(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Building inspectors' handbook of the city of Montreal : containing the buildings by-laws and ordinances, plumbing and sanitary by-laws, rules and regulations, drainage, and sewerage laws. Engineers rules and regulations, and steam boiler inspection by-laws and rules. Electric glossary of building and electric terms, paragraphs of useful information, many tables of value ... extract from the code of Lower Canada, a complete hand book for architects, contractors, builders"

iiliilS KPESTii'S 



'Sm^^mwm^wsi^^^mm^^mmm 



B fi'ne 



Wm^mmi 



mOHTBEM 



ADVERTISEMENTS 



Stcd Rails New and Second Hand 

RAILS— Cut to Lengths 
ENGINES, BOILERS, HOISTS, DERRICKS 

WHEELBARROWS ali kinds 

PICKS, SHOVELS, HAMMERS, CROWBARS 

JACKS Railway, Screw, Ratchet 

STEAM SHOVELS, LOCOMOTIVES, 
SECOND HAND PLANT, WATER 
METERS, PIPE, BELTING, ETC 

James Cooper, 299 st. james st. 



WIRE ROPE 

FOR HOISTING, HAULAGE, 
GUYS, TRANSMISSIONS 

Derrick Ropes, Boom & Fall Ropes 

Largest Stock Cut to any Length 

BLOCKS, CLIPS, CLAMPS, THIMBLES 



The Dominion Wire Kope Co., Ltd. 

299 ST, JAMES STREET 



ADVERTISEMENTS II 

BABCOCK & WILCOX Limited 



PATENT WATER TUBE 



BOILERS 
ACCESSORIES 



Over four million horse power in use. 
The best for all purposes* 

Absolutely safe from explosion. 

Economical and durable 



$uperl)C(it your steam and reduce your fuel Dill 



Babcock & Wilcox Patent Superheaters will save J5 to 
40 per cent* of your fuel. 



neemes' SDear Cut SAaklnd Brates are tbe best 



» COMPLETE POWER PLANTS INSTALLED 



\m) 



BABCOCK & WILCOX Limited 

NEW YORK. LIFE BUILDING, 

MONTREAL. 



advertise:mknts 



A. E. ABBOTT 

l^eal Estate, Insurance, 
Mortgage Loans 

30 HOSPITAL STREET 

MONTREAL 

TELEPHONE MAIN 2524 



The J. Gradock Simpson 
Real Estate & Agency Go. 

Real Estate, 
Insurance, 

riortgage Loans 

Estates Managed, Rents Collected, Valuations Made. 
Real Estate Bought and Sold on Commission. 

Second Floor, Merchant's Bank Building. 
205 ST, JAMES STREET, MONTREAL 



ADVERTISEMENTS 



i' 

I- 
I' 
I- 

> 
I- 
I- 
I- 

^ 



ESTABLISHED 1822. 

national Hssurance Company 
of Ireland. 



INCORPORATED BY ROYAL CHARTER. 



4 
4 

4 



Capital, 



$5,000,000 



Trafalgar Chambers, 22 St. John St., MONTREAL. 

H. M. LAMBERT, MANAGER. 



REAL ESTATE 



BOUGHT AND SOLD 
VALUATIONS MADE 
ESTATES MANAGED 
MORTGAGE LOANS 



THE J. W. MOLSON COMPANY, 

101 St Francois Xavier Street. 
S. H. WARD, Manager. Telephone. Main 1105. 



ADVERTISEMENTS 



NOTICE 

SAVE MONEY 

by INSURING 

WITH 

The 
Lloyds 
Plate 
Glass 
Ins. Co. 

Cash Capital 

$250,000 

104 St. Francois Xavier St. 

Montreal 

TELEPHONE MAIN 1842 



Hydraulic Pumps, 
Steam Pumps, 
Engines, Boilers, 
Tanks 

IRON and WOOD 
WORKING MACHINERY 

Canada Machinery 
Agency 

W. H. NOLAN, ngr. 

298 St. James St., inontreai 



Caledonian 

Fire Insurance 

Company 



Funds $12.000.000 



Agents : 

A. M. Nairn, 

Herbert Redpath, 
Macintosh & Hyde, 

E. T. Taylor & Son, 

Pierre Gauthier. 



ADVERTISEMENTS VI 



Alliance Assurance 

\jO«f iilil«9 OF LONDON, ENGLAND 

Established 1824 

CAPITAL - $25,000,000 

With which is united the IMPERIAL FIRE OFFICE 

Estabished 1803 

Pire Insurance 

CANADIAN branch: IMPERIAL BUILDING 
107 St. James St.. - MONTREAL 

p. M. Wickham, Manager. G. R. Kearley, AssL Manager. 

Clients are dealt with most Liberally 

Publishers Notice 

The Publisher of this book has copyrights for the foll- 
owing cities, London, Eng., Liverpool, Eng., Manchester, 
Eng., Glasgow, Scotland, Edinburgh Scotland. 

New York, N.Y., Buffalo, N.Y., Rochester, N.Y., 
Brooklyn, N.Y., Philadelphia, Pa., Pittsburgh, Pa., Cin- 
cinnati, Ohio, Cleveland, Ohio, Columbus, O., St. Louis, 
Mo., Kansas City, Mo., Indianapolis, Ind., Chicago, 111., 
Milwakee, Wis., St. Paul, Omaha, Neb., Boston, Mass., 
Lynn, Mass., Worcester, Mass., Providence, Rhode I., 
Portland, Me., Montreal, P.Q., and Toronto, Ont. 

All rights are fully reserved, and we shall take pro- 
cess for any infingements. 

Yours truly, 

J- W. RITCHIE. 



ADVERTISEMENTS 



The « Daisy " Hot Water 

HEATER 



Made in 12 straight 
sizes. With or with- 
out sifting grates. 
Every joint is ma- 
chine milled. - - 
Tested twice before 
leaving our works. 
Heats on its own 
level. .... 

The only Heater in which each 
section is itseif an independ- 
ent Heater. 

The only Heater that any or 
all sections can be replaced 
without disturbing the piping. 




Thousands in use in Canada, 
tiie United States, Great 
Britain, Germany, France, 
Australia, and South Africa. 



we ALSO MANUFACTURE 



SOIL PIPE and FITTINGS in Light, Medium and Heavy. 
CAST IRON STEAM FITTINGS. Complete Line 
STABLE FITTINGS-largest assortment in Canada. 
BUILDERS* CASTINGS, &c 

Warden King & Son, Limited 

Manufacturers and Iron Founders 



637 Craig Street, 



MONTREAL 



WRITE FOR ILLUSTRATED CATALOGUES COVERING OUR LINES 



DOLLAR: 

DuILDING INSPECTORS' 

HAND BOOK 

OF THE CITY OF 

MONTREAL 

CONTAINING THE 

Buildings By-Laws and Ordinances, Plumbing and Sani- 
TATY By-Laws Rules and Regulations, Drain- 
age, AND Sewerage Laws. 



Engineers Rules and Regulations, and Steam BoiLEk 
Inspection By-Laws and Rules. 



Electric Glossary of Building and Electric Terms j 
and Paragraphs of usefuL Information. 



Many tables of value, compiled expressly for this book, 
and of daily use to all interested. 

Extract from the Code of Lower Canada. 



A COMPLETE HAND BOOR 

. . FOR . . 

Architects, Contractors, Builders, Plumbers, Engineers, Elec- 
tricians, and Materials dealers. 



COMPILED BY 

ALCIDE CHAUSSÉ, 
Inspector of Buildings. 



EDITED UY 

J. WILLIAM RITCHIE. 




Entered according to the Act of Parliament of Canada in the year 1902, by J. William 
Ritchie, at the Department of Agriculture. 



A D VERTISEMENTS 



All orders and estimates attended to personally 



John Watson & Son 

Hrcbiuctural Troit mork$ 

Manufacturers of 

Elevator Enclosure 
and Cars 

Iron Stairs of Every 

Description 



Railingfs for Offices 
and Banks in Brass 
and Iron, Prismatic 
Lights of all kinds, 
Fire Escapes for all 
Buildings, Window 
Guards, Iron Win- 
dow Sashes, G)I- 
umns and Castings 
of all kinds* 




Telephone Main 4189 



APPLIANCES FOR SKYLIGHTS 



63 & 65 Dalhovsic St. - Montreal 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 3a 



PREFACE 



This book is compiled and published, with the object 
of providing- useful information for those who are actively 
engaged in building operations throughout the area of 
Montreal. 

A careful compilation has been made from various 
Laws, By-Laws and Ordinances ; giving information part- 
aining to building, plumbing, sanitary, steam boiler, and 
other matters that apply directly to the subject, and many 
features of useful information have been added. 

A careful study and frequent reference to the pages 
of this manual, will be found a valuable aid and guid in 
avoiding mistakes, that are always costly and trouble- 
some. 

Respectfully yours, 

ALCIDE CHAUSSÉ, 

Inspector of Buildings, 



Editor's Note 

In arranging the first book for the Building Inspector, 
the Editor recognises that he lays himself open to much 
expert criticism, favourable he hopes, possibly unfavoura- 
ble. But it will be generally admitted that a work of this 
discription, especially the first edition, entails considerable 
labour and anxiety, and that it is only by profiting by the 
hints and advice of those competent to judge of the finished 
work that he can hope to gain the general approval for 
future editions. 

So that the further issues may approach perfection as 
near as possible the Editor will thankfully acknowledge 
any suggestions which any improve its usefulness, and he 
will gladly correct any omissions or Mistakes which may 
have escaped his notice. 

J* W. RITCHIE, Editon 



4a "^^^^ ADVERTISEMENTS 



J. V, DKCARIK P.O. BOX S5. ST. HENRI J. B. DHCARII 

'PHONE BELL MOUNT 80 



JOS. DEGARIE FILS 

Manufacturers 



SQUARE BRICKS, 

BEVEL BRICKS, ST=liENRI 

Etc. 



TELEPHONE EAST 1071 



V. E. TRAVEBSY 

PLAINING MILL, 
SiSn AND DOOR 
MANUFACTURER 

15 Josephat Lane, Papineau Ave., MontrCZll 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



5a 




ALCIDE CHAUSSE 

ARCHITECT 
INSPECTOR OF BUILDINGS. 



Member Province of Quebec Association of Architects, 
Board of Examiner of Plumbers of Montreal, Chambre of 
Commerce, Chambre Syndicale de la Construction, Ame- 
rican Statistical Association, American Society of Muni- 
cipal improvement, American Public Health Association; 
Associate Canadian Society of Civil Engineer; Cor. Mem. 
Société Centrale des Architectes Français, Société Cen- 
trale d'Architecture de Belgique, Sociedad Central de 
Arquitectos of Madrid, (Spain), Société Nationale des 
Architectes de France, Architekten-Verein zu Berlin, 
^Germany), American Institute of Architects, Etc. 



6a 



ADVERTISEMENTS 



The Wm. . . 
Rutherford 
& Sons Co. 




General Lumber Merchants 



AND 



Manufacturers of 



Sashes 
Doors 
minds 
Mouldings 
Stair WorK 



\«/ 



w 



Turnings 
>T< Hardwood 
Flooring 
Boxes 
Packing Cases 



MILLS AND YARDS, 
85 Atwater Avenue, Montreal. 



Tel. Main 3457-3458. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. JO. 



GENERAL INFORMATION- 



BUREAU OF BUILDING INSPECTION- 

city Hall, No. 1539 Notre Dame St. 

Telephone Bell Main 4240. 

Hours of Attendance: from 9 o'clock A.M. to 5 
o'clock P.M. everyday. Saturdays from 9 o'clock A.M. 
to I o'clock P.M. - - - - 

Alcide Chaussé, Inspector. 

Assistant Inspector. 

. Inspector of Elevators. 

Inspector of Electric Wiring. 

Alex. Décarie, Clerk. 
Remi Courcelles, Chimney Sweeper. 
Lambert Paquette, *' *' 

Alfred Marsh, " ** 

Thomas Henry, *' " 

The Inspector carry out the Building- By-Laws under the Fire 
and Light Committee. All applications concerning building's should 
be sent to him, also complaints as to damaged and all dangerous or 
unsafe structures. Everything, in fact, which does not relate to the 
sanitary conditions of houses, comes under the Bureau of Building 
Inspection. 



BUREAU OF BOILER INSPECTION. 

City Hall, No. 1539 Notre Dame St. 

Hours of Attendance : from 9 o'clock A.M. 
to 5 o'clock P.M. every day. Saturdays from 
9 o'clock A.M. to I o'clock P.M. - - - 

E. O. Champagne, Chief Inspector. 
Richard Marchand, Assistant Inspector. 

Examination of Engineers and Firemen on the 
1st Wednesday of each month from 10 o'clock 
A.M. to 4 o'clock P.M. - - 

Telephone Bell 4240. 



8a ADVERTISEMENTS 



prinnrYirïirrinnnrrinrsirïir^ 

S 'PHONE UP 1312 

I John Quinlan 
&Co. 

3 



«««««««« 



General 
Contractors 
and Builders 



Estimates 
Cheerfully 
o Furnished 



I 15 Metcalfe Street, Montreal 



BUIIvDING INSPECTORS' BAND BOOK. 



9a 



MONTREAL'S GOVERNMENT. 

City Council. 

Selected every two years. 

Mayor. 

His Honor James Cochrane, M.P. 



H. Laporte 
S. D. Vallières 
C. Lebeuf 
F. Robertson 
J. B. Clearihue 
Ed. Chaussé 
H. B. Ames 

L. A. La VALLÉE 

J. D. Couture 
R. Turner 
Geo. W. Sadler 



Aldermen. 

L. OUIMET 

H. A. Ekers 

P. G. Martineau 

D. Gallery 
P. Wilson 

C. F. Larivière 

C. ROBILLARD 

J. Lespérance 

W. BUMBRAY 

J. Lamarche 
L. A. Lapointe 

E. G. Dagenais 



O. Ricard 
C. B. Carter 
F. E. Nelson 
N. Lapointe 
W. J. Walsh 
F. Sauvageau 
L H. Stearns 
L. Payette 
C. Lemay 
N. GiROux 
E. N. Hébert 



Committees. 

Finances, Roads, Police, Fire and Light, Water, Markets, 
Incineration, Health and Statistics, Parks and Ferries. 



lOa ADVERTISEMENTS 



THE STAR IRON CO'Y 



LIMITED 



MANUFACTURERS OF THE 

New «Star" 

Bot Water 
Heater 




WITH SYPHON INJECTOR 
and MOVING ASH SIFTER 



HOT WATER and 
STEAM FITTINGS 



BELL TELEPHONE 262i 
MERCHANTS TEL. 887 



593 Craig Street, floiltreal 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



BOARD OF EXAMINERS OF PLUMBERS 
OF MONTREAL. 

Meets on the 3rd Monday of each month, at 2 
o'clock P.M., in the office of the Sanitary 
Engineer, City Hall, to examine Master Plum- 
bers. -----_ 

Chairman, Mr. J. E. Doré, CE. 
Secretary, Mr. Alcide Chaussé. 
Expert Plumber, Mr. J. W. Hughes. 

MONTREAL BUILDERS' EXCHANGE. 

Rooms : ^o. 204 St. James Street. 

Board of Directors. 

President, Mr. C. T. Williams. 
Vice-President, Mr. J. W. Hughes. 
Secretary-Treasurer, Mr. G. J. Sheppard. 

Council. 

Messrs. John Wighton, H. R. Ives, James Paton, 
N. T. Gagnon, Jos. Lamarche. 

CHAMBRE SYNDICALE DE LA CONSTRUCTION. 

Rooms : 83 St. James Street. 

President, Mr. J. B. Gratton. 
ist Vice-President, Mr. G. Menard. 
2nd Vice-President, Mr. T. Charpentier, Jr. 
Secretary, Mr. N. T. GaGNON. 
Treasurer, Mr. Alcide Chaussé. 

Council. 

Messrs. Felix Sauvageau, L. Z. Mathieu, H. Contant, 
Elz. Coté, Louis Payette. 



ADVERTISEMENTS 



Daniel 
Cream 
S; Co. 

WHOLESALE 

Cumber 

and 

timber 

niercbants 



(mi 



n 



W 



Offîce : 



\j^x 6$ Canada 
1^ Buildind 



street 
Drainage 

The attention oï Corpora- 
tions and others, contempla- 
ting^ Improved Drainage Works, 

is called to the 

G. A. Robertson 
Catch Basin and Trap 

For Streets and Areas 
nrTnrsinrïYTnrBTnnfTP) 




Frost Proof— Perfect Trap— Simple 
— Durable — Not Expensive 



montreal Pipe Fooiiiiry Co., Ltd. 

MONTREAL 



BUII^DING INSPEICTORS' HAND BOOK. 13a 

PROVINCE OF QUEBEC ASSOCIATION 
OF ARCHITECTS. 

Incorporated under Act 54 Victoria, 
chapter 59, and Act 61, Chapter 33. 



Officers for 1902. 

President, Mr. J. Venne, MontreaL 
ist Vice-Preside?it, Mr. W. E. Doran, Montreal. 
2fid Vice-President, Mr. R. P. Lemay, Quebec. 

Secretary, Prof. S. H. Capper, Montreal. 
Treasurer, Mr. J. S. Archibald, Montreal. 



Council. 

Messrs. C. E. Tanguay, Quebec ; A. Raza, Montreal ; A. C. 
Hutchison, Montreal; D. R. Brown, Montreal; A. A. Cox, 
Montreal ; S. Lesage, Montreal. 



Auditors. 

Messrs C. Dufort, Montreal and J. H. LeBon, Quebec. 



*' No person can take or make use of the name or title of '* Archi- 
tect," either sing-ly or in connection with any other word, name, 
title or desig-nation, g^iving- it to be understood that he is an architect 
under this act (Act to incorporate "The Province of Quebec Ass- 
ociation of Architects," 1890), unless he is registered under this act 
as a member of the said association. Any person, not being regis- 
tered, as a member of the said association, takes or makes use of 
any such name, title or designation, as above mentioned, shall be 
liable, upon summary conviction, to a fine not exceeding twenty-five 
dollars for the first offence, and not exceeding one hundred dollars 
for every subsequen toffence." 

Rooms of the P. Q. A. A., 112 Mansfield Street, open to mem- 
bers every day from 2 to 5 o'clock P.M., and on Tuesdays and 
Fridays from 8 to 10 o'clock P.M. 



1 4a 



AD VERTISEM ENTS 



4 
4 
4 

Î 

4 
4 
4 
4 



DOMINION 
BRIDGE CO. 



LIMITED 



41 ff- 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 

4 



MANUFACTURERS OF AND 
CONTRACTORS FOR - - - 

Steel Bridges, Turn- 
tables, Roofs, Build- 
ings, Water Towers, 
Electric and Hand 
Power Cranes, Etc. 



■DEALERS IN' 



Steel Plates and 
Shapes 



I- 

^ 
i- 

^ 

_____^ ^ 



A large slock of BEAMS, CHANNELS, 
ANGLES, TEES, etc., always on hand. 



P.O. ADDRESS, 

Montreal, P.Q. 



Lachinc Locks, P.Q. 



BELL TEL. MOUNT 120 



NOTE. — There are 32 supplementary pag-es that are folioed from 

la to 32a, all following; pages are, from 1 up to 456. i 

The colored fly leaves are in Roman Characters : I to XIV. 

Editor. 



NOTE OF ERRORS 

*¥* 

The following Alphabetical Index to Advertisers, is 
as follows : 

Bellhouse, Dillon & Co 220 

Brown, Ch. & R. Edw., Real Estate Agency 228 

Callard, S. 6 

Caledonia Insurance Co V 

Cunningham, James 30a 

Fisher, Samuel 220 

Hood, \Vm. & Son 216 

Light, Thomas 12 

McLean, John , 21 A 

Martineau, Fils 232 

Montreal Silicate Brick Co., Ltd., The ?36 

Ness, McLaren & Bate 192 

Phillips, Eugène F. Electrical Works 238 

Powel, F. F. & Co 32 

Sayer Electric Co 192 

Shearer & Brown Co., Ltd., The 2(!8 

Shearer, Jas. T. & Co 208 

Star Iron Co., The ](U 

Wighton, Morrison & Co 1 93 



NOTE OF ERRORS 

The Alphabetical and Classified Index to advertisers are 
as follows : 



ANNUNCIATORS 

Ness, McLaren & Bate 192 

BOILERS 

Brush, Geo. 2 

Hood, Wm. & Son 216 

BRIDGES 

Hood, Wm. & Son 216 

BUILDERS 

Hood, Wm. & Son 216 

Wig-hton, Morrison & Co. . . 193 
BURGLAR ALARMS 

Ness, McLaren & Bate 192 

Sayer Electric Co 192 

CONTRACTORS 

Hood, Wm. & Son 216 

Wighton, Morrison & Co. . . 193 

DIMENSION TIMBER 

Shearer, James T. & Co. . 208 

Shearer & Brown Co., Ltd. 208 

ELECTRICAL SUPPLIES 

Ness, McLaren & Bate 192 

Sayer Electric Co. 192 

ELECTRICIANS 

Ness, McLaren & Bate 192 

Sayer Electric Co 192 

ENGINES 

Brush Geo 2 

FLOORING 

Shearer, Jas. T. & Co 208 

Shearer & Brown Co., Ltd. 208 



GAS FIXTURES 

Sayer Electric Co 192 

LUMBER 

Shearer, Jas. T. & Co 208 

Shearer & Brown Co., Ltd. 208 

PACKING CASES 

Shearer, Jas. T. & Co 208 

Shearer & Brown Co., Ltd. 208 

PLAINING MILLS 

Shearer, Jas. T. & Co 208 

Shearer & Brown Co., Ltd. 208 

SASHES, DOORS & BLINDS 

Shearer, Jas. T. & Co 208 

Shearer & Brown Co., Ltd. 208 

STAIR WORK 

Shearer, Jas. T. & Co 208 

Shearer & Brown Co., Ltd. 208 

STEAM FITTINGS 

Brush, Geo 2 

STEAM PUMPS 

Hood, Wm. & Son 2]() 

STONE 

Hood, Wm. & Son 216 

Wig^hton, Morrison & Co . .-193 

TELEPHONES 

Ness, McLaren & Bate 192 

Sayer Electric Co 192 



I5a 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



Alphabetical Index of Advertisers 



Abbott, A. E Ill 

Babe ox & Wilcox .... Fly leaf II 

Ballantine & Co 24a 

Barber, C. A 24 

Bénard. J 18a 

Bennett & Moncel 224 

Brown Charles & Riel Edw. Real 

Estate Agency Co 

Brunet, J 6 

Brush, George 2 

Canada Machinery Agency ... V 

Callard, S . . . 224 

Caledonian Insurance Co 

Canada Paint Co.. The 212 

Canada Rubber Co 16 

Carthbert. W. R. & Co 214 

Cavanagh, Edward, The 8 

Cook, W. J. & Son 20a 

Cooper, James . Inside front cov. 

Cream, Daniel & Co 12a 

Cresent Electric Co 226 

Cunningham, James 30 

Dargenais, John B 30 

Dartnell, E. F 14 

Decarie, Joseph & Fils 4a 

Dominion Bridge Co 14a 

Dominion Wire Rope Co . . . . . 
Inside Front Cover 

Dubrule, C 30a 

Dufresne, P. A. A 18 

Edwards. R. E. & Son 224 

Faucher & Fils 234 

Fisher, Samuel 238 

Fleming, W. A. & Co 36 

Fletcher Decorating Co, The . . 12 

Forde, Thomas 20 

Forsyth Granite, The 228 

Grant-Hamilton Oil Co 32a 

Gray & Wrighton 40 

Henderson & Potts 30 

Higgie & Stewart 38 

Hill William . . 40 

Hirsh Brothers 240 

Hood. Wm. Hl Son 16 

Hutchison, C. A. & Co 12 

Hyde, Francis & Co 22a 

Ives, H. R. & Co 4 

Jackson & Co 222 

Jones fk Henry 10 

King, Warden & Son, Ud . . . . VII 

Lacroix, Wilfrid 240 

Lambert & Fils 210 

Laprairie Brick Co 212 

Laurie Engine Co 48 

Laurintine vSand Co 20a 

Lawless, W. C. & Co i8a 

I^awrence & Robitaille 26 

Leonard, F. & Sons i4 

Lidstone, Thomas 10 

Light, Thomas 24a 

Lloyds Plate Glass Insurance Co. V 

MacDonald. J. K 234 

Martineau & Fils . 32a 



McCaskill, Dougal & Co 30a 

McDowell, C. R & Co 26 

McKay, Alex 230 

McLeen, John 24a 

McNally, W. & Co 46 

Mica Boiler Covering Co., Ltd. . . 240 

Mirsh Brothers 240 

Miller Brothers & Toms i8a 

Molson, J. W. & Co IV 

Morrison, T. A 220 

Montreal Light, Heat & Power 

Co., The 232 

Montreal Lime Co 26 

Montreal Lumber Co., The, Ltd . 214 
Montreal Rolling Mills Co ... . 238 
Montreal Sand «t Gravel Co, The. 18 
Montreal Silicate Brick Co., The, 

Ltd 46 

Montreal Quarry Co ...... . 44 

National Assurance Co, of Ireland IV 
Ness, McLaren & Bate ..... 

Nevil, Robert 222 

Norcross Brothers Co., The. . . . 240 

O'Brien, C • 30 

Parker Foundery 22 

Paterson, Mfg. Co. The. 210 

Paton, Laird & Son 38 

Payette, Louis 24 

Pedlar People Co., The 28 

Phoenix Bridge Co 10 

Phillips, Eugene F. Electrical 

Works 28a 

Pillow & Hersey Ma'fg Co. . . . 32a 

Powell F. T. & Co 32 

Préfontaine, T. & Co 26a 

Quinlan, John 8a 

Roberts, George 22 

Robertson, G. A 12a 

Rutherford & Sons Co 6a 

Sadler & Haworth 34 

Samuel, Thomas & Son a6a 

Sawyer Electric Co 129 

Sharp, Robert 234 

Sherer, Brown & Co 24 

Sherer, James & Co 24 

Sicily Asphaltum Co 46 

Simpson, J. Cradock Real Estate 

& Agency Company Ill 

Simpson & Peel 28 

Smith Brothers Granite Co., The. i8a 

Smith, D. D 16 

Star Iron Co., The 10 

St. Lawrence Portland Cement Co. 2 

Traversy, V. E .... 4a 

Tremblay & Reindeau 44 

Touzin. Joseph 32 

Tuck, George & Co 14 

Vogel, H G. & Co 218 

Walsh, M. «t Co 40 

Watson. John & Co 2a 

White Boiler Works, The .... 210 
Wrighton & Morrison 230 



Classified Index to Advertisers, 



ANNOUNCIATORS. 

Bennett & Muncel 224 

Crescent Electric Co., The. 226 

Ness McLaren & Bate 129 

Sawyer Electric Co 129 

ARCHITECTURAL SHEET 
MEPAL. 

Pedlar People, The 28 

Dagfenais, J. Benjamine .... 30 

ARCHITECTURAL IRON 

WORK. 

Watson, John & Son 2a 

Hutchison, C. A. & Co 12 

Ives, H. R. &Co 14 

ARCHITECTURAL VAR- 
NISH. 
McCaskill, Doug-all & Co. . . 30a 

ARCHITECTURAL IRON 
Pheonix Bridg-e & Iron 

Works, The... 10 

Dominion Bridge Co 14a 

AUTOMATIC FIRE 
SPRIKLERS. 

Vogel, H. G. Co 218 

AUTOMATIC FIRE PROOF 
DOORS. 

Barber, C. A 24 

ASBESTOES. 

Flemming, W. A. & Co 36 

Tuck, Geo. & Co 14 

Cunningham, James 30a 

ASPHALT. 
Sicily Asphaltum Paving 

Co., The Ltd 46 

ASPHALT FLOORING. 
Sicily Asplaltum Paving 

Co., The Ltd 46 

ASSURANCE. 
National Assurance Co., of 

Ireland Fly leaf IV 

BAR IRON AND STEEL 

Faucher & Fils 234 

Montreal Rolling Mills Co. . 238 

Pillow & Hersey, Mfg. Co. 32a 

BANK RAILINGS 

Ives, H. R. & Co 4 

BEDSTEADS, IRON & 

BRASS. 

Ives. H. R. & Co 4 



BELTING. 
Canadian Rubber Co., The. 16 
Cooper, James.. Inside front c. I 
Flemming, W. A. &. Co. . . 36 

Sadler & Haworth 34 

BLACHSMITHING. 

Watson, John & Son 2a 

Miller Bros. & Toms 18a 

Macdonald, J. K 234 

McKay, Alex 230 

Hutchison, C. A. & Co 12 

BLACKSMITHS' SUPPLIES. 

Faucher & Fils 234 

BOLTS & NUTS. 
Cooper, James. . .Inside cover I 
Pillow & Hersey, Mfg. C. . . 32a 

BOILERS. 
Babcock & Wilcox. ..Fly-leaf II 
Canada Machinery Agency. V 
Cooper, James. . Inside cover I 

Brush, George 26 

Hood, W^m. & Son 16 

Ives, H. R. &Co 4 

King, Warden & Son, Ltd. 

Fly-leaf VII 

Leonard, E. & Sons. 14 

McKay, Alex 230 

Morrison, T. A. & Co 220 

BOILER COMPOUNDS. 

Cavanagh, E. & Co 8 

BOILER COVERING. 

Tuck, Geo. &.Co 14 

BOILER COVERING MICA. 

Mica Boiler Covering Co. . . 240 

BOILER TUBS. 

McKay, Alex 230 

BRASS FOUNDRY 

Cuthbert, W. R. & Co 214 

BRASS WORK 

Lacroix, Wilfrid & Co 240 

BRIDGES. 

Dominion Bridge Co 14a 

Hood, Wm. & Son 16 

Phoenix Bridge and Iron 

Works, The 10 

White Boiler Works, W. C, 

The 210 

BROKEN STONE. 
Montreal Quarry Co., The, . 44 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



17a 



BRICKS. 

Dartnell, E. F 14 

Decarie, Jos. Fils 4a 

Hyde, F. & Co 22a 

Laprairie Brick Co 212 

Montreal Silicate Brick Co., 

Ltd., The 236 

McXally, W. & Co 46 

BRICKLAYER. 

Callard,S 6 

BUILDERS. 
Brown Chas. J. & Riel Ed. . 228 

Benard, T 18a 

Dag^enais, Benjamin J 30 

Dubrule, C. 16a 

Edwards, R. E. & Son 224 

Forde, Thomas 20 

Gray & Wighton 4 

Heg-gie & Stewart 38 

Hood, Wm. & Son 16 

Jackson & Co 222 

Laird Paton & Son 3 

Lidstone, Thomas 10 

Light, Thomas 12 

Martineau, O. & Fils 232- 

Neville, Robert 222 

Norcross Brothers Co., The 

Insert opposite 240 

Paton, Laird & Son 38 

Payette, Louis 24 

Quinlan, John & Co 8a 

Roberts, George 22 

Sharp, Robett 234 

Simpfion & Peel 28 

Smith, D. D 16 

Wighton, Morison & Co 230 

BUILDERS' SUPPLIES. 

Cavanagh, E. & Co 8 

Dartnell, E. F 14 

Hyde, F. & Co 22a 

McNally, W. & Co 46 

Morrison, T. A. & Co 220 

BUILDERS' HARDWARE. 

Cavanagh, E. & Co 8 

BUILDING PAPER. 

Paterson Mfg. Co. Ltd., The 210 

BUILDING BRICK. 

Hyde, F. & Co 22a 

Laplairie Brick Co 212 

Morrison, T. A. & Co 220 

Montreal Silicate Brick Co . 236 
McxNally, W. & Co 46 



BURGLAR ALARMS. 

Bennett & Muncel 224 

Cresent Electric Company, 

The 226 

Ness, McLaren & Bate 

Insert opp. 129 

Sawyer Electric Co. 129 

CASTINGS. 

Parkers Foundry 22 

Laurie Engine Co 48 

Ives, H. R., & Co 4 

CATCH BASIN. 

Robertson G. A 18 

CARRIAGE HARDWARE 

Faucher & Fils 234 

CEMENT. 

Bellhouse, Dillon & Co 220 

Hyde F. & Co 22a 

Morrison T. A. & Co 220 

McNally, W. & Co 46 

St. Lawrence Portland Ce- 
ment Co 2 

Sicily Asphaltum Paving Co., 

Ltd., The 46 

CHIMNEY TOPS & LININGS 

Hayde, F. & Co 22a 

McNally, W. & Co 46 

CLOCKS ELECTRICAL 
Crescent Electric Company, 

The 226 

CONTRACTORS. 

Bénard T 18a 

Brown Chas. J. & Riel Ed. . 228 

Callard S 6 

Cook, W. J. & Son 20a 

Dagenais, Benjamin J 30 

Dubrule C 16a 

Edwards, R. E. & Son 224 

Forde, Thomas 20 

Gray & Wighton 4 

Heggie & Stewart 38 

Hood, Wm. & Son 16 

Jackson, & Co 222 

Lambert & Fils 210 

Laird, Paton & Son 3 

Light, Thomas 12 

Lidstone, Thomas 10 

Martineau, O. & Fils 232 

NcLean, John 24a 

Neville, Robert 222 

Paton, Laird & Son 38 

Payette, Louis ^4 



ADVERTISEMENTS 



The Smith Bros. 
Granite Co. 

Importers and - - 
Manufacturers of 

Granite and Marble 
MONUMENTS - - - 

Headstones, Coping, 
Table Tops, Shelves, 
etc. 

We make a specialty of the 
Celebrated Barre Gran- 
ite, from our own Quarries, 
at Barre, Vt. 

Satisfaction Guaranteed 

290 Bleury St., MONTREAL, Que. 

JUfT BELOW SHERBROOKE ST. 


BELL TEL. MAIN 762 

W. C. Lawless 
& Co. 

SAW and 
PLAINING 
MILL 

Manufacturers of 

Thoroughly Kiln Dried 
and perfectly Milled 
Hardwood Flooring. - 

Sawing, Planing, etc., for 
Builders and lumber 
Dealers. 

631^ LAÛAUCHETIERE ST. 

MONTREAL, Que. 


OFFICE : BELL 1 EL. EAST 1086 
RES. : BELL TEL. EAST 1498 

T. BENARD 

FORMERLY COTE « BENARD 

GENERAL 
CONTRACTOR 

SPECIALTIES : 

Carpenter and Joiner 

And all kinds 
of Repairing. 

Reduced prices and 
prompt execution. 

OFFICE AND WORKSHOP : 

168. Cadicux St., ^lontreal 

res: 27DUB0RDST. 


MILLF.R BROS. 
St TOMS--— 

MACHINISTS 

Millwrights, & Pattern 
Makers, Hill Pat. Fric- 
tion Clutches, Shafting, 
Hangers, Pulleys, &c. 

office: 
88 Dalhousie St., MONTREAL 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



[9a 



Phœnix Bridge & Iron 

Works, The 10 

Quinlan, John & Co 8a 

Roberts, George 22 

Sharp, Robert 234 

Simpson & Peel 28 

Smith, D. D 16 

SicilvAsphaltum Paving Co., 

Ltd., The 46 

Wighton, Morison & Co.... 230 
COxXTRACTORS' SUPPLIES. 
Canada Machinery Agency. V 

Cavanagh, E. & Co 8 

Cooper James 

Inside front cover I 

Hyde, F. &Co 22a 

McNally, W. & Co 46 

Morrison, T. A. & Co 220 

CONTRACTORS' MACHIN- 
ERY. 

Cooper, James 

Inside front cover I 

Morrison, T. A. & Co 220 

Léonad, E. & Sons 19 

CORNICES. 

Powell; F. F. & Co 32 

Pedlar People, The 28 

COPPER WIRE. 

Cooper, James 

Inside front cover I 
CONCRETE MIXERS. 

Cooper, James 

Inside front cover I 

Morrison, T. A. & Co 220 

COLD STORAGE INSTALA- 

TIONS. 
Mica Boiler Covering Co., 

Ltd 240 

COAL 

Cavanagh, E. & Co 8 

CRANES, HAND & POWER 

Dominion Bridge Co 14a 

CRUSHED STONE 

Montreal Quarry Co., The. , 44 

CULVERT PIPE 

Cooper James 

Inside front cover I 
DUMP CARS. 

Cooper James 

Inside front cover I 

Morrison, T. A. & Co . . 220 

DECORATORS. 
FletcherDecoratingCo.,Thc 12 



Jones & Henry 10 

DERRICKS. 

Cooper, James 

Inside front cover I 

Morrison, T. A. & Co 220 

McNally, W. & Co 46 

DERRICK ROPE. 
Dominion Wire Rope Co., 
Ltd., The .... Inside front cover 
DIMENSION TIMBER. 

Laurence & Robitaille 26 

Cream, Daniel & Co 12a 

Dufresne, P. A. A 18 

Tremblay & Riendeau 44 

Lawrence & Robottitie 26 

Montreal Lumber Co., The. 214 
Préfontaine, T. & Co., Ltd. 26a 
Shearer, James T. & Co... . 16a 

Shearer, Brown & Co 16a 

Tremblay & Riendeau 44 

ELECTRICAL SUPPLIES. 

Bennett & Moncel 224 

Crescent Electric Comyany, 

The 229 

Lacroix, Wilfred & Co 240 

Ness, McLaren & Bate .... 

Insert opposite page 129 

Sawyer Electrical Co 129 

ELECTRICIANS. 

Bennett & Moncel 224 

Crescent Electric Company, 

The 226 

Ness, McLaren & Bate .... 

Insert opposite 129 
Philliphs, Eugène F., Elec- 
trical Works, Ltd 238 

Sawyer Electrical Co 129 

ELECTRICAL MACHINERY. 

ELECTRIC LIGHTING. 
Montreal Light Heat and 

Power Co 232 

ELECTRIC POWER 
Montreal Light Heat and 

Power Co. 232 

ELECTRICAL WIRE 
Phillips, Eugène E., Elec- 
trical Works, Ltd., The.. 238 
ELECTRICAL MICA 
Mica Boiler Covering Co., 

Ltd 240 

ELECTRIC CABLES 
Phillips, Eugène F., Elec- 
trical Works, Led., The. . 238 



2oa 



ADVERTISEMENTS 



Telephone Main 1150 

Cauremtan 
Sandal 
(itm\ eo. 

Crushed 
Quartzitc 



A SPECIALTY FOR SIDE- 
WALKS AND ALL KINDS 
OF CONCRETE. - - - 



Roofing Gravel, 

Gravel for 
Walks, 

Fire Sand, etc. 



Write for Samples 
and Prices 



13 St John St., Montreal 



Telephone Up 2429 

W. J. Cook 
&Son 



Plain and 

Ornamental 

Plasterers 



Plaster 
Contractors 



11 Goncord S*. 

Montreal 



BUII^DING inspector's HAND BOOK. 



ELECTRICIANS' STAPLES. 
Montreal Rolling- Mills Co. . 238 
Cooper, James 

Inside front cover ...... I 

ENGINEERS' SUPPLIES. 
Canada Machinery Ag^ency. V 

Cuthbert, & Co 214 

Fisher Samuel 226 

Fleeming^, W. A. & Ce 36 

King-, Warden & Son, Ltd. . 

Fly leaf VII 
Mica Boiler Covering- Co., 

Ltd 240 

ENGINES 

Brush, George 26 

Cooper James 

Inside front cover I 
Canada Machinery Agency. V 

Laurie Eng-ine Co 48 

Léonard, E. & Sons 14 

Morrison, T. A. & Co 220 

ENAMELLED BRICK. 

Dartnell, E. F 14 

Morrison, T. A. & Co... 220 

Montreal Silicate Brick Co. 236 
McNally, W. & Co ... . 46 

EMBOSSED SHEET STEEL. 

Pedlar People, The 28 

Dagenais, Benjamin J 30 

ELEVATOR ENCLOSURES. 
Hutchison, C. A. & Co..... 12 

Ives' H. R. & Co 4 

Watson, John & Son 2a 

ELEVATOR CARS. 

Hutchison, C. A. & Co 12 

Ives, H. R. & Co 4 

Watson, John & Son 2a 

ELEVATOR ROPE. 
Dominion Wire Rope Co., 

Ltd., The. Inside front cover I 
ELECTRO PLATERS. 
Ives, H. R. &Co 4 

EMPIRE ROCK DRILLS. 

Morrison, T. A. & Co 220 

FIRE ESCAPES. 

Hutchison, C. A. & Co 12 

Ives, H. R. & Co 4 

Macdonald, J. K 234 

Watson, John & Son. 2a 

FIRE DOORS & SHUTTERS. 

Barber, C. A 24 

Hutchison, C. A. & Co 12 

Ives, H. R. &Co 4 



Watson John & Son 2a 

FIRE BRICK. 

Hyde, F. & Co 22a 

McNally, W. & Co 46 

Morrison, T. A 220 

Montreal Silicate Brick 236 

FIRE PROOF ROOFING. 

Paterson, Mfg-. Co., Ltd.The 218 

FIRE SPRINKLER 

EQUIPMENTS. 

Vogel, H. G. Co 218 

FIRE INSURANCE 
Lloyds Plate Glass Ins. Co., 

The Fly leaf V 

Molson, J. W. Co., The 
S. H. Ward, Manager. . . 

Flyleaf IV 
National Assurance Co. of 

Ireland Fly leaf IV 

FILLERS. 

Canada Paint Co. Ltd 212 

McCaskilli Dougall & Co. . . 30a 

FLORING. 
Montreal Lumber Co., Ltd. 

The 30 

Prefontaine, T. & Co., Ltd. 26a 
Rutherford, Wm. & Sons 

Co., The.. 6a 

Shearer, James & Co 16a 

Shearer & Brown Co., Ltd. 16a 
FOUNDRY GENERAL. 

Brush, George 26 

Ives, H. R. &Co 4 

GAS FIXTURES. 

Bennett & Moncel 224 

Crescent Electric Company, 

The 226 

Lacroix, Wilfrid & Co 240 

Sawyer Electrical Co 129 

GLASS. 
Cavanagh, Edward, The ... 8 

Hill Wm 40 

Jones & Henry 10 

GLUES AND BRONZES. 

Hill William 40 

GRILLE WORK. 

Ives, H. R. & Co 4 

Watson, John & Son 200 

GREY LIME STONE. 
Montreal Quarry Co., The. 440 

GRANITE. 
Brunet J 6 



ADVERTISEMENTS 



Portland Cements 

HIGHEST GRADES 

DRAIN PIPES AND CONNECTIONS, 
CHIMNEY LININGS AND TOPS, 
CALCINED PLASTER, 

PLASTERING HAIR, 

WHITING, 

LIME. 

ROCK WALL PLASTER 

BUILDING, BRICKS, 

ENAriELLED BRICKS, 

Fire Bricks and Blocks. 

SPECIAL SHAPES and QUALITIES made to suit requirements. 

FIRE CLAY, GANISTER, KAOLIN, 

ENAMELLED BRICKS, 

WHEELBARROWS, 

MORTAR, HODS, 

BRICK HODS. 

F. HYDE & CO., 

3I Wellington Street, flONTREAL 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



Forsyth Granite & Marble 

Co.. The 228 

Hood Wm. & Son 16 

Payette Louis 24 

Samuel, Thomas & Son .... 26a 
Smith Bros. Granite Co., 

The 18a 

Wighton, Morrison & Co . . 230 
GRANOLITIC PAVEMENTS. 
Forsyth Granite & Marble 

Co., Ltd., The 228 

HARD WALL PLASTER. 

McNally, W. & Co 46 

HAND CARS. 
Cooper, James.. Ins. fr. cov. I 

HEATING. 
Montreal Light Heat & 

Power Co 232 

HOSE 
Canadian Rubber Co., The. 16 
Cooper James. .Ins. fr. cov. I 
Flemming-, W. A. & Co . . . 36 

HOISTING ENGINES 
Cooper James. .Ins. fr. cov. I 

Hood, Wm. & Son 16 

Leonard, E. & Sons 14 

Morrison, T. A. & Co 220 

INSURANCES 
Alliance Assurance Co., Ltd. VI 
Calladonia Insurance Co.. .. V 
Lloyds Plate Glass Ins. Co., 

The V 

National Assurance Co. of 

Ireland IV 

INTERIOR FINISHERS. 

Roberts, George 22 

IRON PIPE CAST. 
Cooper. James.. Ins. fr. cov. I 

Fisher, Samuel . 226 

IRON AND STEEL. 

Montreal Rolling- Mills Co. . 238 

LACE LEATHER. 

Sadler & Haworth 34 

LIMESTONE. 

Morrison, T. A. & Co 220 

Montreal Lime Co 26 

Dartnell, E. F 14 

Montreal Quarry Co., The.. 44 
LIME. 

Montreal Lime Co 26 

Hyde, F. & Co 22a 

LOANS & MORTGAGES. 
Abbott, A. C Ill 



Brown, Chas. J. & Riel, Ed. 228 
Molson, J. W. Company, 
The, S. H. Ward, Mgr... 

Fly-leaf IV 
Simpson Cradock J. The 

ReaL Estate Co Ill 

LOCKTMITHS. 

Hutchison, C. A. & Co 12- 

Macdonald, J. K 234 

LUMBER. 
Cream, Daniel Daniel & Co. 12a 

Dufresne, P. A. A 18 

Morrison, T. A. & Co ..... . 220 

Laurence & Robitaille 

Montreal Lumber Co., Ltd., 

The 30 

Préfontaine, T. & Go., Ltd. 26a 

Shearer, James & Co 16a 

Shearer & Brown Co., Ltd.. 16a 

Tremblay & Riendeau 44 

MARBLE. 

Brunet, J 6 

Forsyth Granite & Marble 

Co,, Ltd., The 228 

Smith Bros. Granite Co., 

The 18a 

MACHINISTS. 

Brush, George 26 

Laurie Engine Co 48 

Macdonald, J. K 234 

Miller Bros. & Toms 18a 

MACHINERY. 
Canada Machinery Agency. V 
Cooper, James.. Ins. fr. cov. I 

Laurie Engine Co 48 

Miller, Bros. & Toms . . 18a 

MACHINIST'S SUPPLIES. 
Canada Machinery Agency. V 

Cavanagh, E. & Co 8 

Cooper, James. Ins. fr. cov. I 

Star Iron Co'y 10a 

MASTIC BLACKS. 
Sicily Asphaltum Paving 

Co., Ltd., The 46 

MECHANICS TOOLS. 

Cavanagh, E. & Co •. 8 

METAL SPRINNING. 

Lacroix, Wilfrid & Co 240 

METALLIC CEILINGS. 

Darcenais, John B 30 

Pedlar People, The 28 

MILL SUPPLIES. 
Canada Machinery Agency. V 



24a '^^^^^^^ ADVERTISEMENTS 



James Ballantync R. F. Ogiivy 

BALLANTYNE & CO. 

HEATING 

BY 

Live Steam^ Exhaust Steam, Hot Air by 
Fan System, Hot Water. _ . _ 

PLUMBING 

Sanitary and Modem 

Address : 159 St. Antoine St., - MONTREAL 

Tel. Main 2462 

John McLean 

Plain and Ornamental Plasterer 

MANUFACTURER OF 

Fibrous Plaster Ornaments. 



Mosaic and Cement Floors. 

Sole agent for the Dominion for 

JOS. F. EBNER'S Italian Marble 
Mosaic Floors. .... 

42 Crescent Street, Montreal 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



25a 



Cavanag-h, E. & Co 8 

Sadler & Haworth 34 

MIXERS CEMENT AND 
CONCRETE. 

Dartnell, E. F 14 

MORTAR COLOURS. 

Dartnell, E. F 14 

Hyde, F. &Co 22a 

MORTGAGES. 
Molson, J. W. Co., The 
S. H. Ward, Manager. 

Flyleaf IV 
MOSAIC. 

Cook, J. W. & Son 20a 

McLean, John 24a 

Forsvth Granite & Marble 

Co'., Ltd., The 228 

MOULDINGS. 
Rutherford, Wm. & Sons, 

Co., The 60 

Shearer, James & Co 16a 

Shearer & Brown, Co., Ltd. 16a 

NAILS. 

Pillow & Hersey Mfg. Co. . 32a 

OAK AND LEATHER 

BELTING, 

Sadler & Haworth 34 

OFFICE RAILINGS. 
Watson, John & Son ...... 2a 

OILS. 

Canada Paint CL, Ltd 212 

Cavanagh, E. & Co 8 

Henderson & Potts 30 

Hill, William 40 

McCaskill, Dougall & Co. . . 30a 

McDowell, C. R. & Co 26 

OILS (LTBRICATING). 
Grand Hamilton Oil Co., 

Ltd., The 32a 

ORNEMENTAL PLASTERS. 

Cook, W. J. Son 20a 

PACKING. 

Fleming, W. A. & Co 36 

Canadian Rubber Co., The 16 
Mica Boiler Covering Co., 

Ltd 240 

Tuck, Geo. & Co 14 

PACKING CASES. 
Rutherford, Wm. & Sons 

Co., The 6a 

Shearer & Brown Co., Ltd . 16a 
Shearer James & Co 16a 



PAPER HANGERS. 
Fletcher Decorating Co., 

The 12 

Jones & Henry 10 

O'Brien C 30 

PAINTERS. 
Fletcher Decorating Co., 

The 12 

Jones & Henry 10 

O'Brien, C 30 

PAINTS. 

Canada Paint Co., Ltd 212 

Cavanagh, E & Co 8 

Fleming, W. A. & Co 36 

Henderson & Potts SO 

Hill, William 40 

McCaskill, Dougall & Co. . . 30a 

McDowell, C. R. & Co 26 

PAVERS. 

Powell, F. F. & Co 32 

Sicily Asphaltum Paving Co. 46 
PIPE. 

Cooper, James 1 

Montreal Rolling Mills Co. . 238 

Star Iron Co'y 10a 

McKay, Alex 230 

PILE DRIVING. 
Wood, Wm. & Son 16 

PIPE COVERING MICA. 
Mica Boiler Covering Co., 

Ltd 240 

PRESSED BRICK. 

Dartnell, E. F 14 

Decarie, Jos., Fils 4a 

Hyde, F. & Co 22a 

McNally, W. & Co 46 

Montreal Silicate Brick Co. 236 

Morrison, T. A 220 

Montreal Silicate Brick Co., 

Ltd., The 236 

PLAINING MILLS. 

Lawles, W. C. & Co 18a 

Prefontaine, T 26a 

Rutherford, Wm. & Sons . . 14 
Shearer, James T. & Co., 

The 16a 

Shearer & Brown Co 16a 

Traversy, V. E 4a 

PLASTERERS. 

Cook, W. J. & Son 20a 

McLean, John 24a 

PLASTER, ROCK WALL. 
Hyde, F. & Co 22a 



26a 



ADVERTISEMENTS 



THOMAS SAMUEL & SON 

Moat Red-Sand Stone, 
Black Pasture-Buff, 
Nova Scotia-Blue Grey. 



Selling agents for Canada : 

THOMAS SAMUEL & SON 

A. a. MOONEY, nana^ids: Partner. 

15 Lemoine Street, MONTREAL 



T. PREFONTAINE & CO, Ltd. 



LUHBER 

AND ======^= 

TIMBER 



PINE, HEMLOCK and SPRUCE 

SPECIALITIES : 

HARDWOOD FLOORING, BORED 

AND CUT READY TO LAY. - - 

Correspondence Solicited 



NAPOLEON ST. -Ste=Cunegonde, 

NEAR THE CANAL 

Bell Tel. Main 3951 



MONTREAL 



MercHants Tel. 13Ô1 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 



27a 



PLASBESTES. 

Jun ning-ham, James 30a 

PLATE GLASS. 

Hill, Wm , 40 

Jones & Henry 10 

Lloyds Plate Glass Ins. Co,, 

The Flv-Leaf V 

PLUMBERS. 

Ballantvne & Co 24a 

Walsh, "M. &Co 40 

PLUMBERS' SUPPLIES. 

Cuthbert, W. R. & Co 214 

Cavanag-h, E & Co 8 

Star Iron Co'y 10a 

King-, Warden & Son", Ltd., 

Fly-Leaf VII 

PRINTERS. 

Guertin Printing- Co 17a 

PLUMBERS' MARBLE. 
Smith Brothers Granite Co. 18a 
F'orsvth Granite & Marble 

Co'., Ltd., The 228 

PUMPS. 
Canada Machinery Ag-ency. V 
Cooper, James, inside front 

cover I 

Wood, Wm. & Son 16 

Kingf, Warden & Son, Ltd., 

FlyL-eaf VII 

RAILWAY VARNISHES. 

McCaskill, Dougall & Co. . . 30a 

RAILS & RAIL BENDERS. 

Cooper, James 

Inside front cover I 

ROAD SCRAPERS. 

Cooper, James 

Inside front cover I 

RAILWAY FEED AND 
TROLLEY WIRE. 
Phillips Engine and Electric 

Works Ltd., The 238 

REAL ESTATE. 

Abbott & Co Ill 

Brown Chas. J. & Reid Ed. 228 
Molsoh J. W. Company The IV 
Simpson, Cradock J. The 

Real Estate Co Ill 

ROPE. 

Cooper, James 

Inside front cover I 

ROCK ASPHALT. 
Sicily Asphaltum Paving Co. 
Ltd., The 64 



ROOFERS. 

Pedlar People, The 28 

Powell, F. F. & Co 32 

ROOFERS SUPPLIES. 
Paterson Mfg-. Co. Ltd., The 210 

SAND. 
Laurentian Sand & Gravel 

Co 20a 

Montreal Sand & Gravel Co. 18 

Morrison, T. A. & Co 220 

Touzin, Joseph 32 

SANITARY ENGINEERS. 

Ballantyne & Co. 24a 

SANITARY VARNISHES. 
McCaskill, Doug-all &■ Co... 30a 

SASH CORD. 
Dominirn Wire Rope Co., 
Ltd., The, ins. front cover I 
SASHES, DOORS, BLINDS. 
Rutherford Wm. & Sons Co. 

The 6a 

Shearer, James & Co 16a 

Shearer & Brown Co. Ltd. . 16a 

Traversy, V. E 4a 

SCRAPERS. 

Morrison, T. A. & Co 220 

SEWER PIPES. 

Hyde, F. &Co 22a 

McNally, W. & Co 46 

SEWER TRAPS (Patented). 

Robertson, G. A 18 

SICILIAN ROCK ASPHALT. 
Sicily Asphaltum Paving- Co. 

Ltd., The 46 

SHAFTING AND PULLEYS. 

Miller Bros. & Toms 18a 

SHUTTERS AND DOORS 
FIREPROOF. 

Barber, C. A 24 

SNATCH BLOCKS. 

Dominion Wire Rope Co. 

Ltd. , The, ins. front cover I 

STAIN FOR DECORATIVE 

PURPOSES. 

McCaskill, Dougall & Co.. . 30a 

STAIR WORK. 
Rutherford, Wm. & Sons 

Co. Ltd., The 6a 

Shearer, James & Co 16a 

Shearer & Brown Co. Ltd. . 16a 

STEAM BOILERS. 
Babcock & Wilcox, fly-leaf II 
P'isher, Samuel 226 



28a 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



White Boiler Works, W. C. 

The 210 

STEAM BOILER SETTER. 

Callard, S 6 

STEAM FITTERS. 

Ballantyne & Co 24a 

Brush, Georg-e 25 

Walsh, M.& Co 40 

SMEAM FITTERS SUPPLIES. 

Fisher, Samuel 226 

STEAM PLANTS. 
Babcock & Wilcox . . fly-leaf 1 1 

STEAM PUMPS. 
Cooper, James inside front 

cover I 

Hood, Wm.& Son 16 

King-, Warden & Son Co. 

Ltd Fly-leaf VII 

STOKERS MECHANICAL. 

Babcock & Wilcox, Fly-leaf II 

STONE. 

Brunet, J 6 

Dartnell, E. F 14 

Forsyth Mable & Granite 

Co., The 228 

H iggie & Stewart 38 

Hood Wm.,& Son 16 

Montreal Quarry Co 44 

Payette Louis 24 

Samuel Thomas & Son 26a 

Smith Bros., Granite Co., 

The 18a 

Wighton, Morrison & Co . . 230 

STRUCTURAL IRON. 
Doninion Bridge Co ....... 14a 

Phoenix Bridg-e & Iron 

Works, The 10 

SWITCH ROPE. 
Dominion Wire Rope Co., 

The. ... Inside front cover I 
STRUCTURAL IRON. 

Dominion Bridge Co 14a 

Phoenix Bridge and Iron 

Works 10 

TACKLE BLOCKS. 
Dominion Wire Rope Co., 

Ltd., The, inside front 

cover I 

TANNER. 

Sadler & Hawort 34 

TANKS. 
McKay, Alex 230 



White Boiler Work, W. C, 

The 210 

TELEPHONES. 

Bennett & Moncel 224 

Cresent Electric Company, 

The 226 

Ness, McLaren & Bate, in- 
sert opposite page 129 

Sawyer Electrical Co 129 

TILING RUBBER. 

Canadian Rubber Co., The 16 

CARPENTERS TOOLS. 

Cavanagh, E. & Co 8 

TRAMWAYS. 
Dominion Wire Rope Co., 
Ltd., The, inside front 

cover I 

TRINIDAD CEMENT. 
Sicily Asphaltum PavingCo. , 

Ltd., The 46 

TWISTED FLOORING WIRE 
Domioion Wire Rope Co., 
Ltd., The, inside front 

cover I 

VALUATORS. 

Lambert & Fils 210 

Molson, J. W. Co., The 
S. H. Ward, Manager. 

Flyleaf IV 
VARNISHES. 

Canada Paint Co., Ltd 212 

Cavanagh, E. & E. Co .... 8 

Henderson & Potts 30 

Hill William 40 

McDowell, C. R. & Co 26 

McCaskill, Dougall & Co. . . 30a 
VAULT LINING. 

Barber, C. A 24 

WALL PLASTER. 

Cunningham, James 30a 

WATER METERS. 
Cooper, James, inside front 

cover I 

WHEELBARROWS. 
Cooper, James, inside front 

cover I 

Hyde, F. & Co 22a 

McNally, W. & Co 46 

WHITE LEAD. 

Fleming, W. A. & Co 36 

Henderson & Potts 30 

DcDowell, C. R. & Co 26 

Montreal Rolling Mills Co. 238 



BUII,DING INSPECTORS HAND BOOK. 2^ 

GENERAL CONTENTS. 

A 

Alphabetical Index to (Advertisers 27-29a 

Association of Architects .-. .. 13a 

B 

Board of Examiners of Plumbing 11a 

Boiler Inspection and By-Laws 148 

By-Law Number 105 132 

By-Law Number 96 115 

By-Law: Special, Number 166 114 

By-Law : Special, Number, 260 110 

By-Law: Special, Number 161 109 

By-Law : Special, Number 175 109 

By-Law : Special, Number 208 108 

By-Law: Special, Number 207 108 

By-Law: Special, Number 192 107 

Building By-Laws 49 to 107 

Building Contract Form 43, 45, 47 

Builders' Exchange 11a 

Bureau of Building Inspection 7a 

C 

Chambre Syndicale de la Construction lia 

Classified Index to Advertisers. . 15a 

Classified Index to Advertisers lïa 

Classified Index to Advertisers 19a 

Classified Index to Advertisers 21a 

Classified Index to Advertisers 23a 

Classified Index to Advertisers 25a 

Contents : Alphabetical and Classified 1 to 41 

D 

Dominion Standards 177 



E 



Extracts from the Code of Lower Canada 165 

Electricity 194 



3oa 



ADVERTISEMENTS 



lVlcCaskill,Dougall&Co. 




FINE VARINISH AND 
JAPAN MANUFACTURERS 



Proprietors ZANZERINE TRANS- 
PARENT WOOD FINISHES. - . 
BOSTON, U. S. 

161 Summer Street 



MONTREAL 



TEL. MAIN 3186 



C. DUBRULE 

Builder 

AND 

Contractor 

OF GENERAL WORK FOR SUCCESSIONS 

Storehouse fixtures a specialty; 
Counters, Tables, Shelves of 
every kind, etc., etc. - - - 



A large stock of all kinds of the finest 
wood, dried and ready to use is sure to 
give satisfaction to the most difficult and 
the most hasty customers. - - . 

Prices are specially very moderate. Ask 
for Main 3186, and you will be attended 
according to your wish. - - . . 

27 St. Alexander St., - MONTREAL 




Best ASBESTOS 

WALL PLASTER 

BOLE MANUFACTURER 

James Cunningham 

DEALER IN 

Asbestos 

360 Craig Street 

opp. viger square 
Telephone 3940 Main 



BUII.DING inspector's HAND BOOK. 31a 

F 

French Book of Building Laws ". .. .. 225 

G 

General Contents , .. "Sla 

Glossary of Building Terms 179 

Glossary of Electric Terms . ^ 189 

H 

Hints to Painters 196 

M 

Montreal's Government 9a 

P 

Part One.— Title Page la 

Part Four 165 

Preface 2a 

Paragraphs of Useful Information 208 

Portrait 5a 

Plumbing, Drainage and Ventilation of Buildings 117 

S 

Schedule of Water Rates 147 

Safety Valves of Sewers 131 

Sewerage and Streets 129 

Streets, Roads and Highways ISB 

T 

Tables of Valuable Information 209 

W 

Weights and Measures 174 



32a ADVERTISEMENTS 

, — 

9<>0<><H>00<><><><><>0<HX><>0<><>000<><)<><>00<><><><>00-aO<X 

Pillow & Hcrscy Mf^. Co. § 



LIMITED 

Montreal 



S 



Manufacturers of 



Bolts, Bridge Rods, Nuts, 
Washers, Cut Nails, Wire 
Nails, Spikes, Bar Iron, 

ETC. 

TELEPHONE MAIN 3724 
e>o<><X><>00<K><>C><><KK><><>0<><X><><X><><)<X><>0 ooooooooooà 

^ The King of Lubricants ^a 

\ljj} sterling In Name Sterlino In Quality ^ 

^ • MANUFACTURED BV O ^ 

^ The Grant Hamilton Oil Co. Ltd. ^ 

^ 77 COMMON ST., MONTREAL g 

^ 4» ^ 

^ Head Office : TORONTO Refinery : MARIETTA M 



CONTENTS 



Building By-laws and Ordinances and the Amendments 
of the City of Montreal 49 



ALHABETICAL AND CLASSIFIED INDEX TO CON- 
TENTS. 

A. 

After a Permit has been issued : .. 55 

Aisles 90 

Aisles, Passage Free from Obstructions 95 

A Single Row of Piling 61 

Alteration of Plans, Inspector must be Notified 55 

Alterations of Plans or Specifications 53 

Amendments to By-Laws 113 

Applicants for a Special Council Permit to Build Danger- 
ous Buildings to Give Public Notice 112 

Application to Erect Special Buildings of Dangerous 

Class 112 

Assistant Inspectors to be Practical Builders 50 

Ashes Near Wood Work. . • 103 

Awnings 112 

B. 

Before Beginning Erection or Repairs, Statement : — 
If a Portion of the Street or Square is Required. 
If a Street Line or Level is Required. 
If Water Services or Level is Required. 



ADVERTISEMENTS 



RATHBUN'S STAR 
and CITADEL ^^: 



Portland Cetnems | 



ARE SOLD DIRECT FROM THE 
MILLS ONLY THROUGH - - - 



St. Lawrence Portland Cement Co. 

Board of Trade Building - - Montreal 

TELEPHONE MAIN 4747 

GEORGE BRUSH 



MANUFACTURER OF 

Steam Engines & Boil- 
ers, Mill and Mining 
Machinery, Hand and 
Power Elevators, Power 
Hammers, Water-Tube 
Boilers, Stone and Ore 
Breakers. - - - - 
Castings from an im- 
mense stock of Patterns 



ENGINEER, 
FOUNDER. 
BOILER MAKER 



EAGLE FOUNDRY 

34 King St., - Montreal 



BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 3 

If Drain is to be Laid. 

The Quantities of Mason, Bricls: and Plaster Work.. 54. 

Balcony Attached to Front, Rear or Side Walls 84 

Balcony Covered, How. 84 

Balcony, How Constructed 84 

Balcony Projecting over Line 84 

Balcony, Wh«n Property Abuts 84 

Below all Brick or Stone Piers 63 

Building Frontage, Lines and Height 58 

Building Stone 115 

Building Stone and Lime, as to Penalties 116 

Building Stone or Lime, Register of Weights 116 

Building Lime Must be Weighed by Licensed Weigher.. 115 
Building Stone or Lime, as to Rights to Demand Re- 
Weighing 116 

Building Skeleton, Enclosing Walls 88 

Buildings Skeleton, How Constructed 88 

Buildings Skeleton, Floor and Roof Beams.. 89 

Buildings Front to be Constructed of Iron, Stone, Pressed 

Brick, or Terra Cotta 109 

Buildings, Front to be Constructed of Pressed Brick, 

Stone, Iron or Terra Cotta 108 

Buildings of First Class 87 

Buildings of the First Class, as to Beams, Girders and 

Trusses . . 87 

Buildings of First Class, Cast Iron Columns 87 

Buildings of First Class, Doors and Windows.. 88 

Buildings of First Class, Elevator Shafts 88 

Buildings, First Class, as to Iron or Steel Floor 88 

Buildings of First Class, Stairways and stairs 88 

Buildings of First Class, Supporting Beam 

Building of First Class, Templates 88 

Buildings of First Class, Wrought Iron or Steel Columns. 87 

Building Materials on Streets 110 

Building Materials, as to Removal Ill 

Building Materials on Streets, Space Allowed Ill 

Builders Liable to Damages as to Sidewalks Ill 

Builders Responsible for Damages as to Persons, Animals 

or Property Ill 

Builders as to Dressing Stone on Streets , .. Ill 

Building Materials on Streets, Water Courses Ill 



ADVERTISEMENTS 



H. R. IVES & CO. 



n 



ESTABLISHED IN 1859 



Architectural Iron 
Work 



Artistic Wrought Iron 
Gates, Fences, Bank 
I^aiJin^s, &c., &c., 

« 

Hammered Leaf Work 



Grilles, Chandeliers, 
Electroliers, &c., &c. 

« 
Elevator Enclosures 

and Elevator Cars 

from the plainest to the 
most elaborate designs. 

« 

Electro Platins{ and 
Oxydizing in all 
Metals. 

« 

Duplex ExtcriorCop- 

per Plating and Gai- 

vano Plastic Work 

« 

The "Royal" 

Hot Water Heater 



Awarded Medal 
at Chicago Ex- 
hibition. - - - 




"Royal" 

BUFFALO 

Heater 



Most Economical — Most Efficient 
and Easiest to Manage. .... 



Adopted by Dominion 

Government and in use in 

ali parts of the country. 

Ask for Catalogues and Prices 



Office: 117 Queen Street 



Montreal 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 5 

Building Materials, as to Sidewalks Ill 

Building Materials on Streets, Lights 110 

Beams and Girders 102 

Beams and Girders, Made of Iron or Steel 102 

Beams and Joists not in one Piece 81 

Beams or Joists Tied to External Walls 81 

Beams, Tie, Rods 102 

Brick Piers 102 

Brick Piers, Load 102 

By-Law, Special, as to the Widening of St. Lawrence 

Street .. 109 

By-Law, Special, as to the Erection of Buildings on 

Notre-Dame Street (East) 108 

By-Law, Special, as to Widening Notre-Dame Street, from 

Chaboiilez Square to the Southwestern Limits.. .. .. 108 

By-Law 125 112 

By-Law 192 107 

By-Law 166 114 

By-Law 96 . .' 115 

By-Law 161 109 

By-Law 260 110 

By-Law 208 108 

By-Law 175 109 

By-Law 207 .. 108 

By-Law 192 107 

By-Law 260 50 

By-Law, Repeals 107 

C. 

Churches 94 

Churches, Exit Doors to Open Outwards 95 

Churches, Staircases 95 

Churches, Stairs.. 95 

Churches, Safe Guards 95 

Chimneys, Adjoining Property 76 

Chimneys, Built of Brick 74 

Chimneys, Built of Stone 74 

Chimneys, Dimensions 75 

Chimneys, Interior Lined With Fire Glay 74 

Chimneys, Thickness 75 

Chimneys, Area and Connections with Walls of a Build- 

ine 75 



TELEPHONE EAST 104 



S. CALLARD 

Bricklayer and Contractor. 



STEAM BOILER AND FURNACE 


WORK A SPECIALTY. 


■ ■ ■ 


Special attention given to 
Alterations and Repairs. 


Ill Prince Arthur Street, 


Montreal 


OFFICE AND WORKS : 

COTE-DES-NEIGES, 

Montreal. 


PROPRIETOR OF 

RED, PINK AND GREY 

GRANITE QUARRIES. 



J. BRUNET 

Manufacturer and Importer of 

Bttilding Granite and all 
kinds of Cemetery Works 



(wholesale AND RETAIl) 



Estimates given 

on application. Cote-Des-Neîges, MONTREAL 

BELL telephone; UP 1466 (connection Free for Montreal) 



BUII.DING INSrECTORS HAND BOOK. 7 

Chimneys, Foundations 76 

Chimneys to be Raised Forty Feet 113 

Chimneys, Steam Boiler or Furnace 75 

Chimneys, Metallic 76 

Chimneys, Tops and Roofs 74 

Chimneys, Cover at Top 74 

Chimneys, Material on which to Rest 75 

Chimneysweeps 104 

Chimney Sweeps, Fees 104 

Chimney Sweeps' Special Calls, Fees 104 

Cornices, Rotten or Damaged by Fire 82 

Cornices, Gutters and Conductors 82 

Cornices, Projecting above Roof 82 

Cornices of Stone or Brick, . . . * 82 

Columns, Metal, Supporting Beams of Internal Walls . . 72 

Columns or Posts in Basements 63 

Columns, Stength of 101 

Columns, Metal, as to Length 73 

Columns, Metal, as to Open Sides or Backs 72 

Columns, Metal, as to Cast Iron, Set One Above the Other 72 

Columns, Metal, as to Name of Maker 73 

Combustibles Stored in Buildings 52 

Construction of Foot Paths for Temporary Use 54 

Cutting Timbers for the Passage of Pipes 81 

Concert and Public Halls, Annual Inspection 96 

Concert and Public Halls, Aisles 95 

Concert and Public Halls, Fire Escapes 96 

Concert and Public Halls, Signal Lights 96 

Concert and Public Halls, Passageways Free from Ob- 
structions 95 

Concert and Public Halls, Exit Doors to Open Outwards. 95 

Concert and Public Halls Stairs 95 

Concert and Public Halls 94 

Crushing Weight of Stones 102 



D. 



Dangerous Manufactories 112 

Dangerous Buildings, Inspector's Authority 52 

I>amp Course 64 

Division of Buildings by Brick Partition Walls 68 



Established J88I. 



Remember Us 

When you require 

Builders' and Art Hardware 



Painters^ 
Plumbers' 
Mill and 
Contractors^ 



Supplies 



Tools of all 

kinds 
Cutlery 

Sporting Goods 
Stoves for all 

fuels 





fflRÏIQTREDAME&SElGNLURS 

MONTREAL 



Paints and Oils 
Lubricating Oils 
Sun Boiler Compound 

Coal 

We keep seperate departments under special managers for each 
line, and invite you cordially to visit our sales-rooms, especially 
our new Art and Design Hardware sample-room, and will 
leave the verdict to you. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 9 



Definition of Terms Used in this By-Law 56 

" Alterations." 

" Apartments or Tenement Houses." 

" Builder," 

•' Cellar." 

" External Wall." 

" First Class Buildings." 

" Foundations." 

" Height of Walls." 

" Height of Buildings." 

" Inspector." 

" Lodging Houses." 

" Partition Walls." 

" Owner." 

" Party Walls." 

" Person." 

" Public Building." 

" Repairs." 

" Second Class Buildings." 

" Theatre." 

" Third Class Buildings." 

" Thickness." 

" Wooden Buildings." 

Department of the Inspection of Buildings 50 

Delivery Carriages of Building Stone or Lime 115 

E. 

Electric Installations 105 

Electrical Rules 105 

Electrical Materials, Inspection of 106 

Electric Wires Entering Buildings 106 

Electric, Defective Plants and Installations 106 

Electric Wiring, Change of Plans 107 

Electrical— Penalty for Violations 107 

Elevators and Hoists, How Constructed Hb 

Elevators, in Buildings over Four" Stories 86 

Elevator Cars or Carriages 87 

Elevator Cars Fitted with Safety Wedges 87 

Elevators, in Buildings of Second Class 86 

Elevator, Overhead Machinery 86 

Elevator, Freight and Passenger, not Inclosed in Walls.. 85 

Elevator Passenger Doors ^6 



ADVERTISEMENTS 



The Phoenix 
Bridge & Iron 

^Qf |[S MONTREAL 



General 

Steel— 

Contractors 



I I 



Large Stock I BEAMS. CHAN- 
NELS. ANGLES, TEES, ZEES, 
and PLATES always on hand. 



TELEPHONE MAIN 3236 

Thomas Lidstone 

Contractor 
and Builder 



Doors, Windows, Partitions and 
Office Fixtures made and put up 



JOBBING 
A SPECIALTY 



« 



Valuations made and Estimates given. 
Fire Losses adjusted. 

756 Craig St., = Montreal 



BELL TEL. UP 2424 



R. E. JONES 
D. HENRY 



Jones & Henry 

Decorative 
Painters « 

Wall Papers, Relief 
Ornaments, Stain- 
ed, Bevelled and 
Plate Glass. 

5 McGîll College Avenue 
MONTREAL 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



Elevators Inspected Before Used 86 

Elevator Dumb Waiters 87 

Elevator Buildings 98 

Elevator Buildings, Bin Walls 99 

Elevator Buildings, Precautions from Gas Lights 99 

Elevator Buildings, Engine and Boiler Rooms 99 

Elevator Buildings, Water Stands and Hose Connections. 99 

Elevator Buildings, Walls and Roofs 99 

Erection of Buildings on Notre Dame and Bleury Streets. 107 

External or Party Walls Over One Hundred Feet Long. . 68 

External of Party Walls, not Buttressed 68 

External or Party Walls, of Ashler or Courses 68 

External or Party Walls of Rubble Masonry 68 

External and Party Walls 65 

Extension, Repair and Erection of Wooden Buildings.. 58 

Examine Plans, Specifications, and Issue Permits.. .. 50 

Explosives and Fire Crackers 103 

F. 

Fees for Permits, Building, Use of Streets, Water Supply, 

etc 55 

Fire Boun.dries in the City Building Limits 58 

Fire Escapes 105 

Fire Escapes, Constructed of Iron 105 

Fire Escapes, in Good Repair 105 

Fire Escapes, Inspector's Authority 105 

Fire Proof Buildings, to Manufacture 113 

Fireworks Display 103 

Floors, of Buildings Erected, Prior 80 

Floors, Carrying Weight Capacity 80 

Floor, Deafening 82 

Floors, Inspector's Certificate 80 

Floor Timbers, Studding Near Flues 81 

Floor Strength to be Calculated 80 

Footing Courses for Foundation Walls 63 

Foundation Walls, When of Stone and Brick 65 

Foundation Walls, When of Brick 65 

Foundation Walls, When of Stone.. 65 

Foundation Walls, Buildings of the First Class 64 

Foundation Walls, Warehouses, Churches, Public Build- 
ings, etc 64 

Foundation Walls for Buildings of the Second Class.. .. 64' 



ADVERTISEMENTS 



'PHONE MAIN 1735 



Our Shutters 

have been 

accepted 

by the 

Board of Fire 

Underwriters 




Office and Factory : 

805 CRAIQ STREET 

C. A. HUTCHISON &t Co. 



Manufacturers 
of 



Fire Escapes, Fire Doors and Shutters 

Architectural and Ornamental Iron Work 



LOCKSMITHS, BELL HANGING OF LATEST APPROVED 
MECHANICAL AND SCIENTIFIC METHODS 



Phone Up 926 

THOMAS 
LIGHT 

Carpenter 

and Joiner 

Q^yi Mackay Street, 
MONTREAL 

Res. 476 Victoria Ave., Westmount 



PAINTING ^ ^ ^ 
DECORATING ^ ^e 
PAPER HANGING 
SIGN WRITING ^ 
GILDING, Etc. ^ 



The Fletcher 
Decorating Co. 

FINE WALL PAPERS 

608 Cadieux Street, 
MONTREAL 



Telephone East 3 



Estin)ates 
Furnished 



BlTlIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. I 



Foundation Walls 64 

Foundations for Buildings.. .. .. . .• 61 

Foundation Walls Exposed to Flow of Water 65 

Furnaces, Hot Air 78 

Furnaces, as to Location from Wood Work 78 

Furnaces, Cold Air Boxes 79 

Furnace, Conducting Pipes 79 

Furnace, Pipes Passing Through Wood Work.. 79 

Furnace Conductors as to Openings in Floors 79 

Furnace as to Register Boxes 79 

Furnaces as to Pipes and Registers When Heat Does 

not Exceed 100" 79 



G. 



Gallery Attached to Front, Rear or Side Walls 84 

Gallery Covered, How 84 

Gallery, When Property Abuts.. 84 

Gallery Projecting Over Line 84 

Galleries, Projecting 84 

Gallery Stairs 85 

General Provisions, as to Wall Structure of Buildings 

Built or Altered 55 



H. 



Hearths and Fire Places, How Constructed 76 

Hearths, as to Steam Boilers, Furnaces and Ranges .... 77 

Harths and Fire Places, Supports, etc 76 

Hearths and Fire Places, Material Used 77 

Hearths and Fire Places, Openings, Arches, etc 77 

Hollow Walls, and Walls Lined With Porous Terra 

Cotta 71 

Hollow Walls, as to Terra Cotta 71 

Hotels 94 

Hotels, Aisles, Passageways 95 

Hotels, Annual Inspection 96 

Hotels, Exit Doors 95 

Hotels, Fire Escapes 96 

Hotels, Safe Guard for Protection 95 

Hotels Signals, Lights for Exits 96 



14 



ADVERTISEMENTS 



E F. Dartnell 

Building Supplies, &c. 

SANDSTONES, Buff, Blue, Olivc-Grccn, Red and Brown. 
LIMESTONE, Indiana Buff, from the celebrated P.M. & B. Quarries. 
PRESSED BRICK, in Buff, White, Red, Brown and Mottled. 
ENAMELLED BRICK, in White and Coloured. 
COMMON BRICK, in Red, White, Buff and Purple. 
ORNAMENTAL TERRA-COTTA, in Buff, Red and Brown. 

MORTAR COLOURS, TRANSLUCENT FABRIC, MINERAL 
WOOL, WIRE LATHING, R.l.W. DAMP RESISTING PAINT. 
The PORTABLE GRAVITY CONCRETE MIXER. - • - 
The ROTARY MAN POWER CONCRETE MIXER, &c., &c. 



80 St. James St., 



lELL TEL. MAIN 3382 



MONTREAL 



•PHONE MAIN 1646 



GEO.TUCK&CO. 



IMPORTERS AND 
DEALERS IN - - 



Asbestos & Tuck's 
Packings. = = = 

COTTON WASTE, OILS. OAKUM, etc. 

AGENTS FOR 

The Philip Carey Mf'g Co., 
of Lockland, Ohio. 

Asbestos Magnesia Steam 
Pipe and Boiler Coverings 
and Magnesia Flexible Ce- 
ment Roofing. 



7 St. Peter Street, 



Montreal 



E. LEONARD & SONS 

CORLISS ENGINES, 

Peerless Self Oiling Au- 
tomatic Engines, Plain 
Balanced Valve Engines. 

BOILERS^ 

All types and sizes, 
Pumps, Heaters, etc*, etc* 

Complete Steam 
and Power Plants 

J 69 Common St, Montreal 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. I5 



I. 

Inspector must be an Architect 50 

Inspector not to Engage in any Other Business 50 

Inspector's Duties Defineti 51 

Inspector's Right to Enter any Building 51 

Inspector to Examine Premises 113 

Inspector's Deputies to Act in his Absence 50 

Inspector can Dismiss his Assistants 51 

Inspection of Buildings While Under Alterations or 

Construction 52 

Inspection of Buildings Damaged by Fire or Otherwise. . 52 

Inspector and City Electrician .' . . 106 

Inflammable Liquids ii3 

J. 

Josts and Beams Cut to a Level 81 

Joists, Trimmers and Girders 81 

K. 

Kilns and Smoke Houses .. 104' 

L. 

License Fees 114 

Lime Sold and Bought by Weight 115 

Loads Maximum 102 

Loads Concentrated on Walls by 

Lumber and Wood Yards 114 

M. 

Manner of Construction and Materials Used 52 

Materials, Strength of ,.. 101 

Modern Authorities lo3 

P. » 

Party Walls, as to Buildings Expropriated 71 

Party Walls, Above the Roof 70 

Party Walls, How Constructed as to Openings 70 

Party Walls, as to Recesses 70 

Party Walls, as to Roof and Floor, Timbers 7o 

Party Walls, as to Certain Class of Buildings 70 



l6 ADVERTISEMENTS 



The Canadian Rubber Co, 

OF MONTREAL 

MANUFACTURERS OF RUBBER 
FLOORING, TILING IN VARIOUS 
STYLES FOR PUBLIC OFFICES, ELE- 
VATORS, PRIVATE RESIDENCES, 
&c., &c. AND ALSO BELTING, HOSE, 
PACKING, BOOTS, SHOES, &Cv &c. 



I 



Factories 8t Warerooms : 

Branches : 

PapîneaU Square (J) Toronto, Winnipeg, 

MONTREAL and Vancouver. 



TEL. nOUNT 382 



D. D. 5MITH 

Carpenter 
and Builder 

ESTIMATES GIVEN. 

JOBBING NEATLY EXECUTED. 

ORDERS PROMPTLY ATTENDED TO. 



i33 Lewis Ave., Westmount 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 17 

Party Walls, as to Openings 70 

Party Walls, Distance from Roof 69 

Party Walls, Corbelled, and of Fire Proof Materials.. .. 69 

Penalties, etc 105' 

Penalty for Interfering with Inspectors in the Discharge 

of Duties 114 

Penalty as to By-Law 166 114 

Penalties as to By-Laws 192, 207, 244 and 175 110 

Permission of Inspector 103 

Permits for the Erection and Repair of Buildings .... 53 

Permits to Build Dwellings or Other Structures 55 

Permits for the Use of Streets 53 

Pile Headings 61 

Piles to be Used 61 

Piers or Columns Supporting Walls 71 

Piers or Columns Supporting Walls Shall Rest and be 

Set 72 

Precautions against Fires .. 103 

Public Places Inspected Annually 106 

Q. 

Quality of Building Materials 60 

" Bricks." 
" Brickwork." 
" Concrete." 
" Mortars." 
" Sand." 
" Timbe'r." 

R. 

Roof Coverings and Construction 81 

Roofs of Buildings, Re Gardens, Public Assembly 83 

Roofs, Deafening 82 

Roofs, Flat 82 

Roofs Having Pitch of 30 Degrees 81 

Roofs, Scuttle or Bulkhead for Access .- 82 

Roofs, Water Shed from Street Line 83 

Records Open to the Public Inspection 50 

Reports to City Surveyor, Water Works and City 

Treasurer 51 

Renewal of Licenses 114 

Regarding Foot Paths 54 

Repeals 107 



1 8 ADVERTISEMENTS 



Montreal Sand & Gravel Co. 



LIMITED 



270 Ottawa Street, MONTREAL 

TELEPHONE MAIN 3986 



SUPPI^Y AI,I, KINDS OP SAND. 

The Chateauguay River Sand is pumped from the 
bottom of that river, washed, screened and consequently 
free from dirt. 

Sorel and other Bank sands supplied by the Scow 
load or barque. 

Silica Fire Sand and Silica Gravel also supplied at 
lowest market rates. 



TEL. BELL IIAST 1734 

p. A. A. DUFRESNE 

LUMBER 

522 Ontario, - cor. Lctourncvx 
MAISONNEUVE 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. I9 
S. 

Safe Guards for Public Protection 95 

Safety Lamps Must be Used 113 

School Buildings, Three Stories 97 

School Buildings, Stairways and Size 97 

School Buildings, Three Stories High 97 

School Buildings 96 

Sheds Constructed of Wood 60 

Sheds Shall be Encased With Brick or Stone 59 

Sheds Used About Buildings 58 

Sheds, Temporary 58 

Smoke Houses and Kilns 104 

Smoke Pipes, as to Steam Boiler or Furnace 78 

Smoke Pipes, Location from Woodwork 78 

Smoke Pipes, Passing Through Wooden Partitions .... 78 

Smoke Pipes 78 

Smoke Nuisance 76 

Stoves, Cooking and Heating 77 

Staff of the Building Inspector's Department 50 

Stairs for Halls and Churches 95 

Staircases for Halls and Churches 95 

Staircases Enclosed 95 

Stairways, Churches, Halls, Hotels and Lodging Houses. 96 

Stands for Public Use 83 

Stands, for Public Assembly to be Inspected 83 

Stands or Arches, Public Squares or Streets 83 

Stables : — 

Livery and Veterinary, Permit to Build 100 

Stables, Sanction of Council 100 

Stables, Private 99 

Stables, Livery and Veterinary 99^ 

Steam Pipes, Conveying Steam to Radiators 79 

Steam Pipes, Passing Through Joists.. 79 

Steam Pipes, Passing Through Wooden Joists or Floors. 80 

Stepped up Footings are Used 63 

Strengthening Walls by Piers or Buttresses 68 

Steel or Iron Bressumer and Lintels 73 

Strength of Columns 101 

Strength of Materials 101 

Storage of Inflammable Liquids 113 

Stories of Buildings to be Used as a Dwelling 69 



ADVERTISEMENTS 



TKos, Forde 



277 BLEURY STREET 



PHONE. UP 1039. 



CARPENTER AND JOINER 

AND 

BUILDER 

HARDWOOD FINISH A SPECIALTY 

FinisKes in tKe several 
Kinds of MaKogany 

Finishes in SABICU 

" MAHAJUA 

" CHESNUT 

" WHITE FIGURED OAR 

List of Contracts on hand in above Finishes : 

Board of Trade, Montreal ; Chesnut Finish. 
Liverpool & London & Globe ; White Oak. 
Guardian Insurance ; Birch in Electric Fire- 
proof process, not inflamable. 
Royal Insurance ; Mahogany. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 21 

Shutters, Iron and Fire Proof 83 

Shutters, to Open From the Outside 83 

Shutters, Closed at Night 83 

Sub-Structure Requirements 62 

Sub-Structure Requirements as to Cement 62 

Sub-Structure With Steel, Iron and Cement 62 

Sub-Structure Made Wholly of Concrete 62 

Sweeping Chimneys and Flues 104 

T. 

Transverse Strain 102 

Tensile Strain ! 102 

Terraced or Stone-Cased Wooden Buildings 59 

Thickness of Party Walls 69 

Thickness of External and Party Walls, 1st, 2nd and 3rd 

Class Buildings 59 

Thickness of Party Walls 69 

Tenement Houses, Area of Rooms 98 

Tenement Houses, All Rooms to Have Windows 98 

Tenement Houses, Distances From Street Line 97 

Tenement Houses, Open Spaces 97 

Tenement Houses, Safety Requirements 98 

Tenement Houses, Sanitary Requirements 98 

Tenement Houses, Size of Rooms 98 

Tenement Houses, Skylight and Openings 98 

Tenement Houses 97 

Theatres and Opera Houses 89 

Theatre and Opera Houses, Annual Inspection 96 

Theatre and Opera Houses, Air Ducts or Shafts 94 

Theatre and Opera Houses, Automatic Sprinklers Over 

Stage 92 

Theatre and Opera Houses, Border Lights 94 

Theatre and Opera Houses, Corridors 90 

Theatre and Opera Houses, Door and Gallery Exits .... 89 

Theatre and Opera Houses, Decorative Features 91 

Theatre and Opera Houses, Dressing Rooms 92 

Theatre and Opera Houses, Drop Curtains 91 

Theatre and Opera Houses, Electric Lights, Illumina- 
tions 93 

Theatre and Opera Houses, Exits and Passage Ways.. 89 

Theatre and Opera Houses, Fire Extinguishers 92 



22 



ADVERTISEMENTS 



1 



Fine 

Interior 

Finish 

a 
Specialty 




ESTABLISHED 1657 


GEORGE ROBERTS 





Builder and 

Contractor 



I 



597 Lagauchetiere St. 
MOMTREAL 



4 



PARKER'S FOUNDRY 

DALHOUSIE STREET 



Casting Every Day 



PROnPT AND SATISFACTORY 
WORK GUARANTEED 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 23 

Theatre and Opera Houses, Footliglits 93 

Theatre and Opera Houses, Fire Proof Protection 93 

Theatre and Opera Houses, Fire Protection 92 

Theatre and Opera Houses, Fire Regulations 92 

Theatre and Opera Houses, Fly Galleries 91 

Theatre and Opera Houses, Gas Lighting Appliances. . .. 93 

Theatre and Opera Houses, Gas Mains 93 

Theatre and Opera Houses, Gas and Electric Lights in 

Halls 93 

Theatre and Opera Houses, Gas only Used 93 

Theatre and Opera Houses, Gallery Stairways 90 

Theatre and Opera Houses, Guards or Screens 94 

Theatre and Opera Houses, Rails and Stairs 90 

Theatre and Opera Houses, Heating Apparatus Under 

Stage 94 

Theatre and Opera Houses, Inspection . . 94 

Theatre and Opera Houses, Landings and Steps.. .... 90 

Theatre and Opera Houses, Openings 91 

Theatre and Opera Houses, Passage ways .. 90 

Theatres and Opera Houses, Stand Pipes 92 

Theatres and Opera Houses, Rigging Lofts . . 91 

Theatres and Opera Houses, Seats and Aisles 91 

Theatres and Opera Houses, Stage Ventilation 91 

Theatres and Opera Houses, Stage Floors 91 

Theatres and Opera Houses, Stage 91 

Theatres and Opera Houses, Stair Tteads 91 

Theatres and Opera Houses, Store Rooms and Work 

Shop.. .•...; 92 

Theatres and Opera Houses, Suspended or Bracketed 

Lights 93 

Theatres and Opera Houses, Under Inspector's Control. 94 

Theatres and Opera Houses, Wire Net Over Lights .... 93 

V. 

Vaults, Under Pavements 100 

Vaults, Floors Over Aeras 101 

Vaults, Surface of Roofs 101 

Vaults, Stone or Brick Wells 100 

W. 

Walls Supported on Piles 62 

Water Course During Building Ill 

When Steel or Iron Beams are Used for Sub-Structures. 62 



24 



ADVERTISEMENTS 



Louis Payette 

GENERAL 
CONTRACTOR 
Stonework a Speciality 

Always in Stock 

SCOTCH & 
NEW BRUNSWICK 
SAND STONE, 
OHIO & 
MONTREAL 
LIME STONE, 
STANSTEAD 
GRANITE, Etc. 



SPECIAL PERSONAL ATTENTION 
aiVEN TO ALL WORK. 



l{efereqces .* 

Château Frontenac, Quebec 
C.P.R. Place Vig-er Station, 

Montreal 
C.P.R. Windsor Station " 
Telegraph Bldg " 
La Presse Building " 

Morgan's Building " 

St. Laurent College 
Special personal attention given to all work 



Office and Yard : 

630 St. Urbain St. 

BELL TELEPHONE EAST 1 1 75 



The Canadian 
Automatic 
Fire-ProofDoor 
& Shutter Co. 







m 



Latest Model Closed. 
Manvifactvirers of 

Barber's Patents for Ab= 
solnte Self=Acting Fire= 
Proof Doors, Shutters, 
Vault Linings, Fittings, 
etc.. Safes, Document 
Boxes and Jewel Cases. 

Everythln<î guaranteed. 
For booklet and quotations, apply to 

C. A. Barber, 

Manager. 

41 BIcury St., MONTREAL 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 25 

Weight and Number on Delivery Carriages of Building 

Stone or Lime 115 

Windows, Projecting 84 

Windows Projecting. How Constructed 84 

Width of Streets in Which to Place Building Materials.. 53 

Work Shops and Stoves 103 

Wood Posts not to be Used for Support of Walls 73 

Wood Furrings on Walls 73 

Wood Lintels or Bressumers not Allowed in External 

Walls 73 

Wood Lintels may be Used 74 

Wooden Beams, Breaking Strength.' 101 

Wooden Buildings for Storage of Ice 114 

Wooden Buildings Damaged by Fire 59 

Wooden Buildings Prohibited 109 

Wooden Buildings Prohibited 108 

Wooden Buildings Prohibited 108 

Wooden Buildings Prohibited 107 

Wooden Buildings in Compliance with Law 59 

Plumbing, Drainage and Ventilation of Buildings 117 

Alterations of Drains in Buildings 119 

By-Law Requirements 117 

By-Law 268 117 

Cellar and House Drains 125 

Connections, How Made 122 

Connections, Tile and Traps 122 

Connections, Separate and Taps.. 122 

Connections, Iron and Tile Pipes 122 

Connections, Bath Tub and Water Closet 122 

Cistern Supply 123 

Construction of Privy Pits 124 

Defective Pipes 122 

Drains in Buildings 119 

Drains, In.terior of House f. 119 

Discharge of Outflow Pipes 123 

Drains in Yards 123 

Drains Sub-Soil 125 

Drains on Private Property 125 

Drain Pipes Quality 120 

Examination Board of Plumbers 117 

Examination Board, Chairman 117 

Hand Holes in Traps 126 



26 



ADVERTISEMENTS 



Tel. East 414 



I 



Montreal Lime Co. 



LIME MANUFACTURERS 



BEST QUALITY LIME MADE DAILY 
AND DELIVERED TO ALL PARTS 
AT LOWEST PRICES. 



i 



31 Prenoveau Street, 



Montreal 



TEL. EAST 539 



Paints, Leads, = = 
Varnislies, Putty, 
Colors, Oils, = = 

Bearing our ** Crown Label " are 
to be relied upon. ----- 



C. R. McDowell & Co. 



436 Visitation St., MONTREAL 



JOS. LAUKKNCK ARS. ROBITAILLK 

BELL TEL. MAIN 1488 

Laurence & Robitailie 

Lumber 
Merchants 

Cor. Crai^ and St. Denis Sts. 

OPP. VIQER SQ. 

MONTREAL 



CANAL YARD 



Cor. WILLIAM and RICHMOND STS. 



lELL TEL. MAIN 3844 



BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 27 

Inspector of Plumbing to Examine all Work 119 

Iron Pipes for Drain Work 121 

Iron Pipes for Plumbing Work 121 

Interior House Drains 119 

Joints of Sewer Pipes 120 

Joints, G-as and Air Tight 122 

Lead Pipes for Plumbing Work 121 

Lead Pipes for Waste Sink Pipes 121 

Lead Pipe Connections 120 

License Fees of Plumbers IIS 

Master Plumbers, as to Responsibility 118 

No Traps 120 

Outflow Pipes 123 

Outflow Pipes, Discharge 123 

Plumbing, and Drainage, and Ventilation of Buildings 117 

Plumbers' Licenses and Certificates 117 

Plumbers, Examination and Qualification 117 

Plumbers, Name and Place of Business 118 

Plumbers, Official List. 118 

Plumbers, not Registered or Licensed 118 

Plumbing Work to be Done According to Rules . . . . 118 

Permits for Plumbing Work 118 

Plumbing Material, Quality 119 

Pipes, Pej;pendicular and Direct.. .. 119 

Pipes Exposed for Inspection 119 

Pipes in Recesses of Walls 119 

Pipes in Partitions 119 

Pipes Free from Holes 120 

Privy Pits or Cesspools for Sewerage 124 

Privy Pits, Construction of 124 

Penalities for Violations 126 

Sewer Connections Independent 119 

Sewer Traps 13u 

Soil Pipes 120 

Soil Drains 125 

Soil Pipes 120 

Sink Inlets 122 

Stopcocks 125 

Stacks of Pipes for Sinks 120 

Tenement Houses, Separate Closets 123 

Traps and Size of Same 120 



28 ADVERTISEMENTS 



TELEPHONE BELL MAIN 3328 



The Pedlar People 

22 VICTORIA 8Q. MONTREAL 

MANUFACTURERS OF 

Metallic Ceiling 
and Wall Plates 

Metallic Shingles, Sidings, Corrugated iron, Conductor 
and Vent Pipes, Troughs, Balustrades, Finials, Crest- 
ings and Ornamental Sheet Metal Building Materials. 
EVERYTHING IN ARCHITECTURAL SHEET METAL 

Head Office. OSHAWA, ONT. w. E. RAMSAY, eastern man. 



James simpson, Arthur e. peel. 

SIMPSON & PEEL 

(Successors to J as. Simpson & Son) • 

Builders, Carpenters 
and Joiners«"«-«*'9»«» 



8, 10, 12 & 14 St. Phillip St., Montreal 



BUINDING INSPKCTORS' HAND BOOK. 29 

Valves Fitted 123 

Water Closets, Ventilation 123 

Water for Test of Plumbing 121 

Weight of Iron Pipes 120 

Work not Used Until Tested by Inspector 121 

Yard Drains 125 

Sewage and Street, By-Laws 129 

Application to be Filed 132 

Automatic Safety Valves 131 

Board of Health as to Powers 136 

Buildings Unfit for Habitation 134 

By-Law 105 . . 133 

By-Law 239 131 

By-Law Number 270 136 

By-Law 191 129 

By-Law 236 129 

Cost of Repairing 132 

Cost of Maintaining 132 

Connections, Made and How 129 

Connections, Made at Any Time, How 129 

Construction and Repair of Drains 135 

Dwelling Houses 133 

Dwelling Houses and Drains 133 

Builders 

Construction and Repair 135 

Definitions of Terms 130 

Duty of Builders as to Drains and Ventilation.. .. 134 

Expenses, by Whom Borne 132 

Exemptions 130 

Fees for Connections 130 

Inspection of 135 

Inspection of Safety Valves 132 

Poorly Constructed 135 

Maintenance of Drains 135 

Penalty and Fines 132 

Part Four, Sewerage and Streets By-Laws 129 

Powers of OflBcers to Ascertain the Sanitary Condi- 
tion of Buildings 134 

Paving of Streets 130 

Paving Streets, Public Notice.. 130 



30 



ADVERTISKMENTS 



J. BENJAMIN DAGENAIS 

Builder and General Contractor 

Manufacturers' Agent 

Wholesale Dealer in SKeet 
steel for Buildings. 

ALWAYS IN STOCK : 

Embossed Metal for Ceilings and Walls, Shingles, 

Sidings, Conductors, Pipes, Eaves, 

Troughs, etc., etc. 



TEL. MAIN 3019. 

No. 210 Guy Street, 



MONTREAL 



ESTABLISHED 1864 

Bell Tel. Main 1405 

C. O^BraEN 

House, Sign and 
Decorative Painter 

Plain ér Decorative 
Paper Hanger 

WHITEWASHING and TINTING 

All orders promptly attended to. 
Terms Moderate. 

Residence, 645 Dorchester Street 
Office, - 647 

EastofBleury MONTREAL 



YOU 

May be interested in 
WHITE LEAD 

IF SO 

Try Brandram's 
Genuine B.B. 



u 



nexcelled for whiteness 
nequaled for fineness 
nsurpassed for body 



Sole Manufacturers In Canada 

Henderson & Potts 

MONTREAL & HALIFAX 



BUILDING inspectors' HAND BOOK. 3I 

Paving Streets, City Exempted 130 

Penalties and Fines 136 

Private Drain Connections 131 

Road Committee • .135 

Statement of Cost 132 

Statement to be Filed with City Treasurer 132 

Soap and Candle Factories 133 

Soap and Candle Factories, as Cleaning same .... 133 

Unhealthy 135 

Unhealthy Lots 134 

Ventilation 134 

Streets, Roads and Highways , .. 136 

As to Alteration of Lines 138 

Aparture, In or Under Streets 144 

Authority to be Given : By Whom 144 

Buildings 137 

Building Materials 142 

Boundary Stone or Marks 144 

City Surveyor 137 

City Plans, in Sub-Divisions 137 

Closing Certain Streets 137 

Constructing Without Notice 139 

Cutting and Pruning Trees 145 

City Surveyor's Power 141 

Coverings over Sidewalks 142 

As to Distribution of Litter 138 

Drainage and Repairs 140 

Deposit Required 142 

Destruction of Property 145 

As to Expropriation 138 

As to Excavations 139 

As to Erection of Poles 139 

As to Gratings, Etc 144 

As to Hoists on the Outside of Buildings 143 

Cutting and Pruning Trees 145 

As to Improvements 137 

As to Injury or Tear-up Pavements 144 

.Jurisdiction of Road Committee 136 

As to Licenses to Sell 139 

As to Merchandise 143 

As to Merchandise or Other Obstructions 143 

As to Name of Streets .' 138 



32 



ADVERTISEMENTS 



n 



Tel. Main 1960 



JosephTouzin 



Wholesale and Retail 
Dealer in 



Beach Sand 

OF ALL KINDS 

Dealer in 

Chateaugay Sand 



and all kinds of 



River Sand 



Wholesale and Retail 



F. F. Powell 



M. S. Rutherford 



Molson's Wharf 

and Corner 

Canal & Basin No. 1. 

Wellington Bridge 



Residence : 

732 Sang'uinet 



Bell Tel. Main 2080 

F.F. Powell 
& Co. 

General 
Roofers 



Copper 

and 

Galvanized 
Iron Work, 
Asphalt and 
Cement 
Paving. 

226 ANN ST.. Montreal 



BUII^DING INSPECTORS HAND BOOK. 33 

As to Obstructing Crossings 140 

As to Obstruction of Lamp Posts 145 

As to Obstructions on Sidewalks 142 

As to Obstructing Street Crossings 143 

As to Opening up 139 

As to Owner or Agent not Known 141 

As to Projecting Signs 141 

As to Penalties and Fines • 145 

Plan of the City 136 

As to Private Property 137 

As to Proprietors of Vacant Lots 140 

As to Railway Crossings 140 

As to Removal of All Work 140 

As to Repeals of By-Laws 145 

Signs Across Streets 141 

As to Signs, to be Removed 141 

As to Street Lines 138 

As to Street Signs 138 

As to Sanitary Condition . . .. 138 

As to Sub-Divisions .'.... 137 

As to Safety Lights and Guards 142 

As to Tampering With Lamp Posts 145 

As to Transportation of Long Timbers, Etc. .... . . 143 

As to Vacant Lots and Debris 141 

As to Vacant Lots and Land 140 

As to Where Work in Being Done 142 

As to Width of New Streets 138 

As to Work of Any Kind on same 139 

As to Written Permission 144 

Vaults and Cisterns 126 

Application Form 126 

By-Law 117 126 

Cisterns, How Constructed 127 

Cistern, Cover of 127 

Enclosure of Vaults During Construction 127 

Greater Amount of Spa/ce than Certified 127 

Grate to" Vaults 127 

Measured by City Surveyor Before Arched 127 

Penalties and Fines. ; 128 

Proprietor Liable for Damages 128 

Security of Grates and Coverings 128 

Time Required for Completion 127 

Vaults and Cisterns 126 

Vaults, Permission to Construct, by Whom Given.. 126 

Vaults Constructed Without Permission 126 

Vaults, How Constructed 127 

Vaults, Fee for Construction 126 

Vaults, Line of Sidewalk 126 

Vaults and Cisterns to be Covered 127 

Water Works By-Law No. 226 146 

Water Works, as to Administration 146 



34 ADVERTISEMENTS 

QO<>0<>0<><X>0<X>0<><><><>00<><><K><>0<><H>0<>OK>0<>00<X><^ 

Sadler & Haworth 




And Manufacturers of 



Oak Leather Belting 
and Lace Leather 



DEALERS IN 



GENERAL 

MILL 

SUPPLIES 



MONTREAL: TORONTO: 

I 511 William Street Jordan Street 

Ô-000000 <K>00<>0<><K>0<>00<X>0<>0<><>0<H><><><><><>0<><><>0< 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 35 

Water Works, as to Alteration of Pipes 146 

By-Law Number 266 146 

By-Law, Concerning tlie Water Works 146 

Water Works, as to Contravention of By-Law .... 146 

Water Works, as to Cuting off of Water Supplies.. 146 

Water Works, as to Connections in Good Repair. ... 146 

Water Works, as to Distributing Pipes and Repair. . 146 

Water Works, as to Permits for Building Purposes. . 147 

Water Works, as to Penalties and Pines 147 

Water Works, as to Superintendent and Assistants . . 147 
Water Works, as to Schedule Tariff of Water Rates, 

For Building 147 

Water Works, as to Supplying Others and Waste.. 146 

Water Works, as to Turning On and Off the Water. 147 

Water Works, as to Water Meter and Connections . . 147 

Water Works, as to Hydrants not to be Opened.. .. 147 

Part Five, Concerning the Inspection of Boilers 148 

Boilers, as to Accident to Boiler 152 

Area of Fire Boxes 151 

Arrears of Fees 153 

Apparatus and Assistance to be Furnished 153 

Amendments 153 

As to Alterations 151 

Alterations, Inspector to be Notified 151 

By-Law Number 145 158 

By-Law Number 130 148 

Blow Off Pipes ; .. .. 151 

Blow off Pipes Separate. .' 151 

Construction of 154 

As to Certificate 150 

Condemnation Does not Inviolate Fees 153 

Certificate to be Posted in Engine Room or Boiler 

House 149 

Concerning the Inspection of 148 

Cylindrical Part of Boilers 154 

Definition of Terms 155 

As to Defective Materials.. 150 

Date for Examination 149 

Examination and Inspection 149 

Flat Surface Stayed 154 

Form of Declaration 157 

Fees for Inspection 153 

Fees are Payable 153 

Feed Pipes 151 

Greater Pressure Made 151 

Greater Working Strain Allowed 154 

Hydrostatic Pressure 150 

Inspector Must Make Monthly Returns to the City 

Treasurer 154 

Inspector to Re-Inspect 149 



36 ADVERTISEMENTS 



Linen Fire Hose, 

Water and Steam Hose, 

Packings, Etc. - 



THE STANDARD 



LYTHITE COLD 
WATER PAINT 



I 



WEATHER PROOF, 
FIRE PROOF, 
WHITE AND COLORS. 



ZANZIBAR PAINTS, 
PAINT OILS, Etc. 

W. A. FLEMING & CO. 

771 Craig St., - MONTREAL 

169 Prince William Street. ST. JOHN, N.B. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 37 

Inspector Can Re-Inspect • 149 

Inspector to Have Free Access 149 

Inspector not to Engage in Other Business 148 

Inspector's Annual Report 148 

Inspector, Qualifications 148 

Insurance of Boilers 155 

Insurance Inspectors.. .. 155 

Injector or Feed Pump 152 

Longitudinal Seams 154 

Manhole and Diameter. . 154 

Name of Maker 154 

Neglect Liable to Fines 152 

New, as to Notice ' . . , . 149 

Notice of New Boiler Plant to be Given 149 

Owner to be Notified 150 

Penalties, Fines end Imprisonment 155 

Pressure of Thirty Pounds 152 

Pressure too Great for Boilers .. 152 

Pressure not to Exceed Limit of Certificate 152 

Power of Resistance . . 154 

Questions as to Conaition 153 

Refusal to Pay Fees 153 

Report to Inspector 152 

Safety Valves 151 

Safety Valves Locked and Opened 151 

Standard Maximum of Pressure 150 

Steam Pump, Instead of Direct Connection 152 

Steam Gauges, Open to View 152 

Smoke Nuisance By-Law 148 

Temperature of Water 150 

Ten Pounds Below Working Pressure 152 

Title of By-Law . . 156 

Try Cocks 151 

Valves not to be Loaded 151 

Water Gauges 151 

When Egress of Steam is Stopped 152 

Waste Pipes, Location 151 

Working Pressure 150 

As to Workmanship 150 

Engineers and Engines 1d8 

Age and Qualifications 158 

Assistant Examiners 160 

Annual Fees 159 

Appeals to Fire Commissioners 160 

By-Law Number 207 158 

Class of Engineers 159 

Definition of Terms 160 

Examination Rules 159 

As to Engineers Without Licenses 158 

Examination Date 159 

Expiration of Licenses 156 



38 



ADVERTISEMENTS 



TELEPHONE UP 1235 

LAIRD 

PATON 

&SON 

Carpenters 



Builders 



!?<?>?<(» 



170 PEEL STREET 

Montreal 



TEL. MAIN 3970 JOHN STEWART 

Heggie & 
Stewart 




OFFICE & YARD ; 



170 GUY STREET 

Montreal 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 39 

Firemen, Qualifications 160 

First Class Engineers 161 

Inspector's Annual Reports 160 

Inspector to Make Weekly Reports to.. 160 

Licenses Revoked for Cause 159 

License 158 

Licenses Qualifications. 158 

Penalties and Fines 160 

Second Class Engineers 161 

Third Class Engineer 161 



Part Six, Extracts from the Code of Lower Canada . . . . 163 

Abandoned Interest in Common Wall. . 163 

Assignment of Contracts 168 

Architects' Claims 169 

Attachment by Garnishment 172 

Building or Repairing Fence Wall. 164 

Builders' Claims 169 

Common Wall Marks 163 

Cities and Towns Provisions 164 

Common Wall or House Re-Built 165 

Common Wall Openings 165 

Defect in Construction of a Building 167 

Cancellation of Contract by Owner 167 

Contracts Conditional 167 

Retain on Contract Price 172 

Distance of Openings leb 

Difference Between Creditor and Debtor. ......... 172 

Extra unarges for Work 167 

House, Different Stories 164 

Height of Windows or Openings 165 

Joint Ownership in Common Wall 164 

Keep a List of Workmen and Receipts 168 

Labour and Skill lt)6 

Labourers Regarded as Contractors 168 

Labourers' Claims 169 

May Build Against a Common Wall 163 

May Raise Common Wall 163 

Openings or Oblique Views 166 

Party Walls 163 

Projections Overlooing Land 166 

Proprietor his Own Builder 172 

Preservation of Privileges 171 

Pay List Form 170 

Payments of Workmen 168 

Repair of Common Wall . . '. 163 

Rebuilding Common Wall 164 

Recesses in Common Wall 164 

Rights in Claims Unpaid Upon Buildings 168 

Rights of Preference Over Others 169 

Rank of Claimant 171 



ADVERTISEMENTS 



Telephone 
Main 425. 



GRAY Ca 
WIGHTON, 

General 
Builders 



AND 



Contractors 

Office and Yard— 

164 GUY STREET, 

MONTREAL. 



MA80NARY 
BRICKWORK 
PLASTERING 



WILLIAM HILL 

Importer and Dealer in 

Paints, Oils, Uartii$l)cs> 
Ulindow glass. 



glues and Bronzes, 



327 St. James St., 
MONTREAL. 



4 



HARLAND & SON^ VARNISHES 
for Finishing Fine Work. 

JAMES & GO'S CELEBRATED 
WHITE LEAD. 

CHURCHE>^ COLD WATFR ALA- 

BA8TINE for Coating Walls 

and Ceil'ngs. 



M. WALSH & CO. 

(Late with E. CHANTELOUP), 

Sanitary ?lumbers, 

Steam and 
Kot \Vatcr Jitters, 

IRON, BRASS, COPPER 
AND TIN WORKERS, 

Buildings Wired for Electric Light, 
Bells, etc. 

Estimates given for all kinds of Work 

Gas, Electric and Combination Fixtures. 

Gas Globes ^ Electric Shades 

a Specialty. 

Office and Works- 

562 and 562 1^ Crai^ Street, 
Tel. Main 2744- MONTREAL. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 4I 

To Meet the Privilege Claims 171 

Transfer of Contract During Work 173 

Sale to Third Party Does not Affect Claims 172 

Supplier of Materials Must Give Notice 172 

View of Property of Neighbour 165 

Value of Common Wall 164 

View of the Eaves of Roofs 166 

Vendors' Privileges on Immovables 173 

When Architect Does not Superintend Work 167 

Windows or Openings 165 

Work by Estimate or Contract 166 

Work Delivered and Perfected as a Whole.. 166 

Work and Materials 166 

Work Done by Several Parties.. 166 

Workmen's Claims 169 

PARAGRAPHS OF USEFUL INFORMATION. 

Arpent and Perch 175 

Algebraic Formulae t . . . 209 

Avoirdupois Weight 202 

Brick Walls, Safe Heights and Lengths 204 

Breaking Strength of Wire 208 

Combinations that make Different Colors 201 

Common Names of Chemicals 2ui 

Contracts by Standard Weights and Measures, all 

Other Void 175 

Conveying Superficial Measure into Board Measure 

for Floors 215 

Cubic or Solid Measure 219 

Crushing Strength of Brick-Work 203 

Circles 203 

Cisterns, Capacity of 206 

Dominion Measure of Length 174 

xjomînîon Weights and Measures 175 

Electricity: Its Progress 194 

Edison's Storage Battery 194 

Exceptions, as to Metric System 176 

False Weights, Scales or Measures 176 

Force and Velocity of Wind, Etc 209 

French Foot 175 

First Schedule, Part One, Dominion Standards.. .. 177 

Lands 175 

French Measure to be Used Only in Seigniorial 

Glossary of Electric Terms 189 to 1 

Glossary of Building Terms 179 to 189 

General Rules for Brick Chimneys 231. 

Hints to Painters and Decorators 196 

How Electricity is Measured : 195 

Increased Capacity of Telegraphy 19b 

Mixing Colors 19!) 



42 BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

Measure oî Length 219 

Measure of Length, Particular 219 

Pigments Affected .by Exposure to Light and the 

Normal Atmosphere 196 

Pigments, Affected by an Atmosphere Containing 

Sulphurated Hydrogen 197 

Pigments Which Change by Admixture with White 

Lead and Other Lead Compounds 197 

Pigments, which are Decomposed by Admixture with 

Ochres and Ferruginous Substances 197 

Permanent Pigments 199 

Penalties for osing Other Weights and Measures.. 176 

Proviso, as to Metric Weights or Measures 176 

Pillars of Stone or Brick, Safe Height 203 

Pine, White Test 203 

Rules for Measuring Painting 200 

Rules for Obtaining Approximate Weight of Wrought 

Iron 225 

Structural Iron and Steel, Strength 203 

Staircases, Proportion of Treads and Risers 239 

Strength of Solid Timber and Plank Floors 227 

Square or Surface Measure 219 

Seignorial Lands in the Province of Quebec 175 

Standard Rod and Acre 174 

Standard Foot, Inch, Rod, Furlong and Mile 174 

Standard Yard Defined 174 

Turn Down Electric Lights 195 

The Law of Weights and Measures 174 

Trade, What to be Deemed 176 

Table of Cubes 209 

Table of Wages 211 

Table of Safe Loads 213 

Table of Key-Stones for Arches 217 

Table Showing Number of Bricks in Walls 221 

Table Showing Weight Sustained with Safety by a 

Column of Cast Iron 225 

To Predetermine Efflorescence on Brickwork 231 

Table of Lumber Measure 229 

Table Showing Diameter and Height of a Chimney 

for any Boiler 231 

Thickness of Walls in Dwelling Houses, Brick.. .. 237 
Uniformity of Weights and Measures to be the Same 

Through Canada 174 

Wage Table 211 

Weights and Measures 174 

Weight of Water 219 

Wear and Tear of Building Materials 223 

Weight of Various Loads on Roofs 202 

Walls, Strength of 204 

Weight of Crowds 205 

Weight of Substances, per Cubic Foot 206 



BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 43 

FORM OF BUILDING CONTRACT. 

THIS AGREEMENT, made the.. ..day of.. ..in the year 
one thousand eight hundred and ninety.. ..by and between 
.. ..party of the first part (hereinafter designated the Con- 
tractor), and.. ..party of the second part (hereinafter de- 
signated the Owner), 

WITNESSETH that the Contractor, in consideration of the 
fulfilment of the agreements herein made by the Owner, 
agrees with the said Owner, as follows : — 

ARTICE I. The Contractor under the direction, to the 
satisfaction and supervision of.. .., Architect, acting for the 
purposes of this contract as agent of the said Owner, shall 
and will provide all the materials and perform all the work 
mentioned in the specifications and shown on the drawings 
prepared by the said Architect for the erection of.. .. which 
drawings and specifications are identified by the signatures of 
the parties hereto. 

ART. II. The Architect shall furnish to the Contractor, 
such further drawings or explanations as may be necessary to 
detail and illustrate the work to be done, and the Contractor 
shall conform to the same as part of this contract so far as 
they may be consistent with the original drawings and speci- 
fications referred to and identified, as provided in Art. I. 

It is mutually understood and agreed that all drawings and 
specifications are and remain the property of the Architect. 

ART. III. No alterations shall be made in the work shown 
or described by the drawings and specifications, except upon 
a written order of the Architect, and when so made, the value 
of the work added or omitted shall be computed by the Archi- 
tect, and the amount so ascertained shall be added to or de- 
ducted from the contract price. In the case of dissent from 
such award by either party hereto, the valuation of the work 
added or omitted shall be referred to three (3) disinterested 
Arbitrators, one to be appointed by each of the parties to this 
contract, and the third by the two thus chosen; the decision 
of any two of whom shall be final and binding, and each of 
the parties hereto shall pay one-half of the expenses of such 
reference. 

ART. IV. The Contractor shall provide suflicient, safe and 
proper facilities at all times for the inspection of the work by 
the Architect or his authorized representatives. He shall, 
within twenty-four hours after receiving written notice from 
the Architect to that effect, proceed to remove from the 
grounds or buildings all materials condemned by him, whe- 
ther worked or unworked, and to take down all portions of 
the work which the Architect shall by like written notice con- 
demn as unsound or improper, or as in any way tailing to 
conform to the drawings and specifications. 

ART. V. Should the Contractor at any time refuse or ne- 
glect to supply a suflaciency of properly skilled workmen, or 
of materials of the proper quality, or fail in any respect to 
prosecute the work with promptness and diligence, or fail in 



44 ADVERTISEMENTS 



THE MONTREAL QUARRY CO. 

Mason Stone, 
Footing Stone, 
AND Rubble Stone 

of all description 

GREY LIME STONE in Dimension Sizes 

Broken Stone Crushed Gravel 

Telephone East 606 

Tremblay & Riendeau 




Dimension Timbers 

•PHONE EAST 2340 
Office and Yards : 

St. Lawrence & Ontario Sts, 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 45 

the performance of any of the agreements herein contained, 
such refusal, neglect or failure being certified by the Archi- 
tect, the Owner shall be at liberty, after. . . .days' written no- 
tice to the Contractor, to provide any such labor or materials, 
and to deduct the cost thereof from any money then due or 
thereafter to become due to the Contractor under this con- 
tract; and if the Architect shall certify that such refusal, ne- 
glect or failure is suflicient ground for such action, the Owner 
shall also be at liberty to terminate the employment of the 
Contractor for the said work and to enter upon the premises 
and take possession, for the purpose of completing the work 
comprehended under this contract, of all materials, tools and 
appliances thereon, and to employ any other person or per- 
sons to finish the work, and to provide the materials there- 
for; and in case of such discontinuance of the employment of 
the Contractor he shall not be entitled to receive any further 
payment under this contract until the said work shall be 
wholly finished, at which time, if the unpaid balance of the 
amount to be paid under this contract shall exceed the ex- 
pense incurred by the Owner in finishing the work, such ex- 
cess shall be paid by the Owner to the Contractor, but if such 
expense shall exceed such unpaid balance, the Contractor shall 
pay the difference to the Owner. The expense incurred by the 
owner as herein provided, either for furnishing matrials or for 
finishing the work, and any damage incurred through sucn 
default, shall be audited and certified by the Architect, whose 
certificate thereof shall be conclusive upon the parties. 

ART. VI. The Contractor shall complete the several por- 
tions, and the whole of the work comprehended in this Agree- 
ment by and at the time or times hereinafter stated. . . . pro- 
vided that. ... 

ART. VII. Should the Contractor be obstructed or delayed 
in the prosecution or completion of his work by the act, ne- 
glect, delay or default of the Owner, or the Architect, or of 
any other contractor employed by the Owner upon the work, 
or by any damage which may happen by fire, lightning, earth- 
quake or cyclone, or by the abandonment of the work by the 
employees through no default of the Contractor, then the 
time herein fixed for the completion of the work shall be ex- 
tended for a period equivalent to the time lost by reason of 
any or all the causes aforesaid; but no such allowance shall 
be made unless a claim therefor is presented in writing to thfe 
Architect within twenty-four hours of the occurrence of such 
delay. The duration of such extention shall be certified to 
by the Architect, but appeal from his decision may be made 
to arbitration, as provided in Art. Ill of this contract, 

ART. VIII. The Owner agrees to provide all labor and 
materials not included in this contract in such manner as not 
to delay the material progress of the work, and in the event 
of failure so to do, thereby causing loss to the Contractor, 
agrees that he will reimburse the Contractor for such loss; 
and the Contractor agrees that if he shall delay the material 



46 ADVERTISEMENTS 



Builders' and Contractors' Supplies 

Portland Cements Keenes Cements 

Calcined Plasters Sewer Pipes 

Farm Tiles Fire Bricks 

Fire Clays Flue Covers 

Chimney Tops Flue Linings 

Scotch Derricks Hard Wall Plaster 

Selenite Wall Plaster Navy Wheelbarrows 

Coal & Garden Barrows Enamelled Bricks, etc. 
Large Stocks and Lowest Prices 

W. McNally & Go. 

Cor. McGill and Wellington Sts., Montreal 

J. M. Fortier, Président. TelepHone Main 2&11 

D. J. Cochrane, Secretary. 

H. Bolze, General Manager and Treasurer. 

The Sicily Asphaltum 

Paving CO., Limited. 

CONTRACTORS and DEALERS in 

SICILIAN ROCK ASPHALT, TRINIDAD 
CEMENT, ROCK ASPHALT, MASTIC BLOCKS 
and GRANITE BLOCK. - - - - 

ASPHALT FLOORING A SPECIALTV. 

10, 14, 16, Mill St., MONTREAL 



BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 47 



progress of the work so as to cause any damage for which the 
Owner shall become liable (as above stated), then he shall 
make good to th*e Owner any such damage. The amount of 
such loss or damage to either party hereto shall, in every 
case, be fixed and determined by the Architect or by arbitra- 
tion, as provided in Art. Ill of this contract. 

ART. IX. It is hereby mutually agreed between the parties 
hereto that the sum to be paid by the Owner to the Con- 
tractor for said work and u;iaterials shall be ($.. ..) dollars 
subject to additions and deductions as hereinbefore provided, 
and that such sum shall be paid in current funds by the Own- 
er to the Contractor in installments, as follows : 

The final payment shall be made within.. ..days after this 
contract is fulfilled. 

All payments shall be made upon written certificates of the 
Architect to the effect that such payments have become due. 

If at any time there shall be evidence of any lien or claim 
for which, if established, the Owner of the said premises 
might become liable, and which is chargeable to the Con- 
tractor, the Owner shall have the right to retain out of any 
payment then due or thereafter to become due an amount suf- 
ficient to completely indemnify him against such lien or 
claim. Should there prove to be any such claim after all pay- 
ments are made, the Contractor shall refund to the Owner all 
moneys that the latter may be compelled to pay in discharg- 
ing any lien on said premises made obligatory in consequence 
of the Contractor's default. 

ART. X. It is further mutually agreed between the parties 
hereto that no certificate given or payment made under this 
contract, except the final certificate or final payment, shall be 
conclusive evidence of the performance of this contract, either 
wholly or in part, and that no payment shall be construed to 
be an acceptance of defective work of improper materials. 

ART, XI. The Owner shall during the progress of the work 
maintain full insurance on said work, in his own name and in 
the name of the Contractor, against loss or damage by fire. 
The policies shall cover all work incorporated in the building, 
and all materials for the same in or about the premises, and 
shall be made payable to the parties hereto, as there interest 
may appear. 

ART. XIII. The said parties for themselves, their heirs, ex- 
ecutors, administrators and assigns, do hereby agree to the 
full performance of the covenants herein contained. 

IN WITNESS WHEREOF, the parties to these presents 
have hereunto set their hands, the day and year first above 
written. 

In presence of 

OWNER. 

CONTRACTOR. 

ARCHITECT. 

WITNESSES. 



48 ADVERTISEMENTS 



Laurie Engine 
Compziny ""ntreal 

Engines 

LARGE and SMALL 



FOR 
ALL 
PURPOSES 



CASTINGS 

Heavy 
Machine Work 




PART II 



BUILDING BY-LAWS 
and ORDINANCES 

AND THE 

AMENDMENTS of the 
CITY OF MONTREAL 



50 BUII<DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

BY-LAW TO REGULATE THE CONSTRUCTION, ALTERA- 
TION, REPAIR, REMOVAL AND INSPECTION OF 
BUILDINGS IN THE CITY OF MONTREAL, 
AND TO PREVENT ACCIDENTS BY FIRE. 
THIS BY-LAW SHALL BE KNOWN AND REFERRED TO 
AND CITED, AS " THE MONTREAL BUILDING 
BY-LAW^ OF 190L" 
(PASSED 4TH FEBRUARY, 1902. No. 260.) 

DEPARTMENT OF THE INSPECTOR OF BUILDINGS. 



Section 1. — There shall be in the City of Montreal a Depart- 
ment, to be called the Department for the Inspection of Build- 
ings, which shall be charged with the enforcement of the provi- 
sions of this by-law, as hereby providing for the survey and 
inspection of buildings and the protection of the same against 
fire or accident. 

The said Department shall have its ofii(?e in the City Hall, 
and shall be maintained at the expense of the City. 

RECORDS OPEN TO THE PUBLIC INSPECTION. 
Section 2. — The records of the Department shall be open to 
City officials, and all parties whose property may be affected 
by the matters to which they relate. 

STAFF OF THE BUILDING INSPECTOR'S DEPARTMENT. 

Section 3. — The staff of said Department shall consist of a 
Chief, to be known as the Inspector of buildings, as many 
Assistant Inspectors as may be found to be necessary, ap- 
pointed by the City Council, and of such other subordinates as 
may be appointed by the Fire and Light Committee. 

INSPECTOR : MUST BE AN ARCHITECT. 

ASSISTANTS TO BE PRACTICAL BUILDERS. 

Section 4. — The Inspector of Buildings shall be an architect 

of at least 10 years practice. The «Assistant Inspectors shall 

be men of experience, and experts in building construction, in 

its several branches. 

INSPECTOR NOT TO ENGAGE IN ANY OÏ'HER BUSINESS. 
Section 5. — Neither the Inspector nor Assistant Inspector 
shall be employed or engaged in any other business, or be in- 
terested in any work for buildings, or for furnishing of mate- 
rials. 

INSPECTOR'S DEPUTIES TO ACT IN HIS ABSENCE. 

Section 6. — In case of the temporary absence or disability of 
the Inspector, he may appoint one of the Assistant Inspectors 
as his deputy, who shall, during such absence or disability, 
exercise all the powers of the Inspector, the whole subject to 
the approval of the Fire and Light Committee. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



INSPECTOR CAN DISMISS HIS ASSISTANTS, FOR NEGLECT. 

Section 7. — The Assistant Inspectors, for any neglect of 
duty, may be suspended by the Inspector, and thé suspension 
and cause of same shall be at once reported to the Fire and 
Light Committee, who shall take action on same as they may 
deem fit. 

INSPECTOR'S DUTIES DEFINED. 

Section 8. — It shall be the duty of the Inspector, as chief 
of his department, to issue permits for the erection, enlarging, 
or alteration of buildings, ih accordance with the provisions 
of this by-law; keep a record of the same, with a description 
of the construction, heating apparatus, electric apparatus, ele- 
vators, and all matters relating to the construction or altera- 
tion of buildings in the City. 

EXAMINE PLANS, SPECIFICATIONS, AND ISSUE PERMITS, 
(a) It shall be the duty of the Inspector, on receipt of an 
application for a permit, accompanied by the plans and speci- 
fications for the proposed building, or alteration, to carefully 
examine the same, and ascertain if the supports, beams, and 
construction of the proposed building, are properly shown in 
said plans and described in the said specifications, and that 
they are in accordance with the provisions of this by-law. If 
the Inspector is satisfied that they conform to this by-law, he 
shall, within a period of eight days from the date of applica- 
tion, return said plans and specifications, and issue a permit 
as hereafter provided for. If they do not conform to this by- 
law, he shall refuse to iss-ue such permit. 

REPORTS TO CITY SURVEYOR, WATER WORKS AND CITY 
TREASURER. 
(6) It shall also be the duty of the Inspector, upon issuance 
of a permit, to transmit to the City Surveyor the requisite 
notices for lines, levels, drains, and for the use of streets or 
squares for building material; he shall also notify the Super- 
intendent of the Water Works of the services required, and 
shall further transmit to 'the City Treasurer's office, a state- 
ment of all fees and water rates to be paid. 

