa svyran sinra pegena Met. 9°. — beslöpen hi on hy
bysmor and gegyrion hy mid sceame! Ps. Th. 34™; part. beslöpte and
begyrede mid eallum mislicum hrägla vlitum and mid gyldeuum fnasum
‘in fimbriis aureis circumamicta varietate’: Ps. Th. 44*°.
‘ac engl. slack adj. ‘lentus vel piger’ (Wr. gl. 49); pat he ce) vere,
ädeling unfrom B. 2187. — s. gesleccan.
aht s. and-, hand-, mordor-, väl-sleaht (-sleht, -sliht, -slyht), geslyht
und bil - geslibt.
an goth. -slahan engl. to slay schlagen, 1) c. acc. verberare, icere, fla-
gellare, prat. 1.3. slöh Ezod. 280, 493, B. 2576, 2699, Jud. 103, 108,
456 ° slidan — slitan.
Ps, i7” und alég B. 2179; pl. slögun me mid sveopum Ori. 1442;
hie me cm) and svungon An. 966; imp. pl. 81¢4d synnigne ofer seol-
fes mid! An. 1302. — 2) c. acc. erschlagen, caedere, interficere; inf.
sleän Gen. 2506, Exod. 411; on deäd em Gen. 1267; pret. 1. 3. slöh
Gen. 2071, Exod. 484, B. 421, 1581, 2355, Ps. 77°, 104°, 134° 1°,
135’ und slög B. 108, Jul. 494; pl. slögon Jud. 231, B. 2050;
conj. 3. slöge By. 117; imp. sg. sleah Gen. 2913 und sleh Exod. 418;
part. väs Fin slägen B. 1152. — 3) instr. schlagen; pres. conj. pit .
he me ongeän sled, rand geheäve B. 681; pret. he slöh B. 1565; a
he m hildebillé B. 2679; pl. on pone eädgan andvlitan hondum
slögun Cri. 1124. — Phe (engel? lig?) on andan s16h f¥r (fyr?) on sw
feöndas Dan. 344. — s. be-, for-, ge-, of -sledn.
slidan engl. to slide labi, prolabi; pres. slided geneahhe vérig vilna leis a5
Sal. 378. — s. äslidan.
slide m. lapsus, acc. purh synna slide Jul. 349. — s. fer- slide.
slidor adj. lubricus, schliipfrig, nom. is bid mm Rén. 11; pl. sfn heome ,
vegas pfstre and slidore! ‘fiant viae corum tencbrae et lubricum—
Ps. Th. 34°, — ‘labina sliddor: Wr. gl. 37; pat mine fét slideredcamma
Ps. Th. 17”; pat mine fet slidrien id, 37°.
slidan ladere, vulnerare; part. acc. heoro slidendne (ensim) Gn. Ex. 2 >2
slide (slid ?) goth. sleibis adj. verletzend, schädlich, schlimm, grimm, —we-
fährlich, dirus, desyög, zalsxos; gen. slidre säcce Ra. 4”; acc. pm rh
slidne nid B. 184; on pa slidan tid (bei der Kreuzigung) El. 8 7 ;
gen. pl. nida gehvane, slidra geslyhta B. 2398. — goth. sleiba Schade,
sleibei Gefahr, gasleibjan schaden, beschädigen ; ahd. slithic, slidic sex—ares,
malus, dirus; der alin. Flujfe Slidr in der Unterwelt ist so genuwmnf
von den Schwertern von denen er wimmelt ( Vilusp. 33: & fellr aus CAD
um eitrdala saurom ok sverdom, Slidr heitir su), was an den Name”
eines andern Flufzes Geirvimul (der von Speeren wimmelnde) erinne-# *
altn, slidr atrox, sevus; eta slidrlega mit furchibarer Gier cfzen md
slidrfengligr vom mörderischen Kampfe; ich ziehe sleibu sur Wu!
slit (slitan) und deute es aus einer Grundform *slitjaba, *slija]Er* >
anders Dietr. H. Z. IX, 177 — 80.
slide adv. dirum in modum; p&ra pe ofslegene 9 vzron Ps. 101%,
sliden adj. dirus; nom. hi ce bid sorg té geféran Wand. 30; hine beg @o*
sveordbealo cm B. 1147, acc. purh ec searo Wal. 42; in (on)
slidnan tid Möd. 52, G@ 965.
slid -heard adj. atrox, dirus, gravis, vehemens; nom. slidhearda sil (er
mit Satan gebunden ist) Gen. 378; pat slidherde deér (urus) Gn. Ex. B 77.
sliht s. sleaht.
" slitan engl. to slit nhd. schleizen, 1) c. acc. findere, scindere, dice er”
lacerare, disrumpere; inf. @ Gen. 2088, Seel. 73, Met. 13”, Ra. 24
pras ic slite Rd. 13'; slited Vy. 37, Reim. 61, Gn. Ex. 148; siie ™?
slite -- smid. “© 457
hungor and porst bitre on breöstum Gen. 802; pl. slitad Rd. 85™;
prat. slat Seef. 11, B. 741; part. pl. slidende RG. 17°. — 2) intr. finds,
rumpi; pret. slät on tu Cri. 1141. — 8. be-, for-, téslitan.
sum fe m. scissio, laceratio, acc. provian vyrma sd bitrum ceaflnm Cri. 1251.
sl wmma m. Schlummer; nom. pl. slepa sluman GQ. 314.
el 2m pan ahd. sliufan engl. to slip schlüpfen, gleiten; inf. ~ tösomne Ba.
4”; pret, gärsecg védde, up äteäh, on slefp Exod. 490. — s. a-, t6-
slüpan.
sl~p—ht s. sleaht, geslyht.
scam dic m. gustus, sapor; ‘sapio ic smäcce’: Alf. gr. 231; ‘gusto ic gesmecge’:
Wr. gl. 17. — s. hunig - smäc.
sim Zi] (smeal) adj. gracilis, tenuis, exiguus, schmal; nom. sviora smal Rä.72°°.
Sm zete adj. obrysus; nom. cm gold El. 1309; gen. smates goldes Vid. 92,
Sal. 15.
slim €c, smedc (nicht smec) m. fumus; nom. bes sméc Ps. Th. 36'*; se smic
Exod. 20"°; smeédc V. Ps. 101* (Lye); dat. sméco gelic Ps. 101°; smice
Gen. 197°. — holl. smook fumus; ags. smeécan fumare (smedcende
Matth. 12°°; pret. eall Sinai munt smedc Exod, 20'*) und smoca (engl.
smoke) fumus, smocian fumare (smociende Gen. 1517); nhd. schmauchen.
ire Efe engl. smooth adj. laevis, glaber, mollis, lenis; acc. smédne sibcvide
Leds 29; ful sméde sibsprace Leäs 12; pl. veron heora gongas c®)
and geséfte GR. 704. — s. unsmede und vgl. nhd. Schmand.
cork eigen, smeän scrutari, meditari, contemplari. 1) mit Prapositionen ;
pres. pl. hvilum [ymb] hi selfe sécende smeäd, hvilum eft ec. ymb
pone écan god Met. 20*'*-1? und ähnlich Met. 20°-"'; part. smeä-
gende ymb pas gesceafta Met. 20°'”; on eallum binum veorcum ic vas
om Ps. 76'. — 2) mit dem Accusativ; inf. smeägan Ps. 1187; pres.
ic smeäge Ps. 118°* ''*; sg. 3. smedd Ps. 118'°; pl, smeägad Ps. 63°;
imp. fanda min and sme& mine gepohtas! ‘tenta’ Ps. Th. 25”. — 8) mit
abhängigem Satz: prat. georne smeädon, söhton searopancum, hvit
si6 syn vere El. 413. — vgl. smügan.
‘lmme4-lice adv. subtiliter, accurate, eindringlich; se De vile geornlice
bone godes cvide singan cx» (södlice A) Sal. 85.
"Melt s. smolt.
MEoru ahd. sméro altn. smiörr n. adeps; gen. smeoruves Ps. 61°, —
s. smyrian.
a.
*Micerg (fur smycere) adj. elegans und adv. eleganter (nhd. schmuck);
OS) on gearvum vudum and vyrtum cymed vlitig scridan Maius on tin
Men. 76 und ähnlich Men. 137 (nicht sumere); pat ic ealle pine aéd-
faste veorc em healde Ps. 118°; ic pine dömas vat on sédfiste ce»
@efylde Ps. 118°; ‘affabre cräftlice vel ww’: Wr. gl. 54.
id m. faber ; nom. mödcräftig > Crd. 62; vepna wo B. 1452; gen. searonet.
evrewmyrvre we 0 we” @- VON, Wa ™ O4446 1 0@LEe
smolt, smeolt adj. serenus, placidus, tranquillus; nom. smolt ı
sigevong GG. 714 und ähnlich sméolt An. 1583. — vgl. age. 81
und s. smylte.
smolte adv. leniter; vind > blevd Met. 6°.
smügan s. purbsmügan.
smylte, smilte adj. serenus, placidus, tranguilius; nom. smyite P
Met. 21"° und smilte Gn. Er. 55; acc. f. smylte se Met. 5’; pl.
ew An. 453, Ps. 106**. — s. smolt und meresmylte.
smyrian (smerian, smervian) ungere; prat. smyrede Ps. 88'", 13
‘unguentum smyrels’: Wr. gl. 74. — s. gesmyrian und smeoru.
snadan (snd) vermute ich in der Stelle B. 1944: hüru p&t on beh
Heminges meg (onhohsnod MS. onhohsnode Edd.) etwa in dem [|
‘er vertrieb das, restrinzit.’ Doch wartet dies Verbum noch wı
Bestatigung.
sn&v goth. snaivs alts. sndo m. nix; nom. acc. snäv Az. 104, Ph. 14
Wand. 48, An. 1257, Ps. 147°, 148°, Met. 29, Sal. 301, 354, Rd.
gen. snäves Men. 204; dat. snäve Ps. 67"4, Ps. C. 75; pl. forsta
snävas Dan. 378.
snäv-ceald n. das Schneekalte; gen. pit sid f$rene mét sunne g
snävcealdes veg, monna gemaro Met. 29°.
snsd f. offa; nom. ~~ Sal. 401; sed an ~~ Sal. 404; 'offella ve
ticula spices ww’ Wr. gl. 27. — vgl. sneding-sceip ovis ocei
(Ps. Th. 43°) und ‘popina sneding- his’: Wr. gl. 58, sowie ı
und sin-snzd, be- snzxdan.
snägl, (snsel) engl. snail m. limar; nom, snägl Ra. 41”; ‘limes
testudo gehüsed em: Wr. gl. 24.
anal 2.4 Jam aslams ommadliten alaande efusmanses mam enm hid an
snel-lic — snovan. 459
el-lic adj. idem; nom. Cy semearh An. 267; cw serine B. 690.
@!|-liee adv. celeriter, expedite; ~~ Vy. 82.
e=teru, snér (?) s. snytru, snear.
«Rar (engl. snare alin. snara) f. chorda; nom. vis gefest gear, gellende
snear (sonans chorda sc. harpae; sner MS) Reim. 25; acc. sum sceal
mid hearpan ät his hläfordes fötum sittan and 4 snellice snere vrestan
Vy. 82. — oder snér? vgl. alin. snari lorum und nhd. Schnur.
E=dme, snidme (alts. sniumo) adv. celeriter, cito, confestim, statim;
sneöme Cri. 890, Pa. 42, An. 796, Ps. 541, 721% 1%, 93% 10818,
snidme Ps. 67% ??, 70°, 74’, 103”, 105'1%, 106*, 117'% 123% 148°°;
bis vord yrned svide cw Ps. 147%; compar. snidmor Gen. 830. — ava
(sobald) hie se geseah, he hio sniéme flesh Ps. 113°; gif ic hi recene
nu riman onginne, hi beöd ofer sandcorn cm manige Ps. 138".
ES0van s. snovan.
Tecan (engl. to sneak) repere; pras. pl. creöpad and snicad, eall Mchoma
eordan getenge Met. 31°.— alin snikir catillus, parasitus (eig. Schleicher),
snikia mendicare; ags. snäca alin. snäkr serpens, anguis.
Ketan 1) secare; prat. mec siddan snäd seaxes eog Ra. 27°. — 2) metere;
pras. pl. pa her on tearum sfvad, hi eft fägeran gefeän snidad ‘in
gaudio metent’: Ps. 125°. — s. ofsuidan, sned.
wan impers. ningere; pras. ‘ningit hit snivd’: Älfr. gr. 22; ‘ninguo ic
snive ninzi’: ib. 28°; pret. nordan snivde Seef. 81.
Adme s. sneöme.
L\Otor, snottor adj. sagar, sapiens, eig. emunctus naris; nom. snotor
Gen. 1732, Dan. 151, 737, Sat. 849, B. 190, 826, 908, Gn. C. 54;
snotur Ps. 1187*; snottor Exod. 374, 438, Méd. 2, Hö. 28, Wand. 111,
Leds 42, El. 1190, Ga. 6, 1118; redum cm, vis on gevitte An. 469;
on binum vorde m) Hö. 78; mödes (médé) ~~ Fa. 87, Ra. 817°; se
snotera B. 1313; se snotra... Gen. 1543, B. 3120, Sal. 175; ~~
fengel B. 2156; se snottra B. 17863 se em... Exod. 389, Pa. 69;
se6 snotere mägd Jud. 125. — voc. snotor guma! B. 1384; snottra
fengel! B- 1475. — dat. snottrum men Sal. 401. — acc. snoterne ‘pru-
dentem’: Ps. 118”; cw) fulvisne ver Ps. 104"*; pa snoteran idese
Jud. 55. — nom. acc. pl. snotere B. 202, 416, Ps. 141°; snotre Ps.
574, Gn. Ex. 36; snottre Seel. 135, B. 1591, Ra. 897; médéc Rä 83’;
snottere An. 659. — gen. pl. snotra Hy. 8'* und snotera Ps. 106°. —
voc. snotre gestas! Sat. 471. — compar. nom. snoterra mon Sal. 251. —
superl, gamol bid snotrost Gn. C. 11; pone snotrestan... Jul. 543;
bim snoterestum El. 277. — s, ford-, fore-, gearo-, hyge-, méd-, red-,
panc-, vord - snotor.
MOtor-lice adv. prudenter, sapienter; compar. -licor B. 1842.
Movan, sneovan festinare; inf. com morgen torht ofer breomo sneovan
hélig of heolstre An. 242; pu vilt ofer fiédas fore (f6re?) ew An. 1670;
anydian alin. snydia festinare; pras. ic suydige ford (snybige M
22°. — s. besnydian.
snyrian (snyrgan) alacriter progredi, festinare; inf. gesién bri
suyrgan, semearh plegan, vadan vegflotan El. 244; pret. lag
snyrede t6 hide Ga. 1306; pl. snyredon B. 402.
snytre adj. sapiens, prudens; inst. snytrum mihtum Gen. 2808.
snytrian, snyttrian sapere; pres. he svide snyttrad Sat. 230.
anytru, snyttru, snyteru f. sagacitas, prudentia, sapientia; nom.
Dan. 84, Sal. A. 66, snytero Sat. 492, Sal. B. 66 und syttro Cr
Gn. Ex. 123, 167; gen. purh snytro sped Gen. 1084; purh
gebeaht El. 1060; bere em El. 293; vitan (médes) cm) El. 544
8. auch snytru-cräft, snytru-hüs; dat. snytro Dan. 28, Sal. 38
enyttro Cri. 442, Seel. 81, Gn. Ex. 22; inst. mid snyteru Ps.
acc. sg. vel pl. snytro Sal. 232; snytru Ps. 146°; snyttro As
1167, El. 313, 382, 407, 938, 959; snyttru Cri. 662, 684, B
. Ga. 134, 444; snytero Sat. 207; nom. pl. snytru Ps 106°; g
enytra Gen. 2463 und snyttra Fd. 78; ce cräft An. 631; pinre
tera hord Ps. C. 71; dat. pl. on snytrum ‘in sapientia’: Ps.
inst. pl. mid snytrum An. 1155; snyttrum B. 872, 942, An. 64
736; mid mödes 9 B. 1706. — s. unsnytru.
snytru - cräft m. sapientia, sagacitas; nom. svylc snytrocraft Ga.
snyttrucraft Cri. 667, Ph. 622; acc. snytrocräft Dan. 536, 595;
trocräft El. 154, 374, 1172; snyftrucräft Crd. 18, GQ. 155; pl. s
cräftas Dan. 486. — oder getrennt ‚zu schreiben ?
snytru - his n. domus sapientiae, Stiftshütte; dat. and he pa vidst
truhöse ‘et repulit tabernaculum Silon’: Ps. 77%.
söcen ahd. suochni f. 1) auaestio. investicatio, inauisitio: be me
abd. | 461
9792, 2806, Exod. 478, As. 47, B. 1611, An, 1604, Hy. 8", Ra. 4“
(s. s6d - cyning); ce > sanu meotudes El. 461, 564; bu eart cw helend
Hy. 8°; od sigores (sigora) freé (valdend) Cri. 404, El. 488, Ra. 7';
pit is an god and sigefäst Hy. 10‘7; 5 nama drihtnes Ps. 101°;
David vis ät vige ~~ sigecempa Ps. C. 10; pa vis ~ sv& er sib
on heofonum Gen. 78; sceal cm ford gin vyrd after byssum vord-
gemearcum Gen. 2354; sibb s$ mid eévic, symle > luful Jul. 669;
pir hed em vunad Ga. 788; sigebedcen ~™ El. 888; em is, pat bu
sagst Sal. 252 und ähnlich Ps. 139'?, Ra. 407°; pu eart min se séda
hyht Ps. 141°; se6 söde spéd (geseld, sunne) Ps. 101'%, Met. 12%
80". — gen. södes cyninges (drihtnes, ledhtes) Ps. 677°, 83", Met. 2077°
24”; sunu sédan fader Cri. 110; nymde ic dém vite ~~ svefnes Dan.
144. — dat. södum gode (Criste) Ps. 67*, 88°”; on pinre södre @
Ps. 93'*; bam södan gefeän GQ. 1238. — acc. södne geleäfan (dryhten,
god, visdöm, veg, gefeän) Jud. 89, Cri. 451, 512, Jul. 47, Reim. 87,
Ps. 1047°, 118°, 1471, Hy. 10°; ic edv red sprece begra uncer, ~~
secge Gen. 1915; pat ic eo. döm symble healde ‘custodire judicta
justitiae tuae’: Ps. 118°; ofer ~~ ver Ps. 79'*; séde treöve and
sibbe Jul..655 und ähnlich Jul. 219; ic sibbe mid him em häfde
Ps. 119°; söd vundor godes El. 1122; sete sigores täcn e on ge
hvylcne! Gen. 2311; sete,on dryhten pin > gehygd! Ps. 5477: pin
os bebod Ps. 118'°?; pin eo veorc Sustificationes tuas’: (sédveorc ?)
Ps. 118%: 1%; he gyd ävräc ce and särlic (searolic?) B. 2109; pu
sidan lufast (den Gerechten) Ps. C. 67; pone ce gefeän Ap. 81;
pone > sunu vealdendes El. 892 und dhnlic Az. 157; ic be dyrnde
CG sprece Gen. 2714 und ähnlich Gen. 1837; purh pine (his) eo
miht Sat. 13, Hy. 7°. — voc. söd god (sunu metodes, sigedryhten)!
Dan. 402, Ph. 622, Ps 70"', 87'*, Ps. C. 119, Hy. 6%; bu söda god!
Met. 20°" und ähnlich Cri. 214. — inst. mid söd& higé ‘in veritate’:
Py. 144'°; eo démé Ps. 65°; södre miltse Ps. 102°. — nom. acc. pl.
söde Sal.9; demad dömas ~.! Ps. 81°; pa be vyllad m» démas
efnan “qui custodiunt judicium’: Ps. 105°; wo sacerdas Ps. 98°; ~~
sibbe (pax vera) Hy. 9*°; em tredva Gen. 2374 (promissa), Ps. 131";
pine mo-vord Ps. 1187°; godes démas sind svide 9 Gudicia dei
vera’: Pa. Th. 18° und ähnlich Dan. 288, As. 9; sida geselda Met.
1277, 19°%* 9. s8d@ godu (söd-?) Jul. 80, 194; gif bäs vord sind cm
Jul. 83 und ähnlich Met. 2", ba södan geselda Met. 19°’; bine ~
veorc Hy. 9°'. — gen. pl. sédra gehäta (vorda, täcna, vundra) Gen.
1425, Dan. 447, 595, An. 710, El. 778; freönda em and gédra, tilra
and getreovra Ra. 27”. — dat. pl. södum gieldum (idolis) Jul. 174. —
inst. pl. södum sigorleäinum Gen. 2918; onfün gesvyrn cS) dedum!
‘suscipiant colles justitiam’: Ps. 71°; häfde hine gesvided «> mihtum
Exod. 30; 5 vordum Exod. 437, 521, Dan. 459, 544, 759, Rd. 40”. —
compar. se véna nis vihté pé södra Met. 28°°; n. him vas sédre gepüht,
p&t vere hit svidor miclé angles vord bonne zniges mounes lär Ga. 1096.
ende Ps. 118”; ähnlich e~) gecnävan (oncnävan) Sat. 542, An. |
Jul. 342, Ga. 980, El. 1140; emo gelftest, pat (daf)... Dan. 278
ähnlich Gen. 2883; em geledfa!l (imp.) Gen. 2325; ne vile Sarra
gelffan vordum minum Gen. 2388 und ähnlich Dan. 28; cs) ic ta
pit (daß)... B. 532; bis be ic cm talige Cri. 794, An. 1565; 1
sävl min cm gehealden pinra gevitnessa vorda zghvylc Ps. 11
in manchen dieser Verbindungen läßt sich söd auch adverbial
fafeen und ebenso in folgender Stelle: beäh ge w cüdon, ge ne ve
p& (eam) ~ onenävan El. 895, wenn es hier nicht unflectiertes
ist. — dat. n. ic t6 södan vat Ps. 114°; ictö södnm vat Sal.
— s. gesödan.
abd adv. profecto; autem, vero (vgl. södlice); b& vis c~ ne mann, pb
volde georne vyrcan (soc MS) Ps. 52*; so führt Lye aus einer Psal
tibersetzung (v. 54”) an: na söd is him... ‘non enim est illis....
pit cm vere mihta valdend, se... Dan. 451; vgl. auch s6d adj. !
s64 n. 1) verum, veritas; nom. pit bis is ce nales leés Jul. 356; i
syne CD orgete, cid oncnäven, pit... An. 526; pät bir bid cw» sy
méted ‘veritas’: Ps, 118"; vile se valdend, pat his ce fore us ¢
veorde GG, 736; bit mid Sigelvaram c~ > yppe veard, dryhtlic dém ı
.-«, purh Mattheus mare läre Ap. 64; cm bid svicolost (?) Gn. C.1
gen. se pe lfhd (ligt) odde pis sédes ansaced Sai. 182. —
mengan lige vid söde El. 307; vidsacan ~ and rihte El. 890,
in on pinum cm) gange ‘in veritate tua’: Ps. 85**; heald me si
on pinre södfästnesse and me on cs) gehér! Ps. 142'; bät man hi
säcge nihtes ‘ad annuntiandum veritatem tuam per noétem’: Pe.
ic t6 em vit Wand. 11, Jul. 547, Ps. 76°; secgan t8 cw Gen.
Sat. 63, 430, B. 51, 590, Andr. 618, Jul. 132, EI. 160, 574; ges
t6 ce peddvundor micel Cri. 1154; ähnlich th @ Dan. 416, As.
(side MS), B. 2325, Ps. 118"; he bare mäged sceolde léce gel:
séd-cvide — 86d - fist. 463
Mn. 681, 765, 863, 967, GA. 266, 489, El. 588, Ps. 57°. — inet. mid
= Sd8 (cum, pro veritate) An. 114, Ps. 77, 104" 118% ® Gal, 18;
Gedpne fd dryhten äsvör and pone mid cm getrymede “juravit vert-
tatem’: Ps. 131". — gen. pl. ädelast s6da ‘veritas’: Ps. 84°; ie e6v
fela vile ce secgan GA. 215.
2) justitia ; gen. sides ne giémdon, gestes bearfe Cri. 706; sed godes
circe purh gesomninge > and ribtes beorhte bliced Ori. 700; ~ brü-
ad (?) GG, 731. — acc. 86d ofergeäton, dryhtnes dömas Gen. 2581;
le a9 symble déme “justitias fudicabo’: Ps. 74°; pit mere I Susti-
dam tuam’: Ps. 70"*; ic pine démas vat on cm fäste smicere gefylde
Ps. 118°: he cms fremed FG. 80; pit he ws healde Yustitiam’: Ps. 71°;
snotre men healdad hyra m) mid rihte Gn. Er. 36; be his ew and
riht symble healded Justus’: Ps. 111°; ew and ribt Sat. 207, B. 1700,
Ga. 782, Hy. 77; ribt and cx» Gen. 21. — inst. dém bu pin fole mid
e6dé! “in justitia’: Ps. 71°; he démed m» and rihtö Ps. 95";
ic mine heortan heöld mid > Yustiflcavi cor meum': Ps. 72",
@ -cvide, -evyde m. verum dictum; pl. nom. acc. -cvidas Met. 6°, 8°
und -cvydas Ps. 118*°; gen. -cvida Met. 27, 7°; inst. -cvidum Dan. 446,
Sat. 471, An. 733, El. 530, Ba. 86'%
WR -cyniug m. veritatis vel justitiae rez, deus; nom. cms Gen, 2685, 2894,
Jul. 224, El. 444, Met. 20% Gn. Ex. 135; sigora eo Gen. 1797, Crs.
1299, Sch. 67, Ph. 329, B. 3055; sävla cw Ps. 1207; sum Theil söd
cyning? — gen. södeyninges Gen. 1100.
a
de adv. vere, certe, pro veritate, revera, recte; co gesede Dan. 483;
ic e6v c~ secgan ville An. 458; c% ne ongeäton Ps. 73°; ealle mine
vegas vise syndan on pinre gesihde ~~, drihten! (oder adj.) Ps. 118°
fc ville him cm té médes vere mine gelztan Gen. 2365; ic pa vere
ford ~~ gelzste Gen. 2308; he beöt vid be cm geleste B. 524, ähn-
Meh Cri. 213, B. 871, Ps. 75°; co getreövan Ps. 62", 118°. — ic me
eo sävle min té gode häfde georne gepedded ‘verumtamen’: Ps. 61°.
-fider m. deus; dat. vel acc. mid I Cri. 103.
‘fst adj. 1) veritate confirmatus, veritatis vel justitiae tenaz, verus,
serax, justus, probus; pin (his) ad vord Ps. ?* *?. ®°; bin cw veorc
Yustitia, justificationes, justa opera’) Ps. 687°, 70'* 2% 3%, 17999 7H 11m 180,
vyle seced, pit pe m (n.) byd? ‘veritatem quis requiret’: Ps. 60°;
is cm möd ‘veritatem suam’ sc. dei: Ps. 56°; ealle pine sédfaste veorc
» 118°; ic geceés > vegas ‘viam veritatis’: Ps. 118°; p&t ic on
> vegas symble gange ‘viam justificationum tuarum’: Ps, 118”, —
3 Gott und Christus: nom. södfäst Ps. 85'* (‘verax’), 114° (Justus),
3127 (Gustus’), Gen. 9, Cri. 10, 375, 1590; ce meotud (sigora veard,
a, cyning) Gen. 2653, Exod. 9, 433, Dan. 333, 384, As. 77, 122,
‚An. 386, Hy. 4'% 2°, 5° 75% 121. déma mm Ps. 93”; södfästa
‘an leöma (Christus) Cri. 106; pu eart se cm sunnan leéma Cri,
, 906 södfäste sunne (Christus) Ph. 587; gen. södfästes An. 673;
36d - fastlic — s6éfte.
acc. sbäfästne god Hy. 7°” und södfästan god By. 7''”. — pit sbdfiste
Seraphines cyn Cri. 386. — von Menschen: nom. södfäst Gen. 1106,
Dan. 151, 737, Cri. 302, Ps. 57°; änra gehvylc, > ge synnig Ph. 523;
se södfästa ‘justus’> Ps. 63°; dat. södfästum Ps. 54°”; acc. sg. södfästen
sävle Ed. 2,28; nom. pl. södfäste An. 1516, El. 1289, Ps. 67°; @® mem
Sat. 307, Pa. 66; sävla cm Ph. 540; pa södfästan Sat. 611, Seel. 148
gen. pl. södfästra Exod. 543, Dan. 395, Cri. 53, 1687, Ph. 606, 68=
B. 2820, An. 228, Jul. 325, Gd. 477, 539, 762, El. 7, Hy. 9*, Me
20°” Sal. 236; dat. pl. södfästum Jul, 348, 362; superl. sangere By
vis södfästest (David) Ps. C. 6
2) firmus, immutabilis, constans, perennis; nom. ofer hine sum
cymed minra segnunga südfäst bléstma Ps. 131'°; bis nama co stand.
‘permanet nomen ejus’: Ps. 71°"; is pin södfästnes symble, drihten, =
södfäste and seé symble byd ava t6 feore (oder adv.) Ps. 1181; eam
f. par ic on pinre halo hyldo söhte and on pinre sprece spéd <—
Ps. 118°,
3) mit dem Genitiv: nom. engla pedden, södfäst sigora (wo meg
veard braucht ergänzt zu werden) Erod. 433. — s. unsödfäst.
söd-fästlic adj. incessabilis; acc. sungon sigedrihtne lof An. 879,
söd-fästnes f. ‘veritas, justitia, Justificationes’ (Ps.); nom. -nes Ps. 56"
717, 8410. 12, 8711, 88” 1°, 90%, 107%, 118%, 118’, -nys Ps. 116° und
-nyss Ps, 102", 111°; dat, -nesse Ps. 71*, 118°”, 142’ und -nym
Ps. 113%, 118'°; acc. -nesse Ps. 70'%, 88" , 118%: 17° und -nysse
Ps. 105°, 118% 7% 1%, 18? 3% 54.50, _ gen. sé@an södfästnesse veg tH
vuldre El, 1149; dat. södfestnesse Ps. C. 115. — s. unsödfistne.
söd-gid, -gied n. vera loquela, vere dictum; acc. mig ic be me selfım
södgied vrecan, sidas secgan, hd ic earfodhvile oft provade Seq. |;
sittad on symble, ce» vrecad, vordum vrixlad Méd. 15.
80d -lic adj. verus; acc. pit he sédlice sybbe healde, gästlice lufe Led 5?
866 -lice adv. 1) vere, revera, pro veritate; 3 secgan (singan , ongittl
gelffan) Cri. 137, 203, Möd. 5, B. 141, 273, 2899, An. 681, Jul 56L
El. 317, 517, 665, Ps. 103°, 118°, Hy. 9°', Sal. 85 (smedlice B.); spree!
göde vord and pus «> (séftlice?) pone lichoman lustum grétad Seeb 15%;
pam be ~ sécad drihten Ps. 104°; he hine (sich) em syline getengl®
in godes besvdöm El. 200; pit pa eart ~~ simle hälig Hy. 8” wad
ähnlich Ga. 623, El. 799. — 2) vero, autem, enim; ic cw td drybiel
clypode ‘ego autem ad deum clamavi’: Ps. 54"* (vgl. Alf. gr. 44}
6d - vord n. verum verbum; ace. pat ic gode sealmas singe, co sr
Ps. 56°. — verbum justificationis: acc. ne mag ic pas zfre forgy*
nymde ic c% symble gehealde ‘non obliviscar justificationes twas:
Ps. 118%,
söfte ahd. samfto adv. sanft, ruhiy, molliter, leniter, suaviter, placik; ss
co sväf Gen. 179; ic me co mig restan (séfte Jun. feste Th) Gem
433 und ähnlich Ps. 77°°; Lär me cm byd Ps. 60°; nu him
sol — sorg. 465
bidon on bendam, hvonne... Ori. 146; beäh änra hrilc vid öder sie
fiste gebunden gesiblice ce» tögädere Met. 20°; se &ca god ealla ge-
metgad sida gesceafta, cm) (söfta MS) gepvérad Met. 29°"; ic symle
hér es) ville mid fader villan fäste standan Met. 24°”; ne sceolon ge
svi cm) sinc gegangan (faciliter) By. 59; pu c vealdest scirra ge-
sceafta Met. 20°; bu cm» gedést, pat hi be sylfne gesißn möten Met.
20°77, — compar. pat ic pf? séft mege min älztan lif and leddscipe
B. 2749. — s. séfte adj. und unsÖfte.
n. volutabrum, Kothlache; ‘volutabrum cm vel gesyd’: Wr. gl. 37;
fettum svinum, pe simle villad licgan on fülum solum Boeth, 37‘;
ponne sleäd bie eft on pa solu and bevealviad pir on ibid. — nach
Dietrich H. Z. XI, 416 überhaupt für Gewäßer (Bucht?) in der Stelle:
seomode on sole sidfädme scip on ancre fast B. 302, wenn hier nicht
etwa söl = säl (Seil) ist; vgl. 861 orbita, retinaculum: Cot.,147 (Lye).
L goth. sauil alin. söl lith. saule f- Sonne; nom. ne pe sunne on dig
~~ ne gebärne! ‘per diem sol non uret te’: Ps. 120°,
lere ahd. soläri m. solarium, Séller; dat. he his getimbred and gevicad
par sylf in pam ~~ Ph. 204.
lien (ahd. solön) inquinari, pollui; pres. sg. searo hvit solad Beim. 67. —
8. sylian.
ol-ménad m. Februar (s. Grimm GDS. 79, 91); nom. se ~~ Men. 16.
Im f. reconciliatio; nom. and be6 bäm hälgum tidum eallum cristenum
sib and cn’ gemene and älc sacn getvemed! LL. Äthelr.V, 19; acc. bonne
us äl$sed god sävle dre, svi ve hör [söme) gifad earmon mannum, pe
vid us ägiltad Hy. 7°. — s. gesöm adj. und séman.
me, -somne, somnian, somod s. same, -samne, samnian, samod,
Ina mhd. sin goth, suns (sins?) engl. soon adv. statim, cito, moz; söna
Gen. 2443, 2490, 2564, 2859, Dan. 161, Cri. 10, 460, B. 121, 721, 748,
750, 1497, 1591, 1618, 1825, 2011, 2227, 2713, 2928, An. 72, 450,
529, 851, 1001, 1336, 1537, 1569, 1581, El. 47, 85, 222, 614, 718,
888, 1031, Ps. 56%, Met. 12°, 201°’, 24° Sal. 99, 321, RG. 17°; emo
after Pim vordum Sat. 630; p& ~m Gen. 862, 1589, Sat. 536, Ori.
233, B. 1280, Fin. 46; eft ce on hancréd Seel. 67; eft eo B. 1762;
zrest em Met. 12* *°; nu ic eom bindere and svingere, Cc veorpere
Ra. 28°. — söna svi (sobald)..., svi (Nachsats) .. Ph. 120; ~~»
avi ..., pa... Ps. 113°; gif..., söna (Nachsats) Gen, 429.
Md, song s. sand, sang.
Te, sorh f. cura, sollicitudo; nom. sorg Gen. 2179, Ori. 1285, Ph. 56,
Wand. 30, 39, 50, Jul. 443, 525, GQ. 325, 1013, Leds 1, Sal. 811;
micel médes cw An. 1692, Jul. 718; nis me deddes wo Ga. 350;
sorh B. 1322, Ps. 1187°; cw is me té secganne, hvät... B. 478; him
co ästäh svefnes véman (vöma MS) Dan. 118. — gen. sorge El. 1031. —
dat. sorge Sal. 55, An. 1570; him t6 e~ Dan. 264, Cri. 620, Ph. 611,
an
466
sorg-byrden — sorg - lic.
Ga. 447, 190, Sal. 373; mid bere sorhge, pe him sv& sar gelam
B. 2468. — acc. ag. vel pl. sorge Gen. 75, 877, 2248, 2277, 279€
Sat. 28, Deér 3, B. 119, Jul. 624, G0. 266, 288, Ps. 68”; cro seéfe
don Gd. 201; ne led pu us on vedn >! Hy. 6°”; pir he vorna fel
Sigescyldingum > gefremede, yrmde t6 ealdre B. 2004; bu his =
ne pearft beran on pinum breöstum Gen. 738 und ähnlich mit de
Genitiv Seel. 164, Seef. 42, GA. 1041, 1110. — inet. sg. hi grim.
gripe sorge mzndon B. 1149. — pl. nom. sorge Cri. 1164, — gen.
sorga Gen. 242, 364, 785, 886, Sat. 696, Cri. 1082, 1209; nis pit =
tid leéddum älffed (ri. 1572, sdrra em Jud. 182, Kr. 80; em six
Gen. 2029; can veänes lyt, säres and > Ran. 8; sidra cm» Cri. 2;
B. 149. — dat. (inst.) pl. him t6 sorgum Cri. 1294; on ew Hö. 8
hiora in änum veöll sefa vid ~ B. 2600; mid cw Sal. 368; m
sväte and mid I) Gen. 482; cm biverede (bedelde) Cri. 1644, Sa
296; under > (särgum sg. m.?) Ga. 1304. — inet. pl. sorgum Ori. 8
1105, Reim. 52; mid em gedréfed Jud. 88, Kr. 20 (sargum MS); cm
Sseled (gebunden, gesvenced) Gen. 2195, Dedr 24, An. 116. — 8, beala-
borg-, cearu-, guorn-, hyge-, invit-, möd-, nearo-, sin-, torn-, pegn-
sorg, orsorg, sorgen und sorgian.
sorg-byrden f. sollicitudinis onus; nom. pat vis em An. 1534.
sorg-cearig adj. anzius, curis sollicitus; nom. @ Deör 28, B. 3152,
Jul. 603, 709; sorbcearig B. 2455, sorbg- cearig Sat. 189.
sorg-cearu f. anrictas, sollicitudo; nom. ~ Gé, 939.
sorgen f. cura, sollicttudo; gen. pl. pit me sorgua is hätost in hredre
GQ. 992. — s. sinsorgen.
sorg -ful adj. 1) anzius, sollicitudine repletus; nom. m. ce Fé. 599i
sidode sorhfull 3. 2119; ic eom cw bpearfa Ps. 85'; sedc and sorhful
Sat, 275; acc. sefan sorhfulne Sal. 378. — 2) sollicitudinem adhibess
dolens; acc. sorhfalne sid B. 512, 1278, 1429; acc. pl. pa sorhfullas
sävle vunde (dolentia animae vulnera) Ps. C.141; compar. sorgfult!
land Gen. 961; sorgfulran gesetu Ph. 417.
sorgian sorgen, bekiimmert sein; inst. nu vit hreövian magon cw fif his
side Gen. 800; nö pu mines ne pearft lices feorme (gen) leg ~
B. 451; pret. nalles sorgode, hväder (0b)... Met. 9”; pl. lyt sorgoden,
hvylc him päs edleän äfter vurde An. 1229; sorgedon Gen. 765; ph
for his life lyt ex» Ga. 209; conj. pat pu ne sorgode Seel. 158; MP
ne sorga! B. 1384; part. sorgende Cri. 26, 890; cearum cw Cri Il
sorgiende Gen, 347; him sorgendum (pl.) Cri, 1267. — s. bisorgit®
sorg - leas adj. sorglos, sorgenfrei; nom. sorhleäs svefan B. 1273;
pl. m. sorgleäse Ori. 346; acc. pl. ew häled fincautos) Cri. 813; em
par. cyning vis Pp? blidra and bf sorgledsra ER. 97.
sorg-leédd n. querela; ace. sorhleéd galan B. 2460, Kr. 67.
sorg - lic adj. luctuosus; acc. n. bu setl his gesettest > on eorda ‘eden
efus in terram collisisti’: Ps. 88°".
sorg-lufu — spéd. 467
c»rg-lufu f. amor anzius; nom. 8e6 m Deör 16.
CDTg-stäf m. quod sollicitudinem affert; dat. pl. äfter sorgstafum Jul. 660.
E>rg-vord m. verbum sollicitudinis; gen. pl. bi fela sprecon sorhverda
somed (en. 789.
c>xg-vilm, -vylm m. sollicitudinis fluctuatio; pl. nom. sorhvylmas B,
904; inst. nelle ic Iztan pe =fre unrötne after ealdorlege médne möd-
seöcne minre geveordan soden sorgvälmum Gd. 1236; in lige sorg-
vylmum soden (in der Hölle) GQ. 1046; ic pis mödceare sorhvylmum
se4d B. 1998.
Orh s. sorg.
&tel m. sella, cathedra; nom. ‘sella sutol’: Wr. gl. 289; dat. pa p& hi
cömon té bere sinodstöve, sit se arcebiscop Agustinus on sotole (seo-
tole C.) “in sella’: Bed. 27; pl. ‘sella sotelas’: gl. Prud. 358; dat. on
sotelum södfästra ‘in cathedra seniorum’: Ps. 106°".
PAU n. sputum, Speichel; acc. purh pit ädele eo El. 300. — s. spätl.
Panan illicere, pellicere, persuadere, provocare, sollicitare, seducere; pras.
pe bine on voh spaned Sal. 502; leded hine and laced and geond
land ® Sal. 496; pret. speön hine ealne däg on ba dimman dad
Gen. 684 und ähnlich Gen. 588; légde him lustas on and mid listum
co Gen. 687; hü us vuldres veard purh lire ~~ t6 pam fägeran ge-
fean An. 597; conj. bit hine his byge speöne, pit he... vyrcean
ongunne Gen. 274; imp. span pu hine georne, pat he pine läre leste!
Gen. 575. — ‘ubera spana’: Cot. 163 (Lye). — s. bi-, forspanan, gespan.
Pange f. flbula; inst. pl. häledhelm full hearde geband, spénn mid span-
gum Gen. 445. — 8. gespang.
P@nnan nectere, copulare; pret. spénn Gen. 445 (s. spange). — 8. ge-,
onspannan, gespan. .
Jarian sparen, schonen; pras. pit ic hi (eam) ne sparige, ac on spild
giefe be tb gevealde Jul. 85; prat. he onette, féde ne sparode Gen.
2534; ne he heora sävlum deäd (acc.) svide ne sparude (svarude MS)
‘non pepercit a morte animabus eorum’: Ps. 77°; pl. hi nänne ne
sparedon pas herefolces Jud. 233; imp. from älbeödgum feöndum spara
me, binne pedv! ‘ab alienis parce servo tuo’: Ps. Th. 18".
tl n. sputum; acc. ~ Cri. 1436; hie on his hleér heora > speovdon
Cri. 1436. — ‘pitisso ic spatlige’: Wr. gl. 46. — s. spädl.
¥ & spree.
an spuere, exspuere; 1) intransitiv; pret. he spxtte on his edgan
farc. 8”°. — 2) mit dem Accusativ; pres. is spete sperebrégan Rd, 18°;
Ipät ic cm ealfelo ättor, pat ic er geäp Ra. 24°.
1 8. sprecan.
thd, spuot engl. speed f. 1) festinatio; inst. pl. geviton him hä ellor-
e sp&dum féran Gen. 2398; co sägde eorlum Abimelech egesan ge-
30*
468
spédan engl. to speed properare, festinare, sich sputen; pres. pl gf
sped — spedan.
pread valdendes vord Gen. 2667; hie him at spräce bere spédum miclum
heldon hygesorge heardum vordum Gen. 2034. — 2) successus, eventus, _
proventus, effectus, prosperitas; nom. pit minre sprece spéd folgicum
(Erfüllung) Ps. 554 und ühnlich Gen. 2384; acc. se be him dém for—_
geaf, spövende >) Dan, 479; se be @ ähte Exod. 513; sumum h-
viges I giefed at gide Cri. 673; he &h ät vigge em Et. 1182; sv—
pu on pinre sprece so gehéte Ps. 118"; pär ic söhte on Pinre sprze—
cw södfäste Ps. 118"; pät hie bere spece cd ne ähton Gen. 168mm
ace. pl. pir him mihtig god on pam spildside spéde forgéfe Er. |
153; pat him éce drihten eäd mihte ät pam sperenide cm lenan Gage,
2059. — 3) proles; dat. pl. on pam (cederbeäme) nu mid heora spéd-w» »
spearvan nystlad Ps. 103'* — 4) substantia, vis, facultas, copia; newgz,
sp6öd bid py mire fylle minre Rd. 18°; be is magna wo Gen. 3; mis
meahta ~~ Ph. 640; him fordvearde dugude veron, vilna gebvilces
veaxende =) Gen. 1660; hvät si min lytle ~~ ‘quae mea substamstigg’.
Ps. 88°°; pir vis gesfne his seé séde m ‘videbitur in gloria sua’:
Ps. 101**; acc. burh his mibta (vundra) spéd Gen. 1696, Ph. 394;
purh (secundum) his mildsa ew Sat. 668; he purh snytro ce smid-
cräftega vis Gen. 1084; sibbe sävad geond sefan manna pburh meahes
cw! Cri. 488; ähnlich Gen. 1957, Dan. 335, Sat. 623, Cri. 296 CP),
El. 366, Ps. 118°', 1374, Met. 20°°°; pit me engel tö ealle geled and
spövende cm) spröca and deda G@, 225; hafast pu hesh mägen, pim &S
earmes C® vid ealle ffnd Ps. 88°; pat ic pinre sprace co gebeal Fe
Ps. 118"! und ähnlich Ps. 118°* *"-1%%, burh his ägene em vitan Shi 3;
hafad lytle od ‘non est substantia’: Ps. 68'; he us xt giefed and ebm @
c~ Cri. 604; he ongan on c%> vrecan spel geräde B. 873; 00 —™
Ra. 5"; ät pam spore fiuded ce se pe séced (Fülle) Ra. 85%; vw"
pl. hü pinre sprece spéde eodan Ps. 118'”” und ähnlich Ps. Tem
ealle eordan ~~ (spéda V.) Seel. 773 gen. pl. bere mycelnesse he #?
späda hi gylpad ‘abundantiarum suarum’: Ps. Th. 48°; dat. p. <—™*
pines mägenes miclum spédum ‘in virtute tua’: Ps. 73"; nis BE
ealra gelic ähvär on cm Ps. 887; pit ic on rihtne veg After him ™*
sprece CD gange Ps. 118'**; inet. pl. me pin sprec co cvycade u
118°; ic him villa cw» stépan ville Gen, 2363; pa väs heofonvert
gäst ofer holm boren miclum a Gen. 121; and segnade earce ins
ägenum ™) Gen. 1366; acc. pl. god syled sundorgiefe, sended ie
ägne spéde (= criftas facultates) Crd. 6; he vis upp hafen ag?
fädmum in bis p& miclan meahta c~ Cri. 652; ofer pinre sprace ="
pa miclan ‘super eloquia tua’: sc. letabor: Ps. 118’; velan cw
titudinem divitiarum’: Ps. 61°. — svi him butu an spéd
(su seinem Besten) Gen. 575. — 8, freodo-, freönd-, fridu-, hee
mägen-, sige-, sigor-, tuddor-, vig-, veruld-, valdorspéd, spévas.
spedad t6 bam By. 36. — sonst auch c. dat. pers. bene aucceberé,
glücken. — s. &-, gespédan.
spéd - dropa —. spere. 469
Bd -dropa m. gufta salutaris; inst. pl. me (codicem sacrum) fagles vyn
(penna scriptoria) geond- [sprengde] spéddropum (sc. atramento) Ra. 27°.
3dig adj. prosper, feliz, dives, potens; nom. gehveorf nu, mägena god,
milde and > pine ansfne ufan of heofonum! Ps. 79'*; drihten is on
pam dedum ~ Ps. 67"*; he his fre drihten dedum ~ Ps, 104°;
meahtum 9 Ph. 10, Ga. 667; he on eordan bid eädig and md ‘potens’:
Ps. 1117; mihtig and ~ Kr. 151; he tö Sichem com sidö ew Gen.
1783; bid him geofena gehvylc gédé .gefced meahtum ™ Fü. 82;
acc. n. ic his cynn gedé brad and bresne bearna tudré, vastmum c)
Gen. 2802; pl. mihtum spédige Ps. 59° und mihtum spédge Gen, 1687;
superl. dedum spedigast Ps. 135°. — s, xht-, féde-, göd-, gold-, heän-,
med-, un-, van-. vuldorspédig. |
&d-lice adv. propere, prompte, feliciter, effecte; him c% spearuva his
begyted and tidlice turtle nistlad Ps. 83°; hvylc mag zfre mihta driht-
nes äsprecan and Aspyrian odde c) eall his lofmägen gehyran? Ps. 105°;
for Pinre sprece db me wand chdlice cvicne nu pa! Ps. 118'* und ahn-
lich Ps. 118°” '°; bonne ic him cx tö spräc, bonne hie me earvunga
ealle onfuhtan Ps. 119°. — s. spövendlice.
©], spell n. sermo, narratio, dictum, effatum, relatio, nuntius; nom.
spell Gen. 2566, Met. 22°°; pis höre spel Sch. 37; dat. at spelle Met.
7°; acc. spel Gen. 1092, Dan. 479, B. 873, Ra. 5'* und spell Gen. 995,
2405, Vid. 54, B. 2109, By. 50, An, 816, 1081, Met. 25', 2673; nom.
pl. flugon frécne spel Exod. 203; pl. gen. spella B. 2898, 3029, Fa.25;
dat. me on spellum sägdon ‘narraverunt mihi fabulationes’: Ps. 118°°;
pat he him on ® gecfdde, hi... GR. 1133; inst. pl. he pe mid
spellum höt listas leran Gen. 516; leddum and m) Met. 30°; ealdum
and ledsum cd (Sagen, Mythen) Met. 26°. — s. bealu-, bi-, eald-, fer-,
ford-, god-, güd-, hilde-, invit-, läd-, leöf-, morgen-, »sär-, ved-, vil-
spel.
w@l-boda m. nuntius. apostolus, propheta, angelus; nom. spellboda Ps.
105'%; godes 9 Dan. 533, 742, Cri. 336, Ph. 571; pl. spelbodan
Exod. 513; godes > Gen. 2494, Dan. 230, 465, GR. 11.
vellian 1) loqui, sermocinari; inf. p& ongan he eft > and cväd Met. 14.
— 2) c. acc. nuntiare, praedicare, eloqué; pret. pat he pissum leödum
le6d spellode Met. Einl. 4. — s. god- spellian.
Pellung fi sermocinatio ; acc. pl. sceulon ädreögan deöfles spellunge, hai
hie (eas) him on edvit oft äsettad svearte süslbonan (in der Hölle)
Sat. 638.
’ere engl. spear n. cuspis, jaculum, hasta; nom. ‘lancea, falarica spere,
hasta getridvet oo’: Wr. gl. 35; acc. he sceäf ba mid pam scyldé, pit
Se sceaft töbärst and pit > sprengde, pat hit sprang ungeän By. 137;
Gat. ord sceal mo Gn. Ex. 204; inst. mid speré of minre sidan svat
Qt guton Cri. 1448; pl. feölhearde (ledht, scearp) speru By. 108, Sal.
470 spere-bröga — spor
120, 128. — ‘venabulum bär-spere vel hunting-spere, falarica vel fala
vig-spere’; Wr. gl. 35. — s. ätor-, deäd-, val-spere. .
spere-bröga m. cuspidum terror, jacula terrifica; acc. ic spete spere—
brögan (sc. arcus) Ra. 18%.
spere - nid m. Speerkampf; dat. ät pam sperenide Gen. 2059.
spearca engl. spark m. scintilla (Wr. gl. 66); inst. pl. (Satanes) vom
spearcum fleäg ättre gelicost Sat. 162. — ‘ferreas scintillas iseng
f$rspearcau’: Wr. gl. 11. — s. forspyrcan.
spearcian scintillas ejicere; prat. Satan spearcade, ponne he sprecan Cam
gan, ffré and &ttré Sat. 78.
spearuva, spearva m. passer; nom. spearuva Ps. 83°; dat. spearu -~s
Ps. 101°; pl. spearvan Ps. 103'*. — s. neddspearuva.
speornan engl. to spurn calcare, offendere ad aliquid; pret. conj. ancl |
on folmum feredan, pf läs pu on stän fötö spurne ‘portabunt te, :
offendas ad lapidem pedem tuum’: Ps. 99"*. — s. gespeornan, -spor una.
Bpeovian s. spivian.
spild m. perditio, destructio, pernicies; acc. pat hie bone ~~ pis hr yr
him ondraden Past. 52° (Lye); ic hi on cm giefe pe tö gevealde Je
85; pedh hie «xr veron purh dedfles ce lange äcyrred fram Crist
El. 1119; inst. 6dpät ic spete spildé geblonden ealfelo zttor, Pat i
er geép Rd. 24°.
spildan perdere, destruere; pres. conj. and pu vilnast nu ofer vidne mere,
pat pu on pa fegde feore spilde? An. 284; pret. eal pat gid c™
fre mid pf folcé Gen. 2559. — «4. forspildan.
apild -sid m. ezpeditio hostibus perniciosa; dat. on pam spildside Exod. 153.
spillan perdere, destrucre, necare; inf. ne burfe ve us I (brauchen un
nicht gegenseitig su tödten) By. 34. — vgl. alts. mudspelli ahd. muspilli.
spivan spuere, vomere; inf. (draca) ongan glédum ww B. 2312; pret. holm
heolfré späv Exod, 449; sand (acc.) secir ce (span MS. i. e, spss)
Exod. 291; ebenso ic blöd späu Bed. 5°. — s. spädl, spätl und cy
spittan engl. to spit spuere.
spivian, speovian, spiovian spuere; pret. pl. bie on his hleör by”
spätl speordon Cré. 1122; ge mid hora on his andviitan ZI 9»
ättrö spiovdon GQ. 884; pat him bänlocan blédé spiovedan Jul. 4:6
splot macula; inst. pl. is se finta fägere gedeled, sum brün sum basa SU
blécum splottum searolice beseted ‘caudaque porrigitur fulvo distinc’s
metallo, in cujus maculis purpura mista rubet’: Ph. 296.
spor ahd. alin. spor n. vestigium; nom pin © ‘vestigia tua: Ps. 10
acc. licvunde ~ (svor MS) Exod. 239; letad hy lädra leana pledta®
purh vepnes ww Jul. 623; letad [vepna) > fren ecgheard ead
sceoran, feges feorhhord An. 1182; dat. it bam spore finded spid
be séced RG. 85”. — ‘calz höh-spor': Wr. gl. 45. — s. spyriaß
spora — -sprece. 471
8por& ahd. sporo altn. spori m. calcar: s. handspora.
spornan s. gespornan, speornan.
spÖvan ahd. spuoan succedere, successum habere, proflcere; inf. ne meahton
hie vig8 > vepna vyrpum Cri. 564; güde (fleémé) m» Gen, 2115,
An. 1546; ne möt wnigé nu rihtö ~ El. 917; pret. him viht ne
spedév Jud. 274, B. 2854; hü him at ete B. 3026; gif bis veorces
=D Gen. 2810; part. spövende spéd Dan. 479, G@. 225; sv& is lar
and ar té spövendre sprece geladed, pam pe his villan räfnad Ga. 598.
— 8. gespövan, spéd.
spGvend-lice adv. propere, prompte; pat pu us milde veorde after pinre
sprace cm) Ps. 118° und ähnlich Ps. 118*', 147%. — s. spédiice.
8priican s. sprecan,
sprac (spsec) alts. eps&ca ahd. sprähha f. 1) loquela, lingua, sermo, elo-
quium; nom. is pin agen sprac innan ffren ‘eloquium tuum’: Ps
118°; me pin cx spédum cvycade (desgl.) Ps. 118°; gen. pinre
Sprece (eloquit) Ps. 118'% 2% 97. 8% 162. 172. Hit hi bere cm spéd ne
ahton (spece MS) bei der Sprachverwirrung : Gen. 1686; Ös bid ord-
frama älcre @) Rün. 4; dat. bere (minre, pinre) > (eloquio, verbdis),
Gen. 2384, 2398, Ps. 55*, 118% *® 70, 81% 109. 179: ¢6 spövendre cay
Ga. 593; strong on > RG. 28"*; acc. bu him fäste gehel södan sprece!
(verschweige die Wahrheit) Gen. 1837 und ähnlich Gen. 2714; ic ge-
hfre yfel aD verod habban (übele Reden führen) Gen. 2408; hi habbad
on müde milde > Ps. 53”; fdele a» Hy. 7°; cm ähebban (logus)
Ga. 1133; edvde Abrahame hälige eo. Gen. 2165; sägde hälige ceo,
deép zrende Exod. 517; ic ongeat (vernahm) gästes ~ on geardum
Ga. 1193; he stille gebäd adres ce (horchte auf des Engels Rede) Gen.
2910; metod töbräd monna ~™ Gen. 1696; drihtnes ww ‘eloguta dei”.
Ps. 106°° und ähnlich Ps. 118'**, 147‘; ne äfyr bu me fale mo! ‘ver-
bum veritatis’: Ps. 118*°; hü mag io lädigan lädan co? (die Spott-
und Schmähreden) Cri. 183; inst. svä se hälga bebedd gledvan spraxoce
Gen. 2296; par him häled ymb @) vrixlad Rain. 19; gen. pl. viste
him spraca fela, visra vorda Gen. 445. — 2) narratio, fabula, ar-
gumentum; acc. ic be még eäde ealdum and le4sum spellum andreccan
Sprece gelice efne pisse ilcan, pe ve ymb sprecad Met. 26% — 8)
colloquium, sermocinatio; dat. it bere sprace (in colloguto eo)
Gen. 2034; he his gingran sent tö pinre em (d. é. mit dir zu reden)
Gen. 516; he pär in eode\eddgum t6 ~m GL. 978 und ähnlich Jul.
89, 533. — 4) judieium, Gericht, Gerichtsverhandlung, Urteilspruch ;
nom. nis pat lytaulu sprec tö gehéganne (das j. Gericht) Döm. 8;
folc bid gebonnen t6 sprexce Döm. 101; acc. bu démst minne döm
and mine > ‘fecisti judicium meum et causam meam’: Ps. Th. 9*, —
s. afen-, zrend-, edvit-, ellen-, frécnen-, frum-, gilp-, hete-, sib-,
teosu-sprec und vgl. Schmid Glossar.
“8Praace adj. -loquus; pl. pi ofersprecan aud pa yfelspracan
472 | sprec — sprengan.
tungan ‘linguam maltloquam’: Ps. Th. 11° (vgl. p& ofersprecen dd. 84™)
hi veron ealle änsprace ‘loquebantur simul’: Ps. Th. 40°. — 2. tveb—.,
ymb - sprace.
sprec n. (oder spréc = sprec?) Rede, Wort; gen. pl. pit me engel tagy
ealle geleded spövende spéd spreca and deda GQ. 225. — s. gespreme.,
spreca ahd. sprecho m. Sprecher, consiliarius‘; ace. pl. sprecan sine Gem.
2667. — s. edvit-, fore-, gespreca.
sprecan, Bpräcan, specan engl. tö speak loqui; 1) mit dem Accusat-az
pras. ic sprece Gen. 1913; ic spräce Hy. 4%; pu spricest Cri. larg
sg. 8. spriced Cri. 33, Wand. 70 und spreced Ra. 21”; pl. spreca,
Gen. 2418, Ori. 22, Seel. 134 (-at Verc.), Vid. 137, Rd. 89°; cons. 2
sprece An. 782, Ps. 108°°; pl. sprecan Ps. 74° und sprecen Ps. 54 22.
prat. 1. 3. spräc Gen. 294, 622, 2261, Exod, 417, B. 341, An. 906;
8g. 2. bu vorn fela ymb Brecan sprsce B. 531; pl. sprecon Gen. 789,
Cri. 1122, B. 1476, GO. 1145 und specon Ps. 57°; conj. 1. sprece
Cri. 190; inf. sprecan Ort. 798, Sch. 13, Vid. 9, B. 2864, An. 1317,
Kr. 27, Ps. 140%, Ra. 19'; part. p& vis prydvord sprecen B. 643;
pat zrende vis gode on panc I An. 1623. — 2) mit dem Indres-
mental; ic purh mid sprece mongum reordum Rd, 9°; he bedtvordam™
spräc B. 2510, Jul. 185; he vordum vid his valdend cx) Gen. 3576;
5 him vordum té Ps. 98"; he ce) him stefne t6 Gen. 2848; imp. es
Geftum sprec mildum vordum! B. 1171; ähnlich pret. sprie Ge7*
1483, 1847, 2496, 2720, Dan. 487, Vid. 107, Ps. C. 80.
8) absolut; pras. ag. spreced Ps. 107°; cw) fägere Leds 5; pi
sprecad Gen. 575, Dan. 424, Ps. 63*; prat. spräc Gen. 338, 347, 82 3:
2462, Exod. 258, B. 1168, 1215, 1698, 2724, An. 1559, El. 332, 0m |
he vord ähöf and on Ebrisc > El, 725; pit hed on his villa
Gen. 701; he on ellen cw By. 211; pl. sprecon Ps. 118”; svi wi
furdum &9 B. 1707; c~ me vräde Ps. 68"; sprecan Pa 105”;
sprecan Ra. 61°, spräcan Ps. 61'' und spreocan Sat. 78. — fo t 1
eallum spräc Sat. 249; con}. sv& be tö änum sprece Cri. 13!
ähnlich pres. spreced (spriced Ex.) Seel. 16; prat. spräc Gen. 654, ot,
790, 918, 1744, 2123, 2794, 2870, Exod. 277, 552, Ho. 57;
sprecan Gen. 1899, 2635. — spräco him picce t6 Gen. 684; ponte
him södlice t6 ew and hi lerde Ps. 119%. — vid Abrahame spric de"
2803 und ähnlich spräc Ra. 40", — inf. sprecan Rd. 40°. — pras
vid spriced Ra. 29°° — pras. se esne, pe ic hör ymb sprece Ee
441’; ic ymb his sid spräce Hy. 4"; pit ic her ymb sprice
24"; nu pu ymb pa burg sprycst Gen. 2526; ähnlich pl. sp
Met. 10*, 16%, 20% 913 26°; prat. spräc B. 2618; pl. ge?
B. 1595; inf. sprecan Gen. 508, B. 2069, 8178, Met. 3%, —. £
gesprecan.
spreccan s. onspreccan.
sprengan sprengen; prat. pit se sceaft töbärst and pit spere preags®
‘spredtan — stadol. 473
pat hit sprang ongefn By. 187. — besprengan (aspergere) Ps. Th. 50° —
s. geondsprengan. .
tan, spreocan, spredt, spredtan », geondspreätan, sprecan, eofor-
spreét, äspreötan und sprftan.
ng, Springe s. gespring, zspringe.
ngan engl. to spring salire, prosilire, emanare, diffundi, dilatari; prat.
pät hit sprang ongeän B. 137; his bled vide ce Scedelandum in
DB. 18; hyra lof vide ~~ miht and merdo ofer middangeard Ap. 6;
hr& vide cm), siddan he äfter desde drepe provade B. 1588; leéd vide
s prong (das siedende Blei) Jul. 585; pit him for svenge svat edrum
q~ > ford under fexe B. 2966; pl. vide sprungon hildeleöman (flam-
mae draconis) B. 2582. — s. a-, ät-, ge-, onspringan.
rest, sprync s. sprecan, vätersprync.
Ptan pullulare, progerminare; inf. of p&m brad blado ce ongunnon
Gen. 995, — s. äspreötan, geondspreätan.
yttan idem; pras. pl. on lenctentid leäf up spryttad Met. 29°.
Fcan s. forspyrcan und spearca, spearcian.
Flan ahd. spurian investigare, indagare, quaerere, inquirere, meditari;
inf. ongan ic pine sprace I georne ‘ut meditarer eloquia tua’: Ps.
118'**; hi wfre ne lyst äfter ~, sécan hä geselda Met. 19”; se be
äfter rihte mid gerecé ville inveardlice after m) Met. 22°; pres. sg.
pat he (se dead) symle spyred äfter eghvylcum eordan tudre Met.
27°; conj. hü druncen hvyle gedvzs spyrige Ps. 106”, pret. er he
tehende, pat he wr after spyrede Met. 27'*; cw geneahhe ofer
irinne brerd Ra. 27°. — mit dem Genitiv: part. engel hine scierped
'ristes compan on cvicum vedum godes spyrigendes geonges hrägles
al. 140. — s. äspyrian und spor.
ian s. stadolian.
ahd. stadal, stadul und stedil m. 1) fundamentum, basis, firma
'es, statio, Stätte; nom. ce» min is steäp, hesh stonde ic on bedde
, 26°; cm vis iu hä vyrta vlitebeorhtra Ra. 70*; he is stemn and
ealra gida Boeth. 34°; acc. ic sceal bordes on ende ca) veardian,
‚dan fäste Ra. 85'"; modde (die Büchermotte) forsvealg brymfästne
e and pis strongan ®) Ra. 48°; he hi of veän vädle älfsde, sette
a cs) sceäpum anlice Ps. 106°; ge mid lufan sibbe ledhté geleAfan
ım lifgendum stäne stidhygde 5 fästniad! Jul. 654; dat. pit se
uma stille väs on stadole Dan. 582 und ähnlich Dan. 561; ve
1 par on ce) (sc. eruces) Kr. 71; let nu of pinum m) streämas
n! (sc. statua) An. 1505; steäpum cm) (?eatole MS) mispäh
58; äsc byd stid on stadule Ran, 26; inst. he is stadolé
‘a ponne ealra stäna gripe Sal. 76; nom. acc. pl. hvät is pit
‚ pät geond bas voruld fared, styrnenga ged, stadolas beéted?
Sal, 282; ealde ces (Meeresgrund) Exod. 285; éce stadulas
474
stedol- sht — stan.
(deegl.) Exod. 478; &beofedan eordan stadelas ‘fundamenta terrac’—
Ps. 81°; healdad his ca» hälige beorgas ‘fundamenta ejus in montibuam,
sanctis’: Ps, 86'; he gefästnode foldan ce, eordan eerdas ‘qué fun—.
dasti terram super stabilitatem: Ps. 108°; he us giefe sealde, upp —,
mid englum éce we Cri. 661; beorgas, pä vid holme zr foldan sce, _
dun stid and städfäst ww vid vege Cri. 981; dat. inst. pl. s r
sceal mon strongum méde and pat on stadelum healdan Seef. LO
~~) faste vyrta geblövene GQ, 1248. — 2) firmamentum coeli; dat.
veard édfved uppe on röderum steorra on stadole Edg. 50.— s. dea
frum-, vésten - stadol.
stadol-seht /. liegende Besitzungen, fundi; (ic) stadolehtum steöld Reim. >o_
stadol -füst adj. fundamento firmus, stabilis; nom. he is on riht cyming
c~ stfrend in stöva gehvim An. 121; he ce ne mag leng gevumian
in gebedstöve Jul. 374; gif hiora médsefa meahte veordan ce) gereaht
purh p& strongan meaht Met. 11°°; hine god forstöd stadulfast ste&rend
purh his strangan miht An. 1838; acc. stadolfästne gepoht Sal. 239;
inst. strengdu stadolfästre Cri. 490. — s. understadolfast.
stadolian, -elian /undare, stabilire, confortare; inf. ongan p& his méd
stadelian ledhté geledfan Ga. 1083; ferd cm té godes villan Jul. 364;
uton us tö pere hfde hyht ca); Ori. 865; Noe ongan nivan stefne
him em) Gen. 1556; p& se hälga ongan hyge stadolian Ei. 1094;
pret. bonne (solange) ic on heofonum ham stadelode (wohnte) Sat. 276;
hvär se vealdend vere, pe pit veorc (mundum) stadolade An. 800;
p&t bu geära hi (pine gevitnesse) on écnesse er stadelodest Ps. 118*°?;
t6 bam (erga pauperes) ge holdlice hyge stadeladon Cri. 1358; OR
heofonum häm stadelodon (wohnten) Sat. 345; imp. herd hyge pian,
heortan stadola! An. 1215; binne médsefan 9 vid strangum; An. 121 3;
ähnlich inf. stadelian Jul. 270, Ps. 61''; pres. ic stadelie Jul 43°
stadolige An. 82 und stadelige Jul. 222, El, 797; pl. stadeliad Ps. 126";
con}. pl. stadelien El. 427; prat. stadelode Ph. 130, stadelude Ps. 106 ™
stadolade Met. 29°’ und stadelade Ps. 86‘, 148°; pl. stadeledon Sat, 25- —~
s. gestadolian.
stadol-vang m. statio; dat. leted hi6 p& vlitigan (sc. herbas) yr
fiste stille stondan on stadolvonge Rd 35°; acc. pl. vit sculon u =
stadolvongas rümor sécan Gen, 1912.
stalian s. gestalian.
2
stal-gang m. gressus furtivus? inst. pl. deäd nedlecte, stöp stalguus CH
strong and hröde GG. 1113; stalu f. furtum (Sermo Lupi 7); "=
jedoch auch altengl. stalworth robustus, fortis und ags. stalferhd for u
(Lye).
stän goth. stains m. lapis, sazum, rupes; nom. stän An. 739, 767, poss
Gn, Ex. 190, Sal. 284, 420; gen. stänes An. 742; dat. stäne Ci UE"
Ph. 302, Wal. 8, B, 2288, 2557, An. 739, Jul. 654, BR 565, Kr. °
Ps. 77° 9 140°; ace. stän B. 887, 1415, 2658, An. 775, 843, & 52°
stän - beorg — standan. 475
Met. 7”, Sal. 114, 506; inet, stiné Ra. 3’; pl. nom, ace. stinas Exod.
440, Sat. 5, 672, Ort. 1148, Ps. 103'', Sal. 299, Rd. 17°; gen. stäna
Sal. 76; dat. stinum Ps. 101", Met. 20'*'; inst. cw Cri. 192, EI. 499,
509, Rd. 81°". — s. earcnan-, eorcan-, marman-, Mägen-, mearm-, sealt-,
veal] - stän.
ln -beorg m. Steinberg; acc. stänbeorh steäpne B. 2213.
in-boga m. arcus lapideus; nom. acc. p . stänbogan (sc. in antro dra-
conis) B. 2545, 2718.
in - burg f- arz vel urbs lapidea; acc. pl. steäpe stänbyrig Gen. 2212.
in-clif n. rupes, Steinklippe; dat. of stanclife ‘de petra rupis’: Ps. 135";
pl. nom. stänclifu Ph. 22; acc. ce) Seef. 23; under stäncleofu B. 2540;
dat. under stänclifum EL. 135.
ından, stondan 1) stare; pras. ic stande Ps. Ben. 5°, Ps. 93'° und
ic stonde Ga. 217, 344, Rä. 26*, 85'*, 88°; standed Cri. 1561,
B. 1362, Ps. 61°, 117* ®, 134", Ps. C. 44; benden voruld em» Gen. 915,
1542, Ph. 89, 181 und ähnlich Hy. 9”; him sghvylc bissa earfoda
&co cm & penden hy lifigad Sal. 477; him döm ™ ofer ealle godu
Ps. 184°; fire ealra bliss on be &num éce ce Ps. 86°; edv god em
georne on fultum Ps. 61°; be him (quibus) on c egesa drihtnes Pa.
117%; ~~ me hör on eaxelum Älfheres laf lorica (standad MS) Vald.
21%. stonded Cri. 1085, Wand. 97, Jul. 277, Döm. 20, 27, Ra. 41°,
89°; ic gelffe nö, pat him eordvela öce mw Seef. 67; svä him videferhd
vuldor ™) Sch. 57; svä he gearo 3 clenum heortum Döm. 32; stent
Met. 20'", 291% Ps. Th. 1', 35* und stynt By. 51; pl. standad
Gen. 811, Sat. 220, An. 722, Ps. 133”, 134°, Rä. 16”; pa vislice ävriten
Cx» (stehen geschrieben) Ps. 101'%; stondad Gen. 418, Sat. 46, 620,
Ori. 322, Sch. 87, Ph. 22, 36, 78, 185, Wal. 17, B. 2866, Ga. 481;
p& godu, pe pissum folce té freme co Jul. 123; conj. 1.2.3. stande
B. 411, An. 502, Ps. 108°; cw té helpe Ps. 108"; him pas t6 vorlde
:uldor w1 Ps. 61; stonde Hy. 4°, Ra. 69°; pl. standen Ps, 127%;
rat. 1. 3. stéd Gen. 105, 156, 160, 209, 214, 241, 522, 686, 1397,
701, 2075, 2922, Dan. 40, 557, 637, Sat. 530, 721, 726, Ph. 45,
145, 926, 935, 1913, An. 254, 738, Ga. 186, 718, Kr. 38, Ra. 57°,
»*; väter under ce dredrig and gedréfed B. 1416; he vid monegum
3 Gf. 294, 445; bara (meara) 4num > sadol searvum fah B. 1038 ;
h hildebillé, pat hyt on heafolan ~™ B. 2679; pat him on aldre >
'esträl hearda B. 1431; him dt heortan ce etterne ord By. 145;
‘) c~ lange on pam (sic diu res se habebant) Met. 1”; pl. st8don
. 460, B. 328, By. 301, An. 873, 1159, El. 227, 232, Kr. 7, 71;
him pa on 6fre äfter redtan An. 1714; burga gehvone bara be pam
» t6 fride ew Dan. 64; stödun Ga, 696 und stödan Gen. 87,
252, Ruin. 39, B. 2545, 3047, Rd. 85°; conj. stöde Dan. 498,
11"; inf. standan Gen. 2927, Exod. 571, B. 2271, An. 884,
‚1450, 1496, Kr. 43, 62, Ps. 110°, Gn. 0. 23, Rä. 50°; for and-
476
stin - fig — stapul.
vlitan cöles, bir enig ne mag him standan stidé médé ‘ante faciem frigorimmy,
ejus quis subsistet?’ Ps. 147°; stondan Gen. 548, B. 2760, Rd. 35 "m
557; me hör cm hét his bebodu healdan Gen. 525; pit sed sceal on
ealra londa gehvam lissum wo» Rä. 34'”; part. dat. hyre stondend me
Ra. 55°; acc. stondende Ra. 79°; ästyred standendne stefn —q
side (standene MS) Sal. 296. — fore standan, big standan
fore, bi.
2) imminere, incumbere; pret. pres. eordcyningum se ege stm ». .
ded Ps. 75°; him pir egsa stöd ‘incubrit timor super eos’: Ps. lO g 2a,
väteregsa I predta prydum An. 375; hildegesa cm EI. 113; him bas
egesa ~™) fram pam gäste Dan. 525; gryrebröga cm DB. 2228; Nord-
denum stöd atelic egesa B. 783; pl. egesan stödon Exod. 490; streimas
ce Exod. 459; egsan stödan, välgryre veroda Exod. 136. — 3) vorm
Strahlen des Lichtes, pret. fjrleoma st6d geond pit atole scrif Saiz.
128 ; him of eägum ec) ledht unfäger B. 726; of bam leöma > B. 2169;
bryneleöma c~> eldum on andan B. 2313; leöht inne cm» B. 1570; svaxcd-
leéma ce Fin. 35; pl. bläce stédon ofer scedtendum scire leéman Erd.
111. — 4) sungon sigebf?man, segnas stédon on fagerne svég Eramd
565. — s. &-, ät-, be-, for-, ge-, öd-, of-, vid-, ymbstandan.
stän-fäg adj. steinbunt; nom. stret vis stänfäh B. 320; pl. strate stinfame
An. 1238.
stän-fät n. vas lapideum, Steinkiste ; büton bam &num (méce), pe ic eu
stän-gefög n. Steingefüge; inst. pl. pa pe vrätlicost vyrcan cidon tär
stain - gripe m. Handvoll Steine; inst. pl. posh he stängreopum vorped
stän-hlid n. rupes, clivus sazosus; dat. sited under stänhlide AL 43:
stän-hof n. ades lapidea; pl. -hofu Ruin, 39.
stin-torr m. turris lapidea; nem. stidlic eo Gen. 1700.
stän-vang m. campus lapidosus; acc. pl. -vongas Rä. 88".
-stapa m. gressor: s. än-, eard-, hed-, hild-, mearc-, mör - stape.
stapan gradi, ire, ingredi; pras. he stäpd beforan Pison folce Des 3°;
stapu f. incessus, gressus; acc. pl. geled me on stige, par ic 5
. 6
stapul engl. staple m. stipes, columna; nom. ‘patronus wo Wr ¢
hafu on stänfate stille gehfded Vald. 2°.
gefögum (Baumeister) EL. 1021.
vere (gesteinigt) El. 824; vgl. stäna gripe Sal. 76. .
nom. acc. pl. stänhleodu An. 1235, 1579, Wand. 101; steale ~ Bi
4°*; steäp stänhlido B. 1409; dat. gestrudon gestreöna under stäohlidem
Dan. 61; pba byrgenna under 'stänhleodum El. 653.
prat. 1. 3. stöp Gen. 1467, B. 761, 1401, By. 8, 78, 131, 4» ®
1579, Ga. 1113, Rd. 27'°, 55°, 73° und pl. stöpon Gen. 1584, Job”
69, 200, 212, 227, Ra. 23". — s. ät-, gestapan.
tape mM
on pinum bebodum brfce habbe! Ps. 118”. — s. ordstape, stipt
starian — stxlan. 477
(inter domus partes); acc. he gemétte standan strete neäh cm) erenne
An. 1064; dat. he tö healle giöng, stöd on stapole (?) B. 926; ace. pl.
he be vealle geseah under salvage sveras unlytle stapalas standan stormé
bedrifene, eald enta geveorc An. 1496; he par hét for vegférendra ge-
célnysse > äsettan and bar zrenue ceäcas &hén Bed. 2".
an firis oculis intueri; inf. ew (mst on c. acc.) Sat. 140, Jud. 179;
pres. para frätva, be ic hör on starie B. 2796; bat ic on pone hafelan
efgum starige B. 1781; sg. 3. starad (mit on c. acc.) B. 996, 1485
und ebenso pl. stariad Cri. 341; be ge’ her on a Cri. 521, 570;
prat. be hire an däges eägum starede B. 1935; par he tö starude
Dan. 718; pl. on mere staredon B, 1608. — s. gestarian. _
le, stéde ahd. stati mAd, state f. firmitas, constantia? s. äscstede. —
stéde stranguria (Lye).
le-fäst, stöde-fäst adj. firmiter stans, loco non cedens; pl. stödon
stedefaste By. 127; stedefäste häled By. 249.
le-heard, stéte-heard adj. firmus, durus; pl. strälas stédehearde
(sagittas) Jud. 223.
In ripa, litus, Gestade; dat. städe By. 25, El. 38, 232 und stade Exod.
580, Wal. 18, Ra. 4"; acc. städ El. 60, 227; acc. pl. stadu Met. 6°,
Ra. 3°. — auch m. brohte hie from städe hedum, pat hi stöpon up on
öderne Rd. 23'”, wenn nicht etwa on [öfer) Öderne zu schreiben ist. —
s. bord-, brim-, eé-, streäm-, veg - städ.
Idan stabilire; pres. conj. hvä mec städde, bonne ic stille beom Rä.
4%. — 3. gestäddig.
t-füst adj. standfest; unflectierter pl. stid and m Cri. 981.
I-veall m. litoris vallum ; acc. pl. ses up stigon ofer städveallas Gen.
1876. '
m. 1) baculus; nom. bin gyrd and pin ew» Ps. Th. 22°; dat. pl. p&
cildas ridad on heora stafum Boeth. 36°. — 2) litera (Wr. gl. 80);
Rom. staf Sal. 112, 124, 137; pl. stafas Ra. 25'°: s. böcstäf. — 8) in
Compositis bezeichnet es gewöhnlich abstracte Begriffe (Grimm Gr. I,
595): s. är-, edvit-, ödel-, ende-, fäcen-, gebregd-, gliv-, gyrn-, hearm-,
invit-, rün-, sär-, sorg-, vröht-, vyrd-stäf.
n, stäfna s. stefn, stefna.
m. locus, vices, Statt; acc. ge beöd me siddan talade and rimde beorhte
@ebrédor on bearua > (an Kindes Statt) Reb. 11; me sealde sunu
sigora valdend on leöfes ms (an Abels Statt) Gen. 1113; dat. pit pu
me & vere on fader stäle B. 1479. — s. ätstäl, onstäl (Ga. 796) und
Steal.
An statuere, imponere in, imputare, arguere; inf. fehde ic ville on
weras ™) Gen. 1352; fednd sceal vid édrum ymb land sacan, synne CD
Gn. C. 54; pa ic gefrägn mag Öderne billes ecgum on bonan wo (rächen)
B. 2485; pras. ponne god on pit fräte folc firene steled lädum vordum
4
La . .
478 stelg — stefn.
Cri. 1374; (bonne Satanas] steled fehde in firene (én pecoatores) Bat. 610;
prat. pl. voldun, pu pe sylfa gesäve, pit ve peo add on (i. e. on pre)
steldun GQ. 439. — s. gestelan.
stelg (= stegl, stegel ahd, steigal) adj. steil, praceps, ardwus; acc. sum
mag heshne beim stalgne gestigan Cri. 679. — ‘prarupta stacgilr':
gl. Epin. 608 (stegelrae gi. Erf.).
stil- gist, -giest m. dicbischer Gast; nom. stilgiest Ra. 48°; egl ül- |
tihtle accusatio furti (Schmid Glossar) und pl. ‘furta stala’: gl. Prd |
385, — s. stelan.
stsenan, sténan lapidibus vel gemmis ornare; inf. viggé geveordod con
pä vigena bled begna preätö prydbord sténan, beaduréf oyning, bug |
neösan El. 151. — s. ästenan.
stsenen adj. lapideus; acc. m. stsnenne veall Gen. 1676; veall cw Gm
1691; f. heortan stanne (für stenene) Cri. 641.
stäpe m. 1) gressus, passus, incessus; nom. ‘passus ww’: Wr. gl 38; a
pone > rihtes geledfan Argum. Bed. 1"; ne gang bu ména änne w
fardor ! Jos. 10'”; dat. strong on > Ra. 88°; pl. me pinra stiga stapes
geler! Ps. Ben. 24°; geriht mine stäpas on pine vegas! Ps. TA, 16.-
2) gradus; nom. ‘gradus stipe’: AY. gr. 11, Wr. gl. 818; pl. ‘baw
tredelas vel stipas’: Wr. gl. 21; ‘scansilia stapas vel stiräpas’: ib. I1.-
8 stapu, stepegang, instäpes.
stäppan, stärced- s. steppan, sterced-.
stede engl. stead m. locus, situs, statio; nom. bes änga c~ (Holle) I
356. — dat. on pam sylfan ~™, pe pu him settest hér Ps. g3'; 0
his ägenum cm) Ps. 102?!; biéd of hiora 9 styrede Met. 7"; on ©
Met. 10"; on cm scfnum steorran forlöton hyra vlite Cri. 1148 -
ace. ~~ hafad gédne Ra. 45°; habbad ägenne m) Met. 20%; ioe bid
stid on stadule, ~~ rihte hylt (= healded) Rün. 26; standan and po™
es healdan By. 19; him cao healded heofona rices Sal. 51; ve be
stöve cw) äriad Ps. 1817; feore burgun after sténclifam, @ voardedat
ymb Danubie El. 135; on pone ilcan m) Met. 28”; on pine w »
103°. — gen. pl. vis steda nägla gehvylc stfle gelfoost (sc. an “tr
dels Hand) B. 985. — s. bel-, beorg-, burg-, camp-, desd-, all
eard-, eolh-, eord-, gemöt-, gléd-, hegh-, hleddor-, land-, medel-, mr
ping-, vang-, vic-stede (-styde).
stéde «. stwde, stede- fast, -heard.
stede- vang m. locus campi, campus; dat. -vange An, 775, EL 675, 102!
pl. -vangas An. 334; gen. after stedevonga stévam G@@, 847.
stefn (stäfn), stemn goth. stibna f. Stimme; nom. stefn Gen, I
Dan. 561, 582, Exod. 416, Ort. 949, Ph. 185, 642, B, 2552, 40%
. 167, 789, 1481, Jul. 282, GO. 1296, Ps, 1417; se6 beorkte cw De |
110; si6 bYman stefen Ori. 1069; stemn Pr. Th. 18°; gen. sh
Ps. 66''; dat. ws Ph. 542; ace. stefne Gré. 360; BE 3;
-—
stefn — stenc. 479
(beorhte) (> Exod. 276, 574, Ord. 94; béman ms Sat. 172, 238; énst.
stefne Gen, 2848, Dan. 510, Ps. 65’, 76', 85°, 139%, Ra. 97, 49°,
15**; b9man cm) Dan. 179, Ph. 497; änre ce unisono: Hy. 7" (stäfne
W.), 7°; mid strangere em) Ps. 141'; hälgan (blQdan, hifidre, clenre,
beorhtan, eisegan, geömran) ~~) Exod. 257, 550, Sat. 36, 601, Cri. 389,
An. 56, 61, 96, 537, 875, 1128, 1362, 1401, 1458, Hy. 9°"; he hine
hiüde cm cigde Gen. 2909; strangre (geömran) stemne Gen. 525,
Met. 1%; inst. pl. stefnum An, 722; hiüdan (aclum, vérgum, hälgum,
meaglum, clenum, hedrum) c Erod. 99, 578, Sat. 656, Cri. 998,
An. 1056, Gd. 891, El. 748, 750, Hy. 8", — s. stefne und punorrad-,
väter - stefn.
efn, stäfn, stemn engl. stem nhd. Stamm m. 1) stipes, truncus; nom.
ace. se is stemn and stadol ealra göda Boeth. 34'°; stefn (stipem ar-
Boris) Sal. 296; dat. ic (sc. cruz) vis ähäven holtes on ende, ästyred
of stefne minum Kr. 30; inst. pl. fegum stäfnum flöd blöd gevöd
(truncis mortuorum) Exod. 462. — 2) prora navis, holl. steven; dat.
lides (nacan) stefne Ädelst. 34 (var. stäfne), An. 291; acc. stigon on
stefn B. 212. — 3) stirps, gens, Volkstamm; dat. pl. (se cantic) gevrita
lered, stefnum steöred and him stede healded heofona rices Sal. 51. —
3) vices; inst. nivan stefnd (altera vice, denuo) Gen. 1555, B. 2594,
An. 1305; eft nivan ce Gen. 1886, B. 1789; and hine Cyriacus siddan
nemde: nivan ce) nama vas gecyrred... (oder hier nivan stefne f.
mova voce?) El. 1061. — s. brandstäfn, heahstefn; ledd-, bedéd-stefn
und stefna.
*fna, stäfna m. prora navis (s. stefu m. Nro. 2); dat. steéran ofer
stäfnan An. 495; at, t6 lides (nacan) stefnan Seef. 7, An. 403, 1709;
inst. sum [on] fealone veg stefnan steédred Crd. 54. — s. bunden-,
hringed-, vundenstefna adj.
man «. gestefnan.
n-byrd f. indoles; ace. sceoldon eal beran stide ws, svä him se ste6ra
(god) bebedd missenlice gemetu purh pä miclan gecynd Sch. 45.
re f. vor; nom. me is svare hefig gnorniende heortan getenge
Ps. 101°. — «. stefn f.
in, stellan, stéman, stemn s. be-, forstelan, stälgäst; ä-, an-, on-
stellan; stfman, stefn m. f.
nettan Stand halten; pret. pl. sv& stemnetton stidhugende hysas ät
ilde By. 122.
Qh s. stenan.
m. odor, fragrantia; nom. se ww Gü. 1296; se hälga (svöta)
1. 81, Wal. 57; vynsum > Wal. 54; pit is svéte (ädele) > Pa. 64,
- ew (it cymed, vynsumra steäm, svidra and svéttra sväcca gehvyl-
m Pa. 44; acc. pone mo» Pa. 54; vynsumne (svétne) Ph. 659,
wl. 65; nardes e Ra. 417°; dat. ic com on stence strengre bonne
sterican — steäm.
480
ricels Rd, 41°”; inst. hréré stencé Pa. 182%; ace. pl. blöstman stencas..
(-es MS), vyrte vynsume Sal. 357; inst. pl. hilgum (ädelum, svétum}_,
stencum Ph. 206, 586, Ga. 1292; mid bam fägrestum foldan 9 Ph. 8.—_
‘odor, olfactus stenge’: Wr. gl. 42. — s. ädelstenc und stincan.
stencan affligere; pret. bu stenctest p& elpeddigan folc and hy dvorE=~..
‘afflixisti populos et expulisti eos’: Ps. Th. 43°. — s. téstencan.
steng m. vectis (Wr. gl. 26), fustis (Matth. C. 26°), clava; ace. iserne stay,
‘vectes ferreos’: Ps. 106'°; gen. svylt brovode purh stenges sveng Ap. = =>
vgl. ‘clava styng’: Wr. gl. 33 und stingan.
stent s. standan.
stöpan 1) c. acc. erigere; pret. pl. hi stépton stenenne veall Gen. 1676, ___
2) c. dat. vel acc. pers. et c. inst. rei, exaltare, insignire, dilare; irn,
ic him villa spédum duguda gehvilcre on dagum ville svidor stöp mn
Gen. 2365; sinces brytta héht Abrahame dugudum @) Gen. 1859; pre.
ic be dugudum stépe Gen. 2306; he him fremum stéped life on lissum m
RG. 51°; pret. pbefh be hine mihtig god mägenes vynnum eafedm =m
stöpte ofer ealle menn B. 1717; se fednd (Nero) his diérlingas dugudum —™
cm) Met. 15°. — s. ge-, onstépan, stedp, stfpel.
stepe-gang m. gressus? ic stepegongum vedld Reim. 22; oder ste <*
geugum von einem stepegenga pedisequus ?
steppan, stäppan ire, ingredi; inf. steppan Gen. 1459, Sat. 248, Ps. T= ah.
31° und stäppan Gen. 1434, Ps. Th. 16°; pras. sg. steped Jul. 3" !
und stepped Rd. 88°; ic steppe Rd. 16°. — s. ge-, ofersteppan, stapm-™-
é
stäpe.
sterced -ferhd (stärced-) adj. firmus animo; pl. stercedferhde Jud. >>,
227, stärcedferhde An. 1235 und stircedfyrhde EI. 38. — s, steare.
steal m. locus; dat. on stealle (?) Dan. 257 (s. onstealle). — pone seal
ealre rihtgelffedre godes cyricean ‘statutum’ Bed. 5™; ‘bovile stabuke™
scöpen steal vel fald’: Wr. gl. 15; ‘spectacula vel ludiera yppe vd
veard - steal, carceres horsa steal’: ib. 39; ‘specula vel conspiciiu™
veard- steal’: ib. 55; pone t6vorpenan stal (steall B.) pas rices ‘é&
structum regni statum’: Bed. 47°. — s. bid-, burg-, ge-, veal-, tie,
vid-, vig-, vider-steall; fäst-steall adj. und stäl.
stealc adj. arduus; pl. ~~ hleodu (hlido, stänhleodu) Ra. 87, 4”, 88’ -
vgl. engl. stalk.
steald s. ge-, hagu-, häg- steald.
stealdan goth. gastaldan possidere; prat. ic stadolehtum stedld Beim gt.
stealla s. gestealla.
steallian iocum habere; iuf. sceal se6 vyrd svä pesh ford cw, svi ie P
it frymde gehöt Gen. 2390.
6
stedm engl. steam m. 1) vapor, odor, fumus; nom. b& of pere sive ©
up Aräs svylce réc under rädorum EI. 803; stenc fit cymed, vyue#®
steap — stedran. 481
c~), svéttra and svidra sväcca gehvylcum Pa. 45 ; dat. cymed of [stedme]
pare stflenan halle Sal. 490. — 2) flutdum vaporans, cruor; inst.
forléton me (erucem) standan steimé bedrifenne Kr. 62. — s. stfman
(stéman).
Bp m. (alin. staup n. ahd. stouf m.) poculum, cantharus, cyathus; nom.
se vines ™) ‘caliz’: Ps. 74"; dat. nalles vin druncon scir of steäpe
(oder sceape dolio?) Met. 8°".
skp engl. steep adj. arduus, altus; nom. Gen. 2569, Ruin. 11, Sal.
413, Ra. 26; ~ vong Rd. 70°; gim sceal on hringe standan ge4p
and @) @n. C. 23; se steäpa gim Sal, 284; se6 steäpe burh Gen. 1700;
gen. n. fr steäpes and geäpes forsvealh eall eador Gen. 2556; ace.
steäpne hröf (beorg, rond) B. 926, 2566, Rd. 16'°; hneccan > Rä. 79%;
stänbeorh > (stearne MS) B. 2213; steäpe dine Gen. 2853, 2896;
m. gif ge pat fasten ffre villad ws forstandan Gen. 2522; dat. steäpum
stadole Reim. 58; pl. beorgas (veallas) steäpe B. 222, An. 842, 1308,
Ra. 4'°; beorgas pir ne muntas co» stondad Ph. 22; cw» stänbyrig Gen.
2212; bollan «> Jud. 17; steip hleodo (stänhlido) Gen. 1459, B. 1409.
— s. headu-, heih-, veall-steäp, stépan, stfpel.
Bare adj. stark, validus, rigidus, vehemens, asper; nom. @) storma
geläc Met. 26”; is se6 efggebyrd wo and hive stäne gelicast, gladum
gimme Ph. 302; se stearca storm (vind) Met. 6'', 12"; acc. be mec
lsered on stearcne veg (sc. diabolus) Jul. 282; stearce burnan Ps. 135'”;
nom. pl. heo vzron stearce stäne heardran (obstinati) El. 565. —
s. streac.
tearc - ferd adj, firmus animo; pl. m. stearcferde Jul. 636. — 8. sterced-
ferhd.
Bbearc-heort adj. idem; nom. cm B. 2288 (draco), 2552.
steam m. Sterna Lin., Secschwalbe; nom. cm isigfedera Seef. 23. —
‘deacita vel sturnus stearn, stronus stärn, turdus star, terdelia se mara
stir’: Wr. gl. 29; ‘beatica stearn’: ib. 62; ‘sturnus stir’: ib. 63; ‘beacita
stearn, sturnus star’: ib. 281, ‘beactfa stearno’: gl. Epin. 130 (biaeita
stern gl. Erf.)
stedp-cild n. Stiefkind; pl. nom. co Ps. 108°; gen. -cilda Ps. 93°; dat.
-cildum Ps. 67°, 815, 108",
Stedr ahd, stiura f. Steuer, cohibitio, impeditio; nom. pis cymed cm of
heofnum Gd. 481; acc. (god) pas unrihtes steöre gefremede Gen. 1683.—
Btedgra m. gubernator, director; nom. se > (deus) Sch. 45; he reht and
Tet eallum gesceaftum svä svä géd stedra änum scipe Boeth. 85°;
‘gubernio cw’: Wr. gl. 48. — ‘gubernator steérman, puppis stedrsetl,
temus stedrroder’: Wr. gl. 48; steöres man gubernator: LL. Athelr. II, 4.
Stodren, 1) regere, gubernare, dirigere; inf. so ofer stäfnan (intr. steuern)
An. 495; pres. sum [on] fealone veg stefnan steöred Crd. 54; he ew
bem hridvene heofones and eordan Met. 24°°; stefnum (gentibus)
RI
482 steör-leäs — stid- org.
(stered B.) Sal. 51; part. hine god forstéd stadolfäst stesrend parh Rais
strangan miht An. 1838. — 2) einem steuern, wehren, cohibere ;
gif bu ne vilt Vyrde ste6sran, ac hi on selfville sigan lxtest Met. 4°. __
s. gesteöran, stfran.
steör-leäs adj. gubernationis vel discipline expers, indomitus, intradg- —
bilis; dat. stedrleasum men Met. 10"'.
steorra, stiorra m. stella; nom. steorra Edg. 50, Ps. 148°, Met. 9°"
29", Sal. 284; gen. stiorran Met. 28“; dat. steorran Met. 24°; aoq-——=m"
ace. pl. o~ Exod. 440, Cri. 940, 1148, Ps. 136°, Met. 6°: dat. pi <<
steorrum Gen. 256, Met. 17"', 24%. — s. zfen-, heofon-, morgen - stern
steort ahd. sterz m. cauda, stiva; nom. @® Ra. 17°; aec. hefigne (heine @
c~ Rd. 59”, 79°; dat. at steorte Rd. 22°. — ‘sacra spina se bile =m
stert Wr. gl. 28:3 (inter corporis humant partes).
sticce »s. stycce.
stician 1) stechen, pungere; pras. sg. pit me ongeän sticad Ra. 8°’; TAX
hine on p& tungan ce) Sal. 91; pret. pl. pa me beornas sticedon 6 «>
galgan Sat. 510; hine mid speré sticodon Nicod, 13. — 2) intr. stecke —n
inharere, inesse; pras. sg. sticad him tömiddes Sal. 506; pit (wer
him on innan ec fires geféged Met. 20°”; conj. pl. pat bi synfalammcilll
sävla sticien helle témiddes Sal. 171; prat. me on hredre heafa= i
sticade Rd. 62°.
sticol adj. pungendi pronus, pungens; nom. ‘mordaz sticul’: gl. Prud. 41 MEI
gen. hvilum hie gevendad on vyrmes lic [styrnes] and sticoles, stingem <="
niéten Sal. 153; pl. ‘scabré stkculf (é. e. sticule): gl. Prud. 827. — -
vgl. ‘aculeus sticel’: Wr. gl. 15.
atid adj. firmus, solidus, durus, rigidus, severus, austerus, Gsper; noua awe
‘immitis os’: gl. Prud. 806; ‘rigens cu)’: id. 880; pir vis emo genie „ml
stödon fäste vigan on gevinne By. 301; c™ and stflecg (gladiay — B
1523; pu vere me stranga tor ww vid feöndum Ps. 60°; me
_strengdu strang > on dryhtne Ps. 117'*; asc bid cw on stad U
Ran. 26; ic eom cw» and stefp vong Rd. 70°; bid cm and bes a
Ra. 457; cw) vinter Chron. Saz. 1086. — gen. ‘asperi stides’: gl, Pres
882; hrand hyre under gyrdels stides näthvät (etwas Steifes, Starr
Ra. 55°; acc. mec stidne Rä. 17°; hafde stide strengeo Gen. 2495; C=
stefnbyrd Sch. 45; pines earmes cs) strengde Ps. 70°; on
RG. 887°; inst. stidé médé Ps. 147°; nom. ace. pl. stid and stidf —Fn
(sc. beorgas) Cri. 981; gestadelade cx. grundas Seef. 104; inet.
stidum vordum Gen. 2818.
stide adv. 1) firmiter, constanter ; hät pu mine stefne ms gehfre Ps.54”
2) acerbe, rigide; him stide geald Lothes fider (svide tet Drucke)
Gen. 2079; and hü cm» se landhläford spräc vid hig Tocutus et dumper:
Gen. 43”. — 2. stidlice.
attd-ecg adj. mit fester Schneide; nom. pebh mec sveord bite, cw Ef
Ra. 88",
stid-ferhd — stigu. 483
tté-ferhd, -frihd adj. firmus vel strenuus animo; nom. stidferhd eyning
(deus) Gen. 241, 1406, 1683; stidfrihd cyning (deus) Gen. 107; pl.
stidferhde (angeli) An. 722; 9 häled hygegleäve Edg. 50.
td-hugende adj. idem; nom. pl. ~ By. 122.
td-hycgende adj. idem; nom. sg. > El. 683; nom. pl. ~» EL. 716;
dat. stidhycgendum An. 742 (pl.), 1431 (ag.).
Md-hydig adj. idem; mo Gen. 2896; pl. -hydige El. 121.
4d-hygd adj. idem; pl. -hygde Jul. 654.
id -lic adj. rigidus, firmus; nom. cm stäntorr Gen. 1700.
\®-lHice adv. firmiter, severe, rigide; hvflon läreöv minfävecd me
mid gyrde ‘duriter’: Wr. gl. 14; he c clypode By. 25; pu cm stänum
and eordan #r miltsadest Ps. 101'*; ne väciad pas geveorc, ac hi
standad I Sch. 87.
&-möd adi. firmus vel strenuus animo; nom. em Gen. 2123, Sat. 248,
B. 2566, Kr. 40; se stidmöda Jud. 25.
Id -veg m. via aspera; acc. on wo Ra. 4”.
Il ahd. stig m. semita, via, callis; nom. ~~ under lig äldum unchd
B. 2218; strat vis stänfäg: eo visode gumum ätgädere B. 320; stép
on strate, cm) visode An. 987. — s, meodustig.
gan 1) wie das homer. Grelysıy als allgemeines Verbum der Bewegung:
incedere, gradi, meare, ire; pras. he tö holme stäg B. 2362; stäh
Ofer streämveall Gen. 1494; pl. on sund (holm) stigon Exod. 819,
An. 429; on stefn (in ceol) em) B. 212, An. 349; prat. conj. wr ha
on bed stige B. 676. — 2) scandere, ascendere; inf. on heähdu
stigan Cri. 498; he hine up forlét streäimum c) Gen. 1406; streäm-
racu c) onginned Gen. 1355; cm on vägn Rd. 23°; pras. ic stige
up Ra. 4”; bryne stiged heih t6 heofonum Ph, 520; bryne cm)
Sal. 61; ffr cm on lenge Sal. 413; breahtem cm) cirm on cordre
Möd. 19; sunne stfhd ofer mancynn upveardes Met. 18°'; pl. stigad
tö vuldre Ph. 542; hi eft td be ealle ~~ ‘ascendat ad te’: Ps. 73”;
récas c) ofer hréfum Rd. 2°; pret. pl. ses up stigon ofer städveallas
Gen. 1375; up hrade on vang ~) (ans Land) B. 225; prat. conj. er
bon he up stige (gen Himmel) Ori. 464, 544; pat he beonan up cm)
Crt. 754; part. söägon hine up stigende Cri. 536. — 8) descendere;
tnf. pit engel ufan of röderum stigan cvöme Dan. 510. — 4) c. ace.
ergteigen; inf. hvilum (ic) steale hlido stigan sceolde up in édel Rd.
88°; prat. pl. hi heählond stigon on Sione beorg Exod. 385. — s. &-,
@e-, oferstigan.
Se m. ascensio; acc. drihtnes e on heofonas up Men. 64. — s. upstige.
tzu ahd. stiga f. semita, via, callis; acc. geled me on stige Ps. 118”;
Fihte > Met. 23'°; mine 9 ‘semitas meas’: Ps. 138%, 141°; nearve
ew RG. 16%; gen. eo minre Ps. 118°; pl. nom. verun vegas pine
On vidne sx and > pine ofer strang väter ‘... semiice tuae’: Ps. 76'*.
31*
484 stig-vita — stingan.
acc. stige nearve, enge änpadas B. 1409; gen. geler me pinra stig a,
stapas! Ps. Th. 24°.
stig- vita, sti-vita m. Aufscher des Hauswesens, oeconomus; dat. inzy
pl. pa be Sodoma and Gomorra goldé beröfan, bestrudon atigvita
Gen. 2079; veallas beoflad ofer stivitum Rd. 4'°.—ebenso sti-vea »
engl. steward; ‘oeconomus stivard’: Wr. gl. 28; svide manega of ba.
cynnes hiréd, stiveardas and bürbenas and byrlas Chron. Sax. 1120, ___
stige (engl. sty) hara, porcile; ‘vistrina stigo’: Wr. gl. 286 (im 1.u-
schnitt de suibus); vgl. ahd. scäf-, suin-stige Graff VI, 624-25, ——
ähnlich steht sti-räp Steigbügel /für stig - rip.
stihtan ahd. stiftan disponere, dirigere, incttare; pras. bu hi styrest und
stihtest (tihtest MS) burh p& strongan mesht, pat hire... neb ail
Met. 20'; pret. he stihte hi, bid pat hyssa gehvylo hogode té ie
By. 127.
stihtend m. Anstifter, Lenker; nom. pfstra @ (diabolus) Jul. 419.
stihtung /. dispositio, providentia, disciplina; nom. vis pis deöplic re atl
vord and visdöm and pas veres >, möd and mägencräft, pe hiss “"~
meotud engla forgiefen häfde Ga. 1104.
stillan 1) sedari, quiescere, quietum esse; inf. hét streämfare co, storms =
restan An. 1578; forhvam se streäm ne mét cm nihtes Sal. 397. ——
2) c. dat. vel acc. compescere, quietum reddere, sedare; pras. pon 4
hine ät ni6hstan nearve stilled G. se gedpa Sal. 133; pret. god peur =
stilde, väteres välmum, vindas prefde An. 451. — s. gestillan.
stille adj. quietus, tranquillus, tacitua; nom. gif ic ~~ veorde Ra. 17° *
pone ic > beom Ra. 4"; pit he vundum ~@ hreds on hrusan BEB-
2880; c~» pynced lyft ofer lande and lagu svige Rd. 4'°; acc. gif hac
eft ne volde letan vrice @®) (sc. vesan) GG. 170; pl. ponne stream =
eft ~~ veordad Ra. 3'*, — s. unstille.
stille adv. quiete, tacite, tranquille; os bidan (gebidau) Gen. 2426, 290 <
Exod. 300, 550, B. 301, Sal. 137, Ra. 4”; cw standan PA. 185, Aue 4
502, Met. 2017, Ra. 35°; cw sittan Ra. 97; pu pe self vunast sid -
5 unävendendlio 4 ford simle Met. 20'°; so monlica bar cx) vunodse>™
Gen. 2567 und ähnlich Hö. 100, 104; pat treov seeelde vesan eo 0 <<”
stadole Dan. 561 und ähnlich Dan. 582; on stinfate cm) gehyde=™ m
Vald, 2° und ähnlich Met. 20°°'. — s. unstille.
atincan goth. stiggan altn. stékkva 1) als Verbum der Bewegung; pra mE»
dust stonc tö heofonum (Staub wirbelte auf) Ra. 30"; se draca er
after stäne (fuhr in der Steinhöle umher) B. 2288. — 2) oder
exhalare, fragrare, olere, redolere, foetere; pras. bis svearte fen,
her yfié adelan stinced Rd. 41°”; Sragrat stinch’: gl. Prud. 922; saa
stincad vynnum vyrta geblövene (duften lieblich) Ga. 1248. — 3) oder”
inhalare, olfacere: s. gestincan.
stingan pungere; pras. gif hi6 (apis) yrringa Aviht stinged Met. 18°; &
vyrm cm) nisten Sal. 158; pret. hine mid gärö stang By. 138.
Segel
stirlan — strang. 485
ssiirien, stirgan, sti-vita, stiell ». styrian, stig-vita, styll.
stip m. Sturz? inst. he his torn gevric on his gesacum svide strengum
stiépS Gen. 60. — vgl. alin. steypa dejicere, prosternere.
stiéran, stiorra s. st$ran, steorra.
stöd (stod ?) columna, postis; ‘propolim vel pertica stéd’: Wr. gl. 16; ace.
geseah he p& be vealle ~~ an stänbogan, streäm At panon brecan of
beorge (?stodan MS. nach Grdtv.) B. 25145. — altn. stöd pl. stédr f-
columna, fulcrum.
stofin stipes (Wr. gl. 32); dat. svä ge ävorpon vah of stofne ‘paricté incli-
nato’: Ps. 61°. — ‘this word is still preserved in Leicestershire under
the form stovin, signifying the stump of a tree’ (Wright).
stöl m. sedes, thronus; acc. @® Gen. 273, 281; mine stronglican eo Gen.
366; selfes ce herran pines Gen. 566; dat. he sited on pam hälgan
stole Gen. 260; of pam hein cm. Gen. 300. — s. brego-, cyne-, édel-,
ealdor-, frid-, frum-, gebed-, gif-, gleov-, gum-, heofon-, bledv-, rédor-,
pedden-, väl- (?), yrfe - stél.
Stomdan, stopum (G@. 847) s. standan, stöv.
storm m. l) procella, tempestas; nom. & Cri. 991, An. 502, Gen. Er. 51;
se svearta (stearca) &) Met. 4”, 6''; inst. stormé Cri. 952,-Kl. 48,
B. 1131, An. 1496; pl. nom. stormas Wand. 101, Seef. 23, An. 1578,
Met. 12'*; dat. under stormum Ruin. 113 inst. ~~ Cri. 941, Ra. 81°°®;
gen. storma Ph. 185, Jul. 651, Met. 26°”; auch bildlich: strela storm
scöc ofer scildveall B. 8118; pa strongan stormas voruldbisgunga Met.
3°. — 2) clamor, fragor, tumultus; nom. storm up gevät heäh tö heo-
fonum, herevépa mest Erod. 459; em upp äräs after ceasterhofum,
cirm unlytel An. 1238; pis is stronglic, nu pes ce becvom, begn mid
breäte (bei der Ankunft Christi in der Hölle) Sat. 387: vgl. auch
unser Landsturm. — 3) stürmischer und lärmender Andrang, impetus;
nom. forstand bu mec and gestfr him (diabolo), bonne storm cyme
minum geste ongegn! Hy. 4°. — s. styrman.
8tOv 7. locus; nom. stöv B. 1372, GQ. 117, 186, El. 675, Ps. 75%, Met. 20°”,
21°*; gen. bere stöve stede Ps. 131’; dat. stöve Gen. 1912, 2522,
Cri. 490, Hö. 100, 104, Jul. 636, El. 716, 803; acc. stöve Gen. 107,
160, 164, 1466, Ph. 169, Pa. 37, B. 1006, 1378, GQ. 130, EI. 658,
683; pl. gen. stöva Met. 8°; dat. st6vum GQ. 1248; äfter stedevonga
es (stopum MS) Gd. 847; acc. pl. stöva Met. 8°*, Sal. 341. — s. édel-,
eardung-, frid-, val-, vic-, vrac-stév.
betreten? (vgl. strade passus, gressus und engl. to stride prat.
stréde); pres. conj. se pone vong sträde B. 3078.
Strang, strong adj. 1) validus, robustus, strenuus, fortis, severus, vio-
lentus, durus, rigidus; nom. strang vias and réde, se vätrum vedld
Gen. 1876; ew and stidmöd Sat. 248, Kr. 40; médig and meahtum cm)
Cri. 647; pu eart mögenes m» B. 1844; cm vite Gen. 2567; vas pit
486
strang — strel.
vite 16 strang Gen. 1819 und ähnlich Sat. 226, Et. 703; is s
c~ An. 313; pu me eart fultum cm) fäste it pearfe Ps. 70°
strengdu cm) stid on drihtne Ps. 117’; vis Punorräda stef
hvedle Ps. 76'*; ponne hi strong dreced vind voruldearfoda
väs pat eall ful cm) Sat. 322; cm and hréde (mors) Ga. 1113
sprace Rd. 28'*; on elne and on andsvare m) Ga. 2643 ew)
Ra. 88°; hingonges wo, fordsides from Ra. 63'; ic beom
vinnes Rd. 17°, fugel fedrum ce) Ph. 86; fugel vadum cm
161; strong Cri. 857, B. 133, 2684, Jul. 464, 651, Met. 6"
4”, 55°, se stranga (deus) Gen. 2899; se cm ren Ps. 71'
vere 86 CD tor stid vid fedodum Ps. 60°; pat strange le
minre Ps. 118°; se storm and se6 stronge lyft Cri. 991. —
strangan Ra. 48°. — dat. on strangum stäne Ps. 140°; of bisst
gan stfle heardan Ra. 41"; stfran sceal mon strongum méde |
Gn. Ex. 51. — ace. on strangne stin Sal. 114; fästne and em)
hyge ~~) Gen. 447; pinre stefne ~~) egsan Ps. 103°; hafad ryne
Ra. 81°; heortan strange Gen. 2348; minre stefne > bene
ic mine strengde on be c~ gehealde Ps 58°; burh his strar
An. 1338; pba strongan meabt Met. 11°, 20'** 17% 24°: pur
lyfe stormum abeétne Cri 9413 ofer strang väter Ps. 76°°; |
mid stefne lof cm äsecgean! Ps. 65". — inst. strangre ste!
525; mid strangere stefne Ps. 141°. — nom. acc. pl.
‘fortes’: Ps. 53°, 58°; cd cyningas “reges fortes’: Ps. 134° ı
lich Gen. 284, 2423, Kr. 30; p& pe stedpcildam bedd m
Ps. 67°; purb pine strele wo Ps. 76%; mihta ~~ Ps. 10
stige cw Ps. 141°; veron stormas stronge Rd. 23°; pafstranga
Ps. 65°, Met. 3° (strongan). —'dat pi. m. pinne médsefan st
strangum! An. 1212. — inst. pl. strangum meahtum (mihtum)
An. 162, 536; strongum vordum Rd. 49°,
2) wie fast c. instr. auch fest worin steckend, infiz
vinctus; nom. he is nu häftum strong, vitum vérig Sat. 427.
hyge-, mägen-, rynestrang und strenge,
strange adv. vehementer, pit hid (se) eo geondstyred on sta
Mct. 6'*; pat bu vere burh firenlustas cm) gestyred (strong Ex.
strangian s. gestrangian.
strang - lic (strong-) adj. 1) firmus, stabilis; nom. stronglie J
nis nin pis cm) stan gefästnod Sat. 517, acc. minne strong
Gen. 366. — 2) dirus, vehemens; nom. pis is stronglic, nu |
becvem Sat. 887.
atrang- lice adv. fortiter, strenue; vidstid eo An. 167; vidsté
lice GQ. 875; ew steped Jul. 874.
atrel, strél, strefl m. /. strele f. (ahd. sträla f.) sagitta;
strale Ps. 126°; voc. dedfies strel! (diabole) An. 1191; ace.
(dab.) in fole godes ford onsended of his brägdbogan bit
stret — strenge. 487
Cri. 765; his costunga strefle Vit. Guthl. 4; inst. biteran strelé B.
1746; mid bere gezttredan stredle Vit. Guthl. 4; nom. acc. pl. strelas
Jud. 223, Cri. 779, strele Ps. 59*, 76%, 77'', Ra. 4°* Gn. Er. 154 und
stréle Ps. 119*, 1487; gen. strela storm B. 3117; inst. strelum Kr. 62;
scearpum strélum Ps. 63°. — s. here-, väl-, vepen - strz).
street ahd. sträza engl. street f. via strata, Strafe; nom. ~~ vis stänfäh
B. 320; him vis söna purh streämräce ~) gerymed An. 1582; gen.
rihtre strate Exod. 126; dat. ~ Gen. 2436, An. 985, 1063, Sal. 137;
acc. 8 B. 1634, An. 334, 775, Ra. 16'°; hvilum fealve &) mearum
mzton B. 916; gearvian us tögönes gréne ce up to hevfonum! Sat.
287; nom. pl. sya vide sv& vegas tö lägon, enta zxrgeveorc innan
burgum, ™ staénfage An. 1238. — s. farod-, here-, lagu-, mere-,
ranc - strat.
streccan s. Astreccan.
str@dan 1) spargere, aspergere; pras. pl. and pat väter on Adlige men
stredad Bed. 8°. — 2) inst. prosterni, cadere; pres. pl. steorrau stredad
of heofone Cri. 940. — s. téstrédan, strégdan.
Stredan (strydan) s. bestredan. —
strégan alts. stréian, stréian ahd. streuuan 1) spargere, sternere, streucn;
part. vis him mages dedum mordorbed ströd B. 2436; prat. pat
deädberende ättor on eallum cyricum he strégde ‘ecclesits aspersét’:
Bed. 1°, — 2) bestreuen; inf. graf goldé strégan Serf. 97.
Strigdan spargere; inf. ew Sal. 130; pras. sg. stregded (-ad MS) Sal. 114;
part, stregdende väter ‘aspergens aquas’: Ps. Stev. p. 190. — pu té-
strugde usie “dispersisti nos’: Ps. Stev. 43"*; töstrigded bearn Adames
ib. p. 192. — s. strédan.
str&], strencd s. strel, strenge.
streng ahd. strang alin. strengr m. funis, chorda ; nom. pl. strengas gurron
(die Segeltaue beim Sturm) An. 374, dat. inst. pl. strela storm stren-
gum gebzded scöc ofer scildveall (durch die Bogensehnen) B. 3117
(vgl. ‘anquina bogenstreng’ Wr. gl. 35); mid tyn em) getogen hearpe
Ps. 143'° (vgl. on bare tynstrengean hearpan in decachordo: Ps. Th.
32”); ic on tyn cs» getogen häfde ‘in decachordo’: Ps. 91°; hi sungon
on tympanis togenum cm Ps. 67%.
Strengd , strengdu f. robur, vigor, potentia, virtus; nom. strengdu Pa.
59° 1077, 117"*; mägenes eo Ph. 625. — dat. in bare godcundan
gestes strengdu Cri. 638. — acc. strengdu Ps. 58'*, strengdo Gen. 950,
Sat. 2, 286, strengde Ps. 58° und strencde Ps. 70''; drihten hine
gegyre göde strengde Ps. 92’. — inst. strengdu stadolfastre Cri. 490;
mid strencgde Ps. 88''. — s. heäh-, mägenstrengdu.
Strange adj. fortis, durus, rigidus, severus, violentus, dirus; inet. he his
torn gevräc on his gesacum svide strengum stiepe Gen. 60. — compar.
et strengra (stdrker) Sal. 76, 426, Rd. 41”; ic eom sviftre ponne he,
488 strengel — stredm ~ racu.
pragum ~) Ba. 82°; pe byd & symble of däge on dig drohtad ~
An. 1387; ic eom on stence strengre bonne ricels s$ Rd. 41°°; n.
gén cm is, pit (daf) ic... hele (noch schlimmer ist es) Ori. 192. —
superl. vigena strengest B. 1543; se be manna vas migen’ ~
B. 789; se väs moncynnes mägenes @) B. 196. — 8. miagenstrenge
und strang.
strengel m. confortator? dux; acc. vigena ~~ B. 3115; oder strengest?
streng-lic adj. firmus; compar. hü he him strenglicran stöl gevorhte
Gen. 278.
strengu f. robur, vigor, virtus, fortitudo; nom. volenu > Ra. 8°; dat.
strenge B. 1533 und strengo B. 2540; acc. magenes strenge B. 1270;
mägen and strengo Gen. 1632; stide strengeo Gen. 2495; ins.
strengo bestolen (kraftlos) Rd. 28'°; ins. pl. strengum stépton stznenne a
veall Gen. 1676. — s. hilde-, mägen-, mere-, voruld - strengu.
streac adj. rigidus, durus ; nom. hläf and stän, ce and hnesce (Harte ma
und Weiches) An. 615; strec fortis, magnanimus: R. Ben. 1 (Lye); =
manig strec (stric B.) man ville... “multi strecman 4. ¢. potentes site =:
fortes volunt’ (Versio antig.) LL. Canut. II, 20'; nom. pl. heofoss «ae
rice bolad neäd and strece nimad pat ‘et violenti rapiunt illud’: Matth. — ik
"112, — s. stearc.
streäm altn. straumr ahd. ström m. fluzus aquarum, fluentum, flumes,..we~
torrens, mare (dies bes. im plur.); nom. ce Ruin. 39, An. 1525, OneX%
©. 23, Sal. 397; vadema (vaduman) > Exod. 471, An. 1282; is Pä-iiner-
fréene cw fda ofermata Cri. 855. — acc. em B. 2545; he gesette A
fit on sx Sat. 5; geofunes ~~ An. 854, El. 1201; fealone (reéne) mm
Jul. 481. — gen. (penna) beimtelgé svealg, streämes dzlé sc. aira=ae—o
menti: Rd. 27'%. — inst. stredmé bivunden Wal. 18. — pl. nom, @ee==amee.
streAmas Exod. 459, B.'212, 1261, An. 374, 1505, Met. 20°", Bus.
3% 14 47°, 23° 79°; hein cw (mare altum) Seef. 34; reäde CA) (mat =r
rubrum) Exod. 296, sealte (réde) ce. Ph. 120, Jud. 349; pa strangemm= u
om Ps. 65°; gudes em Ps. 64'°; hate em (sc. im Badchaus) Ruiz in
44. — dat. streämum Gen. 1459; inst. ~ Gen. 223, 1406; avh pa prewar!
väter steäpe stäubyrig cx» bevindad Gen, 2212. — s. brim-, ég-, égormm N
e4-, eägor-, eah-, fifel-, firgen-, fyrn-, lagu-, mere-, s2-, veg-, A
väter-, vylle- streim.
stredm-faru f. aguarum motus; acc. hét streämfare stillan, stormas rests—Bt!
An. 1578.
streäm-gevin n. aquarum tumultus; gen. -gevinnes Ra. 4°".
streäm-racu f. aquarum colluvies vel dilatatio (‘the stream’s reach’ Lye I;
nom. ‘alveus streém vel ew: Wr. gl. 54; bonne co stigan onglam—d
(sveart racu MS) Gen. 1355; acc. him söna vis burh streimräc sm
gerfmed An. 1682; dat. pl. fram streämracum 6d pysse cordan tit gev-
maru ‘a flumine usque ad terminos orbis terrarum’: Ps. 71°.
. stredm-réd — stand. 489
streäm-räd f. via marina; acc. he streämräde con ofer vidne mere Ord. 54.
stredim- stid n. tus; dat. hvonne hi of nearve üt ofer nägled bord ofer
sreimstade stippan mésten (auf das Ufer) Gen. 1434.
stream -veall m. litus; acc. stäh ofer ~~ Gen. 1494.
stre-sim-velm m. aquarum fluctuatio; nom. ~~ hviled, bedtad brimstädo
An. 495.
stre-<Sn f. stratum; dat. pl. hord sceal in streénum bidan Gn. Ex. 68; acc.
wg. alle stréne his du gecerdes in untrymnisse his ‘universum stra-
Zum dus’: Ps. Stev. 40*. — 8. gestreön.
stre<Snan, striénan, strfman ghd. striunan 1) accumulare, lucrari, ac-
quirere; inf. he us féran hét geönd ginne grund gästa strednan An. 331;
se pe nu bis feore nyle helo strfnan Cri. 1575; pres. pl. gromhydge
g@uman gylpé str$fnad Döm. 14; pret. hi hie duguda str$udon, velan
and viste Gen. 970.— 2) gignere liberos; inf. bearna strfnan Gen. 1239;
Ihe be vife ongan bearna DS Gen. 1171; ongan him édres_ stri6nan
bearnes be brfde Gen. 1118; ongunnon bearna cm) (bearn ästri6nan
Edd.) Gen. 966; pret. bearna strfnde Gen. 1148 (bearn ästr$nde Edd.),
1201, 1233; he ce suna and döhtra Gen. 1138, 1152; pl. bearna
strfndon Gen. 1603. — s. ä- (?), gestreönan.
Strican ahd. strichan ire, meare, cursum tenere; pres. rödor striced ymbü-
- tan (rotatur, circumvolvitur) Met. 20’.
Strid ahd. strit m. contentio, pugna; nom. hvät sceal pe svä lädlic ey
wid pines herran bodan? (repugnantia) Gen. 663 und ähnlich ace.
bone lädan em Gen. 572; dat. strange genedtas, pa ne villad me at
pam stride gesvican Gen. 281.
Striénan, strong s. strednan, strang.
strQdan vastare, spoliare, diripere, furari; pres. xbta strüded El. 905;
Prat. pl. tempel strudon Dan. 711; f¥nd gold ~ Gen. 2006; hi hord 9
Ra. 54; conj. hvä pat hord strude B. 3126; part. stridende fr
(das verheerende Feuer) Gen. 2556. — ‘aggressor strüdere vel redfere’:
Wr. gl. ahd. strudian, strutian mAd. strüten exterminare, vastare,
spoliare. — s. be-, gestrüdan.
Strydan, strfnan, strfnd, -studu, -stun s. bestredan, streönan, eormen-
str$nd, vredstudu, gestun und stunian.
d f. 1) punctum: ‘punctis stundum’: gl. Prud. 750. — 2) momentum,
hora, tempus; nom. nis sed stund latu, pat... (es währt nicht mehr
lange, bis...) An. 1212; näs sed ce latu earmra gusta ne p&t onbfd
lang, pat hi... (oder stund - latu Aufschub, Stundung?) Ga. 875; ace.
pät he vinnan nyle vid pam anvalde znige stunde Met. 25°; par pu
polades siddan mägenearfedu micle em (diu) Cré 1411; nö ic p& ~~
bemearn ne for vunde vedp (?) Rd. 88''; gen. pi. ät standa gehvam
Ra. 55°. — zfre embe stunde he sealde sume vunde (einmal über das
andre mal?) By. 271. — ?steäpum stadole (eatole MS) misba&h ond
aww .-.7 .- = ceww~ oe m... — une og. eu... m u oewvow
ored cm) teéh (per intervalla, sc. der Todtkranke) Gü. 124:
sävle feöndas ofpryhton and me strange efc CD ongunnon %
in me fortes’: Ps. 58°; ic ponne Piue strengdu m singe Ps. &
ähnlich Ps. 85°; hi steöpcilda feala cd acvealdon Pe. 98°; em
nad fägnian mid folmum Ps. 97°; streämas ~~) veorpad en steal
stand and sondé Ra. 3°; ponne ic &stige, c~ hréde prymfu
pragum vrece fére geond foldan Rd. 2°. — orleg-, vinter-, vorul
stunian 1) clangere; pras sg. pir bord stunad (sc. in pugna) (
os) eal geador vel vynsum song Met. 13°. — 2) cum strepite
pret. stunede 7d vid édre Met. 26°”.
stycce, sticce ahd. stucchi n. frustum, pars minuta, fragmentun
‘offa vel frustum sticce’: Wr. gl. 27; dat. pl. bit hit (velum
on eordan lig on tväm styccum Ort, 1139; inst. pl. hvidre
sceolon lytlum sticcum leödvorda dsl furdur reccan An. 1490.
styde s. folc-, glöd - stede. "
st$lan engl. to steel altn. stela stählen, chalybe temperare, indura:
stPled sveord Cri. 679.
stfle ahd. stahal mAd. altn. stil engl. steel n. chalybs; nom. }
heard bite stidecg > Ri. 88"*; dat. of byssum strongan ™)
Rd. 417°; c~ gelicost B. 985; acc. e~ Seel. 299.
st§l-ecg adj. acie chalybea instructus; nom. (sveord) stid and
stflen adj. chalybeus. chalybis instar durus; gen. bzre stflen
Sal. 490; acc. heardne stflenne stan Sal. 506.
styll, stiell m. Sprung, Lauf; nom. se forma hifp..., se dder s
se pridda hiyp..., se fedrda stiell.... se fifta hifp..., a
hifp... Ori. 720-86
4.19. . s a ~4 1L- =. L-/L LI. I. VIA 2213
stynt — styrman. 491
stynt s. standan.
stfpel, stöpel engl. steeple m. Thurm; nom. ‘turris st$pel’: Wr. gl. 36,
83; dat. pam stfpele Alf. Tod. 19.
Str f. gubernatio; gen. pit he poncfull si stfre him pis bebodenan
folces ‘uf contentus sit gubernatione creditae sibi plebis’: Bed. 4°; acc.
io dysge dvelle and dole hvette unradsidas, ödrum cm) nyttre fore
Ra. 12°. — s. stedran.
tfran, sti6ran 1) c. acc. gubernare, regere; pres. he bisne middangeard
mid his onvaldé »ghvär stfred Ra. 41'’; pu hi stfrest (?) Met. 20°;
prat. Osvic pat rice XI gear stfrde Bed. 5”; pert. (intr.) he is riht
eyning stadolfäst stfrend in stöva gehvam An. 121. — 2) ordinare,
disponere, instituere; part. durubegnum veard on ane tid eallum ät-
somne purh heard geläc hildbedd stfred An. 1094. — 3) c. dat. einem
steuern, wehren, prohibere, cohibere; inf. pa him stfran cvom stefn of
lheofonum Ezod. 416; > sceal mon strongum möde Gn. Ex. 51; stiéran
sceal mon strongum möde and pat on stadelnm healdan Seef. 109; pres.
he monna cynne gilpes stfred Crd. 105; pret. pa se hälga ver (Joh.
Bapt.) bere viflufan vordum stfrde, uurihtre 2 Jul. 296; auch ohne
Object: svi bid geogude pedv, par pis ealdres egsa ne stfred GQ. 391. —
s. gestfran, stedran.
tyre, styrfan s. hedenstyre, Astyrfan.
tyrian, styrgan, stirian, stirgan ahd. sturian mhd. stürn engl. to stir
1) c. acc. movere, commovere, agitare ; inf. ic sceal fda vrégan, streä-
mas styrgan Rd. 4"; sum mag fingrum vel hearpan stirgan,
@rétan gledbedm (harpam pulsare, ciere) Cri. 669; pres. ic streämas
Styrge Ra. 4°; bonne ic vinnende hrusan ~~ Rd. 3°; ponne vind ~~»
läd gevidru B. 1374; päm bisgum, pe on breédstum > mon on möde
sg pro pl.) Met, 22%; pres. conj. para synfullena banda me nä ne
8tyrien! ‘manus peccatorum non moveat me’: Ps. Th. 35''; pa pe
me ‚mid unrihtö enigé styrian ‘qui insurgant in me’: Ps. 108”;
part. pl. bi6d of hiora stede styrede Met. 7”. — 2) intr. moveri,
se movere; inf. hi ne mötun ofer meotudes ést »fre gestillan ne eft
avidor stirian, ponne him sigora veard his gevealdleder ville onlztan
Met. 11°"; pras. sg. eall pat pe styrad and leofad Gen. 9°; pret. eall
Nzsc, pit ofer eordan styrode Gen. 7”'; pl. streämas styredon An. 374;
Part. veron styriende ‘commoti sunt’: Ps. Th. 47°. — 3) in verschie-
denen anderen Beziehungen: inf. he ongan sid Beövulfes snyttrum
styrian (recitare, besingen) B. 872; pres. pl. hi hiora ägne stefne
atyriad (lafen erschallen) Met. 13%; prat. he güdhere styrede,
pat hie... béran (incitavit, cohortatus est?) Fin. 18; pat he hringsele
ee) (die Einsamkeit und Ruhe der Drachenhöle störte) B. 2840. —
s. &-, ge-, geond-, onstyrian.
tumultuari, clamare; inf. ic mid stefne ongan ce ¢té dryhtne
“elamavi’: Ps. 76'; pras. nu ic stefne td be styrme hidde Ps. 139°;
93 styrnan — süd- vearuc..
ponne ic bügendre stefne styrme Rd. 9"; min stefn t6 be styrmed ‘eic-
mavi ad te’: Ps. 141'; pret. he styrmde and gflede (beim Gelage)
Jud. 25; löt vord fit faran, stearcheort 9 B. 2552; pl. styrmdon hlüde
(beim Kampfe) Jud. 223. — s. storm.
styrnan severum esse; prat. he styrnde svide verode mid vit? Gen. 2495.
styrne engl. stern adj. rigidus, severus, dirus, crudelis, ferus, s@vus; ace. _
(god) häfde ~> möd gegremed grame Gen. 60; gen. on vyrmes lic _
(styrnes] and sticoles Sal. 153.
styrnenga adv. severiter; co ged Sal. 282.
styra-möd adj. rigidus vel severus animo; pl. styrnmbde stercedfythde <p mp,
Jud. 227.
si, sugu engl. sow f. scrofa, Sau; nom. ‘scrofa sugu, sus svfn: Wr. _~—~y
gi. 22; ‘sus svin, verrus bar, scrofa sugu’: ib. 286. — dat. me on dice m=» mm
standad hör (= her) svylce sfie: on hieérum hliflad tu efran..— _
(svylce sveon hleorum MS) Ra. 16°.
sücan sugere; pl. of pera cilda müde, pe meolc sücad Ps. TRB. — m _,
fshcan, sigan.
süß adv. gegen Süden, im Süden; pitte ~ ne nord éder nenig slrw =
vere B. 858 und ähnlich ew odde nord Vid. 138, Met. 10°, cud ven —sg
and ed4st Met. 147 und em eäst and vest Met. 9%", 10°; bat bu mn
heonon ofer mereläde monnan findest Bo. 26. — nach Süden hin: me meni
hit liged Sal. 190; eo ymbe Senare feld Sal. 209; geviton —n
panon Gen. 1966; pa vias cm panon Sodoma fole güdspell veg um: gu
Gen. 2096.
süda m. der Süden, regio meridionalis; dat. viston him be südan Sige umge
vara land Erod. 69.
süden adv. von Süden her; ms Gen. 807, 1988, Dan. 52, Cri. 885, mB PR
324, B. 606, 1966, Met. 6°, Sal. 259.
südan -eästan adv. von Südosten her} 8 Cri. 901.
süderne adj. australis, meridionalis; nom. oo vind Met. 5°; ws sam sg
Ra. 63°; ace. ew gir By. 134.
sid -edst adv. im Südosten; hvir he sylf sited: pit is m» Gen. 667.— "7.
süd-fole n. populus australis; dat. pl. südfulcum Gen. 1996.
sfid-heald adj. ad austrum pronus; nom. ou pare eaxe hverfed eal]
rüma rédor, recene scrided, eo svifed Met. 28°7; acc. svi sidbemmemmuld
svide hlimman ‘sicut torrens in austro’: Ps. 125%.
süd-man m. vir australis; gen. pl. südmonna Gen. 2017, 2090.
süd-portic m. porticus australis; dat. on pam sfdportice AY. Tod. =a.
süd-rödor m. cocli pars meridionalis; Ödpät se6 surne on Saw
veorded Ph. 141.
süd-veg m. via australis; dat. pl. of südvegum Exod. 158.
sid -veardes adv. meridiem versus; hi setton cx sigepedda tri Mer 1°
sid-vind — sum. 498
sid-vind m. Südwind; nom. eo Exod. 284.
sügen, sii s. Ssigan, sfican und sugu.
suht f. morbus; nom. him yldo ne derede ne cw. sväre Gen. 472.
suhtor-fädran, -gefäderan pl. m. Oheim und Neffe; nom. pl. suhtor-
fadran Vid. 46 und suhtorgefäderan B. 1164.
suhtria, suhtriga, suhterga m. fratruelis, fratris filius; nom. his suhtriga
Gen. 2029; ic eom fädera pin sibgebyrdum, bu min suhterga Gen. 1901;
gen. suhtrian Gen. 1775; dat. (ace.) sg. for his suhtrigan Gen. 2071.
‘alh - geveorc n. instrumenta rustica, Ackergerät; gen. Tuba] Cain monna
serest sulhgeveorces fruma vas Gen. 1086. — ‘aratrum sulh’: Wr. gl. 15,
74; ‘buris sulhbeäm, stiba sulhhaudla’: ib. 15; ‘mid bere sy) aratro’:
5b. 2; ‘sylan scear vomer’: ib. 11.
um (s H. Z. I, 579) aliquis, quidam, unus ex pluribus; auch mancher;
1) c. gen. pluralis; nom. vradra ce Gen. 1034, 1830, 2700; beorna
c~) Gen. 1828; metodes pegen, engla sum Gen. 2908; pat is (vas)
wundra 8 Gen. 2572, Dan. 418, B. 1607; yr bid fyrdgeateva ~
Rin. 27; acc. he mynte manna cynnes sumne besyrvan in sele bam
hein (manchen) B. 713; sed byrne sang gryreleöda sum By. 285; he
&espräc gylpvorda ~ B. 675; he heöld under hrusan hordärna cm)
B. 2279; acc. pl. me fred vited sume pära synna, pe ic sylf ne con
ongitan Hy. 47°; ähnlich nom. m. f. n. sum Exod. 345, 357, Jud. 275,
Seef. 69, B. 248, 1240, 1499, 1905, 2301, An. 969, 1176, GQ. 488,
Met. ı*°, Ra. 15°, 27', 76%; gen. sumes Ra. 48°; dat. sumum Crd. 108,
Pa. 8, Met. 257"; acc. m. sumne Gen. 1092, Met. 7°, Ra. 4°; ace. n.
sum Exod. 279, Ra. 72”, 78°. — nom. vis Seon efne sum para cyninga
Ps. 134''; väs heora Mattheus ~> An. 11; ähnlich B. 1266, Gd. 369,
681, Met. 28”. — nom. he com seofona sum (selbsechster) An. 1313
wend ähnlich B. 207, 2401, 3123; he feära ce beforan gengde (ipse
cum paucis) B. 1412 und ähnlich Ga. 144; eode p& eorla cm ädele
<empa self mid gesidum B. 1312; acc. he mec pir on innan gedön
wolde manigra sumne B. 2091; fedvera (feära) ~> Gen, 2201, B. 3061;
™. on him dryhten gesihd nales feira c~ firenbealn ladlic Cri. 1276.
2) absolut; nom. sum Jul. 18 (quidam), B. 1251 (quidam); sum
(mancher) Sal. 343; unhydig && Ps. 52"; n. habbad ve t6 bim meran
wnicel zrende: ne sceal bis (bar MS) dyrne sum vesan (aliquid) B. 271;
gen. m. of sumes bösme RG. 15"*; dat. m. sumum Ori. 673, 664,: Deör
34; acc. sumne (aliquem) B. 1432; em giedda gleävne Vid. 138; pl.
mom. sume (nonnulli) Sat. 263, 270, 542, B. 400, 2940, Ap. 11; ~~
«manche) B. 1113, Ps. 87°; gen. sumra Jul. 472. — bet Aufsählungen
w. 8. w. mehrmals wiederholt, suweilen verschiedene Casus abwechselnd:
Cri. 668-80, 960, Crd. 30-95, 106-9, Vy. 10-85, Wand. 80-83,
AY. Tod. 2-5, Jul. 473-490, Gd, 31-52, 848, El. 181-36, 548,
Pa, 74".
8) adjectiwisch; nom. sum vödbora Cri. 303; vyrd him vite ge-
CI VEFON RVITS OYreta mpe Ma. it.
4) sum adverbial gebraucht (ex parte, icils); is se
gedeled, > brün > basu m) bläcum splottum beseted Ph
heé hire on handa bir, 9 hire on heortan lig äppel uns
636. — gen. n sumes adv. aliqua ex parte, ‘on some de
onlice, svi... Ph. 242 und ähnlich Met. 8°’; bu ealle gescı
gesceöpe svide gelice, ~~) hvädre peth ungelice Met. 20°.
-sum (ahd. -sam) s. frem-, geniht-, bfr-, lof-, luf-, sib-, ve
vynsum.
sumor m. astas; nom. acc. c& Dan. 874, As. 95, Men. 89, Ps.
11%, 29°, Gn. Er. 78, Gn. C.7; on (ofer) midne ~~ Men.
gen. on sumeres tid Dan, 348, As. 63, Ph. 209, GQ. 1247;
(cuculus) Seef. 54; vintres and 9 (im Winter und Somme
pa vis lencten ägän bütan six nihtum er em cyme on Mais
(d. i. am 3. Mai; Sommersanfang war am 9. Mai) El. 122
sumera Dan. 275, Met. 16°, 22”, Gn. Ex. 113, Bocth. 29°,
sumor- hat n. Sommerhitse; nom. sumur - hat célad Beim. 67.
sumor-lang adj. sommerlang; acc. sumorlangne dig Kl. 37
(-longne); pl. sumurlange degas Met. 4**.
sumsend part. summend, rauschend? nom. pl. n. feallan letad s
sendu sefv of bösme, vatan of vombe (die Gewitterwolken)
sun-bearo m. sonniger Hain; nom. cm lixed, vudabolt vynifc
sun-beorht adj. sole collustratus; pl. n. gesetu Ph. 278, 4
sund adj. integer, sanus, salvus, prosper; acc. sundne stäfät
iter’: Ps. 67*°. — s. an-, ge-, onsund.
sund m. 1) natatio ; gen. he on holme vis sundes b& sanra B.
se be on sunde oferflät (im Wettschwimmen dich besiegte) B.
sund-biend — sundor -vis. 495
Cri. 987, Wal. 15; dat. sunde Gen. 1429, As. 131, B. 1510, EI. 228,
Ra 11°; nergend of nihtes ws Sal. 337; acc. sund Erod, 819, B. 512,
An. 381, 488, 748.
suzad-büend pl. maris accole, homines; nom. ~~ Cri. 73 und -büende
Met. 8°’, 24”, 26*; dat. -büendum Cri. 221.
sure —flit f. Wettschwimmen; acc. eart bu se Bedvulf, be vid Brecan vunne
on sidne sm ymb sundflite? B. 507.
sur ci -gebland n. commixtio undarum; acc. se be segrundas mengum
scolde, sécan em) B. 1450.
surmdi-helm m. maris galea i. e. mare tegens; nom. mec c® peahte
Ra. 76'; dat. ic sundhelme ne mag losian Ra. 3".
su@ndl-hengest m. equus marinus i. e. navis; pl. acc. selan sundhengestes |
ealde Sdmearas oncrum fäste Cri. 863. — die das Schiff bewegende
Kraft: inst. pl. ofer ceald väter ceolum lidan, geond sidne se sund-
hengestum sevudu fergan Cri. 853.
sund-hvät adj. strenuus natando; pl. svimmad sundhvate (se. pisces)
Wal. 57.
sumd-Jiden f. iter maritimum ? nom. pa vis ~~ eoletes at ende B. 228.
sund -nytt f. munus natandi; acc. ponan Beövulf com sylfes crafté, sund-
nytte dresh B. 2360.
Sundor adv. seorsim, separatim; C®) mag zghvilc godspel secgan Sal. 64;
heé vile gesécan co eghvylcne feorhberendra Rd. 40°; cm änra ge-
bvilc Dan. 370; ale him hafad em sefan longad Gn. Ex. 169; féran
sceal cd fnra gehväs sävl of lice Az. 93; gesät him em) at rfine Wand-
111; geseton cm t6 rüne An. 1163; hed bine seolfne cw äcigde El.
603; cm fsécan (c. acc.) El. 407, 1019; sundur gedalan lif vid
Nee B. 2422, .
Sundor-criift m. facultas specialis vel singularis; acc. @~ Ra. 40°; gen.
pl. se sélesta sundorcräfta Met. 207°.
sundor - criftig adj, indole singulari praditus; nis nenig svä snotor ne
sv& (sundor]-craftig, pit... (oder [searo]-cräftig?) Sat. 349.
Sundor - gecynd n. indoles singularis; acc. he hafad wo», milde and ge-
metfäst Pa, 30.
undor- gifu f. prerogativa, facultas singularis, donum singulare; dat.
for bzre sundorgife, pe (daß) him god sealde vorld t6 gevealde Dan.
606 ; pit bu (Maria) in sudurgiefe svylce befénge (concepisti) Ori. 80;
acc. pl. sva her meotud monnum dzled, syled sundorgiefe Cra. 5.
Nndor-nytt f. munus speciale, Sonderdienst; acc. häfde oyninga vuldor
Grendle tögeänes seleveard äseted: sundornytte beheédld ymb aldor Dena,
eotonveard äbeäd B. 667.
Nündor-vine m. amicus specialis; ne äsvic em)! Fad. 29.
Mmdor-vis adj. sapiens prae aliis; acc. sigdon hine sundorvisne Ev. 588.
O44; uu AU po vu KW BOUKGLM VAIIO yauvı UFOUUL IIL L206 45 parse
cw gehvylc me drincan sealde Rä. 71°; for aghvyle änra on
Er. 97; for &nra gehvylcum on sundrum Seel. Vere. 97.
sund-reced n. domus marina, navis; acc. on pat ws (Arche) Gen.
sundrian, sundur s. &-, gesundrian, sundor, syndran (-ian).
sund-vudu m. lignum marinum, navis; nom. acc. ~~ Cri. 677, B
1906.
sunna s. sunnu.
sunne f. sol; nom. ce Gen. 811, Dan. 276, Az. 77, Cri. 606, 694,
1133, Sch. 78, Ph. 120, 141, 209, 587, B. 606, Ädelst. 13, An.
1306, @ß. 1187, Ps. 103'* *", Met. 4°, 6°, 29”, Sal. 338, Ra. 67°
sunnan Exod. 81, 109, Dan. 264, Oré. 26, 107, 114, 696, 901,
1662, Ph. 17, 114, 258, 288, 305, B. 94, 648, Ps. 106°, 112°;
se svétesta c™) leéma Juliana! Jul. 166; ce dag (Sonntag) Hy
dat. sunnan Sat, 307, Cri. 1242, 1652, Ga. 1110, 1287, Met. 5",
under & Ph. 532, An. 1015, Met. 8°73 acc. sunnan Men. 47;
mec on & Rä. 27*; peäh mon hine on ww lade Gn. Ex. 1
nom. ne pe sunne on dig s6] ne gebärne! (oder gen. von su
Ps. 120°.
sunnu (-na) f. sol; nom. sunnu Sat. 352; sunna Dan. 370, Pr.
Gen. 23°”, Wr. gl. 70; si6 ew Met. 28”; acc. sunne Gen. 24!
sunna ist wol Lese- oder Schreibfehler für sunnu.
sun-sciöne adj. solis instar splendens; nom. se6 c~ (Juliana) Jul
sunu m. filius; nom. > Gen. 1064, 1081, 1086, 1158, 1163, 1924,
1800, 2195, 2299, 2463, 2884, 2886, Exod. 425, Sat. 63, 119,
529, 580, Cri. 110, 143, 451, 464, 689, B. 524, 645, 1009,
1550, 1652, 1808, 2971, 8120, 3076, An. 881, 1686, Ei. 461,
592. 778: se ce) (Christus) Kr. 150; bas gores sunu (Mistkäfer
sun -vlitig — svi. 497
R447; cm metodes (Eogläfes, Davides)! Dan. 402, B. 590, Sal. 12;
Lifheres cy! Vald. 1''. — nom. pl. suna Gen. 1551, Ort. 1075, B. 2880,
in. 691, Ra. 47*; suno Gen. 1615, Ra. 47°; sunu Erod. 332, 841; ~~
wlendes Sat. 648. — gen. pl. suna Gen. 1153, 1139, 1221, 1606, Ra.
‚0'%; sunena Gen. 27%, Lev. 7”. — dat. pl. sunum Gen. 1300, 1599,
Grod. 18, 863, Ph. 406, B. 1226 (?suna MS). — acc. pl. suna Gen. 1729,
Ps. 105°", 112°, 131", Sal. 15; sunu Gen. 924, 1229, 2607, B. 1115. —
‚oc. pl. sunt Solyme! Cri. 91. — inst. pl. sunum Gen. 198, 1183, 1245,
(764. — s. gästsunu.
viitig adj. sole pulcher redditus; superl. sumor bid sunvlitegost
in. C. 7
a absorbere, saufen; conj. ne me sedd süpe mid müde! Ps. 68". —
. gesüpan.
n. labor, afflictio, tormentum, supplicium, cruciatus; nom. be Is ce
'eotod gearo tégegnes nalles godes rice Sat. 692; süsel väs ävunnen
Jan. 654. — gen. monig sceal ongieldan sävel süsles Fd. 12; em
wegnum (diabolis) Jul. 558. — dat. Satan ran and on sfisle gefedl
lat. 712. — acc. hafast pa nu mire süsel Sat. 64; mw provian Sat. 41;
Os! provian Gen. 75, Dan. 621; in pat svearte ew (Hölle) Ga. 639;
Mt pu ~ ämzte (Hölle) Sat. 725; hét gebindan beim bone miolan
nd geszledne on m» dén Dan. 521. — inst. hä he hät vitehOs geare
iste sinnihte beseald, sfislé geinnod Gen. 42; atole gästas ~~ be-
rövene (begrorenne MS) Sat. 52; cw) gebunden (gesezled) Jud. 114,
n. 1381, El. 772; hét hi svingan, ~~» preégan, vitum vegan Jul. 142. —
n. pl. sfisla his (grand) Cri. 1604, El. 944. — inst. pl. pu on fyr-
de süslum beprungen siddan vunodest El, 950; cx geslähte Cri.
9; pat hi usic bindan and in belvylme cs) svingen Jul. 337. —
th fem. gen. fram pam écan hungre hellesüsle Al. Einl. sur
\esis. — alin. sysl und efsla f. negotium, opus, pensum, sysliga
viter, strenue, sfsla rem gerere, operari, procurare; vgl. H. Z. Vi,
— s. cvic- sis] und sedslig.
1a m. diabolus; pl. svearte süslbonan Sat, 640.
"nm. Hölle; dat. of pam süslhofe Hy. 10°".
veotol.
und conj. 1) zurückweisend: so, sic, ita; he cm ford gebäd
mne hiht Exod, 404; beéh hit uzre häten em Gen. 718; pat he
=) Gen. 2832; singed em and svinsad Ph. 140; ne bid pam
=» Möd. 74, B. 1471; ne veard Hereméd wo eaforum Ecgvelan
'; and geleste m» B. 2990; em he dryhten hérede An. 1457;
usio > Sal. 300; déd nu géna mm Sal. 249; vese I! vese
t, flat’: Ps. 71°°; gif ve ew) mägon Ps. 123°; ähnlich Gen. 48,
18, Crt. 283, 330, 426, B. 2091, An. 1247, 1325, 1395, Ga.
123°, Ps. C. 146, Hy. 7°*, Met. 11°* *; him and hyra bear-
GQ. 826 und ähnlich Ph. 405, Jul. 504; Anakoluth: cea) efo
32
cs leöfne Wal. 88; hine md gödne B. 347; pät me is on min
ew sir Gen. 455; ie mig em vide geseun (gar weithin) G
ähnlich Gen. 252-55, 279, 322, 579, 533, 597, 708, Jud. 1
Ori. 806, Seel, 151, An. 924, 1245, 1345, 1564, Jul. 170, EL t
Hy. 107°. — 3) beim Comparativ (vgl. hd): leng ew svidor G
je mehr) Gen. 989; me pin mödsefa Mead leng em sél |
B. 1854. — 4) in der Verbindung svi pe&h (pena) gleie
beäh, peäna; mone (gleichwol nicht, su Anfang des Satzes) B.
5) correlativ mit folgendem pit (daß): ~ beclfsed, pät.. (
pin mägen is ~ mare, cm) pit awnig ue vat pba dedpnesse
mihta Hy, 3°'-
6) wie; he gedreösan sceal, eo peds eorde eall Wü. 344;
cw er El. 882; him vis hälig ledht, eo se vyrhta bebedd G
ce hie hit frecnost findan meahten An. 1233; héht pa onlice
pat bedcen geseah, täcen gevyrcan El. 100; hi me ymbseahdo
anlice ® bedn ‘sicut apes’: Ps. 117"; ähnlich Gen. 161, ¢
135, 138, 142, 455, 468, 543, 547, 623. Exod. 314, B. 4
1587, An. 1323, 1343, 1478, 1516; correlativ mit svä (so) -
I get Cri. 1231; ce eal manna bearn sorgum sävad, eo |
(wie..., 80...) Cri. 85 - 86; CM iu ealne middangeard
peahte, bided em» geblöven 6d birles cyme Ph. 41-47; efne ¢
ce) vegas td lägen An 1236; häligne g&st emne cm écne, ®
gecveden fader odde fredbearn Hy. 10°; efne ce hvylcum ı
(wie) him gemet Ppühte B. 3057; ähnlich Gen. 2412-13, 28
109-12, B. 686-7, 1092, 1223, 3169, An. 333, Gn. Er.
veordodun hine sv& svä vuldres cyning (tanquam deum) Mi
forgif us fire gyltas, svä svä ve forletad.. .! Hy. 7”; ähnlich.
dém pf hi t6 deäde, gif be gedafen Ppince, > (oder) t6 life
(wie) be ledfre ail Jul. 87-88: be sint tu gearn. ms lif ad
a~
SVA. 499
<w mid nidas, ~~ Nilus scäded and eft vended (begrenst) se vide rice
«en. 2204 - 10. '
8) c. conj. gleich als 0b, wie wenn: nu is pon gelicost, 9 ve
on laguflüde ceolum lidan Cri. 851; onginned cvedan, ~™ he té änum
ssprece, and hvädre ealle maned Cri. 1378; pu hi betveönum vätera
weallas ]2ddest, ® hi vzron un drigum Ps. 105°; ähnlich Jud. 68,
ri. 130, Wand, 96, An. 501, Ps. 61°, 87", 117"; efne cm he, mid
wätr6 bone lög ädväsce, (so) he mid älmessan töscüfed synna vunde
Alm. 5-8. — 9) ce. ind. temporal: sobald, sowie; inc valdend god
&bolgen vyrd, em ic him pisne bodscipe secge Gen. 552; em heo sw
geseah, he hio sniöme fleih Ps. 113°; séna co se visdöm pis vord
häfde äreahte, he pa siddan ongan ... Met. 8°; ähnlich Gen. 574, 723,
Sat. 529, B. 1667, El. 128; séna ce sed sunne sealte streämas heä&
oferhlifad, ew» (dann) se fugel... gevited Ph. 120-21.
10) c. ind. obgleich: 8 he us ne mag znige synne gestezlan, he
hafd us beäh pias ledhtes bescyrede Gen. 391; häfde god sunnan sidfat
seglé ofertolden, e pi mästräpas men ne cidon gesedn Exod. 82;
ähnlich Ra. 1*, 23", B. 2574, An. 261; forgif us gyltas and synna, ~~
ve mildum vid pe oft äbylgead! Hy. 67'; cw he manige Cristes folces
démde tö dedde, ~~ peäh him drihten eft miltse gefremede El. 498. —
wie auch immer: c~ nu regnpedfas rice delad (nanciscuntur) yldo
odde zrdeäd, eftvyrd cymed dag dedum fäh (der jüngste Tag) Exod.
538 und ähnlich Dim. 13, Met. 114°" “> (wo nach v. 39 und 42 Kom-
mata zu setzen sind). — ohne daf, sodass nicht (mit Negation): möste
on écnisse after lybban, ~ him After bf? yldo ne derede Gen. 471;
pu meaht nu pe self geseön, ~m ic hit be secgan ne pearf, pat...
Gen. 611; hedld häleda gestreön Caldea cyning, ce him ofer eordan
andsaca ne väs gumena znig Dan, 669; stöd eard and édel after pam
ädelinge, > nö svidrode rice under röderum Dan. 639; tösve6p and
tésvengde liges le6man, cs) hyra lice ne scéd Az. 60; bar hine sed
brimvylf, ~) he mihte nö vapna gevealdan B. 1508; ähnlich Dan. 464,
Az. 187, B. 2006, 2184, Fin. 41, Rd. 857°, 617°,
11) gleich unserem älteren so das pron. relat. vertretend; svylcra
yrmda, ~~ pu unc hér scrife Seel. 102; pu gebyld hafa veäna gehvylces,
& ic be véne 08! B. 1396; ähnlich Gen. 555, Dan. 62, 157, Seel.
151, Crd. 3, B. 2608, El. 645, Ps. 64'°. — correlativ: efne em hvylc
Magda, e™) (quae)... B. 943; ~m hvd mm... (quicunque) Gen. 438,
488; 8 hvit mo... (quodcunque) Gen. 755; ew hvylcö daga ic pe
. Cige, gehfr pu me! ‘in quacunque die’: Ps. 1374; in cw hvylce tid
Cw ge t6 me hveorfad, ~~ ic symle tö edv mid siblufan söna cyrre
Reb. 5-7. — pir man us tyhhad fre odde deöfles pedvet, cro hvader
Ye geearniad hör on life Hy. 7”.
12) verschiedene andere Beziehungen: ves bu on üfeste, ww he pec
fit heonan lzdan häte, pit Pu läc hrade onsecge sigetifre (auf daf,
damit) Jul. 253 und ähnlich Ps. C. 117; ic bat gesverige burh söd-
29%
svadu f. vestigium; dat. pat ve södfästes svade folgodon An
on @®) fylged... Sal. 92; gif he nearve stige me on cm
16°; him on ® Gen. 2001; on ce saxton (reston, féran)
2114, Jud. 322, Ra. 74'; ne sinu ne bin on > lägon An.
on laste. — acc. peäh älda bearn lästas mine svide secad,
hvilum mine bemide monna gehvylcum Rd. 84’; him sid
veardode hand on Hiorote (dlied zurück, vgl. last veardian)
geseoh nu seolfes sväde! (vestigia tua) An. 1443. — ‘cic
svadu’: Wr. gl. 85. — 9. svät-, veald-svadu und svad.
svadul m. Rauchqualm (Diet. H. Z V, 215-16); dat. nymde
fädm svulge on svadule B. 782; vuduréc ästäh sveart of sv
pole MS. sviodole?) B. 3145. — oder Brandstätte?
sväfan (sveöf) s. forsvafan und svifan, svefan.
svamian dunkel werden, verschwinden (Diet. H. Z. X, 315); |
svämode ofer nidda bearn, nibtrim scridon deorc ofer du
1069. — s. äsvämian, asveman, svima.
svan, avon m. olor, cygnus; gen. svanes fedre Ph. 137.
svän engl. swain alin. sveinn m. juvenis; acc. pl. svänas Fin.
svancor, svoncor adj. 1) schwank, flerilis, gracilis (mAd. swan
debilis, schmächtig; nom. min sävel veard svancur on mö
Ps. 118°, — 2) von schlankem elastischem Körperbau; ace.
vicg svancor and sadolbeorht B, 2175; vgl. schott. ‘swank
a strapping tight young fellow or girl.” — 3) Schwankes
verursachend, ladhmend? gen. oder inst, hine Nidhäd on (
néde legde svoncre seonobenne (-bende MS) Dedr. 6,
svangor, svongor adj. torpidus, desidiosus, tardus, schwerfö
ne bid he svär ne svongor svä sume fuglas, p& be late purl
svar — sväder. 501
” ssigeméce mid pere svidran hand Cri. 1531; pret. brim valfidmum
asvedp Exod. 480; ‘rudera vel ruina gesväpa vel meox’: Wr, gl. 22, —
=) flare, adflare ; pres. him lungre on svift vind sväped Met. 7°°; pret.
“adflarat an suedp’: gl. Epin. 32; part. svapendum vindum :ferentibus
wentis’: Bed. 3°. — s. ä-, for-, tösväpan.
x adj. gravis; nom. ne bid he > ne svongor, ac he bid snel'and
ssvift and svide lesht Ph. 315; cm leger (Krankenlager) Cri. 1662,
Ph. 56; heard gebrec hlid unmate, ~ and svidlic, svégdynna mest
< ri. 955; him yldo ne derede ne suht sväre Gen. 472; acc. sir and
wvar gevinn Cri. 1412; he hefig gioc slépte sväre on ba svyran sinra
Thegena (oder adv. graviter) Met. 9°*. — s. svar.
ara (svora), svarian, svart, svaru, svas s. mänsvara, andsvarian,
sveart, äd-, andsvarı, svzs.
rit ahd. sweiz engl. sweat m. 1) sudor; nom. and his 2 vis svylce
blödes dropan on eordan yrnende Luc. 22*; dat. on sväte pines and-
viitan Gen. 3'°; inst. sceolde on vite & mid svätö and mid sorgum
siddan libban Gen. 482. — 2) cruor, sanguis; nom. svat B. 2693, 2966,
An. 1277, 1427, 1443; gen. svätes Kr. 23; dat. sväte Cri. 11773 acc.
svät Sat. 545, Cri. 1112, 1449, An. 970, Ga. 493; inst. svaté Gen. 986,
Cri. 1083, B. 1286, An. 1241, Sal. 45. — s. heado-, hildesvät, svztan.
ivat -fäg adj. cruore tinctus, cruentatus ; nom. ww and sveordvund Valid. 1°;
Svatfab syrce B. 1111.
wätig adj. 1) sudans; acc. ba ongan he hyne badian par on svä svätigne
Oros. III, 9% — 2) eruentus; nom. sveord vas svätig B. 1569; acc.
svätigne helm Jud. 338 und f. svätge vunde Cri. 1459.
bvatig - hledr adj. facie sudorus; nom. & Gen. 934.
BVat-gvadu f. vestigium cruentum; nom. vis sid ce Sveona and Geäta
Valr#s vera vide gesfne B. 2946.
8Vilc, svec m. 1) odor, halitus; nom. ‘odoratus w’: Wr. gl. 64; gen.
pl. of his müde cvom svecca svétast Ga. 1247; stenc fit cymed,
vynsumra stedm svéttra and svidra sväcca gehvylcum Pa. 46; inst.
pl. villsele st$fmed svetum sväccum Ph. 214. — 2) sapor, gustus;
nom. pas sväc viis svilce smedema mid huuige ‘gustusque ejus quasi
simile cum melle’ (spxc Thw.) Exod. 16°'; ‘sapor svicc’: Wr. gl. 42;
. dat. büton sväcce sealtes ‘sine sapore salis’: ib. 9. — 8. svic.
Vid n. vestigium; nom. min Cc Rä. 22"° acc. säved on ww min Ra. 22°;
nyle he (deäd) znig ww efre forletan, ar he gehende, pit he hvile
zr after spyrede Met. 27"; nom. pl. svearte varan lastas, svadu
evide blacu Ra. 52°. — s. bil-sväd und svadu.
Wider — svi hväder pron, utercunque; ace. n. svä lässan spédum sva
märan, ~~ ha häbbe Boeth. 367; fridöm svä géd tö dénne svä yfel,
cw he ville Boeth. 41? und ähnlich ~~ svä hi villan id. 41°; pe is
gyt hör vitod, ~ > pu sylf t6 me söcean ville (sve ber Hearne) Fin. 27.
svämian.
sver adj. schwer; nom. nu is min sylfes gist ~~ gevorden “a
1427; me is svzre stefan hefig gnorniende heortan getenge
dat. fram slepe svzrum Ps. 72"*; ace. svere häftned, hei
125'; pat ~~ gioc Met. 10°; dat. pl. on scyldum svzram ‘
Ps. G7*'; compar. f. nu is sverre (-a MS) mid mec pinra
ponne sid ödre réd vis Cri. 1490; superl. sorh bid sve
Sal. 311. — s. svar.
SVKTE adv. graviter; eom ic geseald, pir ic fit svican ne mia
sum et non egredicbar’: Ps, 87°.
sves got. svés adj. proprius, familiaris, carus, suavis, benig
forbon he is nidum e) ‘quoniam suavis est dominus’: P:
selegesceot Ps. 131°; bid him self sunu and ec fader F
and min cs fader El. 517: ce (sc. pater) Fd. 43. — dat. h
vere (marito) Ga. 957; on södfästra ew müde Ps ‘117"
gif pu sunu äge odde odde svesne mag Gen. 2498; hi
Exod. 402; ce geféran (fratrem) An. 1011; vid fader ~
cw) (hläford) Wand. 50; his brödor ee Gn. Ex. 198; on sti
steorran forléton hira em) vlite Cri. 1149. — ace. f. svxrs
Gen. 1775. — acc. n. heora sves cynn Ps, 105*'; pu mm
eäre onhyld! Ps. 1017; pat selegesceot, pat (das) ic me ™)
halgode his tö vynne Cri. 1481; sete svase geheald mü
Ps. 140‘, — voc. min sves fre& (sunu)! Gen. 2783, EL 447%
svxse bearn! Ga. 1053. — nom, acc. pl. svese gesidas (bré
2040, 2518, Rd. 71°; em and gesibbe Rd. 16”; hét hin
sécean on gesyntum (d. i. heimsichen) B. 1868; sväse
Ra. 47°; cw svegldredmas Cri. 1349. — gen. pl. svesra g
and döhtra) B. 1934, Ra. 10''; freönda 9 and gesibbra Rd
svas-lice — svég. 503
es-lice adv. freundlich, suaviter; he him cm sibbe gehäted Cri. 1339;
pa me gerfmed vas nealles ~~ sid &lffed inn under eordveall (in die
Drachenhölc) B. 3089.
&tan 1) schwitzen; pras. pl. eorpan gesceafta ffré svetad (die Gewitter-
wolken schwitsen Feuer aus) Rd. 4‘*. — 2) bluten; inf. svetan Kr. 20.
