7r r r^'/^trr::czes:j7-:íKíKr<T^.c^j7••^c^
ïiíirería pubill ^
LIBKOS ANTIGUOS
Boters. 10-BARCEL0NA-2-(Egp«fl«)
PURCHASED FOR THE
VmVERSlTY OF TORONTO LIBRARY
FROM THE
CANADÀ COUNCIL SPECIAL GRANT
FOR
CATALAN LANGUAGE & LITERATQRE 68
1^.
h
^
i
0
<<-'
K
p"
!«•
j)
4 '
)f
)
W'
ttr^nt•u.O é. NI ací» . fJSOty
/
/
CALENDARI
CATALÀ
PERA L' ANY 1898
COLECCIONAT Y PUBLICAT PER
JOAN B- BATLLE
L' ARXÍU
CARRER DE LA TAPINERÍA NÚM.* 48
BARCELONA
La Catalana.— Imp. de J. Puigventós.— Dormitori St. Francesch, 5.
M' ha demanat 1' editor d' aquest Calendari Ca-
talà, que li 'n faça la presentació al públich, en
comptes del macarrónich Judici del any que sol anar
à la primera plana dels Almanachs y pare-nóstrichs,
com diu lo nostre poble.
Ves, jo r anyorava un Calendari Català de forma
literària com lo que publicà tants anys 1' infatiga-
ble Briz y que després ab lo nom d' Anuari edità
algun any en Francesch Matheu. Me dolía que à
la nostra renascuda literatura li mancàs aquesta pu-
blicació anual, avuy tan comuna y estesa, y ab la
qual en los principis del nostre renaxement se hi
íeya molta y bona propaganda. Jo sempre li tindré
deyocióy perquè me recordo de l' alegria íntima, de la
satisfacció de noy ab que vegi, à mos florits vint
anys, insertada per en Briz en lo seu Calendari una
poesia meva, de les primerenques, un romancet ab
pel muxí, senzilla, ingènua, filla natural del crepús-
col ponentí de aquell romanticisme à qui se poden
perdonar totes les extravagàncies de les noyes pàli-
des y dels poetes ab los cabells à coll-y-bé, tant sols
per haver infantat, sense pensarsho tal volta, lo re-
naxement actual plé de vida y de veritat. En Briz
à tothom hi convidava, y, tothom responia; y en la
— 4 —
colecció dels Calendaris s' hi troban los assaigs dels
qui més tart foren mestres, al costat dels fruyts ma-
aurs dels qui portavan per dret propi la estimada
bandera en la qual resplandexen los tres sagrats noms
de Pàtria, Fides, Amor. Com les publicacions en ca-
talà eran aleshores escasses, lo volum dels Jochs Flo-
rals y lo Calendari den Bríz eran esperats ab dalera
per los catalanistes, y sempre llegits ab fruició, ve-
yent que 1' esplet d' any en any no minvava, sinó
que anava crexent, y aumentant com un bé de Deu;
y aquell llibret de cubertes grogues que lo neurótich
solitari de la placeta dels Cegos de la Boquería ab
tant amor compilava, era com lo paradigma anual
que demostrava la puja constant del Catalanisme.
Un Calendari, fet com s' ha de fer, té més impor-
tància de la que sembla, y perçó los nostres germans
del Mitg-jorn de França, han sostingut desde un
principi sense interrupció lo seu Armand Provençau,
que lo fan entrar en la sala del aristòcrata, com es
llegit ab gust y comentat ab franques rialles en los
masets de la terra den Mistral. L' article científich
al costat de la anècdota picaresca; la llegenda popu-
lar ben presentada donantse lo braç ab la poesia fres-
ca d' un novell; la crònica anual del moviment re-
gionalista feta à conciencia pera que fàcilment puga
consultarse després quan convinga, lo necrologi del
any com un tribut de familia à la memòria dels qui
sen van, tot açó y molt més que mos lectors fàcil-
ment endevinaran, forma un conjunt variat é inte-
ressant que se fulleja ràpidament quan se compra
per Nadal, y després entre any se llegeix y se repassa
à estones.
Açó es lo que ha volgut fer lo actiu propietari de
la llibreria U Arxiu, publicant aquest Calendari,
ben provehit de bones firmes, com veureu, y ben
assahonat de esperit catalanista en totes ses pàgines,
fentse per tant merexedor de la atenció y favor del
públich que sabrà perfectament distingir entre 1' Al--
manach volander que se llegeix y se llença, y lo Ca-
lendari formal que s' assaboreix y se guarda. Axis
sia.
Jaume Collell, Pvre.
— 5 —
JANER
1 Dis. >í< La Circumcisió del Senyor, y sant Concordi, m.; se
V. à Besalú.
2 Diu. Sant Blidulf, ab., fill de Tarragona.
3 Dili. Sant Daniel, m.; se V. à Barcelona, y sta. Genoveva, v.
4 Dim. Sant Tito, b. y c. y santa Dafrosa, m.
5 Dim. Sants Telesforo, p. y m. y Flamidià, m.; se v. à Conflent.
6 Dij ^ La Adoració dels Sants Reys; se v. à Barcelona.
7 Div. Sant Ramon de Penyafort, c, fili de Barcelona.
8 Dis. Sant Apolinar, b. y sant Eladi, m.
9 Diu. Sant Marcelí, b. y santes Marciana y Basilissa, v. y m.
10 Dill. Sant Pere ürcéolo, Dux de Venècia; se v. à Cuxà.
11 Dim. Sant Higini, p. y santa Honorata, v.
12 Dim. Sant Nazari, c; se v. à Cuxà, y sant Victorià, c.
13 Dij. Sant Lleonci, b., santa Glafira, v. y st. Gumersindo. m.
Sant Ephis, m., fill de (Càller; se v. à Pisa.
Sant Pau, primer hermità y sant Maure, abat.
Lo Dolç Nom de Jesús y sant Honorat, b. de Arles; se
v. à Barcelona.
Sant Anton Abat, y sant Sulpici, b y c; se v. à Conflent.
La Càtedra de sant Pere en Roma, y sta. Prisca, v. y m.
19 Dim. Sant Canut, rey y m., y santes Pia y Germana, mrs.
20 Dij, Sant Sebastià, m., fill de Narbona; se v. à Barcelona.
21 Div. Sants Fruytós, b.. Auguri y Eulogi, diaques m., fills de
Tarragona, y santa Agnès, v. y m.; se v. à Manresa.
22 Dis. Sants Vicens, m., patró de Valencià, Vicens, Oronci y
Víctor, ab sa mare Aquilina y son marit; se v. à Girona.
23 Diu. La Sagrada Família, y st. Joan AJmoyner, c; se v.^ Vich.
24 Dill. Sant Plàcit, m.; se v. à Cambrils, y lo B. Nicolau Fac-
tor, c, fill de Valencià.
25 Dim. La Conversió de sant Pau, ap. y la del B. Ramon Lull.
26 Dim. Santa Paula, viuda y sant Policarpo, b. y m.
27 Dij. Sant Mer, ab.; se v. à Banyolas, y sant Teodosi, b. de
Barcelona.
28 Div. Sant Tirs, m.; se v. à Banyoles, y sant Carlemany, se
celebra à Provença.
29 Dis. Sant Francisco de Sales, b. y sant Valero, b.
30 Diu. Santa Martina, v. y m., y santa Marcela, viuda.
31 Dill. Sant Pere Nolasch, c; se v. à Barcelona, y lo B. Bernat
de Travesseres, m.; se v. en la Seu de Urgell.
14 Div.
15 Dis.
16 Diu.
17 Dill.
18 Dim,
— 6 —
FEBRER
1 Dim. Saot Ignasi, b , sant Cecili, b. y m. y santa Brígida, v.
2 Dim. >í< La Mare de Deu de la Gandelera, patrona de Valls, y
sant Felicià, m.; se v. à Mataró.
3 Dij. Sant Blay, b. y m. se v. à Barcelona, y sant Oscar, b.
4 Div. Sant Andreu Corsino, b. y Sant Rembert, b.
5 Dis. Santa Calamanda, v. y m., filla de Calaf, y santa Àgata,
V. y m.; se v. à Barcelona.
6 Diu. de Septogesma . Lo Sant Misteri de Cervera, sant
Amant, b ; se v. à Perpinyà, santa Dorotea, v. y m.;
se V. à Capellades, y sta Dorotea, v. se v. à Barcelona.
7 Dill. Sant Romualt, ab., se v. à Cuxà, y sant Ricart, rey.
8 Dim. Sant Joan de Mata, f., se v. à Falcó,
9 Dim. Santa Apolonia. v. y m.; se v. à Barcelona, y sant Nebridi
b. de Tarrassa.
10 Dij. Santa Escolàstica, v., patrona de Vich., sant Guillem,
Duch de Aquitania, y santa Sotera, m. de Palamós.
11 Div. Los set Sirvents de Maria, t.; se v. à Barcelona.
12 Dis. Santa Eulària, v. y m., filla y patrona de Barcelona, y
sos campanys sant Feliu y Julià, mrs.
13 Diu. Sexagesma. St. Benigne, mr. y sta. Catarina de Rizzis, v.
14 Dill. Sant Valentí, b. y m.; se v. à Navarcles; sant Valentí,
Pvre. y m.; se v. à Ribas, y sant Vidal, Zenón, y Felí-
cula, m.; se v. à Serrateix.
15 Dim. Sant Faustí, Pvre. y santa Jovita, m.
16 Dim: Sant Honessim y sant Honest, b. de Tolosa.
17 Dij. Sant Policroni, b. y sant Rómulo, m.
18 Div.. Sant Simeó. b. y m. y la Bta. Cristiana, v, y m.
19 Dis. La Mare de Deu de Campanar; se v. à Valencià, y sant
Conrat, c.
20 Diu. de Cinquogesma. Lo B. Maurici Proeta, fill de Torroella
de Montgrí, se v. à Castelló de Ampurias.
21 Dill. La Miraculosa Llum de Manresa. Santa Irene, v., filla
de Argelae-uer, y sant Ascani, arq. y fill de Tarragona.
22 Dim. La Càtedra de sant Pere en Antioquia.
23 Dim. de Cendra. Sant Pere Damià, b. y Sta. Margarida de
Cortona. Ahst. de carn.
24 Dij. Sant Macià ó Matías, ap., sta. Primitiva y sant Modest.
25 Div. Sant Cessari, b. y sant Avertano, c; abst. de carn.
26 Dis. La Mare de Deu de Guadalupe de Mégich.
27 Diu / de Quaresma. Sant Nestor, b. y sant Baldomer, c.
28 Dill. Sant Macari y Companys màrtyrs, y sant Romà, ab.
MARÇ
1 Dim. Sant Rossendo, b. y V Àngel de la Guarda de Tortosa.
2 Dim. Sant Simplici, p. y c, fill de Barcelona y sant Absaló, m.
3 Dij. Sant Medi, pagès; se v. al Vallés, y sants Hermenter y
Celdoni, m.: se v. à Cardona.
4 Div. Sant Agatodor, b. de Tarragona, y sant Eteri, b. de
Barcelona. Abst. de carn.
5 Dis. Sant Geràssim, anacoreta, sant Focas y Comps. mrs.
6 Diu. II de Quaresma. Sant Oleguer, b. de Barcelona y arq. de
Tarragona.
7 Dill Sta. Perpètua, v.ym.; se V. al Vallés, ySt. Tomàs de Aquí.
8 Dim. Sant Teófil, m.; se v. à Sagaró y sant Joan de Deu, f.
9 Dim. Sant Pacià, b. y fill de Barcelona, y santa Franciscà, vda.
10 Dij. Sant Melitó y 39 Companys màrtyrs.
Sant Constantí, c. y santa Aurea, v. Abst. de carn.
Sant Gregori, p. y sant Mamilià y companys mrs.
III de Quaresma. Sant Urbà^ m.; se v. à Barcelona.
Santa Florentina, v. y santa Matilde, reyna.
Sta. Madrona, v. y m., patrona de Barcelona. St. Ramon
Serra, ab. de Fitero, f. y lo sant Dupte de Iborra.
Sant Heribert, arq., y sant Julià, m.
Sant Patrici, b. y apòstol de Irlanda.
Sant Feliu, diaca; se v. à Girona, y lo B. Salvador de
Horta, fill de Santa Coloma de Farnés. ^òsí. de carn.
19 Dis. )^ Sant Joseph, espòs de la Mare de Deu, Patró de la
Església.
20 Diu. IV de Quor. [St.[Benet, m. en Cerdenya; se v. à Martorell.
21 Dill. Sant Benet, ab. y f , y sants Filemon y Domnino, m.
22 Dim. Sant Pau, b. de Narbona; se v. à Anglesola.
23 Dim. Sts. Domici, Esparqui, Pelagia, Aquila y Teodora, fills
de Tarragona, y lo B. Joseph Oriol, fill de Barcelona.
24 Dij. Sant Agapito, b. y m., y sants Ròmulo y Timolau, mrs.
25 Div. 1^ La Anunciació de la Mare de Deu y sant Dimas, lo
bon lladre. Abst. de carn.
26 Dis. Sants Càstulo y Teodosi, m., y santa Màxima, m.
27 Diu. de Passió. Sant Fileto, santa Leda, sos fills Macedoni y
Teoprepida, Amfiloqui y Cronidas, m de Barcelona,
y sant Fortunat, noy m.; se v. à Abrera.
28 Diil. Sant Sixto III, p. y c , y sant Timoteu, m.
29 Dim. Sant Eustasi, ab. y sant Cirilo, diaca.
30 Dim. Sant Joan Climach, ab. y sant Pastor, b.
31 Dij. Santa Balbina y sant Amadeu, Duch.
11 Div.
12 Dis.
13 Diu
14 Dill.
15 Dim
16 Dim
17 Dij.
18 Div.
ABRIL
1 Div. Les Dolors de la Mare de Deu. Santa Teodora; se v. à
Gracia, y la Invenció de sant Llucià y Marcià à Vich.
Ahst. de carn.
2 Dis. Sant Francisco de Paula, patró de Barcelona, y santa
Maria Egipciaca.
3 Diu. de Rams. Sant Benet de Palerm, c. y sant Ricart, b.
4 Dill. Sant Víctor, b. de Barcelona, y sant Zocimo, anacoreta.
5 Dim. Sant Vicens Ferrer, c. fill y patró de Valencià, santa
Emilia, V. y m. y santa Irene, v.
6 Dim. Sant Celestí, p. y sant Gels, b.; ahst. de carn avuy y los
5 dies següents.
7 DiJOüs Sant. Sant Epifani, b. y m., y sant Ciriach, m.
8 Divendres Sant. Sant Joan de Organyà, fill de Bellcayre, y
abat de Bellpuig de les Avellanes.
9 Dissapte Sant. Santa Maria Cleofé y santa Cassilda, v.
10 Diu. Pasqua de Resurrecció, Sta. Celeriana, v. y m., filla de Vich.
11 Dill. Sant Lleó Magno, p. y santa Florència, m.
12 Dim. Sants Verona y Zenon, m., fills de Tarragona.
13 Dim. Sant Hermenegildo, m. en Tarragona, y sant Justí, m.;
se V. à sant Quintí de Mediona.
14 Dij. Sant Felicià, m.; se v. à Barcelona, y sant Telm, c.
15 Div. Santes Bassilissa y Anastassia, mrs.
16 Dis. Sant Toribi, b. y sant Llambert, pagès de Zaragoza.
17 Diu. de Pasquetes. Sant Anicet, p. y m. y sant Robert, abat.
18 Dill. Sant Eleuteri, b. y santa Antía, m.
19 Dim. Sant Vicens de Goblliure, m. y sant Grecenci, c.
20 Dim. Sants Víctor, Zotico, Zeno, Acindi, Siveri, Gristófoi,
Theo y lo nen Antoni, màrtyrs de Olot.
21 Dij. Sant Anselm, b. y dr. y sant Silvi, m.
22 Div. Sant Sotero y sant Cayo, p. y m. y sant Apeles.
23 Dis. Sant Jordi, m., patró de Catalunya, y sant Jordi, b. y
c. de Cerdenya.
24 Diu. La Divina Pastora, y sant Daniel, m. en Girona.
25 Dill. Sant March, evangelista, y santa Franca, v.
26 Dim, Sants Cleto y Marcelí, p. y m.
27 Dim. Sant Pere Armengol, fill de Guardia de Prats.
28 Dij. Sant Prudenci, b. y c. y sant Vidal, m.
29 Div. La invenció del cos de sant Cugat, m. en lo Vallés, y
sant Pere Màrtyr.
30 Dis. Sant Eutropi, b. y m. de Cerdenya, sanla Catarina de
Sena, y sant Pelegrí, c.
— 9 —
MAIG
1 Diu. La Mare de Deu de Montserrat. Lo Patrocini de sant Jo-
seph. Sant Segimón, rey; se v. en lo Montseny.
2 Dill. Sts. Ambrós y Simplici; se v. à st. Joan de les Abadesses.
3 Dim. Invenció de la santa ureu, yjla Vera Creu; se v.Jà Besalú.
4 Dim. Santa Mònica, vda. y sant Floria, m.
6 Dij. La Conversió de sant Agustí, y sant Pío V, c.
6 Div. Sant Joan Biclarense, b. de Girona.
7 Dis. Sant Just, m. de Catalunya, sant Sist, m., fill de Celrà.
St. Pio y santa Faustina, mrs.; se v. à Barcelona.
8 Diu. La Aparició de sant Miquel Arcàngel, y st. Eladi. b. y c.
9 Dill. Sant Gregori Nacianceno, b. y santa Nona sa mare.
10 Dim. Sant Antonino, arq. y santa Beatriu, v.
11 Dim. Sant Eudalt, m.; se v. à Ripoll; sant Anastasi, fill de
Lleyda y 73 companys; se v. à Badalona, y santa Seve-
rina, m.; se v. à Sabadell, y sant Pons, m.
12 Dij. Sant Pancràs, m.; se v. à Barcelona.
13 Div. Les stes. Espines de la Corona de Crist; se v. à Tàrrega.
14 Dis. La Mare de Deu de Alba; se v. à Tàrrega, y santes Justa,
Justina y Henedina. m. de Cerdenya.
15 Diu. Sant Simplici, b.; se v. à Cerdenya. Sant Isidor, m.; se
V. à Martorell de la Selva, y sant Isidro llaurador.
16 Dill. Sants Just, Faustí y Tranquili, m.; se v. à Montserrat.
17 Dim. Sant Pasqual Bailón, c. y sant Torpetes y comp. mrs.
18 Dim. La Trasl. del Braç de santa Tecla, m.; se v. à Tarragona.
19 Dij. )J< La Assenció del Senyor, y los B. Joan de Cetína y Pere
de Duenyas; se v. à Vich.
20 Div. Sant Baldiri, m. de Nimes; se v. à Barcelona y Llobregat.
21 Dis. Sant Timoteu, m. y santa Aglae, v.
22 Diu. Santa Julià, m. de Córcega, y Santa Quiteria, v. y m.
23 Dill. Sant Desideri, m.; se v. à Mataró, y sant Vicens, m ; se
V. à Barcelona.
Lo B. Pons de Planella, fill de Moya, m.
Sant Gregori, p. y santa Magdalena de Pazzis, v.
Sant Felip Neri, c. y sant Agustí, ap. d' Inglaterra.
Sant Joan, p. y m. y lo V. Beda, Pvre.
Sant Just, b. d' Urgell y sant Just, c, fill de Vich, y sts.
Emilià. y comp.m. de Cerdenya. Dejuniy abst. de carn.
)í< Pasqua de Pentecostes. St Màxim, b. y sta. Teodosia, m.
Sants Gabino, Críspulo y Cresentià, m. de Cerdenya.
La Mare de Deu del Amor Hermós, sant Pons, b. y 300
comps. m. y lo B. Bertran Nicolau, c, fill de Barcelona.
24
Dim
25 Dim
26
Dij.
27
Div.
28 Dis
29 Diu.
30 Dill.
31
Dim
2 Dij.
3 Div.
4 Dis.
5 Diu.
6 Dill.
7 Dim
8 Dim
9 Dij.
10 Div.
11 Dis.
12 Diu.
13 Dill.
— 10 —
JUNY
1 Dim. Sant Inyigo, ab. y sant Simeó, monjo. Dejuni
Sant Erasme, b. y m. y sants Pere y Marcelí, mrs
Santa Clotilde, reyna, y lo B. Joan Grau.
Sant Francisco Caracciolo, f. y santa Sadurnina, v. y m.
Dejuni.
La Santíssima Trinitat. St. Bonifaci, ap. d' Alemanya, m.
Sta. Càndia, vda.: se v. à Gualbes, y Sant Norberl, b. y f.
Sant Sabinià, m. y santa Genívera, v. y m.
8 Dim. Los sants Germà, Just, Paulí y Scisi, m., fills de La
Pera; se v. à Girona.
>J< S. S. Corpus Christi. Sants Prim y Felicià, mrs.
Sta. Oliva, V. y m.; se v. à Olesa, y Sta. Margarida, reyna.
Sant Bernabé, ap. y Sants Feliu y Fortunat, mrs.
St. Onofre, hermità, St. Prim y Sta. Felicia, mrs. de Agen.
Sant Antoni de Padua, c, sant Evidi, m. y sant Patró,
c; se V. à Besalú.
14 Dim. Sant Basili, b. y sant Elisseu, prof.
15 Dim. Sants Modest, Vito y Crescencia, mrs.
16 Dij. Sants Quirse y Julita, fill y mare, mrs. y Sta. Llutgarda, v.
17 Div. Lo Sagrat Cor de Jesús. Santa Teresa, reyna de Portugal.
18 Dis. Sants Teódulo, Lleonci, Joseph y Maria, mrs. de sant Cu-
gat del Vallés y Sta. Marina, v. se v. 6 Barcelona.
19 Diu. Sant Guillem, c; se v. à Llivia y Sts. Gervasi y Protasi, m.
20 Dill. Sant Silveri, p. y m. y santa Idaberga, v.
21 Dim. Sant Paliadi, arq. y c; se v. à Camprodon y sant Lluís
de Gonçaga. c.
22 Dim. Sant Paulí de Noia, b. y c. y santa Consorcia, v.
23 Dij. Sant Simó Stilita, y sant Joan y Feliu, Pvres. mrs.
24 Div. La Nativitat de sant Joan Bta., patró dels bisbats de
Vich y Lleyda y de varis pobles de Catalunya; se v. à
Barcelona y Perpinyà.
25 Dis. Sant Guillem, ab., sant Adalbert, c. y santa Febronia, v.
y màrtyr.
26 Diu. Sants Joan y Pau, mrs.; se v. à Barcelona, y sant Salvi,
b. y m.; molt venerat à Catalunya.
27 Dill. Sant Ladislau, rey, y sant Benvingut, c.
28 Dim. Sants Lleó y Pau, papes, y sant Plutarch. m. Dejuni y
ahst. de carn.
29 Dim. ^ Sant Pere y sant Pau, apòstols.
30 Dij. Lo Martyri del B. Ramon Lull, y sant Marsal, b. de Limo-
ges; se venera al Montseny,
— II —
JULIOL
1 Div. Santa Elionor de Provença, y sants Galó y Aarón, b.
2 Dis. La Visitació de la Mare de Deu, y sts. Procés y Martinià, m»
3 Diu. La Prec. Sanch de Jcrist. y Sta. Romana, v.; se v. à Barc."
4 Dill. B. Gaspar de Bono, fill de Valencià y St. Laureà, b.
5 Dinm. Sant Miquel dels Sants, c. fill de Vich.
6 Dim. Sant Isaías, prof. y sant Goar, c.
7 Dij. Sant Ot, b. fill de la Seu d' Urgell.
8 Div. Santa Isabel de Portugal, filla de Barcelona. B. Pere
Cendra, c. y les Santes Reüquies de la ^eu de Tortosa.
9 Dis. Lo B. Pere Centurió, c, fill de Barcelona, y sant Zenón,
m.; se v. h Arenys de Mar,
10 Diu. La segona Trasiació del cos de santa Eulària, v. y m.;
y la Dedicació de la Catedral de Tarragona.
11 Dill. Sant Pío, p. y m. y Sts. Januari y Abundi, Pvres.
12 Dim. Lo Sant Crist del Hospital de Vich, St. Joan Gualbert, ab.
13 Dim. La Trasl. dels ^ ts. Cossos dels mrs. Sts. Gaudenci, Bene-
dicte, Teodor. Felicitas, Clemència y Columna, à Valls.
14 Dij. Sant^ Bonaventura, card., Sant Enrich, emp.; se v. à
Puigcerdà, y sant Just, m.; se venera à Tàrrega.
St. Camilo de Lelis, y st. Antíogo, metge, m. deCerdenya.
Lo Triomf de Santa Creu y la Mare de Deu del Carme.
Sant Hou, m. de Celrà. Sant CoraU, m. de Catalunya
y sant Aleix, c.
St. Frederich, b. y m. y sta. Sinforosa ab sos set fills mrs.
Sant Pere de la Cadireta, fill de Moya y la entrega de
les claus de la ciutat de Barcelona à la Puríssima.
St. Geroni Emilià, y stes. Margarida y Lliberada, v. y m.
Santa Pràxedes, v., patrona de Palma de Mallorca.
Santa Maria Magdalena, penitenta.
Sant Llibori, b, y santa Erundina, v. Dejuni.
Santes Cristina, Niceta y Aquilina, vgs y mrs.
25 Dill. ^ Sant Jaume, ap. de Catalunya y sant Cugat, m. ap.
de Barcelona; se v. en la matexa ciutat.
26 Dim. Santa Agna, mare de la Mare de Deu.
27 Dim. Santes Juliana y Semproniana, v. ym., filles de Mataró.
28 Dij. B. Lluis Exarch. c, fill de Barcelona y la Bta. Caterina
Tomàs, filla de Valldemosa, Mallorca.
29 Div. Santa Marta, v.; molt venerada à Provença.
30 Dis. Sts. Abdón y Senen, m., se v. à Arles y Barcelona'.
31 Div. Sant Ignasi de Loyola. patró de Manresa. Sants Fortu-
nat v Victorià, m.: se v. en la matexa ciutat.
15 Div,
16 Dis.
17 Diu.
18 Dill.
19 Dim,
20 Dim
21 Dij.
22 Div.
23 Dis.
24 Diu.
— 12 —
AGOST
1 Dill. Sant Pere Ad vincula, sant Lluis, Pvre., fill de Barce-
lona y Sant Feliu africà, m.: se v. à Girona.
2 Dim. La Mare de Deu dels Àngels, y sant Alfons M. Ligori, b.
3 Dim. La Invenció del cos de Sant Esteve, protomàrtyr.
4 Dij. Sant Domingo de Guzmàn, fr.
6 Div. La Mare de Deu de les Neus, patrona de Vilanova y Gel-
trú, y Santa Afra, m.; se venera à Girona.
6 Dis. La Transfiguració de Jesús. Sts. Just y Pastor y sant
ürbici., b. y m.; se V. à Serrateix.
7 Diu. La Traslació de sant Sever, b. y m. y sant Gayetà, fund
8 Dill. Sant Ciriach y comps. mrs.
9 Dim. Sants Firmo y Romà, mrs.; se v. à Vich.
10 Dim. Sant Llorenç, diaca y m. y santa Agatónica, m.
11 Dij. Sant Marcelí, p. y sant Hilari; se v. à Arles.
12 Div. Sant Dionís y santes Hilaria, Digna, Eupomia y Eutro-
pia, mrs. de Girona, y santa Clara, fund.
13 Dis. Sant Cassià, b. y sant Hipòlit, mr. Dejuni y abst. de carn.
14 Diu. Sant Aeci, b. de Barcelona y sant Eusebi.
15 Dill. >í< L' Assumpta, y santa Colagia, v., filla de Barcelona.
16 Dim. Sant Roch, c, fill de Monlpeller, patró de Barcelona, y
lo B. Joan de santa Marta, fill de Prades.
17 Dim. Sant Lliberat. ab. y m. Sant Pau y santa Juliana, mrs.
18 Dij. St. Mamet; se v. à Corró, y st. Agapito, m.; se v. à Vich.
19 Div. Sant Magí, m., fill de Tarragona, y st. Mariano, hermità.
20 Dis. Sants Luxori, Cesello y Camerino, mrs. de Cerdenya.
21 Diu. Sant Joaquim, pare de la Mare de Deu y sants Bono y
Maximià, m., fills de Blanes.
22 Dill. Sant Bernat d' Alzira, y ses germanes Gracia y Maria.
23 Dim. Sant Felip Benici, c. y sant Restitut, m.
24 Dim. Sant Bartomeu, ap. y sant Patrici, ab.
25 Dij. Sant Lluís, b. de Tolosa, y sant Genis d' Arles, c.
26 Div. Sant Ireneu, m.; se v. à Sampedor y sants Constanci y
Vicens, m.; se v. à Olot.
27 Dis. Sant Joseph de talasanz. fund., patró de la Seu d' Ur-
gell, y sant Lley, b. c. de Lleyda, se v. en lo Vallés.
28 Diu. Sant Agustí, b. y doctor, y sant Hermet.
29 Dill. La Degollació de sant Joan Bta. Santa Sabina, vda. y
m.; se v. à Olot. Santa Claudia, v. y m.; en Falset.
30 Dim. La Traslació dels cossos sants en Manresa. Sant Feliu,
Pvre. m ; se v. à Vilafranca del Panadés, y santa Rosa
de Lima, v.; se v. à Llafranch.
31 Dim. Sant Ramon Nonat, c, fill de Portell. Sts Pròsper, Vi-
cens y Victori, mrs ; se v. à Reus.
— 13 —
SETEMBRE
1 Dij, Sant Gil, ab.; se v. à Nuria, y sant Llop, arq.; moltv. per
Catalunya.
2 Div. Sant Antolí, m., y sant Esteve, rey.
3 Dis, Sant Nonito, bisbe de Girona.
4 Diu. La Mare de Deu de la Cinta, en Tortosa, y la Mare de
Deu de la Consolació.
6 Dill. Sant Llorenç Justinià, b. y santa Obdulia, v.
6 Dim. Sant Faust, m., y sant Vicens, patró de Besalú.
7 Dim. Lo B. Mateu de Agrigento, c, fill de pares catalans.
8 Dij. Lo Naxement de la Mare de Deu, y lo B. Domingo Caste-
llet, fill d' Esparreguera
9 Div. Sant Pere Claver, c, fill de Verdú.
10 Dis, Lo B. Jacinto Orfanell, m , fill de pares vigatans.
11 Diu. Lo Dolç Nom de Maria. Sant Emilià, b, fill de Llívia^
y lo Sant Mrsteri de sant Joan de les Abadesses.
12 Dill. Lo B. Miró, c. de Tagamanent y sts. Lleonci y Teódalo, m.
13 Dim. Sant Amat, ab,, fill de Tarragona.
14 Dim. Exaltació de la Santa Creu y Sant General, m.
15 Dij. Sant Vicens y santa Clara, m.; se v. à Llissà de Vall.
16 Div. Sant Corneli, p. y sant Cebrià, m.
17 Dis, Sant Llambert, b. y m,; se v, à Lledó, y la Impressió de
les Hagués de sant Francesch.
18 Diu. Les Dolors de la Mare de Deu, y Sant Ferriol, m.; se v-
à Besalú.
Sant Genaro. b. y santa Constància, m.
Sant Euslaqui y Companys, màrtyrs.
Dim. Sant Mateu, ap. y evangelista. Dejuni.
Sant Maurici y companys mrs.; se v. à Manresa,
Santa Tecla, protomàrtyr, Patrona de Tarragona. Dejuni.
La Mare de Deu de la Mercè, Patrona de Barcelona, y lo
B. Dalmau Monner, c, fill de santa Coloma de Farnés.
Santa Maria de Cervelló, f,, filla de Barcelona.
Santa Urcissina, v, y m. Sant Faust, fill d' Alguayre.
y Santa Justina, v. y m,; se v, à Sant Quintí.
Sant Cosme y sant Damià, metges, mrs.
Sant Wenceslau, m. y lo B. Simó de Roxas.
29 Dij. La Dedicació de sant Miquel|Arcàngel.
30 Div. Sant Geroni, Doctor, y santa Sofia, vda.
19 Dill.
20 Dim.
21 Dim.
22 Dij,
23 Div.
24 Dis.
25 Diu.
26 Dill.
27 Dim
28 Dim
- 14-
OCTUBRE
1 Dis. L' Àngel Custodi, y sant Remigi, b.
2 Diu. L' Àngel de la Guarda de Barcelona y lo B. Berenguer
de Peralta; se v. à Lleyda.
3 Dill. St. Càndido, m. y lo B. Joan Macias, fill de Canet de Mar.
4 Dim. St. Francesch. f. y St. Tirs y 5 comp. ai.: se v. à Barc'
5 Dim. Sant Froylà, b. y sant Plàcit, m.
6 Dij. Los Sts. Màrtyrs de la Llegió Tebea, se v. à Barcelona,
Sts. Prim y Felicià, m.; se v. à Besalú. St. Julià, m ;
. se V. à Olot y Santa Faustina, m.; se v. à Tarrassa.
7 Div. Sant March, p. y sant August, c.
8 Dis. Santa Reparada, v. y m.; se v. à Bagur.
9 Diu. La Mare de Deu del Reraey y sant Dionís, b.
10 Dill. St. Sabí, c, fill de Barcelona, St. Gereó y 318 màrtyrs.
se V. à Barcelona, y St. Lluís Bertran, fill de Valencià;
11 Dim. Sant Plàcit, m.; se v. à Guissona, y sant Genis, soldat.
12 Dim. La Mare de Deu del Pilar, y sant Remi, arq. de Cerde-
nya; se v. à Sant Feliu de Llobregat.
Sant Eduart, rey, y sant Grau, ab.
Sant Calixte, p. y m. y santa Fortunada, v. y m.
Santa Teresa de Jesús, v. y f., emparentada ab famílies
catalanes.
vSant Galderich, pagès; se v. al Rosselló y à Barcelona.
Santa Eduvigis, Duquesa de Polònia.
Sant Lluch, ev. y santa Trifona, emperadors.
Santa Fredesvinda, v. y sant Varo, soldat, m.
Sant Joan Ganci, c. y sant Aureli, m.
Stes. ürsula, Florentina, Florina, m.; se v. à Barcelona, y
santa Clara, v.; se v. à Santes Creus.
Sant Bacari, b. de Vich, c.
Sant Pere Pascual, fill de Valencià, la primera Traslació
del Cos de santa Eulària, Sts. Víctor, Pacífich, Justa y
Clara, m.; se v. à Manlleu, y St. Teodor, noy m.; se v.
à Sarrià.
24 Dill. Sant Bernat Calvo, b de Vich, fill de Reus, y sant Mar-
tirià, b. patró de Banyoles.
25 Dim. Sants Crispí y Crispinià, mrs.
26 Dim. Sants Llucià y Marcià, mrs., fills de Vich.
27 Dij. Sant Florenci, m. y r^anta Sabina, m.; se v. à Àger.
28 Div. Sants Simó, y Judas Tadeu, apòstols.
29 Dis. Sant Narcís, b. y fill de Girona, m.
30 Diu. Sants Claudi, Luperci y Victori, mrs.
31 Dill. Sant Quintí, m. y la Dedicació de la Seu de Lleyda.
13
Dij.
14 Div.
15
Dis.
16 Diu.
17
Dill.
18 Dim
19 Dim
20
Dij.
21
Div.
22
Dis.
23
Diu.
1 Dim.
2 Dim.
3 Dij.
4 Div.
5 Dis.
6 Diu.
7 Dili.
8 Dim.
9 Dim.
10 Dij.
H Div.
12 Dis.
13 Diu.
14 Dili.
— i5 —
NOVEMBRE
)J( Diada de Tots los Sants.
La Commemoració dels fidels difunts.
Sant Armengol, fill y b. de Urgell. Los innombrables
màrtyrs de Zaragoza.
Sant Carles Borromeu, arq. y c. y santa Modesta, v.
Sant Zacarías, profeta, y santa Isabel, pares de sant
Joan Baptista.
Sant Sever, b. fill de Barcelona, m. y 4 Sacerdots mrs.
Sant Florenci, b., santa Carina, m., sant Ernest, ab.
y sant Fortià, m.; se v. à Torelló.
Los quatre Sants Màrtyrs Coronats.
La Dedicació de la Basílica del Salvador à Roma, y lo
Sant Crist de Balaguer,
Sant Andreu Avelí, c. y santa Trifosa. m.
Lo B. Jofre de Blanes, c; se v. à Barcelona, y St. Martí, b.
Sant Benet, m.: se v. à Barcelona, y sant Martí, p. y m.
Patrocini de la Mare de Deu, y st. Estanislau de Kostka.
Sant Serapi, m.; se v. à Barcelona, y sant Ruf, b. de
Tortosa.
15 Dim. Sant Leopold, emperador, y sant Feliu, b. y m.
16 Dim. Sants Rufí, Elpidi y companys mrs.
17 Dij. Sant Iscle y Santa Victoria, germans m.; se v. à Breda y
santa Gertrudis.
La Dedicació de la Seu de Barcelona, y st. Bàrulas, noy m.
Santa Isabel, reyna de Hungría, y sant Olimpi, b. y c. de
Barcelona.
Sant Feliu de Valois, f , y sant Octavi, m.
Lo B. Romeu de Llivia, y la presentació de la Mare de
Deu.
Santa Cecilia, v, y m.
Sant Climent, p. y m. y santa Lucrecia, v. y m.
Santes Flora y Maria, v. y m. y St. Joan de la Creu.
Santa Gatarina, v. y m. y sant Moysés
Los Desposoris de la Mare de Deu, y St. Conrat, b.
I de Advent. Sants Facundo y Primitiu.
Sant Gregori, p. y sant Papinià y Mansuet, b. y m.
29 Dim. Sant Sadurní, b. y m., apòstol de (Catalunya.
30 Dim. Sant Andreu, apòstol, y sant Venato, m. de Cerdanya;
se V. à sant Sadurní de Noya.
18 Div.
19 Dis.
20 Diu.
21 Dili.
22 Dim.
23 Dim,
24 Dij.
25 Div.
26 Dis.
27 Diu.
28 Dili.
— i6 —
DESEMBRE
Sant Eloy, b. y c , y santa Natàlia, m.
Santa Bibiana, m, y santa Elisa, monja. Dejuni.
Sant Claudi, m ; se v. à Vich, y sant Francisco Xavier.
Dejuni.
II de Advent. Santa Bàrbara, v. y m.
Sant Dalmau, b. y m.; se v. à Sant Dalmay, y sants
Gríspulo, Julià, Grato, Fèlix y Patavia, mrs. de Tarragona.
Sant Nicolau de Bari, arq. y c. y santa Dionisia, m.
Sant Ambrós, b. y doctor, sant Martí, ab. y B. Pere Cer-
dà, c , fill de Coblllure.
^ La Pdríssima Concepció, patrona de Barcelona.
Santa Gorgonia, v. y santa Llogaya , v. y m. Dejuni.
La Mare de Deu de Loreto, santa Eulària de Mérida y
santa Julià m.: se v. à Elna. Sant Trobat y 359 com-
panys mrs. en Girona. Dejuni.
III de Advent. Sant Damàs, p., fill de Argelaguer.
Sants Sinesi y Donat, mrs.
Santa Llúcia, v. y m,
Sant Nicasi, y sant Pompeyo, b. Dejuni.
Sant Eusebi, b. y m., y sant Urbe.
Santa Albina, v. y m. y santa Adelayda, emperadora.
Dejuni.
Sant Francisco de Sena, c, y st. Llàtzer, b. y m. Dejuni.
IV de Advent. La Mare de Deu de la Esperança.
Sant Adjutori, ab. de Narbona.
20 Dim. Sants Eugeni y Macari, c.
Sant Tomàs, ap. y sant Severià, b.
Sant Flavià, m.; se v. à Verdú, y sant Zenón, soldat.
Santa Victoria, v. y m y Sant Sérvulo. c. Dejuni.
Sant Delfí. b. y santa Tarsila. v. Dejuni y ahst. de carn.
Lo Naxement de Nostre Senyor Jesccrist. Lo bolqueret
del Diví Jesús; en Lleyda, santa Amancia, se v. à Agu-
llana, y sant Faust, m.; se v, à Barcelona.
26 Dill. Sant Esteve, protomàrtyr, sant Geronci, m. y sant Pere
de Torelló.
27 Dim. Sant Joan, apòstol y evangelista.
28 Dim. Los Sants Ignocents, mrs ; se v. en diferents punts de
Catalunya.
29 Dij. Sant Tomàs de Cantorbery, arq. y m.'
30 Div. La Traslació de sant Jaume apòstol.
81 Dis. Sant Silvestre, p. y santa Coloma, v. y m.; se v. en santa
Coloma de Queralt.
1 Dij.
2 Div.
3 Dis.
4 Diu.
5 Dill.
6 Dim
7 Dim
8 Dij.
9 Div.
10 Dis.
11 Diu.
12 Dill.
13 Dim.
14 Dim.
15 Dij.
16 Div.
17 Dis.
18 Diu.
19 Dill.
20 Dim,
21 Dim.
22 Dij.
23 Div.
24 Dis.
25 Diu.
I? —
MOVIMENT CATALANISTA
Interessantíssims acontexements pera la causa de les re-
vindicacions catalanes, han esdevingut en aquest ditxós
any de 1897 que acaba de transcórrer; nosaltres nos pro-
posàm recordaries desde aquestes planes, mas no tots, que
seria tasca massa llarga pera lo nostre obgecte, sí solament
aquells que à mes de poderse considerar com à capdals,
tenen un ben marcat color polítich, de la nostra política
catalana.
Una solemnitat plena de calor, de vida, nos ve ab la en-
trada del any, com si lo mes de Janer volgués portar ab
son trist mantell d' hivern, alenades de primavera y d' en-
fortidores esperances. La joventut ilustrada de Catalunya
està de festa y ab ella ho està la pàtria entera. Deu anys
cumpüren lo dia i5 de Janer que havia vingut à la vida lo
apreciabilíssim Centre Escolar Catalanista y es per aquest
motiu que reunits lo dia 17 en la «Fonda Internacional,»
celebran tan significatiu acontexement, no sols los qui al
ensemps que treballen per la Uivertat de Catalunya, van à
lluhir lo seu talent y la seva aplicació en la Universitat y
Escoles especials, sinó també los qui los han precedit y
que, terminats sos estudis se troban avuy escampats per
ses respectives poblacions nadiues y fins los qui han sigut
y son mestres d' uns y altres. jHermosos exemples son los
que està donant lo Centre Escolar Catalanista! Deu anys de
existència, y no pas passiva y anémica^ pera una societat
composta exclusivament de jóvens, s' atrevirà ningú à dir
que es cosa verament escepcional?
En los primers dies del mes de Febrer, dues societats
inauguran les tasques del any. La primera d' elles, es lo
Centre Excursionista de Catalunya, ab quina ocasió lo
President D. Lluís Marià Vidal llegeix un discurs sobres
la «Montanya catalana» que ademés de ser un valiós estudi
- i8 —
científich del terrer català, està sadollat tot ell de concep-
tes altament patriótichs.
L' endemà d' aquesta festa, ó sia lo dia 6, n' hi hagué
una pel mateix estil en 1' Associació Popular Regionalista,
donant à conéxer En Lluís Marsans, President de tan va-
lenta corporació, un interessant treball referent à la orga-
nisació de les forces catalanistes.
Y quatre dies després, en la importantíssima societat
Ateneu Barcelonès, mercès à la sanitosa saba que feya un
any li donava vida pera respon<ire à sa elevada missió, se
hi començan una tanda de conferencies en nostre idioma,
moltes de les que devían tenir per obgecte diverses qües-
tions íntimament relacionades ab la idea política catalana.
De la simpàtica ciutat immortalisada per 1' esperit d* in-
dependència que en jornades tristes varen demostrar tenir
sos fills, nos arriba la nova d' havershi celebrat lo dia 13
una agradosa festa. Era pera commemorar 1' aniversari de
la fundació del Centre Catalanista de Gerona y sa Comarca,
del que y sense que ningú ho pogués preveure encara, se
n' havia d' esperar à no tardar gayre son important con-
curs pera un acte de trascendencia estraordinaria en los
anals del Catalanisme.
Son precedents d' aquest acte, una munió d' acontexe-
ments, la major part de massa importància pera que no sia
de doldre hi tingàm de passar gayre bé de correguda à fi de
no allargar.
Catalunya, que bé massa sab quant aborrible es tota
mena d' opresió, ab lo caràcter espansiu y ab la amplitut
de mires que caracterisa als seus bons fills, va fixarse en
r espectacle tristíssim, però encoratjador à la vegada, que
oferían les terres de la Grècia, davant del despotisme y de
les amenaces brutals del imperi turch, alentat per poten-
cies anomenades cristianes. Admirà la actitut que se dis-
posavan à pendre la Illa de Creta, y Grècia sa mare, y en
penyora d' aquesta admiració, la «Unió Catalanista», re-
presentant de tot lo Catalanisme organisat, va redactar un
Missatge de felicitació y afecte al qui se presentava com à
protector y deslliurador d' un poble esclau, lo Rey dels
- 19 —
Helens, En Jordi I. Aytal Missatge, fet à mans del Cònsol
de Grècia à Barcelona, D. Pere Muzzópulo, se vegé avalo-
rat per 46 firmes, les dels Presidents y Directors de qua-
ranta sis corporacions y periódichs de la terra. L' acte de
la entrega, efectuada à les 10 del vespre del dia 6 de Març,
constituí una manifestació solemníssima y de perdurable
recort. Mentres 1' Orfeó Català y Catalunya Nova dirigits
respectivament per sos directors Millet y Morera alterna-
van cantant cançons patriòtiques y populars davant la casa
■del Cònsol, una Comissió composta de distingidíssimes
persones passava à saludarlo, essent presentada per lo sabi
helenisla y catedràtich de la nostra Universitat, D. Antoni
Rubió y Lluch. Acte seguit, després de pronunciar lo Pre-
sident de la Unió Catalanista, D. Antoni Sufiol, un breu
discurs expressant los sentiments de Catalunya, entrega lo
Missatge al senyor Cònsol. D. Pere Muzzópulo contestà
ab afalagadors térmens de Uohança envers lo poble català,
donant en nom del Rey y de tots los Helens oprimits les
mes grans mercès per 1' acte que se celebrava y afegint que
se consideraria molt honrat en trametre lo Missatge que se
li havia entregat à son August Sobirà y Senyor.
Una joya més acabava de dexar la estimada Pàtria nos-
tra en lo tresor de sa historia y una vegada més havían de
demostrar sos enemichs de sempre, lo que cent cops de-
mostrat tenian. S' inicià desde aquest dia gloriosíssim una
era de persecució, vinguda com tantes altres dels repre-
sentants d' un poble ab qui nos lligarem ab pactes germa-
nívols.
Fites d' aquesta era son los següents fets: Prohibició de
que se cantessen cançons populars y patriòtiques lo dia de
la entrega del Missatge al Cònsol de Grècia. — Prohibició
en lo mateix dia de que lo peno del Orfeó Català, passés
pel mitg de les Rambles. — Denuncia del diari La Renai-
xensa, recayguda en dos treballs, contra quals autors se
declarà auto de processament ab llivertat provisional, mi-
jançant fiança de mil pessetes cada hú; dia 13. — Suspensió de
una reunió pública organisada per lo Centre Català, de Sa-
badell; dia 13. — Suspensió de La Renaixensa (à les tres de
— 20 —
matinada,) y del quinzenari Lo Regionalista; dia 14. — Re-
gistre policíach en lo Centre Escolar Catalanista^ (à mitja
nit,) després d' ésser cridat diferentes vegades lo President
al despaig del Governador; dia i5. — Negativa de permetre
la publicació d' un diari en català ab lo títol de Lo Rena-
xement de Catalu?iya; dia. i5. — Prohibició de repartir per
les Rambles y carrers de la ciutat y de poblacions vehines
programes, manifests, y fulles de propaganda catalanista,
(publicats ab tots los requisits legals,) entre los que s' hi
comptava un sensacional manifest «Al Poble Català,» ab
data 16 de Març, repartit per jóvens estudiants y del que la
Unió Catalanista, n' havia fet passar per la estampa cent mil
exemplars y alguns centenars més ab la redacció en castellà.
— Prohibició de que la Unió Catalanista retornés una visita
als federals; dia 20. — Negativa, à les 10 del vespre, de per-
metre la publicació d' un diari titolat «Lo Renaxement,»
després de haverse autorisat oralment, hores abans; dia 21.
— Prohibició de que en lo Centre Federal se rebés, la visita
de la Unió Catalanista, estant autorisada aquesta pera
feria; dia 22. — Prohibició pel Delegat del Governador de
enrahonar en català en una sessió extraordinària del Ajun-
tament de Cambrils. — Obstacles à permetre una reunió pú-
blica à Gelida. — Denuncia de la Doctrina Catalanista, pu-
blicada ab tots los requisits legals 1' any 1894; ^í^ 26. —
Suspensió d' una reunió pública à Vilafranca del Pana-
dés; dia 28. — Negativa de permetre la publicació del quin-
zenari La Patina à Sant Andreu de Colomar. — Processa-
ment del President del Centre Català, de Sabadell, y multa
contra lo propi Centre. — Negativa de permetre V aparició
del periódich L' Autonomista. — Prohibició d' una reunió
pública à Vilanova y Geltrú.
Tals son concisament enumerats los principals efectes
de la ponentada madrilenya que se desfé ridículament ame-
naçadora contra Catalunya.
Diu r adagi popular: de ponent ni vent ni gent, però aques-
ta vegada lo que vingué ab pretensions exterminadores,
tingué la virtut de produhir los més xamosos fruyts. ^-Quí
no va embadalirse à la vista d' aquell himne d' amor que
sortit de diferents indrets de Catalunya, s' anava axecani
à la Pàtria durant molts dies, — del 1 5 al 22 de Març, — més
potent à cada hora, ostentant lo jovent per carrers y llochs
de reunió la estimada barretina, y tothom, vells y jóvens, y
gayes senyoretes, diferents formes de senyeres catalanes,
escuts y llaços ab les nostres quatre barres? ^'Quí no va sen-
tir omplenarse son cor de joya en mitg d' aquells esclats de
patriotisme, quan acudian les multituts en determinats
dies al teatre, à conferencies públiques y à sessions extra-
ordinàries donades en algunes societats de la ciutat y de
fora d' ella? ^"Quí no recorda ab pregon agrahiment la de-
fensa de la prempsa catalana perseguida feta per la Dipu-
tació provincial (dia 8 de Març,) y la salutació que van à
donar (dia 16) als representants del Catalanisme los federals
de Catalunya? ^-Quí al ensemps que sent la més gran re"
pugnancia per los insults que la major part de diaris ma-
drilenys dirigiren als patriotes catalans, no experimenta un
dolç consol al veures afalagat per les principals publica-
cions de Europa, y per lo Sobirà y Ministre de Negocis
Extrangers de Grècia, en comunicacions dirigides per me-
diació del Cònsol al President de la Unió Catalanista'^
Verament durant una pila de dies à Espanya y íora de
Espanya se tingué la vista fixa en los qui produhían un mo-
viment tan viril à Catalunya: «seres inconcientes ó malva-
dos; mezquino punadode criminales;» «gente bullanguera
y perdida y cuatro mentecatos que no saben lo que piden
ni lo que quieren,» que aquest es lo concepte que dels
patriotes catalans varen formarse al cerebro de Espana. al
dignarse fixar per un moment en les seves aspiracions. No
foren conduhits los catalanistes à les presons de Montjuich
com demanavan los directors (!) de la opinió pública y res-
ponent al sant entussiasme que regnava en tot Catalunya,
lo Consell de Represeptants de la Unió Catalanista, reunit
lo dia 4 d' Abril, acordà celebrar un acte de vindicació,
qual magnitut correspongués à les excepcionals circustan-
cies que s' atrevassavan; convocà al efecte als delegats de
la Unió à una Assamblea extraordinària, que devia efec-
tuarse precisament fora de la Provincià de Barcelona per
— 22 —
les dificultats que s' haurían esdevingut ab V estat en dita
provincià, de suspensió de les garanties constitucionals,
baix qual amparo s' havia pogut trepitjar mes impune-
ment la dignitat de Catalunya. S' esculli la ciutat de Giro-
na y se designà lo dia 25 pera aquest trascendental acte.
Ningú podia preveure la grandiositat que tingué la
Assamblea. A les deu del matí del esmentat dia, lo gran-
diós «Teatro Principal» de Girona, cedit al efecte per lo
Ajuntament, presentava un aspecte enlluhernador; milers
de personas omplenavan los tres pisos, de manera que no
s' hi pogué enquibir tothom qui volgué; lo pati era ocupat
per 320 delegats procedents alguns dels mes llunyans re-
cons de Catalunya, qui acudiren à la crida de la Junta Per-
manent de la Unió. Un esclat d' aplausos y aclamacions
acompanyà à sos individuus al lloch escullit; obrí 1' acte
lo President D. Antoni Sunol, saludant ab afectuosos tér-
mens à la ciutat de Girona; se procedí à la elecció de la Junta
que devia presidir les sessions de la Assamblea y un cop
complertes altres disposicions reglamentaries, lo senyor
Sunol, en nom de la Junta elegida, remercià als senyors
delegats, fent al mateix temps una brillantíssima defensa
dels ideals catalanistes. Tot seguit varen donarse à coné-
xer unes «Declaracions del Catalanisme en les presents cir-
cunstancies», qual aprovació era lo que constituïa V obgec-
te de I' Assamblea. Per lo que se vegé que I' entussiasme
dominava en alt grau: à la tarda se preparava un acte su-
perior à tota ponderació.
Eran les tres, quan oberta de nou la sessió ab més con-
currència si possible hagués sigut que al dematí, y presen*
tades per diferents delegats algunes proposicions, lo secre-
tari primer D. Lluís Marsans, va donar compte d' un gran
nombre d' adhesions y felicitacions rebudes, essentne lle-
gides sols unes quantes per falta de temps. Se procedí des-
prés à la lectura d' una Memòria explicant los motius de
r Assamblea, y oberta discusió sobres les «Declaracions» y
no haventse demanat cap torn en contra, foren defensades
per los qui havían sigut presidents de la Unió en altres
anys, D. Lluís Domènech y Montaner, D. Joan J. Perma-
— 23 —
nyer y Ayats, D. Angel Guimerà y D. Joaquim Riera y Ber-
tran; igualment varen fer ús de la paraula, lo President del
Centre Catalanista de Girona, D. Joaquim Botet y Sisó, y
D. Narcís Verdaguer y Callis, vicepresident de la Assam-
blea. Es impossible donar idea del entussiasme que varen
produhir tots aquests discursos; los aplausos eran axorda-
dors, unànims y espontanis: les aclamacions interrompent
als oradors se succehían la una à 1' altra. Catalunya tan
vexada y oprimida, tan sovint oblidada per sos propis fills,
rebia en aquelles hores una reparació... Axí tothom ho
ha cregut, axí ho consignarà eternament la historia...
Les declaracions ó conclusions, que eran una confirma-
ció del programa catalanista, estrafet per la ignorància y
la mala fé dels enemichs de la veritat, varen ser aprovades
per unanimitat absoluta acordantse posteriorment passar-
ne i5.ooo per la estampa, ab los noms dels delegats assis-
tents à la Assamblea, professions y oficis y poblacions que
representavan.
Lo memorable dia 25 d' Abril va donar lloch encara à
dos actes mes erï los que hi regnà un entussiasme indes-
criptible. Es un d' ells lo sopar ab que lo Centre Catala-
nista de Gerona y sa comarca va obsequiar als delegats fo-
rasters, y r altre es lo que tingué lloch en lo «Teatro Prin"
cipal», al representarshi lo valent y encoratjador monólech
Mestre Olagiier del mestre Guimerà. Era à mitja nit quan
rebia la pàtria esclavisada les darreres aclamacions per
allavores de sos bons fills y quan se disposavan à pendre
un tren extraordinari expressament disposat en la via del
Litoral, una bona part dels delegats concurrents à la quin-
ta Assamblea celebrada per la Unió Catalanista.
Mentres aquexos acontexements extraordinaris que hem
relatat, venían à donar poderosíssima força al Catalanis-
me, se tenían molt en compte les obligacions de sa vida
ordinària, y al efecte encara que retrassades, s' havían efec-
tuat ab més solemnitat que may la inauguració de les
tasques del any de la Lliga de Catalunya, (dia 13 de Març)
donant à conéxer sen President, D. Ricart Permanyer, un
estudi fet à tota conciencia del Catalanisme en ses reia-
— 24 —
cions ab la vida social; reorganisada 1* Associació Regio-
nalista de Sant Andreu de Colomar havia verificat una se-
ssió pública lo dia 20, en la que lo delegat de 1' autoritat
tingué treballs pera contenir lo que creya excessos dels
oradors y del nombrosíssim públich; havia tingut lloch, lo
dia 8 d' Abril la sessió inaugural del any académich del
Centre Escolar Catalanista versant lo discurs del President
D. Francisco A. Ripoll sobre los diferents medis de propa-
ganda y los que eran mes apropiats al jovent y s' havia
verificat lo propi lo dia 20 en 1' Acadèmia de Llegislació y
Jurisprudència, ab qual motiu D. Joan Permanyery Ayats,
president de la matexa, llegí un treball referent à les injus-
tícies del actual sistema tributari, à les que hi oposà solu-
cions d' absoluta conformitat ab les que son part integrant
del Programa Catalanista.
Arran del acte sensacional, celebrat à Girona vingué lo
mes de Maig y ab son primer diumenge que ha sigut en-
guany lo dia 2, la festa dels Jochs Florals, la nostra festa
nacional, puix que tot Catalunya pren part en ella y om-
pla lo cor dels catalans una pila de dies. Es aplaudit lo dis-
curs del President D. Francisco de S. Maspons y Labrós,
son admirades moltes de les poesies que en la Sala de
Llotja se llegexen, axí com lo discurs del Mantenedor don
Miquel S. Oliver y aquests aplausos y aquestes estones
agradoses que se passan festejant à la mare pàtria, se repe-
texen en lo tradicional àpat à can Justin lo mateix dia de
la festa, en les sessions donades en honor als poetes pre-
miats per r Associació Popular Regionalista, lo mateix dia
2; per la Lliga de Catalunya en lo Saló de Cent de la Casa
que deuria ser del poble, lo dia 3; per lo Centre Excursio-
nista de Catalunya, lo dia 4y en lacarinyosa despedida cele-
brada lo dia 7 en lo «Lyon d' or» al Mantenedor foraster, lo
entussiasta campió dels ideals regeneradors à la illa mallor.
quina.
En dues societats de Barcelona, potser les més impor-
tants, haventse de procedir en aquest mes de Maig segons
disposicions reglamentaries à la elecció de ses respectives
Juntes Directives, s' hi presentarfen en abdues candidatu-
— 25 —
res patrocinades por los elements catalanistes en oposició
à les que apoyavan tots los qui en diferents sentits y pre-
nent los més oposats colors polítichs, se bellugan à Barce-
lona en lo mercat de la política centralista. Les eleccions
del Ateneu Barcelonès tenen alguns dies de durada per les
varies seccions de que està compost y lo resultat fou tan
absolutament satisfactori, que donà la Presidència al meri-
tissim apòstol de la causa catalana D. Joan J. Permanyer.
En r Acadèmia de Llegislació y Jurisprudència anaren les
coses d' altra manera lo dia en que se tingué de renovar la
Junta Directiva, que era lo 26. Aquesta Corporació, per, son
particular modo d' ésser, es una de les que més en condi-
cions se troba d' aplegar à elements burocràtichsy neguito-
sos pera surar en les aygues brutes de la política à la madri-
lenya y per axó es que foren 90 los qui varen votar per
cumplir únicament ab son dever, y 164 los qui varen donar
son vot à cambi de lo que pot deduhirse, llegint lo que à
continuació segueix.
Aquest grupo de 164 estava compost per persones afilia-
des à totes les colles polítiques, comptantshi 3 senadors,
5 diputats à Corts, 6 diputats provincials, 1' Alcalde, y 11
regidors de Barcelona y... es clar, una considerable munió
de gent à qui lo poble manté, empleats de tota mena ó
que tenían ganes de serho. Los qui axis varen unirse en
abigarrada conxorxa, varen ser dirigits en la votació pel
qui es, ó millor potser hauríam de dir, pel qui fins ara ha
sigut (igracies à Deu!) la més viventa encarnació del brutal
caciquisme en la provincià de Barcelona.
No son los mesos d' estiu los més apropósit para la vida
activa, però ab tot s' hi realisaren alguns acontexements
de verdadera trascendencia política. A darrers de Juny, lo
dia 27, varen quedar definitivament aprovades unes impor-
tants reformes introduhídes en los Estatuts de la Unió Ca-
talanista. Temps feya que les havían demanades varies
societats unides, y si successos extraordinaris varen des-
torbar r estudi y aprovació de les aludides reformes, també
foren motiu de que hi hagués mes necessitat encara d' elles.
Son obgecte no es altre que donar legal entrada à la Unió
— 26 —
à moliíssims elements que en los darrers anys s* han posat
en condicions de treballar per Catalunya dintre la supre-
ma entitat social del Catalanisme.
De plé ja en la temporada calorosa, s' observa com van
fructificant fortament en lo camp de la política verament
catalana, les llevors temps ha sembrades. En un extrem
del Alt Vallés, se prepara pera sortir à la vida 1' Associació
Regionalista del Congost, domiciliada à La Garriga; ab de-
teniment, però ab entussiasme, tractan d' agruparse los
catalanistes de La Costa de Llevant; à Berga ja concertats,
presentan à 1' aprovació, lo Reglament perquè s' ha de re-
gir lo Foment Regionalista y los bons catalans de Banyo-
les constituexen la Lliga Regional de Banyoles y sa co-
marca qual Junta Directiva queda elegida als 26 de Se-
tembre.
Y no deuríam pas acabar encara, però la falta d' espay
nos hi obliga. Res hem dit, en quant als periódichs consa-
grats à la propaganda dels ideals catalanistes, de les impor-
tants reformes de que molts d' ells han sigut obgecte, y no
podem passar per alt la experimentada per lo setmanari de
Sabadell Lo Catalanista convertit en diari lo 17 de Setem-
bre, la sortida pel mes de Maig de la revista mensual La
Comarca de Lleyda portaveu de V Associació Regionalista
d' aquella ciutat y 1' anunciada aparició del setmanari
U Almogàver, z. Figueres; tampoch podem dexar de fer
esment de les conferencies y sessions exclusivament de
propaganda que han sovintejat en alguns centres catala-
nistes com los de Vilafranca, Manresa, Mollet, Sabadell y
altres; també seria imperdonable que en aquesta revista
política no se recordessen los certàmens literaris celebrats
en diferentes poblacions y les excursions verificades per
les nostres notabilísskmes societats corals, que sempre do-
nan motiu à esclats d' entussiasme patriótich; axí com
mereix un mot 1' acte efectuat à Sant Feliu de Codines en
un dels dies de la Festa Major, ab motiu de la obertura de
dos carrers (en los que s' hi posaren les plaques de mar-
bre ab los noms en català,) ja que va donar ocasió à que
davant de concurrència nombrosíssima se pronunciessen
— 27 —
discursos d' una significació extraordinària; y per fi, no
podem menys de fer remembrança del dia ii de Setembre,
fetxa terrible que fou commemorada ab fulles extraordinà-
ries d' alguns periódichs, ab sessions públiques ó ab cele-
bració d' honres fúnebres pels qui al 17 14 moriren en de-
fensa de la Uivertat de Catalunya.
jOhl jCom nos esperança de recobraria aquesta Uivertat
lo moviment que s' està operant y que per lo que se refe-
reix al any 1897 hem procurat fer espurnejar en aquestes
planes! No ha mort 1' esperit de pàtria, ^-qué podran to-
tes les violències y totes les males arts en contra d' ell
desplegades? Dos fets darrerament ocorreguts ho diuen ab
més eloqüència que totes les consideracions que poguessen
ferse: immensa munió de patriotes se reunexen lo dia 29
de Octubre y al 14 de Novembre en 1' «Hotel Restaurant
de Inglaterra» y en 1' «Hotel Condal» pera festejar respec-
tivament à la Direcció y Redacció del periódich La Renai-
xensa y Lo Regionalista per sa tornada à Barcelona després
que despóticament perseguits, havia hagut de publicarse
lo primer à Reus com à Suplement del diari Lo Somatent
(des lo 25 de Març, al 17 d' Abril) y al Vendrell ab son ver-
dader nom (des lo 18 d'Abril al 27 d' Octubre) y lo segon à
Girona (des lo dia i d' Abril al 14 de Març.) Y ^-perquè
sense miraments al dret de propietat havían sigut obgecte
de mides tan arbitraries? Per no res més, que per defensar
una ben entesa autonomia de les colònies que encara son
espanyoles, autonomia que ara mateix, al cap de pochs
mesos, se disposan à implantar los governants y ab la que
se veuen obligats à conformarshi tots los qui tenen la des-
gracia de no poder pensar ab son propi cervell. Lo Catala-
nisme, predicant doctrines redemptores, ha sigut crucificat
en algun de sos més preuats elements, però à la fi s' ha obert
pas, ha guanyat les inteligencies y los cors no emmalaltits
y en lo possible, s' han reparat les grosses injustícies en con-
tra d'ell comeses.
Aquest quadro de justes reparacions queda comple-
tat ab lo fet .d' haverse sobressehit les causes formades
en dies d* ardenta persecució contra determinats patrio-
— 28 —
tes, podent axí considerarse finits en bona part, los efec-
tes de les maquinacions que se forjaren, un rebuig del
periodisme explotador de la ignorància y un vividor de la
política madrilenya, conseller de qui té donat compte à
Deu de sa conducta, ajudades tal vegada per les que en
dies mes llunyans passaren per la esbojarrada imaginació
d' un dels més llegítims fills de D. Quijote, fugint escanda-
litzat de sentir predicar la lley de Deu, que resa també pera
les pàtries oprimides, à dalt de les montanyes venerandes
ab que lo Creador volgué enjoyar à la terra catalana.
J. Maspons y Camarasa,
LA INVENCIÓ DE SANTA EULÀRIA
1
Santa Maria del Mar,
tu que estàs de peus en V aygua,
com un llaüt que n' ha èxit
aquest matí à punta d' alba,
^•es olor de violers,
de violers ó d' alfàbrega
la quels ayres de llevant
duhen avuy de ta platja?
Barcelona la sentí,
de la Flor s' enamorava.
No es olor de violers,
de violers ni d' alfàbrega,
sinó olor de lliri blanch
la del cos de santa Eulària:
per ella conexeréu
hon la Verge es enterrada.
II
La cercan d' ací y d' allà
dins y fora la basílica:
la troban sota una creu,
sota una creu adormida,
ab una corona al front
y à la dreta una palmissa
— 29 —
quel temps ha tornada d' or
com un ceptre de regina.
Desvetllauvos, si dormiu,
es Barcelona qui us crida
à reynar sobre son cor,
en i' Acròpolis antiga,
en trono d" or y d' argent
hon Dacià io seu tenia.
Del grandiós peristil
sols ne quedan en sa ruina
tres columnes colossals,
tres bordons de aquella lira,
que ja sols cantan per Vos,
noble Màrtyr Faventina.
Lligada en elles un jorn,
r açotament vos plovia
que fou batisme de sanch
per la ciutat que us diu filla.
III
Ja vos pren per una mà
y en processó se us ne porta
del Tàber al cap de munt
dins la Seu maravellosa,
axecada ab los carreus
del que fou temple de Jove.
De Santa Creu porta '1 nom,
mas la de Crist es la vostra,
y en bell sepulcre jayéu
de son altar en la soca.
Lo que fou Lliri del Camp
ja es en mitg de Barcelona:
à olorarlo tots veniu,
que es del cel la rica aroma:
de gerro li fà la Seu,
son àbside de corona.
Jacinto Verdaguer, Pvre.
(Del poemet inèdit Santa Eulària)
— 30 —
NECROLOGÍA
La Mort incansable, en sa terrible tasca, ha esborrat, du-
rant l'any, de la llista dels vivents una bona pila de perso-
nes qui feyan honor à la terra catalana, per sos mèrits,
per sos talents ó per ses virtuts. Entre elles recordàm à les
següents:
D. Francisco Santacana, acreditat apotecari de la vila
de Martorell, antiquari entussiasta qui à costa de no pochs
sacrificis logrà reunir en sa casa gran nombre de precio-
sitats arqueològiques d'arquitectura, pintura, bibliografia,
etc, ab lo que convertí aquella en un interessant museu.
Doctor Francisco Xavier Serra y Clausell, metge
de la vila de Canet, qual honrosa professió desempenyà ab
notòria inteligencia durant un llarch período d' anys,
fentse estimar de tothom. Era un català de cor.
D. Enrich Buxaderes y Mercadal, barceloní, un dels
catedràtichs més jóvens d' Espanya. Brillejava en lo pro-
fessorat per sa ilustracíó vastíssima, clar criteri y depurat
gust literari. Los catedràtichs y los alumnos del Institut
provincial de Valencià, feren eloqüent ostentació de lo
molt que sentiren la pèrdua de tan excelent company y
mestre.
D. Antoni Casanova y Estorach, pintor, natural de
Tortosa, qui desde molt minyó donà proves de singulars
disposicions artístiques que més tart evidencià en nostra
Escola de Belles Arts, en lo pensionat de Roma y en la
capital de França, hon s' establí després. S' obrí pàs per
tot arreu; prova eloqüent de que molt valia, que compro-
van gran nombre de quadros y aquareles que forman lo
catàlech de sa labor artística sempre constant, may inte-
rrompuda.
— 31 —
Lo P. Frederich Faura, sacerdot gesuita, fill d' Artés,
tan apreciat per los hómens de més saber científich, mor
als 23 de Janer, causant greu sentiment sa pèrdua. Gran
inteligencia, impulsada per un bon cor, posà sos conexe-
ments à contribució del bé de la humanitat, logrant ab sos
descubriments V estalvi d' un sens fi de víctimes y la sal-
vació de quantiosíssims interessos; per lo que 1' Observa-
tori Meteorológich de Manila hon acabà sos dies, serà sem-
pre lo més honrós y digne monument que à la memòria
de son fundador y primer director puga axecarse.
Lo Rdm. P. Frà Gayetà Sunyol, comissari apostólich
del ordre de Mínims de Si. Francisco de Paula à Espanya,
últim supervivent d' aquells humilíssims varons de dit ins-
titut que existían en 1835. Acabà sos dies als 4 de Febrer,
després de llarga enfermetat, dexant lo bon recort de ses
virtuts exemplars.
L' arquitecte D. Elías Rogent, tan reputat entre sos
comprofessors. I' autor d' edificis de tanta importància
com la Universitat de Barcelona, lo Seminari de la matexa
ciutat y lo de Tarragona; lo director d' arquitectura de la
Exposició Universal del 1888; y lo restaurador del mones-
tir de Ripoll y de la Reyal Capella del Palau, acabà sos
dies als yS anys d' edat, y als 21 de Febrer, en aquesta sa
pàtria nadiua.
D. Lluís Castells. En un dels primers dies de Març và
rebres la nova de la mort d" aquest català qui en la Repú-
blica Argentina era considerat com lo rey de la Bolsa de
aquella nació. Dotat d' un caràcter emprenedor que no
pogueren abatre les contrarietats, pot dirse que la Fortuna
se cansà d' esserli contraria, y se declarà constant afavori-
dora de ses empreses, per lo que conseguí reunir una molt
considerable riquesa, que va permetreu establir en aquell
pays institucions de gran importància. La «Casa d' Espa-
nya» y lo «Centre Català» provaren que no havia dexat de
ésser bon patrici.
— 32 —
D. Ramon Torelló y Borràs. Als 7 de Març dexà de
existir aquest fill de Sant Sadurní de Noya. Fou en sa jo-
ventut distingit mestre d' Ensenyança superior en la vila
de Sallent. Conexedor expert de les qüestions aranzelàries,
sa opinió en aquesta branca de la Economia política fou
tinguda com d' una gran autoritat en los centres produc-
tors. La causa del treball nacional li deu no escassos ser-
veys.
D. Eusebi Planas. Fou un dels nostres primers y més
entesos dibuxants litógrafos, y lo primer ilustrador de
obres publicades per entregues per les cases editorials bar-
celonines. Lo mateix crèdit que conseguí son llapis desde
sa joventut, s' ha mantingut en los últims anys de sa exis-
tència, en los que per igual una obra ab làmines d' En
Planas tenia assegurat 1' èxit, y si algun editor alguna ve-
gada volgué prescindir d' ell, bones trobà les conseqüèn-
cies. Cap altre artista obtingué un nom tan universalment
conegut; ningú com ell fou tan acreditat à Amèrica.
D. Domingo Guardiola, antich procurador causídich
d' aquesta Audiència, qui havia en sa joventut conreuat la
poesia y havia format part de la redacció d' algun perió-
dich, mor als 7 de Març.
D. Joseph Soler y Miquel, l' ilustrat fill de les Borges
del Camp, trobà terme à sa existència als 20 de Març,
pochs dies després d' haver manifestat son amor à la lite-
ratura regional, donant una conferencia sobre «Mistral y
son últim poema» que dexà traduhit à nostra llengua.
Lo catedràtich, Dr. Francisco de Sales Jaumar, de la
Facultat de Dret, d'aquesta Universitat literària, qui entre
les assignatures que explicà, demostrà sos conexements
d' una manera particular en lo referent à la part de la
ciència jurídica que se denomina Dret natural, durant
molts anys, mor als 27 de Març.
D. Lluís G. Soler y Pla, degà del llustre Golegi No-
tarial de Catalunya, quals mèrits se concretan sols ab con-
— 33 —
signar que havia merescut ésser elevat à tan honorífich
lloch per una classe tan respectable, pagà també son tribut
à la Naturalesa lo 31 de Març.
D. Pere Secases, ilustrat notari de Vilafranca del Pana-
dés, entussiasta catalanista, antich redactor del «Diari Ca-
talà» y director de «Las Cuatre Barras,» y un dels qui més
interès posaren en la celebració del primer Congrés Catala-
nista, mor al 13 d' Abril. Era fill de la Seu de Urgell.
D. Alfons Gelabert y Buxó, una de les personalitats
niés actives de la revifalla artística y literària operada à
Girona, d' una vintena d' anys à aquesta part. La Escola de
dibuix, lo Museu Provincial d' antiguetats y la Comissió
de Monuments d' aquella ciutat li deuen 1' a^rahiment de
inoblidables serveys. Morí als 18 d' Abril.
Lo Dr. Jaume Pi y Sunyer, fill de Rosas, mor en la
matexa població en lo mes d' Abril també. Catedràtich de
la Facultat de Farmàcia, y abans de Patologia general en
la de Medicina, abdues d' aquesta Universitat, per son saber
s' havia fet seu lo respecte dels hómens de ciència que
r havian colocat en lloch honorífich entre los conreuadors
pràctichs y teórichs de la ciència mèdica.
Mor repentinament à Madrid lo reputat novelista y es-
criptor dramàtich, En Joseph Feliu y Codina, lo dia 2
de Maig. La escena catalana y la castellana també recorda-
ran sempre al autor de verdaderes joyes de la dramàtica
dels nostres dies.
D. Eduart Reventós y Torras, zelós catedràtich del
Institut de segona ensenyança, antich redactor de «El
Correo Catalàn», catalanista de cor y home de sentiments
nobilissims. En ciències, en literatura, arts y Uinguística
hauria pogut brillejar molt, si no hagués tingut lo defecte
d' ésser verdaderament modest. Morí als 37 anys, lo 5 de
Maig.
— 34 —
D. Joseph Fonseré, fill de Barcelona, com 1' anterior^
distingit mestre de obres, autor y director de varis edificis
entre los quals hi ha lo plano del Parch, que li fou premiat
en públich concurs y la major part de les construccions
que comprèn aquell lloch d' esbarjo dels barcelonins. S'es-
devingué sa mort als i5 de Maig.
P. Estanislau March, gesuita, mort à Manila; prefecte
de la Església del Ateneu municipal d' aquella metròpoli, di-
rector de la Congregació de St. Lluís, qui ab extraordinari
zel, durant vinticinch anys, havia exercit la apostòlica
missió d' evangelisar aquelles illes Filipines, acabà son
peregrinatge per aquesta vida com moren los qui bé han
servit al Senyor.
D. Marian Aguiló y Fuster, lo venerable patriarca del
renaxement català y lo mestre de tots los qui estiman ver-
daderament, com correspon à bons fills, à la pàtria nadiua.
Sa biografia no cab en tan curtes ratlles y sols es possible
concretaria en aquests térmens: Va nàxer, va créxer y vis-
qué 72 anys per amar à Deu com à bon cristià y à la pàtria
com à bon ciutadà.
Era tan entussiasta de tota la terra catalana que igual
devoció li merexía la petita flor del camp, com la cançó
popular; la llegenda tradicional com lo fet més capdal que
la historia té consignat en ses , planes; lo llibre menys in-
significant, com lo monument de major importància; en
una paraula, totes les manifestacions de la vida de Catalu-
nya, començant per sa llengua que ningú com ell estudià
y procurà conservar en tota sa puritat y riquesa. Als 6 de
Juny reté son ànima à Deu.
• D. Domingo Sert y Rius. Industrial qui sortit de les
files de la classe treballadora, per sa laboriositat contínua,
per sa inteligencia claríssima y per son sentit pràctich con-
seguí axecarse à una superior posició social, que fou lo
premi més adequat à son patriótich zel d' elevar les manu-
factures de sa casa al nivell de les similars que al extranger
- 35-
merexían lo favor del públich, y d' aquella bondat de cor
que feu que sempre considerés com à companys à aquells
treballadors honrats qui sempre tingueren en ell un pro-
tector. Morí als 19 de Juny.
D. Gayetà Cornet y Mas. Als 72 anys d' edat y als 22
de Juny dexà d' existir aquest excelent rill de Barcelona,
qual llarga activitat periodística consistí en ésser un fidel
cronista, no sols dels successos que se desenrotllavanaldía
en aquesta ciutat, sinó dels que constituhian per tradició
la vida particular y característica de sos habitants. Dexeble
de la primitiva escola de Taquigrafía, després de Ginesta y
Aribau no hi ha hagut ningú que com ell treballàs tant en
fixar la veritable escola taquigràfica-catalana.
D. Joseph M/ Vergés. Mor à Perelada lo 25 de Juny.
Aquest colaborador de «La Vanguardia» es autor dramà-
tich. Lo chor «Arremoreu» del inoblidable Ventura li deu
sa hermosa lletra y altres composicions també, lo qual es
penyora de que les lletres catalanes no li eran indiferents*
Dr. Joseph de Letamendi. Mor aquest fill de Barcelona
als 6 de Juliol. Inteligencia privilegiada pera ferse seus tots
los conexements del saber humà, sentà plaça d' estudiant
perpétuu des de molt jove, y estudiant acabà sa carrera per
aquest mon, als 6g anys y 4 mesos d' haverhi vingut. Però
r estudiant fou mestre en tot, puix tant entès era en Medi.
eina com en Dret, Antropologia, Llógica, Economia, Pe-
dagogia, Historia, Agricultura, Pintura, Crítica, Música
y en tot. La primera vegada que se presentà à donar una
conferencia en 1' Ateneu de Madrid, hi hagué diari qui va
confessar que en aquell centre may s' havia sentit à un
home de tants conexements.
P. Antoni Goberna, Sacerdot* gesuita. En lo colegi del
Sagrat Cor del carrer de Casp va morir aquest incansable
missioner. Aquell centre de verdadera ensenyança y aque-
lla església deuen sa existència à son zel infatigable y sos
esforços.
-36-
La Companyia perdé ab ell un de sos obrers més actius
en espargir la santa y civilisadora doctrina de Jesucrist, y
Santa Coloma de Queralt, un de sos fills més distingits.
D. Frederich Serra y Ferrer, excelent mestre compo-
sitor, professor conciençut y mestre de la escola municipal
de música, mor à Calella als 19 d' Agost, dexant com à pe-
nyora de sos talents en 1' art, varies composicions, entre
les quals n' hi ha algunes d' importància.
Mossèn Francesch Galí, Pvre., fill de Camprodon,
doctor en Filosofia y Lletres, considerat com à expert hu-
manista. No brillejà com devia perquè les obligacions del
magisteri que exerci durant tota la vida en acreditats cen-
tres d' ensenyança no varen permetre que donàs à conéxer
tot son valer. Un devocionari, un llibret pera una òpera y
la historia de sa vila nadiua constituireu sa activitat lite-
rària coneguda.
D. Feliu Maria Falguera, antich notari y catedràtich
d' aquesta Universitat; zelós mantenedor de la dignitat
professional y defensor entussiasta del Dret català, que
considerava com à ésser lo més lliberal del mon, disfrutà
de la més alta consideració entre sos colegues y fou respec-
tat y atès en sos judicis com à verdadera autoritat. Morí
al 31 d' Agost.
P. Hermenegild Jacas, primer prefecte del Colegi que
la Companyia de Jesús té establert en lo carrer de Casp
d' aquesta sa nadiua pàtria, fundador del Apostolat de la
Oració entre nosaltres; eloqüent predicador, missioner ze-
locíssim y varó de gran bondat, mori à Manila à últims
del mes d' Agost.
Sor Teresa de Jesús Fornet, filla d' Aytona; mor à
Lliria aquesta heroina dè la caritat, qual virtut exercí es-
sentne la constant protectora dels pobres vellets desampa-
rats, pera los quals fundà un institut, del qual, al morir,
tingué la satisfacció de véuren establertes 104 cases.
— 37 —
D. Carles Bosch de la Trinxeria. Als i5 de Octubre,
en sa casa payral de la Junquera, mor aquest patriarca dels
excursionistes pirenenchs, autor de varies obres que lo co-
locaren en Iloch molt distingit entre los conreuadors de la
llengua catalana.
D. Primitiu Pardàs, antich y reputat organista de santa
Maria del Mar d' aquesta sa ciutat nadiua, reputat profes-
sor y autor de varies obres musicals que lo constituïren un
de nostres més distingits mestres.
D. Jaume Portolà y Portales, antich notari de la vila de
Viella, mor à últims del mes d' Octubre; era lo més vell
de Catalunya y tal volta d' Espanya. Començà à exercir sa
professió de depositari de la fé pública en 1830 y la exercí
en aquella matexa casa que la exerciren de pares à fills tres
generacions de antecessors seus. Era fidel conservador de
les tradicions del notariat català y un bell exemple d' hon-
rades é integritat.
Ilm. Fra Leandre Arrué, frare agustí reformat, bis-
be de Jaro (Vissayas) mor à principis del mes de Novem-
bre. Ocupà aquella seu episcopal des de 1' any i885, en
que per sa ilustració y virtuts cristianes, fou elegit pera
rellevar al difunt Rdm. Sr. Cuartero, qui havia sigut lo
primer pastor d' aquella diócessis.
D. Marsal de la Trinxeria. Lo dia 13 de Novembre
fina à Girona aquest incansable campió de la indústria ta-
pera catalana. Poques produccions d' aquest pays han tin-
gut com lo del suro, un advocat tan sempre disposat à sos-
tenir les Uuytes que les irritants disposicions d' un cen-
tralisme que no s' hi mira gayre en destruir les fonts de
riquesa que lo treball puga proporcionar, puix sempre
estava amanit pera amparar à sa patrocinada.
Qne Deu Nostre Senyor en sa misericòrdia haja acullit
r ànima de tots aquests excelents compatricis que nos han
precehit en lo curs de la vida, y en la glòria eterna pogàm
véurens.
Ramon N. Comas.
- 38-
A MON DEU
^Que 'm resta ja que fer sobre la terra,
Senyor, sinó cercarvos
y no parar pel plà ni per la serra
fins à lograr trobarvos?
Al veure pobra hermita ó rich santuari
jo hi cercaré la entrada
y no m' aturaré fins al sagrari
hon Vos teniu estada.
De lo cor meu de bat à bat les portes
vos obriré totduna,
y veureu un verger de branques mortes,
de florida ninguna.
Prou n' hi han baxades de sements divines
y de suaus rosades;
per mon descuyt les plantes peregrines
totes s' han corgelades.
Y ara que tot ho veig trist per defora,
que la llum se m' apaga,
que tot lo que floria se desflora,
que '1 blau del cel s' amaga,
voldria en mi matexa replegarme
com qui retorna à casa,
mas no hi trob un redós per xaplugarme,
iot, lo fibló ho arrasa.
No hi ha trispol, ni parament, ni sótils,
sols veig la roca nua,
ahon florexen y granan entre bótils
carts de maleyta pua.
— 39 —
Aquell trocet de vinya que 'm donareu
de regadiu tot' ella,
perquè florís tot 1' any Vos la sembrareu
volguentla sempre bella...
Avuy seca, malmesa, corsecada,
sols pel foch serviria,
à donarli veniu nova podada
veniu, Videta mía.
Com horiolà us vegé la Magdalena,
correu ab la vostra eyna,
cambiar en rich verger un herm d' arena,
sols Deu pol fer lal feyna.
Senyor, ahon vostra planta hajàu posada
jo hi posaré mos llavis,
tornaré à veure 'I sol y la estelada
si oblidàu mosagravis.
De dintre lo meu cor les branques mortes
de nou treuràn florida,
llavores si que tancaré les portes
per may més fer sortida.
Victoria Penya d' Amer.
MOVIMENT ARTlSTICH
INVENTARI DEL ANY 1897.
Acabàm d' escriure aquest subtítol y casi 1' esborraríam
perquè 1' encàrrech que nos ha fet 1' editor del «Calendari»
nos arriba tan tart, y à la impensada, irobantnos comple-
tament desprevinguts, que nos obliga à demanar desseguida
la venia del lector per totes les errades y omisions que hi
façàm; puix tenim los prestatges de la memòria tan mal
endreçats, (sobre tot quan pensàm que lo que s' hi apunta
no té de servirnos gayre per res) que nos veurem apurats
pera cumplir la comanda que havem acceptada.
— 40 —
Per un altre any, si Deu vol, pendrém les nostres provi-
dencies; mas, per aquest, nos cal comptar ab la bona volun-
tat dels qui nos llegexen, pera sortir ayrosos del mal pas.
La idea de consignar lo moviment artístich del any y
dexar apuntades les produccions més notables y significa-
tives de les arts plàstiques à Catalunya, nos alaga; tant més
per quant, qui se n' entere, si no porta cap prejudici ó anti-
patia ó ressentiment contra nosaltres, veurà que es la regió
d' Espanya que se demostra més activa y sensible à tota
evolució, novetat, característica,'tendencia ó iniciativa vin-
guda dels grupos extrangers que marxan à la vanguardia,
buscant la sanció y aplauso del públich pera la seva ma-
nera.
Seguint aquest camí, resulta que la nostra producció té
poch caràcter, poca fesomia local (salvo comptades escep-
cions) pera senyalaries com à obra d' art català; y sinó fos
que lo medi ahon se desenrotlla, los temes y assumptos
son de casa, podria consignarse que lo nostre art, per ara,
es enterament cosmopolita.
No vinga, donchs, ningú à estudiar la obra dels nostres
artistes com à manifestació vital de una escola, ni com à
producte gernuí de la terra. Posats entre dues corrents; la
que se diu tradicional, acadèmica, romàntica, en fi, espa-
nyola y la forastera, independent, expansiva y modernista
se decidexen (la majoria,) à seguir la darrera. Una vegada
més fan bona aquella frase de que les simpaties no se com-
pran. Ells, sia per afició, sia per devoció, sia per convicció,
sia perquè ho portan à la massa de la sanch, tafanejan y
atenen à tot lo que passa à I' altra banda del Pirineu, sense
cuydarse gayre de lo que passa mes enllà del Ebre.
Donada aquesta nota, que creyém justa y que serà de
avenç, d' estancament ó de retrocés segons los gustos de
qui la judique, passàm al Inventari,
PINTURA, ESCULPTURA, Y ARQUITECTURA
En \o Saló Parés se han succehit,com de costum, les expo-
sicions setmanals que ab tant interès visita lo públich de
Barcelona. Per la novetat cridà, à primers d' any, molta gent
— 41 —
ia que s* hi feu d' obres degudes exclusivament à senyores
y senyoretes; les qui feren un galàn paper, causa de sorpresa
per molts y d'apiauso pera tothom.