INSPECTOR'S RIGHT TO ENTER ANY BUILDING, AT ANY 

TIME. 
Section 9. — The Inspector or his Assistants shall examine 
all buildings in course of erection or alternation, as often as 
practicable, and in case of violation of the provisions of this 
by-law, they are to report the name of the owner, architect, 
builder, or master mechanic concerned in the building where 
such violations have occurred, and all other matters relative 
thereto, to the clerk of the Recorder's Court, that proceedings 
may be taken against the party or parties concerned, accord- 
ing to law, and it shall be the duty of the Clerk of the Re- 
corder's Court, on the request of the Inspector, to prosecute 
all parties infringing this by-law. 



52 BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

INSPECTION OF BUILDINGS WHILE UNDER ALTERA- 
TIONS OR CONSTRUCTION. 

Section 10. — The Inspector or his Assistants shall have the 
right to enter any building in course of construction, altera- 
tion, or enlargement, or any building which has been reported 
to him as in a defective or dangerous condition, or which he 
has reason to believe is in a dangerous or defective condition 
in regard to its construction. 

INSPECTION OF BULDINGS DAMAGED BY FIRE OR 
OTHERWISE. 
Section 11. — The Inspector or his Assistants shall have the 
right to enter any building damaged by fire or through acci- 
dent, and to examine the same with a view to ascertain the 
cause of the accident, and the condition in which the fire or 
accident has left the building, and shall make and keep an 
official record of the same. • 

COMBUSTIBLES STORED IN BUILDINGS. 
They shall also have the right to examine buildings or pre- 
mises, with a view to ensure the safe storage of combustibles, 
as hereafter prescribed in this by-law and to report on the 
same. 

MANNER OF CONSTRUCTION AND MATERIAL USED. 

Section 12. — The Inspector shall have full power to pass up- 
on any question arising under the provisions of this by-law, 
relating to the manner of construction, or materials to be 
used in the erection, alteration, or repair of any building, or 
respecting the steps necessary to be taken to ensure the safe- 
ty of any building that has been reported, or is known by the 
inspector to be in a dangerous or defective condition, in re- 
gard to its construction. 

DANGEROUS BUILDINGS, INSPECTOR'S AUTHORITY. 
Section 13. — The Inspector shall have authority, if he finds 
any building or part thereof, or any staging, or other struc- 
ture connected with a building, or any other structure, in 
such a condition as to endanger life or limb, and whereby the 
immediate adoption of precautionary measures, or by the de- 
molition of the dangerous portion of said building, staging, or 
structure, such danger may be averted, to cause such precau- 
tions to be taken, or demolition to be made, or to cause such 
work to be done as may be necessary to render such building 
or part thereof, or staging, or structure safe, after having 
given notice, in writing, to the owner, lessee, occupant, or 
agent of said building, and the Inspectors shall have the 
right, upon refusal or default on the part of the owner, lessee, 
occupant or agent to comply with said notice, to enter such 
building or premises, with such assistance as he may require, 
and have the said building or structure secured or taken 
down, and the public protected, at the expense of the owner, 
or other party interested, and the costs incurred by the In- 



BDII.DING INSPECTORS' HANB BOOK. 53 

spector in the performance of such work, shall he paid for out 
of an appropriation to be voted by the City Council to the 
Fire and Light Department, at the beginning of each fiscal 
year, and any portion of said appropriation expended by the 
Inspector in the execution of such work, shall be accounted 
for by him from time to time as may be determined by the 
Fire and Light Committee, to be recovered with costs from 
the owner or owners, or other party interested, in any Court 
having jurisdiction in the matter. Should such work as here- 
inbefore mentioned be urgent, and in the opinion of the In- 
spector require to be done without the delay necessary in no- 
tifying the owner, or other party interested, he shall have the 
right to have the work cione and to recover the cost of the 
same as hereinbefore provided. 

ALTERATION OF PLANS, OR SPECIFICATIONS, NOT 
PERMITTED. 

Section 14. — When the Inspector is satisfied that any build- 
ing or structure, or portion thereof, is being erected, con- 
structed or altered, or has been erected, constructed or alter- 
ed, in violation of, or not in compliance with the provisions 
of this by-law, or in violation of the statement, plans, and 
specifications submitted to and approved by the Inspector, or 
of any permit issued by him, or that any order or direction 
made thereunder has not been complied with, he shall give 
the owner or owners a notice, in writing, to remove such 
violation immediately. 

In default of compliance with such notice, to the satisfac- 
tion of the Inspector, he may in his discretion institute an ac- 
tion or proceeding at law against the owner or owners before 
any Court having jurisdiction therein, to restrain, correct or 
remove such violation, or to prevent the occupation or use of 
any building or structure erected, constructed, or altered, in 
violation of the provisions of this by-law. 

PERMITS FOR THE ERECTION AND REPAIR OF 
BUILDINGS. 
Section 15. — No building shall after the passing of this by- 
law be erected, or altered, and no work affecting the strength, 
or fire risk of any building, or part thereof shall be done 
without a permit from the Inspector, nor except in conformity 
with the provisions of this by-law. 

PERMITS FOR THE USE OF STREETS. 
(a) Permits for use of street shall be O'btained and paid for 
as provided in Section 19; but in no case shall more than % of 
the street be so occupied, and such occupation shall only be 
for deposit of materials required for the building. 

WIDTH OF STREETS IN WHICH TO PLACE BUILDING 

MATERIAL. 
(h) In no case shall the permit to deposit materials on the 
street, exceed one third of the street, between the curb, stone 



54 BtriI.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

and curb stone. Where street car rails are laid on any streets 
such materials shall not be laid within "eighteen încîies of the 
nearest rail. 

REGARDING FOOT PATHS. 

(c) In front of any building erected on the line of the street, 
the footpath shall be at all times clear of any obstruction, in 
cases where footpaths shall require to be raised above its ac- 
tual level, said footpaths shall be strongly built so as to carry 
a minimum load of 150 lbs, to the square foot, and proper 
steps and railings to give access to and from it. 

CONSTRUCTION OF FOOT PATHS FOR TE:MP0RARY USE. 

(d) Said footpaths, whether on the street level or raised, 
shall be roofed to at least eight feet high clear from the path, 
and the framing of said roof shall be made sufficiently strong 
so as. to carry safely a roof of at least (2) two inches thick, 
and to bear the weight of any falling material from upper 
stories — Said roof to be water-tight. 

BEFORE BKGINNING ERECTION OR REPAIRS. 

Section 16. — Before the erection, repair, or material altera- 
tion of any building, the Owner, Architect, or Builder thereof 
shall file with the Inspector a statement in writing 
on forms or blanks according to schedule "A," " B " 
or " C," to be issued for the purpose by the Inspector, 
and said statement shall give the intended occupation of the 
building, its dimensions, and marfner of construction, and all 
information necessary for the Inspector to determine whether 
the proposed building is suitable for its intended uses, and its 
construction is according to the provisions of this by-law. The 
said statement shall also mention : — 

(b) If a portion of a street or square is required to be tem- 
porarily used by the builder in connection with the altv^ration 

(a) If a street line or level is required, 
or repair of a building, and, the extent of the proposed occu- 
pation. 

{() If a water service is requested, and size of same. 

{(I) If a drain is to be laid from street sewer to the line of 
lot on which said building is to be erected, the level of said 
drain to be obtained from the Department. 

(r) The quantities of mason, brick, and plaster work on 
which to base the charges for water. The said party or par- 
ties shall submit for examination by the Inspector, full plans 
and specifications for the building proposed to be erected, re- 
paired or altered, when the cost of such structure, repairs or 
alr.eration shall exceed $2000, and said plans and specifications 
shall be sufficient to enable the Inspector to obtain full and 
complete information as to the character and extent of the 
work to be done. Should the plans and specifications «o sub- 
mitted conform to the provisions of this by-law, the inspec- 
tor shall issue a permit for such erection, alteration, or r-epair, 
and shall identify by a stamp or seal, with the date, for fu- 



BUII^DINC INSPECTORS* HAND BOOK 55 

ture reference, the said plans and specifications, and they 
shall, after such identification, be returned to the applicant, 
who must produce such plans and specifications, when requir- 
ed to do so, for the purpose of comparing them with the 
building as carried out. The plans and specifications sub- 
mitted to the Inspector, as described in this section, shall 
show the proposed drainage and plumbing work, and descrip- 
tion of the same, and said plans and specifitations shall be 
submitted by the Building Inspector to the Health Depart- 
ment for examination by the Engineer of that department, 
and he shall obtain his approval and endorsation on the plans 
and specifications for such drainage and plumbing work. 

PERMITS TO BUILD DWELLINGS OR OTHER STRUCTURES. 

Section 17. — No permit shall be granted for the erection of 
any dwelling house or building where people congregate, un- 
less drainage connection can be made directly with a public 
sewer. 

If the matter mentioned in any application for a permit, or 
if the plans and specifications accompany it, indicate to the 
Inspector, and the Engineer of the Health Department, that 
the work to be done is not in conformity with the terms of 
this by-law, the Inspector shall refuse to isisue a permit, until 
such application, plans and specifications have been made to 
conform to the requirements of this by-law. 

AFTER A PERMIT HAS BEEN ISSUED TO BUILD. 
Section 18. — After a permit has been issued upon an appli- 
cation, plans and specifications approved by the Inspector, no 
alterations shall be made in such plans or specifications as 
will reduce the strength of any portion of the building, f>T in- 
juriously affect the sanitation of the same. 

ALTERATION OF PLANS, INSPECTOR MUST BE NOTIFIED. 
In case any change is made in any building or premises, or 
in any erection for which a certificate has been issued, or 
which has had the approval of the Inspector under this by- 
law, whether in the use thereof or otherwise, such as would 
annul the terms or conditions of such certificate or approval, 
the Inspector must be notified at once of such change. 

FEES FOR PERMITS, BUILDING, USE OF STREETS, 
WATER, ETC. 

Section 19. — The fees to be paid for permits for the erection 
or alteration of buildings shall be as follows : — 

(a) For each shed not exceeding 256 square feet in a^rea, 
$1.00. 

ih) For each building costing $2,000 or less, the permit fee 
shall be $2.00. 

(c) For each building costing a sum exceeding $2,000, the 
fee for a permit shall be at the rate of $2.00, and 50 cts addi- 

{(1) For repairs amounting to $1,000 or less, the permit fee 
shall be $1.00, and 50 cts for every additional $1,000 of repairs 
or fraction thereof. 



56 BUII^DING inspectors' hand BOOK. 

(e) The above estimates of the cost of buildings and repairs 
to be verified in all cases by the Inspector. 

if) The fees to be paid for the use of streets shall be in pro- 
portion to the frontage occupied, and shall be at the rate of 
two cents per month per foot frontage of street so occupied. 

(g) The fees to be paid for obtaining a street line or level 
shall be for every such line or level $1.00 

(h) The fees to be paid for water used in the construction 
of a building shall be as follows : — 

(i) For every 1000 bricks used in said building. . H cents 

ij) For every cubic yard of masonry, concrete or 
terra cotta 3 cents 

(k) For every one hundred superficial yards of 
plastering 30 cents 

(Z) Except as otherwise enacted in this Section or in this 
By-law, a'fee of $2.00 shall be paid to the City for every per- 
mit, license or certificate to be issued under the authority of 
this By-law. 

GENERAL PROVISIONS, AS TO WALL STRUCTURE, OR 
BUILDINGS BUILT OR ALTERED. 

Section 20. — Every wall, structure, or building, hereafter 
built or altered in the said City, shall conform to the provi- 
sions of this by-law, except temporary or moveable buildings, 
elevators, coal chutes, as mentioned in this by-law. Plans 
for any building not provided for in this by-law, must receive 
the sanction of the City Council, before commencing opera- 
tions thereon. 

DEFINITION OF THE GENERAL TERMS, ETC. 

Section 21. — In this by-law, the following terms shall have 
the meanings respectively assigned to them. 

" FIRST CLASS BUILDINGS "—Mean buildings of fire- 
proof construction throughout. 

" SECOND CLASS BUILDINGS "—Mean all buildings of 
which the external and party walls are of brick or stone ,or 
other equally substantial and incombustible material. 

" THIRD CLASS BUILDINGS "—Mean all buildings, such 
as are described in Section 26 of this by-law. 

" ALTERATION " — Means any change or addition (except 
necessary repairs), to or upon any building, which affects any 
external party or partition wall, chimney, floor or stairway, 
or in any manner endangering life, or causing additional fire 
risk. 

" APARTMENT OR TENEMENT HOUSE "—Means a 
building, any portion of which is occupied or intended to be 
occupied as a dwelling by two or more families living inde- 
pendently of one another, and either doing their cooking in 
their own rooms or upon the premises. 

" CELLAR " — Means the basement or lower story which is 
wholly below the level of the street or of which half or more 
of the height from the floor to the ceiling is below the level 
of the street adjoining. 



BUII<DING INSPECTORS HAND BOOK. 57 

'• FOUNDATION "—Means that portion of a wall below the 
level of the street curb, and where the wall is not on a street, 
that portion of it below the highest ground next to the wall. 
The foundation of a party wall may mean that portion below 
the level of the cellar floor. 

" HEIGHT OF BUILDING "—Means the perpendicular dis- 
tance of the highest point of the main roof above the highest 
street level of the principal front. 

" HEIGHT OF WALL "—Means the height from the mean 
grade of the sidewalk or adjoining ground, to the highest 
point of the wall. 

" INSPECTOR "—Means the Inspector of Buildings for the 
City of Montreal, or his duly authorized representative. 

" LODGING HOUSE " — Means a building in which persons 
are temporarily accommodated with sleeping apartments, and 
includes hotels. 

"PARTY WALL" — Means a wall used or built in order to 
be used as a separation between any two buildings. 

" PARTITION WALL "—Means any internal wall built of 
stone or brick, or other incombustible material. 

"EXTERNAL WALL" — Means every outer wall or vertical 
enclosure of a building other than a party wall. 

" REPAIRS " — Means the reconstruction or removal of any 
existing part of a building, or of its fixtures or appurtenances, 
by which the strength or fire risk is not affected or modified, 
and not made, in the opinion of the Inspector, for the pur- 
pose of converting the building in whole or in part to a new 
one. 

" WOODEN BUILDING "—Means buildings made of wood, 
and applies to all buildings made of wood, the outside of 
which is veneered with brick, terra cotta, stone or other in- 
combustible material. 

"THICKNESS" — Means the minimum thickness of any wall. 

" THEATRE " — Means any building having a stage with 
fixed and moveable scenery, fire proof curtain, and machinery, 
to be used for dramatic, operatic, or other similar purposes. 

" PUBLIC BUILDINGS "—Means churches, chapels, semina- 
ries, colleges, convents, schoolhouses, hospitals and asylums, 
hotels, theatres, halls for public meetings. Government and 
Municipal buildings, etc. 

" OWNER " — Means every person in possession of any land 
or building in the City, or in receipt either of the whole or 
any part of the rents or profits thereof, or in the occupation 
of such land or building, other than as a tenant from year to 
year, or for any less term; or as a tenant at will. 

" BUILDER " — Means the Master Builder or Contractor 
employed to execute any work upon any building. 

" COUNCIL "—Means the Council of the City of Montreal. 

" PERSON " — Shall include a Company, or a body cor- 
porate. 



58 BUILDING inspectors' HAND BOOK. 



FIRE BOUNDRIES IN THE CITY BUILDING LIMITS. 
Section 22. — The City Council may, from time to time, by 
resolution, establish and extend limits within the City: and 
within these limits every building erected after the passing of 
this by-law shall be of the first, or second class, with the fol- 
lowing exceptions : — 

EXCEPTIONS : TEMPORARY SHEDS. 
(a) Temporary sheds made of wood for the use of workmen 
or storage of materials, in connection with the erection of 
buildings of the first and second class. 

SHEDS USED ABOUT BUILDINGS. 

(h) Sheds used as outbuilding for buildings of the 1st and 
2nd class, provided that the roof is covered with fire proof 
material, that the sides or ends which are closed are cased 
with brick or other incombustible material, that the said shed 
is not over 300 feet in area and not more than 15 feet high to 
top of roof, and. that it is supported on a stone foundation or 
on stone piers. 

(c) No permits shall be given for the erection of 3rd class 
buildings within the following district of the City of Mont- 
real, bounded as follows.: — on the North-East by Delorimier 
Avenue, Craig and St, André Streets; on the North-West by 
side Place; on the South-West by Mountain and McCord 
Streets; and on the South-East by the River St. Lawrence. 
All lots facing both sides of the above named streets are in- 
cluded in the District. 

BUILDING FRONTAGE, LINES AND HP:iGHT. 
Section 23. — The Council may, in conformity with the provi- 
sions of the Charter, fix and from time to time determine 
streets on which a line shall be fixed at such distance from 
the line of said street, as may be determined on by said Coun- 
cil, and beyond which line no building shall hereafter be 
ei*ected. The Council may also fix and determine streets in 
which it shall not be lawful, after such determination by said 
Council, to erect any building unless the said building is three 
stories or more in height, and that it is constructed of stone 
or other material approved of by the Council, but no building, 
in any street in the City, shall exceed ten storeys in height 
above the sidewalk or street level, or be more than 130 feet 
from level of sidewalk to the roof. 

EXTENSION, REPAIR AND P:RECTI0N OF WOODEN 
BUILDINGS. 

Section 24. — No wooden building erected previous to the 
passing of this by-law, shall be extended, or built upon, unless 
such extension, or addition, be made of fire proof material, 
nor unless the owner of said building shall have previously 
obtained a certificate from the Inspector to the effect that the 
proposed extension or addition can be made with safety. 



BUII^DING INSPECTORS HAND BOOK. 59 

No wooden building already existing, and not cased with 
brick, shall be removed from one lot to another, nor from one 
portion of a lot to another portion of the same lot. 

WOODEN BUILDINGS DAMAGED BY FIRE. 
Section 25. — It shall be unlawful to repair any wooden 
building not cased with brick, erected previous to the passing 
of this by-law, when such buildings shall have been damaged 
by fire or by natural decay to the extent of forty percent of 
its value. 

TERRACE OR STONE-CASED WOODEN BUILDINGS. 

Section 26. — Third-class buildings may be erected within 
the limits prescribed by the City Council, provided: — 

(o) That the external walls of said buildings are made with 
three inches thick sound plank, so braced and framed and 
joined together as to be solid and rigid. 

(b) That the said buildings shall not exceed thirty-five feet 
in height above the average level of sidewalk to the highest 
point of the roof, and no more than 3 storeys shall be in 
wood. 

(c) That the walls of said buildings shall be cased with 
brickwork not less than four inches thick, or with stone not 
less than 6 inches thick, laid in cement approved of, and In 
each case, properly secured to the wood-work. 

(d) Third class buildings may be constructed with Mansard 
roof, provided they be erected at a distance of ten feet from 
the line of the street, and have not more than two storeys un- 
der the Mansard roof. 

WOODEN BUILDINGS IN COMPLIANCE WITH LAW. 
Section 27. — Any wooden building which may hereafter be 
erected contrary to the provisions of this by-law, shall be 
deemed a nuisance, and it shall be the duty of the Inspector 
to give notice to the owner or builder of said building, to 
abate such nuisance, and in the event of the owner or builder 
failing to do so within 48 hours, the Inspector may cause such 
building to be demolished, and the expenses incurred in doing 
so may be collected from the said owner or builder, in Court. 

SHALL BE ENCASED WITH BRICK OR STONE. 
Section 28. — No terrace or row of brick or stone-cased 
wooden buildings shall be erected, unless the same be divided 
by party or cross walls of brick or porous brick approved of; 
the said cross walls shall rest upon continuous masonry foun- 
datiotis, and shall be not less than eight inches thick, where 
the building is not more than two storeys in height. If the 
building is three storeys in height, the cross walls shall be 
twelve inches thick in the first storey, and eight inches thick 
for the balance of the height; the said cross walls shall ex- 
tend one foot above the roof, as provided for in Section 59 of 
this by-law. They shall also extend to the outside face of 
the front and rear wood walls and be tied to or connected 
with the 4 inch brick or 6 inch stone casing. 



6o BUfl^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

SHEDS CONSTRUCTED OF WOOD. 

Section 29. — A wooden building erected in compliance with 
Section 26 of this by-law, shall be encased with brick or stone 
as soon as practicable after erection. Should the owner or 
builder fail to do so within ten days after being notified by 
the Inspector to build such casing, the said building shall be 
deemed a nuisance, and shall be subject to the provisions of 
Section 27 of this by-law. 

29a, Sheds not exceeding twelve feet in height at the peak 
or highest part thereof, may be constructed of wood, in rear 
of third class buildings; provided the roof and sides of such 
sheds be covered with incombustible materials, and provided 
also that the term " Sheds" be so construed as to mean a 
structure with a roof sloping one way with one of its sides 
entirely and constantly open, and such open side to be at 
least eight feet from any other structure. 

TEMPORARY SUPPORTS. 

Section 30. — Temporary supports placed under any struc- 
ture, wall, girder, or column, during the erection, alteration 
or repairing, of any building, or portion thereof, shall be 
amply sufficient to bear the load, and equal in strength to the 
permanent support, or supports of said construction. 

The walls of any building in course of erection shall be 
strongly braced from the beams of each storey until the bear- 
ing parts of the construction are completed. 

SCAFFOLD FOR THE WORKMAN. 
Section 31. — Any scaffold erected for the use of workmen 
engaged upon the erection, repair, or alteration of any build- 
ing or structure, shall be so made and constructed as to safely 
bear the loads imposed upon it, and to afford ample protect'on 
to life and limb. 

QUALITY OF BUILDING MATERIAL. 

Section 32. — All materials of whatsoever kind shall be of 
good quality, and sufficient in every respect for the purposes 
for which they are to be used, and to conform to the best 
quality, and manufacturers' Standard, and to be subject to 
the approval of the Fire and Light Committee, an report of 
the Inspector. 

BRICKS.— The bricks used in all buildings shall be good, 
hard, well burnt bricks. 

BRICKWORK.— Walls and piers of all buildings shall be 
properly bonded with a row of headers at least every fifth 
course of brickwork or equivalent thereto, and solidly put to- 
gether with close joints filled with mortar. They shall be built 
to a line and be carried up plumb and straight. The walls of 
each storey shall be built up the full thickness to the top of 
joists above. All brick laid in non-freezing weather shall be 
well wet, immediately before being laid. Walls and piers or 
parts of walls and piers, if frozen, shall hot be built upon. 



BOUNDING INSPKCTORS' HAND BOOK. 6 1 



SAND. — The sand used for mortar shall be clean, sharp 
sand, and shall be equal to the Standard samples kept in the 
office of the Inspector. 

MOKTARS. — Cement mortar shall be made of sand and ce- 
ment in the proportion of not more than three parts of sand 
to one part of cement approved by the Inspector, and used 
immediately after being mixed. Lime mortar shall be made 
of not more than four parts of sand to one of lime, for stone 
work, and three parts of sand to one of lime, for brick work, 
and shall not be used before being thoroughly slaked. All 
cement to be of a brand approved by the Inspector. 

CONCRETE. — Concrete for foundations, etc., shall be made 
of one part of cement, two parts of sand, and five parts of 
small clean broken stone, all carefully mixed, or one half of 
the five parts may be clean gravel, and the other half small 
broken stone. 

TIMBER. — All timbers and wooden joists and beams used 
in any building shall be of good sound material, free from rot, 
large and loose knots, shakes, or any imperfection, whereby 
the strength may be impaired, and be of such size and dimen- 
sions as the purpose for which the building is intended may 
require, and according to the rules given in the works of the 
best recognized authorities. 

FOUNDATIONS FOR BUILDINGS. 
Section 33. — Every building hereafter erected, except those 
of a temporary character, as herein provided for, shall have 
continuous foundations of stone or hard weather proof brick, 
approved by the Inspector, the bottoms of which shall be laid 
a depth of not less than four feet six inches below the surface 
of the ground at all points, and shall be laid upon solid 
ground or level surface of solid rock, or upon piles, or con- 
crete, or other solid structure; if brick as above mentioned is 
used, it must be laid in cement approved of. 

PILES TO BE USED. 
Section 34. — In case the nature of the earth requires it, 
foundations are to be made by driving piles; where piles are 
used, they are to be of sound timber not less than five inches 
in diameter at the small end, and are to be driven to a firm 
and solid bearing. There shall not be less than two rows or 
piles below any external or party wall, and they shall not be 
spaced at a greater distance apart than three feet from centre 
to centre, in the direction of the length of the wall. 

A SINGLE ROW OF PILING, 
(a) A single row of piling may be placed below an internal 
wall, provided that it is not over twenty feet in height, and 
that such piling is approved of by the Inspector. 

PILE HEADINGS. 
(h) The heads of piles are in all cases to be cut off three 
inches below the level of the bottom of the footing, and are to 



62 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

be encased in cement concrete, of not less than 12 inches In 
thickness, this concrete to extend not less than eight inches 
beyond the outer face of piles on each side. 

WALLS SUPPORTED ON PILES, 
(c) In no case shall an excavation for a basement or cellar 
be made on either side of a wall supported on piles, so as to 
expose the piles; such excavation shall terminate at least six 
inches above the bottom of the footing resting on the piles, 
or of the concrete in which they are imbedded. 

SUB-STRUCTURE REQUIREMENTS. 
Section 35. — Where the nature of the earth requires a wider 
sub-structure than can be obtained with stone, the sub-struc- 
ture may, in the case of buildings of the third class, or of 
buildings of the second class, which do not exceed two stories 
in height, be made of hemlock, or tamarac timbers, bedded on 
the earth, the size and disposition of these timbers to be sub- 
ject to the approval of the inspector. 

WHEN STEEL OR IRON REALMS ARE USED FOR SUB- 
STRUCTURES. 

Section 36. — If steel or iron beams are used for the sub- 
structure of any building, they must be thoroughly imbedded 
in cement concrete, the concrete to be entirely free from cavi- 
ties, and to thoroughly envelope the beams; the exposed sur- 
faces of such concrete foundations to be coated with cement 
mortar not less than one inch thick. 

SUB-STRUCTURE REQUIRP:MENTS AS TO CEMENT. 
(a) The cement used for all concrete in foundations must 
be of a standard approved of by the Inspector, and shall have 
a tensile strength of 350 lbs. per square inch, after being im- 
mersed seven days in water. When the Inspector shall have 
reason to doubt the quality of the cement, and that it is not 
equal to the standard fixed, he shall have the right to order 
the Contractor or Builder to have the same tested by a proper 
and responsible party, at the Contractor's or Builder's ex- 
pense, and to submit the signed certificate of the test to him. 

SUB-STRUCTURE WITH STEEL, IRON AND CONCRETE. 

(6) Substructures made with steel or iron beams and con- 
crete, must be so adjusted that the fibre strain upon the 
metal, if of iron, shall not exceed 12,000 lbs., and if of steel, 
16,000 lbs. per square inch. 

SUB-STRUCTURES MADE WHOLLY OF CONCRETE. 
Section 37. — ^Where the nature of the earth admits of it, 
sub-structures may be made wholly of concrete. Such con- 
crete foundations to be made with standard cement, as pre- 
scribed in the preceding section, and shall not be less than 
twelve inches in thickness, and not less than six inches wider 
on each side than the bottom course of stone or brick footings 
resting upon it. 



BUIlwDING INSPECTORS' HAND BOOK. 63 

FOOTING COURSES FOR FOUNDATION WALLS. 

Section 38. — Below all foundation walls, piers, columns, 
posts and pillars resting upon earth, rock, piles, or concrete, a 
base or footing course of stone or brick shall be laid; below 
foundation walls of buildings of the third-class or the founda- 
tions of buildings of the second class which do not exceed 
thirty-five feet in height, the footings shall be of stone not 
less than eight inches in thickness, and be at least twelve 
inches wider than the bottom width of the wall. 

FOOTING COURSES IN WALLS OF BUILDINGS OF THE 
SECOND CLASS. 

In buildings of the second-class exceeding thirty-five feet in 
height, and in all buildings of the first-class, the stone footing 
shall be in two or more courses, proportioned to the wall 
which they are to carry, each course to be not less than 
twelve inches in thickness, and project not less than six 
inches on each side of the bottom of the wall, or of the course 
immediately above it. 

STEPPED UP FOOTINGS ARE USED. 

Section 39. — If stepped up footings of brick are used in 
place of stone steps, or off-sets, if laid in single courses, shall 
each not exceed one and one-half inches, or if laid in double 
courses, shall not exceed three inches. 

All bricks used for sub-structures shall be of such quality 
as to resist the action of frost and damp, and in all cases 
must be laid in cement of a brand approved of by the Inspec- 
tor, who may require a test to be made as provided in Sec- 
tion 36. 

COLUMN OR POSTS IN BASEMENTS. 
Section 40. — Below any column or post in the basement or 
cellar of a building, there shall be a base stone proportioned 
in size to the load carried by the column or post, and below 
the base stone, there shall be at least one footing projecting 
not less than twelve inches on each side of the base ©tone. 
Should the load require it, there shall be two or more footings 
proportioned to the weight to be borne and the nature of the 
soil in which they rest. 

BELOW ALL BRICK OR STONE PIERS. 
Section 41. — Below all brick or stone piers there shall be 
footings of stone or brick, the area of which shall be propor- 
tioned to the load which the pier has to support, but in no 
case shall such footing have a projection of less than twelve 
inches on each side of said pier; the footing, if of stone, to 
be in two or more courses, each course projecting not less 
than six inches on each side beyond the course immediately 
above it; if the footings are in brick, they are to be stepped 
as described in Section 39. 



64 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



DAMP COURSE. 
Section 42. — If any house or building, to be occupied 
partially or wholly as a dwelling, is to be erected upon any 
site, or portion of a site which is damp, swampy, or which 
has been filled up or covered with any material impregnated 
or mixed with any foecal, animal, or vegetable matter, or 
which shall have been covered with dust, or slop, or other re- 
fuse, the whole area of said house or building shall be covered 
with a layer of good concrete at least four inches thick, finish- 
ed smooth on the surface with cement or other impervious 
material. 

FOUNDATION WALLS. 

Section 43. — Foundations for external, party, or internal 
walls, built wholly of rubble masonry, shall be thoroughly 
bonded together by through stones or headers extending not 
less than three-fourths of the full thickness of the wall, and 
all the stones of said wall shall be solidly bedded, and all 
joists flushed up solid with mortar or cement, and the said 
wall shall be built straight and plumb on both sides. 

FOUNDATION WALLS FOR BUILDINGS OF THE SECOND 
CLASS FOR DWELLINGS. 

Section 44. — Foundation walls, built of rubble masonry, for 
buildings of the second class to be used as dwellings, or as 
shops on the ground storey with dwellings over, and where the 
superstructure is of brick not exceeding forty feet in height, 
shall not be less than twenty-four (24) inches in thickness, 
and this thickness hall be increased four inches for each (15) 
feet or fraction thereof added to the height of the building. 

If the superstructure is of stone not exceeding Jforty feet in 
height, the thickness of the foundation wall shall not be less 
than twenty-six inches, and the thickness of said foundation 
shall increase four inches for each fifteen feet or fraction 
thereof, added to the height. 

FOUNDATION WALLS, WAREHOUSES, CHURCHES, PUBLIC 
BUILDINGS, ETC. 

Section 45. — Foundation walls built of rubble masonry for 
buildings of the second-class, intended to be used as ware- 
houses, factories, churches, school houses, and public buildings, 
and where the superstructure, whether in stone or brick, does 
not exceed forty (40) feet in height, shall not be less than 
twenty-seven inches in thickness, the thickness to be increas- 
ed four (4) inches for each additional 12 feet or fraction 
thereof, added to the height. 

FOl'NDATION WALLS, BUILDINGS OF THE FIRST CLASS. 

Section 46. — Foundation walls, when of stone, for buildings 
of the first class, over seventy-five (75) feet in height, shall 
be block stone laid in cement, the thickness and width of the 
same to be proportioned to the height of the building. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 65 

FOUNDATION WALLS WHEN OF STONE. 

Section 47. — Foundation walls, when of stone, for buildings 
of the first class under seventy-five feet in height, or of the 
second-class, where the superstructure is sixty (60) feet or 
over in height, shall be composed of large fiat bedded stones, 
one-third of which shall extend the full thickness of the wall. 



FOUNDATION WALLS WHEN OF BRICK. 

Section 48. — Foundation walls, if made of brick, shall be at 
least four inches greater in thickness than the wall imme- 
diately above them, and shall be built with hard burned wea- 
ther proof bricks laid in cement approved of, but in no case 
shall such foundation wall be less than twenty (20) inches 
thick. 



FOUNDATION WALLS WHEN OF STONE AND BRICK. 

Section 49. — In all cases, foundation walls whether of brick 
or stone, shall be thick enough to resist lateral pressure, and 
the Inspector may order an increase in thickness, or the ad- 
dition of piers or buttresses to a foundation wall to resist 
such pressure. 

FOUNDATION WALLS EXPOSED TO FLOW OF WATER. 

Section 50. — In all cases where foundation walls are exposed 
to a fiow of water, they shall be built "with cement approved 
of, or if built with lime mortar, shall be plastered on the side 
exposed to water with cement approved of or Asphalt, in such 
manner as will render the wall impervious to water. 

EXTERNAL AND PARTY WALLS. 

Section 51. — The external walls of buildings, built either of 
rubble masonry or brick work, and faced on the outside with 
coursers, ashler, or other cut stone, shall have coursers, ash- 
ler, or other cut stone thoroughly bonded or tied to the stone 
or brick backing, with bond stones or heavy metal cramps, 
extending to no less than three-fourths of the thickness of the 
wall from the face, and placed not more than three feet apart 
in any direction. 

THE THICKNESS OF PARTY WALLS. 

Section 52. — The minimum thickness of brick external and 
party walls above the foundation walls, for buildings of the 
first and second class, shall be as follows : — 



66 



BUILDING INSPECTORS HAND BOOK. 



THICKNESS OF EXTERNAL AND PARTY WALLS 1ST, 2ND 
AND 3RD CLASS. 

(a) FOR ALL BUILDINGS USED AS BUSINESS PREMI- 
SES, STORES, WAREHOUSES, MANUFACTORIES, AND 
PUBLIC BUILDINGS:— 





e 




b 

C 
3 

2 


1st. 


2 


3 


4 


5 


6 


7 


8 


9 


10 


One storey . . 


12 


12 


















Two storeys 


16 


12 


12 




















Three •' 


16 


16 


12 


12 


















Four " 


20 


16 


12 


12 


12 
















Five '* 


24 


20 


16 


16 


12 


12 














Six 


24 


20 


20 


16 


16 


16 


12 












Seven " 


28 


24 


20 


20 


16 


16 


12 


12 










Ei^ht - 


28 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


12 








Nine *♦ 


28 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


12 






Ten 


32 


28 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


12 




Eleven " 


36 


28 


24 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


Li 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



67 



(6) FOR BUILDINGS WHERE THE FIRST STOREY IS 
USED FOR BUILDING PURPOSES AND THE UPPER 
STOREYS AS DWELLINGS: — 





S 




























T3 


1st. 


2 


3 


4 


5 


6 


7 


8 


9 


10 




et 

























Two storeys 
Three " 


16 
16 


12 

12 


8 
12 


8 


















Four " 


20 


16 


12 


12 


12 
















Five *' 


20 


16 


16 


12 


12 


12 














Six 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 












Seven " 


24 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 










Eigrht - 


24 


24 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 








Nine '* 


28 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 






Ten " 


28 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 




Eleven " 


32 


28 


24 


24 


20 


20 


16 


16 


16 


12 


12 


12 



(c) FOR BUILDINGS USED AS DWELLING HOUSES :— 







Û 


















G 


§ 
















, 


<U 


fe 


















h 


•a 


1 


• 2 


3 


4 


5 


6 


7 




rr 


c 


















03 


3 


















CQ 




u 


















One storey 


!*> 


8 
















Two storeys 


16 


^'> 


8 














Three " 


16 
16 
20 
20 
24 
24 


12 

16 
16 
16 
20 
20 


12 
12 
16 
16 
16 
20 


8 
12 
12 
16 
16 
16 


12 
12 
12 
16 
16 


12 
12 
12 
16 


12 
12 
12 


12 
12 




F'our " 




Five " 




Six - 




Seven " 




Fiii-ht '* 


1? 







68 BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

EXTERNAL OR PARTY WALLS OF RUBBLE MASONARY. 

Section 53. — The thickness of external or party walls, when 
built of rubble masonry, shall be seventy-five per cent in ex- 
cess of the thickness for brick walls mentioned in the preced- 
ing tables, but in no case shall a stone wall be less than 
twenty inches in thickness. 

EXTERNAL OR PARTY WALLS, OF ASHLER OR COURSES. 

In any external wall built of brick and faced with stone, 
ashler, or courses, the said ashler or courses shall be consid- 
ered as equal to four inches of brickwork, in estimating the 
thickness of the wall, but in no case shall a stone wall be less 
than 16 inches in thickness. 

EXTERNAL OR PARTY WALLS, NOT BUTTRESSED, FIFTY 
FEET IN WIDTH. 
Section 54. — In all buildings fifty feet in width, in which the 
external walls are not buttressed or supported by bric|^ parti- 
tion walls, or by girders running at right angles to the wall 
and resting upon it, they shall be increased four inches in 
thickness greater than mentioned in the preceding tables, and 
for every additional fifty feet or fraction thereof in width of 
said building unsupported by brick partition walls or girders, 
there shall be an additional increase of four inches in the 
thickness of said wall. 

EXTERNAL OR PARTY WALLS, OVER ONE HUNDRED 
FEET LONG. 

Section 55. — External or party walls, one hundred feet or 
over in Length, which are not strengthened by cross walls or 
buttresses equal in height to the wall, shall be four inches 
thicker than mentioned in the preceding tables. 

DIVISION OF BUILDINGS BY BRICK PARTITION WALLS. 

Section 56. — All second class buildings, hereafter built, shall 
be so divided by brick partition walls, of the thickness pre- 
scribed in the preceding tables, that no space inside of such 
building shall exceed in area ten thousand square feet; all 
such partition walls shall be carried not less than twelve 
inches above the roof at every point. 

No existing wall in any second class building shall be re- 
moved so as to leave an area not enclosed with brick-walls of 
more than ten thousand superficial feet. 

STRENGTHENING WALLS BY PIERS OR BUTTRESSES. 

Section 57. — The external walls of business premises, manu- 
factories, and warehouses, in which the area of the openings 
is equal to sixty per cent, or over of the face of the wall, and 
where the wall is not supported by brick cross or partition 
walls, at intervals of twenty-five feet or under, the same shall 
be re-inforced by piers or buttresses, or shall be increased in 
thickness. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 69 

LOADS CONCENTRATED ON WALLS. 

Section 57rt. — When loads are to be concentrated at certain 
points on any wall, either interior or exterior, these points 
must be strengthened. 

(«) In constructions of not more than four storeys, this 
may be done by piers biiilt in excess of the thickness of the 
wall. 

(?>) Said piers to have cap stones at least 8 inches thick 
and not less than 16 inches square under all beams placed in 
walls. 

((•) In constructions of more than four storeys in height, 
steel or iron column must be- built in and be protected from 
fire. 

(d) When walls are so re-inforced as to take the weight of 
the construction entirely on these points, their thickness may 
be diminished in the other parts by four inches, but no store 
wall shall be less than 12 inches thick, or house wall shall be 
less than 8 inches thick. 

STORIES OF BUILDINGS TO BE USED AS A DWELLING^ 

Section 58. — If any storey in any building of the first or se- 
cond class, used as a dwelling, exceeds in height sixteen times 
the thickness prescribed in the preceding table No. 3, of Sec- 
tion 58, the thickness of such external or party -wall through- 
out such storey, shall be increased to one sixteenth part of the 
height of the storey, and in buildings used for warehouses or 
manufactories, the increase shall be in the proportion of one 
fourteenth part of the height of the storey, but such addi- 
tional thickness may be confined to piers properly distributed, 
of which the collective widths shall amount to one fourth part 
of the length of the wall. 

PARTY WALLS DISTANCE FROM ROOF. 

Section 59. — Every party wall shall be built through and to 
at least one foot above, and distant from the roof boarding at 
every part of roof, and shall rise to the same height above any 
sky-light, hatch, or other construction on the roof, which is 
contiguous to the wall. 

PARTY WALLS CORBELLED, AND OF FIRE PROOF 
MATERIAL. 

Section 60. — Every party wall shall he corbelled to the outer 
edge of all eaves, or other projections, with brick, stone, or 
other incombustible materials, in such manner as approved, 
and as will effectually prevent fire from being carried from 
one building to another, by the eaves or cornices. 

THICKNESS OF PARTY WALLS. 

Section 61. — In no case shall a party wall, above the ceiling 
of the upper storey in a dwelling house, be less than eight 
inches in thickness, and in warehouses, manufactories or 
business premises, less than twelve inches. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



PARTY WALLS ABOVE THE ROOF. 

Section 62. — The top of all party or other walls, projecting 
above a roof, shall be covered with incombustible material. 

Second and third class buildings may be covered in tin or 
other incombustible material. 

PARTY WALLS AS TO OPENINGS. 
Section 63. — Openings in party walls, or in partition walls 
described in Sections Nos. 56 and 59, shall not exceed two in 
number in any storey, and the combined area of such opening 
in each floor shall not exceed one hundred and forty superfi- 
cial feet. 

PARTY WALLS, HOW CONSTRUCTED AS TO OPENINGS. 

Section 64. — All such openings in party, or partition walls, 
shall be fitted with wood doors, entirely covered with bright 
tin, or fitted with two iron doors, one placed on each side of 
the wall, said doors to be made of sheet iron not less than No. 
16 gauge, properly riveted to iron frames of suitable size. The 
said doors, whether of wood covered with tin, or wholly of 
iron, are to be hinged to suitable frames, firmly fixed to the 
wall, or they are to slide on suitable pulleys and hangers, all 
as prescribed by the rules of the Fire Underwriters' Associa- 
tion. 

PARTY WALLS, AS TO HOOF OR FLOOR TLMIiKRS. 
Section 65. — Roof or floor tinibers entering opposite sides of 
a party wall, shall have at least four inches of solid brick- 
work between the ends of said timbers. 

PARTY WALLS, AS TO RECESSES. 

Section 66. — No recess shall be made in any party wall 
which is only eight inches thick, and in no case shall a recess 
be made of more than four inches in depth in any party wall 
which is twelve inches thick, nor more than eight inches in 
depth in any wall that is sixteen inches or over in thickness. 

(rt) No such recess shall be over six feet in width and in all 
cases such recesses must be made vertical. 

(b) Should it be necessary to make recesses of greater depth 
than above mentioned, or should it be necessary to make 
them diagonally across the wall, they can only be so made by 
consent of the Inspector, 

(r) The aggregate area of recesses in any wall shall not ex- 
ceed one-fourth of the whole area of the face of the wall, on 
any storey, nor shall any recess be made within a distance of 
6 feet from any other one in the same wall, without the ap- 
proval of the Inspector. 

PARTY WALI^, AS TO CERTAIN CLASS OF BUILDINGS. 
Section 67. — In all party or division walls in buildings used 
as business premises, manufactories, or warehouses, and in all 
public buildings, the walls shall be corbelled on each side not 
less than three inches, to receive the floor joists, said corbel- 
ling not to be less in height than four courses. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 71 

PARTY WALLS, AS TO BUILDINGS EXPROPRIATED. 

Section 68. — In the case of buildings expropriated by the 
Corporation, for the widening of streets, or when from any 
other cause, it is necessary to remove one-third of the depth 
of any existing building, the party wall of the remaining- por- 
tion of said building, if not already built in conformity with 
this by-law, shall be demolished throughout its whole extent, 
and rebuilt in compliance with the provisions of the said by- 
law. 

And should the remaining portion of said building other 
than the party wall, not be in accordance with this by-law, it 
shall be demolished, and if rebuilt, it shall be built In con- 
formity with the provisions of this by-law. 

HOLLOW WALLS, AND WALLS LINED WITH POROUS 
TERRA GOTTA. 

Section 69. — External walls may be built hollow, provided 
that said walls contain not less than sixteen inches in thick- 
ness of solid brick, say eight inches of solid brick on each side 
of an air space, or with twelve inches on the outside and four 
inches of solid brick work on the inside of an air space; the 
walls on each side of the air space are in all cases to be se- 
curely tied together with brick or metal ties, placed not more 
than two feet apart. 

HOLLOW WALLS, AS TO TERRA COTTA. 

Section 70. — External or party walls lined on the inside 
with porous terra cotta, shall be of the thickness prescribed 
by this by-law, exclusive of the thickness of the terra cotta. 
In all cases where a wall is lined with terra cotta, the terra 
cotta is to be firmly secured to the solid wall by headers of 
brick or terra cotta, or by iron cramps, placed not more than 
two feet apart. 

PIERS OR COLUMNS SUPPORTING WALLS. 

Section 71. — When any external wall or portion thereof is 
supported on piers, columns, or pillars, such pier, column, or 
pillar shall be of stone, brick, steel, iron or other incombust- 
ible material, and of" sufficient size and strength to safely 
carry the load upon them. Should the piers be of brick, and 
less than five square feet in area, they shall be capped mth a 
stone not less than six inches thick, or an iron plate not less 
than 11/^ inches thick, and the full size of the piers; said 
piers, if over six feet in height, shall have bond stones of the 
full size of the pier built into them at intervals of not over 
three feet apart; should the piers front on a street, the bond 
stones may conform to the kind of stone used for the trim- 
mings of the front. 



72 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

PIERS OR COLUMNS SUPPORTING WALLS, SHALL REST 
AND BE SET. 

Section 72. — Any column or pillar of metal, supporting an 
external wall or portion thereof, shall rest upon a dressed 
stone base not less than twelve inches thick, or upon an iron 
plate and stone base combined, and the said base shall be of 
such dimensions as will safely support the column and wall 
resting upon it; the said column or columns, if supporting a 
wall twenty inches or over in thickness, shall be either con- 
structed double, that is, an outer and inner column, the two 
combined to be of sufficient strength to sustain safely the 
weight to be imposed thereon, or such other iron or steel col- 
umn of sufficient strength, and so protected as to secure resist- 
ance to fire. 

METAL COLUMNS S^'^^l'OKTLNG BEAMS OF INTERNAL 
WALLS. 

Section 73. — Iron or steel columns supporting beams or 
girders, elsewhere than in external walls, shall rest upon 
stone blocks or iron plates of sufficient size and thickness to 
properly distribute the load upon the wall on which the col- 
umn rests; if the load is to be distributed directly on the 
ground, footings of stone are to be made below the column, as 
provided for in Section No. 40. 

METAL COLUMNS, AS TO CAST IRON, SET ONE ABOVE 
THE OTHER.. 

((/) Cast iron columns set one above the other shall have 
proper flanged connections, and bolted together; all bearing 
parts of columns or plates shall be planed or turned to true 
surfaces; no cast iron post or column of less thickness than 
% of an inch shall be used in any building. 

METAL COLUMNS, AS TO SUPPORT OF WOOD OR IRON 
GIRDERS. 

(/>) Cast iron posts or columns used for the support of wood 
or iron girders or brick walls, which are not cast open on one 
face shall, before being set up in place, have a hole % of an 
inch in diameter drilled in the shaft by the manufacturer or 
contractor furnishing the same, to exhibit the thickness of 
the metal. The Inspector may order additional test holes to 
be drilled. 

METAL COLUMNS, AS TO OPEN SIDES OR BACKS. 

(f) Iron posts or columns cast with one or more open sides 
or backs, sihall have solid iron plates on top of each, to pre- 
vent the passage of fire or smoke through them from one 
storey to another, except where pierced for the passage of 
pipes. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 73 

METAL COLUMNS, AS TO LENGTH. 

((/) No cast or wrought iron post or column shall have an 
unsupported length of more than thirty times its least lateral 
dimension or diameter. 

xa:\ie of maker to be stamped. 

((■) The maker of all steel or cast iron columns shall be 
obliged to stamp the same, with his name and the carrying 
capacity of each of them. 
WOOD POSTS NOT TO BE USED FOR SUPPORT OF WALLS. 

Section 74. — In no case shall a wood post or column be used 
for the support of any wall in a building of the first or second 
class, (except as a temporary support), nor shall any metal 
column or post rest upon a wood post or beam. 

STEEL OR IRON BRESSUMER AND LINTELS. 

Section 75. — Openings in an external wall over which a wall 
has to be carried, and which are too wide to be linteled with 
stone or spanned by an arch in brick or stone of suflicient 
strength to carry the superimposed load, shall be spanned by 
a bressumer or lintel of steel or iron, and such bressumer or 
lintel shall be so proportioned to the load which it has to bear 
that the maximum fibre stress will not exceed 16,000 lbs. for 
steel, or 12,000 lbs. for iron, per square inch. Steel or iron 
lintels used to span any opening in any external or intel'nal 
wall more than ten feet in width, shall, if resting at the ends 
upon stone or brick walls, columns, or piers, have a bearing 
of at least ten inches, by the thickness of the wall to be sup- 
ported, and if resting upon an iron or steel post, or column, 
the bearing shall not be less than six inches by the thickness 
of the wall to be supported. 

In all cases where an iron or steel bressumer or lintel is 
supported on brick walls or piers, it shall rest at each end up- 
on a stone block or iron plate properly proportioned' to trans- 
mit the load to the wall or pier. 

WOOD FLRRINGS ON WALLS. 

Section 76. — In all buildings of the second class used for 
churches, schools, theatres, hotels, warehouses, manufactories, 
or places of public assembly, external or party walls shall not 
be furred with wood or other combustible materials. 

In all other buildings of the second class, if wood or other 
combustible material is used for furring, there shall be a fire 
stop of brick or cement equal to the projection of the furring 
and extending at least 4 inches below the joists and 4. inches 
above the same. 

WOOD LINTELS OR BRESSUMERS NOT ALLOWED IN 
EXTERNAL WALLS. 

Section 77. — No wood lintel or bressumer shall be used to 
span any opening in an external wall of a second class build- 
ing over which a wall has to be carried, except as herein be- 
low provided. 



74 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

WOOD LINTELS MAY BE USED. 

(a) Wood lintels may be used to span the inside of an 
opening in an external wall of a second-class building, provid- 
ed that the opening is not over five feet in width, and that 
the lintel has a depth of l^A inch in depth for each foot in 
width of the opening. Wood lintels shall not be used to span 
the inside of openings in external walls, if such openings are 
placed so close together as not to admit of at least 12 inches 
in width of stone or brick being between the ends of the lin- 
tels. 

WOOD LINTELS MAY BE USED TO SPAN OPENINGS. 

(&) Wood lintels may be used to span openings in internal 
walls, (except party walls), over which a wall has to be car- 
ried, provided that the opening does not exceed six feet in 
span, and that the lintel is l^/i inch in depth for each foot in 
width of the opening, by the thickness of the wall to be sup- 
ported. 

(c) Wherever practicable, relieving arches in brick or stone 
are to be turned over wood lintels. 

CHIMNEYS BUILT OF BRICK. 

Section 78.— All chimneys and smoke flues shall be built of 
stone, brick or other incombustible material. 

(a) Smoke flues built of brick shall not be less than one 
hundred and twenty-eight square inches in area, and the walls 
around the flue shall not be less than eight inches thick, ex- 
cept that the wall between one flue and another may be four 
inches thick. 

INTERIOR LINED WITH FIRE CLAY. 

{h) Smoke flues lined on the interior with flre clay pipes, 
shall, if in brickwork, be surrounded by walls not less than 
four inches thick at any point, and if in stonework, by walls 
not less than 8 inches thick; the internal diameter v>l' such 
flue lining shall not be less than nine inches. 

BUILT OF STONE. 

(c) Smoke flues, if made in stonework, shall be lined on the 
inside with brickwork four inches thick, or with flre clay pipe 
linings. 

TOPS AND ROOFS. 

(d) The top of any chimney shall not be less above the 
roof of the building of which it forms part, than four feet, if 
said roof is a flat roof, and not less than two feet above the 
ridge of the roof, if said roof is pitched. 

COVERS AT TOP. 

(e) The top of every chimney shall be covered with iron, 
stone or other incombustible material, and said covering shall 
be securely fastened to the chimney. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 75 

THICKNESS. 

if) No chimney shall be corbelled more than four inches 
from a wall twelve inches thick, nor more than eight inches 
from a wall sixteen inches or over in thickness; no chimney 
or flue shall be corbelled from a wall eight inches thick. 

MATERIAL, ON WHICH TO REST. 

in) Chimneys may rest upon steel or iron beams, provided 
the said beams are properly supported on stone or brick 
walls, or piers, or on iron columns, and that the fibre strain 
upon the iron or steel beams does not exceed the limit men- 
tioned in Section 75 of this by-law. 

(/O In no case shall a chimney or smoke flue rest upon, or 
be supported by wood. 

DIMENSIONS. 

(i) Any chimney, not forming part of a wall of a building, 
shall rest upon the ground on proper foundations, proportion- 
ed to the size and height of the chimney. 

(;) Any chimney with a flue of greater area than 400, and 
less than 784 square inches, which is connected with the ex- 
ternal party or brick partition wall, and which does not ex- 
ceed seventy feet in height, shall have walls not less than 
twelve inches thick for a height of fifty feet; the balance of 
the height may be eight inches thick. 

(k) If the height of the flue exceeds seventy feet, the first 
twenty-five feet in height shall have walls not less than six- 
teen inches thick; the balance of the height may be twelve 
and eight inches, as above described. 

STEAM BOILER OR FURNACE. 

(/) If the said flue is used in connection with a steam boil- 
er, or a furnace, which heats it to a high temperature, it shall 
be lined from the bottom of the entrance of the smoke flue, 
and for a height of not less than fifteen feet above the same 
with fire brick. 

ARKA AND CONNECTION, WITH WALLS OF BUILDINCS. 

(w) Any chimney having a flue of 784 square inches or over 
in area, and whether connected with the walls of a building, 
or isolated therefrom, shall have hollow walls for a height of 
not less than two-thirds of the whole height of the chimney, 
and they shall be designed and constructed so that the stress 
due to the weight of the stack, and from wind pressure, shall 
not exceed the limit flxed by this by-law, as the maximum 
stress to be allowed for brickwork; the said flue shall be 
lined with flre brick for a height proportioned to the whole 
height of the chimney, and to the heat it has to endure, but 
in no case shall the height of said flre brick be less than 
twenty-flve feet, the lining of fire brick to be independent of 
the walls of chimney. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



FOUNDATIONS. 
(m) The foundations for chimneys of the size above men- 
tioned shall be built in conformity with the provisions of this 
by-law, respecting foundations. 

^METALLIC CHIMNEY. 

(o) No metallic chimney, not enclosed in brick work and 
used in connection with a steam boiler or a furnace which 
heats the flue to a high temperature, shall be erected, unless 
it is entirely isolated from any woodwork, and then only 
with the consent of and in the manner prescribed by the In- 
spector, and the inside of said flue shall be lined with fire 
brick to such height as directed by the Inspector. 

ADJOINING PROPERTY. 

(p) The proprietor of any house or building hereafter to be 
erected in this City, the chimney of which shall not be more 
than ten feet horizontally distant from any other building 
having a higher elevation, shall be bound at his own expense 
to raise the height of such chimney to be erected, as afore- 
said, above apex or roof of the said house or building, but in 
the event of the lower building having been constructed pre- 
viously to the more elevated one, then the proprietor of the 
more elevated building, shall, at his own expense, and with 
due diligence, raise the said chimney of the lower building to 
the height of his own chimney, or incorporate the flues in his 
own wall. 

SMOKE NUISANCE. 

Section 79. — Any chimney emitting smoke so as to cause 
damage to or injuriously affect neighboring properties or the 
occupants of the same, shall be deemed a nuisance, and any 
person who shall commit such nuisance, or permit the same 
to be committed, or shall neglect or refuse to abate the nuis- 
ance after being notified to do so. shall be liable for the 
penalty prescribed in Section 117 of this by-law. 

HEARTHS AND FIRE PLACES, HOW CONSTRUCTED. 

• Section 80. — The hearths of all fire places in buildings of. 
the second and third class, shall be supported on trimmer 
arches of brick or terra cotta, said arches to be not less than 
four inches thick, and having the crown of the arch not less 
less than two inches below the level of the floor. 

SUPPORTS. 
(a) Or the hearths of said fire places may be supported on 
iron bars, placed between and firmly secured to the wood floor 
joists and trimmers, the top of said bars to be not less than 
six inches below the level of the floor; on these bars not less 
than two courses of brick or terra cotta or concrete, shall be 
laid in mortar or cement, and the joists in the same thorough- 
ly flushed with mortar or cement. 



BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 77 

MATERIAL USED. 
(h) The hearths of fire places, whether of marble, slate, 
stone, or tile, shall be laid upon the trimmer arches or brick- 
work or cement before described. 

OPENINGS, ARCHES, ETC. 

(c) All hearths and trimmer arches or brick foundations for 
hearths of fire places shall be at least twelve inches larger, on 
each side, than the width of the fire place opening, and shall 
be at least eighteen inches wide in front of the chimney 
breast, 

JA]\IBS, FIRE BACKS, IN WHICH GAS IS BURNED. 

{(1) The jambs and backs of all fire places, whether using 
coal, wood, or gas, as fuel, shall be at least eight inches thick 
of brickwork; the brickwork over the fire place opening, shall 
be arched and supported on a cambered iron bar. Fire place 
openings that are not used, but which have smoke pipes en- 
tering into flue of same above the opening, must be closed by 
means of an iron damper in the throat of fire place opening 
securely fixed. 

(f) The flue from a fire place in which gas only is used as 
fuel, maybe a cast iron or fire clay pipe not less than four inches 
internal diameter, and such pipe shall be carried out to above 
the roof, and shall be encased in brickwork not less than four 
inches thick. If this pipe is not embedded in a stone or brick 
or terra cotta wall, then the pipe niust be properly encased 
with asbestos. 

•HEARTHS BELOW STEAM BOILERS, FURNACES AND 
RANGES. 

Section 81. — No steam boiler or furnace for manufacturing 
purposes, or any range, stove, oven, or boiler used for cooking 
in a hotel, restaurant, or club house, shall be placed on any 
floor above the cellar unless the same is set upon steel or iron 
beams and brick or terra cotta arches, and shall have a 
hearth of brick or terra cotta laid in cement; said hearth 
shall extend in front of said range, stove or oven, for a dis- 
tance of not less than two feet, and at sides and back not less 
than one foot. 

(a) In no case shall such boiler, furnace, range, stove or 
oven, be used until the same shall have been examined and 
approved by the Inspector, and a certiflcate obtained. 

(h) Any wood floor below a hot water furnace shall be pro- 
tected by a hearth of brickwork laid in cement or mortar, and 
said hearth shall extend in front, sides, and back of the fur- 
nace at least eighteen inches. 

COOKING AND HEATING STOVES. 

Section 82. — Cooking or heating stoves shall be kept clear of 
any woodwork, at least six inches. Below all such stoves 
resting on wood floors, there shall be a metal plate, and said 
plate shall project in front of, and all round the stove at least 
twelve inches. 



78 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

SMOKE PIPES. 

Section 83. — No smoke pipe shall project through any exter- 
nal wall, or window, or roof. 

PASSING THROUGH WOOD PARTITIONS. 

(a) No smoke pipe shall pass through a wood or stud parti- 
tion, except through a metal ring, built around with brick- 
work or terra cotta, for a distance of not less than four inches 
from said ring, or through a double metal collar of the same 
thickness as the partition, the said collar to have a ventilated 
air space of not less than two inches around the pipe. 

LOCATION FROM WOODWORK. 

(6) No smoke pipe shall be placed nearer to any woodwork 
than eight inches, unless such wood is plastered or covered 
with tin. If the wood, in addition to the plastering, is pro- 
tected by a metal shield placed two inches distant from the 
wood, the smoke pipe may be placed within six inches of the 
wood. 

WOODEN FLOORS. 

(c) No smoke pipe shall pass through a wooden floor except 
in a double metal collar, extending the full depth of the joists, 
floor, and ceiling, said collar to have a ventilated air space of 
not less than two inches around the pipe, and be fltted at the 
floor and ceiling with metal flanges. 

STEAM BOILER OR FURNACE. 

(d) Any smoke pipe from a steam boiler or from a furnace 
in which the flue is heated to a high temperature, shall be 
kept clear of any woodwork at least twenty inches, and such 
woodwork must be protected by metal shields in such man- 
ner as will render it safe from fire. If the pipe is covered 
with Asbestos or other good non-conductor, or if it is made 
double with a space of at least one inch between the metal of 
the two pipes, it may be placed within twelve inches of wood- 
work, subject to the approval of the Inspector. 

HOT AIR FURNACES. 

Section 84. — Hot air furnace, whether enclosed in brick- 
work or by metal casings, shall, unless resting directly upon 
the ground, rest upon hearths not less than four inches thick, 
made of stone or brick, laid in cement or mortar, and said 
hearths shall extend not less than two feet in front of the 
furnace. 

AS TO LOCATION FROM WOOD WORK. 

(o) Hot air furnaces shall be placed at least eighteen inches 
from any wooden partition, or from a wood or plaster ceiling, 
unless the partition or ceiling is protected by a metal shield, 
in which case the distance shall not be less than one foot. 



BUir,DING INSPECTORS HAND BOOK. 79 

COLD AIR BOXES. 

(6) Cold air boxes connecting with a hot air furnace shall 
be made of metal for a distance of not less than three feet 
from the furnace. 

CONDUCTING PIPES. 

(c) Pipes for conveying heated air from a hot air furnace 
shall be made of bright tin. No hot air pipe shall be carried 
above the level of the ground floor of any building, unless the 
same be encased in brickwork or terra cotta, not less than 
four inches thick. 

PIPES PASSING THROUGH WOOD WORK. 
((/) No pipe from a hot air furnace shall pass through a 
wood or stud partition, except in a metal ring, surrounded 
with brickwork or other incombustible material, or in a dou- 
ble metal collar as described in Section 83. 

OPENINGS IN FLOORS, 
(f) The openings in floors for hot air registers, shall be sur- 
rounded with borders of incombustible materials not less than 
two inches wide, and firmly and securely set in place, and 
bedded in plaster of Paris. 

REGISTER BOXES. 
(/■) The register boxes shall be of metal and double, and the 
space between the two thicknesses of metal shall not be less 
than one inch. 

PIPES AND REGISTERS, WHERE HEAT DOES NOT EXCEED 
100 DEGREES. 
(//) Where air is heated by contact with steam or hot water 
pipes, or in a furnace which does not heat the air over 100 de- 
grees Fahrenheit, the air may be carried in pipes made of 
other metal than tin, and the double metal register boxes de- 
scribed in the preceding section may be omitted. Should such 
pipes pass through a wood or stud partition, they are to be 
kept clear of the woodwork at least two inches. Hot air fur- 
naces and pipes, registers, etc., in connection with same for 
heating purposes in dwelling houses or other buildings, shall 
be so constructed as to avoid any danger of fire, and shall not 
be used until the Inspector's certificate shall have been ob- 
tained. 

STEAM PIPES, CONVEYING STEAM TO RADIATORS. 
Section 85. — All metal pipes conveying steam which have to 
pass through a wood floor or partition, shall only do so in a 
metal sleeve or thimble, and there shall be a space of one 
quarter of an inch between the pipe and thimble. 

PASSING THROUGH JOIST. 
Steam pipes passing through joists or other timbers shall 
only do so in a metal sleeve or thimble, and there shall be a 
space of at least one-fourth of an inch between the pipe and 
thimble. 



8o BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



^ 



PASSING THROUGH WOODEN JOIST OR FLOORS. 

Section 86. — If a steam pipe passes nearer to a joist or other 
timber than two inches, the said timber shall be protected by 
a metal shield or casing, but in no case shall the pipe b« 
nearer to the wood than one and a half inch. 

FLOORS CARRYING WEIGHT CAPACITY. 
Section 87. — The floors in all buildings hereafter erected, or 
floors in existing buildings which may be renewed, shall be 
so constructed as to carry safely the weight to which the pro- 
posed use of the building will subject them, but the least 
capacity per superficial square foot, exclusive of the materials 
in the floor, shall be as follows : — 

For floors of dwellings 70 pounds 

For floors of oflices 100 

For places of public assembly 125 

Warehouses, stores, factories, or buildings for any 
other manufacturing or commercial purposes 150 and up- 
wards, according to the use for which they are intendea. 

STRENGTH TO BE CALCULATED. 
(a) In all warehouses, storehouses, factories, workshops and 
stores where heavy materials are kept or stored, or machine- 
ry introduced, the weight that each floor will safely sustain 
upon each superficial foot thereof, shall, within ninety days 
after the passage of this by-law, be estimated by a competent 
person employed by the owner or occupant. But if the In- 
spector shall have cause to doubt the correctness of said esti- 
mate, he is empowered to revise and correct the same, and for 
the purpose of each revision, he and the Assistant Inspectors 
may enter any building, and the owner or occupant must re- 
move so much of any floor or other portion thereof as may be 
required to make necessary measurements and examination. 

INSPECTOR'S CERTIFICATE. 
{b) When the correct estimate of the weight that the floors 
in any such building will safely sustain, has been ascertained 
as herein provided, the Inspector shall approve the same, and 
thereupon the owner or occupant of said building, or any por- 
tion thereof, shall post a copy of such approved estimate in a 
conspicuous place on each storey of the building to which it 
relates. 

OF BUILDINGS ERECTED PRIOR TO THE PASSING OF THIS 
BY-LAW. 

(c) Before any building hereafter erected is occupied and 
used, in whole or in part, for any of the purposes aforesaid, 
and before any building erected prior to the passage of this 
by-law, but not at such time occupied for any of the aforesaid 
purposes, the weight that each floor will safely sustain upon 
each superficial foot thereof, shall be ascertained and posted 
as hereinbefore required. 



BUItDING INSPECI'ORS' HAND BOOK. 8l 

JOISTS, TRIMMERS AND GIRDERS, 

id) No floor joists shall be suj)ported wholly upon wooden 
partitions, but every joist, except trimmers, shall rest at one 
end for at least four inches on a wall, or on a girder or beam 
of suitable size. Trimmers over four feet in length, when used 
in floors calculated to carry 150 lbs. or over, per superficial 
foot, shall be suspended in stirrup irons. When the support- 
ing wall is hollow with a 6 inch inner lining, the ends of 
joists must rest not less than 4 inches on the solid or outer 
portion of the wall. 

CUT TO A LEVEL. 
(r) All ends of wood in floor and roof joists and beams 
shall be cut to a bevel of 3 inches on their depth. 

CUTTING TIMBERS FOR THE PASSAGE OF PIPES. 

Section 88. — Cutting of joists or other timbers for the pas- 
sage of pipes, or other purposes, shall not be done, so as to 
reduce the strength of said timber below that required by the 
provisions of this by-law. 

BEAMS OR JOISTS TIED TO EXTERNAL WALLS. 

(a) Each floor of second class buildings shall have its 
beams or joists so tied to the external walls, by wrought iron 
straps, of not less than l^^ inch wide by % of an inch thick, 
placed at not over ten feet apart, and so arranged as to thor- 
oughly tie the walls to the floors. 

JOISTS AND BEAMS NOT IN ONE PIECE. 
(h) Where joists or beams do not extend in one piece from 
wall to wall across, or the depth of a building, they are to be 
spiked together where the ends lap on each other, or they are 
to be joined with iron straps not less than the size mentioned 
in the preceding paragraph, so as to form continuous ties, 
across or lengthwise of the building, at intervals of not more 
than ten feet apart. 

FLOOR TIMBERS STUDDING NEAR FLUES. 

Section 89. — No floor or roof timber shall be placed closer 
to any smoke flue than nine inches. 

No studding or furring shall be placed within one inch from 
the outside face of brick work surrounding any smoke flue. 

ROOF COVERINGS AND CONSTRUCTION. 
Section 90. — The roof of every building hereafter erected, 
shall be covered with incombustible materials such as tin, 
iron, slate, copper, gravel, composition, or like substantial 
roofing material, approved by the Inspector. 

HAVING PITCH OF 30 DEGREES, 
(a) All new or renewed roofs having a pitch of 30 degrees 
or over, shall be so constructed as to bear safely in addition 



82 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

to the weight of materials a load of 30 lbs., per superficial 
foot, on the surface of said roof, also to resist a horizontal 
wind pressure of 30 lbs. per foot, in addition to the load above 
mentioned. 

FLAT ROOFS. 

(&) All flat roofs, and roofs having a less pitch than 80 de- 
grees, shall be constructed to bear safely a load of not less 
than sixty lbs. per superficial foot, in addition to the weight 
of materials. 

SCUTTLE OR BULKHEAD FOR ACCESS. 

(c) Every flat roof shall have a scuttle or bulkhead for ac- 
cess thereto, and the same shall be covered with incombus- 
tible materials. In warehouses and factories there shall be a 
strong iron fixed ladder or stair for access to the scuttle or 
bulkhead. 

DEAFENING FOR FLOOR OR ROOF. 

Section 91. — No saw dust or mill shavings shall be used as a 
deafening for any floor or roof, except in ice houses and refri- 
gerators. 

CORNICES, ROTTEN OR DAMAGED BY FIRE. 

Section 92. — Exterior cornices for 1st or 2nd class buildings 
shall be made of incombustible materials, and in all cases the 
stone or brick walls behind the cornice shall be carried up 
solid to the under side of the roof boarding; the said cornice, 
if made of metal, shall be firmly secured to the walls by iron 
anchors independent of any wood work. 

PROJECTION ABOVE ROOF. 

{a) Where the cornice projects above the roof, the wall 
shall be carried up to the top of the cornice a minimum thick- 
ness of 8 inches, and to be covered with incombustible mater- 
ials. 

CORNACES, GUTTERS, AND CONDUCTORS. 

(h) All existing exterior wooden cornices, which are unsafe 
or rotten, shall be taken down, or if they are damaged by fire 
to the extent of one third they shall be taken down, and if 
replaced they shall be constructed of incombustible materials 
as above described. 

STONE AND BRICK TO BE SAFELY ANCHORED. 

(c) When a wall is finished with a cornice of. stone, brick 
or other heavy materials, the greater weight of material in 
such cornice shall be on the inside of the outside face of the 
wall, and shall be strongly anchored with metal anchors to 
the wall. 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 83 

MUST SHED FROM STREET LINE. 

((7) Any building built on or within (3) three feet of the 
street line, must shed the water towards the centre or rear of 
the building; buildings may be constructed with a Mansard 
roof, provided they be erected at a distance of ten (10) feet 
from the line of the street. 

STANDS FOR PUBLIC USE. 

Section 93. — No staging or stand for public use shall be 
constructed or occupied upon the roof of any building. 

ON THE ROOFS OF BUILDINGS. 

(rt) The roof of any building shall not be used as a garden, 
music stand, or place of public assembly, without the consent 
of the Inspector, and any stand, platform or other structure 
erected upon a roof, shall be made under his instructions. 

PLANS MUST BE INSPECTED. 

(&) All stands for observation for the public use, either of a 
temporary or permanent nature, before erection, must have 
the plans for same submitted to the Inspector for his approval 
and a permit for same must be obtained. Before being used, 
said stands must be examined by the Inspector, and if found 
satisfactory, he is to issue a certificate to that effect. 

ERECTED ON STREET OR PUBLIC SQUARE. 

(c) All arches, or similar constructions, erected on any 
public street or square, must be inspected by the Inspector 
before being used, and his certificate obtained. 

IRON AND FIRE PROOF SHUTTERS. 

Section 94. — Every building which is more than three 
storeys high above the curb level, occupied for manufacturing, 
or warehousing, shall be fitted with doors, blinds or shutters 
made of iron hung to iron hanging frames, or to iron eyes 
built into the wall, on every window or other opening, except- 
ing on openings fronting on a street twenty feet or over in 
width, or where no other buildings are within twenty feet. 

TO OPEN FROM THE OUTSIDE. 

(a) The fastenings are to be of such character as will allov 
the shutters to be opened from the outside by firemen. The 
above requirement shall apply to any opening in any building, 
which opening is above and within fifteen feet of the roof of 
another building, or within twenty feet of another opening in 
an opposite wall, or in a wall the outside face of which di- 
verges at an angle of less than one hundred tnd twenty-five 
degrees from the outside face of the wall in which the open- 
ing is. 

MUST BE CLOSED AT NIGHT. 

(?>)A11 occupants of the building shall close the said phut- 
ters, doors and blinds at the close of the businefls of each day. 



84 BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

PROJECTING WINDOWS AND GALLERIES. 
Section 95. — No bay window or similar structure shall be 
placed upon any building so as to project over any street, 
public lane, or square, without the consent of the Inspector, 
but in no case shall such window or structure project more 
than two feet beyond the street line, and be at least twelve 
feet above the level of the pavement, nor shall the area of the 
window or structure projecting over the street line, be more 
than fifteen superficial feet, nor shall there be more than one 
such projection for each twenty feet of street frontagn. 

HOW CONSTRUCTED, DISTANCE FROM STREET. 
(a) Any balcony or gallery projecting over the line or* a 
square or street, shall be made of or covered with incombus- 
tible materials, and shall not project beyond the line of 
square or street more than three feet, and be at a height 
above the pavement of not less than twelve feet, and so con- 
structed as to prevent water dropping on the sidewalk. 

BALCONY OR GALLERY PROJECTING OVER LANE. 
(&) A balcony or gallery projecting over a common lane, 
and attached to a building which is under forty-five ffiet in 
height from the level of the lane to the top of the wall, may 
be made of wood, provided that the said balcony or gallery is 
made open, and does not project more than three feet over the 
lane, if the lane is sixteen feet or over in width, nor more 
than two feet if the lane is under sixteen feet in width, nor 
shall such balcony or gallery be less than twelve feet above 
the level of the lane. 

SHALL BE COVERED WITH INCO^IBUSTIBLE. 
(c) If a building next a common lane to which an over- 
hanging balcony or gallery is attached is forty-flve feet or 
over in height, from the level of the lane to the top of the 
wall, then the said balcony or gallery shall be constructed or 
covered with incombustible material. 

RIGHTS OF OWNERS WHOSE PROPERTY ABUTS. 
id) The provisions contained in the preceding section, are 
not to be construed as conferring any legal right to any own- 
er whose property abuts on a lane to make windows, bal- 
conies, or galleries to project over the line of the lane, to the 
prejudice, or against the right or privileges of other owners 
in the use of said lane. 

ATTACHED TO FRONT, REAR OR SIDE WALLS. 

(e) Galleries constructed of wood may be attached to the 
front, rear or side walls of a building of the second or third 
class, except where the said walls abut on the line of a street, 
square or lane, provided : — 

1st. — That the said gallery is not enclosed except with a 
balustrade or open trellis work; 

2nd. — That no gallery shall be of greater continuous length 
than 35 feet; 



BUII.DING inspectors' HAND BOOK. 85 

3rd. — That the end or ends of the gallery shall be kept at 
least two feet distant from an adjoining property, or if carried 
to the line of an adjoining property, it shall be separated from 
the said property by a solid brick party wall, the said wall to 
extend to the outside of the gallery and be carried at least 
one foot above the roof of the gallery, or if the gallery has no 
roof, to not less than six feet high above the floor of the gal- 
lery, the said wall to be not less than eight inches thick for a 
height not exceeding 30 feet, if over 30 feet high the first 
story of the wall to be twelve inches thick. 

STAIRS LEADING FROM GALLERIES. 

(f) Stairs leading from a gallery to the ground, or to an 
out-building, or from one gallery to another, shall be open, or 
they may be enclosed, provided that the enclosure, in all 
buildings of the second and third class, shall be made of 
solid brick not less than eight inches thick, resting on stone 
foundations, or if made of wood, shall have the said enclosure 
cased with brickwork, four inches thick, or covered with 
sheet iron. 

ELEVATORS, FREIGHT AND PASSENGER NOT INCLOSED 
BY AUTOMATIC DOORS. 

Section 96. — In any building of the second class in which 
there is a hoist or freight elevator not enclosed in walls made 
of fire proof material, the openings in each floor for said hoist 
or elevator, shall be fltted with substantial doors arranged 
and made to open and close automatically, as the hoist 
ascends or descends. 

FREIGHT ELEVATORS OR HOISTS, HOW CONSTRUCTED. 

(«) Freight hoists or elevators in buildings of the second 
class, when placed in enclosures, shall have the enclosure 
made of solid brick not less than eight inches thick, or with 
an iron frame covered with metallic lathing and plasterea on 
lx)th sides, or be made of such other fire proof material and 
form of construction, as may be approved by the Inspector; 
the walls of said enclosure shall extend at least three feet 
above the roof and be covered with a skylight of suitable size; 
should the elevator not extend the whole height of the build- 
ing, the top of the shaft shall be covered with incombustible 
materials, and from the elevator shaft to the several floors 
shall be fitted with fire proof doors, which shall be kept closed 
when the elevator is not in use. In addition to the fire proof 
doors above described, each opening shall be fitted with a 
light metal or wire work door for a height of not less than 
five feet above the fioor, and the said doors are to be arranged 
to open and close automatically as the car or cage ascends 
and descends. 



86 BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

PASSENGER ELEVATORS IN BUILDINGS OF SECOND 
CLASS, HOW CONSTRUCTED. 

(&) Passenger elevators in buildings of the second class 
which are hereafter erected, and which are not placed in fire 
proof enclosures as in the preceding paragraph, may be placed 
in well holes of stairs or in hall ways, provided that the walls 
of the said staircase or hallway are made of brick, and that 
the stairs are made of incombustible materials, and that the 
guide posts of the elevator are of iron. 

PASSENGER ELEVATORS IN BUILDINGS OVER FOUR 
STORIES. 

(c) Passenger elevators may be placed in any stair well, 
hall, or court of any building erected prior to the adoption of 
this by-law, provided a permit to do so is obtained from the 
Inspector, and that if the building is over four storeys in 
height, the guide posts and enclosures of said elevator are 
made of incombustible material. 

OVER HEAD MACHINERY. 
id) Overhead elevator or machinery either for freight or 
passengers, shall have underneath it a grille or metal netting 
sufficient to protect the car from falling material; all cars 
used for passengers shall be enclosed with wood or metal, ex- 
cept the door opening. 

INSPECTED lîEFORE USED, 
(c) No freight or passenger elevator, or hoist, erected after 
the passing of this by-law, shall be used until it has been in- 
spected and approved in writing by the Inspector. 

INSPECTED EVERY SIX MONTHS. 
if) All freight and passenger elevators shall, after the pass- 
ing of this by-law, be examined by the Inspector or by some 
elevator builder approved of by the Inspector, not less than 
once in six months, and if the said elevator be safe and in 
good working order, a certificate to that effect, stating the 
date of the inspection and signed by the party making the 
inspection, shall be posted in the car, or at the entrance of the 
elevator, and any owner or occupant using or allowing to be 
used an elevator without a certificate of safety being thereto 
attached, shall be liable to a fine of ten dollars for each and 
every day the elevator is so used. 

PASSENGER DOORS TO FASTEN AND CLOSE INSIDE. 

((7) Passenger elevators in warehouses which are not placed 
in fire proof enclosure, shall have the opening in each floor 
through which the car passes, fitted with substantial doors, 
arranged to open and close automatically as the car ascends 
or descends, and shall have around such opening in each floor, 
a metal or wood enclosure not less than five feet in height 
above the floor, and said enclosure shall be fitted with doors 
opening to the hoist which are opened or shut on the inside 
only. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 87 

CARS FITTED WITH SAFETY WEDGES. 

(/O All cars, whether of freight or passenger elevators, 
shall be suspended by wire ropes of ample strength to safely 
carry the heaviest load that may be imposed on them, and all 
cars or cages shall be fitted with safety wedges or other de- 
vices approved of by the Inspector, that will prevent the de- 
scent of the car in case the ropes should break. 

DUMB WAITERS. 
(/) All dumb waiters in self-contained houses, if of wood, 
must be lined with bright tin inside. All other dumb waiters, 
used for more than three storeys in any building, must ùe sur- 
rounded by solid brick walls and furnished with fire proof 
doors. 

BUILDINGS OF FIRST CLASS, HOW CONSTRUCTED. 

Section 97. — In all buildings of the first class hereafter 
erected, the external party or partition walls shall be made 
of stone, brick or terra cotta, in conformity with the provi- 
sions of this by-law; the beams of floors, roof, etc., and all 
supports other than brick or stone walls, shall be of iron or 
steel, of such size and so arranged that the maximum fibre 
strain shall not exceed 12,000 lbs. per square inch for iron, and 
16,000 lbs. for steel. The beams forming the floors and roof 
shall be filled in between, with porous terra cotta, hollow 
tiles or burnt clay, brick, cement, concrete, or other incom- 
bustible niaterial, which is also a slow heat conductor, and 
such terra cotta, tiles, brick or concrete shall completely in- 
vest the beams in such manner that in no part shall there be 
less than two inches of such covering on the iron or st»€l. 

SUPPORTING BEAMS SHALL BE FIRE PROTECTED. 
(a) The beams supporting the terra cotta, hollow tiles, 
brick, or concrete, shall not be spaced further apart than six 
feet. All beams, lintels, supports or other metallic structure 
shall be protected against the effects of fire by a coveriag of 
incombustible material, which is also a slow heat conductor; 
these materials shall be applied to the metal with cement in 
such manner that every part of the metal is invested by not 
less than two inches in thickness of said material. 

CAST IRON, WROUGHT IRON OR STEEL COLUMNS. 
(h) All cast iron, wrought iron, or steel columns shall be 
made true and smooth at both ends, and shall rest on steol or 
iron bed plates, and have iron or steel cap plates, which shall 
also be made true. 

BEAMS, GIRDERS, COLUMNS AND TRUSSES, HOW 
CONSTRUCTED. 
(c) All iron or steel beams, of whatever kind, shall be suit- 
ably framed and connected together; and iron or steel girders, 
columns, beams, trusses, and all other iron or steel work of 
the floors and roof shall be strapped, bolted, anchored, and 



88 BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

connected together, and to the walls, in a strong and substan- 
tial manner, and such connection», shall be made in the L.àau- 
ner recommended in steel or iron construction. 

IRON OR STEEL FLOOR-CARRYING WEIGHT. 
(d) Iron or steel floor, or roof beams shall be so arranged 
as to spacing and length of beams that the load to be support- 
ed by them, together with the weight of the materials used in 
ihe construction of said floors or roof, shall not causu a de 
flection in the said beams of more than one-fiftieth of an inch 
per lineal foot, and they shall be so tied together as to prevent 
lateral deflection. 

TEMPLATES, MATERIAL, AND DIMENSIONS. 

(c) Under the ends of all iron and steel beams whei.» they 
rest on the walls, stone or iron templates shall be built into 
the walls; said templates, if of stone, shall be not less than 
twenty inches long, by twelve inches wide, and eight inches 
thick; if of iron or steel, they shall be not less than twelve 
inches long by eight inches wide, and one inch thick. 

STAIR, ELEVATOR SHAFTS, DOORS AND WINDOWS, 
HOW CONSTRUCTED. 

if) In all first class buildings the stairs, elevator, en.j^os- 
ures, cars, guides, supports of machinery, etc., shall bè made 
entirely of incombustible materials; no woodwork or other 
inflammable material shall be used in any of the partitions, 
furrings, or ceilings, excepting, however, that the doors and 
windows and their frames, the trimmings, the casings, anfl 
the interior flnish and the floors may be of wood, provided 
that they are fllled solid at the back with fire proof material. 

SKELETON BUILDINGS, HOW CONSTRUCTED. 

Section 98. — In all first class buildings constructed on the 
skeleton principle, wherein all external and internal loads and 
all strains, are transmitted to the foundations by a frame 
work or skeleton of metal, such frame work or skeleton shall 
be so constructed in all its parts that the maximum fibre 
stress shall not exceed 16,000 lbs. per square inch, for steel, or 
12,000 lbs. per square inch for iron. All the supports, beams, 
girders, etc., shall be joined by riveted connections, in such 
manner as to rigidly connect all parts of the frame together. 

SKELETON BUILDINGS, ENCLOSING WALLS. 
(a) If buildings of skeleton construction are designed so 
that their enclosing walls do not carry the weight of the floors 
and roofs, then their walls may be reduced in thickness less 
than herein before provided for, excepting that no wall shall 
be less than twelve inches in thickness, and provided also 
that such enclosing walls shall be thoroughly anchored to the 
metal frame or skeleton, and provided also that wherever the 
weight of the said walls rests upon beams or pillars, such 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 89 

beams or pillars must be made strong enough in each storey 
to carry the weight of the wall resting upon them without re- 
liance upon the walls below them. 

SKELETON BUILDING, FLOOR AND ROOF BEAMS. 
{h) The floor and roof beams in such buildings shall be fill- 
ed in between with incombustible and similar material, and 
all parts of the metal thoroughly protected from fire with 
slow heat conducting material, and the framing of iron or 
steel, strength of beams, bearing of post, columns, and beams, 
construction of stairs, and elevators, and the use of wood for 
interior finish shall be governed by the provisions of the pre- 
ceding section. 

THEATRES AND OPERA HOUSES. 
Section 99. — Every building hereafter built or altered to be 
used as a theatre for dramatic, operatic or other similar pur- 
poses, involving the use of a stage with moveable or shifting 
scenery, curtain and machinery, shall be a first class building, 
and the highest part of main fioor of auditorium shall not be 
over seven feet above the level of the street or pavement on 
which the doors of exit are located. 

EXITS AND PASSAGE WAYS. 
(«) Every theatre referred to in the preceding paragraph 
shall have the front in which the main exits are placed, made 
as wide as the auditorium, including the passages or stair- 
ways leading to the galleries, and said frontage for the whole 
height of the building shall be upon a street or square. Should 
another building intervene between the said front in which 
the main exits are placed, and a street or square, then the 
said front shall be upon a court or passage way of not less 
than thirty feet wide, and open to the sky, and said court 
shall communicate with a street or square by a passage way 
also open to the sky, and not less in width than thirty foet; 
should the exit from the said court to a street or square be 
through another building, the said exit or passage way shall 
not be less than thirty feet wide, and unobstructed, and 
should it be ceiled over, the ceiling and the walls supporting 
the ceiling shall be constructed of substantial fire prof mate- 
rials. 

DOOR AND GALLERY EXITS. 
(/>) There shall be at least two independent exits from each 
division, compartiment, or gallery in such theatre; every such 
exit shall have a width of at least 18 inches for each one hun- 
dred persons which the division, compartment, or gallery to 
which it leads, is capable of containing; three or more exits 
may be substituted for the two exits above required, provided 
they are of the same aggregate width; no exit shall be less 
than five feet in width, and the doors of all such exits shall 
open outwards only. In addition to the exits before men- 
tioned there shall be provided where practicable, according to 



90 BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

the Inspector, direct exits from the main floor or auditorium 
to a street, square, lane, or court, and such exits shall be pro- 
vided with suitable light doors or sashes opening outwards, 
and secured on the inside only in such manner as will admit 
of their being readily opened in case of jire or a panic. 

(c. Should a room intervene between the doors frorn the 
auditorium above described, and the street or square, which 
would prevent or impede the egress of an audience in case of 
fire or panic, a distinct corridor shall continue from the said 
doors to the street or square, and should the street end of Sciid 
corridors be fitted with doors they shall open outwards^, and 
be fitted with fastenings on the inside only; all exits from 
such buildings shall be opened for the use of departing au- 
diences and shall have fastenings on the inside only. Plans 
showing the exits and stairways shall be printed on every 
programme or play bill. There shall also be posted in some 
conspicuous place on each gallery or fioor, and also on the 
stage along with the regulations referred to in this section, a 
diagram, showing the stair ways and exits. Rooms in theatres 
for the use of persons employed therein shall have at least 
two independent exits; all exits here described shall have the 
words " Exit " and " Sortie " in letters at least 6 inches long 
painted on the auditorium or stage side of such exit. 

GALLERY STAIRWAYS. 

id) Each gallery in such building shall have at least two 

independent staircases located as far apart as possible and 

extending from the gallery to a street or square, or to a court 

or lane, having open communication with a street or square. 

CARRYING LOAD AND TREADS. 
(c) All such stairs shall be of incombustible materials, ex- 
cept the treads which may be hard wood, and shall be of 
ample strength to sustain the load to be carried, the cut of the 
strings for such stairs shall not exceed 6^^ inches on the rise, 
nor be less than 12i/^ inches on the tread. No winding steps 
shall be used. 

LANDING AND STEPS. 
if) No stair shall be less than 4 feet 6 inches wide in the 
clear, no platforms less than four feet; there shall be no 
flights of more than fifteen nor less than three steps between 
landings. 

HAND RAILS TO STAIRS. 
io) All stairs and landings shall have a substantial hand 
rail on each side; stairways of twelve feet or over in width 
shall have one, and stairs sixteen feet or over, two interme- 
diate hand rails firmly secured to the steps. 

AISLES, CORRIDORS, PASSAGE WAYS. 
ih) All corridors, passage ways, aisles, etc., in such theatre, 
shall be of ample and uniform width, and if possible widen- 



BUII.DING inspectors' HAND BOOK. 9I 

ing towards the exits, to afford easy exit from tlie building, 
and shall be kept during performances free of all obstructions 
of whatsoever kind. No temporary seats, and no person shall 
be allowed to remain in any aisle or passage way during a 
performance. 

SEATS AND AISLES. 
(0 All passage ways and aisles on the respective floors in 
the auditorium having seats on both sides of same, shall not 
be less than 3 feet wide where they begin, and shall be in- 
creased in width towards the exit in the ratio of 1^ inches to 
every 5 lineal feet. Aisles having seats on one side only shall 
not be less than 2 feet wide at their beginning, and increase in 
width the same as aisles having seats on both sides. 

DROP CURTAINS AND OPENINGS. 
(/) The stage of every theatre shall be separated from the 
auditorium by a brick wall not less than sixteen inches thick, 
which wall shall extend the whole width and height of the 
building, and two feet above the roof. There shall be no 
openings through this wall except the curtain opening at or 
below the level of the stage; these latter openings shall not 
exceed twenty-one superficial feet each, and shall have bright 
tinned wood self closing doors, securely hung to rabbeted iron 
frames or iron rabbets in the brickwork, or wood frames cov- 
ered with bright tin. 

DECORATIVE FEATURES AROUND THE CURTAIN OR 
WOODWORK. 

(A-) The finish or decorative features around the curtain and 
wood work of the stage shall be covered, and if practicable 
saturated with fire resisting material. 

STAGE FLOOR. 
(1) No fixed portion of the stage, except the floor, shall be 
of wood. 

STAGE, FLY GALLERIES, RIGGING LOFTS. 
DROP CURTAINS. 
(///) The proscenium or curtain opening of every theatre 
hall have a curtain of incombustible material approved by 
ihe Inspector, sliding at each end within iron grooves secure- 
ly fastened to brick wall and extending into such grooves not 
less than 6 inches on each side. That curtain shall be raised 
at the commencement of each performance and lowered at the 
close of same and operated by approved machinery. 

STAGE VENTILATION AND HOW CONSTRUCTED. 

(o) There shall be over the stage of every theatre one or 
more ventilators constructed of incombustible material; tne 
area of said ventilators shall equal one thirtieth of the total 
area of such stage; every such ventilator shall have a damp- 
ter or valve so arranged and counter-balanced as to open au- 



92 BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

tomatically, and shall be kept closed when not in use by a 
cord reaching to the prompter's desk; such cord shall be of 
incombustible material, and so arranged that if it severed the 
ventilation will open automatically. 

STORE ROOMS AND WORK SHOPS. 
ip) All scene docks, carpenter, or property shops, and ward- 
robes of every theatre hereafter built, shall be separated from 
the stage, auditorium, or dressing rooms, by brick walls not 
less than twelve inches thick. There shall be no openings in 
these walls to the auditorium, or dressing rooms, and all 
openings to the stage shall have tinned wood doors securely 
hung to iron frames, or to iron rabbets in the brickwork. 

DRESSING ROOMS. 
(q) All rooms in any theatre for the use or occupancy of 
persons employed therein shall be located as remote from the 
stage as practicable, and shall have at least two independent 
exits to a street, lane or court; the partitions, floors, walls, 
etc., of such rooms shall be constructed of incombustible ma- 
terials. 

STAND PIPES AND AUTOMATIC SPRINKLERS OVER 
STAGE, 
(r) There shall be at least two four inches stand pipes, on 
the stage of every theatre, with ample provision of hoze and 
nozzle, attached to the stand pipe at each level of the stage 
on each side, and the water shall be kept turned on said stand 
pipes during the occupation of the building by an audience. 
Over the whole area of the stage there shall be a complete 
system of sprinkler pipes, with automatic sprinklers approved 
of by the Inspector, the size of said pipes and spacing of 
sprinklers shall be -according to the rules of the Mutual Mill 
Fire Insurance Coys, and shall be supplied by mains connect- 
ed with the City Water Pipes. The proscenium opening shall 
be provided with sprinkler pipes and sprinklers, so construct- 
ed that when in operation there shall be a complete water 
curtain for the entire width of the procenium opening. 

VIRE PROTECTION AND EXTIN(JU1SIIER. 
(,v) There shall be on the stage of every theatre in addition 
to the stand and sprinkler pipes before mentioned, four casks 
full of water with two buckets to each cask, the said casks 
and buckets shall be painted red and marked " For Fire use 
only" and "A employer seulement en cas d'incendie"; there 
shall also be not less than four portable babcock or other au- 
tomatic fire extinguishers approved of by the Inspector, said 
extinguishers shall be placed in some conspicuous position 
and within easy reach. 

FIRE REGULATIONS. 
it) In some conspicuous place on each gallery and floor the 
regulations for the protection of the public against fire or ac- 
cident shall be posted. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 93 

ELECTRIC LIGHT ILLUMINATIONS. 

(u) Every theatre shall be illuminated entirely by electric 
light; the lights in the entrance halls, corridors, and stair- 
ways shall be independent of the lights in the auditorium and 
stage, and shall be kept lighted during a performance and un- 
til such time as the audience has left the building. There 
shall be a light opposite each exit, and at the top and bottom 
of each stairway, and all such lights shall have glass globes 
colored red. 

GAS AND ELECTRIC LIGHTS IN HALLS. 

(r) All gas and electric lights in the halls, corridors, lobby 
or any other part of said building used by the audience, ex- 
cept the auditorium, must be controlled by a separate shut off 
located in the lobby, and controlled only in that particular 
place. 

GAS ONLY USED. 

(if) In cases where electric light is not obtainable, or when 
the electric apparatus is out of order, Gas light may be used. 

GAS LIGHTING APPLIANCES AND MAINS. 

(x) Gas mains supplying the building shall have independ- 
ent connections for the auditorium and the stage, and provi- 
sion shall be made for shutting off the gas from the outside of 
the building. Where interior gas lights are not lighted by 
electricity other suitable appliances to be approved by the In- 
spector, shall be provided. 

SUSPENDED OR BRACKETED LIGHTS. 

(//) All suspended or bracket lights surrounded by glass in 
the auditorium or in any part of the building devoted to the 
public, shall be provided with proper wire netting under- 
neath. 

FIRE PROOF PROTECTION. 

is) No gas or electric light shall be inserted in the wall 
woodwork, ceiling or any part of the building unless protected 
by fireproof material. 

WIRE NET WORK OVER LIGHTS. 

(art) All lights in passages or corridors in said building and 
wherever deemed necessary by the Inspector, shall be protect- 
ed with proper wire network. 

FOOTLIGHTS. 

(bh) The footlights in addition to the wire network shall 
be protected with a strong wire guard not less than 2 feet dis- 
tant from said footlights, and the trough containing said foot- 
lights shall be formed of and surrounded by fire pToof mate- 
rials. 



94 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



BORDER LIGHTS. 

ice) All border lights shall be constructed according to the 
best known methods, and subject to the approval of the Build- 
ing Inspector, and shall be suspended for ten feet by wire 
rope. 

AIR DUCTS OR SHAFTS. 

idd) All ducts or shafts used for conducting heated air from 
the main chandelier or from any other light or lights, shall 
be constructed of metal, and made double with an air space 
between. 

GUARDS OR SCREENS. 

(ee) All stage lights shall have strong metal wire guards or 
screens not less than 10 inches in diameter, so constructed 
that any material in contact therewith shall be out of reach of 
the flames of said stage lights, and must be soldered to ihe 
fixture in all cases. 

UNDER INSPECTOR'S CONTROL. 

iff) The stand pipes, gas pipes, electric wires, hose, foot 
lights, and all apparatus for the extinguishing of fire or 
guarding against the same, as in this section specified, shall 
be under the control of the' Inspector, and he is hereby direct- 
ed to see that the arrangements in respect thereto are carried 
out and enforced. 

HEATING APPARATUS UNDER STAGE. 
{(jg) No boiler, furnace, engine or heating apparatus shall 
be located under the auditorium, nor under any passage, stair- 
way, or exit of any public building. 

THEATRE INSPECTED BEFORE IT IS OPENED TO THE 
PUBLIC. 

Section 100. — No Theatre hereafter erected, or altered to 
comply with the foregoing provisions, shall be opened to the 
public until the same has been examined by the Inspector and 
approved by him as conforming to the requirements of this 
by-law. It shall be the duty of the Inspector to visit every 
such theatre at least once every two months, to ascertain if 
the provisions of this by-law are observed, and to bring to 
justice any person in contravention thereof. 

CONCERT HALLS, CHURCHES, HOTELS, ETC., HOW THEY 
ARE CONSTRUCTED. 

Section 101. — No public assembly or concert hall or church 
(with the exception of halls in school buildings) which are 
capable of seating 400 or more persons shall be placed in any 
second class building at a greater height above the pavement 
or street than twenty feet to the level of the main floor of 
said hall or church. 



1 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 95 

STAIRS FOR HALLS, CHURCHES, AND PUBLIC BUILDINGS. 

(a) Every such liall or church shall have at least two stair- 
ways leading to a street or square, or to a court or lane com- 
munica.ting directly with a street or square, the said stairs 
shall not be less than five feet in width in the clear, and shall 
increase six inches in width for every additional fifty persons 
which the said hall or church can contain over four hundred, 
the said stairs shall be constructed of incombustible materials 
except the treads which may be of hard wood, and shall be 
of ample strength to safely bear the loads which may be im- 
posed on them; in no case shall there be windows in such 
stairs without the consent of the Inspector, nor shall theVe be 
more than fifteen, nor less than three steps between platforms 
or landings, the cut of the string for such stair shall not ex- 
ceed 6% inches rise nor be less than llVè inches on the treads; 
no winding steips shall be used. 

STAIRCASES FOR HALLS AND CHURCHES. 
(&) All such staircases shall be enclosed on at least three 
sides with solid brick or stone walls. 

STAIRCASES ENCLOSED, 
(c) In all assembly and concert halls, churches, and all 
buildings of a public character to be hereafter built, such as 
hotels, restaurants, railroad depots, or other buildings where 
200 or more persons may assemble, the stairways, halls, corri- 
dors, and exits shall be of ample size, and so arranged as to 
afford easy egress in case of fire or accident, to the persons 
therein assembled, and so as to afford requisite and proper 
safeguards for the public protection. 

SAFE GUARDS FOR PUBLIC PROTECTION. 

id) The exits from such buildings shall be made to open 
outwards and in conformity with the provisions of this by- 
law. 

EXIT DOORS TO OPEN OUTWARDS. 

(e) All aisles and passageways in assembly or concert halls, 
or theatres, shall be kept free from temporary seats, or other 
obstructions that might interfere with egress, and no person 
shall be allowed to occupy any of the aisles or passageways 
during any performance, lecture, service, exhibition, concert, 
ball or other public assemblage. The width of the passage- 
ways and aisles to be similar to that required in section 99 for 
theatres, etc., excepting that for churches, minimum width 
must be 4 feet wide when seats are on both sides, and 3 feet 
wide when seats are on one side only, and the sides of same 
may be parrallel. 

AISLES, PASSAGE FREE FROM OBSTRUCTION. 
(/■) The stairways and exits from any hall or main corridor 
in such buildings, also the stairways and condors in any lodg- 
ing, tenement, or apartment house, or hotel, or other similar 



96 BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 



I 



building, in which 30 or more persons lodge at night, and 
where the exits from the same to the street are in common to 
all the occupants, shall be indicated at night by a gas, or 
electric light, enclosed in a glass globe, colored red. 

STAIRWAYS, CHURCHES, HALLS, HOTELS AND LODGING 
HOUSES. 

(fj) In halls, churches, or other such buildings which are 
temporarily occupied at night, the said lights shall be kept 
lighted during the term of any lecture, service, exhibition, 
ball, or other public assembly, and until the audience or as- 
sembly has departed from the building. 

SIGNAL LIGHTS FOR EXITS. 

ih) In hotels, lodging, tenement, or apartment houses, or 
other buildings of similar character, occupied during the night 
by 30 or more persons, the said lights shall be kept lighted 
from dusk to dawn, and said building shall also have one or 
more gongs so placed, and of such size and number, as to give 
an alarm throughout the house in case of fire, and in every 
sleeping room there shall be conspicuously posted directions 
for escape in case of fire. In all hotels, where deemed neces- 
sary by the Inspector, there shall in addition be one or more 
competent watchmen on duty during the night. 

EASY ESCAPES OR OPEN WAYS IN CASE OF FIRE. 

(i) The Inspector may make further requirements for pre- 
vention and escape from fire as may be reasonably necessary. 

ANNUAL INSPECTION TO BE MADE. 

Section 102. — It shall be the duty of the Inspector to visit 
and inspect every existing theatre or public building, and if 
any be found in any important respect to be contrary to the 
provisions of this by-law, he shall immediately give to the 
owner of the building, notice in writing, requesting him with- 
in a reasonable delay to do anything required to be done as 
far as practicable, to bring said building in conformity with 
the requirements of this by-law. 

SCHOOL BUILDINGS, HOW CONSTRUCTED. 

If any such owner to whom notice has been given as afore- 
said, makes default in complying with the directions therein 
contained within the time specified, he shall be liable to the 
penalty mentioned in section 117 of this by-law, and until he 
has complied with such directions, no assemblage, representa- 
tion or performance whatsoever shall be held in such theatre, 
hall or building, and the Inspector is hereby empowered to 
placard on the outside of the building near the entrance In a 
conspicuous position, that this building is dangerous. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 97 

SCHOOL BUILDINGS, THREE STORIES. 

Section 103. — No second class building hereafter erected, or 
which may be altered to be used as a school, shall exceed 
three storeys in height above the pavement. 

(a) Any school building hereafter erected exceeding tfeiree 
storeys in height above the pavement shall be a first class 
building. 

STAIRWAYS AND SIZE. 

(6) Every second class building used as a school, which is 
more than one storey in height, and which is capable of con- 
taining 400 or more pupils, shall have at least two stairways 
placed as far apart as practicable; such stairs shall not be less 
than five feet wide in the clear, and shall increase six inches 
in width for every fifty pupils which the school building is 
capable of containing over 400. 

BUILDING THREE STORIES HIGH. 

(c) In school buildings which are three storeys in height, 
the stairs shall be constructed of incombustible materials, ex- 
cept the treads, which may be of hard wood. The said stairs, 
whether in a building of two or three storeys in height, shall 
be enclosed on at least three sides with solid brick or stone 
walls. 

TENEMENT HOUSES, HOW CONSTRUCTED. 

Section 104. — No building for a tenement or lodging shall 
be erected on any lot where there is another building, unless 
a space as hereafter mentioned is maintained between the said 
buildings; if one of the buildings is one storey high the space 
shall not be less than ten feet; if both buildings are two 
-toreys high the space shall not be less than twenty feet; if 
\ioth buildings are three storeys high, or if one of them are 
three storeys and the other two storeys, the distance shall not 
be less than thirty feet; if the buildings are over three storeys 
high the distance shall not be less than thirty-five feet. 

DISTANCE REQUIRED FROM STREET LINE. 

(a) Between the rear of any building, erected or converted 
to the purposes of tenement, or lodging house, which is not 
over two storeys high and the rear line of a lot, there shall be 
a distance of not less than ten feet, unless the rear line of 
eaid lot is a lane of not less than fifteen feet wide; if the safd 
building is three storeys or over in height the distance from 
the rear line shall not be less than fifteen feet, unless the 
rear line of said lot is a lane, in which case the building may 
be within eight feet of the lane. 

OPEN SPACES MAY BE MODIFIED. 

(&) Such open sipaces may be modified or lessened in spe- 
cial cases, with the consent of the Inspector, and may be dis- 
pensed with in a corner lot with the permission of the In- 
spector. 



98 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

SIZE OF ROOM. 

(c) In every such tenement or lodging house, every habit- 
able room except rooms in an attic storey, shall be in every 
part not less than eight feet in height from the floor to the 
ceiling; and every habitable room in the attic of any such 
building shall be at least eight feet in height from the floor 
to the ceiling, throughout, not less than one half the area of 
such room. 

ALL ROOMS MUST HAVE WINDOWS. 

id) Every habitable room in such tenement and lodging 
house, and every habitable room in any other building, shall 
have at least one window connecting with the external air, 
either on a street, square, lane, gateway or court, or into a 
light shaft, the dimensions and position of which shall be ap- 
proved by the Inspector. 

AREA OF ROOMS DETERMINE WINDOWS. 

(f) The total area of window or windows in every such 
room communicating with the external air or with a light 
shaft, shall be at least one tenth of the superficial area of 
every such room; and the top of one, at least, of such win- 
dows shall not be less than seven feet and six inches above 
the floor, and the upper half, at least, shall be made to open 
the full width when the windows of said rooms are fitted with 
double or winter sashes; the said sashes shall have ventilat- 
ing openings of not less than 24 square inches in each sash. 

SKYLIGHTS AND OPENINGS. 

if) A habitable room in any building lighted by a sky-light 
placed in the ceiling, and having a shaft not over six feet in 
depth between the ceiling and the external air, shall be con- 
sidered as equal to a room with a window opening to the ex- 
ternal air or to a light shaft, as described in the preceding 
paragraph, provided that the said skylight is fitted with a 
metal ventilator of a pattern approved of by the Inspector, 
and being not less than eight inches diameter in the tube, and 
that the opening in the ceiling below the skylight, if fitted 
with a sash or sashes, shall have said sash arranged tt> open. 
Every room used as a sleeping room shall have a fanlight 
over the door made to open. 

SANITARY AND SAFETY REQUIREMENTS. 

(//) No tenement or lodging house, nor any portion thereof, 
shall be used as a place of storage for any combustible article, 
or any article dangerous to life or detrimental to health, nor 
shall any horse, cow, calf, pig, sheep or goat be kept in said 
house. 

STORAGE ELEVATOR BUILDINGS. 

Section 105. — Elevator buildings (which term shall be inter- 
preted as including all buildings intended solely for the re- 
ceipt, storage, and delivery of grain or coal, in bulk) shall 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 99 



only be erected on a site approved of by the City Council. 
Said elevator may be constructed with bin walls, made entire- 
ly of wood, provided such walls are made solid and without 
cellular open spaces within them. 

BIN WALLS, HOW CONSTRUCTED. 

((/) The external bin walls shall have a covering of brick, 
slate, metal or other incombustible materials. If brick is 
used for casting, it shall not be less than eight inches thick, 
and securely fastened to the woodwork by iron anchors. If 
the weight of the bins is independently carried on a skeleton 
construction of wood, steel, or iron, and does not rest upon 
the enclosing walls, the enclosing walls as high as the bottom 
of the bins shall be made of brick not less than twenty inches 
thick, or stone not less than thirty inches thick. 

WALLS AND ROOFS. 

(/>) The walls and roof of the cupola, and the roof on the 
bins on such buildings, shall be covered with incombustible 
materials, also the road ways and the ground floor, together 
with the supporting timbers when detached. All the exter- 
nal openings in the cupola shall be covered with wire netting 
made of No. 14 wire, with mesh not over Vz x y2 Inch. 

ENGINE AND BOILER ROOMS. 

(c) The engine and boiler used in connection with any such 
elevator, shall be enclosed with solid brick walls, and the roof 
over the same shall be fire proof, any opening between the en- 
gine room or boiler house and the elevator shall be fitted with 
fire proof doors as before described in this by-law. 

PRECAUTION FROM GAS J.IGHTS. 

{(1) Any elevator building lighted by gas shall have all the 
lights protected by a wire basket or cage. 

WATER STANDS AND HOSE CONNECTIONS. 

(e) Every such elevator building shall have two four inch 
stand pipes connected with the water mains, and carried up to 
the cupolas, the lower end of each pipe to be fitted with a 
valve, and the end in the cupola with a valve, and not less 
than 100 feet of hose and branch pipe, attached to same. 

STABLES, HOW CONSTRUCTED. 

Section 106. — Stables, for private use may be erected, pro- 
vided that said building is not more than two storeys in 
height, and may be third-class buildings provided that the 
walls of said buildings which are built upon or abut upon tne 
line dividing two properties shall be made of solid brick not 
less than eight inches thick, and that said wall shall be car- 
ried above the roof to the height mentioned, for party walls in 
this by-law. 



ÎOO BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

LIVERY AND VETERINARY STABLES. 

Section 107. — No person shall hereafter erect or alter an ex- 
isting building to be used as stable, having stall accommoda- 
tion for more than eight horses, nor shall any person erect or 
use such building for the keeping of horses and carriages or 
other vehicles, commonly known as a Livery Stable, or for the 
board and treatment of horses commonly known as Veterin- 
ary Stables, without having complied with the following con- 
ditions, and obtained a permit from the Inspector. 

PERMIT TO BUILD, APPLICATION TO COUNCIL. 

(a) An applicant for such permit shall give at least ten 
days public notice, in English and in French, of his or her in- 
tention to apply for the same to the Council, in the news- 
papers, in which the notices of said Council usually appear, 
which notice stating the dimensions and purposes for which 
said proposed buildings are to be used, shall be placarded in 
legible type, the letters of which shall not be less than ^^ inch 
in height, on the lot on which said building is to be erected, 
or on the building proposed to be used for said purposes, so 
that neighboring proprietors, residents, and others interested 
may have an opportunity of opposing the granting of said ap- 
plication, and no such application shall be entertained by the 
Council unless notice has been given as herein provided. 

SANCTION OF COUNCIL. 

(/>) Upon the receipt of such application, the Council shall 
refer it to the Fire and Light and Hygiene and Statistics Com- 
mittees, and the Inspector shall examine the premises where 
such building is proposed to be erected, or the building pro- 
posed to be used for such purpose, and shall hear the interest- 
ed parties, and report to the Fire and Light Committee. 
Should the Council sanction the erection or alteration of said 
building the Inspector shall issue a permit therefor as provid- 
ed in this by-law. 

VAULTS UNDER PAVEMENTS. 

Section 108. — Any person wishing to use the space under a 
sidewalk shall first make application for permission to do so 
to the City Surveyor, submitting proper plans of same, and if 
said application is granted, pay the fees for such privilege as 
determined by the Road Department. 

STONE OR BRICK WELLS. 

(a) Any person utilizing the space below a sidewalk shall 
enclose said space with stone or brick walls, of sufficient 
thickness and strength as to retain the roadway, and resist 
all lateral pressure, the roof of said vaults shall be construct- 
ed of incombustible material supported on steel or iron beams, 
or brick or stone arches. 



ÉUII^DING INSPECTORS* HAND feOOK. lot 

SURFACE OF ROOFS. 

(6) The surface of said roof shall be finished with stone, as- 
phalt, cement or other covering prescribed by and made under 
the direction of the City Surveyor. 

OPENING IN VAULTS. 
(c) Openings in the roof of said vaults for .the admission of 
light or coal shall be covered with lights of glass in iron 
frames with raised points, or with iron covers having a rough 
surface, and made flush with the sidewalk; such lights or cov- 
ers must be approved of by the City Surveyor. 

FLOORS OVER AERAS. 
Section 109. — Any area or space in a yard or elsewhere 
which is covered over, and on which there is to be traffic by 
pedestrians or wheeled vehicles, shall be covered with iron, 
iron and glass combined, or stone or other incombustible ma- 
terials, and the beams or arch and supports of the same shall 
be of suflBcient strength to safely carry the loads imposed 
thereon. 

STRENGTH OF MATERIALS. 
Section 110. — The dimensions of each piece or combination 
of pieces of materials required for a column of vertical sup- 
port, shall be ascertained by computation according to rules 
given by " Haswell," " Trautwine," " Kidder " or other recog- 
nized authorities. 

STRENGTH OF COLUMNS. 
(«) The strength of all columns and posts shall be comput- 
ed according to Gordon's formulae, and the crushing weights 
in pounds to the square inch of section, for the following ma- 
terials shall be taken as the co-efiicients in the said formulae, 
namely: — 

Cast iron 80,000 pounds. 

Rolled steel 48,000 pounds. 

Wrought or rolled iron 40,000 pounds. 

White oak 6,000 pounds. 

British Columbia Douglas Fir.. 5,000 pounds. 

White pine and spruce 3,500 pounds. 

BREAKING STRENGTH OF WOODi... BEAMS. 

(&) The breaking strength of wooden beams and girders 
shall be computed according to the formulae in which the 
constants for transverse strains for central loads shall be as 
follows, namely : — 

Hemlock 400 pounds. 

White pine 450 pounds. 

Spruce 450 pounds. 

Douglas Fir, B. C 500 pounds. 

White oak 550 pounds. 



I02 BUli:,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

UNIFORMLY DISTRIBUTED LOAD. 

(c) For wooden beams and girders carrying a uniformly 
distributed load, the constants should be doubled. 

MADE OF IRON OR STEEL. 

(d) The factors of safety for all bea.ms, girders and other 
pieces, subject to a transverse strain, when made of steel or 
iron shall be as one to four. 

(c) As one to four, for all posts, columns, and other vertical 
supports, when made of iron or steel. 

TENSILE STRAIN. 

(/) As one to six for tie rods, tie beams and other piecçs 
subject to a tensile strain, when made of steel or iron. 

TRANSVERSE STRAIN. 

(g) As one to five for other materials subject to a compres- 
sion or transverse strain. 

TWO THOUSAND POUNDS PER SQUARE FOOT. 

(h) The following are the maximum loads to be imposed 
upon the after mentioned materials in tons of two thousand 
pounds per square foot : — 

First quality masonry, with squarred beds and joints and 
laid in cement mortar. 

Granite 60 tons. 

Limestone on natural bed 40 ions. 

Limestone where used on edge for columns and piers 20 tons. 

Limestone rubble work in good lime mortar 15 tons. 

Sandstone, Scotch or New Brunswick 40 tons. 

OTHER STONES. 

(i) Other stones, one fourth of the crushing weight, as de- 
termined by satisfactory and recognized tests. 

LOAD IN BRI("K WORK. 
(?) First class brick work, of hard burned bricks, and in- 
cluding piers in which the height does not exceed six times 
the least dimensions if laid in the following manner : — 

One part cement, two or three parts sharp river sand. 15 tons. 

One part lime and three or four parts sharp river 
sand, and strengthened with one part of good 
approved cement 12 tons. 

Lime mortar, in the proportion of one part of lime 

and three or four parts of sharp river sand. . . 8 tons. 

BRICK PIERS. 
(A) Brick piers of hard burnt bricks, in which the height is 
from six to twelve times the least dimension : — 



BUII^DING inspectors' HAND BOOK. I03 



One part cement, two or three parts sharp river sand. 13 tons. 
One part lime, three parts or four parts sharp river 

sand, strengthened by one part good cement. . 10 tons 
Lime mortar, in the proportion of one part lime and 

three or four parts sharp river sand 7 tous. 

MODERN AUTHORITIES. 
(/) Stresses for material and formulae for calculating the 
same, not herein mentioned, shall be determined by the best 
modern authorities. 

PRECAUTION AGAINST FIRES. 

Section 111. — In all public buildings, every storey above th^ 
ground storey shall be supplied with means of extinguishing 
fire, such as pails of waters or other portable apparatus, or 
of hose attached to a suitable water supply, all as approved 
by the Inspector, and such apparatus must be kept at all times 
in good condition and ready for use. 

SHAVINGS, WORKSHOPS AND STOVES. 
Section 112. — Any person owning or occupying a workshop 
or other building, or building in course of erection, or pre- 
mises in which shaving or other like combustible materials 
are made, shall ke«p the said shop, building, or premises, as 
free from accumulation of such shavings, or other like mate- 
rials as practicable, and shall remove all such materials at 
least every two days from the said shop or building, or pre- 
mises. No stove shall be used in a carpenter shop, or other 
shop or building, used for similar purposes, unless the same 
shall be surrounded with fire proof material and that the pipe 
from the same shall be set in conformity with the provisions 
of this by-law. 

PERMISSION OF INSPECTOR. 

(a) No building of which any part is used for storage or 
sale of hay, straw, hemp, flax, shavings, inflammable liquid or 
highly combustible substances, shall be occupied in any part 
as a dwelling, tenement or lodging house, except that rooms 
for coachman or groom may be allowed in connection with 
private stables authorized by this by-law, by permission of 
the Inspector. 

ASHES NEAR WOOD WORK. 

(ft) No person shall store ashes on a wooden floor, or in 
close proximity to any wood partitions, or to any wood work 
whatever. Where ashes are stored in any building, it shall 
only be in enclosures or receptacles made of incombustible 
materials. 

EXPLOSIVES AND FIRECRACKERS. 

(c) No person shall keep, sell, or explode any fire crackers 
within the City, nor shall any person manufacture or keep 
for sale any fire works without having applied for and obtain- 
ed a license or permit from the Inspector. 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



FIREWORKS DISPLAY. 

id) No person shall set fire to any fireworks in any square 
or street without having obtained permission from the In- 
spector to do so, nor shall any person set fire to any fire- 
works on private property nearer to any building than forty 
yards. 

SMOKE HOUSE AND KILNS. 

Section 113. — No person shall use any smoke house or kiln 
for curing hams, or for the drying of wood, or other materials, 
until the same shall have been inspected and approved by the 
Inspector. 

SWEEPING CHIMNEYS AND FLUES. 

Section 114. — Each chimney used in the City in connection 
with a coal or wood burning stove, grate or range, or heating 
apparatus, shall be swept at least once each year or more 
often, as the Fire and Light Committee may decide, by chim- 
ney sweeps to whom a contract may be awarded by the Coun- 
cil, on a report of the said Committee, or who may be licensed 
to do this work by the Inspector, upon a resolution of the said 
Committee, and the said sweeps shall be under the entire 
control and direction of the Fire and Light Committer both 
as regards their work, and the tools or apparatus used by 
them. Before proceeding with the sweeping of the chimney 
of any building, the said sweeps shall give at least two days 
notice thereof, according to Schedule " D " appended to this 
by-law, to the owner, lessee or occupant of said building. 

CHIMNEY SWEEPS. 

(a) The Council may also have such sweeping done by em- 
ployes, who may be entrusted with the supervision of this 
work. 

FEES CHARGED. 

(&) The following fees for sweeping chimneys shall be 
charged, and shall be payable by the occupant of the house or 
building : — 



For each flue in a one storey house. . 8 cents. 

For each flue in a two storey house. . 10 cents. 

For each flue in a three storey house.. 12 cents. 

For each flue in a four storey house.. 16 cents. 

SPECIAL CALLS AND FEES. 

(c) When any sweeper is specially called upon outside of 
his ordinary rounds to sweep any chimney, the charge in that 
case shall be twenty-five cents for each flue. Such fees shall 
be payable immediately by the occupant of the house or build- 
ing wherein such chimneys have been swept, and any person 
who shall refuse or neglect to pay such fees, or shall prevent 



BUII,DING INSÏ'ECTORS* HAND fiOOg. to5 

any such sweepers from entering into any house or building, 
or shall in any way obstruct or molest him in the execution 
of his duties, shall be liable to the penalty hereinafter pro- 
vided. 

PENALTIES FOR VIOLATION. 
id) Any persons violating the provisions of sections 111 to 
115 inclusive shall be liable to a penalty, as specified in sec- 
tion 117 of this by-law. 

FIRE ESCAPES. 
Section 115. — Every dwelling house occupied by three or 
more families above the first storey, and every building al- 
ready erected more than three storeys in height, occupied and 
used as an hotel, apartment, or lodging house, and every 
boarding house having more than fifteen sleeping rooms above 
the first storey, and every factory, mill, manufactory, or work- 
shop, hospital, asylum or institution for the care or treatment 
of individuals, and every building in whole or in part occu- 
pied or used as a school, or place of instruction or assembly, 
and every ofllce building not of fireproof construction of four 
storeys or more in height, shall be provided with such good 
and sufllcient outside fire escapes, stairways, cloth or metal 
tubes or other means of egress in case of fire, as may be ap- 
proved of or directed by the Inspector. 

CONSTRUCTED OF IRON. 

(a) Such fire escapes shall consist of an iron stairway with 
a suitable railing, and shall be connected with the interior of 
the building by doors or windows, and shall have suitable 
landings at every storey above the first, including the atti'c, if 
the attic is used as a work-room,; and they must be kept in 
good order and free from any encumbrance or obstruction 
whatever. 

INSPECTOR'S FULL AUTHORITY. 

(b) The Inspector shall have full and exclusive power and 
authority within the said City to direct fire escapes and other 
means of egress to be provided upon and within aforesaid 
buildings, in addition to any provision heretofore made. 

IN GOOD REPAIR. 

(c) The owner or owners of any building upon which a fire 
escape is erected shall keep the same in good repair and prop- 
erly painted, and the occupant of said building shall keep it 
free from encumbrance of any kind whatsoever. 

RULES GOVERNING THE INS^TALLATION OF ELEC^lilC 
APPARATUS, ETC. 
Section 116. — All the electric apparatus, wires, etc., for the 
generation or supply service in any central station or isolated 
plant, and all wires, lamps, motors, etc., used for light, power 
or heat in any public or private building shall be installed ac- 
cording to and in conformity with the rules and regulations 
of the Canadian Association of Fire Underwriters, and In 



BUII.DING inspectors' HAND BOOK. 



order to secure conformity to said rules and regulations, all 
such installations shall be subject to inspection and issuance 
of a certificate to that effect from the electrical inspection de- 
partment of the city of Montreal. In order that proper in- 
spection may be made, due notice shall be given to the build- 
ing inspection oifice of any intention to install any such elec- 
trical wires or apparatus for the purposes herein mentioned, 
in order to allow of inspection of the installation as the work 
progresses, and before any portion of such work is covered or 
concealed, and no installation shall be considered complete 
and in conformity with said rules and regulations, until a cer- 
tificate shall issue from the inspection department to that ef- 
fect. In all cases, the inspection department shall have power 
to decide and determine whether such work has been done in 
a safe and proper manner, and the issuance of a certificate 
therefor shall be in evidence thereof. 

ALL MATERIALS TO BE INSPECTED. 

(a) All materials, switches, wire, or any other auxiliary ap- 
paratus or device partaining to said installations, shall be 
subject to the inspection department before being used for 
such purpose. 

WIRES ENTERING BUILDINGS. 

(h) All wires of any description, either for telegraph, tele- 
phone, electric light, heat or power, on. or entering any build- 
ing, public or private, shall be subject to the supervision of 
the inspection department, and with power on the part of said 
department to compel the placing of those wires in a proper 
and safe manner. 

PUBLIC PLACKS INSPECTED ANNUALLY. 

(c) All theatres and all public halls for scenic disp-la/ shall 
be subject to inspection at least once a year. 

DEFECTIVE PLANTS AND INSTALLATIONS. 

id) In case of any installation already in operation, either 
of generating plant, motors, wires, or other electric apparatus 
located in any building or premises, becoming defective, to 
such an extent as to threaten immediate danger to life or 
property, the inspection department, having notice thereof, 
shall have immediate power to suspend the operation of such, 
pending the necessary repairs. 

INSPECTOR AND CITY ELECTRICIAN. 

(e) The Inspector and City Electrician shall, at proper 
hours, have the right to enter any building or premises where 
electric power or light is used, to inspect all electrical wires 
or apparatus, in order to ascertain if the proper regulations 
have been complied with, and no person shall refuse to alloW 
such inspection. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. I07 

CHANGES OF PLANS AND WIRING. 

(/■) No alteration or change shall be made in the plan of 
wiring any building, without notifying the Inspector and se- 
curing a permit therefor, and subjecting the plan of wiring to 
inspection, as herein provided. 

PENALTY FOR VIOLATION. 

Section 117. — Any person violating or contravening any or 
the provisions of this by-law, for which a penalty is not here- 
inbefore provided, shall for each offence be liable to a fine, 
with or without costs, and in default of immediate payment of 
the said fine or fine and costs, to an imprisonment, the 
amount of said fine and the term of said imprisonment to be 
fixed by the Recorder's Court at its discretion, and any person 
who shall violate any of the provisions of this by-law shall be 
liable to the penalty mentioned in this section for each and 
every day that such violation or contravention shall last, 
which shall be held to be a distinct and separate offence for 
each and' every day as aforesaid, provided that such fine shall 
not exceed forty dollars, and the imprisonment shall not be 
for a longer period than two calendar months, for each and 
every offence as aforesaid; the said imprisonment however to 
cease at any time before the expiration of the term fixed by 
the said Recorder's Court, upon payment of the said tine ov 
line and costs. 

REPEALS. 

Section 118. — Any by-law or part of by-law contrary to, or 
inconsistent with any of the provisions of this by-law, is here- 
by repealed, except in cases wherein the City Council has 
adopted, or may hereafter adopt resolutions regulating the 
Buildings in certain streets. 



BY-LAW TO REGULATE THE MODE TO BE FOLLOWED 

AND THE MATERIALS TO BE USED IN THE 

ERECTION OF BUILRINGS ON NOTRE 

DAME AND BLEURY STREETS. 

(PASSED MAY 29TH, 1891. ' NUMBER 192.) 

NOTE.— NOTRE DAME STREET, FROM LACROIX STREET 



10 PAPINEAU, BLEURY STREET, FROM CRAIG TO SHER- 
BROOKE STREET. 

ERECTION OF WOODEN BUILDINGS PROHIBITED. 

Sec. 1. — The use of any wooden building or portion of build- 
ing at present existing along the line of said limits of Notre- 
Dame and Bleury streets, is prohibited, and any new building 
that shall be erected on either side of the said streets, within 
their limits aforesaid, after the expropriation, shall have a 
front in dressed stone or iron, or in any other durable and in- 
r:ombustible material, (save and except wood and brick,) of 
not less than three stories, with a height of not less than 
thirty-five (35) feet (English measure) from the level of the 



ioâ Building insi^ectors' hand book. 

sidewalk, and a roof so constructed as to allow rain water to 
flow in the rear part of the building. 

FRONT CONSTRUCTED OF PRESSED BRICK, STONE, 
IRON OR TERRA COTTA. 

Terra Gotta may be used for ornamenting the front of the 
new buildings to be erected as aforesaid, (as amended by by- 
law No. 208, passed 14th November, 1892, and by-law No. 244, 
passed November 27th, 1899). 

However, pressed brick of first quality, tested to 750 pounds 
to the square inch, may be used on the front of any new 
building to be erected on both sides of said Notre-Dame (east) 
street, (as amended by by-law No. 258, passed January 14th, 
1900). 



BY-LAW TO CARRY INTO EFFECT THE ACT 54 VICT., 
CHAP. 78, AS AMENDED BY THE ACT 55-56, CHAP. 49. 
CONCERNING THE WIDENING OF NOTRE 
DAME OTREET, FROM CHABOILLEZ 
SQUARE TO THE SOUTH WEST- 
ERN LIMITS OF THE CITY. 
(PASSED 14TH OCTOBER, 1892, NUMBER 207.) 



WOODEN BUILDINGS PROHIBITED. 
Sec. 4. — The use of any wooden building or portion of build- 
ing at present existing along the line of said limits of Notre- 
Dame street, is prohibited, and any new building that shall be 
erected on either side of the said Notre-Dame street, within 
its limits aforesaid, after the expropriation, shall have a front 
in dressed stone or iron, or in any other durable and incom- 
bustible material, such as pressed bricks, tested to 750 pounds 
to the square inch, (save and except wood and ordinary 
brick,) of not less than three storeys, with a height of not less 
than thirty-five feet (English measure) from the level or tne 
sidewalk, and a roof so constructed as to allow rain water to 
flow in the rear part of said building. Terra Cotta, artificial 
stone, etc., may, however, be used for ornamenting the front of 
the new buildings to be erected as aforesaid. No wooden or- 
naments can be used on the front of such new buildings to be 
erected in pressed bricks, as above, the whole subject to the 
approbation of the Inspector of Buildings (as amended by by- 
law No. 218, passed October 22nd, 1894). 



BY-LAW TO AMEND THE PROVISIONS OF THE BY-LAW 

NO. 208, CONCERNING THE MODE TO BE FOLLOWED 

AND THE MATERIALS TO BE USED IN THE 

ERECTION OF BUILDINGS ON NOTRE 

DAJVIE STREET (EAST.) 