‘Wban 1) sopire, einschläfern; pras. ne métun hy on eordan eardes
brücan ne hy lyft svefed iu leoma fästum, ac hy hledledse h&éma
poliad (?) G@. 192. — 2) tödten; inf. svebban Gen. 2531; ic hine
sveordd > volde B. 679; pres. svefed (?) B. 600. — s, äsvebban.
‚<>, svedian s. sväc, bisvedian.
‘@Brian imminui, deficere; inf. pat fr ongon ~ B. 2702; pres. ag.
se bryne svedrad Ph. 229; se longa gefei new» Ph 608; pret. Here-
mödes hild svedrode, eafod and ellen B. 901; nedsan cvöman, hväder
him pas vonges vyn svedrade (conj.) Gü. 323; pl. sceadu svederodon
An. 838; scadu svedredon télfsed under 1Jfte (72. 1262; pat him sve-
draden synna lustas (conj.) GQ. 84. — s. gesvedrian, svädorien, svidrian.
fan schlafen, schlummern; inf. ~~ B. 119, 729, 1672, An. 834, 851,
Gn. Er. 179; pres. svefed B. 1741, Ps. 120%; he svifed on sveofote
slmpé gebiesgad Pa. 39; pret. sväf Gen. 179, 1564, Dan. 116, B. 1800,
El. 70; pl. svefon B. 703, 1280. — den Todesschlaf schlafen: inf.
svefan Vald. 1°'; pres. svefed B. 100%, 2060, 2457 (-ad?), 2746;
pl. svefad B. 2256; pret. svefon Exod. 495, An. 1004. — ruhen, auf-
gehört haben; prat. svefon seledreämas Exod. 36.
=€el goth. svibls m. sulphur; nom. svefyl Gen. 2415; acc. svefl Gen.
25415 inst. Etne, se sveflö byrned Met. 8°.
fen alts. sueban n. 1) somnus, sopor; nom. deddes svefn Gen. 720. —
2) somnium; svefen Dan. 54; him veard on slepe ~ ätfved Dan. .
496; frägn, hvat pat ~~ bude Dan. 529; svefn Dan. 524; gen. svefnes
Dan. 126; ew véma Dan. 110, 118, 539, El. 71; dat. svefne Gen.
2671; acc. svefen Dan. 129, 14%, 159, 165, 553; ongan sédcyning
tö him purh svefu sprecan Gen. 2635; he him eft purh pat em on-
eväd Gen. 2635; gen. pl. svwefoa Kr. 1. .
E£nan, -ian somniare, träumen; 1) persönlich: part. se svefnigend
‘somniator’: Gen. 37‘. — 2) impers. mit dem Dativ; pret. bi pe
svefuede Dan. 131.
Efot s. sveofot.
&g m. sonus, vor, sonitus, sirepilus, fragor; nom. ~~» Gen. 1991, Sat.
102, 403, 564, Cri. 491, Dém. 38, B. 644, 782, GA. 1289, 1296, Ps.
76°; siddan leöfes le6d... wo svidrode Exod. 309; hleödres (hearpan)
ow Ph. 131, B. 89, 2458, 3023; par vas sang and ~m B. 1063; veard
gehfred heofoncyninges stefu, meres peddnes An 93; se cr (die
prasseinde Flamme) Dan. 264. — dat. (inst.) heal svégé onfeng B. 1214.—
acc. se hearpau hlyn ävehte, svinsigende svég Gen. 1081'; sungon sige-
504 svög -dyn — svegle.
byman, segnas stödon on fägerne svég Ezod. 566; ve gehfrdon vn]
es, böman stefne Sat. 237; ganetes hleédor and huilpan @ Sef.
purh sealtes cm An. 1534. — gen. pl. svinsad sibgedryht svéga ma
Ph. 618. — s. benc-, here-, hilde-, morgensvég, svégan.
evég-dyn m. fragoris strepitus; gen. pl. svögdynna mest Ori. 955.
svég-hleddor clangoris sonitus; nom. ~~ cymed, vöda vynsumast pt
pas vildres mid Pa. 42. — s. svég- léder?
evegl, svegel n. 1) aether, coclum; nom. nö pis gilpan pearf ıyıf
sävel, pat hyre sie sveg]l ongeän Döm. 69; gen. svogles al
(brytta, gest, ägend, veard) Gen. 862, 2540, 2807, 2878, Jud. 80, E
Ori. 203, 543; pat hie veron seolfe ~~ brytan Sat. 23; cm wi
(dreämas) Jud. 345, 350, Cri. 110, An. 641, 810; cm leéma Sal.
Ph. 103 (sol); ce leöht (täpur, gim) Sat, 28, Ph. 114, 208, 288, Ei
28, GQ. 457, Met. 227°; under ce begong (gong, hle6) Cri. 606, Ph. 3
B. 860, 1773, An. 208, 455, 834, El. 507; ponne ic minre sivie ı
bidde Hy. 3°; svägles brytta Sat. 124; dat. in (on) svegle dal.
143, Cri. 550, 689, 1660, Sch. 96, Ph. 635, G@. 557, 757, EL6
755, Hy. 3°7; under ~@ Gen. 1414, 1764, Cri. 502, Ph. 186, 1
467, Vid. 101 (svegl MS), B. 1078, 1197, An. 98, 1011, Ga. 1?
El. 75; e~ under Gen. 2844; acc. pi pe svegl büan Gen. 82,
ew) faran Cri. 513; co uppe An. 750; inst. sveglé benumene (i
boli) GQ. 597. — 2) sol; nom. heofontorht svegl scir gescynded un
foldan fädm Sch. 73; e hate scän, blac ofer burgsalo Gé@, 13
svegel bid hätost Gn. C. 7; acc. bonne veorded his his onhz
purh hador ~~) Ph. 212; dat. svinsad and. singed svegle tégeine
124; inst. sumor sveglé hät (?) Gn. Ex. 78. — 3) symphonia, melod
gen. par vis singal sang and svegles gong An. 871; ic mig gu
gebfran on heofnum Gen. 675; dat. (inst.) hd eddige par uppe si
selfe mid svegle sunu hzlendes Sat. 648.
svegl-befalden part. ätherbedeckt (H. Z. X, 865); acc. hafıd vill
bearn his seolfes seld ce Sat. 583.
svegl-beorht adj. splendore coeclesti praditus; in athere splenden; ™
es sunne Ga. 1187. ,
svegl-bösm m. coeli gremium vel sinus, mansio coelestis; ace, pl, -bia
Gen. 9.
svegl-candel f. lucerna coelestis, sol; gen. svegelcondelle PA. 108.
svegl-cyning m. rez coelestis; acc. m Gen. 2658; svegeloyning GR. 19
svegl-dreäm m. jubilum coeleste; pl. sväse svegidreémas Ori. 1049;
svegldreämum Ga. 1098; on svegeldreämum An. 720.
svegle alts. suigli adj. clarus visu audituve, lucidus, sonorus; pl IM
searogimmas B. 2749; ~~) dreémas Ap. 32. — goth. sviglén alle.
svegle adv. clare, splendide; ws gehyrste (sc. Serapkim) Ori. 898; *
svög - löder — svencan. 505
si6 rede röd... cd scined on bere sunnan gyld Cri. 1108. — ?sumor
c~ hät Gn. Ex. 78; scined sunne cm hät Met. 28°.
3g-léder n. corium sonans, Dudelsack? gen. svégleodres gesvins
Ph. 137, wenn es nicht etwa für sv6g-hleödres verschrieben ist.
=gl-räd f. melodiae medulatio; nom. ~~ svinsade Reim. 29.
= gl-torht adj. splendore coelesti praditus; nom. ~~ sunne Met. 29%;
sunne svegeltorht An. 1250; acc. pl. svegeltorhtan seld Gen. 95; syvegl-
torht (taunglu) Gn. Ex. 41; vuldorfästan vic, sid and I Gen. 28.
» gl - vered part. splendore athereo praditus? nom. sunne cm) B. 606.
=gl-vuldor n. gloria coelestis; dat. on sveglvuldre Ga. 1160.
=gi-vundor n. miraculum coeleste; inst. pl. sveglvundrum Ga. 1292.
San engl. to sweal, to swale ahd. suilizön intr. brennen, glühen, sich
durch Hitze verzehren (s. H. Z. V, 225); inf. sid vund ongon cm) and
svellan (sich entsiinden) B. 2713; pres. pl. ponne on ffrbade svelad
seflscas sundes getvzfde Cri. 987. — oder svélan? vgl. svöl und svfld.—
s. forsvelan (lies forsvelan) und svelan.
2c s. svile.
Sllgan engl. to swallow deglutire, devorare, imbibere, absorbere; 1) mit
dem Accusativ: pres. svelged Ph. 507, Met. 20°°; pl. svelgad Cri. 1594;
conj. pl. svelgen Ga, 736; pret. svealg Cri. 1560. — 2) mit dem In-
strumental: inf. svelgan Ra. 15'°, 187; pres. ic svelge RG. 88'°; svelged
Rä. 59'° und svilged Ra. 50°; pl. svelgad Gen. 1301, Cri. 1604; pret.
svealg An. 1278, Ra. 27°, 48°; heofon récé > (sealg MS) B. 3156;
vordum 3 brego Caldéa (nahm sie in sich auf, vernahm sie) Az. 179;
svealh Gen. 985, 1016, 1144, B. 743; pl. synniges läre synnige ne
svulgon An. 710. — 3) ohne Object: prat. conj. nymde liges fädın
svulge on svadule (sc. hit, hät foldbold) B. 782. — s. for-, gesvelgan.
=lIgian s. gesvelgian.
Tan intumescere; inf. 8i6 vund omgon svelan and @) B. 2713.
&=Hling m. schwellendes Segel; dat. pl. meahte gesién brimvudu snyrgan
under svellingum EI. 245.
€ltan goth. sviltan mori; inf. ~ Gen. 938, 2658, Cri. 191, @n. Ex. 27;
vundum @®) By. 293; pres. ne svelte ic mid särö Ps. 117°"; pu purh
deöra gripe de&dé sveltest Jul. 125; svelted Cri. 988 und svylted Rd.
4, 38°; pl. ge sveltad deid& Dan. 143; pret. svealt Gen. 1153, B.
1617, 2358, 2474, 3037 ; deäd& (mordré) ce) Gen. 1205, B. 892, 2782;
pl. svulton Exod. 464, An. 1532 und svultan Ps. 77%; conj. svultan
Ps, 77%.
"@ncan affligere, tribulare, verare; inf. @ Jul. 47, Ga. 423, 541, Met.
5*'; vitebendum cm An. 109; pras. he hine (sich) pé oftor svenced
Reim. 80; pl. hy svencad hy sylfe (kasteien sich?) Ga. 778; pä he
me m ‘ribulant’: Ps. Th. 12°; conj. 3. svence Met. 7°°; imp. ne
‚ns. SVSCUTUTS BSVCUKUL De £:5)50- — 3. IPUTU-, Bete, NEAUU-
val - sveng.
svengan s. tösvengan.
svör, svVyr m. f. columna; nom. än byrnende sver Exod. 18";
ce’: Wr. gl. 26, 81; acc. volenes svyr (Wolkensdule) Ps.
on sveres gelicnysse Exod. 137'; acc. pl. sveras unlytle,
An. 1495; hire svyre ‘columnas dus’: Ps. 74°. — 8. sveora
sverian engl. to swear jurare; inf. sverigean Ps. 101°; pras. he i
Exod. 431; pl. ba. be on hine &das sveriad Ps. 62°; pret.
svör fela äda' on unriht B. 2738; he me adas ~~ B. 472;
cow Ps. 118°; ic ene wo Ad on hälgum Ps. 88°; sver
ravit’: Matth. 26". — s. ä-. for-, gesverian (-svÖör).
sverian, sveorian (-ade) loqui, disserere; inf. secgan and sverian !
visan Sal. 425. — s. and -sverian, -svarian.
svétan engl. to sweeten ahd. suozian dulcare, indulcare; inf.
sceolde synne ™) Jul. 225. — s. gesvétan.
svöte engl. sweet ahd. suozi adj. dulcis, suavis; nom. ce Gen.
908, Pa. 64, Ps. 118'°°; se svéta stenc Wal, 57; gen. svetes
Ps. 62°; acc. m. svötne Wal. 65, Fin.39 (hvitne Hearne),
101‘; n. pin svéte god Ps. 67''; cx (subst. Süfzes) Seef. 95;
svétum sväccum (stencum, vyrtum) Ph. 214, 652, Ga. 1292. —
m. svéttra Pa. 46 und svétra Ph. 132, Ra. 41°; n. svetre
Ps. 118'°°. — superl. nom. svecca svötast Gd. 1247; pu e
min seö dyreste and se6 sveteste on sefan minum Jul. 94;
se svötesta sunnan ledma, Juliana! Jul. 166; pl. pa svete
and vudubläda Ph. 193. — s. unsvöte.
svét-met m. engl. sweel-meats, cibus dulcis; dat. pl. of unger
and veda. vingedrinces and of svét-metum (-metann MS) svido
svealve — sveofot. | 507
e&art adj. schwarz; 1) ater, niger, obscurus, tenebrosus; nom. väs se
Gder (befm) eallenga ~™., dim and pfstre Gen. 477; garsecg beahte
<> sinnihte, vonne vegas Gen. 118; lago ebbade c~» under svegle Gen.
1414; ~@ lig Gen. 2415; bonne veorde@ sunne cm) gevended on blödes
hiv Cri. 935; vuduréc ästäh em of svadole B. 3145; hräfn em and
sealobrün Fin. 35; edv is häm sceapen cm) sinnehte Ga. 650; bid
mnin sväd sveotul ~ on édre (healfe) Ra. 22'°; se vonna pegen
and saloneb Ra. 50°; se svearta gast (lég, hrefa, storm) Cri. 269, 967,
“Seel, 54, Met. 472; em leg Cri. 995; se svarta... édm (in der Hölle)
Sat. 704; pis fen svearte Ra. 41°". — gen. dat. bare sveartan helle
Gen. 345, 761; ~ lige Gen. 1926, 2505; sveartum hrefne (hyrde)
Gen. 1449, Rd. 71°; on sveartre niht Cri. 873. — acc. sveartne hrefn
(leg, lig, grund) Gen. 1441, 2541, Cri. 1583, Jul. 555, Ps. 1427; ew
deäd Cri. 1412; svifed me geond ~ Rd. 13%*; bone sveartan mist
Met. 23°; pa ~m helle Gen. 312, 529, 792; hie tö helle sculon on
pone ws sid Gen. 733; in pat svearte süsl Ga. 639; seah deorc ge-
Sweorc semian sinnihte sveart under volcnum Gen. 109. — inst. svear-
tan ligé (syne oculo) Gen. 2857, Rd. 41°*. — nom. acc. pl. svearte (sc.
diaboli) Gen. 72, Sat, 640, Ga. 597, 623; ww sawstredmas (vihta, Vealas)
Gen. 1326, Seel. 73, Ra. 13*; lét égorstreimas e~ svögan Gen, 1375;
=) veron- listas, svadu svide blacu Rä. 527; pba sind blace svide, eo
salopäde Rd. 58°; has sveartan mistas Gen. 391; sveart väter Gen. 1300;
@eseah deorc sceado > svidrian Gen. 134; cm (sc. die Gewitterwol-
Keen) Ra. 4°, atole gästas svarte and synfulle Sat. 52. — gen. sveartra
Maibta Met. 4°; engla and dodfla, leöhtra and blacra, hvitra and emo
Cri. 898. — dat. inst. sveartum nihtum B. 167; for bam > mistum
Met. 5*°; wo brünum beadovepnum Rd. 187; oft ic misthelmé forbrägd
Purh ättres ord eägna leöman ~m scürum Jul. 472. — compar. m.
Sveartra Sal. 488; superl. landa sveartost (Hölle) Gen. 487; pis svear-
testan (n.) Ra. 42°.
2) funestis, teter, nefarius; acc. mag mänfullra hedp sveartne ge-
Svencan Sal, 149; pl. nom. fireuum fordöne svearte synvyrcend Cri.
2105; gen. sveartra synna (vomdeda) Jul. 313, 468; hellfirena em
Z2eb. 7; superl. se pec ponne sended in pa sveartestan and pa vyr-
restan vitebrogan El. 931. — s. fyr-sveart.
Sarte adv. funeste, tetre, sceleste; par Satanas cm pingad Sat. 447;
Satanas <> gepohte, pit he volde... Sat. 371; him pit ce forgeald
@arm äglaca inn on helle Sat. 578; se6 gitsung ce svafed Met. 8".
"Cart - last adj. vestigia atra poncns; nom. stöp eft on mec, sidade co)
(die Schreibfeder) RG. 27",
’eodrian s. svidrian.
Yeofot, evefot m. somnus; dat. on sveofote B. 1581, 2295; svefed on
Svefote Pa. 39.
508 sveolce — sveord.
sveolce, sveolgan ». svylce, forsvelgan.
sveblod, svélod estus, cauma; nom. ‘astus vel cauma svolod’: Wr. gl. 53;
dat. sveölode befästan B, 1115. — pätte he svä svide svette, sva he
in svölodan middes sumeres vere (var. in svéle) ‘én medie astatis
caumate’: Bed. 3'*; sled be dribten mid hztan and .mid svöludan!
‘ardore et astu’: Deut. 28°. — s. sv6l. _
sveolce, sveon (Ra. 16‘), Bveopa, Bveopian, BVeopU 8. svilce, sf, svipa, ~
svipian, svip.
sveor m. socer (Wr. gl. 72), Schwäher; nom. ce Jul. 78; em and sdumem-—
Jul. 65. — sveger f. socrus (Wr. gl. 72), Schwieger.
sveora, BVIOTA, BVITA,'BVyTA m. cerviz,! collum; nom. se sveora Rä. 69° ==
cs (svyra Verc.) Seel. 111; sviora Rd. 72'°; ‘collum sveora vel STUFZmmmme, ~
Wr. gl. 43; ‘collum svyra’: id. 64; ‘collum, cervez svira’: ib. 283; ac- a.
sveoran Jud. 106, Ph. 305, Ra. 83°; inst. mid edvram sviran Met. 10" > _
%
ace, pl. ba svyran Met. 9°. — s. bälcedsveora.
sveorcan ahd. suércan caligari, obscurari, contristari; pras. ne him inva ¢—
sorh on’ sefan sveorced B. 1737; he sited sorhcearig, on sefan “==
Deör 29; pret. hreder innan svearc Ga. 1025; c~ nordrödor von und er
volenum @Q. 1253; vedercandel > An. 372; part. bat sveorcende m «ad
Met. 3°. — s. for-, gesveorcan, gesveore.
sveorcend-ferhd adj. moestus animo ; pl. beornas stödon pearle geby RR de
sveorcendferhde Jud. 269, oder sveorcend ferhgé? — s. svorcenferhd.
eveord s. äd-sveord Eidschwur.
eveord, svurd, svyrd n. gladius, ensis; nom. sveord B. 890, 12 236,
1569, 1605, 1615, 1696, 2499, 2509, 2659, 2700, Ps. 587; heard mE
cw B. 1289; fealohilte svurd By. 166. — acc. sveord Gen. 26 234+
2889, Jud. 338, Hö. 72, B. 437, 2252, 2518, 2562, 2681, 2905, ea*@-
273, Met. 9°°, Sal. 166; stfled (hyrsted, goldhilted) ce Cri. ‘79
B. 672, Ra. 56'*; eald ~~ edcen B. 1668; eald > eotenisc B. 15 >85
2616, 2979; his, leöflie iren B. 1808; he him bunden guldd svu xa
gesealde B. 1901; brad (gerénod, göd) > By. 15, 161, 2375 go
(heard) svyrd B. 2610, 2937. — gen. sveordes B. 2193; ~~ acs
Gen. 2857, B. 1106. An. 1134; purh cw bite Ap. 34; cw sveange ee ™
B. 2386; fagan & Ps. 88°": gesoald under cw hand Ps, 62°. — Bf
sveorde Ps. 63°, 77%; gold gerised on guman ~) Gen. Ex. 136;
svurde Vald. 17°, — inst. sveord& Jud. 289, Vid. 41, B. 7”
2880, 2904; mid > (pfs 0) Jud, 89, Exod. 419,1B. 574, Met. 9” *
ffrené (gregan, dedran, leshtan) > Gen. 947, 1575, 2865, IB. &S**
2492. El. 757; mid his svurdé By. 118; gyrede bine his w #¥*
18. — nom. ace. pl. hyra sveord getugon Fin. 15; hringmaled )
ew Gen. 1992, B. 2638; ealde svurd By. 47; hifdon co saced
B. 589; brid dfre svyrd Jud. 318, B. 3048; sclrmzled cw age
gecoste Jud. 230. — gen. pl. sveorda gelfe (life, ecgum) B 1046, }
sveord -berend — svevtule. 509
xX
2936, 2961, Adelst. 4. — inst. pl. sveordum Jud. 295, B. 884,
Ädelst. 30, An. 72, Ps. 71; fägum (heardum) ew» Jud. 194, Vid. 120,
3. 586; em and fetelum svide geglengde Met. 25°°; svyrdum Jud.
322; fagum @) Jud 264, 302. -- güd-, mädum-, vegsveord.
-sveord-berend adj. ensifer; pl. ädelingas sveordberende Gen. 1060.
sveord-bealo n. malum gladio illatum; nom. hine begeat D sliden
B. 1147.
sveord -bite m. morsus gladit; acc. purh ew Jul. 603.
sveord-freca m. lupus ensifer, bellator, ense fortis; dat. -an B. 1468. \
sVveord-genidla m. ense infestans; pl. fyrdhvate sveordgenidlan El. 1181.
Bveord-gesving n. ensium vibratio, pugna; acc. svyrdgesving Jud. 240.
8veord- gifu f. ensium largitio; nom. ~ B. 2884.
8Veord-gripe m. gladii impetus; acc. pit hi purb ~~ särle forlétan
Jul. 488.
8Veord -leéma m. ensium coruscatio; nom. svurdleöma stöd Fin. 35.
»veord-plega m. pugna; dat. it pam sveordplegan Vald. 1’.
SVeGord-res m. gladit impetus; nom. ~ Ap. 59.
8Veord-slege m. ictus gladii; acc. purh ww Jul. 671.
$Veord-vigend m. gladio pugnans; gen. pl. -dra Exod. 260.
8Veord-vund adj. gladio vulneratus; nom. svatfig and ~ Vald. 1°.
$Veorfan tergere, limare, polire; part. svorfen Rd. 29*; ~~ fedle Ra. 87°;
Pras. ‘limat svyrft’: gl. Prud. 425.
*Veorian, sveoru s. andsverian, gesveoru.
$Ve@ostor, evuster f. soror; nom. sveostor Gen. 1832, 2623, 2650, 2682,
2704, Ra. 71°; gen. ~ Ra, 44°; his svuster sunu By. 115; dat.
Sveostor GQ. 1152; nom. pl. ~ Ra. 14”. — 8. gesveostor.
§V@ot n. turma, coctus; nom. ~ Jud. 299, Exod. 496; acc. pl. ew» Exod.
220; dat. pl. sveoton Exod. 127; sveotum El. 124; inst. sveotum (in
Schaaren, turmatim).Gen. 1975, Exod, 341, B. 567. — s. fole-sveot;
die Schreibnng sveöt gebe ich auf wegen Verwandtschaft mit atin.
sveit f. coctus. °
*Veotnul, svutol, sutol adj. 1) manifestus, conspicuus, apertus; nom.
sveotul Jul. 551; sveotol Gen. 886, 2806, B. 817, 833, Met. 9°, Ba.
291° 40°; svital Bocth. 34"; acc. n. sveotul Ps. 73°, svutol Dan. 489
tend sutol Sat. 89; f. sveotule äre Ps. 104'*; nom. pl. sveotole Met.
20:4; svutele Hy. 9°°; fell hongedon sveotol and gesyne Ra. 14*; acc.
aveotule gesceafta Sch. 40; gen. sveotulra An. 565 und svutelra Men.
129; mst. sveotolum tScnum An. 743. — 2) audibilis, clarus auditu;
nom. pir vis hearpan svög, svutol sang scöpes B. 90. — s. unsveotul.
SVeotule adv. manifeste, perspicue, plane, aperte; cw Ps. 101”, 103'*,
118", RG. 25'°; cw» gesédan (geseön, äsecgan) Cri. 243, 512, Wand. 11;
Ld
sveotulian — svician.
510
sveotole Met. 20"; cm gesecgan (ongitan, oncnävan, gebencan, ge-
cfdan) EI. 168, 861, Met. 6', 127°, 26°; hör ge mägon cm) on bis
lädan heafod starian Jud. 177, pba veron heardingas m) gesamnod
El. 26; svetule Met. 8°; compar.sveotolor gecnavan Met. 12°’; superl.
ponne si6 sunne sveotolost scined Met. 6°.
sveotulian manifestari; pres. sg. pin micele miht manegum svutelad Ay.
957, — s. gesveotulian.
sveotul -lice adv. manifeste, plane, aperte, sveotullice geseön (86d gecfdan —
Jud. 136, El. 690; svutollice onenävan Hy. 1°"; compar. sveotullico yy.
Jul. 355.
avian, SVic s. svigian, wsvic.
8vic m. odor; dat. bit vis svéte stenc: té pam svicce s6dfäste men heapmm_ 4,
. prungon Pa. 66. — 2. sväc.
svican ahd. suihhan 1) absolut: ire, ambulare, cederc. cessare, crademm— e ,
inf. vyrs, ponne (als wenn) he on pa svidran hond cm möte (= hvem :er-
fan) Dém. 76; pres. & bid on färelde, nefre sviced (cessat) Ran. W 7;
6der lifad lytle hvile, ~ on pisse sidan gesceafte and eft mid sorg x sım
gevited (wandelt umher) Sal. 368; pret. conj. bütan his lic svice (era iss
evasisset) B. 966. — 2) Ot svican egredi: inf. Jär ic dt cm ne xradt
Ps. 87°. — 3) from svican oder‘ svican from... desciscere, desiste re:
pres. he from gebede sviced Jul. 373; pret. pl. hi him from svicon
Gen. 1981; pret. pl. beih be hie him from svice Gen. 954. — 4) wrest
dem blofzen Dativ: desciscere ab aliquo, deserere, destituere alique 7;
inf. nele gode svican Jul. 387; god me ™) ne vile Ps. 53‘; sceal Srıra
gehvylc 6drum ~ Ran. 20; pras. pl. gif ve svicad pe An. 407; con)-
pat pu gode svice An. 960; pret. nefre hit (pit sveord) at hilde Be
sväc monna zngum B. 1460. — s: &-, be-, gesvican.
BVice, svyce m. 1) exitus, eventus; ace. bid pas éder svice, ponne he
pus fäcnes fintan sceäved Méd. 31; acc. nägon hvyrft ne w, atsid
wfre Wal. 78. — 2) dilatio; nom. ne bid pas lengra svice sivelged A166
ponne seofon niht Ga, 1007. — 3) scandalum, offendiculum , offers-94'
dat. ts svice pohton (hogedon) Möd. 61, Ps. 82°; acc. hi settan ™°
svyce, par ic sidade (svype MS) ‘jurta iter scandalum posuerunt modi:
Ps. 139°. — ?svice Sal. 170.
BViCe adj. desciscens; pl. nordmen veron südfolcum ce) Gen. 1996; er.
Gen. 14*: ‘duodecim enim annis servierant Chodorlahomor, a te”
decimo anno recesserant ab 60,
avician, svycian 1) errare, umherirren; pres. pl. pir hi &scamode sconH ©
gedreahte sviciad on sviman Cri. 1300; pret. pl, hy svycedan ge’
vösten ‘erraverunt’: Ps. 106°; hiora ealdormen vzron ealle besvic ee ™,
svicedan oftust and on vegas vérige vendan hvilum of Ps. 106"- ~
2) desciscere, declinare; pret. ni ic fram pinum démum svicadé 6
judictis tuis non declinavi’: Ps. 118'%. — 3) sedulo operam dare!
svicol — svide. . 511
prat. se sceada georne svicode ymb pa sävle (sc. um sie su verführen)
Gen. 607. — s. unsviciend.
eol adj. decipiens, fallax, dolosus; nom. ‘fallax vel mendax wo’: Wr.
gt. 47; ace. gif ic on sviculne veg eode ‘via iniquitatis’: Ps. 1387":
acc. pl. pa svicolan ‘dolosum’: Ps. Th. 5°. — superl. söd did svicolost
(sich leicht entzichend, leicht entgehend?) Gen. C. 10.
d, svpd goth. svinbs alts. suithi adj. 1) validus, fortis, potens, vehe-
mens; nom. mihtum (meahtum).svid Dan. 284, Az. 5, Sat. 262 (svile
MS), Cri. 716, Crd. 4, An. 1209, 1515; mon médé @ (arrogans)
Crd. 25; ealdfeönda nid searocräftum mo. Ga. 113; vag pit gifede
t6 em B. 3085; vas pit gevin tö svfd B. 191; f. Vyrd sed svide
Ruin. 25, Sal. 442; sveglräd svinsade, ~~ ne minsade (oder adv. zu
svinsade ?) Reim. 29; gen. m. purh svides meaht Az. 59; acc. svidne
bogan Ps. 64°; enne (para engla) häfde he sv& ww gevorhtne Gen. 252;
f. svide hlimman ‘torrentem’: Ps. 125*; nö pu svä ce synne gefreme-
dest, sva pa in Achaia ondsäc dydest (oder adv.) An. 928; purh pa
svidan ıniht Dan. 342; voc. se svida! Ps. 113°; inst. mid päm svidan
velme Met. 25°°. — compar. nom. pa hi svidra oferstäg veard on vonge
Ga. 201; vynsumra stenc svéttra and ew sväcca gehvylcum Pa. 46;
ic eom ™ ponne he (sc. an Duft) Rd. 41°; se wo nid Sal. 307;
acc. pat evfdre mägen väteres ‘aqguam intolerabilem’: Ps. 123°; burh
Pine pa svideran meaht Ps. 70'; pl. hi bedd svidran bonne ic Ra. 17°. —
superl. nom. acc. frommast and svidost RG 81”; ofermetto ealra ~™)
Gen. 337, 351. |
2) im compar. dexter (weil die rechte Seite unseres Körpers die
stärkere ist); nom. se svidra böh (dexter humerus) Lev. 7”; beds (sed)
svidre hand Erod. 280, B. 2098, Ps. 79'%, Ra. 61"; Pin (hira) sed eo
(sc. hand) Ps. 627, 79'4,9138% 143% '?; bin (sed) svfdre hand Ps. 59°,
117'°; pin (sed) ew ec. hand Ps. 83", 117'%, 136°, 1377; drihtnes ew
Ps. 117'%; dat. on sinre svidrau healf Hy. 7**; acc. pinne svidran
earm Ps. 88''; on p& cm healfe Ar. 20; his (pine, p&) ce hand
Ps. 88”, 89°, 120°; on pi cm hand Sat. 580, 611, Cri. 531, 1222,
Dém. 76, Hy. 8”; pine bi ~~ Ps. 907; mine (pa) svfdran hand Ps.
721°, 73"; on pa em hand Ps. 108°°; on pä ww Ps. 141*; on p&
svyderan hand Ps. 108°; his svfdre eäre Luc. 22°'; inst. svidran’ folme
Jud. 80; mid his (bare) em) hond Sat. 360, 615, Cri. 1531 (sviran
MS). — s. for-, mödsvid.
Vidan firmare, confortare, suppeditare, ditarc; inf. hie hine leng ne
voldon cm folegestreöonum Gen. 1980 und ähnlich Gen. 2716; part.
mihtum svided Exod. 549. — s. ä-, ge-, for-, ofersvidan.
Vide, svide adv. valde, magnopere, admodum, vehementer; 1) bei Adj.
und Adverbien: svide Gen. 18, 356, 2407, Cri. 220, 1079, Seel. 76,
Ph. 317, B. 1743, 1926, An. 423, 618, GQ. 950, 1139, Hy. 3“, 9”,
Met. 25°°, 28", Ra. 52°, 587, svfde B. 2170, Ps. 85'*, 108', — 2) bei
512 svid -ferd — svid-snel.
Verbis und Participien: avide Gen. 59, 769, 1276, 1881, 1570, 1764,
1888, 2079, 2180, 2241, 2244, 2383, 2412, 2495, 2678, 2872, Dan.
483, 712, 732, Sat. 322 (svilce MS), Cri. 310, Ord. 18, B. 597, 997,
1099, 2187, By. 115, 118, Jul 185, 452, Gi, 205, 423, 542, 1063, _
1330, El. 940, Reim. 29 (?), Ps. 98", 126°, Hy. 7''’, Met. 4”, 19 m
Ran. 21, Ra. 7°, 11°, 20%, 27%, 337, 68°, 89"; t6 > Gen. 529, Juk__
99, 194, @0. 634, El. 663, Hy.5°; ful svfde Ho 30.
compar. svidor magis, potius, vchementius; @ Gen. 1101, 132
2365, Jud. 182, Möd. 29, B. 960, 1139, 1874, 2198, 2881, Jul. a |
Met. 11°", 28°% ?'; leng svi mo Gen. 989; em miclö Gen. 1525, 18S ,
Ga. 1098, Sal. 307; p& > Met. 20°: svfdor Ps. 68°. —
svidost marime, magnopere; ce EI. 668, 1103, Ps. 63°, 70", 1> 95»
Met. 5°, 24%; ew micld Gen. 2713; mest and ~> Met. 22°": svi De
oa mage Met. 22", 27°°; manna > Men. 26"; svidust Ps. Tip.»
84", 92°, 131%, cm ealles (ealra) Ps. 128°, 149°; svidast Jul. BS =29,
620, Cri. 1493, Ra. 897; svfdust ealra Ps. 108”. — s. efen-, forsrüde,
unsvidor.
svid-ferd, -ferhd adj. fortis animo; nom. svidferd Jul. 78; svfäfe whd
B. 826; gen. svidferhdes B. 908; pl. nom. svidferhde B. 493; «iat.
evidferdum B. 173.
svid-feorm adj. validus, potens, locuples? nom. svift and ce) Ra. <a";
ew) (-ferom MS) deus: Gen. 9; goldé and seolfré > and ges-amlis
Gen. 1770. — svidfeormian crudescere: Cot. 47, 180 (Lye).
avid - geneahhe adv. valde satis, frequentissime, sapissime; svjägene- um!
Ps. 107°; svidgeneahhige Ps. 56"'.
avid -hvät adj. valde strenuus; nom. ® Ran. 5.
svid- hycgende starkgesinnt; nom. sviähicgende B. 919 (ag.), 1016 a?)
svid -lic adj. ingens, vehemens; nom. heard gebrec hidd unmate, evr
and Cri. 955; acc. cw) sir Jul. 55; svurdgesving cm) Jud. UI.
svid-mihtig adj. valde potens; gen. pl. svidmihtigra ‘potentium’: Ps. >”
svid-möd adj. fortis vel violentus animo, superbus; nom. > Dan. he
Jud. 30, 340, B. 1624, Sal. 92; ew» cyning (Naboch.) Dan. 100, I
269, 529; veard änhydig ofer ealle men, cx» on sefan Dan. 606; <<”
pt. svidméde sveopan (?) Sal. 121.
svidrian, sveodrian imminui, deficere, evanescere, cessare, sedari; MW
geseah deoro sceadu sveart svidrian Gen. 134; 1ét Babilone bled “™
Dan. 683; pret. nö svidrode rice under röderum Dan. 689; sietdu
ledfes le6d co Exod. 309; oyrr em veges ät ende Exod. 465; gf
him mägen svidrade Exod. 242; mere sveoderade, fda ongin efk 9
oyrde, hreöh holmpracu An. 465; pl. sceadu svidrodon Exod. 113. —
s. gesvidrian, svädorian, svedrian.
avid-snel adj. valde agilis; nom. sum bid ca, hafad searolic some,
gleddeda gife, ledht and leoduräc (als Tdnser) Crd. 82.
svifan — svilc. 513
Yan schweifen, umkerschweifen; inf. sceal on änum fét mo Rd. 88";
pras. on bzre eaxe hverfed eall rfiime rédor, recene scrided, sOdheald
svifed svift untiorig Met. 28°"; > me geond sveartne Rd. 18";
conj. pit hid (sunne) under se svife Met. 28”. — s. on-, tésvifan.
ft adj. eeler, velox, perniz, alacer; nom. ~~ Ph. 317, Met. 7”, 28%",
Ra. 47°, 16°, 52°; se svifta mearh (vind) B. 2264, Rd. 41%; ace. sviftne
Ruin. 19, Ba. 20°, 74'; pisne sviftan rödor Met. 10°; pl. svifte vindas
Met. 11%. — compar. nom. m. sviftra Met. 2974, RG. 41°° und f. sviftre
Ra. 67°, 82°; ace. pl. ic häbbe fidra fugle sviftran Met. 24'; superl.
nom. sviftost Gn. C. 3. — 8. rynesvift.
miftu f. velocitas; gen. réderes svifto Met. 28°.
Be f. silentium; nom. ue nävder dedg, secge ne co» Cri. 190; ace.
~ svigean healdende (silentium servantes) Nicod. 22.
Bge adj. taciturnus, quictus; nom. vind hlüd ästiged and oft semninga
ew gevyrded EI. 1275; stille pynced lyft ofer londe and lagu em)
Ra. 4"*; nis min sele &J ne ic sylfa hiid Rd. 82°. — compar. pa vis
svigra secg on gylpsprace (conticuit) B, 980.
Igian, svfgan tacere, silere; pras. sg. evigad Ra. 8' und sviad Ph. 142;
svigad (sviigad?) Ps. Th. 49°; pl. p& Pda svfgiad Ps. 106°; pret.
svigode Dan. 547; he lyf e~ nivra spella B. 2897; svigade Rd. 71'%
svögode (sviigode?) Ps. Th. 37'*, 49°* und sügode Ps. Th. 31°; pl.
svigedon B. 1699 und svigodon An. 763; imp. ne svige pal Ps. 82';
ne eviga! (sviiga?) Ps. Th. 27', $8"; part. svigende Ra. 49%. — s.
gesvigian. ,
Ue, svylc, svelc pron. 1) quisque; dat. gödfremmendra svylcum B. 299;
diese Bedeutung spricht für die Entstehung aus sv hile: vgl. Grimm
Gr. III, 48. .
2) quicunque; inst. gehfr us, svyleé ve be daga cigen! Ps. Ben. 19°.
8) talis; nom. svelc vas beäv hira An. 25; ne bid cw füger
dreim Sat. 79; nis hit nu ~~) Met. 87; svylc snyttrocräft Ga. 1101;
ej sceolde secg vesan pegn ät pearfe B. 2708; nan I) ne cvom
wenig Sder brfd, pe pa lic... sende Cri. 290; ne vis pat ongin ws,
yonne hine engel grétte Ga. 826; ähafen pu eart ofer heofonas: is
fer ealle eordan c~> pines vuldres vlite vide and side (ebenso) Ps. 56"*;
m. svilces geongordömes Gen. 283; pat heo on aldre Öviht svelces
J De ar ne sid efre hfrdon El. 571, svylceg hvät (so etwas)
t. 9°; acc. n. para be on svyle starad B. 996; gen. pl. for vis
beorhtre, svylcra sidfät Ra. 20°; ähnlich nom. svilc Gen. 2193,
‚7120 und svylc B. 178, 1940, 2541, Vy. 14, An. 29, Hy. 9°’, Sal.
s gen. svelces Met. 9'° und svylces B. 880 (n.), Jul. 426; dat.
um Met. 29°; acc. f. svylce G&. 1092; ace. n. svelc Gen. 671
svylc Cri. 78, B. 2798, Met. 30'%, Ra, 61''; nom. pl. svelce Met. 8°”;
pl. svelcra Met. 10° und svylera B. 582, 2231; acc. pl. svelce
713, svylce B. 1347, Ps. 108'* und n. svile GA. 722; inet.
33
e a ’ «a e -—
svilc par funden vas Dan. 66; ace. eall, svylc him go
(alles was) B. 72; hafde pba his ende gebidenne unsvaslicne, s°
he sr äfter vorhte Jud. 65; selepegn, se pe ealle beveotude
pearfe, svylce-p? dögor« heidolidende habban sceoldon A. 17:
vurdon ealle furhverfde tö sumum diére, svelcum he zror
vas Met. 26°; nom. pl. nearon nu cyningas De cäseras, sv]
veron Seef. 83, nis pir hearpan svéz, gomen in geardum, @) i
B. 2459; acc. pl. eal ingesteald, ce hie at Finnes häm finda
ton sigla searozimma J. 1156; lungre scynde ofer Burgenta
predta mast hergum to hilde, ce. Hana cyning ymbsittenc
meahte äbannan td beadve El, 32.
5) svylc... svyle talis... qualis; nom. svyle (wie) bic
cyst, svylc (so) väs... Dan. 350-51; scolde (conj.) eorl vesat
ew Äschere vis B. 1324-29; inst. efne svyleé mala, svyle
oft als) B. 1249; acc. p. call svylce hyrsta, svylce hie on bh
genumen hafdon B. 3165.
svilce, svylce, svelce, aveolce adv. 1) sowie auch, und auch
ferner; svilce Gen. 233, 1339, 1432, 1615, 1637, 2:50, De
Men. 75, Ps. C. 58; svylce Gen. 1032, As. 151, Sat. 428, 667,
688, 1438, Ho, 116, 118, 135, Al. 43, Seef. 53, Vid. 70, B. 1!
830, 854, 907, 920, 1146, 1152, 1165, 1427, 1482, 2767, 2324
Men. 15, 40, 54, 87, 91, 128, 148, 186, 221, Ap. 16, An. IE
589, 621, 704, 712, 883, 1031, 1259, 1689, Jul. 51, 506, E
Kr. 8, Ps. 56°, Hy. 3°, Sal. 43, 78, 118, Rü. 7°, 21°, 25% 41
65‘, 81°°; svelce Met. 4'°; and svylce Ps. 55‘; ge em RB. 22
cw Ps. 55‘; and ce cic Ps. 1077; ew ede Dan. 507, Jud. |
349, Cri. 145, 282, Hi. 47, Ädelst. 19, Men. 29, 48, 156, Ap.
1038, Jul. 307, El. 3, Ps. 71%, Sal. 4, Ra. 64"*; emo svi he
wr var os [4 a) anaes - e
svilt — svinsian. 515
svylce he prydlicost findan meahte B. 2869; ne vis his drohtod pir,
- @w he wr gemätte B. 757; secgad ponne ryhta fela eal AD under
heofonum geveard gödes and yfles Döm. 106. — 5) c. conj. gleich als
od; svylce Jud. 31, Cri. 1141, Wal. 9, Fin. 36, An. 247, Ps. 101°,
Ra. 1".
wult s. svylt.
ma alin. svimi m. (ndd. svim f.) vertigo, deliquium, Schwindel; dat.
on sviman lag (lägon) Jud. 30, 106; sviciad on c& Cri. 1300. — «.
heafodsvima. ;
wWimman, svymman natare; inf. svymman B. 1624; pres. pl. svimmad
Wal. 57, Wand. 53; pret. 1. 3. svom Ra. 23'*, 73%. — s. ofersvimman.
SVEN n. 1) porcus, aper; nom. ämästed ce», bearg bellende on böcvada
von vrotende Rd. 41’. — 2) das Eberbild auf dem Helme; nom. ew
ealgylden, eofor frenheard B. 11113; acc, ce ofer helme B. 1286, —
davon das adj. svinen porcinus: acc. svfnen flesc Ps. Th. 16'.
sVincan laborare, operari, fatigari; pras. on hü grimmum sedde svinced
pat sveorcende mid Met. 37; ic svince on minre gränunge ‘laboravt
in gemitu meo’: Ps. Th. 6°; pl. hi svincad vid synnum Ga. 782; hi
on monigum hér vorulde ydum vinnad and m Met. 4°*; conj. hv? ge
ymb pat ynnet ealneg svincen, pit ge pone hlisan habban tiliad Met.
10°; prat. pl. git on väteres eht seofun niht svuncon (sc. natantes)
B. 517. — s. gesvinc.
Ving s. gesving, vitesving und sveng.
éVingan 1) c. acc. flagellare, verberare, castigarc, inf. ~~ Jul. 142; mid
sveopum CD Jul. 188; tö svingennoe (ad flagellandum) Cri. 1623; pras,
conj. pat hi usic süslum svingen Jul. 337; pret. svong hine mid
vitum Jul. 617; pl. hi me slögun and svungon An. 966. — 2) svingan
on tva diverbcrare, ictu dividere; pret. he svang pat fr on tva Gen.
449. — 3) intr. volare, volitare, fliegen, flattern, mit den Flügeln
schlagen; he svinged (sc. der gefefzelte Vogel) Sal. 266; ne géd hafoc
geond sil em) B. 2264. — s. be-, gesvingan.
ingel f. verber, verberatio, afflictio; dat. Iob leofade after his svingle
140 geära Job. p. 163 (Thw.); acc. pl. and nellan on beladan svincgla
us ‘nolle inferre plagas nobis’: Wr. gl. 2; inst. pl. ic heora synne
svinglum forgylde ‘verberibus’: Ps, 88”. — svingla, svingela m.
f. flagellum; ‘pala vel ventilabrum vind-svingla’: Wr. gl. 41; nom.
ace. pl. ‘flagella peecatorum’: Ps. Th. 31"*; svingellan ‘flagella’: ib. 34°;
dat. sg. ic eom td cm» gearu ‘in flagella paratus sum’: ib. 37".
gere m. flagellator, nom. ew Ra. 28".
-lica m. porei simulacrum; inst. pl. svä hine (bone helm) vorhte
epne smid, besette svinlicum B. 1453.
an, BVYNEIiAN sonare, modulari, canere; pres, sg. singed and svin-
i@ Ph. 124, 140; cw sibgedryht svéga mestö Ph. 618; svynsad Ps
33 ®
516 svip — svylted.
143°°; pl. svinsiad Bd. 8"; singad and &) Créi 885; gret. hisédo
(se, sveglräd) svinsade Vid. 105, El. 240, Beim. 29; hiyn svinsod
B. 6113 part. se pe hearpan wrest hlyn ävehte, svinsigende svég (ur
flect. acc. m.) Gen. 1031. — ‘melodium svinsung’: gl. Epin. 501. ~
8. gesvins.
svip n. flagellum; nom. pl. heard sveopu Ps. 90'°; inst. pl. mid ar -
pum svingan (slögun) Cri. 1442, Jul, 188; hi bine svungon mid iso
svipum Vita Guthl. 5.
svipa, sveopa m. flagellum; nom. ‘anguilla vel scutica svipa’: Wr. gl.
ace. ag. he gevorhte svipan of strengum Joh. 2°; sveopan Sal. ;
acc. pl. sveopan Sal, 121; inst. sveopum Sal. 143.
-aVipere s. facengesvipere.
svipian, sveopian flagetlare; pras. sg. he pone fednd sveopad (swips
B.) Sal. 92; pret, rödor (acc.) svipode merededda mast Exod. 463.
svippan flagellare; pras. ag. sviped (sveopad A.) Sal. 92.
svira, sviru, sviodol, sviora s. sveora, gesveoru, svadol.
svögan alls. suögan sonare, strepere, fragorem edere, cum strepite pre,
rumpere; inf. let of edra gehvere &gorstreämas svearte CS) Gen, 1315;
pres. pl. svögad vindas Cri. 950; cm hlüde Ra. 8"; part. svögende
(fr) Gen. 2557; vaduréc ästäh, mo leg B. 3145. — 8. sveg.
svOl aestus, cauma; gen. svéles läfe (quod ‘flamma reliquit) Ph. 269; dat.
ponne on svöle byrned purh ffres feng fugel mid neste Ph. 214. -
s. sveblod.
gvon, svoncor, svongor, svor (Exod. 239), SVOrcan s, svan, san,
svalgor, spor, forsveorcan.
svorcen~ferd adj. moestus animo; nom. cw (svoneen- MS) Vy. 23.
svurd, svuster, svutol s. sveord, sveostor, sveotol.
avyce, svycian, svfd, svfdan, avgde, svfgian, svyle, sty!
a. sevice, svician, svid, svidan, svide, svigiau, svilc, svilce.
sv§ld f. dolor? pl. par me ymbsealde svflde deides ‘circumdederes
dolores mortis’: Ps. 114°, wenn nicht etwa sir für par und sryle
lesen ist.
svylian s. besvylian.
svylt, svilt m. mors (altn. syultr fames); nom. svylt Ruin. 27, B.
1486, An. 996, Jul. 255, 675, El. 447, Ps. 115°, 135°, a
Cri, 1540, Men. 25 (svylc MS), Ps. 78° und svilt Ap. 71, Ar
El. 677; dat. svylte Vy. 34, Ga. 823.
svylt-cvalu f. mors, Todesqual; dat. after svyltcvale An. 156, '
acc. sire I Ph. 369, An. 1370.
svylt-däg m. dies mortis; dat. er (wr his) svyltdige Gen. 1321
syylt-deäd m. mors; gen. svyltdeädes Ps. 55''.
svylted — symbel. ; 517
rylted s. sveltan.
rylt-hyil /. hora mortis; dat. ifter svylthvile Ph. 350, 566.
7ymman, svynsian, svyr, BVyra, evyrd, svyru s. svimman, svinsian,
gver, sveora, 6veord, gesveoru.
>, syb, sfd, syddan s. st und seön, sib, sid, siddan.
rddan tradere? imp. ne sy Ge (sybe MS) pu unscyldigra s&vla deörum! ‘ne
tradas bestiis animas confitentes tibi’: Ps. 73'°; wenn es nicht für
syle verschrieben ist. — s. auch seddan.
y fan s. seofonvintre.
„fer ahd. sübar franz. sobre adj. sobrius, castus, purus; ‘abstinens sffer,
abstinentia sffernes’: Wr. ‘gi. 51. — s. unsffer, unsffre.
yHlan, syfone s. gesyflan, seofon.
We conspectus? dat. vera scyppend (acc.) hafa pe té hyhte and & s6d
t6 ad, ponne pu secge hvät! Fd. 64.
vgor, syhd, sylf sylfor s. sigor, gesyhd, self, seolfor.
vadian, selian (wie venne, senne für vynne, synne) ahd. sulian polluere;
pret. he on unscyldgum eorla blöde his sveord selede Met. 9° —
s. besylian, sol, solian und H. Z. XI, 416.
VIL basis, Schwelle, die Balkenerhöhung, worauf die Bank steht (H. Z.
V, 226); nom. ‘postis vel fulcimentum sylle’: Wr. gl. 47; ‘basis syll’:
ib. 61; ‘basis syl’: ib. 86; dat. fram sylle &beéh meodubenc manig
B. 775. — goth. sulja f. oavdalıoy und gesuljan Sepediovy, fundare;
‘ignum quod sustinet ostium domus, quod nos sulium vocamus':
Graff VI, 190; ahd. suelli n. mhd, swelle f. n. nhd. Schwelle basis.
Pla syllan, syliic, sylofren s. sél, sellan, sellic, seolfren.
FUnbel alts. sumbal alin, sumbl n. compotatio, convivium, coena, epulae,
festivitas, festum; nom. him is (on svegle) cx and dreäm éce unhvi-
len Sch. 96; pir him (Adam und Eva) bitter veard yrmdu äfter
zte and hyra eaforum svä, särlic ~~ Ph. 406; dat. sittan on (at)
symble Möd. 15, Ra, 32"; gesittan t6 ~~ Dan. 701, B. 2104; after
m B. 119; site nu t8 symle! B. 489; hi tö bam cw) sittan eodon
Jud. 15; par is dryhtnes folc geseted tö cm, pir is singal blis
Kr. 141; acc. habbad sédfiste symbel éce ‘ee justi epulentur’:
Ps. 677; näs hie bare fylle gefeän hafdon, pit hie (die Wa/zerunholde)
me pégon, ad ymbszton szgrunde neäh B. 564; cm picgan B. 1010;
be om lust gebeah > and seleful B. 619; geaf me sinc and ~
B. 32431; pf ylcan dagé ealra ve healdad sancta cm) (festum omnium
sanctorum) Men. 200; nom. pl. symbel ne älzgon (convivia non
defecerunt) Reim. 5; gen. pl. bir vis symbla cyst B. 1232, ~
gesetu Wand. 93; pa vis ce mast gevorden in vuldre (dei Christi
Himmelfahrt) Cri. 550.
FWnbel n. continuitas, continuum? acc p&t hi hiora freöndscipe ford on
gored OF _ 9
gehend g Met 11" par 6° pine reste OF red {po
a. - ey a-gottt® (Met- *) gyabl® und oot ahd- jor
aysiduu®
syabel-d#E _ dies convivd» dien fest acc. PR ic pe are Tun
gyre (gymvle dag MS) diem fest 2; Ps 5; after PD eg <i
An. 10293 yatan US % ud gettan ® a pone geld jas mn
ceonestituile die sorem™ in cot quent? ibus Ps- 1703
pl. gymd \dag* 1365 Ce pl elaage® äyibtne® dies fe = m.
det: PS ‘3 “
syuber-e® adj. pe go bist oss, ‚no 19-
gyobel Se m. st erpetun® m. Pe at sv 06 ae
yeatd ges eaft yesad ere ygetere> ( icht sy™ \ gefou =m)
Met. 11°
symbol or pl convivids la; mo" geofo Loo!
gyre _ pula gator 3 om. soul Aid:
gymvek Ven’ a yando defes® om» Gen 564, 2640
gyal viem® a ylando elatus . ‚obelvio® g. 49-
aymavel 9 nf? l pactitia > pu +6 setle, yyynp® '
B- 1782:
aymvle adv.» ( gnstt- gymbel) continue gempe ga 5 t
geche VETO yoo, M ar, AM 157, 65% 1593, BY ga", ea
14, 16, FS no, 13" u oft I" den Ps . 40 ealare™ J
403° 3 sco PS 1107 3 a An 1386. — a. gimle-
sym? sam, ® lan epul tatarti sas. 89° pid ofet ons sy?
and ylissad imatre yorum jatante ', Ps- 112° 3 y mere pis
is‘ gice aage it \ cpocult en m priun (
pactarum™ eat’: PS 2"; part yiendr? egonud epst
ib. 41‘
syalı aymlc® ey” syn $ gine ı gimies» gil-» 1 d gehn V
pesfod) onsy?-
vn gens N) geccat m, ulpe om. brat go sy? sores
„a pafde® „a ps" casete 1A; gem ®
or 7125 purh „sit (ode!
nad 27425 at
aaa
syn-byrden — synnig. 519
Ga. 486, 746, 782, El. 677, 1309, Kr. 99, 146, Ps. C. 83 und sennum
Ps. C. 38; inst. synnum Gen. 1293, Exod. 336, Leäs 16; cw) besmitan
forvundod, bifealdne, geszled, &sxled, vund, fah, seéc, gesvenced, scyl-
dig, besvican) Gen. 2681, Sat. 131, Cri. 117, 736, B. 975, 3071, An.
407, Jul. G5, 571, Ga. 540, El. 1244, Kr. 13, Hy. 4%; veron ew
priste Gen. 1935. — 2) inimiciter, Fehde; nom. pa vis synn and sacu
Sveona and Geäta vröht gemene B. 2472; ne syn ne sacu Ph. 543 acc.
Seönd sceal vid 6drum ymb land sacan, synne stzlan Gen. O, 54. —
s. fyrn-, nid-syn f. und un-synn adj.
m —byrden f. Sündendürde; acc. -eune Cri. 1300.
mc, synd s. sinc, sind. °
m —ded f. peccatum‘; dat. pl. for syndedum Ps. 106°°,
ndig adj. =.altn. syndr natandi peritus? (vgl. altn. synda natare und
.ags. sund); nom. sum bid cm), sum searocräftig Cra. 58; vgl. Jedoch
auch ahd. sunt robur.
don, syndrian s. sindon, ä-, tösyndrian.
mdrig adj. singularis, peculiaris; nom. phat (der Asphalt) is e~> cynn
d. i. einzig in seiner Art: Gen. 1324; ic me em eom, Sdpiat io svä
fére ‘singulariter sum ego, donee transeam’: Ps. 140"; acc. his ew
£ule ‘populos’: Ps. 97°. — acc. pl. purh syndrige dagas ‘per singulos
dies’: Ps. 144°.
Me 3s. eäg-, ge-, onsyne.
2 —fäh adj. peccatis pollutus; nom. pl. synfä men Cri. 1083,
2 — full adj. facinorosus, culposus; nom. ~ Ps. 111°; nom. ace. pl.
synfulle Sat. 52, An. 756, El. 1295, Ga. 646, El. 1295, Ps. 108°, Ps.
<.55; pa synfullan Seel. 148, Ps. 105°°; pd em sävla Sal. 171; gen.
wynfulra (m) Cri. 1229, 1533, An. 989, Ps. 108'; em» sävla Cri. 1519;
synfullra (m.) Exod. 496; dat. pl. m. mid pam synfullum Leäs 9,
© gevian peccare; inf. ~~ Ps. Th. 35'; pras. ic syngige Hy. 347; con).
pF läs ge syngien ‘nolite peccure’: Ps. Th. 4°; pret. ic num pe oft
syngode Ps. C. 47. — s. gesyngian.
\ —gryn malum peccati; nom, ~ sidad (sin grynd MS) Reim. 65.
R —leäsig adj. culpae expers, innocens; nom. ce seog B. 2227.
& —lice adv. improbe, prave, sccleste; ew Cri. 1480, Ps. 62°.
RB ~lust m. peccandi cupiditas; acc. purh ww Cri. 269.
BR s. syn.
Amig adj. culposus, scelestus, sons; nom. Ph. 523, An. 923, El. 956;
acc. synnigne An. 1302 und n. synnig Gen. 2531; nom. acc. pl, syn-
nige (m.) An. 565, 710, 966, Ps. 107'°; pa syngan flesc Ori. 1282;
gen. synnigra Gen, 2407, An. 958, 1612, Ps. 91°; dat. synnegum
monnum Cri. 920 und syngum Cri. 1377; inst. ~ hondum Ori, 1377;
inet. cw) hondum Cri. 1133. — s. fela-, firen-, lyge-, unsynnig.
520 | syn-rust — täcen.
syn-rust m. arugo peccatorum, Sündenrost, Sündenschmuts ; ace. Cm) bveime
Cri. 1821.
syn-sceada m. peccator, qui contra fas nocet; nom. se synscada Jul, 67 1
B. 707 (mit so alliterierend); ace. bone synscadan B. 801; nom. ac=
pl. synsceadan Gen. 55, Cri. 706.
synt, synto, synu s. sind, gesynto, seonu.
SYN-vracu f. poena peccati; nom. bid him cx andveard undyrne CI
1540; acc. synvräce Cri. 7945 gen. (inst.?) bere ce) Ga. 832.
syn-vund f. peccati vulnus; acc. pl. synvunde Cri. 757.
syn- vyrcende peccata committens; acc. sg. m. Cw) El. 9445 pl. Ps. 14___
gen. synvyrcendra Ps. 817,
syp alin. sip n. ahd. süf m. sorbillum, sorbitio; dat. hit (aquamm
eorde hilt be sumum dele, pat hié siddan mig for pim sfpe sary
dan geleht lyftam Met. 20°’; ac se6 eorde hit helt and be sumum = dp
svilgd and for pam sfpe hed bid geleht Met. 334,
syrce, Syrvan s. serce, servan.
T.
täcen, täcn n. goth. taikns f. ahd. zeihhan n. engl. token 1) signum,
nota, documentum; nom. vuldres (heofoncyninges) täc.en (sc. crus
sancta) An. 88, El. 171; torht cw godes (sol) Ph. 96; him pis ~
veard, pat he lygevord gecväd, pä bar engel godes vrat in vage vorda
gerfnu Dan. 718; pat vis ce sveotol B. 833; is pära änra gehram
orgeate Gu), pit (daß)... Sch. 8. — dat. tires t6 täcne B, 165%
td ~~, pit (daß)... Arg. Ps. Th. 35; sume pa ic funde bütan goede
c~ gfmeledse ungebletsade (crucis signo non signatos) Jul. 491; ob
féng torhtum @.) (signum foederis, circumcisionem) Gen. 2375. — 0%
nu ic pis täcen vege sveotol on me selfum Gen. 885, hine (Cais)
valdend on (= on bine) sette, freodobeäcen Gen. 10443 sete sigot™
em) söd on gehvylcne vepnedcynnes (das Zeichen der Beachneiduss)
Gen. 2311 und ähnlich gif ge pat cw gegid Gen. 2324; hit pom
(beim) besnedan tvigum and telgum and peäih cw» vesan, vanian Y!T
truman eordan fästne Dan. 5153 pit ew sutol (?) Sat. 89; sigures ©
(crucem) El. 85; höht pä onlice, svi he pat beäcen geseah, Criste?
röde ce) gevyrcan El. 104; siddan hie oncnedvon Cristes röde met
c~ on his megvlite An. 1340; löt pi cx» ford purh fYres bled, PF
h9dde veron näglas on eordan El. 1105; dd gedéfe mid me, dribte®
SI fac mecum signum in bono’: Ps. 85'*; nu ve seolfe
sigores ew, söd vundor godes El. 1121; réde täcn Ra. 56°. — iat
sigores täcene Gen. 2320 (circumeisione), El. 184 (cruce); grönd D
(lies taand, tänö virga?) Exod. 281. — nom. pl. bir bid on pim «dis?
édges$ne pres täcen somod, pis be hi-hyra peddnes vel villan beél-
*
N täcen — talu. 591
don Cré. 1236. — gen. pl. täcna torhtost (crur) El. 164; tir bid em
sum (sidus) Rain. 17. — acc. pl. hie par té teönum pa t&cen gesedd
orgeatu' on gode (die Wundenmaale) Cri. 1215; bonne sunnan glam
on lenctenne lifes ca» vecced Ph. 254. ;
2) significatio typica; nom. Ponne on ledht cymed fäger
and gefedlic fugles täcen Ph. 510; acc. pat ve Pf gegornor ongietan
meahten tirfäst 9, pat se fugel purh bryne beäcnad Ph. 574, ähn-
lich Rd. 60'°. — 8) prodigium, miraculum res mire gesta; acc. siddan
he bedcen onget, svutol täcn godes Dan. 489; acc. pl. noldan hie pa
torhtan täcen oncnävan, phe him beforan fremede freöbearn godes Cri.
642; gen. pl. bedh he vundra svä feala täcna gecfdde, pir hie tö ségon
An. 711; ge on gemynd viton alra ce gehvyle, svä Troiana burh ge-
feoht fremedon El. 645. — 4) argumentum; acc. ne pu (anguis) me
Sdiévest znig täcen, be me purh treöve tö onsende min hearra purh
hyldo Gen. 540; pat hire burh untreöva co ievde, se hire pone hearm
gered (Vorspiegelungen?) Gen. 774 und dhnlich Gen. 653; pe hed
pam vere svelc ~> édiévde and treöve gehét Gen. 714; gen. pl. hie
him szdon fela södra täcna Dan. 447; par him ws fela tires brytta
onvräh vordgerfnum Cri 462; ba me sédlice secgan cunnon, andsvare
c$dan > gehvylces, avä ic him té séce El. 319; inst. sevde sacerdas
sveotolum täcnum An. 7433 ve pit hfrdon purh hälige bec ~> cfdan,
pat tvegen mid him geprovedon El. 854.
nom. svylc vias pis folces freodoleäs täcen, unladra eafod, pit
hie eägena gesihd agéton gira ordum (consuetudo, mos?) An. 29. —
nom. nzfre vommes täcn in pam eardgearde eäved veorded Cri. 54;
inst. bar him vihbtd ne mig ealdfednda nan ätr& sceddan, fäcnes tacné
(taané, tané?) Ph. 450. — inst. pl. tredfugla tuddur täcnum cfddon
eädges eftcyme (durch Signale?) Ga. 707. — s. andgit-, facen-, fore-,
frido-, luf-, sige-, sigor-, veder-, veä-, vundor -täcen,
cnian, -täh, -tal s. getäcnian, getäh (und tihan), getal.
talian, tälian alts. talön ahd. zalön putare, aestimare, arbitrari; pres.
nö ic me hnägran talige güdgeveorca ponne Grendel hine B. 677;
ven (söd) iccw, pat... B. 1845, 532; pis pe ic s6d em An. 1565;
bas be ic söd talge Cri. 794; zgleävra mann, bonne ic me tälige
An. 1486; pP$ ic Headubeardua hyldo ne telge Denum unfzcne B.
2067; gif bin sefa vere svi searogrim, svä pu self talast B. 594;
he pat red talad B. 2027; part. pl. ge beöd me siddan talade and
rimde beorhte gebrödor on bearna stäl Reb. 10. — sonst auch dicere,
narrare (Lye).
%
du alin. tala f. 1) numerus, computus: s. folc-, rimtalu. — 2) sermo, nar-
ratio ; nom. ongan pa té specenne on pit land; pä pa him se6 talu
Cad vis, ba sende he gevrit... Cod. dipl. 929; gen. pl. lif vis min
longe leddum in gemonge tirum getonge, teala gehonge(?) Reim. 42;
@cc. pl. me pA treahteras tala visedon on pam micelan béc Sal. 5.
522 tälu — tecan.
talu /. calumnia, falsum testimonium, subsannatio, opprobrium,
eriminatio; dat. ne frine ic be for tale ne purh tednovide An. 63.
ic for ~~ ne mag znigne gelufian eorl on édle Ay. 4!” (vgl. v. 92°
96); instrumentaler acc. pit hed mec sv& torne cx) gerahte (oder tor
adv. und tele inst.) Jul. 73; acc. söhton tale ongein pone hele
‘quaerebant adversus Jesum testimonium’: Mare. 14°; nemoneds
‘neque calumniam faciatis’: Luc. 3'% — ‘reprensibilés tällice: W—_
gl. 54; ‘derisio tal-hlehter’: id. 51; altn. til ahd. zäla f. periculug—y,
nora, malum; — s. tzlan.
tam, tom altn. tamr engl. tame ahd. zam adj. mansuctus, domitus, cice um",
zahm; nom. ‘aper vilde bar, verres tam bar’: Wr. gl. 22; gen. ti] mon
(pearf) tiles and tomes meares Gn. Er. 142; acc. pl. besh him pia 2
fuglum) volde hvilc heora läreöva listum beddan pone ilcan mete, SP?
he hi wror mid tame getöde Met. 13** (vgl. Boeth. 25). — s. Stemiammm=-t.
tama m. Zahmheit; gen. pit hid (leaena) pis nivan taman nacht ——m
gehicge, ac pone vildan gevunan vile gepencan hire eldrena Met. =="
(vgl. Bocth. 25); acc. pit hid vel siddan hire ~> healde Met. 13%
tän goth. tains altn. teinn ahd. zein ndd. teen m. 1) virga, vimen, —-
gultum, germen, surculus, ramus; inst. hd ic slöh grénd tin’ gam
secges dedp (tacne MS. i. e, taané?) Erod. 281; nom. acc. pl. tin——==8
‘arbusta’: Ps. 79°°, wo jedoch die Alliteration cänas fordert, ic <0
neorxna vange, nive_äsette treov mid telgum, pit pa co up äplas ber —2
Sal. 482; beorc byd bléda leds, bered efne svi beah c> bütan tadd tt,
byd on telgum vlitig Ran. 18; inst. beim t&num torhtne Rd. Sail;
vudu möt verxan, @ ledan Hy. 4'°°; vudubearvas ce tydrad As. Ses;
getimbred c\ and vyrtum nest on bearve Ph. 430. — 2) ramus sr— fi
legus, sors; nom. acc. se néda tan balavum hör gebloten Reim. aa |;
acc. léton him pa betveönum cm visian, hvylene hira wrest dr un
scoolde té füddorbege feores ongildan: pa se m) gehvearf efne commmle
anne ealdgesida An. 1101-5; nzfre forleted lifes drihten Arenfmmmmlr
c~) furdor gangan, ponne he sédfastra settan vylle ‘non relinquet viren
peccatorum super sortem justorum’: Ps. 124°; inet. sealde him tesmmms®
land, pat hi mid tané getugan rihte ‘et sorte divisit eis terram—mm I
funiculo distributionis’: Ps. 77°. — s. ator, hearmtän.
tan adj. versweigt (H. Z. X, 344, 367); inst. pat he feorhdaga on vorc—mll-
rice vorn gebide tänum tudrö Gen. 2360.
tang (tong) s. getang.
tapur engl. taper m. cereum, lucerna; nom. svegles tapur (sol) Pb. L- 4;
pl. gen. pritig teapora Cod. dipl. 235; acc. ‘cereos taporas’: gl. Prud. => 3*
tave s. getave.
tagcan monstrare, ostendere, zeigen; inf. vile médum cm), pit ve geh
ne syn meotodes miltse Exod. 527; pres. he taced us trumlicee
Sat. 294; prot. svä him freé txhte vegas ofer véeten Gen, 2878; ©
tecnan — tesan. 5328
pis gemearces, be him metod m) Gen. 1885; on bere stöve, pe him
se stranga tö metod vordum ™) Gen. 2900; pätte cm god Elenan
ädelust beima Gen. 2900 und ähnlich tzhte (conj.) El. 631. — a. be-,
getzcan.
3scnan bezeichnen, vorzeichnen , praescribere, constituere, ostendere; pras.
De me vegas tzcned Ra. 4'" und ähnlich Rd. 527. — getecnan osten-
dere: Bocth. 4'.
ecme (ahd. zeihhani) adj. demonstratu: s. earfod-txcne.
fel f. n. alin. tafla, töfl f. ahd. zabal n. talus, astragalus, tessera, alea;
“alea täfel, aleae täfelstänas, aliator täflere, pirgus cyningstän on täfle,
fessere federscite täfel’: Wr. gl. 39; ‘alea täfel, calculus täfelstän,
aleator täfiere’: ib. 66. — gen. sumum he scrifed täfle craft, bleöbordes
gebregd Vg. 70; acc. hi tvegen sculon täfle ymbsittan, habban him
gomen on borde Gn. Er. 182.
fle adj. ludi aleatorii peritus vel ei deditus; gen. idle hond met longe
neah täfles monnes, ponne he teoselum veorped Gn. Er. 185. — 3.
hräd - täfle.
igel ahd. zagal engl. tail m. cauda; acc. pa be6n xtterne > habbad on
hindan Leds 20; vgl. LL. Ine 59. — goth. tagl n. capillus, pilus,
il, -tel s. getäl und talu, ledftal.
Rlan calumniari, exprobrare, reprehendere ; inf. ic nat hd ic mage nanigd
pinga ealles svä svide hiora dysig ww, svä hit me dön lysted (tadeln,
schelten) Met. 19°; pres. eorl Öderne mid äfpancum and mid teöo-
vordum txled behindan Leds 4; pl. for para stemne, pe me hyspad:
and tzlad ‘a voce exprobrantis ct obloquentis’: Ps. Th. 43'°; pret.
he his godu talde (blasphem’d Th.) Jul. 593; pl. pa mine sävle er
svydust taldun ‘detrahentes anima mea’: Ps. 10"; be oft vräde me
trage tzldan ‘qui detrahunt mihi apud dominum’: Ps. 108°; hi me tel-
don ‘ezprobraverunt me’: Ps. Th. 34°; part. pres. ne bed pu tö te-
lende ne té tvedsprace! Fü. 90.
ele, tälian s. untzle, leöftzle und tälu, talian.
il - met n. Zahlmaajz, computi mensura; nom. is tö bare tide ~ hvile
emne mid söde seofon and tventig nihtgerimes An. 113.
il - mearc f. designatio computi, computatio; dat. in drra after tälmearce
tida gemyndum Ga. 849.
el ~ nis, tél-nis f. detractio, vituperatio, praevaricatio; gen. pe me tzl-
nysse teönan ätfästan Ps. 108°; acc. dedun me torne télnysse ‘detra-
hebant mihi’: Ps. 108°; ic gehérde télnisse monigra ‘vituperationem
multorum’: Ps. Stev. 30"; gen. pl. talnessa teönan ‘prevaricationes’:
Ps. 100‘; inst. pe pu talnissum vid pä sélestan (godu) sacan ongunne
(blaphemiis’): Jul. 205. .
teasan ahd. zeisan 1) carpere, vellere; pres. ‘carpo ic tötere odde pluccige
odde tase’: Älf. gr. 28°. — 2) lacerare, dissecare, vulnerare? prat. hvi-
524 tese — tellan.
lon he on bord sceät, hvilon beorn tesde: »fre embe stunde he sonlden,
sume vunde By. 270.
tsese adj. lenis; nom. his bid eädgum leöf, earmunge ce (so im MS) Rae
81; ndd. tesig, tésig sahm, ruhig (Br. WB. V, 29). — s. getzse.
tesu f. damnum, pernicies; acc. dder hine lered, pat he lufan heal
metodes mildse and his maga red; dder hine tyhted and on tam oe
lered Sal. 493; dat. pl. lécnade monego of ädlum and of teissım x
and of yflum gästum ‘a languoribus et .plagis et spiritibus malis’: Io
C. 777, — s. teosu (teso).
tsetan altn. teita delectare, blandiri, liebkosen; pras. pl. hi pät bearn mig
bleöum gyrvad, tennad and tatad Vy. 4. — altn. teitr letus, mhd. zei;
carus, ahd. zeiz tener, tenellus.
tedre, téd, tégan s. tydre, téd, getégan.
tela, teala adv. bene, recte, probe; tela B. 948, 1218, 1225, 1820, 2208,
2663, 2737, Met. 13°*; teala Gen. 1232, Sat. 557, 733, Cri. i9 2,
Sch. 20, 43, 82, An. 1614, Ps. 65", 68”, 70% 7° 77%, 80"! 105”,
118° 17%, 125°, Gn, Ex. 47, Ra. 22"; nele pat red teale Rd. 16%. ——
?topazion pzra teala gimma (teala-gimma?) Ps. 118'*’. — pit Be?
untela dyde (mak, perperam) Ps. Th. 9°°. — 8. eat-tela und til.
teld, teldan s. bür-geteld, be-, bi-, oferteldan.
telg m. tinctura; nom. se reäda > (Christi Blut) Ra, 27'*; veolocas, =!
pam bid gevorht se veoloc-reäda tälhg ‘cochleae, quibus tinctura cn
cinei coloris conficitur’: Bed. 1'; gen. pl. patte Josephes tunece ve EN
telga gehvylces bleöm bregdende Pa. 22. — identisch mit ndd. m2
engl. tallow sebum, Unschlitt? — s. bedmtelg,
telga mhd. zelge m. ramus, palmes; pl. nom. ‘spadones unberende telga- mca:
Wr. gl. 38; 'virgultum telgan’: ib. 39; vréhtes eo Gen. 941; m
Ph. 76, Ps. 791"; dat. inst. telgum Gen. 892, 1470, Sat. 432, Ph. 1&3,
Ps. 57°, 103'*, Ran. 18, Sal. 295; tvigum and cm Dan. 504, 515. —
s. vudutelga.
telge (B. 2067) s. talian.
telgian germinare, pullulare; prat. treöv telgade Reim. 34.
tellan 1) zählen; pret. ?hluton hellcräftum, hedengildum teledon be
tvinum An. 1105; Moises pä tealde ‘numeravit Moysie’: Num s;
pres. conj. 2. telle bis steorran gif bu mage! Gen. 15°. — 2) aufsähle®
hersählen, erzählen; prat. he tealde his ungelimp Arg. Ps. Th. 3+ ~
3) wofür halten, rechnen, wähnen, censere, arbitrari, astimare; pret.
pat ic vénde nnd vitod tealde (id pro certo habui) Jul. 351; No
eo, pat se hräfu hine, gif he land ne funde, sécan volde on vagpeh
eft: him seé vén geleih Gen. 1443; ne he his lifdagas ledda zalgt#
nytte 5S B. 794; pat ic me xnigne under svegles begong gesscan ™
os (keinen Gegner wähnte) B. 1773; cväd he pone gidvine god
a, vigeräftigne (für gut und tapfer hielt) B. 1810 und ahnlich
tél-nys — tergan. 525
F
B. 2641; he him (sibs) välbende veotode «> B. 1936; bone ic xr on
firenuom fästne ~ El. 909;’pi. hine Geäta bearn gédne ne tealdon
B. 2184, — 8. ge-, tötellan.
= mys, -téma, temian s. tzinis, heretéma (-t}ma), dtemian.
men, tyman altn. teyma engl. to teem intr. prolem suscitare, parturire,
Ziberos procreare (s. teäm); inf. feoh sceal on eordan tydran and tfman
On. C. 48; prat. pedda t$mdon rime under röderum (multiplicaté
sunt) Gen. 1242; imp. pl. tömad mu and vexad, tudré fyllad eordan
älgröne, sunum and döhtrum! erescite et multiplicamini’: Gen. 196;
t$mad nu and tiedrad! Gen. 1512.
me s. pveorh-téme, vröhtgeteme.
mpel n. templum; nom. acc. pit ~ Mare. 11", 13°; pin pit hälige ~~
“tabernaculum’: Ps. Th. 26°; ® Exod. 391, Cri. 206, An. 667, 1686,
El. 1010, 1022; Salomonis templ Dan. 60; gen. temples Cri. 495,
1139; dat. temple Cri. 186, Men. 22, An. 707, El. 1058, Ps. 67*°; pl.
acc. birndon godes tempel Cri. 707; dat. templum @ü. 461.
nm, tene, tyn, tyne decem; sume ten gear (circiter decem anni) Bocth.
38's ~~» pisend id. 18°; häfde se ealvalda engelcynna tene getrymede
(so Jun. und Lye, tyne Th.) Gen. 248; tyn hund (1000) Exod. 232,
Edg. 11; püsendo Ps. 67'", 907; wo niht p& gén Cri. 542; ymb eo
niht Men. 154; on aD healfa Seel. 115; ce vinter Met. 26'7; w
nihtum Edg. 33, Men. 118; on ce dagum (vordum, strengum) B. 3160,
An. 1514, Ps. 91°; mid cs strengum Ps. 143'°; nigonhund vintra and
tyne eäc Gen. 1165; em ätsomne B. 2847; t6 tynum dagum Num.
11°". — s. fedver-, fif-, nigon-, seofon-, six-, preé - tyne.
Man s. t$nan,
Ngan tendere aliquo, alacriter procedere, festinare; imp. teng recene t6
pam fästenue! Gen. 2527; pret. häfdon gecveden, pat hi ealle emnlice
on Latine tengdon Oros. 3°. — altn. tengia copulare, jungere; ndd.
tanger alacriter (Br. WB. V, 23). — s. getengan, getenge, samtenges,
Botang.
anan locken? pras. pl. hi pat bearn mid bleöm gyrvad, tennad and
tetad, 6dpat sed tid cymed, pat p& geongan leomu liffästan leodu ge-
loden veordad Vy. 4. — ahd, zenian mAd. zennen provocare, incitare;
unsere Stelle bezieht sich auf die ersten Versuche der Eltern, das Kind
zum Gehen zu veranlafzen,
Tan lacerare, vellere; inf. his hrägl ew Jul. 595; his feax and his hrägl
eo) Jud. 281; pras. pit ic tödum tere Ra. 22"; pret. tir he his
elädas Gen. 377°.
‘Srgan, tyrgan ndd. targen, terjen holl. tergen nhd. zergen hin und her
zerren, vexare, irritare; pras. pl. hä tredad pec and tergad, töberad
pec biédgum lästum Ga. 259; pret. hine bysmredon bendum fästne,
vordam tyrgdon (cavillati sunt) An. 965.
526 teso — teéfenian.
teso, tesvian s. teosu, teosvian.
tedfor n. wie das alin. toft Grundbau, Baustätte mit den dufeeren Wände,
des Hauses? nom. pl. pas hofu drrörgad and pais cw ge4pu, tigelxyr
sceäded hröstbeäges hrüf, hryré vong (acc.) gecrong gebrocen td burguy
Ruin. 31. — formell erinnert das Wort an ahd. zoubar Zauber, fase,
num, dessen ursprüngliche Bedeutung aber noch keineswegs aufgckigy
ist; verwandt scheint teöfrian, teöfenian susammenfügen; dagegen ig;
davon verschieden teafor minium, color phoeniceus, wovon itifriam
&tefrian , tifran depingere (vgl. engl. dial. tiver a composition of tae
and red ochre).
teäg altn. taug f. habena, vinculum, funis (s. H. Z. VII, 182); inst. pk
gebond fednda foresprecan ffrenum teägum Cri. 733. — s. racentehig,
tygan und getigan (-tfgan).
teagor (goth. tagrs ahd. zahar mhd. zäher) m. daxev, lacryma; nom. =
ydum hate vedl, hate hleördropan Ga. 1314. — s. tear.
teala s. tela, til, talu.
tealt adj. vacillans, inconstans; nom. pl. forpam on pissum earde vis mm
fela geära unrihta fela and tealte getr$vda zghvar mid mannum Lup. 4;
dat, sg. on nacan tealtum Ran. 21. — vgl. mhd. zelten, zelter.
tealtrian vacillare, periclitari; inf. ~~ mid föütum Greg. Dial. 1‘; pres
pl. gebenc ussa yrmda, hf ve tealtrigad tydran möde, hvearfiad heda-
lice Cri. 371; part. pa pe him tealtriende gelumpon ‘quae periclitand
ei contigissent’: Bed. 4”. — vgl. ndd. taltern die flatternden Fels
an Kleidern und engl. to tilt.
teäm m. soboles; gen. pas teämes tuddor Gen. 1613; inst. pl. idelum
fyllad eövrö fromcynné foldan sceätas, teamum and tudré Gen, 1535.—
s. hereteäm und téma (tfma), téman (tfman).
tear, ter alin. tar engl. tear m. 1) stilla, gutta; nom. ‘opobalsamum
balsames tear’: Wr. gl. 33; dat. huniges teäre Met. 12'°; inst. pt
veard be4m monig blödigum teärum birunnen, sap veard tö blöde
Cri. 1175. — 2) lacryma ; nom. ‘lacryma tear’: Wr. gl. 64; pl no®
teäras B. 1872, El. 1184; acc. cw Cri. 173, GO. 1029; särige w P
557; gen. teära Ps. 79°, 83°; dat. teärum Ps. 114°, 125°; vradum (w
Ps. 55"; inst. teärum Jul, 712, Ps. 1017; cw gedtad Cri. 156;
véregum (deorcum) a) An. 59, Ps. 79. — s, bryneteär, teagor.
tefrig-hledr adj. lacrymosas genas habens; nom. 9 Gen. 2274.
teav s. eal-teav.
tedda goth. tafhunda decimus; nom. ~ Men. 181; ace. pas hereteia®
ealles teddan sceat (Zehnien) Gen. 2122; inst. mid pf ~ delé Sol
455; ew eidé Fa. 76; py teogedan digs Bed. 57°. — s. eahtatedds
teöfenian committere, fügen; prat. he tedfenede dag vid nibte, lyf vid
lagustreäm, fisc vid $dum Sch. 82; he eal svi tedfanade mgbvyic
édram Sch. 43. — oder teofenlan? s. tedfor.
° teöfrian — teön. 527
ran idem; pret. pone sylfan stän, be hine svfde ar vyrhtan Avurpon,
se gevorden js hvommona heägost: halig drihten t6 vealles vrade vis
teéfrade ‘lapidem quem reprobaverunt adificantes, hic factus est in
eaput anguli, a domino factum ‘est istud’: Pa. 117%, — oder teofrian?
s teäfor.
ı (geteoh Reim. 2) s. getäh.
4 teohh (mhd. zéche) f. m. (n?) convictus, societas, caterva, multi-
tudo; dat. besit hä sinhergé sveorda läfe vundum vérge, veän oft gehét
earmre teohhe B. 2933; ic pines earmes eall asecge stide strengde
pisse cnedrisse, eallum pam cs), be nu töveard is ‘generationi omni
quae ventura est’: Ps. 70'7; ace. pa hi gemétton mihtum spédge ~~
it torre getalum miclum veorces visan Gen. 1688; gen. pl. het bam
sinhivum szs and eordan tuddorteöndra teohha gehvylcre ti voruld-
nytte västmas fédan Gen. 959.
lan s. tedn (teäh).
ıhian, tiohhian, tihhian, tyhhian mAd. zéchen statuere, constituere,
decernere, censere; pres. sg. bar man us tyhhad on diag tvegen eardas,
drihtnes dre odde deöfles beövet Hy. 7°’; tihhad he, pit he mege-
beön geselig (censet, putat) Bocth. 24° und ühnlich ic tiohhie, pat...
Met. 137°; pe (quos) pu us tö godum tiohhast Jul. 215; prez. ful oft
ic for lässan (für Geringeres) leän teohhade hnahran rince B. 951. —
s. geteohhian und tedén (tedde).
lian, teolum ». tilian, til.
Q goth. tinhan ziehen; 1) c. acc. trahere, ducere; inf. heht mearas on
flet tedn in under edoras B. 1036; pit ge mec nefre mötan c~ in
tintergu Gu. 621; pres. it t?hd of hole hätne Ra. 63°; meaht (nom.)
ford tihd heofoucondelle and holmas mid Sch. 58; pl. hi te6d heora
sveord ‘evaginaverunt’: Ps. Th. 36"; ba tvegon tregan ce tösomne
vid pat möd foran mistes dvoleman Met. 5“*; pret. hine oxa ne te&h
RG, 23'*; he me té grundo ~ B. 553; he orod stundum SD Gd. 1245;
hed pit deéfol co bendum fistre (sog ihn hinter sich her) Jul. 534;
cw hine mid folmum vid hyre veard Jud. 99; sveostor min (ddde
mec ..., fedver e svese brödor (sc. mamillas vaccae) Rd. 71‘; part.
he vas on nis togem B. 1434; sveord vis ~~ B. 1238; hi sungon on
tympanis togenum strengum Ps. 67**; auch ohne Object: inf. tedn
(schleppen, schleifen) An. 1232. — 2) educare, alere, nutrire; pres,
hd lange tfhstd fi. e. tfhst du) us and fedest teara hlafé? ‘cfa5is
os’: Ps. 79°, — 3) intr. meare, migrare; pres. tö ham tJhd Rd. 35%;
conj. pl. tedn vit of pisse stöve! (oder teönvit? w. m. s.) Gen. 19125
pret. teäh té vuda Boeth. 35°; pl. ham tugon Oros. 4°; and hira
tungan > ofer eordan ‘et lingua corum transivit super terram’: Ps.
727: aber auch mit dem Acc. des durchsogenen Weges oder des Ret-
sesweckes ; prat. eftsidas te&h B. 1332; pära pe mid Bedévulfe brim-
lide «~~ B. 1051; pu vid Criste vunne and gevin tuge Jul. 421;
“
B. 1452; t6 pam gyldnan gylde, be he him tö gode I Da:
ähnlich Dan. 216; valdend him pit vite ww Gn. £r. 4
voruld 9 (creavit) Gn. Er. 34 und ähnlich An. 798; he |
tiéde Gen. 173; be us pis lif Met. 20"*'; vig, be pu
te6dest Dan. 208; pit pu us té vrace I Dan. 309;
vid lufan lädum dzdum tome télnysse teddan mänige fi
‘Ps, 108°. — 2) instruere, mit etwas ausstatten; prat. pl. nal
(regem mortuum) lässum läcum teödan, beödgestreönum,
dydon, pe... B. 43. — s. fore-, geteön und teohhian.
-tedn (altn. ti6n) n. damnum, pernicies, infestatio; ace. bone on
feönd his fednde Rä.51?; inst. pat vis pä Absalon his sunu ]
häfde of pam rice, p& hine (Absalon) tedné vyrde Chus Geni
Arg. Ps. Th. 7 (vgl. Reg. II, 17). — 8. nidgeteön.
tedna alts. tiono m. criminatio, infestatio, jurgium, injuria,
dat. to tednan (c. dat. pers.) Jul. 458, Ga. 397, El. 9!
(Hagar) fleäh tregan and 9 Gen. 2274; se him pone m)
774; be un m Gen. 885, 892; ic on eordan gebad tintreg:
3 micelne Sat. 497; purh mm: Jul. 402; be telnessa
vid heora pam néhstan nid &héfan Ps. 100‘; eallum pe de
treaflice ew. pbolian ‘injuriam patientibus’: Ps. 102°; em |
us fram äfyrde ‘elongavit a nobis iniquitates nostras’: Ps. 1
pa heora tungan tedd cm gehvylcé sveorde efenscearpe Ps
ge siddan bedd cx» gehvylcé ful trume zghvär (wol cher ı
hvylce acc. pl.) Ps. 104°; nom. pl. in pisse särgan dine, |
es cnyssed ‘in convalle lacrymarum’: Ps. 83°; oft varo
fistra vera veredum gemane, heardum handplega (jurgéa) |
ne sculon unc betveönan =) veaxan, vröht vridian Gen.
pl. hi me vid lufan ladom dedun (-um MS) torne télnysse
(oder dedum und teddan?) Ps. 108°; be me talnysse «
Ps. 108”; pe hör deorce xr cx manige torne geboledan
patientibus’: Ps. 145°; dat. pl. cvyd pat ic sed teönum
teöne — teosrian. — 529
purh cm) tvedgende méd An. 772; torne (tornne?) 9, Pe pu talnis--
sum vid pa sélestan (godu) sacan ongunne (oder acc. plur.) Jul. 205;
inst. pl. him edvitsprecan ermdu gehéton tornum tedncvidum Ga. 419.
tedne f. injuria; gen. oder dat. veron hyra tungan getale teönan gehvylcre
Ps. 56°.
teén-ful adj. injuriosus (Wr. gl. 49), malignus; dat. pl. m. teönfullum
Dan. 255.
teön-hete m. odium damnosum; dat. vid pam Exod. 224; vid em
° Ps, 147°. -
teén-lég m. flamma pernictosa, flamma poenae, Weltbrand; nom. ew
Cri. 969; tidnlég El. 1279.
tedén-ltc adj. perniciosus; acc. toscean teönlice (ranas) Ps. 104°°.
tedn-lice adj. harmvoll, schimpflich; vurdon cm) tödas idge ägealt after
gylte Ph. 407; c~ geteoriad, on heora ägenne dust after hveorfad
Ps. 1037".
tedn-smid m. injuriarum faber; pl. tednsmidas (diaboli) Ga. 176.
teontig (sehnzig) hundert; acc. vintra häfde efne ~~ geteled rimes Gen.
2844, — s. hund-teontig.
teön-värgdu f. supplicium; acc. véne ge pit täcen sutol and [teön]-
värgdu, p& ic of (svegle) äseald vis... Sat. 89.
tedn-vit m. jurgium (Diet. H. Z. X, 367); ace. vit ledan sculon SD of
pisse stove Gen. 1912.
teGn-vord n. verbum injuriosum; inst. pl. mid teönvordum Leds. 4.
teorian 1) intr. deficere, fatigari, desistere; pras. sg. monig bid uncid
treévgepofta, teorad hvilum ,~ vaciad vordgebedt Hy. 11°; pret. teorode
strong zr ponne hid vérig pis veorces Rd. 55°; pl. eägan teoredon
‘defecerunt’: Ps. 118°. —.2) c. acc. fatigare; inf. gif mine grame
pencead gst teorian ‘in deficiendo in me spiritum meum’: Ps. 141°. —
8. geteorian, unteorig und vgl. skr. upa-das, vi-das diminui, interire.
tease] m. tessera; inst. pl. täfles monnes, ponne he teoselum veorped Gn,
Ez. 185; ‘teslum, tesselum’: Cot. 179 (Lye.) — altn. tidssul m. fascinus,
character magicus; holl. teerling schwed. tärning ndd. tarl (Brem.
WB. V, 26) Würfel.
teos, tésu f. damnum, pernicies; acc. alet gehvearf teönfullum on teso
Dan. 255; svä bid dedfla vise, pit hi dugude besvicad and on teosu
tyhtad tilra deda Wal. 34; &ly# mine sävle of päm velerum, be vom
creden, and from pzre tungan, pe ww vylle! ‘a labtis iniquis et lingua
.. dolosa’: Ps. 119°. — s. tzsu.
eos -sprec f. loquela injuriosa; dat. se getynga ver on teosusprece
‘vir linguosus’: Ps. 139".
svian, tésvian injuriari; pres. sg. T. hive tesvad and on p& tungan
sticed Sal. 94.
34
580 -tedv — tid.
-tedv s. lattesv (= lad-tedv).
tiber, tifr (alin. tan) n. victima, hostia, saerificten
tiber, p&t bu torht gode t6 bam brynegielde br
2890; dat. bu scealt me sunu pinne onsecgan ti
Judas, be zr on tifre gesealde drihten hzlend ‘1
(Lye), während Dietrich üdersetst ‘fur Geld’: &
Caines ne volde tiber scedvian Gen. 979; cw
Gen. 1807 und ähnlich Gen. 1502; ne volde hin
ätniman hälig > Exod. 415; ic on pin hfs ge
tifer onsecge ‘introibo in domum tuam in ho
dat, pl. pat ic be on tifrum teala forgulde ea
»afre hör mid minum velerum vis tédelde ‘holo
Ps. 65'*. — tibernes sacrificium: Oros. 1''; ‘liba
28. — tiber Gen. 135 ist in timber zu ändern. —
ticlum ? pat sié viht s$ mid moncynne miclum ~)
(tidum?) Ra. 40°.
tid f. 1) Zeit, tempus; nom. pa sid ~ govät ofer t
dangeardes Gen. 135; fordbaro @ Gen. 132; pa
he... Gen. 1141 und ähnlich Gen. 1227, Vy. 4,
Met. 26"; em is, pit pu fere Gd. 12695 Ponne
1567; ne bid pät sorga ~™ leddum älyfed, pat
mote... Cri. 1572; pis is vynoe ce, piit man
ciendi’: Ps. 118'**; ew vas töveard Ga. 85; nis se
hvonne se dag and seé cm dryhtum geedve frätve
gen. bad leéfran tide Ga. 523. — dat. on pzre
1283; bere em is neäh geprungen Gen. 2508 '
is tö bere ws tälmet bvile 27 nihtgerimes An.
venan pburfon töveard in DS Cri. 82; on däge:
einzigen Tages) An. 1409; syld his västmas t
suo’: Ps. Th. 1%. — acc. hi heora dagena ti¢
in vanitate dies eorum’: Ps. 77”; pu his da
‘minorasti dies temporis ejus’: P’s. 88°; pur
vintra > (12 Winter lang) B. 147; lang:
10%; n§dad crifté eo Sal. 394; pa syl
Men. 5; in (on) pä (pas) ädelan (halgan, snf
man, lenan, openan, slidnan, longan, frecns
gedécran, sedcnan, dreörgan, slidan, furht
549, 632, 739, 842, 850, 972, 1081, 1559
Ph. 390, 450, 509, 517, Wal, 87, An. 11
1058, El. 787, 857, Hy. 10°%, Ra. 4°;
oa eodem tempore: Gen. 1083, 2391,
913; on n& leöfran mw Gen. 412; on ]
co svd... Reb. 5; on sumeres (vinf
Dan. 348, As. 63, Ph. 209, Met. 29%;
tid — tid-ege. 531
Ori. 406, Ph. 77, Pa. 17, Seef. 124, Edw. 31; in ä&ne cm eallum ät-
somne An. 1093; io vis femne geong, feaxhär cvene and znlic rinc
on äne co Ra. 73°; in (on) hira lifes m» während ihres Lebens:
Ga. 766, El. 1209, Ps. 127' und ebenso on his dagena m) Ga. 922,
EA. 193; bed pu on gearu! (zur rechten Zeit) An. 214 und ebenso
wis an I t6 lit Jul. 712; ne he > forsät, bias pe he dreögan
sceolde Ga.311; pu pis tidlice jo gemearcast Ps. 144'%. — nom. pl.
e4 1& pit on eordan nu ussa tida varen eghvis svelce under sunnan!
Met. 8°°. — gen. pl. on tida gehvone (omni tempore) Gen. 2305; pu
=> gehvane of sylfum pe symle inlihtest Cri. 107; .ledma leöhtade
äfter bon ce. begong (per temporum cursum) Cri. 235; in ussera cm
timan Gü. 726; in frra =D gemyndum Ga. 849; er feala 9 (diu)
El. 1044. — dat. pl. in gemyndigra monna tidum Ga. 125; on his
oo» Met. 9°". — acc. pl. on sum tide (tempore quodam) Met. 9°°,
264; on pi ws (tunc) Met. 26'* *. — inst. pl. ic on pin his gange
and pir tidum pe tifer onsecge Ps. 65" und ähnlich Ps. 61", 6574,
677°, 7077, 115°, 1377, 1467, 149°; on pbinum torre vese cw) geniht-
sum! Ps. 1217; müda gehvylc mete pearf, mal sceolon 9 gongan
(su bestimmten Stunden, zur rechten Zeit statt haben) Gn. Er. 125;
wr me läre onläg, gife unscyude mägencyning ämät, oo gerfmde El.
1249; pir hy bidunge sror möstun After tintergum cx) brücan (inter-
dum, interdiu) Ga. 182; monegum > Ga. 89, Ra. 59°; sélram ey
(in beferen Zeiten) Sat. 45; ? pit sed viht sf mid moncynne miclum
cw sveotol and gesyne (ticlum MS) Rd. 40°.
2) dies festus; nom. vide is geveordod haligra tid Men. 121 und
ähnlich Men. 154; acc. ve pa tid healdad on midne vinter Men. 118;
ve veordiad h«ähengles > on midne vinter Men. 177 und ähnlich
Men. 186, 229; ace. pl. ne mägon ve pa tide be getale healdan dagena
rimes (das bewegliche Osterfest) Men. 63.
3) hora; nom. vis pä sihste tid on midue dig Ga. 1123; vis
pi nigode ~ El. 874; acc. va 14! méste ic &ne cm fite veordan,
vesan ne vinterstunde! Gen. 369; 6d pba nigodan 9 El. 870; nom.
pl. er tvä seondon tida &gongene Sat. 709; acc. pl. ymb seofon em)
(?) Dan. 562; symle he tvelf sidum cm) gemearcad däges and nihtes
Ph. 146; bringd cm lange Junius on geard Men. 107; bu bam vinter-
dagum vundrum sceorta cw) getiohhast Met. 4°'; slege provade siex
~~ däges Jul. 230; ymb seofon tide (?) Dan. 583. — s. än-, efen-,
bén-, däg-, eästor-, fulviht-, gebyrd-,’ lencten-, mergen-, morgen-,
uht - tid.
td - dug m. dies temporis constituti i. e. mortis; inet. Enoses sunu ealra
nigonhund vintra häfde, pa he voruld ofgeaf, and tyne edc, pa his tid-
digé rim vas gefylled Gen. 1165.
td -ege m. terror temporis constituti (morlis)? nem. simle preöra sum
pinga gehvylcé, er his ce té tveön veorded, Adi odde yldo odde
ecghete fegum fromveardum feorh édpringed (tide ge MS) Seef. 69.
84*
532 tid-fara — til.
tid-fara m. tempore opportuno means? nom. pu eart nu cm té pam
hälgan häm Cri. 1674. — vgl. tid-rén pluvia tempestiva: sent tidrénas
on pin land ‘ut tribuat pluviam terrae tuae in tempore suo” Deut. 28".
tid-ltce adr. opportune, tempestive, mature; him e&c spödlice spearuva
his begyted and ~ turtle nistlad ‘passer invenit domum et turtur
nidum sibi’: Ps. 83°; and us teala sceävige, ceöse mid gecorenum, pit=
ve mid pinre pedde pär blissian! Ps. 105°; bu pis cw tid gemearcasem
‘in tempore opportuno’ (oder adj.) Ps. 144”; panne ädre cymd emtg
tvä niht bis > us Julius ménad Men. 131; bedon pat he cm him- ,
veard vzre Oros. 3'; pat pit angin veard «> purhtogen Oros. 4°; sem
väs cd gréne ‘opportune’: Bed. 1".
tid, t¢d 7. concessio, donum, gratia; dat. tö t$de syllan Bed. 4; ae
hire pas fider on röderum tide gefremede Jud. 6.
tida c. gen. compos; pu scoalt bare bene @ veordan Gen. 2527; pu fe
co bed! Gen. 2360; pl. ealles bis be ge biddad, ge bedd eo! Mam
21°, — bén-tide, -tigde deprecabilis (Lye).
tidian, tigdian, tYdian voti compotem reddere, concedere, prastare, ery
nuere; pres. pu him tidast (erfüllst thre Bitie) Hy. 7°*; imp. pl. gis
hyldo and treöve tidiad me! Gen. 2516. — s. getidian (-tighias
-tfdian).
tifer, -tig, tigen s. tiber, fedver-, fif-, seofon-, six-, te6n-, tvelf-, tremeiz,
t?gan.
tigol f. und tigele (-an) f. tegula, later; nom. pl. ‘tegulae, imbrics,
lateres vel laterculi lréf-tigla’: Wr. gl. 38; inst. pl. tigelum sceided
hröstbeiges rof (hréf?) Rün. 31. — alin. tigull m. ahd. ziegula f.
_tigol-fag adj. bunt von Ziegeln; pl. nom. ymbe härne stän tigelfign
trafu torras stédon An. 844.
tihan (teön) goth. teihan ahd. zihan arguere, accusare, criminare; pr@
pu me stale tyhst Gen. 31”; t¢hd me untrydévda Gen. 581; fl @
mon vearnum tihd eargne, pat he elné forledse Gn. Er. 187; ii
ce fire hläford us svä micles falses? Gen. 447; pret. he teäh him
pat he hys ungerisna spr&ce vid pa senatus Oros. IV, 11%. — s oft¥
tihd, tihbian, tiht, tihtan s. teön und tihan, teohbian, tyht, tybtas
til adj. aptus, utilis, bonus, prestans; nom. til sceal on édle döme'
cean Gn. C. 20; he vias selfa ww Gen. 1606, sum bid bylda ~
tö habbanne Crd. 75; Halga ~~ B. 61; pegn ungemete ~ B.!
c~ bid, se be his tresve gehealded Wand. 112; ne vis pat g
cow B. 1304; is his mildheortnes > mancynne Ps. 116°; |
innad ~~ Rä. 18°; ~~ mon (pearf) tiles and tomes meares
142; e~ sccal mid tilum Gn. Er. 23; vas seé tid tila B.
gen. tiles and tomes meares Gn. Er. 142; pat hio pere ©
cvedan meahton svä ee) svä trages, sv hed him td séhte (n.) F
acc. ähte ic folgad tilne Dedr 38; on ww timan ‘in temp
til — till. 533
Zuno’: Ps. Th. 31"; piane peddscipe m» ‘disciplinam et dbonitatem’:
Ps. 118°; n. he him pis leén ägeaf gumcystum til Gen. 1810. — pl.
mom. acc. on bare megde veron men tile Gen. 1644; cm and yjfle
Sat. 610; gen. tilra dieda (acc.) Wal. 34; freönda södra and gödra,
c~S and getredvra Rü. 277°; dat. instr. til sceal mid tilum (m.) Gn.
Er. 23; ~~ gesidum Met. 26”; teolum hüsum Ps. 104°. — compar.
mom. hvadres bid hyra folgad tilra? Sal. 369.
va. bonitas; dot. gid pu eart, drihten, and me gid svylee on pbinum
tile geler, pit ic teala cunne pin södfäst veorc symble healdan! ‘in
Sonitaté tua’: Pa. 113.
% = tela adv. bene? sd [reurdian) Ra. 49”,
le die Insel Thule, sonst Pyle; nom. svä svi vestmest nu an iglond ligd
üt on gärserg..., pat is Tile häten Met. 16°.
-Fremmend part. gut handeind; gen. pl. tillfremmendra Rd. 607.
ian, tiligan, tiligean, tilgan, teolian, tiolian 1) studere, niti, in-
tendere; inf. vutun ve purh fide] searu ealle tiligoan, pat ve heora
burlı äbrecan möton! Ps, 138'7; se be ville anvald ägau, ponno sceal
he wrest tilian, pat he his selfes on sefan age anvald innan Met. 16°;
ve sculon mzrdum tilgan, pät ve tö pam hfhstan hrofe gestigan
hälgum veorcum Cri. 748; pres. pl. pit ge pone hlisan habban tiliad
Met. 10”; be ve mid pdm bridlé bécnan > Act. 11"; conj. uton ve
gepencan, bd ve pider cumeu, and ve ponne eäc tilien, pat ve té
möten Seef. 119; pret. pin esne elus teofode, pit he pine söde
vord snotur beeode ‘exerccbatur in tuis justificationibus’: Ps. 11877, —
2) c. gen. studere alicui rei, curare, cperam dare, affectarc, acquirere,
comparare ; inf. nolde he bletsunge biddan ne tilian Ps. 108'"; him
»tes ongan tö cordan ew) (durch Ackerbau) Gen. 1557; vestan begen
(vulf and hräfu), pat him pa peddguman pohton > fylle on fegum
Jud, 208; gif ic ponne on eordan Öviht& mag pinre mödlufan märan
om B. 1823; pres. sg. tilad änra gehvilc ägnes villan Met. 11°°; pl.
hyra hilaforde gebleges tilgad Döm. 15; marda cw Ph. 472; hi un-
ribtes elné tiligead Ps. 143°; conj. pat hi unribtes ava tiligean
Ps. 143°”; pret. he sylfa gestéd on pba sv$dran hand, pir he pearfen-
dra binga teolode Ps. 108°; conj. be vere sélre miclé, par pu vurdo
fugel odde fisc on sx odde on eordan nedt ates tilode (odde eordan
neét xtes tiolode Ex.) Seel. 80. — mid hd miclé elné wghvyle ville
purh ealle list lifes tiligau, feores forhtlice ferd adolian, synrust
pvedn and hine sylfne preän Cri. 1319; ponne he ät hilde sceall vid
-Wd verud lifes tilian (das Leben aufs Spiel setzen oder verheidigen)
Sal. 160; öder his to eordan elnes tilode (ates Diet.) Gen. 972. —
‘eord-tild agricultura’: Wr. gl. 11; ‘colonus tilia’: id. 74; ahd, zilen,
zilon mhd. ziln engl. to till und to toil. — s. getilian.
Ü a. statio fiza? dat. sva stent eall veoruld stille on tille Afet. 20'7°;
gim (sunne) Astihd on heofonas up hfhst on geäre and of ~~ Adgrynt
=
vu
tempus erit’: Wr. gl. 12; dat. vel ace. on rfpes timan Ph.
p&s geeodon in ussera tida ce > Gd. 726; on tilne I ‘in ter
portuno’: Ph. Th. 31".
timber engl. timber n. materies, structura, adificium ; ace. se6
ofer DS sceacan middangeardes (tiber MS) Gen. 187; dat.
veron of eordlicum timbre (aus irdischem Stoff) Bed. 3°"; pa
stanas tö pam heofonlican timbre gebär Bed. 4°. — s. fage
heofun-, mago-timber, getimbru.
timbran, timbrian struere, fabricare, a@dificare; inf. ceaster t
Gen. 1057; veall stznenne up ford em) Gen. 1692; he on pi
cm) onginned, nest gearvian Ph. 188; ne mig fira nao visdér
voruldgitsumg beorg oferbreded Met. 7'*; ofer minum bäce hi
fäcen timbrian ‘fabricaverunt: Ps. 128”; prea. ag. se
frätved, timbred torhtlice Döm. 93; eft Hierusalem drihter
ficans’: Ps. 1467; conj. nymde his timbrige hälig driht
caverit’: Ps. 126'; prat. he burh timbrede Gen. 2840;
brade Sion Ps. 101'*; on heofonh&me drihten his heähset!l
‘paravit’: Ps. 102"*; part. acc. n. sil timbred B. 307. —
getimbran (-ian).
-time, timpanum, tinga, tingan s. pveorh-téme, tympanum
getingan.
tinnan? pres. sg. lustum ne tinned Reim. 54. — vgl. tennan.
tintreg, tinterg n. tormentum, cruciatus, supplicium; gen. hell
mid Bed. 5"; gen. pl. tintrega stéve Luc. 167°; dat. pl.
tintregum vas Luc. 167°; after tintergum G@. 182; ace. pi
(sc. gehennae) GQ. 621.
tintrega m. idem; gen. ic (Crist) on eordan gebäd tintregan felt
tir — tiönleg. 535
ac bid tr sceacen, eordan bledas Dém. 45. — gen. tf?mad nu and
tydrad, tires brücad, mid gefeién frydo! Gen. 1512; ~~ brytta (veal-
dend) deus: Jud. 98, Cri. 462, Ps. 79'*; p& vis hyra > ät ende,
efdes and ellendada Jud. 272; ce bled écne ägan (in coelo Cri. 1212
und ähnlich An. 105; ve bas seldc brohton ™) té täcne B. 1654; em
eddige (se. cyningas) Ps. 71'%. — acc. pe be äsca tir at güde forgeaf
Gen. 2108; & his m) metod dugedum iécte Gen. 2375; and ge döm
ägon, ™ ät tohtan Jud. 197; samum he scyred gfhde bled, geveal-
denne vigplegan, sumum vyrp odde scyte, torhtlicne > Vy. 70; ealdor-
langne ws geslögon at säcce (var. tfr) Adelst. 3; hie «> unbräcne
wégan on gevitte Ap. 86; nu be m) cyning and miht forgeaf An. 485;
lezrde pa leéde on geleäfan veg, trymede torhtlice cm) eddigra, venede
26 vuldre verod unmeate tö pam hälgan him heofona rices An. 1683;
and me @) forgeaf, vigspéd vid vridum El. 164; freönda, p& hyra
tyr and efd éstum fcad Ra. 27”. -— inst. and dreämö benam his
feénd, frido and gefeän eallé, torhté tire Gen. 58; hvonne us liffruma
leéht ontfne and pit torhte gevit eo bevinde Cri. 29; is pis vuldres
ful heofun and eorde and’ eall heähmägen > getäcnod EI. 754. — pl.
dat. lif vis min longe leödum in gemonge tirum getonge Reim. 42;
inst. ce fist (deus) Dan. 312.
2) Name der Rune T. und eines nicht untergehenden Sternbildes;
nom. Tir bid täcna sum, healded trfva vel vid ädelingas, a byd on
färelde ofer nihta genipu, nxfre sviced Ran. 17. — s. äsc-tir.
lr-eddig adj. gloria feliz, gloriosus; nom. voc. ~~ cyning (cvén) EI,
104, 605, Hy. 3°. *°; ew and trag, synnig and gesalig (Judas und der
Teufel) El. 955; tfreddig cyning! Hy. 7°* ®%; se tireädga Ph. 106;
dat. tireädigum menn B. 2189; nom. acc. pl. tireadige Men. 13, Ap. 4,
An. 2, 665, 885 und tireädge Reb. 10; gen. tireädigra Exod. 184, 232.
r- fast adj. firmus gloria, firmissimus, gloriosus; nom. ~~ B. 922, Ps.
95°; cm metod Gen. 1044; tSrfäst hailed Edg. 33; acc. tirfästne hailed
Exod. 63; tirfäste treöve Bo. 11, Ps. 100°; pit co lond Ph. 69; pat
ve pf geornor ongietan meahton tirfäst täcen, pat se fugel purh bryne
bedcnad. Ph. 574; gen. pl. m. tirfästra getrum Gn. C. 32.
~ froma m. gloriae princeps vel auctor, gen. torhtes tirfruman (dei)
Cri. 206.
Y~ leds adj, gloriae expers; gen. tirledses trode (des flichenden Grendel)
B. 843.
r~ meahtig adj. potentissimus ; e) cyning (Christus) Cri. 1166, Ph. 175.
'edran s. tydran.
ier engl. tier Reihe, eine Menge an einander gereihter oder angehäufter
Dinge, Masse; nom. vat volenes ~~ Met. 20°. — so engl. bei Dickens
2. B. a double tier of bedrooms, large tiers of dark heavy clouds.
iohhien, tiolian, tidn, tiénlég s. teohhian, tilian, teén, tednlég.
6 6
1 prap. su; I) mit dem Dativ; 1) auf die Frage ‘
das Ziel, den Endpunkt einer Bewegung oder eines
beseichnepd; veron befeallene fre cm) botme Gen.
Gen. 3615 hie co helle sculon on pone sveartan s
br$d sunu ca) monnum brohte Gen. 1172; com fer
Gen. 3760; langad pe ävuht up cx gode? Gen.
griped ddl unlide Gen. Q86; nédan ~ hilde Gen
heofonum bid méd affsed Ph. 656; séna veron gear
Ori. 461; sécean veg > vuldre El. 1150; pat hie to
rödortunglum Gen. 1667; pat banon vere cm) helle d
mila Sat. 723; lungre scynde cm) hilde El. 32; syı
shte mine El. 915; pone pin fader ce. gefeohte b
pe pu gehveorfest ~~ heofonleshte An. 976; geval
édelrice An. 119 und so bei gevitan oft; feöll m
faran ~~ freän döme An. 797; com cw sele geong
cs pzre maran byrig cumen in pa ceastre An. 10;
cuman ™) gedce? Ga. 338; gongad co Hierusalem
berende gyfl, pät pa sinhivan > svylte geteäh (
honda hide geleded Ga. 102 und ähnlich Kr. 59
ffsan EI. 226, hreöh väter «> minum feore inn
Ps. 68'; cuman > gemöte Cri. 1027; pat w pi
geverede in pias peddnes burg pegnas cvéman Cri.
hesh > heofonum Ph. 521; he somnad and gädr
eardstede Ph. 195; ic ex sa ville, vid vräd ver
B. 318; ce ham faran B. 124; pam he cx) ham fo
B. 374; ce hagan prungon B. 2960; ähnlich Ge
834, 1213, 1361, 1667, 1675, 1747, 1857, 1876,
2628, 2760, Exod. 397, 456, 460, Dan. 38, 42, |
431, 532, Jud. 11, 36, 40, 141, 147, 169, 220.
288, 361, 375, 403, 495, 527, 546, 567, 651, C
519, 577, 648, 650, 737, 858, 927, Seel. 130, 8
Reb. 7, B. 124, 234, 553, 766, 925, 1154,
1374, 1782, 1815, 1895, 2019, 2039, 2117, 2:
2992, By. 166, 178, Alf. Tod. 13, Men. 8, 12
287, 398, 658, 666, 779, 971, 1070, 1100, 12
1306, 1309, 1353, 1462, 1709, Jul. 41, 640,
544, 626, 808, 866, 1272, 1307, El. 52, 15.
Kr. 43, 59, Ps. GO‘, 7377, 101', 106%, 118”,
Met. 12°”*, 177°, 207°, 221, Gn. Ex. 97, Sal
pu @) heofonum beseoh! El. 83 und ähn
from cedle cleopode cm) londe Rd. 34”; set
randas B. 1242; he gesamnode sävle em)
hilde stöp By. 8; föron ~ gefeohte Jud.
Hy. 4; ähnlich Jud. 213, Hö. 33, Gen.
Dativ nachstehend: be he me cm onsea
td. 537
ew) his sunu gangan Gen. 864; he hébt him Abraham > Gen. 1865,
2672; p& szläc, be bu her co löcast B. 1654; äsete him pa unriht
es, be hi geearnedon! Ps. 687°; ähyld me pin edre co! Ps. 70°;
hvänne pu me vylle > Ps. 100'; se6 vlitige stöv, pe se veg Co
ligd, be ve ealle nd fundiad Met. 20°?- °°; hie him nimad mäged
t6 gemäccum Gen. 1258; ähnlich Gen. 2422, 2666, 2899, Gd. 55, 224,
El. 1213, Ps. 61'', 77?°, Met. 26°; dem Dativ voranstehend, aber da-
von getrennt: eode sed yldre ~) zr on reste heora bega fader Gen.
2599 und ähnlich Jul. 376. — ic Iäbbe me fästne geleäfan up cm)
gode Gen. 544; gelffan m gode, pat... Alf. Tod. a hopad ce > bam
écum Met. 7**; hogad ~~ pzre betran vyune Reim. 81; uton ~> bam
deteran hycgan and hyhtan! Leds 43; ic pe hihte ~~ Ps. 85°; ic him
“num eal bibence, pit he mundbora min geveorde Jul. 155. — p&
hi os svice pohton (auf Verrat sannen) Möd. 61; hogedon wo nide
Ps. 77”; ähnlich Exod. 197, B. 1188-29, An. 622, Ps. 61'%. — he
znäg unc erendian > pam ealvaldan Gen. 665; onhnigon ww pam
Therige Dan. 181; gebiddad him ca» bam beäcne Kr. 83; ähnlich Dan.
191, Kr. 122, Hy. 7'°; Grendel gevorhte gidresa fela ~ Vestdenum
(gegen) B. 1578 und ähnlich Gen. 2265; be ~~ me feohtad Ps. 55°;
Ps m Sione hete häfdon Ps. 128°; vitebrögan, be pu ~~ me beötast
Jul. 137; for pam erende, be he cw us eallum vät Döm. 113; ve-
habbad > him micel zrende (an thn) B. 270; nachstehend: be me
Jeohtad ™ Ps. 58’ und ähnlich Ps. 68", 1281; be me yfel cw er
gesöhton (gegen mich) Ps. 70°” und ähnlich B. 3001. — zu einem
sprechen, rufen: spräc ct) Adame Gen. 704; hvät hie cm Criste
<vedan onginnen Kr. 116; ic cleopige co gode Ps. 567; ähnlich Gen.
790, 918, 1012, 1488, 2782, Cri. 1838, B. 360, An. 1412, EI. 604,
1100, Ps. 54'%, 641%, 85% 9, 87%, 110%, 118% Ay. 7* 1% Ra,
60'°; nachstehend: him cm reordode Gen. 2166; spräc him vordum
os) Ps. 987; ähnlich Gen. 684, 2848, 2911, Ps. 119% 121%, 140". —
“pit hi pe cm hérad (auf dich hören, dir gehorchen) Met. 4°. — hveor-
Sad hie (cos) heofonum! Cri. 485; hveorfan co fägeran gefedn
An. 1695; em böte gehvearf (conversus est) El. 1126; ähnlich EI.
617, 1047, hü he us purh läre spön > pam fägran gefedn An. 598;
Jzrde pa leöde on geleäfan veg, venede =D vuldre verod unmete, co
pam hälgan ham heofona rices An. 1684-85 und ähnlich Wand. 36. —
véne ic be vyrsan gebingea (dir bevorstehend) B. 525, pu gepyld
hafa vedna gehvylccs, svä ic be véne co! B. 1396; him ~ veron
vitode [tires] gebingdo on pone hein heofon Gen. 475; he him pit
vorhte 9 Gen. 2377; ic pe gearuve co at leéhta gehvam lustum
vacie Ps. 62’; ic c~ änum pe möd stadolige An. 81 und ähnlich Jul,
865, Cri. 865. — féng his bearn siddan ce) cynerice Edg. 31. — en»
bon und ~m pan (adeo vor adj. und adv.) B. 1876, El. 703, Met.
13*°, 20° 28% Rd. 41'*; ex pam monig Sal. 208.
2) auf die Frage ‘won’, sundchst den Zweck bezeichnend ; veorce
538 té.
es leäne Gen. 37; vorhte man hit him cm. vite Gen. 318; hafat w
pance gepénod pinum hearran Gen. 506; pe him cx dugedunm dribtn
sealde Gen. 1500; he him geaf vif md gevealde Gen. 1867; him brego
engla lig c™ vräce sende Gen. 2584; pam vis nin Cc) gedile Gen,
1400; pa vas pridde vic folce ce fréfre Exod. 88; pis heriges hin
eft ne com znig ~ life Exod. 508; burga gehvone, para pe pan
folce > fride stédon Dan. 64; pisne vig, pe pu pe cm vundrın
teSdest Dan. 208; be he cm ägan nylle (sc. habban) Sat. 147; sealde
him od ehte... Sat. 454; dugude veccad cm) feorhnere fira cynu
Cri. 610; scealt fedndum cs hrédor füsle6d galan Cri. 623; pe srl
mädma cyst (gladius) gifede m) geöce us Vald. 17°; pit ge mew
vundre vegan mötan Gd. 341; sende him m lice gife unscynde 2
1200; oft hed 9 bealve bearn fféded selfre cx) sorge Sal. 312-13;
hvät ic his ~~ hearmgceare habban sceolde Gen. 829; pu scealt m
onsecgan sunu pinne m tibre Gen. 2852; gehlödon him ws bite
hordvearda gestreön Dan. 65; and pone znne genam m) gisle EL 60;
gesette him synfulle > ealdrum Ps. 108°; ond par vifa pa gyt vr
rodes cw edcan ealra fiftig An. 1041; cm böte (insuper) Dan M;
SS hvan drehtest bu me? (cur) Seel. 17; eode famnan cm spe“
Jul. 89; nu sceal he sylf faran ce. incre andsvare Gen. 557; hi pe
rödera veard genom him cm) freöbearne Cri. 223; pam gyldnan gylda
pe him a gode tedde Dan. 204; ähnlich Gen. 516, 813-14, 1253,
1337, 2070, 2175, 2202, 2309, 2457, 2542, 2655, 2688, 2718, 2819-10,
2891, Exod. 319, 402, 405, Dan. 74, 87, 216, 226, 264, 389, Sat. 415,
643, Cri. 57, 65, 167, 427, 613, 722, 1091-92, 1590, Crd. 60, 61,
Ph. 611, Pa. 71, 72, B. 95, 379, 665, 1021, 1186, 1707-9, 1711-12
2448, By. 131, Mtn. 62, An. 27, 76, 111, 182, 153, 160, 311-13,
342, 567, 588, 606, 809, 1088, 1103, 1113, 1114, 1607, 1648, Jul. 54,
215, 497, Ga. 397, 403, 593, 672, El. 16, 17, 198, 458, 502, 608,
678-9, 898, 922, 1011-12, 1039, 1057, 1189, 1148, 1160, 1176,
1247, Kr. 81, 158, Ps. 104'% 118°, Ps. C. 37, 124, Hy. 2°, 4%, Sah
809, 318, 287, Rün. 10, Rä. 27”, 40°, 42°, 69% — hü sliden bid
sorg ~~ geféran Wand. 30; he is ~~ freönde géd (d. & es it gat
ihn sum Freunde su haben) Jul. 102. — ve mötun hie us ce giong-
rum habban Gen. 407 und ähnlich Gen. 1859, Dan. 197, Ps. 104”;
hie habbad me cm) hearran gecorene Gen. 285 und ähnlich Ori. 36
An. 324, Ps. 181"*, Ran. 29; vis ce cynge gehälgod Edg. 3 und dir
lich El. 10; su etwas machen, in etwas verwandeln: he hiora vite
vende @) bléde Ps. 104°°; he ävende hit him ca) vyrsan Binge Gm.
259; pit hie him m» mete dedon ofet unfele Gen. 722; io cw Bb
vihte eom nider gebfged Ps. 72'"; cw n&vihte forniman Ps. 72"; be
hi dest ~~» bysmre Ps. 58°; ähnlich Gen, 309, Seef. 48, Ps. 59", 107",
El. 581, Met. 26°"; su etwas werden: pir he cm deéfle veard Gen. 36;
svi bu Abele vurde ~) feorhbanan Gen. 1020; cm) hvon scalen tit
veordan nu? Gen. 815; pu vurde me vis ~~ helu Ps. 117°"; Zänlich
té. 539
Gen. 1038, 2553, Ori. 28, 624, 1177, B. 587, 460, 1262, 1330, 2203,
2079, 2502, Jul. 621, Ps. 89°, 1477, Met. 11°, 26", 28°, 29%, Ran. 9,
Sal. 314, Ra. 68”; and him his gebed hveorfe ~ firenum! Ps. 108*.—
es gebede fesllon Gen. 77 7; gefetigan ™ rüne Jul. 62, El. 1162; pit
ge recene eév ffsan CD) gefeohte Jud. 189; hét hie my pam side
gyrvan An. 796; gegearevod =D campe Jud. 200; ponne hie cm) güde
gärvudu rzrdon Ezod. 325; beöd ponne gegädrad m) pam side Dém.
103; ähnlich B. 1472, An. 1029, 1700, El. 1001; Noe genam on eallum
dzl ehtum sinum > pam gielde Gen. 1501; bonne he gevyrced
vera hilde helm and hupseax... (für) Crd. 63; pe&h hie verod lässe
häfdon cm) hilde El. 49; pir vas 3000 para ledda älesen cw) lire
El. 286; he me gesette > compe Ra. 7”; gesit ~~ symble Dan. 701
und ähnlich Jud. 15, B. 489, 2104; geseton sundor mm) rine B. 172
und ähnlich An. 1163; pu eart se veallstan, pe pba vyrhtan iu vid-
vurpon c™) veorce Cri. 3; pe me gefylste m» pam sidfate Hy. 4";
&bannan =D beadve El. 34 und ühnlich El. 45, Döm. 101; pat he hie
c~ pam gebede gebedan ne mihte (dasu zwingen) Dan. 202; sume ic
ce) geflite fremede (drachte sie in Streit) Jul. 484; pu here ffrest ew
gefeohte An. 1190; me nädre besväc and me cm) forsceape scyhte and
ce scyldfrece Gen. 898; hvät pu pedde lerest, bäldest 9 beadve?
An. 1188; ähnlich Gen. 700, An. 1198; p& vis rinc manig breöstum
onbryrded cm) pam beaduläce An. 1120; nales late veron > pam
orlege An. 47; vzron gearve I güde El. 23 und ähnlich An. 234,
1371, Ps. 124°. — em deäde déman (deäd MS) Ga. 521; dem hi ~)
defde! Jul. 87 und ähnlich El. 499, 500. — ic cw sédum vat Sal. 429;
Sigdest us cw) séde, pat ... Sat. 63 und ähnlich Gen. 570; 8. 86d. —
mit bar statt des neutralen Demonstrativprohomens: hie par fundon
os freägleäve adele cnihtas (su dem Zwecke, für den Zweck) Dan. 88.
3) auf die Frage ‘wo’ in der Bedeutung bei, an, von (letzteres
bei den Verbis bitten, empfangen u. s. w.); he him miltse I be
séced Gen. 2646; gif he ~ his freöndum vile fultum sécan Sal. 440;
pu gehogodest säcce sécean hilde cx» Heorote B. 1990; voldon em)
dünscrafum drobtad sécan An. 1541; par is help gearu pam pe séced
e~ him An. 911; ähnlich Wal. 36, 86, B. 24194, Fin. 27, An. 1154,
1570, Jul. 115, 170, 219, EI. 216, Ps. 121°, Ps. C. 108; täcna ge-
hvylees, pe ic him em) séce El. 319 und ähnlich nachstehend EI. 325,
410, 568; he for vlenco veän ähsode, fzhdo ~) Frysum B. 1207;
volde ic änes pe cräftes neösan An. 483; ww eordan him ztes
tilian Gen. 1557; Öder his c > eordan elnes tilode Gen. 972; gif he
him ponne c» hofum Geäta gebingad (Hülfe sucht) B. 1836; frides
earnian c&) drybtne Reb. 14 und ähnlich Ps. Th. 7*; e~ pam ic hine
georne gefrägn gyfum ceäpian, pat he him böcstafas fradde Dan. 739;
ce) fader fädmum freodo vilnian B. 188 und ähnlich bei vilnian Dan.
215, 222, Cri. 773; ponne hy him ws edv ärna bedun Cri, 1853; and
him recene ws frides vilnedon Met. 1°. — ne purfon bi bonne as meotude
540
tb.
miltse gevénan Cri. 1866 und ähnlich B. 2922 (te MS), .158, 601,
Ps. 55°, Vald. 2°"; gif ve ~~ pam hälgan helpe geléfad Sat. 291 und
ähnlich" B. 1272; se be him bealva cx (= t6 him) béte gelffde
B. 909. — näfst pu coo znigum andan genumenne Met. 20°; cw» bon
ealdfeöndas ondan nämon Gt. 189; for päm treövum, be bu genumen
häfdest ea) Abrahame Dan. 314. cd pam egsan sceal zghvylic habban
Ps, 75°; be him bid egsa ww pe Kr. 86; nis him em édle vynn An.
1164 und ähnlich Seef. 44-45, Kr. 129, Ra. 1'*; ponne ic me @~
fremdum freöde häfde (oder Liebe su ihnen?) Hy. 4”. — io monnes
feorh cd slagan sede ‘(rdche), cd brödorbanan Gen. 1525-26; fob
hider ce) me burg and breotone bold! (von mir) Sat. 686; sum bi
co horse hvät Crd. 81; eode ~m) hyre freän sittan B. 641; he vi
pam ahlecan ~~ pam heäbsele hilde gepinged (in aula) B. 647; h_ —,
selde ~~ sande sidfädme scip B. 19175 hi ws life let! (am Leber, ,
Jul. 88; pit him co méde fore monlufan sorg gesöhte GG. $24; mn wa
mundbyrd is geriht 9 pere réde (bei) Kr. 131; pat min gehérn ms
(auditus) hehtful veorde on gefeän blidse fordveard ce pe Ps. C. =;
vyrmed mec cm) ffre (am Feuer) RG. 13''; gleäve bepuncan hyra he= Bo
cs gode! Rd. 49°; pat he gesette on sacerdhäd in Hierusalem Judims
pam folce t6 bisceope... c godes temple Ei. 1058. — ic ville h & =
söde > médes vere mine gelztan (bei ihm bleiden lafen) Gen. 2365 >-
4) einige besondere Verbindungen; vit pus bare ne mägon bom %
ätsomne vesan > vuhte (mit nichten, unter keiner Bedingung) Gen. 8% =i
he löt hine svä micles vealdan höhstne c~» him on heofona rice (ndcaaeme#
ihm) Gen. 254. — hine w sylfcvale secgas nemnad (ad suicidium ums”
nominant i. e. suicidam) Vy. 56; mon vis > godes anlfcnesse u"
sceapen Gen. 1528; gedö me fremsume fröfre pine 3 pinum ga
gästes villan! (secundum) Ps. C. 131; pät ic & ford sioddan es Bin?
villan veordan möte Ps. C. 104; hed his heorte ongann vendan
hire villan Gen. 717.
5) temporal; a) für die Dauer eines Zeitraums: > langre hv —i
Gen. 489; tö ealdre, tö vidan feore, té voralde s. ealdor (n.), fo rt
voruld. — b) bis su einer bestimmten Zeit: nis long c~ pon, pit.
(dafz, bis) B. 2591, 2845; pat vere pritig vintra co pinom deiddzmmmiß!!
Seel. 37 und ähnlich An. 113. — c) su oder in einer Zeit; w dis!
(hodie) Hy. 5°, 61%; cw däge pissum (hodie) Gen. 1031, Exod. 263; ws pam
wrdige (prima luce) Exod. 198; ew) midre nihte Är. 2; e fal must
gum däge Gen. 728; mid erdige emne ce) morgene An. 221; him B
Scyld gevät cm gescäphvile féran on freän väre B. 26; peéh pe le
ztes ne sf wfre m feore (je im Leben) Ra. 41%; nis ic himewt i
lädra 6vihté bonne his bearna hvylc B. 2432; par he him vorna als
sorge gefremede yrmde cm) aldre B. 2005.
II) mit dem Genitiv; ~ bas oft cymed desd unpinged <2"
thm) Gn. Er. 35; gevät him cw» pis gemearces, pe him metod tellrf#
vadan ofer vealdas Gen. 2885; hi lungre > pis here samnedov
td. _ 541
(dorthin) An. 1125 und ähnlich ~ pias Dan, 41, Sat. 581, B. 714,
1967; c~._ pis pe (dahin wo) B. 2410, 1585, An. 1061; ~~ pis (da-
hin wo) An. 1072; cm hväs hie gearve beron (wohin) Erod. 192; ew)
pis (adeo, vor adj. und adv.) Cri. 220, Seel. 96, Seef. 40-41, B.
1616, El. 704, Sal. 69; ce middes s. mid n. — temporal: eo middes
diges (Mittags) Ps. Th. 36°.
III) mit dem Accusativ; p& pe hveorfan sceoldon SD pis
enge lond Cri. 32; gongan I Galileam Sat. 527; ~~ defd déman
Ga. 521; cx dig (hodie) Hy. 77, Ps. Th. 27; cw morgen Gen. 2438;
be cm geveald Jul. 86; mw söd Ga. 1317. — t6 honda (Kr. 59, Ga.
102) könnte auch acc. pl. sein; t6 häm, t6 hrödor sind oben als un-
fleetierte Dative aufgeführt.
IV) mit dem Infinitiv; 1) mit unfleciiertem Infinitiv: he
onsende vorn pias verudes vest feran Dan. 76; pat hit after him
vurde gefced had ce hebban svä heofontteorran Az. 37; afysed bid
fgenne eard cm) sécan Ph. 275; monad mödes lust ferd cm feran
Seef. 37; ne bisorgad he synne cm fremman Cri. 1556; mel is me ey)
feran B. 316; nas par mira fyrst fredde cm friclan B. 2556, him
sélle pynced leahtras cw» fremman Jul. 408; viste he pi gearvor ~~
secgan, hü... Jul. 557; micel is 9 secgan eall after orde Ga. 502. —
2) mit. flectiertem Infinitiv, im (Gebrauch im Allgemeinen dem lat.
Gerundium und Supinum oder ut c. conj. entsprechend ; nyston sorge
viht e) begnornianne Gen. 243; nis me vihté pearf hearran DS hab-
banne Gen. 279; ic häbbe geveald micel ~~ gyrvanne... Gen. 281; he
hafad hit gemearcod mid moncynné cm gesettanne Gen. 364; peah he
his vyrde ne sie > älztanne pis fela he me lädes gespric (daf es
ihm erlafzen würde) Gen. 622; his hyldo is unc betere ce gevinnanne
ponne his vidermédo Gen. 660; pines rices rim ne cunnon ylde ofer
eordan CD gesecgenne södum vordum Exod. 437; pu eart mihtum
svid nidas ~~ nergenne Dan. 285; svä him ledfre bid ~~ gefrem-
manpe Cri. 597; he bid lufsum and lide leöfum mannum I sceé4-
vianne Cri. 915; göddzdum, pe hie zr forhogdun > donne Cri. 1289 ;
par hy leomu recad ce bindenne and ce) bärnenne and svingenne
(ut ligantur ete.) Cri. 1622-23; hvät him sélest vere gefrem-
manne B. 174; 6fost is sélest, ~~ gecfdanne... B. 257; nö pat Yde
bid ce beflednne B. 1003; vundor is cx» secganne, hi... B. 1724,
seled him on édle eordan vynne =D healdanne hleöburh vera B. 1731,
nis him feor banon md gesécanne sinces bryttan B. 1922; ne bid
svylc cvénlic pedv idese co efnanne B. 1941; he ne gfmed cw
gebidanne... B. 2452; vis his heorte geffsed säcce > sécanne B.
2562; unfscende cm) habbanne Vald. 27’; näs pir hläfes vist verum
@™) brücanne An. 23; ic bed gearu séna > Adredganne An. 73; pir
pe lust myned co gesécanne An. 295; is pas gén fela > secgenne
@0. 510; ne bid pir öde pin spor on ~~ findanne Ps. 76°; he com
eordan m» démanne Ps. 97°; pu vast gif bu const > gesecganne...
542 t6 — té- bröcan.
Rd. 37°; pit is ew gepencanne peéda gehvyloum Rd. 42°; ähnlich
Gen. 2349, Dan. 129, Cri. 1391, Crd. 76, 96, Sch. 30, B. 473, 1419,
1805, 1851, 2416, 2445, An. 206, 424, 1138, 1162, 1483, 1661,
1691, Ga. 377, El. 607, 1166, Ps. C. 7, Hy. 4", Sal. 406, Ra. 29", 40”. ”.
td adv. su; 1) bet Verbis, uncigentliche Composition; vatun gangan @)!
(hinzu) B. 2648; he c ford gestöp B. 2289; he’géng séna cm setles
neésan B. 1785; cw yrned Reim. 50; gh pe sylfa co! An. 1350;
com 4né ce ceélé Iidan Met. 26°°; ähnlich b:t cuman, gangan, stapan
genédan: Sat. 708, Seel. 119, B. 318, Hy. 4”, Met. 13°, RG. 55°; my,
scalon clane (sc. cuman) Dém. 93; pit ve cs möten in pi samy,
efdignesse Seef. 119; he md somnad, pä pe üt gevitan of Hicrusalemm,,
Ps. 146°; pat se (darod) ~~ ford gevät pburh pone pegen By. 15m
efne sv& vide sv& vegas ce lägon innan burgum (adjacedant) An. 1235
fahd Öder ~~ (alius occupat, potitur, greift su) B. 1755; par he cma,
geseah (starude) Dan. 255, 504, 718; par hi > ségon Cri. (9S, |
An. 711, El. 1105; par pu sylfa cm) e4gum lécadest Ps. 89°; ge wan
e4gum cd on löciad fervundra sum Exod. 278; ic me ealles pis ellen
vylle habban and hlyhhan and me hyhtan m» Hy. 47°. — 2) insuper;
nigonhnnd vintra and hundseofontig 9 Gen. 1224. — 3) vor adj. sed
adv. nimis; 5d hie ce dole vurdon Gen. 340; vis hät vite cw strany
Gen. 1819; ic ce feala häbbe pis byrdscipes bealva onfongen Cri. 18 3;
hy ~ sid déd gastum helpe Cri. 1568; nis nu se ende I g&d!:
Seel. 38; sindan c&> monige pit! Méd. 25; ~ fela micles B, 694;
häfde vigena co lyt El. 63; pé lis pu veorde m) up ähafen (niswal
elatus, superbus) Met. 5**; ealles > orméd Met. 5”; ealles ew wid
Ga. 634; ähnlich Gen. 529, 2580, Döm. 25, Wand. 66-69, KL 2s!
B. 183, 137, 191, 788, 1386, 1748, 1930, 2093, 9684, 2882, sn
By. 55, 66, An. 98, 212, 612, Ga. 557, El. 663, 708, Ps. 74°, Met. ="
25, Sal. 343.
tö-böran differre, distrahere, dissipare; pres. pl. pa be6d gebolgens, Ls
pec breodviad, tredad pec and tergad, toberad pe biédigum list™
Ga. 260; part. s$n his bearn töboren vide! ‘commoti amove
Ps. 108°,
tö-börstan disrumpi, zerbersten; pras. gif he tébierstéd Ra. 39”; peo
se sceaft töbärst (zersplitterte) By. 136; pit seé byrne eo) By, 144—
tö-bläAvan difflare, dissipare, serblasen; pres. beöd duste gelfcran, pe
hit vind töblevd Ps. Th. 1°; part. svi nu veorded axe (ctada) gical
eordan eall töbläven Met. 20'.
tö-breedan dilatare, expandere; prat. pir pu pin sédfist veore suis!
tébraddest ‘multiplicasti justitium tuam’: Ps. 70°; pl. ve dba all
breddon (breiteten sie vor uns aus, schlugen sie auf) Sal. 431.
tö-bröcan dirumpere, confringere; inf. ne véndon, pat hit (pat bold)
manna znig ~~ meahte, listum télfican B. 780; pat ve heers bork ae
möton Ps. 188''; prat. ind. pu tébrece bendas grimme ‘dirspisll ci
=>
>
,
té-brédan — téd. . 543
eula’: Ps. 1157; pA mon his riht tébric Edg. 48; part. vis pit beorhte
bold tébrocen svide B. 997; veard folc tétvemed, scyldburh > By, 243;
hredsad geneahhe tébrocene burhvealles Cri. 978.
brédan 1) distringere, dividere; prat. metod töbräd monna sprece
(se. beim Thurmbau) Gen. 1695. — 2) dilatare, expandere; inf. and
he peéh ne mig pone (hifsan) tébredan ofer p4s nearovan sordan sceé-
tas Met. 10°*. — 3) c. inst. abigere, dispellere; inf. pä ic ädre gefrign
häled slepé töbredan (-on Th.) somnum dispellere, somno expergisct:
Jud. 247. — 4) c. inst. obvertere, advertere; pras. conj. oft hie vor-
dum téveorpad, zr hy bacum tébreden (che sie sich die Rücken su-
kehren) Gn. Ex. 192.
brégdan 1) c. acc. dirumpere, dilacerare; pret. vis him neéd micel,
pät bie tébrugdon blödigum ceaflum fira fieschoman him té föüddorbege
_ An. 159. — 2) c. instr. dispellere, abigere; prat. slepé tébrigd (erwachte)
Gen. 2665; slepé töbrugdon An. 1529.
@leöfan diffindere ; part. (téclofene) Seel. 112.
dieelan 1) dividere, separare; pres. conj. er hi deäd tödzle Gn. Ex. 181;
prat. bu pone anne naman eft tédzidest on fedver Met. 20°°; he reädne
se recene tödzlde ‘divisit’: Ps. 135'°; conj. pat hy tédelden une
(separarent) Ki. 12. — 2) dirumpere, destruere; prat. ealle pa his
veallas vide tédwxldest ‘destruristi’: Ps. 88”, — 3) distribuere; inf.
pohton tödzlan dugude and geogude (daé.) verum t6 viste feges fiasc-
homan An. 152. — 4) intr. dividi; inf. hät nu tödzlan heura gepedde
geond pas voruld vide! ‘divide linguas eorum’: Ps. 54°. — 5) distin-
guere; prat. ealle p& gehät, be ic zfre hör mid minum velerum vis
tödz1de Ps. 65"? (vgl. gedzlan Ps. 65").
rsefan dissipare, dispellere, ejicere; part. fela veard tédrefed gleävra
rodes beöva (var. and munecas tédrefdon) Edg. 38.
Alan dispellere, dissipare, dispergere, disperdere, repellere, pellere; inf.
w Ps. 105°”, Met. 227; pres. tödrifed Ps. 93”; conj. 2. tödrife Ps,
\9"*. pret. ind. bu us tödrife and tövurpe ‘repulisti et destruzisti
s’: Ps. 59'; sg. 3. tödräf B. 545, An. 1690, Sal. 463; imp. tödrif
58'', Met. 20°, part. tödrifen Dan. 353, As. 67, Met. 20'% und
tödrifene An. 1428.
Can exstinguere; part. veard se lig tödrifen and tödväsced Dan.
‚ As. 67.
. tunbus ahd. zand, zan (engl. tooth pl. teeth) m. dens; ace. téd
59°; inst. heofones tédé (?) Ra. 84°; dat. td Exod. 21%; nom.
pl. tödas Ph. 407 (to pas MS), Seel. V. 121, Ps. 57°, Sal. 114,
Deut. 32%, Seel. Er. 121 und téd Ps. Stev. 57°; gen. téda Ra,
par vis cx gehedv hifide and gedmre (Zähneklappın) Sat. 889,
istbitung (dentium stridor) Matth. 8"; inst. tédum Ps. 56°,
Rd. 22"*; torn > polian ‘dentibus fremere’: Ps. 111°; mid ce)
nligende Jud. 272. — s. blédigtéd adj.
544 téd-migen — tö-glidan.
töd -mägen n. dentium robur ; gen. eofor tédmigenes tram Gn. C. 20.
tö-faran discedere, dissipari; inf. wr se6 mengeo eft geond foldan bearm
cm sceoldon on landsöcne Gen. 1664; prat. pl. töföran on fedver
vegas Gen. 1697.
tö-flövan 1) defluere, diffluere; pras. ‘defluo ic töflöve: Alf. gr. 28;
part. bröc bid onvended of his rihtryne rydum töflöven (in Bache
serfloßen durch den Felsblock) Met. 5°. — 2) affluere? part. fiyhtom
töflöven Beim. 47.
tö-fyllan disjicere, serfällen; pras. god heafdas feénda hér gesczned ara.
he téfylled feaxes scädan Ps. 67°".
-toga s. breöst-, fulc-, here-toga.
tö-gadore adv. zusammen; heofon and eorde hredsad cw A. 1440. —
s, tögädere.
tö-gangan impers. c. gen. vergehen; pras. ne tögunged pis zıigum
eäde Rad. 24".
tö-gädere, -gädre adv. zusammen; tögädere gäras béron (hixndon)
By. 67, Jul, 63; eodon (cumad) > Ps. 90°, 94'; gebunden (gepveorad,
gefeterad) nd Met. 20°: ”°, Ra. 53*; gif bu vid ffre hväthvugu folds
and lagustreäm ne mengdest m) Met, 20''®; bu pone änne naman Ai
tödzldest on fedver: pat is eall voruld eft md Met. 20°; nemdest mid
änd noman ealle > voruld Met. 20°; siddan pa $Hslan eft onginnsd
lücan cw geclungene t& cleovenne Ph. 225; he hlemmed tégidre
grimme göman Wal. 61 und ähnlich Wal. 77; gebond > Ruin. il;
syddan hy cd gegän häfdon (sc. in pugna) B. 2630; te6nläg bined
breö eal on än grimme Cri. 971.
tö-gegnes, -génes, -geänes adv. entgegen, obviam, contra, adverts}
be is süsl veotod gearo tögegnes Sat. 693: farad him cm Sal. 119:
. eodon (cömon) him tégénes An. 45, 657; frés p& ~~ An. 1013; bis
p& c~> vordum maldon El. 536 und ähnlich El. 167; gearvian u (V
gréne strete up to englum! Sat. 287; Aräs gästum tögeänes 6
2430; him englas cm) cvéman Cr#. 546, 548; he him ws rid B. 1893}
häfde kyninga vuldor Grendle ~ seleveard &seted B. 666; par DH
oft open e4dgum ce) onhliden hleddra vyn Ph. 11; svinsad and
evegle cw) Ph. 124; purh his hidercyme hälgum em) PA. 621; ye
boldes, pe he us gearvad m» Dém. 91; ähnlich c. dat. ew Gen. 2%,
1978, Jud. 149, Cri. 575, Ph. 579, Seef. 76, B. 1626, 3114; grip ©
B. 1501.
t6- gengan discedere; prat. hvurfon hie bätvä, tégengdon gnorniende @
pone grönan veald Gen. 841.
tö-ginan findi, aperiri, hiascere; prat. corde tégaan ‘aperta cst tert:
Ps. 105'°; se stan tögän, streäm ft dvedll An. 1525; part. bedd gue
töginene Seel. 110.
td-glidan diladi; inf. grandveal, se ms ne hearf, heih hine vorge m“
©
tö-heald — tor. 545
rön Met. 7%; pras. svi lagu töglided, fiddas geffsde El. 1269; conj.
penden him hyra torn téglide Gn. Er. 182; pret. güdbelm (nihthelm)
tögläd B. 2487, An. 123, El. 78; part. hyge veard mongum blissad,
sävlum sorga téglidene Cri. 1164.
Theald adj. procliwis, pronus; nom. and pedh vubta gehvilo vrigad ew
evide onhelded vid pis gecyndes, be him cyning engla fäste getidde
Met. 13",
- Inladan dissipari; prot. hedpum töhlödon hleédrum gedzlde Gen. 1693.
- hleodian ». tölidian. 3
a
— hiidan aperire, dehiscere; prat. hä se beorg téhlad, egeslic eordscraf
An. 1589; part. bid pit heafod téhliden (laceratuffl) Seel. 109; veron
heorras töhlidene (fract## B. 999.
\—hopa m. spes; nom. > Met. 25°°. — häufig in Ps. Th.
)-hreösan dilabi; part. be6d fingras téhrorene Seel. 112.
ihte f. expeditio bellica, pugna; gen. nzron hie tohtan szne, lindgeläces
Ap. 75; dat. ge döm ägon, tir ät > Jud. 197; acc. ät säcce ofersvi-
dan feönda gehvylcne, bonne fyrdhvate on tv& healfe > sécad El.
1180; inst. bu scealt flersna setan => nivre: tuddor bid gemezne in-
erum orlegnid Gen. 914. — s. getoht, teön.
d-hyht, -hiht m. spes; nom. Os byd vitena fröfur and eorla gehvam
efdnis and téhyht Ran. 4; Dig byd deöre monnum, myrgd and töhiht
eädgum and earmum Rün. 24.
d-irnan discurrere, vagari; pres. pl. on pearle niht, on pare ealle vil-
deér vide té-eornad Ps. 103".
$-lidian, -leodian dissolvere; part. pl. bedd handa télidode (té-
hleodode Er.) Seel. 109. — s. äleodian,
6 slacan discludere, dissolverc; inf. pit hit (pat bold) & manna znig
- töbrecan meahte, listum > B. 781; me sind leod tölocen, lic sare
gebrocen An. 1406.
d-I9san, -lésan 1) dissolvere; pres. töldsed Cri. 1043 und tölfsed ‘con-
fringet’: Ps. 57°; part. tölfsed Jul. 585, Ga. 1263 und pl. tölfsde
Ps. 72'* 7, — 2) separare ; inf. télfsan lic and sävle An. 151.
N
Mm s. tam.
b~ mildan, -meldan loquelis dissolvere vel subvertere; pras. pir is helle
grund, särlic sidfit, pam pe sibbe t6 oft tömälded mid his midé
Döm. 26.
© adv. c. gen. frei von etwas; pat hi méstan mänveorca > lifgan
Cri. 1212. — alts. tömi, tuomi ahd. zömi alin. tömr adj. vacuus, liber.
W, torr 1) turris; nom. svä ffren tor G@. 1285; bu vere me se stranga
tor stid vid feöndum Ps. 60°; ic (deöfal) pis vealles geat ont(ne purh
teönan: bid se torr pyrel, ingang geopenad (bildlich) Jul. 402; dat.
torre Gen. 1688; acc. torr Gen. 1666; pl. torras Ruin. 8,.An, 844;
; AK |
546 ti-rindan — torlit - live.
dat. torrum P’s. 121°. — 2) scopulum, rupes; nom. ‘scopulum torr’.
Wr. gl. 38; dat. muntes mägenstän ätrendlod of pam torre Met. 5";
gen. pl. ‘scopulorum torra’: Mone gl. 412; vgl. heähtorras ercelsa
rupcs, Alpes (Lye). — s. hrungeat-, mere-, stan - tor.
tö-rändan scinderc, dilecerure, contercre; part. grin bid töränded ‘laqueus
contritus est’: Ps. 123". — rendan (engl. to rend) scindere, discerpere.
succidere (Lye).
tord engl. turd stercus, fimus, merda; tord-vifel scarabaus. — s. vorul-
tord.
torht ahd. zorht, zoraht adj. splendidus, lucidus, clarus, illustris, praclaru;
nom, vis me svegles leöht torht ontfned @ü. 457 und ähnlich (n-
dres leöht, vuldres blid) Sat. 557, 594, Cri. 1674, An. 1614; edv is
neorxna vong blada beorhtost eo ontfned An. 105; cw täcen gode
(sol) Ph. 96 und dhnlich Cri. 107, 235; äcenned of dumbum trinw
atyhted Rd. 51°; se vuldormago spräc ce tö his geside (Guthlak) Gi.
1269; se torhta (deus) Sat. 294; se cm Asc (Rune) Ra. 43°; uw
fugel Ph. 574; pät torhte lond Ph. 28. — gen. torhtes tirfuma
(dei) Cri. 206; oftigen bid him torhtre gesihde (sc. oculis coeci) Ga,
Ex. 40. — dat. in bare torhtan byrig Cri. 542; pam co temple.
Cri. 186. — ace. torhtne (hring) Rd. 497; beim tänum cm Ba 3’;
es drihten halend Sat. 575; upheofou cm mid his tunglum Cri. 99
und ähnlich Cri. 1151; torhte f. Gen. 17x88, Sal. 38; torhtn. Ga
2890, B. 313; wr me läre onläg purh leöhtne had mägencyning ini
and on gemynd begedt, ce ontfnde El. 1249; pa torhtan mig
Jud, 43; pit torhte geteoh (doctrinam?) Reim. 2..— inst. and B
seolf onféng torhtum t&cné (Bundeszeichen der Beschneidung) ba
2375; torhté tiré Gen. 58; torhtan reorde (clara voce) Dan. Sll.-
pl. nom. acc. torhte (sc. angeli, stellae) Cri. 884, 934; cw and tite
dige (apostoli) Ap. 4; ge bedd me siddan cm tireädge talade ım
rimde beorhte brödor on bearna stäl (inquit deus) Reb. 10; cw frine
Dan. 711 (beorhte MS), Ph. 200; hd eddige par uppe sittad selfe nil
svegle torht sunu (pl.) helendes Sat. 648; pä torhtan tacen (Chrich
Wunder) Cri. 642. — dat. on treoves telgum torhtum... Gi;
inst. he pir vordum god cm cigde Gen. 1807; torhtan leifun &
hongen Rd. 57°. — superl. tungla (täcna) torhtost Men. 111, 2.14;
pone torhtestan prinesse prym @ü. G17. — s. geär-, gold-, head,
heofon-, hitde-, hleör-, miere-, mere-, morgen-, rödor-, sige-, sigeh,
svegl- vlite-, vuldortorht.
torhte adv. 1) splendide; cm gefrätved An. 715. — 2) clare; cw sin
Rad. 8°; him es) in gemynd his dryhtnes naman dumba prohte al B
eigna gesihd Rd. 60”,
torht-lic adj. splendidus; nom. edv is vuldorblad ee téveard (glanseade
Sieg) Jud. 157; acc. torhtlicne tir Vy. 70.
torht-lice adj. splendide, clare, se pone sele (heofon) frätved, cided CD
torht -möd — torr. 547 .
Döm. 93; larde pa ledde on geledfan veg, trymede cw tir efdigra
An. 1683; his mildheortnyss is micel ofer us > getrymed Ps. 116°.
ht-m6d adj. praclarus animo; nom. > (deus) Jud. 6, 93; ~~ hale
(Noah) Gen. 1502.
n ahd. zom n. afflictio, arumna, moeror, indignatio, ira, fervor; nom.
penden him hira torn töglide (ira) Gn. Ez. 182; acc. he hate lt ~
poliende teäras geötan Ga. 1029; hi tredad pec and tergad and hyra
os) vrecad GQ. 259; pit hie his «> mid him gevrecan on vrädum
Gen. 2037; ähnlich his =D vrecan (gevrecan) Gen. 58, 2508, 2530;
hie me @) niviad (indignationem) Gen. 1258; he leng ne volde I
provigean Gen, 2422; pedh ic co druge (tribulationem) Ga. 458; ~~
gepolode vine Scyldinga, veäna gehvelene, sidra sorga B. 147; 00-
c$dde, invidsorge, ® unlytel B. 833; co tédum polian ‘denttbus
fremere’: Ps. 111° und ähnlich Jud, 272; ne sceal nxfre his e~ té
recene beorn of breöstum dcfdan (iram) Wand. 112; gen. veron
tornes fulle Ga. 176; dat. vis hät heafodvylm ofer hleör goten,
nalles for torne (d. di. sie weinte Freudenthränen) El. 1134, inet.
torné gebolgen (iratus) B. 2401; w bitolden vas sed treövlufu, hat
it heortan hreder innen vedll (moerore) Cri. 538; gen. pl. him edven-
den cvom torna gehvylces (afflictionum) B. 2189. — s. gär-, grorn-,
lyge - torn.
m adj. moerorem afferens, acerbus, malignus; nom. pit vis em vere
hefig ät heortan Gen. 979; acc. pl. torne teöncvide (télnysse, teönan)
Jul. 205, Ps. 108°, 145°; inst. pl. tornum teöncvidum Gd. 419; superl.
pat vis him hreöva tornast B. 2129.
m-cvide m. sermo injuriosus; inst. pl. voldon hine geteön mid torn-
eridum in orvennysse Gd. 546; heora tungan cd nedde servad, svä oft
nädran död ‘acucrunt linguas suas sicut serpentes: Ps. 139°,
me adv. 1) @rumnose; pit me is pus cm on méde, häte on hredre
minum Jud. 93; him pis vöpes hring > gemanode, teagor Ydum
vedll Ga. 1314. — 2) injuriose; pit hed mec svä 0 tzlé gereahte
Jul, 73.
m-gemöt n. concursus hostilis; acc. gif he ce) burhtedén mihte B. 1140.
ID - genidla m. injurians; acc. sg. -lan An, 1232; nom. pl. -lan El.
565, 1306.
m-lic adj. kummervoll; dat. pl. on tornlicum teärum Ps. 125°.
m-möd adj. iratus animo; pl. -de Gd. 621.
Ta-sorg f. cura @rumnosa; gen. pl. tornsorga ful Fa, 76.
Mm-vord n. verbum injurians; gen. pl. me hosp sprocad tornvorda
tela Cri. 172.
Mm-vracu f. Auslafung des Zorns; acc. ge hör ftedd in pa tornvrice
sigeleäsue sid Ga. 272.
Tr. tor.
35 *
548 tö-samne — tö-svengan.
tö-samnb, -somne adv. zusammen; tösomne faran (bannan, cuman“
Gen. 1982, 1983, An. 1095, El. 1202; hét cm sine leöde (sc. cumam
Dan. 469, 527 und ähnlich Dan. 120; slüpan co Rd. 4”; geblénda-
drync cm Cri. 1438, An. 33; pat par geläde mid him leng ne mibtey
gesedn cm (einander sehen) Exod. 207; se vyrm gebeih snide m,
B. 2568. — und: pedh engla verod c\> secgan ongunnon Hy. 3"; }
hifdad cw, singad and svinsiad Cri. 883; eal pred nimed ffres väln
c~ Cri. 966.
tö-sävan disseminare, dispergere; pres. vide tésived dryhten his dugud,
Ord. 110. .
t6-selan impers. 1) secus cadere, male succedere; pres. gif me pis té-
szled Rd, 17°. — 2) deesse, deficere; ne c him güdgemötes Ba. 16”.
tö-scädan, -sceädan 1) dividere, findere, dissipare; pras. god hit
scided Ps. 67'*; god hi tösceäded Ps. 81'; manna bän dribten w
‚ Ps. 52°; part. on tu tösceäden veorded (fissus) Met. 5'*; exo veard lig
tolfsed Jul. 584. — 2) discernere; imp. ongiet, hvät sy géd odde sfel
and tösceäd simle scearp6 médé in sefan pinum! Fa. 46.
tö-sceötan mit Gewalt herbeiführen? inf. ungeszlige men hine (pe
de&d) wr villad foran tösci6tanm (vor der Zeit) Met. 27".
tö-scridan disgredi; inf. vide 9 Met. 20°. .
tö-schfan distrudere, dispergere, dissipare; pras. he mid älmessan all
töschfed synna vunde Alm. 8; pret. pone lig (pat fpr) tösceif Des
840, As. 55, Jul. 564.
tö-slitan disrumpere; pres. töslited Sal. 72, Ra. 1°; pl. töslitad Jul. 698
Sal. 348; prat. ind. pu töslite Ps. 73" und töslät Ps. 77'°; pret. pl
töslitene Seel. 110.
tö-släpan dilabi, dissolvi, relarari; inf. gif se pedden lzt ps (bridlss)
es Med. 11°; pret. pl. téslupon p& bendas Boeth. 35°; part. veal
heora heorte töslopen ‘dissolutum est cor eorum’: Jos. 5'; ‘remim
ow’: gl. Prud. 355; nu sint sionve cx») (tösloven MS) An. 142i (rg
jedoch H. Z. VII, 192); eghvile hiora ealle t6 n&ubte veordan geek
don (conj.) vride töslopena Met. 29”.
toste dan. tudse f. rana, Kröte; acc. sg. yfle tostan ‘ranam’: Pi. iv
acc. pl. tostean (toscean MS) ‘ranas’: Ps. 1047*,
tö-stencan dispellere, dissipare; part. töstenced Cré. 256 und pl. ti
Met. 29°,
tö-stredan dispergerc; pras. töstreded Ps. 111°.
tö-sväpan diverrere, dissipare; prat. tösve6p and tésvengde liges Wi
As. 59 und ähnlich Dan. 342.
tö-svendan dissipare, disperdere; prat. he bone lig tésvedp and efavenls
Dan. 342,
t6-svengan diverrere, dissipare ; prat. tösveöp and tésvengde liges ion
As, 59. -
té-svifan — trag. 549
y
6- svifan digredi, oberrare; pros. conj. pf lis hi tösvifen Met. 11°.
bo syndrian separare; prat. pu settest on foldau svide feala cynna and
tésyndrodest hig siddan on mänego Hy. 9*' und ähnlich ~ Hy. 7°.
-tellan dinumerare, discernere, distinguere; part. bir nengu bid niht
on sumcra ne vahté bon mf on vintra dig, pät is Tile häten Mei. 16°°.
-teön distrahere, lacerare; inf. bi pe us mid tödum ce voldon Ps.
123°; pres. he p& tungan tötyhd Seel. 121; part. did se6 tunge
tétogen on tyn healfa Seel. 115.
b-tvseman disjungere, dividere, separare; pras. “digungo ic tötveme';
Alf. gr. 47; part. veard hör folc tétvemed, scildburh töbrocen By. 241.
th-pringan distrudere, dispellere; pres, ic vide tépringe lagustreäma full
(nubes) Ra. ay.
th-veccan concifare; prat. pl hü pä folce mid him fehde tévehton
B. 2948.
th-vigan dissipare; part. bid volcen tövegen Ph. 184.
t6-veard adj. 1) imminens, futurus, venturus; nom. pat vis preslic ping
peddum 5 Gen. 1318; tid vis ® GQ. 85; pam teohhe, pe nu ~
is ‘generationi quae futura est’: Ps. 70'7; e6v is vuldorbled and
tir gifede Jud. 157; hör is gesvutelod fire sylfra forvyrd, > getäcnod
Jud. 286; gen. ge byses lifes ge pas töveardan Arg. Ps. Th. 41; dat.
on bzre ‘tOveardan tide, be pb& neflehte nidda bearnum Gen. 1283;
acc. ne ve bere vyrde vénan purfon töveard in tide Cri. 83; svä pat
gomele gefyrn sägdon ™ (als sukiinftig voraussayten) Cri. 137. —
2) obvius; nom. nu he edv onet ~~ Met. 28”.
8-veorpan, -vorpan, -vyrpan, -vurpan disjicere, dissipare, disperdere,
destruere, irritum facere, avertere; inf. töveorpan Sat. 393, Ps. 61°,
767, 105'%, 11878, Met. 26’% tövorpan Sat. 85, Ps. 105°", tévurpan
Ps. 73° und tüvyrpan Ps. 82‘; pres. tbveorped (tövorped B.) Sal. 74;
-conj. pl. téveorpan Jul. 650; pret. ind. tövearp Jul. 566, Ps. 106”?
und pu tövurpe Ps. 59', 79'', 88°°, Hy. 8%; conj. 3. törurpe Ps. 105"*
und pl. tövurpan Ps. 73°; imp. téveorp Ps. 53°, 58'', 67%; part.
tövorpen El. 430, Ps. 67° und tövorpene Ps. 140°. — intr. pras. pl.
oft hi vordum töveorpad, xr hi bacum tébreden (veruneinigen sich ?)
Gn. Ez. 191.
b-videre, -vidre prep. c. dat. vel. ace. versus; h mag ic andsvare
znige findan vrädum tövidere? Cri. 185; gerised gärnid verum vig
tévidre (contra pugnam) vicfreodu healdan Gn. Ex. 129.
b~ yröcan dispellere, dispergere, dissipare; part. tövrecene Dan. 301, As.