Vingué després la xiv exposició, extraordinària, organi-
sada per lo propietari de aquell local; que deii senyalarse
per lo molt concorreguda d' autors y per haver estat la més
ben sortida, més equilibrada, rica de calitat y pobra de fu-
llaraca que hi hem vist.
Seguí, pel mes de Març, la tercera Exposició del Círcol/
Artístich de Si. Lluch que obtingué gran èxit, tant per la
bondat é importància dels quadros exposats per en Baixe-
ras, en Galvvey, en Llimona (Joan,) en Vancells, en Ri-
quer, en Mestres, y altres consocis, com per la esculpiura d'
en Llimona (Joseph), titolada «La Comunió» que es la obra
que ha fet més sensació dintre del any y «La benedicció
dels Rams» d'en Berga fill, alt relleu de molta empenta.
Ab les obres que se arreplegaren després de la mort d' en
Joseph Llovera, lo celebrat pintor fill de Reus, s' omplí
altra vegada (per 1' Abril) aquella Sala... y lo públich va
engrescarse y va comprar... y la crítica va mostrarse res-
pectuosa.
A fi del maieix mes los pintors Urgell, Graner, Brull y
Galvvey s' associaren pera exposarhi i58 obres, entre qua-
dros y estudis, dignes dels quatre mestres que les firmavan.
Després van continuar les exposicions sense cosa extraor-
dinària fins ara, que en Laureà Barrau nos ha ensenyat lo
que ha fet à Olot, resultant lo més superior de tot lo nota-
ble que ha traduhit dels tipos, escenes y vistes d' aquella
sugestionadora campinya.
Clouran la sèrie del any,à can Parés, una altra exposició
de obres d' en Joseph Llovera y la segona de obres firma-
des exclusivament per senyores y senyoretes, que, pensàm,
confirmaran la impressió que nos feren les primeres.
Inaugurat de fresch lo cafè ó cerveseria dita «Els Quatre
Gats» se feu, en la sala mes principal, una exposició de pin-
tura modernista, que serví pera posar molt de relleu la per-
sonalitat d' en Ramon Casas y fer conéxer aquell local, que
té quelcom de museu, pinloresch y casulà.
— 42 —
Fora d' aquesta producció d' iniciativa particular hem
vist, per cert molt nutrida, la exposició oficial de progectes
de cartell d' anunci pera la vinenta Exposició General de
Belles Arts é Industries artístiques. Lo públich la celebrà,
fentse càrrech dels bons elements de que pot disposar
pera tota mena de publicitats y anuncis y, encara que lo
fallo del jurat no coincidí massa ab les seves apreciacions,
demostrà preferència per los Cartells d' en Llimona (Joan)
d' en Feliu de Lemus, d' en Riquer, d' en Gual, d' en Bai-
xeras, d' en Mirabeni y d' en A. Utrillo.
Seguint lo curs de la producció artística protegida per
les autoritats y corporacions direm, que en les sales del Pa-
lau de nostra Diputació provincial s' han penjat varis qua-
dros dels adquirits en nostres Exposicions y dos retratos
del Rey D. Alfons XIII pintats per en J. M.' Marqués y en
M. Cusi (lo d' aquest més justament alabat que lo del
altre;) que à Casa de la Ciutat han entrat à la galeria de
catalans llustres los retratos d' en Frederich Soler (Pitarra,)
per en Màs y Fontdevila, y lo del P. Boil, per en Frederich
Trias; que en lo Centre Excursionista s' ha descobert lo re-
trato del gran Mestre y Patriarca de les lletres catalanes don
Marian Aguiló, per en Tomàs Moragas; que al Ateneu
Barcelonès s* hi ha posat lo del tan plorat Joseph Ixart,
per en Lluís Graner, (es lo retrato mes sugesíiu de tots,) y
que à Tarragona s' ha inaugurat una galeria de retratos de
tarragonins llustres ab un del mateix Yxart, obra d' en S.
Russinyol.
Finalment, los monjos de Montserrat, fent un gran esforç
pecuniari, han fet decorar esplèndidament (sense que axó
vulga dir ab acert, ni ab bon gust) la nau, presbiteri y altar
de la Catedral de nostra Montanya. Entre los elements que
componen la decoració hi ha varis plafons pintats per en
Vancells, en Riquer, en Baixeras, en Llimona^y en Graner,
essent algun d' ells ben ensopegat, y una sèrie d' estàtues
d' en Agapito Vallmitjana, en Pagès y Serratosa, en Llimo-
na (Joseph) y algun altre que no son (llevat dels quatre pro-
fetes firmats per en Llimona,) de molt lo que se mereix
aquell Santuari.
— 43 —
Los pintors escenógrafos, enguany, no han tingut gayres
ocasions pera lluhirse; ab lot en Soler y Rovirosa y en Mau-
rici Vilumara van aprofitar los estrenos de les òperes «San-
són y Dàlila,» de Saint Saens, y «Don Cario» de Verdi, al
Liceu, y «Nostra Senyora de París,» del mestre català Giró,
à Novetats pera compondre y pintar algunes decoracions
d' aquelles que acredilan una firma.
Als arquitectes ben segur que no 'Is falta feyna, puix les
cases crexen com bolets, mas en general continuan ruti-
naris y lo seu treball resulta adoizenai. No més en Puig y
Cadafalch lia consiruit una casa en lo carrer de Monte-
sión que los inteligenis admiran y aplaudexen perquè, din-
tre del seu ayre y de les seves riqueses gòtiques, s' hi sent
una olor ben catalana. No més en Lluís Domènech ha acu-
sat sa personalitat, desde lo conjunt de la fàbrica al darrer
detall, en lo taller tipogràfich d' en Thomas y C", al carrer
de Valencià. No més en Berenguer ha fet una construcció
original en los cellers de Garraf, propietat de D. Eusebi
Güell. No més en Vilaseca ha trassat ab llapis propi, alguns
incidents principals de la casa de la Gran Via cantonada à
la Rambla de Catalunya. Tot lo demés no ha passat d'om-
plir carrers y encasiellar pedres. Ara, en camí de fabricació,
atrauen poderosament la atenció les obres del grandiós
temple de la Sagrada Família que dirigeix en Gaudí; y en
més petita escala les de la església parroquial de Cervelló,
que fan los Srs. Gallissà ) Font y Gumà; y les restauracions
de la Capella de les Santes Espines, à Sampedor, y del Mo-
nestir de Pedralbes que ha fet en Martorell, y del castell
roquer de Recasens, propietat del Sr. Comte de Peralada,
encomanada, creyém, à en August Font, qui també s' entre-
té à posar mitges soles à la flamant y desgraciada fatxada
de la nostra Seu.
Aquesta es la llista de les manifestacions mes granades
que han integrat lo moviment artístich, diguemne interior
de Catalunya.
Fora de les nostres fronteres naturals, nostres pintors y
esculptors, més ò menys agrupats, han enviat à les Expo-
sicions Nacional de Madrid, y Universal de Bruseles y als
— 44 —
Salons de Munich y de París, fenthi sempre an paper molt
lluhit y obtenint dels respectius Jurats varies de les més
altes recompenses; essent les més glorioses, la primera me-
dalla guanyada à Madrid per en Miquel Blay, ab lo grupo
esculplórich «Vers V ideal,» y la medalla d' Or ab que se dis-
tingí à Bruseles un Cap al tart del mestre Modest Urgell.
Ademés cal consignar aquí la victorià obtinguda per nos-
tres paysans Srs. Romeu y Carbonell (arquitecte y esculp-
tor,) en lo concurs internacional celebrat à Santo Domin-
go à fi de premiar lo millor progecte de monument sepul-
cral que deurà guardar les despulles de Cristòfol Colom
dintre la Catedral d' aquella ciutat. A més del premi de
5ooo franchs, nostres artistes tenen la concessió de la obra
que, r any vinent, esperàm aplaudir abans d' embarcaria
cap al seu destí.
Moltes felicitacions ha rebut també en Santiago Russi-
nyol per la honrosa y escepcional distinció ab que los fran-
cesos han donat aculliment à una de les seves teles «Jar-
dins de Granada» en lo Museu de Pintura moderna del
Luxembourg.
Com à final, encara que dintre un'altre orde, devem apun-
tar lo discurs llegit en V Acadèmia Provincial de Belles Arts
per lo Dr. Torras y Bages sobres un tema tan oportú com es
«L' art en los temps democràtichs;» la conferencia del ma-
teix doctor en lo Círcol Artístich de Sant Lluch sobres del
«Verb Artístich» (comentari de Sant Tomàs;) la conferen-
cia donada al Aleneu Barcelonès per en Puig y Cadafalch,
respecte al «Caràcter que diferencia les arquitectures cas-
tellana y catalana antigues» y... les converses, comentaris y
protestes que motivà la derrota ojicial fragiiada à Madrid
contra nostre celebrat pintor en Mas y Fontdevila; qui tin-
gué la debilitat de anarhi à lluytar, de bona fé, en unes opo-
sicions que resultaren una farsa y una enganyifla.
Al anar à posar punt à aquest inventari, ó lo que sia, del
moviment artístich del any 1897, nos recordàm, ab pena,
que cal restar alguna cosa de les partides destinades à su-
mar. Nos referim à la pèrdua del dibuxant en Eusebi
Planas, que havia estat molt popular entre nosaltres; y à la
-45 -
del arquitecte D. Elías Rogent, mestre degà de la nostra
Escola qui, à més de provar lo seu talent en les obres que
ha dexat, 1' ha provat, guiant, aconsellant y donant ales à
la colla de jóvens que avuy donan fama y esplendor à la
arquitectura catalana (R. I. P.)
j Lo Bon Deu permeta que l'any vinent no tingàm de
rebaxar del total inventariat cap partida dictada per la
Mortl
Joaquim Cabot y Rovira.
30 Novembre 1897.
DEL "LLIBRET DE CONSELLS"
DE D. MARIAN AGUILÓ.
Tot-hom cerca un benestar,
tot-hom lo pot conseguí;
mas sovint s' erra '1 camí
per hon s' ha d' anà à trobar.
.Tot-hom cerca la fortuna,
mas ben pochs del cor la pau,
^•de que vos servirà 1' una
si r altra no la trobau.^
Cercau viure ab alegria,
que es font de pau y salut;
mas font que sols se congria
dins paratge de virtut.
Les virtuts ne son escales
perquè en vida al cel anem,
mas la Fé y 1' amor son ales
per que en vida ja hi volem.
Los cors més richs son ben pobres
si 'Is hi manca la Fé viva,
reyna que per comitiva
deu portar les bones obres.
-46-
Com devalla cada dia
la rosada per les flors,
axí Deu sa gràcia envia
per refermar nostres cors.
Lo mèrit de la criatura
n' es ferse sempre millor,
per tornar 1' ànima pura
en mans de son Criador.
t Marian Aguiló y Fuster.
NOTA
Lo dia 7 del prop passat Juny soterraren à mon benvolgut Pare
(q. a. c. s.) Finides les tristes cerimònies de son enterro, giràs lo ca-
pellà (nebot seu) quil presidia, als amichs fiels que V acompanyaran
y regraciantlos de cor per son piadós afecte, los feu avinentes, més
que la anomenada literaria;del difunt, ses qualitats relligioses quel
feyen, mijançant Deu, acreedor à més alta y duradora glòria.
Calentes encara ses estimades cendres, me demana lo bon amich
qui dirigeix la publicació d' eix Calendari Català, alguna nota ó escrit
seu que. mantingués com viva sa memòria, entre los qui ell tant volia,
y tot cercant per cumplir eix agradós encàrrech y ensemps preparar
lo primer volum de ses poesies que ab la ajuda de Deu no trigarà molt
ii sortir, he trobat unes estrofes pertanyents al«Llibret de Consells,»
que crech inèdites y no del tot impròpies d' un Calendari ahon s' acos-
tumava à posar les regles de ben) viure resumides en Prónostichs que
tancan, més d' una vegada, filosòfiques ensenyances per la vida.
L' esperit que feu nàxer exes estrofes, està plenament de acort à
mon veure, ab les paraules d' aquell sacerdot, y mon intent al posar
unes ratlles després de la poesia, es tant sols, demanar als qui d'ell se
recorden en la vida literària, ho façan també en sos «Pare nostres»
prova de bona amistat que mon Pare català relligiosíssim los agrahirà
com à la millor penyora de llur afecte.
A. Aguiló.
Ni missa ni donar civada, destorben llarga jornada.
Lo primer que trenca la flor sen porta la olor.
Una filla bona filla, dues filles prou filles, tres filles massa
filles, quatre filles y una mare, cinch dimonis contra un
pare.
— 47 —
CANÇÓ DEL REY DE TULE
(traducció)
Hi hagué en Tule una vegada
un rey, constant en lo amor,
à qui, al morir, sa estimada
va regalar un vas d'or.
Sempre ab ell lo rey bevia,
que era son vas favorit,
y al beure en ell corria
dolç plant d' amor per son pit.
Y quan prop la mort estava
lo rey ses viles comptà;
totes à sos fills les dava
manco 'I vas que se 'I quedà.
Y als varons de la corona
junta en expléndit convit
en un saló que al mar dona
de son palau més garrit.
Allí ab ells la última gota
beguda del dolç licor,
llençà al mar, que dorm dessota
del castell, la copa d' or.
Pas los cristalls li donaren;
perdres tras ells la vegé:
llavors sos ulls s' entelaren,
de aquell jorn may més begué.
Joaquim Rubió y Ors,
-48
REVISTA LITERÀRIA DE 1897
Al acceptar 1' encàrrech d* escriure per aquest Almanach
una revista literària del any que està à les acaballes, no me
he volgut comprometre à inventariar totes les obres cata-
lanes literàries pròpiament dites y les dramàtiques, sinó
que, dexant de banda aquestes darreres pera qui ab meglior
pletro vulga acometre la empresa, me limitaré à parlar de
les primeres, y encara solament d' aquelles que més resso-
nància han tingut en la nostra literatura. Tampoch tinch
la pretenció de fer un judici crítich de cada obra, donchs
aquest fet constituhiría en mi una imperdonable reinci-
dència, y ni r espay de que disposo ni la peremtorietat del
temps fixat, m' ho permeterían. Axis puch dir que per més
antecedents consulten entre altres/on/s lacoleccíóde la La
Renaixensa del any que s' acaba.
Començàm aquest lleugeríssim treball doblegant lo cap
respectuosament davant dels dos morts llustres d' enguany.
En. Marian Aguiló y en Carles Bosch de la Trinxería.
L' Aguiló viurà en 1' esperit de tot bon català mentres n'
hi hage en aquesta terra que no s' avergonyescan d' ha-
verhi nascut. Ningú com ell s' hi ha identificat tant ab Ca-
talunya la santa, la immortal, la única pàtria del nostre cos
y del nostre esperit; ningú com ell ha tingut una visió tan
clara del geni català en ses manifestacions espirituals à tra-
vés dels segles, ni ningú com ell ab tanta fé y ab videncia
de profeta s' ha consagrat al servey de la mare pàtria; pot
dirse que lo geni de la terra va ferse carn en la persona del
Aguiló y que sa figurà engrandida com més temps vaja
passant, comptat ab lesbategades patriòtiques del nostrecor,
passarà à ser llegendària en aquesta terra benehida y serà
invocada en los dies de prova, de dol y d' alegria, que la
Providencia nos reserva als qui hem abraçat ab un sincer
renoncément de tot lo demés, la bandera de les revindica-
cions de Catalunya.
— 49 —
Després d' ell va desaparéxer en Bosch de la Trinxería,
lo narrador de costums y paisatges pirenenchs, dexantnos
en rica herència sos llibres de simpàtica lectura, en los que
nos evoca la montanya catalana...
Mes parlem dels qui qliedan seguint les petjades d'aquests
exemplars literats y patricis. Poetes y prosistes nos han dat
galanes mostres de que no minva encara, gràcies à Deu, la
deu abundanta del nostre renaxement. Al cap de tots los
poetes figura aquest any 1' ilustre autor del Pi de Formen-
tor Mossèn Miquel Costa y Llobera. Sos tres nous poemets
que ha publicat enguany ab 1' encertat títol de L' agre de
la terra, nos han despertat en tots los amants de les lletres
catalanes aquella sincera admiració que sentim per lo mo-
dest poeta-sacerdotqui ha sigut calificat ab justícia sobrera
per qui pot y sab ferho, com un dels més grans lírichs de
la present generació. Massa nos recava lo silenci en que
s' havia tancat un autor de tantes esperances y realitats y
peraxó la nostra alegria fou gran al véurel reaparéxer ab
tota la empenta poderosa de sa fantasia^ per més de que
lo cambi de tema de sos assumptos ó sia lo baratar sa vo-
lada lírica per la narració, no dexa de sorpéndrens. Desde
les escenes senzilles dels camperols mallorquins fins al
épich récit de les crueltats del rey en Pere, sa nova lira
produheix totes les notes, vibrants y pures, mas no falta
qui anyora aquelles altres d' una puresa encara més ex-
celsa, les del citat Pi, de Joventut, de U Harpa, de Demunt
r altura, de\ Temporal, àtX Epitafi y 2Au es poesies que
axecan lo nom del poeta mallorquí entre los primers de la
nostra terra.
D' altres autors com en Guanyabens ab ses Alades, en
Massó y Torrents ab sa Fada, lo nou poeta Mossèn Taulet
ab sa primera part del poema Los Catalàunichs, un autor
jove en Burgas, ab unes Intimes vulgars y alguns nous
poetes valencians ab ses coleccions primerenques nos de-
mostran ben clar que la poesia no es morta per més de que
canten ses absoltes la gent de negocis... Mas ella triomfa
d' aquests enemichs, y una vegada al any s' adorna à son
gust dintre lo temple mateix de Mercuri y entre flors, ta-
4
— 5o —
pissos y banderes catalanes regracía satisfeta à sos adora-
dors... Lo tomo de\s Jochs Florals d' enguany nos dona
una sòlida fermança de que la festa poètica es encara viva
y vigorosa.
Los prosistes han produhit molf y bó. Llevat d' en Nar-
cís Oller (qüi ha publicat la hermosa colecció Figura y pai-
satge) autor de fama indiscutible, tots los demés son jóvens
y casi nous en lo camp de les lletres. Com à nou tenim en-
cara, sobre tol per ses tendències, à en Santiago Russinyol,
autor de les Oracions en lo que s* hi veu esmersat molt art
de refinament que per axó no ha fet oblidar lo sentiment
expontani d' alguns quadrets d' Anant pel mon. Autors
nous, de grans esperances son'en Alexandre de Riquer y 1'
Enrich de Fuentes, los dos de fesomia ben diferenta en son
estil encara que los unesca la nota comuna d' afició à la
literatura íntima; mas en Riquer en Quan Jo era noy pre-
fereix explicar sos recorts d' infantesa passada à montanya
y en Fuentes (Prosa) compta més aviat ses intimitats de
amor; mas en lo procediment se distingeix del primer en
que té un llenguatge més gràfich y més lliure, ell veu les
coses sense lo vel púdich que devegades encara les idea-
lisa y fà més belles. Un altre prosista nou es en Francisco
Maspons Anglasell qui en ses Instantàneas no 'ns ha donat
encara lot lo bó que tenim dret à esperar de son talent. Per
últim nos ha arribat de Mallorca una original obra literària
de Mossèn Antoni A\cover (Jordi des Reco). Ses Rondayes
mallorquines, obra folklòrica y literària al mateix temps,
estan escrites moll garbosamenl, plenes à desdir de frases
populars y paraules sols usades à Mallorca, per lo que no
es estrany que en aquella Illa germana sian celebrades per
•la gent entesa y la profana.
Si juntàm à aquestes produccions lo sens fi d' arlicles li-
teraris escampats per la prempsa catalana, V esforç desgra-
ciadament poch ajudat de la malhaurada Revista de Cata-
lunya, la ben pensada Gramàtica Catalana del senyor Ferrer
y Carriò y algunes notables obres dramàtiques dels mi-
llors autors, tindrem un inventari aproximat de lo més
meritori que ha produhit aquest any la nostra literatura.
— 5i —
Com se veu no es un any perdut pel renaxemeni literari
de Catalunya. Y ja s' anuncia un floret de llibres que fan es-
perar un esclat igual ó millor per I' any vinent.
E. MoLiNÉ Y Brases.
LO RAIG DE SOL Y LO PERESÓS
APÓLECH
Un raig de sol entrava
per la escletxeta d' un finestró
y amoroset besava
lo front d' un pobre treballador.
Ab pipelleig d' estrella
la brinza hermosa de sol naxent,
fregantlo à cau d' orella:
— Alçat, li deya, ben amatent.
Llevat, que ja es gran dia
tothom trasieja dins la ciutat
y Ms comparats à la masia
ja fà estoneta que han esmorzat.
— A mi tant se me 'n dona,
respon lo mandra tot ensopit,
la matinada es bona
pera passaria dintre del llit. —
Y *l raig de sol obrintse
com un gran vano tot irisat,
esbandintse, esbandintse,
omple la cambra de claredat.
Y diu ab falaguera
veu que dexonda tot ser vivent:
— Ma llum es missatgera
de r alegria, del moviment,
— 52 —
Del treball que es la vida
jo só pels hómens 1' heralt joyós;
alçat d' una embrandida
que '1 lelé espera lot silenciós.
Frissa la llençadora
que de no corre s' ha rovellat
y '1 seu tric-lrac s' anyora
de no sentirio tot lo veynat. —
Y en açó llambregava
ab més vivesa lo raig de sol
y '1 dropo s' hi tombava
tot estirantse sota '1 llençol.
Més tart, quan la maynada
tota plorosa demana pa,
de sol una guinyada
mostrant la taula núa y pelada
diu ab tristesa: «fills no n' hi hà»
Jaume Collell, Pvre.
Sempre vé 1' adversitat
quan lo goig ompla la vida,
y es que sempre la Desgracia
dorm al costat de la ditxa,
y la desperta de sopte,
r agitació de la brisa,
lo vol d' un aucell que passa,
lo refrech d' una caricia,
una rosa que 's desfulla,
1' ayre d' una cançó antiga,
la vibració d' un recort,
la sombra d' una mentida.
quan la Ventura s' adorm
jà despertarse, que triga...!
S. Trullol y Plana.
-53-
LA MUSICA A BARCELONA EN 1897
Ja fa algun temps que la música seria se desenrotlla à
Barcelona ab vigorosa empenta. Qui se recorde d' una dot-
zena d' anys enrera y compare 1' estat de la cultura musi-
cal de nostre poble allavores, ab los conexements gens vul-
gars y ab los refinaments de gust avuy demostrats per bona
part del nostre públich, haurà de confessar que Barcelona
haavençat molt pel camí del art musical més de debò.
La inteligencia y lo gust musical del públich de la que
s' anomenava la /Harmònica Barcelona estavan reclosos en
lo quint pis del Liceu les nits d' òpera y en lo teatre del
Tívoli les matinades dels concerts Clavé: un públich que
sabia ja de cor totes les òperes de la velluria y que anava al
teatre no més que pera entussiasmarse ab lo tenor y la tiple
ò pera reventarlosà la més petita noia desafinada, y altre
públich que plé de bona fé y d' eniussiasme seguia ab ve-
neració commovedora lesderreres despulles dels choros de
en Clavé.
Avuy aquells públichs s' han convertit, per una banda,
en lo públich dels Concerts Nicolau que no se recorda ja
del tenor, que aplaudeix y aclama toies les nou sinfonies do
Beethoven, y que sent fondament, ab un fervor que dexà
maravellais als músichs extrangers, totes les grandeses del
Tristan, del Anell del Nibelung y dels Mestres Cantors de
Wagner; y, per altra banda, en lo públich del «Orfeó Ca-
talà» que s' extasia davant la obra magna de la resurrecció
de la Polifonia clàssica dels Palestrina y dels Victoria pro-
clamada per en Lluí:: Millet, y segueix ab crexent interès
la glorificació de la música popular catalana portada à cap
per lo mateix Millel, per en Morera, en Vives, I' Alió...
A Nicolau y à Millet se deu, donchs, en part principa-
líssima aquest gran avenç de la cultura musical de nostre
públich. Ab son talent sólit y ab son gust exquisit, tant
com ab sa perseverancia y ab sa may prou alabada abnega-
- 54-
ció, han fet y fan un y altre per la música seria à Barcelona
lo que no tothom los hi agraheix com es degut. No té res
d' estrany, per consegüent, que, al tractar de la música
més rellevant feta à Barcelona 1' any 1897 s" haja de parlar
de Nicolau y de Millet més que de ningú.
Ja venia del Novembre de 1896 aquella famosa Quinta
Sèrie dels Concerts Nicolau, la de les festes matinals del
Teatre de Novetats, que va allargarse fins al mes de
Març de 1897. En los setze concerts d' aquesta sèrie van
donarse ab èxit extraordinari totes les nou sinfoníes de
Beethoven, ab una audició de les Primera, Segona, Quarta
y Quinta, dues de les Tercera, Sexta y Séptima, tres de la
Octava y quatre de la Novena. Sembla que ab axó n' hauria
tingut prou à tot arreu qualsevol altre pera descansar un
quant temps, donchs l'infatigable Nicolau se presentava
novament ab la seva benemèrita orquesta en lo Teatre Lí-
rich la matexa immediata Primavera, pera donar la Sexta
Sèrie de sos concerts que foren cinch, comptant, en dos de
ells, ab lo concurs de la pianista senyoreta Rigalt. Los re-
corts més vius d' aquesta sèrie son: lo de La Batalla de
Vitòria de Beethoven per pura curiositat; lo de la Sinfonla
en Ré de Cessar Franck per son gran valer artístich; y lo
del Final de la Novena Sinfonia de Beethoven, ab la part
de chors arreglada pera orquesta, per la gran explosió de
entussiasme que en lo públich va promoure.
En la temporada de Tardor tornava Nicolau al Teatre
Lírich pera donarnos la seva Séptima Sèrie de concerts que
va ser desenrotllada en sis sessions. La clau mestra de les
tres primeres va ser la Novena Sinfonia complerta; la de
les tres últimes va ser la presentació del celebrat composi-
tor y director alemany Richart Strauss. Los poemes sinfó-
nichs Don Juan y Mort y Transfiguració d' aquest músich,
lo mateix que los dos preludis de la seva òpera Guntram
van agradar extraordinàriament, sobretot lo Don Juan que
va valdré à Strauss un gran triomf y va demostrar, per al-
tra banda, que quan la música més nova — diguemne més
modernista — es música de debò, sòlida y seria, lo públich
s' agafa à ella tant de valent com à les sinfoníes de Beetho*
— 55 —
ven ó à les grans peces de Wagner. Tant se val que siga de
ara com de fà cent anys; lo mateix hi fa que tinga aquestes
tendències que aquelles altres; la qüestió es que estiga bé.
Lo diumenge de Passió va oferirnos Millet en lo Teatre
Lírich una seleciíssima festa d'art choral religiós. L' «Orfeó
Català» va solidar en tal diada lo ja molt bon nom que
abans havia adquirit. La missa 0 quam gloriosum de Vic-
toria, chorals de Bach, peces de Mozart, Berlioz y Brudieu»
y molts responsoris de Palestrina y de Victoria íormavan
lo programa. No s' ha de dir res més. La impresió que
aquesta sessió musical va fer al públich es de les més series
que aquí s' han experimental.
Al venir 1' estiu va fer 1' «Orfeó Català» una excursió à
Masnou, la vila de son director Lluís Millel, ahon donà
una de ses festes musicals més memorables, y allí se vege-
ren tols glorificats per un poble agrahit y eniussiasia. Una
part de música popular catalana, altra de música religiosa
del segle xvi, y la tercera de música moderna, desde Clavé
fins à Cessar Franck, formavan lo programa de la festa,
com à expressiva mostra dels tres grans amors del «Orfeó.»
En aquesta festa de Masnou va ser estrenada ab molt èxit
la cantata La Bandera Catalana del mestre García Robles.
Lo dia de la festa tradicional de la Mare de Deu de
Montserrat anà 1' «Orfeó Català» à Sabadell à cantar en la
església de Sant Feliu la gran missa de Palestrina dita del
Papa Marcelo. Totes les tres seccions del «Orfeó,» la de
senyoretes, la d' hómens y la de noys, en nombre total de
i5o cantants van aplegarse al chor de la església. L' efecte
produhii en lo temple de Deu per les celestials armoníes
de Palestrina es imponderable. No hi ha paraules pera ex-
pressar la intensitat de la emoció experimentada pels qui
tinguérem la sort de serhi à n' aquesta festa de memòria
perdurable.
Lo coronament de la hermosa campanya d' enguany del
«Orfeó Català» ha sigut 1' assistència al Concurs Interna-
cional d' Orfeons de Niça, del qual n' ha tornat, no sols
ab la glòria de tres premis, un d' ells lo capdal, concedits
per unanimitat, y ab un diploma honorífich per en Millet,
— 56 —
sinó ab la satistacció de sentirse frenéticament aplaudit
fora de casa, y d' haver fet conéxer y admirar als músichs
extrangers los cants immortals del nostre Clavé.
Una de les notes musicals més interessants del any 1897
ha sigut r estreno à Sitges, à mitjans de Febrer, de la òpera
en un acte del mestre Morera titolada La Fada, no sols
per tractarse d' una obra purament catalana, inspirada en
nostres cants populars, sinó per la significació modernista
de son autor, de qual talent artístich tothom n' espera grans
coses. Los qui van assistir à n' aquella festa diuen que,
en les condicions en que va haver de donarse, ningú va
poder ferse ben bé càrrech de la vàlua de la òpera del
mestre Morera. S' esperava un' altra audició en millors
condicions à Barcelona, però no s' ha donat, quedant tot-
hom ab ganes d' aplaudiria, com ha aplaudit tothom los
concerts donats per lo mateix Morera ab son chor «Cata-
lunya Nova.»
Al Liceu s' ha estrenat aquest any una òpera de les que
valen la pena de pariarne: la Sansón y Dalila de Saint
Saens, obra de bona lley, d' un valer musical efectiu in-
discutible, bo públich la comprengué desseguida y 1' aplau-
dí molt, com se mereix. Y, fora d' ella, res més s' ha fet
aquest any al Liceu que valga la pena de recordarsen.
En lo Teatre Lírich han tocat aquest any alguns con-
certistes notables essent tots ells molt aplaudits: Sarasate
qui va donarnos dues ó tres de ses sessions sempre memo-
rables; lo nostre estimat Vidiella à qui deu Barcelona lo
conéxer la derrera obra de Saint Saens, lo Gran Concert
pera piano, de gran valer artístich; lo jove violinista Ma-
nent y lo pianista Malats.
En les sales de música respectives han donat també sos
habituals concerts la «Associació Musical,» la Institució
Catalana de Música» y la «Societat Filarmónica» ab gran
satisfacció dels veritables aficionats à la música seria.
Y veus aquí tot lo més rellevant de que me recordo de la
anyada musical de 1897.
E. SUNYOL.
-57-
L' ADÉU DEL SOLDAT
Diuen que la lley ho mana,
diuen que la Pàtria ho vol,
perquè hon và 'I lleó espanyol
hi va la honra catalana.
Y haig de dexà aquesta terra...
y haig de partir allà lluny
ab r arma homeyera al puny,
à engrexà 'Is corbs de la guerra!
Adéu, donchs, quants de ma vida
la infantesa heu alegrat;
me 'n vaig sens odi al combat,
me 'n vaig sens fé en qui m' hi crida.
Y es tan forta !a recança
que sento al partir d' aquí,
que '1 que es de la Pàtria, en mi
no 'n vé mes que 1' anyorança.
Mas, ^qué dich si fins tal volta
se m' inculpe de traydó!...
jsort que soch carn de canó,
à qui ningú se 1' escolta!
Terra que m' has dat fins ara
bons esplets, goig y salut;
casal dels avis volgut;
fossar ahon jau mon pare.
Tu que en lo mon al posarme
m' omplías à bessà, 'I cor,
de aquell tendríssim amor
del que may tinch d' oblidarme.
— 58 —
Y tu, galana poncella
quin nom es pels llavis mel,
de ma venturança estel
que negre fat emmantella.
Amiguets que compartireu
ab nu, aplechs, jochs y cançons;
vosaltres, festius moxons
que tants cops me pertenireu.
Alberes en quina escorça
tants mots gravi: Font de Tort...
Vallensana, d' hon la sort
m' arrenca avuy, à la força.
Adéu, y axis lo Cel vulla
no siga per sempre més,
me 'n vaig com si '1 cor llencés
en lo plor que mos ulls mulla.
Adéu, y si allí hon m' engegan,
lloch en lo que ningú entén
ma llengua, ni com jo sent,
ni per qui jo prego, pregan;
Si allí una bala traydora
en mes entranyes ferís,
ó bé mes sanchs destruís
la febre del qui s' anyora.
Perdut en la pampa brava,
sepultat al Hospital,
ferit, presoner, malalt...
ma pobra existència acaba;
En r ànsia de V agonia
serà mon únich conhort,
lo dolç, lo tendre recort
de la Terra en que naxía.
- 59-
Dels qui per mi un Pare nostre
al rosari afegiran,
les llàgrimes axugani
que senten lliscar pel rostre.
Y sab Deu si jo creyentho
axis, no mori tant sol,
servintme de amich consol
pensar que algú sent com sento.
Per ells la oració derrera
de mos llavis brollarà;
mon cos podrà allí restà:
aquí mon ànima entera!
Aquí hon me cridan à 1' hora
terra, cel, 1' ayre y lo pà,
que havent nascut català,
català dech ésse y fora.
Y del agre de la terra
acanyat pel mancament,
moriré d' anyorament,
si no moro de la guerra.
Adéu, quants m' heu estimat!...
Adéu, terra catalana!...
jVetlléu per tots. Sobirana
Princesa de Montserrat! .
Francesch Ubach y Vinyeta,
Tant com tindràs ardits, tindràs amichs; acabats los ardits,
adéu amichs.
Casa per ton geure, vinya per ton beure, y terra tota la que
tu pugas veure.
A fat y à mal fat, ajúdathi la meytat.
— 6o
LA CATEDRAL DE BARCELONA
iQuantes volies s' ha parlat d' aquexa esplèndida joya de
nostra comtal corona! Mas ab tot y quant s' ha dit, enca-
ra no n' hi ha prou pera alabar ses belleses ni pera fer com-
pendre à nostre poble tot lo que exa Catedral significa din-
tre la historia pàtria. Catedral tenen Tarragona y Tortosa,
Vich y Girona, Urgell y Lleyda; antigues y magnifiques les
tenen algunes d' aquexes ciutats, mas cap d' elles podria
apellidarsa Catedral «lo Temple de la Pàtria», com ab rahó
pot apellidar Barcelona à la seua. Perquè à nostre enten-
dre la Catedral barcelonina es lo símbol y la personificació
més justa que pot trobarse, "d' aquell antich poble català
que va bastiria, si anàm à mirar no sols à la actual sinó à la
anterior, romànica, de la que ne restan encara mostres im-
portantíssimes, com la coneguda portalada que dona sorti-
da als claustres.
En efecte: nasqué la Catedral romànica esplendorosa y
augusta, lo dia que quedà constituïda nostra nacionalitat
independent y perfecta, romput lo jou dels alarbs y lo pro-
tectorat dels franchs, no menys que abolit lo Dret gótich,
que en aquells matexos dies se substituïa ab lo maravellós
códich de nostres Usatges, lo primer que vegé la Edat Mitja
y fou copiat després per nacions poderoses. Lo dia que
Ramon Berenguer loVell pogué dirse Rey y pare de la na-
ció catalana, la Catedral romànica simbolisà son regnat,
axecantse per les soles forces de son poble sens patronat ni
ajuda de Reys toledans ni francesos.
Anà crexent nostra nació arribant à posar ses fronteres
èn Oriola y Mallorca; arrodoní sos dominis prenent forma
definitiva; ses aris, ses lletres, ses indústries sentiren I' alé
vivificador del gran Rey, del alí en Jaume; la nació se vegé
coronada de esplèndida diadema ab sa matexa sanch con-
querida, se sentí forta, gloriosa: fou menester que un mo-
nument perpetual recordàs à sos fills tanta glòria, y llavors
— 6i —
lo poble català, estojanl la Catedral romànica dintre lo clos
de la nova, mostrà à les nacions admirades quant havia
crescut son poder y sa grandesa, y axecà la gegant mole de
aqueix sumptuósedifici, que en la severitat de ses línies, en
la sobrietat de ses gales y en la grandiositat y armonía del
conjunt, fos personificació eloqüent del caràcter sobri y
armónich y, sens ésser fastuós, magnífich, del poble que
lo axecà.
Mas jayl les nacions com la mar, tenen ses minves y cal-
mes: arribades al cim de la glòria, se hi sostenen un temps
y començan després la baxada; lo poble català no s' eximí
d' exa lley; axis es que un cop arribat à la plenitut de sa
glòria ab les conquestes de Itàlia y la epopeya de Grècia,
començà à declinar à la posta y à ennuvoiarse sa glòria a!
devallar al sepulcre lo Rey últim de sa niçaga, de nom lo
Rey en Martí.
Nostra Catedral retratà desseguida lo estat decaygut de
nostra nació malhaurada; vegé pararse ses obres y desapa-
réxer lo ingeni que havia sostingut per los segles la mages-
tat de la fàbrica, y si bé, per un moment en temps del Pa-
triarca Sapera, tornà à brillar com la Pàtria, y pogué acabar
lo traschor y algunes obres del claustre, à la mort del gran
Patriarca, decaygut y postrat ja del tot lo esperit de Cata-
lunya, quedà la Catedral, sens acabar son cimbori ni safat-
xada ni claustres, envolcallada ab mantell de negra y fon-
da tristesa per anys y més anys que fan segles.
Lo cèlebre bisbe d' Elna, després cardenal Margarit, co-
negut per lo Geronf, entonava en les últimes Corts celebra-
des en nostra Catedral, in domo libraria, la elegia de la Pas-
sió que era ensemps la elegia d' exa església:
... — Aquest poble de Cathalunya stant devant la vostra
Magestat trist e quasi plorós, spera oir de vos qué es aquesta
tristor, e respondraus que no es sens causa, car dir que
aquesta es aquella tan benaventurada gloriosa e fidelíssima
nació de Cathalunya qui per lo passat era temuda per les
terres y les mars. Aquella qui ab sa feel e valent spasa ha
dilatat lo Imperi e Senyoria à la Casa de Aragó. Aquella
conquistadora de les ylles Balears e Regnes de Maylorques
- 62 —
e de Valencià, llençats los enemichs de la fe cristiana.
Aquella Cathalunya qui ha conquistades aquelles grans
ylles de Itàlia, Sicilià e Sardenya. Aquella qui aquella ve-
lustíssima e famosíssima Athenes dont es exida tota la ele-
gància, eloqüència e doctrina dels Grechs; e aquella Neo-
patria, havia convertides en sa Ilenga cathalana. Aquella
Cathalunya qui diversos Reys vehins de França e Spanya
e altres ha rots, fugats, e perseguits e mesos à total ester-
mini. Aquella Cathalunya qui sots Rey en Pere, llavors
regnant, se es deífesa contra tots los prínceps del món cris-
tians e moros, los quals tots li foren enemichs. Per los
quals e altres singulars mèrits que comptar seria superflui-
lat, aquell bon Rey en Martí en la Cort de Barchinona co-
ronà la dita nació e li apropià per les sues singulars fideli-
tats aquell dit del Salmiste: — Gloriosa dicta suní de te Ca-
thalonia. Ara, Senyor molt excellent, es totalment arruyna-
da e perduda.» —
Si encara mancàs alguna esterior íjsemblança pera com-
pletar lo proposat paralelisme, bastaria esmentar com al re-
naxement del poble català respon la nostra Basílica rena-
xent també à sa manera, y reflectint ab fidelitat innegable
en les obres noves lo caràcter y fesomia de la nova Cata-
lunya, tan diferent d' aquella que plorava lo Cardenal
Margarit, com ho son dintre son respectiu ordre les gran-
dioses obres antigues, glòria del segle catorze y les mes-
quines modernes, mirall de nostres temps trists.
Temple de la Pàtria nostra Seu, mentres la Pàtria tin-
gué personalitat pròpia, gosà ab sos goigs y plorà ab ses
penes, resplandí ab ses glòries y s' enlletgí ab ses misèries:
aquí venían nostres Reys, aquí nostres Concellers, aquí
nostra Noblesa, aquí s' entonava lo Te Deum per les famo-
ses victòries que duyan als quatre vents lo nom de Catalu-
nya; aquí lo poble plorava la mort de sos Comtes y Prín-
ceps, ja que may tingué que plorar grans derrotes. Mas
quan la Pàtria catalana passà à ésser una regió més de la
península ibèrica, nostra Catedral passà à ésser un temple
més de la gran Església espanyola. Res de vida pròpia, res
de independència ni caràcter: lo Centralisme ha acabat de
-63-
sofocarlo. Ara la Catedral es un gran temple als ulls del
artista, mas no parla al cor dels fills de Galalunya com al-
gun temps parlava. En sa tribuna reyal ja no hi surt un
rey Martí; en son presbiteri ja no hi seuen Concellers; en
sa trona poques vegades se hi sent la llengua de la terra que
honraren St. Vicents y Benet xiii y lo Papa sisè Alexandre;
per açó va cayent en lo oblit del poble, d' aquell poble qui
abans la omplia y axecà ses arcades y columnes. ^Qui lo
veurà altre cop tornat à sa antigua vida.''
Si la Catedral es lo símbol y la personificació de la Pà-
tria; si la historia de la una es la de 1' altra, nostra Església
nacional no s' axocarà fins que Catalunya recobre sa feso-
mia antigua, son antich caràcter. Mentres Catalunya (obli-
dada de sa historia, entregada à mans de polítichs sens
conciencia ni noblesa) no gire los ulls à son passat y abra-
çantse al arbre de ses tradicions, no invoque lo nom altís-
sim del Deu que 1' axecà un dia al pinacle de la glòria, no
veurem à la nostra Catedral recobrar sa antigua y brillant
grandesa, y haurem de rodar per ella humits los ulls y més
encara lo cor per la tristesa, vivint sols dels recorts que
guarda y representa aqueix monument insigne y eloqüent
executòria de nostra antigua y famosa grandesa en arts,
armes y lletres.
Gayeta Soler, Pvre.
AMORS
DEDICADA A LA SENYORETA BLANCA MANAUT Y UYA
I
En mitg de la horta de vall solíua
veuse una vila fresca y festíua
com les floretes del Pirineu,
y en mitg de sàizers, com niu d' alosa,
apar s' amaga masia hermosa,
hérmosa y blanca com floch de neu.
-64~
Ja "1 sol no daura ab sa llum pura
lo màs, la vilay la planura...
que ab vel de núvols se va amagant.
No 's veu fogueres en la masia,
sols negres ombres, sols melangia
jtot sent la vetlla de Sant Joan!
Com si '1 vincles sort malastruga
r hereu ses llàgrimes sovint axuga
tristes, cohentes com son pesar;
son pare acota lo cap, pensivol,
la mare 's quexa ab tó plorívol,
r avi somica prop de la llar.
Sols una nina apar festiva...
ab somrís tendre que 'Is cors cativa,
bella com 1' àngel dels purs amors
surt de sa cambra, tan ben posada
que al qui la mira sembla una fada
que al trench de 1' alba surt d' entre flors.
— ^Per qué exes llàgrimes la nit derrera? —
diu ab veu pura, tan falaguera
com la canturia del rossinyol;
llavors s' acota, als pares besa,
al avi amoxa ab gran tendresa
vegent per ella tant desconsol.
— Demà enjoyada de llir y rosa
seré de Cristo la pura esposa,
que es de mon ànima '1 sol ideal;
^'donar vos reca la filla amada
per viure ab Cristo sempre esposada,
lluny del mefítich llot terrenal.?'..
Des de ma celda soliua y bella,
com lo dolç flayre d' una poncella
pujaran sempre mos prechs à Deu;
à
— 65 -.
diré que us donga vida diixosa...
^•r espòs no escolta '1 prech de la esposa?,
^•si sou ditxosos qué més voleu?..
Des de aquella hora, la nina hermosa
que entre cors tristos es tan ditxosa»
pensa y sospira per son amat.
De cop lo bronzo sagrat nuncía
lo toch solemne d' Ave Maria
morent son eco en la immensitat.
II
Ab dits de plata la lluna esquinsa
la negra boyra que al cel s' endinsa
y son front mostra voltat de llum;
com may la plana 's mostra encisera
hon somriu bella la primavera
de flors vestida, alenant perfum.
En la finestra de la masia
llavors la nina 1' Amor somia...
jque bell deu ésser lo somiar seu!
son front acota en test de roses
que apar per ella se son descloses,
ans que s' allunye, per dirli jAdéuI
Arpes de 1' horta, merles y aloses,
no assageu ara troves meloses
que esgruna, à 1' alba, vostre bech d' or,
no despertesseu la hermosa nina
com querub bella, vestal divina
que à Jesús bada son verge cor.
Ses rosses trenes 1' ayret falaga
que, com aucella, prop seu divaga
com per donarli lo derrer bes;
quan en ses galtes sent I' alenada
la nina axeca son cap torbada...
al entorn mira... mas no veu res.
— 66 —
Ovira en 1' hona, prop seu, fogueres
que son per ella jayl les derreres
que en nit tan bella los fadrins fan...
ja no engarlanda porta y finestra
ab rams de roses sa blanca destra,
com ans solia, per Sant Joan.
La nit es clara, suau, serena...
les nines cullen rams de verbena
per benehirla de bon matí;
propet ovira al jovent que balla
al só festívol de dolça gralla,
fentli companya lo tamborí.
Veu com punlejan les altres nines,
veu com voleyan les barretines
al entorn sempre dels foguerals;
visió fantàstica li apar la dança
que ara se para, que ara avança
en mitg de sàlzers y pomerals.
Aqueix bell quadro jcom la contrista!
recorts voleyan davant sa vista
com papallones voltant la flor;
vergers y prades hon flors cullía,
la església y poble hon missa ohía,
lo mas que aymava ab tot son cor,
la blanca hermita de la Devesa
que tant ornava quan pabordesa
son cor, com arpa, batre jay! fan.
Quan al màs tornen per primavera
les orenetes d' ala lleugera
isols à la nina no hi trobaran!
Y muda llàgrima sa galta arrosa
que arreu axuga ab mà tremblosa,
derrer obsequi que paga al mon;
-67-
dintre sa cambra se fica apresa
y en lo silenci sospira y resa
y à sa pregaria Jesús respon...
En tant ressonan prop seu, en 1' horta,
cants amorosos que '1 vent li porta
voltats de flayre que hi vessa un cor,
axis acaban: — Ma hermosa aymada,
quan en lo claustre sías tancada
pensa que dexas un aymador. —
III
Quan r astre rey trespuntaen la montanya,
y aurèola de llum cenyeix a! mon,
la veu grave y suau del sagrat bronzo
•demana à n* als fidels oracions.
Y la brisa, sa dolça missatgera,
duu en ses ales lo só misteriós
y r escampa per pobles y masies
suptil, volant com àngel d' oració.
Lo gall la sent y canta en la masia,
li respon des 1' arbreda '1 rossinyol,
papallons d' ales d' or y satinades
volatejan cercant quiscún sa flor.
Les nines y donzells que part de vespre
cantavan prop del mas sos bells amors
tot fent r ayrosa roda de sardana
ó guarnint ab floretes sos balcons,
s' endreçan, com esbart de caderneres
que 's desnían bon punt trespunta M jorn,
à benehir ses toyes en la església
tots à r hora, com feyan altres cops.
— 68 —
Dalt del convent tritllejan les campanes
com solen nunciar festa major,
y al serhi prop sols senten sagrat cànticb
que ab les notes del orga se confon.
Les nines rumbejant blanca caputxa,
los donzells descubrint son jove front
trepitjan 1' humit sol de 1' ampla església
lo prech als llavis, commoguts los cors.
Y dins de dins veuse guarnit de roses
vessant de llum, com may, V altar major,
y '1 sacerdot, d' incens en mitg d' un núvol,
fervent endreça à Deu ses oracions.
Tocant al presbiteri hi ha una nina
que garlanda de llirs cenyeix son front;
son cos es vincladís com tendra palma
quan V ayret del matí la mitg somou.
Ab sa toca de verge apar un somni,
un somni de querub que 's mostra al mon,
rabejantse en onades d' armonía,
voltat de llum y flayre de les flors.
Son vel es trasparent, com glassa fina,
que r alé de sa boca mitg somou,
son vel es blanch com sa ànima n' es pura,
jque es bella la virtut ací en lo mon!
Brillan sos ulls, blavenchs com d' esmeragdí
com brillan los estels en cel hermós,
ses galtes son com ram d' enceses roses
que en lo fons blanch destacan ses colors;
sos llavis com magrana mitg oberta,
com nimbo celestial ses trenes d' or,
y ses mans, com la neu blanques, sostenen,
lo llibre confident de ses amors.
-69-
Son cor enamorat, com de coloma,
bat unísson al cor de son espòs,
ííayre 's torna I' amor sant que la abrusa
y exa flayre del cel es la oració.
De sos ulls dolces llàgrimes rossolan
com goles de rosada à trench de jorn...
es que 'I cor beneheix aquexa aliança,
es lo baptisme d' aquell pur amor.
Y mentre eterna fé la nina jura
y accepta à Jesucrist per son espòs
apar que à 1' orga 'Is angelets devallan
cantant epitalamis tots à chor:
Y r ambent sadollat de dolça aroma
que en 1' altar evaporan rams de flors,
apar que del cel baxa grat efluvi
que ubriaga les ànimes d' amor.
Y la verge s' endreça vers lo claustre
com cisne que ardit creua 1' estanyol;
jque deu ser pur aquell amor d' esposa
quan ni 's gira per veure més lo monl
Llavors un crit d* angunia indescriptible,
un crit que al esberlarse llença 'I cor,
un ay que exhala la meytat de 1' ànima,
Y ampla volta del temple apar somou.
Es d' un donzell que cau plombat en terra
ab la dreta posada sobre *1 cor,
ert, tresuhat; les flors que ans rumbejava
cayguérenli marcides sobre '1 front.
Agustí Puyol Safont, Pvre.
Seminari de la Seu d' Urgell, 21 Novembre de 1897.
— 70 ~
DE QUAN BARCELONA INSTITUÍ FESTA
EN LA DIADA DE LA PURÍSSIMA CONCEPCIÓ
Lo dimars, dia 13 de Desembre del any 1390, festivitat
de la gloriosa verge Sta. Llúcia, fou convocat lo Concell de
Cent jurats de Barcelona per veu de pregó, que, en dita
ciutat publicà Ferrer Vendrell, correu de la matexa. So-
lemnialment congregat en la casa del Concell, segons cos-
tum antiquada, s' hi aplegaren los venerables Guillem de
Vallseca, Guerau des Palauet, Francesch Terré y Arnau des
Torrent concellers, (dexanthi d' assistir lo conceller Pere
Ç* Estrada) y ab ells gran nombre dels hómens del con-
cell. Era la primera vegada que aquests ciutadans darre-
rament elets en llurs càrrechs públichs, hi assistían. Per
quina rahó davant de tot lo Concell, lo veguer Guillem de
St. Climent, en nom del senyor Rey, los hi rebé lo jura-
ment de rúbrica per 1' exercici de llur càrrech, lo qual pres-
taren ab los térmens següents:
Juren los Concellers tenir secret Tot ço que dit et ordonat
serà entre ells e de Consellar be et leyalment al veguer e al
batle a tot lur mellor enteniment a feeltat del Sr. Rey axi en
mantenir Justícia com en mantenir lo'i priuilegis vses fran-
queses et gràcies atorgades per lo Sr. Rey e per ses antece-
ssors a la Ciutat de Barchinona.
Fet aquest jurament general, los Concellers juraren per
los Sants Evangelis tenir, servar y fer cumplir, tots los ca-
pítols continguts en cert llibre nomenat Consueta lo qual
començava /es ordinacions que deuen jurar los Consellers, y
bon era recopilat tot quant atanyía al bon regiment de la
Ciutat.
Après se trocaren los papers. Considerantse investits de
tota llur autoritat, los Concellers passaren à rebre lo jura-
ment que degué prestàrioshi lo Veguer, y que fonch fet ab
les següents paraules textuals:
Lonrat en Guillem de sent climent veguer de Barchinona
— 71 —
e de palles Jura als sancts quatre euangelis de deu en poder
dels Consellers, que estarà a consell delís e que tendra justí-
cia per son poder a tots axi estranys com priuats no guar-
dada amor o temor del senyor Rey e que obseruara libertats
priuilegis pses costums franqueses et gràcies atorgades per
lo senyor Rey e per sos antecessors a la Ciutat de Barchino-
na e que no ajustarà parlament general sinó de Consell dels
dits Consellers e special manament del senyor Rey, saul em-
però en totes coses senyoria e jurediccio del dit senyor Rey.
Igual jurament prestà als Concellers lo subveguer, Ferrer
de Marimon.
Ferrer de Gualbes, batlle de Barcelona y lo sots-batlle
Francesch Costa, juraren servar tot quant promès havían
en lo jurament prestat al senyor Rey.
Francesch Marquet Sr. de la casa des Crós, y Periconet
d' Usay, juraren servar tot lo contingut en certs capítols
del predit llibre nomenat Consueta.
Pere de Gitges, clavari de Barcelona jurà servar les ordi-
nacions contingudes en los folis 7 y 8 de la dita Consueta
referents à son càrrech, les quals començan: ítem lo clauari
de la Ciutat cascun any après que Consellers son elets deu fer
sagrament e homenatge en poder de Consellers en presencia
del Çoncell de C Jurats de tenir e seruar los capitols següents.
Primerament que ell durant la dita Çlauaria no regira ne
tindrà companya etc. Acabat qual jurament y com à sub-
gecte à la autoritat dels Concellers, los prestà homenatge
de boca y mans, segons prescriuen Usaiges de Barcelona y
Constitucions de Catalunya.
Lo sindich de la Ciutat Pere Dalmau jurà servar tot
quant en lo llibre de Consueta pertocava à son càrrech.
No *ns detindrem à ressenyar la llarga elecció indirecta,
que seguint los derrers privilegis de Barcelona, tingué lloch
per provehir, en lo mateix concell, loscàrrechs demostaçaf
y de rector de la casa del pés de la farina, pels quals resul-
taren elets, Joan de Conomines y Pere de Busquets respec-
tivament.
Després de quins juraments y eleccions, la primera pro-
posició que los Concellers al començar à exercir son càr-
— 72 —
rech, posaren à deliberació y aprovació del Concell de
Cent, fou lo referent à la festa, que, en honor de la Puríssi-
ma Concepció de Maria, tractavan d' establir en nostra Ciu-
tat com en los anys precedents hagués sempre estat dia
feyner.
L' acort porta la següent nota marginal escrita ab caràc-
ters que semblan del segle xv: Inicium in barchinona festi
concepcionis. Està concebut ab les següents paraules:
Primerament sobre açò si plahia al Consell que daçi a
auant fos feta festa de la Concepció de la verge madona
sancta Maria lo dit Consell delibera que per Reuerencia de
nostre senyor deu Jhesuxrist e de madona sancta Maria
mare sua la qual mereix aquesta honor e molt major daçi a
auant perpetualment sia feta festa e aquella honorablement
axi com lo dia del digmenge sia colta per tota la Ciutat de
Barchinona e que per los dits Consellers ne sia parlat à
Mossèn lo bisbe de Barchinona prouehint lo dit Mossèn Bisbe
que la dita ffesta sia indiía denunciada e publicada à Tot
hom generalment per les Trones a fi que sia per cascunfeel
xptià perpetualment colta et obseruada.
Per consegüent, la festa de la Puríssima respongué à Bar-
celona al sentiment popular que se veu bategar dessota la
concisió del predit acort. No es la autoritat eclesiàstica la
que excita als Concellers à honorar tan gran solemnitat
de la Església Catòlica. Es la autoritat popular la que per sí
sola instituheix la festa vetllant perquè sia de tothom ser-
vada com ho era la del diumenge y arbitrant la protecció,
que no li podia faltar, de la autoritat eclesiàstica.
Aquest sentiment y devoció, que ja existia en lo segle
XIV, posteriorment se seguí posant de manifest en la Capi-
tal Catalana, en multiplicades ocasions, de tothom sapigu-
des y que no creyém del càs recapitular pera no sortirnos
dels límits que tenim imposats.
Conste, donchs, que al present reivindicàm per Bar-
celona lo llegítim orgull d' anar à la vanguardia de les po-
blacions catòliques, en son íntim sentiment de reverenciar
y honrar à la Verge Santíssima sots advocació tan admirable
com es la de la sua Concepció Immaculada.
Francesch Carreras y Candi.
— 73 —
ALS MARTRES DEL BRUCH
Martres del Bruch, dexàu la vostra estada
Hon feys ja ha temps la funeral dormida,
Que vuy la pàtria catalana us crida
Per coronarvos en la vostra diada.
Axficauvos adés, los de Igualada,
De Piera y Mediona, gent ardida
fQue aquí vàreu donar la vostra vida
Per lo llorer de la immortal jornada.
Per la justícia del bon Deu lluytareu,
La llivertat de nostra terra y 1' honra...
Y la glòria dels forts axí alcançareu.
Un' altra llivertat vuy nos deshonra
Sens fé, sens caritat, sens esperança...
JVlartres del Bruch, feym recularia à França!
Miquel V. Amer.
LA GUERRA
Feréstega barreja
•d' ira, d' oyd y d' enveja,
que brollan del abím;
foguera malehida
que al esclatar la vida,
forjà lo primer crim.
D' aquella sagnania hora
la Iluyla assoladora,
com monstre malehit,
ab esglanyant feresa,
d' engolir jovenesa
no para dia y nit.
— 74 —
D' amors y de bonances,
fà penes y venjances
que esclatan à son pàs;
de pobles fà batuda,
de llàgrimes beguda,
jde cors de mares, jaç!
Tempesta que 's dilata,
que arruna, immola y mata,
ja ab fona, ja ab coltell,
ja, més ensinestrada,
ab fletxa emmatzinada,
destral, llança ó fusell.
Y pel planeta vola
y destrueix y assola
com llamp foragitat;
y ab dolorida quexa,
jni un pam de terra dexa
sens ésse ab sanch marcatl
Y passan les centúries,
ciutats, valls y boscuries
transforma *l pàs del temps:
los barbres desparexen,
ciències y arts florexen
y r hom s' eleva ensemps.
Mas la sagnanta fera,
no para sa carrera;
sols nom y arma ha mudat;
ab docta sutilesa,
se diu desquit, grandesa,
conquesta ó llivertat.
Mas ab distint ropatge,
igual es lo carnatge,
idéntichs los horrors;
ses gestes més preuades,
son vérgens deshonrades
y camps rublerts de morts.
-75-
Sos fets, sos llors, ses glòries,
derrotes y victòries,
se compran à igual preu;
ab llars desamparades,
ab mares desolades,
jab sanch brollant arreu!...
jOh miserable terra!
mentres la fera guerra
alene à ton recés,
imentida es'ta bellesa,
falornia ta grandesa,
y escarni ton progrés!
Dolors Monserda de Macià.
UN SONET ME MANA FER VIOLANT
I
Ja que ho vol, li dich que en vers
jo no hi sé fer res de bó,
y li jur, ja fet lo ters,
que mon front no val per çó.
Es lo vers un mal de cap
per lo cap que es cap de un curt,
sent no res per lo qui 'n sab
que ell tot sol, ja fet, li surt.
Lo qui es nat pel vers, es font
que ses dots pot dar à broll;
lo qui no, no li val pont,
no hi ha pàs, tot es un toll.
Si un li surt un poch més xich
lo qui vé ja es molt més gros,
y per ser un tant més rich
si à mà vé, n' hi pot dà un troç.
-76-
II
Ja ha vist, donchs, per lo que hi hà
inés en alt, que jo no 'n sé,
mas ja que ho vol, ^cóm se fà?
íentho mal si no 's fà bé.
Si r ha vist, ja té de bó
de sos ulls la llum, mon vers,
y fins no té tant mal só,
mas li jur no soch per vers.
III
Ja que hi só, li dich que 'm fonch
•si per cas no 'm fà bons ulls:
tinch lo cor que 'm bat; sos bulls
me fan sech, prim com un jonch:
3o no sé, si vé la nit,
lo que es son, ni lo que es llit;
no tinch set, ni son, ni fam
y lo cor va fent pím pàm;
mon cos, lo gran pich del sol
no sent, ni de res se dol,
y de la nit lo gran fret
en mi ja no hi té cap dret:
En fi, crech se me 'n va 'I cap,
^•que no m' ho pot dir, si ho sab.''
IV
Jo, per ferli dir que sí,
que ja 'm vol y que es per mi,
mà y cor li donch: si poch es,
ab lo temps ha de ser més.
Un sí fa per mi la sort,
un nó sech, pot ser ma mort.
Oldman.
— 77 —
CAPELLA Y HORTES DE ST. BERTRAN
I
Popular fou y es encara en Barcelona, la barriada marí-
tima de Sani Bertran que cau à Mitg-jorn de la ciutat, de-
jús Montjuich, à qual reparo floriren per llarguíssimstemps«
les hortes conegudes ab dit nom, vuy suprimides y confo-
ses ab les noves construccions que forman part del modern
axamplament de nostra h^rmosa capital. Mas, si vulgar es^
lo nom de Sant Bertran, no tant la procedència d' aytal
denominació, ja que si bé encara à començos de la present
centúria existí per aquells encontorns una hermita ó cape-
lla del susdit Sant, no consta qui la fundà ni per quin mo-
tiu, ni perquè s*^ esculli un titular tan poch conegut entre
nosaltres, que ni solament figura en nostres Calendaris.
L' autor de Barcelona antigiia y moderna diu que esta-
va la capella al peu de la montanya y junt à les pedreres
que cauen al mar, suposantla fundada en lo segle xiv, per
constar que als 17 de Setembre de 1460, lo Consell assignà
5o lliures catalanes pera repararia; que de iSjó^à 1618 la
ocuparen los religiosos servites; que més endavant fou re-
construïda à despeses de la Ciutat, en qual ocasió, y als 28
de Juny de 1680, celebrà en ella la primera missa, Mossèn
Pere Joan Alsina^ vicari perpétuu de Sant Just, de qual pa-
rròquia dependía la susdita capella, y que últimament fou
arrasada per los francesos en la guerra de la Independència.
Recorrent 1' Episcopologi barceloní s' hi troba en ordre
quinzè, entre les feixes 108Ó-1095 (Florez-, Aymerich, etc),
un bisbe Bertran, qui cridat de França com cas excepció—
nal, per la eminència de ses virtuts, vingué à regir la nos-
tra Església ab una exemplaritat digna de sa notable reputa-
ció, Canonge de Sant Ruíf, baix la regla del gran Agustí^
floria en son monestir capdal de la Provença, prop d* Avi-
nyó, ab consideraWe fama de santedat, fins que cridada la
atenció del Capítol de Barcelona,, vingué ací al morir son
-78-
devanser Umbert, de la família dels Alemanys. Consta en
especial del nou Bertran, que desitjós de implantar en nos-
tra terra la regla agustiniana à la qual pertanyia, cridà al-
guns companyons escullits de la casa madriu de Sant Ruff
y establí una fillola de la malexa en lo vehí poble de Sant
Adrià de Besòs, que era del Capítol en virtut de donació
feta per lo bisbe Deudat, segons escriptura del any 1013,
senyalada en la Espana Sagrada, tomo XXIX, plana 213.
Res nos hauria cridat la atenció envers tal assumpto, si-
nó fos una carta que poch temps ha reberem de un lletrat
arqueólech de Tolosa, Mr. J. Lestrade, demanantnos si en
nostres arxius existiria alguna noticia referent à Sant Ber-
tran de Comenge, de qui ell trobà en un document francès,
que degué fundar en nostre bisbat un colegi de clergues,
lo qual subsistia encara en lo segle XVIII, puix en tal èpo-
ca, aquests escrigueren als canonges de Comenge demanànt-
loshi noticies y referències de llur Sant patró.
En quant al patronímich Bertran, venerat en nostra ca-
pella, procedent de la Real família de Aquitanía y dexeble
de Sant Germà (segons un Goigs que nos ha facilitat lo
erudit investigador D. Ramon N. Comas,) fou ab lo temps
ardiaca de la catedral de París, y bisbe de Mans, havent
prestat extraordinaris serveys à son pays detenint ab sa per-
suasiva eloqüència als bretons que lo assolavan; no menys
treballà en minvar los excessos de la guerra entre Theo-
dobert y Clotari, morint als 70 anys de edat. Invocàvanlo
especialment los mariners, segons s' esmenta en lo susdit
Goigs.
No dexa de ésser rara circunstancia la intrusió de un pre-
lat francès en nostra Església, que se senyala en los Epis-
copologis del segle xi, com à procedent de St. Ruff de Pro-
vença, ab 1' altra circunstancia de haver fundat un coiegi
especial, dependent de la Seu barcelonina; y com tal fun-
dació degué desaparéxer de Sant Adrià molt abans del se-
gle xvni, perquè altrement n' hauria restat alguna memòria,
,ino se fà verossímil que aquella fos mudada à nostra ca-
pella ó hermita de St. Bertran del Port? Prescindint de
aquesta verossimilitut, més propi apar que ell mateix fun-
— 79 —
dàs aquesta última capella, la qual portava lo seu nom y
lo conservà sempre fins à nostres dies, puix res implica que
les fundàs abdues, y axis resultaria que la tal hermita, no
es del segle xiv (com presum V autor de Barcelona antigua
y moderna, fixantse solament en que consta reparada en lo
segle XV,) sinó de mes antich, ó sia del temps de son bis-
bat (i 086- I 095.
Dels antecedents explicats, no pretenem pas deduhir que
lo Sant bisbe Bertran de Comenge, obgecte de la consulta
que sens feu, resulte ésser lo mateix Bertran nostre, si bé
un y altre convenen en haver fundat una clausura de cler-
gues francesos, recordada casi fins à nostres dies per la ca-
pella de son nom, nom tramés à les susdites hortes, ab que
s' explicaria la singularitat de semblant denominació entre
nosaltres.
II
Respecte à les esmentades hortes, queus diré? De perso-
nal recort podriam observar à la actual generació, que du-
rant Uarch temps foren les delícies dels barcelonins y V es-
barjo més atractívol de nostra insigne capital. Sos alicients
ne feyan un sanitós y animat passeig en totes les tempora-
des del any; suau, pla y arraserat à dreta per les muralles,
y à esquerra per les estribacions del Montjuich, desde
ahon les tals hortes presentavan en conjunt, un bell cop
de vista, ab llurs infinites capsades de verdures de tota lley
y matisos, qual immensa caxa de pintures ó vastissim
tauler de scachs, entrecreuat de caminets y partit, mijan-
çant un ample caminal de cap à cap, en dos livells, I' un
rebaxantse envers la ciutat, y 1' altre eniayrantse per graus
costera amunt, fins al peu de la carretera del castell. Tal-
ment admirava lo primor ab que estavan cultivades aque-
lles plantacions, la excelencia de llurs productes, ja en ver-
dures, ja en fruyts y delitoses flors de camp y de jardi;
entre molts altres arbres, hi havia varietat de figueres, es-
pecialment reputades per llur fruyia. Ademés de una po-
blació indigena de hortolans, que gosavan de certa impor-
— 8o —
tancia units ab los de Sant Pau, fent cos y gremi à part en
competència ab los de Sant Pere, existia altra població de
ciutadans que temporalment ocupava certes torres ó ca-
setes de fusta (per les exigències de la fortificació,) de as-
pecte lo més rialler, ab patis y galeries, passatges de ca-
nyissos y emparrats. Antigues cinies y grans depósits de
aygua servían per regadiu de aquells vergers. A dit aspecte
urbà, se unia lo rural ab munió de pallisses y establies,
corts y corrals ahon brollavan nombroses pollades y vi-
rams, bestiar de treball y de cria, cabrits, coloms y garri-
nets, quals rústechs efluvis competian ab les suaus flayres
de roses y clavells, aufàbregues y violes que borejavan les
margenades y camins. També s' hi veyan alguns edificis
destinats al perfeccionament de útils y eynes de pagès, y
millora y foment de cultius.
No cal dir quant agradós resultava lo estatge d' aquell
petit oasis, no sols pera los vehins, sinó pera los constants
visitants que hi anavan à festivar diades ó successos de fa-
mília, ó simplement per verenes y gaubanses, ab tota aque-
lla Uivertat y franca expansió de la vida del camp; plahers,
que no obstant llurs insentius y entussiasmes, may acaba-
van com es freqüent vuy dia, en excessos no coneguts lla-
vors del bonjanós poble barceloní.
|Y pensar que tot açó ha desaparegut com per ensalm,
sens dexar rastre; convertit en- una freda y prosaica barria-
da especulativa de hon fugiren pera sempre les ninfes y
dríades poètiques, encisadores de un lloch en lo qual tant
y arreu gaudiren nostres avis, richs y pobres, nobles y
plebeus; sacrificat lo interès públich al de alguns particu-
lars, no duptant ofegar les santes aspiracions del cor, baix
la iníqua pressió del tant per centl
Sols per recordança del temps vell, consignàm exes sen-
zilles notes en lo present ^/manacAv-à qual publicació, y
à tots los companys colaboradors de ella, desitjàm molls y
pròspers anys de vida»
JOSEPH PuiGGARf.
— 8l
LO SANT CRIST DE IGUALADA
Finesa d' amor.
Al peu del Montserrat,
anys ha que entre vinyars'^seya de grat
la vila de Igualada;
del Montserrat al peu,
palau que en Catalunya alçà 1 bon Deu
pera sa Verge Mare.
La Reyna celestial
al véurela arrimada à son Casal
ses gràcies li vessava,
y ab tan suau regor,
floria hermosa com roser de olor
que '1 poncellàm esbada.
Desde son camaril
sentí, Maria, dolça com d* Abril
sa mistica fragància,
y en un Divendres Sant
axí parlava al divinal Infant
que té damunt sa falda:
— ^Vos plauen, Fill preciós,
les aromes que exhala pera Vos
exa Vila galana?
Ja que us regala 'Is cors,
dàuli senyal de vostres fins amors
avuy que n' es diada. —
Jesús la ohí ab plaher.
En la Capella hermosa del Roser
que la Vila estojava,
finesa d' amor feu
à r hora en que '1 clavaren à la Creu
al cim d' una montany^.
— 82 —
Lo Sant Crist venerat
que hi portaren per ésser adorat,
suhava sanch y aygua!
Se n' adonà la gent
y «jmiracle!» clamava «jgran portent!»
postrantse entorn ia Imatge.
La devoció cresqué,
la Vila venlurosa agrahí bé
exa finesa santa;
lo Crisi miraculós
desde llavors fou son joyell preciós,
sa prenda més aymada.
Tres cents anys han passat,
y avuy, per obsequiarlo, la Ciutat
encara més s' afanya,
puix saben tots sos fills
que '1 Sant Crist fou 1' escut en llurs perills,
sa glòria en les batalles.
Mentres sa Fé viurà,
del cim del Montserrat li somriurà
r Estel de nostra Pàtria;
y florirà feliç,
embaumant ab olors del Paradís
la terra catalana.
Antònia Gili Güell.
Qui aguayta per lo forat, veu son malt fat.
Anell en lo dit, honra sens profit.
Qui à quaranta no se atura y à cinquanta no endevina, à
sexanta desaiina.
Diu lo Bisbe de Comenja, que qui no treballa no menja.
-83-
RODA LO MON Y TORNA AL BORN
La plaça del Born ab tot y la animació que encara avuy
durant certes hores hi regna, no es més que una sombra
de lo que fou en les èpoques passades quan s' hi celebra-
van los torneigs y festes anyals; allí s' aplegava lo bó y mi-
llor de Barcelona, des lo Rey al menestral, pera veure
córrer llances als campeons de més fama. Es impossible
descriure minuciosament 1' hermós quadro que presenta-
ria ab tantes dames y damiseles vestides ab un luxo orien-
tal, ab tants cavallers y nobles d' arrogant figura, ab los
cadafalchs dels mantenedors, ab los cadafalchs y finestrals
recoberts de domasos, ab tants elms, escuts y llances com
relluhían en la. pista; se necessitaria realment la paleta del
més afamat pintor pera reproduhir un d' aquells quadros
que allavors ab tanta freqüència presenciava la feliç Bar-
celona. D' aleshores data, sens dupte, la frase de roda lo
mon y torna al Born, com pera indicar que en lloch se
troba res comparable en importància y bellesa com lo de
aquella famosa plaça.
Però no eran sols les citades festes les que li donavan
nom; hi havia una costum que, à mon parer fou la que
més contribuhí à la formació de la esmentada frase. Veu-
sela aquí:
Cada any, lo dia i de Janer ó Ninou, los honorables
Concellers acompanyats dels Cònsols de Llotja y de molts
prohòmens y persones distingides, com si diguessem lo bó
y millor de Barcelona, s' aplegavan en la Plaça de Sant
Jaume, davant la casa de la Senyora Vilagayana y ca-
valcavan per la Ciutat, anant à donar la volta pel Born per
veure lo vidre, puix era costum que los vidrers residents
«n lo Born, parassen ricament llurs obradors en lo dia de
primer d' any, gala extraordinària d' aquell temps. Però la
cavalcada no se reduhía à voltar lo Born, sinó quasi tot
Barcelona; en proves d' açò veges lo que ne diuen nostres
-84-
antichs dietaris: La nota corresponent al any 1462 diu
solament que «feren la volta del canyet e per la Ciutat.»
La del any i565 diu «anant per la Calcetería, Boria, ca-
rrer de Moncada, Born, Pla den Luli, marina devanl
lotge entrant al cap del carrer Ample y al vol del carrer de
les Trompetes, carnicería den Sors la proa del Pi, Cucu-
rulla, plaça de Santa, Anna carrer Condal, riera de sanct
Joan, carrer dels mercaders, Boria, Calceteria.»
La del any 1584 es més esplícita, diu axis:
«En aquest dia després dinar com es de pratica se ajus-
taren ses magnificències à la plaça de Sant Jaume y feta la
agraduatio en la qual agraduatio y fou lo lUe. y Rnt. se-
nyor micer Hieronym Manejat Canceller de Cathalunya
feren la volta com es de costum quis-cun any en semblant
jornada, ço es que anaren per la Boria fins à la capella den
Marcús y après prengueren per lo carrer de Moncada y
isqueren al Born y après fins al reorxador y après passaren
devant lo baluart de mig jorn y passaren devant de llotge y
prengueren per lo primer carrer qui hix al carrer Ample
fins al carrer vulgarment dit la carnicería den Sors y après
tiraren tot dret fins à la proa de micer Quintana ahont gi-
raren à ma squerra fins al canto del carrer qui va del Pi à
casa del compte de Aytona y anaren tot dret à la plaça de
Santa Anna y prengueren per lo carrer Condal y passaren
à la riera de Sant Joan y après prengueren al canto de dona
Aldonça Doms y giraren al carrer dels Mercaders fins al
canto qui ix à la plaça de la Lana y giraren à man dreta
per la Boria anant per la cort del vaguer y per la Calsate-
ria tornant à la plaça de Sant Jaume de hont tothom se
despedí.»
La nota del any i585 fa notar que essent la cavalcada
«devant los baluarts tiraren com es de praticha,» detall que
no haviam trobat encara.
Però, no es la esmentada cavalcada de Ninou, quadro
per cert ben original y encisador, la que més podia con-
tribuhir à la invenció de la frase roda lo mon y torna al
Born, n' hi havia una altra de més important pel nostre
obgecte, puix se formava al Born, rodava per la ciutat y
— 85 —
tornava al Born pera disoldres, y aquesta era la Cavalcada
ó Volia de la festa de Sani Joan, la qual tenia lloch per
la festa d' aquest Sant, ó sia lo 24 de Juny.
Una nota del any 1683 la explica de la següent ma-
nera: «En aquest die los magnifichs senyors de consellers
acompanyats quiscu delís de alguns officiais de la Casa y
de alguna altra gent se ajuntaren al Born ab lorde antich
y acostumat, ço es que primer se ajuste lo conseller quint
y après los altres y essent tots ajustats y essent arribats los
consols de lotge, feren la volta acostumada y feta la volta
tornaren al Born y quiscu sen ana à sa casa acompanyats
dels matexos officiais y altra gent.»
La del any següent porta lo següent detall digne de
ésser citat; «... y tornaren al Born à despedirse, y aqui fo-
ren les trompetes tabalsy menestrils de la ciutat y sonaren
ab gran impetut lo que no serè fet en ningun any.» Es
fàcil imaginarse la saragata que farian aquella barreja de
instruments tocant sense ordre ni concert mentres ses
magnificències se despedian, lo més provable es que los
axordarían impedintlos fer los deguts compliments y cere-
monies per qual observancia eran tan zelosos los nostres
Concellers; lo cert es que 1' any 1687, se feu, es veritat, la
volta dels altres anys, però «no portaren tabals ni trom-
petes com serè començat de abusar.»
Ab tot lo esmentat no pretench dir que aquesta darrera
costum fou la única que contribuhí à la formació de la
frase roda lo mon y torna al Born, però si que fou, sens
dupte, de les que més influencia hi tingué.
N. Font y Sagué.
RONCESVALLS
Llamp que espategant ne baxas,
r altiu roure cabussant;
torrentada que devallas
portant la mort y 1' esglay;
— 86 —
bufarut d' ales negroses,
baxéu tots eri devassall
y espoliriu d' una vegada
1' exèrcit de Carlemany!
Miraulos, allà s' oviran
sos arquers y sos cavalls;
ses armes lo sol reflexan,
sos penons van onejanls...
Miràu, miràu, ja s' acostan,
ja omplenan tota la vall;
gran brugit y terratrèmol
se sent en mitg del boscàm;
no ohiu? ja cantan victorià
los clarins y 'Is atabals.
Mas, un crit ferest de jarrera!
ha rodolat per 1' espay;
de r una à 1' altra les serres
ab goig r han fet ressonar.
Ja 's sent brunzir la sageta,
lo còdol fuig de la mà;
les roques avall s' estimban
sembrant la mort y 1' esglay.
S' embestexen y s* atupan
los de Vasconia y 'Is franchs;
devalla M vasch de la altura
per torrents y xaragalls,
torb que aterra d' un cop d' ala
r atapahit abetar...
Los crits y 'Is ays se barrejan
del qui lluyta y del qui cau,
les veus de gueira y carnatge
y Ms sospirs d' agonejants,
los colps de pedra y de maça,
lo drinch d' escuts y buyrachs,
ab lo masegardel ferro
y ab los renills dels cavalls.
Los lluytadors semblan feres,
-87-
les espases semblan fals;
à doll per lot la sanch corra,
la Mort dalla ençà y enllà;
la Victoria esguarda en dupte
sens saber qui coronar:
al defensor de la pàtria
la corona sempre ha dat;
al qui per la pàtria liuyta
^qui '1 pogué may deturar?
Les testes pel camp rodolan
iVictoria! cridan los vaschs;
los franchs que restan ab vida,
corra que més correràs,
sentint ploure les sagetes
y Ms còdols al seu voltant.
En Carles irat s'allunya
en ales de son cavall,
dexantne nafrat enrera
son nebot, lo brau Roldà,
qui en sa darrera mirada
sospira llagrimejant,
vehentne retut per terra
r honor de França com jau.
jVictoria! cridan les serres,
jVictoria! crida la vall;
y en Carles corra més corra...
jVictorial encar sent cridarl
^Qué *s feu de tanta grandesa.»*
^Hon son ara tants cavalls?
^Hon r host sempre vencedora,
que un jou nos vingué à posar?
^Hon es» Carlemany, ta glòria?
Ta fortuna ^hon es anat?
Bé la remembrarà en Carles,
la feta de Roncesvallsl...
JosEPH M.* Serra y Valls.
— 88 —
A MON AMICH AGUSTÍ VALLS Y VICENS
EN LA MORT DE SON FILL
Fou 1' aucell més xamós de ta niuada,
Y 'I bon Deu I' ha cridat al Paradís;
No '1 plores, no, y enveja sa volada,
iQui tingués ales per volar axísi.
Del arbre del amor ta verda branca
Conservava florits set tanys arreu,
Deu n* ha cullit la flor més bella y blanca;
iDitxosa flor la que enamora à Deu!
Set papallones ton jardi tenia
D' aletes matisades totes set,
La més bella y gentil al Cel fugia
Flayrant de Deu etern lo roseret.
Papallona ó aucell ó flor gemada,
Ell ha volat al Cel per no tornar,
Ab vosaltres visqué sols de passada.
Si ales tenia, ^-perquè no volar?
Si tinguessem les d' ell icóm volaríami,
No '1 plorem y envegémlo, amich del cor;
Si la mort es la vida, ^'qué 'n treuríam
De plorà à aquell qui viu vida millor.?
Arthur Masriera.
LO JOCH DE SCACHS
En alguns de mos anteriors passatemps he manifestat la
opinió de que Catalunya durant la Edat-Mitja portà la
bandera de la civilisació de Europa durant alguns segles,
y cada dia me vaig convencent més de aquesta veritat.
Un dels datos que han contribuït à arrelar en mi aques-
-89-
ta opinió ha sigut la boga ab que estava en Catalunya lo
joch dels Scachs durant los segles XI à XVI y lo que en
ella s' hi trobassen los documents auténtichs més antichs
que parlan de aquest noble joch y que sols en ella se tro-
ben inventaris de Reys y Prínceps en que hi van conti-
nuats preuats jochs y taules de scachs y molts llibres «trac-
tats del joch,»
Mas en Catalunya llavors, com ara, se jugava als scachs
desinteressadament; ab lo amor propi del jugador n' hi
havia prou pera donar interès à les partides, lo que no
resultava axis en altres nacions especialment entre los po-
bles de Orient,
En lo llibre «Les Praderes d' od> del autor mahometà
«El Maçoudí» que escrivia en la primera meytat del
segle X, hi llegim:
«Los Hindús quan jugan als scachs ó al Nard — Taules
•posan per penyora teles ó pedres precioses. Però alguna
regada esdevé que un jugador després de haver perdut tot
quant possehía, se juga un de sos membres. Al obgecte co-
locan al costat de aquests jugadors sobre carbons encesos
ma petita caldera de aram en la que s' hi fà bullir un un-
güent rogench, propi del pays, que té la propietat de clou-
re desseguida les ferides y detenir la efusió de la sanch. Si
lo qui ha apostat un de sos dits pert la partida, se '1 talla
lesseguida ab lo punyal que porta al costat y que obra
;om lo foch. Desseguida fica la mà en lo ungüent y cica-
trisa la llaga; després torna al joch, j si la sort segueix
Sentli desfavorable, sacrifica un segon dit, y algunes vega-
les, si continua perdent se talla successivament tots los
lits, la mà, lo antebràç, lo colze, y altres parts del cos.
►esprés de cada amputació, ell mateix cauterisa la llaga
ib aquell ungüent maravellós, curiosa barreja de ingre-
iients y drogues particulars de la índia. Lo rasgo de cos-
tums que referesch es una cosa notòria.»
Los Arabes també jugarían fort als scachs, y si no se ju-
javan los membres, se jugavan les persones estimades, de
que ne pot ésser una prova lo celebrat problema de Dil-
lavam.
— 90 —
En aquest final de una partida en la que un dels juga-
dors, després de haver perdut tot quant tenia, se jugava sa
esclava predilecta, aquesta, qui presenciava la partida, y
no tindria ganes de cambiar de amo, al estar en lo mo-
ment crítich de la jugada decissiva li digué «sacrifica lo
Roch y estich salvada.» Axis ho feu y sortí triomfant.
Avuy dia los jugadors de Scachs à Catalunya son rela-
tivament pochs y menys encara de les altes classes socials.
En cambi la civilisació moderna nos ha portat les carre-
res de cavalls, frontons, acadèmies de billar etc. etc. en
les que, si no s' hi jugan membres humans, ni persones
estimades, s' hi jugan quantitats que causan la ruina de
moltes families: y aquests Sporís donan moltes vegades
resultats més desastrosos que los dels jugadors orientals.
|Si Deu volgués que tornassem als Scachsl
JosEPH Brunet y Bellet.
LO PRIMER PAS
Arrasserat al tronch d' una olivera
sa mare 1* ha dexat,
es més petit que un lliri en primavera
tot just esbadellat.
Es més hermós que M sol en plé mitg dia,
més blanch que 'Is gessamins,
voreta seu 1' està esperant Maria,
r enrotllan serafins.
«Mon Deu, Rey de mon cor, vina à mos braços,
comença, no cauràs;
si 'Is angelets no guardan los teus passos
Jo hi soch, àmí 'm tindràs...
«Oh mon Petit, depressa... una altra passa...
jja hi soml» y fort, tan fort
lo Fill de Deu à sa Mareta abraça
que fà esclataria en plor...
— 91 —
— ^Per qué ploràu, oh Mare benhaurada,
son bés vos fà sofrir?
sos ulis serens vos han ennuvolada?
qué, donchs, vos pot gorir?
«Oh! no es pas Ell, més ayl llunyanes penes
m' han ara desvetllat,
ara he sentit lo drinch de les cadenes
que r han d' amor lligat.
L' he vist ara vinclantse com espiga
que breça M ventíjol,
y cercar, per no caure, una mà amiga
Ell, guiador del sol!...
L' he vist més tart, portant exa olivera,
caygut à mitg camí,
Ell que ha signat als astres la carrera
y 'Is serva per 1' espay vespre y matí!!!
Sor Eulària Anzizu.
LA LLIVERTAT Y LA PÀTRIA
Un jorn Catalunya
ses penes plorava, plorava.
La llivertat diuli:
— ^Per tindrem que 't falta, que 't falta?
Te faltan tal volta
contésiam, les armes, Ics armes?
— No 'n tinch pro no importa,
la fals trob que 'm basta, que 'm basta.
— ^Potse 't falta força?
— Tinch força y coratge, coratge.
— ^Si 't trobas valenta
perquè no 'm proclamas, proclamas?
— Mos fills morirían,
no puch que soch mare, soch mare.
Rafel Nogueras y Oller.
— 92
NOTES SARDO-CATALANES
A no haver esdevingut la unitat espanyola, no duptàm
que la Illa de Cerdenya parlaria avuy en sa major exten-
sió r idioma de Catalunya, si hem de jutjar per la in-
fluencia que dexà y lo desenrotllo que adquirí en menys
de dos segles de dominació directa y exclusiva. N' hi ha
prou per demostrar aquesta influencia ab que en i565 en
lo Parlament reunit à Càller per lo virrey D. Àlvar de Ma-
drigal (castellà com casi tots los qui Espanya envià à la
illa) los tres estaments de Cerdenya demanaren que les
lleys municipals de Sàcer, Iglesias y Rosa,' antigament re-
dactades en genovès ó pisà, fossen traduhides al català à fi
de que los habitants de aquelles ciutats poguessen entén-
dreles y cumplirles, y ab que estigan escrites també en
nostra llengua gran nombre de manuscrits y códichs de
caràcter polítich, jurídich y administratiu à Cerdenya exis-
tents, com son capítols, ordinacions de tota mena, unes
trenta y tantes crides ó proclames publicades per los vi-
reys espanyols de la illa, llibres de cartes reals, de funda-
cions, llibres vermells ó grochs, ab moltes pragmàtiques,
cartularis, rúbriques, y privilegis, etc. etc. Entre aquestes
obres de estil purament pràctich, dictades per les necessi-
tats de la administració y del govern, merexen especial
esment los Capítols de Cort del Stament militar de Sarde-
nya publicats en 1572, per Francesch Bellido.