WOODEN BUILDINGS PROHIBITED. 
All the provisions of by-law No. 208 concerning the mode to 
be followed and materials to be used in the erection of build- 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. I09 

ings on Notre-Dame street east are amended and replaced by 
the following : 

FRONT TO BE CONSTRUCTED OF STONE, PRESSED 
BRICK, IRON OR TERRA COTTA. 

Sec. 1. — Any building which shall be erected on either side 
of Notre-Dame street east, from Lacroix street to Papîneau 
avenue, in St. James south and St. Mary west wards of the 
city, shall have a front in dressed stone or iron, or in any 
other durable and incombustible material, such as first quality 
pressed brick, of a tensile strength of 750 lbs. to the square 
inch (save and except wood and ordinary brick,) of not less 
than three storeys, the first of which shall be in dressed stone, 
or in iron, or in steel, or in marble, said building not to be 
less than thirty-five feet in height (English measure) from the 
level of the sidewalk, and a roof so constructed as not to al- 
low rain water to flow in the front part thereof. Neither 
mansard roofs nor any kind of cornice work shall be permit- 
ted, which shall allow rain, snow or ice to fall upon the side- 
walk or the street, but this restriction shall only apply tp 
buildings erected on the line of the street. Ornaments in 
terra cotta, artificial stone, etc., save and except ornaments in 
wood, may nevertheless be used in the front part of the new 
buildings to be erected in pressed brick as aforesaid, the 
whole subject to the approval of the Inspector of Buildings. 

BY-LAW TO CARRY INTO EFFECT THE ACT. 52, VICT., 

CHAP. 79, CONCERNING THE WIDENING OF 

NOTRE DAME STREET, BETWEEN 

McGILL AND INSPECTORS STREET. 

(PASSED THE 18TH, NOVEMBER, 1889, NUMBER 175.) 



WOODEN BUILDINGS PROHIBITED. 
Section 4. — The use of any wooden building or portion of 
building at present existing along the line of said limits of 
Notre-Dame street, is prohibited, and any new building that 
shall be erected along the new line of the said Notre-Dame 
street, within its limits aforesaid, after the expropriation, 
shall have a front in dressed stone or iron, or in any other 
durable and incombustible material, (save and except wood 
and brick,) of not less than three storeys, with a height of not 
less than thirty-five feet (english measure) from the level of 
the sidewalk, and a roof so constructed as to allow rain water 
to flow in the rear part of said building. 

liY-LAW TO CARRY INTO EFFECT THE ACT. 51-52 VICT., 

CHAP. 79, CONCERNING THE WIDENING OF 

SAINT LAWRENCE STREET. 

(PASSED THE 1ST OCTOBER, 1888. NUMBER 161.) 



WOODEN BUILDINGS PROHIBITED. 
Section 3. — The use of any wooden building or portion of a 
building at present existing upon the real estate to be cxpro- 



BUir^DING INSPECTORS HAND BOOK. 



priated is hereby prohibited; and any new building that will 
be erected along the new line of St. Lawrence street after the 
expropriation, shall have a dressed stone or iron front of not 
less than three storeys with a height of not less than thirty- 
five (35) feet (English measure) from the level of the side- 
walk, with a roof so constructed that rain water will flow on 
the rear part of said building. " Terra cotta may be used 
for ornamenting the front of the new buildings to be erected 
as aforesaid. The enforcement of this section shall devolve 
upon the Fire Committee of the said Council and the Inspector 
of Buildings." (As amended by by-law No. 186, passed 21st 
April, 1890). 

PENALTY. 

Section 4. — Any person contravening any of the provisions 
of the present by-law shall be liable to a fine, and in default 
of the immediate payment of the said fine and costs, to an im- 
prisonment, the amount of the said fine and the period of im- 
prisonment to be determined by the Recorder's Court, at its 
discretion; but the said fine shall not exceed forty dollars 
($40), and the period of imprisonment shall not exceed a per- 
iod of two calendar months; the said imprisonment however 
to cease at any time before the expiration of the period fixed 
upon by the said Recorder's Court, on payment of said fine 
and costs; and the party offending shall be liable to the pe- 
nalties for any and each day that the said violation or offence 
shall continue, which shall be considered as a distinct and 
separate offence for any and each such day. 

NOTE. — The same penalties of these By-laws are applicable 
in the Sections as follows:— Sec. 7, By-law 192; Sec. 4^ By-law 
207; Sec. 1, By-law 244; Sec. 4, Bylaw 175. 



BY-LAW TO REGULATE THE CONSTRUCnTON OF BUILD- 
INGS AND TO PREVENT ACCIDENT BY FIRE. 
(PASSED APRIL 6TH, 1877. NUMBER 107. REPLACED BY 
BY-LAW NUMBER 260.) 



OCCUPYING STREETS WITH BUILDING MATERIAL, 

DURING CONSTRUCTION, ALTERATIONS OR 

REPAIRING. 

Section 9. — On application being made to him by such build- 
er, for permission to occupy part of the street or highway in 
front of the lot whereupon such intended building or altera- 
tion is to be erected or made, the City Surveyor may allot 
such part of said street or highway as he shall deem necessary 
and sufficient for the purpose of receiving and depositing the 
building materials; provided the space so allotted shall not, in 
any case, exceed one third the breadth of such street or high- 
way, exclusive of the sidewalk which shall at all times be 
kept clear for passengers, except in special cases when the 
City Surveyor shall deem it necessary for the safety of pas- 
sengers to temporarily close the same; and the part so allot- 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. Ill 

ted, and no other part of such street or highway shall be used 
for the purposes aforesaid; the City Surveyor on issuing such 
permit, shall, at the same time, grant to such builder a minute 
in writing of such allotment, in which minute shall be speci- 
fied the conditions upon which such allotment is made, that is 
to say : 

RULES TO BE OBSERVED, LIGHTS TO BE PROVIDED 
AT NIGHT. 

(1) That such builder shall place at twilight in the evening, 
suitable and sufficient lights upon the said building materials, 
and keep them burning through the night until said materials 
are removed; 

SPACE ALLOWED. 

(2) That tUfe said materials shall not exceed six feet in 
height nor extend lengthways beyond the lot to be built upon; 

TO BE FENX^ED IN IF REQUIRED. 

(3) That the said materials shall, if required by the City 
Surveyor, be enclosed with a fence and a planked walk out- 
side of the same for passengers, not less than two feet in 
width; 

WATER COURSE TO BE KEPT CLEAR. 

(4) That the gutter or water course, alongside the sidewalk 
shall be constantly kept clear and inunterrupted; 

BUILDER NOT TO DRESS STONE, ETC., ON SPACE 
ALLOTTED. 

(5) That the permission thus granted shall not be held as 
authorizing such builder to prepare mortar or cut or dress any 
stone or timber in the space thus alloted; 

MATERIALS NOT TO BE LAID ON SIDEWALK. 

(6) That the said materials shall not be laid on any portion 
of the sidewalk except upon a written permit from the City 
Surveyor; 

BUILDER LIABLE FOR DAMAGES TO SIDEWALK. 

(7) That the said builder shall be liable for any injury 
caused to the sidewalk by the works in connection with the 
buildings in progress of erection, and in default by him to re- 
medy the defect, the City Surveyor may cause the necessary 
repairs to be made at the cost of such builder; 

MATERIALS TO BE REMOVED UPON THE CITY SUR- 
VEYOR'S ORDER. 

(8) That such materials and all rubbish arising therefrom 
shall be removed by the said builder when so ordered by the 
City Surveyor, and in case of refusal or neglect on the part of 
said builder to remove the same after the order of the City 
Surveyor, the latter shall cause said materials to be removed 
at the expense of said builder; 



112 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



n 



BUILDERS RESPONSIBLE FOR DAIVIAGES. 

(9) That the said builder shall be responsible for any dam- 
age that may occur to persons, animals or property by reason 
of any carelessness on his part or that of his men in connec- 
tion with the said materials. 

AWNINGS, HEIGHT, ETC. 
Section 55. — (As amended by by-law No. 184, passed 24th 
March, 1890.) No person shall place or afllx to the front wall 
of any store or other building any cloth or canvass for an 
awnin-g, so as to be inconvenient to passengers cr in any other 
way than as directed by the said Inspector. Provided that in 
no case shall such awning be at a lesser height, at the lowest 
part thereof than seven feet above the top of the sidewalk. 

STEAM ENGINES OR DANGEROUS MANUFACTORIES. 

Section 62. — No person shall erect or use in the said city 
any steam engine, " boiler," varnish factory, petroleum or coal 
oil refinery or warehouse or other factory or establishment 
wherein work, operations or process, is or are carried on, liable 
or having a tendency to endanger property, without having 
first applied for and obtained permission and authority from 
the said Council so to do. 

APPLICATIONS, HOW MADE. 

Section 63. — (As amended by by-law No. 125, passed 14th 
June, 1880.) When an application is presented to the said 
Council by any person desirous of obtaining leave to erect or 
use any steam-engine, " boiler," varnish factory, petroleum or 
coal oil refinery or warehouse or other factory or establish- 
ment as aforesaid, such application shall be referred to the 
Fire Committee, who shall, within a reasonable delay, make 
due enquiry, through the said Inspector, and report to the said 
Council on the merits of the said application, and the said 
Council may thereupon permit or prohibit such erection, use 
or employment. 

APPLICANTS TO PUBLISH A NOTICE TO THE PEOPLE. 

Section 64. — (As amended by by-law No. 125, passed 14th 
June, 1880.) All applicants for leave to erect or use any such 
steam-engine, " boiler," factory or establishment shall give at 
least ten days public notice of their intention to apply to the 
said Council as aforesaid, in the newspapers in which the no- 
tices of the said Council usually appear; which notice shall 
also be placarded on the front of the building or premises in 
which such engine or factory is to be used or established as 
aforesaid, so that residents in the vicinity, and others inter- 
ested, may be afforded an opportunity to oppose the granting 
of the said application if they see fit; and no such application 
shall be received or entertained by the said Council, unless 
notice thereof shall have been given and placarded as afore- 
said. 



BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. II3 

INSPECTOR TO EXAMINE PREMISES. 

Section 65. — (As amended by by-law No. 125, passed 14th 
June, 1880.) Upon the receipt of any such application and its 
reference as aforesaid, the said Inspector shall proceed to iti- 
spect the premises wherein it is intended to erect or use such 
engine, "boiler," factory or establishment, and if satisfied that 
such premises and all apparatuses in connection therewith are 
in conformity with the provisions of this by-law, and so built 
as not tc endanger life or property, he shall issue his certifi- 
cate to that effect, a copy of which shall be delivered to the 
applicant and another to the Fire Committee. • 

INFLAMMABLE LIQUIDS. 

Section 67. — (As replaced by Section 2 of by-law No. 177, 
passed 25th Nov. 1889.) The following rules shall be observed 
as regards the manufacture, sale or storage of inflammable 
liquids in the city : 

FIRE PROOF BUILDINGS TO MANUFACTURE. 

(1) No person shall manufacture petroleum, naphtha, kero- 
sene, coal oil, varnish, turpentine or alcohol in any other but 
a fire proof building, nor without having previously applied 
for and obtained a license to that effect from the said In- 
spector; "^ 

CHIMNEYS TO BE RAISED FORTY FEET. 

(2) The building in which any of the liquids aforesaid is 
manufactured shall be improved with a furnace located inside 
or underneath a properly constructed chimney to be raised 
forty feet at least above the apex of the roof of surrounding 
buildings, within a radius of one hundred and fifty feet from 
such factory; it shall also be provided with fire proof doors 
and the openings for light and ventilation shall be in the 
roof, with proper fittings; 

KEEP FOR SALE LIQUIDS WHEN SAME ARE KEPT IN 
BULK. 

(3) It shall not be lawful to store or keep for sale any of 
the liquids aforesaid above the ground story of the building 
in which the same is kept or stored; and proper precaution 
shall be taken to prevent the overflow of such liquid beyond 
the premises wherein it is kept or stored; 

(4) No person shall store or keep for sale any of such liquid 
in any quantity exceeding flve barrels, without having pre- 
viously applied for, and obtained from the said Inspector a 
license to that effect; 

SAFETY LAMPS MUST BE USED. 

(5) No other but safety lamps shall be used in buildings 
where such liquids are manufactured or stored. 

(PART OF SECTION 28-5 AS AMENDED BY BY-LAW NO. 166.} 



114 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

BY-LAW, NUMBER 166. 
WOODEN BUILDINGS FOR STORAGE OF ICE, ETC. 

Section 28. — Wooden buildings may also be erected to be used 
exclusively for the storage of ice ; provided the roof and sides 
thereof be entirely covered with corrugated sheet iron. 

Section 90. — No person shall use any ice-house or building 
for storing ice in quantities, for sale and distribution in this 
city, until the same shall have been inspected by the said In- 
spector and the party who intends to use such ice house, shall 
have obtained from the said Inspector a certificate that the 
Duilding and internal arrangements are such as to offer all pos- 
sible guarantee of safety against accidents. 

Wooden buildings may also be erected to be used exclusive- 
ly for the storage of ice; provided the roof and all sides there- 
the owner a notice, in writing, to remove such violation im- 
mediately. 

LUMBER AND WOOD YARDS. 

Section 91. — No person shall use or occupy any yard or lot 
for the storage and sale of lumber, firewood, laths or shingles, 
without having first applied for and obtained from the said 
Council, permission and authority so to do; and all such ap- 
plications shall, as regards the notice to be given, and the sub- 
sequent action of the Inspector, the Fire Committee and the 
Council, be subject to the provisions of Sections 63, 64 and 65 
of this by-law. 

PENALTY FOR VIOLATION OF THIS ACT. 
Section 92. — Any person who shall violate any of the provi- 
sions of the next preceding section shall be liable to a penalty 
of one hundred dollars for the first offence, and default of im- 
mediate payment of the said penalty and costs by the offend- 
er, an imprisonment not exceeding two calendar months, un- 
less said fine and costs shall have been paid before the expira- 
tion of said delay, and to a further fine of fifty dollars per 
day for each and every day the said offender shall continue to 
use such lot or yard in violation of this by-law. 

RENEWAL OF LICENSES. 
Section 101. — All licenses issued under the provisions of this 
by-law shall expire on the first day of May after the granting 
thereof, and may be renewed every year on application. 

LICENSE FEES. 
Section 102. — For every certificate or license issued by the 
said Inspector under the provisions of this by-law, he shall be 
entitled to demand and receive from the party to, or in favor 
of whom such certificate or license is issued, the sum of three 
dollars ($3.00) to be accounted for as hereinbefore provided. 

PENALTY FOR INTERFERING WITH INSPECTOR, IN THE 
DISCHARGE OF HIS DUTIES. 
Section 103. — Any person violating or contravening any of 
the provisions of this by-law, for which a penalty is not here- 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 115 

inbefore provided, or disobeying the orders of the said In- 
spector, or refusing or neglecting to comply with such orders, 
or opposing or obstructing the' same in any manner whatso- 
ever, or preventing the said Inspector from entering into any 
house, or on any premises, or assaulting him in the execution 
of the duties and powers imposed upon him in and by the pre- 
sent by-law, shall for each offence be liable to a fine and in 
default of immediate payment of the said fine and costs to an 
imprisonment, the amount to be fixed by the Recorder's 
Court, at its discretion; and any person who shall violate the 
present by-law shall be liable to the penalty mentioned in this 
Section for each and every day that such violation or contra- 
vention shall last, which shall be held to be a distinct and 
separate offence, for each and every day as aforesaid; provid- 
ed that such fine shall not exceed forty dollars and the impri- 
sonment shall not be for a longer period than two calendar 
months for each and every offence as aforesaid; the said im- 
prisonment, however, to cease at any time before the expira- 
tion of the term fixed by the said Recorder's Court, upon pay- 
ment of the said fine and costs. 

BY-LAW, NUMBER 96. 

BUILDING STONE AND LIME SOLD AND BOUGHT BY 
AVEIGHT. 

Section 1. — All rough stone or lime which will in the future 
be sold, bought or delivered in this City for building, by 
weight, and not otherwise; the standard of two thousand 
pounds, avoirdupois, per ton, with its multiple part and 
proportion, as established by law, will be considered, in all 
cases, as the weight which shall be used for the sale and de- 
livery of said articles in the said City. 

MUST BE WEIGHED BY LICENSED WEIGHER. 
Section 2. — Any one who will bring in this City stone and 
lime to be sold, as above, will be obliged to have it weighed 
by one or several licensed weigher, which will be named by 
the City Council. Provided that the said weigher or weigh- 
ers, are not engage in the commerce of stone and lime, as 
ahove. 

DELIVERY CARRIAGES MUST BE REGISTERED AND 

WEIGHED. 

Section 3. — No stone and lime shall be sold or delivered in 

the said City, unless in carriages or vehicles which have been 

weighed, numbered, stamped and registered as hereinafter 

provided. 

WEIGHT AND NUMBER MUST BE ON DELIVERY 
CARRIAGE. 
Section 4. — The owner of any of such carriages and vehicles 
employed for the sale and delivery of stone and lime in said 
City, as above, will have any such carriages or vehicles weigh- 
ed by such public weigher or weighers, who will certify and 
register the weight and the number of such carriages or ve- 



Il6 BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

hides, also the name and address of its owner, and will cause 
to be stamped or painted on such carriage or vehicle its true 
weight and number; and for this object, such public weigher 
or weighers are hereby authorized to collect twenty-five cents. 



RIGHTS TO DEMAND RE-WEIGHING. 

Section 5. — Said public weigher or weighers or buyers of said 
stone and lime can have such carriages or vehicles weighed or 
stamped over again each time that he or they have reason to 
suspect that it has underwent some changes of such nature as 
to modify its " tare " since it has been weighed or stamped, as 
above; provided, however, that in such case if the "tare " 
should be found correct, such person demanding such new 
weighing would be obliged to pay the cost of such; but if not 
found to be correct, then the owner or the driver of such car- 
riage or vehicle must pay the cost of such re-weighing. 



REGISTER OF WEIGHT TO BE MADE. 

Section 6.— It shall be the duty of such public weigher or 
weighers to weigh each load of stone and lime which shall be 
presented to be weighed and to register in a book, and also to 
deliver to the driver a certificate of the contents of the load, 
its rough weight, of its number and date of such weij?hlng : 

For each load of stone drawn by a one horse two-wheel ve- 
hicle, or any other corresponding winter vehicle. .Four cents. 

For each load of stone drawn by a two-horse four-wheeled 
vehicle or any other corresponding winter vehicle.. Six cents. 

For each load of lime Ten cents. 

Section 7. — By-law No. 69, passed by the City Council, on 
April 28th, 1874, is hereby revoked. 



PENALTY AND FINE. 

Section 8. — Every person offending against any of the provi- 
sions of the by-law shall be liable to a fine, and in default of 
immediate payment of said fine and costs, to an imprison- 
ment; the amount of said fine and the term of said imprison- 
ment to be fixed by the Recorder's Court, at its discretion; 
but such fine shall not exceed forty dollars ($40) and the im- 
prisonment shall not be for a longer period than two (2) ca- 
lendar months; the said Imprisonment, however, to cease at 
any time before the expiration of the term fixed by the Recor- 
der's Court, upon payment of said fine and costs; and the said 
offender shall be liable to the same penalty for each and 
every day that such violation or contravention shall last, 
which shall be held to be a distinct and separate offence for 
each and every day as aforesaid. 



BUII,DINC INStECfORS' HAND BOOK. 1 1? 



PART III. 

PLUMBING, DRAINAGE AND VENTILATION OF BQILD- 

INGS. 

BY-LAW . TO AMEND AND ABROGATE BY-LAW NO. 215, 
CONCERNING PLUMBING AND DRAINAGE 
' AND VENTILATION OF BUILDINGS. 
(PASSED JUNE THE 12TH, 1901. NUMBER 268.) 



LICENSES AND CERTIFICATES. 

Sect. 1. — No person, firm or corporation shall, after the first 
of September, 1901, engage in or work at the business of 
plumbing, either as a master or employing plumber, unless 
such person, firm or corpporation, has received a license or 
certificate therefor in accordance with the provisions of this 
By-law relating to these as hereinafter contained. 

DEFINITION OF MASTER PLUMBER. 

(1) The word " Master Plumber," as used in these regula- 
tions, shall be deemed to mean one who employs practical 
plumbers or journeymen plumbers, and who keeps a shop or 
place of business for which he is held to pay a business tax 
to the City. 

EXAMINATION AND QUALIFICATION. 

(2) Any person engaged in or working at the business of 
plumbing, prior to the passing of this By-law, and desiring to 
engage in or work at said business, either as a master or em- 
ploying plumber in the City of Montreal, shall on or before 
the first of September, 1901, apply to the Board of Examiners 
hereinafter provided for, to be examined as to his qualifica- 
tions for such business. 

REQUIREMENTS OF BY-LAW. 

(3) In cese of a firm or corporation, the examining and 
licensing of and granting a certificate to any one member of 
the firm or the manager of the corporation, shall satisfy the 
requirements of this By-law. 

EXAMINATION BOARD OF PLUMBERS. 

(4) There shall be a Board of Examiners of plumbers, con- 
sisting of the Building Inspector or his Assistant, the Sanitary 
Engineer (who shall be a member of the Board ex-officio), 
and a licensed master plumber of at least ten years practical 
experience, to be appointed by the City Council, for the term 
of two years at a time. Said third member to receive as 
compensation for his services a sum not exceeding five dollars 
a day of actual service. 

CHAIRMAN OF THE EXAMINATION BOARD. 

(5) The said Board of Examiners shall then appoint a 
chairman, and designate the time and place for the examina- 



Il8 BUILDING inspectors' HAND BOOK. 

tion of all applicants desiring to engage in the business of 
plumbing within the City of Montreal. Said Board shall ex- 
amine said applicants as to their practical knowledge of. 
plumbing, ventilation, and shall submit the applicant to some 
form of practical tests, and if satisfied of the competency of 
the applicant, shall so certify and issue a license, authorizing 
him to engage in the buiness of plumbing in Montreal, either 
as a master or employing plumber. 

LICENSE FEE OF PLUMBERS. 

(6). The fee for a license shall be five dollars for a master 
or employing plumber, and said license shall be renewed year- 
ly, on the payment of one dollar. 

NAME AND PLACE OF BUSINESS. 

Sect. 2. — Every master plumber shall be required to register 
his name and place of business at the office of the Board of 
Health, and to give notice at the said office in case of the re- 
moval of his place of business. 

OFFICIAL LIST OF PLUMBERS. 

(1). An official list of such plumbers, recognized by the 
Board of Health, shall be posted, once a year during the 
month of May; and copies thereof shall be furnished to those 
who may ask for the same. 

NOT LAWFUL TO CARRY ON BUSINESS. 

(2). It shall be unlawful for any person to carry on the 
trade of plumbing in the City of Montreal, unless licensed or 
registered as above. 

MASTER PLUMBERS RESPONSIBLE FOR AGENTS OR 
EMPLOYEES. 

(3). Every licensed master plumber shall be held respon- 
sible for all the acts of his agents or employees, and any li- 
censed pluihber who neglects or refuses to comply with the 
provisions of this By-law, may have his license suspended or 
cancelled by the Board of Health, in which case he shall be 
debarred from obtaining a permit to do any work during such 
length of time as the said Board may deem proper. 

ALL WORK DONE ACCORDING TO RULES. 
Sect. 3. — All plumbing, and house drainage, and ventilation 
in the City, shall be made and constructed in accordance with 
the following rules, which shall be binding on all parties con- 
cerned. 

PERMIT FROM SANITARY ENGINEER. 

(1). No drains shall be made, or plumbing work done in 
any building, until a permit to do so has been obtained from 
the Sanitary Engineer. 



BUIIvDING INSPECTOR'S HAND BOOK. II9 



ALTERATION OF DRAINS IN BUILDINGS. 
(2). No alteration of drains or plumbing work in any build- 
ing affecting its sanitary condition shall be undertaken before 
giving notice to the Sanitary Engineer. Forms of application, 
and specification for the drains and plumbing work of a new 
building and for alteration of the same in old buildings, will 
he supplied by the Health Department. 

WORK MUST NOT liE COVERED TILL INSPECTED. 
(3). Pipes, drains and plumbing work shall not be covered 
or concealed from view, until approved by the Inspector of the 
Board of Health, who shall examine the same within two 
legal working days, after notice that they are ready for in- 
spection. 

QUALITY OF MATERIAL. 
(4). The material used shall be of good quality and free 
from defects, and the work shall be executed in a thorough 
signated by the Board of Health. 

ARRANGEMENTS OF PIPES PERPENDICULAR AND 
DIRECT. 
Sect. 4.— The arrangement of the soil, waste and ventilation 
pipes shall be as perpendicular and direct as possible. 
PIPES EXPOSED TO VIEW FOR INSPECTION. 
(1). The soil, drain, waste and drain ventilation pipes shall 
be exposed to view, ready for inspection and for convenience 
in repairing. 

IN PARTITIONS OR RECESSES OF WALLS. 
(2). When necessarily placed within partitions or recesses 
of walls, soil, drain, waste or ventilation pipes shall be cT)ver- 
ed with woodwork, so fastened with hinges or round headed 
screws, as to be readily uncovered. 

INDEPENDENT SEWER CONNECTIONS. 
Sect. 5.— Every house or building shall be separately and in- 
dependently connected with the street sewer, in front of such 
house or building, or with such other sewer as shall bb de- 
signated by the Board of Healt. 

INTERIOR HOUSE DRAINS. 
Sect. 6. — Interior house drains when above ground shall be 
of extra heavy cast iron pipe. When laid underground, the 
drain shall be of cast iron or vitrified clay pipe, and shall 
have a fall of at least V4, inch to the foot. Where water- 
closets discharge into them, the pipes shall be at least four 
inches and not more than six inches in diameter, and be laid 
in a straight line if possible. All changes in directions shall 
be made with curved pipes when of cast iron, and with Y 
pipes when of vitrified clay; and at least one clean-out length 
shall be provided at each change of direction. 

In all cases of soft ground, vitrified clay pipes must be laid 
upon at least four inches of concrete. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



SEWER TRAP DRAIN AND SOIL PIPE. 

Sect. 7. — No bricks, sheet metal, earthenware, or chimney 
flue, shall be used as a sewer ventilator, or to ventilate any 
trap, drain, soil or waste pipe. 

QUALITY OF SOIL AND DRAIN PIPES. 

Sect. 8. — Soil pipes shall be of cast iron of the weights spe- 
cified in section 15 and shall extend at least 2 feet above the 
highest part of the roof, or coping, undiminished in size, and 
in no case shall they be less than 4 inches in diameter; where 
the soil ventilating pipes come within 15 feet of any windows, 
open loucres, or other openings, they must be carried up 5 feet 
above top of such window or opening. 

Soil, waste and vent pipes, in an extension, shall be carried 
above the roof of the main building when they are closer than 
twenty feet to the windows of the main building. 

TRAPS AND SIZE OF SAME. 



Sect. 9. — All traps shall be adequately protected from 
syphonage or air pressure, by vent pipes of a size not less 
than one and a half inch in diameter vented by the open air 
through the roof, unless where antisyphon traps or other ap- 
proved devices are used. 

JOINTS OF SEWERS. 

Sect. 10. — Joints of sewers and soil pipes shall be gas and 
water tight. 

STACKS OF PIPES FOR SINKS. 

Sect. 11. — When stacks of pipe are required for sink*i only, 
they shall be carried through the roof and be not less than 2 
inches for 4 sinks or 3 inches for over that number; but the 
portion above the roof, in all cases, must be 1 inch greater 
diameter than that below the roof. 

LEAD PIPE CONNECTIONS. 

Sect. 12. — When lead pipes are used to connect fixtures with 
vertical soil or waste pipes, or to connect traps with vertical 
vent pipes, they shall not be lighter than 6 lbs. sheet lead to 
the square foot. All such pipes shall be properly supported 
to prevent sagging. 

NO TRAP. 

Sect. 13. — There shall be no tra.i>s in connection with ver- 
tical soil or waste pipes. 

PIPES FREE FROM HOLES AND CRACKS. 
Sect. 14. — All pipes shall be sound and free from holes or 
cracks. 

WEIGHT OF IRON PIPES. 
Sect. 15. — The following weights per lineal foot, for cast 
iron and lead pipes, are the minimum weights : 



4 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 121 



IRON PIPES. 

(Interior measurement) 
FOR PLUMBING WORK. 

2 inch 4 pounds per lineal foot. 

3 inch 6^^ pounds per lineal foot. 

4 inch 9 pounds per lineal foot. 

5 inch 121/è pounds per lineal foot. 

6 inch 17 pounds per lineal foot. 

FOR DRAIN WORK. 

4 inch 131/^ pounds per lineal foot. 

5 inch 17 pounds per lineal foot. 

6 inch 20 pounds per lineal foot. 

LEAD PIPES. 

1^/4 inch IVz pound per lineal foot. 

1^ inch 2 pounds per lineal foot. 

2 inch 2y2 pounds per lineal foot. 
2% inch 41/4 pounds per lineal foot. 

3 inch 5^ pounds per lineal foot. 

4 inch 7 pounds per lineal foot. 

FOR WASTE SINK PIPES. 

2 inch 10 pounds per lineal foot. 

3 inch 15 pounds per lineal foot. 

(1) Iron pipes shall have their weight stamped upon them. 

(2) Lead waste pipes, bends or cess-pools, shall be equal to 
not less than 6 lbs. per square foot of sheet lead. 

(3) The fittings used in connection with such pipes shall 
correspond with them in weight and quality. 

WORK NOT USED UNTIL TESTED BY OFFICIAL. 

Sect. 16. — Plumbing work shall not be used unless the same 
has first been tested in the presence of the Sanitary Inspector, 
or his representative with the water test, or if that is not 
practicable, with the peppermint, smoke or other reliable test, 
and if said test is satisfactory, he shall issue a certificate to 
that effect. 

WATER FOR TESTS OF PLUMBING. 

(1) The Water Department, for the purpose of such test, 
shall temporarily turn on the water, and shall only perma- 
nently turn on the water, when the certificate of the Inspector 
is produced. 



122 BCUDING INSPECTORS' HAND BOOK, 



DEFECTIVE PIPES. 
(2) When defectiTe pipes are discovered, they shall be re- 
moved and replaced by sound pipes; defective joints shall be 
made tight, and every part of the work in which defects are 
found, shall be made to conform to the present rules, 

JOINTS. GAS, JlND AIR TIGHT, 

Sect 17. — ^Joints in iron drain, soil and waste pipes, shall be 
filled with oakum and lead, and hand caulked so as tb make 
them gas tight, and they shall not be painted, varnished, 
tarred or puttied; the said joints may also be screw Joints; 
should the work prove to be satisfactorily executed, the Sani- 
tary Inspector shall grant a certificate to that effect to the 
person concerned. 

CONNECTIONS, HOW MADE. 

Sect 18. — All connections ot lead with iron pipes, shall be 
made with a brass sleeve or ferrule of the same siie as lead 
pipes, which shall be carried inside the ferrule, put in the hub 
of the branch of the iron pipe and caulked with lead; and the 
lead pipe shall be attached to the ferrule by a wiped joint 

All connections of lead pipes shall be by wiped joints, 

TILE PIPE CONNECTIONS. 

Sect 19. — So tile pipe shall be connected with the soil or 
waste pipe, unless the same be provided with a flange to ad- 
mit of a proper connection being made. 

SEPARATE CONNECTION AND TRAPS. 

Sect 20.— Every water-closet, urinal, sink, basin, wash-tray, 
bath, and every tub shall be separately and effectively trap- 
ped. This rule shall apply to a set of tubs, but only one trap 
shall be required for the set 

(1) Traps shall be placed immediately next to the fixtures, 
the fixtures. 

and in no case shall they be distant more than two feet from 

CONNECTIONS, IRON AND TILE PIPES. 

(2) There shall be only one trap under the water-closet and 
that immediately beneath the same. 

Sect 21. — The connection between iron and tile pipes shall 
be made with the best cement, or by any other means approv- 
ed by the Inspector. 

SINK INLETS. 

Sect. 22.— Sinks shall be provided at the inlet of such fix- 
tures, with strong metallic strainers to exclude from such 
waste pipes all substances likely to obstruct them. 

BATH-TUB AND WATER CLOSl-rT CONNtXTIONS. 

Sect 23. — In no case shall the waste pipe from a bath, tub 

or other fixture he oonneof^'i ^■^^h a water-closet ♦'-?r» 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. I23 

OUTFLOW PIPE CONNECTIONS. 

Sect. 24. — Overflow pipes from fixtures shall in every cfise be 
connected witli the inlet side of the trap, and above the water. 

Drip or overflow pipes from the safety pan under water- 
closets and other flxtures, or refrigerators, or from tanks, 
other than those of water-closets, shall be made to run into 
some place open to sight; and in no case shall any such pipe 
be connected directly with the drain, waste or soil pipe. 

VENTILATION OF WATER CLOSETS. 

Sect. 25. — Each water-closet apartment shall be ventilated 
by means of a shaft or air duct which shall start with not less 
than 4" diameter and increase one inch as it passes each suc- 
cessive flat and extend at least three feet above the roof and 
have a si:it«ble cap. 

(1) Each water-closet apartment shall be ventilated by 
means of a shaft or air duct, which shall be at least two 
inches in diameter in rising from the lowest flat, increasing 
one inch through each successive storey, but must not be less 
than four inches, in going through the roof, beyond which it 
must project at least three feet, and be insulated. 

(2) Ventilation may be made through a flue, provided there 
be no openings in such flue to rooms aibove, other than for 
ventilation of water-closet apartments. 

CISTERN SUPPLY. 

Sect. 26. — Every water-closet shall have a cistern supply and 
in no case be supplied directly from the City reservoir supply 
pipes. 

SEPARATE CLOSETS IN TENEMENT HOUSES. 

Sect. 27. — In houses containing one, or more than one tene- 
ment, there shall be one water-closet for each family, and a 
separate cistern for each closet; in other buildings, however, 
a group of closets may be supplied from one tank; and there 
shall be at least one water-closet to every flfteen inmates. 

In buildings where operatives of both sexes are employed, 
|)roper separate accommodation shall be furnished for men 
and women. 

DISCHARCE OF OUTFLOW PIPES. 

Sect. 28.— The overflow pipes from water-closet cisterns 
shall discharge into an open sink, or the basin of the water- 
cjoset, or where its discharge will attract attention, and indi- 
cate whether waste of water is occurring, but not into the soil 
or waste pipe, or into the drain direct. 

VALVES FIT'J'IOD. 

Sect, 2i>. — ValvcH must be so fitted and iidjusIiMl as to pre- 
vent wasting of water. 



124 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

PRIVY PIT OR CESS POOL FOR SEWERAGE. 

Sect. 30. — No privy pit or cesspool for sewage shall hereafter 
be constructed within the City or any premises situated with- 
in 200 feet of any street wherein there is a sewer and wherein 
the City water is laid; nor shall privy pits or cesspools for 
sewage, presently existing, be henceforth permitted, after May 
1st, 1902, to remain in any part of the City where water- 
closets can be connected with a public sewer in the sti^ets. 

Proviso. The Health Department may, however, in excep- 
tional cases, issue written permits for the toleration (during 
a period not exceeding twelve consecutive months renewable) 
of privy pits and cesspools for sewage where the nature of the 
case would make the rigid enforcement of this By-law a detri- 
ment to the public health. In all such cases, the following 
shall be the method of procedure: 

a. As to the validity of the reasons advanced by the appli- 
cant for the exemption from the general law; 

&. As to the construction and condition of the privy pit or 
cesspool for sewage for which the permit is asked. 

1. The owner or agent of any premises, whereon it is de- 
sired to tolerate for a limited period a privy pit or cesspool 
for sewage, shall fyle, during the month of April each year, a 
demand in writing upon the Health Department for a tem- 
porary permit, alleging therein the grounds whereon excep- 
tion is demanded. 

2. The premises in question shall forthwith be inspected by 
an oflBcer of the Health Department, who shall make a writ- 
ten report concerning the same, to the Medical Health Officer 
upon the following matters: 

3. Upon the receipt of the aforesaid report, the Medical 
Health Officer, if, in his opinion, the strict enforcement t>l**this 
law would be detrimental to health, and if the condition of 
the privy pit or cesspool for sewage, for which toleration is 
demanded, is in conformity with the following article, may 
issue the temporary permit hereinabove mentioned. 

CONSTRUCTION OF PRIVY PITS. 
Sect. 31. — Every new privy pit shall be water-tight, of a ca- 
pacity of 45 cubic feet; the sides and bottom shall be con- 
structed of cemented brick twelve inches in thickness and 
well cemented inside with hydraulic cement; such vault may 
be constructed of cast iron, the shape or form of which shall 
be either circular or oblong without angles, and with a con- 
cave bottom; it shall be provided with a ventilation pipe at 
least 4 inches in diameter, extending from the pit through the 
roof sufficiently high as to prevent inconvenience to occupants 
of neighbouring houses; the seats shall have a tight fitting 
cover; it shall have an aperture opening exteriorly to allow of 
cleaning by pneumatic process, such aperture to be two feet by 
one and a half feet in size; or else the flooring shall be air- 
tight and shall have a tightly fitting trap-door communicating 
with the pit; the top of the vault shall be one foot above the 



BUII^DING INSPKCTORS' HAND BOOK. 1 25 

level of the ground; nothing shall be put into such pit, ex- 
cepting human excreta; privies shall be located at a distance 
of 20 feet or more, should the Board of Health deem it neces- 
sary, from any house or street; they shall be emptied when 
the contents reach within eighteen inches of the top of the 
vault or whenever the Board of Health deem it necessary; no 
offensive smell or gases shall be allowed to escape thereiTom. 
Qut, in no case shall a privy be allowed within a dwelling- 
house. 

(1) In the case of privy vaults now drained into a common 
sewer, they shall be isolated by means of suitable traps placed 
below frost and according to instructions from the Board of 
Health. 

(2) In the case of a new house being built, or one already 
existing being repaired, wherever there is a public sewer in 
the street, a water-closet shall be put in, to the exclusion of 
privy pits. 

(3) When a house is occupied by but one family, if there is 
already a water-closet, in the house, no privy pit shall be to- 
lerated on the premises. 

SOIL DRAINS. 

Sect. 32. — No steam exhaust blow off pipe shall connect 
with a sewer directly, or any house drain, soil pipe, or waste 
pipe; such pipe must first discharge into a tank or condenser. 

CELLAR AND HOUSE DRAINS. 

Sect. 33. — Cellars shall not be connected with the house 
drain, unless by a branch pipe, and by special permission of 
the Department, and according to plans approved of by the 
Department. 

SUB-SOIL DRAIN. . 

Sect. 34. — A sub soil drain shall be provided when absolute- 
ly necessary, and shall be constructed and trapped to the 
satisfaction of the Department. 

HAND HOLE IN TRAP. 

Sect. 35. — No trap shall be permitted between the house 
drain and the public sewer, unless such trap shall have a hand 
hole for cleaning purposes, and a fresh air inlet pipe, the 
whole as may be decided upon by the Department. 

DRAINS IN YARDS. 
Sect. 36. — Drains in yards, shall, in all cases, be trapped be- 
low frost, that is to say: four feet at least under ground. 

DRAINS ON PRIVATE PROPERTY. CONTROLLED. 
Sect. 37. — The inspection of drains on private property shall 
be under the exclusive control of the Department. 

STOP-COCKS. 

Sect. 38.— Gas companies are obliged to place a stop cock to 
every main pipe. 



lizô BUII.DING INSPKCTORS' HAND BOOK. 

PENALTIES FOR VIOLATIONS. 
Sect. 39. — Any person contravening any of the provisions of 
this By-law, shall be liable to a fine with or without costs, and 
in default of immediate payment of the said fine with or with- 
out costs, to an imprisonment; the amount of said fine, and 
the term of said imprisonment to be determined by the Recor- 
der's Court, at its discretion; but the said fine shall not exceed 
forty dollars, and the term of imprisonent shall not exceed 
two calendar months; the said imprisonment, however to 
cease at any time before the expiration of the period fixed by 
the Recorder's Court, on payment of said fine or fine and 
costs; and where the infraction is continuous, such infraction 
during each day shall constitute a separate offense. 






BY-LAW CONCERNING VAULTS AND 'CISTERNS. 

(PASSED 15TH MARCH 1870, AS AMENDED AS TO PENALTY, 

BY-LAW NO. 117 PASSED 27 JANUARY, 1879.) 



PERMISSION, TO CONSTRUCT VAULTS, BY WHOM GIVEN. 

Sect. 1. — The Road Committee, on application for that pur- 
pose, is hereby empowered to give permission to construct any 
vaults or cisterns in the streets: provided, in the opinion of a 
majority of «aid Committee, no injury will come to the public 
thereby. 

NO VAULTS TO BE MADE WITHOUT PERMISSION. 

Sect. 2. — No person shall cause any vault or cistern to be 
constructed or made in any of the streets in the said City of 
Montreal, without the written permission of the Road Com- 
mittee. 

FORM OF APPLICATION. 

Sect. 3. — Every application for permission to erect such 
vault or cistern shall be in writing signed by the proprietor 
making the same, and shall state the number of square feet of 
ground which is required for the same and the intended 
length and width of the same. 

FEE FOR CONSTRUCTION. 
Sect. 3. — After obtaining permission to construct or make 
such vault or cistern, and previous to the commen»;ement 
thereof, the person so applying shall forthwith pay to the city 
treasurer the sum of twenty-five cents per each square foot of 
ground mentioned as required for such vault or cistern. 

LINE OF SIDEWALK. 
Sect. 5. — No person shall erect or build, or cause or permit 
any vault or cistern to be made which shall extend further 
than the line of the sidewalk or curb stone of any street in 
the said city. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 1 27 

MEASURED BY CITY SURVEYOR BEFORE ARCHED. 
Sect. 6.— It shall be the duty of every person for whom any 
vault or cistern may be constructed, to cause or procure the 
same to be measured by the City Surveyor, and to deliver to 
the Road Committee a certificate of the said mesasurement, 
signed by the said Surveyor, before the arching of such vault 
or cistern shall be commenced; for each of which certificates 
the City Surveyor shall be entitled to receive, on behalf of the 
corporation of the said City from the party requiring the 
same, the sum of four dollars. 

GREATER AMOUNT OF SPACE THAN CERTIFIED. 

Sect. 7. — If it shall appear by such certificate or otherwise 
that such vault or cistern occupies a greater number of square 
feet than shall have been paid for as aforesaid, the owner of 
such vault or cistern shall, in addition to the penalty herein- 
after provided, pay twenty-five cents for each square foot of 
ground occupied by such vault or cistern, over and above the 
number of square feet paid for as aforesaid. 

ENCLOSURE OF VAULTS DURING CONSTRUCTION. 

Sect. 8.— It shall be the duty of every person or persons en- 
gaged in building vaults or cisterns as aforesaid, to enclose 
the ground taken or appropriated for such vaults, with a fence 
or railing, in such a manner as to prevent danger to street 
passengers; and to continue and uphold the said fence or rail- 
ing until the work shall be completed or the danger removed. 

VAULTS OR CISTERNS, HOW CONSTRUCTED. 

Sect. 9. — All vaults or cisterns shall be constructed of brick 
or stone, in a solid and substantial manner and the outward 
side of the grating or opening into the street shall be either 
within twelve inches of the outside of the curb stone of the 
sidewalk, or within twelve inches of the foundation wall of 
the front of the house or building to which such vault shall 
belong. 

GRATES OF VAULTS AND CISTERNS. 

Sect. 10. — All grates to vaults shall be made of wrought 
iron, the bars whereof shall be three-fourths of an inch wide, 
and one half of an inch thick, and not more than three quart- 
ers of an inch apart; or the said vaults or cisterns may be 
provided with thick glass lights, to the satisfaction of the 
City Surveyor. 

TIME REQUIRED FOR COMPLETION. 
Sec 11. — All vaults, or cisterns shall be completed and the 
ground and sidewalk over them closed and refitted to the 
satisfaction of the City Surveyor, within three weeks after 
they are commenced. 

VAULTS AND CISTERNS, TO BE COVERED. 
Sect. 12. — It «hall be the duty of every proprietor who shall 
construct, or cause to be constructed, any vault or cistern un- 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



der the provisions of this by-law, to lay and maintain at his 
own cost, over such vault or cistern, a flag stone footpath or 
sidewalk. 

PROPRIETOR LIABLE FOR DAMAGES. 

Sect. 13. — Every proprietor who shall construct, or cause to 
be constructed, any vault or cistern, as aforesaid, shall be 
answerable for any and every damage which may be occasion- 
ed to persons, animals, or property, by reason of carelessness 
or defect in any manner connected with the said vault or cis- 
tern. 

SECURITY OF GRATES OR COVERINGS. 

Sect. 14. — No person shall remove, or cause or suffer to be 
removed, or insecurely fixed, so that the same can be moved 
in its bed, any grate or covering to the opening or aperture of 
any vault in the said City. 

PENALTIES AND FINES. 

Every person offending against any of the provisions of this 
by-law shall be liable to a fine, and in default of immediate 
payment of said fine and costs, to an imprisonment, the 
amount of said fine and the term of said imprisonment to be 
fixed by the Recorder's Court, at its discretion; but such fine 
shall not exceed forty dollars and the imprisonment shall not 
be for a longer period than two calendar months; the said im- 
prisonment, however, to cease at any time before the expira- 
tion of the term fixed by the Recorder's Court, upon payment 
of the said fine and costs; and the said offender shall be liable 
to the same penalty for each and every day that such viola- 
tion or contravention shall last, which shall be held to be a 
distinct and separate offense for each and every day as afore- 
said. 

Section 3 of By-law No. 191, entitled " By-law concerning 
sewers," and passed on the 29th May, 1891, is struck out and 
replaced by the following, to form part of said By-law : 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 1 29 

PART IV. 
SEWERAGE AND STREET BY-LAWS. 

BY-LAW No. 235, TO AMEND BY-LAW No. 191, CONCERNING 

SEWERS. 

(PASSED ON THE 27TH MARCH, 1899.) 

CONNECTIONS MADE FOR PROPRIETORS OF LOTS ON 
TIME OF CONSTRUCTION BY PAYMENT OF $1.00, AND 
THE CONNECTION WILL BE LOCATED AS DESIRED 
BY PROPRIETOR AT TIME OF WORKING SEWER. 
PROPRIETORS OF LOTS CAN MAKE CONNEC- 
TIONS AT ANY TIME UNDER THE AU- 
THORITY AND PERMIT OF CITY SUR- 
VEYOR, CUT CLOSED WITHOUT IN- 
PECTION PENALTY FOR 
SO DOING. 



Section 3. — Whenever a public sewer is under construction, 
that is until such time as the 'brickwork is not completed, pro- 
prietors on such streets shall, upon application to the City- 
Surveyor, accompanied by the payment of $1.00, have a con- 
nection of vitrified tile pipe three feet in length located in the 
position they want their connection built for each cadastral 
lot, having a frontage on the street where the said sewer is 
being constructed, and all proprietors who fail to make such 
application and payment of $1.00, will have a connection of 
three feet in length located by the City Surveyor, and built 
for each cadastral lot having a frontage on the street where 
the said sewer is being constructed; and the cost .of these 
connections will form part of the total cost of the public sew- 
er. The proprietors of each one of the said cadastral lots be- 
ing at liberty to make their own private drain, from the sewer 
to the alignment of their property, after having obtained the 
necessary permit from the City Surveyor, accompanied by the 
payment of $i.OO. All private drains shall be connected with 
the public sewer not lower than the springing of the arch of 
said sewer, and shall not have less than 14" per lineal foot 
lise from the public sewer to the alignment of the private 
property; such work shall not be finally covered under any 
pretext whatever until examined by the City Surveyor or his 
representative, and the proprietor shall keep a watchman over 
such drain and be responsible for all loss, damage or accident 
arising from the work, until such final examination and ap- 
proval by the City Surveyor or his representative. Should 
the cut be closed without inspection, the City will open it and 
charge the coet of so doing to the proprietor thereof whether 



130 BUIlvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

the work is found to be well or badly done, and the same 
shall be collected by assessment. The money for opening the 
cut shall be advanced by the City Comptroller. 

Section 4 of said By-law No. 191 is replaced by the follow- 
ing : 

PAVING OF STREETS, PUBLIC NOTICE GIVEN BY CITY 

SURVEYOR, CONNECTIONS TO BE MADE AT 

TIME OF PAVING. 

Section 4. — Whenever the City wants to permanently pave a 
street where a public sewer is already constructed, the City 
Surveyor shall notify by public notice in the press, the pro- 
prietors of cadastral lots having a frontage on the said street, 
that they must construct private drains from the public sewer 
to the line of their property. In all cases where no permits 
to construct private drains are taken out by proprietors, the 
City, after a delay of six days, will construct a private drain 
from the public sewer to the alignment of the property, and 
will charge the cost to such defaulting proprietor, in accord- 
ance with the formality required for the assessment of the 
cost for public sewers. 

In the meantime, the City Comptroller is hereby authorized 
to advance to the City Surveyor, the money necessary to make 
good any defective drains found to have been built by the pro- 
prietor in the public street, and to build private drain.s omit- 
ted by the proprietor. 

After the drains shall hav« been completed, a roll of all the 
names of the proprietors who did not build their drains in ac- 
cordance with the advertisement, will be prepared by the City 
Surveyor and sent to the City Treasurer for collection. 

Whenever a proprietor desires to construct a private drain 
to connect with an existing sewer, he will have to get a per- 
mit from the City Surveyor, accompanying it by the payment 
of One Dollar ($1.00), and he will also pay : 

1st. — For the 3 foot tile pipe connection, $3.00. 

2nd. — For repairing the paving in permanent material, an 
estimated amount of one and one-third (1%) of the length of 
cut to be opened, $4.00 per lineal yard. 

3rd. — For repairing macadamized street, an estimated 
amount of one and one-third (1%) of the length of cut to be 
opened, $1.00 per lineal yard. 

Section 5. — Should a proprietor wish to repair an existing 
private drain, he must make the necessary deposits; and the 
City will not be held responsible for the said drain. 

CITY TO BE EXEMPTED FROM. 

Section 6. — The City will not give a permit to a proprietor 
wfhose property is not three feet above the crown of the public 
sewer, unless the proprietor shall bind himself in writing to 
exempt the city from all damages. 






BUII,DING INSPKCTORS' HAND BOOK. I3I 

PRIVATE DRAINS, CONNECTION, FEES, ETC. 

Sec. 14. — Any proprietor who desires to connect with any 
existing sewer, shall file a written application to that effect, 
in the City Surveyor's office, accompanied by a deposit of one 
dollar; the City Surveyor thereupon shall, within a delay not 
to exceed eight days, furnish the said proprietor with an esti- 
mate of the cost of making the necessary connecting drain; 
and within a delay not to exceed eight days, after such pro- 
prietor shall have paid to the City Treasurer the amount of 
said estimate, it shall be the duty of the City Surveyor to 
cause such drain to be made. Should one or more drains, in 
addition to the one to be constructed by the City, under sec- 
tion 3 of this by-law, be required by any proprietor to connect 
his lot or lots with any sewer, then, the provisions of the pre- 
sent section shall also apply to the making, estimate and pay- 
ment of cost of such drain or drains. 

EXEMPTIONS. 
Sec. 16. — The provisions of this by-law shall not affect any 
of the privileges conferred upon the rate payers of St. Jean- 
Baptiste and St. Gabriel wards by by-laws Nos. 27 and 45 to 
annex these two municipalities to the City of Montreal. 

TERMS AND DEFINITIONS. 

Sec. 17. — (Interpretation). The word "lot" in this by-law 
shall mean a cadastral lot or subdivision thereof whether ca- 
dastral or not; 

The word " drain " shall mean the drain to connect the 
public sewer with the private property on each side of the 
street; 

The words " private drain " shall mean drain on private 
property; 

The words " public sewer " shall mean public sewer to re- 
ceive drains. 

BY-LAW CONCERNING AUTOMATIC SAFETY VALVES 

FOR SEWERS. 

(PASSED 21TH JULY, 1899, No. 239.) 



AUTOMATIC SAFETY SEWER CONNECTIONS. 
1. The City, by resolution of its Council, is authorized to 
place automatic safety valves at the connection of sewors for 
the drainage of any land situated within the limits of its ter- 
ritory. This work, however, shall not be commenced before 
it has been declared necessary by a report of the Road Com- 
mittee, accompanied by a detailed, statement from the City 
Surveyor, containing the name of the proprietor, the lot or 
cadastral sub-division, the name of the street, the probable 
cost of the work to be performed, and by a certificate to the 
effect that such work is necessary in order to prevent the 
floods resulting from the public sewer existing in any street 
where such land is situated. 



132 BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 



APPLICATION TO BE FILED. 
EXPENSES— BY WHOM BORNE. 

2. The expenditure to be incurred for tlie manufacture and 
putting in of said safety valves shall be borne and paid one- 
half by the City, and the other half by the proprietors of such 
lands. 

STATEMENT OF THE COST. 

3. As soon as one or more safety valves will have been put 
in, as aforesaid, it shall be the duty of the City Surveyor to 
prepare a statement of the proportion of the cost thereof pay- 
able by the proprietors, and to give notice to the latter, by re- 
gistered letter, of the day when they may examine said state- 
ment and make their objections in regard thereto, before the 
same is executory, which notice shall be given at least eight 
days before the date fixed for the hearing of the interested 
parties. 

STATEMENT TO BE FILED WITH CITY TREASURER. 

4. After disposing of the objections, the City Surveyor shall 
sign said statement, a copy of which he shall deposit with the 
City Treasurer, and such statement shall thereupon become 
binding for all persons therein named, who shall be liable to- 
wards the City for the payment of the sums respectively set 
forth in said statement. 

INSPECTION OF SAFETY VALVES. 

5. It shall be lawful for any officer of the Road Department, 
duly authorized to that effect by the City Surveyor, to enter 
upon any such land in order to inspect the said safety valves 
and report as to the state and condition of the same. 

COST OF MAINTAINING AND REPAIRING. 

6. The cost of repairing and maintaining said safety valvea 
shall be payable by the City, which is hereby authorized to 
appoint any persons or officials of the Road Department to do 
the work required for that purpose on said lands. 

PENALTY AND FINES. 

7. Any person preventing the placing, inspection, mainte- 
nance or repair of said safety valves shall be liable to a fine, 
with or without costs, or imprisonment; if it be a fine, with- 
out costs, he shall be liable to imprisonment in default of im- 
mediate payment of said fine and costs, said fine or iniprison- 
ment to be at the discretion of the Recorder's Court; such fine 
not to exceed forty dollars ($40.00), and such imprisonment 
not to last more than two months; said imprisonment to cease 
on payment of said fine. 

The continued infraction of said by-law shall constitute a 
separate offense day by day. 

The costs to include those connected with the execution of 
the judgment, 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 1 33 



BY-LAW, NUMBER 105. 



SOAP AND CANDLE FACTORIES WITHIN THE CITY, 
PROHIBITED PENALTY. 
Sec. 24. — The erection, use or working, within the limits of 
the said city, of soap and candle factories, and factories of a 
like nature, wherein any animal or other offensive matter is 
rendered, or prepared for manufacture, is hereby prohibited 
under the penalty hereinafter provided. 

TO BE CLEANSED AS OFTEN AS REQUIRED BY BOARD 
OF HEALTH. 

The said Council shall give a notice, to be signed by the 
City Clerk, to any person carrying on any of fehe above named 
factories or establishments in the said city, either personally 
or to a reasonable person of such estaiblishment to the effect 
that such person shall abandon and relinquish the use or 
working of such factory or establishment; and six months 
after such notice shall have been given, the use or working of 
such factory or establishment shall be aJbandoned and relin- 
quished under a fine of one hundred dollars for the hrst of- 
fense, and in default of immediate payment of such fine and 
costs by the offender, an imprisonment not exceeding two ca- 
lendar months, unless the fine and costs shall have been paid 
before the expiration of this delay; and a further fine of fifty 
dollars per day is imposed and shall be paid for each and 
every day the said offender shall continue to carry on such 
factory or establishment in violation of this, by-law; and in 
the case where, after such notice shall have been given, the 
said factory or establishment is disposed of by sale or other- 
wise in favor of other parties, such disposal of the property 
shall not have the effect of invalidating such notice which 
shall remain in full force against any subsequent purchaser 
or holder; and this section shall not be held to exempt in any 
way the owner of such factory or establishment from the ope- 
ration of any of the by-laws which may be enforced by the 
Board of Health of the said city." (As amended by by-law 
No. 135, passed 27th February, 1883.) 

Sec. 25. — The owner or occupant of any tallow chandler 
shop, soap or candle factory, tannery, stable, chemical works, 
glue factory, bone factory, or any other unwholesome or nau- 
seous house or place whatsoever shall cleanse the same, from 
time to time, as often and in such manner as may be required 
by the Board of Health. 

DWELLING-HOUSES AND DRAINS. 
Sec. 26. — Every person who shall build, rebuild or alter any 
house or building of any description within the said City shall 
give to the Board of Health at the health office, written no- 
tice thereof, together with a plan or description, showmg the 
following particulars, that is to say: the level or intended 



134 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

level of the lot, yard or court yard, of the cellars or lowest 
floor, the fall, material, form, construction and situation of the 
drainage of, or in connection with such house or its appurten- 
ances, and the means of ventilation proposed to be introduced 
in the same; and also the outfall or outlet of every such 
drain, and the size, form, situation and construction of the 
privies, water-closet and cesspools, the sinks, waste or other 
pipes to be constructed or used for the drainage of, or in con- 
nection with such house or building; and no such drain, privy, 
water-closet, sink, waste or other pipe, or cesspool, shall be 
built, constructed, or used or any means of ventilation intro- 
duced, until the particulars so required to be shown have been 
approved of by the said Board,- unless the said Board does not 
signify its approval or disapproval within forty-eight hours 
after the receipt at the said office of the aforesaid notice and 
particulars; and furthermore no such cellar, drain, system or 
manner of ventilation, privy, water-closet, cesspool, sink, 
waste or other pipe, or any of the appurtenances thereof shall 
be closed or covered up from view until a certificate be, fur- 
nished by the health officer that such cellar, drain, system or 
manner of ventilation, privy, water-closet, cesspool, sink, 
waste or other pipe and all of the appurtenances thereof have 
been approved of by the Board of Health. 

DUTY OF BUILDERS AS TO DRAINS AND VENTILATION. 
UNHEALTHY LOTS TO BE RENDERED HEALTHY. 

Sec. 27.— Whenever in the opinion of the Health Officer a lot 
of land cannot be rendered healthy by drainage, the said lot 
of land shall not be built upon until the Board of Health is 
satisfied that efficient means have been taken to render the 
said lot healthy. 

BUILDINGS UNFIT FOR HABITATION TO BE VACATED BY 
ORDER OF BOARD OF HEALTH. 

Sec. 28. — Whenever it shall be certified to the Board of 
Health by one of the health officers, that any building, or part 
thereof, is unfit for human habitation, by reason of its being 
so infected with disease as likely to cause sickness among the 
occupants, or that by reason of its filthy condition, its want of 
repair or its defect in ventilation or drainage, it has become 
dangerous to health, the said Board of Health may issue an 
order and cause the same to be affixed conspicuously on the 
building and to be served upon the owner, agent or lessee, re- 
quiring all persons therein to vacate such building for the 
reasons to be stated in the said order; and such building or 
part thereof shall, within such period as shall be assigned by 
the said Board of Health, be vacated. 

POWERS OF OFFICERS TO ASCERTAIN THE SANITARY 
CONDITION OF ANY BUILDING. 
Sec. 20. — Any member or officer of the Board of Health shall 
have power to ascertain whether, in or upon any building. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 135 

hotel, house, lodging house, or dwelling, now or hereafter to 
be erected in the city of Montreal, or on any lot of ground or 
premises in the said city, the ventilation, drainage, closets, 
privies, trapping of the waste pipes and sinks, and the condi- 
tion of the cellars and any other arrangement on which 
health depends, are in such a state as not to be prejudicial to 
the health of the inmates; and if not found in such sanitary 
condition, according to the judgment of the said Board of 
Health, the said Board shall have power to order the owner 
of such building or premises to make such work or repairs, as 
in their judgment may be deemed necessary, and to assign the 
period within which such work or repairs shall be done. 

CONSTRUCTION AND REPAIRS- AND MAINTENANCE OF 
DRAINS TO BE CARRIED OUT BY ROAD COMMITTEE. 

Sec. 3 of by-law No. 114, passed August 12th, 1878.— Tne 
power and authority conferred in the said by law No. 105 up- 
on the Board of Health and the health officer as regards the 
construction, repairing or maintenance of drains shall hence- 
forth be exercised and carried out by the Road Committee of 
the said Council and the City Surveyor, any thing contained 
in the said by-law to the contrary notwithstanding.) 

UNHEALTHY AND POORLY CONSTRUCTED DRAINS. 

Sec. 30. — Whenever any existing private drain shall have 
been proved to the satisfaction of the Health Officers to be in- 
jurious to health by reason of its construction or condition, 
the said Board of Health is hereby empowered to order that 
the said drain be taken up and reconstructed of such material, 
size and with such fall and in such direction as the said Board 
of Health may determine upon; and thereupon, within eight 
days after notice shall have been given to the owner of the 
said drain or occupant of the property through which said 
private drain passes, the said owner shall cause the said drain 
to be constructed according to the resolution of the Said 
Board of Health, and failing so to do, the said owner shall in- 
cur the penalty provided in section 56 of this by-law. 

Sec. 31. — No person shall allow steam or any injurious sub- 
stance to be sent into any public drain in the said City. 

INSPECTION AS TO SANITARY CONDITIONS. 

Sec. 32. — It shall "be the special duty of the members and of- 
ficers of the Board of Health to inspect and inquire into the 
sanitary condition of all colleges or schools, both public and 
private, and all appurtenances thereto; they shall examine the 
ventilation of such schools during the hours of instruction 
and the drainage and ventilation of the offices connected 
therewith; and whenever the sanitary condition, in these or 
other respects, be found defective, the Board of Health shall 
order the commissioners, trustees or others having control 
over such colleges or schools, or the proprietor, lessee or oc- 



136 BUII.DING inspectors' HAND BOOK. 






cupant of the said schools, to remedy the defects to the satis- 
faction of the Board of Health within such delay as the board 
may assign. 

BOARD OF HEALTH— POWERS. 
Sec. 33. — The Bo^rd of Health shall exercise the same 
powers in reference to factories, work-shops, public halls and 
meeting-rooms, dormitories and all other places where num- 
bers of persons are brought together. 

PENALTIES AND FINES FOR VIOLATIONS. 
Sec. 56. — Any person violating or contravening any of the 
provisions of the present by-law, for which a penalty is not 
already hereinbefore provided, or disobeying the orders of the 
said Board of Health, or of any member of the said Board, or 
of any health officer as aforesaid, or refusing to comply with 
such orders, or opposing or obstructing the same in any man- 
ner whatsoever, or preventing any member of the said Board 
or any health olRcer as aforesaid from entering into any 
house, or on any premises or assaulting them in the execution 
of the powers and duties imposed upon them, shall be liable to 
a fine, and in default of immediate payment of the said fine 
and costs to an imprisonment to be fixed by the Recorder's 
Court, at its discretion; and any person who shall violate the 
present by-law shall be liable to the penalty mentioned in this 
section for each and every day that such violation or contra- 
vention shall last, which shall be held to be a distinct and 
separate offence, for each and every day as aforesaid; but 
such fine shall not exceed forty dollars for each and every of- 
fence as aforesaid, and the imprisonment shall not be for a 
longer period than two calendar months also for each and 
every offence as aforesaid; the said imprisonment however, to 
cease at any time before the expiration of the term fixed by 
the said Recorder's Court, upon payment of the said fine and 
costs. 

BY-LAW, NUMBER 270. 

BY-LAW CONCERNING STREETS, ROADS AND HIGH WAYS. 
JURISDICTION OF THE ROAD COMMITTEE. 
A. — The streets, roads and highways in the City of Mont- 
real are under the control of a Standing Committee, called 
" The Road Committee," the general jurisdiction of which ex- 
tends over the streets, lanes and highways, and the right of 
way over, across, along or under the same; over the sewers 
and drains; over the franchises and privileges granted to pri- 
vate individuals or companies on, over, or under the streets, 
lanes and highways. 

STREETS AND HIGHWAYS, THE PLAN OF THE CITY. 
Sec. 7. — Whenever any street, lane or public place not ac- 
quired by the City will have been, in whole or in part, open 
to the public for 10 years, the City Surveyor shall report the 
fact to the Road Committee, and the latter body may recom- 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. . I37 

mend to the Council that such street, lane, highway or public 
place be described and recorded as a public street in the re- 
gister kept for that purpose. A plan indicating said street, 
lane, highway or public place and the adjoining streets shall 
be annexed to the City Surveyor's report; said report shall 
also give an estimate of the works to be executed on such 
street and shall state if the bordering lands can be drained 
into the City sewers. 

\ATIERE THE STREET OR LANE IS PRIVATE. 

Sec. 8. — The proprietors of private streets and lanes shall at 
each extremity and at each intersection of streets, place at the 
top of a post solidly fixed into the ground and at least 8 feet 
high, a poster at least 2 square feet, with the following words 
printed very legibly : " This street or lane (as the case may 
be) does not belong to the City." 

SUB-DIVISION OF LAND INTO STREETS IN ACCORDANCE 
WITH CITY PLANS. 

Sec. 9. — No improvement can be made by the City on any 
street, lane, highway or public place not belonging to the City, 
without a special resolution of the Council." 

Sec. 10. — No proprietor or agent of any land situated with- 
in the limits of the City shall open or subdivide his land into 
streets unless a plan thereof, with a scale, on which the ad- 
joining streets shall be indicated, be made and approved of by 
the City Surveyor, to whom a copy of the same shall be re- 
mitted. If such streets are not in accordance with the gen- 
eral plan of the City, the City Surveyor shall forthwith notify 
of the fact the proprietor or his agent, and shall prohibit such 
subdivision, unless the Council, on a report of the Road Com- 
mittee, decides otherwise. 

ERECTION OF BUILDINGS UPON STREETS, PROHIBITED 
IN SUB-DIVISIONS. 
Sec. 11. — It is forbidden to erect any house or building what- 
soever on a street the subdivision of which will have been 
prohibited. In the event of a house or building whatsoever 
being so erected, the same shall be demolished within 48 
hours after the notice given to that effect by the City Sur- 
veyor. In the event of such demolition not being made with- 
in the above mentioned delay, the City Surveyor may proceed 
with such demolition at the expense of the said proprietor or 
agent of the building, upon authorization of the Road Com- 
mittee. 

- I REETS TO BE CLOSED ON PROHIBITED SUB-DIVISIONS. 

Sec. 12. — When a subdivision has been prohibited, the pro- 
prietor or agent shall forthwith close the street to the public, 
and in default of so doing, the City Surveyor may close the 
same at the expense of the proprietor or his agent, or he may 
place a poster, as aforesaid, with the following words: " The 



[38 ^^^wÎÎdÎn^Sspectors^han^bookT 

plan of this street has been prohibited by the City Surveyor, 
who has forbidden to erect thereon any house or building 
whatsoever." 

The name of the new street must be approved by the Coun- 
cil on a report of the Road Committee. 

WIDTH OF ALL ^EW STREETS. 

Sec. 13. — Every new street shall be at least 80 feet wide; un- 
less the Council, by special resolution, shall decide otherwise, 
and provided that in no case the street shall be less than 66 
feet. 

NAMES OF STREETS TO BE POSTED ON STREET CORNERS. 
Sec. 14. — The City Surveyor shall see, (inasmuch as the ap- 
propriations voted will permit him to do so,) that the names 
of the streets are indicated in perfectly legible characters, on 
signs fixed on the houses built at the corner of streets, and 
that each house is numbered from East to West, and from 
South to North, the even numbers to the left and the odd 
numbers to the right. 

EXPROPRIATION AND STREET LINES. 
Sec. 15. — Whenever the proprietor of an immoveable who 
has erected permanent buildings on the homologated line or 
whose entire land is included in the new line will offer to 
cede to the City such portion of land, the expropriation of 
such portion of land or of such lot may be proceeded with in 
the month of September of each year. 

ALTERATION OF STREET LINES. 
Sec. 16. — The Council of the said City of Montreal may, 
whenever, in their opinion, the safety or convenience of the 
inhabitants of the City shall require it, discontinue any street, 
lane, or alley of the said City, or make any alteration in the 
same, in part or in whole. 

SANITARY CONDITION OF STREETS TO BE OBSERVED. 

Sec. 17. — It is forbidden to throw or deposit in the streets, 
lanes, alleys, avenues, public grounds, public places, crossings, 
sidewalks or municipal streams, any ashes, paper, glass, gar- 
bage, filth, rubbish, dead animals, or any other obnoxious 
matters; to obstruct the same with vehicles, boxes, wood, or 
any other objects; to play thereon ball, lacrosse, or any other 
obnoxious, obstructive or turbulent games; to skate or slide 
thereon with sleighs, toboggans or other vehicles; to allow 
horses, cattle or other animals to roam thereon; to place 
thereon drinking-troughs for horses, racks or other obstruc- 
tions; to erect thereon posts or rings for fastening horses; 
to place thereon signs, sign-posts, awnings or awning-posts. 

DISTRIBUTION OF LITTER IN STREETS. 
Sec 18. — It is forbidden to carry or distribute any posters, 
advertisements, prospectus, circulars or papers in, near, or on 
the streets, alleys, sidewalks and public places of the City. 



BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 139 

LICENSES TO SELL ON STREETS. 

Sec. 19.— It is forbidden to trade or sell on the streets, side- 
walks and public places of the City, unless in virtue of a 
license granted by the Council. 

XOTICE AND PERMIT TO OPEN AND TEAR UP STREETS 
OR SIDEWALKS. 

Sec. 20. — No person, company or corporation shall tear up 
any pavement, sidewalk, crosswalk, drain or sewer, or make 
any hole, ditch or drain in any street, pavement or sidewalk, 
without previously sending a written notice to the City Sur- 
veyor with a sketch showing the exact location and dimen- 
sions of the proposed opening, and without obtaining the per- 
mission of the said City Surveyor and his approval of the 
place where, and the manner in which, the proposed opening 
i« to be made, and depositing with the City Treasurer the 
amount which the City Surveyor will deem sufficient to gua- 
rantee that the streets will be put back to their former state, 
or to permit the City, if it so prefers, to make the repairs it- 
self. 

EXCAVATIONS WITHOUT A PERMIT. 

Sec. 21. — Whenever the excavations will have been made 
without these formalities, the City Surveyor shall stop the 
continuation of the works and fill up the excavation com- 
menced at the expense of the person, company or corporation 
in default. 

NO WORKS OF ANY KIND ON STREETS WITHOUT NOTICE 
TO CITY SURVEYOR. 

Sec. 22. — No person, company or corporation exercising any 
franchise and having acquired rights, shall carry on any 
works in the streets of the City, or place rails, wires, poles 
and conduits therein, without previously giving notice thereof 
to the City, and such works shall be carried on under the 
direction of, and in the manner and at the places indicated by 
the City Surveyor. 

ERECTION OF POLES. 

Sec. 23. — The erection of poles and the suspension of tele- 
graph, telephone or other wires along or across any streets, 
alleys or public places are forbidden. 

CONSTRUCTING WORK WITHOTT NOTICE- 

Sec. 24. — Whenever any rails, wires, poles, or conduits will 
have been placed without notice to the City, and before the 
City Surveyor has indicated the manner in which, and the 
places where they are to be placed, the City Surveyor shall 
have the same removed at the expense of the person, company 
or corporation in default. 



I40 BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

TO REMOVE ALL WORK CONSTRUCTED, WHEN DONE, 
W^ITHOUT AUTHORITY. 

Sec. 25. — All persons making said excavations and obstruc- 
tions without authori:#a,tion or making the same without tak- 
ing the necessary precautions so as to prevent accidents, shall 
be responsible for all damages resulting from such excava- 
tions and obstructions and from their negligence, as provided 
in article 548 of the City Charter. 

RAILWAY CROSSINGS. 

Sec. 26. — Every railway company crossing at the level of 
streets, alleys and public places shall erect and maintain a 
gate the model of which shall be approved by the City Sur- 
veyor, on such street, alley and public place which it crosses, 
and said gate shall be in charge of a man, who shall close the 
same whenever a train passes, and open it immediately after. 

OBSTRUCTION OF CROSSINGS BY RAILWAYS. 

Sec. 27. — No Railway Company shall obstruct any street, 
alley or public place, either by allowing its cars and engines 
to stand on the level crossings, or by crossing the same for 
shunting purposes, , 

RAILWAY COMPANY TO MAINTAIN DRAINAGE A^D 
REPAIRS. 

Sec. 28. — Every Railway Company shall make and keep 
open and in repair ditches, drains sewers and culverts along 
and under its railroad tracks so that filthy or stagnant wat'^r 
cannot stand on its grounds, and so that the natural drainage 
of adjacent property and streets shall not be impeded within 
the limits of the City. 

VACANT LOT AND LAND MUST BE ENCLOSED. 

Sec. 29. — Every lot of land whereon no building is erected, 
on the line of any public street or lane in the City, shall be, 
on the line of such street, enclosed with a stone or brick wall, 
or with a wooden fence, at least six feet in height, above the 
level and on the line of such street, as fixed and determined 
by the City Surveyor, with posts properly put up, so that the 
said fence shall not lean over or encroach upon the said street 
or lane. 

PROPRIETORS OF VACANT LOTS TO MAINTAIN AND 
KEEP UP. 

Sec. 30. — Every proprietor of such vacant lot of land, or his 
agent, or the person having or assuming the care of such lot 
of land, or any occupant thereof shall be bound tji make and 
erect, or cause to be made and erected, such wall or fence 
within fifteen days after such proprietor, agent or occupant 
shall have been notified so to do by the City Surveyor. 



BUILDING inspectors' HAND BOOK. I4I 

CITY TO ACT WHEN OWNER OR AGENT NOT KNOWN. 

Sec. 31. — If such lot of land be not enclosed, as above stated, 
within the delay hereinbefore fixed, or in case the propri3tor 
of a lot cannot be found and there is no one to represent the 
proprietor, or should such proprietor or occupant or other 
person in charge thereof, refuse or neglect to fence in, drain, 
cleanse, fill up or level the same, when sO' directed by the 
proper ofiicer of the Council or be unable for want of means 
to fence in, cleanse, drain, fill up or level such lot, it shall be 
lawful for the Council to have the same done, and the amount 
expended in connection therewith shall be a special charge up- 
on such lot and shall be privileged and recoverable in the 
same manner as a special tax. 

LOTS MUST BE KEPT CLEAN. 

Sec. 32. — The owner or owrters of vacant property within 
the City limits shall keep the same clear of any brush or other 
material or substance liable to communicate fire to adjoining 
property. 

CITY SURVEYOR TO HAVE POWER TO MAINTAIN. 
Sec, 33. — Whenever anything will have been done in con- 
travention to any clause of this by-law the City Surveyor, 
after " mise en demeure," is authorized to undo the same, and 
whenever anything which should have been done has been 
omitted, the said City Surveyor is authorized to have the same 
done, the whole at the expense of the person, company or cor- 
poration in default, provided there are funds for that purpose. 

SIGNS, PROJECTING. 

Sec. 34. — No person shall place or affix, or suffer to remain 
affixed upon any shop, store or other building in the City, any 
sign or show-board projecting from the wall or front of such 
shop, store or building, and extending more than six inches 
over the sidewalk. 

SIGNS, TO BE REMOVED. 
Sec. 35. — All signs or show-boards which have been put up 
or erected contrary to the foregoing provision and without the 
authorization of the City Surveyor shall be removed within 
the delay fixed by the said City Surveyor; and any person v/ho 
will refuse or neglect to remove any such sign or show-board 
within the delay aforesaid, shall be liable to the penalty pro- 
vided in this By-law. 

PERMIT TO STRETCH SIGNS ACROSS STREETS. 
Sec. 36. — No structure, streamer or sign shall be placed 
across the streets, alleys and public places, in the City, with- 
out the permission of the City Surveyor, and the use of any 
poster or sign along or near the streets, alleys or public 
places, in the City, shall not be allowed, unless the same be 
authorized by the City Surveyor; such authorization shall be 
for the period of time determined in the permit. The person 



142 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

obtaining such permission shall pay the sum of $1.00 for each 
day mentioned in the permit, which said permit shall not ex- 
ceed 30 days. 

COVERING OVER SIDEWALKS. 
Sec. 37. — No fixed covering whatsoever shall be placed over 
any sidewalk without a certificate of the Building Inspector 
and a report of the Road Committee. Such permit shall be 
discretionary and revocable from year to year. A sum of 
five cents per square foot shall be paid yearly for such permit. 

BUILDING MATERIALS ON SIDEWALKS. 
Sec. 38. — It is forbidden to place on the sidewalks or on any 
permanently paved street building materials, tar, lime, stones, 
bricks, or other materials liable to deteriorate the pavement 
or sidewalk without previously obtaining the permission of 
the City Surveyor. Such permission shall bé for the time 
determined in the permit, and the person obtaining such au- 
thorization shall pay a sum of one cent per foot of frontage 
per day. 

DEPOSIT REQUIRED. 
Sec. 39. — The City Surveyor shall also exact a deposit suffi- 
cient to restore the sidewalk or pavement of the street to its 
former state, and the repairs which he will make himself, if 
required, shall be paid out of such deposit. 

OBSTRUCTIONS ON SIDEWALKS. 

Sec. 40. — The proprietor or occupant of any immoveable 
shall keep the sidewalks along and in front of his property 
free from all obstructions, and in default of removing the 
same within 12 hours after the notice given by the City Sur- 
veyor to that effect, the latter officer may remove the same at 
the expense of the proprietor or occupant. 

OBSTRUCTIONS CAN BE WHERE WORK IS BEING DONE. 
Sec. 41. — It shall be lawful for the persons employed to pave 
or repave any street in the City, or to construct drains, or 
other works of a similar nature therein, to place proper ob- 
structions across such street or cartway, for the purpose of 
preserving the works then newly made, or to be made, until 
the same shall be fit for use; leaving at all times a sufficient 
passage for foot passengers. 

SAFETY LIGHTS AND GUARDS TO BE PLACED. 
Sec. 42. — When any drain shall be opened or laid, or any 
aperture shall be made in any street or public square in the 
City, the person, or persons, or either of them by whom the 
said drain shall be opened or laid, or such aperture made, 
shall cause a rail or other suflftcient fence to be placed and 
fixed so as to enclose such drain, or other aperture and the 
dirt and gravel or other material thrown into the street; and 
such fence shall remain during the whole time such drain or 
aperture shall be open; and a lighted lantern, or some other 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 143 



proper and sufficient light shall Tdb fixed to such part of such 
fence, or in some other proper manner, over or near such open 
drain or aperture, and the dirt, gravel or other material taken 
from the same, and so kept from the beginning of the twilight 
of the evening, through the whole of the night, during all the 
time such drain or aperture shall be open, or in a state of re- 
pair. 

MERCHANDISE, ETC. 

Sec. 43. — Neither the purchaser nor seller of any coal or fire- 
wood shall place or permit any such coal or firewood to re- 
main in any street, so as to unnecessarily obstruct the pas- 
sage in the same; nor shall any such coal or wood in any 
case be permitted, either by the purchaser or seller, or other 
person having the charge thereof, to lie or continue in any 
street more than twelve hours. 

HOIST ON THE OUTSIDE OF BUILDINGS. 
Sec. 44. — No person shall, for any purpose whatsoever, in- 
tentionally, place, or cause to be placed, or shall suspend, or 
cause to be suspended or exposed from any house, shop, store, 
building or lot abutting on any of the public streets, squares, 
lanes, or highways of the City, any goods, wares, or merchan- 
dise whatsoever, so that the same shall extend or project from 
the wall in front of such house, shop, store, building, or lot, 
more than six inches towards or into any public street, square, 
lane, or highway aforesaid. 

MERCHANDISE OR OTHER OBSTRUCTIONS. 

Sec. 45. — No person, whether agent, owner, or employer, 
shall hereafter suffer or permit any case, bale, bundle, box, 
crate, or any goods, wares or merchandise to be raised from 
any street, square, or public place, on the outside of any build- 
ing, for the purpose of storing the same in the second or any 
higher storey of any such building, or to be lowered from the 
same in a similar manner, by means of a rope, pulley, tackle, 
or windlass. Provided that the provisions of this section 
shall not be considered or taken to extend to the raising of 
any materials or other articles necessary for the repairing, 
erecting, or taking down of any building, or for the removing 
of an merchandise or other articles, in case of danger by fire 
or other such casualty, 

OBSTRUCTING STREET CROSSINGS. 
Sec. 46. — No person shall place any animal, cart, truck or 
carriage of any description whatsoever, or any obstructions of 
any kind, upon or across any of the flags or stepping stones, 
placed for the convenience of foot passengers, across any 
street, square, lane, or highway, in the City. 

TRANSPORTATION OF LONG TIMBERS, ETC. 
Sec. 47. — All pieces of timber, which, by reason of their 
length, cannot be transported in carts or tumbrels, and are 
usually conveyed on trucks or other vehicles, such as deals. 



144 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. - r-'-I^m 

cedars, and other large timber shall for the future, through- 
out every part of the City and suburbs, be transported on two 
trucks or upon such other vehicle so constructed that the said 
timber shall not in any manner touch the public way. 

APARTURE, IN OR UNDER STREET. 

Sec. 48. — No person shall make, or cause to be made, any 
aperture in or under any street, for the purpose of construct- 
ing coal holes, or receptacles for any other article, or for light 
and air, or for an entrance, or for any other purpose, without 
the permission of the Road Committee, and no person shall 
leave such cole hole or other aperature open or unfastened after 
sunset, nor in the day-time, unless a person actually uses such 
aperture, or is placed near the same to warn passers-by. 

GRATING. 

Sec. 49. — No person shall affix or place, or cause to be af- 
fixed or placed, or continue in any street, any grating, with- 
out the permission of the Road Committee. 

AUTHORITY TO BE GR'EN, BY WHOM. 

Sec. 50. — The Road Committee, upon the application of any 
person, may authorize the construction of coal holes or other 
apertures, and of gratings, as hereinbefore mentioned, in such 
manner, and under the direction of such person, as they may 
deem suitable, at the expense of the applicant; and they may 
also authorize the continuance of any grating already con- 
structed; provided, that in no case shall any grating be au- 
thorized to extend more than eighteen inches into the street. 

WRITTEN PERMISSION. 

Sec. 51. — No person shall, without having first obtained a 
written permission from the City Surveyor, dig, remove or 
carry away, or cause the same to be done, any sod, stone, 
earth, sand or gravel from any street, alley or public ground 
in the City. 

INJURY OR TEAR UP PAVEMENT, ETC. 

Sec. 52. — No person shall injure or tear up any pavement, 
side or cross-walk, drain or sewer, or shall dig any hole, ditch 
or drain in any street, pavement or sidewalk, without due au- 
thority, or shall hinder or obstruct the miaking or repairing of 
any pavement, side or cross-walk, which is being made under 
any resolution or order of the Road Committee or shall hinder 
or obstruct any person employed by the said Committee or the 
City Surveyor in making or repairing any public improvement 
or work. 

BOUNDARY STONE OR MARKS. 

Sec. 53. — No person shall cover up or remove any of the 
boundary stones and other signs for designating the avenues 
and streets of the City. 



BUII.DING INSPECTORS HAND BOOK. 145 

DESTRUCTION OF PROPERTY. 

Sec. 54. — No person shall injure or destroy any ornamental 
or shade tree, shrub, lamp-post, fence railing in or upon any 
public ground, sitreet, alley, or other public place, or upon any 
private premises. 

CUTTING AND PRUNING TREES, ETC. 

Sec. 55. — The City Surveyor may, whenever he will deem it 
in the interests of the City, order the cutting, pruning and re- 
moval of any trees planted in the streets of the City. 

LAMP-POST NOT TO BE TAMPERED WITH. 

Sec. 56. — No person shall climb upon or hitch any horse or 
other animal to any public lamp-post, or hang or place any 
goods, boxes, wood, or any heavy material upon or against the 
same, or shall extinguish, or cause to be extinguished, or 
cause to be lighted, any of said lamps, unless duly autorized 
so to do. 

OBSTRUCTION OF LAMP-POST. 

Sec. 57. — If any trees in any street wherein public lamps are 
erected shall be suffered by the owner or the occupant of the 
premises to grow in such a manner as to obstruct the reflec- 
tion of the said lamps, it shall be the duty of the City Sur- 
veyor, under th« direction of the Fire and Light Committee, to 
notify the owner or occupant of the premises forthwith to 
trim the same, in the manner to be specified in the notice; and 
if any person shall refuse or neglect to comply with such no- 
tice, it shall be the duty of the City Surveyor to cause such 
trees to be trimmed. 

REPEALS AS TO BY-LAWS. 

Sec. 58.— By-law No. 48, passed on the 15th of March, 1870, 
and any other by-law concerning the streets and by-law No. 
183, concerning projecting signs, passed on the 24th of March, 
1890, and all provisions of any by-law inconsistent with the 
present by-law are hereby repealed. 

PENALTIES AND FINES. 

Sec. 59. — Any person contravening any of the provisions of 
this by-law, shall, for each offence, be liable to a fine, with or 
without costs, and in default of immediate payment of the 
said fine or fine and costs, to an imprisonment to be fixed by 
the Recorder's Court at its discretion; and any person who 
shall violate any of such provisions of the said By-law shall 
moreover be liable to the fine mentioned in this section for 
each and every day that such violation or contravention shall 
last, which shall be held to be a distinct and separate offence 
for each and every day as aforesaid; provided that such fine 
shall not exceed $40, and the imprisonment shall not be for 
a longer period than 2 calendar months for each and every 
offence, as aforesaid; the said imprisonment, however, to 



146 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



cease at any time before the expiration of the term fixed by 
the said Recorder's Court, upon payment of the said fine or 
fine and costs. 

BY-LAW CONCERNING THE ADMINISTRATION OF THE 

WATER WORKS AND THE COLLECTION OF 

WATER RATES. 

(PASSED 6TH OF MAY, 1901, No. 266.) 



SUPPLYING OTHERS, AND WAISTING WATER. 

Sec. 5. — It is expressly forbidden to any occupant of a house 
or building, or any part thereof, suplied with water from the 
said Water Works, to furnish water to others, or to use it 
otherwise than for his own use, or to increase the supply of 
water agreed for, or to waste it, or to practice any fraud up- 
on the said Corporation with regard to the water so supplied. 

DISTRIBUTING PIPES IN REPAIR. 

Sec. 6. — All persons taking the water shall keep the distri- 
bution pipes within their premises in good repair and protect- 
ed from frost, at their own expense; and they shall be held 
liable to the Corporation for all damages that may result from 
their failure to do so. 

CONTRAVENTION OF BY-LAW. 
Sec. 7. — No person shall fraudulently connect any pipe with 
the water pipes of the Corporation, or with any pipe, cistern 
or apparatus connected therewith, or into which the water 
from the said Water Works shall flow or proceed, — or shall 
fraudulently use or otherwise cnisappropriate the water sup- 
plied by the City, or knowingly pemit the same to be faudu- 
lently used or otherwise misappropriated. 

CUT OFF WATER SUPPLIES. 

Sec. 8. — If any person supplied with water by the Corpora- 
tion does or permits to be done, anything in contravention of 
this by-law, or fails to do anything prescribed by this by-law, 
the Superintendent or his deputy may cut off the water 
supply, and cease to supply such person with water so long 
as the cause of complaint remains, or is not remedied. 

CONNECTION TO BE KEPT IN GOOD REPAIR. 
Sec. 9. — No person shall wrongfully cause or suffer any pipe, 
valve, cock, cistern, bath, soil-pan, water-closet, or other 
apparatus or receptacle to be out of repair, or to be used or 
contrived so that the water supplied to him is or is likely to 
be wasted, mis-used or unduly consumed. 

ALTERATIONS OF PIPES. 
Sec. 10. — No alteration shall be made in any of the pipes or 
fixtures inserted by the City, except by its agents or oflScers, 



BUII<DING INSPECTORS' HAND BOOK. 1 47 

WATER METERS AND CONNECTIONS. 

Sec. 11. — No person supplied with water from the said 
Water Works by meter shall be allowed to connect, or cause 
to be connected any pipe or other fixture between the Corpora- 
tion's service pipe and the meter. 

HYDRANTS NOT TO BE OPENED. 
Sec. 12. — No person, unless duly authorized by the Water 
Committee, shall open any hydrant in the City, or lift or 
remove the cover of, or draw water from the same. 

TURNING ON AND OFF THE WATER. 
Sec. 13. — No person shall turn on, or turn off the water in 
any manner, or interfere with any of the water pipes or 
valves belonging to the City, without the permission of the 
Water Committee or the said Superintendent, who shall report 
all such cases to his Committee. 

PERMIT FOR BUILDING PURPOSES. 
Sec. 17. — In all cases where waiter is required for building 
purposes or the use of building materials, a permit will have 
to be obtained from the Building Inspector and paid for to the 
City Treasurer. 

PENALTIES AND FINES.' 

Sec. 25. — Any person offending against sections 5, 6, 7, 8, 9, 
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, and 17, of this by-law, shall for each 
and every infraction be lia:ble to a fine not exceeding twenty 
dollars and costs of prosecution, and in default of immediate 
payment of the said fine and costs, to an imprisonment in the 
common gaol for a period not to exceed two months, the said 
imprisonment to cease upon payment of the said fine and 
costs. 

SUPERINTENDENT AND ASSISTANTS. 

Sec. 26. — ^Wherever in the above by-law the word Superin- 
tendent appears, it shall mean that the Assistant-Superintend- 
ent or Acting-Superintendent shall, in his absence, have the 
same rights, prerogatives and duties. 



SCHEDULE TARIFF OP WATER RATES. 



BUILDING MATERIALS. 
(Payable in advance.) 

For every thousand bricks used, the water therefor to 

be charged 0.06 

For every cubic yard of masonry, the water therefor to 

be charged 0.03 

For every thousand yards of plastering Ç3.00 



148 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

SMOKE NUISANCE— BY-LAW No. 180. 

Sec. 7. — Every proprietor, or tenant of any engine, steam 
boiler, factory, chemical works or other workshop or estab- 
lishment within the limits of said City, or using the same, 
shall, when notified to do so by the Inspector of boilers, under 
instruction by him received from the Fire Committee, provide 
such apparatus as will consume the smoke and gas escaping 
therefrom, so as to effectually remove and abate any nuisance 
arising from the working of such establishment; and every 
such proprietor, owner and tenant shall have the said appara- 
tus approved of by the said Inspector; and any persons offend- 
ing against any of the provisions prescribed in the present 
section, shall be liable to a penalty of one hundred dollars for 
the first offence, and in default of immediate payment of the 
said penalty and costs, to an imprisonment not exceeding two 
calendar months, unless the fine and costs shall have been 
paid before the expiration of said delay, and to a further fine 
of fifty dollars per day for each and every day the said offen- 
der shall continue to carry on such establishment in violation 
of this section. 



PART V. 

CONCERNING THE INSPECTION OF BOILERS. 

BY-LAW No. 108 PASSED MAY 7, 1888. 



BOILER INSPECTOR AND QUALIFICATIONS. 
Sec. 1. — A competent and skillful person shall be appointed 
by the said Council under the title of "INSPECTOR OF 
BOILERS," whose duty it shall be to make inspection of, 
examine and test steam boilers, in the City of Montreal, as 
hereinafter provided; but no person shall be appointed to such 
oflice, unless he is the holder of a certificate of " competency " 
as engineer of the first class, granted by the Board of Inspec- 
tion constituted by virtue of the 31st Victoria, chap. 65, of the 
Dominion Parliament. 

ANNUAL REPORT TO FIRE COMMITTEE. 
Sec. 2. — The said Inspector shall be under the control of the 
Fire Committee of the said Council, and shall make report to 
the said Committee at the end of every year, giving full par- 
ticulars of the work performed, and the amounts received by 
him as such inspector. 

INSPECTOR NOT TO RECEIVE COMPENSATION OR EN- 
GAGE IN ANY OTHER CONCERN INTERESTED 
IN MANUFACTURING BOILER OR 
OTHER APPLIANCES. 
Sec. 3. — The said Inspector shall not receive directly or in- 
directly, from any manufacturer or seller of steam boilers, 



buildinC inspectors* hand book. 149 

any consideration, or reward, or any fee or commission, other 
than those authorized by this By-Law; nor shall he have any 
personal interest whatsoever in any establishment wherein 
steam boilers are made or sold, or show any undue favor to 
any individual or company engaged in the manufacture or sale 
of such boilers. 

EXAIVIINATION AND INSPECTION OF BOILERS ANNUALLY 
AND ISSUE OF CERTIFICATE OF THE 
QUALITIES OF BOILERS. 
Sec. 4. — Ne person shall use any boiler for the generation of 
steam or for heating purposes in public or private buildings 
in said City, when the pressure used exceeds five pounds per 
square inch, until the same shall have been duly examined 
and tested by the said inspector and until said inspector shall 
have furnished to such person a certificate (in the form of the 
schedule A appended to this By-Law) to the effect that the 
same is constructed in the manner hereinafter provided; and 
it shall be the duty of the said inspector to examine and if 
necessary, test once a year, every such boiler, and to grant to 
any such person using the same a certificate of such annual 
examination and inspection, if such inspector approves of 
such steam boiler and its fittings; but in no case shall a cer- 
tificate be given until after a satisfactory inspection has been 
made by said inspector.- 

CERTIFICATE TO BE POSTED IN BOILER OR ENGINE- 
ROOM. 

Sec. 5. — Such certificate shall be hung up or posted in a con- 
spicuous place in the boiler or engine room for which such 
certificate is granted, 

DATE FOR EXAMINATION AND INSPECTION, NOTICE OF 
NEW BOILER TO BE GIVEN TO THE INSPECTOR. 
Sec. G.^It shall be the duty of every person using any steam 
boiler, to notify the inspector, and to fix upon a date for the 
examination and inspection thereof as aforesaid; when any 
person is about to set up a new boiler, he shall give the said 
inspector due notice thereof, in order that the said boiler may 
be duly examined and tested previous to being encased in 
brick or other material, 

INSPECTOR TO HAVE FREE ACCESS TO ALL BOILERS, 
CAN RE-INSPECT WHEN HE THINKS IT NECESSARY. 
Sec. 7. — The inspector shall have access to all boilers subject 
to inspection under this By-Law, and may examine the same 
as frequently as he may deem necessary; he may cause any 
boiler to be stopped for inspection or repairs, whenever he 
finds it necessary to do so, even though the said boiler may 
have been previously approved by the said inspector; provided 
that if any boiler is so set and encased as that the same 
cannot be satisfactorily inspected and tested, the inspector 



Î50 BUII.DING inspectors' HAND BOOK. 



may, in such case, refuse to grant a certificate until the owner 
of such a boiler shall have put the inspector in a position to 
make the said inspection and test. 

STANDARD MAXIMUM OF PRESSURE. 

Sec. 8. — The standard maximum pressure allowable as a 
working pressure for a new boiler forty-two inches in diame- 
ter made of the best refined iron, at least one quarter of inch 
in thickness, said boiler to be constructed as hereinafter 
provided, shall be one hundred pounds to the square inch, and 
the working pressure of all boilers, whether of greater or less 
diameter, shall be determined by the inspector according to 
this standard; but in determining the working pressure of old 
boilers, their age, dimensions, construction, condition and 
quality of material shall be taken into consideration; in no 
such case, however, shall the working pressure exceed the 
above mentioned limit. 

WORKING PRESSURE CAN BE FURTHER TESTED V.Y 

HYDROSTATIC PRESSURE; THE TEMPERATURE 

OF THE WATER. 

Sec. 9. — When the working pressure of a boiler has been 
determined as aforesaid, and before the inspection has been 
considered complete, the inspector may further prove the 
strength of such boiler, by subjecting it to a test by hydro- 
static pressure, the extent of which shall in no case exceed 
the working pressure by more than one-half or in a ratio of 
one hundred and fifty pounds test pressure to one hundred 
pounds working pressure. The result of the said hydrostatic 
test shall in no case form a basis upon which to increase or 
determine the working pressure nor shall such test of itself 
be deemed a sufficient guarantee for the safety of any boiler, 
but shall be applied simply for the purpose of showing its 
hidden defects. In all cases, however, the proprietor of a 
boiler may reduce the working pressure from the maximum 
working pressure allowed, to any less pressure which he may 
deem sufficient for his purpose, in which case the hydrostatic 
test to be applied in proportion; the temperature of water 
used for such test shall not exceed ninety degrees Fahrenheit. 

CERTIFICATE REFUSED IF WORKMANSHIP AND MATE- 
RIAL PROVES DEFECTIVE, OWNER TO BE NOTIFIED. 

Sec. 10. — If the inspector is of opinion that any boiler, by 
reason of its construction or material or from the behaviour 
under the test, will not safely allow so high a working pres- 
sure as aforesaid, he may, for reasons to be stated specially, 
in his certificate, fix the working pressure of such boiler, at 
less than two-thirds of the test pressure; Provided that if the 
inspector, upon examination of any boiler, should consider it, 
or any of its valves or other fittings upon which the safety of 



1 



ËUItt)ING INSPECTORS' HAND BOOK. t^i 

such boiler depends, to be made in the whole, or in part, of bad 
material, or to be unsafe from any cause whatsoever, he may, 
in that case, refuse to grant a certificate, giving his reasons 
for such refusal; which reasons shall be duly recorded in a 
book to be by him kept for that purpose and communicated 
to the owner of the boiler by a written notice from the 
inspector. 

ALTERATIONS NOT TO BE MADE UNLESS NOTICE IS 
GIVEN THE INSPECTOR. 

Sec. 11 — No person shall after the inspector has granted a 
certificate for a boiler, make any alteration thereto, or subject 
the same to any hydrostatic pressure test, unless such person 
shall have previously notified the inspector thereof and 
obtained his consent to such alteration or test. 

SAFETY VALVES, AREA OF FIRE BOX, LOCKED AND 
OPEN SAFETY VALVES. 

Sec. 12. — Every boiler shall be fitted with at least two safety 
valves, each to have an area of at least one-half square inch 
to each square foot of grate bar surface; said valves sHall be 
well arranged, properly fitted and kept in good order; one of 
said valves shall be open and the other shall be locked up and 
accessible to no other person than the inspector, whose duty 
it shall be to examine and test the same at least twice a year, 
and keep a record thereof. 

WASTE PIPES FOR SAFETY VALVES AND LOCATION 
OF SAME. 

Sec. 13. — Each safety valve shall be ^provided with a waste 
steam p^pe leading to the outside of the building in which 
such safety valve may be placed, and shall also have a line 
or other approved appliance leading to a suitable place, for 
the purpose of easing said safety valve, when needed. 

VALVES NOT TO BE LOADED OR GREATER PRESSURE 
MADE. 

Sec. 14. — No such valve shall at any time be so loaded or 
managed as to subject the boiler to which it is attached to a 
greater pressure than that allowed by the inspector at the 
last inspection thereof, as working pressure. 

WATER GAUGES AND TRY COCKS. 

Sec. 15. — Each boilet shall be provided with suitable water 
guages, viz: at least one glass water guage, and at least three 
try ccKiks of suitable dimensions, properly arranged, to be kept 
in good working order and capable of showing the water level 
within the boiler at all times. 

FEED PIPES NOT TO BE USED FOR BLOW OFF PIPES, 
BLOW OFF PIPES SEPARATE. 

Sec. 16. — Each boiler shall also be provided with feed ahd 
blow-off pipes, of sufiicient dimensions, to be properly arrang- 
ed and kept in good working order; but no feed pipe or any 
part thereof shall be used as a blow-off pipe. 



152 BUIIyDING INSPECTORS HAND BOOK. 

STEAM GAUGE TO BE OF EASY ACCESS, AND OPEN TO 
VIEW. 

Sec. 17. — Each boiler shall have in a conspicuous and easily- 
accessible place, an approved steam-gauge, open to view, and 
showing at all times the true pressure of steam in the boiler 
with which it is connected. 

TEN POUNDS BELOW WORKING PRESSURE WHEN 
EGRESS OF STEAM IS STOPPED. 

Sec. 18. — ^Whenever the egress of steam from any boiler is 
stopped for any purpose, the person in charge of said boiler 
shall open the safety valves so as to keep the steam in the 
boiler down to ten pounds below the working pressure limited 
by the inspector's certificate, if said limit exceeds fifty pounds 
to the square inch, and five pounds below, if such limit be 
fixed at or under fifty pounds. 

PRESSURE NOT TO EXCEED LIMIT OF CERTIFICATE. 

Sec. 19. — No owner, engineer, attendent or superintendent 
of an establishment wherein a boiler is used, shall at any time 
allow the pressure of steam to which such boiler is subjected, 
tQ exceed the limit allowed by the certificate, or shall alter or 
conceal or deal with the said steam gauge so as to prevent 
the real pressure of steam from being seen and ascertained by 
the inspector, or other persons interested. 

PRESSURE OF THIRTY POUNDS, INJECTOR OR FEED 
PUMP. 

Sec. 20. — All boilers allowed by the inspector's certificate to 
carry a pressure of thirty pounds and upwards to the square 
inch in addition to a connection with the city water works, 
shall be provided with one injector or feed pump and tank, 
well arranged, properly fitted and approved by the said inspec- 
tor; which pump may be worked independently or by means 
of the engine. 

PRESSURE TOO GREAT FOR BOILER, STEAM PUMP IN- 
STEAD OF DIRECT CONNECTION. 

Sec. 21.— When the pressure of steam carried in any boiler 
is too great for such boiler to be fed by the city water pres- 
sure, it shall be necessary to provide a steam pump in 
addition to the one provided in the next preceding section, and 
instead of the direct connection with the City Water Works. 

ACCIDENT TO BOILER, REPORT TO INSPECTOR, NEGLECT 
LIABLE TO FINES. 

Sec. 22. — The owner, engineer, or person in charge of any 
boiler, shall at the earliest opportunity after the occurrence 
of any event whereby the said boiler or any part of the same, 
is in any material degree injured, strained or weakened, 



BUI1,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 153 

report such occurrence to tlie inspector; and in case such 
owner, engineer or person in charge shall neglect to give such 
notice, he shall be liable to the penalty hereinafter provided. 

QUESTIONS AS TO CONDITION OF BOILER SHALL BE 
TRULY ANSWERED. 

Sec. 23. — The said inspector may at all times, when visiting 
and inspecting the boiler of any establishment, ask the owner 
or any person in charge of, or employed in such establish- 
ment, such questions concerning the said boiler or any 
accidents that may have happened thereto, as he thinks fit; 
and every such person shall truly answer every such question 
so put to him, to the best of his knowledge and ability. 

CONDEMNATION OF BOILER DOES NOT INVIOLATE THE 
FEES FOR INSPECTION. 

Sec. 24. — In case of any boiler being rejected or condemned 
by the said inspector for any «ause whatever, the owner of 
such boiler shall be liable for inspection fees in precisely the 
same extent as though the boiler had been fully apprrved of. 

ARREARS OF FEES FOR INSPECTION. 

Sec. 26. — The inspector shall not grant a certificate for any 
boiler to any person by whom any arrears of fees for inspec- 
tion may be due. 

APPARATUS AND ASSISTANCE GIVEN FREE OF CHARGE 
WHEN INSPECTOR SO REQUIRES IT. 
Sec. 27. — The inspector shall be entitled to demand and 
receive annually for the inspection of every boiler as afore- 
said, a fee of five dollars; provided that such inspectU^n shall 
not require more than two dilterént visits from the inspector. 

FEES FOR INSPECTION. 

For every additional visit to be made by the inspector to 
enable him to complete his inspection, there shall be paid one 
dollar. 

For every special inspection other than the annual inspec- 
tion of such boiler, made at the request of the owner or user 
of such boiler, the same fees as above specified shall be paid. 

WHEN FEES ARE PAYABLE. 

Sec. 28. — Such fees shall be payable by the owner of every 
boiler so inspected at the close of the inspection thereof, and 
before the granting of the certificate as aforesaid by the 
inspector. 

REFUSAL TO PAY FEES, PENALTY. 

Sec. 29. — Any owner of a boiler so inspected who shall re- 
fuse or neglect to pay such fees after being called upon or 
notified by the inspector so to do, shall incur the penalty 
hereinafter provided. 



154 BUILDING INSPECTORS' HAND BOOK. 

INSPECTOR MUST MAKE MONTHLY RETURNS TO CITY 
TREASURER. 

Sec. 30. — It shall be the duty of the Inspector to pay over 
and make regularly monthly returns to the City Treasurer of 
all fees received by him. 

CONSTRUCTION OF BOILERS. 

PLATE STAMPED NAME OF MAKER. 

Sec. 31. — No boiler shall be made in this eity of boiler plat? 
which has not been stamped or marked with the name of the 
maker thereof; and before a certificate shall be granted with 
respect to any such boiler, a declaration on oath (in the form 
of schedule B appended to this by-law) by the maker of the 
said boiler, shall be furnished to the inspector, which oath 
may be taken before any Justice of the Peace in the City. 

LONGITUDINAL SEAMS. 

Sec. 32. — All longitudinal seams of boilers shall be double 
rivetted (in the staggering form) when the pressure exceeds 
fifty pounds to the square inch. 

MANHOLES AND DIAMETER. 

Sec. 33. — Every manhole or other opening in the shell of 
any boiler exceeding four inches in diameter shall be provided 
with a frame or ring of sufficient strength to compensate for 
the part cut out for the opening. 

FLAT SURFACES STAYED. 

Sec. 34. — All flat surfaces shall be stayed in such way that 
the strain will not exceed six thousand two hundred pounds 
on each square inch of sectional area of stay. 

CYLINDRICAL PART OF BOILERS. 

Sec. 35. — All deviations for a true circle in cylindrical parts 
of boilers shall be considered a defect, and the workinK pres- 
sure shall be reduced accordingly. 

GREATEST WORKING STRAIN ALLOWED. 

Sec. 36. — No boiler or any part thereof shall be à-ubjected to 
a greater working strain than eight thousand four ;iundred 
pounds to the square inch of section, and in crowfoot and 
gusset staying the working strain shall be reduced to six 
thousand two hundred pounds on the square inch of rivet or 
bolt section. 

POWER OF RESISTANCE INVERSELY. 

Sec. 37. — When the cylindrical parts of any boiler " such as 
flues" are subjected to external or collapsing pressure, their 
power of resistance shall be computed inversely as to their 
diameter and length; due regard being had to the number ir, 
which they are built. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 155 

Sec. 38. — ^All boilers now in use shall first be numbered 
consecutively in the order in which they are inspected, and 
all new boilers shall be numbered in succeeding order; and 
the number shall be inserted in the inspector's annual certifi- 
cate; said number shall also be 'cut in a place of the m©st 
conspicuous part of each boiler, at the expense of the owner 
thereof, in figures not less than one and one-half inch in 
length. 

INSURANCE INSPECTION, CERTIFICATE OF INSURANCE 

COMPANY VALID IF COMPLYING WITH THE 

CITY BY-LAWS. 

Sec. 39. — Any boiler covered by the certificate of inspection 
and guarantee of any duly incorporated insurance company 
doing business in the said city, shall be subject to dll the 
requirements of the present by-law, except in so far as the 
periodical inspection of boilers therein is concerned, which 
said periodical inspection may, in such special case b«» made 
by the inspector of such insurance company with equal effect 
as if made by the city's inspector; provided, however, that 
before using such boiler the owner thereof shall obtain from 
the city's inspector a certificate to the effect that such boiler 
and all apparatuses in connection therewith are in accordance 
with the provisions of this by-law. 

PENALTIES, FINES AND IMPRISONMENT. 

Sec. 40. — Any person using any steam boiler or any part 
thereof contrary to the provisions of this by-law, or prevent- 
ing the said inspector of boilers from exercising any of the 
powers and duties devolving upon him in virtue of this by-law, 
or violating any other provisions of this by-law, shall be liable 
to a fine, and in default of immediate payment of the said fine 
and costs, to an imprisonment, the amount of said fine and 
the term of said imprisonment to be fixed by the Recorder's 
Court, at its discretion; and any person who shall violate the 
present by-law shall be liable to the penalties mentioned in 
this section for each and every day that such violation or 
contravention shall last, which shall be held to be a distinct 
and separate offence, for each and every day as aforesaid, but 
such fine shall not exceed forty dollars for each and every 
offence as aforesaid, and the imprisonment shall not be for a 
longer period than two calendar months also for each and 
every one, as aforesaid, the said imprisonment, however, to 
cease at any time before the expiration of the term fixed by 
the said Recorder's Court, upon payment of the said fine and 
costs. 

DEFINITION OF TERMS. 

Sec. 41. — In interpreting this by-law (if not inconsistent 
with the context) the following terms shall have the respect- 
ing meanings hereinafter assigned to them, that is to say: — 



156 BUILDING INSPECTORS' HAND ÈOOé:. 

" Inspector " shall mean the inspector of boilers to be appoint- 
ed in pursuance of this by-law. " Person " shall include a 
body corporate. 

TITLE OF TERMS OF THIS BY-LAW. 

Sec. 42. — The by-law numbered fifty-three, passed by the 
said Council, on the sixteenth March, one thousand eight hun- 
dred and seventy, and intituled " By-law for the inspection of 
boilers," is hereby repealed. 

I, do hereby certify that I have 

examined and tested a boiler (number ) 

inches in diameter and feet 

inches in length, built of inch plate, and now used 

for by at No. 

Street in the Ward of the City of 
Montreal. 

And I further certify that after having subjected the said 
boiler to a hydrostatic test of pounds, I am 

satisfied with the result thereof, as well as the several details 
and machinery connected therewith, and consider the afore- 
said boiler safe at a working pressure of pounds to 
the square inch for the year ending on the 

one thousand eight hundred and 

Given under my hand, at Montreal, 
this day of one 

thousand eight hundred and 

Inspector of boilers. 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



157 



SCHEDULE B. 

FORM OP d:eci,aration 



Parts of Boiler. 



Dimen- 
sions. 



Ft. In 



Name of 

Maker, 

or stamp of 

Plates. 



Diameter of shell 

Width of front 

Height 

Length of Ixjiler 

Thickness of plate 

Length of furnace inside 

Width " '♦ 

Depth '' " 

Thickness of plate 

Diameter and distance ofscrew stays in furnace 

Mode of staying crown sheets 

Distance each way between crown sheet stays 
Dimension of crown sheet stays and pins . . 

Whether screw or drift pins in stays 

Number and diameter of flues 

Thickness of plate in flues 

Number, diameter and length of tubes .... 
Diameter of steam chimney outside ....... 

" ** " inside 

Mode of staying chimney, and distance of stays 

Height of steam chimney 

Thickness of plate outside and inside 

Diameter of steam drum 

Height of •« " 

Thickness of plate in top and sides 

Mode of staying top of steam drum 

Number of stays in top of drum, and size of pins 
Seams double riveted in shell of boiler, 

** " steam chimney 

** ** steam drum 

Thickness of tube sheet heads 

General quality of materials in boiler 

" *' of workmanhip in boiler .. 
Are the rivet holes punched or drilled ? 



I hereby declare that the above statement, having reference to 
the boiler in the premises No. Street 

Ward, in the City of Montreal, as manufactured by me, is in all re- 
spects true. 

Sworn before me at Montreal 

this day 190 



158 BDII^DING inspectors' HAND BOOK. 

AMENDMENT TO BY- LAWS No. 108, CONCERNING STEAM 

BOILERS. 

(BY-LAW No. 207.) 



SECTIONS REPEALED. 



Sec. 8. — Section 39 of By-law No. 108, passed by the said 
Council on the 7th May, 1877, and entitled " By-law concern- 
ing Steam Boilers," is hereby repealed. 

FEES FOR INSPECTION SHALL APPLY TO ALL BOILERS. 

Sec. 9. — The fees to be charged for the inspection of boilers 
in accordance with the provisions of Section 27 of said by-law 
No. 108, shall apply to all boilers, including any boiler covered 
by the certificate of inspection and guarantee of any duly in- 
corporated insurance company doing business in the said city. 

BY-LAW No. 145, CONCERNING THE QUALIFICATIONS OF 

PERSONS IN CHARGE OF STEAM ENGINES AND 

STEAM BOILERS. 

(PASSED 8TH JULY, 1885.) 



LICENSES AND AGE QUALIFICATION. 

Sec. 1. — No person shall take charge of the working and 
handling of a stationary, semi-portable or portable steam en- 
gine or boiler in the said city, either as engineer or fireman 
who is not twenty-one years of age or over, and has not ob- 
tained a license as hereinafter provided. 

UNLAWFUL FOR ANY ONE TO HAVE CHARGE OF STEAM 
ENGINE WITHOUT LICENSES. 
Sec. 2. — It shall be unlawful for the owner of any such 
steam engine or boiler to employ for the working and hand- 
ling thereof under steam pressure any person who is not 
licensed as hereafter provided. 

LICENSES FOR ENGINEERS AND QUALIFICATIONS 

REQUIRED TO SECURE THE SAME. 
Sec. 3. — Any person claiming to be qualified to take charge 
of working and handling of a stationary, semi-portable or 
portable steam engine or boiler, as engineer or fireman, shall 
apply to the inspector of boilers, who shall examine the ap- 
plicant and the proofs he produces in support of his claim; 
and if, upon full consideration, the inspector is satisfied that 
his character, habits of life, knowledge and experience in the 
duties he has to perform are such as to authorize the belief 
that he is a suitable and safe person to be entrusted with the 
powers and duties of such a position, the inspector shall give 
him a license to that effect signed by him and in which he 



BUII,DING INSPECTORS' BAND BOOK. 159 

shall assign the appropriate class to wliicli the candidate Is 
entitled, as hereinafter specified; provided it shall not be 
competent for the inspector to refuse any such license for had 
character or habits of life before his decision shall have been 
previously reported to and confirmed by the Fire Committee. 

CLASS OF ENGINEERS AND FIREMEN, ETC. 

Sec. 4. — For the puri)ose of this By-law there shall be four 
classes of persons entitled to take charge of a steam engine 
or boiler : 

(a). The first class shall be engineers qualified to take 
charge of any steam engine or steam boiler; 

(6). The second class shall be engineers qualified to take 
charge of any steam engine or steam boiler not exceeding 
twenty nominal horse power, calculated as per annexed sche- 
dule: 

(c). The third class shall be engineers qualified tet take 
charge of any engine or steam boiler not exceeding two nomi- 
nal horse power. 

id). The fourth class shall be firemen qualified to take 
charge Qf any boiler used for heating, boiling or drying pur- 
poses; they may, however, take charge of a steam boiler used 
for motive power when under the immediate supervision of an 
engineer of the first, second and third class. 

LICENSES, DATE OF EXPIRATION. 
Sec. 5. — The licenses, issued as aforesaid, shall expire on the 
first day of May next after the date thereof, and shall be re- 
newed every year. 

ANNUAL FEES. 

Sec. 6. — The inspector shall be entitled to demand and re- 
ceive annually from each applicant, as a;foresaid, the follow- 
ing fees, viz : 

1. For first class engineers $2 00 

2. For second class engineers.. 1 00 

3. For third class engineers.. .. 50 

4. For firemen 2D 

The inspector shall also be entitled to demand from each 
applicant an entrance fee of 50 cents, to be returned to the 
applicant if he be successful in his examination. 

REVOKE LICENSE FOR CAUSE. 
Sec. 7. — Any license granted, as aforesaid, may be revoked 
by the inspector upon proof of negligence, unskilfulness or 
drunkenness. 

RULES FOR EXAMINATION. 
Sec. 8. — In his examination of persons claiming to be quali- 
fied, as aforesaid, the inspector shall be guided as far as pos- 
sible by the rules laid down in the annexed schedule. 



i6o 



BUIIvDING INSPKCTORS' HAND BOOK. 



APPEAL TO FIRE COMMISSIONERS. 

Sec. 9. — Any engineer or fireman who may feel aggrieved by 
any act of said inspector, may, within one month thereafter, 
appeal from his decision to the Fire Committee, who may con- 
fifm, modify or disallow such decision. 

WEEKLY TURNOVER TO CITY TREASURER. 

Sec. 10. — The inspector shall make regular weekly payments 
to the City Treasurer of all monies received by him for and 
on behalf of the City, under the provisions of this by-law. 

ANNUAL REPORT TO BE MADE. 

Sec. 11. — He shall, at the end of every year, report to the 
Fire Committee, giving full particulars of the work performed 
and the amounts received by him as such inspector. 

ASSISTANT EXAMINERS. 

Sec. 12. — The Fire Committee shall have full power to regu- 
late the time when and the manner in which the examinations 
shall be held in accordance with the provisions of this by- 
law, and may, at their discretion, appoint assistant examiliers 
to act jointly with the inspector. 

DEFINITION OF TERMS. 

Sec. 13. — The term " inspector," wherever it occurs in this 
by-law, shall mean the inspector of boilers appointed by the 
said Council. 

PENALTIES AND FINES. 

Sec. 14. — Every person offending against any of the provi- 
sions of this by-law shall be liable to a fine with costs or ah 
emprisonment, or to a fine, and in default of immediate pay- 
ment of said fine and costs, to an imprisonment, the amount 
of said fine and the term of said imprisonment to be fixed by 
the Recorder's Court, at its discretion; but such fine shall not 
exceed forty dollars and the imprisonment shall not fee for a 
longer period than two calendar months, the said imprison- 
ment, however, to cease at any time before the expiration of 
the term fixed by the Recorder's Court upon payment of said 
fine and costs, and the said offender shall bear the same pen- 
alties for each and every day that such violation or contra- 
vention shall last, which shall be held to be a distincrand 
separate offence for each and every day as aforesaid. 

QUALIFICATION OF FIREMEN. 

Sec. 15. — This by-law shall come into force on the first of 
January next. 

The fireman will be required (1) to possess some elementary 
knowledge of Ijoiler management under working steam pre«- 



\ 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK, l6l 

sure; (2) to know the use to which the different fittings are 
put; (3) to be able to ascertain when they are working pro- 
perly and how to act should they get out of good working 
order, so as to secure complete safety; (4) to know the man- 
ner of firing economically and skilfully and the methods for 
keeping boilers clean, internally, and (5) how to act in case of 
low water and hot plates, etc. 

THIRD CLASS ENGINEER. 

The third class engineer will be required (1) to possess, in 
addition to the requirements of a fireman, a general element- 
ary knowledge of how boilers are constructed, set in brick 
work and fitted up complete with all connections; (2) to be 
able to keep pipes and fittings in good tight condition; (3) to 
understand priming and its remedies; (4) to be able to detect 
anything going wrong or weakness developing; (5) to have 
had at least one year experience as fireman in the city t>r else- 
where and (6) generally to understand the working of a steam 
engine, and be able to handle and attend to the same in case 
the establishment be not large enough to warrant the employ- 
ment of two engineers, 

SECOND CLASS ENGINEER. 

The engineer of the second class will be required (1) to 
have had at least two years experience in the handling of a 
steam engine as per third class; (2) to understand the design 
and construction of steam boilers and engines and the prin- 
ciples that regulate the strength and design of the various 
parts and details of same; ("3) to be conversant with the set- 
ting of engine valves; (4) to be able efficiently to super- 
vise the working of said boilers and to keep the same in good 
safe and efficient condition; (5) to know how to read and 
write a ligible hand, and (6) to be conversant with the first 
four rules of arithmetic. 

FIRST CLASS ENGINEER. 

The engineer of the first class must ibe able (1) to take 
charge of any power; (2) calculate the thickness of plates re- 
quired for a boiler of given dimensions and construction to 
carry a fixed pressure of steam, and also the dimensions and 
construction of the boiler and thickness of plates; (3) being 
given the pressure that the boiler may carry, he must be able 
to calculate the strength of its stays, connections, joints and 
other parts, the tensile and crushing strength of the material 
used in its construction; (4) to calculate the required capacity 
of the feed pump, the area of the safety valve for a boiler of 
given size or dimension, and the i)ower of the engine from a 
diagram of its working; (5) to define the position of the 
crank and eccentrics as indicated by diagram; (6) knvyw the 
relative volume of steam and water at different temperatures 



l62 BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



tlng^ 



and pressures, the chemical ^ constituents of coal, its heating 
and mechanical equivalents and the quantity of air required 
for its combustion; (7) to be competent to make a working 
drawing of any part of an engine and explain the operation 
of the engine or of any of its parts in connection with the 
whole; (8) to be conversant with surface condensation and 
the working of steam expansively, and (4) be able to judge of 
the sanitary arrangements such as are required in large estab- 
lishments. 

The examination will be made " viva voce," but m«iy be in 
writing in certain cases at the discretion of the inspector who 
may, at any time, if he deems it necessary, re-examine the ap- 
plicant. 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 163 

PART VI. 
EXTRACTS FROM THE CODE OF LOWER CANADA, ESPE- 
CIALLY COMPILED FOR THIS BOOK. 



PARTY WALLS. 



510. Both in town and country, walls serving for separation 
between buildings up to the required heights, or between 
yards and gardens, and also between enclosed fields, are pre- 
sumed to be common, if there be no title, mark or other legal 
proof to the contrary. 

COMMON WALL MARKS. 

511. It is a mark that a wall is not common when its sum- 
mit is straight and plumb with the facing on one side, and on 
the other exhibits an inclined plane; and also when one side 
only has a coping, or mouldings, or corbels of stone, placed 
there in building the wall. 

In such cases the wall is deemed to belong exclusively to 
the proprietor on whose side are the eaves or the corbels and 
mouldings. 

REPAIR, COMMON WALL. 

512. The repairing and rebuilding of a common wall are 
chargeable to all those who have any right in it, in proportion 
to the right of each. 

ABANDONED INTEREST IN COMMON WALL. 

513. Nevertheless every coproprietor of a common wall may 
avoid contributing to its repair and rebuilding by abandoning 
his share in the wall and renouncing his right of making use 
of it. 

MAY BUILD AGAINST A COMMON WALL : PROVIDED. 

514. Every coproprietor may build against a common wall 
and place therein joists or beams, to within (four inches) of 
the whole thickness of the wall, without prejudice to the 
right which the neighbor has to force him to reduce 'the beam 
to the half thickness of the wall, in case he should himself 
desire to put beams in the same place, or to build a chiihney 
against it. 

MAY RAISE COMMON WALL. 

515. Every coproprietor may raise the common wall at will, 
but at his own cost, upon paying an indemnity for the addi- 
tional weight imposed, and bearing for the future the expense 
of keeping it in repair above the height which is common. 

The indemnity thus payable is the sixth of the value of the 
superstructure. 

On these conditions such superstructure becomes the exclu- 
sive property of him who built it; but it remains, as to the 
right of view, subject to the rules applicable to common 
walls. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



REBUILDING COMMON WALL. 

516. If the common wall be not in a condition to support 
the superstructure, he who wishes to raise it must have it re- 
built at his own cost, and the excess of thickness mast be 
taken on his own side. 

ACQUIRE JOINT OWNERSHIP. 

517. The neighbour who has not contributed to the super- 
structure may acquire the joint-ownership of it, by paying 
half of the cost thereof, and the value of one half of the 
ground used for the excess of thickness, if there be any. 

VALUE OF COMjVION WALL. 

518. Every owner of property adjoining a wall, has the pri- 
vilege of making it common in whole or in part, by paying to 
the proprietor of the wall half the value of the part he wishes 
to render common, and half the value of the ground on which 
such wall is built,' 

RECESS IN COMMON WALL. 

519. One neighbour cannot make any recess in the body o6 a 
common wall, nor can he apply or rest any work there, with- 
out the consent of the other, or on his refusal, without having 
caused to be settled by experts the necessary means to pre- 
vent the new work from being injurious to the rights of the 
other. 

BUILDING AND REPAIR FENCE WALL. 

520. Every person may oblige his neighbour, in. incorporated 
cities and towns, to contribute to the building and repair of 
the fence-wall separating their houses, yards and gardens 
situated in the said cities and towns, to a height of ten feet 
from the ground or the level of the street, including the cop- 
ing, and to a thickness of eighteen inches, each of the neigh- 
bors being obliged to furnish nine inches of ground; saving 
that he for whom such thickness is not suflBlcient may add to 
it at his own cost and on his own land. 

DIFFERENT STORIES OF A HOUSE. 

521. [When the different storeys of a house belong to differ- 
ent proprietors, if their titles do not regulate the mode of re- 
pairing and rebuilding, it must be done as follows : 

All the proprietors contribute to the main walls and the 
roof, each in proportion to the value of the storey which be- 
longs to him; 
The proprietor of each storey makes the floor under him, 
The proprietor of the first storey makes the stairs which 
lead to it; the proprietor of the second storey makes the stairs 
which lead from the first to his, and so on.] 

OF PROVISIONS FOR CITIES AND TOWNS. 

522. When a common wall or a house is rebuilt, the active 
and passive servitudes continue with regard to the new wall 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 1 65 

or to the new house, provided they are not rendered more 
onerous, and provided the rebuilding he done before prescrip- 
tion is acquired. 

OF COISIMOX WALL OR HOUSE IS REBUILT. 

532. The following provisions are established for incorporat- 
ed cities and towns : 

1. He who wishes to have a well near the common wall or 
that belonging to his neighbour, must make a counter-wall of 
masonry one foot thick; 

2. He who wishes to have a privy near such walls must 
make a counter-wall of the same kind (fifteen inches) thick; 

If, however, there be a well opposite, on the neighbouring 
property, the thickness must be (twenty-one inches;) 

3. (When the well or privy is at the distance from the wall 
determined by municipal regulations and by established and 
recognized usage, such counter-wall is no longer required. If 
there be no such regulations or usage the distance is three 
feet;) 

4. He who wisties to have a chimney, or a hearth, or a 
stable, or a store for salt or other corrosive substances, near a 
common wall or a wall belonging to his neighbour, or to raise 
the ground or heap earth against it, is otbliged to make a 
counter-wall or other work, the suflSciency of which is (deter- 
mined by municipal regulations, by established and recognized 
usage, and, in default of any such, by the courts in each 
case;) 

NOT COMMON WALLS OPENINGS. 

5. He who wishes to have an oven, forge or furnace, must 
leave a vacant space of six inches between his own wall and 
the common wall or that of his neighbor. 

OF VIEW OF PROPERTY OF A NEIGHBOUR. 

533. One neighbour cannot, without the consent of the 
other, make in a common wall any window or opening of any 
kind whatever, not even those with fixed glass. 

WINDOW OR OPENINGS. 

534. The proprietor of a wall which is not common adjoin- 
ing the land of another, may make in such wall lights or win- 
dows with iron gratings and fixed glass, that is to say, such 
windows must be provided with an iron trellis, the bars of 
which are not more than four inches apart, and a wihdow- 
sash fastened with plaster or otherwise in such a way that it 
must remain closed. 

HEIGHT OF WINDOW OR LIGHTS. 

535. Such windows or lights cannot be placed lower than 
nine feet above the floor or ground of the room it is intended 
to light, if it be on the ground floor; nor lower than seven 
feet from the floor, if in the upper stories. 



l66 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

PROJECTIONS OVERLOOKING LAND. 

536. One neighbour cannot have direct views or prospect- 
windows, nor galleries, balconies or other like projections 
overlooking the fenced or unfenced land of the other; they 
must be at a distance of six feet from such land. 

OPENINGS OR OBLIQUE VIEWS. 

537. Nor can he have side openings or oblique views over- 
looking such land, unless they are at a distance of two feet. 

DISTANCE OF OPENINGS. 

538. The distances mentioned in the two preceding articles 
are reckoned from the exterior facing of the wall where the 
opening is made, and if there be a balcony or other like pro- 
jection, from the exterior line thereof. 

ON VIEWS OF THE EVES OF ROOFS. 

539. Roofs must be constructed in such a manner that the 
rain and snow from off them may fall upon the land of the 
proprietor, without his having a right to make it fall upon the 
land of his neighbour. 

OF WORK BY ESTIMATE AND CONTRACT. 

1683. When a party undertakes the construction of a build- 
ing or other work by estimate and contract, it may be agreed, 
either that he shall furnish labor and skill only, or that he 
shall also furnish materials. 

WORK AND MATERIALS. 

1684. If the workman furnish the materials, and the wor^ is 
to be perfected and delivered as a whole, at a fixed price, the 
loss of the thing, in any manner whatsoever, before delivery, 
falls upon himself, unless the loss is caused by the fault of the 
owner or he is in default of receiving the thing. 

LABOUR AND SKILL. 

1685. If the workman furnish only labor and skill, the loss 
of the thing before delivery does not fall upon him, unless it 
is caused by his fault. 

WORK DELIVERED AND PERFECTED AND .DELIVERED 
AS A WHOLE. 