21, Cri. 258, El. 131, Ps. 58'°, 91°.
ag altn. tregr adi. invitua, segnis, sinister, difficilis, malus ; nom. treév
prag is t6 ws, sed untrume genag Reim. 57; tireddig and @), synnig
and geszlig (Judas et diabolus) El. 955; gen. n, pit hio bere cvéne
550 trage — trega.
oncvedan meahton sva tiles sva trages, sva hid him t6 söhte Et. 825. —
8. untraglice.
trage adv. sinistre, male; pe oft vräde me ww tazldan ‘gué detrahuve
mihi’: Ps. 1087°.
trag-mezl n. tribulatio, veratio, tormentum? inst. pl. tragmalum (prag
MS) An. 1232.
tragu f. tribulatio, afflictio, malum; gen. vénde him trage hnägre 2
668. — 38. trega.
trahtian s. getreahtian.
tredan permeare; pres. pl. hi tredad bearonässas Rd. 58°.
träf n. 1) tentorium; dat. tö träfe pam he4n, par Olofernes reste nikag«
inne Jud. 43; in pam vlitigan e Jud. 255; acc. stödon ymbe hir
peddnes träf Jud. 268. — 2) aedificium? nom. pl. hlifodun ymb härz
. stän tigelfägan trafu, torras stédon An. 844. — alin. traf n. linteum
quo caput obvolvunt mulieres; altfranz. tref, trefs Zeit, Segel. — +.
hell-, hearg-, vearg-träf.
trödan 1) calcare, conculcare, treten; pres. and trides leon ‘conculcabis
leonem’: Ps. Stev. 90°; mec br¥d trieded fötum Ra. 13°; pit vif
pin heafod treded mid fötum sinum Gen. 912; me man (w ‘om
culcavit me homo’: Ps. 55'; pl. me tredad feöndas mine Ps. 55’; Bi
c~ pec and tergad G0. 259; pret. pl. be me ar tredan Ps. 56. -
2) © acc. perambulare, peragrare, betreten, auf ctwas gehen; if.
tredan elbeddigra foldan Vy. 29; pu scealt pinum breöstum beam
so brädre eordan Gen. 907; pu ofer aspide meaht edde gangan a0
bealde nu basiliscan > ‘ambulabis super aspidem et basiliscem:
Ps. 90'°; so fötum treded fidru vinda ‘qui ambulat super pore
ventorum’: Ps. 103‘; prat. ind. pat pu fletpadas mine trade Ge
2730; vräclästas träd B. 1352; ähnlich inf. tredan Exod. 158, 8.
1964, 3019, An. 776, 803, Rd. 14'; pres. sg. ic trede Ri 8)
trided Rd. 81”* und tryded El. 612; pl. tredad Gen. 203; pret
trid B. 1643, 1881, El. 55, Ra. 71°°.
treddan investigare, scrutari; prat. par ic bin hälig vord ... zrest ides
tredde Ps. 118'*', — ». atreddan. |
treddian ahd. trettön ire, gradi, incedere; inf. he pa strangan mig eure"
mas gefeterian, pit pu mid fété miht on co “et flumina pertramkil
pede’: Ps. 65°; pret. on flör treddode B. 725; of bam grimman gi"
glade treddedon Dan. 439. — s, tryddian, trod.
trede adj. calcabilis, meabilis; acc. sw hine (se) tredne him ongeän gyrede.
ponne god volde ofer sine yda gan Cri. 1166.
trega altn. tregi m. tribulatio, afflictio, dolor; nom. trega hises pines
‘selus domus tuae’: Ps. L. 68" (Lye); acc. ic flesh tregan and ceded
Gen. 2274; pl. nom. pa tvegan tregan Met. 5%"; gen. ved vis i
tregena tuddor Gen. 988. — tregian altn. trega tribulare, moerort
cere; goth. trigö f. sollicitudo. — s. helltrega, tintreg (?) und (re
trem — treöv. 551
, tremman, trendlian s. trym, getremman und trymman, ätrendlian.
“le adj. molestus, gravis; acc. pl. eallum be deöpe hör ful treaflice
‘e6nan polian ‘injuriam patientibus’: Ps. 102°. — ahd, trebanön tribu-
‚are, skr. drpämi affligo, vexo, gr. degxw pflücken, abbrechen.
tere m. scrutator, interpres, scholiastes; pl. treahteras Sal. 5. — ®.
getrahtian.
‘treov goth. triu n. 1) arbor; nom. acc. treov Ran. 133. pit ww
Dan. 511, 556, Ra. 54°; ic on neorxna vange nive äsette ~~ mid
elgum Sat. 482; lifes tredé (sc. in paradiso) El. 757; gen. on leéf
treoves Gen. 1458; on telgum Gen. 892, 1470; dat. hafad pam
treove forgiefen meotud moncynnes, pat he dna is ealra beima
beorhtast gebléven (wo he ana sich im Genus nach beäma, nicht nach
treove richtet) Ph. 175; pl. nom. bearva treov Ps. 1047, treovu
Ps. 57°, Ps. Th. 28°, trivu Lue. 21? und tredéd Gn. Ex. 160; dat.
treovum Ph. 76, Met. 4°', 13° °% ®!; on grénum triovum Met.
19°, — 2) Gchöls, Hain? acc. in pit treov innan (oder holen Baum?)
Ph. 200. — 3) Hols, lignum; nom. treov (ein Holz, Stange) Ra, 57°;
dat. of treove cyricean getimbrede Bed. 2'*. — 4) insbesondere vom
h. Kreuze, Kreuzes Stamm gebraucht; nom. acc. vuldres (vealdes,
helendes, röde) treov El. 206, Kr. 14, 17, 25; pat lifes (pat hälige)
cm EI. 664, Hy. 8”; syllicre ~~ (acc.) Kr. 4; vuldres (röde) tre6
El, 89, 147; pätcw El. 534; pat hälige (vlitige, mare, lifes) em
El. 107, 128, 165, 214, 429, 442, 701, 841, 1027; gen. pas vuldres
treoves El. 1252; dat. bat fram treove becvom tirfäst rice drihten
üre ‘guia dominus regnavit a ligno’: Ps. 95°; pam halgan (vuldres,
lifes) tredé Sat. 417, El. 706, 828, 867; on röde ww EI. 856. —
s. gealg-, läd-, palm-, bel-, vudu-, vulfheafod - tred.
-cynn n. ligni genus; acc. eo (Runenstab? vgl. v. 12) Bo. 2.
-fugol m. avis silvatica; gen. pl. treöfugla GE. 707.
vs. tred. .
v, trfv goth. triggva ahd. triuwa f. 1) Festigkeit, Zuverläfigkeit;
acc. gärsecg fandad, hväder ac (navis) häbbe ädele tre6ve Ran. 25. —
2) Treue, Festhalten am gegebenen Versprechen, Bundestreue, Treu-
bund; nom. tredv telgade Reim. 34; hälegu DS, sed (quam) pu vid
rödera veard rihte healdest Gen. 2118; ce sceal veaxan, sed geond
bilvitra bredst arised Gn. Ex. 160; sib sceal gemane englum and äldum
ä ford heonan: ver is ätsomno godes and monna, gästhälig mm...
Cri. 584; gen. gif pu vel bencest vid pinne vealdend vere gehealdan,
treöve täcen An. 214; acc. sg. (oder pl.?) ne Hildeburh hérian ne
porfte Eotena tredédve B. 1072; pit pu vid valdend vawre hedlde, side
ce) Exod. 422; til bid, se be his ~~ gehealded Wand. 112; pat pu
par tirfiste co findest (dei deinem Gatten) Bo. 11; ne io pe tö
Svedpedde sibbe odde ww vilıt@ ne véne B. 2922; hed in geste bir
hälige ~~ Jul. 29; healdad ät heortan söde ww! Jul. 655; hvär ie tir-
552 tredv — tredv - gepofta.
fäste tredve funde Ps. 100°; acc. pl. häfde him on hredre hälige tredva
Exod. 366; gif hi healdad söde md ‘testamentum meum’: Ps. 131”
p& be mid tungan > gehätad, fäcenlice bencad Leds 25; pat hi hiora
freöndscipe untvedfealde ~~) gehealdad, sibbe sapıräde Met. 11°°; healde&
tr?va vel vid ädelingas Ran. 17; inst. pl. manum treövum (mit
Untreue) Exod. 149; sende zrendgevrit ealdhläfordum and hi bad eal-
dum cd, pat hi aft t6 him cömon Met. 1°. — 3) Gelübde der Treuse,
feierliche Verpflichtung; acc. ic edv tre6ve bas mine selle, pat ic. .
Gen. 1535; pe him zr cm gesealdon Gen. 2046; for Päm treövum,
be pu (god) genumen häfdest tö Abrahame (?) Dan. 312; acc. pl. hie
Abrahame tredédva sealdon, pat hie his torn mid him gevrecon vid
vrädum Gen. 2037; pit pu cw selle, vera pine’, pat pu ville me
vesan fele freönd Gen. 2817. — 4) Huld; nom. treév vias gecfded,
patte Güdläce god leänode ellen mid frum Ga, 419; acc. hi barf
mannes sunu märan tredve? Exod. 425; ne pu me édiévest nig
täcen, be he me purh cs) t6 onsende, min hearra burh hyldo Gen il 5
him > gehét Gen. 714; cm and hyldo tidiad me! Gen. 2516; «ec-
pl. he byre tredva gehét, his holdne hyge Gen. 653; he him new
volde znige c$dan hyldo ne cx») Gen. 1592: vere (gen.) gemyndig, pa
him god sealde, söde em > Gen. 2374; inst. sg. ene ic god spriaxm
gearuve gehfrde and pit tre6ve ongeat tidum gemeldad (?) Ps. 61".—
5) Vertrauen, Glaube, fiducia ; nom. hüru tre6v in pe (Maria) veod—
licu vunade, nu pu vuldres brym bésmé gebzre and né gebmuck
veard mägdhäd se micla (?) Cri. 82; nö him fore egsan earmra gi
os getvedde Gi. 311; him ne getvedde cs in breöstum GR. 515; ine —
iu svä hvylce tid sv& ge mid tre6ve t6 me (gode) on hyge hveorh<at
Reb. 5; acc. pl. pit he his tre6va sceal and his médgeponc mi 1”
ponne nider habban té heofonum Met. 31°% — s. heäh-, hyge-, Ur
vine - tre6v.
tredvan credere, confidere; pres. pl. zghvylcam be him on treéved et
omnes qui confidunt in eis’: Ps. 113"; erat. gehvylo hiora his (es >
ferhde treövde, pat he häfde möd micel... B. 1166. — s. getreitIe =
-trüvan, -trfvan, geortreövan, ontreövan.
tred- västm f. arbor; acc. pl. svylce bu gefyllest figrum blzdum tele
treov-västme Ps. 103"%
treévd altn. trygd engl. troth, truth fides, veracitas: s. untredvd (IP
treöve, trfve adj. fidus, fidelis; nom. hä gyt vis hiera sib ätgäder,
hvyle ödrum trfve B. 1165; dat. his treévam geside Ga. 1269; ve®”
pl. hie ne beöd nänum men ne treöve Boeth. 7’. — s. getredve (re >
ortr$ve, ungetreöv.
treöv-fäst adv. fide stabilis, fidelis; nom. tange min tridvfist Diem
for pines selfes södfestnesse Ps. C. 114; pl. verun his beboda
tresvfiste ‘fidelia’: Ps. 110°.
Weöv-gebofta m. socius fide junctus, confoederatus; nom. ww Hy. un";
nom. pl. -an An. 1052.
tredvian — trym. 553
6vian, trivian, trfvian 1) c. dat. confidere; inf. ongon his vordum
travian Gen. 649; for heora untreövum, pe ic him (quibus ego) zfre
betst cx» sceolde Met. 2'*; géd is on dryhten georne tö hyhtanne ponne
on ealdormen té treövianne ‘quam sperare in principibus’: Ps. 117°
und ähnlich Ps. 117° (‘confidere in homine’); pras. pl. pai pe hira
veorcum väce trüviad Cri. 838; pret. ic side ne trivode ledfes
monnes B. 1993; bearne ne 9, pit he vid älfylcum édelstélas heal-
dan cide B. 2370. — 2) c. gen. confidere; prat. vidres ne trüvode
B. 2953; he geortle > mödgan mignes, metodes hyldo B. 669; hA
he his visna trüvade drohtes on bere dimman ädle Ga. 1134. —
8) c. dat. fidum esse; pras. ic edv treévige, gif ge pat täcen gegäd
Gen. 2324. — 8, getreédvian, -trüvian, -trfvian.
Gv-loga m. foedifragus; nom. pl. -an B. 2847.
Gv-lufu /. amor fidelis; nom. torné bitolden vis seé ~~ hät ät heortan
Cri. 538.
Gv-reden /. pactum, foedus; acc. sg. lest nncre vel treévredenne!
Gen. 2305.
Gv-prag f. fidei tempus; nom. ~ is tö trag Reim. 57.
Ov-vistm, trid, tridv sz. treövästm, tre6, treövfäst.
Ci f. gressus, vestigium (vgl. goth. trudan); acc. pära‘he tirledses trode
sceävode B. 843. — s. vi-, vidertrod.
m adj. firmus, robustus, validus, vegetus; nom. heorot hornum I
B. 1369; eofor tidmigenes ~ Gn. C. 20; vis eft svä er on his lice
ce (= hal) An. 1479; @ in breöstum Men. 134; is mägenvisa co
Exod. 553; acc. ähte trumne geleäfan Jud. 6; Ecne and ~ (deum)
Sat. 525; lat me on pinum vordum veordan I ‘confirma me in
verbis tuis’: Ps. 118°; on trume stöve ‘in locum munitum’: Ps. 70°;
nom. pl. englas... cs and turhte Cri. 884; 5 and torhte tungel
Cri. 934; and ge syddan bedd [vid] teönan gehvylce ful ~~ eghvir
‘et confirmamini’: Ps. 104*; compar. veal sceal pf trumra strong
vidstondan storma scirum Jul. 650. — s. untrum, getrum.
uma s. vyrtruma (vyrt-truma).
um-lic adj. firmus; acc. trumlicne ham (sc. in coelo) Sat. 294.
Imnad m. confirmatio ; dat. t6 trumnade gasta lifes Ga. 729.
‘Van, trüvian s. treévan, treövian.
ddian nad. trotten ire, gradi, incedere ; prat. he tryddode of brfdbüre
&etrumd miclé B. 922.
Mm, trem nhd. Trumm n. fragmentum, pars, Stück (vgl. Schmeller I,
490-91 und L. Frisch II, 392); acc. nelle ic hine oferfleén fütes
trem B. 2525; pat ic heonan nelle fleön fites trym By. 247; fétes
trym ist ein Endchen, ein Stückchen von Fußes Länge; vgl. nolde
Ne6n f6tma) landes By, 275.
N ¢. getrym.
554 | trymian — tuddor.
trymian conforture, animare; inf. he ongan beornas && By. 17. — con).
eall bin gepeaht he getrymie! ‘confirmet’: Ps. Th. 19%.
trymman 1) firmare, confirmare, corroborare, stabilire; inf. ongan hia
(ejus) sefan ® vundrum tö vuldre in pa vlitigan gesceaft Ga. 1089 —
pres. him halig gest visad on villan and his veorc trymed G@.333 _
hläf cw heortan mannes ‘panis cor hominis confirmat’: Ps. 103"; =.
pe pin möd 5 godcundum gifum Gen. 2809; pl. (lyft and morgery _
ren) trymmad eordvelan As. 84; conj. pa pec geornast té gomy „
trymmen (sc. parentes) Fd. 14; pret. se (god) pat hluttre méd ¥,,
pis gestes göd georne trymede Gd. 78; he his médsefan vid pam
ferhagan georne ®& Gd. 933; hedld ic pine bebodu and pine gewie_
nesse vordum ™ Ps. 118’; pat he co getimbro (i. e. fest barete,
Gen. 276; se his hyge em Dan. 534; zgder 6drum ce) heofonrices
hyht An. 1053; lerde pba ledde on geledfan vez, cm torhtlice tir
eädigra An. 1683; hine god ® merdum and mihtum El. 14; engel
hine elnö @ Ga. 161; part. pres. pu me vere trymmend fr—
mamentum meum’: Ps. 70°; part. prat. dagas syndon try mede ‘is
firmabuntur’: Ps. 138'°, — 2) verbis confortare, animare, ecohortars-
consolare; inf. ongan laran and tö lofe trymman folc of firenumcm
Jul. 638; ongan gingran sine vordum &D An. 428; pu pat geh
purh pin hälig vord, pa pu us tvelfe co ongunne An. 1421; lence
sceal mon geongne monnan, cs) and tyhtan, pat he teala cunne (8
Ez. 46; pres. pl. ac hi (sich) vrädum vordum trymmad firmaurm£
sibi verba mala’: Ps. 63‘; pret. heähcyning hälige sprece trymed &
tilmödne Gen. 2166; pegnas lerde eädig oreta, eorlas @ > An. 3 3
pl. ge hyra sefan trymedon ford on fröfre Cri. 1360; hi beorns ===
(exhortati sunt) By. 305; svä hy hine ce on tv& healfa (anges <4
diabolus) Ga. 104. — 3) intr. impetuose versari? pret. pl. are
trymedon Erod. 159; for fyrda mast, fédan ~~ edredcestum Et
35. — s. getrymman, getremman.
trym-nes f. firmitas; nom. ne heora vites bid vislic > ‘non est rs
mentum in plaga eorum’: Ps. 72°. — s. untrymnes.
tr$v, trfvan, trfve, trfvian s. tredv, treövan, treöve, treövian.
tu 3. tvegen.
go!
tucian vellicare, verare; pres. pl. pa ofermödan rican, pe pis verige }
vyrst tuciad Met. 24°° (vgl. Boeth 387. — tviccian engl. te twich nn
lere, carpere; ahd. zuchian, zuchon , twichian zwechén; mAd. zc Be
zwicken.
tuddor, tudor n. propago, proles, soboles, progenies; nom. money a ©"
tuddor Cri. 1417; ve& vas ärzred, tregena =D Gen. 988, gen. eo
(älda) tudres Gen. 1313, 1440, Ga. 796; dat. tudre pinum
1788; eghvylcum (älcum) eordan md Gen. 1305, Met. 27'°; ara pine™
earmum eordan co! Met. 4°; manna ~ Jul. 459; tuddor >
gemzne incrum orlegnid Gen. 914; beorc bid bléda leds, bered efor
tuddor- sped — turf. 555
svi beäh tänas bütan tudder Rün. 18; acc. eordan tuddor Gen.
1402, Cri. 688 (homines); eordan tudor (homines) Sat. 659; eorde
bringed zghvylo ce) (sc. im Lens) Met. 29°°; inst. tudré fyllad
eordan, incré cynné! Gen. 196; fyllad e6vrö fromcynné foldan sceätas,
tedmum and .! Gen. 1535; bearna OD Gen. 2801; tänum m Gen.
2360; pas teämes vis tuddor gefylled unlytel dal eordan gesceafta
Gen. 1613; nom. pl. treöfugla tuddor G0. 707; gen. tudra gehvylces
Gen. 1336. — 4. eord-, magu-, sige-tuddor.
Cidor-spéd f. foecunditas, prolis copia; acc. he > onleäc freöra and
peovna Gen. 2752.
Cdor-teédnde prolem producens; gen. pl. tuddorteöndra Gen. 959,
Exod. 372.
ER engl. town m. septum, pagus, vicus; dat. bonne cymed us tö tine
Martius réde Men. 34 und ähnlich Men. 8, 16, 89, 108, 219; oft mon
fered feor bi em Gn. Ex. 146; acc. cymed Veodmönad on tin Men.
138 und ähnlich Men. 23, 78, 183; pl. heora land and heora tünas
Ps. Th. 48'°. — 8. burg-, cafer-, vic-tin,
mece f. tunica (Wr. gl. 39); nom. Josephes ~ Pa. 22.
nge f. lingua; nom. wo Seel. Er. 115, Ps. 70”, 118'T, Ps. C. 114,
Ra. 78°; dat. tungan Ps, 108°, 119% °, 138°, Rd. 49°; nec, w Seel, 121,
Ps. 63°, 65%, Sal. 94, Ra. 59°; inst. ba be mid treöva gehätad
Leds 25; nom. ace. pl. ~~ Seel. Vere. 115, Ps. 56°, 72”, 1257, 139°,
Sal. 230; gen. tungena Sal. 231.
gol, tungel, tungl m. n. sidus, astrum, stella, planeta; nom. tungol
(sol) Sch. 69, 75, Adelst. 145 cm (Venus) Met. 29”; em sceal on
heofonum beorhte scinan Gn. C. 48; ména lixed, gestlic emo Cri. 699;
wnänig tungul Met. 28°; tungel (Saturn) Met. 247°. — nom. acc. pl.
tunglas Ori. 107; tunglu Dan. 369, Met. 4°, 29*, Gn. Ex. 40, Boeth. 39";
tungol Cri. 934, Ph. 96, Met. 29°°; tungul Dém. 45; tungel Gen. 2190;
tung] Met. 28°, 29% °°; 6dru ce Met. 28". — gen. pl. tungla Cri. 671,
884, Hy. 4°, 10°, Met. 20'7, 24°, 28°”, Sal. 142; sunne and möna,
ädelast ~ Cri. 607; ädelast (mzrost) ~~ sol: Ph. 93, 119; cx torhtast
(sol) Men. 111. — dat. pl. leöma leöhta torht mid tunglum Cri. 235;
wpheofon torhtne mid his & Cri. 969, under ™ An. 2; mid piere
munnan faran betveox 6drum cm Met. 241°; inst. hyrstedne hröf halgum
cw (coclum) Gen. 956. — s. ädel-, heofon-, rédortungol.
‘Bol-gim m. gemma stellaris, sidus; inst. pl. heofon ongeat, hvä hine
hedlice torhtne getremede tungolgimmum Cri. 1151.
tf f. gleba, cespes, solum; nom. ‘cespes wo’: Alf. gr. 97°; gleba wo: ©
Wr. gl. 37, acc. ic seah tredan Rd. 14'; dat. röse, be on eordan
tyrf vynsum veaxed Ra. 41°’, (p& vellan) of bare moldan ce brecad
Ph. 66; bonne dugude vyn (Phönir) of pisse eordan DS édel séced
Ph. 349 ; vis sum stän eordan gelic mid bynre em bevrigen ‘odbtectus
556 turf-haga — tvelftig.
cespite tenui’: Bed. 5°; and pA gevorhte veal mid turfum (var. of)
Chron. Saz. 189.
turf-haga m. tegmen cespitosum, cespes; ongan hä after vuldres treé eordan
delfan under turfhagan El. 830.
turtle engl. turtle f. turtur; nom. ‘turtur ~~’: Alf. gr. 5, Wr. gl. 9,
Ps. 83°.
tusc (tux), tva, tvefan, tveman s. hildetusc, tvegen, getrzfan, gr,
t6étveman.
tvegen, tv, tu duo; nom. occ. m. tvegen Gen. 460, 2423, 286i,
Exod. 94, Cri. 506, B. 1163, By. 80, Ap. 75, An. 689, @ü. 85, Ei. 8,
Hy. 7°7, Met. 1", 5", Gn. Ex. 182, Sal. 364, 487, Ra. 43", 47*'
587; cw mearcstapan, ellorgestas (Grendel und seine Mutter) B. 134);
f. tv& Gen. 1075, 2464, 2594, 2615, Exod. 63, Sat. 610, 709, B 10%,
1194, Men. 30, 107, An. 715, G@. 104, El. 880, 955, 1180, Met!"
20' Sal. 260, Ra. 48" 17, 47°, 69° (tua), 79°, 837 °; n. tu Gen. 1108,
Hö. 11, El, 605, 754, Rd. 16°, 37°, 837; slat on cx fenzwei) Ori. 1;
on om) tösceäden Met. 5'7; on cm hveorfan An. 1052; tva Gen. 968,
1338; svang pat ffr on mo Gen. 449; auf mehrere Geschlechter m
gleich gehend: vit Adam tvä (ich und Adam) Sat. 411; deire™
vif and vepned Gen. 2744; sinhivan > Gen. 789; monna cynnes pl
forman ™), fader and mödor Gen. 1943; sinhivan tu Jul. 698, Gi;
es beöd gemäccan (?) Gn. Ex. 23; dräf of vicum dreérigméd cw ides
of earde and his ägen bearn Gen. 2804 ; par vit > bedd (?) Bö 64,
gen.m. f.n. tvegra Men. 187, Sal. 426, 434 und tvega Gen 183,
2832, Bo. 47, B. 2532; hed efgena hafad zgder mo Ra. 40"; fe
sceal N$d vesan mo dder (d. 4. zwei einselne N.) RG. 43°; hi wold
öder ~~ (eins von beiden), lif forletan odde leöfne gevrecan By. 207
und ähnlich Vald. 1°; dat. (inst.) m. f. n. tväm Cri. 1139, Mali,
249, 589, El. 1306, Met. 817, Ra. 47°, 51%, 61'° (tvan), 85' wid
tvem Gen. 1090, B. 1191, An. 780, Met. 17°, 207°". — in zus. geactsia
Zalen: nom. acc. tvä hund El. 634, Sal. 260; ce hund - teöntig (20)
Gen. 1741; ~~ püsendo Exod. 184; > and hundseofontig (72) ®
1227; tu hund EI. 2; ce and hundtedntig An. 1037; inst. moneg™™
gereordum, tvä and hundseofontig (in 72 Sprachen) Hy. 7”.
tvelf duodecim; nom. acc. ymb eahta and 9 nihtgerimes Men. 221; ~
apostulas (edgan) Sat. 571, Ra. 377; XII hund heafda Ra. 83°; trellt
veron Ap. 4; fédan ce Exod. 225; cm) tireddige häled An. 3, 88,
us @® An. 1421; mine suna cm) Sal. 15; gen. tvelfa sum B. 24
(XII), GQ. 681; ealra ~ B. 3171; tvelf vintra tid B 147; oof
tvelf milum néh Sat. 889; cw sidum Ph. 69, 106, 146; tvelfe®
fadmrimes Ph. 28.
tvelfta duodecimus; nom. he vis cm) sylf An. 665; cw dig (die BF
phaniae) Men. 18.
tvelftig s. bund - tvelftig.
„‚entig — tyder-nes. 557
entig viginti; nem. acc. feéver (seofon, eahta, pigon) and > Edw. 6,
20, Edg. 15, 18, An. 114; ymb cm and (nebst) seofon nihtum Men.
187; dat. ymb feöver niht on tventigum (nach 4 Nächten in den zwan-
sigen d. i. nach 24) Men. 131; on ew fötmzlum feor (20 Fuß tief)
El. 830.
«6 alts. tueho m. 1) dubium; nom. and pis ws nzre EI. 171; cväd him
jw Pühte, pit he god volde geongra vesan Gen. 276; dat. bütan
tvedn Sat. 426; bütan älcum m» Met. 11'; tö eo veorded Seef. 69;
inst. cvid pit he pat on gehdu gesprace and cm) svidast El. 668. —
2) differentia, Unterschied; acc, pit vere nenig manna, pat mihte
pera tvegra tvedn äspyrian El. 668. — s. untved, untvedfeald.
ögan (tveogan?), tveön ahd. zueh6n, alts. tuehön dubitare; prat.
[nd hed tirmeotudes] tvedde gifena Jud. 1; hed ne ms pis leänes Jud.
846 ; part. tvedgende méd An. 772. — auch impers. c. acc. pera. dubium
videri alicui; inf. ic vat patte vile voruldmen tveögan Met.-4°'; pe
pis > ne pearf G0. 726; pres, mec pis lyt tvedd, pat (ec. ind.)...
GQ. 224. — s. getveögan, untvednde.
‘@oh s. tvih,
"edn adj. binus; dat. pl. be (bi) sem tveénum (inter duo maria) Ezod.
442, 562, B. 858, 1685, 1956, @a. 237, 1838; be verum > (inter
homines) An. 5583; auch steht dabei das subst. im Accusativ: be sx
tveönum Ps. 71°. — s. betveénum, betvinum. — ‘crepusculum tveöne
leöht! (lux dubia, Zwielicht) Wr. gl. 53.
e6 - sprece adj. dubiiloquus, bilinguis; nom. ne be6 bu nö tö telende
ne tö wi Fd. 90.
Cox s. tvih.
idig adj. concess.s; vgl. alts. tuithén nnl. twijden concedere und s.
Jang-tvidig.
_ ecg adj. bipennis, sweischneidig; nom. sveord tvi-ecge ‘gladii anci-
pites’: Ps. Stev. 149°; auch subst. inst. mid tvf-ecgum ‘bipenne’:
Ps. 73°.
& n. ramus, palmes; dat. of bam tvige Gen. 988; acc. hed brohte him
elebeämes tvig 4n tö handa Gen. 1478; pl. tvigu Met. 18%; inst. tvi-
q@um and telgum Dan. 504, 515. — s. gepalmtvigian.
Sa m. (? tvige n.) ramus; gen. pl. tuigena ordum Sal. 142.
by ace. pis sie drihten déma mid uno wo! (swischen uns beiden) Gen.
2253. — s. betveoh, -tvuh, -tveox, -tvux. .
™, -tvinum, tv} s. getvinnas, betveönum, tvi - ecg.
LER imbuere, instruere, docerc; pras. ‘imbuo ic tf odde lewre’: AY.
gr. 28°; prat pe hi (sc. aves) tydon and temedon Met. 13°, — a. ge-
“Jan, getégan und teön.
ler- nes? dat. pl. seö zrene gripu, ponne he6 for XII yra tydernessum
Ofer glöda gripe gifrust vealled (tvelf fyra?) Sal 47. — s. untydras.
558 tydran — tytan.
tydran, tyddran, tiedran 1) intr. prolem producere; inf. feoh (peui
sceal on eordan tydran aud t$man Gn. O. 48; pras. sg. västmum tydred
Ra. 81°; pl. vudubearvas tänum tydrad (germinant) Az. 84; imp. pl.
tYmad and tiedrad! (seid fruchtbar und mehret euch) Gen. 1512. -
2) c. acc. procreare, gignere, producere; pres. pl. yrnende väter vastue
tyddrad Ps. 64''; västme tydrad cederbedmas Ps. 103'*; eonj. hät hel
(sed Vyrd) firena geflitu ,fehdo ne tydre Sal. 448; part. heora sceip
veron tydred ‘oves eorum foetosae’ (multiplicatae sunt prole) Ps. 143".-
s. atydran.
tydere, tedre adj. tener, debilis, imbecillus, fragilis; nom. he veord wi
tedre svä gangevifran nett Ps. Th. 38'?; acc. pat tydre gerit Cri. 9
inst. hd ve tealtrigad tydran möd& Cri. 371; pl. pa tydran möd 64.79;
pa hildlatan ... tydre treövlogan (feig) B. 2847. — s. untyddre.
tydrian tenerescere, debilitari; pres. sg. tydrad pis banfät (sc. coru
moribundum) Gad. 1239; pl. pat sind hä getimbru, pe n6 tydried
Cri. 1688.
tod, tYyda, tYdian, tfgan, tHhd, tyhhian s. tid, tida, tidian, teig und
getigan, tihan und tedn, teohhian.
tyht, tiht m. 1) diseiplina, instructio; ace. zrbpon pe pu cüdest minm
tyht an mine pedvas (inquit saptentia) Boeth. 8. — 2) Zug, Bewegun;
dat. verod vas on tyhte El. 58; brond bid on co Cri. 812; fir bid
on tihte Ph. 525. — ? prong niht ofer tiht londes frätva GQ, 1255.
tyhtan, tihtan instruere, informare, suadere, incitare; inf. ic volde al
pere bisne men preätisn and tihtan (tyhtan C.) t6 gédum pair
Boeth. 38°; leran sceal mon geongne monnan, trymman and tyhil,
pit he teala cunne Gn. Er. 46; pras. Öder hine tyhted and on tz#
lered Sal. 493; pu priefalde on us sävle gesettest and hi siddan of
st$rest and tihtest burh pa strongan meaht, pat... Met. 20°"; ph ti
dugude on teosu tyhtad tilra deda (diabolt) Wal. 34. — & be, fs
ge-, ontyhtan.
tylgust adv. mazime, praeipue; ic bi me (de me) co secge pis sing!
Hy. 4”. — vgl. alts. tulgo.
tyllan, t$ma, t$man ». fortyllan und till, téma, téman.
tympanum n. tympanum; on timpano Ps. 149°; on tympanis Ps. 61".
tyn, tfnan s. ten, 4-, be-, bi-, ge-, on-, unt$nan, get$ne.
t$nan injuriari, affligere; imp. ne t$n pu pine nefhgebüras! “non que
ultionem, nec memor eris injurtae civium tuorum’: Lev. 19°; pr@
conj. tfne hine, dryhten, pam pe sar sprece sévie minre! (oder #
t$nan coercere ?) Ps. 108°; pret. pl. bis pe hie on dagem ar dry?
tfndon lange prage Gen. 2543.
tyne, -tynge, tfr, tyr tyrgan, tyrvan +, ten, getynge, tir, tal a"
tyrved.
t$tan coruscare, lucere; pres. pl. ne tftad hör tungul Dim, 45.
ba — pan. 559
P
- 1) adv. temporis: tum, tune; ba Gen. 78, B. 1008, 1011, An. 40, 45,
59, 92, 118, 122, 143, 147, 171, 202, 235, 254, 299, 315, 1080,
1087, 1571, Kr. 35, u. 8. w. häufig; iu ba Ra. 707; mm gita, pa gén,
cm géna, nu pa s. git, gita, gén, géna, nu. — 2) conj. quum; pa
Gen. 96, 1142, Dan. 125, B. 140, 201, An. 369, 429 u. s w. hdu-
jig; pa p& he volde Met. 11°°.
~» -paca s. pit pron. und päv, gepaca.
Man sich in etwas fügen, sich woru verstehen, etwas geschehen lafzen ;
inf. ic sceal piuga gehvylc polian and em on pinne dom, vomdeda
onvreén Jul. 466; nafre ic pas peddnes cm ville megradenne (mich
zur Ehe mit ihm verstchen) Jul. 108; poe sind tu gearu sva lif svä
deäd, sva pe ledfre bid tö gecedsenne: cfd ricene nu, hvät pu pis
tö pinge ce ville! El. 608; pit he cs sceolde Eofores änne dém
B. 2963; pit hie & noldon hyra peddnes döm (Befehl) pafigan on-
ginnan Dan. 190; ce ne voldon, pat hie forleton leöfne läreöv An.
402; pras. sg. sum gevealdenmöd pafad in gepylde, pat (was) he
bonne sceal Crd. 77; pret. pafodest bu géna, pit me peövmennen
drehte dxdum and vordum (liefeest es geschehen) Gen. 2246. — s.
gepafian, gebafa.
ın, pam, pan s. pit pron.
na, bon alts, than goth. bana ahd. dara adv. von da, von dannen, hinc,
tllinc, deinde; diese Grundbedeutung: sowol in temporaler als in lo-
ealer Beziehung zeigt namentlich das ahd. dana (Graff V, 42-43): nö
bon lange vas feorh ädelinges flescé bevunden B. 2423.
Insbesondere wird es (wie goth. pana in pana mais, pana seips,
alts. than Heil. 42'°”, 81' und ahd. dana in dana halt, dana mér) in
negativen Sätzen mit dem Comparativ verbunden, dem es stets un-
mittelbar voransteht, in der Bedeutung ‘von da aus gerechnet, im
Vergleich damit‘ (vgl. nö ma ponne nu Ki. 4); Dietrichs Erklärung
in H. Z. XI, 403 ff. vermag ich nicht beisustimmen; allenfalls könnte
man pan in diesen Verbindungen, wenn man von der Parallele mit
goth. pana ahd. dana absühe, auch als identisch mit dem unter pat
aufgeführten dativischen pan = pam auffaßen im Sinne des lat.
Ablativ beim Comparativ (vgl. ne Anlaf py m& Adelst. 46); die Stel-
len sind folgende: nzfre mon ealra lifigendra lytlé veredé bon vurd-
Vicor vigsid äteäh Gen. 2094; hogedon georne, pat (hie) # godes ealle
gelzste and ne äväcodon vereda dryhtne ne pon ms (-mA) gén hvyrfe
in hedendéjm Dan. 221; nas him se svég tö sorge pon m& pe sunnan
scima (ebensowenig wie) Dan. 264; nzfre hlisan &h meotud pon
märan, ponne he vid manna .bearn vyrced veldedum (nie größer als
dann, wenn) Ax. 86; nähte ic pinre miltse pon märan pearfe (quam
560
‘ ‘panne, ponne tum, quum: pir bu bon hogode hör on life, pat Pu
panan, panon, ponan, ponon adv. 1) inde, illine, von da, von dann;
- nalles up @ gehéran sceoldon in heofonum bäligne dreim Sat. Bi
- ealle onvécon B. 111; volde feor md cedles nedsan B. 1805; pit &
pan — Panan.
nunc) Jud. 92; bütan bu us pon, dfostlicor hreddan ville Cri. 272; neu
eart pu pon leöfre nenigum men tö gemäccan, bonne se svearta hrefxy
Seel. 52; nägon ütsid efre, pba par in cumad, pon ma be fiscas ay
pis hräles fenge hveorfan möton Wal. 80; he ne üde, pat znig öde
man merda pon ma gehédde ponne he sylfa B. 504; efre ic ne hfrey ,
pon cymlicor ced] gehladenne An. 361; näs pa vordlatu vihté bo,
mare, pat se stän tögän An. 1524; syndon hyra vita scytelum cila,
onlicost: ne him äviht bon ma heora tungan nu te6nan onsittad p,_
637; ac he georne vidsöc Josepes hüse, ne pou er geceds Effremes
cynn, ac he geceäs Judan his gesves frumcynn Ps. 77°’; nzfre vid—
drifed drihten fre his agen folc, ne his yrfe bon m& on ealdre vile
efre forlatan Ps. 93'*; ne bid sond pon mä vid micelne rén mona
zngum hüses hirde Met. 7°; nis scealca nan, pe mete odde drinc mn—
gan chde, ne heora veda bon mA sioloce siovian Met. 8”; ne hié ere
ne möt eordan pyrscvold up ofersteppan, ne p& ebban bon m& foldeas
mearce oferfaran möton Met. 11°°; ne möt he para hyrsta hiumes
Jedan vuht® bon märe, bonne he hider brohte Met. 14'°; par nzıge
bid niht on sumera ne vuhtö bon mä on vintrum dag töteled tiducam
Met. 16'*, ne meahte on pere eotdan £vuht libban ne vubté pon m
vätres brücan, gif-bu ne... Met. 20'%; bas foldan ne mäg firs xis
gesécan, fugol gefledgan ne pon m& foldan nedt (und ebensunig)
Sal. 218.
auch findet sich ban, bon mitunter = goth. pan im Sinne we
vere... Seel. Ex. 42; hät him bid sär on möde, onge pon he hit ins
vit Gn. Ex. 42; cefpeddig mon cyning vic(?) bon leddon efped,
ponne lidan cymed (oder pon leödon = pam leddum?) Gn. Ex. 108.
vand him up panon Gen. 446; vende hine eft m» Gen. 493; gerite®
sid em Gen. 1966; he pir rom geseah unfeor > standan Gen. 2927:
pat ~ vere té helle duru hund püsenda mila Sat. 722; ws antydm
gevite heän ponan on langne sid (von hinnen gehe, sterbe) Ph. 554:
he > com (entkam) B. 2359; and hi ealle him > mid pg pro)
predtiad gehvider ymbsittenda ödra peéda Met. 25"; dpfde me ®
vätre, dyde mec eft m» Rd. 277; bonon Kémor vöc (aus der EM
B. 1960; ähnlich panon Gen. 1061, 2096, B. 128, 224, 463, 5%
691, 763, 844, 853, 1265, 1292, 1668, 1880, 1921, 2408, Zu I
148, 348, bonan Jud. 118, Sat. 635, Cri. 759, 1596, PA. 415, IH
109, B. 819, 2061, 2099, 2545, Ga. 296, 1327 und panon 2. 13"
1601, 1632; gesät him pa be healfe: panon b&snode under burkloah
hvit him gifede vurde (von da aus d. i. dort) An. 1067. — 3)
wo, unde; cunnad hvänne mite eft té his édle, banon hit zror ero®
Sal. 416 und ähnlich bonan Ori. 269; bonan An cyning riceed
pananne — pane. 561
réderum up and under svä same eallra gesceafta veorulde valded Met.
24°”; on heéhne beim, m fdast mäg on edstvegum sid behealdan
Ph. 113. — 3) davon, dadurch; ponne god ganged for his folc odde
geond véstena vide féred, panon (bonne ist Druckfehler) eorde byd eall
onhréred Ps. 67°. — 4) temporal deinde; & ford Danan Met. 17*
(vgl. & ford heonan); panon Israhélum éce redas on merehvearfe
Moyses sägde Exod. 515; ec éce lif gesöhte Ap. 38; ähnlich panon
Ap. 31, ponon Ap. 61; bonan Cri. 269.
rmanne, panonne adv. von dannen; eodon panonne Jud. 132.
rac, pone m. 1) cogitatio, Denken, Gedanke, Gesinnung; gen. ne on
beöstrum ne mag pances gehygdum enig vislicu vundur oncnävan
Ps. 87"'; ~~ gleäv An. 557; bonces gledv Ph. 144, Ga. 886; acc.
fre méd gebig, banc and pedvas on pin gevil Hy. 7”; inst. visé pancé
Gen 1958. — 2) Gnade; acc. pat vit uncres hearran panc habban
möston Gen. 796; inst. oft he pearfendra bene pancé gehfrde (gna-
dig) Ps. 101"°. — 3) Zufriedenheit, Gefallen an etwas; dat. häfst t6
pance gepénod pinum hearran Gen. 506; pa pe gifsceattas Geäta fe-
redon pider t8 m» B. 379; bid on bonce pegne minum (gratus, ac-
ceptus) Ra. 5°; nenigum pühte dig on ws, gif seö dimme niht egesan
ne brohte Met. 12°; acc. pat wrende vis gode on banc sprecen An.
1624; pat he pat gyld on mo ägifen häfde Gen. 1506; him vif sunu
on ™) gebar Gen. 2774; ic be on em möte sealmas singan Ps. 107°;
he of stänclife stearce burnan leédum ledde on leöfne ~~ Ps, 135'";
lifge Ismael lärum pinum and pe [on] ec vege heardradne hyge!
Gen. 2347; minum peddne on pone Ra. 21”. — 4) Dank; ncm. him
pis panc sie! Gen. 1116; Pisse ansfne (gen.) alvaldan ~~ lungre ge-
Hmpe! B. 928; sf be wand lof pinre miltse! Hy. 7°°; sie be cand
loft An. 1453; ähnlich banc Dan. 308, B. 1778, El. 811, 893 und
pone Hö. 59, 137, Ph. 623, Hy. 97; mit Ellipse des Verbums: gode
lof and banc! Hy. 9°”; gode ealles ~~», pas he he...! An. 1152;
dat. hie pa lac hrade bégon t6 bance (nahmen das Geschenk dank-
bar an) An. 1114; pam pe his gife villad picgan t6 ponce Ga. 96;
him vis godes egsa mara in gemyndum, ponne (als dajz) he menniscum
prymme äfter ~~ began volde(?) Ga. 140; acc. sägde meotude panc
An. 1471; ve be cm and vuldor secgad georne, pis pe us älfsdest Hy. 6”;
sedon gode ealles md Gen. 238; secgan drihtne ~~ dedum and vordum,
p&s pe he... Sat. 552; saga écne Ponc meotudes suna, hät ic his médor
geveard! Cri. 209 ; pas ve ealles sculon secgan cand lof beödne ussum
Ori. 612; ähnlich anc Gen. 725, 2933, B. 1809, 1997, 2794, By. 120,
147 und ponc Cri, 127, 601, Vg. 97, Jul. 593; pam be ponc godo vita
ne cüdon Cri. 1092 und ähnlich Cri. 1213; pu pis co ne visses Cri.
1886 und ähnlich Cri. 1174; pu pis ealles enigne ~ pinum nergende
nysses on mide Cri. 1493; vuldor bis äge, co bütan ende! Cri. 599;
hafa arma banc, pära pe pu unc bude! Gen. 2435; hi on em curon
ädelinges ést (nahmen sein Anerbieten dankbar an) Gen. 2442. —
86
562 panc-hyegende — panne.
5) Lohn, ace. pät him god volde after provinga pone gegyldan, pa
(dafür dafz) he martyrhäd médé gelufade Ga. 442. — s. bealu-, fore
ge-, hete-, hyge-, inge-, invit-, or-, searo-, unpanc; äfpanca.
panc - hycgende cogitabundus, consideratus, providus; nom. pir ~
svylera fela zrgestreöna, svä hy on geärdagum gumena näthyylce w
par gehfdde B. 2235. °
pancian, poncian danken; inf. sceolde drilitne pancian pas leines Gen,
257; ve sculon him cw, pis pe he... Sch. 31; pret. gode paneods
pas hire se villa gelomp El. 962; gode ~, pis se man gespräc (für
das was) B. 1397; ähnlich inf. pancian Gen. 257; pres. pl. ponciad
Cri. 1256; pret. pancade An. 1013, pancode Gen. 1888, Dan. 86, B.
625, El, 1139 und poncade Ga. 750; pl. pancedun B. 227 und pur
codon B. 1626. — prat. pl. pauceden peddne, pat hit pus gelomp Sa.
534; pres. pl. hi pe panciad Hy. 7** **; bonne hie cynlice té pe
cleopiad and pe lustum lofé > ‘hymnum dicent’: Ps. 64", — prai.
pl. hi panciad prymwmes pristum vordum Dan. 425; ve bletsiad bile
vitne fäder and ve c pines veordlican vuldordreämes and pinra mie
lan mägena geréna Hy. 8°. — lohnen, vergelten; pres. pu us losnast
nu, unfreöndlice fremena pancast Gen. 2689. — s. gepancian.
pancol, poncol adj. cogitabundus, consideratus, circumspectus , proridu.
sapicns; voc. poncol mont Rd. 3'*. — s. fore-, ge-, gearo-, hete,
hyge-, searo-bancol.
pancol-m6éd adj. idem; nom. ~ ver pedvum hydig Gen. 1705; ax f-
poncolmöde Jud. 172; pl. ~~ Met. 19".
panc-snottor adj. sapiens, ingeniosus; nom. boncsnottor guma Fé. ?l.
pancung f. gratiarum actio, gratia, grates; nom. sävla wo Ay. 9"; ar.
pl. hi pis pancunga ealle häfdon Ps. 101".
panc-vord n. Dankwort; ace. pl. poncvord sprecad Vid. 137.
panc - vyrde adj. (denkwürdig) dankenswert, angenehm; acc. pat pa bit
(diis) poncvyrde lac onsecge Jul. 198; ic edv secgan mig cw pi
Jud. 153.
panne, bänne, ponne adv. dann, tum, tune, deinde, porro; panne Pr!
114; pänne Men. 23, 33, 58, 90, 106, 115, 130, 143, 153, 169, I.
210, 218, 226; bonne Ho. 62 (?), Seel. 91, Döm. 29, Cra. 71 ws!
autem, quidem: nas se västm gelic; 6der vas sv& vynlic...; poom
vis se 6der eallenga sveart (dagegen) Gen. 477; nis pat bonne mztf
mägenfultuma B. 1455; ic hit pe eo gehäte, pat... B. 1671; ic
~~ forhiege... B. 435; ähnlich B. 1x22, Wand. 88, Hy. 4%; syoi
ealle hedene godu hildedeöful; heofonas pänne vorhte hälig dritt
‘dominus autem coelos fecit’: Ps. 95°; peäh pe ic on mines hases byl
gegauge odde min selegesceot 9) svas vese odde on min reathedd
ricene gestige Ps. 131°. — im Hauptsats (dann), einem ponne, gif i®
Nebensats entsprechend, zuweilen anakoluthtech: bonne via ic 0
panne. | 563
pe vyrsan gepiugea, gif bu Grendle dearst nein bidan B. 625; gyf bonne
Frisna hvyle bis mordorhetes myndgiend vere, cw» hit sveordes ecg
syddan sceolde B. 1106; gif ge sindon pegnas pis pe..., em fe edv
ferian ville... An. 347; gif bat gelimpe, pat bu gehfre..., em pu
snüde gecfd...! El. 446; bonne (wenn) hy him tö eöv arna bedun,
es ge hyra hulpon Cri. 1354; ponne (wenn) is gromra t6 fela efestum
hladen, häbbe ic m ät freän fröfre Hy. 4*°, se pe ville anvald dgan,
c~ sceal he zrest tilian, pit he... Met. 16'; ic pe lare, pat bu
hospcvide ne fremme vid godes bearne: ce pu geearnast, pat pe bid
éce lif seald in heofonum El. 526. — in Fragesdizen (denn, nam): ac
hva démed bonne Criste on démes däge? Sal. 334; ac forhvam
lifad se vyrsa leng? Sal. 357, ähnlich Sal. 336, 351. — efne mine
eägan synt ealra gelicast, Donne (sicut) esne bid, bonne ondrysnum
his hläforde héred and cvémed Ps. 122°.
amne, bänne, ponne conj. I) temporal: quum, quando, quamdiu und
in Conditionalsätsen: wenn, si; 1) c. ind. ponne Gen. 523, 2188,
2789, Exod. 325, Cri. 674, 791, 845, 1352, 1601, 1603, 1607, Seel. 87,
88, Vid. 100, An. 4, 9, 252, 409, 412, 893, 1502, Ga. 304, 320, 327,
363, El. 473, 618, 1179, 1185, 1273, Ps. 122*, Sal. 335 und sonst;
breic méste (quamdiu) B. 1487. — 2) c. conj. bonne B. 23, 3177,
Sal. 166, 169; em léte he his hine lange vealdan (quamdiu) Gen.
258; bütan panne (aufer wenn) Men. 32; besonders in imperativen
Sdisen: saga bu, ponne be fremde fricgen...! Gen. 1883; sie sid
ber gearu, @® ve üt cymen! B. 8106; ähnlich DS Cri. 155, Ps.
108"*, Hy. 4°°, Fa. 64.
II) in Comparativsdtsen: quam, als, is me feorhgedäl miclé leöfre
ponne peds lifcearu An. 1430; ähnlich bonne Gen. 2921, Ort. 843,
An. 1521, GQ. 359, 371, Sal. 46 (dane B.), Ra. 417% 2 31, — ¢, ind.
nu is sverre mid mec pinra synna röd, ponne se6 Öder vis... Cri.
1492; me par vyrse gelamp, @ ic zr té hyhte ägan möste Sat. 170;
ic vorda gespräc ma c) ic sceolde An. 926; ähnlich Dan. 636, Cri.
1489, An. 1486. — c. conj. par bid egsa mara, bonne gefrägen vurde
efre on eordan Cri. 840; manncynnes mä, cm) gemet vere An. 1180;
märan miclé, «> hit men viten Rd. 40‘; ic eom on stence strengre
cs ricels sf Ra. 41%; ähnlich ponne Exod. 428, Cri. 422, 903, 990,
Seel. 77, El. 74, Rd. 414% * % 108, _ 6, conj. für ponne pat als dajz:
pat he him lifdagas ledfran ne visse, Donne he hfrde heofoncyninge
Ezod. 410; pat mihtigra vite vealded, & he him vid mzge Dan.
623; sélre bid eghvim, pat he his freönd vrece, ~~ he fela murue
B. 1385; ähnlich em Seel. 85, Cri. 1692, An. 1091, G@. 139. — c. ind.
vel conj. für bonne ponne, bonne gif quam quum, quam si; nefre hlisan
&h meotud pan märan, bonne he vid manna bearn vyrced veldadum
Az. 86; he bid on pat vynstre folc vyrs gescedden, ~~ he on pa svidran
hond svican möte Dém, 76; ähnlich ww Bo. 31, Ps.118°, — rnakoluthisch,
sodafe im vorhergehenden Satzglied der Begriff des Comparative hin-
36°
564
panon — pir.
susudenken ist: pat he healreced hätan volde micel men gevyreeai,
ponne yldo bearn exfre gefrunon (als stünde märe statt micel) B. ‘4:
tuddorteöndra mismicelra, c~> men cunnon Erod. 373; pat vis für
micel open eald (für yldre) gevinn ce beds adele gevyrd geära gongun
El. 647; gid ys on dryhten georne t6 benceanne, cx. on mannan vee
méd tö treövianne (géd für betre) Ps. 117° und ähnlich Ps. 117". -
nach gelice, ungelice u. s. w. ealle ve sindon ungelice (anders gewor-
den) bonne ve iu in heofonum häfdon zror vlite Sat. 151; efne mine
efgan synt ealra gelicost, c~> esne bid, bonne (he) ondrysnum his
hläforde héred ‘ecce sicut oculi servorum in manibus dominerm
suorum’: Ps, 1227.
panon, panonne, par, para, pas s. panan, pananne, par, pit pro,
pav
pes und piv.
goth. péve m. servus, minister; nom. pl. pine bas (für bävas) As, 15".
pavenian s. gepavenian.
piic
n. Dach, tectum; dat. bäce Cri. 1504, Ps. 128%.
päm, pem, pénne s. pit pron. und beim, panne.
pur, par, per goth. par I) adv. et conj. loci; I) ibi, illic, da, dort; pit
An. 21, 41, 48, 181, 183, 199, 244, 263, 279, 280, 562, 669, Til.
811, 871, 889, 909, 1041, 1009, 1082, 1085 (wo ah par su km)
1155, 1384, 1593, 1710, @0. 545, El. 41, 114, 159, 243, 256, 34,
649, 804, 833, 890, 951, 1029 und sonst häufig; par Hy. 7**",
par pa El. 585 und pa par An. 1298, 1557, 1571, 1627, El. 417, 811,
875, 899 u. s. w. pir ic pä ne dorste Kr. 35; mit localem Genie:
sceoldon par gevunian atolan édles Sat. 326. — 2) udi, wo, dem;
par Gen. 2567, Sat. 532, Ori. 438, 495, 568, B. 1079, 2355, An. 13.
105, 217, 228, 502, 598, 654, 657, 667, 711, 791, 806 (oder pi pit
als da?), 925, 942, 969, 1051, 1194, 1881, 1405, 1573 (Pät?), 16%.
1686, 1695, 1708, Jul. 658, Ga. 368, 532, 560, EL, 70, 84, 21.
284, 693, 765, 770, 822, 1012, 1027, 1105, 1107, 1262, Ba. &'
und sonst; par Hy. 7°", Marc. 4° '*; getäcna me, pir sélast sf side
minre t6 gemearcanne meotudes villan! Hy. 4'°%. — 3) dahin, eo, ile:
par Gen. 948, B. 2009, 3070, Dan. 82, El. 735; he his särle vit
georne bigonge on godes villan and par (vir?) veorde vorda and dx
pedva and gebonca, pat he ne forleöse his démes bled ... Ori. 158.-
4) wohin, quo; pir Cm. 436, Bo. 6, B. 402, An. 294, 937, G4. 106;
hafa bletsunge ofer middangeard mine, pär pu fére (quocungu) 4+
224. — 5) dahin wo (Attraction); far, pir pu freénda véne! G¢ 2;
prungon pa on preäte, pir on prymme bid cäseres mag EL. 329; Ar
lich Gen. 494, 2634, B. 356, 2851, 8108, Beim. 86, Kr. 189, 136
II) in Verbindung mit nachgeselsten Prapositionen das Dew
strativ- oder Relativpronomen vertretend: pe pir on sinden Hy.
pin heähsetl, cx» pu on sitest Ay. 7*'; édel bid oferledf aghtyi™
men, gif he mét rihtes > and gerysna on brücan on beide Ben, 3:
pera — pit. 565
16 ~~ in eode An. 1003 und ähnlich Wal. 58, 79, An. 1590, Ps.
117°; be par in vaniad Cri. 1684; ~% inne B. 118, 2115, An. 1544;
3 on innan B. 71, 2244, 2089; hi cm fundon tö ferhdgloäve adele
nihtas Dan. 88; par... ymb El. 1181; s. auch die einzelnen Prapo-
ritionen.
III) Conjunction c. conj. wofern, si; bar Gen. 797, 388, Exod.
152, Ort. 1107, 1495, Seel. 42 (Er.), 79, 88, B. 2573, 2730, EI. 839,
70. 424, Ps. 80, 105'°, 118°, Met. 24* und ber Ps. C. 121; eälä!
bir ic be möste mid me ladan! (utinam) Seel. 141. — c. ind. par
Ga. 318, Sat. 234, B. 797.
;, psere, päs, bes s pit pron. und pes.
gen. pas, bere, dat. pam u. s. w. Pronomen; hier sind natürlich ebın-
sowenig wie bei den beiden folgenden Wörtern ?pät, pe) alle Stellen
aufgezält, 1) vor einem Nomen als unbetontes Demonstrativum oder
als Artikel; ihm kann im Nebensatz ein Relativum entsprechen; nom.
n. hvar is pat tiber, hät pu... Gen. 2890; yen. m. n. pais älmihti-
gan Cri. 1373; engelcynna > bremestan An. 718; dat. m. iu Dim
dedran him Sat. 219; be pam sigebedme, on pam... El. 421, 444;
on sele cs hein B. 1016; for wo yfle, be ic pe er sägde Met. 25°;
dat. f. for bere dede Gen. 26:19; on Bethleém @ byrig Hy. 37’;
acc. m. bone lytlan fyrst, be hör lifes si Cri. 1323; cs anne naman
Met. 20°°; n. lif bat scfne Cri. 1470; acc. pl. pa ödra tvä Met. 20'”;
dknlich nom. n. bit An. 19, 1230 u. s. w.; gen. m. n. pas Cri. 654,
655, B. 2857, An. 29, 261, GQ. 350, 1104 u. 8. w. und pes Sat. 114;
gen. f. bare An. 177, Met. 4! u. s. w.; dat.m.n. pam An. 22, Met 1”,
El. 1174 u. s. w. pim B. 646, 695, 713, 1215, 1984, Met. 1°, 5",
9, 12°, 17%, 20° 22") 251% 7% 213 a. w. und pan Gen 410,
300, Exod. 134, Alf. Tod. 8, Cri. 1404, Kr. 122; dat. f. bere An. 40,
719, Met. 1°7, 5', 7”, 28° u. s. w. pire Ps. 140'' und para Ps.
C. 34; acc. m. pone B, 3097, An. 1433, El. 457, Met. 1'* ® 3%
1177, 177% 201% Sal. A. 71 u. s w. auch in den Ps. hduftg, pane
Ps. 71”, 103° u. s. w. und pane Ps. C. 8, 96, Sal. B. 71; acc. f. pa
B. 1977, 1011, An. 25, 41, 913, 1478, El. 737, 1064, Met. 1°% , 9°!
M 8 w.; acc. n. pit Cri. 1464, Möd. 51, An. 15, 28, Ei. 100, 440,
731 u. s. w.; inst. m.n. pb} Gen. 2765, 2859, 2931, Exod. 56, Dan. 8,
Jud. 12, Cri. 1098, 1154, B. 202%, Men. 3, An. 1268, 1367, 1596,
1645, El. 155, 485, Met. 26'°, Sal. 43 u. e. w. und pi Cri. 240, Vald.
1%, 2°, Men. 8; nom. acc. pl. b& Gen. 1395, Dan. 93, An. 67, El. 169,
942, 933, Ps. 70'°, Met. 2° 1%. 19, 3°, 9? 4, Sal. 332 u. s. w. gen. pl.
bara B. 2053, Met. 1°”, :*, 8'°%, 117% 16%, 20° u. s. w. und pera
Sal. 434 uw. s. w.; dat. inst. pl. bam Cri. 919, B. 1855, An. 718, El,
1065, Met. 1?', 7%, 214 u. s. w. und bem B. 1492, 1868, 1612,
Met. 4°, 5°, 20°°%. 787, 214° u. w. for pon fägerum dagum (?) Ps.
39°7; mid ban fdum Bocth. 6; s. auch unter eal, min, pin, self und den
Genétiven von he. — betontes (alliterderendes) Demonstrativum: dat. on
566 bat
pam däge pisses lifes B. 197, 790, 806 und ähnlich dat. bam (ri.
1097, 1372, ace. f. pa B. 736, 1675, inst. p>? B. 1797 und gen. pl
para B. 2033. — dem Nomen nachstehend: dat. f. at sprece pzre Gen.
2034 und ähnlich ace. m. pone B. 2588, 2959, 2969, 3081.
2) absolutes Demonstrativum, nicht mit einem Nomen verbunden ;
nom. n. pat hi ne mid ville Seef. 99; &» pam banan ne year
hleahtrö behvorfen An. 1704; ce syndon pfstro and hzto Gen. 389
c~ vis deädes beim Gen. 478; ce veron cyningas Exod. 185; —
vis viglic verod Exod. 233; c vis vuldres god, pe hi generec=
Dan. 278; sindon t6 monige ~ >) Méd. 25; nas I sene cyning Vid. 6 —
vis ~) gedcor sid, pat he t6 Heorote äteäh B. 765; cid cx geveordemmm
pätte (dafe)... Cri. 715; hü cm gevurde, pit (daß)... An. 553,—
is dugedum cid, hvanon... An. 682; nis 9 manna zuig, pe ——
äriman cunne Ps. 89'*; cx syndon, pa usic feohtad on Sal. 459; cia
lich nom. pit Gen. 2109, Exod. 380, Dan. 207, Sat. 358, 543, 60 4
Cri. 854, 1623, 1640, 1683, Döm. 92, Méd. 26, Dedr. 23, Vid. 12
B. 11, 170, 249, 348, 863, 1039, 1075, 1372, 1611, 1812, 235m
2390, 2415, 2709, Men. 53, An. 7, 248, 636, 908, 1491, 1534, —
686, El. 426, 646, Met. 23', Ran. 2. — gen. m. for bas eägum, pr.
Gen. 2108; is ce hiv gelic hreöfum stine Wal. 8; gen. n. him p—
grim ledn becom (dafür) Gen. 46; nu magon ve > vräce gefremmammm
pit (daß) he... Gen. 393; beäh he ms vyrde ne sie tö älztanne.
Gen. 621; nu ic ~™ täcen vege on me Gen. 885; ic edv tredve —
mine selle, pat (daß) ic... Gen. 1535; mago Ebrea! cm pu me 4 2.
vordum secgan! hü gevorhto ic pit? Gen. 2674; pat cw io Re
röcan ne volde Dan. 596; tö cm vitgan föron (dorthin) Dan. 41 (3 zi
e. gen.); ic @& ealles mag gefein habban B. 2739; dat. m. on he Z®
drihten god visse sefan sidne geboht Dan. 535; dat. n. stöd lange OF
pam Met. 1°; emne pon gelicost, pe (als ob) he ne cide... Ge
1943; c~ anlicast, svi... Ps. 894; is co gelicost, svä... Cri 51.
Ph, 424, An. 501; ofer ban (sc. vätere) Ps. 103"'; ace. m. on pot?
efgum vlät.. Gen. 106; ~~ Abraham genom Gen. 2929; he ne Die
es töbredan Met. 10"; pane bletsadon and pone vyrgedan Ps. 6!'i
ähnlich gen. m. pis Seel. 56, .In. 344, El. 298, Met. 20°, Rat's |
gen. n. bis Gen. 397, 708, 887, 1538, 2031, 2679, 2544, Dan. 186, |
525, Sat. 231, 330, 434, 531, Cré. 127, 472, 611, 793, 830, 1514
Möd. 31, Ord. 111, Ph. 409, 472, B. 7, 16, 114, 350, 1165, 16%
1992, 2026, 2032, 2335, An. 480, 1125, 1367, Ga. 332, 440, I
575, 760, 768, 1160, Ps, 664, 93", Ay. 4" "us w. pas pew P
relat. und be daf; dat. m. bam Dan. 739, Méd. 79, B. 2769, N
109, El. 191, 342 u. s. w. und päm B. 12, 59 u. s. w.; dat. » pee
Gen. 188, Jud. 275, Kr. 129, Ps. 103"; ace. m. bone Gen. 444, Exod 5
Wal, 55, B. 13, Ap. 45, 68, An. 1326, El. 587 u. s. w. pane AP!
und pine Ps. 103°*; acc. ag. n. pat Gen. 148, 2675, Exod. 406, Nik
50, B. 194, 2027, An. 194, 261, 322, 329, 1542, EI. 179, 193, 432
pit. 567
448, 632, 667, Met. 11'° u. 8. w.; inst. mn. by Gen. 384, 2624, Cri.
1426, B. 1273, Vald. 1*°, Ga. 462, El. 1178 uw. s. w.; nom. pl. pa
Dan. 193, B. 44, An. 720, Met. 25°, Sal. 332 (1) u. s. w.; gen. pl.
pära Gen. 1645, Ori. 1269, Sch. 8, B..2033, 1015, El. 450, 744, Met.
20°, 28°, Rd. 66° u. s. w. para Gen. 221, B. 992, 1266, An. 1497
u. s w. und pedra Ga. 369; dat. inst. pl. bam Dan. 750, As. 130,
Wal. 44, B. 137, An. 887, 1221, El. 1068, Ps. 67'* 1% 70, 102%,
103'%, 118” wu. s. w. und pam Ps. 124° u. s. w.; acc. pl. pa Gen.
2468, Exod. 61, Sat. 148, Cri. 1431 (n.), Met. 19" u. s. w. — gen. ag.
n. seitdem, ex co tempore: Das ymb äne niht Sat. 571; eo pf prid-
dan digé Hy. 10°’; ähnlich pis Cri. 466, Men. 11, 19, 37, 83, 136,
140, 148, 163, 181, 193, 207, 215; embe nigon niht em Men. 41
und ähnlich Men. 131, 144, 154, 174, 187; pis be s. be daf. — gen.
n. adeo: nis znig pas hygecräftig, be... mage gesédan Cri. 241;
vurde pu @ gevitleds, bit bu vealdende... pone ne visses Cri. 1473;
oo vide siud geond voruld fugla and deöra vornas vidsceope Pa. 4;
ähnlich pis Gen. 832, 833, Exod. 438, Dan. 594, Sat. 517, Ho. 64,
65, Döm. 30, 109, Crd. 8-10, 17, 18, 98, Sch. 76, Seef. 39-41, B. 968,
1366, 1509, An. 1374, Jul. 55, 177, 372, 513, GA. 1103 u. s. w.; nis
nanig pas svä gledv, pat mage äsecgan, hi... Sat. 350; tö pias
(adeo) 8. td c. gen. — dat. sg. n. bi Dam By. 9 und be (bi) bon
Cri. 633, 650, 691, 712, B. 1722. — dat. n. insuper, porro, sowie
auch, quin etiam: eäc pam Met. 1*, eäc pan Exod. 245, Ps. C. 60,
70 und eic bon Exod, 374, 381, 545, Dan. 297, Az. 17, 83, Kl. 44,
Hy. 5°; ‘aec pan quin etiam’: gl. Epin. 700. — dat.n. er bon (antea)
Dan. 35, Ph. 379 und er ~m pe (c. conj. priusquam) Jud. 252. —
dat. n. ifter bam (postea) Men. 128, Sal. 297; after pan (nächstdem
auch, desgleichen) Ps. 144°°; after bon (postea) Gen. 1005, Cri. 235,
Ph. 238, B. 724, Ga. 1151. — dat. n. quam ob rem, ergo, ideo, igitur:
for bam Gen. 97, Cri. 230 (furdum?), Hy. 7°; for bam Met. 5”; for
pan Sat. 194, B. 679, 1059, An. 458, 526, Et. 309, 517, 522, 1319;
for bon Gen, 172, 302, 310, 2179; 2583, 2703, 2712, 2738, Exod. 187,
Sat. 485, Cri. 148, 261, 385, 429, 756, 766, 816, 1016, 1428, Vy. 97,
Möd. 82, Ph. 368, Wal. 82, Seef. 72, B. 3021, Men. 192, Jul. 446,
Ga. 287, 726, Ps. 54”, Hy. 4°* °’, Sal. 460; propterea quod, quia,
for pam pe Dan. 226, Ps. C. 21, Hy. 7°”, Met. 20°, for pan pe
An. 529 und for bon pe Gen. 309, B. 503, Cri. 1203, Ps. 137°. —
dat. n. ful neäh pon (beinahe) Met. 13‘. — dat. n. on pam B. 137;
on bon An. 972, Ps. 627, 118'*, 126°, 130°; on pan pe (darin daf)
Ps: 118°. — dat. n. sid bam (pan) seitdem, exinde, deinde, postca:
s. siddan. — dat. n. t6 bam Exod. 197, Dan. 44, Kr. 129 und t6
pon B. 2591, 2345, Ga. 189, Ra. 1'*; adeo: tö pam Sal. 208, t6 pan
El. 703 und tö bon B. 1876, Met. 13*, 201, 287, — dat. n. vid
pan Men. 146, El. 926 und vid ~ pe Ps. 118'**. — inst. n. after pf
(postea): Gen. 471. — inst. n, deshalb: p$ ic pe hfran ne can Gen, 542)
568 pit.
p$ inc vät he inc &bolgen vyrd Gen. 558; ähnlich su Anfang da
Satzes: b? B. 2067, Vald. 1", An. 734, Ps. C. 68, Ps. Th. 1° und pi
Ps. 68°, 91°; sceoldon pa rincas pb? rümor sécan ellor édelseld (wo
p$ die erste Vershälfte schliefzt) Gen. 1895. — inst. n. beim Compa-
rativ: co, desto, um so; vät ic sorga pf$ ma Gen. 868; ic sceal hveor-
fan sd vidor Sat. 120; hvät i6v zfre ~ bet bid odde pince Met. 10°;
symble bid DS heardra, pe hit hreöh väter svidor bedtad Gen. 1325;
symle vis (he) ce) szemra, ponne ic... B. 2880; bid aghvile ~
fägenra lides vedere, gif he... Met. 12"; sefa vis bé glädra, pis pe
(daß, weil)... El. 956; ähnlich PY Gen. 1313, Ph. 573, Reb. 12,
B. 437, 1902, 2749, El. 96, 797, Met. 12% 9% 9% 151% 18. 18) Ra. 10",
184, 27'°-** bé Gen. 429, Sat. 705, B. 821, By. 312- 13, An. 934,
368, El. 97, 796, 946, Reim. 80, Ps. 101™%, Met. 12'%, 147, 201°, 28%,
Sal, 243 und pi Jul. 556; ne bid hid on »fen.. . merestreäme pe
neär be (quam) on midne dag Met. 28°; ne Änläf bY mä (d. A. cber
sowenig) Adelst. 46 (vgl. ban c. compar.).
8) Relativum, nom. n. svi he pit beäcen geseah, pat him ge
$ved veard El. 101; hü mäg ic pat findan, ~ svä fyrn geveard? A.
632; gen. m. meotud, in bas meahtum sind... Jul. 182; gen. n 00
slit me hungor and burst, c&D ve begra sr veron orsorge Gen. 803;
dat. m. se mag eal fela singan and secgan, pam... Cri. 667; be w
se vitga song El. 1189; foremzrost receda, on Daim... B. 310; ae.
n. vile nu gelastan, hät he lange gehét Exod. 557; vorda gehvis, ~
hed friegan ongan El. 570; eal m) ve gevorhton Hy. 7°'; pa pi be
volde pit cm he volde Met. 11'°; nom. pl. pit syndon, pa usic feob-
tad on Sal. 459; ähnlich nom. n. pit El. 641, 791; gen. n. pis Ges
622, El. 1251; dat. m. pam Dan, 738, B. 2612, Men. 56, 109, 4%
1324, El. 354, 418, 421, 444, 586, 934 und bäm B. 374, 1363, Meé-
10°'; dat. f. bere Ps. 108": dat. n.on (be) päm B. 1688, Met. 30°° >
acc. m. pone Gen. 637, 2326, 2764, Exod. 28, Dan. 684, Sat, 43s
Cri. 637, B. 2048, 2751, An. 753, 1177, El. 423, Met. 29" ", SaB-
134, Rä. 41°°, 51° und pine Men. 42, 60, Ps. 79"; ace. f. pi GO
165, B. 2022, EI. 888; ace. n. pit Gen. 2549, 2558, 2837 (pir MI >
2890, Dan. 119 (lies väf für vis), 419, Ord. 71, An. 73, 346, EL 1
Ps. 98%, 106", Sal. 252, 294, Gn. Ex. 136; inst. pf Exod. 349; ak ©
C~ Cri. 1100; nom. pl. pä Gen. 159, 284, Dan. 27, Ori. 450, 3 m
An. 1372, El. 172, 742, Sal. 459; gen. pl. para Exod. 95, Ord. 6, U
13**, Sal. 233 und pera Sal. 208; dat. inst. pl. pam Gen. 994, 18
Dan. 44, El. 1067 und bam Gen. 248, Met. 24°; acc. pl. hä
572, Crd. 2, An. 605, 625, 817, Met. 47° u. 2. w. — nom. gif mee
teala bénad, pät bid hläford min Ra. 22"; n6 pis fröd leofad gunısm®
bearna, ct) bone grund vite B. 1367.
4) Attraction oder Ellipse von be; a) Euipse des relaticen b® °
gen. n. him bid lefn gearo, bas ve hör inne mägon fremena geris”
nan (für pis pe) Gen. 436; svä hv& sv gebyrgde, cm) on pam bein?
pat. 569
gevedx Gen. 483; forbon pe giéna spedv, pas bu fremman ongunne
Gen. 2811; gode pancode, ~ se man gespräc B. 1398; ähnlich pis
Gen. 309, 620, Seel. 149, El. 568, Met. 28°, Rd. 427; gen. m. röde
ticn, pas us tö réderum up hlädre rerde (ejus qui) Ra. 56°; gen. pl.
frécenra sida, Dera he rime drefsh Gen. 1428; dat. pl. vuna bam
pe (its qui te) ägun Gen. 2293; ähnlich dat. sg. m. pam (für pam pe)
Sch. 9, B. 2199, Rd. 57°; gen. pl. para (für para pe) Ps. C. 5, Hy.
4** °7: dat. pl. pam (für pam pe) Gen. 1758, Dan. 34, Cri. 141, 921;
ace. pl. p& (eos qui) Dan. 121. — b) Ellipse der conj. pe; gen. n. bP
pu Güdheres scealt bedt forbfgan, pis he pis beaduve ongan zrest sé-
can (fur pais pe dafür daß, weil) Vald. 1**; häfdon for bon hätne
grund, 9 git oferh$rdon helendes vord Sat. 486; ähnlich Gen. 2543,
2568, Sat. 173, An. 1455, El. 812, 963; nyste, pat pis hearma sv&
feala fylgean sceolde, pas hed on méd genam, pat... Gen. TIL; na
dyde ic for feéndscipe ne for vihte, ~~ ic be veän fide (weil) Gen.
2692; mon mänig éderne, bad, päs hie him... torr a&rerden (daten
darum daf) Gen. 1663; him se6 dad ne gebeäh, ~ > he bebohte bearn
vealdendes (dafz) Sat. 577; quoad, soweit, wie: he vide beéd metodes
mibte, Dias he meld ähte Dan. 648; ic gelffe, pat hit from gode
cé6me, ~ pes boda sägde (wie) Dan. 680; hine hälig god us onsende,
a ic ven häbbe (wie ich glaube) B. 383; ähnlich Ph. 818, B. 272,
An. 687; t6 pis für tö pis pe (co abi, eo quo) An. 1072 (s. tö c.
gen.); dat. n. for bam (für for pam pe propterea quod, quia) Exod.
507, Dan. 176, B. 149, 1957, 2645, 2741, Ps. 53°, 54” ', Ran. 20
und ebenso for bäm Met. 5°°%, 6% 71% 37, g1% 52 1196 17% 77, 19,
20° 92 136. 199 9935 9581 264! 9813 995% © for ban B. 418, 1836,
Men. 21, 46, Ap. 47, GA. 349, Ps. C. 70 und for bon Gen. 326, 250,
Cri. 169, 241, 287, 408, 1152, 1166, B. 2349, Ga. 440, 557, 617,
Ps. 53* 7, 62°, 54%, 55° u. 2. w. Ps. C. 151, Met. 7, 11'°, 29%: or
pam (für er pam he priusquam, antequam) Dan. 588 (c. conj.), Met.
29"' (ce. ind.) und ebenso xr pam (c. ‘conj.) Met. 5**, er pan EI.
‘O84 (c. conj.), Kr. 88 (c. ind.), er bon (c. ind.) Gen. 22, Ori. 858,
‘al, 274 und ar m (c. conj.) Gen. 1642, 2581, Cri. 238, 464, 544,
«3m. 50, Ph. 40, B.731, An. 1033, GQ. 21, Gn. Ex. 111, Sal. 250;
@ pan (fir sid ban pe) ex quo, postquam, quum: s. siddan; inst.
n(für b§ pe): hed häfde pb? läs suna and déhtra, DP? hed svd dyde
(ddurch dafz, weil) Rä. 10"; ut, damit, auf daß: p$ pine vordevi-
da veorden gefylde Ps. C. 53; ic vis endeszta, egvearde hedld, pé
(peMS pät Edd.) on land Dena lädra nenig... sceddan ne meahte
B.12; bf (pé, pi) las c. conj. (quominus, ne) s. lis; weil, als ob:
nalh b¢ he pit möste odde gemunan volde Dan. 85 und ähnlich
Dan630, Vald. 1"*, Ga. 121; for p$ (für for b$ pe propterea quod)
Met. )'*, — ¢) Attraction in Besug auf das Genus: ace. m. fulviht-
tid, Pne hi tvelfta dig hätad Men. 13. — s. 80, pit daß, pätte, be
relat. nd pe dap.
570 pat.
pat conj. daß; I) in erklärenden oder ergänzenden Neben-
satsen.
1) der Nebensats mit pit tritt als Subject sum Verbum du
Hauptsatses: a) er allein drückt das Subject aus; par gecyded vari.
pat hälig god helpe gefremede An. 91; is nu pearf micel, ~ ve ic.
conj.)... An. 1169; nu bid-fore pred niht, co he sceal ... gist
onsendan An. 185; gif pio villa sie, ew ricsie... El, 774; svi ee
selde iu, ce halend geférde An. 661; ähnlich Sat. 479, An. il, IN,
319, 321, 438, 527, 550, 1608, EL 144, 427, 433, 615 u. .«.-
b) im Hauptsats ist bereits das Subject durch das pron. pit oder bit
angedeutet: hi pat gevurde, em Judda cynu... a&héf hearmevide Ar.
559; pat is gedafenlic, 8 bu dryhtnes vord healde Ei. 1168; 1is
pit feor heonon, ~~ se mere stonded B. 1362; svä hit siddan gelanp.
es hie... cvémon El. 272; is hit miclé selre, ~~ ve hine alfsa...
An. 1566; Ghnlich Cri. 38, 186, 447, An. 207, 511, 574, 610, 161,
1139, 14395, 1662, 1692, El. 442, 457, 644, 1192, Kr. 29, Met 23"
u. sw. — c) der Nebensatz enthält blojz eine nähere Bestimmung sm
Subject des Hauptsatzes: vis pat veätäcen vide gefrwge, ~~ hie pis
cnihtes cvealm gesöhton An. 1123.
2) der Nebensats vertritt die Stelle eines Objects im Genitr;
a) ohne schon im Hauptsats angedeutet zu sein: ic pe biddan ville.
pat pu me ne gescyrige... An. 85; znig ne vénde, wo he lifgend
land begéte An. 378; ic e6v hälsige, @™ ge me... up forlate E
700; vis Elene gemyndig, ~ hid... gesöhte EI. 268; saga ecne Pi
meotodes suna, ~~ ic his médor geveard Cri. 210; bid pe meord v!
god, ~~ pu us lide veorde (dafür daß) An. 276; ähnlich Dan. St
Sat. 479, An. 71, 115, 159, 319, 321, 433, 527, 550, 1608, EL I
427, 433, 594, 615 und sonst; nis se6 prah micel, ~~ pe varlogal..
svencan méton An. 108; nis sed stund latu, ce pe välreöve ta
belecgad An. 1213; nas pa vordlatu vihté bon märe, cx se stan gi?
An. 1525; is se dig cumen, wo pu... scealt Vald. 1°; ähnlich te.
585, Dan. 589, B. 2646, An, 1699, El. 9, Sal. 479 u. 8. w. —he
ist durch bis im Haupteats vorbereitet: ve pis sculon hycgan em
~~ ve... Gen. 393; vis seé hvil pis lang, co ic geornlia col
pegnode Gen. 584; hü geveard pe pis, ~ pu sebeorgas sécan rolde?
An. 308; nö on gevitte blon pis pe he wr ongan, cm) he drihte bérede
An. 1269; gif ic pis sägde, ~... Ps. 93'7; ähnlich Gen. 3, 15%
1541, 2032, 2580, Sat. 435, B. 2028 u. s. w. — c) er ist bles Apr
sition su dem im Hauptsats stehenden Genitiv: volde ic As U 2
criftes nedsan, ~) pu me getzhte... An. 485.
3) der Nebensats vertritt ein dativisches Object on Ha
satses: ge vidsöcon séde and rihte, hät in Bethleéme bean wald
des cenned vere El. 391; pa veard sum t6 pam (dam) ged, cw
genédde Jud. 275.
4) der Nebensats vertritt ein accusativisehe Okied de
pat. 571
Haupteaises; a) ohne schon im Hauptsats angedeutet su sein: nu ic
vit, pät pu eart cyninga prym El. 815; ic gelffe pbé sé1, cm he sie
sävla nergend El, 799; ic be lwre, ~ pu hospcvide ne fremme EI.
523; volde ic, ~~ pu funde... El. 1080; bonne pu geearnast, cm
pe bid &ce lif seald El. 526; ge secgad, ~~ ge drohtigen... An. 681;
ähnlich Dan. 83, Cri. 3048, An. 459, 499, 530, 534, 568, 618, 673,
700, 766, 900, 935, 964 (hi ist Druckfehler), 1975, 1287, 1381, 1507,
1655, Ga. 399, El. 170, 420, 460, 519, 570, 578, 667, 711, 809, 947,
1008, 1048, 1152 u. s. w. brihund pbeddenholdra, bara pe he viste >
meahte vel zghvylc on fyrd vegan fealve linde Gen. 2043. — b) er ist
dm Hauptsats durch das pron. pat oder hit bereits angedeutet: séd
pat gecfded mänig at medle, m» pat geveorded ... An. 1439; ic pat
eylfa vat, ~ unc gescylded.... An. 434; pa pu pat ne lufadest, hat
ic pe berneläc brengan möste Ps. C. 122-23; ähnlich pat Ort. 301,
B. 4028, An. 150, 430, 924, 1291, 1422, EI. 290, 365, 671, 687, 854,
Ga. 690 u. sw. — c) er ist blofe Apposition sum Accusativ des
Hauptsatzes: pit he him p& vedded té vräce ne sette, pat hie un-
scyldigne feores bereddon El. 496; ic edv secgan mag söd orgete, ce
us... ädeling ferede An. 854; sägde his füsne hyge, ~» he pa gold-
burg ofgifan volde An. 1657; ähnlich Cri. 198, B. 15, An. 758, 896,
930, 1561, El. 942 u. s. w. ic bebedde vundor geveordan, cm be6s
anlicnes eordan söce (Apposition zum acc. c. inf.) An. 731. — ve pa
ädelingas fyrn gefrunan, m hi veron dryhtne dfre Men. 190. —
Ellipse von pat (da): cvedon holdlice hfran voldon An. 1641 und
ähnlich Gen. 568, An. 1111 u. 8. w.
II) in Finalsätzen; and pu vilnast nu ofer vidne mere, pit
su on pa fagde pind feord spilde? An. 284; gad fromlice, em ge
güdfreän gylp forbégan! An. 1335; héht Eusebium gefetian on fultum,
cw he gesette on sacerdhäd Judas pam folce El. 1055; nu is pearf,
pat ve ferhd stadelien, a» ve pis mordres meldan ne veordan El. 428,
ähnlich Dan. 84, Cri. 160, Ph. 573, An. 603, 918, 368, 1185, 1216,
1359, El. 324, 552, 677, 679, Kr. 107 uw s. w. he onsende vorn pis
verudes, pat him para ledda land geheölde (daß es) Dan. 77; gesete
ofer hi sumne anvald, pat hi gelere! (damit er) Ps. Th. 9%".
III) in Modal- und Consecutivsätsen; 1) ohne Vorbe-
bereitung im Hauptsats: hyge vas oncyrred, hät hie ve murndon After
mandreäme (sodaß) An. 37; of vealle &hledp, cm on foldan gestéd
An. 738; gevät féran, ce he in Membre becom... An. 789; ne lat
pe ähvyrfan hedenra prym, cm pu gode svice; An. 960; hvät veard
edv, ce) edv sv lyt gespedv? An. 1346; ledde fortyhte, ~~ hie god
sylfne &héngon El. 209; näbbe ic feted gold, ~~ ic pe mage lust
ähvettan An. 303; ähnlich Gen. 2898, Exod. 148, 206, 264,°495, Sat.
670, Cri. 305b, 589, 1138, Möd. 5, B. 221, 358, 404, 1911, 2716,
" An. 707, 862, 1329, 1619, El. 15, 36, 501, 580, 983, Sal. 126; nenig
éderne freéd in fyrhde, nymde fedra hvylc, ce he södlice sibbe healde
572 pat — pätte.
Leäs 38; par pri veron eorlas Israela, pat hi a noldon hyra peddoes
dém pafigan onginnan (der Art, daß sie) Dan. 189; ähnlich Sal. 423;
findad pai pe sélest cunnen zriht edver, md me andsvare secgan cunnen!
(sodaß sie) El. 375; nas wxnig para, co mec pus bealdlice bendum
bilegde (der Art, daß er) Jul. 519; odde hvyle manna ic (ec, talis),
cm) his agene sAvle generige? (da/z er) Ps. 88*'; nis zefferus se svifta
vind, 3 svä fromlice mag féran eghvar Ra. 41; ähnlich Sat. 193,
Jul. 513, El. 409, Ps. 73°, Met. 28% '*- ®1- 40%, Sal. 484, Ra. 61‘ wu. 8. w. —
‘ svä edc sume vénad hät sid sunne dé (glauben, daf so die Sunsa«
thue) Met. 25™.
2) der Nebensatz ist bereits im Hauptsatz vorbereitet: svelc ve:
peäv hira, pat hie... dydun An 26; svä is bere menigo pedv, ———
hie... ne villad An. 178; hyle is pis horse, > pit mage Ssecramm *
(dafz er) Ra. 2°; nis enig sva snottor, SD äsergan mage, hi... ss.
351; ähnlich Sat. 519, Sch. 17, An. 23, 1375 u. 8. w. pin mägen ms
svä mare, svä pät enig ne vat pi dedpnesse drihtnes mihta Ay. 3” "
IV) Mit Ellipse des Hauptsatses; in beklagenden ode!
bedauernden Sdtzen (c. ind.): eäl& Andreas! Dat pu & voldest pit sc
fates sene veordan! An. 203 (vgl. Pars. 689” und ‘dass doch die Jul"
gend immer zwischen Extremen schwankt!’ Goethe Lehrj.); eilä! —n
ic eom ealles lefs écan dreämes! Sat. 168; vA! od bes tövyrpd godesmmmes
tempel! Matth. 27*; ähnlich Hy. 4'°, Met. 6'*, 9°, 18 — ¢. com)
utinam: e& la! > hit vurde odde volde god, pat on eordan na uw——==4
tida veren svelce! Met. 8”. — and pis embe äne niht (sc. hit geve~ =
ded), © ve Marian mässau healdad Men. 20 und ähnlich Mm-L 6,
28, 73, 168, 181. — né (sc. hit vas) ce pin aldor zxfre volde god «i
goldfatu in gylp beran Dan. 754; and nö seoddan, ~~ hi möstn. —-
Sat. 378 und ähnlich Sat. 634.
V. pat pe daf; pat edver fela geseah, pat pe (pat ve MS) Pry
syndon geboden ti bele in ffres ledöman Dan. 413; gif pat gesuged
pat be gär nimed ... aldor pinne B. 1846; ähnlich pit pe An. 1604,
El. 59 (pat he MS); hv& is (sc. talis), pit pe cunne orbono lene
nymde éce god? (dafz er) Sat. 17; 8. auch pitte.
pätte pron. = pät be id quod; vundur godes, ~ on päm cnihtum gectiled
vis Dan. 472; pat he ne forleöse vuldres leän, CX» heofones cya
syled Cri. 1589; dö & cm duge! Fa. 4; ähnlich Dan. 318, Jul i,
Met. 297°.
hätte conj. = pit pe dafz; 1) der Nebensats ist Subject zum How
sats; veard him söd gecfded, cd rices gehväs réde sceolde gelimpt
Dan. 114; cid pit geveorded, em. cyning engla ... munt
Ori. 715; is pit peddnes bebod, ww tvelf sidum ... geondläce Pk 69;
nis tö vénanne, cm) volde god ... gfman äviht Ps. 771°; ähnlich pi
Cré. 143, 417, 600, Döm. 1, Vy. 2, Möd. 58, B. 151, 1256, IN
2924, GO. 420, Met. 12° und patte Ps. C. 14. — 2) der Nebeasss
vertritt ein Genitivobject; voldon hie pit feorbledn ficné gyldan, pät!!
pätte -— be. 578
he pat dägveorc dreéré gebohte (dafür da/:) Exod. 151; häfde ledht-
ran geleäfan in liffroman, hätte god sealde sv& velan sva vite... Dan.
B44; be pds onsöce, cr söd vere mihta vealderd ... Dan. 451, —
3) der Nebensats vertritt cin Dativobject; me gelicost pinced, ce
salle viten, pat... Met. 19'°; vgl. bon gelicost. — 4) der Nebensats
vertritt ein Accusativobject; sigde us td söde, mo... Sat. 480; säg-
ion södne gefeän, Cc virre... äcenned Cri. 451; ve pät ne gelffdon,
3 ... Cri. 656; ähnlich Dan. 148, Cri. 1156, Ph. 1, B. 858, 694
pat hie MS). — 5) in Finalsätsen: gedö nu fremsume fröfre pine,
=> Sione dün sigefest veorde! Ps. C. 132. — 6) in Modal- und Con-
tecutivsdtsen; nis beah zuig man, =D ealles svä... beredfod sie (der
art daß er) Met. 224°; ähnlich An. 546, Fa. 67; päs’ heriges ham eft
le com zuig t6 läfe, ~~ sid heora secgan möste (sodaß er) Exod.
309, sägde him vislice vereda gesceafte, ~ séna ongeat svidmöd
syoing ord and ende Dan. 161. — 7) in elliptischen Sätsen; and pis
mbe fif niht (sc. hit geveorded), ce fulvibttid éces drihtnes t6 us
symed Men. 11; panne emb fedver niht, m... Men. 226; ähnlich
Men. 55, 83, 88, 96, 164, 208, 211, 222.
sdecl. I) Relativum alleinstehend oder mit dem Demon-
ttrativum verbunden; 1) für den nom. sing. idesa scönost,
dye on voruld cöme (quae) Gen. 627; ussum hläforde, ~~) us pis be4-
vas geaf (qui) B. 2635; hvär se vealdend vere, c pat veorc stado-
ude An. 800; pam bid vite geopenad, ce pära gefeäna sceal fremde
reordan An. 892; purh pa ilcan gesceaft, ~~ him gefved veard EL.
183; on pas andvlitan, be... El. 298; hvät is pis 14 manna, be...?
Et. 903; vén ne braced, co can veina lyt Ran. 8; nenig pat dorste
le6r genédan svasra gesida nefne sinfreä, c~> hire an däges e4gum
ıtarede B. 1935; ähnlich Dan. 172, 450, Sat. 865, Cri. 292, B, 2468 (2),
3009, By. 158, 325, Ga. 633, El. 160, 168, 295, 360, 602, 611, 1138,
Ps. 71'?, 75°, Met. 8°, Gn. Ex. 112, Sal. 243 und sonst; p& vis ge-
myndig, se be middangeard gestadelode An. 161; he beödum sceal
racian, se be... An. 521; pat pe god häfde väre bevunden, se pe...
An. 535; ne mihton oncnävan pat cynebearn, se be... An. 566; ge
defde pone déman ongunnon, se be... El. 303; se helend, se pe...
El. 913; se bid eädig, se pe... Sat. 304; se pe hine sylfne up
fhlened, se sceal... Méd. 52; se6 hand, se be... B. 1344, 2685; pit
ädele cynn, pat pe eft forveard Sat. 21; gif ge sindon begnas pis pe
prym ähöf An. 344; se vis ordfruma earmre läfe, bere pe pam hede-
nan hfran sceolde Dan. 153; bled bid »ghväm, bam pe halende hé-
ran penced Sat. 364; us is vuldres leöht torht ontfned, pam pe teala
penced Sat. 557; hit bid eallunga eorlum on gesihde, pam pe gedzlan
can... Sal. 418; volde guman findan, pone pe... B. 2295; ge mone-
tigad godes éce bearn and pone pe... An. 748; ähnlich se pe Gen.
485, B. 506, An. 254, 519, 1166, 1388, GQ. 282, 332, 412, El. 774,
918, 945, 1044, 1184, 1126 u. s. w. (s. 8e Nr. 4); pis be Dan. 162,
574
pe.
RG. 81”; pam pe B. 2601, 2361, An. 314, 638, 911, 982, Ga. 317;
pine pe Gen. 2644 und pone pe B. 3003, 3034, 3116, EL 1162 u.
s. w. älo hafad mägvlite metodes and engla, para be healdan vile hi-
lige besvas Gen. 1581; bone deöpestan drencflöda, pära pe gevurde...
Exod. 365; hi oft fela folca gesceödon, para pe him hold ne vis Dan.
16;.svä he manegum déd, pära pe... Dan. 495; sed claneste crin,
para pe... Cri. 277; cvicra gehvylc dryhtne héred, para pe... Dim.
97; manna sngum, pära be... B. 1461; anigum pära pe... can geheal-
dan Vald. 1°; ähnlich para pe Cri. 894, B. 843, 1051, 1407, 1686,
2180, 2251, 2383, An. 23, 379, 1154, El. 975, 1226, Ra. 6", 29",
40" und pera be Gen. 1522, Hy. 1°; nis se folccyning ymbsittendn
enig para, pe mec... grétan dorste B. 2735; söd is eghvylc (n.), ban
be ymb pas viht vordum bécned Ra. 40”. — 2) für den gen. sing.
ne gelffe ic me pas leöhtes furdor, pis pe (he) him penced lange
niötan Gen. 400; vist inviged and verum gielded gaful geära gehram,
pas be guman brücad Ra. 33'*; ! god vurdedon, under pis fadmum f+
gefifmed veard ffres hato Dan. 261. — 3) für den dat. sing. ®
frumstöl, be hi of ädrifen vurdon Gen. 964; eädig bid pit fole, pe
almibtig vile... déma veordan Ps. 143'°; ähnlich Ga. 227, 344, Ph
106°, Ra. 217", 85°; pit is vuldres beim, se pe älmihtig god on pr
vode Kr. 98; nefne god sealde bam pe he volde B. 3055. — 4) für
den acc. sing. bu eart se veallstän, be p& vyrhtan iu vidvurpon (Tri
2; pu eart pat vealldor, purh ms valdend freé At sidade Cri. 323;
pone lytlan fyrst, > hör lifes sf Cré. 1323; hvät se manna vis, Pr
he pir vid pingode An. 263; hvät is vuldor pin, ec pu up ärat-
dest? An. 1320; ve pat zbylgd nyton, > ve gefremedon EL. 408:
ähnlich B. 3001, An. 829, Ga. 298, El. 319, 415, 416, 625, 966, 995
Ps. 108°, Hy. 37°, Met. 10°7, 21°, 25° und sonst; se hondvyrm, se PP
häleda bearn seaxé delfad Rd. 41°*; on ledfes stäl, pis pe Cain ofsléh
Gen. 1114; ne tid forsät, pis be he dredgan sceolde Ga. 312; hafıd
eall on him, pis pe he gédes odde giles on his gaste gehiéd (ri
1034 ; lof bis be vurhte (laudem ejus, quod ille fecit) An. 1481; %
felda, bam pe deérméde Diran héton Dan. 171; onföh me fresnidlite
on pam pe pu sylfa sägdest (n.) Ps. 118'"*; bone senne, pone P
Grendel äcvealde B. 1054; rica randviga, pone pe... B. 1298; we *
lesta..., pära be ve on Engle efre gefrunen &cennedne Ga. 133;
ähnlich pis be Vy. 98, An. 1268, G@. 312, 350, 436, Ra. 32", 47
pone pe B. 2173 u. s. w. — 5) für den inst. sing. 6d bone anne dif
be he... (an dem er) B. 2400; bone maddum, pone pe pa mid ri
redan sceoldest B. 2056. — 6) fiir den nom. plur. ne meahton pa pas
fugles fiyht gecnävan, > pis upstiges andsäc fremedon Cri. 655; aM
ealle p& menigo, ~~ pe mid vuniad An. 101; pam bid häleda s¢,
pe... An. 888; pära sind fedver, 2... El. 744; peds vorld govitel
and e4c svi some, > hire on vurdon ätydrede Et. 1278; äknlid
An. 1617, El. 453, 687, 734, 1065, 1233, Met. 7, 16% Rd. 66°; 0688
pe. 575
pat gesävon snottre ceorlas, pba be on holm vliton B. 1592; healtum
and hreéfum hyge blissode, p& pe limsedce lange veron An. 579; and
pe siddan 4 Satan nemdon, pä be... An. 1196; pA vis gesamnod mä-
gen unlytel, p& be... cüdon El. 283; sundor sécad, p& pe (eos qui)
El. 407, pi pe gearve beéd..., eft hi geleded drihten... Ps. 124°;
burga gehvone, pära be bam folce t6 fride stédon Dan. 64; manigum
on andan, para be... voldon El. 971; fole &nra gehvylc, para be ge-
vurdon... El. 1288; of vätrum, bam pe vuniad gyt... Gen. 152; ge-
hfred he cyning sprecan réde vord, pam pe... vice hfrdou Cri. 799;
ähnlich bi pe Exod. 235, Dan. 268, An. 282, 600, 1447, GQ. 322,
El. 154, 315, 280, 327, 873, 380, 1020, 1080, Ra. 35°; pära be Cri,
48, B. 98; pära..., para pe... Met. 11°-7; pam be Gen. 1341, Cri.
640, 1591, Leds 12, Hy. 3", Sal. 325, Rd. 43’ und pem pe Sat. 650;
and his vise dömas déd gedéfe, pe (= p4m pe) hör deorce wr tednan
gefremedon Ps. 145°. — 7) für den gen. plur. ne bid be nznigre gid
vorulde vilna, cm. ic geveald häbbe B. 950; for päm miltsum, cm
pec men hligad (um die sie dich anrufen) Dan. 311; monige sindon
unrimu cynn, @) ve ädelu ne mägon ryht äreccan Pa. 2; fedver teäh
svese brödor, bara be (quorum) onsyndran gehvylc drincan sealde Rd.
71°; prihund pbeddenholdra, para he he viste pit meahte vel zghvylc
on fyrd vegan fealve linde Gen. 2043; ähnlich para be B. 878. —
8) für den dat. plur. edredgeatve, ~~ ge par on standad B. 2866. —
9) für den acc. pl. in yrmdum, ~) he ädreäg An. 164; pinga gehvylc,
™ ic him té séce El. 410; pa vord, ~ ge... El. 582; ähnlich
An. 816, 1488, El, 358, 755, 1211, Met. 1°°, 8", 20°, 21%; pat is
vundra sum, pära pe he gevorhte Gen. 2573; vigan zghvylcne, para
be he findan meahte Exod, 189; gevéd gedcrostne sid, para pe eft lifl-
gende leédde begéte Dan. 618; bonne min hläford vile läfe picgan para
be he... (eorum quos) Ra. 88"; ähnlich para pe Gen. 2820, Exod.
895, 376, 520, Dan. 693, Cri. 526, B. 1196, 1578, An. 976, EI. 508,
818, 1014; par ic svide beleis herum, pam pe ic häfde Rd. 27°; pat
ic fram päm synnum sylfa gecerre, p& py mine äldran er gevorhton
Ps. C. 65. — 10) für den inst. plur. hvät synt pinum esne ealra dagena,
be bu mine éhtend for me ealle gedéme? (an denen) Ps. 118%; efne
para bridla pe he gebatte mid... Met. 117°. — s. pätte.
Il) Relativum in unmittelbarer Verbindung mit dem persönlichen
Pronomen; pe ic (der ich, ego qui) Cri. 792, GQ. 688, Ra. 13"; pe
ve Cri. 25; be he usic (uns, die er) B. 2638, 2641; be pu (der du)
Hö. 126 (pa pu MS), Hy. 8” (be py MS), 8'* **; bu pe (der du) Ps.
79°, 122) Hy. 5', 63, Met. 4°; be he (er der) Ps. 67*, Ps. C. 24;
pe hed (quae) Jud. 6; pe his (cujus) Ps. Th. 39*; se god, pe pis his
bedcen vas El. 162; Pe pn his (cujus tu) Ps. 79"; se pe his (cujus)
Sat. 283; pe him (cui) Sch. 66, Seef. 13, Ps. 143°*, 145°; pe ic him
(cut ego) Wand. 10; se pe him (cui) Vid, 133, GQ, 332; se ver, se be
him (cut) Ps. 111'; be hine (quem) Ps. 117”; pe ic hine (quem ego)
576
4
pe.
Ps, 131'°; be pu hine (quem tu) Ps. 987; se pe hine (quem) B. il,
Ps. 64‘, 108'*; be hy (qué) Hd. 8; pe heora (quorum) Ps. Th, 32",
pe him (quidus) Ph. 656, Ps. 117‘, 118’; eghvilene änra pin, pO
him (quibus) Kr. 86; be ic him (quibus ego) Met. 2"; be pu hix—
(quibus tu) Ps. 68°"; b& pe him (quibus) Ga. 43. — Ellipse des pe
sönlichen Pron. 1. und 2. Person; frige, hvät ic hätte, be svä binde..
(= pe ic) Ra. 28"; älmihtig fäder, pe pa sciran gesceaft sceöpe u —M
vorhtest (= pe pu) Hy. 107; gif ge bysum ledse leng gefylgad, be zer
fore standad (= be ge die ihr) El. 577.
III) Conjunction: quod, dafz, weil; vénde, pit hed hyldo heofomm<
cyninges vorhte mid pém vordum, «> hed pam vere svelce täcn ddiévce ©
and treöve gehét Gen. 713; for pzre sundorgife, c~ him god seal»
vorld t6 gevealde Dan. 607; hed pa fehde vric, c pu Grend BE
A&cvealdest B. 1334, pas p& byre siddan gyrne onguldon, ce hi br
gyfi bégun PA. 410; ic pit gefremme, par se freönd vunad, ~ ic HF
sibbe vid hine healdan ville G@. 688; sceoldon vilspella mast seolfu sam
gesecgan, > pit sigebedcen méted vere El. 985; ic pand vid pam
c~ teala noldon Ps. 118'°; hvät is se manna, ~ pu him cid
c$dan voldest? ‘quid est homo, quod innotuisti ei’: Ps. 143‘; chai
Cri. 1098, B. 2606, Ga. 429, 499, Ps. 117°. — pas pe dat; geloma=
blideméd, pis pe hed gesettan... méste Gen. 1469; pat hie td belie we
torr ärzrde, pis pe hie gesöhton Sennera feld Gen. 1668; pa vis nde-
dig, pas be hie cyningdöm &hton Dan. 680; ähnlich Cré. 1236, 1295,
Sat. 505 (?). — pais be proptera quod, dafür dafz, weil; provedon
pearl äfterleän, päs be he heo ongunnon vid gode vinnan Gen. ij
sealde him tö béte, pis be he him brfd genom, gangende feoh Ga
2718; ic sceal nenigne dredm ägan mid englum, pis pe ic er gecrid,
pat ic vere... Sat. 123; secgan drihtne banc, pis pe he... Sat. 553;
sefa vis pé glädra, pis be... El. 956; ähnlich Gen. 303, 1526, de.
187, Cri. 129, 501, 1477, Sch. 32. Vid. 95, B. 108, 228, 626, 1638,
1998, 2797, Vald. 2°, An. 1014, 1153, G@. 750, EI. 823, 956, 1100,
1317 Ps. 66°, Hy. 6°*; sv& pis (dafür) fasten dresh Egypta folc, pis
pe hie vyrnan pohton... Exod. 51; pis sig metode panc, pis pe---
B. 1779; päs..., pas be... Cri. 127; him pät gelednod veard, WW
pe svä gedmor veard Dém. 87. — pis pe quoad, insofern, vii
femne fredlicast ofer ealne foldan sceät, bis be efre sundbüend s¢*
hfrdon Cri. 74; pis pe ic söd talige Cri. 794; is pat de6r Pant"
h&ten, pis pe visfäste veras on gevritum cfdad Pa. 13; pas pe u W
cvedad Gen. 1239; pis pe me pinced Ps. 101°; ähnlich Gen 2)
Bo. 30, B. 1341, 1350, 3000, Adelst. 68, An. 472, 1565, @0. 118
Hy. 7°°; sum sceal on yldo eädig veordan and velan picgan, médmas.--
pas pe enig fira mzge ford gehealdan (soviel) Vy. 63. — pias pe 4
quo, seit, seitdem; hät väs bY fedrdan dégoré, p&s be Judith io
wrest gesöhte Jud. 13; ymb (post) vucan, pas be hine on voruld mide
brohte Gen. 2769; ähnlich Gen. 1439, B. 1751, Men. 49, 71, 1°
pe — beccan. 577
EL 4, 68, 957; bas be he on voruld cymd ymb seofon niht (7 Nächte
nachdem er kommt) Gen. 2319; bas embe fif niht, bas be... Men. 23 -
28 und ähnlich Men. 95-98; sv& vuldres veard vordum sede xr on
morgen, pis pe drihten god of deäde äräs (?) Sat. 516. — on pan pe
(darin dafz) Ps. 118"; vid pan pe (dagegen dajz, quia) Ps. 118'”; sr
bon pe (priusquam) Jud. 252; for bam (pan, bon) be propterea quod,
quia: Gen. 309, Dan. 226, Ori. 1203, B. 603, An. 529, Ps. 137°, Ps.
C. 21, Hy. 7”, Met. 20°’. — and bf pe hit dag bid (salange) Sal. 486;
nalles b> pe... (quia) Dan. 85; Pf läs hi on pone foreponc gefedn
métan, pb? pe hy him sylfum séllan hpühton ponne éce Crist (quod)
Hy. 4**; emne pon gelicost, pe he ne cide, hvät... (als ob) Gen. 1944,
IV) Conjunction: oder; n&t peäh, pu (ob du) mid ligentm fare,
be (oder ob) bu eart drihtnes boda Gen. 532; ne mag se scrift gesedn,
hväder him mon sid em) lyge sagad Cri. 1307 und ähnlich Cri. 1333,
1554; god äna vit, hd his gecynde bid, vifhädes co veres Ph. 357;
on hvan mag se giunga rihtran SD radran red gemittan? (ne MS)
Ps, 118°; hväder vere tvegra strengra, vyrd cw varnung Sal. 427;
pe... pe Boeth. 84° (aut... aut), Marc. 13” (utrum... an). —
vgl. odde.
V) nach dem Comparativ: als, quam: nis him se svég t6 sorge
pon mä pe sunnan scima Dan. 264; ne mag mon efre pY éd enne
vräccan his cräftes beniman, c&$ mon oncerran mäg sunnan un svifan
Met. 107°; ähnlich Wal. 80, Met. 28°. — je, quo: pincd änra gehväm
8i6 söde geseld symle pé betere and Pf vynsumre, co he vita ma
her Adredged Met. 10°, ähnlich Gen. 1325, Met. 12”; hige sceal pé
beardra, heorte b& cénre, ~~ fire mägen lytlad (je mehr) By. 313, —
quia: he on holme vis sundes pé sanra, w hine svylt fornam B. 1436;
stälgiest ne vas vihté b> gleävra, as he bam vodum svealg Rd. 48°;
vgl. pf? Ra. 10" und pis pe.
VI) für bär wo; stöpon tö bare stöve, be drybten zr &hangen vis
El. 717; t6 pas pe (dahin wo) B. 714, 2410, An. 1061. — 6d pe (bis
daß) B. 649; pat pe (da%) s. pit Nro. V und pätte; peäh po (obgleich)
s. heäh.
2, bec, bé s. pu, pit pron.
"Ccan, -ean comburere? inf. sed hyre bearn gesihd brondas pecean Vy. 47;
p& sceal brond fretan, äled beccean B. 3015; pres. bonne brond peced
heorodreörges his Ph. 216; hine ad co, purhiled fr Ph. 365. — vgl.
pecele facula und ahd. dahhazan lodern.
2Ccan tegere, operire; inf. ~© Gen. 942, 1573, RG. 10‘; pres. ic pecce
Gen. 863; pu pecest Gen. 877; peced Ph. 249, Ps. 146°, Ra. 15', 79°;
conj. sg. 3. pecce Ra. 2"*; pl. hvä vat nu pas visan Vélandes ban, on
hvelcum hi hlzva hrusan peccen Met. 10** (vgl. lames gepacan Gd.
1005); pret. peahte Gen. 117, 1282, 1377, Ph. 42, Ra. 46°, 76°; he
gealgan behte (hieng am Kreuze) Ap. 22 und ähnlich sg. 1. ew An.
968; pl. beahton Erod, 288; sit (vos) eägorstreäim earmum pehton
37
578 peccend — hegen.
(sc. natantes) B. 518; part. peaht Gen. 1922, 2740, Ra. 11“, 17’ und
pl. peahte Gen. 1989. — be-, bi-, ge-, oferbeccan,
peccend m. protector; nom. pu eart ~ min Ps. 70°; acc. me lustursm
4lfs and mo lungre veord on god drihten georne wI ‘esto mihi i-w~
deum protectorem’ (part.) Ps. 70°.
becale f. far, facula; nom. stéd se leéma him of svylce ffren pecel Me
Bed. 5**; ace. drihtnes pecelan Sal. 418.
pecen f. tegmen; acc. pindan and punian, pecene hebban Rd. 46°; int
hie oft ütan beveorped änre > Ra. 81. — auch tectum domus (Lye!
pecgan s». ä-, ge-, ofpecgan.
pegan,accipere, sumere? (Dietr. H. Z. IX, 212); inf. him väs godes eg¢——=
mara on gemyndum, ponne (quam) he menniscum prymmé äfter pom te
es volde Ga. 140.
pegen, pegn, pen engi. thane m. minister, vir, miles, Ritter; nom. ae.
pegen Sat. 388 (Christus); pat pu cyninges eart Ce) gepungen 4 2
528; begun Gen. 597, Ho. 55, Crd. 68, Möd. 45, Sch. 21, B. 1 4,
1871, 2224, 2709, 2721, An. 384, 1393, Ra. 38°, 50%, 84°; xghy & 2
vile vesan ~~ and pedv peddne marum Ph. 165; pare sunnan m)
Ph. 288; gif pu @m sie vuldorcyninges An. 417; vuldres (meotudem §
cyuinges, Ilygelaces, halendes, nergendes, dryhtnes, Satanes) ~ Gen
1574, 2266, 2907, Sat. 426, B. 194, 867, 1574, 2977, Men. 26,125,
An. 43, 1680, Wü, 665, 680, Sal. 117; ce Hrödgäres B. 235; se fa mm
nan @) B. 2059. — voc. saga, pances gleäv begn! An. 567. — ges
pegnes B. 1797. — dat. pegne Gen. 40, 705, B. 1341, 1419, 2810;
peddnes (his) eo B. 1085, Ga. 1087; ~~ minum Ra. 5'. — pl. nom
ace. begenas By. 205, 220, 232; pegnas Gen. 15 (angeli), 641
(homines), Exod. 170, Dan. 205, Sat. 662, Cré. 497, Sul, B 1236
An. 245, 344, 363, 376, 402, 462, 874, Ga. 5193 ~~ and eorlas Met. 1”
pa yldestan em) (die vornehmsten Hofleute) Jud. 10; his (cyninge
dtyhtnes, peddnes, Cristes, Finnes, dedfles) 9 Gen. 2627, Sat. $25
B. 1081, 3121, An. 8, 237, Kr. 75, Hy. 7°°; pa hflstan an heofnı2
Cristes CO (Erzengel) Cri. 283, ve his @ sind gecoren té cepa
An. 323; ~~ mine, geonge güdrincas An. 391; pedstra ca. (diedeim)
GQ. 668; vuldres 9 Ap. 387, An. 726, 1028 (s. vuldor). — gen. pegt!?
Met. 9°; begna B. 123, 400, 1627, 1644, 1829, 2033, Am. 6%
El. 151, 549, Ran. 3 (hominum); ce and eorla Met. 25°; WF
hvyle pinra ledda B. 1673; sinra co vorn pis verudes Dan. 73; #
cm gedryht (hedp) Cri, 457, 944; vuldres (godes, beudues) w &
2568, Cri. 710, Ap. 8. — dat. his (sinum, cyninges, vites) peg2**
Gen. 80, 1851, Dan. 100, B. 2869, Jul. 152, El. 487; co pinum 64
2712; co sinum, ombihtscealcum Gen. 1869; bearnum minum ©
prydfullum (inguit diabolus) An. 1331. — inst. pegnum and gesidle
Gen. 1908. — s. ambeht-, bür-, duru-, ealdor-, gum-, hand-, bell
hodh-, heal-, magu-, mägen-, mete-, sele-pegen (-pagn, -peb).
pegen -lice — pencan. 579
egen - ice adv. viriliter, fortiter, wie es für einen begen gesiemt; bed
pa hüru gehyrt aud hicg ws! Jos. 1°°; he lig ms peddne gehende
(sc. auf der Walstatt) B. 294.
wen-BCipe m. 1) ministerium; dat. pit him on peguscipe pbedvian vol-
don Gen. 744; acc. hie ce godes forgfmdon Gen. 326. — 2) virilitas ;
gen. nis me on vorulde niöd zniges begnscipes Gen. 836.
gen-sorg f. Kummer über den Verlust der Mannen; acc. polode pryd-
svyd, begnsorge dreäh B. 131.
gen-veorud n. turba ministrorum ; nom. pir in (in coelo) is gebungen
begnveorud Cri. 751.
‘gn s. begen.
:gnian, pénian c. dat. dienen; pres. sg. pénad Ra. 22", 44°; ew and
: pidvad Met. 2977; pl. begniad Met. 25"', Rd, 51°; prat. begnode Gen.
585; pegnade Ps. 100°; ic him pénode dedéran sveordé (erschlug sie
damit) B. 560. — 8, gepegnian. s
egnung f. ministerium, servitium; dat. begnunge El. 739; acc. wo Gen.
2442, El. 745; acc. pl. begnunga Cri. 354, Met. 11°; gen. ew Met.
25** 32. inst. mid begnungum Met. 357°. — s. hedhpegnung.
gu, péh s. beäg-, beér-, födur-, hring-, sinc-, vil-, vinpegu; beéh
el n. (? pelu f.) tabulatum, asser; s. benc-, cedl-, veg - pel (-pelu 2).
ell-fisten n. munimentum e tabulatis compactum, navis, Arche; dat.
on pellfastenne Gen. 1482.
Wl-treov n. arbor? inst. pl. peäh beds lene gesceaft longe stöde heolstré
geb}ded, helmé gedfgled, bipeaht peltreovum, PYstr& oferfädmed (vel
treovum MS) Hy. 11%.
s. pegen.
Dencan , pencean denken; 1) absolut; inf. ne mäg he mid hygé bencan
Seef. 96; pret. veras peahtedon on healfa gehvär, prydedon and pohton
El. 549. — 2) mit Adverbien; inf. bencan ford teala Sch. 20; pres.
teala (vel) penced Sat. 557, Dém. 119, B. 289, 2601; pl. fäcenlice
pencad Leds 26. — 3) mit Prepositionen oder Adverbialpraposi-
tionen ; inf. g6d is on dryhten ts Penceanne Ps. 117°; ongan p&
listum ymbe bencean, hü he meahte... Met. 1°; onginnad nu ymb
p& fyrde col Gen. 408; pres. ic on lagu pence Hy. 4°; pened
ymb se pe vile Met. 20°; pret. he t6 gyrnvräce svidor bohte bonne
t8 sxlide B. 1139; pl. td svice pohton Méd. 61; pat heo on unriht
ealle Dohtan Ps. 118''%, .- 4) mit dem Accusativ; pres. ic pine
södfästnysse symble pence ‘meditabor in justificationibus tuis’: Ps.
118''7; pi. be pst on gebohtum pencead Ps. 138, pit yfel, pit
hi bencad and sprecad Ps. Th. 5’'; hie forhtiad and fed eo, hvät
hie té Criste cvedan onginnen Kr. 115; conj. he pit pence, pat he...
Ps. 102”; pret. pl. ealle pa gepohtas, pe hi pohtan ar Ps. 145°. —
5) mit dem Genitiv; inf. nellad t6 reäfläce reda bencean! Ps. 61'°;
37°
580 pencan — pénian.
pres. pl. bi pe unrihtes pencead Ps. 140''; pa be me cao yfeles Ps.
Th. 84°; conj. pit ic mid rihtheortum redes pence Ps. 93". — 6) mit
dem Infinitiv; pres. gif pu fre bidan pencest GA. 260; pi. ve him
vomdeda vitan ne pencad Hy. 67°; ähnlich pres. ic pence By. 319,
Ga. 274, 277, Ps. 887* °°, 107°, 118'; pu bencest Gen. 2891, An. 212" =
penced Gen. 401, Sat. 183, 364, Seef. 51, B. 355, 448, 1535, By. BEE |
816, Kr. 121, Ps. 102'”; ph bencad Gen. 2436, Sat. 208 und pencea u
Ps. 63°, 93”, 118°, 141°, 149” *; pret. buhte Gen. 1274, B. IM
964, Vold. 2*, El. 296; pl. pohton Exod. 51, Jud. 28, B. 541, BEE
An. 150, 693, pohtan Gü. 298 und bohtun Jul. 637; pa hie to ri
pohton and prymcyning peödenstöles berffan Möd. 61. — 7) mit odi-
hängigem Satze; pras. benced, pat his vise velhvam pince eal uem-
forchd Möd. 30; se pe ä cm, pat he his lust gefylle Ps. 126°; [Ene
him ) (statt des plur.), pit hi naman pinne médé lufien ‘diligentibuas
legem tuam’: Ps. 118°*°; pl. ba pe svä beucead, pat heo gehfdasm
helun mine Ps. 55°; conj. (?) and bonne pa läfe lustum pence, pit fic
pe symble dig sette and gyrve ‘et reliquiae cogitationum diem femme
agent tibi’: Ps. 75"; prat. nenig pohte, pat he panon scolde eft. —
efre gesécean B. 691; c~ purh his anes craft, hü he... gevormte
(conj) Gen. 272; pl. and hie on heortan hogedon and pohton, had hi
fyrmest... dcvedon (conj.) Ps. 72°. — 8. &-, bi-, for-, ge-, geond-,
ymbe - bencan.
pencan? inf. sum on bale sceal brondas ~, fretan fréene lig fegm |
mannan (sumne... brond äsvencan?) Vy. 43.
penden, pendan, pendon, pynden conj. dum, donec, quamdiu; 1) ¢
ind. pret. benden Gen. 245, 410, 1200, 1491, 1952, 2740, Exod. 255,
Dan. 8, 10, 56, Cri. 815, B. 30, 57, 2038, 2418, 2985, 3100, Jul. 714
Ga. 901; pendan Cri. 800; pendon An. 1399, 1715; bynden An. 1323.-
2) c. ind. pras. penden Gen. 903, 915, 935, 1542, 2169, 2256, Cri
597, 818, Ph. 89, B. 284, 1859, 2499, An. 1290, Ga. 347, &
10179, 10334, 111°, Met. 20°", Sal. 475, Ra. 13°, 52°; bendan Cri. 590.-
3) c. pres. conj. penden Dan. 123, Cri. 772, 1580, 1584, Be. N.
B. 1224, 1177, 2649, Vald. 1%, Ps. 105*, Gn. Ex. 182 (bis, done; -
vgl. goth. pande, bandei, ahd. danta quia.
penden adv. interea, tamdiu (ahd. danta ideo); Heorot innen vis fredodo
Afylled; nalles fäcenstafas Peddscyldingas ws fremedon B. 1019; pr
pu eart min drihten god dedum mildheort, cm gebyldig, pearle #
fast ‘et tu domine deus meus miserator ct ınultum misericors, perm
et multae misericordiae et veraz’: Ps. 85"*; nu gyt syndan manige, M
him yldo gebidan xr té genihte and bi mid gebylde ~ sägden, ©,
don, pat vere... ‘et bene patientes erunt, ut annuntient . Pet”
pengel (altn. pengill) m. princeps, dominus; nom. manna Eid 19
hälig ce (?engel MS) Sat. 586; acc. hringa cw (Beor.) B. 150.
pénian s. pegnian.
f
'
pevian — pés. 581
Mian extendere , expandere; inf. geseah ic veruda god pearle cd (sc. am
Kreus) Kr. 52; pras.ic mine handa tö be hebbe and penige ‘expandi’:
Ps. 87°. — s. äbenian.
nnan tendere, extendere, expandere; inf. he ba famnan hét nacode cm
and mid sveopum svingan Jul. 187; pres. bogan his pened ‘tetendit’:
Ps. Stev. 7°; prat. ic mine honda td pe holde penede Ps. 142°;
dmper. bene mildheortnisse pine veotendum pec! ‘pretende misericor-
diam tuam scientibus te’: Ps. Stev. 35'', part. bennende pu Apenes
bogan pinne ofer cyneprym ‘tendens extendes arcum tuum super
sceptra’: Ps. Stev. p. 190 (Hymn.). — s. &-, bebennan.
s. par.
Scan goth. priskan engl. to thresh dreschen, ferire, pulsare, verberare;
pres. pa véregan nest, pe man daga gehvam drifed and pirsced
El. 358.
3c-vald s. pyrscvold.
» beds, pis pron. hic, hae, hoc; 1) adjectivisch; nom. m. bes vida
&rund Gen. 104; em eorl B. 1702; ähnlich nom. m. bes Gen. 356,
B. 411, Fin. 7, An. 420, 496, Jul. 208, 280, Ga. 24, El. 703, 704,
Sal. 422, Ra. 417; f. peds Gen. 811, Exod. 280, 430, Cri. 89, 843,
1584, Ph. 501, An. 731, 1480, G0. 250, 344, El. 468, 533, 551, 647,
4277, Rü. 58’ und pids Met. 20"7; n. pis Gen. 114, GO. 1019 und
Jpys An. 492; gen. m. n. pisses Gen. 564, 1120, 1600, 2450, Crd. 19,
Ph. 151, 387, Ga. 249, 354, Met. 21°, Sal. 241, bysses B. 197 und
pises Ph. 426; gen. f. pisse Gen. 2141, B. 928, Fin. 4, Ga. 18, 308,
Met. 3’ und pysse Ps. 70'°; dat. m. n. pissum An. 550, Jul. 74, 123,
Ra. 417, pyssum Gen. 437, 1211, 2710, Kr. 83, 109, B. 2639, An. 358,
peossum Sat. 108, pisum Met. 20°”, pysum Hy. 3°, Pysson Kr. 138 |
und pisan Alf. Tod. 6; dat. f. pisse Gen. 481, 1912, 2406, 2436,
2680, Cri. 344, Döm. 38, Möd. 72, B. 638, Vald. 1”, Met. 25°, Sal.
326, 368, 476 und pysse Gen. 2501, An. 684, 975, El. 539, 643; acc.
m. pisne Cri. 249, 570, An. 1606, Jul, 694, G@. 1230 und bysne Gen.
499, 514, 556, 839, Exod. 534, B. 1771, El. 312, Kr. 104; ace. f.
pas Gen. 1126, 2391, 2677, 2702, Exod. 274, Cri. 239, 659, 850,
1410, Ph. 390, An. 207, 916, Gü. 342, Ps. 76° (bess MS); acc. n.
pis Ph. 481, Sat. 180, An. 1508, Ga. 426, El. 630, Ra. 41°; inst. m.
n. bfs Gen. 370, 553, 805, El. 92 und pis By. 316, Met. 19°, 217°;
pl. nom. acc. m. f. n. pis Gen. 2393, 2506, Cri. 22, Ga. 41, El. 1173
und pes Ap. 49, Met. 20””°; gen. pissa Gen. 380, 2150, Ga. 724, An.
268, 386, Sal. 474 und pyssa Jud. 187, Met. 7°; dat. (inst.) bissum
Gen. 382, 2355, 2499, 2500, 2723, 2824, Möd. 47, Ga. 847, RG. 10",
pyssum An. 88, 1028, El. 700, Gen. 434, B. 1062, pysum Met. 26°
und piossum Met. Einl. 4; sg. nom. n. (?) beos earme heäp Sat. 87:
gem. pisses... fugles Ph. 509; dat. after pissum vorulde Mei. 10’;
on pisse eahtodan (niht) von jetst an in der achten Nacht; G&. 1010;
582 pévan — peahtian.
dem subst. nachstehend: nom. m. ymbhvyrft bes Rd. 42%; gen. heo-
fones pisses Met. 24°; ähnlich gen. f. pisse Met. 29%; dat. f. pisse
Met. 20'°, dat. m. pissum Gen. 1031, Exod. 263 und gen. pl. bis
Jul. 57; acc. sg. dracan pu pysne geheovadest Ps. 103”.
2) substantivisch ; nom. f. me beds heardre pynced (sc. röd) Cri.
1489. — nom. n. bis is sed corde Gen. 1787; cm) is landa bett _
Gen. 795; cw is se é6cea Abrahames god Exod. 273; ~m is lene @
adreäm Exod. 531; eart bu wo, drihten? Sat. 537; ähnlich pis Sat. 38, —
254, B. 290, An. 717, 752, El. 162, EL 903, 906, 1187, Ps. 1177.5
es pinced gerisne, pat (daß)... Gen. 2476; cw vis on uhtan ell &
gevorden, pat (dajz)... Sat. 465; ne ~ ne dagad eästan Fin. 3 2
gif ~ yppe bid El, 435. — gen. n. er pon öht pisses zfre gerun MF
Cri. 238. — dat. n. of byssum ford äva t6 vorulde Ps. 113” une.
ähnlich of ~~ Ps. 130°, of bisson Ps. 120’, 124°, 1324 und com
pyssan Ps. 112°; of bysum on pat Ps. 74° und ähnlich of pisss m
Ps. 143°, — acc. n. pis Cri. 627, Jul. 201, GQ. 1144, El. 659, Nee“
20° 28°, — nom. pl. n. eall DAs G0. 725; em me ealle gevurdemmm. 4
Ps. 118°; dat. ic on byssum eom eallum blide “in Ais’: Ps. 121 MM
acc. n. pas Ps. 106**, 118", Ra. 41°.
pévan s. gepévan und pfvan, pedn.
peäh, péh engl. though goth. pauh 1) adv. doch, tamen, nihilominu ums
pedh Gen. 860, 392, 631, 559, 708, 720, 825, Dan. 126, 240,_ Ss
1508 (? bem MS), Cri. 1091; and em Met. 18%; sv cs (gleichwe 0
Cri. 623, B. 1929, An. 814, 1252, Ga. 912, El. 500 (s. sva); cD
(emne) svä > Hö.j129 (bein MS), Met. 9°°; sv& ceo hvidere — Si.
118'°”; hvädre svä emo B. 2442; cw hvädere Sal. 441; sd (gleieumei-
wol) Ori. 211, Vy. 22, Ga. 934, Hy. 4°* 1 Ra. 847; hvädre ST
Ra. 36''; efne 86 ~~ Ra. 40°, 66'; and peh Dan. 515,
2) conj. quamquam, quamvis; c. ind. bedh Exod. 29, B. HE;
Vald. 1'°, An. 1630, El. 48, 174, 393, 1118, 1122; > be Erod. 209,
570, Dan. 192. — c. conj. bedh Cri. 368, B. 589, 1660, 1941, 2034
2161, 2344, An. 476, 977, 1219, Ga. 345, 348, 351, 437, E50,
§13, 707, 824, 1259, Hy. 11", Sal. 70; e~ be Dan. 223, B. 1167,
1831, 2838, An. 63, @ü. 487 (?), El. 82; peb Sat. 265; péh An 271,
515, 957, Hy. 3"; ~~ be An. 1611, — mit formell zweifelhaften
Modus: pedh An. 710, 1244, El. 362, 479; e~ pe Exod. 141, De
238, B. 1716, 2481; péh An. 858, 902. — s. beana.
peaht f. 1) cogitatio; acc. on médes > El. 1242. — 2) consilium; de
bütan godes beahte Boeth. 5°; inst. efne svä svä he vere mid heft
licre ~~ gelered (gemahnt), pit he férde... Vita Guth. 17. —& &
peaht, gepoht.
peahtian constliart, deliberare; pret. p& beahtode peéden dre, hi be.-.
gesette (conj.) Gen. 92; pl. veras peahtedon on healfa gehvär, sum®
hider sume pider, brydedon and pohton Ei. 547; bi beahtoden, bi N
heim — bpearfa. 583
mihton geniman mine sävle ‘ut acciperent animam meam, consiliati
sunt’: Ps. Th. 30'%. — s. redpeahtende, geheahting.
veäm, pem (ahd. thoum, doum) m, vapor? acc. hii ic in bem becvom,
in pis neovle genip Sat. 179. — vgl. jedoch auch skr. tamas lit. tamsa
tenebrae und ahd. demarunga.
S4na adv. tamen; svi ~~ Gi. 81, Ra. 59"; se ~ Ga. 380. — s. heäh.
‘ira, pearf s. pit, purfan.
arf f. 1) Bedürfnis,.Notdurft; nom. nis me vihté ce hearran té hab- -
banne Gen. 278; pat pe sie hrigles ~~. Gen. 879; pi hire ~ ne
was Gen. 1482; him vis ~™) micel, pit... Gen. 2054; näs him znig
cs, pät he... sécan Purfe B. 2493; is nu w micel, pat ve...
An. 1168; pat ge pone hlisan habban tiliad ma, ponne edv cx» sie
Met. 102; ähnlich & Gen. 664, 1592, 2115, Cri. 11, 255, 373, 751,
848, Ho. 114, B. 201, 2876, By. 233, Edw. 34, An. 1607, Jul, 695,
El. 426, 553, Ps. 53°, Met. 3''; dat. pu fore monna lufan pinre médor
bösınm gesöhtest, nales for pinre pearfe (nicht weil du dessen bedurf-
est) HG. 1125 hu hafast ealle gemanode pegenas ti em (an das was
mot thut) By. 232; acc. ic äh mzste bearfe, bat bu me gödes geunne
By. 175; nahte ic nxfre pinre miltse hon maran ~~ Jud. 92; ähnlich
B. 2579, Jul. 659, Hy. 4”; se pe for andrysnum ealle beveotode
Jegnes (der Kammerdiencr) B. 1797; he ealle can dro ® Ps. 102'?5
te sended me purh monnes hond mine @ (was ich sur Leibes Not-
durft bedarf) Gü. 293; cm bringed Maius micle menigeo gehvär
Men. 78; ?e~ sergad Wid. 137. — 2) usus, commodum, salus; nom.
“usus nyttung vel pearf vel gevuna’: Wr. gl. 54; dat. for eövre bearfe
"pro salute vestra’: Gen. 45°; be (den h. Clemens) nu beorna fela cly-
piad t6 > (su Hilfe?) Men. 214; acc. pir he anne gesette bisceop
pam Jeddum peödum on ~ An. 1654; nds pat (sveord) bonne mztost
mägenfultuma, pit him on @ lah pyle Hrödgäres B. 1456; fremmad
ge nu ledda ms! B. 2801; sum her geornlice gestes ~~ médé be-
vinded Crd. 86; pat he ne ägxle gestes ~ Cri. 817 und ähnlich
Cri. 1058. — 5) Mangel an ctwas, Entbehrung; nom. pat pe zniges
sceattes Dearf no vurde on vorulde Gen. 503. — 4) Not, Bedrängnis;
nom. gif him pyslicu Pearf gelimped B. 2637 und ähnlich B. 1250;
mec pis ce munad, micel mödes sorg Jul. 717; dat. at bearfe
Crd. 78, B. 1525, 2709, By. 201, 307, Ga. 1147, Ps. 58*, 627, 70°,
7% und sonst in den Psalmen; at ~~ peddcyninges B. 2694; on
hyra mandryhtnes miclan ™ B. 2849; gif ic ät eo sceolde ealdre
linnan B. 1477; at älcere eo ‘in tribulatione’: Ps. Th. 9'°; pe hine
seöslige söhtun on ce Gé. 899; fof ce (aus Not) Cri, 22; par he
earfedu gepolade fore ~~ peodbüendra Cri, 1173; dat. pl. for bearfum
Cri. 112; for ss and for preinf-dum Az. 14. — s. feorh-, firen-, heäh-,
nearo-, ufd-, ofer-, ved - bearf.
yearfa m. .egenus, inops, tniser, pauper; nom. hrägles =D Gen. 866; sorh-
full (särig) > Ps. 85', 68°; vädla and cw) Ps. 737°;. gen. bearfan
584 pearfende — bear.
Cri. 1423, Met. 7'"; dat. pearfan svylce eéc vidlan ‘pauper’ et inopi’:
Ps. 71"; nom. ace. pl. pine pearfan ‘pauperes tuos’: Ps. 71‘; sirie
(earme, fyrhte) ~~ Ps. 68°, 71‘, 73'%, 108'°; gen. pearfena Ps. 71‘;
dat. pearfum Cri. 1504, Ps. 67''; beornum and m» Ran. 12. — s. ofer-
veoruld - bearfa.
pearfende part. egens, egenus; nom. m. pine (= pigene cidi) ~ Ga——.
2480; dat. m. pat bu miltsige me pearfendum Jul. 449 und f. pear—— --
fendre Jud. 85; pl. ve pearfende pearle sindon Ps. 78° und pa pear. —-
fendan Ps. 68™, 112°; gen. pearfendra Ps. 101'*, 108'* ®, dat. par——-
fendum Cri. 1285, Ps. 111°. — s. mete-, vine-, veoruld-pearfende.
pearfend - lic adj. mendicus, pauper; nom. svi cw Ga. 402.
pearfian indigere; gen. pl. he helped pearfan svylce edc vidlan, and ==
pearfiendra sävla gehzled ‘animas pauperum’: Ps. 71'°. — s. gebearfiemuumm.
pearf-lice adv. dem Bedürfnis gemäß, sorgfältig? angan pa listum ym
pencean em), hü he pider meahte Crécas oncerran Met. 1%.
pearl (engl. thrall ndd. drall) adj. acer, vehemens, gravis, validus, aspe —w;
nom. is bes häft t6 pan strang, prednfd pis co and pes proht mi
pas heard El. 704; vis se6 ddl cm, hät and heorogrim @@. 951; “Wipe
by vyrs meahte polian pa prage, pa hid sva co becom Met, 1 ;;
acc. = äfterleän Gen. 76; pirst and hungor and pbearle gevin Sem.
472; cm niht Ps. 103'*; nom. acc. pl. cm pref Ps. 104”, Is ';
pres varon cm Gü. 519; gen. vera cvealmes, besrlira gehirmgı
An. 1600.
pearle adv. vehementer, valde, magnopere, nimis, abunde; ce Sat. 3%,
421, Jud. 74, 86, 268, 307, 262, B. 560, By. 158, Ädelst. 28, An
1117, Kr. 62, Ps. 78°, 85 91%, 103°, 111%, 118% 144° Me 2”
20°, 28° ** Hy. 3*, Ran. 8; drinean > (abunde) Ra. 71’; 'nimdusm
eomedunt ce etad’: Wr. gl. 7.
pearlic (= pearl-lic) adj. vehemens, gravis, acer; nom. pat bid ~ gr
möt, heardlic heremägen Döm. 36; p& pit Andrea sarmlic pabt
beödbealu ~~ té gepolianne An. 1138; acc. co vite Sat. 636 (earmlk
MS), Ph. 644; burh @ pref Jul. 678.
pearl-méd adj. strenuus animo; nom. voc. > pedden gumens Jot
66 (Holof.), 91 (deus).
pedv alis. than m. mos, consuctudo, ritus; nom. svyle vis ~ hira B
178; vis ~ hyra, pat... B. 1246; svä bid scinna em dois i
Wal. 31; ähnlich An. 25, 177, @&. 390, 538; ne bid svylo cv
c~ idese t6 efnanne, hät hed... B. 1940; pat bid on eorle indry#
es, pit he... Wand. 12; gen. vä him pis pedéves! Rä. 13°; ®
he cide dugude bedv (Hofetikette) B. 360; vildesra ms Den. Si}:
häfde beteran w Dan. 642; pl. gen. pedva Ori. 1584, Gu. Be. |i
ace. pedvas Gen. 1531, Döm. 36, GA. 182, 238, Hy. 9%, Met 11:
- dat. in beévum Ga. 369, 473; inst. pancolméd ver cw hydig &
pedv - fist — pedd - egesa. 585.
1705; od gebungen (gebfde, gepancul) Jud. 129, Crd. 68, An. 462;
sceal hfran holdlice minum haelende ~ and gepyacdum Gd. 578; pa
pe meotude gehfrdon hälgum I, dadum dömlicum Ph. 444; bis
lätteöves lärum gehfrdon Cristenum cm EI. 1211; synua fremmad >
and gepancum Gen. 2413; leofad rihtum > Gen. 2646; cm lifgan
Vid. 11, B. 2144. — s. freodo-, fulviht-, ledd-, man-, un-pe&v, gep ve.
eäv-fäst adj. morigerus, honestus; nom. cw and gebyldig Gen. 1942,
2662; acc. milde heortan, beävfästne gepoht Cra. 109. — ‘gid beävlice
äncedite morigerate’: Wr. gl. 14.
26 s. peöd und pedh.
26d, pidd goth. piuda f. Volk, gens, populus, natio; nom. pedd Gen.
2292, Cri. 1134, B. 643, 1230, 1260, 1691, An. 1100, 1114, El. 468;
Ebréa ~ El. 468; gen. pedde folce Ps. 134", aldor @ Dan. 410;
6dre ~ Ps. 104°”; pidde aldor (David) Ps. C. 146; dat. beédde Dan.
172, 676, Cri. 127, 377, Möd. 79, Cra. 19, Ph. 160, An. 185, 571,
Ga. 1204, El. 589, Hy. 77» *, Ra. 72"; nom. pl. pedde Ps. 78', 884,
113", 1177; pedda Gen. 1242, 1265, 2615, Ps. 657, 66" 4, 71'% 78°;
gen. pl. pedda Exod, 326, Cri. 1024, 848, B. 1705, El. 185, 658; em
cynn (pl.) Cri. 224; cm baldor (valdend, hyrde, resva) Gott: As. 71,
150, Dan. 361, Hö. 112, An. 547, 1453, 1624, EI. 421, 781, Hy. 10”;
bi6da Met. 107°; e~ valdend (Gott) Hy. 8°; dat. pl. peddum Gen.
1318, An. 520, Ps. 107°; acc. pl. pedde Ps. 65° und pbedda Hy. 9”,
Met. 25'*. — im plur. auch Leute; nom. pl. peöde Dan. 181, Ps. 105”*
und pedda Gen. 1908, Ph. 341; gen. peöda Gen. 641, 1647, An. 107,
Ra. 42°; aldor ce (Naboch.) Dan. 758; pidda aldor (David) Ps. C.
26; he vis Pracia > aldor Met. 267; dat. beödum Cri. 1092, Men.
30, 174, An. 1607, 1654, GQ. 473; pbiddum sinum Ps. C. 7; acc. peöde
Exod. 357, 486, Dan. 590, Vid. 128, An. 1187; geond p& ce (in je-
nem Volke) An..25; voc. beöde mine! (pedden MS) Dan. 413. — 8.
el-, gum-, sige-, ver-, yrmen-pedd, gebeöde, in-gepedd.
bedd [. disciplina? gen. pl. pedda visan geonge cnihtas As. 171; c~ and
beava Gn. Ex. 18. — s. beödscipe.
beddan ». &-, ge-, dd-, underpeddan, un-gebeöd und ge-, underpfdan.
beéd -bealu n. eruciatus ingens; nom. 8 Cri. 1268; peddbealo (malum
a populo inflictum ?) An. 1138.
beéd - bitende pl. in gentibus degentes, homines; gen. -dra Cri. 1173;
dat. -dum Cri. 616, 1372.
beéd-cvén f. regina, imperatriz; nom. wo El. 1156.
Pesd-cyning m. rex populi; nom. acc. m Gen. 1869, B. 2970, 3008 ;
se cm B. 2144, 2694; piddcyning B. 2579; gen. peddcyninges B.
2694, Ap. 18; bis m» Edw. 34; pl. peddcyningas Gen. 1965; gen,
peédcyninga B. 2. — rex populorum, deus; nom. peddcyping Seel. 12.
d-egesa m. terror gentium; nom. beddegsa bid hitd gehfred bi
heofonvéman, cväniendra cirm Cri. 834.
586
pedden — Peöden - stöl.
beöden, pidden goth. piudaus m. dominus; 1) vom weltlichen Herrn ;
nom. beöden B. 2869, 2883, Edg. 20; se md Gen. 2627, Bo. 28 (Ehe—
herr), B. 2131; se hadena > Dan. 242; rice (mzre, mzrne, prym-—
fist, leöfne) md Gen. 2673, Exod. 363, Dan. 109, B. 34, 129, 201
1046, 1209, 1598, 1715, 2384, 2788, 3079, 3141; ~~ nam 3
358, 2721; ce gumena (Scyldinga, Headobeardna) Jud. 66, B. 18: I
2082; Vedera (Engla) co B. 2336, 2786, 3037, (wo cyning Drucdie
fehler ist), Edm. 1; his (fre) em By. 120, 158, 232; pi6den pristhyd &
B. 2810. — gen. peddnes B. 1627, El. 267; ce döhtor (bearn, bege mm
Bo. 46, B. 910, 1085, 1837, 2174, Ra. 46°; meres wa B. 797; VeaAx
B. 2656; hyra ec Dan. 190, Jud. 268; pis e~ Dan. 188, Gd. 117 ;
1189. — dat. beödne Dan. 98, 205, B. 1525, By. 294; his (minuwo
ew Crd. 79, Rd. 21°°% co sinum Ra. 59; holdum ww Ra. 6>*
merum ~m) B. 345, 1992, 2572) em mazrum Ph. 165; pam rican ey
Jud. 11; pam ~ B. 2709, Gad. 1087; sum bid ~ hold (oder decoy
Crd. 109. — voc. pbedden! Jul. 82, GR. 1147; 8 mera! Gen. 2144,
2708, Jul. 86; eo prymfäst! An. 479; leöfesta! An. 288, Gi
987; ~~ min! Dan. 420, B. 365, 2095; ce Scyldinga (Israhéla)! 2.
1675, Sal. 14. — nom. pl. häled in sxton, peddnas prymfulle An. 363;
c~ mare B. 3070. — gen. pl. peddna gehvylc (pedda MS) Vid. 11.
2) Gott und Christus; nom. pedden Gen. 80, 15, 597, 1202, Sa
662, Cri. 1097, An. 874; (god) veard unhold ~> päm... (tard ihn
ein ungnädiger Herr) Dan. 34; mere (merne, prymfast, rice) eo Go
853, 864, Men. 2, An. 415, Cri. 944; cw pbrymfast Cri. 457, An, 323:
5 fire (usser) Gen. 92, L116, Sat. 548; rices eo Dan. 33; enga~
Exod. 481, Cri. 332, 791, An. 290, 902; ~™ engla Sat. 388, 666,
Pa. 63, Men. 85, El. 487, 777, 858; se ~~ Gen. 139, 2302, Sat. Hi,
An. 696, 774, El. 563; se piöden Met. 11°. — gen. beödnes Cri. 354,
541, Gd. 3563; c~ pegnas Ap. 8, An. 3; meres cm An. 94; mind
(hyra) ~~ Gen. 836, Cri. 1236; pis ~~ Cri. 553. — dat. peddne Ha
144, @2. 750; e~ ussum (dryhtne ist Druckfehler) Cri. 612; ®
engla Gen. 1888; engla c~ An. 1009; pam maran @ Kr. 69. -
voc. beöden! Gen. 1035, 2347; cw leöfa! Hö. 130; cw üser! A
59; engla co! Gen. 2642; ~~ engla! Hy. 6°”; bearlınöd cw gua:
Jud. 91. — in den Psalmen kommt das Wort nicht vor.
peöden - gedäl n. Trennung vom Herrn (durch dessen Tod); ac. ®
Ga. 1324.
beöden-hold adj. dem Herrn hold; nom. pbegn 9 Gen. 2042, An, Hi
nom. acc. pl. beödenholde Exod. 87, 182, Men. 1233 gen. pl. beit
holdra Gen. 2042.
pedden-leds adj. herrenlos; pl. nom. beddenledse B. 1103.
pedden - madum m. Kleinod, das der Herr seinen Mannen gibt; ox.
gif ic mnigum pegne peddenmadmas geära forgeäfe Gen. 409.
pedden - stl m. Thron ; acc. > Ori. 897, Véd. 13; gen. pecdenstties M646?
bed-frama — pedd- pres. 587
‘fruma m. princeps populi vel populorum; dat. pit hi piévien
rileum piddfroman (deo) Met. 29™.
gestreén x. divitiae populares; gen. pl. peddgestreéna (peo gestreona
'S) B. 1218; inst. peddgestrednum B. 44.
-guma m. de populo homo, popularis; nom. pl. pa pbeddgyman
08, 382.
-here m. exercitus popularis; gen. pl. peddherga Gen. 2160.
& s. äl-, elpeödig.
BC n. lingua, sermo; aec. hät edv eordbüende on monig peddise
iiclum hérien (in mancherlei Sprachen) Met. 10**.
-land n. populi terra, regio, provincia; acc. hi geprungon ~~ monig
fet. 1°; vl&t geond a (im Himmel umher) Cri. 306; nom. sg. pedd-
and monig Gen. 1766; gen. pl. beddlanda Gen. 2211.
-mägen n. exercitus, cohors, tribus; nom. sg. pridde > (tertia
ribus) Exod. 342.
-mearc f. fines populi, confinium, terra; acc. gesävon =D tredan
beöd mearc?) Exod. 158.
-sceada m. populo infestus vel nocivus, latro (‘Landschade’); nom.
w (Drache) B. 2278, 2688; ce» (Hungersnot) An. 1117; pl. lädvende
nen, peddsceadan Cri. 1596; pedfas and cm) Cri. 1610.
-scipe m. populus, natio, Volkerschaft; dat. on pam cm Gen. 1942;
nid co (inter populum) Jul. 695; acc. pridde is Tigris, sed vid «>
'& infléde Assiria belid Gen. 232.
-BCipe m. conjugium, societas, consortium (= gebeödrzden, gepedd-
tes Lye); acc. pat io ~ pinne lufige Jul. 178.
-8cipe m. disciplina, lex; nom. nis nu fela folca, Pätte fyrngevritu
ıealdan ville, ac him hyge brosnad, ellen cOlad, idlad peddscype Fd. 69;
len. pät ve gésine ne sfn godes peddscipes, metodes miltsa Exod. 528;
tcc. svä bi han ealdan peddscipe... svä on bam nivan peddscype ‘in
estamento vetert..., in testamento novo’: Bed. 1°"; ace. pit bid
‘4dig mann, pe pu hine on pinre södre = getyhtest and hine pedd-
icipe pinne lwrest ‘quem tu erudieris et de lege tua docueris eum’:
Ps. 93'?; bu me ~ ler pinne tilne and visdömes vord ‘bonitatem et
lisciplinam et scientiam doce me’: Ps. 118°°; and his läre geceds purh
=D (in der lat. Quelle: ‘convocans autem virum fidelem et diciplina-
‘um ...’) El. 1167; dat. pl. gelered in cyrielicum peödscipum and in
nynsterlicum ‘ecclesiasticis et monasterialibus disciplinis instructus’:
Bed. 5°.
-stefn m. Volkstamm, Volk; dat. pl. betere is miclé t6 gebfdanne
inne dig mid be, ponne öderra on peddstefuum pisendmela Ps. 83*.
.~ pred m. n. calamitas populi, allgemeine Not; dat. pl. vid pedd-
bresm B, 178.
~
588 pedd - viga — pedstor - loca.
beöd-viga m. Volkskeld; nom. se ~~ (Panther) Pa. 38.
beöd-vrecan jemand an allem Volk rächen, ungeheure Rache üben
(Heyne); inf. hed gegän volde sorhfulne sid sunu cm) B. 1278.
pedd-vundor n. miraculum ingens; acc. gesögon > micel Cri. 1155.
beöf m. Dieb, fur; nom. ace. > Cri. 872, Gn. C. 42, RG. 484; gen. beöfe
cräftö B. 2220, Ra. 727°; pl. beöfas Cri. 1610. — s. regn - heöf.
peöh, ped ahd. dioh mhd. diech engl. thigh n. cora, femur; nom. ‘co=
pedéh, femur Ütanveard md, femen inneveard I’; -Wr. gi. 44; d=
honged bi veres bed Ra. 45'; on his cw (in ejus femore) Gen. 32™
acc. gyıd pin sveord ofer pin peöh! ‘femur’: Ps. Th. 44°.
peön, pidn proficcre, pullere (neben pihan, wie vreén neben vrihan); pres
conj. beih hvä ped on eallum velum Boeth. 19; beäh hvä adele
eorlgebyrdum velum geveordad and on viencum pid Afeé. 10”; pr~«
se helend peäh on visdöme Luc, 2°’; hine se cvealm ne ® Ge
Hinrichtung der Juliana brachte ihm kein Heil) Jul. 605; pl. an
his västmas genihtsumlice pugon Hom. II, 104. — s. ge-, mis-, onbe&
und pihan.
peon committere, perficere, patrare; prat. ve bit mbylgd nyton, pe ve ge
fremedon on pisse folcscere, peddon bealva vid pec zfre EL. 403. -
s. gepedn.
beön, ped-nfd s. pedvan, besvngd.
pedstor n. und pedstru f. obscuritas, tenebrac; nom. par vis der
~pedstru Pe. 87°; ledht and pedstro Dan. 376;'piöstro Me.2li
gen. pone sveartan mist mödes > Met. 23°; on pit gemzre levbte
and bedstro Boeth. 35°; dat. on pedstre Cri. 1546; mon me M
c~ älegde Cri. 1423; on Df stre Cri. 872; in bfstro Ra. 48°; ®
pare egeslican Pidstro pzre nihte Boeth. 23; inst. mid pfst!!
pisses lifes Gen. 2450; pfströ oferfadmed Hy. 11°*; bipeabte nid
es Hö. 55; ace. sg. veorolde piéstro Met. 24°°; bi ms pisse voralde
Met. 3°; p$stru Ps. 103'°; onl$ht mine ceo! Ps. Th. 1777; pystt!
Gen. 326, Cri. 227, Ga. 607; nom. pl. beöstru Ps. 54°, 138”;
pidstru Met. 5°; bystru Ps. 188°; bfstro Gen. 389, Ari
yen. pl. pe6östra pegnas (diaboli) Ga. 668; DPstra Cri. 1248, 1386
Jul. 654; cs stihtend (diab.) Jul. 419; dat. pl. peöstrum Gea. 1%,
144, Cri. 1657; in (on) c% Cri. 116, Ps. 87", 90°; pYstrun
333, 524, El. 807, Ps. 106'°; in (on) cw B. 87, Ps. 81°, 106%, 11
Ra. 4*; on pam dimmum deorcum > Ps. 87"*; inet. pl. pedstrt®
El, 767 und pfstrum Gen. 76, Jud. 118, GO. 1255, Met. 28°, P
104°*. — s. hinderpedstru.
beöstor-cöfa m. cubile tenebrosum; dat. ace. in pedstoredfan Od. 1168
El. 883.
beöstor-loca m. clausura tenebrosa; dat. preé nibt in byrgenne wine
vas under pedsterlocan Ei. 485.
pedstre — pedven. 589
östre, pFstre alts. thiustri adj. tenebrosus, obseurus; nom. mı bis is
pedéstre him (deostre MS) Sat. 38; deorc and pfstre Ps. 98";
sveart, dim and ™ Gen. 478; c~ Met. 20°; f. nibt sed ~ Jud.
34; n. genip Gen. 139; acc. @ land Gen. 737; on pds beds-
tran vorulde Cri. 1410; dat. in pam pfstran him Jul. 633; dat.
pl. in Df strum vederum Gn. C. 42; inst. pl. beöstrum gepancum
B. 2332 (tristibus), El. 312, superl. vedera pedstrost Sal. 310. —
s. äpystrian.
Ötan ahd. diozan 1) ululare, de lupis; inf. piötan onguunon Met. 26°;
pret. pl. puton, bonne hi spräcan sceoldon Boeth. 38’. — 2) strepere,
prorumpere cum strepitu; inf. him on gafol forlét ferdfridende fedver
vyllan (fontes) scire sceötan, on gesceap pedtan Rd. £9‘; vgl. pedte,
väterbeöte aquagium, canalis, fistulae: Wr. gl. 22, 38, 39.
Ov, ped goth. pius m. servus, famulus; nom pedv Gen. 1595, Ra. 4°;
metodes (vealdendes, dryhtnes) cd Gen. 2429, Men. 43, Ga. 285, 357,
561; se hälga ~ Gü. 128, 868, 924; vesan pegn and ce» peddne
merum Ph. 165; ic eom his ) gepyldig Ga. 572; dat. binum beine
Ps. 118%; pl. beövas Met. 11''; gen. gleävra godes pedéva Edg. 39.
s. nfd-, veorc-, vite-beöv.
edv adj. servilis (vgl. Schmid ags. Gesetse); nom. f. ne freö ne pedve
Gen. 2746; gen. pl. freöra and beövna, vera and vifa Gen. 2753.
edv 16va m. servus; nom. ‘servus bedva’: Wr. gl. 50, 73; se dryhtnes
a, ;
piéva Ps. C.9; dat. at pam hälgau pedvon Gü. 894.
eévan, pedn, p$van, pfan, pévan, pivan ahd. dühian holl. duwen,
douwen premere, opprimere, urgere, trudere; inst. be mec güdvinum
- grétan dorste, egesan be6n B. 2736; ic sceal fda vregan, streämas
styrian and tö stade bfvan flintgregne fidd (pyran MS) Ra. 4°;
pres. sg. se pe brimu binded, brine yda pyd and preätad An. 520;
veged mec and ~ Rad. 18°, 22°; he mec [fingrum] ~ Rd. 64°; se
Mec on c) äftanveardne mid hräglö, hvilum ft tfhd of hole hätne
Rd. 63°; pl. pat pec ymbsittende egesan Pf vad B. 1827; part. ic
ga üt bf vende oxan td felda ‘minando boves ad campum’ und ic
häbbe sumue cnapan c® oxan mid gädisene ‘minantem boves cum
stimulo’: Wr. gl. 2. — and he hy hrade äveg 4b?vde Oros. 6**, —
s. gebeövan (-beön, -pévan, -pfvan). forpedn.
Cdvan servire, famulari; pras. pl. pedvad GO. 62; pret. pedvde Ga,
712. — s. beövian.
e&öv-döm m. servitus, servitium, famulatus; acc. he hine sylfne getengde
in godes ~™ El. 201; hed lustum ne volde c~ polian Gen. 2240; he6
fleén gevät pred and md Gen. 2263; gen. pit hi pis pedvdémes äbro-
ten veorde Met. 29°.
*Ove f. ancilla; gen. pinre pedvan sunu Ps. 85'*, 115°.
>Sven f. ancilla; nom. nergendes > Jud. 74.
588 pedéd- viga — pedstor - loca.
pedd-viga m. Volksheld; nom. se ~~ (Panther) Pa. 38.
pedd-vrecan jemand an allem Volk rächen, ungeheure Rack ibe?
(Heyne); inf. heé gegän volde sorhfulne sid sunu ce B. 1278.
beöd-vundor n. miraculum ingens; acc. geségon > micel Cri. 1155.
pedf m. Dieb, fur; nom. ace. ~ Cri. 872, Gn. C. 42, Ra. 48‘; gen. heile
créfté B. 2220, RG. 72°°; pl. beöfas Cri. 1610. — s. regn - heff.
beöh, ped ahd. dioh mhd. diech engl. thigh n. cora, femur; nom, ‘cox
be6h, femur ütanveard md, femen inneveard I; -Wr. gl. 44; de
honged bi veres bed Ra. 45‘; on his w (in ejus femore) Gen. 32°,
acc. gyıd pin sveord ofer pin peöh! ‘femur’: Ps. Th. 44‘.
peén, pidn proficere, pollere (neben pihan, wie vreön neben vrihan); pres
conj. peäh hvä bed on eallum velum Boeth. 19; Pesh hvä adele te
eorlgebyrdum velum geveordad and on viencum pid Met. 10°; pret
se helend be&h on visdöme Luc. 2°; hine se cvealm ne w (dx
Hinrichtung der Juliana brachte ihm kein Heil) Jul. 605; pl a
his västmas genihtsumlice pugon Hom. II, 104. — s. ge-, mis-, onpele
und pihan.
peon committere, perficere, patrare; pret. ve hät »bylgd nyton, pe ve sr
fremedon on pisse folcscere, peddon bealva vid pec zfre El. 103. -
s. gebeön.
beön, ped-nfd s. peövan, pesvofd.
pedstor n. und pedstru f. obscuritas, tenebrac; nom. pir vis dem
pedstru Ps. 87°; leöht and beéstro Dan. 376;'pidstro Hai;
gen. bone sveartan mist mödes > Met. 23°; on pit gemzere ledkia
and peéstro Boeth. 35°; dat. on pedstre Cri, 1546; mon me A
os flegde Cri. 1423; on bfstre Cri. 872; in pfstro Ra. 48; m
pare egeslican bidatro pezre nihte Boeth. 23; inst. mid pfstré
pisses lifes Gen. 2450; bJstr& oferfadmed Ay. 11’; bdipeabte aid
os Hö. 65; ace. sg. veorolde piéstro Met. 24°*; p& ws pisse veradı
Met. 87; Df stru Ps. 103°; onlfht mine co! Ps. Th. 1777; pysttt
Gen. 326, Cri. 227, Ga. 607; nom. pl. pedstru Ps. 54°, 18"
piéstru Met. 5"; p$stru Ps. 188°; bfstro Gen. 389, Hr. 5
yen. pl. pedstra begnas (diaboli) Ga. 668; pfstra Cri. 1248, 136
Jul. 654; cw) stihtend (diab.) Jul. 419; dat. pl. beöstrum Gen. 1%,
144, Cré. 1657; in (on) & Cri. 116, Ps. 87", 90%; pPPstrum #
333, 524, El. 307, Ps. 106'°; in (on) m B. 87, Ps. 81°, 106, Il
Ra. 4*; on pim dimmum deorcum m Ps. 87'°; insé. pl. pedetrt®
El, 767 und p$strum Gen. 76, Jud. 118, GO. 1255, Me. 28, P
104°. — a. hinderbeöstru.
pedstor-céfa m. cubile tenebrosum; dat. ace. in pebetoreétan 04. 11
El. 883.
beöstor-loca m. clausura tenebrosa; dat. preé nikt in byrgesse pial
vis under peésterlocan El. 485.
pider - veard — pin. 591
par duhin wohin: pit ingeponc pone lichoman lit pider hit vile
Met. 26''°; begd ws hit vile... Met. 13°; nu bu möst féran, ~~ pu
fundadest longe Cri. 1671. — ibi: he hit pider ne séced Met. 19°.
ler-veard adj. illorsum vel istorsum versus; ce fundad Met. 13";
vilnad 9 Met. 20'°°.
ren, pin f. 1) comestura, esus; dat. lactuca sed vyrt is biter on pigene
Hom, U, 971. — 2) cibus; acc. ba hälgan pigene onfén Hom. II, 280;
‚ gen. pine pearfende Gen. 2480.
Snen, pinen f. ancilla; nom. ‘abra i. ancilla pinen’: Wr. gl. 17; dat.
mid anre hire bignenne Bed. 3°; acc. sg. pinenne Jud. 172. — s. pegen.
han erescere, proflcere, pollere, vigere, gedeihen, pras. pis se hfra gest
pihd in peivum Ga. 369; nales hi gode pigad Ga. 432 (vgl. Diet.
HT. Z. XI, 429-30); pret. he bah Gen. 1107; sunu veöx and > Gen.
2299; he veordmyndum m B. 8; pat se sid ne ~~ pam pe... (pro-
fecit) B. 3058 und ähnlich pit lyt manna @) (paueis) B. 2886; cniht
veöx and päg Gen. 2771; ic bah on lust Ra. 71”. — s, ge-, onpihan
und pedn (beäh, pugon).
htig, pin s. pyhtig, pu und pigen.
im, p¥n pron. poss. tuus; nom. pin sveostor Gen. 2682; dat. pinum
fromeynne Gen. 2314; ähnlich sg. nom. p$n Hy. 3°'; gen. pfnes Ho.
106; acc. f. pfne Hy. 2°; n. p$n Hy. 37; inst. n. Pins Gen. 1917,
B. 2131; pl. nom. acc. f. pine B. 2095, Ps. 73*; n. pin Gen. 503,
564, Az. 19 und pine Hy. 7'°; dat. binum Gen. 734 u. s. w. — mid
Pinon villan Met. 207°. — nom. nis nan... efulica pin Met. 20'°; dat.
bearne pinum Gen. 2356; ähnlich dat. f. pinre Gen. 2326, 2798, B.
1477 und pinra Ps. C. 144, acc. m. pinne Gen. 1012, 2310, 2350,
2814, 2852, 2915, B. 267, 1848; inst. m. n. pind Gen. 1766, Ps. C.
102; pl. nom. acc. f. pine Exod, 444 und pina Gen. 2818; das. inst.
pinum Gen. 1010, 2222, 2712 u. s. w. — nom. pin agen geveorc Cri.
112; ~ hälige lof Hy. 7°”; acc. sg. pine ädelan hand Ay. 7°; acc.
pl. c~ écan vord Hy. 9*°. — dat. efter pinre bara miclan mildheort-
nesse Ps. C. 34; acc pine pa liöfan gesceaft Hy. 8°°; on ww pa svidran
Ps. 90". — pit pin gid Met. 207°; pit ~~ fägere has Ps. 737; p&
pine svidran hand Ps. 89'*. — pat yrfe pin Ps. 105°. — mid anvaldé
pinum ägenum Met. 207°, — nom. bled is ärzred pin ofer pedda
gehvylce B. 1705; gen. pat ic megburge möste pinre rim miclian Gen.
2220; dhnlich inst. n. piné Gen. 2204 nnd nom. pl. f. pina Gen.