Per lo demés, los impresos catalans de Cerdenya poden
comptarse ab los dits; però algun d' ells té induptablement
valor literari: tal es, per exemple, la Vida y miracles del
benapenturat Sant Antiogo, de \a qual parlarem aviat. A
frech d' ella podríam axí mateix citar una traducció de
Hugues de Saint Victor ab lo títol de Speculum Ecclesice 6
sia Spill ó mirall de la Santa Sgleya, imprès à Càller en
1493, llibre del qual han parlat successivament los erudits,
P. Jaume Villanueva, Morel-Fatio, D. Marian Aguiló, y
D. Eduart Toda. Lo darrer llibre català estampat à Cer-
— 93 —
denya es una Doctrina cristiana, y fou en i85o. Axó na
vol dir que no se conreua ja literàriament la llengua cata-
lana en aquella illa. Lo mateix Sr. Toda en sa obra «La
poesia catalana à Sardenya.» (Barcelona, sens any) nos
parla de poetes contemporanis que conreuan nostre idio-
ma, algun d' ells com en Joseph Franch ja conegut à Ca-
talunya per haverse publicat poesies seves en revistes de
Barcelona, y altres com en Antoni Adami y Jordi Vítelli,
qui son més moderns encara, puix llurs composicions da-
tan dels anys 1878 y 1888 respectivament. De tots los poetes
contemporanis alguerenchs lo més important y fecón es lo
citat Franch.
De la «Vida de Sant Antiogo» à la qual fà poch nos re-
feríam, se han publicat à Cerdenya dues edicions. La pri-
mera, com més avant veurem, se estampà en lo segle XV,
y en lo XVI la segona: abdues en Càller (Cagliari). Es
cosa sabuda que les hosts catalanes, menades per I' infant
de Aragó, se apoderaren de Càller en 1327, y des llavors
Cerdenya passà al domini de la monarquia aragonesa, in-
corporantse més tart à la Corona espanyola, de la qual no
sortí fins à 1720 en que fou anexionada al Piamont. Los
catalans exerciren en la illa una gran influencia des lo
principi de la conquesta, logrant en breu temps veure ex-
tesa sa llengua per les ciutats més importants. Dues d' elles
se pot dir que deuen als catalans sa població: Bonayre y
Alghero. De la primera diu Muntaner que als tres anys de
edificada comptava ja 6,000 habitants catalans. L' actual
ciutat de Alguer ó Alghero,' que conserva encara fesomia
del tot catalana, y la llengua del Principat de Catalunya,
es una antiga colònia fundada per Pere IV ab gent del
Panadés, de manera que lo català que allí se parla es prò-
piament lo del Panadés y Camp de Tarragona. Boades,
historiador del segle XV, diu que en son temps se parlava
lo català ab tanta puresa à Cerdenya com à Catalunya (i).
Despuig, escriptor del segle XVI, afirma que si bé en mol-
(i) Boades: Libre dels Feyts darmes de Catalunya (ed. Aguiló),
cap. XXVIII, pàg. 104.
— 94 —
tes parts de la Illa se conservava allavors la llengua antiga
del regne, los cavallers, persones distingides y los comer-
ciants parlavan català com llengua de més bon tó. fi)
Efectivament, un escriptor sardo, casi contemporani del
anterior, qui visqué à mijans del segle XVI, assegura tam-
bé que entre los ciutadans estava en ús la lingua hispànica,
tarraconensis seu catalana (2). Encara avuy los habitants
de Alghero parlan català, anch que ab lleugeres influen-
cies italianes, y encara hi ha allí, com hem vist, escriptors
que se preuan de compondre poesies catalanes, y de con-
reuar nostra literatura. Lo dialecte de Alghero, de que
ara no es ocasió de tractar, ha sigut estudiat per filólechs
italians com G. Morosi, (3) y P. E. Guarnerio (4) en la
Miscellanea di filologia, y en 1' Archivio glottológico italià-
no. Corrobora per complert los testimonis de Boades y
Despuig la Vida y miracles de Sani Antiogo metge y màrtir
reproduhida en 1890 per D. Marian Aguiló (5) com curiós
testimoni del segle XV, que vé à demostrar en plé segle
XIX la uniíat de nostre antich llenguatge en totes les re-
gions hon se parlà en la Etat Mitja. Efectivament, en cap
de ses pàgines pot trobarse un sol indici que denuncíe ha-
ver sigut escrita en Cerdenya, ans al contrari, tota la obra
es modelo de verdadera correcció y elegància, y baix aquest
concepte pot posarse al costat de les millors produccions
del segle XV. La unitat de la llengua literària era tan com-
plerta allavors, que se li fà molt difícil al íilólech decidir
sols per 1' idioma si una obra de aquella època es deguda
à la ploma de un fill de Barcelona, de Valencià, de Palma
de Mallorca, de Perpinyà ó de Càller. Altra circunstancia
fà interessant la «Vida de Sant Antiogo,» y es que la pia-
dosa llegenda de son viatge à Cerdenya des la Mauritània,
(1) Despuig: Colloquis de la insigne ciutat de Tortosa, Barce-
lona, 1877, pàg. 20.
(2) hva^xxtv: SardinicB brevis historia et descriptiu. Ed. de 1788,
pàg. 9.
(3) G. Morosi: L' odíerno dialetto catalana d* Alghero in Serdegna.
(4) P. E. Guarnerio: // dialetto catalano rf' Alghero.
(5) Barcelona, estampa de la Acadèmia, 25 Setembre 1890. Un
fascicle de 19 per 12 centímetres y 30 pàg.
-95-
ahon fou cruelment perseguit per 1' emperador Adrià, no
se troba en cap dels Flos Sanctorum catalans. Lo sant met-
ge maurità sufrí la moft en Cerdenya, y per axó, sens
dupte, donà son nom à una de les illes de les costes, y
quedà sa devoció arrelada en lo pays, ahon abundan los
qui en les piles baptismals reben la denominació de An-
tiogo. L' exemplar únich de que se valgué lo Sr. Aguiló
pera sa edició barcelonina se troba en 1' Arxiu de la Cúria
eclesiàstica de Càller, en quina ciutat degué imprimirse.
Es una edició popular de 12 pàgines en quart, à dues co-
lumnes, sens peu de imprempta, ni any de impresió; però
no cab lo menor dupte de que fou publicada en i56o en
Càller per 1' impressor Esteve Moretio, per ser los tiposdel
text iguals als de la Carta de Logu, obra editada per lo
mateix impressor en 1' any abans citat.
Aquesta edició es al ensemps una reimpresió de altra
anterior, y tenint en compte que Moretio es lo segon im-
pressor de la illa, havent sigut lo primer Salvador de Bolo-
nia, qui portà les prempses allà en 1493, es provable que
la primera impresió feta també à Càller la pogàm atribuir
al segle XV. Lo llenguatge nos diu, ademés, clarament
que es de aquesta època.
Escrit en sa primera y derrera part en català, escepte
desde la pàg. 28 à la 64, se troba en V Arxiu Capitular de
la Vila de Iglesias un manuscrit en foleo de j6 pàgines
relatiu aximateix al Sant sardo. Té per títol Procés de mi-
racles del gloriós Sant Antiogo, començail l'any 1593. En
una nova edició que se fés de la interessant obra que nos
ocupa seria molt convenient acudir, pera enriquiria ab
noves tradicions populars, à aquest procés del segle XVI
del qual dona extensa noticia D. Eduart Toda en sa Bi-
bliografia espaiïola de Cerdena (pàg. 194, n.° 81).
A. Rubió y Lluch.
Qui paga lo que deu, fà cabal per son hereu.
Qui lluny và à cassar, và enganyat ó và à enganyar.
-96-
À LA VERGE SANCTA MARIA
A vos, dona verge sancta Maria,
dó mon voler, qui 's vol enamorar
de vos tan fort, qui sens vos no volría
en nulla re desirar ni amar.
Car tot voler ha melloría
sobre tot altre que no sia
volent en vos, qui est mayre d' amar;
qui vos no vol no 's pot enamorar.
Pus mon voler vol vostra senyoria,
lo meu membrar el saber vol vuyll dar;
car sens voler, dona, ^eu quels faria?
E vos dona, si us play, façats membrar
e entendre, mayre, à clerecia,
per ço que vagen en Suría
als infaels convertir e preycar,
els christians íacen pacificar.
Mant hom se vana que murria
per vostre fill si loch venia;
mays pauchs son çells quil vagen preycar
als infaels, car mort los fa duptar.
Ramon Lull.
I
Ni dona prop de varons, ni estopa prop de tions.
Qui no dona lo que dol, no alcança lo que vol.
Amichs fins al ocs, y à la bossa no m' hi lochs.
A pare guanyador, fill gastador.
Cabra avesada à saltar, fa de mal desvesar.
— 97 —
*
^ *
Jo só per mi mateix un gran misteri.
No sé d' hon vinch ni ahon vaig.
Nasquí... perquè nasquí jcrudel problemaí
Moriré, com y quan? sols Deu ho sab!
Si goyio envers lo Cel petit me sento,
si miro al meu entorn me sento gran...
A voltes crech que soch una formiga
y à voltes un gegant.
La càrrega fexuga de la vida,
fexuga y tot me plau...
Puix m' heu fet entreveure lo misteri,
dexéumel esbrinar.
Y si no sé d' hon vinch, senyor al menos
diheume ahon me portau.
EVELI DORIA Y BONAPLATA.
LO DARRER GRALLAYRE
I
Temps enrera, quan tenia
més humor y menos anys,
no hi havia en lloch cap festa
hon no hi anés à sonar.
Tothom... tothom me buscava,
era ben vist y obsequiat,
però avuy, molts d' ells, ni 'm miran
quan passan pel meu davant.
Dintre uns anys, la gent de casa,
de mi s' hauran oblidat
y ni sombra ni memòria
del grallayre restarà.
-98-
II
Tol se pert. Fins nostres festes
son com flors que s' han secat,
y han perdut la fesomia
y la fragància del camp.
Ja no 's ballan rams ni coques,
ni 's cantan los goigs del Sant\,
ni à casa 's passa 'i rosari
cada vespre com abans.
Les costums y '1 modo d' ésser
de la terra han cambiat
d' un modo, que fà vergonya
y desdiu dels catalans.
III
L' hereu meu... poch me respecta
y fà sempre 'I que li plau;
no vol rebre del seu pare
cap lliçó, ni en bé ni en mal.
Quan li parlo de la gralla
gira full tot d' un plegat;
li sab greu que jo li parle
d' ésser músich popular.
Com tols los altres fatxendes
s' ha vestit d' un trajo estrany,
y à dins de casa jo 'm trobo
com si fos un trasplantat.
IV
L' instrument que encar conservo
dels avis fou heretat,
y de pare à fill passava
desde temps immemorial.
— 99 —
Peró avuy... lo faig à troços,
ningú més lo sentirà.
No vull que siga joguina
de cap net ni dels estranys
Jo hauré sigut de la branca
r últim grallayre del Camp.
jAdéu costums de la terra!
jPatria meva... Adéu siau!
Ramon Roca Sans.
QUADRET
(a mon amich en frederich uyà y de solernou).
Un furiós tràmpol de vent ha obert de bat à bat la sola
finestra de una miserable masia que, com fita de la pobre-
sa, se axeca sobre un erm tossal que domina un poble dels
nostres Pirineus.
Ja desde lluny lo miraria fa tristor.
Lo Quel corre à tancaria de una revolada que té quel-
com de ira y de desesperació.
Si hagués mirat à la part de fora, hauria vist lo cel cu-
bert de núvols plomissos com montanyes quimériquesque
esgrahonan I' espay; los tossals vehins cuberts de neuy los
arbres entexinats de gebre; sols la tramontana ha besat lo
front del Quel ab son glassador alé, peró sens minvar la
febre de sa pena. jEs tan fonda!...
Jove de trenta anys, alt, moreno y sapat, com los fills de
la montanya, fa quinze dies que ha vist morir à sa estima-
da esposa, la Quima, la millor jove del poble, d' ulls ne-
gres, negres com la pena que acora al pobre Quel.
Tancada ja la finestra, aquest se 'n torna prop del bre-
çol hon se hi veu un infant de deu mesos, abans de cabell
ros rissat à manera de anellets d' or, mas ara esbullat y làs
com si r alé de la mort hagués anat desfent aquells rulls.
— 100 —
Aqueix angelet morent ha tancat ses parpelles; la gro-
gor està dibuxada en sa cara; tothom diria que 's mort, si
r estertor de 1' agonia no revelés que en aqueix cos tan
menut hi queda encara un alé de vida.
— iQuina nit de amargura, Deu meu, — exclamà en Quel
mentres creuava los braços y endreçava sa vista dolori-
da al Cel.
Eran més de sentir les penes aquexa nit, la vetlla de
Nadal, vespre de santa alegria per les famílies cristianes y
de cràpula y disbauxa per aquells que solament buscan
una Noche-buena, es dir, una bacanal per profanar la vet-
lla que vé à ser alba de glòria per la Humanitat.
La exclamació que lo dolor havia posat en los llavis del
Quel esporuguí à 1' Angeleta, nina de sis anys, retrato fidel
de sa mare, que mirava fit à fit al infant agenollada à frech
del breçol, y al Narciset nin de quatre anys que Murillo
hauria pres per modelo per pintar àngels en son immortal
quadro de la Immaculada.
Lo Narciset segut en una cadireta y jugant ab la marru-
xa, se posà à plorar y son pare corregué à axugarli les
llàgrimes ab petons, extrenyentlo ab deliri entre sos braços.
jOh quant anyorava à les hores à sa estimada esposa que
altres anys en aytal nit era la alegria de la casa, somrihent
à sos fills ab infinita dolçor.
Y de cop lo pobre viudo vessava un torrent de llàgrimes
al venir à sa pensa aquest recort.
jQue es trista la soledat!
Un quinqué morent y trist dibuxa ab mitges tintes la
pobresa de la cambra. Aquesta es de parets ennegrides per
r alé del fum que les besa en nits de tramontana. A tocar
del breçol hi ha una taula de pi vermellenca y gastada
en ses vores pel frech dels colzes de tres generacions, hon
si hi veuen escampats en dolorós desordre xicres, un
topi, un vas que conté una medicina groguenca, culleres,
ganivets y un rosegó de pà moreno y sech; un xich à la
esquerra hi ha la llar que ja no guspireja, tot es cendra,
puix fà poch que s' hi ha cremat lo derrer branquilló que
r Angeleta havia recuUit en lo camí-ral, y més enllà entre
I
— lOI —
sombres apenes se ovirava 1' escorredor ó ayguera ab al-
guns plats de barroera y vermellenca terrissa.
iQuin quadro de dol y de misèria!
Lo Quel, fixos sos ulls sempre en lo breçol, veu que
son fill més petit va à finar y ab tota la precaució de una
mare lo treu del breçol embolicat ab la robeta y 1' estreny
contra son cor com per suplir 1' escalf, lo bes, la amor
maternal.
j Pobre Quel! Mentrestant arriban à son ohido, com eco
de burla, les notes de un cant religiós y popular que ab
veus ganyoses y desafinades entonan en un hostal vehí
alguns hómens entre xarrichs de moscatell:
«^•Que li darem al fillet de la mare,
que li darem que li sàpiga bó.^
panses y figues y nous y olives
y una plateta de mel y mató.»
Y en Quel sent moure son pit en dolorós va-y-vé, escla-
tant després en un singlot, violent com son dolor, mentres
cohentes llàgrimes humitejan y creman les galtes, y cau-
en sobre lo front del angelet que té en sos braços. ^'Que
li pot oferir sinó llàgrimes son pobre pare.^
Y per més torment sentí que lo cant continuava:
«Cada gronxada 't daré una abraçada
cada abraçada un beset amorós;
mes rosses trenes seran tes cadenes,
niu y alcoveta les ales del cor.»
A les hores, com instintivament, en una quietut sepul-
cral, lo Quel besà frenéticament al nin, ab tals besos que
semblavan mossades del ànima.
Lo pobre infant, ara groch y escolrit ab llavis sechs per
la febre, obra pausadament ses sedoses parpelles com per
dir adéu à son pare, mentres de part de fora se sent cantar:
«Que n' es de bella ta galta en poncella,
ique 'n son de dolços tos llavis en flor!
son una rosa que 'Is meus han desclosa
sols per xuclarne la mel del amor.»
— 102 —
iQuin dolor per un viudo que es pare de un infant,
abans grassó y somrihent com un àngel de un retaule del
Renaxement; fresch com una rosa, blanch com un bo-
rralló de neu, de mans toves y mitg closes com poncella à
punt de esclatar; y ara veurel que lo respir axeca à cada
moment son pit com aleteig de un colomí que se prepara
per volar lluny, molt lluny... al Cel.
Lo Quel singlotava quan li preguntà 1' Angeleta:
— Pare, jo tinch fret, — mentres escalfa ab V alé ses ma-
netes.
— Yo pae vuy pi, afegí lo Narciset tot adreçantli una
mirada suplicant.
Son pare se 'Is mirà; mas de cop com presa de febrós de-
liri besava estrepitosament al infant que tenia en sos bra-
ços, mentres sos llavis llençavan un horrible crit de dolor.
Era que l' infant havia finat.
L' endemà à trench d' alba, les campanes de la parrò-
quia ab son alegroy só anunciavan lo naxement del Fill
de Deu, y seguit brandavan à glòria perquè un àngel ha-
via pujat al cel.
Agustí Puyol Safont, Pvre.
I
ASPIRACIÓ
Axeca, ànima mía,
r esguart al cel,
que sols espines brotan
del mon per 1' erm.
No te dexes abatre
per la dolor,
que en goig ha de tornarse
ton desconort.
— 103 —
Si per la vall de llàgrimes
peregrinant,
nostres ulls entelantse,
brollan de sanch.
Los Àngels les recullen
dins copes d' or,
à Maria oferinlles,
Reyna d' amor.
Y de sa Mare aymada
com rich present,
dintre son Cor les guarda
lo Deu etern.
L' estel de la esperança
no 't semble lluny...
après de les tenebres
vindrà la llum.
Ab corona de glòria
tu reynaràs
si 'I tresor de la gràcia
sabs conservar.
No 't pares en ta via
que 'I camí es breu,
y t' ajuda 'I teu Àngel
à dur la creu.
Axeca, ànima mía,
r esguart al cel,
que sols espines brotan
del mon per 1' erm.
JosEFA Amer y Pen^a.
De mal just vé I' anyell, quel diable sen porte la pell.
Dona y tela, no te la miris ab candela.
En temps de belluga, campe qui puga.
— 104
LO FALS HERMITÀ DE MONTSERRAT
(rondalla històrica)
Catalunya tenia un mal rey, que li deyan Joan II. Per
faltar à sos juraments los catalans li llevaren la corona.
Llavors hi hagué molta guerra, tanta que durà deu anys
(i 462- 1 472.)
Los frares de Montserrat protegían la causa catalana
contra lo mal Rey. Perquè la Santa Imatge no caygués en
mà de les seves tropes, fou fortificat lo monestir, cosa que
no costà gayre puix tenia muralles y podia defensarse fà-
cilment.
Dalt d' una gran roca que domina lo monestir s' hi ser-
vavan les runes d' antich castell nomenat Marro que en
veritat era del temps dels moros (segle ix.) Los catalans
lo referen y serví de quartel general als soldats que custo-
diavan aquell Sant lloch.
Al castell, que li digueren de Montserrat, s' hi pujava
per dos camins. Lo hu estretet, voltava la roca per la vora
del cingle, en tant que sols un home hi podia passar y en-
cara ab perill d' estimbarse. En quant al segon, era lo camí
de les hermites que arribava fins davant de la roca hon se
hi construhí la fortalesa y per un pont de balança se podia
entrar à ella. Axis era que ab poch compte que lo capità
tingués, resultava empresa inútil la d' apoderarse del cas-
tell de Montserrat.
Vehent axó, los soldats de Joan II, prengueren à tots
los hermitans y trameteren un missatger al Capità de la
fortalesa, qui era parent del Abat, dihentli que si no li en-
tregavan aquesta y lo monestir, matarian als infeliços pe-
nitents.
Al dia següent trist espectacle se presentà als ulls dels
monjos: los cossos dels hermitants bambolejantse penjats
en les alzines properes, mostravan la fermesa del capità
— io5 —
Ferrer qui no cedí à dita amenaça. També sota la Hissa
de la torra del Castell, se destacava, en lo blau del cel, la
silueta immóvil del desgraciat missatger.
Les hermites quedaren deshabitades, puix l'enemichno
parava may de recórrer la montanya en totes direccions.
De manera que los monjos se trobaren poch menys que
assitiats dintre del convent, y fora d' ell ningú s' atrevia à
ferhi estada.
*
* *
Cert- dia se presentà al Abat un sant varó ab la pretensió
de fer penitencia en una hermita. Prou li demostraren
à quin gran perill s' exposava si residia en les soletats de
la montanya; prou li explicaren la desastrosa fi dels al-
tres hermitans; mas lo foraster mostrà aytal confiança en
Deu y en la Verge y se mantingué tan ferm en la seua vo-
luntat y tan immutable en son desitg, que no hi hagué
manera de disuadirlo.
Lo instalaren en la hermita de la Trinitat per ésser la
més propera al Castell puix venia al enfront del precipici
que guanyava lo pont de balança. Ab poch temps adquirí
gran fama. Tant bon punt lo foraster s' hi hagué establert,
renasqué la tranquilitat y la calma en lo Montserrat. Men-
tres que à son entorn la guerra y la desolació hi regnavan
com may, ni una partida s' enfilà ja més en los camins que
menan al Santuari, estant en complerta vaga la gent de
guerra que lo guardava. Los monjos s' atrevían à baxar fins
à la Cova de la Verge, à pujar al mirador de Sant Geroni,
à voltar fins al abandonat monestir de Santa Cecilia, sense
que los hi pervingués cap contratemps. Axó feu que arri-
bés à pendre dictat de miraculós, atribuint eix cambi à la
major virtut de les seves oracions.
Malaventurat del qui gosàs parlar mal del hermita foras-
ter, (que es com lo conexían vulgarment) si hi haguessen
estat al davant los soldats del vehí castell. Atrets, aquests
per la sua entretinguda conversació, sempre anavan à ferli
companyia passant llargues estones escoltantlo embadalits
com narrava molts fets de les guerres de Nàpols à les que
— io6 —
era ben segur hi havia pres part activa. Axis es que tothom,
monjos y soldats, li tenian la major bona voluntat.
Una nit de molta fosca animada conversa s' ohia en la
humil morada del hermiíà foraster. Aquest parlava desen-
fadadament ab un guerrer, qui no pertanyia à la guarnició
del Castell. La plana hon està la hermita de la Trinitat la
ocupavan alguns hómens armats ab llances llargues ó espa-
ses tirades, en actitut vigilant.
L' hermità tenia la paraula:
— Es necessari que tingas la gent aparellada per donar
lo colp. Ja ne tinch prou de jugarme lo cap y de represen-
tar lo paper de sant. Pobre de mi si lo diable volia tirar de
la manta y sigues conegut dels de baix. Si la fortuna fins
avuy m' ha favorescut com ja més no podia desitjar, tam-
poch dech fiar massa en la meva bona estrella.
— Mas ^-tu creus que fingint-te malalt lo Capità te baxarà
de nit lo pont de balança? Conech la severitat d' En Ferrer
y dupto que ho permeta. Val més esperar oportunitat mi-
llor, puix per un mal punt nos exposàm à tirar à perdre lo
que tant bé havem preparat. Mira que hi va molt en la em-
presa. Derrerament lo rey Joan m' ha promès arribar fins
à deu mil florins d' or si li entregàm lo Castell y lo Mo-
nestir al ensemps.
•
Dexemlos que vagen maquinant progectes y traidoríes,
y escoltem lo que 1' endemà 1' hermità foraster explicava
à alguns dels soldats del capità Ferrer.
— Sí, fills meus, sí. Molts dies hà que tinch semblants
visions. Ara mateix, poch abans de venir vosaltres, estant
en oració, les parets se m' han tornat trasparents y he vist
de nou al espectre, cremantse en la fogata de sempre. Ves-
tia r hàbit d' hermità benedictí y tenia la meva estatura j
maneres.
— ^Qué pot voler dir la visió.^^ li preguntà un alt y robust
guerrer.
— 107 —
— Que prompte haig de morir carbonisat. Per çó veureu
que desde que se m' apareix, ni tan sols faig foch y tot
m' ho menjo fret. Alabat siga Deu qui axis ho vol.
Pavorosa fou la nit que seguí à eix dia. Una tempestat
desfeta y persistent envolcallava en ses negres sombres sop-
tadament aclarides per la resplandor dels llamps, les enes-
prades cingleres del Montserrat. Tots los sorolls queda-
van ofegats per lo continuat ressò dels trons. Lo guayta
qui vigilava dalt la torra d' homenatge del Castell, llençà
de sopte un gran crit y correg^é à sembrar la alarma dins:
— Verge Santa! La visió del hermità foraster s' ha com-
plert! La hermita de la Trinitat està convertida en una
mar de foch. Pobre homel! Pot ser à aquestes hores ja
està carbonisat.
Lo Capità obrí la finestra y tots s' hi apilotaren pera
contemplar 1' incendi que iluminava lúgubrement les ve-
hines roques.
— Assistència, germans!!... cridà una veu dèbil, al altre
costat del precipici enfront del Castell. Aculliumeü... me
estich dessagnant... no puch més!!...
— Es ell... es ell...
— Encara viu!
— Correm à assistirlo, baxém lo pont de balança!!
Y dominant la algarabía que s' armà dins del Castell, la
veu de Ferrer se dexà ohir imperativa y clara:
— Vos guardareu bé prou de llençar lo pont de balança
à aquestes hores de nit.
Mas ja alguns eran baix, é impulsats pel general senti-
ment de compassió, desplegaven les cadenes de ferro da-
munt del avench, dexant caure pausadament lo pesat fus-
tàm d' aquella porta llevadissa.
Apenes lo pont s' hagué apoyat en la oposta cinglera, un
crit frenétich d' alegria esclatà en I' hermità, qui adreçant-
se soptadament se ficà per lo passatge cridant à la demés
gent amagada que se llençava en la matexa direcció.
— Avant minyons! visca Joan II! lo castell es nostrell
— io8 —
— Trayció! trayció! Madona de Montserrat ab nosaltres!!
clamavan los de dins.
Mas bon punt lo foraster estigué al mitg del pàs, una
claró enlluhernadora, seguida d' horrorós tró, dexà esgla-
yats à uns y à altres. Lo llamp havia partit y trocejat lo
pont de balança enduhentsen al fals hermità al fons del
precipici.
— Miracle! miracle de Madona de Montserrat!! digueren
los soldats de Catalunya agenollanise y donant gràcies à
la Moreneta ab fervorosa i4;^e Maria.
Quan los monjos tractant de donar sepultura al cos de
aquell malaventurat home, lo buscaren pel repeu del cin-
gle, se vegeren impossibilitats de portar à terme exa obra
de misericòrdia puix aparegué del tot carbonisat pei llamp.
— La falsa visió del fals hermità per voler de Deu s' ha
complert!! digué I' Abat à tots los allí presents. No se juga
impunement ab les coses divines.
Francesch Carreras y Candi.
AMOR
Vessant perfums les roses, los lliris y engiantines,
ab nou esclat de vida venia 'I mes de Maig:
los rierons brollavan, cantavan les cardines,
y '1 mon se desvetllava, d' istiu al primer raig.
Los papallons y abelles les gayes flors voliavan,
la dolça mel s' enduyan dels càlzers mitg oberts;
violes y roselles pels camps vermellejavan
y 'Is fruyterars se veyan d' hermosa flor cuberis.
De Santa Creu la festa nos duya noves gales,
esplendorós desfe)a sos raigs de llum lo sol,
y en 1' enramada ombrosa, d' amor batent llurs ales,
los aucellets cercavan son niu de plomissol.
— 109 —
La bisantina església n' omplia ia gentada,
pagesos y arligayres en bona germanó;
los ganfanons gronxava 1' oreig de matinada
y anguilejar se veya nombrosa processó.
Envers ia creu del terme lo poble feya via,
alegra trililejava del campanar la veu,
per r ample espay creuavan dels càntichs 1' armonfa,
ressò de tot un poble que en Deu espera y creu.
Ministre del Altíssim, ab blanca vestidura,
alçant la seva destra lo terme benehi,
los camps y les ramades, les valls y la planura
y après à festa cridan la gralla y tambor!.
^Recordas, amor meva, aquella hermosa albada
que nostra jovenesa n' omplia de dolçor;
del jorn del prometatge, de I' esplendent diada
que en 1' horitzó brillava 1' estel de nostre amor?
Més bella que les roses que omplían les marjades,
ton fron de neu besavan los teus sedosos rulls;
bells somnis d' ignocencia retreyan tes mirades
y 'Is meus s' emmirallavan en tos blavosos ulls.
Sentint de nova vida les dolces alenades,
seguia los teus passos de ton amor sospés;
posant genolls en terra, les nostres mans creuades,
davant la creu jurarem aymarnos sempre més.
Y com si la natura volgués acompanyarnos
de nostre prometatge en l'amorós encís,
les més gentils poncelles s' obrían per mirarnos
y à dolls r oreig nos duya perfums de paradís.
Tan sols al recordarho, oh dolça aymada mía,
mon pit de goig s' omplena, mos ulls ne mulla '1 plor,
tan sols lo remembrarne la gesta de aquell dia
es sol que m' ilum ina, es bàlsem pel meu cor.
— no —
De nosire romiatge hem feta la jornada,
la hermosa primavera arreu hem vist florir;
bé n' han passat de roses: mas ay! à la invernada,
hem vist com se marcían, colltórcers y morir!
Si nostra brancalada hermosos fruyls coronan,
del fort mestral que arriba ja havem sentit lo cop,
los nostres caps blanquejan, les nostres mans iremolan.
veyém V espay més ample, veyém lo cel més prop.
Si *i pes de la matèria nostra ànima empresona
^que hi fà, si éíprés la vida comença un bell gosar?
crisàlida que 's torna alada papallona,
llum clara que al empiri se "n pujarà à brillar,
jOh, si, tos ulls axeca! ^No veus com la estelada
tremolejant nos mostra un cel plé de claror?
ja per 1' orient apunta la llum d' un' altra albada,
r albada benehida d' un sempitern amor...
Consol Valls y Riera.
NIT DE NADAL
Fà un fret que pela; la vigília de Nadal es freda, les
neus escampades per carrers y places s' ha ben glassat ab
la freda tramontana que xiula de bó y de bó; la canalleta
surt de la escola tapada ab sos abrichs y tapa-boques, de-
xant tan sols veure los ullets que ben clar diuen que 1' ale-
gria fà bategar sos cors; tots los nins portan pressa, cap de
ells romanceja; ja voldrían ésser à casa seva per fer la brena
y esperar 1' hora que s' axecaràn de taula y s' asseuran prop
de la llar. L' Antònia, xicota axerida y fornida ab bons
garrots de braços, roja de cara y ab lo cap sense mocador
acaba de entrar al estudi; y en Miquel que la sutjava ja
feya rato y s' impacientava per la tardança de la minyona,
se despedeix del senyor mestre, vellet de cara riallera y
— II I —
bonatxona; agafa la cartera ab sos llibres y cartipassos,
s' abriga y se posa la gorreta, tapantse fins als ulls ab la
bufanda; passan al Golegi de les monges y se n' emportan
la Maneleia, nena de sis anys, viva com una centella, que
frissosa ja també esperava à son germanet; besa V escapu-
lari de Sor Maria y ben abrigadeta s' agafa de la mà d' en
Miquel que brinca de goig com una dayna. No camina-
van pas, que es cas d' axó, corrían los dos germanets, atra-
fegant à la minyona que no 's cansava de preguntarlos qué •
tenían, que volían y que esperavan; però ells, sens tornar
resposta de cap mena, lo que volían era arribar à casa; io
fret anava picant, lo vent apretava de bó y les neus s' aca-
bavan de gebrar ab la fugida del sol, que ja tan sols llen-
çava esmortuits vermellosos raigs anantsen cap à la posta
à corre-cuyta. Ja arribavan los tres à la casa, los dos ger-
manets brincant y cantant de goig y de gaubansa, buscavan
sos pares, los feyan I' amistat y la seva mare los donava
una llesca de pa ab mitja presa de xocolata. Ca no men-
javan, no tenían espera, semblava que lo temps los man-
caria, y lo pà ab una mà y à I' altra la mitja presa de xoco-
lata, sens témer lo fret, anavan ab lo poch seny de la infan-
tesa cap al llenyé y giravan les seques branques y los bos-
calls; en Miquel deya à sa germaneta, mira teta, mira, que
no veus quin tió tan macu, y la nena lo mirava y remi-
ravan abdós à la hora; y ella li deya: Miquel aquesta
branca serà molt bona; y lo noy entussiasmat li retreya que
lo seu tió seria lo més bó, perquè tenia un forat molt gros
à un dels dos caps d' ahon fou serrat; manoy deya lo xicot,
que bé que anirà?., hoy que sí teta ^-y aquexa convençuda
per son germanet, deya que sí: lo xicot se lo carregava à
coll, y ab penes y fatigues y vermell com un perdigot, lo
portava à la llar que estava encesa, y les estelles cremant y
espeterrillant donavan escalfà la cuyna de la casa. Arribava
ja la hora de sopar, mentres la familia passava lo rosari, y
los dos germanets, que es cas de dormirse com los altres
dies, s' estavan quietons, callats sense moures renyines
r un al altre. Acabat de sopar, lo pare fent lo cigarret aga-
fava la maynada y la seva esposa donava de mamar à la
Quimeta, que saltant de goig y de alegria, feya postures à
sos germanets. Asseguts al escó marit y muller y la mi-
nyona, r amo arreglava la llar posanthi altres dues este-
lles perquè los dongués més escalf: y per fora ja era negra
nit, lo vent xisclava y lo fret tenia arraulits al gos y à la
marruxa, que estavan talment sobre la cendra. Lo pare
disposava lo tió y donant la berga à n' en Miquel, aquest
pica que pica que picaràs, y may se cansava, y anava cri-
dant entussiasmat, caga, caga tió, fes per dalt, caga turrons
de Nadal; y lo pare li deya mira, axecal, veges si ha fet
quelcom; y sortia d' aquella esquerda un plech ab paper
blanch; lo noy ab pressa lo desembolicava y eran turrons
de neu; manoy deya en Miquel, mira teta, deu ésser la
neu que ahir va caure; y lo pare tot alegroy los ho repar-
tia; y la més petita, la Quimeta, cridava trencant los braços
de sa mare, babó, babó y allargant ses manetes y avalan-
çantse agafava un trocet de turrons que lo seu pare li do-
nava: y la Maneleta prenia la berga y picava, y allavors lo
tió feya esclopets; y en Miquel apretava ab més fermesa
altra volta y cada bergassada espelliscava la escorça de suru
pelegrí que era 1' abrich de la ja morta branca; y may es-
tava parada la berga, y los dos nins no se cansavan, y gar-
lavan de bó y de bó; y la son encara era molt lluny y les
boques y les dents feyan llur feyna; y la més petiteta no
parava de saltar y donant bots cridava babó, babó. — Lo
foch s' anava apagant, la cuyna se refredava; lo pare ex-
plicava à sos fillets que à les dotze de la nit naxeria en
una establia lo bon Jesuset, despullat de robes y riqueses,
ell que era lo Rey dels Reys de cel y terra y de tots los sols
y les estrelles que somriuen en lo firmament. Pujavan
tots cap à dalt, los despullavan y després de haver resat
un parenostre y tres aves-maríes s' acotxavan y mitg mor-
molant s' adormían, somiant turrons, esclopets, atmetlles
ensucrades, y tantes lleminadures que ja may s' acabaria
de anomenaries: y los pares joyosos se davan un bes que
volia dir lo molt que s' estimavan, refermat lo primer
amor ab lo llaç afalagador de les maynades, que alegran
les cases y fan obrir los cors à esperances encantadores.
E. Fina y Girbau.
— 113 —
BABEL Y EIFFEL
Ahir y avuy.
I
A la robusta soca del arbre de la ciència
s' entortolligà M monstre de temptadora veu,
y, quan I' orgull naxía, morintne 1' innocència,
Adam, Adam, li deya, no temes la sentencia,
la poma 'tfarà Deu.
La cull. Rodant los segles, 1' humanitat febrosa
tot escupint enlayre devalla al sí pregon,
y, al véurela corrupta, blasfema y orgullosa,
lo Deu de les venjances li dona '1 cel per llosa,
per sepultura 'I món.
Mas jay! encar humida del temporal la terra,
s' alçaren altra volta los fills del gran Noé,
y, amontegant les runes del món y sa desferra,
r humanitat bramava, fent à son Deu la guerra:
«Ton cel 1' escalaré.»
Encar pels llunyans ecos los trons bramulejavan
lluhía encar pels ayres lo coheteig dels llamps,
y 'Is genis orgullosos, que deus se somniavan,
en fer rapte satànich à Jehovà retavan,
de peus sobre Ms rocams.
Veniu, veniu, se deyan, y ahon 1' Eufrates corre
una ciutat alcemnos d'incorruptible arrel;
perquè ni Deu ni '1 segle lo nostre nom esborre,
de fonaments ciclópichs alcemnos una torre
que arribe fins al cel.
Digueren: y sa obra d' atlants y d' amassones
s' alçava à les estrelles per coronarse '1 front;
mas jah gegant superbo! no encara 1' himne entones,
que t' arrebassa '1 ceptre y esfulla tes corones
lo Deu, lo Deu del món.
8
— 114 —
Aquell qui, quan la mira, la terra ja trontolla,
Aquell qui, quan los toca, los monts van fumejant;
davant d' Ell cel y terra y avern tot s' agenolla,
davant d' Ell exa torre s' esbulla y se sorolla,
desfentse y tremolant.
Adonaí la mira febrós, y ab acrimonia
va malahint la lerra que arrastra sola '1 cel;
confon les veus humanes, dispers' la gran colònia,
té la ciutat superba lo nom de Babilonia,
la torre 's diu Babel.
II
Avuy, en nostre segle, també del mitg d' Europa
s' alça corcat, fatídich, 1' arbre del bé y del mal;
dels deus petits hi nia també l'immensa tropa,
també '1 fruyt los allarga dessots sa negra copa
lo monstre lliberal.
També, també 'ns ofega 1' universal diluvi
dels més horribles crímens, dels més fatals errors;
lo món es la Pentàpolis, 1' Europa es lo Vesubi
que escup 1' encesa lava, ab espantós efluvi,
per calcinar los cors.
Mas jah! encar que ferida de mort, sobre la terra
la societat s' agita com altre Llucifer;
tot lo que '1 sello porta de Deu, tot ho desterra,
y diu, fera y sacrílega, tot declarantli guerra:
«Ton cel lo vull haver.» "
Perquè ab globos los ayres, la mar ab les naus solca,
perquè fà sols eléctrichs, perquè juga ab los llamps,
perquè fà 'I desert lago y les montanyes volea,
perquè arrastra los pobles y 'Is continents remolca,
r orgull vol donar brams.
Fent centre, pàtria y glòria d' eix abismal desterro,
un no hi ha Deu vomita l' impío coratjós;
— ii5 —
y vegent sos prodigis, que '1 portan al enterro,
los pren éll per miracles, al fi de fanch y ferro,
y 's creu totpoderós.
Veniu, veniu, sol dirse la societat moderna,
una ciutat alcemnos que 'ns lliure de recel;
per estimbar del soli al Deu que '1 món governa,
alcemnos una torre ciclópica y eterna
que arribe fins al cel.
Y elevan vora '1 Sena los babilons del dia.
en lo cervell de Europa, lo monstre agegantat;
geni d' independència, colós que s' extasia
somniant que ni '1 Zodíach immens li cenyiria
son front divinisat.
Mas Deu que à ningú dona son ceire y sa diadema,
trastorna, abat y humilia V Empori del orgull.
^Qué sembla aquella torre.^ Ah! sembla un anatema,
la làpida mortuòria hon Deu escriu eix lema:
«L' humanitat s' esbull.»
Avuy ja no s' entenen aquexos deus perversos,
lo xarroteig dels sabis ja tot es confusió,
los pensaments dels hómens contraris y diversos;
^•veurem, abans de gayre, los pobles tots dispersos.f*
^vindrà una emigració.'*
jAh! Deu sembla que hi tira los llamps de la venjança
al cor d' aquexa terra que vol lluytà ab lo cel;
lay, ay, ciutat y torre, lo vostre fi s' atança!
Se diu la gran metròpoli moderna. París, França,
la torre 's diu EifFel.
Jaume Boloix Canela.
Lo pagès si no treballa no té res.
Qui aygua atura, blat mesura.
Pensan los enamorats que tothom té los ulls tancats.
— ii6 —
Eximpli de dos ciutadans qui volien enganar un aldea,
e laldea engana los ciutadans, segons que recompte
Pere Alfons.
Dos ciutadans anauen en romiatge, e un aldea feu com-
panya ab ells, axi en lo menjar con en les viandes. E sde-
uench se que totes les viandes los foren fallides, sinó que
trobaren farina de que faeren un pa, lo qual pa meteren à
coure demunt les brases. E axi con lo dit pa se cohia, la
un ciutadà dix al altre: Aquest aldea menja molt, e axi no
haurem assats tots tres de aquest pa. E per enganar lo dit
aldea ells li digueren: Amich, en aquest pa noy ha prou
.per a nosaltres tots tres; e axi gitem nos a dormir; e aquell
qui somiarà sompni pus marauellos meng se lo pa. E alio
li digueren ells cuydantlo enganar. Laldea dix lós que li
playia. E exorense a dormir tots tres. Quan laldea los vee
adormits, conexent quel volien enganar, menjas lo pa mig
cuyt; e après tornas a dormir. E a cap de una peça los ciu-
tadans se despertaren. E dix la .j.: jo he somiat que dos
àngels me pujauen al cel em menauen deuant Jhesuchrist.
Dix laltre: E jo he sompniat que dos àngels me mostrauen
linfern. E laldea oyi ço que digueren, mas feu semblant
que dormia. E los dos ciutadans despertaren laldea. EU
los dix: E con, ja sots tornats dalla on anas.^ E con, digue-
ren ells, e on anam.?^ Sapiats, dix laldea, que jo he somiat
que dos àngels prenien la un de vosaltres el pujauen al cel
deuant Jhesuchrist, e laltre prenien altres dos àngels el
deuallauen al infern; e jo quem menjaua lo pa pensant
que James no tornariets.
(Recull de eximplis e miracles, del segle xv.>
Hostalera hermosa, mal per la bossa.
Secret de dos es perillós, secret de tres no val res.
Aygua d' Agost safrà, mel y most,
117
FULLES DESPRESES DEL LLIBRE D'OLDMAN
CANT I DE LA ILIADA
CRYSEU, CAPELLA D APOLO
En aquell temps, (prop de tres mil anys hà,)
diu Homero, vivia un capellà
qui tenia molt fresca y molt senzilla,
una jove, elegant y guapa filla,
de la qual, emprendat lo fill d' Atreu,
va robaria, dexant sol à Cryseu.
Veusaquí I' home
desesperat
que volta y corre
lot lo vehinat.
A tots pregunta,
ningú sab res,
qui r aconsella,
qui, r escarneix.
Ell, ja miig loco,
s' arrenca 'Is pels
pochs que li quedan
prop del clatell.
Vol tornà à casa,
y à mitg carrer
topa de nassos
ab un Inglés;
gírali cúa,
fuig tot corrents,
y à la que tomba
cau llarch, estès.
Al sentir los qui estavan passejantse,
d' un cos que cau en terra, '1 pataplaf,
acudiren en torn y sens tocarlo,
li preguntaren... ^que heu ensopegat.^*
De ràbia vert Cryseu, no contesta,
S' axeca apreta 'Is punys, y llença un jayl
més fort que tots los forts y ciutadeles,
més tiernu que 1' amor als 70 anys.
Conexent en les cares que '1 rodejan
que si no marxa prompte, '1 xiularan,
la túnica s' expolsa y diu, «oh poble,
me 'n vaig à comprà ungüent de contre-càs:
si algú està desitjós de mes noticies
que vage à casa, al llit me trobarà.
Al cap de mitg hora,
com uns vint y cinch,
ó trenta, del poble,
rodejan lo llit.
Cryseu, que 's troba
ja molt més tranquil
del susto, lo rapte
està referint:
Lo poble s' exalta
y fà un sort burgit
que mal temps senyala
pel raptor mesqui.
. L' historia comptada,
s' axecan grans crits,
volent r auditori
venjança del vil,
mas... quedan de pedra
quan Cryseu diu
que '1 rey, en persona,
r autor es del crim.
Axis com cau la pluja desplomada
ab gran soroll, furienta desde dalt,
y pert aquell estruendo, y s' fà mansa
y 's fon ab lo contacte de la mar,
axis, la fúria, 'is crits y la gatzara
y tot lo que bullia poch abans
se va quedar tranquil, com bassa d' oli
al estupendo só del nom real.
I
— 119 —
Y tots, poch à poch,
enfonzant lo cap
ab silenci y ordre
van arjar marxant:
r un diu, «que se 'Is passi, •
si té mal-de-caps;»
r altre, «jo, ab familia,
^que hi vaig à buscar?»
lo d' aqui s' escusa,
murmura '1 d' allà,
y tot sol lo dexan
al agraviat.
jjVeyéu quines cosesll
^qui 's pol refiar
de qui,... si 'Is matexos
que 's brindan, ve '1 cas,
y solet vos dexan
com al capellà.'*
Però may es perduda 1' esperança
per r home de tesón,
perquè ireurà satisfacció y venjança
fins d' un Agamenon.
II
AGAMENON, GEFE DE LA EXPEDICIÓ GREGA
Es ja mitg jorn: lo sol, com res li costan,
desparrama los llums y la calor
ab tanta força, que 'Is vivents s' amagan
si volen evità una insolació:
perçó r exèrcit grech, dins de ses tendes
està ben replegat eom un cargol,
y dintre la més alta, mirant mapes,
està sentat lo rey Agamenon:
ni 's veu córrer, pel camp, la segrantana,
ni saltar la llegosta, ni cap gos,
ni un escarbat siquiera — jres que visca!!
— 120 —
Diríau que es 1' imperi de la mort!
Y encara que de tant en tant, s' axeque
ab molta pesades, quelcom com pols,
no us penseu que es lo yent qui la belluga
perquè no 'n fa, es^a evaporació:
Solament un mortal, ab molta pena,
atravessa 1' atmosfera de plom
ab ulls tancats, un pam de llengua enfora,
parantse à cada pàs; respirant foch.
Bé 's coneix que té 1' ànima trencada
y negres les entranyes y lo cor
qui no tem per sa vida, y axis busca
remey en hora tal y en un tal iloch.
Arrastra, més que porta, sa persona
y arriba fadigat y angustiós
à les portes de la més alta tenda,
de la tenda del rey Agamenón.
Sabuda la nova,
mana 'I senyor rey
que, per una junta
vingan los demés
oficials y gefes
del gran campament
Quan reunits foren,
(y trigaren més
que trigan les coses
que més desitgem,)
diu un d' ells, «paisanu,
entra, y à lo rey,
abans que li parles,
fés acatament.»
Lo paisanu entra,
y de tot son pes
cau genolls en terra
exclamantse jjoh rey,
ja tu veus que à tes plantes se postra
lo ministre d' Apolo, 'I gran deu,
que podrà darte auxili en la guerra
I
— 121 —
si tu 'm lornas, avuy, lo que*es meu;
Per rescat de Cryseida, ma filla,
jo 't regalo, en bon or, lo teu pes,
y un bon tronch de cavalls, per ton carro,
que son blanchs com la més pura neu:
iitórnam, tórnam, ma filla estimada,
y no mori de pena aquest vell,
puix ma mort, sobre tu portaria
la venjança d' Apolo, 'I gran deu!
jiOjalà que 1' exèrcit de Troya
sucumbesca à la empenta del teu,
y no 'n quede ciutat ni muralles,
ni la terra del seus fonaments!
Los meus vots cap al cel per tu volan,
cap al cel també volan mos prechs,
però itórnam ma filla estimada,
ma filla... ma filla... ma filla, oh gran reyü
Desseguit se reunexen
en sessió secreta 'Is grechs,
y opinan que aquella noya
deu tornarse, y los presents
oferts pera rescataria
entregats al mateix temps.
Creyan tots que axí 's faria,
mas, de prompte, s' alça '1 rey
treyenl los ulls de les closques
y foch per caxals y dents,
tremolant com la caldera
d' un vapor que và furient,
y encar que vol dir paraules
sols articula... renechs,
«iiCapellà de figues seques...
(udola)... capellà en sech...
si vols tornà à veure '1 poble
hon has nascut fuig corrents,
ó sinó, de tu y d' Apolo
ne faré una truyta!.,. ves!
salva, si vols, los teus ossos
castanyoles dins ta pell,
però '1 que es de la xicota
ja i' ho dich, no farem rés;
quan arri be à ser ben vella
encara estarà à prop meu,
en Argos, texintme teles,
cuydant del llit y fent temps.
En quant al or y 'Is cavalls
blanchs ó negres que has ofert
guarda ho tot per lo teu gasto,
que aquí 'n tenim un femer;
y... véstenl perquè si baxo,
faré...» Cryseu no 1 sent,
s' ha escapat à les primeres
de cambi... jqui sab ahon és!
III
APOLO
Lo ditxo diu, «ni en broma ni de veres,
ab ton senyor, no hi vulgas partir peres»
y tot lo que existeix, examinat,
se veu que ab son senyor està lligat.
Encara no ha pogut trobar la ciència
un sol fet que no tinga conseqüència,
y aquesta es l' immediat y clar senyor
que produheix lo gust ó la dolor.
A tu t' agrada '1 vi; jque bé '1 despatxasl
medita donchs.., ^perquè no t' emborratxas?
perquè tems lo senyor que està derrera
y sabs que 't farà mal la borratxera.
Si tens un matxo guit, ^perquè no tossas,
ananthi per redera.?* tems les cosses!
Y axis veyém que à tots, abans d' obrar,
lo senyor conseqüència 'ns fà pensar;
per ço, que cadascú està ben atent
à mirar lo que fà, si es hom prudent:
— 123 —
Y no ho devia ser massa
lo dit rey Agamenón,
ni comptava ab la venjança
que està à la mà fins d' un corch.
Mentres més segur se creya,
feliç, content, y joyós,
lo pare de la Cryseida
més reinflat que cap bot,
bullint la sanch en ses venes,
les venes batentli '1 front,
lo front suhani sanch y aygua,
r aygua y sanch banyant son coll,
lo coll vomitant glopades
de ràbia, venjança y foch;
lo foch agitant sos membres,
membres que semblan d' un boig,
corre y salta per la arena,
prop del mar, sens direcció
fins que cau com una bomba,
y s' aplana, y de rebot
ja s' axeca, y torna à caure,
y arrossega lo seu cos
com una serp, rabiosa
en lo fort de la calor;
y després, quan torna à alçarse,
ni 's troba i' ús de rahó,
ni dos caxals que tenia
y una dent; ho ha perdut tol,
fins ha perdut les ulleres
y la trompeta, que es sort:
Vacílant sen torna à casa
que r instint li fa de gós,
y en casa, per instint prega,
que es instint la oració.
Una in^atge té de Apolo
tota entera, d' un sol tronch
d' alzina, y al davant d' ella
se prostra de genollons,
— 124 —
dihenili, poch més ó menos,
ab llàgrimes y singlots,
«IjOh deu!! si alguna vegada
t' han sigut grats los meus vots,
si ha pujat la olor de grassa
de les ovelles y bous
y cabres, en honra teva
sacrificats fins al Ol-
ympo, 't prech no m'abandones;
fes que paguen lo meu dol
los grechs; envíals la peste
puix tenen guerra, y que tots
patescan, donchs jo patexo,
y ploren, donchs ploro jo!!
Tan prompte com nos venen y depressa
les desgracies y mals y contratemps:
tan prompte com lo toro cau en terra
quan lo cachele '1 toca en lo cervell;
tan prompte com d' una bona escopeta,
apretant lo gatillo, surt lo tret,
y arriba, en un moment, à tocà '1 bulto
si r home que 1' engega ha apuntat bé,
tan prompte 1' oració fou proferida,
atravessà I' espay, arribà al cel,
y tocant les orelles del Apolo
r avisa, que hi havia feyna à fer:
Furiós Apolo,
diu al criat,
«portam la roba,
porta 'I carcaix,
portam les fletxes,
no oblidis 1' arch,
y corre... cuyia,
perquè men vaig,
que vull ma ràbia
desafogar;
no t' impacientis
si torno tart:
— 125 —
Vaya... à la vista...»
ja es cap avall.
Per r ayro, des 1' Olympo fins à terra
camina à passos Uarchs,
y un núvol que '1 rodeja, fa que s' semble
à la nit. S' ha aturat
no massa lluny dels barcos y dispara
una fletxa mortal,
rellisquenta per 1' ayre, ab tanta fúria,
que dexa 1' arch xiulani.
Los primers que fereix, son pobres matxos
y gossos ignocents;
mas après millorant la punteria,
comença à matar grechs,
en qual camp ja no 's veuen més que pyres
y funerals festeigs,
sens parar may la pluja de les fletxes
en nou dies enters.
Y ^-que hauria sigut del pobre exèrcit,
si Juno, al dia deu,
no inspira en lo gran cor del fort Aquiles
la idea de que 'Is Grechs
ab ell reunits, procuren trobà un medi
per aplacar als deus.^
LA BAXADA A UN AVENCH
La espeleologia à més de les ventatgesy beneficis que
induptablement pot reportar à la agricultura y ciències en
general, y dels perills y contratemps que pot ocasionar als
qui s' hi dediquen, conté també un atractiu que arriba à
ferse irresistible y es causa de que se presencien un sens fi
de escenes y se prenga part en epissodis que alegran y dis~
treuen.
— 126 —
No vull citar aquí los cassos en que m' he vist obligat à
entrar tot so! en algunes cavernes davant la negativa abso-
luta dels guies en acompanyarme sota terra. ^'De qué prové
aquest escrúpol infantil, per no dir ridícol? ^Perquè un
home jove, valent, acostumat à lluytar ab les forces que
la naturalesa exerceix sobre la crostra de la terra, té por de
ficarse en cavitats hon regna la tranquilitat més complerta,
lo silenci de la mort, interromput sols pel degotall de les
estalagtites? La superstició, aquesta es la única causa;
sembla que 1' home se recorde encara de quan les cavernes
naturals eran hostatge de feres y d' éssers qui ab tot y ha-
ver sigut predecessors seus, verdaders representants del
Homo sapiens, llur manera de viure y vestir exagerats per
una imaginació poch educada los feya semblar altra cosa
de lo que eran, y d' aquí s' originaren les bruxes, bruxots,
encantats y demés de la familia, los quals en opinió de la
gent senzilla seguexen habitant aquells llochs. Y d' açó
prové lo nom d' aquests, puix unes vegades se les ano-
mena Cova dels Encantats (Sant Quirse de Besora) Cova
del Diable (Montserrat,) Cova dels Encantats (Terrades,)
Cataus dels Encantats (Lladó,) Cova de les Encantades (Ca-
brera de Mataró,) etc. etc. y altres cops ab lo no menys
significatiu nom de Fou; no obstant moltes d' aquestes
denominacions foren cambiades pel Cristianisme y perçó
se troban tantes coves de la Verge y dels Sants, com poden
veures en lo Catàlech Espeleológich.
Avuy sols desitjo explicar los epissodis que tenen lloch
en la baxada de un avench. A la que arribeu al poble ab lo
bagatge de cordes, escales y altres coses per 1' estil, ja cri-
dàu la atenció de tothom; uns diuen si hi aneu per açó,
altres si per allò, y la majoria vos prenen per un saltim-
banquis ó gignasta que voleu donar una funció à la plaça
lo diumenge à la tarda. Quan ho teniu tot descarregat y
esteu aposentat al Hostal, necessàriament heu de manifes-
tar lo vostre obgecte de baxar al avench tal ó qual; ^baxar
al avench.^ iqué haveu dit sant cristiàl Aquella bona gent
començan per guaytarvos de cap à peus creyent que los
enganyàu ó leniu lo cap fora de lloch, però al veure la
— 127 —
vostra formalitat y decisió acaban per convéncers, y al cap
de un quart ja tot lo poble, desde los vells fins à la canalla,
sab perquè hi haveu anat, lo que voIéu fer y dexar de íer,
si sou açó ó una altra cosa; y allavors començan à escal-
farse les imaginacions, al voler saber perquè baxéu als
avenchs, los uns diuen que es per buscarhi mines d' or ó
plata, altres per traure un tresor que hi ha amagat del
temps dels moros, altres que busqueu un lloch hon ama-
garhi armes per una revolució ó alçament que vindrà
aviat, y axis per 1' estil van fantasiant sense endevinar lo
vostre fi y sense »que sospiten, ni de lluny, que un fa un
gran gasto y s* exposa à trencarse la carcanada pera bene-
ficiarlos, potser, àells matexos. La gent del camp, arrelada
al seu troç, sens altre ideal que treballar del demalí al ves-
pre pera guanyar una pesseta ab que comprar pa, no com-
prenen lo desinterès de la ciència, y se creuen que si vos
exposàu es pel vostre profit.
Açó passa pel poble; mentrestant en 1' hostal començan
à reclutar gent perquè vos ajuden pagantlos lo correspenent
jornal, però açó no es tan fàcil com à primera vista sembla;
lo distingit explorador francès M. Martel cita alguns cassos
en que ni ab diners ni ab rés del mon volgueren ajudarlo
à baxar à un avench. No crech que açó nos passe à Cata-
lunya puix lo nostre poble es sens dupte lo menys supers-
ticiós d' Espanya; de gent pera ajudarvos^à baxar desde dalt
ne trobareu tanta com vullàu, però en tractantse de ferlos
baxar també à ells, ja no es tan fàcil. La major part s' hi
negan rodonament y algun que altre s' atreveix à dir que
al derrera vostre no 'Is farà cap por baxarhi, lo qual es causa
de que molt:: digan lo mateix: — al seu derrera també hi
vindré jo. — La qüestió, per lo vist, es no ser lo primer,
donchs si à dintre hi ha alguna mala cosa.... Y la bona
gent no veuen que nos guardarem ben bé de fernhi baxar
cap, al davant puix la falta d' experiència y lo no saber
manejar los instruments podria ser cgusa de tristes conse-
qüències que se poden evitar moll bé; ademés lo fons del
avench, encara que estiga obsiruií, molles vegades pot donar
lloch à observacions ó treballs que sols pol fer un inieli-
— I2Ò —
gent, y si ab la descenció d' aquest n' hi ha prou ^-perquè
molestar à un altre?
Per fi ja ho teniu tot arreglat y vos poseu en marxa ab
lo bagatge y los hómens, en mitg de la admiració dels uns,
les burles dels altres y les rialletes dels més; los hómens
que haveu llogat se donan tanta importància com poden,
sembla talment que vajan à conquistar un nou mon, y à
cada pàs se senten frases com aquestes: — ^Qué no vols ve-
nir? jMira que anem à baxar al infern! — Si trobas cap
bruxa pórtala per mostra. — Noy, emportaten allò per un
si per cas. — Sobre tot lo fil, no fos cas que te perdesses! —
Si hi trobas quelcom de bó, nos ho partirem. Y axis per lo
estil aneu fent lo vostre camí.
AI arribarà la boca del avench vé la feyna tant per lo
explorador com pels treballadors, aquell donant ordres
y aquests executantles; s' han de desplegar les escales y
cordes, tallar un pi y algunes branques, traure les roques
sotsmogudes de la boca del avench, sondejar la fondària
d' aquest si no se sab, examinar lo baròmetre pera saber la
seva altura sobre lo nivell del mar y lo termòmetre pera
comparar la diferencia de temperatura entre 1' exterior y lo
interior, y un altre sens fi de coses y cosetes y observacions
y notes que emplean molt temps, devegades hores, però
que no se poden dexar, donchs 1' espeleologista ha de tenir
sempre present que lo més petit descuyt pot ser causa de
conseqüències terribles.
Quan ja tot està ab ordre, després d' havervos cambiat
la roba, vestintvos interiorment de llana, y d' haver men-
jat sóbriament y begut una bona copa de rom, doneu les
derreres disposicions posant los hómens à les ordres de un
company vostre qui situat à la boca matexa del avench
trameterà à aquell les ordres que vos li donareu tot baxant.
En les descencions que he fet fins ara, he seguit lo método
adoptat per M. Martel després de una llarga experiència; se
agafa un tronch de uns tres pams de llargada, al mitg s' hi
lliga la corda, vos hi assentàu cama ací, cama enllà, y pera
més seguretat uniu en certa manera ab lo vostre còs la
corda que vos passa pel davant, mijançant una cordeta ó
— 129 —
corretja lligada à manera de banda. Un crií de — alerta,
avall à poch à poch, — posa en moviment à aquells hómens
y començàu à baxar pausadament entre la admiració dels
curiosos; si 1' avench es estret heu de cridar — alto — à cada
moment ja pera traure les pedres despreses que hi ha en
los rellexos les quals podrían caure dessobre, ja pera des-
embullar la escala ó corda que haveu tirat per passa-mà,
ja pera encendre lo llum y examinar la naturalesa geolò-
gica ó les erosions de la roca; à mida que vos aneu esfon-
zant, la claror se va fent més feble, la boca del avench se va
exirenyent y los hómens qui trauen lo cap per dalt se van
empetitint; si la cavitat s* axampla s' encén lo magnesium
lo qual produheix un efecte lantàstich, donchs la vostra
sombra, aislada, penjant en la negror del abím, se pro-
gecta y llengoteja per les parets.
A la fi toqueu à terra; un estrident crit de — alto — res-
sona per aquelles cavitats que fins aleshores no havían sen-
tit veu humana; en aquestes descencions convé portar tele-
fono pera posarse en comunicació ab 1' exterior, y aquesta
conveniència es de necessitat absoluta quan se tracta de
baxar à avenchs de 70 à 100 metres de profunditat, puix en
aquests cassos los vostres crits no son entesos desde dalt.
Un cop deslligat de les cordes examinàu detingudament lo
Uoch hon vos heu parat; allavors poden succehir tres cas-
sos: que r avench estiga embossat ó obstruït, y que en lo
seu fons hi haja ó una galeria lateral ó un altre avench. En
lo primer cas aviat haveu acabat la feyna sense necessitat de
que haja de baxar ningú més, à menys que vullàu fer al-
guna excavació en busca de obgectes d' alties èpoques, lo
qual pot donar molt bons resultats per la arqueologia; si no
es axis, un cop fetes les observacions necessàries vos tor-
nàu à assentar sobre lo bastó, féu un crit de — amunt — y en
menys rato del empleat en baxar tornàu à veure la llum
del sol. En lo segon càs, quan 1' avench té comunicació ab
alguna altra cavitat ó galeria (que es lo més comú) no es
prudent internarshi un tot sol y allavors s' ha de fer baxar
à un ó dos companys pera explorar aquella cova, y ab açó
devegades s' hi passan moltes hores segons sia la seva im-
9
— 130 —
porlancia. Lo tercer cas es lo més perillós y exigeix molt
més lemps, donchs s' han de baxar escales, cordes, y lo més
difícil de trobar, uns quants hómens qui han d' ajudarvos
à baxar al segon avench, quedantse ells en lo primer, de-
vegades per algunes hores, lo qual es un estat violent que
molt pochs volen tolerar.
En qualsevol d' aquests tres cassos, però especialment
en los derrers, al tornar à aparéxer per la boca del avench
sou obgecte de mil preguntes y per poch que engrandiu
los detalls y epissodís que haveu vist y passat, la vostra fi-
gura s' engrandeix als ulls de aquella senzilla gent, tot lo
poble ne parla y no 'n faltan més de quatre à qui los reca
no haverhi baxat també à fi de poder explicar als altres lo
que haguessen vist, multiplicantho tot com es de suposar.
Si la exploració no ha donat cap resultat positiu pel po-
ble ó comarca, quan torneu à marxar aquella gent comen-
ta lo fet à la seva manera, y lo menys que poden fer es
dir: — rés, cosa de gustos! — sense que comprengan que en
la llibreta de notes hi porteu potser apuntacions ó pianos
de gran interès per la ciència.
Un Espeleologista.
BALADA
Castell d' antich llinatge
no oneja en la cimera
gegant del homenatge
gloriosa la bandera
que als enemichs del cel feu tremolar;
lo Comte à Terra Santa
ab r infael guerreja,
y ni 'I joglar hi canta
ni '1 paladí hi festeja...
sembla '1 castell la sombra d' un fossar.
Plorosa la Comtesa
al pati recolzada
espera, mentres resa.
I
1 — 131 —
I tornar de la creuada
i à qui ab un bes s* enduya lo seu cor;
I y en tant sa fantasia
' à llunyes terres vola,
ou, baix la gelosia,
lo plant d' una bandola
I d' un pelegrí vestit de trobador.
i
— D' en Pons de Rocaplana
quina es la trista nova
que à mi, la castellana,
vols fer sentí ab ta trova;
^r has vist nostra senyera tremolar?
^L' has vist en la matança
sé '1 llamp d' aquella terra?
^•L' has vist d' un cop de llança
ferit caure en la guerra?...
^Puch, trobador, somriure ó dech plorar?-
— La nova que, Comtesa,
us duch del espòs vostre,
podéula veure impresa
per trista en lo meu rostre,
si no us ho diu mon arpa ab son dolor.
Los últims mots, quan queya
ferit de mort traydora,
los últims prechs que feya
foren per vos, senyora...
al morirse, *1 valent era tot cor. —
— jFerit de mort, sens heure
un bes de qui 't volia!*
jOh Deu! dexéumel veure
en somnis nit y dia;
doneu força à mos ulls pera plorar! —
— No us entristiu, Comtesa;
com ell també só noble;
dexéu vostra viudesa
que jo us estimo al doble
per durvos, quan volguéu, fins al altar.
— 132 —
— En va vostra prívança
à mi goseu retreure;
perdeu tota esperança
que à mi no m' heu de veure
en braços d' un altre home, trobador;
lo claustre solitari
que eternament m'espera,
ses portes, al entrarhi,
clourà de mi al derrera,
y resaré per éll en mon dolor. —
— Oh, no ho fareu, ma esposa
fidel y enamorada;
resteu ja venturosa,
donéume una besada
qiie jo só 'I vostre espòs y no un joglar;
ploreu, si jo suspiro
d' alegre; en lo meu rostre
miréuse, com jo 'm miro
en tot l'encís del vostre;
torneu en los meus braços à gosar.
— jSetanys ab greu tortura
que ploro vostra ausencia,
y ab llors, per ma ventura,
torneu à ma presencia...
oh, axis, beseume al llavi, mon amor! —
— Set anys he fet la guerra
pel brill de nostra casa;
present, genolls en terra,
us faig d' aquesta espasa,
rebeula ab mos petons y ab lo meu cor. —
Castell d' antich llinatge
ja oneja en la cimera
gegant del homenatge
gloriosa la senyera
que als enemichs del cel féu tremolar;
I
— 133 —
retreu de Terra Santa
lo Comte avuy ses gestes;
lo trobador hi canta,
y torna ab balls y festes
en ses cambres I' amorà galejar.
A. BORI Y FONTESTÀ.
UN PAYS DESCONEGUT
Tots aquells qui havent dexat la esclofolla del ou, anant
d' un cantó al altre, han recorregut molt de mon; tant si
son curts de gambals, ó son uns barrets de rialles, com si
tenen les potencies ben obertes, no ignoran que à les mil
y quinientes dels deu mil botavans, cap à la part del garbí,
hi ha Tots-sants y Manresa, des de hon molts pochs son
los qui s' han atrevit à passar més endavant per por ais en-
trebanchs que podían trobarhi y no estar amanits à posar
la pell en remull. Los primers qui varen fer la etzegallada
d' anar à tafanejar lo que hi havia més enllà, varen ésser
En Milhomens, En Pere Sensepor y aquell diable de cas-
tellanot que li diuen En Mata-siete y Espanta-ocho, junts
ab altres galifardeus, tots de la pell d' En Carnestoltes.
Quan fou axó, no ho podem precisar; encar que no creyém
que fos en los temps en que encara les bèsties parlavan.
Però d' un llibrot atrotinat que se recorda de la Maria Cas-
tanya, sense cobertes, y que hi faltan los primers y últims
fulls, havem tret la relació de la qual ne farem dosquartos
als llegidors que tingan la paciència de passar los ulls per
aquests gargots.
Donchs com anavam dihent, aquells gats dels frares,
sens encomenarse à Deu ni al diable, sens pensar que podia
costarloshi cara la jugada, com si anessen à buscar la lluna
en un cove, anaren à trobar al patró Aranya, qui pensantshi
bé los alabà lo gust y fins los alià à que no reculessen, sinó
que tiressen avant sos propòsits, menlres ell prudentment
— 134 —
recordantse de 1' anada de Mr. Arban, determinà quedarse
en terra. Los và oferir la barca del mal temps, que no accep-
taren y pensant que val més anar sol que mal acompanyat^
ab bon vent y barca nova se tiraren al aygua. AI ésser mar
endins començà à caureloshi i' ànima als peus y entre ells
deyan {Bona 1' havem feta Geroni! No 'n vulguen més de
trifulgues; la mar cada punt més esvalotada, semblava que
s' havia proposat que de ells may més se 'n cantàs gall ni
gallina. Però al capy à la fi s' anà posant que ni una bassa
d' oli, y lluny, lluny y més lluny, pogueren veure que hi
havia terra y més terra. Més contents à les hores que un
gós ab un ós, se revifaren y més trempats que un ginjol,
més axerits que un pèsol, sens veurehi de cap ull de tan
contents, cada segon los hi era un hora, cada quart un any
y no sabian com ferho per arribar à aquelles platges com
més aviat millor. Jo bé voldria comptar per peces menudes,
ab tots los ets y uts, ab tots los punts y comes y ab tots los
pormenors explicar 1' arribada d' aquella gent en aquells
payssos, però jamiguets! es precís havershi trobat per saber
lo pà que s' hi dona en semblants empreses y los alegroys
que se senten quan un veu que al cap de vall n' ha sortit
bé. Nosaltres jgracies à Deu! no som d' aquests set ciències
que tot ho saben y les clavan sense engaltar, ni tó, ni só.
Nos agrada fer les coses tal com s' han de fer; ananthi ab
peus de plom, gastant tota aquella parsimònia y aquella
mónita corresponent perquè resulten fetes com cal y no à
la babalà. No es lo nostre tarannà sortir ab una pata de
gallu, ó ab un ciri trencat que si dexan ab un pam de boca
als babaus, no ensopegan descuydats may als nets de cla-
tell. No voiém que nos tingan per barliquis barloquis, en-
cara que ja sabem que no som unssabelluts ni molt menys,
y per altra part tampoch no havem volgut may mossegar
la lluna ab les dents. Per axó à fi de que no resulte una
explicació de gall indi, sens solta ni volta, sens am ni em,
prescindim de donar una idea de la satisfacció, y sorpreses
que tingueren aquells bones peces, sens dupte lo millor
de cada casa al desembarcar alli dalt, perquè la veritat no
hi tocariam pilota y per lo que anirem dihent qualsevol
- 13^-
se 'n podrà fer càrrech, ó sinó que se pose al puesio de
aquells.
jTerra roja descoberta! cridaren tots; y à aquella cridò-
ria comparexen de per lot arreu una munió de gent ab
una cara de papanates, d' aquells que es pecat lo férioshi
mal. Anants y vinents se quedaren sorpresos, fets uns es-
taquirots, plantats com unes estàtues, assombrats, sens dir
res, ni poderse traure una paraula de la boca. Al últim se
varen cansar de fer aquell paper tan tanoca y assenyalantse
los uns als altres ab lo dit esclafaren unes rialles tan grasses
que desde llavors vé, allò que diuen que mitg mon se
burla del altre mitg. Se donaren les mans y com si se ha-
guessen conegut de tota la vida començaren à ésser més
amichs que lo gat y la rata. Los nostres héroes desde aquell
moment pogueren anar sens temor d' un cantó al altre,
com D. Pedró por su casa, puix havían sigut rebuts ab tota
confiançay pogueren convéncers aviat de que aquella gent,
ho era de sa casa, incapaç de fer cap malifeta, ni de trencar
cap plat ni cap olla y que tampoch estava per brochs.
jFillets de Deu! à quina terra havían anat à parar. Plana
com lo palmell de la mà, sens camí, ni caminet se pot re-
córrer sens pór de perdreshi; desde Llevant fins à Ponent
tot es una hermosura, no hi ha més que mirar; girauvos
per lo cantó que vulgau. Es un paradís en que los àngels
hi cantan contínuament en cós de camisa. ^No n' haveu
sentit à parlar.ï* Allà son les índies pastanagals; aquella part
de mon que Deu va fer en un tancar y obrir d' ulls, la và
dexar estar y no se n' ha recordat més. S' hi està millor que
à la torra y que à cal Sogre. Cap classe de comparació hi
ha entre tots aquests payssos ab la terra de Xauxa, puix si
aquesta ne val cent aquella ne val mil. Jo, francament sen-
tiria que diguessen que exagero; però repetesch, tot lo que
dich està en blanch y en negre en aquell llibre de que vos
parlava suara.
Allí tot hi es en gran, no hi falta rés de lo que hi ha, los
arbres fan pans de crostons, les plantes mitges qüernes, hi
plouen truytes, lo aliment principal es lo mannà y los
gossos fins se ferman ab llangonices. Però hon tot passa de
— 136 —
la mida per superbo y maravellós en aquell territori hon
hi ha la Seca, la Meca y la Vall d' Andorra, ans d' arribar
à la Vall de Josaphat, es en la ciutat d' En Nyoca, com si
diguessem lo rovell del ou d' aquella terra que fa oblidar
lo tan renomenat Pays de l'Olla. Allí tot son flors y violes,
cants y follies y lo qui no estiga per músiques, que no hi
vaja, perquè ne sortiria ab un cap com uns tres quartans.
No li passan la mà per la cara à aquella gran població per
més que sian tingudes com les tres més importants capitals
del mon Reus, Paris y Londres. Assentada sobre un plà
que arriba de un cap fins al altre y quins límits se han de
mirar ab una ullera de llarga vista, com aquell qui diu:
aquí estich perquè he vingut y ab lo posat de tant se me 'n
dona, allí està aclofada, ab ses muralles d' un gruix de ciu-
tadela y més altes que un campanar, desde aquells feliços
temps de abans del Diluvi, quan encara Judes no era fadrí
ni sa mare festejava. Ningú sab res de son origen puix
tardà molt à haverhi lletrats y 1' art de la ploma tampoch se
conexía. Lo llibre prou anomenat de les set civelles, diu
que và nàxer com los bolets y se ha conservat com los arbres
de la Rambla. Que tot seguit hi va haverhi gent com for-
migues que habitaren aquelles cases que semblan cas-
tells, aquells edificis com catedrals que s' axecan en aquells
carrers que may més s' acaban ó en aquelles places immen-
ses. Y lo més original es, que tot se conserva nou de trinca,
com si s' acabàs de fer, com si sortís de la capsa. Vaja allò
no s' explica. Un que fà pronóstichs y pot molt bé saberho,
ha dit que no hi ha que capficarshi perquè si es més vella
que r anar à peu, ha de subsistir per in secula seculorum.
Alió que
diu lo bisbe de Comenge,
que qui no treballa no menja,
no son més que vuyts y nous y cartes que no lligan.
No vos penseu que sían sos habitants richs com lo grill,
ni que tregan més al sol que no hi ha al ombra; no, tots
son grans potentats ab molla terra à I' Habana y més richs
que En Fontanilles. Tots tenen una bona poma per la set,
— ^Z7 —
tiran pilota al olla y menjan bou y arrós per tol dia. Com
que ^-cor que vols, cor que desitjas? qui ha fet avuy, farà
demà, passan la vida sens incomodos, sens amohinosy sens
reparar sisquera si '1 temps passa y la Joana balla, puix
tenen per ben sabut que si no viuen los anys de Matusa-
lem, viuran à lo menys lo que lo cavall de Sant Martí.
Allí no hi han comerciants com en Robert de les Cabres,
adroguers com lo del Padró, ni apotecaris com lo d'Olot, y
tampoch hereus com lo de la casa cremada. Allí tot son
cases d' En Garlanda, Joans de la Casa-gran y hereus Es-
campa. No tenen necessitat d' anarà Salamanca à estudiar,
puix per dó natural, tenen mes lletra menuda que un bre-
viari; conexen de pe à pa la Gramàtica parda y saben més
lleys que un advocat. Ja 'Is hi poden anar al derrera ab un
fluviol sonant. Totes se les pensan, sempre estan à la que
salta y no se dexan carregar los neulers, ni axafar la guitarra
per ningú. Son incapaços de pintar la cigonya ni Sant
Cristòfol nano à ningú. No gastan molla palica ni gran
xerrameca puix no son amichs de gastar saliva, ni los xa-
vals, ni los xitxarel-los ni tampoch los de major edat. Per
açó no se 'Is pot dir tararits tararots, que no tenen sal ni
oli, solta ni volta, such ni bruch; que los hi falta un bull,
ni que sigan uns pastanagues.
Axó sí, les esglésies hi son més escases que les vinyes. Ab
tot no se 'Is pot negar que son bastant devots de Sant Pere
Regalat, y de la Vírgen del Puno. May han cantat los
goigs de Sant Prim. Y com à festa notable en aquest sentit,
ho es la processó de la Janda, organisada per lo P. Ca-
màndolas, 1' escolà Ratapà en la que hi assistexen tots los
Paus y Gitanos del pays acompanyant lo Sant Cristo gros
y la celebrada custodia den Daroca.
Com son tan bons Jans los hómens no cal dir que les
dones que ademésd' ésser totes guapes com un sol com no
les hi falta un bon dot d' En Comelles, estan al costat de
sos marits com lo peix al aygua.
Y altres coses podria dir però diríau que xerro més que
un sach de nous, que sembla que m' hajan donat corda y
íaig lo bon Jesús del Editor y llegidors d' aquest Calenda-
- 138-
ri. Acabem donchs, fora mes romanços que no havem pàs
menjat fideus avuy. Fou escrita aquesta descripció, d* un
tan desconegut pays à tres quarts de quinze del derrer dia
de la setmana dels tres dijous del any de la picó per un tal
Flius Flaus.
A LA DISTINGIDA SENYORETA Y BONA AMIGA MEVA
D." BALBINA MONTANYA
CANÇONETA
Si n' hi ha una torre
dalt del Figaró,
n' hi viu una dama
y un angelet ros.
Si la torre es bella,
més n' es 1' infantó;
si sa torre es xica.
n' es molt gran la virtut que V habita.
Feliç aureneta
la que hi farà '1 niu,
ditxosa la planta
que hi podrà florir,
à la torre bella
del infant bonich,
per aymar la bondat que atresora.
Tot pobret hi dexa
ses oracions
y '1 cor del trobayre
son cantar més dolç,
à la torre bella \
del angelet ros,
à la torre gaya,
que es del Cel y del món estimada.
Agnès Armengol de Badía.
'39 —
L' AURENETA
jCom envejo à 1' aüreneta
que penja '1 seu niu al sostre,
y que ab ses lleugeres ales
à llunyanes terres vola!
Si jo pogués ser com ella
mon afany altre no fora,
que penjar mon pobre niu
al cel, que es lo millor sostre!
Claudi Omar y Barrera.
Miracle e eximpli con los studiants de lògica pequen
quan despenen son temps en sofismes e qüestions sens
profit, segons recompte Jacme de Ultriaco.
En la ciutat de Paris mori un escola, e après aparech a
son mestre de lògica vestit de una capa de pergami tot escrit
de letra menuda. E demana li lo mestre quina capa era
aquella? e aquelles letres quines letres eren? E lescola dix:
Mes pes me donen quescuna de aquestes letres que no faria
si tingues demunt la torre de Sent German. E sapies que
aquestes letres son los soíTismes e les qüestions sens profit
en que jo despengui mon temps. E not poria fer entendre
quant foch quim crema soffir dejus aquesta capa de per-
gami però si volies acostar la tua ma à mi e que una gota
de aquesta suor que jo pas te tocas en la ma, ladonchs po-
ries conexer lo gran turment de foch que jo soffir. E ten-
tost lo maestre acosta la ma en la qual li caech sola una
gota de la suor, la qual gota li passa la ma de laltra part
axi com si fos una sageta ó virato. E tentost lescola despa-
rech. E lo mestre lexa de legir lògica, e desempara lo mon,
— 140 —
e mes se en lorde de Cistell; e feu aquell vers: Linquo reuca-
re ranis, cras coruis, vanaque vanis, ad logicam perago que
mortis non timet ergo. Qui vol dir: Jo lex lo roncar à les
granotes, e cras cras als corps, les coses vanes als vans;
vag à la lògica que no tem per raho de la mort, la qual es
la teulegia. E aytan com visqué tenc la ma foradada.
(Recull de eximplis e miracles, del segle xv.)
ESTIUENCA
À MON ESTIMAT GOSI N ANTONI BUBIO Y LLUCH
Tes lletres benvingudes, à manera
de fotograma exacte, de Monmegre,
reproducció me fan tan verdadera,
que llegintles he vist lo mas alegre,
les properes alzines hon s' embosca
la vostra gent, la fondalada negre,
la bella hermiía, la montanya tosca,
à lots vosaltres, y per tots voltada,
à la princesa de la selva fosca.
No 'm cal si acompanyar ab una ullada
vull la pensa } lo cor, que rellegiries,
y creume, ho he fet més d' una vegada.
Les vostres coses plaume de sentiries;
idilis son que 1' ànima endolcexen:
les meves, enujoses, ^'per qué diries.»^
Ni tinch ferials, ni à los treballs que dexen,
més placenter falich puch dedicarme
ab lo temps y atenció que requerexen.
Ja ho veus: fins al escriuret haig de estarme
interrompent per corretgir les proves
que lo meu aprenent té à bé portarme.
Aquí molta calor y poques noves;
segur que menys d' aquella y més d' aquestes
deus tenir à can Presas hon te trobes.
— 141 —
Jo vaig à Sarrià totes les festes,
y 'Is jorns feyners, sempre que puch, seguexo
de llibres y escriptures fent requestes.
Mas no surt res. À voltes caure 'm dexo
à casa mossèn Cinto. y les galanes
primicies d' alguna obra conseguexo.
jCóm fas glaiirm' quan d* admirar t' ufanas
la flor que 't riu y 1' aucellet que 't parla,
r or dels blais y '1 crestall de les fontanes!
Prou voldria 1' alzina jo abraçaria,
prou voldria seguirvos à tol hora
y à la vostra princesa rodejaria
tot sentinlli llegir de la Doctora
Teresa de Jesús les Set Morades,
escrites ab sa ploma encisadora,
si en sa pensa de flama meditades;
prou voldria... mas ay! la Columberta,
la Roureda, per mi tan anyorades,
no s' han fetes per mi. Jo en ma deserta
cambra, per dar al cor, que en somnis vola
vers Montnegre, conhort quan se desperta,
tes lletres li llegesch, que à la viola
del bosch hon les escriu roban la flayre
per consol d' un mortal que no 's consola.
Y llegintles me dich: Si ets bon rimayre
com gentil prosador, ^la Poesia
per qué 't lliga les mans si '1 cor t' enlayra?
^De poeta lasanch, la fantasia,
lo llenguatge no tens.'* Donchs, qué 't detura.'^
Vina ab ta musa à avergonyir la mía.
Del Canigó ja ab lírica factura,
d' un hermós poemet de Santa Eulària, (i)
d' un Pedralbes escrit dintre clausura,
desitjava en aquesta estrafalaria
carta ferten cabal; mas no ho permeten
(i) Poema inèdit que està à punt de publicar Mossèn Jacinto Ver-
fdaguer, y del qual ne donàm les primicies en aquest Calendari.
— 142 —
ni la fressa que mou la maquinaria,
ni 'Is provers que com may ara m' apretan,
puix està sense formes la platina.
Dexemho, donchs, per vuy. Als qui vegetan
com tu y ab tu sots revinguda alzina
creu que envejo sovint. D' ençà que 's bada
com flor lo dia, fins que, estel quan fina,
va esmortint sa claror; com martellada
sento un desitg atormentar ma pensa,
per r insomni insistent prou castigada.
^No r has sentida l'anyorança intensa
en ta vida jamay.'* Donchs jo que anyoro
no solsament de ta amistat immensa
los goigs quan goso y 'Is consols quan ploro,
r escalf del patri amor que 'ns adelera,
y 'Is consells en quant dupto y quant ignoro;
jo que anyor, ademés, de ta encisera
germana les canturies, les festoses
converses de ta esposa riolera
y 'Is besos de tos fills, branca de roses
al sol descloses d' un amor que admiro,
puch descríuret les hores angunioses
que veig transcorre en mon pregon retiro.
Mas vull gorirme, y per axó à vegades
en recerca de bàlsem à tú 'm giro.
No me '1 negues jamay: dom detallades
noves de tots, y quan sos últims dies
compte r estiu, ab sengles abraçades
segellarem les lletres y les míes.
Lluís Carles Viada y Lluch.
20 Juliol 1897.
Quan n' hi ha pel camp, n' hi ha pel Sant.
Qui té ofici, té benefici.
Qui no té casa per si, de molts ha de ser vehí.
Qui lira pedretes, tira amoreies.
143
HISTORIA VELLA
I
No hi ha cap dupte que en iotes èpoques los governs de
Castella s' han desvetllat per la felicitat, progrés y pau de
Catalunya, fins que han tingut la dilxa de véurela axecada
al seu nivell...
jPobra Gastellalqui li havia de dir que sa tradicional his-
tòrica hidalguía li sigues per nosaltres tant mal agrahida.
Qué hi farem, los catalans som egoistes y no 'ns havem
sapigut avenir may ab les generositats castellanes.
^•Y cóm era possible que ho fessem al menys conexent la
historia de sa dominació, sapiguent la manera com cum-
plían son jurament los seus monarques, y lo bon tractament
que 'ns donavan los virreys?
^'Y cóm es possible que ho fem avuy si recordàm encara
nostres llivertats robades, y veyém cada dia més y més em-
pobrida nostra terra y degenerada nostra raça ab les pesti-
lentes alenades que de ponent nosarriban?
Ja sabem tols com lo govern d' avuy nos tracta, donchs
perquè vos quedeu convençuts de lo molt egoistes que
havem sigut sempre los catalans y lo poch agrahits que en
tot temps nos hem mostrat ab los Jills d' algo, vos recomp-
taré un epissodi del segle XVII que m' havia comptatalgu-
nes vegades un pobre vellet, qui d' histories dels generosos
castellans ne tenia un gran arxiu.
— Sàpigas, me deya lo jayo, que per alli 'Is anys 1639 y
40, essent rey d' Espanya D. Felip IV y regint la matexa lo
desequilibrat Comte-Duch Olivares, qui ab sos desacerts
havia encesa guerra per tots los àmbits de la nació, per-
dent un bon troç dels Payssos Baxos y atissanl que Portu-
— 144 —
gal proclamés rey al Príncep de Braganza D. Joan, y que
la França atent sempre al descuyt invadí lo Rosselló,
S. M. nos demanà ajuda pera traure lo francès d'aquest
territori.
No cal que diga si Catalunya feu lo sort ó no, n' hi ha
prou ab que sàpigas que lo primer que se feu, fou enviar
un exèrcit de 5o,ooo y pico d' hómens que no costaren un
cèntim al rey de Castella, los quins precehits per la bande-
ra de la Diputació, sigueren, braus com sempre, los pri-
mers en lo combat, plantant nostra gloriosa bandera en
los reconquerits murs de Salses.
Orgullosos los catalans per sa victorià, noesperavan més
que la gratitut del Monarca pera justa remuneració de son
comportament.
Aquesta no se feu esperar; ab la escusa d' enviar exèrcits
al Rosselló, invadíren la major part del Principat les tropes
castellanes y com si aquesta fos terra per ells conquistada
y mancant als acorts presos en lo Parlament de Tarragona
lo any de 1467, rectificats per lo rey En Joan II en la Cort
de Monçó 1* any de 1476 y per Felip II en la de Barcelona
de r any de 1599, escarniren y trepitjaren nostres lleys,
robaren les hisendes, deshonraren v assessinaren donze-
lles indefenses, entregantse los soldats de S. M. Catòlica à
les més desenfrenades vexacions y asquerosos sacrilegis.