1686. In the case of the last preceding article, if the work is 
to be perfected and delivered as a whole, and the thing perish 
before the work has been received, and without th owner be- 
ing in default of receiving it, the workman cannot claim his 
wages, although he be without fault; unless the thing has 
perished by reason of defect in the materials, or by the fault 
of the owner. 

WORK DONE BY SEVERAL PARTIES. 

1687. If the work be composed of several parts, or done at a 
certain rate by measurement, it may be received in parts. It 
is presumed to have been so received in parts. It is presumed 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 167 

to have been so received, for all the parts paid for, if the own- 
er pays the workman in proportion to the work done. 

DEFECT IN CONSTRUCTION OF A BUILDING. 

1688. If a building perish in whole or in part within ten 
years, from a defect in construction, or even from the unfav- 
orable nature of the ground, the architect superintending the 
work, and the builder are jointly and severally liable for the 
loss. 

\VHEN ARCHITECT DOES NOT SUPERINTENDENT WORK. 

1689. If, in the case stated in the last . preceding article, the 
architect do not superintend the worjî, he is liable for the loss 
only which is occasioned by defect or error in the plan fur- 
nished by him. 

EXTRA CHARGES FOR WORK ABOVE PRICE STATED IN 
PLANS AND SPECIFICATIONS. 

1690. When an architect or builder undertakes the construc- 
tion of a building or other works by contract, upon a plan and 
specifications, at a fixed price, he cannot claim any additional 
sum upon the ground of a change from the plan and specifi- 
cations, or of an increase in the labor and materials. Unless 
such change or increase is authorized in writing and the price 
thereof is agreed upon with the proprietor, or unless the 
agreement upon those two points is established by the decis- 
ory oath of the proprietor. 

CANCELLATION OF CONTRACT BY OWNER. 

1691. The owner may cancel the contract for the construc- 
tion of a building or other works at a fixed price, although the 
work have been begun, on indemnifying the workman for all 
his actual expenses and labor, and paying damages according 
to the circumstances of the case. 

CONTRACTS CONDITIONAL. 

1692. The contract of lease or hire of work by estimate and 
contract is not terminated by the death of the workman; his 
legal representatives are bound to perform it. 

But in cases wherein the skill and ability of the worj^man 
were an inducement for making the contract, it may be can- 
celled at his death by the party hiring him. 

1693. In the latter case stated in the last preceding article 
the owner is bound to pay to the legal representatives df the 
workman, in proportion to the price agreed upon in the con- 
tract, the value of the work done and materials furnished, in 
case such work and materials are useful to him. • 

1694. The contract is not terminated by the death of the 
party hiring the work, unless the performance of it becomes 
thereby imi>ossible. 



1 68 BUII<piNG INSPECTORS' HAND BOOK. 

RIGHTS IN CLAIMS UNPAID UPON BUILDINGS. 

1695. Architects, builders and other workmen, have a privi- 
lege upon the buildings, or other works constructed by them, 
for the payment of their work and materials, subject to the 
rules contained in the title " Of Privileges and Hypothecs," 
and the title " Of Registration of Real Rights."' 

LABOURERS REGARDED AS CONTRACTORS. 

1696. Masons, carpenters, and other workmen, who under- 
take work by contract, for a fixed price, are subject to the 
rules prescribed in this section. They are regarded as con- 
tractors with respect to such work. ■ 

1697. The workmen who are employed by the contractor in 
the construction of a building or other works have no direct 
action against the owner. 

OF PAYMENTS OF WORKMEN. 

1697a. Every builder or contractor, whether chief or sub- 
contractor, who employs workmen by the day or by piece 
work, to carry out a contract, must keep a list, showing the 
names and wages or price of the work of such workmen; and 
every payment to them made must be attested by the signa- 
ture or cross of such worken aflBxed thereto, in presence of a 
witness, who also signs . 

KEEP A LIST OF WORKMEN AND RECEIPTS. 
CLAIMS OF WORKMAN, HIS RIGHT TO SEE. 

1697&. It shall be lawful for every workman who is unpaid 
to produce, in the presence of a witness, to the proprietor who 
gave the work out to contract, his claim in duplicate in the 
form of schedule B; and, from the time such claim shall be so 
produced, the sum then due upon the price or value of the 
contract shall be deemed to be seized in the hands of the pri- 
prietor "pro rata" up to the amount of the claim of the work- 
man. 

Five days after the production of such claim, if the claim of 
the workman have not been paid, the latter may proceed judi- 
cially against the contractor who employed him, making the 
proprietor a party to the suit. 

Payments made by the proprietor after the production of 
the claim cannot be opposed to the workman's claim, 

1697c. Several unpaid workmen may join in the same claim. 

IN ASSIGNMENT OF CONTRACTS. 

1697d. In case of an assignment by the contractor to a third 
party of the price of the work, the claim of the workman has, 
with respect to such third party, the same effect as it would 
have had with respect to the contractor if no such assig;nment 
had been made. 






BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 169 

Sir, 

In presence of the undersigned witness, I (or we), B. P. 
(name of the workman or workmen) declare that A. B. (name 
of the contractor) owes me (or us) a sum of $ for 

(number of days), employed at your work, at 
(place) (or a sum of $ , if by piece or contract), which 

sum the said A. B. (name of the contractor), your contractor, 
refuses or neglects to pay me (or us). 
Made in duplicate at , this day of , 18 

(Signed), E. F. 

Signature of workman or workmen, 
(Signed), G. H. 

Witnesa. 

7. The claim of the laborer, workman, architect and builder, 
'subject to the provisions of article 20X3. 

8. The claim of the vendor; 

9. Servants' wages, and those of employees of railway com- 
panies engaged in manual labour, (2) under the same restric- 
tion as funeral expenses. 

CLAIM, LABOURER, WORKMEN, ARCHITECTS AND 
BUILDER. 

2011. The assessment rates which are privileged upon im- 
moveables are: — 

1. Assessments for building or repairing churches, parson- 
age or church-yards; but in cases where an immoveable has 
been purchased from a person who does not profess the Ro- 
man Catholic religion, before it was assessed for such pur- 
poses, the privilege for such assessment must rank after the 
vendor's claim, and all privileges and hypothecs anterior to 
such purchase; 

2. School rates. 

3. Municipal rates, of which, however, only five years of 
arrears, besides the surrent year, can be claimed, without 
prejudice to cases under special statutes, establishing a 
shorter prescription. 

These claims are privileged only upon the immoveable spe- 
cially assessed, and the last two rank concurrently after those 
mentioned in paragraph 

RIGHTS OF PREFERENCE OVER OTHERS. 

2013. The laborer, workman, architect and builder have a 
right of preference over the vendor and other creditors, on the 
immoveable, but only upon the additional value given to the 
immoveable by the work done. 

In case the proceeds are insufficient to pay the laborer, 
workman, architect and builder, or in cases of contestation, 
the additional value given by the work is established by a re- 
lative valuation effected in the manner prescribed in the Code 
of Civil Procedure. 



I70 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



ttx ^ 









t^ CO ^^ 



u 
•a ^o 

E cj 

0) <u 

X 

C (U 

E 
o 



Signature 
of witness 

payment. 




Signature 
of work- 
man upon 
payment. 




Total 

amount 

due. 




Price of 
contract. 






Nature 

of 

contract. 










Number 

of 

days. 


, 


Name of the workmen. 





BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. I7I 

The aforesaid privilege claim is paid only upon the amount 
established as being the additional value given to the im- 
moveable by the work done. 

RANK OF CLAIMANT. 

2013ff. For the purposes of the privilege, the laborer, work- 
man, architect and builder, rank as follows : 

1. The laborer; 

2. The workman; 

3. The architect; 

4. The builder. 

REGISTRATION OF CLAIMS AND RESTRICTIONS. 

2013&. The right of preference or privilege upon the im- 
moveable exists, as follows: 

Without registration of the claim, in favour of the debt due 
the laborer, workman and the builder, during the whole time 
they are occupied at the work, or while such work lasts, as 
the case may be; and, with registration, provided it be regis- 
tered within the thirty days following the date upon which 
the building has come ready for the purpose for which it is 
intended. 

But such right of preference or privilege shall exist only for 
one year from the date of the registration, unless a suit be 
taken in the Interval, or unless a longer delay for payment 
has been stipulated in the contract 

PRESERVATION OF PRIVILEGES. 

2013c. The preservation of the privilege is subject to the 
following conditions : 

The laborer and workman must give notice in writing, or 
verbally before a witness, to the proprietor of the immoveable, 
that they have not been paid for their work, at and for each 
term of payment, due to them. 

Such notice may be given by one of the employees in the 
name of all the other laborers or workmen who are not paid, 
but in such case the notice must be in writing. 

The architect and builder shall likewise inform the proprie- 
tor of the immoveable, or his agents, in writing, of the con- 
tracts which they have made with the chief contractor, within 
eight days from the signing of the same. 

TO MEEl^ THE PRIVILEGE CLAIMS. 

2013c?. In order to meet the privileged claims of the labored 
and workman, the proprietor of the immoveable may retain 
an amount equal to that which he has paid or will be called 
upon to pay, according to the notices he has paid or will be 
called upon to pay, according to the notices he has received, 
so long as such claims remain unpaid. 



172 BUII^DING INSPKCTORS' HAND BOOK. 

DIFFERENCE BETWEEN CREDITOR AND DEBTOR. 

2013e. In the event of a difference of opinion between the 
creditor and the debtor, with respect to the amount due, the 
creditor shall, without delay, inform the proprietor of the im- 
moveable, by means of a written notice, which shall also men- 
tion the name of the creditor, the name of the debtor, the 
amount claimed, and the nature of the claim. 

The proprietor then retains the amount in dispute until no- 
tified of an amicable settlement or a judicial decision. 

SALE TO A THIRD PARTY DOES NOT AFFECT CLAIMS. 

2013f. The sale to a third party by the proprietor of the im- 
moveable or his agents, or the payment of the whole or a por- 
tion of the contract price, cannot in any way affect the claims 
of persons who have a privilege under article 2013, and who 
have complied with the requirements of articles 2013a, 2013^>, 
2013c, and 2013. 

SUPPLIER OF MATERIAL MUST GIVE NOTICE. 

2013fir. The supplier of materials shall, before delivery of the 
materials, give notice in writing to the proprietor of the im- 
moveable, of the contracts made by him for the delivery of 
materials, and mention the cost thereof, and the immoveable 
for which they are intended. 

RETAIN CONTRACT PRICE OF MATERIAL. 

2013/?. In order to meet the privileged claims of the suppli- 
ers of materials, the proprietor of the immoveable retains, on 
the contract price, an amount equal to that mentioned in the 
notices he has received. 

EFFECT OF AN ATTACHMENT BY GARNISHMENT. 

2013i. The notices mentioned in article 2013(7 have the effect 
of an attachment by garnishment on the contract price. 

Within the three months following the notice given in ac- 
cordance with article 2013f7, the interested parties must Cake 
legal proceedings to have the debtor condemned and the seiz- 
ure declared valid, otherwise the latter lapses; and, to such 
suit, the proprietor of the immoveable must be made a party. 

WHEN THE PROPRIETOR IS HIS OWN BUILDER. 

2013;.In the event of the proprietor of the immoveable erect- 
ing the building hinself without the intermediary of any con- 
tractor, the notices mentioned in article 2013g may be given 
to the person or persons who lend or may lend moijey to the 
person building, and thereupon the latter shall, " mutatis mu- 
tandis," be subject to the provisions of the preceding articles. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 173 

TRANSFER OF CONTRACT DURING WORK. 

2013fc. No transfer of any portion of the contract price or of 
the amount borrowed, as the case may be, either before or du- 
ring the execution of the work, can be set up against the said 
suppliers of materials, nor can any payment, exceeding the 
cost of the work done, according to a certificate of the archi- 
tect or superintendent of the works, affect their rights. 

20137. On notice given to the proprietor in virtue of article 
20136', and registered according to article 2103, the suppliers of 
materials shall have a hypothecary privilege which shall rank 
after the hypothecs previously registered and the privileges 
created by this act. 

VENDORS' PRIVILEGES ON IMMOVABLES. 

2014. The vendor has a privilege upon the immoveable sold 
for all the price due to him. 

If there have been several successive sales, the prices of 
which are wholly or partly due, the first vendor is preferred to 
the second, the second to the third, and so on. 

The same right extends: 

To donors, for the payments and charges stipulated in their 
favor; 

To copartitioners, coheirs and colegatees upon the immove- 
ables which they owned in common, for the warranty of the 
partitions made between them and of the differences to be 
paid. 



174 BDIIJ)ING INSPECTORS' HAND BOOK. 



WEIGHTS AND MEASURES. 



(Extract from 49 Victoria, Chapter 104, 1886.) 

Her Majesty, by and with the advice and consent of the 
Senate and House of Commons of Canada, enacts as follows : 

SHORT TITLE. 

1. This Act may be cited as " The Weights and Measures 
Act." 42 v., c. 16, s. 1. 



THE LAW OF WEIGHTS AND MEASURES. 



UNIFORMITY OF WEIGHTS AND MEASURES, TO BE THE 
SAME THROUGH CANADA. 

2. Except as herein otherwise provided, the same weights 
and measures ©hall be used throughout Canada. 42 V., c. 16, s. 3. 

DOMINION MEASURE OF LENGTH ; STANDARD YARD 
DEFINED. 

9. The straight line or distance between the centres of the 
two gold plugs or pins (as mentioned in the first schedule to 
this Act) in the bronze bar by this Act declared to be the Do- 
minion standard for determining the Dominion standard yard, 
measured when the bar is at a temperature of sixty-one de- 
grees and ninety-one hundredths of Fahrenheit's thermo- 
meter, and when it is supported on bronze rollers placed un- 
der it in such manner as best to avoid flexure of the bar and 
to facilitate its free expansion and contraction from varying 
temperature, shall be the legal standard measure of length 
and shall be called the Dominion standard yard, and shall be 
the only unit or standard measure of extension from which all 
other measures , of extension, whether linear, superficial or 
solid, shall be ascertained. 42 V., c. 16, s. 10. 

STANDARD FOOT, INCH, ROD, CHAIN, FURLONG AND 
MILE. 

10. One third part of the Dominion standard yard shall be a 
foot and the twelfth part of such foot shall be an inch; and 
the rod, pole or perch in length, shall contain five such yards 
and a half; and the chain shall contain twenty-two such 
yards, and the link shall be the one hundredth part of the 
chain; the furlong shall contain two hundred and twenty such 
yards; and the mile one thousand seven hundred and sixty 
such yards. 42 V., c. 16, s. 11. 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 175 

STANDARD ROD AND ACRE. 

12. In the Province of Quebec, the measures of length and 
superficies for all lands comprised in those parts of the Pro- 
vince originally granted under the seignioral tenure, shall be 
French measures, the ratio and proportion of which shall be 
to the Dominion standard measures as follows, that is to say: 

AS TO SEIGNIORIAL LANDS IN THE PROVINCE OF 
QUEBEC. 

11. The rood of land shall contain one thousiand two hun- 
dred and ten square yards, according to the Dominion stand- 
ard yard; and the acre of land shall contain one hundred 
thousand square linkis, — being four thousand eigiht hundred 
and forty such square yards, or one hundred and sixty square 
rods, poles or perches. 42 V., c. 16, s. 12. 

ÏRENCH FOOT. 

(a.) The foot—" French measure " or " Paris foot "—shall 
be held to contain twelve inches and seventy-nine hundredths 
of an inch standard measure. 

ARPENT AND PERCH. 

(6.) The " arpent," when used as a measure of length, shall 
be one hundred and eighty French feet; and when used as a 
measure of superficies, shall contain thir(ty-two thousand four 
hundred square French feet; and the " perch," as a measure 
of length, shall • contain eighteen French tfeet; and as a 
measure of superficies, three hundred and twenty-four square 
French feet; 

FRENCH MEASURE TO BE USED ONLY FOR SUCH LANDS. 

(c.) Provided, thajt the provisions of this section shall apply 
only to territorial measurement; and the French measures 
" toise " and " ell " (aune) sihall not be used as standard mea- 
sures, but the standard yard, as described in the ninth section 
of this Act, shall be used instead thereof. 42 V., c. 16. 

DOMINION WEIGHTS AND MEASURES, CONTRACTS TO 

BY STANDARD WEIGHTS AND MEASURES, 

ALL OTHERS VOID. 

21. Every contract, bargain, sale or dealing made or had in 
Canada in respect of any work, goods, wares or merefhandise, 
or other thing which has been or is to be done, sold, delivered, 
carried or agreed for by weight or measure shall be deemed 



176 BUII.DING inspectors' HAND BOOK. 



1 

rhfa ■ 



to be made and had according to one of the Dominion weights 
or measures ascertained by this Act, or to some multiple or 
part thereof, and if not so made or had, shall be void, except 

EXCEPTIONS, AS TO METRIC SYSTEM, ETC. 

when made according to the metric system; and all tolls and 
duties charged or colleoted according to weight or measure 
shall be charged and colleoted according to one of the Domi- 
nion weights or measures ascertained by this Act or to some 
multiple or part thereof. 

TRADE, WHAT TO BE DEEMED. 

2. Such contract, bargain, sale, dealing and icollection of 
tolls and duties, as is in this section mentioned is in this Aot 
referred to under the term " trade." 

LOCAL WEIGHTS, ETC., UNLAWFUL. 

3. The use of local or customary measures, or of heaped 
measures, shall not be lawful. 

PENALTIES, FOR USING OTHER THAN DOMINION 
WEIGHTS AND MEASURES. 

4. Every person who sells by any denomination of weight or 
measure other than one of the Dominion weights. or measures, 
or some multiple or part threof, and every public weigher or 
measurer who uses any weight or measure, or who uses, in 
any certificate as to the weight or measure of any article 
weighed or measured by him, any other than one of the Domi- 
nion weights or measures, or some multiple or part thereof, 
shall be liable to a penalty not exceeding twenty dollars for 
every such sale, weighing or certificate. 42 V., c. 16, s. 20. 

PROVISO AS TO METRIC WEIGHTS OR MEASURES, OR 
DECIMAL DIVISIONS. 

23. No contract or agreement shall be invalid or open to ob- 
jection on the ground that the weights or measures expressed 
or referred to therein are weights or measures of the metric 
system, or on the ground that decimal sub-divisions of Domi- 
nion weights and measures, whether metric or otherwise, are 
used in such contract or dealing. 42 V., c. 16, s. 22. 

PENALTY FOR HAVING UNJUST OR FALSE WEIGHTS, 
SCALES OR MEASURES. 

25. Every person who uses or has in his possession for use, 
in trade, any weight, measure, scale, balance', steelyard or 
weighing machine, which is false or unjust, shall incur a 
penalty not exceeding twenty-five dollars and not less than 
ten dollars, or, in cajse of a subsequent offence, of fifty dol- 



BUII,DING INSPECTORS HAND BOOK. 177 

lars; and any contract, bargain, sale or dealing made by the 
same shall be void; and the weight measure sicale, balance, 
steelyard or weighing machine shall be forfeited, and shall be 
forthwith seized as being so forfeited. 47 V., c. 36, s. 1. 

The following standards were constructed under the direc- 
tion of the Commissioner of Inland Revenue : 



FIRST SCHEDULE. 

PART I. 

DOMINION STANDARDS. 



' The Dominion standard for determining (the length of the 
Dominion standard yard is a solid square bar, thirty-eight 
inches long and one inch square in transverse section, the bar 
being of bronze or gun metal (known as Baily's metal) ; near 
to each end a cylindrical hole is sunk (the disitance between 
the centres of the two holes being thirty-six inches) to the 
depth of half an inch; at the bottom of each hole is inserted 
in a smaller hole a gold plug or pin, about one-tenth of an 
inch in diameter, and upon the surface of each pin are cut, a 
fine line transverse to the axis of the bar, and two lines at an 
interval of about one-hundredth of an inch parallel to the axis 
of the bar; the measure of length of the Dominion standard 
yard is given by the interval between the transverse line at 
one end and the transverse line at the other eûd, the part of 
each line which is employed being the point midway between 
the longitudinal lines; and the said points are in this Act re- 
ferred to as the centres of the said gold plugs or pins, and 
such bar is marked " Mr. Baily's metal," " Standard Yard " 
" A," " Troughton and Simms, London." There are also, on 
the upper side of the bar, two holes for the insertion of the 
bulbs of suitable thermometers for the determination of the 
temi)erature. 



PART VII 

glossary of 

Building and Electrical 
Terms 

ELECTRICITY 

ITS PROGRESS 
HINTS TO PAINTERS" 



AND 
MANY PARAGRAPHS OF 

USEFUL AND PRACTICAL 
INFORMATION 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. I79 



GIvOSSARY OF BUILDING TBRMS. 

AISLE, (pronounced ile) a passageway between rfeats; the 
space between the outside walls and tbe columns in a 
cathedral church. 

ALCOVE, a recess in the side of a room. 

ALTO RELIEVO, carving projecting considerably above the 
surface; also " high relief." 

AMBO, same as pulpit. 

ANCHOR, a term applied to ties and fastenings. 

ANDIRONS, (or fire dogs) irons for the support- of fuel in 
open fire places. 

ANGLE BEAD, a small round moulding secured to outside 
angles of walls. 

ANGLE BRACE, a bracket or framing in the angle of two sur- 
faces. 

ANGLE STAFF, see angle bead. 

ANNEX, a building subordinate to a main building. 

ANTIQUE, referring to ancient style. 

APSE, semi circular end of a room or chancel. 

ARABESQUE, ornamentation of flat surfaces. 

ARC, a geometrical term used for a portion of a circle. 

ARCADE, (1) a series of arches and columns. 
(2) a corridor. 

ARCH, a construction of bricks or other materials so arranged 
as by mutual pressure to support each other and to be- 
come capable of sustaining a super-incumbent weight. 

ARCHIVOLT, same as sofiit. 

AREA, a space, a court yard or sunken court. 

ARRIS, the line or edge formed by the meeting of two plain 
surfaces. 

ASHLAR, cut or hewn stone used in the face of a wall, gene- 
rally with vertical and horizontal joints. 

ASTRAGAL, semi circular moulding or bead. 

ATTIC, a sub-story rising above the cornice of a building. 

AUDITORIUM, a hall for assemblies. 

BACK ARCH, a relieving arch. 

BALL COCK, a water cock in the form of a ball, placed Inside 

a cistern to régulée the inflow of water. 
BALDERCHINO, a canopy supported on columns over an 

altar, tomb or throne. 
BALL FLOWER, a gothic ornament like a ball enclosed in 

three leaves. 
BALLOON FRAME, rough framing of a wooden building. 
BALUSTER, perpendicular standard supporting a rail, also 

banister. 
BALUSTRADE, a range of balusters with upper and lower 

rail. 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



BARGE BOARD, board used as a finish on the face of a gable, 

plain or ornamental. 
BARREL DRAIN, a brick conduit in cylindrical form. 
BARREL VAULT, a long semi circular vault or roof. 
BASE, lower part of a wall or pillar. 
BAS RELIEF or BASSO RELIEVO, carvings raised but little 

above the surface; also " low relief." 
BAT, a broken brick. 
BATTEN, a thin strip of wood. 
BATIER, the sloping face of a wall built wider at the bottom 

than at the top. 
BATTLEMENT, indentations in the top of a parapet wall. 
BAY, a division in the architectural arrangement of a wall. 
BAY WINDOW, a window forming a recess in a room. 
BEAD, a small circular moulding. 
BEAD AND BUTT, a panel moulded with a bead, abutting 

against a square surface; also " bead and flush." 
BEAD AND QUIRK, a bead sunk below the surface with the 

angles of the surface cut off. 
BEjAMFILLING, building round the ends of beanas or joists 

in a wall. 
BEARER, a strut or post or horizontal piece supporting a 

shelf or other boards. 
BEARING WALL or PARTITION, portion of a wall or parti- 
tion that carries a superstructure. 
BED MOULDING, strictly speaking a moulding immediately 

under the cornice of a classic building. 
BELVEDERE, a high turret. 
BEVEL, a sloping surface. 
BILLET, a block of wood. 
BINDER, same as " Header." 
BINDING JOIST, same as " Trimmer." 
BLOCK PLAN, a plan showing the outline of a building. 
BLOCKING COURSE, a plain course of stone above a cornice, 

its face being in the saiîïe plane as the face of the walls 

below. 
BOND, in brick or stone work denotes arrangement of headers 

and stretchers. 
BOND, ENGLISH, in brickwork a course of headers and a 

course of stretchers laid alternately. 
BOND, FLEMISH, in brickwork, headers and stretchers laid 

alternately in the same course. 
BOND STONE, same as " Header." 
BOND TIMBER, pieces of wood built into a wall on which to 

secure the other woodwork. 
BOW WINDOW, a semi circular bay window. 
^OX FRAME, the frame of a window made hollow for the 

sash weights. 
BOX GIRDER, a hollow built girder. 
BRACE, a stiffening piece in framing. 



Buil,t>INÛ INSPECTOR *S HAND BOOK. iSl 

BREAKING JOINT, a term applied to the joints of masonry 
or other work which are not continuous. 

BREAST OF A CHIMNEY, the projecting portion of a chim- 
ney stack in a room. 

BREAST OF A WINDOW, that portion of a wall below the 
window. 

BRESSUMER, a heavy beam. 

BRICK NOGGING, brickwork laid in the interstices of fram- 
ing. 

BRIDGING, pieces of wood secured between joists for the stiff- 
ening of floors. 

BROACH, the masonry at the foot of an octagonal spire above 
the square tower. 

BULL'S NOSE, a rounded angle. 

BUSH HAMMERED, the worked face of a stone formed by a 
bush hammer. This hammer is formed of several metal 
points with which the stone is pounded. 

BUTTING JOINT, the junction of two pieces cut at right 
angles with the surface. 



CABLE MOULDING, a moulding like a rope. 
CANT, the surface left when the angle of a square is cut off. 
CANTILEVER, a bracket. 

CAP or CAPITAL, the highest member of a column. 
■~ CARRIAGE OF A STAIR, the rough timbers supporting a 

staircase; also " stringers." 
CASE, see box frame. CASING, boxing in of pipes, etc. 
CASEMENT, (1) a sash hinged like a door. 

(2) also a classic moulding (see " Scotia"). 
CAUKING or CAULKING, filling of joints. 
CAVETTO, a hollow moulding. 
CENTRE, rough framework for the support of an arch in 

construction. 
CENTRE OF GRAVITY, that point at which all the weight of 

a mass might be collected without disturbing the equili- 

Ibrium of the body. 
CHACE, a groove. 
CHACE MORTISE, a mortice cut so as to admit of a trans- 
verse piece of timber being let in between two parallel 
pieces. 
CHAMFER, like a bevel, the cutting off of a right angle to an 
angle of 45**. 
CHANCEL, the choir of a church containing an altar. 
CHEEKS OF A MORTICE, the two solid pieces on each side 
of a mortice. 
CHEVRON, a zig-zag moulding of the Norman style. 
CHISELED WORK, Stone work finished with a chisel. 
CHOIR, part of the chancel of a churc?h. 
CHORD, a line joining the extremities of an arch. 
CIMA RECTA, Greek undulating moulding. 
CIMA REVERSA, like a cima recta reversed. 



1^2 fitJil,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

CINQUE FOIL, a GrOthic ornament of five semi circular curves 
with four cusps or points at the junctions of the curves. 

CIRCUMFERENCE, the outside line of a circular body. 

CLAAIP, a piece of metal or other material by which two 
stones or other substances are fastened together. 

CLAPBOARD, thin boarding covering framework of a build- 
ing. 

CLEARSTOREY, the upper portion of a church wall above 
the aisle roof. 

CLEAT, a small piece of wood secured to timbers for the sup- 
port of other woodwork. 

CLOISTER, a covered and paved walk in connection with a 
cathedral. 

CLOSER, a portion of a brick less than the width of a header 
inserted as a header near the end of a course. 

COFFERDAM, timber framing employed in bridge building, 
sunk into the water. 

COIN or QUOIN, blocks of stone finishing the angles of a 
building. 

COLLAR BEAM, a horizontal beam in roof construction se- 
cured to the rafters midway between the eaves and ridge. 

COLUMN, a perpendicular pillar. 

COMMON RAFTEic, ordinary rafters of a roof. 

CONCAVE, a nollowed surface. 

CONVEX, an outward curved surface. 

COPE STONE, see coping. 

COPING, cap stones of a wall. 

CORBIE STEPS, steps up a gable. 

CORBEL TABLE, a row of corbels or ornamental brackets. 

COUNTER SINKING, any cutting below the general surface. 

CROWNING, forcing up the centre of a joist by drawing in 
the ends with a screw rod. 

CUSPS, the points of intersection of curves in Gothic archi- 
tecture. 

DADO, lower portion of a wall faced with panelling or other 

decoration. 
DAIS, a raised portion of a floor or low platform. 
DEAFENING, any method of construction for the purpose of 

deadening sound. 
DEFLEX:tI0N, a term applied to the bending of a beam from 

a straight line under pressure. 
DENTIL, an ornament of square blocks. 
DIAPER WORK, decoration of a flat surface, generally carved 

or sunk, sometimes painted. 
DISCHARGING ARCH, or RELIEVING ARCH, an arch form- 
ed over a lintel to relieve it of the superincumbent 

weight. 
DOG LEGGED STAIRS, a stair case divided into two flights, 

the outer string of the upper flight being directly over the 

handrail of the lower. 



BUII^DING inspector's HAND BOOK. 183 

DOG TOOTH MOULDING, a moulding peculiar to Early Eng- 
lish architecture. 

DOOR JAMB., the lining on the ingoing of a door. 

DORMER, a window in a sloping* roof . 

DORMITORY, a large sleeping room. 

DOVETAIL, a wedge shaped joint for woodwork. 

DOWEL, a wooden or metal pin. 

DRAGON PIECE, a short piece of timber used to strengthen 
the foot of a principal rafter or to tie together the inter- 
secting eaves-plates at the angles of a building. 

DRESSINGS, the finished stonework of windows, doors, etc. 

DRIPS, the formation at changes of levels in flat or sloping 
roofs. 

DRIP STONE or MOULDING, a projecting moulding to throw 
off the water over a window or doorway, called also 
" Labels." 

DRY ROT, a disease of vegetable growth that attacks timber 
in damp situations. 

DROVED ASHLAR, MARGINS, ETC., a tooled margin on 
stone; also " draved." 

EAVES, edges of a roof. 

ECHINUS, egg and anchor moulding. 

ELLIPTIC ARCH, arch in the form of an ellipse. 

EMBRASURE, (1) the splay or bevel of a door or window 

jamb; (2) a cutting in a thick wall. 
ENGAGED COLUMN, a column attached to a wall. 
ENGLISH BOND, see Bond. 
ENTASIS, the swelling or curved vertical line of a shaft or 

column. 
ENTRESOL, an intermediate storey, called also " Mezzanine." 
EQUIITATERAL ARCH, a pointed gotnîc arch, the height of 

the apex above the spring being equal to the width of the 

span at the spring. 
ESCUTCHEON, a key hole plate; also " scutcheon." 
EXTRADOS, the upper surface of an arch. 
EYE OP A VOLUTE, the central spot of a spiral curve. 

FACADE, principal or front elevation of a building. 

FACING, the outer surface of a wall, etc. 

FANLIGHT, a transom Tight. 

FAN TRACERY, radiating ornament, the decoration applied 

to " Pan vaulting," a feature of the perpendicular stylé! 
FENESTRATION, the spacing of windows in a wall. 
FILLET, a small band or square member in mouldings. 
FINIAL, the finish or vertical ornament of a turret, roof or 

spire. 
FLAGS, paving stones. 
FLASHINGS, metal coverings round the edges of gutters, etc., 

on roofs or against brickwork. 
FLEMISH BOND, see Bond. 
FLOATING, a term in plastering, the finishing work. 



1 84 BUII^DING inspectors' HAND BOOK. 

FLUSH, a term indicating the meeting of two surfaces on the 
same plane. 

FLUTES or FLUTINGS, semi-circular sinkings on flat sur- 
faces. 

FLYING BUTTRESS, an arched buttress. 

FOILS, the curves between the cusps in gothic architecture. 

FOOTINGS, the lowest courses of foundations. 

FORMERET, the principal rafter against a wall at the end of 
a building. 

FREE STONE, sand stone. 

FREIZE, (1) in classic architecture that part of an entabala- 
ture between the architrave and cornice; (2) the upper 
portion of a wall in a room, usually so called for decora- 
tive purposes. 

FRESCO PAINTING, painting on flat surfaces of a particular 
character. 

FRET, an ornament of classic art. 

FURRINGS, woodwork beneath the plastering, fastened 
against the walls or on the underside of joists, etc., to re- 
ceive the lathing. 

GABLE, the pointed upper part of a wall. 

GIRT, surface of a moulding. 

GRILL, open screen work in any material. 

GROIN, the line of intersection of the vaults in vaulted ceil- 
ings. 

GROUNDS, strips of wood forming the projections to which 
to fasten finished woodwork. 

GROUT, liquid mortar or cement. 

GURGOYLE or GARGOYLE, ornamental spout generally of 
stone in gothic architecture to conduct rain water from 
the roofs or gutters. 

HALF SPACE, a platform on a staircase. 

HALF-TIMBERED WORK, 16th century domestic architec- 
ture in which framing timbers appear on the surface 
forming panels usually filled with brick nogging. 

HAMMER BEAM, the lower beam projecting horizontally into 
a building (a hall or church) acting as a base and tie at 
the foot of a principal rafter. 

HAMMER DRESSED, method of finishing stone surfaces with 
a hammer^ leaving the face rough and broken. 

HANGING STILE, the uprights to which doors or casements 
are hinged. 

HASP, a fastening of metSCl to secure doors. 

HATCHWAY, an opening in a roof or floor. 

HEADER, a brick or stone acting as a ÏÏond between the face 
and back work of a wall. 

HEPTAGON, a geometrical figure of seven sides. 

HERRING BONE, STRUTTING or BRIDGING, cross pieces 
of wood secured between joists for stiffening floors. (See 
Bridging). 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 185 

HERRING BONE MASONRY, masonry in whicli the stones 

are laid diagonally. 
HEXAGON, a six-sided figure. 
HIGH RELIEF, (see Alto relievo). 

HIP, the line formed by the angle of two meeting roofs. 
HIP RAFTER, the rafter at the intersection of two roof 

slopes. 
HIP ROOF, a roof constructed of equally inclined planes 

rising to the same pitch and height. 
HOOD-MOULD, (see Drip). 

IMP(5ST, Sead of a pier. 

INVERTED ARCH, an arch constructed With the apex down- 
wards, used chiefly in foundations. 
INTRADOS, sofiit of an arch or dome. 
ISLE, ILE, (see Aisle). 

JACK RAFTER, (same as Dragon piece). 

JAMB, sides of an opening. 

JOGGLE, a notched joint in wood or stone work. 

KEY, a wedge of wood for tightening up joints. 

KEY STONE, the apex stone of an arch. 

KING POST, the central post in roof framing hanging from 

the apex to the principal rafters and supporting the tie 

beam. 
KNOTTING, preparihg the knots in woodwork with shellac 

for painting. 

LABEL, (see Dripstone). 

LANCET ARCH, an early English arch of lancet form. 

LATTICE GIRDER, a metal girder of lattice work. 

LINTEL, a beam or stone spanning an opening. 

LOW RELIEF, (see Bas Relief). 

LOUVRE BOARDS, horizontal boards placed sloping out- 
wards, forming unglazed apertures, such as belfries or 
ventilators in brewery roofs, «etc. 

MANSARD ROOF, a roof, the incline of which is in two 
planes, the lower very steep, and the upper one of a slight 
rise only. The lower is often used and finished as an 
attic storey. It derives its name from its inventor, Fran- 
cis Mansard, a French architect, born 1598. 

MARQUETRY or PARQUETRY, inlaid work of different 
woods. 

METOPE, in Doric architecture, the square space between the 
triglyobs. 

MORTISE, a hollow cavity into which is let a tench of an- 
other piece to form a joint. 

MULLION, a vertical division between the lights of a window 
or opening in a screen. 



l86 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

NARTHEX, the vestibule of a church. 

NAVE, (1) the body of a church; (2) the centre passage be- 
tween the seats in a church. 
NEEDLE, a horizontal timber used as a support. 
NEWEL, main posts in a railing, principally in a staircase. 
NICHE, a recess for a statue. 
NOGGING, (see Brick Nogging.) 
NONAGON, a nine-sided figure. 
NOSING, projecting moulding of a step or horizontal board. 

OBELISK, a quadrangular shaft of stone set on end, the dia- 
meter of which is less near the summit than at the base» 
the summit is truncated. 

OCTAGON, an eight-sided figure. 

OGEE, a mould of double curve. 

ORIEL WINDOW, a projecting window in an upper floor. 

PANEL, a raised or sunk portion in a general surface sur- 
rounded by mouldings. 

PANTILE, a curved roof tile. 

PARALLELOGRAM, a four-sided rectangular figure. 

PARAPET, a low wall above the eaves of a building. 

PARQUETRY, inlaid work of wood. 

PARTY WALL: a wall the centre line of which is over the 
dividing line of two properties or lots of ground. The 
owner of each lot has certain rights in connection with 
its use. 

PATERA, a circular, fiat ornament. 

PEDESTAL, a base. 

PEDIMENT, a gable or triangular portion above the cornice 
of a classic building. 

PENDENTIVE, hanging work of stone, timber or any other 
material. 

PENEHAMMER, in masonry, a tool for pounding the in- 
equalities on a fiat surface. 

PENTAGON, a five-sided figure. 

PIEND CHECK, the rebate formed on the bottom of a riser. 

PILE, a tinSÏÏer driven into the earth to make a foundation in 
loose ground. 

PINNACLE, the flnial of a buttress. 

PLATE, a piece of timber laid horizontally on a wall to form 
a bed for the ends of other timbeçs. 

PLINTH, the projecting sub-base of a base. 

PLUGS, small pieces of wood driven into walls to fasten 
woodwork to the wail. 

POINTING, the act of filling the face of joints of brick or 
stone with mortar. 

POLEPLATE, a purlin at the foot of the principals in a roof 
on which to rest the common rafters. 

PRINCIPAL, the framed main supports of a roof. 

PUGGING, deafening with clay. 



BUILDING INSPECTORS* HAND BOOK. 187 

PURLIN, a horizontal piece of timber in roof construction for 
the support of common rafters. It gets its support from 
the principals. 

PUTLOGS, short timbers in scaffolds at right angles to the 
walls. 

QUARTERS, scantlings of timbers in partitions or other 

framing. 
QUARTER PACE, the quarter landing of a staircase. 
QUATRE FOIL, a gothic ornament of four semi-circular 

curves with three points or cusps at the junctions of the 

curves. 
QUEEN POSTS, the two suspended posts^ of a principal roof 

truss, supporting the tie beam, acting like a king post but 

used for larger spans. 
QUIRK, a curved sinking. (See Bead and Quirk). 

RABBET or REBATE, a rectangular cutting along the edge of 

a piece of wood or other material. 
REBATE JOINT, a joint formed by a rebate. 
RADIUS, in geometry, a line drawn from the centre to the 

circumference of a circle. 
RAFTER, the timbers of a roof laid from the eaves to the 

ridge. 
RAKING PIECE, a piece of wood on a slope. 
RAMP, the sudden rise in a handrail or wall or other sub- 

RANDOM* WORK, RANDOM RUBBLE, masonry with irre- 
gular courses or jointings. 
RELIEVING ARCH, same as Discharging arch. 
RENDERING, a plastering coat. 
REREDOS, a screen or ornamental wall behind and above an 

altar. 
RESPONDS, half piers or buttresses. 
RETAINING WALL, a wall built to support an embankment 

of earth. 
REVEAL, the ingoing or recess at right angles to the face of 

a wall. 
RIDGE PIECE, the horizontal board against which the upper 

end of the rafters abut. 
RISER, the vertical part of a step. 

ROCKFACED WORK, stonework left rough on the face. 
ROLL AND FILLET, a bead having a square projection on its 

face. 
ROLLED BEAMS, iron or steel beams rolled between rollers 

not cast. 
ROOD SCREEN, a screen at the junction of a chancel with a 

nave. 
ROSE WINDOW, a circular window. 
ROUGH CAST, rough plastering on the exterior of a wall 

made by throwing small pebbles against the finished coat 

of plaster. 
ROUGH STRING, the rough carriage of a stair. 



l88 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

SADDLE, a thin piece of wood bevelled on two edges placed 

on the floor beneath a door. 
SAGGING, the bending of a body by its own weight, the ends 

being supported. 
SASH, the glazed part of a window, also sash frame. 
SASji lock or FASTENER, a metal fastening for a window. 
SCANTLING, small timbers. 
SCARP, method of joining timbers lengthwise. 
SCOTIA, a hollow moulding. 
SCREED, in plastering, a strip of wood the exact thickness of 

the coat of plaster, nailed for the plasterers to work to. 
SCRIBING, fitting pieces of wood together. 
SEGMENT, part of a circle. 
SET OFF, a break in the face of a wall, etc. 
SETTING COAT, the last coat in plastering. 
SKEWBACK, the inclined abutment of an arch. 
SKIRTINGS, base boards of a room. 
SLEEPERS, timbers laid on the ground to receive the joists 

of a floor. 
SOFFIT, underside of doorway, staircase, etc. 
SPAN, the opening beneath an arch or lintel. 
SPANDREL, the triangular space over the haunch of an arch. 
SPECIFIC GRAVITY, the weight of any body as compared 

with the same magnitude of rainwater, a cubic foot of 

which weighs 1,000 oz. 
SPHERE, a circular body, a ball. 
SPRINGER, the top of an impost. 

STILE, the upright portioh's of a door or window sash. 
STILTED ARCH, an arch that has its centre struck from a 

point above the impost cap, the curves of the arch being 

carried down vertically to the impost cap. 
STRAP, a narrow iron band used to hold timbers together. 
STRETCHER, a stone or brick with its long side to the face 

of a wall. 
STRING COURSE, a projecting horizontal band of stone plain 

or moulded. 
STRUCK JOINT, a finish given to a mortar or cement joint in 

brick work or masonry. 

TAIL JOIST, joist framed between the tail trimmer and the 
wall, also trimming joist. 

TAIL TRIMMER or TRIMMER, the beam or double joist to 
carry the hearth laid parallel with the face of chimney 
breast. 

TANGENT, a line that touches in part of its length the cir- 
cumference of a circle. 

TEMPLET, a pattern. 

TENON, a tongue of wood to fit the mortise. 

TENSION ROD, a rod of metal used to counteract a thrust. 

THROAT, (1) of a chimney, the narrowing above the fire- 
place; (2) the groove cut under the projecting part of a 
sill to prevent the water running into the joint. 



I 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 189 



TIE ffSAM, the horizontal main timber of a roof, etc., tying 
the ends of the principal rafters. 

TORUS, half-round moulding. 

TRACERY, (1) ornamental masonry or woodwork of win- 
dows; (2) raised decorations of flat surfaces. 

TRANSEPT, the " arms " of a church. 

TRANSOM, a bar across a window or head of a door with a 
fanlight over. 

TREAD, the horizontal portion of a step. 

TREFOIL, a gothic figure of three semi-connected circles. 

TRIFORIUM, in cathedrals the arcade above the nave arches 
and below the clear story. 

TRIMMER, (see Tail Trimmer, etc.) 

TRUSS, a framing of timber to support a weight. 

TRUSSED GIRDER, a beam strengthened by trussing. 

TUCK POINTING, filling joints in masonry or brickwork and 
forming a raised joint. 

TYMPANUM, the triangular space in the front of a pediment 
between the horizontal and sloping cornices. 

UNDERPINNING, rebuilding the lower portion of a wall 
without pulling down the upper part. 

VALLEY, a junction of two inclines of a roof. 

VALLEY BOARD, board forming a valley. 

VANE, a finial of a roof. 

VAULT. (1) an arched ^ oof of masonry or brickwork; (2) a 

compartment securely built for the storing of valuable 

articles. 
VENEER, a thin layer of any material covering a coarser 

material. 
VOLUTE, spiral curves on a flat surface. 
VOUSSOIR, keystone and other radiating stones of an arch. 

WAINSCOT, a base or dado. 

WALL PLATEj, a narrow limber laid on the top course of the 

face of a wall to receive the eaves boards, etc. 
WINDERS, triaûgular steps of a staircase at a corner or bend 

in the flight. 
WEEPERS or WEEPING DRAIN PIPES, a drain laid with 

unjointed pipes for the purpose of dispersing surface 

water. 

GLOSSARY OF ELECTRICAL TERMS 

ACCUMULATORS OR SECONDARY CELLS, an apparatus for 
chemically restoring electrical energy. 

ACIDOMETER, an instrument for measuring the specific gra- 
vity of acid. 

ALTERNATE CURRENT DYNAMO, a dynamo in which the 
current rapidly alternates or reverses its direction from 
positive to negative. 



190 BUlXmifC? IMSPSCXQRS' HAND BOOK. 

AMMETER, OR AMPERE-METER, an instnrm^it tx mea- 
suring the current passing through a conductor. 

AMPERE, the unit by which the flow of current is measured 
— so called from Ampere, the French Philosopher. 

AMPERE-HOUR, the current of one ampere flowing for one 
hour. 

ARC LAMP, a device ror regulating and feedîKg the carbons 
of an electric arc. 

ARMATURE, the portion of a dynamo, usually the portion 
which revolves, in which the electric currents are induced. 

BATTERIES, PRIMARY, a means of generating electric cur- 
rents by chemical action. 

BITUMEN INSULATION, a prepared bitumen compound used 
for covering or insulating electric conductors. 

BUCKLING INACCUMULATORS, a bending and displace- 
ment of the plates. 

CABLES, ELECTRIC, usually applied to electric conductors, 
consisting of stranded wires, to distinguish them from 
single wires. 

CALIBRATION, the standardising or correcting of any instru- 
ment to the standard value, such as volt-meter, ammeter, 
etc. 

CELL, a box or other receptacle containing the elements and 
solutions necessary for the productioa of storage of elec- 
trical energy. A number of such cells are termed respec- 
tively a battery or an accumulator. 

CHANGE-OVER SWITCH, a switch for changing electrical 
connections from one source of supply to another. 

CHARGING, filling or storing an accumulator with electrical 
energy. 

CIRCUIT, a system of metallic or other conducting bodies 
placed in continuous contact and capable of conveying an 
electric current. 

COMMUTATOR, bars of copper which form the ends of the 
armature coils, and from which the current is collected. 

CONDUCTIVITY, the facility offered to the passage of elec- 
tric currents through a substance. 

CONDUCTOR, a substance through which electricity will 
pass, but applied principally to those in which little re- 
sistance is offered to the passage of a current. 

CONTINUOUS CURRENT, a current from dynamo or battery 
which does not vary in direction and flows continuously. 

COUNTER SHAFTING, intermediate shafting used to distri- 
bute power or to increase or decrease speed of machinery. 

CURRENT, ELECTRIC, the flow of electricity through any 
conductor. 

DIELECTRIC, another term for insulator. 
DISTRIBUTION BOARD, a board from which wires or cables 
are led to various positions. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. I9I 

DYNAMO, a machine for producing electricity by transform- 
ing mechanical work into electrical energy. 

EARTH, term employed to denote the leakage of electricity. 

EARTH RETURN, a circuit in which the ground or earth 
forms part of the conducting path. 

ELECTRIC MOTOR, a machine similar to a dynamo, but used 
for converting electrical energy into mechanical power. 

ELECTRICAL ENERGY, the capacity of electricity for doing 
work. 

ELECTRICITY, CHEMICAL, produced by means of chemical 
action. 

ELECTRICITY, FRICTIONAL, produced by the frictional 
machine . 

ELBTRICITY, INDUCTIONAL, produced by the dynamo. 

ELECTRICITY, THERMAL, produced by the application of 
heat as in the thermo-pile. 

ELECTRODES, the two terminals forming the positive and 
negative poles in a battery. 

ELECTROLIER, a device for suspending a group of incandes- 
cent lamps; the equivalent of chandelier, gaselier. 

ELTiJCTROLYSIS, the process of chemically separating the 
component parts of any substance capable of undergoing 
a chemical dissolution by an electric current. 

ELECTROLYTE, any substance capable of undergoing a che- 
mical dissolution by an electric current. 

ELECTRO-MAGNET, a bar of soft iron temporarily magnet- 
ised by the influence of an electric current passing 
through an encircling wire. 

ELECTRO-MOTIVE FORCE, (generally written E. M. F.) is 
whatever produces the transfer of electricity. 

ELECTRO-PLATING, the depositing of metals by means of 
electricity upon the surface of another metal or substance. 

FIELD, MAGNETIC, a term used to express the space be- 
tween the poles of a magnet through which the magnetic 
lines of force exist. 

GALVANIC ELECTRICITY, produced by chemical action; so 

termed after Galvini. 
GALVANOMETER, an instrument used in testing for showing 

the flow of an electric current. 

HORSE-POWER, the unity by which the rate of doing work 

Is measured. 
HYDROMETER, an instrument for measuring the density of 

liquids. 

INCANDESCENT LAMP, a glass bulb from which the air has 
been exhausted, containing a carbonised filament, which 
becomes incandescent on the passage of an electric cur- 
rent 



192 BÎJII.DING INSPECTORS* HAND BOOK. 

INDUCED CURRENT, electricity produced by the influence 
that one magnetic or electrified body has over another not 
in contact with it. 

INDUCTION, the influence that one magnetic or electrified 
body has over another. 

ISTALLATION, the machinery, etc., for producing the elec- 
tric current. 

INSULATION, the non-conducting substance applied to the 
surface of an electrical conductor to prevent leakage. 

INSULATOR, any non-conducting material, as gutta-percha, 
india-rubber, china, glass, etc. 

MjAINS, copper cables or other means used for the purpose of 
conveying electricity, chiefly applied to the larger conduc- 
tors. 

MEGOHM, a unit of resistance equal to one million ohms. 

METER, ELECTRIC, an instrument for measuring the 
amount of electrical energy used. 

MOTIVE POWER, any force which, applied to a machine, pro- 
duces motion. 

MOTOR, any machine which may be used for imparting me- 
chanical power. 

NON-CONDUCTOR, any substance which resists the passage 
of electricity, chiefly applied to those in which this qual- 
ity is strongly marked. 

OHM, the unit by which the resistance offered to the passage 
of an electrical current is measured; the legal ohm is the 
resistance offered by a column of pure mercury, 106 centi- 
metres in length, and one millimetre in square section. 

PARALLEL WIRING, ter mused to express the system of elec- 
trical distribution, in which each lamp has its individual 
flow and return wire, no current passing through two 
lamps in series. (See Series). 

PERMANENT MAGNET, a piece of steel or load-stone con- 
taining enduring magnet force, and requiring no electric 
current to magnetise it as in the case of electro-magnets. 

PHOTOMETER, an instrument for measuring the intensity of 
light. 

PLUGS, SAFETY FUSE, the movable portion of the safety 
fuse, containing the fusible wire. 

PLUGS, SHOES, the movable portion of a shoe or wall attach- 
ment, to which are attached the flexible wires in connec- 
tion with the portable lamp. 

POLES, general term to express the positive and negative 
'conductors in electricity, or the north 'and south extremi- 
ties of a magnet. 

POWER, Transmission of, the operation of conveying ov 
transmitttng. 



ADVERTISEMENTS 








-^SDf?s TO TWNESS 



TELEPHONES .**ELECW 



5^1.^1.^??iJI^ 



r- 



■■ ■ w 



Electric Bells, Fire Alarm Apparatus, Etc. 
Annunciators and Switch Boards. - 
Telegraph Instruments, Burglar Alarms. 

Estimates for Electrical Work or 
Wiring: of any kind free on appli- 
cation* _ - . - _ 



419 St. James Street. 



2^ 



MONTREAL 



Electrical Contractors 



AND 



Electric Li^ht Fixtures 

WE ARE ALWAYS 
AT YOUR SERVICE 

The Sayer Electric Co. 

12 and 14 BEAVER HALL HILL 



PKone Main 4-54-6 



PHone Hast 17 



ADVERTISEMENTS 



♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ 

♦ ♦ 

♦ 
♦ 

♦ 

♦ 
♦ 



♦ 

♦ 

♦ 



WIQHTON, 

MORISON, 

&CO. 

Contractors 
and Builders , 

♦ 
♦ 

— "■"^^-^— ^— — — — ♦ 

♦ 

♦ 
Office: 7 ST. HELEN STREET J 

Yard : Cor. Guy St. & G.T. R. Track J 

riontreal ♦ 

♦ 

♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ 



BtJII,DINÔ INSPKC^OkS' HAND BOOK:. 193 

RESISTANCE, the opposition afforded by any substance to 
the passage of electricity. 

RESISTANCE COIL, a coil of wire offering a certain known 
resistance to the passage of a current. 

RHEOSTAT, an instrument consisting of one or more resist- 
ance coils for varying the resistance of the electric circuit. 

ROCKER, an attachment on the bearing of a dynamo to per- 
mit the adjusting of the brushes. 

SAFETY FUSE, or Cut Out, a device for automatically stop- 
ping tùe flow of electricity in case of accidents or defects 
in the conductors; a single-pole safety fuse controls only 
one wire, and a double-pole controls both the positive and 
the negative. 

SECONDARY WIRES, the low-pressure coils in a transform- 
er, which are acted upon by the primary or high-pressure 
wires. 

SERIES WIRING, a term used to express the system of 
wiring, in which the same current travels through two or 
more lamps before completing its circuit. 

SHORT CIRCUIT, term used to express any metalliCôr other 
connection formed accidentally between a positive and 
negative wire, by which the current may take a short cut 
instead of completing its journey through the lamp, 
moûôT, etc. 

SWITCH, an arrangement for breaking or completing an elec- 
tric circuit. 

TERMINAL, attachment-screw, by which a current enters or 
leaves any electrical apparatus or conductor. 

THREE-WIRE SYSTEM, a system of distribution in which 
the dynamos and conductors are connected up so that one 
conductor answers as a flow and return to two dynamos, 
and by which a considerable saving in the cost of the con- 
ducting cables is effected. 

TRANSFORMER, an instrument for rèducfng or transforming 
a high pressure current to à low one by induction. 

TURBINE, a machine for utilising the force or fall of running 
water. 

VOLT, the unit by which the electro-motive force or pressure 
of current is measured. 

VOLT METER, the instrument for measuring the pressure of 
E. M. F. of a current. 

VULCANISED INDIA RUBBER, india-rubber treated with 
sulphur, etc., to preserve and make it hard, 
mitting the instant attachment or detachment of a port- 
able electric lamp. 

WALL SOCKET, OR SHOE AND PLUG; an arrangement per- 
WATT, The, the unit by which electrical work is measured. 
It is equal to the current of one ampere flowing at a pres- 
sure of one volt. 



194 BUir,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

KI.KCTRICITY : ITS PROGRESS. 

EDISON'S NEW BATTERY. 

IMPROVED TURBINES. COST COMPARED WITH GAS. 
HOW IT IS MEASURED. 

PROGRESS OF ELECTRICITY.— The popularity of electri- 
city for lighting, and for power, has made enormous progress 
in 1901 throughout the world, especially in America, Canada, 
Australia, and Switzerland, and great advantage has been 
taken of water and turbine wheel power where possible. 

" Harnessing Niagara," a few years ago was a dream, to- 
day an immense development of power has been brought about 
by a company who have chartere'd rights giving them the pri- 
vilege to take water from the upper river to produce a total 
of 200,000 horse-power and upwards. 

The turbine capacity already at work is suflacient to develop 
50,000 horse-power, and another 55,000 horse-power is rapidly 
approaching completion. The method adopted is very simple. 
On the shore of the upper level of the river the company have 
sunk turbine wheel pits. The water taken in above drives 
the turbines in these wheel pits, and is discharged again into 
the rtver at its lower level. 

The success o fdiverting a portion of this tremendous water 
supply is shown to the best advantage at the town of Buffalo, 
22 miles away, which town is lighted moat completely, and its 
tramways run with current generated at the wheel pits on the 
shore of Niagara, tlius demonstrating to a certainty that 
wherever there is variation in the level of water like results 
can be obtained pro rata with the quantity of water. 

EDISON'S STORAGE BATTERY (ACCUMULATOR).— The 
history of the storage cell commences with the lead cell dis- 
covered by Plant in 1860, in which lead peroxide is the depo- 
larising substance. An immense amount of labour has been 
expended upon the improvement of this cell, but hardly any 
success has been attained in reducing the weight for a given 
storage capacity without affecting endurance. This weight 
has been the draw-back in electric storage traction, and has 
been'T;he principal obstacle to a general advance In this direc- 
tion. 

Mr. Edison, however, has recently devoteff much time and 
atention to finding a cell, and has invented 'one that pratic- 
ally covers the following advantages : — 

(1) Absence of deterioration by work. 

(2) Larger storage capacity per unit of mass. 

(SO Capacity of being rapidly charged and discharged. 
(4) Inexpensiveness. 



BUII^DING inspectors' HAND BOOK. 1 95 



Assuming that Edison has succeeded a new departure is at 
once established in regard to electric storage traction. This 
battery is 50 lb, to 60 lb. per horse-power, as against 160 lb. 
to 180 lb. for Id style batteries. 

INCREASED CAPACITY OF TELEGRAPHY.— In 1900, a 
newly invented telegraph apparatus was exhibited at the Paris 
Exhibition, promising a quicker dispatch than any system yet 
introduced. Last year this system was installed upon a wire 
from Buda-Pesth to Fiume, a distance of 375 miles, and a 
similar installation between Berlin and Cologne instituted. 
Practical working has taken place at the speed of 40,000 words 
per hour. The system is an ingenious combination of tele- 
graph, telephone, and photography; the message being writ- 
ten on sensitised paper by a ray of light, and then developed 
and fixed by an automatic process. The speed of the appara- 
tus is considered to be three times faster than any known pro- 
cess, and in addition reqotrés no skilled transcription. A 
considerable reduction in the cost of telegraphing may there- 
fore be expected. 

TURN down" the ELECTRIC LIGHT.— There is one im- 
portant matter, however, that still awaits solution, and that 
is the appliance whereby an individual control of each light 

The capital invested in European countries and the United 
States in electric lighting, power, and traction works amount- 
ed to £367,000,000. Of this sum the United States contri- 
buted £200,000,000 and Great Britain, £35,000,000. The num- 
ber of miles of single track equipped for electric traction in 
the two countries is, relatively, 21,000 and 900; of motor-cars.- 
68,000 and 2,600. Germany, where Oie power employed for 
lighting work approached closely that of England, had 2,300 
miles of track and 5.400 cars, although the invested capital 
was but 29 millions as against England's 35 millions for an 
enormously less mileage and smaller equipment. 

HOW ELECTRICITY IS MEASURED. 

A Board of Trade unit is such an amount as will, for ex- 
ample, serve to maintain 33 10-candle-power lamps alight for 
one hour. 

The Volt is the unil of eTecfrical pressure or electro-motive 
force. The usual pressure at which electricity is supplied to 
consumers is 100 volts. The Board of Trade defines the limits 
of— 

Low pressure 300 volts. 

High pressure 3,000 volts. 

Extra high pressure, above 3,000 volts. 

The Ampère is the unit of current. The amount of current 
in any conductor at any instant is expressed in ampères. 

Example : — An ordinary 8-candle-power incandescent lamp 
glows with three-tenths of an ampère at 100 volts pressure. 
The usual 2,000 candle-power arc lamp requires 10 ampères at 
48 volts pressure. 



196 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK, 

The Watt (or Volt Ampère) is the unit of power on the 
rate of working. 

jA Watt is an Ampère multiplied by a volt. 746 watts are 
equivalent to 1-horse-power, or 33,000 foot-pounds per minute. 

Examples : — A 2,000 candle-power arc lamp, burning with a 
current of 10 ampères at a pressure of 48 volts, uses 480 watts 
(10 ampères multiplied by 48 watts,) of about two-thirds of a 
horse-power. An 8 candle-power incandescent lamp, taking 
0-3 of an ampère at 100 volts, absorbs 30 watts. 

The Ohm is the unit of resistance. The resistance of con- 
ductors is expressed in ohms. The resistance of insulators is 

The relation of these units will be undersfood from the fol- 
expressed in megohms. Megohm is 1,000,000 ohms, 
lowing : — A volt is the pressure that is required to force a cur- 
rent of an ampère through a conductor having the resistance 
of an ohm. 

The resistance of a conductor may be found by dividing the 
pressure in volts required to send a current through it by that 
current. Thus the carbon filament of an 8 candle-power 
lamp, mentioned above, has a resistance of 100 volts _i_ 0-3 
ampère = --^ ohms. 

The Kilowatt is 1,000 Watts. It is equal to IVs horse- 
power. 

The unit of electrical energy, as already stated, as defined 
by the Board of Trade, is a kilowatt-hour, that is to say, 1,000 
watts for one hour, or 500 watts for two hours, and so on. It 
will keep 33 10-candle-power incandescent lamps alight during 
one hour, or it will maintain one arc lamp of 2,000 candle- 
power for two hours. 

HINTS TO PAINTERS AND DECORATORS. 



PIGMENTS AFFECTED BY EXPOSURE TO LIGHT AND THE 
NORMAL ATMOSPHERE. 

SHRIMP PINK— White lead, Venetian red and burnt sienna. 
A little pale English vermilion will enhance its richness. 

BUTTERCUP YELLOW— White lead, lemon chrome yellow. 

SPRUCE YELLOW— French ochre, white lead, with a small 
touch of Venetian red. 

PEACOCK BLUE— Ultramarine blue, extra light chrome 
green and white lead. 

COTRINE — ^White lead, orange chrome yellow and lamp 
black. 

RUSSET — White lead, small quantity of lamp black, orange 
chrome yellow. 

SLATE — White lead, raw umber, ultramarine blue and a 
trifle of lamp black. 

MYRTL(E — Dark chrome green, ultramarine, lightened up 
with a small quantity of white lead. 



BUII,DING INSPKCTORS' HAND BOOK. I97 

MASTIC — White lead, French ochre, Venetian red, a trifle 
of lamD black. 

TURQUOISE BLUE— White lead, cohalt blue, Paris green or 
extra light chrome green. 

TAN — White lead, burnt sienna; add a trifle of lamp black. 

MAUVE — Yellow ochre, Venetian red, lamp black, a little 
white lead. 

SALMON — White lead, French ochre, burnt sienna, with a 
touch of English vermilion (pale). 

PIGMENTS AFFEC'TED BY AN ATMOSPHERE CONTAINING 
SULPHURATED HYDROGEN. 

PRIMROSE — White lead, lemon or medium chrome yellow 
(according to the shade desired). 

PIGMENTS WHICH SUFFER CHANGE BY ADMIXTURE WITH 
WHITE LEAD AND OTHER LEAD COMPOUNDS. 

REIT) — Pure scarlet, carmine, crimson lake, scarlet lake, In- 
dian lake, dragons blood. 

YELLOW — King's yellow, citron yellow, stronian yellow, 
yellow -lake, Italian pink, gamboge, extract of gamboge, gall- 
stone, Indian yellow. 

GREEN — Chrome green. Hooker's green, Prussian green, 
sap green. 

BLUE — Prussian blue, Antwerp blue, cyanine blue, indigo 
blue, intense blue. 

PURPLE — Purple lake, burnt carmine, burnt lake, violet 
carmine, Indian purple. 

BROWN— Bone brown. 

CITRINE— Brown pink. 

OLIVE — Olive lake, olive green. 

GRAY — Neutral tint, Payne's gray. 

PIGMENTS WHICH ARE DECOMPOSED BY ADMIXTURE WITH 
OCHRES AND OTHER FERRUGINOUS SUBSTANCES. 

WHITE — Flake white, cremnitz, blanc d'argent. 

RED — Pure scarlet, red chrome. 

ORANGE — Orange chrome. 

YELLOW — Deep "chrome yellow, pale chrome yellow, Naples 
yellow, 

GREEN — Chrome green, emerald green, malachite green, 
verdigris. 

BLUE — Cerulean blue, cobalt blue, smalt, cyanine blue. 

PURPLE— Indian purple. 

RED — Pure scarlet, carmine, crimson lake, madder carmine, 
ose madder, scarlet lake, pink madder, madder lake, Indian 
lake, dragon's blood. 



198 BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

YELLOW — King's yellow, yellow lake, Italian pink, gam- 
boge, extract of gamboge, Indian yellow, gallstone. 

GREEN— Sap green. 

BLUE — Indigo, Intense blue. 

PURPLE— Purple lake, burnt carmine, burnt lake, Indian 
purple, violet carmine. 

CITRINE- Brown pink. 

OLIVE — Olive lake, olive green. 

RED — Pure scarlet, carmine, crimson lake, scarlet lake, 
madder carmine, rose madder ,pink madder, madder lake. 

YELLOW— King's yellow. 

GREEN — Emerald green, malach'ite green, verdigris. 

BLUE^Indigo,' intense "blue. 

PURPLE— Purple lake, burnt carmine, burnt lake, Indian 
purple, violet carmine. 

CITRINE— Brown pink. 

OLIVE^ — Olive lake, olive green. 



ECRU — ^White lead, French ochre, burnt sienna, lamp 
black. This tint varies greatly. It means " raw." It is in- 
tended to show the tint of raw flax or hempen fabrics. 

ASHES OF ROSES— Light Tuscan red, lamp black. 

QUAKER DRAB— White lead, French ochre, lamp black 
and burnt sienna. 

LEAF BUD — White lead, orange chrome yellow, light 
chrome green. 

DREGS OF WINE— Dark Tuscan red, lamp black, to which 
add a trifle of white lead. 

POMPEIIAN RED— Venetian red. If a richer tone is de- 
sired, use half and half American vermilion and Vé^netian red. 

BROWN STONE— Orange chrome yellow, dark Tuscan red, 
lamp black; lighten up to suit with white lead. 

LONDON SMOKE— Yellow ochre, ultramarine blue, lamp 
black; lighten up to suit with white lead. 

BISMARCK-BROWN— Burnt sienna, burnt umber, orange 
chrome yellow, lightened up with white lead. 

AMBER BROWN — Burnt sienna, orange chrome yellow, 
burnt umber, lamp black; lighten up to suit with white lead, 

SCARLET — Pale English vermilion, or the various scarlet 
reds, such as the new Idria, etc. 

PURPLE BROWN— Dark Indian red, ultramarine blue, 
lamp black; lighten up with white lead to suit. 

YELLOW BRONZE — Lemon or medium chrome yellow, 

French ochre, a trifle of burnt umber. 

CRIMSON — Dark English vermilion or the scarlet reds 
(deep shades); add some carmine, or, better, glaze with it. 

EMERALD GREEN— Paris green. A good imitation can be 
had, answering most purposes, with extra light chrome green. 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 199 

HAY COLOR — White lead, orange chrome yellow, light 
chrome green, Tuscan or Indian red. 

ANTIQUE BRONZE— Orange chrome yellow, ivory black. 

GAZELLE — Dark Tuscan red, Venetian red, lamp black; 
lighten up with white lead. 

APPLE GREEN— White lead, light chrome green, orange 
chrome yellow. 

RUSSIAN GRAY— White lead, ultramarine blue, pale Indian 
red, lamp black. 

GOLDEN BROWN — French ochre, orange chrome yellow, 
lamp black; lighten up to suit with white lead. 

GRAY GREEN— White lead, ultramarine blue, lemon 
iirome yellow, lamp black. 

ELECTRIC BLUE— Ultramarine blue, white lead, raw 



MIXING COLORS. 

Mixing White and Brown makes Chestnut. 

Mixing Yellow and Brown makes Chocolate. 

Mixing Carmine with Straw makes Flesh Color. 

Mixing Blue with Lead Color makes Pearl. 

Mixing Carmine wiîh White makes Pink. 

Mixing Lamp Black with Indigo makes Silver Gray. 

Mixing Lamp Black with White makes Lead Color. 

Mixing Paris Green with White makes Bright Green. 

Mixing Yellow Ochre and White makes Buff. 

Mixing White tinted with Purple makes French White. 

Mixing Black with Chrome Green makes Dark Green. 

Mixing Emerald Green with White makes Brilliant Green. 

Mixing Chrome Green with White makes Pea Green. 

Mixing "Vermilion with Chrome Yellow makes Orange. 

Mixing Chrome Yellow with White Lead makes Straw Color. 

Mixing White tinted with Red and Yellow makes Cream. 

Mixing White with tints of Black and Purple makes Ashes 
of Roses. 

Mixing White tinted with Black and Purple makes BYench 
Gray. 

Mixing Chrome Yellow, Blue, Black"and Red makes Olive. 



PERMANENT PIGMENTS. 

Pigments which withstand the action of light, of atmos- 
pheric oxygen and moisture, of sulphuretted hydrogen, and 
which may be safely mixed with compounds of iron and lead: 

WHITE — Zinc white, Chinese white, permanent white. 



200 BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



RED — The vermilions, Mars red, light red, Venetian red, 
Indian red, red ochre. 

GRANGE — Cadmium orange, Mars orange, burnt sienna, 
burnt Roman ochre, neutral orange. 

YELLOW — Aureolin, cadmium yellows, lemon yellows. Mars 
yellow, raw sienna, yellow ochre, Roman ochre, transparent 
gold ochre, brown ochre. 

GREEN — Oxide of chromium, transparent oxide of chro- 
mium, viridian, terre verte, cobalt green. 

BLUE — Genuine ultramarine, artificial ultramarine, new 
blue, permanent blue. 

PURPLE — Purple madder. Mars violet. 

BROWN — Brown madder .Ruben's madder, bistre, Prussian 
brown, burnt umber, Verona brown, Vandyke brown, Caledo- 
nian brown, Cappah brown, asphaltum, Cologne earth, mum- 
my, sepia, warm sepia, Roman sepia. 

CITRINE — Raw umber, Mars brown. 

GRAY — Ultramarine ash, mineral gray. 

BLACK — Ivory black, lamp black, blue black, cork black, 
Indian ink, black lead. 



RULES FOR MEASURING PAINTING. 

Painting is measured by the superficial yard, girting every 
part of the work that is covered by paint, and allowing an 
addition to the actual surface for the difficulty of covering 
deep quirks or mouldings, carved or enriched surfaces, as in 
iron railings, and for " cutting in " as in sash and shelving, 
or where there is a change of color on same work. Allow- 
ances are frequently made for distance from the ground, as in 
cornices, balconies, dormers , etc. Charges are usually made 
for each coat of paint put on, at a certain price per yard sup. 
and per coal. Graining and Marbling (imitations of wood 
and stone,) are classed differently, and rated at different 
prices from plain work; and so also with Varnishing. 

The following Rules of Measurement, which are based upon, 
and a ïair average of those in use in many sections of the 
country, are suggested as being equitable and just to both em- 
ployer and employed, and a reliable standard of valuation. 

Rule 1. All surfaces less than 6 inches wide, or girt, to be 
measured as 6 inches; and over 6 inches and under 12 inches, 
to be measured as 12 inches; over 12 inches, to be taken sup. 
nett. 

Rule 2. All openings to be deducted net, and all jambs and 
reveals to be measured as per Rule 1. 

Rule 3. Window sash, when there are more than two lights, 
to be measured square (as if solid.) T'wo, and single-light 
sash to be measured as per Rule 1. 

Rule 4. In measuring doors, panneled shutters, and plain 
pannel work, girt in and out of pannels both ways and add 
one edge to each side of door or shutter. Measure sash- 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 20I 

doors solid. For batten doors, girt over battens for beigbt; 
and if beaded, add 1 inch in width for each bead. 

Rule 5. Measure Venetian blinds or shutters as if square 
plain pannels, and add one hundred per cent, for labor of 
working in the slats, etc. 

Rule 6. Measure all architraves, casings, jambs, base, cor- 
nices, and similar moulded work, by girting every part of the 
work covered; and in carved or enriched work add per ft. sup. 
nett for amount of such work. Girt dentil work twice. 
, Rule 7. For consoles, modillions, brackets, cantilevers, or- 
namental iron work, balusters, lattice work, and paling or 
balustrade fences, girt in each direction, and add one hundred 
per cent, to prices of plain work. 

Rule 8. All " picked out " work to be valued by the measurer 
according to amount of labor performed; and all work not 
specified in preceding Rules to be rated at an average of rates 
for other work. 

Rule 9. For " knotting," puttying and cleaning off each 
coat with sand-paper, add five per cent, to prices of plain work 
(not graining or marbling). For cutting down with pum- 
ice-stone and water, add ten per cent, more . 

Rule 10. For all work done above level of ground, if inte- 
rior work, add five per cent, for each story of 12 feet or less, 
above first story. For exterior work, add one per cent, for 
each foot of height above the first 12 feet. For " exterior 
walls," take half the whole height as the average height. 

Rule 11. For change of colors on pannel work, cornices, 
washboard, etc., add one-fifth for each tint employed. On 
paling or picket fences, if the tops are painted different colors 
from the rest of the fence, add six inches to height of fence. 

COMBINATIONS THAT MAKE DIFFERENT COLORS, 

Mixing Red with Light Blue makes Purple. 
Mixing Red and Black makes Brown. 
Mixing Lake with White makes Rose. 
Mixing Umber and White makes Drab. 

COMMON NAMES OF CHEMICALS. 

Acetate of lead Sugar of lead. 

Acetic acid — diluted Vinegar. 

Ammonia Hartshorn. 

Basic acetate of copper .Verdigris. 

Biartrate of potassium Cream of tartar. 

Bichloride of mercury Corrosive sublimate. 

Bisulphate of iron Iron pyrites. 

Carbonate calcium Chalk. 

Carbonate of potassa Salt of tartar. 

Chloride of mercury Calomel. 

Chloride of sodium (Common salt. 

Grape sugar Glucose. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



Hydrochloric acid '. Spirit of salt. 

Muriate of ammonia Salamoniac. 

Nitrate of potash Nitre of salpêtre. 

Nitrate of silver Lunar caustic. 

Nitric acid ..Aquafortis. 

Oxide of calcium Lime. 

Oxide of hydrogen Water. 

Oxide of iron Iron rust. 

Oxide of lead Red lead. 

Oxide of potassium Potash. 

Oxide of sodium Soda. 

Protoxide of nitrogen Laughing gas. 

Sulphate aluminum and 

potassium Alum. 

Sulphate of copper Blue vitriol. 

Sulphate or iron Copperas or green vitriol. 

Sulphate of lime. . . . . . Plaster of Paris. 

Sulphate of magnesia EJpsom salts. 

Sulphate of sodium Glauber's salt. 

Sulphate of zinc White vitriol. 

Sulphide of lead Galena. 

Sulphuric acid.. .. : Oil of vitriol. 



AVOIRDUPOIDS WEIGHT. 
(Canadian.) 

27% grains ..... =1 drachm=27.34375 grains. 

16 drachms =1 ounce=437.5 grains. 

16 ounces =1 pound=7000 grains. 

25 pounds =1 quarter. 

4 quarters =1 hundredweight. 

20 hundredweight. =1 ton or 2000 lbs. 

WEIGHT OP VARIOUS LOADS ON ROOFS. 



100 Pt. Span or Less. 



Covered with corrugated iron : — 

Laid on purlins =8 lbs. per sq. ft. 

board =ii 

Covered with slate : — 

Laid on purlins =13 

" board» , =16 

Covered with shingles or laths . . =10 

If plastered below add 10 

For iron construction add 4 

For snow and vertical component 

of wind force add 30 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 203 

CIRCLES. 

The diameter of a circle is 0.31831 times the circumference. 

The circumference is .31416 times the diameter. 

The diameter multiplied by 0.8862 equals the side of a square 
of the same area. 

The inside of a square _|_ 1.128 equals the diameter of a cir- 
cle of the same area. 

SAFE HEIGHT OF PILLARS OF STONE OR BRICK. 

No pillar or support of brick or stone should, as a rule, ex- 
ceed in height 12 times its least thickness at the base. When 
longer there is a considerable falling off in strength. A 
height of 24 times the thickness reduces the strength from 10 
to 7. When increased to 30 times the strength is reduced one- 
half; and when increased 40 times the strength is reduced to 
one-third. 

TEST OF WHITE PINE. 

The strength of white pine varies widely in different sam- 
ples. Some careful tests made recently by J. W. Woodman, 
Building Inspector, Minneapolis, gave the following results, 
all but two samples being taken from different boards and 
from different trees. Thirteen V x '', 12" between bearings 
and loaded at centre, broke as follows : — 



1. 


420 lbs. 


5. 


610 lbs. 


9. 


295 lbs. 


2. 


580 " 


6. 


530 " 


10. 


540 " 


3. 


430 " 


7. 


395 " 


11. 


270 " 


4. 


465 " 


8. 
13. 


280 " 
210 " 


12. 


420 " 



TABLE SHOWING PERMISSIBLE LOADS UPON VARIOUS 
KINDS OF FOUNDATION BEDS, PER SQUARE FOOT. 

Rock foundations, 4,000 to 40,000 lbs., aver.. 20,000 lbs. 

Coarse gravel and sand -.2,500 to 3,500 lbs. 

Clay 4,000 lbs. 

Concrete 8,000 lbs. 

Piles in artificial soil, for each pile 4,000 lbs. 

Piles in firm soil, for each pile 30,000 to 140,000 lbs. 

STRENGTH OF STRUCTURAL IRON AND STEEL. 

The greatest strength of cast iron is resistance to crushing, 
hence it is applicable for columns. Its strength as a girder 
is greater than wrought iron, but its comparatively brittle 
character makes it inapplicable for this purpose, where it 
would be subject to jarring. Its most important element is 
probably its stiffness. 



HAND BOOK. 



In general cast iron should be used wherever its Strength 
can be made so far in excess of any strain that can be put 
upon it that there is no necessity of applying calculations to 
determine the strength. The only exception to this is its use 
in columns supporting a perfectly dead load. 

Wrought iron is strongest under tension, not so strong as a 
girder, and weakest under compression. Its extreme between 
the strongest and the weakest is not so great as in cast iron, 
consequently it may be used in any position, but its strength 
and stiffness under compression are so much less than cast 
iron that except for special reasons it is not used in compres- 
sion. 

Wrought steel may be said in general to have the same char- 
acteristics as wrought iron slightly exaggerated, and is there- 
fore suitable for the same purposes. Its use is recommended 
in place of wrought iron where extra strength is required 
without increase of size. 

Cast steel, except those grades for tools, has the same char- 
acteristics as cast iron, but is stronger in every way and not 
so brittle. 

SAFE HEIGHTS AND LENGTHS OF BRICK WALLS.— 
For flrst-class buildings (the workmanship being good) as a 
general average the walls should not exceed a greater number 
o'f feet in height, than three times their thickness in inches, 
and the length should not exceed double the height, without 
lateral support or stiffening by pillasters, buttresses or wing 
walls say for. 





Safe height 


Length should 
not exceed. 


S^ inch walls .. 


. . . . 25 feet . . 


.. .. 50 feet. 


13 


.. .. 40 " .. 


.. .. 80 " 


18 


.. .. 55 " .. 


.. .. 110 " 


22 


.. .. 65 " .. 


.. .. 130 " 


26 


.. .. 75 " .. 


.. .. 160 " 



Where the length must exceed these distances, as in depots, 
warehouses, etc., the thickness must be increased, or lateral 
braces provided (snch as plasters or buttresses) and at as 
short intervals as practicable. 

THE STRENGTH OF A WALL.— The strength of a wall de- 
pends, of course, largely on the material used. A good, hard 
burned brick, well laid in cement morfar, makes a very strong 
wall. To tell a good brick, first examine the color; if it is 
very light, an orange red, the brick is apt to be soft. If the 
brick is easily carved with a knife, it is soft. If it can be 
crushed to a powder easily, it is" soft. If two bricks are struck 
together sharply and the sound is dull, the bricks are poor; 
if the sound is clear, ringing, metallic, the bricks are good 
and hard. If brick shows a neat fracture, it is a good sign; 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 205 

a ragged fracture is generally a poor sign. The fracture also 
shows the evenness of the burning and fineness of the mate- 
rial. A brick that chips and cannot be cut easily is a good 
brick. The darker the brick, the harder burned. This, of 
course, does not hold good for artificially-colored bricks. The 
straight and more regular the brick, the softer it is (as a rule), 
as hard burning is apt to warp a brick. What has been said 
of the strength of brick holds good of terra cotta. The latter 
should be designed to be of same thickness, if possible, in all 
parts, and any hollows caused thereby must be filled in solid. 
It is best to fill in the hollows with bricks and mortar several 
days in advance, and let the filling set, so as to be sure it will 
not swell up afterwards and burst the terra-cotta. 

WEIGHT OF CROWDS. 

Authorities differ to an extraordinary degree as to the 
weight of crowds, some giving as a correct weight per square 
foot as much as four times that given by others. The lowest 
calculation (given by Trautwine and Stoney) of 41 lbs. per 
square foot has been shown by Trautwine himself to be insuf- 
ficient. Tredgold gives 120 lbs. per square foot, a result ob- 
tained by actual experiment with men packed together as 
closely as possible on a platform of 20 feet diameter, conduct- 
ed by Mr. Nasn, the architect of Buckingham Palace. Prof. 
Kernot obtained a result of 143 lbs. per square foot, while Mr. 
Stoney found by experimenting with 58 men at one time and 
76 at another he obtained a weight of 147.4 lbs. per square 
foot. Therefore, in round figures, from 140 lbs. to 150 lbs. 
per square foot may be considered the actual weight of a 
crowd of " stationary " human beings, but for bridges or any 
place where the crowd is " moving " a greater weight must 
be allowed for in addition to calculations for the resistance to 
strains caused by movement. 

Mr. Kidder (Boston, 1885) states that for dwelling houses it 
is not necessary to allow for more than 40 lbs. per square 
foot, and in most cases 80 lbs. per square foot for assemblages 
of people wil be sufficient. He gives the following table of 
weights in addition to the weight of the floors : 

For street bridges for general traffic. .80 lbs. per square foot. 

" floors of dwellings 40 " 

" churches,theatres,ball-rooms. 80 to 120 

" schools 80 

" hay lofts 80 

" storage of grain 100 " 

" warehouses and general merchan- 

^jgg _^ ..250 " " 

" factories .'. .VlOO to 400 

Special calculations should be made for weights of particular 
loads on floors. 



2o6 BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

Wooden floors for dwellings weigh per square foot 

(on the average) 17 to 22 lbs. 

Wooden floors for public buildings 25 lbs. 

Hurst's Handbook gives the following weights per square 
foot which floors should be calculated to sustain, including the 
floor itself : 

Ordinary dwelling house floors 1% cwt. 

Public buildings, etc li^ cwt. 

Warehouses, factories, etc ^ cwt. to 4 cwt. 

These are high, but they allow for part being moving 
weights. For the roofing 40 lbs. per square foot may ordinar- 
ily be allowed, which includes timbers, covering, etc. 

CAPACITY OF CYLINDRICAL CISTERNS.— The following 
table shows the capacity in gallons for each foot in depth of 
cylindrical cisterns of any diameter : 

Diameter. Gallons. Diameter. Gallons. 

25 ft 3,059 7 ft 239 

20 ft 1,958 6^ ft 206 

15 ft 1,101 6 ft 176 

14 ft 959 5 ft 122 

13 ft 827 41^ ft 99 

12 ft 705 4 ft 78 

11 ft 592 3 ft 44 

10 ft. 489 21^ ft 30 

9 ft 396 2 ft 3J0 

8 ft 313 2 ft 19 

POWER OF WALLS TO RESIST PRESSURE.— Walls laid 
up of good, hard-burned bricks, in mortar composed of good 
lime and sharp sand, will resist a pressure of 1,500 pounds per 
square inch, or 216,000 pounds per square foot, at which figure 
it would require 1,600 feet height of twelve-inch wall to crush 
the bottom courses, allowing 135 lbs. as the weight of each 
cubic foot- It also appears from accurate calculations and 
measurements that walls laid up in the same quality of brick 
and mortar, with one-third quantity of Portland cement add- 
ed to the same, are capable of resisting some 2,500 pounds per 
square inch, or 360,000 pounds per s<ïuarè foot; this would re- 
quire a height of wall 2,700 feet to crush the bottom bricks. 

WEIGHT OF SUBSTANCES PER CUBIC FOOT. 

Average Average 

Weight Weight 

in lbs. in lbs. 

Aluminum 162 Mahogany, Honduras 

Ash, American white, dry 53 

dry 38 Masonry, granite, or 

Asphaltum 87 limestone, (well 

Brass, (copper and zinc) dressed) 165 

cast 504 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



207 



WEIGHT OF SUBSTANCES PER CUBIC VOOT .—Continued 



Average 
Weight 
ill lbs. 

Brass, rolled 524 

Brick, best pressed,. 150 

" common, hard . . 125 

soft, inferior.. 100 
Brickwork, pressed 

brick 140 

Brickwork, ordinary.. 112 
Cement, ordinary.. .. 56 
English, Port- 
land 90 

Cherry, dry 42 

Coal, broken, loose.. 49 

^xiestnut, dry 41 

solid 84 

Coke, loose 62 

Copper, cast 542 

" rolled 548 

Earth, dry, loose.. .. 76 
" moder- 
ately rammed.. .. 95 

Elm, dry 35 

Grold, cast, pure, 

24 carat 1204 

Granite 170 

Hemlock, dry 25 

Hickory, " 53 

Ice 58.7 

Iron, cast 450 

" wrought, purest. 485 

aver- 
age 480 

Lead 711 

Lime, quick ground, 

loose 53 

Lime, quick ground, 

thoroughly shaken . . 75 
Limestones and mar- 
bles 168 

Limestones and mar- 
bles, loose in irregu- 
lar fragments 96 

Maple, dry 49 

Mahogany, Spanish. 

dry 53 



Average 
Weight 
in lbs. 

Masonry, mortar, 

rubble 154 

Masonry, dry rubble . . 138 
Masonry, sandstone 

well dressed 144 

Mortar, hardened . . . . 103 
Mud, dry, close . . 80 to 110 
Mud, wet fluid, maxi- 
mum 120 

Oak, live, dry 59 

" white, dry.. .. 59 
other kinds.. 32 to 45 
Pine, white, dry.. .. 25 
yellow. North- 
ern) . . 34 
South- 
ern)... 45 
Salt, Liverpool, fine 

for table use 49 

Sand, of pure quartz 
dry loose.. ..90 to 106 
Sand, well shaken. 99 to 117 
" perfectly wet. 120 to 140 
Sandstone, fit for build- 
ing 151 

Slate 175 

Snow, freshly fallen. 5 to 12 
Snow, moistened and 
compact by rain.. 15 to 20 

Spruce, dry 25 

Steel .. 490 

Sulphur 125 

Tar 62 

Tin, cast.. 459 

Turf or peat, dry un- 

pressed 20 to 30 

Walnut, dry, (black).. 38 
Water, pure rain or dis- 
tilled, at 60° Pahr.. 62^^ 

Water, Sea 64 

Zinc, or spelter 43.7 

Green wood, add from 
one-fifth to one half 
more than dry. 



2o8 BUII<DING INSPECTORS' HAND BOOK. 

APPROXIMATE BREAKING STRENGTHS OF WIRE IN 
TONS, PER SQUARE INCH. 

Annealed iron wire,.. ..25 tons per sq. in. tensile resistance. 

Bright iron wire, 35 " ' 

Bessemer steel wire,.. 40 " " '" " " " 

Mild Siemens steel wire.60 " " " " " " 

Patent plough crucible wire..lOO to 120 " " " " 

PARAGRAPHS OF USEFUL INFORMATION. 

A gallon of water (U. S. Standard) weighs 8% pounds and 
contains 231 cubic inches. 

A cubic foot of water weighs 62 1^ pounds, and contains 
1,728 cubic inches, or 7i/^ gallons. 

Each nominal horse-power of boilers requires one cubic foot 
of water per hour. 

In calculating horse-power of boilers, consider for tubular or 
flue boilers 15 square feet of heating surrace, equivalent to 
one horse-power. 

Condensing engines require 20 to 25 gallons of water to con- 
dense the steam evaporated from one gallon of water. 

To find the pressure in pounds per square inch of a column 
of water, multiply the height of the column in feet by .434. 
(Approximately, every foot elevation is called equal to one- 
half pound pressure per square inch.) 

To find the capacity of a cylinder in gallons. Multiplying 
the area in inches by the length in stroke in inches will give 
the total number of cubic inches; divide this amount by 231 
(which is the cubical contents of a gallon in inches), and the 
product is the capacity in gallons. 

Ordinary speed to run pumps is 100 feet of piston per min- 
ute. 

To find quantity of water elevated in one minute running at 
100 feet of piston per minute. Square the diameter of water 
cylinder in inches and multiply by 4. Example : capacity of 
a five-inch cylinder is desired: the square of the diameter (5 
inches) is 25, which, multiplied by 4, gives 100, which is gal- 
lons per minute, (approximately). 

To find the diameter of a pump cylinder to move a given 
quantity of water per minute (100 feet of piston being the 
speed), divide the number of gallons by 4, then extract the 
square root, and the result will be the dianieter in inches. 

To find the velocity in feet per minute necessary to dis- 
charge a given volume of water in a given time, multiply the 
number of cubic feet of water by 144 and divide the product 
by the area of the pipe in inches. 

To find the area of a required pipe, the volume and velocity 
of water being given, multiply the number of cubic feet of 
water by 144, and divide the product by the velocity in feet 
per minute. The area being found, it is easy to get the dia- 
meter of pipe necessary. 



ADVKRTISKMENTS 



IQjg^-,.,,,,,,^", 




OFFICE : 172 SHEARER STREET MONTREAL, CANADA. 




MONTREAL, Canada. 



ADVERTISEMENTS 



TKis BooK -was Printed By 

THE GUERTIN 
PRINTING CO. 

PRINTERS OF 

Catalogues, BooKlets 

arid Office Stationery 

labor savin g 
office: systems 

Loose Leaf Forms, Binders, 
Holders, etc., OF EVERY DESCRIPTION 

1674 Notre Dame St. 

MONTREAL 

Telephones : 
OFFICE, MAIN 2732 JOBDEPT., 1626 



»WW ] | 






BUILDING INSPECTORS HAND BOOK. 



209 



X^A^FJIOUS TJîs.BI^E^S 



TABlvE OF CUBiES 


Cube of 1 is 1 


Cube of 7 is 343 


2 " 8 


8 " 512 


3 " 27 


9 " 729 


4 " 64 


10 ** 1000 


5 " 125 


11 'M331 


6 " 216 


12 *' 1728 



AI/GBBRAIC FORMUI^AE 

1. (a + b) (a + b) = a-+2ab + b-. 

2. (a + b) (a-b) = a--b-. 

3. (x + a) (x+b) = x^ + xa + bx + ab. 

4. (a + b) (a2+ab + b-) = a3+b3+2a2b + 2ab- 

5. (a-b) (a'+ab + b-j^a'^-b^. 

6. (a + b)3=a3+b3+3ab + 3ab2. 

7. (a-b)3=a3-b3-3a-b + 3ab2. 

x3-y3. 



8. 



9. 



x-y 

x + y 



= x- +xy + y- 



x- - xy 4-y' 



10. (a + b + c) (a + b + c) = a- + b- + c-+2ab + 2ac -I- 2bc. 



Force and Velocity of Wind, and its Pressure upon 
Roofs, Spires, lEtc. 



VELOCITY 


FORCE OR 

PRESSURE 

PER FT. SUP. 




MILES PER 
HOUR 


FEET PER 
MINUTE 


FEET PER 
SECOND 


DESCRIPTION 


1 

2 

3 

4 

5 

10 

15 

20 

25 

30 

35 

40 

45 

50 

60 

70 

80 

100 


88 

176 

264 

352 

440 

880 

1320 

1760 

2200 

2640 

3080 

3520 

3960 

4400 

5280 

6160 

7040 

8800 


1.47 

2.93 
4.4 
5.87 
7.33 
14.67 
22.0 
29.3 
36.6 
44.0 
51.3 
58.6 
66.0 
73.3 
88.0 
102.7 
117.3 
146.6 


.005 
.02 \ 

.044/ 

.079 \ 

.123/ 

.492 \ 

1.107/ 

1.97 \ 

3.067/ 

4.429 1 

6.027/ 

7.87 \ 

9.9 / 

12.304 

17.733 \ 

24.153/ 

31.49 1 

49.21 / 


Barely perceivable. 
Just perceivable. 

Light breeze. 

Pleasant breeze. 

Brisk gale. 

High wind. 

Very high wind. 
Storm. 
Great storm. 

Hurricane. 



2IO 



ADVERTISEMENTS 



Important 



You've got some leaky Shingle Roofs, or 
else you're going to build this season ; in 
either case use our 

Patent Wire-Edge Ready Roofing 

and you'll be satisfied. Don't forget the 
fact that this Roofing is Durable, 
l^conomical and Fire-Proof. 

Cover your Houses with READY ROOFING, line 
them with our HEAVY TARRED FELT PAPER. 

Most Hardware Merchants handle our Goods. 
You'll receive samples and further information 
by addressing 

The Paterson Manufacturing Co., Limited, 

Montreal, Toronto, St. John, Halifax. 



Bell Tel. East J443 



Lamberts Fils 

Carpenters, 



Builders' 
Valuators 

363 Providence Lane, 
MONTREAL 



JOS. LAMBERT, Sr., 177 St. Christophe St. 
JOS. LAMBERT, Jr., 90 St. Hubert Street. 



The W.C.White 
Boiler Works 

Hugh Vallance, Prop. 
Manufacturer of 

Steam Boilers^ 
Boats^ Bridges^ 
Tanks^ Etc, 

Also 

Lead Pipe, Lead Wire, 
Window Leads, Etc. 

WORKS AND OFFICE : 

Nazareth, Brennan and 
Dalhousie Sts. 



BUIIvDING inspectors' HAND BOOK. 



211 



TABI,:^ OF WAGieS. 



SHOWING RATE PER HOUR AND DAY AT VARIOUS 
WAGES PER WEEK 



Q ^ 

CO 


G 

o 


5 2 
bos 


'^1 




Four 
Hours. 


il 


w 

a 
O 


$2 


33i 


26t 


20 


161 


m 


m 


3^ 


3 


50 


40 


30 


25 


20 


10 


5 


4 


661 


53è 


40 


33è 


26s 


13è 


61 


5 


m 


661 


50 


m 


m 


16f 


8è 


6 


$1 00 


80 


60 


50 


40 


20 


10 


7 


1 16^ 


93i 


70 


58è 


461 


23i 


llf 


8 


1 33à 


$1 061 


80 


66-1 


53è 


261 


m 





1 50 


1 20 


90 


75 


60 


30 


15 


10 


1 66f 


1 33è 


$1 00 


83^ 


661 


33è 


165 


11 


183è 


1 461 


1 10 


91i 


73è 


361 


18^ 


12 


2 00 


1 60 


1 20 


$1 00 


80 


40 


20 


13 


2 m 


1 73è 


1 30 


1 08^ 


861 


43.^ 


21f 


14 


2 33J 


1 861 


1 40 


1 16f 


93è 


461 


23è 


15 


2 50 


2 00 


1 50 


1 25 


$1 00 


50 


25 


16 


2 66f 


2. m 


1 60 


1 33è 


1 06f 


m 


26è 


17 


2 83J 


2 261 


1 70 


1 411 


1 13è 


561 


28à 


18 


3 ÔO 


2 40 


1 80 


1 50 


1 20 


60 


30 


19 


3 16i 


2 53è 


1 90 


1 m 


1 265? 


m 


sn 


20 


S m 


2 661 


2 00 


1 661 


1 33J 


66'i 


33à 



ADVERTISEMENTS 



LAPRAIRIE BRICKS 

For Elegance 

USED IN THE BEST 
PRIVATE HOUSES. 

For Solidity p^^ Permanency 

USED BY THE LARGEST 
CORPORATIONS IN THE 
HEAVIEST BUILDINGS. - - 

OFFICE : 

204 St. James St., MONTREAL 

What's in a Name? 

EVERYTHING! 

CONTRACTORvS, BUILDERS and all inter- 
ested in good Paint and Varnish should ask 
their local dealer for the manufacturers of 

THE CANADA PAINT CO., Limited 

The name of this company being upon the pack- 
age is a guarantee that the contents are genuine. 
Do not look for these Paints in Departmental 
Stores, but ask any legitimate dealer for Lead and 
Varnish manufactured and guaranteed by 

THE CANADA PAINT COflPANY, Limited 



BUII,DING inspectors' HAND BOOK. 



213 



ai 

O 
a, 
cu 

in 

cfi Q 

S Z 

< D 

W O 

Ca Oh 



t o 



c^ H 



w 

g 

w 

< 
OQ 

1 


Ë 

OS 

PQ 


• .S 


lOCOCOOO^t^COrHQOîOlOCOrHOS 
05 !:d '^' CO CO (N (N (N T-i r^ t-H r-î rH 




(M_ '^J^ r-< (N t>. CO 00 CO TJH CO rH 05 00 
00 id Tji CO (N (N (>i i-I I-Î r-i rH r-H 


UO 


1— 1 00 1>- 

GO 10 -^ t^ c<i a> t^ 10 CO <M T-i 05 1^ CO 


CO-^C0<N<NrH— IT-Ii— IrHt-H 




rfCOJ>>C<J00lOC0(MT-IO500t^COlO 


c 

CO 


00 Oi lO IC !>• I— 1 
rHt^THCO'^IM 00 t^ t^ CO 10 Tt^ TJH 


■<f C<l <N T-l T-H T-t l-H 


Is 
^3 


il 


(MC0TtHiCc0t^0005OTH<NTj<C000 

T—l I— 1 i-H tH rH I— ( 


i 
w 

Û 

u 

U 

< 

1 « 


X 

< 
QQ 


.s 

CO 


Ttl 1> 10 CO <N rH gs !>. CO VC 

CO* Tf CO (M* f>i r-i r-5 r-I rH r-I 


10 


CO kO CO -^ (M rH CO t>. 05 CO CO 05 
lO CO (N (M rH rH rH rH 


c 


t^ COCOrH^^t^t^CoS^rlH 


"* <N (N rH r-i rH 


.S 

CO 


CO (N pH rH rH 




il 


-M CO -1< <-0 -^ 1^ CIO OS rH (N tl CO 00 
rH rH rH rH rH rH 



214 ADVERTISEMENTS 



TEL.EPHONE MAIN 3076 



The Montreal Lumber Co., Limited. 

Wholesale Lumber 

Office: 208 GUY STREET 

Storag-e and Piling grounds : Canal Basins, and Govern- 
ment Sheds where the Lumber is not only kept from 
damage by weather, but is kept bright and free from 
coal dust. 

Our special trade is in White Pine, the highest grades 
of which we are now handling from Georgian Bay, the 
locality producing the soft corky Pine so suitable for 
best work and Sash and Door Factories. 

President, Mannging Director, Secretary- Treasurer , 

Jno. McKergow. Wm. K. Grafftey. Harry Brown 

BELU TELEPHONE MAIN 814 

W. R. CUTHBERT & CO. 

Brass 
Founders 

ENGINEERS' and PLUMBERS' SUP- 
PLIES, SILVER, NICKEL and BRASS 
PLATING a specialty. 

37, 39 and 4i Duke St., flontreal 






BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



215 



C0Nv:eRTiNG sup:^rficiai, m:easure into 

BOARD MBASUR:^ FOR FI<OORS 






000000000000 
000000000000 
f^lrtlOGOO(^4■<tlcOGOO<^^'*' 



0000000 



CCOCiC<l'^t^OC0OO<MTt<TtH0ie0t^'-HC0O'^0:>C0l>.i— I 
iCOTfiQOCMt-^— I-— ifMTpiOt^GOO— '(M-^iOI>. 
-- "M '^ lO 1>- (M -«ti ÎO GO O CM iO t^ Oi >— I CO lO 

H,-i-^,-H000 0'rHrH,-(r-lrH(MC^(M 



000 000 ' 



»OC5-*XCCX!Mt^C<ICO^^kO(MTf<:OXO<MCO»Ot^O'— ICO 

looo — t^CMCccoo5'*'0»cco:ocic^i:Dai(M»ooO'— itOGO 
1— iro-^ot^osotMcoiot^GOc^i-^cûo^r-icooxocoioco 

O O O O O O" 1-H r-3 r-H rH rH r-i O O* O O T-l i-î 1-1 r-l C<J C<1 <N (N 



t^COOt^COOt^CO' 
OCOOwCOOîCCO' 
T-iCOiOOGOO'— iCOl 



t^ CO < 

o 00 I 

O 00 I 



OOOOOOOOOOO' 
lOOiOOiOOiOOiOOiO' 

(>aioi^O(Mioi^ooï»ot^' 



OOOOO' 



(MOOO'-i-HnHrH(N(MC<l(NC0 



C'^'^.Ct^OS^COiOCOCOOiMCOiOOfni— iCOOOfMiCt^OCO 
GC;C-+i!MOOJ:^iOCO^QXl^TfirHC5COCCOXiO(MOt^ 
rirOiOt^OOtM-fCOOOOi— iC<l>O00OC0O05r-i'Ttit^O(M 

OOo'o'Or-i-^i-li-li— (C<)C<l0'00i— 11— lrHr-l(>ic<lC<|COCO 



ooooooooooooogoo 

OOOC^-^COCOOtitMiOCOr-iTfit^OCOO 
I rH (N (N .C^ O O" O' r-i- tH T-H C<i Gsi C<i CO CO CO 



(Mrtit^C5 — COCOQO 

«M'roao— «cOiCt^ 
C^I-^tCOOi— iCOiOt^ 



<N -^ t^ CO !>-' 
C^ TtH CD CO <£> ' 

(M rf CO CO CD ' 



CO t^ O CO t^ < 



C<>C<l(M(MOO'rHi-(rH(MC<l(MCOCOCOTfi 



000000000000 1-O0>00i00»00i00i0 
iCOiOQiOOiOQiOCiOOt-iOiMOt^iOiMOt^iOCO 
CMiCl^OC-^iCt^OC<IiOt:^OCOt^T-tiOOOC<lcOOCOl^'— t 



OOOi-ii-ir-ir-ilMC^JlMC^JCOOO 



.— lC<l(MCOCOC0Tt<TjH 



CD 

cc 

(M lO CC 



t^OC^»OQ0rHTfi->!ti00<MI>r-iiCO-*Q0tMt^'— t 



OOOi-Hf-i.-i(MÎ<|(N(MCOCOOOi-i,-i(MCqCOCOOO'*^iO 



coi^ocot^ocot^ 



iCO t^ I 
iCC CD' 
'CO CD' 



000000000000 
000000000000 

itOOiOOiOOtOOiOOiOO 



^'M'M<MCOCOCO-^Or-(r-((M(MCOCO'+'^»OiOO 



OO-Hr-i<MiM(MC0C0'*'*Tt<OrHi-i(MC000'^Tt^i0C0CDt^ 



Î^C^<M(NC<ÏC<JC<)C<I COCOCOCOCOCOCOCO 



2l6 ADVERTISEMENTS 



Portable Boilers 
and Engines 

Hoisting 
Engines 
and Derricks 

Pumping Machinery and Diving Outfits to Let 

Bridge Building, Trestle Work. Wharves, 
Dams, Diving, Subnnarine Work and Gen- 
eral Contracting. .... 

Pile Driving on land or 
water by Steam Pile Drivers 
or Drop Hammers. 

Brown and Olive Sand Stone for sale, anydimen- 
sions and finest quality, for Building pur- 
poses, from our New Brunswick quarries, also 
Pulp Grinding Stones. Samples and Prices on 
application. ...... 

WM. HOOD Ol son 

H BUILDERS & CONTRACTORS 

I lO Richmond Sq., MONTREAL 

C TE1.EPHONE BELL UP 2538 5 

dxnj rxjTJXPLrLJTJTjn JTnnjarLrTJTJXTLfTJTJi njTTUTJT^ 






BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



217 



TABI,B OF KBYSTON:eS FOR ARCHES OF 
FIRST-CI/ASS CUT STON]^ 



For second-class cut stone add about one-eighth part. 
For g-ood rubble or brick add about one-fourth part. 







RISE 


IN PARTS OF 


THE SPAN. 




Span 
















in 
















feet. 


)^ 


K 


X 


i 


/6 

« 


V% 


1^0 




Key ft. 


Key ft. 


Key ft. 


Key ft. 


Key ft. 


Key ft. 


Key ft. 


2 


0.55 


0.56 


0.58' 


0.60 


0.61 


0.64 


0.68 


4 


0.70 


0.72 


0.74 


0.76 


0.79 


0.83 


0.88 


6 


0.81 


0.83 


0.86 


0.89 


0.92 


0.97 


1.03 


8 


0.91 


0.93 


0.96 


1.00 


1.03 


1.09 


1.16 


10 


0.99 


1.01 


1.04 


1.07 


1 11 


1.18 


1.26 


15 


1.17 


1.19 


1.22 


1.26 


1.30 


1.40 


1.50 


20 


1.32 


1.35 


1.38 


1.43 


1.48 


1.59 


1.70 


25 


1.45 


1.48 


1.53 


1.58 


1.64 


1.76 


1.88 


30 


1.57 


1.60 


1.65 


1.71 


1.78 


1.91 


2.04 


35 


1.68 


1.70 


1.76 


1.83 


1.90 


2.04 


2.19 


40 


1.78 


1.81 


1.88 


1.95 


2.03 


2.18 


2.33 


50 


1.97 


2.00 


2.08 


2.16 


2.25 


2.41 


2.58 


60 


2.14 


2.18 


2.26 


2.35 


2.44 


2.62 


2.80 


80 


2.44 


2 49 


2.58 


2.68 


2.78 


2.98 


3.18 


100 


2.70 


2.75 


2.86 


2.97 


3.09 


3.32 


3.55 


120 


2.94 


2.99 


3.10 


3.22 


3.35 


3.61 


3 88 


140 


3.16 


3.21 


3.33 


3.46 


3.60 


3.87. 


4 15 


160 


3.36 


3.44 


3.58 


3.72 


3.87 


4.17 




180 


3.56 


3.63 


3.75 


3.90 


4.06 


4.38 




200 


3.74 


3.81 


3.95 


4.12 


4.29 






220 


3.91 


4.00 


4.13 


4.30 


4.48 






240 


4.07 


4.15 


4.30 


4.48 








260 ! 


4.23 


4.31 


4.47 


4.66 








280 i 


4.38 


4.46 


4.63 










300 


4.53 


4.62 


4.80 











2l8 ADVERTISEMENTS 



H. G. VOGEL CO. 

Montreal 

Automatic Fire - - - 
Sprinkler Equipments 

HYDRANT SYSTEMS, FIRE PUMPS, TANKS 
and TOWERS. UNDERGROUND PIPING and 
MILL FIRE PROTECTION GENERALLY. ■ - 

THE 



Esty 



j^_; i 1 


i Automatic 
1 Fire Sprinkler 

^V The most Simple, Sen- 

V sitive, Non-Corrosive 

^ and Reliable Head in 

the Market. 


THE ESTY 


10 Hospital Street, 
MONTREAL, P.Q. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 219 

SQUARî^ OR SURFAC]^ M:eASURB 

Inches. Feet. Yrds. Poles. Chains. Roods 

Square foot 144 1 

Square yard 1,296 9 1 

Rod, pole or perch . 39,204 272X 30X 1 

Square chain 627,264 4,8-56 484 16 .1 

Rood 1,568,160 10,890 1,210 40 2>^ 1 

Acre 6,272,640 43,560 4,840 • 160 10 4 

1 square mile = 640 acres = 2,560 roods = 6,400 chains. 
*' =102,400 rods (poles or perches). 

" =3,097,600 square yards. 

1 square acre = 209 feet (nearly) or 12^ rods on each side. 



CUBIC OR soiyiD m:^asur:^ 

1728 cubic inches 1 cubic foot. 

27 cubic feet 1 cubic yard. 

40 ** of roueh timber "I ^ . , , 

crk Li c \. ^- \^ r 1 ton or load. 

50 of hewn timber j 

42 " of timber 1 shipping ton. 

108 " 1 stack of wood. 

128 " 4x4x8 1 cord of wood. 

40 " merchandise 1 ton shipping". 



MBASUR:eS OF I^BNGTH 

Inches. Feet. Yrds. Poles. Chains. Furlongs 

Foot 12 1 

Yard 36 3 1 

Rod, pole or perch. . . 198 16>^ 5>^ 1 

Chain. 792 66 22 4 1 

Furlong 7,920 660 220 40 10 1 

Mile 63,360 5,280 1,760 320 89 8 

Mile, geographical , . 6,082.66 



PARTICUI/AR M^ASURBS OF I,:^NGTH 

1 Hand=4 inches. 1 Link^7.92 inches. 1 Cubit=18 inches. 

1 Military pace=2 feet 6 inches. 1 Pace geometrical=5 feet. 

1 Fathom=6 feet. 1 Cable's length=120 fathoms. 

1 League=3 miles. 1 Admiralty knot=6,080 feet. 

1 Degree=69^ miles=60 nautical knots or geometrical miles. 



WEIGHT OF WAT:ISR 

1 cubic foot of water =64.425 lbs. 

L cubic inch of water = .03612 lbs. 

1 gallon =10 lbs. 

1 cwt.=l .8 cubic feet =11 .2 gallons. 

1 ton=35.9 cubic feet =224 gallons. 

1 cubic foot of sea water =64.11 lbs. 



ADVERTISEMENTS 



T. A. MORRISON & CO. 

Buildin; Materials 

Milton Pressed Bricks, Building Bricks, Enamelled Bricks, 

Sandstones, Limestone, Lumber 

Stone Crushers, Cements, Sand, 

Concrete Stone, Concrete Mixers, Hoisting Engines, 

Empire Rock Drills, Wire Rope & Fittings, Steam Shovels, 

Steam Dredges, Light Rails, Locomotives 

Scrapers, Derricks Dump Cars, 

Steam Road Rollers Boilers, Engines, Etc. 

New and Second Hand 
Contractors* Plants. 

IVail-way and Mining Supplies 

204 St. James Street, MONTREAL 

Bellhouse, Dillon & Co* 

Sole agents for the Compagnie 
* .enerale des Asphaltes de 
France (Rock Asphalt). 

30 St. Francois Xavier St., MONTREAL 

Portland Cement 

North's Condor 




'^DYCKERHOFF'' and *' WHITE CROSS»' BRANDS. 

Paving and Fire 
BricK a Specialty 

''Noitli's Goqilor'' Braqd awarded First Prize arid Gold medal 
ttie Hritwerp Exfiibitioq. 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



22] 



TABI,E SHOWING NUMBER OF BRICKS IN 
WALI<S OF VARIOUS THICKNESSES 









THICKxNESS 


OF WALLS. 






Super- 




















ficies 






















of 


454 in. 


9 in. 


13 in. 


18 in. 


22 in. 


26 in. 


30 in. 


35 in. 


39 in. 


44 in 


wall. 


or 14 


or 


or 114 


or 2 


or 2^ 


or 3 


orSYs 


or 4 


or 4^ 


or 5 




brick. 


1 brick. 


brick. 


brick. 


brick 


brick. 


brick. 


brick. 


brick. 


brick. 


ft. in. 
0.6 


SH 


7 


10Î4 


14 


n% 


21 


2414 


28 


31^ 


35 


1.0 


7 


14 


21 


28 


35 


42 


49 


56 


63 


70 


1.6 


lOH 


21 


31^ 


42 


52^ 


63 


Tè% 


84 


ny2 


105 


•2.0 


14 


28 


42 


56 


70 


84 


98 


112 


126 


140 


2.6 


n% 


35 


521^ 


70 


87 J^ 


1(»5 


12214 


140 


157>^ 


175 


3.0 


21 


42 


63 


84 


105 


126 


147 


168 


189 


210 


3.6 


24^ 


49 


7314 


98 


122/2 


147 


m% 


196 


220J^ 


245 


4.0 


28 


56 


84 


112 


140 


168 


196 


224 


252 


280 


4.6 


31^ 


63 


94^ 


126 


157^ 


189 


220^ 


252 


283 >é 


315 


.5.0 


35 


70 


105 


140 


175 


210 


245 


280 


315 


350 


5.6 


381^ 


77 


115^ 


154 


192^ 


231 


269% 


308 


34614 


385 


6.0 


42 


84 


126 


168 


210 


252 


294 


336 


378 


420 


6.6 


45 Je 


91 


1361/^ 


182 


2271^ 


273 


318^ 


364 


4091^ 


455 


7.0 


49 


98 


147 


196 


245 


294 


343 


392 


441 


490 


7.6 


52 J4 


105 


157^ 


210 


26214 


3.5 


367^ 


420 


47214 


525 


8.0 


56 


112 


168 


224 


280 


336 


392 


448 


504 


560 


8.6 


59^ 


119 


178^ 


238 


297^ 


357 


4163^ 


476 


5.35^ 


595 


9.0 


63 


126 


189 


252 


315 


378 


441 


504 


5ti7 


630 


9.6 


66% 


133 


my2 


266 


3:h2^ 


399 


465^ 


532 


598^ 


665 


10.0 


70 


140 


210 


280 


350 


420 


490 


560 


630 


700 


15.0 


105 


210 


315 


420 


525 


630 


735 


840 


945 


1050 


20.0 


14.» 


280 


420 


560 


700 


840 


9S0 


1120 


1260 


1400 


30.0 


210 


420 


630 


840 


1050 


1260 


1470 


1680 


1890 


2100 


40.0 


280 


560 


840 


1120 


1400 


1680 


1960 


2240 


2520 


2800 


50.0 


350 


700 


1050 


1400 


1750 


2100 


2450 


2800 


3150 


3500 


60.0 


420 


840 


1V60 


1680 


2100 


2520 


2940 


3360 


3780 


4200 


70.0 


490 


980 


1470 


1960 


2450 


2940 


3430 


3920 


4410 


4900 


80.0 


560 


1120 


1680 


2240 


2800 


3360 


3920 


4480 


5040 


5600 


90.0 


6.30 


1260 


1890 


2520 


3150 


3780 


4410 


5040 


5670 


6300 


100.0 


700 


1400 


2100 


2800 


3500 


4200 


4900 


5600 


6300 


7000 


200.0 


1400 


28(10 


4200 


56<'0 


7000 


8400 


9800 


11200 


12600 


14000 


300.0 


2100 


4200 


e.ioo 


8100 


105(10 


12600 


14700 


16800 


18900 


21000 


400.0 


28<tO 


.5600 


8400 


11200 


14000 


16800 


196..0 


2241 to 


25200 


28000 


..JU.O 


3.5Wt 


7000 


10500 


14 00 


17500 


21000 


24500 


28000 


31500 


350. 


■'()0.i) 


4200 


8400 


12600 


I6811O 


21000 


25200 


29100 


33600 


37800 


42000 


700.0 


4900 


9800 


14700 


19600 


24500 


29-» 00 


34300 


39200 


44100 


49000 


800.0 


5600 


11200 


16800 


2^400 


28000 


33600 


39200 


44800 


50400 


56000 


900.0 


6.J00 


12600 


18900 


25200 


31500 


37800 


441(J0 


50400 


56700 


63000 


1000.0 


7o00 


14000 


21000 


28000 


35000 


42000 


49000 


56000 


63000 


70000 



ADVERT I SEMENTS 



I 

Jackson & Co. 

Contractors 
Carpenters 
Builders 

STORE AND OFFICE FITTINGS nADE ' 

AND FIXED ON SHORTEST NOTICE. 

All Joiners Work Hand -made, by Experienced Mechanics 
JOBBING PROMPTLY ATTENDED TO. 

Office and Workshops: 329B to 335 HIBERNIA ST. 

ROBERT NEVILLE 

Builder and 
Contractor 



REFRIGERATORS OF ALL KINDS 
MADE TO ORDER. 



Office and Workshop : 

24 Latour Street, - MONTREAL. 



Tel. Main 2191. 



BUIIvDING INSPECTORS' HAND BOOK. 



223 



THE WÎÎAR AND T:EAR OF BUII^DING 
MATBRIAI^S 



At the tenth annual meeting- of the Fire Underwriters' Association 
of the Xorlhwest, held at Chicago in September, 1879, Mr. A. W. 
Spalding- read a paper on the wear and tear of building materials, 
and tabulated the result of his investigations in the following form : 



Material in 
Building. 



I Brick 

Plastering 

Painting, outside . . . 
Painting, inside .... 

Shingles 

Cornice 

Weather-boarding. . 

Sheathing 

Flooring . 

Doors, complete. . . . 
Windows, complete. 
Stairs and newel. . . . 

Base 

Inside blinds 

Building hardware. . 
Piazzas and porches 

Outside blinds 

Sills and first-floo 

joints. 

Dimension lumber... 



Frame 
dwelling. 



Brick 

dwelling, 

(Shgle roof), 



> 

< 



20 
5 
7 
16 
40 
30 
50 
20 
30 
30 
30 
40 
30 
20 
20 
16 

25 
50 



o c 
o 



C.5 

u 

a; -a 



5 

20 
14 

6 

2M 

2 
5 

3K 
3K 
3K 
2>^ 

5 
6 

4 
2 






Me 
s.ii 

(U o Ç 
o 0) rt 



3K 
14 
14 

6 

2>^ 

2 
5 

3K 
3K 
3K 
2>^ 

3K 
5 
5 
6 

2^ 
IK 



Frame 

store. 



<u 



> 

< 



6 
20 
20 

6 

3^ 

3K 

2>^ 

8 

4 

4 

5 

3^ 

3>^ 

8 

5 

6 

4 

2>^ 



Brick 

store, 

(Sh'gle roof), 



,(U 



bx) OS oj 



.9 S 



66 
30 
6 
6 
16 
40 

50 
13 
30 
30 
20 
30 
30 
13 
20 
16 

30 
66 



0,53 



1>^ 

S/2 
16 
16 

6 

2)4 

2 

8 

3>^ 

3K 

5 

3>^ 

3K 
8 
5 
6 

3K 
1>^ 



These figures represent the averages deduced from the replies 
made by eighty-three competent builders unconnected with fire- 
insurance companies-, in twenty-seven cities and towns of the eleven 
Western States. 



224 



ADVERTISEMENTS 



R. E. Edwards & Son 



Builders # 
Contractors 



Estimates 
Cheerfully 
Hade 



31 Tupper St. 



•PHONE UP 1282 



BENNETPHONCEL 

ELECTRICAL CONTRACTORS 

ALL CLASSES OF ELECTRICAL SUPPLIES 
TELEPHONES ANNUNCIATORS ETC. 

AGENTS FOR 

The united Electric Co.ltd. 

MANUFACTURERS OF ELECTRICAL MACHINERY 
I40,ST Pete r Street MONTRSAL {w/r/vess Btac/t) 



PHONE MAW £969. 



NiCHTPHOHElASr fO'JS. 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



225 



RUI/^S FOR OBTAINING APPROXIMATE WEIGHT 
OF WROUGHT IRON 

For round bars. — Multiply the square of the diameter in inches by 
the length in feet and that product by 2.6. The product will be the 
weig^ht in lbs., nearly. 

For square and flat bars. — Multiply the area of the end of the bar 
in inches by the length in feet and that by 3.32. The product will be 
the weight in lbs., nearly. 

Specific gravities : 

Cast iron average 7.21 

Wrought iron " 7.28 

Cast steel " 7.85 

Bessemer steel " 7.86 



Wrought iron usually assumed : 

1 cubic foot =480 lbs. 

1 sq foot 1 in. thick = 40 lbs. 

a bar 1 in. sq , 1 ft. long . . = 3^^ lbs. 
" 1 yd. long.. = 10 lbs. 

Shrinkage in castings : 

Pipes = Î4 in. in 1 ft. 

Girders, beams, etc. = }^ in 15 ins. 

Thin brass = ^ in. in 9 in. 

Thick brass = " 10 in. 



Zinc =/16 in. in 1 foot 

I^ead = " " 

Copper = " " 

Tin = 5^ in. " 



To Remove Rust From Steel. — Yz oz. cyanide of potassium, 
Yi oz. castile soap, 1 oz. whiting and water, to make a paste. Brush 
the rusted parts with this- compound. 

To Preserve Steel From Rust. — 1 caoutchouc, 16 turpentine ; 
dissolve with a gentle heat, and add 8 parts boiled oil. Mix by 
bringing them to a temperature of 212° Fahr.,and lay on with a brush. 



TABI,E SHOWING WEIGHT SUSTAINED WITH 
SAFETY BY A COI^UMN OF CAST IRON 



Length or 
height in feet. 


8 


10 


12 


14 


16 


18 


20 


22 


24 


Diameter 
in inches. 


WEIGHT IN CWTS. 


2>^ 


91 


77 


65 


55 


47 


40 


34 


29 


25 


3 


145 


128 


111 


97 


84 


73 


64 


56 


49 


^Y^ 


214 


191 


172 


156 


135 


119 


106 


94 


83 


4 


288 


266 


242 


220 


195 


178 


160 


144 


130 


4K 


379 


354 


327 


301 


275 


251 


229 


208 


189 


5 


479 


452 


427 


394 


365 


337 


310 


285 


262 


6 


573 


550 


525 


497 


469 


440 


413 


386 


360 


7 


989 


959 


924 


887 


848 


808 


765 


725 


686 


8 


1289 


1259 


1224 


1185 


1142 


1097 


1052 


1005 


959 


9 


1672 


1640 


1603 


1561 


1515! 1467 


1416 


1364 


1311 


10 


2077 


2045 


2007 


1964' 1916 


1865 


1811 


1755: 1697 


n 


2520 


2490 


2450 


2410! 2358 


2305 


2248 


2189 2127 


12 


3020 


2ÎJ70 


, 2t30 


2900 2830 


2780 


. 2730 


2670 2600 



226 



ADVERTISEMENTS 



Samuel 
pi s tier 



Supplies 

of 

every 

Description 

for 



Steam 
Power 
Plants 



57 St. Sulpice Street, 

Montreal 



AUTHORIZED 

CAPITAL : $100,000 Tel. Up 971 

The 

Crescent 
Electric 
Company 

L. ROUSSEAU, Man-Director. 

Manufacturers, 
Dealers, 
Contractors in 

Electric Light and 
Combination Fix- 
tures, Globes, etc. 

Electric Light, Plans, 
Electric Clocks, Medi- 
cal Batteries. - - - 

Telephones, Electric 
Bells, and Announci- 
ators, Electrie Light 
and Burglar Alarms. 

REPAIR WORK 
A SPECIALTY 

2503 St. Catherine St. 

Montreal 

L. Rousseau Private Tel. East 2005 



227 



BUILDING INSPECTORS' HA.ND BOOK. 



STRENGTH OF SOIylD TIMBi^R AND 
PlyANK FI^OORS 



i. e., FLOORS OF LARGE BEAMS AT 8 FT. CENTRES COVERED 
WITH PLANKS. 



WEIGHT PER SQ 


. FT. OF ] 


FLOOR. 


DIMENSIONS OF BEAMS. 


Thick- 
















ness 


Super- 


Weig-ht 


Weight 




Depth 


Breadtl. 


Span 


of floor 

plank in 

inches. 


ficial 


of beam 


of floor 


Total. 


in. 


in 


in 


load. 


in lbs. 


plank. 




inches 


inches. 


feet. 




r 


3.00 


1 ( 


59.07 


12 


6 


20.95 




50 \ 


4.08 


\ 6.07^ 


60.15 


14 


7 


26.16 


I 2.43 


\ 


5.33 


J ( 


61.40 


16 


. 8 . 


31.63 




{ 


3.00 


1 r 


85.40 


12 


6 


17.42 




75 \ 


4.08 


r 7.40-^ 


86.48 


14 


7 


21.82 


[ 2.96 


I 


5.33 


J I 


87.73 


16 


8 


26.46 






3.(0 


, 


111.55 


12 


6 


15.25 




100 


4.08 


[ 8.55J 


111.63 


14 


7 


19.12 


I 3.42 




5.33 




113.88 


16 


.8 


23.23 






3.00 


1 { 


137.55 


12 


6 


13.73 




125 ] 


4.08 


\ 9.554 


138.63 


14 


7 


17.23 


[ 3.82 




5.33 


i I 


139.88 


16 


8 


20.96 




( 


3.00 


) f 


163.45 


12 


6 


12.59 




150 \ 


4.08 


\\QAb\ 


164.53 


14 


7 


15.82 


I 4.18 


1 


5.33 


J 1 


165.78 


16 


8 


19.25 




r 


3 00 


111. 26] 


189.26 


12 


6 


11.71 




•175 \ 


4.08 


190.34 


14 


7 


14.70 


[ 4.51 


1 


5.33 


J 1 


191.59 


16 


8 


17.91 






3.00 


) ( 


215.05 


12 


6 


10.98 




200 


4.08 


U2.O5- 


216.13 


14 


7 


13.80 


[ 4.82 




5.33 


1 1 


217.38 


16 


8 


16.81 




■ 


3.00 


) f 


240.75 


12 


6 


10.38 




225 


4.08 


^2.75-^ 


241.83 


14 


7 


13.06 


- 5.11 




5.33 


J 1 


243.08 


16 


8 


15.90 






3.00 


) r 


266.45 


12 


6 


9.86 




250 


4.08 


h3.45] 


267.53 


14 


7 


12.40 


I 5.38 


1 


5.33 


i 1 


268.78 


16 


8 


15.08 




f 


3.00 


I13.55J 


291.55 


12 


6 


9.43 




275 \ 


4.08 


292.63 


14 


7 


11.86 


I 5.62 


I 


5.33 


J 1 


293.88 


16 


8 


14.46 




' 


3.00 


) f 


317.72 


12 


f', 


9.03 




:m 


4.08 


U4.72-^ 


318.80 


14 


7 


11.36 


[ 5.89 


■ 


5.33 


i 1 


320.05 


16 


8 


13.85 





228 ADVERTISEMENTS 



Chas. J. Brown & Ed. Riel 

General Contractors 

BUILDERS and REAL ESTATE AGENTS 

Estimates 
Cheerfully 
Qiven 



OFFICE AND YARD 



4257 St. Catherine Street, Westmount 

TE-LE-PHONE-S-Office, - - MOUNT 94- 

Chas. J. Brown, Res., MOUNT 4-9 
Ed. Riel, " MOUNT 024- 

N.B.— FIRST CLASS UP-TO-DATE HOUSES FOR SALE 

CALL OR TELEPHONE FOR LIST 



MARBLE 



This is our special line and we are specially 
fitted with machinery and all appliances 
necessary for our work. - . - . 
This enables us to g"ive prompt delivery 
and to guarantee satisfaction. - - - ' 

Our Other Lines are 

GRANITE, TILES, MOSAIC, 
GRANOLITHIC SIDEWALKS. 

WRITE FOR OUR 
ILLUSTRATED PAMPHLET 

The Forsyth Granite & Marble Co., Limited 

546 to 570 William St., MONTREAL 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



229 



TABI/B OF I^UMBER MEASURE 



A table of lumber measure is convenient to have when makings 
bills of quantities. In the table here given the leng-ht of the timber 
is set off in the upper line rang-ing- from 12 to 30 ft., and the size is 
indicated in the left hand column. Thus a stick 6 x 6 in. and 26 ft. 
long contains 78 ft., board measure. 



Size in 
inches. 


12 


14 


16- 


18 


20 


22 


24 


26 


28 


30 


2x3 


6 


7 


8 


9 


10 


11 


12 


13 


14 


15 


2x4 


8 


9 


11 


12 


13 


15 


16 


17 


19 


20 


2x6 


12 


14 


16 


18 


20 


22 


24 


26 


28 


30 


2x8 


16 


19 


21 


24 


27 


29 


32 


35 


37 


40 


2x10 


20 


23 


27 


30 


33 


37 


40 


43 


47 


50 


2x 12 


24 


28 


32 


36 


40 


44 


48 


52 


56 


60 


2x 14 


28 


33 


37 


42 


47 


51 


56 


61 


65 


70 


3x4 


12 


14 


16 


18 


20 


22 


24 


26 


28 


30 


3x6 


18 


21 


24 


27 


30 


33 


36 


39 


42 


45 


3x8 


24 


28 


32 


36 


40 


44 


48 


52 


56 


60 


3x10 


30 


35 


40 


45 


50 


55 


60 


65 


70 


75 


3x12 


36 


42 


48 


54 


60 


66 


72 


78 


84 


90 


3x14 


42 


49 


56 


63 


70 


77 


84 


91 


98 


105 


4x4 


16 


19 


21 


24 


27 


29 


32 


35 


37 


40 


• 4x6 


24 


28 


32 


36 


40 


44 


48 


52 


56 


60 


4x8 


32 


37 


43 


48 


53 


59 


64 


69 


75 


80 


4x10 


40 


47 


53 


60 


67 


73 


80 


87 


93 


100 


4x12 


48 


56 


64 


72 


80 


88 


96 


104 


112 


120 


6x6 


36 


42 


48 


54 


60 


66 


72 


78 


84 


90 


6x8 


48 


56 


64 


72 


80 


88 


96 


104 


112 


120 


6x10 


60 


70 


80 


90 


100 


110 


120 


130 


140 


150 


6x12 


72 


84 


96 


108 


120 


132 


144 


156 


168 


180 


8x8 


64 


75 


85 


96 


107 


117 


128 


139 


149 


160 


8x10 


80 


93 


107 


120 


133 


147 


160 


173 


187 


200 


8x12 


96 


112 


128 


144 


160 


176 


192 


208 


224 


240 


10x10 


100 


117 


133 


150 


167 


183 


200 


217 


233 


250 


10 X J2 


120 


140 


160 


180 


200 


220 


240 


260 


280 


300 


12 X 12 


144 


168 


192 


216 


240 


264 


288 


312 


336 


360 


12x14 


168 


196 


224 


252 


280 


3<'8 


336 


364 


392 


420 


14x14 


196 


229 


261 


294 


327 


309 


392 


425 


457 


490 



230 



ADVERTISEMENTS 



ALEX. McKAY. 