2167. — acc. gevit pu pinne eft valdend sécan! Gen. 2292; ähnlich
acc. f. pine Hy. 47° und n. pin Gen. 877; acc. pl. pine Gen. 2676;
er pu on Segor pin bearn gelwde (wo mit pin ein Vers schliefzt)
Gen. 2531. — subst. n. gen. päs ic on sceötendum pines ähredde
Gen. 2144.
mit Attraction: on pines selfes hand Hy. 7°; oncwseolfes döm
Sat. 685; purh a sylfes geveald Hd. 127; for cS selfes södfestnesse
590 beövene — pider.
pedvene f. ancilla; gen. earme pedvenan Ps. 122°.
pedvet, pedvot m. n. servitus, servitium; ace. deöfles pedvet Hy. 7".
pedvian, pidvian servire, ministrare, famulari; inf. pedvian Gen. 264,
268, 282, 488, 744; pras. sg. ic pedvige Rd. 131°; pedvad Ra. il";
pénad and pidvad Met. 2977; pl. pedviad Ga. 40, 51, 473; conj. 1.3,
beövie Ps. 99! und pl. bedvien Met. 29"; prat. pl. (conj.?) pivvoden
Met. 29°. — s. pedvan.
beöv-mennen n. ancilla; nom. acc. sg.” Gen. 2322, 2246.
pedv-néd, -nfd f. servitutis necessitas, servitus; acc. pbedvned poli
El. 770; nu ve hedenra a poliad Dan. 308; pedvn$d polode Ca
2030; dat. pl. for preäum and for bed-n?dum Dan, 29.
picce alts. thikki adj. densus; nom. se picca mist Met. 5°; ace. pou
piccan mist Met. 207: inst. piccé ffré Ps. 117'*; ace. pl. geben
godes bringed tö genihte västme veordlice and vel picce Ps. 67"; m
and pyune (n.) Ra. 41°.
picce adv. 1) dense, crasse; cd gefylled Gen. 2160; fednda feorh fills
cw Gen. 2065; veard beim monig blödigum tearum birunnen reiée
and cs Cri. 1176; compar, eorde is hefigre ödrum gesceaftum, picre
geprüen Met. 20'*, — 2) frequenter; hed spräc him picce té Gen th
picgan, picgean sumere, accipere, zu sich nehmen, annchmen, empfangen,
inf. velan (feoh, symbel, läfe) Picgan Fy. 61, 81, B. 1010, Rü.&",
pam pe his giefe vilad ce tö ponce Ga. 96; ne ge pat gebyldun w
voldan GG. 454; mete bicgean Ps. 100°; pat he ma möste mans
cynnes w ofer hä niht B. 736; bid ses an sned sélre tö picgsnte
Sal. 406; pres. sg. föddor piged Pa. 35, Ph. 259; fir cw leu
lichoman Ph. 219 und ähnlich Ph. 505; he hit on lust em) Vy. 76; u
hed pir vibt >, pis pe him ät blisse beornas habbad Ra. 32";
lima vyrm &D Reim. 75; pret. pl. pir ve medu pégun B. 2633; li
c~ Appel ofer ést godes Ph. 402; hi pit p&gon Jud. 19; hie pile
hrade em t6 bance An. 1114; viste eo An. 593; hie fira flzschoss
feorran cumenra cd geond p& pedde (afen) An. 25; conj. pesh be
medohealle mädmas pége EI. 1259; pl. pit hie me pögon (m
rentur) B.563; pat hy in vinsele bedgas DS El. 1259; imp. pl ast
ge mid blöde besdgereurdu edvre piegead! Gen. 1519. — ah
ödpicgan.
picgan (pigde) sumere; prat. pl. ba vit eaples pigdon Sat. 411; nd
his svesendum mete pygedon Bed. 3”,
pic-lice adv. frequenter ; spric fal ~~ Gen. 705.
pider, pyder adv. illuc, istuc; pider Ezod. 196, Sat. 302, 589, &
Cr. 1687, Seef. 118, Met. 1°; ne hider ne > Met. 20"; uien kt
ran oo, par he selfa sit! Sat. 217 und ähnlich Sat. 532; pyét!
Dan. 228, 526, Jud. 129, B. 879 (huc?), 2970, 3086, An. 268, Ps 67"
107°, 188°; sume hyder sume cw El, 548. — mit Attraction für Hit
ping — pingtan. 593
ford pé séllan ~~) symle méten gepeén on Pinne villan Ors, 376. —
jemandes Angelegenheiten, causa, Lage, Umstände, conditio, status
nom. pat vis preälic bing pbeddum téveard, röde vite Gen. 1318; t6
hvan pinre sävle cm. (sid Ez) siddan vurde Seel. 20; Beadohilde ne
vis hyre brödra deäd on sefan svä sir, svä hyre sylfre ce Dedr 9;
dat. he A4vende hit him té vyrsan binge Gen. 259; pe synt tu geara
ava lif svä deéd, svä pe ledfre bid tö gecedsenne: cfd ricene nu, hvat
pu pas tö ~ bpafian ville!(?) El. 608; drihten min god, aris t6 minum
c~ and tö minre pearfe! ‘in causam meam’: Ps. Th. 34”; gen. pt. bar
he pearfendra pinga teolode (ihre Angelegenheiten) Ps. 108”; forgif
me gepyld and gemynd c) gehvylces, para pe pu me sendan vylle té
cunnunge! Hy. 4°”; ic sceal cm gehvylc polian and pafian on pinne
döm Jul. 465; dat. pl. gesittad him on gesundum pingum Gn. Ex.
58; acc. pl. hüru pis éder ping viston, pba hy onveg cyrdon HÖ.
15. — gen. sg. älces binges durchaus, in jeder Beziehung: Cri. 333,
Met. 10° *, 20”, 23'; gen. pl. nwnigé pinga in keiner Besichung,
in keiner Weise, unter keiner Bedingung, nequaquam: Met. 10**, 19°”,
Bed. Sm. 507°”, 556", 657”, 609°; nö pf er findan meahton enigé
ew), pit he... vere B. 2374 und ähnlich enigé (engd) c~ in nega-
tiven Sätzen: Cri, 1332, B. 791, 2905, Hy. 4'"', Bed. Sm. 502"4, 607",
2) Versammlung, Gerichtsversammlung; dat. bonne he freän ge-
sibd faran t6 Dinge (sum Gericht) Cri. 927; acc. ping sceal gehögan
fr6d vid frödne (mit ihm verkehren) Gn. Ex. 18; pat he ne héte [he6]-
fe sprecan cearfulra bing, be ve in carcerne sittad sorgende (?) Cré. 25. —
3) instr. pl. bingum potenter, violenter? hi mec seaxes ord
and seé svidre hond, eorles ingeponc and ord somod cms geb$dan, pit
ic vid pe sceolde wrendsprece äbeödan bealdlice Rd. 61"; he minre
gepylde cm) vealded ‘ab ipso est patientia mea’: Ps. 61°. — 3, geping.
bingan (pang) crescere, proficere; pret. conj. bus fader freöbearn lerde
visfästum vordum, pät he vel punge Fd. 8. — s. pihan, ge-, ofer-,
onpingan, heäh-, vel-pungen, gebingd und H. Z. XI, 430, Grein Ab-
laut 45.
bingan (pingde) ahd. dingian: s. gepingan (-de), unpinged.
i -gemearc n. constitutum; gen. ba vas fyrst ägän frumredenne ping-
gomearces bütan prim nihtum, svä hit välvulfas ävriten häfdon An.
148; pa vis ägangen geära hvyrftum tu hund and pred geteled rimes
svylce XXX e&c cm vintra for vorulde, pis pe... Ek. 3.
bingian alts. thingön, dingön 1) c. dat. pers. intercedere, veniam petere,
precari pro aliquo; inf. David vis svide gepancol tö pingienne
piédum sinum vid pane mildostan manna scippend Ps. C. 7; pret. he
him pingode and tö drihtne gebäd Ps. C. 26; ac (it MS) his
esldfedndum ad, bid prymcyning, pat he him (iis) pä vedded t6 vräce
ne sette El. 494; ic edv bingade (bat fiir euch) Sat. 509; ohne
‘Dativ der Person: pras. ic for mines godes hüse georne bingte and
‘ AR
594 ping-reden — bolian.
+6 minum drihtne séce, pat ic god ät him begitan mege Py. 121";
pret. sv’ pingade David, pat hine pas cynedémes god veordse
munde (precatus est) Ps C, 146; imp. pin ga for beödne Dan. 588. —
2) c. ace. componere, beilegen, sühnen; inf. sibbe (inst.) ne volde vid
manna hvone feorhbealo feorran, fed pingian B. 156; pret. ic pi
fehde fe6 pingode B. 470; an beiden Stellen ist fed inst. ‘durch
Sühngeld’. — 3) sermocinari, logui; inf. ne hfrde ic snotorlicor 00
svi geongum feore guman pingian B. 1843; pret. Iudas hire ongén pit-
gode El. 609, 667 und ähnlich ~> GQ. 210; be (cut) he pa vid w Ae
263; he him vid @m An. 306, 632 und ähnlich em EI. ,77; he hit
vid pingade Jul. 260 und ähnlich ~m Jul. 429; him gein w
Gen. 1009. — 3) conversari? pres. bir nu Satanas svearte pingad
(in der Hölle) Sat. 417. — s. gepingian.
ping -reden f. 1) intercessio; acc. and heora synna purh his pingradene
forgeaf Hiob Thu. 168". — 2) Brautwerbung? acc. gif pu gepafan
nelt bingredenne, médges gemänan Jul. 126.
‘ping - stede m. locus concionis; dat. on (t6) pam SD Cri. 497, An. 1100.
pinra? (he) ädö of his möde mislicra fela para ymbhogena, pe him unnet
sie, late sume hvile siöfunga and ermda pinra (siura?) Met. 16°;
Boeth. 30° steht bloß... forlzte hä scéfunga his eormda.
pirel, pirst, bis und pis, pisa, pise s. pyrel, pyrst, bes, brim-, eater
pisa, mägenpise.
pisla m (ahd. dihsila f.) temo, Deichsel; nom. &n pfra tungla voruldmen
hätad venes pisla Met. 28"°. — ‘temo pistle’ (piscle?): Wr. gi. 66.
pis-lic, pissa (byssa), pisva, pivan s. pyslic, mere - pissa, v&terpisva
(vgl. alin. peysa, pysja, pausnir), byvan.
; pidd, pidden, piddisc, piön, pidstro, pidtan, bidva, pidvian s. pede,
pedden, peddisc. peön, pedstor, pedtan, pbedva, pedvian.
hofta, -boht s. gepofta, gepoht.
polian 1) c. ace. tolerare, pati, sustinere; inf. > Gen. 641, 2240, 2283,
Exod, 324, Cri. 1386, B. 832, An. 1416, Jul. 464, 466, El. 770, Pa
73°, Hy. 47°; pat vis him veorc té polianne Jul. 569; ¢6 polieam
| pinne villan (mich deinem Willen zu unterwerfen) Ps. C. 90; pras &
polige Rd. 88'”; sg. 3. polad B. 284, Hy. 4”; he tOdum torn cay ‘dar
tibus suis fremct’: Ps. 111°; pl. poliad Gen. 389, 737, 323, Dan. 308;
conj. 2. bulie An. 957 und polige An. 1219; pl. bolien Gen. 367 und
polian J’s. 102°; prat. polode Gen. 2030, B. 131, 1525 und pelede
Ori. 1452, Pa. 63; pu polades Cri. 1411; pl. boledon Gen. 760, Jud
215 und polodon Xr. 149; part. mid tédum torn boligende Jud. 273;
he häte 1ét torn poliende teäras gedétan GO, 1029; zugeben, sulci
geschehen laßen: inf. pit hit éce god »fre volde polian, pit (daft)...
Gen. 597. — 2) c. gen. carere; inf. heofonrices bolian Gen. 633; pit &
c~ sceal bearngestreéna Rd, 21°*; blind sceal his efgnea cw Ga
pon — Prag. 595
Ex. 39; pras. pl. hi hiedlefse hima poliad @4. 193; pret. me gelomp
yrmdu ofer eordan, pit ic & polade gödes ealles Hy. 4°. — 3) intr.
ausharren, Stand halten; inf. badon, pat hi par ät pearfe polian
sceoldon, unväclice vepna neötan By. 307; pe eft at bearfe ~~ noldon
By. 201; pres. penden pis sveord polad B. 2499; ic him pat forstonde,
gif min steort ~) Rd. 17°; conj. bonne mon him sylf ne mig vyrd
onvendan, pat he bonne vel polige Ay. 4"). — s. &-, for-, gepolian.
m, ponan (ponon), ponc, ponne s. pan und pit pron., panan, panc,.
panne.
Om m. Dorn und Name der Rune b; nom. ~m bid pearle scearp...
Ran. 3; pl. pornas Ps, 117’*, Met. 12°; dat, hväsne bedg, se vis of
pornum gevorht Cri. 1446.
bracu f. (virtus, fortitudo) impetus, tumultus, pugna; nom. cm (praca
MS) vas on dre, heard handplega, par Iudas for Exod. 326; dat. vid
pedda price EI. 185; ace. oft hi eo rerdon (bei der Christenver-
folgung) Jul. 12; hated ww raran, pat hi usic bindan and süslum
svingen Jul. 333; oft ve oferségon pedda pedvas, > mödigra Ga. 238;
prymmes (in coelo) Cri. 593; heht gidgelecan bannan té beadve,
beran Gt cm rincas under röderum (oder inst. cum impetu, fortiter
und beran intr. ?) El. 45. — s. ädl-, äsc-, bal-, ecg-, flan-, gar-, güd-,
hild-, holm-, lig-, méd-, virpen-, vig- pracu und gepräc (-prec).
räfıen alin. preifa urgere, compellere; pras. sg. prafad on pfstrum brymma
sumne Ra. 4‘; imp. ne pred bu me ne ne prafa on pinum yrre! Ps.
Th. 37'. — engl. dial. thrave to urge (Halliwell dict.)
rag, prah f. 1) cursus; inst. pl. ie eom sviftre ponne he, pragum
strengra Rd. 82‘; bearo ealne geondfarad cm prymlice (se. fuvii) Ph.
68. — 2) decursus vel spatium tcmporis, ordo vel status rerum, con-
ditio; nom. hü se6 pPrag gevät, genäp under nihthelm, sva he6 né
vere! (sc. dic gute alte Zeit) Wand. 95; bonne sed 0) cymed gevefen
vyrdstafum (hora mortis) GQ, 1324; treöv is tö träg, se6 untrume
genäg Reim. 57; is beds > ful strong, predt ormute Jul. 464; pa
hine si6 em becvom (als er in eine so schlimme Lage kam, im
Drachenkampf) B. 2323; nis se6 brah micel, pat be varlogan...
svencan möten (d. #. die Martern werden nicht lange dauern) An. 107;
gr pam seé cd cyme, pit he pec dveorpe.. . (Zeit) Dan. 538; gen.
pir io svide me pyslicre prage ne gevénde Jul. 453; véndon hie vifa
ovealmes pearlra gepinga, > hnigran An. 1600; Ödpät rimgetäl rédre
3 daga ford gevät Gen. 1420; acc. he p> vyre meahte polian p&
prage, p& hed svä pearl becom Met. 177; ew (diu, aliquamdiu)
Gen. 1811, 1217, 2774, Ph. 160, B. 87, Edw. 4, Ga. 1168, Ps. 81°,
111%, Met. 17°, 20'% 9 Gn. Ex. 38, Sal. 303; lange (longe) diu:
Gen. 1426, 2544, 2835, Dan. 573, B. 54, 114, 1257, Edm. 11, An.
791, Ps. 118''%; ealle eo (continuo, semper) Jud. 237, Vid. 88, Ap. 30,
Ps. 101°; lytle cx (per breve tempus) Ps. 138"; inst. pl. bragum
38 *
594 ping-reden — polian.
té minum drihtne séce, pat ic gid ät him begitan mage Pr. 121’;
pret. svä pingade David, pat hine pis cynedémes god veorda
munde (precatus est) Ps C, 146; tmp. bin ga for peddne Dan. 58%. -
2) c. acc. eomponcre, beilegen, stihnen; inf. sibbe (inst.) ne volde vie
manna hvone feorhbealo feorran, fed pingian B. 156; prat. ic hi
fehde fed pingode B. 470; an beiden Stellen ist fed inst. 'durc
Sühngeld’. — 3) sermoeinari, loqui; inf. ne hyrde ic snotorlicor 08
svä geongum feore guman pPingian B. 184°; pret. Iudas hire ongen pit-
gode El. 609, 667 und ähnlich ~ Gd. 210; be (cut) he pi vid wae
263; he him vid > An. 306, 632 und ähnlich ew El, ,77; he hin
vid pPingade Jul. 260 und ähnlich ~ Jul. 429; him gein w
Gen. 1009. — 3) conversari? pres. pir nu Satanas svearte pingsl
(in der Holle) Sat. 447. — s. gebingian.
ping-reden f. 1) intercessio; acc. and heora synna purh his pingradew
forgeaf Hiob Thu. 168%. — 2) Brautwerbung? ace. gif pu gepatsa
nelt pingredenne, médges gemänan Jul. 126.
ping - stede m. locus concionis; dat. on (t6) bam ce Cri. 497, An. 110.
pinra ? (he) ädö of his möde mislicra fela bara ymbhogena, pe him uctd
sie, lzte sume hvile sidfunga and ermda piura (sima?) Met. 16:
Boeth. 30° steht blofz... forlete pa scöfunga his eormda.
pirel, pirst, pis und pis, pisa, pise ». pyrel, pyrst, pes, brim-. sitet
Pisa, mägenpise.
pisla m (ahd. dihsila f.) temo, Deichsel; nom. &n pära tungla voruldmer
hätad venes bisla Met. 28’. — ‘temo pistle’ (piscle?): Wr. gl. 66
pis-lic, pissa (pyssa), pisva, bivan s. pyslic, mere- pissa, viterpim
(vgl. alin. beysa, bysja, pausnir), pyvan.
biöd, pidden, piddisc, pidn, pidstro, pidtan, pidva, pidvian s. pad,
pedden, peödisc. beön, pedstor, pedtan, pedva, pedvian.
hofta, -poht s. gepofta, gepoht.
polian 1) c. ace. tolerare, pati, sustinere; inf. m» Gen. 641, 2240, 2258,
Exod. 324, Cri. 1386, B. 832, An. 1416, Jul. 464, 466, Ei. 770%
73°, Hy. 47°; pat vis him veore té polianne Jul. 569; td folie
pinne villan (mich deinem Willen zu unterwerfen) Ps. C. 90; prer®
polige Rd. 88"; sg. 3. polad B. 284, Hy. 4”; he tödum torn wir
tibus suis fremct’: Ps. 111°; pl. poliad Gen. 389, 737, 328, Dan Mi
conj. 2. polie An. 957 und polige An. 1219; pl. polien Gen. 36:
polian Ps. 102‘; prat. polode Gen. 2030, B, 181, 1525 und pom
Ort. 1452, Pa. 63; bu polades Cri. 1411; pl. poledon Gen. 760, Jo
215 und polodon Kr. 149; part. mid tédum torn boligende Jud. 2;
he h&te 1é¢ torn boliende teäras gedtan GQ. 1089; sugeden,
geschehen lafzen: inf. pit hit éce god zfre volde polian, pit (defi
Gen. 597. — 2) c. gen. carere; inf. heofonrices bolian Gen. 633; pak
c~ soeal bearngestreöona Rd, 21"; blind sceal his efgns cw AM
pon — Prag. 595
Er. 39; pras. pl. hi hleöleäse häma poliad Ga. 193; prat. me gelomp
yrmdu ofer eordan, pat ic & polade gödes ealles Hy. 4°. — 3) intr.
ausharren, Stand halten; inf. badon, pät hi par ät pearfe polian
sceoldon, unväclice vzpna neötan By. 307; be eft ät bearfe a) noldon
By. 201; pres. benden pis sveord polad B. 2499; ic him pat forstonde,
gif min steort ~ Rd. 17°; conj. bonne mon him sylf ne mag vyrd
onvendan, pat he bonne vel polige Ay. 4°’. — s. &-, for-, gebolian.
m, ponan (ponon), ponc, ponne ». pan und pit yron., panan, panc,,
panne.
rn m. Dorn und Name der Rune p; nom. cm bid pearle scearp...
Ran. 3; pl. pornas Ps. 117", Met. 12°; dat, hväsne bedg, se vas of
pornum gevorht Cri. 1446.
acu f. (virtus, fortitudo) impetus, tumultus, pugna; nom. ~ (praca
MS) vis on bre, heard handplega, par Iudas für Erod. 326; dat. vid
peédda präce El. 185; acc. oft hi eo rerdon (bei der Christenver-
folgung) Jul. 12; hated w raran, pit hi usic bindan and süslum
svingen Jul. 333; oft ve oferségon peöda pedvas, ~~ mödigra Ga. 238;
prymmes ss (in coelo) Cri. 593; heht güdgelecan bannan tö beadve,
beran ft cm rincas under röderum (oder inst. cum impetu, fortiter
und beran intr.?) El. 45. — s. ädl-, äsc-, b#l-, ecg-, flan-, gär-, güd-,
hild-, holm-, lig-, möd-, vepen-, vig- pracu und gepric (-brec).
Tafian alin. preifa urgere, compellere; pres. sg. präfad on pfstrum brymma
sumne Rd. 4*; imp. ne pred pu me ne ne präfa on Pinum yrre! Ps.
Th. 37°. — engl. dial. thrave to urge (Halliwell dict.)
Wag, prah f. 1) cursus; inst. pl. ie eom sviftre ponne he, pragum
strengra Rd. 82*; bearo ealne geondfarad > prymlice (se. Auvii) Ph.
68. — 2) decursus vel spatium temporis, ordo vel status rerum, con-
ditio; nom. hi se6 brag gevät, genäp under nihthelm, sva heé né
verte! (sc. die gute alte Zeit) Wand. 95; poune sed ce cymed gevefen
vyrdstafum (hora mortis) Gd, 1324; tredv em is tö trig, se6 untrume
genäg Reim. 57; is peds @w ful strong, predt ormxte Jul. 464; pa
hine sid @) becvom (als er in eine so schlimme Lage kam, im
Drachenkampf) B. 2833; nis se6 prah micel, pat be verlogan...
svencan möten (d. i. die Martern werden nicht lange dauern) An. 107;
er bam seé ce) cyme, pat ho pec äveorpe... (Zeit) Dan. 538; gen.
pär io svide me pyslicre brage ne gevénde Jul. 453; véndon hie vifa
cvealmes pearlra gebinga, ce hnägran An. 1600; ödpät rimgetäl redre
cw) daga ford gevät Gen. 1420; acc. he py vyre meahte polian p&
prage, pa hed svä pearl becom Met. 1°°; wo (diu, aliguamdiu)
Gen. 1811, 1217, 2774, Ph. 160, B. 87, Edw. 4, Gd. 1168, Ps. 81°,
1114, Met. 1?°, 201% ** Gn. Ex. 38, Sal. 303; lange (longe) ~ diu:
Gen. 1426, 2544, 2835, Dan. 573, B. 54, 114, 1257, Edm. 11, An.
791, Ps. 118'*; ealle ws (continuo, semper) Jud. 237, Vid. 88, Ap. 30,
Ps. 1017"; lytle ce (per breve tempus) Ps. 138"; inst. pl. bragum
38 *
596 prag- bysig — prea.
(aliquamdiu, interdum) Sat. 112, El. 1289, Ps. 138", Gen. C. 4, ed.
(2), 4°", 55%. — s. earfod-, ryne-, véd+ brag.
prag-bysig adj. laufgeschaftig; nom. ic sceal > pegne minum was
georne Ra. 5".
prag - m&lum adv. von Zeit zu Zeit, zu Zeiten: pat ic pisse HT &
diesem Wagnis) vis nfde gebaded, m» gepredd, pat ic pe shi
344; hi hit on volcnum oft pearle punrad, cx» eft snforleteCE
28°; sume hi tö vulfum vurdon, ne meahton ponne vord fordbr- ® II
ac hio ~ pidtan ongunnon Met. 26°. — An. 1232 ist u wpe os
Forderungen der Alliteration in tragmelam su ändern.
prang engl. throng turba: s. gebrang.
präc-heard adj. fortis in pugna; pl. prungon prächearde El. 123.
präc -hvil /. tempus pugnae vel tribulationis; dat. after prächvile Jul. 54
bräc-rüf adj. strenuus in pugna; acc. pl. -fe Gen. 2030.
präc-vig m. prodium vehemens; gen. purstige pracviges Exod. 182.
präc-vudu m. lignum pugne, hasta; nom. precvudu B. 1246.
preed engl. thread ahd. mhd. drat m. filum; nom. prad (dret Leid. (od)
Ra. 36°; filum dréd’: Wr. gl. 66; ‘perpendiculum vealles rihtang-pri:
ib. 39; dat. hangad be smalan bra&de Boeth. 29'. — su pravan dri
präft altn. prapt n. sermo immodicus, garrulitas, litigiositas; inst. seart®
Jeted ving geveged vord Qt faran, pr&fté pringan prymmeé gebrrad
wfestam onäled Méd. 42. — alin. brap n. sermo, garrulitas, pray ®
homo garrulus; engl. threap obstinately to maintain or insist war !
thing in contradiction to another, threap- ground disputed land, thm
to speak, to call, to shout (Halliwell dict.); ags. preapung increpa*
(Lye).
prägan goth. pragjan currere; inf. ic seah hors svide co Ra. 20°; #®
ödre (steorran) miclé mare geférad, pa hire (bare eaxe) midore ya
pearle praged (sg. pro pl.) Met. 28"; prat. pär him ob fore mine §
‘mat, mödig prägde El. 1263.
-prege, pristan, prec, premma s. vepenprege, gebrästan, gebret a
bräcvudu, hildepremma und pbrymma.
pred m. f. n. (ahd. drawa, drö) comminatio, correptio, inerepatio, ince
afflictio, malum, calamitas, nom. se pe ege healded oallum pers
and his > ne si pir for äviht? ‘qué corripit gentes, non ae!
Ps. 93'°; nu is sel cumen, cm ormete An. 1168; se ogsan cw 08
1064. — gen.pzre bred ‘correptionie’: Bed. 1°" vesp. 3; pare oh”
cw sveopon ‘supernde flagella districtionss’: Bed. 2°. — dat. iter PP
prea (post istam eastigationem) Bed. 4*'; for pinre ms “cb nf
tione tua’: Ps. 75°; peddum t6 mo Cri, 1099, — acc. ag. (vet pin)
poliad ve nu pred on helle Gen. 889; Hagar fleda get ww ei
pedvdém Gen. 2263; gebola pedda! nis ses brah micel, pus hi pe 1°
‘can méten An. 107; purh ogsan cx» Cré. 947, 1866; avyit calle ha
predgan — pret. 597
purh pearlic > (n.) Jul. 678; pa him ~ pine pearle ondredad, fledd
forhtlite ‘ab increpatione tua fugient’: Ps. 103°; and pearle for him
<~ geaf kyningum ‘et corripuit pro eis reges’: Ps. 104'*; mid p$ hi
pencead ce pearle peddum eivan ‘increpationes’. Ps. 149°. — inet. ag.
migencyninges prea bevfad eall beorhte gesceaft Dém. 57; mid hear-
dre cm hi onspräc and gebétte ‘aspera illos invectione corrigebat:
Bed. 3°. — nom. pl. bre& veron pearle, pegnas grimme Ga. 519. —
dat. pl. ve bec for preäum and for pednfdum ärna biddad Dan. 294;
he gesceöp sveotule gesceafte, pe nu in bam preäm Purh peddnes
hond heäd and hebbad pone hälgau bled Sch. 41. — inst. pl. bre 4m
forpryccan Jul. 520, Gd. 1171, El. 1277; pit hi monnes bearn cm
oferpunge and him... tö earfedum cvöme Gü. 402; sunne veard ä-
dvasced, em ährysmed (‘with sufferings obscured’ Th.) Cri. 1134; pa
hi hväsne bed4g ymb min heafod heardne gebfgdon, ~ biprycton (‘with
reproaches’ Th. violentcr ?) Cri. 1446. — s. bröh-, cvealm-, heäh-,
möd-, pbedd - pred.
eägan, predn argucre, corriper:, increpare, objurgare, castigare, vezare,
affligere; inf. sislé pPreägan Jul. 142; ongan hine preägean ‘in-
erepare’: Marc. 8°; synrust pvedn and hine sylfne breän (‘and him-
self chastise’ Th.) Cri. 1321; he hi mid bfstrum ongan ww Ps. 104°;
pres. na ic predvie be ‘non ego reprehendam te’: T. Ps. 49° (Lye);
laceude lég breäd peddsceadan Cri. 1596; daga egeslicast veorded in
vorulde, bonne prymcyning purh prym ec pedda gehvylce Cri. 1024;
eonj. me södfäst symble gerecce and mildheorté médé bref&ge! ‘cor-
ripiet me justus in misericordia et increpabit me’: Ps. 104"; pret. pu
mec preddes purh särslege Jul. 546; bu oferhydige ealle Preädest
‘increpasti’: Ps. 1187"; engla eädgifa jdum stilde, vindas predde
(vindes MS) An. 452; se hälga herigeas 9, dedfulgild tödräf and
gedvolan fylde An. 1689; imp. ne pred pu me! ‘ne arguas me’: Ps.
Th. 6', 37'; prat. breäd (castigati) El. 1296. — s. gepredn.
Pred-lic adj. afflictionis plenus, calamitosus, severus; nom. pat vis ~
gepoht (sc. dajfz sie Christum kreusigten) El. 426; vis cw ping ped-
dum tövsard, réce vite Gen. 1318; acc. provedon folcbealo ce) Men. 125.
bred-ngd, -nied, -néd f. (n?) afflictio, oppressio, calamitas; nom, pred-
nyd El. 704; ace. em As. 28, B. 284, breändd Jul. 464 und preiniéd
micel Dan. 213; dat. inst. pl. prednédum An. 1266, El. 884 und
preänydum Az. 14, Pa. 61, B. 832.
bres-nYdlic adj. perniciosus; nom. micel is pat ongin and prednidd-
lic pinre gelican, pat bu forbycge hläford ürne Jul. 128.
bred-nfdla, -niedla, -nédla m. afflictio, compulsio, calamitas; dat. of
breänfdlan pisses lifes Sal. 241; Donne hy vinnad oft mid hyra ew
Sal. 428; for prednédlan B. 2224; inst. pl. he hy preäniedlum bond
Ga. 668.
bredt s. Spredt tedium.
preft — breostru.
breät tribulatio, castigatio, calamitas (engl. threat Drohung, alin. prac 1
f. labor); nom. is peds prag ful strong, ce ormzte Jul. 465; (Satan
vas fäste gebunden ffre and ligé: pit vis fastlic eas Sat, 325.
preat m. congeries, multitudo, copiac, turma, caterva; nom. acc. ™ C <«
breät cin Theil des Webstuhls? gen. pl. ne purh predta gepricu pred me
gen. pl.) Sat. 95, 167 (voc.), 336, Cri. 492, 928, Mö. 17, 48, Edg. <2
An. 1097, 1271, 1610, Gd. 663, Ps. 10279; ford cumad firenfulra —
Ps. 91°; vuldres > (angeli) An. 872; for bysliene ~~ on medie 4
546; folces unrim, pisne ilcan @) Cri. 570; gif he on em cym ec
Ra. 1”; dat. on breäte El. 326; prungon on m El. 329; oh paw
cw B. 2406; on gumena m El. 537; inst. cyning predté for her
tö hilde (cum) El. 51; com pbegna m) El. 151; ähnlich Jud. 62, Jusl.
672, El. 215, 217, 254, 271, 1096; ve “mid pyslicé ew villad hläford
fergan tS pare byrig Cri. 517; nu bes storm becvom, pbegn mid cu
Sat. 388; gesamnodon secga ce) An. 1638; brohton on bere beorna c™>
gingne gästleäsne El. 873; hi eo geprungon peddlond monig Met. 27;
nom. acc. pl. engla Proitas Gen. 13, Sat. 424, 568, Sch. 92, Ps. 143°;
gen. pl. bDreäta mastno Gd. 1076; väteregsa stéd ce prydam (?)
An. 376; dat. pl. on preätum ‘in choro’: Ps. 149°; vidstöd feénda
em Gi. 874; sceadena cm» (oder inst.?) B. 4; inst. pl. ws biprungea
Ph. 341; em pringan Jud. 164, Ph. 501; meara ww Gf. 237. — 4.
beadu-, beorn-, edred-, güd-, here-, heofon-, iren-, mägen-, mearc-,
sige-, viegpreät.
|
{
!
ne hlimmed Rä. 36°.
predtian (altn. preyta ahd. driozzön) increpare, urgere, tribulare, cohibere;
pras. pu vildeör vordum breätast ‘increpa feras’: Ps. 677"; se pe bi: ,
binded, brane $da pyd and predtad An. 520; pret. mec gelöme lid
geteöuan preatedon pearle B. 560. — s. gepreatian.
pred-veore n. tribulatio, labor; ace peih ve hearmas nu ~ pelisd
Gen. 737.
pred s. pri.
preodian, prydian dcliberare, cogitare; prat. on his möde pobte ad
preodode ‘deliberans’: Bed. 2°”; pragum ic preodude and gepane rer
dude El. 1239; ne preodode he for prymme peddcyninges rnige ©
eordan (Lie /z sich nicht durch Bedenklichkeit davor einschüchtern) Ap- x
pl. peahtedon on healfa gehvär sume hider sume pider, prydede!
and pohton El. 549. — preodung, prydung, pryding deliberatio ly
und s. prydig.
preohtig adj. laboriosus; compar. nom. ic eom sviftre bonne he, pi
strengra, he preohtigra Ra 82*. — s. proht.
preé-niht f. Zeit von 3 Nächten; gen. pl. preönihta fac Pa. :
vgl. prid-dégor triduum (Lye).
preostru, priostru, brystru f. oder pl. n. tenebrae; ace. pu Shéf
preétan — pridda. 599
pat hälige treov pinre provunga priostre senna Hy. 8°°; nom. pl.
varna, pit pat leöht, pe pe on ys, ne sfn prystru ‘tenebrae’: Luc.
11”; gen. brystra onvald ‘potestas tenebrarum’: Luc. 22°, sv&
prymmes price (in coelo) svi > vräce (in gehenna) Cri. 593. — vgl.
lat. tristis?
eeStan s. ährestan, undpredtend und äpreät.
=<Ö-tene, -tyne tredecim; nom. priä breöteno püsendgerimes Sal. 290;
acc. ymb predtyne (sc. niht) Men. 116, 170.
=<5-tedda, preottedda tertius deeimus; nom. m. preotteöda B. 2406.
><Gvan (?), preovian s. äpreövan, provian.
“> prié, prid, priä, pred, pr} tres; 1) adjectivisch; nom. acc. m.
par pri varon eorlas Israéla Dan. 188; frumgäran Dr? Gen. 1334
und ähnlich ~ El. 847, Ra. 41°"; pa brédor ~ > Gen. 2083 und Ghn-
lich ww Gen 2045, Dan. 462, An. 802; he pir prymlico 9 pegnas
geseah An. 245, cm dagas An. 1417; pa em naman Hy. 10%; ww
sind in naman ryhte rünstafas Rd. 59'*; num. acc. f. pred niht and
dagas Gen. 307; on @w healfa Cri. 1268; ähnlich ww Sat. 426, Pa. 63,
Men. 163, An. 185; ymb pa röde ~~ EI. 869; he pir ~ mötte röda
ätsomne El. 833; nom. acc. n. pi pred väter Gen, 2211; cm tacen
Cri. 1236; e~ hund (c. gen. pl) Gen. 1202, 1217, 1308, 1600, Seel. 12,
B. 2278, An. 185; ce pisend El. 285; pridé vicg B. 2174; priä
breöteno büsendgerimes Sal. 290; emo XXX püsend vintra Sal. 271;
gen. bredra nihta An. 932; dat. mid his eaforum prim Gen, 1545;
mid his e~> sunum Erod. 363; bütan em nihtum An. 1438, — 2) sub-
stantivisch; nom. acc.m. pry Dan. 413; pba mödhvatan ~) Dan. 358
und ähnlich ~~ As. 68; bi ~ Dan. 93; ealle zfäste ~ Dan. 272;
hie ~~ Dan. 361, Az. 71; ve geouge ~™ Az. 155; acc. f. ymb preo
and tvä (sc. niht) Men. 30 und dhnlich ymb tva and @ Men. 107;
acc. n. eal pred Cri. 965; cw eal on an Cri. 970; on ww dalan EI.
1286; gen. hyra preöra By. 299; on hvylere pissa ew (sc. röda)
El. 858; ce sum (n. eins von 3 Dingen, dreierlei) Seef. 68; dat.
efastum Drim Az.58; pam gengum prfm Dan. 102.
Piccan s. pryccan.
Kidda tertius ; nom. m. se ~m) Sal. 136; se ~~ hifp Cré. 726; mergen
e@ Gen. 155; Sem vis häten se yldesta, 6der Cham, cw Iafeth Gen.
1242; än vis Anavias, éder Azarias, ~ Misael Dan. 92; Sem and
Cham, Tafed ~~ Gen. 1552 und dhntich Ps. 98°; meg vas his agen
em and he feörda sylf Gen. 2868; tvegen mid him goprovedon and he
vis 8 sylf EI. 855. — nom. f. par bedéd gevitnesse vuldormicele
heofonvaru and eordvaru, helvaru bridde Ly. 7°°; sid cw (se. röd)
El. 884; sid em gecynd Met. 20°"; pridda is Tigris, sed... Gen,
231. — nom. n. pridde peödmägen Ezod. 342; pat ~m cw cnedy Dan.
676; ponne bid cm» (sc. täcen), hi... Cri. 1248; bonne bid pit wo
(sc. täcen) pearfendum sorg Cri, 1285; ... and ffr is cx and fedverde
600 prid — prist.
lyft Met.20°': p& vis pPridda vic Erod. 87. -- gen. däges priddan
Gen. 2875. — ace. m. f. Aner and Manre, Escol priddan Gen. 2027;
hét up &standan Abraham and Isaac, ädeling 9 Jacob of greöte An.
794; ymb vucan @ Gen. 1477; on pone cm dig Pa. 41; penden
lagu häfe prymmé gepeahte cx» £dyl (pridda MS) Gen. 1492; n. bringed
him bu ätsomne, vlite and fre, valdor pridde Ps. 95". — inst. pf prid-
dan digé Pa. 61, El. 185, Hy. 10”; em sidé B. 2688, An, 1393,
Fa. 21.
prid, pridu s. pryd.
pri-feald adj. triplex; nom. pPriéfesid gesceaft Met. 20'; ace. %.
priéfealde sävle Met. 20°".
prim s. prym.
prindan mad. drinden tumere: part. prindende ping Rd. 46°.
pri-nes (br$-) f. trinitas; nom. prfnis Jul. 726 und prfnes Cri. 319;
gen. brönysse Cri. 599, brfnesse Jud. 86, Ga. 618, El. 177 und hr
nesse An. 1687; dat. on brinesse Hy. 8. _
pringan intr. dringen, drängen, heftig oder gewaltsam sich bewegen, ir
ruere, proruere; inf. vid bas bürgeteldes hvearfum co Jud. 249; ci
mun tö péim vicum hiédum > Ga. 868; 1ét villeburnan on voruld(w
of edra gehvere Gen. 1373; leted viné geveged vord ft faran, pritl
es prymmé gebyrmed Möd. 42; pras. sum on oferhygdo prymmé prit-
ged, printed him on innan ungeméde mädmöd (pryme bringe 39)
Möd. 24; pl. ymb peddenst6l pringad georne, hvylc hyra... mei
Ori. 397; pret. pl. t6 hagan prungon B. 2960; c~ and urnon ongei
p& pesdnes mägd Jud. 164; ähnlich inf. pringan Ra. 4°'; pres. pringd
Met. 37; pl. pringad Ph. 163, 336, 501, Met. 25°°; prat. prang 6
139 und prong B. 2883, Ga. 1255; pl. prungon Hö. 42, Pa. 67, Am
126, 1205, El. 123, 329. — sonst auch c. acc. drängen, bedrangen: ®
Luc. 8°, Marc. 5°. — s. &-, ät-, be-, bi-, for-, ge-, Sd-, on-, t.
ymbpringan, gepring.
printan tumere; pres. printed him on innan ungeméde mädmöd Méd. 24.~
s. äbrintan und prindan.
pri-rédre-cedl m. triremis; acc. enone fämigbordan priérédreced! HR
2677, — vgl. gen. pl. priérédrena Oros. 3! und prfrédrena Oros. 5".
prist, priste (alts. thristi) adj. audax, confidens, temerarius; nom ®
elnes gemyndig, prist and prohtheard An. 1266; cx bonces ger
Ph. 144; ‘audaz prfste’: Wr. gl. 5; priste on gebancerAn. Wi
prym sceal mid vlenco, ~~) mid cénum Gn. Ex. 61; f. vas Elene &
myndig cm on gepance peddnes villan El. 267; inet. ic pit vende
pristé geboncé, pit ic pe meahte änes crafté &hvyrfan from hälor +
358; nom. pl. veron vomma priste invitfalle Gen. 1272; varon ıy%
num 3 Gen. 1935; pat hie firendeda t6 frece vurdon, syns ~
Gen. 2681; gen. pristra gebonca El. 1286; ?e sum (brists M5) Bé.
priste — provian. , 601
23°; inst. pl. gepinga us pristum vordom! Ort. 842; hi panciad prym-
pe cm) vordum Dan. 425; compar. gen. pristran gepohtes Jul. 550. —
ellen-, gär-, vigprist.
adv. confldenter, audacter, temerarie; C) Gen. 3240, Cri. 1510,
e6r 12, Ap. 50, An. 1654, Jul. 511, El. 410, Ps. 68”, 70°, 71% *,
® 814, 108% 112% 118°, 138°,
hycgende confidens animi, audaz, fortis; nom. m. f. e Cri. 288,
n. Er. 50.
hydig adj. idem; nom. e~ B. 2810; dat. pristhydigam Thomase
en. 223; compar. m. pristhydigra Crd. 78.
lice adv. audacter, temerarie; ~~ Cri. 872, An. 1187.
, prittig triginta; nom. pit hit vere pritig püsend vintra Scel. 36;
i vas ägangan tu hund and pred geteled rimes svylce XXX efc...
ntra El, 31, pir XXX vas and fedvere edc feores onsöhte vigena cyn-
a, Jul.678; acc. pritig (ec. gen.) Sat. 503, Dedr 18, B.123, Mct. 28° **;
m. prittiges heäh elngemeta Gen. 1308; pat he XXX -tiges (= prit-
ges) manna mägencräft häbbe B. 379.
adv. ter; e~ Ph. 144; ne sind pat pred godas 5 genemned, ac is
1god Hy. 10%,
prié, prié, priostru s. pri, preostra.
m. labor; nom. is pes häft t6 pan strang, prednfd pis pearl and
ps cm) t6 pis heard El. 704. — alin. pröttr constantia, fortitudo.
adj. laboriosus, dirus; nom. par him sär ddclifed, co peddbealu
2 pred healfa Cri. 1268; acc. 5 peddengedal Ga. 1324.
-heard adj. 1) laboriosus, validus, fortis, xodurdac, stark im Er-
‘agen; nom. eorl unforcüd elnes gemyndig, prist and cm An. 1266;
w) (Stephanus) El. 494; acc. prohtheardne begn An. 1393; pl. begnas
rohthearde An. 402. — 2) dirus, hart su ertragen ; nom. vis se ledd-
ete prohtheard An. 1141.
ı m. vapor, fumus; acc. ve poliad ew and pfstro (in der Hölle)
ren. 326; inst. prosmé bipeaht Cri. 116, El. 1298, inet. pl. (ablat.
bsol.) ätogenum para ffra prosmum ‘retractis ignium vaporibus’: Bed.
19, — s. äbrysman.
re m. Dulder, Märtyrer; gen. pl. provers GA. 132; godes em) Ga, 153.
an, preovian (predvian ?) pati, tolerare; 1) mit dem Accusativ;
nf. provian Gen. 921, Sat. 41, 395, Seel. 49, Cri. 1250, 1633, B. 2605,
1658, An. 615, 1470, Jul. 445, Ga. 545, Hy. 4°%, Sal. 460, provigan
lp. 80, An. 1369, brovigean Gen. 2422, Dan. 218 und preovian An. 80;
was. pl. proviad Cri. 1615, An. 281; pret. 1. 3. provode Dan. 621,
3. 1721, 2594, Ap. 71, An. 1612 (conj.) und provade Sat. 490, Cri.
‚118, 1484, Seef. 3, B. 1589, Men. 25, Jul. 229, Gd. 379, Ra. 71”;
%. provedon Gen. 75, Men. 123, An. 414, 1073, Gu. 175 und con).
’
602 . proving — bryd - lie.
provodon An. 481. — 2) intransitiv; inf. brovian EI 769; pret. bn-
vode Sat. 503, Men. 85 (-ade Bout.), El. 421, Kr. 84, 98, 145 und
provade Cri. 1155. — s. geprovian. ~
proving, provung f. passio, martyrium; gen. sg. purh pat halige treor
pinre provunga Hy. 8°°; dat. on bare ww Ps. Th. 38"'; after provings
Ga. 442; ace. pl. purh his provinga Cri. 470; frean (dryhtoes) w
Cri, 1230, 1180; dat. pl. in provingum Ga. 356, 750.
-brüen, pr} s. gebrü:n, pri.
pryccan, priecan 1) drücken, premere, comprimere; pras. pl. bi bile
(sanctos) priccad under heora fötum Met. 4°. — 2) intr. dringa;
pras. ve bas vic mägum fötum äfyllan, folc in Driced meara preitm
and monfarum Ga. 256. — s. bi-, for-, ofpryccan.
prydian s. preodian:
prydig adj. consideratus? nom. pl. häled onetton médum pry dge ix
sum Kampfe) Gen. 1986.
pryd, prydu f. robur, potentia, majestas, copia, vis; nom. pl. of ha
(stäne) väter cvöman veorude tö belpe, svide vynlice vitera pryfe
Ps. 77"*; beöd volcen tövegen, vätra cm stille stondad Ph. 184; heeft
pu äpenedest, bone veardiad ufan vätra emo Ps. 1037: edna vem
vrätlice gevorht vätera ~~ Ps. 148°; eorlas (ace) fornämon isa ™
vepen välgifru Wand. 99; gen. pl. bem vis on side häbbendes bk
H. and A. svylce pryda dzl P. and E. Rd. 55*; inst. pl. folca pry-
dum sunu Simeones sveötum cömon Exod. 340; tednléeg somo ©
bärned preé eal on 4n grimme tögädre Cri. 970; somnad /pro Fl
eéredciestum, farad feorran and neän folca ce Ph. 326 und ähnlich
Pa. 51; par svidferhde sittan eodon cm dealle B. 494; väteregsa sl
breäta ~~ (oder dat.?) An. 876; bY las scyldhätan sceadan mitm
ecga ™) An. 1150; vombe micle > geprungne (gewaltig, valde) Be
84? und dhnlich vomb väs on hindan pridum äprunten Ra. 35”. -
s. hilde-, byge-, möd-, viter-pryd (-brydo).
pryd -äm n. domus valida vel firma, arz; acc. sg. > Dena B. 657.
pryd-bearn n. filius (juvents) validus; acc. -sg. > häled (oder cec.’)
An. 494.
pryd -bord n. scutum validum; acc. ~~ EI. 151.
pryd-cyning m. rer majestatis; acc. > (deum) An. 436.
pryd-full adj. fortis; pl. begnas prydfulle Jul. 12; dat. pegnam pert
fullum An. 1331.
pryd-gesteald n. opes magnificae, domictlium majestatis; acc. pe #
röderum up rice bevitiga-, beödnes ws and his pegnunga Cri. 354
prydian s. gebrydian.
pryd-lic adj. fortis, validus, magnificus, egregius; nom. > pegoe hel?
B. 400, 1627. — superl, ace. pl. ponne he on ealubence af goveelie
pryd-svyd — prym. 603
healsittendum helm and byrnan, pedden his begnum, svylce (quales,
quos) he prydlicost feor odde neéh findan meahte B. 2869.
-yd-svyd dolor vel moeror ingens? (vgl. alin. svida sveid urere, mer
svidr me dolet, aegre fero); acc. ideling unblide sat, bolode co, pegn-
sorge dreäh B. 131; cx behedld Hygeläces mag, hü se mänscada under
fergripum gefaran volde B. 736; andere nehmen es als brydsvyd
(-svid) fortis und an beiden Stellen ala nom. sg.
rydu, brydo s. pryd.
ryd-veore n. opus validum; acc. ag. c~ (das alte Steinbild) An. 774.
ryd-vord n. verbum eximium; nom. pa vis eft svä zr inne on healle
od sprecen, beöd on selum (sc. beim Festmal) B. 643.
Cyn, prim altn. brymr m. 1) turma, exercitus, coetus, chorus, multi-
tudo, congeries, eig. lärmende Schaar; nom. and se6 hei dugud and
se engla brym Cri. 1064; par is heofonduguda & Cri. 16555 hvär
cvom engla cx), pa pe (quos) ve on heofonum habban sceoldon ? Sat. 36;
par (in coelo) väs vuldres vynn, vigendra cm), ädelic onginn... An.
889; svä iu väteres > ealne middangeard merefléd peahte (diluvium)
Ph. 41; veöx väteres ce An. 1538; ve farad puruh fléda ~ Pr. 15'';
and fidda em), sealte sestredmas, szlde habbad Ps. 95''; be banciad
püsenda fela, eall engla cx änre stefne Hy. 7°°; ealle äbügad tö be,
pinra engla mw Hy. 7"; acc. volde bere burge ws reäflan onginnan
(der Hölle Schaaren entführen) Hö. 35; inst. pit hie vid drihtne dalan
meahton (conj.) vuldorfästau vic verodes brymmé Gen. 27; pa (Ce-
raphin) on fiyhte 4 ba begnunga ~m beveotigad El. 745; ponan mid
pS cm preätiad gehvider ymbsittenda 6dra pedda Met. 25'°; penden
lagu häfde em gepeahte priddan édyl(?) Gen. 1492: gen. pl. ponne
magna cyning on gemöt cymed brymma masté Cri. 834; acc. pl.
se pe (tidi) hettendra herga Prymmas on geveald gebräc Gen. 2110,
dat. pl. hi bu zr vere eallum gevorden vorulde brymmum Cri. 217;
inst, pl. hi vornum and heäpum, preätum and em prungon and urnon
Jud. 164; ä bremende unapredtendum ce) singad (choris) Cri. 388.
2) tumultus, violentia; nom. pb} las him fda prym vudu vyn-
suman (navem) forvrecan meahte B. 1918; clang väteres ce An. 1262;
acc. ne let pe ähveorfan hedenra ww, grim gargevinn, pit pu gode
svice! An. 959; inst. ponne (ic se. vind) gevite volcengehuasté purh
gebräc pringan Prymmö&ö miclé ofer byrnan bosm (beim Gewilter)
Ra. 4°"
3) potentia, vis, robur, virtus; nom. vis him (angelis) gylp forod,
beét forborsten and forbiged prym Gen. 70; nö hyra «w äläg camp-
redenne, ponne cumbol hnedton An. 3; vis mödigra [mägen] forbi-
ged, vigendra =D An. 1574; acc. hy forheövon Headobeardna em) Vid.
49; bonne vuldorcyning purh 9 preäd pedda gehvylce Cri. 1024;
drihtnes dugude (virtutem) and his dada m) Sch. 48; dat. ne preo-
dode he fore brymme peddcyninges wniges ofer eordan Ap. 18; him
604 | brym — brym-cyme.
vis godes egesa mära on gemyndum, bonne he menniscum brymme äftem
ponce pegan(?) volde G@. 140; for godes egesan cw Ps. 67°; ins -
eal pit pa peddguman brymmé geeodon céne under cumblum Jue
332; lated viné geveged vord fit faran, prafté pringan m) gebyrmeag,
Möd. 42; sum on oferhygdo > pringed, printed him on innan a»,
geméde mädmöd (pryme pringe MS) Méd. 24; ponne ellenröf (pandh er
up ästanded m) gesvelgad... (sc. gestärkt durch Speise und Schlar,
Pa. 41; hy by hfhstan bedd ~ gepredde GL. 45; se mec dna mig
écan meahtum gebeén > Ra. 41°'; nom. pl. Drymmas sindon
Cristes micle Gn. C. 4; gen. pl. prafad (mec) on pfstrum prymma
- sumne fi. e. validorum) Rd. 4* (vgl. pryda dzl Ra. 65‘); ealra ~~ god
El. 519, inst. pl. he prymmum cvehte mägenvudu mundum (krdftiz)
B. 235; he bid 4 rice ofer heofonstölas he4gum I Gen. 8.
4) fama, gloria; nom. hyra lof vide sprang miht and mardo ofer
middangeard, prym unlytel Ap. 8; acc. ve Gardena in geärdagum
peédcyninga 9 gefrunon, hd pa ädelingas ellen fremedon B. 2.
5) majestas, magnificentia, pompa; nom. (voc.) par is prym
micel, sang ät selde (in coelo) Sat. 662; prinesse aD Jud. 86, Cri. 5995
e414 drihtnes (beddnes) e! Sat. 164, Wand. 95; e~ sceal mid weno
(cum divitiis) Gn. Ex. .61; acc. vuldres (heofones, heofonrices) prime
Cri. 71, 653, 1634, GA. 1338; cyninges (heofoncyninges, metodes) ©»
Ph. 541, An. 723, Sal. 485; pone torhtestan brfnesse cw Ga. 6185
pines mihtes > ‘potentiam tuam’: Ps. 70"; pit heo ägan mike
drihtnes dömas and dugude cm, vuniad in vynnum, habbad vuldırs
bled Sat. 507; hätte liffruma ofer mägna ~ hälig from hrusan äbafem
vurde Ori. 657; nanig pis svide in pedde (dat.) ~~ pisses lifes ford
gestiged, pat... Ord. 19; gif ge sindon begnas pis pe co ähöf ofer
middangeard An. 344 ; gen. god hörigad, panciad Dry mmes Dan. 4355
ee hyrde Gott: Jud. 60, Jul. 280, 448 (brymes), El, 348, 859;
price (in coelo) Cri. 593; pat him (regi) vurde oftogen ~ and
veda... Met. 25°; dat. par fader and sunu and fröfre gäst in pri
nesse Prymme vealded An. 1687 und ähnlich El. 177; pa on ®
ricsast Hy. 8*; par on cx bäd in cynestéle cäseres mag EI. 329; ink
heafelan lixad brymmö bipeahte: peddnes cynegold södfästra gebroß
sellic glenged Ph. 605; par siddan vis godes lof hafen > mice i@
coelo) Jul. 694; nom. pl. brymmas veöxon duguda mid dribi
dreämhäbbendra Gen. 80.
6) als Epithetun Gottes; nom. acc. voc. ealra cyninga prym #r
7**, El, 816; vuldres (lifes, vigena) > Cri. 83, 204, 740, Jul él,
El. 1090; ealra brymma pry m Cri. 726, Ph. 628, Ga. 1076, Eh 483;
rédera prim Cri. 423. — ? bi com After niht, lagustreämas vresh pry®
mid pfstro pisses lifes, ses and sidland Gen. 2450. — s. cyne-, Mel:
god-, heäh-, heofon-, hilde-, hyge-, mägen-, ofer-, vuldorprym; hell,
magenbrymnes. -
prym-cyme m. adventus magnificus; ace. peddnes ew Gd, 1230.
prym-eyning — pu. 605
ry -cyning m. rer majestatis, deus; acc. > Méd, 62, El. 494; voc.
peéda eo! Met. 20°".
rym-fäst adj. gloriosus, magnificus, tllustris, potens, validus; nom. voc.
om Kr. 84; em pedden Erod. 363, Cri. 944; bedden em Cri. 457,
An. 323, 479; acc. brymfästne cvide Ra. 48°; nom. pl. begnas (pedda)
brymfäste Gen. 15, 1908, 2615.
rym-ful adj. idem; nom. ~~ Jud. 74, Seel. 40, Ra. 2*, 4"; pl. prym-
fulle An. 363, Crt. 541.
rym-lic adj. idem ; nom. precvudu ws (hasta) B. 1246; acc. pl. hét eallum
vundrum @) gyrvan up svzsendo Jud. 8; prymlice prf begnas An. 245.
rym-lice adv. magnifice; eo Cri. 288, Ph. 68, 514, Seel. 168, Men. 78,
rymma m. vir fortis; nom. pl. brymman scöcon, midge magobegnas An.
1141. — a. hilde-premma.
tym - sittende in Majestät thronend, in der Himmelsglorie wohnend;
nom. sg. se6 prfnis cm Jul. 726; nom. pl. ex heähenglas An. 886;
gen. sg. prymsittendes valdorcyninges An. 417; cyninges (Christi)
An. 528; dat. sg. brymsittendum (deo, Christo) Ph. 623, El. 811; ace.
ag. &cne god prymsittendne Jul, 435.
"ysman, prystru s. äbrysman, preostru.
2 (gen. pin, dat. be, acc. pe, pec) pron. tu; nom. dem Verbum voran-
stehend: bu dna canst... An. 68; bat pu me ne gescyrige An. 85;
cs scealt féran An. 174; svä pu vordé becvist An. 193; pu eart seolfa
geong An. 505; nu pu meaht gehfran An, 595; nu bu Andreas scealt
edre genédan An. 952; hvät! pu deöfles stra] écest bine yrmdo! An.
1191; purh his hes pu scealt c$dan An. 1522; dryhten hzlend! pu
pe &hst déma geveald El. 726; ähnlich Gen. 500, 504, 509, Cri. 166
(Frage), 1389-94, An. 78, 105, 115, 188, 203, 212, 224, 283, 288,
304, 319, 340, 418, 480, 485, 527, 928-80, 945, 960, 1219, 1364,
1365, 1408, 1455, 1510, 1519, El. 84, 92, 400, 442, 621, 673, 732,
738, 760, 786, 1074, 1168 und sonst oft; dem Verbum nachstehend:
ne meaht pu... An. 211; ne scealt pu An. 1469, 1671; miht pu me
gesecgan...? An. 603 und ähnlich An. 624; hvät frinest bu me? An.
629 und ähnlich An. 1318, 1415; eart bu fäh vid god An. 1190 und
ähnlich El. 663; scealt bu Andreas ellen fremman An. 1210; scealtu
(= scealt pu) An. 220; Ellipse von pu: An. 934, 1188, 1366, Gd,
234 und sonst (s. auch be Nro. II). — voc. eäl& pu hälga dryhten!
Ori. 348 und ähnlich Crt. 214, 275; beim Imperativ und adhortativen
Conjunctiv ; gevit bu! Gen. 2849; ne bed bu on sefan t6 forht! An.
98; ves pu Andreas hal! An. 916; leste pu georne...! Gen. 517;
ähnlich An. 214, 540, 1211, 1500, El. 946 und sonst; pu in ceastre
gong! An. 941 und ähnlich Ori, 412, 440, An. 942, 958, El. 83, 446,
1087 und sonst; häufig steht der Imperativ auch allein ohne bu. —
N
606 paf — pun - vang.
gen. nu he pin cunnode Exod. 420 und ähnlich pin Bo. 28, 46, Vald
17> EI. 928, Ps. 73%, 118''% 136°. — dat. be Ort. 56, 65, 68, 301,
An. 81, 97, 99, 101, 217, 271b, 275, 303, 317, 386, 483, 485, 861,
953, 1322, 1372, El. 79, 441, 605 u. 8. w. häufig; refleriv (mehr oder
weniger für uns pleonastisch): nim pe pis ofet on hand! Gen. 518;
pu meaht nu pe self gesedn Gen. 611, pu meabt pe ford faran Gen.
543; hafast pe on fyrhde eorles andsvare An. 507; vite pe be pis-
sum...! Möd. 46; dhnlich An. 1350, Ga. 430, El. 726, Met. 20"
und sonst; pit be (quam te) Segedtas selran näbben tö gecedsenne
cyning znigne B. 1850. — ace. pec Gen. 2270, Dan. 294, 367, 372,
376, 378, 380, 381, 386, 387, 392, 394, 400-5, As. 44, Sat. 60, 539,
Cri. 61, 112, 160, 278, 330, 368, 621, 1380, 1494, 1672, Bo. 12, 23,
B. 946, 955, 1219, 1763, 1768, 1827-28, 2151, GA. 249, 252, 258-
61, 429, 438, El. 403, 447, 676, 823, Hy. 4°* und sonst; he Gen. sll,
919, 1346, 1758, Dan. 363, Az. 140, Bo. 19, B. 365, 1994, 1998,
Cri. 59, 261, 299, 332, 358, 1383, 1387, 1390, An. 83, 100, 108, 113,
27la, 292, 474, 529, 534, 633, 924, 933, 939, Ga. 253, 423, EL522,
789, 814 und sonst. — s. edv, edver, edvic, git, ge, inc (incer, incit)
püf m. tufa, verillum; nom. pa vis ~~ hafen, segen for svestum El. 1%;
pl. püfas vundon ofer gärfare Exod. 342; hie gesävon... . edred lisa,
.+.@~~ punian, pedd mearc tredan Exod. 158. — ‘illud genus verilk
quod Romani tufam, Angli vero appellant thuuf (var. tuuf), ante om
ferri solebat’: Bed. 2'*, wo Alfred blofz übersetst: pit him symble Mt
täcen beforan veg. — s. sigepüf.
pühte, punca, puncan s. pyncan, äfpunca, bepuncan,
punian ahd. donén, donian, mhd. donen nhd. dohnen, ndd. dunen |) *
tendi, extensum esse, tumere, schwellen, strotsen; inf. gesävon püßs
~~ Erod. 158; is on vincle gefrägn veax näthvät pindan and ™
pecene hebban Rd. 467; conj. punie (bu me MS) him gevinnes vean
ofer vealles hröf! ‘circumdabit cam super muros ejus iniquitas: >
54°; pret. vere bu pe viste vlanc and viné sid, prymful panedat
(pu nedest MS), and ic ofpyrsted vis godes lichoman, gästes drynas
Seel. 40. — 2) tonare, crepare,; pres. bonne ic (se vind) ästige strom
stundum rede punie Rd. 2°; pret. sundvudu bunede B. 1906; egt sr
pun clangor, strepitus (Ps. Th. 45°). — 8. Grimm DW. II, 1220 wad
H. Z, V, 182, Brem. WB.1, 271, Schmeller I, 377 und onponiat-
punor m. tonitru; nom. ~ Gn. C. 4; gen. bunres Ps. 103°,
bunor - rad - stefn f. voz tonitrui; nom. vis ce strang on breble
(oder punorräde stefn?) ‘vor tonitrus in rota’: Ps. 76%. — paoot
rad f. tonitru: Exod. 9° ?°-%, Bed. Sm. 569", Ps. Th. 17", >
Stev. 76°, 103”,
punrian tonare, intonare, donnern; pres. sg. he punrad ‘intonwil: R
Th. 28°; hü hit on vulcnum oft bearle ~> Met. 28°.
bun-vang, -vange, -venge n. tempora capitis, Schläfe; nom. HY
puren — parh. 607
punvang Wr. gl. 42; ‘tempus bunvange': ib. 64; ‘tympora bunvonge':
$b. 282; ‘timpus bunvencge': ib. 70, Älfr. gr. 9°”; dat. gif ic on pun-
vange briste gereste ‘si dedero requiem temporibus meis’: Ps. 181‘; dat.
pl. gif ic sellu rest Punvengum minum Ps. Siev. 131°; acc. pl. geslöh
p& mid änum bytle bugan his bunvengan (ambo ejus tempora) Judic.
4°, — altn. bunnvangi (m.), ahd. tuniwenge, dunwengi (H. Z. V, 336),
thonewengi (ib. 356), mhd. tunewenge, ndd. dunniuge (Br. WB. I, 272)
und dünnege (Schamb. 51).
om s. geburen und pvéran.
fan 1) ce. inf. in negativen Sätsen: nicht nötig haben, nicht brauchen,
nicht dürfen; pras. svä ic hit be secgan ne hearf (nicht zu sagen
brauche) Gen. 611; ponne ic restan ne cd (darf) Ra. 47°; ähnlich
pres. sg. 1. peaif Gen. 2176, 1023, El. 919, Ra. 16°, 21'7; ag, 2.
pearft Gen. 733, 1037, 2156, 2168, 2171, Seel. 147, B. 445, 450, 1674,
Jul. 46, El, 940, Met. 297°; sy. 3. pearf Gen. 1523, 2327, 2728, Cri.
779, Döm. 68, Seel. 150, B. 595, 2006, 2741, GQ. 17, 253, Kr. 117,
Met. 26''°; pl. burfon Sat. 115, Cri. 81, 1366, Seel. 162, By. 249,
Ps. 52°, burfun Ga. 645, purfan An. 337 und ne burfe ve By. 34;
conj. pl. burfe Ga. 730 und byrfen Gen. 577, Jud. 153; pret. porfte
B. 157, 1026, 1071, 2874, 2995, Adelst. 39, 44; pl. borfton -Gen. 73,
640, Ga. 392 und porftan Adelst. 47, Jul. 683, Ga. 210, 423; pret.
pl. nealles hrémge porfton fedeviges (sc. vesan) B. 2363. — 2) c. inf.
in positiven Sälsen: nötig haben, Ursache haben, brauchen, dürfen;
pres. cpnj. syä me pat ribt ne pincd, pat ic dléccan äviht purfe
gode after göde znigum Gen. 290; nis him znig pearf, pat he...
sécan B. 24953 pl. hi viton, hvär hie edfiscas sécan Purfan (zu
suchen haben) Met. 197°; prat. conj. oft eahtade, hi (he) pisse vorulde
vynna porfte mid his lichoman läsast brücan G@. 308; bid him
geopenigean, hvar he para nägla svidost venan em El. 1104; ne mag
ic bed gehycgan, hv? him on hige ~ pf sel vesan! Met, 15°. —
8) e. gen. vel acc. bedürfen, egere, indigere; pras. hQ bearf mannes
sunu märan treöve? Erod. 425; ne mm he nenges pinges Both. 24‘;
müda gehvylc mete ww Gen. Er. 125; mete byged, gif he märan
Qn. Ex. 111. — 4) absolut: nötig haben; pres. conj. 2. nis pat Övihtes
géd, pat hie sien on pam lade leng poune bu purfe Dan. 430. —
s. be-, bipurfan, pearfende.
h, puruh prap. durch; 1) räumlich: durch etwas hindurch, hvearf
him purh pa helldora Gen. 447; Azarias hleddrade cm hätne lig
Dan. 281; up löcade ce volena gang Dan. 624; fifela gefeold ford
onettan Vald.2'°; ic ~~ pin his middan eode Ps. 100°; he vas on
bredstum vund cm pa hringlocan By. 145; me drincan sealde c™ pyrel
pearle Ra. 717; ponne gevite volcengehnasté cx geprac pringan ofer
byrnan bösm (der Wind beim Gewitter) BG. 4°; ähnlich purh Ezod.
572, Jud. 151, Ori. 321, 328, 905, 1806, Pa. 48, B. 2661, By. 141,
608 porh.
151, Ap. 29, An. 828, 1278, 1281, 1689, Ga. 821, Kr. 18, Sal. ll,
Ra. 4*°, 18", 22'' und buruh Ps. 65" (2mal), 185°; wie geond
die Verbreitung über einen Raum beseichnend: pat ffr nimed purh
foldan gehvät Cri. 1003.
2) temporal; burh cnedrisse (per generationes) Ap. 26; sw Iytel
fic Ga. 185; ew älda tid GR. 807; c~ ealra vorulda voruld (per sa-
cula saculorum) Ps 71°; e~ ealne dag Ps. 7:37", 85°; buruh ealne
dig Ps. 87°; fleédgan burh scirne dag (dei Tag) Ra. 59* und ähnlic
Ra. 217; he him 9 slep oncväd (während des Schlafes, im Schuf)
Gen. 2641 und ähnlich Gen. 2635, 2653, Dan. 554.
3) das Mittel, wodurch etwas geschieht ; veron gesette burh gr
veald godes Gen. 11; le6ht vis wrest c~> drihtnes vord dig genemnd
Gen. 130; geférde 9 fedndes craft Gen. 453; svä him drihten ~
his vord äbeäd Gen. 1362; he him bletsunga leän cs» hand forge
Gen. 2121; hväder freé ville znigne be yrfevearda ce» parh pit vf
latan on voruld cuman Gen. 2231; he him eallum ville cx mine ban
dzdleän gyfan Exod. 262; cvedon ce gemzne vord As. 73; ic hin
ealdor Sdprang a9 godes fultum Jud. 186; pit hy cm miltse met-
des genzson Cri, 1255; mid hü miclé elné sghvylc vylle ~ alle
list lifes tiligan Cri. 1319; c~ firenlustas strange gestyred Sec. 4(,
&vehte hine cw dryhtnes miht Ap. 56; ve pat gehfrdon ww bilig
béc Ap. 63; dolgslege dredéré bestémed An. 1477; pe on fidde ‘er ~
flödes fädm feorh gesealdon An. 1618; crojfader fultam (fulvibt HS)
An. 1637; he mec ce engel oft äfräfred Gu. 286; Adam vis äcennel
cw Est godes Ga. 798; be me tir forgeafc~> pat hälige treov EI 165;
pis hire se villa gelamp ce» bearn godes (mit seiner Hilfe) EL. 964
und ähnlich Men. 129; vas se vitedöm cm fyrnvitan beforan saoge
El. 1154; fröd and fis eo p&t feone hüs El. 1237; bid co mn
scyld yrre gevorden Sal. 498; ähnlich burh Gen. 111, 149, 150, 241,
336 - 37, 998, 1771, 1796, 1809, 2196, 2300, 2322, 2474, 2684, 9775,
2917, Exod. 479, Dan. 4, 51, 98, Sat. 392, 401, 472, 495, 585, 646,
725, Hö. 95, Cri. 199, Crd. 18, 21, Ph. 46, Wal. 55, B. 276, 558
1335, 940, 1726, 1698, 1695, 1979, 2454, Men. 145, Ap. 34, 39, ©,
72, 80, An. 315, 63), 642, 699, 725, 1296, 1338, 1350, 1420, 144,
1446, 1478, 1532, 1584, 1554, 1631, 1694, G@. 293, El. 147, 155
172 (2), 199, 295, 341, 364, 376, 522, 626, 646, 721, 808, 813, Sl,
853, 904, 922, 924, 986, 1086, 1119, 1157, 1242, 1246, Kr. 119, Pe.72°,%',
Hy. 7°, 9%, Sal. 24, 363, 448, 451, 456, 457, 495, Ra. 36% 50,
54°, burg El. 289, puruh Ps. 70%, 65° (?), 147° und im Leiden
Codex derh Ra. 36%, derih Rä. 36°; hvonne ve vord godes purk
his sylfes mad secgan hfrdon Hd. 83 und ähnlich An. 651, 1442, B
1283; mig se godes cvide fednda gehvane fleénde gebrengan cx) manne
mid Sal. 148; ic md mad sprece Rd. 9'; vordum läcan m fot neocdss
Rd. 32%; singed cm sidan Rd. 69°.
4) die bewirkende Ursache, in Folge von: meahte vide gesela
parh, 609
parh päs lädan len Gen. 601; pit hie läd gode cms pis vridan ge-
panc veordan sceoldon, cm) pis deöfles searo döm forletan Gen. 631-
32; vzron befeallene ffre ti botme cm hygeleäste and cm) ofermetto
(sur Strafe dafür) Gen. 831; se c~ snytro spéd smidcriftega vis Gen.
1084; cm his hälige hes bu scealt hrade cfdan... An. 1522; ew
spostolhäd Platan nemned An. 1653; co foreponcas fir gedigdon As.
191, cm hvät pu us eorre vurde (warum, worüber) El. 400; blévad
and grövad «> dropunge dedves and rönes Ps. 64"'; gylt gefremmad
c~) lichoman löne gebohtas Ps. O. 15; pin sunu mzre c) clane ge-
eynd Hy. 9"; ähnlich purh Gen. 618, 738, 1078, 1957, Az. 92,
Sat. 412; B. 184, 278, 2045, 3068, Vald. 1", An. 1588, Ga. 582, 634,
752, El. 86, 1301, Ps. C. 25, Hy. 6”, 9°” und purg Ap. 13. — fo
geornlice gode begnode purh holdne hyge (aus, mit) Gen. 586; be
me c=> treöve ti onsende min hearra co. hyldo Gen. 541-42; spräc
> feöndscipe Gen. 610; gif he c~o cfiscne siodo lest mine Ifre
Gen. 618; ävehte bone välnid em. nidhete Dan. 48; fricgad > fyrvet
(aus Neugierde) Cri. 92; ve pe cm eädmödu ealle biddad Cri. 359;
9 yrre ägeaf andsvare Jul. 177; c~ znne gepanc ealdor hériad
(unanimiter) Hy. 10°; ähnlich Gen. 532, 708, 773, Dan. 695, Az. 13,
55, Sat. 59, Cri. 315, 369, 620, 1262, 1506, Möd. 53, Beb.9, Kl. 12,
B. 267, Ap. 68, An. 973, El. 685, Ps. C. 109, Phar. 3. — secundum,
gemdf&: hvonne him bearn godes déman ville burh his dada spéd
Set. 623; his blöd ägeät god on galgan cm his gästes mägen (?) Sat.
550; he fäste fedvertig daga c~ > his mildsa spéd Sat. 668; cm hleddor
(secundum prophetiam) Dan. 710; pesh hed hit co mannes gepoht
ne sceävode Gen. 605; hvar is seö ealde nu micel mildheortnes, be pu
mancynne and Davide dedpé ädd cm pives sylfes söd benemdest? “in
veritate tua’: Ps. 88%; ce miltsunga mibta pinra bu min unriht eall
&dilga! Ps. C. 86; hine god sended cw geearnunga eädgum t6 reste
Bal. 345; 9 gecynd clypiad (jedes Volk nach seiner Weise, in seiner
Sprache?) Hy. 7%; him fore eägum veard ädeling 6dfved co cnihtes
hid (in eines Jünglings Gestalt) An. 914; &cenned veard cyninga
vuldor ce > mennisc hed El. 6; lét pa täcen ford mw ffres bled up
édigean (wie Feuer aussehend) EI. 1106. — vit him noldon hnigan
purh geongordöm Gen. 743; bletsien pec ealle > pinne villan! As.
133; ymb pa mec fyrvet bräc md dedp gesceaft (wegen, in Bezug auf)
Sal. 248; be pu gehveorfest tö heofonleöhte ~~ minne naman An. 977.
5) begleitende Umstände; scealt Durh vöp and heff on voruld
cennan c) sär micel sunu and döhtor Gen. 923-24; 6dpät up gevät
lig ofer leöfum. and cm lust geslöh miclé märe ponne gemet vere
Dan. 249; and pas voruld brücad em bisgo Seef. 88; pe hyra lifes
eo lust brücad idlum ahtum and oferviencum Ga. 388; södfäste nu
pinne naman villad puruh neéd hérigean (mit Eifer) Ps. 139".
6) um jemandes willen oder in jemandes Namen bitten, bei einem
beschwören, schwören u. s. w. hed bid meotod miltse burh Marian
39
610 burh — purh - rasan.
häd Sat. 438; pesh hy him ws minne naman vetan bedan Cri. 1507;
ic pec hälsige > gasta veard, pat pu... geéde Ga. 1177; ic pe
hate ~~ pA héhstan miht, pit pu... ne äbeöde Sat. 694; ähnlich
(bei biddan, hälsian) purh Cri. 1352, Jul. 273, 446, Gd. 1131, E.
699 und burg EI. 790. — he ad svered purh his selfes lif Erod.
438; ic p&t gesverige > sunu meotudes El. 686; söd ic pe secge w
sunu meotudes Cri. 197.
7) den Zweck bezeichnend, behufs; he lzded us pider hburk lzce-
‚döm (um zu heilen) Sat. 589; cm edvit (sum Hohn) Sat. 681; w
invitsearo B. 1101; hine fricgan ongan... and his läre geceis w
peddscipe (um Belehrung zu erlangen) El. 1167 und in gleichem Sinne
ic häbbe béca onbyrged cm gebregdstafas Sal. 2; sumum vundorgieß
c~ guldsmide gifede veurded Vy. 73; ne can para idesa örder gits
c~) gebedscipe beorna neävist Gen. 2467.
purh adv. durch, hindurch; fedllon ce [svä] longe svä pred niht and
dagas Gen. 307; vas fledhnet ymbe bed ähongen, pat he mihte viites
c~ on zghvilcne (oder bat purh = purh pat) Jud. 49; he sx tulä
and hi föran em Ps. 77'°.
purh - brécan durchbrechen; pret. vordes ord bredsthord purhbrac B. 2192.
purh-délfan c. ace. durchgraben, perfodere; pres. purhdelfed Ps. 19";
pret. pl. purhdulfon Ps. Th. 21".
purh - drifan 1) pertrudere, hindurch treiben oder stofxn; pret. vord
spearcum flesh ättre gelicust, ponne he (hit) üt burhdraf (sc. durch
den Mund hindurch) Sat. 163. — 2) perforare; prat. pl. burbdrifas
hie me deorcum näglum Ar. 46 und ähnlich ew Cri. 1110; part. be
vis dolgbennum Purhdrifen An, 1399. — 3) penctrare, imbuere; port.
pesh ic ar mid dysigé burhdrifen vare and pat s6d tö late gecnevve
El. 707,
purh - düfan tauchend durchschwimmen ; prat. he väter up purhdeaf B. 1619.
purh-étan durehfrefzen, serfrefeen; pret. (se vyrm) pa edgan purbeted
(-ited Er.) ufan on pat heafod Secl. 122; part. prat. pl. dfre srytd
ömge purhetone B. 3049,
parh-f6n durch ctwas hindurch faßen oder greifen; inf. pone fyrdbom w
ne mihte ladan fingrum 2. 1504.
purh-gangan pcnetrare, perforare ; prag. conj. ne forbtast pu pe on die
flän on lyfte, pit pe purubgangan gäras on beöstrum Ps. 90°.
purh - gedtan perfundere, imbuere; pret. gleivnesse burhgoten EI. 962.
purh - glédan durchglühen; part. vis isen eall purhgléded Dan. 244
purh-hät adj. durch und durch het; ace. purhhätne hyge (ram A
77°, ew lig Az. 2.
purh-rsesan c. acc. durchrasen, rapide pervagari; pres. ic purbrase von
vegfatu Ra. 4°°.
purh-sedn — Püsend. 611
*h-se6n e. ace. perspicere; inf. ~~ Cri. 1328; pres. sg. 3. burhsyhd
Met. 30“. .
rh-smfigan perrepere; pras. he (se vyrm) pi tédas purhsmfhd
Seel. 121. .
ch-tedn durchsetzen, durchführen, ausführen, exsequi, perficere; inf.
gif he torngemét > mihte B. 1140; ne mägon zfre purhtidn äviht
gödes Met. 25°; part. ne him viht gescéd, pis be hy him tö teönan
purhtogen häfdon Ga. 397 und ähnlich Jul. 458.
rh-vadan c. acc. pervadere, permeare, penetrare; pret. purhvéd B. 890,
1567, B. 296; pl. purhvédon Dan. 464, El. 1066; .conj. 3. burhvöde
Cri. 1142; part. beöd pa syngan flwsc scandum purhvaden Cri. 1283.
rh-vlitan c. acc. perspicere; inf. ~~ Cri. 1284, 1332.
rh - vunian 1) perseverare; inf. 8 ford Met. 257. — 2). permanere;
pres. sg. he purbvunad ä vorulde voruld ‘permanens in seculum se-
euli’: Ps. Th. 18°; conj. pin geleäfa on ürum möde mere purhvunige}
Hy. 6°.
rst m. Durst, sitis; nom. ce Cri. 1601, Gen. 802; so hata (hearda) ew»
Ra. 44°, Ph. 613; beöd pe hungor and cm hearde gevinnan Gd. 246;
ne bid pis pearfan cw» äckled Met. 7''; dat. on purste Ps. 1031’;
inst. pbursté gebegede (gepévde) Cri. 1510, Ps. 106”.
xstig adj. 1) sitiens; inst. purstigs midé Ps. 614. — 2)-e. gen. cupidus;
pl. purstige pricviges Exod. 182; heolfres purstge Seel. 114.
B adv. sic, ita, tam, taliter; 1) bei Verbis; ce Heardingas bone halend
nemdon Riin. 22; cm god meahtig geofum veordad eordan tuddor
Cri. 686, 14! e~ bed nu on yfele! Sat. «33; hü geveard be ~m ferd
gebysgad? Gü. 984; hit I gelimpan sceal... Döm. 116; ähnlich
Sat. 534, 569, Ph. 482, 570, 632, B. 238, Ap. 85, An. 819, El. 184,
528, 1237; e~ syndun häten fader and mödor, Maria and Joseph
An. 686; ic vene ww, pat pir vere... Phar. 4; pu pai särle ew
gesceöpe, pat hid hvearfode... Met. 20°°°; mit folgender dirccter Rede:
and ce) vordum spräc (cväd) An. 62, 173, 354, 539, Ps. C. 30; cvedad
ealle eo Sat. 657, Hy. 7"; ähnlich Cri. 196, Seel. 135, Ph. 621, An.
1413, 1718, El. 1120, Met. 1°. — 2) bei Adjectiven und Adverbien;
nu ic cs feäsceaft eom Gen. 2175; ät eo headovérigan Vald. 2'7; em
svide Gen. 2678, GQ, 423; ähnlich Jud. 93, Dom. 34, Scel. 26, 167,
B. 337, 430, Jul. 451, 511, 432-33, Gu: 988, Hy 47°.
Isend n. das Tausend, mille; nom. sg. Odpat vintra vis co urnen Ph.
364; pat hit vere pritig ~~ vintra Seel. 36 und ähnlich Sal. 271;
svä neäh vis d äurnen (sc. vintra) Edg. 16; pir on rime vas preé
eo pera ledda älesen El. 2853. vintra bid pon anlicast sva...
Ps. 89°; fealled be on pba vynstran vergra ~ Ps. 90°; mänigfeald ey
médblissiendra Ps. 6717; mit dem plur. verbi: us ongeän cumad cm)
engla Sat. 302; gen. sg. hüsendes ealdor (chilfarchus) Wr. gl. 18; ace.
39*
612 püsend - gerim — -byld.
ag. püsend vintra (mela) B. 3050, Ps, 83'°; äcora cm) Met. 14°, hi6 pi on
preite M. manna fundon ferhdgleävra El, 336; gen. sg. büsendes
ealdor (chiliarchus) Wr. gl. 18. — nom. pl. geteledra tyn pisendo
Ps. 907 und ähnlich Ps. 67'"; acc. pl. vintra Ph. 151; tireddigrs
tvä cw Exod. 184; fira cynnes fif ~ An. 591; püsendu (-s M5)
pegna B. 1829; on püsende Ps. 104°; cx goldes and seolfres ‘millic
auri et argenti’: Ps. 118"; he him gesealde seofun bis endo (Geldes)
B. 2195.— gen. pl. püsenda fela Sat. 421, Hy. 7*°; fela cx Sat. 403
hund cm Sat. 728, B. 2994.
püsend-gerim n. Zühlung nach Tausenden; gen. him té möse sceal gr
gangan prid predtena büsendgerimes (ec. gen. pl.) Sal. 290.
pfisend-malum adv. su Tausenden, tausend/dltig; prungon and vr
es Jud. 164; stödon pegnas ymb pedden > An. 874; ähnlich Exot
196, Sat. 236, 569, 632; pat heo habbad vuldres blad cm Sat. 50.
pvéran, gepvéran (ahd. gaduéran) comyingere, confercire, condensate; part
gopvoren fliete butyri serum: Cot. 168 (Lye); hamerö gepurt
B. 1285, Rd. 87' (s. Heyne zu Beov. S. 102); eorde is hefigere ddrun
gesceaftum, picre > (gepruen MS) Met. 20'*. — s. gebvare, gebrerin.
pveahan, pvedn lavare, abluere; inf. synrust pvedn Cri. 1321; pras it
mine handa pved (durch Misverständnis als Ucbersctzung von leredo)
Ps, 62‘; sg. 3. bvehd Ps. 57°; pret. sg. 1. pvoh Ps. 72" — «. apres
(imp. &pveah Ps. C. 33).
pveorh adj. perversus; nom. cyn duerh ‘genus pravum’: Pe. Ster. Ti"; of.
in bogan pone dveoran ‘in arcum perversum’: ib. 63°"; aée. n. (mb)
svä bie on pveorh sprecad fäcen and edvit Gen. 2413. — s. yre- prec
pveorh-téme, -tfme adj. perversus, ferox, trux; nom. pone rédap, PP
bid bveorhtöme, bu scealt hätan hund nalles man Boeth. 37°; compe.
ic er ne sid enig ne métte vif be gelice pristran gebohtes ne pveord-
timbran (für -timran) Jul. 550, wo in der lat. Quelle sit:
autem in me ferox visa es.’
pveorian, pvin (?) s. gebverian, hellgepvin.
pvitan czscindere, abscindere; pras. bald ald pvited Reim. 63; pret. p
of here ylcan styde spönas (var. sprytlan) pviton (var. pveote!s
äcurfon) and pat gepvit (var. and sceafdan) nämon and in väter
‘astulis ex ipsa destina excisis et in aquam missis': Bed. 3", —
bvita, pveita f. securis, bvitl und pveitr m. lapis.
. PY = pedv m. servus, famulus, minister? nom. py sceal on pedde gebe
pit he vese pristhycgende (oder: dadurch soll er...?) Gn. Ex. 50.
by, by, byan, py dan, -pfde, pyder, -pyht s. pat pron., be, pein,
peddan, gepyde, pider, gepyht.
pyhtig, pihtig adj. validus; nom. eald sveord ecgum pyhtig 3. 1558 —
s. hygepyhtig.
-pyld, -pyldig s. gebyld, gepyidig und polian.
pyle — pyrst. 613
m. orator (Lye), Lehnsmann der die Unterhaltung am Hofe zu führen
hat (Heyne); nom. > Hrödgäres B. 1456; Hünferd ~> B. 1165; pl.
pylas oratores: Cot. 144 (Lye).
aan, bfn s. forpylman, pin.
san, pyncean, pincan viders, dünken; inf. bis be (wie) bincean
mig pegna monegum B. 1341; pras. me pat riht ne Pinced Gen.
289; sv& him gemet > Gen. 2895; me peds (réd) heardre Pynced
Cri. 1489; ne c™ me gerysne, pit ve... (c. conj.) B. 2658; pis be
me c& An. 472; stille eo lyft ofer londe Ra. 4'°; and beih monnum
pyncd, pat hi6 on mere gange Met. 28°; conj. d6, sv be pynce!
El. 541; pret. pühte heom on möde, pat hit mihte svä Sat. 22;
ähnlich inf. bincan Mct. 10°; pres. sg. pynced An. 609, Jul, 407, 662,
Met. 12°, 28°, Sal. 271, pinced Gen. 2476, Cri. 1599, Wand. 41,
Deér 29, B. 1748, By. 55, Ps. 101°, Met. 25°, Ra. 321° und pincd
Met. 12°, 134%, 19, 207, 933% 63; pl, pincad Met. 13“ und pin-
cead B. 368; conj. sg. 3. pynce El. 532 und pince Méd. 30, B. 687,
Jul. 87, Met. 10'% ° °°; pret, pühte Gen. 169, 268, 276, 608, 1850,
Dan. 270, 498, Sat. 55, 434, 722, Cri. 1402, 1425, Seel. 35, B. 842,
2461, 3057, By. 66, An. 741, 1137, Jul. 225, Ga. 411, 489, 1101,
El. 72, 1165, Ps. 115°, Met. 12", Ra. 48'; pl. pihton Gen. 2428,
Exod. 572, B. 866, An. 440, Hy. 4%. — s. ge-, ofbyncan.
cd, pynden s. gepyncd, Penden.
ne ahd. dunni adj. tenuis, dünn; acc. n. (subst.) bicce and pynne Rd.
41°*; compar. zr se picca mist pinra veorde Met. 5".
adj. dürr, trocken; pl. bornas pyre Ps. 117.
el adj. perforatus; nom. cm Rd. 45°”, 87°; bid se torr cw, ingang
geopenad Jul. 402; väs him helm pyr! Fin. 45,
el n. foramen, apertura; acc. purh dine ~~ Ra. 16*'; he me drincan
sealde burh cx. pearle Ra. 71”.
el-vamb adj. perforatus in alveo; acc. pyrelvombne Ra. 79".
rfe, pyrl s. unbipyrfe, pyrel.
men adj. spineus; acc. beäg byrnenne (Dornenkrone) Cri. 1127.
Tan siccare; part. pyrred Ra. 29*.
8 m. gigas; nom. ce sceal on fenne gevunian 4na innan lande Gn. C.
42; dat. pyrse B. 426; ic mésan mig meahtelicor and efnetan ealdum
> (pyrre MS) Ra. 41%,
se-vold, persc-vald, presc-vald (engl. threshold) m. limen,
Schwelle; acc. ne (merestream) efre ne möt eordan byrsvold up
Ofersteppan Met. 11°*; dat. on pinum perscolde Deut. 6°; on bam
berxolde Erod. 12”. — ahd, driscufli, altn. breskiöldr, brepskidldr,
4si. pröskuldr limen.
Bt, pirat m. sitis; acc. pirst and hungor Sal, 472. — s. parst.
614 pyrstan — ufers.
‘ pyrstan sitire; pres. min savl on pe svide pyrsted Ps. 62’. — imperso-
nell; pras. mine sävle pyıst and lyst, pat hed mage cuman tö gode
Ps. Th. 41°. — 8. ofpyrsted.
pys-lic adj. talis; nom. f. pyslicu B. 2637; gen. f. bysliere Jul. 453;
acc. m. pyslicne Möd. 45, Ga. 987, El. 546 und n. byslic El. 540;
inst. pyslicéd Cri. 517. — auch assimiliert su pyllic: Ph. Th 9",
10°, 23°.
pfster, pfstre, byssa, pftan, pfvan, -bfve 8. beöster, pedstre, mere-
bissa, A4bftan, beövan, gebJve.
U
(id - (goth. und-, unpa-) in Odgenge, fidlic (mysticus, anagogieus), Adıll,
s. Grimm zu Andr. 1106.
fide s. unnan.
fid-genge adj. evadens, discedens, caducus; nom. siddan se edel m
veard Adame and Evan (abhanden kam) Gü. 824; him vis pir fort
cw B. 2123; dat. naläs on eordliere fritvednysse on gevitendre wi
on fidgengre ‘non in vili ct caduco metalic’: Bed. 37°. |
fid-vita m. philosophus, sapicns; nom. ~ Met. 10°, Fa. 66; Epica
se oa» Boeth. 24°; eald cw Plato Met. 22°; se vis dd veota com
dugude heriges on Gre An. 1107; pl. üAvitan Adelst. 69, Mew 16
Met. 20'%; idveotan (die Schriftgelehrten der Juden) El. 413; oft
eo ic onget ‘super seniores intellexi’: Ps. Stev. 118'°; gen. pl
eva Odvitena gevuna is Bocth. 34*.
ufan, ufon adv. 1) von oben, desuper; ufan Gen. 513, 1350, 2908, 311
Dan. 337, 509, Sat. 496, 703, Cri. 1138, Seel. 27, 122 (Vere), B
1500, Jul. 261, GA. 584, 909, 931, Ps. 77°”, 103", Ra. 41% "88°
und ufun Gen. 308, As. 52, Seel. 122 (Er.). — 2) oben, supra, supe
ufan Sat. 69, 342, Döm. 22, Ph. 308, B. 330, Ps. 103° und afon Be
37°; yfemest- vandrad ofer eallum ufan ödrum gesceaftum Met. 6:
bör is f9r micel cx. and neodone Gen. 875; ser pon pe him se ee
on c~ sete Jud. 252; pam pe sited on co meare mägenhears®
Ran. 5. — gif bu him zrest on cs» ierne gebrengest prologum pris®™
Sal. 88,
ufan-cund adj. von oben stammend oder kommend; gen. ufanciolé
engles Gi. 1097; acc. ufancundne ege (engel) GQ. 658, 1216; ph I#
ufancunde (Engel) Cri. 503.
ufane adv. oben; rödor striced ymbütan c~> and neodane efenneäh geavilet
Met. 20%.
ufe - veard adj. aufwärts; nom. is se hats grene niodoveard and cw Ph 2?
ufera adj. posterior ; inst. pl. uferan dégram B. 2200 (ufaran), 2392.
ufor — un- bibyrfe. 615
dv. superius, altius, ulterius, posterius, serlus; bäune he fardor cy-
dcs änre niht (um eine Nacht später) Men. 34; fif nihtum ce», pis
«.. Men. 179; gevät fasten sécean, co oncirde B. 2951. — ic com
> ealra gesceafta Ra. 41°,
saru f. cura antelucana vel nocturna; acc. häfde ic uhtceare, hvar
n leödfruma londes vere Kl. 7.
goth. uhtv8) f. tempus antelucanum; acc. on ubtan Gen. 315, Sat.
6, Ho. 1, 17, KL. 35; on 9 er dagréde Sat, 465; on ww mid ar-
ge B. 126, An. 235, 1390, El. 105; gen. pl. uhtna gehvylce (gehväm)
and. 8, Ra. 61°.
oga m. qui volat ante lucem (draco) ; gen. ealdes uhtflogan B. 2760.
lem m. tumultus pugnae antelucanae; acc. ~~ pone B. 2007.
‚eada m. latro antelucanus (draco); nom. eald cw B. 3271.
d f. tempus antelucanum; acc. on @~ Exod. 216.
' n. infans, recens natus; be hine ford onsendon enne ofer fde
sende B. 46 (umbor-vesende?) him > vesendum B. 1187; ace. pl.
»d) em Seed, ba zr-ädl nimed Gn. Er. 31.
a m. inops; acc. bone unägan and pone pearfendan Ps. 112°.
' f. Unehre; acc. ne sceal on me enige unäre findan ‘non rerevere-
ıtur super me’: Ps. 687.
Ife adj. inhonestus; acc. his vifum sägde ~~ spel Gen. 1092.
lice adv. 1) inhoneste; ~~ Gen. 1519. — 2) unbarmherzig; ew
n. 2250.
ecgendifc adj. ineffabilis, nom. nergendes naman, se is nida ge-
am ~~ EI. 466. “
reötend unverdrofen, incessans, assiduus; inst. pl, & bremende
äpreötendum prymmum singad Cri. 388.
rendend inccssabilis; gen. unävendendre sibbe Met. 11".
endendlie adj. idem; nom. ce Met. 20, 24°,
lele adj. ignobilis; nom. wo» Met. 17°°; acc. unädelne Met. 17".
lelian ignobiicm reddere ; pres. hine unädelad älmihtig god Met. 17°°.
fohten, unangcfochten; pl. unbefohtene By. 57.
ted ungebüft; acc. vom Cri, 1312,
ald adj. non procaz, diffidens, timidus; compar. p&t bu pf} värra
urdan sceolde svylces gemötes and hf unbealdra Jul. 427.
alu n. innocentia; mid unbealuvé ealre heortan ‘in innocenita cor-
s mei’: Ps. 100°.
byrfe (alts. unbitherbi) adj. iners, inutilis, vanus; acc. ag. f. pu
_gedde hafast burh pin orlegu cx visan gefongen Jul. 97; nom. pl.
. (godu) sind geäsne gida gehvylces, idle orfeorme cs): ne par
poe meted fira enig Jul. 217. — ‘inertes glebas unbiderbo’: ZV, 381.
616 un-biide — un-chd.
un-biide adj. 1) unfroh; nom. he ww sit B. 180; cm hveöp (veöp?)
B. 2268; pl. hie him ce andsvaredon Dan. 127; eodon c~> vollen-
teäre vundur sceävian B. 3031. — 2) unfreundlich; nom. hed veard
es hire veorcbedve Gen. 2259; him cm andsvarode vulfheort cyning
Dan. 134.
un-bräce (-brece?) adj. infragilis, unvergänglich; ace. Mint (tir) un-
bräcne Cri. 6, Ap. 86.
un-bryce, brice adj. idem; nom. dém unbryce Ph. 642; mägen unbrice
Jul, 285.
un-brfce (-bryce?) adj. inutilis; acc. pl. nyle ic pA därstan dén w
far ejus non est exinanita’: Ps. 74°. — goth. unbrukjai vadrbun iaw
tiles facti sunt. — vgl. brücan.
un-bunden non ligatus; nom. ~~ Ra. 24".
un-byrnende nicht brennend; nom. ~~ B. 2548.
unc, uncer dat. acc. und gen. dual. des persönlichen Pronomens erster
Person, vwiv; dat. uno Gen. 659, 664, 665, 740, 743, 745, 797, 800,
801, 812, 814, 1902, 1904, 1907, 1910, 1912, 2223, 2435, Sat. 418,
Cri. 1460, B. 1783, 2137, 2526, Seel. 99, 102, 161, Vald. 1”, Ga
1232, Ra. 64'°, 827; ew bäm Seel. Vere. 87, B. 2659 (urum MS); fer
co änum tväm Rd. 61'°; em meran tvim Ra. 85'°; elliptisch: W
Adame (mir und Adam) Gen. 387. — acc. uns Gen. 2504, Sat. 413,
Hö. 132, Seel. 100, Kl. 12, 22, B. 540, GO. 1159, Ba. 827, 85"; w
butu (bu) Seel. Ex. 87, Kr. 48; mid ce tvih Gen. 2253. — gen. uncer
tvega Gen. 1835, 2882, B. 2532; ic red sprece begra =D Gen, 1914;
ne > ävder (neuter) Rg. 85”; eo sylfra sid Gen. 7925 ellöptisch:
hvyle [orleghvil] cw» Grendles veard on pam vonge (meiner und Grer
dels) B, 2002. — s. ic, vit.
uncer pron. poss. vaolregog, uns beiden gehörig; nom. ww Ki. 25, Gé
1162, Ra. 1'*; gen. uncres Gen. 658, 796, Seel. 37, Jul 190; det.
uncrum Vid. 104; acc, m. uncerne Ra. 1'* und f. uncre Gen. 2304:
nom. acc. pl. uncre Gen. 759, Seel. 166, Ra. 61'7, 85°; dat. pl. (9.?)
uncran B. 1185.
un-ceäpunga adv. gratis, gratuito, unentgeltlich; nö 10° vid feohscesttm
ofer folc bere dryhtnes dömas, ac be cw) orläg secge, vorda gerftt
Dan. 746,
un- clene adj. immundus, incastus; nom. voruldmonna s06 c) gecyad
Cri. 1017; voc. em gest! Jul. 418; acc. n. leahtra gehvylene, yh
co Cri. 1310; and pat fäcen hafad in heortan, hord cm) Leds 6; pr
> ingeponcas Cri. 1360; vlitige and em, tile and yfie (homine)
Sat. 609; dat. fram unclenum deöfla gästum Ev. 301.
un-clennis f. immunditics; gen. unclennisse lif Dam. 62.
un-cfid engl. uncouth adj. 1) incognitus, ignotus, alienus; nom, elim
ce B. 2214; gen. Gres uncides Gd. 1190; acc. unchdne ve
un-cid — under. 617
Met. 13°; nm. uncüd geläd Ezod. 58, 813, B. 1410; eardvic ce» Ap. 93;
f. bid him geopenigan uucüde vyrd El. 1102; nom. pl. par him
folcveras fremde veron, vine > Gen. 1847; minra firena, be ic geong
dyde and me > vzron Ps. Ben. 24°; acc. pl. ellor söcan vinas c™)
Gen. 2734; he his folo ledde burh véstenas vegas ww Ps. 77°; bu
me c) e4c pan derne pinre snetera hord selfa onténdes Ps. C. 70;
habbad blioh and färbu ungelice and mzgvlitas monegra cynna cfd
and uncfiid Met. 31°; gen. pl. ic fela folca gesöhte, vina uncüdra
Gen. 2698 ; c~) angum (m.) An. 178; compar. oft ic nu miscyrre cide
sprece, and pefh uncüdre er hvilum fond Met. 2°; Casus absolutus:
from unchd, hvi... (indem es den Menschen unbekannt ist,
warum...) Met. 4”.
2) insolitus, inauditus, novus; gen. n. pit be fram Sigemundes
secgan hfrde ellendedum unciides fela, vide sidas B. 876. — 3) in-
certus; nom. monig bid uncüd tredvgepofta, teorad hvilum, vaciad
vordgebeöt Hy. 11°; nom. pl. fägere vord pis synd and ‘gehat, be ge
brohton us and secgad; ac forbon hi nive syndon and uncide... ‘sed
quia nova sunt et incerta’: Bed. 1°, — 4) unfreundlich, unlieb, ungut
(s. H. Z. XI, 412); nom. oft par bröga cvom egeslic and uncAd,
ealdfeönda nid Ga. 112; gen. ve frécne genéddon eafod uncüdes
sc. Grendles (oder wie das engl. uncouth ungeschlacht?) B. 960; ace.
(Grendel) eäved burh egsan uncüdne nid B, 276; sceoldon cw» eard
“ eunnian (Hölle) Cri. 1418.
un-cfddu f. terra incognita (quae non est patria); ace. hy on ce sco-
fene vurdon on gevinvoruld (sc. ex paradiso) G&@. 828; min sceal of
lice sävul on sidfät, n&t ic sylfa hvider, eardes co Jul. 701.
un-c$dig adj. ignorus? nom. and vundrade ymb pas veres snyttro, ha
he svä geledfful on svä lytlum face and sv& > efre vurde gleävnesse
purhgoten (er der zuvor so unwifeend war?) El. 961. — alienus, ex-
pers? nom. elnes ws (sc. der Todkranke) GQ. 1199. — s, oncfdig.
un-cyst f. vitium, delictum, pravitas; acc. uncyste Cri. 1330, Ph. 526;
uncysta ‘delicta’: Ps. Th. 18".
under prep. unter, sub; 1) mit dem Dativ; cw röderum (heährödere,
heofonum , heofonhvealfe, volcnum, tunglum, lyfte, svegle, svegles hle6)
Gen. 109, 151, 159, 161, 916, Cri. 219, 226, 502, 526, 588, B. 8,
714, Fin. 8, An. 2, 93, 98, 420, 545, 1404, El. 13, 46, 147, 507,
631, 919, 956, 1272, Kr. 55, 85, Sal. 103, Rd. 817°; ew foldan (hrusan,
eordan) Exod. 536, B. 2411, 2415, El. 218, 843, 1092; bam be vuniad
gyt cs fästenne folca hröfes Gen. 153; ce nihtscuvan Gen. 2060;
vas älesen cm lindum ledda dugude fiftig cista Exod. 228; nider ce
nässum (in der Hölle) Sat. 135; flör attré veöll hät ws häftum Sat.
819; heard cm helme B. 342, 2539; nu ge méton gangan in edvrum
güdgetavum md heregriman Hrödgär geseén (sub galea, galeati) B. 396;
pa com Vealhped ford gän cw gyldnum beige (mit dem Diadem ge-
618
under.
geschmückt) B. 1163; oöne eo cumblum An. 1206; cd hearmlocan
(in carcere). El. 695; ähnlich Gen, 1586, 1984, Exod, 236, Dan. 6l,
Cri. 883, Hö. 64, 65, 87, Wal. 47, Pa. 37, B. 1204, 1209, 1928, 3060,
2049, 2203, 2967, An. 46, 128, 144, 505, 512, 1007, 1255, Ga. 511,
El. 245, 485, 652, 653, 788, 830, 832, 1193, Ay. 101%, Met. 4”, Ra.
43*, 55'1; his scippende sceade fir hleovfedrum peaht Gen. 2739;
honged bi veres ped freän (dat.) md sceite Ra. 45°; dem Dativ nach-
stehend: hväder him yfel pe göd ce vunige Cri. 1333; réderum (svegle,
volcnum), em) Gen. 2221, 2844, 1392; gestum C™ (sc. navis) Ra. 23";
me purh hrycg vrecen honged es» än orpancpil Ra. 22''. — unterhalb,
in der Nähe vom unteren Ende eines höheren Gegenstandes: nefaglas
es beorhhleodum sittad Gen. 2159; flota vis on Jdum, bat co beorge
B. 211; @&& beorge (am Fu/ des Berges) B. 2559; com of möre ®
misthleodum Grendel gongan B. 711; gesealr > sälvage stapıla
standan An. 1495; par hi cx vealles hie6 velan brytnedon Dan. 691;
veras bäsnedon vedn cd veallum Gen. 2418 und ähnlich Gen. 2409. -
p& sed cyrce eahtnysse bad cx hzdenra hyrda gevealdum Cri. 103;
veron hyra gongas SD godes egsan sméde and gesefte Ga. 103, ~
Nordmannum (unter deren Herschaft) Edm. 9; Pilatus vedld ce Roa
varum rices and döma Hy. 10** und ähnlich, aber vom Dativ ge
trennt: Aulixes cm) häfde ham cäsere cynericu tvä (unter des Kain
Oberhoheit) Met. 26°. — nis em me znig Öder viht valdendre 0
voruldlife Rd. 41°. — oft pes vag gebad rice After 6drum ofstondea
cj stormum Ruin. 11; hi se mänscada > fergripum gefaran volde
B. 738. — dat. statt des acc. bunden > beäme Rad. 71"; sended w
selvonge bearm bradan Rd. 4°.
2) mit dem Accusativ; heo c™ eordan neodan god sett
sigeleise Gen, S11; cm hréf gefür Gen. 1360; gripon unfagere ~
sceät verum scearpe gäras Gen. 2064; he geledde brfd mid bearnum
es burhlocan in Szgor his Gen. 2537; e~ helm drepen B. 1749;
ähnlich Gen. 859, 1333, Sat. 31 (uudar), Cri. 1620-21, Jud. 113,
Sch. 75, 79, B. 403, 414, 707, 1360-61, 1469, 1551, 2128, 2553,
2675, 2744, 2755, 2957, 3090, 3123, An. 95, 141, 942, 1307, 145%
1597, 1602, Gd. 535, 570, 647, El. 764, Sal. 458, Ra. 3°, 23", 5%)
537, 554, 72° 73%; hie geleddon cw hand häled hadenum démaa
Dan. 71; vwron geseald ec sveordes hand Ps. 62°; sealde his fol
sveorde DD ecge Ps. 77°; gevät co Abimelech whte ladan Gen. 2631
und ähnlich, aber nachstchend: siddan pu usic ex on pus édeltarf
pine zhta leddest Gen. 2676; be pu his mihte wr ce pe getrymedet
‘quem confirmasti tibi’: Ps. 79"; pit him folca veard vorulderäftss ~
Anes meaht ealle forlete Crd. 23. — in die Nähe vom unteren Eade
eines hohen Gegenstandes: pit hie feorh genéddon cm vätera hrufas
Ezod. 571; fledu ~~ feuhleodu B. 820; he cm bärne stan genédde
fréone deda B. 887; hiorosercean bar c™> stäncleofu B. 2540; eodon
> Earna nis vundur sceivian B. 3031; eodon in ce) odoras (water
under — under - vredian. 619
den Schutz der Umsdunung, ins Haus) Gen. 2445 und ähnlich Gen.
2487, B. 1037. — under bac beseah (retrorsum) Gen. 2562 und ähnlich
c~ bic Ba. 23"? (onder), 87°. — ?héht ongeän gramum güdgelzcan ~~
earhfare bannan té beadve El. 44. — statt des Dativ? po he getreö-
veste ~~) monnes hiv médé gelufade Ga. 682. — die Verbreitung unter
einem Raum bezeichnend, wo wir unter c. dat. brauchen (vgl. geond
und ofer c. acc.); halig god co röderas feng volde pat him eorde
and uprödor and sid väter geseted vurde Gen. 98; nö ic gefrign ~~
heofones hvealf heardran feohtan B. 576; ähnlich ce) rödera rim Gen.
1166; ce svegles begong (gang) B. 860, 1778, An. 208; ce heofones
hvealf B. 2015.
under adv. unter, darunter; ponan an cyning rime ricsad ofer röderum
and cm) svä some eallra gesceafta veorulde vealded Alet. 24°”; 6d pit
he fyrgenbeämas ofer harne stan hleonian funde: väter ce stöd B. 1416;
... stänbeorh stedpne: stig co lig eldum uncid B. 2213.
under-ötan subtus exedere; part. Scearde scürbeorge scorene gedrorene,
aldo (indt.) undereotone Ruin. 6; svi efc pat mennisce méd bid
undereten and äveged of his stede, bonne hit se vind strongra gesvinca
Astyrod Bocth, 12. -
under-flövan c. acc. subterfluere; part. fiédé uuderflüven (-floren MS)
Ra. 11°. |
under - hnigan c. acc. inclinare vel descendere subter aliquid; inf. hvilum
ic fda sceal hedh (heän?) ~ Rd. 4°; pras. ic helle underhnige, heo-
fonas oferstige Rd. 67°.
under-lütan c. acc. se submittere alicui rei, sich worunter beugen; inf.
hvi eöv 4 lyste mid edvrum sviran pat svere gioc ~~ Met. 10°,
un-derne, -dyrne adj. unverborgen; nom. pit veard underne eord-
büendum Sat. 1; bid him synvracu andveard undyrne Cri. 1541; pa
vas on uhtan mid erdige Grendles güdcräft gumum ~) B. 127; pat is
ww [mere] geméting monegum fira B. 2000; vide veard vyrd eo (kund)
Ap. 42; nu is cm verum, hü pa vihte hätne sindon Ra. 43°; acc.
vyrd 9 An. 1482.
un-derne, -dyrne adv. unverborgen; undyrne cid B. 150, 410.
undern- mel n. Mittagszeit; acc. un @ B. 1428.
under -nidemest zu aller unterst; eorde is hefigere ödrum gesceaftum,
forbäm hid prage stöd eallra gesceafta undernidemäst Met. 20'”.
under -stadolfäst adj. inconstans; nom, pl. understadolfäste (un-?) ‘mo-
bile vulgus’: Met. 28°.
under- beödan, -pfdan subjugare, subdere; inf. underpeddan Ps. 61‘,
Met. 25°; prat. underpedddest Ps. 143°; underpiödde Met. 25°; part.
underpedded Ps. 107°, underpiéded Met. 17°” und underpfded @8. 576,
Met. 16*.
under - vredian suffulcire; part. (treov) vyrtrumum undervredyd Rün 13.
620 un -dearninga — un - forht.
un-dearninga adv. unverborgen; cw Fin. 22, El. 405; undearnungs EL
620, Ps. 88, Ra. 43% /
un-ddén aperire; imp. pl. undöd me duru södfästra! Ps. 117%; a mn
edvre geatu and onhlidad p& écan geata! Ps. Th. 23°. — ic ondyde
“aperui’: Ps. Th. 38%".
un-dyrne s. underne.
un-efen adj. inaequalis; nom. hü bir vis > racu unc gemzne! Cri. 1460.
un-efne adv. inaequaliter; svi cm is-eorde picce (von wngleicher Dicke)
Ps. 140°.
un-edde adj. difficilis; nis bit ca» gode t6 gefremmanne An. 205.
un-earg adj. unfeige, pl. unearge men By. 206.
un-fscne adj. sine fraude, sincerus; acc. pf? ic Headobeardna hyldo ne
talige Denum cm), freöndscipe fästne B. 2068.
un-fsege adj. noch nicht dem Tode nahe, oder nicht feige? nom. svi mig
c~ eäde gedigan vein and vrecsid, se pe valdendes hyldo gehealded
B. 2291; acc. Vyrd oft nered unfegne eorl, bonne his ellen deth
B. 573.
un-fäger adj. unlieblich; nom. him of efgum stöd ledht em B. 797.
un-fügre adv. unlieblich; gripon cd under sceät verum scearpe girss
2063; he pat unfägere vera cnedérissum gevrecan pohte (se. dilweio)
Gen. 1273.
un-fxle adj. unheimlich, unlieblich, ungut; ace. pat hie t6 mete dzdea
ofet wo Gen. 723; pl. ‘satiri vel fauni vel selini vel fauni ficarii ~
men, vuduväsan, ce) vihtu’: Wr. gl. 17, wo sehni Somn. u. Wr. jeder
falls für selini d. #. Sileni verlesen ist. — vgl. unheöre.
un-feor adv. haud procul, unfern; 6dpat hie Damasco cx varon Om.
2083; he him par rom geseah 9 panon standan Gen. 2927.
EN
un-flitme ohne Streit, unbestritten? ungeswungen? unbeswungen? (vgt
flitan); Fin Hengeste elué cx ädum benemde, pit he... B. 1097. —
s. uoblitme.
un-forchd adj. non odiosus, non pravus, honestus; nom. io eom frei
es Ra. 63°; eorl (begn) ~~» By. 51, Men. 170, An. 475, 1265; penced
pat his vise velhvam pince eal m» Möd. 31; pl. ealle unforcüde, pe
him (quibus) ät standed egsa dryhtnes ‘gui timent deum’: Ps. iti’ -
‘nequam mänfull odde forchd': Alf. gr. 9%; pa Sodomitiscan meat
veron pa forchdostan ‘pessimi erant’: Gen. 13".
un-forcidlic adj. idem; nom. pl. pa magopegnas metode gepungen Abır
ham and Loth unforcOdlice, svä him from yldrum ädelu vzron (ode
adv.) Gen. 1715.
un-forht adj. impavidus, interritus; nom. > Exod. 335, B. 287, Je
209, 601, Kr. 110; seé unforhte Jul, 147; pl. crs Exod. 180, 328,
By. 79; pit he ville Geätena ledde etan c~) (oder adv.?) B. HH.
unfremu — un -gemet. 621 -
n-fremu /. res perniciosa; ace. sg. p& bu bleda näme on treoves telsum
and me on teönan ete hä unfreme Gen. 893.
n-freöndlice adv. unfreundlich, unfreundschaftlich; bu us leänast nu
a Gen. 2689.
n-fricgende nicht fragend; dat. sg. me sägde vif unfricgendum, pat...
Gen. 2649.
n-fröd adj. unbejahrt, jung; dat. sg. guman (-um MS) unfrédum B. 2821.
n-from adj. non strenuus, untüchtig; nom. pit he sleat vere, ädeling
co B. 2188; eägan pine gesävon, pat ic ealles vis ce) on ferhde
‘imperfectum meum viderunt oculi tui’: Ps. 138".
n-fyrn adv. moz; nu ic fundige t6 pe of pisse vorulde, nu ic vat pit
ic sceal ful co faca Hy. 4* und ähnlich An. 1373.
n-gebletsod ungesegnet; pl. sume, p& ic fande bütan godes täcne gyme-
leäse ungebletsade, pa ic purh mislic cvealm slög ‘alios, quos inveni
non habentes signaculum Christi, interfeci’: Jul. 492.
n-geblfged interritus; nom. ~ Ga. 913 (vgl. Müller mhd. WB. I,
214, Graff, III, 247 und Diefenb. I, 307, schwed. blyg schüchtern).
n- gedéfelice adv. ungebührlich, gegen Recht und Sitte; wo B. 2435.
n-gefullod unerfilit; inst. (abl.) absol. pare béne ungefullodre (unga-
MS) Ra. 60°.
n-geleäf adj. ungliubig; pl. ungeleäfe menn ‘qui non eredunt’: Ps. 67".
n-gelic adj. ungleich; be is ww vlite and västmas (anders geworden)
Gen. 612; hü voruld vere vundrum getedd ~ yldum öd edsceafte
Dan. 112; acc. sg. he reorde gesette eordbiendum ungelice Gen.
1685; nom. pl. sindon dryhtguman co Méd. 23; acc. pl. pu ealle ge-
sceafta wrest gesceöpe svide gelice, sumes hvädre pe&h > Met. 20°°. —
pl. ealle ve sindon ce, ponne ve iu in heofenum häfdon eror vlite
and veordmynt (anders als wie) Sat. 150. — mit abhängigem Dativ:
nom. ungelic Gen. 356, Met. 20°”.
n-gelice adv. ungleich; ~> Cri. 899, 910. — bonne bid päm Sdram at)
villa gevorden (anders als den vorigen) Cri. 1263 und ähnlich Crt.
1363, Jul. 688; bonne bid pam Öödrum ce» (anders als diesen) Möd.
67. — cm is us vulfe (mir und dem Wolfe d. h. mir anders als dem
Wolfe) Ra. 1°; bid pam tväm dzlum @™) EI. 1307.
m-geméde adj. unverträglich; nom. printed him on innan «> mädmöd
Möd. 2).
in- gemet n. Uebermaaß, Unmäßzigkeit; dat. of ungemete älces binges
Met. 25”; inst. mid ungemeté Met. 26°. — gen. (adv.) ungemetes vel
(unigmetes MS) überaus wol: B. 1792; inst. pl. (adv.) ungemetum
svide (georne, röde, slidor) überaus: Ps.115', 118°" '°, 142’, Ran. 3, 11.
m-gemet adj. immensus, immodicus; nom. se réda rén sumes ymbhogan,
ew gömen Met. 7°°; ahd. ungamez.
622 un-gemet — un - gledvifce.
un-gemet adv. immense, überaus; cm lange (diutissime) Gen. 313 uses
ähnlich Ps. 56°, 118*', Met. 7”, 10°, 11”.
un -gemete adv. idem; ws neäh B. 2728 und ähnlich B. 2420, 272 1,
Ps. 72°, 98', 108% %®7, 115°, 118°% 9% 7% 19% 361 1389, Tare
142°, 143”,
un-gemyndig adj. uneingedenk, nicht worauf bedacht; nom. zghyil ——
nnrihtvisnesse Met. 22°°; ne bid zfre god >, pat he miltsige man zB!
cynne 'numquid obliviscetur misereré deus’: Ps. 168.
un - geselig adj. infelix; pl. ungeszlige Met. 27°* und ungeszlge (ei
1216; comp. pl. ungeswligran Met. 19”. .
un-gesceäd adv. valde, ungescheit, überaus; äled vis > micel Dan. 4 I
un - gesevenlic adj. invisibilis; pl. gen. -licra Met. 11°; acc. -lica Met. 1
un - gesib adj. 1) non consanguineus, dat. 6d pat ic (cuculus) und «em
sceäte ungesibbum veard eäcen gesté Rd. 10°.— 2) non familicr—e
non associatus; nom. he englum ungesibb (ungelic A.) ana hvesrfum<
Sal. 35.
un-getredv adj. untreu, perfidus; nom. ~ Gn. Er. 163.
un-gebedd (-gebeöded) unvereinigt; pl. töföron on fedver vegas ädelim 2
bearn ungepedde (beim Thurmbau) Gen. 1698; oder ungepedde a «=,
nicht mehr zu einem Volke gehörig ?
un-gevemmed ungeschändet, unbsschidigt; inst. ungevemdé Jul. 590.
un - gevyrded unverletst; nom. > (mit v allitcrirend) Ph. 181.
un - geara adv. 1) unlängst, non pridem, nuper; pat vis co, pit ic ™*
vénde böte gebidan B. 932; ce ‘nuper’: Bed. Sm. 600°. — 2) #*
Kurzem, moz (gleichsam ohne Verjührung, ohne Aufschub); him Gea @
sceal eafod and ellen > nu güde gebeddan B. 602; sceal bes dreörg®
heäp 8 nu atol provian Sat, 395; pat pu cro-ealdré scyldig park
deéra gripe deddé sveltest Jul. 124; odde pec cm eft gesécad wire?
mägnö (ungearo MS) Ga. 252.
un-gearu adj. unvorbereitet; acc. pl. beöf, be on sveartre niht sorglei®
häled semninga forféhd slapé gebundne, eorlas ungearve yfles geared
Cri. 875.
un-gifede, -gyfede adj. non concessus; nom. us vis 4 syddan Met
vioinga milts ungyfede B. 2921.
un-gifre adj. unheilvoll; acc. er ge sceonde vid gesceapu fremmen, ~
yfel ylda bearnum (Sodomie) Gen. 2470.
un-gin adj. non amplus? hyge sceal heatdum men, helm sceal coum
and & pas hefnan hyge hord unginnost Gn. Ex. 206.
un-gleav adj. non cunctabundus, non segnis? (vgj. gleiv Nro. 3); €
he sveord gebräd, gomele life ecgum cm) B, 2564.
un - gledvlice adv. insipienter: Ps. 59°.
N
un-gnyde — un-hyldo. 623
yde adj. non parcus; pl. monigfeald’ sind geond middangeard géd
3 (ungnyde MS) Pa. 70, — s. gneäd.
d adj. ungut; nom. he6 firenad mec vordum, cm gälet Ra. 21°.
€ne adj. ungrün; non viridis; nom. folde väs p& git gris ww Gen.
7 (gras instrumentaler acc., vgl. unvered vedo).
und adj. unergründlich, vastus, immensus? gen. pis heriges ham
; ne com ealles ungrundes enig tö läfe Exod. 508.
ynde adj. grundlos, funde carens; nom. mödes gecynde (ace.) grö-
I «> grorn efen pynde Reim. 49.
rfede s. ungifede.
l adj. unhkeil, infirmus; pl. eägan me synd unläle gevorden for
dle ‘infirmati sunt’: Ps. 87°; sind me cnedvu ~~ Ps. 108°,
lr adj, calvus; nom. eald and ™ B. 357.
elu f. Unheil, Verderben; nom. viht unhzlo (Dämon des Verder-
ns, Grendel) B. 120.
‚öre, -hidre, -hfre adj. unlieblich, ungefüge, unheimlich, grauen-
ift; nom. veard unhidre (draco) B. 2413; veder ~~ Met. 26%; vif
ihfre B. 2120; se (Ismael) bid cx, orläggifre, viderbreca vera cned-
ssum Gen. 2287; egl unheöru (die Kralle.an Grendels Hand) B. 987;
. dryne unheörne (Zaubertrank) An. 34. — s. unfale.
»öre adv. idem; he löcad unhidére Sal. 265.
e6V adj. keinen Schutz bietend; acc. unhledvan vig Exod. 491.
itme? B. 1129: Hengest pa gyt välfägne vinter vunode mid Finnel
ohlitme; so im MS. nach Thorpe und Grundtvig; Rieger schreibt
id Finne [ejl{né} unflitme; noch näher liegt mid Finn (acc.) el[né]
hflitme. — s. unflitme.
ne&v adj. non parcus, largus; ace. geofum unhneävne Vid. 139;
vst. pl. geofum unhnedvum Cri, 686; superl. se häfde heortan un-
neäveste hringa gedäles Vid. 73.
old adj. unhold; nom. veard (god) > pedden, pam he zhte geaf
Jan. 34; pl. unholde ffod Ps. 108''; dat. pl. huntum unholdam
33. 907; vid co lädum feöndum Ps. Ben. 34”.
olda goth. unhulpa m. Unhold; nom. pl. -an (diaboli) Cri. 762.
vilen adj. non temporarius, sempiternus; nom. > Sch. 97, An.
156, El. 1232; acc. n. & Ap. 20, Gh. 1060, 1066.
ydig adj. insipiens; nom. ~~ sum Ps. 52°.
ydig adj. commodi expers, infeliz (contristatus); nom. pa Afyrhted
'eard ar elnes biloren, gevät pba Öfestlice beorn >), pat he bät gestäg
74. 1302; pl. hi pa unbydige eft gecyrdon lustum belorene lädspel
ıyldo f. Unhuld, Ungnade; nom. him is cw» valdendes vitod Gen. 729.
624
un-hfre — un-mendlinga.
hfre s. unhedre.
un-land n. Unland, was man falschlich für Land hält; dat. tb pe
un-
un-
un-
un-
un-
une
un-
un”
un-
un-
un-
une
un-
un-
une
unlonde (dem Walfisch) Wal. 14.
led, -lede goth. unléds adj. arm, elend, unselig ; nom. m. sam wd
unled (diabolus) Jul. 616; red bid nittost, yfel unnyttost, hät cm
nimed Gn. Ex. 120; unlede bid and ormöd, se pe 4 vile gedmriax
on gihda Sal. 349; Sder bid ew», Öder bid eddig Sal. 365; him ng
efdig eorl efde gecedsan mildne hiäford, ne mag dén cm) svi Sal. 392;
c~ did on eordan unnyt lifes, se purh pone cantic ne can Crist ge
hérian Sal. 21; gen. pis unladan (Holof.) Jud. 102; dat. liimd
leödum feor, lécad geueahhe from pam => angan hiäford (?) Sal. 381; pd
ge sind unlawde earmra gepohta searovum besvicene odde sel nytom
médé gemyrde An. 745; gen. unladra An. 30 (anthropophagorum), 143
(deorum).
lsered indoctus; geu. pl. unlerdra Met. 28".
]ät adj. impiger; nom. > laces (mit 1 alliterierend) Ga. 1007; bid
and a Ra. 54".
leöf adj. unlieb; nom. acc. pl. gode unleöfe Gen. 2452, 1268; seh
on & B. 2863.
lide adj. immitis; nom. &dl ~~ Gen. 937.
lifigende, -lyfigende mortuus; nom. nnlifigende B. 468; gen. unlit —
gendes Jud. 180, B. 744 und unlifgendes El. 879; das. unlilgedm |
B. 2908 und unlifgendum B. 1889; acc. unlifigendne B. 1308; da,
pl. unlyfigendum Jud. 316.
lust m. Unlust; inst. pl. he vanad unlustum Sal. 268.
lyt n. non parum; acc. mines ~~ Ps. 61°.
lytel adj. non parvus; nom. ~~ Gen. 1614, 2550, Dan. 553, B. 4%,
885, Ap. 8, An. 1239, 1272, El, 283, 872, Ps. 77"*, Ra. 41"; ac. ®
od Gen. 2405, B. 833, An. 878, Ps. 104° (pl.?), Ba. 80°; wi |
(ym lytel MS) Dan. 682; acc. pl. sveras unlytle An. 1495.
mxege adi. non cognatus; nom, > gyst ‘hospes’ (‘peregrinws’ Veit)
c. dat. Ps. 68°.
megas pl. peregrini; nom. yfle wo Vald. 2”.
mzle adi. immaculatus; acc. sg. älces binges (Mariam) Cri. 39;
miged > Cri. 721. — ‘stigmentum fill maal on bragle’: Wr. 9.2%-
s. mzlan, gemzian,
msene adj. non scelestus, insons, purus, integer, nom. ides ew Hy. 10".
msete adj. immensus; nom. ~ Gen. 2292, Cri. 954, Ph. 625, Mash
An. 653, 1221, acc. f. n. ew An. 1684, Jul. 517.
mendlinga adv. insperato, inopinato; gif him ponne cw reis Ir
berede, pat... Met. 25°°; pat svylces hvat unmyndlinga sey
Boeth. 39°,
un- meaht — un-red. 625
meaht, -miht f. impotentia, imbecillitas; acc. 64 unmihte Pe. 1062’,
meahtig adj. impotens; pl. unmehtige älces binges Met. 24°.
murn adj. sorglos; pl. hi slep hiora svefun unmurne Ps. 75*.
murnlice adv. sorglos, ohne Scheu; Cri. 813, B. 449, 1756 (hier
mit m alliterierend) B. 1756.
an 1) gönnen, gewähren, verleihen, schenken; inf. ic be feores cm)
ville Jul. 192; gemétton hine bidan, hväs him engla ordframa cm)
volde An. 146; svä edv scipveardas fra (-as MS) ofer Ydbord wo villad
An. 298; penden lifes veard > volde, pat he blades hör brücan
möste Ga. 902; pres. ic be an tela sincgestreöna B. 1225; gif me an
älmihtig lengran lifes Gen. 1840; him an vuldres god (oder gloriae
deus favet, propitius est ei) Gen. 2915; pas onféhd, be he ann
(dem er es gönnt) Ps. 74"; pl. b& be me ylles unnon ‘qui cogitant
mihi mala’: Ps. Th. 39’; conj. pat me unne god écan dreämes
Hy. 4”; gif ic minum eägum > slepes ‘si dedero somnum oculis
meis’: Ps. 131*; pret. hvädre him god fide, pat he hine sylfne gevräc
B. 2874; ne dyde ic for vihte pas ic be vedn m» Gen. 2692; him ne
os god lengran lifes Jud. 183; häfde gefohten foremzrne bled, sv&
hire god 8, pe hire sigores onlah Jud. 123. — 2) gern sehen, wollen;
pret. forpon he (Hünferd) ne ide, pat wxnig Öder man zfre merda
pon ma gehédde bonne he sylfa B. 503; he on eordan, peäh he em)
vel, on pam frumgäre feorh gehealdan (konnte ihn nicht wieder ins
Leben zurückrufen) B. 2855; conj. e~ ic svidor, pat bu hine selfne
gesedn möste (ic sähe es lieber) B. 960. — s. ge-, Ofunuan, ést.
=neäh adv. unnahe, fern; syndan ealle hi fram 2 pinre > geviten
‘a lege tua longe facti sunt’: Ps. 118'°.
i-nyt, -net adj. unnütz, nutzlos, eitel; nom. unnyt Gen. 106, B. 413,
3169, Sal. 21 und unuet Met. 10'”, 16°, 22"; acc. m. unnytne Met. 5%",
10? und unnetne Met. 28°”; acc.n. unnet Afet. 22'7; pat m» Met. 10°';
‘unnyt säcgead ‘loquentur iniquitatem’: Ps. 43‘; smedgad c~» ‘meditati
sunt inania’: Ps. Th. 2'; inst. f. mid pisses middangeardes unyttre
lufe Met. 217; nom. acc. pl. unnetta saca Met. 25°‘; unnytte Ps. 77°?;
superl. nom. unnyttost Gn. Er. 120.
-ofersvided invictus; bis bid vid äglece ~~» vapen at vigge El. 1188.
-orne adj. vetus, decrepitus; nom. em eorl By. 256. — nämon him
ealde gesc$ and unornlic scrid ‘induti veteribus vestimentis’: Jos. 9°;
‘anourne old, worn out’: Halliw. dict. — altn. orna calefacere.
red m. malum consilium, facinus inconsultum, imprudentia , facinus
perniciosum; gen. god pas unrzdes steöre gefremede (beim Thurmbau)
Gen. 1682; gif pu pis ~ er ne gesvicest Jul. 120 und ähnlich Rd.
13°, 28'*, — dat. forlerde hie t6 bam unrzde Gen. 700. — acc. pe
pone unrzd ongan zrest fremman, vefan and veccan (Lucifer) Gen. 30;
drugon heora selfra écne (thaten was ihnen zu ewigem Unheil
40
626 un-raden — un-rim.
gereichte) Gen. 1937; svä heora fred zrest co efnde Dan. 186; pam
pe leäslice lices vynne fremede on ~ Wal. 70. -- inst. pl. hi bu
Degen äppel unredum ofer ést godes Ph. 403.
un-reden f. idem; acc. (Cain) ~~ fulmum gefremede Gen. 982.
unreed - sid m. thöriges Beginnen, acc. pl. unredsidas Ra. 12°.
un-reordian verunglimpfen, schimpfen? pret. pl. sva hie fäcnum vordam
heora aldorpägn unreordadon on cearum cvidum Sat. 66, wenn nicht
vielmehr an reordadon (allocuti sunt) zu lesen ist.
un-riht adj. unrecht, ungerecht, gottlos; nom. se yfla unrihta villa Met
18'; dat. unrihtre x (Ehe) Jul. 297; of unrihtum vrädan vege Ps. 106”.
acc. he gedvolan fylde, unrihte (falsche Religion) El. 1047; pl. dömas
unribte Ps. 817; ~~ vegas Ps. 108'™* '°; unriht veore Ay. 7).
un-riht, -ryht n. Unrecht, nefas, iniquitas, injustitia; nom. unribt
Ps. 72°; yen. unrihtes El. 472, 516, Ps. 52*°, 54°, 58%, 70°, 73",
By! 91°, 93%, 105% 218% 140° und uuryhtes Cri. 13035 ace.
unribt Gen. 589, Dan. 23, 187, B. 1254, 273%, Ps. 62%, 58°, 724 93%
100°, 118", Ps. C.36, 87; on ~~ El. 581; unryht Cri. 1291; ind.
pa me unribté grétan Ps. 1187; geseah co eordan fulle Gen. 1292;
OS (unrechimifzig, ungerechter Weise) Ps. 61"; mid em An. 1561,
Ps. 55’, 687°; uuryhté Cri. 560; mid & Vald. 177; pl. pa unribt
Ps. 68%, 937; yen. unrihta Ps. 78%, 1064"; dat. on unribtum Ps. 103".
Ps. C. 60; viste he ealdormen in e) Dan. 685.
unriht-döm m. Unrecht; acc. efuedon ec Dan, 183.
unriht-fedung f. odium iniquum; inst. pl. unrihtfidungum Met. 2".
unrihbt-hemed n. adultcrium, fornicatio; nom. ~ Mt. O°; inst, -de
Met. 18'°.
un-rihtlice adv. inique; em Ps. 68°.
un-rihtvis adj. insipiens, injustus; nom. se unrihtvisa Met. 15"; gm
unrihtvises Mes. 9°; pl. unrihtvise Met. 4*°; dat. pl. -sum Me. 25°
unriht-vyrhta m. peccator; pl. -an Ps. 118°.
un-rim n. Unsahl; nom. ce (c. gen. pl.) Exod. 261, B. 1238, Sch. 9,
Men. 128, Ps. 10374, Met. 20', 26*°%; folces (enösles) cao Cri. 569;
c~ heriges (mänes) Ädelst. 31, Met. 1**; of pam eorla vix peids
Gen. 1647; vita om (ec. pl. verbi) Jul. 172; pat pus his wo a (unrims
MS) in vintra vorn veoıdan sceolde (seine zahllose Nachkommenschef?)
Dan. 324; ace. & (c. gen. pl.) Gen. 335, 776, Dan. 70, Cri 56,
An. 704, Jul. 43, 469, 625; micel exp zhta Met. 14*; geaf bim gid-
geveda eghvis ww B. 2624; inst. mid unrimé pegna and eorla Mel. Ty
un-rim adj. zahllos, innumerus; nom. of him fole 9 prymfiste fi
pedda ävöcon (pl.?) Gen. 2614; vas vunden gold on ven hladen 2g
hväs 8 B. 3135; gold unrime B. 3012; hyra fromcynn... pat svi
os As. 36; pat (id) svi co veordan sceolde Az. 40; verod samnodé,
Magen 9 El. 61; pl. unrimu cyn Pa. 2, Ra. 7°.
un-röt — un-s6fte. 627
un-röt adj. unfroh; nom. ~~ Cri. 1183, 1408, Ga. 1037; acc. unrétne
GQ. 1234; pl. unröte Jud. 284; higum ~~ B. 8138.
un-rötnes f. tristitia; gen. -nisse Sal. 473; dat. acc. -nesse Ps, 146°,
Met. 25*.
un-ryht s. unriht.
un-säd adj. insatiabilis; inst. f. unsädre heortan ‘insatiabilt corde’:
Ps. 100°.
un - selig adj. 1) unselig, unglücklich, nom. pit ic ~~ eall ne forveorde
Jul. 450; nom. pl. géddedum, pe hy unselge er forhogdun té6 dönne
Cri. 1288; p& ärleäsan Judéa cynn, häled unszlige An. 561. — 2) um
heilvoll; nom. appel unselga Gen. 637.
un -scende, -scynde ahd. unscant adj. untadelhaft, nicht schamenswert,
nicht zu verachten; nom. ealles unscende ädelinges reif (lorica) té
habanne, ponne had (hand Bieg.) vered feorhhord feéndum Vaid. 27°;
acc. se him döm forgeaf, unscyndne bled eordan rices Dan. 768; edv
dryhten forgeaf ddm > El. 365; gife unscynde El. 1201, 1247. -—
doch könnte die Form unacynde auch zu scyndan gehören und also
unvergäuglich bedeuten.
un-sceamig, -scamig adj. sine dedecore, sine flagitio; nom. f. pat pu
e unscamge zghväs vurde on ferde fröd Jul. 552.
un-sceamlice, -scomlice adv. impudice; unscomlice Gen. 2459.
un-scyldig adj. innocens, insons; nom. &» An. 1139; dat. on unscyld-
gum eorla blöde Met. 9°”; acc. unscyldigne Gt. 659, El. 423, 496; pl.
unscyldige Ps. 63°, 105°’; gen. unscyldigra Ps. 73'*; dat. unscyldegum
Met. 4°
un-scynde s. unscende.
un-släv adj. impiger; nom. äscröf ~~ El, 202; acc. vigan unslävne An.
1713; inst. elné unslave Gd. 923.
un-sméde engi. unsmooth adj. asper; nom. eoh (tarus) bid ütan > treov
Ran. 13; gen. n. ne par hleonad 6 unsmödes viht Ph. 26.
un-snyttro f. insipientia, imprudentia; inst. vorda eallra ~ ar ge
sprecenra El. 1285; pl. dat. for (hisy unsuyttrum B. 1734, Met. 9'';
inst, Ce Jul. 145, Ga. 831, El. 947; unsnytrum Jul. 308.
un-soden non coctus; acc. f. ited (mec) unsodene Rd. 76°.
un-södfäst adj. injustus; acc. unsödfästne ver Ps. 113''; pl. m. unséd-
-fäste Ps. 105°.
un-södfästnes /. injustitia; nom. -nys Ps. 54°.
un-söfte adv. 1) unsanft, graviter, acerbe; vrehton > ealdgenidlan medo-
vérige Jud. 228; cm) ädle gebundne Cri. 1357, Ga. 858. — 2) mit
Mühe, agre, viz; ic pat ~ ealdré gedigde B. 1655; ic > panon feorh
édferede B. 2140; sume cm ealdor generedon un pam hereside El. 132;
he migen c~) elné geäfnde (der Todkranke) Ga. 1080.
40°
¢
‘628 un-spédig — un-tvedfeald.
un-spédig adj. unergiebig, sterilis, inops; compar. ace. eard and &dyl
unspédigran fremena gehvilcre, bonne se frumstöl vis Gen. 962.
un-stille adj. inquietus; nom. hit ~ eghvider volde vide töseridan
Mct. 20°°; dreäg em) vinnende viga Ra. 52°. — oder adv.
uUn-svxese adv. unlieb, ungemütlich, unangenehm; superl. pair me un-
svesust vis Ps. 87°
un-sveeslic adj. immitis, insuavis; ace. häfde his ende gebidanne nnsvas-
licne Jud. 65.
un-svéte adj. unsiifz; ace. unsvétne drync ecedes and geallan Cré 1439.
un-sveotule adv. unsichtbar, uncrkennbar ; beäh hi unsveotole somod
eardien Met. 20'*°.
un-sviciende unvergänglich; nom. f. se6 (treöv)}; be freodo sceal veordan
ava t6 caldre unsviciendo Erod. 424.
un-svidor adv. minus vehementer; si6 ecg gesväc on bäue, bat co, ponne
his (n.) piödeyning pearf häfde B. 2578.
un-sffre adj. unsauber, unrein; nom. se unsffra (Holof.) Jud. 76; vie
unsffre (Hölle) An. 1312; nom. pl. synfulra veorud svä file svä gzt,
@ fole Cri. 1232,
un-sffre adv. unsauber; bu pat selegesceot (corpus) purh firenlustas file
synne @) besmite Cri. 1484.
un-syn adj. unschuldig, schuldlos; inst. pl. bed unsyunum veard beloren
leöfum ät pam lindplegan bearnum and brödrum B. 1072.
un-synnig adj. idem; acc. uusynnigne B, 2089.
un-tele adj. untadelhaft; aec. ic pa leöde vat ge vid feénd ge vid freund
fäste gevorhte, aghväs @w ealde visan B. 1865; nom. sid viderveardnes
is svide untwlu Bocth. 20.
un-teorig adj. unermüdlich, unabläj:iy; nom. rédor svifed svift un-
tiorig (sc. um die Aze) Met. 28’,
un-traglice adv. ohne Hinterhalt, ohne Arg ; bat (hie) me pinga gebvyle
priste gecfdan 9, svä ic him tö séce El. 410.
un-treöv f. Untreue; pl. dat. for heora untredvum Gen. 773; ace. purh
untredva Met. 2'°,
un-treövd, -tryédvd f. Untreue; gen. pl. he thd me untrydvda Gen. S8l.
un-trum adj. infirmus; nom. nis para ledda pé zuig eo Ps. 104”; treör
prag is t6 trag, sed untrume genag Beim. 57; pl. aud cw ealle tzna
‘infirmati sunt’: Ps. 106".
un-trymnes f. infirmitas; nom. pit be ~ Adle gongum bysgade Gd. 990.
un-tved adj. non dubius; nom. n. bonne bid ww, pit... Cri. 961.
un-tvedd nicht wankend gemacht; ace. hafde him on innan ellen ut-
treödne An. 1244. — s. untvednde:
un-tvedfeald adj. sincerus; ace. pl. untvedfealde treöva Met. 11°.
a
—
un wreunae 2 un - veord. 629
un-tveönde nicht sweifeind, nicht wankend; acc. Ic ferhd stadelige, hyht
untveöndne on pone ähangnan Crist EI. 798.
un-tyddre adj. non debilis, firmus; nom. him vis leöht sefa hällg heortan
neh, hyge m) An. 1254.
un-tyder m. mala progenies (Grimm)? pl. banon untydras ealle on-
vöcon, eotenas and ylfe and orcnéas, svylce gigantas B. 111. — ‘pignus
tydder’: AY. gr. 9”.
un-tynan recludere, aperire, revelcre; part. burh pat hira unriht veard
eall untfned Ps. 72°.
un - panc m. fastidium, aversatio; acc. ponne hine on cm R. eorringa
geséced (eum invitum, gegen seinen Willen) Sal. 98.
un- pedv m. Unsitie; nom. modes ~ Met. 26'"; pl. unpedvas Met. 16%,
227% 9 26117, 2773; dat. unbedvum Met. 16%, 1773, 25%.
un- pinged ungerufen, unaufgefordert; nom. hi ofer cume deäd » Pa.
54'%; cymed him deid cm Seef. 106, Gn. Er. 35.
un-väclic adj. nicht weichend, stark, fest; acc. gegiredon äd unväclicne
B. 3138.
un-väelice adj. idem; edd bryttedon, ealhstede eorla &9 Dan. 674; Ic
bed gearo sona && villan pines Jul. 50; pit hie par at pearfe polian
sceoldon ) (standhaft aushalten) By. 303; an beiden letzteren Stel-
len mit v alliterierend.
un-vär adj. incautus; inst. hie pir in farad unvaré veorudé Wal. 59,
un-virlic adj. incautus; gen. pl. unvarlicra vorda Jul. 193.
un-värlice adv. incaute; ~ Wal. 63.
un-vistmbere adj. unfruchtbar; acc. médor em Ps. 112”.
un-vemme adj. unbefleckt, unverletzt;" her sindon inne ce tva döhtor
mine Gen. 2464; eodon of ham fyre feorh ~m As. 186; pit pu sunu
dryhtnes cennau sceolde and pe ford efne > 4 gelealdan Cri. 300;
he onféng at firmnan flasc > Cri. 418; se ädela vong zghväs onsund
vid ydfare gehealden stöd eddig ® Ph. 46; pa pe eo on hiora dryht-
nes » deöre gangad Ps. 118'; dat. on unvemnum vege Ps. 100".
un-ven ad). ohne Hoffnung (sc. auf Genesung); acc. fond pa hlingendne
füsne on fordsid freän unvenne Ga. 1121.
un-vendnes s. ge- unvendnes.
un-vered unbeschützt, unbekleidet; nom. pl. vit her baru standad ce) vedo
(vedo instrumentaler acc., vgl. gräs ungréne) Gen. 812.
un-vearnum adv. unwiderstehlich; slat ~~ B. 741; hveted on välveg
breder D Secf. 63.
un-veaxen unerwachsen; nom. hyse (cild) @ By. 152, Edgy. 31; acc,
bearn & Gen. 2871; unveaxenne El. 529; eaforan em) Exod. 412;
eaforan unveaxne An. 1629.
un-veord adj. unwert, unlieb; nom. he vias vitena gehvelcum läd and
ow Met. 15°.
In
nn
630 un-Vurm — ur
un-ville m. das Nichtwollen; inst. sg. minum unvillan (me invtto)
Seel. Er. 63; inst. pl. p& be gevitnode beöd for hiora scyldum, odde
heora villum odde heora unvillum Ps. Th. 44"; minum >) (un-
villa MS) Seel. Vere. 63; sealdon ce) hälige ädas (inviti) Met. 1™; se
bid > oft geméted Wal. 4; nu is svarre mid mec pinrs synna röd,
pe ic mon beom gefästnad, bonne se6 éder vas, pe ic war gestag vil-
lum minum Cri. 1491.
un-vis adj. insipiens; nom. em folc Ps. 73'7; ew hyges Ps. 68°; dat.
unvisum (mit v alliterierend) Met. 10°°; pl. unvise Ps. 73*': gen. un-
visra Met. 2u'**; superl. be on pinum folce unviseste ealra syndon
Ps. 93°.
un-vislice adv. insipienter, imprudenter; ee El, 293.
un-vita m. ignarus; nom. ce Ra. 50''; pl. unvitan Sal. 410.
un-vitod non destinatus; acc. oft mon féred feor bi tüne, par him vit
freönd unviotodne (wo er sich keinen Freund beschieden weit)
Gn. Ex. 146.
un-vrecen inulius; nom. sceolde ~) ealdres linnan B. 2443.
un-vundod invulneratus; acc. absol. ver w Gen. 183.
un-vurdlice adv. indigne: Gen. 440.
un-vyrde adj. indignus; nom. feores & Cri. 1563.
up (Ap ?), upp adv. 1) auf, aufwärts, die Richtung in die Höhe beseich-
nend; pat se rica up Ahöf from eordan Gen. 149; pat he cm» heonan
üte mihte cuman Gen. 415; langad be äviht ~~ tö gode? Gen. 497;
t6 lheofonum > hlädre rardon Gen. 1675; veall stenenne ce ford
timbran Gen. 1692; gestigest stedpe dine D Gen. 2855; pe pär ~w
becom Sat. 245; on Syne beorg em cymed Cri. 876; he väter ®
purhdedf B. 1619; drihtnes stige on heofonas I Men. 65; ästäh ofer
sunnan cm) Ps. 67*; ic stige ~ Ra. 4”; höf his hrägl hondum ~
Ra. 55*; he hine upp forlöt stigan Gen. 1405; veard volenum befangan
ofer hréfas 9 Cri. 528; ähäfen hedlice 9 Cri. 693; ahnlich up
Gen. 446, 544, 1681, 2538, 2875, 2897, Dan. 441, Sat. 266, 238,
897, 403, 424, 458, 461, 506, 554, 625, 635, Cri. 514, 1147, B. 224,
2893, Ädelst. 13, Men. 110, El. 717, 736, 794, Ps. 84'°%, Met. 11%, 24°,
24°, 26°”, 29%, Ra. 23°, 56°, 88* und upp An. 981; unmittelbar cer
dem Verbum: up ähebban (faran, ärzran, stigan, forletan, fledgaa,
&reman, gevitan, äteön, Astigan, lécian, ledan, geledan, becumas,
Ghlenan, veaxan, ästellan, ästandan, gepringan, beran, Abredan, irnaa
sidian, ärisan, édigean, &veaxan, ahén, &pringan, lidan) Gen. 259, 80%,
1375, 1419, 1667, 2488, 2577, Exod. 200, 253, 282, 295, 411, 459,
490, Dan. 248, 495, 623, Sat. 170, 407, 443, 512, 780, Cré 464,
636, 544, 754, Möd. 53, Ph. 93, 178, 511, Pa. 40, Wal. 16, ALS,
B. 128, 782, 1373, 1912, 1920, 2675, Ädelst. 70, An. 798, Jub. 62,
GQ. 234, 455, El. 87, 95, 353, 700, 712, 714, 803, 879, 1107, 1226.
| up-cund — up-heofon. 631
Kr. 71, Ps. 58°, 77°°, 103°', 136°, Hy. 3°% 7°%, Met. 17'°, 20°, Rd. 4%
34" 41°% 62° und upp hebban (ästandan, ärisan, ärzran, ägän, äheb-
ban) Cri. 651, 889, An 443, 1147, 1238, 1305, 1320, 1627, Ps. 68”,
88", 1034, Ra. 11°; t6 up ähafen (nimis elatus) Met. 5°", 25": hveor-
fad on vidne lég... sume ™ sume nider (oben hin) Cri. 960 (vgl.
El. 1289 /f.); man na ged mid his andvlitan ~ on gerihte (auf-
recht) Met. 31'”. — 2) oben; lyft up gesvearc Exod. 461; 9 on heo-
funum (réderum, rédore) Sat. 16, Jul. 644, Hy. 3"°, 10'; in röderum
(heofonum) > Cri. 353, Hy. 3°; nalles ~~ panon gehéran sceoldon
in heofonum hälige dreimas Sat. 327; engla eard m gesdhte Cri. 6463
pat ve aldornere tö Sigor cm secan möten Gen. 2520; pit pba tänas
c~ äplas beron Sat. 482; hvär se ädeling on cm stöd (oben auf)
Sat. 530; upp gemunde ham in heofonum Ga. 68. — Andreas up on
röderum his gast ägeaf in godes väre (starb) Men. 216; ästäh e~ on
heofonum Sat. 561.
up- cund adj. ex alto oriundus, supernus, coclestis; acc. ~~) rice Sch. 34;
dat. on pam upcundan ädelan rice Cri. 268.
up-cyme m. Aufkunft, ascensus, ortus, origo; nom. &, viterspryne
vylla (scaturigo fontium) Dan. 385; acc. ic monnum sceal Jcan
eädignesse Ra. 31”.
up -ende m. finis superior, vertex, polus; dat. 8 neäh eaxe pas rédores
Met. 297°. .
up-engel m. angelus coelestis; gen. rl. upengla veard (fruma) deus:
Men. 210, An. 226.
up-eard m. domicilium supernum vel coeleste acc. wo niman in pam
ecan gefein Ga. 1051.
up-gang m. ascensus, ortus; dat. fram sunnan upgange éd hire setlgang
Ps. Th. 497; fram c~o sunnan Ödpät hed gevited on veströdur Ps
1067, 112°.
up-ganga m. idem; acc. badon, pit hi upgangan ägan möston, ofer
bone ford faran By. 87.
up-gemynd n. Richtung der Gedanken auf etwas das oben ist; acc.
häfde éce ~ engla blisse (gen.) An. 1066.
up- -hebbe f. fulica chloropus Linn., eig. Aufheberin, weil dieser Vogel,
wenn er mit ausgebreiteten Flügeln über die Waßerpflanzen läuft, den
Sterz in die Hohe hebt; ähnlich heilit ndd. die Bachstelze wippstert
von der auf und ab gehenden Bewegung des Schwanzes; gen. upheb-
bean his (upphebbe an hus Th.) ‘fulicae domus’: Ps. 103",
up-heäh adj. altus, sublimis, excelsus; nom. pl. sindon dine upheä
Kl. 30; ge sind uppe godu, ealle ~~ and ädele bearn ‘dit estis et
fllii excelsi omnes’: Ps. 81°.
up-heofon m. coelum superum; nom. acc. & Sat. 167, Cri. 968, Dém.
59, An. 799 und upheofon Ps. 101°,
632 up - lang — fire.
up-lang adj. erectus; nom. wo astéd (gestéd) Exod. 308, B. 759, Ba, 85°
up-lic, upp-lic adj. supernus, supremus, coelestis; dat. pam uplican
ödle ‚(ödelrice, rödera rice, engla dreäme, engla rice) Ori. 102, Ph. 392,
668, An. 119, Ga. 653, Hy. 10''; in pzre upplican ädelan ceastr
(eoelo) Hy. 8'’; acc. uplicne ham (in coelo) Sat. 362; uplican édel
sécan Hy. 10°”; pone cm édel sécan Hy. 10°".
up - lyft f. aér supernus, aether; ~~ Hy. 9'’ und uplyfte (pl.?) Hy. 9°
upon adv. desuper; be on pas eordan cm dreöped Ps. 71°.
upp 8 UP.
uppan adv. prep. super, supra; ponne bist söna ofer ce rödere ryur-
sviftum Met. 24°”; ödpät him cm» ädelinges vas röd ärsred (über ihe)
El. 886; and on cm (insuper) Met. 97°.
uppe (up ?) adj. superus, excelsus; acc. upne écne. gefedn (gaudium ev-
leste) Sat. 199; pl. ge sind uppe godu, ealle uphe& Ps. 81°.
Uppe adv. oben; > Dan. 195, Sat. 123, 142, 231, 265, 293, 330, 39,
591, 647, Cri. 387, 661, 1468, Ph. 629, Edg. 49, An. 750, Er},
Leds 45, Ps. 113'', Hy. 8°, 3°, Met. 20'*, Gn. Ex. 38; hrifn w Al
El, 52. ~~ bringan (hinauf) Sal. 233.
up-riht adj. erectus, aufrecht; siddan ic on yrre uppriht &stéd B. 20.
up-rödor, -rädor m coelum, ather, firmamentum; nom. ace. upridıt
El. 731, uprödor Exod. 4, 26, 76, 429, 544, Cri. 1128, Seef. 105, Gt
754, Met, 29°! und upröder Gen. 99.
up-stige m ascensio; dat. ~ Cri, 615, 7113 gen. pis upstiges Ori. 655
up-veg m. via in altum, ascensus; acc. vis his gest geleded on (w
Ga. 1280 und ähnlich on ~~ An. 832, Gd. 1340; forpon hi dém hlutas,
eädigne ™ Men. 193.
up-veard adj. aufwärts gerichtet; mid bam hondum ~) plegade EI. 806;
pit se médsefa monna enges niderheald vese and pit neb co Nd.
317°; acc. niodan upveardne on nearo fégde Ra. 62°.
up-veardes adv. sursum; paih pu hvylene béh bfge té eordan, he bid
es, svi pu än forletest vidu on villan, vent (part.) on gecynde Me.
13°‘; (sunne) ofer moncynn stthd & cw» Met. 18°.
ur adv. olim, quondam? Cri. 806, El. 1266, an beiden Stellen durch ds
Rune Ü ausgedrückt. °
fr m. urus, und Name der Rune Ö; nom. c~ bid anmöd and oferhyroc,
fela frécne deör, feohted mid hornum mare mearcstapa Ran, 2; dayıy®
Jul. 706 steht es bloß für die Rune und Cri. 806, El, 1266, wi a
scheint für das adv. ur.
fire gen. pl. des persönlichen Pronomens erster Person, nostram; ~~ &°
hvylo B. 1386, By. 234; gif pu cw bidan pencest Ga. 260; cw comede
god Ps. 65°; veord ce gemyndig! Ps. 113”; cw ealra bliss Ps. 86..-
für das pron. poss. und zwar für den nom. voc. sg. dribten (ocippeod.
fre — At. . 633
pedden, nergend, valdend, cyning) > Gen. 40, 65, 92, 187, 140,
147, 206, Sat. 648, Cri. 494, Hy. 7'* °°; e > mandryhten (méd, Platon)
B. 2647, An. 454, Met. 22°; pu eart > fader Hy. 7'; alvalda
drihten Gen. 2826; für den gen. pl. häfdon c) setla geveald Gen. 411.—
8. fis; fiser.
Pe pron. poss. noster (dem Nomen teils vor teils nachstehend); der nom.
sg. scheint zweifelhaft (s. das vorige Wort); gen. Qres Gen. 360, Met.
20°*'; cw» pis gödan godes Ps. 89”; dat. m. n. drum Gen. 261, Hy.
6% ®, Met. 20°’; acc. m. Orne Hy. 6°°, 7°, Ps. 981° und n. dre Hy. 7”;
inst. n. for ür& disig8 Hy. 7'°': nom ace. pl. dre Hö. 89, Ps. 59"',
667, Hy. 67, 7° 04. 100. 102,100. m, pi. sume iu Orra äfter tilmearce
tida gemyndum Ga. 848 und fra Met. 21%*; dat. pl. frum Ho. 97,
Ps, 64°. — s. fiser.
"ig-federa adj. madidus (roscidus) pennis; nom. earn Jud. 210,
Seef. 25; ce» earn EI. 29; drigfedra earn El. 111. — vgl. dedvigfedera.
rig-last adj. vestigia madida (roscida) ponens; nom. sum sceal feor-
vegas nfde gangan, tredan md elpeddigra frécne foldan Vy. 29.
8, fisic (ussic), fiser (usser) pron. nobis, nos, nostrüm; dat. üs An,
276, 288, 292, 342, 514, 867, 1422, 1568-69, El. 637, Cri. 255,
B. 2642 u. s. w, häufig; ungelice is eo vulfe (mir und dem Wolfe)
Ra. 1°. — acc. üsic Gen. 2676, 2679, 2722, Dan. 310, Sat. 256, Cri.
80, 254, 272, 1100, B, 2638-41, An. 286, Jul. 325, El. 533, Ps. 64°,
66°, 89'%, Hy. 5°, Gn. Ex. 6, Sal. 300, 459, ussic As. 25 und als
die gewöhnlichere Form Os Gen. 390, An. 265, 269, 273, 330, 434,
596, 854, 864, 1421, 1563 u. s. w. — gen. gedca üser! Dan. 292;
he cvom cm) neösan B. 2074; beäh be usser fed lifgen As. 42; god
helpe 5! Ps. 67°°; für das pron. poss. und zwar für den nom. voce.
og. fader (drihten, peöden, vealdend, helend, nergend) üser Gen. 536,
Hö. 26, 59, 107, Jul, 545, Ps. 59', 641, 67'°, Ra. 41%; ew lif Dan.
8303; scippend (valdend, nergend, drihten, pedden) usser Gen. 855,
903, 942, 1116, 1295, 1367, 1391, 1771, 1889, 2585, 2761, Ps. 54°;
vilt bu vesan cm) hör aldordéma Gen. 2481; für den nom. pl. üser
yldran Dan. 298. — s. fre.
Ber, usser pron. poss. noster (dem Nomen vor oder nachstehend); der
nom. sg. scheint zweifelhaft (s. das vorige Wort); gen. m. n. usses
Cri. 1085, B. 2813, Met. 21'”, 20°; dat. ussum Gen. 1575, 2129,
Cri. 28, 398, 612, B. 2634, Jul, 249, Alm. 4; acc. m. üserne B. 3002,
3107, An. 340, 897, 862, Hy. 5’, Gn. Ex. 5; usserne Ps. 98° und f.
usse Hö. 91; inst. m. ussé Cri. 755; nom. aoc. pl. usse As. 18, Cri.
261, 370, Ph. 414, GQ. 722, El. 425,.458, Met. 21°’ und ussa Ga. 946,
Met. 8*°, 23"'; gen. pl. ussera GQ, 725 und ussa Jul. 146, 619; dat.
pl. ussum Jul. 169, Cri. 1314. — s. Gre.
E adv. 1) aus, heraus, hinaus; fledgan of hüse ~~) Gen, 1442; gangan
cw of earce Gen, 1488; eode lungre I Gen. 2461; of Egyptum
634
fit — ft-myne.
&foron Dan. 6; he cleopad > of helle Sat. 34; of minre sidan svit
Cs guton Cri. 1449 ; 8 sidode Seel. 55; leted vord cx. faran Mod. 41;
pit vit on gärsecg c®) aldrum néddon B. 537; volde m) panon feore
beorgan B. 1292; gif he mec of eordsele em geséced B. 2515; ~
forlöt Vald. 2°; pam god hiyt getedde ~~ on pit igland An. 15; bine
of earfodum > älfsde Ps. 90'*; fledh ce on Crécas Met. 1”; geseah
stream C~) ponan brecan of beorge B. 2545; ähnlich Gen. 1435, 2012,
2455, Exod. 187, Dan. 429, Jud. 70, 135, Sat. 5, 161, 163, 520, Cri
329, 1114, Pa. 44, Bo. 39, B. 215, 663, 1583, 2U81, 2551, 2557,
8092, 3106, 3130, An. 970, 1223, 1274, 1281, 1392, 1525, 1579,
Ga. 270, El. 45, Ps. 54°, 6777, 77%, 79° 87% 108% 113, 118”,
146°, Met. Einl. 6, Met. 5%, 24°", 26°, Sal. 164, 480, Ra. 63°, 88";
väs him") myne fleön fealone streäm (üt-myne?) An. 1539. -
2) anken, draufzen; Orcadas pa edland, p& veron cm on gärsege
Bed. 1°; cs on gärsäcge Ps. 96'; pat ge villad pa on vuda sécan ofter
ponne moon sx Met. 19'°; sv& svä vestmest nu an iglond ligd cw on
gärsecg Met. 16”.
utan s. vutan.
fitan, fiton adv. aufzen, von aufsen; ütan Gen. 354, 224, 461, Ph 204,
530, B. 1031, 1503, 2334, Leds 18, Ps. 64°, 88*°, 120%, Met. 10%, 11°,
13% 7%, 20% 137, 257, 28%) Ran. 18, Sal. 127, Ra. 41'* 9 72%,
81”; od and innan Gen. 677; innan and e Gen. 1322, Cri. 1008,
Ph. 301, B. 774; hate onäled ufan and I Sat. 342; üton Gen. 229;
mit localem Genitiv: De eard nimad tan landes ‘qui Aabitant fea
terra’: Ps. 64°. — von aufen her: ütan An. 28, Ps. 711%, 79".-
8. ymb, ymbütan, beütan,
fitan-veard adj. nach aufsen gerichtet; acc. he hlev oft ymbehvearf sls
üte
fitanveardne (den Hügel an seiner gansen Aufsenseite) B. 229%.
adv. aufen, draußen; ~ (auf offener Straße) Ra. 43°; pe far w
röte ® veron Jud. 284; ~~ on lande (opp. on burgum) Ps. 11,
genam hine dt eovde em) be sceäpum Ps 77°’; ne hi gimreced sett,
ac hi simle cw» slöpon "under beämsceade Met. 8°”. — hinaus: mise k
fne tid md veordan (hinaus kommen oder draufeen sein) Gen. Wi
ce cuman Gen. 415.
üt-füs adj. erire paratus; nom. 2 (sc. navis) B. 33.
üt-gang m. eritus; acc. ge sylfe neton heonan, ende lifes Jul Hl;
es pinne and ingang Ps. 1207; dat. on Atgange Ps. 106”.
üt-gärsecg m. oceanus extremus; gen. (sunne) on efenne ütgäreg®
grundas päded Sch. 70.
üt-gemsru pl. n. fines extremi; ace. 6d pysse eordan C~) ‘usque of &
minos orbis terrae’: Ps. 71°; dat. of eordan ütgemzrum ‘s pole
terrae’: Ps. 60".
üt-land n. Ausland; dat. pl. on ütlandum Ps. 147°.
üt-myne m. Sireben nach außen? nom. vis him cm fiedn fealese etre
(oder Qt myne?) An. 1539.
«ton — vacian. 685
ton s. vutan.
tor, uttor adj. exterior und adv. exterius (‘more utterly’ Th.); pam be
him pis voruld uttor leted (sc. vesan) boune pat éce lif Ga. 97; ic
' ~~ eall ymbvinde Ra. 41%, — pesh he me pära üterrena gevinna
gefredde, peéh viunad vid me p& inran unrihtlustas Ps. Th. 15”.
t-sid m. exitus, egressus, obitus; acc. nägon hvyrft De svice, zfre,
pa par in cumad Wal. 79; gen. gest hine ffsed on écne geard ütsides
georn Ga. 1241.
t-veard adj. exeundi pronus; nom. eoten vis c~) (wollte fliehen) B. 761.
V.
& 1) adv. wehe; ws bid pam pe... B. 182, Kl. 52; bid pam men fül
oa Gen. 634; him väs zghvär @) Sat. 342; ce bid bonne pissum
monnum Sal. 325; him bid ät heortan > Sal. 104; (him) vis ge-
hväderes «3 El. 628, Met. 1°°; hi me ce dydon Ps. 118'°*, — 2) Inter-
jection: va, proh dolor, eheu; ce me forvorhtum! Jul. 632; 8 him
pare mirigde (bas pedves)! Hy. 2°, Ra. 12°; ~~» me pzre vyrde, pät
min vin Glaig! ‘heu mihi, quia...’: Ps. 119°; wal pat pes tövyrpd
godes tempel! ‘vah qui destruis templum dei’: Matth. 27°; vA 18!