III
D' entre los milers de disbarats y vexacions que les tro-
pes castellanes cometeren en nostre principat, vull no més
que ne sàpigas una.
En una vila del Bisbat de Barcelona hi arribaren 800
soldats de cavall comenats per En Alvaro de Quinones, en
lo precís moment que en 1' església se trobavan congregats
lo major nombre dels seus vehins ohint devotament la
santa Missa.
Lo comandant d'aquella força, sens esperar los butlletins
dels jurats, ordenà als seus soldats que s' allotgessen com
millor los hi plagués, y la soldadesca que com ja ho tenia
— 145 —
per costum, desde que havia entrat à Catalunya, no es-
perava altra ordre, començà à invadir les cases, sens res-
pecte de cap mena, ans al contrari, trepitjant lo sagrat del
domicili, després d' haverse fet donar à la força bruta y
sens pagar, com era de lley, menjar y beure per ells y ses
cavalcadures, començaren à matar pollastres y gallines,
porcells y cunills, y tot quant los hi venia à mà, los hi
semblava que los pertanyia.
Se començaren à avalotar les dones y los nins, protes-
tant de tot ab energia los hómens que en casa se|trobavan,
però totes aquestes exclamacions eran debades. L* avalot
anà crexent.
En un extrem del poble se reuniren alguns minyons al
crit de
— Muyran los traydors!
Los quins en la església estavan, atrets per lo crexent
avalot y lo soroll d' algunes descargues, abandonaren la
missa y feren cap à la plaça presos de fort enuig al donar-
se compte de lo que passava.
Lo que allavors succehí es impossible explicartho.
Lo sacerdot, al veure fugir als seus feligresos, acabà la
missa y després de despullarse dels seus ornaments sagrats
volgué exir à la plaça, però en aquell moment una munió
de soldats se dirigia à la església ab propòsit de saquejaria.
— Feuvos enrera; cridava lo capellà.
— Ni por ti, ni por el mismo Santísimo Sacramenio, res-
pongueren los soldats del rey catòlich; y veyent que lo ca-
pellà anava à tancar les portes, dispararen ses escopetes,
però per miracle de Deu no pogueren matarlo donantli
temps perquè tancàs les portes.
La soldadesca furiosa, à escopetades les obri y prengué al
capellà, al qui lligaren y feren pujar al campanar pera pen-
jarlo.
Mentrestant lo poble s' amotina y lo avalot crexía en
la plaça, y quan anavan à penjar al capellà, corregué la
veu de que havia sigut assessinat un oficial.
Pressurosos los soldats y preveyent que allò acabaria ma-
lament, volgueren assegurarse de la certesa de la nova y
— 146 —
dexant al capellà, se dirigiren al Uoch ahon se suposava
comès lo assessinat y allí se trobaren ab un dels seus ofi-
cials, revolcat en la sanch que à doll exía d' una ferida
que li havia obert lo cor.
^•Que havia passat?
No molt lluny del oficial mort, una hermosíssima don-
zella d'alé fatigosay mirada esferehidora, mostrant la lluyta
que per sa honra havia sostingut, ab sos vestits fets à
iroços y ab sa abundosa y negra cabellera penjant ab
horrorós desorde damunt ses nues espatlles, estrenyia en
sa mà dreta un ensangrantat ganivet d' ample fulla y afila-
da punta.
La soldadesca anava à empresonaria, quan convençuda
ella, de sa segura perdició los hi cridà:
— Enrera! assessins!
Y fentshi ella dos passos y apuntanlse lo gavinet en lo
cor, afegí:
— Abans que deshonrada, morta mil voltes.
Y rodolà per terra banyantse ab sa pura sanch.
— ^jHo veus perquè ni allavors, ni ara, may podrem con-
fiar de la tradicional hidalguía Castellana.'^
Benvingut Cabot.
A UNA NOYA
EN LA PRIMERA PLANA D UN ÀLBUM
^Vols que 't doni un bon consell.?^
Donchs, no 't fiis de cap jove...
Epl ni tampoch de cap vell.
Lo que, ben net, significa
Que à tots te 'Is has d' escoltar
Com aquell qui sent musica...
Musica, tan sols, musica.
Terenci Thós y Codina.
1
— '47 —
NOTES CURIOSES
Naix lo Redemptor y comença 1' Era per la qual los cris-
tians comptàm los anys.
Un català va à Judea à demanar à Jesús que sia servit
vindré Ell ó fer venir à algun de sos Apòstols pera predi-
car lo Sant Evangeli, en 1' any 32.
Entre los pobles gentils que n' obtenen la llum de la
Fé Cristiana, son los primers los qui poblan la península
ibèrica y entre aquests ho son los catalans en 1' any 41.
Mor à Roma V empurdanés Sant Damàs, després d' ha-
ver governat durant divuyt anys 1' Església de Crist ab
molta virtut y saber, dexant entre altres coses, que en lo
reso al acabament de cada Psalm se diga «Glòria Patri, et
Filio etc.» y que al començament de la Missa, lo poble y lo
sacerdot digan la confessió; any 384.
A instàncies de Desideri, zelós prevere defensor de la
integritat de la Fé dels barcelonins sos compatricis, Sant
Geroni traduheix los cinch llibres del Pentateuco; any 388.
Santa Serenila barcelonina es la primera monja de que
se té noticia à Catalunya, brillejava per los anys 390.
Paulí de Noia estableix lo primer convent de frares her-
mitans de St. Agustí per los anys 400.
Catalunya es la primera regió d' Espanya en tenir arma-
da marítima, puix ja la tenia en lo 813.
Berenguer lo vell promulga los «Usatges», primer códech
civil d' Europa, en 1068.
Se celebran les primeres Corts catalanes en i io5.
Segons Benjamí de Tudela, lo port de Barcelona era
concorregut per negociants y mercaders grechs, pisans,
genovesos, sicilians, egiptans, siriachs y d' altres payssos
en ii5o.
A Barcelona venen à provehir les principals nacions de
Europa, d' armes pera la guerra, especialment ballestes y
sagetes, en 1200.
— 148 —
Prop de Lleyda es fundat lo primer convent de la Trini-
tat redemptora de catius, no establerta encara à Espanya,
en I20I.
S'estableix à Perelada lo convent de carmelites que es lo
primer d' Espanya, en 1206.
Mor lo català Sant Joan de Mata qui es lo primer co-
mentarista de les Sagrades Escriptures que troba la ciència
teològica en los llibres de les «Sentencies», en 121 1.
Sant Francesch estableix à Barcelona lo primer conveni
de Framenors que hi ha hagut à Espanya, en 1 2 1 1 .
S' estableix à Barcelona lo primer gremi de Picapedrers
à Europa, en 1218.
Se funda à Barcelona 1' ordre de la Mercè, una de les
institucions més piadoses que s' han establert en 1218.
Se funda à Barcelona lo primer convent de P. P. Pre-
dicadors que hi ha hagut à Espanya en 12 18.
Se realisa la reconquesta definitiva de la illa de Mallor-
ca en 1228.
S' establexen à Barcelona les primeres monges de Santa
Clara que hi ha hagut à Espanya, en 1233.
Gregori IX instituheix lo cardenalat del títol de sant
Eustaqui pera premiar los mèrits de St. Ramon Nonat,
en 1237.
Sant Ramon de Penyafort havia escrit la «Suma de pe-
nitencia», que es tinguda com la primera obra de teologia
moral que s' ha escrit; havia fet un conjunt de totes les
decretals, que se considera com la primera obra de dret
canónich, y havia lograt que St. Tomàs d' Aquí escrigués
la «Suma contra gentils,» en 1240.
S' estableix à Barcelona lo gremi de Pelaires, lo primer
d' Espanya y França en i252.
S' Estableix lo Concell de Cent de Barcelona, en 1267.
S' establexen los gremis de Gerrers, Fusters, Boters,
Freners, Courers y Sabaters de Barcelona, los primers de
Espanya y França en 1257.
Jaume I confirma lo «Llibre del Consolat de Mar, que es
lo primer códech mercantil que s' ha escrit y ha servit de
pauta à les demés nacions pera dictar los seus, en i258.
— 149 —
Se crea à Barcelona un cós consular compost de 80 in-
divíduus catalans que s' estabiexen en altres tantes pobla-
cions d' Europa, Assia y costes d' Àfrica hon estava rela-
cionat nostre comerç, en 1266.
Huch, frare dominich, cardenal, fill de Barcelona, varó
de gran saber, es lo primer que divideix los llibres en ca-
pítols y lo primer comentarista qui busca les concordan-
cies de la Biblia; brillejava per los anys 1270.
Se realisa la conquesta d' Ibiça en 1283.
Se dicta lo códech «Recogtioveruni proceres,» en 1283.
Se efectua la conquesta de la illa de Menorca en 1288.
S' estableix lo gremi de pintors y esculptors de Barcelo-
na, primer d' Espanya y França, en 1291.
La primera noticia de naips que se té à Castella es del
1332; la de Alemania del 1350 y la de França del 1387; axó
fa sospitar ab fonament que ans de la emprempta ja se co-
nexía aqui la estampació de gravats y que la dels naips era
una indústria catalana, puix hi ha documents que ne par-
lan en 1301.
S' estableix lo gremi d' Argenters de Barcelona, primer
d' Espanya y França, en 1301.
Se realisa aquella gloriosa expedició de Catalans y Ara-
gonesos à Orient en 1303.
S' estableix lo gremi de Guanters de Barcelona, primer
d' Espanya y França, en 1310.
S' estabiexen los gremis de Pellayres, Pergaminers y
Assahonadors de Barcelona, primers d' Espanya y França,
en 1311.
Arnau de Vilanova havia inventat la extracció del espe-
rit de vi, del oli de trementina y de la essència de les flors
per allí 1' any 1313.
Se celebra à Barcelona la processó del Corpus, la prime-
ra d' Espanya, en 13 19.
S' estableix lo gremi de Tintorers de Barcelona, primer
d' Espanya y França, en 1320.
Los catalans units ab los genovesos descubrexen les illes
Canàries, essentne aquest lo primer descubriment de terri-
tori que fan los espanyols, en 1345.
— i5o —
Jaume Ferrer de Blanes, gran navegant català, va à ex-
plorar les costes de Guinea, 29 anys abans que ho fessen
los francesos y 99 que les exploressen losde Portugal en 1346.
Pere IV estableix lo ducat de Girona pera los primogè-
nits de la corona catalana-aragonesa, ab anterioritat al
principat d' Astúries dels primogènits de la de Castella,
en 1351.
Se realisa la conquesta de Cerdenya, en 1356.
S' estableix lo gremi de Vayners de Barcelona, primer
d' Espanya y França, en 1357.
En lo port de Barcelona y contra la de Castella, la ar-
mada catalana fa ús de la artilleria, essentne aquest lo pri-
mer colp que s' utilisa à Espanya, en 1359.
S' estableix à Barcelona lo gremi de mestres de cases
que es lo primer d' Espanya y França, en 1379.
S' estableix lo d' arnessers de la matexa ciutat, primer
d' Espanya y França, en 1390.
Pere IV concedeix à la Facultat de Medicina de Lleyda,
lo privilegi de poder fer estudis d' anatomia directament
d' un cadàver d' un condempnat à mort que se facilitarà
cada tres anys, en 1391.
La colocació del rellotge seny de les hores de Barcelona,
quina maquinaria es regalo de la República de Venècia,
agrahida per haverli dexat copiar les nostres lleys maríti-
mes, y que 'n fou lo primer d' Espanya, data del 1393.
S' estableix lo gremi de Calderers de Barcelona, primer
d' Espanya y França, en 1395.
S' estableix la Taula de cambis ó comuns depósits de
Barcelona, que es la primera de Europa, en 1401.
S' estableix la primera Casa d' Infants Orfens d' Europa,
à Barcelona, en 1420.
Acaba Bernat Boades son llibre de Feyts d' armes é
eclessiàstichs de Catalunya, primera obra en que se parla
de coleccions numismàtiques formades per dit rector, 1420.
Joan Palomar, canonge de Barcelona, en representació
del papa presideix lo concili de Basilea del any 1432.
S' estableix à Barcelona la primera comunitat de mon-
ges terciàries de Barcelona en lo convent de Santa Maria
— i5i —
de Jerusalem, resultant ésser les primeres establertes à Es-
panya, en 1453.
S' estableix lo gremi de Vidrers de Barcelona, lo primer
d' Espanya y França, en 1455.
Se grava lo retrato del Príncep de Viana y com los
gravats més antichs que se conexen al extranger son los
del mestre Alemàn y los primers que se li saben son del
1464, podem considerar que la estampació ja era aquí co-
neguda abans que al extranger, en 1461.
Lo primer llibre que s' imprimeix à Espanya entre los
coneguts, ho es à Barcelona en 1' any signat en lo paper^
en 1468.
Lo primer gravat fet en fusta, entre los d' Espanya, es
del P. Domènech, del convent de Santa Catarina de Bar-
celona del any 1480.
Mossèn Pere Posa, un dels primers impressors catalans,
associat ab un saboyard, estampa una versió catalana del
«Quinto Curcio» de Lluís FenoUet, en 1481.
Son batejats en la catedral de Barcelona los primers in-
dis de les terres decubertes per Colom, en 1493.
Lo expert navegant y cosmógraf català Ferrer de Blanes
es cridat à Barcelona perquè explique à la cort dels Reys
Católichs alguns duptes que se deduhexen de les relacions
donades per Colom respecte aquelles terres que n' acabava
de descubrir, en 1493.
Marxan à les índies, descobertes per Colom, los primers
missioners qui han divulgat allí la doctrina del Evangeli,
essentne catalans y procedents de Montserrat, en 1493.
Ferrer de Blanes dictamina ab molt bon acert respecte
la partició del Occeà en les parts corresponents à Espanya
y Portugal, en 1495.
S' estableix à Montserrat la primera fundició de caràc-
ters d' emprempta que hi ha hagut à Espanya, en 1499.
Se celebra à Barcelona presidit per Carles V, 1' únich
capítol general del ordre del Toysó d' or, únich celebrat à
Espanya, en 1 5 18.
Se publica à Barcelona la farmacopea de Pere Benet
Mateu, apotecari barceloní, la primera publicada à Eu-
ropa, en 1 52 1.
— l52 —
Son regalades à Carles V dotze grans culebrines anome-
nades los dotze apòstols, perquè cada una porta lo nom
d' un d' aquells, fabricades en les Dressanes de Barcelo-
na, en 1533.
S' assaja per primera vegada una espècie de força de
vapor impulsadora del moviment dels barcos, en 1543.
Se funda lo gremi de Sombrerers de Barcelona, primer
d' Espanya y França, en 1545.
Se funda lo gremi de Passamaners de Barcelona y pri-
mer d' Espanya y de França, en 1548.
Lo català Miquel Servet descubreix la circulació de la
sanch, en i553.
S' estableix lo gremi de Llibreters, primer d' Espanya y
França en i55^.
S' imprimeix ab caràcters musicals movibles la obra
«Odarum» del famós canonge de Barcelona, Albert Vila,
ab bastanta anterioritat de dies en que lo mestre de mú-
sica de la familia reyal, feya imprimir ses obres musicals à
Praga, en i56i.
La capitana de D. Joan d' Àustria, en la batalla de Le-
pant, es construïda en les Dressanes de Barcelona, per l' any
de 1570.
Lo primer convent de frares caputxins establert à Espa-
nya ho fou en 1676.
La primera noticia de que subsisteix la emprempta dels
Abadals de Manresa, quina familia es entre totes les d' Es-
panya, sens dupte, la que ha donat al art tipogràfich més
artistes impressors y gravadors, y quin establiment subsis-
tent encara, es un dels més antichs entre les empremptes
espanyoles, es del i58o.
L' Hospital de Santa Creu de Barcelona estableix lo tea-
tre d' aquest títol, essentne avuy per avuy lo Principal, no
sols de la ciutat, sinó d' Espanya, per sa llarga y brillejant
historia, en 1597.
La manresana Àngela Serafina estableix à Barcelona lo
primer convent de monges caputxines espanyoles, en 1599.
Es establerta en 1' Hospital de Santa Creu la institució
barcelonina dels Germans que cuydan los malalts d' aquell
- i53-
benéfich establiment, baix 1' advocació de Congregació se-
glar de la Nativitat de Maria, en 1600.
Es fundat à Barcelona lo primer convent de Servites de
Espanya, en 1619.
Ja estava establerta la fàbrica de paper de la familia Ro-
maní de Capellades, que subsisteix encara, en 1638.
Lo colegi d' Adroguers y Confiters de Barcelona es la
primera corporació que elaborà lo xacolate ab maquinaria,
y es tant lo crèdit y fama que adquireix, que venen à com-
praria comissionats francesos desde París; 1' establien i656.
Se celebra à Barcelona la primera processó de Setmana
Santa, en 1663.
S' estableix per la familia dels cèlebres botànichs Salva-
dor lo primer jardí botànich d' Espanya per allí l'any 1681.
Es establerta en la casa de Misericòrdia de Barcelona la
primera comunitat de terciàries francescanes d' Espanya
qui cuydan d' un establiment benéfich en 1699.
Es creada à Barcelona la primera Acadèmia militar de
Espanya en 1699.
La Acadèmia dels Desconfiats, avuy de Bones Lletres de
Barcelona, celebra una sessió necrològica en honor del rey
Carles II y ja que no altre dato més positiu se pot precisar,
aquest es suficient pera donarli la prioritat entre totes les
acadèmies més antigues d' Espanya, encar que se sab que
feya anys que subsistia en 1702.
S' estableix à Barcelona la primera comunitat de religio-
sos seminaristes de Sant Vicens de Paul, que s' ha establert
à Espanya, en 1704.
En la Llotja de Barcelona se canta la primera òpera que
s' ha cantat à Espanya, en 1704.
Lo barceloní P. Bernat Ribera, trobantse à Moscou, sosté
ab molt èxit importants conclusions teològiques, respecte
la matèria que originà lo cisma, essentne molt ben escoltat
per los principals teólechs d' aquella religió russa. Vesteix
en aquell acte y desprès l' hàbit de Sant Domingo à quin ins-
titut pertenexía. Es per lo tant lo primer religiós católich
qui ha ostentat lo trajodeson ordre en aquell imperi, 1730.
Lo metge Francesch Darder del Hospital de Santa Creu
— 1 54 —
institueix en aquell establiment la congregació de dones
seglars que encar subsisteix, pera cuydar les malaltes,
en 1731.
S' estableix la primera ensenyança del art de navegar, de
caràcter privat fundada à Espanya, à Arenys de Mar per
Joseph Baralt, 1744,
S' estableix 1' actual Acadèmia de Ciencias naturals y arts
de Barcelona, primera d' Espanya, en 1764.
Lo gravador Eudalt Pradell es cridat à Madrid pera que
establesca allí son taller de fer punxons de gravador de ca-
ràcters d' emprempta y grave los caràcters de lletra llatina,
hebrea, grega y àrabe, en 1765.
Benet Bails y Francisco Subiràs començan à explicar
matemàtiques als alumnes de la ensenyança d' Arquitectura
establerta en 1' Acadèmia de Sant Ferran de Madrid, assig-
natura que no venia compresa en aquella carrera, en 1768.
Benet Bails y Geroni Capmany, publican los primers
tractats de matemàtiques pera ús de les escoles militars de
Espanya en 1772.
Joseph Bosch, organer, es cridat per lo rey à Madrid per
que sia organer de la reyal Capella de Madrid, y establesca
allí una escola de fabricació de orgues, en 1778.
S' efectua à Barcelona lo primer assaig d' ascensió d' un
globo aerostàtich; es lo primer assaig fet à Espanya, en 1782.
S' axeca lo primer Motgolfier de seda que s' ha construit
à Espanya. Varies dames y senyoretes s' emplean en cusir
la tela. No feya gayres mesos que s' havia fet à França un
assaig igual en 1784.
Martí y Franques, autor de importants descubriments
científichs fixa la verdadera cantitat d' oxigeno que hi ha
en r ayre atmosférich, corretgint los càlculs de Lavoisier
que eran los més acreditats, en 1788.
Se comença à publicar lo Diario de Barcelona en lo mes
d' Octubre de 1792.
Se publica à Barcelona la primera obra sobre la nave-
gació aérea que ha vist la llum pública à Espanya, en 1794.
Carbonell y Bravo publica los primers elements de far-
màcia formant un verdader cós de doctrina pròpia pera la
— i55 —
ensenyança. Esla primera obra que se publica à Espanya y
tal volta à Europa, en 1796.
Francisco Salvà, lo primer espanyol que progecta teòri-
cament un barco submarí, inventa lo lelégrafo eléctrich
en 1798.
Carbonell y Bravo assenyala los verdaders límits de la
Química en la Medicina, confirmant sa reputació científi-
co-europea, en 1800.
S' inaugura la primera classe de Mecànica establerta à
Espanya, à càrrech de la Junta de Comerç de Catalunya,
en 1808.
S' estableix à Barcelona la primera càtedra de física ex-
perimental, primera d' Espanya en 1814.
Domingo Arquimbau obté lo títol de doctor en música
en r Ademia de Bolonia, essentne aquest català, 1' únich
espanyol que 1' ha obtingut, en i8i5.
S' estableix la primera càtedra d' Economia política,
en 1814.
S' aplica per primera vegada en Espanya lo vapor à la
indústria, en un molí fariner de Reus, en 1817.
Se funda per lo P. Manel Estrada la primera Escola
de sorts y muts d' j_Espanya, que es la de Barcelona,
en 1816.
S' establexen les primeres diligències a Espanya, en lo
tragecte de Barcelona à Reus, en 1818.
Se construeix à Barcelona la primera màquina Jacquar
d' Espanya, en 1818.
S' estableix la primera prempsa litogràfica que ha fun-
cionat à Espanya en I' emprempta de Brusi, en 1819.
La primera càtedra de Química aplicada à les Arts é In-
dústria, s' estableix en 1819.
Se crea la primera Escola de cegos de Barcelona, prime-
ra d' Espanya, en 1820.
Se celebra la primera exposició de productes indus-
trials à Barcelona, no se n' havia celebrat encara cap à Es-
panya en 1822.
S' iluminan les classes de la Llotja per medi de gàs,
primera instalació d' Espanya, en 1826.
— i56 —
Se funda à Barcelona la primera escola d' Arquitectura
naval d' Espanya, en 1828.
S' estableix lo primer conservatori de música espanyol,
gratuit y no subvencionat per 1' Estat, à Barcelona, en 1838.
En la classe de Química de la Llotja se presenta una
màquina de vapor dirigida per lo professor y treballada per
artesans de Barcelona, la primera que s' ha fabricat y ha
funcionat à Espanya, en 1829.
Una companyia mercantil adquireix lo barco «Balear»
que es lo primer de vapor espanyol que ha entrat en lo port
de Barcelona y en los d' Espanya en 1832.
Se donan les primeres explicacions de Geologia, no ex-
plicada encara públicament en Espanya, en 1835.
S' estableix la primera càtedra de dibuix aplicat à texits
y estampats, en 1837.
S' assaja ab molt bon èxit lo daguerreotipo à Barcelona
no conegut encara à Espanya 1839.
Es creada la primera càtedra de dibuix lineal de Espanya
à Barcelona, en 1840.
Comença à iluminarse públicament per medi del gas la
ciutat de Barcelona, ans que cap altra població espanyola,
en 1840.
Mariano Cubí propaga la Frenología à Espanya en 1843.
Lo Dr. Delhom estableix à Barcelona los primers banys
russos, en 1845.
S' ensenya per primera vegada Paleografia en Espanya
en lo colegi que tenia establert D. Esteve Paluzíe à Barce-
lona, en 1845.
S' inaugura lo primer ferrocarril espanyol de Barcelona
à Mataró, en 1848.
S' estableix à Barcelona la primera fundició de metalls
artistichs d' Espanya, y la primera societat coral, en i85o.
Un apotecari, lo Dr. Domènech, establert en lo carrer
de la Unió de Barcelona, fà los primers experiments de
iluminació elèctrica, en i852.
Es botat al aygua lo primer barco de ferro construit à
Barcelona y à Espanya y lo primer de vapor, en 1857.
Lo primer submari ó sia 1' Ictíneo d' En Monturiol es
assajat ab èxit, en 1859.
- i57 -
S' establexen les primeres Germanetes dels pobres à Bar-
celona y à Espanya, en 1863.
S' introduheix la zincografía à Espanya en 1868.
S' estableix à Barcelona lo primer establiment teràpich
funcional únich à Espanya, en 1870.
En la Maquinista Terrestre y Marítima funciona una
màquina pera fer les dents à les rodes d' angul que en
r extranger se feya à mà, en 1875.
Se dona à conéxer lo fonógrofo d' Edisson, no conegut
pràcticament encara à Espanya, y per un fill de Palafru-
gell se construeix lo primer, quan aquí sols se conexía per
lo que 'n deyan les revistes científiques, en 1878.
Se celebra à Barcelona la primera Exposició Universal
d' Espanya, en 1888.
La Facultat de Medicina de Barcelona es la primera
d' Espanya en donar à conéxer la fotografia de lo invisi-
ble, en 1896.
MATINADA
FRAGMENT
Va la celistia fenent les boyroses
glasses negrenques que endolan la nit,
y ía flor trenca '1 capoll que empresona
fines aromes que guarda en son sí.
Van à extrellarse en la costa rocosa
ones que hi llença lo fluix de la mar,
y les gavines son somni dexantne
banyan llurs plomes en l' immens mirall.
Les xemaneyes de 1' alta teulada
senyals de vida ja donan entorn;
alçant al cel la blavosa fumera
que r hora marca de dexà '1 repòs.
Surt la pastora que al pral fa sa via,
torna à la platja la nau que 'n sortí;
y mils d' ancelles refilan alhora
lo bon jorn dantse ab son càntich festiu.
Vessa lo bosch son olor de rehina,
mostran les herbes aquàtichs diamants,
y lo cor sent lo poema sinfónich
que entona '1 mon, quan lo sol surt del mar.
Pere de Cots y Soldevila.
— i58 —
^-C^itçonerct
enamoraís
^efei^ani^ de omo2.
<r^^ iEànta lo 6a(pfi. ^è^p
Ç^nrat be t>e nuoca amat
per no penar ningxxn ovft,
y en veixreus. oenyora-itiía,
feumel jurament trencar.
S"'^ jurat ïie no amar mce
conejcnt Jje amor los llaseoe
y son tan ooI^og IO0 paeeoe
que eene vo voler man prce:
y per jo oe nous parlar
jurí ab gran melancolía,
V en veureus, een^pora mía,
teomel jurament trencar.
Ç^urí en veureue tan mu&£tí)a
oc no parlarws ni veure,
V baveumi Dat à creure
que eotavau oe mi enujaOa:
cert volia sens Ouptar
traureuB oc ma fanteeia,
Í> en veureue, ecnvora mía,
eumcl iuratnent trencar.
fSiesíç ab coní3tancia v fe
jvcn qucuB amàe,
penüamcnt queus oblioàfi,.
voluntat qucua volçués be.
V lo cor »nc feu jurar
qucuB aborrie à porfía,
Íf en vcureus, seirpora mía,
eumd jurament trencar.
<r^^ TRtspon la salana.;^^;>
^ 3ur2rnenC0B por anK)rcft,
amor, no son valet>ore&
Ç ;£n las cortès od amor
bavete be saber sei^or
que ba? juicios be favor
y tambien be btsfavoree:
)uramento0 por amores,
amor, no son vàlcbores.
fpfSíereis allí beecontentoe
baccr bos mil juramentos
? como no bav funbamentoe
vanse cual tCà^ y sus flores:
jnramcntos por amores,
amor, no' son valcborcs.
ÇSlereis pues los escrívanos
que son pensamíentos vanoe,
tener tan ligeras manos
que cscriven boe mil errorte:
juramentos pòr amores,
amor, no son valedores.
çy cuanbo ttcnen anbienda
en presencia, ó en ansencía,
si pronuncian la sentcnda
no erecutan sos rtgorce;
juramentos por amorce»
amor, no eon vsdeòoree.
Jllttmt» «r Amm* «•(«■0Í*. «a hmtau
TAULA
Pàgines
Bon dia y bon any que Deu nos dó 3
Santoral Català 5
Moviment Catalanista 17
La invenció de Sta. Eulària, poesia 28
Necrología 30
A mon Deu, poesia. 38
Moviment Artístich 39
Del «Llibret de Consells,» poesia 45
Cançó del Rey de Tule, poesia 47
Revista literària de 1897 48
Lo raig de Sol y lo peresós, apólech 5i
Sempre vé 1' adversitat, etc. poesia 5 2
La Música à Barcelona en 1897 ^3
L' adéu del soldat, poesia . ... 57
La Catedral de Barcelona 60
Amors, poesia 63
De quan Barcelona instituí festa en la diada de la Puríssima
Concepció 70
Als martres del Bruch, poesia 73
La Guerra, poesia : 73
Un sonet me mana fer Violant, poesia 76
Capella y hortes de Si. Bertran. . '. 77
Lo Sant Crist de Igualada, poesia 81
Roda lo mon y torna al Born 83
Roncesvalls, poesia 85
A mon amich Agusti Valls y Vicens en la mort de son fill,
poesia 88
— i6o —
Pàgines
Lo joch de Scachs 88
Lo primer pas, poesia 90
La Ilivertat y la pàtria, poesia 91
Notes sardo-catalanes 92
A la Verge Sancta Maria, poesia 96
Jo só per mi mateix un gran misteri, poesia 97
Lo darrer grallayre, poesia 97
Quadret 99
Aspiració, poesia 102
Lo fals hermità de Montserrat (Rondalla) 104
Amor, poesia 108
Nit de Nadal 110
Babel y Eiffel, poesia 113
Eximpli de dos ciutadans que volien enganyar un aldea, e lal-
dea enganya los ciutadans segons que recompte Pere Alfons. 1 16
Fulles despreses del llibre d' Olman. Cant I de la Iliada (frag-
ment) 117
La baxada à un avench 126
Balada, poesia 130
Un pays desconegut. (Intraduhible.) 133
A la distingida senyoreta y bona amiga meva donya Balbina
Montanya, Cançoneta 138
L' aureneta, poesia -139
Miracle e eximpli eon los studiants de lògica pequen quan des-
penen son temps en sofismes e qüestions sens profit, segons
recompte Jacme Ultriaco i39
Estiuenca, poesia. . , 140
Historia vella • . . .... 143
A una noya 146
Notes curioses I47
Matinada i57
Facsímil del Gançoneret de Enamorats 148
Reírans en les planes 46, 69, 82,95,96, 103, ii5, 116 y 142.
m
^3PS i
rv»
CALENDARI
CATALÀ
PERA L'ANY 1899
COLECCIONAT T PUBLICAT PER
JOAN B^" BATLLE
L' ARXtU
CARRER DE LA TAPINERÍA NÜM.* 48
BARCELONA
ANY SEGON
La Çafa/ana.— Imp. de J. Puigyentós.--Dormitori St. Francesch, 5.
3 —
JUDICI DEL ANY
Aquest any si que 's presenta
trempat, complert y com cal;
es tot un any ideal:
com que Apolo es qui '1 regenta!
Ell vol à la gent contenta;
donchs, es de pronosticà
lo que Apolo 'ns donarà,
ell que '1 malhumor detesta:
als uns los donarà festa,
y à molts... feste repicà.
Lo seu govern serà suau:
jles nou muses son tan bones!
Diu que allà hon governan dones
perilla no haverhi pau;
mes no serà, si à Deu plau;
tots los conflictes y embulls,
les guerres y 'Is alderuUs
d* Espanya, no son pas bromes:
sembla, donchs, que ja dels homes
n' hem d' estar tips fins als ulls.
Com son de molt bona pasta
y d' un génit excelent,
no ho faran tan malament
de bon troç, com en Sagasta
y los de la seva casta,
que à n' est país sens ventura
han tractat ab mà tan dura
que sense sanch 1' han dexat:
soti govern serà sensat
y no li caldrà censura.
— 4 —
La política à reco;
vingan balls, vingan cançons;
tots los poetes seran bons,
tots tindran inspiració;
los músichs faran bon só
fins cobrant à la bestreta;
los pintors de sa paleta
trauran llum, calor y vida,
y una lira, no es mentida,
no més valdrà una pesseta.
Se la passarà molt bé
lo qui tinga per passà;
lo qui no s' ho pintarà
anch que sia un sabaté;
qui no tindrà res que fé
passarà estones de nyonya;
serà cara la vergonya
y molts la estalviaran,
y r art avençarà tant
que 'ns pintaran la cigonya.
Per plets no hi haurà motiu;
sobraran molts advocats;
hi haurà pau entre 'Is casats...
si algún bon amich se *n diu;
farà '1 mes totxo '1 cap viu
si s' adona d' un parany;
y en fi, nostra sort enguany
es que tothom, es ben cert,
farà son Agost complert
lo vuyté mes d' aquest any.
Si dius que tot axó es broma,
més te val anarho à veure
que per penedit à Roma;
si en pronóstichs no vols creure,
dexa fé à Deu, que es bon home.
Sebastià Farnés.
i
— 5 —
JANER
Pluja de Janer, ompla la sitja y lo celler.
Diu. La Circumcisió del Senyor. Sant Concordi, m.;
s. V. à Besalú, y sants Mari y Odiló, abats.
2 Dill. Sant Blidulf, ab. n. de Tarragona. (A. 628.) sant,
Clair, m. b. d' Apt., sant Bernayre, m. de Lé-
rins. (s. VIII.) y sant Macari, ab.
3 Dim. St. Daniel m. se v. à Barcelona y s." Genoveva v.
4 Dim. Sant Tito, b. y c, y santa Dafrosa, m.
5 Dij. Sant Telesfor, p. y m. y sant Flamidià, m. n. de
Conflent: se v. à Cuxà.
6 Div. >J< Los Sants Reys; se v. à Barcelona y santa Ma-
cra, V. y m, de Reims. (L P.)
7 Dis. Sant Ramon de Penyafori, c, n. de Barcelona,
se V. en la metexa. (A. 1275.)
8 Diu. Sants Llucià, pvre., Maximià y Julià, mrs.
9 Dill. SantMarcelí,b.,ystes Marcianay Bassilisa, v. y m.
[0 Dim. Sant Pere Urcéolo, dux de Venècia, monjo de
Cuxà (s. x.)y sant Patroni, b. de Die, n. d' Avi-
nyó, (s. v.)
11 Dim. Sant Higini, p. y m., }^anta Honorata, v.
12 Dij. Sant Nazari, m. n. de Catalunya, se v. à Cuxà,
(A. 901) santa Cesària de Marsella, ab. d* Adés.
(s. VI.) y sant Benet Biscop. ab. de Lérins (s. vii.)
y sant Victorià, ab. (>í< à Barbastro.)
13 Div. Sant Agrici, b. de Treves, (s. iv.) y sant Gumer-
sindo, m.
14 Dis. Sant Hilari, b. n. de Poitiers. (s. iv.)y sant Ephis,
m. n. de Càller, se v. à Pisa.
i5 Diu. Lo SSm. Nom de Jesús, sant Eloy, monjo de Lé-
rins. (s. VI.) sant Pere de Castellnau m. (s. xiii,)
sant Pau, primer hermità, y sant Maure, ab.
16 Dill. Dedicació de la Seu de Vich. (A. 888.) sant Hono-
rat, b. d' Arles mort en 429. se v. à Barcelona,
y sant Jaume, b. de Tarantaise (s. v.)
17 Dim. Sant Anton, ab., sant Sulpici, b. y c. se v. à
— 6 —
Conflent. La Trasl. de les Relíquies de sant Mar-
cel, b. à Barjols (Abs. gen. en la Mercè.) {^ à
Menorca.)
i8 Dim. La Càtedra de sant Pere à Roma, y sta. Prisca,
V. y m.
19 Dij. Sant Canut, rey y m. y santes Pia y Germana, mrs.
20 Div. Sant Sebastià, m. n. de Narbona. (s. ni.) se v. à
Barcelona. La Trasl. de les Relíquies de sant
Honorat à Lérins. (>í( à Capellades y à la Seu.)
21 Dis. Sant Fruytós, b. y sos diaques Auguri y Eulogi,
mrs. n. de Tarragona (A. 262,) y santa Agnès,
V. y m. se v. Manresa y à Barcelona.
22 Diu. La Sagrada Familia. Sant Vicens, mr. fill de Za-
ragoçay patró de Valencià (A. 303) (^ à Valencià)
sants Vicens, Oronci y Víctor ab sa mare Aqui-
lina y lo marit d' aquesta mrs. à Girona. (A 303,)
23 Dill. Sant Parménas, diaca, sant Joan Almoyner, se v.
à Vich, y sant Alfons, arq.
24 Dim. B. Nicolau Factor, n. de Valencià, (A. 1683,) sknt
Plàcít, m. se v. à Cambrils.
25 Dim. La conversió de sant Pau, ap. de Catalunya y la
del B. Ramon Llull, y santa Elvira, v. y m.
26 Dij. Santa Paula, vda.^sant Ausile, b. de Fréjus, m.
27 Div. Sant Joan Crisóstom, b. y d., sant Mer, ab. de Ba-
nyoles. (A. 838,) sant Teodosi, b. de Barcelona,
(s. I,) y santa Devota, n. de Niça, m. (s. ni.)
28 Dis. Sant Tirs, m. se v. à Banyoles, sant Joan, ab. de
Réomée. (s. vi,)y sant Carlemany, rey. (s. viii,)
se v. à Aquisgran y à Provença,
29 Diu. de Sepíogesma. Sant Francisco de Sales, b. y d.»
sant Valero, n. y b. de Zaragoça, se v. à Roda,
y sant Pere Tomàs, d' Avinyó. (L P.) Anima.
30 Dill. Santa Martina, v. y m. y santa Marcela, vda.
31 Dim. Sant Pere Nolasch, f. de la Mercè, n. de Santes
Polles, se v. à Barcelona, (A. 1 256,) sant Tor-
quat, b. de Trois-Chàteaux, (s. iv.) sant Patro-
cle, m. b. d' Arles, (s. v.) y lo B. Bernat de Tra-
vesseres, m. se v. à la Seu d' Urgell, (A. 1260.)
— 7 —
FEBRER
Flor de Febrer, ompla lo paner.
1 Dim. Sants Ignasi y Cecili, b. y mrs., sant Pau, b. de
Trois-Chàieaux (s. v.) y sant Ours, hermità de
Meyronnes.
2 Dij, >i< La Purificació de la Mare de Deu. La Mare
de Deu de la Candelera, patrona de Valls, sant
Felicià, m. se v. à Mataró {B. P.en los Minimsy
sant Joan de Deu.)
3 Div. Sant Blay, b. y m. y lo B. Nicolau de Longobar-
do, sant Tigide, b. (s. iv.) y sant Remede, b. de
Gap. (s. V.) y sant Teodor, b. de Marsella, (s. vi).
4 Dis. Sants Andreu Corsino y Rembert, b. y mrs.
5 Diu. Sexagesma, Santa Calamanda, v. y m. n. de Ca-
laf, y santa Àgata, v. y m. de Sicilià, (s. iii.) se
V. à Barcelona. {\^ à Calaf).
6 Dill. Lo Sant Misteri de Cervera (A. 1540) (gg à Cerve-
ra), santa Dorotea, v. se v. à Barcelona y à Ca-
pellades, sant Amant, b. de Mastrich. (A. 684),
y sant Bonet, b. de Clermont. (s. ix).
7 Dim. Sant Romualt, ab. se v. à Cuxà,y st. Ricart, rey.
8 Dim. Sant Joan de Mata, n. de Faucó (s. xiii). {Abs.gen.
en la Trinitat).
9 Dij. Santa Apolonia, v. y m. se v. à Barcelona.
10 Div. Santa Escolàstica, v. patrona de Vich. (s. vi.) sant
Guillem d' Aquitania, ab. patró de Campins.
11 Dis. Los set Sirvents de Maria, se v. à Barcelona.
12 Diu. Cincogesma Santa Eulària, v. y m. n. y patrona
de Barcelona y sos companys sant Feliu y santa
Julià (L P. )í< à Alayor.)
13 Dill, Sant Domnin, b. de Digne. (s. iv), y santa Cateri-
na de Rizzis, v.
14 Dim. Sant Valentí, b. y m. de Ferni, se v. à Navarcles,
sant Valentí, pvre. y m. se v. à Ribas, sant Teo-
dosi, b. de Vaison. (s. x.) la Trasl. de sant Vi-
dal, Zenon y Felícula, mrs. à Serrateix y lo B.
— 8 —
Joan B. de la Concepció. (Abs. gen. en la Trini-
tat.) {Se tancan les velacions.)
i5 Dim. de Cendra . Sagnis Faustí, pvre. y Jovita, diaca
mr. (Abst. de carn. — Abs. gen. en la Mercè). —
Desde avuy fins al g de Abril se guanya la In-
dulgència de la Butlla, que rebent los Sants Sa-
graments se pot elevar à Plenària).
i6 Dij. Sant Onesim, b., sant Armenter, b. d' Antibes,
patró de Draguignan(s. vi.)ysta. Juliana, v.ym.
17 Div. SantSilví, b. de Tolosa, (s. vii.) y sant Rómulo,
m. (Abst. de carn.)
18 Dis. SantSimeó,b. de Gerusalem, apòstol deProvença
19 Diu. / de Quaresma. La Mare de Deu del Campanar,
se V. à Valencià, sant Valero, b. d' Antibes. (s.
VI.) y sant Conrat, c.
20 Dill. Lo B. Maurici Proeta, n. de Torruella de Mongrí.
(A. 1546.) se V. à Castelló d' Ampuries.
21 Dim. La Miraculosa Llum de Manresa. (A. 1345.) San-
ta Irene, v. n. d' Argelaguer. (A. 379.) Sant As-
cani,m.n.yarq. de Tarragona. (A. b^6) {Anima).
22 Dim. La Seu de Sant Pere à Antioquia. {Témpores.)
23 Dij. Sant Pere Damià, b. y santa Margarida de Cortona.
24 Div. Sant Macià ó Matías, ap. y sant Modest, b. (Qg à
Montblanch) {Abst. de carn.) (Témpores).
25 Dis. Sants Cessari, b. y Averrà, c. (Témpores) (Ordres.)
26 Diu. II de Quaresma. La Mare de Deu de Guadalupe de
Mégich y santa Marcela, criada de santa Martha.
27 Dill. Sant Leandre, arq. y sant Baldomer, c.
28 Dim. Sants Macari y comp. mrs. y sant Romà, ab.
— 9 —
MARÇ
Març marçot tira la vella al clot y à la jove si pot.
1 Dim. Sant Rossendo, b., sants Adrià, Hermes, Feliu,
Emiculus, Janvier y 24 comps. mrs. à Marsella
(s. IV.) sant Albí, b. d' Embrun y sant Abdaló,
b. de Marsella.
2 Dij. Sant Simplici, p. n. de Barcelona. (A. 483,) sant
Didier, b. de Die. (s. xiii.)
3 Div. Sant Medi, pagès; se v. al Vallés; (A. 303,) y sants
Hermenter y Celdoni, mrs. se v. à Cardona.
(Abst. de carn.)
4 Dis. Sants Agatodor, b. de Tarragona, Eteri, b. de
Barcelona, y Eugeni, b. de Valencià, mrs. à
Penyíscola, (A. 61.) (Anima.)
5 Diu. /// de Quaresma. Sant Virgili, b. d' Arles, (s. vi.)
y lo B. Pere Navarro, y comps. mrs. y sant Urbà,
m. se V. à Barcelona. (Anima.)
6 Dill. Sant Olaguer, n. y b. de Barcelona y arq. de Tar-
ragona, (A. 1137.)
7 Dim. Sant Tomàs d' Aquí, dr., santa Perpètua, v. y m.
8 Dim. Sant Teóíilo, m. se v. à Sagaró, y sant Joan de
Deu, f.
9 Dij. Sant Pacià, n. y b. de Barcelona, (s. iv,) y santa
Franciscà Romana, vda.
10 Div. Sant Attal, ab. de Bobbio, (s. vii.) y sant Melitó y
39 comps. mrs. (Abst. de carn.)
11 Dis. La Trasl. de les relíquies de Sant Restitut, sant
Constantí, c. y santa Aurea, v.
12 Diu. IV de Quaresma. Sant Gregori Magne, p., y sant
Mamilià y comps. mrs. (Anima.)
13 Dill. Sant Heldrat, n. de Lambesch, ab., y santa Eu-
frasia, v.
14 Dim. Santes Florentina, v. y Matilde, reyna.
i5 Dim. Santa Madrona, v. y m. n. de Barcelona, (A. 300,)
sant Ramon Serra ab. de Fitero, descendent
de Catalunya, (A, 1163.)
— 10 —
\6 Dij. Sant Heribert, arq. y sant Julià, m.
17 Div. Sant Patrici, b. y ap. de Irlanda. La trasl. del cós
de santa Clara, v. y m. y de les reliquies de
santa Magdalena y sant Deudat, m. à Santes
Creus. (Abst. de Carn.)
18 Dis. L'Arcàngel Sant Gabriel, sant Feliu, diaca de
sant Narcís, m. de Girona. (A. 304,) y lo B. Sal-
vador de Horta, n. de santa Coloma de Farnés.
(A. 1567.) (Setapan los altars.) (Ordres.)
19 Diu. de Passió, Sant Joseph, espòs de la Mare de Deu,
Patró de la Església. Lo sant Dupte d' Iborra,
20 Dill. La Traslació del cós de sant Benet, m. de Càller,
(s. III.) à Montserrat: se v. à Martorell, y sant
Nicet, b. — Primavera.
21 Dim. St. Benet ab. y f . y sts. Filemon y Domnino mrs.
22 Dim. Sant Pau, b. de Narbona, (s. i.) se v. à Anglesola,
Riusech y santa Creu de Xuclà, sant Epafrodit,
b. de Tarragona, (s. i.)
23 Dij. Sants Domici, Esparqui, Pelagia, Aquila y Teo-
dora, n. de Tarragona, (A. 300,) y lo B. Joseph
Oriol, n. de Barcelona, (A. 1702,) y sant Eusebi,
b. de Trois-Chàteaux.
24 Div. Les Dolors de Maria. (Abst. de carn) (Ànima.)
25 Dis. >í< L' Anunciació de la Mare de Deu (B. P. en lo
Carme, Sant Agusii y sant Joan de Deu.) La
Resurrecció de sant Llàtzer, à Marsella.
26 Diu. de Rams. Sant Pons, ab. de Vilanova de Avinyó,
(s. XI.) y sant Brauli, b. d' Zaragoça.
27 Dill. Sants Fileto, sa muller Leda, fills Macedoni y
Teoprepidas, Anfiloqui, capità y Cronidas es-
carceller, mrs. tots de Barcelona, (s. 11.) y sant
Fortunat, noy. m. se v. à Abrera.
28 Dim. Sant Sixt IIL p. y sant Timoteu, mr.
29 Dim. Sant Eustasi, ab. y sant Cirilo, diaca. (Avuy y los
tres dies vinents abst. de carn.)
30 Dijous Sant. Sant Riení, b. d' Arles. (s. i,) y Sant Joan
Clímach, ab.
31 Divendres Sant. Santa Balbina, v. y sant Amadeu, duch.
— I
ABRIL
Per 1' Abril cada gota ne val mil.
1 Dissapte Sant. La invenció dels sants Llúcia y Marcià,
mrs. vigatans, santa Teodora, m. se v. à Gra-
cia, y sant Blay, ap. d' Aix.
2 Diu. Pasqua de Resurrecció. Sant Francisco de
Paula, patró de Barcelona, y santa Maria Egip»
ciaca.
3 Dill. Sant Benet de Palerm, n. del Llenguadoch. (s.
IX.) sant Pancràs, b. y m. ap. de Sicilià, y sant
Ricart, b.
4 Dim. Sant Victor III b. de Barcelona, (s. i.) y sant Isi-
dor, arq. de Sevilla, (B. P. en lo Carme.)
5 Dim. Sant Vicens Ferrer, n. y patró de Valencià (A
1419) y santes Emilia, v. y m. é Irene, v. y m.
6 Dij. Sant Celestí, p. y sant Cels, b.
7 Div. Sants Epifani, b. y Ciriach, m.
8 Dis. L' Aparició de la Mare de Deu de Pueyo, sant
Perpetuo, b. de Tours (s. v.)y sant Joan de Or-
ganyà, ab. n. de Bellcayre. (A. 1201) se v. à
Bellpuig de les Avellanes.
9 Diu. de Pasquetes. Sant Marcelí, b. de Die. n. d' Avi-
nyó, (s. VI.) y santa Maria Cleofé. (5' obran les
velacions).
10 Dill. Santa Celeriana, v. y m. n. de Vich. (A. 718.) La
trasl. de sant Ramon, b. de Barbastro, à Roda.
La trasl. de les relíquies de sant Restitut, b. de
Trois-Chàteaux.
u Dim. Sant Lleó Magne, p. y santa Florència, m.
12 Dim. Sants Verona y Zenon, mrs. de Tarragona, (A.
260.) sant Constantí, b. de Gap. (s. v.) y sant
Florentí, ab. d' Arles. (s. vi).
13 Dij. Sant Hermenegildo, m. à Tarragona, y sant Justí,
m. se V. à sant Quintí de Mediona.
14 Div. Sant Felicià, m. se v. à Barcelona, sant Benessei,
à Avinyó (s. xii.) ysant Telm, c.
— 12 —
i5 Dis. Santes Bassilisay Anastasia, mrs. n. de Xàtiva
(s. I).
i6 Diu. II després de Pasqua. La divina Pastora, santa
Engràcia, v. y m. à Zaragoça. (s. iii.) y sant Llam-
bert, pagès de la metexa ciutat.
17 Dill. Sant Anicet, p. y m. y sant Robert, ab.
18 Dim. Sant Eleuteri, b. La invenció de les reliquies de
santa Agna, à Apt.
19 Dim. La Mare de Deu del Miracle à Valencià, sant Vi-
cens, m. n. de Coblliure. (A. 303).
20 Dij. Sants Victor, Zotico, Zenon, Acindi,Siveri, Cris-
tòfol, Theo y lo nen Antoni, mrs. à Olot, sant
Marcelí, b. d' Embrun. (s. iv).
21 Div. La Dedicació de les catedrals d' Apty de Forcal-
quier, y sant Anselm, b. y dr.
22 Dis. Sants Sotero y Cayo, p. p. y mrs. La dedicació de
la catedral de Tolon.
23 Diu. III després de Pasqua. Lo patrocini de sant Jo-
sephy sant Joreli, b. de Cerdenya.
24 Dill. Sant Daniel, m. se v. à Girona, sant Fidel, caput-
xí, m. La trasl. de les reliquies de sant Menna,
m. àSenmenat.
25 Dim. Sant March, Evang. (Lletanies majors) (I. P.)
26 Dim. La Mare de Deu del Bon Consell, sants Cleto y
Marcelí, p. p. y mrs.
27 Dij. Sant Pere Armengol, m. n. de Guardia de Prats.
28 Div. Sant Prudenci, c. b. de Tarragona, (A. 386.) y
sant Vidal, m.
29 Dis. La Invenció de sant Cugat, m. en lo Vallés, y
sant Martyrere, de Verona.
30 Diu. IV després de la Pasqua. La Mare de Deu de Mont-
serrat. Patrona de tots los bisbats de Catalunya,
sant Eutropi, b. y m. y sant Pelegrí, c.
— 13 —
MAIG
Pel Maig cada dia un raig.
1 Dill. Sts. Jaume, son cap se v. à Puigcerdà, y Felip, ap.,
sants Aniol, ap. de Carpentras, mr. (s. iii,) se
V. à Cuxà., sant Arey, b. de Gap. (s. vii) y sant
Segimon, rey; se v. à Montseny.
2 Dim. Sants Simplici y Ambrós, mrs. de sant Joan de
les Abadesses, y sant Germà, m. se v. à Sabadell.
3 Dim. Invenció de la Santa Creu, y st. Alexandre, p. y m.
4 Dij. Santa Mònica, vda. y sant Floria, m.
5 Div. La Conversió de {sant Agustí,, sant Julià, b. de
Apt., y sant Hilari, b. de Arles, (s. v.)
6 Dis. Sant Joan Ante-Portam-Latinam. Sant Joan
Biclarense, b. y c. de Girona, (A. 628.)
7 Diu. V. després de Pasqua. La Mare Deu de la Gracia, se
V. à Organyà. Sant Just, m. de Catalunya, sant
Sist, m. de Celrà, (A. 301,) sant Pio y santa
Faustina, mrs. se v. à Barcelona.
8 Dill. L' Aparició de sant Miquel Arcàngel y sant Eladi,
b. y c. (Lletanies.) {Abst. de carn) (I. P.)
9 Dim. Sant Gregori Nacianceno, b. y santa Nona sa
mare. (Lletanies.) (L P.)
10 Dim. Sant Antoni, arq., y santa Beatriu, v. (Lletanies.)
(Abst. de carn.)
11 Dij. )í( L' Assenció del Senyor, y sant Eudalt, m., se
V. à Ripoll, sant Anastasi, n. de Lleyda y 73
comp. barcelonins mrs. (A. 303,) se v. à Lleyda.
12 Div. Sant Pancràs ó Brancat, m. se v. à Barcelona.
13 Dis. Les Santes Espines de la Corona de Jesús.
14 Diu. VI deprés. de Pasqua. La Mare de Deu del Alba,
se V. à Tàrrega, sants Pons, m. de Cinuez, santa
Augie, V. y m. à Apt. y santes Justa, Justina y
Henedina, mrs. de Cerdenya. (s iv.)
i5 Dill. Sant Simplici, b. m. de Cerdenya, sant Isidor,
m. se V. à Martorell de la Selva; sant Torquat
primer b. de Ampuries, y sant Isidro, pagès.
— 14 —
i6 Dim. Santa Màxima, v. d' Arluch, (s. xii.) y latraslació
de les rel. dels sants Just, Faustí y Tranquili,
mrs. à Montserrat.
17 Dim. Sant Pasqual Baylon, n. d' Aragó. Dedicació de
la Catedral de Arles.
18 Dij. Lo B. Joan Bta. Gelabert, c. mercenari, y Sant
Feliu de Cantalici, c.
19 Div. Los B. Joan Cetina y Pere de Duenyas, se v. Vich.
20 Dis. Sant Baldiri, m. n. de Nimes, se v. en lo Llobre-
gat, (s. VI.) y sant Bernardí deSena, se v. à Bar-
celona. (Dejuni ab abst. de carn.) (L P.)
21 Diu. Pasqua de Pentecostes. Sant Hospici, b. de Niça
22 Dill. Santa Julià, m. de Córcega, (s. iv,) santa Quiteria,
se V. en lo Vallés, santa Rita de Cassia. (L P.)
23 Dim. Sant Desideri, m. de Benavento, (s. iv.) se v. à
Mataró, sant Vicens, m. se v. à Barcelona, y
y lo B. Bertran Nicolau, c. n. de Barcelona.
24 Dim. Sant Pons de Planella, m. n. de Moya, (A. 1242.)
se V. à la Seu d' Urgell y à Moya, sant Vicens de
Lérins, (s. v.) (Témpores) (Dejuni) (L P.)
25 Dij. St. Gregori VII, p., st. Gerard, c. se v. à Avinyó.
26 Div. Sant Felip Neri, f. y sant Llambert, b. de Vence,
(s. XII.) (Temp.) (Dejuni) (I. P.)
27 Dis. Sant Eutropi, un dels 72 dexebles del primer b. de
Orange ysantEutropi II, b. n. de Marsella, (s. iv.)
(Temp.) (Ordres) (Dejuni) (I. P.)
28 Diu. I després de Pentecostes. La SSma. Trinitat. Sant
Just, b. d' Urgell, (s. vii.) sant Just, n. de Vich,
(s. X,) sants Emiliày comp. mrs. de Cerdenya,
29 Dill. Sant Chonó, ab. de Lérins, (s. vii,) y sants Vot y
Feliu, mrs. n. de Zaragoça.
30 Dim. Sants Gavino, Críspulo, y Crescencià, mrs. de
Cerdenya, y sant Venanci, c. (s. v.)
31 Dim. La Mare de Deu del Amor Hermós, sants Pons,
b. y sos comps.. Germà, Victuro, Silvano, Do-
nat, Estial, Ferto,Rogat, Honori, Tertula, Lau-
tica, Fortunata, Màxima, Agapia, Càstula, Amè-
lia, Llop, y Just, etc, (A. 303.) mrs. de Girona.
i5
JUNY
Si plou entrant lo Juny, lo bon temps es lluny.
1 Dij. Corpus Christi. Sant Inyigo, ab. n. de Calatayud
y sant Caprais, hermità de Lérins, (s. v).
2 Div. Sant Erasme, m. sants Pere y Marcelí, mrs. se v.
à Marsella.
3 Dis. Santa Clotilde, reyna de França, y lo B. Joan
Gran, c.
4 Diu. II. Sant Francisco de Caracciolo, f. y santa Satur-
nina, v. y m,
5 Dill. Sant Bonifaci, arq. y m. ap. d' Alemanya.
6 Dim. Santa Càndia, mare de sant Mer, (A. 829.) se v. à
Gualbes, Patrona de Lluchmajor y sant Nor-
bert, b. y f.
7 Dim. Sant Robert, ab. del Cister y sant Pau, b. y c.
8 Dij. Sants Germà, Just, Paulí y Scisi, mrs. n. de la Pe-
ra. (A. 304.) se V. à Girona, sant Màxim, pr. b.
d* Aix, (s. I.) y sant Salustià c. n. de Cerdenya.
9 Div. Lo Sagrat Cor de Jesús, y sants Prim y Felicià,
mrs. d' Agen (s. iv).
10 Dis. Santa Oliva, v. y m. se v. à Olesa y Esparraguera.
1 1 Diu. III. Sant Bernabé, ap. de Niça y Embrun, y santa
Rosalina de Vilanova, n. de Frans.
12 Dill. Sant Onofre, herm. y sant Lleó III, p.
13 Dim. Sant Antoni de Padua, missioner de Catalunya,
(A. 1224.) sants Evidi, m. y sant Patró, c. se v. à
Besalú.
14 Dim. Sant Basili lo gran b. y dr. y sant Elisseu, prof.
i5 Dij. Sants Vit, Modest, Juli yDulas, mrs. y sant Bernat
de Menton, n. de Valencià.
16 Div. Sants Aurèlia, b. d' Arles, (A. 55i.) sant Ferreol,
m. de Cavaillon y sant Joan Francisco de Regis,
n.deFontcuberta,(A. 1 640.) y santa Llutgarda,v.
17 Dis. La Dedicació de la Seu de Tortosa, sant Veredem,
b. d' Avinyó (s. viii).
18 Diu. IV. Sants Teodul, Lleonci, Joseph y Maria, mrs.
— i6 —
de sant Cugat del Vallés, (s. viii.) santa Marina,
V. (s. VIII.) La trasl. de les rel. de sant Guillem,
c. à Llivia.
19 Dill. Sants Gervasiy Protasi, mrs.
20 Dim. Sant Silveri, p. y m. y santa Idaberga, v.
21 Dim. Sant Palladi, b. d' Embrun, (s. vi.) se v. à Cam-
prodon, sant Ramon, b. de Roda, se v. à Roda
y sant Lluís Gonçaga, c.
22 Dij. Sant Paulí, b. de Noia, n, de Burdeusy santa Con-
sorcia, V. de la Vall de la Durange, (s. v.) y sant
Salustià, m. n. de Blanes, pagès.
23 Div. Sant Martí dels Ormeaux, b. de Trois-Chàteaux,
(s. vil).
24 Dis. La Nativitat de Sant Joan Bta. molt venerat à Ca-
talunya, Menorca y Rosselló.
25 Diu. V. Santa Órosia, v. y m. patrona de Jaca, fs. ix.)
sant Pròsper d' Aquitania, c. y sant Adalbert, c.
26 Dill. Sants Joan y Pau, mrs. (s. iv.) se v. à Barcelona.
27 Dim. Sant Crescenci, varó ap. fund. de la església de
Viena, y sant Benvingut, c.
28 Dim. Sant Lleó II y Pau I, papes. (Vigília.) (Dejuni ab
abst. de carn.)
29 Dij. )í< Sant Pere y sant Pau, ap. y santa Beneta v. de
Sens.
30 Div. La Comm. de sant Pau, ap. Lo martyri del B.
Ramon Llull (A. 131 5) y sant Marsal, b. de Li-
moges (A. 74.) Se v. en lo Montseny y à Ridau-
ra, junt ab los sants preveres Alpinià, Astrulí,
Cayo y Lleó, tots de djta ciutat.
— 17 —
JULIOL
Juliol sense rosada, du la pluja amenaçada.
1 Dis. Santa Eleonor de Provença, m. Sant Domicià, f.
se V. à Marsella, Lérins y lArlés. (s. v.) La de-
dicació de la Catedral de Tortosa.
2 Diu. VI. La Preciosa sanch de Jesucrist, y La Visitació
de la Mare de Deu y Santa Romana, v. y m.
3 Dill. Sant Trifó, m. y Sants Jacinto, Ireneu y Mar-
cià, mrs. La trasl. de les rel. de Sant Vicens, b.
y m. de Digne y la de Sant Màxim.
4 Dim. Lo B. Gaspar de Bono, c. n. de Valencià. (A.
1604.) Sant Laureà, m. b. de Marsella.
5 Dim. Sant Miquel dels Sants. c. n. de Vich. (A. 1625.)
6 Dij. Sant Rómul, b. y m. y Sant Isaías, profeta.
7 Div. Sant Ot, b. n. de la Seu d' Urgell. (A. 1122.)
(^ en la Seu d' Urgell) y sant Fermí, b. de Pam-
plona, y st. Feliu, b. de Nantes, n. de Provença.
8 Dis. Dedicació de la Seu de Tarragona, Primada de
les Espanyes, santa Isabel, reyna de Portugal, n.
de Barcelona. (A. 1336.), B. Pere Cendra, c. n.
de Catalunya; se v. à Barcelona. (A. 1244)
9 Diu. VII. La segona trasl. de santa Eulària, v. y m. (A.
1339-) lo B. Pere Centurió, c. n. de Barcelona,
y sant Zenón, m. se v. à Arenys de Mar.
10 Dill. Sant Cristòfol, m. patró de Barcelona; santa Amà-
lia, V. patrona dels pescadors de 1' Escalda, sant
Romualt, n. d' Itàlia, m. à Tarragona. (A. 757.)
11 Dim. Sant Pio, p. y m. y sants Januari y Abundi.
12 Dim. Lo Sant Crist del Hospital de Vich, y sant Joan
Gualbert, fr.
13 Dij. La Trasl. dels sants cossos dels mrs. sants Gau-
denci, Benedicte, Teodor, Felicitas, Clemència,
y Colunna à Valls, y sant Anaclet, p. y m.
14 Div. La Trasl. dels sants Cossos de molts martyrs de
Cerdenya à Vilassar. (A. 1623,) y sant Bonaven-
tura, card. ydr. y sant Just, m. se v. à Tàrrega.
— r8 —
i5 Dis. La Ded. de la Catedral de Digne; sant Enrich,
emp. se v. à Puigcerdà; santCamilo de Lelis, fr.
y sant Antiogo, metge, m. de Cerdenya, (s. u.)
i6 Diu. VIII. Lo triomf de la santa Creu; la Mare de Deu
del Carme. Jubileu en les esglésies de Carmelites.
17 Dill. St. Hou, m. n. de Celrà, sant Coralt, m. català,
(s. IV.) sant Ennod, b. n. d' Arles y sant Aleix.
18 Dim. Santa Sinforosa ab sos set fills, mrs., sant Frede-
rich, b. y m. y Sant Arnau, b.
19 Dim. La entrega de les claus de Barcelona à la Purís-
sima Concepció, (A. i65i,) Sant Pere de la Ca-
direta, m. n. de Moya, (A. 1277,) y sant Vicens
de Paul, fr. n. d' Aragó.
20 Dij. Sant Geroni Emilià, fr., santa Margarida, patrona
de Martorell, y santa Lliberata proto-martyr.
21 Div. Santa Pràxedes, v. y m. patrona de Palma; sant
Victor y sos comps. Alexandre, Longin, Felse-
rano y Deuteri, mrs. tols de Marsella, (s. iv.)
22 Dis. Santa Magdalena, penitent, apòstol de Provença.
33 Diu. IX. Sant Cassià, fr. à Marsella, (s. v.) sant Llibori,
b. y santa Irundina, v. y m.
24 Dill. Sant Francisco Solano, c. valencià, santa Cristi-
na, V. y m. se v. à Canet de Mar, à Corzà y à
la Vall d' Aro, y sant Sixt y Teobaldo, mrs, de
Girona, (A. 303.) (Vigilia,) (^Dejuni.)
25 Dim. ^ Sant Jaume, ap. de Catalunya, y sant Cugat,
m. (A. 303.) Se V. à Barcelona y à París.
26 Dim. Santa Agna, mare de la Verge, se v. à Apt.
27 Dij. Santa Juliana y Semproniana, v. y m. n. de Ma-
taró, (A. 303.) Se V. à Mataró y Barcelona.
28 Div. Lo B. Lluís Exarch, m. n. de Barcelona, (A. 1627,)
y la Bta. Caterina Tomàs, v. n. de Valldemos-
sa; sants Celsy Nazari, ap. d'Embrun,mrs.(s. i.)
29 Dis. Santa Martha, v. apòstol de Provença, (s. i.)y sant
Llop, b. de Troyes.
30 Diu. X. Sants Abdon y Sennen, mrs. se v. à Arles.
31 Dill. Sant Ignasi de Loyola, fr. patró de Manresa, y
sants Fortunat y Victoria, mrs.
— 19 —
AGOST
Pel mes d' Agost, figues y most.
1 Dim. Les Cadenes de Sant Pere. Sant Feliu, africà,
m,, de Girona (A. 303.) Sant Lluci, b. de Bar-
celona, m. (A. 68.) y Santa Fé, v. y m.
2 Dim. La Mare de Deu dels Àngels y sant Alfons M. Li-.
gori, b. y dr., y sant Hospici, primer b. de Apt.
3 Dij. La Invenció del cós de sant Esteve, protomartyr.
4 Div. Sant Domingo de Guzman, fr. La Trasl. de les
rel. de sant Sever, b. y m. de Barcelona.
5 Dis. La Mare de Deu de les Neus. Patrona de Vilanova
y Geltrú y >í< en les illes d' Ibiza y Formentera,
y santa Afra, m. se v. en Girona.
6 Diu. XL La transfiguració del Senyor; vulgarment se
diu sant Salvador. ^ à Artà. Sants Just y Pas-
tor, mrs. se v. à Barcelona; y sant Urbici, b. m.
7 Dill. Sant Donat, m. b. d' Apt. sant Gayetà fr. y sant
Albert de Sicília, c.
8 Dim. Sant Ciriach y comp. mrs.
9 Dim. Sant Romà, m. y santa Eunomia, m. se v. à Gi-
rona, y sant Serenus, b. de Marsella (s. vii.)
10 Dij. Sant Llorenç, diaca. mr. n. de Osca.
11 Div. Santa Filomena, v. y m,; sant Hilari, se v. à Ar-
les y santa Rusticula, m. d' Arles, (A. 632.)
12 Dis. Santa Clara, v. f.; sant Dionís, santes Hilaria,
Digna, Eupomia, y Eutropia, mrs. de Girona,
13 Diu. XIL Sant Cassià, b. y m., y sant Hipòlit, m.
14 Dill. Sant Aeci, b. de Barcelona, m., (A. 53.) sant Eu-
sebi, pvre., y los Bts. Guillem y Joan, c. à Ar-
les. (Vig.) (Dejuni ab abst. de carn.)
1 5 Dim. ^ L' Assumpta. Santa Colagia, v. n. de Barce-
lona, (A. 1285;) sant Torcuat, primer b. de Cas-
telló d' Ampuries, (s. i.) (B. P. en sant Agusti.)
16 Dim. Sant Roch, c. n. de Montpeller, sant Jacinto, c.
patró de Barcelona, Bt. Joan de santa Marta,
m. n. de Prades, (A. 1613;) y sant Roncon, b.
— 20 —
17 Dij. Sant Lliberal, ab. y comps. mrs, y sant Mamet,
m; se v. à Corró de Munt.
i8 Div. Santa Elena, emp. patrona d' Àger, y sant Aga-
pito, m. se V. à Vich.
19 Dis. Sant Magí, m. n. y patró de Tarragona, (A. 237.)
sant Marian, herm., sants Mandrier y Flavi,
herm. de Tolon, mrs. st. Magne, b. d'Avinyó.
20 Diu.' XII. Sts. Luxori, Cesello y Cameri, mrs. deí Cer-
denya, sant Joaquim, pare de la Verge, sant
Bernat, ab. de Claraval, dr., y sant Justí, mr. se
V. à Sant Quintí de Mediona.
21 Dill. Sts. Bonós y Maximià, mrs. n. de Blanes, (A. i56.)
22 Dim. St. Bernat d' Alcira y stes. Gracia y Maria, mrs.
23 Dim. Sant Felip Benici, c. y sant Sidon, c, d' Aix.
24 Dij. Sant Bartomeu, ap., ^ à Sóller, y sant Patrici, ab.
25 Div. Sant Lluís, rey de França, sant Genis de Arles,
m. (s. IV.) sant Probat, varó apost. de Tourves,
y lo B. Joan de Ribera, de Valencià, (A. 161 1.)
26 Dis. Sant Ireneu, se v. à Sampedor, y sants Constanci
y Vicens, m. se v. à Olot, y sant Ceferí, p.
27 Diu. XIV. Lo Cor de Maria. La Mare de Deu de la
Salut, sant Joseph de Calasanz, fr. n. de Peral-
ta, Aragó, patró de la Seu d' Urgell. (A. 1648.)
sant Lley, b. de Lleyda, n. de la metexa ciutat.
28 Dill. Sant Agustí, b. y dr. patró de Felanitx, y sant Ju-
lià, m, patró de Vallfogona.
29 Dim. La Degollació de Sant Joan Bta. Santa Sabina, v.
y m. se v. à Olot; santa Càndia, v. y m. se v. à
Falset, altra santa Sabina v. y m, germana de
sants Vicens y Cristeta, mrs. se v. à Àger.
30 Dim. La Trasl. dels cossos Sants de Manresa, santa
Agnès, V. y m., sant Fruytós, b. y m., y sant
Maurici, m. (A. 1372.) sant Feliu, pvre. y m. se
V. à Vilafranca del P. y sta. Florentina, v. y m.
31 Dij. Sant Ramon Nonat, n. de Portell. (A. 1240.)
sant Llàtzer, patró de Marsella. (Abs. gen. en la
Mercè.) sants Pròsper, Vicens y Victori, mrs. se
v. à Reus, y sant Domingo de Val, m.
— 21 —
SETEMBRE
Per Sant Miquel la verema se 'n puja al cel.
1 Div. Sant Gil, ab. (s. vi.) patró de Núria, sant Llop. ar
quebisbe, se v. à Dos-Rius per la gent del Va-
llés y per la de Marina, y sant Arthur.
2 Dis. Sant Just, b. de Lyó (s. iv.) sants Oronci, Modest,
b. de Carpentras y sant Agrícola, n. y b. d' Avi-
nyó y la Mare de Deu del Puig de Valencià.
3 Diu. XV. La Mare de Deu de la Cinta, de Tortosa; la
Mare de Deu de la Consolació, sant Nonito, n. y
b. de Girona sant Plàcit, m. se v. à Granollers
del Vallés; sant Ayou, ab. y comp. y lo B. Ge-
rard, fr. st. Vicens, pvre. y m., patró de Besalú.
4 Dill. Santes Rosa de Viterbo y Rosalia de Palerm, v.
5 Dim. Sant Llorenç Justinià, b. y santa Obdulia, v.
6 Dim. Sants Faust y Eugeni, mrs.
7 Di). Lo B. Mateu d' Agrigento, c. fill de pares cata-
lans, sant Augusta!, b. de Tolón (s. v,) y santa
Regina, v, y m.
8 Div. Lo Naxement de la Verge Santíssima; La Mare
de Deu de Núria, de la Gleva y en general de
totes les que han sigut trobades. Lo B. Domin-
go Castellet, m. n. de Esparraguera (A. 1628.)
9 Dis. Sant Pere Claver, c. n. de Verdú (A. 1654.) y la
B. Serafina, de Mallorca.
10 Diu. XVL Lo Dolç Nom de Maria, sant Nicolau de
Tolentí, c. lo Sant Misteri de Sant Joan de les
Abadesses y lo B. Jacinto Orfaneli, n. de Tiana.
11 Dill. Sant Emilià, b. n. de Llivia (A. 5oo.)
12 Dim. Sant Albert, m. d' Arles, coadjutor de sant Patri-
ci à Irlanda, lo B. Miró de Tagamanent y lo
B. Bernat d' Ofida.
13 Dim. Sant Amat, ab. n, de Tarragona (A. 625.) sant
Antoni, b. de Carpentras (s. v.)
14 Dij. L' exaltació de la Sta. Creu; sant Victor, m. de la
Legió Tebea, patró de Camprodon.
— 22 —
i5 Div. St. Vicents y s/ Clara, mrs. se v. à Llissà de Vall.
i6 Dis. Sant Corneli, p. y m. y sant Cebrià, b. y m. pa-
tró de Valldoreig.
17 Diu. XVII. La Mare de Deu dels Dolors. La impressió
de les Hagués de sant Francesch, sant Pere Ar-
bués, m. n. d' Aragó, y sant Llambert, b. y m.
18 Dill. Sant Ferreol, m. se v. à Fornell, à sant Vicens
Folgons y altres pobles de Catalunya; sant To-
màs de Villanova, arq. de Valencià.
19 Dim. Sant Genaro, b. y m. y santa Constància, m. sant
Rotlant, b. d' Arles, m. (A. 869.)
20 Dim. Sant Eustaqui y comp. mrs. (Téfnpores) (Dejuni)
21 Dij. Sant Mateu, ap. y ev. sant Gregori, b. d' Aunice.
22 Div. La Ded. de la Cat. de Frégus, (Témpores) (Deju-
ni (I. P.) sant Maurici y comp. mrs. se v. à
Manresa, sant Florenci de Lérins y sant Cres-
cent, m. se v. à Tortosa.
23 Dis. Santa Tecla, proto-martyr, gg à Tarragona. (Tém-
pores) (Ordres) (Dejuni) (I. P.)
24 Diu. XVIII. La Mare de Deu de la Mercè. >í< en lo bis-
bat de Barcelona. Abs. gen. en la Mercè y lo B»
Dalmau Monner, c. fill de Sta. Coloma de Far-
nés (A. 131 1.)
25 Dill. Santa Maria de Cervelló, fra. n. de Barcelona
(A. 1290.) sant Anataló, b. de Milà y de Girona,
sant Defendant ycomp. mrs. de Marsella (s. iv,)
y sant Castor, b. de Apt. (s. v.)
26 Dim. Sant Faust, fill y patró d' Alguayre; sant Isarn,
ab. de sant Víctor is. xi.) santa Urcissina, v. y
m. se V. à Tarragona, sant Cebrià, m. y santa
Justina, V. y m. la qual se v. à Sant Quintí.
27 Dim. Sant Elzear de Sabran (s. xiv.) sants Cosroey Da-
mià, mrs. y sant Adolf.
28 Dij. Sants Zenon, b. santa Veronay altres comp. mrs.
tots de Tarragona (s. iii.) y sants Saló, b. y
Faust, b. de Riez (s. v.)
29 Div. La Dedicació de sant Miquel Arcàngel.
30 Dis. Sant Geroni, dr. y santa Sofia, vda.
— 23 —
OCTUBRE
Quan 1' Octubre està finit, mor la mosca y lo mosquit.
1 Diu. XIX. La Mare de Deu del Roser. La Dedicació de
les Seus de Girona y Palma de Mallorca. Sant
Remigi, b. de Reims. (Jub. del Sant Rosari.)
2 Dill. L' Àngel de la Guarda de Barcelona y lo B. Be-
renguer de Peralta, n. de Monçó; se v. à Lleyda,
3 Dim. Sant Cebrià, b. de Tolón (s. vi ) lo B. Joan Ma-
cias, c. n. de Canet de Mar, sant Gregori I, b.
d' Elna y sant Candi, m. se v. à Barcelona.
4 Dim. Sant Francesch, fr. y sant Tirs y 5 companys
mrs.; se v. à Barcelona.
5 Dij. Santa Tula, v. (s. v.) sant Apolinar, b. de Valen-
ce (s. VI.) y sant Plàcit, m. se v. à Barcelona.
6 Div. Sants Màrtyrs de la Legió Tebea, se v. à Barce-
lona, sants Prim y Felicià, mrs. d' Agen. (s. iii.)
se V. à Besalú; sant Julià, m. y santa Faustina,
se V. à Olot; altra santa Faustina, m. se v. àTa-
rrassa; santa Fé, m. d' Agen. (s. ni.)
7 Dis. Sant Armenter, b, d' Aix y sant Bruno, fr.
8 Diu. XX. La Mare de Deu del Remey. La Santa Cinta
de la Santíssima Verge, à Tortosa. La Dedica-
ció de la Catedral de Valencià y d' Avinyó, san-
ta Reparada, penitenta de Provença y altra san-
ta Reparada, v. y m. se v. à Bagur.
9 Dill. Sant Dionís Areopagita y comp. mrs. b. d' Arles
10 Dim. Sant Sabí, c. n. de Barcelona (A. looi,) sant Lluís
Bertran, n. de Valencià (s. xvi.) y sant Francis-
co de Borja, n. de Gandia (s. xvi.) y st. Gerió y
comp. mrs.de la Legió Tebea, se v. à Barcelona.
11 Dim. Sant Nicasi, b. de Reims, m. (s. v.) sant Plàcit,
m. se V. à Guissona, sant Genis, soldat, m. algú
li diu n. de Barcelona, y sant Eusebi y 39 com-
panys, mrs. de Marsella.
12 Dij. La Mare de Deu del Pilar de Zaragoça. La Dedi-
cació de la Seu de Zaragoça, sant Rami, arq. de
— 24 —
Cerdenya (s. iv.) se v. à Sant Feliu de Llobre-
gat, sant Jofre, b. d' Anglaterra y sant Serafí, c.
13 Div. Sant Eduart, rey d' Anglaterra, sant Grau, ab.
(s. X.) se V. à la Cerdanya y en I' Empurdà.
14 Dis. Sant Calixte, p. y m. y santa Fortunata, v. y m.
se V. à Tortosa.
i5 Diu. XXI. Santa Teresa de Jesús, sant Fortià, m. se v.
en La Quart, sants Cannal, b. de Marsella y An-
tonin son comp. (s. v.) (B. P. en lo Carme.)
16 Dill. Sant Galderich, pagès de Tolosa de Provença, se
V. en lo Canigó y Barcelona.
17 Dim. Sant Florenci, b. d' Orange (s. vi.) y la Bta. Ma-
ria Alacoque.
18 Dim. Sant Lluch, evang. y los sants Justy Flavi y com-
panys, mrs. à Oulx.
19 Dij. Sant Pere d' Alcàntara, c. y santa Fredesvinda, v.
20 Div. Sant Joan Canci, pvre. y santa Irene, v. y m.
21 Dis. Sta. Ursula y 11 mil vgs. y mrs. de les quals se v.
à Barcelona, una santa Ursula, santes Digna,
Benigna, Lefana, Florentina, Florina y Córdu-
la, junt ab sant Eufaci, m.
22 Diu. XXII. Santa Maria Salomé, vda. ap. de Provença,
sants Víctor, Pacífich, Justa y Clara, mrs. se v.
à Manlleu y sant Teodor, noy m. se v. à Sarrià.
23 Dill. La Trasl. del cos de santa Eulària, v. y m. de Bar-
celona, st. Pere Pascual, b. y m. n. de Valencià.
24 Dim. Sant Rafel, arc. sant Bernat Calvo, b. de Vich,
y sant Martirià, b. y m. patró de Banyoles.
25 Dim. Sants Crispí y Crispinià, ap. de les Galies, sant
Crisant y santa Daria, mrs. se v. à Marsella.
26 Dij. Sants Llucià y Marcià, mrs. n. y patrons de Vich
(A. 25 1.) sant Demetri de Gap, y sant Rústich.
27 Div. Santes Cristeta y Sabina, mrs. se v. à Àger.
28 Dis. Sants Simó y Judas Tadeu, apòstols.
29 Diu. XXIII. St. Narcís, b. y m. n. de Girona (A. 307.)
30 Dill. Sants Claudi y comp. mrs. y santa Eutropia, m.
31 Dim. La Dedic. de la Seu de Lleyda y sant Quintí, m.
(Vigília) (Dejuni.)
— 25 —
NOVEMBRE*
Novembre humit te farà rich.
1 Dim. ^ Diada de Tots los Sants, y sant Benigne, mr. à
Dijon (s. II.)
2 Dij. La commemoració dels fidels difunts.
3 Div. Los innombrables màrtyrs de Zaragoça. (s. iv.)
Sant Armengol, b. y n. d' Urgell (A. io25.)
4 Dis. Sant Carles Borromeu, arq. y santa Modesta, v.
5 Diu. XXIV. Sant Zacarías, prof. y sa muller, santa
Isabel, pares de Sant Joan Bta.
6 Dill. Sant Sever, b. y m. n. de Barcelona junt ab 4
sacerdots comp. mrs. (A. 303.) Sant Esteve, b.
d' Apt. fs. XI.) y sant Lleonart, ab.
7 Dim. Sant Florenci, b. sant Restitut, b. de Trois-Chà-
teaux (s. I.) Sant Fortià, noy m. se v. à Tore-
lló, y sant Ernest, ab.
8 Dim. Los quatre sants Màrtyrs Coronats.
9 Dij. La Dedicació de la Basílica del Salvador à Roma;
y lo sant Crist de Balaguer. Ven. Pere Cendra,
gran missioner català (A. 1244.)
10 Div. Sant Andreu Avelí, fr. >í< à Balaguer.
11 Dis. Lo B. Jofre de Blanes, c. n. de Blanes. (A. 1414.)
Sant Martí de Tours, patró de varis pobles de
Catalunya, Sant Vera, b. de Cavaillon (s. vi.) y
sant Menna, soldat m.
12 Diu. XXV. Lo Patrocini de la Mare de Deu. Sant Martí,
p. y m. y sant Ruf. i.er bisbe d' Avinyó, (s. i.)
(I. P. ohint la missa major.)
13 Dill. Sant Mitre, esclau, m. patró de Aix. (s. v.) y sant
Estanislau de Kostka.
14 Dim. Sant Serapi, m. fill d' Anglaterra, (A. 1240.) se
V. à Barcelona. (Abs. gen. en la Mercè.) y sant
Ruf. patró de Tortosa, (s. i.)
i5 Dim. Sant Gery, b. de Cahors, governador de Marsella,
(s. IX.) y sant Leopoldo, emp.
— 26 -
1 6 Dij. Sants Euc^er, senador, y b. de Lyó y sa muller
Gala, penitent com aquell (s. v.)
17 Div. Sants Iscle y Victoria, mrs. se v. à Breda, y sant
Gregori, taumaturch y Sta. Gertrudis, la Magna.
18 Dis. La Dedicació de la Seu de Barcelona, sants Nas-
sari, Eucher, Vicens, Arnand, Silvan y Anselm,
abats de Lérins.
19 Diu. XXVI. Santa Isabel, reyna d' Hungría; sant
Olimpi, b. y n. de Barcelona, (s. iv.)
20 Dill. Sant Feliu de Valois, fr. y sant Octavi, m. (Abs.
gen. en la Trinitat.)
21 Dim. La Presentació de la Verge Santíssima, B. Ro-
meu de Llivia. (A. 1261.) y Sant Lliberat, b.
22 Dim. Santa Cecilia, v. y m. y sant Filemon, m.
23 Dij. Sant Climent, p. y m. y santa Lucrecia, v.y m.
24 Div. Santes Flora, Maria y Fermina, v. y m.
25 Dis. La Dedicació de la Seu de Vaisson. Santa Cate-
rina, V. y m., patrona Torruella de Montgrí.
(Abs. gen. en la Mercè y Trinitat.)
26 Diu. XXVII. Los Desposoris de la Santíssima Verge y
santa Delfina. (s. xiv.)
27 Dill. Sants Facundo y Primitiu, mrs.
28 Dim. Sant Gregori, p. y sant Màxim, b. d' Avinyó.
29 Dim. Sant Sadurní, b. y m. apost. de Catalunya, (s i.)
30 Dij. Sant Andreu, apòstol, y sant Venat, m. de Cer-
danya, se V. à sant Sadurní de Noya.
— 27 —
DESEMBRE
Per Pasqua y per Nadal, cada ovella à son corral.
1 Div. Sant Eloy, b. y c. sant Leonci, b. de Fréjus (s. v.)
y sant Bernat Chabert, arq. d' Embrun, n. de
La Salle (s. xiii.) y santa Natàlia, m.
2 Dis. Santes Bibiana, Paulina y Aurèlia, mrs. y santa
Elisa, monja, (se tancan les velacions.)
3 Dim. / d' Advent. Sant Claudi, m. se v. à Vich; sant
Francisco Xavier y lo Ven. Pons Carbonell,
francescà//. P.)
4 Dill. Santa Bàrbara, v. y m. y st. Pere Crisólech, arq.
5 Dim. Sant Dalmau, b. y m. missioner del Piamont, de
Niça y de Marsella, se v. à sant Dalmay, y sants
Críspulo, Julià, Grato, Feliu y Patavia, mrs,
que alguns suposan tarragonins, y st. Bas, b. de
Niça, m. (s. iii.)
6 Dim. Sant Nicolau de Bari arq. de Mira ^ à Alicant y
santa Dionisia, m.
7 Dij. Sant Ambrós, b. de Milà, n. d' Arles (s. iv.) lo B.
Pere Cerdà, c. n. de Cobiliure. (A. 1422.) (Dej.)
8 Div. ^ La Puríssima Concepció, patrona de Barcelo-
na y santa Casaria, penitent de prop d' Avinyó,
(s. VI.) (I. P. en les esglésies baix la advoc. de la
Mare de Deu.) (Abs. gen. en la Mercè.)
9 Dis. Santa Valerià, v.'y m. y sant Restitut, b. y m.
(Dejuni.)
10 Diu. // d* Advent. La trasl. de la Santa Casa de Lore-
to. Santa Eulària de Mérida, santa Julià, y
comp. mrs. se v. à Elna, sant Trobaty35i mrs.
11 Dill. Sant Damàs, p. n. d' Argelaguer (A. 366.)
12 Dim. Sant Suffren, ab. de sant Víctor (s. xii,)
13 Dim. Santa Llúcia, v. y m. de Sicilià (s. iv.)
14 Dij. Sant Nicasi, b. y comp. mrs, à Reims (s. v.)
i5 Div, Sant Eusebi, b. y m. y sant Urbici, herm. (Dej.)
16 Dis. Santa Albino, v. y m. y santa Adelaida, emp, n.
de Provença(s, x.) (Dejuni) sta. Violant, v.ym.
— 28 —
17 Diu. III d' Advent. Sant Llàtzer de Betania, primer b.
de Marsella (s. i.) y sant Franco de Sena ('/• P.)
i8 Dill. La Mare de Deu de la Esperança ó de la O., pa-
trona de Segorbe, sant Gauciós, primer b. de
Tours (s. III.)
19 Dim. Sant Adjutori, ab. de Narbona (s. xii.)
20 Dim. Sants Eugeni y Macari, mrs. (s. v.) (Témpores.)
(Dejuni.) (I. P.)
21 Dij. Sant Tomàs, apóst. y sant Severià, b.
22 Div. Sant Flavià, m. se v. à Verdú, y sants Zenon,
Demetri y Honorat, mrs. (Témpores.) (Dejuni.)
(I. P.)
23 Dis. Santa Victoria, v. y m. (Témpores) (Ordres) (Vi-
gilia) (Dejuni ab abst. de carn.) (I. P.)