Practical Boiler-maker 

P.1^^ General Blacksmith 

of fioea,.awor Kg 510 to SM DcMONTIGNY ST., 

MONTREAL. 



IN PLACING ORDERS SPECIFY THIS BOILER 




TAPERED SHELL 
UPRIGHT SUBMERGED TUBE BOILER 



Tanks of all sizes and descrip- 
tions. Large Tanks for storing 
oil and for Grain Elevators, 
Steel Pipes for Water, Smoke 
and Air purposes of any size 
and shape. Flumes, Gasometers, 
etc. Also Clam Shell Buckets, 
Tubs, etc., for handling Coal, 
Ore, or Earth. Kettles for 
Roofers and Asphalt Pavers. 
New and Second-hand Boilers 
and Tanks. Singer Chains for 
Abattoirs a specialty. 



Having lately perfected a Mach- 
ine for making Boiler Tube 
Retarders, I am prepared 
to supply all sizes 
at low prices. 



Let me quote you a price on 
my special make of Upright 
Submerged Tube Boiler for 
Hoisting, Mining, and in fact 
for all purposes. Large steam 
space and no trouble to clean 
tubes. 

Special attention given 
to Ship Repairs. 



^1aker of Marine, Locomotive and Stationary Boilers, 
in all styles. 

Tanks, Pipes and all descriptions of Sheet iron Work 
made to order. 

Bell Telephone, East 483. 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



2r.I 



TO pred^t^rmin:^ effi^orescbncb 

ON BRICKWORK 

It is possible to determine in advance of their use whether bricks 
will effloresce. Knowing this, architects and builders should 
permit the use of none that will not stand the test. At the Royal 
testings station of building- material in Berlin, bricks are gradually 
heated to the boiling point in a water bath and are then suddenly 
immersed in cold water. They are boiled for one hour in a 15 per 
cent, solution of common salt and frequently cooled as before. They 
are again boiled half an hour in 5 per cent, soda lye. They are 
further boiled half an hour in the same solution wâth the addition of 
1 per cent, of ammonium sulphate. They are then boiled half an 
hour in a solution containing 2 per cent, blue vitriol and 10 per cent, 
common salt. Fragments of the brick are placed for 75 hours in j 
per cent, hydrochloric acid, and for 50 hours more in 5 per cent. 
hydrochloric acid. By further treatment of the fragments with pure 
4 per cent, hydrochloric acid a fluid clear as water is formed, 
which when treated with barium salts should not show the presence 
of sulphates, which are the cause of efflocescence. These tests de- 
termine the quality of the bricks as well, and none which fail to stand 
the test should be used. It may be only necessary to test a few- 
samples of brick from each brick yard when the general quality of 
the clay from which the bricks are made will be ascertained. 

Table Showing Diameter and Height of Chimney 
for any Boiler 

{Kidder s Hand Book. ) 



Horse 


Height of 


Interior 


Horse 


Height of 


Interior 


pKJwer of 


chimney 


diameter 


power of 


chimney 


diameter 


boiler. 


in feet. 


at top. 


boiler. 


in feet. 


at top. 


lo 


60 


14 inches 


70 


120 


30 inches 


12 


75 


14 


80 


120 


34 


16 


90 


16 


120 


135 


38 


20 


99 


17 " 


160 


150 


43 


30 


105 


21 


200 


165 


47 


30 


120 


26 " 


250 


180 


52 " 


60 


120 


27 


380 


195 


57 



GENISRAI, RUI/KS FOR BRICK CHIMNï^YS 

The diameter at theba.se should be not less than one-tenth of the height. 

Batter of chimneys 0.3 inch to the foot. 
Thickness of Brickwork : 

One brick, from top to 25 feet from top. 

Brick and a half, from 25 feet from top to 50 feet from top. 

Increase thicknes.« by half a brick for each 25 feet from top. 

If the inside diameter at top exceeds 4 feet 6 inches the top length should 
be a brick and a half 
Area of Chimneys : 

Q=Quanlity of coal consumed per hour in lbs. 

H= Height of chimney in feet 

P=Indicated hor^e power of engine. 

A=— Area of chimney at top in square inches. 

A LIQ = 150 P 

• H ,^H 

The area for entrance of air to ash pit should be '^ the area of grate, 2 feet 

6 inches is sufficient depth. The grate bars inclining downwards 1 in per 

foot, not more than Yx in. thick and % lo Y-i in. spaces between. The furnace 

should have 3 cubic feet of space above each superficial foot of grate bar surface. 



232 ADVERTISEMENTS 



O. MARTINEAU, J. O. MARTINEAU, 

T062 St. Denis Street. 1099 St. Denis Street. 

0. Martineau & Fils. 

General Contractors 

specialties: 

Drudges, Masonery, Bricks, Concrete for 
Buildings and Public Works. - - - 



STONE YARD : 



1062 St. Denis Street Cor. MarlcAnnc & Bcrri Sis. 

TELEPHONE BELL; EAST 1165 

ALL WORK EXECUTED PROMPTLY AND WITH CARE. 



Tlie Montreal Light, Heat & 
Power Company 

G)ntractors for 

Gas Lighting, Qas Cooking, 
Gas Heating, Coke. 

Electric Lighting, Electric 
Heating, Electric Power. 

ESTiriATES ON APPLICATION. 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



233 



CRUSHING STRENGTH OF BRICKWORK 



Piers, uniform size, 8" x 12" x 22^" hig-h, common mortar, g-ood 
average quality. Cement, pure Portland, yi inch thick under and on 
lop Q)i each pier. Age of piers, 4 months 26 days, exposed to 
air only, not in water. 



COMPOSITION OF MORTAR, ETC. 



Lime mortar, plain 

Lime mortar 3 parts, Rosendale cement, 1 part 

Lime mortar 3 parts, Roman c<-ment, 1 part 

Portland crmeiit 1 part, sand 2 p^rts 

Newark and Rosendale cement 1 part, sand 2 parts. 
Roman cement 1 part, sand 2 parts 





d 


n-S-é 












". ^v 


J^' 


^ 


Z^>^ 


.2"t3 


(^ 


UVi^ 


z 


1) 


^2° 


«3^ 


a 


Ebo 


A 


u S._bç 


t) a 


be 


(U 




« c "^ 








03 


S 


Pre 
wh 
firs 
ing 


lbs. 


lbs. 


lbs. 


50.000 


1,562- 


833 


245 00(1 


2 552 


1354- 


195 000 


2.0 !0 


1 041 


240 OOu 


2 5(10 


1 302 


205,000 


2.135 


708 


185,000 


1,927 


1,770 



-M CD 
1» U 



75 

93 

51 

127 



Maximum crushing- weight of walls built of g-ood hard 
burned bricks laid in g-ood lime and sand mortar, per 
sq. inch 1,500 lbs. 

Maximum crushing^ weigfht of walls built of g-ood hard 
burned bricks laid in g^ood lime and sand mortar, per 
sq. foot 216,000 lbs. 

Maximum crushing^ weig:ht of walls built of best hard 
bricks in Portland cement mortar, Y^ cement per 
sq. inch 2,500 lbs. 

Maximum crushing- weight of walls built of best hard 
bricks in Portland cement mortar, ^ cement per 
sq. foot 360,000 lbs. 

Results of from 30 per cent, to 50 per cent, lower have been 
obtained by previous competent authorities. 

Bricks used for the Indiana Statehouse (F. W. Vog-des' Sup.) 
specimens having- been rubbed to parallel faces and averag-ing 
4" X 8" X 2^" — 32" sup., were tested separately without mortar and 
bore a pressure of 55 tons before yielding, crushing- under 80 tons ; 
this was the lowest g-rade admitted, the pressure being- equal to 
5,*>00 lbs. per square inch. Of the specimens tested, the results 
varied from crushing- under 40 tons to remaining- uninjured while 
bearing- a pressure oï ^)7 }4 tons (equal to 6,8L'5 lbs. per sq. in.) for 
' ') minutes. Of Philadelphia face-brick (best) used in Municipal 

lildingfs, Philadelphia, the tests gave for one specimen 15,240 lbs. 
, r square inch and another 10,24() lbs. per square inch. 



234 



ADVERTISEMENTS 



ROBERT SHARP 



Carpenter, Builder 




and 



General Contractor 

PAINTING AND GLAZING 
JOBBING PROMPTLY ATTENDED TO 



Tel. Mount Jé6 



ESTIMATES GIVEN 

u^ J^ *2^ 

4220 St. Catherine Street, WESTflOUNT 



J. K. Macdonald 

General Blacksmith, 
Machinist, Locksmith, éhc. 

Contractor's Iron Work, 

Iron Work Repairing, 

House & Steamboat Bell-Hanger 




762 and 764 Craig St., MONTREAL 

BELL TEL. MAIN 2691 



FAUCHER 
& FILS 



# 



IMPORTERS and 
DEALERS IN 



Carriage Hardware, 
Blacksmiths' 
Supplies, Etc. 



No. 796 Craig Street 
MONTREAL 



BUII.DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



235 



ruiye for computing the number 
si<at:es in a square 



OF 



Substract three inches, or the amount of head-cover, from the 
length of the slate, multiply the remainder by the width, and divide 
by two. This will give the number of square inches covered per 
slate ; divide 14,400 (the number of square inches in a square) by the 
number so found, and the result will be the number of slates required. 

The following table gives the number of slates per square for the 
usual sizes, allowing three inches for head-cover : — 



NUMBER .OF SLATES PER SQUARE. 



Size, in 


Pieces per 


Size, in 


Pieces per 


Size, in 


Pieces per 


inches. 


square. 


inches. 


square. 


inches. 


square. 


6x12 


533 


8x16 


277 


12x20 


141 


7x12 


457 


9x16 


246 


14x20 


121 


8x12 


400 


10x16 


221 


11x22 


137 


9x12 


355 


9x18 


213 


12x22 


126 


7x14 


374 


10x18 


192 


14x22 


108 


8x14 


327 


12x18 


160 


12x24 


118 


9x14 


291 


10x20 


169 


14x24 


94 


10x14 


261 


11x20 


154 


16x24 


86 



The weight of slate per cubic foot is about 174 pounds, or, per 
square foot of various thicknesses, as follows : — 

Thickness, in inches 1-8 3-16 1-4 3-8 1-2 

Weight, m pounds 1.81 2.71 3.62 5.43 7.25 

The weight of slating laid per square foot of surface covered will, 
of course, depend' on the size used. The weight of 10 by 18 slate, 
three-sixteenths of an inch thick, for example, per square foot of roof, 
would be 5.86 pounds. 

An experienced roofer will lay, on an average, two squares of 
slate in ten hours. 

Ordinary roofing-paper weighs about fifteen pounds per square, 
and averages about fifty pounds in a roll. 

.\t the present time the additional cost of laying slate in elastic 

ment varies from thirteen to fifteen per cent. 

SHINGLES. 

The average width of a .shingle is four inches : hence, when shingles 
are laid four inches to the weather, each shingle averages sixteen 
square inches, and 900 are required for a square of roofing. 
If 4^ inches to the weather, 800 will cover a square. 

5 " " " 720 
5J4 " " " 655 

6 " " " 600 

This is for common gable-roofs. In hip-roofs, where the shingles 
are cut more or less to fit the roof, add five per cent, to above figuies. 

A carpenter will carry up and lay on the roof from fifteen hundred 
to two thousand shingles per day, or two squares to two squares 
and a half of plain gable-roofing. 

One thousand shingles laid four inches lo the weather will require 
five pounds of shingle-nails to fasten them on. Six pounds of four- 
penny nails will lay one thousand split pine shingles. 



236 ADVERTISEMENTS 



SILICATE 

Building Brick 
and Stone 



TBSTS :— Made by Faculty of applied Science McGill 
University ; Pittsburg Testing Laboratory ; Berlin Royal 
Mechanical Polytechnical Experimental Institution ; 
Royal Building School in Dresden ; shows S'licate Brick 
Stone to be 

f WEATHER j 
ABSOLUTELY FROST . . PROOF 
I FIRE . . . I 

The tensile strength is double that of burned clay Brick. 
The uniformity in size and colour saves expense of 
gauging and handling. This building material sets easily 
and quickly. - - .... 

Made in all colours : 

Grey, Red, Brown, Buff or Blue. 

Made in all shapes : 

Square, Bevel, Pointed, Bull=Nose, Radius. 

Manufactured under patent process 
granted for Canada, 22nd Nov., 1901. 

The Montreal Silicate Brick Company, Ltd. 

OFFICE AND FACTORY : 

502 Parthenais St., MONTREAL 



BUII,DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



237 



thickn:ess of wai,i,s in dw:isI/I/Ing 
houses- brick 



Heig-ht Leng^th up to 45 ft. 
up to 



100 

feet. 



Two stories 21^ in 
Three " 17>^ in 
Remainder 13 in 



Height 
up to 

90 
feet. 



Height 
up to 

80 
feet. 



Length up to 45 ft. 



Two stories 21 Yz in 

17^ in, 

Remainder 13 in 



Heigrht 

up to 

70 

feet. 



Height 

up to 

60 

feet. 



Height 

up to 

.50 

feet. 



Length up to 40 ft. 

One story 21 ^ in. 
Two stories 27^ in. 
Remainder 13 in. 



Length up to 80 ft. 

Two stories 26 in. 

21^ in. 

17Kin. 
Remainder 13 in. 



Length up to 70 ft. 



One story 26 in 

Two stories 21 ^ in 

17>^in. 

Remainder 13 in. 



Length unlimited. 



One story 30 in. 
Two stories 26 in. 

21>^in. 

17K in. 
in. 



Remainder 13 



Length unlimited. 



Length up to 60 ft. 



Two stories 21 Yz in 

" • • 17Kîn. 

Remainder 13 in. 



Length up to 40 ft. Length up to 55 ft. 



Two stories 17^ in. 
Remainder 13 in. 



One story 21 Y2. in* 
Two stories 17^ in. 
Remainder 13 in. 



Length up to 30 ft. 



One story 17^ in. 
Remainder 13 in. 



Length up to 30 ft. 

Wall below the top 

story 13 in. 

Top story 8^ in. 

Remainder 8^ in. 



Length up to 50 ft. 

Two stories 17^ in. 
Remainder 13 in. 



Length up to 45 ft. 

One story 17>^ in. 
Rest of wall below 
top story 13 in. 
Top story 8>^ in. 
Remainder 8)^ in. 



One story 30 in. 
Two stories 26 in. 
One story 21^ in. 
Two stories 17>^ in. 
Remainder 13 in. 



Length unlimited. 

One story 26 in. 

Two stories 21 Yz »"• 

-17>^in. 

Remainder 13 in. 



Length unlimited. 



One story 26 in. 
Two stories 21 % in- 
One story 17 in. 
Remainder 13 in. 



Length unlimited. 



One story 21 Yz in- 
Two stories 17^ in. 
Remainder 13 in. 



Length unlimited. 



One story 21 Yt '"• 

17>^in. 

Remainder 13 in. 



238 ADVERTISEMENTS 

THE EUGENE F. PHILLIPS 
ELECTRICAL WORKS t»^ 



MONTREAL, canada 



Bare and Insulated 
Electric Wire. ?;r, w.re!''-*'! 

- - - - Incandescent and Flexible Cords 



Railway Feeder and 
Trolley Wire. 



Rubber-cover- 
ed, M ag:n e t , 
Office and Annunciator wires 



CABLES FOR AERIAL and UNDERGROUND USE 



Montreal SloUing SïCills Co. 



MONTREAL 



MANUFACTURERS OF 



Bar Iron and Steel, Staples, 
Cut Nails, Wire Nails, Wrought 
Pipe,-Black and Galvanized. 
Electrician Staples, Whitelead, 
Putty, Lead Pipe, Etc. 

A,K for " M. R. M. Co*s '* «°°«»= 



BUII^DING INSPECTORS' HAND BOOK. 



239 



SASH WEIGHTS 

REQUIRED FOR THE FOLLOWING SIZED WINDOWS: 



SIZE OF GLASS 


THICKNESS 


No. OF LIGHTS. 


WEIGHT— LBS. 


10x14 


Ifs 


12 


6 


10x16 






8 


6 


12x14 






8 


6 


10x15 






12 


7 


10x16 






12 


7 


10x18 






8 


7 ^ 


10x20 






8 


7 1 


12x15 






8 


7 ^ 


12x16 






8 


7 -^ 


14x16 






8 


7 -S 


10x18 






12 


8 ^ 


12x18 






8 


8 Z 


12x20 






8 


8 è 


12x22 






8 


8 T3 


14x18 






8 


8 2 


14x20 






8 


8 i 


12x36 






4 


8 S' 


10x20 






12 


9 « 


12x24 






8 


9 :s 


15x22 






8 


9 -^ 


12x40 






4 


9 1 


12x44 






4 


9 u 


14x36 






4 


9 § 


10x22 






12 


10 ^ 


10x24 






12 


10 I 


12x18 






12 


10 s 


12x20 






12 


10 


14x22 






8 


10 ^ 


14x24 






8 


10 


14x40 






4 


10 


14x44 


' 




4 


10 


12x22 






12 


11 


15x48 


iH 


4 


12 



STAIRCASES— Proportion of Treads and Risers 



WIDTH OF TREAD HEIGHT OF RISER 







6 inches 

7 " 

8 " 

9 - 
10 - 


8>^ inches 
8 

7K •• 

7 

6^ " 



WIDTH OF TREAD 



11 inches 

12 ♦• 

13 " 

14 " 

15 •' 



HEIGHT OF RISER 



6 inches 

5 

4 



240 



ADVERTISEMENTS 




25 Bleury Street 



Tel. Bell Main 437Ô. 

Wilfrid Lacroix 
&Co. 

GAS and ELECTRIC 
FIXTURES and COM- 
BINATION WORKS .. 

Manufacturers 

BRASS WORK OF ALL KINDS AND 

METAL SPINNING. - - - - 

Polished Works and Oxydized 

MONTREAL 



A Canadian Industry 

Tel. Main 1540 

Mica Boiler 
Covering Co., Ltd. 


ESTABLISHED 1886 

Hirsch Bros. 

A. W. HIRSCH 

Contractors 


86-92 ANN STREET 

Sole Manufacturers of 
Mica Fire-proof COVERINGS 
for Locomotive, Marine, Station- 
ery Boilers, Hot and Cold Water 
and Steam Pipes, Kurhen Boilers. 


Plasterers 

AND 

Bricklayers 

BELL TELEPHONE MAIN 1249 


Cold Storage Insulations. 

Highest non-conductor in the world. 

LONDON. Eng., MONTREAL, 
TORONTO. 


Estimates Given. 
54 St. Francois Xavier Street, 

MONTREAL 



ADVERTISEMENTS 



ThcNorcrossI 
Brothers Co. 



Main Office: WORCESTER, Mass. I 



OFFICES IN 

Montreal, P.Q. 
New York, N.Y. 
Boston, Mass. 
Providence, R.I. 
Washington, D.C. 
Cleveland, 0. 



Builders cf the New BId'g for the Bank of Montreal 



ANNONCES 



m 
m 

m 



m 



. . LA COMPAGNIE . . 

NORCROSS FRERES 




m 



g Bureau Principal. WORCESTER, fflaSS. 

BUREAUX A 

Montreal, P. Q. 
New York, N. Y. 
Boston, Mass. 
Providence, R. L 
Washington, D. C. 
Cleveland, 0. 

Constructeurs de la nouvelle bâtisse de la Banque de Montréal. 



^<|>) 
(<>^%>; 



MANUEL 

rinspectcur des Bâtiments 

DE LA VILLE DE 

MONTREAL 



CONTENANT LES 



Lois et Règlements sur la Construction, les Lois, 

Règles et Règlements de Plomberie Sanitaire, 

DU Drainage et des Egouts. 



Les Tables pour les Lngénieurs, et les Lois et 

Règlements de l'Inspecteur des 

Chaudières a Vapeur. 



Un Dictionnaire de Termes Electriques, et les Lois 
et Règlements de l'Électricité. 



Plusieurs tables précieuses, compilées expressément 

pour ce livre, et d'un usage quotidien 

pour les intéressés. 



UN manuel complet 



POUR LES 



Architectes, Entrepreneurs, Constructeurs, Plombiers, Ingénieurs, Electriciens 
et Négociants en Matériaux de Construction. 



COMPILE PAR 

ALCIDE CHAUSSÉ 
Inspecteur des Bâtiments. 

PUBLIÉ PAR 

J. WILLIAM RITCHIE 
1902 

Entré conformément à l'Acte du Parlement du Canada, en l'année 1902, par J. 
William Ritchie, au Département de l'Agriculture. 



PREFACE 



^^^ 6^' f^^ 



Ce livre est compilé et publié dans le but de fournir 
des informations utiles à ceux qui sont activement eng-agés 
dans les opérations de constructions dans toutes les parties 
de la ville de Montréal. 

Une compilation soigneuse des diverses Lois et 
Règlements a été faite, donnant les informations concer- 
nant la construction, la plomberie sanitaire, les chaudières 
à vapeur, et autres renseignements ayant directement 
rapport à ce sujet, et contenant, en outre, plusieurs rensei- 
gnements très utiles. 

Une étude soigneuse et de fréquents renvois aux 
pages de ce manuel, seront un aide et un guide précieux 
qui évitera des erreurs, qui sont toujours coûteuses et 
fâcheuses. 

Respectueusement k vous, 

ALQDE CHAUSSE 

Inspecteur des Bâtiments 



^rANURT, DK I.'INSPECTEUR. 



24: 




ALCIDE CHAUSSE 

ARCHITECTE 

Inspecteur des Bâtiments. 



Membre de l'Association des Architectes de la Province de 
Québec, du Bureau des Examinateurs de Plombiers de Montréal, de 
la Chambre de Commerce, de la Chambre Syndicale de la Construc- 
tion, American Statistical Association, American Society of Muni- 
cipal Improvement, American Public Health Association, Associé à 
la Société Canadienne des Ingénieurs Civils, Membre Correspondant 
de la Société Centrale des Architectes Français, de la Société Cen- 
trale d'Architecture de Belgique, de la Sociedad Central de Arqui- 
tector de Madrid (Espagne), de la Société Nationale des Architectes 
de PVance, Architckten-Versin 7m Berlin (Allemagne), American 
Institute of Architects, Etc. 



244 MANUEL DE L'INSPECTEUR. 

REGLEMENT A L'EFFET DE REGLEMExN'TER LA CONS- 
TRUCTION, LA MODIFICATION, LA REPARATION, L'EN- 
LEVEMENT ET L'INSPECTION DES BATIMENTS 
DANS LA CITE DE MONTREAL, ET DE PREVE- 
NIR LES ACCIDENTS PAR LE FEU. 



Ce Règlement sera connu et pourra être cité sous le titre de " Rè- 
glement concernant les Bâtiments de Monttréal, 1901." No 260, 
(Adopté le 4 février, 1901.) 



DEPARTEMENT DE L'INSPECTION DES BATIMENTS. 

Art. 1. Il y aura dans la Cité de Montréal un département 
qui sera appelé le Département d'Inspection des Bâtiments, et 
qui sera chargé de mettre en vigueur les dispositions du pré- 
sent règlement concernant l'inspection des bâtiments et leur 
protection contre les incendies et les accidents. 

Le dit Département aura ses bureaux à l'hôtel de ville, et les 
dépenses de son administration seront payées par la Cité. 

ARCHIVES DU DÉPARTEMENT. 

Art .2. Auront accès aux archives du Département les fonc- 
tionnaires de l'hôtel de ville et tous ceux qui auront un intérêt 
à les consulter. 

PERSONNEL DU DEPARTEMENT. 
Art. 3. Le personnel du Département se composera d'un 
chef, qui sera connu sous le nom d' " Inspecteur des Bâti- 
ments," d'autant de sous-inspecteurs que l'on jugera néces- 
saires, nommés par le Conseil de Ville, et des autres employés 
subalternes qui pourront être nommés de temps à autre par la 
Commission des Incendies et de l'Eclairage. 

INSPECTEUR, DEVRA ETRE UN ARCHITECTE. 

SOUS-INSPEèTEURS, DEVRONT ETRE DES EXPERTS. 

Art. 4. L'Inspecteur des Bâtiments devra être un architecte 

d'au moins dix ans de pratique. Les sous-inspecteurs devront 

être des hommes d'expérience et experts dans la construction 

de bâtiments, dans ses diverses branches. 

L'INSPECTEUR NE DOIT PAS S'OCCUPER DE CHOSES 
ETRANGERES. 

Art. 5. L'Inspecteur et les sous-inspecteurs ne devront pas 
s'occuper de choses étrangères à leurs charges, et ils ne de- 
vront pas non plus être intéresés dans des travaux de cons- 
truction de bâtiments ni dans des contrats pour la fourniture 
de matériaux. 

L'INSPECTEUR POURRA SE NOMMER UN REMPLAÇANT | 
EN CAS D'ABSENCE. 
Art. 6. Dans le cas où l'Inspecteur serait absent temporaire- 
ment, ou qu'il lui serait impossible pendant un certain temps 



MANUKI, DE I.' INSPECTEUR. 245 

de remplir ses fonctions, il pourra nommer un des sous-ins- 
pecteurs pour le remplacer, et ce dernier exercera tous les 
pouvoirs de l'Inspecteur tant que celui-ci sera absent ou ne 
pourra agir, le tout avec l'approbation de la Commission des 
Incendies et de l'Eclairage. 

LES SOUS-INSPECTEURS POURRONT ETRE SUSPENDUS 
POUR NEGLIGENCE, ETC. 
Art. 7. Les sous-inspecteurs pourront être suspendus pour 
négligence de leurs devoirs, par l'Inspecteur, et la suspension 
ainsi que la cause qui l'aura déterminée devront être de suite 
portées à la connaissance de la commission des Incendies et 
de l'Eclairage qui prendra les mesures qu'elle jugera à propos. 

DEVOIRS DE L'INSPECTEUR. 
Art. 8. Il sera dû devoir de l'Inspecteur, comme chef de son 
Département, d'émettre des permis pour la construction, l'a- 
grandissement ou la modification de bâtiments, conformément 
aux dispositions du présent règlement, et de tenir un registre 
indiquant ces permis et contenant la description de la cons- 
truction, des appareils de chauffage, appareils électriques, as- 
censeurs, et tous les autres détails relatifs à la construction ou 
à la modification des bâtiments dans la Cité. 

EXAMEN DES PLANS ET DEVIS SOUMIS, 
(a) Il sera du devoir de l'Inspecteur, sur réception d'une 
demande de permis, accompagnée de plans et devis, pour la 
construction ou la modification d'un bâtiment, d'examiner 
avec soin les dits plans et devis, et de s'assurer si les sup- 
ports, poutres, et la construction du bâtiment projeté sont 
fidèlement indiqués dans les plans et les devis, et s'ils sont 
conformes aux dispositions du présent règlement. Si l'Ins- 
pecteur croit que tout est conforme au présent règlement, il 
devra, dans un délai de huit jours à partir de la date de la de- 
mande, émettre un permis de la manière ci-après indiquée; 
dans le cas contraire, il devra refuser d'émettre un permis. 

RAPPORTS A FAIRE A L'INSPECTEUR DE LA CITE ET AU 
TRESORIER. 
(&) Il sera aussi du devoir de l'Inspecteur, lorsqu'il aura 
émis un permis, de donner à l'Inspecteur de la Cité les avis 
nécessaires pour les alignements, niveaux, égouts, et pour l'u- 
sage des rues ou places pour les matériaux de construction; il 
devra aussi informer le Surintendant de l'Aqueduc du nombre 
de tuyaux de distribution qu'il faudra, et transmettre au Tré- 
sorier un état de tous les droits et de la taxe d'eau à payer. , 

INSPECTION DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION ET DE 
MODIFICATION. 
Art. 9, L'Inspecteur ou ses assistants devront examiner tous 
les bâtiments en voie de construction ou de modification aussi 
souvent que ce sera praticable, et en cas d'infraction au pré- 
sent règlement, ils devront signaler le nom du propriétaire, 



246 MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. 

de l'architecte, du constructeur du du maître-ouvrier intéres- 
sés dans la construction au sujet de laquelle le règlement aura 
été violé, et donner tous les autres détails voulus à cet égard 
au greffier de la Cour du Recorder, afin aue des procédures 
puissent être intentées contre qui de droit, suivant la loi, et 
il sera du devoir du greffier de la Cour du Recorder de pour- 
suivre tous ceux qui auront violé ce règlement, lorsqu'il en 
aura été requis par l'Inspecteur. 

DROITS DE L'INSPECTEUR. 
Art. 10. L'Inspecteur ou ses assistants auront le droit d'en- 
trer dans tout Mtiment en voie de construction, de modifica- 
tion ou d'agrandissement, ou dans tout bâtiment qui aura été 
signalé au dit Inspecteur comme étant dans un état défectueux 
ou dangereux, ou qu'il croira être dans un état défectueux ou 
dangereux.au point de vue de sa construction. 

INSPECTION DES BATIMENTS ENDOMMAGES PAR LE FEU. 
Art. 11. L'Inspecteur ou ses assistants auront le droit d'en- 
trer dans tout bâtiment endommagé par le feu ou par suite 
d'un accident, et d& l'inspecter pour constater la cause de l'ac- 
cident, et pour voir dans quel état le bâtiment se trouvera 
après l'incendie ou l'accident, et ils devront tenir un registre 
officiel où seront consignés les constations qu'ils auront ainsi 
faites. 

INSPECTION POUR L'EMMAGASINAGE DE MATIERES 
COMBUSTIBLES. 
Ils auront aussi le droit d'examiner tout bâtiment ou local 
pour s'assurer si les matières combustibles sont emmagasi- 
nées conformément aux dispositions du présent règlement, et 
ils devront faire rapport à ce sujet. 

L'INSPECTEUR A PLEIN DROIT DE DECIDER SUR LES 
DISPOSITIONS DE CE REGLEMENT. 

Art. 12. L'Inspecteur aura plein droit de décider toute ques- 
tion qui pourra être soulevée relativement aux dispositions du 
présent règlement, concernant le mode de construction, ou les 
matériaux à employer dans la construction, la modification ou 
la réparation de- tout bâtiment quelconque, ou à l'égard des 
mesures à prendre pour mettre dans les conditions voulues de 
sécurité tout bâtiment qui aura été signalé à l'Inspecteur 
comme étant dans un état dangereux ou défectueux ou que 
l'Inspecteur saura être en tel état, au point de vue de sa cons- 
truction. 

BATIMENTS DANGEREUX, POUVOIRS DE L'D^SPECTEUR. 
Art. 13. Lorsque l'Inspecteur aura constaté qu'un bâtiment 
ou une partie de bâtiment, ou des échafaudages ou autre struc- 
ture sont dans un état dangereux, et lorsqu'il aura raison de 
croire que par l'adoption immédiate de mesures de précaution 
ou par la démolition de la partie dangereuse du bâtiment, des 
échafaudages ou de la structure, tout danger peut être écarté, 



MANUEI. DE I. 'inspecteur. 247 

il pourra ordonner que les précautions voulues soient prises 
ou que la partie dangereuse du bâtiment, des échafaudages ou 
de la structure soit démolie, ou que les travaux nécessaires 
soient faits pour que le bâtiment, partie de bâtiment, les 
échafaudages ou la structure soient dans les conditions pres- 
crites par ce règlement, après avoir donné un avis par écrit au 
propriétaire, au locataire, à l'occupant ou à l'agent du dit bâti- 
ment. Et l'Inspecteur aura le droit, sur le refus ou le défaut 
du propriétaire, locataire, occupant ou agent de se conformer 
au dit avis, d'entrer dans tel bâtiment ou structure avec les 
aides dont il aura besoin, et de faire mettre le dit bâtiment 
ou structure dans les conditions voulues ou de le faire démolir, 
de façon à ce que le public soit protégé, et ce, aux frais du pro- 
priétaire ou autre personne intéressée, et les dépenses faites 
par l'Inspecteur, à cet égard, seront payées à même du crédit 
qui sera voté par le Conseil de Ville au Département des In- 
cenaies et de l'Eclairage, au commencement de chaque année 
fiscale, et l'Inspecteur devra rendre compte des sommes qu'il 
aura ainsi dépensées chaque fois que la Commission des In- 
cendies et de l'Eclairage l'exigera, et ces sommes devront être 
recouvrées avec frais du propriétaire ou des propriétaires ou 
de la personne intéressée devant la Cour ayant juridiction 
dans l'espèce. Lorsque les travaux à faire seront urgents 3t 
que l'Inspecteur sera d'opinion qu'ils ne peuvent souffrir de 
retard, il pourra les faire faire sur-le-champ, sans donner avis 
au propriétaire ou autre personne intéressée, et en recouvrer 
les frais de la manière ci-dessus indiquée. 

IL N'EST PAS PERMIS DE CHANGER PLANS ET DEVIS. 

Art. 14. Lorsque l'Inspecteur aura constaté qu'un bâtiment 
ou une structure ou une partie de construction est en voie 
d'érection ou de modification ou a été érigé ou modifié en vio- 
lation des dispositions du présent règlement ou contrairement 
aux plans et devis soumis à l'Inspecteur et approuvés par lui, 
ou contrairement au permis émis par lui, ou lorsque les ordres 
donnés par l'Inspecteur n'auront pas été exécutés, le dit Ins- 
pecteur donnera au propriétaire ou aux propriétaires avis par 
écrit de faire immédiatement les changements voulus. 

Dans le cas où le propriétaire ou les propriétaires néglige- 
raient de se conformer au dit avis, à la satisfaction de l'Ins- 
pecteur, ce dernier pourra intenter contre eux une poursuite 
devant la Cour compétente pour les forcer à faire las modifi- 
cations voulues ou pour empêcher l'occupation ou l'usage de 
tout bâtiment ou structure érigé, construit ou modifié en con- 
travention aux dispositions du présent règlement. 

PERMIS POUR CONSTRUIRE OU REPARATION DE BATI- 
MENTS. 
Art. 15. Aucun bâtiment ne sera conatruit ni modifié, après 
l'adoption du présent règlement, et aucuns travaux affectant 
la solidité d'un bâtiment ou d'une partie de bâtiment ou modi- 
fiant les conditions d'un bâtiment ou d'une partie de bâtiment 



248 MANUEI, DE I<' INSPECTEUR. 

au point de vue des risques d'incendie ne seront faits sans un 
permis de l'Inspecteur, et l'on 'devra se conformer aux disposi- 
tions du présent règlement 

PEEMIS POUR L'USAGE DES RUES. 

(a) Des permis pour l'usage des rues seront obtenus et le 
coût en sera payé de la manière indiquée à l'article 19, mais 
l'on ne devra en aucun cas occuper plus d'un tiers de la rue, 
et la rue ne devra être ainsi occupée que pour y déposer les 
matériaux nécessaires pour la construction du bâtiment. 

LARGEUR DANS LA RUE POUR Y DEPOSER DES MATE- 
RLIUX. 

(&) La largeur de rue sur laquelle on pourra déposer des 
matériaux ne devra dans aucun cas excéder Vs de la largeur 
de la rue entre les boîdures. Dans les rues où les tramways 
circuleront, les dits matériaux devront être déposés en dehors 
d'un rayon de 18 pouces du rail le plus rapproché. 

TROTTOIRS TEMPORAIRES. 

(c) En avant de tout bâtiment érigé en ligne avec une rue, 
le trottoir devra être en tout temps libre d'obstructions. Dans 
le cas où il serait nécessaire d'exhausser un trottoir, le dit 
trottoir devra être construit assez solidement pour pouvoir 
supporter une charge de 150 livres au pied carré, et il devra y 
avoir des marches et des balustrades pour y donner accès. 

TROTTOIRS, COMMENT LES RECOUVRIR. 

(d) Les dits trottoirs, qu'ils soient au niveau de la rue ou 
exhaussée, devront avoir une toiture d'au moins 8 pieds de 
haut à partir du niveau du trottoir, et la charpente de la dite 
toiture devra être suffisamment forte pour pouvoir supporter 
sans danger une couverture d'au moins 2 pouces d'épaisseur et 
pour pouvoir résister aux choses qui tomberont des étages su- 
périeurs. La dite toiture devra être étanche. 

PLANS ET DEVIS DEVRONT ETRE SOUMIS A L'INSPEC- 
TEUR ET A L'INGENIEUR SANITAIRE AVANT DE 
COMMENCER LES TRAVAUX DE CONSTRUC- 
TION OU DE REPARATION. 

Art, 16. Avant la construction, la réparation ou la modifica- 
tion d'un bâtiment, le propriétaire, l'architecte, ou le cons- 
tructeur du dit bâtiment devra soumettre à l'Inspecteur un 
état par écrit d'après une des formules " A " " B " ou " C " ci- 
annexées, que l'Inspecteur délivrera à cette fin, cet état devant 
indiquer l'usage que l'on se propose de faire du bâtiment, ses 
dimensions, le mode de construction, et devant contenir tous 
les renseignements nécessaires pour que l'Inspecteur puisse 
s'assurer si le bâtiment projeté est propre à l'usage auquel on 
le destine, et si sa construction est conforme aux dispositions 
du présent règlement. Le dit état devra aussi indiquer : — 



MA>fUEl. DE I. INSPECTEUR. 249 

(a) Si un alignement ou un niveau de rue est nécessaire ; 

(6) Si le constructeur a besoin de se servir temporairement 
d'une partie de rue ou de place publique pour la construction 
ou réparation d'un bâtiment et pendant combien de temps il 
occupera cette partie de rue ou place publique; 

(c) Si un tuyau de distribution d'eau est nécessaire et sa 
dimension ; 

((?) Si un tuyau d'égout doit être posé à partir de l'égout de 
la rue jusqu'à la ligne du terrain sur lequel le bâtiment doit 
être érigé, le niveau du dit égout à être obtenu du Départe- 
ment; 

FOURNIR QUALITE EXACTE DE MAÇONNERIE, BRIQUE ET 
ENDUITS POUR BASER LA TAXE DE L'EAU. 



PLANS ET DEVIS NECESSAIRES POUR TRAVAUX DE $2,000 
ET AU-DESSUS. 
(e) Les quantités de maçonnerie, de briquetage et de plâ- 
trage sur lesquelles on devra baser la taxe de l'eau. Les in- 
téressés devront soumettre à l'Inspecteur des plans et devis 
complets des bâtiments que l'on se proposera d'ériger, de ré- 
parer ou de modifier, lorsque le coût de la construction, des 
réparations ou des modifications excédera $2,000, et les dits 
pecteur d'obtenir des renseignements complets au sujet de la 
nature et de l'étendue des travaux à faire. Dans le cas où 
les plans et devis ainsi soumis seraient conformes aux dispo- 
sitions du présent règlement, l'Inspecteur devra émettre un 
permis pour la construction, la modification ou la réparation 
du bâtiment voulu, et identifier au moyen d'un timbre oa d'un 
sceau et dater, pour référence, les dits plans et devis, qui Fe- 
ront remis, après avoir été ainsi identifiés, aux intéressés, et 
ces derniers devront produire ces plans et devis chaque fois 
qu'ils en seront requis, pour qu'on puisse les comparer avec 
les travaux exécutés. Les plans et devis soumis à l'Inspec- 
teur, comme il vient d'être indiqué, devront faire voir les tra- 
vaux d'égout et les ouvrages en plomb que l'on se proposera 
de faire, et contenir leur description, et les dits plans et dfevis 
seront soumis par l'Inspecteur des bâtiments au Département 
d'Hygiène pour être examinés par l'Ingénieur de ce Départe- 
ment, et l'Inspecteur devra faire approuver par ce dernier les 
plans et devis en ce qui concernera les travaux d'égouts et les 
ouvrages en plomb. 

LES PLANS DEVRONT INDIQUER LES EGOUTS. 

Art. 17. Il ne sera pas émis de permis pour une habitation 
ou un bâtiment où le public devra se rassembler, à moins 
qu'un tuyau d'égout ne puisse être relié directement à un 
égout public. 

Lorsque les travaux pour lesquels on demandera un permis, 
ou lorsque les plans et devis s'y rattachant ne paraîtront pas 
à riDspecteur et à l'Ingénieur du Département d'Hygiène être 
conformes aux dispositions du pr«^'sont rAi?:lemoiit, l'IiispfH'teur 



250 MANUEI, DE Iv'iNSPECTEUR. 

refusera d'émettre un permis jusqu'à ce que la demande et les 
plans et devis aient été rendus conformes au présent règle- 
ment. 

AUCUN CHANGEMENT NE SERA PERMIS APRES QUE LES 
PLANS ET DEVIS AURONT ETE APPROUVES. 

Art. 18. Lorsque l'Inspecteur aura émis un permis sur de- 
mande, plans et devis approuvés par lui, aucuns changements 
ne seront faits aux dits plans et devis de nature à rendre une 
partie quelconque du bâtiment moins solide ou moins hygié- 
nique. 

Dans le cas où des changements seraient faits à un bâtiment 
ou local ou à une construction pour laquelle un certificat aura 
été émis ou qui aura été approuvé par l'Inspecteur, en vertu 
du présent règlement, soit relativement à son usage ou autre- 
ment, de nature à annuler les termes ou conditions du certifi- 
cat émis ou de l'approbation donnée comme susdit, ces change- 
ments devront être signalés immédiatement à l'Inspecteur. 
TARIF DES SOMMES A PAYER POUR PERMIS, ALIGNE- 
MENT DE RUES, NIVEAUX, EAU, ETC. 

Art. 19. Les sommes qu'il faudra payer pour les permis pour 
la construction ou la modification de bâtiments seront les sui- 
vantes : — 

(a) Pour chaque hangar n'excédant pas 256 pieds carrés de 
superficie, $1.00. 

(&) Pour chaque bâtiment coûtant $2,000 ou moins, la 
somme à payer pour le permis sera de $2.00. 

(c) Pour les réparations s'élevant à $1,000 ou moins, la 
somme à payer pour le permis sera de $1.00, et 50 centins pour 
chaque $1,000 additionnel de réparations ou fraction de ce 
montant. 

(d) Les évaluations ci-dessus du ooût des constructions et 
réparations devront être vérifiés dans tous les cas par l'Ins- 
pecteur. 

(f) La somme à payer pour l'usage de rues sera en propor- 
tion 'du front occupé et 'sera au taux de deux centins, par 
mois, par pied de front sur la rue occupée. 

(g) La somme à payer pour un alignement ou un niveau de 
rue sera de $1.00 pour chaque alignement ou niveau. 

(h) Les sommes à payer pour l'eau employée à la construc- 
tion d'un bâtiment seront les suivantes : 

(i) Pour chaque 1,000 briques employées pour le dit bâti- 
ment, six centins; 

(;*) Pour chaque verge cube de maçonnerie, béton ou terre 
cuite, trois centins; 

(1c) Pour chaque 100 verges superficielles de plâtrage, trente 
centins. 

(0 Sauf en autant qu'il est autrement prescrit dans la pré- 
sente section ou dans le présent règlement, une somme de 
$2.00 devra être payée à la Cité pour tout permis, licence ou 
certificat qui sera émis en vertu du présent règlement. 



MANUEI. DE 1,'INSPKCTEUR. 25,1 

DISPOSITION GENERALE POUR MURS, STRUCTURES, ETC. 

Art. 20. Tous les murs, structures ou bâtiments qui seront 
à l'avenir érigés ou modifiés dans la dite Cité, devront l'être 
conformément aux dispositions du présent règlement, sauf les 
bâtiments temporaires ou mobiles, les ascenseurs, et les char- 
bonneries tels que mentionnés dans le présent règlement. 

BATIMENTS NON PREVUS PAR CE REGLEMENT, LE CON- 
SEIL POURRA DONNER PERMISSION D'ERIGER. 
Les plans pour tout bâtiment non prévu dans le présent règle- 
ment devront être approuvés par le Conseil de Ville avant que 
l'on commence les travaux. 

SIGNIFICATION DES TERMES. 

Art. 21. Dans le présent règlement les termes suivants au- 
ront la signification qui leur est respectivement assignée. 

Les termes "Bâtiments de deuxième classe" signifient tous 
les bâtiments construits à l'épreuve du feu d'un bout à l'autre. 

Les termes " Bâtiments de seconde classe " signifient tous 
les bâtiments qui ne sont pas de la première classe, et dont les 
murs extérieurs et mitoyens sont en pierre ou en brique ou en 
matériaux tout aussi solides et incombustibles. 

Les termes " Bâtiments de troisième classe " signifient tous 
les bâtiments tels que ceux décrits dans la section 26 du pré- 
sent règlement. 

Le terme " Changement " signifie tout changement ou addi- 
tion fait à un bâtiment (sauf les réparations nécessaires) et 
affectant un mur extérieur, ou un mur de division, ou un mur 
mitoyen ou un plancher, ou une cheminée ou un escalier, ou 
pouvant de quelque manière que ce soit exposer la vie ou cau- 
ser des risques additionnels d'incendie. 

Les termes " Appartement ou logement " signifient un bâti- 
ment dont une partie est occupée ou est destinée à être occu- 
pée comme habitation par deux familles ou plus, vivant indé- 
pendamment l'une de l'autre et faisant leur cuisine dans leurs 
chambres ou sur les lieux. 

Le terme " Fondation " signifie cette partie d'un mur au- 
dessous du niveau de la bordure du trottoir, et lorsque le mur 
ne se trouve pas sur une rue, cette partie d'icelui au-dessous 
de la partie la plus élevée du terrain adjacent au mur. La 
fondation d'un mur mitoyen peut s'entendre par cette partie 
de mur au-dessous du niveau du plancher de la cave. 

Les termes " Hauteur du bâtiment " signifient la distance 
perpendiculaire depuis le plus haut point du toît principal 
jusqu'au plus îiaut niveau de la rue sur la façade principale. 

Les termes " Hauteur d'un mur " signifient la hauteur à 
partir du niveau moyen du trottoir ou terrain adjacent Jus- 
qu'au plus haut point du mur. 

Le terme " Inspecteur " signifie l'Insfpecteur des Bâtiments 
pour la Cité de Montréeal ou son représentant dûment autori- 
sé. 

Les termes " Maison garnie " signifient un bâtiment où l'on 
loge temporairement, y compris les hôtels. 



252 MANUEL DE 1,'lNSPECTEUR. 

Les termes " Mur mitoyen " signifient un mur employé ou 
construit pour servir de séparation entre deux bâtiments. 

Les termes " Mur de division " signifient tout mur intérieur 
construit en pierre ou en brique ou en autres matériaux in- 
combustibles. 

Les termes " Mur extérieur " signifient tout mur extérieur 
ou clôture verticale d'un bâtiment autre qu'un mur mitoyen. 

Les termes " Réparations " signifient la reconstruction ou 
l'enlèvement d'une partie d'un bâtiment ou de ses garnitures 
à demeure ou dépendances, par lesquels la solidité ou les 
risques au point de vue du feu ne sont pas modifiés ou affectés 
et qui ne paraissent pas à l'Inspecteur de nature à transfor- 
mer le bâtiment, en tout ou en partie, en une construction 
nouvelle. 

Les termes " Bâtiment en bois " signifient tout bâtiment 
construit en bois, et s'appliquent à tout bâtiment construit en 
bois et dont l'extérieur est plaqué en brique ou en terre cuite, 
ou en pierre ou autres matériaux incombustibles. 

Le terme " Epaisseur " signifie le minimum d'épaisseur d'un 
mur. 

Le terme " Théâtre " signifie tout bâtiment pourvu d'une 
scène et de décors fixes et mobiles ainsi que d'un rideau à l'é- 
preuve du feu et de machines, et destiné à être employé pour 
des représentations d'opéras, de drames ou autres fins sem- 
blables. 

Les termes " Bâtiments publics" signifient les églises, cha- 
pelles, séminaires, collèges, couvents, écoles hôpitaux et asiles, 
hôtels, théâtres, salles d'assemblées publiques, édifices du 
gouvernement et de la municipalité, etc. 

Le terme " Propriétaire " signifie toute personne en posses- 
sion d'un terrain ou d'un bâtiment dans la Cité, ou en perce- 
vant les revenus ou les loyers en tout ou en partie, ou occu- 
pant un terrain ou un bâtiment dans la dite Cité, à titre autre 
que celui de locataire, d'année en année, ou pendant un moin- 
dre terme, ou comme locataire, à volonté. 

Le terme " Constructeur " signifie le maître-constructeur 
ou entrepreneur employé à exécuter des travaux sur un bâti- 
ment. 

Le terme " Conseil " signifie le Conseil de la Cité de Mont- 
réal. 

Le terme " Personne " comprend les compagnies et les corps 
constitués en corporation. 

LIMITES DE CONSTRUCTION. 

Art. 22. Le Conseil de Ville pourra dé temps à autre, par 
résolution, établir des limites de construction dans la Cité et 
étendre telles limites; et tous les bâtiments qui seront érigés 
dans ces limites après l'adoption du présent règlement devront 
être de la première ou deuxième classe, sauf les exceptioiis 
suivantes : — 



MANUEL DE L'INSPECTEUR. 253 



EXCEPTIONS POUR HAÎ^GARS TEMPORAIRES, 
(a) Les hangars temporaires construits en bois pour l'usage 
des ouvriers ou l'emmagasinage des matériaux en rapport avec 
la constructon des bâtiments de la première et deuxième 
classes. 

HANGARS EMPLOYES COMME DEPENDANCES. 

(&) Les hangars employés comme dépendances pour les bâ- 
timents de la 1ère et 2ème classes, pourvu que le toit soit 
couvert de matériaux à l'épreuve du feu, que les côtés ou ex- 
trémités fermés soient revêtus de brique ou de matériaux in- 
combustibles, que les dits hangars n'aient pas plus de 300 
pieds de superficie, et pas plus de 15 pieds de hauteur jusqu'au 
sommet du toit, et qu'ils reposent sur une fondation en pierre 
ou sur des piliers en pierre. 

LIMITES OU DES BATIMENTS DE 3ême CLASSE NE SONT 
PAS PERMIS. 

(c) Aucun permis ne sera accordé pour la construction de 
bâtiments de la Sème classe dans les limites du district sui- 
vant de la Cité de Montréal, borné comme suit : au nord-est 
par l'avenue Delorimier, les rues Craig et St-André; au nord- 
ouest par les rues DeMontigny, St-Urbain, Ontario, Berthelet 
et la Place Burnside; au sud-ouest par les rues de la Montagne 
et McCord; et au sud-est par le fleuve Saint-Laurent. Tous 
les lots bordant les deux côtés des rues ci-dessus mentionnés 
sont compris dans ce district. 

DETERMINATION DE LIGNES POUR CONSTRUCTION ET 
HAUTEUR DES BATIMENTS. 

Art. 23. Le Conseil pourra déterminer de temps à autre, en 
se conformant aux dispositions de la charte, certaines rues 
sur lesquelles une ligne sera établie à telle distance de l'ali- 
gnement des dites rues qu'il jugera à propos, ligne au-delà de 
laquelle aucun bâtiment ne devra être construit à l'avenir. 
Le Conseil pourra aussi décider qu'il ne pourra être construit 
sur certaines rues que des bâtiments ayant trois étages ou plus 
de hauteur, et bâtis en pierre ou autres matériaux approuvés 
par le Conseil, mais aucun bâtiment ayant plus de 10 étages 
de haut à partir du niveau du trottoir ou de la rue, ou ayant 
plus de 130 pieds de hauteur à partir du niveau du trottoir 
jusqu'au toit, lïe devra être érigé dans aucune rue de la Cité. 

BATIMENTS EN BOIS, AGRANDISSEMENT, ERECTION ET 
REVETEMENT. 

Art. 24. Aucun bâtiment en bois érigé antérieurement à l'a- 
doption de ce règlement ne pourra être agrandi ou exhaussé 
à moins que la structure qu'on se proposera d'ajouter au dit 
bâtiment ne soit construite en matériaux à l'épreuve du feu, 
et à moins que le dit propriétaire du dit bâtiment n'ait obtenu 



254 MANUEI. DE l'inspecteur. 

au préalable un certificat de l'Inspecteur à l'effet que la struc- 
ture qu'on se propose d'ajouter au dit bâtiment peut être éri- 
gée sans danger. 

AUCUN BATIMENT EN BOIS NE SERA TRANSFERE D'UN 
LOT A UN AUTRE. 
Aucun bâtiment en bois déjà construit et non revêtu de bri- 
que ne pourra être transféré d'un lot à un autre ou d'une par- 
tie de lot à une autre partie du même lot. 

IL N'EST PAS PERMIS DE REPARER UN BATIMENT EN 
BOIS, ENDOMMAGE PAR LE FEU, OU PAR DELA- 
BREMENT. 

Art. 25. Il ne sera permis de réparer aucun bâtiment en bois 
non revêtu de brique et érigé avant l'adoption du présent 
règlement, lorsque tel bâtiment aura été endommagé par le 
feu ou par suite de délabrement jusqu'à concurrence de 40 
pour cent de sa valeur. 

BATIMENTS DE LA 3ème CLASSE, COMMENT CONSTRUIRE. 

Art. 26. Des bâtiments de troisième casse pourront être éri- 
gés dans les limites fixées par le Conseil de Ville, pourvu : 

(a) Que les murs extérieurs des dits bâtiments soient cons- 
truits en madriers sains de trois pouces solidement assemblés. 

(&) Que les dits bâtiments n'excèdent pas 35 pieds de hau- 
teur au-dessus du niveau moyen du trottoir jusqu]au point le 
plus élevé du toit, et que pas plus de 3 étages né soient en bois. 

(c) Que les murs des dits bâtiments soient revêtus de bri- 
ques de pas moins de 4 pouces d'épaisseur ou de pierres de pas 
moins de 6 pouces d'épaisseur, posées sur ciment approuvé, et 
qu'ils soient dans chaque cas solidement fixés à la boiserie. 

(d) Des bâtiments de la 3ème classe pourront être cons- 
truits avec toit à la Mansard, pourvu qu'ils soient érigés à une 
distance de 10 pieds de la ligne de la rue, et qu'ils n'aient pas 
plus de 2 étages au-dessous du toit à la Mansard. 

BATIMENTS ERIGES CONTRAIREMENT A CE REGLEMENT 
POURRONT ETRE DEMOLIS PAR L'INSPECTEUR. 
Art. 27. Tout bâtim"ent qui sera à l'avenir érigé contraire- 
ment aux dispositions du présent règlement sera considéré 
comme une nuisance, et il sera du devoir de l'Inspecteur de 
donner avis au propriétaire ou constructeur du dit bâtiment 
de faire disparaître telle nuisance, et dans le cas où le proprié- 
taire ou le constructeur négligerait de se conformer à cet 
avis dans les 48 heures, l'Inspecteur pourra faire démolir le 
dit bâtiment, et les dépenses faites de ce chef pourront être 
recouvrées du dit propriétaire ou constructeur devant une 
Cour. 

MURS DE REFEND ENTRE BATIMENTS DE Sème CLASSE. 
Art. 28. Aucune rangée de bâtiments en bois revêtus de bri- 
que ou pierre ne sera construite à moins que les dits bâtiments 



MANUEL DE L'INSPECTEUR. 255 

ne soient divisés par des murs de refend ou de division soit en 
brique ou en brique poreuse approuvée; et les dits murs de- 
vront reposer sur des fondations continues en maçonnerie. 
Les murs n'auront pas moins de 8 pouces d'épaisseur, lorsque 
le bâtiment n'aura pas plus de 2 étages de hauteur. Lorsque 
le bâtiment aura 3 étages, Tes murs de refend devront avoir 
12 pouces d'épaisseur pour le premier étage et 8 pouces pour 
le reste de la hauteur; les dits murs de refend devront se pro- 
longer d'un pied au-dessus du toit, de la manière indiquée à 
l'article 59 du présent règlement; ils devront aussi se prolon- 
ger jusqu'à la face extérieure de la façade et aux murs en bois 
de derrière et se relier au revêtement en brique de 4 pouces 
ou en pierre de 6 pouces. 

BATIMENTS EN BOIS DEVRONT ETRE IMMEDIATEMENT 
REVETUS DE BRIQUES OU PIERRE. 

Art. 29. Un bâtiment en bois érigé conformément à l'article 
26 du présent règlement devra être revêtu en brique ou en 
pierre aussitôt que possible après qu'il aura été élevé. Dans 
le cas où le propriétaire ou le constructeur négligerait de se 
conformer au présent article dans les dix jours ai)rès avoir 
reçu avis de l'Inspecteur de construire tel revêtement, le dit 
bâtiment sera considéré comme une nuisance et sera sujet aux 
dispositions de l'article 27 du présent règlement. 

HANGAR CONSTRUITE EN BOIS. 

Art 29a. Des hangars n'excédant pas 12 pieds de hauteur à 
partir de leur point le pins élevé pourront être construits en 
bois en arrière de bâtiments de 3ème classe, pourvu que le toit 
et les côtés de tels hangars soient couverts avec des matériaux 
incombustibles, et pourvu aussi que le terme " hangars " soit 
interprété de manière à signifier une construction avec toit 
incliné d'un côté avec un de ses côtés entièrement et constam- 
ment ouvert, et tel côté ouvert devant être à au moins 8 pieds 
de toute autre structure^ 

SUPPORTS TEMPORAIRES. 

Art. 30. Les supports temporaires placés sous une structure, 
un mur, une longrine, ou une colonne, pendant le cours de la 
construction, de la modification ou de la ré^paration d'un bâti- 
ment ou d'une partie de bâtiment, devront être amplement 
suflBsants pour supporter la charge et aussi solides que le sup- 
port ou les supports permanents de la dite construction. 

Les murs de tout bâtiment en cours de construction seront 
solidement étançonnés à partir des poutres de chaque étage 
jusqu'à ce que les assises aient été terminées. 

ECHAFAUDS POUR OUVRIERS. 

Art. 31. Les échafauds érigés pour l'usage des ouvriers em- 
ployés à construire, réparer ou modifier un bâtiment ou une 



256 MANUEIy DE I, 'INSPECTEUR. 



structure, devront être bâtis de manière à ce qu'ils puissent 
supporter sûrement les charges qu'on y mettra et â ce que les 
ouvriers ne courent aucun danger. 

QUALITE DES MATERIAUX. 

Art. 32. Tous les matériaux de quelque espèce que ce soit 
devront être de bonne qualité et suflBsants sous tous rapports 
pour les fins pour lesquelles ils doivent être employés; ils de- 
vront être de là meilleure qualité et de meilleure marque de 
fabrique, et seront sujets à l'approbation de la Commission 
des Incendies et de l'Eclairage, sur rapport de l'Inspecteur. 

Briques. — Les briques employées dans tous les bâtiments 
devront être de bonne qualité, dures et bien cuites. 

Briquetage. — Les murs et piliers de tous les bâtiments de- 
vront être solidement assujettis avec une rangée de boutisses 
au moins à tous les 5 rangs de briquetage ou leur équivalent, 
et parfaitement liés ensemble au moyen de joints remplis de 
mortier. Ils devront être construits en ligne et être élevés 
d'aplomb. Les murs de chaque étage devront être construits 
de la pleine épaisseur jusqu'au sommet des solives supé- 
rieures. Toutes les briques qui seront posées à une époque 
de l'année où il ne gèlera pas devront être bien mouillées im- 
médiatement a\ant d'être posées. On ne fera aucune cons- 
truction sur des murs ou piliers ou parties de murs ou de 
piliers qui seront gelés. 

Sable. — Le sable employé pour le mortier devra être net, 
non absorbant et conforme aux échantillons-modèles conser- 
vés au bureau de l'Inspecteur. 

Mortiers. — Le mortier de ciment sera fait de sable et de ci- 
ment dans la proportion de pas plus de trois parties de sable 
à une de ciment, et devra être approuvé par l'Inspecteur et 
être employé immédiatement après avoir été mêlé. Le mor- 
tier de chaux sera fait de pas plus de quatre parties de sable 
pour une partie de chaux pour les ouvrages en pierre, et de 
trois parties de sable et d'une partie de chaux pour les ou- 
vrages en brique, et ne sera pas employé avant d'avoir été par- 
faitement éteint. Tout ciment devra être approuvé par l'Ins- 
pecteur. 

Béton. — Le béton pour les fondations, etc., sera fait d'une 
partie de ciment, deux parties de sable, et cinq parties de bio- 
caille fine et nette, le tout mêlé avec soîîi, ou encore la moi- 
tïê des cinq parties pourra être du gravier net, et l'autre moi- 
tié de la blocaille fine. 

Bois. — Tous les madriers, planches, solives et poutres em- 
ployés pour la construction d'un bâtiment devront être en 
bois sain, exempt de mauvais noeuds, de fentes et de toutes 
imperfections de nature à en affecter la solidité, et ils devront 
avoir les dimensions voulues suivant l'usage auquel le bâti- 
ment sera destiné et d'après les règles établies par les plus 
hautes autorités. 



MANUEIv DE I. 'INSPECTEUR. 257 



FONDATIONS POUR BATIMENTS. 
Art. 33.— Tout bâtiment qui sera à l'avenir érigé, sauf les 
constructions temporaires telles qu'indiquées dans le présent 
règlement, devra avoir des fondations continuées en pierre ou 
en brique dure à l'épreuve des intempéries, approuvées par 
l'Inspecteur, et dont les assises devront être établies 
à une profondeur de pas moins de 4 pieds 6 pouces au- 
dessous de la surface du terrain à tous les points; les dites 
fondations devront reposer sur un terrain solide ou sur une 
surface nivelée de roc solide, ou sur des pilotis ou du béton 
ou autre structure eolids. Si l'on se sert de brique de la ma- 
nière ci-dessus indiquée, les fondations devront être cons- 
truites en ciment approuvé. 

PILOTIS SOUS LES FONDATIONS. 
Art. 34. Lorsque la nature du terrain l'exigera, les fonda- 
tions seront établies sur pilotis; lorsqu'on se servira de pilo- 
tis, ces derniers devront être en bois sain de pas moins de cinq 
pouces de diamètre à la plus mince extrémité, et ils devront 
reposer sur une couche de terrain solide. Il n'y aura pas 
moins de deux rangées de pilotis au-dessous d'un mur exté- 
rieur ou mitoyen, et ces pilotis ne devront pas être espacés les 
uns des autres de plus de trois pieds d'un centre à l'autre dans 
la direction de la longueur du mur. 

PILOTIS EN UNE SEULE RANGEE. 
(a) Une seule rangée de pilotis pourra être établie au-des- 
sous d'un mur intérieur pourvu qu'il n'ait pas plus de 20 
pieds de hauteur, et que les pilotis soient approuvés par l'Ins- 
DPcteur. 

PILOTIS, MANIERES DE LES PROTEGER. 

(6) Les pilotis devront dans tous les cas être coupés à trois 
pouces au-dessous du niveau de la base de la fondation, et ils 
devront être revêtus de béton de ciment de pas moins de 12 
pouces d'épaisseur, le béton devant s'étendre à pas moins de 8 
pouces au-delà de la face extérieure des pilotis de chaque côté. 

(c) On ne devra pas pratiquer d'excavation d'un côté ou de 
l'autre d'un mur supporté sur des pilotis pour un sous-sol ou 
une cave, de manière à exposer les pilotis; l'excavation dans 
ces cas devra se terminer à au moins 6 pouces au-dessus de la 
base de la fondation reposant sur les pilotis ou du bétonnage 
dans lequel ils seront assujettis. 

MURS SUR PILOTIS. 
Art. 35. Lorsque la nature du terrain exigera une substruc- 
tion plus large que celle pouvant être obtenue avec de la 
pierre, la substruction pourra dans le cas de bâtiments de la 
troisième classe, ou dans le cas de bâtiments de la deuxième 
classe qui n'excéderont pas deux étages en hauteur, être faite 
avec des pièces de pruche ou d'épinette rouge fixées dans le 
sol, les dimensions et la disposition de ces pièces de bois de- 
vant être approuvées par l'Inspecteur. 



25<S MANUEIv DE I. 'INSPECTEUR. 

PILOTIS EN BETON ARME. 
Ar.t. 36. Lorsqu'on se servira de poutres en acier ou en fer 
pour la substruction d'un bâtiment, elles devront être parfaite- 
ment fixées dans du béton en ciment, le béton devant être en- 
tièrement exempt de cavités et envelopper entièrement les 
poutres, et les surfaces exposées des dites fondations en béton 
devant être enduites en mortier de ciment de pas moins d'un 
pouce d'épaisseur. 

CIMENT, DEVRA ETRE APPROUVE PAR L'INSPECTEUR. 

(a) Le ciment employé pour tout béton des fondations devra 
être d'une qualité approuvée par l'Inspecteur et devra avoir 
une force de tension de 350 livres par pouce carré après avoir 
été immerse dans l'eau pendant sept jours. Lorsque l'Ins- 
pecteur aura raison de croire que le ciment ne remplit pas les 
conditions voulues, il aura le droit d'ordonner à l'entrepreneur 
ou constructeur de faire éprouver le ciment par une personne 
compétente, aux frais du dit entrepreneur ou constructeur, et 
de lui soumettre le certificat d'épreuve. 

TENSION DES FIBRES DE L'ACIER ET DU FER. 

(h) Les substructions faites en poutres d'acier ou de fer et 
béton devront être établies de façon à ce que la tension des 
fibres sur le métal, si elles sont en fer, n'excèdent pas 12,000 
livre?, et si elles sont en acier, 16,000 livres par pouce carré. 

FONDATION EN BETON. 

Art. 37. Lorsque la nature du terrain le permettra, les sub- 
structions pourront être faites entièrement en béton. Ces 
fondations en béton devront être faites en ciment de la quan- 
lité voulue, conformément à l'article précédent, et n'auront 
pas moins de 12 pouces d'épaisseur et ne seront pas moins de 
6 pouces plus larges de chaque côté que le dernier rang de la 
maçonnerie ou du briquetage reposant sur les dites fondations. 

ASSISES DES MURS DE FONDATION. 

Art. 38. Au-dTessous de tous les murs, piliers, colonnes, po- 
teaux et pilastres de fondation, reposant sur de la terre, du 
roc, des pilotis, ou du béton, il sera posé une assise de pierre 
ou de brique. Au-dessous des murs de fondation des bâti- 
ments de la 3ème classe ou des fondations des bâtiments de la 
deuxième classe qui n'excéderont pas 35 pieds de hauteur, les 
assises devront être en pierre de pas moins de 8 pouces d'é- 
paisseur et être au moins de 12 pouces plus larges que la lar- 
geur du mur à sa base. 

ASSISES POUR BATIMÎ!NTS DE LA 2ème CLASSE. 

Pour les bâtiments de la deuxième classe excédant 35 pieds 

de hauteur, et pour tous les bâtiments de la première classe, 

l'assise en pierre sera de deux rangs ou plus proportionnés au 

mur qu'ils devront supporter, chaque rang ne devant pas avoir 



MANUEL DE Iv INSPECTEUR. 259 



moins de 12 pouces d'épaisseur et faire saillie de pas moins de 
six pouces de chaque côté de la base du mur ou du rang im- 
médiatement au-dessus. 

ASSISES, COMMENT CONSTRUIRE. 

Art. 39. Lorsque les assises seront en brique au lieu d'être 
en pierre elles ne devront pas excéder chacune un pouce et 
demi lorsqu'elles seront posées en simples rangs, et trois 
pouces lorsqu'elles seront posées en rangs doubles. 

Toutes les briques employées pour les substructions devront 
être de telle qualité qu'elles puissent résister à l'action de la 
gelée et de l'humidité, et elles devront dans tous les cas être 
posées avec du ciment d'une qualité approuvée par l'Inspec- 
teur, qui pourra exiger que le doit ciment soit éprouvé de la 
manière indiquée à l'article 36. 

BASES POUR COLONNES. 
Art. 40. Au-dessous des colonnes ou poteaux dans le sous- 
sol ou la cave d'un bâtiment ,il y aura une pierre de base pro- 
portionnée en grosseur à la charge supportée par ces colonnes 
ou poteaux, et au-dessous de la pierre de base il y aura au 
moins une assise faisant saillie de pas moins de 12 pouces de 
chaque côté de la pierre de base. Lorsque la charge l'exigera, 
il y aura deux assises ou plus proportionnées au poids à sup- 
porter et à la nature du terrain sur lequel elles seront établies. 

BASES POUR PILIERS. 

Art. 41. Au-dessous de tous les piliers en brique ou en pierre 
il devra y avoir des assises en brique ou en pierre dont la su- 
perficie sera proportionnée à la charge que les piliers dovront 
supporter, mais dans aucun cas ces assises ne devront avoir 
une projection de moins de 12 pouces de chaque côté des 
piliers; lorsque les assises seront en pierre, elles seront en 
deux rangs ou plus, chaque rang faisant saillie de pas moins 
de six pouces de chaque côté au-delà du rang immédiatement 
au-dessus; lorsque les assises seront en brique, elles devront 
être établies de la manière indiquée à l'article 39. 

ASSISES HUMIDES. 

Art. 42. Lorsqu'une maison ou un bâtiment destiné à être 
occupé en tout ou en partie de terrain qui sera humide, maré- 
cageux, ou qui aura été couvert ou rempli d'une matière im- 
prégnée d'une substance fécale, animale ou végétale, ou qui 
aura été couvert de poussière, d'eaux sales ou d'autres rebuts, 
toute la superficie de la dite maison ou du dit bâtiment sera 
enduite d'une couche de béton d'au moins quatre pouces d'é- 
paisseur et fini à la surface avec du ciment ou autre matière 
imperméable. 

MURS DE FONDATION. 

Art. 43. Les fondations pour les murs extérietirs, mitoyens 
ou intérieurs, construits entièrement en maçonnerie de blo- 



26o MANUEI, DE l'inspecteur. 



caille, seront solidement assujetties au moyen de pierres ou de 
boutisses s' étendant à pas moins des trois quarts de la pleine 
épaisseur du mur, et toutes les pierres du dit mur seront 
noyées dans le mortier et les joiiits bien jointoyés avec du 
mortier ou du ciment, et le dit mur sera construit droit et 
d'ablomp des deux côtés. 

MURS DE FONDATION POUR BATIMENTS DE 2ème CLASSE. 

Art. 44. Les murs de fondation construits en maçonnerie de 
blocaille pour les bâtiments de la deuxième classe destinés à 
servir d'habitations, ou de magasins au rez-de-chaussée avec 
logements au-dessus, et dont la superstruction n'excédera pas 
quarante pieds de hauteur et sera en brique, n'auront pas 
moins de vingt-quatre pouces d'épaisseur, et cette épaisseur 
devra être augmentée de quatre pouces par quinze pieds ou 
fraction de 15 pieds ajoutés à la hauteur du bâtiment. 

Lorsque la superstrucition sera en pierre et n'excédera pas 
quarante pieds de hauteur, l'épaisseur du mur de fondation ne 
sera pas moins de vingt-six pouces et l'épaisseur de la dite 
fondation devra être augmentée de quatre pouces par 12 pieds 
additionnels ou fraction de 12 pieds ajoutés à la hauteur, 

MURS DE FONDATION FOUR ENTREPOTS, EGLISES, 
ECOLES, ETC. 

Art. 45. Les murs de fondation construits en maçonnerie de 
blocaille pour les bâtiments de la deuxième classe destinés à 
être employés comme entrepôts, manufactures, églises, écoles 
ou bâtiments publics, et dont la superstruction, soit en pierre 
ou en brique, n'excédera pas quarante pieds en hauteur, n'au- 
ront pas moins de vingt-sept pouces d'épaisseur, l'épaisseur 
devant être augmentée de quatre pouces par 12 pieds addition- 
nels ou fraction de 12 pieds ajoutés à la hauteur. 

MURS DE FONDATION POUR BATIMENTS DE 1ère CLASSE. 

Art. 46. Les murs de fondation (lorsqu'ils seront en pierre) 
pour les bâtiments de la première classe de plus de 75 pieds 
de hauteur seront construits en blocs de pierre posés sur ci- 
ment, et l'épaisseur et la largeur en seront proportionnées à 
la hauteur du bâtiment. 

FONDATIONS EN PIERRE. 

Art. 47. Les murs de fondation (lorsqu'ils seront en pierre) 
pour les bâtiments de la 1ère classe ayant moins de 75 pieds 
de hauteur ou de la 2ème classe dont la superstruction aura 60 
pieds ou plus en hauteur, seront construits en grosses pierres 
plates bien fixées, dont le tiers devra s'étendre sur la pleine 
épaisseur du mur. 



MANUEI, DE Iv'iNSPECTEUR. 261 

FONDATIONS EN BRIQUE. 

Art. 48. Les murs de fondation construits en brique auront 
au moins quatre pouces de plus en épaisseur que le mur immé- 
diatement au-dessus d'eux, et devront être bâtis avec de la 
brique dure, bien cuite et à l'épreuve des Intempéries, posée 
sur ciment approuvé, mais dans aucun cas ces murs de fonda- 
tion ne devront avoir moins de vingt pouces d'épaisseur. 

:MURS D'EPAISSEUR SUFFISANTE POUR RESISTER PRES- 
SION LATERALE. 

Art. 49. Dans tous les cas, les murs de fondation, soit en 
brique soit en pierre, devront être assez épais por résister à la 
pression latérale, et l'Inspecteur pourra ordonner que leur 
épaisseur soit augmentée ou qu'on y ajoute des piliers ou des 
contreforts pour quiils puissent résister à telle pression. 

MURS EXPOSES AU CONTACT DE L'EAU. 

Art. 50. Dans tous les cas où les murs de fondation seront 
exposés à venir en contact avec de l'eau, ils devront être cons- 
truits avec du ciment approuvé, ou s'ils sont construits avec 
du mortier de chaux, ils devront être enduits du côté exposé à 
l'eau avec du ciment approuvé ou de l'asphalte, de façon à ce 
qu'ils soient étanches. 

UVBS EN PIERRES TAILLEES. 

Art. 51. Les pierres de taille ou les moellons dont sera re- 
vêtu le dehors des murs extérieurs construits en maçonnerie 
de blocaille ou en briquetage devront être solidement liés aux 
pierres ou aux briques intérieures des dits murs au moyen de 
boutisses ou de crampons en métal pesant, s'étendant à pas 
moins des trois quarts de l'épaisseur du mur à partir de la 
façade et placés à pas plus de trois pieds de distance les uns 
des autres da;ns toutes les directions. 

EPAISSEUR DES MURS EXTERIEURS ET MITOYENS. 

Art. 52. Le minimum d'épaisseur des murs extérieurs ou 
mitoyens en brique au-dessus des murs de fondation, pour les 
bâtiments de la première et de la deuxième classe, sera comme 
suit : 



202 



MANUEL DE l'inspecteur. 



(a) POUR TOUS BATIMENTS EMPLOYES COMME PLACES D'AFFAIRES, 
MAGASINS, MANUFACTURES ET ÉDIFICES PUBLICS : — 

TABI^BAU No. I. 





1 

3 
O 
7Î 


6 

1 

y 


1er 


2 


3 


4 


5 


6 


7 


8 


9 


10 


Un étage 


12 


12 




















Deux étages. 


16 


12 


12 




















Trois " 


16 


16 


12 


12 


















Quatre " 


20 


16 


12 


12 


12 
















Cinq " 


24 


20 


16 


16 


12 


12 














Six 


24 


20 


20~ 


16 


16 


16 


12 












Sept 


28 


24 


20 


20 


16 


16 


12 


12 










Huit 


28 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


12 








Neuf " 


28 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


12 






Dix 


32 


28 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


12 




Onze '♦ 


36 


28 


24 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


16 


12 



MANUEI. DE Iv'lNSPECTEUR. 



263 



POUR LES BATIMENTS DONT LE PREMIER ÉTAQE EST EMPLOYÉ 
COMME PLACE D'AFFAIRES ET LES ÉTAGES SUPÉRIEURS 
COMME HABITATIONS : — 

TABI^EAU No. 2. 





t 


6 

m 

3 
























ci 


1er 


2 


3 


4 


5 


6 


7 


8 


9 


10 





C/3 
























Deux étag's 


16 


12 


8 




















Trois " 


16 


12 


12 


8 


















Quatre " 


20 


16 


12 


12 


12 
















Cinq " 


20 


16 


16 


12 


12 


12 














Six 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 












Sept 


24 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 










Huit " 


24 


24 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 








Neuf •' 


28 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 






Dix 


28 


24 


24 


20 


20 


20 


16 


16 


12 


12 


12 




Onze " 


32 


28 


24 


24 


20 


20 


16 


16 


16 


12 


12 


12 



(c) POUR BATIMENTS SERVANT d'HABITATIONS 

TABI/EAU No. 3. 





"o 


3 

03 


















c^ 


CJ 


1er 


2 


a 


4 


5 


(i 


/ 




? 


• i 


















C/3 


•a 

N 
V 

oc 
















Un étaere 


1? 


8 
















Deux étag^es 


16 


12 


8 














Trois " 


16 
16 
20 
20 
24 
24 


12 
16 
16 
16 
20 
20 


12 
12 
16 
16 
16 
20 


8 
12 
12 
16 
16 
16 


12 
12 
12 
16 
16 


12 
12 
12 
16 


12 
12 
12 


12 
12 




Quatre " 




Cinq " 




Six " 




Sept 




Huit 


12 







264 MANUEI, DE I.' INSPECTEUR. 



EPAISSEUR DES MURS EN MAÇONNERIE. 

Art. 53. L'épaisseur des murs extérieurs ou mitoyens, lors- 
qu'ils seront construits en maçonnerie de blocaille, sera de 
soixante-quinze pour cent en excès de l'épaisseur des murs de 
brique indiquée aux tableaux précédents, mais dans aucun cas 
un mur de pierre ne devra avoir moins de vingt pouces d'é- 
paisseur. 

Pour tous les murs extérieurs construits en brique et revê- 
tus de pierres de taille ou de moellons, ces pierres de taille ou 
moellons seront considérés comme équivalents à quatre pouces 
de briquetage lorsqu'il slagira de calculer l'épaisseur du mur, 
mais dans aucun cas un mur ne devi*a avoir moins de 16 
pouces d'épaisseur. 

CONTRE-FORTS POUR MURS DE CINQUANTE PIEDS. 

Art. 54. Pour tous les bâtiments de cinquante pieds de lar- 
geur dont les murs extérieurs ne seront pas soutenus à l'aide 
de contre-forts ou supportés par des murs de division en bri- 
que ou par des longrines s'étendant à angles droits jusqu'au 
mur et y reposant, les dits murs extérieurs devront avoir qua- 
tre pouces de plus en épaisseur que ne le comportent les ta- 
bleaux précédents, et par cinquante pieds additionnels ou frac- 
tions de cette quantité dans la largeur d'un bâtiment dont les 
murs extérieurs ne seront pas soutenus par des murs de divi- 
sion en brique ou des longrines, il devra y avoir une augmen- 
tation de quatre j^ouces dans l'épaisseur des murs extérieurs 
du dit bâtiment. 

MURS DE CENT PIEDS DEVRONT AVOIR QUATRE POUCES 
DE PLUS EN EPAISSEUR. 

Art. 55. Les murs extérieurs ou mitoyens de 100 pieds ou 
plus de longueur, qui ne seront pas soutenus â l'aide de murs 
de refend ou de contre-forts égaux en hauteur aux dits murs, 
devront avoir quatre pouces (fe plus en épaisseur que ne le 
comportent les tableaux qui précèdent. 

DIVISION DES BATIMENTS PAR MURS EN BRIQUES. 

Art. 56. Tous les bâtiments de la deuxième classe qui seront 
à l'avenir construits devront être séparés par des murs de di- 
vision en brique, de Tépaisseur prescrite dans les précédents 
tableaux, de manière à ce qu'aucun espace en-dedans des dits 
bâtiments n'excède en superficie dix mille pieds carrés, et tous 
ces murs de division devront être prolongés à pas moins dje 
douze pouces au-dessus du toit à tous les points. 

SUPERFICIE NON ENTOUREE DE MURS EN BRIQUES. 

Aucun mur existant d'un bâtiment de la deuxième classe ne 
devra être enlevé de manière à laisser une superficie non en- 
tourée de murs en brique de plus de dix mille pieds superfi- 
ciels. 



MANUEI. DE I^'NSPECTEUR. 265 

RENFORCEMENT DES MURS AU MOYEN DE PILIERS OU 
DE CONTRE-FORTS. 
Art. 57. Les murs extérieurs des places d'affaires, manufac- 
tures et entrepôts, pour lesquels la superficie tfes ouvertures 
sera égale à 60 pour cent ou plus de la face du mur, et dont 
les murs ne seront pas supportés par des murs de refend ou de 
division en brique, à des intervalles de vingt-cinq pieds ou 
moins, devront être renforcés par des piliers ou des contre- 
forts, ou être augmentés en épaisseur. 

LORSQUE LES CHARGES SERONT CONCENTREES A CER- 
TAINS POINTS. 

Art. 57ff. Lorsque les charges doivent être concentrées à cer- 
tains points sur un mur soit intérieur ou extérieur, il faudra 
renforcer ces points. 

(a) Dans les constructions de pas plus de 4 étages, cela 
pourra se faire au moyen de piliers construits en excès de- Yé- 
paisseur du mur. 

(6) Les dits piliers devront avoir des pierres de couronne- 
ment d'au moins 8 pouces d'épaisseur et de pas moins de 16 
pouces carrés au-dessous de toutes les poutres placées dans les 
murs. 

(c) Dans les constructions de plus de 4 étages de hauteur, 
les colonnes en acier ou en fer devront être entourées et pro- 
tégées contre le feu. 

(d) liOrsque tout le poids de la construction portera sur les 
points ainsi renforcés, l'épaisseur des murs pourra être dimi- 
nuée dans les autres parties de 4 pouces, mais aucun mur de 
magasin ne devra avoir moins de 12 pouces d'épaisseur, et au- 
cun mur de maison ne devra avoir moins de 8 pouces d'épais-, 
seur. 

BATIMENTS DONT IL FAUDRA AUGMENTER L'EPAISSEUR 
DES MURS. 
Art. 58. Lorsqu'un étage d'un bâtiment de la première ou 
de la deuxième classe servant d'habitation excédera en hau- 
teur seize fois l'épaisseur prescrite à l'article No 52, tableau 
No 3, l'épaisseur des murs extérieurs ou mitoyens d'un bout à 
l'autre de cet étage sera augmentée d'un 'seizième de la hau- 
teur de l'étage, et pour les bâtiments employés comme maga- 
sins ou entrepôts, l'augmentation sera en proportion d'un qua- 
torzième de la hauteur de l'étage, mais cette épaisseur addi- 
tionnelle pourra être restreinte à des piliers convenablement 
distribués dont la largeur collective atteindra le quart de la 
longueur du mur. 

:^IURS MITOYENS, UN PIED AU-DESSUS DU TOIT. 
Art. 59. Tous les murs mitoyens devront être prolongés à au 
moins un pied au-delà du toit, à tous les points du dit toit, et 
ils devront s'élever à la même hauteur au-dessus des jours à 
plomb, portes coupées ou autres constructions sur le toit con- 
tignës aux murs. 



266 MANUEI. DE I. 'INSPECTEUR. 

MURS MITOYENS SERONT POURVUS D'UN CORBEAU. 

Art. 60. Tout mur mitoyen devra être pourvu d'un corbeau 
s'étendant jusqu'au rebord extérieur de toutes Tes gouttières 
ou autres projectures et construit en brique, pierre ou autres 
matériaux incombustibles approuvés et de nature à empêcher 
le feu de se propager d'un bâtiment à l'autre par les gouttières 
ou les corniches. 

MURS MITOYENS NE DEVRONT PAS AVOIR MOINS DE 
HUIT POUCES D'EPAISSEUR. 

Art. 61. Dans aucun cas, un mur mitoyen au-dessus du pla- 
fond de l'étage supérieur d'une habitation ne devra avoir 
moins de 8 pouces d'épaisseur, et dans les entrepôts, manufac- 
tures'ôu places d'affaires, le mur mitoyen devra avoir au moins 
12 pouces d'épaisseur. 

MURS MITOYENS, LE FAITE SERA RECOUVERT EN MATE- 
RIAUX INCOMBUSTIBLES. 

Art. 62. Le faîte de tout mur mitoyen ou autre mur faisant 
saillie au-dessus d'un toit devra être couvert de matériaux in- 
combustibles. 

Pour les bâtiments de la 2ème ou 3ème classe, le faîte des 
murs faisant ainsi saillie pourra être couvert de ferblanc ou 
d'une autre substance incombustible. 

MURS MITOYENS, OUVERTURES DANS LES. 

Art, 63. Les ouvertures dans les murs mitoyens ou de divi- 
sion décrits aux articles 56 et 59 ne devront pas être au nom- 
bre de plus de deux, dans aucun étage, et la superficie totale 
des ouvertures à chaque étage ne devra pas excéder cent qua- 
rante pieds superficiels. 

MURS MITOYENS, PORTE» DANS LES OUVERTURES. 

Art. ^4, Toutes les ouvertures dans les murs mitoyens ou de 
division devront être pourvues de portes en bois entièrement 
couvertes de ferblanc brillant, ou être munies de deux portes 
en fer, placées de chaque côté du mur; ces portes devant être 
faites en tôle du calibre d'au moins No 16 et être rivées à des 
huisseries des dimensions voulues. Les dites portes, qu'elles 
soient en bois couvert de ferblanc ou entièrement en fer, de- 
vront être posées sur de huisseries offrant les conditions vou- 
lues et solidement fixées au mur, ou bien elles devront glisser 
sur des poulies et des montants convenables, le tout tel que 
prescrit par les règlements de l'Association des Assureurs con- 
tre le Feu. 

MURS MITOYENS, BOIS ET POUTRES DANS LES. 

Art. 65. Les madriers d'un toit ou d'un plancher entrant 
dans les côtés opposés d'un mur mitoyen devront avoir au 
moins 4 pouces de briquetage solide entre leurs extrémités. 



MANUEL DE Iv'lNSPECTEUR 267 



:mur mitoyens, aucun renforcement dans murs 

DE HUIT POUCES. 

Art. 66. Aucun renforcement ne devra être pratiqué dans un 
mur mitoyen qui n'aura que 8 pouces d'épaisseur, et dans au- 
cun cas un renforcement de plus de quatre pouces de profon- 
deur ne devra être pratiqué dans un mur mitoyen qui aura 
douze pouces d'épaisseur, ni de plus de huit pouces de profon- 
deur dans un "mur mitoyen qui aura seize pouces ou plus d'é- 
paisseur. 

MURS MITOYENS, RENFORCEMENT DE SIX PIEDS. 

(a) Les renfoncements ne devront pas avoir plus de six 
pieds de largeur et devront dans tous les cas être pratiqués 
verticalement. 

RENFONCEMENTS PROFONDS. 

(6) Dans le cas où il serait nécessaire de pratiquer des ren- 
foncements plus profonds que ceux ci-dessus mentionnés ou 
de pratiquer des renfoncements diagonailement à travers le 
mur, il faudra au préalable obtenir le consentement de l'Ins- 
pecteur. 

:MURS MITOYENS, SUPERFICIE DES RENFORCEMENTS. 

(c) La superficie totale des renfoncements dans un mur ne 
devra pas excéder le quart de la superficie totale de la face du 
mur à un étage quelconque, et aucun renfoncement ne devra 
être pratiqué à une distance moindre que six pieds d'un autre 
renfoncement dans le même mur, sans le consentement de 
l'Inspecteur. 

CORBEAUX SUR TOUS LES MURS. 

Art. 67. Tous les murs mitoyens ou de division des bâti- 
ments employés comme places d'affaires, manufactures, entre- 
pôts ou édifices publics, seront pourvus de corbeaux de chaque 
côté d'au moins trois pouces de saillie pour recevoir les solives 
des planchers, et ces corbeaux ne devront pas avoir moins de 
Guatre assises en hauteur. 

BATIMENTS EXPROPRIES, MURS DES. 

Art. 68. Lorsque des bâtiments seront expropriés par la Cor- 
poration pour l'élargissement de rues, ou lorsque pour toute 
autre raison il sera nécessaire d'enlever le tiers de la profon- 
deur d'un bâtiment existant, le mur mitoyen de la partie du 
dit bâtiment qui restera, s'il n'est pas déjà construit en con- 
formité des dispositions du présent règlement, devra être dé- 
moli (fun bout à l'autre et reconstruit conformément aux dis- 
positions du présent règlement. 

Et dans le cas où la partie du dit bâtiment qui restera, 
autre que le mur mitoyen, ne serait pas dans les conditions 
exigées par le présent règlement, elle devra être démolie, et 
si elle est reconstruite, elle devra l'être conformément aux 
dispositions du dit règlement. 



268 manue1v.de I, 'inspecteur. 

MURS CREUX ET MURS REVETUS DE TERRE CUITE 

POREUSE. 
Art. 69. Les murs extérieurs pourront être construits creux 
pourvu que les dits murs contiennent au moins seize pouces 
de brique solide en épaisseur, disons huit pouces de brique so- 
lide de chaque côté de l'espace d'air, ou douze pouces de bri- 
quetage solide à l'extérieur et quatre pouces de même brique- 
tage à l'intérieur de Tespace d'a,ir, et les murs de chaque côté 
de l'espace d'air devront être dans tous les cas solidement liés 
ensemble au moyen de tirants en brique ou en métal espacés 
de pas plus de deux pieds. 

MURS CREUX EXTERIEURS OU MITOYENS. 
Art. 70. Les murs extérieurs ou mitoyens revêtus à l'inté- 
rieur de terre cuite poreuse auront l'épaisseur prescrite par le 
présent règlement, indépendamment de l'épaisseur de la terre 
cuite. Dans tous les cas où un mur sera revêtu de terre 
cuite, celle-ci devra être solidement fixée au mur solide au 
moyen de boutisses en brique ou terre cuite ou à l'aide de 
crampons'^êh ferre, espacés de pas plus de deux pieds. 

PILIERS OU COLONNES SUPPORTANT LES MURS. 
Art. 71. Lorsqu'un mur extérieur ou une partie de mur ex- 
térieur sera appuyé sur des piliers, colonnes ou pilastres, ces 
piliers, colonnes ou pilastres devront être en brique, pierre, 
acier, fer ou autres matériaux incombustibles, et de dimen- 
sions et d'une solidité suffisantes pour pouvoir supporter faci- 
lement la charge qu'on y mettra. Lorsque les piliers seront 
en brique et auront moins de cinq pieds de superficie, ils de- 
vront être couronnés d'un pierre de pas moins de six pouces 
d'épaisseur ou d'une plaque en fer de pas moins de 1^^ pouce 
d'épaisseur et de la pleine dimension des piliers, et les dits 
piliers, s'ils sont hauts de plus de six pieds, devront être as- 
sujettis au moyen de boutisses de la pleine dimension des pi- 
liers, espacées de pas plus de trois pieds; dans le cas où les 
piliers donneront sur une rue, les boutisses pourront être de 
la même espèce de pierre que celle employée pour la façade. 

PILIERS, DEVRONT REPOSER SUR BASE EN PIERRE. 
Art. 72. Toute colonne ou pilastre en métal supportant un 
mur extérieur en tout ou en partie, devra reposer sur une base 
en pierre de taille de pas moins de douze pouces d'épaisseur, 
ou sur une base en plaque de fer et en pierre combinées, et la 
dite base devra avoir les dimensions vdlilues pour supporter 
facilement la colonne et le mur y reposant. Les colonnes 
supportant un mur de vingt pouces ou plus d'épaisseur de- 
vront être construites en double, c'est-à-dire qu'il devra y 
avoir une colonne extérieure et une colonne intérieure, les 
deux combinées de manière à pouvoir supporter facilement le 
poids qu'on y mettra, ou bien elles devront être en fer ou en 
acier d'une solidité suffisante et protégées de façon à résister 
au feu. 



MANUEL DK L'INSPECTEUR. 269 



COLONNES EN METAL SUPPORTANT LES POUTRES OU 
LES MURS INTERIEURS. 

Art. 73. Les colonnes en fer ou en acier supportant des pou- 
tres ou des longrines ailleurs que dans les murs extériuers, de- 
vront reposer sur des blocs de pierre ou des plaques de fer 
d'une épaisseur et de dimensions suffisantes pour distribuer 
convenablement la charge sur le mur sur lequel la colonne re- 
posera; lorsque la charge devra être distribuée directement 
sur le sol, des assises en pierre devront être établies au-des- 
sous de la colonne, de la manière indiquée dans l'article 40. 

COLONNES EN FONTE, SUPERFICIE. 

(a) Les colonnes en fonte posées les unes sur les autres de- 
vront être assujetties par des oreilles et boulonnées ensemble, 
et la base dés cdTbnnes ou plaques devra être parfaitement 
planée. Aucun poteau ou colonne en fonte ne devra être 
employé dans aucun bâtiment d'une épaisseur moyenne moin- 
dre que % de police. 

COLONNES SUPPORTANT LONGINES. 

(b) Les poteaux ou colonnes en fonte qui serviront à sup- 
porter des longrines en bois ou en fer ou des murs en brique 
et qui n'auront pas d'ouverture sur une face devront, avant 
d'être posés, être percés dans le fût d'un trou de % de pouce 
de diamètre par le manufacturier ou l'entrepreneur qui aura 
fourni ces colonnes ou poteaux, pour que l'on puisse s'assurer 
de l'épaisseur du métal, et l'Inspecteur pourra ordonner que 
des trous additionnels soient pratiqués. 

COLONNES OUVERTES, AURONT PLAQUES AU HAUT. 

(c) Les poteaux ou colonnes en fer présentaiït une ou plu- 
sieurs ouvertures sur les côtés ou en arrière devront être cou- 
ronnés de plaques en fer solides pour empêcher le passage de 
la fumée ou du feu à travers les ouvertures, d'un étage à l'au- 
tre, sauf lorsque ces colonnes ou poteaux auront été percés 
pour le passage de tuyaux. 

COLONNES, LONGUEUR LIMITEE. 

(d) Aucun poteau ou colonne en fonte ou en fer forgé ne 
devra avoir une longueur non supportée de plus de trente fois 
sa dimension ou son diamètre latéral. 

COLONNES, LE FABRICANT DEVRA ETAMPER SON NOM 
ET LA FORCE DE RESISTANCE. 

(e) Le fabricant de toutes colonnes d'acier ou de fonte sera 
obligé d'y étamper son nom ainsi que la force de résistance de 
chacune d'elles. 

DES POTEAUX EN BOIS NE POURRONT SUPPORTER UN 

MUR. 
Art. 74. Dans aucun cas, un poteau ou une colonne en bois 
ne pourra être employé comme support d'un mur dans un bâ- 
timent de la 1ère ou de la deuxième classe (sauf comme sup- 



270 MANUEI* DE l'inspecteur. 

port temporaire), et aucun poteau ou colonne en métal ne 
devra reposer sur un poteau ou une poutre en bois. 

SOMMIERS ET LINTEAUX EN FER ET EN ACIER. 

Art. 75. Les ouvertures dans un mur extérieur sur lesquelles 
un mur devra être érigé qui seront trop larges pour qu'on 
puisse établir au-dessus des dites ouvertures un linteau en 
pierre ou une arche en pierre ou en brique, d'une force suflBl- 
sante pour supporter la charge qu'on y mettra, devront être 
traversées d'un linteau ou sommier en acier ou en fer, qui 
devra être proportionné à la charge à supporter de manière à 
ce que le maximum de la tension des fibres n'excède pas 16,000 
livres pour l'acier ou 12,000 livres pour le fer par pouce carré. 
Les linteaux en fer ou en acier qui seront établis au-dessus 
d'une ouverture dans un mur extérieur ou intérieur de plus de 
dix pieds de largeur devront, s'ils reposent à leurs extrémités 
sur des murs, des colonnes ou des piliers en pieiTe ou en bri- 
que, avoir une assiette d'au moins dix pouces sur l'épaisseur 
du mur à supporter, et s'ils reposent sur une colonne ou un 
poteau en fer ou en acier, l'assiette ne devra pas être de 
moins de six pouces sur l'épaisseur du mur à supporter. 

Dans tous les cas où un sommier ou linteau en fer ou en 
acier sera supporté sur des murs ou des piliers en brique, il 
devra reposer à chaque extrémité sur un bloc de pierre ou une 
plaque de fer ayant les proportions voulues pour transmettre 
la charge aux murs ou piliers. 

FOULURES EN BOIS, PAS PERMISES DANS CERTAIJSES 
CONSTRUCTIONS. 

Art. 76. Pour tous les bâtiments de la deuxième classe em- 
ployés comme églises, écoles, théâtres, hôtels, entrepôts, ma- 
nufactures, ou places de réunion publique, les murs extérieurs 
ou mitoyens ne devront pas être pourvus de foulures en bois 
ou autres matériaux combustibles. 

Pour tous les autres bâtiments de la deuxième classe, lors- 
qu'on se servira de bois ou d'autres matériaux combustibles 
comme foulures, il devra y avoir un coupe-feu en brique ou en 
ciment égal à la projection des foulures et s'étendant à au 
moins 4 pouces au-dessous des solives et 4 pouces au-dessus 
d'icelles. 

LINTEAUX OU SOMMIERS EN BOIS NE SONT PAS PERMIS 
POUR LES MURS EXTERIEURS. 
Art. 77. Aucun sommier ou linteau en bois ne devra être 
établi au-dessus d'une couverture dans un mur extérieur d'un 
bâtiment de la deuxième classe sur laquelle il faudra ériger un 
mur, sauf de la manière ci-après prescrite. 

LINTEAUX OU SOMjVIÎERS EN BOIS, QUAND PERMIS. 

(a) Des linteaux en bois pourront être établis en travers 
d'une ouverture dans un mur extérieur d'un bâtiment de la 
deuxième classe, pourvu que l'ouverture n'excède pas cinq 



MANUEI, DE I. INSPECTEUR. 27 1 



pieds en largeur, et que le linteau ait une profondeur de IH 
pouce pour chaque pied de largeur de l'ouverture. Des lin- 
teaux en bois ne devront pas être établis au-dessus de l'inté- 
rieur des ouvertures dans les murs extérieurs lorsque ces ou- 
vertures se trouveront si près les unes des autres qu'elles ne 
pourront permettre qu'il y ait au moins douze pouces de lar- 
geur de pierre ou de brique entre les extrémités de linteaux. 

LINTEAUX OU S0^Î1>ÎIERS EN BOIS DANS L'ES MURS 
INTERIEURS. 

(b) Des linteaux en bois pourront être établis au-dessus des 
ouvertures dans les murs intérieurs (sauf les murs mitoyens) 
sur lesquelles il faudra ériger un mur, pourvu que les ouver- 
tures n'excèdent pas six pieds de portée et que les linteaux 
aient 1% pouce de profondeur pour chaque pied de largeur 
des ouvertures sur l'épaisseur du mur à supporter. 

ETABLIR DES ARCHES EN BRIQUES OU EN PIERRES AU- 
DESSUS DES LINTEAUX EN BOIS. 

(c) Lorsque la chose sera praticable, des arches en brique 
ou en pierre devront être établies sur les linteaux en bois. 

CHEMINEES, CONDUITES DEVRONT ETRE EN BRIQUES. 
Art. 78. Toutes les cheminées et tous les conduits pour don- 
ner issue à la fumée devront être construits en pierre, en 
brique ou autres matériaux incombustibles. 

CHEMINEES, DIMENSIONS. 
(0) Les cheminées construites en brique n'auront pas moins 
de cent vingt-huit pouces carrés de superficie, et les murs au- 
tour de la cheminée ne devront pas avoir moins de huit 
pouces d'épaisseur, sauf que le mur entre une cheminée et 
une autre pourra avoir quatre pouces d'épaisseur. 

CHEMINEES AVEC DOUBLURES INTERIEURES. 
(6) Les cheminées revêtues à l'intérieur de tuyaux en argile 
réfractaire devront, si elles sont construites en brique, être 
entourées de murs de pas moins de quatre pouces d'épaisseur, 
à un point donné; et si elles sont construites en pierre, elles 
devront être entourées de murs de pas moins de huit pouces 
d'épaisseur, et le revêtement devra avoir un diamètre inté- 
rieur d'au moins neuf pouces. 

CHEMINEES EN PIERRES. 

(c) Les cheminées, si elles sont en pierre, devront être revê- 
tues à l'intérieur de briques d'une épaisseur de 4 pouces, ou de 
tuyaux en argile réfractaire. 

CHEMINEES, LE FAITE DEVRA ETRE A QUATRE PIEDS 
DU TOIT. 

(d) Le faîte d'une cheminée devra s'élever à une hauteur 
d'au moins quatre pieds au-dessus du toit du bâtiment dont la 



272 MANUEI. DE L'INSPKCTEUR. 



dite cheminée fera partie, lorsque le toit sera plat, et d'au 
moins deux pieds au-dessus du faîte du toit lorsque le dit toit 
sera incliné. 

CHEMINEES, LE FAITE SERA EX FER OU EN PIERRE. 

(p) Le faîte de toute cheminée devra être couvert de fer, de 
pierre ou d'une autre manière incombustible, et la couverture 
devra être solidement fixée à la cheminée. 

CHEMINEES, ENCORBELLEMENTS DES. 
if) Aucune cheminée ne devra porter en encorbeillement à 
plus de quatre pouces d'un mur de douze pouces d'épaisseur, 
DÎ à plus de huit pouces d'un mur de seize pouces ou plus d'é- 
paisseur; aucune cheminée ne devra porter en encorbellement 
lorsque le mur n'aura que huit pouces d'épaisseur. 

CHEMINEES, SUR POUTRES EN ACIER. 
(y) Les cheminées pourront reposer sur des poutres en acier 
ou en fer pourvu que les dites'pqutres soient supportées sur 
des colonnes en fer et que la tension des fibres sur les poutres 
en fer ou en acier n'excède pas la limite mentionnée à l'article 
75 du présent règlement. 

CHEMINEES, NE DOIVENT EN AUCUN CAS REPOSER SUR 
DU BOIS. 
(h) Dans aucun cas, une cheminée ou conduit à fumée ne 
devra reposer sur du bois ou être supporté par du bois. 

CHEMINEES, NE FAISANT PAS PARTIE D'UN MUR. 
(0 Toute cheminée ne faisa'nt pas partie d'un mur d'un 
bâtiment devra reposer sur le sol, sur une fondation solide, 
proportionnée à la grosseur et à la hauteur de la cheminée. 

CHEMINEES D'USINES, ETC. 

il) Toute cheminée dont le tuyau aura une superficie de plus 
de 400 et de moins de 784 pouces carrés, et qui sera reliée à 
un mur extérieur mîloyen ou de division en brique et qui n'ex- 
cédera pas 70 pieds en hauteur devra avoir des murs de pas 
moins de douze pouces d'épaisseur sur une hauteur de cin- 
quante pie'ds; l'épaisseur pour le reste de la hauteur pourra 
être de huit pouces. 

CHEMINEES DE PLUS DE 70 PIEDS, 
(fc) Lorsque la hauteur du tuyau dépassera 70 pieds, la che- 
minée devra avoir sur ses premiers 25 pieds de hauteur des 
murs de pas moins de 16 pouces d'épaisseur; l'épaisseur pour 
le reste de la hauteur pourra être de douze et huit pouces de 
la manière ci-dessus indiquée. 

CHEMINEES POUR CHAUDIERES A VAPEUR. 
(l) I^orsque le tuyau de cheminée sera relié à une chaudière 
à vapeur ou à une fournaise qui la portera à une haute tempé- 
rature, il devra être revêtu de brique réfractaire à partir de sa 



MANUEI, DE Iv'iNSPECTEUR. 273 



base et sur une hauteur de pas moins de quinze pieds au-des- 
sus de la dite base. 

CHEMINEES ISOLEES. 
(m) Toute cheminée dont le tuyau aura 784 pouces ou plus 
de superficie et qui sera reliée aux murs d'un bâtiment ou qui 
en sera isolée devra avoir des murs creux sur une hauteur de 
pas moins des deux tiers de toute la hauteur de la cheminée, 
et ces murs devront être construits de manière à ce que la 
tension due au poids de la souche et à la pression du vent 
n'excède pas la limite fixée par le présent règlement comme 
maximum de tension pour le brîquetage, et le tuyau de chemi- 
née devra être revêtu de brique réfractaire sur une hauteur 
proportionnelle à toute la hauteur de la cheminée et à la cha- 
leur qu'elle aura à subir; mais dans aucun cas la hauteur du 
briquetage réfractaire ne devra être de moins "de vingt-cinq 
pieds, le revêtement en brique réfractaire devant être indé- 
pendant des murs de la cheminée . 

CHEMINEES, FONDATIONS DES. 

(«) Les fondations des cheminées des dimensions ci-dessus 
mentionnées devront être construites conformément aux dis- 
positions du présent règlement, concernant les fondations. 

CHEMINEES METALLIQUES. 
(0) Aucune cheminée métallique non entourée de briquetage 
et reliée à une chaudière à vapeur ou à une fournaise qui por- 
tera le tuyau à une haute température ne devra être érigée, à 
moins qu'elle ne soît entièrement isolée de toute boiserie, et 
seulement du consentement de l'Inspecteur et de la manière 
prescrite par lui, et l'intérieur du tuyau de la dite cheminée 
devra être revêtu de brique réfractaire à telle hauteur que 
l'Inspecteur l'exigera. 

CHE]MINEES EN DEDANS DE DIX PIEDS D'UN AUTRE 
BATIMENT. 

(p) Le propriétaire de tout bâtiment ou maison qui sera à 
l'avenir construit dans cette cité et dont la cheminée ne sera 
pas plus de 10 pieds horizontalement distante d'un autre bâ- 
timent ayanjt une plus grande élévation, sera tenu de porter, à 
ses propres frais, la hauteur de la aite cheminée au-dessus du 
sommet ou toit du dit bâtiment ou maison; mais dans le cas 
où le bâtiment moins élevé aurait été érigé antérieurement à 
l'autre, le propriétaire du bâtiment plus élevé devra, à ses 
propres frais et avec diligence, élever la cheminée du bâtiment 
moins élevé à la hauteur de sa propre cheminée ou Incorporer 
les tuyaux des cheminées dans son propre mur. 

CHEMINEES DEGAGEANT DE LA FUMEE SERONT UNE 
NUISANCE. 

Art. 79. Toute cheminée dégageant de la fumée de manière 
à endommager les propriétés avoisinantes ou à causer du tort 
à leurs occupants sera considérée comme une nuisance; et 



274 MANUEI. DE 1,'INSPECTEUR. 

toute personne ^i donnera lieu à telle nuisance ou qui per- 
mettra qu'elle existe ou qui refusera ou négligera de la faire 
disparaître, après avoir reçu avis de ce faire, sera passible de 
l'amende mentionnée à l'article 117 du présent règlement. 

ARCHES ET FOYEES. 

Art. 80. Les foyers de cheminées dans les bâtiments de la 
deuxième et de la troisième classes devront être supportés sur 
des arches à chevêtres en brique ou terre cuite; les dites 
arches devront avoir au moins quatre pouces d^paisseur et 
leur sommet devra être à pas moins de deux pouces au-dessous 
du niveau du plancher. 

FOYERS ET CHEMINEES. 
(a) Ou bien les foyers des cheminées susdites pourront être 
supportés sur des barres en fer placées entre les solives et les 
chevêtres des planchers en bois, auxquels elles devront être 
solidement fixées; le sommet des dites barres rie devra pas 
être à moins de six pouces au-dessous du niveau du plancher, 
et sur ces barres pas moins de deux assises de brique, ou de 
terre cuite ou de béton devront être posées avec du mortier 
ou du ciment, et les joints devront en être bien remplis de 
mortier ou de ciment. 

FOYEURS CONSTRUITS SUR DES ARCHES. 
(6) Les foyers de cheminées soit en marbre, en ardoise, en 
pierre ou en tuile devront être cimentées sur les arches à ar- 
chevêtres ou sur le briquetage ou le ciment ci-dessus décrits. 

FOYERS ET ARCHES. 

(c) Les foyers et les arches à chevêtres ou les fondations 
en brique des cheminées devront être d'au moins douze pouces 
plus étendus de chaque côté que la largeur de l'ouverture de la 
cheminée et devront avoir au moins 18 pouces de largeur en 
avant de la partie antérieure de la cheminée. 

JAMBAGES ET CONTRE-COEURS. 

(d) Les jambages et les contrecoeurs de toutes les chemi- 
nées, que \e combustible employé soit ou du charbon ou du 
gaz ou du bois, devront avoir au m'oins 8 pouces d'épaisseur 
de briquetage, et le briquetage au-dessus de l'ouverture de la 
cheminée devra être voûté et appuyé sur une barre en fer 
cambrée. Les ouvertures des cheminées qui ne seront pas 
employées et où il y aura des tuyaux devront être fermées au 
moyen d'une porte en fer solidement fixée à l'dHflce de la che- 
minée. 

CHEMINEES RELIEES A UN FOYER. 

(e) Tout tuyau de cheminée relié à un foyer chauffé unique- 
ment par le gaz pourra être en fonte ou en argile réfractaire 
et d'un diamètre intérieur de pas moins de 4 pouces d'épais- 
seur. Lorsque le dit tuyau ne sera pas enfermé dans un mur 



MANUEI, DE I.'INSPECTEUR. 275 

de brique ou de pierre ou de terre cuite', ilrdevra être entouré 
d'amiante. 

FOYERS AU-DESSUS DES CHAUDIERES A VAPEUR. 
Art. 81. Aucune chaudière à vapeur ou fournaise pour des 
fins de fabrication, ni aucun fourneau, poêle, four ou chau- 
dière devant servir pour la cuisine dans un hôtel, restaurant 
ou club ne devront être placés sur un plancher au-dessus de 
la cave à moins qu'ils ne soient posés sut des poutres en acier 
ou en fer et des arches en brique ou en terre cuite, et ils de- 
vront avoir un foyer de brique ou de terre cuite cimentée; ce 
foyer devra s'étendre en avant du fourneau, poêle ou four sur 
une distance d'au moins deux pieds, et sur les côtés et en ar- 
rière sur une étendue d'au moins un pied. 

CHAUDIERES. FOURNEAUX ET FOURNAISES SERONT AP- 
PROUVES PAR L'INSPECTEUR. 

(a) Dans aucun cas, tels chaudières, fourneaux, fournaises, 
poêles ou fours ne devront être employés avant d'avoir été 
examinés et approuvés par l'Inspecteur et avant qu'un certifi- 
cat ait été obtenu. 

PLANCHER AU-DESSOUS D'UNE FOURNAISE DEVRA ETRE 
PROTEGE. 

(b) Tout plancher au-dessous d'une fournaise à eau chaude 
devra être protégé par unfoyer de briques posées dans le ci- 
ment ou le mortier, et le dit foyer devra s'étendre en avant, 
sur les côtés et en arrière de la fournaise sur une distance 
d'au moins dix-huit pouces. 

POELES DE CUISINE OU DE CHAUFFAGE. 
Art. 82. Les poêles de cuisine ou de chauffage devront être 
tenus à au moins 6 pouces de distance de toute boiserie. Au- 
dessous de tous tels poêles, reposant sur des planchers en bois, 
il devra y avoir une plaque en métal, et cette plaque devra 
faire saillie en avant et tout autour du poêle d'au moins 
douze pouces. 

TUYAUX A FUMEE. 
Art. 83. Aucun tuyau à fumée ne devra passer à travers un 
mur extérieur ou une fenêtre ou couverture. 
AUCUN TUYAU NE DEVRA PASSER DANS UNE CLOISON 
EN BOIS, 
(a) Aucun tuyau à fumée ne devra passer à travers une 
cloison en bois sauf au moyen d'un anneau en métal entouré 
de brique ou de terre cuite sur une distance d'au moins 4 
pouces du dit anneau, ou encore à travers un double collier en 
métal de la même épaisseur que la cloison, le dit collier de- 
vant avoir un espace d'air ventilé de pas moins de deux pouces 
autour du tuyau. 

TUYAUX, NE DEVRONT PASSER PRES D'UNE BOISERIE. 
(h) Aucun tuyau à fumée ne devra être placé plus près d'une 
boiserie quelconque que huit pouces", à moins que la boiserie 



276 MANUEIy DR 1,'INSPECTEUR. 



ne soit plâtrée ou couverte de ferblanc. Si la boiserie, outre 
le plâtrage, est protégée par un revêtement en métal posé à 
une distance de deux pouces du bois, le tuyau à fumée pourra 
être placé à six pouces de la boiserie. 

TUYAUX NE DEVRONT PASSER A TRAVERS UN PLAN- 
CHER. 

(c) Un tuyau à fumée ne devra passer à travers un plancher 
en bois que par un double collier en métal s'étendant sur toute 
la profondeur des solives, du plancher et du plafond, et le dit 
collier devra avoir Un espace d'air ventilé de pas moins de 
deux pouces autour du tuyau et être fixé au plancher ou au 
plafond au moyen de brides en métal. 

TUYAUX POUR CHAUDIERES A VAPEUR. 

(d) Tout tuyau à fumée d'une chaudière à vapeur ou d'une 
fournaise qui sera chauffée à une autre températre devra être 
placé à une distance d'au moins 20 pouces de toute boiserie, et 
la boiserie devra être protégée par un revêtement en métal 
propre à la préserver du feu. Lorsque le tuyau sera couvert 
d'amiante ou d'un autre bon non-conducteur, ou lorsqu'il sera 
en double avec un espace d'au"^ moins un pouce entre le métal 
des deux tuyaux, il pourra être placé à une distance de 12 
pouces de la boiserie pourvu que l'Inspecteur ait approuvé la 

f*îlOSP 

FOURNAISES A AIR CHAUD. 
Art. 84. Les fournaises à air chaud, qu'elles soient revêtues 
de brique ou de métal, devront, à moins qu'elles ne reposent 
directement sur le sol, reposer sur des foyers de pas moins de 
quatre pouces d'épaisseur, construits avec de la pierre ou de 
la brique et jointoyés avec du ciment ou du mortier, et les 
dits foyers devront s'étendre à pas moins de deux pieds en 
avant de la fournaise. 

FOURNAISES A AIR CHAUD, COMIMENT PLACEES. 
(a) Les fournaises à air chaud devront être placées à au 
moins dix-huit pouces d'une cloison en bois, ou d'un plafond 
en bois ou en plâtre, à moins que le plafond ou la cloison ne 
soit protégé par un revêtement en métal, et dans ce cas, la 
distance ne sera pas de moins de 1 pléd. 

BOITES A AIR FROID. 

(6) Les boîtes â air froid communiquant avec une fournaise 
à air chaud devront être faites avec du métal sur une distance 
de pas moins de trois pieds de la fournaise. 

TUYAUX DES FOURNAISES A AIR CHAUD. 

(g) Les tuyaux servant à faire circuler l'air chaud d'une 
fournaise devront être faits de ferblanc brillant, et aucun 
tuyau à air chaud ne devra être prolongé au-dessus du niveau 
du rez-de-chaussée d'un bâtiment, à moins qu'il ne sîTit revêtu 
de brique pu de terre cuite sur une épaisseur de pas moins de 
quatre pouces. 



MANUEI, DE L'INSPECTEUR. 277 



. TUYAUX, MANIERES DE LES POSER. 

(d) Un tuyau de fournaise à air chaud ne devra passer à 
travers une cloison de bois que par un anneau en métal entou- 
ré de brique ou d'autres matériaux incombustibles, ou bien par 
un double collier en métal, tel que décrit à l'article 83. 

OUVERTURES POUR REJETER L'AIR CHAUD. 
(f) Les ouvertures dans les planchers pour les registres 
d'air chaud dièvront être entourées de bordures de matériaux 
incombustibles de pas moins de deux pouces de largeur et so- 
lidement fixées et jointoyées avec du plâtre de Paris. 

BOITES DES REGISTRES A AIR CHAUD. 

if) Les boîtes de registres devront être en métal et doubles, 
et l'espace entre les deux épaisseurs de métal ne devra pas 
être de moins d'un pouce. 

TUYAUX ET REGISTRES A AIR CHAUD D'UNE TEMPERA 
TURE MODEREE. 

(i/) Lorsque l'air sera chauffé par le contact avec des tuyaux 
à vapeur ou à eau chaude ou par une fournaise qui n'élèvera 
pas la température de l'air plus de 100 degrés Fahrenheit, l'air 
pourr^ circuler dans des tuyaux faits d'un métal autre que le 
ferblanc, et les doubles boîtes à registre en métal pourront 
être omises; lorsque ces tuyaux passeront à travers une cloi- 
son en bois, ils devront être éloignés de la boiserie d'au moins 
deux pouces. Les fournaises à air chaud, les tuyaux, regis- 
tres, etc., s'y rattachant, pour chauffer les habitations et 
autres bâtiments, devront être construits de manière à écarter 
tout danger de feu, et ils né pourront être employés que lors- 
que le certificat de l'Inspecteur aura été obtenu, 

TUYAUX A VAPEUR. 

Art. 85. Tous les tuyaux en métal servant t faire circulçr de 
la vapeur et devant passer à travers un plancher ou une cloi- 
son en bois devront ainsi traverser le dit plancher, ou la dite 
cloison par un anneau en métal, et il devra y avoir un espace 
d'un quart de pouce entre le tuyau et l'anneau. 

Les tuyaux à vapeur passant à travers des solives^ ou autres 
pièces de bois devront les traverser par un anneau en métal, et 
il devra y avoir un espace d'au moins un quart de pouce entre 
]f- tuyau et l'anneau. 

TUYAUX A VAPEUR PRES D'UNE SOLIVE. 
Art. 86. Lorsqu'un tuyau à vapeur passera plus près d'une 
solive que deux pouces, le bois devra être protégé par un re- 
vêtement en métal, mais dans aucun cas, le tuyau ne devra 
être plus près du bois que de li/^. pouce. 

PLANCHERS, MINIMUMS DE CAPACITE. 
Art. 87. Les planchers dans tous les bâtiments qui seront à 
l'avenir érigés et les planchers dans les bâtiments existants 
seront renouvelés devront être construits de manière à su^- 



278 MANUEI. DE I^'lNSPECTEUR. 

porter facilement le poids auquel l'usage que l'on se propose 
de faire des bâtiments lés soumettra, mais le minimum de ca- 
pacité par pied carré superficiel, indépendamment des maté- 
riaux dans le plancher, devra être comme suit : — 

Pour les planchers des habitations 70 livres. 

Pour les planchers des bureaux 100 

Pour les planchers de réunion publique 125 

Magasins, entrepôts, manufactures, ou bâti- 
ments employés pour autres fins de com- 
merce ou de fabrication 150 livres et 

au-dessus, suivant l'usage auquel ils seront destinés. 

^ PLANCHERS, LA FORCE DEVRA ETRE CALCULEE. 

(a) Dans tous les entrepôts, magasins, manufactures, ate- 
liers et boutiques, où des matériaux pesants seront tenus ou 
emmagasinés ou dans lesquels des machines seront intro- 
duites, le poids que pourra porter chaque plancher en toute 
sûreté, par pied superficiel, devra, dans les 90 jours de l'adop- 
tion du présent règlement, être calculé par une personne com- 
pétente employée par le propriétaire ou l'occupant. Mais 
lorsque l'Inspecteur aura raison de douter de l'exactitude du 
calcul fait, il aura le droit de le reviser et de le corriger, et 
dans ce but, il pourra, ainsi que les sous-inspecteurs, entrer 
dans tout bâtiment et enlever la partie du plancher qui sera 
nécessaire pour permettre de le mesurer. 

PLANCHERS, CALCULS SERONT VERIFIES PAR L'INSPEC- 
TEUR. 
(h) Lorsque le poids que le plancher d'un bâtiment peut 
supporter aura été correctement établi, de la manière indiquée 
au présent règlement, l'Inspecteur approuvera l'état des cal- 
culs faits, et le propritaire ou l'occupant devra immédiate- 
ment aflicher une copie de cet état dans un endroit bien en 
vue, à chaque étage du bâtiment dont il s'agira. 

PLANCHERS, LA FORCE DEVRA ETRE AFFICHEE. 

(c) Avant qu'un bailment construTl à l'avenir soit occupé 
et employé, en tout ou en partie, pour une des fins susdites, 
et avant qu'un bâtiment construit antérieurement â l'adoption 
du pré^nt règlement mais non occupé à cette époque pour 
quelqu'une des "fins susdites, soit occupé ou utilisé, pour quel- 
qu'une des fins susmentionnées, le poids que chaque plancher 
pourra supporter en toute sûreté, par pied superficiel, devra 
être établi et aflEiché de la manière ci-dessus indiquée. 

PLANCHERS, NE DEVRONT PAS REPOSER SUR CLOISONS 
EN BOIS. 

(d) Aucunes solives de planchers ne devront être supportées 
entièrement sur des cloisons en bois, mais toutes les solives, 
sauf les chevêtres, devront reposer à une extrémité, sur une 
étendue d'au moins quatre pouces, sur un mur ou une longrine 
ou une poutre de dimensions suffisantes. Les chevêtres de 



MANUEL DE I.' INSPECTEUR. 279 



quatre pieds de longueur employées dans les planchers pou- 
vant supporter, d'après les calculs faits, 150 livres ou plus, par 
pied superficiel, devront être suspendus dans des étriers. 
Lorsque le mur d'appui sera creux avec 1 evêtement de 6 
pouces, les extrémités des solives devront reposer sur une 
étendue d'au moins 4 pouces sur la partie solide ou extérieure 
du mur. 

PLANCHERS, LES POUTRES ET SOLIVES DES. 

(e) Toutes les extrémités des solives et poutres des plan- 
chers et des toits devront être coupées en biseau sur une éten- 
due de 3 pouces sur leur profondeur. 

COUPE DES PIECES DE BOIS POUR LE PASSAGE DES 

TUYAUX. 

Art. 88. La coupe des solives ou des autres pièces de bois 
pour le passage des tuyaux rie devra se faire de façon à rendre 
les pièces moins fortes que ne l'exigent les dispositions du 
présent règlement. 

(a) A chaque étage des bâtiments de la deuxième classe, les 
poutres et les solives devront être liées aux murs extérieurs, 
au moyen de liens en fer forgé, de pas moins de IVz pouce de 
largeur sur % de pouce d'épaisseur, posés à pas plus de 10 
pieds de distance les uns des autres, et disposés de façon à 
assujettir parfaitement les murs aux planchers. 

(b) Lorsque les solives ou les poutres ne s'étendront pas 
d'une seule pièce d'un mur à l'autre sur la largeur ou la pro- 
fondeur d'un bâtiment, elles devront être clouées ensemble 
aux points où leurs extrémités se rabattront les unes sur les 
autres, ou encore elles devront être liées ensemble avec des 
liens en fer ayant au moins les dimensions indiquées dans le 
paragraphe précédent, de manière à former des traverses con- 
tinues, dans le sens de la largeur ou de la profondeur du bâ- 
timent, à des intervalles de pas plus de 10 pieds de distance 
les unes des autres. 

PIECES DE BOIS ET FOULUEES DE PLANCHEES AVOISI- 
NANT DES TUYAUX A FOURNAISES. 

Art. 89. Les pièces de bois des planchers ou des toits ne de- 
vront pas être posées plus près d*un tuyau à fumée que 9 
pouces.. 

Les foulures ou parois en cloisonnage devront être posées à 
une distance d'au moins un pouce de la face extérieure du bri- 
quetage entourant un tuyau à fumée. 

COUVERTURES ET CONSTRUCTION DES TOITS. 

Art. 90. Le toit de tout bâtiment qui sera à l'avenir érigé 
devra être couvert de matériaux incom^buetibles, tels que fer- 
blanc, ardoise, fer, cuivre, gravier, ou autres matériaux ap- 
prouvés par l'Inspecteur. 



28o MANUEIv DE I.' INSPECTEUR. 



TOITS, PENTE DES. 

(a) Tous les toits neufs ou renouvelés ayant une pente de 
30 degrés ou plus devront être construits de manière à pouvoir 
supporter en toute sûreté, outre le poids des matériaux, une 
charge de 30 livres par pied superficiel de la surface du toit, 
et aussi à résister à une pression horizontale du vent de 30 
livres par pied en sus de la charge ci-dessus mentionnée. 

TOITS PLATS. 

(6) Tous les toits plats et les toits ayant une pente moindre 
que 30 degrés devront être construits de manière à supporter 
en toute sûreté une charge de pas moins de 60 livres par pied 
superficiel en sus 'du poids des matériaux. 

TOITS, DEVRONT AVOIR UNE TRAPPE D'ACCES. 

(c) Tout toit plat devra être pourvu d'une trappe qui y don- 
nera accès, et cette trappe devra être couverte de matériaux 
incombustibles. Dans les entrepôts et les manufactures il 
dvra y avoir une échelle ou un escalier en fer solide pour 
donner accès à la trappe. 

SCIURE DE BOIS ET COPEAUX PAS ACCEPTES POUR 
PLANCHERS SOURDS. 

Art. 91. On ne devra pas se servir de sciure de bois ou de 
copeaux pour empêcher les sons de traverser un plancher ou 
un toit, sauf en ce qui concerne, les glacières et les réfrigé- 
rants. 

CORNICHES EN MATERIAUX INCOMBUSTIBLES. 

Art. 92. Les corniches extérieures pour les bâtiments de la 
1ère ou 2ème classe devront être faites de matériaux incom- 
bustibles, et dans tous les cas, les murs en pierre ou en brique 
derrière les corniches devront être prolongés jusqu'au côté 
inférieur du planchéiage du toit, et les coimches, lorsqu'elles 
seront faites de métal, devront être solidement fixées au mur 
indépendamment de toute boiserie. 

CORNICHES, MURS SOUS LES. 

(a) Lorsque la corniche fera saillie au-dessus du toit, le 
mur devra être prolongé jusqu'au sommet de la corniche sur 
un minimum d'épaisseur de 8 pouces et devra être couvert de 
matériaux incombustibles. 

CORNICHES DEFECTUEUSES, EN BOIS, ETC. 

(&) Toutes les corniches extérieures en bois existantes qui 
seront défectueuses ou détériorées seront enlevées, ou si elles 
sont endommagées par le feu jusqu'à concurrence d'un tiers, 
elles seront aussi enlevées, et si elles sont remplacés, elles 
seront reconstruites en matériaux incombustibles, tels que ci- 
haut décrits. 



MANUEI, DE l'inspecteur. 281 

CORNICHES EN PIERRE OU EN BRIQUE. 

(c) Lorsqu'un mur sera fini avec une corniche en pierre ou 
en brique ou en autres matériaux pesants, le plus grand 
poids des matériaux de la corniche devra porter sur l'intérieur 
de la face extérieure du mur, et la corniche devra être solide- 
ment ancrée au mur avec des ancres en métal. 

TOITS A LA MANSARD A DIX PIEDS DE LA RUE. 

(d) Lorsqu'un bâtiment sera construit sur ou en deçà de 
trois (3) pieds de l'alignement de la rue, l'eau de pluie devra 
s'écouler au centre ou en arrière du bâtiment. Des toits à la 
Mansard ne pourront être construits à moins que le bâtiment 
ne soit érigé à une distance de dix (10) pieds de la ligne de la 
rue. 

ESTRADES SUR TOITS POUR USAGE PUBLIC. 
Art. 93. Il ne devra pas être construit ou occupé d'échafau- 
dages ou d'estrades, pour usage public, sur le toit d'un bâti- 
ment quelconque. 

JARDINS, ESTRADES, ETC., PAS PERMIS SUR TOITS. 
(a) Le toit d'aucun bâtiment ne devra être employé comme 
jardin, estrade de musiciens, ou lieu de réunion publique sans 
le consentement de l'Inspecteur, et toute estrade de musiciens, 
ou lieu de réunion publique sans le consentement de l'Inspec- 
teur, et toute estrade, plateforme, ou autre construction qui 
seront érigées sur un toit devront l'être d'après ses instruc- 
tions. 

ESTRADES D'OBSERVATION, INSPECTION DES. 
(6) Toute estrade destinée à servir d'observatoire tempo- 
raire ou i)ermanent pour le public ne pourra être éi'igée avant 
que les plans en aient été soumis à l'Inspecteur et qu'un per- 
mis ait été- obtenu. On ne pouri'a se servir de ces estrades 
avant que .l'Inspecteur les ait examinées et qu'il ait émis son 
certificat attestant qu'elles sont dans les conditions voulues. 