Gen. 368; v& lä va! Bed. Sem. 501'*. — s. välic, viva, ved.
Whe ahd. weih adj. weich, biegsam, schwank, schwach, elend, feige, furcht-
sam, träge; nom. ‘lentus vaac’: Wr. gl. 61; vifes vic geboht Gen. 649;
väter > and hnesce Met. 20°; ne meaht bu pis sidfates sene veor-
dan ne on gevitte t6 m), gif pu... An. 212; td ~ viga Wand. 67;
acc. vand väcne asc (die schwanke Lanze) By. 43; geond bas 3 voruld
(vergänglich?) Cri. 856; pis väce forlét lif, bis lene Edg. 28; ace.
pl. m. vace (vic MS) debiles: Exod. 233. — compar. hifde hire väcran
hige metod gemearcod Gen. 590; godes ägen bearn and bone cm) edo
(sc. hominem) scyldum bescyredne Möd. 7; pl. pa cm Seef. 87. —
‘wilis vaclic’s Wr. gl. 28. — s. leoduväc, unväclic (-lice) und vedx.
‘@can (erwachen) nasci, oriri; pret. of Cames cnedrisse véc vermagda
fela Gen. 1637; Abrahame c\%> bearn of brfde Gen. 2763; bonon
Eémer ~ B. 1960; sid magburg, pe ic after ~ Ra. 21"; conj. er
him sunu vöce Gen. 1158; ähnlich prat. vic Gen. 1646, B. 1265;
pl. vöcun B. 60, vöcon Gen. 2184 und vöcan Gen. 1061, 1064. — 8. ä-,
onvacab, vacnan,
Ree adv. lente, segniter, parum; p& pe him zr in vorulde 3 hfrdon
Ori. 799; pa pe hyra veorcum @) truviad Cri. 838; compar. beäh pe
ic vuldorcyninge väcor (vaccor MS) hfrde, ponne min red vere Hy. 4"*.
Reian vigilare; pras. sg. ic vacie Ps. 62'; vacad se ealda (diabolus)
Leés 32; prat. hine tvegen ymb veardas vacedon G@. 86; imp. vaca
vid vrädumı B. 660. — s. väccende.
686 vacian — vag.
väcian infirmari, vacillare, languescere, deficere, weichen; inf. bät se von
noldec~ at pam vige By. 10; pras. pl. ne väciad pas geveorc Sch. 86;
es vordbeöt Hy. 11°. — s. äväcian.
v&c-lic, vacnian, vacor, vacu s. unväclic (-lice), onvacnian, eddvacer,
nibtvacu.
vadan permeare, vadere, meare, ire, progredi, incedere; 1) intransitiv: inf.
c~ ofer vealdas Gen. 2886; on se cm) Gen. 830; let his francan ~w
purh pas hysses heals By. 140; ce on visdöm Sal. 388; pres. hit
(f$r) burh hréf vaded Sal. 411; pret. ic v6d ofer vadema gebind
Wand. 24’; ~~ purh pone valréc B, 2661; co hä viges heard By. 130;
pres. ic vade Rd. 63°; pret. 3. véd Exod. 311, B. 714, By. 253, Bé
23'°; pl. vödon By. 96, 295; inf, vadan Sch. 61, An. 1273, El. 246.-
2) mit dem acc. des Weges, pras. pl. ge vadad vidlästas An. 677;
prat. he vöd (véd MS) gedcrostne sid in godes vite Dan. 616; if.
vadan vräclästas Sat. 121, Wand. §.—s. an-, be-, ge-, on-, purb-vads
- vadol mhd. wadel m. Vollmond (s. Müller mhd. WB. III, 454 und dis
dort angeführten Citate); nom. scfned pes möna =) under volcom
Fin. 8.
vadu ahd. weida altn. veidr f. 1) vagatio, iter; dat. of valde com (Ne
boch.) Dan. 663; vérige äfter vade (Wanderung) An. 593; aee. sidf
sägde sinum leddum, vide vide, pe he (Naboch.) mid vildesrum ite
Dan. 650; vrecan (gen.) ou ce vide sended Ra. 2''; Hanon sid tages
vide Gi. 116; dat. pl. bonne hie of vadum vérige crömon &
183; inst. fugel em strong Ph. 99, 161. — 2) venatio; dat. eget
hunta (deäd) 4 bid on vide Met. 27'*, — s. gamen-, seolbrädu u
vedan.
vadum m. fluctus; gen. pl. ofer vädema gebind Wand. 24; cw sels
Exod. 471. — 8. vid (pl. vadu).
vaduma, vadema m. fluctus, mare; gen. veöll vaduman streém AS 138%;
acc. tungol beöd &hfded geviten under vademan vestdalas on PAS
vafian fluctuare, vacillare, hasitare (Cot. nach Lye) obstupescere, atom"
esse, stupore mirari, stutsen, staunen; inf. hvä begna ne mags di
c~ älces steorran, hv? (cur) hi ne scinen before bzre sunnan 4
28; pres. pl. pit (daß) väfiad veras ofer eordan Ra. 81”; hk’
peés vundrung, be ge ce .? Cri. 90; pedda vlitad, vundrum (w.
sed villgedryht vildne veordiad Ph. 342; conj. hva is, pit ne väfits
pat (darüber daß)...? Met. 28"; hva is, pit ne ww, bd...°#
28°!; pret. dugud väfade on pere femnan vlite Jul. 162; ph
väfedon (staunten) Exod. 78. — ‘spectaculum vefd ve vifersfa W
väfung’: Wr. gl. 55; ahd. weibén fluctuare, agitari; skr. vép trewatt,
altn. veifa vidrare, agitare und vifa vibrari, oscillare, kan!
dubitare.
vag, vah s. vag.
vagian — vamb. 637
ıgian moveri, motitari, vacillare; pras. pl. hornsalu vagiad, veallas
beoflad Ra. 4°; prat. pl. vagedan butu Ra. 55°. — ahd. ‘moté sunt
wagétun’: gl. Mons. 323.
ila m. (vale f. ?) ein Teil des Helmes (Helmknopf), durch den der Helm-
busch befestigt ward = mad. wile f. (mhd. WB. III, 468)? nom. pl.
(c. sg. verbi) ymb pas helmes hröf heafodbeorge virum bevunden välan
ütan heöld, pat him féla läfe (yladii) ne meahton schrheard sceddan
B. 1031, wenn nicht val an (tan oder wala ütan zu lesen ist; ‘vala,
wale oriyua, vibex’ (Lye); engl. wale a tumour or large swelling (Hal-
liwell; ahd. wala mhd. wale f. flabellum. — s. vel?
la, Valas, valca, -vald, -valda, valdan, -valh, -välian, vall
s. veall- und vyrt-vala, Vealh, vealca, pyrscvold, -vealda, vealdan,
onvealh, ävyrtvälian, veall.
Tale f. Walla, femina Wallensis, serva; nom. vonfah em Ra. 53°; feor-
ran broht vonfeax @) Rd. 13°. — s. Vealh.
Ma-ltc adj. Iuetuosus; nom. pes valica ham Sat. 100. — s. vedlic.
am, vom m.n. 1) macula, illuvies, peccatum, flagilium, probrum, scelus,
gen. pis vommes gevita Leds 7; eo täcen Cri. 54; acc. vom dön
(fremman, cvedan, sprecan) Dan. 297, As. 17, Cri. 1098, Ps. 119%, 1391,
me c™) spreced RG. 21”; ne mag pat hate dal of heolodcynne synne
forbärnan, 8 of pere sävle Cri. 1544; nanig behelan mag on bam
heardan däge cm) unbéted (Cri. 1312; synrust bveän and pit ~> zerran
vunde helan Cri. 1322; voruldvidles > Cri. 1007; inst. bohte p&
idese mid vidlö and mid vominé besmitan Jud. 59; gen. pl. vomma
leds (clane) Dan. 283, Cri. 188, 1452, 1465, 1694, Döm. 94, Men. 209;
es priste invitfulle Gen. 1272; incan enigne > gevorhtra Cré. 179;
ve be nu villad ex gehvylces leän forgieldan Gd. 559; sva smete gold
pat in vylme bid em gehvilces burh ofnes ffr eall geclunsod El. 1310;
ne mägon ge pba vord gesédan, pe ge hvile nu on unriht bevrigon
under @) sceätum El. 583; acc. pl. unriht dön, vommas vyrcean
Dan. 24; ce vorda and deda Fd. 79; inst. pl. ic eom dedum fah,
gevundod mid vommum Sat. 157; scyldum biscerede, ce biverede
(part.) Reim. 85; oft hi (eam) mon cwbilihd Gn. Ex. 65, 101; apveah
me of sennum sävle fram vammum! Ps, C. 38. -- 2) damnum,
ealamitas; nom. vas him eall ful strang vom and vitu Sat. 227; ‘lues
vynns odde cw»: Alf. gr. 97"; pl. inst. bis is lene dreim vom mom
&vyrged Exod. 532; mansceada em ävyrged Cri. 1562; hellbendum
fast, c~ gevitnad B. 3073. — s. man- vam.
Am, vom adj. 1) flagitiosus, scelestus; dat. pl. n& bu be gevyrhtum,
vealdend, drum vommum vyrhtum voldest us dén ‘non secundum pec-
cata nostra fecit nobis’: Ps. 102'°. — 2) malus; acc. pl. ic under eordan
eall sceävige vom vradscafu vrädra gesta Rd. 41.
ab, vomb f. alvus, venter; nom. ‘venter vamb’: Wr. gi. 71; vomb
638 vamb -hord — vandian.
Ra. 38'; seö ce Ph. 307; dat. vombe RG. 4“, 37°; acc. oy. vembe
RG. 63° und vombe Rä. 19°, 83°, 84". — s. byrelvamb.
vamb-hord n. des Bauches Inhalt; nom. is min innad til, vombherl
vlitig Rd. 18°.
vam-cvide m. maledictum, malum eloguium; dat. pl. vomcridum Sd
282; acc. vomcvidas Gen. 621.
vam-dsd f. malefactum, scelus; acc. pl. vomdeda Jul. 467, Hy. 6", Ps.C.it
vam-ful adj. malignus, flagitiosus, scelestus; nom. m. vomfal Jud ii,
pl. gen. m. vomfulra Cri. 1535; acc. m. vomfulle scyldvyrcende EL ill.
vam-sceada m. peccator, scelestus; nom. pl. vomsceadan Cri. 1570, 128,
El, 1299. — voc. &vyrged vomsceada! (diab.) Jul. 211.
vam -scyldig adj. scelestus; nom. vomscyldig mon Gen. 949.
vam - vyrcende scelera committens; pl. vomvyrcend® Cri. 1093.
van, von alin. van n. defectus, inopia; nom. habbad zghväs geath, 0
him vihte von Sch. 95; ne bid me nänes gédes van ‘nihil mihi dew:
Ps. Th. 22’. — s. vana.
van, VON goth. vans alin. vanr adj. deficiens und c. gen. expert; WM
pl. pat ve tires vone sculon ermdu dreögan Cri. 210.
van, vann von, vonn adj. dunkel, schwarz; nom. van Met. 5‘, RS
vann An. 1171, Kr. 55; von Cri. 966, 1565, PA. 99, Wand Ih
B. 1374, Ga. 1254, Ra. 47°, 41'°, 85'%; vonn Exod. 164; se vu
fugel (hräfn) Gen. 1983, Jud. 206; se vonna hrefa (pega) B. 3%
Ra. 50°; wo lag B. 3115; se cw lég Sat. 715. — dat. on vann it
B. 702; in pisse vonnan nibt Ga. 1001. — ace. m. vonne veg 6@
1462; n. pit md genip Sch. 79; deorc gesveore sveart under ride
vonn and véste Gen. 110; f. p& vonnan niht Met. 11°. — inst. vest
vege Gen. 1379. — nom. acc. pl. m. f. vonne Gen. 119, 1301, 18;
n. van B. 651, vann Gen. 214, von Ra. 4°" und vonn As, 8%-
inst. vonnum hyrstum (nihtum, clidum) Ba. 547, 85°, Cri. 14.
s. brünvann.
vana m. defectus; nom. pam bid gomenes cm) Ga. 1328; pen ur
nines gödes ~~ Ps. Th. 33°; dat. ...ymb seofon niht: pas bit
cymd ymb éder svylc bütan fore vanan (d. A. nach 7 Nächten vor
ger einer) Men. 141. — nom. absolutus: vifa änes vana cals FIR
(49) An. 1042; ceastrum fnes I pritigum (29) Bed. 1'; ie bo
veén, ~~) vilna gehvylces Gen. 2272. — &n ping pe is vans Mere
Lue. 18”,
van-sht /. inopia; dat. pl. for minum vonehtum By. 4™.
vandian pra metu sive alicujus reverentia omiiiere, cunctari; inf.
na cs, se be vrecan penced frefn on folce, ne for feore mem
258; pret. he ne vandode at ham vigplegan By. 208; wa ®
(sbgerte mit der Antwort, scheute sich su antworten). Dan 606. '
vandrian — vanian. 689
imdrian wandern, vagari; pras. eg. (Saturnus) yfemest vandrad ofer eal-
lam ödrum steorrum Met. 24°”; prat. hräfn vandrode (flog umher)
Fin. 34.
ın-fäg, -fäh adj. dunkelfarbig; nom. vonfäh Vale Rd. 53°.
ın-feax adj. schwarsharig; nom. vonfeax Vale Rd. 13°.
in-ffr n. schwarsqualmendes Feuer; gen. vonffres välm Cri. 966.
ing, vong m. campus; nom. vang Ph. 418 und vong Ph. 7, 13, 19, 43,
Ra. 41°" *', 70°; gen. vanges El. 684 und vonges Ph 149, Gd. 323;
dat. vange B. 2003 und vonge Gen. 1882, B. 2242, 3089, An. 22,
Ga. 202, Ra. 32"*, 59°, 721; acc. vang B. 93, 225, Men. 114, An. 841,
Hy. 10° und vong Ph. 439, Ruin. 32, B. 1413, 2409, 3073, GQ. 448,
Ra. 65'; inst. p$ vongé vealdan Ga. 674; nom. acc. pl. vangas Men.
206, 90, Ps. 64", Met. 20°" und vongas Gen. 1657, 1804, Cri. 811,
Döm. 112, B. 2462, Rd. 137, 67°, 80''; gen. vonga Cri. 680; dat.
vongum Gd. 1249. — s. beadu-, deäd-, fold-, freodo-, gräs-, grund-,
meodu-, meotud-, sx-. sxl-, sige-, stadol-, stän-, stede-, väl-, vil-vang
und neorxna vang.
ange, vonge n. gena, mazilla; acc. pl. pa vongan Sal. 95. — gif hvä
pe sle& on pin svidre venge Matth, 5°; gevenge Luc. 67°; ‘marilla
SS’: Wr. gl 43; ahd. wanga n. mhd. wange n.
ang-stede m. locus campestris, Stätte; dat. on (of) pam m» An. 990,
El. 794, 1104; in (on, of) pam vongstede Cri. 802, Pa. 45, B. 2786;
are. pl. se pis vongstedas gröf after golde Met. 8°,
an-häl adj. invalidus, agrotus; nom. > ‘debilis’: Matth. 18°, Marc. 9*°;
plur. vanhäle An. 580, Luc. 14'* 7! und vonhäle Cri. 1508; dat,
vannhälum EI. 1030.
an-hoga m. (adj.) verors; nom. pl. hy vénad vanhogan, pit... Sal. 319;
acc. pl. simle ic pine veogas ce > larde ‘doceam iniquos vias tuas’:
Ps. C. 105.
an-hyd, -hygd f. incuria, amentia, temeritas;, dat. pl. for vlence and
for vonhygdum Gen. 1673; (Grendel) for his vonhydum vepna ne
réced B. 434.
an-hydig adj. incautus, inconsultus, temerarius, insipiens; nom. ~~
Wand. 67 und vonhydig Cri. 1557, Ps. 91°, Gn. Ex. 162; acc. pl.
vonhydige El. 763.
ranian, vonian 1) intr. minui; inf. vanian B. 1607 und vonian Gü. 28;
pres. sg. vanad Leds 32 und vonad Ruin. 12; pl. vaniad Ph. 72; pret.
pa väteru vanedon ‘decrescebant’: Gen. 8°. — 2) ce. ace. minuere; pres.
oft ic vife äbelge, vonie hire villan Rd. 21°°; pl. vindas veccad and
voniad voruld mid storme (?) Cri. 952; conj. ne sf pis magutudres
gemet ofer eordan, gif hi ne vanige, se päs voruld tedde Gn. Er. 34;
pret. he leéde mine vanode B. 1337. — s. gevanian.
ranian ahd. weinön plorare, flere, deplorare, deflere; 1) intransitiv: part.
640 vann — varı.
vépid vänende Cri. 993. — 2) mit dem Aceusativ: inf, re
vanian, vräcsid vépan Ga. 1046; ongan sidfät sedfian, six LU
vyrd w Jul. 538; sär vänigean B. 787.
Vann s. van.
van~selig adj. infelir, infaustus, unselig; nom. vonszlig mon A !®
(-seli), Gn. Ex. 147; gen. on pisse vonselgan vorulde life G4. 91;
nom. pl. vanselige An. 965; vonselige El. 478 und vonselge 6%
Er. 21; dat. pl. vonseligum EI. 978.
van-sceaft f. miseria, infortunium; acc. sg. sorge ne cidon, vor
vera (das den Männern drohende Unglück) B. 120; ne ic vrecan nals
on vigan feore vonnsceaft mine Ra. 88'*; dat. pl. for his we
sceaftum Vy. 32.
van - spédig adj. infelix; nom. vonspédig Cra. 31.
var (holl, wier) n. alga; inst. streämas stadu beétad, stundam vecrpel @
stealc hleodu stän& and sondé, vAré and vegé Rd. 3°. — ‘vir ag:
Cot. 11 (Lye); ‘alga se-vaur' (-vaar?) Wr. gl. 31, wosu Wright
merkt: ‘still called waure in Kent.’ — s. varig.
varan pl. m. incolae, cives; gen. pl. here samnode cetstre varens da
1127; Rémvarena El. 982. — s. burh-, ceaster- (?), eord-, hel- var.
-varas pl. m. cives: s. Sigelvaras und Sigelvearas Ps. 71°. — vgl Chit:
tuarii, Angrivarii, Bojavarii u. s. w. und s. -varu.
varenian s. bevarenian.
Varian 1) custodire, tenere, occupare; pras. nu min hord varad hide
feöond Rd. 88°"; ponne hid hord ms RG, 327"; par he (draca) beds
gold ew» B. 2277; cm he vindes full (?) Sal. 25; pl. hie dygel lel
varigead (bewohnen) B. 1358; prat. vésten varode B. 1265; tit
dan goldsele Grendel ce), unriht äfnde B. 1253; vgl. veardiaa. -
pres. sg. varad hine vräcläst naleg vunden gold, ferdlocs freirig
naläs foldan bled (adest ei) Wand. 32; ne him gäst ~~ gömun a
müde ‘neque est spiritus in ore ipsorum’: Ps. 134°
2) sich wovor wahren; inf. pit vit une (dat.) vite varisa we
don, hearma mastne Gen. 801; imp. variad inc vid bone vistm; &
236. — s. bevarian.
varig adj. algosus, squalidus; aec. hed visced his (nautae) ws brig @
Ex. 99. — ‘algosus väriht’: Cot. 8 (Lye); ‘algosis vérihtum’: gl. Aldh T-
varnian, varnung, varod, värod s. vearnian, vearnung, varud, viel
-varu (pl. -vare) f. civitas, cives; nom. pl. Sodomvare Gen, 1996, Mili
Rönware El. 46; gen. Syr-vara' Ph. 166 und Rémvara E29, u“
Met. 1”, 9°; dat. Rémvarum Met. 1** *", — s. varan, -varas und ch
heofon-, hel-, land - varu.
varu ahd, wara f. custodia, protectio; dat. std se gréna veng in gen
väre G@..718; in (on) godes (freén, his vealdendes) cw) GR 4%
varad — väscende. - 641
im. 825, B. 8109; he on pis läreöves (angeli) ms gevunade GG, 830. —
ce. gevät féran on freéa väre (starb) B. 27; he scynde in godes ce)
fen. 89; he up on réderum his gist Ageaf in godes ce) Men. 217; ic
w pis (dafür) mine ce» gesylie, pkt pu veg nimest Gen. 1329; hy
is c~ cunnon (?) Sal. 258; cs hie bir fundon, vuldor gesävon, hälige
efhtredve (vere?) Exod. 887; höht pe engla cyning > bedédan; ne
mdred pu pe...! El. 80; ic on lifdagum lustum healde pinra vorda
'aru mid visdöme ‘vivam et custodiam sermones tuos’: Ps. 118". —
net. pit pe (dich) god häfde väre bevunden An. 5353 häfde hine
igora veard.c~ betolden mid lofé sinum An. 090. — ace. pl. hör Edd-
reard sende södfäste sävle té Criste, on godes vära (var. vera) gist
häligne Edw, 3.
d, varod, vearod ahd. warid m. litus; ace. 6d bone maran vearod,
bir Sicilia ¢glond micel édel mersad Met. 1; nanig cépa ne seah
ofer eargeblond ellendne vearod Met. 8”; dat. varude An. 240
und varode B.234, An. 263; pl. varedas Ps. 105°; gevät him b&
ifter sande szvang tredan, vide varodas B. 1965; gen. him p& beorna
brego, pat he on bolcan sät, ofer varoda geveorp vid pingode (sc. su
dem am Gestade sichenden Andreas) An. 306. — 8. se - varud.
d, värod n. fucus, alga; nom. pes vudu füla odde pis varod,
be hör fvorpen liged [yfele] in eordan Rd. 41**.
d-farud m. fluctuatio in litore; gen. pl. con him holma bigong,
sealte sestredmas and svanräde, varodfaruda gevinn and väterbrö-
gan An. 197.
d-gevinn n. undarum tumultus in litore; ace. ve on swbäte ofer
c~) vada cunnedon An, 439.
am lavare, waschen; pras. visced Gn. Ez. 99.
t ahd. wéwo m. miseria, Wehe; acc, sg. velan and vävan Gen, 466. —
a. vi, ved.
ın wehen; pres. halsrefedre, seé her on vinde vaved on lyfte Rd.
41°. — s, bivävan.
an ahd. weichian mollire, debilitare, enervare, conficere, affligere; part.
vaced (mollitus?) Ra. 29°; p& he p& mid grimmum svinglum and
tintregum ce) vis ‘qui cum tormentis afficeretur acerrimis’: Bed. 1’;
mid pb? hed cm vis mid pf vaelé bere foresprecenan deddifcnysse
‘quae provincia quum prafatae mortalitatts clade premeretur’: Bed. 8”;
pa pe pa vis mid pi ädie mo and svenced Bed. 4°". — ge-, onvacan.
„u f. vigilia; inst. pl. veron eägan mine mid väcceum verded svide
Ps. 16°. — ‘excubiae dägväccan, vigiliae nihtviccan’: Wr. gl. 18.
sende part. vigilans, vigil; nom. ce Exod. 218, B. 708, Ps. 126”,
Ra. 41°; nom. pl. @& Jul. 662; acc. ag. m. he fand väccendne ver
viges bidan B. 1268, und unflectiert: gif he viccende veard onfunde
bien on beorge B. 2841
41
642 . väcnan — väfre.
väcnan suscituri, oriri; inf. ~~ B. 85; part. of bare idese bid eafora
väcned Gen. 2392. — s. &-, onväonan und Avicnian.
väd n. vadum, aequor, mare, aqua; gen. bf! vädes éfre Wal, 9; nom.
pl. unc fiéd tödräf, vado veallende B. 546; pir mec ex Ödbär on
Fiona land, vadu veallendu (vudu MS) B. 581; vädu svadorodoa
An. 533; streämas styredon, strengas gurron, vido gevette, vätere-
gesa stéd An. 375; gen. pl. p&r git vada cunnedon (sc. natcntei)
B. 508; ve on ssbäte ofer varudgevinn ce. cannedan farodridende
An. 439; acc. pl. ponne ic vado dréfe (sc. natans) Rd. 8”; &dpit
hädor sig) vuldortorht gevät under vadu scridan (vadu MS) An. 1459.
ved f. vede n. vestimentum, indusium, involucrum (ahd. wit f.); nom
ag. vede’ Matth. C. 6°; gen. pit him gid ne vare viste ne vade Dea
103; ace. he syled him vade nive (pl. ?) Gn. Ex. 994 ald vel forced
véde ‘vestimentum vetus’: Matth. C. 9'*; acc. pl. vada Gen. 846,
Met. 8°” und vedo Gn. Er. 47; vit hör beru standad unvered vede
(instrumentaler acc.) Gen. 812; gen. pl. veda Gen. 867, Dan. 6%,
Met. 26°” **; dat. pl. vedum As. 187, Ps. 101°, Sal. 189, Ra. 43°;
inst. pl. vedum Gen. 941, Cré. 1423, Seel. 126, Vy. 90, Kr. 15, %
Ps. 108"*, Met. 15°, 25%. — s. here-, heado-, lim-vaed (-vade) und
govede.
vädl f. mendicitas, mendicatio, egestas, paupertas; nem. se6 mennise
cw Boeth. 26°; gen. of vädle veén Ps. 106°°; em gevinn PA. 55; da
vädle El. 617; vere pu on cm) Seel. 146; for cw ‘pre inopia’: Ps. 87°.
vädla m. pauper, egenus, inops, mendicus; nom. ~~ Cri. 1496, Pas. 85',
87°; ews and pearfa (vorldpearfa) Ps. 69°, 73”; hläfes cw Ps. TR
36°; gen. (dat.) vädlan Ps. 71" acc. bone ce Ps. 71"; nom at
pl. hi vurdon cm hläfes Ps. 104 pearfan and ces Ps. 81°; ga
vädlena Ps. Th. 11°; dat. vädlum Ps. 139", Met. 10°"; ew and pewr-
fum Ps. 81°. — hi vädledon and eodon biddende ‘eguerunt’: Ps
Th. 33°°. — s. nfdvädla.
veedan venari, vagari; inf. hväder ge nu villen cm) mid hundım o
sealtne se, bonne edv sécan lyst heorotas and hinda? Met. 19°; pres.
vinde gelicost, bonne he hlüd ästiged, vaeded be volcnum, vidend
fired El. 1274; od geond veallas, vyrte séced (sc. die Harke) R& 35’;
pret. brim vide vedde, välfädmum svedp Exod. 480. — s. hereınds
und vädu.
veefan s. bevefan.
vifer-s $n ahd. wabarsiuni f. spectaculum; nom. pit ic him u wn
eallum ‘et factus sum illis in parabolam’: Ps. 68"'; ‘spectaculm
vefd vel ce vel vifung’: Wr. gl. 55, dat. gevorhton me him té vikt
sfne Kr. 31; Nero het pone torr on felda areran and bebedd elm
his folce, pat hi tö pyssere ~~» samod cömon Hom, I, 880. — edd, webs
histrio; ags. viferlic theatralis, väferstöv theatrum.
väfre adj. wabernd, hin und her fahrend, unrwhig, wnstat; nom. vilgist
vag — vege. 643
(-gwst?) ew Grendel: B. 1331, bim (se. mortbundo) vis geömor sefa
es) and välfüs B. 2420; ne meahte ce mod (sc. moribundi) forhab-
ban in hredre B. 1150; gen. vylm pias väfran liges (altn. vafrlogi)
Dan. 241. — mhd. waberen, wabelen alin. vafra in Bewegung sein.
ig, Vag, vah (goth, vaddjus alén. veggr) m. paries, murus; nom. pes
vag Ruin. 9; hüses vah Boeth. 36’; gen. studu pis vages Bed. Sm.
634”; dat. vage Dan. 723, B. 1662, An. 714, 732, GQ. 1248, RG. 15"
und väge Ra. 14‘; acc. vig Fin. 43; unhleövan &9 (die Waßerwand
im roten Meer) Exod. 494; vah Ps. 61°; on bone m» Oros. 5"; nom.
pl. vägas burston (die 2 Wafermauern im roten Meer) Exod. 483;
dat. goldfah scinon veb after vagum B. 995. — s. grund-, sil - vag.
wg, veg goth. végs m. fluctua, unda, mare; nom. veg An. 533, Rd. 4”,
deöp dedda ~~ dyrne bid lengest (thaut am spätesten auf) Gn. Ex. 79;
gen. veges veard (vylm, helm) An. 632, Jul. 680, El. 230; véges veard
(veges?) An. 601; dat. vege Cri. 981, Sch. 84, Ps. 88°, Met. 28°,
Ra. 117°, 17', 237" und vége (vege?) Ra. 34'; ace. veg B. 3132, Ran.
22; vonne (sealtne, fealune) ce) Gen. 1462, Dan. 823, Crd. 53, Wal.
27; sume on fdfare vurdon on vég vätrum bisencte (on veg?) Jul. 479;
inst. vegé Exod. 457, An. 1596, Ra. 3°; vonnan ce Gen. 1879; nom,
acc. pl. vegas Sch. 61, An. 373, 456, 1547; vonne (bred, fealve) 9
Gen. 119, Az. 141, An. 749, 1591; fealve végas (vegas?) Wand. 46;
‘gen. pl, vid Jdfare hredra vega Ph. 45; vegea gangas (vage agangas
- MS) Ps, 92°; faran ofer véga gevinn An. 943. — s. fifel-, seveg.
ug ahd. wiga f. trutina, statera, libra; acc. pl. habbad emne vega!
' '“gtatera justa’: Lev. 19°”; dat. ge mänes unlyt vyrcead on vegum ‘in
stateris’: Ps. 61°. — auch vage (-an) f. dat. &vegene on fnre vegan
Job. p. 167 (Thw.); acc. häbbe alc man rihte eo)! ‘pondus justum’:
Deut. 26". — ‘trutina vega, examen vege -tunge, campana vulvega’:
Wr. gi. 38. — s. sind -gevage.
segan ahd. weigian affligere, verare; inf. vitum ~~ Jul. 143; pit ge mec
#6 vundrum cm) mötun Ga. 841. — 3. gevegan.
e2gan (vägan ?) ludere, illudere, fallere: s. &-, gevagan und vgl. engl.
to play the wag den Spassvogel machen.
seg -bora m. Wogenträger d. h. unter den Wogen am Meeresgrund woh-
nend; nom. vundorlic ce. (Seeungeheuer) B. 1440.
‘ng-bord n. tabulatum marinum, navis; acc. under 3 (in arcam Noa)
Gen. 1340.
sag - deör n. animal maris, bellua maris ; gen. pl. vegdeöra gehvylc Cri. 988.
'eg-dropa m. lacryma; acc. pl. he hate löt teäras geötan, vegdropan
veallan GQ. 1030.
wge, vége alts. wégi altn. veig n. patera, poculum; dat. ic him byr-
lade deäd of vége Jul. 487; acc. sg. fated vege B. 2253, 2282. —
s. bede-, defd-, ealo-, lid- vege (-vég, -vöge).
41°
644 veg-faru — vel.
veg-faru f. iter marinum, via marina; nom. sindon pi foreveallas fagre
gestöpte vrätlicu cm) 6d volena hréf Exod. 298; dat. on vagfär
An. 925.
veg-fät m. vas aquarium; ace. pl. von vegfatu (nubes) Ra. a,
veg-flota m. navis; dat. vegflotan An. 487; ace. pl. > El. 246; are.
sg. vegflotan B. 1907.
veeg-hengest m..eguus marinus, navis; acc. > Gt. 1303; pl. -as EI. 236.
veg-holm m. mare profundum; acc. ce B. 217.
veg-lidend maria permeans; dat. sg. fire ne möston veglidendum vätrs
brögan haste hrinan Gen. 1395; pl. veglidende Gen. 1432, Wal. I;
dat. pl. veglidendum (et- MS) B. 3159.
vägn, ven m. currüs, Wagen; nom. acc. ‘plaustrum ven’: Wr. gi, 66;
es B.3134, Rün. 22°; vign Ra. 23°; gen. vägnes Ps. 82'%; vane
pisla (ein Gestirn) Met. 28’. — s. hräd- ven.
vägnan s. bevägnan.
veg-städ n. litus; dat. t6 vegstäde Ra. 23°.
veg -streäm m. maris fluentum; acc. wo Exod. 311.
veeg-sveord n. wuchtiges Schwert; aec. vritlic ew) B. 1489.
veg-pel n. tabulatum marinum, navis; ace. ws Gen. 1358; dat. on (ef)
vegpele Gen. 1446, 1496, An. 1713.
veeg-bre& m. terror vel periculum maris; dat. ealle hä vöcre pe ie w
on (= on sw) lide nerede Gen. 1490.
veg-preät m. undarum copiae, diluvium; inst. io ville mid vagbreilé
hi eall äcvellan Gen. 1352.
vil altn. val ahd. wal n. 1) die Gesamtheit der von den Walkyrien (ope.
Välcyrigan) für Walhalla erlesenen und daher im Kampf gefallen
Krieger, clades, strages; nom. vil fed] on eordan B. 126, 308; a
veard 9 mire on pfs iglande zfre gita foloes gefylied Adelet. 65;
“aec. hrefn & reäfode B. 2027; cw redfedon B. 1212; näfuglas sitted
peddherga > picce gefylled (sitzen auf den Leichen) Gen. 2160. —
2) der einzelne Todte des Schlachtfeldes, Kriegerleiche ; acc. og. be
(Grendel) me habban vile dredré fähne, gif mec deéd nimed, bend
biédig val, byrgean penced, eted unmurne B. 448; nom. pi. crange
valo Ruin. 26; ponne valu fedlion B. 1042. — 3) das Schlachifeld
voll Leichen; dat. wr he on vile lege By. 279, 300; b& com he al
söhte on pam ws his lic Bed. 4°*; in Fr..es vile (?) B. 1072; em.
on val feallan Gen. 2038; sume on C&) crungon (so nach Kemble val
Thorpe, während Grundtvig ohne Variante on vile hai) B. 1118. —
8. ecg-väl.
vel m. n. gurges (Wr. gl. 54), vortex, vorago (engl. weel); nom. ‘hic gurge
pis > odde dedp väter: Alf. gr. 9*°; dat. leax sceal on vale mid
valan — val-fyr. 645
sooötd scridan Gn. C. 39; pl. dedpe velas ‘profindum maris’:
Ps. 64’.
vselan verare, affligere, eruciare; inf. bit hie his lichoman leng ne möston
vitum co Ga. 396. — s. bevelan.
väl-bed 2. Todtenbett, Leichenlager; dat. ic hine heardum clommum on
välbedde vridan pohte B. 964; acc. hvät befealdcst bu (Cain) hine on
välbedd? Gen. 1011.
väl-ben f. vulnus letale; nom. pl. veöllon vilbenna Ezod. 491.
väl-bend f. vinculum mortis, vinculum letale; acc. pl. he him välbende
veotode tealde handgevridene B. 1936.
väl-blät, -bleät adj. todtenbleich; arc. vunde välbleäte B. 2725; vgl.
blätast benna Cri, 771.
väl-ceald adj. tödtlichkalt, leichenkalt; acc. he him helle gesceöp, väl-
eealde vic vintré bepeahte Sal. 468.
väl-ceäsig adj. stragem eligens; nom. vonn välceäsega (corvus) Exod.
164. — vgl. väl-cyrige f. Walkyrie bei Lye.
väl-clam m. vinculum mortis, vinculum letale; dat. pl. be pu ähreddest
vera valclommum Gen. 2128.
väl-cräft m. tidtende Kraft; acc. para be he of life hät cw Svrecan
(rälcräf MS) Ra. 87.
väl-cvealm m. gewaltsamer Tod; nom. cw vera Rä. 2°.
väl-deäd m. idem; nom. ew B. 695.
väl-dreör m. Blut des Erschlagenen; acc. ic eordan sealde m veres
Gen. 1098; inst. hed (eorde) väldreör& svealh halig8 of handum pinum
Gen. 1016; väter e~ fag B. 1681.
veel - fäh adj. gurgisi vel mari infensus; acc. velfigne vinter (se. als die
Wafeer mit Eis bedeckend) B. 1128, wenn nicht välfägne (cruenta-
dum), weil su Anfang des Winters die Erde vom Blute der im Kampf
Gefalinen getrdnkt war.
väl-fädm m. amplerus letifer; inst. pl. brim valfidmum sveöp Exod. 480.
val-fehd /. odium fatale, Tod bringende Fehde; gen. pl. vilfehda B. 2028,
väl-fel adj. blutdürstig, leichengierig (vgl. felo und engl. fell); nom. hräfn
uppe göl van and a El. 53.
väl-feld m. campus stragis; dat. on välfeda Ädelst. 51.
väl-feall, -fyll m. cacdes, clades, strages; nom. vällfyll vera Gen.
1527; gen. pas välfylles Gen. 2563; dat. geveöx he té välfealle and
t8 deädevalum Deniga le6sdum B. 1711.
väl-füs adj. sum Tode beeilt; nom. him vas geömor sefa vafre and c~)
B. 2420.
väl-fyllo f. reiche Beute an Erschlagenen; dat. mtd bere valfylle B. 120.
vil -ffr n. 1) ignis letifer; inst. draca vearp valffré B. 2582. — 2) flammea
rogi, Leichenbrand; gen. pl. välfyra mest B. 1119.
646 vil- gir — val-mist. ,
väl-gär ım. hasta letifera; nom.cw> Reim. 61; gen. pl. välgkra vrixl B. 1990.
vil - gist m. Tod bringender Gast (oder väl-gast?); nom. ace. ~~ B.
1331, 1995.
vil - gifre adj. leichengierig; nom. c~ fagel Jud. 207; se grega mzv ~
vand (beim Seesturm) An. 872; p& com häleda breit vadan I An
1278; viga co (mors) Ph. 486, G0. 972; nom. pl. vepen välgifr
Wand. 100; dat. valgifrum fuglum Jud. 296.
väl-gim m. gemma letifera? acc. beorht seomad vir ymb pone ws Ra. 21‘
vil - greedig adj. leichengierig; nom. pl. välgrzdige (die Menschenfrefe)
An. 135.
val - grim adj. voll Tod bringenden Grimmes, crudelis, fatalis, dirus;
nom. cw) viga Rd. 16°; hunger se hearda 2 verum Gen. 1816; nid
vis vällgrim verum Gen. 1384; acc. välgrimne réc Gen. 2578; vit
grimme vyrd Gen. 996; pl. n. heardlicu välgrim vitu (vel- MS) Ju
264; em vita An. 1417.
väl-gryre m. Tod bringender Graus; nom. egsan stödon, cw veroda
Exod. 187.
väl-here m. ezercitus in caedem intentus; nom. ‘pl. vräde valherigess
Gen. 1983,
väl-hlem m. ictus fatalis, Todesstreich; acc. he forgeald vyrsan visi
ce pone B. 2969. "
val - hlence f. catena stragis i. e. lorica, indusium hamatum; ace. vil-
hlencan sche Exod. 176; nom. pl. gäras lixton, vridene cw Et. 24.—
8. val - net.
väl-hreöv adj. crudelis, necando s@vus, nom. ~~ vefod Dan. 53; vil-
hri6v (sc. Nero) Met. 9°; gen. välhreöves (Neronis) Met. 9°; gen. pt
:välhbreövra vig El. 112.
väl-hvelp m. catulus mortifer; gen. välhvelpes Ra. 16”.
Välisc adj. Wallensis, Welsch; nom. se v&lisca (heafoc) Vy. 90.
väll- s. väl-.
välm, velm m. astus, fluctus, scaturigo; nom. vonffres välm Ori- 966;
pere burnan ~~) B. 2546; he is earmra fisca and vyrma volm (vieate
B.), vildeéra holt (das Wafer worin sie leben) Sal. 82; gen. pis vilme
(des Grendel- Sees) B. 2138; dat. fidr is on velme ättr& onäled (m.
orcus) Sat. 39; acc. in pone deöpan välm (sc. oreum) Sat. 30; iat
him vyrd besvungen sefa mid pam svidan velmé hätheortnesse Nd.
25**: dat. inst. pl. god $dum stilde, väteres välmum An. 453; is
fPrbade cm bevrecene (in orco) Cri. 833. — 8s. vylm und z-, cam
. heado-, streämvälm (-velm).
välm-ffr n. ignis astuans; gen. pl. välmfpra mest Cri. 932.
väl-mist m. nebula mortis, caligo fatalis; nom. cw ästäh Exod. 480;
inst. bevegen välmistö Vy. 42.
väl-net — väl-steng. 647
väl-net n. rete mortis; egesan stödon, veredon I, hä se véma cvom (?)
Ezod. 202.
väl-nid m. odium fatale, bellum fatale; nom. ce vera B. 3000; acc.
ävehte bone cm) Babilones brego purh nidhete Dan. 46; dat. after
välnide B. 85; nom. pl. Ingelde veallad välnidas and him viflufan
äfter cearvälmum cölran veordad B. 2065.
väl-not (-notu?) f. nota vel litera futalis; gen. pl. ävrited he (diabolus)
on his vepne vällnota heap, bealve böcstafas Sal. 161. — not - vri-
tere notarius (Lye).
väl-pil m. sagitta letifera; inst. pl. ävrecen välpilum (sc. morbi) Ga. 1127.
vel-räp m. vinculum gurgitum i. e. glacies; acc. pl. ponne forstes bend
fader onlzted, onyinded velripas B. 1610.
vil-rses m. impetus fatalis, proclium; nom. co) vera B. 2947; acc. bone
cw B. 2101; dat. after valrese B. 2531; after pam ew B. 824.
vil-réc m. fumus vel vapor letalis; acc. véd purh bone ~~ B. 2661.
val - regn m. pluvia fatalis; ace. vällregn (sc. bei der Sündflut)
Gen. 1350.
val -rest, -räst f. Todbett, Grab, Grabesruhe; acc. ho vunad välreste
B. 2902; wr pon he ford cure vintrum > Gen. 1643; 9 geceis
By. 113; legerbeddé fast vunian I Ga. 1006; hvär si6 hälig röd
legeré fast vunode ~> El. 724; vunad välräste Ga. 1342.
väl-reäf n. spolia; acc. ew B. 1204; pit eo Ph. 273; ic let me on
laste lic eordan dzl cd vunigean veormum tö hrédre Ap. 95.
väl-reöV adj. necando sevus, crudelis; nom. em viga (erning) B. 629,
Ap. 69; pl. m. välreöve An. 1213, Rd. 1“.
val-rfin f. mysterium stragis; acc. fyrdleöd ägol vulf on vealde, välrüne
ne mäd EI. 28.
väl-scel strages; acc. cirdon cyneröfe viggend on vidertrod > on innan
récende hrev Jud. 313. — scelle concisum, concisium: Cot. 35 (Lye);
_nhd. zerschellen.
vil - sceaft m. Tod bringender Schaft; vudu välsceaftas B. 398.
väl-seax n. machaera mortifera; inst. ho valseaxé gebräd biter and beadu-
scearp, bait he on byrnan vag (im Gegensats sum Schwert) B. 2708.
väl-sleaht, -sliht m. caedes, pugna interneciva; gen. higsteald médige
vepna välslihtes Exod. 328; gen. pl. earfeda gemyndig, vrädra väl-
sleahta Wand. 7; ce vorn Wand. 91; pA vis on vealle välslihta ge-
hlyn Fin. 28.
väl-spere n. cuspis mortifera; acc. ~ By. 322.
väl-steng m. contus ad cadaver portandum exhibitus (hasta Heyne); dat.
felamödigra feöver sceoldon on ham välstenge veorcum geferian tö bam
goldsele Grendies heafod B. 1638. .
648 ) väl-stöv — vepned.
väl-stöv f. locus stragis, Walstatt; veöldon välstövo (behielten dem Sieg)
B. 2051 und ähnlich B. 2984, By. 95, Gen. 2005; dat. ce) Gen. 2593;
on cw By. 298, Ädelst. 43.
val-strel m. f. sagitta mortifera; inst. pl. avrecen välstrzlum (se. morbi)
Ga. 1260.
väl-streäm m. fluctus fatalis, diluvium ; pl. vonne vilstrefmas Gen. 1301.
väl-sveng m. ictus letalis; dat. ifter välsvenge Gen. 987. |
väl- vang m. campus stragis; dat. on ham vilvange An. 1228.
väl-veg m. via fatalis (oder vel-veg via per aéquora?); ace. (mia
hyge) hveted on ec) hreder unvearnum ofer holma gilagu Seef. 63.
väl-vulf m. lupus stragis; pl. välvulfas By. 96 (bellatores), An. 149 (an-
thropophagi).
Veen s. vägn.
vepen n. 1) Waffe (Schild, Schwert, Speer); nom. ace. sg. 8 B. 1513,
2519, 2687, By. 130, 235, 252, Ga. 17, 275, El. 1189; pat ms B. 1660,
gen. vepnes Gen. 1830, B. 1467, By. 168, Jul. 623, Sal. 165; det.
ve2pne Sal. 161; inst. vepné B. 1644, 2965, By. 228; nom. pl. vapen
Ra. 4°*; ew välgifra Wand. 100; gen. pl. vepna Gen. 2005, 2040,
Exod. 20, 328, 450, Dan. 74, Cri. 565, B. 434, 1045, 1452, 1509,
1559, An. 71 (vefna MS), Ga. 255, Sal. 258; dat. pl. vepnam (ri.
775, An. 1293; acc. pl. vepen Jud. 291, Ori. 680, B. 292, An. 1141;
inst. pl. vepnum Gen. 1527, 2111, Ph. 486, B. 250, 331, 2395, By.
126, Ap. 69, Ga. 60, 149, El. 48, Ra. 4°%, 21'7; ew cémon (armati)
An. 1071. — 2) veretrum, membrum virile: Cot. 163 (Lye); ‘ceretrem
vépen, gecynd’: Wr. gl. 44; ‘vir ver odde vep-man’ id. 73; vepealic
lim veretrum und vepen-vifestre hermaphroditus; s. vepned. — +
beadu-, camp-, here-, heoru-, hilde-, sigevspen.
veepen - gevrixle n. conflictus (commutatio) armorum, pugna; gen. -Is
Adelst. 51.
veepen - hete m. odium per arma exhibitum;; acc. seeoldon burh cay ver
provigan Ap. 80.
veepen - strsel m. sagitta; nom. pl. vepenstrelas ‘arma et sagitta’: Ps. 56"
veepen-pracu /. armorum impetus, pugna; acc. vepenpriice El. 106; iat
mid em) Gen. 2260.
vepen-pbrege arma, armatura? ace. sum mig > möderäftig smid me
nige gefremman Crd%®1 (vgl. Sal. 452).
veepen - viga m. bellator armatus; nom. wo Rd. 15".
vsepned (armatus), veretrum habens, masculus, wir; acc. ag. pi be er
dzlde deére tvä, vif and cm (Abraham et Sarram) Gen. 2765; fide
and médor, vif and ca» (Adam et Evam) Gen. 195. — vepnedbestt
puer, vepned - vifestre hermaphroditus. — s. vepen Nro. 2.
vepned-cyn — var- fist. 649
epned-cyn n. genus masculinum; gen. vepnedcynnes Gen. 2312, 2319
2372, Ezod. 188, Ra. 39".
epned-man m. homo masculus, vir; dat. sg. vepnedmen Gen. 919,
B. 1284.
Är adj, cautus; nom. ves bu om vid villan Fa. 42; he co veorde
vorda and dada! (bir MS) Cri. 1583; compar. pit pu värra veordan
sceolde svylces gemötes Jul. 425. — s. varu, unvär.
ir n. mare (vgl. Grimm zu An. 269); inet. värd bevrecene An. 269;
vegflotan cm) bestémdon (part.) An. 487. — alin. ver n. und vir f.
ser ahd. wira f. (alin. värar pl) foedus, pactum, promissum, fides (vgl.
treöv und mAd. sicherheit); nom. ce is ätsomne godes and monna
Cri. 583, vuniendo cm vilbeo biscär Reim. 26. — gen. vere gemyndig,
pa him god sealde, séde tredva Gen. 2372; Co ne gfmdon Exod.
140. — acc. sg. et pl. pa he him vare sealde, hät he volde svä Gen.
2832; ic be c~ nu mine selle, pit... Gen. 2202; ic him ville söde
t6 (= t6 him) mödes & mine gelztan, hälige higetreöva, and him
hold vesan Gen. 2366; ic b& cw» ford söde gelzste, be ic ba sealde
ge6 fröfre tö vedde Gen. 2307; pat ic monnum pis ~ogeleste Gen. 1542;
p&t pu vid valdend 9 hedlde, faste tredve Exod. 421; ew freton
Exod, 147, penden pat folc mid him hiera fäder ce healdan voldon
Dan. 10; pit he pa cm and pa vinetreöve lestan volde Bo. 50; pit
epig mon ~~) ne brace B. 1100; par he siddan lyt 9 gevonade Ga.
747; lest ealle vel ce and vinescipe, vord pä vit sprecon! Ga. 1145;
pis pe he vid pec hedld EI. 823; vif sceal vid ver c~ gehealdan
Gn. Er. 101. — nom. pl. vera gesvicad Ran. 29. — acc. pl. pit pu
mp treöva selle, vera pine, pat bu me ville vesan fele freönd Gen.
2818. — s. freodo-, frido - ver.
ser ahd, wär adj. verus; inst. pl, svä me pes boda sägde vzrum vordum
Gen. 681.
irc n. dolor; nom. pit me sir gehrin, ~~ in gevéd Ga. 1001; gen. sed
reädnes and bryne pis svyles and värces ‘rubor tumoris ardorque’:
Bed, 4°; gen. pl. virco vel adla ‘dolorum’: Matth. CO, 24°.
ürdo f. res insolita, miraculum, monstrum? nom. pat hi ne vundriad
neniges pinges, pe monnum nu c@) and vundor velhvär pbynced
Met. 28°.
ser-fäst adj. foederis vel pacti tenaz, fidus, veraz; nom. C~ Gen. 1819
(Abraham), 2696 (Loth), An. 1812 (Andreas&ul. 238 (Juliana); co
metod (hale, hailed) Gen. 1320, 1549, 1740, 2026, 2900; valdend usser
gemunde > pa Abraham &rlice, svä he zr dyde Gen. 2585; ne let
pu pe pin méd äsealcan > villan mines! (oder acc. n. zu möd) Gen.
3168; nu us hwlend (nom.) god (acc.) cd onvräh Cri. 384; pdr sceal
lufu uncer cw) vunian Ga. 1163; acc. verfästne rinc (häled) Gen, 1011,
An. 1275; pl. veron verfiste Dan. 194; gen. varfästra vera Gen. 1897.
650 värgan — västm.
virgan, värgdu s. vergan, vergdu. .
vär-genga, ver-genga m. advena (Cot. 206), Fremdling, eig. der Schutz
suchend umherwandert ? von varu (s. Grimm RA. 396); nom. siddan
deöra gesid, vildra värgenga of väde cvom, Nabochodonossor of nid-
vracum (socius ferarum) Dan. 663; acc. sg. bis (godes) vergengan
sc. Guthlac (Schiitsling?) Ga. 685.
ver-ledés adj. infidus, perfidus, focdifragus; nom. > vricca (diabolus)
Jul, 851; c~ mon Gn. Ex. 162; pat pu vid Criste ~~ vunne Ju
421; acc. verod Gen. 67; gen. pl. verledsra verod Cri. 1614
An. 1071.
vär-lic adj. cautus, circumspectus ; nom. n. ce me pinced, pit ge vic
cende vearde healden Jul. 663; gen. pl. visdömes bebpearf, vorda vir-
licra and vigan snyttro, se bere ädelan sceal andvyrde ägifan EI. 544.-
s. unvärlic.
vär-lice adv. caute; ve fäste sculon cm vearde healdan Cri. 767. - 1.
unvärlice,
veer-lfce adv. vere; pi bysene, pe. he hire svä ce vordum sägde Gen. 652
veer-loga m. focdifragus, perfidus, veritatis infltiator ; nom. wo Cri 156,
An. 1229 (diabolus); gen. verlogan Vid. 9; dat. cw) (diabolo) Wa.
87, An. 613, Jul. 455; acc. bone em Jud. Tl; nom. acc. pl. ew Ga
1266, An. 71, 108; c~ (diaboli) GQ. 269, 595, 883; gen. pl. ver-
logona Gen. 2409; dat. pl. verlogum Gen. 2530, varlogst
Gen. 2503 und vérlogan Gen. 36.
vär-nis (= värg-, varh-nis?) f. Fluch, Verdamnis; gen. pit ge (diabell
värnysse brynevelm häbben, nales bletsunga Ga. 643.
_ vär-vyrde adj. cautiloguus; nom. ag. ew Fa. 57.
veesma s. here - vesma.
västm, västum, vestem m. f. n. 1) Wuchs, Statur, allgemeine Kirpe-
beschaffenheit; nom. be veord västm pf vlitegra Gen. 520; svi yr
lic vis his ce on heofonum, pit him com from vereda drihtne (m
Lucifers) Gen. 255; acc. sid häfde västum vundorlicran Rd. $2°; so
pl. pit pe is ungelice (anders geworden) vlite and vistmas Gen. 613}.
acc. pl. vlite and v&stma (sc. Phoenicis) Ph. 332; dat. pl. Iytel @
västmum Luc. 19°; on veres 9 (vom Wuchs eines Mannes, vi
ein Mann gestaltet) B. 1352; sum freölic bid vlitig on cw» Cra 8;
hi be c~) vig curon (ihrem Wuchs gemäß) Exod. 243; inst. pl. B
he bid cm gelic @dum earne PA. 237; c~ genivad ealles edgit
Ph. 580.
2) Gewächs, Pflanze; nom. pl. bearvas, eordan vistme Gen, 255%
pit pa västmas bedd purh Agene gecynd oft fcende, foldan fit"
Ph. 255; gen. pl. västma blöda Ph. 466; eorde brengd ~ fels var
dorlicra Met. 20''; dat. pl. of eallum eordan vist mum Gen, 135%;
ponne on cms veordad mästed and mid vyngräfe veaxad gesviru Ps. ar
västm — väter. 651
ace. pl. västmas Ps. 84'', 104°, Met. 207, 297, Gen. 1560, 1015,
Sal. 302 und västme Ps. 64'', 66%, 67'* '*; inet. pl. västmum
Gen. 214,:1922, 1789, Beim. 9, Ps. 64° '*. — of vlite vendad västma
gecyndu Gt. 15.
8) Frucht; nom. se västm (Apfel) Gen, 466; pis is em vises
and gédes Ps. 57'°; vestem vudubedmes, Gen. 470; gen. se pis
vastmes onbät Gen. 470; acc. beämas, pa be mast and västm man-
num bringad P. 148°; pone m» Gen. 236, 643; deädes bedmes veorc-
sumne > Gen. 594; blöde forbodene, > biveredne Ga. 820; veord-,
licne >, pe of his innade ägenum cvöme ‘fructus ventris ejus’: Ps.
131"; inst. pd (bedmas) veron fitan ofetes gehlädene, gevered mid
vastme Gen. 462; nom. pl. västmas ne dredsad, beorhte bleda
(sc. arborum) Ph. 34; of pam tvige ludon réde västme Gen. 990;
cumad eddilic västm on vangas veordJic on hvetam Ps. 64'*; dat.
pl. of päm västmum sceal eorla eddvela eft äladan purh cornes
gecynd Ph. 250; of > veorca pinra ‘de fructu operum tuorum’: Ps.
103"; ace. pl. vastmas Ph. 243, Gn. C. 9 und västme Gen. 894,
Ps. 77; pines gevinnes co) ‘labores fructuum tuorum (eig. fructus
laborum tuorum) Ps. 127”; inst. pl. västmum Ph. 72, Az. 110,
„ Ps. 57°. — soboles, proles; acc. pl. västmas Gen. 960; gen. pl. bu
him on dydest orud and sfvul, sealdest vord and gevitt and västma
gecynd Hy. 9°°; inst, pl. västmum tydred Rd. 81°”; ic his cynn
gedö brad and bresne bearna tudré, eo spédig Gen. 2802; svk pis
mödor ne bid ce) geedcnod purh veres frige EI. 341.
4) Fülle? acc. västem (?) As. 80; nom. pl. pir (in coelo) is
vlitig and vynsum, västmas scinad beorhte ofer burgum Sat. 214;
gen. pl. his västma blad Gen. 207; acc. pl. vilna västme Gen.
1758; inst. pl. he hine mundbyrde heöld, vilna västmum and voruld-
dugedum Gen. 1948. — s. eord-, fold-, frum-, lim-, treé - västın.
üstm-bsre adj. frugifer, fertilis; acc. ew lond Met. 127.
set alin. vätr engl. wet adj. humidus, udus; nom. cm bid pit edge
Rä. 26''; gepveorod sint... céle vid heto, ~> vit dr$gum (n.) Met.
207: cw volcnes tiér Met. 20°; väter bid > and ceald Met. 20°;
se veta vong Ra. 36'; dat. vättere vetum and cealdum Met. 20”,
‘gota m. (alin. vata f.) humor, liquor, aqua; nom. ‘liquor ww’: Wr.
gi. 27; gen. besh hi him vetan badan drynces gedreahte Orf. 1508;
ace. @™ Ra. 4*°, 597°; hvilum pat drige drifd bone em Met. 29°;
inst. mid ce bestémed (cruore) Kr. 22; dat. pl. vetum Sal, 305.
'setan (altn. veta engl. to wet) Aumectare, madefacere, irrigare; pras.
hvilum ic min bed vete mid teärum Ps. Th. 6°; veted mec in vätre
Ra. 13'°. — s, gevztan.
rater, vätter n. aqua; nom. väter Gen. 152, Exod. 283, 450, Cri. 989,
1113, Ph. 61, B. 93, 1416, 1514, 1631, An. 333, Jul. 292, Sal. 392,
Rd. 54°; sid (dedp, sealt, hiuttor) ce» Gen. 100, 198, As. 75, 124,
eo
652 véter-sdre — ve.
Dan. 365; gen. väteres B. 471, 516, 1693, An. 22, 452, 1262, 1533,
El. 89. 60, Ps. 68%, 123% Sal. 421; ongan hine cx. veorpan (mil
+ Wafer besprengen) B. 2791; vätres Gen. 1895, Dém. 38, Ph. 41, Ba
23”, Gn. Ex. 110; dat. vitere B. 1656, An. 587, Ps. 57°, vitten
Met. 20”, vitre Gen. 220, Cri. 982, Ps. 123°, RG. 18'° und vittre ds
955; acc. väter B. 1619, An. 1509; de6p ce» (mare) B. 190; a
(geond, ofer) dedp (cald, brad, heéh, vid) ca» Gen. 1331, 1451, 2835,
Cri. 852, B. 509, 2473, Adelst. 55, An. 201, 222, 253, Sal. 24, 33;
inst, viterd B. 2722, Met. 8°*; göd& (dedpé) 9 Ps. 64", 73"; siti
B. 2854, Ra. 11'; nom. pl. väter Gen. 2211 (fluvit), Az. 127, Cri. 98,
Ph. 65, An. 1555, 1574, Ps. 64", 76'°, 77%; sveart (breöh) cw Ga
1300, 1825; gen. pl. vätera Exod. 571, Edg. 47, Ps. 65°, 76", 118"
und vätra As. 122, Sch. 79, Ph. 184, Ps. 1037; para myclens vitreu
Ps. Th. 31"; dat. pl. viteram Ps. 103’ und vätrum Gen. 152; ac.
väter Gen. 158, As. 136, inst. pl. vätrum Gen. 1460, 1922, Jul 419,
se be cm vedld Gen. 1377.
viter-sdre f. (aquae vena) cataracta; gen. pl. viteredra Ps. Th Al’,
väter-bröga m. terror vel tumultus aquarum; ace. -an An, 197, 466.
väter - egesa m. idem; nom. em An. 435; väteregsa stöd An. 375; ax
sed be väteregesan vanian sceolde B. 1260.
väter-flöd m. aquarum fluctus; pl. väterfiödas An. 503, Ps. 87"; dat. a
väterflödum Ps. 62°.
väter-grund m. profundum maris; on vätergrundum ‘én profuds:
Ps. 1067".
väter-helm m. aquae galea (glacies); acc. is sceal brycgan, cw vg
Gn, Er. 74.
väter-scipe m. congregatio aquarum; acc. pi pe (qui) wo veegel (m
pisces) Dan. 389.
väter-spring m. scaturigo; nom. upcyme, vätersprync vyllaDan3#
väter -stefn f. vox aguarum; dat. pl. viterstefnum Ps. 93".
väter -streäm m. flumen; pl. väterstreämas Ps. 77.
väter-bisa, -bisva m. Waßerdurchrauscher; nom. viterpiss (beim)
Wal. 50; väterbisva (navis) GQ. 1803.
väter-bryd f. aquarum tumultus; dat. pl. pi be sw ebceed, mid scigt
lidad, vyrcead veorc mänig on witerprydum Ps. 106".
väter-$d f. unda marie; dat. pl. viterfdum neäh B. 3242.
ve goth. veis pron. nos; nom. ve Men. 118, An. 1, 268, 292, 405, 407, 43,
455, 511, 861, 883, 1169, 1349, 1354, 1608, Jul. 1, G@. 3, 64, 13
El. 364, 399, 514, 538, 656, B. 1, 1326 w. s. w. off; ve mon (ri
746, Hy. 9°; ve selfe (seolfe) Ga. 728, EX. 1121; ve ealle B. $41;
selidend B. 1818; als plural majestatis: ve B. 956, 1652. — Bie
von ve: Reb. 15.
- veb — -védan. 658
tb n. tela, textum, tapes; nom. pl. goldfäh scinon cm after vagum B.
995. — s. gold-, geapveb (letzteres unter geäpneb), fridovebba, freodu-
vebbe. .
bban, vebbian contezere, machinari, moliri, ansetteln; prat. he vröh
vebbade An. 672; pl. vröht vebbedan El. 309.
Ccan, veccean goth. vakjan 1) wecken, aufwecken; inf. vecoean (aus
-dem Schlafe) B. 3024, An. 852; pres. pl. hi veecad of deäde dryht-
gamena bearn Cri. 887; conj. pl. odde hi Jeceas veocoan ‘aut me-
dict resuscitabunt’ (demortuis) Ps. 87'°. — 2) erwecken, erregen, her-
vorrufen, hervorbringen; inf. be pone unred ongan zrest fremman,
vefan and veccean Gen. 31; vigbealu ww B. 2046; ongunnon bal-
ffra mest veccan (ansünden) B. 3144; äled ms Gen. 2901; pras.
sg. hed vöp vecced Sal. 436; pi pe 118d Cx (quos mare procreat)
Gen. 204; ponne sunnan glem on lenotenne lifes täcen m» Ph. 255;
pt. droösed dedv and rén, dugude veccad té feorhnere fira cynne
Cri. 609; hi dled em) Wal. 21; imp. vec pu cléne hiortan in me!
Ps. C. 88. — 3) ermuntern, erfrischen, aufrichten, jemandes Lebens-
kräfte wecken, suscitare; inf. he of eordan mäg bone unägan veccan
tö villan ‘suscitans a terra inopem’: Ps. 112°; pret. vehte hine vitré
(wollte ihn durch Besprengen mit Wafer ins Leben suriickrufen) B.
2854; part. seé eorde vis vätrum veah t, lagustreimum leoht Gen.
1922. — 4) agitare, movere; pres. bid sm smilte, ponne hy vind ne
veced Gn. Er. 56; pec regna schr ce) and vreced Dan. 577; pl.
vindas veccad and voniad voruld mid stormé Cri. 952. — 8. a-,
téveccan.
segan goth. vagjan 1) c. acc. movere, agitare, bewegen; pres. hed mec
veged and hd, veted in vätre Rd. 13°; m) meo (aratrum) and pfd
Ba. 22°; bir meo co, se he vudu hreped Ra. 79"; pl. vecgad heora
heafdu Ps. Th. 21°; hä be (qui sc. pisces) väterscipe mm Dan. 389;
conj. beih hit vecge vind Met. 7°, prat. gl. vegedon mec of
earde Rd. 72°; söna hig vegdan, hrérdan heora: heafod ‘moverunt
capita sua’: Ps. 108”°. — 2) intr. movers; pres, pl. svi svi Pda vecg-
gad for vinde Met. 27*. — s. ävecgan, végan.
penian s. onvecnian, väcnian.
Bd goth. vadi n. Pfand; dat. he sealde vig t6 vedde nalles vunden
gold for his suhtrigan (als Lösegeld) Gen. 2070; hyldo t6 ce» (sum
Unterpfande seiner Huld) B. 2998; pba vern, pe ic pe sealde ged
fréfre tö od Gen. 2309; onféngon fulvihte and freodovere, vuldres ~~,
vitam &spödde, mundbyrd meotudes Am. 1633; acc. sceal »ghvylc par
reordberendra riht gebfran purh päs déman mfld and vorda svä same
wed gesyllan eallra unsnyttro xr gesprecenra (Sühne) El. 1284. —
8. biveddian und Schmid Glossar zu den Gesetzen unter ved.
Bdan wüten, savire, furere, insanire; pret. gärsecg védde Exod, 489;
se déma ~™) on gevitte svi vilde deör Jul. 597; part. vinde gelicost,
654 véde-hund — véfan.
ponne he védende fared El. 1274 und pl. e~ svä vilde deör GQ. 879. —
8. gevéd.
vede-hund m. rabidus canis; dat. he rédigméd rest on gehvylene vöde-
hunde gelicost Met. 25*°.
veder n. Wetter, Witterung; nom. vinter sceal geveorpan, =) eft cama
sumor svegle hät Gn. Ex. 77; vinterbiter (veram, ceald, rénig) w
Dan. 379, As. 105, Ph. 18, Met. 26°, Ra. 1'°; ew unhiére Met. 29";
vind liged, ce» bid fager Ph. 1825 gen. vedres on luste Wal. 2%;
lides ad Met. 12'°; bä com vederes bläst (sol) An. 839; dat. veden
Dan. 347, As. 62 und vedere Ra, 831°; acc. veder lide Cri. 605; vinter
bringed ce ungemet ceald, svifte vindas Met. 11°°; inst. beih man
hine on sunnan lede, ne mig he be pf vedrö vesan, besh hit si warn
on sumera Gn. Ex. 113; nom. pl. vuldortorhtan veder B. 1136; ~w
cöledon heardum hägelscürum An. 1258; gen. vedera cyst Dan. 350;
ce cealdost B. 546; niht bid ms pedstrost Sal. 310; dat. pedf wel
gangan in pbedstrum vederum Gn. C. 42; inst. holmegum vedrum Exod
118; scfrum vederum (bei heiterem Wetter) Met. 28°.
veder-burg f. dem Wetter ausgesetzte Burg; acc. pit he pi cw vunia
sceolde An. 1699.
veder-candel f. Wetterleuchte, Sonne; nom. oo An. 372; sidan blice
vedercondel vearm Ph. 187. — vgl. vederes bläst An. 839.
veder-diig m. durch Wetter ausgeseichneter Tag; pl. vearme vederdagts
Az. 96.
veder-täcen n. Weiterseichen, Sonne; nom. cvom dägrödvöma, cm) vem
Ga. 1267.
veder-volcen n. Wetterwolke; nom. ce Exod. 75.
vidan = goth. vipan (vap) ligare? pras. pl. he fste mig eide oneyrras,
pat bi vindes hveodu veordad smylte and phi fda eft svfgiad, biide
veordad, pi pe brimu vepad ‘et statuit procellam in auram d silue
runt fluctus ejus, et letati sunt quod siluerunt’: Ps. 106™. — ode
védan lenire, mitigare, latificare ?
véde goth. vöhis alts. wuothi adj. suavis, dulcis, métis, gratus, jucunde;
gen. svég pis védan sanges Bed. Sm. 630°’; ace, t6 scedvianne je
scfnan vlite védne mid villum, vealdendes oyme Cri. 916; pi. vw
be sindon véde Cri. 1672.
vedel ahd. wadali, wadhali f. egestas; nom. ne bid on Pim vicum vit #
sorge, vröht ne cm) ne gevindagas, yrmdu ne yldo PA. 612. — ni
egenus (Lye).
vöd-nes f. suavitas; gen. hä miclan geniht pfore védnesse Pr. 144".
vöfen weben, anzetteln, anordnen, texere, machinari, constitwere; taf. a
pone unrad ongan zrest fremman, (=) and veccean Gen. 31; pres mi
pit vuldor (deus?) vifed Ra. 81°"; pl. hrigel vefad Bed. Sm. 601";
prat, nö he gemunde, pit him metod väf (vis ME) se. im Trem:
véfl — végan. 655
Dan. 119; pus ic vorderäft väf and vundrum Jis El. 1238; part. pone
se6 prag (sc. hora mortise) cymed vefen vyrdstafum G48, 1325. — s. a-,
gevefan, gevef.
fl f. cladica (Wr. gl. 66 inter textrinalia), panucla (Lye); nom. pl.
vundene me ne bedd vefle ne ic vearp hafu,... vyrmas mec ne ävz-
fan Rd. 36°. — ahd. weval stamen, subtemen. .
Zs vég s. vig, veg.
gw m. via; nom, sed stöv, be se cm tö ligd Met. 20°”. — gen. veges
An. 601. — dat. vege Ps. 101°", 106'*, 627, 73°, Met. 194, 24**, Ra. 37°;
68°, 69°. — acc. on (ofer) langne (feorne, stearcne, dégolne) veg Gen.
554, 690, An. 191, 252, 1175, Jul. 282, GO. 1158, Ra. 16”; sécean
cw tö vuldre El. 1150 und ähnlich Jul. 640; lerde hie on geleäfan
cw) An. 1682; pät bu cm nimest (reisest) Gen. 1329; ic me cm sylfa
ryhtne gerfme Ra. 63°; lifes ww Ap. 31, An. 170, GQ. 70, Kr. 88;
pat sed ffrene mét sunne gesécan snävcealdes veg, monna gemzro
Met. 29°; veg (veg MS) Ra. 54°; ealne veg (semper) Boeth. 13"*, 27%,
80°, 33‘, Ps. Th. 9°° (s. ealneg). — nom. pl. vegas Gen. 156, Exod.
283, Cri. 1673; synt pissa heldora ce forvorhte Gen. 381; par er
em) ligon Exod. 457; svä vide svi cw t6 lägon, enta zrgeveoro, strete
stänfäge An. 1236; varun @) pine on vidne sz and pine stige ofer
strang väter Ps. 76'%. — gen. pl. on vega gehvam (gehvylcum) ubdique,
semper: An. 65, Gn. Ex. 145; feran ofer co) gevinn (véga — vega?
8.’ veg) An. 9834. — dat. pl. on vegum- Ps. 82°. — acc. pl. vegas
Ra. 4"*, Ps. 102’; téféran on fedver c~ Gen. 1697; svi him fred tahte
e~) ofer vésten Gen. 2874; con him > ofer vidland An. 1985 em
vidgielle Cri. 681; and ve fire ce on pinre helo healdan métan
Ps. 66°; unribte eo Ps, 118° *; pha vradan co verede ic minum
fötum Ps. 118'°'; se him cm) tecned ofer feted gold (vegas MS) Ra.
52°; veogas Ps. C. 105. — s. bäd-, eäst-, eord-, ferd-, feor-, fidd-,
flot-, fold-, ford-, holm-, hvyrft-, lif-, mold-, nord-, sid-, sid-, stid-,
süd-, väl-, vest-, vid-, vil-veg; &-, onveg.
og in der Verbindung veg 14! veg la! ‘euge, euge’: Ps. 69*. |
Ban 1) ferre; inf. ~~ Gen. 2370 (vesan MS), 2044, 2007, Exod. 157,
B. 3015, Ga. 32; is sceal brycgan, väterhelm cx) (bringen) Gn. Ex. 74;
“ forbon pu vinnan scealt and on eordan pe pine andlifne selfa gerzcan,
eo) svätighleör (susammentragen) Gen. 934; pras. sg. ic vege Gen.
885, Rd. 21°; viged Cri. 1578, Sal. 52 (A.), 124, Ra. 51°, 70°; vist
in ~® Ra. 33"'; he lust cm) (lust-viged Heyne) B. 599; veged Sal.
B. 52, Ra. 72"; pl. vegad Crd. 8, Ra. 15'*; conj. sg. 3. vege Gen.
2347, B. 2252 und pl. 3. vegen Ps. 113”; prat. ag. 3. wig Gen. 2238,
Seel. 11, 133, B. 152, 1207, 1777, 1931, 2464, 2704, 2780, Edg. 40,
GR. 982, 1309, 1315, El. 61, 655; pl. vegun Ra. 28°, vegon Gen.
2049, Exod. 572, vägon Jud. 326, végon By. 98 und végan Ap. 87;
part. vegen on vägne Rd, 22°, — 2) intr. se movere, geslire, versart ;
656 vöge — vel-ded.
prat. pl. ymb hine vegon vigsnd unforhte Exod. 180; frätved vegun
(-um MS) vicg ofer vongum vrennan gongum Reim. 6. — s. &-, ät-, be-,
ge-, tövegan und vgl. beran.
vége s. vege n.
vel, vell adv. bene; vel meshton libban on pam lande Gen. 786; sum
mäg fingrum c) hearpan stirgan Cri. 668; be him gevémdan Cri. 913:
hyra peddnes cm villan hedldon Cri. 1236; Pät is co cveden, svi
gevritu secgad Cri. 547; *p& pe cm chdon Vid. 107; hine ungemete
cm) restan lyste (valde) B. 1792; hét hine ce brücan B. 1045; pam
vife pä vord ce) licodon B. 639; svä him cm) gebyrede (gesiemi:)
Alf. Tod. 17; pe him cw» héred RG. 51°; ähnlich vel Gen. 131, 248,
637, 554, 1749, 2043, 2304, 2484, Ori. 8, 551, 1261, 1501, Sch. &,
B. 1792, 1833, 1951, 2570, 2855, Men. 59, 120, An. 212, G@ 512,
553, Ps. 54, 721% 851 u. s. w. Hy. 4’, Met. 13°, 197% 20° und
vell B. 2812, 2162, Ga. 1144, Kr. 129, 143, Ps. 101°’, 105°, 110°"
118", 131'*; ef 1a! gif he volde, pit he vel meahte pat unrikt hia
éde forbiddan! Met. 9°’. — se pe vel penced Dém. 119, B. 289, 2601;
naläs cm dydan ‘et non servaverunt pactum’: Ps, 77°"; p&t man w
dé Ps. 118'*: gif se cw nele, be... Met. 9% (vgl. vel- villende Ary.
Ps. Th. 4); be me co dyde ‘qui benefecit mihi’: Ps. 56” und ähnlich
Ps. 114°. — vel is pam be mötun gode licign Cri. 1080 und ähnlicd
vel Sat. 365, Ph. 516, Wand. 114, B. 186, Hy. 7", Alm. 1 und vell
An. 887; ne bid par zngum gödum gnorn itfved ne zngum yim
vel Cri. 1577; and pe vel veorded on vynburgum Ps. 127°; vel hin
pis geveorces! Hy. 2''; vel 1& vel ürum mödum! ‘euge, euge anime
nostrac’: Ps. Th. 247°; vel läl Met. 4°, 91°. — vese bin mildheortas
vell ofer us! Ps. Ben. 32°. — me pin médsefa licad leng svi rel
B. 1854. — vel picce Ps. 67'°,; cao gemyndig Ps. 104°"; ähnlich Edw. 9,
Ps. 67'°, 81°, 118°, Met. 13°, Rä. 10%. — s. for- vel.
vél alin. vél isl. viel f. fabrefactum, Geschmeide; ace. he (aurifaber) gr
hyrded and gehyrsted vél Vy. 74. — vgl. Véland De6r. 1.
vela, veala, veola m. divitiae, opes, opulentia, abundantia; nom. wh
Gen. 1603, Dan. 9, Men. 142, Ps. 111°; se ew Gen. 431; gen. vied
Gen. 971, Ph. 55, 149, An. 1161, GA. 800, Ps. 61'°, Met. 19%; ex.
sg. et pl. velan Gen. 422, 643, 1931, 2178, Dan. 645, 673, 691, (ri
605, 1385, 1388, Vy. 61, Vald. 2”, An. 302, 318 und veolan Ede. ,
21, Ps. Th. 16°; velan and vävan (Wol und Wehe) Gen. 466; incl. 9
velan Gen. 420, 668; mid vuldres ~~ Ps. 72°°; nom, pl. velan Pı
127° und vealan Ps. 61?'; gen. pl. velena Ps. 118‘, Boeth. 13; ini.
pl. velum Jul. 76, An. 756, Met. 107°. — s. &r-, zht-, er-, zt-, bled,
bold-, botl-, burg-, eäd-, eord-, féddor-, fold-, grund-, hord-, lach,
lif-, mädum-, voruld - vela.
vel-dsd f. donum opus, benefactum, beneplacitum , beneflchum; det. pl.
for his veldedum ‘beneplacitum’: Ps. 76"; inst. ve pinum cu) vardan
veleras — véman. 657
ähafene ‘in beneplacito tuo’: Ps. 88'*; mid hyra ey (guten Werken)
Ph. 543; ew (beneflciis) Az. 87.
jleras, veoloras pl. m. labia; nom. acc. veleras . ‘Wal. 54, Ps. 62° °,
65'?, 707", 118'”" und veoloras Ps. C. 116, Ps. Th. 11°, 80°; dat.
velerum Ps. 58”, 118'°, 139°, 140%; inst. mid > Leäs 15, Ps. 58'?,
65°, 105°. — auch fem. nom. pl. veolre mine Ps. Stev. 118’. —
goth. vafrilö f. altn. vör, vörr f. labium. i
slgian, veligian 1) ditare, locupletare; part. pit synt pi sävla,. be: bedd
gevelgoda mid gödum geearnungum Ps. Th..44'°, — 2) int. abundare ;
pret. tir velgade Reim. 34.
3l-hv& quisque; dat. velhvam Möd. 80; acc. n. velhvät Men, 138; gen.
n. (adv.) velhvis omnino, penitus: Met. 2'°,
al-hviir adv. ubique: Edg. 37, Met. 12‘, 28°, — s. gehvelhvär.
3l-hvilc quisque; nom. ~ nöten Met. 20": vitena velhvylo -B. 266;
ace. n. he ws gecväd, pat (was) he... secgan hfrde B. 874; gen.
pl. velhvylcra vilna B. 1344.
alig adj. dives, opulentus; nom. bat pu vurde cx) on heofonum Cri, 1496;
pat he6 (eorde) md veorded vera cneörissum Ps. 64°; se veliga Jul. 39
und se velega Ps. 71'*; dat. velegum (m.) Jul. 33; pam veligan Jul.
569; pam velegan voruldgitsere Met. 14'; on pere ws byrig Met. 1°”;
. ace. m. pone velegan Met. 10°'; vicstede veligne B. 2607; nom. pl.
velige Rin. 19; velige hämas Met. 8°; n. setl vuldorspédum velig
Gen. 87. — 8. xhtvelig.
21s. vel.
all m. fons, scaturigo; nom. ‘fons ws’: Wr. gl. 54; gen. pl. hlüterra
vella väter hi druncon Boeth. 15. — 8. vyll.
alla m. idem; acc. pl. be clifu cyrred on cvicu väteres vellan Ps. 113°;
hi druncon burnan väter, calde md Met. 8°; feöver ~~ Ba. 39°, —
s. vylla und velle f.
lien, velm s. a-, onvellan (-vyllan), välm.
3l-bungen adj. (part.) wolgedichen, tüchtig, chrbar; nom. Hygd vis
svide geong, vis, @ B. 1927; byd ymb tyn niht tid gevordad (ge-
feiert) Bartholomeus (gen.), vyrd (ehrwürdig, heilig) Men. 156.
lman 1) ertönen, erschallen, rufen; pret. stefa cvom hlüd purh heardne
(stan), hleödor dynede, vordum vémde An. 741. — 2) anstimmen, ver-
künden; pret. ic hvile nu häliges läre lofgiddinga lof pas be vorhte
vordum vémde vyrd undyrne An. 1482. — 8) suadere, allicere, sedu-
cere; inf. pus mzrne man volde se mänfulla deöfvl purh päm cost-
nungum fram gode gevéman Hom. II, 448; p& p& hi ne mihten
hire möd tö pam gebigan, pa clypode se cyning him dr$ -men. t6 and
volde mid drfcrifté hi (eam) t6 his villan > id. II, 478; voldon ~
heora cristenan frynd fram godes geleäfan tö heora gedvyldum #2. II,
542; pras. pas is seé costuung be gevémd bone man $ö syngienne
42
658 vemman — vénan.
Bout. Scread. 28°; pl. evi bid deöfia vise, pit hi buarh dyrne meakt
dugude besvicad and on teosu tyhtad tilra deda, vömad on villan, pit
hie sécen fréfre t6 fedndum Wal. 35; b& teolunga, pe hine fram gode
c~) Hom. II, 288; hi tacad edv Öderne geleäfan and t6 Sdrum gode
gevémad ib. II, 494. — 4) freundlich susprechen, trösten? inf. be
meo freöndleäsne fréfran volde, véman mid vyunum Wand. 29. —
s. voma. .
vemman 1) viliare, corrumpere: s. gevemman, ungevemmed, unvemme —
2) inerepare, conviciari, schmähen, schimpfen; inf. ic sceal vemmaa
be mid vordum Seel. 64.
ven, Venn s. vynn.
ven f. 1) Wahn, Meinung, opino; nom. is vén, pit hit s$ b$ märe Bock.
40°; dat. is me on véne gepiht, pat... Ga. 988; cart pa (Josh)
fader cveden voruldcund bi a Cri. 212. — 2) Wahrscheinlickeit; nom.
vén is, pät ge cidon minne fader ‘forsitan et patrem meum seiretis’:
Joh. 8'%; von is, pat... ‘forte, forsitan’: Ps. 123° *, 138°; acc. va
ic talige, bit... B. 1345. -- 3) Hoffnung, Erwartung, Aussicht of
etwas; nom. him sed vén geleäh Gen. 49, 1446, B. 2323, An. 10:6;
pa bim Slumpen vis vistfylle ~> B. 734; nu is leddum cx. orleghrik
B. 2910; vis him bega ws, Ödres svidor B. 1873; me pis ws nzfn
forbirsted in breöstum, be (daf£) ic... fordveardne gefeän fäste häbbe
Ph. 567; nu is ce micel, pat hed mec eft ville gebfnan (sich! ss
erwarten) Jul. 632; bar bid & firene ww, lädlicre scome Fd. 39; pir
bid cedle DS slidre säcce Ra. 4”; acc. vén ne brüced, pe can vein
lyt (?) Ran. 8; pias ic ~~ häbbe B. 383; nom. pl. véna me hin
seöce gedydon, pine seldcymas (se. dafz ich vergeblich erwartete) Ba. 1"
inst. pl. vulfes ic mines vénum dégode Rd. 1°; ve szton on sorgem
sibbe oflyste vynnum and cs), hvonne fe. conf)... Hd. 82; dat. R
veén (bega, hungres) on cd Gen. 1027, Exod. 213, B. 2895, An. 1089;
ic pis feres & on ws sit Gen. 2700; pir se bedden is pin on w
(auf dich wartet) Bo. 28. — 4) Name der Rune We, deren Licks
jedoch auch sum Teil im Text für ven = vynn steht: Et. 1090, 1264,
Rä. 87°, Jul. 706, Ori. 805, Ran. 8. — s. médvén, orvéns, errkıys,
unvön.
véna m. 1) Wahn, Meinung; nom. se ~~ nis vihté pé södra Ma. 3”;
se ledsa > tiohhie, pit anveald sie bit höhste göd Boeth. 31. -
2) Hoffnung, Erwartung; dat. sg. hres (etes, viges) on vénan Ga
1985, Exod. 165, 176; sit veén on sd Dedr. 25; P& warden bie
deddes on ce El. 584; dat. inst. pl. vénum s. unter vén.
vénan wähnen, hoffen, erwarten, worauf rechnen, sich eines Dinges 0%
schen; 1) absolut; pras. svi ic pe véne t6 B. 1396; Päs (wie) k ~
B. 272; svi ve vénad on pe Ps. Ben. 82°*; sv& ne m) men (ied
Rd, 8'; prat. své hie véndon wr El, 478; «=> peéh vundrum, pi Im
valdend fr of lichoman (senserwné?) Ort. 1186, — 2) mit dem Geihi
vdman — vendan. 659
inf. mnigre dre vénan Gen. 1028; ne ve bare vyrde Cc purfon té-
veard in tide Ori. 81; pir hi sceolon lifes ne cm Cri. 1611; hvir he
pére nägla svidost on pam vangstede ~) porfte El. 1104; ne pir ~
porfte béte tö banan folmum B. 157; pras. ponne véne ic td be
vyrsan gebingea B. 525; ic pär headuffres hites ~ B. 2522; cw Ic
me vrade tö be Ps. 55°; conj. far, bar pu freénda ww! G8. 262; pret.
vénde him prage hnägre El. 668; ähnlich inf. -vénan Sat. 451, B. 185,
Gn. Ex. 104; pıes. io véne B. 2923, Ra. 6*; véned Cri. 1200, B. 600;
pl. vénad Cri. 1232, Wal. 20, Ga. 47; prat. vénde Gen. 2340, El. 62;
pl. véndon B. 778 und véndan An. 1599; pres. gif he vyrsa ne bid,
ne véne ic his n& beteran (non eristimo eum meliorem) Met. 25**;
pret. beth pis se rica ne vénde Jud. 20; zugleich ab. Sats mit pit
(dag): inf. ne pearf beorna nan vénan pere vyrde, pit... Met. 13%;
- me purfon ve bis mo, pit ..: (hoffen) Sat. 115; pret. ic bis vénde,
pat... ‘ezistimabam’: Ps. 72'*; pit hig ädelinges eft ne véndon, pit
he söcean cöme... B. 1596; ähnlich inf. vénan Jul. 686, Met. 7",
26'; pras. pl. vénad Ps, 77”, 874; conj. B. véne Ph. 546; pret.
vwönde By. 239; imp. pl. vénad GQ 479. — 2) mit dem Accusativ;
inf. nu ic ongan pés geunvendnes vénan erest hära hedn handa dryht-
nes Ps. 76°; pras. ic vene me and efc ondrede dém pf rédran Cri.
789; ic me bättran ham efre ne I Sat. 50; conj. pl. bar hiora ge-
mynd men ne vénan Ps, 87°; véne ge pat täcen sutol! (gedenkt dessen ?)
Sat. 89; sugleich abh. Satz mit pit (dajz): pres. pl. sv& pit vénad
vzglidende, pat hie... vliten (wähnen) Wal. 11; prat. io pit vénde
and vitod tealde, pit... Jul. 357. — 3) blof abh. Sats mit pit, hätte
(dafz): inf. vénan Ga. 645, Met. 29”, Ra. 21'7; nis t6 vénanno, pätte...
Ps. 77"°; pras. ic véne Phar. 4, véne ic Hö. 30, B. 1184, Ps. 118** %*,
123* und ven ic B. 338, 442; véned Gn. Ex. 42; pi. vénad Gen. 1826,
Sat. 624, Met. 19°, Sal. 319; conj. pl. vénen Met. 10°; pret. ic vénde
Jul. 425, Ps. 118”, Ba. 61’; véndes Sat. 59 und véndest Sat. 676,
Vald. 2"*; sg. 3. vénde Gen. 712, Dan. 630, Cri. 310, B. 2329, An.
377; pl. véndun ge and voldon, pat... G@ 635; véndon B. 937,
1604 und véndan Hé. 14, An. 1074, Ps. 72; abh. Sats mit hvänne
(wann): pras. ic véne me daga gehvylcé, hvinne me dryhtnes röd...
gefetige Kr. 135. — 4) mit dem Infinitiv; pret. pit ic enigra me
veäna ne vénde vyrpe gebidan B. 933. — s. gevénan.
encel, vencele adj. vacillans, imbecillus; dat. pl. lif geofed veodevum
vencelum Ps. 145°. — sonst vancol (ahd. wanchal).
'endan 1) vertere, convertere, mutare; inf. hed his heortan ongan > té
hire villan Gen. 717; vorda gerfnu, pb& pu ~m ne miht Dan. 747;
pat he (Phöntz) pa ylda möte ww td life, feorh geong onfön Ph. 191;
bo 13s p& tydran méd pa gevitnesse m» purfe Ga. 780; Pär (si) he
hit for vorulde > meahte (conj.) ändern, abwenden: Jul. 570 und
ähnlich El. 979; pres. panon ic ne vende efre t6 ealdre onsién mine
Ei. 848; to ew mec on viteres hrycg Caldeas sécan Sah 19; he
42°
860 vendan — véninga.
vended stan on vidne mere ‘eonvertit petram in stagna’: Ps, 113;
c~ he hine (sich) bonne, vigsteall séced (kehrt um) Sal. 103; pl gel
us öce bid, ne vendad hine Vyrda Gn. Er. 9; prat. vende hist,
pir... (wandte sich dahin, wo...) Gen. 547; e hine (sich; ef
panon Gen. 498; cw hine of vorulde (starb) El. 440; ic avyrgde frın
me cd and cyrde Ps. 100‘; he cw> eordan on sealtne merse Ps. 106”.
he heora väter ~ td blöde Ps. 104”; se be ceo vwridan (den Bis;
drehte) RG. 60°; imp. vend pe from vynne; Gen. 919; part. m
bid vended hearde Sal. 435; hi beöd coo ‘mutabuntur’: Ps. il”,
es on vuldur Ps. 111° und ähnlich Ps. 68”; pa he in healle ı#
vylted and c~> vioncra folmum Rä. 16‘; he bid upveardes vent a
gecynde (se. der niedergesogene und wieder losgelafzene Zwely) Mi
13°, — 2) begrensen? pras. svi Nilus sceäded and eft vended #
(nom.) vide rice (acc.) Gen. 2209. — 3) intr. verti, converti, mult
se vertere, ire, procederc; inf. hvi si6 Vyrd sv& v6 vondan sel
Met. 4°°; pat si6 Vyrd on gevill ce sceolde yflum monnum Me. 4”;
he gehälgode vin of vätere and ca) hét on pa beteran gecynd An. ii;
gesihd £& dömas vonian and cm) of voruldrihte Gd. 23; se pe a
fram pfs vigplegan md penced (flichen) By. 316; pras. him eal vork
vended on villan B. 17389; he cm of päm vicum Ra 72°; pid
vlite vendad västma gecyndu GR. 15; conj. pit ic vende fram sif
By. 252; wr he hionan cx» (sterbe) Met 18°'; prat. ponne he he“
vende (stard) Gen. 476; cw tö vorulde (kam aus dem Himmel arf
die Erde) Cri. 650; pi. hi vendon fram pam vige By. 193; bi w
ford By. 205; hion viderméde vendan and eyrdan Ps. 77°"; avicedu
oftust and on vegas vérige cw hvilam of Ps. 106°”. — 4) énér. varieri.
vario modo se gerere; pras. mig bonne gepencan, p&t geond pis vorull
‘ vitig dryhten vended geneahhe, eorle manegum dre gesceärad, vislica
bled, sumum veäna del Deér 32; svä nu voruld cw Reim. 59; iW:
geseah ic pat füse bedcen vendan vedum and bleéum Kr. 2. -
8. ä-, ed-, ge-, öd-, onvendan; unävendend, un&vendendilic, onvendedse
geunvendnes ; edvenden, edvendn; häl-, hät-, läd-, ledf- vende.
vending f. commutatio; nom. ne vyrd pisses nän > Ps. TA. 9%; de.
Ditton veudinge Me.. 7*.
venian (vennan’?) alin. venia gewöhnen, assuefacere; pres. conj. pit &
man his bearn.tö Cristendöme georne vänige Can. Edg. 17; prat. bt
hine his goldvine venede té viste (an Nahrung fefelte, ihn pet
_ Wand. 36, pat he Hengestes hesp hringum ~™) efne svi svide singt
streönum, sv& he Fresna cynn on beörsele byldan volde (an Ringepentt
_gewodhnte, oft mit Ringen beachenkte) B. 1091; lerde hä ledde es er
leffan vog, > td vuldre veorod unmzte An. 1684; tmp. vené pee
. P$ betran! (halte dich an das Gute) FG 7; c~ poe ia visdém! Fe
62. — 8. ge-, bevenian.
vénings ado. paulominus, um «in Kleines; nymde.me drybten gefelencds
vein — verdan. 88I
ät pearfo, ‘vénincga. min sävl söhte helle: “nis quia deideur. aijavit
me, paulgminus habitasset in inferno anima mea’: Px .98"*; venings
‘forsitan’: Ps. Stey. 188". : Co te
pmn s. vynn.
2nna? gen. fritved vegon vicg ofer yongum vennan gongum Reim..7. —
8. vrenna. u
3pan 1) intr. plorare, flere, plangere; pres. véped Ra. 70°; pl. vépad
Cri. 993, Ps. 125°; conj. pl. vépan Ps. 94°; pret. 1. 3. veöp An. 1402,
Kr. 55, Rd. 88“; part. nom. vépende An. 59, Sal. 503; bonne bid pat
pridde bearfendum sorg, cvidende cearo and be hyra veorcum cw) sar
Cri. 1290. — 2) ec. ace. deplorare; inf. vépan GQ. 1047, Ps. 77%,
Kl. 38; pras. véped Gn. Er. 151; imp. vép An. 1433. — s. vöp.
2x m. vir, homo; nom. acc. ver Gen. 183, 1476, 1562, 1630, 1705, 1823,
2053, 2255, 2803, 2864, 2876, Exod. 517, Dan. 283, 334, 338, Vy. 2
Ph. 394, Wand. 64, B, 105, 1268, An. 168, 1173, 1397, 1650, @&. 79,
562, El. 508, 785, Ps. 5474, Me. 8°, Alm. 2, Ra. 47'; ver vintrum
geong (puer) Gen. 2888. — gen. veres Gen. 920, 1098, 1527, Ori. 37,
419, B. 1352, Ap. 27, El. 72, 341, 959, 967, 1038. — dat. vare Gen.
713, 979, 2428, Vy, 50, Hy. 7°, Men. 162; hyre ww (congugi) GQ.
821 und ähnlich Gen. 2218, 2630, Ga. 957. — nom. acc. pi. veras
Gen. 1352, 1738, 1882, 2417, 2457, 2618, 2669, 2887, Erod. 871,
576, Jud. 71, Döm. 60, B. 216, 1222, 1233, 1440: 1650, Afi: 428,
965, 1538, 1639, 1668, Ga. 474, 1205, El. 814, 478, 547, RG. 15° '%,
31°; ce Ebrea Dan. 97, 215, El. 287. — gen. pl. vora Gen. 1268,
1274, 1279, 1379, 1897, 1925, 1968, 2069, 2107, 2128, 2504, 2355,
‚2754, Exod. 236, 514, 588, Dan. 46, 58,.616, 678, Sat. 492, Cré, 1067,
“Ord, 63, B. 120, 992, 1731, An. 35, 135, 620, 650, 705, 730,-1147,
1157, 1202, 1509, 1556, 1599, G&. 1186, El. 304, 537, 543, Ra 27°
48°; in > burgum Ra. 35'; in cw» life Dan. 608, Cri. 416, Ga. 721;
ed cnedrisse Gen. 1950, 1679, 2288, Erod. 3, Sch. 7, Cri. 1234; ‘Helm
(helpend, nergend, scippend) > Cri. 684, An. 788, El. 475, Hy. 5°":
veors B. 2947, Ps. C. 54. — dat. pl. veram Gen. 1291, 1884; 1574,
1816, 2542, Dan. 705, Ori. 101, Möd. 18, B. 1256, Men. 29, -An. 22,
153, EI. 978, 236, 1222; bi em tvednum An, 558; co Israhda Ps.
1027, — s, dryht-, folc-, hüsel-, leéd - ver (-veras).
er-bedm m. Wehrbdume d. 4.. Krieger (Diet. H. Z. X, 352, vgl. altn.
egg-vidr, gefrvidr u. 8. w.);-oder Mannbaum d. i. baumstarker Mann?
acc. pl. pi se mihtiga slöh heofonrices veard verbedmas, viance beöde
Exod. 486.
erc, vercan s. veorc, vyrcan.
er- Cyn n. Menschen - oder Mannergeschlecht ; nom. Cw (vencyn MS)
Beim. 61.
erdan, vered: s. vyrdan, veorud. Moto
662 vered band verian.
vered n, süßes Getränk, Meth; ace. se be on hands bir hrode® ealovage,
scencte scir ~ B. 496. — sonst adj. siifs; ‘dulcis vered’: Alf. gr. 9";
hét dén pit treov on väter and hit veard siddan vered ¢6 drincanne
‘quod cum misisset in aquas, in dulcedinem versa sunt’: Exod. 15”;
compar. älcum men pincd huniges biöbreäd p$ veorodra, gif he
hvéne er biteres onbiriged Boeth. 23.
verg, vergan 4. vearg, verig, vergian, verian.
' vergdu, verhdu, värgdu goth. vargiba f. Fluch, Verdammnis, Strafe;
nom. edv se6 vergdu forpan scedded scyldfullum EZ. 309; pit is Evan
scyld eal forpynded, värgdu &vorpen Cri. 98. — gen. be firena ge
hvylc feor &bfiged, värgdo and gevinnes Cri. 57. — dat. pe eör of
vergde fram ligcvale lfsan pohte El. 295. — acc. pas hie in hfadım
sculon vergdu dreögan El. 211; and pir (in der Hölle) ava scealt
es dreögan, yrmdu bütan ende El. 952; he volde c~> vyrcean geome
‘dilexit maledictionem’: Ps. 108"; ic hine vergdo on (= on bine)
mine sette and médhete, longsumne nid Gen. 1755; ne sceolon ge a
mine vitegan vergde settan ‘in prophetis meis nolite malignari:
Ps. 104"; in helle verhdo dreögan B. 589; on pam, (helleffre) hi
&vo sculon värgdu dreögan Cri. 1272. — s. vyrgdu, teönvärgdu.
vergend m. malignans; pl. mine > ‘malignantes’: Ps. 91°°.
vergend m. defensor, protector; nom. pl. em brfda and bedga Gen. 1971;
heom on riht sceode gold and godveb, Josephes gestreén: verigend
lfgon on deddstede, drihtfolca mast (die bisherigen Hüter der Schatx,
die Egypter) Exod. 588; gen. pl. vergendra (fergendra MS) B. 2882.
ver-genga, vérgian s. värgenga, gevérgian.
vergian, vergan ahd. wergian maledicere, damnare, malignari; pret. pt
p& ge vergdon pane, pe edv of vergde lfsan pobte Ei. 294. — &
. Wyrgian, äverged (-värged), vearg.
vergun f. Fluch, Verdammnis (Dietr.); acc. süsl brovian, vein and ~
(vergum MS) Sat. 42. — vgl. hedfun Wehklage.
verian, verigean, vergan goth. varjan mhd. wern nkd. wehren 1) de
fendere, vertheidigen, schützen; inf. vit unc wid hronfixas veriss
pohton B. 541; voldon Sodoma burh vrädum > (gegen die Frinds
vertheidigen) Gen. 1976; heardum sveordum vergan sceoldan ealdse
&delstöl Atlan leödum Vid. 121; pat he p&t vigsteal cx» sceoide
Möd. 39; under bordhreödan breöstuet vera vid fläne fednd folmem
verigean Exod, 237; pras se pas fyrd vered mid bare mila
hand Exod. 274; beaduscrüda betst, pit mine bredst em B. 453; ©
feorhhord fe6ndum (gegen die Feinde) Vald. 2°”; prat. pu me vere-
dest vridum feondum Ps. 137"; he under segne sinc ealgode, vilred!
verede B. 1205; se hvita helm hafelan ~> B. 1448; ha his (if)
se6 micle hand on gevindäge c~> and ferede Ps. 77°*; pl. Bonne vt
on orlege hafelan veredon B. 1337; ao hi (sieh) fastifes vid p& ed
verig — vörig. 668
cw) By. 82; céne hi co» By. 283. — 2) hüten, innehaben, bewohnen;
prat. pl. pa be onhzle eardas veredon Ga. 322; vgl. varian, veardian. —
3) tegere, vestire, induere; prot. he pat lic verede mid vadum Seel. 126;
pl. hie heora Jichoman leffum bepeahton, veredon mid bf vealdé Gen.
846; part. pl. byrnum verede B. 238, 2529; hie pir lifgad & leéhte
= vlitige in vuldre Ph. 596. — 4) abwehren, verwehren; pret. ic
minum fötum fecne sidas verede georne ‘ab omni via mala prohibus
pedes meos’: Ps. 118°; egder para eorla édrum trymede heofonrices
hyht, helle vitu vordum ™) An. 1055; sevde sacerdas sveotolum tic-
num, vitig ~~ and vordum oväd (mahnte ab, coercuit?) An. 744; pl.
egesan stödon, veredon välnet (?) Exod. 202. — s. vergend; &-, be-,
bi-, geverian; scir-, svegl-, unvered. .
Brig adj. malignus, exsecrabilis, damnatus; nom. him bid > nama
Vy. 42; par sceal forbt monig > didan, hvät him dryhten déman
ville heardra vita Cri. 802; der Teufel heifzt se veroga gäst Sal. 126,
se vorga gest Ga. 422 und se cm ... earm zgleca Jul. 429; sid
verge sceölu (die Teufel) El. 763. — gen. (deöful) h&fde veriges hiv
An. 1171; hafad cw bled, fäcentäcen feores Cri. 1565; vergan gästes
(diab.) B. 133, 1747. — dat. on Caines cynne, vergum folce Gen. 1250;
pam verigan (diab.) Sat. 711. — acc. pone vergan gest (verian Vere.)
Seel. 117, pone veregan (diad.) Sat. 669. — voe. veriga (verga Er.)
Seel. 22. — nom. acc. voc. pl. vorige gästas Gen. 90, Sat. 680; nu
hie sceolon ~ mid verigum vräce provian (die Gottlosen mit den
Teufeln) An. 615; verge vihte (diab.) Hy. 4°"; oft ge dyslice dad
gefremedon, > vräcmäcgas (Juden) El. 387; gefeallad in sveartne lig
synfulra here, fege gastas, c& t6 forvyrde Cri. 1536; p& verigan
gästas Sat. 731; vergan gestas Cri. 363. — gen. pl. verigra vlite
minsode (der Heiden) Dan. 268; feallad be on pa vynstran vergra
pisend Ps. 90°. — dat. pl. verigum vröhtsmidum An. 86. — vgl. vergian,
vearg, vyrig.
erig ahd, wuorag alts. wörig adj. fessus, fatigatus, confectus, depressus,
- méser, moestus; nom. od (müde) Gen. 1462, 1469, Ba. 55°°; sides em»
B. 579; vandum & An, 1280; vitum > Sat, 162, 428; beadoveorca
sid, ecgum ~™) Rad. 6°; seldan on cedle, nefne he under segle yrne,
cq scealc vid vinde röved Gn. Ex. 187; hd io em oft in brimläde
bidan sceolde Seef. 29; pir lag secg manig gärum ägeted, cm viges
sid Adelst. 20; on ffrbade svelad szflscas sundes getvefde, vegdedra
gehvylc cm) svelted Cri. 988; ne mig > méd vyrde vidstondan (ani-
mus trist's, depressus) Wand. 15; ce vinned, vidsid onginned Beim.
51; slided geneabhe aD vilna leäs Sal. 379; pit vérige flesc Mei.
26'*; bonne pit verge (vérie Verc.) bid lic &célod Seel, 124. —
dat, sides vérgum B. 1794; on verigum sefan geseöd sorga maste Cri.
1208. — acc. vérigne sefan Wand. 57; hafad vérige heortan, sefan
sorhfulne Sal. 377; sceal liffruma bone vérgan he4p vrädum (diabolis)
ähreddan Cri. 16; pone vérigan sele (?) Höle: Sat. 882. — inst. he
664 verfgean — vésan.
vrieed vordcvedas véregan reorde Sat. 35. — nom. acc. pl. térige
* (fessi) Exod. 130; reste gefégon oo After vede An. 598; b& pe lim-
‘gedce lange vzron, 5, vanhäle, vitum gebundene An. 580; vitum
(heltregum) coo Sat. 848, 449, Gen. 74; vundum m) By. 303; vundum
vérge B. 2937; pedh hie him > vonhäle vetan bedan drynces ge-
dreahte Cri. 1508; bonne hie of vädum cm cvöman Ga. 183; pir
migef ct) monna cynnes vornum hveorfad on vidne lég (verge?) (ri
957; vérigu vif (tréstes) HO. 4, pi v6regan nedt (misera fumenta)
El. 357. — gen. pl. vérigra vradu (Guthlak) GQ. 1887. — dat. pl. ver-
gum vräccan Oré. 264; inet. vépad vänende > stefaum Cri. 993;
vépende véregum teärum An. 59. — s. adl-, deäd-, ferd-, fyl-, fsthd-,
güd-, headu-, hr&-, lid-, lim-, medo-, mere-, räd-, s2-, slep-, symbel-
vérig und vörlan.
verigean, verigend s. verian, vergend.
verig-ferd, ferhd adj. depressus animo, tristis; nom. ongan gedmorméd
tö gode cleopian, vedp vérigferd An. 1402; pl. hredvigméde, verig-
ferhde Jud, 291. — ermiidet: pl. bonne geviciad vérigferde farodläcende
Wal. 19.
vérig-méd adj. defessus, depreseus animo; nom. m Ph. 428 (ledenr
müde) Kl. 49, B. 844, 1543, An. 1368, Ps. 68°; pl vérigméde G8. 26.
ver-loga s. varloga.
ver-mxg@ f. stirps virorum, gens, natio; gen. pl. vermagda Gen. 163,
1689,
vermöd m. Wermut, absinthium; nom. ic eom vrädre (herber) bonne ~
sf, be hör on hyrstum heaseve stonded Rd. 41”.
verod s. veorud.
ver-pedd, -pidd f. gens, natio, populus, und im pl. auch homins,
Leute; dat. verbeöde Gen. 2687, An. 137, 578, El. 643; ace. eo Ga
2478, 2822, El. 969; nom. pl. verbeöda Ruin. 9, Met. 267° verbisds
292° und verpesde Exod. 619, Cri. 600, As. 113, Jul. 643; gen. pl
“ verbeöda Exod. 383, Cri. 714; vealdend cm (veordode MS) An. 85:
dat, pl, verpeddum El. 17, Sal. 212; acc. pl. geond (ofer) verpedds
Gen. 991, Men. 127, Ap. 15, An. 543, Ps. 591, 824, 104% 105'%; geond
ealle m Ps. 90'*; pis verpedde Az. 101; geond (ofer) cm> Dan. 236,
B. 899, As. 7, Edg. 58, Jul. 9, 507, Ra. 81°; geond pis ms “in om
nibus gentibus’: Ps. 66”; ofer ealle > Ps. 104'; giond verpisds Me.
24°; ofer verpidde Met. 9°.
visan esse; 1) mit dem part. prat. der Verba neutta; prat. ind. ha he
wer vere eallum gevorden! Cri. 216; vit fc, hät pu cm») on voruldrice
gepungen prymlice Seel. 167; b& vas fyrst fgin An. 147; ähnlich vis
An. 1586, El. 1, 649, 1227; pl. veron Gen. 330; conj. vere Ps. 93".—
' vas hyra lice geborgen Dan. 436.
| 2) mit dem part. pret. transitiver Verba; a) werden (als Pasi-
vum); inf. he sceal vesan Ismael hiten Gen. 9986; sceal gir ~
vésan. des
hafen on hands: 5. 3021; pres. conj. vese heora beéd ‘fore hit tbnded
on gtine! Ps. 68%; dmp. ves Pu gebletiod! An. 540, “Pa. 108; pl.
vesad ge fram gode gebletsade! Ps. 1137"; prat. dcs für, pat vis
Satane gegearvad Cri.' 1522; pa cs) brydvord sptecen B. 642; pir ew
vöp vera vide gebjred An. 1556; hvär aéhangen rödora valdend
El. 205; pl. verun mine zdra ealle télfsde (wurden, sind worden)
Ps. 7217: ähnlich inf. vesan Gen. 2318, Mod. 55; pres, conj. 1. 3. vese
Ps. 67", 717%, 105°, 107°; pl. vesen Ps. 687° und vesan Ps. 67°, 88°,
108"*; prat. ind, bu vere Cri. 131 und cm bu Gen. 2107; vas Gen.
365, Dan. 66, B. 12, 36, 1288, 1896, An. 36, 684, 1157, 1240, 1247,
1304, 1309, 1396, 1397, 1549, 1645, El. 18, 128, 141, 445, 481,
492, 504, 671, 717, 840, 884, 890, 914, 1018, 1044, 1212, 1225,
Rä. 60'°; pl. veron El. 25, 46, Ps. 59*, 70°*, 89°; verun Ps. 58",
86°; veran Ps. 77°° *; conj. vere Cri. 804, El. 825, 852, 862, Ps. 77°,
Ra. 40"; pl. veron Ps, 72 u. s. w.; pi vis eft svi er svungen
(impers.) An. 1276. — »b) pret. (war); sg. hväsne bedg, se vas of
pornum gevorht Cri. 1446; eal ce pit mearcland mordré bevanden
An. 19; pa he gereordod cm An. 385; pa cms médsefa miclam ge-
blissod An. 894; hyht co genivad An. 1012; peéd ws oflysted An.
1115; siddan geypped > ädelinga vynn An. 1225; pit zrende him
c~ on panc sprecen An. 1624; cyning cs äfyrhted El. 56; pat yldum
c~ lange behfded El. 792; pl. sv& hie fram Silvestre lerde veron
El. 191; ähnlich vas An 57, 122, 230, 1020, 1099, 1118, 1208, 1227,
1255, 1578, Ga. 394, El. 91, 149, 195, 282, 284, 602, 698, 875, 936,
983; pl. veron Dan. 43, An. 1116, 1697, El. 556; conj. vere Sat. 518,
Ori. 451, An. 766, EI. 392, 707, 974, 986; pl. veren Cri. 692.
8) mit substantivem Prädicat; inf. ic még vesan god svi h-
Gen. 283; vilt Pu ce) usser hör aldordéma, leddum läreövr Gen. 2481;
imp. ves us fale freönd! Gen. 2725; c earmra hleöt Dan. 587;
pret, ind. bit bu min god gleäve vwre Ps. 55°; bu bonne byst se
fica, se bu er mm Ps. 101”; pit väs g6d cyning B.11; ne co ecg
bona B. 2506; ~ hira Matheus sum An. 11; hvät se manna @)
medelhégendra An. 262; he ~ tvelfta sylf An. 665; conj. pat pu
vere hb&lig god Sat. 56; gif he pin bearn ne cm El. 788; ähnlich
inf. vesan Gen. 2819, Ph. 164; pras. conj. pl. vesen Ps. 67°; imp.
ves B. 1480, Ps. 69', 887°; pret. ind. pu vere Cri. 111, Ps. 58%’,
667, 70, Hy. 87°; vis Gen. 338, Cri. 1496, An: 248, 700, 1107, 1534,
El. 13, 162, 196, 426, 646, 855; pl. veron An. 7, 250, B. 233; verun
‘Ps. 78'*, 947; conj. vere Gen. 2623, 2650, 2682, 2704, Exod. 378, Dan.
448, Sat. 124, El. 161, 171, 414, 460, Met. 11", Ra. 37°; pl. véron
Sat. 28 und veran Gn. Er. 176 u. 8. w. — part. pres. nom. Offa
geslög exrest monna ceniht vesende cynerica mast Vid. 39; acc. sg.
m. ic hine cide cniht ~~ B. 372; pe hine ford onsendon znne ofer
de umbor ~ B. 46; dat. sg. him umbor vesendum B. 1187.
4) mit Adjectiven; inf. he ongan oferméd vesan Gen. 262; par
666 vösan,
he &06 sceal hämfäst a» Cri. 1555; conj. vese he hrägle gelic! Pi.
108°; «mp. ves drihtne hold! . 2282; pret. sg. vere pu viste
vianc Seel. 89; him väs geémor,sefa Cri. 499; & io co villan pines
georn on méde An. 64; pd cm gesfne, pit... El. 144; conj. vere
pis moncynn geszlig, gif... Met. 11°"; pac Adam leng dna ~™ Gen.
170; pl. mec dryhten héht gesecgan, Pät ge him heirsume veren
(sein solltet) GO. 678; ähnlich inf. vesan Gen. 158, 839, Cri. 1033,
r 1469, B. 1859, Ga. 637, Kr. 110, 117, Ra. 44''; pras.- ag, vesed
Ph, 873; conj. vese Ps. 68°; pl. vesan Ps. 108° und vesen Ps.7i"; |
imp. ves Gen. 2824, 2306, B. 407 (ves MS), 269 (ves MS), 1219,
1224, An. 916, 961, Ps. 7381" *, Fa. 11; pl. vesad Fin. 12, Ps. 67’;
pras. ind. pu vere Ps. 54"*; vis Gen. 333, 354, 1508, 2790, Dan. 16,
Cri. 1497, B. 18, 49, 969, 980, An. 29, 161, 231-32,. 983, 1015,
1121, 1140, 1262, 1253, 1586, 1544, 1683, 1661, 1691, 1710, 8
96, 173, 222, 229. 256, 264, 266, 505, 565, 627, 882, 895, 956, |
968, 1243; pl. veron Cri. 449, 461, An. 46, 579, 1018, 1048, 1361, |
1887, EI. 22, 246, 555, Ps. 56°, 68'*; vaerun Ps. 677°; veran B. 2455, Ä
Ps. 78", 891°; conj. vere Gen. 2765, Cri. 1302, B. 173, 203, 59,
945 (gewesen sei), Gen. Er. 175 u.s.w. — hä vis on pam ofao vind
and vynsum (impers.) Dan. 346; svi bim gemédost ~> An. 594. -
svelo vis peiv hira An. 25 und ähnlich An. 29; ne cd pit angis
svylc Ga. 326; conj. hvilc bis ddelinges ellen vere Gen. 2837. — mi
dem prat. prasentis; inf. sceal vridende vesan Gen. 1763; pras. con.
hät he vese pristhyegende Gn. Ex. 50; prat. se vas =» bringer
Cri. 140; svä ic him er secgende ~~ An. 951; ähnlich pret. iad.
pu vere Cri. 849; vis Dan. 334, B. 159, 847, 8028, An. 1478, A
484; conj. vere Gen. 1438, B. 1105. — statt des prat. pras. sich
auch der Infinitiv: pret. pä vis sid banon Sodoma folc güdspell vega
Gen. 2097.
5) mit Präpositionen; inf. sceal vesan him on vynne Gen, $6;
imp. pu on selum ves! B. 1170, c pu on Sfeste! Jul. 253; iad
pret. vere bu on vädle Seel. 146; he vas on hreön méde B. 1%;
söns cd on sunde, se pe... B. 1618; se beorn cm» on hyhte 4s
289; veord I on tyhte El. 53; hr& cm on anbide Bl. 885; vares
vudubearvas on vyndagum for andvlitan dryhtnes Ps. 95"; ver
begen p& git on geogudfeore B. 536; pé er on fride véron Ge
1262; ähnlich inf. vesan Gen. 472; prat. vis Exod. 106, B. 2550,
An. 876, 1575 und conj. vere Gen. 1872; inf. méste on &enisse ite
lybban, vesan him on vorulde Gen. 470; conj. heom on midle rast
män and edvit! Ps. 54°; prat. ic vis iu and nu... on szbite 4a
489; in pam cedle m) cyninga vuldor An. 856; he on gesyhde vis
min on pé svidran El. 346; conj. hväder on pyssum folce frein get |
vere Gen. 2710; ähnlich inf. vesan Gen, 805; prat. vis BL :; |
pl, veron B. 544, Ps. 75°; pu scealt vepnedmen vesan on gerad
Gen, 920; he vis on Pere cvéne gevealdum EI. 610; cm) me leivingt
vésan — vest. 667
be leéhtne dig (= be me) Ps. 72"'s pras. conj. vese hin nilldhecrines
vell ofer us! Ps. Ben. 32"; cw. us beorbtnes ofer bifden drihtnes!
Ps, 89'%; pl. vesan hi vid dryhtne dadum svylce! ‘lant contre
dominum semper’: Ps. 108'*; pret. pl. verun pine vegas on vidne
sm Ps. 76'%. — mit dem Genitiv; vis se6 eorla gedryht anes modes
Exod. 304. — mit Adverbien; ne mig ic hör leng vesan B, 2801;
par he longe vis B. 3082; pär cw» cirm micel An. 41; vöp cm vide,
vorulddreäme lyt Exod, 42; pit pu feor ne vere (ind.) An. 900; p&
ve mid englum uppe vzron Sat. 891; conj. vwre pär znig yldra
odde gingra, be him secgan meahte El. 159; ähnlich inf. vesan GL.
231; pret. vis An. 871, El. 114; vseran Ps, 91°° und conj. vere An.
800. — pras. conj. bir manna vese mest ätgädere Ps. 78'°; pret.
varon ealle ätgädere cyningas on cordre Erod. 190; p& samod ~
on Metibor mibtum spédige Ps. 59°. — con. vese svt, ~~ svi! Nat,
flat’: Ps. 717, 88*, 105°",
6) mit dem Dativ der Person; pras. con). ne him ähvär vese
senig fultum! Ps. 108", pret. benden him on eordan onmedla vis
Cri. 815; him c~ beorht vela Gen. 1603, Dan. 9; pam c~ Crist
mama An. 1324; c~ him botles neöd Ga. 300; conj. pit him gad ne
vere Dan. 102; ähnlich vas Exod. 853, An, 158, 1539, El. 530, 586,
977; veron Gen. 1716; ne vas päm ödrum svA B. 1471, svi em
Bi6vulfe B. 3066.
7) absolut; inf. he him té fréfre 16t ford vesan hyrstedne hröf
hälgum tunglum Gen. 955; sedc bid, pe té seldan ieted: peéh hine
mon on sunnan lede, ne mig he be pf vedré em), peäh hit sf vearm
on sumera Gn. Ex. 118; pres. pl. vosad and veaxad ealle verpedde,
lifgad bi päm lissum Az. 113; conj. pin bled vese & ford &ce!
As. 111; prat. pi vis syxte geär Constantines cäserdömes El, 7; ba
c~ nigode tid El. 874; U. vis longe geogudhädes glem El. 1267; pe
gr vorulde cm Ps. 54'°; pl. veron hvädre monige, pba pe... Ph.
443 und ähnlich B. 2982; pe us fore c® (vor uns lebten) El. 637;
verun godes cräta (gen.) tyn büsendo-Ps. 67'7; conj. nis göd döcend,
se be god cide: ne än furdum ealra vere! Ps. 52° und ähnlich
Ps. 52‘; wr voruld ~~ Ps. 73'*; pat banon ~~ té helle duru hund
posenda mila Sat. 722; genäp under nihthelm, sv& hed nd cm (als seb
sie nicht dagewesen) Wand. 96. — s. cnibt-, efen-vesenile; gevesan (?)
und nösan (= ne vesan); bedn, eam, com, is, Bi, sind.
yésan (?), -vest s. gevésan, neäh-vest und vist.
yest adv. occidentem versus; gevit hyre ~~ ponan féran Rd. 80°; ~o
faran (féran u. s. w.) Dan. 53, 76, Ph. 162, By. 97, Ga. 1186, Met.
29°: pat he cm and nord vyrcean ongunne, trymede getimbro Gen.
275; pba he cm» ancom (vestan com MS) Gen. 1884; svi gärsecg embe-
gyrt gumena rice süd edst and ms dd pa nordmestan nässan on eordan
Met. 9** und ähnlich Met. 14’; sva pas foldan faédmé bevinded pes
efstrédor and after 9 Ps. 102"*.
668 vestan —" ved.
vestan adv. ab ocetdente, von Westen her; > Gen. 806, Ph. 325, Cri
886, Met. 6°, EL. 1016. :
vöstan devastare, verwiisten; pres. pl. hine (vineam) vilde deör véstad
and frettad Ps. 79'*; pret. pl. hie his vicstede véstan Ps. 78”.
vest-dsl m. pars vel plaga occidentalis; acc. wo» volcna Met. 29”; ace.
pl. tungol bedd ähfded geviten under vademan vestdzlas on PA. 97.
vaste adj. vastus, incultus, desertus, vacuus; nom. ce) Wand. 74, Pr.
108°; he bid cx» visdömes (väsde MS) Sal. 22; vese vie heom ~
and idel! Ps. 68°; acc. on cm vic (devastatum) Gen. 2132; geseah
deorc gesveorc semian sinnihte sveart under volcnum, vonn and ~
Gen. 110; ce stöve (land) Ph. 169, Ps. 77°, gesyhd on his sus
bare vinsele véstne B. 2456; pl. véste stéva Sal. 341; das. of pissen
vidum véstum mérum Ps. 74°.
vestem s. västm.
vösten m. n. desertum, cremus, vastum, solitudo; nom. vid is bes w
' GA. 267; gen. vöstennes Sal. B. 83; dat. on (ofer) véstenne Gen. 125
(Chaos), 2275, Exod. 8, 123, Seel. 82, GQ. 179, 907, El. 611, Ps. 77%,
94°, Sal. A. 88; in (on) pam m» Ph. 201, An. 699, GG, 871; on had
ea (on hb... mm MS) B. 2298; on vestene Ps. 54”, 62%, 777", 101;
on bisum > vidum and sidum Ps. 77”; acc. vésten Gen. 2266, Das.
559, B. 1285, Ph. 161, Ps. 135'*; vildeédra ce) Dan. 622; parh (00)
pat em Exod. 3'°, 4*7, 55, 8°’; aco. pl. geond véstena Ps. 67°; geond
vöstenu Ps. Th. 10'; purh véstenas Ps. 77°*; dat. on véstennum Gt. 52.
vest-ende m. westliches Ende; dat. it pam ~ Alf. Tod. 19.
vesten-gryre m. Wüstengraus; inst. véstengryré Exod. 117.
vésten-stadol m. wüste Stätte; nom. pl. vardon hyra vigsteal véstec-
stadolas Ruin. 28.
vestmest adj. (adv.) westlichst; svi sv& co nu fn fgland liged tt a
gärsecg, Hat ie Tile häten Met. 16".
vest-rédor m. pars occidentalis coeli; acc. on & Sch, 68; on veströdat
Ps. 106°, 112°.
vest-veg m. via occidentalis; dat. pl. of vestvegum Ps. 74°.
Ve@xe s. veax.: -
veh m. miseria, malum, damnum, calamitas, Wehe; nom. ~ Gen. Wi.
Cri. 1493, B. 936, Leds 15, Ps. 64", Gn. C. 13; gen. vein Gen. 10%,
2418, 2692, Exod. 213, Cri. 1885, Deér 25, Hy. 6", Ra. 71%; de
of vidle vein Ps. 106°: acc. veän Gen. 74, 876, 1819, 2272, Exod. 146,
Sat. 42, 185, 336, 715, Bo. 48, Deér 4, B. 191, 423, 1206, 1991,
2292, 2937, Ps. 105**, Sal. 436; inst. gif be mnig eordbhendrs mil
veén gröted Gen. 1755; gen. pl. veéna Gen. 2170, Ori. 1264, Dede 34
B. 988, 1150, 1396, Fin. 25, Ban. 8, Sal. 444; 9 gehvelene B 148:
ace, pl. veallende veén (in der Hölle) GG. 587.
veä-Cvänian -— vealdan. 669
e&-cvanian c. acc. bewebklagen; prat. veäcvänedon :män and mordur
Sat. 320.
ed-ded f. wehvolle That; ; acc. pit he him pa w IN vräce ne sette
(se. den Mord) El. 495; nom. pl. ärisad veddeda Fin. 8.
BA-gesid m. Unglückgefährte; pl. his vedgesidas Jud. 16.
eal, veala s. veall, vela.
e&-laf f. misertaé superstes; nom. se6 wo Met. 1°; acc. pa vedlafe
B. 1084, 1098.
ealand = veal-land, vealh-land n. Welschland, Ausland, Fremde; dat.
. pl. par vit earda leäs mid vealandum vinnan (vunian?) sceeldon Gen,
. 2706; oder vealendum (Ausländern) von vealende, vealb -lende?
'ealas s. Vealh.
palea, valca 1) die rollende, sich wälsende Woge; nom. pl. streäm üt
Gvedll, fledv ofer foldan: fämige valcan eordan pehton An.’ 1527. —
2) leichtes wallendes Gewand, theristrum; acc. pi dyde heé of (legte
ab) hire vydevan reif and nam hire valcan and scrfdde hig mid édrum
reife ‘assumpsit theristrum’: Gen. 88".
ealcan volvere, volutare; pres. pl. vealcad hit (das Hagelkorn) vindes
scira Ran. 9; prat. he hine sylfne betveox pises middangeardes [velum]
veédlc and vélude ‘inter fluctuantit saculi gurgites jactaretur’: Vit.
Gath!. 2. — fluctus vealcynde ed’: Wr. gl. 54. — 8. ge-, onvealcan, ge-
vealc und vgl. engl. to walk ire. |
eald, vald m. silva; nom. se veald Met. 13*°; acc. on pysne ws Gen.
889; on pone grénan m) Gen. 841; gen. vealdes treov Kr. 17; dat.
on vealde Ädelst. 65 und on valde Jud. 206, El. 28; pl. vealdas gréne
Ph. 13; vadan ofer > Gen. 2886. — Buschwerk, Laubwerk, Baum-
sweige: inst, hi heora lichoman leffum bepeahton, veredon mid pf?
vealdö Gen. 846. | '
veald, -vealda s. an-, ge-, onveald; an-, eal-, onvealda.
ealdan, valdan engl. to wield potestatem habere, possidere, dominare,
gubernare, regere; 1) mit dem Genitiv; inf. pa hvile, be bi vepna
. vealdan mégton By. 83, 272; ne mihte he gehealdan heardne méce,
vepnes ® By. 168; hvä bare välstöve c~) möte (d. i. Sieger bleiben)
By. 95; gif he vordevida ~~ möste (sprechen könnte, die Sprache in
seiner Gewalt hätte) Ga. 1132; pres. penden ic vealde vidan rices
"B. 1859; god vealded monna cynnes Ps. 58°; he ponan valded
pém gevealdledrum (inst.) vaoruldgesceafta Met. 2977. bY las min (gen.)
unribt ähvär vealda Ps. 118'°; prat. (Nero) vidéld ealles pisses
middangeardes Met. 9°°; ähnlich inf. vealdan Gen. 258, B. 2984, Ps,
90'' und valdan Met. 20'%; pres. vealdest El. 761, Ps. 88°, Met, 20°°
und valdest Hy. 3°; vealded An. 1687, GQ. 283, 488, Ps. 94° und
valded Met. 24°%?°, 29°°; conj. ag. 8. vealde Met. 16°* und valde
_.ED 801; prat. 1. 3. veöld Gen. 2005, Dan. 678; Sat. 275; B. 702,
670
vealdan — vealdend.
By. 10°, Met. 26°°; pl. veöldon B. 2051 und veöldan Ps. 105”; conj.
vedlde Jul. 563; part. nom. ace. ealles vealdend Hy. 7* und ealles
valdend Cri. 556, Hy. 8*'.
2) mit dem Accusativ; inf. pu vealdan miht eal eordan migen
and uplyfte Hy. 9°; pres. bu be heofonhämas healdest and vealdest
Ps. 122’; heofonas pu cm) Ps. 88"°; em ealle on riht Hy. 9"; healded
and vealded Ra. 41°*; pat mibtigra vite > Dan. 523; conj. and
södfüstnes ealle vealde! Ps. 54°.
3) mit dem Instrumentalis; inf. he sceal bf vongd vealdan
Ga. 674; gif ic möt for be mind ~> Gen. 2251; velan britnian, zbtem
ce Vald. 2°'; he befhhordum leng ~ ne möste B. 2827; let hie
Geätum > B. 2390; benden hie bim vepnum > möston B. 2033;
pres. be vera gästum vealded and healded Ps. 75°; panon he eort-
ricum eallum 9 Ps. 102'*; pref. ic stepegengum ve6ld Reim. 23;
io em) foleé Deniga B. 465; yrfestöld m» Gen. 1629; enden he vor
dum m) B. 80; se6 cm begra side Rd. 53°; segl sidé AD Exod. 105;
pl. pära be in gelimpe lifé vedldon (in Glick lebten) Ga. 239;
Dena cm deéré ricé Engla landes (oder acc.) Edw. 19; ähnlich inf. vealdan
Cri. 1889, Vid. 10, B.2574, Met. 20°°'; pras. vealded Cri. 1682, Gd. 213,
Ps. 71°, Gn. Ex. 137 und valded Met. 21°*, 25'°; conj. vealde Ps. 88”;
pret. vedld Gen. 1877, Vid. 18, 20, 24, 26, 28, 35, B. 1057, 2379,
2595, Edw. 9, Jul. 19; pl. vedldan Vid. 129, veöldon Dan. 9 und
vi6ldon Met. 14°; conj. vedlde (volde MS) Ga. 488.
4) mit der Praposition ofer über ; pres. se ofer deöflum dogedss
vealded Dan. 765; c~ ofer eall manna cynn Ps. 65°; se pe ofr
magna gehvylc valded Jul. 223.
5) absolut; inf. ne mag »fre pit Ebrea pedd rice healdan, dugt-
dum vealdan El. 450; wén ic, pät he ville, gif he cus mét, Geitens
leéde etan unfurbte B. 442; ne beöd ve leng somod villum minum, gif
ic ~ möt Gen. 2786; 1ét hine svä micles cm héhstne t5 him a
heofona rice Gen, 253; pesh hit vid ealla sie gemenged voruldgescestt,
pesh valdan ne mét, pit hit enige eallunga fords Met. 20": pres.
rice is se reccend, ealra anvalda heofones and eordan, healded asd
vealded Ra. 41°; sédcyning cräftum > An. 1605; tmp. veal,
hü pe szle at pam gegnslege! An. 1357; part. valdende god Ps C-
105, Cri. 1011, 1162, — s. gevealdan, gevealden, ofervealdend.
vealdend adj. potens; compar. f. nis under me enig 6der viht valdendr
on vorldlife Rd. 41°", — s. gevealdend, gevealdendlice.
Vealdend, valdend m. gubernator, dominus, rex; nom. ace. vec. vesl-
dend drihten Ps. 66'* (vealde MS), 78'°; freéitc m Ede. 6; se bilgs
healdend and ~ An. 226; cm engla EI. 778, Hy. 3'* *; dageds
(calles, cordan, häleda, heofones, ledhtes, mägena, meabta, mibta, rédet,
sigora, beéds, veorods, vibta, vuldres, vyrda) cn) Gen. 360, Sat. 135.
B. 17, An. 248, EL 80, 887, 847, 489, 518, 768, 781, 1048, 1067,
vealdend — veall. 671
1085, Kr. 67, Ps. 122%, 141°, Hy. 6°, 9°, 10% ®°; ew and vyrhta vul-
dorbrymmes An. 825; ~~ pin An. 604; cr» god Men. 46, El, 4; val-
dend Gen. 49, 67, 815, 817, 850, 2504, 2812, Exod. 421, Ort: 258,
394, 1614, B. 1693, G@. 772, Rd. 21°; se > Gen. 2634, 2199, Dan.
241, Cri. 46, 681, 1602, Ga. 638, 785, Kr. 111, Met. 21%, Ra. 24°;
ce em Hy. 17; os fre& (fäder, gnd) Composita? Gen. 462, 520, 551,
Ori. 168, 828; c~ eng!a (fira, heofona, verbeöda, manna) Gen. 2219,
As: 96, Cri. 474, 714, B. 2741, An. 857, 922; ealra gesceafta dribten
- and ™ Dan. 762; engla (Engla, ealles, folca, gästa, häleda, heofones,
heofona, lifes, meahta, mibta, rödora, sigora, beöda, veoroda, vuldres,
vyrda, ylda) m Gen. 126, 800, 303, 673, 780, 1112, 1208, 2139,
2174, 2385, 2404, 2545, 2755, Exod. 16, 432, Dan. 13, 291, 382,
361, 452, As. 104, Sat. 199, 218, 253, 564, Cri. 544, 555, 577, 823,
866, 1570, Dém. 85, Crd. 92, Méd. 84, B. 183, 1661, 1752, 2875,
By. 173, Edg. 1, An. 193, 388, 539, 1058, 1453, Gd. 666, El. 206,
421, 732, 789, Hy. 4°, 5°, 7°”, Met. 21°% Ba 7%; ew and vyrhta
vuldorbrymmes An. 703; ealra gescofta vyrhta and m) Sat. 585; his
(hira, Pinne) a) Gen. 298, 2293, 2576, 2861, Cré 1186, An. 213;
ew) usser (fire) Gen. 147, 1771, 1839, 2585, 2761. — gen. vealden-
des Men. 22, 43, An. 576, El. 391, 851, 892, Kr. 53; pis ~ B.
2857, valdendes Gen. 798, 2669, Sat. 119, 195, 300, Cri. 635,
916, B. 2292, Ra. 41"*; his 9 Gen. 2379; pis ws (Gottes) B. 8108. —
dat. veaidende B. 2329, Kr. 121; valdende Gen. 1791, 2596,
Cri. 1049, 1070, 1478; inerum (his, hira) > Gen. 577, 1884, 2803,
2841, Cré. 1214. — inst. mid pf? vealdendé (cum deo) Cri. 240. —
nom. pl. valdend licgad dreimé bidrorene Wand. 78; pit hie vzron
seolfe svegles brytan, vuldres ~~ Sat. 24; acc. eordgrip haYad d
vyrhtan (?) forveorene geleorene Ruin. 7, — s. eal-, ofervealdend.
vealdand-god m. dominus deus; dat. vealdendgode Ps. 56°, 67",
veald-svadu /. (-svid n.) vestigium in silva, semita silvatica; dat. pl.
lästas veron after valdsvadum vide gesfne B. 1403.
vealh s. onvealh, -valb, -valg.
vealh m. (adj.) Wallus, Wallensis, weisch, peregrinus, servus; pl. svearte
Vealas (servi) Rä. 18*; valas Ba. 71'°. — ‘canum servitor hund-vaalh':
Wr. gl. 18; Sus quirttum veala sundorriht’: 43. 20; ‘crudum vinum
veala vin’: 4b. 27. — s. Vale, vealand, vealsäda.
vealh-stöd m. interpres, Dolmetscher ; lifes Exod, 522.
veä-lic adj. wehvoll; nom. pit se endestäf earfedmicgum co veorded
Vy. 12.
veall, veal m. 1) Erdwall, Damm, Hügel, Berg; nom. munt is hine
ymbütan, geäp gylden veal Sal. 256; acc. on ws fleén Vald. 1’”; gen.
(draca) beorges getrfivode, viges and vealles B. 2823; dat. on vealle
(in der Hölle, im Berge) B. 2307, 2769, 8108; pam bs tne gehfdde
672
veallan — veall- fasten.
vräte under vealle (dm Berge) B. 3060; ät (be, on) C® an, bei dem
Berge: B. 2526, 2542, 2716; inst. veallé bevorhton bronda betast
B. 3162; acc. pl. veded geond veallas, vy?te séced (sc. der Rechen)
Ra. 35°. — 2) Uferwand, Felsenufer; gen. ofer vealles hréf Bä. 30°;
dat, of vealle B. 229; fämig vinned veg vid m» Ra. 4”, nom. ace.
pl. veallas Exod. 571, Gn. Ex. 54; swnässas, vindige I B. 572; efne
svä vide svä bebüged, vind geond > (vind geard veallas MS) B.
1224. — 3) Mauer; nom. acc. ceastre veall Dan. 600; forlat w
vid vealle! (füge Mauer an Mauer) Cri. 11; stépton stanenne ~
Gen. 1676; em stenenne Gen. 1691; veal Ruin. 40, Jul. 650; ofe
heine ww Jud. 161; vid päs recedes > B. 326; vall iserne Da
247; gen. vealles geat (hröf) Jul. 401, Ps. 54°; dat. vealle An. 726,
737, 1494, B. 785 (2), 891, 1578, Fin. 28 (healle H.); inst. veallé
belocene Dan. 696; nom. ace. pl. veallas Jud. 137, Sat. 652, Cri. 5,
Hö. 34, Wand. 76, An. 845, 1555, Ps. 88”, Ps. C. 133, Sal. 235,
Ra. 4°; vitera ce (die Waßerwände im roten Meer) Ps. 105°; gen.
pl. under vealla hleö Dan. 691; dat. pl. ic gehjre yfele sprace vered
under &D habban Gen. 2409 und ähnlich Gen. 2418; inet. pl. w
ceastre cd bevorhte ‘civitatem munitam’: Ps. 59°; par Salem sid
. searvum äfästnod, c& geveordod Dan. 41. — s. bord-, burg-, sonl-,
“ore-, grund-, holm-, scild-, städ-, streämveall.
veallan wallen, aufwallen, wogen; inf. he hate löt teäras gedtan, ©
vegdropan Ga. 1030; let of pinum stadole stredmas cd! Am, 1505,
hire on innan ongan c) vyrmes gebeaht Gen. 590; pres. vealled
_ Sal. 48 (?), 62, 485; fedndscipe 9 Reim. 68; pl. Ingelde veallad
välnidas (sc. im Herzen) B. 2065; benne cm), seonodolg svatige As.
1407; prat. bid häte ved1 Jul. 581; för Attr8 eo» Sat. 818; gm
fonfdum cm) vintres -vylm B. 515; hreder zdm&ä veöll B. 2593;
breder inne c& B. 2113; breöst innan cm pedstrum geponcam B.
4331; brandhäta nid em on gevitte An. 770; c~ vaduman strein
An. 12823 ähnlich vedl B. 849, 1131, 1422, GA. 1314; und veöll Ga
353, Cri. 539, B. 2138, 2599, 2693, 2714, 2882, An. 1242, 12::,
1548; pl. veöllon välbenna Exod. 491; part. pras. veallende Gen. 3542,
Cri, 985, B. 546, 847, 2464, An. 1576, 1711, GQ. 587, El. 938, Met
8*°, Sal. 220; veallendne lig Cri. 1251; bone veallandan lég Aim. 5;
_ hate ät heortan hygé veallendé dryhten lußad Ph. 477; vada veallendı
(pl. n.) B. 581; ?se mara vis häten Veallende Vulf Sal. 212. — c. ac.
geiseln; pras. pl. hie hine sveopum seolfrynum svide veallad Sal. 148.—
s. äveallan, heoruveallende.
veal-clif n. rupes litoris; acc. ofer ww» B. $182.
veall-dor n. porta in muro; nom. pu eart hät cx) Ori. 328.
veall - fästen n. vallum, munimentum, arz; acc. forhvan tévarpe pa ~
his? Ps. 79°; $d up fared, Öfstum vyrced väter vealfästen (sc. im
“+, (Spten Meg), Exod. 283; nom. pl. vioop veall@isten (die Waferwände
veall-geat — veard. 673
im roten Meer) Exod. 483; gen. pl. ongon ceaster timbran: pit väs
veallfästenna zrest ealra Gen. 1058.
veal] - geat n. porta in muro; dat. tö bam vealgate Jud. 141; dat. pl.
veallgeatum An. 1205.
veallian ahd. wallön vagari, peregrinari; (vgl. vadlian ahd. wadalön);
pres. sg. he veallad svä feldgangende feoh bütan gevitte Sal. 22; sed
serene gripu, ponne heé ofer glöda gripe gifrust ce) (vealled A.) Sal. 48;
conj. of earde veallige vide a patria exulet late: Mod. imp. poen. 46
(Lye); cw bärföt vide peregrinetur nudus pedibus late: De poen,
10 (Lye).
veall-stän m. Mauerstein, Eckstein; nom. pu eart sec), be pa vyrhtan
iu vidvurpon t6 veorce Cri. 2; vealstän Ruin, 1; gen. pl. veallstäna
geveorc Gn. C. 3.
veal-steall m. Mauerstdtte; acc. pisne vealsteall (den Plats, worauf eine
Burgruine steht) Wand. 88.
veall-steäp adj. muris excelsus, altus, praceps; acc. sg. veallstespe burg
Gen. 2402; acc. pl. veallsteäpan hleodu Gen. 1803.
veall- väla m. Mauerstock; acc. hygeröf gebond veallvälan virum tögädre:
beorht veron burgraced... Ruin. 21. — s. vyrtväla.
veal-säda m. aus vealh-säda Strick zum Binden der Sklaven? ace. for-
hfddan me invitgyrene, vrädan vealsädan vundnum r&äpum Ps. 139°.
vedn? forbon hi ealra ehtan ongunnon, pe him earfodu enig geäfe, and
me cm) minra vunda sar ‘quonium, quem tu percussisti, ipsi persecuti
sunt et super dolorem vulnerum meorum addiderunt’: Ps. 68°77; wol
veän [&cton] und vedn inst. von ved.
veard adv. versus; tesh hine vid hire ca» (su sich hin) Jud. 99. — a
and-, äftan-, äfte-, äfter-, eäste-, for-, ford-, fore-, from-, heonan-,
hider-, hindan-, hinder-, innan-, inne-, neodo-, nider-, tö-, bider-,
ufe-, Otan-veard adj. und süd-, töveardes, inveardlice.
veard m. f. Wache, Schuts, Abwartung, Lauer, Kundschaft (exploratio),
Besitz; s. Diet. H. Z. XI, 415; nom. heora feorh generede mihtig
metodes em) Dan. 285; dat. gefangen on vearde (capius in explora-
tione) Oros. 4"'; acc. vid vräd verod > healdan B. 319; pit ge väc-
cende eco h healdan Jul. 664 und ähnlich Jud. 142, Cri. 767, B. 305;
énst. pl. pl. dag ‘and niht, be bas verpedds vear dum healdad As. 101. —
8. eg-, eord-, flöd-, heafod-, leddveard. Gyr
veard m. Wart, Wächter, Hüter, Beschütser, Herr; nom. ace. voe. veard
B. 286, 2841, 2239, 3060, Ra. 22*, Ga. 76; se > (der Wächter des
Paradises) Gen. 949; pu eart häledum eallum c > and visa Dan. 566;
he pzre cnedrisse väs aldordéma, cd and visa Gen. 1157; ponne se
os svefed, rävle hyrde (das Gewifzen) B. 1741; c~ unhisre gold-
mädmas heöid (Drache) B. 2413; nymde gehealde hälig drihten ceastre
mid cynnum, ne mag hi vaccende ms gehealdan Ps. 126°; pa hi svidra
43
674
veard — veardian.
oferstäg veard on vonge (Wü. 202; he is on véstenne cm) Sal. 83; röders
(heofones, heofuna, heofonrices, vuldres, folees, folca, middangeardes,
pere burge, rices, brytenrices, gumrices, moncynnes, svegles, gumena,
gästa, engla, upengla, lifes, leöhtes, veredes, mereflödes, vigena, sigores,
sigora, voruldgesceafta, Babilone, beorges, bedga, beähhorda, hordes,
vudubearves, veges, veges) veard Gen. 1, 22, 144, 163, 941, 1363,
1426, 1484, 1744, 1770, 2073, 2119, 2666, 2757, 2782, 2895, 2919,
Exod. 485, 503, Dan. 12, 26, 99, 104, 117, 167, 173, 176, 237, 229,
449, 597, 552, 636, 642, Az. 107, Jud. 80, Sat. 422, 514, 612, 661,
Cri. 134, 222, 243, 527, 946, 1517, 1528, 1648, Döm. 53, Crd. 20,
59, Sch. 39, 52, Ph. 152, B. 921, 1399, 2513, 2580, 2524, 3066,
Edg. 55, Men. 4, 210, An. 52, 56, 82, 227, 596, 601, 632, 989, 1408,
Ga. 588, 1177, El. 84, 153, 197, 445, 718, 1022, 1101, 1316, Xr. 91,
Hy. 6", 87; sävle wo (homo) Cri. 1551; bänbüses > (animum) Exed.
523; geäc, sumeres > Seef. 54; cs) voruldgesceafta (Adam) Gen. 863;
cj) Scildinga B. 229; gen. gästa (rödra) veardes Gen. 2865, Ba. 14’:
dat. rödora vearde Gen. 169. — pl. snelle gemundon veardas viglad
Exod. 221; gästa (synna, ceastre) > Gen. 41, Döm. 16, EI. 384; him
tvegen ymb CD) vacedon, engel dryhtnes and se atela gest Gd. 86;
gen. vearda Sal. 260; dat. gästa veardum (angelis) Gen. 12. — s. bir,
brego-, brycg-, burg-, dryhten-, édel-, furd- freodo-, gold-, gft-,
heafod-, healf-, herig-, heofon-, hord-, bfd-, land-, läst-, lid-, mere-,
mearc-, niht-, regn- (rén-), scip-, seleveard; orveard.
veardian 1) dewachen, hüten, bewahren; pres. sg. bunne adele getryn
eordan veardad ‘et erit firmamentum in terra’: Ps. 71", pl. hie
(Seraphim) mid hyra fidrum freän älmihtiges ons?ne veardiad (veard
MS) Cré. 396; heofon, bone em) ufan vätera pryde ‘qui tegis in
aquis superiora ejus’: Ps. 103°; pret. he veardode rice (regierte) Dea
665 und ebenso he ledd ce) (leöf MS) Gen. 1128. — 2) inne haben,
bewohnen, sich wo aufhalten, inf. penden git méston on meodobuargum
eard veardigan Bo. 17; eard m An. 599; eard (vic) veardian Pa Il,
Jul, 92, Ps. 132"; io sceal bordes on ende stadul =D), stondan fast
Ra. 85""; pras. sg. veardad Ph. 85, 161, 168; wanad and em) PA. 113;
bygegeömor healle ce) Sal. 380; pl. vic veardiad Ph. 448, Wal %;
par hie symle ford dream cm Cri. 1642; ealle pä pe on him card
Ps. 95"*; leger (liegen im Grabe) Kl. 34; par sylfetan eard war
digad, &del healdad An. 176: conj. benden ve on eordan eard veardige
Cri. 772; prat. b&lig gäst hreder veardode, idelne innod EI. 1145; b
fifelcynnes eard cm) hvile B. 106; reced cd eorla unrim B 1237:
eard veardade Jul. 20; hät svylc snyttrocräft hreder em) GR. 1103;
pl. pir ve gesunde sal veardodon B. 2075; stede veardedon ym> Dr
pubie Ei. 135. — 3) list (svade) veardian jemandes Spur inneheltes,
und swar a) ihm auf dem Fuke folgen: prat. bit im trätvum feörer
mearas lungre gelice läst veardode (sg. statt pl.) B. 2164 und b) Aiale
ihm surückbleiben: inf. he his folme forlét tö lifvrade list veardias
vearg — vearod. 675
(lief die ihm ausgerifcene Hand flichend zurück) B. 971; se pe his
mondryhten lifes belidenne last ce viste GQ. 1312; sceal se lichoma
lest veardigan eft on eordan (hinter der Seele zurückbleiben) Met. 20°";
pret. him se6 svidre svade (acc.) veardade hind in Hiorte (seine Hand
blieb in Heorat zurück) B. 2098; pl. par hi tö ségun, pa pe leöfes
pa gén last veardedun on pam pingstede (sc. bei Christi Himmelfart)
Cri. 496.
earg, vearh, verg m. 1) Wolf. — 2) gedchteter friedloser Verbrecher;
nom. vearh sceal hangian Gn. C. 55; pu (die Schlange) scealt vide-
ferhd verg pinum breöstum bearm tredan brädre eordan Gen. 906;
hie heton me (crucem) heora vergas hebban Kr. 31. — s. verig,
heoruvearh.
earh -träf n. Haus der Verdammten; dat. pl. of pam vearhtreafum (aus
der Hölle) EI. 927.
earm adj, warm; nom.fc Ph. 18, 187, @@. 1267, Met. 20°, Gn. Ex.
113, Rd. 5°; dat. vearmum fyre Ps. 57°; pl. vearme Az. 96, Men. 90
und vearm gevideru Met. 11°.
'Barmian warm werden; pres. pl. vyrta vearmiad (durch das Feuer) Ph. 213,
earm-lic adj. warm; nom. e~ volena scür Dan. 350.
‘earn Menge; nom. punie him gevinnes ec) ofer vealles hröf and him on
midle vese man and invit! ‘circumdabit eam super muros ejus ini-
quitas et labor in medio ejus’: Ps. 54°; acc. vidercvyda ce) ‘contra-
dictionem’: Ps. 54°; hi dribtnes veorc digul gesävon and his vundra
5 on vätergrundum ‘et mirabilia ejus’: Ps. 106°; hi me vrädra ~~
vorda sprecon Ps. 1087; inst. pl. he hi tödrifed on vidvegas vearnum
ealle (in Haufen) Ps. 144”; peah pe edv vealan (divitiae) t6 emo
Növen (vearmum MS) Ps. 61". — vgl. vearnmelum gregatim (Lye)
und vorn.
rearm f. 1) Verweigerung, Versagung; acc. nö pu him vearne geteöh pinre
gegncvida! B. 366. — 2) Widerstand: s. unvearnum. — 3) Vorwürfe;
acc. peäh hi (me) vyrigen and vearn sprecen Ps. 54'?; inst. pl. fal oft
mon vearnum tihd eargne, pat he his elné forleöse Gen. Ex. 187.
vearnion, varnian sich wahren, sich wovor hüten, sich etwas versagen ;
pres. sg. he varnad him (sidi) vommas vorda and dada Fd. 79; he
hine (sich) ne «>, ponne he his geveald hafad Gen. 635; gif he yrre
ne lated wfre gevealdan heSh in hredre, ac him a) pat on geheortum
hyge Fa. 85; pret. pit ic me varnade hyre onsfne (mir ihren An-
blick versagte) GQ. 1156; inf. he me varnian hét, Pät icon hone
defdes beim bedroren ne vurde Gen. 527.
yearning, varnung f. 1) Warnung; dat. sg. pät mig (vesan) vites t6
vearninga, pam pe... Cri. 922, — 2) Vorsicht; nom. varnung
Sal, 427.
vearod s. varud.
43°
676 vearp — veulme.
vearp engl. warp ahd. warf m. stamen textorium, Werft, Webcrzettcl,
Aufsug; ‘stamen ws’: Wr. gl. 59, 66, 282; ‘ealathus veatp- fit:
ib. 40; acc. ne vundne me ne bedd vefle ne ic ce) hafa Ra, 36°.
veäs adv. fortuito, casu; gif him cm gebyred, pat... Boeth. 37": gi
him zfre unmendlinga > geberede, pat... Afet. 25°"; vanad pix hit
3 come, nivan geszlde, gif hiora nengum hvylc ar ne ddedvde Me.
287; hvät cm gebyrige Bocth. 39‘; ähnlich ce Boeth. 39%? aus! -
alin. vä f. res insolens, inopinata, mira.
veä-spell n. Unglücksbotschaft; dat. after vedspelle B. 1315.
veä-täcen n. Weheseichen; nom. nis pir vöp ne vracu, @ nin Pa.ili
vis pit cm vide gefrage geond pa burh bodad An. 1121.
ve&-bearf /. wehvolle Bedrängnis; dat. for minre vedpearfe Kl. 10.
veax n.cera, Wachs; nom. c® Cri. 989, Ps. 577, 677; dat. vexe An. Ill:
veäx nach Diet. H. Z. XI, 474 für veics = vices gen. n. von vie we?
ic on vincle gefrägn ce) näthvät pindan and punian (etwas Wade!
Rd. 46".
veaxan crescere, augeri, invalescere; inf. wo Gen. 2754, Hy. 4'%, Bi. 5"
héht I vitebrégan Gen. 45; ne sculon uno betvednan tednan N
vröht vridian Gen. 1902; pres. sg. veaxed Ph. 232, B. 1741, GL
LeGs 32, Met. 25°, Rid. 41°%, vexed Rain. 15 und vexd Met. 19°; 2
veaxad Az. 113, Ps. 64"°, Rd. 41°°?:; conj. pl. veaxen Ps. 127°‘ =
pon edvre treovn telgum blöve, västmum veaxe Ps. 57°; prat.l.:.
veéx Gen. 1702, 2771, 2299, B. 8, An. 568, 1538, 1679, Gd 3*.
Fl, 12, 914, Hy. 11", Met. 20%*, Ra. 85'; pl. veöxon Gen. 80, 40
373, 15475 veöxan J’s. 10677; co vord cvidum El. 547; imp. pl. tem
nu and vexad! Gen. 196; veaxad and vridad! Gen. 1532; part. veaxesde
Gen. 1660, Ra. 54°; him veaxendum (dat. ag.) Vy. 9; pa veasenin
eordan ‘terram fructiferam’: Ps. 106°”. — s. ä-, be-, bi-, gereatl
unveaxen. "
veaxan verzehren? inf. nu sccal gléd fretau cd vonna lég vigena streng
B. 3115, wo Heyne veaxan vonna lög als Parenthese nimmt wi 8
veaxan crescere stellt, sodaf das Object su fretan erst nach der Par
these folgte! — vgl. vax-georn edax (Lye).
ved, veobedd s. vöh, v6 iniquus und vigbed.
veöd, vi6d alts. wiod n. zizania, Unkraut; ace. yfel veéd monig M#
122%. viöd Met. 12%.
vedd - ménad m. ‘mensis sisaniorum, quod ea tempestate mazims der
dent’ (Beda de temp. rat. 18), August; nom. cw) Men. 138.
veogas, veoh, veola s. veg, vig, vels.
veolme /. (<2 m.?) Auswal, das Beste unter Seinesgleichen (wis TR)
gen. pa se mihtiga &cenned veard purh clanne had, siddan he Maxis
mägda veolman marre me6vlan mundheäls geceds Ort. 445.
veoluras — veorce. 677
‘eoloras s. veleras.
eor adv. (oder adj.) schlimm, arge; nom. pat vis pam folce em tö ge-
poligenne An. 1661. — vgl. vyrs, vyrsa, vyrresta.
eora s. ver.
eorc, vorc, vere n. 1) Werk, opus, factum; nom. veorc Cri. 21, Ph.
598, Hy. 9**; gen. veorces Cri. 1588, Hi. 88, Ga. 829, El. 110, 849,
Met. 6”, 7", Ba. 48‘, 55°°; ew visan (die Werkführer beim Turmbau)
Gen. 1689; dat. veorce Gen. 37, 1043, 1672, Cré 11; pu eart se veall-
stan, be pä vyrhtan iu vidvurpon té > (sum Bau) Cri. 3, acc. veore
Cri. 9, Crd. 44, An. 800, GQ. 333, Pe, 57'°, Sal. 327; hä com hälig
god vera cnedrissa c™) sceävigan, beorna burhfästen Gen. 1679; svä he
his 9 veordad (homines) Cri. 691; P& ic vide gefrägn 9 gebannan
(den Bau der Halle) B. 74; ic viggé under vätere ew» genédde B. 1656;
purh his selfes ce» (wegen seiner Missethat) Ps. C. 25; inst. veorcé
B. 1569, Hy. 3, An. 1367 und vorcé Dan. 268; nom. pl. mycel
verun pine veorc ‘opera tua’: Ps. 103°”; me glivedon vrätlic = smida
Ra. 27'*; gen. pl. veorca Gen. 207, Dan. 364, As. 74, Cri. 1038, 1080,
1304, Crd. 103, Ga. 1347, Met. 20°”; ew té leäne Ph. 386, 475, Men.
147; vorda and vorca B. 289; dut. pl. veorcum Az. 4, Cri. 67, 838,
1290, Ga. 594, 921; acc. pl. veorc Ga. 32, 692, Ps. 63°, 65*, 77°,
85”, Hy. 4°, 7°. 100, 973; inst. pl. veorcum Cri. 750, 784, GQ. 1278,
Hy. 57; vordum and ce) Sat. 223, Cri, 918, 1237, GQ. 553; ic vis
cs fah, synnum äszled El. 1243; par Israela zhte veron bevrigene
mid em) (mit Festungswerken) Dan. 44; par ic pine leöde veordode
os B. 2096; se pe magna gehväs cm vealded Gd. 283; pin gevitnes
is I geleäifsum ‘testimonia tua credibilia facta sunt’: Ps. 92°; ne
vordum ne vorcum B. 1100; pat he mec fremman ville vordum and
cs B. 1833; vordum and vercum Sat, 48. — 2) Mühsal, Beschwerde,
drückende Last, Schmers (wie das lat. labor); nom. pat vas bam veli-
gau veorc tö polianne (oder adj.?) Jul. 569; pat vis ce gode Dan. 24;
gen. ne hie sorga viht veorces viston Gen. 786; hré ce ne sann vun-
dum vérig An. 1279; acc. he pas veorc gehleät, frécne vite Gen, 2745;
pat he bis gevinnes ea» provade, leddbealo longsum B. 1721; sceoldon
purh vepenhete ce) provigan (Marter) Ap. 80, pat ic bealuvara em)
gebiden häbbe särra sorga Ar. 79; ic vedn on läste 9 provade, ear-
foda dz] Ra. 71"; sceolde he ba dad ongyldan, vorc pis gevinnes
gedzlan Gen. 296; inst. veorcé gevérgad (morbo) Ga. 1242; inst. pl,
cynebealde men from päm holmclife hafelan beron, earfodlice heora
zghvädrum: felamédigra fedver scoldon on p&im välstenge veorcum
geferian t6 pam goldsele Grendles heafod (mit Mühe und Anstrengung)
B. 1638. — s. and-, beadu-, dzd-, däg-, ellen-, firen-, frum-, fyrn-,
ge-, güd-, hand-, here-, heado-, hesh-, läd-, män-, mägen-, mer-,
nid-, niht-, orleg-, sigor-, pre4-, pryd-, vundor-, yrre - veorc.
eorce adj. molestus, gravis; nom. Denum eallum vis 5 on möde t6
678 veorce — veordan.
gepolianne oncfd eorla gehväm B. 1418; p& väs Abrahame ~ a
möde, pat he onveg drife his selfes sunu Gen. 2791; pl. ne sind me
cs vitebrögan Jul. 135; me p& fracedu sind on mödsefan mzstt w
(mzstö veorcö?) Jul. 72.
veorce adv. graviter; Assyria veard on pam däge cm döm gesvidmi
(dägeveorce Eh. Etim.) Jud. 266.
veorcean s. vyrcan, -ean.
veorc-sum engl. iıksome adj. gravis, noxius; acc. deddes bedmes veore-
sumne vastm Gen. 594.
veorc-pedv 1) m. servus operarius; dat. pl. Nabochodonossor him «a
nfd dyde Jsraela bearn tö veorcheöovum Dan. 74; ace. pi. and veore
beds (andveorc feos MS) Gen. 2720. — 2) f. serva, ancilla; dat. x.
hire veorcbedve Gen. 2260.
veord, vurd n. 1) pretium, valor, Kaufpreis; gen. bä noldon big vise
vardes onfén (Kaufgeld) Gen. 23°; ace. pat he pa&t veord ägife #
&lfsnesse his sävle ‘pretium redemtionis anima sua’: Ps, Th 43’;
forgield me pin lif, pis be ic iu pe min purh voruldvite cx geste
(als Lisegeld) Cri. 1478; inst. p&r he lifes ceäpode moncynne mid
py veordé... Cri. 1098; I gecfpan B. 2496, ce». 2) honor, digniias
dat. on veorde beön Bed. Sm. 545°. — s. orvyräu.
veord, vurd adj. dignus, honoratus, acstimatus, carus; nom. veord
Denum (sc. Beovulf) B. 1814; ic eom ce verum Ra. 28'; cw mu
(Vornehmer) Ps. 77°; nenig siddan vis ce on veorulde, gif mon bis
villan begeat yfelne mid eldum Met. 8°"; bin vord vunad ce on her
fonum Ps, 118°°; acc. sy. f. mine gevitnesse veorde and getrevte
Ps. 887°; ew) blisse Ps. 69°; nom. pl. synd me vie pine 9 and led
Ps. 83'; compar. eard vis pf veordra Ra. 85°; pl. py veordrat
Met. 15"*; nu hie dryhtne synt vurdran micld Gen. 422; superi is
me pin gevitnes veordast and rihtast Ps. 118"; pu sed veordeste
vuldorcyninge! Jul. 248. — c. gen. dignus aliqua re; nom. midın
6dres veord Gn. Er. 1553 acc. pit hine pis cynedömes god veordne
munde (regimine dignum judicaret) Ps. C. 150. — he him bunde
goldé svurd gesealde, pat he syddan vis on meodobence midms (4!)
pf veordra (-e MS). yrfelife B. 1908. — » unveord, vyrde
veord, vord m. platea, atrium; dat. vorde Matth. C. 26%; ace, vol
(atrium) Marc. C. 14°°; in bone ws (blog durchstrichenes pb für pert!
ib. 14°; dat. pl. in vordum ‘in plateis’: Matth. C. 12": in hoonnw
dära pläcena vel vordum ‘in angulis platearum’: ib. 6°; on cas(rords
MS) ‘in plateis’: Ps. 143'°. — 5. veordig.
veordan, vurdan, vyrdan werden, fieri; 1) absolut; taf. haht ps
mereflöde middum veordan hyhtlic heofontimber Gen. 145; sce! #
dig ~), bit... Dim. 34; unc sceal 9 & vealle, své une vyrd getel
metod manna B. 2526; purh hvät his vorulde gedäl cu scold
B. 8068; he ba leéa sceolon viderhycgendre vitebrégan After cw Je
veordan 679
197; pitte sceolde eordan dreämas ende vurdan Dan. 115; pät bus
his unrim & in vintra vorn cd sceolde Dan. 325; svi pe cm sceal
(so soll dirs ergehen) Dan. 753; sceolde his aldorgedäl on pam däge
pisses lifes earmlic ~~ B. 807; par sceal earmlic ylda evealm äfter
vyrdan An. 182; ne mig pis srendes ylding &» An. 215; pres.
veorded bega cyme, hvitra and sveartra, svä him is him sceapen
ungelice englum and deöflum Cri. 897; daga egeslicast ce) in vorulde
Cri. 1023; pir him lifgedäl lungre > Vy. 45; ende neefre pfnes
vraces C An. 1385; ealre pisse vorulde vurded ende Ps. 118%;
pl. pit göde déd drihten dömas, be on dagum pyssum vädlum veordad
“faciet judicium inopum’: Ps. 189"; pret. blyan veard on ceastrum
Gen. 2546; pai > häleda hiyst Dan. 178; pa par söna cm edvyrft
eorlum B. 1280; hredm c™ in Heorote B. 1302; him ew» bam samod
An endedig Ap. 57; hvät em edv svä röfum? An. 1345; vundor 9
on vzge Ra. 68°; conj: eväd, pat be xniges sceattes bearf ne vurde
on vorulde (werden würde, sollte) Gen. 504 und ähnlich Gen. 551; lyt
sorgodon, hvylc him pis edleän äfter em.) An. 1230; eälä pät hit eo
(utinam fiat) odde volde god, pat on eordan nu ussa tida varen »zghväs
svelce! Met. 8”.
2) mit mit Prepositionen; inf. to hvon sculon vit nu veordan?