24 Diu. Santa Erminia, princesa; sant Sulpici (s. i.) sant
Bonifaci (s. v.) sant Castor is. v.) y sant Miquel
(s. vi) tots bisbes de Troys-Chàteaux. (I. P.)
25 Dill. Nadal. ^ Lo Naxement del Senyor. Lo sant Bol-
queret del diví Jesús, se v. à Lleyda, santa
Amancia, m. se v. à Vich; santa Eugènia, m. se
V. à Agullana; sant Faust, m. se v. à Barcelona,
y lo B. Pere Foulquet, de Marsella, b. de Tolo-
sa de França (s. xiii.) (I, P.) (B; P. à sant Agus-
tí, en los Mínims y à sant Joan de Deu.)
26 Dim. Sant Esteve, proto-màrtyr, sant Geronci, m. se v.
à Sant Pere de Torelló. (I. P.)
27 Dim. Sant Joan, ap. y evang, (I. P.)
28 Dij. Los Sant Ignocents mrs. se v. en varis punts de
Catalunya; sant Antoni Cyrus, monjo de Lé-
rins (s. V.)
29 Div. Sant Tomàs de Cantorberi, b. y m. y sant Tro-
fim, primer bisbe d' Arles.
30 Dis. La Trasl. de sant Jaume apóst.
31 Diu. Sant Silvestre, p. y santa Coloma, v. y m. se v, à
Santa Coloma de Queralt.
— 29
NECROLOGÍA
D' entre aquells de nostres paysans qui per algun mérií
lograren sobressortir entre sos contemporanis y han pagat
à la naturalesa son tribut desde 1' aparició del anterior Ca-
lendari Català, havem apuntat los següents:
Lleó Simó y Elías. Jove escriptor reusench, mor als
5 de Desembre del any passat en la més activa de les pobla-
cions del Camp de Tarragona, en la que n' era un dels
més entussiastes propagandistes de la regeneració de Cata-
lunya.
Benet Mercadé y Fàbrega. Notable pintor, un dels
pochs artistes dels qui se pot assegurar que tenen concien-
cia perfeta de 1' altesa del Art. Sos mèrits positius no di-
vulgats per lo reclam li proporcionaren un nom envejable,
que à dir la veritat, ell ab sa modèstia no va permetre que
brillejàs com devia. Axis se comprèn que passés los últims
anys de sa vida casi oblidat, de manera que à no exercir lo
professorat en una de les classes de dibuix general artístich
de la Llotja, ni hauria donat fé de que existís. La Bisbal té
en r autor del famós quadro de la «Traslació del cós de
Sant Francesch» y d' altres obres també celebrades, à un
de sos fills més il-lustres. Barcelona, que havia vist comen-
çar sa carrera artística, tingué la tristesa de veure com als
10 de Desembre del any 1897 se perdia en 1' espay 1' últim
suspir d' aquest mestre en Pintura.
P. Gabriel Cardona y Sala. Ii-lusirat sacerdot de les
Escoles Pies, professor del Colegi de Mataró, sa pàtria na-
diua, acabà son peregrinatge per aquest mon pochs dies
abans de Nadal. S' havia distingit per sos treballs referents
à literatura é historia catalanes. Era també un entès nu-
— 30 —
mismàtich y dexà un notable monetari compost principal-
ment de monedes catalanes y romanes.
P. Fra Antoni de Igualada. Desapareix d' aquesta
vida à últims d' any en la llunyana República de Costa-
Rica, aquest frare caputxí, fill de la industriosa vila qual
nom va pendre en V acte de sa professió, junt ab lo d' An-
toni en sustitució del nom y cognom de Procopi Mena que
n* havia obtingut al nàxer en 1834. Guatemala, Califòrnia,
Nova Yorch, Panamà y Costa-Rica foren les terres espec-
tadores de son zel apostólich y vegeren ses virtuts evangè-
liques. Per axó à sa mort se manifestà la estimació en que
lo tenia lo bisbe, lo municipi y totes les classes socials.
Antoni Torrent y Carbonell. Mor al 7 de Janer de
aquest any 1898, aquest varó de sentiments humanitaris y
cristians que sapigué en sa posició desfogada recordarse
dels necessitats fent construir à ses despeses lo magnífich
assil de les Germaneies dels Pobres d' Arenys de Mar.
Carles Torruella y Cortés. Apenes feya un any que
havia perdut à son germà, constant company de treball,
conseguint abdós una bona reputació artístich-industrial,
omplint de dol son cor. Als 16 de Janer và ajuntarshi en la
altra vida, desaparexent ab ell lo derrer representant de
aquells antichs mestres argenters qui tanta glòria donaren
à la orfebreria catalana.
Tomàs de Rocaberti, comte de Perelada. Mor à Ma-
llorca en un dels primers dies del mes de Febrer aquest
descendent de il-lüstres nissagues de I' antiga noblesa ca -
talana. Si la restauració del castell de Perelada posà de re-
lleu à la vegada que son bon gust artístich, son amor asos
passats, r haverse constituït en protector dels avenços mo-
rals y materials d' aquella part del Empurdà, fins al ex-
trem, si axis podem espressarnos, de volguer ésser ell lo
primer mestre de la escola que fundà pera ensenyança del
jovent, es una penyora de que, fentse càrrech de les dife-
— 31 —
rentes necessitats que reclaman los temps actuals, sapigué
ésser digne dels escuts nobiliaris que havia heredat.
P. Jaume Clotet. Als 4 de Febrer, en la casa de Gra-
cia, morí aquest sacerdot vigatà qui fou un dels primers
cooperadors que tingué lo Ven. P. Claret, en la tasca de
fundar la congregació dels Missioners del Sagrat Cor de
Maria. Fou un varó de veritable bondat evangèlica; tant,
que no es possible que tingués may cap enemich, però sí
molt difícil creure que qui lo conegués, dexés d' estimarlo
com ell se merexía y desitjava. Portà una vida exemplarís-
sima en totes les virtuts, dins una austeritat que més sem-
blava un anacoreta que un capellà que viu en mitg la so-
cietat. Faltat de dots oratòries pera predicar, se convertí
en catequista dels sorts y muts, empleant en tan meritòria
tasca tot lo zel de son cor sempre disposat à fer lo bé. Dexà
algunes obres que va escriure, no per vanagloria, sinó per
facilitar que altres 1' ajudessen en aytal ministeri.
Mossèn Joseph Castells. Antich càtedra ti eh del Se-
minari d' aquest bisbat, del de Tarragona y del Colegi que
la Companyia de Jesús establí à Tívoli. Al morir à princi-
pis de Febrer desapareix ab ell, 1' últim representant de
aquella antiga escola que fou font d' un classicisme sà y
pur. Dexà algunes obretes en prosa que son testimoni de
la rectiiut de mires que guiava al sacerdot exemplar, y bon
nombre de composicions poètiques llatines, catalanes y cas-
tellanes que revelam lo bon gust literari del acreditat hu-
manista.
Julià de Chia. No era per cert català de naxença, però
faltaríam en conciencia no incluhintlo en aquest «Necro-
logi» tals y tants foren sos mèrits. Durant 28 anys desempe-
nyà lluhidament lo càrrech de secretari del Ajuntament de
Girona, y en lo temps que li quedava lliure de ses obliga-
cions d' aquell càrrech, ab una solicitut de les que n' hi
ha pochs exemples, regirà y ordenà aquell important arxiu
municipal. Son amor cada dia més entussiasta per aquella
— 32 —
immortal ciutat, en la que havia creat sa famiiia, lo portà à
ésser un de sos més actius historiayres, demostrant son in-
cansable esperit d' investigació en los documents del men-
tat arxiu, en lo de la Corona d' Aragó y del de V Ajunta-
ment de Barcelona, en varies monografies d' erudició his-
tòrica, referents à la antiga Gerunda, que sempre seran
tingudes en gran estima per los verdaders aymadors de la
terra, y prenent carta de naturalesa aquí no li venia mal
tampoch escriure en nostra parla, alguna vegada que es-
crivia à algun de sos antichs amichs. Mori à Mataró als 14
de Febrer.
Marian de la Pau Graells. Aquest il-lustre naturalis-
ta barceloní, als 14 de Febrer va dexar aquest mon en lo
qual hi havia viscut 89 anys y 21 dies. Per sos mèrits cab-
dals li foren confiades moltes comissions científiques ó re-
ferents à Agricultura, à Indústria ó Administració. Assis-
tent à les conferencies de Berna ó Lausana en representa-
ció d' Espanya, fou elegit per unanimitat president per los
representants de les demés nacions. La càtedra de Zoolo-
gia del Museu de Ciències de Madrid y la càtedra d* Ana-
tomia comparada y de Fisiologia de la Universitat Central,
recordaran sempre à son sabi professor, qui entre molts y
molts títols d' honor que podrían retràureseli, hi ha lo de
haver sigut 1' introductor de la ensenyança de la Piscicul-
tura y de la Ostricultura.
Francesch Rogent y Pedrosa. Arquitecte qui fou con-
siderat com un dels més intel•ligents jóvens professors de
aquella Art científich sortits de la Escola d' Arquitectura
d' aquesta ciutat qui han obtingut algun crèdit. Varis
edificis construits à Barcelona, à Sitges, à Sant Hilari y en
algun altre punt, son penyora de les aptituts pràctico-pro-
fessionals que I' acompanyavan; com la monografia que
dexà sens acabar referent à la fàbrica de la Catedral barce-
lonina, ho es de sos conexements teórichs. Morí à mitjans
del mes de Febrer.
— 33 —
Francisco Laporta y Cladellas. Antich professor de
instrucció primària, tai volta lo primer dels establerts à
Sans desde que se constituí en municipi. Exercí lo més di-
fícil dels magisteris ab verdadera fé y bona voluntat; y no
sols formà una bona llista de dexebles que 1' honraren,
sinó que tingué lo bon tacte de no ferse oblidar per cap
d' ells un colp sortiren de sa ensenyança. S' esdevingué sa
mort en la segona quinzena de Març.
Alfons Gelabert y Buxó. Morí als i5 d'Abril. Fou
una de les personalitats més actives de la revivalla artística
y literària que hi hagué à Girona vint anys enrera. La Es-
cola de Dibuix, lo Museu Provincial y la Comissió de Mo-
numents d' aquella provincià li son deutors de senyalats
serveys.
Dr. Jaume Pi y Sunyer. Fou fill de Rosas aquest
acreditat professor en la ciència de curar. En la Facultat
de Medicina y Cirurgia y en la de Farmàcia de la Univer-
sitat de Barcelona, conseguí una envejable reputació per
sos talents entre los hómens de més saber. Aquella vila
nadiua tingué lo dol de véurel baxar à la fossa als 17 de
Abril.
Antoni Tutau. Distingit actor y director d' escena à
qui durant trenta cinch anys, casi constantment havia
aplaudit lo públich de Barcelona en sos teatres. D' alguns
personatges de diferents obres n' havia fet verdaderes crea-
cions, especialment dins lo seu repertori del teatre regio-
nal. Va morir als 22 d' Abril.
Ramon Romani y Puigdengolas. Als 30 d' Abril va
desaparéxer del mon aquest intel-ligent y entussiasta con-
tinuador d' aquella sèrie d' individuus de sa família que
desde més de doscents sexanta anys han consagrat sa labor
en lo desenrotllo y manteniment del bon crèdit de la in-
dústria papelera catalana, fent que subsistís aquella fàbrica
de Capellades que n' es la glòria del nom de Romaní. Lo
3
— 34 —
treball nacional, tingué en D. Ramon un bon defensor; per
axó lo Foment lo distingí un dia ab lo càrrech de Presi-
dent. La vila de Capellades tingué també en ell un bon
historiador, en la obra que tenia bastant adelantada y à
punt de publicar; també tenia reunits molts materials refe-
rents à la de la fabricació de paper en nostra terra.
Leopoldo Rius y de Llosellas. Als 17 de Maig va
morir aquest barceloní. Fou un entès seleccionador vitíco-
la; los vivers de ceps americans de Martorell y de Gelida,
bé prou que ho demostraren pràcticament, de la metexa
manera que ho evidenciaren en teoria sos escrits referents
à la moderna viticultura. Era també peritíssim bibliòfil, y
un il-lustrat cervantista. Pochs dies despiés de sa mort,
vegé la llum pública un llibre que lo coloca entre los pri-
mers devots del autor del D. Quixot.
Heribert Mariezcurrena. Fou 1' introductor à Catalu-
nya, y à Espanya, del procediment del gravat per medi de
la fotografia, que tant de desenrotllo ha obtingut en la ti-
pografia catalana. Havia en altre temps cultivat les lletres,
demostrant en varies composicions poètiques, que les Mu-
ses no se li mostravan pas esquerpes. Lo 20 de Maig fou
r últim de sa vida.
Tomàs Forteza. Fou un inspirat poeta dels qui con-
tribuïren à solidar 1' establiment dels Jochs Florals, mere-
xent lo cobejat títol de «Mestre en Gay Saber». Era un
dels lletrats més distingits entre los de les Illes Balears y
un també dels qui feya més honor à les lletres catalanes,
puix posà à contribució de la llengua pàtria, sos extensos
conexements clàssichs y filológlchs. jLlàstima que sa mort
esdevinguda à les derreríes del mes de Maig, nos haja pri-
vat de conéxer sa Gramàtica Catalana.
Joseph de Vilallonga. La fàbrica de «Nuestra Senora
de la Merced», de Guriezo, la de «Nuestra Senora del Car-
men», de Baracaldo y la de «Altos Hornos», de Bilbao, se-
-35-
ran sempre testimoni de 1' activitat d' aquest fill de Figue-
res qui tant se desvetllà pel desenrotllo de la indústria es-
panyola en aquelles terres de Bizcaya. Un bon nombre de
institucions benèfiques per ell fundades y algunes per ell
afavorides, proclaman la bellesa de sos sentiments. La
causa de la protecció del treball nacional tingué en ell un
constant defensor. Acabà sa aprofitada vida als 7 del mes
de Juny, després de 76 anys d' haverla començada.
Koiaà Oriol y Vidal. Molt reputat caiedràtich de la
Escola d' Enginyers de Mines de Madrid, mor als 22 de
Juny. Era un dels nostres compatricis qui feyan honor à
la colònia catalana de la capital de la monarquia espanyola,
per sos conexements científichs professionals, demostrats
en les esplicacions de la càtedra y en la direcció de la im-
portant «Revista Minero-metalúrgica y de Ingeniería.»
Doc^r Joseph Xiques, Pvre. Il-lustrat y virtuós sa-
cerdot; una de les dignitats del capítol de la Seu de Girona,
després d' haver ocupat elevats càrrechs eclessiàstichs, per
los quals se requereix molta prudència y saber. Es 1' autor
del Episcopologi de la catedral de Ceuta que meresqué que
r Acadèmia de la Historia lo publicàs en lo Butlletí de la
corporació. Mori à Canet de Mar, sa pàtria, à últims del
mes de Juny.
Francisco Bonet. Als últims de Juny morí en aquesta
ciutat aquest tarragoní, qui fou un dels primers fabricants
de generós de punt que s' han establert à Catalunya, des-
prés d' haver sigut un inteligent professor de música. No
abandonà aquesta professió artística ab tot y que lo negoci
industrial li absorvía tot lo temps, y ha dexat dexebles qui
verdaderament honran al mestre.
Francisco Sunyer y Capdevila. Fou polítich y arribà
à ministre. Per ses idees anti-religioses, vintinou anys en-
rera obtingué certa popularitat. Era metge y com à tal,
consagrà sos talents ab especialitat en combatre la terrible
-36-
enfermeiat de la tísis, dexant alguna obra publicada, expo-
sant los resultats de sos estudis en aquest sentit. Morí à
Rosas, d' hon era fill, als 14 d' Agost.
Joseph M.* Codolosa. Fou un poeta ben conegut. Com
la necessitat 1' assediava contínuament y no li mancava
instrucció literària, tant que alguna de ses composicions
havia merescut premí en algun certamen, à cambi d' algun
ral sempre estava disposat à escriure poesies del genero
que convingués. Per axó s' ha dit que lo dia en que va mo-
rir, que fou à mitjans del mes d' Agost, també dexà de exis-
tir la Musa d' algú". Dexa alguna obreta publicada ab son
nom.
Sor Maria Teresa Bartolomé y Montané. Era filla de
Bellmunt y mori en 1' Arrabal de Jesús, de Tortosa, als 73
anys d' edat y 48 de sa professió religiosa en lo benemèrit
institut de Germanes de la Mare de Deu de la CaDsolació,
lo primer dia de Setembre. Edificà ab ses virtuts exempla-
ríssimes y sa evangèlica pietat à les demés religioses. Per
espay de vintidós anys fou superiora general de la institu-
ció desplegant extraordinari zel.
Bernat CoUaso y Sabater. A Smirna acabà sos dies lo
primer dia de Setembre aquest jove barceloní de quina
il-lustració n' havia donat proves en les planes d' algun
periódich local. També havia manifestat ab la exposició de
alguns assaigs que no li mancavan dots pera cultivar la
Pintura.
Camilo Oliveras y Gensana. Havia obtingut per opo-
sició la plaça d' Arquitecte de la Diputació provincial de
Barcelona. La Casa de Maternitat de les Corts de Sarrià, lo
progecte de la nova església de Santa Agna, igualment en
construcció, son les obres més importants d' aquest dexe-
ble de la Escola d' Arquitectura d' aquesta ciutat, y sufi-
cients pera ferse càrrech de sa suficiència professional.
— 37 —
Doctor Joseph Ignasi Viladot, Pvre. Després d' haver
desempenyat ab gran profit pera los dexebles, una de les
assignatures del Seminari de la Seu d' Urgell, obtingué
per oposició la canongía penitenciaria d' aquella catedral.
Fou un dels millors predicadors de Catalunya, tant per la
forma com per lo fondo de sos sermons. Zelós propagador
de la devoció al Sagrat Cor de Jesús, havia anat à establir
r Apostolat de la Oració à una població no molt llunyana
d' aquella ciutat y, mentres se preparava pera predicar, lo
sorprengué soptadament la mort, lo dia 8 de Setembre.
Conrat Colomé. Mor als 9 de Setembre en aquesta ciu-
tat de la que n' era fill aquest aplaudidíssim actor, qui dexà
la carrera d' enginyer militar pera seguir la vocació que sen-
tia per lo teatre. En lo período aquell que logrà surar la
zarzuela catalana à Barcelona, en Colomé fou un dels ac-
tors lírichs més estimats del piablich. Fou també autor
dramàlich y dexà un bon nombre d' obres, la major part
arreglos d' obres extrangeres, perfectament adaptats à la
nostra escena, sempre aplaudides y celebrades.
Joseph Cortils y Vieta. Aquest fill de Blanes, després
de molls anys haverse dedicat al comerç marítim, se retirà
à sa benvolguda pàtria nadiua, pera constituirse en histo-
riador d' ella, empieant à aquest fi tota la diligència de sa
iciiviíat en esbrinar datos en los documents recòndits en
los arxius. Dexà també un aplech de poesies que li foren
►remiades à Sant Feliu de Guíxols y una nombrosa colecció
le refrans que ho fou à Barcelona, ademés d'importants
treballs d' erudició històrica. Mor à 6 d' Octubre, als 69
'anys d' edat.
Teodor Joaquim Manció. Fou un expert fuster quals
conexements se evidenciaren com à maquinista de teatre,
ja posant los escenaris dels principals teatres de nostra ciu-
tat à r altura que reclama la moderna escenografia y per
lo tant en condicions de permetre los més complicats es-
pectacles. Los qui no hajan vist lo teatre de taules endins
- 38-
no poden apreciar lo mèrit d' un bon maquinista director
d' escena, però conste que son dignes d' ésser tinguts en
compte. Per axó consignàm nosaltres la pèrdua d' aquest
semi-artista mort à la segona meylat del passat Octubre,
ja que fou una verdadera notabilital.
Manel Fluvià y Borràs. Morí als 21 d' Octubre, aquest
molt reputat calígraf del Capítol Catedral de Barcelona.
Entussiasta per la música, se constituí en mestre de sí me-
teix, estudiant axis fins la ciència del Art, però ab tanta pe-
netració y acert, que alguna de ses composicions foren pre-
miades al extranger. Apesar de que no pertanyia à certes
escoles d' última moda que avuy predominan, ab la pre-
tensió d' ésser la última paraula del Art, Fluvià ha dexat
alguna pintura en que s' evidencia que per ferho bé, no es
indispensable saber pintar d' una manera ò altra, sinó ésser
artista.
Victoria Penya d'Amer. Fou entre les filles de Ma-
llorca la primera que traduhí sos sentiments religiosos, de
pàtria y de pur y sant amor, en hermoses composicions
poètiques, fent ús de la parla catalana. Fou la primera de
nostres poetises qual nom fou proclamat en los «Jochs
Florals» de Barcelona entre los autors premiats, à igual
que en altres certàmens en que vegé recompensats igual-
ment sos talents. Creyent y piadosa, fou un model de da-
mes en tots los estats de la vida, dins y fora de la llar do-
mèstica. Als 28 d' Octubre anà la que fou misericordiosa
ab los pobres à buscar en lo cel lo premi corresponent à ses
virtuts.
Pere Bosch y Manlleu. Fou un mestre sastre qui de-
sitjós d' impulsar tot lo perfeccionament als oficis relatius
à la moderna indumentària, se convertí en autor y editor
de diferentes obres referents à la sastreria y à la sabateria.
Era fill de Blanes y morí en aquesta ciutat als 17 de No-
vembre.
Que lo Senyor, misericordiós com es, haja tingut en
— 39 —
compte los mèrits d' aquestscompatricis nostres y atenuant
la rigor de sa justicia, los haja acullit en sa santa glòria y
que son recort no s' esborre de la memòria dels fills de
aquesta terra, perquè no puga dirse d' ells que son desa-
grahits ab los qui honorifican la pàtria. Tals son los desitgs
dels qui han colaborat en la confecció d'aquest Calendari.
Ramon N. Comas.
A MA GERMANA CALAMANDA
EN LA MORT DE SA FILLA
Se n' es anada per la via làctea
ab blanca vestidura,
cíngul color de cel, plena de roses,
lo seu cor fet un' urna...
Urna de rica essència, segellada
de Crist ab la sanch pura;
un esperit puríssim 1' acompanya
per aquelles altures,
Ahon sap les tresques com pel mar los pexos
y r au per les boscuries;
amunt s' enlayrarà fins à trobarhi
la Trinitat augusta.
Y resta un llit desert aquí en la terra...
dessobre ses despulles
s' abandona una mare desolada
com la de les angusties.
Res li digàu per acallar sa pena,
res sent la malastruga,
res sent més que '1 dolor que 1' aclapara
com llosa d' un sepulcre.
— 40 —
^•Qui deté la impetuosa catarata
ó lo llamp qui fulgura,
qui de la mar les ones aquieta
quan irada bramula?
^•Qui à r àliga podrà arrencar la presa
de ses ferestes urpes?
Es encara menys fàcil d' esta mare
consolar 1' amargura.
Ella veu una verge blanca y freda,
que es sa filla volguda,
entre ciris y roses se la emportan
ab vel y no de núvia.
^•Que no la hi tornaran? ayl no ho pot creure,
si està desperta dupta;
passan dies y veu que fan com sempre
tant lo sol com la lluna.
Entran axí meteix dins la cambreta
qui va romandre buyda...
^•Es insensible '1 mon, ho son los hòmens?
Mesquina se pregunta.
De son immens dolor ni un dèbil eco
ressona en la natura,
ab sa filleta tot se li animava,
sens ella res s' immuta.
Y jo de lluny, de lluny, també la veya,
mon pensament m' hi duya,
la he vista, si, à la verge blanca y freda
vestint com la de Lourdes.
De sa casa la treyan ab tristesa
convoy de cares musties
may més la hi tornaran, may més; per sempre
al mon I' havem perduda.
— 41 —
Se n' es anada per la via làctea
ab blanca vestidura,
cíngul color de cel, plena de roses,
lo seu cor fet un' urna.
-f- Victoria Penya d 'Amer.
PRIMAVERA
Benhaja F hora que la llum vaig veure,
benhaja 'I tendre pit que m' alletà,
benhaja aquell qui en Deu m' ensenyà à creure
y en sa misericòrdia 'm fà esperà.
Tot avuy que '1 somrís tench à la boca,
derrera de les hores fuig lo jorn;
mes cada hora que passa avuy m' aboca
à faldades lo goig pel meu entorn.
Del plor desentelada tench la vista
y tot lo que 'm rodeja veig garrit;
jcoratge! mesquinets de vida trista
mes prest ve '1 jorn quan mes fà que es de nit.
L' ivernada ab sa blanca cabellera
que esfulla 'Is arbres y arrupeix los cors,
dona sa balva mà à la primavera
que rihent s' acosta ab son mantell de flors.
Deu se plau d' axugà 'Is ulls més plorosos
y espirejant de goig ferlos Iluhir;
com se complau pels nuvolats plujosos
portanthi 1' arch encès de Sant Martí.
— 42 —
Aytal com 1' arch pel cel es ma alegria,
camí de llum que axí que 's véu ja fuig,
si à la claror m' avés del pler de eix dia,
quant fosch serà demà '1 núvol de enuig!
Mes ay! Deu feis que ingrat no enterbolesca
lo tassó que 'm donàu ab novell plor;
ans sos glops celestials assaboresca
dihent sovint eix càntich de bon cor:
Benhaja 1' hora que la llum vaig veure
benhaja '1 tendre pit que m' alletà,
benhaja aquell qui en Deu m' ensenyà à creure,
y en sa Misericòrdia 'm fà esperà.
4- Marian Aguiló.
REVISTA LITERÀRIA DE 1898
Com també succehí en la revista passada, D. Marian
Aguiló (q. a. c. s.) va al davant dels poetes d' enguany ab
sa colecció Llibre de la Mort publicada ab piadosa diligèn-
cia per r Angel Aguiló, fill del poeta. La Mort, tan espanta-
ble y aborrida per lo comú dels mortals, nos apareixen
aquest llibre com la visió consoladora que devem esperar y
fins desitjar... Y es sentida de debò aquesta idea que se
transparenta en tots los versos del Llibre de la Mort; no 'ns
ho dona à entendre à copia de imatges barroques ni amun-
tegant paraules inflades, no; nos ho diu ab senzillesa casi
evangèlica. Es la metexa senzillesa de I* Aguiló que ressurt
en ses obres y que per aquest motiu viuran junt ab ell men-
ties visca la llengua catalana. ^Quan sortiran los altres lli-
— 43 —
bres del Mestre que s' han anunciat? ^-Podrem també co-
mençar la revista del any que vé ab son respectable nom?
Mallorquí com ell fou 1' Orlandis, lo malaguanyat Pere
Orlandis y Despuig, mort jove després d' haver escrit unes
quantes hermosíssimes poesies sens dupte perquè planyes-
sem més sa pèrdua. Han sortit no fa gayre coleccionades
aquestes composicions, ben acompanyades ab una del gran
poeta Mossèn Costa y Llobera y ab articles d' en Forteza,
Mossèn Alcovery en Miquel delsS. Oliver, treballs dedicats
à honrar la memòria del autor y à ponderar son alt mérií;
axó últim ja ho sap trobar prou 1' expert lector al assaborir
tan inspirades poesies, totes sentides, de forma pura y ab
aquella sonoritat y transparència que sols sap donaria entre
nosaltres la lira mallorquina.
Natura d' En Massó y Torrents no 'Is té aquests accents
de dolçura refinada; al contrari, representa lo geni català ab
sa plasticitatyaspror tot plé de grops que li donan més con-
sistència. Les serres fréstegues dels Pirineus que proporcio-
naren à en Massó los temes per fer sos inimitables Croquis,
enguany li han inspirat poesíeé que son los metexos cro-
quis en la part que tenen d' escenari, de contemplació de
la naturalesa. Canta la montanya y la llibertat del esperit
vagarós y contemplatiu, enamorat d' aquella naturalesa
selvatge. La vida lliure en plena naturalesa heusaquí lo
tema d' en Massó y Torrents desenrotllat ab gran alé de
poeta.
Altres tomos de poesies han sortit enguany; Lluhernas
d' en Llimoner, Brots de romaní d' en Mirabent, Foch y
fum d' en Ferrer, Encarnació (aplech de poesies sentidis-
simes no posat à la venda) d' en Masferrer, algun altre que
no recordàm d' en Cosme Vidal (J. Aladern) y les compo-
sicions poètiques dels Jochs Florals d' enguany (bastant
discutides) son mostra de que van sortint nous enamorats
de ia poesia catalana qui seguexen lo camí que trassaren
los mestres. Tots ells tenen qualitats y lots poden arribarà
tenir personalitat pròpia dintre del camp literari.
Com à poesia podem considerar per entrarhi, ademés de
r art de fer versos, lo dó d' assimilarse les concepcions dels
— 44 —
grans autors, les traduccions de les tragèdies d'^Eschil Pro-
ineieu encadenat y Els perses fetes ab gran conexement y
escrúpol per 1' Arthur Masriera.y la de IJigenia à Taurida
deguda al poeta Joan Maragall. Es d' agrahir aquesta em-
presa de posar en llengua catalana les obres mestres d' al-
tres literatures, antigues y modernes, y en aquest cas los
noms dels traductors son ferma garantia de bon acert. (i)
De la poesia passem à ia prosa d' imaginació, tan poètica
com la que se presenta vestida ab les cadències y sonoritats
del, vers. ^jQui negarà que sia poesia lo llibre d' en Rusinol,
Fulls de la vida? Ho es, y à son autor devem considerarlo
abans que tot com à poeta. Ell busca los aspectes sensibles
de les coses; son temperament delicat y melangiós lo porta
à enamorarse del sentiment en qualsevulla forma que se
presente, y al toparse casi bé sempre ab una realitat xorca y
cantelluda gira los ulls à un ideal de bellesa que no troba...
Tot axó no ho fa ab lo místich arrobament d' un il•luminat
sinó ab la fina percepció y lo gust depurat d' un artista des-
content de la vida, que té la seva teoria y ab ella vol emmot-
llarho tot. Afegiuhi una traça envejable de manifestar ses
impresions, una fantasia brillant, devegades enlluherna-
dora, que no dexa veure los contorns dels objectes y tindreu
à n' en Rusinol quan escriu.
Tol lo que en ell son idealitats y devegades lirismes, son
realitats plàstiques y tangibles en 1' autor de Recorts de la
darrera carlinada, l'olotí Marian Vayreda, un escriptor tot
d' una peça que s' acaba de revelaren lo que val en aquest
llibre. Alguns epissodis de la derrera guerra carlista en
nostres montanyes, viscuts per en Vayreda, li donan motiu
pera descriure quadros riquíssims de vida y expressió, ab
una traça que poden envejar los nostres millors prosis-
tes. Aquestes escenes de la campanya carlista los conside-
ràm superiors (per més de que no som amichs de compa-
racions) als que conté lo derrer llibre d' en Galdós, Zumala-
(i) Podem mencionar entre les publicacions en vers d'enguany
les fulles del Cançoneret (V enamorats, que devem al editor d' aquest
Calendari. Se n' han publicades set de marcat sabor literari.
-45-
carregui, y no citàm fragments ni situacions perquè no
tenim espay suficient.
En Quím Cabot ab son llenguatge senzill y agradable
nos ha esplicat impresions de viatge en son deliciós to-
met que se titula De fora casa. Després dels llibres de viat-
ges de Mossèn Cinto aquest d' en Cabot es de lo millor
que tenim en català en aquest genero.
Mossèn Alcover ha publicat lo tercer volum de ses boni-
ques Rondayes mallorquines, que com los anteriors es no-
table no sols per les rondayes metexes, sinó també per la
prosa d'estil popular y plena d' agre de la terra. Un nou
escriptor, V Urgellés, ha publicat una colecció de quadrats
titulada Maniàtichs que si bé no son escrits ab prosa exce-
lent, revelan un futur novelista. L' Eveli Doria, conegut
per un aplech de faules ha publicat també pera sos amichs
una coleccioneta de quadros ab lo títol de Lo tasta-olleies.
A més de la poesia y la prosa d' imaginació s' han publi-
cat altres obres notables. La necrología d' en Marian
Aguiló escrita per en Jaume Massó y Torrents, los Fets
de la marina de guerra catalana per en Francesch Rodon
ab un prólech d' en Lluís Domènech, que constituheix la
primera de les publicacions fetes per la Unió Catalanista.
Lo discurs d' entrada del Doctor Torras y Bages à la Real
Acadèmia de Bones Lletres; de aquests llibres n' hauríam
de parlar ab alguna extensió si I' espay nos ho permetés.
Sols podem cenyirnos à sa enumeració. Lo que pretencio-
sament hem \\\.u\a.\. Revista literària acaba per ser biblio-
gràfica y s' ha de reduhir à una senzilla enumeració.
Peraquest motiu citarem no més person títol les següents
obres publicades també aquest any: Les gàrgoles de Barce-
lona y lo Catàlech espeleológich de Catalunya per en Nor-
bert Fonty Sagué, la Monografia de la Jglesia de Tarrassa
per en Joseph Soler y Palet, la Noticia de la Vila de Sant-
pedor per Mossèn Anton Vila, La Escriptura, la imprenta,
lo gravat y '/ llibre per en Joseph Brunet y Bellet, Sant
Julià de Vilatorta per J. Salarich, La educació delsjills per
En Joseph M.' Valls y Vicens, lo volum VI del Manual
de Novells Ardits publicat per I' Ajuntament de Barcelona,
-46-
la Teoria y pràctica dels adobs per En Joaquim Aguilera,
un nou tomo de la traducció en català dels Sermons del P.
Lejeune, varis de la Biblioteca infantil, Pensanthi per Joa-
quim Casas y Carbó, Excursió à Montnegre per Antoni
Rubió y Lluch (aquests dos derrers de tirada limitada,)
Excursió à Cadaqués y Sant Pere de Roda per En Lluís
■M. Vidal, Àlbum de Montserrat ab text català, Lo nostre
poble; Monografia de Vallfogona per Mossèn Ramon Cor-
bella etc. etc.
Per últim à més de algunes obres dramàtiques entre les
que recordàm La Alegria que passa per S. Rusifíol, Mossèn
Janotd' en Guimerà, Silenci d' en Gual, Qui sab? parodia
d' aquesta última, per dos ingenis, y Lluny dels ulls aprop^
del cor per en Modest Urgell, devem mencionar varies
obres d' estudi gramaticals: La Gramàtica de la lle?igua ca-
talana per lo Rvnt. P. Nonell, la Contribució à la gramà-
tica catalana per Pompeu Fabra, Lliçons familiars de
Gramàtica catalana per Antoni Tallander y lo Promp-
tuari de la escriptura catalana per en Francisco Flos y
Calcat. Aquestes obres demostran un desvetllament per
los estudis gramaticals, tan necessaris per acabar de fixar
la nostra llengua, si bé seria molt necessari que 'Is nostres
gramatichs se posessen més d' acort, y axis donarían unitat
à aquesta classe d' estudis y fomentarían la afició del nos-
tre poble à la lectura de llibres catalans.
Com se veu, 1' esplet es abundantíssim; al pàs que se
propaga entre 'Is catalans lo gust per tot lo de la nostra
pàtria y los ideals polítichs del Catalanisme van arrelantse
cada dia més, -los literats y Ms aficionats à estudis histórichs
folklórichs y llinguístichs publican sos treballs ab afany
crexent y lo públich ab més afició se complau en les pro-
duccions escrites en la nostra llengua.
Es una hermosa rv:alitat y una esperança segura.
E. MoLiNÉ Y Brases.
— 47 —
FRA JOSEPH DE LES LLÀNTIES
1654-1723
Fra Joseph de les Llànties— àe Montserrat
més que un home, es un àngel — de santedat.
Desde Flandes la Verge — 1' ha duyt allí,
de penes y esperances — per Uarch camí.
Com palet de riera — 1' ha anat portant
à rodolons y à empentes — pelegrinant
desde París à Elna, — d'" Elna à Girona,
desde Girona als temples^ — de Barcelona;
fins que, nau rebatuda— de riba en riba,
trobà en eix port son àncora — la roca viva.
Desde 1' altar pujantsen — al camaril,
vol veure aquella Imatge — bella entre mil:
cau de genolls en terra, — besa son peu,
quan sent à ses orelles — sonar sa veu:
— Eix es lo lloch dolcíssim — de ton repòs;
t' hi ha cridat desde Flandes — mon Fill hermós.
— ^'Cóm podria à la Verge — lo cor guanyar.^ —
diu ell. Ara 's comença — lo campanar:
se 'n puja à la pedrera, — la escoda pren
y fins à ses entranyes — la roca fen.
Ab los tascons, les gayes — y '1 mall la arrenca,
y com un pà llesquívol — après la trenca
en lligades, dovelles — y acarreuat,
tornàntseli de cera — 1' aspre ametllat.
Un any en la pedrera — fa d' escodayre,
un any y dos y quatre — fà de pedrayre;
mes à sos colps la pedra — perdent 1' aspror,
quan es mestre pedrayre — se fà esculptor.
-48-
Ab lo martell y escarpra — va desvetllant,
ja la estàtua d' un Angel— ja la d' un Sant,
que com les flors y fruytes, — al cor del arbre,
dormen en són eterna — dintre del marbre,
esperant que 'Is dexonde — lo colp diví,
dihentlos com à Llàtzer: — Sortiu d' aquí. —
Mentres ell romp les pedres — y les puleix,
r entretalla 1' Altíssim — à ell meteix,
pedra fina y hermosa, — la de més cayres
que de Jesús treballan — los lapidayres,
y ha de Iluhir
entre I' or y les perles — del cel empir.
Lo cisell en sa dreta — s' alleugereix
y en la ploma d' una àliga — se converteix,
que vola per los ayres — de pol à pol,
entre núvols y estrelles, — de cara al sol:
lo sol que sempre mira — de fit à fit
es la Verge, à qui eix astre — fà de vestit.
Tant y tant en sos èxtasis — la contemplà,
que à ses divines plantes — son cor dexà.
Allí viu la seva ànima,— mentres son cos
s' ajup cap à la terra — vell y xacrós.
L' Escuiptor de la verge — fà encara Sants,
mes ja no 'Is fà de marbre — com los de abans;
los fà de carn y ossos, — d' ànima y cos,
lo cisell de sa ploma — maravellós;
los fà parlant als hómens — de Jesucrist,
que en braços de Maria — sos ulls han vist;
y en sa divina escola — es hon ha apresa
del Serafí y del Angel — la sabiesa.
Es Joseph de les Llànties — un llantió
que fà la clariana — d' un salomó,
y al cim d' exa montanya — per Déu alçat,
la escampa dins y fora — del Principat.
Magnats y reys, queuscreyau — en lo pinacle,
d' un lUch, aquí, abaxauvos — à ohir 1' oracle.
— 49 —
Apreneu d' ell, grans hómens, — à ser petits
per entrar en la porta — dels elegits.
Sabis, veniu, à apendre — d' un escolà;
ell à les beceroles — vos posarà
de la ciència, sola — font en que beu,
la de cercar, conéxer — y amar à Deu.
Sa càtedra, al principi — fou lo taller
de pobre, miserable — picapedrer;
ara que es vell, de trona — li fà son llit,
hon vuyt anys de martyri— I' han reduhit.
Fra Joseph de les Lianiies— està malalt;
joh qui pogués estarho — de tan dolç mal!
Sa llarga malaltia — sols d' amor es,
per çó les medecines — no li fan res:
r apotecari
no té la que ell demana: — la té '1 Sagrari.
Un altar hi ha en sa celda — sens plata ni or^
allí va à dir la missa — son confessor;
ab ell per compariirse — lo Pa que '1 cel
farà ploure à sos llavis — com una mel.
Ja diu: — Ecce Agnus Dei, — vers ell girat;
mira al que de la terra — trau lo pecat;
à qui 'Is terrosos hómens — fà celestials,
pacients, sabis, justos, — richs é immortals. —
Desde 1' altar quan baxa — cap à son llit,
la eucarística Perla — ja hi ha fugit.
Com r amor la esperona — corre més que ell
desde 'I globo à sos llavis — com un aucell,
com un aucell que vola, — joliu, joliu,
batent ses blanques ales — cap à son niu.
Estrenyent en sos braços — tal companyia,
mira una dolça imatge, — la de Maria,
la de Maria Verge — de Montserrat,
y en sa falda de mare — s' ha endormiscat:
y mor axis,
si es morir lo volarsen — al paradís.
Jacinto Verdaguer, Pvre.
4
— 5o —
MOVIMENT ARTlSTICH DEL ANY 1898
Repassant les notes d' Art que teníam preses al objecte
de consignar en aquest «Calendari», condensat en poques
quartilles, lo moviment artístich d'enguany, veyém desse-
guida que no es del cas seguir un orde cronológich; puix
la celebració de la IV Exposició Oficial de Belles Arts é In-
dustries Artístiques nos obliga à parlarne en primer terme,
per ésser, indiscutiblement, lo fet més imporiant y més
trascendent que ha afectat la cultura artística de nostra
terra.
Aquestes ex posicions, que, per anys alterns, se celebran à
Barcelona per iniciativa y baix la protecció de nostre Exce-
lentíssim Ajuntament, cal secundaries y aplaudiries com à
la obra més essencialment benefactora; ja que los pobles no
sols viuen de pa y progressan ab lo treball material, sinó
que necessitan del pa que nodreix 1' esperit, del desvetlla-
ment de sa intelectualitat pera marxar, sempre avant, ab
pas ferm y decisiu. Axis, lo que no més sembla obra d'es-
tímol y ensenyança pels artistes, resulta educativa, decivi-
lisació, per tothom.
Més concorreguda d' obres y d' autors forasters que les
abans celebrades, la Exposició que 'ns ocupa, no ha estat
pas la millor. En les seccions espanyoles de pintura y es-
culptura hi han abundat les mitjaníes y també les vulgari-
tats, destacantsen no més, com d' entre una nuvolosa un
parell d' estrelles, dos quadros d' en Ramon Casas, La nena
del sofà y La professo de Corpus sortint de Santa Maria,
quals resplandors no s' eclipsaran fàcilment. Les seccions
extrangeres més notables foren les Belga, Holandesa y Bà-
vara per lo molt nodrides d' obres. Les demés seccions de
dibuxos, ayguades, pastels, gravats, escenografia, arquitec-
tura é indústries artístiques, en sos diferents grupos, oferi-
— 5i —
ren també una pila d* obres recomanables, ajudant tot al
bon efecte y à la importància del conjunt.
La atenció del públich, que fou sempre nombrosíssim,
và fixarse en tot — sense oblidar la Sala de respecte, ahon
s' exposaren, rendint dí^ne tribut al seu talent, una pila de
quadros y estudis dels artistes catalans morts feya poch —
logrant ab la seva desinteressada atenció dictar un fallo
més acceptable que no pas lo del Jurat de recompenses, que
repartí, com aquell qui diu à tort y à dret, sense engaltar,
medalles y més medalles y proposà una llista d' adquisi-
cions ben indicades pera no donar may renom ni impor-
tància à nostres naxents Museus Municipals.
Descartada ja la Exposició, que acabàm de senyalar com
la manifestació artística culminant del any, lo principal
moviment artístich s' ha desenrotllat, com ja es consue-
tut, en la gran Sala de can Parés. Pel Janer, y com estre-
nes del Ninou, s' hi organisà la XV Exposició estraordina-
ria de Belles Arts que se vegé concorreguda per la majoria
de les firmes que tenim més acreditades; fenthi, totes, lo
seu bon paper y un paper de major lluhiment en Graner,
en Casas, en Tamburini, en Baixeras, en Rusinyol, en Fe-
liu de Lemus y en Brull.
Després, per 1' Abril, vingué la Exposició dels cartells de
anunci que pretenían lo premi y los accèssits correspo-
nents oferts en metàlich per 1' industrial D. Vicens Bosch
als qui li ensopeguessen més lo gust, desde lo moment que
ell sol se constituhí en jurat, pera anunciar lo popular
Anís del Mono. Ni un menos de 162 cartells van presentar-
se, y alguns ab bastanta empenta pera disputarse les pri-
mes; però tots feren mutis y s' acorralaren davant dels tres
crits (de les tres xules) plens de rahó que 'Is feu en Ramon
Casas. Uu crítich ja ho va escriure: «lo mestre s' ha pre-
sentat, ha dit copo y ha copai.»
Pel mes de les flors, lo Sr. Parés va empaperar ab flors
exòtiques, ab una brillant colecció de, cartells extrangers
les parets de la Sala d' exposicions casi bé fins al sostre. Y
quanta gent no va mirar y marejarse ab aquella esplèndida
sèrie de fantasies, de arabeschs, de caricatures, de contor-
— 52 —
sions, de japonismes, fastuositats, etc, obres en sa major
part, dels maitres de Vaffiche? Y quants artistes no van em-
badalirshi y estudiarhi? L' èxit de boquilla— ja que no lo
material, segons tenim eniés — coronà 1' esforç del Sr. Pa-
rés; esforç que cal agrahirli des lo moment que aquestes
exhibicions de cartells extrangers contribuexen à espedre-
gar lo nou camp d' acció ahon ja maniobran alguns de nos-
tres artistes.
Clourà la sèrie d' exposicions especials hagudes en lo
Saló Parés, la III de obres de pintura degudes exclusiva-
ment à senyores y senyoretes que, per les noticies que 'n
tenim, sembla resultarà superior à les abans celebrades.
Entremitg d' aquestes importants exhibicions han anat
desfilant, cambiantse setmanalment, per la testera d'aque-
lla Sala, quadros y més quadros, casi sempre de genero,
estudis y esculptures originals de tota la colònia d' artistes
que tenim; desde 'Is qui son aprenents als qui son fadrins
y als qui son mestres, mantenintse, ab axó, sempre calenta
r afició, ja casí rutinària, que té lo públich de visitar aquell
establiment.
Fora de les seves parets deu consignarse: i .er lo concurs de
cartells que pera anunciar lo Carnestoltes se celebrà en lo
que un dia se digué jardí del ex-café Colon. Entre 34 car-
tells se 'nportà lo premi En Lluís Labarta, no perquè fos
lo millor, segons vàram entendre, sinó perquè no n' hi ha-
via cap de millor. 2. on la exposició de Blanch y Negre, que
per via d' assaig, feren en son meteix local los socis del
Círcol Artístich de St. Lluch y que segurament los anima-
ria à organisarne un altra de més seria y més important; y
3.er la exposició de estudis y apuntes d' en Regoyos en la
sala, teatre de sombres y titelles, dels IV gats, en la que dit
artista ha donat proves d' estar afiliat al impresionisme
més ingénuo, més infantil y sempre descuydat que, no més
casualment, sembla que dexe entreveure lo talent del
autor.
Encara que dintre un aspecte més comercial, però que
induptablement anima nostre mercat artístich y afavoreix
la producció, devem celebrar la reforma del establiment
-53-
que pera venda y exposició de quadros tenían los germans
Robira en lo carrer d' Escudellers y la inauguració d' un
altre, propietat d' un dels metexos germans, en lo carrer
de Fernando. Abdós establiments estan ben sortits y molt
sovint ze destaca dels quadros la tarja que fa saber als cu-
riosos que s' han venut.
Nostres pintors escenògrafs no han tiugut pas feyna tira-
da ahon lluhirse: fora d' en Soler y Rovirosa que en les
òperes Neron y Andrea Chenier ha presentat algunes deco-
racions de importància, sinó de les més superiors que ha
pintat, los demés, que no son mancos, s' han entretingut
à il-lustrar, axis, paso paso, alguna comèdia y molt genero
chico.
Dintre de Barcelona ja tenim apuntat tot lo que recor-
dàm de producció pictòrica. Mes, abans de posar punt y
per lo que interessa, cal recordar la vetllada que pera ren-
dir digne tribut als celebrats pintors extrangers, en Puvís de
Chavannes y en Burne Jones celebrà lo Círcol Artístich de
Sant Lluch, ja citat més amunt per altra obra meritòria.
Feren I' apologia de aquells artistes y de les seves obres,
senyalades per tothom com les més explendents de la pin-
tura moderna, en Dionís Baixeras, en Alexandre de Ri-
quer y en Joan Llimona, obtenint 1' aplauso de tots sos
consocisal depositar sobre la tomba d' aquells il•lustres la
corona del recort y de la admiració; corona que, com di-
gué un d' ells, no per senzilla y humil, dexà de ser molt
espresiva.
Fora de nostra ciutat una cosa ha cridat poderosament
r atenció, y es la pintura que s' ha destapat à Montserrat,
decorant la volta del camaril de nostra Santa Patrona, obra
original d' en Joan Llimona. Aquest artista, ja prou reno-
menat, allí ha fet un va y tot, dexant significada y glorifi-
cada en aquella hermosa, rica (dintre la sobrietat) y expre-
siva composició, la fé y devoció que, à través de les gene-
racions, ha lingut Catalunya per la Verge Moreneta. Allí
fins al peu del trono acuden à adoraria en mística professo
desde los Sants y los Reys més enlayrats, als pastors y pa-
gesos més humils; allí desfilan, fins arribar à nostres dies,
-54-
totes les figures de més virtut, de més valer, de més signi-
ficació, que han poblat nostra historia regional desde la
invenció de laSagrada Imatge. Aquesta pintura decorativa,
concebuda ab gran empenta, à la que hauran contribuït se-
gurament ios amors més intensos que sent 1' autor vers
Déu y la pàtria, ha estat desenrotllada sense duptes ni des-
mays y colorida ab tota la serietat y ab tot 1' expiendorque
requeria 1' assumpte, no per esmaginat, pura fantasia man-
cada de vida, de veritat y de naturalesa. Davant d' aquesta
pintura que enalteix à les generacions que foren, cal rego-
néxer un capo lavoro com no n' haja produhit d' altre, a
Catalunya, la pintura de nostre temps. Nosaltres, la gent
d' avuy, ho regonexém axis y esperancem que la gent de
demà confirmarà nostra opinió.
Finalment, lluny de Catalunya, I' únich fet que ha tin-
gut ressonància à favor nostre ha estat la exposició de cro-
quis, estudis y notes originals de nostres jóvens artistes en
Nonell Monturiol y en Ricart Canals, que tingué lloch à
París en lo conegut establiment Le Barc de Bouttemlle,
Quants diaris y revistes s' ocupan à París del moviment
artístich alabaren lo vigor y decissió de la traça, la segu-
retat y justesa especial de visió de nostres compatricis, ma-
nifestantse d' acort, la majoria dels crítichs, ab les frases de
en Franz Jourdin, qui les condensava axis: «En les obres
d* en Canals hi ha en Forain (cèlebre dibuxant y caricatu-
rista francès) espanyolisat; y en les d' en Nonell en Goya
modernisat; mes abans que tot y per sobre de tot hi ha per-
sonalitat, talent y un bon pervindre.»
Arribats al cap de vall de la present relació notaran nos-
tres lectors que no hem senyalat cap producció esculptóri-
ca ni arquitectònica. No es pas que aquexes arts estigan en
vaga, sinó que, per lo que respecta à enguany, no han fet
públich res de nou que siga extraordinari; puig no sols ex-
traordinari sinó ni sisquera passadors van resultant los
misteris nous del rosari monumental (!) de Montserrat.
La esculpturade Saló més notable que s' ha aplaudit es lo
retrato, busto en marbre, d' en Marian Aguiló que presideix
la sala principal de la Biblioteca del Ateneu Barcelonès que
— 55 —
per sa grandiositat sembla io fragment deia estàtua monu-
mental del plorat mestre que hagués fet lo meteix Eusebi
Arnau; y per lo que toca à la arquitectura s' ha vist, ab
gust, com adelantan ó s* han rematat les construccions
qual importància senyalarem I' any passat.
Tals son les manifestacions més principals de les arts
plàstiques que 'ns han procurat nostres artistes. Del seu
recompte se n desprèn que hem tingut bona cullila, y fins
excelent per lo que respecta à la pintura. Per molts anys,
donchs, y endavant sempre; que desde lo moment que «la
bellesa, finalitat de r art, com ha escrit l'artista William
Morris, no es pas una senzilla casualitat de la vida rutinà-
ria, de la que 'Is hómens tant se poden preocupar com des-
cuydarsen, sinó una verdadera necessitat de la existència
quan se viu de conformitat ab los desitgs de la naturalesa,
es precís que 'ns hi apliquem, de valent, afegim nosaltres,
si may no volem arribar à ésser menos que hómens.»
JoAQuÍM Cabot y Rovira.
CANÇÓ DE BREÇOL
pera cantarse ab la tonada de Los presos de Perpinyà.
(Milà, pàg. 440.)
Les estrelles son hermoses,
hermosetes son les flors:
més que 'Is estels y floretes,
més que 'Is estels y floretes,
més que 'Is estels y floretes
hermosos son mos amors.
Una nit que '1 cel brillava
com un mantell brodat d' or,
y argentava 'Is camps la gebra,
r àngel meu devallà al mon.
— 56 —
L' àngel meu que 'I cel dexava
plorava, y plorava jo:
jo com mare de alegria,
y ell com àngel de tristor.
No plores, no, ma coloma,
àngel meu, no plores, no:
jo 't faré un niu y una glòria
ab les ales del meu cor.
Un niu per que jamay sentes
de les penes la fredor;
la glòria perquè no '1 gele
de r anyorança lo dol.
Tornada
Les estrelles son hermoses,
hermosetes son les flors;
més que 'Is estels y floretes
hermosos son mos amors.
Joaquim Rubió y Ors.
LO CANT DEL OR
I
Dins d' un gorch de bruxería
que espantava de mirar,
entre '1 crit de quexa impía
y '1 remor del renegar,
ab un somrís que estremia
lo diable 'm và crear.
- 57-
— Per fer del hom la ventura
treballar miro al Etern,
deya fent ma pasta dura,
mes en và es son zel patern,
jja dringa la Uevadura
que ha de fer del mon infern!
Afanys y lluytes
pera mi son;
]jo soch la vida,
lo rey'del mon!
II
De sa grapa malehida
vaig exirne tan brillant,
que la gent embadalida,
encisada ab mon encant,
và ferme M nort de sa vida,
de son cor lo governant.
Per çó los més orgullosos,
s' humilian al meu servey,
fins los reys més poderosos
se subjectan à ma lley,
y sens tenir drets forçosos,
de llurs pobles soch lo rey.
Afanys y lluytes
pera mi son;
jjo soch la vida
lo rey del mon!
III
iCom ofego ab ma presencia
del descrèdit la clamor!
jCom s' adorm la conciencia
al compàs de ma remor,
— 58 —
y com logra ma potencia
daurar del mal la negrorl
Fins de la familia 'Is llaços,
s' afluxan à lo meu pas,
al exténdreli mos braços
lo foch d' amor, torna glas,
y allí hon los bens son escassos
faig sempre de Satanàs!
Afanys y lluytes
pera mi son;
jjo soch la vida
lo rey del mon!
IV
Ma condempnada bellesa
jsi n' ha tingut de serventsl
|Cóm ha ajudat à la empresa
dels més perversos intents!
jEn quanta ditxa he fet presa!..
jQué n' he mort de sentiments!,
Y es que la meva matèria,
sent metall y del més fort,
pesa tant sobre 1' artèria,
que emboca la sanch del cor,
que per lo dol y misèria
molt sovint lo torno sort.
Y afanys y lluytes,
pera mi son;
ly soch la vida
lo rey del mon!
L' origen de mon llinatge
jbé 'I dexo prou ben sentat,
puix que en etern romiatge
-59-
des que vaig ésser creat,
m' han vingut dant vassallatge
la trayduría y maldat!
jQuants de crims y quanta escòria
he anat escampant arreu!
iQuants fulls negres de la historia
endolats pel poder meu!
fins per horrible memòria
vaig servir per vendre à Deu!
jY afanys y lluytes
pera mi son!
ly soch la vida
lo rey del mon!
Axis r or dringant cantava
sebrexint de vanitat,
y entant que arreu proclamava
les horrors de son regnat,
à sos peus s* agenollava
la sedenta humanitat.
DÇLORS MONCEBDÀ DE MaCIÀ.
LA MÚSICA À BARCELONA EN 1898
Deya 1' any passat que, al tractar de la música més relle-
vant feta à Barcelona, s' havia de parlar principalment dels
concerts Nicolau y dels del Orfeó Català, perquè, fora de
la campanya del gran Teatre del Liceu y de lo que lo mes-
tre Morera havia fet à Sitges y ab son chor «Catalunya
Nova» y apart les acostumades sessions de les tres ó quatre
societats musicals que aquí tenim, no hi havia de que par-
— 6o -
lar més que d' alguns concerts escatussers de mestres pas-
savolants, tot lo qual poch significava al costat de les grans
campanyes que 1' any passat portaren à cap en Nicolau y
en Millet.
Aquest any no 's pot pas dir lo meteix per lo que toca à
n' en Nicolau. Lo mestre celebrat s' es adormit. No 's pot
recordar d' ell aquest any més que la Octava sèrie de sos
concerts en lo Teatre Eldorado, que ben segur ha sigut la
més pobra y poch cuydada de totes les que lo mestre ha
dirigit, y los concerts donats en lo desfregat y gens acús-
tich saló del Palau de Belles Arts ab motiu de la Exposició
d' enguany. Be es veritat que en aquests concerts s' hi va
estrenar un himne sinfónich ben hermós, pera orquesta,
banda y orga, escrita expressament pera la inauguració de
la Exposició de Belles Arts, y digne, ben digne per tots
conceptes, de son autor, lo mestre Nicolau: es veritat també
que en ells va presentarse, formant orquesta, la massa
dels dexebles de la Escola Municipal tocant la primera
sinfonía de Beelhoven, que fou una bella sorpresa; y es
veritat en fi, que, ab grans masses de cantants y d' instru-
ments de vent y de percussió, van lograrse grans efectes
públichs ab la «Pàtria Nova» de Griegy lo «Tuba Mirum»
y lo «Lacrymosa» del Rèquiem de Berlioz; però, val à dirho:
tol axó té un valor artístich molt relatiu, y som molts los
qui som de parer de que en Nicolau es home pera coses de
molta més empenta. Potser s' ho ha gastat tot aquest any
en la sòlida organisació de la Escola Municipal de Música,
y, si fos axis, no hi hauria res que dir, y se podria perdo-
narli la dormida aparent pera '1 públich.
En quant à la campanya del Orfeó Català, s' ha de dir
enguany tant ó més de lo que 's va dir 1' any passat. Dos
grans concerts en lo Teatre Lírich: un pel Janer y altre pel
Juliol; dues excursions artístiques; una à Igualada y altra
à Tarrassa; y la creació y I' exuberant desenrotllament de
la Capella de Música de Sant Felip Neri, formada ab ele-
ments del Orfeó, y especialment dedicada à la propagació
per nostres temples de la gran música de la polifonia clàsica
relligiosa del segle xvi, son los fruys de la bella feyna d' en
— 6i —
Lluís Millet y dels seus cantors durant V any que se 'n va.
En les excursions y en los concerts esmentats s' han
cantat per primera volta moltes composicions de músichs
d' aquí y de fora; però per sobre de totes han sobressortit
lo bellíssim madrigal Les sagetes que amor tira del mestre
català Brudieu, de la Seu d' Urgell, y la execució de Los
Xiquets de Valls de Clavé, que es potser la interpretació
més viva, més expressiva y més acabada que 'ns ha ofert
fins ara V Orfeó.
Lo que ha fet enguany, tot just formada, la Capella de
Sant Felip Neri, y tant se val dir la secció de hómens del
Orfeó Català, es cosa que bé mereix lo va-y-tot de les ala-
bances, perquè es sens dupte la nota dominant del movi-
ment musical de 1898 en Barcelona. Aparexía per Nadal
del any passat à Sant Felip Neri cantant la missa O quam
gloriosum est regnum de Victoria; V endemà dels Reys anava
à cantar à Sant Just, en la festa de Sant Ramon de Penya-
fort, pera Ms advocats, la gran missa de Palesirina dita del
Papa Marcelo;.y lo dia 27 de Janer cantava, en lo cap de
any de la maie del advocat senyor Cucurella, la commo-
vedora missa Pro defunctis, à quatre veus, de Victoria. Y
desde allavors en moltes ocasions y en distints temples se
han fet sentir los cantors d' en Millet fins arribar al chor
de Santa Marfa, y, derrerament, fins al Sancta sanclorum
del chor de la Catedral, per acort del Capítol, passant per
demunt de totes les rutines y preocupacions de les capelles
establertes. Per Setmana Santa va donar en Millet à Sant
Felip Neri un bon cop que bé mereix tractament apart.
Lo Dijous Sant s' estrenà, en la missa major, lo Kyrie y
Glòria de la Missa Brevis de Palestrina, que se cantarà
complerta aviat en la metexa església de Sant Felip Neri, en
una Missa Nova; y à la tarda se cantà una superba colecció
de responsoris d' Ingegnieri y de Victoria, entre 'Is quals
sobressortiren lo Animam meam y lo Caligaverunt oculi,
terminant aquella tarda memorable ab lo gran Miserere à
dos chors, d' AUegri, y ab \o Benedictus de Genis Pérez.
L' endemà. Divendres Sant, se cantà la famosa Passió, se-
gcns Sant Joan, de Victoria, y, durant l'adoració de la
— 62 —
Santa Creu, los celebèrrims Improperis de Palestrina, à
dos chors, que produhiren fonda impressió, acabant ab lo
responsori O vos omnes de Victoria. La senzilla exposició
de tot axó es prou pera fer innecessari lo comentari y la
alabança. Que per molts anys puga fer en Millety sos can-
tors tan bones obres.
En lo ram de música relligiosa s' ha de notar aquest any
la publicació de la Missa de Rèquiem del mestre Morera,
à la memòria de Jaume lo Conqueridor, obra esperada ab
molt desitg pels qui treballàm pera la restauració de la
vella música polifònica y pera la creació d' una música
relligiosa moderna en aquella fonamentada, música de fé,
feta en nom del Pare del Fill y del Sant Esperit.
Sembla que aviat podrà sentir lo púbÜch la missa com-
plerta d' en Morera en lo Teatre Lírich y allavors podrà
judicar aquest si la obra d' en Morera es una obra de fé,
una obra de música verament relligiosa.
Saltant ara al teatre, y no moventse del Liceu y de la
companyia de primavera de Novetats dirigida per en Goula,
perquè 'm sembla que no es cosa de parlar aquí d' axó que
ne diuen el genero chico, que put pels indrets del Eldorado
y de la Gran Via, s' ha de dir que, al Liceu s' han estrenat
enguany la òpera Neron de Rubinstein, la òpera La Bo-
heme de Puccini y lo ballet Javotte de Saint Saens, y que
va à començarse la temporada d' aquest hivern ab la òpera
Andrea Chenier de Giordano. Neron, ab tot y ser de Ru-
binstein y de portarse y tot un incendi de- Roma, no va
passar, ab gran estupefacció dels qui creyan que Samson y
Dalila havia passat y agradat perquè 's portava una destruc-
ció de temple; La Boheme va agradar molt perquè 's porta
lo pa d' un argument interessantíssim; si la música hagués
hagut d' anar sola me sembla à mi que no hauria passat
tan llatina; lo ballet Javotte moh bé; y d' Andrea Chenier...
no sé: diuen que son autor, Giordano, no resulta pas ser
en la composició cap Lucas Giordano. Aquests son altres
Lucas.
En lo teatre de Novetats va donarnos lo mestre Goula
la òpera Lackmé de Delibes. Ab tot y ser del genero fi y
-63-
més aposta pera agradar al nostre públich no va figurar pas
molls dies en los cartells. Jo crech que es perquè en Goula^
ab son afany de posar vermell per tot arreu, va malbaratar
aquelles finures.
Les diferentes societats musicals d' aquí, com la «Cata-
lunya Nova,» la Asociación musical,» «La Sociedad Bar-
celonesa de Conciertos,» y la «Sociedad Filarmónica» han
donat durant 1' any 1898 bons concerts; però cal fixarse es-
pecialment ab la derrera campanya d' aquesta última que
ab tanta persistència aguanta y dirigeix lo molt aplaudit
.violinista belga Mr. Grickboom. Aquesta derrera campa-
nya ha consistit en fer venir à Barcelona lo gran mestre
francès Vicenls d' Indy, ja ben conegut y ben aplaudit
aquí, qui ha disposat una sèrie de tres concerts tan ben
pensada com tot lo que fa 1' autor celebrat de Wallenstein
y de Ferwal. En lo primer concert ha ofert lo quadro de lo
que fou y es la música de concerto desde 'Is temps de La-
landa fins als actuals de Bruch y de Laló, passant per Bach
y per Haydn; en lo segon ha donat la nota de la sinfonia,
del concerto derivada, valentse no més que de Beethoven,
lo qual es ben significatiu en un home com d' Indy, tingut
per I' actual ^e/e del modernisme musical; y en lo tercer
concert donarà mostres del modern poema musical, rega-
lantnos ab la seva Mort de Wallenstein y ab lo preludi del
seu derrer drama musical Ferwal, ab lo preludi de la òpera
inèdita Mer/í«, del nostre Alberniz y ab altres obres del
gran mestre Franck y altres dels més moderns.
Lo mestre d' Indy, que es un músich de debò y fà aquí
lo que té de fer, com que no ve mes que à interpretar obres
musicals y no ve à ensenyar músichs ni à formar orquestes,
no 's preocupa pas molt de que surian algunes cues des-
cuidades y certes impureses d' execució, sinó de fer ab la
orquesta que posan à sa disposició tot lo que pot pera evo-
car tota la seva ànima en la música que ha d' interpretar, y
axò ho fà ab valenta sinceritat que lo públich li premia be
ab sos aplaudiments. A tal sinceritat devem 1' haver sentit
la Sexta de Beethoven y sobre tot la Octava sinfonía inter-
pretades, encara que no executades, exactament com ho
-64-
van ser en altre temps à Barcelona; {en un temps en que
alguns que aTa segurament hauran cambiat d' opinió van
trobar que en 1' Andante de la Sexta en Nicolau s' hi gron-
xava massa y que en V Allegro de la Octava, que deyan que
havia de ser una pastoral, en iNicolau hi feya efectismes
de sentiment. Que ho compten al gran mestre Vicentsde
Indy que com hi ha mon s' hi ha ben gronxat en aquell
Andante y ha fet sentir en aquest Allegro tot aquell senti-
ment que Wagner trobava en los Allegros de Beethoven.
Moltes gràcies sigan donades al mestre d' Indy per haver
volgut visitarnosy à Mr. Crickboom per haverlo fet venir.
E. SUNYOL.
TEMIBLE REVENJA
Demunt del cup tresca que tresca
lo vremador cantussejant,
y baix sos peus la vrema fresca
lo most preciós va regalant.
Dels bells rahims de rossa pança
negre sumoil, dolçmoscatell,
al viu compàs de aquella dança,
no 'n queda més que rapa y pell.
Y '1 gra esclafat que most esquitxa
sembla que diu ab cert rencor:
«Si lo teu peu ara 'm trepitja
jo del teu cap seré Senyor.»
Jaume Collell, Pvre.
65
SON NOM
No us diré pas son nom. Be prou que '1 diuen
les de vora del Gave valls umbroses,
que de cor I' aprengueren algun dia
à força de sentirlo tantes voltes.
No us diré pas son nom. Prou que '1 conexen
del Montserrat les ensopides boires
que, com si fossen vives, s' afanyavan
à llaçaria en sos braços, amoroses.
No us diré pas son nom. Be prou que '1 saben
aquella fà poch temps oberta fossa
sota 'Is pins del Vallés, y també aquesta
de mon cor fet ja troços 1' altra tomba.
VÍCTOR Balaguer.
Diu que Deu va cridà un dia
la Poesia y 1' Amor,
y 'Is va dir:— Pel bé dels hómens
anéusen plegats pel món.
Tu, Amor, de gois embriàgals,
ómplels lo cor de passió;
y ab tes ales. Poesia,
prívals de caure pel llot.
Vida meva, entre mos braços
vina, vinahi sense por:
quan sentiràs que t' estrenyen
serà per volar tots dos.
F. Matheu.
— 66 —
LO TRAJO ARTÍSTICH É HISTÓRICH
POMANÇ DE LA. MARQUESOTA
(Una plana inèdita de indumentària.)
I
L' estudi del trajo es assumpto prou interessant de si
meteix, per lo que importa al art y à la historia, involu-
crant la de les costums, de la estètica, del sentiment, del
gust, com y també la de la indústria, del comerç y de la ri-
quesa de les nacions. Perquè tot axó se relaciona ab aytals
estudis, ó sinó digaume^'d' ahon provingué la gràcia y per-
fecció del art clàssich, tan exquisit en ses especulacions
com perfecte en sos resultats? ,iQuí desconeix 1' avenç teó-
rich y pràctich dels pahissos moderns que més se han extre-
mat en la delicadesa de llurs productes artístichs, en la ri-
quesa de llurs mercats y en lo millorament de llur existència
ab treballs que la embellexen y endolcen.?^ Tota producció
d' exa mena revoltant entorn del home, la majoria de
aquelles la tenen per base y element. Les arts més sublima-
des estrevan en la figura humana, en la representació de son
ser, de ses situacions, accions y passions, y la primera for-
ma representativa del home en concret, sots los conceptes
industrials, es lo trajo: lo trajo que si li fou indispensable
de tots temps, constituhint sa més significada exteriorisació;
la cuberta ab que de sempre y en totes parts feu mésóme-
nos paper en la moviliíat de la vida... Representeulo despu-
llat, y lluny de profitar à la estètica y la historia, en Uoch
de un conjunt de bellesa, serà un mer estudi académich,
una gala artística ó un esforç plàstich, bó pera acreditar
maestría en la tècnica orgànica, encara que exa es també
assequible à lo inorgànich, y ab major vàlua à quant impor-
-67 --
ta al abillament; y es que lo tal, enclou de sí meieix no-
vells recursos de alta importància artística en sos capritxos
de faysó, color, y accessoris que lo realçan, com també en
la diversitat de ostensions de que es susceptible, prescindint
de ses mudances successives y de sos caracterismes acciden-
tals y locals.
II
Pera donar idea de una de les especialitats del abilla-
ment, que comprèn tal volta la major de ses extravagàn-
cies passatgeres, anem ara à ocuparnos de un document his-
torich-literari, trobat à força de incansables investigacions
per nostre malhaurat amich y bon company de tota la vida.
En Marian Aguiló; un romancet de mitjans del segle XVI,
titolat Cobles ara novament fetes sobre la Marquesota, sens
data ni nom d' autor, ni lloch d' estampa, lo qual comença
axis:
No sestima sols un tant
tot lantich, si molt be s nota,
<ípuíx que nos te per galant
qui no va (à) la marquesota.^
Exos dos últims versos riman com tornada forçosa al fi-
nal de cada cobla.
De lo que va seguint se deduheix, que \2i Marquesota era
un tiou trajo (ó part d' ell), vengut de extranyes gents, — ...
sort de vestiment, — que en alguns, mig cos escusa; es à dir,
un trajo, en son conjunt, tan esquifit, que semblava faltar-
li la meylat. Tots los galans mes pulits — usan curt lo cós y
just, — semblan unes mones vestides: lo marquesot va rasu-
rat de barba y molt satisfet, y fins armat en campanya,
porta cuyraça e cota à la nova guisa. En la cobla següent,
ve à indicarse exa nova guisa ab la disjuntiva de marquesota
ó pimentella, la última com à trajo més honest. Passant à
marcar ses diferencies, diu que Xa pimentella , davall ha de
tenir unjlechó; la marquesota per raho — ha de semblar un
respall. (Aytals explicacions, sabent que la marquesota era
un val coUet guarnit de puntes, que començà à estilarse
— 68 —
^e temps del emperador Carles V, senyalan la diferencia
que hi havia entre abdues; la primera rivetada d' un serra-
llet, y la segona d' una orla de puntilla més eriçada, à istil
de respall); y tals usos van botant— Ja per tot, com la pilota.
Diu En Lluís Cabrera de Córdoba, cronista del rey Fe-
lip II, que desde començos del regnat del meteix (i55o)
data la invenció de la marquesota, que era una mena
de collet d' home, de faysó llavors prou senzilla, per is-
til del coll riçadet que tan bellament rematava lo trajo ca-
balleresch d' aquella temporada; mes, no tardà en defor-
marse y exagerarse fins à lo ridícol, produhint la nomenada
lletuguilla que, caracterisant la indumentària de la segona
meytat d* aquell segle, obrí tal volta lo camí à la notòria
perversió del gust anomenat èarrocA, que passant de lesco-
lleres de escarola, abarcà ben prompte tot lotrajo, ahurit en-
tre nosaltres ab lo nom que' ns demostra aquest romanç.
Venim de veure, emperò, que començà ab dos denomi-
nacions, pimentella y marquesota (ó collar) que anava se-
guit— d' un gipó curt ab faldeta—y calses ben alsades. — Son
coses ja molt provades, — ser marquesota perfeta. Per igual
istil, la camisa molt pujada— fins en lo mig cap veuran — ab
la lletugaça gran — ques pot fer una ensalada; y sols aquest
üs guardant, nos fa cas de caparota (ab que se ve à demos-
trar no feya falta per lo bon efecte total, una capalluhida).
Seguexen sayos y capots, axi meteix ab collars alsats (colls
alts): — par sien colls de penjats, — y al restant tots van cur-
tots: també susa mes avant — portar rugada la bota; — y ab
aquests trajos novells — quan volen exir de casa, — ells van lli-
gats ab lespasa , — lespasa no pas ab ells... Lo penacho per
cimbell (cimera)— joer anar molt be de prova — à la marque-
sota nova — portan detras al clotell... Los talls à la martin-
gala (coltellades se 'ndeyan) — portan llarchs y sens custura —
diuse marquesota pura — y axi ho tenen per gran gala... Los
galans enamorats — de gros ventre sens mesura,— Jentse curta
la cintura — semblen odres ben singlats — Dos grans ventres
amostrant, — hu de sobre altre desola (detall curiosíssim que
caracterisa perfectament lo aspecte d' aquella vestimenta).
Bes pot dir aquell refrany: Llarchs de cames, curts de cós,^
-69-
daulos rosegar un os — segons vern V habii estrany.,. Si vo~
ien son cos mostrar — ab les calses y besanques (cert rebota-
ment que feyan les calses en un primer cenyit) — amostren
tan grosses anques — com les dones en lavar, — y estantlos axi
mirant — se burla delís la gent tota.
Altres cobles extenen la censura de la nova moda al sexo
bell fins les dames se fnetran — dins en infern, ab marquesotes
ufanes; si convé demanaran à llurs galans sombrero fet à
la marquesota. La muller dirà al marit: — si voleu en pau
estar, — feume prestament tallar — de marquesota un vestit. —
La dama perquè valega, — vol mantell fresch aportar — à la
marquesota clar, — que /0//0 cos ///?are^í2 (referència als man-
tells de glasseta y d' escumilla que llavors començaren à
usar les dones). Gastavan les meiexes, gentil gràcia y ven-
tall à la moda (primera forma del vano)... Usan també los
tapins — à la marquesota fets {sdihaildiS d& plantilla y talons
moll alts)... Vesiían gran varietat de faldetes y faldellins
molt estofats à la marquesota; gorgueres al coll y al pit,
etc. — Saboyanes y gorgueres, — na^arenes y marlotes, — vas-
qunyies bones y rotes (apel•lacions castellanes) — son marque-
sotes de veres... Marquesota en gran està — per ser roba de-
licada— que la solta y la casada — pregan per qui la troba...
Les nines porten estret — de vidres lo cap sembrat (escofietes
y garlandes), — be los es apropia!, — segons lo llur cervelleí...
Si la marquesota vera — dones grosses volen plaure, — lo cap
par que vullen traure — dintre duna berenguera (ensiamera)
— y les altres parts inflant — semblan una carracota (espècie
de barcassa): aquesta última es verament la figura que
presentavan les dames y senyores de les Corts de Maria de
Médicis, de Isabel d' Anglaterra, de Felip III y altres d' Eu-
ropa, no sent menys la dalt descrita delshómens y cavallers,
segons fan veure les coleccions de gravats y de indumen-
tària que ja abundan d' aquells regnes; restant axí ben jus-
tificada la aplicació de nostre descriptiu romancet y la acer-
tada denominació històrica que, pertanyentli ab tanta evi-
dencia, exteném nosaltres ab cabal propietat, à tota aquella
època de mal gust coneguda per barroquisme en les arts, y
culteranisme en les lletres; vera contrafacció per excés, del
— 70 —
recte gust tan fàcil de pervertir fins à lo increhible, quan se
separa de les regles naturals del bon sentit; y heus aquí
perquè los principals corruptors, foren los primers mestres
en arts y en lletres.
III
No re^onexen altra causa les continues evolucions de la
moda, entre les artístiques. Aquestes, com més volubles y
transitòries, resultan més freqüents y sensibles. Per altra
part, no hi ha res més capritxós que lo gust, sobre tot si
va acompanyat de fantasia sens il•lustració. Ocorre en mo-
des de trajos una cosa singular. Se n' improvisa una per
nou gust ó per avinença de robes y de formes, ó per in-
ventiva individual, ó imitació importada: la novitat interes-
sa; si es bona, arrela, progressant fins arribar à la perfecció
dins son propi estil; axí ocorregué alfinar diverses èpoques
y períodos histórichs: grechs, romans, mitgevals, etc, puix
apareguda la novitat per capritxo ó cansament del estat an-
terior, prescindint d' altres causes, poch à poquet allò que
agradava y era ben admès, desapareix: mànega ampla, fal-
da llisa, roba tirada, cos curt y estret, coll obert ó clos, co-
lors vius ó apagats; tot passa à un extrem contrari; y heus
aquí perquè la indumentària del renaxement tan noble, ai-
rosa, elegant y folgada, segons [demostran los tipos ima-
giners de les derreríes del segle XV y començos del XVI,
contragueren per influencia de alemanys é iniciativa de
suissos y lansquenets, extravagants furiosos, les extra-
nyeses y deformitats que començant per les carlanques de
gos (a) lletuguilles, acabaren entre un y altre segle XVI y
XVII per les absurdes desmesures de la Marquesota.
J. PUIGGARÍ
Qui no adoba la gotera, ha d' adobar la casa entera.
7" —
LA VIDA
Regnum Dei et justitia ejus.
Poesia del cel, llengua ab que parla
lo bon Deu à tot cor de dia y nit,
déxam de ta paraula sobirana
la veu de I' infinit.
Al dolç oreig vivificant del ayre
embadalida I' ànima la sent,
y en I' ona juganera de la platja
y en lo llamp estrident.
Amorosa. exa veu al trench de I' alba,
quan naix lo dia y vé à alegrar lo mon,
ab ella les dels cels y de la terra
goig de r ànima son.
Mes quan irada trona la tempesta
que aplega 'Is núvols ennegrint 1' espay,
es la veu pahorosa del Altíssim
que omple à tot hom d' esglay.
Es la veu de I' amor y la justícia,
r aygua de vida de immortal salut
que Deu nos dona un dia y altre dia
esperant gratitut.
Un segle la tramet à un altre segle,
tantost veu de la vida ó de la mort,
la veu del Paradís y del Calvari,
la veu de nostra sort.
Contra la veu del Eternal s' axeca
sexanta segles fà la del Infern,
mes del judici en lo gran jorn la única
serà la del Etern...
— 72 —
Aquella veu del fiat creadora
dels móns que té suspesos en 1' espay,
que omnipotent en 1' infinit gloriosa
no cessarà jamay.
o
Ditxós aquell que humil 1' haurà escoltada,
tastat lo pà del cel ja haurà en lo mon;
la fé y r amor germanes de la glòria,
cel ja en la terra son.
De r amor infinida la esperança
lo Creador en nostre cor posà,
quan en lo mon exa esperança manque
lo mon s' esfondrarà.
Apagarà '1 Senyor la llum del dia,
les fulgurants estrelles de la nit,
restant sense consol en les tenebres
r home dins I' infinit.
Com voldria llavors tornar à veure
nàxer lo jorn y haver amat à Deu
que 'ris mostra ja en 1' escorn de la família
la sort del regne seu!
Anyorarà voltat de nit eterna
del paradís d' amor lo bé perdut,
y r inefable goig que dona à 1' ànima
la flor de la virtut.
Y ja eclipsat per ell lo sol de vida
que à rembre '1 mon surgí del Orient,
company de lo seu cor serà per sempre
foch de remordiment.
Senyor, tu que del cel sempre nos guaytas
y en tes mans de la vida tens la sort,
allunya de la terra les tenebres
que 'ns voltan de la mort.
Miquel V. Amer.
— 73
LA LLENGUA CATALANA A GRÈCIA
Ab r establiment de la Companyia catalana en los ano-
menats Ducats de Athenes y Neopatria, à principis del segle
XIV, després de la brillant victorià del Cefiso, prengué pos-
sessió de aquells territoris la llengua de D. Jaume y Ramon
Llull, al ensemps que se introduhían en ells pera ésser ben
estojades les Cos/ww5 de Barcelona, base de la constitució
política y civil del nou Estat. AI possessionarse los Catalans
de ell tractaren com de potencia à potencia ab lo Rey de
Sicilià, abans de regonéxerlo com à son senyor y Duch, y
la primera condició de son regonexement fou lo respecte
à tot quant constituhía sa individualitat ètnica. En deta-
llats capítols formularen ses aspiracions y exigències y s'as-
seguraren per la doble sanció del dret de conquesta y de la
confirmació real, la possessió material del territori y sa exis-
tència com à república autònoma de soldats, regintse per
sos propis estatuts.
Aquest important document falla per desgracia en 1' Ar-
xiu de Palerm, que à conseqüència dels esiragos del temps
y del incendi, sols conté resios escampats de les actes que
se referexen al Ducat de Aihenes en la derrera desena del
domini dels senyors sicilians de origen aragonesa; però
aferman sa existència documents posteriors y consta també
per ells que fou redactat en la parla vulgar de Catalunya.
En mes constants investigacions per los Arxius de Bar-
celona y de la capital de Sicilià he tingut la fortuna de tro-
bar poques, però curioses noticies del ús de dita llengua
com oficial en lo govern de sos estats, per los conqueri-
dors de Athenes y Neopatria, que se referexen als derrers
vint anys del domini català.
Lo primer testimoni que conexém del ús oficial del
català en los Ducats grechs, es un nombrament de jutge de
apelacions à favor de Bartomeu de Valeri, en lo qual se de-
— 74 —
clara lerminanlmeni que se fa conforme als capítols pro-
mulgats per los anteriors Duchs, redactats en català.
Altra curiosa prova se 'ns ofereix més endavant, en 1372,
en un privilegi de exempció y franquesa atorgat à Nicolau
Embay(sic), batlle de Athenes, per Novella, dona de Jaume
Sanchez de Lleyda, à la qual en lo concepte de administra-
dor de sos bens estava obligat à prestar certes servituts. Se
expressa en ell que fou escrit en català segons l'ús establert
en la ciutat athenesa.
Los capítols acordats en aquesta metexa ciutat, més en-
davant, lo 20 de Maig de 1380, un cop se aquietà un poch
en los Ducats, ab la proclamació de D. Pere IV de Aragó,
la anarquia que esclatà à la mort de Frederich III, corrobo-
ran també per les referències que fan als primitius estatuts
de la Companyia, que se havia empleat en sa redacció la
llengua catalana, y que en ella se escrigueren també
los especials que les principals ciutats se havían donat pera
son régimen intern, per lo fur de sa autonomia municipal.
Molt extés degué ser l'ús del català en los documents ofi-
cials dels Ducats grechs, quan veyém que no sols los nota-
ris catalans, sinó fins los metexos indígenes, se servían de
aquell idioma pera legalisar escriptures, ab la particulari-
tat de que alguna vegada se donava lo cas de estar aquelles
redactades en llatí, mentres se feya la legalisacióen la llen-
gua vulgar dels conqueridors. Aquesta observació té molta
més importància si s' até à que lo càrrech de notari poquís-
simes vegades lo desempenyaren los catalans, — potser per
menys instruïts, ó per disfrutar de més medis de viure, ó
per no conéxer tant bé la llengua y les costums del país, — y
casi sempre la inteligent raça grega ó los extrangers avehi-
nats en ditsiDucats. Encara més: lo càrrech de notari fou,
segons sembla, durant la dominació franca, 1' únich pú-
blich à que podían aspirar los grechs. Molts foren los qui
en éll se distingiren durant lo govern dels Catalans: Nico-
lau y Constantí Mauro Nichola, Bari, Cosme de Durazzo,
Demetri Rendi, y Nicolau Macri. Al segon li tocà legali-
sar en companyia del català Periulli de Ripoll, als 22 d' A-
bril de 1380 en Salona, dues copies de la donació que del
-75-
Comtat de Malta feu en 1330 lo Rey Frederich II de Sicilià
à son fill natural y quefe de la Companyia, D. Alfons Fre-
derich, donació confirmada més tart, lo ler de Setembre
del citat any 138c, à favor de son sçet D. Lluís Frederich,
Comte de Salona, per D. Pere IV d'^Aragó. La fórmula de
legalisació per lo que al notari grech se refereix, està con-
cebuda en los següents térmens; «E yo Cojislantinus de
Mauro Nichola per autoritat del senyor Bari en los Ducats
de Athenes e la pàtria notari publich, etc. — »
Ara parlarem del testimoni més eloqüent, més extens é
important que fins à nosaltres ha arribat, del predomini que
alcançà en la ciutat de Pericles la llengua de Ramon LluU
y Muntaner. Sexanta ó setanta anys després de la con-
questa, quan la terra grega era sa pàtria, y la llengua gre-
ga la única casi que feria contínuament ses orelles, al ane-
xionarse los Catalans à la sacrosanta corona de Aragó, com
ells la anomenavan, redactaren uns capítols que enviaren
al rey En Pere IV pera sa confirmació, que més que com
interessades y pobres demandes de gràcies y mercès, deuen
considerarse y se consideraran sempre com una prova ad-
mirable de la vitalitat que alcançà en Grècia la parla de
aquells axuts almogavars, y de la puresa y fidelitat ab que
la conservaren à pesar del temps y de lo moll llunyans que
estavan de sa mare pàtria.
Per aquesta rahó y per la riquesa de detalls que conte-
nen, los nomenats Capítols de Athenes son d' un valor filo-
lógich, polítich é histórich extraordinari, y han cridat ab
justícia la atenció de tots los historiadors del Orient llatí.
Com una petita mostra del català que s' escrivia en aquella
ciutat à fins del segle xiv, heusaquí les hermoses y patrió
tiques frases ab que terminan: «ítem placia à la dita sacra
Reyal é ducal majestat que la dita universitat de Cetines
els habitants daquella puguen e dejen usar e perseverar e
estar e gaudir segons los estatuts constitutions e usatges e
costums de barchinona. Plau al senyor Rey. ítem placia a
la dita sacra Reyal majestat que li placia de no abandonar
nos ni derelinquir del seu títol ni dels seus descendents. E
encara que la dita Reyal e ducal majestat nons puga donar
-76-
ne cambiar ne lexar sols altra senyoria neguna per nengun
modo tilol ne rao sinó sola ala sacra sancla corona darago
e dels seus descendents. Plau ai senyor Rey. Romeu debe-
llarbre per los manaments Reyals e ducals Castella e Ca-
pità de la universitat de Cetines sindiciïs proiiomens e
consell de la dita universitat que tots genolls ficats en terra
humilment nos comanam en gràcia de la Reyal e Ducal ma-
jestat vostra. Dades en la ciutat deCeiines, (Athenes), etc.»
Lo segon y últim document català que se ha conservat
procedent de Grècia es lo que à semblança del anterior po-
dríam denominar Capítols de Salona. Allí, en aquella petita
vila miig-eval, que fou en la antiguelat la Amphysa dels
Locrios, en lo castell franch construií demunt los murs de
la Acròpolis helénica, quals ruines ombrejan les impo-
nents altures del Parnàs y del Kiona, se reuniren à últims
de Maig, y principis de Juny de 1380, los procuradors de
Thebes y Livadia junt ab los de la metexa Salona, pera re-
dactar unes peticions à Pere IV, en lo fons y en la forma
molt paregudes à les de Athenes. Per la omissió que en elles
se fa de les pretensions de les tres ciutats congregades, es de
presumir, com sospita Gregorovius, que sols contenen un
extracte dels capítols, es à dir, la part referent à D. Lluís
Frederich de Aragó. Des lo punt de vista de la llenguaaquest
document es un dato més que prova sa existència en les
metexes vertenis del Parnàs, però sots I' aspecte históricb
no té de bon iroç lo valor del precedent.