ARCHES, ETC., INSPECTION DES. 
(c) Toutes arches, ou constructions semblables qui seront 
érigées sur un square ou une rue devront être inspectées par 
l'Inspecteur avant que l'on s'en serve et que son certificat soit 
obtenu. 

CONTREVENTS EN FER A L'EPREUVE DU FEU. 
Art. 94. Tout bâtiment qui sera de plus de trois étages de 
hauteur au-dessus du niveau de la bordure du trottoir et qui 
sera occupé comme manufacture ou entrepôt devra être pour- 
vu de portes et de contrevents en fer, posés sur des châssis en 
fer ou à des anneaux à oeillet en fer assujettis au mur, à cha- 
que fenêtre ou autre ouverture, sauf les ouvertures donnant 
sur une rue de 20 pieds ou plus de largeur ou lorsqu'il n'y aura 
pas d'autres bâtiments en-deça de 20 pieds. 



282 MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 

CONTREVENTS EN FEE, ATTACHES DES. 

(«) Les attaches devront être disposés de façon à ce que les 
contrevents puissent être ouverts du dehors par les pompiers. 
La disposition ci-dessuÉ s'appliquera à toute ouverture qui se 
trouvera au-dessus et en-deça de 15 pieds du toit d'un autre 
bâtiment ou en-deça de 20 pieds d'une autre ouverture dans un 
mur opposé, ou dans un mur dont la face extérieure formera 
un angle de moins de 125 degrés avec la race extérteure du 
mur dans lequel l'ouverture se trouvera. 

CONTREVENTS EN FER, SERONT FERMES CHAQUE SOIR. 
(6) Tous les occupants d'un bâtiment devront fermer les 
portes et contrevents, chaque jour, une fois les affaires termi- 
nées. 

FENETRES FAISANT SAILLIE. 
Art. 95. Aucune fenêtre en saillie ou autre construction 
semblable ne devra être bâtie sur un bâtiment de façon à sur- 
plomber au-dessus d'une rue, ruelle ou place publique, sans le 
consentement de l'Inspecteur, mais dans aucun cas telle fe- 
nêtre ou construction ne devra faire saillie de plus de 2 pieds 
au-delà de l'alignement de la rue, et elle devra être au moins 
12 pieds au-dessus du niveau du pavé; la superficie de la fe- 
nêtre ou structure faisant saillie audessus de l'alignement de 
la rue ne devra pas être de plus de 15 pieds superficiels, et il 
ne devra pas y avoir plus d'une structure en saillie par 20 
pieds de façade sur rue. 

BALCONS OU GALERIES FAISANT SAILLIE. 

(a) Tout balcon ou galerie faisant saillie sur l'alignement 
d'une rue ou square devra être fait ou couvert de matériaux 
incombustibles et ne devra pas faire saillie au-delà de l'aligne- 
ment du square ou de la rue de plus de trois pieds et devra 
être à une hauteur au-dessus du pavé de pas moins de 12 pieds 
et construit de façon à ne pas laisser écouler les eaux sur le 
trottoir. 

BALCONS OU GALERIES, SUR RUELLES. 

ib) Tout balcon ou galerie faisant saillie sur une ruelle en 
comun et lié à un bâtiment qui aura moins de 45 pieds de 
hauteur à partir du niveau de la ruelle jusqu'au sommet du 
mur, pourra être fait en bois, pourvu que lé dit balcon o ugale- 
rie soit ouvert et ne fasse pas saillie de plus de trois pieds au- 
dessus de la ruelle, si la ruelle a 16 pieds ou plus de largeur, 
et de pas pus de deux pieds, si la ruelle à moins de 16 pieds 
de largeur, et tel balcon ou galerie ne devra pas être à moins 
de 12 pieds au-dessus du niveau de la ruelle. 

BALCONS OU GALERIES, EN MATERIAUX INCOMBUS- 
TIBLES. 

(c) Lorsqu'un bâtiment contigu à une ruelle en commun et 
auquel un balcon ou une galerie faisant saillie sera attaché 
aura 45 pieds ou plus de hauteur à partir du niveau de la 



MANUEI, BU I,' INSPECTEUR. 283 



ruelle jusqu'au sommet du mur, tel balcon ou galerie devra 
être fait ou couvert de matériaux incombustibles. 

BALCONS OU GALERIES SUR PROPRIETES PRIVEES. 

((/) Les dispositions de l'article précédent ne doivent pas 
être interprétées comme conférant aucun droit légal à un pro- 
priétaire dont la maison aboutira sur une ruelle de pratiquer 
des fenêtres, balcons ou galeries faisant saillie sur l'aligne- 
ment de la ruelle, au préjudice et contre les droits et privi- 
lèges des autres propriétaires dans l'usage de la idite ruelle. 

GALERIES SUR FACADES OU SUR LES COTES. 
((') Des galeries construites en bois pourront être établies 
sur la façade, ou en arrière ou sur les côtés d'un bâtiment de 
la deuxième ou troisième classe, excepté lorsque les murs con- 
fineront à la ligne d'une rue, ruelle ou place publique, pourvu: 

1. Que la galerie ne soit pas fermée autrement que par une 
balustrade ou un treillis; 

2. Que* la galerie n'ait pas une longueur continue de plus de 
35 pieds ; 

3. Que l'extrémité ou les extrémités de la galerie soient à 
au moins 2 pieds de distance d'une propriété avoisinante; ou 
si la galerie est prolongée jusqu'à la ligne d'une propriété voi- 
sine, elle devra être séparée de la dite propriété par un mur 
mitoyen en brique solide, le dit mur devant être prolongé jus- 
qu'à l'extérieur de la galerie et à au moins un pied au-dessus 
du toit de la galerie, ou si la galerie n'a pas de toit, jusqu'à 
au moins 6 pieds de hauteur au-dessus du plancher de la gale- 
rie, le dit mur devant avoir au moins 8 pouces d'épaisseur sur 
une hauteur n'excédant pas 30 pieds; si la hauteur excède 30 
pieds, le mur au premier étage devra avoir une épaisseur de 
12 pouces. 

ESCALIERS ENTOURES EN BRIQUES. 
(f) Les escaliers conduisant d'une galerie au sol, ou à une 
dépendance ou d'une galerie à une autre devront être ouverts, 
ou ils pourront être clos pourvu que l'entourage dans tous les 
bâtiments de la seconde et troisième classes soit fait avec de 
la brique solide de pas moins de 8 pouces d'épaisseur, reposant 
sur 'd€s fondations en pierres, ou s'ils sont faits en bois, l'en- 
tourage devra être revêtu de briquetage de 4 pouces d'épais- 
seur ou couvert de tôle. 

ASCENSEURS ET MONTE-CHARGES. 
Art. 96. Dans tout bâtiment de la deuxième classe où il y 
aura un monte-charges non entouré de murs construits en ma- 
tériaux à l'épreuve du feu, les ouvertures dans chaque étage 
pour tel monte-charges devront être pourvues de portes so- 
lides disposées de manière à s'ouvrir et à se fermer automa- 
tiquement, lorsque le monte-charges montera ou descendra. 

MONTE-CHARGES, CONSTRUCTION DES. 
(a) Les monte-charges dans les bâtiments (de la 2ème classe, 
lorsqu'ils seront clos, devront avoir un entourage de brique 



284 MANUEL DE L'INSPECTEUR. 



solide 4« pas moins de 8 pouces d'épaisseur, ou de fer couvert 
de plaques métalliques, plâtrées des deux côtés, ou d'autres 
matériaux à l'épreuve du feu approuvées par l'Inspecteur; les 
murs de l'entourage devront se prolonger jusqu'à au moins 
trois pieds au-dessus du toit et être couverts d'un jour à 
plomb d'une grandeur convenable; lorsque le monte-charge 
ne se prolongera pas sur toute la hauteur du bâtiment, le 
sommet du puits devra être couvert de matériaux incombus- 
tibles, et devra être pourvu, à partir du puits jusqu'aux divers 
étages, de portes à l'épreuve du feu, qui seront tenues fermées 
lorsque le monte-charge ne fonctionnera pas. Outre les portes 
à l'épreuve du feu ci-dessus décrites, chaque ouverture devra 
être munie d'une porte en métal léger ou en fil métallique sur 
une hauteur de pas moins de 5 pieds au-dessus du plancher, et 
ces portes devront être disposées de façon à pouvoir se fermer 
et s'ouvrir automatiquement lorsque la voiture descendra ou 
montera. 

ASCENSEUR DANS LES BATIMENTS DE 2ème CLASSE. 
(6) Dans les bâtiments de la 2ème classe qui seront à l'ave- 
nir érigés, les ascenseurs qui ne seront pas entourés de maté- 
riaux à l'épreuve du feu, de la manière ci-dessus indiquée, 
pourront être placés danS des cages d'escaliers ou des pas- 
sages, pourvu que les murs de ces escaliers et de ces passages 
soient faits de matériaux incombustibles et enfin que les mon- 
tants des ascenseurs soient en fer. 

ASCENSEUR DANS ESCALIERS. 

(c) Des ascenseurs pourront être placés dans un escalier, 
une salle ou un mur de tout bâtiment érigé antérieurement à 
l'adoption du présent règlement, pourvu qu'un permis à cet 
effet soit obtenu de l'Inspecteur, et que, si le bâtiment a plus 
de 4 étages de hauteur, les montants et les entourages des as- 
censeurs soient faits de matériaux incombustibles. 

ASCENSEURS, PROTECTION DU MECANISME. 

(d) Au-dessous du mécanisme ou des machines servant à 
faire marcher les ascenseurs et monte-charges, il devra y avoir 
une grille en treillis métallique suffisante pour protéger la voi- 
ture contre tout ce qui pourrait tomber; toutes les voitures 
d'ascenseurs devront être entourées de bois ou de métal, sauf 
l'ouverture des portes. 

ASCENSEUR ET MONTE-CHARGES SERONT INSPECTES. 

(e) On ne devra se servir d'aucun ascenseur ou monte- 
charges érigés après l'adoption de ce règlement, avant qu'ils 
aient été inspectés et approuvés par écrit par l'Inspecteur. 

ASCEÎsSEURS, INSPECTION SEMI- ANNUELLE. 
if) Tous les monte-charges et ascenseurs devront, après l'a- 
doption du présent règlement, être examinés par l'Inspecteur 
ou par un constructeur d'ascenseurs approuvé par l'Inspecteur, 
au moins une fois tous lès six mois, et lorsqu'un ascenseur ou 



MANUEI. DE I.'INSPECTEUR. 285 

monte-charge sera en bon état et offrira les conditions de 
sûreté voulues, un certificat à cet effet, signé par la personne 
qui aura fait l'inspection et indiquant la date de telle inspec- 
tion, deyra être affiché dans la voiture ou à l'entrée de l'ascen- 
seur ou monte-charge; tout propriétaire ou occupant qui se 
servira ou qui permettra qu'on se serve d'un ascenseur quel- 
conque sans qu'il y ait un certificat affiché comme susdit, sera 
passible d'une amende de $10 pour chaque jour que l'on se ser- 
vira ainsi de l'ascenseur. 

ASCENSEURS AVEC PORTES AUTOMATIQUES. 

(o) 'Les ascenseurs dans les entrepôts, lorsqu'ils ne seront 
pas entourés de matériaux incombustibles, devront être pour- 
vus à chaque étage que l'ascenseur traversera de portes so- 
lides disposées de manière à se fermer et à s'ouvrir automati- 
quement quand la voiture montera ou descendra; et chaque 
ouverture dans chaque étage devra être entourée de bois ou de 
métal sur une hauteur de pas moins de 5 pieds au-dessus du 
plancher, et le dit entourage devra être pourvu de portes s' ou- 
vrant et se fermant à l'intérieur seulement. 

ASCENSEURS, VOITURES SUSPENDUES AVEC CABLE ME- 
TALLIQUES. 

(h) Toutes les voitures des ascenseurs ou des monte-charges 
devront être suspendues par des câbles en SI métallique d'une 
force suffisante pour supporter en toute sûreté le poids le plus 
considérable qu'on pourra mettre sur les dites voitures. Et 
les dites voitures devront être pourvues de coins de sûreté 
ou d'un autre appareil approuvé par l'Inspecteur et de nature 
à empêcher la voiture de descendre dans le cas où les cables 
so briseraient. 

MONTE-PLATS, CONSTRUCTION DES. 

(i) Tous monte-plats dans les maisons à un seul corps de 
logis, s'ils sont en bois, devront être revêtus de ferblanc bril- 
lant à l'intérieur. Tous autres monte-plats employés pour 
plus de 3 étages dans un bâtiment devront être entourés de 
murs de brique solides et pourvus de portes à l'épreuve du 
fp.ii. 

COMMENT LES BATIMENTS DE LA PREMIERE CLASSE SE- 
RONT CONSTRUITS. 
Art. 97. Pour tous les bâtiments de la première classe qui 
seront à l'avenir érigés, les murs, extérieurs, mitoyens ou de 
divisions devront être construits en pierre, terre cuite ou bri- 
que, conformément aux dispositions du présent règlement; les 
poutres des planchers, des toits, etc., et tous les supports, au- 
tres que les murs en brique ou en pierre, devront être en fer 
ou en acier et avoir les dimensions voulues, et être disposés 
de façon à ce que la tension des fibres n'excède pas un maxi- 
mum de 12,000 livres par pouce carré pour le fer, et de 16,000 
livres pour l'acier. Les poutres formant les planchers et les 



286 MANUEI, DE I, 'INSPECTEUR. 

toits devront être jointoyés avec de la terre cuite poreuse, des 
tuiles creuses, ou de l'argile cuite, de la brique, du ciment, du 
béton, ou autres matériaux incombustibles et mauvafs conduc- 
teurs de la chaleur, et la terre cuite, les tuiles, la brique ou le 
béton devront revêtir les poutres de façon à ce qu'il n'y ait 
pas moins de 2 pouces de revêtement sur le fer ou l'acier. 

LES POUTRES NE DOIVENT PAS AVOIR PLUS DE SIX 
PIEDS DE DISTANCE. 

(a) Les poutres supportant la terre cuite, les tuiles creuses, 
la brique ou le béton ne devront pas être éloignées les unes 
des autres de plus de six piefls. Toutes les portes, linteaux, 
supports otT autre structure métallique devront être protégée 
contre le feu par une couverture de matériaux incombustibles 
et mauvais conducteurs de la chaleur; ces matériaux devront 
être fixés au métal au moyen de ciment de façon à ce que 
toutes les partis du métal soient couvertes des dits matériaux 
sur une épaisseur de pas moins de 2 pouces. 

LES COLONNES REPOSERONT SUR PLAQUES EN ACIER. 

(6) Toutes les colonnes en fonte, en fer forgé ou en acier 
devront être aplanies à chaque extrémité, et devront reposer 
sur des plaques en fer ou en acier; elles devront aussi être 
couronnées de plaques en fer ou en acier bien aplanies. 

LES POUTRES LIEES AUX MURS, 
(c) Toutes les poutres en fer ou en acier de quelque espèce 
que ce soit devront être reliées solidement ensemble, et les 
longrines, colonnes, poutres, fermes et autres ouvrages en fer 
ou en acier devront être solidement et fermement liés, ancrés 
et attachés ensemble et reliés aux murs, et les liaisons devront 
se faire de la manière recommandée pour les constructions en 
fer ou en acier. 

LES POUTRES SUPPORTANT LE POIDS DES MATERIAUX. 

id) Les poutres en fer ou en acier des planchers ou des toits 
devront être arrangées, quant à leur espacement et à leur lon- 
gueur, de façon à ce que le poids qu'elles devront supporter 
ainsi que le poids des matériaux employés dans la construc- 
tion des dits planchers et toits ne causent pas une déviation 
dans les dites poutres de plus de 1-50 de pouce par pied liné- 
aire, et elles devront être liées ensemble de manière à empê- 
cher la déviation latérale. 

î:KS EXTREMITES DES POUTRES SERONT BIE^ ETABLIES 
DANS LES MURS. 
(e) Sous les extrémités de toutes les poutres en fer ou en 
acier reposant sur les murs, des cales en fer ou en pierre de- 
vront être établies "dans les murs; ces c^les, si elles sont en 
pierre, ne devront pas avoir moins de 20 pouces de longueur 
sur 1' pouces de largeur et 8 pouces d'épaisseur; si elles sont 
en fer, ou en acier, elles ne devront pas avoir moins de 12 



MANUEIv DE I, 'inspecteur. 287 

pouces de longueur sur 8 pouces de largeur et 1 pouce d'épais- 
seur. 

CONSTRUCTION DES ESCALIERS, ASCENSEURS, OUVER- 
TURES, ETC. 
(f) Dans tous les bâtiments de la première classe, les esca- 
liers, les ascenseurs, les entourages, les voitures, les montants, 
les supports des machines, etc., devront être faits entièrement 
de matériaux incombustibles; on ne devra pas employer de 
bois ou d'autres matériaux inflammables pour les cloisons, les 
foulures ou les plafonds, sauf que les portes et les fenêtres 
ainsi que les huisseries et les châssis, les décorations, les re- 
vêtements et le fini intérieur ainsi que les planchers pourront 
être en bois, pourvu qu'ils soient remplis en arrière de maté- 
riaux à l'épreuve du feu. 

BATIMENTS AVEC CARCASSE METALLIQUE. 
Art. 98. Dans tous les bâtiments de la première classe cons- 
truits d'après le principe de la carcasse, c'est-à-dire, dans les- 
quels toutes les charges extérieures et intérieures ainsi que 
toutes les tensions seront transmises aux fondations par une 
charpente ou une carcasse de métal, telle charpente ou car- 
casse devra être construite dans toutes ses parties de façon à 
ce que le maximum de tension des fibres ue'xcède pas 16,000 
livres par pouce carré pour l'acier, et 12,000 livres par pouce 
carré pour le fer. Tous les supports, poutres, longrines, etc., 
devront être liés ensemble par des rivets de façon à ce que 
toutes les parties de la charpente ou carcasse se trouvent par- 
faitement reliées ensemble. 

BATIMENTS AVEC CARCASSE METALLIQUE, MURS DES. 

(a) Lorsque des bâtiments à carcasse devront être érigés de 
façon à ce que les murs qui les entoureront ne supporteront 
pas le poids des planchers et des toits, l'épaisseur des dits 
mur spourra être moindre que celle ci-dessus prescrite, mais 
aucun mur ne devra avoir une épaisseur moindre que 12 pou- 
ces, et tous les dits murs devront être fermement ancrés à la 
charpente ou carcasse en métal; lorsque le poids des murs en 
question portera sur des poutres ou des piliers, ces poutres et 
piliers devront être assez forts, à chaque étage, pour supporter 
le poids du mur y reposant, indépendamment des murs qui se 
trouveront au-dessous. 

POUTRES DES PLANCHERS ET TOITS. 

(h) Les poutres des planchers et des toits de tels bâti- 
ments devront être remplis dans leurs intervalles avec des ma- 
tériaux incombustibles et semblables, et toutes les parties du 
métal devront être bien protégées contre le feu avec des ma- 
tériaux incombustibles et conduisant mal la chaleur, et la 
charpente en acier ou en fer, la force des poutres, l'assiette 
des poteaux, colonnes et poutres, la construction des escaliers 
et des ascenseurs, et l'usage de bois pour le fini Intérieur se- 
ront régis par l'article précédent. 



288 MANUElv DE I^'lNSPECTEUR. 

THEATRES ET SALLES D'OPERAS. 

Art. 99. Tout bâtiment qui sera à l'avenir érigé ou modifié 
pour servir de théâtre pour des représentations de drames, 
d'opéras ou pour autres fins semblables nécessitant l'usage 
d'une scène avec décors mobiles, rideau et machines, devra 
être un bâtiment de la première classe, et la plus haute par- 
tie du plancher principal de la salle ne devra pas être de plus 
de 7 pieds au-dessus du niveau de la rue ou pavé sur lequel 
les portes de sortie se trouveront. 

SORTIES SUR LA FACADE. 

(a) La façade de tout théâtre tel que décrit dans le para- 
graphe précédent dans laquelle se trouveront les portes princi- 
pales de sortie devra être aussi large que la salle, y compris 
les passages et les escaliers conduisant aux galeries, et la dite 
façade, sur toute la hauteur du bâtiment, devra donner sur 
une rue ou une place publique. Lorsqu'il y aura un autre bâ- 
timent entre la façade dans laquelle se trouveront les portes 
principales de sortie et la rue ou la place publique, la dite fa- 
çade devra donner sur une cour ou un passage de pas moins 
de 30 pieds de largeur et à ciel ouvert, et la dite cour devra 
communiquer avec une rue ou une place publique, au moyen 
d'un passage aussi à ciel ouvert et de pas moins de 30 pieds 
de largeur; lorsque la cour débouchera sur une rue ou une 
place publique, par un autre bâtiment, le débouché devra avoir 
au moins 30 pieds de largeur et être libre d'obstructfons; et 
dans le cas où il serait plafonné, le plafond et les murs sup- 
portant le plafond devront être construits en matériaux so- 
lides et à l'épreuve du feu. 

DEUX SORTIES Ï*AR DIVI»IU>J. 
(6) Il devra y avoir au moins deux sorties indépendantes 
pour chaque division, compartiment ou galerie de tel théâtre. 
Chaque sortie devra avoir une largeur d'au moins 18 pouces 
par cent personnes que la galerie, ou le compartiment, ou la 
division pourra contenir. Trois sortie ou plus pourront être 
substituées aux detix sorties ci-dessus mentionnées, pourvu 
qu'elles aient la même largeur prises ensemble. Aucune sor- 
tie ne devra avoir une largeur moindre que 5 pieds, et les 
portes des dites sorties ne devront s'ouvrir qu'à l'extérieur. 
En sus des sorties ci-dessus mentionnées, il devra y avoir, 
partout où ce sera praticable, au dire de l'Inspecteur, des sor- 
ties directes débouchant de l'étage principal de la salle sur 
une rue, place publique, ruelle ou cour, et ces sorties devront 
être pourvues de portes ou châssis légers s'ouvrant du dehors 
et disposés à l'intérieur de façon à ce qu'ils puissent facile- 
ment s'ouvrir en cas de feu ou de panique, 

PLANS ET REGLEMENTS SERONT AFFICHES, 
(c) Dans le cas où il y aurait entre les portes de la salle ci- 
dessus décrites et la place publique ou rue une chambre qui 
empêcherait ou entraverait la sortie de l'auditoire en cas d'in- 



MANUEI, DE l'inspecteur. 289 

cendie ou de panique, un corridor distinct devra être établi 
entre les dites portes et la place publique ou rue; et lorsque 
l'extrémité du dit corridor, du côté de la rue, sera pourvue de 
portes, ces portes devront s'ouvrir du dehors et être munies 
d'attaches du côté intérieur seulement. Des plans indiquant 
les sorties et les escaliers devront être imprimés sur chaque 
programme. Il devra aussi être alEché à un endroit bien en 
vue, à chaque galerie ou étage, et sur la scène, avec les règle- 
ments mentionnés à cet article, un diagramme indiquant les 
escaliers et les sorties. Les chambres dans un théâtre ré- 
servées aux employés devront avoir au moins deux sorties in- 
dépendantes. Toutes les sorties dont il est parlé ci-dessus 
devront porter les mots " Sortie " et " Exit," en lettres d'au 
moins 6 pouces de longueur peinturées du côté de la sortie 
faisant face à la salle ou à la scène. 

DEUX ESCALIERS POUR CHAQUE GALERIE. 

(d) Chaque galerie dans tout bâtiment de ce genre devra 
avoir au moins deux escaliers indépendants situés à la plus 
grande distance possible l'un de l'autre, et s'étendant de la 
galerie à une rue ou place publique ou à une ruelle ou cour 
communiquant avec une rue oU place publiaue. 

CONSTRUCTION DES ESCALIERS. 

(e) Tous tels escaliers devront être construits de matériaux 
incombustibles, sauf les girons qui pourront être en bois dur, 
et elles devront avoir une force suffisante pour supporter le 
poids qu'ils auront à'porter. Les limons n'auront pq^s plus de 
61^ pouces de hauteur et les girons n'auront pas moins de 12^ 
pouces de largeur. Il ne devra pas y avoir d'escalier tour- 
nant. 

ESCALIERS, DIMENSIONS DES MARCHES. 

(f) Aucune marche ne devra avoir moins de 4 pieds 6 pouces 
de longueur, et les plateformes ne devront pas être de moins 
de 4 pieds de largeur; et il ne devra pas y avoir de volées de 
plus de 15 pieds ni de moins de 3 marches entre les paliers. 

ESCALIERS SERONT POURVUES DE RAMPES. 
(«7) Tous les escaliers et les paliers devront être pourvus de 
rampes solides de chaque côté; les escaliers de 12 pieds ou plus 
de largeur devront avoir une rampe solidement posée aux 
marches, et les escaliers de 16 pieds ou plus devront en avoir 
deux. 

CORRIDORS, ALLEES, PASSAGES, ETC., CONSTAMMENT 
LIBRES. 

{h) Tous Tes corridors, passages, allées, etc., de tels théâ- 
tres devront être d'une largeur ample et uniforme, et si pos- 
sible, ils devront s'élargir vers les sorties pour permettre à 
l'auditoire de sortir facilement du bâtiment, et ils devront 
être tenus pendant les représentations libres de toutes obs- 
tructions de quelque espèce que ce soit et de sièges tempo- 



290 MANUEI. DE l'inspecteur. 

raires, et il ne sera permis à personne de rester dans une 
allée ou un passage pendant une représentation. 

LARGEUR DES PASSAGES ET ALLEES. 
(0 Tous les passages et allées dans les étages respectifs de 
la salle pourvus de sièges de chaque côté devront avoir au 
moins 3 pieds d elargeur à l'endVoit où ils conimenceront, et 
ils devront augmenter en largeur vers les sorties dans la pro- 
proportion que les allées garnies de sièges des deux côtés. 

LA SCENE SERA SEPAREE DE LA SALLE. 

(;) La scène de tout théâtre devra être séparée de l'audito- 
rium par un mur en brique de pas moins de 16 pouces d'épais- 
seur, lequel mur devra s'étendre sur toute la hauteur et la lar- 
geur du bâtiment et à deux pieds au-dessus du toit. Il ne 
devra pas y avoir d'ouvertures dans ce mur, sauf l'ouverture 
pour le rideau au niveau ou au-dessous du niveau de la scène. 
Ces ouvertures ne devront pas avoir plus de 21 pieds superfi- 
ciels chacune et devront être pourvues de portes en bois cou- 
vert de ferblanc, fermant automatiquement et posées à des 
cadres à feuilures en fer ou à des feuillures dans le brique- 
tage, ou encore à des cadres en bois couvert de ferblanc bril- 
lant. 

LA BOISERIE SERA A L'EPREUVE DU FEU. 

(fc) Le fini et les décorations autour du rideau et de la boise- 
rie de la scène devront être couverts, et, si possible, saturés 
de matériaux à l'épreuve du feu. 

AUCUNE PARTIE DE LA SCENE NE DEVRA ETRE EN BOIS. 
(0 Aucune partie fixe de la scène, sauf le plancher, ne devra 
être en bois. 

CONSTRUCTION DES PLANCHERS DE LA SCENE, 
(m) L'assemblage du plancher de la scène devra être en fer 
ou en acier. L'assemblage et les planchers des galeries tem- 
poraires ainsi que des échafauds soutenant les appareils scé- 
niques, de même que toutes les balustrades, avec leurs sup- 
ports et leurs étançons, et tous les rouets et poulies ainsi que 
leurs supports devront être en acier ou en fer. 

IL DOIT Y AVOIR UN RIDEAU INCOMBUSTIBLE, 
(w) L'ouverture pour le rideau dans tout théâtre devra être 
pourvue d'un rideau de matériaux incombustibles approuvé 
par l'Inspecteur, et glissant à chaque extrémifé dans des rai- 
nures solidement assujetties dans le mur de brique et entrant 
dans ces rainures de pas moins de 6 pouces de chaque côté. 
Ce rideau devra être levé au commencement de chaque repré- 
sentation et baissé à la fin de la dite représentation; il devra 
aussi être mû au moyen d'un mécanisme approuvé. 

VENTILATEUR AU-DESSUS DE LA SCENE. 
(0) Il devra y avoir au-dessus de la scène de chaque théâtre 
un ou plusieurs venfllateurs construits avec des matériaux in- 



MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. 29I 

combustibles; la superficie de tels ventilateurs devra égaler 
1-30 de la superficie totale de la scène; chaque ventilaTéur 
devra être pourvu d'une valve disposée et contre-balancée de 
telle façon qu'elle s'ouvre automatiquement; la dite valve de- 
vra être fermée lorsqu'on ne se servira pas du ventilateur au 
moyen d'une corde aboutissant au bureau du souflleur; cette 
corde devra être en matériaux combustibles, et disposés de 
manière que si elle casse le ventilateur s'ouvre automatique- 
ment 

MAGASINS ET. ATELIERS DE THEATRE. 

(p) Toutes les chambres servant à serrer les décors, les ate- 
liers de charpenterie, les magasins et les gardes-robes de tout 
théâtre qui sera à l'avenir construit devront être séparés de la 
scène, de la salle et des cabinets de toilette par des murs en 
brique de pas moins de 12 pouces d'épaisseur. Il ne devra 
pas y avoir d'ouvertures dans ces murs donnant sur la salle 
ou les cabinets de toilette, et toutes les ouvertures de la 
scène devront être pourvues de portés en bois couvert de fer- 
blanc, solidement assujetties à des cadres en fer ou à des 
feuillures en fer dans le briquetage. 

SORTIES POUR LES CHAMBRES DES EMPLOYES. 

(q) Toutes les chambres dans un théâtre pour l'usage des 
employés devront se trouver aussi loin que possible de la scène 
et devront avoir au moins deux sorties indépendantes débou- 
chant sur une rue, une ruelle ou une cour, et les cloisons, les 
planchers et les murs, etc., des dites chambres devront être 
construits en matériaux incombustibles. 

IL Y AURA DEUX TUYAUX A INCENDIE SUR LA SCENE. 
(r) Il devra y avoir au moins deux tuyaux à Incendie de 4 
pouces sur la scène de chaque théâtre, avec tous les boyaux et 
les lances nécessaires raccordés aux dits tuyaux, au niveau de 
la scène, de chaque côté, et l'eau devra être tenue en circula- 
tion dans les dits tuyaux tout le temps que le théâtre sera oc^ 
cupé par un auditoire. Au-dessus de toute la superficie de la 
scène, il devra y avoir tout un système de tuyaux-arrosoirs 
automatiques approuvés par l'Inspecteur; la grosseur des dits 
tuyaux-arrosoirs et leur espacement devront être conformes 
aux règlements des compagnies d'assurance des moulins con- 
tre l'incendie, et ces tuyaux devront être alimentés par des 
conduits communiquant avec les tuyaux à eau de la Cité. 
L'ouverture de l'avant-scène devra être pourvue de tuyaux- 
arrosoirs disposés de façon que lorsqu'ils seront en opération 
il y ait une nappe d'eau complète sur toute la largeur de l'ou- 
verture de l'avant-scène. 

PRECAUTIONS A PRENDRE CONTRE LES INCENDIES. 

(«) Il devra y avoir sur la scène de tout théâtre, outre les 
tuyaux à incendie et les tuyaux-arrosoirs ci-dessus mention- 
nés, 4 tonneaux remplis d'eau et munis de deux seaux chacun; 
les dits tonneaux et seaux devront être peinturés en rouge et 



292 MANUEL DE Iv'iNSPECTEUR. 

porter les mots : " A employer seulement en cas d'incendie " 
et " Por Fire use only." Il devra y avoir aussi pas moins de 
quatre appareils " babcock ' ou autres extincteurs automa- 
tiques et portatifs, approuvés par l'Inspecteur, et les dits ex- 
tincteurs devront être placés dans un endroit bien en vue et 
être d'un accès facile. 

LES REGLEMENTS SERONT AFFICHES. 

(t) Les règlements pour la protection du public contre le 
feu ou les accidents devront être aflBchés dans un endroit bien 
en vue à chaque étage et à chaque galerie. 

ECLAIRAGE ELECTRIQUE. 
(u) Tous les théâtres devront être éclairés entièrement à ia 
lumière électrique. Les lampes dans les salles d'entrée, les 
corridors et les escaliers devront être indépendantes des lam- 
pes dans la salle et sur la scène, et les lampes devront être 
tenues allumées pendant la durée He la représentation et jus- 
qu'à ce que l'auditoire ait quitté la salle. Il devra y avoir 
une lampe vis-à-vis de chaque sortie ainsi qu'au haut et au 
bas de chaque escalier, et toutes les lampes devront être pour- 
vues de globes en verre coloré en rouge. 

CONTROLE DE L'ECLAIRAGE. 
(v) Toutes les lampes à gaz et à l'électricité dans les salles, 
corridors, couloirs au autres parties du théâtre occupées par 
l'auditoire, sauf l'auditorium, devront être contrôlées au 
moyen d'un commutateur séparé, situé dans le couloir et con- 
trôlées seulement à cet endroit. 

QUAND L'USAGE DU GAZ EST PERMIS. 
(w) Dans les cas où l'on ne pourrait obtenir l'éclairage élec- 
trique, ou quand les appareils électriques ne fonctionneront 
pas, l'on pourra se servir de gaz. 

ECLAIRAGE AU GAZ. 
(x) Les tuyaux à gaz alimentant le bâtiment devront être 
reliés à la salle et à la scène au moyen de conduits séparés, et 
l'on devra prendre des mesures pour que le gaz soit fermé à 
l'extérieur du bâtiment. Lorsque les lampes à gaz intérieures 
ne seront pas éclairées à l'électricité, on devra se servir d'au- 
tres appareils aprouvés par l'Inspecteur. 

PROTECTION DES LAMPES. 
(y) Toutes les lampes suspendues ou reposant sur des con- 
soles, entourées de verre, dans la salle ou autre partie du bâ- 
timent où le public est admis, devront être pourvues en-des- 
sous d'un réseau en fil métallique. 

AUCUNE LAMPE NE SERA PLACEE SUR UNE BOISERIE. 

(z) Aucune lampe à gaz ou à l'électricité ne sera posée dans 
la boiserie d'un mur, un plafond ou autre partie du bâtiment 
à moins d'être protégée par des matériaux à l'épreuve du feu. 



MANUEI. DE 1,'INSPECTKUR. 293 

LAMPES RECOUVERTES EN FIL METALLIQUE. 

((7(7) Toutes les lampes dans les passages et les corridors 
d'un théâtre et partout oïl l'Inspecteur le jugera nécessaire, 
devront être protégées par un réseau en fil métallique. 

BALUSTRADES DE PROTECTION. 

(bb) La rampe devra être pourvue, en sus d'un réseau en fil 
métallique, d'une balustrade solide en fil métallique, distante 
de pas moins de 2 pieds de la dite rampe, et la cavité conte- 
nant la rampe devra être entourée de matériaux à l'épreuve 
du feu. 

LUMIERES DE LA RAMPE. 

(ce) Toutes les lampes sur le bord de la scène devront être 
établies d'après les meilleures méthodes connues et seront su- 
jettes à l'approbation de l'Inspecteur, et elles devront être 
suspendues sur une hauteur de 10 pieds par les câbles en fil 
métallique. 

LUSTRE PRINCIPAL ET AUTRES. 

((/(/) Tous les tuyaux reliés au lustre principal ou à une 
lampe quelconque et servant à conduire l'air chaud devront 
être faits de métal et être en double, avec un vide entre les 
deux. 

LES LAMPES AURONT DES TREILLIS METALLIQUES. 

(ee) Toutes les lampes de la scène devront être munies d'un 
treillis solide en fil métallique de pas moins de 10 pouces de 
diamètre disposé de façon à ce que tout objet venant en con- 
tact avec tel treillis soit hors de l'atteinte des flammes des 
dites lampes, et ce treillis devra être soudé à la monture dans 
tous les cas. 

TOUS LES APPAREILS SERONT SOUS LE CONTROLE DE 
L'INSPECTEUR. 

(ff) Les tuyaux à incendie, les tuyaux à gaz, les fils élec- 
triques, les boyaux, les rampes, et tous les appareils pour 
éteindre le feu ou se protéger contre l'incendie, tels que spéci- 
fiés dans cet article, seront sous le contrôle de l'Inspecteur, et 
ce dernier est par les présentes autorisé à mettre en vigueur 
les dispositions du présent règlement à ce sujet. 

AUCUN APPAREIL DE CHAUFFAGE SOUS LA SALLE. 

(gg) Aucune chaudière, fournaise, machine à vapeur ou ap- 
pareil de chauffage ne devra être posé sous la salle d'un thé- 
âtre ni sous le passage, l'escalier ou la sortie d'un bâtiment 
public. 

L'INSPECTEUR DEVRA VISITER LES THEATRES. 

Art. 100. Aucun théâtre qui sera à l'avenir érigé ou modifié 
ne devra être ouvert au public avant d'avoir été examiné et 
approuvé par l'Inspecteur. Il sera du devoir de l'Inspecteur 
de visiter les théâtres au m'oins une fois tous les deux mois 



294 MANUKL DE I^'INSPECTEUR. 

pour s'assurer si les dispositions du présent règlement sont 
observées et il devra poursuivre tous ceux qui les violeront. 

SALLES DE CONCERTS ET D'ASSEMBLEES, ECOLES, ETC. 

Art. 101. Aucune salle d'assemblée ou de concert ni aucune 
église (sauf les salles dans les maisons d'écoles) pouvant con- 
tenir, assises, 400 personnes ou plus ne devra être établie dans 
un bâtiment de la deuxième classe à une plus grande hauteur 
au-dessus du pavé ou de la rue que 20 pieds jusqu'au niveau 
du plancher principal de la dite salle ou église. 

ESCALIERS DANS SALLES OU EGLISES, 
(a) Toute telle salle ou église devra avoir au moins 2 esca- 
liers conduisant à une rue ou place publique, ou à une cour ou 
ruelle communiquant directement avec une rue ou place publi- 
que, les dits escaliers ne devant pas avoir moins de 5 pieds de 
largeur, et devant augmenter de 6 pouces en largeur par 50 
personnes que la dite salle ou église pourra contenir au-delà 
de 400. Les dits escaliers devront être construits en maté- 
riaux incombustibles, sauf les girons qui pourront être cons- 
en bois dur, et ils devront être d'une force suffisante pour sup- 
porter la charge qu'il sauront à porter. On ne pourra prati- 
quer de fenêtres dans ces escaliers sans le consentement de 
l'Inspecteur. Il ne devra pas y avoir plus de 15 ni moins de 
3 marches entre les plate-formes ou les paliers. Les limons 
ne devront pas avoir plus de 6^^ pouces de hauteur, et les 
girons n'auront pas moins de 11 1^ pouces de largeur. Il ne 
devra pas y avoir de marches tournantes. 

ESCALIERS AVEC MURS EN BRIQUES. 
(6) Tous les escaliers devront être entourés sur au moins 3 
côtés de murs solides en pierre ou en brique. 

DISPOSITION DES ESCALIERS ET SORTIES. 

(c) Dans toutes les salles d'assemblées et de concerts, ainsi 
que dans les églises et dans les bâtiment publics qui seront 
érigés à l'avenir, tels que les hôtels, restaurants, gares de che- 
mins de fer, ou autres bâtiments où 20 ©personnes ou plus 
pourront se réunir, les escaliers, salles, corridors, et sorties se- 
ront de dimensions amples et disposés de manière à ce que le 
public puisse facilement en sortir en cas de feu ou d'accident 
et de manière à offrir toutes les garanties voulues pour la pro- 
tection du public. 

LES PORTES DEVRONT S'OUVRIR AU DEHORS. 

(d) Les sorties de tels bâtiments devront être disposées de 
manière à s'ouvrir au dehors et en conformité des dispositions 
du présent règlement. 

ESCALIERS, ALLEES, PASSAGES, ETC., SERONT LIBRES DE 
TOUTE OBSTRUCTION. 

(e) Toutes les allées et tous les passages dans les salles d'as- 
semblée ou de concerts ou de théâtres devront être tenus 



MANUEI, DE I.' INSPECTEUR. 295 

libres de sièges temporaires ou autres obstructions qui se- 
raientde nature à empêcher le public d'en sortir facilement, et 
il ne sera permis à personne d'occuper une des dites allées ou 
des dits passages pendant le cours d'une représentation, d'une 
conférence, d'un service, d'une exposition, d'un concert, d'un 
bal ou pendant une réunion publique quelconque. Les pas- 
sages et les allées devront avoir la largeur prescrite à l'article 
99 pour les théâtres, etc., sauf pour les églises, dont les pas- 
sages et les allées devront avoir un minimum de 4 pieds de 
largeur lorsqu'il y aura des sièges des deux côtés, et 3 pieds de 
largeur, lorsqu'il y aura des sièges d'un côté seulement, et les 
côtés pourront être parallèles. 

LAISIPES DE NUIT DANS LES HOTELS, LOGEMENTS, ETC. 

(f) Les escaliers, et les sorties des salles ou des corridors 
principaux de tels bâtiments, ainsi que les escaliers et les cor- 
ridors de tout logement, habitation, appartement, hôtel ou 
autre bâtiment de ce genre où 30 personnes ou plus logeront 
la nuit, et dont les sorties donnant sur la rue seront en com- 
mun pour tous les occupants, devront être indiqués la nuit par 
une lampe à gaz ou à électricité entourée d'un globe en verre 
coloré en rouge. 

ECLAIRAGE DES SALLES, EGLISES, ETC. 

(g) Dans les salles, églises, ou autres bâtiments qui seront 
occupés la nuit temporairement, les dites lampes devront être 
tenues allumées pendant toute la durée de la conférence, du 
service, de l'exposition, du bal, etc., et jusqu'à ce que le public 
ait quitté le bâtiment. 

INSTRUCTIONS DE SAUVETAGE SERONT AFFICHEES. 

ih) Dans les hôtels, les logements, les habitations, les ap- 
partements ou autres bâtiments du même genre occupés pen- 
dant la nuit par 30 personnes ou plus, les dites lampes devront 
être tenues allumées depuis la brume jusqu'à l'aube. Les dits 
bâtiments devront aussi être pourvus de gongs en nombre et 
de grosseur suflQsants pour donner l'alarme dans toute la mai- 
son en cas d'incendie. Dans toutes les chambres à coucher, 
des instructions pour se sauver en cas d'incendie devront être 
affichées dans un endroit bien en vue. Dans les hôtels, lors- 
que rriispecteur le jugera nécessaire, il devra y avoir un ou 
plusieurs gardiens de service pendant la nuit. 

L'INSPECTEUR POURRA EXIGER D'AUTRES PRECAU- 
TIONS. 

(i) L'Inspecteur pourra exiger que l'on prenne d'autres pré- 
cautions, lorsqu'il le croira nécessaire, pour se protéger contre 
le feu ou se sauver en cas d'incendie. 

L'INSPECTEUR VISITERA LES EDIFICES PUBLICS, ETC. 

Art. 102. Il sera du devoir de l'Inspecteur de visiter et ins- 
pecter tous les théâtres et bâfiments publics existants, et s'il 
en trouve qui ne remplissent pas les conditions coulues par le 



296 MANUEI, DE Iv'iNSPECTEUR. 

dit règlement sur un point important, il devra immédiate- 
ment donner avis par écrit aux propriétaires de tels bâtiments 
de se conformer aux prescriptions du dit règlement dans la 
mesure possible. 

Dans le cas où ceux qui auraient reçu cet avis négligeraient 
de s'y conformer dans le délai fixé, ils seront passibles de l'a- 
mende mentionnée à l'article 117 du présent règlement, et jus- 
qu'à ce qu'ils se soient conformés au dit avis, aucune assem- 
blée ou représentation quelconque ne pourra avoir lieu dans 
tel théâtre ,salle ou bâtiment, et l'Inspecteur est par les pré- 
sentes autorisé à afiicher à l'extérieur de tel bâtiment, dans un 
endroit bien en vue, près de l'entrée, un placard indiquant que 
le bâtiment en question est dangereux. 

ECOLES. 

Art. 103. Aucun bâtiment de la 2ème classe qui sera érigé à 
l'avenir ou qui sera modifié pour servir d'école ne devra avoir 
plus de trois étages de hauteur au-dessus du pavé. 

ECOLES SERONT DES BATIMENTS DE LA 1ère CLASSE. 

(a) Les écoles qui seront à l'avenir érigées, excédant trois 
étages de hauteur au-dessus du pavé, devront être des bâti- 
ments de la première classe. 

ECOLES, SORTIES ET ESCALIERS. 
(6) Les bâtiments de la 2ème classe employés comme écoles, 
de plus de un étage de hauteur et pouvant contenir 400 élèves 
ou plus, devront avoir au moins 2 escaliers espacés le plus 
possible, et ces escaliers devront avoir au moins 5 pieds de 
largeur et devront augmenter de 6 pouces en largeur par 50 
élèves que l'école pourra contenir au-delà de 400. 

ECOLES, ESCALIERS EN MATERIAUX INCOMBUSTIBLES, 
(c) Dans les écoles qui auront trois étages de hauteur, les 
escaliers devront être construits en matériaux incombustibles, 
sauf les girons qui pourront être en bois dur; les dits esca- 
liers, dans les bâtiments de deux ou trois étages de hauteur, 
devront être entourés sur au moins trois côtés de murs solides 
en pierre ou en brique. 

LOGEMENTS, DISPOSITIONS SPECIALES. 
Art. 104. Aucun bâtiment devant servir de logement ne de- 
vra être érigé sur un lot où il y aura un autre bâtiment, à 
moins qu'une espace tel que ci-dessous mentionné ne soit mé- 
nagé entre les dits bâtiments; lorsqu'un des bâtiments aura 
un étage de hauteur, l'espace ne devra pas être moindre que 
10 pieds; si les deux bâtiments ont 2 étages de hauteur, l'es- 
pace ne devra pas être moindre que 20 pieds; lorsque les deux 
bâtiments auront 3 étages de hauteur, ou lorsque l'un deux 
aura tfois étages et l'autre deux étages, la distance intermé- 
diaire ne devra pas être moindre que 30 pieds; dans le cas où 
les bâtiments auraient plus de trois étages de hauteur, l'es- 
pace ne devra pas être moindre que 35 pieds. 



MANUEI, DE I^'INSPECTEUR. 297 

LOGEMENTS, DISTANCE ENTRE IJES. 

(a) Entre le derrière d'un bâtiment érigé ou transformé 
pour servir de logement et n'excédant pas deux étages de hau- 
teur, et la limite de derrière d'un lot, il devra y avoir une dis- 
tance de pas moins de dix pieds, à moins que le dit lot ne soit 
limité en arrière par une ruelle de pas moins de quinze pieds 
de largeur; lorsque le dit bâtiment aura trois étages de hau- 
teur, ou plus, la distance à partir de la limite de derrière du 
lot ne devra pas êtr ede moins de 15 pieds, à moins que le lot 
ne soit limité en arrière par une ruelle, alors que le bâtiment 
pourra se trouver en-deça de 8 pieds de la ruelle. 

LOGEMENTS, MODIFICATIONS AVEC PERMISSION DE 
L'INSPECTEUR. 

(6) Cette distance pourra être modifiée ou diminuée dans 
des cas spéciaux du consentement de l'Inspecteur, et l'on pour- 
ra s'en dispenser pour les lots de coin avec la permission de 
l'Inspecteur. 

LOGEMENTS, HAUTEUR DES CHAMBRES. 

(c) Dans tous les logements, toute chambre habitable, sauf 
les chambres de l'attique, devront avoir partout au moins huit 
pieds de hauteur à partir du plancher jusqu'au plafond; et 
toute chambre habitable de l'attique d'un logement devra avoir 
au moins huit pieds de hauteur à partir du plancher jusqu'au 
plafond sur au moins la moitié de la superficie de la chambre, 

LOGEMENTS, CHAQUE CHAMBRE DEVRA AVOIR UNE 
FENETRE. 

(d) Toute chambre habitable d'un logement et toute cham- 
bre habitable d'un autre bâtiment devront avoir au moins une 
fenêtre comuniquant avec l'air extérieur soit sur une rue, soit 
sur une ruelle, ou une place publique ou un passage ou une 
cour,, ou au moyen d'un jor dont les dimensions et la position 
devront être approvées par l'Inspecteur. 

LOGEMENTS, SUPERFICIE DES FENETRES. 

(e) La superficie totale de la fenêtre ou des fenêtres dans 
toute telle chambre communiquant avec l'air extérieur ou avec 
un jour devra être d'au moins 1-10 de la superficie de la cham- 
bre; et le sommet d'au nioins une de ces fenêtres ne devra .pas 
être ae moins de 7 pieds et 6 pouces au-dessus du plancher, et 
la moitié supérieure, au moins, devra être disposée de façon à 
s'ouvrir sur toute la largeur lorsque les fenêtres seront pour- 
vues de châssis doubles, et les dits châssis doubles devront 
avoir des ouvertures à ventilation de pas moins de 24 pouces 
carrés dans chaque châssis. 

. LOGEMENTS, VENTILATION DES. 
if) Toute chambre habitable éclairée par un jour à plomb 
pratiqué au plafond, et ayant un puits de pas plus de six pieds 
de profondeur entre le plafond et l'air extérieur sera considé- 



298 MANUEI. DE 1,'INSPECTEUR. 



rée comme égale à une chambre avec fenêtre communiquant 
avec l'air extérieur ou avec un jour, de la manière indiquée au 
paragraphe précédent, pourvu que le jour à plomb soit pourvu 
d'un ventilateur en métal d'un modèle approuvé par l'Inspec- 
teur et d'un diamètre de pas moins de huit pouces dans le tube, 
et pourvu que, si l'ouverture dans le plafond au-dessous du 
jour à plomb est pourvue de châssis, les dits châssis puissent 
s'ouvrir. Toute chambre à coucher devra être munie d'une 
lunette au-dessus de la porte, la dite lunette devant être dis- 
posée de façon à s'ouvrir. 

LOGEMENTS, EMMAGASINAGE D'OBJETS COMBUSTIBLES 
PEOHIBE. 

(g) Aucun logement ni aucune partie de logement ne devra 
servir à emmagasiner des objets combustibles ou dangereux 
pour la vie ou nuisibles à la santé, et l'on ne devra pas non 
plus abriter dans tel logement des chevaux, vaches, veaux, co- 
chons, moutons ou chèvres. 

ELEVATEURS A GRAINS OU A CHARBON. 

Art. 105. Les bâtiments-élévateurs (ce terme devant s'inter- 
préter comme comprenant tous les bâtiments destinés unique- 
ment à la réception, à l'emmagasinage et à la livraison du 
grain ou du charbon en grenier), ne devront être construits 
que sur des emplacements approuvés par le Conseil de Ville. 
Les murs des coffres de ces élévateurs pourront être construits 
entièrement en bois, pourvu qu'ils soient solides et sans es- 
paces cellulaires ouverts. 

ELEVATEURS, CONSTRUCTION DES MURS, 
(a) Les murs extérieurs des coffres devront être revêtus de 
brique d'ardoise, de métal ou d'autres matériaux incombus- 
tibles. Lorsque l'on se servira de brique pour le revêtement, 
elle ne devra pas avoir moins de huit pouces d'épaisseur et de- 
vra être solidement assujettie à 1 aboiserie au moyen d'ancres 
en fer. Lorsque le poids des coffres portera indépendam- 
ment sur une construction en carcasse en bois, en acier ou en 
fer, et ne reposera pas sur les murs d'entourage, les dits murs 
d'entourage, jusqu'au fond des coffres, devront être construits 
en briquetage de pas moins de vingt pouces d'épaisseur ou en 
maçonnerie de pierre de pas moins do trente pouces d'épais- 
seur. 

ELEVATEURS, RECOUVERTS EN MATERIAUX INCOM- 
BUSTIBLES. 

(&) Les murs et le toit de la coupole ainsi que le toit des 
coffres, dans les dits bâtiments, devront être couverts de maté- 
riaux incombustibles, ainsi que les passages et le rez-de-chauc- 
sée, de même que les pièces de bois d'appui, lorsqu'elles seront 
détachées. Toutes les ouvertures extérieures de la coupole de- 
vront être couvertes de treillis en fil mtallique o 14, avec mail- 
les de pas moins de ^ x ^ pouce. 



I 



MANUEL DE I,' INSPECTEUR. 299 

ELEVATEURS, MACHINES ET CHAUDIERES A VAPEUR. 

(c) Les machines et chaudières à vapeur servant à mouvoir 
tels élévateurs devront être entourées de murs solides en bri- 
que, et le toit les couvrant devra être à l'épreuve du feu. 
Toute ouverture entre la chambre des machines ou celle des 
chaudières à vapeur et l'élévateur devra être pourvue de portes 
à l'épreuve du feu, telles que ci-dessus décrites dans le présent 
règlement. 

LAMPES DANS LES BATIMENTS-ELEVATEURS. 

(d) Toutes les lampes d'un bâtiment-élévateur éclairé au 
gaz devront être protégées par un panier ou une cage en fil 
métallique. 

TUYAUX A INCENDIE DANS LES ELEVATEURS. 
((•) Tout tel bâtiment-élévateur devra être pourvu de deux 
tuyaux à incendie de quatre pouces, reliés aux conduits de l'a- 
queduc, et ces tuyaux devront être prolongés jusqu'à la cou- 
pole; l'extrémité inférieure de chaque tlyau devra être munie 
d'une valve, et l'extrémité aboutissant à la coupole devra aussi 
être munie d'une valve, et pas moins de cent pieds de boyaux 
et de tuyaux d'embranchement devront y être raccordés. 

ECURIES PRIVEES, CONSTRUCTION. 
Art. 106. Des écuries privées pourront être érigées pourvu 
qu'elles n'aient pas ifius de deux étages de hauteur, elles pour- 
rnt être des bâtiments qui seront construits sur la ligne divi- 
sant deux propriétés ou qui aboutiront soient faits de brique- 
tage solide de pas moins de huit pouces d'épaisseur et que les 
dits murs soient prolongés au-dessus du toit à la hauteur 
prescrite dans le présent règlement pour les murs mitoyens. 

ECURIES DE LOUAGE, DE PENSION, POUR VETERINAIRES. 
Art. 107. Personne ne devra à l'avenir ériger ou modifier un 
bâtiment devant servir d'écurie et pouvant loger plus de huit 
chevaux, et personne ne devra ériger de bâtiments pour pen- 
sionner des chevaux ou garder des voitures ou autres véhi- 
cules et connus généralement sous le nom " d'écuries de lou- 
age;" ni de bâtiments pour pensionner et traiter les chevaux 
et connus sous le nom d'écuries vétérinaires, sans avoir au 
préalable rempli les conditions suivantes et obtenu un permis 
de l'Inspecteur. 

ECURIES, PERMISSION POUR ERIGER OU HODIÎTIER. 

(a) Celui qui désirera obtenir tel permis devra donner un 
avis en français et en anglais d'au moins dix jours de son in- 
tention de demander au Conseil le dit p'ermis, le dit avis à 
être publié dans les journaux dans lesquels le Conseil publiera 
généralement ses avis; le dit avis indiquera les dimensions de 
l'écurie projetée et les fins auxquelles on le destinera, et il 
devra être placardé bien visiblement (les lettres du placard 
devant avoir pas moins de Vz pouce de hauteur) sur le lot où 
la dite écurie devra être érigée ou sur le bâtiment destiné à 



300 MANUEI. DE 1,'INSPECTEUR. 

servir à telles fins afin que les propriétaires voisins et ceux 
qui résident dans les environs ainsi que les autres intéressés 
puissent avoir l'opportunité de s'opposer à l'octroi de tel per- 
mis, et aucun permis ne sera accordé par le Conseil à moins 
qu'avis n'ait été donné comme susdit. 

ECURIES, APPROBATION DU CONSEIL POUR ERIGER, ETC. 
(h) Après avoir reçu une demande pour tel permis, le Con- 
seil devra la référer aux Commissions des Incendies et de l'E- 
clairage et de l'Hygiène et des Statistiques, et l'Inspecteur de- 
vra examiner les lieux où l'on se proposera d'ériger ou le bâti- 
ment qui sera destiné à servir d'écurie; il devra aussi entendre 
les intéressés et faire rapport à la Commission des Incendies 
et de l'Eclairage. Lorsque le Conseil approuvera l'érection 
ou la modification du dit bâtiment, l'Inspecteur devra émettre 
un permis de la manière prescrite dans le présent règlement. 

VOUTES AU-DESSOUS DES TROTTOIRS. 

Art. 108. Toute personne désirant se servir de l'espace sous 
un trottoir devra au préalable demander à l'Inspecteur de la 
Cité permission de ce faire, et lui soumettre des plans à cet 
effet, et lorsque cette permission sera accordée, la personne 
qui aura demandé la chose dvra payer la somme fixé par le 
Département de la Voirie. 

VOUTES, CONSTRUCTION DES. 

(a) Toute personne utilisant l'espace au-dessous d'un trot- 
toir devra enclore tel espace en pierre ou en brique d'une 
épaisseur suffisante et assez solide pour retenir la chaussée et 
résister à toute pression latérale. Les toits des voûtes de- 
vront être construits en matériaux incombustibles et suppor- 
tés sur des poutres en acier ou en fer ou sur des arches eti 
brique ou en pierre. 

VOUTES, LA SURFACE SERA EN PIERRE, ASPHALTE, ETC. 
(&) La surface des dits toits devra être finie en pierre, as- 
phalte, ciment ou autre couverture qui sera prescrite par l'Ins- 
pecteur de la Cité et qui devra être construite sous sa direc- 
tion. 

VOUTES, OUVERTURES POUR LA LUMIERE, 
(c) Les ouvertures dans les toits des voûtes pour l'admission 
de la lumière ou la réception du charbon devront être cou- 
vertes de châssis en fer vitrés avec pointes soulevées, ou de 
couvercles en fer à surface rugueuse; et elles devront être de 
niveau avec le trottoir. Ces châssis et couvercles devront 
être approuvés par l'Inspecteur de la Cité. 

PLANCHERS, DANS LES COURS ET AILLEURS. 

Art. 109. Toute étendue ou tout espace dans une cour ou ail- 
leurs qui sera recouvert et où des piétons ou des voitures cir- 
culeront, sera couvert en fer, en fer et verre combinés, ou en 
pierre ou autres matériaux incombustibles; et les poutres ou 



MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 30I 



arches et les suppirts de la couverture devront être d'une force 
suflSsante pour porter sans danger la charge à soutenir. 

LA FORCE DES MATERIAUX SERA CALCULEE. 
Art. 110. Les dimensions de chaque pièce ou combinaison de 
pièces de matériaux requis pour une colonne ou un support 
vertical devront être calculées d'après les règles posées par 
Haswell, Trautwine, Kidder ou autres autorités reconnues. 

LA FORCE DES COLONNES ET POTEAUX SERA CALCULEE. 
(a) La force des colonnes et poteaux devra être calculée d'a- 
près les formules de Gordon, et les poids de pression en livres 
au pouce carré de section pour les matériaux suivants seront 
considérés comme les coefficients dans les dites formules, sa- 
voir : — 

Fonte 80,000 livres. 

Acier laminé 48,000 

Fer forgé ou laminé 40,000 

Chêne blanc 6,000 

Sapin Douglas de la Colombie-Britannique 5,000 
tin blanc et épinete blanche 3,500 

FORCE DE RESISTANCE DES POUTRES. 
(&) La force de résistance à la rupture pour les poutres et 
les longrines en bois devra être calculée d'après les formules 
pour lesquelles les constantes pour les tensions transversales 
pour les charges centrales devront être corne suit : — 

Pruche 400 livres. 

Pin blanc 450 " 

Epinette blanche 450 

Sapin Douglas, C. B 500 

Chêne blanc 550 " 

LES CONSTANTES SERONT ETABLIES POUR POUTRES, ETC. 

(c) Pour les poutres et les longrines en bois portant une 
charge uniformément distribuée les constantes devront être 
doublées. 

FACTEUR DE SURETE POUR POUTRES. 

(d) Les facteurs de sûreté devront aussi être de 1 à 4 pour 
toutes les colonnes, tous les poteaux et autres supports verti- 
caux, lorsqu'ils seront en fer ou en acier. 

FACTEURS DE SURETE POUR COLONNES. 

(e) Les facteurs de sûreté devront aussi être de 1 à 4 pour 
toutes les colonnes, tous les poteaux et autres supports verti- 
caux, lorsqu'ils seront en fer ou en axîier. 

FACTEURS DE SURETE POUR TRINGLES, TIRANTS, ETC. 
if) De 1 à 6 pour les trongles, tirants et autres pièces su- 
jettes à une tension, lorsqu'ils seront en acier ou en fer; 
FACTEURS DE SURETE POUR COMPRESSION. 
(fj) De 1 à 5 pour les autres matériaux soumis à une com- 
pression ou à une tension transversale. 



302 MANUEI, DE I.' INSPECTEUR. 

CHARGE QUE L'ON POURRA METTRE SUR MATERIAUX. 

(h) Voici les maximums de charges que l'on metra sur les 
matériaux ci-après mentionnés en tonnes de 2,000 livres au 
pied carré : — •- . 

Maçonnerie de première qualité, avec assises et joints carrés, 
et jointoyée avec du mortier de ciment : 

Granit 60 tonnes. 

Pierre à chaux sur assise naturelle 40 " 

Pierre à cfiaux employée comme bordure pour les 

colonnes et les piliers 20 

Pierre à chaux à moellons dans du bon mortier de 

chaux 15 

Grès Ecosasis ou du Nouveau-Brunswick ...... 40 " 

EPREUVES NECESSAIRES. 

(i) Autres pierres, un quart du poids de pression, tel que dé- 
terminé par des épreuves satisfaisantes et reconnues. 

CHARGES SUR BRIQUETAGE. 
(;) Briquetage de première qualité, composé de briques 
cuites, dures, y compris le spiliers dont la hauteur n'excédera 
pas 6 fois la moindre dimension, et posé de la manière sui- 
vante : — 

Une partie de ciment, deux ou trois parties de 
sable de rivière non absorbant 15 tonnes 

Une partie de chaux et trois ou quatre parties de 
sable de rivière non absorbant, et renforcé par 
une partie de bon ciment approuvé 12 " 

Mortier de chaux dans la proportion de 1 partie 
de chaux et 3 ou 4 parties de sable de rivière 
non absorbant 8 " 

PILIERS DE BRIQUES. 
(k) Piliers de briques cuites, dures, dont la hauteur sera de 

6 à 12 fois la moindre dimension. 

Une partie de ciment, 2 ou trois parties de sable 
de rivière non absorbant 13 tonnes 

Une partie de chaux, 3 ou 4 parties de sable de 
rivière non absorbant, renforcé par une partie 
de bon ciment 10 

Mortier de chaux dans la proportion de 1 partie de 
chaux et 3 ou 4 parties de sable de rivière non 
absorbant 7 " 

L'ON SE SERVIRA POUR CALCULER DES REGLES 
ETABLIES. 

(0 La force des autres matériaux et les formules pour la 
calculer seront déterminées d'après les règles établies par les 
meilleures autorités modernes. 



MANUKI. DE I,' INSPECTEUR. 303 

PRECAUTIONS CONTRE LE FEU: 
Art. 111. Dans tous les bâtiments publics, chaque étage au- 
dessus du rez-de-chaussée devra être pourvu d'appareils à in- 
cendie, tels que seaux d'eau ou autres appareils portatifs, ou 
boyaux communiquant avec des tuyaux à eau d'une capacité 
suflBsante, le tout devant être approuvé par l'Inspecteur, et ces 
appareils devront être tenus constamment en bon état et de 
façon à ce que l'on puisse s'en servir en tout temps. 

POELES ET COPEAUX DANS LES ATELIERS. 
Art. 112. Tout propriétaire ou occupant d'un atelier ou autre 
bâtiment construit ou en voie de construction ou d'un local où 
seront coupés des copeaux ou autres choses combustibles de ce 
genre, devra tenir autant que possible le dit atelier, bâtiment 
ou local libre de tels copeaux ou autres choses combustibles. 
Ces copeaux ou autres choses combustibles de ce genre devront 
être enlevés au moins tous les deux jours de tel atelier, bâti- 
ment ou local. Aucun poêle ne devra être employé dans un 
atelier de charpenterie ou autre atelier ou bâtiment employé 
pour les mêmes fins, à moins qu'il ne soit entouré de maté- 
riaux à l'épreuve du feu et que les tuyaux n'en soient posés 
conformément aux dispositions du présent règlement. 

FOIN, PAILLE, CHANVRE, LIN, COPEAUX, ETC. 
(a) Aucun bâtiment dont une partie sera employée pour la 
vente ou l'emmagasinage de paille, foin, chanvre, lin, copeaux 
ou liquides inflammables ou substances très combustibles ne 
devra être occupé dans une partie quelconque comme~ loge- 
ment ou habitation, sauf que l'on pourra ménager des cham- 
bres pour les cochers ou les palefreniers attenantes aux écu- 
ries privées autorisées par le présent' règlement, avec la per- 
mission de l'Inspecteur. 

L'ON NE DOIT PAS METTRE DE CENDRES SUR LES 
PLANCHERS. 
(&) Personne ne devra emmagasiner de cendres sur un plan- 
cher en bois ou à proximité d'une cloison en bois ou d'une 
boiserie quelconque. Lorsque des cendres seront emmagasi- 
nées dans un bâtiment, elles devront être déposées dans un 
enclos ou un réceptacle fait de matériaux incombustibles. 

DEFENSE DE TENIR, VENDRE OU TIRER DES PETARDS. 

(c) Personne ne devra tenir, vendre pu tirer de pétards dans 
la cité, et personne ne devra fabriquer ou tenir en vente des 
feux d'artifices avant d'avoir obtenu un permis à cet effet de 
l'Inspecteur. 

PERMISSION POUR LA VENTE DE FEUX D'ARTIFICTCS. 

(d) Personne ne devra tirer de feux d'artifices dans aucune 
place publique ou rue, sans avoir obtenu au préalable de l'Ins- 
pecteur un permis à cet effet, et personne ne devra tirer de 
feux d'artifices sur une propriété privée plus près d'un bâti- 
ment que quarante verges. 



304 MANUEI, DE 1,'lNSPECTEUR. 

BOUCANS ET FOURS. 

Art. 113. Personne ne devra se servir d'un boucan ou d'un 
four pour fumer du jambon, ou pour sécher du bois ou autres 
matériaux avant qu'ils aient été inspectés et approuvés par 
l'Inspecteur. 

RAMONAGE DES CHEMINEES. 

Art. 114. Toute chemine communiquant avec un poêle ou un 
foyer ou un fourneau chauffés au bois ou au charbon ou avec 
un appareil de chauffage, dans la Cité, devra être ramonée au 
moins une fois par année, ou plus souvent selon que la Com- 
mission des Incendies et de l'Eclairage le décidera, par des 
ramoneurs auxquels un contrat pourra être acordé par le Con- 
seil, sur rapport de la dite Commission, ou une licence oc- 
troyée à cet effet par l'Inspecteur, sur résolution de la dite 
Commission, et ces ramoneurs seront sous l'entier contrôle de 
la Commission des Incendies et de l'Eclairage, tant en ce qui 
• concernera leur ouvrage que les outils ou les appareils qu'ils 
emploieront. Avant de ramoner la cheminée d'un bâtiment 
quelconque, les dits ramoneurs devront en donner avis d'au 
moins deux jours, suivant la formule " D " ci-annexée, au pro- 
priétaire, locataire occupant ou agent du dit bâtiment. 

LE CONSEIL POURRA J^AIRE FAIRE LE RAMONAGE. 

(a) Le Conseil pourra aussi faire faire ce ramonage par des 
employés à qui il confiera la direction de ce travail. 

TARIF POUR RAMONAGES. 

(6) Les somes suivantes devront être payées par l'occupant 
d'une maison ou d'un bâtiment pour le ramonage des chemi- 
nées : — 

Pour chaque conduit dans une maison d'un étage. . 8 cents. 
Pour chaque conduit dans une maison de deux étages. 10 " 
Pour chaque conduit dans une maison de trois étages. 12 " 
Pour chaque conduit dans une maison de quatre étages. 16 " 

RAMONAGE SUR DEMANDE SPECIALE. 

(c) Lorsqu'un ramoneur sera spécialement requis, en dehors 
de ses tournées ordinaires, de ramoner une cheminée, il fau- 
dra payer dans ce cas 25 cents pour chaque tuyau. Cette 
somme sera immédiatement payable par l'occupant de la mai- 
son ou du bâtiment dont les cheminées auront été ramonées. 
Toute personne qui refusera ou négligera de payer telle somme 
ou qui empêchera un ramoneur d'entrer dans une maison ou 
un bâtiment ou qui le molestera ou le gênera dans l'exécution 
de ses devoirs, sera passible de l'amende ci-après fixée. 

PENALITE POUR VIOLATION. 

(d) Toute personne violant les dispositions des articles 111 
à 115 inclusivement sera passible d'une amende, de la manière 
indiquée à l'article 117 du présent règlement. 



► 



MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. . 305 

APPAREILS DE SAUVETAGE EN CAS D'INCENDIE. 

Art. 115. Toute habitation occupée par 3 familles ou plus 
au-dessus du premier étage, et tout bâtiment déjà érigé de 
plus de 3 étages de hauteur, occupé et employé comme hôtel 
ou appartement ou logement, et toute maison de pension ayant 
plus de 15 chambres à coucher au-dessus du 1er étage, et toute 
fabrique, moulin, manufacture, atelier, hôpital, asile, ou insti- 
tution pour le soin ou le traitement des personnes, et tout bâ- 
timent occupé ou employé en tout ou en partie comme 'école, 
ou lieu d'instruction ou de réunion, et tout bâtiment à bureaux 
non construit avec des matériaux à l'épreuve du feu et de 4 
étages ou plus de hauteur, devront être pourvus d'appareils de 
sauvetage extérieurs suffisants, d'escaliers, ou tubes en toile 
ou métal, ou autres moyens de sauvetage en cas d'incendie, 
tels qu'approuvés ou prescrits par l'Inspecteur ou la Commis- 
sion des Incendies et de l'Eclairage. 

LES APPAREILS SERONT DES ESCALIERS. 

(a) Ces appareils de sauvetage devront consister en un esca- 
lier en fer et une balustrade suffisante, et devront être reliés 
à l'intérieur du bâtiment au moyen de portes ou de fenêtres; 
ils devront aussi avoir des paliers suffisants à chaque étage 
au-dessus du premier, y compris l'atique, lorsqu'il sera em- 
ployé comme atelier, et ils devront être tenus en bon état et 
libres de toute obstruction ou encombrement quelconque. 

L'DsSPECTEUR A POUVOIR DE CHOISIR LES ENDROITS ET 
LES APPAREILS. 
(&) L'Inspecteur aura plein pouvoir de faire placer où il le 
jugera à propos dans les bâtiments ci-dessus mentionnés des 
appareils de sauvetage autres que ceux prescrits ci-dessus. 

LES APPAREILS SERONT TENUS EN BON ETAT, 
(c) Le propriétaire ou les propriétaires de tout bâtiment 
pourvu d'appareils de sauvetage devront les tenir en bon état 
et convenablement peinturés; et l'occupant de tel bâtiment 
devra les tenir libres de toute obstruction que ce soit. 

REGLES REGARDANT L'INSTALLATION DES APPAREILS 
ELECTRIQUES, ETC., POUR L'ECLAIRAGE A L'ELECTRI- 
CITE, ET POUR PRODUIRE LA FORCE MOTRICE 
OU LA CHALEUR. 

Art. 116. Tous les appareils électriques, fils conducteurs, etc., 
employés pour la production ou la distribution de force dans 
une station centrale ou dans une usine isolée, et tous les fils 
conducteurs, lampes, moteurs, etc., employés pour l'éclairage 
ou pour produire la force motrice ou la chaleur dans un bâti- 
ment public ou privé, devront être installés conformément 
aux règles et règlements, toutes telles installations seront su- 
jettes à l'inspection du département d'inspection électrique de 
la Cité de Montréal. Afin que cette inspection puisse se faire 
avifl devra être donné au bureau d'inspection des bâtiments de 



. 306 MANUEIv DE 1,'lNSPECTEUR. 

rintention d'installer tels fils ou appareils électriques pour les 
fins ci-dessus mentionnées, de manière à permettre l'inspec- 
tion de l'installation à mesure que les travaux progresseront 
et avant qu'aucune partie des ouvrages ne soit couverte ou 
masquée, et aucune installation ne sera considérée comme 
complète et conforme aux règles et règlements susdits, avant 
qu'un certificat ait été octroyé par le Département d'Inspec- 
tion à cet effet. Dans tous les cas, le Département d'Inspec- 
tion aura le droit de décider et de déterminer si tels ouvrages 
6nt été faits de manière à éviter tout danger, et l'octroi d'un 
certificat à cet effet constituera une preuve de la chose. 

LES MATERIAUX DEVRONT ETRE SOUMIS. 

(a) Tous matériaux, commutateurs, fils conducteurs ou 
autres appareils auxiliaires se rattachant aux dites installa- 
tions seront sujets à l'examen du Département d'Inspection 
avant d'être employés pour telle fin. 

LES FILS SERONT POSES DE MANIERE A EVITER LES 
ACCIDENTS. 

(6) Tous fils conducteurs, de quelque genre que ce soit, pour 
un service télégraphique ou téléphonique, ou pour l'éclairage 
à l'électricité, ou pour produire la chaleur ou la force motrice, 
sur ou dans tout bâtiment, public ou privé, seront sujets à la 
surveillance du Département d'Inspection, avec droit pour le 
dit Département d'exiger que ces fils soient posés de manière 
à éviter tout danger. 

LES APPAREILS ELECTRIQUES DANS LES THEATRES 
SERONT INSPECTES. 

(c) Tout théâtres et salles publiques où il y aura des repré- 
sentations scéniques seront sujets à l'inspection au moins une 
fois par année. 

APPAREILS DEFECTUEUX. 

(d) Dans le cas où une installation de générateurs, de mo- 
teurs, de fils conducteurs, ou d'autres appareils électriques 
déjà établis dans un bâtiment ou local quelconque deviendrait 
défectueuse au point d'offrir un danger immédiat pour la vie 
ou la propriété, le Département d'Inspection, après en avoir 
été averti, aura le droit de suspendre immédiatement l'opéra- 
tion de telle installation en attendant que les réparations né- 
cessaires aient été faites. 

L'INSPECTEUR ET L'ELECTRICIEN POURRONT ENTRER. 

(e) L'Inspecteur et l'électricien de la Cité auront le droit 
d'entrer, à toute heure convenable, dans tout bâtiment ou 
l'on se sert de force ou de lumière électrique, pour inspecter 
tous les fils ou appareils électriques, afin de constater si l'on 
s'est conformé aux règlements, et aucune personne ne devra 
refuser de permettre telle inspection. 



MANUEL DE l'inspecteur. 307 

AUCUN CHANGEMENT NE SERA FAIT SANS PERMISSION. 

if) Aucun changement ne sera fait dans l'installation des 
fils conducteurs, dans un bâtiment quelconque, avant qu'un 
permis à cet effet ait été obtenu de l'Inspecteur des bâtiments 
et que l'installation des fils conducteurs ait été inspectée 
comme susdit. 

PENALITE. 

Art. 117. Toute personne qui violera quelqu'une des disposi- 
tions du règlement dans les cas pour lesquels il n'y a pas d'a- 
mende fixée dans le dit règlement, sera pour chaque offense 
passible d'une amende, avec ou sans frais, et à défaut du paye- 
ment immédiat de la dite amende ou de la dite amende et des 
frais, à l'emprisonnement, le montant de la dite amende et le 
terme d'emprisonnement susdit à être fixés par le Recorder à 
sa discrétion. Et toute personne qui violera quelqu'une des 
dispositions du présent règlement sera passible de l'amende 
mentionnée dans cet article pour chaque jour que durera la 
contravention, qui sera considérée comme une offense dis- 
tincte et séparée pour chaque jour, comme susdit, pourvu que 
telle amende n'excède pas $40, et que l'emprisonnement ne 
couvre pas une période plus longue que 2 mois de calendrier 
pour chaque offense, comme susdit, le dit emprisonnement, ce- 
pendant, devant cesser en tout temps avant l'expiration du 
terme fixé par le Recorder sur payement de l'amende ou de l'a- 
mende et des frais. 

ABROGATION DES REGLEMENTS INCOMPATIBLES AVEC 
LE PRESENT REGLEMENT. 

Art. 118. Tout règlement et toute partie de règlement in- 
compatibles avec quelqu'une des dispositions du présent règle- 
ment sont par les présentes abrogés, sauf dans les cas où le 
Conseil a adopté ou adoptera des résolutions réglementant la 
construction des bâtiments dans certaines rues. 



REGLEMENT POUR DETERMINER LE MODE A SUIVRE ET 

LES MATERIAUX A EMPLOYER POUR L'ERECTION DES 

BATIMENTS SUR LA NOUVELLE LIGNE DES RUES 

NOTRE-DAME (EST) ET BLEURY. 

(Adopté le 29 mai, 1891. No 192.) 

NOTE.— Rue Notre Dame, de la rue Lacroix au carré Papineau; 

rue Bleaury entre les rues Cràig et Sherbrooke. 

IL EST INTERDIT DE CONSTRUIRE EN BOIS. 
Sec. 1. Il est interdit à qui que ce soit de faire usage d'au- 
cune construction ou partie de construction en bois existant 
actuellement le long de la ligne des dites limites des dites 
rues Notre-Dame et Bleury, et tout nouveau bâtiment qui 
sera érigé de l'un ou de l'autre côté des dites rues dans leurs 
limites susdites, après rexpropriation, aura une façade en 
pierre taillée ou en fci ou en tous autres matériaux durables 



3o8 MANUEI< DE I^'INSPECTEUR. 

et incombustibles, (à l'exclusion du bois et de la brique,) de 
pas moins de trois étages, sur une hauteur de pas moins de 
trente-cinq (35) pieds (mesure anglaise) à partir du niveau 
du trottoir, avec toit construit de manière à ce que les eaui 
pluviales descendent en arrière de tel bâtiment. 

BRIQUES ET TERRA COTTA SONT PERMIS. 

On pourra se servir de " terra cotta " comme ornement sur 
la façade des nouveaux bâtiments à ériger comme susdit. 
(" Telle qu'amendée par le règlement No 208, lequel a été 
abrogé par le règlement No 214.) 

"Néanmoins, des briques pressées de première qualité, d'une 
Éorce de tension de 750 livres au i>ouce carré, pourront être 
employées pour la façade de tous nouveaux bâtiments qui 
seront érigés des deux côtés de la dite rue Notre-Dame (Est)." 
(Tel qu'amendé par le Règlement No 258, adopté le 14 janvier, 
1900.) 



REGLEMENT POUR DONNER EFFET A LA LOI 54 VIC, 

CHAP. 78, TELLE QU'AMENDEE PAR LA LOI 55-56 VIC, 

CHAP. 49, CONCERNANT L'ELARGISSEMENT DE LA 

RUE NOTRE-DAME, DE LA PLACE CHABOILLEZ 

JUSQU'AUX LIMITES SUD-OUEST DE 

LA CITE. 

(Adopté le 14 octobre, 1892. No 207.) 



IL EST DEFENDU DE CO^^STRUIRE EN BOIS. 

Sec. 4. Il est interdit à qui que ce soit de faire usage d'au- 
cune construction ou partie de construction en bois existant 
actuellement le long de la ligne des dites limites de la rue 
Notre-Dame; et toute nouvelle bâtisse qui. sera érigée de l'un 
ou de l'autre côté de la dite rue Notre-Dame, dans ses limites 
susdites, après l'expropriation, aura une façade en pierre tail- 
lée ou en fer ou en tous autres matériaux durables et incom- 
bustibles, tels que brique pressée de première qualité, d'une 
résistance de 750 lbs au pouce carré (à l'exclusion du bois et 
de la brique ordinaire), de pas moins de trois étages, dont le 
premier sera en pierre taillée, ou en fer, ou en acier ou en 
marbre, là dite bâtisse ne devant pas avoir moins de trente- 
cinq pieds de hauteur (mesure anglaise) à partir du niveau du 
trottoir, avec toit construit de façon à ce que les eaux plu- 
viales ne descendent pas en avant de telle bâtisse. On devra 
toutefois faire usage d'ornements en " terra cotta," pierre arti- 
ficielle, etc., à l'exclusion d'ornements en bois, sur la façade 
des nouvelles bâtisses à être érigées en brique pressée comme 
susdit, le tout sujet à l'approbation de l'Inspecteur des Bâti- 
ments. (Telle qu'amendée par le règlement No 218.) 



MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 309 

REGLEMENT POUR AMENDER LES DISPOSITIONS DU 

REGLEMENT No 208 CONCERNANT LE MODE A 

SUIVRE ET LES MATERIAUX A EMPLOYER 

POUR L'ERECTION DE BATIMENTS 

SUR LA RUE NOTRE-I?AME (EST). 

(Adopté le 27 novembre, 1899. No 244.) 



IL EST DEFENDU DE CONSTRUIRE EN BOIS. 
Toutes les dispositions du règlement No 208 concernant le 
mode à suivre et les matériaux à employer pour la construc- 
tion de bâtiments sur la rue Notre-Dame (Est), sont abrogées 
et remplacées par les suivantes : 

PIERRES, BRIQUES ET TERRA COTTA SONT PERMIS. 

" Sec. 1. Toute nouvelle bâtisse qui sera érigée de l'un ou de 
l'autre côté de la dite rue Notre-Dame Est, depuis la rue La- 
croix jusqu'à l'avenue Papineau, dans les quartiers Saint- 
Jacques Sud et Sainte-Marie Ouest de cette Cité aura une fa- 
çade en pierre taillée ou en fer ou en tous autres matériaux 
durables et incombustibles, tels que brique pressée de pre- 
mière qualité, d'une résistance de 750 livres au pouce carré, (à 
l'exclusion du bois et de la brique ordinaire), de pas moins de 
trois étages, dont le premier sera en pierre taillée ou en fer, 
ou en acier ou en marbre, la dite bâtisse ne devant pas avoir 
moins de trente-cinq pieds de hauteur (mesure anglaise) à 
partir du niveau du trottoir, avec toit construit de façon à ce 
que les eaux pluviales ne descendent pas en face de telle bâ- 
tisse. Les toits à la mansard et les corniches qui laisseront 
tomber la pluie, la neige ou la glace sur le trottoir ou sur la 
rue ne seront pas permis, mais cette restriction ne s'appli- 
quera qu'aux bâtiments érigés sur la ligne de la rue. On 
pourra toutefois faire usage d'ornements en terra cotta, pierre 
artificielle, etc., à l'exclusion d'ornements en bois sur la 
façade des nouvelles bâtisses à être érigées en brique pressée 
comme susdit, le tout sujet à l'approbation de l'Inspecteur des 
Bâtiments.' 

"Néanmoins, des briques pressées de première qualité, d'une 
force de tension de 750 livres au pouce carré, pourront être 
employées pour la façade de tous nouveaux bâtiments qui 
seront érigés des deux côtés de la dite rue Notre-Dame (Est) ." 



REGLEMENT POUR DONNER EFFET A LA LOI 52 VICT., 

CH. 79, CONCERNANT L'ELARGISSEMENT DE LA 

RUE NOTRE DAME. ENTRE LES RUES 

iMcGILL ET DES INSPECTEUR. 

(Adopté le 18 novembre 1889. No. 175.) 

IL EST DEFENDU DE CONSTRUIRE EN BOIS. 
Sec. 4. n est Interdit à qui que ce soit de faire usage d'au- 
cune construction ou partie de construction en bois existant 
actuellement le long de la ligne des dites limites de la rue 



3IO MANUEIv DE I,' INSPECTEUR. 

Notre-Dame; et toute nouvelle bâtisse qui sera érigée sur la 
nouvelle ligne de la dite rue Notre-Dame, dans ses limites 
susdites, après l'expropriation, aura une façade en pierre tail- 
lée ou en fer ou en tous autres matériaux durables et incom- 
bustibles, (à l'exclusion du bois et de la brique,) de pas 
moins de trois étages sur une hauteur de pas moins de trente- 
cinq pieds (mesure anglaise) à partir du niveau du trottoir, 
avec toit construit de façon à ce que les eaux pluviales des- 
cendent en arrière de. telle bâtisse. 



REGLEMENT POUR DONNER EFFET A LA LOI 51-52 VICT., 

CHAP. 79, CONCERNANT L'ELARGISSEMENT DE LA 

RUE ST-LAURENT, ENTRE LES RUES CRAIG 

ET SHERBROOKE. 

(Adopté le 1er octobre, 1888. No 161.) 



IL N'EST PAS PERMIS DE CONSTRUIRE EN BOIS. 

Sec. 3. Il est interdit à qui que ce soit de faire usage d'au- 
cune construction en bois, ou de partie de construction exis- 
tant actuellement le long de la ligne de cette partie de rue; et 
toute nouvelle bâtisse qui sera érigée sur la nouvelle ligne de 
la rue Saint-Laurent, après l'expropriation, aura une façade 
en pierre taillée ou en fer de pas moins de trois étages, sur 
une hauteur de pas moins de trente-cinq (35) pieds (mesure 
anglaise) à partir du niveau du trottoir, avec toit construit de 
manière à ce que les eaux pluviales descendent en arrière -de 
telle bâtisse. " On pourra se servir de terra cotta comme 
ornement sur la façde des nouvelles bâtisses à ériger comme 
susdit. Le Comité du Feu du dit Conseil et l'Inspecteur des 
Bâtiments seront chargés ùe l'exécution de cette section. 
(Telle qu'amendée par le règlement No 186, passé le 21 avril, 
1890.) 

PENALITES. 
Sec. 4. Toute personne qui contreviendra à aucune des dis- 
positions de ce règlement sera passible de la dite amende et 
des frais, d'un emprisonnement à être fixés par la Cour du Re- 
corder à sa discrétion; mais la dite amende n'excédera pas 
quarante piastres ($40), et l'emprisonnement ne sera pas pour 
une période de plus de deux mois de calendrier; le dit empri- 
sonnement, cependant, devant cesser en aucun temps avant 
l'expiration du terme fixé par la dite Cour du Recorder, sur 
paiement de la dite amende et des frais; et le contrevenant 
sera sujet à semblables pénalités pour tout et chaque jour que 
continuera cette violation ou contravention, laquelle sera con- 
sidérée comme une offense distincte et séparée par tout et 
chaque tel jour. 

REMARQUE.— Les mêmes pénalités que celles de ce règle- 
ment sont applicables pour contravention aux sections ou ar- 



MANUEI, DE T/INSPECTEUR. 3II 

tides suivants :— rSection 7, Règlement. No 192; Section 4, 
Règlement No 207; Section 1, Règlement No 244; Section 4, 
Règlement No 175. 



REGLEMENT POUR REGLER LA CONSTRUCTION DES BATI- 
INIENTS ET POUR PREVENIR LES ACCIDENTS PAR 
. LE FEU. 
(Adopté le 6 avril, 1877. No 107. 

]VIATERIAUX DE CONSTRUCTION DEPOSES SUR LA RUE, 

PENDANT ERECTION OU REPARATIONS 

DU BATIMENT. 

Sec. 9. Sur la demande qui lui sera faite par tel entrepre- 
neur d'être autorisé d'occuper partie de la rue ou voie publi- 
que en face du- lot sur lequel le dit bâtiment ou changement 
projeté doit être érigé ou fait, l'inspecteur de la Cité pourra 
affecter telle partie de la dite rue ou voie publique qu'il juge- 
ra nécessaire ou suffisante pour recevoir et déposer les maté- 
riaux de construction; pourvu que l'espace ainsi accordé n'ex- 
cède dans aucun cas, un tiers de la dite rue ou voie publique, 
à l'exclusion du trottoir, lequel devra en tout temps être libre 
à la circulation des passants, excepté dans des cas spéciaux 
lorsque l'inspecteur de la cité jugera prudent pour la suûreté 
des passants, de faire enclore provisoirement le dit trottoir; et 
le dit espace ainsi accordé (et nul autre partie de la dite rue 
ou voie publique) ne sera employé que pour ies fins susdites; 
l'inspecteur de la cité, en accordant la dite autorisation, devra 
en même temps donner à l'entrepreneur une note par écrit 
dans laquelle seront spécifiées les conditions auxquelles telle 
permission est accordée, c'est à savoir: 

LUMIERES DURANT LA NUIT. 

(1.) Que le dit entrepreneur place, une fois le crépuscule 
arrivé, une ou des lumières suffisantes sur les dits matériaux 
de construction, et les tienne allumées durant toute la nuit 
tant que les matériaux ne seront pas enlevés; 

ESPACE ACCORDE. 
(2.) Que les dits matériaux n'excèdent pas six pieds de hau- 
teur et ne s'étendent pas en longueur au-delà du terrain sur 
lequel l'on doit bâtir. 

UNE CLOTURE SERA ERIGEE. 
(3.) Que les dits matériaux, si le dit inspecteur de la cité le 
requiert, soient renfermés par une clôture avec un trottoir en 
planches à l'extérieur, de pas moins de deux pieds de large 
pour les passants; 

LA CIHÂUSSEE NE DEVRA PAS ETRE OBSTRUEE. 
(4.) Que le ruisseau ou cours d'eau, le long du trottoir, soit 
tenu constamment libre et sans obstruction; 



312 MANUElv DE I, INSPECTEUR. 

IL N'EST PAS PERMIS DE PREPARER DU MORTIER OU 
TAILLER DE LA PIERRE. 

(5.) Que l'autorisation ainsi accordée ne soit pas censée per- 
mettre au dit entrepreneur de préparer du mortier ou de tail- 
ler de la pierre ou du bois de construction dans l'espace ainsi 
réservé; 

ON NE PLACERA PAS DE MATERIAUX SUR LE TROTTOIR. • 

(6.) Que les dits matériaux ne soient pas placés sur aucune 
partie du trottoir excepté sur un permis par écrit de l'inspec- 
teur de la cité; 

L'ENTREPRENEUR SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT 
DOMMAGE. 
(7.) Que le dit entrepreneur sera responsable de tous dom- 
ages faits aux trottoirs par les travaux en rapport avec la bâ- 
tisse en érection, et à défaut par lui de réparer les dits dom- 
mages, l'inspecteur de la cité les fera faire aux frais de l'en- 
trepreneur; 

LES MATERIAUX SERONT ENLEVES SUR L'ORDRE DE 
L'INSPECTEUR. 

(8.) Que tous les dits matériaux et déblais en provenant 
soient enlevés par le dit entrepreneur aussitôt qu'il en recevra 
l'ordre de l'inspecteur de la cité et que, au cas de refus ou né- 
gligence de la part du dit entrepreneur de les enlever, suivant 
l'ordre de l'inspecteur de la cité comme susdit, l'inspecteur 
fasse enlever les dits matériaux aux dépens du dit entrepre- 
neur; 

RESPONSABILITE DES ENTREPRENEURS. 
(9.) Que le dit entrepreneur soit responsable de tous dom- 
mages qui pourraient résulter aux personnes, animaux ou pro- 
priétés, à raison de quelque négligence de sa part ou de la part 
des hommes en ce qui concerne les dits matériaux. 

AUVENTS, HAUTEUR PERMISE. 
Sec. 55. (Telle qu'amendée par le règlement No. 184 passé 
le 24 mars, 1890). — Nulne placera ou fixera sur le mur de face 
d'un magasin ou autre bâtiment ucune toile d'auvent de ma- 
nière à causer de l'embarras aux passants ou d'aucune autre 
façon que celle indiquée par le dit inspecteur; pourvu que 
dans nul cas, telles toiles d'auvent n'aient pas moins de "sept" 
pieds de haut dans la partie la moins élevée à partir du 
niveau du trottoir. 

CHAUDIERES A VAPEUR ET ETABLISSEMENTS 
DANGEREUX. 
Sec. 62 (Telle qu'amendée par le règlement No. 125, passé le 
14 juin, 1880). — Il est défendu d'ériger ou exploiter dans la 
dite cité aucune machine à vapeur, " chaudière," fabrique de 
vernis, entrepôt ou rafiBnerie de pétrole ou d'huile de charbon, 
ou autre fabrique ou établissement où l'on pratique des ou- 



MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. 3 13 

vrages, opérations ou procédés sujets ou ayant une tendance à 
mettre en danger la propriété, sans en avoir préalablement 
demandé et obtenu la permission et l'autorité du Conseil de la 
dite Cité. 

MODE A SUIVRE POUR OBTENIR LA PERMISSION DU 
CONSEIL. 

Sec. 63 (Telle qu'amendée par le règlement No. 125, passé le 
14 juin, 1880.) — Lorsque quelqu'un s'adresse au dit Conseil 
pour obtenir la permision d'installer ou exploiter quelque ma- 
chine à vapeur, " chaudière," fabrique de vernis, entrepôt ou 
raffinerie de pétrole ou d'huile de charbon ou autre fabrique 
ou établissement comme susdit, la requête est renvoyée au 
Comité du Feu, lequel, dans un délai raisonnable, prendra par 
'entremise du dit inspecteur, les informations nécesaires, et! 
fera rapport au Conseil sur les mérites de la dite requête; et 
le dit Conseil pourra alors permettre ou empêcher telle cons- 
truction ou exploitation. 

DES AVIS SERONT AFFICHES ET PUBLIES DANS LES 
JOURNAUX. 

Sec. 64 (Telle qu'amendée par le règlement No. 125, passé le 
14 juin, 1880). — Quiconque désire obtenir la permission d'ins- 
taller ou exploiter telle machine à vapeur, " chaudière," fa- 
brique ou établissement, est tenu de donner au moins dix 
jours d'avis public de son intention de s'adresser au dit Con- 
seil comme susdit, dans les papiers- nouvelles qui contiennent 
d'ordinaire les annonces du dit Conseil; lequel avis sera de 
plus affiché sur la façade du bâtiment ou local où la dite ma- 
chine ou fabrique doit être érigée ou exploitée comme susdit, 
afin que ceux qui résident dans le voisinage et autres intéres- 
sés aient l'occasion de s'opposer à ce que la dite permission 
soit accordée, s'ils le jugent à propos; et nulle requête ne sera 
reçue ou prise en considération par le dit Conseil, à moins 
qu'avis préalable n'en ait été donné et affiché comme susdit. 

L'INSPECTEUR DONNERA UN CERTIFICAT. 
Sec. 65 (Telle qu'amendée par le règlement No. 125, passé le 
14 juin, 1880). — Sur réception d'une requête et de son renvoi 
comme susdit, le dit inspecteur procède à faire la visite des 
lieux où il est question d'installer ou exploiter telle machine, 
" chaudière," fabrique ou établissement, et s'il est satisfait 
que ces lieux et tous les apparels qui s'y rattachent sont con- 
formes aux dispositions de ce règlement, et construits de ma- 
nière à ne pas ettre en danger la vie ou la propriété, il donne 
son certificat à cet effet, et en délivre une copie au requérant 
et une autre au Comité du Feu. 

LIQUIDES INFLAMMABLES. 
Sec. 67. — (Telle que remplacée par la section 2 du règlement 
No. 177, passé le 25 nov., 1889.) — Les règles suivantes seront 
observées en ce qui regarde la manufacture, la vente ou l'em- 
magasinage de liquides inflammables dans la Cité: 



314 MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 

BATIMENTS A L'EPREUVE DU FEU. 

(1.) Il est défendu de fabriquer de l'huile de pétrole, du 
naphta, de la kérosine, de l'huile de charbon, du vernis, de la 
térébenthine ou de l'alcool, dans aucun autre endroit que dans 
un bâtiment construit à l'épreuve du feu, ni sans en avoir, au 
préalable, demandé et obtenu la permission du dit inspecteur; 

LES CHEMINEES AURONT QUARANTE PIEDS DE 
HAUTEUR. 

(2.) Le bâtiment dans lequel se fabrique quelqu'un des 
liquides précités sera muni d'une fournaise placée dans ou 
au-dessous d'une cheminée convenablement construite qui 
devra s'élever de quarante pieds au moins au-dessus du point 
culminant du toit des bâtiments environnants dans un rayon 
de cent cinquante pieds de la dite fabrique; il sera également 
muni de portes à l'épreuve du feu, et les ouvertures pour l'ad- 
mission de la lumière et la ventilation, seront faites sur le 
toit, avec les appareils nécessaires; 

DEFENSE DE TENIR DES LIQUIDES AU-DESSUS DU 
REZ-DE-CHAUSSEE. 

(3.) Il est défendu d'emmagasiner ou de tenir en dépôt pour 
être vendu, aucun des liquides susdits, au-dessus du rez-de- 
chaussée du bâtiment dans lequel tel liquide est tenu ou em- 
magasiné; et les précautions convenables seront prises afin 
d'empêcher l'écoulement de tel liquide au-delà du local où il 
est tenu ou emmagasiné ; 

LA QUANTITE N'EXCEDERA PAS CINQ BARILS. 
(4.) Il est défendu d'emmagasiner, ou de tenir en dépôt pour 
être vendu, aucun des liquides susdits en aucune quantité qui 
excédera cinq barils, sans avoir au préalable obtenu du dit 
inspecteur une licence à cet effet. 

ON DEVRA SE SERVIR DE LAMPES DE SURETE. 
(5.) On ne se servira que de lampes de sûreté dans les bâti- 
ments où ces liquides se fabriquent ou sont enimagasinés. 

ERECTION DE GLACIERES. 

Sec. 28, (5), Telle qu'amendée par le règlement No. 166. 

No. 166.) — L'érection de contructions en bois est de même 
permise quand ces constructions sont exclusivement destinées 
à l'emmagasinage de la glace, pourvu cependant que les 
quatre côtés et le toit de ces bâtiments soient entièrement re- 
couverts de tôle gaufrée. 

INSPECTION DES GLACIERES. 
Sec. 90. — On ne se servira d'aucun bâtiment pour y emmaga- 
siner la glace en quantité, pour la vendre et la distribuer en 
cette Cité, à moins qu'il n'ait été examiné par le dit inspecteur 
et que la personne qui a intention de faire usage de telle gla- 
cière, n'ait obtenu du dit inspecteur un certificat à l'effet que 






MANUEI, DK l'inspecteur. 315 

tel bâtiment et tous ses arrangements intérieurs sont de na- 
ture à offrir toutes les garanties possible de sûreté contre les 
accidents. 

COURS A BOIS. 

Sec. 91. — Il est défendu d'occuper ou d'exploiter une cour ou 
un lot vacant pour y déposer ou recevoir ou vendre du bois de 
construction, bois de corde, des lattes ou des bardeaux, sans 
avoir préalablement demandé et obtenu du dit Conseil pouvoir 
et autorité de se faire; et toutes telles demandes seront, quant 
à l'avis à donner et à l'action subséquente de l'inspecteur, dii 
Comité du Feu et du Conseil, sujettes aux dispositions des 
sections 63, 64 et 65 de ce règlement. 

PENALITE POUR VIOLATION DE 1.A SECTION 91. 

Sec. 92. — Quiconque violera quelqu'une des dispositions de 
la section précédente, sera passible d'une pénalité de cent 
piastres pour la première offense, et à défaut de paiement im- 
médiat de la dite pénalité avec les frais par le contrevenant, 
d'un emprisonnement n'excédant pas deux mois de calendrier, 
à moins que la pénalité et les frais ne soient payés avant l'ex- 
piration de ce délai; et d'une autre pénalité de cinquante 
piastres par jour pour tout et chaque jour que le dit contreve- 
nant continuera à exploiter tel emplacement en violation de 
ce règlement. 

LES LICENSES SERONT ^RENOUVELABLES ANNUELLE- 
*MENT. 

Sec. 101. — ^Toutes les licences émises en vertu des disposi- 
tions de ce règlement expireront le premier jour de Mai qui 
suivra la date de leur émission, et seront renouvelables chaque 
année sur demande. 

TARIF DES LICENSES. 

Sec. 102. — Pour tout certificat ou licence émise par le dit ins- 
pecteur en vertu des dispositions de ce règlement, celui-ci aura 
le droit de demander et recevoir de la personne en faveur de 
laquelle tel certificat ou license a été accordée, la somme de 
trois piastres dont il rendra compte comme il est pourvu plus 
haut. 

PENALITEES DU REGLEMENT No 107. 

Sec. 103. — Quiconque violera ou contreviendra à aucune des 
dispositions de ce règlement, pour lesquelles il n'est pas déjà 
imposé de pénalité, ou désobéira aux ordres du dit inspecteur, 
ou refusera ou négligera de se conformer à tels ordres, ou s'y 
opposera ou y mettra obstacle en aucune façon, ou empêchera 
le dit inspecteur d'entrer dans aucune maison ou sur aucune 
propriété, ou l'assaillira dans l'exécution des pouvoirs et fonc- 



3l6 MANUEIy DE I,' INSPECTEUR. 

lions qui lui sont mposés dans et par le présent règlement, 
dite amende avec les frais. 



REGLEMENT CONCERNANT LA VENTE DE LA PIERRE ET 
DE LA CHAUX POUR DES FINS DE CONSTRUC- 
TION. (No 96.) . 



LA PIERRE ET LA CHAUX SERONT PESEES. 

Sec. 1. Toute pierre brute ou chaux qui sera désormais ven- 
due en cette Cité ou apportée et livrée en la dite Cité, pour le^ 
fins de construction, sera vendue et livrée au poids, et pas 
autrement; — et l'étalon de deux mille livres avoir-du-poids 
par tonne, avec ses parties multiples et proportions, tel qu'é- 
tabli par la loi, sera considéré dans tous les cas comme le 
poids dont devra faire usage pour la vente et la livraison des 
dits articles en la dite Cité. 

PESEURS PUBLICS LICENCIES. 

Sec. 2. Quiconque apportera en cette Cité de la pierre ou de 
la chaux pour vendre, comme susdit, sera obligé de la faire 
peser par un ou des peseurs publics licenciés, à être nommés 
à cette fin par le dit Conseil. Pourvu que les dits peseurs ou 
sera passible pour chaque offense d'une amende, et à défaut :ie 
paiement immédiat de la dite amende et des frais, d'un empri- 
sonnement, le montant de la dite amende et le terme du dit 
emprisonnement à être fixés par la Cour du Recorder à sa 
discrétion; et quiconque violera le dit règlement sera passible 
de la pénalité portée en cette section pour tout et chaque jour 
que continuera telle violation ou contrevention, laquelle sera 
considérée comme offense distincte et séparée pour tout et 
chaque jour comme susdit; pourvu que la dite amende n'ex- 
cède pas quarante piastres et que l'emprisonnement ne soit 
pas pour une période de plus de deux mois de calendrier pour 
toute et chaque offense comme susdit; le dit emprisonnement* 
celpendant devant cesser en aucun temps avant l'expiration du 
terme fixé par la dite Cour du Recorder, sur paiement de la 
peseurs n'exercent point le commerce de la pierre ou de la 
chaux, comme susdit. 

LES VOITURES DE LIVRAISON SERONT PESEES, ETC. 

Sec. 3. Nul ne vendra ou ne livrera de la pierre ou de la 
chaux en la dite Cité, si ce n'est dans des voitures qui auront 
été pesées, numérotées, estampées et enregistrés, comme il est 
ci-après pourvu. 

LE NUMERO ET LA PESANTEUR AFFICHES SUR LES 
VOITURES. 

Sec. 4. Le propriétaire de toute et chaque voiture employée 
pour la vente et la livraison de la pierre ou de la chaux en la 



MANUEI. DE I,' INSPECTEUR. 31? 

dite Cité, comme susdit, fera peser telle voiture par tous tels 
peseur ou peseurs publics, qui devront certifier et enregistrer 
le poids et le numéro de telle voiture ainsi que le nom ©t l'a- 
dresse de son propriétaire et faire estamper ou peindre sur la 
dite voiture son vrai poids et son numéro; — et, pour ce faire, 
tels peseur ou peseurs publics sont par le présent autoriés à 
exiger vingt-cinq cents. 

LES VOITURES POURRONT ETRE VERIFIEES. 

Sec. 5. Les dits peseur ou peseurs publics ou les acheteurs 
d« la dite pierre ou chaux pourront faire peser et estamper de 
nouveau telle voiture toutes les fois qu'il ou ils auront besoin 
de soupçonner qu'elle a subi quelque changement de nature à 
modifier sa tare depuis qu'elle a été pesée et estampée, comme 
susdit; pourvu cependant que dans les cas où la taxe de la 
dite voiture sera reconnue être correcte, la personne deman- 
dant telle nouvelle pesée soit obligée d'en payer le coût; mais 
si elle est reconnue n'être pas correcte, alors le propriétaire ou 
le conducteur de la dite voiture devra payer le coût de la dite 
nouvelle pesée. 

TARIF DES PESEURS PUBLICS LICENulES. 

Sec. 6. Il sera du devoir de tels peseur ou peseurs publies de 
peser chaque voyage de pierre ou de chaux qui leur sera pré- 
senté à cet effet et d'entrer dans un livre et aussi de donner 
au conducteur un certificat du contenu de la charge, du poids 
brut, du numéro et de la date de la pesée, — pour lequel certi- 
ficat, tels peseur ou peseurs publics sont par le présent autori- 
sés à exiger : 

Pour chaque voyage de pierre tiré par un seul cheval avec 
voiture à deux roues ou toute voiture correspondante d'hiver: 
— Quatre cents. 

Pour chaque voyage de pierre tiré par deux chevaux avec 
voiture à quatre roues ou toute autre voiture correspondante 
d'hiver : — Six cents. 

Pour chaque voyage de chaux : — Dix cents. 

Sec. 7. Le règlement No. 69, passé par le dit Conseil le 27 
avril, 1874, est par le présent révoqué. 

PENALITEES ET AMENDES. 
Sec. 8. Toute personne qui contreviendra à aucune des dis- 
positions de ce règlement sera passible d'une amende, et à dé- 
faut de paiement immédiat de la dite amende et des frais, d'un 
emprisonnement, le montant de la dite amende et le terme du 
dit emprisonnement à être fixés par la Cour du Recorder, à sa 
discrétion; mais la dite amende n'excédera pas quarante 
piastres, et l'emprisonnement ne sera pas pour une période de 
plus de deux mois de calendrier; le dit emprisonment, cepen- 
dant, devant cesser en aucun temps avant l'expiration du 
terme fixé par la dite Cour du Recorder sur paiement de la 
dite amende et des frais. 



3l8 MANUEI, DE I. 'INSPECTEUR. 



TROISIEME PARTIE. 
PLOMBERIE, DRAINAGE ET VENTILATION DES BAT 

MENTS. 



REGLEMENT POUR AMENDER ET ABROGER LE REGLE- 

:\rENT No 215, CONCERNANT LA PLOMBERIE, LE 

DRAINAGE ET LA VENTILATION DES 

BATIMENTS. 

(Adopté le 12 juin, 1901. No 268.) 



LICENSES ET CERTIFICATS. 
Sec. 1. Aucune personne, société ou corporation n'exercera 
après le premier septembre 1901 l'art de la plomberie, comme 
maître-plombier ou patron-plombier, à moins d'avoir reçu une 
licence ou certificat à cet effet, conformément aux dispositions 
suivantes du présent règlement 

DEFINITION DE MAITRE PLOMBIER. 

(1) Le mot " maître-plombier," employé dans le présent 
règement sera censé signifier celui qui emploie des plombiers 
pratiques ou des plombiers à la journée, et qui tient une bou- 
tique ou place d'affaires sur laquelle 1 est tenu de payer une 
taxe d'affairée à la Cité. 

EXAMENS DES MAITRES PLOMBIERS. 

(2) Toute personne exerçant l'art de la plomberie anté- 
rieurement à l'adoption du présent règlement, et désirant ex- 
ercer cet art comme maître-plombier, ou patron-plombier, 
dans la Cité de Montréal, devra se présenter le ou avant le 
premier septembre 1901, devant le Bureau d'examinateurs ci- 
après mentionné pour être examinée sur ses aptitudes pour 
tel art. 

UNE SOCIETE POURRA SE FAIRE REPRESENTER PAR UN 
DE SES MEMBRES. 

(3) Dans le cas d'une société ou corporation, l'examen d'un 
des membres de la société ou du gérant de la corporation et 
l'octroi d'un certificat ou licence à tel membre ou gérant se- 
ront suflasants pour toutes les fins du présent règlement. 

BUREAU D'EXAMINATEURS DES PLOMBIERS. 

(4) Il y aura un Bureau d'examinateurs des plombiers, com- 
posé de l'Inspecteur des Bâtiments ou de son Assistant, de 
l'Ingénieur Sanitaire (qui en sera membre de droit) et d'un 
maître-plombier licencié d'au moins 10 ans d'expérience pra- 
tique, à être nommé par le Conseil de Ville, pour le terme de 
deux années consécutives. Ce troisième membre du Bureau 
recevra comme rémunération une somme n'excédant pas ?5 
pour chaque jour que ses services seront requis . 



MANUKIy DK I,' INSPECTEUR. 319 

LE BUREAU SE CHOISIRA UN PRESIDENT. 

(5) Le dit Bureau d'examinateurs nommera un président, et 
fixera le jour et l'endroit où seront examinés tous ceux qui 
désireront exercer l'art de la plomberie dans les limites de la 
Cité de Montréal. Le dit Bureau examinera les aspirants sur 
leurs connaissances pratiques en fait de plomberie, drainage 
de maisons et ventilation de plomberie et les soumettra à 
quelques épreuves pratiques, et à tout aspirant qu'il jugera 
compétent il octroyera une licence, l'autorisant à exercer l'art 
de la plomberie dans la Cité de Montréal, soit comme maître- 
plombier ou comme patron-plombier. 

TARIF DES LICENCES DE PLOMBIER. 

(6) Le droit à payer pour une licence sera de cinq dollars 
pour un maître-plombier ou un patron-plombier, et la dite 
licence sera renouvelée tous les ans sur payement d'un dollar, 

ENREGISTREMENT DES NOMS DES PLOMBIERS. 
Sec. 2. Tout maître-plombier devra enregistrer son nom et 
l'adresse de sa place d'affaires au Bureau d'Hygiène, et dans 
le cas où il déménagerait de sa place d'affaires il devra don- 
ner avis au susdit Bureau. 

AFFICHAGE ANNUEL DE LA LISTE DES PLOMBIERS. 

(1) L'on affichera, une fois l'an, au mois de mai, une liste 
officielle des plombiers reconnus par le Bureau d'Hygiène et 
on en fournira des copies à ceux qui en feront la demande. 

TOUT PLOMBIER DOIT AVOIR UNE JJCENCE. 

(2) Nul ne pourra exercer le métier de plombier dans les 
limites de a Cité de Montréal s'il n'a pas obtenu une licence et 
si son nom n'est pas inscrit au Bureau d'Hygiène, comme il 
est ci-haut prescrit. 

LE MAITRE PLOMBIERS EST RESPONSABLE DES ACTES DE 
SES AGENTS OU EMPLOYES. 

(3) Tout maître-plombier licencié sera tenu responsable de* 
tous les actes de ses agents ou employés, et tout plombier 
licencié qui négligera ou refusera de se conformer aux dispo- 
sitions du présent règlement, s'exposera à voir sa licence sus- 
pendue ou révoquée par le Bureau d'Hygiène, et dans tel cas 
il ne recevra aucun permis pour faire des ouvrages pendant 
a période de temps que le Bureau d'Hygiène jugera à propos. 

LES TRAVAUX SERONT EN CONFORMITE AVEC LES 
REGLEMENTS. 

Sec. 3. Tous les ouvrages de plomberie, de drainage dans les 
maisons et de ventilation dans la Cité devront être faits et 
exëcutéç en conformité des règlements suivants, lesquels se- 
ront obligatoires pour toutes les personnes y concernées : — 



320 MANUEI* DE I.' INSPECTEUR. 

PERMIS A OBTENIR DE L'INGENIEUR SANITAIRE. 

(1) Nuls ouvrages de plomberie ou de drainage ne seront 
faits dans un bâtiment à moins qu'un permis pour cela n'ait 
été obtenu de l'Ingénieur Sanitaire. 

MODIFICATION DE DRAINAGE OU DE PLOMBEmE. 

(2) Dans aucun -bâtiment il ne devra être fait de modifica- 
tions aux ouvrages de drainage ou de plomberie de nature à 
affecter la condition sanitaire du dit bâtiment avant que l'on 
en ait donné avis à l'Ingéneur Sanitaire. Les formules de 
demande et de devis pour les ouvrages de drainage et de 
plomberie dans les nouveaux bâtiments ou pour la modifica- 
tion des mêmes ouvrages dans les anciens bâtiments seront 
founies par le Département d'Hygiène. 

LES TRAVAUX SERONT APPROUVES AVANT D'ETRE 
RECOUVERTS. 

(3) Les tuyaux, drains et ouvrages de plomberie ne devront 
pas être recouverts ou masqués avant d'avoir été approuvés 
par l'Inspecteur du Bureau d'Hygiène, qui devra les examiner 
dans un délai de deux jours ouvrables légaux après avoir été 
averti qu'ils sont prêts à être inspectés. 

QUALITE DES MATERIAUX. 

(4) Tous les matériaux employés seront de bonne qualité et 
sans défauts, et la main-d'oeuvre devra être irréprochable 
sous tous rapports. 

LES TUYAUX SER0:NT POSES PERPENDICULAIREMENT. 

Sec. 4. — L'arrangement des tuyaux de chute, de drainage, de 
vidange et de ventilation devra être aussi perpendiculaire et 
directe que possible. 

LES TUYAUX POSES DE FAÇON A POUVOIR ETRE 
EXAMINES. 

(1) Les tuyaux de chute, de drainage, de vidange et de ven- 
tilation devront être visibles, et ils devront être posés de 
façon à pouvoir être examinés et réparés facilement. 

TUYAUX DANS LES CLOIS'ONS OU PANS DE MURS. 

(2) Chaque fois qu'il sera nécessaire de poser les tuyaux de 
chute, de drainage, de vidange et de ventilation dans les cloi- 
sons ou dans les pans de murs, on devra les recouvrir d'une 
boiserie avec des pentures ou des vis à tête ronde, de façon à 
ce que les dites boiseries puissent être faciement enlevées. 

UN EGOUT INDEPENDANT POUR CHAQUE BATIMENT. 

Sec. 5. Toute maison ou bâtiment devra communiquer sépa- 
rément et indépendamment avec l'égout de la rue, en face de 
telle maison ou bâtiment, ou avec tel autre égout que désigne- 
ra le Bureau d'Hygiène. 



MANUEI* DE I^'INSPECTEUR. 321 

DRAINAGE A L'INTERIEUR DES MAISONS. 
Sec. 6. Les travaux de drainage à l'intérieur des maisons, 
lorsqu'ils seront au-dessus du sol, devront être en fonte, très 
épaisse. Quand ils seront en dessous du sol, ils devront être 
en fonte ou en tuile vitrifiée, et devront avoir une chute d'au 
moins ^ de pouce au pied. Lorsqu'ils serviront à l'écoule- 
ment des matières fécales, ils devront avoir au moins quatre 
et pas plus de six pouces de diamètre' et devront être posés, 
autant que possible, en ligne droite. ' Tous changements de 
direction devront se faire au moyen de tuyaux courbes, quand 
ils seront en fonte, et de tuyaux Y, quand ils seront en tuile 
vitrifié, et au moins une trappe pour nettoyage sera ménagée 
à chaque changement de direction. Dans tous les cas où le 
sol sera mou, les tuyaux de tuile vitrifié devront être posés 
sur au moins quatre pouces de béton. 

IL N'EST PAS PERMIS DE VENTILER PAR LES 

CHEMINEES. 

Sec. 7. Il ne sera pas permis de se servir de conduits en 

brique, en tôle ou en poterie, ou d'utiliser les cheminées pour 

ventiler un tuyau de drainage, un siphon ou un tuyau de 

chute ou de vidange. 

QUALITE DES TUYAUX EN FONTE. 

Sec. 8. Les tuyaux de chute devront être en fonte et avoir 
le poids indiqué à l'article 15; ils devront dépasser d'au moins 
deux pieds la partie la plus élevée du toit ou du faîte. Us 
auront un diamètre uniforme d'un bout à l'autre, lequel ne 
devra être dans aucun cas de moins de quatre pouces. Lors- 
que les conduits de ventilation des tuyaux de chute se trouve- 
ront en deçà de quinze pieds d'une fenêtre, lucarne ou autre 
ouverture, ils devront se prolonger à cinq pieds au-dessus du 
sommet de telle fenêtre, lucarne ou ouverture. 

Les tuyaux de chute de vidange ou de ventilation des ap- 
pentis ou bas-côtés situés à une distance moindre que vingt 
pieds des fenêtres du corps de logis seront prolongés jusqu'au- 
dessus de la partie la plus haute du toit du corps de logis. 

SIPHONAGE DES TRAPPES. 
Sec, 9. Toute trappe sera sufîisamment protégée contre le 
siphonage ou la pression de l'air, par des tuyaux d'évent de 
pas moins de l^^ pouce de diamèitre, débouchant dans l'air ex- 
térieur à travers le toit, excepté dans les cas où l'on se servira 
de trappes anti-siphoniques ou d'un autre appareil approuvé. 

JOINTS ET ANCHES. 
Sec. 10. Tous joints d'égouts ©t tuyaux de chute devront 
être parfaitement értanches et à l'épreuve des gaz et de l'eau. 
TUYAUX POUR EVIERS. 
Sec. 11. Lorsque les tuyaux serviront pour les éviers seule- 
ment, ils devront être prolongés à travers le toit et ne devront 



322 MANUEI, DE I^'INSPECTEUR. 



pas avoir moins de 2 pouces de diamètre pour 4 éviers et 3 
pouces pour un plus grand nombre. 

Mais la partie au-dessus du toit devra avoir dans tous les 
cas 1 pouce de plus en diamètre que la partie au-dessous du 
dit toit. 

TUYAUX EN PLOMB. 

Sec. 12. Quand on se servira de tuyaux en plomb pour rac- 
corder les appareils de drainage avec les tuyaux de chute ou 
des eaux ménagères, ou pour raccorder les trappes avec les 
ventilateurs verticaux, le poids de ces tuyaux ne sera pas 
moindre que six livres de plomb en feuilles au pied carré. 
Tous ces tuyaux seront solidement appuyés pour empêcher 
qu'ils ne fléchissent 

LES TUYAUX DE CHUTE N'AURONT PAS DE TRAPPE. 

Sec. 13. Les tuyaux de chute ou des eaux ménagères ne de- 
vront pas avoir de trappes. 

QUALITE DES TUYAUX. 

Sec. 14. Tous les tuyaux devront être en bon état, exempts 
de trous ou de fissures. 

POIDS DES TUYAUX EN FER ET EN PLOMB. 

Sec. 15. Les poids suivants par pied courant seront considé- 
rés comme poids minimum : — 

TUYAUX DE FER. 

(Mesurés à l'intérieur.) 

Pour Ouvrage de Plomberie. 

2 pouces pèseront 4 livres au pied courant. 

3 pjouces pèseront Q^ livres au pied courant. 

4 ponces pèseront 9 livres au pied courant 

5 pouces pèseront 12^ livres au pied courant 

6 pouces pèseront 17 livres au pied courant. 

Pour le Drainage. 

4 pouces pèseront 1^% livres au pied courant. 

5 pouces pèseront 17 livres au pied courant. 

6 pouces pèseront 20 livres au pied courant 

TUYAUX DE PLOMB. 

IVi pouce pèseront l^/è livre au pied courant 
iy2 pouce pèseront 2 livres au pied courant 

2 pouces pèseront 2^^ livres au pied courant. 
2% pouces pèseront 4^^ livres au pied courant. 

3 pouces pèseront 5^ livres au pied courant 

4 pouces pèseront 7 livres au pied courant 



MANUEI* DE I,' INSPECTEUR. 323 

Pour les Tuyaux des Baux Ménagères. 

2 pouces pèseront 10 livres au pied courant. 

3 pouces pèseront 15 livres au pied courant. 

(1) Le poids des tuyaux en fonte devra être ôtampé sur les 
dits tuyaux. 

(2) Les tuyaux des eaux ménagères, les coudes ou siphons 
en plomb devront être équivalents à pas moins de 6 livres au 
pied carré de plomb en feuille. 

(3) Les appareils raccordés avec ces tuyaux devront y cor- 
respondre en poids et en qualité. 

LES OUVRAGES DE PLOMBERIE SERONT EPROUVES. 
PAR L'INSPECTEUR SANITAIRE. 

Sec. 16. On ne devra pas se servir d'ouvrages de plomberie 
avant qu'ils aient été éprouvés en présence de l'Inspecteur Sa- 
nitaire ou de son représentant à l'épreuve d'eau, ou si la 
chose est impossible, avec l'Jiuile de menthe, la fumée ou par 
un autre moyen efficace, et si l'épreuve est jugée satisfaisante, 
l'Inspecteur émettra son certificat à cet effet. 

EPREUVE PAR L'EAU. 

(1) Le département de l'Aqueduc, pour faciliter cette 
épreuve, devra intercepter temporairement l'eau et ne devra y 
donner libre passage d'une manière permanente que lorsque le 
certificat de l'Inspecteur Sanitaire aura été produit. 

TUYAUX DEFECTUEUX. 

(2) S'il se trouve des tuyaux, défectueux, ils seront enlevés 
et remplacés par d'autres en bon état; les joints défectueux 
seront rendus imperméables, et toute partie des ouvrages où 
l'on découvrira des défauts sera refaite de manière à ce qu'elle 
soit conforme au présent règlement. 

LES JOINTS SERONT BIPERMEABLES AUX GAZ. 
Sec. 17. Les joints des tuyaux de drainage en fer ainsi que 
des tuyaux de chute et de décharge seront remplis avec de 
l'étoupe et du plomb et calfatés de manière à ce qu'ils soient 
impreméables aux gaz; ils ne devront pas être peints, vernis, 
goudronnés ou mastiqués; ces joints peuvent aussi être faits 
au moyen de vis; si les travaux sont faits d'une manière sa- 
tisfaisante l'Inspecteur Sanitaire donnera un certificat à cet 
effet à la personne intéressée. 

MANIERE DE FAIRE LES RACCORDS. 
Sec. 18. Les raccords des tuyaux de plomb avec des tuyaux 
de fer se feront au moyen d'une bague ou virole de laiton ou 
de cuivre de la même dimension que les tuyaux de plomb, pla- 
cée dans la tulipe de l'embranchement du tuyau de fer et cal- 
fatée avec du plomb, et le tuyau de plomb sera fixé à la virole 
au moyen d'un joint essuyé. 



324 MANUEI, de ly'lNSPECTEUR. 

Les raccords de tuyaux de plomb se feront par joints essu- 
yés. 

RACCORDS AVEC TUYAUX EN GRES. 

Sec. 19. Nul tuyau en grès ne sera relié au tuyau de chute 
ou des eaux ménagères à moins qu'il ne soit garni d'une tu- 
lipe qui permette de rendre la Maison solide. 

SIPHONS. 

Sec. 20. Tous cabinets d'aisances, urinoirs, éviers, bai- 
gnoires, lavabos, cuves à laver seront munis chacun d'un 
siphon. Cette règle s'applique à une série de cuves; mais un 
siphon seulement sera requis pour la sérde. • 

OU PLACER LES SIPHONS. 

(1) Les siphons seront placés en contiguïté immédiate des 
appareils de plomberie; et dans aucun cas un siphon ne sera 
distant de plus de deux pieds d'aucun appareil. 

UN SEUL SIPHON PAR CABINET D'AISANCES. 

(2) On ne tolérera qu'un seul siphon sous chaque cabinet 
d'aisances, lequel devra être immédiatement placé sous le 
siège. 

RACCORDS ENTRE LES TUYAUX DE FER ET TUYAUX 
DE GRES. 

Sec. 21. Les joints entre les tuyaux de fer et les tuyaux de 
grès se feront au moyen du meilleur ciment ou par tout autre 
procédé approuvé par l'Inspecteur. 

EMBOUCHURE DES EVIERS. 

Sec. 22. Tous les éviers seront munis à leur embouchure 
d'un treillis métallique solide destiné à en exclure les ma- 
tières susceptibles de les obstruer. 

EGOUTS DES BAIGNOIRES, CUVES, ETC. 

Sec. 23. Il est interdit de brancher le tuyau de décharge 
d'une baignoire d'une cuve ou d'un appareil quelconque dans 
le siphon d'un cabinet d'aisances. 

TUYAUX DE TROP-PLEIN. 

Sec. 24. Les tuyaux de trop-plein des appareils doivent se 
relier à la branche d'arrivée du siphon immédiatement au- 
dessus du niveau de la garde d'eau. 

Les tuyaux purgeurs ou de déversoir (safety pan) des cabi- 
nets d'aisances et des autres appareils, ou des réfrigérants ou 
des citernes, autres que celles des cabinets d'aisances, débou- 
cheront dans un endroit visible, et il est formellement défen- 
du de les brancher soit dans un drain, soit dans un tuyau de 
chute ou d'eaux ménagères. 



MANUEI, DE I^'INSPECTEUR. 325 

VENTILATION DES CABINETS D'AISANCES. 

Sec. 25. Chaque cabinet d'aisances devra communiquer avec 
l'air extérieur au moyen d'un conduit ou d'un tuyau qui devra 
avoir à son point de départ pas moins de 4 pouces de diamètre 
et augmenter d'un pouce à mesure qu'il traversera chaque 
étage successif et se prolonger d'au moins trois pieds au-des- 
sus du toit, et être pourvu d'un chapeau convenable. 

(1) Chaque pièce servant de cabinet d'aisances sera ventilée 
au moyen d'un ventilateur ou conduit d'air. Ce conduit devra 
avoir au moins deux pouces de diamètre à partir de l'étage le 
plus bas, allant en augmentant d'un pouce à chaque étage sui- 
vant, mais il ne devra pas avoir moins de quatre poixces au 
point où il traversera le toit, au-dessus du quel il devra se 
prolonger d'au moins trois pieds et être isolé. 

(2) La ventilation pourra se faire par la cheminée pourvu 
qu'il n'y ait pas d'ouvertures dans la dite cheminée aux 
chambres situées au-dessus, autres que celles servant à la 
ventilation des cabinets d'aisances. 

CITERNES D'APPROVISIONNEMENT D'EAU. 

Sec. 26. Les cabinets d'aisances devront avoir une 
citerne d"'approvisionnement d'eau, et ne seront dans aucun 
cas alimentés directement par le tuyau d'approvisionnement 
de l'aqueduc. 

UN CABINET D'AISANCES POUR CHAQUE FAMILLE. 

Sec. 27. Dans les maisons d'habitation contenant un ou plu- 
sieurs logements, il y aura un cabinet d'aisances pour chaque 
famille et une citerne séparée pour chaque cabinet; dans les 
autres bâtiments, néanmoins, un groupe de cabinets d'ai- 
sances pourra être alimentée par une seule citerne, et il devra 
y avoir au moins un cabinet d'aisances pour chaque quinze 
personnes qui habiteront le bâtiment. 

Dans les bâtiments où des ouvriers des deux sexes seront 
employés, il devra y avoir des cabinets d'aisances convenables 
séparés pour les hommes et les femmes. 

DECHARGE DES TROP-PLEINS, " 

Sec, 28, Les tuyaux de trop-plein des citernes de cabinets 
d'aisances déboucheront soit dans un évier, soit dans la cu- 
vette du cabinet d'aisances, ou dans tout endroit où l'écoule- 
ment de l'eau peut attirer l'attention et en indiquer le gaspil- 
lage; mais il est interdit de les brancher directement soit dans 
le tuyau de chute ou des eaux ménagères, ou dans le drain. 

SOUPAPES. 

Sec. 29. Les soupapes seront ajustées et disposées de façon 
à empêcher le gaspillage de l'eau. 



326 MANUEI* DK I,' INSPECTEUR. 

ON NE PEUT CONSTRUIRE DES FOSSES D'AISANCES. 

Sec. 30. On ne pourra construire, dorénavant, de fosses d'ai- 
sances ou cloaques (cesspool) dans aucune partie de la ville, 
dans les lieux situés à moins de 20 pieds d'une rue dans la- 
quelle il y a un égout et un conduit de l'aqueduc; on ne tolé- 
rera pas non plus, après le 1er ai 102, les fosses d'aisances et 
les cloaques (cesspool) déjà existants dans aucune partie de la 
Cité où il est possible de relier les cabinets d'aisances avec un 
égout public de la rue. 

PROVISO. — Cependant le Bureau d'Hygiène pourra, dans 
des cas exceptionnels émettre des permis écrits tolérant les 
dites fosses d'aisances ou cloaques déjà existants, pour une 
période, renouvelable, n'excédant pas douze mois, quand la 
mise en vigueur du règlement sera au détriment de la santé 
publique. 