Gen. 815; pat se eorcnanstän eallum sceolde t6 hle6 and té hrüder
Cri. 1198; pres. me tö aldorbauan veorded vradra sum Gen. 1084;
c~ tö duste Ps. 89°; pret. ind. bu vurde me vis té helu Ps; 11777:
conj. pu pat gehéte, pat ne loc of heafde t6 forlore ec) (non peri-
durum esse), gif ve pine läre lestan voldon An. 1425; ähnlich inf.
veordan B. 1707; pres. veorded Ps. 147’ (sg. pro pl.), Met. 28°,
Ran. 9; pl. veordad Met. 11°, Sal. 314; conj. 3. veorde Cri. 28;
pret. 1.3. veard Gen. 305, Cri. 1177, B. 460, 905, 1261, 2071, 2079,
2501, Jul. 621, El. 15, Rd. 40", 68°; sg. 2. pu vurde Gen. 1019;
pl. vurdon Gen. 2552, B. 2203, Met. 257°; conj. 1-3. vurde Seel. 20,
B. 587. —? hi on Selmon snäve veordad (td snäve?) Ps, 67°. —
imp. and me lungre veord on god drihten georne peccend! ‘esto
mihi in deum protectorem’ (werde mir zu einem schirmenden Herrgott)
Pe. 10°; prat. conj. us gevritu secgad, pit hed on sealtstanes vurde
oplicnesse (zu einem Steinbilde ward) Gen. 25643 part. he me ys
vorden on halu Ps. 117'*. — inf. pit ic ä ford sioddan té pinum
villan veordan mite (dir zu Willen d. i. willfährig werden) Ps.
C. 104. — pras. veorded foldräste eardes ät ende (impers.) Cri.
1029; con}. öd pat pin fot veorde fäste on blöde Ps, 677°; pret. hä
veard Holofernus on gytesälum Jud. 21; pat he on fylle cm (fiel)
B. 1544; pa os on fleäme, se pe... An. 1388; pl. vurdan on sele-
dreime Ps. 113°; inf. meahtest pe full recen on pam rédere ufan siddan
veordan (in den Himmel gelangen) Met. 24". — hv? pat fs mzge
8 of vitere Met. 28°°. — pras. conj. pit ge of fednda fädme
> veorden (sc. befreit) Exod. 294. — mit Localadverbien: inf. möste
ic äne tid üte veordan! (hinaus kommen) Gen. 369.
veordan.
3) mit prädicativem Substantiv oder Adjectiv; inf. pu scealt
pere béne tida veordan Gen. 2627; ne mig > vis ver, ar he ige
vintra del (veardan MS) Wand 64; pat pu & voldest pis sidfates
sone = An. 204; pe hine vloncne ™ leted Bü. 51°; ne ville ic
leng his geongra vurdan Gen. 291; pres. gif ic stille veorde
Ra. 17‘; be (dir) veord on pinum breöstum rom (impens.) Gen. 519;
conj. he vir (bir MS) veorde vorda and dzda Ori. 1583; and his
vif ce) vydeve hredvlic! Ps. 108°; pl. pat ve pas mordres meldan
ne veorden El. 428; prat. veard me on hyge svä leöht (tsmpers)
Gen. 676; hvelc siddan ec» herevulfa sid Gen. 2014; pit hit ~~ ealgearo
B. 77; pl. vurdon acle, forbte &ferde and on fleäm numen An. 1341:
conj. ic vis on vorulde vädla, pät pu vurde velig on heofonum Cri.
1496; ähnlich inf. veordan Exod. 423, B. 1708, An. 211, 892, EL
220, 1177, vurdan Gen. 414 und vyrdan An. 437; pras. vyrdest 4s
483; sg. 3. veorded Gen. 1954, Cri. 924, B. 2913, veord Gen. 405 und
wyrd Met. 17”; pl. veordad Cri. 1046, B. 2066 und vurdad Gen. 564,
B. 282; conj. 2. 8. veorde Gen. 2223, Exod. 438, An. 276, Ga 737,
Ps. 84°; pl. veordan Ps. 108°, 114°, Hy. 6”; imp. veord An. 904,
Ps. 56', 66', 78°; prat. 1. 3. veard Gen. 1563, 2097, 2490, 2756,
Exod. 142, 349, 454, Sat. 711, B. 149, 409, 555, 7583, 818, 2482,
2612, Vald, 1%, An. 912, 962, 1087, 1552, 1597, El. 1036; sg. 2. pe
vurde Cri. 1404, 1478, An. 1410, Jul. 432, 552, Ps. 59'; pl. vardea
Gen. 2580, 2606, Exod. 144, B. 228, An. 376, 447, 453, 1585, vurdas
Ps. 76° und vurdum Gé@. 152; conj. 1-3. vurde Gen. 501 (werden
würde), 2146 (geworden sei), Ori. 1497 (würdest), B. 2731 (worden
wäre), El. 961; part. väs vorden Gen. 1694, 2236 und veard ~
Dan. 124; pl. sint vordene Met, 19?°. — bu scealt té fréfre veordın
eal langtvidig lesdum pinum: ne veard Heremöd svä Ärscyldingum
B. 1709.
4) mit dem part. prat. transitiver Verba (Passivum); inf. pe
hungré scealt cvylmed veordan EI. 688; efre ne magon pa unstillas
voruldgesceafta ~~) gestilde Met. 11°°; ne mihte him bedyrned vyrdsa
pit... Gen. 261; pres. him veorded bled gifen Cri, 878; new
sid megburg gemicledu eaforan minum Rd. 21”; he him äbolge
vurded Gen. 430; conj. and pat dömlice gedén veorde! Ps. 118'”;
pret, he veard gebolgen Gen. 299; pba him gerfmed cm) (impers)
B. 2983; dugud > äfyrhted An. 1531; ähnlich inf. vardan 6a.
1102, 2205 und vyrdan An. 437; pres. sg. veorded Dan. 848, As. 63,
Cri. 55, 935, 948, 956, 1091, Dém. 91, Vy. 85, B. 414, Met. 20™
(-ad MS), 20° (-ad MS), vyrded An. 219, 974 und vyrd Gen. 631,
652, 558, Met. 187, 25%, 28°; pl. veordad Cri. 1927, Met. 25°;
conj. 3. veorde Ps. 67', Hy. 6'° und vyrde An. 208; pl. veorden Cri.
282, Crd. 99, Jul. 835; pret. veard Exod. 505, Ort. 491, 1175, BS.
767, An. 90, 92, 467, 524, 1092, 1528, 1704, EI. 5, 9, 69, 102, 18>
638, 989, 1050; bn vurde Cri, 1404, 1409; pl. vardon As. 91, As
veord -ful — veordian.: 681
1341, Ga. 605, El. 1278; conj. vurde Gen. 100, 528, 597, 2082, Dan.
319, Cré. 658, 1451, Men. 162, An. 156, G8. 742 (vorde MS), El. 429
(worden sei), 961, 976, Ps. 118°”. — svä his mandryhten (ace.) ge-
meted veard (impers. ihm träumte) Dan. 157.
5) mit dem part. prat. intransitiver Verba; inf. t6 nAuhte sceol-
don veordan töslopena Met. 29°; pres. gien be sunu veorded
purh gebyrd cumen (wird kommen, Futurum) Gen. 2195; pl. pät pba
geongan leomu liffästan leodu geloden veordad Vy. 6; conj. pät hi
forvordene veorden siddan on vorulda voruld Ps. 91°; prat. veard
he on ham egesan acol vorden Dan. 124; Denum eallum w villa ge-
lumpen B. 823; vyrd ne ful cidon, svä hit ägangen ce) eorla manegum
B. 1334; pi cm äfeallen (fiel) pas folces ealdor By. 202. — s. for-,
geveordan.
veord - ful adj. würdevoll, honorabdilis, nobilis, illustris, gloriosus; superl.
svä he manna vis vigend veordfullost vide geond eordan B. 3099.
veord-georn adj. honoris appetens; nom. se veordgeorna Met. 10**;
gen. pl. veordgeoinra Sal. 347.
veordian, vurdian, vyrdian 1) wert halten, in Ehren halten, respectie-
ren, ehren, achten, verehren, anbeten; inf. forbon be heo his ded and
vord noldon veordian Gen. 310; noldon ealvealdan vord 9 Gen.
329; he höt me his vord ce) and vel healdan, Izstan his läre Gen. 537;
he pba hadengyld hfran ne volde, vig Ap. 48; hét me fremdne
god ofer pa ödre, be ve wr cidon, velum cs), vordum luflan Jul. 76;
ic bone déman ville ce > vordum and dzdum, luflan in life Ga. 591;
is me nu lifes hyht, hät ic pone sigebedm sécan möte äna oftor ponne
ealle men, vell «> Kr. 129; pat he ne volde vereda dryhtnes vord
vurdian Gen. 353; ne villad pisne vig vurdigean Dan. 208; pres.
ic veordige vuldres ealdor (adoro) Jul. 153; ic pin tempel tidum
cw ‘adorabo ad templum tuum’: Ps. 1377; pl. ve veordiad heäheng-
les tid on härfeste (feiern) Men. 176; he (Güdläc) gecostad veard in
gemyndigra manna tidum, para be nu géna purh gzstlicu vundor [hine]
@~ and his visdémes hlisan healdad G@@. 127; berad in breöstum
beorhtne gelesfan, ce valdend Ga. 772; me (crucem) em menn ofer
moldan Kr. 81; p& be cm ‘adorabunt coram te’: Ps. 85°; ic lisse
selle pam pe (iis qui te, sc. Abr.) vurdiad Gen. 1758; bi cw pin
veorc vordum and dedum Hy. 77°; conj. lef us écne gefeän vuldres
pines, pit bec veordien, pä pu gevorhtes wr! Cri’ 160; and ve
naman pinne 4 cs)! ‘honorificabo’: Ps. 85''; pret. vuldres gefylled
cvöne villa heo on cnedv sette: ledhté geleäfan lic veordade, be
hire brungen vas (adoravit crucem) El. 1137; pl. häfdon heora hläford
for pone héhstan god, veordodon svä svä vuldres cyning Met. 26*°;
hie vurdedon vihgyld Dan. 182; conj. pit hie veordeden pone
meran dig El. 1222.
2) celebrare, laudare; inf. him (den Seraphim) pit Crist forgeaf,
pät hy métan his ätviste eägum brücan, veordian valdend vide and
682
veordian — veord - mynd.
side Cri. 394; pras. ic ealne dig écne drihten vordum veordige
‘laudabo’: Ps. 55°; cyning mec on sele veordad, ne vyrned vor
lofes Ra. 21'°; pl. hd seö vilgedryht vildne veordiad, craftam cfdad
- and for cyning menad Ph. 343; p& pec vurdiad Dan. 867, 386; ve
pec 3 in vuldre (vurdad MS) Dan. 404; conj. pat he symle oftos
and inlocast and geornlicost god veordige Ori. 433; pl. veordian
As. 80, 103; imp. pl. veordiad his naman! ‘psallite nomini ejus’:
Ps. 134° und sonst in den Psalmen ; prat. bir se eädga eft écan drilt-
nes noman veordade Gen. 1886; pat he & démlicast dryhten hérede,
ce vordum An. 1270; he vyrdode vordum vuldres aldor halga
stefne An. 55 und ähnlich vyrdude An. 538; pl. veordadon An. 105i,
veordodon An. 807, 1717, El. 891, veordedon G@. 890 und vurdedes
Dan. 260.
3) insignire, mactare, ditare, donare aliquem aliqua re; pres. sg.
bus god meahtig geofum unhnesvum cräftum veordad eordan tudder
Cri. 687; sod he his veorc cm. Cri. 691; imp. veorda Pe selfm
eödum dedum! Vald. 1**; pat he ät feohgyftum Dene veordode
(conj. == veordian volde) B. 1090; par ic pine ledde cx. veorcn
B. 2096; he Abrahame and Isaace and Jacobe gyfe bryttode, velum
es An. 756; behe er vurdode viité and vuldré Gen. 35; is gesfu.
pit pu pissum hysse hold gevurde and hine geongne geofum vyrdo-
dest An. 551; part. viggd veordod (pugna insignitus) Et. 1136;
viggd veordad (vig-geveordad Edd.) B. 1783. — s. geveordian.
veordig, vordig m. platea, area, fundus, pradium, Hofstatt ; nom. ‘fe-
dus vorpig’: Alf. gr. 8; dat. nzfre on his veordige vea aspringe!
‘non defecit de plateis ejus...’: Ps. 54'°, acc. pat he par on vordigz
evom tö hofe gangan B. 1972; delad hyre veordias svide ribte:
‘distribuite gradus ejus’ sc. urbis: Ps. Th. 47''. — s. veord (vard)
veord -lic, vurd -lic adj. dignus, venerandus, honorabilis, insignis, ai-
mius; nom. veordlic Jul. 9, Ps. 88°', 95°; vurdlic Hy. 7*°; treör is
pe veordlicu vunade Cri. 83; pat vas full veordlice Alf. Tod. 18; a.
veordlican Hy. 8'°; acc. veordlicne Ps. 131"? und n. veordlic Ps. 6°",
88?°; inst. veordlicé Ps. 92", 103°, nom. acc. pl. veordlice Ps. 61",
veordlica Met. 207** veordlicu Ps. 77° und veordlic Ps. 64'*, 70";
superl. svä hie hyt veordlicost findan mihton B. 3162.
veord -lice, vurd-lice adv. digne, eximie, egregie; veordlice Cra 110
Men. 160, Ga. 295, Kr. 17, Ps. 76'*, 106°, 118°°; vurdlice By. 2:9;
comp. vurdlicor Gen. 2094, Fin. 87. — s. unvardlice.
veord-mynd, -mynd, -mynt (vurd-, vord-) f. n. dignitas, honor;
nom. veordmynd Ph. 636. B. 65, Ran. 27; gen. bis vurdmyntes Yum
24'!; acc. veordmynd B. 1559, veordmynt Sat. 152 und veordmynde
Jud, 348; gen. pl. veordmynda Cri. 378, B. 1752, Alm. 3, Sal. 8
(-mynta B.); veordmynpa Met. 1°"; dat. pl. t0 vordmyndam B. 11%,
t6 vurdmyndum Dan. 610; aec. pl. veordmynda G@. 434; fast. x
veordmyndam An, 907, B. 8; vurdmyndum rod. 258.
veord-scipe — veorud. 683
veord -scipe, vyrd-scipe m. honor, dignitas; nom. vyrdscipe Rün. 7;
gen. veordscipes Met. 19°; dat. veordscype Edm. 11.
veordung f. honor; dat. godvebba cyst, pit mr pam hälgan hüse sceolde
tö veordunga veorud scedvian Cri. 1137. — 8. breöst-, däg-, häls-,
häm-, hord-, hring-, nedd-, sitic-, vig- veordung.
veoren, veorfan, -veorht s. forveoren, hveorfan, gevyrht.
veorm m. vermis; nom. brandhäta nid veé)] on gevitte, coo bledum fäh,
ättor älfele An. 770; dat. pl. veormum Ap. 95. — s. vyrm.
veorn? acc. siddan hie voruldcyninges od gehfrdon As, 185; ge vadad
vidlästas, ~~ geférad earfodsida An. 677; hü he veorna feala vita ge-
polode, heardra vita (gen. pl. vom adj. veor?) An. 1492. — s. vorn.
veornan s. forveornan (-vyrnan).
veornian marcescere, tabescere, deficere; pras. sg. höge gelic, pam pe hrade
veornad Ps. 101**; pret. banan veornadon, pa hie svä leöhtne ledman
gesävon (sc. bei Christi Ankunft in der Hölk) Sat. 468. — s. for-
veornian.
veorod, veorold s. veorud, veoruld.
veorpan werfen; inf. ongan hine väteres (mit Wafzer besprengen)
B. 2791; pres. ponne he teoselum veorped Gn. Ex. 185; pl. streämas
veorpad on stealc hleodu sténé and sandé... Rd. 3°; conj. he ft
veorpe earme pearfan Ps. 108'°; pl. p$ lds bi us pit on edgum
vorpen ‘ne innotescant coram oculis nostris’: Ps. 78'°; pret. pu
vurpe pbeöde ‘egecisti gentes’: Ps. 79°; he vearp vundenmal (gla-
dium), bit bit on eordan läg B. 1531; he c hive of pan hedn stöle
Gen. 300; e~ hine (sich) on vyrmes lic Gen. 491; ce hine on pat
mordor innan Gen. 342; streäm hät&cmJvidan vylmé Ruin. 39; (draca) eo
valffré B. 2582; pl. hine (bone ofen) par esnas vurpon vudu on
innan (in den Ofen hinein) Dan. 245; e~ hyra vepen of dine Jud.
291; part. hi vorpene bedd in helle grund El. 1304. .— 8. ä-, be-,
bi-, for-, ge-, ofer-, tö-, vid-, ymb-veorpan (-vurpan, -vyrpan); geveorp.
veorpere m. Werfer; nom. ic eom e Ra. 28”.
veorud, veorod, verud, verod, vered n. Schaar, Volk, Menge; nom.
veornd Cri. 493, 554, 1137, 1654, An. 762, El. 1117; veorod Hö. 47,
B. 290, 2014, 8030; verud Exod, 204; verod Exod. 100, 125, 221,
233, 299, 564, Dan. 44, Jud. 199, B. 651, El. 53. — gen. veorudes
Crd. 55, An. 1594, Ga. 218, Phar. 1; veorodes An. 1041, 1273; verudes
Dan. 6; verodes Gen. 27, 1231, Exod. 31, 65, 230, 258, Dan. 487,
B. 259, El. 39; veredes Dan. 552. — dat. veorude Cri. 912, Hy. 4";
veorode An. 1661; verude Dan. 18, 27, Ps. 113°; verode Gen. 35,
2496, Exod, 170, Dan. 142; verede B, 1215; ponne he mid femnan
on filet ged duguda bi cm (bivenede MS) B. 2035. — ace. veorud
Cri. 458, 1162, 1229, 1614, 1649, Dém. 75, Jul. 647; veorod An.
1048, El. 158, Ps. 105°’; verad Exod, 567, Sat. 33, Sal. 160; verod
684
veorud — veoruld.
Gen. 67, 2409, Exod. 128, 194, Dan. 53, B. 319, EI. 48, 60, 94. —
inst. com p& hedenra hléd h&liges neösan ledda veorudé An. 1392;
bonne dryhten sylf dém geséced engla m» El. 1230; ponne ic mid
pfs verodé —! Gen. 370; pir ic ana vis mete veredé Kr. 124;
ähnlich veorudé Gd. 866; veorodé B, 2346, An. 1708, El. 844, Kr. 69,
152; verudé Wal. 59; verodé Gen. 95, B. 1011, El. 230; veredé Gen.
2093, Dan. 731, 604; veorodé (var. verodé) Adelst. 34; him Ambrafel
of Sennar sidé vorudé (vorulde MS) för on fultum Gen. 1963. —
nom. pl. veorud Cri. 1312, Jul. 291 (Leute); verod An. 1071, EL 19,
Hy. 3"; verud Ps. 135'*. — gen. pl. veoruda Cri. 1336, 1570, 1665,
HG. 42 (veoruld MS), Crd. 3, Ph. 465, An. 62, 173, 388, 435, 727.
1284, 1665, Jul. 515, Ga. 366, 566, El. 223, 681, Leds 8, 10, Px
C. 30, 94; veoroda Sat. 581, 188, 564, Cri. 347, 407, 428, 161, 631,
1070, B. 60, An. 872, 1208, Ga. 105, El. 752, 815, 897; veorada Pı.
C. 17, Hy. 8', Met. 20°; veruda Kr. 51, Ps, 76'', 103?°; veroda Ge.
255, 386, 1362, Exod. 8 (verode MS), 92, 23, 137, 547, Dan. 33%,
Sat. 198, 253, Ori. 229, Men. 149, El. 789, Ps. Ben. 50’, Met. 29”;
vereda Gen. 2, 352, 2380, 671, 1786, Exod, 432, Dan. 160, 220, 309,
B. 2186, El. 1085, Hy. 10%. — dat. pl. veorodum Ori. 120, PA. 187,
Ap. 55, 61, An. 737, 564, EI. 351, 782, 867; veoredum Cré. 482,
Ph. 588; veredum Gen. 1897, 1840, Exod. 117, Cri. 1011. — inst. pl
välstreämas verodum svelgad Gen. 1301. — s. eorl-, flet-, heord-,
leöd-, lind-, man-, sid-, begn-, vuldor - veorud.
veorud-&n? gen. veorodänes god Vy. 93.
veorud -leäst, -lést f. Mangel an Leuten, an Kriegern; dat. rices ıs
vende for verodléste, häfde vigena tö lyt vid ofermägene hrörra tv
hilde El. 63.
veoruf-tord (voruf-) m. stercus fumentorum; dat. of voruftorde ‘%
stercore’: Ps. 112°. — veorf pecus, fjumentum, asellus, vild cx. onager
(Lye).
veoruld, veorold, voruld, vorold, vorld f. 1) Welt als Indemf
aller endlichen Dinge, alles dessen was zwischen Himmel und Holk
ist, und im biblischen Sinne alles Irdische, Sinnliche; nom. pu geil
gesceöpe ealla gesceafta..., nemdest svä pesh mid äne noman ealle
tögädere voruld under volcnum Met. 20°; pat (sc. folde, väter, fr.
lyft) is eall veoruld eft tögädere Met. 20°; svä stent eal co stille
on tille, streämas ymbütan, lyfte and tungla... Met. 20'"; pat hin
bühte hvitre hecfon and eorde and eall feds voruld vlitigre Ga.
604; & benden standed cm» under volcnum Gen. 916; geära, er ~
vere Ps. 73'*; b& vias västmum äveaht, =) onspreaht, under röderım
Areaht, rädmägnö oferbeaht Reim. 9; svä nu I vended, vyrde sended
and hetes hented, häled gescended Beim. 59; him eal vorold vended
on villan B. 1738; ähnlich voruld Gen. 1542, Dan. 111, Cri. 1584
Ph. 89, 117, 181 und vorld EL. 1277, Ps. 89°. — gen. veorulde Sat. 211.
veoruld. 685
Met. 20°°', 24°, 29° 30"*; veorolde Gen. 199, Dan. 407, Sat. 94,
Cri. 217, 1192, 1339, Ph. 41, GQ. 76, 276, 308, El. 1142, Kr. 133,
Hy. 9'°, Met. 3", 4°%, 7°'; eal his eo vyn Ki. 46; purh bvät his wo
gedäl veordan sceolde (sein Scheiden aus der Welt, Tod) B. 3068; ce)
lif (das Leben in dieser Welt) B. 2343, GA. 904, 919, 1020; vorolde
B. 950, 1062, 1080, 1387, 1732; vorlde Dan. 427, B. 2711. — dat.
on veorulde Met. 2'°, 8°” ** 177% 20°, 289°. on veorolda (var. vo-
rulda) Edw. 4; on veorolde Met. 29"'; vorulde Cri. 650; in (on) em)
Gen. 470, 504, 510, 551, 835, 2655, Sat. 502, Cri. 598, 799, 819,
1023, 1054, 1198, 1496, Men. 201, An. 804, 356, 950, Jul. 711, @%.
1295, El. 561, Ps. 71", Met. 6'7, 1057, 28°8, Sal. B. 57; hör on ~~
Gen. 474; on pisse em Gen. 481; in ee hör GQ. 864; vende hine
of ~~ (sc. moribundus) El. 440; of bisse ew Met. 14°°; pat he scea-
dena gemöt nihtes séhte and purh nedinge vunne after > Ga. 100;
ne von he after ww, ac he in vuldre ähöf médes vynne Ga. 370; on
vorolde Sal. A. 57; on vorlde Cri. 40, Möd. 81, EI. 1252. — ace.
veorulde Met. 8°, 20%, 29?°; veoruld Wand. 107, Met. 8*', 28? 31,
Ps. 135'%; vorulde Cri. 1410, Ps. 57°, Met. 11*°, Ra. 81°”; voruld Gen.
188, 220, 565, 627, 668, 674, 923, 1126, 1164, 1187, 1194, 1216,
1226, 1724, 1728, 2231, 2284, 2319, 2342, 2353, 2368, 2572, 2607,
2764, Exod. 25, Sat. 59, 608, 644, Ori. 469, 811, 856, 952, 976,
Ph. 130, 211, Pa. 65, Wand. 58, Vy. 2, Deér 31, An. 576, G4. 718,
1254, El. 508, Hy. 9%, Met. 13°, 17* °, 20*7; vorold B. 60, 1188,
1681, Met. 9°°; vorld Dan. 608, Cri. 659, Pa. 4, Hy. 7° *%, Ra. 41”. —
gen. pl. ealra vorulda scippeud Hy. 87°.
2) Menschheit, Menschen; nom. voruld is onhréred, cölad Cristes
lufu Gu. 8; dat. he vis for veorulde vis Met. 1°'; ic pit for vo-
rulde gepolode Cri. 1424; pu zghvylces canst vorda for ~ vislic
andgit An. 509; pät he hit for m) vendan meahte Jul. 570 und ähn-
lich El. 980; p& vis ägangen 233 vintra for ews, pas pe... El. 4;
forbon ic bus bittre veard gevitnod fore bisse ce, svä min gevyrhto
veron micle fore monnum Hy. 4"; pat bid for I veordmynda mest
and for ussum drihtne döma sélast Alm. 3; svi pu eddméd eart ealre
vorlde Hy. 7°'; acc. voruld älfsed, ealle eordbüend Cri. 719; se
pe of deäde cs ävehte on vera cordre iu fat a@rre lif eövres cynnes
El. 304.
8) Leben, Weltleben; dat. gif hine gegripan möt se éca dedd äfter
pissum vorulde (/neutr.) Met. 10°; acc. pit he vislice voruld
fulgange Sch. 22. — 4) saculum (‘in saculum, in sacula, in seculam
saculi, in secula seculorum’); dat. & ts vorulde Sat. 815, Ps. 117";
Ktö ford Cri. 101, Hy. 61%, Met. 11''; té wo Ga. 786, Ps. 51”,
78 1061, 1171.29 118%; Ava (fre) 16 co Ps. 72°, 76°; t6
voride Cri, 8, Ps. 60°, 61'?; on é@cnesse äva tö ww Ps. 71”; ar
vorulde ‘ante secula’: Ps. 54'°; acc. & in vorulde Ph. 886; his mild-
heortnys ys mzre on c& ‘in seculum’: Ps. 117°; dat. pl, er voruldum
686 veoruld-ar — veoruld -freénd.
(ante sacula) Uri. 1846; ace. pl. & on vorlda ford Hy. 7'™; ace. ag.
und gen. pl. geond ealra vorulde voruld Sat. 224; purh (in) voruld
vorulda Cri. 778, Ph. 662, An. 1688; in voruld veorulda Ei. 452;
purh (on) eajra vorulda voruld Ps. 71°, 134'%; on vorulda voruld Ps
78'% 110°, 148°, Hy. 9*'; on voralda vorld Ps. 103°; on ealra veorulda
veoruld Ps. 110°. — nom. hyra voruld vas gehvyrfed, forman sidé
fylde helle mid päm andsacum (ihr Lebenskreifz, da sie aus dem Him-
mel verstofzen wurden) Gen. 318. — ?st pines sylfes döm vorulde
gevlitegod! Hy. 0°. — s. zr-, gevin-, vundor- veoruld,
veoruld-är f. weltliche Ehre; ace, him vuldres vealdend vorold-sre
forgeaf B. IT.
veoruld-bearn n. Weltkind, Mensch; gen. pl. voridbearna Rd. 81”.
veoruld -bliss f. weltliche Freude; gen. pl. voruldblissa GQ. 135.
veoruld-büend m Weltbewohner; pl. veoruldbüende Met. 8°*; gen. voruld-
büendra Jud. 82, Met. 29°”; dat, veoraldbüendum Met. 27°".
veoruld-bysgung f. weltliche Mihsale; gen. pl. p& strongan storms
veoruldbisgunga Met. 3°.
veoruld - candel f. Weltleuchte, Sonne; nom. voraldcandel B. 1965.
veoruld - criift m. weltliche Kunst und Weisheit; plur. ace. vise gepohts
and voruldcraftas Cri. 22; gen. voruldcräita vlite (?) Dan. 364.
veoruld-cund adj. weltlich; nom. voruldcund Ori. 212; vuldorveorude
and vorldcundra hada under heofonum and helvara Cri. 285.
veoruld-cyning m. weltlicher König; gen. voruldcyninges As. 185; pl
voruldcyningas Gen. 2385; gen. voroldcyninga B. 1684, 3181 (vyrold-
Grdtv. voruld- Th.).
veoruld-deäd adj. todt; ace. pl. hi me on digle deorce stöve setts
särlice samed anlice, svä pu vorulddedde vrige mid foldan ‘eollacavil
me in obscuris sicut mortuos seculi’: Ps. 142°.
veoruld- dreäm m. Weltfreude; pl. gen. vorulddreama Gen. 1220; vöp
vis vide, eo lyt Exod. 42; dat. benden ic vunige on vorulddreimum
Ps. 103°"; ew of in vuldres brym geviten Ga. 1337.
veoruld-dryht? s. veoruld - ribt.
veoruld-dryhten m. Herr der Welt, Gott; gen. veorulddrihtnes Met. 29°
veoruld-dugud f. weltliches Gut; pl. gen. he vis vilna brytta and vorald-
dugeda brödrum sinum Gen. 1620; inst. he hine mundbyrde heil,
vilna vistmum and vorulddugedum Gen. 1948.
veoruld-ende m. Weltende; acc. 6d voruldende B. 3083.
veoruld-earfod n. weltliche Mühsal; gen. pl, voruldearfoda Me. 5”,
736. 3% +9
veoruld -feoh n. weltliches Gut, Reichtum; nom. voruldfeoh Gen. 2142
veoruld-freénd m. weltlicher Freund; pl. veoruldfrfnd mine Met. 2".
veoruld - geda] — veoruld -rice. 687
veoruld - gedal n. Trennung von der Welt, Tod; dat. 6 voruldgedäle
El. 581.
veoruld - geseeld f. weltliches Glück; dat. pl. for orsorgum voruldgeszidum
Met. 5*.
veoruld - geselig adj. reich an weltlichen Gütern; nom. ealdorman voruld-
geszlig By. 219.
veoruld - gesceaft f. 1) Weltgeschöpf; non. pl. voruldgesceafte Gen. 101;
gen. pl. veoruldgesceafta Met. 20'**, 29°°; voruldgesceafta Gen. 868,
Dan. 332, Men. 115, Met. 11'% *% 1%, — 2) Welt; nom. be6s voruld-
gesceaft Gen. 110.
veoruld-gestreön n. weltliche Schätze; pl. nom. pis voruldgestreön Ge.
41; acc. heora cd Gen. 1879, Ph. 255; gen. voruldgestreöna Gen. 1177,
Crd. 31; inst. voruldgestreönum Gen. 2717.
veoruld-gesvine n. weltliche Mühsal; dat. pl. äfter pissum veoruld - ge-
svincum Met. 21'°.
veoruld -gitsere m. rerum mundanarum avarus, dat. voruldgitsere Met. 14".
veoruld - gitsung f. rerum mundanarum cupido, avaritia; nom. voruld-
gitsung Met. 7. |
veoruld-hyht m. weltliche Freude; dat. tö voruldhyhte As. 136.
veoruld - lic adj. -weltlich; gen. pl. hät him Crist fore voruldlicra mä&
vundra gecfdde Ga. 374.
veoruld - lif n. Weltleben, Leben in der Welt; dat. on veoruldlife Ps. 82",
91°; in (on) voruldlife Dan. 103, Cri. 15, Gü. 1142, 1158, Ps. 54°,
76”, 1147, 118%, Ra. 41°; on voridlife Ps. 61", 103.
veoruld-man m. Mensch; pl. voruldmen Met. 4°', 7*', 28'° und veoruld-
men Met. 28”; gen veoruldmonna Met. 287! und voruldmonna Cri. 1016.
veoruld -mägas pl. m. weltliche Verwandte; nom. pl. me äfter sculon
mine voruldmägas velan bryttian: ne scaldest bu me sunu Gen. 2178.
veoruld-nytt f. Nutsen oder Benutzung in dieser Welt; dat. hét päm
sinhivum szs and eordan tuddorteöndra teohha gehvilcre té voruldnytte
västmas fedan Gen. 960; ne seled pe västmas eorde vlitige td em
Gen. 1016.
veoruld-rsden f. Weltbestimmung, Weltordnung; aec. he ne forvyrnde
voroldredenne (d. i. er entgieng dem Tode nicht) B. 1142.
veoruld-rice adj. reich an weltlicher Macht und an Weltgiitern; dat. ag.
voruldricum men Crd. 39.
veoruld-rice n. 1) Weltreich. Welt; dat. in (on) voruldrice Gen. 1024,
1110, 1185, 1641, 1762, 1839, 2359, 2377, Exod. 365, 393, Cri. 1501,
Seel. 167, Wand. 65, Kl. 13, Jul. 549, El. 456, 779, Sal. 246, 358;
in (on) vorldrice El. 1049, Ps. 77°, Hy. 7°; acc. geond voruldrice
Sal. 392. — 2) weltliches Königreich; dat. pit he pec äveorpe of
voruldrice (von der Herschaft vertreibe, vom Throne’ stofee) Dan. 5893
688 , veoruld -riht — vic.
dat. (inst.) pl. on voruldrioum Ps. 77°; pu co vealdest eallum Ps.
144'?:; acc. pl. geond voruldricu Ps. 113°.
veoruld-riht n. jus saculare vel civile (Lye); dat. gesihd he pi dému
vonian and vendan of voruldryhte, p& he gesette purh his sylfes
vord @ü. 28 (vgl. Schmid Glossar zu den ags. Gesetzen); doch könnt:
hier auch voruldryht für voruld-dryht (Volk) stehen, wie vildedr,
vyrtruma für viddedr, vyrttrama.
veoruld-ssld f. weltliches Glück; pl. nom. pas voruldselda Met. 2";
gen. ce» Met. 7°” **.
veoruld - sceaft /. Weltpeschöpf, Creatur; gen. pl. vuldres valdend an
voraldsceafta As. 48; ce) vuldor Az. 71. — sceaft creatura: Boeth. 14
veoruld -spéd f. Glick (Erfolg) in der Welt; acc. nu pe dryhten gef
velan and viste and voruldspéde An. 318; dat. pl. syndon pine (godes)
villan on voruldspédum rihte and gerüme Dan. 290 und ähnlid
Az. 10.
veoruld-strengu f. weltliche Kraft; gen. pl. (oder inst. ag.) mec fedals
sum feorö besnydede, voruldstrenga binom Rd. 27°.
veoruld-stund f. Stunde, Zeit in dieser Welt; dat. pl. peah ic fel
for him after voruldstundum vundra gefremede (während meines Lebas
in dieser Welt) EI. 363.
veoruld- bearfa m. arm an weltlichen Gütern; nom. ic eom vädla ad
vorldpearfa Ps. 69°,
veoruld - bearfende idem; acc. pl. earme men voruldpearfende Cri. 1351.
veoruld-vela m. Weltreichtum; gen. pl. veoruldvelena Met. 197°; acc. hi
dryhten cedsad ofer voruldvelan Ph. 480.
veoruld- vidl m. n. (2) illuvies mundana ; gen. eall voruldvidies ves
Cri. 1007.
veoruld - vite n. Marter; acc. forgield me pin lif, pis pe ic iu pe mts
purh voruldvite veord gesealde Cri. 1478.
veoruld-vuniende in der Welt wohnend; gen. pl. voruldvuniesés
Met. 18".
veoruld-yrmdu /. weitliches Elend; nom. voruldyrmdo Gen. 940.
veds, veota, veotian, vi-bed ». vig, vita, vitian, vig-bed.
Vic n. (gewöhnlich im plur.) Wohnstätte, Aufenthaltsort, views, plates.
mansio, castra; nom. sg. vic Ph. 474, Ki.32; p& vas pridda ~
(Heerlager) Exod. 87. und ebenso pa vis feérde =D, randvigens ris
Exod. 133; acc. sg. et pl. him fred engla cm getzhte, pat veras hited
Bersabéa lond Gen. 2837; vic Gen. 2593, 2687, Cri. 1535, Gu Ex
108, 110; vynleis > B. 821; cm cedsan (gecedsan, ägan, dust
eardian, veardian) Gen. 1051, 1721, 1803, 2722, Ph. 448, Wal. 26, 31,
B. 2589, Rit. 16°; he him helle gesceöp, välcealde I vintré bepeabte
Sal. 468; on véste cw Gen. 2132; vuldorfästan (vynledsran, vynliccad)
vican — vicing. ” 689
c~ Gen. 27,928, Ki. 52; on chde cm cefpas ladan Gen. 1877; pa pe
on carcerne hledéledsan mo hvile vunedon An. 131; sceolde in neädcdfan
(carcere) vunian cd unsffre An. 1312; fröfre gist ~~ gevunade in pis
veres breöstum El. 1038; bas ww G0. 255; be pi ws bügad Ga. 269;
he sceal Df vongé vealdan, ne mägon ge him pä > forstondan GL. 674;
hed gefylled vis visdömes gife and pba cm behedld hälig gäst, hreder
veardode, ädelne innod El. 1144; on middan pd > ‘tabernacula’ :
Ps. 77°; on pa lädan ~ Sal. 308; ponne ic pi eo büge Ra. 8°;
ponne ic päs ilcan co ödr& side geséce Gen. 2394; nom. pl. vic pine
‘tabernacula tua’: Ps. 83’; meresmylta co Met. 21"; gen. pl. vica
neösan (neösian) heim fahren: B. 125, 1125, Ga. 1339; on pinra 9
midle ‘in medio solemnitatis tuae’: Ps. 73°; dat. pl. in (on) pam
vicum Gen. 1738, 2570 (an dieser Stätte), Ph. 470, 611, Ra. 50%;
hör on pissum &9 (an dieser Stätte) Gen. 2831; in (on) Gen. 2061,
Ezod. 200 (in castris), Möd. 7, 46, B.1304 (vicun MS), Rä.9’;
vunedon on pam a» Gen, 1890; on his D Gen. 1563; in bem em)
(in Grendels Wohnung) B. 1612; draf hie of md Gen. 2804; of (tb) mo
Gen. 2273, Men. 24,29, Ps. 77°°; t6 bim ~ Ga. 867; he fds ponan
vended of bam ww Ri. 72%; inst. (loc.) vicum vunian B. 3083; he
par ce vuuode Gen. 1812. — s. dedd-, eard-, fyrd-, here-, hrä-vic.
(can (pret. vac) weichen, cedere, recedere, labi, labare; pret. pl. vicon
veallfästen (stürzten susammen) Exod. 483. — s. gevican,
ic- craft engl. witch-craft engl. Zauberkunst, ars magica; gen. pl. vic-
cräfta vis Crd. 70. — vicca ariolus, vicce incantatriz’, saga, venefica,
vicce-craft incantatio, fascinatio, venefictum, viccian veneflciis uté
(Lye).
iceung-döm m. idem, acc. pi cm vidost baron Dan. 121.
fc-eard m. Wohnstdtte; acc. he on pam véstenne cm) geceds Gu. 907.
te-freodu f. tuitio vici; gerised gärnid verum vig tévidre ce healdan
(vic freopa MS) Gn. Ex. 129.
leg, Vycg n. equus; nom. vycg Rd. 15°; dat. on vicge B. 286, Ran. 27;
on vloneum @) Rd. 787; on vlancan pam c~ By. 240; acc. vicg B.
315, Sal. 155; pat cm EI. 1196; inst. vicgé Rä. 15"; ew ridan
B. 234; nom. pl. vicg Reim. 7, Ra. 237; ace. pl. ws Ra. 23°; prid
os) svancor and sadolbeorht 73. 2174; gen. vicga B. 1045; dat. on
vicgum Rün. 19; inst. ~~ ridan Rd. 237; beornas cémon CD gengan
on mearum médige An. 1098.
Rcian wohnen, weilen, sich wo lagern; inf. "hospitari my’: Wr. gl. 113
nive nihtveard nfde sceolde ce» ofer veredum (die Feuersdule) Exod.
117; here vicode (castra metatus est) El.65 und ähnlich pl. deared-
lacende on Danubie städe vicedon ymb pis väteres vylm El. 38. — s.
ge-, ymbvician.
Acing altn. vikingr m. pirata; nom. ‘pirata wo: Wr. gl. 73; ‘pirata vel
piraticus vei cilix vicing vel scegdman’: ib. 18; acc. & By. 139; pl.
44
690 vic-stede — vide.
gon, Vicinga By. 26, 73, 97; dat. vicingum By. 116; aee. vicinga
By. 322.
vic-stede m. Wohnstdtte; acc. sy. ~~ Ps. 787; em veligne B. 2607;
nom. pl. hornsalu vagiad, vera eo Ra. 4°; vongas and I B. 2462.
vic -steal m. Stätte des Heerlagers; acc. pit par drihten cvom cm metan
Exod. 92.
vic-stév f. Wohnstätte; dat. tö his vicstéve Ph. 468.
vic-tfin m. atrium; pl. dat. on vietünum “in atriis’: Ps. 99°; ace. on bis
vietünas ‘in atria ejus’: Ps. 95°.
-vid s. invid.
vid adj. weit, ausgedehnt, latus, amplus, longe ertensus; nom. hi w
and sid hel-heödo dredrig Sat. 699; cm is bes vesten Ga. 267; vis
his rice bräd, co and veordlic Jul. 8; eo gang vätera Ps. 112’,
bes vida grund Gen. 104; se D ceafl Wal, 59. — gen. vidan rice
B. 1859; vidre eordan Gen. 1350. — dat. in bere vidan brrig
Dan. 678; t6 (on) 9 feore (ealdre) s. feorh, ealdor n. — acc. vidne
grund (leg, holm, mere) Cri. 932, 958, Crd. 55, An. 2833 sidne and
a Gen. 1655; deöpne seäd eo» Ps. 56°; bas vidan veoruld Met. &";
es ferh (feorh, ferhd, fyrhd) s. diese Wörter; vide rice (vide, vombe
Gen. 2209, Dan. 650, 665, GQ. 116, Rd. 19°; he ahte em fole Goten
rices Deör. 22; ofer vid väter B. 2473; bu pit fir gevyrc fiftiges ~
elngemeta! Gen. 1307. — inst. stream vearp vidan vylmö Ruin. 40,
es feoré Jul. 508, Fü. 23. — nom. acc. pl. vide sidas (varodas se
leras) Gen. 905, B. 877, 1965, Wal. 54; sidas eo Sat. 189; him oa
laste set] vuldorspedum velig ~~ stödan on godes rice Gen. ST; sveel-
bésmas cm and side Gen. 10; pias ce sind vornas Pa. 4. — gen. pl
fram väterstefuum vidra manigra (sc. vätra) ‘a vocibus aquarum mal-
tarum’: Ps. 92°, — dat. pl. of pissum véstum vidum mörum Pa. it‘:
inst. od fadmum Exod. 75. — comp. acc. pl. his vuldres vord viddra
and siddra, ponne befädman mege foldan scedtas... Exod. 427.
vid-bräd adj. weit und breit, amplissimus; ace. vidbrädne velan Gen. 643
vid-chd adj. weithin bekannt; nom. pat gesyne veard, ~~ verum, pitte...
B. 1256; gen. m. vidcüdes vig B. 1042; acc. vidchdne man B. 14:9:
c~ vein (vid- MS) BR. 1991.
vide adv. weit, weithin; girsecg peahte side and m Gen. 118; geh
pa lifes veard drige stöve co äteövde Gen. 165; Pu meabt svi
ofer voruld ealle geseön Gen. 565, rehton > geond verbesda Ger
990; ic lästas sceal ce lecgan Gen. 1027; sed cm flesh Gen. 146,
forbon hie 9 nu dugudum démad drihta bearn Gen. 1717; veralé-
cyningas cd mere Gen. 2335; pat is 9 chd Gen. 2814; vip a
vorulddreäma lyt Exod. 42; par is vom and vép m) gehéred Sat. 333;
bonne eall pred on efen nimed vonfpres vylm ce) tésomne Cri. 966;
b& vyrta, pa se vilda fugel somnad > and side t& his viestöre PA. 46°:
vide — vid - gal. 691
crungon valo > Ruin. 26; efne svi co svi sx bebiged... B. 1223;
pänne dreäm gerist vel ce gehvär Men. 59; ic bysne sang samnade
~~ Ap. 2; ~~ geveordad ofer verpedda Ap. 15; vurdon cm tévrecene
El. 131; ealra lwca para be gevurde ce odde side Hy. 17; cyme pia
rice co! Hy. 5‘; pat mon helle fyr hated eos Met. 8°'; fah ic com
cow) Ra. 21'*; ic eom cm funden (in der Ferne) RG. 28'; ic com em
calu Rd. 41°; ähnlich > Gen. 234, 600, 608, 674, 1089, 1392, 1430,
1455, 1782, 1950, 1968, 2087, 2191, 2202, 2554, 2578, Exod. 39,
480, Dan. 628, 647, Jud. 156, Sat. 258, 320, 386, 684, Cri. 185, 257,
394, 407, 811, 1044, Hd. 63, Döm. 44, Crd. 5, 110, Vid. 53, B. 18,
74, 79, 266, 898, 1403, 1588, 1959, 2135, 2261, 2316, 2582, 2918,
2923, 2947, 3099, B. 3159, Edg. 37, 54, Edw. 17, Men. 29, 120, 156,
174, 176, 184, 202, Ap. 6, 42, An. 333, 576, 1121, 1236, 1556, 1639,
Jul. 585, GQ, 791, 854, El. 277, 969, Kr. 81, Ps. 53°, 54°, 56% 19
581% 3 10310 19 104%, 10574, 1067" 97, Hy. 74%, 955 Met. 26°. “2 Gn.
Ex. 196, 199, 201, Sal. 220, 293, 463, Ra. 2", 45% 71, gt. 11 1120
27°, 36'', 40, 597, 677, 721% 887°; mod ic ontffnde minne ew» Ps,
118**", — compar. ic sceal heän and earm hveorfan bf vidor, vadan -
vräclästas Sat. 120; peäh ge p& ealle üt äbanne and edv efe gevyrce
oa) sice, ge hör ätedd sigeleäsne sid (temporal) Ga. 271; ic sidade
viddor Rd. 71°; ic co meahte sidas äsettan Rd. 10'°; svä hit beorna
mä ce) ne mandon Rd. 61"; vidre gevindan and onveg fleén B. 763.—
superl, hä (qui) viccungdöm vidost baron (am reichlichsten, am
meisten) Dan, 121; be pa vräclästas I lecgad Seef. 57; pat vit ge-
vidost in voruldrice lifdon lädlicost Kl. 13. — s. side.
vide-ferd, -ferhd, -fyrhd m. n. vita longa (s. H. Z. V, 215), in ad-
verbialen Redensarten: acc. videferd (durch weite Zeiten) Cri. 168,
Sat. 297 (zfre ford MS), Exod. 51; videferhd Gen. 906, [Dan. 407),
B. 702, ealne ew B. 1222; videfyrhd Ps. 102°’; acc. pl. purh eall
videferhd Ps. 105°”.
vide-feorh, -ferh m. n. desgleichen; acc. videfeorh Ori. 784; videferh
Cri. 583, Sch. 57, Jul. 223, GQ. 575, 643, Ra. 40° ?'; videferg Jul. 467.
-vider, videve s. gevidor, vidve.
vid-fädme adj. weit umfafend; nom. m. ~~ veg An. 583; acc. n. Cw
scip An. 240.
vid-férende weithia fahrend, “weither kommend; nom. pl. ew As. 180,
An. 279. a
vid -floga m. der Weithinfliegende (Drache); nom. se ~~ B. 2880; ace.
pone vidflogan B. 2346.
vid -fole n. grofzes Volk; of pimcws cneérim mice] cenned veron Gen. 1638.
vid-gal, -gel, -gil, -giell adj. 1) weit ausgedehnt, weitreichend; nom.
peäh peös eorde unvisum men vidgel pince Met. 10'°; gen. pis vid-
gillan véstenes Vita Guthl. 3; dat, on pam ™ lande Num. 21"?,
44°
692 vid - gangol — vid.
acc. eall pit vidgille land Jos. 11'*; nom. pl. vegas vidgielle
Cri. 681; hd vidgil sint volenum ymbftan heofones hvea!fe Met. 10°;
compar. f. ic eom bredre and vidgielra bonne pes vong gréna Ra, 41°’.
ic eordan eom eghvir bredre and vidgelra bonne pes vong grena
Ra. 41°°. — 2) vagus, vagabundus (Lye); dat. me vidgalum Ra. 21°.
vid - gangol adj. vagabundus; vidgongel vif Gn. Ex. 65. — vgl. vid-
scridol (Lye).
vidl m. n. (?) illuvies; inst. he pohte pA beorhtan idese mid vidle and
mid vommé besmitan Jud. 59; inet. pl. geseah pba szlvongas syunum
gehladene, vidlum gevemde Gen. 1294. — s. veoruld - vidl.
vidlan polluere, inquinare, pret. pl. heofon vidledan (vid ledan MS)
sc. die abtriinnigen Engel: Mod. 60.
vid-land n. weit ausgedehntes Land; acc. ofer m Gen. 1412, 1538,
An. 198; ofer vidlond Cri. 605; nom. yl. nzron metode p& gyt ~
ne vegas nytte Gen. 156; gen. ofer vidlonda gehvylc Cri. 1385.
vid-läst m. weite Wanderung, weiter Weg; acc. pu flöma scealt cx) vrecan
vinemägum läd Gen. 1021; acc. pl. ge vadad vidlästas An. 677.
vid -last adj. weitspurig, weithin gchend, vagus; nom. c~> ferede ryur-
strong on rade röfne COFOAH: Ra. 20°; inst. pl. Vulfes fc mines vid-
lästum vénum dögode Ra. 1°.
vid-msre adj. weithin kund; nom. ce ver (bläst, gevin) Gen. 1630.
Cri. 976, Möd. 59; acc. 3 cynn Gen. 2618; superl. hafad se cantic
ofer ealle Cristes béc vidmerost vord Sal. 50.
vido, -vidor s. vidu, gevidor.
vid-rynig adj. late profluens? acc. väter vidryneg (vid ryncg MS) An.
1509; nach Grimm und Dietrich vid-rincg = vid-hring late am-
plectens oder weithin tönend (s. H. Z. XI, 423). .
vid-sceop adj. amplus; pl. vornas vidsceope Pa. 6.
vid-sid m. 1) weite Fahrt; nom. hü him veorde geond voruld cm) sceapea
Sal. 371; acc. e~ onginned Reim. 51. — 2) der Weitgereiste; nom
ce Vid. 1.
vidu, vido = vudu lignum, ramus; acc. vidu Met. 13°° und vido Ra. 5:’.
vidve, vydeve, veodeve, vudve, vuduve f. vidua, Witwe; nom. vy-
deve Ps. 108°; nom. acc. pl. vidvan Ps. 77°; vydevan Gen. 2133:
vudvan (ruduan MS) Ps. 131'*; vuduvan Gen. 2010; dat. pl. vyderum
Ps. 67° und veodevum Ps. 145°.
vid - vegas pl. weitführende Wege; ace. geond ce) Cri. 482, B. 840, 1°04,
Ps. 1447°; dat. us georne gesomna of vidvegum! Ps. 105**.
vid engl. with prep. wider, gegen; I) mit dem Genitiv; 1) vera,
ad, nach etwas hin; hed under bic beseah ce) bas välfylies Gen. 2563;
ca pis fästengeates folc onette Jud. 162; ic gefrägn hie cm pis
bürgeteldes hvearfum pringan Jud. 248; grip c~ pias grundes! Sat.
701; se vonna lög lehte em pas lädan Sat. 715; lét leétne fiedgan
vid. ‘ 693
hafoo ~~) pias holtes By. 8; ho c~» pas beurnes stöp By. 131; irned
ce his oardes Met. 5'°; vuhta gebvylc vrigad töheald svide onhelded
c~ pis gecyndes, be him cyniug engla getidde Met. 13° und ähnlich
Met. 18°7, Boeth. 25; he beseah > min ‘respexit in me’: Ps. Th. 39'.—
2) wider, gegen (Schuts); pat he pone stän nime co) hungres hied
(als Schutz wider den Hunger) El. 616; pit he hie cw pas hehstan
brögan gefridode Jud. 4; von etwas befreien: ~~ yfela gefreö us fednda
gehvylees! Hy. 6°".
Il) mit dem Dativ; 1) versus, ad, nach oder zu etwas hin,
an; teäh hine ~ hyre veard zu sich hin: Jud. 99; ongan ic pa
steppan ford ana ~~ englum and tö him eallum spräc Sat. 249; streä-
mas vundon, sund cm) sande B. 21:3; fon ew feönde (nach dem Feinde
greifen) B. 439; he bordrand ousvaf 9 pam gryregieste B. 2560; pat
he Attorsceadan orede gerzsde B. 2839; pit hire (pat sveord) co
halse heard gräpode B. 15665: ponne scearp cymed sce6 em ddrum,
ecg ecge Ri. 4*' **; ponne ic hoitan sceal heard co heardum
Ra. 87°; zu einem sprechen: oo Abrahame spräc Gen. 2303; he pat
ehtode ~ ) pam néhstum folegesisdum Dan. 411; habbad word gearu ~~)
pam äglzcan An. 1361; he reordode e) pbzre femnan Jul. 67; new
monnum spräc Rd. 40'*; dem Dativ nachstehend : he hyre > pingode
Jul. 260; him pä Andreas @) ... vordum malde An. 299. — 2) con-
tra, in, adversus, gegen, wider (feindliche Handlung oder Gesinnung,
Widerstand); ne meahton ce) metode mägyn bryttigan Gen. 52; for
pzre synne, pe he cm Sarran and ce Abrahame fremede Gen. 2742 -
43; he his handa 4héf ~~ pam herge Gen. 51; hilde gefremede
his ealdfeöudum Cri. 567; bid & ~ firenum in gefeoht gearo Crd. 90;
hvät him sélest vere em färgrypum th gefremmanne B. 174; holm
stormé ved], von ~ vinde B. 1132; ex godes bearne ahéf hearmcvide
An. 560; wis yrre and réde fäder m) déhter Jul. 141; vepen ähöf ~~
hetteadum El. 18; ~~ godes bearne nid ähöfun El. 837; svä ve mildum
c~ pe älmihtigum gode oft äbylgead Hy. 6°; vinnan ww päm an-
vealde Met. 25°°; svä mödgadr, se ce) mongum stöd GQ. 294; ähnlich
Gen. 77, 490, 2095, Cré. 1527, B. 113, 145, 2400, Gü. 746, 782,
El. 185, 416, 525, 1182, Sal. 327, Rd. 47°, 17" *, 28°° und dem Dativ
nahhstehend: bat mihtigra vitd vealded, bonne he him I mage (sc.
etwas ausrichten) Dan. 523; gegen, zuwider: se cw pinum villan
vyrced Met. 47°; cw rihte fwiderrechtlich) B. 144; pit ic sceolde
gesceape minum on bonan villan bügan Rd. 72°; ce vinde révan Gn.
Er. 187. — 3) gegen, wider, vor (Schuts, Hilfe, Rettung); he hie nv
vätre beleäc Gen. 1409; ic be =D veäna gehvam vre6 and scylde Gen.
2170; pat he him geöce gefremede ~ peddpredum B. 178; helpan
cw lige B. 2341; geheöld DS hettendum hord and rice B. 3004; ge-
scyldend ce sceadan vepnum An. 1293; genergan > päm nidum
Ga. 212; me co bealuve gehzle! Ps. 58°; he me forgeaf vigsped wo
vrädum El. 165; ähnlich Dan. 279, Cri. 761, 979-81, Seel. Vere. 47,
702 vig -freca — vig-smid.
1610, 1674, Met. 26°! und viggendra Edm. 12, An. 1097; dat. pl
viggendum Jud, 283; acc. pl. vigend B. 3094, An. 852, 1299, A.
106. — s. byrn-, gär-, lind-, rand-, sveord - vigend.
vig-freca m. (Kampfwolf), Kampfheld; acc. sg. und nom. pl. vyrsa
vigfrecan B. 2496, 1212.
vig-fruma m. Kriegsherr; nom. wo B. 664; dat. -an B. 2261.
vig-getave pl. Kampfrüstung; dat. pl. hy on viggetavum vyrde bincesd
eorla geähtlan B. 368.
vigg, viggend s. vig, vigend.
vig-gryre m. Kampfgraus; nom. ~ vifes B. 1284.
vig-gyld (vih-) n. idolum; ace. hie vurdedon vihgyld Dan. 182.
vig-haga, vi-haga m. phalanz, testudo; acc. he mid bordum hät ı-
can pone vihagan By. 102. — vgl. vi-bora (= vigbora) bei Lye, sti-
vita für stigvita, ‘lancea vi- gar’: ‘Wr. gl. 35 und vig-trod (vi-).
vig-hete m. Kampfhalz, Kriegsfeindschaft; nom. sunu deéd fornam, ~
Vedra B. 2120.
vig-heafola m. Kampfhaupt, Helm (Leo bei Heyne); acc. vigheafolan bi!
frefn on fultum B. 2661, wenn es nichd vielmehr in vigneafolan (ue-
bonem bellicum i, e. ciypeum) su ändern ist.
vig-hedp m. turma bellica; nom. ~~ B. 477.
vig-heard adj. belli fortis; acc. vigan vigheardne By. 75.
vig-hryre m. strages; acc. se be xr it säcce gebäd ms vrädra (oder vig-
gryre?) B. 1619.
vig-hyrst f. Kampfrüstung, Kampfschmuck; inst. pl. beorn monig vit-
hyrstum scan Ruin. 35.
vig-leöd n. Kampflied, Kampfsignal; acc. snelle gemundon veardss m
(das Zeichen sum Aufbruch) Exod. 221.
vig-lic adj. bellicosus; nom. pit vis co verod Erod. 233.
vig-neafola? s. vig- heafola.
vig-nyt n. emolumentum pugnae? gen. odde ic vignyttes (stigie ayts
MS) bicge Sal. 202.
vig -plega m. Kampfspiel, Kampf, dat. fram pis vigplegan By. 316; #
pam ™) By. 268; ace. wo Vy. 69.
vig-räd, -réd f. Kriegsweg, Straße auf der die Krieger ziehen; at.
gevät him Abraham pä on pa vigréde vidertrod (fugam) seda lin
monna Gen. 2084.
vig-reden f. Kampfschaft (f.), Kampf; acc. vigredenne Vald. 1”.
vig-sid m. expeditio bellica; acc. > äteäh Gen. 2094.
vig-sigor m. triumphus, victoria; acc. häfde md, vesid vilstive (@
2003; hälig god gevedid ~m B. 1554.
‚vig-smid m. idolorum fabricator; nom. pl. p& veron desfulgild decors
vid. 695
überstellung oder Vergleichung: hiora (stellarum) birhtu ne bid äuht
tö gesettanne cm) bare sunnan leöht Met. 6°. — 2) feindliche Hand-
lung oder Beziehung, contra, adversus, in; hafdon hie vréhtgetéme ~
god gefrenfed Gen. 46; ce god vinnan Gen. 346; näbbe ic syune
hie gefremed Gen. 2650; ähnlich Gen. 260, 298, 323, 999, Exod. 514,
Cri. 368, B. 152, By. 277, An. 1339, Jul. 206, El. 403, 513; ne bid
fäh em me Vald. 2**; vis em god scyldig Dan. 549; ähnlich (bei
fah) Sat. 97, Wal. 67, B. 811, An. 1190; pat pa hie léte sylfe ge-
veordan güde cm Grendel B. 1997; pat ic ce pone güdflogan gylp
ofersitte B. 2528, vas sid vröht scepen heard vid Hugas B. 2914;
sibbe ne volde 3 monna hvone migenes Deniga feorhbealo feurran,
fe6 pingian B. 155; dem ace. nachstehend : gif mec stidne cw stänas
möton fäste gehealdan (= vid mec) Rd. 17°; gegen, zuwider: xr ge
sceonde ~~) gesceapu fremmen Gen. 2469; freundliche Besichung oder
Handlung, erga: hälegu tredv, sed bu cm rédera veard rihte healdest
Gen. 2119; he ce manna bearn vyrced veldedum Az. 86; ic lufan
symle leste > edvic Cri. 477; ähnlich Exod. 421, Möd. 69, B. 1173,
An. 213, Gé. 688, El. 823, Ran. 17, Gn. Er. 101, beide Beziehungen
abwechselnd: forpon pe gien 4 spedv, pis pu eo freönd odde feénd
fremman ongunne Gen. 2811; scyle monua gehvylc möd gemeté heal-
dan sw leöfne and ™ lädne * * * beslo (?) Seef. 112; ic pa
ledde vat ge ~ feönd ge freönd fäste gevorhte, eghvis untele calde
visan B. 1864. — 3) gegen, wider, vor (Schutz, Hilfe, Rettung, Lut,
sich wahren, sich wehren); variad ine e) pone västm! Gen. 236; ew
fläne feönd breöstnet verigean Exod. 237; he hie ec pone hearm ge-
scylde Dan. 158; vit unc ce) hronfixas verian pohton B. 540; eo
feönda gehvone drum healdan B. 294; cx vräd verod vearde healdan
B. 319; pit frid ~~ hy gefridud vere Ga. 382; ähnlich B. 1549,
Sal. 160, Ra. 43'"; (pat fir) ~o fda gevyrc gefég fäste! Gen. 1309. —
4) juxta, apud, cum; sittan lite ic hine ~~ me sylfne Gen. 438; pit ic
cw) hine sylfne sät Gen. 499; häfst be cx drihten dfrne gevorhtne Gen.
507; hü pone cumbolvigan ce pa halgan mägd häfde gevorden Jud.
260; pat hie healfre (byrig) geveald ce > Eotena bearn ägan möston
B. 1088; he me & his sylfes sunu setl getehte B. 2013; benden he
cm vulf val redfode (und cum lupo) B. 3027 (vgl. bir vyp simul:
Nic. 3); he stidmöd gestéd cw» stefpne road B. 2566; bid be meord
ce) god An. 275; svä he m älda mag eädes hledtan (dei den Men-
schen) Fü. 89; ping sceal gehégan fréd ce frédne Gn. Er. 19; bed
pu hälig ~ pa hälgan and unscedfull co pa unscedfullan and gecoren
cw pa gecorenan and hvyrf pe ww pa forhvyrfdan! ‘cum sancto sanctus
eris... et cum perverso subverteris’: Ps. Th. 177°. — 5) an, auf: svä
hie ~ eordan fädm pdr eardedon (auf dem Boden lagen) B. 3049. —
6) per; he äbyligde on hi bitter and yrre särlic sende 6d savlhord
and pat m» yfele englas sealde ‘immissiones per angelos malos’: Pa.
77°. — 7) he gepingade peösdbüendum cx fader svesne fehda meste
696
vid — vid -drifan.
(apud deum) Cri. 617; bütan pu zr a hi gepingige (zu ihnen betes)
Jul. 197; pit me sed hälge ~ pone hfhstan cyning gebingige (bei
Gott für mich Fürsprache einlege) Jul. 716; tö pingienne piödum
sinum cs) pane mildestan manna sceppend Ps. C. 8. — ?ne mäg min
lichoma ce bas lenan gesceaft deäd gedielan, ac he gedreösan scea!...
GQ. 312,
IV) Dativ und Accusativ wechselnd; uzfre Isinael w
Isaace 5 min ägen bearn yrfe dxled (teilt es mit ihm) Gen. 235\-
88; ic nu D Giendel sceal m) pam aglrcan äna gehegan ping ~
pyrse (gegen) B. 424-26; gesät pa em sylfne meg cro mage (sets
sich zu ihm) B. 1977-78; forbon svä teofenede, se pe teala cide.
dig ~m) nihte, deöp mm hean, lyft ~~ lagustreim, lond I vxge:
fldd ww fidde, fisc ~ fdum Sch. 83-35; Pin mildbeortnes is mycel
3 heofonas, is pin södfästnes svylee I volcnum ‘usque ad nubes:
Ps. 56'*; sceal fyrd em fyrde, fednd > édrum, lad cm lide ymd
land sacan (gegen) Gn. C. 52-53.
V) mit zweifelhaftem Casus wegen Formgleichheit des De-
tiv und Accusativ: gegen, wider: ähöf hine (sich) e~o his hearran Gn
263; ongan oferméde &hebban cs) his hearran Gen. 294; pam pe ~
us oft ägyltad Hy. 674; ähnlidh Gen. 664. B. 2534, Hy. 7'°; so be
ce) Brecan vunne on sidne se ymb sundflite (im Wettstreit mit tha
B. 506; io ävecce ~~ pe 6derne cyning El. 927. — svä pu hyldo w
me gecyddest An. 389; ä ic sibbe ~~ > pe healdan ville Guu. 1236; be
beöt > pe side geleste B. 523; ne fremest pu gerysnu and riht~
me Gen. 2245; hiöld heählufan ce häleda brego B. 1954. — he pe
c~ ofermägnes egsan sceolde (schirmte) Gen. 2117; god cw farbryae
folc gescylde Exod, 12, — sealde him virpna geveald ce vradra grsre
Exod. 20; scyldes rond fäste gefegan ~™ flyge gäres Cra. 66; hin
god us onsende > Grendles gryre B. 381; heht hine lonnum belücas
eo leödgryre Sal. 278. — nis min bin ~ be dedpe behjded ‘ss
est occultatum abs te’ (vor dir, dir geqeniiber) Ps. 138°. — zu cinem
sprechen: pit hie ~~ pe möton vurdum vrixlan B. 365; pat ic ~
pe sceolde wrendsprace abeddan Ra 61. — hi minne mete mengdes
os geallan Ps. 687°, ~ pe gelic (dir gleich) Jul. 549. — usque: &
oryldu Ps. 70**; em ende ‘usque in finem’: Ps. 67'*, 73'% '!. — bei:
he hine ealdr& besnydede m» Hrefnavudu B. 2925; sed cor peddacipe
e& inflöde Assirie belid Gen. 231. — mit: ic brfde ne mig bamed
habban Ra. 217". — vierun vuldurlice > pe vel äcvedene ‘dicta wi
de te’ (mit Bezug auf dich) Ps. 86”. — hie me cm lufan lädum dzdıs
torne télnysse teddan mäuige ‘pro’ (als Erwiderung gegen meine Lich!
Ps. 108°.
VI) ohne Casus; dagegen, dawider: nö cm spriced Ra. 29":
heald be elné ww! Fa 50,
vid-drifen repellere; pra@s. uxfre viddrifed drihten his agen fok Ir
93", 94°
vider — vider - steall. 697
vider prep. adversus; and (m) me veron gearve ‘adversum me’: Ps. 55°. —
tévidere, -vidre.
vider-breca m. contra pugnans, adversarius; nom. nis be > man on
moldan Dan. 566; vuldres m) (diabolus) Jul. 269; se (Ismael) bid
orläggifre ~) vera cnedrissum Gen. 2288; dat. pl. his viderbreocum
Ga. 265; acc. pl. his viderbrecan Gen. 64.
vider - bröga m. idem; nom. pl. ne mihton viderbrögan (diaboli) vigé
spévan, siddan vuldres cyning hilde gefremede vid his ealdfedndum
Cri. 564.
vider-cvide m. contradictio; acc. pir hi viderevyde väteres häfdon ‘ad
aquas contradictionis’: Ps. 105”; gen. pl. vidercvyda vearn ‘contra-
dictionem’: Ps. 54°.
vider-cyr m. reditus? (vgl. edcerr); acc. gen ic findan can purh vröht-
stafas ~™) vid pan of pam vearhtreafum EI. 926; vgl. jedoch auch
vidercora rebellis, apostata (Lye).
vider-feohtend m. contra pugnans, adversarius, hostis; acc. sg. pat ge
c~ viges gehnegan An. 1185; nom. pl. pf lis edv co veges forvyr-
nen tö vuldres byrig Jul. 664.
vider-gyld, -gild n. retributio; nom. vedidon välstöve, siddan vidergyld
läg (ruhte, aufgehört hatte) äfter häleda hryre B. 2051, wenn nicht
Vidergyld mit Kemble und Thorpe als n. pr. su nehmen ist.
vider - habban restare; inf. hvät mig me c% on heofonrice? ‘quid enim
mihi restat in coelo’ (‘est’ Vulg.) Ps. 72”.
vider - hycgende repuynans, adversarius, widerspenstig, feindselig gesinnt ;
nom. ongan pa meldigan hellehinca haligne ver cw An. 1174; pu
(diab.) par ava scealt viderhicgende vergdu dreögan El. 952; dat. f.
pe (dir)... viderhycgendre Jul. 196; nom. pl. véndon and voldon
viderhycgende, pat hie on elbeddigum zt gevorhton An, 1074; vendun
ge and voldun md), pat ge scyppende sceoldan gelice vesan in vuldre
Ga. 635.
vider - hydig adj. idem; nom. ce An. 675.
vider-leän n. recompensatio, retributio; nom. veard him mm ägyfen
By. 116; acc. vunda em Seel. 1.
vider - méde adj. feindselig gesinnt ; nom. se viderméda (diabolus) An. 1197.
vider-m&do f. aversio, odium, ininicitia; nom. his hyldo is unc betere
té6 gevinnanne ponne his 9 Gen. 660; acc. on viderméde Ps. 77°”.
vider-rähtes adv. gegenüber; geségan vyrm on vonge c par licgan
B. 3039.
vider - sic n. contradictio; acc. vorda gehvis ce) fremedon El. 669.
vider - steall m. Widerstand; nom. me hvilum bid forvyrned purh w
villan mines, hyhtes at halgum Jul. 441.
698 vider -trod — vidre.
vider-trod n. regressus; ace. cyrdon cyneröfe viggend on em) Jud. 313;
gevät him on pä vigräde ce seén lädra monna Gen. 2084.
vider- veard adj. contrarius, adversus, obstinatus, rebellis, perverms;
nom. cs heorte ‘cor pravum’: Ps. 100°; hätte vinnende cm gescenft
(oder pl. n.) fäste sibbe ford anhealdad Met. ı1*'; pat sv& eäde mig
od gesceaft vesan ätgädere Met. 11*; gen. n. sceal vuhta gehvilc
viderveardes hväthvuga habban Met. 11°”; gen. pl. ponne pe for vorulde
vidervearda mast pinga preäge Met. 5°°; viderveardra Ps. Th. 17":
nom. pl. me vidervearde vzron ealle ‘adversum me loquebantur’: Ps.
68"; us ce veron geneahhe Ps. 123°; ba (qui) m me vräde hyegesd
Ps. 139°; pa viderveardan ‘adversarii’: Ps. 78"°,
vider - veardnes f. adversarium, adversatio; nom. pat is co vuhte ge
hvilcre be ve mid pam bridle bécnan tiliad Met. 117°.
vid -faran c. dat. evadere, effugere, prat. pl. hréddon hildespelle, siddan
hie pam [herge) vidföron Exod. 573.
vid -ferian eripere, aufere; pras. conj. pat pu sävle mine alfse, lädum
vidferige Ps. 54'°; imp. beheald mine sävle and hi hrädlice älfs and
vidfere ladum feöndum! Ps. 68'*; pret. he me älfsde, lädum vidferede
Ps. 56°; bu vidferedes (vid fäderas MS) ed Israhéla bearn of gyp-
tum ‘redemisti’: Ps.76"*; part. pl. varon älysde, laidum vidferede Ps. 72".
vid - fon co. dat. einem entgegen greifen, ihn packen; prat. he him fists
vidféng B. 760.
vid-gangan 1) contra ire; inf. pit ic ne meahte mägnes cräftö gAde vid-
gongan (‘to prosper’ Th:) Jul. 393. — 2) entgehen, schwinden; part. byd
me ät bäm earon eägon vidgangen ‘defecerunt oculi met’: Ps. 68”.
vid-gripan c. dat. contra niti; inf. hü ic vid pam aglacan elles meahts
gylpe ww B. 2521.
vid-habban rsistere; inf. nie nan pis stronglic stän gefästnod, pit mibte
pam miclan mägne ~ Sat. 519; pret. reced hlynsode: pa was vunder
micel, pat se vinsele vidhäfde haadodeörum, pat he on hrusan De
feöl (sc. beim Kampf Grendels und Beowulfs) B. 772.
vid -hycgan ec. dat. in cogitationibus resistere vel reniti alicus, conter
nere, spern:re; pit he hä viste vidsäce, beteran vidhyccge (se. stat
des Brodes den Stein wählend) El. 618; prat. nalles nergendes has
vidhogode Gen. 28654; hed pads beornes lufan fäste vidhogde
Jul. 42; pl. pa ge vidhogdum hälgum dryhtne GA@. 603. — pet.
vealdend vidhycgendra heafdas feönda hör gesczned Ps. 67°.
vid-Isedan abducere, auferre, eripere; prat. bu sävle mine of svyltdesdes
lädum vidleddest ‘eripuisti de...’: Ps. 54''; bu hine gramım ~
Ps. 79",
vidre n. Widerstand; acc. veallas him c&> healdad (sc. den Wogen) G&
Ex. 54; gen. vidres ne trüvode, pit he semannum onsacan zmihte
heédolidendum hord forstandan B. 2953.
vid - redtan — vifel. 699
vid - reétan repugnarc, abhorrere; part. ge pam rihte vidroten. bifden,
onschnedon pone sciran scippend and gedvolan fylgdon El, 369, — ahd.
widarruzian abhorrere (‘aborret uuidhar -ruzzit': gl. Ker. 31); es drückt
wol die eigentümliche Pantomime des Trotses und der Widerspenstig-
keit aus, bei der unter einem Ruck mit dem Kopf und bei susammen-
gepressten Lippen die Luft gewaltsam durch die Nase gestofcen wird,
wobei, wenn die Nase nicht rein ist, ein Rutzen entsteht; vgl. redtan
flere, plorare und die nhd. Phrase Rotz und Walzer heulen (weinen).
vid-sacan repugnare, repudiare, abrenuntiare, abdicare ; 1) mit dem Dativ;
pres. vidsäcest Jul. 99, El. 663; conj. pl. vidsace Wal, 84; pret. 1. 3.
vidséc El. 767, 1040, Ps. 76°, 77". 7. 2. pu vidsöce Pa. 48° pl. ge
vidsöcon El. 390; conj. sg. 2. vidsöce Jul. 361. — 2) mit dem Accu-
sativ; pres. vidsäcest bone ähangnan cyning (verleugnest) El. 933;
conj. pat he pone stan nime and pa viste vidsäce (verschmähe) El. 617;
inf. forhvan voldest bu min gebed vidsacan? ‘repellis’: Ps. 37. —
3) ohne Casus; pret. nu ve seolfe geseöd sigores täcen, peäh ve vid-
söcun er mid leäsingum El. 1122,
vid - standan c. dat. widerstehen, einem gegenüber Stand halten; inf. ww
Ps. 75°; vidstondan Wand. 15, Jul. 599, 651, Met. 5°”; ne mag znig
pam feors ~~ Ga. 967; pres. conj. pl. vidstanden Ps, 139'°; pret.
vidstöd An. 167, Ga. 875; be pe oft ww villan pines Jul. 427.
vid -steall m. Widerstand; nom. hü gefästnad sf ferd innanveard, ce
gevorht Jul. 401.
vid -veorpaD c. acc. rejicere, reprobare, verwerfen, pret. pl. 2. 3. vid-
vurpon Cri. 3 und vidveurpon EI. 294.
vif n. femina, mulier, uzor; nom. vif Gen. 560 (vor.), 2773, Vy. 2, El.
223, 508, Gn. Ex. 85, 101, Ba. 51°; pit ew Gen. 547, 2343, 2648,
2777; his ~ GR. ‘818, Gen. 11873; ce Abrahanıes Gen. 2630; ce
unbfre (vundenlocc) B. 2120, Ra. 26''; fredlic (leöflic) wo B. 615,
El, 286; gen. vifes Gen. 649, Cri. 40, El. 1132; dat. vife Gen. 1147,
Ra. 21°7, Men. 162; bam @ Gen. 717, B. 639; ace. vif Gen. 174,
195, 527, 1130, 2745, Ph. 394; Adam and his ee somed Gen. 456;
Adam and pit adele ce Sat. 473; vidgongel ~ > Gn. Er. 65; driht-
lice ~~ B. 1158; inst. mid py vifé B. 2028; nom. acc. pl. vif Gen.
2087, 2132, Exod. 576; Dém. 60, An. 1668, Rd. 31°; heora ~~) Gen.
2418, 1358; him par ce curon (acc. uzores) Gen. 1250; vérigu ~~
Hö. 4; gen. pl. vifa Gen. 627, 701, 1260, Cri. 71, B. 993, Jul. 432,
Kr. 94, An. 1041; dat. pl. vifum Gen. 1574, Ori. 101, El. 236, 1222;
his ~~ tväm Gen. 1090, Ra. 471. — obgleich an sich Neutrum, wird
vif doch weiterhin im Satse als Femininum behandelt, x. B. vis vif
söna gearu, svä hire veoruda helm beboden häfde El. 228; me sägde
bät vif hire vordum selfa Gen. 2648. — 3. aglec-, merevif.
vifel ahd. wibil engl. weevil m. scarabaus, Käfer, Mistkäfer; pis gores
sunu, pone ve cm) nemnad Rä. 417°. — auch tord - vifel scarabaeus.
708
villa — villan.
5) voluptas, gaudium, Wolgefallen; nom. is me avä peah villa,
pat se vyrtroma stille vis on stadole Dan. 581; gode bancode, pis
hire se cw gelamp, pit... B. 626; Denum eallum veard äfter pam
valrese ce gelumpen B. 824; ähnlich Bo. 29, El. 963; s$ pe ban
and lof pinre mildse, vuldor and cm >! Hy. 7°* und ähnlich Hy. 9* “.—
gen. pone dig villan Gen. 2776. — dat. vulfum té villan and ei
välgifrum fuglum té fréfre Jud. 296 und ähnlich Ori. 1405, Ph. 565;
hvit vit him t6 ~~ and tb vurdmyndum gefremedon B. 1186; we
gevedx he him (iis) tö ww, ac t6 välfealle and t6 deädcvalum B. 1711;
he of eordan mag bone un&gan veccan tö cm) Ps. 112°. — aee. hvur-
fon vif on villan Gen. 2087; hét him of stäne stredmas fidwan vite
on cm Ps. 104”; ähnlich Gen. 1776, Ps. 77*', Sal. 19; pA vis dig
sceacen vyrme on c) B. 2807; forgife be dryhten démveordunga, ~
. on vorulde and in vuldre blad! An. 856; nu ic me sylf ne mig fer
minum vonehtum m) &dredgan (Willen?) Hy. 4°; oft ic wife äbelge.
vonie hyre ws Rd. 21°”; hät sed cvén begeat ~~ on vorulde ( Wunsche
Erfüllung?) El. 1153; heé vide hyre cx söhte and rime fiedh Ga
1455. — inst. bir pu tires mést t6 vidan feore villan brécan (mi
Freuden) An. 106. — inet. pl. and pis td vidan feore villum neéas
Ori. 1344 und dhnlich GQ. 1847, El. 1252, Ps. 113'*, Met. 13°'; bafsum
and lide leöfum monnum tö sceévianne bone scfnan vlite védne mid
> Ori. 916; pat he bar brücan mét vonges mid ~> and velan net
Ph. 149; farad nu ävyrgde cm biscyrede engla dreämes on éce ffr:
Cri, 1520; ville bonne forgieldan gasta dryhten AD After bere vyrde,
pam pe ... Dém. 82; ac para dém leofad and hira dryhtscipe ...
gefylled El. 452,
4) res desiderabilis vel latifica; nom. ic som ädelinges abt and
villa Rd. 77‘. — gen. on neorxna vong, pir him nanges väs villas
ensfn ne velan brosnung Ga. 800. — gen. pl. vana vilna gehryke
Gen. 2272; c~ brücad, fra on eordan! Gen. 1532; häfdon cx genikt
Cri. 1890; be hine mundbyrde hedld, ~~ västmum and voralddugedım
Gen. 1918; Chus väs ädelum heafodvisa, cm) brytta and vorulddugeds
brédram sinum Gen. 1620; ce gehvylces veaxende spéd Gen. 1563;
ähnlich Gen. 236, 1758, 1813, Dém. 78, Seel. 146, Bo. 43, B. 6%,
Ga. 1047, 1164, Sal. 379, Ra. 29'°; ne bid be nenigre (zuigre HS)
gid vorolda 9, pe ic geveald häbbe (hier femininum, oder nasigt
26 lesen?) B. 950; ic him villa spédam dugeda gehvilcre stäpan vile
Gen. 2363. -
nom. ponne bid pam Sdrum ungelice villa gevorden: mige
veéna t6 fela geseön on him selfum, synne gendge Cré. 12364; Krk
vis figerra ~~) gevorden in vera life? GQ. 721. — s. hykt-, uni
onville, dolvillen.
villan, vyllan velle, wollen; |) mit dem Infinitte; pras. sg. 1. 8. vile
Gen. 896, 1581, 1838 (wird wollen), 1959, 2888, 2661, 2919, Exod. %61,
693, 597, 557, Sat. 289, 804, 392, 397, 609, Ori. 819, 614, 571, 511,
viga — vigend. 701
eorle I geveaxan (viggé veaxan?) Gn. Er. 85; gen. beorges getrü-
vode, viges and vealles (sc. draco) B. 2823; acc. pis vyrmes vig,
eafod and ellen B. 2348. — s. andvig, anvig-gearu, camp-, féde-,
pracvig, orvige.
viga m. Krieger, Streiter; nom. By. 210, Men. 160, Ga. 1006 (mors),
Ra. 51', 727°; vac (valreév, välgrim, vinnende) «> Wand. 67, B. 629,
Ra. 16°, 52°; cw välgifre (mors) Ph. 486, GQ. 972; deddlég, veallende
ca Cri. 985; ~~ ellenröf Vald. 2''; gen. vigan Rd. 88"*; purh ~~
spyttro (vitgan?) El. 937; acc. sg. vigan Exod, 188, By. 235; ce
vigheardne (unsldvne) By. 75, An. 1713; nom. pl. vigan Exod. 311,
Dan. 58, By. 702, El. 246, Rün. 14; ce unforhte By. 79; gen. pl.
vigena Gen. 2040, Dan. 5, Jud. 49, B. 1543, 1559, 3115, By. 185,
Men. 186, Jul. 641, 680, El. 63, 150, 153, 217 und vigona EI. 344;
inst. pl. he hine folcé gestépte, vigum and vepnum B. 2395. — 8. äsc-,
beorn-, byrn-, cumbol-, folc-, gär-, güd-, lind-, ord-, rand-, scild-,
beöd-, vapen - viga.
vigan streiten, kämpfen; inf. ymb hord wo B. 2509; ~ mid vepnum
B. 126. — s. ofervigan, gevigan (?) und vigend.
vig-bed, vibed, veobed (veoh-bed) n. altare, ara; gen. dd vig-
bedes hornas Ps. 117”; acc. sg. he vibed vorhte Gen. 1806; se rine
gode > vorhte Gen. 1791; cm setton Gen. 1882; on vigbed pin
Ps. C. 188; he veobedd vorhte Gen 2841; pl. vigbedu Ps. 83%;
veofedu Bed. 2'*; ba vigbed (var. veofod) Bed. 2'*, — ‘ariolus vigbed-
viglere’: Wr. gl. 17; ‘altar vel ara veofod’: Wr. gl. 26; ‘ad almas
aras tö hälgum vefodum’: Wr. gl. 14; s. Grimm Myth. 58, 72 und
GDS. 115.
vig - bealu n. Kampfübel; acc. onginned geongum cempan hige scunnian,
oa veceean B. 2046.
vig-bil n. Kampfschwert: nom. 8 B. 1607.
vig - blac adj. glänzend in Kampfrüstuny; nom. verud vis ~~ Erod. 204.
vig-bord n. Kampfschild; acc. sg. eal-irenne... cX vritlic B. 2839;
nom. pl. e~ scinon Exod. 466.
vig-cirm, -cyrm m. Kamp/flarm; nom. vigeyrm micel Gen. 1990.
vig - criift m. ars pugnandi, Kampftüchtigkeit; acc. vloncos ~~) B. 2953.
vig-cräftig adj. kampftichtig; acc. he pone gidvine (gladium?) gödne
tealde, vigeräftigne B. 1811.
vigend, viggend m. Kämpfer, Streiter, Krieger; nom. vigend B. 3099;
se ~~ Men. 24; dat. se Öder ponan losad vigende (dem Verfolger?
das v ist im MS. zweifelhaft) B. 2062; pam viggende El. 984, ace.
bone viggend Jud. 258; nom. pl. vigend B. 3144, 1814, By. 302, An.
1055, 1205; ba ~~ B. 1125, Fin. 47; 5 unforhte Ezod. 180, 338;
viggend Jud. 69, 141, 313; voc. pl. vigend mine! Fin, 10; gen. pl.
vigendra Cri. 409, B. 429, 899, 1972, 2337, An. 506, 889, 898, 1452,
710
villan — villian.
hvone hiisan lyste, ponne ic hine volde vordum biddan... Met. 10°;
hi cm pat geveordan on voruldrice, pit on pone hälgan handa sendan
fäderas usse, gif hie viston er, pat he Crist vere? (wie hätte das ge-
schehen können) El. 456; 89.2. volde As. 34, Dan. 318, B. 1179.
Cri. 1495, Jul. 195; nö ve be pus svide svencan porftan (dürften),
par pu freöndlice freönda lärum hfran co Gü. 425; hd geveard pe
pas, bat pu szbeorgas sécin voldes mädmum bedzled? An. 308; pi
volden Gen. 249, 644, 744, 787, 2458, Dan. 203, volde Dan. 214.
voldan Gen. 48, Cri. 1107 und voldon An. 1426.
2) abhängiger Satz mit pat (dak); pres. sg. vile tse valdend,
pät ve visddm ä snyttrum svelgen GQ. 735; vilt pu, pat ic pe secge?
Sal. 253; conj. pl. cvealmes viscad, villen pat him dryhten. . . ende
gerfme (möchten gern) Gi. 195; pret. ind. forbam hälig god volde,
pat him... geseted vurde Gen. 99; co, pat pa cnibtas cräft leornve
don Dan. 83; forpon be he cm, pit ve... mésten Cri. 1203; ns
god cw, pit... Ga. 378; pl. véndan and voldon, pat hie on elped-
digum ext gevorhton An. 1074; voldun, pät him... sorg gesdhte
Ga. 324; (ge) véndun and voldum, pat ge scyppende sceoldan gelice
vesan in vuldre Ga. 636; conj. (Optativ) volde ic, p&t bu funde, pi
pe... El. 1080. — Ellipse von pat; pret. pl. (ve) voldun, pu pe
sylfa gesäve... Ga. 4:9.
3) mit dem Accusativ ; pres. odde ic oferhydige äviht vylle P
118°; from bere yflan tungan, be teosu ~~ Ps. 119"; pi. ne villad
rümor unc landriht heora (se. concedere nobis) Gen. 1910; conj. be
pat ville god! Gen. 1903; pret. pba pi he volde pat pit he w
Met. 11",
4) absolut (meist Ellipse eines Infinitivs), pres. sg. oft mig, #
be vile, in his sefan söd gebencan! Dém. 3; he p& gesetoessa let
penden he >, mearce healdan Met. 11°’; vel ford brenged hit, ponne
he cm), heofona valdend Met. 297; lissed eal hät hed 9 Sal. 2%:
nu ville ic eft bam lige near Gen. 760; gehfre se pe mw! Exod.
und ähnlich B. 1003, Ra. 44'*, 60'%; ic t6 se 9, vid vrid vere
vearde healdan B. 318; nimd, ponne he cm, nergende god Met. 29".
hyde se be vylle! B. 2766; sg. 2. sf, svä bu silf wilt, sédfis
déma! Hy. 7": bat bu me meaht s6na gecicean, gif bu sylfa vy!t
Ps. 102°; conj. 2. hvinne pu me vylle t6 ‘quando cenies ad m:
Ps. 100'! prat. ind. pi he him vere sealde, pit he volde svi Ga
2332,’ svi he ~~ sylf Dan. 645; pone be Grendel er äcvealde, sv
he hyra m& c B. 1055; nö he fram me feor fledtan meahte, of *
fram him ~™ B. 543; sv& pa voldest self Met. 20°*; part. pre
gif bu minum vilt, vif, villende vordum hfran Gen. 560. — a. rikt-.
vel - villende und nillan.
ville-burne, vill-flöd s. vylieburne, vylifiéd.
villian cupere, desiderare, optare; inf. mig nu snottor guma sele brüra
vila — vil-sum. 711
gödra tida and his geste ford veges ww Gi. 8; pres. pl. pider pa
ungevittigan gesceafta villiad (vilniad C.) tö tö cumenne Boeth. 86°.
riln, vyln f. aneilla; nom. ‘ancilla, serva, abra vyln’: Wr. gl. 60, 73;
ace. pl. vif and vilna (villan MS) Gen. 1879. x
rılnian cupere, desiderare, flagitare, optare, precari; 1) mit dem Accusa-
tiv; pras. bu ne vilnast veora eniges deäd Ps. C. 54; pat (id) min
sävl vilnad, pat ic... möte Ps. 118”; pl. pa (acc.) ädelingas oft
vilniad Rd. 50°. .- 2) mit dem Genitiv; inf. nymde hie frides voldon
viluian t6 pam vyrrestan Dan. 215; ongan frides m An. 1130; '
utan us tö fäder freoda em! Cri. 773; ongin be generes ot Ga, 261;
pres. pl. ealle tö be ates vilnind Ps. 103”; hi ce velan and zhta
and veordscipes tö gevinnanne Met. 19*°; hi pis deöran him ~~ bf
gevyrhtum G@. 41; conj. pl. ponne hi tö his hüse hledves vilnian
Ps. 108°; pret. pit sumes gödes gesceafta älc 4 vilnode Met. 25**;
pl. frides vilnedon miltsa t6 mzrum An. 448. — 3) der Casus ist
wegen Gleichheit des gen. und acc. zweifelhaft; inf. t6 fader fälmum
freodo vilnian B. 188 und ähnlich H6. 98; pres. bonne ic me freodu
t6 be vordum vilnige Ps. 55°; vuhta gehvilc vilnad tö eordan sume
nédpearfe sume neödfräce (wo sume nom. ist) Met. 31'*; pis gevinnes
vrice C~) pit irre änes and Ödres Met. 25°'; pret. fedll tö foldan,
friodo vilnode An. 920; ne hie t6 pam fäcne freodo vilnedan Dan,
222. — 4) mit dem Infinitiv: cupere, velle; pres. p& be vilniad fretan
min folc Ps. Th. 13°; conj. gif pu nu vilnige veorulddryhtnes anvald
ongitan giorne Met. 29'.— 5) abhdngiger Satz mit pit daß; pras.
vilnast Met. 5**; conj. sg. 3. vilnie Met. 13°; pl. vilnigen Met. 10°;
pret. vilnode G@. 1158. — 6) local: tendere aliquo; pres. and bu vilnast
ofer vidne mere? An. 283; vuhta gehvilc vilnad Piderveard Met. 20'°°,
vilnung f. desiderium, concupiscentia; nom. ~~ Met. 20'*; gen. bare
vilnunge Met. 20'°; ace pl. ba vilnunga Met. 20'*'; dryhten gehfred
pa em his pearfena ‘desiderium’: Ps. Th. 9”.
vil-sele m. aedificium gratum; nom. villsele (Phoenicis nidus) Ph. 213.
vil-sid m. iter desideratum, iter gratum; acc. sunnan C®) (während des
Laufes der Sonne, den ganzen Tag lang) Cri. 26; gevät menigo ledan
on gehyld godes veorod on @) (sc. e carcere) An. 1048; väs söna gearu
vif on villsid El. 223; and pas ses smyltnys edv blide on edverne
es him forleted ‘ac cupito itinere vos domum remittet’: Bed. 3";
gen. he us lif ontfned, eddgad us siges, édrum forvyrned vlitigan
vilsides Cré. 21.
vil-spel n. freudige oder willkommene Botschaft; dat. vis’ him fröfra
mest gevorden at bam villspelle, blihende hyge El. 994; gen. pl. sceol-
don pam viggende vilspella mst gesecgan EI. 984,
vil-sum adj. desiderabilis, desideratus, gratus; nom. bam bid simle gist
gegäderad godes ägen bearn ~™) in vorlde Méd. 81; acc. vilsumne regn
Ps. 67'°;, dat. pl. of pam vilsuman vyllgespringum Ph. 109.
712 vilt — vind.
-vilt (?) s. gevilt.
vil-pegu f. coenatio grata; dat. bohton tédelan veram t6 viste and té
vilbege fages fieaschoman An. 153.
vil-vang m. campus amoenus; dat. on pam villvonge PA. 89.
vil- veg m. via jucunda; gen. pl. he his englum bebeéd, p&t hi mid
earmum fe on heora handum hedldan, pit pu vilvega vealdan méstest
‘ut custodiant te in omnibus vis tuis’: Ps. 90".
vimman s. vifman.
vin, vinn n. contentio, pugna, bellum, seditio; acc. (Lucifer) ongan him
vion up ähebban vid pone héhstan heofnes vealdend Gen. 259. —
2) labor; acc. ongon hi manigean and Iwran, hät hi rihte sibbe and
lufan betvih him häfden and gemawne vin fore drihtne onfénge godcunée .
läre t6 leraune on Angelbedde ‘ut pace catholica secum habits cow
munem evangelisandi gentibus pro domino laborem suseiperent’:
Bed. 2°. — s. gevin, vindagas, vinnan.
vin n. vinum; nom. ce Möd. 18; ace. älc man syld wrest god ce), and
ponne hig druncen bedd, pit pe vyrse byd Joh. 2°°; byrelas sealden
c~ of vundorfatum B. 1162; druncon ce veras B. 1233; pa pe w
druncon Ps. 68"*; he gehälgode ~~ of vätere An. 587; gen. vines gild
(sid) Dém. 78, Seel. 39; se cw steäp Ps. 74"; dat. seton him ät vine
Dan. 696 und ähnlich RG. 47'; nu is undyrne verum &t cm), ha ps
vihte h&tne sindon Rd. 43"*; hvilum ic gereordum rincas ladige viene
t8 em Ra 15''; inet. ving druncen (geveged) Gen. 1563, 2605, 2684,
Jud. 67, Möd. 41, B. 1467, Ps. 77°°; pa hi vynsumé cm) drenctest
Ps. 59°; he dryhtguman sine drencte mid > Jud. 29.
vin-ärn n. Weinsaal, Trinkhalie; gen. he him hel ébeéd vinärnes goveald
B. 654.
vin-burg /. Burg oder Stadt, in der Weingelage gehalten werden; ace.
geond p& cx» (Stadt) An. 1639; vinbarh vera Dan. 58; gen. vinburge
cyning Dan. 622; vealded his vfobyrig eall pit on vege fard Ps. 79%
dat. vuna in pare vinbyrig salu sinchroden seofon nihta fyrst! An.
1674; gen. pl. mid Cäsere ic vis, se be vinburga geveald ähte Vid. 77;
dat. pl. vinburgum Méd. 14; ~~ in Jul. 88.
vincan, Vincian connivere ; pres. ‘conniveo ic vincige’: Wr. gl. 34; ‘ar
nicto vel annuto ic vincie’: ib. 22; part. gen. pl. he is leéht vincesdn
(vinciendra B.) Sal. 77. — hi vincettad mid heora ecfgum betrak
him ‘annuunt oculis’: Ps. Th. 34"*.
vincel angulus (Lye); dat. stondan in vincle (vinc MS) Rd. 56°.
vind m. ventus; nom. ~~ Gen. 806, B. 1374, 1907, An. 269, Pr. 88‘,
Met. 28° Gn. Ex. 56, Rd. 11"; him lungre on swift ms mipe
Met. 7”; se cms veoruldearfoda Met. 7°" **; se stearca (svifte) ~
Met. 12"*, Ra. 41“; par hine storm ne mig =D ävecgan An. 503; ~
liged, veder bid lide PA. 182; edsterne ~~ Gen. 315. — ace. viel
vin-dagas — vindig. 713
Ps. 184", Hy. 9’; p4& er se svearta storm nordan and edstan benumen
häfde leffa gehvelces purh bone lädran m) Met. 4™..— gen. varad he
he vindes full Sal. 25; em» hveodu (gist, schra) Ps. 106, 147’, Ran. 9;
sv& c~) healm ‘sicut stipulam ante faciem venti’: Ps. 82". — dat.
vinde Gen. 214, B. 1132, Met. 20°% Gn. Ex. 187, BG. 17'; e~ gelicost,
ponne he for häledum bifid ästiged, veded be volonum, védende fared
and eft semninza svige gevyrded in nédcleofan nearve geheadrod, predm
forprycced El, 1272. — inst. bonne deävdriäs on däge veorded vindé
geondsäven Dan. 278 ; ~~) bivavne veallas stondad Wand. 76 ; ~~ geffsed
(sc. navi) B. 217; wet volcnes tiér ce geblonden Met. 20°'; ic ew
sceal svelgan of sumes bésme Ra. 15'*; nom. pl. vindas Jul. 650; ~~
veéxon An. 373; svégad ww, blävad brecende bearhtma masté Cré. 950;
gen. fidru vinda Ps. 103*; ace. vindas An. 452, 456, Ps. 77°* 134°;
svifte cw Met. 11%
vin -dagas pl. dies tribulationis vel laboris; dat. pl. se be longe hör on
pissum vindagum vorolde brüced B. 1062. — s. gevindagas.
vindan 1) inir. sich winden, volvi, moveri, circumagi, volitare; inf. pit
he mid federhoman fledgan meahte, ce on volcne Gen. 418; oft he
forlét välspere ce on p& vicingas (fliegen) By. 322; pras. efne svi
vide sv& sw bebüged, vind (= vinded) geond (geard MS) veallas B.
1224; pl. sume fleögende vindad ofer volcnum Met. 3i"°; prat. pit
him pit heafod vand ford on pa fiére (rollte) Jud. 110; se grega
mav välgifre ew (circumvolavit) An. 372; co him ymbütan bone
deädes beim (sc. die Schlange) Gen. 491; cw him up panon (flog)
Gen. 446; dägscealdes hleé (die Wolkensdule) c~ ofer volenum Ezod.
80; cm t6 volnum välffra mast B. 1119; pl. bremmas vundon
(flogen umher) By. 106; streämas ~), sund vid sande B. 212; pfifas
cw ofer gärfare (flatterten) Exod. 342; imp. pl. vigend mine, vindad
on orde. vesad onmide (bewegt euch rührig) Fin. 12; part. vid vege,
vätre vindendum Cri. 982. — 2) intr. sich sögernd hin und her
winden, cunctari (vgl. vandian); pret. ne vond he for vorde, ac his
viderbreocum sorge gesigde G0. 265, — 2) trans. winden, schwingen
torquere, plectere, vibrare; prat, vand väcne asc (schwang) By. 43;
vundoun cynehelm of pornum ‘plectentes coronam’: Matth. 27**; part.
vunden gold (nom. acc.) Gen. 1931, 2070, 2128, Dan. 673, Wand. 82,
B. 1193, 3134, Ba. 56°; bid bunden, mm), ... Ra. 29°; vred sceal I
Gn. Ex. 153; inst. vundnan goldé Vid. 120; vundnum goldé
B. 1382; pl. vundene vefle Rd. 36°; vundne loccas Ra. 41'%; inet.
vundnum räpam (vundrum ravum MS) Ps. 139°. — s. vunden- und
4-, ät-, be-, bi-, ge-, on-, ymbvindan.
vind-bland n. tumultus venti; nom. vindblond geläg B. 3146.
vindig adj. windig, ventosus, aérius; nom. pa vis on bam ofne c) and
vynsum (n.) Dan. 347; ce volcen Ph. 61; pes vindiga sele (Hölle)
Sat. 136; acc. f. vindge (?) B. 2456; pl. vindige veallas (nässas)
B. 572, 1358, An. 845 und vindge holmas Ori. 856.
4
714 vin-driue — viu-geard.
vin-drine m. potus vini; nom. must and ce) Ps. 103",
‚vin-druncen vinolentus; nom. ~ gevit Dan. 753.
vind-sele m. aula ventosa (infernum); acc. vide geond ce) Sat. 320, 336.
vine m. Freund, Geliebter, insbesondere geliebter Herr und Eheherr; nom.
vine Gen. 1194, Ki. 49; min ~ Äl. 50, By. 250; cos} Scyldings
B. 30, 148, 2101; gen. vines B. 3096; dat. vine Scildioga B. 170:
acc. holdne (his gevorhtne) @) B. 376, Seef. 115; ce) sinne (ledfestan)
An. 1466, Ga. 1036; e Deniga (Scyldinga) B. 350, 2026; roe. ~w
min! .Vald. 1"*, G@. 1200; min em! B. 2047; ew min Adam! Gen.
N24 und ähnlich B. 457, 530, 1704; cx» ledfesta! Seel. 137, An. 303.
1433; ex Ebréa (Scyldinga)! Gen. 2416, B. 1183; nom. pl. pir hia
foleveras fremde veron, vine unchde Gen. 1847; ne sint me vinss
cide eorlas elbeddige An. 198; gen. pl. ic fela folca geséhte, vina
uncidra Gen. 2698; vinia bealdor B. 2567; viniga hleö (vunga?
MS) Ga. 1339; vinigea ledsum B. 1664; dat. pl. Denum eallum,
vinum Scyldinga B. 1418; ace. pl. héht him vine ceösan ellor ide
lingas ödre dugede Gen. 1867; ongan pba vinas manian, frind and
geféran By. 228; ne cearad incit duguda of pisse édyltyrf ellor seas
os unchde, ac vuniad hör! Gen. 2734. — s. freä-, fied-, gold-, gad-,
iu-, m&g-, sundorvine. |
vine-dryhten m. dominus amicus; nom. ace. voc. Jud. 274, B. 27%,
3176, An. 921, GQ. 984 und vinedrihten B. 862, 1604, By. 248, 263,
gen. his vinedryhtnes Wand. 37; dat. his vinedryhtne GQ. 1175 uad
his vinedribtne B. 360.
vine-geömor adj. um die Freunde trauernd; nom. ~~ B. 2239.
vine-leds adj. freundlos; nom. ~~ Wand. 45, Kl. 10, Gn. Ex.l47, 1:
os hile (vräcca, vrecca) Vy. 32, Gen. 1051, Hy. 4”; dat. sg. vine
leäsum B. 2613; acc. vineleäsne Dan. 569.
vine-msg m. lieber Verwandter ; nom. ace. pl. vinemägas B. 65, By. 30%,
El. 1016; gen. vinemäga Gen. 2625 und -maga Wand. 7, Ga. 138,
dat, vinemägum läd Gen. 1021; inet. vinemagum bidroren (der Freunde
beraubt) Seef. 16.
vine -scipe m. Freundschaft; acc. lest ealle vell vere and vinescipe vord
pa vit sprecon! Ga 11465.
vine-treév f. Freundes- und Gattenireue; acc. vinetredve Bo. 50.
vine- pearfende amici indigens, amico carens; nom. > An. 300, G0. 1321.
vin- gal adj. vino hilaratus, vinolentus, ebrius; nom. wo Dean. Il,
Ruin. 35, Seef. 29.
vin - gedrine n. vini compotatio, symposium ; nom, vingedrync Gen. 257%;
gen. vingedrinces Met. 25°’; dat. sittan eodon t6 vingedrince Jud. 1&
vin- geard m. vinea; acc. ew Gen. 1558, Ps. 79° '*; dat. vingearde Pı
127°; pl. vingeardas Ps. 7747, 104°°; dat. vingeardum Mes. 19%
vin -hate — vinnan. 715
tn - hate f. Einladung zum Weine, Weingastung ; acc. pa gefrägn ic Olo-
fernus vinhätan vyrcean (vin hätan Edd.) Jud. 8.
inn s. vin, vindagas.
innan vynnan !) certare, pugnare, adversari; inf. pit he vinnan nyle
vid pam anvealde Met. 25°’; bar (si) he & volde 5 ongiunan and
ponne on päm gevinne purbvunian ford Met. 25°°; vid god wo Gen. 346;
hed (Hagar) priste ongann vid Sarran svide ce (widerspenstig sein)
Gen. 2241; pras. pa (quos) ic wr vinne on Rä 7’; fämig vinned
veg vid vege Ra. 4"; vind vid gecynde Met. 13", pl. vinnad
betveox him Met. 11** %; gebveorod siut pegnas tigidere, ~~ hvädre
Met. 20"; prat. ind. 2. pu vid Criste vunne and gevin tuge Jul. 421;
part. vinnende farad atol eoredpreät (die Gewitterwolken) Ra. 4*°;
ähnlich inf. vinnan Gen. 77, 298, Rä. 17’; pras. vinned Met. 28”
und vind Met. 11°°; pl. vinnad Gen. 2290, Met. 27°, Sal. 427; conj. 1.
vinne Ps. 93'*; pret. ind. 2. pu vunne Sat. 705; sg. 3. vano Gen. 303,
490, van B. 144, 151 und von B. 1132; pl. vunnon Exod. 514, Cri.
1527, B. 113, Sal. 327; part. vinnende Met. 11% *', — 2) laborare,
operari, niti, contendere; inf. hvät sceal ic vinnan? (arbeiten, mich
abmühen) Gen. 278; pu (Adam) scealt eo Gen. 932; nele vadan on
visd6m, cm after snytro Sal 388; pres. svi ic brymful vinne Ra. 4°”;
vérig vinned, vidsid onginued Reim. 51; ac for hvam ww pis väter,
dredged deöp gesceaft, ne möt on dag restan, nihtes stillan? Sal. 392;
hvat is bat vundor, pat geond pas voruld farad, styrnenga ged, sta-
dolas beätad, äveceed vépdropan, ce oft hider? (se. yldo) Sal. 283;
?hvilum nacode men c ymbe vyrmas (in der Holle) Sat. 136; pl.
on idel gylp ödre vinnad, be pas hüses hröf stadeliad (vuniad Th.)
‘in vanum laborant, qui adiflcant eam’: Ps. 126‘; on monegum hör
vorulde vynnum vynnad and svincad earme eordvaran Met. 4°*; pret.
sg. 2. eart bu se Bedvulf, se be vid Brecan vunne on sidne se ymb
sundflite? B. 506; pir pu (Satan) siddan 4 süslö gebunden in vräc ce),
vuldres blunne An. 1382; sg. 1. 3. par ic vanu and cleopade ‘labo-
ravi clamana’: Ps. 68°; si6 his innad van vätere gelie Ps. 108'°; he
von and vorhte, vingeard sette, sedv sada fela Gen. 1558; ne ~~ he
after vorulde, ao he in vuldre ähöf mödes vynne Ga. 370; conj. pit
he purh nédinge vunne äfter vorulde Ga. 100; part. bonne ic vin-
nende hrusan styrge Ra. 3°; dreéh unstille cw viga Ra. 52°; ane
c~ viht (acc) RG. 577; on hü grundledsum seäde svinced pit sveor-
ceude méd, bonne hit pä strongan stormas bedtad voruldbisgunga, bonne
hit cw his agen leöht Anforleted! Met. 3°. — 3) c. acc. pati, sufferre;
inf. bu pias cvealmes scealt vite vinnan Gen. 1014; pret. forbon ic
pat earfede vonn Cri, 1428; 4 ic vite ~~ minra vrecsida Kl 5; ic ww
médearfoda mai... (ic pone méd earfoda MS) Hy. 4°; part. on pam
(helleffre) hi ävo sculon vrec vinnende värgdu dredgan Cri. 1272, —
s. &-, ge-, ofervinnan, gevin, gevinna.
716 vin-räced — vinter - ceald.
vin-räced, -reced n. aula vinaria; ace. vinreced B. 714; pit m» B. 993;
pl. hornsaln vunedon veste vinriced An. 1161.
vin-säd adj. vino satiatus, vinolentus, ebrius; dat. vere vinsadum Vy. 50;
pl. veras vinsade Jud. 71.
vin - sl n. aula vinaria; nom. pl. pA vinsalo Wand. 78.
vin - sele m. idem; nom. cm Sat. 94; se cm B. 771; dat in bim w
B. 695, in ww Jul. 487; pit hy in ce ofer bedisetle bedgas péigea
Jul. 686; acc. gesyhd ou his suna büre ce) véstne B. 2456.
vinster, vynster adj. sinister; ace. sg. on p& vinstran hond Cré. 12%;
pät be bid on p&t vynstre veorud vyrs gesceäden Dém. 75; on pi vya-
. stran hond Oré. 1864; on pé ce (se. hand) Ps. 90°.
vinter m.n. 1) hiems; nom. ~~ B. 1136, Men 24, Met. 11°, Gn. Ex. 77;
c~ byd cealdost Gn. C. 5; ew Pde beleäc isgebind’ B. 1132; gen.
geofonydum ved] vintres vylm (vintrys MS) B. 516; em and sume
res (im W. und 8.) Ph. 37; zr 8 cyme Ph. 245; cw dig ( Winters
Anfang) Men. 202; on cm tid Met. 29°, ~~ vöma Wand. 103; dat.
on vintra Met. 16'%; acc. vinter (den W. über) Seef. 15 und dha-
lich valfigne > (väl-?) B. 1128; on midne ~ Men. 2; ins. be
him helle gesceöp, välcealde vic vintré bepeahte Sal. 468. — 2) im
plur. anni; nom. hvät him veaxendum vinter bringad Vy. 9; beid
his & vynnum éced Ps. 60°; fire em Ps. 89°; ace. tyn @) fall
Met. 26°": seofon em Gen. 1139, Dan. 621, 639; ymb seofon ~
Dan. 578; fiftig vintru B. 2209; gen. he vintra häfde fif and
hundteontig, p& he... (war 105 Jahre alt) Gen. 1180; and lifde bie
ce) hundnigontig Gen. 1147; fred moniges bredo c under volcom
Gen. 1281; fela ~~ (per multos annos) Gen. 1724, Sat. 477, Ph. 580,
_ Dedr 38; for ~~ fela Gen. 2199; ä in vintra 9 Dan. 325; yabw
hvearft (post...) Az. 41; wo gerimes Sat. 502, Edw. 7, 21: ödpät be
büsende pisses lifes a» gebided Ph. 152; ddpät ~~ bid bäsend Aue
Ph. 368; tvelf ~~ tid B. 147; ~~ püsend (per...) B. 3050; ht mi
ic pat findan, pat sv& fyrn geveard m gangum? EI. 633; dhalid
vintra Gen. 1121, 1126, 1157, 1170, 1185, 1202, 1216, 1293, 12%,
1938, 1820, 1976, 2298, 2343, 2773, Sat. 420, Ph. 420, Wand. 6
Deér 18, B. 1927, 2278, 2733, Edg. 11, 19, El. 4, Ps. 89" 94”
101%, Sal. 247; inet. vintrum fröd (gebysgad) senez: Gen. 2358,
Ph. 162, 428, B. 1724, 2114, 2277, Men. 66, An. 606; gomd ~
Ps. 70"*; se6 on life vis ec yldre Gen. 2611; #1 bon he ford (fred?
-cure 9 välräste Gen. 1643; ms geong Gen. 2888, By. 210; ee
wird in diesem Sinne der sing. collectiv gebraucht: gen. vine fréd
vintres Gen. 1194. — s. seofonvintre.
vinter - biter adj. von schneidender Winterkdlie; nom. cm veder Da
379, As. 105.
vinter - ceald adj. winterlich kalt; nom. ic him ca) oncvede (die Glock;
vinter-cearig — vis. 717
Ra. 5"; acc. vintercealdan niht An. 1267; häfde him t6 gesidde sorge
and longad, vintercealde vräce Dedr 4.
vinter-cearig adj. beirübt vor hohem Alter; nom. ic hedn bonan véd
c Wand. 24. )
vinter - dig m. Wintertag; dat. pl. bu bem vinterdagum vundrum sceorta
tida getiohhast Met. 4”.
vinter-fylled der Monat October; nom. > Men. 184; ‘Vintirfyllith potest
dies compositio novo nomine hiemiplenium’: Beda de temp. ratione c. 18.
vinter-gerim n. annorum dinumeratio vel numerus; gen. ymb pritig
vintergerfmes (post 30 annos) Met. 28°”; acc. pl. ge pé vintergerim on
gevritu setton El. 654.
' vinter- -getäl n. idem; gen. tö life pa get vintergetäles seofon and tventig
Edg. 14.
vinter-gevsde n. vestis hiemalis, Schneedecke; inst. pl. ponne forst and
snäv eordan peccad vintergevedum Ph. 250.
vinter-geveorp, -gevorp n. Schneegestiber; nom. ne vintergeveorp ne
“ .vedra gebregd hreöh under heofonum Ph. 57; inst. pl. sohv sordan
band vintergevorpum An. 1258.
vinter-rim n. annorum numerus; acc. ne heora > for viht ne déd
‘pro nihilo habentur anni eorum’: Pa 89°.
-vinter-schr m. Winterschauer ; nom. ne vearm veder ne 3 Ph. 18.
vinter-stund f. hora hiemalis; acc. äne vinterstunde Gen. 370.
vin- begu f. compotatio, convivium; dat. it vinhege Ord. 74, Dan. 17.
vir engl. wire alin. vir m. Metalldraht; nom. beorht seomad > ymb
bone välgimm Rd. 21*; inst. me (codicem) glivedon veorc smida vir&
bifongen RG. 27'*; ew geveordad Rd. 70°; gen. pl. näbbe ic fated
gold, velan ne viste ne vira gespann, landes ne locenra bedga An.
302; teäras fedllon ofer ~~ gespon EI. 1135; se (antrum draconés)
väs innan full vritta and ~™> B. 2413; inst. pl. ymb pas helmes hröf
heafudbeorge virum bevanden vila ütan heöld B. 1081; hygeröf gebond —
veallvälan ca) vundrum tögädre Ruin. 21; him E. (eh) fore milpadas
mät, mödig prigde ca) gevienced EI. 1264; cd dol (gladius) RG, 21°*;
ic com fägerre frätvum goldes, beäih hit mon &verge em» fitan Ba. 41**. —
altn. vira-virki n. crusta argenti calati (Biörn), schwed, vira mit
Draht umwickeln. |
_ wAr-boga m. gebogener Metalldraht; inst. pl. nu mec (das Horn) vlono
peced hagostealdmon goldé and sylforé, vöum virbogum Rd. 15°.
vircan, “ean 3. vyrcan.
vis adj. marcidus? unflectierter acc. Bit hine se Argifa ealles bescyrge
médes cräfta odde magendeda, cm on gevitte odde on vordevidum .
Crd. 13. — goth. vis n. yalrjyn, Meeresstille, alin. visinn marcidus,
ags. forvisniau verwesen.
718
vis,
vis
vis — vis.
viss s. gevis, vislic.
adj. sapiens, gnarus, scitus, prudens, providus, certus; nom. c~) bid,
se pe... As. 87; ew in veorcum Ag, 4; cyjand vordgleäv Dan. 418;
viccräfts ce) Crd. 70; hond bid gelered ce) and gevealden sele Asettas
Crä. 46; cw on gevitte Hö. 78, An. 316, 470; ne mäg veordan ~
ver, zr he äge vintra dz] Wand. 64; cm vordevida B. 1845; vis
Hygd svide geong, ~, velbungen B. 1927; c~ and gevitig (nod
bei vollem Bewustsein) B. 3094; cw ealdorman (hailed) By. 219, An.
921; ce and vordsnotor Edg. 47; c~ vundrum gleäv An. 1499; w
c~ (?) An. 845; vordcriftes m El. 592; se be ~m ne bid snetter
searocräftig sävla redes Leds 41; he his mildheortnysse mannum cfäde,
on pisse vorulde = gestanded (?) Ps. 105’; he hi of pam vradaa
vege ~~ äleded Ps. 106"*; bu me gehfrdest at heähbearfe and me pi
gevurde cm) on halu Ps. 117** **; hälig drihten tö vealles vrade (hine)
os) teofrade Ps. 1177*; pit he firenfulra fecne gebohtas c~) töveorped
Ps. 128°; drihten is on eallum his veorcum ce) and halig Ps. 144% *;
onhlidest bu pine handa and hi hrade fyllest, ealra vihta gehvam ~
bletsunga Ps. 144°"; ne eom ic déma gleäv c~ for veorude Ay. 4";
sid vilde be6, beäh cx sie, änunga sceal eall forveordan, gif his yr
ringa ävuht stinged (?) Met. 18°; pat is ww cyning Met. 24°; w
vorda gleäv Ra. 33'%; se visa Dan. 550, Met. 10%; D& se cx» spric
sunu Healfdenes B. 1698; e~ fengel B. 1400.— gen. vises and göde
Ps. 57'°; bis visan Vélandes Met. 10°° °°. — dat. visum védbons
Ra. 32**, — acc. visne védboran Sch. 2; ww vordovide (geboht) Den
537, Ori. 922, Ga. 772; ne hi on gevitnesse > hafdon... fäntse
geleäfan Ps. 77°; ne mihte him godes villan mid his velerum w ge
tecean Ps. 105”; ic on cx veg vorda pinra redne rinne Ps. 118”,
pone visan B. 1318, Met, 10°; geära bu vorhtest, er voruld var.
vise helu on pisse eordan Ps. 73'?; sumum (god) vordlade cx) sended
on his médes gemynd Cri. 664; burh vis gevit Créi, 1198; pit pe pie
vord ville ce) gehealdan Ps. 118°; pat ic pin vuldur and migen ©
scedvige Ps. 627. — voc. vis hiled! An. 624. — inst. wiss pene
(gepoht8) Gen. 1958, Wand. 88; Pu hine geongne geofum vyräodet,
visan (vis on MS) gevitté and vordcvidum An. 552. — nom. pl. vise
men (vödboran) Ezod. 377, Edg. 53; voruldmen Met. 7*'; synt ealle
pine vegas m) and cide ‘omnes viae tuae veritas’: Ps. 118"; eal
mine vegas <> sydan on pinre gesihde söde, drihten Ps. 118". —
gen. pl. m. visra Men. 66, Ps. 106°; ew» monna B. 1413. — dat. pl
pu me on pinum veorcum visum lufadest Ps. 91°. — ace. pi hi &
vitnesse vid be vise settan Ps. 82° und ähnlich Ps. 118% 7% 7%, 118%",
on veg setted ~ gangas Ps. 84”; be his vegas dyde > and ct
Moyse bam meran Ps. 1027; ic pe vegas mine cm) secge Ps. 119"; is
me cm) geceäs vegas södfäste Ps. 118”; sv& io vegas pine my peace
t6 föranne Ps. 118°”; döme pine vegas c> and me pinra stiga scape
geler! Ps. Ben. 24°; onhicgad nu hälige mihte, ca vundor gods!
vis — vise. 719
Dan. 474; =D gebohtas Crd. 22; pine visan vord Ps. 118°. — com-
par. acc. sg. vordes visran An. 474; nom. pl, rihtes ew) Met. 4”. —
superl, eordcynings se visesta Ezod. 393; pl. p& visestan El. 158,
169, 323. — s. and-, brägd-, gescäd-, med-, riht-, säm-, sundor-, un-
unriht-, voruld - vis.
vis f. Weise; ace. hi onvendan mine vise Rd. 72°; gumune pines mödes
p& miclan geniht, Pinre védnesse cx säcgenum rocette! ‘memoriam
abundantiae suavitatis tuae eructabunt’: Ps. 1447; inst. sculon ve
hvädere gyt martira gemynd mä äreccan, vrecan vordum ford, cd ge-
singan, pat... (cantu, visse MS) Men. 70; gen. pl. &n visa is on
voruldrice, ymb p& me fyrvet bräc fiftig vintra Sal. 246. — 8. vise /.
visa m. duz; nom. veorudes (heriges, folces, mägenes) ce) Erod. 18, 258,
Gen. 1198, Dan. 203, 703, 540, Crd. 55, B. 259; Elamitarna ordes >)
Gen. 2004; he bere cneérisse vis aldordéma, veard and em) Gen. 1157;
pu eart häledum eallum veard and ce Dan. 566; se ~ B. 2329;
ace. pl. veorces visan (die Werkführer beim Turmbau) Gen. 1689; voc.
pl. pedda cm! As. 171. — s. brim-, ealdor-, fyrd-, here-, heafod-,
hilde-, mägenvisa.
visan weisen, zeigen? pret. visde (-de MS) him herepad t5 bere hein
byrig Dan. 35. — s. gin- vised.
vis-böc f. liber instruens, Gesetsbuch; dat. pl. on biuum visböcum “in
libro tuo’: Ps. 138".
viscan s. vfscan.
‘wis-dém m. saptentia, scientia; nom, ~ B. 350, An. 569, 1680, Ga.
1104, El. 1248; se ce (personiflciert) Met. 6’, 7’ 8', 14; pin cw eall,
se is... Ps. 138%. — gen. visdömes An. 645, Jul. 516, GG. 1220, Et. 357,
543, 596, 939, 1144, 1191, Ps. 194"*, 118°. — acc. visdöm Dan. 132,
142, Crd. 103, Sch. 9, Ph. 30, An. 650, El. 334, 674, GQ. 474, 500,
785, Sal. 388, Rd. 89°; pat se sävle veard (homo) lifes ce) forloren
habbe, se be nu ne giémed... Cri. 1552; micelne em Ps. 93°°; ho
sette on hi sylfe sédne ca» vorda and veorca, vundortäcna... Ps, 104°%
purh his vorda ~ Ps. 104'°. — inst. visdöm& B. 1959; mid em Ps.
67°, 11817, ongitan mid ew Ps. 63°.
vise f. 1) Weise, modus, ratio, consuetudo, mos, agendi ratio; nom. benced
pat his ~ velhvam pince eal unforcüd Möd. 30; sv4 bid scinna pefv,
dedfla ~~» Wal. 32; hü pere vibte ~~ gonge Ra. 37"; géd is min ~)
Ra. 78'°. — acc. pu on geade hafast purh pin orlegu unbipyrfe ofer
vitena dém visan gefongen, vidsäcest té svide pinum brfdguman
Jul. 98; ne sette ic me fore eägan yfele ~ ‘rem injustam’: Ps. 100°;
pa gesettest älcere pede peäv and m» Hy. 7°; 1c healde mine ~~»
Ra. 9*; ne vyrned he vord lofes, ~» mened mine for menge Ra. 21°";
pam pe hyre ~~ ne conn Ra, 69' und ähnlich Ra. 72™, 81"; briced
mine c»* Rd. 66°; ne ve on znige c~ vitegan habdad (nulla ratione)
Ps. 73°; on p& ylcan ce, be be dyde Arg. Ps. Th. 30. — instrumen-
720
vis - fast — visian.
taler acc. sume C®) (vario modo, auf mancherlei Weise) Sal. 425;
sealdest Elce gecynd &gane cm) (auf eigene Weise) Hy. 7%; ic pa ledde
‘vat ge vid feönd ge vid freönd fäste gevorhte, eghvis untzle ealde
cw) (nach alter Weise, Sitte) B. 1865. — gen. pl. visan gehvam (auf
jede Weise, oder inst. sg) Rd. 12°. — dat. pl. forbon min gebed as
gyt bécnum standed, pat him on vfsum is vel lfcendlice ‘quonian
adhuc est oratio mea in beneplacitis corum’: Ps. 140°; inst. möd ~w
clene Seef. 110; is pes middangeard missenlicum ce) goviltagel
Ra. 827, 33°,
2) Befinden, Lage, conditio, status; gen. pl. hi he his visas
truvade drohtes in pberé dimman ädie Ga. 1134; feala bu ätfrdsst
folce hinum heardra visan ‘ostendisti populo tuo dura’: Ps. 59°. —
8) Sachverhalt; acc. er him se engel pä visan onvräh Ori. 316; ic
p& stöve ne can ne pis vonges viht ne Pk cm cann El. 684, nom. pi
hü pa cm sind vundorlice ymb pis fugles gebyrd Ph. 859. — 4) We
sung; nom. vorda me pinra vise onleöhted beorhtnesse blacern Ps
118°; acc. pit vitig god leéht and pfstro gedwlde dryhtifce and pi
visan äbeäd veroda ealdor: ‘Nu sie gevorden ledht...!’ Ori. 299;
gen. pl. ic pinra bysna ne mig vorda ne visna viht onenävan, sides
ne sagona Gen. 534; pir cm fela veard onlihted, läre longsume perk
lifes fruman, bä sr under hodman biholan ligon, vitgena védseng
Cri. 43. — auch cantus, Gesangesweise, Melodie. — s. man-, sondvend-
vise und vis f.
vis-fäst adj. sapientid firmus, sapientissimus, wolweise; nom. wo Dri
306, B. 626. Men. 61, Ps. 117; dat. visfistum Rd. 29'*; ace. vie
fistne An. 1650; his visfäst vord Ps. 102'’; nom. ace. pl. visti
Ori. 64, Vy. 72, Pa. 14, Bl. 314; gen. visfistra An. 1169; dat. pl
visfästum RG. 42°.
vis -fistlic adj. idem; acc. he him ce) vord onsende, purh pät hi hr
Mtce helde veron Ps. 106'*,
vis-hycgende adj. sapienter cogitans, clrcumspectus, consideratus; nem.
cw) B. 32716.
vis-hydig adj. idem; nom. ~ Gen. 1816; ce ver Gen. 1823, 2063, 2255.
visian weisen, anweisen, seigen, führen, lenken; 1) mis dem Detie de
Person; inf. hét him ffrenne beim beforan ™) (den Weg zeigen) P
104°; pras. gevitad ford beran vepen and gevedu! ic e6v visige
B. 292 und ähnlich B. 8108; se pe him (cud) hälig gust visad
villan and his veoro trymed G@. 383; ic geonge svi me ce) hir belts
fend Rd. 22° und ähnlich Rä. 4", valdend, se me vidgslun ©
sylfum té sige RG. 21°; conj. enrdoyningas, be folcam hér fore visies
Ps, 148"'; prat. visade Gen. 2444, B. 1795; se pam headoriacm
hider «~~ B. 870; visode Exod. 848, B. 1663, Ps. 77°* (‘deduail
cos’); ponne him se dryhtnes dém cw» té pam nfhstan nfdgedile GR
415; stig ~~ gumum B. 320; 2) mit dem Datie der Pere wi
vis-lic — vist-fyllo. 721
Accusativ der Sache, des Weges oder des Ziels; pras. svi ic pe visie
wt pisses ofätes Gen. 563; conj. hii bu sehengeste sund visige An.
488; pret. hvä bam seflotan sund visode An. 381; pl. me pa treah-
teras tala visedon on pam miclan béc * * ® Sal. 5; blojz mit dem
Accusativ: inf. sceolde bonan vong visian (den Weg zu der Stätte
zeigen) B. 2409; prat. secg visade lagucräftig mon landgemyrcu B. 208.—
3) statt des acc. ein abhängiger Satz; inf. leton him betvednum tan
visian, hvylcne hie... sceoldon An. 1101; pret. him hlyt visode, hvär
hie dryhtnes x déman sceoldon Ap. 9. — 4) ohne Casus; pret. pir
(wohin) secg visode B. 402; stig ~ An. 987; he löt his francan
vadan purh pis hysses heals (hand >), pat he on pam fersceadan
feorh gerehte By. 141. — s. gevisian.
is-lic adj. weislich, weise; acc. pu wghvylces canst vorda for vorulde em)
andgit An. 509; pl. vislicu vord (vundur) Exod. 526, Ps. 87", 118"
Gn. Er. 166; rnst. pl. vordum vislicum Ps. 65°.
is-Iie adj. certus;. nom. hira deädes bid deörc endestäf, ne heora vites
bid cm trymnes ‘non est firmamentum in plaga eorum’: Ps. 72°; pin
mildheortnes purh ealra vorulda voruld c™ standed Ps. 102'*; ace.
vislicne blad Dedr 34. — oder vislic? vgl. vis adj.
is-lice adv. sapienter; Co Dan. 160 (vislice?), Sch. 22, Ps. 77, 101°,
104**, 138'°, Met. 20'°; eo gevorht Gen. 456.
is-lice, viss-lice adv. certe; vitad vislice Ps. 997; visslice viton Ps.
58", — s. gevislice und geviss.
isnian s. forvisnian.
ts-sefa adj. sapiens mente; nom. m. ~ Sal 438.
ist f. 1) eristentia. — 2) Wolstand, guter Zustand, Glück, Fille; dat.
vunad he on viste B. 1735. — 3) substantia, victus, cibus, prandium;
nom. hläfes vist An. 21; ‘stipsc™ vel anleofa vel äl€messe Wr. gl. 17;
‘epulae od, dapes keninga ww’: ib. 40; gen. viste Gen. 971, Dan,
103, Met. 25°°; dat. t6 ce Seel. 24, 124, 156, Men. 195, An. 153;
venede hine t6 9 Wand. 36; acc. vist Gn. Er. 48, Rd. 33''; he
pa ~ gebiged Reim. 76; hunig, vynsume ~) Leds 22; god pe w
gife, heofonlicne hlaf! An. 388; acc. sg. vel pl. viste Gen. 1340,
Ph. 245, An. 302, 318, Rd. 44°; ce pégon An. 593; hät hie on el-
pesédigum zt gevorhton, veotude ~~) An. 1076; pit he hläfes ne gime,
gevende tö vädle and pa em vidsäce El.617; inst. sg. CI genzgdon
mödige (acc.) metepegnas (nom.) Exod. 130; vere bu cm vlanc and
vines sid Seel. 39; gen. pl. hy lichoman fore lufan cvémad vista
vynnum GQ. 434; inst. pl. das Flufzwafeer heist vistum gehladen
Ba. 81'° als Heimat der efbaren Fische. — s. and-, ät-, mid-, on-,
samvist, neävest.
ist-fyllo f. cidi abundantia; gen. bi him älumpen vas vistfylle ven
B. 784.
46
922 vit — vitan.
vit, vyt pron. dual. nom. ywt, wir beide; vit Gen. 574, 662, 736, 741.
744, 755, 760, 796, 798, 799, 801, 808, 805, 811, 838, 1904, 1911,
2256, 2436, 2528, 2705, 2881, 2882, 2889, Sat. 412, 414, 416, 419,
Hö. 132, Seel. 99, 101, Kl. 18, 21, B. 535, 539, 544, 683, 1186, 1476,
1707, GQ. 1145, 1159, 1163, 1232, Rd. 64°,%82?, 85° 91 93. wyt Gen
2529, Seel. 142, 159 -64. — pa vit Adam tva eaples bigdon (ich und
Adam) Sat. 411; vit Scilling (ich und Se.) Vid. 103. — s. une, uncer.
vit n. mens, intellectus; nom. peäh pin ms duge B. 589; gen. se vites
bona (diabolus) Cri. 264; p&t mig cm té vearDinga (sc. vesan) pam
pe hafad visne gepoht Cri. 922; dat. hit on vitte veallende byrod
Met. 8*°. — s. gevit, bilvit. Ä
vit, vit s. invit (invid), edvit, tednvit.
%
vita, veota m. gnarus homo, sapiens, philosophus, consiliator „ consilic-
rius, senator; nom. vita Möd. 1, Wand. 65; se rica Rémana mo, hiora
heretoga (Brutus) Met. 10°; nom. pl. vitan Filistina (Scyldinga) Sa
257, 430, B. 778; gen. pl. vitena Crd. 43, B. 157, 266, 936, Jul. %,
Met. 15° ®, 19%, 20°, Ran. 4, Sal. 400, 460; veotena B. 1098; ac.
pl. vitan Met, 1°° (senatores), 97°. — s. w-, folc-, fyrn-, rün-, sti-, dd-,
unvita; gevita, gevitnes.
vitan, vytan scire, nosse; 1) mit dem Accusativ; inf. vitan Gen. 4:9.
Cri. 384, Sch. 77 (vited MS). B. 252, 288, Pa. 3, Jul. 314, Gn. Ex. 92;
pit ic meahte pone väcran scyldum biscyredne on gesceäd co» Méd. 8;
vytan Hy. 3'7; pres. sg. 1. vat Gen. 886, An. 199, Rä. 12°; 9.2
vast Gen. 876, Dan. 572, Ps. C. 31 und vest and const An. 1284;
. sg. 3. vat Dém. 67, Men. 178, GA. 1325, Hy 7” und ne vat Méd. 25,
Ps. 73", Hy. 3°” *, Met. 3°, Sal. 358; pl. viton As. 127, EI. 644 und
vitan Rd. 43"; conj. sg. 1. 3. vite Dan. 143, B. 1367, An. 546, Fi. 5%,
Rd. 5''; pl. viten Jul. 207; pät ve söd vitan Rä. 37'*; prag. ag. L$
viste Gen. 445, 489, Ps. 527; ne m» Gen. 179, An. 261; vyste Ps. 106"
visse B. 169; ne mm Erod. 409, Dan. 125; sg. 2. bu bas ponc ae
visses Cri. 1386 und ähnlich Cri. 1474; pl. viston Gen. 786, Erod. 9.
Dan. 182, 530, Hö, 2, 16, Sch..16; ne 9 B. 181, 798, 878.
2) der acc. hat noch einen bestimmenden Zusats bei sich, eis
. Adjectiv, Participium, eine Orts- oder Zeitbestimmung u. f- w.; pres
ic be be gédne vit (wet daß du gut bist) Gen. 1346 und ähnlich
Ps. 53°, 105', 106°, 117°, 131°; ic b& ledde ~~ ge vid fednd ge vid
“ freénd fäste gevorhte B. 1863; ic pine démas m» on södfäste smicee
gefylde Ps. 118’; ic ce mine sävle synnum forvundod Ay. 1’; ™
cs ic mec bevorhtne vulle fifsum Rd. 36°; (he) cx his iuvine eordaa
forgiefene Seef. 22; em his sincglefan biheledne Gad. 1326; ic m
heähburg hör Ane neäh Gen. 2517; pis be ic be on pissum hjvdım
DD Seel. 155; ic me sylfum cm äfter lices hryre leän unhrilen &
1065; io me pät t6 vorulde cm té helpe Ps. 51"; bdr ic Pine r#+
nesse @) ful clane Ps. 118"; ic ew ädelum deérne giest in gearts®
vitan. 723
Ra. 44'; pam zrende, pät he tö us eallum &® Döm. 113; (pu) vast
pe bales cvealm hatne in helle An. 1188; pl. hie mänhüs viton fäst
under foldan Erod. 535; pit hy htm in vuldre > valdendes giefe Cri.
_1244; e~ hyra hyht mid dryhten Ga. 61; pret. héht pa tésomne, pa
heé séleste mid Judeum gumena viste Ga. 1208; ba he hit ~ sin-
nihte beseald Gen. 41; he cm hie forvorhte Gen. 857; he ce bam
ahlzcan hilde gebinged B. 646; bar he handgeveore ce. heofoncyninges
Gen. 494; he ws ferbd guman cearum in clommum Gen. 2793; he 9
ealdormen in unrihtum Dan. 685; he m his fingra geveald on grames
gräpum B. 764; par he édelbodan innan > Gé. 976; syddan he hine
deidne visse B. 1309; he on him deöpne I sefan sidne gebanc
Dan. 585; véd sö pias pe he goldsele gumena gearvost ~> B. 715;
té pis be he eordsele dune m» B. 2410; pa (quos) pu ävyrgde vis-
test gearuve Ps. 118°, pl. viston adelinges lic eordan bipeaht
Ho. 2; eo him be südan Sigelvara land Exod. 69; drihten écne
uppe Dan. 194; pat hie tö gyrne ™ firendeda on him Cri. 1804; ne
me unrihtes on äviht vistan Ps. 58°; ne ge leäfnesvord gidfremmen-
dra gearve visson B. 246. — acc. c. Infinitiv; pres. bar ic seomian
vät pinne sigebrödor An. 184; ce ic Matheus burh menra hand
hrinan heorudolgum, heafodmagan searonettum beseted An. 943; prat.
par he gliduréd geonge viste vic veardian Jul. 91; se be his mon-
dryhten lifé belidenne list veardian SD Gi. 1313; par he hie visse
stondan in vincle Ré. 55°; conj. hvär ic sélast e~ > goldhrodene cvén
giefe bryttian Vid. 101.
3) das Object ist «in abhängiger Satz mit bat (dafz): pras. ic
wat, pat he inc äbolgen vyrd Gen. 558; ic I geareve, pit... Gen.
1098; ~™ ic, pit... Seel. 167; ic tö södan ww, pit... Ps. 114°;
ic ~~ and can, pit... Ps. 55°; pret. pl. visslice viston, pätte...
Pu 58"; ähnlich pres. sg. 1. vat B. 2656, An. 488, El. 419, 815,
Ps. 117%, 118% 11% By. 4°", Sal. 206; sg. 2. vast Sat. 705, An. 934.
Ps. 68°; pl. viton Ga. 38 und vitan Met. 17°; conj. vite Dan. 522,
Möd: 46, EI. 946; pl. viten Met. 19" und vite ge Ps. Th: 4*; imp.
pl. vitad Ps. 997; pret. viste Gen. 695, 1287, 2342, 2625, B. 821 und
wisse B. 2339, 2725; pl, viston B. 1604, El. 459 (conj.), visson Met.
26’, 28° und véstan Jud. 207; pras. ic on Hygeläce vat, pit
he... B. 1830; ~ ic bonne, gif bu gevitest cPdde sécean, pit pu
vile gilpan Sal. 202; god cm on mec, pit me is miclé leöfre..;
B. 2650; pret, pära be he viste pit meahte aghvile ... Gen. 2043,
pl. bir hi er viston pat hine gehfddon hailed Judea Hö. 12. —
pres. ic vit, hvät he me sylf bebeäd Gen. 535; (ic) ~~ äfter nu,
hvä me ferede An. 906; (ic) ne w, hvär... Ra. 85"*; nu pu vast
and canst, hf pu lifgan scealt Gen. 916; Dum, gif (ob) hit is B. 272;
god äna ww, hi... Sat. 32; conj. vite pu eäc, hi...! Sat. 699;
pat ic ms gearve, on hvylcne ic gange Ps, 142°; pret. ne he viste,
hvonne ... Gen. 2600; conj. gif ic em, bf (ic)... meahte B. 2519;
46*
724
vitan — vite.
ähnlich pras. 2. vast Gd. 994, sg. 3. vat Ph. 355, Sal. 59; pl. viton
Met. 9’, 197; prat. viste Gen. 1690; inf. vitan (-on MS) Méd. 16. -
veard him on Heorote to handbonan välgäst väfre, ic ne vät hvader
(welcher von beiden) B. 1331. — der abhängige Sats ist im Hauptect:
bereits vorbereitet: pras. ic vat söd gere, pit... Exod. 291; wa ie
pat nu pa, pat... Sat. 181; pu pat dna vast, hd... Pe C. 61;
gif bu hit sylfa ww, bh... Hy. 3"; ähnlich pras. 1. 3. wit Ph. 33,
An. 433; pl. vitan Met. 19°; conj. 1-3. vite Cri. 442, An. 603, Sal.
170; pret. viste Gan. 385, As. 170; inf. vitan Hy. 3°.
4) statt des abhängigen Satses ein Satz in directer Rede: pres.
ic vat, he minne hyge cide Gen. 385; ic cm, inc valdend god ibo-
‘gen vyrd Gen. 551; ic eo, pat (das) pohte Peddric Vidian selfun
syllan Vald. 2‘; ic söd geseah and svylce ~~), ealre bysse_voruke
vurded ende Ps. 118°; ic tö s6dum cm): sägdon me geära Filistim
vitan, pat... Sal. 429; conj. vite be be pissum, gif pu eddmédce
eorl geméte, bam (ed) bid gist gegäderad godes ägen bearn! Méd. I:;
pl. pit hi söd vitan, pat (das) si pin sylfes hand ‘et sciant quis
manus tua hee est’: Ps. 108**. — ne meahte hit on him selfum, «4
ic geare vat, »fre gestandan Met. 20°.
5) absolut; pres. conj. miclö monigfealdran, bonne enig men
vite Gd. 1221; pl. sundorcräft märan, bonne men viten Ra. 40’;
pret. ne meahte hire Judas, ne ful gere viste, sveotule gecydas
El. 860;. pl. ne ongeätan hi ne geara vistan, ac... Ps. 81°.— pu vist
gif bu canst té geserganne, hi... Ra. 37". — s. be-, gevitan, fym-
vited und nitan.
vitan goth. veitan 1) videre, spectare, Bdéxetv; pres. end vited on pam
héhstan heofna rice ufan alvalda Gen. 511; vgl. goth. prat. conj. pa
viteis (ov Opy, du hättest zuschen, dich vorschen sollen) Matth. 2:°-
2) seine Blicke wohin richten mit der Absicht dieser Richtung zu folgen.
sich aufmachen wohin, sich auf den Weg machen, tendere aliquo, is;
inf. nyle ic afre hionan üt vitan, ac ic symle hör söfte ville fase
stondan Met. 24°”. — 3) impuéare, exprobrare, verweilen ; vorwerfes:
inf. pu meaht hit me vitan vordum pinum Gen. 824; me wm
pearf vealdend fira mordorbealo maga B. 2741; ve him vomdzdı ~
ne pencad Hy. 6”; pres. ne vite ic him pa vomcvidas Gen. 621;
minum ägnum scyldum ic hit ~ Ps. Th. 21”; me fres vited sam
p4ra synna, be ic me sylf ne conn ongietau Hy. 47°; hvät cm as Vrrd
seö svide? Sal. 442; conj. ne vite me pät drihten! Ps. 65"*; pret.
ind. hvät vite pu me? (was hattest du mir vorzuwerfen) Seed 22;
ic nyste, hvät hi me viton Ps. Th. 84'*; conj. hvit sed syn van,
be him se6 cvén vite El. 416. — s, ät-, ge-, Odvitan, gevita.
vite n. poena, supplictum, tormentum, tribulatio, calamitas; nom vit
Gen. 355, 431, 1043, 2568, Cri. 595, Am. 891; réde (dröflic) ev Ga
1319, Dém. 19; vais pit ew tö strang (Hungersnot) Gen. 1819; pa
co eft on edévre handa hefige geeode Ps. 57°. — gen. vites Sal. ''.
vite — vite - has. 725
100,5 8 clom (clommas, ffr) Sat. 103, 157, 444, 453, Cri. 625; ew
pegnum (diabolis) Jul. 152.”— dat. to vite Gen. 318, 2542, Cri. 1270,
1293, Hy. 67"; synna tö ~ Cri. 1250, 1623; in em Sat. 48; vöd
gedcrostne sid in godes ~~ Dan. 617; on cs libban Gen. 481; on
pam co): Sal. 268; ähöfen hine of pam hefian @) (de cruce) Kr. 61;
geseah he vundor on cm ägangen Dan. 270. ~ acc. vite (dredgan,
polian, provian, vinnan, ävinnan wu. s. w.) Gen. 323, 563, 801, 1014,
Dan. 645, 727, Cri. 1203, 1452, 1515, Seel. 7, GA. 440; he sceolde
his ~~ habban Gen. 296; & ic ce von minra vrecsida Kl. 5; pat ge
on hine cm legdon G&. 685; on verlogan ~~ settan Gen. 1266; pis
os Gen. 367; freene (bearlic, ladlic) 0 Gen. 2746, Ph. 644, El. 520;
pat ~ Sat. 491, Gn. Er. 43, Ra. 24°; häfdon em micel Gen. 329. —
äinst. he styrnde svide verode mid vité Gen. 2496; hät mihtigra em
vealded Dan. 523. — nom. pl. vitu Sat. 227, An. 1367, Jul. 264;
siudon heora ce (vita MS) scytelum cilda onlicost (tormenta ab tis
inflicta) Ps. 63°. — gen. pl. vita Gen, 335, Sat. 119, Cri. 1093, 1214,
1548; on ealra m) meste (acc.) Gen. 3933 heardra (hefigra, vrädra)
CD An. 1472, Ga. 857, Jul. 177; e~ vrade gevorhtra Jul. 172; eo
heardost Kr. 87; ce brögan Jul. 196; pinra e bealo (tormentorum
a te inflictorum) Jul. 211; in ce» forvyrd (Hölle) An. 1620, El. 65,
Leds 10; em nedsan (zur Hülle fahren) Jul. 631; eo gehvylces, säce
and sorge El. 1030; hü he vorna feala cx gebolade, heardra hilda
An. 1492. — dat. pl. in vitum Sal. 80, 431, El. 771, An. 1301;
aspédde An. 1633. — ace. pl. vitu Sat. 392 (activ), An. 1613; vedn
aud ® Sat. 185, 336, 715; välgrim (ba vyrrestan) > An. 1417, Jul.
250, 340, 572, — inst. pl. vitum Exod. 33, 140, Ga, 488 (7); heardum
c~ El. 180; cm verig (fast, beveled) Sat. 162, 343, 428, 449, Méd. 56,
An. 1363; em gebuudene (a@groti) An. 580; em belecgan (vegan,
velan) An. 1213, Jul. 143, G@. 396; svong hine mid ~ Jul. 617. —
s. dol-, gyrd-, helle-, voruld - vite. .
ite-bend m. f. supplicii vinculum; inst. pl. gebola pedda pred! nis se
prah micel, pat hie pe vitebendum svencan mötan An. 108; pit ve
mid unrihté elbeödigne on carcernere clommum belegdon, em) An. 1563.
ite - briga m. terror tormenti; nom. acc. pl. vitebrögan Gen. 45, Jul.
135, Ei. 932. °
Ate -döm m. prophetia, prasagium; nom. > Cri. 212; sc w El. 1153;
acc. we Ph. 548, Gd. 12. — s. vitigdom, vitiga.
ftega s. vitiga.
ite-hrägl n. cilicium, Büfzergewand ; acc. gif ic mine geveda on
cyme cyrde (wo cyme auf geveda geht’), ‘posut vestimentum meum in
cilicium’: Ps. 68''; die Ps. Stev. iibersetsen: and ic sette hregl min
heran,
ite -hfis n. domus supplicii, orcus; acc. ~» Gen. 93, Sat. 628, Cri.
1536; gen. pl. 'vitehusa ergastulorum’: M. gl. 428. — verschieden da-
726 vite-lac — vitiga.
von ‘on vitehüse in amphitheatrum’: M. gl. 403, das su vitan (schaum;
gehört.
vite-läc n. supplicium; nom. pl. efne svi vide svä ba cw réde gerzhtoa
rüm land vera (bei der Zerstörung von Sodom u. Gom.) Gen. 2554;
gen. sg. veras bäsnedon viteläces (-loccas MS) vedn under veallum
Gen. 2417.
vite-leäst f. immunitas (Lye); acc. oft metod älzt monige pedde [site
leäste] vyrcan, ponne hie voldon sylfe firene fästan Dan. 591.
vite-scräf n. tormenti antrum, orcus; acc. in pit > Sat. 691.
vite - sving m. castigatio, punitio; inst. pl. hvät him waldend vric vite
svingum Gen. 1864.
vite- ped m. servus tribulatus; das. pl. bring us belo lif verigum vite
peédvum vopé forcymenum! Cri. 151.
vitga s. vitiga.
vitian, veotian prestituere, ordinare, decernere, destinare, prowidere ; part.
‘nom. me (bim) bid deäd (gyrn) vitod Rd, 16° *', 82°; him is w-
hyldo valdendes 9 Gen. 730; me bid ce», pat ic polian sceal beam-
gestreöna Rd. 21°; ähnlich ~~) Gen. 930, Dan. 576, Fin. 26, An. 391.
und veotod Sat. 692, An. 953; gen. sand bäsnodon vitodre vyrde
(fyrde MS), hvonne... (c. conj.) Exod. 471; nu sceal (ic) on vestense
vitodes (n.) bidan, hvonne... Gen. 2275; here stille bad cm) villa
Ezod. 551; acc. béc sindon breme, bodiad geneahhe veo todne villa
Sal. 238; pat hie on elpeddigum rt gevorhton, veotude viste As
1076; fleag fugla cyn, pir hy feorhnere vitude fundon Gd. 890; by
ait ham findad vitode him viste and blisse Ra. 44°; nu häbbe k
pine hyldo me cm) gevorhte Gen. 727; ic pit vénde and vitod tealde,
pat ic pe meahte ahvyrfan from halor Jul. 357; nom. pl. him té verea
vitode [tires] gebingdo on pone heän heofon Gen. 475 5 pe sind vita
pis grim veotud be gevyrhtum An. 1368; gen. pl. ne porfton hie
tö pam trumgäre feohgestealda vitedra vénan Jul. 686; ace. pl bs
him vilbende veotode tealde B. 1936. — s. bevitian, unvitod, vited-
lice, gevitod.
vitian = altn. vitia c. gen. visitare? inf. seeolde he sires hä gia é!
ädreögan, peih pe dryhten his a5 volde (vitum MS) Gd. 488; ede
vitum vedlde?
vitig, vittig adj. sciens, prudens, sapiens; nom. voc. vitig dribten (gel
vuldorcyning) Exod. 25, 80, Dan. 404, 427, Cri. 226, Dedr 33, ae
1056, 1554, Ps. 77”, Hy. 4°; vittig drihten (vigtig MS) 2. 1841;
stan sevde sacerdas sveotolum tacnum, vitig verede An. 744. — &
gevittig. -
vitiga, vitega, vitga ahd. | wizago m. propheta, vates; nom. vitiga Leds ?:
vitega Möd. 81, Men. 59; ‘propheta vel vates eo: Wr. gi. 41; pr
pheta cm: ib. 71; vitga Dan. 149, Uri. 806, 650, 691, Möd. so, &
vitig- dom — vläc-lice.
351, 1189; gen. vitgan Exod. 390, Möd. 3, El. 592, 938 (vigau MS);
nom. acc. pl. vitigan An. 802 (die 3 Erzväter), Sat. 464, 460; vitegan
‘prophetas’: Ps. 73°; vitgan Dan. 41 (Magier), Ph. 30, Cri. 64, 1193;
gen. pl. vitegena Dan. 647 und vitgena Sat. 492, Cri. 46, 469, Hö. 48,
Jul. 515, El. 289, 334, 394; dat, pl. vitegum Sat. 587 und vitgum
Dan. 135. — vitesaga propheta (Lye). — s. dedful - vitega.
ttig- -döm m. proy.hetia, prescientia; acc. ne meahte pa sed mänigeo
purh ~) viht äbencean na ahicgan, pat hie sedon svefn cyninge Dan.
146. — s. vitedém.
itigian, vitgian praedicere, prophetare; pras. sg. vitigad purh vundor
monige hälgum gästum, pe his hyld curun (nach Dictr. vitigad bezeugt
sich) Dan. 480; pret. pit he him vitgode vyrda gebingu Dan. 546.
itnian punire, castigare; inf. nele éve god us ~~ Ps. 76"; pras. he vit-
nad pa scyldigan Ps. Th. 36°”. — s. gevitnian (B. 3073, Hy. 4%).
itod-lice adv. pro certo; véne ic ful svide and &, pat... Hö. 30.
t-trod, vittig, vidd s. vigtrod, vitig, vedd.
lanc, vlonc adj. reich, erhaben, stattlich, froh, frisch auf, stolz, über-
mütig; nom. vlanc Rd. 43* (f.); draca frätvum @ Gn. C. 27; pir
cs) monig.. . on stide stödon El. 231; 286 emo, fylle gefägnod B. 1332;
cs Vedera ledd (m.) B. 341; wereda vuldorgifa > and éce (deus)
Hy. 10%; vere bu pe viste > and vines säd (vlonc Ex.) Seel. 39;
vlonc (sc. beorn) Ruin. 35; fugel fedrum > Ph. 100; Vvaterpisa eo
(balana) Wal. 50; e~ and vingél Seef. 29; dugud eal gecrong ow bi vealle
Wand. 80; 3 häled (hagostealdmon) B. 331, Rd. 15'; mädm- zhta
ce B. 2833; hruse and heofon m» Rd. 72”; se vlonca dig (dies su-
premus) Dém. 50. — gen. vionces vigeräft B. 2953. — dat. on vloncum
vicge Ra. 78”; on vlancan pam vicge By. 240; pam es» (regi) Dan.
96. — acc. vlancne vicing By. 139; vildne fugol ce ätemian heafoc on
honda Vy. 85; pe hine (canem) vioncne veordan lated Ra. 51°°; pa
vloncan gedryht Vid. 118. — nom. acc. pl. vlance monige (pegnas,
vigsmidas) Gen. 1825, Exod. 170, Jud. 16, By. 205, Adelst. 72; dugu-
“dum mm Gen. 24195 sd and hedne (Hohe und Niedere, Reiche und
Arme) Met. 17°; 6dpät ms forscedf mihtig engel Exod, 204; ponne
möten > velan brytnian, ehtum vealdan Vald. 2°; vlonce Rd. 15";
cs monige (vigsmidas) Gen. 1848, Möd. 14; mödum ™ Vid. 106;
vlanc Jud, 326. — gen. pl. vloncra (m.) Sat. 94, Ra. 60. — dat. pl.
vlancum Ran. 14; vloncum Ra. 18'%, 817°; cx. and heänum Wal. 43.—
.s. fela-, guld-, hyge-, möd-, symbelvianc.
[Atian schauen, blicken; pret. pit (was) se fröda pba e4gum pir on vlä-
tade Cri. 327; se pe xr lange tid leöfra manua fis at farode feor vlätode
B. 1916. — s. bevlätian, bevlätung bei Lye und vlitan.
lüc-lice adj. remisse, tepide (Ettm. 146 und Lye); ?he sylfa cväd, söna
veron Cd gevorht vätera pryde and gesceapene verron, pa he sylfa het
Ps. 148°; wol mit Th. zu ändern in vräclive.
vlencu — viite
, vlence /. divitiae (Matth. C. 18%), pompa; fastus, arro-
, superbia; nom. hie vlenco onvéd ät vinbege, drancne ge
ohtas Dan. 17; him em gesceöd, oferhyd egle Dan. G78; hie pas
(adeo) =D onvéd and vingedrync, pat hie firendeda t6 frece vurden
Gen. 2579; ?he is earmra fisca and vyrma vlence (velm A.), vildedra
holt Sal. 82. — dat. brym sceal mid vlenco Gn. Er. 61; for w
(aus Uebermut) B. 388, 1206 und ebenso for vlence Gen. 1673,
Cré. 24, B. 508, @ü. ‘179; acc. peddum fvad visdöm veras, vlenca
forleösad, siddan geogude geäd gest äflihd GR. 474. — gen. pl. Boetius
breäc lange zr vlencea under volenum (divitiarum) Met. 1”. —
dat. pl. pesh hvä ädele sie eorlgebyrdum velum geveordad and a
vlencum pid dugudum diöre (divitiis) Met. 107°; on minum c and
on minre orsorbnesse ‘in abundantia mea’: Ps. Th. 29°. — ace. pl
vlenca (divitias) Met. 5°". — s. ofervlenca, gevlencan.
vlitan schauen, blicken; inf. eägum c on landa cyst Gen. 1794 und
ähnlich Gen. 1825, 2402, B. 2852; fledhnet, pat se bealofulla mibte
os purh on eghvylene Jud. 49; ne meahte Eve pa gyt ce. in vuldre
(dat. statt. acc.) Sat. 409; pit hed svi vile 9 meahte Gen. 608 —
pres. pu on magan vlitest Gen. 2395; on voruld vlited Met. 31°*; be
ofer ealle peöde eägum cm Ps. 65°; pl. be ve hör on vlitad Gen. 2500
und ähnlich Sch. 94; eägum m» Ra. 88°”; on pa hie sorgum @ (ri
1105; pbeédda ce, vundrum vaflad, hi... Ph. 341. —- conj. pit hi a
égland sum eägum vliten Wal. 12. — prat. after räceda vlät B. 1572;
os) geond peddland Cri. 306; tö heofonum > By. 172, =D ofer ealle
El. 385; on pone eägum wo Gen. 106; pl. on holm vliton B. 1592. —
imp. vlit nu on moncyon mildum eägum! Met. 4°. — s. and-, de,
_ geond-, purhrlitan, andvlita, vlätian.
vlite goth. vlits alts. wliti m. Gestalt, Anblick, Aussehen, schöne Gestalt.
Schönheit, Zierde, Glanz; nom. vlite Gen. 71, 613, 1260, Dan. 268
364, 437, Sat. 223, Cri. 907, 1038, 1347, Ph. 75, B. 250, An. 1433.
Ps. 56'°, 95°, Ra 37”, 81’; se cw Sal. 165; se ew his andviitas
Ps. Th. 49°. — gen. bonne he (luna) feringa vyrd vlites bereäfad, be
peaht mid pidstrum Met. 28**; god, se is mihtig cyning and cj veal-
dend Ps. 67°. — dat. vlite Crd. 107, G@@. 1288; in vuldres cm Se.
238, Reb. 16; him dryhtlicu mag on m pihte Gen. 1850; hie au
on cm) scinad englum gelice El. 1319; hi in e~ vuniad vuldré bitel-
den Ph. 609; of ws vendad västma gecyndu Ga. 15; bis temples sgl
vundorbleöm gevorht tö wo pis hüses Cré. 1140. — ace. vlite Gen. 85:,
1848, Dan. 240, Sat. 152, Cri. 1406, Crd. 103, Seh. 47, Ph. 332, Jub
311, Met. 6'°, 7°‘, Ra. 817; rédores tungel, p& nu rüme heora valdor-
fästne ce vide dzlad Gen. 2191; Sarran vynsumne co) Gen. 1855;
his veorca ce) Gen. 207; pat ve gastes I georne bipencen Cri. 849
und ähnlich his sivle m Cri. 1581; pät us se éea cyning on gas
c~) forgiefan ville Sch. 33; t6 sceävianne pone sc$nan cm), valdende
eyme Cri. 915; steorran forléton heora svasne e) Cri, 1149; edgum
vlite-andet — vlitige. 729
möton on pinne ~~) vlitan Gen. 1825; vuldorlicne ws Sal. 57; bringad
nu drihtne bu ätsomne, ce and are, vuldor pridde! Ps. 957; ponne
bedd bealde, pa pe beorhtne ce meotude bringad Cri. 1077; pät he
ne forleöse his veorces > Cri. 1588. — inst. pe he wr vurdode vlite
and vuldré (angelos) Gen. 36; c~ scinan Sat. 211; ungevemdé cm)
Jul. 590; he hine mid veordlicé ex gegyrede Ps. 92', — inst. pl. ge-
gyrede mid eallum mislicum hrägla vlitum and mid gyldnum fnäsum
Ps. Th. 44'°. — s. magrlite,
lite-andet confessio decora; inst. pu pe veordlicé viiteandetté gidé ge-
gyredest ‘confessionem et decorem induisti’: Ps. 103°.
lite-beorht adj. speciosus, formosus; nom. cm ides Gen. 17283 vlite-
beorhte gesceaft Gen. 131; dat. of anum vätre vlitebeorhtum Gen. 220;
acc. vlitebeorhtne vang B. 93; pl. vlitebeurht Gen. 188 und vlitebeorhte
Gen. 1560, 1804; inst. vedum vlitebeorhtum Met. 25‘.
lite - leds adj. häflich, unschön; nom. vann and cs) (diab.) Cri. 1565,
An. 1171.
lite - scfne adj. speciosus, formosus, splendidus; nom. > Dan. 338,
Az. 53, Cri. 493, 554, Jul. 454, El. 72; acc. viitesciéne vif Gen. 527;
superl. eädigra gedryht, veoruda vlitesc$nast Ori. 1665.
lite-seön f. Anblick; nom. pa jväs on flet boren Grendles heafud, ~~»
vritlic: veras onsavon B. 1650; nach Heyne n. acc. von onsävon
abhängig.
litig-torht adj. speciosus, formosus, splendidus; nom. > scined sunne
svegle hat Met. 28°°; gen. pl. vyrta vlitetorhtra Ra. 70°.
itig adj. schön, lieblich; nom. ~~ Gen. 467, Dan. 499, 286, As. 7,
Cri. 912, 1465, Crd. 35, Sch. 63, Ph. 7, 318, 516, 588, Pa. 65, Men,
77, 142, An. 732, 872, 1439, Ga. 789, El. 77, Ran. 18, Ra. 81'%, 15",
18'%; hyre stefan oncväd ce of volenum Jul. 283; pär is ~ and
vynsum (da ists lieblich) Sat. 214; sed vlitige prfnes Cri. 378; peds
c~ gesceaft (stöv) An. 1433, Met. 2077. _ gen. vlitigan vilsides Cri. 21;
bare viitegan byrig Jud. 137. — dat. vlitigan Ph. 666 und vlitegan
Jud. 255. — acc. vlitigne Az. 179, @0. 1278; vlitigan Ph. 439; vlitegan
Ga. 1090; n. vlitig Ph. 203, B. 1662, Edg. 23, El. 89; pat vlitige
treö El. 165. — nom. acc. pl. vlitige Gen. 1016, Ph. 598, An. 363,
Hy. 9**; he vile ponne gescedvian ce and unclane on tvä healfe, tile
and yfie Sat. 609; vlitigan Rd. 357 und vlitegan Met. 28°, — inst. pi.
vlitigum västmum Ph. 72; vlitegum vordum (vedum) Ps. 146", Met.
15°. — compar. viitigra Ph. 132; vlitegra Gen. 520; f. vlitigre Gen.
604. — superl. vifa vlitegost Gen. 627, 701, 822; vöda vlitegaste
El, 749. — s. sunvlitig.
litige adv. schön, licblich; ce scinad engla gistas and eädige sävla
Sat. 652; his (godes) blad ofer eall on heofonprymme hälgum scined
es in vuldre An. 17235 stigad t6 vuldre > gevyrtad mid hyra vel-
dedum Ph. 543.
730 vlitig- fast — vöd.
vlitig - fäst adj. von unvergänglicher Schönheit ; nom, sva se idela (Fenit)
c~ vunad vyllestreämas Ph. 105.
vlitigian 1) c. acc. schön und lieblich machen, verherlichen; pras. (väter
vorulde vlitigad Rd. 81°*; imp. vlitega pine vordevidas and pin vulder
on us! (manifesta?) As. 43 und ähnlich vlitiga Dan. 827. — 2) iatr.
“schön und lieblich werden; pres. sg. byrig figriad, vong vlitigad (im
Frühjahr) Seef. 49. — s. gevlitigian.
vlö, vlöh n. fimbria, lacinia; nom. nis him gevemmed viite, ne vlöh of
hrägle lungre 4lfsed ne loc of heafde An. 1473; nas hire cm ne feax
ne fel ffré gemaled Jul. 590; acc. hia gebredas fordon hiora duenege
and miclas dä her vel vloeh ‘dilatant phylacteria “sua et magnifcad
fimbrias’: Matth. C. 23°; gehrän fas vel v16b his védes (pluh Bow.
vloh Lye) id. 9”. — als Bezeichnung einer geringfügigen Sache ; edver-
Dialer acc. v16 ne meahte orod (acc.) up geteön (nicht die Faser, nicht
das mindeste) Gd. 1127: vgl. Dietr. H. Z X, 359 und unser ‘sick
die Bobne’ sowie meine Erklärung von hvön. — altn. 16 titiillitiem.
tomentum, pappus; wol verwandt daxis, Janıle, lacerare und mi
Verhärtung des Anlauts lit. bläszyti, blokszti zausen. — s. anvlöb, geth. "
vionc, vd s. vlanc, vöh.
vöcor f. proles, soboles, progenies; nom. par sceal fäsl vesan on pat vedı-
fisten ~~ goleded eordan tudres Gen. 1312; acc. fed fredlice fen
vöcre! (sc. in der Arche) Gen. 1342; ealle pi co, pe he vid väter
beleic Gen. 1409 und ähnlich Gen. 1490.
vod adj. furiosus, rabidus, amens; nom. ‘rabidus vel insanus vod’ Wr.
gl. 45; gen. p& he eft onhvearf védan gevittes Dan. 628; nom sit
vöde brah bere vrennesse Boeth. 37'. — ‘rabies v6dnys’: Wr. gl. 45.-
8. ellenvéd f. und adj. sowie védan.
voddor (vöddor ?) n. guttur, gula, fauces? acc. T. hine tesvad and «a
pa tungan sticad, vrested him pat c and him hä vongan bricel
Sal. 95.