Molt exiés degué de ser loconexement del llenguatge ca-
talà en aquells apartats dominis de la Corona aragonesa,
quan ab ell se dirigia lo nou príncep y duch Pere IV, no ja
à sos propris súbdits, sinó als grechs, franchs, y albanesos
que poblavan los Ducats. En català manifestava son pesar
à Helena Caniacuzeno per la mort de son espòs Lluís Fre-
derich, concedia privilegis de ciutadania franca al notari
Dimitri Rendi, y dava les gràcies als albanesos y als caste-
llans grechs de Salona per son zel en la defensa del país
ducal; en català felicitava al astut florentí qui devia despos-
sehirlo de ell, Rainerio Acciajuoli, per haver conservat la
pau ab lo Bescomte de Rocaberti, y escrivia per fi als franchs
— 77 —
y grechs de Livadia fugitius en lo Negropont, à la uni-
versitat de Neopatria, y als senyors de Argos, Patras y Le-
pant.
A pesar de aquests valiosos testimonis que ab dificultat
podrían reproduhirse en i* ordre cancelleresch, en quant à
les llengües francesa é italiana que portaren al Atica los
nobles senyors de la Roche y de Brienne y los florentins
Acciajuoli, no crega ningú que lo català s' arrelés entre los
grechs. Jamay han après aquests la parla de sos conquista-
dors, ja hajan sigut los Romans de Sila y de Metelo, ja los
Franchs de Villehardouin y de la Roche, ja los catalans de
Alfons Frederich, ó los Turchs de Bayaceto.
Tal es la curta, però curiosa historia de la llengua catala-
na en la gloriosa terra dels Héroes y les Muses. Res ha que-
dat de nostra dominació en ella. Sa memòria va esborrant-
se de allí de dia en dia, y sols la conservan alguna que al-
tra tradició popular y les persones erudites. En les gran-
dioses fortaleses que coronan les altures de Livadia y Salo-
na, qual arrunament he presenciat ab dolor, es dificil dis-
tingir entre los carreus pelàsgichs poligonals y los rectan-
gulars franchs, los que alçaren ab sos braços vencedors
nostres antepassats. Lo que no desaparexerà may més, per-
què la historia ho ha recullit ab preferència en son mater-
nal sí, en los interessants testimonis que acabo de citar, es
lorecort queevocavaab orgull nostre Pau Margarit en 1454,
en un hermós panegírich, de haver convertit la nació cata-
lana à sa nadiua llengua «aquella vetustíssima e famosissi-
ma Athenes dont es exida tota la elegància, eloqüència e
doctrina dels Grechs».
A. Rubió y Lluch
La donzella no s* enuig, que la fortuna no li fuig.
Val més talent que pà de formem.
-78-
A SANT FRANCESCH DE MONTSACOPA
Ignem veni mittere in terram,
et ^quid volo nisi ut accendatur?
Luc. XII, vers. 49.
AL DISTINGIT ARTISTA OLOTÍ EN MARfAN VAYREDA
^•Donchs qué hi fas ací dalt, humil Patriarca?
Fondslades y avenchs té la comarca
y tú ^-pujas al cim?
Si sempre aymares valls y clots y planes,
^•qué hi ha en exes montanyes catalanes
que 't fan dexar I' abím?
Los plans de Bas y Presas enamoran,
à Sant Privat y à Pinya tots t' adoran,
^•per qué 'Is passas d' un salt?
A Ridaura 't darían bon estatge,
à Bianya bell y místich hermitatge,
^•qué hi fas donchs ací dalt?
Sant Joan tindria fonts y suaus canturies,
Beguda jardins, hortes y boscuries,
ses campinyes la Cot,
Santa Pau y Batet ses amples fexes,
^•per qué les valls hermoses ara dexes
per un volcà d' Olot?
Tenint tants monestirs, esglésies dóriques,
catedrals de belleses esculptóriques,
basíliques tan grans
à Catalunya, à Espanya, à tot Europa,
jno tenías, Francesch, cap Montsacopa,
ni un temple entre volcans!
— 79 —
Mes ja son corgelats. Ja fa centúries
que omplenan la comarca à voladuries
los pobles mes gentils.
^•Los veus? Totes les closes apagades,
montanyes pintoresques y enesprades
son assopluig tranquils.
Ja les corrents bassàltiques son gredes.
Los carralls apagats, les tosques fredes,
s' omplí de vida eix lloch.
Contempla bon Francesch 1' ample anfiteatre,
los ignífers gegants no 's volen batre,
finí '1 regnat del foch.
No té '1 Montolibet ni una glopada,
fins la gola ha perdut lo Garrinada,
Batet tot ho ha escupit;
ni té una espurna al cor lo Visaroca,
que Aquell qui fa volcans dels monts que toca,
de tots n' ha tret lo dit.
^•Que no te 'n sabs anar, humil Patriarca.í^
Amaga, donchs, amaga à la comarca
lo teu volcànich cor.
S' omplenarà d^esglay si ací un jorn mira,
veurà en lo Montsacopa la guspira,
y fugirà de por.
Detura exa erupció de flama eterna,
oh místich Serafí, si s' enlluherna
lo cim dels monts llunyans,
des Puigsecalm, Cogolls y Capsacosta
diran als de les valls: — la fi s' acosta,
dexéu exos volcans.
Reprimeix lo teu cor de ruhenta pira,
seràfich aymador, tothom se gira,
la veu ja es à Collfret
— 80 —
y à Grau y à Marboleny retruny 1' alerta,
y à Capsech y à Montràs tothom desperta
pel Montsacopa atret.
Desfesne lo camí. Ton cor captiva
hon sa flama invasora y eruptiva
no veja un sol poruch.
Retorna à tos avenchs y fondalades,
no avives ací dalt les flamarades,
serías malesiruch.
jMes ay, mes ay de mil ^Cóm al asceta
podrà capir lo terrenal poeta,
al místich lo profà?
^Cóm entendre dins sort materialisme
la veu ab que 1' abisme atrau V abisme
y lo volcà al volcà?
No 't mogués d' ací dalt, ton foch no espanta,
volcà d' amor diví, ta flama encanta,
no crema que goreix.
Si les closes dels cors veus apagades,
comunícals les tendres flamarades
d' eix foch que sempre creix.
Remou de nostres ànimes la cendre,
consérvahi lo caliu, fésles encendre
en místichs, suaus amors.
No 't mogués, serafí, d' exos paratges,
ja sé que lú no vols cremar vilatges,
que vens à inflamar cors.
De tan místichs amors vessa la copa
sobre 'Is pobles vehins del Montsacopa
y feslos franciscans..
No dexes per la vall exa montanya,
perdrías ta millor, capdal peanya,
ton temple entre volcans.
Roman sempre ací dalt. Venta la greda,
agita 'Is bufadors y que may freda
la lava 's torne llot.
Ja veig perquè les valls, Francesch, passares
y com, sent tan hermoses, les dexares
per un volcà d' Olot.
Si tots.'son corgelats, tu ets la centella,
seràs d' exos abims lo centinella,
dins sa foscor 1' estel.
No 't mogués d' ací dalt, humil Patriarca,
abasta amor diví per la comarca
ja que ets aprop del cel.
Dexeble del Amor, ton cor convida
à entrar dins lo volcà per la ferida
del cor de Jesucrist.
Nasqueres per llençar foch à la terra,
^•qué vols sinó saber des d' exa serra
si 'I foch encès has vist?
De totes les comarques, la olotina
serà la més hermosa y més divina,
r abrasa un serafí.
Qui diu que '1 Montsacopa no llambrega,.
no sap que, à son redós, d* amor batega
lo cor del olotí.
Benhaja, Sant Francesch, benhaja 'i dia
en que pel Montsacopa feres via
passant los clots d' un salt.
No 'l mogués, no, del cim que 't dona estatge,
y sia niu dels cors ton hermitatge,
jno *t mogués d* ací daltl
Jaume Boloix t Canela.
82
LO FEMINISTA Y LES DONES
Preguntant separadament à dues dones, una y altra ben
expertes à la vegada que prou franques pera no ocultarme
la veritat — quin parer les hi merexía la solució que dona
Paul Bourget al conflicte tremendo d' Un cceur dejemme —
totes dues, sense pensarshi, me van respondre que la tro-
bavan falsa.
Cóm?
— Sí, — me va dir una d' elles. — Perquè jo, en lo càs de
M.me de Tillières, me 'n vaig als Estats Units ab en Po-
yanne; no abandono à un home tan bó.
L* altra, segurament més apassionada, tirava per un
altre cantó:
— Ah, no — va fer — no. Jo 'm caso ab en Casal; V amor
es r amor; no es lo carinyo engendrat per la compassió y
r admiració.
Y, ni una ni altra, comprenían lo sacrifici que, per pe-
nediment y delicadeses d' ànima, s' imposa finalment la
heroynade Bourget. Alió de la retirada al convent era, per
elles, poesia falsa, un pur convencionalisme de novela.
Més tart, una tercera, més somiadora que les anteriors,
saltà tot seguit:
— Ah, no, no, no, no: M.me de Tillières los estimava à
lots dos.
Y com jo 'm quedés parat, vaig veure que tota somiosa
y oblidant que jo fos allí, afegia entre dents:
— Per qué, per qué no s' ha de trobar un Poyanne prou
supeiior que, segur de la predilecció de la seva estimada,
no li permeta jugar ab un Casal no més que per pura dis-
tracció? Ab l'un, l'amor serio, fervorós, indestructible;
ab r altre, la broma, 1' alegria passatgera... àdhuc pera riu-
ressen després ab lo primer? Aquesta hauria sigut la felici-
tat d' una Tillières. Lo del convent, m* ho calificà també
de papa.
-83-
Y tot dexantme esclafat, aquesta me semblà la més sin-
cera de totes.
Cal afegir que les dues primeres eran viudes y que la
tercera estava separada del marit.
No hi veyéu en cada una d' aquexes respostes una novela
distinta.^* A mi me revelavan tres temperaments ben opo-
sats, tres histories secretes] ben dessemblants... fins llàgri-
mes d' origen ben divers.
Narcís Oller.
NADAL ^'^
Som al punt de mitja nit,
va nevant seguit, seguit;
Beihlém somia:
veu la escala de Jacob
per hon baxan altre cop
llums y armoníes.
Entelant les vives llums,
mísiich núvol de perfums
d' encens y mirra,
s' esUanega pels grahons,
com s' escampa pels turons
la boyra humida.
Quan la escala ha encatifat,
ab quieta magestat
legions divines
hi devallan tan suaument,
com del cel, hon s' ha anat fent,
la neu rellisca.
(') Aquesta composició ha sigut armonisada per Ío mestre Mas y
Serracant, y forma part d' un bell volum de poesies que esti à pu'àt
de sortir ab 1' escayent títol de «Nadales.»
-84-
Los espurnejants capells;
les d* encesos colors bells
vestes polides;
les dalmàtiques d'or fi;
los cinyells de carmesí;
sarrells que brilían;
Les estoles d' or y argent;
ales blanques, removent
ses plomes fines...
maravella de colors,
sembla un fay de flors y olors
que al mon s' estimba.
Lo corteig angelical
ja s' atura en lo portal
d' una establia;
fenthi un march los querubins,
van omplintla 'Isserafins
de melodies.
Boy brandant sos encensers,
los arcàngels son primers
prop de Maria;
quan han vist à son Fillet
que en sa falda 's mor de fret,
als àngels diuen:
— De llevant fins à ponent
espargiu en un moment
salms d' alegria.
Ha nascut lo fill de Deu
y als pastors vol à prop seu;
ivolàu! ique vingan!—
Refrech d' ales s' ha sentit,
y un chor d' àngels tot seguit
pren embranzida;
Glòria in excelsis cantant,
ja son lluny; ja 's pert son cant;
ja no s' 0 vi ran...
— 85 —
Pastorets y majorals
per aquells nevats barals
contents fan via;
com Jesús té lo que vol,
ja se 'n torna '1 bell estol
y al cel s' enfila.
Si la escala 's va fonent,
la nevada s' ha anat fent
atapahida,
y es que en los divins vergers
ha caygut dels ametllers
la flor puríssima.
JosEPH Mas y Casanovas.
PLER DEL FUMAR
(iDILI esfumat)
Lo perfum del bon tabach es 1' únich aroma permès als
hómens. ^
Lo cigarro es símbol de la vida; ab cendra blanca 'Is
bons, los dolents ab cendra negra... axí 'Is recorts nostres.
Xuclàm lo cigarro per mantenirlo encès... si 'n fém
massa, espireja y passa depressa, axí meteix les passions.
Mantenir encès lo cor perquè no s' apague lo sentiment;
no excitarlo massa perquè, tot volant, no 'ns acabe la vida.
|Si 'n desperta lo fumar de fantasies! Les glopades del fum
dins un raig de sol, recordan la creació; espirals arrodoni-
des que s' engrandexen esíumantse... los primers móns;
les colors de 1' arch de Sant Martí aparexen en lo fum que
— 86 —
se pert en 1' ayre, com se perdran los nions metexos y lot lo
que no essent esperit haurà volat amunt, superbiosament,
per assimilarse à Deu...
Un bon cigarro es com la vellesa... sobre un cèrcol de
foch lluu sa corona esblanquehida, mústiga.
Com los cigarros apagats, son més forts y picants, tor-
nats à encendre, axí I' ànima reviscolada per la mort (del
cos) serà més enèrgica, més viva, més forta.
Dels plers de la vida es lo qui més temps resta; jo '1 vull
seguir que ell acompanyarà ma vellesa...
Magnífich tabach, ben prompte seràs una punta envi-
lida y un polset de cendra...
Mes lo fum haurà pujat al cel, la cendra sola tornarà à
la terra...
D' unes notes de mon Pare Marian,
Àngel Aguiló.
LA CAMPANA DE VILELLA
Ay! Campana de Vilella,
que à morts brandes tota sola
senyalant la mort dels Reys
de la terra ^cóm no tocas?
No s' ha mort cap Comte-Rey,
mes s' ha mort lo qui 'Is corona,
que es lo poble català
lo qui avuy baxa à la fossa.
Ayl Campana de Vilella,
bé tens perquè tocar sola!
Ja 's morí '1 Rey en Martí
-87-
sens dexar tany de sa sora;
lo d' Urgell morí també
6 l'han mort, com algú compta;
lo seu net de Portugal
la gelada '1 va colMórcer,
la gelada del Abril
auedexà sens fruyts les hortes;
de Provença vingué un Duch,
arch de pau, com Dona Dolça,
sortí '1 sol quan arriba,
mes layl tost anà à la posta.
Campana la de Vilella
,bé ho signares abans d horal
Ara un Rey s' ha coronat
à la Seu deÇaragoça,
la corona se n endú
terra endins, dexant son poble,
com dexant la mare va
per donar gustà la esposa.
Son Palau abandonat
per sí meieix s' enderroca,
que fins la pedra ha senlil
r alé gelat de la tomba.
En los ports estella '1 sol
los pochsvaxells que hi fan ombra:
als mariners que s'hi han vist
reys del mar, los cors los ploran.
Dels castells y dels palaus
als ioiglars trauen defora,
que la llengua de llurs cants
no la 'n troban tan senyora
com la llengua de la Cort
mitg cristiana mitg mora.
Ab les lires dels jotglars
rost avall rodan les trobes
d'enRoiç, d'enMarchyenLlull,
que un alé d' oblit s'emporta...
Catalunya que ho ha vist.
— sa-
ni alça '1 braç, ni bada boca...
Ayl Campana de Vilella,
)& pots tocar, que es ben morta!
Morta n' es la filla gran
del alt Rey qui anà à Mallorques,
la corona li han llevat
y la llengua li afrontan;
la noblesa d' antigor
li han dexat befar del poble;
de ses Corts y Parlaments,
no se 'n parla tart ni d' hora;
de ses gestes de renom
-esborrant van la memòria:
Catalunya avuy ha moit,
branda, branda tota sola,
Campana la de Vilella,
que Catalunya es ben morta!
La Campana no ha brandat,
ans lo vent un crit ne porta
que la terra fa estremir
del Pirineu à Mallorques.
Catalunya no ha pas mort,
no canteu tan prest 1' absolta
si esmortida en la pols jau
:gorirà y s' alçarà forta.
Quan veureu negra foscor
à Ponent, y i' alta torra
de Castella, com illot
en mitg de un mar de deshonres,
y lo estandart moradench,
daurat del sol de la glòria,
veureulo espurnat de fanch^
que fills borts li tiran sobre;
quan no reste d' aquell Món
d' hon fou senyora y majora,
ni un escut en son brial
-89-
ni un joyell en sa corona;
quan befada de sos fills
veureu la Reyna orgullosa,
que aborrí de son marit
à la Mare per ser pobra,
y veureu plor en sos ulls
y humilitat en sa boca;
llavors veureu que no ha mort
Catalunya, la Gendrosa,
lo seu cel veureu blavís
y les esteles que '1 brodan
brillejant als ulls del món
€om les lletres de sa historia;
de sa llengua la alta honor
la veureu refloridora,
y r encís de sos cantars
ser delit de vells y jóvens'.
nous jolglars despenjaran
les dels Marchs liresjpolsoses
que gemegan sens parar
de la nit del temps en I' ombra.
Los sagrats temples sos murs
sentiran retrunyí ab joya
los accents renovellats
dels Papes Llunes y Borges,
dels Sanis Ramons y Vicents
barrejat ab cants de glòria
les lleys que un rey deshonrà
altre Rey à honor les torna;
velles Corts y Parlaments
obriran de nou llurs portes;
vaxells (ompliran llurs ports,
llurs monts aspríus noves torres;
lo Palau abandonat
que ab sa Capella apar tomba,
obrirà '1 Tinell Major
per rebre 'Is braços y 'Is Pobles,
y allavors veurà lo mon
1897.
— 90 —
que Catalunya no es morta!
No toques no, donchs, Campana,
fins que pugas tocà à glòria.
Gayetà Soler, Pvre.
LA CREU DEL COMTE DE FOIX
EN LO TRESOR DE MONTSERRAT
( 1465 à 1469)
La penúria del país, mentres la guerra civil ensagnava
les regions catalanes, empobrint lo Principat, motivà, à la
vinguda del rey Pere, Conestable de Portugal (1464), que se
giressen los ulls vers los tresors de les esglésies y dels mo-
nestirs. Entre aquests derrers, Montserrat y Poblet ocupa-
van lloch preminent à causa dels ornaments valiosos allí
depositats per la pietat dels Sobirans y Magnats dels se-
gles XIV y XV.
Per lo que à Montserrat pertoca, bé 's dexa entreveure lo
increment que la devoció à la Patrona de Catalunya, pren-
gué, durant los regnats de Pere lo Ceremoniós y de son fill
Joan I. Al casarse, aquest derrer, ab Violant de Bar (1380),
residiren algunes jornades del Setembre à Montserrat (i),
Mes avant, la muller de Joan I, en 1393, passà part del
Agost en lo propi Monestir, fent lo camí de pujada à peu (2)
quan era costum general pujarhi en ase ó mul (3).
(i) Las Damas rf' Aragó, per S. Sampere y Miquel, pi. 141.
(2) Joan I escrivia à sa muller desde Tortosa, lo 6 d' Agost de 1 393,
acusant trebut de sa carta feta à Montserrat lo 2 d' Agost, pregun-
lantli quants dies romandria en lo Santuari, parlantli de la obra del
Monestir y dihentli entre altres coses E car vos sots ben trobada en lo
cami e en lo pujar de la costa, en que però nos tenim per dit que hau-
rets passat assats treball e affany pus a peu la avets pujada. {Revista
històrica, Ano III, nom. 25 pi. 148, Barcelona.)
(3) Sis sous barcelonesos costava lo lloguer d' un ase per pujar à
— 91 —
L' increment de la devoció à Madona de Montserrat por-
tà com conseqüència immediata la entrega d' ofrenes valio-
ses. D' elles no se 'n té, per ara, cap conexement detallat,
però d' alguns d' aquests objectes ne parla la documenta-
ció de les guerres de Joan II.
En lo mes de Maig, del any 1466, la ciutat de Tortosa
sufría un estret siti. Davant sos murs hi tenia concentrats,
Joan II, quants elements de guerra disposava. Lo rey Pere
volent atendre al socors dels assitiats, no podia per falta de
diners. En aquesta inseguretat y no sabent de quina ma-
nera procurarse la suma que li mancava, escrigué desde
Manresa als Concellers de Barcelona (i5 de Maig de 1466)
à fi d' esplanar com à solució, quese podria fer diners de la
plata existent en les esglésies, qual plata després, mijançant
Déu, se refaría ó reintegraria del tot. Llavors se fixà, lo Co-
nestable de Portugal, ab algunes peces assenyalades del
tresor de Montserrat, les quals eran, una valiosa custodia
de plata donada al Santuari per lo penúltim Comte d' Ur-
gell que, com sabem, era besavi seu y una creu de plata
que havia sigut del Comte de Foix, present fet à la Verge
per ell meteix. Son les seues pròpies paraules estes que con-
rinuàm: «E entre les altres hi ha una custodia antiga que
fonch dada per un nostre besavi Comte durgell a Montser-
rat que es de fayço e forja antiga, lo qual la gloriosa verge
Maria quins es protectora, e en qui esperam no haurà per
mal se desfaça que mes fa ell per nos. E lo argent de les
sglesies que ara se desfés bes refaria algun temps dant nos
Deu victorià e prosperitat. E no es de menor estima la creu
que a la gloriosa nostra dona presentada havem que la dita
Custodia.» (i)
Era, aquesta creu, originaria del Comtat de Foix, havent
pertangut à hu dels derrers Comtes de Foix. Segurament
Montserrat, segons ho llegim en cert document del any 14 18 enclòs
dintre lo Manual V del Arx.'del Hospital de Santa Creu de Barcelona.
Allí 's diu: es degut d un hom per loguer de un ase quen havia logaí
lo defunt per anar d Montserrat VI sous.
(i) Cartes Reals Originals 1463 fins 1466. {Arxiu Municipal de
Barcelona.
— 92 —
seria molt rica: lo material era or y plata, contenint un
valiós crucifix y molls balaxos, diamants, perles y altres
pedres fines. Lo Gonestable de Portugal la regalà à Mont-
serrat al ésser elegit rey dels catalans. Ingressà en lo tresor
d' aquest Santuari en 1' any 1465.
Lo Monestir estava exposat à algun colp de mà del ene-
mich, si bé es cert que 's prengueren grans precaucions
converiintlo en fortalesa, qual comandament estava, per
aquests anys, à càrrech del donzell Ponç des Papiol de qui
passà en Agost de 1466 à les del donzell Pere Ferrer, nebot
carnal del Abat. Totes les joyes y ornaments de valor foren
tretes del Santuari y conduhides à Barcelona hon se guar.
daren depositades en la Seu.
En una detallada relació de la manera com per lo rey
Pere se socorregué à Tortosa en lo siti del 1466, publica-
rem una interessant carta seua, datada à Granollers lo 4 de
Juny de 1466 (i), hon exposant un nou progecie militar y
económich de socors, deya que *s podia pendre una part
del argent de Santes Creus, la custodia antigua donada per
un Comte d' Urgell à Montserrat y altres bens que pogués
haverhi per esglésies y monestirs y donàntloshi les segure-
tats necessàries, fos, son metall, amonedat en la seca de
Barcelona.
Als pochs dies lo rey Pere moria à Granollers sense rea-
lisar aquestes incautacions. Llavors lo govern de Catalunya
restà à mans dels diputats finsjà 30 d' Agost en que se nom-
brà rey à Reiner d' Anjou.
Lo 12 de Juliol de 1466, lo concell qui havia la direcció
del Principat, tractà de prosseguir la execució del progecte
del difunt Monarca de amonedar la plata y or de la creu
del Comte de Foix y retirarne les pedres precioses y cruci-
fix segons havia estat en principi tractat y concordat entre
lo conestable portuguès y lo convent de Montserrat. De la
manera com se volia portar à terme ne donarà idea especi-
ficada la copia del acort pres sobre dit particular (2).
(i) Pere Joan Ferrer, militar y stnyor del Maresme, plana 64.
(2) Delliberacions dels Diputats 146 5-1 467, íoli 76. (Arx. de la
Corona d' Aragó.)
— 93 —
«De part dels Senyors deputats e consell representants lo,
principat de Cathalunya en virtut de la comissió de la cort
últimament als cathalans celebrada en la Ciutat de Leyda
et àlias, entrevenint e consentinthi la Ciutat de Barchino-
na, ífets manament al discret mossèn Arnau Guillem Ça-
muntada prevere, Barthomeu Quintana mercader procu-
radors del Rnt. abbat del Monestir de Montserrat, ffrare
Guillem Dons procurador del convent del dit Monestir,
Johan Brujo notari e Amador Xetard perayre tenints les.
claus de la caxa dins la qual es lacreu deuall scrita que de-
continent donen e liuren als dits deputats e consell !a
quantitat de or e argent qui es en la creu vulgarment diia
del Comte de Foix, la qual creu per lo Sermó Senyor Rey
de loabla recordacio en lany prop passat fou oferta a nos-
tra dona e al dit Monestir de Montserrat. Retenguts vers
los dessus dits procuradors Johan Brujo e Amador Xetard
en nom del dit Monestir eo dels honorable prior e convent
de aquell lo Crucifix e los balaxos diamants perles e altres
pedres fines qui son o stan afixes en e ab la dita creu. E
açó facen per tant que los dits or e argent puixen ésser con-
vertits en les despeses fahedores per lo desempatxament
dels socors de Tortosa. Attés que en vida del dit Senyor
Rey fou apuntat e concordat ab los prior e convent del dit
Monestir que los dits or e argent fossen convertits en lo dit
socors eaxi foren ells contents pus lo valor de aquells fos.
assegurat a censaí sobre lo dit General. E attés que los dits
deputats e consell qui per mort del dit Senyor Rey succe-
hexen en la potestat perseguexen e continuen lo desem-
patxament del dit socors per conservació del patrimoni
Reyal e benefici de la cosa publica del dit principal, e son
contents assegurar lo dit valor a censal sobre lo dit Ge-
neral.»
«Mes anant fou deliberat e conclòs que los Senyors depu-
tats haien potestat amplissima de crear o vendre censal
mort als abbat e covent del dit Monestir de Montserrat per
tanta quantitat de preu quanta serà lo ver valor dels dits
or e argent a raho o for de XVI ni per mil ab tals o sem-
blants salari de procurador, pena de no fermar de dret obli-.
— 94 —
gacions e altres clàusules e cauteles contengudes en sem-
blanis censals per ells venuts e carregats, e que lo preu del
dit censal sie deduhit de la resta de aquelles Sexanta milia
lliures qui al dit Senyor Rey foren oferies per los lavors
deputats e consell, cometent lo dil consell sobre la ferma
del dit censal e apoca del dit preu e coses necesaries à per-
fecció del dil censal als dits deputats amplíssima potestat ab
libera e general administració.»
Passaren sis dies sense que poguessen venir à conclusió
en aquest fet, à qual objecte, en la sessió del i8 de Juliol,
se nombrà una junta de la que formà part un representant
de Tortosa, à mans de la qual devia passar la dita creu.
Del contingut de la acta se 'n deduheix que les persones qui
la lenían en custodia, segurament los Canonges de Barce-
lona, reíusavan entregarla per ferne moneda.
«En quest consell fou feta delliberacio e conclusió que
los Senyors deputats ensemps ab lo Senyor bisbe de Vich,
mossèn Abbat de Ripoll, mossèn Johan Comes canonge,
mossèn Johan Soldevila prevere, lo Noble mossèn Johan
Ramon de Josa, mossèn Bernal Fivellermaior de dies cava-
ller, Ffranci de Santmenat e Anal de Claramunt donzells,
mossèn Jacme Ros, mossèn Ffrancesch Lobet, mossèn Luis
Setanti Ciutedans de Barchinona, micer Johan Vello ciu-
teda de Tortosa, en nom e per part del dit Consell per la
potestat que ara de present los ne donen haien en tota ma-
nera a lurs mans per lo dit consell la creu vulgarment dita
del Comte de Ffoix, e aço per les rahons e causes conten-
gudes en altra deliberació de la qual resulta cert mana-
ment, feta a dotze del corrent mes de Juliol. E per haver
la dita creu puixen fer, e fer fer tots manaments necessaris
à qualsevol persones per qui sie detenguda e encare tots
procehiments e enaniaments que mester sie. E fer e fermar
apocha de aquella e totes confessions e cauteles que vist
los serà fins realment e de fet la dita creu sie en lur ma
per lo dit consell ab aço emperò que los crucifix e los ba-
laxos diamants perles e altres pedres fines que son e stan
afixes en e ab la dita creu resten a la sacristia de la seu de
Barchinona on la dita creu de present sta e sien dits e scrits
-95-
als Rnl. Abbat e convent de Montserrat en manera que no
stiguen à carrech del dit consell. E los or e argent qui en
la dita creu es sie pres per losdepuiats e persones en nom
del dit consell e aquell puixen fer fondre e amonedar a la
mes utilitat que fer se puixe per ço que lo valor o proce-
hit dels dits or e argent puixe ésser convertit a les neces-
sitats de la guerra. Donant e comettent lo dit consell am-
plissima potestat sobre les dites coses als dits deputats e
persones eletes sens referir encarregants los que de les re-
budes e dates tingueu compte per que sen puixe dar qual
raho se pertany.»
«E mes a sobre habundant cautela donaren amplissima
potestat als dits deputats de fer venda de censal als dits
Abbat e convent per tant preu quant serà lo valor ver dels
dits or e argent en la forma e manera ja delliberades a dotze
del corrent mes de Juliol havents aci per rehiterades la
dita delliberacio.»
Mes no valgué que haguessen posat en aquesta junta
persones de la respectabilitat del Bisbe de Vich, Abat de
Ripoll, Canonge Comes y altres, puix la Creu del Comte
de Foix se salvà llavors d' ésser destruïda, mostrant que la
seua costodia havia recaigut en bones mans.
Emperò lo progecte de ferne d' ella moneda, encara que
adormit, may s' havia abandonat y tornà à surgir 'dos anys
després. Lo 27 d' Abril de 1468 se parlà novament de amo-
nedar la creu de Foix, suscitantse un conflicte legal ó mi-
llor dit burocràiich, per si devían satisferse ó no, ab dit
motiu, certs drets de la Generalitat de Catalunya, segons
ho diuen les següents ratlles de la acta de la sentada ha-
guda per los diputats:
«ítem com en lo passat per deliberació e manament del
dit concell fossen preses les claus de una gran caxa qui es
en la sacrisiia de la Seu de Barchinona en la qual es lacreu
vulgarment dita del Comte de Ffoíx qui per lo Rey en Pere
de memòria recordable fou dada al Monestir de sancta
Maria de Montserrat les quals claus huy en dia stan en po-
der delsSenyorsdepulats qui pretenen per aquella han ésser
paguats certs drets al General per ço es feta deliberació e
-96-
conclusió que aclarida per los dits deputats als quals a so-
les la conexença pertany la qüestió qui es si deu paguar 6
no los dits drets puixen los dits deputats tota hora que
volran, pus la dita declaració sie feta, restituir les dites claus
no obstant qualsevol interès que lo present consell hi
hagués ne sperada altra deliberació del dit consell.»
Laboriosa incautació. Fins quasi bé un any més tart no
se portà à efecte resolentse que se devían satisfer los drets
de bolla de la Generalitat. Serían, aquests drets, los de en-
trada à Catalunya de la creu de Foix, lo que provarà que
fou adquirida per lo Conestable de Portugal després de la
seua arribada al Principat.
En 1469, resolta la qüestió burocràtica, la creu sigué
desfeta y or y pedres precioses que la componían foren es-
mersats en les despeses d' armaments navals, segons ho
refereix 1* acta dels acorts de la Generalitat:
«Die jouis XVII mensisMarcii anno predito M^'CCGCLX*
Nono.»
«Los senyors deputats e consellers e petsoneseletes en lo
fet de! armament de les tres naus, considerant que la creu
vthlgarment dita del comte de Foix es stada desfeta ab vo-
luntat e consentiment dels Revists e religiosos abbat e con-
vent del Monestir de Montserrat al qual era stada dada per
lo Sermó Rey en Pere de loabla recordacio e dels dits de-
putats qui sobre aquella han o verius lo General ha dret
dentrada e de bolla lo or de la qual creu pesat a la secca
ha pesat a March de or XXXVI marchs VII onzes.»
«Ffan apuntament e deliberacib que los dits Senyors de-
putats en nom lur e del consell representants lo principat
de Cathalunya ab intervenció de la Ciutat de Barchinona
prengueu lo dit or en aquesta manera que per lo valor de
aquell facen venda de censal mort a raho e for de XlIIIn»
per mil als dits abbat e convent de Montserrat ab special
obliguacio del dret de X per cent novament imposat sobre
los nolits juxta forma dels capítols ja per lo dit imposit e
per dit censal composts.»
«E que semblantment los dits deputats en lo nom que
dessus reeben dels dits abbat e convent de Montserrat a
— 97 —
prestech les perles qui en la dita creu eren a fi tansolament
que o per venda de censals o per altres vies los dits depu-
tats haien la restant quantitat fins a les III m D lliures de-
liberades dar als patrons de les dites Naus en ajuda de! dit
armament.»
«ítem per utilitat publica fan deliberació que lo dit or en
massa sia dat als dits patrons a raho de LX lliures lo march
muntant a XX quirats o a menys si menys dels XX quirats
serà, comptant per prorata, e que los dits patrons fermen
apoques del dit or a compliment o en pagua prorata de ia
quantitat que quascu ha haver de les dites Ul^ D lliures.
E la resta los sie dada de les peccunies que se hauran ab
mija de les perles dessus dites.»
Tots los altres acorts presos en dit dia, si bé se referexen
al armament de naus y als préstechs fels per dit motiu, no
fan la menor referència à la incautació de la creu del Com-
te de Foix.
Com se veu lo iMonestir no 'n sortí perjudicat, puix si
dexà de tenir un valiós ornament per lo cuit extern, en
cambi aumentà les seues rendes mercès à la creació de un
censal à càrrech de la Generalitat de Catalunya. D' aquí,
donchs, que en iloch de retenirse los balaxos, perles y de-
més pedres precioses, com se proposava en un principi,
pogués tenir predilecció en que dites pedres fossen preses
per la Generalitat, avaluades en son just preu, y la quan-
titat degudament assegurada ab sos interessos, per la pri-
mera corporació catalana.
Francesch Carreras y Candi.
Qui menja fel no pol escupir mel.
Tota píldora daurada lé la amargor amagada.
May se sap si es gros lo nap fins que ha descoberl lo cap.
7
MOYSÉS
Les aygues del Nil
un breçol gronxavan,
un breçol bufó,
de brossa y de canyes.
Lo breçol del riu
no puja ni baxa,
un infant hi dorm
mentre '1 breça 1' aygua.
Un àngel de Deu
perquè al mar no vaja
r aguanta ab ses mans,
cobreixlo ab ses ales.
Serà que ha arribat
la hora desitjada?
Serà '1 Redemptor
que del Cel devalla?
La filla del Rey
al riu se banyava,
les aygues del Nil
lo breçol li atançan.
Veu lo tendre infant,
lo veu y r agafa
llençant un sospir,
fent mitja rialla.
Lo pren ab ses mans,
lo besa à la galta,
r estreny contra *l pit
que '1 calor li manca.
— 99 —
jAy pobre infantó!
sanglotant li parla,
quin cor ha pogut
llençarte à la onada!
Seràs d' Israel
la derrera brancal
Serà per la Uey
pel pare dictada!
Mes jo t' he salvat,
viuràs en ma casa,
Seràs del meu cor
consol y esperança.
Jo 't veuré al matí
quan apunte 1' auba,
quan se ponga '1 sol
ab la lluna clara.
Vull donarte '1 nom,
un nom que t' escayga:
Moysés, que vol dir
salvat de les aygues.
Jo 't tinch de cercar
r aliment que 't manca,
lo que dar no 't pot
qui la vida 't salva.
La mare del nen
boy correm s' atança,
que tot ho sentí
d' hon era amagada
Si '1 voleu criar
jo tinch lo que us falta,
si me '1 voleu dar
no esteu per la paga.
— lOO —
Li diu, y li pren
ab extrems de mare,
tremolant de goig
besantli la galta.
Tot axó pot fer
sense cap recança,
la Filla del Rey
es donzella encara.
Crieumel ben bé
no us mancarà paga,
soldada "n tindreu
que no serà escassa.
Lo vent va passant,
va movent les canyes,
s' acotan al riu
y axis li demanan.
Serà que ha arribat
la hora desitjada.?*
Serà '1 Redemptor
que del Cel devalla.^
L' aygua 'Is hi respon
mentres va besantles:
— No es lo Redemptor
que no es hora encara.
Es qui salvarà
la trista niçaga
qu« fà dos cents anys
aquí jau migrada.
Es qui salvarà
de Jacob la raça,
qui al mar farà obrir
sols ab sa paraula.
— lOI —
Es qui al Sinaí
rebrà la Lley Santa
escrita per Deu
de pedra en les taules.
Es qui d' Israel
guiarà les passes
vers la terra un jorn
promesa als Patriarques.
Lo vent va passant,
va movent les canyes,
la onada del Nil
rodola liiscanta.
Al palau del Rey
Moysés arribava,
y un breçolet buyt
riu avall devalla.
Agna de Valldaura.
ASTÚCIA PER ASTÚCIA
ANÈCDOTA ORIENTAL
Hi havia un Rey, molt aficionat à la poesia, que tenia
extraordinària memòria. Ab una sola vegada de ohir una
oda, per llarga que fos, ja 'n tenia prou per apéndrela de
cor y saberla tan bé com lo meteix autor. Tenia aquest
Rey à son servey dues persones, dotades d'aytal prodigiosa
facultat» en grau gayre bé axí meteix extraordinari. Un de
sos mameluchs podia repetir, sens vacilació, una composi-
— 102 —
ció poètica que hagués ohit dos cops; una de ses esclaves
podia repetir tot quant escoltés tres vegades.
Quan un poeta se presentava al Palau y suplicava li per-
metessen oferir al trono sos homenatges y fer prova de sa
art, lo Rey acostumava à prometre que, si trobava que sos
versos fossen una composició verament nova y original,
los hi recompensaria donantli or en quantitat igual al pes
del manuscrit.
Lo poeta, ben segur de que no havia pres les poesies
d' un altre, les declamava ab confiança; emperò ben tost
havia acabat, lo Rey li deya:
«Axó no es nou. Ja fa molts anys que conech tot lo que
acabàu de declamar; més vos diré, ho sé de cor.» Y ell ho
repetia paraula per paraula, ab gran sorpresa del poeta.
Afegia lo monarca: «Aquest mameluch també ho sap y vos
ho repetirà.» Y lo mameluch, que ho havia sentit recitar
una vegada per lo poeta y un' altra per lo Rey, ho tornava
à dir sens obstacle. «Tinch, axi meteix, una esclava, pros-
seguia lo Rey, que ho sap com nosaltres; que me la por-
ten.» Feyan comparéxer la esclava, la qual, com havia es-
tat amagada derrera les cortines, havia ohit recitar la oda
per lo poeta, lo Rey y lo mameluch, per lo que la repetia
sens equivocació. Lo poeta quedava confós y no podia es-
plicarse com altra gent sabia los seus versos tan bé com ell
meteix, y se veya obligat à anàrsen ab les butxaques buy-
des. Axi trobà lo Rey lo medi d' apendre molts versos sens
costarli cap diner.
Un poeta famós, anomenat Alasmeya, cridantli l'atenció
la desgracia de sos companys de lletres, sospità la trampa
del Rey y resolgué sofrir la prova, confiant sortirne vence-
dor. Composà, al efecte, una oda, hon -sense sacrificar los
pensaments, acumulà, ab gran paciència y erudició, les
frases poètiques aràbigues més difícils de pronunciar y de
conservar en la memòria. Tot seguit se cobrí ab un vestit
extrany y se tapà la cara, menys los ulls, ab un texit espe-
cial anomenat litham, segons la costum dels alarbs del de-
sert. Axi disfreçat, se dirigí à la cort del Rey y se presentà
davant lo Monarca.
— 103 —
— Oh, arrogant alarb, li digué io Rey, d' hon vens y que
vols de mi?
Lo poeta contestà: — Déu acresca lo poder del Rey. Jo só
un poeta de la tribu de B., y he compost una oda à la ho-
nor de nostre Senyor lo Sultà.
-—Oh lo gentil alarb, digué lo monarca, sabs tú ab quina
lley de condició tindràs la recompensa?
— Ho ignoro, contestà lo poeta; veyàm la condició, Rey
poderós?
— Si la oda que vas à recitar no ha sigut composta per
tú meieix, no hauràs ni un senabre. Emperò, si es nova y
tií n' ets verament 1' autor, te donaré tanta moneda com
pés tinga lo manuscrit à qui tu has confiat la teua inspi-
ració.
— Com m' atreviria jo, prorrompé lo Alasmeya, voler
passar per 1' autor d' un vers original d' altre poeta? Ningú
dexa de saber que mentir davant d' un Rey es una acció
lletgíssima, 1' acció més baxa que cap home puga escome-
tre. Mos versos son meus, y me someto sens mica de por à
la condició que vos plau imposarme, oh, mon Senyor, lo
Sultà!
Lo poeta recità la oda. Lo Rey turbat, incapaç de retenir
un sol vers, interrogà al mameluch, qui res havia pogut
aprofitar. Feu comparéxer la esclava, emperò lo resultat
fou lo meteix.
— Oh alarb, lo més viu dels alarbs, tu has dit la veritat!
esclatà lo Rey. La oda es teva, sens dupte; es la primera ve-
gada que la escolto. Ensenyam lo teu manuscrit à fi de
que jo puga donarte là promesa recompensa.
— Serviuse, contestà lo poeta, manar à dos de vostres
servidors que porten als peus de vostra magestat lo que 'm
demanàu.
— Qué cal portar? prorrompé lo Rey. Lo manuscrit no es
per ventura de papyrus, y no '1 portas sobre teu?
— Nó, mon Senyor lo Sultà. Josó pobre: quan vaig com-
pondre aquesta obra poètica no tenia papyrus y me vaig
veure obligat à gravaria sobre un troç de columna que
mon pare m' havia dexat en herència. Aquest troç de mar-
— 104 —
bre està colocat sobre la espatlla de mon camell, à la porta
de vostre palau.
Lo Rey quedà agafat en sa pròpia trampa. Per sostenir
sa promesa va tenir que buydar lo seu tresor. Emperò
aquesta lliçó li va ser profitosa, donchs desde allavors va
renunciar à servirse d' un artifici tan poch digne d' ell,
contra 'Is poetes: los recompensà segons llur mèrit, ab la
generositat que correspon à les riqueses y poder d' un So-
birà.
JosEPH Rafel Carreras.
DESPRÉS DE LA TEMPESTAT
Quan s' esquexan los núvols sobre 'I cel,
la ciutat surt rihent de la tempesta,
regalant d' ayga lluminosa arreu,
remorejant de nou en sons de festa.
Recomença '1 remor en la ciutat,
y en lo rostre dels hómens 1' alegria:
los núvols sobre 'I cel s' han esquexat,
la tenebrosa nit s' ha tornat dia.
Cadascú alça 'Is ulls per si retroba
la gran blavor del cel — jtan oblidada!—
jBeneyta sías tempestat passada,
perquè fas alçà 'Is ulls à la llum nova!
Joan Maragall
— io5
LES MEUES ALEGRIES
Gom les floretes de cap de brot que al bell temps de pri-
mavera guaytan per demunt la paret del hort y somriuen
als qui passan,
Axis eran abans mes alegries: desde '1 fons de mon cor
pujavan y somreyan en mos llavis, resplandían en mos
ulls, alegrant lo cor dels qui passavan.
Com les floretes grogues y blanques que naxen, viuen y
moren desconegudes prop d' una tomba, dins lo fossar so-
litari,
Axis son avuy mes alegries: tristes y endolades no bri-
llan ja en mos ulls, no somriuen en mos llavis.
Tristes y desv^onegudes, naxen, viuen y moren dins de
mon cor, trist fossar de la esperança.
Ramon Picó y Campamar
AL MAR
Ronca qne ronca,
que roncaràs.
Brahola, mar, brahola,
axórdans tant com vullas,
enfelloneixte, adreçat,
estufat tant com pugas,
escup al cel furienta,
alçantne monts d' escuma:
jNo 'm fas por!
— io6 —
Del humanal llinatge
mirall tan sols me semblas:
per esborrar tes fites
bregant tot temps superba,
més, à despit, frenant-te
tot temps, com éll soiinesa
ton senyor.
Ronca, ronca,
mar rondina:
no 'm fas por.
Terenci Thós y Codina
Durant lo bofarull del 2 de Desembre de 1887.
LA CANÇÓ DE LA ESPERANÇA
iQuin somni he tingut anit..!
He somiat que m' enganyavas;
mira tu si hauré sofert,
que 'I coxí era moll de llàgrimes.
Al despertarme he sentit
que les campanes tocavan,
he preguntat ^-qui s' ha mort.^
y m' han respost: la esperança.
i Com si m' anés à morir,
t' he cridat del fons de r ànima...
ly que devías ser lluny
quan no m' has sentit^ ingratal
Després ha sortit lo sol
y mar endins una barca
duya-uns pescadors cantant
la cançó de la esperança...
— 107 —
Si la esperança s' ha mort
^•perquè hi ha llavis que cantan?
Es que '1 qui canta es 1' Amor
que viu fins sense esperança.
Sebastià Trullol y Plana
UN DIA DE DOL
Quan lol just Barcelona devia començar à exir de les
ruines causades durant lo siii de 1714, y la població veya
desaparéxer per ordre del conquistador, una de les barria-
des més falagueres, esdevingué una dolorosa coincidència,
com aumentant la dissort dels qui defensavan les tradicions
y los drets de la pàtria, durant la memorable nit de la ren-
dició de la capital de Catalunya.
En efecte, tres anys se complían dia per dia y hora per
hora, de aquell acontexement trascendental, quan en la
nit del II al 12 de Setembre de 1717, una horrorosa catàs-
trofe, vingué à sembrar novament lo terror, entre los vehins
de nostra ciutat.
Lo Dr. Bruguera, en sa obra, Sitio y Bloqueo de Barce-
lona, vol. 2. on pàg. 490, parla de aquella esgarrifosa es-
cena, que suposa ocurreguda à les 11 del vespre del dia 1 1,
essent axis que lo Dietari de aquell any, custodiat en V ar-
xiu municipal, la descriu detalladament, consignant la
data del següent dia.
La descripció de aquella desgracia y los detalls en ella
continguts, son de prou interès, à mon entendre pera trans-
criurels al peu de la lletra. Diu axis lo esmentat dietari.
«A 12 setembre 1717 dia del Patrocini ds Maria SSma. cerca
»les dos hores de la matinada, se mogué en los ayres una
»gran tempestat de trons y rayos, y gran pluja, y permeté
-— io8 —
»la Divina Mag (esia) t que un rayo pegàs foch à un magat-
»zem de pólvora fet ab parets de tapia y taulada seca, quey
»havia en les hortes que median de la Drassana à St. Pau,
*en lo quai se trobavan poch mes de mil quiniars de pol-
»vora per haversen treta molta los dies antecedents per la
»espedició de Sardenya. Y feu tal estruendo aquest fracàs y
»ocasionà tanta ruhina ala Ciutat que tots los barris y cases
»de aquella feren moviment, espatllant mols envans de les
»cases, rompé y obri les portes etíam les principals de les
»cases, destrui les vidrieres, consentí la muralla, y una
»pessa quey havia en ella la llençà al vall, matà algunes
»sentinellas y paisans y generalment feu grans estragos per
»tota la Ciutat en especial lo barri de reval ahont ab sin-
»gularitat ne feren averiguació los Srs. Administradors
»de la qual passaren una relació especifica à Sa Ex(celenci)a
»que es en los registres deia secretaria que en substància
»conté lo següent.»
»Rambla — el convent de Sta. Mònica quedà en la major
»part destruit y molts altars espatllats, quatre reliigiosos y
»un secular ferits.»
»En lo col-legi deia Mercè rompé envans y bovedes un
»li'enzo de paret y espatlla les portes de la Capella.»
»La casa de Joan Donato fou espatllada, ahont ferí dos
»minyons.»
»Lo collegi del Carme fou la major part dirruit y noy
»prengué mal persona alguna.»
»En lo collegi de St. Fran (ces) eh hi hagué alguna ruina
»y nos prengué dany ningú.
»En lo convent dels Trinitaris descalzos espatllà la bo-
»veda y presbiteri de la església sobre lo altar major y les
»seldes molt espatllades.
»Carrer den trenta claus. De la casa de Jaume Iglesias
»hortola, caygué un quarto y ferí dos minyons.»
»Les cases de Carlos Bordas hortolà foren enterament
»derrimbades ahont morí una dona.»
»La casa de Joseph Carrió hortolà fou del totderruida y
»quedaren ferits marit muller y un fill.»
»En la casa de Onofre Carbonell caygué un quarto.»
— 109 —
»En la casa de Agusií Carbonell derribà altre quarto.»
»De les cases de Joan Borrell caygué la petita sens dany
»de Persones.»
»La casa de Joseph Moragues fou espatllada la major part
»y lo llogater prengué algun dany.»
»Dos cases de Jacintho Cavaller mercader foren entera-
»ment derribades sens dany de persona alguna.»
»La casa de Antoni Mateu destruyda sens dany y de
»Persona.»
Fins aqui les noticiem del dietari, que podem completar
per la compulsa de altres documents-, observant que la forta
Irepidació esdevinguda, va esberlar les lloses de les tombes
de alguns cementiris, entre altres la del Pi, que ocupava
part de la plaça actual del Beat Oriol, que la explosió va
reflectir de una manera terrible en lo carrer de i' Avinyó^
baxada de Sant Miquel y Plaça de Sant Jaume, y que les
victimes montaren aprop de i5o. Dia de dol, fou donchs pe-
ra Barcelona, aquella jornada memorable, en quina la força
dels elements naturals, feu esclatar les acumulades per la
combinació de sustancies, sembrant d' espant y de tristor
als habitants de la capital de Catalunya, que portavan
dol fresch encara per causa de les lluytes dominades per la
superioritat de la força, y per 1' abandono dels aliats.
JosEPH FiTER É Inglés.
MARÍA EN NAZARETH
(Imitació de un poesia de Sani Joan de la Greu.)
Al cel es plé mitg dia
quan Gabriel venia
y al mon es negra nit.
Mes la flor que ell cercava
— I 10 —
de lluny ja la flayrava
encara que es de nit.
Tot Nazareth somia,
mes no dorm pas maría,
encara que es de nit;
los cels més purs envejan
sos ulls que li Mavejan,
encara que es de nit.
Perdentse en les estrelles
hi cerca 1' Autor de elles
encara que es de nit,
y Aquell à qui cercava
vers Ella devallava
encara que es de nit.
Aquell que 1' ha formada
més pura que 1' aubada
encara que es de nit,
Aquell à qui plavía
com plau r estel del dia
à r ombra de la nit.
Lo Missatger parlava
y '1 cel mut escoltava
encara que es de nit;
espera la contesta
per esclatar en festa
encara que es de nit...
María Ms ulls alçava
al Deu que la mirava
encara que es de nit:
temia per son lliri
que li donà 1' empiri
per que florís de nit.
«No temas, joh Maria!
r arcàngel responia,
encara que es de nit;
y eix lliri floriria
més pur que '1 sol del dia
si parlas exa nit.»
— III —
Llavors, dihentse esclava,
la terra humil besava,
terra de sombra y nit,
y, «faça, diu 1' altissim
encara que es de nit.»
Lo Verb Etern del Pare
baxa per dirli Mare,
y en lo mon, fosch fins are,
riu r alba y fuig la nit.
Sor Eulària Anzizü
A LA MORT DE LA DISTINGIDA POETISSA
D.' VICTORIA PENYA DE AMER
Trencades son les cordes de la lira
que sols bells ideals feren vibrar;
avuy la vista consirosa mira
lo plor que la anyorança fà brollar.
Passares lo romiatge de la vida,
la caritat y amor arreu sembrant;
los desvalguts que 'I mon sovint oblida,
mil voltes ton recort benehiràn.
Enamorada de ideal bellesa,
sadollavas en elia 1' esperit;
la vera poesia ab sa grandesa,
atreya tos amors al infinit...
Bé conquerires per ton front corones
sembrant ta via de llorers en flor;
mes tes virtuts que exhalan suaus aromes,
t' han conquerit al Cel 1' immortal llor.
— 112 —
En ales de la fé y de la esperança,
jditxosa tu que à port has arribat!
Mes <jquí omplirà lo buyl y 1' anyorança
que en la llar benvolguda tu has dexaü*
Consol Valls y Riera
Novembre de 1898,
LO GRAVAT A CATALUNYA
La regió catalana es entre les de Espanya, la que ocupa
lo lloch preferent en la historia del gravat. Mes, aquesta
historia es del tot desconeguda, perquè en aquest país
s' ha negat moit sovint 1' apoyo à tot lo que tendeix à
la ilustració del individuu y axeca son nivell moral é inte-
lectual. Es una veritat regoneguda y practicada en altres
paíssos que 1' art dignifica 1' esperit humà. Graves han si-
gut les faltes comeses per nostres governants d' antany y
enguany: d' ells han nascut les tristes circunstancies actuals,
en que Espanya atravessa un período de lamentable deca-
dència.
Per fortuna algunes regions, entre elles les províncies
Basques y Catalunya, han loj^rat evitar lo contagi. Elles
s* han salvat per virtut del esforç y mèrits propis; per son
treball, per sa iniciativa y per son amor al estudi, à lacien-
oia y à la economia privada.
Catalunya formà nació apart; y encara que à conseqüèn-
cia del matrimoni dels Reys Católichs, Ferran é Isabel, se
fongué en lo regne espanyol, conservà sa vida pròpia íin»
al any 1714. Després... després vencé les circunstancies des-
favorables de la pèrdua de sos furs, redoblant son amor al
treball. Axí, mentres algunes províncies s' enfonzavan en
— 113 —
lo retrocés, Catalunya pogué seguir avençant pel camí del
progrés. Avuy Catalunya no es odiada; potser siga enveja-
da, però val més enveja que caritat.
Catalunya perdé sa nacionalitat en lo precís moment
kistórich en que la Imprempta y lo Gravat se propagavan.
Apesar d' axó feu maravelles en aques» ram y los llibres del
antich regne de Aragó, Valencià, Zaragoça y Barcelona,
sempre podran sostenir la comparació ab les obres, no sols
d' Espanya, sinó del extranger. Es cosa sabuda que los lli-
bres antichs que se pagan à preu més pujat en los mercats
de totes les nacions son los catalans.
No pot tractarse del gravat, sens parlar del llibre. Espe-
cialment per lo que se refereix à sos principis. Axí es que
les obres incunables ó sia les del segle xv, totes portan ri-
quíssimes portades y precioses lletres marginals y moltes
van ilustrades ab hermoses vinyetes, hàbilment gravades
al boix. Durant la primera meytat del segle xvi los llibres
conservan encara una bellesa admirable. Al caure 1' estil
gótich, y aparéxer lo Renaxemenl, la imprempta sofrí un
eclipse massa sensible.
Los impressors alemanys Spindeler y Rossembach, lo ca-
talà Mossèn Posa, y lo provençal Carles Amorós donaren
à llum à Barcelona obres que son monuments bibliogrà-
íichs. No hem de citaries per no esllarguissar massa aques-
tes ratlles. Lo que si^farém avinent es, que en moltes d' elles
poden admirarse gravats à la fusta, tan bons com los mi-
llors de la època.
Barcelona tingué lo primer gravador espanyol conegut ó
sia Fra Domènech, frare dominich del convent de Santa
Caterina. Firmà una estampa que representa los quinze
misteris del Roser, executada en 1488. No pot demanarse
major íinor, habilitat més portentosa, ni gust més exquisit
en r ús del buril. L' artista que feu estampa tan preciosa,
no duptàm ne feu moltes altres, perquè los artistes de sa
vàlua no s' improvisan.
Com antigament los gravadors no acostumavan firmar
ses estampes, resulta difícil sinó impossible, atribuírloshi
paternitat segura. Però sabem que son catalans, per exem-
— 114 —
ple, los gravats que ilustran les obres sortides de les premp-
ses de nostra regió.
A principis del segle xvi brillà en Barcelona Joan de
Vingles, artista inimitable en lo gravat à la fusta. Apenes
hi ha obra de sa època que no aparega ab frisos, orles y
vinyetes seves. Apesar de que en aquella època eran difícils
les comunicacions, sa fama se feu general en Espanya y
rebla encàrrechs de Medina del Campo, Burgos, Pamplo-
na, Valencià, etc, demanantli gravats pera decorar les obres
que publicavan.
Vingles ilustrà la preciosa edició del «Toniich», impresa
en Barcelona en 1534, tan cobejada per tots los bibliòfils de
tot lo mon, y que alcança en lo mercat de llibres un preu
escepcional.
Quan lo celebèrrim Joan de Yciar escrigué sa notable
obra sobre I' Art de escriure, la millor que s' ha publicat
en lo mon, cridà à Zaragoça à Vingles y éll la reproduhí al
boix tan fiel y ab tal habilitat, que lo meteix Yciar li dedica
calurosos elogis en la obra esmentada.
Joan de Vingles es dels gravadors que fan època en la
historia del Art. Sobre ses obres podria escriures un volu-
minós llibre, y està al nivell artístich de le Petit Bernard
que produhía en la metexa època à França. Sobres lo Pe-
tit Bernard los francesos han escrit moltes obres y folletos:
sobre Vingles casi ningú ha dit res. Ara que s' inicia la re-
generació de Catalunya ressucitaràn los artistes catalans
que injustament dormen lo son del oblit.
Durant lo segle xvii la imprempta sufrí una decadència
general, que à haver gosat de independència haguera con-
tinuat sos gloriosos començos, vivia arrastrada à la corrent
que impulsava desde lo Centre à les Províncies. Sufrirem
allavors la guerra dels Segadors, y com lo resultat final nos
fou advers, nostra decadència fou major.
No obstant; durant la època de 1639 à 56. en la qual do-
minava la febre de la lluyta, aparegueren multitut de fo-
lletos, romanços y fulles soltes, algunes de elles ab porta-
des alusives, y que demostran lo molt y bó, que hagueren
pogut fer la imprempta y lo gravat à haver gosat de protec-
ció y estímol.
— ii5 —
Durant lo segle xviii la decadència fou major. Començà
ab la guerra de successió. Catalunya combaté coratjosa-
ment no parant la lluyia fins que socombí per haverse vist
abandonada de tot lo mon. En aquell período aparegueren
axí meteix multitut de interessants folletos, uns y altres
son avuy rars, per haverlos perseguit lo govern de Madrid.
A mitjants del segle xviii l' impuls académich feu brollar
artistes de vàlua en tota Espanya, y Catalunya no se quedà
enrera: allavors brillaren Tramulles, Moles, Boix y Amet-
ller. Aquest derrer alcançà fins molt entrat lo segle actual,
havent sigut primer gravador de Càmara de S. M. Abans,
altre gravador barceloní, en Sorelló, havia sigut gravador
del Vaticà.
En lo segle actual han brillejat molts altres artistes cata-
lans. Lo gravat al boix per causa de la fotografia, zinco-
grafía, foto-gravat, etc, ha rebut un cop casi mortal. Sols
resta lo gravat al aygua fort, que es personal y com porta
impregnat I' esperit del artista, aquest no morirà may. Pera
honra de Catalunya compiàm en aquest genero un artista
de fama universal, Fortuny.
Catalunya pot enorgullirsede sa historia del gravat; com
avuy es desconeguda, hi ha qui la nega; lo dia que se co-
nega, allavors se li farà justicia, concedintli honrós seti en-
tre les nacions més avençades.
Jaume Andreu.
ESPLAY
I
Mir emboyrat 1' horitzó,
veig à la terra endolada,
veig i' ample espay sense fites,
sent brunzir al temps que passa;
— ii6 —
escolt 1' etern clamoreig
de cent veus que al entorn s' alçan^
veus de pau y crits de guerra,
lays d' amor, plants d' anyorança;
y mon cor fuig de la terra,
y r horitzó boy 1' espanta,
y troba I' espay estret
y troba que '1 temps no passa,
y les veus que al entorn seu
à agornbolarlo se afanyan,
res li diuen al meu cor,
res diuen à la meva ànima.
Corren cechs y sense fré
mon desitg y ma esperança,
curullant pregons abysmes,
secant mars, rasant montanyes;
no puch seguir llur carrera
mes ay! no puch deturaria.
Vent, que per 1' espay t' endinzas,
si 'm duguesses en tes ales!
Y '1 vent xiula apilant núvols,
vé udolant la turbonada,
y embolcallades de boyra
envían rius les collades.
Torna à riure la serena
ab la color del cel blava,
y plora 1' ànima meva,
consirosa, solitària...
II
Bat de alegria mon cor
y 's desvetlla la mia ànima:
he vist al Amor somriure,
he vist lo goig en sa cara;
he vist en mitg de la fosca
clarejar la llum del auba;
— 117 —
he trobat la verge hermosa
de mos somnis d' esperança!
Veig lo cel plé de claror,
veig la terra enjoyellada,
veig per tot la primavera
arreu vessantne ses gales.
Les arbredes veig en flor,
en flor esclatar les prades,
y somriure les violes
ab les gotes de rosada.
Missatges d' amor 1' ereig
ne porta de branca en branca;
Amor, murmura '1 rieró
desde son llit de esmeragdes;
Amor, los lliris que 's vinclan
y per besarlo s' abaxan.
Amor, suspira '1 capvespre,
Amor, cantan les aubades
y 'Is aucells.revolejant,
Amor sospiran y cantan.
jBenhajas oh Primavera!
iBenhajas, Amor, benhajas!
III
May s' ha vista Primavera,
eterna en lo mon durar.
L' arbre que abans verdejava,
la tardor prou V ha assecat;
son brancatge 's balandreja,
als bBtechs del temporal.
Bé n' he vist caure de fulles
y rodolar gemegant:
à cada gemech que davan
sentia 'I cor trontollar.
D' enveja les branques seques
fuetejavan los cimals,
en que qualque fulla encara
— ii8 —
provava balancejars;
avuy he vist la derrera
espoltrirse per lo fanchi
Ja no es més que un trist cadavre
1' arbre altivol verdejant;
los rossinyols llurs cantades
no hi venen ja à refilar.
Be has passat ay! Primavera,
be has passat per no tornar:
mes ilusions van marcides
à esfullarse riu avall...
ENDREÇA
Adeu ensomnis hermosos,
Primavera del meu cor;
adeu, jorns tan venturosos
en que *m somreya 1' Amor!
JosEPH M." Serra y Valls
FRAGMENT D' UN SAYNETE INÈDIT
Y SENSE TÍTOL ENCARA
La escena representa una botiga que fan plumeros y embalsaman
bèsties.
MR. ALEXIS, PANTIQUILLO
Pantiquillo obrint la vidriera de la botiga. — ^Se pot
entrar?
Alexis. — En Avant.
Pantiquillo. — Ascolti, ^qué tenim de fer pel Vanitoso per
Sant Antoni?
-■>9^
Alexis, — No 'I conech pas, no sé qui es, moi, aqueix en-
dividu.
Pantiquillo (miranisel de dalt à baix), Deu lo guart, que
encara no ho havia dit (se treu la gorra; Mr. Alexis fà lo
meteix). jEl Vanitoso!.. no es cap persona, però 'n podria
ser. Es un cavall bayo que no n' hi ha cap més, ni que
s' hi assembli en tota la crosta de territori de la Espanya
actual. Lo cavall de més planta y més noblesa de sanch y
de llinatge reconegut: {Podria gastà '1 Don y tractament de
cerimònia... però li sobran dos rems... que podria atras-
sarios à qualsevol pinturero dels que assisteix à besa ma-
nos y ferhi paper més lluhit.
Alexis. — Conech pas.
Pantiquillo.— ^Vosté deu ser estranger?
Alexis. — Je suis français.
Pantiquillo.— Tòquila donchs, j viva la República.
Alexis. — Merci; vos sou molt gentil.
Pantiquillo. — Un servidor es en Pantiquillo de la Dres-
serà y abanderado aquest any de Sant Antoni.
Alexis.— Servidor vostre.
Pantiquillo. — Alto la ronda, que no 'm coneix bé encara:
Y 'm diuen de la Dressera, perquè pertot arreu arribo pri-
mer que ningú; de nit, de dia, tant si plou com si pedre-
ga sobre mullena.
Alexis. — Bravo ^'Teniu bones gambes alors?
Pantiquillo. — No senyor. No es aquí '1 mèrit. Un servidor
es del art de la xurriaca. Tinch 1' estrado en lo pescante:
sentat allí dalt, faig com lo ministeri, dirigexo la marxa
de V arriata.
Alexis. — Estich content ab la vostra conexença.
Pantiquillo, — Nada, que li vuy esplicar l'últim cas que
m' ha passat, per enllestir. ^Que té molta feyna?
Alexis. — Podeu dir si sou servit.
Pantiquillo, — Portavam al Labariento, ara fà pochs dies —
uns senyors que s' anavan à divertir honradament y fer la
comèdia al jardí... ^Quin es lo fayeton que s' hi presentà
puntual.^ lo d' en Pantiquillo... ^A quin' hora hi van arri-
bar los demés?... No ho vullga sapiguer... A cap hora. A
^ I20 —
misses dites. Si retardan sols cinch minuts, no més cincli
minuts... vaja, adéu Grècia, ab la companyia... Que no hi
havia funció ni drama ni saynete, perquè lo senyoriu que
hi havia acudit des lo dia abans per arreplegar bons
puestos se migrava, cansats d' esperar y ja feyan les male-
tes y posavan agulles als farcells per anar à dormir à Horta
y adéu tragèdia del Amo criado.
La bufa, que feya de Reyna de la Soledat me buscava
per tot arreu — ^'Ahon es en Pantiquillo.^ ri'No, adonde està
Pantico.?* va dir. — Tothom arronçava les espatlles volent
dir, no '1 conexém. En Pantiquillo de la Dressera jcorrer,
buscarlo; que me lo traigan deseguida, ànsia, brillo, que
lo traigan... Jo m' estava donant grà als cavalls!
M' hi presentan: ese es Pantiquillo. Encara no 'm veu
ja desplega lo mantó reyal de seda esmaltada, que entre
arrugues y canalons hi havia una peça de tela; m' allarga
la mà, ab lo braç nu, fí y rodó com un balustre de marfil;
me r estreny ab afició, m' hi dexa en lo palmell quatre
duros en plata y me diu aquexes paraules sagrades, (pega
pipada al cigarro, treu gran fumarada per boca y nas, es-
cup y segueix dihent). «Pantico. Usted ha sido el héroe de
la temporada. Sin usted no hay tragèdia en el Laberiento.»
Li faig cortesia, baxo 'Is ulls y no més li responch: |Vaya
un bunuelo! Se 'n va corrents alj tablado — perquè no més
esperavan à ella pera començar. — Fan córrer la cortina y
surt. Encara no m' entreguarda, boy amagat en los derrers
assientos, me mira fit à fit, me tira disimuladament un pe-
tó que jo arreplego al vol, me 'I coloco al mitg del front y
comença la tragèdia que à la cuenta fà referència à una
terra que hi ha mines de pega de la que alimenian los vio-
lins y les cordes del contrabaix. Jo suhava de angunia al
veure treballar aquella dona, perquè ho feya ab alma, però
no 'm vaig axugar may la cara per cap estil; hi tenia clavat
un petó d' artista satisfactòria y vaig volguer que fes com
les flors: que 's decandis tot sol fins que 'I vent 1' esborrés.
Alexis. — Se veu bé que la demoiselle vos volia honorà.
Pantiquillo. — ^íQuin dupte té? Un petó no 'stiraaxins
com axis, sense intenció. No van tant à venal... Per axó,
— 121 —
si comencés à esplicar histories y à referirli los que han
caygut sobre aquesta cara, se 'n cansaria de comptar floretes,
perquè, al meu entendre, los petons deuen ser com violes
ó com maduxes; petits y olorosos. Y diria, axó no es la te-
va casa, P.iniiquillo; que es una primavera de fruyta sil-
vestre y flors boscanes.
Alexis. — jVraiment! estam d' acort.
Panliquillo. — ^Que 's pensa que no ho sé que à França 'Is
feu anar més endoyna? Aqui es diferent. Hi ha més escrú-
pols; aquí 's mata à un home ó à una dona si fan un petó
fora de reglament. Anem moll tocats y posats.
Ara que ja sap qui es en Pantiquillo de la Dressera anem
al cas perquè he vingut.
Alexis. — E, preneu una mica d' assienio si es servit.
Pantiquillo. — Mar ei s' estima. Tenim de fer lluhir loVa-
nitoso aquest any.
Alexis. — He bian, si senyor; cal luí fer lluhir.
Pantiquillo. — Vull un plumero perles cabessades de plo-
mes de pavo reyal veritable.
Alexis. — ^Per la Saint Antoihe?
Pantiquillo. — ^Y donchs perquan.í^ ^Pel diadels Inocents?
Alexis. — Encara hi manca bien de jours.
Pantiquillo. — No hi fa res, vull tenirho enllestit abans.
Peique hi haja temps d' enviar à França si aquí no hi ha
prou cues de pavo reyal. No 'm vé de ei nch duros ni de
vuyt; encara que s' hajan de plomar mitja dotzena de caps
de viràm.
Alexis. — No hi ha hagut pas bona anyada d' aquestes
galines.
Pantiquillo. — ^Cóm diu? jMussiu, no fem bunyols! De
pavo-reyal.
Alexis. — Ben compris. Mé, com jo estich republicà jo,
non los vuy nomenar de la façon y en dich galines.
Pantiquillo. — Dels pavos-reyals?
Alexis. — Mes si!
Pantiquillo. — Vaja, alante; respecto l'escrúpol. Però vuy
que se 'n parli del any que en Pantiquillo haurà sigut
abanderado.
— 132 —
Alexis.-— Certainement, caldrà que Ms journals ne fassin
un g ran louange.
Pantiquillo. — Es que ireuré 'I Vanitoso... lo primer ca-
vaH de la historia. ^Sap lo que va passar quan va arribar
de París?
Alexis. — Ma foi, non se pas res.
Pantiquillo. — Però si tot Espanya ho sap!...
Alexis. — Perdoneu, senyor; mes jo estich encara citoyen
français.
Pantiquillo. — Ascolti. A la que enganxo'l tronch que 'ns
va arribar de París y *m presento al Passeig de Gracia,
(perquè son dos los cavalls de mèrit, el Vanitoso primero
y el Vanitoso segundo.) Un rum rum y un xiu xiu se va
alçar tot daltabaix de la carrera desde Novedats fins à
Provença. — jQuín tronch mena en Pantiquillo! — Axó no
son cavalls, son magestats! — Potser costan quatre mil du-
ros.— Potser quatre mil cinchcents! — jQuins bayos, Maria
Santíssima dels Desem paradets! deyan los nobles à 1' orella
de la seva senyora. Passa en Xaranga arrambat casi bé fre-
gant lo seu Milord ab lo meu y *m diu à 1* orella:— Tiquillo,
fill; cavalls com aquexos no 'Is ha vist fins ara la claror
del sol. — Jo li contesto: Y ja pots endreçarie un pinyach à
les boles dels ulls que non veuràs d' altres ni tú ni cap
persona nada. Al segon vol tots los cotxes havían desfilat.
Me van dexar lo passeig net com la via del carril. En una
paraula, vaig aplacar 1' orgull de tot lo senyoríu de la ciu-
tat que té vergonya. Res més. Al endemà, carretel-les, mi-
lors y tronchs y eugues y guarnicions anavan al encant.
Tota laltaritocracia se conformava d' anar à peu, per-
què no podia frequentarse ab nosaltres y no rebre un sofo-
cament d' enveja cada vegada que jo sortís ab lo tronch.
Y vinga enviar desseguit propis y comissionats à París à
cercar cavalls d' estampa y cotxes de primera, que als vuyt
dies teníam à Barcelona un floreyo de carruatges de trinca
y de bestiar à l'alta escuda que cap més potencia del mapa
los pot tirar al carrer.
Alexis.— Pardon, si vos veyessiu los que tenim à París...
Pantiquillo. — Dexis de París ni d' Estafranchs. Lo marit
— 123 —
de la Guerrero ho va fer constar; no hi afegexo ni un tit-
llet, perquè les seves paraules son públiques y conegudes.
Me les va fer comunicar pel seu majordom. — «Los cotxes
y les eugues de casa, va dirme, fins al estat present han
tingut cetroy corona pel luxo y hermosura... Però en Pan-
tiquillo ab lo landó que mena y ab lo tronch que hi en-
ganxa, m* han desbancat. Que conste: la reputació queda
per éll.»
Alexis. — Més, à París...
Pantiquillo. — No hi ha res ara à París. No mel retrega
més aquell poble. No li he dit que 'Is comissionats d' aquí
varen florejar y endursen lo millor que tenían? Dexim
acabar. Va enviarlo à la quadra al seu majordom. Jo la
tenia en aquella situació plena de capitans generals, no-
bles y marquesos y tota la baronia de la comarca. Con-
lemplavan lo tronch parlant baix com à missa. Lo major-
dom inspeccionava 1' orgull y '1 plantar dels bessons; me'ls
examinava per tots indrets; guayta, observa, entreguarda y
contesta, à un dels grossos que li demana parer, aquestes
paraules capitals. — «Con el permiso de Usía: El troncoque
mena el senyor — senyalantme à mi — es un tronco Plus-
quamperfecto. Podria enganxarse al carro del sol.» Fà lo
saludo militar, surt, y en sent fora de la quadra rebot per
terra '1 puro encès que fumava botent y llençant per qui
enllà espurnes ruhentes de foch.
Alexis. — Jo vos torno à dir que à Parí...
Pantiquillo. — Permission, Mussiú que no hi acabat.
Alexis. — A la bonne heure.
Pantiquillo. — Però tenían un màcula que *ls desllus-
trava aquexos cavalls y que no més jo me 'n vaig adonar.
Senyoret, li vaig dir à la quadra tant bon punt m' hagué
fet entrega del tronch; ^-sap que à França li han vengut un
cavall més alt que 1' altre.^
;Lo que vaig haver dit, Mussiú! Me volia tirar un tiro!
jEsperis, no fassi foch! Y surto corrent. Als deu minuts
comparexía ab un agrimensor que vaig anar à cercar à les
obres del Parque...
Ja maniobra '1 nivell d' aygua demunt de la esquena
— 124 —
Ideïs animals. Apunta xifres, suma, resta... vaja, opéran
totes les quatre retgles... Xo, que no 's bellugui cap ani-
mal. jDues dècimes de graduació y de diferencia d' un ca-
vall à r altre!...
Lo senyor se passejava d' un cap à 1' altre de quadra tre-
yentse manyochs de cabells. No s' apuri, senyoret, no 's
precipiti la joventut que se quedarà calvo. Jo contradirélo
defecte de la naturalesa. — Que has de fer tú; es impossible!
D' aquí vintiquatre hores tindrà 'Is cavalls parions com
dues gotes d' aygua. Ja no se 'Is estirava 'Is cabells, però
cada sospir que li sortia del pit enternía. Li dich senyoret,
que quan surtin de les meves mans no desmentirà 1' un
del altre ni '1 sanabre d' un gruix de trenyina.
«Si per escursarme lo cavall m' I' esguerras, t' esquerdaré
lo cap.» Y se 'n va.
Torna V endemà à la quadra y torna 1* agrimensor ab lo
aparato de les matemàtiques de 1' aygua. Coloca lo canó
de la humitat fent pont entre íes dues esquenes dels ca-
valls; tira la operació à pols: A la quadra ni 's movia una
mosca: ningú respirava. Enllesteix la retgla de tres y... los
cavalls resultan iguals, exactes, que ni passant la esponja
mullada sobre del un y dexant I' altre en sech no discre-
pan les alçaries ni lo gruix de la mullena.
Alexis. — Parbleu.
Pantiquillo. — Si no hi ha lo facultatiu, lo senyor me
abraça en públich. — ^'Gómo te las has componido.'' me pre-
gunta. (A la quadra, y davant de forasters me parla caste-
llà.) Vaig esperar à que estessem sols. Molt senzill li res-
ponch. He fet venir al Trepat dels ulls de poll y encarantio
davant del Vaíiitoso primero li dich: Ab la llanceta més
fina que tingui al estuig, ab aquella que destria en dos
brins lo perfil d' un cabell, rebaxím aquest tanl per cent los
cascos del Vanitoso. Senyis, perquè 1' empenyo es de com-
promís y s' hi arriscan reputacions; la del senyoret, la de
vostè y la d' un servidor. Als cinch quarts justos de minu-
tera de rellotge la operació de cirugía estava llesta: ell ab la
eyna jo ab lo compàs de graduacions. Al Trepat cada gota
. de angunia que li relliscava cara avall era axis, del grandor
— 125 —
d' un cacauet. Jo, frescal com una salalía.^Tiro nivellada
d' esquena à esquena, exactes; ni un billar. Quan val la
seva feyna, noy xich.'* — Donim lo que vuiigui. — Aquí té
quatre duros. — Es massa, no 'Is val. — Aquí té quatre duros
li torno à dir y fíquissels à la butxaca que son de vostè y de
ningú més. Lo manescal més tonto n'haguera comptat una
dobla de quatre. Aconductis lo cavall desd' avuy, y cada
dissapte, si es servit, vingui à corretgirli les afiliacions...
Ara, senyoret, si m' he propassat castiguim. Y li presento
lo revòlver al punt de dalt.
Gira esquena enternit y marxa. Als tres minuts baxa lo
lacayo ab una safata plena de caxons de tabacos habanos
y mitja dotzena d'ampolles de canya pera glopejar cada
vegada abans de ficarme 'I puro a la boca. Tingui tàstils
Mussiú.
Alexis. — Oh, Mercí bien, es superbo.
Pantiquillo. — ^Qué diu? de les escorsedures ne fan lo
Tapé pels cardenals, los bisbes y lo capítol de canonges de
la Seu de Barcelona. |No se 'n fumaran may més de taba-
cos d'aquexa casta à Espanya! Ara, en compte de cigarros
nos enviaran deutes de Cuba, y per lo que toca al ayguar-
dent de canya, llestos també. Nos la farem aquí, directa-
ment, dels mànechs d' escombra.
Emili Vilanova
LA MUSICA DEL MON
Sempre està de festa
qui posa r amor
demunt jove honesta
que d' acert té el Dó.
— 120 —
Qui la vida passa
dins fonda ó cafè
maldement guany massa
may replega Re.
Ni pare, ni mare
tench ja. Som fadrí;
y es axó per ara
lo que 'm passa à Mi,
Puch dir que no tinch
casa ni fogar,
sempre vaig y vinch.
Tal vida no 'm Fà.
De nit y de dia
visch com un mussol.
May tinch alegria.
Sempre estich tot sol.
Y som com la jaya
Miquela que està,
com si fós de paya,
resseca y en Là.
jNinal Jo voldria
ab tú mitg partir...
lAy! Quina alegria
si 'm diguesses Si.
Voldria que anassem
à veure '1 Rector,
y que mos casassem...
^Me faràs tal Do.
— 127 —
Tórnam la resposta
que esper à su-quí,
ja que poch te costa
que me digas Sí.
Jo de peus en terra
no 't faré tocar.
Eh pau y en guerra
sempre 't duré en La.
Aniràs vestida,
tendràs pà al rehol.
De la meua vida
Tu seràs lo Sol.
Perquè sempre rigas
en lloch de plorar,
à tot quant me digas
respondré Si, Fa.
Tinch una caseta
un hort y un jardí,
y en la galereta
tú hi vindràs ab Mi.
Te donaré joyes,
y un hermós ca-mé,
y altres birimboyes...
No 't faltarà Re.
Jo esper que amorosa
davant lo Rector,
de ta mà preciosa
me 'n faràs el Do.
Pere d' Alcantara Penya.
— 128
LA CAPUTXA
Si 't vull veure ayrosa y bella
com mon desitg te demana
entremitg de la vermella
barretina catalana,
no ha pas al plà de buscarte
lo meu cor enamorat;]
massa sé hon haig de trobarte
ab lo noble y bell tirat
que, caputxa,
ara y sempre has conservat.
Sé que 't plauen les rouredes,
los ubachs solíus y ombrosos,
les espesses salzeredes
y 'is alens més sanitosos;
que, fugint la clamadissa
del veynatge neguitós
y la boyra malaltissa
del vilatge trafagós,
tens, caputxa,
à montanya '1 grat repòs.
Sé que vols veure com llaura
los sembrats, fent solcks, la rella,
y la espiga que '1 sol daura
per tombarse à Ia|Corbella;
sé que '1 tràngol no 't plau gayre
dels carrils y del vapor,
y que t' agrada més 1' ayre
del molí fressejador...
tú, caputxa,
tíus més feta à 1' antigor.
— 129 —
Tu vols, neta de ressabis,
nostra parla montanyesa,
les costums de nostres avis
y '1 vestir à la pagesa;
la ciutat t' es mal veynatge
y à montanya estàs més bé,
que aquí baix, fins lo llenguatge
té regust de forasté,
tot, caputxa,
pren patró del extrangé.
Ni als bateigs, ni maridatges
d' aquí, hi portas 1' alegria;
pels enterros y homenatges
has perdut la fesomia;
la mantellina que 't desa
lo teu ayre ha emmatllevat:
lo xambergo à la francesa
de revés t' ha arreconat;
sort, caputxa,
que à montanya t' has quedat.
Per les fires y ballades
t' hi passejas axerida
galejant les arrecades
de la núvia presumida;
y 't rumbeja la burgesa,
la que viu del seu treball,
y la jove pabordesa
que ab tú, plaça amunt y avall,
va, caputxa,
lo recapte fent pel ball.
L' espignet de la tenora
que punteja la sardana,
te plau més que la senyora
contradança de la plana.
Balls y copies y musica
— 130 —
de nous ayres que tu sents,
no son res envers la rica
profusió ab que tu aquí 'Is tens,
mes, caputxa,
ells per tu son ben dolents.
Ayres son que 't creuen veure
del seu garbo avergonyida;
vents moderns que 't volen treure
si no morta, mal ferida.
Regatéjals la victorià
pam à pam, fésthi ab neguit;
y ni '1 nom, ni ta memòria
vulgas perdre en cap sentit;
joh, caputxa!
pósahi tot lo teu delit.
Si '1 delit no t' abandona,
veurà en tu, per sempre, ufana,
son mantell y sa corona
nostra terra catalana.
Busque sempre ton desfici
à montanya alberch segú,
y no te 'n trega '1 patrici,
ni r extranger ni ningú
may, caputxa,
que la Pàtria viu ab tú.
A BORI y FONTESTA.
Tant si es grossa com si es xica la espina quan naix ja
pica.
Qui vulga bona caça vaja à compraria à la plaça.
•3' —
MOVIMENT CATALANISTA "
Es tasca un bon xich difícil apuntarà tall de dietari, com
deuria ferse en aquest treball, los successos de major im-
portància que venen à determinar lo Moviment Catalanista
d' enguany. Ha sigut de tal naturalesa aquest moviment,
que més que per la força de dintre, ha sigut produhit per
aconiexemenis de fora, y ha sigut tanta la influencia
d' aquests acontexements que més que fets aislats que un
à un pugan ajuniarse, donan per resultat, tota una reac-
ció, tot un moviment de la societat catalana cap à uns
ideals minats ab indiferència ordinàriament, ab menyspreu
y fins ab repugnància y odiositat en dies no pas llunyans
en que lo sentit comú, lo veritable patriotisme y lo senti-
ment de caritat,
Y encara més; lo trascendental d' aquest moviment, fà
que una pila de circunstancies abell relacionades, una pila
d' iniciatives que per ell han sigut preses, no pugan ni
tant sols ser esmentades aquí, devent estar sempre tapades
per lo vel de la prudència.
Fetes aquestes aclaracions pels qui troban certa mena de
deficiències en la crònica anyal que anem à escriure, co-
mençàm destriant los fets y agrupantlos en dues grans
parts: en la primera hi posarem aquells que han nascut,
podríam dir, per se y los altres per accidens. Los primers,
(*) Devem advertir que '1 nostre propòsit {fou escriure una revista
de Moviment Catalanista durant 1' any. Y axis ho vàrem fer. Mes lo
benèvol lector se té de fer càrrech de les dificultats que pera la publi-
cació d' aquest treball, nos han sortit à derrera hora per causa de les
circunstancies especials que atravessàm.
Com no tenim temps d' escriure un nou treball sobre '1 mateix
assumpto y no li es possible axis meteix al editor del Calendari Ca-
talà anar à imprimirlo per aque?t any en altre país, devem aconten-
tarnos en publicar aquests fragments. Si alguns quedan sense solfa
ni volta, no 'n tenim pas la culpa nosaltres. — J. Maspons y Camarasa.
— 132 —
per la marxa progressiva yworwa/ del Catalanisme, y encara
que infíuits alguns per los aconlexemenls exteriors, apa-
reguts sense lligament ab ells; los altres, produhits per les
circunstancies anormals perquè hem passat y passàm.
Sempre que se tracte del Catalanisme dels nostres dies,
s' ha de tenir en compte, la corporació ahon s' hi ajuntan
totes les forces organisades pera defensar y propagar lo pro-
grama acordat en la Assamblea de Manresa, ó sia la Unió
Catalanista y en conseqüència lo paper que desempenya en
aquest moviment politich y social, la Junta Permanent de
la metexa.
Be 'ns serà permès que ho fem constar, encara que 'Iqui
escriu aquestes ratlles sia part directament interessada: la
Junta Permanent actual, no ha restat ni resta un moment
inactiva; que quan no tenia circunstancies extraordinàries
que la fessen moure, aprofitava lo temps, resseguint les
nostres forces, animantles y organisantles; quan aquelles
circunstancies se presentavan, com se presentan encara, la
Junta les ha vingut aprofitant ab delit y energia; la Junta
ha fet foch quan al vol d' ella no n' hi havia, ha procurat
conduhir les flamarades quan veya encéndreles.
Tant bon punt à finals d' any, se despedí la Junta Per-
manent anterior pera cedir lo lloch à la actual, no sens pu-
blicar un magnífich document (12 Desembre 1897) recor-
dant les persecucions sufertes y l' èxit brillant de I' Assam-
blea de Girona, los individuus que entraren à desempenyar
los honorífichs càrrechs de membres de la Junta Perma-
nent de la Unió Catalanista, no se donaren ni un punt
d' espera en la tasca que la Junta passada havia iniciat
d' organisar les forces del Catalanisme. L' èxit no ha pogut
ser més falaguer. Lo dia i5 de Desembre quedaren defini-
tivament aprovades unes Bases pera la formació d' Agru-^
pacions de la Unió Catalanista, essent circulades per tot
Catalunya des lo 20 de Janer, junt ab una Circular espli-
cant los propòsits de la Junta y ab unes Instruccions enca-
minades à comentar y à aclarir 1' esperit de les Bases.
La campanya que desde allavors s' emprengué fou em-
penyadíssima. No s' acontentà la Junta Permanent ab la
— 133 —
circulació dels impresos expossals. Celebrava seguides
reunions extraordinàries ab los companys de causa més
actius, ab los qui, residents à Barcelona, comptan ab rela-
cions numeroses à dintre y à fora de la capital; convidava
à ses sessions als catalanistes de diferents punts de Cata-
lunya y ab ells discorria sobre 1' estat de ses respectives
poblacions, y juntament s' estudiava la manera de fer de-
cidir als poruchs, de convèncer à elements sans y valiosos
però indiferents, de remoure tals ó quals obstacles; se diri-
gia per escrit ó de paraula à les personalitats de més repu-
tació en cada comarca y 'Is hi deya que volia posarshi en
relació, que volia conéxer son pensament en punt à Cata-
lanisme y manera de ferlo prosperar en cada localitat.