Dans tels cas la procédure à suivre devra être la suivante : 

1. Le propriétaire ou agent des lieux sur lesquels on désire 
tolérer, pendant une période limitée, une fosse d'aisances ou 
un cloaque (cesspool) devra, dans le courant d'avril, chaque 
année, présenter au Bureau d'Hygiène une demande écrite 
pour obtenir un permis temporaire, exposant les raisons sur 
lesquelles il base sa demande. 

2. Les dits lieux seront par la suite examinés par un officier 
du Bureau d'Hygiène, qui fera un rapport écrit de son inspec- 
tion au Médecin de Santé concernant les questions suivantes : 

(a) Quant à la valeur des raisons données par le requérant 
pour qu'une exception à la loi générale soit faite en sa faVSur; 

(h) Quant à la construction et à l'état de la dite fosse d'ai- 
sances ou oloaque (cesspool) pour lequel on demande un 
permis. 

3. Après réception du rapport ci-dessus mentionné, le Méde- 
cin Officier de Santé pourra accorder tel permis temporaire 
s'il est d'avis que la stricte mise en vigueur de la loi serait 
au détriment de la santé publique, et si la fosse d'aisances ou 
le cloaque (cesspool) en question est conforme aux exigences 
de l'article suivant. 

CONSTRUCTION DES FOSSES. 

Sec. 31. Les nouvelles fosses devant être étanches et d'une 
capacité de 45 pieds cubes; les parois et le fond seront en ma- 
çonnerie de brique cimentée 'de douze pouces d'épaisseur et ré- 
couverts à l'intérieur d'un enduit en eiment hydraulique; on 
pourra également les consitruire en fonte, d'une forme circu- 
laire ou oblongue, sans angles et le fond en sera concave; 
elles seront unies d'un tuyau d'aération de 4 pouces au moins 
de diamètre, partant de la fosse et se prolongeant au-desus du 
toit à une hauteur suffisante pour que les occupants des mai- 
sons avoisinantes n'en soient pas incommodés; les sièges se- 
ront fermés par un couvefrcle fermant bien; elles seront mu- 



MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. 327 

nies d'une trappe débouchant au dehors pour en permettre le 
curage par le procédé pneumatique, laquelle aura 2 pieds par 
1^^ pied; ou bien le plancher sera imperméable à l'air et muni 
d'une trappe se fermant bien et communiquant avec la fosse; 
\b dessus de la fosse sera à un pied plus haut que le niveau du 
sol; on ne devra y déposer que les matières fécales; les la- 
trines seront placées à une distance de 20 pieds (ou plus selon 
que le Bureau d'Hygiène le jugera nécessaire) des maisons ou 
rues voisines; elles seront curées quand le niveau des ma- 
tières fécales aura atteint dix-huit pouces en contre-bas du 
sommet de la fosse, ou quand le Bureau d'Hygiène le jugera 
à propos; on ne tolérera pas qu'il s'en échappe aucune odeur 
ou gaz délétère. Mais en aucun cas on ne tolérera une la- 
trine à l'intérieur d'une maison d'habitation. 

(1) Lee foses d'aisances privées se déchargeant actuelle- 
ment dans un égout public devront être isolées au moyen de 
trappes convenables, placées au-delà de l'atteinte de la gelée, 
et suivant les instructions du Bureau d'Hygiène. 

(2) Dans le cas d'une maison neuve ou d'une maison en ré- 
paration sur une. rue où il y a un égout public, on sera tenu 
d'y installer un cabinet d'aisances à l'exclusion des fosses 
d'aisances. 

(3) Là où une maison est occupée par une seule famille, s'il 
y a déjà un cabineit d'aisances sur les lieux. 

ON NE PEUT DIRIGER DE LA VAPEUR DANS UN EGOUT. 

Sec. 32. La vapeur provenant d'une chaudière quelconque 
ne devra pas être dirigée directement dans l'égout ou dans un 
tuyau de chute ou des eaux ménagères; cette vapeur devra 
tout d'abord être dirigée dans une citerne ou un condenseur. 

EGOUT DES CAVES. 

Sec. 33. Les caves ne seront pas reliées à l'égout des mai- 
sons à moins que ce ne soit par le moyen d'un tuyau d'em- 
branchement et sur une autorisation spéciale du département, 
et d'après les plans approuvés par ce dernier. 

DRAINAGE DES SOUS-SOLS. 

Sec. 34. Le sous-sol devra être drainé si cela est absolument 
nécessaire, lequel drainage devra se faire à la satisfaction du 
département. 

BOUCHONS DE VISITE. 

Sec. 35. L'interposition d'un siphon entre la canalisation 
privée et l'égout public est interdite; à moins que ce siphon 
ne soit pourvu d'un bouchon de visite et d'un tuyau de prise 
d'air (fresh air inlet), le tout suivant que le décidera le dé- 
partement. 



328 MANUEI< DE 1,'INSPECTEUR. 

EGOUTS DANS LES COURS. 

Sec. 36. Dans les cours, l'égout sera dans tous les cas muni 
(l'un siphon à l'abri de la gelée, c'esit-à-dire à quatre pieds en 
terre au minimum. 

EGOUTS SUR PROPRIETES PRIVEES. 

Sec. 37. L'inspection des égouts sur la propriété privée est 
sous le contrôle exclusif du département. 

ROBINETS D'ARRET AUX TUYAVTX À GAZ. 

Sec. 38. Les compagnies de gaz seront tenues de poser un 
robinet d'arrêt à chacun des maîtres tuyaux. 

PENALITE POUR CONTRA VEJSTIONS. 

Sec. 39. Toute personne qui contreviendra à quelqu'une des 
dispositions de ce règlement sera passible d'une amende avec 
ou sans les frais, et à défaut du paiement immédiat de la dite 
amende, avec ou sans les frais, d'un emprisonnement, le mon- 
tant de la dite amende et le terme du dit emprisonnement à 
être fixés par la Cour du Recorder, à sa discrétion; et qui- 
conque viole toute telle disposition du dit règlement est en 
outre passible de la pénalité portée en cette section pour tout 
et chaque jour que continuera cette infraction ou violation, 
qui sera considérée comme une offense distincte et séparée 
aende n'excède pas $40, et que l'emprisonnement ne soit pas 
pour une période de plus de deux mois de calendrier, pour 
chaque offense comme susdit; le dit emprisonnement devant 
ceser en tout temps avant l'expiration du terme fixé par la 
pour tout et chaque jour comme susdit: pourvu que la dite 
dite Cour du Recorder, sur paiement de la dite amende ou de 
la dite amende et des frais. 



REGLEMENT CONCERNANT LES VOUTES ET CAVEAUX. 

(Adop»té le 27 janvier, 1879. No 117. Amendé partialement par la 
Section 108 du Règlement 260) . 

PERMISSION A OBTENIR POUR CONSTRUCTION DE 
VOUTES ET CAVEAUX. 

Sec. 1. Le comité des chemins, sur la demande qui luî en 
sera faite, est par les présentes autorisé à permettre la cons- 
truction de voûtes ou caveaux dans les rues, pourvu que, dans 
l'opinion de la majorité du dit comité, il n'en puisse pas résul- 
ter de dommages pour le public. 

PERMISSION PAR ECRIT. 
Sec. 2. Personne ne fera construire ou faire aucune voûte ou 
caveau dans les rues de la dite Cité de Montréal, sans en avoir 
préalablement obtenu la permission écrite du comité des che- 
mins. 



MANUEI. DE T^'INSPECTEUR. 329 

APPLICATIONS. 

Sec. 3. Les propriétaires qui demanderont la permission de 
construire telle voûte ou caveau, le feront par un écrit signé 
de leur main, dans lequel ils indiqueront le nombre de pieds 
carrés de terrain qu'il leur faudra pour cet objet, ainsi que les 
longueur et largeur projetées de la dite voûte ou caveau. 

SOIMMES A PAYER POUR PERMISSION. 

Sec. 4. Dès que les dits propriétaires auront obtenu la per- 
mission de construire la dite voûte ou caveau, et avant de 
pouvoir en commencer les travaux, ils devront de suite verser 
entre les mains du trésorier de la Cité la somme de vingt-cinq 
cents pour chaque pied carré de terrain qu'ils auront men- 
tionné comme nécessaire à la construction de la dite voûte ou 
caveau. 

VOUTES OU CAVEAUX SERONT EN LIGNE AVEC LE 
TROTTOIR. 

Sec. 5. Personne ne construira, fera ou permettra de cons- 
truire aucune voûte ou caveau dont les limites dépasseront la 
ligne du trottoir ou chaîne d'aucune rue de la dite Cité. 

L'INSPECTEUR DE LA CITE DEVRA MESURER. 
Sec. 6. Toute personne qui fera construire aucune voûte ou 
caveau devra la faire mesurer par l'inspecteur de la Cité et 
produire au comité des chemins le certificat à cet effet du dit 
inspecteur, avant le commencement de l'arche de la dite voûte 
ou caveau; et pour chaque tel certificat l'inspecteur aura droit 
de percevoir, au nom de la corporation de la dite Cité, de la 
personne à qui il l'aura donné, une somme de quatre piastres. 

SI L'ESPACE EST PLUS GRAND QUE PERMIS. 
Sec. 7. S'il appert par le dit certificat ou autrement que la 
dite voûte ou caveau occupe un plus grand nombre de pieds 
carrés que celui pour lequel il a été payé, comme susdit, le 
propriétaire de la dite voûte ou caveau sera condamné à payer 
en outre de l'amende ci-après fixée, vingt-cinq cents en sus 
pour chaque pied carré de terrain que la dite voûte ou caveau 
occupe au-delà du nombre de pieds carrés pour lequel il a été 
payé comme susdit. 

ENTOURER LE TERRAIN PENDANT LA CONSTRUCTION. 

Sec. 8. Toute personne qui construira aucune voûte ou ca- 
veau, comme susdit, sera tenue d'entourer le terrain pris ou 
approprié pour la dite voûte ou caveau, d'une clôture ou balus- 
trade, de manière à prévenir toute espèce de danger pour les 
passants, laquelle clôture ou balustrade devra rester ainsi en 
permanence jusqu'à ce que les travaux soient parachevés et 
tout danger disparu. 

MANIERE DE CONSTRUIRE LES VOUTES ET CAVEAUX. 

Sec. 9. Toutes les voûtes ou caveaux seront construits en 
brique ou en pierre, d'une manière à la fois solide et forte, et 



33© MANUEIv DE l'inspecteur. 

le côté extérieur de la grille ou ouverture sur la rue devra se 
trouver soit à douze pouces de la chaîne extérieure du trot- 
toir ou à onze pouces du mur de fondation de la façade de la 
maison ou bâtisse à laquelle appartiendra la dite voûte. 

GRILLES DE VOUTES ET CAVEAUX. 
Sec. 10. Toutes les grilles de voûtes seront en fer forgé, et 
leurs barreaux auront trois quarts de pouce de largeur et un 
demi-pouce d'épaisseur, et ne devront pas avoir plus de trois 
quarts de pouce d'intervalle entre eux; les dites voûtes pour- 
ront être éclairées au moyen de verre épais à la satisfaction 
de l'Inspecteur de la Cité. 

TEMPS ALLOUE POUR LA CONSTRUCTION. 
Sec. 11. Toutes les voûtes ou caveaux devront être parache- 
vés, et le terrain et le trottoir qui les couvrent remis en bon 
état, à la satisfaction de l'Inspecteur de la Cité, dans trois se- 
maines du jour où leur construction aura commencé. 

LE TROTTOIR SERA ENTRETENU PAR LE PROPRIETAIRE. 
Sec. 12. Tout propriétaire qui construira ou fera construire 
aucune voûte ou caveau en vertu des dispositions de ce règle- 
ment, devra poser et entretenir à ses propres frais au-dessus 
de la dite voûte ou caveau, un trottoir en dalles de pierre. 

LE PROPRIETAIRE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT 
DOMMAGES. 
Sec. 13. Tout propriétaire qui construira ou fera construire 
aucune voûte ou caveau, comme susdit, sera responsable de 
tous dommages causés aux personnes, animaux ou effets en 
raison de toute négligence ou défectuosité se reliant en quel- 
que manière que ce soit à la dite voûte ou caveau. 

Sec. 14. Personne n'enlèvera ou ne permettra que l'on en- 
lève ou que l'on place d'une façon assez peu solide pour qu'elle 
puisse être remuée dans son assiette, aucune grille ou cou- 
vercle couvrant l'ouverture d'aucune voûte ou caveau dans la 
dite Cité. 

PENALITE. 

Quiconque contreviendra à aucune des dispositions de ce 
règlement sera passible d'une amende, et à défaut de paie- 
ment immédiat de la dite amende et des frais, de l'emprison- 
nement; le montant de cette amende et le terme de l'empri- 
sonnement à être fixés par la Cour du Recorder, à sa discré- 
tion; mais la dite amende n'excédera pas quarante piastres, et 
l'emprisonnement ne sera pas pour une période de plus de 
deux mois de calendrier; l'emprisonnement, cependant, devant 
cesser en aucun temps avant l'expiration du terme fixé par la 
Cour du Recorder sur le paiement de la dite amende et des 
frais; et le contrevenant sera passible de la môme pénalité 
pour tout et chaque jour que durera telle violation ou contra- 
vention, laquelle sera censée être une offense distincte et sépa- 
rée pour tout et chaque jour, comme susdit. 



MANUEI. DE 1,'INSPECTEUR. 33I 

QUATRIEME PARTIE. 
EGOUTS ET RUES. 



REGLEIVIENT CONCERNANT LES EGOUTS. 

(Adopté le 29 mai, 1890. No 191). 

(Amendé par les Règlements Nos 235 et 241.) 



LES RACCORDS AbX EGOUTS SERONT FAITS PAR LA CITE 

SUR PAIEMENT DE $1.00, LA BALANCE DE L'EGOUT 

SERA FAITE PAR LES PROPRIETAIRES 

DES LOTS. 

Sec. 3. Lorsqu'un égout public sera en voie de construction, 
c'est-à-dire avant que le briquetage soit terminé, sur demande 
faite à cet effet à l'Inspecteur de la Cité par les propriétaires 
sur telles rues et accompagnée du payement de $1.00, un rac- 
cordement au moyen d'un tuyau en tuiles vitrifiées de 3 piedS 
de longueur sera établi dans la position où les dits proprié- 
taires voudront que leur raccordement soit construit, pour 
chaque lot du cadastre ayant front sur la rue où le dit égout 
sera en voie de construction, et si quelques-uns des proprié- 
taires négligent de faire telle demande et de payer tel mon- 
tant de $1.00, un raccordement de 3 pieds de longueur sera 
établi par l'Inspecteur de la Cité et construit pour chaque lot 
du cadastre awant front sur la rue où le dit égout sera en 
voie de construction; et le coût des raccordements ainsi éta- 
blis fera partie du coût total de l'égout public. Les proprié- 
taires de chacun des dits lots du cadastre seront libres de 
faire leur propre drain privé, depuis l'égout jusqu'à l'aligne- 
ment de leur propriété, après avoir obtenu de l'Inspecteur de 
la Cité le permis nécessaire, pour lequel ils devront payer la 
somme de $1.00. Tous les drains privés seront raccordés avec 
l'égout public pas plus bas que la naissance de l'arche du dit 
égout, et n'auront pas moins de V4, de pouce par pied linéaire 
d'élévation depuis l'égout public jusqu'à l'alignement de la 
propriété privée; l'ouvrage ne sera pas finalement couvert, 
sous quelque prétexte que ce soit, avant d'avoir été exaiiriné 
par l'Inspecteur de la Cité ou son représentant, et le proprié- 
taire tiendra un gardien près du drain et sera responsable de 
tous dommages, pertes ou accidents résultant des travaux, 
jusqu'à ce qu'ils aient été finalement examinés et approuvés 
par l'Inspecteur de la Cité ou son représentant. Dans le cas 
où la tranchée serait fermée avant d'avoir été inspectée, la 
Cité l'ouvrira et réclainera du propriétaire le montant dépensé 
de ce chef, que l'ouvrage ait été trouvé bien ou mal fait, et le 
dit montant sera perçu au moyen d'une répartition. Les 
fonds requis pour ouvrir la tranchée seront avancés par le 
Contrôleur de la Cité.--(I>u Règlement No 235.) 



332 MANUEI. DE 1,'INSPECTEUR. 



PAVAGES PERMANENTS ET EGOUTS. 

Sec. 4. Lorsque la Cité voudra paver d'une manière perma- 
nente une rue où un égout public se trouvera déjà construit, 
l'Inspecteur de la Cité avertira, par avis public dans les jour- 
naux, les propriétaires des lots du cadastre ayant front sur la 
dite rue, qu'ils devront construire des drains privés depuis 
l'égout public jusqu'à l'alignement de leurs propriétés. Lors- 
qu'un propriétaire négligera de demander un permis pour 
construire un drain privé, la Cité, après un délai de 6 jours, 
construira tel drain privé, depuis l'égout public jusqu'à l'ali- 
gnement de la propriété, et réclamera de tel propriétaire le 
coût de la construction du dit drain, suivant les formalités 
requises pour la répartition du coût de la construction d'é- 
gouts publics. 

(a) Le Contrôleur de la Cité est par les présentes autorisé à 
avancer à l'Inspecteur de la Cité les fonds nécessaires pour 
refaire les drains défectueux qui auront été construits par les 
propriétaires dans les rues publiques, et pour construire les 
drains privés que les propriétaires auront négligé d'établir. 

(&) Après que les drains auront été terminés, un rôle de 
tous les noms des propriétaires qui n'auront pas construit 
leurs drains conformément à l'avis, sera préparé par l'Inspec- 
teur de la Cité et transmis au Trésorier de la Cité, pour que 
ce dernier perçoive les montants dus. 

(c) Lorsqu'un propriétaire désirera construire un drain 
privé en raccordement avec un égout existant, il devra obte- 
nir de l'Inspecteur de la Cité un permis à cet effet, pour lequel 
il payera $1.00, et il devra aussi payer : 

1. — Pour le tuyau de raccordement en tuiles de 3 pieds, $3.00. 

2. — Pour réparation du pavage en matériaux permanents un 
montant approximatif de 1% de la longueur de la tranchée à 
ouvrir, $4.00 la verge linéaire. 

3. — Pour réparation de la rue macadamisée, un montant ap- 
proximatif de 1% de la longueur de la tranchée à ouvrir, $1.00 
la verge linéaire. (Du Règlement No 235.) 

Sec. 5. " Quand un propriétaire désirera faire des répara- 
tions à un drain déjà construit il devra faire les dépôts né- 
cessaires, mais en ce cas la Cité ne sera pas tenue responsable 
du dit drain." (Du Règlement 235.) 

DEPOT A FAIRE POUR CONSTRUCTION DE DRAINS. 

Sec. 6. " La Cité ne donnera pas de permis à un proprié- 
taire dont la propriété n'aura pas trois pieds au-dessus de la 
couronne de l'égout public, à moins que le propriétaire ne 
s'engage par écrit à tenir la Cité indemne de tous dommages. 
(Du Règlement No 235.) 

PLAN D'UN EGOUT PUBLIC. 

Sec. 5. Lorsqu'il est ordonné qu'un égout public soit cons- 
truit il est du devoir de l'Inspecteur de la Cité d'en constater 
la profondeur, les dimensions, le mode de construction et la 



MANUEI. DK I^'INSPECTEUR. 333 

direction en général; d'en faire un tracé et de l'inscrire, avec 
tous les détails, dans un livre qui sera tenu à cet effet, en 
ayant soin de noter sur tel tracé tous les " drains " faits, ou 
à faire dans le dit égout. 

COUT D'UN EGOUT PUBLIC. 

Sec. 6. Le coût de la construction de tel égout et des 
"drains," comme susdit, sera supporté et payé par les proprié- 
taires d'immeubles situés de chaque côté de la rue publique, 
rue ou ruelle projetée, et vis-à-vis lesquels immeubles le dit 
égout est fait, par une cotisation spéciale qui sera prélevée 
sur tels propriétaires, d'après et en raison de la façade de 
leurs propriétés respectives; mais les propriétaires ne seront 
cotisés, quelles qu"e soient les dimensions de tel égout public, 
à un taux plus élevé que pour leur proportion du coût d'un 
égout de trois pieds de diamètre. 

" Le montant de telle cotisation sera prélevé et payé en cinq 
ans, savoir : un cinquième chaque année, avec intérêt de six 
par cent par an, mais il sera loisible à tout propriétaire de 
payer sa quote-part en entier, sans intérêt, lorsque le rôle de 
répartition aura été signé par l'Inspecteur de la Cité." (Telle 
qu'amendée par le Règlement No 241. 

CANAUX PRIVES, COUT, ETC. 

Sec. 14. Tout propriétaire qui désire opérer un raccordement 
(connection) avec un égout déjà fait produira au bureau de 
l'Inspecteur de la Cité, une demande par écrit à cet effet, ac- 
compagnée d'un dépôt d'une piastre; sur ce l'Inspecteur de la 
Cité fournira au dit propriétaire, dans un délai n'excédant pas 
huit jours, un estim de ce qu'il en coûte pour faire le ê'drain" 
nécessaire de raccordement et dans un délai n'excédant pas 
huit jours après que le dit propriétaire aura payé au Tréso- 
rier de la Cité le montant du dit estimé, il sera du devoir de 
l'Inspecteur de la Cité de faire faire tel " drain." Dans le 
cas où un ou plusieurs " drains," en sus de ceux construits 
par la Cité, en vertu de la Section 3 de ce Règlement, seraient 
requis par aucun propriétaire pour raccorder son ou ses lots 
avec aucun égout, alors 1ns dispositions de la présente Section 
s'appliqueront également à la confectino, à l'évaluation et au 
paiement de tels " drain " ou " drains." 

EXEMPTIONS. 

Sec. 16. Les dispositions de ce Règlement n'affecteront au- 
run des privilèges conférés aux contribuables des quartiers 
St- Jean-Baptiste et St. Gabriel, en vertu des Règlements Nos 
27 et 45 pour annexer ces deux municipalités à la Cité de 
Montréal. 

TERMES ET DEFINITIONS. 

Sec. 17. (Interprétation), Le mot "lot" dans ce règlement 
signifie lot de cadastre ou subdivision d'icelul qu'elle soit du 
cadastre ou non. 



334 MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 

Le mot "drain " signifie le " drain " qui sert à relier l'égout 
public avec la profpriété de chaque côté de la rue. 

Les mots " drain privé " signifient le " drain " sur la pro- 
priété privée. 

Les mots " égout public " signifient l'égout public destiné à 
recevoir les " drains." 

Sec. 18. Le règlement No 190, passé par le Conseil le 20 mai 
courant et intitulé " Règlement concernant les égouts," est 
révoqué. 



REGLEMENT CONCERNANT LES SOUPAPES DE SURETE 
AUTOMATIQUES POUR EGOUTS. 
(Adopté le 21 juillet, 1889. No 239.) 



POSAGE DES SOJPAPES DE SURETE AUTOMATIQUES. 

Sec. 1. La Cité, par résolution de son Conseil, est autorisée 
à mettre des soupapes de sûreté automatiques au raccorde- 
ment des égouts, pour le drainage de tout terrain situé dans 
les limites de son territoire. Ce travail, cependant, ne pourra 
être commencé avant d'avoir été déclaré nécessaire par un 
rapport du Comité des Chemins, accompagné d'un état détail- 
lé de l'Inspecteur de la Cité contenant le nom du propriétaire, 
le lot ou subdivision du cadastre, le nom de la rue, le coût 
probable des travaux à faire, et d'un certificat que tels tra- 
vaux sont nécessaires pour prévenir les inondations qui pro- 
viennent de l'égout existant dans aucune rue où tel terrain 
est situé. 

FRAIS A ENCOURIR, ET PAR QUI. 

Sec. 2. Les frais à encourir pour la fabrication et le posage 
de telles soupapes de sûreté seront supportés et payés moitié 
par la Cité, et l'autre moitié par les propriétaires de tels ter- 
rains. 

L'INSPECTEUR DE LA CITE DEVRA PREPARER UN 
ETAT DU COUT. 
Sec. 3. Dès qu'une ou plusieurs soupapes de sûreté automa- 
tiques auront été posées comme susdit, il sera du devoir de 
l'Inspecteur de la Cité de préparer un état de la proportion du 
coût d'icelles payable par les propriétaires, et de donner un 
avis à ces derniers, 'par lettre chargée, du jour où ils peuvent 
examiner Ife dit état et faire à cet égard leurs objections avant 
qu'il soit exécutoire, lequel avis sera donné au moins huit 
jours avant celui fixé pour l'audition des intéressés. 

L'ETAT DU COUT SERA DEPOSE CHEZ LE TRESORIER DE 
LA CITE. 

Sec. 4. Après avoir disposé des objections, l'Inspecteur devra 
signer le dit état, dont il déposera une copie certifiée entre les 
mains du Trésorier de la Cité, et dès lors cet état deviendra 



MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 335 

obligatoire pour toutes personnes y dénommés, lesquelles se- 
ront réputées et tenues débitrices envers la Cité des sommes 
res pectivement portées au dit état. 

INSPECTION DES SOUPAPES DE SURETE. 

Sec. 5. Il sera loisible à tout officier du département des 
Chemins, dûment autorisé à cet effet par l'Inspecteur de la 
Cité, d'entrer sur tout tel terrain pour faire l'inspection des 
dites soupapes de sûreté et faire rapport quant à leur état ou 
entretien. 

FRAIS D'ENTRETIEN ET DE REPARATION. 
Sec. 6. Les frais d'entretien et de réparation des dites "sou- 
papes de sûreté seront à la charge de la Cité, qui est par les 
présentes autorisée à nommer toutes personnes ou officiers du 
département des Chemins pour faire les travaux nécessaires à 
cette fin sur les dits terrains. 

PENALITES ET AMENDES. 
" Sec. 7. Toute personne qui empêchera la pose, l'inspection, 
l'entretien ou la réparation des dites soupapes de sûreté sera 
passible d'une amfende avec ou sans les frais, et à défaut du 
paiement immédiat de la dite amende, ou de la dite amende*èt 
des frais, d'un emprisonnement, le montant de la dite amende 
et le terme du dit emprisonnement à être fixés par la Cour du 
Recorder à sa discrétion, pourvu que la dite amendé n'excède 
pas $40 et que l'emprisonnement ne soit pas pour une période 
de plus de deux mois de calendrier; le dit emprisonnement de- 
vant cesser en tout temps avant l'expiration du terme fixé par 
la dite Cour du Recorder sur paiement de la dite amende, ou 
de la dite amende et des frais." (Telle qu'amendée par le 
règlement No 257.) 



REGLEMENT No 105. 

SAVONNEREËSËT^HANDELLERIE. 

Sec. 24, L'érection, l'usage ou l'exploitation dans les limites 
de la dite Cité, de savonneries et chandelleres et manufac- 
tures du même genre, où l'on fait fondre de la graisse ou des 
suifs, ou dans lesquelles l'on fait fondre ou l'on prépare, pour 
être fabriqués, des détritus d'animaux ou autres substances 
nuisibles, est par le présentes prohibé sous peine de la péna- 
lité ci-après pourvue. 

Le dit Conseil donnera un avis, signé du Greffier de la Cité à 
toute personne exploitant aucune des susdites manufactures 
ou établissements dans la dite Cité, soit personnellement, soit 
à une personne raisonnable de tel établissement, à l'effet que 
telle personne doit abandonner et discontinuer l'usage ou 
l'exploitation de telle manufacture ou établissement; et six 
mois après que le dit avis aura été signifié, il ne sera plus per- 
mis de se servir de telle manufacture ou établissement ou de 
l'exploiter, à peine d'une amende de cent piastres pour la 



336 MANUEI. DE I^'INSPECTEUR. 



n 



première offense, et à défaut de paiement immédiat de la dite 
amende, avec les frais, par le contrevenant, d'un emprisonne- 
ment n'excédant pas deux mois de calendrier, à moins que 
l'amende et les frais ne soient payés avant l'expiration de ce 
délai; et une autre amende de cinquante piastres par jour est 
imposée et sera payée pour chaque jour que le dit contreve- 
nant continuera d'exploiter telle manufacture ou établisse- 
ment en violation de ce règlement; et dans le cas où, après 
que tel avis aura été donné, la dite manufacture ou établisse- 
ment changerait de mains, par vente ou autrement, tel chan- 
gement de propriété n'aura pas l'effet d'invalider le dit avis, 
lequel aura pleine force contre tout propriétaire ou possesseur 
subséquent; et cette section ne sera pas censée exempter en 
aucune façon le propriétaire de telle manufacture ou établisse- 
ment d'être sujet à tout règlement qui peut être exécuté par le 
Bureau de Santé de la dite Cité. (Telle qu'amendée par le ] 
Règlement No. 135, passé le 27 février, 1883). 

NETTOYAGE SUR REQUISITION DU BUREAU DE SANTE. 
Sec. 25. Le propriétaire ou l'occupant de toute chandellerie, 
savonnerie, tannerie, étable, atelier de produits chimiques, fa- 
brique de colle, de gélatine ou de toute autre maison ou place 
quelconque malsaine ou nauséabonde sera tenu de les nettoyer 
de temps à autre, aussi souvent et de la manière qu'il en sera 
requis par le Bureau de Santé. 

MAISONS D'HABITATION ET EGOUTS. 

Sec. 26. Quiconque érigera, rebâtira ou changera une maison 
ou bâtient de quelque description que ce soit dans la dite Cité 
en donnera avis par écrit au Bureau de Santé en son bureau 
avec un plan ou description, faisant voir les détails suivants, 
savoir : le niveau ou le niveau projeté des caves ou du pre- 
mier plancher sous sol; la chute, les matériaux, la forme, la 
construction et l'emplacement des égouts à construire ou à 
mettre en usage pour le drainage de la dite maison ou de ses 
dépendances et les moyens de ventilation à y introduire ainsi 
que la chute d'eau ou l'issue de chaque égoût; la dimension, la 
forme, l'emplacement et la construction des privés, fosses et 
cabinets d'aisances à être construits, ou dont on entend se 
servir pour l'assainissement ou dans la construction de la dite 
maison ou bâtiment; et nul égout, privé, fosse ou cabinet d'ai- 
sances, évier, tuyaux de vidange ou autres tuyaux ne seront 
construits ou mis en usage, et aucuns moyens de ventilation 
ne seront introduits jusqu'à ce que les détails à être produits, 
comme susdit, aient été approuvés par le dit Bureau, à moins 
que le dit Bureau ne croie pas devoir signifier son approbation 
ou sa désapprobation dans les quarante-huit heures qui sui- 
vront la réception par le dit Bureau de l'avis et des détails 
susdits; en outre, nulle cave, égout, système ou genre de ven- 
tilation, privé, fosse ou cabinet d'aisances, évier, tuyaux de 
vidange ou autres tuyaux et tous leurs accessoires ne seront 
fermés ou ouverts de manière à être cachés à la vue, avant 
qu'un certificat de l'officier de santé soit fourni à l'effet que la 



ANNONCES 





^^1UR £RS ot 



' (y il! '"' 



TELEPHONES ►** ÊLECTRlCliB 



mm'ii 




Clochas Electriques, Appareil d'Alarme, etc., 
Annonceurs et Switch -boards. Instruments 
Télégraphiques, Alarmes contre Voleurs. 

Estimes pouf ouvrage électrique, 
et posage de toute sorte de fils 
gratuitement sur demande 



* * • 



419 Rue St-Jacques, 



MONTREAL 



Contracteurs Electriciens et 
Appareils de Lumières Electriques* 



NOUS SOMMES TOUJOURS 
A VOTRE SERVICE. 



The Saycr Electric Co., 



12 et 14 COTE DU BEAVER HALL, 



TélépHone Main 4-54-0. 



XélépHone Elst 17. 



ANNONCES 



Rails d' AcîeP^ Rails neufs et de seconde main. 

Coupés en longueurs. 
MACHINES, BOUILLOIRES, ELEVATEURS (DERRICKS). 

BROUETTES, de toutes sortes, 

MARTEAUX, PINCES, 

Crics, tie chemins de fer, Vis, Cliquets, 

PELLES A VAPEUR, LOCOMOTIVES, OUTILLAGES 
DE SECONDE MAIN, COMPTEURS EAU, TUYAU, 
COURROIES, Etc. dt j^ Jt ^ ^ 

m& mm, ^^ - '^if^it.. 

CABLE EN FIL 

DE FER POUR HISSER, RÂLER, 
HAUBANS, TRANSMISSION. . . 

Cables pour (Derrick,) cables pour ''arc boutant et garant'' 
Boom aiid Fall. 

Le plus grand assortiment Coupés en longueur voulue 

POULIES, TENAILLES, (CRIPS) 
CRAMPONS, COSSES, (THIMBLES.) 

The Don^inioi) Vire Ropc Co., Ltd. 

299 RUE ST. JACQUES, - Montreal. 



MANUEIL DE ^'INSPECTEUR. 337 



dite cave, égout, système ou genre de ventilation, privé, fosse 
ou cabinet d'aisances, évier, tuyaux de vidange ou autres 
tuyaux et tous leurs accessoires ont été approuvés par le Bu- 
reau de Santé. 

IL N'EST PAS PERMIS DE CONSTRUIRE SUR UN TERRAIN 
MALSAIN. 

Sec. 27. Toutes les fois que dans l'opinion de l'officier de 
santé il est impossible d'assainir un terrain au moyen du 
drainage, il ne sera pas permis d'élever aucune construction 
sur ce terrain jusqu'à ce que le Bureau de Santé ait été satis- 
fait que les mesures nécessaires ont été prises pour la salu- 
brit du terrain. 

BATIMENTS MALSAIN SERONT VIDES. 

Sec. 28. Toutes les fois qu'il sera certifié au Bureau de Santé 
par Tun des ofiiciers de santé qu'un bâtiment ou partie d'icelui 
est impropre à servir d'habitation humaine, vu qu'il est telle- 
ment imprégné de la maladie qu'il pourrait la propager parmi 
les occupants, ou qu'il est devenu dangereux pour la santé à 
cause de sa malpropreté, du mauvais état où il se trouve ou 
du manque de ventilation ou de drainage, le dit Bureau de 
Santé pourra émettre un ordre et le faire aflBicher dans un en- 
droit apparent sur le bâtiment et le signifier en même temps 
au propriétaire, agent ou locataire, requérant toutes personnes 
y demeurant de vider la dite maison pour les raisons susdites 
et y mentionnées; et le dit bâtiment ou partie d'icelui sera 
vidé dans tel espace de temps qui sera spécifié par le Bureau 
de Santé. 

POUVOIRS DES OFFICIERA DU BUREAU DE SANTE. 

Sec. 29. Tout membre ou officier du Bureau de Santé aura le 
pouvoir de s'assurer si dans ou sur aucun bâtiment, hôtel, 
maison, maison d'habitation ou logement maintenant ou qui 
sera par la suite érigé dans la Cté de Montréal, ou si sur au- 
cun terrain ou emplacement dans la dite Cité, la ventilation, 
le drainage, les cabinets d'aisances, les privés les soupapes des 
tuyaux de vidange et des éviers, la condition des caves et tous 
les autres arrangements se rattachant à la santé sont dans un 
état tel qu'ils ne puissent pas être préjudiciables à la santé 
des personnes qui y demeurent; et dans le cas où ils ne se- 
raient pas trouvés dans les conditions sanitaires, d'après le 
jugement du Bureau de Santé, le dit Bureau aura le pouvoir 
d'ordonner au propriétaire de tel bâtiment ou emplacement de 
faire tels travaux ou réparations que dans son jugement il 
croira nécessaires et de fixer l'espace de temps dans lequel les 
dits travaux ou réparations devront être faits. 

POUVOIRS DU COMITE DES CHEMINS. 

Sec. du règlement No. 114, passé le 12 avril, 1878. Les 
pouvoirs et autorité conférés par le dit règlement No. 105, au 



338 . MANUEL DE I.' INSPECTEUR. 



I 



Bureau de Santé et à l'oflacier de santé, en ce qui regarde la 
construction, la réparation ou l'entretien des égouts seront à 
l'avenir exercés et mis à exécution par le Comité des Chemins 
du dit Conseil et l'Inspecteur de la Cité, nonobstant toute dis- 
position contraire dans le dit règlement. 

EGOUTS PREJUDICIABLES A LA SANTE. 

Sec. 30r Toutes les fois qu'il aura été prouvé à la satisfac- 
tion du Bureau de Santé qu'un égout privé actuel est préjudi- 
ciable à la santé, à raison de sa construction ou condition, le 
dit Bureau de Santé est par les présentes autorisé d'ordonner 
que le dit égout soit défait et reconstruit avec les matériaux, 
la dimension, la chute et la direction que le dit Bui«au de 
Santé réglera, et alors dans l'espace de huit jours après qu' 
avis aura été donné au propriétaire du dit égout ou à l'occu 
pant de la propriété sur laquelle passe le dit égout privé, le 
dit propriétaire fera construire le dit égout conforémeut à la 
résoution du Bureau de Santé, et à défaut de ce faire, le dit 
propritaire sera passible de la pénalité pourvue dans la sec- 
tion 56 de ce règlement. 

LA VAPEUR NE DOIT PAS S'ECHAPPER PAR UN EGOUT. 

Sec. 31. Nul ne pourra laisser échapper de la vapeur ou no 
fera passer dans un égout public aucune substance ou chose 
de nature à nuire au dit égout. 

INSPECTION DES COLLEGES ET ECOLES. 
Sec. 32. Il sera du devoir spécial des membres et ofllciers du 
Bureau de Santé de faire l'inspection et de s'enquérir sur 
l'état sanitaire de tous collèges ou écoles publiques et privées 
et de toutes leurs dépendances; ils feront un examen de la 
ventilation des dites écoles pendant les heures d'instruction 
ainsi que du drainage et de la ventilation des lieux y atte- 
nants; et toutes les fois que l'état sanitaire sous ces rapports 
ou sous aucun autre sera trouvé défectueux, le Bureau de 
Santé ordonnera aux commissaires, syndics ou autres ayant le 
contrôle sur les dits collèges ou écoles, ou au propriétaire, lo- 
cataire ou occupant des dites écoles de remédier aux défauts, 
à la satisfaction du Bureau de Santé dans tel délai qui sera 
fixé par le dit Bureau. 

INSPECTION DES MANUFACTURES, ATELIERS, ETC, 
Sec. 33. Le Bureau de Santé exercera les mêmes pouvoirs re- 
lativement aux manufactures, ateliers, salles publiques, cham- 
bres de réunion, dortoirs et autres endroits où des personnes 
se réunissent ensemble. 

ANIMAUX DANS LES MAISONS. 

Sec. 34. Nulle maison ou partie d'icelle ne servira pour y 
mettre ou y entasser des détritus ou matières de rebut ou 
toute autre substance préjudiciable à la santé; on n'y gardera 
pas non plus de cheval, vache, veau, cochon, mouton, chèvre 
ou volaille. 



MANUEIv DE I, 'INSPECTEUR. 339 

PENALITE POUR CONTRAVENTIONS. 

Sec. 56. Quiconque violera ou contreviendra à aucune des 
dispositions de ce règlement pour lesquelles il n'est pas déjà 
imposé de pénalité dans le dit règlement, ou désobéira aux 
ordres du dit Bureau de Santé, ou d'aucun membre du dit 
Bureau ou d'aucun oflacier de santé, comme susdit, ou refusera 
de se conformer à tels ordres, ou y contreviendra ou y mettra 
obstacle en aucune façon, ou empêchera aucun membre du dit 
Bureau ou aucun oflicier de santé, comme susdit, d'entrer 
dans aucune maison ou sur aucune propriété, ou les assaillira 
dans l'exécution des pouvoirs et fonctions qui leur sont im- 
posés, sera passible d'une amende et à défaut du paiement im- 
médiat de la dite amende et des frais, d'un emprisonneent, le 
montant de la dite amende et le terme du dit emprisonnement 
à être fixés par la Cour du Recorede à sa discrétion; et qui- 
conque contreviendra au présent règlement sera passible des 
pénalités mentionnées dans cette section pour tout et chaque 
jour que durera la dite contravention, laquelle sera considérée 
être une offense distincte et séparée pour tout et chaque jour, 
comme susdit, mais la dite amende n'excédera pas quarante 
piastres, et l'emprisonnement ne sera pas pour une période de 
plus de deux ois de calendrier, le dit emprisonnement, cepen- 
dant, devant cesser en aucun temps avant l'expiration du 
terme fixé par la dite Cour du Recorder sur paiement de la 
dite amende et des frais. 



REGLEMENT CONCERNANT LES RUES, CHEMINS ET 
VOIES PUBLIQUES. No 270.) 
(Adopté le 27 décembre, 1901.) 



JUKIDlLa.j.uN DE LA COMMISSION DE LA VOIRIE. 
Il est ordonné et statué par le dit Conseil comme suit : — 
(a) La voirie en la Cité de Montréal est sous le contrôle 
d'une commission permanente appelée " La Commission de la 
Voirie," dont la juridiction générale s'étend aux rues, ruelles eit 
voies publiques, et au droit de passage au-dessus, au travers, 
le long ou au-dessous d'icelles; aux égouts et drains; aux 
franchises et privilèges octroyés à des particuliers ou à des 
compagnies, sur, au-dessus ou au-dessous des rues, ruelles et 
voies publiques. 

RUES ET VOIES PUBLIQUES, PLAN DE LA CITE. 

Sec. 7. Lorsqu'une rue, ruelle, voie ou place publique non 
acquise par la Cité aura été en tout ou en partie ouverte au 
public depuis dix ans, l'Inspecteur de la Cité en fera rap- 
port à la Commission de la Voirie, et cette dernière pourra 
recommander au Conseil que telle rue, ruelle, voie ou place 
publique soit décrite et enregistrée comme rue publique dans 
le registre tenu à cette fin. Un plan indiquant la dite rue, 
nielle, vole ou pla^e publique et les rues y aittenantes devra 



340 MANUEI* DE l'inspecteur. 

être annexé au rapport de l'Inspecteur de la Cité. Le dit 
rapport devra aussi contenir un état estimatif des travaux à 
faire sur telle rue, et devra indiquer si les terrains riverains 
peuvent être drainés dans les égouts de la Cité. 

RUES OU RUELLES PRIVEES. 

Sec. 8. Les propriétaires de rues et de ruelles privées de- 
vront, à chaque extrémité et à chaque intersection de rues, 
mettre au haut d'un poteau solidement fixé dans le sol, et 
d'une hauteur d'au moins 8 pieds, une aflache d'au moins deux 
pieds carrés avec les mots suivants imprimés bien lisible- 
ment: " Cette rue, ou ruelle (suivant le cas), n'appartient pas 
à la Cité." 

APPROBATION DU CONSEIL. 

Sec. 9. Aucune amélioration ne peut être faite par la Cité à 
une rue, ruelle, voie publique ou place publque qui ne lui ap- 
partient pas, sans une résolution spéciale du Conseil. 

SUBDIVISION DE TERRAINS, PLANS A FOURNIR. 
Sec. 10. Aucun propriétaire ou agent de terrain situé dans 
les limites de la Cité ne pourra ouvrir ou subd viser son ter- 
rain en rues, à moins d'en faire un plan avec échelle en y in- 
diquant les rues attenantes, et de le faire approuver par l'Ins- 
pecteur de la Cité, à qui il en remettra une copie. Si ces 
rues ne concordent pas avec le plan général de la Cité, l'Ins- 
pecteur de la Cité en avertira immédiatement le propriétaire 
ou son agent, et il prohibera telle subdivision, à moins que le 
Conseil, sur rapport de la Commission de la Voirie, n'en dé- 
cide autrement. 

DEFENSE DE CONSTRUIRE SUR RUE, NON UNE RUE 
DONT LA SUBDIVISION AURA ETE PROHIBEE. 

Sec. 11. Il est défendu de construire aucune maison ou édi- 
fice quelconque sur une rue dont la subdivision aura été pro- 
hibée. Si une maison ou une bâtisse quelconque est ainsi 
construite, elle devra être démolie dans les quarante-huit 
heures aui suivront l'avis donné à cet effet par l'Inspecteur de 
a Cité. Si telle démolition n'est pas faite dans ce délai, l'Ins- 
pecteur de la Cité pourra procéder à cette démolition aux 
frais et dépens du dit propriétaire ou agent de la bâtisse, sur 
autorisfition de la Commission de la Voirie. 

RUES PROHIBEES SERONT FERMEES. 
Sec. 12. Lorsqu'une subdivision aura été prohibée, le pro- 
priétaire ou agent devra immédiatement fermer la rue au 
public, At, à défaut de ce faire, l'Inspecteur de la Cité pourra 
la ferer aux frais et dépens du propriétaire ou de son agent, 
ou il pourra poser une affiche comme ci-dessus, avec les mots 
suivanit^i : " Le plan de cette rue a été prohibé par 'Inspec- 
teur de la Cité, qui a défendu d'y construire aucune maison ou 
édifice quelconque." 



MANUEIv DE L'INSPECTEUR. 341 

Le nom de la nouvelle rue devra être approuvé par le Con- 
seil, sur un rapport de la Commission de la Voirie. 

LARGEUR DES NOUVELLES RUES. 

Sec. 13. Toute rue nouvelle devra avoir au moins quatre- 
vingts pieds de largeur; à moins que le Conseil, par résolu- 
tion spéciale, ne décide autrement, et pourvu que dans auclin 
cas la rue n'ait moins de 66 pieds. 

ENSEIGNES INDIQUANT LES NOMS DES RUES. 

Sec. 14. L'Inspecteur de la Cité devra voir, en autant que les 
créditai votés le lui permettront, à ce que les noms des rues 
soient mis en caractères bien lisibles, -sur des ei^eignes fixées 
sur les maisons construites à rencoignure des rues, et à ce 
que chaque maison soit numérotée de l'est à l'ouest, et du sud 
au nord, les numéros pairs à gauche, et les numéros impairs à 
droite. 

Le nom de la nouvelle rue devra être approuvé par le Con- 
seil, sur un rapport de la Commission de la Voirie. 

EXPROPRIATIONS. 

Sec. 15. Lorsque le propriétaire d'un immeuble qui a élevé 
des édifices permanents sur l'alignement homologué ou dont 
le terrain entier est inclus dans le nouvel alignement offrira 
de céder à la Cité cette partie de terrain, l'expropriation de 
cette partie de terrain ou de ce lot pourra avoir lieu dans le 
mois de septembre de chaque année. 

DISCONTINUATION ET CHANGEMENTS DES RUES. 

Sec. 16. Le Conseil de la dite Cité de Montréal pourra cha- 
que fois que dans son opinion, la chose deviendra nécessaire 
pour la sûreté et la commodité des habitanits de la dite Cité, 
discontinuer toute rue, ruelle ou allée de la dite Cité, ou y 
faire des changements en tout ou en partie. 

ENTRETIEN DES RUES. 

Sec. 17. Il est défendu de jeter ou déposer dans les rues, 
ruelles,e allées, avenues, terrains publics, places publiques, 
traverses, trottoirs ou cours d'eau municipaux, des cendres, du 
papier, de la vitre, des déchets, des immondices, des détritus, 
des animaux morts ou autres matières nuisibles; de les en- 
combrer de voitures, de boîtes, de bois ou de tous autres ob- 
jets; d'y jouer à la balle, à la crosse ou à tous autres jeux nui- 
sibles, encombrants et turbulents; d'y patiner ou d'y glisser 
dans des traîneaux, traînes ou autres voitures; d'y laisser 
aller libres des chevaux, des bêtes à cornes ou autres bes- 
tiaux; d'y placer des abreuvoirs pour chevaux, des râteliers ou 
autres obstructions; d'y poser des e.nseignes, poteaux d'ensei- 
gnes, auvents ou poteaux d'auvents. 



342 MANUEI. DE L'INSPECTEUR. 

DEFENSE DE DISTRIBUER PLACARDS, CIRCULAIRES, ETC. 

Sec. 18. Il est défendu de porter ou distribuer des placards, 
annonces, prospectus, circulaires, ou papiers dans les, près des 
ou sur les rues, allées, trottoirs et places publiques de la Cité. 

IL EST DEFENDU DE TRAFIQUER DANS LES RUES. 

Sec. 19. Il est défendu de trafiquer ou de vendre sur les rues, 
trottoirs et places publiques de a Cité, à moins d'un permis 
octroyé par le Conseil. 

AVIS ET PERMISSION POUR FAIRE DES TRAVAUX. 

Sec. 20. Aucune personne, comi>agnie ou corporajtion ne 
pourra défaire aucun pavage, trottoir, traverse, canal ou 
égout et faire un trou, un fossé ou égout dans aucune rue ou 
dans aucun pavage ou trottoir sans en avoir au préalable 
donné avis par écrit à l'Inspecteur de la Cité, fourni un plan 
indiquant le lieu précis ainsi que la dimenson de la dite ou- 
verture, obtenu la permission du dit Inspecteur et son appro- 
bation relativement au lieu où et en la manière dont la dite 
ouverture doit être pratiquée, et déposé entre les mains du 
Trésorier de la Cité le montant que l'Inspecteur de la Cité 
jugera sufllsant pour garantir que les rues seront remises dans 
l'état où elles étaient avant les travaux, ou pour permettre à 
la Cité, si elle le préfère, de faire elle-même les réparations. 

EXCAVATIONS SANS PERMISSION. 

Sec. 21. Lorsque les excavations auront été faites sans ces 
formalités, l'Inspecteur de la Cité devra arrêter la continua- 
tion des travaux et remplir l'excavation commencée, aux 
frais et dépens de la personne, compagnie ou corporation en 
défaut. 

AVIS DES TRAVAUX A EXECUTER SERA DONNE A L'INS- 
PECJEUR DE LA CITE. 
Sec. 22. Aucune personne, compagnie ou corporation exer- 
çant des franchises et ayant des droits acquis ne pourra faire 
des travaux dans les rues de la Cité ni y poser des fils, con- 
duits ou poteaux, sans en donner avis à la Cité, et" ces tra- 
vaux devront être faits sous la direction, de la manière et 
dans les endroits indiqués par l'Inspecteur de la Cité. 

POSAGES DE P0T1:AUX. 
Sec. 23. Le posage de poteaux et la suspension de fils télé- 
graphiques, téléphoniques ou autres le long ou à travers 
toutes rues, allées et places publiques sont défendus. 

IL FAUR DONNER AVIS A L'INSPECTEUR DE LA CITE. 

Sec. 24. Lorsque des rails, fils, poteaux, conduits auront été 
posés sans avis à la Cité et avant que l'Inspecteur de la Cité 
ait indiqué la manière et les endroits où ils doivent être posés, 



MANUEL, DE 1,'lNSPECTEUR. 343 



l'Inspecteur les fera enlever aux frais et dépens de la per- 
sonne, compagnie ou corporation en défaut. 

LES TRAVAUX FAITS SANS AVIS SERONT ENLEVES. 

Sec. 25. Toutes personnes qui feront les dites excavations et 
obstructions sans autorisation, ou qui les feront sans prendre 
les précautions nécessaires pour éviter les accidents, seront 
responsables de tous les dommages résultant des dites excava- 
tions et obstructions et de leur négligence, en la manière indi- 
quée dans l'article 548 de la charte de la Cité. 

TRAVERSES DE CHEMINS DE FER. 

Sec. 26. Toute compagnie de chemin de fer traversant au ni- 
veau de rues, allées et places publiques devra ériger et main- 
tenir une barrière (dont le modèle devra être approuvé par 
l'Inspecteur de la Cité), sur telle rue, allée ou place publique 
qu'elle traversera, et cette barrière aura un gardien qui de- 
vra fermer la barrière chaque fois que passera un convoi, et 
devra l'ouvrir immédiatement après. 

OBSTRUCTIONS AUX TRAVERSES DE CHEMINS 'DE FER. 

Sec. 27. Aucune compagnie de chemin de fer ne devra obs- 
truer aucune rue, allée ou place publique soit en y laissant 
stationner ses wagons et locomotives sur l^s traverses à ni- 
veau, soit en les traversant pour des fins de garage. 

EGOUTS FAITS PAR LES COMPAGNIES DE CHEMINS DE 
FER. 

Sec. 28. Toutes les compagnies de chemins de fer devront 
faire et tenir ouverts et en bon état, des fossés, drains, égouts 
et ponceaux le long et au-dessous de leurs voies, de manière 
qu'il ne s'accumule pas d'eau sale ou stagnante sur leurs ter- 
rains, et de manière que le drainage naturel des propriétés et 
rues adjacentes ne soit pas entravé dans les limites de la Cité. 

CLOTURER LES LOTS VACANTS. 

Sec. 29. Tout terrain ou lopin de terre où il n'y a point de 
bâtisse d'érigée sur la ligne d'aucune rue ou ruelle publique 
de la Cité, devra être enclos sur la ligne de la dite rue, au 
moyen d'un mur de pirre ou brique, ou d'une clôture en plan- 
ches, d'au moins six pieds de hauteur, au-dessus du niveau et 
sur l'alignement de la dite rue, tels que fixés et établis par 
l'Inspecteur de la Cité, avec des poteaux solidement posés de 
manière à ce que la dite clôture ne penche ou n'empiète pas 
sur la dite rue ou ruelle. 

CONSTRUCTION DES CLOTURES. 

Sec. 30. Tout propriétaire de tel terrain vacant, ou son 
agent, ou la personne en ayant la charge ou le soin, ou l'occu- 
pant d'icelui, sera tenu de faire et construire, ou de faire faire 



344 MANUEI. DE I^'INPECTEUR. 

et construire la dite clôture ou mur dans les quinze jours qui 
suivront celui où le dit propriétaire, agent ou occupant aura 
été notifié de ce faire par l'Inspecteur de la Cité. 

EN CERTAINS CAS LA CITE FERA CLOTURJER. 

Sec. 31. Si tel terrain n'est pas enclos comme ci-dessus réglé 
dans le délai fixé plus haut, ou dans le cas où l'on ne peut 
trouver le propriétaire, d'un terrain et que personne ne repré- 
sente le propriétaire, ou que le propiétaire ou l'occupant ou la 
personne en charge refuse ou néglige de clôturer, nettoyer, 
égoutiter, combler et niveler le dit terrain, après en avoir reçu 
l'ordre d'un employé autorisé du Conseil, ou que faute de 
moyens il lui est impossible de nettoyer, égoutter, combler et 
niveler le dit terrain, il sera loisible au dit Conseil de le faire 
faire, et les déboursés faits de ce chef constitueront une 
charge spéciale sur le terrain, et seront privilégiés et recou- 
vrables de la même manière qu'une taxe spéciale. 

TERRAINS TENUS LIBRES DE MATIERES DANGEREUSES. 

Sec. 32. Le propriétaire ou les propriéitaires d'un terrain va- 
cant dans les limites de la Cité devront tenir le dit terrain 
libre de toutes broussailles, ou autres matières ou substances 
de nature à communiquer le feu aux propriétés adjacentes. 

L'INSPECTEUR POURRA DEFAIRE. 

Sec. 33. Chaque fois qu'une chose aura éité faite en violation 
de quelque clause de ce règlement, l'Inspecteur de la Cité, 
après mise en demeure, est autorisé à la défaire, et chaque 
fois qu'une chose doit être faite et ne l'est point, le dit Ins- 
pecteur est autorisé à la faire faire, le tout aux frais et dé- 
pens de la personne, compagnie ou corporation en défaut, 
pourvu qu'il ait des fonds pour cette fin. 

ENSEIGNES NE PROJECTERONT PAS SUR LA RUE. 

Sec. 34. Il est défendu de poser ou fixer, ou de laisser fixer, 
sur aucun magasin, boutique ou autre bâtiment dans la Cité, 
aucune enseigne ou écriteau de façon à ce que telle enseigne 
ou écriteau dépasse le mur ou la façade de tel magasin, bou- 
tique ou bâtiment et s'étende à plus de 6 pouces au-dessus du 
trottoir. 

L'INSPECTEUR FERA ENLEVER LES ENSEIGNES. 

Sec. 35. Toutes enseignes ou écriteaux qui auront été posés 
ou érigés contrairement à la section précédente et sans l'auto- 
risation de l'Inspecteur de la Cité devront être enlevés dans le 
délai fixé par le dit Inspecteur de la Cité; et quiconque refuse- 
ra ou négligera de faire disparaître toute telle enseigne ou 
écriteau dans le susdit délai sera passible de l'amende impo- 
sée par le présent règlement, 



MANUEL DE l'inspecteur. 345 

PERMISSION POUR BANDEROLLES, ETC. 

Sec. 36. Aucune structure, banderole ou enseigne ne devra 
être placée à travers les rues, allées et places publiques, dans 
la Cité, sans la permission de l'Inspecteur de la Cité, et l'u- 
sage de tout autre objet employé pour afficher ou servant d'en- 
seigne le long ou près des rues, allées ou places publiques 
dans la Cité, ne sera permis qu'en autant que l'Inspecteur de 
la Cité aura autorisé la chose; cette autorisation sera pour la 
période de temps déterminée dans le permis même. La per- 
sonne qui obtiendra cette permission devra payer la somme de 
$1.00 pour chaque jour mentionné dans le permis, lequel per- 
mis ne devra pas être pour une période plus longue que 30 
jours. 

L'INSPECTEUR DES BATIMENTS APPROUVERA PLANS 
DE COUVERTURES AU-DESSUS DES TROTTOIRS. 

Sec. 37. Aucune couverture fixe quelconque ne devra être 
posée au-dessus d'un trottoir sans un certificat de l'Inspecteur 
des Bâtiments et un rapport de la Commission de la Voirie. 
Ce permis sera discrétionnaire et révocable d'année en année. 
Une somme de 5 cents par pied carré devra être payée annu- 
ellement pour tel permis. 

MATERIAUX DE CONSTRUCTION SUR LES TROTTOIRS. 

Sec. 38. Il est défendu de placer sur les trottoirs, ou sur une 
rue pavée d'une manière permanente, des matériaux de cons- 
truction, du goudron, de la chaux, de la pierre, de la brique ou 
autres objets de nature à détériorer le pavage ou le trottoir, 
sans en avoir obtenu la permission de Tlnspecteur de la Cité. 
Cette permission sera pour le temps déterminé dans le permis, 
et la personne qui obtiendra cette autorisation devra payer 
une somme d'un cent par pied de front, par jour. 

DEPOT A FAIRE. 

Sec. 39. L'Inspecteur de la Cité devra aussi exiger un dépôt 
suffisant pour remettre le trottoir ou le pavage de la rue en 
bon ordre, et les réparations qu'il fera lui-même, s'il y a lieu, 
seront payées à même ce dépôt. 

OBSTRUCTION SUR LES TROTTOIRS. 

Sec. 40. Le propriétaire ou occupant de tout immeuble devra 
entretenir les trottoirs le long et en front de sou immeuble 
libres de toutes obstructions, et à défaut de les enlever dans 
les douze heures qui suivront l'avis que l'Inspecteur de la Cité 
donnera à cet effet, ce dernier pourra les enlever aux frais du 
propriétaire ou de l'occupant. 

OBSTRUCTIONS PERMIMES, QUAND. 
Sec. 41. Les personnes employées à pav^er ou réparer quel- 
que rue de la dite Cité ou à construire des égouts ou autres 




346 MANUEi. DK l'inspecteur. 

travaux de cette nature, sont autorisés à placer des barrières 
convenables au travers de toute telle rue ou chaussée, pour la 
protection des ouvrages qui y ont été récemment faits ou que 
l'on est à y faire, jusqu'à ce que la dite rue soit prête à être 
livrée au public; mais elles auront soin de laisser en tout 
temps un passage suffisant pour les piétons. 

LUMIERES PENDANT LA NUIT. 

Sec. 42. Chaque fois qu'un égout sera ouvert ou posé, ou que 
quelque autre tranchée sera faite dans une rue ou place pu- 
blique dans la Cité, la personne ou les personnes ou chacunes 
d'elles, qui auront ouvert ou fait ouvrir ou poser le dit égout 
ou tranchée, feront placer une clôture ou autre entourage suf- 
fisant de manière à entourer l'emplacement du dit égout ou 
autre tranchée, ainsi que la terre, le gravier ou autre matière 
jetée dans la rue; et cette clôture devra demeurer durant tout 
le temps que le dit égout ou tranchée restera exposé; et une 
lanterne ou fanal allumé, ou quelque autre lumière suffisante, 
sera fixée à quelque partie de la dite clôture ou de quelque 
autre manière au-dessus ou près du dit égout ou tranchée 
ainsi exposé et des déblais, graviers ou autres matières tirés 
des dits égouts ou tranchées; et cette lumière devra y demeu- 
rer ainsi depuis le crépuscule jusqu'au lendemain aussi long- 
temps que les dits égouts ou tranchées seront ainsi exposés ou 
ouverts ou en voie de réparation. 

IL N'EST PAS PERMIS DE LAISSER DE LA MARCHANDISE 
SUR LE TROTTOIR. 
Sec. 43. Ni le vendeur ni l'acheteur de charbon ou bois de 
chauffage ne déposeront ou ne laisseront le dit charbon ou 
bois dans une rue de manière à en obstruer sans nécessité le 
passage; il ne sera pas non plus permis à l'acheteur ou ven- 
deur de charbon ou de bois ou autre personne en ayant la 
charge de le laisser dans une rue plus de 12 heures. 

ON NE DOIT RIEN SUSPENDRE AU-DESSUS DU TROTTOIR. 

Sec. 44. Nulle personne ne mettra ou ne fera mettre, ne 
suspendra ou ne fera suspendre ou exposer le long du mur 
d'une maison, boutique, magasin, bâtisse ou emplacement 
aboutissant à quelque rue, place, ruelle ou chemin public de la 
Cité, des effets, articles ou marchandises de quelque espèce 
que ce soit de manière à ce qu'ils s'éloignent du mur de fa- 
çade de la dite maison, boutique, magasin, bâtisse ou empla- 
cement, et s'avancent de plus de six pouces sur les dites rues, 
places, ruelles ou chemins publics. 

ON NE DOIT RIEN ELEVER AU-DESSUS DU TROTTOIR. 

Sec. 45. Nulle personne, soit agent, propriétaire ou maître, 
ne permettra à l'avenir que des caisses, colis, paquets, boîtes, 
mannes à vaisselle ou autres .effets, articles ou marchandises 
soient élevés ou hissés d'aucune rue, place ou endroit public. 



MANUEI. DE l'inspecteur. 347 

en dehors d'un bâtiment quel<M>nque pour les emmagasiner au 
second étage ou autre étage supérieur du dit bâtiment au 
descendus des dits étages du dit bâtiment au moyen de cordes, 
poulies, câbles ou cabestans. Pourvu que les dispositions de 
cette section ne soient pas censées s'étendre aux matériaux ou 
autres articles nécessaires pour la réparation, l'érection ou la 
démolition de quelque bâtiment, ni à l'enlèvement et au trans- 
port de marchandises ou autres articles en cas de danger d'in- 
cendie ou autre cas de cette nature. 

OBSTRUCTIONS AUX TRAVERSES. 

Sec. 46. Personne ne laissera un animal, charrette, cabrouet, 
(truck) ou quelque autre voiture de quelque description que ce 
soit, ni autre chose de nature à nuire à la circulation sur les 
dalles en pierres ou pavages posés pour la commodité des pié- 
tons aux traverses d'une rue, placé, ruelle ou chemin de la 
Cité. 

TRANSPORT DE LONGUES PIECES DE BOIS. 

Sec. 47. Toutes pièces de bois, telles que madriers, cèdres et 
autres gros bois, qui en raison de leur longueur ne peuvent 
être transportées dans des charrettes ou tombereaux, mais le 
sont ordinairement sur des cabrouets ou autres voitures, se- 
ront à l'avenir, par toute la Cité, transportées sur deux trains 
de roues ou autre voiture construite de manière à ce que les 
dites pièces de bois ne puissent toucher la voie publique. 

OUVERTURE DANS OU SOUS LES RUES. 

Sec. 48. Personne ne fera ou ne fera faire aucune ouverture 
dans ou sous aucune rue, pour y déposer du charbon ou autre 
objet, ou pour l'admission de l'air ou de la lumière, ou pour 
toute autre fin que ce soit, sans en avoir préalablement obtenu 
la permission de la Commission de la Voirie. Et personne ne 
laissera la dite ouverture ou autre orifice, sans qu'elle soit 
bien fermée après le coucher du soleil, ni durant le jour 
même, à moins que quelque personne ne s'en serve actuelle- 
ment ou n'y soit placée de manière ou dans le but d'en avertir 
les passants. 

GRILLES OU GRILLAGES DANS LES RUES 

Sec. 49. Personne ne posera ou ne fera poser et fixer quel- 
que grille ou grillage dans aucune rue, sans en avoir obtenu 
la permission de la Commission de la Voirie. 

QUI DOIT DONNER LES PERMISSIONS. 

Sec. 50. La Commission de la Voirie, sur la demande qui lui 
en sera faite, pourra autoriser la construction d'orifices à 
charbon ou autres ouvertures, et de grilles ou grillages, ainsi 
qu'il est plus haut mentionné, en la manière et sous la direc- 
tion de telle personne que la dite Commission jugera à propos, 
le tout aux frais du requérant; elle pourra aussi permettre 



348 MANUEI. DE I. 'INSPECTEUR. 

que les grilles déjà construites restent telles qu'elles sont; 
pourvu qu'en nul cas les grilles ne s'ayancentplus de dix-huit 
pouces sur la rue. 

PERMISSIONS ECRITES. 

Sec. 51. Personne, à moins d'en avoir obtenu la permission 
écrite de l'Inspecteur de la Cité, ne transportera ou n'enlèvera, 
ni ne fera transporter ou enlever par d'autres, de la terre, des 
pierres, du sable ou gravier d'aucune des rues, allées ou ter- 
rains publics de la Cité. 

TRAVAUX SUR LA VOIE PUBLIQUE. 

Sec. 52. Personne n'endommagera ni n'arrachera aucun 
pavé, trottoir ou traverse, égout ou canal, ou aucune partie 
d'iceux ni ne creusera de trou, fossé, ou canal dans quelque 
rue, pavé ou trottoir, sans y être autorisé, ni ne s'opposera ou 
ne nuira au pavage ou réparation d'aucun pavé, trottoir ou 
traverse, qui pourra se faire en vertu de résolutions ou par 
ordre de la Commission de la Voierie, ni ne s'opposera ou ne 
nuira à une personne employée par la dite Commission ou 
l'Inspecteur de la Cité à faire ou réparer quelqu'un des tra- 
vaux publics. 

BORNES. 

Sec. 53. Personne ne couvrira ni n'enlèvera aucune des bor- 
nes en pierre ou autres marques placées pour désigner les ave- 
nues et rues de la Cité. 

ARBRES, REVERBERES, CLOTURES, ETC. 

Sec. 54. Personne n'endommagera ni ne détruira les arbres 
d'ornementation ou d'ombrage, les bosquets, réverbères, clô- 
tures, grilles sur une place publique, rue allée ou autre terrain 
public, ou sur une propriété privée. 

TAILLAGE DES ARBRES. 

Sec. 55. L'Inspecteur de la Cité pourra, lorsqu'il le croira 
dans l'intérêt de la Cité, ordonner le taillage, l'émondage ou 
l'enlèvement de tous arbres plantés dans les rues de la Cité. 

REVERBERES PUBLICS. 

Sec. 56. Personne ne se hissera ou ne montera sur quelque 
poteau de réverbère public, ou n'y attachera un cheval ou 
autre animal,, ou ne s'en servira pour y suspendre, placer ou 
appuyer des effets, boîtes ou autres articles lourds, ou n'étein- 
dra ou ne fera éteindre ou allumera la lumière des réverbères, 
sans y être dûment autorisé. 

ARBRES CAUSANT DE L'OBSTRUCTION. 
Sec. 57. S'il se trouve des arbres dans quelque rue où il y a 
des réverbères publics, et que le propriétaire ou l'occupant de 
la maison ou bâtisse ou emplacement en face duquel ces 




MANIJEI, DE 1,'INSPECTEUR. 349 

arbres se trouvent, en laisse croître les branches, de manière 
à intercepter la lumière des dits réverbères, l'Inspecteur de la 
Cité, sous la direction de la Commission des Incendies et de 
l'Eclairage, enjoindra au dit propriétaire ou occupant de les 
enlever ou élaguer tout de suite, et de la manière qui sera 
spécifiée dans l'avis; et s'il refuse ou néglige de se conformer 
au dit avis, le dit Inspecteur aura le pouvoir de faire élaguer 
les dits arbres. 

REGLEMENTS REVOQUES. 

Sec. 58. Le règlement No 48, adopté le 15 mars, 1870, et tous 
autres règlements concernant les rues ainsi que le règlement 
No 183, concernant les enseignes saillantes, passé le 24 mars, 
1890, et toutes dispositions de quelque règlement incompa- 
tibles avec le présent règlement sont révoqués. 

PENALITES ET AMENDES. 

Sec. 59. Quiconque contrevient à quelqu'une des dispositions 
des sections du présent règlement est passible, pour chaque 
offense, d'une amende, avec ou sans frais, et à défaut de paie- 
ment immédiat de la dite amende ou de la dite amende et 
des frais, d'un emprisonnement, le montant de la dite amende 
et le terme du dit emprisonnement à être fixés par la Cour du 
Recorder à sa discrétion; et quiconque viole toute telle dispo- 
sition du dit règleent est en outre passible de la pénalité por- 
tée en cette section pour tout et chaque jour que continuera 
cette infraction ou violation, qui sera considérée comme une 
offense distincte et séparée pour tout et chaque jour comme 
susdit; pourvu que la dite amende n'excède past $40, et que 
l'emprisonnement ne soit pas pour une période de plus de 2 
mois de calendrier pour toute et chaque offense comme sus- 
dit; le dit emprisonnement devant cesser en tout temps avant 
l'expiration du terme fixé par la dite Cour du Recorder sur 
paiement de la dite amende ou de la dite amende et des frais. 



REGLEMENT CONCERNANT L'ADMINISTRATION DE L'A- 
QUEDUC ET LA PERCEPTION DES 
PRIX DE L'EAU. 
(Adopté le 6 mai, 1901. No 266.) 



USAGE DE L'EAU. 



. Sec. 5. Il est expressément défendu à tout occupant de mai- 
son ou bâtiment ou toute partie d'iceux, approvisionné d'eau 
par le dit aqueduc, de fournir de l'eau à d'autres personnes ou 
de s'en servir autrement que pour son propre usage, d'en con- 
sommer au-delà de la quantité convenue, ou de la gaspiller, ou 
de frauder la dite Corporation en aucune manière quant à ce 
qui regarde l'eau ainsi fournie. 



350 MANUEI, DE Iv'lNSPECTEUR. 

ENTRETIEN DES TUYAUX A L'EAU. 

Sec. 6. Toutes personnes faisant usage d'eau tiendront les 
tuyaux de distribution à l'intérieur du bâtiment en bon état et 
les protégeront contre le froid à leurs propres dépens, et, à 
leur défaut de ce faire, elles seront responsables envers la cor- 
poration de tous les dommages en résultant. 

USAGE FRAUDULEUX DE L'EAU. 

Sec. 7. Nulle personne ne reliera frauduleusement aucun 
tuyau aux tuyaux de la Corporation ou à aucun tuyau, citerne 
ou appareil qui y est raccordé ou dans lequel l'eau du dit 
aqueduc s'écoule, ou ne fera un usage frauduleux ou indu de 
l'eau fournie par laCité , ou ne permettra sciemment qu'on en 
fasse un usage frauduleux ou indu. 

QUAND L'USAGE DE L'EAU POURRA ETRE INTERROMPU. 
Sec. 8. Si une personne approvisionnée d'eau par la Corpora- 
tion fait, ou permet qu'il soit fait quelque chose en contra- 
vention à ce règlement, le Surintendant ou son assistant pour- 
ra interrompre l'approvisionnement d'eau à telle personne et 
cesser de lui en fournir tant que la cause de la plainte existe- 
ra ou qu'il n'y sera pas remédié. 

ENTRETIEN DES TUYAUX, ETC. 
Sec. 9. Nulle personne ne détériorera ou ne laissera détério- 
rer aucun tuya.u, valve, robinet, citerne, bain, soupape (soil 
pan), cabinet d'aisances (water closet); ou autre appareil ou 
receptacle ni ne s'en servira de manière à ce que l'eau qui lui 
est fournie soit gaspille ou indûment consommée, ou exposée 

CHANGEMENTS AUX TUYAUX. 
Sec. 10. Il ne sera fait de changement à aucun des tuyaux 
ou appareils posés par la Cité, à moins que ce ne soit par ses 
agents ou officiers. 

OU IL Y A UN COMPTEUR. 
Sec. 11. Il est défendu à toute personne approvisionnée 
d'eau par le dit aqueduc au moyen d'un compteur, de relier ou 
faire relier aucun tuyau ou autre appareil entre le tuyau de 
service de la Corporation et le compteur. 

BORNE-FONTAINES, ON NE DOIT PAS LES OUVRIR. 

Sec. 12. A moins d'être dûment autorisé par la Commission 
de l'Aqueduc, nulle personne n'ouvrira aucune borne-fontaine 
en la Cité ou ne lèvera ou n'enlèvera le couvercle ou bouchon 
d'icelle ou n'y puisera de l'eau. 

ON NE DOIT PAS FAIRE COULER L'EAU. 

Sec. 13. Nulle personne ne fera couler ou n'arrêtera l'eau en 
aucune manière, ou né dérangera aucun des tuyaux ou valves 
appartenant à la Cité, sans la permission de la Commission de 
l'Aqueduc ou du dit Surintendant qui, dans tous les cas, devra 
faire un rapport à la Commission. 



MANUEI, DE l'inspecteur. 35I 

EAU POUE FINS DE CONSTRUCTIONS. 
Sec. 17. Dans tous les cas où de l'eau sera requise pour des 
fins de constructions ou pour l'emploi de matériaux de cons- 
truction, on devra se procurer un permis de l'Inspecteur des 
Bâtiments et en payer le coût au Trésorier de la Cité. 

PENALITES ET AMENDES. 
Sec. 25. Quiconque enfreindra les sections 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 
12, 13, 14, 15, 16 et 17 du présent règlement sera passible, pour 
toute et chaque telle infraction, d'une amende n'excédan^t pas 
vingt dollars et des frais de poursuite, et à défaut du paie- 
ment immédiat de la dite amende et des frais, d'un emprison- 
nement dans la prison commune pour une période n'excédant 
pas deux mois, le dit emprisonnement devant cesser sur paie- 
ment de la dite amende et des frais. 

LE SURINTENDANT ET SES ASSISTANTS. 
Sec. 26. Toutes les fois que dans le règlement ci^dessus le 
nom du Surintendant apparaît, il est statué que dans ces cas, 
l'assistant-surintendant, ou le surintendant intérmaire aura, 
en l'absence du dit Surintendant, les mêmes droits, préroga- 
tives et devoirs que ce dernier. 



MATERIAUX DE CONSTRUCTION. 
(Payable d'avance.) 
Pour chaque 1,000 briques employées le prix de l'eau 

sera de •. . •. $0 06 

Pour chaque verge cube de maçonnerie, béton ou 

terre cuite de maçonnerie le prix de l'eau sera de $0 03 
Pour chaque 1,000 verges d'enduits le prix de l'eau 

sera de $3 00 

REGLEMENT POUR FAIRE DISPARAITRE LA NUISANCE 
DE LA FUMEE. 

(Adopté le 13 février, 1882. No 130.) 

NUISANCE CAUSEE PAR LA FUMEE. 
Sec. 7. Tout propriétaire, possesseur ou locataire d'aucun 
engin à vapeur, bouilloire, manufacture, usine, fabrique ou 
atelier quelconque, dans les limites de la dite Cité, ou qui s'en 
sert, est tenu, sur réquisition par écrit de l'inspecteur des 
bouilloires, d'après les instructions que ce dernier aura reçues 
du Comité du Feu, de munir et pourvoir tel établissement 
d'un appareil à consumer la fumée et les gaz qui peuvent s'en 
échapper, de façon à faire effectivement disparaître tout in- 
convénient résultant de l'exploitation de tel établissement; et 
tout tel propriétaire, possesseur ou locataire fera approuver le 
dit appareil par le dit Inspecteur; et tout contrevenant à au- 
cune des dispositions prescrites dans la' présente section sera 
passible d'une pénalité de cent piastres pour la première of- 
fense ,et à défaut de paieent immédiat de la dite pénalité avec 
les frais, d'un emprisonnement n'excd'ant pas deux mois- de 



352 MANUEI, DE I.*INSPECTEUR. 

calenûher, à moins que la pénalité et les frais ne soient payés 
avant l'expiration de ce délai, et d'une autre pénalité de cin- 
quante piastres par jour que le dit contrevenant continuera à 
exploiter tel établissement en violation de cette section. 



CINQUIEME PARTIE. 
CHAUDIERES A VAPEUR. 



REGLEMENT CONCERNANT L'INSPECTION DES CHAU- 
DIERES A VAPEUR. 
(Adopté le 7 mai, 1887. No 108.) 



QUALIFICATION DE L'INSPECTEUR. 
Sec. 1. Une persone apte et entendue sera nommée par le dit 
Conseil sous' le titre " d'inspecteur des chaudières " dont le de- 
voir sera d'inspecter, examiner et éprouver les chaudières à 
vapeur, dans la Cité de Montréal, tel que ci-après pourvu; 
mais nul ne sera nommé à cet emploi, à moins qu'il ne soit 
muni d'un certificat de " capacité " comme ingénieur de pre- 
mière classe, accordé par le Bureau des Inspecteurs constitué 
en vertu de la 31e Victoria, chapitre 65 du Parlement de la 
Puissance. 

RAPPORT ANNUEL AU COMITE DU FEU. 

Sec. 2. Le dit inspecteur sera sous le contrôle du Comité du 
Feu du dit Conseil, et soumettra au dit Comité, à la fin de 
chaque année, un rapport contenant un détail des travaux qu'il 
a exécutés et des diverses sommes par lui perçues comme tel 
inspecteur. 

L'INSPECTEUR NE DEVRA RECEVOIR AUCUNE CONSIDE- 
RATION OU RECOMPENSE DES PERSONNES 
INTERESSEES. 

Sec. 3. Le dit inspecteur ne recevra, directement ou indi- 
rectement, d'aucun manufacturier ou marchand de chaudières 
à vapeur, aucune considération ou récompense, ou aucun 
honoraire ou commission, autres que ceux autorisés par ce 
règlement; il ne devra non plus avoir aucun intérêt personnel 
dans aucun établissement où l'on fabrique ou vend des chau- 
dières à vapeur, ni favoriser d'une manière indue aucun parti- 
culier ou compagnie engagé dans la fabrication ou la vente de 
telles chaudières. 

INSPECTION ANinjELLE DES CHAUDIERES. 

Sec. 4. Nulle personne ne se servira d'une chaudière pour 
produire de la vapeur ou comme appareil calorifère pour le 
chauffage des édifices publics ou privés dans la dite Cité lors- 
que la pression motrice excède cinq livres au pouce carré, à 
moins que telle chaudière n'ait été préalablement examinée et 
éprouvée par le dit inspecteur, et à moins que le dit inspec- 



ANNONCES 



353 



Important 



Vous avez des toits en bardeaux qui coulent, 
ou vous êtes pour bâtir cette saison, dans 
ces deux cas employé notre 

Patent Wire-Edge Ready Roofing 

et vous serez satisfait. N'oubliez pas le fait 
que cette toiture est Durable, D^coîiotni- 
que et à l'I^preuve du Feu- 

Couvrez vos maisons avec une toiture toute prête (READY ROOFING), 
et doublez les avec notre PAPIER OE FEUTRE GOUORONNE. 

La plupart des commerçants de fer vendent nos 
marchandises. Vous recevrez des échantillons 
et plus amples informations en adressant, 

The Paterson Manufacturing Co., Limited, 

Montreal, Toronto, St-Jcan, Halifax. 



Tél. Bell Est H43 

Lamberts Fils 

Charpentiers, 
Menuisiers, 
Constructeurs, 
Evaluateurs. 

363 Ruelle Providence, 
MONTREAL 



JOS. LAMBERT, Sr., 177 rue St-Chrlstophe. 
J08. LAMBERT, Jr., 90 rue St-Chrlstophe. 



The W.C. White 
Boiler Works 

Hugh Vallance, Prop. 
Fabricant de 

Chaudières à Vapeur, 
Bateaux, Ponts, 
Réservoirs, Etc. 

AUSSI 

Tuyaux de Plomb, 
Fil de Plomb, Etc. 

USINE ET BUREAU : 

Rues Nazareth, Brennan 
et Dalhousie. 



354 ANNONCES 

BRIQUES LAPRAIRIE 

Pour rélégance 

EMPLOYEES DANS LES MEILLEURES 
MAISONS PRIVEES, 

Pour Solidité et Permanence 

Employées par les corporations dans 
la construction de grandes Bâtisses, 



BUREAU 



204 Im a Jacques, - nONTREM 

Qu'est-ce qu'u n nom? 

C'EST TOUT! 

Les entrepreneurs, constructeurs et toutes les person- 
nes intéressées clans la bonne peinture et le vernis i 
devraient demander à leur marchand local pour les I 
fabricants de 

THE CANADA PAINT CO., Limited 



Le nom de cette compagnie étant sur chaque paquet 
est une garantie que le contenu n'est pas falsifié. N'es- 
sayez pas de vous procurer cette peinture dans les 
magasins départementals, mais demandez à votre mar- 
chand les peintures et vernis fabriqués et garantis par 

THE CANADA PAINT COHPANY, Limited 



MANUKlv DE I, 'INSPECTEUR. 355 



leur n'ait délivré à telle personne un certificat (dans les 
termes de la cédule annexée à ce règlement) à l'effet que. la 
dite chaudière est construite de la manière ci-après pourvue; 
et il sera du devoir du dit inspecteur d'examiner et, rfil est 
nécessaire, d'éprouver une fois par année toute telle chau- 
dière, et de délivrer à toute personne qui en fait usage un 
certificat de tels inspection et examen annuels, si le dit inspec- 
teur approuve la dite chaudière à vapeur avec tous ses organes 
et appareils accessoires; mais le dit inspecteur ne donnera, en 
aucun cas, de certificat qu'après inspection satisfaisante de sa 
part. 

LE CERTIFICAT D'EXAMEN SERA AFFICHE. 

Sec. 5. Le dit certificat sera aflaché ou posé dans quelque en- 
droit apparent de la chambre de la chaudière ou de la machine 
pour laquelle le dit certificat est accordé. 

DATE DE L'INSPECTION ET EXAMEJN. 

Sec. 6. Quiconque se sert d'une chaudière à vapeur est tenu 
de notifier rinsi>ecteur et de fixer une date pour l'examen et 
l'inspection de la dite chaudière, comme susdit; toutes les fois 
que telle personne est sur le point d'ériger une nouvelle chau- 
dière, elle devra donner au dit inspecteur dûment avis du fait, 
afin que la dite chaudière soit examinée et éprouvée avant 
qu'elle soit enveloppée dans une maçonnerie en brique ou 
autres matériaux. 

DROITS DE L'INSPECTEUR. 

Sec. 7. L'inspecteur aura accès à toutes chaudières sujettes 
à l'inspection en vertu de ce règlement et pourra les examiner 
aussi fréquemment qu'il jugera expédient de le faire; il pourra 
donner ordre d'arrêter toute chaudière pour les fins de l'ins- 
pection ou de réparations, toutes les fois qu'il le jugera néces- 
saire, même dans le cas où la dite chaudière aurait été préa- 
lablement approuvée par le dit inspecteur; pourvu que si la 
dite chaudière est placée ou entourée de manière à ce qu'il soit 
impossible de l'examiner et l'éprouver, le dit inspecteur 
puisse, en tel cas, refuser d'accorder un certificat, jusqu'à ce 
que le propriétaire de telle chaudière ait mis l'inspecteur à 
même d'en faire l'examen et l'épreuve. 

PRESSION DE LA VAPEUR. 

Sec. 8. (Abrogée par le règlement No. 217.) 
EPREUVES. 

Sec. 9. Lorsque la pression effective d'une chaudière a été 
établie, comme susdit, et avant que l'inspection soit consi- 
dérée complète, l'inspecteur pourra encore éprouver la force de 
la dite chaudière en la soumettant à la pression hydrostatique, 
dont le maximum ne devra excéder en aucun cas la pression 
effective de plus d'une demie ou dans la proportion de cent 
cinquante livres de pression d'épreuve à cent de pression ef- 
fective; le résultat de la dite épreuve hydrostatique ne servira 
pas de base pour augmenter ou établir la pression effective, et 



356 ANNONCES 

Téléphone Main 3076 

The Montreal Lumber Co., Limited. 

Bois de €barpeme en 6ro$ 

Bureau: 208 RUE GUY 

Entrepôts et cour : Bassins du Canal, et hang-ars du 
Gouvernenment où le bois est non-seulement g^ardé à 
l'abri du mauvais temps, mais aussi où il se conserve 
beau et à l'abri de la poussière de charbon. 
Nous faisons une spécialité du Pin Blanc, dont nous nous 
procurons les plus belles sortes de la Baie Georg-ienne, 
cette localité produisant ce pin tendre et liégeux si pro- 
pre aux meilleurs ouvrag"es et pour la fabrication des 
châssis et des portes. --_-_- 

Président^ Directeur-Gérant, Sec. -Trésorier, 

Jno. McKcrgow. Wm. K. Grafftey. Harry Brown. 



Téléphone Bell, Main 8i4 

W. R. CUTHBERT & CO. 

Fondeurs 
en Cuivre 

FOURNITURES d'INGENIEURS et de 
PLOMBIERS, PLAQUE EN ARGENT, 
NICKEL et CUIVRE une SPEQALITE. 

37, 39 et 4i rue Duke, flontréal 



MANUEIv DE I,' INSPECTEUR. 357 

la dite épreuve ne sera point par elle->même censée être une 
garantie suffisante pour- la sûreté d'aucune chaudière; mais 
elle sera appliquée seulement dans le but de faire voir ses 
défauts cachés. Dans tous les cas, cependant, le propriétaire 
d'une chaudière peut réduire la pression effective du maxi- 
mum de la pression effective permis à toute autre pression 
moindre qu'il jugera expédient pour ses besoins, et dans ce 
cas l'épreuve hydrostatique à laquelle sera soumise la chau- 
dière sera réduite en proportion; la température de l'eau dont 
on se servira dans les dites épreuves n'excédera pas quatre- 
vingt-dix degrés Fahrenheit. 

L'INSPECTEUR FIXERA LA PRESSION. 

Sec. 10. Si l'inspecteur est d'opinion qu'une chaudière ne 
peut, à cause de sa construction ou des matériaux dont elle stj 
compose, ou de la mandère qu'elle a subi l'épreuve, supporter 
avec sûreté une pression effective aussi élevée que celle sus- 
mentionnée, il pourra, pour les raisons qu'il spécifiera dans 
son certificat, fixer la pression effective de la dite chaudière 
moindre que les deux tiers de la pression d'épreuve; pourvu 
que si l'inspecteur, après examen d'une chaudière, considère 
que cette chaudière, ses soupapes ou ses autres organes dont 
dépend la sûreté de telle chaudière, sont faits, en entier ou en 
partie, de mauvais matériaux, ou qu'ils sont dangereux pour 
quelque cause que ce soit il puisse en tel cas refuser d'accor- 
der un certificat, tout en donnant les raisons d'un tel refus. 
Ces raisons seront dûment enregistrées dans un livre tenu à 
cet effet par lui et communiquées au propriétaire au moyen 
d'un avis écrit de l'inspecteur. 

L'INSPECTEUR SEUL A LE DROIT D'EPROUVER. 

Sec. 11. Il est défendu à toute personne, après que l'inspec- 
teur aura accordé un certificat pour une chaudière, d'y faire 
aucun changement ou de la soumettre à aucune épreuve par la 
pression hydrostatique, à moins que la dite personne n'ait 
d'abord notifié l'inspecteur de ce fait et qu'elle n'ait obtenu 
son consentement pour ce qui est du dit changement ou 
épreuve à faire. 

CHAUDIERES MUNIES DE DEUX SOUPAPES DE SURETE. 
Ses. 12. Toute chaudière sera munie d'au moins deux sou- 
papes de sûreté, dont chacune aura une dimension d'au moins 
un demi-pouce par chaque pied carré de la surface de grille; 
les dites soupapes seront bien disposés et ajustées et en bon 
état de service. L'une de ces soupapes sera ouverte et l'autre 
sera fermée à clef et accessible à nulle autre personnes qu'aux 
dit inspecteur, dont le devoir sera de l'examiner et de l'éprou- 
ver au moins deux fois par année, ce dont il tiendra note. 

TUYAUX DE DEGAGEMENT. 

Sec. 13. Chaque soupape de sûreté sera munie d'un tuyau de 
dégagement de la vapeur communiquant avec l'extérieur du 



358 ANNONCES 




qnn njxrinjijijxn njijTJTJTJTJxn j^ 

Bouilloires et 
Machines Portatives 

MACHINES et 
GRUES à HISSER 

Machines à pomper et outillage de Scaphan- 
driers à Louer 

Construction de Ponts, d'Ouvrages en 
Tréteaux, Quais, Digues, Travaux à 
Plongeur et Sous-Marins, et entreprises en 
général. 

Construction de Pilotis sur 
terre ou sur eau, à la masse, à 
vapeur ou à bras. ----- 

Pierre Brune et Olive de construction à vendre 
en toutes dimensions et de première qualité, 
de nos carrières du Nouveau Brunswick, aussi 
Meules à réduire la pulpe. Echantillons et 
prix sur application. 

WM. HOOD (EL SON 

CONSTRUCTEURS et ENTREPRENEURS 

lO Carré RicKmond, MONTREAL 



TELEPHONE BEUI- UP 2638. 



OTJxr uTjaruTjTTLriJuxruiJTrinnjiJxrTJxriJTJTJiJxr^ 



MANUEIv DE I,' INSPECTEUR. 359 



bâtiment dans lequel la dite soupape de sûreté est placée, et 
aura aussi un cordeau ou appareil approuvé qui ira aboutir à 
un endroit convenable et qui servira à alléger au besoin la 
dite soupape de sûreté. 

LES SOUPAPES NE SERONT PAS CHANGEES. 
Sec. 14. Nulle soupape, dans quelque circonstance que ce 
soit, ne devra jamais être chargée ou manoeuvrée de manière 
à ce que la chaudière soit soumise à une pression plus forte 
que celle permise par l'inspecteur lors de la dernière inspec- 
tion, comme pression effective. 

INDICATEURS. 

Sec. 15. Chaque chaudière sera munie d'indicateurs conve- 
nables, c'est-à-dire, au moins un niveau d'eau à tube de cristal 
et au moins trois robinets d'essai de dimensions convenables, 
d'un jeu facile, maintenus en bon état de service et capables 
d'indiquer en tout temps le niveau de l'eau à l'intérieur de la 
chaudière. 

TUYAUX ALIMENTAIRES ET DE VIDANGES. 

Sec. 16. Chaque chaudière sera aussi munie de tuyaux ali- 
mentaires et de vidange, de dimensions suflasantes, d'un jeu 
facile et maintenus en bon état de service; mais il est défendu 
de se servir d'un tuyau alimentaire ou d'aucune partie d'icelui 
comme tuyau de vidange. 

MANOMETRES. 

Sec. 17. Il sera placé dans un lieu apparent et d'un accès 
facile en rapport avec chaque chaudière un manomètre ap- 
prouvé, qui sera exposé à la vue et indiquera en tout temps la 
tension exacte de la vapeur dans la chaudière avec laquelle il 
est relié. 

QUAND L'ISSUE DE LA VAPEUR EST ARRETEE. 
Sec. 18. Chaque fois que l'issue de la vapeur d'aucune chau- 
dière est arrêtée pour quelque raison que ce soit, la personne 
qui a charge de la dite chaudière ouvrira la soupape de sûreté, 
de façon à maintenir la vapeur dans la chaudière à " dix livres 
au-dessous de la tension effective " fixée par le certificat de 
l'inspecteur, si la limite susdite excède cinquante livres au 
pouce carré, et " cinq livres " au-dessous, si telle limite est 
fixée à cinquante livres ou au-dessous. 

LA PRESSION NE DEVRA PAS EXCEDER LA LIMITE PER- 
MISE. 
Sec. 19. Nul propriétaire, mécanicien, surveillant ou surin- 
tendant d'aucun établissement dans lequel on emploie une 
chaudière, ne permettra en aucun temps que la tension de la 
vapeur à laquelle telle chaudière est soumise excède la limite 
permise par le certificat, ou n'altérera, ne dégrisera ou ne ma- 
nipulera le manomètre de manière à empêcher l'inspecteur ou 
toute autre personne intéressée de voir et constater le degré 
réel de la tension de la vapeur. 



360 ANNONCES 




H. G. VOGEL CIE «- 



Montréal 

Eauipements d'JIrrosoir 



^ Jlutcmatiaue pour le feu. 

Système de Pompes, Pompes à Feu, 
Réservoirs et Tours. Tuyaux sous Terre, 
et en Général protection contre le Feu. 



THE 




Esty 



THE ESTY 



Arrosoir Automatique 
contre le feu. 

Le plus simple, le plus 
sensible, non-corrosif et le 
plus digne de confiance 
sur le marché. ... 

10 Rue Hôpital, 
MONTREAL, P.Q. 



MANUEI. DE 1,'INSPECTEUR. 361 

PRESSION DE TRENTE LIVRES ET AU-DESSUS. . 

Sec. 20. Toute chaudière fonctionnant d'après le cartiflcat 
de l'inspecteur à une pression de trente livres et plus par 
pouce carré , devra, outre une connection avec les tuyaux de 
Taqueduc, être munie d'un injecteur ou d'une pompe à vapeur 
alimentaire avec réservoir ,d'un jeu facile, proprement ajustée 
et aprouvée par le dit inspecteur, laquelle pompe pourra être 
mue par la machine principale ou indépendamment. 

Sec. 21. Lorsque la tension de la vapeur portée dans au- 
cune chaudière est trop, grande pour que la dite chaudière 
puisse être alimentée par la tension de l'eau de l'aqueduc, il 
sera nécessaire de la unir d'une pompe à vapeur en sus de 
celle pourvue dans la section précédente, afin de remplacer la 
connection directe avec les tuyaux de l'aqueduc. 

ACCIDENTS, EN AVERTIR L'INSPECTEUR. 
Sec. 22. Dès qu'il vient à la connaissance du propriétaire ou 
du mécanicien de toute chaudière à vapeur ,ou,de la personne 
qui en a la charge, qu'il est arrivé quelque accident de nature 
à endommager, forcer ou affaiblir d'une manière notable la 
dite chaudière, là machine ou aucune partie d'icelles, celui-ci 
doit aussitôt que possible donner avis de tel accident à l'ins- 
pecteur; et si tel propriétaire, mécanicien ou personne en 
charge néglige de donn er le dit avis, il sera passible de la 
pénalité ci-après pourvue. 

L'INSPECTEUR POURRA QUESTIONNER. 

Sec .23. Il sera loisible en tout temps au dit inspecteur, en 
faisant la visite et l'inspection de la chaudière d'aucun éta- 
blissement, de poser au propriétaire ou à toute personne en 
charge de tel établissement, ou qui y est employée, toutes 
questions qu'il croira devoir faire concernant telle chaudière 
ou aucun accident auquel elle peut avoir donné lieu; et toute 
telle personne répondra la vérité à chacune des questions qui 
lui seront posées, au meilleur de son jugement et de sa capa- 
cité. 

CHAUDIERES CONDAMNEES. 

Sec. 24. Dans le cas ou aucune chaudière serait rejetée ou 
condamnée par le dit inspecteur pour quelque cause que ce 
soit, le propriétaire de 1 adite chaudière est tenu au paiement 
des honoraires d'inspection, et au même montant que si la 
chaudière avait été complètement approuvée. 

ASSISTANCE A DONNER A L'INSPECTEUR. 

Sec. 25. Toute personne qui fait usage d'une chaudière à 
vapeur sujette à inspection doit donner à l'inspecteur toute 
l'assistance possible et lui fournir gratuitement toute main- 
d'oeuvre et les machines nécessaires pour compléter la dite 
inspection; pourvu que quand les dites machines sont considé- 
rées par l'inspecteur comme insuffisantes et impropres pour 
éprouver convenablement la dite chaudière, l'inspecteur puisse 



3^2 ANNONCES 



Jackson & Cie. 

Entrepreneurs, 

Charpentiers, 

Constructeurs 

EQUIPEHENT DE BUREAU ET DE HAQASIN 
FAIT ET POSE EN PEU DE TEMPS. - - 

Toute ouvrage de menuiserie fait â la main par dei ouvriers expérimentes 
OUVRAGE FAIT AVEC PROMPTITUDE 

Bureau et atelier; ■ 329B à 335 RUE HIBERNIA 

ROBERT NEVILLE 

Constructeur 
et Entrepreneur 



GLACIERES DE TOUTES SORTES 
FAITES SUR COnriANDE. 



Bwrcau et Atelier 

24 Rue Latour - MONTREAL 

Tél. Main 2191 



MANUEL DK IV*TN8>ECTEXJR. 3^ 

se servir de ses propres appareils à éprouver, et charger en 
conséquence une somme de deux piastres en sus des hono- 
raires ordinaires d'inspection, à l'exclusion des frais de char- 
royage et d'appareils. 

LES ARRERAGES DEVRONT ETRE PAYES. 

Sec. 26. L'inspecteur n'accordera de certificat pour aucune 
chaudière à aucune personne qui doit des arrérages pour 
honoraires d'inspection. 

TARIF POUR INSPECTIONS. 

Sec. 27. L'inspecteur a droit de demander et de recevoir an- 
nuellement pour l'inspection de toute chaudière, comme sus- 
dit, un honoraire de " cinq piastres;" pourvu que la dite ins- 
pection ne demande pas plus de six visites de la part du dit 
inspecteur. 

Pour toute visite additionnelle faite par l'inspecteur pour 
compléter l'inspection, il lui sera payé la somme " d'une 
piastre." 

Pour toute inspection spéciale autre que l'inspection an- 
nuelle de telle chaudière, les mêmes honoraires que ceux ci- 
dessus supécifiés seront chargés et payés. 

Les honoraires chargés pour l'inspection des chaudières, 
conformément à la section 27 du dit règlement No. 108, s'ap- 
pliqueront à toutes chaudières, y comprise toute chaudière 
approuvée par le certificat d'inspection et de garantie d'aucune 
compagnie d'assurance incorporée, faisant affaires dans la 
dite Cité. 

(Tel qu'amendé par le règlement No. 217.) 

HONORAIRES PAYABLES PAR LE PROPRIETAIRE. 

Sec. 28. Les dits honoraires seront payables par le proprié- 
taire de toute chaudière ainsi examinée, aussitôt après son 
examen et avant la remise du certificat, comme susdit, par 
l'inspecteur. 

REFUS DE PAYER LES HONORAIRES. 

Sec. 29. Tout propriétaire d'une chaudière qui refusera ou 
négligera de payer les dits honoraires, après avoir été mis en 
demeure ou notifié de ce faire par le dit inspecteur, sera pas- 
sible de la pénalité ci-après pourvue. 

RAPPORT MENSUEL DES HONORAIRES PERÇUS. 

Sec. 30. Il sera du devoir de l'inspecteur de faire, tous les 
mois, un rapport régulier de tous les honoraires ainsi reçus 
par lui. 

CONSTRUCTION DES CHAUDIERES. 

Sec 31. Nulle chaudière en cette Cité ne sera faite de tôle k 
chaudière qui n'aura pas été marquée ou frappée au nom du 
fabricant, et avant qu'un certificat puisse être accordé pour 



3^4 



ANNONCES 




T. A. MORRISON & CIE. 

Matériaux de Construction 



Brique Pressée de Milton, 

Grès, 

Presse Pierre, 

Pierre concrète, 

Vrille Empire, 

Pelle à Vapeur, 

Grattes, 



Brique de Construction, Brique Emaillée, 
Pierre à chaux, Bois de charpente, 

Ciment, Sable. 

Instrument pour mélanger le béton. Machine à hisser, 
Fil de Fer et équipement.^, Locomo'ives, 
Rails légers. Chars de décharge, 

Derrick. Machine à Vapeur, 



Rouleau à Vapeur pour chemin. Chaudières, 



Engin. 



Machineries Neuves et de Se- 
conde main pour Entrepreneurs. 

ro\irnit\ires de CKemin de Fer et Mines. 



204 Rue St-Jacques, 



MONTREAL 



BellhousCt Dillon & Cîe^ 




Seuls Agents pour l,a Compa- 
gnie Générale des Asphaltes 
de France (Rock Asphalt ) 

30 Rue St.François Xavier, MONTREAL. 

Ciment Portland. 

North's Condor 



♦'DYCKERHOFF'* et ** WHITE CROSS *' Brands. 

Briqxie à fevi et brique 
a paver vine spécialité. 

" North's Condor " Brand, a mérite le premier prix et 
la médaille d'or à l'Exposition d'Anvers. 



MANUEL DE l'inspecteur. 3^5 

aucune telle chaudière, le fabricant de la dit© chaudière devra 
fournir à l'inspecteur une déclaration sous serment (dans la 
forme de la çédule B annexée à ce règlement), lequel pourra 
être prêté devant tout juge de paix en cette Cité. 

RIVETS DOUBLES, QUAND. 

Sec. 32. Toutes les sutures longitudinales des chaudières 
seront à rivet double, disposé en quinconce, lorsque la tension 
excédera cinquante livres par pouce carré. 

OUVERTURES DANS L'ENVELOPPE. 

Sec. 33. Chaque troud'homme ou autre ouverture dans l'en- 
veloppe d'aucune chaudière, excédant quatre pouces en dia- 
mètre, sera pourvu d'un siège ou assemblage d'une épaisseur 
suffisante pour compenser la partie coupée pour l'ouverture. 

LES SURFACES PLATES SERONT ETAYEES. 

Sec. 34. Toutes les surfaces plates seront étayées de manière 
à ce que la tension n'excède pas six mille deux cents livres au 
pouce carré de l'aire des dites surfaces. 

PARTIES CYLINDRIQUES. 

Sec. 35. Toutes déviations d'un véritable cercle dans les 
parties cylindriques des chaudières seront considérées comme 
étant un défaut, et la pression effective devra être diminuée 
en conséquence. 

TENSION EFFECTIVE. 

Sec. 36. La tension effective d'une chaudière ou d'aucune 
partie d'icelle ne devra pas excéder huit mille quatre cents 
livres au pouce carré de la section; et pour tout étai en pied 
decorneille ou gousset, la tension effective sera réduite à six 
mille deux cents livres au pouce carré de la section du rivet 
ou boulon employé. 

PRESSIONS. 

Sec. 37. Lorsque les parties cylindriques d'aucune chau- 
dière " comme par exemple les tuyaux bouilleurs," sont sou- 
mises à une pression extérieure ou écrasement, leur force de 
résistance devra être calculée en sens invrse de leur diamètre 
et de leur longueurs, ayant égard toutefois à l'épaisseur du 
fer dont ell^ s ecomposent et à la manière dont elles sont 
construites. 

NUMEROTAGE DES CHAUDIERES. 

Sec. 38. Toutes les chaudières dont on se sert actuellement 
seront d'abord numérotées consécutivement dans l'ordre dans 
lequel elles sont examinées, et toutes les nouvelles chaudières 
seront ensuite numérotées successivment, et tel numéro sera 
inséré dans le certificat annuel d'inspection, et sera de plus 
estampé sur la tôle, dans l'endroit le plus apparent de chaque 
chaudière, aux frais du propriétaire, en chiffres de pas moins 
d'un pouce et demi de haut. 



366 



ANNONCES 



R. E. Edwards & Fils 

Constructeurs et 
Entrepreneurs . . 

Estimations 
faites avec 
Empressement 

31 rue TUppeP Telephone, Up 1282. 



BLNNETT&HONCEL 

CONTRACTEURS ÉLECTRICIENS 

TOUTES SORTESo^FOURNITURES ÉLECTRIQUES 

c^l:^ téléphones. INDICATEURS,ETC. 
agents pour 

LA'UNITEDÉLECTRICCo'.Ltd. 

MANUFACTURIERS OE MACHINES ÉLECTRIQUES 
140 RUE 5T Pierre MONTWÉAL LBArme'-mrHm 
Tel.Main 2969. Tel or NUIT EST 1049 



MANUKI. DK I,' INSPECTEUR. 3*7 

INSPECTION PAR LES ASSURANCES. 

Sec. 39. (Abrogée par le règlement No 217.) 

PENALITES ET AMENDES. 

Sec. 40. Quiconque se servira d'aucune chaudière à vapeur 
ou d'aucune partie d'icelle contrairement aux dispositions de 
ce règlement, ou entravera l'action de l'inspecteur dans l'ex- 
ercice des devoirs et fonctions dont il est revêtu en vertu de 
ce règlement, ou contreviendra à toute autre disposition de ce 
règlement, sera passible d'une amende avec les frais, ou d'un 
emprisonnement, ou d'une amende, et à défaut du paiement 
immédiat de la dite amende et des frais, d'un emprisonne- 
ment; le montant de la dite amende et le terme du dit em- 
prisonnement à être fixés par la cour du Recorder, à sa dis- 
crétion; mais la dite amende n'excédera pas quarante piastres, 
et l'emprisonnement ne sera pas pour une période de plus de 
deux mois de calendrier, le dit emprisonnement, cependant, 
devant cesser en aucun temps avant l'expiration du terme 
fixé par la dite cour du Recorder sur le paiement de la dite 
amende et des frais; mais le dit contrevenant sera passible 
des mêmes pénalités pour tout et chaque jour que durera la 
dite violation ou contravention, laquelle sera censée être une 
offense distincte et séparée pour tout et chaque jour, comme 
susdit . 

DEFINITIONS DES TERMES. 

Sec. 41. En interprétant ce règlement, (à moins qu'ils ne 
soient incompatibles avec le texte), les mots suivants ont la 
signification respective qui leur est ci-après assignée, savoir.: 

" Inspecteur " signifie l'inspecteur des chaudières nommé en 
vertu de ce règlement. 

" Personne " comprend une compagnie ou un corps incor- 
poré. 

REGLEMENT RAPPELE. 

Sec. 42. Le règlement numéro cinquante-trois, passé par le 
dit Conseil, le seize mars mil huit cent soixante-et-dix, et in- 
titulé " Règlement pour l'inspection des chaudières" est par 
le présent rappelé. 



368 ANNONCES 



GHAS. J. BROWN & ED. RIEL 

Entrepreneurs généraux 

CONSTRUCTEURS ET AGENTS D'IMMEUBLES 

Estimations 
fournies avec 
Empressement 

BUREAU ET CHANTIER: 

4257 rue Ste-Catherine, Westmount. 

TBI^BPHONBS :-Bureau ... - MOUNT 94. 

Résidence Chas. J. Brown, MOUNT 49. 
Ed. Riel, MOUNT 634. 

N.B.— MAISONS DE PREMIERE CLASSE A VENDRE. 
Venez nous voir ou Téléphonez pour liste. 



MARBRE 



C'est là notre spécialité et sommes tout 
spécialement équipés de machines et de 
tous les appareils nécessaires dans ce 

genre d'ouvrage. 

Cet outillage nous permet de livrer la 
marchandise promptement et de garantir 
satisfaction. 

Nous tenons en outre du 

GRANIT, des TUILES, de la MOSAÏQUE, et 
faisons des TROTTOIRS en GRANOLITHIQUE. 

DEMANDEZ NOTRE 
PAMPHLET ILLUSTRE 

The Forsyth Granité & Marble Co., Limited 

546 à 670 rue William, MONTREAL 



MANUKI< DE I,' INSPECTEUR. 369 

CEDULE A. 

FORMULE DE CERTIFICAT DE L'INSPECTEUR DE CHAU- 
DIERES. 

(Voir section 4.) 
JE, certifie par le présent que j'ai examiné et 

éprouvé une chaudière, (numéro ,) pouces de 

longueur, faite de tôle de pouces, et mainte- 

nant en usage pour par , 

au No , rue quartier 

de la Cité de Montréal. 
Et je certifie de plus qu'ayant soumis la dite chaudière à 
une pression hydrostatique de livres je suis sa- 

tisfait du résultat obtenu, aussi bien que des différents détails 
et du mécanisme s'y rattachant, et considère la dite chaudière 
propre au service à une pression respective de livres 

par pouce carré, pour l'année mil huit cent 
Donné sous ma signature, à Montréal, ce 

jour de mil neuf cent 

Inspecteur de chaudières. 



370 ANNONCES 



O. MARTINEAU, J. O. MARTINEAU. 

1062 rue St-Denis. 1099 rue st-Denis. 

0. Martineau & Fils 

ENTREPRENEURS GENERAUX 

SPÉCIALITÉS : 

Creusage, Maçonnerie, Briques, Béton pour 
constructions et travaux publics. 

BUREAU : CARRIERE : 

1 062 rue Saint-Denîs. Coin rues Maric-Annc & Bcrri. 

TélépHone Bell, E.st 1165 

Tous les ordres sont remplis avec soin et promptitude. 

The Montreal Light, Heat & 
^ *^ Power Company «- «- j 

CONTRACTEURS POUR 

ECLAIRAGE A GAZ. CHAUFFAGE A GAZ. 
POELE A GAZ. COKE 

Eclairage électrique. 
Chauffage électrique, 
et Pouvoir électrique. 

ESTIMATION SUR DEMANDE 



MANUEI, DE Iv' INSPECTEUR. 



371 



CEDULE B. 

FORMUI^B DE DECLARATION. 



Parties de la Chadière. 



Diamètre du corps 

Largeur du front 

Hauteur 

Longueur de la chaudière 

Epaisseur de la tôle 

Longueur du fourneau à l'intérieur 

Largeur " " 

Profondeur " " 

Epaisseur de la tôle à l'intérieur 

Diamètre et distance des étais avis dans le fourneau 

Mode d'étayer les tôles de dessus 

Distance de chaque côté des étais de tôles de dessus 

Dimension des étais des tôles de dessous et des rivets 

Si vissé ou rivé 

Nombre et diamètre des carneaux 

Epaisseur de la tôle dans les carneaux . . 

Nombre, diamètre et longueur des tubes 

Diamètre des cheminées à vapeur à l'extérieur. . . 
" " " à l'intérieur. , . 

Mode d'étayer la cheminée et distance des étais.. 

Hauteur de la cheminée à vapeur 

Epaisseur de la tôle à l'extérieur et à l'intérieur. 

Diamètre du réservoir à vapeur : 

Hauteur " " 

Epaisseur de la tôle sur le dessus et les côtés 

Mode d'étayer le dessus du réservoir à la vapeur. 

Nomb. d'étais sur le dessus du rés. et dim. des rivets 

Joints avec rivure double dans le corps delà chaudiè 
" " " dans la cheminée à vapeur 

'* " " dans le réservoir de la vapeur 

Epaisseur de la tôle recevant l'extrémité des tubes, 

Qualité générale des matériaux dans la chaudière.. 
" " main-d'œuvre " " 

Les trous de riv. sont-ils percés à l'em-piè. ou forés ? 



Dimen- 
sions. 



pds pes 



Nom du Fa- 
bricant ou 
Marque ou 
Tôles. 



Je certifie par les présentes que la déclaration ci-dessus, ayant 
rapport à la chaudière placée dans la bâtiment No. 
Rue Quartier 

dans la Cité de Montréal, et fabriquée par moi, est exacte 
sous tous les rapports. 

Assermenté devant moi 
à Montréal, ce jour de 190 



ANNONCES 



SILICATE 

BRIQUE ET PIERRE 
DE CONSTRUCTION. 



ESSAIS. — Faits par la faculté de Science de l'Université 
McGill ; Laboratoire d'essai de Pittsburg, Institution 
Royal de Berlin, Mécanique, Polytechnique, Expérimen- 
tal, Edifice Royal des Ecoles à Dresden ; les essais 
démontrent que la brique Silicate est 

Absolument à l'épreuve du 

Temps, du Froid et du Feu. 

La force de tension est deux fois celle de la brique de 
glaise brûlée. L'uniformité de la grandeur et de la cou- 
leur épargne les dépenses de jaugeage et de maniement. 
Ce matériel de construction se pose aisément et vitement. 

Fabriquée de tout couleur : 

GRIS, i{ODGE, BRUN, GHRPIOiS OU BLEOE. 

Faite de toute manière : 

Carrée, Biais, Pointée, "BuII=Nose" Ronde. 

Fabriquée, sous patente obtenu 
pour le Canada, 22 Novembre 1901. 

The Montreal Silicate Brick Go., Ltd. 



BUREAU ET MANUFACTURE, 



502 rue Parthenais, - Montrcal. 



MANTJEI. DE I.' INSPECTEUR. 373 

AMENDEMENTS AU REGLEMENT No 108, CONCERNANT 
LES CHAUDIERES A VAPEUR. 

(Règlement No 217.) 



SECTIONS RAPPELEES. 

Sec. 8. La section 39 du Règlement 108, passé par le dit Con- 
seil, le 7 mai, 1877, et intitulé " Règlement concernant les 
chaudières à vapeur," est par le présent rappelée. 

HONORAIRES POUR TOUTES CHAUDIERES. 

Sec. 9. Les honoraires chargés pour l'inspection des chau- 
dières, conformément à la section 27 du dit Règlement No 108, 
s'appliqueront à toutes chaudières, y compris toute chaudière 
approuvée par le certificat d'inspection et de garantie d'au- 
cune compagnie d'assurance incorporée, faisant affaires dans 
la dite cité. 



REGLEMENT CONCERNANT LA QUALIFICATION DES 

PERSONNES E>J C^HARGE DES MACHINES ET 

CHAUDIERES A VAPEUR. 

(Adopté le 8 juillet, 1885. No 145.) 



LICENCES ET AGE DE QUALIFICATION. 
Sec. 1. Nul ne prendra charge de la manoeuvre et du fonc- 
tionnement d'une machine ou chaudière à vapeur stationnaire, 
semi-portative dans la dite Cité, soit comme mécanicien ou 
chauffeur, s'il n'est point âgé de vingt-et-un ans ou au-dessus, 
et s'il n'a pas obtenu une licence, tel que ci-après pourvu. 

TOUTE CHAUDIERE DOIT ETRE EN CHARGE D'UNE PER- 
SONNE LICENCIEE. 
. Sec. 2. Il ne sera pas loisible au propriétaire de telle ma- 
chine: ou chaudière à vapeur d'employer pour la manoeuvre et 
le fonctionnement d'icelle, quand elle est sous vapeur, aucune 
personne qui n'est pas licenciée comme il est ci-après pourvu. 

EXAMEN DES CANDIDATS. 
Sec. 3. Quiconque se prétend habile à prendre charge de la 
manoeuvre et du fonctionnement d'une machine ou chaudière 
à vapeur stationnaire, semi-portative ou portative, soit comme 
mécanicien, soit comme chauffeur, s'adressera à l'inspecteur 
des chaudières, qui examinera le candidat ainsi que les preuves 
produites à l'appui de sa demande ;et si, après mûre considé- 
ration, l'inspecteur est convaincu que son caractère, ses 
moeurs, ses connaissances et son expérience des devoirs qu'il 
est appelé à remplir sont de nature à l'autoriser à croire que 
le candidat est un sujet à qui l'in peut en toute sûreté confier 
les pouvoirs et les devoirs d'un poste semblable, l'inspecteur 
lui donnera une licence à cet effet, signée de lui, et dans la- 
quelle il assignera la classe particulière à laquelle le candidat 



374 



ANNONCES 



SAMUEL 
FISHER 



Fournitures 
de toutes 
Descriptions 
pour 



Pouvoirs 




j^ 



57 rue Saint-Sulpice 
MONTREAL. 



CAPITAL autorise: $100.000 
Tél.. Up 971. 

The Crescent 

Electric 

Company 

L. ROUSSEAU, 

Directeur-Oérant. 

FabricantSt 
Marchands et 
Entrepreneurs pour 

Lumière électrique, 
Appareil combiné. 
Globes, Etc. 

Lumière électrique, 

Plans, 
Horloges électriques 
Batteries médicales. 

Téléphones, 

Cloches électriques, 

Jtnnonceurs, 

Lumière électrique et 

^Alarmes contre les 

voleurs. 

RÉPARAGE Une Spécialité 

2503 rue Stc-Cathcrinc, 
MONTREAL. 

L. Rousseau, Tél. privé. Est 2005 



MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. 375 

a droit, tel que ci -après spécifié; pourvu qu'il ne soit pas loi- 
sible à l'inspecteur de refuser aucune telle licence pour cause 
de mauvais caractère ou d'inconduite, avant que sa décision 
n'ait été au préalable rapportée au Comit du Feu et approuvée 
par lui. 

CLASSES DES CHAUFFEURS ET MECANICIENS. 

Sec. 4. Pour les fins de ce règlement, quatre classes de per- 
sonnes sont habiles à prendre charge des machines ou chau- 
dières à vapeur, savoir : 

(fl.) La première classe se compose de mécaniciens capables 
de prendre charge de toute machine ou chaudière à vapeur ; 

(&.) La seconde classe se compose de mécaniciens capables 
de prendre charge de toute machine ou chaudière à vapeur 
d'une force nominale n'excédant pas vingt chevaux-vapeur, 
calculée suivant la cédule ci-annexée ; 

(c.) La troisième classe se compose de mécaniciens capa- 
bles de prendre charge de toute machine ou chaudière à va- 
peur d'une force nominale n'exédant pas dix chevaux- vapeur; 

(d.) La quatrième classe se compose de chauffeurs capa- 
bles ue prendre charge de toute chaudière dont on se sert pour 
des fins de chauffage, de bouillée ou de séchage; ils pourront 
cependant prendre charge d'une chaudière à vapeur à l'usage 
d'un pouvoir moteur quand celle-ci est sous le contrôle immé- 
diat d'un mécanicien de première, de deuxième ou de troi- 
sième classe. 

LICENCES ANNUELLES. 

Sec. 5. Les licences émises comme susdit expireront le pre- 
mier jour de mai qui suivra la date de leur émission, et seront 
renouvelables chaque année. 

TARIF DES LICENCES. 
Sec. 6. L'inspecteur est autorisé à exiger et recevoir annuel- 
lement de chaque candidat, comme susdit, les honorairs sui- 
vants, savoir : 

1 Pour la première classe de mécaniciens.. .. $2.00 

2 Pour la deuxième classe de mécaniciens.. .. 1.00 

3 Pour la troisième classe de mécaniciens.. .. 0.50 

4 Pour les chauffeurs 0.25 

L'inspecteur a en outre le droit d'exiger et de recevoir de 

tout candidat un honoraire d'entrée de cinquante cents, lequel 
sera remboursé au candidat s'il réussit dans son examen. 

TOUTE LICENCE PEUT ETRE REVOQUEE POUR CAUSE. 
Sec. 7. Toute licence accordée comme susdit peut être révo- 
quée par l'inspecteur sur preuve de négligence, d'inhabileté 
ou d'ivrognerie. 

REGLES POUR LES EXAMENS. 
Sec. 8. Dans son examen des personnes qui se prétendent 
habiles comme susdit, l'inspecteur se guidera, autant que pos- 
sible, d'après les règles établies dans la cédule ci-annexée. 



376 



ANNONCES 



ALEX. McUAY, 

Fabricant de Chaudières, 
Bouilloires, Etc., et For- 
geron General. 

Bxar eav. et Usi ^^e^ t^jp ^ 5I4 RUE DcMONTlGNY, 

MONTREAL, P.Q. 



En plaçant votre commande spécifiez 
cette chaudière. 




Réservoirs de toutes grandeurs 
et descriptions. Grands Réservoirs 
pour emmagasiner l'huile, et pour 
ascenseurs à grain, Tuyaux en Acier 
pour eau, fumée, et air, de toute 
grandeur et de toute f&rme. Canaux, 
Gasomètres, etc., aussi seaux, (Clam 
Shell Buckets), Cuves, etc., pour 
manier le charbon, minéral, ou la 
terre. Bouilloires pour paveur en 
asphalte et couvreur. Chaudière 
neuve et de seconde main, ainsi que 
Réservoirs. Chaîne Singer pour 
Abattoirs une spécialité. 

Ayant dernièrement perfectionner une 

machine pou> fabriquer des tuyaux 

retardateurs pour chaudière, 

je suis préparé à fournir 

toute grandeur à bon 

marché. 



Permettez-moi de vous coter un 
prix pour ma fabrication spéciale 
de tuyau droit, submergé à bouil- 
loire pourhissrr miner, et en réa- 
lité pour toute usage. Grande 
espace à vflpeur, et aucun trouble 
dans le nettoyage des tuyaux. 



attention spéciale donném 
au réparage des navires. 



Fabricants de Chaudières Stationnaires, marine et 
locomotives, de toutes sortes. 

Réservoirs, Tuyaux et ouvrage en Toie de toutes 
les descriptions fait sur commande. 

Téléphone Bell, Est 483. 



MANUKI, DE 1,'INSPKCTEUR. 377 

APPEL AU COMITE DU FEU. 

Sec. 9. Tout mécanicien ou chauffeur qui se croira lésé par 
aucun acte ou ordre du dit inspecteur, pourra, dans un délai 
d'un mois après le dit acte ou ordre, appeler de sa décision au 
Comité du Feu, qui pourra confirmer, modifier ou désavouer 
telle décision. 

RAPPORT HEBDOMADAIRE AU TRESORIER DE LA CITE. 

Sec. 10. L'inspecteur fera fidèlement, chaque semaine, re- 
mise au Trésorier de la Cité de tous les argents reçus par lui 
pour et au nom de la Cité en vertu du présent règlement. 

RAPPORT ANNUEL AU COMITE DU FEU. 

Sec. 11. Il fera aussi, tous les ans, au Comité du Feu un rap- 
port détaillé de ses travaux ainsi que des honoraires reçus 
par lui comme tel inspecteur. 

ASSISTANTS-EXAMINATEURS. 

Sec. 12. Le Comité du Feu aura plein pouvoir de régler le 
temps où et les conditions auxquelles les examens auront lieu 
en conformité des dispositions de ce règlement, et pourra, à 
sa discrétion, nommer des assistant-examinateurs pour agir 
conjointement avec l'inspecteur. 

DEFINITION DU MOT INSPECTEUR. 

Sec. 13. Le mot " inspecteur," partout où il se trouve dans 
ce règlement, signifie " l'inspecteur des chaudières " nommé 
par le dit Conseil. 

PENALITES ET AMENDES. 

Sec. 14. Quiconque contreviendra à aucune des dispositions 
de ce règlement sera passible d'une amende avec les frais, ou 
d'un emprisonnement ou d'une amende, et à défaut de paie- 
ment immédiat de la dite amende et des frais, d'un emprison- 
nement; le montant de la dite amende et le terme du dit em- 
prisonnement à être fixés par la Cour du Recorder, à sa discré- 
tion; mais la dite amende n'excédera pas quarante piastres, et 
l'emprisonnement ne sera pas pour une période de plus de 
deux mois de calendrier; le dit emprisonnement, cependant, 
devant cesser en aucun temps avant l'expiration du terme 
fixé par la dite Cour du Recorder sur paiement de la dite 
amende et des frais; mais le dit contrevenant sera passible 
des mêmes pénalités pour tout et chaque jour que durera la 
dite violation ou contravention, laquelle sera censée être une 
offense distincte et séparée pour tout et chaque jour, comme 
sus-dit. 

MISE EN FORCE DE CE REGLEMENT. 

Sec. 15. Le présent règlement viendra en force le premier 
janvier prochain. 



373 



ANNONCES 



ROB ERT SHARP 

Charpentier, Constructeur 

et 

Entrepreneur Général 

PEINTURE ET VERNISSAGE 

OUVRAGE A LA TACHE FAIT PROMPTEMENT 

Tél. Mount î6é ESTIMATIONS FAITES 

^^v ^^v ^^v 

4220 rue Ste-Catherine, - ■ WESTMOUNT 




J. K. Macdonald 

Forgeron Général, 
Machiniste, Serrurier, etc. 

Ouvrage en fer d'entrepreneurs, 
Réparations d'ouvrage en fer, 
Poseur de sonnette dans les rési- 
dences et les bateaux à vapeur. 




V 1 

762 et 764 rue Cralg, - MONTREAL 

TEL. BEL.U MAIN 2591 




FAUCHER 
& FILS 



IMPORTATEURS et 
MARCHANDS de 

Quincaillerie pour 
Manufacturiers de 
Voitures, 

Fournitures pour 
Forgerons, etc. 



No 796 rue Craig 
MONTREAL 



MANUEI, DE t' INSPECTEUR. 379 

CEDULE. 

CHAUFFEUR. 

Le chauffeur est tenu (1) de posséder quelque connaissance 
élémentaire du fonctionnement des chaudières sous pression 
de la vapeur; (2) de connaître les usages auxquels sont assu- 
jettis leurs différents accessoires; (3) d'être en état de s'as- 
surer s'ils fonctionnent correctement et de savoir comment 
agir pour prévenir tout danger, dans le cas où ils viendraient 
à se déranger; (4) de connaître la manière de chauffer écono- 
miquement et intelligemment, sans faire trop de fumée, ainsi 
que les moyens à prendre pour tenir les chaudières nettes à 
l'intérieur; (5) et ce qu'il faut faire dans le cas où l'eau serait 
basse et les plaques chauffées, etc. 

MECANICIEN DE TROIiSIEME CLASSE. 
Le mécanicien de troisième, classe est tenu fl) de posséder, 
en outre de ce qui est requis du chauffeur, une connaissance 
élémentaire assez générale de la concstruction des chaudières, 
de leur pose dans la brique et de leur aménagement complet 
avec toutes les connections; (2) de pouvoir tenir les tuyaux et 
leurs accessoires bien étanches; (3) de connaître les entraîne- 
ments d'eau (priming) et les moyens d'y remédier; (4) de 
pouvoir découvrir si quelque partie se dérange ou si un point 
faible se manifeste; (5) d'avoir une année au moins d'expé- 
rience comme chauffeur en cette Cité ou ailleurs; (6) et géné- 
ralement de pouvoir se rendre compte du fonctionnement 
d'une machine à vapeur et d'être capable d'en prendre charge 
quand l'établissement n'est pas assez considérable pour em- 
ployer deux mécaniciens. 

MECANICIEN DE DEUXIEME CLASSE. 

Le mécanicien de deuxième classe est tenu (1) d'avoir au 
moins deux années d'expérience dans la manoeuvre d'une ma- 
chine à vapeur, tel qu'exigé dans la 3ème classe; (2) d'avoir 
une connaissance du tracé et de la construction des machines 
et chaudières à vapeur ainsi que des principes qui règlent la 
résistance, et du devis de leurs différentes parties en détail; 
(3) de connaître à fond l'ajustement des soupapes des ma- 
chines; (4) de pouvoir contrôler d'une manière efficace le 
fonctionnement des dites chaudières et les entretenir en bon 
ordre et condition; (5) de savoir lire et écrire lisiblement, et 
(6) de connaître les quatre premières règles de l'arithmétique. 

MECANICIEN DE PREMIERE CLASSE. 

Le mécanicien de première classe doit (1) pouvoir prendre 
charge de toute machine ou chaudière à vapeur stationnaire, 
semi-portative ou portative de quelque force que ce soit; (2) 
pouvoir calculer l'épaisseur de la tôle requise pour une chau- 
dière de dimension et construction données pour supporter 
une pression fixe de vapeur; les dimensions et la construction 
de la chaudière, ainsi que l'épaisseur des tôles; (3) étant don- 



ANNONCES 



THE EUGENE F. PHILLIPS 
ELECTRICAL WORKS es 



ITED 
MONTREAL, canada 



Fîl électrique décou- 

m/^|*'l- ^"f* l^ol^k Fils coudttcteur, 
V\;i 1. \^l lOVri^ cordes incandes- 
centes et flexibles pour lumière électrique 



Fil d'approvisionnement de 
chemin de fer et fil de trolley 

Fils avec couvertures en caoutchouc pour 
aimant, bureau et avertisseur - - - 



CABLES POUR USAGE AERIEN et SOUTERRAIN 



Montreal Slolling SïCills Co. 



MONTREAL 

■MANUFACTURIERS DE- 



Fer et d'acier en barres, articles 
d'entrepôt, clous coupés, clous en 
broches, tuyaux forgés,— noir ou 
galvanisés. Articles d'électri- 
ciens, ceruse, mastic, tuyaux de 
plomb, etc. 



Demandez les produits 



ae I. " M. R. M. Co." 