Vöden m. der Gott Wuotan (ulin. Ödinn); nom. 5 vorhte veds, valdor
(acc.) alvalda, rüme röderas Gn. Ex. 133, wo alvalda im Gegensek 8
Vöden den Christengott bezeichnet.
vöd - rag fı rabiei cursus vel tempus, rabies, insania; nom. and ol sat-
metanne svidost veaxed pere vrennesse cd micel, sid svide gedreN
sefan ingehygd Met. 25*'.
\
vöd f. voz, sonus, clamor, cantus; nom. @& up Ästäg, cearfulra cirm &
234; ew ddor ne lythvén leddode, ponne in lyft ästäg ceargesta im
6%. 362; acc. hi mislice vöde höfun, hlüdne herecirm @@. 371; }e
(diab.) lungre ähöf md» viderhydig An. 675; ic bäledum bodige \l-
cumena fela cw) minre Ra. 9''; gen. pl. sveghleödor cymed, voda mr
sumast burh pas vildres mad Pa. 43; hie singad bhedrom state
heofoncyninges lof, c~ vlitegaste El. 749. — s. heafodvöd.
vod - bora — volcen. 731
vöd -bora m. rhetor (Cot. 194), orator, Sänger; nom: ee (propheta) Cri.
302, Cra. 35; dat. vödboran Rd. 32°*, 78°; acc. visne ce Sch. 2; pl.
vise @® Edg. 53.
vöd-cräft m. ars poetica, ars canendi; inst. pit ic lygevordum leöd som-
nige, vrite vödcräfte Ph. 548; ic ville 8 vordum cfdan... Wal. 2;
vrixled 8 (canit) Ph. 127.
vöd-gifu f. die Gabe der Stimme oder des Gesanges; nom. hyre on föte
is fäger hleödor, vynlicu vödgiefu Rd. 327°. '
vöd -sang m. Gesang ; nom. vitgena vödsong Cri. 46.
vöh, vö adj. 1) curvus, tortus, leruosus; nom. vöh fared veard at steorte
(gebückt) Ra. 22°; is se sveora ~~ Rd. 69°; hä hire ealdorgesceaft
äfter gonged, cd Vyrda gesceapu Ra. 40°*; hvi sid Vyrd svä vö vendan
sceolde (oder perversa?) Met. 4°°; pl. ‘divortia, diverticula vöge
vegas: Wr. gl. 373 inst. pl. vöum virbogum Rä. 15°. — 2) perversus,
iniquus, pravus; acc. pit heo svä gemadde médé bestolene dedrad
mine vön visan gehvam Rd. 12°; nom. pl. darodas varon veö bere
vihte (inigui, nachtheilig) Ra. 57°; gen. pl. vöra vorda Gen. 446;
dat. pl. he him bebeorgan ne can vöm vundorbebodum vergan gästes
(diaboli) B. 1747. — ‘mancus voihhendede, peduncus vöhletede‘: Wr.
gl. 45; onvöh perversus (Past. 53”) = alts. anwöh Hél. 120°; skr. vank
tortuose ire, vanka flerus fluminis.
vöh, vO n. iniquitas, perversitas; acc. pir hi vöh fremedon Ps: 547°; ve
pat ~~ vorhton Ps. Th. 43'°; unnyt säcgead, ce vyrcead Ps. 93‘; ge
ca död Ps. 61°; pat ge on em yrsien Ps. Th. 4°; pe hine on
spaned Sal. 502; inst. of pam vrädan vege, par hi veron on vé (v66
MS) wr vrade besmitene Ps. 106'. — alts. thn sulic wah sprikis Häl.
120%; vgl. goth. unvahs,
voh - bogen adj, krummgebogen; nom. vyrm @® B. 2827.
vöh -fremmend iniquitatem faciens; dat. vöhfremmendum Met. 9°.
vöh-godu pl. n. falsche Götter, Götzen; acc. and him > vorhtan and
gröfun ‘in sculptilibus suis emulati sunt eum’: Ps. 78°.
vöh-hsmed n. illicitus concubitus, adulterium; gen. vohbemedes (-tes
MS) Met. 18°. — vgl, vöhbamendum ‘adulteris’: Ps. Th. 49"°.
volcen m. n. nubes; nom. wo Ph. 61, 184, Exod. 93, Ps. 67'°, 77'*, Met. 5°,
se volcne Chron. Sax. 1122; gen. volenes tier (svyr) Ps. 98’, 1347; dat.
volcne Gen. 418; inst. volcené Ps. 104%; nom. pl. volenu Gen. 212,
Gn. C. 13 und volcnas (-es MS) Ps. 76'*; acc. pl. volcnu Ps. Th. 35°,
volena Hy. 97 und volcen Sat. 6, Ps. 777°, 107*, 134°; gen. pl, volcna
Ra. 8°; > hréf (schr, gang, genipu, färeld, svég) Exod. 298, Dan. 350,
624, Az. 105, Jud. 67, Sat. 564, El. 89, Met. 28°; dat. pl. volenum
s Gen. 1538, Exod. 80, Sat. 608, B. 1119, Jul. 283, El. 1274, Ps. 56",
Met. 10°, under em Gen. 916, 1058, 1231, 1438, 1702, 1950, Cri.
226, 588, Ph. 27, 247, B. &, 651, 714, 1631, 1770, Fin. 8, An. 93,
132 volcen-faru — void.
839, Gd. 1254, EL. 1272, Met. 17, 77%, Sal. 103 ; ew under Gen. 139%
inst. c~ (mid w) Cri. 527, An. 1048, Kr. 53. — s. heofon-, veder-
volcen. \
volcen - faru f. Wolkenflug; nom. > Dan. 379; acc. ic (der Wind) vol-
cenfare vrége Rd. 4”".
volcen - gehnäst f. conflictus nubium (beim Gewitter); inst. volcengehnästi
Ra, 4. e
vol -diig m. dies pestilentiae; pl. evöman völdagas Rein. 26. — vgl. vil-
berend pestifer: Ps. Th. 1", 10”.
vollen-teär adj. mit wallenden Zähren; nom. pl. eodou unblide voller-
teäre B. 3032. — vgl. mhd. wellan, goth. vulan.
vom s. vam.
v6m altn. vömr m. sonitus, fragor; nom. pa vis c~> and vip vide ge-
hered Sat. 333. '
vöma m. idem; nom. svefnes ‘(vintres, viges) ® Dan. 110, 118, Wend
108, El. 71; pi se e~ cvom Exod. 202; ace. vuldres (viges, svefnes
véman Exod. 100, Dan. 539, An. 1357; inst. pl. viges vémum Jb
576. — s. vöman und däg-, dagréd-, heofon-, hildevöma.
vomb, von (vonn), vong, vonge, vonian s. vamb, van, vang, vanee.
vanian.
vöp mhd. wuof m. lamentatio, ploratus, planctus, fictus, clamor; nem.
vip Exod. 42, 200, Sat. 333, Cri. 999, Ph. 51, B. 128, An. 1157, 1334,
1668, Ga. 1020, Sal. 347; gen. vipes Sal. 444, 460; es bring Cri
537, An. 1280, El. 1132; acc. vöp Gen. 923, Sal. 436; em gis
(dreögan, ahebban, provian) B. 785, GQ. 608, 877, Sal. 466; inst. sips
cvidan (besingan, bimznan) Gen. 996, Ho. 4, Gd. 587; em gevere
(forcumen) Met. 2°, Cri. 151; ästäh svögende lég ww bevunden B. 314%;
pl. vépas Bed. 4”°. — s. herevép und vépan.
vöp-dropa m. lamentationis gutta, lacrima; acc. pl. aveccad vopdrepaa
Sal. 283.
vöpig adj. querulus; nom. pit ic ~~ sceal teärum mznan Jul. 711.
vord n. verbum; nom. em Sat. 162, An. 1432; him vis frean engla ~
ondrysne Gen. 2861; em öder fand söde gebunden (d. i. Wort reikt
sich an Wort im Liede) B. 870; Cristenra veöx ee and visdém As
1680 und ähnlich An. 569. — gen. se be his vordes geveald vide
häfde B. 79; ödpät e~ ord breösthord purhbric B. 2791; se Pa ©
dad An. 261; cm visran (gleävne, cräftig) An. 474, 1650, EL 318.
419. — dat. pu eart on pinum vorde snottor Hd. 78; pu min gewd
brece be pines bonan cm) Cri, 1394. — ace. (vielleicht 2. Th. par.
he pat vo,rd äcväd (äcvyd, gecväd) Gen. 639, Ori. 316, 714, B. 2046
An. 1301, 1363, 1402, 1665, Gd. 1321, El. 344, 440, 339, 1073; ©
after cväd (spräc) Exod. 417, B. 315, 341, Rd. 60°; cväd aa 06 Not
Gen. 1511; c~ inne äbeid B. 390; stunde &héf An. 416, 149, E
vord. 733
724; leted ~ Gt faran Méd. 41; let of bredstuin cw üt faran B. 2551;
pat peds onlienes co sprece An. 782; ic ne mig «= sprecan Ra. 19°;
habbad > gearu vid pam äglzcan call getreahtod! An. 1360; ne
vyrned > lofes Rd. 21''; bu him on dydest orud and sävul, ce and
gevitt (facullatem loquendi) Hy. 9**; 6d pit feds voruldgesceaft pburh
SS geveard vuldorcyninges Gen. 111; héht purh his Agen co vesan
väter gemzne Gen. 158 und dhnlich Gen. 149, 2300, GO. 29; sva him
drihten purh his DS äbeäd Gen. 1362 und ähnlich Gen. 1171, 2775;
pu pat gehéte purh pin hilig ew An. 1420; sägde him valdendes ~
Gen. 2669, iit hie eo godes forlaten Gen. 4293 bräc alvaldan em
aud villan Gen. 600; ähnlich Gen. 798, Sat. 486, Cri. 459, 1680, An.
802, 1383, El. 221, 1168; ofer dryhtnes ce» (contra) Gen. 593, Kr. 35:
ofer ~~ godes Ga. 820; selfe forstidon his ce onvended Gen. 770;
par he pin ne mig ~™ äveorpan El. 771; svä ic pas adelinges eo
and visdöm purh his sylfes mad symle gehfrde An. 630; gehfrad
hälige rane, > and visdöm! El. 334; pa pu lifes vord lestan noldes
Cri. 1393; nu ve helo gelffad purh pat ce godes veorodum brungen,
pe geveard flesc firena leäs Cri. 120 (nach Joh. 1' ff.). — inst. vordé
cväd (frägn, becvist, becvid, bieväd) Gen. 31, 195, 355, 905, 1002,
1254, Dan. 550, An. 193, 210, 304, 418, 716, 727, 744, 852, 915,
1208, 1282, 1452, G@. 331; ougan hine frinan forman @) Gen. 495,
cväd eft hrade 6dré m Gen. 2726; eäc hie égbfend ddré =D Badan
nemnad Edg. 4; mid his ce bebeäd Gen. 405; he hie geladde ww
ofer vidland Gen. 1412; se be deddra fela m ävehte El. 946 und ühn-
lich An. 584; poune halig gest helle bilüced cyninges D (auf des
Königs Befehl) Cri. 1627; svä ic mid valdendes > ealne pisne ymb-
hvyrft ütan ymbelyppe Rd. 41'%; cw and gevitt6 Gen. 1958. — nom.
pl. vitgena vord (veorc MS) Sat. 492; pat synd em godes Sat. 358;
pat sindon pi ~m... bleddor häligra Ph. 655; pam vife pa ww vel
licodon B. 639; co veron vynsume B. 612; gif pis cm sind séd
Jul. 83; vedxan @) cvidum El. 547; vislica eo Gn. Er. 166. — gen.
pl. vorda Cri. 16%, 1038, B. 3030, An. 509, 1441; c™ glexv (tö
hräd) Ra. 33°%, Vy. 50; södra (varlicra) &» Dan. 595, El. £44;
gerynu (gongum) Dan. 723, Ga. 1134; ~~ and deda (vorca) Cri. 1368,
1583, B. 289; spräc > vorn An. 906; pat pu mec ävende ~™ pissa
Jul. 57; ~ eallra unsnyttro ar gesprecenra El. 1284; meaht bu (der
Todkranke) medelcvidum c™ gevealdan? (kannst du noch sprechen)
Ga. 989. — dat. pl. ne vile Sarra söd gelffan vordum minum Gen.
2389; after bam (byssum) em Exod. 299, 564, An. 88, 1221; svä him
vis on cm) gedémed (defohlen) Dan. 245; pat ve visfistra ~~ hfran
An. 1169 und ähnlich Gen. 2568 ; meotud ryhte 2 getäcnode on tyn ce)
An. 1514. — acc. pl. vord Rd. 48'; pis ww Hy. 4"; pa (pas) eo
&cväd (acvid, cvedad, spreced, spricest) Dan. 283, As. 4, Cri. 22, 179,
401, Wand. 91, El. 749; ongan pba @™ sprecan Kr. 27; him seé mä-
nigeo purh geme#ne cm andsvarode Gen. 2474 und ähnlich Dan. 362;
726 vite-lac — vitiga.
von ‘on vitehüse in amphitheatrum’: M. gl. 403, das su vitan (schaun.
gehört.
vite-läc n. supplicium; nom. pl. efne svä vide svä pa rede gerebia
rim land vera (bei der Zerstörung von Sodom u. Gom.) Gen. 2551;
gen. sg. veras bäsnedon vitelices (-loccas MS) vedn under realiun
Gen. 2417.
vite-leäst f. immunitas (Lye); acc. oft metod älst monige pedde [vite
leäste] vyrcan, bonne hie voldon sylfe firene fästan Dan. 591.
vite-scräf n. tormenti antrum, orcus; acc. in pät em Sat. 691.
vite-sving m. castigatio, punitio; inst. pl. hvät him waldend vräc tite
svingum Gen. 1864.
vite-beö m. servus tribulatus; dai. pl. bring us helo lif verigum site
pedvum vöp6 forcymenum! Cri. 151.
vitga s. vitiga.
vitian, veotian prestituere, ordinare, decernere, destinare, providere ; pert.
‘nom. me (bim) bid deäd (gyrn) vitod Rd. 16% *', 827; him is wm
hyldo valdendes 9 Gen. 780; me bid ce», pat ic polian sceal bean-
gestreöna Rd. 21°; ähnlich ew Gen. 930, Dan. 576, Fin. 26, An. 631.
und veotod Sat. 692, An. 953; gen. sand bäsnodon vitodre vır
(fyrde MS), hvonne... (c. conj.) Exod. 471; nu sceal (ic) on vestenne
vitodes (n.) bidan, hvonne... Gen. 2275; here stille bad ce rillas
Exod. 551; acc. béc sindon breme, bodiad geneahhe veotodne villa
Sal. 238; pat hie on elbeddigum rt gevorhton, veotude viste As
1076; fleag fugla cyn, pir hy feorhnere vitude fundon Gi. 890; Ir
it ham findad vitode him viste and blisse Ra. 44°; nu hibdbe k
pine hyldo me 9 gevorhte Gen. 727; ic pit vénde and vitod tealde.
pat ic pe meahte ähvyrfan from halor Jul. 357; nom. pl. him té vere
vitode [tfres] gebingdo on bone heän heofon Gen. 4757 pe sind vist
pas grim veotud be gevyrbtum An. 1368; gen. pl. ne porfton be
té pam trumgäre feohgestealda vitedra vénan Jul. 686; acc. pl I
him välbende veotode tealde B. 1936. — s. bevitian, unvitod, vitod-
lice, gevitod.
vitian = alin. vitia c. gen. visitare? inf. seeolde he sires pa géa del
ädreögan, pedh be dryhten his mS volde (vitum MS) Ga. 488; ee
vitum vedlde?
vitig, vittig adj. sciens, prudens, sapiens; nom. voc. vitig dribtes (gel
vuldorcyning) Exod. 25, 80, Dan. 404, 427, Cri. 226, Dede 32, BE.
1056, 1554, Ps. 77”, Hy. 4°; vittig drihten (vigtig MS) B. 1641; #
stän sevde sacerdas sveotolum täcnum, vitig verede An. «44. — +
gevittig. -
vitige, vitega, vitga ahd. wizago m. propheta, vater; mom. vitiga Lebe 5:
vitega Möd. 81, Men. 59; ‘propheta vel vetes cm’: Wr. gi. 61; pr
pheta wo’: ib. 71; vitga Dan. 149, Cri. 806, 650, 691, Méd. 50, B
vitig-dém — \lic-lice. 127
351, 1189; gen. vitgan Exod. 390, Möd. 3, El. 592, 938 (vigan MS);
nom. acc. pl. vitigan An. 802 (die 3 Erzväter), Sat. 464, 460; vitegan
‘prophetas': Ps. 73°; vitgan Dan. 41 (Magier), Ph. 30, Cri. 64, 1193;
gen. pl. vitegena Dan. 647 und vitgena Sat. 492, Cri. 46, 469, Hö. 48,
Jul. 515, EI. 289, 334, 394; dat. pl. vitegum Sat. 587 und vitgum
Dan. 135. — vitesaga propheta (Lye). — s. dedful - vitega.
vitig-döm m. proz-hetia, prescientia; acc. ne meahte p& sed mänigeo
purh os viht äbencean na ähicgan, pit hie sedon svefn cyninge Dan.
146. — s. vitedöm.
vitigian, vitgian praedicere, prophetare; pras. sg. vitigad pburh vundor
monige hälgum gästum, pe his hyld curun (nach Dietr. vitigad bezeugt
sich) Dan. 480; pret. pit he him vitgode vyrda gebingu Dan. 546,
vitnian punire, castigare ; inf. nele éce god us ww Ps. 767; pras. he vit-
nad pa scyldigan Ps. Th. 867°. — s. gevitnian (B. 3073, Hy. 47).
witod-lice adv. pro certo; véne ic ful svide and mm, pit... Hö. 80.
vi- trod, vittig, vi6d s. vigtrod, vitig, vedd.
viane, vione adj. reich, erhaben, stattlich, froh, frisch auf, stolz, über-
mitig; nom. vlanc Rä. 43* (f.); draca frätvum ee Gn. C. 27; pir
c™ monig... on städe stödon El. 231; zsä em, fylle gefägnod B. 1332;
co Vedera ledd (m.) B. 341; vereda vuldorgifa ~~ and éce (deus)
Hy. 10%; vere pu pe viste c~> and vines sid (vlonc Er.) Seel. 39;
vlone (sc. beorn) Ruin. 35; fugel fedrum ce Ph. 100; viterpisa ew
(balena) Wal. 50; ~~ and vingäl Seef. 29; dugud eal gecrong bi vealle
Wand. 80; cm häled (hagostealdmon) B. 331, Rd, 15'; madm - zhta
co B. 2833; hruse and heofon ~ Rd. 72”; se vlonca dig (dies su-
premus) Dém. 50. — gen. vlonces vigcraft B. 2953. — dat. on vloncum
vicge Ra. 787; on vlancan pam vicge By. 240; pam es (regi) Dan.
96. — acc. vlancne vicing By. 139; vildne fugol sd ätemian heafoc on
honda Vy. 85; pe hine (canem) vioncne veordan lated Rd. 51°°; pé
vloncan gedryht Vid. 118. — nom. acc. pl. vlance monige (pegnas,
vigsmidas) Gen. 1825, Exod. 170, Jud. 16, By. 205, Adelst. 72; dugu-
dum cm Gen. 24195 co and hedne (Hohe und Niedere, Reiche und
Arme) Met. 17°; ödpät cw forscedf mihtig engel Exod. 204; ponne
möten & velan brytnian, zhtum vealdan Vald. 2°°; vlonce Rd. 15";
os monige (vigsmidas) Gen. 1848, Möd. 14; mödum > Vid. 106;
vlanc Jud. 326. — gen. pl. vloncra (m.) Sat. 94, Ra. 60". — dat. pl.
vlancum Rén. 14; vloncum Ra. 18'%, 817°; eocand hefnum Wal. 43.—
s. fela-, gold-, hyge-, méd-, symbelv!anc,
vlätian schauen, blicken; pret. pit (was) se fröda hä eSgum pir on vlä-
tade Cri. 327; se be wr lange tid leöfra manua fis at farode feor vlätode
B. 1916. — s. bevlätian, bevlätung dei Lye und vlitan.
vlüc-lice adj. remisse, tepide (Ettm. 146 und Lye); ?he sylfa cväd, söna
v2ron @~) gevorht vätera pryde and gesceapene verron, pa he sylfa het
Ps. 148°; wol mit Th. zu ändern in vriclice.
728 vienco — vlite
vlenco, vlencu, vlence /. divitiae (Matth. C. 18"), pompa; fastus, arro-
gantia, superbia; nom. hie vlenco onvéd ät vinpege, druncne ge
pohtas Dan. 17; him cm gesceöd, oferhyd egle Dan. 678; hie pis
(adeo) 5 onvöd and vingedrync, pat hie fireudzda t6 frece vurdon
Gen. 2579; ?he is earmra fisca and vyrma vlence (velm A.), vildedra
holt Sal. 82. — dat. brym sceal mid vlenco Gn. Er. 61; for ~
(aus Ucbermut) B. 338, 1206 und ebenso for vlence Gen. 1673,
Cré. 24, B. 508, @ü. '179; acc. peddum fvad visdöm veras, vlencu
forleösad, siddan geogude geäd gest äflihd Ga. 474. — gen. pl. Boetius
breic lange xr vlencea under volcnum (divitiarum) Met. 1”. -
dat. pl. beah hvä Adele sie eorlgebyrdum velum geveordad and on
vlencum pié dugudum diére (divitiis) Met. 10°”; on minum cm and
on minre orsorhnesse ‘in abundantia mea’: Ps. Th. 29%. — ace. pl.
vlenca (divitias) Met. 5°". — s. ofervlenca, geviencan.
vlitan schauen, blicken; inf. ef4gam c on landa cyst Gen. 1794 und
ähnlich Gen. 1825, 2402, B. 2852; fieöhnet, pat se bealofulla mihte
es burh on zghvylcne Jud. 49; ne meahte Eve pi gyt “> in vuldre
(dat. statt. acc.) Sat. 409; pat hed svä vite es meahte Gen. 608. -
pres. pu on magan vlitest Gen. 2395; on voruld vlited Met. 31'*; he
ofer ealle beöde eägum >) Ps. 65°; pl. be ve her on vlitad Gen. 3%
und ähnlich Sch. 94; eägum cm Rd. 887"; on hä hie sorgum @) Or.
1105; beöda cs, vundrnm vaflad, hi... Ph. 341. -- conj. pat hi on
égland sum edgum viiten Wal. 12. — prat. after räcede vlät B. 1572;
es geond peddland Cri. 306; tö heofonum > By. 172, ce ofer ealle
El. 385; on pone eägum ms Gen. 106; pl. on holm vliton B. 1592.—
imp. vlit nu on moncynn mildum eigum! Met. 4°*, — s. and-, be,
_ geond-, purbrlitan, andvlita, vlätian.
vlite goth. vlits alts. wliti m. Gestalt, Anblick, Aussehen, schöne Gestalt,
Schönheit, Zierde, Glanz; nom. vlite Gen. 71, 613, 1260, Dan. 268,
364, 437, Sat. 223, Cri. 907, 1038, 1347, Ph. 75, B. 250, An. 1473,
Ps. 56'*, 955, Ra 37", 81’; se em Sal. 165; se es his andvlitan
Ps. Th. 49°. — gen. bonne he (luna) feringa vyrd vlites bereäfad, be
peaht mid pidstrum Met. 28°; god, se is mihtig cyning and cm veal-
dend Ps. 67”. — dat. vlite Crd. 107, @@. 1288; in vuldres cm Sat.
233, Reb. 16; him dryhtlicu meg on DS pühte Gen. 1850; hie ns
on @®) scinad evglum gelice El. 1319; hi in cw vuniad vuldre bitel-
den Ph. 609; of cx vendad västma gecyndu Gd. 15; pis temples seg
vundorbleöm gevorht té co pas hüses Cri. 1140. — ace. vlite Gen. Bi,
1848, Dan. 240, Sat. 152, Cri. 1406, Crd. 103, Sch. 47, Ph. 332, Je
311, Met. 6'°, 7°‘, Rd. 81’; rédores tungel, ba nu rime heora valder-
fästne 9 vide dzlad Gen. 2191; Sarran vynsumne cm) Gen. 1855;
his veorca ~~ Gen. 207; pat ve gastes DS georne bipencen Cri. 89
und ähnlich his sivle cw Cri. 1581; pat us se 66a cyning on guste
c~) forgiefan ville Sch. 33; td sceävianne pone scfnan cm), valdende
cyme Cri. 915; steorran forléton heora svasne Ce) Cri. 1149; eigen
vlite-andet — vlitige. 739
möton on pinne ws vlitan Gen. 1825; vuldorlicne ~~ Sal. 57; bringad
nu dribtne bu ätsomne, cx and äre, vuldor pridde! Ps. 957; ponne
bedd bealde, pba pe beorhtne eo meotude bringad Cri. 1077; pät he
ne forleöse his veorces > Cri. 1588. — inst. be he zr vurdode vlite
and vuldré (angelos) Gen. 36; c~ sciuan Sat. 211; ungevemdé 9
Jul. 590; he hine mid veordlicé cw gegyrede Ps. 92', — inst. pl. ge-
gyrede mid eallum mislicum hrigla vlitum and mid gyldnum fnäsum
Ps. Th. 44"°. — ». megvlite.
lite -andet confessio decora; inst. pu pe veordlicé viiteandetté güde ge-
gyredest ‘confessionem et decorem induisti’: Ps. 103°.
lite-beorht adj. speciosus, formosus; nom. c™ ides Gen. 1728, vlite-
beorhte gesceaft Gen. 131; dat. of änum vätre vlitebsorhtum Gen. 220;
ace. vlitebeorhtne vang B. 93; pl. vlitebeurht Gen. 188 und vlitebeorhte
Gen. 1560, 1804; inst. vedum vlitebeorhtum Met. 25%.
lite-leäs adj. Adflich, unschön; nom. vann and (diad.) Cri. 1565,
An. 1171. |
lite - scfne adi. speciosus, formosus, splendidus; nom. ce Dan. 338,
As. 53, Cri. 493, 554, Jul. 454, El. 72; ace. vliteseiene vif Gen. 527;
superl. eädigra gedryht, veoruda vlitesc$nast Ori. 1665.
lite-sedn f. Anblick; nom. pa jväs on flet boren Grendles heafud, ~~
vritlic: veras onsävon B. 1650; nach Heyne N. acc. von onsävon
abhängig.
litig-torht adj. speciosus, formosus, splendidus; nom. ~~ scined sunne
svegle hät Met. 28°; gen. pl. vyrta vlitetorhtra Ra. 70°.
litig adj. schön, lieblich; nom. eo Gen. 467, Dan. 499, 286, Az. 7,
Cri. 912, 1465, Crd. 35, Sch. 63, Ph. 7, 318, 516, 588, Pa. 65, Men.
77, 142, An. 732, 872, 1439, Ga. 789, El. 77, Ran. 18, Ra. 81'%, 15",
18°°; hyre stefn oncväd cm of volcnum Jul. 283; pir is eo and
vynsum (da ists lieblich) Sat. 214; sed vlitige prfnes Cri. 378; beds
c~ gesceaft (stöv) An. 1433, Met. 2077°. _ gen. vlitigan vilsides Cri. 21;
bare vlitegan byrig Jud. 137. — dat. vlitigan Ph. 666 und vlitegan
Jud. 255. — acc. vlitigne Az. 179, Gd. 1278; vlitigan Ph. 439; vlitegan
GQ. 1090; n. vlitig Ph. 203, B. 1662, Edg. 23, El. 89; pat vlitige
treö El. 165. — nom. acc. pl. vlitige Gen. 1016, Ph. 598, An. 363,
Hy. 9*; he vile bonne gescedvian ce and unclzne on tvä healfe, tile
and yfle Sat. 609; vlitigan Ra. 35" und viitegan Met. 28°. — inet. pi.
vlitigum västmum Ph. 72, viitegum vordum (vedum) Ps. 146", Met.
15°. — compar. vlitigra Ph. 132; vlitegra Gen. 520; f. vlitigre Gen.
604. — superl. vifa vlitegost Gen. 627, 701, 822; vöda vlitegaste
El. 749. — s. sunvlitig.
litige adv. schön, lieblich; ~~ scinad engla gästas and eädige sävla
Sat. 652; his (godes) bled ofer eal! on heofonbrymme hälgum scined
3 in vuldre An. 1723; stigad t6 vuldre co gevyrtad mid hyra vel-
dzdum Ph. 543.
730 vlitig- fast — vöd.
vlitig - fist adj. von unvergänglicher Schönheit; nom, ava se idela (Fenix)
os vunad vyllestrefmas Ph. 105.
vlitigian 1) c. aec. schön und lieblich machen, verherlichen; pres, (vitet!
vorulde vlitigad Ra. 81”; imp. vlitega bine vordcvidas and pin vulder
on us! (manifesta?) As. 43 und ähnlich vlitiga Dan. 327. — 2) iatr.
schön und lieblich werden; pres. sg. byrig fügriad, vong vlitigad (im
Frühjahr) Seef. 49. — s. gevlitigian.
viö, vlöh n. fimbria, lacinia; nom. nis him gevemmed vlite, ne vlöh of
hrägle lungre älfsed ne loc of heafde An. 1473; nis hire DS ne fet
ne fel f$r& gemaled Jul. 590; acc. hia gebradas fordon hiora duencge
and miclas dä her vel vloeh ‘dilatant phylacterta sua et magnificent
fimbrias’: Matth. C. 23°; gehrän fas vel z16h his védes (pluh Bow
vloh Lye) id. 97°. — als Beseichnung einer geringfügigen Sache ; adeer-
bialer acc. v16 ne meahte orod (acc.) up geteön (nicht die Faser, nicht
das mindeste) GQ. 1127: vgl. Dietr. H. Z. X, 359 und unser ‘sicht
die Bohne’ sowie meine Erklärung von hvön. — altn. 16 titivillitium.
tomentum, pappus; wol verwandt danıs, daxifea, lacerare und mi
Verhärtung des Anlauts lit. bläszyti, blokszti sausen. — s. anvlöb, ger. ~
vionc, vd s. vlanc, vöh.
vöcor f. proles, soboles, progenies; nom. par sceal fis] vesan on pit vod:-
fisten c~> gelzded eordan tudres Gen. 1312; acc. féd freölice feor
vöcre! (sc. in der Arche) Gen. 1342; ealle pa emo, pe he vid väter
beleäc Gen. 1409 und ähnlich Gen. 1490.
vöd adj. furiosus, rabidus, amens; nom. ‘rabidus vel insanus vid’ Wr.
gl. 45: gen. pa he eft onhvearf vödan gevittes Dan. 628; nom sit
vide prah bere vrennesse Boeth. 37'. — ‘rabies védnys’: Wr. gl. 45.—-
s. ellenvöd f. und adj. sowie védan.
voddor (vöddor?) n. guttur, gula, fauces? acc. T. hive tesvad and o
pa tungan sticad, vreated him pit ce and him p& vongan briced
Sal. 95.
Vöden m. der Gott Wuotan (ulin. Odinn); nom. ce vorhte veds, valdır
(acc.) alvalda, rime réderas Gn. Ex. 133, wo alvalda im Gegenset u
Vöden den Christengott bezeichnet.
véd - prag f. rabiei cursus vel tempus, rabies, insania ; nom. and of sm«-
metanne svidost veaxed here vrennesse (~) micel, sid svide gedrzfl
sefan ingehygd Met. 25".
\
véd f. coz, sonus, clamor, cantus; nom. && up ästäg, cearfulra cirm 6
234; ce Sdor ne lythvén leddode, ponne in lyft ästäg ceargesta cirm
Ga. 362; acc. hi mislice vide héfun, hlädne herecirm Gd. 871: be
(diab.) lungre ähöf ms viderhydig An. 675; ic häledum bodige sir
cumena fela &» minre RG. 9''; gen. pl. svéghleddor cymed, vöda vy0-
sumast purh pis vildres mid Pa. 43; hie singad hedrum oseefner
heofoncyninges lof, ce vlitegaste El. 749. — s. heafodvéd.
vod- bora — volcen. 731
véd - bora m. rhetor (Cot. 194), orator, Sdnger; nom: ce (propheta) Cri.
302, Crd. 35; dat. vödboran Ra. 8274, 78°; ace. visne > Sch. 2; pl.
vise ew Edg. 58.
véd -craft m. ars poetica, ars canendi; inst. pit ic lygevordum leöd som-
nige, vrite vöderäfte Ph. 548; ic ville wo vordum efdan... Wal. 2;
vrixled @) (canit) Ph. 127.
vod - - gifu f- die Gabe der Stimme oder des Gesanges ; ; nom. pyre on föte
is fäger hleödor, vynlicu vödgiefu Rd. 32**,
vid -sang m. Gesang ; nom. vitgena vodsong Cri. 46.
vöh, vd adj. 1) curvus, tortus, lezuosus; nom. vöh fared veard at steorte
(gebückt) Ra. 22*; is se sveora ~~ Rd. 69°; hä hire ealdorgesceaft
after gonged, ~) Vyrda gesceapu Rd. 40"; hvi sid Vyrd svä vO vendan
sceolde (oder perversa?) Met. 4°°; pl. ‘divortia, diverticula vige
vegas’: Wr. gl. 37; inst. pl. vöum virbogum Rd. 15°. — 2) perversus,
iniquus, pravus; acc. pat heo svä gemadde médé bestolene dedérad
mine vén visan gehvam RG. 12°; nom. pl. darodas veron veö bare
vihte (iniqui, nachtheilig) Ra. 57°; gen. pl. vöra vorda Gen. 446;
dat. pl. he him bebeorgan ne can vöm vundorbebodum vergan gastes
(diaboli) B. 1747. — ‘mancus vöhhendede, peduncus vohfétede’: Wr.
gl. 45; onvöh perversus (Past. 53") = alts. anwöh Hél. 120°; skr. vank
tortuose ire, vanka flerus fluminis.
voh, v0 n. iniquitas, perversitas; acc. pir hi vöh fremedon Ps: 547°; ve
pat em vorhton Ps. Th. 43'°; unnyt säcgead, 9 vyrcead Ps. 93‘; ge
ow död Ps. 61°; pat ge on cm yrsien Ps. Th. 4°; pe hine on ww
spaned Sal. 502; inst. of pam vrädan vege, pir hi veron on vé (vöö
MS) xr vräde besmitene Ps. 106'%. — alts. thu sulic wah sprikis Hél.
120%; vgl. goth. unvahs.
vöh-bogen adj. krummgebogen ; nom. vyrm 8 B. 2327.
vöh -fremmend iniquitatem faciens; dat. vöhfremmendum Met. 9°.
vöh-godu pl. n. falsche Götter, Gitsen; acc. and him cx vorhtan and
gröfun ‘in sculptilibus suis emulati sunt eum’: Ps. 78°.
voh-hemed n. illicitus concubitus, adulterium; gen. vobhemedes (-tes
MS) Met. 18°. — vgl. vöhhamendum ‘adulteris’: Ps. Th. 49°°.
volcen m. n. nubes; nom. ~ Ph. 61, 184, Exod. 93, Ps. 67'°, 77'*, Met. 5°,
se volene Chron. Sax. 1122; gen. volcnes tier (svyr) Ps. 98’, 134°; dat.
volcne Gen. 418; inst. volené Ps. 104°”; nom. pl. volenu Gen. 212,
Gn. C. 13 und volcnas (-es MS) Ps. 76'*; acc. pi. volenu Ps. Th. 35°,
volena Hy. 9° und volcen Sat. 6, Ps. 777°, 107*, 134°; gen. pl. volcna
Rd. 8°; ws hröf (schr, gang, genipu, färeld, svég) Exod. 298, Dan. 350,
624, Az. 105, Jud. 67, Sat. 564, El. 89, Met. 28°; dat. pl. volenum
. Gen. 1538, Exod, 80, Sat. 608, B. 1119, Jul. 283, El. 1274, Ps. 56",
Met. 10°, under cm Gen. 916, 1058, 1231, 1438, 1702, 1950, Cri.
226, 588, Ph. 27, 247, B. 8, 651, 714, 1631, 1770, Fin. 8, An. 98,
732 volcen-faru — void.
839, Gd. 1254, Ei. 1272, Met. 17, 77°, Sal. 103 ; 9 under Gen. 1393;
inst. e~ (mid C)) Cri. 627, An. 1048, Kr. 53. — s. heofon-, veder-
volcen. \
volcen - faru f. Wolkenflug; nom. co Dan. 379; acc. ic (der Wind) vol-
cenfare vrege Ra. 47".
volcen - gehnäst f. conflictus nubium (beim Gewitter) ; inst. volcengehniit:
¢
Rd, 4°. .
vol - dig m. dics pestilentiae; pl. evéman völdagas Ruin. 26. — cgl. vil-
berend pestifer: Ps. Th. 1", 107.
vollen-teär adj. mit wallenden Zühren; nom. pl. eodun unblide volles-
teäre B. 3032. — vgl. mhd. wellan, goth. vulan.
vom s. vam.
v6m altn. vömr m. sonitus, fragor; nom. pa vis > and vöp vide ge-
hered Sat. 333.
vöma m. idem ; nom. svefnes '(vintres, viges) ®& Dan. 110, 118, Wand.
108, El. 71; pA se eo cvom Exod. 202; ace. vuldres (viges, svefnes:
vöman Exod. 100, Dan. 539, An. 1357; inst. pl. viges v6mum Jul.
576. — s. véman und däg-, dagréd-, heofon-, hildevéma.
vomb, von (vonn), vong, vonge, vonian s. vamb, van, vang, vanee.
vanian.
vöp mhd. wuof m. lamentatio, ploratus, planctus, fletus, clamor; nem.
vöp Exod. 42, 200, Sat. 333, Cri. 999, Ph. 51, B. 128, An. L157, 1556,
1668, Gd. 1020, Sal. 347; gen. vöpes Sal. 444, 460; cs bring Cri.
537, An. 1280, El. 1132; acc. vöp Gen. 923, Sal. 436; cm galas
(dredgan, ahebban, provian) B. 785, Ga. 608, 877, Sal. 466; inst. vöp
cvidan (besingan, bimznan) Gen. 996, Hö. 4, Ga. 587; emo gevzgedl
(forcumen) Met. 2°, Cri. 151; ästäh svögende lég cs bevunden B. 3146:
pl. vépas Bed. 17°, — s. herevöp und vépan.
vip - dropa m. lamentationis gutta, lacrima; ace. pl. äveccad vopdropas
Sal. 283.
vöpig adj. querulus; nom. pat ic co sceal teärum menan Jul. 711.
vord n. verbum; nom. ~ Sat. 162, An. 1432; him vis freän engla ~
ondrysne Gen. 2861; ~ 6der fand séde gebunden (d. & Wort reihte
sich an Wort im Liede) B. 870; Cristenra veöx 3 and visdöm As.
1680 und ähnlich An. 569. — gen. se be his vordes geveald vide
häfde B. 79; Ödpät e~ > ord breösthord purhbräc B. 2791; se pis ~
bad An. 261; e~ visran (gleävne, cräftig) An. 474, 1650, EL 311.
419. — dat. bu eart on pinum vorde snottor Hd. 78; pu min grtvd
brece be pines bonan ex) Cri. 1894. — acc. (vielleicht s. Th. plu.
he pat vo,rd äcväd (äcvyd, gecväd) Gen. 639, Ori. 316, 714, B. 2048.
An. 1301, 1363, 1402, 1665, Ga. 1321, El. 344, 440, 339, 1073; ~
after cväd (spräc) Exod. 417, B. 315, 341, Rä. 60°; cväd cur t6 Noe
Gen. 1511; c~ inne äbeid 2. 390; stunde &höf An. 416, 1499, E-
vord. 733
724; lated em Gt faran Dfod. 41; let of bredstuin cx at faran B. 2551;
pat beds onlicnes co» sprece An. 782; ic ne mag cw sprecan Ra. 19';
habbad eo gearu vid pam dglecan eall getreahtod! An. 1360; ne
vyrned cw lofes Rd. 21''; bu him on dydest ornd and savul, eo and
gevitt (facultatem loquendi) Hy. 9°; 6d pat peds voruldgesceaft purh
os gevcard vuldorcyninges Gen. Ill; heht purh his ägen cx vesan
väter gemane Gen. 158 und ähnlich Gen. 149, 2300, GA. 29; svä him
drihten purh his m äbeäd Gen. 1362 und ähnlich Gen. 1771, 2775;
pu pat gehéte purh pin hälig &» An. 1420; sägde him valdendes ce»
Gen. 2669; pit hie eo godes forlaten Gen. 429; bräc alvaldan co
aud villan Gen. 600; ähnlich Gen. 798, Sat. 436, Cri. 459, 1630, An.
802, 1383, El. 221, 1168; ofer dryhtnes ce (contra) Gen. 593, Kr. 35;
Ofer ~~ godes Ga. 820; selfe forstédon his es onvended Gen. 770;
pir he pin ne mig cm äveorpan El. 771; svä ic pis ädelinges ~~
and visdém purh his sylfes mad symle gehfrde An. 630; gehfrad
hälige rüne, ~ and visd6m! El. 334; pa pu lifes vord lestan noldes
Cri. 1393; na ve helo gelffad purh pat co godes veorodum brungen,
be geveard flzsc firena leds Cri. 120 (nach Joh. 1! ff.). — inst. vordé
cväd (frägn, becvist, becvid, bicvid) Gen. 31, 195, 355, 905, 1002,
1254, Dan. 550, An. 193, 210, 304, 418, 716, 727, 744, 852, 915,
1208, 1282, 1452, G@. 331; ongan hine frinan forman DS Gen. 496,
cväd eft hrade ödrö > Gen. 2726; eäc hie égbfend édré mm Badan
nemnad Edg. 4; mid his cx bebedd Gen. 405; he hie geladde wo
ofer vidland Gen. 1412; se be deädra fela md ävehte El. 946 und ühn-
lich An. 584; ponne halig gest helle bilüced cyninges DS (auf des
Königs Befehl) Cri. 1627; svä ic mid valdendes ~ ealne pisne ymb-
hvyrft ütan ymbelyppe Ra. 41'*; cm and gevitté Gen. 1958. — nom.
pl. vitgena vord (veorc MS) Sat. 492; pat synd cm godes Sat. 358;
pat sindon ba m... hleödor häligra Ph. 655; pam vife pba cm vel
licodon B. 639; c~ veron vynsume B. 612; gif pis ~ sind söd
Jul. 83; vedxan mm cvidum El. 547; vislicu eo Gn. Er. 166. — gen.
pl. vorda Cri. 16%, 1038, B. 3030, An. 509, 1441; ew gleav (tÖ
hräd) Ra. 33‘, Vy. 50; södra (värlicra) e Dan. 595, El. 544; ~~
gerynu (gongum) Dan. 723, Gd. 1134 ; ce and deda (vorca) Cri. 1368,
1583, B. 289; spräc ce vorn An. 906; pat bu mec ävende ™ Pissa
Jul. 57; cm eallra unsnyttro xr gesprecenra EI. 1284; meaht bu (der
Todkranke) medelcvidum 9 gevealdan? (kannst du noch sprechen)
Gü. 989. — dat. pl. ne vile Sarra söd gelffan vordum minum Gen.
2389; after bim (byssum) ce» Exod. 299, 564, An. 88, 1221; svä him
vis on cx gedémed (befohlen) Dan. 245; pat ve visfästra ~ hfran
An. 1169 und ähnlich Gen. 2568; meotud ryhte = getacnode on tyn ce)
An. 1514. — ace. pl. vord Ra. 48'; pis ~ Hy. 4%; pa (bis) ww
&cvad (äcvid, cvedad, spreced, spricest) Dan. 28:3, Az. 4. Cri. 22, 179,
401, Wand. 91, El. 749; ongan pa cm sprecan Ar. 27; him seé mä-
nigeo burh gemene md andsvarode Gen. 2474 und ähnlich Dan. 362;
134
vord — vurd- cräft.
purh fägyr vord Gen. 899; vislicu m Exod. 526; pa halgan (maran:
cw Dan. 554, El, 990; his vuldres e~ > viddra and siddra ponne...
Exod. 426, pa he ne visse ~~) ne angin svefnes sines Dan. 125; frean
éce Sch. 50; his wand his veore Ga. 692; lofsonga m Sat. 155;
heofonas syndon purh pine écan ws zghvär fulle Hy. 9*°; enden he
his hälige ec healdan voldon Gen. 245. — inst. pl. vordum hérian
_ (frinan, sergan, forbeddan, vyrgean, laran, sprecan, nzgan, mädlır.
cfdan, cvedan, gehätan, fricgean, tzcau, mzlan, m:enan, vrixlan, ge
secgan, biddan, pancian;. lean, cidan, gyddian, veordian, trymman,
véman, tyrgan, grötau, retan, geuégan, cleopian, läcan) Gen. 2, itl,
881, 1594, 1823, 1847, 1855, 2053, 2218, 2242, 2457, 2496, 25:6,
2624, 2675, 2681, 2708, 2720, 2802, 2888, 2900, 2912, Erod. 2%,
377, Dan. 97, Sat. 386, 409, 661, Cri. 64, 1364, Méd. 16, Ph 425,
B. 176, 366, 388, 626, 874, 1811, 2795, 3176, Vald. 1°*, 2°, An. 55.
62, 173, 300, 354, 428, 539, 624, 818, 741, 965, 1197, 1466, 1512
1610, Jul. 351, 346, Ga. 422, El. 169, 351, 385, 529, 537, 589, 893,
1319, Hy. 77°, Rd. 5'', 32'*; pas be me ‘pes boda sägde verum ~
Gen. 681, he pir cm god torhtum cigde Gen. 1823; thine bletsados
monge megvlitas (aves etc.) meaglum cm) Ga. 706; ähnlich stidum
(södum, facnum, pristum, mildum, lidum) > Gen. 2848, Exod, 43),
622, Sat. 126, Cri. 342, B. 1172, Gü. 384 und > vrätlicum Cri. 509,
An, 630, 1202; pa inc veron a» minum forboden Gen. 894; ic be
ce nu minum secge Gen. 2284; ähnlich => minum (sinum) Gea
2142, 2255, 2816; cvedon eft hrade é6drum > Sat. 229; ongan ger
spell zrest > vritan An. 13; friodo vilnode ~> vis häled An. 921:
helle vitu cx verede An. 1055; pone ve vifel > nemnad Ra. 41”:
c~ and (odde) dedum (veorcum) Gen. 440, 2350, 2812, Sat. 48, 223,
Cri. 918, 1237, An. 596, Gü. 591; dedum and m) Gen. 2249, Oi
429; (ne) ~~ ne veorcum B. 1100; secgan drihtne lof dedem and
cw (and veorcum MS) pis pe he... Sat. 552; ~~ and berdem bite
herecombol (unter Kriegsgeschrei) El. 25; sd visfäst Rd. 36"*; peades
cw) vedld vine Scyldinga B. 30; pat he. meo fremman ville veorden
and vorcum, pat ic pe té gedce gärholt bere (lies vordum and veorcam?
B. 1833. — 4. bedt-, cyne-, galdor-, gilp-, gle6-, gnorn-. gram-, heort-.
hosp-, husc-, läst-, leäfnes-, ledd-, lyge-, lygen-, män-, medel-, si-.
sorg-, teön-, torn-, panc-, pryd-, vuldor-vord n. und beorkt-, rif-
vord adj.
vord damnum? vidgongel vif > gespringed, oft hy mon vommun bili
Gn. Ex. 65; oder su vord verbum >
vord-beöt n. promissum; nom. pl. vaciad wo Hy. 11°; acc. a Gen. 2i8l.
vord -beötung /. idem; ace. pl. pat pu sylf gemunde vordbedtangs. &
git on »zrdagum oft gesprecon Bo. 14.
vord-cräft m. ars rhetorica, ars poetica; acc. ic cw vif (dichiee' E
1238; gen. he is vordcräftes vis and vitgan sunu El. 592.
veord - cvide — vord. 135
vord -cvide, -cvede, -cvyde m. loquela, sermo, cloquium, dictum; ace.
visne vordcvide Dan. 537; sum mäg searolice cx vritan Cri. 673;
binne vordcvyde Dan. 327; vitgena e@) Dan. 647; nom. acc. pl. vord-
cvidas Rd. 61'7; pine cx» (tui verbi effata) Az. 43, Ps. C. 53; pa
vordcvydas B. 1841; vordcvedas Sat. 35; gen. pl. vis vordevida B.
B. 1845; gif he his co vealdan méste (seiner Sprache noch Gewalt
hätte) GQ. 1132; dat. pl. vis (vis) on gevitte and (on) vordevidum
Crä. 13, An. 552; äfter ce vuldorcyninges An. 1449; äfter vord-
evydum B. 2753.
~ vord-gebeöt n. promissum; ace. ponne he his cx vell gemunde ‘memor
fuit testamenti sui’: Ps. 105°.
vord - gemearc n. designatio verbis facta; dat. pl. sceal söd ford. gan
vyrd äfter bissum vordgemearcum Gen. 2355. «
vord - gerfne n. verborum mysterium; acc. pl. purh vitgena vordger$no
- El. 289; söhton p4 visestan (nom.) ~~, pat hio bare cv@ne oncvedan
meshton svä tiles svä trages, svä hid him tö söhte Et. 323; ¢6 avri-
tanne vordgerfnu Crd. 96; inst. pl. par him god tacna fela onvrah
vordgerfnum Cri, 463.
vord- gid, -gyd m. cantilena; acc. voldon [ceare] cvidan, vordgyd vrecan,
cyning mznan, eabtodon eorlscipe and his ellenveorc dugudum démdon
(bei der Todtenklage) B. 3173.
vord-gleäv adj. verbis prudens, facundus; nom. vis and « Dan. 418.
vord-hleödor m. verborum sonus, sermo; nom. > ästäg geond heih-
raced (die Predigt Christi im Tempel) An. 708; gen. ba veard ge-
hfred heofoncyninges stefn, vordhleédres sveg mzran peddnes A. 93.
vord-hord n. verborum thesaurus; acc. ~~ onvreäh (onleäc) locuius est:
Möd. 3, Vid. 1, B. 259, An. 316, 601, Met. 67.
vord-ladu f. sermocinatio, loquela; acc. min hige blissad purh pine
vordläde ädelum écne (f.) An. 635; sumum god vordlade vise sended
on his mides gemynd purh his müdes gest, adele andgiet Cri. 664.
vord-latu f. verbi retardatio, Zögerung in Ausführung des Befehls; nom.
vas pba em vihté pon mare An. 1524. —
vord-ledn n. Wortbelohnung, Lohn für den Gesang; gen. pl. oft ic vöd-
boran vordleäna sum ägiefe after giedde Rd. 78°.
vord-loca m. verborum clausura; acc. ongan pa reordigan, vordlocan on-
speonn An. 470.
vord-riht n. 1) jus verbis traditum, lex; acc. pl. ve gefrigen habbad
Moses dömas vrälico I häledum secgan Exod. 3. — 2) verba diserta
vel sollennia (Grimm), verba justa (Kemble), rechtes gesiemendes Wort
(Heyne); gen. pl. Vigläf madelode, vordrihta fela sigde gesidum B. 2631.
vord-snotor adj. verbis prudens; nom. vis and e Edg, 47.
vord, vordig s. veord m. und veordig.
é
136 vérian — vraca. -
VOrian vayari; pras. ‘vagor ic vorige’: AY. gr. 25; conj. is pas hiv gelir
hreöfum stäue, svylce vörie bi vades Öfre sarfrica mzst (woge) Wal. 9:
pres. pl. vöriad pa vinsalo (rollen in Trümmern umher) Wand. 72.
vorld veoruld.
vorn m. multitudo, multum; nom. par vitena bid > ätsomne Cra. 43:
dägrimes (vitena, misdzda) ~~ Gen. 975, Met. 9", Sal. 400; pa veard
Seme suna and döhtra ew) ifeded Gen. 1641; unc sceal eo fela midos
gemene B. 1783; is nu ce sceacen tvihund odde ma (sc. vintra) E.
633; hü sed vilgedryht (avium) vildne veordiad, co äft:r ödrum
Ph. 343. — acc. missera (vintra, fästena, leödmägnes, dägrimes, dagen,
välsleahta, vundra, vorda) vorn Gen. 1163, 1320, 1331, 2597, Exod. 5f,
195, Dan. 325, Wand. 91, B. 264, Men. 169, An. 813, 906, Met. 26",
‚Sal. 305; he cm gestrinde suna and döhtra Gen. 1220; he onsende
sinra pegna ce pis verudes Dan. 76; pat he feorhdaga on voruldrice
os gebide Gen. 2359; dhnlich Gen. 1438, Cri. 169, Möd. 33; se be
ealfela ealdgesegena 9 gemunde B. 870; siddan he pas vites ~
geféldo Sat. 77; hvilum ongon gomel güdviga geogude (seiner eignen
Jugend) cvidan hildestrengo; hreder inne vevll, poune he vintrum fred
cs gemunde B. 2114; ougan cm sprecan Vid. 9; =D pu @ fel
ymb Brecan sprace B. 550, he es) eall gespräc B. 3094; he sigde
eaforan Cc (filio suo) Fd. 66. — nom. pl. pis vide sind geond voruld
innan fugla and deöra vornas vidsceope Pa. i. — gen. pl. se pe
vorna fela gfida gedigde B. 2543; par he I fela Sigescyldingen
sorge gefremede B. 2003. — inst. pl. folc onette vornum and heépem,
preétum and brymmum Jud. 164; cx hveorfad on vidne lég Cri. 958.-
8. vearn.
vorn-gehät n. Mengenverheilzung, Verheifung zalreicher Nachhommen-
schaft, nom. pl. be beöd eo min gelrsted Gen. 2394.
vorpan s. veorpan.
vorpian ahd. worfin mhd. worfen (c. ace. pers. et inst. rei) werfen, br
werfen; pres. sg. vorpad hine deöfol of blacere lidran frenum aplom
Sal. 25; part. stinum (stängreopum) vorpod gesteinigt: El. 492, 825.
voruf, voruld (-old), vösa s. veoruf, veoruld, ealo-, herevösa.
vrace (an) oder vracen f. Rache; gen. pl. vracena god ‘deus wltionm:
Ps. 93°. >
vracu goth. vraka f. Verfolgung, Rache, Strafe, Elend, Qual, Leid; am.
hine on cymed after Pere syune seofonfeald vracu vite äfter veers
‘Gen. 1042 und ähnlich Gen. 1100; nis me && (Leid) ne gevin. pat
ic vuldres god söce (daß ich sterbe) Ga. 1054; nis pir vöp nee,
veätäcen nin Ph. 51; ponne syona my (als Strafe der Sünden) &3'-
digra scolu äscyred veorded ou hearmcvale Cri. 1607; pa pam verigat
veard Cc) getenge Sat. 711; od sceal heardum men (Rache) Gn. E-
153; open is on his yrsunga “ira in indignatione ejus’: Ps. TA.R".
vracu — vrad. 7137
vis geond verpedde vealdendes cm) vide gefrege, hungor ofer hrusan
Edg. 54. — dat. giman nellad, hvät him se valdend t6 vrace gesette
(Strafe) Cri. 1602; heo on cm syddan seomodon (in der Hölle) Gen.
71; bad pat he him pä veided tö vräce ne sette (destrafte) El. 495;
pat he (Const.) manegum veard mannum tö hröder, verpeddum tö cms,
syddan vzpen &héf vid hetendum El. 17; of pere &» minra feönda
4lfs me! Ps. Th. 16'”; him brego engla vylmhatne lig tö ew» sende
(sur Strefe) Gen. 2584; se pat vite ar tö vrece gesette Sat, 494. —
acc. nu mägon ve pis vrace gefremman, geleänian mid lädes vihté,
pat he us hafad pis leöhtes bescyrede (Rache) Gen. 393; pat pu us
bis ~~ teddest Dan. 309; gyld him seofonfealde eo! Ps. 78’; vedn
and vitu and cx) dreögan (in der Hölle) Sat. 185; sva prymmes price
svi prfstra vräce Cri. 593; häfde him té gesidde sorge and longad,
vintercealde ce (Leid) Deér 4; him pias gidcyning cm. leornade B.
2336; sceolon c provian, biterne bryne on banan fadme An. 615;
latan ~™ stille (die Verfolgung, den Streit ruhen lafeen) Ga. 170;
sculon c provian (diaboli) Hy. 4°’; bis gevinnes m» vilnad pat irre
fines and ödres Met. 25°'; nalles sorgode, hväder siddan & mihtig drihten
&metan volde vrece be gevyrhtum vöhfremmendum Met. 9°°. — inst.
vräce bisgodon Gen. 1264; bonne ic ästige strong, stundum réde
prymful punie, pragum tm) fére geond foldan, folcsalo bärne ...
Ra. 2‘, — s. gnyrn-, gring-, gyrn-, ufd-, nid-, sär-, syn-, tornvracu.
mrad alts. wréd adj. ira ccntortus, iratus, infensus, inimicus, hostilis,
perversus, pravus, malus; urgens, vehemens; nom. pat pu us ne veorde
cw on möde Ps. 84‘; pa veard yrre god and bam verode cm) Gen. 35;
cw) moncynne (deus) Gen. 1254, ähnlich Gen. 405, 745, 2260, Sat. 282,
453, Hy. 4”; is him on velerum cm) sveord and scearp Ps. 58’; ~
&d (acc.) smited Reim. 64, se atola gäst, ~~ verloga An. 1299; se
vräda boda (diab.) Gen. 686; se unrihta > villa véhhemedes Met.
187. — gen. vrades varlogan Vid. 9; pas vrädan (diab.) Gen. 631; ew
yrres Ps. 77°. — dat. vrädum verlogan (diab.) An. 613; vaca vid
c~! (Grendel) B. 660; eo on andan (Grendel) B. 708; on pam vrädan
vege ‘die tentationis’: Ps. 94°. — acc. vrädne Sal. 112; vräd verod
(gevitt, yrre) B. 319, El. 459, Ps. 78°; invitgyrone, vrädan vealsädan
Ps. 139°. — inst, viddé häglö Ps. 77. — nom. pl. féron tésomne vride
välherigeas Gen. 1983; hvär us hearmstafas ce) onvöcon Gen. 940; emo
vräcmäcgas (diaboli) Ga. 530; ce vyrde Phar. 8; p& be sfn vydevom
c~ ät dime Ps. 67°; pir hie ymb [sacan] villad vräd vid vradum
El. 1182. — gen. pl. vrädra (hostium, inimicorum) Gen. 101, 1034,
1496, 1830, 2700, Exod. 20, Cri. 1535 (diab.), B. 1619, An. 1275,
1319; ic com @w laf, ffres and fedle Ra. 70°; cx» välsleahta (vita,
vyrda, gesta) Wand. 7, Jul. 177, Kr. 51, Rd. 41*'; bealva, sveartra
synna Jul. 311. — dat. pl. vrädum (inimicis, hostibus) Gen. 1976, 2038,
Cri. 16, 185, 595, El. 165; 1182, Ps. 104°; cw fedndum Ps. 1377;
Averedest mine efgan I teirum Ps. 55''; vräddum Ra. 15". — ace.
47
738
vrade — vräc.
pl. vrade (hostes) Gen. 61; em firene (vröhtas) Cri. 1313, Jul. 307;
ic minum fötum feene sidas pä vradan vegas verede georne ‘ab omni
mala via’: Ps. 118°, — inst. pl. vrddum vyrmum Cri. 1548; bvit
befealdest bu hine folmum pinum 9 on välbedd? Gen. 10113; mid
es vordum Ps. 68‘; mid bealocräftum >. Met. 26°* — compar. ic
eom vrädre bonne verméd sf (herber, bitterer) Ra. 41%. — ». andırad.
vräde adv. hostiliter, vchimenter, graviter, acerbe, furiose, perverse; eili
hvät se ävyrgda cm) gepohte, pit he...! Sat. 316; he pis cw on
geald hearde mid hivum Gen. 1861; hine manige on em vinnad Ga
2290; ful oft mec her 9 begeat fromsid freän (acerbe) Kt. 32; pat
he gidgevedu «> forvurpe (arg verschleuderte, da er sie an Feigling
verschenkte) B. 2872; vita 9 gevorhtra Jul. 172; pu hi vide tödrif
and hi cm) töveorp! Ps. 58''; pat bid forvisnad m) söna Ps. 128°;
pa vidervearde me cm hycgead Ps. 139°; ähnlich Gd. 638, EL 34,
Ps. 52°, 57°, 58", 614, 72" 5 Met. 75% gg m,
vrad -lic adj. acerbus, vehemens; nom. ~ vite Gen. 355; ace. pis hi
sculon onfün in frbade ce. andleän Cri. 832.
vrad-lice adv. hostiliter, acerbe, vehementer; pa sid fahd geveard se
vrecen ~ B. 3062.
vräd-möd adj. iratus animo; nom. aD Gen. 547; unc is valdend w
Gen. 815.
vrad - scrif n. spelunca mala; acc. pl. ic under eordan eal scedvige vom
(vonn?) vradscrafu vrädra gesta Ra. 41.
vradu f. munimen, fulcrum, sustentaculum, aurilium; nom. vérigra ~
(Guthlac) GQ. 1337; par bid a gearu DS vannhälum vita gebvslte
El. 1030; Os bid visdömes cx» aud vitena fröfur Ran. 4; gifu gumen
byd gleng and hérenis, and vyrdscipe Ran. 7; dat. vyrta bu g-
vorhtest tö vrade monna ‘servituti hominum’: Ps. 103"; 15 vealle
cow Ps. 117775 acc. par hi em métad Ph. 247; pir pu cm finden
sigores ticen El. 84; pit hi cm) sécen, fröfre tO fedndum Wal. 33;
véne ic me ) td pe Ps. 55°; (god) vif äveahte and ba cx» (Gehuiis)
sealde ledfum rince Gen. 174; inst. se me ~™ healded Ga. 220. — +
lifvrada und vridstudn (vred-).
vräsen (catena, torques); s. fetor-, freé-, invit- vräsen.
vräc (vrec ?) n. 'exilium, miseria, arumna; nom. pat vas cm) micel tide
Scyldinga, mödes brecda B. 170; acc. pir pu (diab.) siddan & sésle
gebunden in > vunne, vuldres blunne An. 1382; pis ge sceclon bere
ädreögan vite t6 vidan feore, c~ mid deöflum gebolian Cri. 1515; @
pam (helleffre) hi ävo sculon ce vinnende värgdu dreégan Cri. 1272; @
c~ hveorfan Gen. 928, 1014; bät he on ~ drife his selfes sus (i#
exilium) Gen. 2791; he peo (Naboch.) vineledsne on ce) sended Des
569; oft sceal eorl manig änes villan cw ädreögan (vraca dreigel
MS) B. 8078; gen. ende nzfre pines (diaboli) vrices veorded Ar
1385; Véland him be vurman (vimman?) 3 cunade Deér 1; dei. ie
vräc — vrac- macg. 739
on vräce lifde (Abraham) Exod. 383; after langum c ‘post longum
exilium’: Bed. 5°.
tic (vräce ?) m. exul, ezpulsys; dat. pam ät säcce veard vräce vine-
le4sum Veohstän bana B. 2613; nach Heyne soll vrice hier nom. n.
(Verfolgung, Rache) sein.
ÄCca, vrecca, vreccea, vreca (engl. wretch) m. exul, extorris, pro-
fugus, miser; nom. verleds vräcca (diab.) Jul. 351; vundorlic ew
(Nab) Dan. 634; vineleas ~> Kl. 10 (f.), Hy. 4%: vrecca (vrecten
MS) Fin. 25; fundude @ gist of geardum B. 1138; vineleäs cm
Gen. 1051; nu sceal ic sedfigende vöpe gevaged vreccea geömor singan
särcvidas Met. 2°. — gen. vräccan lasté (lästum) i. e. in exilio: Gen.
2478, 2822, Seef. 15; vreccan lästö hamleds hveorfan Ra. 40°; vre-
can on väde vide sended Ra. 2°". — acc. vräccan Hö. 63, Met. 10°
und vreccan Ra. 30'%. — nom. pl. vräccan Hö. 42, Véd. 129; gen.
vräcna Gen. 39, Ran. 7; se vis vreccena vide marost B. 898;
dat. vräccum (vinecum MS) Exod. 532; vérgum vreccan Cri. 264.
räc-fäc n. tempus miseriae; nom. cm vridad (vrec feo vrited MS)
Beim. 64.
räc-hvil f. tempus ezilii vel miscriae; dat. after vrächvile (post hanc
vitam) Ph. 527.
rac - last (vrec-) m. yressus exulis, via exilü, extlium; nom. varad hine
vräcläst Wand. 32; acc. pl. vadan vräclästas Sat. 121, Wand. 5; 9
träd B. 1352; pe p& ~~ vidost lecgad Seef. 37; pit ve (diab.) vreclästas
vunian möton, grimme grundas Sat. 259, ic sceal nu c) settan sorh-
cearig, sidas vide Sat. 188; inst. pl. vunode vräclästum (var. vrec-) vide
geond eordan Edw. 17.
räc-lic adj. 1) extraneus, peregrinus. — ?) inusitatus, inauditus, mira-
Bilis; nom. pat is co vrixl in vera life Cri. 416; vundor väs on vite
&gangen: him pät ~~ pilite Dan. 270; fäste is pin tempel, éce and
cw ‘mirabilis’: Ps. 64°; nom. pl. hü vundur pin > standed ‘mira-
bilia’: Ps. 884; pine veorc veron vräclice svide Ps. 138'?; ew sindon
vıegea gangas Ps. 92°: gen. veorca vräclicra (sc. dei) Ps. 76°, 105";
acc. pl. veras vräclice ‘reges mirabilis’: Ps. 185'°; vundur (volcen)
vräclicu Ps. 70'°, 118'%, 1847; ve gefrigen habbad Moyses démas vräc-
lico vordriht.., häledum secgan Exod. 3; ic pin vundur eall vräclic
sicge Ps. 74°, -— 3) arumnosus; acc. scebp pam verlogan vräclicne
b&m veorca t6 leäne, hearde nidas (Hölle) Gen. 37.
räc-lice adv. 1) peregre; férde ws on feorlen rice (abiit peregre) Luc.
15", — 2) mirabiliter; ew Ps. 75*, 104°, 1057, 148° (vleclice MS).
ric-man m. exul, profugus; nom. vräcmon (collectiv für das ganse Volk
Israel) Exod, 137.
riic-miicg m. exul, homo miser; pl. vräcmäcgas Cri. 363, B. 2379, Ga.
100 (Straßenräuber?), El. 887; eo (diaboli) Ga. 202, 234, 630.
418
740 vräc-mäcga — vrät- lic.
vräc-mäcga m. idem; nom. se (diab.) Jul. 260.
vräc-setl n. Aufenthaltsort für Verbannte; gen. pl. vid is pes veste,
vräcsetla fela, eardas onhzle earmra gesta GQ. 267.
vräc-sid m. exilium, peregrinatio, iter tribulationis, tribulatio, misria;
nom. acc.» Hö. 126, B. 2292, An. 891, 1360, 1433, GA 1047; de.
vräcside GQ. 595, 660; gen. pl. vräcsida Kl. 5, G@. 480; dat. pl. wie
sidum B. 338; acc. pl. vräcsidas Kl. 38.
vräc-stöV f. locus exilii vel poenae; acc. vräcstöve (Hölle) Gen. 90,
vreed, vred engl. wreath f. fascia, ligamentum, sertum; nom. fase
vred’: Cot. 93 (Lye); em sceal vunden Gn. Er. 153; ace. se me
vrede on (= on mec)... legde Rd. 4'°; inst. gevriden mid wet
Past. 17°.
vräd - studu (vred-) f. destina, columna, fulcrum; nom. sed vrädsteda
‘destina’: Bed. Sm. 544°" *; inst. pl. se scyppend, se pas eordan m
vredstudum and pas voruld healded Ra. 41”.
vren-nes f. lascivia, libido, luzuria; gen. of svetmetanne svidost veated
pre vrennesse védprag micel Met. 25*'; dat. bi pe byrnad oa w
and on unpedvum Ps. Th. 7°. — vrene adj. libidinosus, luxuries;
he (Sardanapal) vias svide furdumlic man and hnesclic and ca), své pis
he svidor lufade vifa gebera bonne vepnedmanna Oros. 1"*; Tara
nius, pe hiora eallra fracodost vis, wgder gq eargost (feige) ge vreae
ge ofermédigast Oros. 2°.
vreesnan flectere (vocem), variare; ic vresne mine stefne: hvflum bee
sva hund, hvilum blete svi gät... Rd. 25’. — s. hildevrasn, wise
vreest adj. (eig. fest gedreht?) wunıyös, firmus, stabilis, durabilis, veide;
acc. bu of gytum üt dleddest vrestne vingeard Ps. 79°; ba his vr
truman cs) settest Ps. 79”; acc. pl. vigbedes vreste hornas Ps. 113”,
nolde ic pine gevitnesse ~~) forletan Ps. 118'*?; hvite loccas wo pr
vundene (oder adv.) Ra. 41”; deffulgiid, hä hér vorhtan vigsnits
eo mid folmum Ps. 113"; ne be on pfoum selegescotum svide Lad,
beäh be veras (hi) vyrcean vrest on eordan ‘neque in tabernaculb
viri beneplacitum erit ei’: Ps. 146"'; inst. pl. he hine vadum vest
getedde Ps. 108'*. — compar. ne viston vrestran red Den 182; :
eom vrestre bonne hed (stärker an Wolgeruch) Ra. 41™.
vrestan intorquere, intrudere (Lye); inf. snellice snére wreestan (se. best
pan) Vy. 82; pres. vrested him pät voddor (dreht thm den Hels wm!)
Sal. 95.
vreeste adv. firmiter; he on his velan spéde ce) getruvode Ps. 31".
vrät f. ornamentum, res mira, Kleinod, Kunstwerk; gen. pl. se vis imm
full vrätte and vira (die Drachenhöhle) B. 2418; ace. pi. vrite (a0
MS) B. 2771, 3060; inst. pl. vrättum gefritvad (gebunden) Bé SY’
837, B. 1681.
vrät-lic adj. mirus, mirabilis, inusitatus; nom. c»> Ruin. 1, Ph. 307, Pelt
ee me le cement
|
vrät-lice — vröcan. 741
B. 1650, An. 93, 741, Gn. C. 3, Ra. 24%, 32'*, 40%, 451, 69"; f. vrät-
lieu Exod. 298, Ra. 34', 48°; gen. bis vrätlican hringes Rä. 60°": acc.
sg. vrätlicne B. 891, 2173, vrätlice (/.) Pa. 9; hä vrätlican viht Sal.
253; vrätlic (n.) B. 1489, 2339, Rd. 56°; nom. ace. pl. vrätlice Ph. 63,
Rä. 52‘, 43' und n. vritlic Rad. 27"; inst. pl. vordum vrätlicum Cri.
509, An. 630, 1202. — compar. pis deöres hiv blec brigda gehväs
beorhtra and sc$'nra vundrum lixed, pätte vrätlicra eghvyle 6drum gién
and fägerra frätvum bliced, symle sellicra Pa. 27; he hafad ödre ge-
eynd vrätlicran gién Wal. 50.
rät-lice adv. mirum in modum, mire, mirifice; ~~ Crd. 44, Vy. 93,
Ph. 75, 294, 367, 378, An. 712, BG. 877, 41% ®°, 41° 104 68? 69°;
superl. vrätlicost El. 1020.
POCa 4. vräcca.
“Scan skr. vrg’ lat. urgere goth. vrikan altn. räka 1) pellere, urgere, cogere;
pres, sended under szlvonge bearm brädan and on bid vriced Rd. 4°;
part. veard ecgum sveorda on bid vrecen B. 2962; me purh hrycg
c= hongad under än orboncpil Rd. 22’. — 2) expellere; pret. ferh
(vitam) ellen vräc B. 2706; pl. fda vrecon ärleäsra feorh of flesc-
homan Gen. 1385. — 3) proferre, pronuntiare, eloqui, canere; inf.
he ongan on spéd vrecan spel gerade B. 873; vordgyd ~~ B. 3173;
sculon ve hvädere gyt martyra gemynd mä äreccan, cm) vordum ford
Men. (0; pras. ic bis giedd vrece bi me fulgedmorre Ki. 1; he vri-
c ed vordcvedas véregan reorde Sat. 35; pl. södgied vrecad Méd, 15;
conj. bonne he gid vrece, särigne sang B. 2446; pret. he gyd after
wric (locutus est) B. 2154; pl. pat (was) geära iu glives crafté mid
gieddingum guman oft vrécan Sch. 12; conj. bidde ic monna gehvane,
pe pis gied vra0e (recitiert), hät he... gemune Jul. 719; part. vis
gid oft vrecen B. 1065; par vas $dfynde gedmorgidd ‘~~. gehdo
znznan An. 1550. — 4) punire; inf. pat (das) sceal vrecan svefyl
and sveart lig hzdenum folce Gen. 2414; bonne ic nyde sceal on pare
gtimmestan godscyld «>, torne teöncvide Jul. 204; ~~ Ps. 93'; prat.
hvät him valdend vräc vitesvingum Gen. 1864. — 5) uleisci, vindicare;
inf. se be vrecan penced frein on folce (an den Feinden) By. 258;
wolde hyre bearn (mag) > B. 1546, 1339; on verlogum > torn
godes Gen. 2530; unc valdend héht for vera synnum päs folc sleän
and his torn « Gen. 2508; nu ge mägon edde oncfddeda ~m on
gevyrhtum An. 1182; hi sveord habbad, mid pb? hi (sich?) wo pencead
vrädum cynnum ‘ad faciendam vindictam in nationibus’: Ps. 149”;
ne ic ~~) meahte on vigan feore vonnsceaft mine Rd. 88"*; pres. (god)
vreced bearfendra ‘faciet vindictam pauperum’: Ps. 139"; pl. pa
tredad pec and tergad and hira torn vrecad @ü. 259; conj. pat he
his freénd vrece B. 1385; pret. hygeteönan vräc metod on monnam
Gen. 1380; hed pa fehde eo B. 1333; ic fyrendada «> B. 1669;
ic ew Vedera nid B. 423; he his sincgifan on semannnm @) By, 279;
conj. ic me vénan ne pearf, pat me bearn vrarce on bonan feore
742 _ -wrecca — vredn.
Ra. 21"*; bid, bat beorna gehvylc Byrhtnéd vrece By. 257; imp. vrec
fgen blöd esna pinra! ‘vindica’: Ps. 78''; ne ms pu pin yrre! ‘ut nos
irascaris nobis’: Ps. 84°; pl. vrecad ealdne nid! Jul. 623; part
vrecend (ultor) B. 1256. — 6) vorwärtsdringen, progredi, mean:
prat. stöpon stidhydige, stundum vracon El. 121; stundum @) ofa
mearcvädu mägen after 6drum El, 232, und mit dem Accusatie : inf
‘pu fiéma scealt vrecan vidlästss Gen. 1021. — s. a-, be-, bi-, fer,
ge-, tö-, beddvrecan; unvrecen ; scyldvreccende.
vrecca s. vräcca,
vreccan excitare, suscitare, erigere, wecken (s. H. Z. XI, 422); inf. hit
p& on uhtan vigend > and vepenprice, heorucumbul and pit hilige
tre6 him beforan ferian on fednda gemang El. 106; pras. vreced t
rede rice drihten para manna bearn, be er man gebriic ‘erigtt elise:
Ps. 145’; pec regna scfir veced and vreced svä vildu deér (wyd?
Dan. 577; pret. vrehton unsöfte medovérige Jud. 228; cw cumber-
vigan: p& ic ädre gefrägn slegefege häled slepé tébredan Jud. 248
vreccea, vrec-läst s. vräcca, vräcläst.
vredian alts. wrethian fulcire, sustentare, sustinere; prot. se pe ride
&höf and gefästnode folmum sinum, vorhte and vredede An. 533;
part. magené eäcen, vundrum (adv.) vreded Rä.81'*. — s. &-, unde
vredian.
-vred-studu s. vrädstudu.
vrégan concitare; inf. ic sceal fda cm, streämas styrgan Ra. 4"; pre.
ic volcenfare vrége Rd. 4"'; an beiden Stellen der Wind. — s. gevrégis-
vrenc, vrence engl. wrench m. Krümmung; 1) Winkelzüge, List, Hiate-
list, Ranke, machinatio, stratagema, dolus, fraus; nom. &n wire
vrenc (?) Chron. Sax. 1131; inst. sg. bat hine man volde mid pm
ilcan vrencé bepridian Oros. 6°”; he hi mid pam ilcan cx» besvit
Oros. 4°; acc. pl. he teäh pA ford his ealdan vrencas (var. vret-
ceas) Chron. Sar. 1003; inst. pl. bid pat le&se lot bevrigen mid
vrencum Met. 4‘"; hy Philippus besirede mid his lottvrencum (rev.
"3". — 2) modulatio vocis; gen. pl. bid pas hleédres svég eallum wer
créftam svétra and vlitigra and vynsumra vrenca gehvylcum PA 18:
inst. ic vrencum singe Rd. 9” (vgl. bügendre stefne Ra. 9% — *
nearovrence und vgl. vrincle ruga.
vrencan engl. to wrench Winkelzüge machen, Ranke machen; pres. ter
ced he and blenced, vorn gebenced hinderhéca Möd. 33.
vrenna m. equus emissarius? (vgl. Grimm GDS. 30); gen. frätved vert
vicg ofer vongum vrennan gongum (vennan MS) Beim. 7.
vreoden-hilt adj. torto capulo instructus; Lit sveord m and vrai
B. 1698.
vreön > vrién tegere, celare, velare, protegere; inf. ne mihte his ‘eek
handum self mid hrägle vrisn Gen. 1572; pras. ic be vid vedna ger
vridan — vritan. 743
vreö and scylde folmum minum Gen. 2170; ic ce me vada leäsne
Gen. 867; pret. wvreäh Gen. 1386, 2449, Rd. 2'*; cw and peahte
Gen. 1377; pl. pi mec ear vrugon (frugon MS) Ra. 3'’; mec fda em
Ra. 76°; unc holt e Rd. 857, — s. be-, onvreön und vrihan.
vridan, vridan germinare, pullulare, augeri, erescere; tmp. pl. veaxad
and vridad! (seid fruchtbar und mehret euch) Gen. 1532; part. vri-
dende sceal mzgde pinre munrim vesan Gen. 1762.
vridian, vridian idem; pres. sg. ödpät him on innan oferhygda dal
veaxed and vridad B. 1741; bonne he furdur gén c> on vynnum,
pat he bid västmum gelic ealdum carne (crescit) Ph. 237; svi se ädela
feld 5 under volenum vynonum geblöven Ph. 27; min hyge blissad
vyonum cs) parh pine vordlade An. 635; vricfic vridad Reim. 64;
pret, man vridode geond beorna breöst An. 768; veöx and vridade
megburh Semes Gen. 1702; ne sceolon unc betveönan teönan veaxan,
vröbt vridian Gen. 1903.
vrida m. annulus; acc. sg. vridan Ra. 60°. — s. beäg-, healsvrida.
vridan torquere, constringere, ligare; inf. ic hine heardum clammum on
välbedde 5 pohte B. 964; pres. sg. vif hine (pone hund) vrid
Ra. 51°; pl. pe his meg vridon (den Verwundeten verbanden) B.
2982; part. dumb in bendum, vriden ofer vunda Ra. 547: pl. vri-
dene välhlencan El. 24. — s. ä-, be-, ge-, onvridan.
vridan, vridian s. vridan, vridian.
vrigels n. opertorium, velamentum ; ‘anaboladium vel sindo linen heafodes
ew’: Wr. gl. 40; ace. bu hi onvendest, svä man cw» déd ‘sicut oper-
torium mutabis cos’: Ps. 101*°; dat. in vrigelse fidra pinra ‘in vela-
mento alarum tuarum’: Ps. Stev. 62°.
vrigian tendere, conari, niti; pras. sg. véh fared veard at steorte, vrigad
on vonge, veged mec (den Pflug) and pfd, seved on sväd min Ra, 22°;
and pedh vuhta gehvilc ce téheald svide onhelded vid pis gecyndes,
be him cyning engla fäste getidde: sva nu pbinga gehvilc biderveard
fundad ... Met. 13'°; svä ale gesceaft eallé mägend geond pas vidan
voruld ce) and bigad, ealle miagené eft symle onlft vid his gecyndes,
eymd tö bonne hit mag Met. 13°; pesh pu ted hveicne böh of dine
i6 bere eordan, svä pu hine älztst, svä springd he up and ww vid
his gecyndes Boeth. 25.
vrihan ahd. rihan tegere, velare, celare; pres. forhvon vrihst bu sceome?
Gen. 876; conj. svi pu vorulddedde men vrige mid foldan (oder
pret. conj. vrige?) Ps. 142‘; pret. mec vräh hailed hleöbordum
Ra. 27"'; pl. ba vord, pe ge hvile nu vrigon under vomma sceätum
Fl. 682. — s. be-, in-, ofer-, onvrihan und vreön.
vrit n. scriptura; nom. pl. pas pe us vritu cfdad Ph. 425. — s. gevrit.
vritan engl. to write scribere (eig. einritzen); inf. red sceal mon secgan,
rine ce Gn. Ex. 139; godspell vordum @ An. 18: ce (ec. acc.)
744
Dan. 727, Crt. 673; pres. conj. pät ic Iygevordum ledd somnige,
vrite védcrifté Ph. 548; pret. vrät in vage vorda gerfnu Dan. 273;
on pe (in lapidem) cm vuldres god An. 1512; pret. conj. hvit sé
hand vrite Dan. 729, 733; part. on pam vas 6r vriten fyrngevinnes
B. 1688. — a. &-, be-, forvritan.
vrixl f. vicis, vicissitudo , alternatio, Wechsel, Tausch, Austausch; nom
pat is vräclic a» in vera life Cri. 416; par vis heard plega, vilgin
ce Gen. 1990; dat. häfdon gehälgode tabalan on vigbedes vrixle
‘tabulam altaris vice dedicatam’: Bed. 5'°; inst. he forgeald brads
vyrsan cm) vil-hlem pone B. 2969; mid pb} hy pa pysse ungesalgan
c~ preste veron ‘hac infelici vicissitudine’: Bed. 5'*. — s. gevritle.
vrixlan, vrixlian wechseln, abwechsein, tauschen, austauschen ; inf. gleive
men sceolon gieddum vrixlan (sich unterreden) Gn. Ex. 4; pat hi vid
pe méton vordum a B. 366; pat ic »fre sceolde müdleäs sproecan,
vordum cm) Rd. 61°°; ähnlich vordum cm B. 874, Seel. 117 (ver.
vrixlian); pres. ic vrixle geneahhe heafodvéde (singe) RG. 9°; vrixied
vödcräftö (singt) Ph. 127; is him pit heafod hindan gréne, vrätlio
ce) vurman geblonden (schillert) Ph. 294; beofad brogden mal (das
Flammenschwert des Cherub) and bleöm ew) El. 759; pl. vordum rris-
lad Möd. 16; par him hailed ymb... sprace tm) Ran. 19. — «. ge
vrixlan.
vriön s. vreön.
vröht m. f. 1) accusatio, criminatio, Rüge, Anklage; ace. hvylce vröht»
bringe ge ongeän pisne mann? ‘accusationem’: Joh. 187°; inst. he ge-
vrégde his brédru pere mzstan m ‘accusavit fratres suos crimin
pessimo’: Gen. 377, — 2) crimen, flagitium, scelus, scandalum, offens;
gen. vröhtes vyrhtan (diabolum) Jul. 346; acc. us vordé ongan part
invitbanc ealdorsacerd herme hyspan, vréht vebbade An. 672; svi ge
mödblinde mengan ongunnon lyge vid séde..., c~) vebbedan EZ 309;
pai heo his mzgvinum mordor fremédon, ce) berénodon, vere fratoa
Exod. 147; pu ladlice vröhte enstealdest Gen. 911, 932; pl. ic (diad.)
eall gebär vräde vröhtas Jul. 507. — 3) lis, jurgium, dissidiem,
hostilitas; nom. vis si6 vröht scepen heard vid Hugas B. 2918; ~
vis genivad B. 2287; ba väs synn and sacu Sve6na and Gesta w gr
mene, herenid hearda B, 2473; ne sceolon unc betveönan tedman veazaz,
ce) vridian Gen. 1903; c~ vas äprungen (desierat), &ht mid engiem
and orlegnid Gen. 83; pa vis eft svä wr ealdfednda nid cm onvylie
Ga. 362; acc. ic (diab.) him byrlade vröht of vége, pat hi in vin-
sele burh sveordgripe sävle forlétan Jul. 487; ce Ahéfon, heardse
heresid Möd. 59; pa he on vuldre vröhte onstalde Sat. $69. -
4) damnum, injuria, calamitas; nom. nis him vröht on hrägle (x-
durchs Feuer) Dan. 437; ne bid him on p&ém vicum (én coelo) vibt 8
sorge, ~~) ne vedel ne gevindagas... Ph. 612; gen. rehton vide get
verpedda vröhtes telgan, hrinon hearmtänas hearde and säre drikts
vréht - bora — vudu-bléd. 145
bearnum Gen. 991; acc. voldest lädlice on me purh pat vif vréhte
&lecgean, ormate yfel Gen. 2684.
vröht-bora m. seelerum auctor; nom. cw (diab.) Cri. 763.
vröht-dropa m. gutta scelera afferens; pl. of pam (Abeles blöde) vröht-
dropan vide gesprungon, micel män eldum, monigum peddum bealo-
blonden nid Gn. Er. 196.
vroht - getéme n. injuria, crimina, scelera, culpa; ace. häfdon hi ~
grimme vid god gesomnod Gen. 45.
vröht-scipe m. Frevel; dat. ti es» Gen. 1672.
vröht-smid m. injuriarum fabricator; nom. pl. p& vröhtsmidas (déab.)
GQ. 877, dat. verigum vröhtsmidum (anthropophagis) An. 86.
vröht-stäf m. injuria; ace. vidhtstafas El. 926, (Rd. 72").
vrötan holl. wrosten engl. to root wühlen, aufwühlen; pres. pl. pone vin-
geard Ütan of vuda eoferas vrötad ‘exterminavit cam aper de silva’:
Ps. 79'’; part. ämästed svin, bearg bellende on bécvuda von vrötende
RG, 41°°7, — vröt Rüfel: ‘promuscidum ylpes bile vel vröt': Wr. gl. 22.
vuce f. septimana, Woche; acc. vucan Gen, 1465, 1477, 2769; gen. ew
Men. 87; acc. pl. ce» Men. 15. — ‘ebdomada vel septimana vucu’:
Wr. gl. 53.
vudig adj. saltuosus; pl. vudige méras As. 120.
vudu m. 1) lignum; nom. ~m Rd. 4™* (navis); ce vundenheals (navis)
B. 298; se a» Ra. 56'%, 57°; pes em fila Ra. 41: gen. vuda Gn.
Er. 110; dat. vuda Ra. 11°, 85'%; acc. vadu Gen. 2886, Dan. 245,
Ra. 797; e~ > bundenne (vynsuman) navem: B. 216, 1919; ?e~> väl-
sceaftas (Speere) B. 398. — 2) arbor; nom. vudu Hy. 4'™, Ra, 54°;
c™ sölesta (sancta crux) Kr. 27; nom. pl. vudu B. 1364, An. 1547;
gen. pl. vuda Met. 20”; inst. pl. vudum Men. 77. — 3) silva; nom.
vodu Ph. 37, Met. 13°°; gen. vuda Ph. 65; on cw bearve Kl. 27;
vudes Met. 8°; dat. vuda Ps, 67°", 79'°, Met. 19° '® Ra. 1'7 und vudu
Ps. 73°; acc. pone vudu Ph. 85, By. 193; firgenbeämas, vynledisne ~~)
B. 1416; gen. pl. vada Ps. Th. 49": acc. pl. vudu Ps. 82'*, Sal. 193,
Rd, 2°. — s. bel-, böc-, bord-, brim-, camp-, flöd-, gamen-, gär-,
heal-, holm-, holt-, mägen-, se-, sund-, prac - vudu.
vudu-bät m. navicula lignea; dat. on vudubäte An. 907.
vudu-beäm m. arbor silvae; nom. es Dan. 499, 505; gen. vudubesmes
Dan. 516, Vy. 24; dat. vudubeäme Gen. 881; gen. pl. vudubedma
Ph. 15, Ra. 85°; dat. vudubeimum Jul. 576.
vudu - bearu m. nemus arboreum; gen. vudubearves Ph. 152; dat. on vudu-
bearve Ph. 169; pl. vudubearvas Az. 83 und vudubearuvas ‘ligna sil-
varum’: Ps. 95",
vudu-bléd /. flos arboris; dat. pl. vyrta blöstmum and vudublédum Pu.
47; acc. pl. vudubléda Ph, 194.
746 . vwudu- fasten — vuldor.
vudu-fästen n. munimentum ligneum, navis; acc. on pit c~ (in arcem
Noe) Gen. 1312.
vudu-feld m. campus memorosus; dat. pl. on vudufeldum ‘in campü
silvae’: Ps. 131°.
vudu-fugel m. avis silvestris; pl. vudufuglas Met. 13%.
vudu-holt n. Waldgehöls, Hain; nom. eo Ph. 34; dat. pl. vuduholtım
Ph. 362.
vudu-réc m. fumus ligni (rogi); nom. em ästäh B. 3144.
vudu-telga m. ramus arboris; nom. ~~ Sal. 421.
vudu-treov n. arbor silvae; acc. ag. vrätlio ww Rd. 56°.
vuduve, vudve, vuht s. vidve, viht. |
vuldor n. (goth. vulpus m.) gloria, Glorie, Herlichkeit, Ruhm, Preis; nom.
svi him (gode) videferh vuldor standed Seh. 57; sie be pane and
lof, bedda valdend, tö vidan fenre ~~ on heofonum! An. 1454; sibim
es and lof ä bütan ende ealra gesceafta! EI. 893; bletsige pec voruld-
sceafta cm)! Az. 74; him sintle sie sigefest co uppe mid englum'
(gloria in excelsis) Hy. 8°; on gode standed min gearu hele and ~
min ‘et gloria mea’: Ps. 61’; hvät is e~ pin, pe bu oferhygdum up
ärzrdest, hä bu goda ussa gylp gehnegdest? An. 1319; him vuldur
and vela vunad ät hüse ‘gloria et divitiae in domo ejus’: Ps. 111’;
is ofer heofonas ed4c ähafen hiscas Ps. 112‘; ähnlich vuldor Jud. 343:
Cri. 778, Ps. 61", Ay. 7°, 9' und vuldur Ps. 56%, 107°, 137°; r
ninga (häleda, beorna) vuldor (Gott, Christus) Men. 1, An. 171, 535,
856, 1465, El. 5, 178, 186; häfde kyninga ce > (kyning > MS) selr-
veard äseted (deus; anders erklärt H. Z. VIII, 201): B. 665; vifa w
(Maria) Men. 149; !svä pit ww vifed (deus) Rd. 81”. — coe. aris
vuldur min, vynpsalterium! ‘ezurge gloria mea, exurge psalteriam:
Ps. 56'°; cyninga ce)! (deus) An. 901 und cyninga vuldor! Ar
1413, Hy. 47°. — gen. hebban herebfman hlüdan stefnum vuldres
voman Exod. 100; pa him stfran cvom stein of heofunum, cm hievde:
Exod. 417; ne behvylfan mag heofun and eorde his ee vord Exod
427; veras ce) sang... fyrdleöd gélon Exod. 576; pburh his @ gx
(cräft, miht) Sat. 14, 392, 585, El. 295, 727, Ps. 717°; iu ähte ic ge
veald ealles cx) (in coelo) Sat. 107; ve in @ viite vunian most
(in coelo) Sat. 233; ce bescyrede (diaboli) Sat. 343; par is ew Wad
torbt ontfned (in coelo) Sat. 593; eälä vifa vyn geond ~ pris,
femne freölicast ofer ealne foldan sceät! Cri. 71; lef us ecne gef
es pines! Cri. 160; pu gefyldest fuldan and réderas cm» pines (ri
409; bigytad him cm) räste Cri 1690; sf him lof symle and wird
är and onvald in pam uplican rédera rice! Ph. 662; pat ve mid si
ledfne in lufe métan 9 nedtan Wal. 89; I gefylled cvéne vii
heo on cnedv sette El. 1136; pines cm» vlite ‘gloria tua’: Ps. 56".
his noman secgead mid sealmum and him 9 léf vide syllad! ‘et és
vuldor. 747
gloriam laudi ejus’: Ps. 65'; ähnlich vuldres Sat. 85 (vulres MS), Sat.
119, 152, 175, 237, Sat. 508, Cri, 1665, Ph. 698, Reb. 16, An. 523,
535, 872, 889, 1058, 1382, 1633, Jul. 311, Ga. 47, El. 752, 801,
1040, Ps. 72"*, Sal. 379; vuldres aldor (veard, god, valdend, déma,
ädeling, helm, cyning, ägend, vyrhta, hyrde, dryhten, brym) Gott, Chri-
stus: Gen. 639, 941, 1511, 2578, 2915, Exod. 270, Dun. 13, 278,
760, Jud. 59, Sat. 24, 514, 661, Cri. 8, 83, 158, 468, 565, 740,
1198, Ph. 130, B. 17, 183, 931, 1752, Sch. 95, Reb. 4, Ap. 27, An. 55,
70, 193, 210, 354, 539, 596, 703, 759, 807, 915, 1512, 1668, 1717,
Jul. 153, 130, 516, Ga. 1054, El. 84, Kr. 90, 133, Ps. 55°, 65°, 68°,
Hy. 3°, Met. 20°; ew bearn (cynebearn) Christus: Sat. 587, Men.
159, vlitig ew gim (Christus) Ph. 516; se6 viitescfnue co condel
(Juliana) Jul. 454; se6 ce meg (Juliana) Jul. 600; sed femne, em
vynmeg Ga. 1319; se em dal (anima) Ga. 1342; ww gim (sol) An.
1270; os ledht (bled, eard, lein, setl, burg, vynlond, dreäm, täcen,
scima, &del) Sat. 42, 141, 253, 449, 556, 617, 650, Cri. 1203, 1588,
1673, Méd. 65, 72, Ph. 475, 588, Ap. 48, 61, An. 83, 1613, Ga. 1260,
1278, Hy. 57, Ra. 677; ew treö (beim, vynbedm) crur: El. 89, 217,
828, 844, 867, 1252, Ar. 14, 973 CD pegn (bearn, äras, pegnas, boda,
vilboda, cempa) Engel, Apostel: Gen. 11, 1574, 2266, 2568, Cri. 493,
Men. 115, Ap. 87, An. 726, 1028, 1680, GO. 1220, 295, 580, El. 77,
738; ponne S. cymed, engla gerrsva, vuldores stäf Sal, 112. —
dat. in (innan, on) vuldre in gloria coelesti, in coclo: Dan. 367, 404,
Sat. 203, 204, 369, Cri. 110, 347, 551, 1244, Dém. 119, Ph. 598,
An. 356, 950, 1723, GQ. 637, El. 747, 782, 823, Kr. 135, 143, 155,
Hy. 77; iu fader ww Ga, 629, Hy. 8%, 9%; t& em fin coelum, ad
gloriam coeli) Cri. 30, Sat. 444, Döm. 48, Ph. 542, An. 1684, Ga.
1090, El. 1047, 1150; ävorpen of es (vorulde MS) Sat. 181; ärearp
hine of pam cm) Sat. 463; bist t8 ww full hälgan hyhtes (Jerusalem)
Cri. 57; dat. statt acc. ne von he äfter vorulde, ac in cx» &héf mödes
vyone G&@. 370; ne möste Efe pa gyt vlitan in ew (in die Glorie
Christi) Sat. 409. — acc. heählond stigon sibgemägas (Abr. and Isaac)
on Seone beorg, vere hie pir fundon, vuldor gesävon, hälige hedh-
tredve Exod. 387; viitiga pine vordcvyde and pin e on us; Dan.
327; viitega pin oe on us! As. 43; ealles pis Judith sigde ~o
vereda dryhtne Jud. 343; véndes pu purh cm, pat pu voruld ähtest,
ealra onvald Sat. 59; heofona cx» Seel. 143; oft him brögan té lädne
geleded, se be him lifes ofonn (diab.), eäved him egsan, hvilum idel
ce Ga. 57; pas bu me purh pin ec onvrige vyrda gerfno EI. 813;
god him hér syled fre eordan adele ce» Ps, 84°; Védden vorlte veds,
es alvalda, rüme röderas Gn. Er. 133; pat ic Pin vuldur and mägen
vis scedvige ‘virtutem tuam ct gloriam tuam’: Ps. 62”; pat ic pin lof
mzge lustum singan and 3 pin vide mersian Ps. 70"; ähnlich vuldor
Cri. 595, Seel. 7, Ph. 567, El. 1117, 1124, Ps. 957, 101", 105, Hy. 6”,
Sal. 74 und vuldur Ps. 78, 831, 113°; receda vuldor, Salomones
748 vuldor-bled — vuldor - gesteald.
tempel Dan. 59. — inst. englas, be he wr vurdode vlitö and vuldre
Gen. 36; ac eodon of pam ffre feorh unvemme 9 gevlitegad As, 187;
cyning engla hyllas and cnollas bevrid mid his eo Cri. 718; @
scined of his heähsetle, hlütran légé Cri. 1335; cw benémed (diab.)
Sat, 121; he (Phoniz) is vlitig and vynsum ce) gemearcad Ph. 318;
gevited bonne mid pf ws on veströdor fordmere tungol (sol) faran on
heäpe Sch. 68; 3 bitolden (sc. in coelo) Ph. 609; tempel heih and
hälig häledum gefrége, > gevlitegod An. 669; ävece pine mihte and
mid @ cum! Ps. 79°; ähnlich vuldré Exod. 86, Ph. 551, 666, An.
543, 1620, Ga. 116, 645, Ps. 105°*, Reim. 85, Sal. 395, Ra. 317%. —
inst. pl. and pa äne in pe sävle södfäste simle gerestad vuldrum
hrémge Cri. 54. — s. heofon-, sigor-, svegl - vuldor.
vuldor-bled m. gloriae copia; nom. pit edv ys c~ torhtlic töveard and
tir gifede (sc. victoria) Jud. 156.
vuldor-cyning m. rex gloriae, deus; nom. ~~ Dan. 427, Sat. 115, 428,
Cri. 1023, Ph. 196, 420, 537, Sal. 319; sec Gen. 165; acc. w
Sat. 227, Wal. 67, 85, Jul. 428; veroda ce) Exod. 547; vuldoreining
Ap. 74; vereda ce Gen. 2; voc. vuldorcyning! As. 80; min @!
Hy. 47; veoroda (vereda) 9! Dan. 309, Cri. 161, Met. 20°°; gen.
vuldoreyninges Gen. 111, 1384, An. 418, 1432, 1449, Gü. 821, EL
1321, Rä. 40°"; dat. vuldorcyninge Sat. 312, Möd. 50, B. 2793,
El, 291, 963, 1304, Hy. 4".
vuldor-dreäm m. Jubilatio in gloria coelesti, gaudium coeleste; acc.
feorma me bonne in pinne cm»! Hy. 4*°; gen. pines veordlican vuldır-
dreämes Hy. 8".
vuldor-fäder m. pater gloriae vel gloriosus, deus; dat. ~™ Men. 14:
acc. mid pinne 8 Cri. 217.
‘vuldor-f¥st adj gloria firmus, gloriosus, magnificus; nom. co cyning
(Salomo) Exod. 390; is bin nama mare vlitig and c. ofer verpedde
Dan. 236, As. 7; pir hed (die himl. Jerusalem) söd vunad viitig ~
ealne vidan ferh Gé& 788; voc. e~ cyning! (voldor- MS) As. 133:
gen. pines vuldorfastan temples Ps. Th. 25°; acc. rödores tungel, pa
heora vuldorfastne vlite vide dzlad Gen. 2191; acc. pl. vuldorfästan
vic (mansiones coclestes) Gen. 27.
vuldor-fäste adv. magnificum in modum firmiter ; pis geleäfan, pe hei
svä leöhte oncnedv ec) in pas veres breöstum El, 967. -
vuldor-gäst m. spiritus gloriae, angelus vel spiritus sanctus; nom. ~
godes Gen. 2912.
vuldor-gesteald pl. n. opes vel divitiae magniflcae, mansiones cocleste:;
nom. pi em (mansiones coelestes) RG. 27'*; Josephes gestreön, vers
es Exod. 588; gen. pir fader and sunu and fröfre gist vealded vulder-
gestealda An. 1688; inst. pl. édelé bescyrede, vuldorgestealdum (e coc’
expulsi) Gen. 64.
vuldor - gifen — vuldrian. 749
vuldor- gifen, -geofun /. donum gloriae vel gloriosum, gloriosa ingenii
facultas; gen. pl. vuldorgeofona full mon mödä svid Crd. 24.
vuldor - gifu f. idem; nom. pl. vuldorgife Hy. 9“; inst. pl. vuldorgifum
. El. 1072, An. 940.
vuldor - gim m. gemma magnifica vel coelesti, sol; nom. vlitig ww Rd. 81°°.
vuldor-hama m. amictus magnificus vel splendidus (sc. angeli); dat. in
his vuldorhoman Az. 53; engel, vlitesc$ne ver on his vuldorhaman
Dan. 338; acc. vlitigne ce As. 179.
vuldor-leän n. premium gloriosum (in coelo datum); nom. bid hira .
meaht and gefed svide geszliglic sävlum tö glelde ce veorca Cri.
1080; acc. veorca @® Ga. 1347.
vuldor- lic adj. gloriosus, magnificus; nom. hü ww pin nama is geond
ealle eordan! ‘quam admirabile’: Ps. Th. 8°; heofonengla cyning hälig
scined cs) ofer veredum Cri. 1011; dat. be bare vuldorlican äcenned-
nesse Cristes Arg. Ps. Th. 8, acc. vuldorlicne vlite Sal. 57; nom. pl.
n. veran vuldorlice vel äcvedene vid be ‘gloriosa dicta sunt de te’:
Ps. 86”.
vuldor-mäga m. cognatus gloriae coelestis; nom. se > (Guthlak) Ga.
1067; vgl. ledhtes, vuldres mag.
vuldor -mago m. filius gloriae coelestis, vir gloriosus ; nom. se w (Guth-
lak) Ga, 1267,
vuldor-micel adj. magnificum in modum magnus; nom. pl. pir gevit-
nesse beöd vuldormicele heofonvaru and eordvaru, helvaru pridde Hy. 7™.
vuldor-nyttig f. commodum gloriosum; inst. pl. vlite bid geveordad
vuldornyttingum Rd. 81".
vuldor-spéd f. opes gloriosae, gloriae copia; inst. pl. set] vuldorspédum
velig (in coelo) Gen. 87.
vuldor-spédig adj. gloriosus; ace. pl. vuldorspédige veras An. 428.
vuldor-torht adj. gloria illustris, glorifice splendidus; nom. ~~ Gen. 119
(spiritus sanctus), 2874 (solis ortus), An. 1459 (sol); acc. n. bedcen
Cm (Beschneidung) Gen. 2769; nom. pl vuldortorhtan veder B. 1136.
vuldor - brym m. majestas gloriosa, gloria coelestis; gen. vealdend and
vyrhta vuldorprymmes An. 325, 702.
vuldor- veorud n. incola coeli; pit pu hlefdiga sie vuldorveorudes and
vorldcundra hada under herfonum Ori. 285.
vuldor-vord n. verbum magnificum; nom, pu clypast ofer ealle: bid pin
cj) vide gehfred Hy. 7.
vuldrian 1) glorifieare, laudibus extollere; inf. vuton > veorada dryhten!
Hy. 8'; imp. pl. lofiad ledflicne... and vuldriad hine! Cri. 401. —
2) glorificari, gloriart; pres. god, se vuldrad in gepähte häligra ‘qué
glorificatur in consilio sanctorum’: Ps, Stev. 88°; pl. p& pe trüviad
heora &genum mägene and bare mycelnesse -heora spéda gylpad and
750 vulf — vund.
vuldrad (vuldriad?) ‘multitudine abundantiarum suarum gloriabuntur’:
Ps. Th. 48°; vuldriad in pe ‘gloriabuntur in te’: Ps. Stev. 5°. —
s. gevuldrian.
vulf m. lupus; nom. ~~ Gen. 2276, Vy. 12, Ra. 1*; se hlanca gefeah
es in valde Jud. 206; se hara m» Wand. 82; pat grege dest, ~
ou valde Adelst. 65; fyrdleöd ägöl ws on valde El. 28; cas sang abit,
holtes gehlöda El. 112; e~ se graga Gn. Er. 151; ee sceal in bearve,
earm anhaga Gn. C. 18; se d&vyrgda cm) (diab.) Cri. 256; voc. ~&
Ra. 1°; ace. @w Sal. 298; gen. vulfes Ra. 88*°; dat. vulfe Ra 1°:
pl. vulfas Exod. 164, Gn. Ex. 147; dat. vulfum Jud 296, Met. 26”. —
s. here-, heoru-, hilde-, valvulf.
vulfheafod -treé n. wolfköpfiges Hols (H. Z. XI, 476), wol gleichbedeu-
tend mit. vearg-röd alts. waragtreö patibulum, cruz (vgl. Grimm BA.
1733-31 und Schmid ags. Gesetze p. 625 unter lupinum caput); engl.
‘wolf-head an outlaw’: Halliw dict. 937; nom. vulfheafodtred Ra. 56".
vulf-heort adj. cor lupinum habens, crudelis, atroz; nom. c~) (Naboch.)
Dan. 116; ew cyning (idem) Dan. 135, 247.
vulf-hlid n. clivus luporum; acc. pl. hie (Grendel und seine Mutter)
dfgel lond varigead, vulfbleodu, vindige nässas, frécne fengelad
B. 1358.
vull f. lana; gen. vulle fiys (fifsum) Ps. 147°, Ri. 36°; inst. gödre ~
Ps. 64".
-vun, vuna s. gevun, gevuna. ”
vund f. Wunde, vulnus; nom. si6 eo B. 2711; peäh be him ss brine
B. 2976; pir bid frécne cw», blätast benna Cri. 770; blödig em An,
1475, Ga. 670; gen. pat vom srran vunde (peccati) Cri. 1322. —
dat. vunde Hö. 120, Rd. 83"°. — ace. sg. et pl. vunde.B. 2531, (ri.
1208, By. 139, Leds 30, Ra. 6"*; e~ välbleäte B. 2725; cm) gevyrcean
B. 2906, Cri. 763; pi ealdan 5 and pa openan dolg Cri. 1108;
svätge @) Cri. 1459; gastes ce (peccata) forgef us! Ps. C. 154:
ealle synnac Alm. 9; synna = (peccata) Cri. 1314, Jul. 710, El. 514;
p& sorhfullan sävle ~> Ps. C. 141; forgif us gyltas and fre leahtras
flat, lices ce and mändzda!l Hy. 6”; vunda Rd. 547. — nom pl.
vunda Seel. Vere. 8), Rd. 60°"; vunde Seel. Ex. 89; gästes ew (peccata)
Ps. C. 51. — gen. pl. vunda Seel. 94 (-de MSS), Fin. 47, Ps. 68". —
inst. pl. vundum B. 2830, An. 955; ew ävyrded (verig, forgrunden)
B. 1113, 2937, B. 303, Ädelst. 43, An. 1280; c~> sveltan By. 293;
vepna I Gd. 255; synna cm) Jul. 355. — s. feorh-, lic-, sveord-,
lic- vund.
vund adj. wund, saucius, vulneratus; nom. veard Vulfmer By. 113;
ho vis on bredstum em) By. 144; he svefed säre (saré?) B. 2746;
iserné Ra. 6’; min heafod is searopila > Rad. 87’; cw hile
Fin. 43, gecrang ce for veorodum Ap. 61; dat. wundum dryhto
vunden -feax — vundor. 751
B. 2753; nom. pl. mécum (gär6, synnum) vunde B. 565, 1075, An.
407. — s. dolgvund.
unden -feax adj. mit lockiger Mähne; nom. sg. vicg ce B. 1400.
unden-heals adj. tertum collum habens; nom. vudu ce (navis) B. 298.
unden - heord adj. gewundenlockig? (vgl. heord stuppa); nom. f. vunden-
heorde B. 3151.
unden-loce adj. idem; nom. vif ~ Ra. 26''; ew (f.) Jud. 1038; em
mägd Jud. 103; nom. pl. m. vlance vundenloce Jud. 326.
unden-msl adj. mit yewundnen Zeichen verschen, damasciert (Heyne);
nom. c) (vundel- MS) gladius: B. 1531.
unden- stefna adj. proram tortam habens, mit gewundenem Steven; nom.
ew) B. 220.
undian verwunden; inf. Jul. 291; pras. sg. vundad Ra. 15°; pl.
vundiad Leds 22; pret. pa me vundedun Ps. 56°. — s. for-, gevundian,
unvundod.
undor n. miraculum, portentum, prodigium, mirabile gestum, mire factum,
res mira; nom. pat is micel vundor, pit (daß)... Gen. 595; nis
pat nn ~ Met. 177, 20°, 25°, 29:7. 7%. ®®- forbon nis enig cm, ha
him... ondréde Cri. 1016; peah hit visra gehväam cm pince miclé
lisse Met. 28°"; mm is tö secganne, hü... B. 1724; vundur hvar,
ponne eor! ellenröf ende gefére? (ist es wol ein Wunder) B. 8062; ac
is vunder mycel, gif pu hit sylfa vast, hü bu mere eart Hy. 3";
ähnlich vundor Dan. 552, B. 771, Met. 28° ®? und vundur Met. 20'"’;
heofonbeäcen ästäh »fena gehvam, éder vundor (die Feuersäule) Exod.
108; ac hvät is hät eo, pat geond voruld fared, styrnenga gzd...?
Sal. 281; ew vis gecfded Dan. 653; ne dorste pi forhylman helendes
bebod em) fore veorodum, ac of vealle ähleöp fröd fyrngevcorc...
An. 737; pa vis pam folce ingemynde cm) pe pa (pa pe MS) vorhte
dryhten Ei. 897; hi em pin vräclic standed ‘mirabilia tua’: Ps. 88‘;
c~ veard on vege, väter veard t6 bane Rd. 68°; mycel ys his vandur
vier manna bearn ‘mirabilia ejus’: Ps. 1067°. — gen. pit is vundres
dz] on sefan searolic pam pe svyle na cunn, hi... Ra. 61". — dat.
wundre B. 931; häfde hie on pam cm) gevurdod Dan. 443: pat ge
me tO @) vegan mötun Ga. 341. — ace. geseah he vundor on vite
ägangen Dan. 270; vyrd gevordene and cx) godes, pitte on pam cnih-
tum gecyded väs Dan. 471; he cS manig metodes mihta fur men
ätbär Dan. 537; pit se heretfma veredd gevorbte purh ce) micel
(erbaute Babylon) Dan. 604; ferdon feorran and neän CD scedvian
B. 840; nu ic bebedde I geveordan An. 730; ne ve seolfe gesedd
sigores tären, söd cw» godes El. 1122; be eghvyle miht a) gevyrcean
on voruldlife Ps. 76''; pba ic pat eo gefrigu, pit se vyrm forsvealg
vera gied sumes Rd. 48°; eodon vundur sceävian (draconem) B. 3032;
uton nu éfstan seén and sécan searogepric ce on vealle (die wunder-
152 vundor - ägräfen — vundor-gifu.
baren Kleinode im Berge) B. 3103; vundur unlytel ‘prodigia’: Ps. 104°;
ähnlieh vundor Erod. 551, Dan, 760, El. 867, 1112, Ps. 71'?, 104,
vundur B. 2759, Ps. 106” '* und vunder B. 931. — nom. pi. his vundor,
pa he vorhte El. 827; vundur Ps. 106", 130°, — gen. pl. vundra Ga
280, 2572, Exod. 10, ‘Dan. 418, Sat. 6, Cri. 989, Sch. 7, Ph. 394,
B. 1509, 1607, Men. 127, An. 564, 569, 534, 699, 813, Ga. 374, 438,
724, 1100, El. 863, 779, Ps. 77", 106°, 110°, 144°, Ra. 22°, 80"
(vunda MS), 81°°. — dat. pl. vundrum Ps. 64° (‘signis tuis’), 77°,
118*"; pbisne vig, pe pa pe tö cm» teddest Dan. 208. — ace. pl. vundor
Dan. 474, An. 604, 620, Ga. 127, Ps. 70'*, 76°, 1047, 105", Hy. 4°;
vundur Ps. 747, 77> 14, 87° 11, 105'* 125°, 1354, 144°; em vräclieu
Ps, 70%, 118'%; vundru Ps. 87", Ps. Th. 9, 39°, 47°, — inat. pl.
hü voruld vere vundrum geteéd ungelic yldum 6d edscceafte (wun-
derbar) Dan. 111; eallum 9 Prymlic girvan up svesendo Jud. 8;
véndon (senserunt) beth em), pi... (durch ein Wunder oder auf
wunderbare Weise) Cri. 1186; lagustreämas ce vratlice Ph. 63; vyrm
oa fager Ph. 232; cm lixed (wundersam) Pa. 27; vepen ce) beard
(vundum MS) B. 2687; ongan his sefan trymman @) tö vuldre Ga
1090; ic vorderäft väf and ww lds El. 1238; pu vrätlice em onlf>
test... ‘mirabiliter’: Ps. 75‘; ähnlich vundrum Sch. 61, Ph. 85, 30%,
468, Pa. 19, Wand. 98, Ruin. 21, B. 1452, An. 1494, 1499, Jul. 34,
Ps. 118'°%, 1474, Met. 297, Gn. Ex. 74, Gn. 0.13, Ra. 36, 37°, 51°,
687, 81 ** °°; pedda. vlitad, mm väflad, hü se6 vilgedryht vildoe
veordiad (verwundert) Ph. 342. — s. eall-, fer-, hand-, lyft-, mägen-,
nid-, searo-, sundor-, svegl-, peödvundor.
vundor-ägräfen part. mirifice sculptus; acc. pl. vrätlice vundorägräfme
anlicnesse engla sinra (statuas) An. 712.
vundor-bebod n. wunderbarer Befehl, rätselhaftes Gebot; dat. pl. he
him bebeorgan ne can vom vundorbebodum vergan gärtes (diaboli)
B. 1747.
vundor-beäcen n. signum mirabile; acc. vyrcean sceoldon cm) Ps. 73°.
vundor-bleö n. color mirabilis; inst. pl. pis temples segl (Vorkans)
vandorbleém gevorht té vlite pas hüses Cri. 1140.
vandor-clam m. vinculum mirabile; inst. pl. eal vis gebunden deéran
sincé duru ormete, vundurclommum bevriden Cri 310.
vundor - crift m. Wunderkraft; inst. ävehte hine (of deäde) vundorerifs
purh dryhtnes miht Ap. 55; se ongan godspell s»rest vordum vritaa
ce An. 13; nu ic on pe sylfum söd oncnäve visdomes gevit ©
sigespéd geseald An. 645; pät he lemen fat bivyrcan hét em» viges roaum
and vudubeämum holté bihlenan Jul. 575; vrätlice gevefen my Ra 41”.
vundor-deäd m. mors mirabilis; inst. vundordesdö svealt B. 3037.
vundor-fät n. vas mirabile; dat. pl. sealdon vin of vunderfatum B. 1182.
vundor-gifu f. Wundergabe, facultas mira; nom. pl. (c. sg. verbi)
sumum vundorgiefe burh goldsmide gearvad veorded Vy. 72.
vundor-lic — vunian. 753
vundor - lfc adj. wunderbar, wunderlich; nom. e~ Cri. 906, Dan. 634,
B. 1440, Ps, 92°, 1177, 118", 138%, Met. 19°, 20% ® 261%, Ra. 85'%
vondorlicu vibt Rd. 191, 21', 251, 26', 307; acc. vundorlicne Red. 2
und f. vundorlice Rä. 30', 84'; nom. pl. e~ Ph. 859, Ps. 65°; gen.
pl. vandorlicra Met. 20'°'; compar. si6ö häfde västum vundorlicran
Ra. 82°.
vundor - lfce adv. mire, mirabiliter, mirum in modum ; ~~ Met. 13°, „15°,
20°, 1%; compar. vundorlicor Ph. 127.
vundor- mäddum m. wunderbares Kleinod; acc. vwrätlicne c~ (sc. heals-
besh) B. 2173.
vundor-seön f. aspectus mirabilis; gen. pl. goldfag scinon veb after vagum,
vundorsiöna fela secga gehvylcum, para pe on svylc starad B. 995.
vundor-smid m. Schmied, der wunderbare Arbeit fertigt; gen. pl. vun-
dorsmida geveorc (das Biesenschwert) B. 1680.
vundor-täcen n. Wunderseichen ; gen. vundortäcna ‘prodigiorum’: Ps, 104°.
vundor-veore n. Wunderwerk, Wunderthat; acc. pl. secgead his ce) ofer
ealle verbeöde ‘opera ejus’: Ps. 104'; gen. pl. svylce he (Crist) Sderra
unrim cfdde vundorvorca on vera gesyhde An. 705.
vundor-voruld f. wunderbare Welt; acc. geond pis ww Ra. 40".
vundor-vyrd f. wunderbares Ereignis; acc. pat he hire pa géna ymb pé
es villan gefylde, onvrige vuldorgifum El. 1071.
vundrian mirari, admirari, obstupescere; 1) mit dem Genitiv; pres. 9.
häleda fela svelces and svelces svide vuudrad Met. 28°; hva em)
pas odde pas édres eft, hü pat is mage veordan of vätere? Met. 28°°;
pl. ac pat dysige folc, pas hit seldnor gesihd, svidor vundriad
Met. 28°°; hi ne ce mäniges pinges Met. 28°°; conj. hv& is unlerdra,
be ne vundrige volcna färeldes, hü hi (c. ind.)... Met. 28°; hva
is, pat ne cm fulles monan, ponne he feringa vyrd bepeaht mid
pidstrum’ Met. 284°. — 2) mit dem Accusativ; pres. pl. bonne vun-
driad veras ofer eordan vlite and västma Ph. 331; prat. conj. bY lis
pat vundredan veras and idesa GQ. 1205. — 3) mit ymb um, über;
pres. conj. hvä is, pat ne vundrige ymb pas vlitegan tung], hü hy
(e. ind.)...? Met. 28°; prat. hed vundrade ymb pis veres snyttro,
hd he svä geleäfful on svi lytlum face vurda El. 959. — 4) blof mit
abhängigem Sats; pres. pl. and ne vundriad pätte (daß c. ind.) Met.
28°; pit (daß) hi ne em, hi (ce. ind)... Met. 28". — 5) absolut;
pres, conj. pl. pat (ut) geond eordan eall eigna gesihde vundrien t6
voride Cri. 8. — s. avundrian.
vundrung f. admiratio, stupor, Verwunderung; nom. hvät is beds 9?
Cri. 89.
vunian 1) habitare, degere, versari, sich wo befinden, wo aufhalten, wohnen ;
inf. ine sceal scealt väter vunian on gevealde Gen. 199; pir vit
earda lefs ec) sceoldon (vinnan Edd.) Gen. 2706; ve in vuldres viite
48
vunian.
vunian möston Sat. 233; bir ve in vyunum ed möton Sat. 556 ; syddan
orvearde znigne dz#l (pis hordes) secgas gestgon on sele c™), lzne
liogean B. 3128; es) on vyndagum (im Glück leben) G@. 604; sed pe
mid valdende 9 penced Kr. 121; sävla ne méton mänfremmende iu
minum leng sbtum vunigan El 908; pras. ic eöv mid vunige
&va tö ealdre Cri. 478; ic him in > Rä. 82°; bu lange prage heorts
hlfpum geond holt vunast Dan. 574; vunad in vynnum Sat. 593;
«vic benden hér em) Cri. 590; par se hälga stenc cm) geond vynlend
Ph. 82; pl. flöd vas ddeled, väter of vätrum, pa be vuniad gy
under fästenne_folca hröfes Gen. 152; ealle ba mänigo, be pe mid ~
on nearonédum An. 101; conj. hväder him yfel pe göd under vunige
Cri. 1833 ; hvär seö röd ce under hrusan El. 624; imp. vuna mid usic:
Gen. 2722; prat. beorh (nom.) eal gearo vunode on vonge (befand
sich) B. 2242; hä he in ellbeddigum yrmdum vunade An. 163; pl
vunedon ätsomne (Leid und Seele) Met. 20°; part. an vunigendne
his &genum. mödes geseldum Met. 7"; ähnlich inf. vunian Sat. 31%
477, Cri. 819, 1465, Möd. 46, Ph. 363, Kl. 17, Kr. 143, Ps. 60°, Sal
466 und vunigan Cri. 347, El. 821; pras. sg. ic vunige Cri. 458, An
99, 1220, Ps. 103°'; vunast Cri. 163, Hy. 8'%; vunad Gen. 908, Ci
439, Ph. 580, B. 1735, GR. 687, Ps. 101°, Hy. 9*', Met. 7”, 20°, 22”
und vunigad (?) Met. 7”; pl. vuniad Dan. 367, As. 130, Sat. 508,
Cri. 598, 1684, Sch. 90, Ph. 609, Wal. 25, Kr. 135, Ps. 73*, 103",
Met. 20‘; conj. vunige Möd. 18, An. 947, Ps. 138°” und pl. vania
Ps. 148"; imp. pl. vunlad Gen. 2734; pret. vunode Gen. 1931, 2356‘,
2696, 2866, B. 1128, An. 1264, El. 1028, Ps. 54’, Met. 26°, Ba?
(vonode MS), vunude Ps. 83! und vunade Cri. 83, B. 1923 (vunad M5,
Jul. 37, Ga. 366, 410, 972, Ps. 94°; vunodest El 950; pi. vancdes
Sat, 237 und vunedon Gen. 1890, Kr. 155. — mit localem Acewsatir:
inf. pit pit treov sceolde vésten vunian Dan. 599; pat ve wic-
lästas c~) möton, grimme grundas Sat. 259; pir heo ce) möten cestnn
and cynestöl Sat. 297; ic (se gäst) be ww sceolde (in dir) See 43:
se be väteregsan =D sceolde, cealde streämas B. 1260; pat us (ned;
c~ ne möton vongas gréne (acc.) foldan frätuve Men. 206; pis is min
rest, De ic nu c~ pence, pär ic eard nime Ps. 131'’; pras. par «
ädela fugel it bim wxspringe vlitigfäst vunad vyllestreamas (se. badend!
Ph. 105; he cs» välreste B. 2902; prat. penden he reste vanede
(schlief) Dan. 123; hd ic earmcearig iscealdne ss vinter vunade
vräccan lästum Seef. 15; ähnlich inf. vunian Reb. 16, An. 1312, 1639.
Hy. 4'* und vunigean Ap. 95; pres, sg. vunad PA. 172, Ge. 1342:
pl. vuniad Gd. 52; imp. vuna An. 1674; prat. vunode El TA: Fl
vunedon An. 131, 1160, Kr. 8. —1! inf. bonne he gäst ofgifed, syéds
hine gärsbedd sceal vunian videfyrhd Ps. 102**, — mit localem Ir
strumental: inf. vunian vyndagum Vy. 61; vicum ee) B. 3033:
pres. se bc hér vanad vorulde vynnum Sat. 210; he cx) unlustız
Sal. 268; pl. be feor on sw foldum (Mödum?) vuniad Pr. 64‘; im
vunian — vutan. 755
vuna Pam pe ägon! (bleibe bei deiner Dienstherschaft) Gen. 2293;
pret. he bar vicum vunode Gen. 1812; he ce» ödeleardum Cananéa
ford Gen. 1945; pl. heo helltregum verige vunedon Gen. 74; land
hi lofé ~» An. 870. — absolut: inf. pa vit in pis hate scräf hveorfan
sceoldon and vintra rim vunian siddan Sat. 420; se sceal heän
vesan äfter néosidum nider gebiged, ~~ vitum fast vyrmum beprungen
Möd. 66; ähnlich eo Ph. 386, Gn. Er. 174.
2) bestehen, bleiben, dauern, ausharren; inf. het vunian vyr-
truman pis vudubeimes eordan fästne Dan. 516; nu bletsung mét
bem gemzne & tö vorulde ford in engla dreäme mid södfäder symle
es Cri. 103; par sceal lufu uncer verfist mo Ga. 1163; het pat
(hfs) teala syddan on vorldrice ex» éce Ps. 77°°; hérenes drihtnes hör
sceal 8, on vorulda voruld vynnum standan ‘manet’: Ps. 110°; and
ic 2 pine efne and healde and tö vorulde on bere ms mite Ps. 118%;
pu p4s eordan ealle vorhtest, evi hed nu té vorulde ce penced ‘per-
manet’: Ps. 118°"; het mec väccende ww longe (wach bleiben) Ra. 41°;
forlöton moldern vunigean open eordscräfu (offenstehen bleiben ?)
An. 803; pras. sg. pn on écnesse vunast ava ‘permanens’: Ps. 101'°;
pu pe self cx» svide stille unävendendlic 4 ford simle Met. 20'°; ponne
he eall forsihd eordlicu göd and para yfela eäc orsorh vunad Met. 7*°;
hed dumb cm (bleibt stumm) Ra. 32'*; pl. gedroren is peds dugud
eal, vuniad pa väcran (sc. homines) and pas voruld bricad purh
bisgo (restant) Seef. 87; pret. bat him ne getveddo treöv in breöstum,
ac se hearda hyge hälig vunade, Odpat he ba bysgu oferbiden häfde
Ga. 517; part. vaniendo var vilbec biscär Reim. 26; ähnlich inf.
vunian Met. 11°%, pres. sg. vunast Ps. 92°, 10177; vunad Ori. 405,
Ph. 181, B. 284, GQ. 220, 788, Ps. 54'%, 71°, 1119, 116°, 1189% °° Mer. 617;
conj. vunie Ps. 107°; pl. vunian Ps. 103°’; prat. vunade Ph. 641. —
s. ge-, purh-vunian; drybt-, voruld - vuniende; onvunung.
vunn, vurd, vurd, vurdan, vurdian s. vyn, vyrd, veord, veordan,
veordian.
vurma m. murex (Lye), Purpurschnecke und Purpurfarbe; inst. is him pat
heafod hindan gréne, vrätlice vrixled (schillert) vurman geblonden Ph.
294; vgl. vurmreäd (coccineus) Gen. 38°, Jos. 77°. — ?Veland him be
vurman vräces cunnade (be vimmen um eines Weibes willen?) Deér 1.
vutan, vuton, vutun, utan, uton c. inf. (eigentlich conj. adhort. pl. 1
von vitan) age, agedum, agitedum, lafzt uns das und das thun, franz.
allons; vutan cuman ealle and fre mägas mid us vutun pider hab-
ban! Ps. 73°; uton äcerran pideri Sat. 217; utan oferhycgan helm
pone miclan! Sat. 252; es» töbrecan heora bendas! ‘dirumpamus vin-
cula eorum’: Ps. Th. 2°; ähnlich vutan B. 2648, Ps. 117°”; vuton
By. 8'; vatun Ps. 82*, 94" 7, 1367, 13817; utan Cri. 771, 773, 865,
An. 1358; uton Gen. 403, 839, Sat. 594, 644, 298, Seef. 117, Red. 12,
B. 3101, 1390, Le4s 43, Reim. 83.
48 *
756 vycg — vylm.
vycg, vydeve, -vyged, vyht, vyldan s. vicg, vidve, ävyged, vibt,
gevyldan. j
vylf /. iupa: s. brimvylf.
vylfen adj. lupinus; acc. ve geäscodon Eormaurices vylfenne gebokt
Deör 22.
vyll m. fons, scaturigo; nom. pir vis Jacobes wo ‘fons Jacob’: Joh. 4';
än > äsprang of pare eordan Gen. 2°; acc. pl. bu töslite vylla
‘dirupisti fontes’: Ps. 73'°; gen. pl. upcyme, vätersprync vylla Dar
386. — s. vell.
vylla m. idem; dat.tö pam villan ealles visdömes becuman Bed. Sm. 649’,
pl. deöpe vyllan Ps. 103'°. — s. vella.
vyllan s. villan.
vyllan 1) wallen; pres. ‘ferveo ic velle’: Alf. gr. 29'; pres. pir of pza
beorgum vyld sed e4 (profluit) Oros. 1‘. — 2) refleziv: se colutare;
pres. he vylled hine (sich) on pam vite Sal. 268. — s. ävellan, on-
vellan (vyllan).
vylle f. fons, scaturigo; nom. ealle hä (eos) nämon Andor cm» and Cisoz
clene hlimme Ps. 82°; mid pe is lifes > Ps. Th. 35°; pit on her
stöve cm) äveölle, se6... föved (var. velle) Bed. 625%.
vylle -burne /. fons; nom. ~~ Gen. 212; acc. pl. rime lét villebuross
on vornid pringan of edra gehvere Gen. 1373.
vylle-gespring n. fons, scaturigo; dat. pl. at bam vilsuman villeg-
springum Ph. 109. — ‘latex vel-spreng’: Wr. gl. 54.
vylle - streäm m. ¢ fonte rivus (Lye), scaturigo, fons, Queliflut; ace. pl
vyllestreämas Ph. 105; gen. vyllestreama Ph. 362.
vyll-flöd m. Queliflut, diluvium ; nom. villflöd ongan lytligan Gen. 1412
vylm m. estus, fluctus, scaturigo; nom. brondes (flödes, väteres) cw A.
283, B. 1764, Sal. 421; vedl vintres 9 (sc. in mari) B. 516; w
pas väfran liges Dan. 241; ödpät deädes ww hrän ät heortan B. 2269. -
gen. in pis vylmes grond (Hölle) El. 1299. — dat. in vylme (im
Feuerpfuhl der Hille) El. 765, Sal, 466, svi smzte gold, pat in ~
byd vomma gehvylces purb ofnes fJr eall geclensod Et. 1310; &
sveartan lige Gen. 1925. — acc. he helle gestrüded, vylm töveerped
Sal. 74; e~ purhvédon (sc. fyres) Dan. 464; grundleäsne (bitse ~
Hölle, Fegfeuer: Wal. 46; El. 1297; fires (väteres, veges, flödes, Ya,
pis leides) ~ Dan. 214, B. 1693, An. 367, 865, Jul. 583, 6%,
El. 39; feorh aléton purh zdra > (durch Verblutung) Jul. 478; part
gevittes mm Ph. 1491. — inst. streän hate vearp vidan vylme (x. @
Badehaus) Ruin. 40; ffres SO Ga. 168, 345; gif he yrre ne leed
wfre gevealdan heäh on hredre, heorovorda grund cm) besmitan (Zeran
Wallung) Fd. 85. — pl. him hilde grip heortan vylmas bénbis gr
bräo B. 2507. — s. bal-, breöst-, brim-, bryne-, cear-, ed-, ege-, SbF:
ffr-, heado-, heafod-, holm-, sär-, sa-, sorg-, stredmvylm und vile
vylm-hat — vyn. — 757
ylm-hät adj. fervidus, ardens; acc. vylmhatne lig Gen. 2584.
yltan volvere, volutare; part. pi he (se hring) in healle vis vylted and
vended vloncra folmum Rä. 60'°.
yn, vynn, venn, vunn f, Wonne, Freude und alles Liebliche, c. gen.
auch das Lieblichste unter Seinesgleichen; nom. hägstealdra vyn
(Pharao) Gen. 1862, heäpa > (angeli) Hö. 18; par bid oft open
eädgum tögeänes onhliden hleddra eo Ph. 12; ädeltungla co (sol)
Ph. 290; duguda ~~ (Phönix) Ph. 348; ww eal gedreäs Wand. 36;
‚eal his vorulde ~~ Kl. 46; hearpan es, gomen gleöbeämes B. 2262;
him pas vonges cm) svedrade (die Freude daran) GQ. 323; vérigra
vradu, vinemega od (Guthl.) Ga. 1338; ce mycel Ps. 61’; ealra
f+mnena ~ (Maria) Hy. 3°°; eh bid for eorlum ädelinga ~~ (d. h.
sie haben ihre Freude daran) Rün. 19 und ähnlich Rün. 27; fugles
es (penna) Ra. 27°; ue bid him tö hearpan hyge, ne tö vife cw,
ne tö vorulde hyht Seef. 45; vais me m tö pon, väs me hvädre edc
läd Rd. 1"; laguflöda vynn (die licblichste der Fluten) Ph. 70; äde-
linga (eorla) «~~ Andreas Guthlac: An. 1225, Ga. 1081; vuldres ex
An. 839; pat min > äläg Ps. 119°; nis him tö mädıne wo, hyht
t6 hordgestrednum An. 1115 und ähnlich An. 1164. — voc. ädelinga
vyn! Ho. 121 (Christe), Jul. 130 (deus); eorla ceo (Guthl.) Ga. 1179;
eälä lifes vynn (Gott) Hy. 3'; eälä vifa co, famne fredlicast! Cri.
71. — gen. vynne Sat. 175, Ph. 480, Ps. 118"; ew streimas Ps.
1063, — dat. vend be from vynne! Gen. 919; neoman us té ce
veroda drihten! Sal. 198; eägum t6 > Cri. 1245; pat selegescot, pat
ic me sves on pe gehälgode hfs ti ~~ Cri. 1482; in lifgendra londes
es Cri. 437, Ga 790; vis op ~~ Hb. 55, B. 2014, Ra. 547; t8 bere
beteran ce) Reim. 81; ledde his pone gecorenan heäp clene on ce
‘in letitia’: Ps. 104°°; bidd on venne Ps C. 80; an lifigendra landes
Ps. C. 157. — ace. vuldres leöht habban in heofonum, héhselda vyn
Sat. 43; bu me gecfddest eyneprymma cm, pat bu mundbora minum
vere IJö. 74; se pe ah lifes eo gebiden in burgum, bealosida hvön
Seef. 27; edies eo Ph. 411; vigena eo (Christum) Jul, 641; dreäma
cs ägan mid englum Gé@ 652; mere hafad mundum maegd, égsan ew
Gn. Er. 107; ädelinga vunn (Andream) An. 1715; heofones vynne
(solem) B. 1801. — inst. habban pi mid vynne veorde blisse! ‘erul-
tent ct letentur’: Ps. 69°; pat ve sealmas him singan mid @) ‘in
psalmis jubilemus ei’: Ps. 94°. — nom. pl. londes vynne Ga, 110;
vynna Rin. 29. — gen. pl. vynna Gen. 945, Exod. 531, Kl. 32,
GQ. 135, 308, 438, By. 174; idelra eägena eo Ga. 137. — dat. pl.
vunian in (on) vynnum Sat. 237, 508, 556, 593; veron (beöd) on
c~ Hö. 89, Wal. 23; ponne furdor gen vridad on em, pat he bid
vistmum golic ealdum earne Ph. 237; sunbeorht gesetu séced on cm
Ph. 278. — acc. pl. purh ledslice lices vynne, earges fleschoman
idelne lust El. 1297 und ähnlich Wal. 69; idle lustas, lene lifes ew
Sch. 100; ofgiefed bas eordan 9 Cri. 1667; seled him on éde eordan
758 vyna — vyn- leds.
vynne B.1730; pit he däghvila gedrogen hafde eordan ce) (daf es mit
seinem Leben zu Ende sei) B. 2727; he pat betre geceäs, vuldres ~w
El. 1040; hearpan ce gomenvudu grötte B. 2107; par (an denen. «.
in filiis) hed wr meste hedld vorolde ~ B. 1080; genom him %
vildeédrum ce Ga. 713; pe hira co tö be habban noldan 'qui elon-
gant se a te’: Ps. 72””; ne von he äfter vorulde, ac in vuldre abe!
médes 9 GQ. 371; limu vyrm piged and him venne geviged and
pa vist gepiged (ven ne MS) Reim. 76. — inst. pl. par is geat gylde
gimmum gefritevod vynnum bevunden, bam pe in vuldres levht
gongan möton Sat. 650; vlitig is se vong eall ~~ geblissad mid pis
fägrestum foldan stencum (wonnig) Ph. 7; se ädela feld vridad under
volenum 3 geblöven Ph. 27; ähnlich vynnum (ade.) Ph. 313, Gi
1249, Kr. 15, Ps. 134°”, Hy. 6'°; se be hör vunode vorulde Sat.
211; pi väs engla preät hleahtré blide co. gevorden Ori. 740: ledad
mid cm. ädelue té earde Ph. 343; eo Hö. 106, An. 635, 1021, Ga. 786,
Ps. 62° ®, 677', 70°, 721% 80, 118, 131°% Ran. 28, Ra. 41™:
mid em) Wand. 29; pesh pe hine god mägenes > eafedam stepte
B. 1716; hine yldo benom mägenes cm > B. 1887; vorulde (viste) ~
Ga. 76, 434, 469, — s. édel-, hord-, hyht-, ledd-, lif-, lyft-, symbel-ıra.
vyna m. (vyne f?) Name eines Thiers oder einer Pflanze? gen. ech byd
ütan uosméde treov, heard hrusan fast, vyrtrumum undervreded vyna0
(v$Ynan?) on edle Rain. 13.
vyn-beäm m. arbor amoena vel letifica; acc. vuldres ce) (sancta cruz
El. 844.
vyn-burg f. arr amoena vel letitie; dat. pl. on vynburgum Ps. 137°.
vyn-candel f. lucerna latifica; nom. vyncondel vera (sol) Ga. 1186.
vyn - dig m. dies latitie; dat. pl. varon on vyndagum ‘erultabunt’: Pı.
95'?; vunian on cm Gü. 604; inst. pl. vunian ~~ Vy. 61.
vyn-ele m. oleum amoenum; dat. ww gelic. se pe bfnes byrst béted
and hxled ‘sicut oleum in ossibus ejus’: Ps. 108.
vyn-fäste adv. wonnig fest; pitte Sione din sigefest veorde and veallss
Sion vynfeste getremed Ps. C. 133.
vyn-gesid m. socius gratus; nom. näs me =D viderveard heorte 'd ner
adhasit mihi cor pravum’: Ps. 100°,
vyn-gräf m. n. lucus amoenus; inst. mid vyngräfe veaxad gesvira ‘vt
tatione colles accingentur’: Ps. 64". — pit ceorla graf Kemp. 4.
dipl. 305; andlang bere lytlan dic ät pas gräfes ende 64 pi mals
pornas ib. 399; ford be pam gr&fe, pit hit cymd in pam sazdı
id. 538; pone graf ib. 559; engl. grove; milat. grava f. lucus, ardert
tum, fructetum, arbustum, nemus.
vyn-land n. terra amoena; acc. vynlond PR. 82; valdres > Mad. 65.
vyn-leds adj. wonneleer ; acc. vynleisne vuda (sileam) B. 1416; vrala
vic B. 821; compar. pl. vynledsran vic Gen. 928.
vyn-lic — vyrcan. 159
vyn-lic adj. wonnig, suavis, jucundus, amoenus; nom. > Gen. 255,
467, Ph. 34, GQ. 796, Rd. 41” und vynliou (f.) Rd. 32%; acc. vyn-
liene Cri. 1888; nom. ace. pl. vynlice Ps. 77'*; väter vynlico As. 136;
compar. pl. vynlieran vic Ki. 52.
vyn-lice adv. wonniglich: Ps. 107°, 149%, Cri. 1346.
vyn-mexg /. virgo amoena; nom. 8e6 femne, vuldres co) (Guthlaks Schwe-
ster) GQ, 1319.
vynnan s. vinnan.
vyn-psalterium n. Freudenpsalm; voc. aris, vuldur min, ew)! ‘ezurge
gloria mea, exurge psalterium’ Ps. 56".
vyn-röd f. cruz letifica; acc. so södfästra segn Sal. 235.
vynster s. vinster.
vyn-sum, vin-sum adj. wonnesam, wonnig; nom. vynsum Dan, 347,
As. 62, Sat. 214, Cri. 1253, Vy. 87, Sch. 63, Ph. 13, 318, Wal. 54,
Pa. 65, Ps. 85%, Met. 13*°, Ra. 817° '*; vynsume (f.) Met. 13'°; vinsum
Met. 13°; acc. m. vynsumne Gen. 1855, Ph. 659, El. 794 und vynsu-
man B. 1919; vynsume (f.) Leds 22, 41; vynsum (n.) Edg. 22; inst.
vynsumé Ps. 59°; nom. acc. pl. vynsume Sat. 358, Ph. 194, 529, Ps.
125°; n. vynsumu Ph. 65 und vynsum Ps. 106?'; inst. pl. vynsumum
Ph. 653; compar. nom. vynsumra (m.) Ph. 133, Pa. 45 und vynsumre
(f. n.) GQ. 1295, Met. 127°; superl. vynsumast Gen. 671, Pa. 43.
vynsum -lic adj. idem; nom. vlitig ~~ Cri. 912.
vyrcan, vyrcean, veorcean, vercan, Vircan 1) ¢. ace. wiirken, thun,
machen, bereiten; inf. scip vyrcan (ein Schiff bauen) Gen. 1302; he
es ongan veoh on felda Dan. 170; 4 mag god 3 vunder after vundre
B. 980; he mid bordum hét ce pone vihagan By. 102; be göd volde
georne ™) Ps. 52‘; hät ve möton > villan pinne Ay. 7°'; lof sceolde
he drihtnes vyrcean Gen. 256; vommas ce) Dan. 24; gefrägn ic pa
Olofernus vinhätan (symposium) CS georne Jud. 8; ne be veorc mägon
es anlic Ps. 85”; pba ongunnon vercan verbeöda spell, sedon, pat...
Met. 26"; pres. sg. ic tö vidan feore vyrce syddan pin heähsetl hrör
and veordlic ‘ponam’: Ps. 88”; bu vercest sumurlange dagas svide
hate Met. 4'°; he fram pysse eordan ende leded volcen vrätlicu and
pa tö regene recene vyrced Ps. 1347; he sunu cs), byd him selfa
fader (progignit) Rä. 38°; pl. eallum pe unriht vyrcead Ps. 58°;
pret. be pa sciran gesceaft scedpe and vorhtest Hy. 10°; vorhte
man hit him té vite Gen. 318; ic symle mec &scéd pära scylda, nales
eceame C~) gaste minum El. 470; pl. bödgyte vorhtan Cri. 708;
ähnlich inf. vyrcan Gen. 1316, 2112, Sat. 372, 673, Kr. 65, Met. 12°,
Sal. 452, RG. 16'° und vyrcean Gen. 250, Ps. 72°, 73°, 85°; pras.
vyreed Exod. 282, Ph. 451, GQ. 728, Ps. 71%, Ra. 64°, vyred Hy. 2% *%,
717 und virced Sal. 502; pl. vyrcead Ps. 74°, 87'%, 93% conj. 1-8.
vyrce Jul. 541, Ps. 125°, 142'%, Met. 7°! und pl. vyrcean Ps. 102%,
146"; pret, 1. 3. worhte Gen. 183, 544, 817, 1791, 2841, Exod. 25,
760
vyrcan — vyrd.
B. 92, 1452, Men. 46, An. 523, 1482, El. 827, 897, Ps. 77!" 4, 105",
125°, BG. 41°, 55° und voruhte Ps. 103"; sg. 2. vorhtest Ps. 105’,
118°, Met. 20*, vorhtyst Ps. 118'® und vorhtes Ori. 240, Met. 20”;
pl. vorhtan Men. 201, Ps. 100°, vorhton Gen. 1674, Dan. 266, Ps. 50”
und vorhtun Cri. 1054. — 2) c. acc. erwürken, verdienen, inf. of
metod alat monige peöde [viteleäste] vyrcan, ponne hie voldon sylfe
firene fästan Dan. 591 (anders Dictr. in H. Z. 359); ponne hie lid
gedöd, hie sculon lufe (sc. godes) vyrcean Gen. 624; pl. conj. pat
hi & lufan dryhtnes vyrcan in pisse vorulde Dém. 50; pret. vénde,
p&t hed hyldo heofoncyninges vorhte mid päm vordum Gen. 713. —
3) c. gen. thun, machen, veranstalten; inf. ongan gepinges vyrcan
(concionem convocare), hét tésomne sine ledde Dan. 468; pras. ic me
pis vyrce and vel ceöse, pat ic heän gange on hüs godes Ps. 83";
pl. be unrihtes vyrcead ‘operantibus iniquitatem’: Ps. 52°, 587, 73",
93'*; pret. he him päs vorhte té Gen. 2377; pl. unribtes vorbtan
Ps.91** 106°; part. sindon unrihtes ealle vyrcende Ps. 70°. — 4) «.
gen. erwürken, verdienen; inf. til sceal on édle dömes vyrcean Ga
C. 21; se häfde moncynnes leöhteste hond lofes t6 vyrcenne Vid. ‘2;
pres. & pin döm sf? god and genge! pu pas geornlice vyrcest, vuldor-
cyning! As. 110; conj. vyrce se pe möte domes xr deäde! B. 1337;
pret. pl. ve pas lifgeude vorhton on vorulde Dan. 297 und ähnlich
As. 17. — 5) c. inst. würken, handeln, schaffen, arbeiten; inf. pi pe
vrätlicost vyrean cüdon stängefögum (Bauleute) El. 1020, pras. be vid
manna bearn vyrced veldedum Az. 87. — 6) absolut (idem); inf. pk
he vest and nord vyrcean ongunne, trymede getimbro Gen. 275; pras
after his earnungum, svä he vyrced on vorldlife Ps. 61'?; prot. svi pe
vorhtest t6 me Seel. 64; he von and vorhte, vingeard sette Gen. 1553.—
7) abhängiger Sats mit pit (daß): pres. bu mid gepeahte pin.n
vyrcest, pat bu... mearce gesettest Met. 20°. — s. be-, bi-, for.
ge-, invyrcan; beveorcean; firen-, scyld-, syn-, unriht-, wam - vyreende;
säm - vorht.
vyrcend m. operator; acc. pl. ealle ic fedde unrihtes > Ps. 100°; de
pl. heo vzron bam vyrcendum vel gelice “illis qui facient ea’: Ps. 113".
vyrd, vird, vurd f. 1) eine der Schiksalsgöttinnen (Nornen), Schickel
Verhängnis, Schicksalsbestimmung, Geschick; nom. sceal söd ford gi3
vyrd after pissum vordgemearcum Gen. 2355; sceal sed cw» svi heil
ford steallian Gen. 2389; pa sed cw geveard, pat... Gen. ii; &
hie hindan belefc ce) mid vagé Erod. 457; e~ vias gevorden De.
653; cw bid ful fred Wand. 5; eorlas fornöman äsca pryde, vzpe
välgifru, e~ sed mzre Wand. 100; m bid svidre, meotud meabtig
ponne zniges monnes gehygd Scef. 115; 6dpät bat onvende ~w #
svide Ruin. 25; gad & cm svä hi6 sceal B. 455; hie forsvedp B.4::;
c~ oft nered unfegne eorl B. 572; ne vis ew pä gen, pit bw
möste... picgean B. 734; hine ~~ fornam B. 1205; him vas geéat
sefa väfte and välfüs, c~> ungemete neäh, sed be hine grétan scecll
vyrd. 761
(mors) B. 2420; svä unc vyrd geteéd, metod manna gahväs B. 2526;
svä him cm) ne gescräf hröd at hilde B. 2574; ealle co forsvedp té
metodsceafte B. 2814; hie seö cm besväc, forledle and forlerde An.
613; us sed ce scyded heard and hetegrim An. 1563; e~> ne meahte
in fegum leng feorg gehealdan G@. 1030; hüru ce gescreäf, pit ...
El. 1047 und ähnlich Met. 1”; me pit eo geväf Reim. 70; hvi pu,
éce god, afre volde, hät sid 9 on gevill vendan sceolde yflum mon-
num ealles svä svide Met. 4°; hvi sid cw svä vö vendan sceolde
Met. 1*°, earm bid, se be sceal ana lifgan, vineleäs vunian, hafad him
em getedd Gn. Er. 174; em bid svidost Gn. C. 5; hväder vere tvegra
strengra, c~) be vearnung, ponne hy vinnad oft mid hira predinydlan
Sal. 427; c~ bid vended hearde, vealled svide geneahhe, hed vöp
veced, hed vedn hladed, hed gäst scft, hed gar bired Sal. 435; tac
hvät vited us cx se6 svide, ealra firena fruma, fwhdo mödor, veäna
vyrtvela, vöpes heafod, frumscylda gehväs fäder and mödor, deädes
döhtor Sal. 442. — gen. nu sceal (die Salzsäule) heard and steäp on
pam vicum vyrde bidan, drihtnes dömes Gen. 2570; bided cm be-
vegen valmisté (der am Galgen hdngende) Vy. 41; vudu möt him
veaxan, 9 bidum, tänum ledan Hy. 4'%. — dat. ne mag vérig möd
vyrde vidstondan Wand. 15; ville ponne forgieldan gesta dryhten
villum after bare co, pam pe his synna nu särö gepenced Döm. 82:
gif bu nu, valdend, ne vilt virde steöran, ac on selfville sigan lxtest
Met. 4. — acc. pät ic gevegan ne mig vyrd under heofonum, ac
hit pus gelimpan sceal Dém. 115; nefne him vitig god ce) forstéde
and päs mannes möd B. 1056; hi ce ne cidon, gedsceaft grimme, svä
hit agangen veard eorla manegum, syddan zfen cvom (was ihnen be-
vorstand) B. 1233; sd ne ful cide freöndredenne hi hed from hogde
(?) Jul. 33; ongan pa hreövcearig sidfät sedfian, sär cvänian, c=) vanian
(sein Geschick) Jul. 558; pat mon him sylf ne mig co onvendan
Hy. 4*'". — nom. pl. pat (das) eal fornam [fda gebland], vräde vyrde
in voruldrice Phar. 8; gevundene (gevurdene MS) vyrda, pa bedd
pa fedvere feges räpas Sal, 3:32 (vgl. Met. 4* und Ra. 40”), god us
éce bid: ne vendad hine ce), ne hine viht dreced 4dl ne yldo äl-
mihtigue Gn. Er. 9. — gen. pl. vyrda valdend Exod. 432, An. 1058,
El. 80, Hy. 4*°; hi be svefnede odde gesceaft visdöm bude Dan.
132; pätte hie sedon svefn cyninge, ce gerfnu Dan. 149; pat he
him vitgode ec gehingu Dan. 546; ~ gesceaft Wand. 107; lztad
hildebord her onbidan ce gepiuges! (vorda MS) B. 398; onvreén cx»
geryno EI. 589, 813; nu is ledht cumen, onvrigen ce bigang El. 1124;
sv4 ic on bécum fand cs gangum on gevritum cfdan be pam sige-
beäcne El. 1256; feala ic on pam beorge gebiden häbbe vradra em
Kr. 51; nyd bid ce heardost Sal. 810; hvädre him mag vis sefa >
gehvylce gemetigian Sal. 438; |vyrmas mec ne ävzfon >) cräftum,
pa pe geolo godvebb geatvum frätvad Rd. 36°; „ha hire ealdorgesceaft
762
vyrd — vyrd.
After gonged, vöh cm) gesceapu RG. 40”. — aoe. pl. svi mu voruld
vended, vyrde sended and hetes hented Reim. 59.
2) Ereignis, Factum, Thatsache; nom. pat is mero vyrd Gen.
1399, vis pat mere cm folcum gefrege Men. 53; byd ymb tyn nibt
tid geveordad Bartholomeus, > velbungen (vyrd MS. oder = veorded
fit, evenit ?) Men. 156; is se6 ew) mid edv open orgete An. 759; pit
vis egeslic ce» Kr. 74; me pit pühte vritlic ea Ra. 487; vide veard
vurd undyrne, pit... Ap, 42. — gen. ne ve bere wyrde vécan
purfon töveard in tide (ein solches Ereignis) Cri. 81; v& me bzre ws,
pat min vyn äläg Ps. 119°; ne pearf beorna nin vénan bere cm, pit
bi6 (leana) vel siddan hire taman healde Met. 13% und ähnlich Ma.
26''% — acc. ve pit spell mägon välgrimme vyrd vöp6 maznan (den
Sündenfall) Gen. 996; and pd on pam medle bebedd cm gevordens
and vundor godes Dan. 471; ce) undyrne An. 1482; he p& cm ne
mäd (verhehite), feges fordsid G@, 1319; nefre ve hfrdon häled snigne
bfitan pec nu p& pysiic c$dan El. 541; ne mägon ge pba > bemidan,
bedyrnan pA deöpan mihte Ei. 588; hä gén Elenan wis méd gemynde
ymb pa mzran ce) geneahhe for pim näglum EI. 1064; bad him engla
veard geopenigean unciide ce), hvär he para nägla svidost vénan porfte
El. 1102. — gen. pl. he ne leäg fela vyrda ne vorda B. 3030; oad
vis Judeum guornsorga mest, > lädost (die Kreusfindung) EI. 977.—
?vyrde gebrecon, burgstede burston (vyrdige brecon?) Ruin. 1. —
8. eft-, for-, ge-, vundor - vyrd.
vyrdan, verdan ahd. wartian corripere, corrumpere, violare; pras. pe
minne eft purh fyrngeflit folgad vyrded (inquit diabolus) El. 904;
pl. nu mec unsceafta innan slitad, vyrdad mec be vombe Ra 85”:
pret. he ledde mine vanode and vyrde (Grendel) B. 1337; port
verun eägan mine mid vräcceum verded svfde Ps. 76°. — s. a-, gr
vyrdan, ungevyrded.
vyrdan, vyrde, -vyrdig 8 andvyrdan; and-, hräd-, fäger-, var -vyrde;
gearovyrdig.
vyrd-stäf m. Schicksalsbeschluß; inst. pl. ponne se6 rag (hora mortis
cymed gevefen vyrdstafum Ga, 1325.
vyrd, vyrde adj. dignus, honorabilis, honestus; 1) c. gen. dignus; nom.
pu eart freodo vyrde, ära mid eaforum Gen. 1347; beäh he pis ~
ne si té &lwtanne päs fela he me lädes gespräc Gen. 621; pat is pss
es), hätte verpedde secgen dryhtne pone Cri. 600, forbon is pis ~
(n.), pat bu ne... änforlöte Jul. 108; he is bis exo, pat bine.-
hérgen Jul. 6435 acc. ne hine on medobence micles vyrdne dribten
vereda gedén volde B. 2185; pat hi eft t6 him cömen on pé cesste.
léte Créca vitan redan Rémvarum, rihtes ws léte bone leddscipe (ut
flect. ace. m.) Met. 1°’; nom. acc. pl. hie on viggetavam vyrde pir
cead eorla geähtlan B. 368; hvonne he gedé usic pis em, Cri. 30; "
synt älfsde lifes a9 Ps. 1237; pat hie mésten eald-rihts älces «wer
vyrd --- vyrm. 768
vunigean on pete byrig Met. 1°”, se hlisa is t6 lytel svelcra läreöva,
forbim bi märan 3 veron on vorulde Met. 10°*; comp. pl. rices vyr-
dran Met. 4°. — 2) honoratus, honorabilis, carus; nom. me vis (is)
pin gevitnys vyrd and getreöve Ps. 118” und ähnlich veord Ps.
118**; svi he vis vyrde Alf. Tod. 18; veordiad his naman, forbon
he @ is ‘quoniam suave est’: Ps. 134°; acc. pinne vyrdoe naman
Ps, 7317: nom. acc. pl. pat ge geärdagum vyrde veron vuldorcyninge,
drihtne dfre El. 291; ic pine gevitnesse > lufade Ps. 118", — s, &r-,
deör-, fyrd-, panc-, un-, unleahtor - vyrde.
vyrd, vyrdan, vyrdian, vyrdu s. veord (n.) und veordan, veordian,
orvyrdu.
vyrfan == hvyrfan meare? pres. gif pu vyrfst on vege rihtum up té
earde Met. 24.
vyrgan s. ävyrgan.
vyrgan, vyrgean, vyrigan maledicere, exsecrari, condemnare, malignari;
inf. ongan hine vordum vyrgean (verfluchen) Gen. 1594; pres. gif me
min feönd vyrged ‘si inimicus maledirisset mihé’: Ps. 54''; pl. pa pe
hine vyrgead ‘maledicentes ei’: Ps. Th. 36*'; con}. besh hi (me) vordum
vyrigen and vearn sprecen Ps. 54'*; pret. vyrgedan bone mid heortan
‘corde suo maledicebant’: Ps. 61*. — s. vergian, ävyrged.
vyrgdu f. Fluch; instrumentaler acc. he hine gegyrede mid grame @)
“induit maledictionem’: Ps. 108'°. — s. vergdu.
vyrgen, vyrgnes, vyrht s. grundvyrgen, vyrignes, leddvyrht; for-, ge-
vyrht.
vyrhta m. auctor, creator, faber, opifer, operarius, factor; nom. se =
(creator) Gen. 125, Sat. 14, Ph. 9; cvealmes ce) (Mörder) Gen. 1004;
pat he äna is ealra gescafta ~~ and valdend Sat. 585; vuldres ww
(deus) Ph. 130, valdend and c vuldorprymmes An. 325, 702 und
ähnlich Met, 29”, 30'*; gen. hond bid gelwred, vis and gevealden,
svä bid vyrhtan ryht, sele äsettan Crd. 46; acc. sg. vroébtes em
(diabolum) Jul. 346; nom. acc. pl. pi ew (Bauleute) Cri, 2, Ps. 117"
(‘adificantes’); unrihtes (mänes) > Ps. 100°, 118''%; eordgräp hafad
valdend 9 (acc.) forveorene geleorene Ruin. 7; dat. pl. n& pa be
gevyrhtum vealdend frum vommum vyrhtum voldest us dön Ps.
102'°. — s. firen-, ge-, lyge-, män-, unrihtvyrhta.
vyrig adj. malignans; gen. pl. vyrigra ‘malignantium’: Ps. 63°, — s. verig.
vyrig-nes, vyrg-nes f. maledictio; gen. pl. vyrignessa ‘maledictionum’:
Ps. Th. 9”, 13°; feala vyrgnessa hi pinum päm hälgum heflge brohtan
‘quanta malignatus est inimicus in sanctis’: Ps. 73°.
vyrm m. vermis, serpens, draco; nom. ~~ Gen, 899, Exod. 536, Seel. 118,
Ph. 232, B. 886, 891, 897, 2287, 2343, 2567, 2669, 2745, 2629,
2705, 2827, 3039, 3132, Reim. 75, Rd. 48° (Bischermotte); !\pes lytla
764 vyrm-cynn — vyrpe.
vyrm, pe hér on fiöde ged fotum drfge (Insect) RG. 41°; gen. vyrmes
Gen. 491, 590, Seel. Er. 126, B. 2316, 2348, 2759, 2771, 2902, Ga.
818, 883; dat. vyrme Gen. 904, B. 2307, 2400, 2519, Jul. 416; nom.
acc. pl. vyrmas Sat. 103, 136, Seel. 113, B. 1430, Ps. 1397; 1 em me
ne ävzfan vyrda criftum, pa pe geolo godvebb geatvum frätvad Ba
36°; gen. pl. vyrma Sat. 336, Cri. 1251, Seel. 22, 126 ( Vere.), Sal. 82;
dat. pl. vyrmum Seel. 25, 156, Ph. 565; inst. pl. vyrmom Cri. 154:
= bevunden (äveallen, beprungen) Jud. 115, Cri. 625, Méd. 56. —
8. veorm, vurma und hand-, mold-, regn- vyrm.
vyrm-cynn n. genus vermium vel serpentum; gen. pl. vyrmcynns fels
B. 1425; ew pat vyrreste Seel. 84.
vyrm-fäh adj. versicolor, mit schlangenformigen Zeichnungen? nom. pit
sveord vreodenhilt and em) B. 1697.
vyrm - geard m. serpentum habitaculum, domus serpentibus repleta; pl.
-das Sal. 469.
vyrm-hät n. des Drachen Hitze? nom. ~ gemealt B, 897.
vyrm-hord n. Drachenhort; gen. pl. vyrmhorda craft B. 2222.
vyrm-lie n. serpentis corpus; inst. pl. stonded nu veal (Ruine) vyrm-
licum fah Wand. 98.
vyrm-sele m. Schlangensaal, Hölle: dat. of bam > Jud. 119.
vyrman wärmen; pres. vyrmed mec tö ffre Rd. 13'%. — s. vearm.
vyrnan verwehren, verweigern, vorenthalten; inf. 8 Dehton Moyses
mägum onlangne lust leöfes sides Erod. 51; forhvon voldest pu pinre
gesihde me zfre I? ‘avertis faciem tuam a me’: Ps. 87’; pres.
gif pu him brfde vyrnest (nicht zuriickgibst) Gen. 2660; he me pis
hyhtplegan vyrned Rd. 217°; cyning mec on sele veordad, ne c vord
lofes Ra. 21''; pl. svenga ne vyrnad, deörra dynta Sal. 121; prat.