Aytals gestions, jamay interrompudes ni en èpoques de
més espectació pública per successos de diferent caràcter y
continuades encara avuy, les ha simultanejat la Junta de
la Unió, ab altre procediment encaminat al meieíx fi; 1' en-
vio de documents impresos de diferent caràcter, peróapro-
pósit tots pera donar à conéxer los nostres ideals: discursos
literaris y politichs, fulles volants, actes de societats catala-
nistes y tota mena de documents pertocants à les Assam-
blees de la Unió. Pujan à alguns milers los documents que
en pochs mesos s' han escampat desde la casa de la Unió à
Biblioteques de importància, à regionalistes de Catalunya
y de fora y à iotes quantes persones sia de creure que 'Is hi
pugan aprofitar semblants lectures. Però cal que consta,
que si tan bella escampada de documents de propaganda
s' ha pogut fer, se deu en part à la generosa cooperació de
societats y de particulars, que sabedors alguns del procedi-
ment de la Junta y responent altres à ses indicacions, han
fet ofrena à la Unió Catalanista de grans existències de do-
cuments que guardavan arxivats.
Y la Junta no 'n tenia prou d' axó: no acontentantse dels
treballs empresos y seguint en sa conducta de sumarse les
activitats dels catalanistes, decidí treballar fortament en
una altra obra de capital importància: la formació del cens
catalanista, iniciat, però no seguit, anys arrera. Després
d' una sèrie de sessions preparatòries ab diferents com-
— 134 —
panys catalanistes, lo dia 29 de Janer quedaren consiitui-
des tres comissions encarregades de formar lo cens catala-
nista, que posteriorment (7 de Juny) foren reforçades ab lo
concurs galanament ofert, dels actius socis de dues Agru-
pacions catalanistes de Barcelona que portan lo nom de
«Catalunya autònoma». Les tres seccions constituides fan
respectivament sos treballs per Barcelona, pel restant de
Catalunya y per T exterior. Al objecte de procedir en lo
possible ab un sol criteri y de facilitar la feyna, se feren im-
primir unes fulles ab indicacions apropiades y diferentes
pera cada una de les tres seccions, fulles que Ms qui impul-
san, dirigexen y ordenan aquest treball, veuen ab goig
com cada dia se van omplint ab datos y noticies de gran
utilitat.
Veges ab los datos que anem à donar, una part dels re-
sultats que ab tants treballs s' han obtingut. Volem es-
mentar les societats existents, que essent exclusivament
catalanistes, estan actualment adherides à la Unió. En lo
Consell General celebrat lo dia 5 de Desembre de 1897 se-
gons los nous Estatuts d' aquella corporació foren admeses
.les societats següents: Lliga de Catalunya, y Centre Escolar
Catalanista, de Barcelona; Centre Català, de Sabadell; Cen-
tre Catalanista de Girona y sa comarca; Lliga Regional, de
Manresaí Associació Catalanista de Reus; Associació Cata-
lanista de Lleyda, Agrupació Regionalista de Tarrassa;
Associació Popular Regionalista de Barcelona; Centre Ca-
talà de id.; Centre Català de Sant Sadurni de Noya; Centre
Català de Sant Pol de Mar; Centre Català de Castelló
d' Ampurias; Centre Catalanista de Vilafranca del Pana-
dés; Centre Català de Mollet del Vallés.
Aquestes colectivitats, son, podriam dir, les antigues;
aquelles que de temps, de molts anys algunes, venen tre-
ballant per la reivindicació de Catalunya.
Però veges ara quina llista més afalagadora podem ofe-
rir de colectivitats catalanistes formades en un any y que
son adherides à la Unió, per votació favorable recayguda
en elles, en les dues sessions que ha celebrat lo Consell Ge-
neral, des lo 5 de Desembre, ó sia en 12 de Juny y i5 d' Oc-
- 135-
tubre del any present. Les posàm per 1' orde en que han
comunicat la seva constitució à la Unió Catalanista, excep-
tuant les que tenen caràcter de associació que l^s posàm al
davant: Associacions; Associació Catalanista de la Costa de
Llevant, de Canet de Mar; Foment Regionalista, de Ber-
ga; Lliga Catalanista de Banyoles y sa comarca, de Banyo-
les; Agrupacions: de Vilassar de Mar; de Sant Feliu de Co-
dines; del Cassino Mercantil de Barcelona, del Vendrell;
Catalunya autònoma n.° i, de Barcelona; de Falset; de
Tayà; L' Escut emporità de La Bisbal; de Pons; de Besalú;
de Valls; de Balaguer; de La Garriga; Catalunya autòno-
ma n.° a de Barcelona; de Caidedeu; de Horta; Escolar de
Ramon LluU, de Barcelona; los Montanyenchs, de id.; de
Sallent, de Rodonyà; de Vergés.
Ja se pot veure com 1' èxit més falaguer ha coronat los
esforços de la Junta Permanent de la Unió Catalanista y
dels bons companys de causa que al seu costat s' han po-
sat en aquesta tasca d' organisar les forces del Catalanisme.
La llevor sembrada ha caygut en terrer assohonat. D' altra
manera, aquest esclat de colectivitats catalanistes tan ad-
mirable, seria artificial y los fets provan que no ho es pas»
sinó que lo poble català nos comprèn y 'ns estima fins quan
sembla estar dominat, com en dies passats, d' uns senti-
ments contraris als nostres.
Anem seguint. Preludi de la fortíssima reacció per I' au-
tonomia administrativa que enbolcallada ab altres aspira-
cions més pràctiques y radicals, avuy s'observa, fou lo des-
content general que hi hagué à les derreríes del any passat
per haver cedit lo Govern à un particular, de manera de-
pressiva pera 'Is contribuyents, lo servey de recaudació y
repartiment de les contribucions, la investigació de la ri-
quesa amagada.
Aquest descontent se traduhí en formes ben significati-
ves contra lo poder central y la seva administració y una
d' elles fou la reunió de contribuyents del Vallés celebra-
da à Granollers lo 25 de Novembre, en la que la llengua
catalana hi dominà exclusivament, los discursos pronun-
ciats foren d* un tó marcadament catalanista y les conclu-
— 136 —
sions aprovades no eran més que una part del nostre pro-
grama. Aquestes circunstancies y 1' entussiasme ab que fou
rebut un telegrama de la Unió Catalanista adherintse al
acte, demostran que 1' acte verificat à Granollers tingué
una excepcional importància, puix que vingué à ser lo pre-
cursor del moviment d' ara.
Per la mena de método que 'ns hem imposat d' ocupar-
nos dels fets principals que aparexen aisladament, al ob-
jecte d' esmentarne després d' altres agrupats per son ca-
ràcter, hem d' allargarnos ara fins al mes de Març. Dintre
aquest mes, es veritat, hi han una sèrie d' actes de verda-
dera importància catalanista, però arrencan tots d' una me-
texa iniciativa. Era lo dia i, quan la Junta Permanent de
la Unió Catalanista rebé à uns missatgers del Centre Cata-
lanista de Vilafranca del Panadés, qui portavan à la con-
sideració de la Jww/a un projecte de trascendencia pera la
nostra causa. L' esmentat Centre Catalanista prengué la
iniciativa de presentar candidat catalanista pera lo districte
de Vilafranca del Panadés, en les eleccions Uegislatives
que devían efectuarse lo dia 27. Aquest candidat era l' in-
tegérrim defensor dels nostres ideals en Joan Permanyer.
Acceptada la proposició per la Junta Permanent y comuni-
cada al propi interessat, començaren immediatament los
treballs propis del cas. Era la primera vegada que lo Ca-
talanisme feya cara al caciquisme en unes eleccions con-
semblants y la lluyta tingué de ser esforçada, empenya-
díssima. Tot lo Catalanisme durant aquells dies, tingué la
vista fita en lo districte de Vilafranca y una considerable
part dels nostres companys, tant los entussiasmats en la
idea, com los qui de bon principi duptavan de que la ve-
ritat y la rahó poguessen surar en mitg d' aquesta irrisòria
farsa del centralisme, feren durant lo temps electoral es-
forços imponderables. Los catalanistes del districte, tin-
gueren tota 1* ajuda de la gent independent y honrada del
Panadés; dels companys de idees de Barcelona y del Plà
del Llobregat, de la Costa de Llevant y del Vallés; lo dis-
tricte fou recorregut lluytant nosaltres ab la paraula y la
persuassió; celebrant meetings à Vilafranca, Sant Sadurní
— 137 —
de Noya, Piera, Gelida, Masquefa y altres pobles; publi-
cant lo candidat un Manifest en lo que feya professió de
fé de les idees salvadores; y lluytant lo candidat contrari y
sos agents ab tots aquests medis que son vergonya de qui
los usa y degradan als qui 'Is acceptan: lo caciquisme, com
sempre, sortí triomfant.
En aquest meteix mes de Març, succehí un fet que casi
passà desapercebut'perque 1' atenció dels catalanistes esta-
va fixada en lo que acabàm d' esmentar. Lo dia 21, aca-
ban d' esfumarse del tot los maléfichs efectes de lo que
1' any passat en aquest meteix lloch, ne deyam ponentada
madrilenya que se desfé ridícolament amenaçadora contra
Catalunya. Nos referim al processament de dos distingits
companys de causa per lo delicte de cantar les veritats des-
de La Renaixensa al Estat Espanyol, que tan trist paper
està desempenyant en la Audiència de lo criminal de la
provincià, s' efectua la vista de 1' apelació del auto de pro-
cessament dictat contra 'Is apreciables companys aludits.
L' auto del processament fou revocat.
La festa de Sant Jordi, patró de Catalunya que s' escau
en lo dia 23 d' Abril, fou celebrada en alguns punts ab di-
verses funcions relligioses y literàries, però es del cas fer
esment especial de les festes celebrades à Ripoll. En aquell
dia se congregaren en la simpàtica vila tancada enire mitg
de dues aygues , lo restaurador de la Bassílica y Bisbe de
Vich, Dr. Joseph Morgades y Gili, la Junta Permanent de
la Unió y alguns distingits catalanistes. Després de solem-
nials funcions relligioses y un cop se hagueren depositat en
una urna d' alabastre les cendres de Rodolf, fill del Comte
Jofre lo Pilós, Abat del Monestir y més lart Bisbe d' Ur-
gell, se procedí à la inauguració d* un monument format
d' una placa de bronzo ^ab march de pedra, colocat en
r atri de la Bassílica, contenint les hermoses paraules pro-
nunciades per lo Bisbe de Vich, al celebrarse la restaura-
ció del temple ripollés. Aquesta inauguració que no fou
sinó la satisfacció d* un deute contret anys enrera, cons-
titueix un fet que cal remarcarlo especialment, puix donà
lloch à un acte altament patriótich, en lo qual se pronun-
- 138 -
ciaren alguns discursos, en mitg de gran gentada, que es-
coltava ab ver afecte, especialment, quan lo senyor Bisbe,
dominat per la més gran emoció donà les gràcies à la Unia
Catalanista y parlà del bonich pervindre, que per la justi-
cia divina, espera à nostra pàtria Catalunya.
Ara, es precís que 'ns ocupem de altres manifestacions
catalanistes, aplegantles en grupos diferents.
Comencem parlant d' algunes mostres de patriotisme
que desde derrers del any passat fins à mitjos del present,
nos han donat algunes d'aquestes, un dia, apreciabilíssi-
mes corporacions populars, avuy dominades en sa major
part per lo caciquisme y per la immoralitat més desenfre-
nada. Portam tan afecte à les Corporacions municipals y
consideràm sa missió de tanta trascendencia pera io ben-
estar dels pobles, que lo més petit desitg que demostran
de rompre ab les cadenes del centralisme, creyém que ha
d' alegrar al cor de tots los catalans y que tots los han de
aplaudir y encoratjar. Pet axó sentim una especial com-
plascencia, en recordar aquí que lo dia 28 de Desembre
del any passat, 1' Ajuntament de Figueras, acordà supri-
mir les ignominioses bandes dels regidors; que quan lo
defensar I' autonomia, era exposat à conseqüències desa-
gradables, tres Ajuntaments de poblacions importants de
Catalunya, acordaren proclamarse partidaris d' ella y de-
manaria al Govern per la nostra terra; son los de Reus,
Vendrell y Olot; que à primers d' any V Ajuntament de
Mollet, seguint V exemple del de Ripollet, fà posar en
llochs públichs rètols redactats en català, prohibint dema-
nar almoyna als pobres forasters; que pel Setembre, lo
Ajuntament de Sant Antoni de Vilamajor, imitant al de
Sant Feliu de Codines, esborra los ridícols noms castellans
dels carrers y n' hi posa de catalans, donant ademés à una
plaça lo nom de Plaça de Catalunya. Quatre poblacions
vallesanas, aquestes que derrerament hem anomenat, que
solen presenlarse tal com deurían ser y com, ajudant Deu,
seran un dia totes, ab tota sa faysó completament catalana.
Pera les aspiracions de la restauració, perfecta aplicació
y lliure desenrotllo del nostre dret nacional no ha sigut
— 139 —
pas tampoch perdut 1' any 1898. Tres importantíssimes
manifestacions hem de recullir, sortides de la Universitat,
de 1' Acadèmia de Jurisprudència y ilegislació de Barcelo-
na y del Congrés de Diputats de Madrid. Entre altres de
les belles iniciatives preses per lo Rector de la Universitat
don Manel Duran y Bas, se hi destacan la creació de dues
càtedres lliures: una de Literatura y llengua catalana que
per causes imprevistes no pogué funcionar y altra de dret
català. Les esplicacions donades en aquesta càtedra una
per setmana, començades als 7 de Desembre del any
passat y acabades als 3 de Maig, foren rebudes agradabi-
líssiíTiament. Lo docte catedràtich encarregat de les mete-
xes, rebé enhorabones de importants corporacions, una de
elles la Diputació provmcial (4 Janer) y la espayosa aula
ahon s' hi havia establert la càtedra, omplintse cada vegada
més, arribà à ser insuficient.
Entre tant los més distingits socis de 1' Acadèmia de Ju-
risprudència y Llegislació, se concertavan pera donar en
llengua catalana una tanda de conferencies, encaminades
à demostrar la suficiència del dret català pera regular totes
les relacions jurídiques del orde privat y de indicar lo sen-
tit en que les nostres regles jurídiques escrites serían
desenrotllades, si Catalunya recobrés la facultat de ferse
les lleys. La Junta de 1' Acadèmia lo dia 3 de Janer
aprovava lo projecte, lo que tingué una realisació brillant.
Al meteix temps la pròpia Junta, pera lo concurs de Me-
mòries vir\ent, designava aquest tema: «Exposició rahona-
da y crítica de costums jurídiques de Catalunya ó de algu-
na de ses comarques.»
Al bell cor de Madrid, també hi alenà aquesta aspiració
jurídica que per aquí tan fort se manifestava en aquells dies.
Lo diputat à Corts
Si Catalunya ha tingut recorts per ses lleys y per 1' ad-
ministració de justícia que deu darse, igualment n' ha tin-
gut per la ensenyança. Algunes corporacions profesionals
com la Societat Econòmica Barcelonina d' Amichs de la
Instrucció, s* han preocupat de retornar sos furs à la ense-
nyança catalana, prenent entre altres acorts (2 Juliol) lo de
— 140 —
demanar al Govern la creació de càtedres de llengües re-
gionals y que se descentralisen los concursos y oposicions,
exigintse pera poderhi pendre pari, lo conexement de la
llengua del país.
Un pas més enllà s' ha donat en aquest sentit; 1' incan-
sable propagandista en Francisco Flos y Calcat, ha obert à
Barcelona, al començar lo curs, un Colegi de Sant Jordi,
ahon trencant motllos vells y passats de moda, dexant de
martiritzar als dexebles ab procediments antipedagógichs,
se hi dona ensenyança, pràctica, y verament científica, en
consonància ab lo modo de ser del nostre país.
A Rodonyà desde fà poch se hi donan lliçons gratuïtes
per lo ilustrat metge de la població, en Pau Texidor, de
Geografia, Historia de Catalunya y de Gramàtica catalana
y aquestes assignatures s' han introduhit enguany en lo Go-
legi de Germanes Dominiques del Roser, de Ripollet.
També per la religió s' ha donat la nota patriòtica à Ca-
talunya. Quan pel mes de Janer se feyan missions à Bar-
celona, de les 17 esglésies en que se predicava, en vuyt se
hi sentia no més que la llengua de la terra; y en tres se hi
compartia 1' ús del idioma català ab lo castellà.
De les 40 misses noves que enguany s' han cantat à la
diócessis de Vich, 38 celebrants han redactat les correspo-
nents targetes de convit en català.
D' entre 'Is sermons que s' han sentit de marcat caràcter
patriótich, cal recordar lo que als 2 de Janer pronuncià à
Manlleu lo P. Antón Medina, sermó que se 'ns digué fou
eloquentíssim y que acabà ab los crits de jVisca lo Regio-
nalisme! jVisca Catalunya! donats per 1' orador y contes-
tats ab entusiasme per 1' auditori.
jQue es hermós, que es consolador, lo veure als Minis-
tres del Senyor, defensant lo sant lema de Deu y Pàtria,
sense mistificacions ni afegidures que pugan enxiquirlo.
Per tot lo exposat, ja se compendrà que malgrat als en-
trebanchs que posa à un dels medis més eficaços de fer
propaganda, la oral y pública, lo estat de suspensió de les
garanties constitucionals en que hem estat una bona part
del any y malgrat lo imprudent que haurían sigut alguns
— 141 —
d' aquests actes per lo modo de pensar en certes tempo-
rades de la gent en general, les conferencies, sessions y
meetings de propaganda catalanista han sovintejat en
aquest any. Nos hem ocupat ja d' alguns de aquests actes;
y ara anem à anotar los demés, triant aquells que tenint
un caràcter purament catalanista, estan revestits de vera
solemnitat. Dia 17 de Desembre. — Sessió inaugural del
Ateneu Barcelonès. — Dia 2 de Janer. — Reunió à Canet
pera tractar de constituir la Associació Catalanista de la
Costa de Llevant. — Dia 8 de Janer. — Sessió inaugural de!
curs de la Lliga de Catalunya, de Barcelona. — Dia 9 de Ja-
ner.— Lo Centre excursionista de Catalunya se reuneix en
r àpat anyal en lo Lyon d' Or, se pronuncian entusiastes
brindis y se cinta V himne Los Segadors. — Dia 30 de Janer.
— Reunió de propaganda à Mollet. — Dia 8 de Febrer.—
Sessió inaugural del curs en 1' Associació Popular Regio-
nalista de Barcelona. — Dia 12 de Febrer.— Reunió Catala-
nista à Girona, ab motiu del àpat anyal que celebran los
socis del centre Catalanista de dita ciutat. — Dia 18 de Març.
— Després de les sessions inaugurals de les seccions del
Centre Escolar Catalanista de Barcelona, s' efectua la sessió
inaugural del curs. — Dia 4 de Setembre. — Sessió de propa-
ganda à Berga. — Dia 8 de Setembre.— Vetllada Catalanista
à Sant Hilari Sacalm. — Reunions de propaganda à Besalú
y à Banyoles. — Dia 16 de Octubre. — Sessió inaugural del
Centre Català de Sabadell. — Dia 20 de Octubre.— Meeting à
Rodonyà. — Dia 30 de Octubre. — Meeting à Pineda. — Dia
20 de Novembre. — Sessió inaugural de la agrupació escolar
catalanista de Ramon Llull, de Barcelona.
La Llista no es complerta: à ella s' hi deuen afegir
moltes altres sessions verificades en diverses societats, s' hi
deuen afegir també les sessions que al constituirse les agru-
pacions apuntades en altre lloch, s' han celebrat quasi bè
à tot arreu.
Hora es ja de que anem à pendre nota de la influencia
grandíssima que en lo Moviment Catalanista han tingut
— 142 —
les guerres sostingudes ab les colònies revoltades y ab los
Estats Units.
Quan en ocasió tardana, lo Govern decretà la concessió
de 1' autonomia à Cuba y Puerto-Rico, la Unió Catalanista
endreçà (29 Novembre 1897) un telegrama à la Reyna Re-
gent, en lo que se felicitava de que à la fi la política ma-
drilenya rompés per prirnera vegada ab la tradició per ella
constantment seguida, tradició política que ab lo transcurs
dels segles tants desmembraments ha costat à la Espanya.
Dit telegrama fou contestat (i Desembre) per lo President
del Consell de Ministres en térmens ben afectuosos. Alla-
vors, transcorregueren alguns dies en que lo principi de la
autonomia abans combatut, era considerat per molts com
à dogma de fé.
Mes, s' ha de fer una aclaració. Lo poble català arribà
casi à confondres ab lo poble espanyol, però no del tot. Un
dia, pel mes d' Agost, discorrent sobre aquest assumpto
escrivíam un article qual publicació tingué algunes conse-
qüències per nosaltres,
Es que si Barcelona y alguna altra ciutat important de
Catalunya, no demostraren haver perdut del tot lo seny,
la majoria de poblacions d' aquesta terra, encomanantse
com quasi sempre y per 1' acció de la prempsa, lo pitjor
de la ciutats grans, se varen dexar dominar per 1' esperit
aventurer que impera en les columnes de quasi tots los
diaris.
Mes, cal observar una cosa. Al mitg d' aquella bogeria,
lo catalanista, quasi bé 1' únich que no havia perdut I' en-
teniment, si tenia prou sanch freda, s' atrevia à parlar en
contra de la opinió de tothom, era escoltat ab extranyesa
y fins ab repugnància, se '1 considerava com à boig, anti-
patriota y de cor endurit y ab tot si aquest era lo primer
efecte de ses paraules, no 's feya pas esperar lo moment en
que acabava per donàrseli la rahó.
Prova de que aquella bogeria no havia entrat à 1' ànima
de les gents; prova de que era més aparent que real.
Ara, tractant ab castellans ja es altra cosa: los castellans
en realitat les senten aquestes aventures; fan aquestes
— 143 —
guerres ab toiaconciencia. Son y tenen de ser eternalment
lo D. Quijote. Haurían, per no serho, decambiarla sanch...»
Y en efecte; ja al començar la nnortal lluyta, alguna per-
sonalitat no precisament catalanista de Catalunya, à la que
hi seguia alguna altra d' Espanya, feya declaracions enca-
minades à fer veure 1' abím en que lo país anava à sepul-
tarse; una part de la prempsa de la nostra terra no tenia
ja miraments en esplicar la veritat dels fets y en vaticinar
lo desastre que s' acostava, fent chor axis à la prempsa ca-
talanista que ab admirable unanimitat de criteri havia
lluytat fins allavors completament sola; à les masses de les
grans ciutats, encarinyades abans ab los diaris noticiers,
los hi entrava contra ells certa repugnància que se traduhía
ben visiblement, y la Unió Catalanista, s' atreví à publicar
un Manifest (12 de Juny) en lo que cridava als catalans à
la reflexió; los hi feya veure la causa veritable de les des-
membracions de que desde segles anava seguint Espanya
y lo camí salvador que devían empendre. jVinga la pau!
exclamava la Unió en son Manifest y aquest crit feblement
sentit fins allavors, y juntat ab lo d' altres respectabilíssi-
mes corporacions y entitats, anà ressonant, ressonant per
tota la Catalunya. Y passà fins mes enllà del Ebre.
Però era ja tart. Devia consumarse la obra de la Espanya
acastellanada. Y se consumà de la manera més trista, més
irrisòria. Allavors devia venir lo total despertar de Cata-
lunya. Y pera que se cumplissen en un tot les profecies
del Catalanisme, aquest desvetllament, no 'ns ha sorprès,
que ja 'I teníam vaticinat.
Aguda fou la malaltia que passà lo poble català, enco-
ratjadora la reacció que experimenta.
Y aquesta reacció la experimenta tota la Espanya que no
ha mort definitivament; totes les regions de la Península
que pensan y que treballan. Un sol crit ressona per tot
arreu: jAutonomía! Y axordats per ell la gent de Madrid
confecciona programes pera enganxarhi aquell mot: no
queda à Espanya cap partit, cap agrupació, cap individua-
litat que pretenga atraure opinions al seu vol, que no por-
te aquella paraula, sinó al cor, als llavis: qui no havia pen-
— 144 —
sat may ab 1' autonomia ó d' ella abominava, ara fà bande-
ra nova ab I' únich objecte, de passejar ab ella aquella
santa paraula; qui en sa bandera vella ja la hi tenia, la res-
palla, hi posa afegidures llampants y la presenta com à sa
filla més estimada y ne fà generós oferiment à tots los cors
enamorats d' ella,
Veyàm, veyàm, perquè se 'ns fan totes aquestes festes;
veyàm si sabrem anotar en poques paraules les proves
d' afecte que cap à les nostres aspiracions de tot arreu sur-
ten, ab lo que tindrem la explicació de tanta y tanta galan-
teria com à derrera hora se 'ns despenja la gent madrilenya.
Ja ho hem dit abans, que Catalunya no arribà del tot à
perdre lo seny. Era pel mes d' Agost, quan arreplegant la
Diputació provincial de Barcelona, un desitg més ó menys
clarament manifestat principalment per les classes produc-
tores, pren un acort d' una significació extraordinària.
Acorda obrir una informació respecte à la conveniència
d' encarregarse del repartiment, recaudació é investigació
de les contribucions directes de la provincià. Ajuntaments,
corporacions y periódichs à qui se feu la consulta, respon-
gueren à la una que si, que era necessari treure de les ga-
rres del centralisme lo privilegi brutalment exercit de ad-
ministrar interessos purament catalans, no reduhintse à
axó aquesta manifestació d' opinions, sinó que altres mu-
nicipis y altres corporacions de fora de la provincià, alaban
lo projecte de la Diputació de Barcelona y fan ab tal mo-
tiu declaracions à favor de 1' autonomia de Catalunya, de-
manant que sian esborrades les ratlles arbitraries y tot l' edi-
fici assentat demunt d' elles, en que lo centralisme ha di-
vidit lo terrer català.
Ha donat lloch també à tal moviment la Diputació pro-
vincial de Girona que en sessió del 5 de Novembre, acordà
obrir igualment una informació sobre la conveniència
d' encarregarse del repartiment, cobrança é investigació de
les contribucions directes é indirectes de la provincià, acor-
dant ademés dirigirse à les altres Diputacions catalanes per
si creuen convenient lo concurs unit de totes pera lo mi-
llor y més encertat èxit del progecte. .
— 145 —
Per lo que, la major part d' Ajuntaments y de societats
científiques y econòmiques, tant los qui han sigut consul-
tats directament, com los de les províncies de Barcelona y
de Girona, tant los qui per propi impuls han pres part en
aquest plebiscit, com los qui radican en les províncies de
Tarragona y Lleyda, han manifestat sa opinió.
Y la opinió general ha sigut aquesta: Que es precisa la
creació d' una sola Diputació à Catalunya, però ben cata-
lana, que rebi vida de totes les classes socials y que tinga
sa residència en tota la nostra Pàtria.
Catalunya, donchs, no per boca del Catalanisme polítich
solament, sinó també per medi de ses colectivitats oficials
y populars, està reclamant unànimement V autonomia ad -
ministrativa y juntament en sa major part, la autonomia
política perquè essent justes les dues, aquella es pràctica-
ment insuficient, sense aquesta.
Per si no arribessen aquests clams de Catalunya allí
ahon poden interessar especialment, cinch importantíssi-
mes societats de Barcelona, no polítiques ni catalanistes,
redactan un Manifest pera elevar al Trono y presentats sos
Presidents respectius à la Reyna, li diuen que V aspiració
de Catalunya y la salvació d' Espanya, es 1' autonomia. Es
del cas que reproduhim aquí les conclusions del document
presentat à la Reyna lo dia 14 de Novembre per los senyors
en Bartomeu Robert, en Joan Sallarés y Plà, en Carles de
Camps y de Olzinelles, en Lluís Domènech y Montaner y
en Sebastià Torres, representants respectivament de la So-
cietat Econòmica Barcelonina d' Amichs del País, del Fo-
ment del Treball Nacional, del Institut Agrícola Català de
Sant Isidro, del Ateneu Barcelonès y de la Lliga de Defen-
sa Industrial y Comercial. Heuseles aquí: «Primera. — Los
Ajuntaments, les Diputacions y lo Senat seran elegits di-
recta ó indirectament per Gremis, Classes y Corporacions.
Segona. — Se dividirà lo Territorri d' Espanya en grans
regions de delimitació natural per sa raça, idioma é histo-
ria, concedint à cada una de elles amplia descentralisació
administrativa pera que pugan establir concerts econó-
michs, fundar ensenyances tècniques d* importància local,
— 146 —
tenir iniciatives pera la conservació y reforma de son dret
propi y facultat pera empendre quantes obres públiques
sian necessàries pera la més ràpida explotació de totes ses
fonts de riquesa.
Tercera. — Continuaran àcàrrech del Poder Central úni-
cament aquelles funcions que depengan de 1' actual é in-
destructible unitat política d' Espanya, pera mantenir la
correcció de les diferents regions y les relacions interna-
cionals.»
Finalment. Es forçós que 'ns ocupem del paper que des-
empenya la prempsa, en aquesta maravellosa reacció auto-
nomista que per tot arreu impera.
Si passessem balanç de les publicacions catalanistes, à
bon segur que '1 que dona 1' any, veuríam que no es pas
tan falaguer com seria d' esperar, puix degut à circunstan-
ciesde diversa Índole que no hem d' esbrinar desde aquest
lloch, lo número de periódichs exclusivament catalanistes,
més aviat ha disminuït que no pas ha aumentat.
Però dexant de banda la nostra prempsa, ^quín perió-
dich de Catalunya trobaran que ab més ó menys sinceritat
no defense idees descentralisadores.»* jQuin cambi tan ra-
dical ha observat en pochs mesos la prempsa de Catalunya!
Y aquest cambi s' ha operat també en la prempsa de tota
Espanya. Aquells diaris madrilenys que quatre dies ha nos
despreciavan, vejeulos ara com nos amoxan, com sense re-
cordarse de lo que ahir estampavan, volen ser avuy los més
acèrrims y constants defensors de les idees per nosaltres
sempre preconisades. jQuin mea culpa tan solemne està
entonant la prempsa d' Espanya!
Digàm ara quelcom, lo que se 'ns dexe dir, de la premp-
sa extranjera. Aquesta dona una nota importaniíssima en
lo actual moviment regionalista d' Espanya, però princi-
palment de Catalunya.
Desde que la Unió Catalanista publicà son Manifest de-
manant la pau, Manifest que fou traduhit y estampat à va-
ries llengües, la gent pensadora de diferents paíssos y los
qui donan informacions à la opinió pública, posada sa
atenció en les coses d' Espanya, varen fixarse especialment
— 147 —
ab Catalunya, estudiaren lo moviment catalanista y lo
comprengueren. Sens comptar que à més de la prempsa
catalanista tota la d' Espanya, continua donant noticia del
nostre moviment, remogué lo foch pel mes d' Octubre,
la aparició d' un folleto estampat à París ab lo títol La
Quesíion catalane. — L' Espagne et la Çatalogne, endreçat à
la prempsa extranjera per lo comitè nacionalista català de
París; y un bon xich ha donat també que parlar altra ma-
nifestació nacionalista sortida à Perpinyà en dit mes d'Oc-
tubre, fent estampar un català de França, la valenta poesia
del Mestre Francesch Mateu, llegida com à discurs presi-
dencial en lo derrer certamen d' Olot, que aquí no dexà
passar la censura militar.
Es interessantíssima avuy dia la lectura dels grans diaris
extrangers. La verdadera situació d' Espanya, la força real
dels partits polítichs, y de la idea catalanista, los problemas
del pervenir, les terribles qüestions de la repatriació, lo
caràcter castellà y lo caràcter català, son matèries aquestes
que aparexen tractades en periódichs francesos, inglesos,
alemanys, russos, suissos, italians y de per tot arreu, ab un
criteri y ab un conexement de ^la realitat que admira. La
Unió Catalanista té respecte al particular una informació
acabadíssima, però se troba ab dificultats insuperables quan
per medi de les nostres publicacions preté informarne à
tots los catalans. La censura militar hi posa tals entre-
banchs, que es precís desistir del empenyo.
Que hi farem; no per axó dexa de marxar avant la idea
que ella té fondes arrels à Catalunya y no sembla sinó
que tothom se complaga, en feria arrelar més fort encara.
Lo moment histórich que atravessàm, es verament crítich,
lo pervenir incert, que ningú pot aventurar quina solució
recaurà en lo present conflicte. Preguntemnos, no obstant:
Catalunya, triomfarà.?* Tal vegada no sia arribada la hora
encara; hem donat un gran pas endavant, però '1 somni
daurat de les nostres esperances, no 1' assolirem pas del tot
per ara, si no surten acontexements avuy improvables.
Preparemnos pera que en la reculada que es molt possible
vinga, no 'ns tornem à encastar al punt ahon eram; apro-
— 148 —
fitemnos de la empenta que 'ns donan; que no s' encalle lo
carro triomfal ahon ara hi es passejada la nostra bandera,
queavuy una embranzida, demà una altra, vindrà un dia,
com diu la Unió Catalanista en lo document derrerament
publicat (22 Novembre) en que, ab la implantació total del
nostre programa, serà un fet la complerta restauració y
dignificació de la terra catalana.
FULLES DESPRESES DEL LLIBRE D' OLDNIAN^^^
IV
AQUILES
Tot just assoma 1' aurora
per los balcons del matí
oberts ab sos dits de rosa
y falaguera somriu,
sacudint sa cabellera
brillants y perles sens fi
demunt les flors y les plantes
que embalsaman los jardins;
fent sortir à les auetes
cançoneres, de sos nius;
renovant de la natura
la vida ab son fresch respir;
precursora de un nou dia
que '1 bon Deu farà liuhir,
quan Aquiles s' incorpora
y d' un bot, salta del llit.
Pren la pesada armadura,
(*) Los I, II y III Cants se troban en nostre Calendari del any
passat.
— 149 —
la que ell sols pot resistir,
se n' arma y fora la tenda
se llença, donant lo crit
de convocació de quefes
grossos, mitjants y petits,
los quals surten de ses tendes
fent lo rumor y brugit
meteix que fan les abelles
sortint per flors al istíu.
Seguint als quefes va la soldadesca
curiosa, de cent pobles aguerrits,
marxant per reunirse en la planura
hon tots, còmodament podran ohir.
Ja hi son: y havent fet alto, fan silenci.
Aquiles, lo gegant potent y ardit,
retòriques dexant, y sens exordis
al bulto dirigintse «Atridas, diu,
temors m' assaltan de que errants encara
per sobre del terrat de ca 'Is delfins,
tindrem per bona sort tornar à veure
la pàtria, derrotats y envergonyits,
si à la mort escapàm, cosa no fàcil
ja que '1 contagi y guerra reunits
treballan y mos segan y mos dallan
com segadors espigues al istíu.
Que 'Is Deus irats estan envers nosaltres
ja tots ho conexém, tots ne patim,
y sent, per ço, impossible aquesta guerra,
demà, ab los meus, me 'n torno cap al niu.
Quiscú de valtres tots, farà com vullga,
jo, faré lo meu fet: Senyors, ke dit.»
Axis com desseguit que 'Is núvols senten
ferides ses entranyes per un llamp,
se quexan del dolor, y ab sa veu ronca
omplenan y commouen tot I' espay,
alborotant à les Echoses ninfes
que tost repercudexen lo greu plant;
axí meteix, al acabar Aquiles
— i5o —
r exèrcit esclatà
en crits desaforats, grans amenaces,
injuries y pecats:
los reys dels pobles grechs, volen calmarlo,
mes, no n' hi ha de fets,
que un poble alborotat, es sort y cego,
es fera en lo desert,
y no hi ha res que '1 calme ni 1' ature
fins que està satisfet
logrant lo que volia, ó fins que 's cansa
y torna à quedar quiet.
Per çó, com no hi ha mal que cent anys duré,
ni cos que 1' aguantés,
lo poble, havent cridat deu ó dotz' hores,
y no podent ja més,
y ronch y extenuat, và fer silenci,
com invitant als reys
à pendre la paraula: axis ho feren,
però tan malament,
tan sense modos y tan malparlantse,
tan aspres, tan grossers,
tants, à r hora bramant, que comprovaren
ab exos y altres fets,
haverhi adulació en aquell retrato
que d' ells pintà Samüel,
puix que molts, fins les armes empunyaren
ab maléfichs intents.
La lluna, per no veure tal escàndol,
derrera espessos núvols s' amagà
ruborosa, y aquells, per favorirla,
s* anaren, poch à poch, acumulant,
llençant tanta foscor, que ja la terra
semblava 1' antich caos renovat;
ab la foscor vingueren lo silenci,
y lo fret y 1' esglay y '1 tremolar
com si lo mon temés, per lo judici,
sentir de la trompeta '1 toch final:
— i5i —
tot era negre y trist:|humides sombres,
fantasmes mil anavan simulant
d' horrífichs monstres, que s' acomeiían
y s' entortoUigavan, per 1' espay,
ferintse ab llances, masses y tronchs d' arbres,
martells y xuxos, serres y destrals;
renyint tan crua lluyta, que 'i qui queya
de sopte era pels altres devorat;
aumentant les horrors de tals escenes
al ser iWuminades d' algún llamp,
que engrandint los espectres, los fixava
sanguinolenchs, en los cervells malalts
de aquells grechs, que ni antorxes encenían,
ni à ses tendes s' havían retirat,
ni davan proves de tenir ningú,
entre tants militars, sentit comú.
CALCAS LO ENDEVINADOR
Com passan totes les coses
filant, filant, sots lo temps
que lo que fila ho desfila,
tornantho à fer y à desfer,
(fora les etats del home
que jamay tornan à ser,)
axis và passar la lluna,
los núvols y los llampechs
y fantasmes, qui causaren
la terror en tants mils grechs;
(bona gent, tant, que '1 de Mantua,
fins quan fan regalos tem.) (i)
Y vingué la matinada
després de la nit, com es lley
en los pobles que no estan
(ï) Timeo Danaos et dona ferentes. N. del editor.
— l52 —
dexats de la mà de Deu;
los grechs encar no s' havían
mogut y s' estavan quiets,
esferehits ronchs, y moxos,
tots mullats y somnolenchs,
que havían perdut la nit,
com sap lo lector ú oüent.
Aprofitant, donchs, Aquiles,
la fresca, la quietut y lo moment,
sens por à la campaneta
(no coneguda encar) del president,
no pren, sinó que dexa la paraula
sortir pausadament
dels llavis, clara, forta, decidida,
tal, que tot-hom la sent,
y diu, sens vacilar, «^'voléu la guerra?
»nosaltres hi serem
»si es guerra per combatre y matar hómens,
»no guerra contra 'Is deus,
»als quals desirritar, coste '1 que coste,
»convé, sens mirar preu,
»per fer cessar les pestes que 'ns envían
»y morts per tot arreu;
»al sacrificador y augur més sabi
»d' entre tots consultem;
»e\\ sap r esdevenir y esplica 'Is somhis,
(que à voltes son dels deus,
y tot sovint son cebes que un hom cria
quan mes despert se creu.)
»La culpa no es de tots y pe** saberho,
»Calcas, si '1 preguntem,
>senyalarà quins son, ab ciència certa,
»lo mal y lo remey.
•Calcas, ohint açó, d' un bot s' axeca
més escamat que Ilebra al veure un gos,
y sentint tot lo pés que li vé sobre,
vol repartir la carga, y ab tó dolç
- i53-
que troba en sos molts anys y sa experiència,
per més que no 'n sent res dintre son cor,
comença poch à poch, ab veu sotsmesa,
com si se 'n des vergonya, y diu, »Senyor,
»es cert que ab una mirada
»veig lo passat, lo present
»y r esdevenir: Apolo
»m' inspira: per çó los grechs
»en reyal nau me portaren
»y só tan benvolgut de ells:
»a•ra, Aquiles, que tu 'm manas
»dir lo pecat y qui '1 feu,
«senyalantne penitencia
»que puga aplacar als deus,
»la ciència no se 'm fà enrera.
»lo que 's fà enrera es ma pell
»que m' està oprimint los ossos
»volentse ficar dins d' ells,
»tal es la temor que 'm causa,
»dir... lo que 't jur no diré
»si tu no 'm juras defensa
»de paraules y de fets:
»puix sé cert que lo que diga
»ha de irriíar à un gran rey,
»dels quals, quan un se n' enfada,
»sentencia de mort ne vé
»per lo petit qui n' es causa,
»que ben prompte la sufreix;
»puix los reyals dissimulos
»no solen durar molt temps.
»Axís donchs, Aquiles, jura,
»que després jo parlaré.»
Lo magnànim Aquiles, s' axeca;
sa presencia ja inspira temor;
les paraules que arrenca son dures,
y son gesto es terrible, fà por:
«Parla, Calcas, li diu, que jo 't juro
— i54 —
»per lo Deu que t' inspira, dar mort
»à qui 't toque ni à un fil de la roba,
»axís fos, entre 'Is reys, lo major...
y>Tu dixisti, diu Calcas profétich
»preludiant al llatí; tot lo mon
»sap de cert que les celestials ires
»les provoca sols Agamenón,
»qui ja 'm mira ab sos ulls de llagosta
»trets del cap, com buscantme lo cor,
»per clavàrmels en ell com dos dagues
»venenoses, donantme la mort. *
»Tu dixisti també, que salvarme
»prometías, jurant, contra tots;
»per ço 'm rich d' aquells ulls, y son amo
»pot ficàrsels en son degut lloch.
FENT LA ESTACIÓ
Cada vespre, si puch, solo baxarhi
abans d' anar al llit,
à pregar un moment vora '1 sagrari
per mi, per mos difunts, pels qui gemegan
per tots aquells que à la maldat s' entregan
durant aquella nit.
Avuy no só estat sol, com cada dia
só alçat los ulls per saludà à Maria
pregantli que à son Fill parlés per mi
y al traspassar la gòtica tribuna
pel finestral ha entrat un raig de lluna
per ferlos companyia hasta al matí.
Àngel Garriga Boixader, Pyre.
— i55
HISTORIA DE UN CANTADOR EX-SASTRE
En una de les varies reunions-concerts que donava lo
Kalifa Haroum el Reschid hi cantà lo celebrat cantador
Meskin de Medina, més conegut per lo sobrenom de «Aban
Sadakah», de veu poderosa y .sonora, y que cantava una
cançó ab una tonada especial que lo Kalifa desitjava sen-
tir. Arribat son torn, y acabada la cançó, lo Kalifa axecà la
veu demanant una segona audició: Meskin la repetí ab una
força, una gràcia y un calor que li valgueren unànims
aplausos; lo Kalifa lo felicità y elogià calurosament y des-
prés feu tirar la cortina que lo separava de la concurrència.
Príncep dels creyents li digué llavors Meskin; aquest frag-
ment està relacionat ab una historia curiosa. Cómptala, li
digué lo Kalifa, y ell la relatà de aqueix modo: «En altre
temps jo era esclau de un membre de la familia de Zobeir
y feya de sastre. Mon amo me exigia dos dirhems de retri-
bució diària, y pagada aquesta taxa jo quedava lliure de
treballar per mon compte, ó fer lo que volgués. Jo era molt
aficionat à cantar. Un dia, un descendent de AH pera qui
jo havia fel una túnica, me pagà dos dirhems, me feu que-
dar à esmorsar ab ell y me feu beure generosament. Jo
sortia molt alegre de allí y vaig trobar una negra qui ana-
va cantant la tonada que acabàu de sentir, carregada ab
una gerra d' ayga sobre la espatlla. En mon aturdiment,
oblidant tot negoci seri y no pensant ab ma pobresa, vaig
à aquesta dona: «Per lo senyor de aquesta tomba y aques-
ta trona — Mahoma — te demano per favor m' ensenyes
aquesta cançó. — Per lo senyor de aquesta tomba y aquesta
trona, respongué ella, que no te la ensenyaré si no 'm do-
nas dos dirhems.» Llavors, Príncep dels Creyents, jo vaig
traure de ma butxaca los dos dirhems destinats à la tasca
diària y los vaig donar à la negra; ella descarregantse de la
gerra, se sentà à terra y marcant lo compàs sobre la gerra
— i56 —
se posà à cantar la cançó y la repetí fins que jo la vaig te-
nir gravada en la memòria.
Al tornar à casa, 1' amo me demanà lo import de ma
taxa, desseguida de haver arribat, y jo li vaig comptar ma
aventura. Fill de prostituta, me digué, no sabs que jo no
admeto may excuses, encara que no me falte sinó un cèn-
tim? Dihent axó ab una empenta me tirà à terra y ab un
braç vigorós m' aplicà cinquanta garrotades; ademés me
feu pelar lo cap y la barba. De veritat, senyor, vaig passar
la nit més trista del mon, lo dolorós suplici que acabava
de sofrir me havia fet oblidar la cançó, y res me desespera-
va més que la pèrdua de aquest cant. L' endemà vaig em-
bolicarme lo cap, vaig ficarme à la mànega les meves grans
estisores de sastre y me 'n vaig anar allí ahon havia trobat
la negra. Estava molt perturbat no sabent ni son nom ni
sa casa. Eslava en aquesta perplexitat quan la veig venir;
al véurela se dissiparen tots mos disgustos; m' hi vaig acos-
tar y ella me digué: «Per lo Senyor de la Kaaba, no te re-
cordas de la cançó! Ho has endevinat, li vaig respondre, li
vaig comptar com mon cap y ma barba havían sigut afey-
tals y li oferí una recompensa, si volia tornar à cantar la
cançó. — Per aquesta tomba y per lo qui la ocupa, me res-
pongué aquella dona, no la tornaré à començar per menos
de dos dirhems. Me vaig traure les estisores de la butxaca
y vaig córrer àempenyarles per dos dirhems que li vaig
donar. Ella baxà la gerra que portava sobre son cap, y se
posà à cantar com havia fet lo dia abans: però al moment
de començada la cançó: «Tórnam mos dos dirhems, li vaig
dir, no tinch necessitat de que la cantes. — Per Deu, res-
pongué ella, no 'Is veuràs pas més, ni esperes que jo te 'Is
lorne may, afegí ella; jo estich certa que los quatre dirhems
que t' has gastat, te valdran quatre" mil diners per part del
Kalifa.» Després ella reprengué lo cant acompanyantse to-
cant la gerra y no parà de repetirlo fins que estigué ben es-
crit en ma memòria. Nos separarem y me 'n vaig tornar à
casa r amo inquiet y tremolant de por. Al veurem, exigí lo
pago de ma taxa; ma llengua tartamudejava excuses: «Fill
de perduda, me digué, no 'n tens prou ab la lliçó de ahir?
- i57-
Vaig à parlarvos francament, li respongui, lo diner de la
taxa de ahir y lo de avuy ha servit pera lo pago de aquesta
cançó;» y me vaig donar pressa à férlila sentir. «Es dir, ex-
clamà ell, tu sabías semblant tonada, ja fà dos dies, y no
me n* has dit resi Que jo repudie la meva dona si no es ve-
ritat que jo t' hauria donat la llibertat desde ahir si tu me
la haguesses fel sentirl Tens lo cap y la barba afeytats; en
axó no puch ferhi res: però te faig franch de ton impost,
per amor de Deu, fins que los cabells te hajan tornat à
créxer.» Reschid va riure de gust y digué al músich, no sé
lo que es més agradable, si ta historia ó ton cant: per ma
part vull que les promeses de la negra sian ratificades. Y
en efecte, Meskin no se n' anà de allí sens haver tocat sos
quatre mil diners.
JosEPH Brunet.
A LES CENDRES DE COLON
QUE TORNAN À ESPANYA
Gendres glorioses d' héroe gegantí
que à la mar arrencava un continent,
que ara tornàu dintre un vaxell rohí
capant, |vergonya!, un trist aculliment:
Digàu à aquell Estat pobre y mesquí
Que sense honra y coratge ha anat perdent
aquell imperi immens ultramarí,
que no us ofenga ab tant d' enviliment.
Que Castella, orgullosa, àvol, mesquina,
no més té sanch moresca y no llatina,
de passions criminals es vil escut.
;No hi vuUàu reposà en cap tomba seval
jCatalunya no més pot ser V hereva
de les cendres d' aquell que no ha perdut!
Arthur Masriera.
i58 —
LA MORT D' EN FONTANELLA
Ploreu fills de Catalunya,
ploreu de dol y tristor;
los olotins més que 'Is altres
que d' ells lo millor ha mort!
Vell, solíu y à les entranyes
del anyorament lo corch,
ha vist en terra estrangera
póndresseli 'I derrer sol,
per no haver à la injustícia
volgut doblegà '1 genoll,
que era home d' aquella fusta
que abans de corvarse 's romp.
j Ploreu catalans, ploreulo;
olotins, vestius de dol:
lo sabi, r héroe, l' insigne,
lo gran Fontanella... ha mort!
Ab un Sant Crist entre 'Is braços,
dels llavis brollant perdons,
lo pensament sense boyres,
plé d' entendriments lo cor.
Com en dia de serena,
à la posta al baxà '1 sol
poch à poch s' estén la fosca,
clogué 'Is ulls éll poch à poch.
No eran prou pera infundirii
remordiments ó temors,
de la vida que acabava
los afexugants trastorns.
— 1 59 —
Ciutadà honrat, Barcelona
va ferlo y embaxador,
per parlà ab Reys, en nom d' ella,
de ses llibertats zelós.
Concellé en cap V elegían
voltat d' enemichs canons,
fent son pit mur y defensa
de la pàtria, ab gran brahor.
De Múnster en les sentades,
de greuges feyas ressò
y preu à son cap posaren
per que no 1' humilià al jou!
Vencé al capdevall la força,
caygué la pàtria!... jQuin jorn
aquell, per en Fontanella,
tan amarch, tan horrorós!...
Ell, que per honrat y sabi,
era volgut de tot hom,
tenir de veure junyida
Catalunya, à la opresiól...
Abans en terra estrangera
cercà 1' oblit del afront;
mes... jAy que no la oblidava,
que no la oblidava, noi...
Y fonch en va que à la ploma
y al seny demanàs conhorts,
un monument al Dret patri
alçant, en la emigració.
Cada plomada que feya
li obria una arruga al front;
cada pensament, espina
se li tornava à mitg cor.
— i6o —
Y entre febrades de geni
y angoxes de patri ardor,
del desterro y de lajvida
s' ha precipitat los jorns.
iQuina pèrdua, Deu 'ns valga,
quina pèrdua!... No es tant sols
à en Fontanella que 'ns toca
plorar: es 1' escut, la sort
de la pàtria independència,
que éll defensà coratjós
de parlaments y d' exèrcits,
de Reys y de traicíons.
Y encara, abans de dar 1' ànima,
vaesclamant: — jPerdó, perdó!...
cada volta ab veu mes dèbil
lligant ab prou feyna 'Is mots.
Lo pare que tè à la espona^
li ha preguntat enguniós:
— Germà, ^'de que '1 perdó us manca,
quan ningú cap mal us voli...
Lo malalt los ulls li fixa;
son fill es, bé '1 coneix prou;
r altre dels dos que tenia
va axugantli la suhor.
— Lo perdó que necessita,
lo vuy per vosaltres dos:
tu ets pare de Barcelona,
tu perpinyanench Baró,
Y jo que vos engendrava
catalans, al dexà '1 mon
francès al un tinch de veure
y al altre jay de mi, espanyol!...
— i6i —
iPerdó per ells, Catalunya,
que per mi no 'm cal! Perdó
per ells que, tenint bon pare,
seran estrangers pertot!...
Feu un sospir à les hores,
besà '1 Sant Crist altre cop...
ni' lo cavaller ni '1 pare
gosavan respondre un mot.
Ploreu fills de Catalunya;
olotins, vestíus de dol:
lo sabi, r héroe, 1' insigne,
lo gran Fontanella ha mort!
Y de la justícia humana
per vergonya y per afront,
sent català 'Is ulls ha closos
estrangers... al Rosselló!
Francesch Ubach y Vinyeta.
ÍNTIMA
Passats vint anys, al retornar un dia
al pis que mon breçol vegé gronxarse,
un núvol d& recorts vingué à ma pensa
que 'm recordà ma infància.
Y al entrar en la cambra benehída
que '1 primer crit de vida va escoltarme,
à ma mare 'm semblà llavors reveure
y m' escapà una llàgrima.
Pere de Cots y Soldevila
— 102 —
ÍNTIMA
iQué bé escau un cementiri
en lloch d* hon se veu *1 marí.,
siga com vulga que '1 miri...
sempre 'm fà filosofar.
Les monòtones onades
imatge de la Mort son;
iquantes vides enterrades,
colgades al mar del monl..
Resulta justa la imatge
de que es la existència un mar!
al cap d' avall, à la platja
de la Mort se va à pararl..
^Qué se 'n treu de sé en la vida
r ona altíua que infla '1 vent;
si la més ensoperbida...
no dura més que un moment?.
iQuantes ones altes... íaltesl..
com les demés van morí!..
iQuantes ànimes malaltes...
dexaren lo cos aquíl..
Jà que ets mar, imatge vira
del mon, jbé té millor sortí.,
i* ona tranquila que arriba
à ia platja de la Mort/..
Francisco Mirabent y Soler
Novembre de 1 898.
-■63-
UN DOCUMENT CURIÓS
Ho es lo següent, que dona compte delscultos religiosos
que acostumava celebrar anyalment la Confraria y Ger-
mandat dels llibreters d' ençà que 's fundà é instituí en
1 553 sots títol é invocació del gloriós doctor e illuminador de
la sancta Mare Església sanct Hieronym, per quals festa y
lluminària y altres despeses se compromeiían à donar cas-
cun any cinch sous tots los confrares llibreters ó sia: tots
los qui puy tenen y per anant tindran botiga ó obrador de
librater dins la present ciutat de Barcelona e en son territo-
ri. Al dar avuy dit document à llum creyém que per pri-
mera volta, no podem manco de dóldrens de la disolució
de la Confraria, llaç de germanorentre tols los qui la metexa
art exercían y de ella vivían, y que feya que los llibreters
richs no poguessen oprémer als pobres, y de la desaparició
de la festa anyal esmentada, que desitjaríam, y podríam
tots ab un xich de bona voluntat, veure restablerta, per lo
meteix que era y seria prova de la religiositat y bones cos-
tums que tots los qui al art de la llibreria consagràm nos-
tres esforços y suficiències. Diu axis:
«Capiíulatio feia per y entre la R. priora y Convent de les
Hieronimes de una party la Confraria dels honor, libraters
de la part altra en poder den Francesch Mulnell nots. de
Barcelona de dits Monestir y Confraria a xvii de Maig del
any M. D. LIII.
»En nom de nostre Senyor Deu Jesucrist e deia sacratissi-
ma verge Maria mare sua e del benauenturat Sanct Hiero-
nim sia Amen.
»Per y entre la Rnt. priora y convent de dit Monestir de
Sanet Hieronim deia pnt. Ciutat de Barcelona de una part
e los honor, libraters deia dita Ciutat de la part altra son
stats fets fermats pactats y jurats los capitols pactes y avi-
nenses següents:
^Primerament es pactat y avingut entre les dites parts ela
— 164 —
dita Rnt. priora y convent de dit Monestir atorguen y con-
senten als honor, libraters deia dita Ciutat pnts. y esdeve-
nidors, que ells fassen y celebren festa del dit gloriós sanct
Hieronim lo qual ells dits libraters ara en la nova institu-
tio y fundatio de llur Confraria y fraternitat han pres per
patró y advocat en lo altar maior de dit llur Monestir lo
qual es fundat e instituït en honor y reverentia de dit glo-
riós sanct Hieronim. Prometent adits honor, libraters que
elles lo dia o festa del dit gloriós sanct Hieronim faran y
celebraran en lo dit altar maior solemne offici ab prevere
diaca y sotdiaca orgue e sermó e empaliaran y enramaran
la dita Sglesia com millor y mes solemnament pora servint
se dels millors vestiments palit y altres ornaments ala ce-
lebratio de dita festa necessaris que elles tindran. E lo ma-
teix faran y servaran à les primeres y segones vespres de
dita festivitat. Les quals vespres e offici prometen que no
diran ni celebraran lo dit dia y vigília íins à tant los dits
honor, libraters eo la maior part de aquelles sien presents
en la sglesia de dit Monestir.
»Item es pactat y avingut entre les dites parts e la dita
Rnt. priora y Convent de dit Monestir convenen y prome-
ten als dits honor, libraters que cascun any lo sendema deia
festa del dit gloriós sanct Hieronim elles celebraran y ce-
lebrar faran en la dita sglesia de sanct Hieronim un so-
lemne annluersarl per les animes dels dits confrares de
St. Hieronim dels libraters de la pnt. ciutat ab prevere
diaca soidlaca absolta ab Creu alsada ab aygua beneyta e
oratlons e axí com millor semblants anniuersarls se acos-
tumen celebrar en dit monestir.»
»Item los honors. Consols de dits libraters attenent que
qui serveix altar es raho visqué de altar, per ço Conuenen
y prometen a dita Rnt. priora y convent que ells donaran y
pagaran cascun any a dit monestir y convent eo al honor,
procurador de aquell lo dit dia de Sanct Hieronim per la ce-
lebratio de dit solemne offici y sermó vespres plctansa ena-
pallada y enramada o festa xxv. sous de moneda Barcelo-
nesa. E mes avant donaran cascun any a la segrestla de dit
Monestir dos ciris de cera blancha caseu de pes de tres Uu-
— i65 —
res. Y altres dos ciris deia matexa cera blancha de pes de
mija liura caseu per los canalobres. Los quals ciris crema-
ran les primeres y segones vespres y al dit offici deia dita
festa del gloriós sant Hieronim y après tot lanya la elevatio
del corpus Dni. dia missa conventual de dit Monestir çoes
à les festes manades y diumenges tant quant los dits ciris
duraran e durar poran. ítem també donaran y pagaran cas-
cun any per aiuda deia lantia que crema tot lany dauant
lo corpus domini y de la ymatge del gloriós St. Hieronim x
sous deia dita moneda. E mes avant per la celebratio de dit
anniversari cascun any en lo modo sobredit celebrador en
ditta sglesia altres x sous de dita moneda barcelonesa.
»Volen emperò les dites parts que per la pnt. capitulatio
y pacte les dites parts no sien obligades ales coses desobre
capitulades no sinó tant quant à elles dites parts los plaurà
yls appaura y no mes.»
SORTINT D' UNA PROFESIÓ RELIGIOSA
Fà un any que dins lo temple entrava una donzella,
de flors duya corona, blanch era *i seu vestir,
d* or y pedres precioses anava engalanada,
«mirauia, sembla núvia, sentías repetir.»
Tot hom la contemplava, les músiques sonaren,
y '1 Deu de les altures baxà sobre 1' Altar...
y lo sagrat Ministre ^'que vols? li preguntava,
«que prompte aquestes gales jo puga trepitjar.»
Los Àngels recuUiren i' aspiració divina,
y '1 místich desposori cantavan terra y cel...
coloma passatgera entrava dintre I' Arca,
lo mon no satisfeya lo seu immens anhel.
— i66 —
Que r anyoravan déyanli los qui en sa llardexava
entre sospirs y llàgrimes per sempre al dirli à Deu,
y ab candorós somriure ella 'Is hi responia:
«lo cel es nostra pàtria, aquí '1 temps es molt breu,
Quedauvos ab les roses, jo sols vull les espines
que brotan del Calvari y portan al Tabor,
la Creu vull per herència, ella ha de ser ma ditxa,
jo m* uniré ab vosaltres à dins lo Sagrat Cor.»
Fà un any, y avuy lo poble que al temple 's congregava
cridantlo '1 Monestir, s' hi torna à congregar;
y com visió divina contempla à la novicia
que *ls vots que llavors feya vé ab goig à refermar.
L* hàbit de penitencia es son vestit de gala,
du vel de blanch puríssim per mantó nupcial,
la creu de Jesús porta sobre del cor clavada,
penyora benvolguda de amor celestial.
Ai seu entorn un càntich entona un chor de vérgens
que com ella seguexen I' Anyell immaculat,
preludi d' aquell càntich que entonan en la Glòria
les vérgens, sols les vérgens, per una eternitat.
La església està de festa, les músiques ressonan,
y 'i Deu del sacrifici es jà sobre 1' altar,
^•que vols germana meva.^ li diu lo sant Ministre,
«à tot goig de la terra per sempre renunciar.»
Al dir estes paraules son rostre s' ilumina,
lo crit de la seva ànima se 'n puja fins al Cel,
los Àngels lo recullen, sols ells poden compendre
d' aquell amor puríssim lo celestial anhel.
Ab religiós respecte vehent la ceremonia
tot hom sentí commoures les fibres del $eu cor,
y de divina gràcia caygué suau rosada
de fé, amor y esperança fent créxer lo tresor.
Y poch après lo poble del Monestir s' allunya,
de virtut tan heroica portantsen grat recort...
y de Jesús la esposa allí per sempre queda
segura de tempestes, del Cel adintre '1 port.
JosEFA Amer y Penya
— 167 —
HE CULLIT UN LLIR
CANÇÓ DE MAURICI BOUKAY
I
He cullit un lür
y una flayrant rosa;
s' han dexat cullir
per besar, hermosa,
ton bell pit de llir,
ta breu mà de rosa.
II
L' any empayta al any,
r hora esquiva V hora;
lo plaher d* antany
tot fuig, s' evapora...
tots los jorns del any
aprofitem I' hora!...
III
Foll y sens consell
qui sent gelosia,
volent que 1' anyell
fa ça ab llops paria...
prenem bon concell:
fora gelosia!
IV
Lo penar d' anyor
cosa es massa forta:
quan una se 'ns mor
altra 'ns aconhorta...
jal diable I' anyor!
jlluny la pena forial
-- i68 —
V
Lo cor es esclau
de joya novella;
y r amor que avuy plau
demà serà vella
al cor farà esclau
la joya novella.
VI
He cullit un llir
y una flayrant rosa;
s' han dexat cullir
per besar, hermosa,
ton bell pit de llir,
ta breu ma de rosa.
Traducció de Sebastià Farnés.
PO:ST MORTEM
(Del Dietari de mon cor)
Quan sia mort trocejeume:
lleveume *1 cap y lo cor;
lo cor ab que la he estimada,
lo cap hon bull son recort.
La carn y la sanch, que foren
per nostra joya un destorb,
llenceulos à la fossana
hon ja hi famejan los llops.
Buydéu un test, y encabiuhi
mon cap en son interior;
feuli una costra de terra,
poseulo en lo seu balcó:
- :69-
cada jorn una regada,
cada regada una flor:
jlos versos que no escrivia,
que floriran allavors!
Del cor, feune per sa cambra
virginal un llantió
que, malaltissa, la vetlle,
que creme fins à sa mort:
llantió de viva brasa
que abruse en lo seu entorn
tot pensament que no sia
lo pensament de ma amor.
Quan ella mori, poseulos
dins de sa caxa à tots dos:
lo cap, als peus, per peanya;
per llibre, en ses mar>|, lo cor.
iQui sap si als qui 'm' escarnexen
faran plorar allavors
lo cor ab que la he estimada,
lo cap hon bull son recort!
Lluís Carles Viada y Lluch
GENEROSITATS CASTELLANES
I
4L DR. GIL SALTOR, CATEDRATICH DE LA FACULTAT DE MEDICINA
I
Lo any 1640, fou pera los catalans, pródich en desdiíxes
y lliçó profitosa pera fer compendre à poble tan aymant com
zelós de llurs Ileys, en quanta estima tenían lo seu honor.
— 170 —
la seva paraula y son jurament, los generosos germans que
ab son casament ab Isabel I de Castella, los hi havia donat
r últim monarca de la casa d* Aragó, Ferran lo Católich.
No es possible acoblar en los estrets límits d* un article,
les iniquitats ó injusticies, treballs y misèries, que, en des-
feta y espantosa tempesta llençaren demunt nostra estima-
da terra, aquelles hordes d* assessins, lladres y sacrílechs
de que se composavan les llegions de lo Católich monarca
Felip IV de Castella.
Mentres de bona fé y demostrant una vegada més lo sen-
cer del caràcter j les cíviques virtuts que 'Is adornavan,
los patricis de la Junta de Braços debades se esforçava en
fer arribar à Madrid, los esgarrifadors gemechs que ab ses
cruhentes fuetades arrencavan del cor del sufert y generós
poble català, aquell estol de assessins y sacrílechs, coma-
nats per Icarts y Pachecos, Arbietos y Picorellos, la gene-
rositat de Felip IV de Castella y son agrahiment pera los
catalans se demostrava escrivint al Comte-Duch de Santa
Coloma que: Si no hi l^via carruatge pera portar los/or-
ratges los catalans teniàn obligació y devien portar en ses
espatlles lo blat, palla y civada que fos necessari, devent do-
nar à les tropes los llits dels cavallers més principals, y si
per cas los catalans no sabessen ahon geure que dormissen
en terra.
^Sería potser que S. M. Catòlica no sabia les lleys de Ca-
talunya?
II
Si en alguna nacionalitat se té com à sagrat lo domicili,
en nostra estimada y may prou alabada pàtria catalana,
sempre s' havia donat cuit à n' aquest dret sancionantlo lo
rey en Pere lo Ceremoniós en 1363 y ordenant lo Par-
lament de Tarragona en 1467 que cap alcait, capità, agut'
^{irlò altre pogués pendre à nenguna persona del Principat
ad\embles, polles, vitualles, llenyes ni altre manera de mu-
nició, sinó pagant primerament y satisfentho segons lo va-
lor de la cosa.
^Es que lo rey de Castella no havia llegit los acorts pre-
— 171 —
sos en ia Cort de Monçó de 1470? ^es que ja s' havia obli-
dat de lo que en Cort y en ia metexa població s' havia or-
denat en 1647? ^íes que no 's recordava de lo que Felip II
havia manat en la primera Cort de Barcelona lo any 1699?
No, lo rey de Castella sabia massa, quant mes prou, lo
molt que devia à Catalunya, però la generositat castellana
aquesta vegada se sortia de mara y desbordada com mar
tempestuosa, envià ses onades prenyades de verí, pera pro-
var d' un colp de esborrar del llibre sagrat de nostra his-
toria, lo monument que à la Ilealiat de nostres avis, hi ha-
vían escrit los gloriosos Comtes de la Pàtria Catalana.
Pera envilir nostra raça, empobrir la nostra terra y ro-
barnos nostres llibertats, lo rey perjur, la Magestat Catòli-
ca de Felip IV nos havia enviat los seus exèrcits composts,
en sa major part de mals factors y facinerosos, d' asse-
ssins y sacrilechs ab la escusa d' anar en defensa del Ro-
sselló.
III
^Qué tenia donchs d* estrany que aquest estol de defen-
sors del peno de Castella com plaga de llagosta talessen
nostres camps, cremessen nostres esglésies, atropellessen
nostres llochs, viles y ciutats, assessinant, robant y violant
lot lo que à son pas trobavan si n' eran sabedors de les or-
dres que lo monarca Castellà los hi donava?
Axis y sols axis s' esplican los actes de barbàrie y cínica
criminalitat que com lo succehit la vigília de la Candelera
en lo castell de Fluvià, sovintejavan arreu en Catalunya
per hon s' hostatjavan les hosts del de Castella.
Algunes dones y criatures que havían pogut escaparse
del violent saqueig del poble de Fluvià, salvant sa honra
y sa vida, buscaren aculliment en lo castell d' aquell nom
qual senyor los hi obrí ses portes.
Les turbes de la soldadesca castellana sabedores de lo
aculliment que s' havia fet en lo castell à n' aquelles dones
ja 'n tingueren prou pera que Ms seus desitgs de botí y sa
famolenca febre de sanch y de tresors se veges novament
excitada y sens contemplació de cap mena, ni consideració
— 172 —
que allà sols s' hi aplegavan dones y criatures indefenses,
sens tenir present la sagrada inviolabilitat de la llar cata-
lana, s* hi presentaren ab gran avalot de crits y trompeta-
des à posarhi seti, pegant de bones à primeres foch à la
porta principal.
Veyent Don Anton de Fluvià, senyor del castell, cremar
ses portes sortí per un mirador y cridà als soldats:
— Si 'm doneu vostra paraula de no danyar à ningú vos
obriré la porta de la capella.
Lo quefe d* aquell estol d' incendiaris atançantse ai cas-
tell contestà:
— En nom dels meus y per lo meu honor, vos jur no
serà danyat ningú si obriu aquesta porta.
Lo senyor de Fluvià no 's feu esperar en cumplir sa pro-
mesa y després d' haver pres lo jurament, obrí de bat à bat
les portes de la capella en la qual s' hi havían recullit do-
nes y criatures pregant al Santíssim Sagrament, qui expo-
sat hi havia, les lliurés de les ires injustes d' aquella de-
senfrenada soldadesca.
Tantost aquelles portes sigueren obertes, com un estol de
corps, caigueren los de Castella en aquell lloch sagrat co-
metent en lo meteix los més asquerosos actes de violació
robo y saqueig.
La arrogant figura de D. Anton de Fluvià s' axecava en
lo presbiteri de la capella pera cridar: ^Axí es com com-
pliu vostre jurament los soldats d' un rey Católich.í*
— Mataulol crida, lo quefe de les forces, y en lo meteix
moment dexà sentirse una forta descarga que atravessant
lo cos del senyor de Fluvià trencà lo braç esquerra d* un
Sant Crist.
Lo cos exànim de D. Anton se revolcava en sa pròpia
sanch y obrint desmesuradament los seus ulls y llençant
espessa bromera los hi digué:
— Axis! axis obran los perjurs, los gossos de Felip IVI
Malehits siau de Deul...
Benvingut Cabot
Barcelona 7 Novembre 1898
— 173 —
ESPURNES
À MON BON AMICH EN RAMON N. COMAS
A Sócrates, paciència predicant,
un cop de puny li sacudí un bergant;
y preguntat ^-per qué no s' hi tornava?
à son preguntador repreguntava;
«si un ruch una cossa t' dés,
li armarías un procés?»
Aquell serà mes bon predicadó
qui ab obres faça ferm lo seu sermó.
Paupertas impulit audax ut versus
facerem*— Horaci.
La campana, quan li pegan,
quexantse va donant só;
pedra foguera ferida
per lo ferro, dona foch;
y quan més lo vent lo bufa,
fà lo foch més resplandor.
Si r traguessen del apuro
lo geni no iria al trot;
que Cervantes, ab un duro
diari, per son escot
dexa que escriga '1 Quixot
à qualsevol cap de suro.
FAULA
Lo rach d' una granota dins d' un rech,
molesta à un rich, qui pren y tira un roch,
que toca al front y mata un pobre ruch.
De faules com aquesta ne té un sach,
— 174 —
d' istil tan sech, I' autor que també es sic,
puix calsa soch y no pot dar més such.
^Y la moral? no s' hi capfiquin massa,
que una gran part del mon, avuy se 'n passa.
Sobre un enorme formatge
passejantse và un cucot,
que 's pensa que aquella bola
r han feta per ell tot sol;
inflat y orgullós se monstra,
quan, de sopte, vé un mussol,
que '1 veu, lo pica, se '1 menja
y encara n' hi troba poch.
Ningú crega que axó es quento,
puix, lo formatge es lo mon;
lo cucot, figura 1' home;
y lo mussol, es la mort.
Alphons Pajés.
A LA VENERABLE
SOR FILOMENA DE SANTA COLOMA
En agrahiment per haver alcançat per sa intercessió
la salut del germà meu.
Les iniquitats del mon
arreu crexent cada dia,
ja del Deu omnipotent
estan provocant la ira.
La Mare dels pecadors
prega per ells afligida.
- 175-
mes no pot aguantà *1 braç
de la divina justícia.
Ans no descarregue 'Is colps
axí exclama compassiva:
— Rey etern, en la nació
que 'I meu amor patrocina,
prop del Ebre hi ha una Flor
d' una fragància esquisida.
Per aplacar vostre enuig,
com una ignocenta víctima,
exa filla del meu cor
de bon grat s' oferiria, —
La ofrena acceptada n* es,
y al Senyor com hòstia viva
per amor dels pecadors
Filomena 's sacrifica.
Ja lo seu cos virginal
sens compassió martyritza,
ja '1 seu esperit sufreix
dolors y penes terribles.
Sent les ànsies de Jesús,
allà en 1' hort de les olives;
sent jayl la desolació
que arrencà la quexa trista
,..^Per qué m' heu desamparat?...
del Cor diví en la agonia.
Les angusties son mortals,
mes la Religiosa Mínima
en lo calzer de passió
de beure no 's cansaria;
per amor dels pecadors
en sa fel troba delícies.
— Senyor, perdoneulos, diu
aquesta santa heroina,
y sinó esborreume ó mi
fins del Llibre de la Vida. —
Jesús s* es enamorat
de qui tan d' aprop lo imita.
— 176 —
Dantli r anell de la Fé
per esposa la esculiía
y en sa jovenesa en flor
ara d* amor I' ha ferida;
la ferida del amor
prest consumirà la víctima.
Abrusada ab sos ardors
va defallint cada dia,
que '1 cos flach no resisteix
aquella flama vivíssima.
Mes r ànsia de patir creix
al pas que les forces minvan,
y ab sa creu que estima tant
crucificada ella espira,
pregant per los pecadors
fins r últim alé de vida.
Quan exa ànima feliç
entra en la Pàtria divina,
lo seu espòs Eternal
dos corones li ha cenyides;
de lliris per son candor,
de roses per son martyri,
puix que martyr del amor
fou la Religiosa Mínima, (i)
Antònia Gili y Güell.
UN SARAU EN LA LLOTJA
La antiga casa payral del famós Consolat de Mar de Bar-
celona, fabricada mercè à la decidida protecció del Rey en
Pere del Punyalet, y de la que com à garbosa mostra del
(I) Nasqué la Venerable lo 3 de Abril de 1 841, en Mora de Ebre.
Morí en lo convent de Mínimes de Valls, lo 13 de Agost de 1868, des-
prés de vuyt anys de religiosa y fou declarada venerable per Sa San-
tedat Lleó XIII, als 10 de Juny de 1891.
— ^n —
art ogival català, per gran sort podem encara admirar avuy
la espayosa y bellíssima sala, no sols serví en llunyans temps
de punt d' aplech al estament mercantívol pera tenirhi sos
tràfechs y negociacions, y pera arrendarhi la Diputació del
General de Catalunya, y 'Is Concellers de la ciutat los vec-
ligals y altres drets del comú: també alguna vegada lo po-
sitivista Merc^iri cedí lo seu temple al olímpich y esbojarrat
Momo y à la juganera mussa Terpsícore, pera que pogues-
sen lliurement celebrarhi les sumtuoses festes del ritual
alegre, en actes solemnes y cortesans.
En efecte, sota les gòtiques voltes y en 1' hort ó verger de
la Llotja de la Mar, foren festejats galana y expléndida-
ment per la ciutat, molts de sos Comtes-Reys. Ais Monar-
ques Católichs se Ms obsequià ab col•lació, los diumenges
i8 d' Agost de 1481 y 26 de Novembre de 1492; y lo dia de
Sant Joan Baptista de 1493, anant dites Magestats y lo Prín-
cep primogènit à la cavalcada que era de costum fer quis-
cun any per semblant festivitat, al arribar à Llotja — «a
cauall feren collatio a la porta qui es envers la bolla.» Lo
27 de Maig de 1533, à la tarda, los Concellers dedicaren
també al Emperador Carlos V y à dona Isabel sa muller, —
«un bell aculliment» — en dita casa, al que concorregué la
aristocràcia barcelonina; — «donantlos col•lació a tots de to-
tes les confitures y de fruyta y altres coses molt cumplida-
ment,»— després del sarau, en que hi prengué part la prò-
pia Emperatriu, ballant una haxa y alia ab una distingida
dama que li portava recullida la falda. Per donar idea de
la sumtuositat que en tal festa desplegaren los represen-
tants de Barcelona, caldrà dir que de la font del jardí de la
Llotja rajava vi blanch; demostració pomposa que à més
de causar la admiració de tothom, al meieix temps sembla
que posà en perill la marcialitat y disciplina de la guardià
dels Emperadors.
Entre 'Is festeigs que organisà la ciutat de Barcelona
l'any 1699, per solemnisar dignament la arribada de Fe-
lip III y sa esposa dona Margarida d' Àustria, no 's descuy-
dà de continuarhi la celebració d' un sarau en la Llotja, ab
son corresponent refresch, segons se solia fer per la prime-
- 178-
ra vinguda de les Reynes, y com axí 's deliberà per la vin-
liqualrena d' alimaries à 8 de Maig de dit any.
La festa tingué lloch lo dilluns 12 de Juliol, vigilia de la
partida dels Reys, de nostra capital.
Tota la casa sigué sobergament adreçada. Los pilars y
parets del gran saló foren empaliats ab riquíssims brocade-
lles, domassos, tafetans y tota mena de tapicería, entre la
que hi figuravan los draps de seda de la església de Santa
Maria de la Mar. Al cap de dita sala, envers la actual plaça
de Palacio, y en lo que llavors hi havia '1 portal gran del
edifici, s' hi construhí un ample cadafalch entapissat de draps
vermells, demunt del que s' axecava lo soli dels Reys, ab
dosser y sengles cadires de brocat y al peu del cadafalch fou
colocat un banch cubert també de tela vermella, destinat
als Concellers. Junt al dels Reys hi havia altres dos cada-
falets, lo hu per les dames de dona Margarida y 1' altre per
les del Vicecanceller; à les de la terra se 'Is reservà lo lloch
que mitjançava desde '1 banch dels Concellers fins als pi-
lars del mitg de la sala, en los que se fixaren uns renchs ó
baranes de fusta cuberts ab catifes, no sols per podersehi
recolzar, sinó — «perquè la gent no se acostas à les dites da-
mes...»
Pera 'Is músichs ó ministrils va aparellarse un taulell
que servia à la Taula del cambi de la ciutal, qui sap si per
comptarhi moneda.
Del sostre penjavan, magestuosos, nou salamons de cou-
re, vuyt de la Diputació y un de la capella de Santa Eulàlia
de Mérida; completant lo material d' il•luminació dos ar-
tístichs canalobres d' argent, també dels Diputats, dos can-
deleros del meteix metall, de la capella del Palau, y alguns
altres, de coure, pagats per la ciutat.
L' hort hon va celebrarhi la col•lació, devia presentar un
bellíssim y pintoresch cop d' ull. Allí, entre la florida ve-
getació varen ser parades les taules pera M refresch. A la
capsalera de la dels Monarques s' hi construhí un grandiós
corisseu de canyes, bella y profusament enramat de fulles
d* aura y taronger, penjant dels branquillons, fins à torçar-
los, bona pila de poncems, llimones y taronges, que segons
— 179 —
lo cronista, — «aparexia que fossen nades allí.» — Les demés
taules destinades pera '1 servey de les dames, eran sols d'al-
çaria de tres pams, y à son voltant y exteses à terra hi havia
set finíssimes estores valencianes pera seure les convida-
des, primitiu sistema que no 's recomanava pas per sa co-
moditat.
A la pintoresca y natural poesia del verger, hi afegían
una nota d' artística sumtuositat la preciosa tapicería que
al efecte ampraren al Consistori de la Diputació, y la pirà-
mide ó tomba que feren construir los Concellers en la font.
Aquesta, al principi havían resolt convertiria en surtidor
de vi blanch, com ja 's va fer I' any 1633, emperò sens dup-
te escarmentats ab lo ocorregut llavors, refiexionantho més
sabia y prudentment, à la fi resolgueren desistir del pro-
gecte, en consideració à que — «faria causar inconve-
nients...»— y entre elis sobre tot, lo de que — «nos succehís
algun sinistre entre los de la guarda de ses magestats.»
Poch abans de les sis de la tarda, los Reys devallaren de
sa carroça davant del portal del hort de Llotja, exintlos à
rebre los Concellers, seguits de les principals dames de la
aristocràcia catalana, presidides per dona Violant de Car-
dona, (muller de don Enrich de Cardona, portant-veus del
Governador general de Catalunya), qui 's trobavan ja aple-
glats dins del Consolat.
Després de cumplimentar los Magistrats populars barce-
lonins als Soberans, totes les dames, personalment presen-
tades per dona Violant, besaren les mansa D. Felip y sa
esposa, ó millor dit, sols à aquesta, perquè lo Rey, — «per
sa clementia no donaua la ma sinó que feye del cap un
poch de senyal à manera de acatament y desviava la ma
per no daria a les dames...» — Tingueren 1' honor de ser les
primeres, després de dita senyora de Cardona, dona Cathe-
rina d' Alentorn y dona Isabel de Boxadors. Aquesta cere-
monia durà més de mitja hora — «per ser les dames de la
terra moltes...» — distingintse més que pel nombre, per sa
calitat y per la fastuosa elegància de sos abillaments, puix
— «anauen tant ben adressades y tant ricament compostes
com dir se pugue...»— y — »conforme semblant jornada re-
queria...»
— i8o —
Acabat lo besamans, entraren les dames al jardí, conver-
tit en menjador, asseguentse demunt de les esmentades es-
tores,— «per ser les dites taules baxes y no haverhi asientos
alguns...» — y tant bon punt ocuparen Don Felip y Dona
Margarida son seti d' honor sota del descrit corisseu, co-
mençà lo refresch. Sigué aquest tan exquisit com abundós
y ricament presentat, fent les delícies dels més refinats si-
barites, entre 'Is qui devia contarshi lo dietarista del Con-
cell, perquè embadalit davant aquella taula — «tant fornida
y prouehida ab tanta diversitat y tantes species de confitu-
res...»— ab commogut y fervorós accent exclama: — «que era
cosa de loharal Senyor.»
Verament, la explendidesa desplegada per los Concellers
en aquell reyal lunch, (nom exótich que 's dona avuy à
tota collació ó refresch) era digne de les augustes persones
à qui anava dedicat y feya honor als anfiírions. En la taula
sola dels Reys, figuravan unes 36 ó 40 bassines de confitu-
res, y en les demés passavan de 300; totes elles presentades
ab exhuberant fantasia y delicadesa artístiques en forma de
torres, castells, naus, coixos, lleons, aus, pexos y altres di-
versos animalons, molts d' ells primorosament daurauts y
pintats, lo que recomenava la traça y bon gust axí dels
adroguers com de les monjes de Barcelona, à les qui per
no poder aquells donar 1' abast en la abundant provisió de
confitures que 's necessitava, tingueren d' encarregalshi la
elaboració de bassines. Les monjes del monestir dels Àn-
gels n' entregaren 8; les Jeronimes, i5; les de Pedralbes,
18, y les de Valldonzella, 46.
D' entre 'Is interessants detalls que 's troben en los comp-
tes de dit refresch, relatius als productes del art de la con-
fiteria del segle xvi y sos composants, à títol de curiositat
n' extrayém la següent petita nomenclatura: Sucre axero-
paí, — aygua ros, — drageya de matafaluga y de canyella
(llisa y perlada), — canyellons, — confits fins (d' admella y de
pinyó), — cansalada de sucre, — melmelada de codony, — pas-
ta real, — almesch, — or partit,— gijigebrons,— goma dragant,
— neules de pasta, — llimonets, — citronat palencià, — carabas-
sat, — pinyonada de sucre daurada y marsapans grans dau-
rats y pintats.
— i8i —
Contrastant ab aquell rumbós y variadíssim devassall de
confitures, es digne de notar, com à virtut característica de
nostra terra, la admirable sobrietat que presidí en la begu-
da: solzament va servirse malvasia, y encara, de les quatre
càrregues que foren comprades à Thomàs Alba, mercader,
no més se 'n begueren tres; en cambi *1 consum de neu fou
notable, puix se n' arribaren à gastar i5 càrregues.
Lo servey de bassines, tasses, brocals y demés peces de
vidre, era d' indústria barcelonina, la que com es sabut,
llavors disfrutava d' universal y justa fama, haventlo su-
ministrat lo vidrier Bartomeu Elies.
La taula dels Reys va ser servida per los grandes que 'Is
acompajavan, y les de les dames per los senyors de la Vin-
tiquairena de les festes, los Obrers de la ciutat, los Cònsols
y Defenedors de la Llotja, — «ab ses vares verdes y los caps
daurats» — y deu cavallers catalans escullits per los Conce-
llers. Anímavan la festa ab sos alegres sons, les cobles de
trompetes d' en Barthomeu Melons, de tabalers d'en Pere
Joan Moreno y de músichs ministrils d' en Antich Vergés,
A despit de la solemnitat del acte y del respecte degut à
les augustes persones que '1 presidían, sembla que no reg-
nà en lo refresch la serietat y correcció que eran d' esperar
del escullit y aristocràtich aplech que en la Llotja 's con-
gregà aquell dia, ans bé, ocorregueren alguns lamentables
desafurs de lesa continencia y bona criança, molt sem-
blants als que ordinàriament solen succehir y comentarse
en los lunchs moderns. Parle per nosaltres ab sa respectable
autoritat de cronista y testimoni, 1' Escrivà racional del
Concell: — «... la abundantia de dita confitura era tan gran
que no sols abasta per les dites dames a be que sen aporta-
ren molta, però encara tots los cauallers de la terra sen fe-
ren molt bona part que al temps que ses ma.ts se alsaren...»
— «... los dits cauallers donaren saco ala confitura que molta
confitura feu mal be...» (i).
(i) Aquests abusos, de tota manera no eran nous, puix sempre y
per tot arreu \&s oques han tingut bech. En la collació que la ciutat
donà al Príncep D. Karles de Viana M 17 d' Abril de 1460, hi — «falta-
ren mes de 40 bassines de confits...»— lo que motivà que 's congregàs
lo Concell de Cent lo dia 21 prop següent, per esbrinar dit feí.
— l82 —
Ab tot, los desordes de la Ilepolería no degueren de bon
tros ser los més censurables, com axí ho fà maliciar lo lau-
dable consell que '1 bon dietarista escriu à continuació, re-
latiu à que — «serà be que ab altra ocasió fassen estar los
cauallers apartats de les dames y no)- estiguen sinó los qui
seruiran dites dames...»
Acabada, donchs, la collació, poch menys que à la ara-
nya estira cabells, y havent los Reys — «ben berenat ab mol-
ta gana y gust al ques pogué coUegír...» — acompanyats dels
Concellers y seguits de les dames entraren à la Sala gran
de la Llotja, que entre les nombroses candeles de cera dels
salamons y les aixes de les brandoneres y moltes altres con-
venientment distribuhides, — «estaua tan clara per la gran
luminaria quey hauia que aparexía que no fos nit...»
Tantost D.* Margarida y D. Felip ocuparen lo soli, y 'Is
Concellers son banch, en lo que usant de la alta preroga-
tiva que de temps immemorial gaudían — «estigueren assen-
tats y cuberts dauant dites ma.ts reals tot lo temps que
dura lo sarau...» — les cobles començaren à refilar los bu-
lliciosos y gronxadors compassos de la dança, essent los
primers en rómprela lo Vescomte de Canet y dona Agnès
d' Alentorn, filla del senyor de Seró, als qui prest seguiren
algunes altres dames y cavallers de la terra, entregantse ab
goig y entussiasme à les delícies de Terpsicore y al íntim
galanteig, fins ben à la vora les nou de la nit, en que 'Is
Reys s' alçaren, retirantse — «molt contents de semblant
festa...» — com clarament ho significà Felip III als Conce-
llers, dihentlos — «que se hauia olgado mutcho,» — al acte
meteix de donarli comiat al peu del portal del hoit de dita
Llotja, hon los soberans s' encotxaren, y à la llum de les
— «antorxes blanques» — aparellades ad hoc per la ciutat,
se 'n tornaren à son palau, que era les cases que en lo ca-
rrer Ample ordinàriament ocupavan llavors los Virreys del
Principat. A la vesprada, mentres durà '1 sarau, la partalta
y forana de la Casa del Consolat va ser gaya y profusament
il•luminada ab una dotzena de graelles ó teyeres.