MANUEI, DE 1,'INSPKCTKUR. 381 

née la pression qu'une chaudière peut supporter, pouvoir cal- 
culer la résistance de ses entretoises (stays), articulations, 
joints et autres parties; la résistance à la traction et à l'écra- 
sement des matériaux qui entrent dans sa construction; (4) 
pouvoir calculer la capacité de la pompe alimentaire, l'aire de 
la soupape de sûreté d'une chaudière de grandeur et dimen- 
sion données, et le degré d« force de la machine d'après un 
diagramme de son fonctionnement; (5) déterminer la position 
de sa manivelle et de ses excentriques tels qu'indiqués par les 
diagrammes; (6) connaître les volumes relatifs de la vapeur 
et de l'eau aux diverses températures et pressions; les ingré- 
dients chimiques de la houille, ses équivalents en chaleur et 
mécanisme et la quantité d'air requise pour sa combustion; 
(7) être en état d'exécuter une épure de chacune des parties 
d'une machine et expliquer les mouvements de la machine ou 
d'aucune de ses parties en rapport avec le tout; (8) être fami- 
lier avec la condensation à surface et le travail de la vapeur 
à la détente; et (9) être capable fle juger des emménagements 
sanitaires nécessaires dans les grands établissements. 

Les examens se feront de vive voix, mais pourront être par 
écrit en cert^,ins cas à la discrétion de l'inspecteur. Celui-ci 
pourra en aucun temps, s'il le juge à propos, réexaminer le 
candidat. 



382 



ANNONCES 



Tél. Bell Main 4376. 

Wilfrid Lacroix 
^& Cie.^ 

appareils électriques et peur 
gaz, et ouv^rage de combi- 
nalson* .... 

Fabricants : 

D'ouvrage de toutes sortes en 

cuivre, et ûlage de métal. 

Ouvrages polis et oxydés. 

25 rue Bleury, -^ MONTREAL. 




( 



Une Insdusirie Canadienne 

Tél. Main 1540. 

Mica Boiler 
Covering Co., Ltd. 

86-92 RUE ANNE 

Seuls Fabricants de 
Couvertures incombustibles en mica 
pour locomotives, marine, chau- 
dières stationaires, tuyaux à 
vapeur, eau chaude et eau froide, 
chaudières Kurhen. 

Isolement d'emmsgssinsge froid, 

(Cold storage.) 
Le plus haut non conducteur au monde. 

LONDRES, An^., MONTREAL, 
TORONTO. 



ETABLI EN 1880. 



Hirsch Frères, 



A. W. HIRSCH. 



Entrepreneurs 



Plâtriers 

ET 

Briquetiers. 

BELL TELEPHONE MAIN 1249 
Estimations données 

53 rue St. François Xavier, 
MONTREAL. 



MANUEI. DK 1,'INSPECTEUR. 383 

REGLEMENT POUR FORCER TOUTE PERSONNE BATIS- 
SANT DANS LES LIMITES DE LA CITE DE DEMAN- 
DER UN NIVEAU. 
(Adopté le 10 juillet, 1894. No 216.) 



UN NIVEAU DOIT ETRE DEMANDE PAR ECRIT. 
Sec. 1. Tout propriétaire qui se propose d'ériger une nou- 
velle bâtisse ou d'exhausser une bâtisse déjà existante dans 
les limites de la dite Cité, sera tenu, avant de commencer les 
dits travaux, de demander par écrit et d'obtenir de l'Inspec- 
teur "Se la Cité le niveau de la rue sur laquelle il a l'intention 
d'ériger la dite nouvelle bâtisse ou d'exhausser une ancienne 
bâtisse. 

L'INSPECTEUR DE LA CITE ACCORDERA UN NIVEAU. 

Sec. 2. Sur la réception par l'Inspecteur de la Cité d'aucune 
telle demande, il devra, dans le plus court délai possible (le- 
quel ne devra pas excéder huit jours), visiter l'emplawment 
et en faire la levée du plan; et après avoir ainsi fait tous les 
arpentages et pris les renseignements nécessaires il accordera 
son certificat ou permis indiquant le niveau sur lequel la nou- 
velle bâtisse sera érigée, ou l'ancienne bâtisse exhaussée, et le 
dit propriétaire sera alors tenu de se conformer au dit niveau, 
lorsque le plan lui aura été fourni, sous peine de la pénalité 
ci-après pourvue. 

PENALITES ET AMENDES. 

Sec. 3. Tout propriétaire qui refusera ou négligera de se 
conformer au dit niveau, lorsqu'il lui sera donné par l'Inspec- 
teur de la Cité, sera passible d'une amende, et à défaut de 
payement immédiat de la dite amesnde et des frais, de l'em- 
prisonnement; le montant de cette amende et le terme de 
l'emprisonnement à être fixés par la Cour du Recorder, à sa 
discrétion; mais la dite amende n'excédera pas quarante 
piastres, et l'emprisonnement ne sera pas pour une période de 
plus de deux mois de calendrier; l'emprisonnement, cepen- 
dant, devant cesser en aucun temps avant l'expiration du 
terme fixé par la Cour du Recorder, sur le paiement de la dite 
amende et des frais; et le contrevenant sera passible de la 
même pénalité pour tout e tchaque jour que durera telle vio- 
lation ou contravention, laquelle sera censée être une offense 
distincte et séparée pour tout et chaque jour, comme susdit. 



SIXIEME PARTIE. 
EXTRAITS DU CODE CIVIL DE LA PROVINCE DE QUEBEC. 



MURS MITOYENS. 
510. Dans les viles et les campagnes, tout mur servant de sé- 
paration entre bâtiments jusqu'à l'héberge, ou entre cours et 
jardins, et même entre enclos dans les champs, est présumé 



384 



ANNONCES 



The Smith Bros. 
Granite Co. 



Importateurs et . . 
Manufacturiers de 

MONUMENTS 

En GRANIT et en MARBRÉ 

Pierres tombales, couronnement de 

murailles, dessus de tables, tablettes, 

etc., etc. 

Nous faisons une spécialité du 
CÉLÈBRE Granit Barre, de nos 
propres carrières de Barre, Vt. 

Satisfaction garantie 

290 rxie BLEURY 

MONTREAL, Que. 

PRES DE LA RUE SHERBROOKE. 



TEL. BELL, Main 762 

W. C. Lawless 
Sr Co. 

MOULIN . . 

A SCIER ET 
A PLANER. 

Manufacturiers de parquets en 
bois dur, complètement séchés au 
four et parfaitement préparés. 

Sciag^e et planag-e, etc. pour 
constructeurs et marchands de 
bois de sciage. 

631^ rue Lagauclietiere ^ 

MONTREAL, QUE. 



Bureau: Tél. Bell, Est 1086. 
Résidence : " " 1498. 

T. BEN/IRD 



AUTREFOIS COTÉ ft BÊNARD 



Entreprenenr Général. 



SPECIALITES 



MILLER BROS. 
Si TOMS •»•♦-»>«• 

MACHINISTES 



"^ 



Charpentier et Menuisier 
' et toutes sortes de re- 
parations 

PRIX REDUITS 
ET PROMPTi: 
EXECUTION 



BUREAU ET ATELIER : 

163 RUE CADIEUX, 
MONTREAL. 

Résidence: 27 RUE DUBORD. 



Contructeurs de moulins et 
fabricants de patrons, 
manchons d'accouplement 
à friction breveté de Hill, 
arbres de couches, poulies, 
(Hang-ers,) etc. 



fj> 



88 RUE DALHOUSIE, 

MONTREAL. 



MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 385 

mitoyen, s'il n'y a titre, marque ou autre preuve légale au 
contraire. 

MARQUE DE MITOYENNETE. 

511. Il y a marque de mitoyenneté lorsque la sommité du 
mur est droite et à plomb de son parement d'un côté, et pré- 
sente de l'autre un plan incliné; lors encore qu'il n'y a que 
d'un côté ou un chaperon ou des filets ou corbeaux de pierre 
qui ont été mis en bâtissant le mur. 

— Dans ces cas, le mur est censé appartenir exclusivement 
au propriétaire du côté duquel sont l'égout ou les corbeaux et 
filets - 

REPARATION ET RECONSTRUCTION DES MURS MITOYENS. 

512. La réparation et la reconstruction du mur mitoyen sont 
à la cKarge de tous ceux qui y ont droit, et proportionnelle- 
ment au droit de chacun. 

QUAND L'ON PEUT SE DISPENSER DE CONTRIBUER AUX 
ERAIS DE REPARATIONS. 

513. Cependant, tout co-propriétaire d'un mur mitoyen peut 
se dispenser de contribuer aux réparations et reconstruction, 
en abandonnant le droit de mitoyenneté et en renonçant à 
faire usage de ce mur. 

POUTRES DANS UN MUR MITOYEN. 

514. Tout co-propriétaire peut bâtir contre un mur mitoyen 
et y placer des poutres ou solives dans toute l'épaisseur du 
mur (à quatre pouces près), sans préjudice du droit qu'a le 
voisin de le forcer à réduire la poutre jusqu'à la moitié du mur 
dans le cas où il voudrait lui-même aseoir des poutres dans le 
même lieu, ou y adosser des cheminées. 

EXHAUSSEMENT D'UN MUR MITOYEN. 

515. Tout co-propriétaire peut faire exhausser à volonté, 
mais à ses dépens, le mur mitoyen, en payant indemnité pour 
la charge en résultant et en supportant pour l'avenir les répa- 
rations d'entretien au-dessus de l'hébe'rge commune. L'in- 
demnité payable est le sixième de ta valeur de l'exhaussement. 
A ces conditions, la partie du mur exhaussée est propre à 
celui qui l'a faite, mais quand aux droits de vue, elle reste su- 
jette aux règles applicables au mur mitoyen. 

SI LE MUR MITOYEN N'EST PAS EN BON ETAT. 

516. Si le mur mitoyen n'est pas en état de supporter l'ex- 
haussement, celui qui veut l'exhausser doit le faire recons- 
truire en entier à ses frais, et l'excédant d'épaisseur doit se 
prendre de son côté. 

COMMENT S'ACQUIERT LA MITOYENNETE. 

517. Le voisin qui n'a pas contribué à l'exhaussement petit 
en acquérir la mitoyenneté en payant la moitié de la dépense 
qu'il a coûté et la valeur de la moitié dîi sol fourni pour l'ex- 
cédant d'épalBseur, s'il y en a. 



386 ANNONCES 





TELEPHONE EST 104. 


S. 


Callard * 


[ 


Briquetier 


jjl 


ET jt ^ Jt 

1 


f 


^ Entrepreneur 


m 


(9 Spécialité : Bouilloires et ouvrage 


^ 


m de fournaise. 


^ 


^ A.ttention spéciale donnée 


111 rue 


Prince Arthur. - - MONTREAL. 



BUREAU ET ATELIER : PROPRIETAIRE DE 

COTE-DES-NEIGES, cahricrcs, de granit rouoe, 

MONTREAL. ROSE ET GRI8 

J. BRUNET 

Manufacturier et importateur de 

Monuments Funéraires, ouvrages 
de bâtisses et de cimetière, etc. 

De toutes descriptions, en Gros et en Détail. 

Estimations données Cote-des-Neîges, MONTREAL. 

sur demande. 

BELL TELEPHONE UP 1466, (Connection gratuite pour Montreal.) 



MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. 387 

VALEUR D'UN MUR MITOYEN. 

518. Tout propriétaire joignant un mur a de même la facul- 
té de le rendre mitoyen en tout ou en partie, en remboursant 
ou propriétaire la moitié de la valeur de la portion qu'il veut 
rendre mitoyenne et moitié de la valeur du sol sur lequel le 
mur est bâti. 

OUVRAGES DANS LE CORPS D'UN MUR MITOYEN. ' 

519. L'un des voisins ne peut pratiquer dans le corps d'un 
mur mitoyen aucun enfoncement, ni y appliquer ou appuyer 
aucun ouvrage, sans le consentement de l'autre, ou sans avoir, 
à son refus, fait régler par experts les moyens nécessaires 
pour que le nouve louvrage ne soit pas nuisible aux droits de 
l'autre. 

ENTRETIEN D'UN MUR MITOYEN. 

520. Chacun peut contraindre son voisin, dans les cités et 
villes incorporées, à contribuer à la construction et réparation 
du nrur de clôture faisant séparation de leurs maisons, cours 
et jardins situés es dites cités et villes, jusqu'à la hauteur de 
dix pieds du sol au rez-de-chaussée, y compris le chaperon, 
sur une épaisseur de dix-huit pouces, chacun des voisins de- 
vant fournir neuf pouces de terrain; sauf à celui à qui cette 
épaisseur ne sufïît pas à l'augmenter à ses frais et sur son 
proore terrain. 

QUAND IL Y A DIVERS PROPRIETAIRES. 

521. Lorsque les différents étages d'une maison appartien- 
nent à divers propriétaires, si les titres ne règlent pas le mode 
de réparation et reconstruction, elles doivent être faites ainsi 
qu'il suit : — les gros murs et le toit sont à la charge de tous 
les propriétaires, chacun en proportion de la valeur de l'étage 
qui lui appartient; — le propriétaire de chaque étage fait le 
plancher sur lequel il marche; — lé propriétaire du premier 
étage fait l'escalier qui y conduit; le propriétaire du second 
étage fait, à partir du premier, l'escalier qui conduit chez lui, 
et ainsi de suite. 

SERVITUDES ACTIVES ET PASSIVES. 

522. Lorsqu'on reconstruit un mur mitoyen ou une maison, 
les servitudes actives et passives se continuent à l'égard du 
nouveau mur ou de la nouvelle maison, sans toutefois qu'elles 
puissent être aggravées et pourvu que la reconstruction se 
fasse avant que la prescription soit acquise. 

FOSSES, QUAND MITOYENS. 

523. Tous fossés entre deux héritages sont réputés mitoyens 
s'il n' ya titre au marque du contraire. 

FOSSES, QUAND IL Y A MARQUE DE NON MITOYENNETE. 

524. Il y a marque de non-mitoyenneté, lorsque la levée ou le 
rejet de la terre se trouve d'un côté seulement du fosaé. 



388 



ANNONCES 



Ciment Portland 



"RATHBUN'S STAR" 
et "CITADEL" 



PLUS HAUT 
DEGRE. . . . 



NE SONT VENDUS DIRECTEMENT 
DE LA FABRIQUE QUE PAR LA . . 



St. Lawrence Portland Cement Co. 

Edifice du Board of Trade, - - - MontrCâl 

TELEPHONE MAIN 4747 



GEORGE BRUSH 



INGENIEUR, 

FONDEUR, 

MANUFACTURIER 
de BOUILLOIRES 



MANUFACTURIER DE 

Machines et de Bouil- 
loires à vapeur, de ma- 
chines pour n^oulins et 
pour exploitation de 
mines, d'élévateurs à 
bras et à pouvoir, de 
bouilloires à tubes à 
eau, de concasseurs à 
pierre et à minerai. . 
Moulages faits d'après 
une quantité immense 
de patrons 



EACLE FOUNDRY 

34 rue King, - Montréal 



MANTJEIv DK 1,'lNSPECTKUR. 3S9 

A QUI APPARTIENT LE FOSSE. 

525. Le fossé est censé appartenir exclusivement à celui du 
côté duquel le rejet se trouve. 

ENTRETIEN D'UN FOSSE MITOYEN. 

526. Le fossé mitoyen doit être entretenu à frais communs. 

HAIES, QUAND MITOYENNES. 

527. Toute haie qui sépare des héritages est réputée mitoy- 
enne, à moins qu'il n'y ait qu'un seul des héritages en état de 
clôture, ou s'il n'y a titre ou possession suffisante au contraire. 

ARBRES AUPRES D'UNE LlUNE SEPARATIVE. 

528. Aucun des voisins ne peut planter ou laisser croître des 
arbres à hautes tiges ou autres auprès de la ligne separative, 
qu'à la distance prescrite par les règlements ou par les usages 
constants et reconnus; et à défaut de tels règlements et usa- 
ges, cete distance doit être déterminée d'après la nature des 
arbres et leur situation, de manière à ne pas nuire au voisin. 

ARBRES, QUAND ON PEUT EXIGER DE LES FAIRE 
ARRACHER. 

5^9. Le voisin peut exiger que les arbres et haies qui sont 
en contravention à l'article précédent soient arrachés. Celui 
sur la propriété duquel s'étendent les branches des arbres du 
voisin, quoique situés à la distance voulue, peut contraindre 
ce dernier à couper ces branches. Si ce sont les racines qui 
avancent sur son héritage, il a droit de les couper lui-même. 

ARBRES MITOYENS. 

530. Les arbres qui se trouvent dans la haie mitoyenne sont 
mitoyens comme la haie, et chacun des deux voisins a droit de 
requérir qu'ils soient abattus. 

ARBRES NUISIBLES AUX VOISINS. 

531. Tout propriétaire ou occupant d'un terrain en état de 
culture adjacent à un qui n'est pas défriché, peut contraindre 
le propriétaire ou occupant de ce dernier à faire abattre le 
long de la ligne separative tous les arbres qui sont de nature 
à nuire à . ^ritage cultivé, et ce sur toute la longueur, et sur 
la largeur, en la manière et au temps déterminés par la loi, 
par les règlements qui en ont force ou par les usages cons- 
tants et reconnus. Sont cependant exceptés ceux de ces ar- 
bres qui peuvent être conservés dans ou auprès de la ligne, 
avec ou sans retranchement des branches et des racines, d'a- 
près les trois articles précédents. Sont également exceptés 
les arbres fruitiers, les érables et les plahes, lesquels peuvent 
être conservés dans tous les cas auprè ou le long de la ligne, 
mais sont sujets au même retranchement. L'amende pour 
contravention n'exempte pas de la condamnation à donner le 
découvert, prononcée par un tribunal compétent, ni des dom- 
mages actuellement encourus depuis la mise en demeure. 



390 



ANNONCES 



The Phoenix 
Bridge & Iron 

^Orks MONTREAL. 




Toujours en main un ^rand 
assortiment de POUTRES I, 
de CANNELURES. D'AN- 
GLES. d'EQUERRES, de 
pieces en Forme de Z et de 
Plaques. 



TELEPHONE MAIN 3236. 

Thomas Lidstone 

Entrepreneur 
et Constructeur 



Portes. Fenêtres, Cloisons et garni- 
tures de Bureaux faites et posées . . 

Entreprises en Charpenterie et 
en maçonnerie une Spécialité. 

Kvaluations faites et estimations 
données. Pertes par incendies, 
réglées 

756 Rue Craig, = Montréal. 



TEL. BELL, UP 2424 R. E. JONES 
D. HENRY 



Jones & Henry 

Peintres ^ 
Décorateurs 

Tapisseries, Ornements 
en Relief, verres Colo- 
riées, Biseautés et 
Glaces 

5 McGîll College Avenue 
MONTREAL 



MANUEI* DE I,' INSPECTEUR. 39I 

DISPOSITIONS POUR CITES ET VILLES INCORPOREES. 

532. Les dispositions suivantes sont établies pour les cités 
et villes incorporées : — 1° celui qui veut avoir un puits auprès 
du mur mitoyen ou propre aux voisins, doit y faire en ma- 
çonnerie un contre-mur d'un pied d'épaisseur. 2° celui qui 
veut avoir fosse d'aisance auprès des murs, doit y faire un 
contre-mur de mênie nature de (quinze pouces) d'épaisseur. 
Si, cependant, il y a déjà un puits vis-é-vis sur l'héritage voi- 
sin, l'épaisseur doit être de (vingt-el-un pouces.) 3° (L'on 
n'est plus obligé de faire ce contre-mur lorsque le puits ou la 
fosse d'aisance est éloigné du mur à la distance fixée par les 
r(glements municipaux et par des usages constants et recon- 
nus. S'il n'existe pas de tels règlements ou usages, cette dis- 
tance est de trois pieds.) 4° celui qui veut avoir cheminée 
ou âtre, écurie ou étable, dépôt de sel ou d'autres matières 
corrosives, auprès d'un mur mitoyen ou propre au voisin, y 
exhausser le sol ou y amonceler terres jectisses, est tenu d'y 
faire un contre-mur ou autres travaux sufiisants (déterminés 
par les règlements municipaux, les usages constants ou recon- 
nus, et à défaut, par les tribunaux dans chaque cas. 

OUVERTURES ET FENETRES DANS UN MUR MITOYEN. 

533. L'un des voisins ne peut, sans le consentement de l'au- 
tre, pratiquer dans le mur mitoyen aucune fenêtre ou ouver- 
ture, en quelque manière que ce soit, même à verre dormant. 

OUVERTURES ET FENETRES DANS UN MUR NON 
MITOYEN. 

534. Le propriétaire d'un mur non mitoyen, joignant immé- 
diatement l'héritage d'autrui, peut pratiquer dans ce mur des 
jours ou fenêtres à fer maillé et verre dormant; c'est-à-dire 
que ces fenêtres doivent être garnies d'un treillis de fer dont 
les mailles n'ont que quatre pouces au plus d'ouverture, et 
d'un châssis scellé en plffitre ou autrement de manière à ce 
qu'il ne puisse être ouvert. 

COMMENT ETABLIR SES OUVERTURES ET FENETRES. 

535. Ces fenêtres ou jours ne peuvent être établis qu'à neuf 
pieds au-dessus du plancher ou du sol de la chambre que l'on 
veut éclairer, si c'est au rez-de-chaussée; et à sept pieds du 
plancher pour les étangs supérieurs. 

BALCONS, GALLERIES, SAILLIES, ETC. 

536. On ne peut avoir vues ou fenêtres d'aspect, ni galeries, 
balcons ou autres semblables saillies sur l'héritage clos ou 
non clos de son voisin, si ce n'est à la distance de six pieds de 
cet héritage. 

VUES DE COTE OU OBLIQUES. 

537. L'on ne peut avoir vues ou baies de côté ou obliques 
sur cet héritage, s'il n'y a deux pieds de distance. 



392 



ANNONCES 



PHONE MAIN 1735 



Nos 

contrevents 

ont été 

acceptés par 

le conseil des 

assureurs sur 

le feu. 




Bureau et Ateliers : 

805 RUE CRAIQ 

C. A. HUTCHISON &t CO. 

Manufacturiers d'Apparcils dc Sauvetage contre le feu, 
de portes et contrevents contre le feu. 

Ouvrage en fer d'Architecture et d'Ornement. 

Serrurierst Poseurs de Sonnettes d*aprcs les plus récentes méthodes 
Mécaniques et Scientifiques. 



Phone Up 926 



THOMAS 
LIGHT 

€barpentier 
et menuisier 



65% Rue Mackay, 
MONTREAL. 

Rés. 476 Ave. Victoria, Westmount. 



Peinture jt ^ 

Decoration ^ 

Papier Peint ^ 

Enseignes ^ Jt 

Dorure, Etc, ^ 



The Fletcher 
Decorating Co. 

Tapisseries de Premier Choix 

608 'Rue Cadieux, 
MONTREAL. 

Téléphone Est 3. Estimations 

fournies. 



MANUEI, DE ly' INSPECTEUR. 393 

DISTANCE DES OUVERTURES. 

538. Les distances dont il est parlé dans les deux articles 
précédents se comptent depuis le parement extérieur du mur 
où l'ouverture est faite ,et s'il y a balcon ou autres semblables 
saillies, depuis leur ligne extérieure. 

EAUX ET NEIGES DES TOITS. 

539. Les toits doivent être établis de manière à ce que les 
eaux et les neiges s'écoulent sur le terrain du propriétaire, 
sans qu'il puisse les faire verser sur le fonds de son voisin. 

OUVRAGES PAR DEVIS ET MARCHE. 

1683. Lorsque quelqu'un entreprend la construction d'une 
bâtisse ou autre ouvrage par devis et marché, il peut être con- 
venu ou qu'il fournira son travail et son industrie seulement, 
ou qu'il fournira aussi les nfatériaux. 

SI L'OUVHIER FOURNIT LES MATERIAUX ET MAIN- 
D'OEUVRE. 

1684. Si l'ouvrier fournit la matière et se cùarge de faire tout 
l'ouvrage et le rendre parfait pour un prix fixé, la perte, de 
quelque manière qu'elle arrive avant la délivrance, tombe sur 
lui, à moins que cette perte ne soit causée par le propriétaire 
ou qu'il ne soit en demeure de recevoir la chose. 

SI L'OUVRIER FOURNIT SON TRAVAll^ SEULEMENT. 

1685. Dans le cas où l'ouvrier fournit seulement son travail 
et son industrie, la perte de la chose avant sa délivrance ne 
tombe pas sur lui, à moins qu'elle ne provienne de sa faute. 

SI LA CHOSE PERIT AVANT LA LIVRAISON. 

1686. Si, dans le cas de l'article précédent, l'ouvrage doit 
être fait en entier et rendu parfait, et que la chose vienne à 
périr avant que l'ouvrage ait été reçu et sans que le maître 
soit en demeure de le recevoir, l'ouvrier n'a point de salaire à 
réclamer quoiqu'il n'y ait aucune faute de sa part, à moins que 
la chose n'ait péri par le vice de la matière, ou par la faute du 
maître. 

QUAND L'OUVRAGE PEUT ETRE REÇU PAR PARTIES. 

1687. S'il s'agit d'un ouvrage à plusieurs pièces ou à la me- 
sure, il peut être reçu par parties. Il est présumé avoir été 
ainsi reçu pour toutes les parties payées, si le maître paie l'ou- 
vrier en proportion de l'ouvrage fait. 

RESPONSABILITE DE DIX ANS. 

1688. Si l'édifice périt en tout ou en partie dans les dix ans, 
par le vice de la construction ou même par le vice du sol, l'ar- 
chitecte qui surveille l'ouvrage et l'entrepreneur sont respon- 
sables de la perte conjointement et solidairement. 

RESPONSABILITE DE L'ARCHITECTE. 

1689. Si, dans le cas de l'article précédent, l'architecte ne 
Burveille pas l'ouvrage, 11 n'est responsable que de la perte oc- 
casionnée par les défauts ou erreurs du plan qu'il a fourni. 



394 



ANNONCES 



TEL. BELL, MAIN 2382. 

E. F. DARTNELL 

Fournitures pour constructions, Etc. 

GRES, Jaune, Bleu, Vert-Olive. Rou^e et Brun. 

PIERRE CALCAIRE, (à chaux), Jaune Indiana, des célèbres 

Carrières P. M. & B. 
BRIQUES PRESSEES, Jaunes, Blanches, Rouges, Brunes et Marbrées. 
BRIQUES EMAILLEES, Blanches et Coloriées. 
BRIQUES ORDINAIRES. Rouges, Blanches, Jannes et pourpres. 
TERRE CUITE ORNEMENTALE, (Terra Cotta), Jaune, Rouge et 

Brune. 

Couleurs à Morticf. "Fabric** Transparent, Laine 
Minérale, Fil Métallique de tour, Peinture R.I.W. à 
répreuve de l'humidité J^ ^ ^ ^ ^ 
Machines Portatives à gravité pour mélanger le Béton. 
Machines Rotatives à bras pour mélanger le Béton, Etc. 

180 Rue St. Jacques, - - - MONTREAL. 



'PHONE MAIN 1546. 

GEO.TUCK&CO. 

IMPORTATEURS 
ET MARCHANDS 

D'AniANTE ET DE 

Garnitures 'Packings' 
de Tuck. = = = 

Coton de Rebut, Huiles, Etouppe,Etc. 

AGENTS POUR 

"The Philip Carey Mf'g Co" 
de Lockland, Ohio. 

Couvertures de Tuyaux et de 
Bouilloires à Vapeur en Amiante 
Magnésie, et de Ciment, 
Magnésie flexible à toiture . . 



7 Rue St. Pierre, 



Montreal 



E. LEONARD & SONS 



MACHINES CORLISS, 

Machines automatiques 
sans pareilles et se huilant 
elles-mêmes, Machines [à 
soupape simple équilibrée. 

Bouilloires*- 

De tous les genres et de 
toutes les dimensions» 
Pompes, Fournaises, etc. 

Outillages complets à 
vapeur et à pouvoir. 

169 rue Commune, Mofltfeal. 



MANUEI, DE I, 'inspecteur. 395 

CHANGEMENTS DANS LES PLANS ET DEVIS. 

1690. (Lorsqu'un architecte ou un entrepreneur se charge de 
construire à forfait un édifice ou autre ouvrage par marché 
suivant plan et devis, il ne peut demander aucune augmenta- 
tion de prix, ni sous le prétexte de changement dans les plans 
tions ne soient autorisés par écrit, et le prix arrêté avec le 
et devis, ni sous celui d'augmentation de la main-d'oeuvre ou 
des matériaux, à moins que ces changements ou augmenta- 
propriétaire, ou à moins que la convention sur les deux points 
ne soit établie par le serment décisoire du propriétaire. (S. 
réf., art. 5^16.) 

QUI PEUT RESILIER LE CONTRAT. 

1691. Le maître peut résilier, par sa seule volonté, le mar- 
ché à forfait pour la construction d'un édifice ou autre ou- 
vrage, quoique l'ouvrage soit déjà commencé, en dédomma- 
geant l'entrepreneur de ses 3épenses actuelles et de ses tra- 
vaux et lui payant des dommages-intérêts suivant les circons- 
tances. 

CERTAINES CONDITIONS DU CONTRAT. 

1692. Le contrat de louage d'ouvrage par devis et marché n'est 
pas terminé par la mort de l'ouvrier; ses représentants légaux 
sont tenus de l'exécuter. Mais dans les cas où l'industrie et 
l'habileté de l'ouvrier étaient un motif qui ait engagé à con- 
tracter avec lui, arrivant son décès, celui qui l'avait engagé 
peut demander la résolution du contrat. 

COMMENT PAYER LA VALEUR DES MATERIAUX. 

1693. Au dernier cas mentionné en l'article qui précède, le- 
maître est tenu de payer aux représentants légaux de l'ou- 
vrier, en proportion du prix porté par la convention, la valeur 
de l'ouvrage fait et des matériaux fournis, lorsque ces travaux 
ou ces matériaux peuvent lui être utiles. 

LE CONTRAT N'EST PAS DISSOUS PAR LE DECES. 

1694. Le contrat n'est pas dissous par le décès du locataire, 
à moins que l'exécution du travail ne soit par là devenu im- 
possible. 

PRIVILEGE DES ARCHITECTES, CONSTRUCTEURS, 
OUVRIERS. 

1695. Les architectes, constructeurs et autres ouvriers ont 
un privilège sur les édifices et autres ouvrages par eux cons- 
truits, pour le paiement de leur ouvrage et matériaux, sujets 
aux règles contenues ou titre " Des privilèges et hypothèques," 
et au titre " De l'enregistrement des droits réels.' ' 

OUVRIERS CONSIDERES COMME ENTREPRENEURS. 

1696. Les maçons, charpentiers, et autres ouvriers qui se 
chargent de quelque ouvrage par marché pour un prix fixe sont 
soumis aux règles contenues dans cette section. Ils sont con- 
sidérés comme entrepreneurs relativement à ces ouvrages. 



La Compaile Canailenoe ne imUm 

DE MONTREAL 

FABRICANT DE TAPIS EN CAOUT- 
CHOUC POUR BUREAUX PUBLICS, 
MAISONS PRIVEES, ASCENSEURS, 
ETC, AINSI QUE COURROIES, 
BOYAUX, PAQUETAGES, CLAQUES, 
BOTTES, ETC^ ETC. - -, - 

Usines et Bureaux: Q Succursales: 

Carré Papineau,^ Toronto. 

ow® Winnipeg 

MONTREAL |h et Vancouver. 

TEL. MOUNT 382. 

D. D. SMITH 

Charpentier 
et Constructeur 

Estimations données* 

Ouvrage fait proprement» 

Commandes exécutées avec promptitude. 



I 



133 Avenue Lewis, Westmount. 



I 



MANUEI. DE I^'INSPECTEUR. 397 

OUVmERS N'ONT PAS D'ACTION CîONTRE LE PROPRIE- 
TAIRE. 
1697. Les ouvriers qui sont employés par un entrepreneur à 
la construction d'un édifice ou autre ouvrage, n'ont aucune ac- 
tion directe contre le propriétaire. 

LE CONSTRUCTEUR DOIT TENIR UNE LIS DE SES 

OUVRIERS. 
1697a. Tout constructeur ou entrepreneur d'ouvrages, qu'il 
soit entrepreneur principal ou en sous-ordre, qui emploie des 
ouvriers à la journée bû à la pièce, pour remplir un contrat, 
doit tenir une liste indiquant les noms et les gages ou prix du 
travail de ces ouvriers; et tout paiement à eux fait doit être 
attesté par la signature ou la croix de l'ouvrier y apposée de- 
vant un témoin qui la signe. (S. réf., art. 4817). 

QUAND L'OUVRIER DOIT PRODUIRE UNE RECLAMA- 
TION. 
16976. Il est loisible à tout ouvrier non payé de produire, en 
présence d'un témoin, entre les mains du propriétaire qui a 
donné l'ouvrage à l'entreprise, sa réclamation faite en double 
dans la forme portée en la cédule B., et du moment que telle 
production a été faite, le montant alors dû sur les prix ou la 
valeur du contrat est considéré comme saisi entre les mains 
du propriétaire jusqu*au "pro rata " du montant de la réclama- 
tion de l'ouvrier. Cinq jours après la production de cette ré- 
clamation, si la créance de l'ouvrier n'a pas été satisfaite, ce 
dernier peut se pourvoir en justice contre l'entrepreneur qui 
l'a employé, en mettant en cause le propriétaire. Les paie- 
ments faits par le propriétaire après la production de la ré- 
clamation ne peuvent être opposés à la demande de l'ouvrier. 
(Id.). 

LES OUVRIERS PEUVENT SE JOINDRE POUR RECLAMER. 
1697c. Plusieurs ouvriers non payés peuvent se joindre dans 
la même réclamation. (Id.). 

DANS LE CAS DE CESSION. 
1697cf. Dans le cas de cession faite par l'entrepreneur, du 
prix des ouvrages, la réclamation de l'ouvrier a, vis-à-vis du 
cessionnaire, le même effet qu'elle aurait vis-à-vis de l'entre- 
preneur, si aucune telle cession n'avait été faite. (Id.). 

CREANCIERS PRIVILIGIES SUR UN IMMEUBLE. 
2009. Les créances privilégiées sur les immeubles sont ci- 
après énuméres et prennent rang dans l'ordre qui suit : — 1" 
les frais de justice et ceux faits dans l'intérêt commun; — 2° 
les frais funéraires tels qu'énoncés en l'article 2002 lorsque le 
produit des biens meubles s'est trouvé msufflsant pour les ac- 
quitter; — 3° les frais de dernière maladie tel qu'énoncés en 
l'article 2003 et sous la même restriction que les frais funé- 
raires; — i° les frais de labours et semences;— 5° les cotisa- 
tions ©t répartitions; — 6° les droits seigneuriaux; — 7° la cré- 



398 ANNONCES 



James Ballantyne. R. F. Ogilvy. 

BALLANTYNE & CO. 

CHAUFFAGE 

. .À . . 

Vapeur directe ou secondaire, à FAir Chaud 
au moyen d'Eventails, à TEau Chaude. «^ ^ 

PLOMBERIE 

Hygiénique et Moderne. 

Adresse: 159 Rue St- Antoine, MONTREAL. 

TÉLÉPHONE MAIN 2462. 

John McLean 

Plâtrage ordinaire et d'Ornements. 

MANUFACTURIER 

d'Ornements en Plâtre Fibreux. 
Planchers en Mosaïque et en Ciments. 

Seul Agent au Canada, pour les 

Planchers en Mosaïque et en Marbre 
de J08. F. EBNER 

Bttfeaut 42 Rue Crescent, MontrcaL 



MANUEIy DK I,' INSPECTEUR. 399 

ance du constructeur, sujette aux dispositions de l'article 2013; 
S"" celle du vendeur; — 9° les gages des domestiques soiis la 
même restriction que les frais funéraires. 

PREFERENCES. 

2013. Le constructeur, ou autre ouvrier, et rarchitecte ont 
droit de préférence seulement sur la plus-value donnée à l'hé- 
ritage par leurs constructions, à rencontre du vendeur et des 
autres créanciers, pourvu qu'il ait été fait, par un expert 
nommé par un juge de la cour supérieure dans le district, un 
procès-verbal constatant l'état où les travaux doivent être 
faits, et que dans les six mois à compter de leur achèvement, 
les ouvrages aient été acceptés et reçus par un expert nommé 
de la même manière, ce qui doit être constaté par, un procès- 
verbal contenant aussi une évaluation des ouvrages faits; et 
dans aucun cas le privilège ne s'étend au-delà de la valeur 
constatée par le second procès-verbal, et il est encore réduc- 
tible au montant de la plus-value qu'à l'héritier au temps de 
la vente. Au cas d'insuflfisance des deniers pour satisfaire le 
constructeur et le vendeur, ou de contestation, la plus-value 
donnée par les constructions est constatée au moyen d'une 
ventilation faite conformément aux prescriptions contenues 
au Code de procédure civile. 

PRIVILEGE DU VENDEUR. 

2014. Le vendeur a privilège sur l'immeuble par lui vendu 
pour tout ce qui lui est dû sur le prix. S'il y a eu plusieurs 
ventes successives dont le prix soit dû en tout ou en partie, le 
premier vendeur est préféré au second, le second au troisième 
et ainsi de suite. Sont colloques au même titre : — les dona- 
teurs pour les redevances et charges qu'ils ont stipulées; — les 
co-partageants, les co-héritiers et collégataires sur les im- 
meubles qui étaient communs, pour la garantie des partages 
faits entre eux et des soultes ou retours. 

DATE DU PRIVILEGE DU CONSTRUCTEUR. 

2103. Le privilège du constructeur ne date que du jour de 
l'enregistrement du procès-verbal constatant l'état des lieux 
tel que requis au titre, " Des privilèges et hypothèques," et il 
n'a d'effet à l'égard des autres créanciers enregistrés, que par 
l'enregistrement du second procés-verbal constatant l'évalua- 
tion et la réception des ouvrages faits, dans les trente jours à 
compter de sa date. 

LES ARCHITECTES ET LES ENTREPRENEURS SONT DE- 
CHARGES APRES DIX ANS. 

2259. Après dix ans les architectes et entrepreneurs sont dé- 
chargés de la garantie des ouvrages qu'ils ont faits ou dirigés. 



400 ANNONCES 



THOMAS SAMUEL & SON 

Grcs Moat Rouge, 
BlacK Pasture Bvff, 
Bleu Gris, Nouvelle Ecosse. 



Agrents pour le Canada: 

THOMAS SAMUEL & SON 

A. 0. MOONEY, Associé-Gérant. 

15 Rue Lemoine. MONTREAL. 

T. PREFONTAINE & CO., Ltée. 



Bois de Charpente et 
Bois de Construction 



PIN ET SAPIN. 

Spécialité: Bois &. Plancher, percé, près ô». poser, 

Correspondance sollicitée. 

CHEMIN NAPOLEON, StcCuncgonde; MONTREAL. 



Tél. Bell» Main 3951. Tél. des MarcHands 13&1. 



MANUEI, DE 1,'INSPECTEÛR. 



' 4ot 



< 
Pi 

P 

CO 
H 

p 

pj 
o 



^ 



Signature 
du témoin 

au 
paiement. 




Sig-nature 
de l'ou- 
vrier au 

paiement. 




Montant 

due. 
Total. 




Prix du 
contract. 






Nature 

du 
contract. 










Nombre 

de 
jours. 




Nom des ouvriers. 





402 



Annonces 



McCaskill, Dougall & Co. 




Man\jifact\iriers de 



Vernis de première qualité 
et de Vernis du Japon. . . 

Propriétaire «^an^erjne Transparent Wood Finishes." 

MONTREAL 



de la 



BOSTON, E. U. 

161 rue Summer. 



TEL. MAIN 3186 

C. Dubrule 

CONTRACTEUR 
ËI ENTREPRENEUR 

d'Ouvrages Générales pour les 
Successions. 

Une spécialité pour les fixtures de 
magasin : G^mptoifs, Tables, 
Tablettes de toutes sortes, Etc, 

Un gros Stock du plus beau bois de 
toutes sortes, chauffé et prêt à employer 
permet de satisfaire les clients les plus 

difficiles et les pi s pressés. 

Les prix surtout sont très modérés. - - - 
Demandez Main 3186 et vous serez servi 
a souhait. -- 

27 rue St. Alexandre, MONTREAL 



C/ff Le meilleur 

Plâtre a Enduit 
a rMmiante, 

SEUL MANUFACTURIER 

James Cunningham 

MARCHAND 

d'Amiante 

360 rue Craig, Montreal. 

VIS-A-VIS LE CARRE VIGER. 

Téléphone Hain 3940. 



MANUKI, DE 1,'INSPHCTKUR. 493, 

EXTRAITS DE L'ACTE DES POIDS ET MESURES. 



I 



. 49 Victoria, Chapitre 104, (1886.) 

Sa Majesté, par et avec l'avis et le cansentement du Sénat et 
de la Chambre des Communes du Canada, décrète ce qui suit: 

TITRE ABREGE. 

1. Le présent acte peut être cité sous le titre : " Acte des 
poids et mesures." 42 V., c. 16, art. 1. 

Uniformiité des poids et mesures. 

2. Sauf dans les cas ci-après prévus, on devra faire usage 
des mêmes poids et mesures par tout le Canada. 42. V., c. 16, 
art. 3. 

MESURES DE LONGUEUR DU CANADA. 
LA VERGE ETALON. 

9. La ligne droite ou la distance entre les centres respectifs 
des deux mouches d'or (comme il est dit à la première annexe 
du présent acte) incrustées dans la barre de bronze déclarée 
par le présent acte être l'étalon destiné à la détermination de 
la verge étalon du Canada, mesurée lorsque la barre est à uue 
température de soixante et un degrés et quatre-vingt-onze cen- 
tièmes du thermomètre de Fahrenheit, et lorsqu'elle repose 
sur des rouleaux de bronze disposés de façon à prévenir au- 
tant que possible toute flexion de la barre et à lui donner toute 
liberté de dilatation et de contraction sous l'action de la tem- 
pérature, sera l'étalon légal de mesure de longueur, sous le 
nom de " verge étalon du Canada," et sera l'unique étalon de 
mesure d'étendue d'après lequel toutes les mesures d'étendue, 
soit de ongueur, de superficie ou de solidité, seront détermi- 
nées. 42 V., s. 16, art. 10. 

LE PIED. 

10. Un tiers de la verge étalon du Canada sera un pied; la 
douzième partie du pied étalon sera un pouce; la perche liné- 
aire sera de cinq verges et demie étalons; la chaîne sera de 
vingt-deux verges étalons; le chaînon sera la centième partie 
de la chaîne; la "furlong" sera de deux cent vingt verges 
étalons, et le mille, de mille sept cent soixante verges étalons. 
42 V., c. 16. art 11. 

LE " ROOD." 

11. Le " rood " de terre sera de mille deux cents dix verges, 
carrées, d'après la verge étalon du Canada, et l'acre de terre 
sera de cent mille chaînons carrés, soit quatre mille huit cent 
quarante verges carrées, ou cent soixante perches carrées. 42 
V., c. 16, art. 12. 

MESURES FRANÇAISES. 

12. Néanmoins, dans la province de Québec, les mesures de 
longueur et de superficie, quant aux terres comprises dans les 



404 ANNONCES 



kCKK><>0<>0<><><><K><>0<><><>0<><><XH>0<><><X><><><K><>0 

Pillow & Mersey Mf^. Co. 

LIMITEE 

MONTREAL. 

Manufacturiers de 

Verroux, Verges pour Ponts, Ecrous, 

Rondelles, Clous coupés, Clous 

de Broche, Pointes (spikes), 

Fer en Barre, etc^, etc» 

$ TELEPHONE MAIN 3724. 

<><><><X><>0<><K><X>0<><K><XH><KM>00<><XK>00<>0<><H><^^ 

^ Le Roi des Lubrifiants. '^■ 






^ 



Vrai en Nom. Vrai en Qualité* ^/^ 



Manufacturée par 

The Grant Hamilton Oil Co. Ltd. 

77 RUE COMMON, MONTREAL. 



w 






*% Bureau Principal : TORONTO. Raflnerle : MARIETTA, frr. 



MANUEI, DE I,' INSPECTEUR. 405 



parties de cette province originairement concédées sous la te- 
nure seigneuriale, seront les mesures françaises, dont la 
valeur relative à l'étalon du Canada sera comme il suit, sa- 
voir: — 

LE PIED DE PARIS. 

(a) Le pied — mesure française ou pied de Paris — ^sera réputé 
être de douze pouces et soixante-di-neuf centièmes de pouce, 
d'après l'étalon; 

L'ARPENT. 

(b) L'arpent, mesure de longueur, sera de cent quatre- 
vingts pieds français; et l'arpent, mesure de superficie, de 
trente-deux mille quatre cents pieds français carrés; la perche, 
mesure de longueur, sera de dix-huit pieds français; et la per- 
che, mesure de superficie, de trois cents vingt-quatre pieds 
français carrés; 

TOISE ET AUNE NE SONT PLUS DES MESURES LEGALES. 

(c) Mais les disposiitions du présent article ne s'appliqueront 
qu'aux mesurages agraires, et les mesures françaises de la 
toise et de l'aune ne seront plus des mesures légals, et elles 
seront remplacés par la verge étalon décrite à l'article neuf du 
présent acte. 42 V., c. 16, art. 13. 

USAGE DES POIDS ET MESURES DU CANADA. 

DANS TOUS LES CAS L'ON DEVRA FAIRE USAGE DE 

L'ETALON DU CANADA. 

21. Tout contrat, marché, vente ou arrangement fait ou con- 
clu en Canada au sujet d'ouvrages, effets, denrées ou marchan- 
dises, ou autres choses, qui auront été ou seront faits, vendus, 
livrés, transportés, ou pour lesquels il aura été ou il sera 
traité au poids ou à la mesure, sera réputé être fait et conclu 
d'après les poids et mesures étalons du Canada définis dans le 
présent acte, ou quelques multiples ou fractions de ces étalons, 
et s'il n'est pas ainsi fait ou conclu, il sera nul, sauf le cas 
seulement où il serait fait selon le système métrique; et tous 
péages et droits demandés ou perçus au poids ou à la mesure, 
seront demandés et perçus selon l'un des poids ou l'une des 
mesures du Canada définis par le présent acte, ou selon quel- 
que multiple ou fraction de ces poids ou mesures. 

DEFINITION. 

2. Tout contrat, marché, vente, arrangement et perception 
de péages et de droits, ainsi que mentionné dans le présent 
article, sera compris dans le présent acte sous le mot de "com- 
merce." 

EMPLOI NON LEGAL DE CERTAINES MESURES. 

3. L'emploi de mesures locales ou coutumières, ou de me- 
sures comblées, ne sera pas légal. 



4o6 ANNONCES 



Montreal Sand & Gravel Co. 

LIMITED 

270 Rue Ottawa, MONTREAL. 

TELEPHONE MAIN 3986 



FOURNIT T0UT:I5S SORTES Dl^ SABLE. 

Le Sable de la Rivière Chateauguay est pompé du 
fond de cette rivière, lavé, passé au crible et est par con- 
séquent exempt de toute saleté. 

Les Sables de Sorel et des autres grèves sont fournis 
en chargement de bateau ou à la barrique. 

Sable de Silice à feu et Gravier de Silice vendu aussi 
au plus bas prix du marché. 



TEL, BELL EST 1734. 

P.A.A.DUrRESNE 

Bois de Sciage 

522 Ontario, - coin Letourneux 
MAISONNEUVE 



MANUEI, DE I.' INSPECTEUR. 407 



PENALITE. 

4. Toute personne qui vendra à un poids ou à une mesure 
de dénomination autre que celles des poids ou mesures du Ca- 
nada, ou de quelque multiple ou fraction de ces poids ou me- 
sures, et tout peseur ou mesureur public qui fera usage d'un 
de la mesure de tout article pesé ou mesuré par lui, se servira 
poids ou d'une mesure, ou qui, dans un certificat du poids ou 
d'un poids ou d'une mesure autre que les poids ou mesures du 
Canada, ou leurs multiples ou fractions, sera passible d'une 
amende n'excédant pas vingt piastres pour chaque vente, pe- 
sage ou certificat ainsi fait. 42 V., c. 16, art. 20. 

UN CONTRAT SERA NUL SI L'ON A FAIT USAGE D'UNE 
MESURE NON LEGALE. 

23. Lorsque les poids ou mesures exprimés ou mentionnés 
dans un contrat ou une convention seront des poids ou me 
sures du système métrique, ou lorsque des décimales des poids 
et mesures du Canada, métriques ou autres, seront employées 
dans un contrat ou une convention, ce contrat ou cette con- 
vention ne sera pas nul pour cela et ne pourra pas donner lieiï 
à des objections. 42 V., c. 16, art. 22. 

POIDS, MESURES ET INSTRUMENTS, ETC., PESAGE 
INEXACTS. 
25. Quiconque emploie, ou a en sa possession pour en faire 
usage dans le commerce, quelque poids, mesure, balance, ro- 
maine ou instrument de pesage faux ou inexact, est passible 
d'une amende de dix piastres à vingt-cinq piastres, et de cin- 
quante piastres dans les cas de récidive; et tout contrat, mar- 
ché, vente ou convention fait ou conclu à l'aide d'un pareil 
poids ou instrument, sera nul, et le poids, la mesure, la ba- 
lance, la romaine ou l'instrument de pesage sera confisqué et 
saisi sur-le-champ comme étant confisqué. 47 V., c. 36, art. 1. 



PREMIERE ANNEXE. 

1ERE PARTIE. 
ETALONS DU CANADA. 



Les étalons qui suivent ont été construits sous la direction 
du commissaire du Revenu de l'intérieur : — 

L'étalon du Canada destiné à déterminer la longueur de la 
verge étalon du Canada est une barre massive de trente-huît 
pouces de long, à section transversale carrée d'un pouce de 
côté, en bronze ou métal à canon (connu sous le nom de métal 
de Baily) ; à une petite distance de chaque extrémité un puits 
cylindrique est creusé à une profondeur d'un demi-pouce; la 
distance entre ces puits, de centre à centre, est de trente-six 
pouces; au fond de chacun de ces puits est incrustée une 
mouche d'or d'environ un dixième de pouce de diamètre, stir 
la surface de laquelle sont tracés un léger trait transversal à 
l'axe de la barre et deux autres traits parallèles à l'axe de la 



4o8 



ANNONCES 



FONDEE EN 1Ô57. 



Fini 
Sttpcrieuf 
d'Intérieur 

une 
Spécialité» 



GEORGE ROBERTS 



Constructeur cl 

Entrepreneur 

597 litte Lagauchetière 



MOMTHEAL. 



4 






Parker's Foundry 



RUE DALHOUSIE, 



Fonte tous les jours 



OUVRAGE PROMPT SATISFAISANT 
ET GARANTI. 



MANUEI. DE I,' INSPECTEUR. 409 

barre, séparés par un intervalle d'environ un centième de 
pouce; la longueur de la verge étalon du Canada se mesure 
entre le trait transversal d'une des mouches et le trait trans- 
versal de l'autre à ce point du trait trancversal qui se trouve 
être le centre de l'espace qui sépare les deux lignes longitudi- 
nales; ce point est dans le présent acte appelé le centre des 
mouches d'or; la barre porte les inscriptions suvantes : " Mr. 
Baily's Metal," " Standard Yard," " A," " Troughton and 
Simms, London." La barre porte aussi à sa partie supérieure 
deux puits destinés à l'insertion de la bulbe des thermomètres 
employés à déterminer la température de la barre. 



4IO 



ANNONCES 



Louis Payette 

ENTREPRENEUR= 
GENERAL 
Spécialité: maçonnerie. 

Toujours en main 

GRES D'ECOSSE 
ET DU NOUVEAU 
BRUNSWICK, 
PIERRE A CHAUX 
DE MONTREAL 
ET OHIO, 
GRANIT DE 
STANSTEAD, Etc. 



ATTENTION PER^^ONNELLE 
DONNEE A TOUT OUVRAOB. 



T{éférerjces : 

Château Frontenac, Québec 
C.P.R. Station Place Vig^er, 

Montréal. 
C.P.R. Station Windsor " 
C.P.R. Telegraph Bldg. •' 
Edifice La Presse ** 

Edifice Morgan ♦* 

Collège St-Laurent 



BUREAU: 

630 Rue St- Urbain, 

TELEPHONE BELL, EST 1175. 



The Canadian 
Automatic 
Fire-ProofDoor 
& Shutter Co. 



> 
2 

a. 




Dernier Modèle Fermé. 
Manufacturiers de 

Patentes Barber ponr Por- 
tes Automatiques à répreu= 
ve du feu, Contrevents, 
Voûtes, Coffreforts, Boites 
à Documents, Caisses à 
Bijoux. 

Tout est Garanti. 

Pour pamphlets et quotations, 
adressez 

C. A. BARBER, 

Gérant. 
41 rue BIcury. MONTREAL 



MANUEL DE l'inspecteur. 4'II 



FORMULE DE MARCHE ENTRE PROPRIETAIRE ET 
ENTREPRENEUR. 

Enregistré confomément à l'acte du Parlement du Canada, en 
l'an 1895, par ALCIDE CHAUSSE, au Ministère de lAgri- 
culture. 

Ce jour du mois de en l'an 

mil huit cent quatre-vingt 



(ci-après désigné comme Entrepreneur) et 

(ci-après désigné comme Propriétaire) ont arrêté entre eux 
les conventions suivantes : 

ARTICLE 1. L'Entrepreneur, sous la direction, à la satis- 
faction et sous la surveillance de , Archi- 
tecte, agissant aux fins de l'exécution des présentes comme 
agent du Propriétaire, fournira les matériaux et exécutera les 
travaux mentionnés au devis descriptif et indiqués sur les 
dvers plans préparés par le dit Architecte pour l'érection de 

la construction d rue 

, quartier • 

lesquels plans et devis indiqués par la signature des parties 
contractantes. 

ART. IL L'Architecte devra fournir à l'entrepreneur tels 
plans, instructions, détails et explications qui pourraient être 
nécessaires pour la parfaite intelligence des dits travaux, et 
l'Entrepreneur devra se conformer à ses instructions, comme 
Taisant partie intégrante du présent marché, en autant qu'elles 
seront compatibles avec l'exécution des dits travaux, suivant 
les plans et devis originaux ci-haut mentionnés. 

Ces plans et devis demeureront la propriété exclusive de 
l'Architecte, mais l'Entrepreneur pourra requérir de ce der- 
nier une copie du devis, sur paiement d'un honoraire de qua- 
tre piastres (4.00). 

ART. III. Aucun changement ne sera fait dans les travaux 
indiqués et décrits aux plans, détails et devis, à moins qu'il ne 
soit autorisé par un ordre écrit de l'Architecte, contresigné 
par le Propriétaire, et, le cas échéant, la valeur des travaux 
additionnels ou supprimés sera évaluée par l'Architecte, pour 
être ajoutée au prix du marché ou en être déduite. Au cas 
de disaentement sur telle évaluation entre les parties contrac- 
tantes, le différend sera soumis à trois (3) arbitres, choisis 
par chacune des parties contractantes et le troisième par les 
deux premiers ainsi nommés, la décision de deux de ces ar- 
bitres sera finale et le coût de leur arbitrage sera supporté 
moitié par chaque partie contractante. 

ART, IV. Chaque fois que requis, l'Entrepreneur devra 
fournir à l'Architecte ou à ses représentants les échafauds et 
les moyens de communication nécesaires au facile accès des 
dits travaux pour les fins de leur inspection. Il devra égale- 



412 



ANNONCES 



Tél. Est. 4U 



1 



Montreal Lime Co. 



FABRICANTS DE CHAUX 

LA MEILLEURE QUALITE DE CHAUX 
FABRIQUEE TOUS LES JOURS ET 
LIVREE DANS TOUTES LES PARTIES 
DE LA VILLE AUX PLUS BAS PRIX. 



31 rue Prcnovcau, 



Montréal 



Tél. Est. 539 


lOS. LAURENCE, ARS. ROBITAILLB. 
TELEPHONE BELL MAIN 1488. 


On pourra compter 
sur les 


LAURENCE 


Peintures, Plombs, = 


— & — 


Vernis, Mastics, Cou= 


ROBITAILLE 


leurs. Huiles. = = 


MARCHANDS DE 


Portant notre étiquette 
** Crown Label.'' 


Bois de Sciage 
et de Charpente 


C. R. McDowell & Co- 


Coin des Rues Crai^ et St-Denis 

EN FACE DU CARRE VIGER. 


436 rue Visitation, MONTREAL 


MONTREAL. 


CLOS canal: 
Coin des rues William et Richmond 

TELEPHONE BELL MAIN 3844. 



MANUEI. DE 1,'INSPECTEUR. 4I3 

ment dans les vingt-quatre (24) heures après réception de 
l'avis de l'Architecte, fla cet effet, enlever du terrain ou de la 
construction tous les matériaux condamnés par ce dernier, que 
ces matériaux soient bruts ou travaillés, il devra aussi défaire 
et démolir tout ouvrage ou partie d'ouvrage trouvés défec- 
tueux, non conformes aux plans, détails et devis, et condam- 
nés par le dit avis. 

ART. V. Au cas de refus ou négligence par l'Entrepreneur 
de fournir la main-d'oeuvre ou les matériaux requis, de pour- 
suivre les travaux avec la diligence nécessaire et généralement 
de se conformer aux clauses du présent marché, tels refus ou 
négligence, étant reconnus par l'Architecte autoriseront le 

Propriétaire, après ( ) jours d'avis par 

écrit à l'Entrepreneur de faire terminer les dits travaux, chan- 
ger ceux qui auraient été condamnés, remplacer les matériaux 
rejetés comme défectueux et déduire le coût du tout des 
sommes d'argent dues à l'Entrepreneur au terme de ce mar- 
ché. Le Propriétaire pourra aussi, dans aucun de ces cas, 
congédier le dit Entrepreneur des dits travaux et l'en expulser 
pour en prendre charge lui-même et les terminer. A cet effet, 
il pourra prendre possession de l'outillage, des échafauds ap- 
portés sur le terrain, et requérir les services de toute autre 
personne, selon son jugement, pour parachever les dits tra- 
vaux. 

Au cas de congé donné à l'Entrepreneur, tel que ci-haut 
pourvu ou d'abandon des travaux par ce dernier, il n'aura 
droit de réclamei* aucune somme d'argent en vertu de ce mar- 
ché, tant que les dits travaux ne seront pas complètement ter- 
minés et parachevés, et si alors, après déduction faite de 
toutes dépenses nécessitées pour la parachèvement des tra- 
vaux, il reste une balance en faveur de l'Entrepreneur, cette 
balance lui sera payée sur certificat de l'Architecte. Mais il 
arrivait, au contraire, que le dit Propriétaire aurait payé quel- 
que somme d'agent, outre le prix du présent marché, l'Entre- 
preneur devra la lui rembourser et il devra en outre l'indem- 
niser de tous dommages résultant de la suspension ou discon- 
tinuation des dits travaux, le tout conformément à l'évalua- 
tion et vérification de l'Architecte, dont le certificat à cet 
effet sera final et obligatoire d'une manière définitive et abso- 
lue pour les parties. 

ART. VI. L'Entrepreneur devra compléter les diverses par- 
ties, ainsi que l'ensemble des travaux compris dans ce mar- 
ché dans le délai de (mois ou semaines) 

après réception d'un avis de l'Architecte lui enjoignant de 
commencer les travaux. 

ART. VIL Au cas ou l'Entrepreneur subirait des retards 
par la faute du Propriétaire, de l'Architecte, d'un co-Entre- 
preneur ou par force majeure et cas fortuit, le délai fixé pour 
le parachèvement des travaux sera étendu d'une durée équi- 
valente, mais à la condition seulement que l'Entrepreneur ait, 
dans les vingt-quatre (24) heures de l'occurrence de ces re- 
tards, notifié -par écrit l'Architecte de leur cause. Le calcul 



414 



ANNONCES 



1 



TELEPHONE MAIN 3019 



J. BENJAMIN DA6ENAIS 



Constructeur 

et = 
Entrepreneur Général. 

. . . MARCHAND EN GROS DE . . . 

Tole d'Acier de toutes sortes pour bâtisses 
et Agent Manufacturier. 



No. 210 Rue Guy, 



MONTREAL, 



FONDEE EN 1864. 

Tel. Bell Main 1405. 

C. OMBRIEN 

Peintre de Maisons, d'En- 
seignes et de décorations. 

Tapisseries unies ou 
Décoratives. 

BLANCHISSAGE A LA CHAUX ET 
EN COULEUR. 

Service prompt. Prix modérés. 

Résidence, - 645 rue Dorchester. 

Bureaux, - 647 ** 

Est de la rue Bleury. MONTREAL. 



Si VOUS employez du 
BLANC de PLOMB, 
essayez la marque . . . 

BRANDRAM'S 
GENUINE B.B. 



Incomparable pour la 
blancheur, sans égale 
pour la finesse et le 
corps 

Seuls Manufacturiers au Canada 

HENDERSON & POnS 

MONTREAL et HAUFAX. 



MANUEI, DE I.' INSPECTEUR. 415> 

de cette prolongation de délai sera déterminé par l'Architecte, 
ou par arbitrage suivant les dispositions de l'Art. III de ce 
marché. 

ART. VIII. L'Entrepreneur ne pourra en aucun cas pré- 
tendre à une indemnité, en se prévalant des erreurs ou omis- 
sions qui pourraient avoir été faites dans les plans et devis, 
tout étant implicitement ci-inclus et compris pour la parfaite 
exécution de ces travaux et le dit Entrepreneur déclarant ex- 
pressément s'être muni à l'avance de tous les renseignements 
utiles. 

Il devra indemniser le Propriétaire pour tout dommage qui 
résulterait d'un retard de sa part dans l'exécution d'une partie 
ou de l'ensemble des dits travaux. 

Tous les autres dommages, auxquels il n'est pas spéciale- 
ment pourvu par quelques dispositions particuières des pré- 
sentes seront réglés et déterminés par l'Architecte, tel que 
prévu par l'Art. III de ce marché. 
ART. IX. Le prix stipulé pour l'entière exécution des dits 

travaux est de la somme de 

Piastres ($ ) qui sera payée à l'En- 
trepreneur, au fur et à mesure que les dits travaux seront exé- 
cutés, avec cette restriction que le Propriétaire retiendra 

comme garantie de l'accomplissement du présent marché 

par cent ( %) sur chacun 

des paiements effectués, et ce, jusqu'à (30) trente jours après 
l'entière exécution du présent marché et la réception des dits 
travaux par le Propriétaire et l'Architecte. Tous tels paie- 
ments seront effectués par le Propriétaire sur certificat de 
l'Architecte. 

ART. X. Si, à raison des relations créées par les présentes, 
entre les parties contractantes, le terrain ou les travaux exé- 
cutés étaient assujetties à quelque gage, privilège ou hypo- 
thèque, ou si le Propriétaire était par l'effet de la loi tenu res- 
ponsable pour le paiement de quelque réclamation imputable 
à l'Entrepreneur, le Propriétaire pourra retenir sur les som- 
mes actuellement dues ou à devenir dues un montant suffisant 
pour le garantir contre telle réclamation. Si également, les 
travaux parachevés, et le prix de ce marché payé, 11 subsistait 
quelque réclamation de cette nature, que le Propriétaire f\R 
appelé à payer, l'Entrepreneur devra le garantir et rembour- 
ser. 

Les présentes, sont aussi sujettes aux dispositions des sta- 
tuts relatifs aux privilèges des ouvriers, journaliers, entrepre- 
neurs et fournisseurs de matériaux. 

ART. XI. Aucun certificat délivré au cours des travaux, 
sauf le dernier ou certificat final ne constituera preuve de l'ex- 
écution partielle ou entière de ce contrat et aucun paiement 
ne sera considéré comme acceptation des travaux ou des ma- 
tériaux défectueux. 

ART. XII. Le Propriétaire devra pendant la durée des tra- 
vaux, tenir les constructions assurées en son nom et au nom 
de l'Entrepreneur à leur pleine valeur contre le feu. La po- 



41 6 ANNONCES 



TEL. BELL, MAIN 3328 



The Pcdiar People 

22 CARRE VICTORIA, MONTREAL 

MANUFACTURIERS DE 

Plafonds et de 
Murs en Tôle 

Bardeaux métalliques, fer ridé, tuyaux conducteur et à air, au^es, 
balustrades, ornements pour pignons, matériaux de constructions 
de crête et d'ornement en tôle métalliques. TOUT AI^TICLE FAIT 
DE TOLE METALLIQUE AKCHITECTURALE. 

Bureau Principal : 
OSHAWA, ONT. - - W. E. RAMSAY. Gérant de la division Est. 



James simpson arthur e. peel 

SIMPSON & PEEL 

(Successeurs de Jas. Simpson & Son) 

Constructeurs, Charpentiers 
et Menuisiers 



8, 10, 12 et 14 Rue st-Phiiippe, Montreal 

I 



MANuEi, dp: I,' inspecteur. 417 

lice d'assurance devra couvrir tous les ouvrages compris dans 
ces constructions ainsi que tous les matériaux y incorporés, et 
elle ait payable aux parties contractantes au Pro Rata de leur 
intérêt, tel qu'il apparaîtra, sujet aux conditions et stipula- 
tions ci-haut. 

ART. XIII. Aux présentes est intervenu , Ar- 
chitecte, ci-haut nommé, lequel ratifie les dispositions ci- 
dessus qui le concernent. 

ART. XIV. Aux présentes est également intervenu 

qui déclare se porter volontaire- 
ment caution solidaire du dit Entrepreneur, de la fidèle exé- 
cution de toutes les obligations assumées par ce dernier en 
vertu du présent marché. 

En foi de quoi les parties contractantes après lecture et 
communications des conventions ci-haut ont signé avec le dit 
intervenant, les jours du mois et ans susdits. 

Propriétaire. 

Entrepreneur. 

Architecte. 

Caution. 

Témoin. 



4i8 



ANNONCES 



H. R. IVES & CO. 



^ 



MAISON FONDEE EN 1859. 



Ouvrages d'architec* 
turc en fer. 

« 

Portes, ^rilla^es pour 
banques, clotures ar- 
tistiques en fer tra- 
vaillé, etc., etc. 

« 

Travaux en feuilles 
forf$ées. 

« 

Lustres, Electroliers, 
(Grilles,) etc., etc., 

« 

Cloisons d'Ascenseurs 
et Elévateurs 

depuis le dessin le plus 
simple jusqu'au mieux fini. 

m 

Electroplastie et oxy- 
dation dans tous les 
métaux. 

« 

Ouvrage en cuivre 
plaqué " Duplex Ex- 
terior" et galvano- 
plastie. 

« 

La Fournaise à eau 
chaude " Royal. " 



Médaille adjugée 
à l'Exposition de 
Chicago .... 




Fournaise 
"Royal" 

. . . BUFFALO . . . 

La plus économique, la plus efficace 
et la plus facile à conduire .... 



Adoptée par le Gouvernement 
du Dominion, et en usage dans 
toutes les parties du pays. 



Demandez les Catalogues et les prix. 
Bureaux : 117 Rue Queen - - Montréal. 



Table des Matières 



A. 
Abrogation des règlements incompatibles avec le présent 

règelement 307 

Accidents, en avertir l'inspecteur 361 

Amendements au règlements No. 108 concernant les chaudières 

à vapeur 373 

Animaux dans les maisons 338 

Affichage annuel de la liste des plombiers 319 

Appareils de sauvetage en cas d'incendie 305 

Appareils défectueux 306 

Appel au comité du feu 377 

Applications 329 

Approbation du conseil 340 

A qui appartient le fossé 389 

Arbres causant de l'obstruction .' 348 

Arbres mitoyens 389 

Arbres nuisibles aux voisins 389 

Arbres quand on peut exiger de les faire arracher 389 

Arbres, réverbères, clôtures, etc 348 

Arches et foyers 274 

Arches, etc. , inspection des 281 

Archives du Département 244 

Ascenseurs avec portes automatiques 285 

Ascenseurs dans escaliers 284 

Ascenseurs et monte-charges seront inspectés 284 

Ascenseurs et monte-charges 288 

Ascenseurs dans les bâtiments de 2ième classe 284 

Ascenseurs, inspection semi-annuelle 284 

Ascenseurs, protection du mécanisme 284 

Ascenseurs, voitures suspendues avec cable métalliques 285 

Assises, comment construire 259 

Assises des murs de fondation 258 

Assises humides 259 

Assises pour bâtiments de la 2ième classe 258 

Assistance à donner à l'inspecteur . . 361 

Assistants examinateurs 377 

Aucun appareil de chauffage sous la salle 293 

Aucun tuyau ne devra passer dans une cloison en bois 275 

Aucun bâtiment en bois ne sera transféré d'un lot à un autre. 254 

Aucun changement ne sera fait sans permission 307 

Aucun changement ne sera permis après que les plans et devis 

auront été approuvés 250 

Aucune lampe ne sera placée sur une boiserie 292 

Aucune partie de la scène ne devra être en bois 290 

Avis des travaux à exécuter sera donné à l'inspecteur de la cité 342 

Auvents, hauteur permise 312 

Avis et permission pour faire des travaux 342 



420 ANNONCES 



Ciments de Portland 

PREMIERE QUALITE 

TUYAUX D'EGOUT ET ENBRANCHEMENTS, 
REVETEMENT ET DESSUS DE CHEMINÉE, 
PLATRE CALCINE, 

POIL A ENDUIT, 

CHAUX A BLANCHIR, 



Plâtre A Enduit "ROCK 



>> 



BRIQUES A CONSTRUCTION, 

BRIQUES i:maill±ï:s, 

Briques réfractaires et Blocs, 

Formes et qualités spéciales fabriquées 
pour convenir à toutes les exigences. 

GLAISE A FEU, " GANISTER," KAOLIN, 

Brouettes, «^ ^ Oiseaux, dt ^ ^ J 
Mortier, ^ «âe ^ Oiseaux à Briques. 



F. HYDE & CO. 

31 rue Wellington, - MONTREAL. 



MANUEI, DE Iv'iNSPECTKUR. 421 

B. 

Balcons, galeries, saillies, etc 391 

Balcons ou galeries en matériaux incombustibles 282 

Balcons ou galeries faisant saillie 282 

Balcons ou galeries sur propriétés privées 283 

Balcons ou galeries, sur ruelles 282 

Balustrades de protection 293 

Bases pour colonnes 259 

Bases pour piliers 259 

Boîtes à air froid 276 

Boîtes des registres à air chaud 277 

Bâtiments à l'épreuve du feu 3l4 

Bâtiments avec carcasse métallique 287 

Bâtiments avec carcasse métallique murs des 287 

Bâtiments dangereux, pouvoirs de l'inspecteur 246 

Bâtiments de la 3ème classe, comment construire 254 

Bâtiments dont il faudra augmenter l'épaisseur des murs 265 

Bâtiments en bois, agrandissement, erection et revêtement . . . 253 
Bâtiments en bois, devront être immédiatement revêtus de 

briques ou pierre 255 

Bâtiments érigés contrairement a ce règlement pourront être 

démolis par l'inspecteur 254 

Bâtiments expropriés, murs des 267 

Bâtiments malsain seront vidés * 337 

Bâtiments non prévus par ce règlement le conseil pourra don- 
ner permission d'ériger 251 

Boucans et fours 304 

Bornes -. 348 

Bornes-fontaines, on de doit pas les ouvrir 350 

Bouchons de visite 327 

Bureau d'examinateur des plombiers 318 

Briques et terra cotta sont permis 308 

C. 

Canaux privés, coût, etc 333 

Cedule A 360 

Cedule Chiufîeur 379 

Cedule B 361 

Certaines conditions du contrat 395 

Changement^ aux tuyaux 350 

Changements dans les plans et devis 395 

Charge que l'on pourra mettre sur matériaux 302 

Charges sur briquetage 302 

Chaudières à vapeur et établissement dangereux 312 

Chaudières condamnées 361 

Chaudières, fourneaux et fournaises seront approuvés par 

l'inspecteur 275 

Chaudières munies de deux soupapes de sûreté 357 

Cheminées avec doublures intérieurs 271 

Cheminées de plus de 70 pieds 272 

Cheminées dégageant de la fumée seront une nuisance 273 

Cheminées, dimensions 271 

Cheminées, conduites devront être en briques 271 



422 ANNONCES 



Thos> Forde 

277 RUE BLEURY 

PHONE UP 1039. 

CHARPENTIER ET MENUISIER 

. . ET . . 

CONSTRUCTEUR. 

SPECIALITE» FINI POUR BOIS DUR 

Finis pour différents 
genres d'Acajou. 

Finis pour SADICU 

" MAHAJUA 

" MARRON 

" CHENE BLANC. 

Liste de Contrats en mains pour les finis ci-dessus. 

Board of Trade, Montreal, Fini Marron. 
Liverpool & London & Globe, Chêne Blanc. 
Guardian Insurance, Bouleau, procède élec- 
trique à Tepreuve du feu, incon^bustible. 
Assurance Royale, Acajou. 



\ 



MANUEI, DE 1,'INSPECTKUR. 423 

Cheminées d'usine, etc 272 

Cheminées, encorbellements des 272 

Cheminées en dedans de dix pieds d'un autre bâtiment 273 

Cheminées en pierre 271 

Cheminées, fondations des 273 

Cheminées isolées 273 

Cheminées, le faîte devra être à quatre pieds du toit 271 

Cheminées métalliques 273 

Cheminées, ne doivent en aucun cas reposer sur du bois 272 

Cheminées ne faisant pas partie d'un mur 272 

Cheminées pour chaudières à vapeur 272 

Cheminées reliées à un foyer 274 

Cheminées sur poutres en acier 272 

Ciment devra être approuvé par l'inspecteur 258 

Citernes d'approvisionnement d'eau 325 

Classes des chauffeurs et mécaniciens 375 

Clôturer les lots vacants 343 

Colonne en fonte superficie 269 

Colonnes en métal supportant les poutres ou les murs intérieurs 269 
Colonnes, le fabriquant devra étamper son nom et la force de 

résistance 269 

Colonnes longeur limitée 269 

Colonnes ouvertes, auront plaques au haut 269 

Colonnes supportant longines 269 

Comment établir ses ouvertures et fenêtres 391 

Comment les bâtiments de la première classe seront construits 285 

Comment payer la valeur des matériaux 395 

Comment s'acquiert la mitoyenneté 385 

Construction des chaudières 363 

Construction des clôtures 343 

Construction des escaliers 289 

Construction des escaliers, ascenseurs, ouvertures, etc 287 

Constructions des fosses 326 

Construction des planchers de la scène 290 

Contre-forts pour murs de cinquante pieds 264 

Contrevents en fer à l'épreuve du feu 281 

Contrevents en fer attaches des 282 

Contrevents en fer, seront fermés chaque soir 282 

Contrôle de l'éclairage 292 

Corbeaux sur tous les murs 267 

Corniches en matériaux incombustibles 280 

Corniches défectueuses en bois, etc 280 

Corniches en pierre ou en briques 281 

Corridors, allées, passages, etc. , constamment libres 289 

Corniches, murs sous les 280 

Coupe des pièces de bois pour le passage des tuyaux 279 

Cours à bois 315 

Coût d'un égoût public 333 

Couvertures et construction des toits 279 

Créanciers priviligiés sur un immeuble 397 



424 ANNONCES 



Tuyaux d'Incendie en Toile, 

Tuyaux à Vapeur et à Eau, 

Remplissage, etc. 

THE STANDARD 

LYTHITE COLD 
WATER PAINT 



A L*EPREUVE DU TEHPS 

ET DU FEU, 

EN BLANC ET DE COULEURS. 



PEINTURE DE ZANZIBAR, 
PEINTURE A L'HUILE, Etc. 

W. A. FLEMING & CO., 

771 Rue Craig, - MONTREAL 

169 Hue Prince William, - ST. JEAN, N.B. 



MANUEIv DE 1,'INSPECTEUR. 425 

D. 

Dans le cas de cession 397 

Date de l'inspection et examen 355 

Date du privilège du constructeur 399 

Décharges des trop-plein 325 

Défense de construire sur rue non une rue dont la sub-division 

aura été prohibée 340 

Défense de distribuer placards, circulaires, etc 342 

Défense de tenir des liquides audessus du rez-de-chaussée .... 314 

Défense de tenir, vendre, ou tirer des pétards 303 

Définition 393 

Définition des termes 367 

Définition de maître plombier 318 

Définition du mot inspecteur 377 

Département de l'inspection des bâtiments 244 

Dépôt à faire 345 

Dépôt à faire pour construction de drains 332 

Détermination de lignes pour contruclion, et hauteur des bâ- 
timents 253 

Des avis seront affichés et publiés dans les journaux 313 

Des poteaux en bois ne pourront supporter un mur . . 269 

Deux escaliers pour chaque galerie 289 

Deux sorties par divisions 288 

Devoirs de l'inspecteur 245 

Discontinuation et changements des rues , 341 

Disposition des escaliers et sorties 294 

Disposition générale pour murs, structures, etc 251 

Dispositions pour citées et villes incorporées , 391 

Distance des ouvertures 393 

Division des bâtiments par murs en briques 264 

Drainage à l'intérieur des maisons 321 

Drainage des sous-sols 327 

Droits de l'inspecteur 355 

Droits de l'inspecteur 246 

E. 

Eau pour fins de contructious 351 

Eaux et neiges des toits 393 

Echafauds pour ouvriers 255 

Eclairage au gaz 292 

Eclairage des salles, Eglises, etc 295 

Eclairage électrique 292 

Ecoles 296 

Ecoles, escaliers et matériaux incombustibles 296 

Ecoles seront des bâtiments de la 1ère classe 296 

Ecoles, sorties et escaliers 296 

Ecuries de louage, de pension, pour vétérinaires 299 

Ecuries approbation du conseil pour ériger, etc 300 

Ecuries, permission pour ériger ou modifier 299 

Ecuries privées, construction 299 

Egouts dans les cours 328 

Egouts des baignoires, cuves, etc 324 

Egouts faits par les compagnies de chemins de fer 343 



426 ^^^^m ANNONCES 



Laurie Engine 
Company 



MONTREAL 



Machines 



GRANDES et PETITES 



POUR 
TOUS LES 
USAGES. 



MOULAGE 
. . et FONTE 

OUVRAGE DE 
MACHINES PESANTES. 




MANUEL DE I,' INSPECTEUR. 427 

Egout des caves 327 

Egouts préjudiciables à la santé 338 

Egouts sur propriétés privées 328 

Elévateur à grains ou a charbon 298 

Elévateurs, construction des murs 298 

Elévateurs, couverts en matériaux incombustibles 298 

Elévateurs, machines et chaudières à vapeur 299 

Embouchures des éviers 324 

Emploi non legal certaines mesures 405 

En certaines cas la cité fera clôturer 344 

Enregistrement des noms des plombiers 319 

Enseignes indiquant les noms des rues 341 

Enseignes ne projecteront pas sur la rue 344 

Entourer le terrain pendant la construction 329 

Entretien des rues 341 

Entretien des tuyaux, etc 350 

Entretien des tuyaux à l'eau 350 

Entretien d'un fosse mitoyen 389 

Entretien d'un mur mitoyen 387 

Epreuves 355 

Epreuves nécessaires 302 

Epreuve par l'eau 323 

Epaisseur des murs en maçonnerie 264 

Epaisseur des murs extérieurs et mitoyens 261 

Erection de glacières 314 

Escaliers avec murs en briques 294 

Escaliers, allées, passage, etc., seront libres de toute obstruc- 
tion 294 

Escaliers dans salles ou églises 294 

Escaliers, dimensions des marches 289 

Escaliers entourées en briques 283 

Escaliers seront pourvues de rampes 289 

Espace accordée . . 311 

Estrades d'observations, inspection des 281 

Estrades sur toits pour usage public 281 

Etablir des arches en briques ou en pierre au-dessus des lin- 
teaux en bois 271 

Examen des candidats 373 

Examens des maîtres plombiers 318 

Examens des plans et devis soumis 245 

Excavations sans permission 342 

Exceptions pour hangars temporaires 253 

Exemptions 333 

Exhaussement d'un mur mitoyen 385 

Expropriations 341 

Extraits de l'acte des poids et mesures 403 

F. 

Facteurs de sûreté pour colonnes 301 

Facteurs de sûreté pour compression 301 

Facteurs de sûreté pour poutres 301 

Facteurs de sûreté pour tringles, tirants, etc 301 

Fenêtres faisant saillie 282 



428 



ANNONCES 



♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦ i 

ETABLIE EN J88I. 

Dans vos besoins 

Souvenez-vous que nous vendons 

ï M ATFRI AI IX Po^^ CONSTRUCTEURS et 
▼ '^■^■^■^'^^'^ FERRONNERIES D'ART. 

I FOURNITURES Z^^^rlT"'''" 

♦ Entrepreneurs. 

OUTILS de toutes sortes 

ARTICLES de sport 

POELES pour tous les combustibles» 

f^n f^1h f^n 



HUILES ET PEINTURES 

HUILES A MACHINES ET 

"SUN" BOILER COMPOUND. 

CHARBON 

Nous avons un Département spécial et un g-érant pour 
chaque classe de marchandises, et nous vous invitons cor- 
dialement à visiter nos mag-asins, spécialement notre nou- 
velle et splendide salle d'échantillons pour Ferronnerie 
d'art, etc., et nous vous laisserons jug-e de l'appréciation. 




/ fOR NOTRE DAME &S EIGNEURS 



♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦« 



MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 429 

Foin, paille, chanvre, lin, copeaux, etc 303 

Force de résistance des poutres 301 

Formule de certificat de l'inspecteur de chaudières. 369 

Formule de déclaration 371 

Formule de marché entre propriétaire et entrepreneur 411 

Fondations en brique 261 

Fondations en pierre 260 

Fondation pour bâtiments 257 

Foulures en bois, pas permises dans certaines constructions. . . 270 

Fournaises à air chaud 276 

Fournaises à air chaud, comment placées 276 

Forme de liste de paye 401 

Fosses quand il y a marque de non mitoyenneté 387 

Fosses quand mitoyens 387 

Fondation en béton 258 

Fournir qualité exacte de maçonnerie, brique et enduits pour 

baser la taxe de l'eau 249 

Frais à encourir, et par qui 334 

Frair d'entretien et de réparation 335 

Foyers au-dessus des chaudières à vapeur 275 

Foyers et arches 274 

Foyers et cheminées 274 

Foyeurs construits sur des arches 274 

G. 

Grilles de voûtes et caveaux 330 

Grilles ou grillages dans les rues 347 

Galeries sur façades ou sur les côtés 283 

H. 

Hangar construit en bois 255 

Hangars employés comme dépendances 253 

Honoraires payables par le propriétaire 363 

Honoraires pour toutes chaudières 373 

I. 

Il doit y avoir un rideau incombustible 290 

Il est défendu de construire en bois 308 

Il est défendu de construire en bois 3l'9 

Il est défendu de construire en bois 309 

Il est défendu de trafiquer dans les rues 342 

Il est interdit de construire en bois 307 

Il n'est pas permis de changer plans et devis 247 

Il n'est pas permis de construire en bois 310 

Il n'est pas permis de construire sur un terrain malsain ... 337 

Il n'est pas permis de laisser de la marchandise sur le trottoir, 346 
Il n'est pas permis de préparer du mortier ou tailler de la pierre 312 
Il n'est pas permis de réparer un bâtiment en bois, endommagé 

par le feu, ou par délabrement 254 

Il n'est pas permis de ventiler par les cheminées 321 

Indicateur 359 

Inspecteur a pouvoir de choisir les endroits et les appareils. . . 306 
Inspecteur de la cité devra préparer un état du coût 334 



430 



ANNONCES 



Nous nous occuperons personnellement de toutes les 
commandes et de toutes les estimations. 

JOHNWATSON&SON 

fabrique de fer Jfrcbitectural 

Manufacturiers de 

Cloison et de 

Chars d'Eleva^ 

teurs, 

Escaliers en fer de 

toutes descriptions. 

Bulustrades de Bu- 
reaux et de Banques 
en cuivre et en fer, 
cclaîragfe prismati- 
que de toutes sortes, 
appareils de sauve- 
tage pour toutes 
sortes de bâtisses, 
gfardesfenetres,cein- 
tures de châssis en 
fer, colonnes et mou- 
lagfe de toutes sortes* 

Appareils CKassis (trappe) Vitrés. 

63 et 65 rue Dalhonsie, - - •^^MONTREÂL. 




Téléphone Main 4189 



MANUEI. DK ly'lNSPECTEUR. 43I 

Inspecteur devra être un Architecte sous-Inspecteuf s, devront 

être des experts 244 

Inspecteur pourra défaire 344 

Inspection annuelle des chaudières 352 

Inspection des Bâtiments endommagés par le feu 246 

Inspection des collèges et écoles 338 

Inspection des glacières 314 

Inspection des manufactures, ateliers, etc 338 

Inspection pour l'emmagasinage de matières combustibles 246 

Inspection des soupapes de sûreté 334 

Inapection des travaux de construction et de modification 245 

Inspection par les assurances 367 

Instruction de sauvetage seront affichées 295 

Il faut donner avis à l'in -pecteur de la Cité 342 

Il y aura deux tuyaux à incendie sur la scène 291 

J- 

Jambages et contre cœurs 274 

Jardins, estrades etc. , pas permis sur toits 281 

Joints étanches 321 

Juridiction de la commission de la voirie 339 

L. 

Iva boiserie sera à l'épreuve du feu 290 

Lampes de nuit dans les hotels, logements etc 295 

Lampes dans les bâtiments — élévateurs 299 

Lampes recouvertes en fil métallique. 293 

Largeur dans la rue pour y déposer des matériaux 248 

Largeur des nouvelles rues 341 

Largeur des passages et allées 290 

Logements, chaque chambre devra avoir une fenêtre 297 

Logements, dispositions spéciales 296 

Logements, distance entre les 297 

Logements, emmagasinage d'objects combustibles prohibé. . . . 298 

Logements, hauteur des chambres 297 

Logements, modifications avec premission de l'Inspecteur. . . . 297 

Logements, superficie des fenêtres 297 

Logements, ventilation des 397 

L'inspecteur à plein droit de décider sur les dispositions de ce 

règlement 246 

L'inspecteur de la cité accordera un niveau 383 

L'inspecteur de la cité devra mesurer. . 329 

L'inspecteur des bâtiments approuvera plans de couvertures 

au-dessus des trottoirs 345 

L'inspecteur devra visiter les théâtres 293 

L'inspecteur donnera un certificat 313 

L'inpecteur et l'électricien pourront entrer 356 

La chaussée ne devra pas être obstruée 311 

La force des colonnes et poteaux sera calculée 301 

La force des matériaux sera culculée 301 

La pierre et la chaux seront pesés 316 

L'inspecteur fera enlever les enseignes 344 

L'inspecteur fixera la pression 357 



432 ANNONCES 



The Wm. . . 
Rutherford 
& Sons Co. 



MarcHands Généravix de 



fioîs de Charpente 



. ET . 
Manufacturiers de 

Châssis . . Tournage 

Portes .. X Parquets en bois dur 

Boites . . 

Caisses à empa= 



Persiennes 
Moulures 
Ouvrage d'escaliers 



quêter. 



MOULIMS ET COURS, 
8S Jtve. JHwater, Montréal. 

Tel. Main 3457.3458. 



MANUBI, DE 1,'INSPKCTEUR. 433 

L'inspecteur ne doit pas s'occuper de choses étrangères 244 

L'inspecteur ne devra recevoir aucune consideration ou récom- 
pense des personues intéressées 352 

L'inspecteur pourra exiger d'autres précautions 295 

L'inspecteur pourra questionner 361 

L'inspecteur pourra se nommer un remplaçant en cas d absence 244 

L'inspecteur seul à Je droit d'éprouver 357 

L'inspecteur visitera les édifices publics, etc 296 

La pression ne devra pas excéder la limite permise 359 

La qualité n'excédera pas cinq barils 314 

La scène sera séparée de la salle. 290 

La vapeur ne doit pas s'échapper par un égout 3i^8 

Le Bureau se choisira un président 319 

Le certificat d'examen sera aflSché 353 

Le Conseil pourra faire faire le ramonage 304 

Le constructeur doit tenir une liste de ses ouvriers 397 

Le contrat n'est pas dissous par le décès 395 

Le Maître plombier est responsable des actes de ses agents ou 

employés 31 9 

Le Numéro et la pesanteur affichés sur les voitures 316 

Le pied , 403 

Le pied de Paris 405 

Le propriétaire sera tenu responsable de tous dommages 330 

Le"Rod." 403 

Le surintendant et ses assistants 351 

Les appareils électriques dans les théâtres seront inspectés 306 

Les appareils seront des escaliers 305 

Les appareils seront état tenus en bon état 305 

Les arrérages devront être payés 363 

Les architectes et les entrepreneurs sont déchargés après dix 

ans 399 

Les cheminées auront quarante pieds de hauteur ^ 314 

Les colonnes reposeront sur plaques en acier 286 

Les constantes seront établies pour poutres, etc 301 

Les extrémités des poutres seront bien établies dans les murs. 286 

Les fils seront posés de manière à éviter les accidents 306 

Les joints seront imperméables au gaz 323 

Les lamps auront des treillis métalliques 293 

Les licences seront renouvelables annuellement 315 

Les matériaux devront être sonmis 306 

Les matériaux seront enlevés sur l'ordre de l'inspecteur 312 

Les ouvrages de plomberie seront éprouvés par l'inspecteur 

sanitaire 323 

Les ouvriers peuvent se joindre pour reclamer 397 

Les plans devront indiquer les égouts 249 

Les portes devront s'ouvrir au dehors 294 

Les poutres liées aux murs 286 

Les poutres ne doivent pas avoir plus de six pieds de distance 286 

Les poutres supportant le poids des matériaux 286 

Les raccords aux égouts seront faits par la cité sur paiement 
de $1 .00 la balance de l'égout sera faite par les propriétaires 

des lots 331 

Les règlements seront affichés 292 



434 ANNONCES 



C TélépKone Up 1312. 



JOHNQUINLAN^ 
& CIE. 



ET 

Constructeurs. 



Estimés 
Fournis avec 
Empressement. 



15 rue Metcalfe, ^ MoîitréaL § 



MANUEI, DE 1,'INSPKCTEUR. 435 

L'arpent 405 

L'entrepreneur sera tenu responsable de tout dommage 312 

L'état du coût sera dépoé chez le trésorier de la cité 334 

Les sous-inspecteurs pourront être suspendus pour négligence, 

etc 245 

Les soupapes ne seront pas changées 359 

Les travaux faits sans avis seront enlevés 343 

Les travaux seront approuvés avant d'être recouverts 320 

Les travaux seront en conformité avec les règlements 319 

Le trottoir sera entretenu par le propriétaire 330 

Les tuyaux de chute n'auront pas de trappes 322 

Les tuyaux posés de façon à pouvoir être examinés 320 

Les tuyaux seront posés perpendiculairement 320 

Les surfaces plates seront étayées 365 

Les voitures de livraison seront posées, etc 316 

Les voitures pourront être vérifiées 317 

Licences annuelles 375 

Licences, et age de qualification 373 

Licences et certificats 318 

Limites de construction 252 

Limites ou des Bâtiments de 3ième classe ne sont pas permis. . 253 

Linteaux ou sommiers en bois dans les murs intérieurs 271 

Linteaux ou sommiers en bois ne sont pas permis pour les murs 

extérieurs 270 

Linteaux ou sommiers en bois, quand permis 270 

Liquides inflammables 313 

L'on ne doit pas mettre de cendre sur les planchers 303 

L'on se servira pour calculer des règles établies 302 

Lorsque les charges seront concentrées a certains points 265 

Lumières de la rampe 293 

Lumières durant la nuit , . 311 

Lumières pendant la nuit. 346 

Lustre principal et autres 293 

M. 

Magasins et ateliers de théâtre 291 

Maisons d'habitation et égoûts 336 

Manière de construire les voûtes et caveaux 329 

Manière de faire les raccords 323 

Manomètres 359 

Marque de mitoyenneté 385 

Matériaux de construction 351 

Matériaux de construction déposés sur la rue, pendant érection 

ou reparation d'un bâtiment * * ' * 311 

Matériaux de construction sur les trottoirs 345 

Mécanicien de deuxième classe 379 

Mécanicien de première classe 379 

Mécanicien de troisième classe 379 

Mesures de longueur du Canada la verge étalon 403 

Mesures Françaises 403 

Mise en force de ce règlement 377 

Mode à suivie pour obtenir la permission du conseil 313 

Modification de drainage ou de plomberie 320 



436 ANNONCES 



^ J|»yU-<^-<^^yi»V»^IV-<V^^yU-<V^ - iV^ ^ 



4 

4) 



DOMINION 
^ BRIDGE GO. 



LIMITEE 



MANUFACTURIERS ET 
ENTREPRENEURS DE 

Ponts en Acier, Toitures, 
Constructions, Tours 
d'Eau, Grues a Pouvoir 
Electrique ou a bras, etc. 



MARCHANDS DE 



Tôles d'Acier et de 
Formes .-. .-. .-. .-. 



Toujours en mains un grand assortiment de 
POUTRES, CANNELURES, ANGLES, 
EQUERRES (TEES,) Etc 



Adresse Postale: Ateliers: 

Montréal, P.Q. Ecluses de Lachine, P.Q, 

Tel. Bell, Mount 120 






MANUEI, DE 1,'INSPECTEUR. 437 

Monte-charges, construction des 283 

Monte plats, construction des 285 

Murs creux et mut s revêtus de terre cuite poreuse 2H8 

Murs creux extérieurs ou mitoyens 2b8 

Murs d'épaisseur suffisante pour résister pression latérale 261 

Murs de cent pieds devront avoir quatre pouces de plus en 

épaisseur 264 

Murs de fondation 259 

Murs de fondation pour bâtiment de 1ère classe 260 

Murs de fondation pour bâtiment de 2ème classe 260 

Murs de fondation pour entrepôts, églises, écoles, etc 260 

Murs de refend entre bâtiments de 3ème classe 254 

Murs en pierres taillées 261 

Murs exposés au contact de l'eau 261 

Murs mitoyens, aucun renfoncement dans murs de huit pouces 267 

Murs mitoyens, bois et poutres dans les 266 

Murs mitoyens le faite sera recouvert en matériaux incombus- 
tibles 266 

Murs mitoyens ne devront pas avoir moins de huit pouces 

d'épaisseur 266 

Murs mitoyens, ouvertures dans les 266 

Murs mitoyens, portes dans les ouvertures 266 

Murs mitoyens, renforcement de six pieds 267 

Murs mitoyens seront pourvus d'un corbeau 266 

Murs mitoyens, superficie des renfoncements 267 

Murs mitoyens, un pied au-dessus du toit 265 

Murs sur pilots »257 

N. 

Nettoyage sur requisition du bureau de santé 336 

Nuisance causée par la fumée 351 

Numérotage des chaudières 365 

O. 

Obstructions aux traverses 347 

Obstructions aux traverses de chemin de fer 343 

Obstruction permises, quand 345 

Obstructions sur 1er trottoirs 315 

On devra se servir de lampes de sûreté 314 

On ne doit pas faire couler l'eau 350 

On ne doit rien élever au-dessus du trottoir 346 

On ne doit rien suspendre au-dessus du trottoir 346 

On ne peut construire des fosses d'aisance 326 

On ne peut diriger de la vapeur dans un égout 327 

On ne placera pas de matériaux sur le trottoir 312 

Ou il y a un compteur 350 

Où placer les siphons 324 

Ouvertures dans l'enveloppe 366 

Ouverture dans ou sans les rues 347 

Ouvertures et fenêtres dans un mur mitoyen 391 

Ouvrages dans le corps d'un mur mitoyen 387 

Ouvrages per devis et marche 393 

Ouvriers considères comme entrepreneurs 396 



438 



ANNONCES 



TELEPHONE UP 1235 

LAIRD 

PATON 

&SON 

Charpentiers 



:ET: 



Constructeurs 

170 RUE PEEL. 

Montréal. 



TEL. MAIN 3970. JOHN STEWART. 

Heggie & 
Stewart 



I 



Constructeurs 

Entrepreneurs, 
Eté. 



g ^^ «^^ a^^ -^^ «^^ l'tf^ «^^ ^^ 



BUREAU ET CHANTIER! 

170 RUE GUY. 

Montréal. 



MANUEI, DE 1,'INSPECTKUR. 439 

Ouvriers n'ont pas d'action contre le propriétaire 397 

Ouvertures pour rejeter l'air chaud 277 

P. 

Pavages permanents et égouts 332 

Parties cylindriques 365 

Pénalité 407 

Pénalité 307 

Pénalité 310 

Pénalité 380 

Pénalités du règlement No. 107 315 

Pénalités et amendes 377 

Pénalités et amendes 351 

Pénalités et amendes 349 

Pénalités et amendes 367 

Pénalités et amendes 335 

Pénalités et amendes 317 

Pénalités et amendes 383 

Pénalité pour contreventions 339 

Pénalité pour violation , 304 

Pénalité pour violation de la section 91 315 

Permis a obtenir de l'ingénieur sanitaire 320 

Permis pour l'usage des rues 348 

Personnel du département 244 

Pénalité pour contrevention 328 

Permis pour construire, ou réparation de bâtiments 247 

Permission à obtenir pour construction de voûtes et caveaux. . 328 

Permission écrites 348 

Permission par écrit 328 

Permission pour banderolles, etc 345 

Permission pour la vente de feux d'artifices 303 

Peseurs publics licenciés 316 

Pièces de bois et foulures de planchers avoisinant des tuyaux à 

fournaise 279 

Pierres, briques et terra cotta sont permis 309 

Piliers, devront reposer sur base en pierre 268 

Piliers ou colonnes supportant les mûrs 268 

Pilots en une seule rangée 257 

Pilotis, manières de les protéger 257 

Pilotis sous les fondations 257 

Poêles et copeaux dans les ateliers 303 

Poêle de cuisine et de chauffage 275 

Poids des tuyaux en fer et en plomb 322 

Poids, mesures et instruments etc. , pesage inexacts 407 

Posages de poteaux 342 

Posage des soupapes de sûreté automatique 334 

Poutres dans un mur mitoyen 385 

Poutres des planchers et toits.. 287 

Pouvoirs des officiers du bureau de santé 337 

Portrait 243 

Pouvoirs du comité des chemins 337 

Piliers de briques 302 

Plan d'un égout public 332 



440 



ANNONCES 



Daniel 
Cream 



^^ ^^ 



& Co. 



MARCHANDS 
EN GROS . . 



;^#^ 



DE- 



fiois de 
Sciage 
et de 
Bois de 
Conslruc- 
tion.«**»«" 



BUREAU : 

68 Edifice de la Canada Life. 



3)raînage 
des mes 



Nous attirons l'attention des 
corporations et des particuliers 
ayant l'intention d'avoir un sys- 
tème de drainag-e amélioré, sur 
le bassin et la trappe de 

e. A. ROBERTSON 

Pour rues et devant de maisons. 




A répreuve de la gelée — trappe 

parfaite — simple — durable et 

peu dispendieuse. 



pioqtrealPipeFounmyCo.^Ltd. 

MONTREAL. 



MANUEI« DD 1,'INSPECTKUR. 441 

Pilotis en beton arme 258 

Plancher au-dessous d'une fournaise df vra être protégé 275 

Planchers, calculs seront vérifiés par l'inspecteur 278 

Planchers dans les cours et ailleurs 3(K) 

Planchers, la force devra êcre aflfichée 278 

Planchers, la force devra être calculée 278 

Planchers, les poutres et solives des 279 

Plans et devis devront être soumis à l'inspecteur et à l'ingé- 
nieur sanitaire avant de commencer les travaux de construc- 
tion ou de réparation ... 248 

Plans et devis nécessaires pour travaux de $2,000 et au-dessus. 249 

Plomberie, drainage et ventilation des bâtiments 318 

Planchers, manimum de capacité 277 

Planchers, ne devront pas reposer sur cloison en bois 278 

Plans et règlements seront affichés 288 

Précautions à prendre contre les incendies 291 

Précaution contre le feu 303 

Pression de la vapeur 355 

Pression 365 

Préface 242 

Pression de trente livres et au-dessus 361 

Protection des lampes 292 

Préférences 399 

Première annexe, 1ère partie, Etalons du Canada 407 

Prévilège des architectes, constructeurs ouvriers 395 

Prévilège du vendeur 399 

Q. 

Qualification de l'inspecteur 352 

Qualité des matériaux 320 

Qualité des matériaux 256 

Qualité des tuyaux 322 

Qualité des tuyaux en fonte 321 

Quand il y a divers propriétaires 387 

Quand l'issue de la vapeur est arrêtée 359 

Quand l'on peut se dispenser de contribuer aux frais de répar- 
ation 385 

Quand l'ouvrage peut être reçu par parties 393 

Quand l' ouvrier doit produire une réclamation 397 

Quand l'usage de l'eau pourra être interrompu 350 

Qui doit donner les permissions s... 347 

Qui peut résilier le contrat 396 

Quand l'usage du gaz est permis 292 

R. 

Raccords entre les tuyaux de fer et tuyaux de grès 324 

Ramonage des cheminées . 304 

Ram' -nage sur demande spéciale 304 

Rapports à faire à l'inspecteur de la cité et au trésorier 245 

Rapport annuel au comité du feu 352 

Rapport annuel au comité du feu 377 

Rapport hebdomadaire au trésorier de la cité 377 

Rapport mensuel des honoraires perçus 363 



442 



LNNONCES 



Tél. Main 1960 


F. F. Powel, M. S. Rutherford. 


JoscphTouzin 


Bell Tél. nain 2080 


Marchand en Gros 


F.F.PowcII 


et en Détail de 




Sable S 


& Co., 

\0 


DE TOUTES SORTES 


^ 


Commerçant de 

Sailli Gtateauonaij 


Couvreurs^ 


et de toutes sortes de 


Généraux 


Sable de 




Rivière. 


Ouvrage en 




Coppe et Fer 


Quai Molson, 


Galvanisé, 


et coin du 


Asphalte et 


Canal et Bassin No. 1. 


Ciment de 


Pont Wellington. 


Pavage. 


Résidence : 




732 rue Sanguinet 


226 RUE ANNE, Montréal. 



MANUKI, DE 1,'INSPKCTEUR. 443 

Refus de payer les honoraires 363 

Règlement pour amender et abroger le règlement No 215 con- 
cernant la plomberie, le drainage et la ventilation des bâti- 
ments 318 

Règlement pour amender les dispositions du règlement No 208 
concernant le mode à suivre et les matériaux à employer 

pour l'érection de bâtiments sur la rue Notre- Uame Est 309 

Règlement concernant l'administration de l'aqueduc et la per- 
ception des prix de l'eau 349 

Raccords avec tuyaux en grès 324 

Règlement concernant la vente de la pierre et de la chaux pour 

des fins de construction 316 

Règlement concernant la qualification des personnes en charge 

des machines et chaudière a vapeur. 373 

Règlement concernant les égouts 331 

Règlement concernant les rues, chemins et voies publiques, 

No. 270.... 339 

Règlement concernant les soupapes de sûreté automatiques 

pour égouts 334 

Règlement concernant les voûtes caveaux 328 

Règlement concernant l'inspection ces chaudières à vapeur. . . 352 
Règlement pour déterminer le mode à suivre et les matériaux 
à employer pour l'érection des bâtiment sur la nouvelle ligne 

des rues Notre-Dame Est et Bleury 307 

Règlement pour donner effect à la loi 51, 52 Vict. Chap. 79, 
concernant l'élargissement de la rue St. I^aurent entre les 

rues Craig et Sherbrooke 310 

Règlement pour donner effect à la loi 52 Vict. Chap. 79 concer- 
nant l'élargissement de la rue Notre-Dame entre les rues 

McGill et des Inspecteurs 309 

Règlement pour donner effect à la loi 54 Vict. Chap. 78, telle 
qu'amendée par la loi 55 et 56 Vict. Chap. 49, concernant 
l'élargissement de la rue Notre-Dame, delà Place Chaboillez 

jusqu'à limites S.-Ode la Cité 308 

Règlement pour faire disparaître la nuisance de la fumée 351 

Règlement pour forcer toutes personne bâtissant dans les 

limites de la Cité de demander un niveau 383 

Règlement pour régler le construction des bâtiments et pour 

prévenir les accidents par le feu 31 1 

Règles pour les examens 375 

Règlement rappelé 367 

Règlements révoqués 349 

Règles regardant l'installation des appareils électrique, etc. 
pour l'éclairage à l'électricité et pour produire la force 

motrice et la chaleur 305 

Renfoncements profonds 267 

Renforcement des murs au moyen de piliers ou de contre-forts 265 

Reparation et reconstruction de murs mitoyens 385 

Responsabilité de dix ans 393 

Responsabilité de L'achitecte 393 

Responsabilité des entrepreneurs 312 

Rivets doubles, quand 365 

Robinets d'arrêt aux tuyaux à gaz 328 



444 ANNONCES 






. V. DBCARIB, BOITE POSTALE S5, ST-HENRI, J. B. D8CARIB. 

TELEPHONE BELL, MOUNT 80 

JOS. degàrie fils. 



Fabricants de 
... BRIQUES 

BRIQUES CARREES, 

BRIQUES de BIAIS, ST-HENRI. 

Etc. 



TELEPHONE EST, 1071. 



V. E. TRAVERSY 



MOULIN A APLANIR, 
FABRICANT DE . . . 



PORTES ET CHASSIS. 



15 Ruelle Josephat, Ave Papineau. MoiltrCZlL 



MANUKI* DB V INSPECTEUR. 445 

Rues et Voies publiques, plan de la cité 339 

Rues ou ruelles privées , 340 

Rues prohibées seront fermées 340 

S. 

Salles de concert et d 'assemblées, écoles, etc 294 

Savonnerie et chandellerie 335 

Sciure de bois et copeaux pas acceptés pour planchers sourds. 280 

Sections rappelées 373 

Servitudes actives et passives 387 

Si la chose périt avant la livraison 393 

Si le mur mitoyen n' est pas en bon état 385 

Si l'espace est plus grand que permis 329 

Si l'ouvrier fournit les matériaux et main-d'œuvre. . i 393 

Si l'ouvrier fournit son travail seulement 393 

Siphonage des trappes 321 

Siphons 324 

Sixième partie. Extraits du code civil de la province de 

Québec. Murs mitoyens 383 

Sommes à payer pour permission 329 

Sommiers et linteaux en fer et en acier. 270 

Sorties pour les chambres des employés 291 

Sorties sur la façade 288 

Soupapes 225 

Sub-division de terrains, plans à fournir 340 

Superficie non entourée de murs en briques 264 

Supports temporaires 255 

T. 

Tableau No. 1 262 

Tableau No. 2 263 

TableauNo.3 2«3 

Tarif de licences 315 

Tarif des licences 375 

Tarif des licences de plombier 319 

Tarif des peseurs publics licenciés 317 

Tarif des sommes à payer pour permis, alignement de rues, 

niveaux, eau, etc 250 

Tarif pour l'inspecteur 363 

Tarif pour ramonage 304 

Terrains tenues libres de manières dangeureuses 344 

Titre 241 

Titre abrégé 377 

Temps alloué pour la construction 330 

Tension des fibres de l'acier et du fer 258 

Tension effective 365 

Termes et définitions , 333 

Théâtres et salles d'Opéra 288 

Toise et aune ne sont plus des mesures légales 405 

Toits à la mansard à dix pieds de la rue 281 

Toits devront avoir une trappe d'accès 280 

Toits, pente de 280 

Toits plats 280 



446 



ANNONCES 






Téléphone 
Main 425. 



GRAY &t 
WIGHTON, 



Constrvctcvrs 

ET . . . 

Entrepreneurs. 

Bureau et chantier : 

164 Rue Guy, 

MONTREAL 



Maçonnerie, 
Briquetage, 
Plâtrage. 



WILLIAM HILL 

Importateur et marchand de 

Peinture, fiuile, 



Uernis, Ultre , 
Colle et Bronzes. 

527 rue St Jacques, 
MOMTREAL. 



VERNIS DE HARLAND & SON«^, 

pour fini d'ouvrage de première 

classe, 
LE CÊr.ÈBRE BLANC DE PLOMB 

DE JAMES & CIE. 
CHURCHES COLD WATER ALA- 

BAsTINE, pour murs et plafonds. 



M.WALSHifCO. 

(Dernièrement avec E. Chanteloup.) 

yiombiers et poseurs 
d'appareils a vapeur 
et a eau ehaude. 

Ouvrage faits en fer, cuivre, 
coppe et fer blanc, i^ .^ 

Fils poses dans les bâtisse pour 
lumières et cloches électrique. 

Estimations données pour toute sorte 

d'ouvrage. 

Appareils de gaz.électricité et combinaison. 

Globe pour gaz et abat-jour pour 

lumière électrique une spécialité. 

Bureau et atelier : 

562 ti562% rue Crai^, 

Tél. Main 2744. MONTREAL, 



MANUHI, DE I.' INSPECTEUR. 447 

Tout plombier doit avoir une licence 319 

Toute chaudière doit être en charge d'une personne licenciée. 373 

Transport de longues pièces de bois 347 

Traverses de chemins fer 343 

Tr» )ttoirs, comment les recouvrir 248 

Trottoirs temporaires 248 

Tous les appareils seront sous le contrôle de l'inspecteur 293 

Toute licence peut être révoquée pour cause ..... 375 

Tuyaux alimentaires et de vidanges 359 

Tuyaux à fumée 275 

Tuyaux à vapeur 277 

Tuyaux défectueux 323 

Tuyaux de dégagement 357 

Tuyaux de fer 322 

Tuyaux de plomb 322 

Tuyaux de trop-plein 324 

Tuj^aux pour éviers 321 

Tuyaux à incendie dans les élévateurs 299 

Tuyaux à vapeur près d'une solive 277 

Tuyaux dans les cloisons ou pans de murs 320 

Tuyaux des fournaises à air chaud 276 

Tuyaux en plomb 322 

Tuyaux et registres à air chaud d'une température modérée. . . 277 

Tuyaux, manières de les poser 277 

Tuyaux, ne devront passer à travers un plancher 276 

Tuyaux, ne devront passer près d'une boiserie 275 

Tuyaux pour chaudières à vapeur 278 

Travaux sur la voie publique 346 

U. 

Un cabinet d'aisance pour chaque famille 325 

Une cloture sera érigée 311 

Un contract sera nul si l'on a fait usage d'une mesure non 

légale 407 

Un égout indépendant pour chaque bâtiment , 320 

Une société pourra se faire représenter par un de ses membres 318 

Un niveau doit être demandé par écrit 383 

Un seul siphon par cabinet d'aisance 324 

Usage de l 'eau 349 

Usage frauduleux de l'eau 350 

Usage des poids et mesures du Canada. Dans tous les cas l'on 

devra faire usage de l' étalon du Canada 405 

V. 

Valeur d'un mur mitoyen 387 

Ventilateur au-dessus de la scène 290 

Ventilation des cabinets d'aisance 325 

Voûtes au dessous des trottoirs 300 

Voûtes, construction des 300 

Voûtes, la surface sera en pierre, asphalte, etc 300 

Voûtes ou caveaux seront en ligne avec le trottoir 329 

Voûtes, overtures pour la lumière 300 

Vues de côté ou obliques 391 



448 



ANNONCES 



THE MONTREAL QUARRY GO. 

Pierre de Maçon 
Pierre de Base 
ET Pierre Brute 

DE TOUTE DESCRIPTION. 

PIERRE A CHAUX DE TOUTES DIMENSIONS. 
Pierre cassée. >!' Gravier broyé. 

TELEPHONE. EST 606. 

Tremblay & l^iendcau 




BOIS DE DIMENSION 

telephone:, est 2340 
.^ <^ ^ 

Bureau et Chantiers t 

Rues 5aint-Laurent et Ontario. 



MANUEI, DE L'INSPECTEUR. 449 

INFORMATIONS UTILES. 

Ces informations se trouvent dans la partie anglaise de ce 
Manuel aux pages ci-après indiquées : 

Formules Algébriques 209 

Mesures avoir-du poids 202 

Hauteur et longueur des murs en brique 204 

Force des fils métalliques 208 

Comment faire différentes couleurs 201 

Noms des Matières chimiques 201 

Mesures superficielles pour planchers 215 

Mesures cubiques et solides 219 

Force de travaux en brique 203 

Cercles 208 

L'électricité et ses progrès 194 

Batteries électriques d' Edison 194 

Force et vélocité des Vents 209 

Dictionnaire de l'électricité 189 à 1 98 

Dictionnaire du Bâtiment 1 79 à 1 89 

Cheminées en brique 231 

Conseils aux peintres 196 

Manière de mesurer l'électricité 195 

Télégraphie ' . 195 

Mélange des couleurs 199 

Mesures de longueur 219 

Mesures de longueur, particulières ] 9G 

Mordants 196, 197 

Mordants permanents 199. 

Piliers en pierre ou en brique 203 

Pin blanc, épreuve de la capacité 203 

Poids du fer 225 

Fer et acier pour la construction 203 

Escaliers, marches et contre marches 239 

Force des planchers en bois 227 

Mesures de superficie 219 

Mesures de la Peinture 200 

Lumières électriques 1 95 

Cubes 209 

Tableau des salaires 211 

Tableau des poids et charges 213 

Arches et Chefs 217 

Quantité de briques dans un mur 22 1 

Capacité des colonnes en fonte 225 

F^fflorescense du briquetage 231 

Tableau des mesures du bois de construction 229 

Diamètre des cheminées pour chaudières à vapeur 231 

Epaisseurs des murs en briques pour logements 237 

Salaires, tableau, etc 211 

Pesanteur de l'eau 219 

Usage des matériaux de construction 223 

Poids sur toits et couvertures 202 

Murs, capacité, des 204 

Pesanteur des foules 205 

Poids de diverses substances par pied cube 206 



450 ANNONCEvS 



(><><><><X>0<XXK>0<>0<>0<>000<><K><>00<K><KH><K><)<><>0<>0<^ 

Sadler & Haworth 




Et Manufacturiers de 



Courroies en Cuir 
et Cuir a Lacet. 



Marchands 



d*Acccssoircs 

d*Usine . . i 

en Général. | 

MONTREAL : TORONTO : g 

I 511 Rue William. Rue Jordan. | 



MANUEI. DE l'inspecteur. 



451 



Tabic Alphabétique des Annonceurs 



Abbott, A. E XI 

Alliance Assurance Co., I,td ... IX 

Avis de l'éditeur IX 

Babrox & Wilcox XIV 

Ballantyne & Co 398 

Barber.'C. A 410 

Bénard. J 384 

Bennett & Moucel 366 

Bellhouse & Dillon 364 

Brown Charles & Riel Edw. Real 

Estate Agencv Co . . 368 

Brunet, J 386 

Brush. George 388 

Canada Machinery Agency ... X 

Callard. S 386 

Caledonian Insurance Co X 

Canada Paint Co.. The ...... 354 

Canada Rubber Co 396 

Cuthbert. W. R. & Co 356 

Cavanagh, Edward, The 428 

Cook, W. J. & Son 453 

Cooper, James XIII 

Cream. Daniel & Co 440 

Crescent Electric Co 374 

Cunningham, James 402 

Dagenais. John B 414 

Dartnell, E. F . . . 394 

Decarie, Joseph & Fils 444 

Dominion Bridge Cq 436 

Dominion Wire Rope Co . . : . XIII 

Dubrule. C 402 

Dufresne, P. A. A 406 

Edwards. R. E. & Son 366 

Faucher & Fils . 378 

Fisher, Samuel 374 

Fleming, W. A. & Co 424 

Fletcher Decorating Co, The . . 392 

Forde, Thomas 422 

Forsyth Granite, The 368 

Grant-Hamilton Oil .Co 404 

Gray & Wighton . 446 

Guertin, Imprimerie 456 

Henderson & Potts 414 

Hiegie & Stewart 438 

Hill. William 446 

Hirsh Brothers 382 

Hood. Wm. Ki Son 358 

Hutchison. C. A. & Co 392 

Hyde, Francis & Co . 420 

Ives, H. R. &Co 418 

Jack.son & Co ?62 

Jones Xt Henry 390 

King, Warden & Son, Ltd. . VIII 

I^croix, Wilfrid :i'i2 

Lambert & Fils 353 

Laprairie Brick Co 354 

Laurie lîngine Co 426 

Laurentian Sand Co 4.S3 

Lawle.ss, W. C. & Co 384 

t.^wrence & Robitaille 4^2 

Leonard, F. & Sons 394 

I,id.stone, Thomas ; 390 

Light, Thomas 392 



Lloyds Plate Glass Insurance Co. X 

MacDonald, J. K 378 

Martineau & Fils 370 

McCaskill, Dougal & Co 402 

McDowell, C. R & Co 412 

McKay, Alex 376 

McLean, Johti 398 

McNally. W. & Co 452 

Mica Boiler Covering Co., Ltd. . . 382 

Miller Brothers & Toms 384 

Molson, J. W. & Co XII 

Morrison, T. A 364 

Montreal Light, Heat & Power 

Co., The 370 

Montreal Lime Co 412 

Montreal Lumber Co., The, Ltd . 356 
Montreal Rolling Mills Co ... . 380 
Montreal Sand & Gravel Co, The. 406 
Montreal Silicate Brick Co., The, 

Ud 372 

Montreal Quarry Co 448 

National Assurance Co, of Ireland XII 

Ness. McLaren & Bate 

Nevil, Robert 362 

Norcross Brothers Co., The. ... 241 

O'Brien, C 414 

Parker Foundry 408 

Paterson, Mfg. Co. The 353 

Paton, Laird & Sou 438 

Payette, Louis 410 

Pedlar People Co., The 416 

Phoenix Bridge Co 390 

Phillips, Eugene F. Electrical 

Works 380 

Pillow ^ Hersey Ma'fg Co, . . . 404 

Powell F. T. & Co 442 

Préfontaine, T. & Co 400 

Quinlan, John 434 

Roberts, George 408 

Robertson, G. A 440 

Rutherford & Sons Co 432 

Sadler & Haworth 450 

Samuel, Thomas & Son 400 

Sayer Electric Co 129 

Sharp, Robert 378 

Shearer, Brown & Co 454 

Shearer, James & Co 454 

Sicily Asphaltum Co 452 

Simpson, J. Cradock Real E.state 

&. Agency Company XI 

Simpson & Peel . 416 

Smith Brothers Granite Co., The. 384 

Smith, D. D 396 

vSt. Lawrence Portland Cement Co. 388 

Traversy, V. E 444 

Tremblay & Reindeau 448" 

Touzin. Jo.seph . 442 

Tuck, George & Co 394 

Vogel, H G.&Co 360 

Walsli, M. «t Co 446 

Watson. John «t Co 430 

White Boiler Works, Tlu- .... 7,^1, 
Wrighton & Morri.son 455 



452 ANNONCES 



Fournitures de Constructeurs et 
= Entrepreneurs* = 



Ciment Portland 
Plâtre Calciné 
Tuile à Ferme 
Argile Réfractaire 
Dessus de Cheminée 
Derrick Ecossais 
Plâtre à Mur Selenite 
Brouette à Charbon et 
Brouette de Jardin. 



Ciments Keenes 
Tuyaux d'Egout 
Briques à Feu 
Couverture de Tuyaux 

de cheminée 
Doublure de Tuyaux 
Plâtre à Mur Dur 
Brouette de Marine 
Brique Emaillée, etc 



Grand Assortiment et les plus bas Prix. 

W. McNALLY & CO.. 

Coin rues McGiil et Wellington, MONTREAL 

J. M. Portier. Piésident. Téléphone, Main 2Ô11. 

D. J. Cochrane. Secrétaire. 

H. Bolze, Gérant Général et Trisoricr. 

The Sicily Asphaltum 
Paving Co., Limited. 

ASPHALTE SICILIEN, CIMENT TRINIDAD, 
ASPHALTE, BLOC RESINEUX ET BLOC 
DE GRANIT 

ASPHALTE POUR PLANCHER UNE SPECIALITE. 

10, 14, 16 Rue Mill, MONTREAL. 



I 



ANNONCES 



453 



Telephone Main 1150. 

Laurentian 
Sand •^ •^ 
S; Gravel Co. 

Quartzite 
Ecrasée. 



Une spécialité pour trot- 
toirs et toutes sortes de 
béton. ^ ^ ^ ^ 



Gravier a toiture, 
Gravier pour parterre. 



Ecrivez pour échantillons 
et prix. 



/J rue St, Jean, 
MONTREAL, 



Telephone Up 2429 

W. J. COOK 

&SON. 

Plâtriers : ouvrage 

unis ou de 

fantaisie. 

Sntrepreneurs 
SP/atriers ^ 



11 rue Concord, 
MONTREAL. 



454 



ANNONCES 




OFFICE : 172 SHEARER STREET MONTREAL, CANADA. 




MONTREAL. Canada, 



ANNONCES 455 



♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦ 

♦ ♦ 

♦ ♦ 

♦ ♦ 



WIGHTON, 

MORISON. 

(El CO. 



I Entrepreneurs 
I et Constructeurs 



^ 



i I 

l ^ ! 

♦ 



X 



=— — 1 

^ Bureau : 7 RUE STE-HELENE. J 

* Cour : coin Rue Guy et voie du G.T.R. * 

♦ ! 

I Montreal. ♦ 

I \ 

♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦«^♦♦♦♦♦4 ♦♦♦ 



456 



ANNONCES. 



j — 

1 




1 


-l 1 


Ce livre a été imprimé par 

LA CIE D'IMPRI- 
MERIE GUERTIN 


► 

► 

► 


Catalogues, PampHlets 
i-.t T> A jycT^iriy tire ■ .. - 


^ ry\rl:vTlLiviJL,b 

système: . . 

DU FEUILLES 
DétacKées. Binders, Holders 




1Ô74 rue Notre-Dame, 


TÉLÉPHONES * 
BUREAU, MAIN 2732. DEPT., JOB 1626. 









ANNONCES 



VIII 



La Fournaise à Eau Chaude 



"DAISY" 



Manufacturée en 
J2 grandeurs diffé- 
rentes. Avec ou 
sans grilles à sasser. 
Tous les joints sont 
travaillés à la ma- 
chine 

Eprouvée par deux 
fois avant de sortir 
de nos ateliers. . . 
Chauffe à son pro- 
pre niveau . . . 
La seule fournaise dans la- 
quelle chaque section est une 
fournaise par elle-même. . . 
La seule fournaise dans la- 
quelle toute ou chacune des 
sections peuvent être rempla- 
cées sans déranger les tuy- 



Des Milliers en usage au Canada, aux Etats- 
Unis, la Grande-Bretagne, l'Allemagne, 
la France, l'Australie et l'Afrique-Sud. 

NOUS MANUFACTURONS AUSSI 

(SOIL PIPE) et EQUIPEMENTS légers, moyens et pesants. 
EQUIPEMENTS DE MACHINES A VAPEUR EN FONTE. Ligne 
complète d'EQUIPEMENTS D'ETABLE— le plus grand Assorti- 
ment au Canada. FONTES DE CONSTRUCTEURS. Etc. 

Warden King & Son, Limited. 

Munufacturiers et Fondeurs, 

637 Rue Craig,, - - - - MONTREAL. 

ECRIVEZ POUR LES CATALOGUES ILLUSTRES COMPRENANT NOS 
DlrrERENTCS LIGNES DE MARCHANDISES. 




IX ANNONCES 

la Compagnie d'Assurance de 

1 Alliance Liniliee; de londres, Angleterre. 

Etablie en 1324 

CAPITAL ■ $25,000,000 
A,.c laqu. I .nié. le BUREAU IMPERIAL CONTRE LE FEU. 

Etablie en 1803 

Assurance contre le Feu* 

BRANCHE canadienne: EDIFICE IMPERIAL. 
107 Rue St-Jacqucs, - MONTREAL. 

p. M. Wickham, Gérant. G. R. Kearley, Asst. Gérant. 

Les clients sont servis libéralement. 

AVIS DE L'EDITEUR. 



L'éditeur de ce livre a le privilège pour les villes 
suivantes : Londres, Ang., Liverpool, Ang., Manchester, 
Ang., Glasgow, Ecosse, Edinburg, Ecosse. 

New York, N. Y., Buffalo, N.Y., Rochester, N.Y., 
Brooklyn, N.Y., Philadelphia, Pa., Pittsburg, Pa., Cincin- 
nati, Ohio, Cleveland, Ohio, Columbus, Ohio, St. Louis, 
Mo., Kansas City, Mo. Indianapolis, Ind., Chicago, 111., 
Milwaukee, Wis., St. Paul, Omaha, Boston, Mass. , Lynn, 
Mass., Worcester, Mass., Providence, Rhode I., Portland, 
Me. Montréal, P.Q. et Toronto, Ont. 

Tous les droits sont réservés, et nous aurons recours 
à la loi pour violation. 

Votre dévoué, 

J. W. RITCHIE. 



ANNONCES 



AVIS 

Epargnez votre 
argent en vous 
assurant avec 

The 
Lloyds 
Plate 
Glass 
Ins. Co. 

Capital comptant, 

$250.000 

H. S. LICHTBOURN. INSP. 
W. HAYDEN, AGENT SPECIAL. 

104rueSt.Fr.-Xavier, 
MONTREAL. 

TELEPHONE MAIN 1842. 



Pompes hydrauliques, 
Pompes à vapeur, 

Engins, Bouilloires, 
Réservoirs. . . . 

MacHineries en 
fer et en bois. 

Canada Machinery 
Agency. 

w. H. NOLAN, aérant. 

298[DeSt.Jaepes, Wreal. 

Caledonmn 

Fire Insurance 

Company. 



CAPITAL : 

$12,000,000 



Agents : 
A. M. Nairn» 

Herbert Rcdpath. 
Macintosh & Hyde» 

E. T. Taylor & Son, 
Pierre Gauthier. 



ANNONCES 



A. E. ABBOTT 

Tntttieuble, Jlssurance, 
emprunt l^ypotbccdtre. 

30 Rue Hôpital, 
MONTREAL. 



Téléphone Hain 2524. 



TBEJ. 



BEm ESTUTE i HUEUCT CO. 

Immeuble, Assurance, 
Emprunt Hypothécaire 

Successions g^ërëcs, loyers collecte's, évaluations faites' 
immeubles achetés et vendus sur commission. 

Second plancher, Edifice de la Banque des Marchands. 

205 rue St. Jacques, MOJ^TIiEML. 



ANNONCES 



A ETABLIE EN 1622 A 

-^ X 

4 Compagnie d'Assurance { 

^ Nationale d'Irlande. f 

'^ INCORPOREE PAR CHARTE ROYALE. ^ 

4 ^ 

^ Capital. - - $5,000,000 ^ 

<t^ Trafalgar Chambers, 22 Rue St-Jean. MONTREAL. Jj. 

"^ H. M. LAMBERT, GERANT. ^ 



IMMEUBLE 



ACHETE ET VENDU. 
EVALUATIONS FAITES, 
SUCCESSIONS GEREES. 
EMPRUNT SUR HYPO- 
THEQUES. — 



LA COMPAGNIE J. W. MOLSON, 

101 Rue St-François-Xavier, 

s. H. WARD, Gérant. Téléphone Main 1105. 



ANNONCES 



RsîlS d'Acier^ RalIs neufs et de seconde main. 

G>upés en longueurs. 
MACHINES, BOUILLOIRES, ELEVATEURS (DERRICKS). 

BROUETTES, de toutes sortes, 

MARTEAUX, PINCES. 

Crics, d^ chemins de fer, Vis, Cliquets, 

PELLES A VAPEUR, LOCOMOTIVES, OUTILLAGES 
DE SECONDE MAIN, COMPTEURS EAU, TUYAU, 
COURROIES, Etc. ^ Jt Jt ^ ^ 

CABLE EN FIL 

DE FER POUR HISSER, RÂLER, 
HAUBANS, TRANSMISSION. . . 

Cables pour (Derrick,) cables pour ^^arc boutant et garaiit" 
Boom and Fall. 

Le plus grand assortiment Coupés en longueur voulue 

POULIES, TENAILLES, (CRIP8) 
CRAMPONS, COSSES, (THIMBLES.) 

Tk Don^inioi) Vire Ropc Co., Ltd. 

299 RUE ST. JACQUES, - Montreal. 



■ 



ANNONCES 



XIV 



BAP 



/>(/>/>Tr r» ¥mT¥¥ rï/\ 



Plus de < 
L 



$nrcl)i 



Les Sas 



n( 



University of Toronto 
Library 



DO NOT 

REMOVE 

THE 

CARD 

FROM 

THIS 

POCKET 



ploycs» 




Acme Library Card Pocket 
LOWE-MARTIN CO. Limited 



es. 



E^difice New TorK Life, 
MONTREAL. 









/ 1*"