Myrce ne vyrndon heardes handplegan Adelst. 24; conj. pat he änne
slöge mid svurdé, svengas ne vyrnde By. 118. — s. forvyrnan.
vVyrp m. Wurf, jactus, ictus; nom. and he vas fram him Alocen sva mycel
sv4 is Anes stänes cx (einen Steinwurf weit) Luc. 22*'; acc. vigple-
gan, cm odde scyte Vy. 69; inst. veard hire mid änum vyrpé an rid
forod (fracta) Oros. 4°; inst. pl. vepna vyrpum Cri. 565.
vyrpan 1) verti, reverti; pres. t6 duste vyrpst ‘in pulverem reverterw:
Gen. 3'?, — 2) sich restaurieren, erholen? part. ic vas vyrpende (com
valescens) Bed. Sm. 616° und ähnlich ibid. 620"*; pres. vyrpton hie
vérige Erod. 130.
vyrpe m. Umschwung, Wechsel, Acnderung, Abhülfe; acc. hvädre bis
alvalda wfre ville after veäspelle gefremman B. 1315; pat ge vrir-
sida em gebiden Gd. 480 und ähnlich Ga. 608; valdend him pi
vite tedde: se mig him cm) gesyllan, hzlo on. heafodgimme (dem
Blinden) Gn. Ex. 43; dat. nu is pät bearn cymen äväcned ¢& veorcu®
vyrpel — vyrtian. 765
Ebrea Cri. 67; forbou se mon ne pearf t6 pisse vorulde 9 gehycgan,
pat he us fägran gefean bringe Ga. 18.
vyrpel m. ‘the silver ring put on a hawks leg, varvels’ (Bosw.), Wurf-
ring, Fufering, Wurffefzel; acc. pl. déd he vyrplas on (sc. dem Falken)
Vy. 87.
vyrrest adv. pessime; b& him zr on fedndscipe fäste gestédon Ps. 105”.
vyrresta adv. pessimus; nom. vyrmcynna pit vyrreste Seel. 84; gen. vyr-
restan Dan. 305, Az. 25; acc. ~~ An. 86; nom. acc. pl. ~~ An. 1594,
Jul. 250, 340, 572, El, 932; dat. pl. vyrrestum Jul. 152.
vyrs adv. schlimmer, esv par ~m gelomp Gü. 637; ne vais hyra zugum
py ~ Ra. 14°; ~ déd, se pe... Sal. 181; hit pe peah ww ne
mag hreövan, bonne hit me déd, Gen. 825; he bf co meahte polian
pa prage, pa his svi pearl becom Met. 17°; pat he bid on pat vynstre
veorud 9 gesceaden, ponne (als wenn) he on pa svidran hond evican
möte Döm. 75. — superl. ba ofermédan édre rican, be pis vérige folc
vrrst tuciad Met. 24°.
vyrsa, Virsa adj. pejor, deterior; nom. vyrsa (m.) Met. 25”, Sal. 357,
358; vyrse ded Gen. 594; pit is ~~ nu (get), pat... Met. 10°”,
25°; me par em gelamp Sat. 175; hit me cm gelomp Sat. 125;
is me nu , pat ic vuldres leöht xfre cide (vyrer MS) Sat. 141;
him pär virse gelomp Sat. 24; dat. ts vyrsan pinge Gen. 259;
and pam e) vidsöc, deöfulgildum El. 1040; acc. vyrsan vigfrecan
(oder pl.) B. 2496; on pine cm had hedenstyrces ‘in similitudinem
vituli’: Ps. 105'7; on pone cm dal fur scyppende scyrede veordad
(sur Linken) Cri. 1226; on pä cw hand (sur Linken) Sal. 500; he
hät vyrse ne con (ignorat) B. 1739; on cm leöht Gen. 310; eal pat
ve gevorbton on vorldrice, betere and ww Hy. 7”; inst. vyrsan
vrixlé B. 2969; nom. pl. ~~ vigfrecan B. 12123; gen. pl. véne ic t6
pe ~ gepingea B. 525; ne gevuna vyrsa zngum eahta! Fd. 23;
(god) bid feönd bam 6drum ce) gevyrhta Fd. 7. — superl. pera syn-
fullena deäd bid se vy rsta Ps. Th. 33°,
vyrs- -lic adj. schlimm, schlecht, übel; compar. ic eom m vyrslicre ponne pes
vudu fila Ra. 41%. ;
vyrst s. vyrs.
vyrt f. 1) herba. olus; herba aromatica; nom, ~~ Az. 83, Ps. 89°; nom.
ace. pl. vyrta Ph. 213, 465, 529, Pa. 47, GQ. 1249, Ps. 103", Met. 8%
und vyrte Sat. 358, Ph. 194, Ra. 35°; geu. vyrta Wr. gl. 14 (‘holera’),
Ph. 196, Ps. 774°, Met. 20”°', Sal. 302; dat. vyrtum Ph. 265, 474;
inst. vyrtum Ph. 273, 430, 653, Men. 77, Rd. 6". — 2) radiz; inst.
pl. vyrtam fast Dan. 499, Ph. 172, B. 1864, Ra. 35’.
vyrt-cynn n. Art wolriechender Kräuter, aromata; nom. unguentum,
ädele cw Ps. 132°”. — p& vyrtgemang täcniad mistlicu mägen
Cristes (sc. myrrha et guita et cassia) Ps. Th, 44",
vyrtian s. gevyrtian.
766 vyrt-truma — fd.
vyrt-truma, vyrtruma m. radix, Wurselstock; nom. se vyrtruma Dan.
581; acc. sg. vyrtruman Vy. 24, Dan. 559; ce pis vudubesmes eordan
fästne Dan. 516; pu his co vrastne settest ‘plantasti radices dus:
Ps. 79°; inst. pl. ebb (tarus) byd fitan unsméde treov, heard hrusan
fast vyrtrumum undervredyd Ran, 13.
vyrt-väla, -véla m. radix; nom. Vyrd, veäna vyrtvéla Sal. 444; acc.
plantedes vyrtvälan his ‘plantasti radices ejus’: Ps. Stev. 79". —
vyrtvälian plantare (pu vyrtvalas Cant. Moys. 21 bei Thw.): »
&vyrtvalian. — Oder -vala, -valian? goth. valus daßdos, Stab; ags.
valu vibez.
vfscan, viscan wünschen, wonach trachten oder streben, sich wonac
sehnen; pras, ic bis 14 visce, pat... (‘utinam’) Ps. 118°; he helle
visced, pis engestan édelrices Sal. 105; pl. hi cvealmes vfsead Gi
194; hi päs beteran (lifes) > and vénad GL. 47; he vfscte geneahhe,
pat (c. conj.)... Dedr. 25; he viscte, pät he cuman méste Arg. Ps.
Th. 14; cw) pis yldan (rihde MS) B. 2239.
vyt s. vit pron.
Y.
Scan, ican, fcean, i6can augere; inf. Scan As. 34, Jud. 183, Ra. 31‘,
fcan Dan. 318 und icean Gen. 1132; pras. Icest An. 1192; feed Ga
Er. 31 und iced El. 905; pl. $cad Hy. 4”, Ra. 27™ und iecad Ci.
611; pret. icte Gen. 1190 und iécte Gen. 1122, 2376; pl. fcton Gen.
1065 und ihtan Ps. 77°'; part. fcocd As. 36. — s. &can, gefcan.
ce ahd. unca f. rana, bufo, Unke: s. fon- ce.
ydve pl. intestina? (Diet. H. Z. IX, 222); and si6 his innad ew» svyle
van vätere gelic ‘et intravit sicut aqua in interiora dus’: Ps. 108";
vielleicht jedoch verschrieben für Spde, fdde undavis.
94 f. unda; nom. ~~ Exod. 282, An. 443, Met. 28°”; cus sid brine
Ra. 61°; si6 brine em) Met. 26°. — nom. pl. fda Gen. 1385, B. 54
Cri. 855, Ps. 647, 77°°, Met. 27°, Ra. 3”, 767; vonne (sealte) I Ge.
1430, Ps. 76'’; §de Exod. 288, As. 40, Ps. 106°. — gen. pi. fis
B. 848, Sal. 81, Rd. 237; e&streém 9 Dan. 385; ofer > ful B. 18;
beöd äveaxen of edvittes > heafdum Sal. 29; cw geveale (brrs,
gesving, gebräc, geläc, vylm, gesving, gepring, gevin, begang, ongit®.
svengas) Exod. 455, Bo. 40, Ki. 7, B. 464, 1469, 1918, Edg. 45, 4s
259, 352, 868, 466, 824, 865, El. 239, Ps. 118'® Ra. 3°. — dat. x
$dum Gen. 166, Exod. 449, Sch. 85, B. 210, 421, 1437, 1907, Am 451.
514, 1715, Gn. C. 23; hi on monegum vorulde 3 vinnad and stir
cad Met. 4°°; after bem cm fra gesvinca Met. 21"*, — ace. pl. jt
Gen. 1309, Cri. 1168, Ra. 4°" °%; sealte (brine) cea. Exod. 441, 4»
619; $de B. 46, 1132, 1593, 1919, Ba. 73°. — inst. pl.-$dum Bä Il‘
yd — $d-lid. 767
17°; sealtum a9 Exod. 472; svat (blöd, flöd, teägor) ~~» vedll B. 2693,
An. 1242, 1277, 1548, G@. 1314. — s. är-, flöd-, geofon-, lig-, se-,
sealt-, väter - $d.
9@ adv. compar. facilius; p$ $d Hö. 66. — superl. Fdast Cri. 800,
1284, Ph. 113 und $dost Hy. 7”. — s. éd, edd, edde.
Ydan vastare, destruere, vacuefacere, veröden, lichten; inf. ~~ entleeren
(s H. Z. XI, 480): Ra. 70°; pret. $dde svä pisne middangeard älda
scippend (durch der Menschen Sterben) Wand. 85; ic c~) eotena cyn
and on $dum slöh niceras nihtes B. 421. — s. édan.
ydan, §dian undare, fluctuare. estuare; pret, and sié his innad ¢ dde (?)
svjde, van vätere gelic (ydve svylce MS) Ps. 108'%; part. ne syled he
södfästum syddan tö feore, pät him }hende méd innan hrede (se.
vese) ‘non dabit in aternum fluctuationem justo’: Ps. 54”. — ? bonne
he yrringa on pat frite folc flrene steled ladum vordum, hated hyra
lifes riht andveard ? dan (fvan?),- pat he him ar forgeaf Cri. 1376.
$4-bord n. navis? litus? acc. ofer ww An, 298; dat. bonne szröfe drum
bregdad Pdborde neäh Crd. 57.
yde adj. leicht; nom. ne pat ~ bid té beflednne B. 1008; nis pat e~
ceäp t6 geganganne gumena zngum B. 2415. — compar. us pis se
ädeling ? dre gefremede (den Fluch hat Christus uns leichter gemacht)
Cri. 627. — s. e&de.
Yde-lice adv. leicht; ~~ B. 1556.
9d - faru f. undarum fluctuatio vel vagatio; dat. $dfare Ph. 44; on
An. 902, Jul. 478.
94 -fynde adj. facilis inventu; nom. pir vis ce innan burgum geémor-
gied vrecen An. 1549. — s. é6d-, efdfynde.
$d - gebland n. undarum commiztio, fluctus; nom. Sdgeblond B. 1378,
1598; nom. pl. veron fdgebland eall gefelsod (durch den Tod der
Seeungeheuer) B. 1620.
$d-geséne adj. facilis visu, visibilis; nom. bir on dence vis ofer ädelinge
> headosteäpa helm B. 1244. — s. édgesyne.
$d -gevin n. undarum tumultus; gen. he hine feores getvafde, Pdgevinnes
B. 1434; dat. holmvylme néh fdgevinne B. 2412.
$d-hof n. domus marina, navis; acc. [$d] -hof Gen. 1316; ace. pl. eald
$dhofu oncrum fäste El, 252.
9d-lad f. iter marinum, via marina; nom. pl. gode poncodon, pis pe
him fdléde efde vurdon B. 228.
$d-laf /. undarum reliquiae, arena litoris, litus; dat. on (be) Fäläfe
Erod. 585, B. 566; acc. pat ic wfre ne geseah on szleodan ofer
(-lide?) syllicran cräft An. 499.
94-lid n. navigium, navis; acc. ~~ (-lid MS) An. 445; dat. 9dlide
An. 278.
768 94-lida — ylde.
94 -lida m. navis; acc. hét him Hdlidan gédne gegyrvan B. 198.
9d-mere m. mare; acc. ofer ww Ph. 94.
94-mearh m. equus marinus, navis; pl. Jdmearas Cri. 864, Wal. 49.
$d-naca m. navigium; dat. on [fd]-nacan B. 1903.
yfel n. Uebel, malum; nom. ~ Cri. 1333, An. 694; gen. yfles Gen. 465,
480, Cri. 875, Döm. 43, 72, 107, Vid. 51, By. 133, An. 1384, Jul
329 und yfeles Sat. 374, Ps. 87°, 106”, Hy. 2°, Met. 9°*; dat. ylele
Sat. 733, Ps. 56°, 106”, Hy. 7"; acc. yfel Gen. 2264, 2470, 2685,
Cri, 1254, 1310, Alf. Tod. 11, EI. 493, Ps. 53°, 55°, 69°, 0% 72%
inet. yflé Ph. 594 und yfelé El. 493; gen. pl. yfla Ph. 460, Pa. 18,
B. 2094, Jul. 323, Ps. 120°, Hy. 5'' und yfela Exod. 537, An. 1314,
El. 902, Ps. 70'°, Ps. C. 48, Met. 7*”, dat. pl. fur heora yfelum (Sünden)
Ps. 105”; acc. pl. yfel ormatu Jul. 627; eal häs yfla Ps. Th. 49%. —
s. enfulsäc.
yfel adj. übel, malus; nom. 3 Dan. 187, Ran. 3; m. yfela Met. 15' und
yfla Met. 18'; f. yfele Ps. 80% 136°; gen. yfeles Ps. 63'. — dat.
yflum Cri. 1577, yfelum Ps. 139', yfelan Ps. 77*° und yflan Ps. 119°.-
acc. yfelne Met. 8°; yfele (f.) Gen. 2408, Seel. 163, Ps. 100°; yfe
(n.) Gen. 572. — inst. yflé Ra. 41°”; yflan Met. 22”. — nom. ace pl
yfele Ps. 54°, 118'"*, yfle Sat. 610, Vald. 2°, Ps. 77*°, Sal. 362 und
yfel (n.) Cri. 1453. — dat. pl. yflum Cri, 919, 1363, Ps. 74‘; int.
yfelum Ps. 7:5'° und yflum Jul, 634.
yfel-dsd f. Uebelthat; gen. pl. yfeldeda Jul. 456, 713.
yfele, yfle adv. male; yfele Gen. 387, 791, Ps. 70°, 78', 79*°, 106%;
yfle Cri. 198, Rd. 44"; ic him cm ne möt Ra. 80°.
yfelian, yflian malo afficere; pret. E. hine yflad Sal. 96; prat. conj. wi
ehtunga ealle häfdon, hf hi pine hälgan hör yfeladan Ps. 82°. —
s. geyflian.
yfemest, yfmest adj. und adv. zu oberst befindlich, sw oberst; sddfise
bidd yfemest in pam äde El. 1290; od hid eft cymed, par hire w
bid eard gecynde Met. 13°°; cm is eallra fesceafta fr ofer eords
Met. 20°; he 9 vandrad ofer eallum ödrum steorrum Met. 24™; s
yfmest is eallra tungla Met. 24°. — s. ufera (und yfera superiot
bei Lye).
yfle, yflian, $ht, ylca, yld s. yfele, yfelian, i6ht, ilca, ylda.
yldan, eldan ahd. altian, altinén differre, morari; 1) intr. zögern; pret
he ylde p& git ‘distulit’ Ps. 77°”; imp. ne yld, pät bu me irle! Ah
Th. 397. — 2) trans. verzögern, aufschieben, hinhalten; inf. ne ke b#
yldan pohte, ac he geföng hrade... B. 739; he viscte (rihde MS) px
cj, pat he lytel fäo long gestreöna brücan méste (hinhalicn, proler
gare) B. 2239. — s. foryldan.
ylde, ilde plur. homines; nom. ylde Gen. 221, Exod. 436 (sldo MS
Ps. 57°; gen. ylda An. 182, 1557; cw aghvilc (gehvyle) Gen. sé.
ylding — ymb. 769
Ps. 77°; ew bearn s. bearn; ce valdend B. 1661; ilda cynnes El.
521; dat. yldum Gen. 2286, B. 77, 705, 2117, Men. 88, El. 792, Ps.
144°. — s. älde, elde.
ylding f. dilatio, mora; nom. be6 pu on tid gearu! ne mäg pas zrendes
es veordan An. 215.
yldra, yldest s. eald.
yldra m. 1) im sing. pater; nom. ~ min El. 462, — 2) im plur. paren-
tes, majores, progenitores, Eltern, Voreltern, Ahnen; nom. yldran usse
Az. 18, Ph. 414, 438, Gf. 722; üser (ussa, heora) ca) Dan. 298, Ga.
946, Ps. 77'°; gen. his yldrena (parentum) Arg. Ps. Th. 45; dat.
yldrum Gen. 1107, 1129, 1716, 2772, Fä. 11. — s. eldran, äldran.
yldu, yldo, yld 1) avum, seculum; nom. ‘@vum yld’: Wr. gl. 62; gen.
yldo bearn (avi fllii, homines): s. bearn; inst. pl. bh voruld vere
vundrum geteéd ungelic yldum 6d edsceafte (?) Dan. 112. — 2) im pl.
Lebensjahre; nom. pl. pat hi hundeahtatig ylda gebiden ‘octoginta
anni’: Ps. 89''. — 3) senectus; nom. yldu Ph. 52 und yldo Gen. 471,
484, Ph. 614, Sesf. 71, 91, B. 1736, 1766, 1886, Gn. Ex. 10, Sal. 291,
Ra, 44°; gen. ylde tid Ps. 70°; dat. yldo Vy. 60 und ylde B. 22, Cri. 1654,
Gn. C. 50; acc. yldo Ps. 91", Exod. 539 und p& yldu Ph. 190; nom.
pl. and mine yldo beéd eghvir genihtsum ‘senectus mea’: Ps. 91°. —
s. ald, äldu, eld, äfteryld, oryldu.
ylf f. Elfe, incubus, lamia, larva; nom. pl. eotenas and ylfe and orcnéas,
svylce gigantas B. 112. — s. Alf.
ylfete, ylfetu f. cygnus, olor; nom. ‘cygnus elfetu’: gl. Aqu. 5 (Mone
p. 314) und Wr. gl. 62; ‘cygnus ylfete’: Wr. gl. 29; gen. ylfete song
Seef. 19. — ahd. ‘cygnus et olor elbiz’: H. 7. V, 359; ‘cygnts elbiz-
zin’: ib, 328.
ymb prep.um; I) mit dem Accusativ; 1) local: circa, circum; veöll
him on innan hyge ec his heortan Gen. 354; pat unc médige em»)
mearce sittad Gen. 1907; pir nu ce pone écan stondad häled ews
héhseld Sat. 46-47; hréf geondvlitan co healfa gehvone (nach allen
Seiten hin) Cri. 61; ws his heafod gebigdon beäg pyrnenne Cri. 1127;
pringad ~) peddenstél Cri. 397; wo Vistlavudu Vid. 121; Arät p& se
rica, 5 hine rinc manig B. 399; vis p& cm gifhealle gidrinc manig
(safzen längs den Wänden herum in der Halle) B. 838; he sundor-
nytte beheöld cw» aldor Dena B. 668; em pis helmes hréf heafod-
beorge väla üton hedld B. 1030; sar eft gevöd cm pis beornes breöst
An. 1249; hét stormas restan SD stänhleodu An. 1578; vicedon I
pas väteres vylm El. 39; vzron secgas cd sigecvén sides geffsde Et.
260; he him ~ hand fiugon Gé@. 709; svä wo pinne bedd ütan blada
standen Ps. 1274; cm Bethleem (in circuitu) Hy. 107°; läcad em eaxe
ende Met. 287"; svä hit sid liged ymbe Gealboe and > Geador nord
Sal, 191; ähnlich ymb Gen. 759, Exod. 180, Dan. 254, 248, As. 89,
162, Sat. 136, 154, 220, 285, 652, 662, Cré. 507, Seef. 11, B. 668,
49
770
ymb — ymb- beorgan.
1012, 2477, 2883, Fin. 33, An. 874, 1235, El. 50, 60, 66, 136, 22%,
869, Ps. 77%", Ra. 21*, 41°; dem acc. nachstehend: hine > monig
selereste gebedh B. 689; hine tvegen cd veardas vacedon Gü. 85.
2) de, circa, quoad (sprechen, streiten, sorgen, denken, sich be-
mühen u. s. w.); ic gehfrde hine cs pin lif sprecan Gen. 508; on-
ginnad nu cm pa fyrde pencean! Gen, 408; sceolde une Adame yfele
geveordan cx) pat heofonrice (hinsichtlich) Gen. 388; se sceada georne
svicode cm pa sävle Gen. 607; fricgan c~ furdgesceaft Sch. 3; bus
gieddade godes spelboda em his zriste in éce lif Ph. 572; ba Ps
visan sind vundorlice 9 pis fugles gebyrd Ph. 360; hü pa cw möd-
lafan mines freén on hyge hycge Bo. 9; se be vid Brecan vunne 0
sidne sz > sundflite B. 507; n& wo his lif cearad B. 1536; ~
gödne sprecon, pat... B. 1595; xr ic pat vundor onvrigen bäfde ~w
pone beorhtan beim E13. 1255; vundrade cm» pis veres snyttro, hi...
959; bu ~m pinne esno dydest vel veordlice ‘bonitatem fecisti cum
servo tuo’: Ps. 118°; ic ew sävle eom forht Hy. 4%; säme ic pe
recene <> pa vrätlican viht Sal. 253; cm land sacan Gn. C. 53; i
sceal snotor hycgean ce pisse vorulde gevinn Gn. C. 55; dhalich
ymb Gen. 1848, 2526, Cri. 1195, Wal. 1, Seef. 46, Deör. 12, B. 333,
439, 531, 2070, 2509, 3173, An. 1119, Jul. 414, EI. 214, 442, 534,
541, 664, 1064, 1071, Hy. 4°°%, Fa. 26, Sal, 247, 425, Ra. 34°, 40";
dem acc. nachstehend: se esne, be ic hör cd sprece Ra. 44°”; hie me
me seredon ymb, hü heo me deddes cvealm ärefnan mihten Sat, 493;
ähnlich Ps. 54”°, Met. 10°, 16%, 17°, 21*, Ra. 24". — die Ursack
beseichnend: wegen, in Folge von, für: hy game vurdon 9 andtig
Erod. 145; höt selfum gecfdan ce his vomdada valdendes döm ‘eder
‘de crimine judicium’) Ps. C. 19.
3) temporal: circa; > äntid Ödres dögres B. 219. — post: bi
c~ vintra vorn Gen. 1320; pis ce seofon niht Gen. 2320 ; cas vecat.
pis pe... Gen. 2769; symble cm) seofon niht Seel. Er. 10; ahnlich
ymb Gen. 1438, 1449, 1465, 1477, 2802, Erod. 63, Dan. 563, 5:8.
583, As. 41, Cri. 466, B. 135, Men. 30, 87, 107, 116, 133, 137, Ml.
144, 148, 154, 158, 168, 170, 174, 181, 187, 207, 221, An. 15,
El. 272, Met. 28°° °°, — ante: pis wo Ane niht Sat. 571; nu cw peo
niht Sat. 426.
I) mit dem Dativ: spräc ~ his mage Hd. 25; dem Det
nachstchend: him 9 flugon engla predtas Sat. 568.
III) ohne Casus: pencd ~ se pe vile Mes. 20°; engua Bi
listum 5 Lencean pearflice, hü be... meahte Mes. 1°%; bar bio
[sacan) villad Ei, 1181; par him häled em... vrixlad sprece Bis
19. —s. emb, ymbe.
ymb-beran circumdare; part. Ad, se vis eghvonan ymbboren bresk3
Jul. 581.
ymb-beorgan circumdando protegere, defendere; pret. hring ütan yar
bearh, hät hed pone fyrdhom purhfén ne mihte B. 1503.
ymb-cerran — ymb - fon. 771
ymb -cerran, cyrran umwandeln, umwandern, circuire; pres. sy. pro pl.
p& habbad scyrtran scride and färeld ponne édru tungl, forpäm hi bere
eaxe... pone nordende nein ymbcerrad Met. 28'*; part. Saturnus
häfd ymb pritig vintergerimes voruld ymbcyrred Met. 28™.
ymb-clyppan c. acc. amplecti; inf. ütan ~ Rd. 41°; pras. ic ymb-
clyppe Rd. 41'°; ymbclypped Met. 11°°; pl. ymbelyppad Met. 9°. —
intransitiv: pras. pl. svi (soweit) ymbclyppad cealda brymmas (sc
terram) Edw. 12.
ymbe prap. um; 1) c. acc. local: circa, circum; vis fledhnet > his bed
&hongen Jud. 47; stödon > pas peddnes traf Jud. 268; fuglas pring-
ad fitan cm) ädelne Ph. 164; feringa c~ hä herehüde hlemmed té-
gädre grimme göman Wal. 61; c~ hiev ridan B. 3170; ~ härne
stan torras stödon An. 843; fitan cm ädelne englas stödon An. 873;
svä hit sid liged «> Gealboe and ymb Geador nord Sal. 191; sid eo
Senare feld Sal. 209 — 2) c. acc. circa, de, quoad; ne bid me té vife
vyn ne tö vorulde hyht ne cm 6éviht elles nefne ymb fda gevealc
Seef. 46; nö cm pa fahde spräc B. 2618; ve bedt ahéfun cm heard
gevinn By. 214; ic hie flitan gefrign gevesan cm hyra visdöm Sal. 181;
ic pence ce) mine synna Ps. Th. 37'%. — 3) c. acc. temporal: post;
symble cm) seofon niht Seel. Verc. 10. = 4) mit dem Dativ, dem-
selben nachstehend: licgad me cs) irenbendas Gen. 371; gesed ic him
englas 3 hveorfan Gen. 669; nealles hy him em gestödon B. 2597;
be him geornast nu mid pegnungum pringad > (tan Met. 25”; pé
hire (pwre eaxe) midore cs) pearle brägad Met. 28°”. — 5) ohne Casus;
hyged 8 se pe vile Met. 19'; déd siddan ce moncynnes fruma, sv&
him gemet pinced (in Bezug darauf) Met. 29%'; vangas cw licgad
Met. 2077. — s. ymb, embe.
ymbe-bstan freno circumstringere; part. se mid his bridl8 ymbebsted
häfd ymbhvyrft ealne eordan and heofones Met. 21°”,
ymbe-fön amplecti; pret, (draca) heals ealne ymbeféng biteran bänum
B. 2691.
ymbe - gangan circuire; pres. pl. hine ymbegangad gästas tvegen Sal. 487.
ymbe -hveorfan cireuire, circumvolare; pret. (draca) hlev oft ymbehvearf
ealne ütanveardne B. 2296.
ymbe -sittend Umwohnender, Nachbar; gen. pl, -dra B. 2734.
ymbe-standan umstehen; part. pl. utan ymbestandne mid unrimé pegna
and eorla Met. 25”.
ymbe-pencan umher denken? pret. conj. bonne ic hine volde biddan,
patte hine zghvonan fitan ymbepohte, sveotole ymbsäve süd edst and
vest, hit vidgil sint heofones hvealfe (ymbe pohte?) Met. 10%.
ymb-eode pret. circuivit, ambiit; eo pä ides Helminga dugude and
geogude dzl xghvylcne, sincfato sealde B. 620.
ymb-fon amplecti, circumdare; inf. bu meaht > eall folca gesetu Hé.
49*
772 ymb- gin — ymb-scinan.
115; pres. fötum ymbféhd ffres lafe, clam biclypped Ph. 276; part.
peäh he vere mid irné eall ymbfangen Sat. 518; habbad hine w
mid sangé (circumdant eum cantantes) Sat. 144.
ymb - gan circuire; pres. pl. sva hundas ymbgéd hvommas ceastre ‘cir-
cuibunt civitatem’: Ps. 58°.
ymb-healdan undique continere; pras. deöpne ymblyt cléne (dene?) ymb-
halded meotud mihtum and ealne middangeard (?) Sat. 7.
ymb-hoga m. cura, anrictas, sollicitudo; nom. se > pissa voruldszids
Met. 7°?; gen, se röda rén sumes ymbhogan, ungemet gémen Met. 7”;
ace. älcne ~~, pe him unnet sie Met. 22"°; gen. pl. peäh hine veege
vind voruldearfuda odde ymbhogena ormete rén Met. 7°*; adé of his
möde mislicra fela bara ymbhogona, pe him unnet sie! Met. 16°; dat.
pl. äbysgod on fdlum sorgum and on ymbhugum Ps. Th. 38".
ymb-hbverfan, -hvyrfan circuire, ambire; pras. sg. bäm rédore, pe pis
rüman gesceaft ütan ymbhvyrfed Met. 20'°”; hi bere eaxe ütan ym)-
hverfed bone nordende, neän ymbcerred (sg. pro pl.) Met. 28”; pl
(steorran) alcé däge ütan ymbhverfad ealne middangeard Met. 25°. —
vgl. ic ymbhveorfe pin pit hälige tempel ‘circuébo’: Ps. Th. 26°.
ymb-hvearfan circumvolvere; pres. pu (god) ealne hride heofon ymb-
hvearfest Met. 4‘.
ymb-hvearft, -hverft m. Umlauf; acc. hü sume tung] habbad scyrtran
ymbhyvearft Met. 28°; pa habbad scyrtran scride and färeld, ymbbrerk
lässan bonne 6dru tungl Met. 28”.
ymb-hvyrft m. 1) Umlauf; ace. pat mänig tungul märan cm hafad oa
_ heofonum Met. 287°. — 2) circuitus, Umgebung, Umkreiß; ace. hi syed
mundbeorgas micle ymbfitan, healded heora ee éce dryhten ‘moat
in circuitu ejus et dominus in circuitu populi suo’: Ps. 1247; dat. a
ymbhvyrfte ‘in circuitu’: Ps. 75°; pa be on cm ähvär sinden ‘ia cr
cuitu ejus’: Ps. 853°. — 3) Umfang; acc. édpat pu pone ymbbum
alne cunne (d. i. wie weit und breit die Hölle set) Sat. 702. — 4) orbis;
nom. ymbhvyrft bes (orbis terrae) Rd. 41**; eordan cas Exod. 42:
erpon > eordan vere ‘priusquam formaretur orbis terrae’: Ps. 89°
acc. pisne Co (orbem terrae) Ra. 41” '°; eordan cm) (idem) Exod. %,
Ph. 43, Ps. 88", 95°; ce eordan (idem) Ps. 76°* 92°; cay cord
folca ‘orbem terrae’: Ps. 95'’, geond ealne m eordan scedta Pa 6;
ealne ~~ and uprädor El, 731; pone pe leöht gesceöp, heofoa ai
eordan and holma bigong, eodora > Jul. 113; ca) ealne eordas aX
heofones Met. 24°°,
ymb-lyt m. Umkreiz? acc. seolfa he gesette sunnan and ménan, sti
on eordan, strefm üt on sa, väter and volcen purh his vundra pik:
deöpne > dene ymbhalded meotod on mihtum and alne middangen
(ybmlyt clene MS) Sat. 7.
ymb-scinan c. ace. umleuchten; prat. hie leöht ymbackn An. 1019.
ymb-scridan — ymb- dtan. 773
ymb - scridan c. acc. circumire, umschreiten, umwandern; pres. ryne-
svifte rédor recene ymbscrided dégora gehvilcé pisne middangeard
Met. 20°,
ymb-sellan circumdare; prat. sir me ymbsealde Ps. 114°; pl. hi me
ymbsealdon Ps. 117'% '?; hi me ütan ymbsealdan Ps. 87"; part. sond-
beorgum ymbseald Wal. 10; pl. hä ymbsealde sint mid sixum efc
El. 742.
ymb - settan circumdare, cingere; pres. he ymbseted ütan lic and fedre
halgum stencum Ph. 204,
ymb-seön cireumspisere; pret. con). pat he hine zghvonan ütan ymbe-
pohte, sveotole ymbsäve süd eäst and vest, hf vidgil sint heofones
hvealfe Met. 10°.
ymb - sittan circumsedere, obsidere, umstizen; inf. tifle @> (um das Brett-
spiel herumsitsen) Gn. Ex. 181; pret. pl. symbel ymbsexton (safen um
den Frafz herum) B. 564; hi &n gepeaht ealle ce» ‘cogitaverunt una-
nimiter’: Ps. 82°; part. pä hi hine ymbseten häfdon on bare byrig
(obsiderant) Arg. Ps. Th. 12.
ymb - sittend Umwohnender, Nachbar; nom. pl. e B. 1827; gen. ymb-
sittendra B. 9, El. 33; dat. ymbsittendum Ps. 78*, 88*. — acc. pl. f.
ymbsittenda ödra peöda Met. 25",
ymb-sprece adj. wovon die Leute reden; nom. pl. pit geond pas eordan
»ghvär sindon hiora gelican hvön ce» Met. 10°.
ymb-standan circumstare; pres. be pe (dich) ymbstondad Ho. 124; prat.
me ymbstödan strange manige Ps. 117''; part. habbad me ymbstanden
“cireumdederunt me’: Ps. Th. 16"°.
ymb-standende circumstans; acc. sg. n. sete ädele dor em, pit on ve-
lerum visdöm healde! ‘pone ostium circumstantiae labits mets’: Ps. 140°;
gen. pl. änra gehvylcum ymbstandendra Gen. 2488.
ymb- pringan undique irruens circumdare; pres. conj. ic me nu m& on-
drede püsendu folces, beah hi me ütan I ‘millia populi circum-
dantis me’: Ps. Ph. 3°; ind. pl. hie hine fitan ymbpringad Sal. 127.
ymb - ütan adv. et prep. circa, circeumcirca, undique; licgad me @ Gen.
382; vand him ce bone deddes beäm Gen. 492; pir em Gen. 2550;
ffr bid ~~ on eghvylcum Sat. 264; hd sunne scined ~ geond pit
mere cynn Sat. 352; and him on healfa gehvone heofonengla breit ce
farad Cri. 929; ond hine cm» ädeldugud betast hlätre blicad Cri. 1013;
hi (eos) sind mundbeorgas micle ce) Ps. 124°; ne hi (eos) ne gesävon
sundbüende ne cd (adv.) hi (de tis) äver ne hérdon Met. 8'*; and co
hit 6dra stöva bläte forbärnd Met. 8°; hü vidgil sing velenum cm)
heofones hvealfe Met. 10°; pam anlicost, pe on age bid gioleca on
middan, glided hvädre ig ce Met. 20'”'; pat (was) he sume hvile w
hine zror söhte Met 227 und ähnlich Met. 22'°; munt is hine ce
Sal. 255.
774 ymb-veorpan — yrfe.
ymb-veorpan cingere, circumdare; prat. pl. purh Iyftgeläc léges blästas
veallas ymbvurpon An. 1555.
ymb - vician castris circumdare, umlagern; inf. ymbvicigean verode
bearhtmé mid älfere Athanes byrig Exod. 65.
ymb-vindan amplecti; pres. ic uttor eall ymbvinde Ra. 41.
ymen, ymn m. hymnus; nom. acc. ag. ymen Ps. Stev. 64°, 118°" und
hymen ib. 136°; acc. pl. nu mine veleras pe vordum belcettad ymnss
elné ‘eructabunt labia mea hymnum’: Ps. Stev. 118°"*; dat. pl. in
ymenum ‘in hymnis’: Ps. Stew. 99‘; inst. pl. singad us ymnum ealdn
sanga, pe ge on Sione sungan geneshhige! (oder acc. ag. mis lateini-
scher Endung ?) ‘hymnum cantate nobis de canticis Sion’: Ps. 136".
yppan aperire, revelare, manifestare; inf. ic ne deor (dear) ec» pe digls
fre ‘non audeo pandere tibi secreta nostra’: Wr. gl. 13; bir bid egsa sam
äldum gefved, para pe icc (hfran MS) sceal strong on stidveg (?)
Ra. 4“; pras. $ved him and ypped earmra manna misgemynda Sal.
494; pret. unrÖtnesse his heortan mid his andvlitan ypte and cfdde
Bed. 47°; ge mid ealdorlicnesse his läre ge mid his sylfes dade ~
and cydde Bed. 4°"; part. ypped veorded södfästnes (up eorned Ps.
Stev.) ‘orietur justitia’: Ps. 71’. — s. geyppan.
yppe adj. apertus, manifestus; nom. pit mid Sigelvarum s6d cu» veard
purh Matheus mare läre Ap. 64; gif pis ~> bid (innotescig) EL 485.
yppe f. Tribüne, Hochsits; non. ‘spectacula vel ludicra c~> vel veardsteal,
orcestra vel pulpitus gligmanna @)’: Wr. gl. 39; dat. eode veord
Denum (carus Danis) ädeling t6 yppan, par se öder väs hile hilde-
deör, Hrödgär grétte B. 1815.
ypping /. expansum (Lye); siddan hi onbugon brün yppinge, möderap
mzst Erod. 498.
yl adj. iratus; nom. ce on mide Gen. 63. — s. yrre.
yr m. arcus, und Name der Rane Y; c® Cri. 800, Jul. 704, EX. 1260;
cs bid ädelinga vyn and eorla gehvis vyn and veordmynd, byd or
vicge fäger fästlic on färelde fyrdgeateva sum Rün. 27. — ? gen. gl
se6 rene gripu, ponne hed for XII yra tydernessum ofer gléda grim
gifrust vealled Sal. 47.
yre-bveorh adj. quer vor Zorn? nom. anred and yrebveorg, f¢rré gr
bolgen Jul. 90.
ytfe n. das Erbe; nom. co sceal gedzled deädes mannes Gn. Er. 80; fü
c~ B. 3051; gen. yrfes hyrde Gen. 1545, 2197; he väs cw byrie
fider on laste Gen. 1067; wo brücad vuldorcyninges t5 vidan feore
El. 1320; pines em» adele gyrde ‘virgam hereditatis tuae’: Ps. ‘3’:
acc. yrfe Gen. 2788, Ps. 60°, 78', 104", 134'%, 135%; pat cw fa
Ps. 105°; he his ca» eal forhogode ‘et Israel, hareditatem suam, ett
vit’: Ps. 77%; hedld em) Gen. 1144; hedid land and ew Gen. 116°:
yrfe-laf —, yrre. 775
‚heöid maga Gen. 1218; inst. nefre geréfan raded piné eafora yrfé
Gen. 2187. — s. sundoryrfe.
rfe-l&f f. 1) hereditatis reliquiae, hereditas, Erbe, Erbstück; acc. Israela
yrfoläfe “Israel, hereditatem suam’: Ps. 777; he him mäddum ge-
sealde, cm B. 1053; inst. he him bunden goldé svurd gesealde, pat
he syddan väs on meodobence madma (-8?) pb? veordra, cx» (oder acc.
als Appos. su svurd?) B. 1903. — 2) heres superstes; acc. his svesne
sunu, ängan ofer eordan ce) Exod. 403.
rfe-land n. terra hereditaria; acc. gebletsa pin wo! Ps. Th. 27°: sealde
heora eordan on co ‘dedit terram corum hereditatem’: Ps. 13577.
rfe-stdl m. sedes hereditaria; nom. se burgstedo, eidges > Ga. 1293;
acc. ne pearf ic ~ eaforan bytlian enegum minra Gen. 2176; inst.
yrfestölö veöld Gen. 1629.
rfo-veard m. dominus hereditarius, heres, Erbwart; nom. acc. @&& Gen.
1727, B. 2731; veard co» ingefolces Erod. 142; wo ealdre läfe Ph.
376; he is Jyda cx Sal. 81; gen. yrfeveardas (filii) B. 2453; pl. yrfe-
veardas Gen. 2183; hi bedd eordan ew» Ps. Th. 367'; gen. yrfevearda
Gen. 2230. — s. erfeveard.
rgdo, yrhdo f. Feigheit; dat. pit hy nu mä for yrhde näder ne durran
Oros. 3°; acc. pit se eorl nolde yrhdo polian By. 6
rman miserum facerd; pret. he (Nero) häfde him t6 gamene, hü he eord-
cyningas yrmde and cvelmde Met. 9*7. — s. geyrman.
rmdu f. miseria; nom. ~~ Cri. 1293, Ph. 52, 405, 614, Jul. 504, Hy.
4°* “gen. «ws mänig Ps. 68°'; acc. pl. et pl. yrmdu Cri. 1430, El. 953,
An. 1386, Hy. 4”, Dan. 61, yrmdo An. 1192, yrmde B. 1259, 2005
und yrmda Ori. 370, 614; gen. pl. yrmda Seel. 102, Kl. 3, Cri. 1269,
An. 972, Ga. 905, Ps. 68°'; dat. pl. yrmdum Cri. 1676, 1684, An. 163,
Ps. 139'°; inst. pl. yrmdum Exod. 265; yflum ws Jul, 634; c~ lifgan
Cri. 621. — s. ermdu, veoruld - yrmdu.
rmen, yrmenpedd s. eormen, eormenpedd.
rming m. miser, egenus, pauper; nom. (bu) eart pe godes m» Ga. 243
(vgl. der gotes arme priester Nidel. 1515); ic eom cx and bpearfa
‘egenus et pauper’: Ps. Th. 39”; ic eom äna forleten m» ‘unicus
pauper sum ego’: Ps. Th. 24"*; gen. pl. pat is sid fridstév and si6
fröfur 4n eallra yrminga after pissum veoruldgesvincum Met. 21°", —
8. earming.
man s. irnan.
rre n. ira, indignatio; nom. ce Gen. 982, Ps. 57*, 58", 77”. 9. eby-
lignes yrres pines Ps, 68”; vradan cw) Ps. 771°; dat. on yrre, B.
2092, Ps. 54° und öfter in den Psalmen; pa tö cm beöd ealle
gecigde ‘eos qui in ira provocant’: Ps. 677; acc. pa hine on yrre oft
gebringad Ps. 65° und ähnlich Ps. 77'* *°; yrre Jul. 258, Ps. 77°,
137’, Fd. 36; hyre purh > ägeaf andsvare fader feöndlice Jul. 117;
776 yrre — ysopon.
pin pät grame yrre Ps. 68°; nelle pu cm dd ende habban ‘non in
finem irascetur’: Ps. 102°; godes m» beran (habban) Gen. 695, Pk.
408, B. 7113 inst. yrré gebolgen Jul. 58, 90. — 3. corre.
yrre, ierre adj. 1) irre, in der Irre gehend, erraneus, turbatus, pravus,
perversus; nom. 6dpit his edge bid äfpancum ful burh earmra scyld
os) gevorden Sal. 498; pit vis earfodeynn co and réde ‘generatio
prava et exasperans’: Ps. 77'°; pl. ealle synt yrre, p& pe unvise hiora
hyge healdad mid dysigé “turbati sunt insipientes’: Ps. 75‘; dat. yrram
ealovésan, vere vinsadum (dem durch Trunkenheit Sinnverwirrten)
Vy. 49. — 2) ératus; nom. vis ellenvöd, yrre and réde, frécne and
ferdgrim fader vid déhter Jul. 140; pit him god veard on mide ~w
Gen. 842; pa veard ~ god and bam verode vräd Gen. 34; he him
cw) hvedp Gen. 2636; vis cw» god Abimelehe Gen. 2741; unc veard
god I Gen. 740; veard Faraone fah and em) Gen. 1860; > and
egesfull Exod. 505; pa veard ~> anmöd cyning Dan. 224; he him
bolgenméd ... ce») andsvarode Dan. 210; ponne bid rices veard réds
and egesfal Cri. 1529; ce and unred B. 1575; m oretta B. 1532;
gist (vyrm) c® cvom B. 2073, 2669; he ful ce vöd B. 253; be him
cw) oncväd El. 678; bu cm us vurde and eft milde Ps. 59°; gif fe
„ om byst Ps. 75°; se yrra C. Sal. 123; acc. purh xrne hyge Cri. 620,
Ap. 68; hine on m» méd gebrohtan Ps. 77*°; he »byligde on hi bitter
and yrre särlic sende Ps. 77‘°; gif him wrest op ufan ierne (yors
B.) gebrengest prologum primum Sal. 88; nom. pl. yrre vzron begen
B. 769 und ähnlich Jud. 225; hy him wa» hvedpan Gd. 161; acc. pl
p& hälgan vord ce and egeslicu Dan. 555. — s. eorre.
yrre-möd adj. iratus animo; nom. eode wo B. 726.
yrre-veoro n. ab iracundia alicujus poena nobis imposita (Lye); ger
ve seoddan & pas yrreveorces héndo gepoliad Sat. 399; oder für unter
Missethat (facinus pravum) ?
yrringa adv. irate, iracunde, torve; ww Gen. 918, Cri, 1147, 1373, B.
1565, 2964, GQ. 455, Met. 18” und eorrenga Met. 26°. — eorringa.
yrsian trasci, indignari; pres. hi lange yreast bu on pines esnes geded!
Ps. 79°; he ~~ ‘irascetur’: Ps, 111°; pret. bonne us yrsade pin
manna mbd Ga. 171. — seinen Zorn gegen einen auslafen; prat. ni
him yrsade, se for ealle spräc fednda mengu Ga. 171.
yrsung, irsung f. indignatio, ira, iracundia; nom. yrsung Met. 20”;
gen. irsunge Met. 20‘; acc. pl. p& yraunga Met. 20°*'.
ys s. is.
yale (fale?) 7. favilla; vgl. Dief. goth. WB. I, 6, Graff I, 487; som
favilla ~~’: Wr. gl. 37,66; dat. bearvas vurdon tö ascan and td ys!
Gen. 2558; ace. bin and cw, fdes life PA. 271; bin and cw Ph. 3%.
bana l&fe, ascan and > Ph. 286; nom. pl. ph ew Ph. 224.
yseopon hysopum; acc. @ Ps. C. 73.
$st — zefferus. 777
Fat /. procella, tempestas, turbo, astus; nom. ‘astus, recessus ef accessus
maris fst’: Wr. gl. 57; cw) vindes Ps. Th. 47°, Marc. 5°"; pä com
vindig «> Luc. 8°”; norderne ~~ Met. 6"*; hiyst cm) forgeaf (d. h.
ward nicht mehr gehört) An. 1588; nom. pl. mycla sta Met. 5° und
$ste Ps. 148°; gen. pl. pit is sio an hd, pe efre byd after him $dum
üra gesvinca $sta gehvelcre ealneg smylte Met. 21"*; acc. he fste mig
'eäde oncyrran, pat hi vinded hveodu veordad smylte Ps. 106°°,
Gatig adj. procellosus; pl. fstige gästas ‘spiritus procellaec’: Ps. 106.
$temest, Ftmest adj. extremus; dat. it pam Stmestan ende Ga. 414; nis
nu svide feor bam ytemestan endedögor nfdgedales Ga. 1140; pl. pa
$tmestan eordbfiende Met. 10**; dat. pl. fram fedverum foldan sceätum
pam ftemestum eordan rices Cri. 880.
Yvan schen lafen, zeigen, offenbaren, kund geben; inf. and pit land gesée,
pe ic pe ville Gen. 1751; pras. $ved him and ypped earmra
manna misgemynda Sal. 494; pl. peddum fvad.visd6m veras Ga. 473;
conj. pine miltse her ärfäst fve! Cri. 245; nu he me pisses gieddes
ondsvare 9, hü se vudu hatte! Rd. 56°°; part. ansyn fvde (zeigte
sich vor ihren Augen) B. 2884; pl. hy him sylf hyra ousfn fvdon
Ga. 114; part. svä on elpedde fved vyrded An. 974; svä him em»)
vis (sc. im Traume) Dan. 162. — s. eävan, edvan, évan und &t-, ge-,
édfvan,
2.
zefferus m. sephyrus; nom. ~~ se svifta vind Rd. 41°.
won. mn LIST
Rigennamen.
s..onosanassn. seeuseeus
Aaron m. (hebr.); nom. acc. @& Gen. 1710, Ps. 98°, 104%, 105%, 132°;
gen. Aarones Ps. 76'”, 113'*?!, 117°, 134?! und Arones Gen. 1914,
1927, 2427, 2463, 2620, 2928; dat. Aarone Gen. 1712.
Abel m. (hebr.); nom. acc. 9 Gen. 969, 1003, B. 108; gen. Abels
Gen. 977, 985, 1006, 1097, 1104, 1109, Gn. Ex. 195.
Abimelech m. (hebr.) nom. acc. > Gen. 2621, Abimeleh Gen. 2668 und
Abimzleh Gen. 2716; dat. Abimeleche Gen. 2758 und Abimelehe Ga
2741, 2831.
Abiron m. (hebr.); gen. Abirones Ps. 105'°.
Abraham m. (hebr.); nom. acc. voc. Gen. 1710, 1767, 1782, 1805, 1865,
1891, 1945, 2020, 204%, 2069, 2136 u. s. w. Exod. 380, 398, 41%
Hö. 44, An. 794; gen. Abrahames Gen. 1731, 1739, 2012, 2259, 2386,
2533, 2630, 2637, 2649, Exod. 18, 273, 879, Dan. 193, Sat. 461, Pr.
104°; dat. Abrabame Gen. 1727, 1729, 1745, 1785, 1858, 2036, 21%,
2164, 2215, 2236 (inst.), 2283, 2297, 2303, 2654, 2721, 2743, 2763,
2790, 2795, 2922, Dan. 314, As. 30, An. 754, 757, 780, Ps. 104°".
Ace-man m. gen. on pere ealdan byrig Acemannes ceastre: esc hie din
vordé beornas Badan nemnad Edg. 3; jetst Bath in Somerset; im Coda
dipl. Acemannes ceaster, urbs Acumanensis vel Acuminensis.
Achaia f. Achaia (gr.); dat. Achaia An. 169, 929 und Achagia Ap. 15;
acc. Achaie (ac hale MS) An. 1702.
Ada f. (hebr.): nom. wo Gen. 1077; dat. Adan Gen. 1092.
Adam m. (hebr.); nom. ace. voc. @ Gen. 365, 419, 454, 497, 580 us.
1124, 1278, Sat. 20, 411, 473, Hö. 44, Jul. 500, GQ. 798; gen. Adame
Gen. 186, 967, 1682, Sat. 408, Cri. 961, 1028, Döm. 101, Kr. 100:
dat. Adame Gen. 387, 398, 568, 617, 626, 704, 715, 756, 893, 9%
1104, 1109, G@. 825, 841, 954, 956.
Affricanus m. nomen viri; nom. ew Jul. 158.
Afrisc adj. Africus; nom. f. @® medvle Exod. 579.
Agamemnon m. (gr.); nom. ~~ Met. 26".
Agar f. (hebr.),; nom. acc. voc. @& Gen. 2247, 2283, 2784, 2799.
Agaröni pl. Hagariter (Luther); nom. ~ Ps. 82°.
Agustinus m. (lat.) Augustin, acc. eo Men. 97.
Albanum a. (lat.) nomen urbis; dat. in Albano Ap. 45.
Ale-ric m. Alarich, ein Gothenfürst: nom. e® Met. 1% ™.
Ale-vih m. ein Dänenkönig; nom. ce Vid. 35.
Alexandreas m. (gr.) Alexander, durch falsche Analogie nach Andres
umgeformt; nom. co Vid. 15.
Allophilas pl. (gr.) allophyli, Leute von fremdem Stamm; acc. ©
Ps. 59°; dei Luther Philistäa.
. Amaleth — Äsc- ferd. 779
Amaleth (-lech?) m. Amalck (hebr.); nom. cw Ps. 82°.
Ambrafel m. (hebr.) Amraphel; nom. Gen. 1962.
Ammon m. (hebr.); nom. ce Gen. 2613, Ps. 82°.
Ammonitare pl. (hebr.) Ammonitae; ce Gen. 2619.
Amorreas pl. Amorrhai (hebr.); gen. Ammorrea Ps. 135°.
Amothingas pl. dat. Amothingum Vid. 8b.
Amuling m. aus dem @eschlechte der Amaler; nom. Peddric em Met. 1,
Ananias m. (hebr.) nom. ~ Dan. 91, 356, As. 158 und Annanias
Dan. 398.
Andreas m. Andreas; nom. acc. voc. ~ Ap. 15, An. 110, 169, 189,
203, 379 (dat.?), 383, 572 u. s. w. Jul. 308; gen. 8 An. 1694;
dat. "Andrea An. 1137, 1571.
Aner m. (hebr.) acc. ~~ Gen. 2027; gen. Aneres Gen, 2151.
An- laf m. nomen viri; nom. ~ Adelst. 46; gen. Anlafes ib. 31; dat.
Änläfe id. 26.
Apollinus m. (gr.) Apollo; nom. ~ Met. 26°, gen. Apollines Met. 26** *'.
Arabia f. Arabia; gen. dat. ew Ps. 7119. '°, Sal. 195.
Armenia f. Armenia; nom. @) Gen. 1428.
Aron s. Aaron.
Arrianus m. der Irrlehrer Arrius (gr.); gen. Arrianes Met. 1*°.
Ar-scyldingas pl. die chrenreichen Skyldinge, Dänen; gen. -ga B. 464;
dat. -gum B. 1710.
Asséas pl. Assact (gr.), bei denen Philippus predigte; dat. Asséum Ap. 38.
Assur m. (hebr.) nom. ce Ps. 82”,
Assyria f. Assyria; gen. wo Gen. 1768; ace. (gen?) Assirie Gen. 232.
Assyrias pl. Assyrii; gen. Assyria Jud, 310 und Assiria Jud. 232, 265;
dat. Assyrium Jud. 218.
Astrias m. (gr.), der den Bartholomaus in Albanum enthauptete; ncm.
cw Ap. 45.
Aulixes m. (lat.) Ulixes, Odysseus; nom. ww Met. 26°: ** °°,
Azarias m. (hebr.) nom. ® Dan. 91, 280, 356, 398, As. 1, 153.
Ädel-gär m. nomen viri; gen. Ädelgäres By. 820.
Adel-rad, -réd-m. nomen viri; gen. Adelrédes By. 151, 203 und Ädel-
rédes B. 53, Edw. 10, 18.
Adel-stan m. nomen viri; nom. ~ Ädelst. 1,
ZEde-ric m. nomen viri; nom. wo By. 280.
Ägel-mund m. Agelmundus bei Paulus Diaconus, ein sagenhafter Lon-
gobardenkönig; acc. ce Vid. 117.
AEgypts, Egyptas, Egypte pl. Aegypti; nom. acc. Lgypta Ps. 104",
ZEgyptas Ps. 1043 135°, Egypti (acc.) Ps. 77° und Egypte Gen.
1817, 1824, 1846, Exod. 451; gen. Egypta Ps. 77, 80°, 104°,
Zgipta Ps. 134° °, Egypta Gen. 1820, 1874, 2207, Exod. 50, 145, 500
und Egipta Gen. 1866, Sal. 193; dat. Agyptum "Ps. 76", 79°, 10421,
105” **, 118', 135", Agiptum’ Ps. 77°! und Egyptum Exod. 505,
Dan. 6, Vid. 88.
Egypte, Egypte f. Aegyptus; gen. sg. ce Exod, 443.
ARgyptisc, Egyptisc adj. dgyptisch; nom. Egyptisc Gen. 2227.
Alf-here, Alfere m. nomen viri; nom. Älfere By. 80; Alfheres Vald, 1",
21%, B. 2604.
Älf- nöd m. nomen viri; nom. @ By. 183.
Alf-réd m. König Alfred; nom. ~~ Met. Einl. 1.
Alf-ric m. nomen viri; gen. Älfrices By. 209.
Alf-vine m. nomen viri; nom. voc. cs By. 211, 231; dat. em Vid. 70.
Al-myrcan pl. Acthiopes (die Allschwarzen), gen. Almyrcna An. 432.
Andor (hebr.) Endor; gen. wo vylle Ps. 82°.
Anenas pl. nomen populi (s. Grimm GDS.510); dat. Znenum Vid. 61.
Asc-ferd m. nomen viri; nom. ~~ By. 267.
780 " Ase-here — Brösingas.
Asc-here m. König Hrödgars geheimer Rat; nom. ~~ B. 1323, 1329,
2122; gen. Äscheres B. 1420.
ethan (kebr.) gen. Athanes byrig Exod. 66; dat. on Athane Ps. 73",
Atla m. (alin. Atli mhd. Etzel) Hunenkönig; nom. &D Vid. 18; gen.
Atlan Vid. 122, Vald, 1°.
Babylon, Babilonia fı n. Babylon; nom. Babilon Dan. 694 und Babi-
lonige Dan. 173; gen Babylones Gen. 1633, Babilones Dan. 47, 461,
Rabilone Dan. 99, 104, 117, 209, 229, 256, 449, 438, 601, 642, Ps.
186! und Babilonis Ps. 867; dat. "Babilone Gen. 1707, Dan. 455, "660,
Ps. 186° und Babilonia Dan. 70, 164; acc. Babilone Dan. 639, 700.
Badan pl. (?) Bath in Somerset; sonst at Badum, Badonia, at hätum
Badum (Cod. dipl.); acc. on pare ealdan byrig Acemannes ceastre: nic
bie beornas Badan nemnad Edg. 5.
Baldazar m. (hebr.) nom. c~ Dan. 677.
Raningas pl. nomen populi (H. Z. XI, 277); dat. (inst.) Baningum Vid. 19.
Bartholomeus m. Bartholomaus; nom. Ap. 44, @ü. 695; gen. Bar-
dolomeus Men. 155.
Basan (hebr.) dat. Basan Ps. 67” und Basane Ps. 134", 135°,
Becca m. nomen regis (alin. Bicki); nom. > Vid. 19; acc. Beccan Vid. 115.
Bélphegor (hebr.) Beelphegor; acc. e® Ps. 105",
Benedictus m. (lat.) nom. ~~ Men. 40.
Beniamin m. (hebr.) nom. ce Ps. 79°; gen. Benniamines Ps. 67™.
Bersaböas pl. Bewohner von Bersabee (hebr.) ; gen. Bersabéa Joni
Gen. 2838.
Bethania f. (hebr.) dat. 9 Cri, 456.
Bethleem f. (hebr.) nom. acc. ~~) Hy. 10°” und Bethlem Gen. 1799; dat.
Bethlem Gen. 1876, 1930, H6. 80, 86, Betlem Ori. 449, Bethleme FL
891 und Betleme Cré, 453.
Bethuliam f. (hebr.) Bethulia; gen. dat. e~ Jud. 138, 327.
Bezabe f. Bethsabee (hebr.) Frau des Urias, acc. ® Ps. C. 23.
Beadeca m. nomen viri (ahd. Batucho, Patacho); acc. Beadecan Vid. 112.
Beado-hild f. altn. Bödvild, die Tochter König Ntdh&ds, mit welcır
Véland den Vidia zeugte; dat. Beadohilde Deér. 8.
Be&n-stän n. Vater des Breca, gen. Beänstänes B. 524.
Beardan pl. Bewohner des Bardengaues an der Niederelbe: s. Heads,
Longbeardan.
Beorht-dene pl. die glansvollen Dänen; gen. Beorhtdena B. 427, 60%.
Be6-vulf m. 1) der Skylding Beowulf; ~ B. 18, 53. — 2) der Geat
Beowulf; nom. acc. voc. 8 B. 348, 364, 405, 457, 506, 529, 631.
653, 676, 946, 957, 1024, 1191, 1216, 1299, 1.310, 1383, 1441, 1473,
1651, 1704, 1758, 1817, 1854, 1880, 1987, 1999, 2510 und Biörull
B. 2359, 2389, 2425, 2663, 2724; gen. Bedvulfes B. 501, 795, 356,
872, 1971 und Biövulfes B. 2194, 2681; beorh (¢umutus) B. 2807;
dat. Be6vulfe B. 609, 623, 818, 1020° 1043, 1051, 2207 und Bidvalte
B. 2324, 2842, 2907, 3066.
Billing m. nomen. regis; nom. ce Vid. 25.
Bitdinia f. Bithynia (gr.); acc. ww Sal. 197.
Boetius m. (gr.) Boethius; nom. ~~ Met. 1” und Boitius Met. 1”.
Bootes m. (gr.) Name eines Sternbilds; nom. ~ Met. 287".
Breca, Breoca m. First der Brondinge; nom. Breca B. 583 und Breou
Vid. 25; dat. acc. Brecan B. 506, 531.
Breten s. Bryten.
Brondingas pl. nomen populi; gen. Brondinga B. 5213; dat. (inst.) Brot
dingum Vid. 25.
Brésingas pl. (altn. Brisingar) die Verfertiger oder ersten Besiteer ciaa
berihmten Halsıchmucks (s. H. Z. VI, 157); gen. Brösinga mem
. 1199.
Brunan-burh — Clementes. 781
Brunan-burh f. Brunonis castrum, Stadt, bei der Adelstan, König der
Westsachsen, den Anlaf und Constantinus besiegte; acc. ew) Ädelst. 5
Brutus m. (lat.) nom. ~~ Met. 10".
Bryten, Breten f. Britannia; dat. in (on) Brytene Men. 14, 40, 98,
104, 155, GQ. 146; acc. Bryten Gd. 855, Brytene Ädelst. 71 und Bre-
tene Met. 20°
Bryten-cyning m. rex Britonum, gen. -ges Vy. 75.
Bryten-rice n. regnum Britonum; acc. pl. geond Brytenricu Men. 230.
Bryttas pl. Britones; dat. (inst.) Bryttum Edw. 10.
Bu danasan (?) acc. Sal. 197. — vgl. Budini, Name eines Sarmatischen
Volkes?
Burgendas pl. Burgunder; gen. Burgenda Vald. 2'*; dat. (inst) Bur-
gendnm Vid. 19, 65.
Bryht-helm m. nomen viri; gen. -mes By. 92.
Bryht-nöd m. nomen viri; nom, acc. ~ By. 17, 42, 101, 127, 162,
2573 gen. Byrhtnédes By. 114.
Byrht-vold m. nomen viri; nom. ew By. 309.
Cain m. (hebr.) nom. acc. ~ Gen. 969, 985, 1003, 1022, 1049, 1114,
B. 1261 (camp MS), Gn. Ex, 199; gen. Caines Gen. 1056, 1066, 1095,
1249, 1256, B. 107.
Cainan m. (hebr.) nom. em Gen. 1149, 1155; gen. Cainanes Gen. 1160.
Caldéas pl. Chaldai; nom. acc. ~~ Dan. 328, 680, Az. 44, Sal. 20,
206; gen. Caldéa Gen. 1730, 2200, Dan. 42, 428, 600, 668, 95, 702,
As. 180, Sal. 194.
Calvarie f. Calvaria, Schädelstätte bei Jerusalem; nom. dat. e~ El 672,
676, 1011, 1098.
Cam s. Cham.
Campotanea f. campus Tanaos (Feld Fo Luther); dat. on Campo-
tanea Ps. 77'*; on campo Tanaos Ps. 77*
Canaan (hebr.) gen. Khanaan Ps. 104".
Cananéas pl. Bewohner von Canaan; gen. Cananda Gen. 1733, 1772,
1814, 1909, 1946, Erod. 444, 555, Chananda Ps. 105'* *? und Kha-
nanda Ps. 104'% ?°; dat. Chaunanéum An. 779; on cynne Cananéis
(oder gen. Cananéa?) Gen. 1784.
Cant-vare pl. die Bewohner von Kent in England; dat. -rum Men. 105.
Cappadocia f. (gr.) acc. e~ Sal. 200.
Carran (hebr.) Haran; dat. acc. Carran Gen. 1736, 1747, 1772, 1778.
Casere m. Caesar; nom. ~ veöld Creäcum Vid. 20; dat. em» Vid. 76.
Caton m. (lat.) Cato; nom. ew Met. 10°".
Cälic m. nomen regis; nom. vedld ce Finnum Vid. 20.
Cedaringas pl. Bewohner von Cedar (hebr.); dat. Cedaringum ‘habitan-
tibus Cedar’: Ps. 119°.
Ceraphin (hebr.) = Cherubim; nom. ww El. 750
Cedla m. nomen viri; gen. Cedlan By. 76.
Cham m. (hebr.) Ham; nom. ~~ Gen. 1241, 1551, 1590, 1596, 1617,
1623 und Cam Gen. 1577; gen. Chames Gen. 1618, Ps. 77°" und Cames
Gen. 1637; dat. Chame Gen. 1615.
Chananéas s. Cananéas.
Cherubin (Hebr.); dat. ~~ Ps. 797; nom. Cheruphin An. 719.
Choreb (hebr.) Horeb; dat. on ~~ Ps. 105",
Chus m. (hebr.) nom. ww Gen. 1617, 1619; gen. Chuses Gen. 1629.
Ciriacus s. Cyriacus.
Circe f. (gr.) nom. ~~ Met. 26°.
Cison f. (hedr.) gen. Cisone clene hlimme ‘torrens Cisson’: Ps. 82°.
Claudas (?) acc. pl. ew Sal. 194. — vyl. Claudias f. feste Stadt in Cap-
padocien und Claudiopolis Stadt in Bithynien ?
Clementes m. (lat.) Clemens; ace, ew Men. 214.
782 Cnut — Ebröas.
Cnut m. nomen regis; nom. @® Edw. 18.
Cofor-flöd: s. Glossar I, 196.
Commedia f. Nicomedia, Stadt in Bithynien ; dat. in bare ceastre w
Jul. 21.
Constantinus (lat.) der Kaiser Constantin der Große: nom. ~~ EL. 79,
103, 1008; gen. Constantines El. 8; dat. Constantino Et. 145. — ein
König in Schottland: nom. Constantinus (var. Costuntinus) Adelst. 38.
Coreffes (?) acc. ce Sal. 194.
Corsias pl. Corsi, die Bewohner von Corsica? acc. ce) Sal. 186.
Crécas pl. Graeci; acc. e@ Met. 1?" “: gen. Créca El. 250, 262, 999,
Met. 1°, 26'* '°, Sal. 192 (Créta?), 195; dat. Crécnm Met. 17°, 30",
Crécisc adj. Graecus; gen. pl. Créciscra Met. 267°.
Creäcas pl. Graeci; nom. acc. em Met. 1*° °°; dat. (inst.) Creicum
Vid. 20, 76. .
Crist m. Christus; nom. ace. voc. @ Cri. 215, 250, 331, 358, 391, 1217,
1635, Hö. 108, Men. 1, 21, An. 1824, Met. 8°%, 10°” u. 8. w. — gen.
Cristes Cri. 51, 65, 283, 906, 1031, An. 47, Sal. 17, 200 w. s. w. --
dat. Criste Cri. 1223, El. 1035 u. s. w.
Cyne-veard m. nomen viri; nom. emo Edg. 35.
Cyne-vulf m. ein ags. Dichter, der uns seinen Namen selbst durch
Runen in dreien seiner Gedichte aufbewahrt und nach Leo’s Deutung
auch ein Rätsel auf seinen eignen Namen gedichte hat: Cri. 797-805,
Jul. 704-8, El. 1258-70, Ra. 1!-".,
Cyriacus m. Quiriacus; nom. acc. ~~ El. 1059, 1069, 1098, 1211 und
Ciriacus El, 1130.
Damuscus f. (gr.) nomen urbis; dat. Damasco Gen. 2082.
Daniel m. (hebr.) nom. ew Dan. 150, 158, 163, 168, 482, 532, 54,
594, 655, 736.
Danubie f. Danubia, Donau; gen. acc. cw EI. 37, 136.
Dathan (hedr.) gen. Dathanes Ps. 105'°.
David m. (hebr.) nom. acc. 8 Hö. 45, Ps. 77%, 88", Ps. C. 1,9,
und Dauid An. 880, El. 842, Ps. 131', 143'', Ps. C. 147; gen. De
uides Exod. 389, Cri. 96, 165, 191, 712, Ps. 121°, 132°, Sal. 13; de
Davide Ps. 88° ** 42 und Dauide Ps. 191'* **,
Däg-hräfn m. ein Krieger der Hugen; dat. Dighretne B. 2501.
Dene pl. Dani, Dänen; nom. ace. e~® B. 1090, 2050, Alf. Tod. 7; ge.
Dena B. 242, 253, 498, 657, 668, 1904, 2035, Edw. 19, Denis B.
2125, Deniga B. 155, 271, 360, 359, 339, 465, 599, 696, 1712 wd
Denigea B. 1323, 1582, 1670, 1680; dat” Denum YVtd. 35 (ind).
B. 767, 823, 1158, 1417, 1720, 1814, 2068, Edm. 8 und Denon By.
129. — s. Beorht-, Eäst-, Healf-, Hring-, Nord-, Sz-, Süd-, Vest-des
Deänas, Deäne? pl. nomen populi; dat. Deäinum Vid. 63.
Deö6r m. nomen viri; nom. ew Deér. 37.
Dedra bf? nomen urbis, Derby; nom. ce Edm. 8.
Didimus m. (gr.) Didymus, Beiname des Apostels Thomas (Joh. 11"):
nom. Sat. 548.
Dinnes mere die Irische See? geviton on Dinnes (var. dinges, drag
dyniges) mere ofer deöp väter Dyflin sécan Adelst. 54. — egl. dine
(dynues) hlinc Cod. dipl. 1232, dynes hlinch id. 655; dinnes bangs
ib. 1114.
Diran Campus Dura (hebr.) acc. ~~ Dan. 172.
Dün-here m. nomen viri, nom. em B. 255.
Dyflin Dublin; acc. geviton on Dinnes mere ofer deöp väter Dyflin sect,
eft Ira land (var. Dyfien, Difelin, Dyflig) Adelst. 55.
Eber m. (hebr.) nom. ce Gen. 1645.
Ebréas pl. Hebraci; nom. ce Jud. 218 und Ebrei Gen. 1648; ge
Ebréa Gen. 2163, 2208, 2411, 2674, 2816, 2835, 2916, Dan. 97, 21%
Ebréisc — Eéd-gils. 183
257, Jud. 253, 262, 299, Cri. 67, El. 287, 448; dat. Ebreum Dan. 78,
Vid. 83, An. 165; acc. Hebreos Dan. 1.
Ebréisc, Ebrésc, Ebrisc adj. Hedbraus, dat. sg. Ebriscan eorle Gen.
2021; pl. veras Ebréisce Jud. 241, 306 und veras Ebrésce El. 559. —
acc. sg. n. on Ebrésc (uuf Hebräisch) Cri. 133.
Ecg-läf m. nomen viri; gen. Ecgläfes B. 499, 590, 980, 1465, 1808,
By. 267.
Ecg-pedv m. der Vater Beowulfs; nom. ~~ B. 263 und Ecghe6 B. 373;
gen. Ecghbeöves B. 529, 631, 957, 1383, 1478, 1550, 1651, 1817,
2177, 2367, 2425, 2587, Ecgpiöves B. 2398 und Ecgpiées B. 1999.
Ecg-vela m. der Gründer der älteren mit Heremöd erlisehenden Dy-
nastie der Dänenkönige; gen. Ecgvelan B. 1710.
Edom (hebr.) dat. on Ps. 136”.
Efe s. Eve.
Effessia f. Ephesus (gr.); dat. ~ Ap. 30.
Effrem, Effraim m. (hebr.) Ephraim; nom. Effrem Ps. 59°, 1077; gen.
Effremes Ps. 77'' ®; dat. Effraim Pa. 79°.
Egias m. Hyiag, auf dessen Befehl Andreas gekreusigt ward; nom. dat.
cw Ar. 17, Jul. 307.
Egypte, Egyptisc s. Hgypta u. s. w.
Ela m. ein Fürst aus dem Geschlecht der Scylfinge, Schwiegersohn des
Healfdene, gen. Elan cvén B. 62; andere nehmen Elan f. (nom.) als
Tochter des Healfdene.
Elamitare pl. Elamiter (hebr.), gen. Elamitarna Gen. 1960, 1980, 2004,
2081.
Eli-burg f. Ely in Cambridge; dat. t6 Elibyrig (var. Eligbyrig) Alf.
Tod. 13.
Elsa m. nomen viri; acc. Elsan Vid. 117.
Elene f. (gr.) Helena, die Mutter Constantins des Großen; nom. cw EI.
219, 266, 403, 573, 604, 620, 953, 1051, 1198, 1218; gen. dat.
Elenan Men. 84, El. 843, 1003, 1663.
Emerca m. nomen viri; acc. Emercan Vid. 113. — ahd. Ambricho, nbd.
Emmerich ?
Emmanuhel (hebr.) nom. ew) Cri. 132.
Engel, Ongel (Angel) f. Anglia; dat. on Engle Ga. 852, 1334 und
Ongle Vid. 8, 35. .
Engle pl. Angli; nom. ce Vid. 44, Adelst. 70, Men. 185; gen. Engla
Edm. 1, Edg. 1, 22, Edw. 1; dat. Englum Vid. 61, Edw. 11.
Enoch (hebr.) nom. eo Gen. 1197 und Enoc Gen. 1188.
Enos m. (hebr.) nom. Gen. 1055, 1134, 1144; gen. Enoses Gen. 1064,
1096, 1163; dat. Enose Gen. 1156.
Erodes, Herodes m. (hebr.) nom. Erodes An. 1326; dat. Herodo Ap. 36;
acc. Herode Jul. 293.
Esaias m. (hebr.) nom. t Cri, 308, Hö. 46 und Essaias El. 350.
Escol m. (hebr.) acc. Gen. 2027; gen. Escoles Gen. 2151.
Essai m. (hebr.) Isat; gen. Dauid Essages sunu An. 881.
Ethiopias pl. Aethiopes; gen. Ethiopia land and leddgeard Gen. 228. —
oder Ethiopia f. Acthiopia.
Eufraten Euphrat; nom. acc. > Gen. 234, 2206; dat. on ce Ps. 131°.
Eusebius m. (gr.) acc. Eusebium El. 1051.
Eve, Efe f. (hebr.) Eva; nom. voc. Eve Gen. 419, 612, 729, 766, 791,
821, Jul. 500, Ga. 841, 954 und Efe Sat. 408; gen. dat. acc. Evan
Gen. 548, 648, 790, 887, 918, 953, 967, Cri. 97, Ga. 825.
Ex-syringas pl. Assyrii? dat. -gum Vid. 82.
Eäd-gär m. Edgar; nom. we Edg. 1, 22, 29.
Eéd-gils m. Sohn des Ohthere; dat. Eddgilse Vid. 98, B. 2932.
784 Esd-mund — Franean.
Eéd-mund m. Edmund; nom. Adelst. 3, Edm. 1, 13; gen. Eddmundes
Edg. 17.
Eéd-ric m. nomen viri; nom. em By. 11.
Esd-veard m. Eduard; nom. ™ By. 117, 278, Edg. 32, Edw. 1, 24;
gen. Efdveardes Adelst. 7, 52, Edm. 13; dat. Efdvearde Edw. 13.
Eéd-vine m. Edwin; acc. eo Vid. 117; gen. Eädvines Vid. 74, 98.
E&d-vold m. nomen viri; nom. && By. 304.
Eafor s. Eofor.
Efha, Eiüva (ahd. Ouwo) m. nomen viri; nom. Eäha Fin. 15. — s. H.Z.
AL, 281.
Eal-helm (Ealh-?) m. nomen viri; nom. Ealhelm By. 218.
E&n-mund m. Sohn des Öhthere; gen. Eänmundes B. 2611.
Earman-ric s. Eormanric,
Earna nas m. das Adlercap im Lande der Geaten; B. 3031.
Eäst-dene pl. Ostddnen; gen -na B. 392, 616; dat. -num B. 82%,
Ran. 22.
Eäst-gotan pl. Ostgoten; acc. ew Vid. 113.
Eäst-pyringas pl. Ostthüringer; dat. -gum Vid. 86.
Eatul Italien; dat. Eatule Vid. 70.
E6las pl. nomen populi; dat. Edlum Vid. 87.
Eofor m. Name eines Geaten; gen. Eofores B. 2486 und Eafores B. 2961;
dat. lofore B. 2993, 2997.
E6mor m. Sohn des Offa; nom. 8 (geomor MS. E6mor Edd.) B. 1910.
Eorman-ric m. der Gothenkönig Ermanaricus; nom. > Vtd. 18; gen.
Eormanrices Deör. 21, Vid. 8, Eormenrices B. 1201 und Earmanrice
Vid. 111; dat. Eormanrice Vid. 88.
Edétenas pl, Jüten; gen. Edtena B. 1072, 1088, 1141; dat. Eötenen
B. 902, 1145.
Edédvas pl. nach Rieger die Aviones des Tacitus in Nordfriesland; det
(inst.) Eévum Vid. 26. — vgl. jedoch auch E6vland (die Insel Oeclandı
Oros. 1.
Faraon, Pharaon m. (hebr.) nom. Faraon Exod. 259, 501 und Pharaa
Ps. 135'°; gen. Faraones Exod. 32, Phar. 2, Faraonis Exod. 156 wad
Pharaones Ps. 134°; dat. Faraone Gen. 1860.
Fénix m. der Vögel Phönix; nom. @ Ph. 86, 218, 558, 597, 646.
Foresitas pl. Pheresiter (hebr.) gen. Feresita Gen. 1909.
Fifel-dor n. der Fiderfluf, Egidora: Vid. 43. — s. Glossar I, 301 ud
H. Z. III, 173 f.
Filistéas, Filistinas pl. Philistei (hedr.); gen. Filistéa Gen. 334
und Filistina Sal. 192, 213, 254, 257, 277, 280, 430.
Fin m. Finn, König der Nordfriesen, nom. acc. Fin B. 1096, 1146, 115?
und Finn B. 1128; Fin Folevealdig Vid. 27; gen. Finnes B. 106:.
1081, 1156.
Finees m. Phinees (hebr.) nom. @&& Ps. 105™.
Finnas pl. Finnen; gen. Finna B. 580; dat. Finnum Ved. 20, 76. -
8. Scridefinnas.
Finns-buruh f. Finnsburg; nom. ~ Fin. 36.
Firgilius m. Virgilius (lat.) gen. Firgilies Met. 30°.
Fison Phison, einer der 4 Ströme des Parndises, ace. ec) Gen. 223.
Fitela m. Sohn und Neffe des Välsings Sigemund, den er mit sine
Schwester (altn. Signf) geseugt; alin. Sinfiötli ahd. Sintarfizilo; nem
Fitela B. 879, 889.
Folcvealda m. König der Nordfriesen; gen. Folcvaldan sunu (Fiss)
B. 1089.
Folevealding m. Sohn des Folevalda; nom. Fin ce Vid. 27.
Francan pl. Franken; nom. ce El. 21; gen. Franona B. 1210; dat, (iat)
Froncum Vfd. 24, 68, B. 2912.
Fresan — Glommas. 785
Fresan, Frisan, Frysan pl. Friesen; gen. Fresena B. 1093, Fresna
Vid. 27, B. 2915 und Frisna B. 1104; dat. Frysum Vd. 68, B.
1207, 2912.
Fres-cyning m. Frisenkönig; dat. Frescyninge (-cyning MS) B. 2508.
Fres-land, Frys-land n. Friesland; acc. Frysland B. 1126; dat. pl.
Freslondum on B. 2357.
Freä-varu f. Hrödgars Tochter, Gemahlin Ingelds; ace. Freävare B. 2022.
Freode-ric f. Friderich; ace. e~ Vid. 124.
Fridla m. nomen viri; acc. Fridlan Vid. 113.
Fröda m. der Vater Ingelds; gen. Frédan B. 2025.
Frumtingas pl. nomen populi; dat. -gum Vid. 68.
Gabriel m. der Ersengel Gabriel (hebr.); nom. voc. e® Ort, 386, Hy.
10'? und Gabrihel Cri, 201.
Gad m. ein indischer Prins, welchen der Apostel Thomas vom Tode er-
weckte; nom. 8 Ap. 57,
Gadd m. nomen viri; gen. Gaddes By. 287.
Galaad (hebr.) nom. @) Ps. 59°, 1077,
Galiléam f. Galilea (hebr.); dat. ~ Sat. 524, 527, 531.
Galilésc adj. aus Galilaa; pl. Galilésce guman Cri, 511.
Gär-dene pl. die mit Speeren kämpfenden Dänen; gen. Gardena B. 1;
dat. Gardenum B. 601, 1856, 2404.
G&är-mund m, Vater des Offa; (= Guarmund, Varmund, wie der Vater
des Uffo hei/zb?); gen. nefa Gärmundes B. 1962. — vgl. Varas (Garas MS).
Gär-ulf m. nomen viri; nom. ~~ Fin. 18, 31.
Gebal (hebr.) nom. em Ps. 82°.
Gefdas, Gifdas pl. Gepiden (vgl. Grimm GDS, 463 f.); dat. Gefdum
Vid. 60 und Gifdum B. 2494.
Gefflegas pl. nomen populi; dat. -gnm Vid. 60.
Gef-vulf m. nomen viri; nom. veöld Ytum ce Vid. 26.
Gerusalem s. Hierusalem.
Geador (hebr.) Ort im Reiche des Königs Saul (?terra Gad I Reg. 13%);
acc. ymb ™ Sal. 191.
Gealboe (hebr.) mons Gelboé in regno Saul (1 Reg. 31°°%; acc. ymb
c~ Sal. 191.
Geared m. (hebr.) Jared (Gen. 5'°); nom. dat. ~ Gen. 1181, 1195. —
s. Jared.
Gearopolim f. (gr.) Stadt im Lande der Assaer; dat. in a» Ap. 40.
Geät m. Stammheld der Gothen (s. Grimm Myth. 345); gen. Geätes frige
(Theodric und seine Mannen) Deör. 15.
Geätas pl. alin. Gautar die Geaten, Bewohner der scandinavischen Pro-
vins Götaland; gen. pl. Geéta B. 05, 260, 362, 378, 601, 626, 669,
1213, 1432, 1484, 1551, 1642, 1831, 1886, 1856, 1911, 1980, 2184,
2318, 2327, 2356, 2402, 2419, 2472, 2483, 2560, 2576, 2584, 2658,
2901, 2946, 2991, 3137, 8179; Hrédel > B. 374; Bedvulf ~~ B.
676, 1191; Higeläc ew B. 1202; dat. Geätum Vid. 58, B. 195,
1171, 2192, 2390, 2623; acc. Gedtas B. 1173, — ag. nom. acc. Gest
(Beovulf) B. 1785, 1792; gen. Gedtes (Beov.) B. 640; dat. Gekte
(Beov.) B. 1301. — se. Güd-, Se-, Vedergeätas.
Geät-mäcgas pl. Geatenmänner; dat. Gedtmicgum B. 491; gen. Gekte
mecga B. 829.
Geon (hebr.) fluvius Gehon; nom. cs Gen. 230.
Geötan pl.=Geätas? gen. Geötena ledde (Beovulfund seine Mannen) B. 448.
Gifdas s. Gefdas.
Gifica m. Gibicho, alin. Giuki; nom. ve6ld Burgendum I Vid. 19.
Gisl-here m. ein Burgundenkönig; nom. 8 Vid. 123.
Glommas m. nomen populi; dat. (inst) Glommum Vid, 21, 69. — vgl.
den Fluf Glommen in Norwegen.
an
186 God-ric — Heliséus.
God-rio m. nomen viri; nom. ~~ By. 187, 237, 321, 325.
God-rine m. nomen viri; nom. e~ By. 192.
God-vig m. nomen virt; nom. By. 192.
God-vine m. nomen viri; nom. Alf. Tod. 1.
Gomorra f. (hebr.) die Stadt Gomorrha; acc. Gomorran Gen. 1926, 1966,
2008.
Gomorre pl. die Bewohner von Gomorrha; nom. ew) Gen, 1997; ger
Gomorra Gen. 2559; acc. ce Gen. 218 2505.
Gotan pl. die Gothen; nom. ~~ Met. 1'; gen. Gotena Deör 23, Met. 1”.
Vid. 89, 109; dat. (inst.) Gotum Vid. 18. — 8g. nom. se Gota Met. 1°;
dat. 8g. Gotan Met. 1. — s. Eäst-, Hrédgotan.
Gotene adj. Gothisch; nom. rice (oder Gutena gen. pl. von Gotan’)
Met. 1°.
Gregorius m. (lat.) nom. 9 Men. 39, 101.
Grendel m. ein Sumpfgeist aus Cains Geschlecht, welcher die Dänen ia
Heorot plagte und den nebst seiner Muttcr Beovulf tödtete , nom. acc.
c~ B. 102, 151, 424, 474, 591, 678, 711, 819, 1054, 1253, 1266
1334, 1354, 1586, 1775, 1997, 2070, 2088; gen. Grendles B. 13%,
195, 334, 409, 478, 483, 527, 836, 927, 1258, 1282, 1391, 1538,
1639, 1648, 2002 und Grendeles B. 2139, 2006, 2118, 2353; dat
Grendle B. 666, 930, 1577, 2521.
Güd-geätas pl. die kampfgeübten Geaten; gen. -ta B. 1538.
@Güd-here, Güdere m. Gunther; nom. Güdhere Vid. 66; gen. Gid-
heres Vald. 1*°; dat. Güdere Fin. 18.
GOd-l&c m. ein ags. Heiliger; nom. acc. ~ GA. 66, 141, 177, 210
u. 5. w. gen. Güdläces GQ. 108, 159, 197, 365, 666, 694, 743, 753,
1279; dat. Güdläce G8. 82, 153, 298, 420, 550, 949, 969,
Güd-läf m. nomen viri; nom. ~m B. 1148, Fin. 16; gen. Güdifs
Fin. 33.
Güd-sceylfingas pl. die kampfgeübten Skylfinge;s nom. Güdscilängs
B. 2.27.
Güd-myrce pl. die kampfgeübten Schwarzen, Aethiopen; acc. e~) Exod 69.
Hlagena m. ahd. Hagano, mhd. Hagene 1) Dienstmann des Burgunde-
königs Gunther; gen. Hagenan Vald. 2'”. — 2) nom. Hagena rel
Holmrycum Vid. 20.
Hälga m. altn. Helgi, Bruder des Dänenkönigs Hrödgär, Vater der Hr-
dulf; nom. cm B. 61.
H&ma m. ahd. Heimo, der Heimir der nord. Thidreks Saga; nom ~
Vid, 130, B. 1198; gen. Haman Vid. 124.
Harold m. nomen viri; dat. Harolde Edw. 30.
Had-cyn m. des Geatenkönigs Hredhel zweiter Sohn; nom. ew B. NM,
2437; dat. Hedcynne B. 2482; ace. Hadcen B. 2925.
Hednas "(edn e?) pl. Bewohner der Heidhmark in Norwegen, bei Pt-
lomaus Xaıdıvoi (H. Z. XI, 290); dat. Hednum Vid. 81.
Hezlend m. Jesus (Heiland); nom. Crist vis on pb? eahteodan dig ~
häten Men. 2.
Hälsingas pl. nomen populi (s. H. Z. VI, 65, XI, 278); dat. nk)
Vada vedld Hälsingum Vid, 22.
‘Hired (Hxred?) m. Vater der Hyyd; gen. Häredes B. 1929, 1981.
Häredas pl. altn. Hördar Harudes, Bewohner von Hördaland am Ha-
danger Fiord in Norwegen; dat. Härebum (Hzlebum MS) YVid. %!.
Hät-vare, -veras pl. Hattuarii (vgl. hät pileus); nom. Hetvare B. 23%.
2916; dat. (inst.) Hatverum Vid. 33.
Heboleat terra Hevilath (hebr.); ace. ~~ (he beleac MS) 224.
Hebréos s. Ebréas.
Hedca m. nomen viri (vgl. H. Z. XI, 291); ace. Hedcan Vid. 112.
Heliséus m. (lat.) Elisaus; nom. ce Jul. 25, 673; dat. Helisto Jub 1%
Helm — Hierusalem. 187
Helm m. nomen viri; nom. ce vedid Vulfingum Vid. 29.
Helmingas pl. von Helm abstammendes Geschlecht ; gen. ides Helminga
(Hrödgars Gemahlin Vealhtheov) B. 620.
Heming m. nomen viri (s. Jahrb. f. rom. u. engl. Lit.. IV, 284); gen.
Heminges mzg B. 1961; Hemninges mag B. 1944.
Henden m. nomen viri; nom. Henden veöld Glommum Vid. 21; Grimm
H. Z. II, 2 ändert es in Heoden (ahd. Hetan alén. Hedinn). — s. Heo-
deningas.
Hengest m. nomen viri; nom. ~ B. 1127; gen, Hengestes B. 10915
dat. Hengeste B. 1083, 1096.
Here-beald m. ältester Sohn des Geatenkönigs Hredhel; nom. we B.
2134; dat. Herebealde B. 2463.
Here-faran pl. nomen populi; gen. Hringveald väs häten Herefarena
cyning Vid. 34.
Hero-gar s. Heorogär.
Herelingas pl. das Geschlecht der Harlunge; acc. e~ Vid 112.
Here-möd m. ein Dünenkönig (s. Jahrb. f. rom. und engl. Lit. IV, 264);
nom. & B. 1709; gen. Heremödes B. 901.
Here-ric m. nomen viri; acc. 8 (?) B. 1176; gen. Heardröd, nefa
Hererices B. 2200.
Here-scyldingas pl. die Heerskyldinge, Dänen; gen. -ga B. 1108.
Hermon (hebr.) dat. on Hermone Ps. 132°,
Herodes, Het-vare s. Erodes, Hätvare.
Heado-beardan pl. die kampfyeübten Longobarden; gen. Headobeardna
Vid. 49, B. 2032, 2037, 2067 (-bearna MS). — s. Beardan.
Heado-läf m. ein Krieger aus dem Geschlecht der Vylfinge; dat. Hea-
doläfe B. 460,
Heado-remas (für -reimas) pl. altn. Raumar, Bewohner von Raumariki
im südlichen Norwegen; acc. ~~ (-mis MS) B. 519; dat. Headoremum
Vid. 63.
Heado-ric m. nomen viri; acc. wo Vid. 116.
Heado-scylfingas pl. die kampfgeübten Skyldinge ; nom. ~~ B. 2205.—
gen. sg. Headoscylfluges B. 63.
Healf-dene m. Name eines Dänenkönigs, Hrédgars Vater; nom. 8
B. 57; gen. Healfdenes B, 189, 268, 344, 469, 645, 1009, 1020, 1040,
1064, 1069, 1474, 1699, 1652, 1867, 2011, 2143, 2147.
Heardingas pl. mythischer Name der Dänen? nom. @® Rün. 22. —
s. jedoch hearding Glossar lI, 59.
Heard-röd m. Hygelaks Sohn; nom. we B. 2388; dat. Heardréde B.
2202 (Hearede MS), 2375.
Heodeningas pl. alin. Hiadningar das Geschlecht oder Volk des Heoden;
gen. Deör, Heodenioga scöp Dedr 36. — s. Henden.
Heoro-gär m. Hrodgars Bruder; nom. ce B. 61, Hiorogär B. 2158
und Heregär B. 467.
Heorot, Heort (d. i. Hirsch) die Burg Hrédgars, wo Beowulf mis
Grendel kämpft; nom. acc. Heorot B. 166, 432, 1017, 1176 und Heort
B. 78; gen. Heorotes B. 403; dat. Heorote Vid. 49, B. 475, 497,
593, 1267, 1279, 1302, 1380, 1588, 1990, Heorute B. 766 und Hiorte
B. 2099.
Heoro-veard m. Sohn des Heorogär; dat. Heorovearde B. 2161.
„ Heorrenda m. (alin. Hiarrandi mhd. Horant) ein Sänger der Heode-
ninge; nom. ce Deör. 39.
Hierusalem, Ierusalem, Gerusalem f. (hebr.) Hierosolyma ; nom.
acc. voc. dat. Hierusalem Dan. 2, Cré. 50, 533, Hö. 99, 128, Ga. 785,
El. 278, Ps. 64', 67°°, 78° ®, 101°, 115°, 121% **, 124%, 127% 134°%,
186° * 7, 146°, 147', Sal. 201, 234, Ierusalem Ap. 70, Et. 1056 und
Gerusalem Dan. 708; gen. Hierosolme Ps. O. 134.
50 *
788 Hierycho — Hugas.
IMierycho f. Jericho (hebr.) acc. eo Sal. 201.
Hige-liac s. Hygelär.
Hilde-burh f. Hokes Tochter, Schwester des Hnäf und Gemahlin da
Friesenkönigs Finn; nom. & B. 1071, 1114.
Hlido m. der Lonyobardenkönig Lethus (Rieger); ace. ww Vtd. 116.
Hnäf m. Hokes Sohn (?) ein Dünenführer; nom. cm veéld Höcingum
Vid, 29; ce Scyldinga B. 1069; gen. Hräfnes B. 1114, dat Hoif
Fin. 49,
Höce (Höc?) m. Vater des Hnäf (?) und der Hildeburh; gen. Höces
döhtor B. 1076.
Höcingas pl. die Nachkommen oder Mannen Hökes; dat. (énst.) Hnif
veöld Höcingum Vid. 29.
Holen m. nomen regis; num. ~~ veöld Vrosnum Vid. 33.
Holm-rycas pl., nach Grimm Holmrycas (-ryge?) die Bewohner de
Inseln beim norwegischen Rogaland, altn. Holmrygir, bei Jornanda
Ulmerugi; dat. (inst.) Hagena veöld Holmrycum Vid. 21.
Holofernus, Olofernus m. (hebr.) Holofernes; nom. ace. Holofernss
Jud. 21, 46 und Olofernus Jud. 7; gen. Holofernus Jud. 180, 350 und
Holofernes Jud. 337.
Hraedas pl. nomen populi; gen. bonne Hreda here heardum sveordam
ymb Vistlavudu vergan sceoldon ealdne #delstöl Atlan leödum Vid. 170.
Hrädla m. der frühere Besitzer von Beovulfs Brünne; gen. Hridla
B. 451.
Hrödas pl. = Hredgotan; gen. Hréda Et. 58.
Wréd-cyning m. König der Hrédas; gen. Hrédcyninges häm, Eormu-
rices Vid. 7.
Hrédel m. Beovulfs Großvater, König der Geaten; nom..c B. $i,
2430; gen. Hrédles B. 1847, 2191, 2358, 2992 und Hredles B. 1485;
dat. Hrödle B. 2442.
Ur6d-zotan pl. die ruhmvollen Gothen (alin. Reidgotar); nom. Hin
le6de and cm) El. 20; dat. mid Hünum and mid Hrédgotum Vid. 5i.
Hrédling m. Sohn des Hrédel; nom. ace. Higeläc (Hadcyn) em B. 1923,
2925. — nom. pl. Hrödlingas (Volk des Hrédel, Geaten) B. 2960.
Hréd-men pl. Dänen; gen. Hrédmanna B. 445.
Hréd-ric m. Roderich, Hrodgars Sohn; nom. ~ B. 1189, 1136 (-rinc M5
Hrefna-vudu m. Rabengchöls; acc. em B. 2925.
Hrefnes-holt n. idem; acc. ® B. 2935.
Hreosna-beorh m. Vorgebirge im Lande der Geaten; ace. a B. Wi.
Hring-dene pl. Ringdänen; nom. pl. cm B. 116, 1279; gen. Hringdes
B. 1769.
Hring-veald m. nomen regis; nom. ~ Vid. 34.
Hr6d-gär m. ein Dänenkönig; nom. ace. voc. em) Vid. 45, B. 61, 15%
277, 339, 356, 367, 396, 407, 417, 456, 653, 662, 868, 925, 101;,
1236, 1321, 14°, 1646, 1687, 1816, 1840, 2010, 2155; gen. Hd
gäres B. 235, 335, 613, 717, 826, 1066, 1456. 1580, 1884, 189.
2020, 2351; dat. Hrödgäre B. 64, 1296, 1899, 1407, 1592, 1990, 319.
Hréd-muad m. Hrodgars Sohn; nom. ce B. 1189.
Hröd-ulf, -vulf m. Hrodgars Brudersohn; nom. acc. Hrédalf B. 10l:.
1181 und Hrödvulf Vid. 45.
Hronas pl. nomen populi; dat. Hronum Véd. 63.
Hrones-näs m. Walfischcap an der Geatenküste mit Beovulfs Ore-
hügel, daher auch Bedvulfes beorg genannt; dat. on (té) Hrones aim
B. 2805, 3136.
Hrunting m. der Name von Hunferdhs Schwert; nom. ace. wa B. 145i.
1807; inet. mid Hrunting& B. 1490, 1659.
Hugas pl. ein Volk in der Nahe dsr Westfrtesen (s. Jahrb. für rem. *
engl. Lit. IV, 274); gen. Huga B. 2502; acc. Hugas B, 2914.
Humbre — Isaac. 739
Humbre f. der Flu& Humber; gen. Humbran ei Edm. 4. — s. Nord-
hymbre.
Hin m. nomen viri; nom. ~~ veold Hätverum Vid. 33.
Hünas pl. altn. Hinar mhd. Hiune nomen populi; nom. ew El. 213 gen.’
Hüna El, 20, 32, 41, 49, 58, 128, 143; dat. (inst.) HOnum Véd. 18, 57.
Hun Es 4 ngas pl. nomen populi (s. H. Z. XI, 278); dat. (inst.) Hundingum
. 23, 81.
Hün-ferd m. der Sprecher (pyle) König Hrodgars; nom. acc. voc.
B. 499, 530, 1165, 1488.
Hün-gär m. nomen viri; acc. ~~ Vid. 117.
Hün-läfing m. ein Krieger der Jüten, durch dessen Hand Hengest fiel;
nom. co B. 1143.
Hvala m. nomen viri; nom. ~m (Vala MS) Vid. 14.
Hygd f. Gemahlin des Hygelac; nom. ~ B. 1926, 2369; dat. Hygde
B. 2172.
Hyge-läo m. ein Geatenkönig (s. Juhrb. f. rom. u. engl. Lit. IV, 272 ff);
nom cm B. 2151, 2201, 2355, 2372, 2434 und Higeläc B. 435, 1202,
1820, 1923, 1983, 2000, 2914; gen. Hygeläces B. 1530 (Hylaces MS),
2386, 2943 und Higeläces B. 194, 261, 342, 407, 737, 758, 813, 914,
1574, 2952, 2977; dat. Hygelace B. 2169 und Higeläce B. 452, 1483,
1830, 1970, 2958, 2988.
Habal m. (hebr.) nom. e~ Gen. 1078.
labin (hebr.) dat. ew Ps. 82°.
Iacob m. (hebr.) nom. acc. @ Ho. 44, Ap. 37, 70, Men. 81, An. 691,
795, Ps. 52°, 73”, 104'%, 134% und Jacobus Men. 132 (nom.); gen.
Jacobes Cri, 164, Pa. 74°, 75°, 777, 83°, 86‘, 937, 104% '®, 113" 7, 1814,
145*; dat. Jacobe Dan. 315, As. 30, An. 755, Ps. 77% ?*, 84°, 98%,
104°, 147°.
Iafeth m. (hebr.) nom. ™ Gen. 1242 und lafed Gen. 1552, 1588; gen.
Iafedes Gen. 1612; dat. Iafede Gen. 1604.
lared m. hebr. 1) Irad: nom. ce Gen. 1063; dat. Iarede Gen. 1067. —
2) Jared; nom. Iared Gen. 1174; s. Geared.
Iduméa f. (hebr.) Idumea; dat. in (ou) a Ps. 59% ®, 82°, 107°; ace.
~~ Ps. 107°.
Idumingas pl. Bewohner von Idumea; dat. -gum Vid. 87.
Ierusalem s. Hierusalem.
Indéas pl. Indier; acc. ~ Met. 16'*; gen. Indéa Ap. 51; dat. Indéum
Ap. 48, Vid. 83 (?Iudéum MS).
Ing m. erster König der Ostddnen; nom. Ing Ran. 22.
Ingeld m. Sohn des Froda, König der Hendhobearden; gen. Ingeldes
Vid. 48; dat. Ingelde B. 2064.
Ing-vine pl. Ingevones, Dänen; gen. Ingvina B. 1044, 1319.
Iob m. (hebr.) Hiob; nom. ~ Cri. 633; gen. Iobes Ph. 549.
Iöbes gen. = Iovis (lat.); Apollinus, c& eafora (Apollo, Jupiters Sohn)
Met. 26°’; Saturnus, 9 fader Met. 26*”.
Iohannes m. (hebr.) nom. acc. & Men. 117, Jul. 294, Met. 1"? und
Iohannis Hö. 23, 50, 135; dat. Iohanne Ap. 24.
lordan, lordanen (hebr.) nomen fluvii; nom. acc. Iordanen Ps, 118* %
dat. Iordaue Gen. 1921, 1932, 1967, Hö. 103, 181, 135, Ps. 104°",
Ioseph m. (hebr.) nom. acc. voc. ww» An. 688, Ori. 164, Ps. 79", 104"?
und Iosep Hy. 10”; gen. Iosephes Exod. 587, Pa. 21, El. 788, An.
691 und losepes Ps. 77°.
Iosua m. (hebr.) nom. ™ An, 1518. .
lras pl, Bewohner von Irland; gen. Ira land Adelst. 56.
Irtacus m. (gr.) ein König, der den Mattheus tödten ließ, nom. eo
Ap. 68.
Isaac m. (hebr.) nom. ace. ww Gen 2°27, 2166, 2851, 2870, 2904, 2925,
790 Ismaé] — Mamre.
Erod. 398, An. 794 und Isic Hö. 44; dat. Isaace Dan. 314, Isaac
Ps. 104° und Ishice Gen. 2361, 2787, As. 30, An. 755.
Ismaél m. (hebr.) nom. acc. @ Gen. 2297, 2346, 2356, 2778, 2784,
2787, 2799 und Ismahé] Gen. 2286.
Ismahélitas pl. Ismaeliten; gen. -ta (Isrwhelita MS) Ps. 82°.
Israél, Israhél] m. (hebr.) nom. acc. Israhöl Ps. 127%, 8° "U 106%
gen. Israhéles Ps. 104°, 113' und Israéles Ps. 134‘; dat. Ierable Ps.
185° und Ierahöle Ps. 147°; nom. acc. pl. Isratlas Ps. 52°, 77°, 121%,
Israhélas Ps. 777°, 113%, 1231, 1281, 129°: x 130°, 1351-1, 149°,
Israöla Dan. 392, 751 und Israhéla Ps. 1177; gen. pl. Israéla Exod
858, Dan. 23, 43, 55, 69, 78, 80, 189, 359, 717, 757, Ps. 527, 58%,
67%, 687, 70°, 791, 1204, 1342, Pa. C. 2, Hy. 8**. Sal. 14 und Ir
rahéla Exod. 91, 198, As. 147, An. 882, El. 338, 261, 433, 800, Ps
717° 76, 77%. 1 77° 70) 80", 82% 88'> 1027, 105”, 113% n
148"; dat. pl. Isradlum Dan. 50, Ps. 75! und Israhölum Exod. 303,
515, Vid. 81, An. 165, Ps. 72', 77°, 124°, 134'%, 146%.
Istas, Üstas pi. alin. Eistir, bei Tac. Aestui, dei "Jornandes Aesti, bd
Einhard Aisti, deutsche Bezeichnung für den lttauischen Volksstamm
(Rieger); dat. Istum Ved. 87.
Italia f. (lat.) acc. ~ Met. 1".
Iuda m. (hebr.) nom. ~~ Ps. 597; dat. of Iudan Ps. 67°; acc. wo Ps. 17".
Iudas m. (hebr.) nom. acc. SS Erod. 330, Sat. 574, Men. 191, EL 41%
586, 600, 609, 627, 655, 667, 682, 807, 860, 875, 922, 924, 935,
1033, 1056, Pe. 107°.
Iudéas pl. Iudai; nom. acc. & Cri. 637, El. 268, 278; gen. lade
Hö. 13, An. 166, El. 837, 209, Ps. 113°; dat. Iudéum Ho. 99, 108,
128, 181, Vid. 83 (2), Ap. 35, An. 12, 968, 1410, EL 977, 1203, 116,
828, Ps. 68°", 75".
Iudiso adj. sum Stamm Iuda gehörig; nom. em föda Exod. 312.
Judith f. (hebr.) nom. em Jud. 132, 168, 342, ludip Jud. 256 und Ie
dithe Jud. 144; gen. Iudithe Jud. 334; ace. Iudithe Jud. 40.
Tuliana f. (lat.) nom. voc. ~ Jul. 96, 106, 131, 148, 167, 316, 540,
628; ace. Iulianan Jul. 28, 531.
Eamech m. (hebr.) nom em Gen. 1225, 1236 und Lameh Gen. 1073,
1091; gen. Lameches Gen. 1286, 1368, 1408, 1425, 1441, 1543 und
Lamehes Gen. 1031, 1086,
Laurentius m (lat.) nom. ew Men. 146.
Le6f-sunu m. nomen viri, nom. mm By. 244.
Leönas pl. die Jevavyoı (Ptolem.) in Skandinavien (s. H. Z. XI, 290}
dat. Leönum Vid. 80.
Libanum Berg Libanon; dat. ofer ws Ps. 71'°; gen. Libanes Ps. 9",
103
Libia f. Tébya (gr.) gen. e~ Sal. 196.
Lid-vicingas pl. Schiffs-Wikinge; dat. Lidvicingum Vid. 80.
Ligora ceaster f. Leicester in Mercia; Edm. 6.
Lind-cylne f. Lincoln in Mercia; acc. wo Edm. 6.
Long-beardan pl. Longobarden; dat. (inst) Longbeardum Vfd. 32, %
Loth m. (hebr.) nom. acc. voc. e Gen. 1715, 1735, 1891 u. s w.; ge®
Lothes Gen. 2023, 2610, 2923 und Lodes Ps. 827; dat. Lothe Gen.
1900, 2482, 2497.
Lucifer m. (lat.) nom. e Sat. 367.
NE accus m. nomen viri; nom. ~~ By. 80.
Macedonia f. (gr.) acc. ce Sal. 199.
Madian f. (hebr.) gen. Madiane Ps. 82°.
Malalehel m. (hebr.) nom. ~ Gen. 1066, 1160, 1168, 1176.
Mamre, Manre m. (hcbr.) Mamdre (Gen. 14”); acc. Manre Gen. 2027:
gen. Mamres Gen. 2151.
Manasses — Nägling. 791
Manasses m. (hebr.) nom. ~~ Ps. 69°, 1077; dat. Manasse Ps. 79°.
Marc-ulf m. nomen viri; gen. Marculfes Sal. 189.
Maria f. (hebr.) nom. voc. = Cri. 88, 176, 299, Hö. 9, 84, An. 688;
gen. dat. acc. Marian Cri. 445, Men. 20, 51, El. 775, 1233, Kr. 92,
y. 10”. ,
Marmedonia s. Mermedonia.
Martinus m. (lat.) nom. &» Men. 208.
Mathéas pl. (?) gen. väter Mathéa Sal. 193.
Mathéus m. (hebr.) Matthaus; nom. acc. ~ Men. 172, An. 11, 40, 122,
943, 1006, 1016, 1060; gen. & Ap. 67,
Mathias m. (hebr) nom. em Men. 27.
Mathusal m (hebr.) nom. @ Gen. 1069, 1218.
Maximianus m. (lat.) gen. Maximianes Jul. 3.
Meringa burg Deör. 1%, eine Burg des Ätla, welche er dem Peödrie
während dessen Verbannung einräumte; vgl. Marburg?
Médas pl. Bewohner von Medien (Mydta); gen. Méda Dan. 688, Sal. 189;
dat. Medum Dan. 681.
Melchisedech m. (hebr.) nom c™ Cri. 138 und Melchisedec Gen. 2102.
Melotes gen. (?) 8 bearn Sal. 276.
Membre (hebr.) der Hain Mambre; acc. && An. 789.
Mere-vioinges pl. Merovinger, Franken; gen. -ga B. 2921.
Mermedonia, Marmedonia f. eine Acthiopische Insel, wo erst Mat-
thaus und dann Andrcas predigten und litten; gen. Marmedonia An.
264, 846 und Mermedonia An. 42, 1678; dat. on em An. 180.
Mesopotamie f. Mesopotamia; acc. ce Sal. 199.
Metibor (lat. Futurum) durch Misverständnis vom Paraphrasten für einen
Ortsnamen gehalten; dat. ic ba gedwle Sicinam et conuallem, pa samod
veron on @) mihtum spédige ‘dividam Sichinam et convallem taber-
naculorum metibor’: Ps. 59° und ähnlich Pz. 107°.
Meaca m. König der Myrginge (H. Z. XI, 277); nom. ew Vid. 28;
Rieger ändert Meära als Stammvater der Myrginge oder Maurunge.
Mearc-healf m. König der Hundinge; nom, ~) Vid. 23.
Michasöl (hebr.) der Erzengel; gen. Michaéles Men. 178.
Mimming m. Schwert des Valdere, von Véland geschmiedet; acc. c&&
heärne Vald. 1°.
Misaél m. (hebr.) nom. @® Dan. 92, 357, 399 und Misahél As. 154.
Moab m. (hebr.) nom. > Gen. 2009, Ps. 597; gen. Moabes Ps. 82°, ‘
Moabitare pl. Moabiter; nom. em Gen. 2616.
Moabitingas pl. Moabiter; nom. ~~ Ps. 107°.
Möd-prydo f. Gemahlin des Offa (s. Jahrb. f. rom. u. engl. Lit. IV,
279 ff); nom. ~~ B. 1931.
Mofdingas pl. nomen populi; dat. Mofdingum (mid Ofdingum ?) Vid. 85;
ob dabei an die Ubier zu denken?
Moidas pl. Meder; dat. Moidum Vid. 84. — s. Médas.
Moyses m. (hebr.) Moses; nom. acc. ce Erod. 2, 61, 101, 215, 352,
516, Hö.45, El. 337, 786, Ps. 93°, 10477, 105'4°°; gen. ew Exod. 52,
152, 479, Dan. 4, El. 283, Ps. 76'7; dat. ~~» Exod. 124 und Moyse
An. 1515, El. 366, Ps. 102”. .
Myrce pl. Bewohner von Mercia; nom. acc. ~~ Adelst. 24, Edm. 2; dat.
on Myrcum Edg. ::6 und Myrcon By. 217.
Myrgingas pl. Maurungani, östlich der Elbe anwohnend (H. Z, XI, 279);
gen. -ga Vid. 96; dat. (inst.) -gum Vid, 4, 23, 42, 84. --- s. Ongend-,
Vidmyrgingas.
Nabochodonossor m. (hebr.) nom. ~~ Dan, 48, 411, 497, 619, 664
und Nabocodonossor As. 183.
Nazared (hebr.) dat. in em El 913.
Nägling m. Beovulfs Schwert; nom. co B. 2680.
792 Nebrond — Philippus.
Nebrond m. (hebr.), Nimrod; gen. Nebrondes Sal. 213.
Neptalim (hebr.) nom. ew Ps. 67°,
Neron m. (lat.) Nero; nom. ace. 3 Jul. 802, Met. 9°, 15°; gen. Nerones
Ap. 18; dat. Nerone Met. 9“.
Nid-häd m. ahd. Nidheit altn. Nidudr, Vater der Beadohild; nom. w
Deör 5; gen. Nidhädes Vald. 2°.
Nilus der Nilstrom; nom. ~~ Gen. 2208.
Ninive f. (hebr.) gen. Niniven Sal. 188.
Noe m. (hebr) nom acc. ® Gen. 1235, 1314, 1356, 1367, 1448, 1497,
1504, 1598, Exod. 361; dat. ~) Gen. 1295, 1327, 1483, 1511, Exed.
378; gen. Noes Gen. 1240, 1323, 1423, 1551, 1578.
Nord-dene pl. Norddänen; dat. -denum B. 783.
Nord-hymbre pl. Nordhumbrier ; dat. -bron By. 266.
Nord-men pl. Normannen; nom. ~ Adelst. 58; gen. -manna ib. 33;
dat. -mannum Edm. 9.
@dda m. Otto; gen Oddan By. 186, 238.
Ofdingas (?) s. Mofdingas
Offa m. 1) König der Angeln, Gärmunds Sohn (bei Saxo: Uffo Vermund
filius); nom. ~ Vid, 35, 38, 44, B. 1957, By. 198, 230, 286, 283;
gen. dat. Offan Vid. 37, B. 1949. — 2) ein Verwandter Byrhtnod:
gen. Byrhtnéd, Offan meg By. 5.
Og m. (hebr.) nom. acc. ~~ Ps 134", 135°", .
ht-here Ohtere m. des Schwedenkönias Ongenpedv Sohn; gen. Ohth-
res B. 2380, 2394, 2928, 2932 und Ohteres B. 2612.
Olla, Olliua, Olliuani (hedr.) Namen der 3 Schwiegertichter des Neck
Gen. 1547.
Olofernus s. Holofernus.
Omerus m. (gr.) Homer; nom. ~ Met. 30°.
Onela m. Bruder des Ohthere; nom. ~ B. 2616; gen. Onelan B. 2982
Ongel s. Engel.
Ongend-myrgiugas pl. die jenseitigen Myrginge (vgl. begeondan wlira);
dat. -gum Vid. 85.
Ongen-pedv m. Name eines Schwedenkönigs (ahd. Angandeo, ata
Angaut$r); nom. Ongeupeöv B. 2486, Ongenpid B. 2934, 2951, 296!
und Ongendpedv Vid. 31; gen. Ongenbedves B. 2475, Ongenpeca
B. 1968 und Ongenpi6es B. 2387; dat. Ongenpi6 B. 2986.
Ord-l&f m. nomen viri; nom. ~ Fin. 16.
Oreb (hedr.) acc. ~~ Ps 82°,
rlahomor m. (hıbr.) Chodorlahomor; nom. e Gen. 1962.
s-läc m. nomen viri; nom. ee Edy. 45.
s-laf m. nomen viri; nom. ew B. 1148.
Öe-vine m. nomen viri; nom. ew Vid, 26.
s-vold m. nomen viri; nom. a By. 304.
Palestinion Palestina; acc. ~ Sal. 187.
Pamphilia (gr.) Pamphylia in Kleinasien, acc. eo Sal. 198.
Panta ein Fluß in England, nach Rieger die Flufemiindung Blackwakt
bet Maldon in Essex; gen. Pantan streäm By. 68; aee. ero By. 9.
Paulus m. der Apostel Paulus; nom. em Pa. 69, Ap. 14, Jul. 304; 9
ew) Men. 122, El. 504. °
Perseas, Persas pl. Perser; gen. Persea Ap. 76, Sal. 187; dat. Persum
Dan. 681, Vid. 84.
Petrus m. der Apostel Petrus; nom. c) Sat. 536, Ap. 14, Jul. Mi;
gen. Men. 122; dat. Petre Sat. 523.
Peohtas pl. das keltische Volk der Picten; dat. Peohtum Vid. 79.
Pharaon s. Faraon.
Phercoba f. (hebr.) die Frau des Noah; nom. e~) (Percoba MS) Gen. 1546
Philippus m. (gr.) nom. ~~ Men. 81, Ap. 37.
Pilatus — Scilling. 793
Pilatus m. (lat.) nom. ~ Jul. 804; se Pontisca em Hy. 10°,
Platan m. (gr.) IlAarayog? nom. purh apostolhäd ce) nemnod An, 1658.
Platon m. (gr.) Plato; nom. ce Met. 22°,
Pontisc adj. Pontius, weiches der Dichter mit Ponticus verwechselte;
nom. se Pontisca Pilatus Hy. 10”.
Porus m. Ilweog, ein indischer König; gen. Pores Sal. 198.
Preda (?) Stadt oder Land in Asien? acc. Niniven ceastre and nord Pre-
dan, Möda mäddumselas Sal. 188.
MR aab f. (hebr.) acc. pi meran Raab Ps. 86°,
Rad-got m. ein Gothenfürst (ahd. Rätgoz); nom. ~~ Met. 1% ™.
Red-here m. nomen viri; nom. em Vid. 123,
Remas, Re&mas (altn. Raumar): s. Headorzmas.
Retie f. Rhaetia; gen. ~ Met. 26°.
Röm f. Roma; nom. ~ Met. 1"*; gen. Röme Ap. 11; dat. ew) Men. 123.
Römäne pl. Romani; acc. ~ Met. 9"; gen. Römäna Met. 1'7, 91% 10%,
Röm-varan, -vare pl. Romani; nom. Rémvare El. 46; gen. Römvarena
El. 982 und Römvara EI. 9, 59, 62, 129, Met. 1%, 9°: dat. Rémvarum
Hy. 10°%, Met. 1% *",
Rond-here (Rand-) m. nomen viri; nom. ew Vid. 123.
Rondingas pl. nomen populi; dat. (inst.) -gum Vid, 68.
Ruben m. (hebr.) gen. Rubenes Exod. 382.
Rugas pl. Rugii; dat. Rugum Vid. 69.
Rüm-stän m. nomen viri; acc. ew Vid. 123.
Rüm-valas pl. barbari Romani? dat. Rimvalum Vid. 69.
Rycas (Rygas) s. Holmrycas.
Baba f. (hebr.) dat ew Ps. 71".
Sacharias m. (hebr.) Zacharias; nom. ew Hé. 46.
Sachéus m. Sachaus; nom. @ El, 437.
Salem f. (hebr.) nom. ew Dan. 40.
Salmanaa (hebr.) acc. ce Ps. 82°.
Salomon m. (hebr.) nom. ce Cri. 712, Sal. 21, 88, 68, 182, 224 wu. s. w.
gen. Salomones Dan. 60, 712, El. 343.
Samuhöl m. (hebr.) Samuel; nom. e~ Ps. 98°.
Sarraf. (hebr.) Sara; nom. voc. ww Gen. 1723, 1729, 1832, 2840, 2354,
2623, 2682, Sarre Gen. 2270 und Sarrah (Sarran MS) Gen. 2388, 2714;
gen. dat. acc. Sarran Gen. 1854, 2214, 2241, 2265, 2727, 2742, 2760.
Satan m. (hebr.) nom. ace. voc. C® Gen. 345, 347, 761, Sat. 712, An.
1195 und Satanus Sat. 371, 447, 692; dat. Satane An. 1691.
Saturnus m. 1) der Gott Saturn; nom. ~ Met. 26°. — 2) der Planet
Saturn; nom. ~~ Met. 24”. — 3) nomen viri; nom. e Sal. 1, 36,
53, 183 u. 8. w.
Saulus m. (hebr.) Saul; gen. Sal. 190 und Saulus El. 497.
Sz-dene pl. Seedänen, dat. (inst.) Sedenum Vid. 28.
Sa-ferd m. nomen viri (= Sigeferd?); nom. em Vid. 31.
Sa-geftas pl. Scegeaten; nom. ~ B. 1850; gen. Szgeäta B. 1986.
Segor (hebr.) Segor; acc. e® Gen 2581, 2538.
Scede-land pl. die Dänenländer (s. Jahrb. f. rom. u. engl. Lit. IV.
262); dat. Scedelandum B. 19.
Sceden-ig f. alin. Skan-ey Schonen (s. Jahrb. f. rom. u. engl. Lit.
1V, 262); dat. on Scedenigge B. 1686,
Soéfing m. von Sceäf oder Sceäfa abstammend; nom. Scyld Scéfing B.
(s. Jahrb. f. rom. u: engl. Lit. IV, 264).
Sceäfa m. König der Longbearden; nom. ce Vid. 88.
Sceaft-here m. nomen viri; nom. em Vid. 32.
Sciddia f. Zxv9ia; dat. ~ Met. 1”.
Scilding, Scilfing s. Scylding, Scylfing.
Scilling m. Name eines Sängers; nom. ce Vid. 103.
194 Scottas — Sion.
Scottas pl. das keltische Volk der Scoti; gen. Scotta (var. Sceotta) Adelst.
11, 82; dat. (instr.) Scottum Vid. 79, Edw. 9.
Soride-finnas pl. Schritt- oder Kletterfinnen, die finnischen Bewohner
des nordischen Gebirgslandes; dat. -num Vid. 79.
Scyld m. der Gründer einer neuen Dynastie auf dem Dänenthrone ; nom.
cw B. 26; cm Scéfing B. 4; gen. Scyldes B. 19.
Soyldingas pl. die Nachkommen oder das Volk des Skyld, die Dänen;
nom. acc. ~~ B. 58, 1601, 2052, 3005; gen. Scyldinga B. 30, 148
(-enda MS), 170, 229, 291, 351, 371, 428, 456, 500, 778, 913, 1154,
1168, 1166, 1183, 1321, 1418, 1563, 1653, 1675, 1871, 2026, 2101
(-unga Grdtv.), 2159; Beovulf (Hnäf) Scyldinga B. 53, 1069; de.
Scyldingum B. 274. — nom. sg. Scylding B. 1792, 2105. — s. Ar,
Here-, Sige-, Peddscyldingas.
Soylfingas pl. eine schwedische Königsfamilie; gen. Scylfinga B. 2381,
2603. — nom. ag. Scylfing B. 2487 und Scilfing B. 2968. — s. Gad-,
Headoscylfingas. .
Soyttisc adj. Schottisch; uom. ew Adelst. 19.
Secca m. nomen viri; acc. Seccan Vid, 115.
Secgan pl. nomen populi; gen. Secgena Fin. 24. — s. Sycgan.
Sella f. (hebr.) nom. eo Gen. 1077; dat. Sellan Gen, 1092.
Selmon (hebr.) dat. on ce Ps. 67".
Sem m. (hebr.) nom. em Gen. 1240, 1551, 1588; gen. Semes Gen. 1646,
1703; dat. Seme Gen. 1640.
Sennar m. f. (hebr.) acc. e Gen, 1655; dat. 9 Gen. 1701, 1963; gen
Senare Sal. 209.
Sennare pl. Bewohner von Sennar; gen. Sennera Gen. 1668, Dan 602
und Sennara Dan. 727.
Seraphim (hebr.) nom. ~ An. 719 und Seraphin EI. 755; gen. Sere
phinnes cynn Cri. 386.
Sercingas pl. altn. Serkir ahd. Sarzi Saracenen; dat. -um Vid. 75.
Söringas pl. Lyees, Volk im südöstlichen Asien; dat. -um Vid. 75.
Seth m. (hebr.) nom. wo Gen. 1138; gen. Sethes Gen. 1133, 1145, 125°.
Seafola ahd. Sabulo, Savulo m. nomen viri; acc. Seafolan Vid. 115.
Seaxe, Seaxan pl. Saxones; nom. Seaxe Adelst. 70, Men. 185; gem
Sexna Men. 231; dat. (inst.) Seaxum Vid. 62, Edw. 11. — s. Vestecate
Seon s. Sion. |
Seon m. (hebr.) nomen regis; nom. acc. 8 Ps. 134'', 135”. — 0. auch
Sion f.
Si-byrht (= Sigebyrht) m. nomen viri; gen. Sibyrhtes By. 282.
Sicem (hebr.) Sichem; dat. e Gen. 1783.
Sicilia f. (lat.) nom. ~~ Met. 1".
Sicinam (hebr.) Sichinam; acc. ~~ Ps. 59°; dat. on Sycinam Pa. 107".
Sifeca m. ahd. Sibicho, des Ermanarich falscher Ratgeber; ace. Sifecas
Vid, 116.
Sige-ferd m. nomen viri; nom. 8 Fin. 15, 24.
Sige-here m. nomen viri; nom. wo Vid. 28.
Sigel-hearvan pl. Aethiopes, dat. -an (-as MS) Ps. 73".
Sigel-vare, -vearas pl. Acthiopes; nom. Sigelvearas Ps. 71°; gr
Sigelvara Exod. 69, Ps. 86°; dat. Sigelvarum Ap. 64.
Sige-mund m. der Välsing Sigmund, Vater und Oheim des Fitela; ger
Sigemundes B. 875; dat. Sigemunde B. 884.
Sige-scyldingas pl. Siegskyldinge; gen. -ga B. 597; dat. -gum B. 20%.
Silvester m. (lat) dat. Siluestre El. 190.
Simeon m. (hebr.) gen. Simeones Exod. 341.
Simon m. (hebr.) nom. Sat. 636, Men. 191, Ap, 77, An. 691 wad
und Symon EI. 530: dat. ~~ Petre Sat. 523.
Sion, Seon f. (hebr.) nom. mödor Sion Ps. 86°; voc. cw Ps. 147'; 9
Sirla — Pyringas. 795
cw Ps. 0.138, Sione Ps. 72°, 78°, 77°”, 86", 145°, 149°, Ps. O. 189;
Seone beorg Exod. 386 und Syne beorh Ort. 876, 900; dat. Sion
Ps. 64’, 1347* und Sione Ps. 62", 75°, 101'%, 125, 128°, 136%; aces
Sione Ps. 68° 131". — dat. of (oter, on) Sionbeorge Ps, 88",
124, 127°, 132° 133*,
Siriaf. Syria; gen. & Sal. 196.
Sisare gen. f. (hebr.) Ps. 82°
Snotingas pl. die Snotinge; gen. Snotinga ham (Nottingham in Mereta)
Edm. 7.
Sodom, Sodome f. (hebr.) gen. Sodome Gen. 1975 und Sodoman Gen.
2401; acc. Sodoman Gen. 1926, 1966, 2008.
Sodoma pl. Bewohner von Sodom, gen. c® Gen. 1928, 2018, 2022,
2096, 2124, 2148, 2425, 2489, 2558; acc. c Gen. 2077, 2505.
Sodomisc adj. Sodomisch; nom. ce Gen. 1935.
Sodom-vare pl. Sodomiter; nom. ~ Gen. 1996, 2451.
Stan-ford Stafford in Mercia; nom. em Edm. 7.
Stephanus m. Stephan; nom. acc. @& El. 492, 509, 824.
Stür-mere m. vom Flufze Stür (= Stour swischen Esser und Suffolk ?) ;
dat. on ® By. 249.
Süd-dene pl. Süddänen; acc. ~ B. 1996; gen. Süddena B. 468; dat.
Süddenum Vid. 58.
Svzfe pl. die Nordschwaben an der Elbe; nom. cw Vid. 44; dat. Sva-
fom Vid. 22, 61,
Sverting m. Hygelacs Großvater; gen. Higeläc Geäta, nefa Svertinges
B. 1203.
Svedn pl. Schweden; gen. Sveöna B. 2472, 2958, 3001 und Svona DB.
2946; dat. Sveöm Vid. 31, 58.
Sveord-veras pl. nomen populi; dat. Sveordverum Vid. 62.
Sve6-rice n. Schweden; dat. in Sviörice B. 2383, 2495.
Sve6-pedd f. Schwedenvolk; dat. Svedpedde B. 2922.
Sycgan pl. nomen populi; dat. (inst.) Sycgam Vid. 31, 62. — s. Secgan.
Sycinam, Symon, Sfne s. Sicinam, Simon, Sion.
Syr-vare pl. die Syrer; gen. Syrvara Ph. 166. — s. Exsyringas.
Tabor (hebr.) acc. a» Ps. 88",
Thaddéus m. Thaddaus; nom. e~ Ap. 77.
Tharsis f. (gr.) dat. ~ Ps. 71".
Thomas m. (hebr.) nom. > Ap. 50; dat. Thomase Men, 228.
Tigris f. nomen fluvii; nom. co Gen. 231.°
Tile f. die Insel Thule im Gufersten Westen; nom. ew Met. 16".
Tobias m. (hebr.) nom. em An. 1518.
Troia f (gr) gen. ~~ Met. 9'* 26°
Troiäna pl. Trojaner; nom. ~~ EI. 645; gen. ww Met. 26”.
Tubalcain m. (hebr.) nom. ew Gen. 1083.
Tyrum f. Tyrus; dat. on (of) em Ps. 82°, 867.
Par m. (hebr.) Thare, Abrahams Vater; gen. Pares Gen. 2054, 2833.
Peöd-ric m. Dietrich; 1) der Ostgothe Theoderich; nom. acc, Deör.
18, Vid. 115, Vald. 2%, Met. 1°; dat. Peödrice Met. 1”. — 2) der
Austrasier Theoderich, Chlodovechs "Sohn; ; nom. Peddric vedld Froncum
Vid. 24.
Pe6d-scyldingas pl. die ein großes Volk bildenden Skyldinge; nom.
_ om B. 1019.
Pracia f. Thracia; gen. > Met. 26% ** ®°,
Provendas pl. Bewohner von Dräntheim (Drontheim) in Norwegen; dat.
-um Vid. 64.
Pur- stän m. nomen viri; gen. Purstänes By. 298.
Pyle m. nomen regis, nom. ww Vid. 24.
Pyringas pl. Thüringer; dat. (inst) -um Vid. 30, 64. — ». Bästhyringas.
796 Un- ven — Vinedas.
Un-v&n ahd. Unwin m. nomen vies; gen. Unvénes Vid. 114.
Urias m. (hebr.) ace. Uriam Ps. ©. 21.
Wada m. ahd. Wato nomen viri; nom. ew Vid. 22.
Vailas, Vealas pl. Wallus (s. Glossar II, 671 sub veath); aee. Vealas
Adelst. 72; gen. Vala (Hvala?) Vid. 78;. dat. (inst.) Valum Edw. 9. —
s. Rümvalas.
Vald m. nomen viri; nom. ew Vid. 30.
Valdere (= Vald-here) m. Waltharius; nom. ec Vald. 2"'.
Varas pl. nomen populi, gen. Vara (Gara MS aus Gvara?) B. 461. —
s. auck unter Gärmund.
Vegmundingas pl. das Fürstengeschlecht, aus dem Beovulf und Vigiäf
stammen; gen. -ga B. 2607, 2814.
Väls, Välse m. der Vater oder Ahnherr des Sigemund; gen. Sigemund,
Välses eafora B. 897.
Välsing altn. Völsungr m. Nachkomme des Väls; gen. Välsinges (Sige-
munds) B. 877.
Värnas, Vernas pl. Varni, Varini, Weriné (nomen populi) ; dat. (ind)
Värnum Vid. 25 und Vernam Vid. 59.
Vederas pl. Beiname der Geaten (s. Jahrb. f. rom. u. engl. Lit. IV,
262); mit dem Wettern, Wettersee hat der Name nichts zu thun; gen.
Vedera B. 225, 341, 423, 498, 697, 1894, 2336 tnd Vedra B. 21%,
2462, 2656, 2705, 2786, 2900, 3037, 3157.
Voder-gedtag pl. = Vederas; gen. -ta B. 1492, 1612, 2551; dat. (ins)
-tum B. 2379.
Veder-mearc f. das Gebiet der Vederas; dat. th Vedermearce B. 298.
Véland altn. Vilund m. der kunstreiche Schmied Wieland (vgl. vel Kuns-
werk); nom. e~ Deér. 1; gen. Vélandes Vald. 1”, 2°, Met. 10° ®,
B. 455.
Vendel-s2z m. mare Vandalicum? das Mittellandische Meer im Süden
Europas; ahd. Wentilséo; dat. acc. cw EI. 231, Met. 26"', Sal. 208.
Vendlas, Venlas pl. Vandali; gen. Vendla B. 348; dat. Venlum
Vid. 59.
Vernas s. Värnas.
Vest-dene pl. Westdänen; dat. -num B. 388, 1578.
Vest-seaxe, -seaxan pl. Westsachsen; nom. Vestseaxe Adeist. 20;
gen. Vestseaxna ib. 59 und Vestsexua Met. Einl. 2.
Voalas s. Valas.
Vealh-pe6v f. Hrodgars Gemalin; nom. acc. &® B. 612 und Vealbhei
B. 664, 1162, 1215; dat. Vealhpeön B. 629.
Veoh-stän s. Vihstän.
Vicingas pl. nomen populi; gen. -ga Vid. 47; dat -gum Vid. 59. -
s. Lidvicingas.
Vidia, Vudga mhd. Witege m. Wielands Sohn, der Vidga der Tkidrds
Saga; nom. Vidia Vald. 2° und Vudga Vid. 130; dat. Vidian Vald. 3;
acc. Vudgan Vid. 124.
Vider-gyld m. nomen viri; nom. ~ (?) B. 2051; acc. Vidergiel
Vid. 124.
Vid-myrgingas pl. die anwohnenden Myrginge, Nebenmyrgiage? 9
-ga Vid. 118.
Vigelin m. nomen viri; gen. Vigelines By. 300.
Vig-148f m. ein Verwandter Beovulfs; nom. acc. voc. ew B. 2602, 2631,
2745, 2862, 2906, 3076 und Vilaf B. 2852.
Vih-st&än, Veoh-stän m. Vater des Vigläf; nom. Veohstin B. 2613:
gen. Vihstänes B. 2752, 2907, 3076, 3110, 3120 und Veohstäss
B. 2602, 2862. — s. Vistän.
Vi-läf s. Viglaf.
Vinedas pl. Wenden (bei Pitnius Venedi); dat. Vinedum Vid. 60.
Vi-stän — Zebed. 197
Vi-stän (= Vihstän) m. nomen viri; nom. wo By. 297.
Vitta m. nomen viri; nom. @® Vid. 22.
Vistla-vudu m. Gehöls an der Weichsel im Stammsits der Gothen (für
Vislavudu, vgl. Rieger Leseb. 3466); acc. em Vid. 121.
Vioingas s. Merevioingas,
Vöd m. nomen regis; nom. ~~ veöld Pyringum Vid. 80,
vöd e n m. der Gott Wuotan, nord. Odinn; nom. Véden vorhte veés Gn,
x. 133.
Véingas pl. nomen populi; dat. (inst.) Vöingum Vid, 80.
Von-réd m. Vater des Vulf und Eofor; gen. Vonrédes B. 2971,
Von-réding m. Sohn des Vonréd; nom. Vulf ~ B. 2965.
Vrosnas pl. nomen populé; dat. (inst.) Vrosnum Vid, 33.
Vudga s. Vidia.
Vulf m. nomen viri; nom, Veallende ca. Sal. 212; co Vonréding B.
2965, dat. Vulfe B. 2993.
Vulf-gär m. Herr der Vendlas, Dienstmann des Hrédgar; nom. ew
B. 348, 360, (890).
Vulf-here m. nomen viri, acc. && Vid. 119.
Vulfingas pl. Wölfinge, die Mannen des Theodric? dat. (inst.) Vulfingum
Vid. 29.
Vulf-mzr m. nomen ir; By. 113, 155, 183.
Vulf-stän m. nomen viri; nom. @) B. 75; gen. -nes By. 155; dat.
-ne By. 79.
Vurm-here m. nomen viri; ace. em Vid. 119.
Vylfingas pl. nomen populi; dat. -gum B. 461, 471.
Vyrd f. Schicksalsgöttin: s. vyrd.
Ymbras pi. nomen populi; (s. H. Z. XI, 202); dat. (inst.) Ymbrum Vd. 82.
Yrmen-lät m. nomen viri; gen. -fes B. 1324.
Ytas = altn, Iötar pl. Jüten? dat. (inst.) Ytum Vid. 26.
Zabulon (hebr.) dat. Zabulone Ps. 67°”.
Zeb (hebr.) acc. wo Ps. 82°.
Zebee (hebr.) acc. 8 Ps. 82°.
Zebed m. (hebr.) Zebedaus; gen. Zebedes Men. 136.
Fo Ne IPN EF PAA LIT
Nachträge
‘@lan: pras. se dedpa seid äled| Ator-tän (nicht -tan) m. Giftsweis;
hy mid P$ ealdan lig8 Ort. 1547
(s. die vollständige Stelle). — s.
ofalan und Öl.
an prep. ne ic me an herevesmum
hnägran talige B. 677; hine an reor-
dadon (unreordadon MS) Sat. 66.
anveald: acc. volde ofer verbiöde
his änes anvald cPdan Met. 9°"; pl.
anvaldas Oros. 2'. — adj. (?) par
him his egsa anveald standed “in
loco dominationis ejus’: Ps. 102°".
&ovedan 2) relegare; prat. acvid
hine fram his hyldo Gen, 804.
&drifan pellere, expellere, repellere;
pres, ädrifest Gen. 1032; con).
&drife Ps. 118'° (sg. 2), Met. Einl. 6
(sg. 3 pro plur.); prat. ädräf Sat.
201, Bo. 18, Met. 26”, Ra. 88"°
und pu ädrife Ps. 107°°; inf. ädri-
fan Sat. 174, 187, 257; part. ädri-
fon Gen. 964, 2323 und pl. ädrifene
Pı. 87°.
&d-vylm s. edvylm.
ägan: inf. dm ~m Vald. 1".
&habban penitus habere? pras. (c.
part.) siddan bu bonne pone (steor-
ran) up ähafast ford oferfarenne,
pu meaht feorsian Met. 24*°.
an prep. ist sn tilgen: s. an.
&n unus; dat. sg. bütan pam &num,
pe... Vald. 2°.
&ninga Vaid. 1°.
&n-méde n. unanimitas; dat. bu
eart se man pe me vere on c)
‘tu vero homo unanimis’: Ps. 54".
ars. Arscyldingas n. pr.
Sredan legere, entsiffern; inf. ne
mihton cm) rüncräftige men engles
wzrendbéc Dan. 734; prat. conj. pät
he him bécstafas ärzdde and ärehte,
hvät seé rin bude Dan. 741.
inst. pl. iren ätertänum fah B, 1459:
‘Stahl durch den Saft zu Zauberei
gebrauchter Zweige damascicrt
(Heyne).
&-pvedn lavare ; imp. äbveah me of
sennum! Ps. O. 38; prat. con}. pit
ic äbvöge mine handa Ps. Tk 258;
part. äbvegen Bed. 1° ** und ‘i-
pvogen lotum’: Alf. gr. 24.
ä-veccan: die Bedeutung ‘hume-
tare, rigare’ ist zu tilgen und Ma.
22°° su äveccan suscitare zu sichen:
vgl. veccan Nro. 3.
&-vrecan 3) pronuntiare, proferre;
die unter dieser Nummer gegebenen
Bedeutungen sind zu tilgen.
adele s. ge-, onädele.
ädeling: gen. ädelinges Vald. 2”.
after prep. 1) at hilde gedreds sex
eo ödrum Vald. 1°.
flan: die Stelle Cri. 1547 gehört =
alan alere.
it prep. 1) bat pu t6 fyrenlice feob-
tan söhtest ät pam ätstealle ddres
monnes vigrzdenne Vaid. 1"; ü
hilde Vald. 1*; at sveord-
plegan Vald. 13, _ 3) feta, gif pe
dyrre, at bus headovérigum hir
byrnan! Vald. 2,
ät-stäl, -steall m. das (feat
liche) Gegenüberstehen ? dat. pit P<
té fyrenlice feohtan söhtest at pam
ätstealle 6dres mannes vigredent
Vaid. 1*',
aht I) inst. pi. velan britnian, abts2
vealdan Vald. 2?!
enig 2) dat. ne gesviced monna 2er
gum para pe... Vald. 1°. — 4)
gen. zniges monnes Vaid, 1“.
wr adv. gif b& earnunga ~ gebet-
ced Vald. 2**; sceal bega leis hve
wrest —
fan from pisse bilde udde ws svefan
gif he... Wald. 1°",
wrest adv. pis be pas beaduve on-
gan mid unryhtöcmdsecan Vald. 1°”.
et esus: 2) 8. feönd - ext.
Balu, bättra s. bealu, betera.
begen beide; gen. sceal bega (beäga
MS) leds hvorfan... (sc. svurdes
and beéga) Vald. 1°°.
begyrdan: prat. drihten hine mid
miclé mägend begyrde ‘pracinzit
se virtute’: Ps. 92".
bend: dat. pl. bendum Ps. 124°.
be-varian defendere, pret. Eäd-
veard édel bevarede (var. beverode)
Edw. 22.
be-verian: Zeile 3: lies ‘var. be-
varede.’
be-vyroan circumdare; prat. ace.
f. ceastre veallum bevorhte ‘civi-
tatem munitam’ Ps. 59°.
beadu: acc. bas pe he pais beaduve
ongan zrest sécan Vald. 17°.
beald: s. Herebeald.
bearm Ps. 1181 nicht tabes, son-
dern Aufwallung, Aufregung: der
Paraphrast verwechselt üfter ta-
bescere und tumescere; vgl. pindan
und gebyrman.
bearn filius: nom. Vélandes em
Vald. 2°; fedndes (filius dia-
boli) Méd. 47.
beäg: gen. pl. bedga Vald. 1”.
beorg m.acce. Hreosna beorh B. 2477.
beorgan I) inf. un veal fleön, Ifce
co Vald. 1".
beorht: s. Sibyrht, Beorhtdene,
Byrhthelm, -nöd, -vold n. pr. freä-
beorht.
beorn: s. folc-, sigebeorn.
bedt: acc. pf (mécé) bu Gidhere
scealt ~~) forbigan, bas pe he pis
beaduve ongan mid unryhté zrest
sécan Wald. 17°,
bicgan s. bycgan.
biddan 5) pret. pl. godes costadan,
bedan hiora feorum föddur geafe
‘ut peterent escas animabus suis’:
Ps. 77”.
bil: inst. pl. billam Vald, 1".
bléstmaS. 131, Z. 20, nicht böstma.
bord: acc. stepped on stid m Rd.
887°: das Citat stid - bord su tilgen.
brand 4) B. 1454 brondne (flam-
meum) statt brond ne zu lesen, von
einem adj. brand.
brim-läd: B. 1051 brimleäde MS.
cüdice. 799
britnian, brond, bront s. bryt-
nian, brand, brant.
bröga: acc. brögan Jul. 376.
bryne-teär, nicht -tear.
brytnian: inf. velan britnian, sh-
tum vealdan Vald. 2”,
burg acc pl. byrig Ps. 107° (nicht
dat. sg., wie getrymede seigt) Exod.
66 (2).
bütan prap. in den Stellen Gen.
2150, B. 73, 705, Men. 88, 17, 141,
An. 148, El. 1228, Met. 4° bedeutet
es aulzer, ausgrnommen, mit Aus-
nahme von; edenso büton Vald. 2°,
byrig, byrigan s. burg, byrgan.
byrnan (= beornan w. m. s.) inér.
ardere, urere, flagrare, comburi;
inf. & Cri. 809, Ga. 168; ee
byrned Cri..989, Ph. 502, Ran. 6
bealofüs ~~ > (bildlich: ardet pronus
ad malum) Reim. 50; Etne, be on
Sicilia sveflö > Met. 8°°: hit (die
Habsucht) on vitte veallende byrnd
Met. 5*°; pl. byrnad Fin. 4.
byrne lorica : acc. sy. hire byrnan
Vald. 2'7 (w. m. s.), B. 2153.
byrn-hama m. lorica; acc. bione
byrnhomon Vald. 1".
bf s. ba.
einnan: vgl.‘ahd. ‘acuunt cennint’:
H. Z. V, 328.
cidan engl. to chide schelten; pras.
nalles ic be vordum cide (cide MS)
Vald. 1**,
clam: s. vundorclam
clerus clerus; dat.on clero Ps. 67°,
cnedan (gecnedan) su tilgen,
cneödan s. gecneddan.
cocor pharetra; dat. Pie cocrum Rd.
36'* (Leid. Cod.); ahd. ‘faretra
cochar’: H. Z. V, 363.
cöda (coda?): vgl. ‘mir ist köd-
derig’ (Jämmerlich,, übel) in Ost-
preufzen, Reg. Bes. Königsberg.
cuman: inf. ford ~ Gen. 212; pras.
pl. ford cumad Ps. 91°; part. nu
is se dig cumen, pat... Vald: 1°
und pl. ford cymene Rd. 14*°.
cunnan 2) pres, ag. 3. can (ce. inf.)
Vald, 1°.
cid 2) familiaris: inst. pa fréfrede
he me and cväd, pat ic me ne on-
dredde, and svä svä he cfiidre stefne
t6 me vas sprecende .. . ‘et quasi
famiiars me voce alloquens’: Bed.
ca y i ce: vgl. lustice.
800
evén: nom. Elan 9 (uzor) B. 62.
ovöne (nicht cvéne) f. femina, goth.
qiné; nom. sg. feaxhär m) RG. 78’.
cvealm-bealu, nicht cveam-.
eyln s. Lindcyln.
cyme m. das Citat hleddorcyme su
tilgen.
cyme adj. ace. pl. mm...
frätve Dan. 710.
cymen s. cumen.
cyn adj. acc. n. manna cynne (edles
Manna?) Ps. 77”.
eyn n. Z. 15: Ori. 1620 helle cinn
(rictum ?).
cyn: s. Hadcyn ‘(-cen).
cyning s. Bryten-, Fres-, Hrédcy-
ning n. pr.; die Citate gum-, self-
eyning su tilgen.
eyr & cerr und vidercyr.
cyst m. f. 3) nom. pe veard mädma
cw) gifede té geöce us (gladius)
Vald. 1%. — s. hildecyst.
cyst cohors: s, herecyst (-cist).
dag s. dig.
d&g: nom. nu is se dag cumen, pat
... Vald. 1°; dat. t6 däge (hodie)
Vald. ı".
dad: inst. pl. veorda be selfne gödum
dsdum! (se. in pugna) Vald. 1”,
de&d-vang: su deddvang rudon
vgl. alin. vang-rod n. cruentatio
campi, proelium.
dol-gilp n. nicht mase.
döm 9) acc. lange c) ägan mid eldum
(gtoriam) Vald. 1".
dén 6) c. acc. und prädicativem
Adj. oder Adverbium: prat. feor
pa me dydest freöndas cide Ps.
87°. — 9) prat. pl. bonne yfle un-
megas eft ongiunad, mécum ge-
métad, svä ge me dydon Vald. 2°*.
dreOrig traurig: s. heoradredrig.
dryhten-hold adj. dem Herrn
hold: nom. ves drihtenhold! Gen.
2282.
dfifan 2) c. acc. eintauchen: pret.
pl. brecon bordhrédan, bil in dufon
El. 122. — das Oitat inddfan su
tigen.
dyn: s. svégdyn; das Citat svégdyne
unter dyne su tigen.
@bba: Z. 6 flödes statt foldes (MS)
zu setsen.
edor-gang: vgl. alin. hüs-gangr
mendicatio, das Umhergehen der
Bettler von Haus su Haus.
eft 1) ew Valid, 2”,
torhte
cven — firen.
ege (Z. 3): Met. 17* vis him hresh
sefa eg & (inst.) from bam eorie.
eldu, eldo f. semectus; tnst. elde
gebunden B. 2111. — s. yldo.
ellen: acc. pin ma Vald. 1°.
ellen-röf: ‘robustus strag oddecys:
Alf. gr. 9°.
emne: Z. 3 lies Met. 29°* statt 29™.
6st Z. 7-8 lies: näs (neque) he gold-
hväte gearvor häfde ägendes I zt
gesceävod B. 3075.
eal-meaht, -miht f. omnipoter
tia; dat. on eallmihte earmes Ps.
185"*, — s. ilmesht adj.
eard: acc. Ore ealra cm) hibbendr
on be ‘omnium nostrüm habitatio
est in te’: Ps. 86°.
e&c auch; bütan pam Anum, Pe ic
c~ hafa on stänfäte stille gehided
Vald. 2°; and em)... Vaid. 2’.
edst: s. Edst-dene, -gotan, -pyris-
gas n. pr.
eorde 1) gen. eghvir eordan Ge.
2705, bei on eordan (dat.) ist de
Citat Gen. 2705 sw tilgen; ~
västm Edg. 67.
eorre n. ira; ace. godes w Ps.
C. 24. — 8. yrre.
ed6v dat. vobis: Gen. 2324 (?), 2468,
Exod. 266, 268, 271, 292.
fara: s. Herefaran n. pr.
fac: dat. after tide face ‘post me-
dicum tempus’: Bed. 4*.
fidm 5) nom. liges ew B. 781.
teder-scette: vgl. ahd. ‘trique
drum trifeorscozan’: H. Z. V, 344
felgan, felo s. fylgan, vil- fel
fell: lies péh pe hie.
fen-freodo B. 851 ist Dative.
fen-hép s. unter hép.
ferd: s. Asc-, Hün-, Sz-, Sigeferd
n. pr.
ferhd: s. svorcenferhd.
ferhd-genidla m. Lebensddfar
der; acc. sg. -lan (draconem) B.
2881.
fe&ä-16g: vgl. he hi ealle (se. m
sceafta) gelögode on pim frin
pingum Hom. I, 286.
feor adv. 1) die Stelle B. 1715 ®
streichen, da das MS. from, mich
feor hat.
feorh-genidla: das Cital B. 2381
su tilgen.
firen f.acc. sg. Mödprydo vag frome
folces cv6n cS ondrysne B. 1932:
acc. pl. firene Ps. Ben. 40".
ren - ondrysne — ge-vésan.
firen-ondrysne ist zu streichen.
fifta quintus; nom. se so hlfp Cri.
730; inst. fiftan side Fd. 32.
fir: s. for.
fla: s. güdflä.
flan: s. fia, güdflän.
flita m. Streiter,, disputator? ace.
pl. ic flitan gefrägn mödgleäve men
gevösan ymbe hira visdém Sal. 181.
s. geflita.
folc-nöd f. Besorgung des Volkes?
acc. him visode volcen unlytel daga
eghvylcé and him ealle niht éder
beäcen ffres leöma folcnéde heöld
Ps. 17°°.
ford s. Stänford n. pr.
for-habban: Dan. 147 forhifed
geveard (nicht väs).
for-sacan c. dat. eine gebotene
Gabe suriickweisen; pret. forsöc
he pam svurde... Vald. 17°.
for-svelan: lies forsvälan.
fit: nom. ew Ps. 93".
föt-mal: vgl. ‘passus scritimali,
(habet) pedes V's Pfeiff. Germ. 11,90.
fre6 adj. müdfreö Ps. Th. 11°.
from dat. 5) he dna hvearf mon-
dreämum cm) B. 1715.
fruma s. güdfruma.
fultum m. — fylgean, otcht fyl-
gcan.
fyrn-geär pl.n. (nicht -geäras).
gang 3) nom. hi fda geläc vid ~~
vätera vundrum ganged (nicht vid
os acc.) Ps. 118°.
gar: s. Adel-, Eäd-, Heoro- (Here-),
Hröd-, Hün-, Vulfgär n. pr.
gar-torn n. nicht masc.
gzlau: vgl. ahd. ‘damnabis ingeil-
tist’: H. Z. V, 329.
go-byrd f. 2) sexus Ph. 360; vgl.
ahd. ‘scxus kiburt’: H. Z. V, 354.
ge-cvedan: prat. gecvid Dan. 720.
ge-c§gan s. gecigan (nicht gecégan).
ge-düfan: inf. latad gäres ord in
es in feges ferd! An. 1619.
ge-fagra (gefegra) B.915: s. geföge.
ge-fige adj. opportunus; compar.
he veard freöndum gefégra (gefx-
gra MS) B. 915.
ge-féra s. symbelgefera; das Citat
Met. 11°° zx tilgen.
ge-feallan 2) pret. lagu (nom.)
land (acc.) gefeél Exod, 482; unter
Nro. 1 ist diese Stelle su streichen.
ge-gervan Nro. 6 ist su streichen,
da B. 2149 gefvan sicht.
801
gegn-ryne m. (nicht gegn ryme).
ge-heald n. custodia; acc. sete
svzse @), dribten, müde minum!
Ps. 140°.
ge-healdan 5) imp. ne äsvic sun-
dorviue, ac & symle geheald ryhtum
gerisnum, räfn elné pia! Fa. 29.
ge-hnipan ist su streichen.
ge-hola: gehöla? vgl. ‘sinmistes
consecretalis gehala vel gerüna’:
Wr. gl. 18.
ge-hveorf adj. = goth. gahvafrbs
fügsam, gehorsam.
ge-hveorfan 1) pret, on geveald
‘ gehvearf voruldcyninga bém sélestan
(kam in seinen Besitz) B. 1684. —
2) imp. gehveorf (c. ace.) Ps. 125*.
ge-lutian: ‘latere lutian’: Wr. gl. 2.
ge-mäna: inst. god mine sfvle 4-
19sde of leon hvelpum: rédé (lade ?)
gemänan vas ic slepende svide ge-
dréfed Ps. 56°.
ge-medan s. mäd-möd.
ge-metlic adj. maafhaltend; nom.
hale sceal visfäst and cm), médes
snottor, gleäv in gehygdum, georn
visdömes Fa. 87.
ge-miclan augere; part. ne veor-
ded sid magburg gemicledu eaforan
minum Rä. 21”.
ge-möt s. torngemét.
ge-nidla s. ferhdgenidla.
ge-red s. geridan paratum reddere?
ge-restan quiescere, feriari.
ge-ryht, -rysne (p. 443) s. ge-
riht, gerisne.
ge-scipe: ebenso im Cod. Vere.
(Vita Guthl.) gfeode = gefedde.
ge-seön 8) prat. pir pu gesäve tö
Ps. 78''; pir he t6 geseah Dan.
255, 504.
ge-tave: ‘aplustre gerepru vel scip-
getavu’: Wr. gl. 56.
ge-bafa: das Citat nid-'gebafa su
tilgen; S. 467, Z. 1 v. u. lies nid
Nro. 5 statt nidgepafa.
ge-picgan (p. 470): part. bone ge-
pigedan mete Hom. I, 296.
ge-pbrien, ge-puren: s. unter
pvéran.
ge-vadan 1) pret. him feringa 4di
in gevöd @&. 912.
ge-vel-hvär: Serm. Lupi 4.
ge-vésan (p. 477): lies gevdsan
esse und fiitan nom. pl. Streiter,
disputatorcs?
51
802
ge-veordan 2) pret. pa hit for-
häfed geveard Dan. 147.
go-vilt Z. 2 lies burh vigan (vit-
gan?) snyttro.
ge-vidost adv, weitest; ww Ki. 13.
ge-vitnian casttgare, punire; part.
vommun gevitnal B. 3073; bittro
cw Hy. 47°; ba pe gevitnode bedd
for biora synnum Ps. Th. 44°*.
ge-vyrcan 2) pres. conj. pl. ge-
vyrce Gi. 271. — 3) am Ende lies
gevorbtne.
ge-Jvan: inf. pa ic be bringan
ville, éstum C) (suppeditare, do-
nare) B. 2149, nicht ‚geeyrvon.
géna Z.5 lies An. 4
geap (porta) ist zu reichen: 8.
teifor und geäp.
geäp adj. 1) pl. pas teafor gedpn |
Ruin. 31.
geocsa: vgl. ahd. geskizian, geski-
zon oscitare, giskizunga singultus
(Graff IV, 107, 267-68, II],
geogud (nicht gedgud) S. 502-3
gehört auf S. 497.
geomor-möd adj.
mödes Gü. 1033.
gild s. Vidergild n. pr.
gildan S. 505 statt des ersten giel-
dan zu lesen.
gils s. Eadgils n. pr.
gim-reced n. nicht masc.
gifre: am Ende lies orlig- gifre.
god-miht f. göttliche Macht; inst.
pl. godmihtum An. 781,
got s. Redgot a. pr.
graf m. acc. ql.
dipl. 1006, 11.95, 1170.
gradig: pl. herefugolas hildo grie-
dige Erod. 162 und das Citat hilde-
eradig zu tilgen.
grin s. lustgryn.
gid s. Güd-geätas,
myrce n. pr.
Ind s. Nidhäd n. pr.
-scylfingas,
ham, hom (gen. hammes) m. in
Ortsnamen: s. Snotingas n. pr. und
p. XXVII,
Kemble cod. dipl. III,
vgl. Hamm in Westphalen.
he: nom. pl. oft hea (= heo, hie)
nyst strudon (he an yst MS) Rü.54'".
helm s. Byrht-, Ealhelm n. pr.
hemuan mhd. hamnen, hemmen op-
pilare (vgl. altn. hemja, hamla);
pres. pat unrihta gehvylc his sylfes
müd symle hemned (nemned MS)
gen. gedmor-
vidig - grafas Cod.
ge-veordan — meaht.n
‘dd omnis iniquitas oppilabit oa
suum’: Ps. 106*'
here s. Älfhere (Älfere), Asc-, Dün-,
Gisl-, Güd-here (Güdere), Öhthere '
(Öhtere), Rad-, Rond-, Sceaf-.
Sige-, Vulf-, Vurmhere.
hea s. he (Nachtrage).
heafod-miaga, nicht -maga.
healdan: pret. folenéde hedld Pr
ft oe
healf, hearva, hild «¢, Mearr-
healf, Sigelhearvan, Beado-, Ealt-
hild n. pr.
hleöd, hleövd f. Hülle? s. mix-
hleöd unter misthlid.
holt 3. Hrefnesholt n. pr.
hord-maddum: acc. @ (-mäl-
mum MS) B. 1198.
hräfn s. Däghräfn,
Hrefnavudu n. pr.
hrémig: nom. blissum cm) (remis
MS) Pk. 126.
Hrefuesbult.
782) | hréran: part. inst. pl. mere hrerer-
dum mundum freédrig, eigersttie
mas An. $13 das Citat mere-brr-
rend zu streichen.
bring s. Hringdene, Hringveal:
n pr.
Ärnan: pras. tö yrned (accurri
Reim, 90.
fg «. Sceden-ig n. pr.
Hic s. Güd-, Hyge-, Oslaf n. pr.
laf s, An-, Ecg-, Güd-, Heade.
Hün-, Ord-, Os-, Vig-, Yrmeulit
n. pr.
Scedelaud n. pr.
Maui statt
land s. Fres-,
leneten Z 4 lies 9.
Mai.
leds-lic adj. falsus, fallar, iw
quus; acc. purh leislice lices vy ate.
earges flwschuman idelne lust fıt.
1297 und ähnlich Wal. 69.
löcian: Sal. 351 lifad lecdum far.
locad geneahbe fram pam une
dan angan hläford, ron einer: Iır
bum locian separari? cgi. os
lokka (6nd lokkaz af holdsi:s “=
dum vineulis corporis liberctur
maagan s. mugan; die Form 4:
inf. ist zweifelhaft.
man s. Acemann, Hred-,
n. pr.
mäcg, Mzr 4. Geatmicgas, Vi
mer n. pr.
meaht: inst, (?) ähyldad eusre rant
pit ge holdlice mines müdes w"
Nordine’
mearc — pit.
mihte gehfran (oder conj. prat.
pl. ?) Ps. 77°.
mearc s. Vedermearc n. pr.
mönad, ménd mensis, nicht mönad.
mund s. Agel-, Eäd-, Eän-, Gär-,
Hröd-, Sigemund n. pr.
mynian, mynnan 2) c. ace. er-
innern? pras. odde hvyle myned
(nymed MS) me, pat ic main fied?
Ps. 93",
myfrce s. ‘Almyrean, Gadmyrce n pr.
män I) acc. nifde he nane scylde
Mit. 25".
nis m. s. Earna nas, Hronesnäs n. pr.
ne: ne znig Ph. 133; ne angum
Cri. 1577.
neaht s. pred - niht.
neöd s. fole-ned (oder zu nyd?)
nö Z.7 lies Rd. \*.
néd a. Alf-, Byrhtnéd.
@der 3) acc. ceäs him cm leöht
Edy. 22; inst. eäc hie 6dré vordé
beornas Badan nemuad Edy. 4.
of: gevät of life Edg. 20.
ofer: vide ~~ eordan Edg. 55.
ofer-mihtig adj. iibermdchtig; acc.
m. ofermihtine Ps. 88"°,
on-bryrdan: part. ba vis Matheus
miclum onbryrded (ermutigt) An.
122; pa vas rince manig ymb pis
geongan feorh bredstum cm tö pam
beaduläce An. 1120; bredstum 9)
El. 1095.
on-stäl'm. institutio, dispositio;
nom. pa vas fruma nive älda tudres,
sd vynlic fäger and gefedlic: fader
väs acenned Adam ivrest... GQ. 796.
on-syne adj. visibilis, conspicuus;
nom. him fore eigum ed) veard
ädeling 6d¢ved An. 912; he me
„ fore efgum m veard Gd. 1228,
Os:
s. Osläc, -läf, -vine, -vold 2 pr. :
6-viht, öhtn. aliquid; nom. him |
par öviht ne derede Dan. 2743 piit '
unc ne gedilde nemne deäd ana
cs elles Kl. 23; ar pon cht pisses
efre gevurde Cri. 238. — gen. nis
pat övilites gid, pat (dafz)... Dan.
429. — acc. pit he him öviht ne
oudraded Cri. 923; ne äcsige ic
nu cs bi pam bitran deade minum
Cri. 14755; ne yınbe >) elles nefne
ymb fda gevealc Seef. 46; pit heo
on eordan 8 svylces wfre ne hfr-
don El. 571; gif he afre pas or-
ganes od cide Sal. 33; adver-
bialer acc. pat hyra lice ne vis
_—
803
Sviht geegled Dan 344; ne ic me
eordvelan @ sinne Ga. 290; ne
magou ve her on eordan ws lifgan,
nymde ve brücen... Rd. 42% —
inst. (adv.) nu ve äreccan ne mägon
pin fädrencyn fler dvihté Cri. 248 ;
pat he us ne lete leng ww...
gedvolan hyran Cri. 343; gif ic
ponve on eordan mig pinre
mödlufan märan tilian BD. 1822;
nas ic him t6 life ladra 9 ponne
his bearna hvylc B. 24323; ne ge-
dorston pa gelettan leng ce vuldor-
cyninges vord An. 801; svä ic pat
be ™) er ne viste Ps, 72”, — s,
äviht, névibt.
ried s. Ädel-, Älf-, Heard-, Voured
(-réd) n. pr..
reödan An. 1005: s. deddvang in
den Nachträgen.
ric s. Ale-, Ade-, Älf-,
Eid-, Freode-, God-, Here-,
do-, Hröd-, Peödrice n. pr.
rice 8. Bryten-, Sve6rice n. pr.
rine s Godrine n. pr.
röf-vord adj. verbis strenuus; nom.
c~ Reim. 16.
x s. Vendels® n. pr.
scride s. Scridefinnas n. pr.
se: S§. 419, 2. 33-34 lies fedudum
Wal. 35 und ähnlich Wal. 87. —
Z. 35-36: El. 410, 525, 568 steht
tö dem Dativ nach. — Z. 32 lies
B. 3001 statt A. 3001.
släv engl. slow alts. sleu adj. tar-
dus, pigcr; die goth. Form würde
slaivs lauten nnd ist aus *slak-
java contrahiert; vgl. ags. sleac.—
voc. pu yfela pedv and släva!
Math. 25°°.
sınid s. vundorsmid,
stigic? odde ic stigie nyttes bicge,
beäh ... vat ic ponne... Sal. 202,
eine corrumpierte Stelle.
stän s. Ädel-, Bein-, Rüm-, Par-,
Vih-, Vulfstän n. pr.
sunu s. Leöfsunu n, pr.
svid, svyd se prydsvyd.
%id: acc. söna on pa tide (on va-
tide MS) B. 2227.
t6-hveorfan discedere. oder trans.
dissipare; part. pl. sindon ve t6-
vrecene geond vidue grund, heäpum
töhvorfene Dan. 302 und ebenso
hedpum töhvorfne Az. 22.
par dorthin: Gen. 1310.
pat pron. Attraction:
Eorman-,
Hea-
ödpät (bis
804
dafe) fur 6d pit pe s. dd. -— dat.
pl. on pon fägerum dagum Ps.
89'".
panne adv. ponne Hö. 62, Sal. 476,
487, 499.
pedéd s. Svedpedd, Peddscyldingas
n. pr.
be6v (m.) s. Ecg-, Incgeu-, Ongen-
pedv n. pr.
pedv (f.) s. Vealhbedv n. pr.
prydo s. Mödprydo n. pr.
win-efde adv. unleicht: Ps. 64".
un-scomiende part. sine pudoris
causa; nom. pat he mage for eä-
gum eordbüendra m) édles mid
monnum brücan bysmerless Cri.
1325.
un-stille adj. inquietus; nom. sg.
sceal sund c) (sc. vesan) Gn. Er.
77; dat. pl. unstillum (mannum)
Ran. 19; acc. pl. unstilla gesceafta
Met. 20'* und pa unstillan voruld-
gesceafta Met. 11'°.
Ursa f. (lat.) nomen sideris; nom.
cw) Met. 29,
Wadu (An. 1469) s. vid, wenn nicht
vada d. é vadum zu setzen ist.
panne — vyll.
Hät-, Röm-, Sigel-, Syr- varao
(-varas, -vare) n. pr.
varian: pres. sg. nu me fäh var[ad]
eordan brédor Rd. 80°.
varn: s. Fredvaru n, pr.
väl: dat. on Fr.. es vale B. 1070.
vilm s. hygevalm.
vela m. gen. pl. violena (violane
MS) and vilna Vid. 78. — s. Ecg-
vela.
vén, veald, vealda, veard
s. Unvén.- Hringveald , Folcvalda,
Cyne-, E4d-, Heoroveard n. pr.
veodeve 8. vidve.
vig, vih s Godvig, Alevih.
?villa: gen. pl. violena and viloa
Vid. 79. .
vine s, Alf-, Ead-, God-, Ing-, U-
svine n. pr.
vin-sum, virsa s vynsum, vyrsa.
violena s. vela (Nachträge).
vold s. Byrht-, Eäd-, Osvold=n. pr.
vudu 3. Hrefna-, Vistlavudu n. pr.
vulf (-ulf) s. Be6-, Cynevulf, Gär-
ulf, Gef-, Hrodvulf (-ulf), Mear-
ulf n. pr.
vyll, vy lle m. fons, ricus; gen.
vadum: statt des Citats lies: s. vid hvitan vylles geat (Ortsname)
pl. vadu. Edm, 4.
varan, varas, vare s. Cant-,'
~——- rn ——
Druck von C. L. Pfeil in Marburg.