Les despeses de la festa, resultaren ab tot moll modes-
tíssimes, puix sumats los comptes que havem pogut trobar
- i83 -
en r Arxiu municipal, y que per referirse à casi tots los di-
ferents serveys d' aquella, tenim per bastant cumplerts,
sols puja à la xifra total de 2.390 lliures y 9 diners.
D' entre les molles paitides que en dits comptes figuran,
merexen detallarse, per curioses, les següents:
Encanyissada del hort. . 36 lliures 18 sous.
Cadafalchs. . . : . . 'jo » 8 diners.
Candeleros de coure. . . 6 »
Estores valencianes. . . 20 »
Ports y colocació de sa-
lamons 10 » 14 sous.
Tomba y arreglo de la
font, enramada, etc. . 5o » 18 »
Bassines, tasses y brocals
de vidre 261 » 2 » 6 diners.
Confitures 1.181 » 3 » 10 »
Malvasia: (4 càrregas). . 40 » 16 »
Neu: (i5 càrregas). . . 63 »
Castos de menut. . . . 600 »
Per fi d' aquestes notes, y com à contrast extravagant de
la prodigalitat y explendor ab que la ciutat celebrà '1 des-
crit sarau en honor del tercer dels Felips de la casa d' Àus-
tria, citarem un dato curiosíssim, que hauria ell sol bastat
pera justificar la fama que 'ns atribuhía I' llustre poeta flo-
rentí, al parlar de /' avara povertà di Catalogna...
Malgrat 1' excessiu consum de confitura que 's va fer en
aquella festa cortesana, menjantla à desdir y emportàntsela
les damiseles, y saquejantla y malmetentla 'Is cavallers, en-
cara 'n sobrà una curta quantitat, de la que 'Is Concellers,
ab una delicadesa pròpia de sa escrupulosa y tradicional
probitat y que à 1' hora mostrava 1' esperit eminentment
pràctich en que sempre s' inspiravan, pensaren tràuren
profit posantla à la venda pública. Més aquest estalviador
propòsit dels zelosos administradors de la ciutat va frus-
trarse per complert: ni 'Is adroguers — que podían ferhi un
negociet — ni 'Is particulars, à qui se 'Is presentava la no
despreciable ocasió de poder menjar dolços per pochs di-
ners, van donarse pressa en adquirir les dexes del refresch
— i84 —
reyal, ab tol y que 'Is eran ofertes à baix preu. Axí 's passa-
ren molts dies, y ab ells, com es natural, també's passavan
y consumian les confitures sobreres; fins que 'Is magnífichs
Concellers, à i5 de Janer de 1600, ó siga miig any y ires
^/íes justos després de la celebració del sarau, à fi de que
poguessen encara aprofitarse aquells preciosos articles de
confitería/Ó55z7 y — «attes no se ha trobat ningú qui volgués
comprar a ningun preu los marsapans y pinyonada de su-
cre y tortillas de pa que sobraren del Sarau de la Reyna
per estar tot molt ransi y consumit maiorment essent com
es tot quantitat poca...» — prengueren I' acort que — «tots
los dits marsapsans, pinyonada de sucre y tortellets de pà
sien portats al hospital y donats allí pera repartirlos entre
les persones sanes 0 malaltes quin poran on volran menjar. >
Fora curiós saber, y es llàstima que d' axó no 'n parlen los
papers, si 'Is afavorits ab tan galan ^VQsenl pogueren ò vol-
gueren acceptarlo y menjarne; encara que si 's té en compte
r estat de conservació d' aquell, es de presumir que 'I re-
nunciarían generosament, estalvianise, axí, un provable
trastorn gàstrich los bons, y 'Is pacients una segura recay-
guda en ses respectives malalties.
Alfons Damians y Manté.
À VICTORIA PENYA DE AMER
Victoria Penya ha mort! Guarde la historia
de sos escrits capdals tota la glòria,
y enlayre eternament
los càntichs melodiosos de sa lira,
donchs Catalunya admira
son geni eminent.
En Palma, la de l' illa mallorquina,
gronxàs lo seu breçol de tendra nina,
jquin niu pel rossinyoil
— i85 —
Atravessà després 1' ona blavosa,
y à Barcelona hermosa
parà joliu son vol.
D* ànima noble y sentiment puríssim,
fou espill de virtuts sempre claríssim
lo seu angélich cor;
fent de la llar sagrada son gran temple,
fou lo vivent exemple
de pàtria, fé y amor.
Quan r astre rey baxava del mitgdía,
vers la regió d' eterna llum fent via,
volà son esperit
cercant lires més dolces y més pures,
vers hon tot son ventures
y '1 goig es infinit.
Los fills que dexà '1 mon, tota la vida
io plectre que la mort trencà atrevida
plorosos copsaran;
les llàgrimes de dol per ells vessades,
en perles transformades
corona li faran.
Los àngels del Empir, al ovirarla
assajan los seus himnes per cantaria;
puntejan sistres d' or,
y acompanyan al soli de Maria
à la que entonà un dia
mil cants sadolis d* amor.
Descansa en pau; proclama ta victorià
oh Victoria sublim dins de la glòria,
fent de querubs 1' encis,
al cantar les divines alabances
y benaventurances
à dalt del Paradís.
Carme Verdaguer de Cots.
Barcelona 2 Noi»mbre de 1898.
1 86
BALADA
Desde V ampla terrassa del castell seva veure com s' allu-
nyavan entre núvols de pols, per la planura immensa, tota
trista en aquell cap-al-tart plé de misteri. Feya poch que
n' havían sortit, à glopades, lo Princep al cap, 1' estol dels
cavallers darrera y després les mesnades y les màquines de
guerra. Y los colors vius de les senyeres, les masses fos-
ques dels cavalls, los llampechs de les llances, tot s' anava
confonent, mentres la llarga corrua caminava pausada-
ment plana enllà... plana enllà, per la celistia. Feya poch
que encara un renill llunyà, lo toch d' un corn, lo socatreig
de les pesantes màquines donavan idea de que allò que
s' allunyava, allò que anava emboyrantse, allò que s' anava
fonent, era quelcom viu... Y heusaquí que lentament los
corns callaren, los renills s' esvahiren, lo socatreig s' allu-
nyà y sols va quedar una Uengueta fosca allà baix de tot,
serpejant pausadament com floch de boyra, en moviment
sens ànima.
Després també allò 's va fondre, los grills van rompre à
cantar y lo cel s' omplí d' estrelles.
Y va quedar la plana quieta, trista, plena de buydor... y
lo castell callava ofegant pregaries y angunies, esperances
y tristeses ofegantho en sos murs pesats que s'alçavan com
una fantasma negra. Sols allà dalt de tots''hi veya una llum
trista vetllant 1' insomni.
Y varen passar hores y hores... y cap à la matinada, allà
baix al horitzó s' hi vegé una resplandor sinistre... una ro-
jor d' incendi en la calma de la nit... y les estrelles brilla-
van, y 'Is grills anavan cantant...
Però vingué lo dia, una cinta de claror dibuxà I' horit-
zó... se va sentir un espetech d' ales y lo cant d' un gall va
sonar esmaperdut en 1' immens silenci... la terra era fosca,
sense color y sols allà baix d' una serra llunyana prenia
tons moradenchs... un altre gall va contestar, més lluny...
- i87-
y ia claror anava crexent... una que altra euguyada s' alça-
va de la grisor de la terra fosca y fugia pel cel, tot cantant...
lo sol va esclatar en flames...
Y à plé sol varen tornar, com escau al vencedor... però
com tornavanl... semblava que un vent de malvestat los
empenyés,.. les senyeres esquexades, helmsy cuyraces abo-
nyegats... los cavalls plens de glebes'de sanch pura... alguns
ranquejant, lo cap baix... y anavan avençant tristament,
com un' ombra de mort en mitg d* aquell prat immens al
plé de la florida...
Y ja arribavan als murs del castell quan un cavall que ana-
va dexant un rastre de sanch al seu derrera, se redreçà de
sopte, en ràpit giravolt, tombà al cavaller y partia galop
estès, camps à través, la crin estarrufada, los nassos rein-
flats... De sopte se va parar, s' alçà de potes y caygué à
plom, quedant com una taca negra en la verdor del plà.
Y en tant à dintre lo castell los corns tocavan un hymne
d' alegria, pels porxos los arquers s' emborratxavan, en les
corts hi renillavan los cavalls y era tal lo terratrèmol de
aquella bogeria, que semblava que lo castell tot trontollés
com si tingués de caure...
Però era ferm lo castell: encara avuy negreja en mitg del
prat immens, guayiant per sobre 'Is segles...
Claudi Planas y Font.
RETORN
Nau que les aygües solcas valenta;
ab lo coratge que la fé ardenta
me và donant,
marco lo rumbo que 'Is cors alenta:
faig à llevant.
— i88 —
Encar que 's tombe, nit borrascosa
la que ara brilla, serena, hermosa;
bon timoné,
jur que à la pàtria, sempre amorosa
jo 't tornaré.
Greu anyorança, ífort com m' hi crida!
Mes que 'm sangueja aquesta ferida,
no vull morí,
fins à la terra que 'm dó la vida...
enllà à la fi...
Prou de carn morta, presa segura
de horribles monstres que 'n fan pastura
furgant pel llot...
Si m' escoltasseu j Veí ge del Tura!
vos faig est vot.
May voluntari per mar ni terra
n* he de fer armes en só de guerra
com altre il-lús;
«sempre tot odi del cor desterra*
— clama Jesús. —
Per çó llunyanes, volgudes illes,
mentres fort crido ja à tantes milles
j Visca la pau!
vos donch pobretes com fosseu filles,
r ab Deu siau.
A vos mareta, la esposa aymades.
tendres filletes, cor-endolades
quan vos tindré
aquí à mos braços, boy enllaçades
vos besaré...
Sens haver 'n feta, jo, de mala obra,
dols y misèria, jsi *n porto à sobre...
Veureu com vinch,
que sembla un càstich: pobre, tan pobre.
sanch ja no tinch.
— i89 —
Mes com foll Iparlo jPot dir pobresa
qui com jo porta tanta riquesa
del novell mon?
Guardo despulles de una grandesa
que 'sdiu Colón.
Pera lliuraries de tot ultratge
cal que íinesca son llarch romiatge:
Per çó à Deu jur
que enllà à ma terra 1' etern hostatge
tenen segur.
Solca nau, solca vers à la Espanya
sols de llurs cendres vull la companya
ja en lo fossar...
jAy dels qui jauen, bé en terra estranya
ó al fons del mar.
Manel Dolcet.
CANTARS
Angelets hi han en lo cel
que son àngels de la guarda;
y jo sens serho, amor meu,
sempre 't guardo dins mon ànima.
Si jo fos pare estimat,
un raig de la blanca lluna,
vindria totes les nits
à besar ta sepultura
Voldria ser molt hermosa,
per ésser lo teu encís;
y tindré molt bella 1' ànima
per ferte à tú sol feliç.
JosEFA Pujol y Serrà
— igo —
CANÇÓ D' HIVERN
Vellesa.
Com pluja de cotó la neu davalla
y ab puríssim llençol tot ho envolcalla,
la serra, '1 pla, les fexes y I' empriu;
r aucelleta ja calla
y està glaçat lo riu.
La terra es un carner, les carcanades
dels arbres despullats, mal soterrades,
com creus d' un cementir ne van surant,
fites pel temps posades
al pobre vianant.
En mitg tanta blancor, tant sols negreja
la fumerola que en 1' espay serpeja,
caliu ardent que al fret vol afrontar,
boscall que ardent flameja
à redós de la llar.
La vellesa ha arribat, com I' hivernada
y la testa també apareix nevada;
de los rulls la negror ha fuyt volant
com freda rufagada
que M vent va arresserant.
Les forces han minvat, la jovensana
edat, se veu com auba ;ja llunyana
y sols s' ovira 1' ombra de la nit,
la veu de la fossana
brahola ab ferm neguit.
Mes perxó contrastant, com la masia
que envolcallada ab neu, lo foch atia
en la llar lo boscall, ab sa xardor
en mitg de la vellesa encara nia
ardent caliu al corl
Lluís Tintoré y Mercader.
— igi —
LA vigília Y la DIADA DELS REYS
La vigília de la gran diada de la gent menuda, es espe-
rada ab goig per la quitxalla; nins y nines la somían to-
tes les nits, més de una setmana abans d' arribar. Ja hi
som; ja es arribada; ja la canaiieia sent frisança; ja saltiro-
na rihent, ja fà castells enlayre; iquantes joguines, quantes
lleminadures recordan per son nom! y aquelles cartes es-
crites ab paper daurat pels cayres; y aquells encàrrechs q je
han fet los pares als bons Reys de les maynades. jQuí po-
gués trobarshi encara en aquella edat plena d' ilusions, de
goigs sens penes; de plors y d' alegroys à la vegada; de ria-
lles sens mals de cap: jGoséu nins y nines, s' acosta ja lo
jorn de vostra festa que quan sereu grans la recordareu y
remembraréu rodejada tal volia de dols y penes... ^Sentiu,
arreu s' escampa la gatzara; miràu com saltironan d' un
costat al altre ;del carrer: jDeu meu! quina bellugadiça,
que ompla la plaça del poble; nens y nenes sebarrejan; los
grans surten dels portals de les cases; lo Mestre no podent
soportar la xerradissa ha obert de bat à bat les portes de la
escola, mentres que esverats y sens ordre, concert ni guia
fugen los nens y xicots à corre-cuyta per portar à cap la
arribada dels tres Reys Magos, que ja la nit s' acosta y re-
novaran la entrada que enguany ne fan. Ni los engaviats
aucells, quan se' Is obra la portella volan ab més llestesa,
que los nins fugen de la escola, la vigília de la gran diada;
aquest jorn tot ho atropellan, corren per los carrers sens
parar ni un moment fins que arriban à casa dels llurs pa-
res; lo brenar tampoch los tempta; 1' un busca un corn
marí, I' altre una llauna; aquell una trompeta; lo de més
enllà, mirantse aquell xicot vermell que ven salut, agafa lo
timbal; ja surten de sa casa; ja fan gran colla juniantse los
d' un carrer ab los de més enllà; la plaça se omple de gom
à gom, y arren se senten corns, timbals, trompetes, soroll
de llaunes que amohinan à la gent mal humorada: jQuina
— 192 —
cridòria Deu meu, quanta alegria no vessan los cors de la
quitxallal Mireu cap enllà à la altra banda de la plaça à
n' aquell xicot inflat de galtes, bufa més fort que la tra-
montana, fent sonar lo corn que ja son pare feya cornar
quan petit era; 1' altre organisa la comitiva, però cà! qui
los governa, qui logra posar ab ordre à la maynada en la
vigilia de la llur festa; y en mitg de tot axó s' ouen crits y
axordadores riallades de la gent gran que trau lo cap per
les finestres y de les dones que restan parades en les portes
de les cases; y entre tant la maynadeta no 's recorda del
fretque arrauleix à ja gentada. Ja s' afileran, y arrenglerats
los uns y en mitg los altres emprenen la marxa ab desor-
denat orde que sols de veure ja encanta. Passan carrers y
passan places, van drets fent via cap à la torre dels moros,
à esperar la arribada dels Reys, que enguany serà lluhida.
jMiràu, ja casi son à terme, ja fan forta sonada, ja 's para
la gent menuda arrenglerats de banda à banda del camí
vehinal; los ulls dels nins arreu se miran, buscant los tres
grans hostes ab sos cavalls y patges que 'Is acompanyan.
Ja s'acostan, ja allà lluny entre mitg de forta nuvolada que
s' alça al cel feta per la polsaguera, brillan escuts y llances;
ja avençan corrent; los renills dels cavalls s* ouen; la be-
llugadiça dels nins es un remolí com lo de fulles seques
mogut per la forta tramontana y que apilona per los plans
de nostra terra; ja han arribat; ja son aquí; quins alegroys,
jDeu meul; quines mirades! quin preguntar los xichs per
axó, allò, los noms dels personantges; les caxes ben tanca-
des; les escales fetes llargues, tan llargues que passan molts
palms dels taulats més alts y de les torres de les cases.
Obriu pas! miràu, miràu com passan! aquest es lo Rey
Gaspar, aquest altre lo Rey Melcior y aquell lo derrer, es
lo Rey Baltasar; jquins guarniments de seda y or los cavalls
portan! jquines plomes de tots colors ne belluguejan! Los
mantells son d* or y pedreria; les insígnies reyals duhen
los patges en grans safates d' or y cisellades; les brides les
regexen criats d' aquelles llunyanes terres!; les atxes que
flamejan fan fugir arreu, arreu les negres sombres; camina
ja la comitiva; les maynades saltan, corren, se paran, mi-
— 193 —
ran, preguntan, y la gatzara se va estenent, los crits axor-
dan y los corns, trompetes y tabals may paran: y en mitg
d' axó los xicots ntiés entremaliats rompen la passada, ab-
llums, fanalets y atxes de vent que fan giravoltar com à
roda encesa.
Ja entran à la vila, ja de per totes parts les portes y fines-
tres s' obren de bat à bat, trayent llums y Ilumaneres; y los
infant<5ns arreu ne miran, amagantse de por y sumique-
gen à r hora quan passa lo Rey negre cavalcat en cavall
blanch, rublert tot d' or y pedreria encesa. Los hostes do-
nan passades per la vila, seguint carrers y places y cansats
deson llarch viatge desaparexen, mentres que les famílies
fan via cap à sopar, entrantne cada hu à casa seua: los
carrers recobran de nou la vida pròpia, mentre que la quit-
xalla assentadets à taula, tan sols preguntan sens may can-
sarse, d' ahon venen aquells grans Senyors; si porian mol-
tes joguines; si les Ileminedures anavan tancades dintre
d' aquelles caxes: y los pares riuen de goig, esplicant qui
son los tres Reys, mentres que la maynada arregla les pa-
neres y safates; les sabatetes y fins grans botes; plats y pla-
tes ab fistonets daurats, tot fa sa via cap al balcó ó à la fi-
nestra, esperant la repartició del Mannà que encara cada
any lo cel envia als ignocentets d' aquí à la terra.
Y cap al llit ja falta gent, no se Ms ha de pregar gayre à
la quitxalla en semblant diada; mentre se despullan, van
recordant la grossa llista de joguines, de nines, de cavalls
de cartró, llamenchs y maltès altres coses; no 's cansan de
demanar, tots son bons minyons exa vigilia, tots han cre-
gut y s' adorman tot mormolant, y à somiar se llençan
r arribada del nou jorn; la sabateta del petit serà ben ple-
na, no hi cabrà res més si los bons Reys accedexen à la
llarga llista que omplena tols quatre fulls de la carta que
lo seu pare ahir va escriure.
Mireu, ja apunta 1' auba, ja clareja; ja piulan los auce-
llets per les taulades; lo fret glaça la rosada del matí; la
canalleta se desperta dejorn, molt dejorn, tan sols apunta
lo dia; qui los aguanta, saltan del llit descalços y en cami-
13
— 194 —
seta se 'n van corrents à despertar los S8us pares; lo més pe-
tit se redreça en lo breçol y xarroteja, tatà, tatà, babó, ba-
bó... |Deu meu, quina frisança, quan tardan à vestirios,
mes ells no tenint espera, corren lo gran, la nena y lo petit
(qui se queda enrera) tot somicant, cap à la sala; obran los
finestrons y allavors tots tres quina alegria y quin saltar; un
cavall ab cua y tot, lo nen admira; la noya veu una gran
nina pentinada, ab cabells rossos que los ulls acluca; y pa-
pers de colors d' or y de plata; en uns hi ha turrons de neu,
esclopets à I' altre: una piçarra, una capsa ab agulles, didal y
estisoresy que sé joquantes coses per la nena; un timbal y
una trompeta; una cuyna; un saló de confiança, tot axó es
per mi, alegroya diu la nena; lo petit s' agafa ab lo cavall
y crida picant de peus tatà, babó, babó; la noya llença en-
rogida un paquet plé de sal, lo noy tira al carrer una verga
embolicada y agafant les joguines y lleminadures, tot fent
córrer les dentetes, dexan lo balcó pelat com era abans: lo
noy s' ha posat un Kempis y un sabre de general que de-
sembayna.
Y axó se repeteix à cada casa; y los grans surten de po-
llaguera y tot lo dia s' ouen trompetes, timbals, xiulets, y
nines que ploran; y pares y avis, oncles y ties, grans y petits
tothom s' alegra, somriu, y gosa en lo dia de la festa ma-
jor de la maynada,
E. Fina y Girbau
L' hermitA de la cova
En soletat ignorada,
entre 'Is arbres amagada,
una cova fonda 's veu.
Prop, mormola una fonteta.
al entrar, à la mà dreta,
abans, s' alçava una creu.
Per terra, un Ilahut hi havia,
un escut de baronia,
llibres de saber capdal,
una espasa feta troços,
seques flors ab cabells rossos
y un bastó de general.
Estirada al bell fons, era
una seca calavera
vestint hàbit caputxí
en jaç d' herba consumida.
Heusaquí tota una vida
des del principi à la fi.
Antoni Careta y Vidal.
L' AMBICIÓ
APÓLECH
— Aquí hi podré plantà dos ceps encara,
digué un pagès; y tindré més cullita,
perquè aquesta etzevara ^'qué aprofita? —
y per dos ceps, arrenca 1' etzevara.
Mes, per aquell cantó, la vinya exía
à un torrentot, per hon s' hi transitava,
y la entrada à la vinya defensava
la punxosa etzevara que hi havia.
Uns lladregots, veyent la entrada franca
y 'Is moscatells madurs, al camp entraren
y ab tota llibertat lo fruyt robaren,
dexant no més dels ceps, pàmpols y branca.
L' endemà hi va '1 pagès, se desespera,
mira '1 camí per hon li han fet lo robo,
y exclama trastornat:— jAra, '1 mal trobo
de pendre 1' ambició per consellera! —
Conrat Roure.
LA MALA ANYADA
Pel Juny...
Amortallais per molsoses trenyines en un recó de porxo
jauen polsoses la fals, la dalla y lo volant.
Los punys crispàntseli los seus enginys contempla lo bon
pagès ab cara seria.
Desde T ampla portalada de la masia los camps se veuen,
que semblan hermois, mostrant per 'qui per 'Ilà, immenses
clapes de crostàm com caps atacats per asquerosa lepra.
Esporuguits y famolenchs passan los aucells per los
llochs ahon un temps los festins més abundants hi cele-
braren.
Coll-torcen esblaymats ses branques arbres y plantes,
com braços de colós gladiador després la brega.
Brilla un sol caldejant emborratxant de llum la terra.
No 's veu en 1' horitzó sombra de núvol.
Domina en tot 1' espay la nota blava.
Ab quant afany la pluja ja fà molt temps es esperada!
Com noi si lo pagès veu venir la ocasió en que lo pà té que
mancarli, y ab sa maynada pensa esporuguit, y aclaparat
contempla à la misèria que ab tots los seus horrors s' axe-
ca amenaçantlo.
Gom gola de bèstia famolenca, la sitja 's bada à son en-
front, y en son fons alguns grans jauen escampats, que
fan parpellejar sos ulls, com si befantsen voltessen allà dins
una dança infernal que 1* atrau y '1 desespera.
S' escolan de sos ulls algunes llàgrimes; guspires del cor
son, gotes de sanch per ell vessades.
Al cel desesperat la vista enlayra, los punys amenaçants
à ells axeca, sos llavis s' han desclós per donar pas à horri-
pilant blasfèmia. Al contemplarlo axis sa muller estimada
penjas à son coll, amanyagantio, paraules de consol dintre
son cor aboca, tot recordantli al bon Deu que à sos fills
may desampara; y 1' home que encara guarda la fé que va
J
— 197 —
breçarlo, sa rabia aplaca, en terra 'Is ulls decanta, y acotant
lo cap, ab resignació y baix, sanglotant murmura: ibon
DeuI {Senyor! jTa santa voluntat per sempre 's façal
Ab sa ronyosa mà axuga ses llàgrimes yensemps totcon-
tristat diu à sa muller, 1' adagi enguany no hi resa pas en-
tre nosaltres.
Antoni Mas y Casanovas.
TORNANT UN ALBUM
Que Deu te pague, amiga,
lo bé que m' has causat.
Després de tanta ausencia,
després de tants afanys,
creyent que fins t' enutja
sentir de mi parlar,
jquin goig saber que encara
de mi t' has recordat!
Ma llum, com de Uuherna,
per terra té d' anar,
jno vulgas barrejaria
ab la dels sols brillants
que forman ta corona,
tingas de mi pietatl
Mes, ja que ho vols y es força
cumplirl Donchs, bé; sabràs...!
No, no; que calle 'I llavi
si al cor dirho no plau,
que fora massa amarga
la fel del desengany!
Que Deu te pague, amiga,
lo bé que m' has causat!
Manel Rocamora.
— igS —
LA BANDERA DEL SANT CRIST
Si es morada ó no es morada
la Bandera del Sant-Crist,
prou que ho saben à Igualada
y tots aquells qui 1' han vist.
Hi ha qui diu, que en la batalla,
quan li feren 1* esboranch
dues bales de metralla,
semblà de color de sanch.
Altres diuen, ab íé vera,
que al morir un sometent
blavejava la bandera
que abrigava '1 cos present.
Y afegexen, tots à 1' hora,
los pagesos d* aquell vol,
que quan nostra pàtria plora
la bandera porta dol.
Que es morada y ben morada
la Bandera del Sant-Crist,
prou que ho saben à Igualada,
y tots aquells qui 1' han vist.
Qui no ho sap, perquè, sorpreses,
la volada van girar,
son les àligues franceses
que en lo Bruch van recular.
JosKPH Ignasi Mirabet.
TAULA
Pigiüts.
Judici del any, poesia, per Se6asíiaFarn^í 3
Santoral Català 5
Necrología, per Ramon N. Comas 29
Ama germana Calamanda, poesia per Victoria Penya d* Amer 39
Primavera, poesia, per Marian Aguiló 41
Revista literària de 1898, per ^. ilfoítn^y Brases 42
Fra Josephde les llenties, poesia, perJacinio Verdaguer, Pvre 47
Moviment artístich del any 1898, per Joagwtm Cabot y Rovira 50
Cançó de breçol, poesia, per Joaquim Rubió y Ors. ... 55
Lo cant del or, poesia, per Dolors Moncerdà de Macià. . . 56
La música à Barcelona en 1898, per E. Sunyol 59
Temible revenja, poesia, per Jaume Collell, Pvre 64
Son nom, poesia, per Victor Balaguer 65
/» poesia, per F. Matheu 65
Lo trajo artistich é històric h, per J. Puiggari 66
La vida, poesia, per Miquel V. Amer 71
La llengua catalana à Grècia, per A. Rubió y Lluch. ... 73
A Sant Francesch de Montsacopa, poesia, per Jaume Boloix 78
Lo Feminista y les dones, per Narcis Oller 82
Nadal, poesia, per Joseph Mas y Casanovas 83
Pler del fumar, per Àngel Aguiló 85
La campana de Vilella, poesia, per Gayetà Soler Pvre. . . 86
La creu del Comte de Foix en lo tresor de Montserrat, per
Francesch Carreras y Candi 90
Moysés, poesia, per ilgfna de Faiídaura. , 98
Astúcia per astúcia, per Joseph Rafel Carreras 101
Després de la tempestat, poesia, per Joan Maragall. . . . 104
Les meues alegries, per Ramon Picó y Campamar. . . . 105
Al mar, poesia, per rcrenci rWs y Codina 105
La cançó de la esperança, poesia, per Sebastià Trullol. . 106
— 200 —
Pi|ines. ^
ün dia de dol, per Joseph Fiter é Inglés. . 107
Maria en Nazaret, poesia, per Sor ^MÍaria ^nzi2w. . . , lOS
A la mort de la distingida poetissa D.* Victoria Penya de
Amer, poesia, per Consoi Faífa 1/ iïiera 111
Lo gravat à Catalunya, per Jaume Andreu 112
Esplay. poesia, per Joseph M.' Serra y Valls 115
Fragment d' un sainete inèdit y sense titol encara, per
Emili Vilanova , 118
La música del mon, poesia, per Pere d' Alcàntara Penya. . 125
La caputxa, poesia, per i4. Bori 2/ Foníesíd 128
Moviment catalanista, per /aume Aíaspons. ..*.... 131
Fulles despreses del llibre d' Oldman 148
Fent la estació, poesíR, per Àngel Garriga Boixader, Pvre. 154
Historia de un can lador ex-sastre, per Josen/ifirtíneí, . . 155
A les cendres de Colon, poesia, per Arthur Masriera. . . 157
La mort d' en Fontanella, poesia, per Francesch Ubach. . 158
Intima, poesia, per Pere de Coís y Soídeuiía 161
Intima, poesia, per Francisco Mtraftení 1/ Soíer. 162
Un document curiós . 163
Sortint d' una profesió religiosa, poesia per Josefa Amer y
Penya 165
He cullit un llir, poesia, Traducció de Sebastià Fames. . . 167
Post Mortem, poesia, per Lluís Carles Viaday Lluch. . . 168
Generositats castellanes, per Benvingut Cabot 169
Espurnes, poesia, per Alphons Pajés 173
A la venerable Sor Filomena de Santa Coloma, poesia, per
Antònia Gili y Güell 174
ün sarau en la Llotja, per ^í/bns JDamians 1/ itfane^. . . . 176
A Victoria Penya de Amer, peesía, per Carme Verdagmr. . 189
Balada, per Claudi Planas y Font 186
Retorn, poesia, per Manel Dolcet 187
Gantars, per Josefa Pujol y Serrà 189
Cançó d' hivern, poesia, per Lluis Tintoré Mercader. . . . 190
La vigilia y la diada dels Reys, per E. Fina y Girbau. . . 191
L' hermità de la cova, poesia, per Anteni Careta y Vidal. . 194
L'ambició, poesia, per Conraí /{owre 195
La mala anyada, per Antoni Mas y Casanovas 196
Tornant un élbum, poesia, per Manel Rocamora 197
La bandera del Sant Crist, poesia, per Joseph Ignasi Mirabet 198
^'l
CALENDARI CATALÀ
ANY III
CALENDARI
CATALÀ
PERA L' ANY 1900
COLECCIONAT Y PUBLICAT PBR
TA
JOAN B^ BATLLE
L' ARXÍU
CARRER DE LA TAPINERÏA NÚM.° 48
BARCELONA
— 5 —
JANER
Qui replega la oliva ans del Janer, dexa V oli al oliver.
1 Dill. ^ La Circümcisió del Senyor, Sant Concordi, m.; se v. à
Besalú, y sants Mari y Odiló, abats.
2 Dim. Sant Blidulf, ab., fill de Tarragona, y sant Macari, ab.
3 Dim. Sant Daniel, m.; se v. à Barcelona, y santa Genoveva, v.
4 Dij, Sant Tito, b. y c. y santa Dafrosa, m.
5 Div. Sants Telesforo, p. y m. y Flamidià, m.; se v. à Guxà.
6 Dis. >í< La Adoració dels Sants Reys; se v. à Barcelona.
7 Diu. Sant Ramon de Penyafort, c, fill de Barcelona.
8 Dill. Sants Apolinar, b. Eladi, m., Llucià, pvre. y Maximià, m
9 Dim. Sant Marcelí, b. y santes Marciana y Bassilia, v. y mrs.
10 Dim. Sant Pere Urcéolo, Dux de Venècia; se v. à Cuxà.
11 Dij. Sant Higini, p. y santa Honorata, v.
12 Div. Sant Nazari, c; se v. à Cuxà, y sant Victorià, c.
13 Dis. Sant Lleonci, b , santa Glafira, v. y st. Gumersindo, m.
14 Diu. Lo Dolcissim Nom de Jesús y sant Ephis, m., fill de Càller.
15 Dill. Sant Pau, primer hermità y sant Maure, abat.
16 Dim. Sant Honorat, b. de Arles; se v. à Barcelona.
17 Dim. Sant Anton Abat, y sant Sulpici, b. y c; se v. à Conflent.
18 Dij. La Càtedra de Sant Pere en Roma, y sta. Prisca, v. y m.
19 Div. Sant Canut, rey, m., y santes Pia y Germana, mrs.
20 Dis. Sant Sebastià, m., fill de Narbona; se v. à Barcelona.
21 Diu. La Sagrada Família, sants Fruytós, b., Auguri y Eulogi,
diaques m., fills de Tarragona, y santa Agnès, v. y m.
22 Dill. Sants Vicens, m., patró de Valencià, Vicens Oronci y
Victor ab sa mare Aquilina y son marit; se v. à Girona.
23 Dim. Sant Ildefons, arq, y st. Joan Almoyner, c; se v. à Vich.
24 Dim. Sant Plàcit, m.; se v. à Cambrils, y lo B. Nicolau Factor,
c, fill de Valencià.
25 Dij. La Conversió de Sant Pau, ap. y la del B. Ramon Llull.
26 Div. Santa Paula, viuda y sant Policarpo, b. y m.
27 Dis. Sant Mer, ab ; se v. à Banyoias, sant Teodosi, b. de Bar-
celona, y Sant Joan Crysóstom, b.
28 Diu. Sant Tirs, m.; se v. à Banyoles, y sant Carlemany, se
V. à Aquisgran y à Provença.
29 Dill. Sant Francisco de Sales, b. y Sant Valero, b.
30 Dim. Santa Martina, v. y m., y santa Marcela, viuda.
31 Dim. Sant Pere Nolasch, c; se v. à Barcelona, y lo B. Bernat
de Travesseres, m.; se v. à la Seu de Urgell.
— 6 —
FEBRER
Malgrat del Febrer, floreix 1' ametller.
1 Dij. Sant Ignasi, b., sant Cecili, b. y m. y santa Brígida, v,
2 Div. ^ La Purificació de Nostra Senyora, y sant Felicià, m.;
se V. à Mataró, y Ntra Sra. de la Bonanova.
3 Dis. Sant Blay, b. y m.; se v. à Barcelona, y sant Oscar, b.
4 Diu. Sant Andreu Corsino, b., y Sant Rembert, b.
5 Dill. Santa Calamanda, v. y m., filla de Calaf, y santa Àgata,
V. y m.; se v. à Barcelona.
6 Dim. Lo Sant Misteri de Cervera, sant Amant, b.; se v. à Per'
pinya, y santa Dorotea, v., se v. à Barcelona.
7 Dim. Sant Romualt, ab., se v. à Cuxà, y sant Ricart, rey.
8 Dij. Sant Joan de Mata, f., se v. à Falcó.
9 Div. Sta. Apolonia, v. y m.; se v. ú Barcelona, y sant Nebrid*
b. de Tarrassa.
10 Dis. Santa Escolàstica, v., patrona de Vich. sant Guillem,
Duch de Aquitania, y santa Sotera, m. de Palamós.
11 Diu. de Septogesma. Los Set Sirvents de Maria, f.
12 Dill. Santa Eulària, v. y m., filla y patrona de Barcelona, y
sos companys sant Feliu y Julià, mrs.
13 Dim. St. Benigne, m. y santa Catarina de Rizzis, v.
14 Dim. Sant Valentí, b. y m.; se v. à Navarcles; sant Valentí,
Pvre. m.; se v. à Ribas, y sants Vidal, Zenón, y Feli-
cula, mrs.; se v. à Serrateix.
15 Dij. Sant Faustí, Pvre. y santa Jovita, mrs.
16 Div. Sant Honessim, m. y sant Honest, b. de Tolosa.
17 Dis. Sant Policroni, b. y sant Rómulo, m.
18 Diu. de Sexagesma. Sant Simeó, b. y m. Apòstol de Provença.
19 Dill. Ntra. Sra. del Campanar; y sant Conrat, c.
20 Dim. Lo B. Maurici Proeta, fill de Torroella de Montgrí, se
V. à Castelló de Ampurias.
21 Dim. La Miraculosa Llum de Manresa, Santa Irene, v., filla de
Argelaguer, y Sant Ascani, arq. fill de Tarragona.
22 Dij. La Càtedra de Sant Pere en Antioquia.
23 Div. Sant Pere Damià, b. y Sta. Margarida de Cortona,
24 Dis. Sant Macià ó Matías, ap., sta. Primitiva y sant Modest.
25 Diu. de Cincogesma. Sant Cessari, b. y sant Avertano, c.
26 Dill. Ntra. Sra. de Guadalupe de Méxich, y Sia. Marcela.
27 Dim. Sant Nestor, b. y sant Baldomer, c.
28 Dim. de Cendra. Sant Macari y Comp. mrs — Abst. de carn.
MARÇ
Quan pel Març trona, la ametlla es bona.
1 Dij. Sant Rossendo, b. y 1' Àngel de la Guarda de Tortosa.
2 Div. Sant Simplici, p. y c, fill de Barcelona.— ^òsí. de carn.
3 Dis. Sant Medi, pagès; se v. al Vallés, y sants Hermenter y
Celdoni, nars.; se v. à Cardona.
4 Diu. I de Quaresma. Sant Agatodor, b. de Tarragona, y sant
Eteri, b. de Barcelona.
5 Dill. Sant Geràssim, anacoreta, sant Focas y Comps. mrs.
6 Dim. Sant Oleguer, b. de Barcelona y arq. de Tarragona.
7 Dim. Sta. Perpètua, v. y m.; St. Tomàs de Aquino, dv.— Dejuni.
8 Dij. Sant Teófil, m.; se v. à Sagaró y sant Joan de Deu, f.
9 Div. Sant Pacià, b., fill de Barcelona.— .4 bsíinewcia de Carn.
10 Dis. Sant Melitó y 39 Companys màrtyrs.— Dejuni.
11 Diu. // de Quaresma. St. Constantí, c y sta. Aurea, v.
12 Dill. Sant Gregori, p. y sant Mamilià y companys mrs.
13 Dim. San Weldrach, ab. y sant Roderich, m.
14 Dim. Santa Florentina, v. y santa Matilde, reyna.
15 Dij. Sta. Madrona, v. y m., filla y patrona de Barcelona, sant
Ramon Serra, ab. de Fitero, f. y lo Sant Dupte de Iborra.
16 Div. Sant Heribert, arq., y sant Julià, m.—Abst. de carn
17 Dis. Sant Patrici, b. apòstol de Irlanda.
18 Diu. /// de Quaresma. Sant Feliu, diaca; se v. à Girona, y lo
B. Salvador de Horta, fill de Santa Coloma de Farnés.
19 Dill. ^ Sant Joseph, espòs Ntra. Sra., Patró de la Església.
20 Dim. St. Benet, m. de Cerdenya; se v. à Martorell.
21 Dim. Sant Benet, ab. y f , y sants Filemon y Domnino, mrs.
22 Dij. Sant Pau, b. de Narbona; se v. à Anglesola.
23 Div. Sts. Domici, Pelagia y Teodora, fills de Tarragona, y lo
B. Joseph Oriol, fill de Barcelona.— i 6sí. de carn.
24 Dis. Sant Agapito, b. y m., y sants Ròmulo y Timolau, mrs.
23 Diu. IV de Quaresma. La Anunciació de Ntra. Sra.
26 Dill. Sants Càstulo y Teodosi, mrs.; y santa Màxima, m.
27 Dim. Sant Fileto, santa Leda, sos fills Macedoni y Teoprepida r
Amfiloqui y Gronidas, mrs.; de Barcelona, y sant For-
tunat, noy m.; se v. à Abrera.
28 Dim. Sant Sixto lli, p. y c, y sant Timoteu, m.
29 Dij. Sant Eustasi, ab. y sant Cirilo, diaca.
30 Div. Sant Joan Clímach, ab. y sant Castor, h.—Abst. de carn,
31 Dis. Santa Balbina, v. y m., y sant Amadeu, Duch.
ABRIL
Al Abril, lo blat puja fil à fil; al Maig, puja com un faig.
1 Diu. de Passió. Santa Teodora; se v. à Gracia, la Invenció de
sant Llucià y Marcià à Vich.
2 Dill. Sant Francisco de Paula, y santa Maria Egipciaca.
3 Dim. Sant Benet de Palerm, c. y sant Ricart, b.
4 Dim. Sant Víctor, b. de Barcelona, y sant Isidor, arq.
5 Dij. Sant Vicens Ferrer, c. patró de Valencià, y sta. Emilia, v.
6 Div. Les Dolors de Ntra. Sra. y Sant Celestí, p. y sant Cels, b.
Abstinència de carn.
7 Dis. Sant Epifani, b. y m., y sant Ciríach, m.
8 Diu. de Rams. Sant Joan de Organyà, fill de Bellcayre, y abat
de Bellpuig de les Avellanes, y Sant Albert.
9 Dill. Santa Maria Gleofé y santa Cassilda, v.
10 Dim. Sta. Geleriana, v. y m., filla de Vich y St. Ezequiel, p.
11 Dim. Sant Lleó Magno, p. y santa Florència, m.—Avuy y los
tres dias següents no se pot menjar carn.
12 Dijous Sant. Sants Verona y Zenón, mrs fills de Tarragona.
13 Divendres Sant. Sant Hermenegildo, m. en Tarragona, y Sant
Justí, m,; se v. à Sant Quintí de Mediona.
14 Dissapte Sant. St. Felicià, m.; se v. à Barcelona, y St. Telm, c.
15 Diu. Pasqua de Resurrecció. Santes Bassilisa y Anastasia, mrs.
16 Dill. Sant Toribi, b. y sant Llambert, pagès de Çaragoça.
17 Dim. Sant Anicet, p. y m. y sant Robert, abat.
18 Dim. Sant Eleuteri, b. y santa Antía, m.
d 9 Dij. Sant Vicens de Coblliure, m. y sant Crecenci, c.
20 Div. Sants Víctor, Zotico, Zeno, Acindi, Siberi, Cristòfol.
Theo y lo nen Antoni, màrtyrs de Olot.
21 Dis. Sant Anselm, b. y dr. y sant Silvi, m.
22 Diu. de Pasquetes. St. Sotero y St. Cayo, p. y m. y St. Apeles.
23 Dill. Sant Jordi, m., patró de Catalunya, y sant Jordi, b. y
c. de Cerdenya.
24 Dim. Sant Daniel, m. en Girona, y St. Fidel, caputxí.
25 Dim. Sant March, evangelista, y santa Franca, v.
26 Dij. Sants Cleto y Marcelí, p. y mrs.
27 Div. Sant Pere Armengol, fill de Guardia de Prats.
28 Dis. Sant Prudenci, b. y c. y sant Vidal, m.
29 Diu. La Divina Pastora. Ntra. Sra. de Montserrat. La invenció
del cos de sant Cugat, m. en lo Vallés, y sant Pere, m.
30 Dill. Sant Eutropi, b. de Cerdenya, y sta. Catarina de Sena, c.
— 9 —
MAIG
Maig hortolà, palla y poch grà.
1 Dim. Sant Felip y sant Jaume, apòstols, y sant Segimon, rey.
2 Dim. Sts. Ambrós y Simplici; se v. à st. Joan de les Abadesses.
3 Dij. Invenció de la Santa Greu, y la Vera Greu; se v. à Besalú.
4 Div. Santa Mònica, vda., y sant Floria, m.
5 Dis. La Conversió de sant Agustí, y sant Pío V, c.
6 Diu. Lo Patrocini de st. Joseph. st. Joan Biclarense, b. Girona.
7 Dill. Sant Just, m. de Gatalunya, sant Sist, m., fill de Celrà.
sant Pío y santa Faustina, mrs.; se v. à Barcelona.
8 Dim, La Aparició de sant Miquel Arcàngel, y sant Eladi, b . y c.
9 Dim. Sant Gregori Nacianceno, b. y santa Nona sa mare.
10 Dij. Sant Antoni, arq. y santa Beatriu, v.
11 Div. Sant Eudalt, m.; se v. à Ripoll; sant Anastasi, fill de
Lleyda y 73 companys; se v. à Badalona, y santa Seve-
rina, m.; se v. à Sabadell, y sant Pons, m.
12 Dis. Sant Pancràs ó Brancat, m.; se v. à Barcelona y Rosselló.
13 Diu. Les santes Espines de la Corona de Jesús, y st. Mus, m.
14 Dill. Ntra. Sra. del Alba; se v. à Tàrrega, y santes Justa, Jus-
tina y Henedina, mrs. de Cerdenya.
15 Dim. Sant Simplici, b ; se v. à Cerdenya, sant Isidor, m.; se
V. à Marlorell de la Selva, y sant Isidro llaurador.
16 Dim. Sants Just, Faustí y Tranquili, mrs.; se v. à Montserrat.
17 Dij. Sant Pasqual Bailón, c. y sant Torpetes y comp. mrs.
La Trasl. del Braç de santa Tecla, m.; se v. à Tarragona.
Beats Joan de Cetina y Pere de Duenyas, se v. à Vich.
Sant Baldiri, m. de Nimes; se v. à Barcelona y Llobregat.
Sant Timoteu, m. y santa Aglae, \ —Abst. de carn.
Santa Julià, m. de Córcega, y santa Quiteria, v. y m.
St. Desideri, m ; se v. à Mataró, y st. Vicens, m.; se v. à
Barcelona. — Abstinència de carn. — Lletanies.
>J< La Ascensió del Senyor, y lo B. Pons de Planella m.
Sant Gregori, p. y santa Magdalena de Pazzis, v.
Sant Felip Neri, f. y sant Agustí, apòstol de Inglaterra.
Sant Joan, p. y m. y lo Venerable Beda, Pvre.
Pant Just, b. d' Urgell y sant Just, c, fill de Vich.
29 Dim. Sants Vot y Felip, mrs., y sia. Teodosia, m.
30 Dim. Sants Gabino, Críspulo y Grecencia, mrs. de Cerdenya
31 Dij. Ntra. Sra. del Amor Hermós, sant Pons, b. 300 companys
mrs. y sauta Petronilla, v.
18 Div.
19 Dis.
20 Diu.
21 Dill.
22 Dim
23 Dim.
24 Dij.
25 Div.
26 Dis.
27 Diu.
28 Dill.
7Dij.
8Div.
9Dis.
10 Diu.
11 Dill.
— 10 —
JUNY
Juny pliijós, graner polsós.
1 Div. Sant Inyigo, ab. y sant Simeó, monjo.
2 Dis. Sant Erasme, b. y m. y sants Pere y Marcelí, mrs.
3 Diu. Pasqua de Pentecostes. Sta. Glotilde, reyna, y lo B. Joan
Grau.
4 Dill. Sant Francísco Caracciolo, f, y santa Saturnina, v. y m.
5 Dim. B Bertran Nicolau, c, fill de Barcelona.
6 Dim. Sta Càndia, vda.; se v. à Gualbes, y Sant Norbert, b. y f
Dejuni.
Sant Sibinià, m. y santa Genívera, v. y m.
Sants Germà, Just, Paulí y Scisi, mrs., fills de La Pera; se
V. à Girona. Dejuni.
Sants Prim y Felicià, mrs. Dejuni.
La Santíssima Trinitat, Sta. Oliva, v. y m.; se v. à Olesa.
Sant Bernabé, ap. y Sants Feliu y Fortunat, mrs.
12 Dim. Sant Onofre, hermità, y St. Joan de Sahagún, c.
13 Dim. Sant Antoni de Padua, c, Sant Evidi mr. y y sant Patró,
c; se V. à Besalú.
>í< Corpus Christi. Sant Basili, b. y sant Elisseu, prof.
Sants Modest, Vito y Crescencia, mrs.
Sts. Quirse y Julita, fill y mare, mrs. y Sta. Llutgarda, v.
Sant Guillem, c, se v à Llivia.
Sants Teódulo, Lleonci, Joseph y Maria, mrs. de sant
Cugat del Vallés y Sta. Marina, v ; se v. à Barcelona.
Sants Gervasi y Protasi, mrs.
Sant Silveri, p. y m. y santa Idaberga, v.
Sant Palladi, arq. y c; se v. à Comprodón y sant Lluis
de Gonçaga, c.
Lo Sagrat Cor de Jesús, y sant Paulí de Noia, b. y c.
Sant Simó Stilita, y sants Joan y Feliu, Pvres. mrs.
La Nativitat de sant Joan Bta., patró de Perpinyà, y de
molts pobles de Catalunya.
Sant Guillem, ab., sant Adalbert, c. y santa Febronia, v.
Sants Joan y Pau, mrs.; se v. à Barcelona, y sant Salvi,
b. y m.: molt veperat à Catalunya.
Sant Ladislau, rey, y sant Benvingut, c.
Sants Lleó y Pau, papes.— Dejwni y abstinència de carn.
>^ Sant Pere..y sant Pau, apòstols.
Lo marlyri del B. Ramon LluU, y sant Marsal, b.
14 Dij.
15 Div.
16 Dis.
17 Diu
18 Dill.
19 Dim,
20 Dim,
21 Dij.
22 Div.
23 Dis.
24 Diu.
25 Dill.
26 Dim,
27 Dim.
28 Dij.
29 Div.
30 Dis.
— II —
JULIOL
Al Juliol, la falç al coll.
1 Diu. La Preciosíssima Sanch de N. S. Jesucrist. Santa Elionor
de Provença, y sta. Romana v. y mr.: se v. à Barcelona.
2 Dill. La Visitació de Ntra. Sra., y sts. Procés y Marlinià mrs.
3 Dim. Sant Trifó y Sant Jacinto y comp. mrs.
4 Dim. B. Gaspar de Bono, fiíi de Valencià y st, Laureà, b.
5 Dij. Sant Miquel dels Sants, c. fill de Vich.
6 Div. Sant Isaías, prof , sant Goar, c, y sant Rómuio, b.
7 Dis. Sant Ot, b. fill de la Seu d' Urgell.
8 Di". Santa Isabel de Portugal, filla de Barcelona, B. Pere
Cendra, c. y les Santes Relíquies de la Seu de Tortosa.
9 Dill. Lo B. Pere Centurió, c, fill de Barcelona, y st. Zenón, m.
10 Dim. La segona Tra>lació del cos de sta, Eulària, v. y m,; la
Dedicació de la Seu de Tarragona, y sant Cristòfol, m.
11 Dim. Sant Pío, p. y m. y sts, Januarl y Abundi, Pvres,
12 Dij, Lo Sant Crist del Hospital de Vich, St. Joan Gualbert, ab.
13 Div. La Trasl. dels sts. Cossos dels mrs. sts. Gaudenci, Bene-
dicte, Teodor, Felicitas, Clemència y Columna, à Valls.
14 Dis. Sant Bonaventura, card.. Sant Enrich, emp.; se v. à
Puigcerdà, y sant Just, ra.; se venera à Tàrrega.
16 Diu. St. Gamilo de Leiis, y st. Antíogo, metge, m. de Cerdenya.
16 Dill. Ntra. Sra. del Carme y lo Triomf de la Santa Creu.
17 Dim Sant Hou, m. de Celrà, sant Coralt, m. y sant Aleix, c.
18 Dim. St. Frederich, b, y m. y sta. Sinforosa ab sos set fills mrs.
19 Dij. Sant Pere de la Cadireta, fill de Moya y la entrega de
les claus de la ciutat de Barcelona à la Purissima.
20 Div Sant Elías, prof., y sant Geroni Emilia, fr.
21 Dis. Santa Pràxedes, v., patrona de Palma de Mallorca.
22 Diu. Santa Maria Magdalena, penitenta, apòstol de Provença.
23 Dill. Sant Llibori, b. sta. P>undina, v. y sant Cassià, fr.
24 Dim. Santes Cristina, Niceta y Aquilina, vgs. y mrs. Dejuni.
25 Dim. )í< Sant Jaume, apòstol de Catalunya y sant Cugat, m.
26 Dij. Santa Agna, mare de Ntra. Sra.
27 Div. Santes Juliana y Semproniana, v. y m., filles de Mataró-
28 Dis. B. Lluis Exarch, c, fill de Barcelona y la Bta. Caterina
Tomàs, filla de Valldemossa, Mallorca.
29 Diu. Santa Marta, v., molt venerada à Provença.
30 Dill. Sts. Abdón y Sentien, mrs., se v. à Arles y à Barcelona.
31 Dim. Sant Ignasi de Loyola, fr. y sts. Fortunat y Victorià, mrs.
— 12 —
AGOST
Lo bon nap, per 1' Agost deu ésser nat.
1 Dim Sant Pere Ad-vincula, sant Lluci, b., fill de Barcelona y
sant Feliu africà, m.; se v. à Girona.
2 Dij. Ntra. Sra. dels Àngels, y sant Alfons M. de Ligori, b.
3 Div. La Invenció del cos de Sant Esteve, protonaàrtyr.
4 Dis. Sant Domingo de Guzmàn, c. y fr.
5 Diu. Ntra. Sra. de les Neus, sta. Afra, m.; se venera à Girona.
6 Dill. La Transfiguració de Jesús, vulgo sant Salvador. Sants
Just y Pastor y sant Urbici, b. y m.; se v. à Serrateix.
7 Dim. La Traslació de sant Sever. b. y m. y sant Gayetà, fr.
8 Dim. Sant Ciriach y comps. mrs. y sant Miró, b.
9 Dij. Sant Romà, m; se v. à Vich y santa Eunomia, m.
10 Div. Saut Llorenç, diaca y m. y santa Agatónica, m.
11 Dis. St. Marcelí, p. st. Hilari; se v. à Arles, y sta. Filomena v.
12 Diu. SantDionís y santes Hilaria, Digna, Eupomia y Eutropia,
mrs, de Girona, y santa Clara, fund.
13 Dill. Sant Cassià, b. y sant Hipòlit, m.
14 Dim. St. Aeci, b. de Barcelona y st. Eusebi, m. Dejuni ab abst.
15 Dim. >J< l' assumpta, y santa Colagia, v., filla de Barcelona.
16 Dij. Sant Roch, c, fill de Montpeller, lo B. Joan de Sta. Marta,
fill de Prades, y sant Jacinto, c.
17 Div. Sant Lliberat, ab. y sant Mamet, m.
18 Dis. Sant Agapito, m.; se v. à Vich, y santa Elena. emp.
19 Diu. Sant Joaquim, pare de Ntra. Sra. Sant Magí, m., fill de
Tarragona, y sant Mariano.
20 Dill. St. Bernat, ab. y sts. Luxori y comp. mrs. de Gerdenya.
21 Dim. Sants Bono y Maximià, mrs., fills de Blanes.
22 Dim. Sant Bernat d' Alcira y ses germanes Gracia y Maria.
23 Dij. Sant Felip Benici, c. y sant Restitut, m.
24 Div. Sant Bartomeu, apòstol.
25 Dis. Sant Lluís rey de França y sant Genis d' Arles, c.
26 Diu. Lo Puríssim Cor de Maria, sant Ireneu, m.; se v. à Sam-
pedor y sants Constanci y Vicens, mrs ; se v. à Olot.
27 Dill. Sant Joseph de Calasanz, y sant Lley, b, c. de Lleyda
28 Dim. Sant Agustí, b. y dr. y sant Julià, m., patró de Vallfogona.
29 Dim. La Degol ació de sant Joan Bta. y santa Sabina vda y m.
30 Dij. La Traslació dels cossos sants en Manresa y santa Rosa
de Lima, v,; se v. à Llaíranch.
31 Div. Sant Ramon Nonat, c, fill de Portell, ysant Pròsper, m.
— 13 —
SETEMBRE
Al Setembre lo mal temps es de tembre.
1 Dis. Sant Gil, ab.; se v. à Núria, sant Llop, arq.; molt v. ó
Catalunya, y Sant Arthur de Irlanda,
2 Diu. Ntra. Sra. de la Corretja, y Ntra. Sra. de la Cinta.
3 Dill. Sant Nonito, bisbe de Girona, y sant Plàcit, m.
4 Dim. Santa Rosalia de Palerm, v.
5 Dim. Sant Llorenç Justinià, b. y santa Obdulia, v.
6 Dij. Sant Faust, y Eugeni, mrs.
7 Div. Lo B. Mateu de Agrigento, c, fill de pares catalans.
8 Dis. Lo Naxement de Ntra. Sra. y lo B. Domingo Castellet,
fill d' Esparreguera.
9 Diu. Lo Dolç Nom de Maria, y sant Pere Claver, c, fill de
Verdú y lo Sant Misteri de St. Joan de les Abadesses.
10 Dill. Lo B. Jdcinto Orfanell, m., fill de Pares vigatans.
11 Dim. Sant Emilià, b., fill de Llivia.
12 Dim. Lo B. Miró, c. de Tagamanent y sants Lleonci y Teó-
dulo, mrs.
13 Dij. Sant Amat, ab., fill de Tarragona.
14 Div. Exaltació de la Santa Greu, y sant General, m.
15 Dis. Sant Vicens y santa Clara, mrs.; se v. à Llissà de Vall.
16 Diu. Nostra Senyora dels Dolors y sant Corneli, p.
17 Dill. Sant Llambert, b. y m.; se v. à Lledó, y la Impressió de
les Hagués de sant Francesch.
18 Dim. Sant Ferriol, m.; se v. à Besalú, y St. Tomàs de Vila-
nova, b.
19 Dim. Sant Genaro, b. y santa Constància, m.— Dejuni.
20 Dij. Sant Eustaqui y companys, màrtyrs.
21 Div. Sant Mateu, ap. y evangelista. — Dejuni.
22 Dis. Sant Maurici y companys mrs.; se v. à Manresa.
23 Diu. Santa Tecla, protomàrtyr, Patrona de Tarragona.
24 Dill. Ntra. Sra. de la Mercé, Patrona de Barcelona, y lo
B. Dalmau Monner, c. fill de santa Coloma de Farnés.
25 Dim. Santa Maria de Cervelló, f., filla de Barcelona.
26 Dim. Sant Cebrià, m., y sant Faust, fill d' Alguayre, y santa
Justina, V. y m.; se v. à Sant Quintí.
27 Dij. Sant Cosme y sant Damià, metges, mrs.
28 Div. Sant Wenceslau, m. y lo B. Simó de Roxas.
29 Dis. La Dedicació de sant Miquel Arcàngel.
30 Diu. Sant Geroni, Doctor, y santa Sofia, vda.
— 14 -
OCTUBRE
Q,uan r Octubre es arribat, sembra lo segle, l' ordi y lo blat.
1 Dill. Lo Sant Àngel Custodi, y sant Remigi, b.
2 Dim. L' Àngel de la Guarda de Barcelona y lo B. Berenguer
de Peralta; se v. à Lleyda.
3 Dim. Sant Candi, m. y lo B. Joan Macias, fill de Canet de Mar.
4 Dij. St. Francesch, f. y St. Tirs y 5 comp. mrs., se v. à Barc*
5 Div. Sant Froylà, b. y sant Plàcit, m.
6 Dis. Los Sts. Màrtyrs de la Llegió Tebea, se v. à Barcelona,
sants Bruno, fr. y Emili, m., sant Julià, m.; se v. à Olot
y santa Faustina, m.; se v. à Tarrassa.
7 Diu. Ntra. Sra. del Roser, y sant August, c.
8 Dill. Santa Reparada, v. y m.; se v. à Bagur.
9 Dim. Sant Dionis Areopagita y comp. mrs. d' Artés.
10 Dim. St. Sabí, c, fill de Barcelona, st. Gereó y 318 màrtyrs.
se V. à Barcelona, y st. Lluís Bertran, fill de Valencià.
11 Dij Sant Plàcit, m.; se v, à Guissona, y sant Genis, soldat.
12 Div. Ntra. Sra. del Pilar, y sant Ramí, arq. de Cerdenya.
13 Dis. Sant Eduart, rey, y sant Grau, abat.
14 Diu. Ntra. Sra. del Remey.y sant Calixte, p. y m.
lo Dill. Santa Teresa de Jesús, v. y fundadora.
16 Dim. Sant Galderioh, pagès; se V. al Rosselló y à Barcelona.
17 Dim. Santa Eduvigis, vda., Duquesa de Polònia.
18 Dij. Sant Lluch, evangelista y santa Trifona, emperadora.
19 Div. Sant Pere de Alcàntara, y sant Varo, soldat, m.
20 Dis. Sant Joan Canci, c. y sant Aureli, m,
21 Diu. Stes. Ursula, Florentina, Florina, mrs., se v. à Barcelona,
22 Dill. Sant Bacari, b. de Vich., y sant Teodor, noy, m.
23 Dim. Sant Pere Pascual, fill de Valencià, la primera Traslació
del Cos de santa Eulària, sts. Víctor, Pacííich, Justa y
Clara, mrs.; se v. à Manlleu.
24 Dim, Sant Rafel arcàngel, sant Bernat Calvo, b. de Vich, fill
de Reus, y sant Martirià, b. patró de Banyoles.
25 Dij. Sants Crispí y Crispinia, mrs., y sta. Daria, m.
26 Div. Sants Llucià y Marcià, mrs., fills de Vich.
27 Dis. Sant Florenci, m. y santa Sabina, m.; se v. à Àger.
28 Diu. Sants Simó, y Judas Tadeu, apòstols.
29 Dill. Sant Narcís, b, fill de Girona, m.
30 Dim. Sants Claudi, Luperci y Victori, mrs.
31 Dim. Sant Quinti, m. y la Dedicació de la Seu de Lleyda. Dejuni.
— i5 —
NOVEMBRE
Al Novembre qui no ha sembrat que no sembre.
1 Dij. ^ Diada de Tots los Sants, y st. Benigne, pvre.
2 Div. La Commemoració dels fidels difunts.
3 Dis. Sant Ermengol, fill y b, de Urgell, y los innombrables
màrtyrs de Çaragoça,
4 Diu. Sant Carles Borromeu, arq. y c. y santa Modesta, v.
5 Dill. Sant Zacarías, profeta, y santa Isabel, pares de sant
Joan Baptista.
6 Dim. Sant Sever, b. fill de Barcelona, m. y 4 Sacerdots mrs.
7 Dim. Sant Florenci, b., santa Carina, m., sant Ernest, ab. y
sant Fortià, m.; se v. à Torelló.
8 Dij. Los quatre Sants Màrtyrs Coronats.
9 Div. La Dedicació de la Basílica del Salvador à Roma, y lo
Sant Crist de Balaguer.
10 Dis. Sant Andreu Avelí, c. y santa Trifosa, m.
11 Diu. Lo Patrocini de Ntra. Sra., lo B. Jofre de Blanes, c; se
V. à Barcelona, y sant Martí, b.
12 Dill. Sant Benet, m.; se v. à Barcelona, y sant Martí, p. y m.
13 Dim. Sant Estanislau de Kostka, c.
14 Dim. Sant Serapi, m ; se v. à Barcelona, y sant Ruf, b.
15 Dij. Sant Leopold, emperador, y sant Feliu, b. y m.
16 Div. Sants Rufí, Elpidi y companys mrs.
17 Dis. Sant Iscle y santa Victoria, germans, mrs. ; se v. à Breda,
santa Gertrudis, v., y sant Gregori Taumaturch.
18 Diu. La Dedicació de la Seu de Barcelona y st. Bàrulas, noy m.
19 Dill. Santa Isabel, reyna de Hungría, y sant Olimpi, b. y c. de
Barcelona.
20 Dim. Sant Feliu de Valóis, fr., y sant Octavi, m.
21 Dim La presentació de Ntra. Sra., y lo B. Romeu de Llivia.
22 Dij. Santa Cecília v. y m.
23 Div. Sant Climent, p. ym. y santa Lucrecia, v. y m.
24 Dis. Santes Flora y Maria, v. y mrs. y st. Joan de la Creu, f.
25 Diu. Santa Catarina, v. y m. y sant Moysés.
26 Dill. Los Desposoris de Ntra. Sra., y sant Conrat, b.
27 Dim. Sants Facundo y Primitiu, mrs.
28 Dim. Sant Gregori, p. y sants Papinià y Mansuet, b. y mrs.
29 Dij. Sant Sadurní, b. y m., apòstol de Catalunya.
30 Div. Sant Andreu, apòstol, y sant Venato, m. de Cerdenya;
se v. à Sant Sadurní de Noya.
— i6 —
DESEMBRE
Per Sant Tomàs pluja ó glas.
1 Dis. Sant Eloy, b. y c, y santa Natàlia, m.
2 Diu. / de Advent. Santes Bibiana, m., y Elisa monja.
3 Dill. Sant Claudi, m.; se v. à Vich, y sant Francisco Xavier.
4 Dim. Santa Bàrbara, v. y m., y sant Pere Cryosólech, arq,
5 Dim. Sant Dalmau, b. y m.; se v. à sant Dalmay. y sants
Críspulo, Julià. Grato, Fèlix y Patavia, mrs. de Tarragona.
Sant Nicolau de Bari, arq. y santa Dionisia, m. Dejuni.
Sant Ambrós, b. y doctor, .sant Martí, ab. y B Pere Cer-
dà, c, fill de Coblliure. Dejuni.
>J< La Püríssima Concepció, patrona de Barcelona.
// de Advent. Santes Gorgonia, v. y Llogaya, v. y m.
Ntra. Sra. de Loreto, santa Eulària de Mérida y santa
Julià, m.; se v. à Elna. Sant Trobat y 359 companys
màrtyrs en Girona.
Sant Damàs, p., fill de Argelaguer.
Sants Sinesi y Donat, mrs. y sant Luffren, ab.
Santa Llúcia, v. y m.
Sant Nicasi, y santPorapeyo, b. Dejuni.
Sant Eusebi, b. y m., y sant Urbici, herm. Dejuni.
III de Advent. Santes Albina, v. y m. y Adelayda, emp.
Sant Franco de Sena, c. y sant Llàtzer, b. y m.
18 Dim. Ntra. Sra. de la Esperança ó de la 0.
19 Dim. Sant Adjutori, ab. de Narbona. Dejuni.
20 Dij. Sants Eugeni y Macari, c. y sant Domingo de Silos, ab.
Sant Tomàs, ap. y sant Severià, b. Dejuni.
Sants Flavià, m.; se v. à Verdú, y Zenón, soldat. Dejuni.
IV de Advent. Santa Victoria, v. y m. y Sant Sérvulo, c.
Sant Delfí, b. y santa Tarsila, v. Dejuni y ahst. de carn.
Lo Naxement de Nostre Senyor Jesücrist. Lo bolqueret
del Diví Jesús à Lleyda, santa Amancia, se v. à Agu-
llana, y sant Faust, m.; se v. à Barcelona.
Sts. Esteve, protomàrtyr, Geronci, m. y Pere de Torelló.
Sant Joan, apòstol y evangelista.
Los Sanis Ignocents mrs., molt venerats à Catalunya.
Sant Tomàs, arq. de Cantorbery, m.
LaTraslació de sant Jaume apòstol, y santa Anisia, m.
Sant Silvestre, p. y santa Coloma, v. y m.; se v. en Santa
Coloma de Queralt.
6 Dij.
7Div.
8 Dis.
9 Diu.
10 Dill.
11 Dim,
12 Dim.
13 Dij.
14 Div.
15 Dis.
16 Diu.
17 Dill.
21 Div.
22 Dis.
23 Diu.
24 Dill.
25 Dim.
26 Dim,
27 Dij.
28 Div.
29 Dis.
30 Diu.
31 Dill.
— 17
GESTES CATALANES
COMTES SOBIRANS DE BARCELONA
Any 898. Mor Jofre lo Pilós.
» 912. Mor Jofre II ó Borrell.
» 954. Mor Sunyer I.
» 992. Mor Borrell II.
» ioi8.' Mor Borrell III.
» 1035. Mor Berenguer Ramon I.
» 1076. Mor Ramon Berenguer I.
» 1082. Mor assessinat Ramon Berenguer II.
» 1092. Mor Berenguer Ramon lí.
» 1131. Mor Ramon Berenguer III.
» 1 162. Mor Ramon Berenguer IV.
COMTES-REYS DE CATALUNYA Y ARAGÓ
Mor Anfós I, lo Cast.
Mor Pere I, lo Católich.
Mor Jaume I, lo Conqueridor.
iMor Pere II, /o Gran.
Mor Anfons W, lo Lliberal.
Mor Jaume II, lo Just.
Mor Alfons III, lo Benigne.
Mor Pere III, lo Ceremoniós.
Mor Joan I, lo Aymador de la gentilesa.
Mor Maní /' Humà.
Any
1 196.
»
1213.
. »
1276.
»
1285.
•»
1291.
»
1327.
»
1335.
»
1387,
»
1396.
»
1410.
1393. Instauració dels Jochs Florals de Barcelona,
baix lo protectorat de Joan I, lo Aymador de
la gentilesa.
1458. Restauració dels Jochs Florals de Barcelona.
1859. Segona restauració dels Jochs Florals de Bar-
celona.
— i8 —
NECROLOGÍA
També desde la publicació del anterior Calendari, han
pagat son tribut à la naturalesa retornanlli lo que era seu
al despedirse d' aquest mon, alguns catalans dignes de re-
membrança per sos mèrits morals. Dels qui n' havem con-
servat memòria, ja que tots no es possible comptarlos, nos
toca també aquest any dirne quelcom.
Narcís de Fontanilles. Morí à Girona als 29 de No-
vembre de 1898. Havia conreuat ab singular talent nostra
literatura, obtenint varis premis per composicions poèti-
ques y per treballs en prosa. Era un dels jóvens de qui més
podia esperançarse pera lo pervindre de la literatura en
general, y particularment pera la catalana, ateses les bones
disposicions que havia demostrades.
Ramon Rossell. A principis de Desembre morí à Madrid
aqueix dístingidíssim actor. D' aficionat à fer comèdies en
lo temps que li dexavan vagatiu ses ocupacions de depen-
dent de comerç, passà à ésser cómich de professió. Les
principals empreses se 'I disputavan en vista de lo molt
que lo públich de per tot arreu I' omplia d' aplaudiments.
Son talent li havia donat suficients recursos pera fer riure
als espectadors sens necessitat de degenerar may en lo in-
decorós com hi solen caure molts dels actors cómichs.
Joan Sardà y Lloret. Als 4 de Desembre passà à millor
vida aquest dístingidíssim escriptor. Desde jove s* havia
dedicat al estudi de la llengua catalana y à la crítica lite-
rària, haventse guanyat una bona reputació. Per sos cone-
xements jurídichs li havían sigut encomenats importants
assumptos, fentse sempre merexedor de la confiança que en
ell depositavan los clients, y axó 1' obligà à retirarse del
— 19 —
cultiu de les lletres. Ab tot, son molts los treballs quedexà
esgarriais en diaris, periódichs y revistes.
Joan Capdevila. Després d' haver cursat tota la carrera
de medecina ab molt lluhiment y haverla exercida durant
algun temps à Barcelona, per la mort d' un seu germà, de
metge passà à ésser gerent de la fàbrica de paper que en lo
molí de Sant Joan les Fonts tenia son pare en companyia
de la casa Saderra, donanlli ab son talent y activitat indus-
trial tan gran impuls que aviat fou precís engrandir 1' esta-
bliment, que si no es lo primer, es un dels primers entre
los de sa classe que hi ha à Espanya. Morí als 25 de De-
sembre del any passat.
Joan Bta. Pujol. Mor als 28 de Desembre del meteix
any passat aquest distingit artista barceloní. Com à con-
certista de piano s' havia guanyat un nom envejable per
r extraordinari domini que tenia del piano; y com à pro-
fessor obtingué una justificada reputació per son excelent
método d' ensenyança. Barcelona li es deutora del desen-
rotllo que ha lograt I' estudi de tan diíícil instrument.
Tenia 64 anys d' edat.
P. Joseph Saderra. Aqueix pare gesuita fill d' Olot, va
morir als acabaments del any passat à Palma de Mallorca,
de qual casa-residencia n' era superior. Era un dels més
respectables é insignes sacerdots catalans que comptava la
Companyia de Jesús, havent exercit dins d' ella importants
càrrechs.
Pere Pellicer y Pagós. Mor à Ripoll sa pàtria, apenes
començat I' any, aqueix entussiasta y verdader promove-
dor de la restauració del cèlebre monestir. Quan les osten-
toses festes de la inauguració del reedificat temple del an.
tich cenobi, molts foren los qui immerescudament ocupa-
ren llochs de distinció; però aquest ripollés qui no tingué
en entussiasme pera aytal empresa altre competidor més
decidit que I' inoblidable Baguer, ocupava un siti confós
— 20
entre la massa general que més ó menys inconscient dona
major importància ais actes. Ben segur que no hi iiagué
ningú que plorés de satisfacció com ell al veure realisat lo
seu somni pera lo qual s' havia despossehit de lo que tenia.
Fou un home de no escassos conexements literaris que
demostrà algunes vegades en escrits que publicà en dife-
rents periódichs.
Dr. Manel Vinyas. Als 2 de Janer d' aqueix any 1899,
Girona va perdre ab la mort d' aquest cabdal jurisconsult
un de sos fills més llustres. Es verament de doldre que no
dexàs res publicat pera justificar davant la posteritat lo que
la fama sempre dirà en elogi seu. Valia tant, quanta era sa
modèstia. Sos conexements eran vastíssimsen la llegislació
civil catalana y en la canònica gironina. En una y altra
preslà valiosíssims consells. Unes conferencies que se cre-
gué obligat à donar en sa pròpia casa referents al Dret Ca-
talà, al veure lo perill que aquest corria per ésser ofegat
per lo del centralisme, foren de gran profit pera la joventut
estudiosa y constituiran sempre la apologia més gran del
patrici digne de tota alabança y perpeïuu agrahiment.
Andreu Basté y Ferrer. Mor als ió de Janer en la flor
de la joventut aquest fervorós catalanista, que si tingué la
sort de nàxer patriota y gosar d' una posició social que li
permetia serho ab complerta independència, va tenir la
desgracia de no gastar salut.
P. Jaume Capdevila y Ballet. Exemplar sacerdot de
les Escoles-Píes de la casa de Sabadell, autor de varies poe-
sies valentes que s' havían publicat en algun periódich po-
lítich. Morí à mitjans de Janer.
Agustí Rigalt. Professor de la Escola provincial de
Belles Arts d' aquesta ciutat. Ab tot y que com à pintor no
pogué donar à conéxer grans obres, fou un dels més ente-
sos en la teoria científica del Art. S' havia dedicat prefe-
rentment à la ensenyança del dibuix y pintura y en lo
— 21 —
dibuix decoratiu dexà bones mostres de ses no escasses ap-
tiluts. Morí als 25 de Janer.
Dr. Pere Màrtyr Pujalt, Pvre. Als 25 de Janer, des-
prés d' una vida llarga y exemplar, mor aqueix sacerdot,
rector de la Seu de Tarragona. Fou autor de varies y molt
bones obretes de propaganda relligiosa que son penyora de
quant bé havia posat sos talents en les varies matèries à
que aquelles se referían al servey de la Relligió.
Pere Estela. La afició cada dia més crexent que s' ha
anat desenrotllant en aquesta ciutat al piano, donà motiu
à que s' establissen aquí fàbriques constructores d' instru-
ments d' aquella classe pera no ésser tot lo possible tribu-
taris de les cases extrangeres. L' antiga casa barcelonina
Bernareggi que sens dupte ha sigut la que ha conseguit
major importància, va milloraria prenent major vol des lo
moment que aquest fill de Llansà va encarregarse en abso-
lut d' ella. Per aqueix motiu no podem menys d' inclóurel
en aquest necrologi, fent constar que morí 1' últim dia del
mes de Janer.
Emili Riera y Rubió. Als 8 de Febrer entregà son àni-
ma à Deu aquest acèrrim catalanista.
Lluís Arnau. Víctima de curta malaltia, acabà sos dies
als i6 de Febrer tan distingit professor de piano y ben acre-
ditat compositor. Era autor de gran nombre de peces per
piano y piano y cant, que se distingían per un sentiment
delicadíssim que les informava totes. Algunes cases edi-
torials extrangeres n' hi havían solicitades, lo que equival
à dir que fora d' aquí també era conegut y apreciat son
talent.
Jaume Sanfeliu y Codina. Aqueix coronel de infan-
teria qui començà à donar proves de gran valor en alguníi
revolta de les que sovintejaren per allà los anys 5o y tants,
iniciantse à Cuba hon fou destinat sa vocació militar que
— 22 —
dexà ben demostrada en accions de Guerra que sostingué
ab singular bravura en aquella illa y en les Filipines que
verdaderament era d' aquella niçaga que no conexía la co"
bardía. Morí als 17 de Febrer.
Exm. é Ilm. Dr. D. Jaume Català y Albosa. Mor
aqueix arenyench als 21 de Febrer. Fou un dels bisbes més
actius que ha tingut Barcelona en lo que và de segle. Si
altra cosa no hagués fet pera dexar bons recorts, la cons-
trucció de les esglésies de ^nta Madrona del Poble Sech
y del Àngel de la Guarda de Hostafranchs, utilisades per
parròquies. Elles nos indican son zel perquè aquells barris
tan populosos no estiguessen privats d' ésser atesos en ses
necessitats espirituals, y son acert en escullir qui dins la
sencillesa sàpigues axecar uns monuments arquitectónichs
verdaderament artístichs. Encara que no feya ostentació de
catalanisme no desmentia son cognom per més que s' haja
suposat lo contrari.
Pere Serra y Soler. Natural de Prats de Rey. Fou in-
dustrial à Barcelona y à Valladolid; bolsista y empresari à
Madrid y viatger infadigable. Si lo assil del Pardo arribà à
ser un establiment modelo entre los de sa classe, à ses
iniciatives y bona administració ho degué; s' encarregà
del Bon Retir y aquella finca que sols ocasionava gastos
produhi al Ajuntament més de set mil duros anyals, y lo
teatre Real alguna vegada surà, perquè en Serra inter-
posà sa valiosa cooperació. Morí un diunienge al sortir de
missa à principis d' any. Havia obtingut assenyalades dis-
tincions.
Eduard Vidal de Valenciano. Als 25 de Febrer và
finir sos dies aqueix fill de Vilafranca del Panadés. Fou un
dels primers autors dramàtichs catalans qui contribuihiren
à la renaxença literària de nostra pàtria y assentaren ferms
los fonaments del teatre regional. Son antich y sempre
nou proverbi Tal hi và que no s' ho creu, sa comèdia Tanís
caps, tants barrets y son drama Tal faràs tal trobaràs, li
— 23 —
donan drets sobrers pera ésser reconegut com un dels fun
dadors. Fou excelent poeta.
P. Lluís G. Carles. Sacerdot de la Companyia de Jesús
flil de Barcelona. Havia pertanygut al clero secular y ha.
ventse decidit à entrar en l' institut ignacié, dins lo qual
també li encomenavan empleos de compromís, entre los
quals hi ha lo de Rector del colegi de Barcelona. En lo
Màxim de Tortosa va donar per terminat son pelegrinatge
per aquest mon. Era à primers de Març.
Pere Pastells y Pujol. Va morir à Castelló d' Ampu-
ries en un dels primers dies de Març y à la edat de 26 anys,
aqueix reputat professor de contrabaix y distingit mestre
de música, director d' una de les més acreditades orquestes
de la comarca.
Dr. Cristòfol Parellada. Aqueix vilanoví, fou un en-
tussiasta fill de sa pàtria nadiua, en la qual durant molts
anys va exercir la medecina fentse una reputació ben me-
rescuda d' inteligent y caritatiu. Trasladat à Barcelona
prestà grans serveys en situacions ben difícils pera la salut
pública y si per son saber demostrat en algunes obres ob-
tingué bona clientela, per son desinterès y per sos senti-
ments nobles se feu verdaderament estinrar de tothom. A
mitjans de Març va devallar al sepulcre.
Macari Planella y Roura. Antich dexeble d' aquella
Escola de Mestres d' Obres que ab sos distingits alumnes
donà tanta empenta al desenrotllo de la Arquitectura en
nostra ciutat, fou un dels més aplicats y més entesos entre
aquella munió de comprofessors à que feyam referència.
Era persona verdaderament ilustrada dotada d' un clar ju-
dici y bon consell. Morí als 19 de Març.
Francisco Brossa y Casanovas. Fervent catalanista
mor als 22 de Març.
— 24 —
Antoni Serra y Pujals. Mor als 2 d' Abril aqueix acre-
ditat mestre d' Obres, anlich dexeble d' aquella ja disolta
Escola especial de dita professió establerta anys enrera en
la Llotja. Havia exercit la carrera ab bastant profit.
Andreu Llauradó y Fàbregas. Acaba son pelegrinat-
ge per aquest mon als 2 d' Abril, aqueix meritíssim varó,
inspector general del Cós d' Enginyers y Conseller superior
d' Agricultura, Indústria y Comerç. En varies obres pu-
blicades havia evidenciat sos talents y lo perit que era en
matèries referents à aygues y regos que li havían d' una
manera especial cridat la atenció. Los qui tinguereno casió
d' apreciar lo molt que valia lo sabi enginyer diuen que
r home no valia menys. Era fill de Reus.
Dr. Joaquim Rubió y Ors. Passà d' aquesta vida al
altra als 7 d' Abril, aqueix barceloní qui era Degà de la
facultat de Filosofia y Lletres y Rector de la Universitat.
Ab tot y ésser molt honorífichs aquexos y altres títols que
havia obtingut, cap li havia donat tanta importància com
lo haverse anomenat ell meteix «Lo Gayter del Llobregat»
y haver, fà uns sexanta anys enrera, ab una sèrie de poesies
catalanes firmades ab aqueix pseudònim, atret la atenció
del públich y donantli à entendre que la llengua catalana,
era tan apta com qualsevol altra, pera expressar los més de-
licats sentiments y no tan sols pera fer riure com general-
ment se creya. Axó |li donà lo caràcter de verdader pa-
triarca d'aqueix importantíssim desvetllament de la veri-
table idea de pàtria que s' ha anat estenent entre los fills
d' aquesta terra. Ademés de poeta, fou historiayre y pole-
mista. Lo curiós article de periódich ó llibre, la monogra-
fia interessant y la obra de positiva utilitat, nos demos-
traren moltíssimes vegades lo vast de sos conexements
literaris com per son caràcter les excelents qualitats de son
cor.
Mossèn Joan Bta. de NadaL Aquest virtuós y carita-
tiu sacerdot ben estimat de sos feligresos de la vila Pont
— 25 —
d' Armentera de qual parròquia ne fou zelós rector; mor
per allà als 24 d' Abril. Fou de tota la vida aficionat à les
lletres y fou dels capellans del Arquebisbat de Tarragona
més aficionats à nostra llengua y més entussiastes del Ca-
talanisme.
Francisco Pagès Serratosa. Després d' una vida ben
activa consagrada al Art, mor als 27 d' Abril, aquest dis-
tingit esculptor qui dexà com à penyora de sos talents gran
nombre d' obres ben recomenables, algunes de les quals
havían sigut llorejades en públiques exposicions y concur-
sos. Era fill de Barcelona y no comptava encara quaranta
set anys.
Jaume Arús. Als 28 d' Abril mor aqueix acreditadís-
sim notari de Vilassar de Mar. Entussiasta convençut é ilus-
trat catalanista que fins als últims moments de la seva vida
manifestà son ver amor à la pàtria, volent despedirse del
mon sentint cantar melodies catalanes.
Francisco Miquel y Badia. Als 28 de Maig soptada-
ment morí aqueix antich redactor crítich y distingit ar-
queólech. Son nom va unit à aquest moviment artístich
que s' ha anat desenrotllant en nostres dies. Fou tan actiu,
com inteligent y voluntariós. Dexà ademés d' un sens fi
d' articles de crítica literària que formarían alguns volums
y també algunes obres que justament han sigut estimades
pel públich. També quedan com à penyora de ses aficions
y de son depurat bon gust artístich, unes valioses co-
leccions de pintura, ceràmica, vidre, mobles y texits visi-
tades sempre ab gust pels inteligents. Havia nascut lan
ilustrat barceloní 1' any 1840.
Fidel Quera y Córdoba. Quan a penes tenia divuyt
anys la mort s' endugué al altre mon à aquest entussiasta
catalanista y escriptor en qui s' havían fonamentat bones
esperances, atesos los fruyts que ja havia donat. La molla
— 26 —
aciiviíai tal volta fou causa de que s' estronqués la vida
d' aquest arenyench als 3 de Juny.
Lluís Llibre. Mor als 17 de Juny aqueix popular actor
cómich qui havia lograt ferse popular entre lo públich dels
nostres teatres que no !i havia escassejat may sos aplausos.
litre. Sr. Dr. Ramon Sala y Fugurull. Canonge pe-
nitencier de la Seu de Vich, persona virtuosa, de grans co-
nexements principalment en les ciències eclesiàstiques.
Havia dirigit 1' important setmanari vigatà «La Veu del
Montserrat.» S' esdevingué sa mort per allà lo 18 de Juny.
Hortensi Güell y Güell. Als 16 d' Agost mor sopta-
dament à Salou aqueix jove escriptor y artista, quals exce-
lents qualitats feyan esperançar un rialler pervindre.
Francesch Padró y Marti. A últims del mes d' Agost
mor en la barriada que fou vila de Gracia aquest jove y
convençut catalanista.
Antoni Andreu y Moragas. En la vila de Sant Boy
del Llobregat mor als 3 de Setembre aquest ferm catala-
nista q*ui en lo curs de sa crudel malaltia may s' oblidà de
son amor à la terra, fins al extrem de que abans de morir
recomenà à sa muller que no se descuydés de ensenyar à
sos fills la Relligió y 1' amor à Catalunya.
Climent Cuspinera. En la vila de sa naxença, Caldes
de Montbuy, acabà sos dies, [després de molt llarga malaltia,
aqueix mestre compositor, organista y crítich musical. La
música coral y la relligio:a li varen meréxer especial aten-
ció, per axó dexà un bon nombre d' obres que acreditan
al aprofitat dexeble de la escolania de Montserrat y del
inoblidable P. Rafel Palau. Sa pàtria nadiua li es deutora
d' una bona Guia que bé podríam dirne historia de Caldes
per la munió de datos de tota mena que 1' avalorah.
— 27 —
P. Ramir Rodamilans. Monjo benet profés del mo-
nestir de Montserrat, fill de Sabadell, predicador distingit
y escriptor d' excelents qualitats, si bé no sabem que may
hagués publicat res ab son propi nom. Tenia especial afi-
ció als estudis histórichs y havia escrit unes curiosíssimes
Efemèrides Montserratines. En lo passat mes de Setembre
morí à Santa Maria de Pueyo (Barbastro), de quals casa y
comunitat n' havia sigut abat.
Francisco Gómez Soler. Jove y en la plenitut de ses
facultats artístiques morí aqueix distingit dibuxant quals
obres se disputavan les empreses periodístiques ilustrades.
Manejava lo llapiç ab facilitat y precisió. Havia cursat en
sos primers temps la pintura, que apesar de ser molt adap-
table à ses aptituts abandonà creyent que li fora més difícil
pera poder ferse conéxer del públich. S' esdevingué sa mort
als 30 de Setembre.
Joseph Mirabent y Gatell. Fou un dels pintors de
decoració qui conseguí més llegítima anomenada per ses
obres en aytai especialitat artística. Durant molts anys des-
empenyà una de les places de professor de les classes de
la Llotja y com à pintor de fruytes y flors, conseguí una
fama que si ha arribat algú à poderse dir competidor seu,
no hi ha hagut qui la superàs entre los pintors d' aquexa
terra. Una malaltia llarga lo privà de la vida als 30 d' Oc-
tubre.
P. Joseph Xifré. En la ciutat de Cervera als 3 de No-
vembre se despedeix per sempre del mon aquest sacerdot
qui era una de les figures més sobressortints del clero regu-
lar espanyol. Colaborador ó cofundador del P. Claret en
r establiment del Institut de Missioners del Sagrat Cor de
Maria, sa activitat verdaderament apostòlica, no li valgué
altra distinció notòria que la de quaranta un anys de con-
tinuo treballar en pro del desenrotllo d' aquella iqstitució,
pera la qual no escassejà may cap sacrifici, per lo meteix que
— 28 —
durant tan Harch período portà sobre sí lo pes del genera-
lat d' ella. Era fill de Vich y arribà à més de 82 anys.
Eugeni Mata y Miarons. Mor als 10 de Novembre
aqueix ilustrat director del Institut de segona ensenyança
de Reus sa pàtria. Havia treballat molt pera extendre la
ilustració en aquella ciutat, per lo que son nom deu ésser
ben recordat per tots los qui estimen los avenços morals
del pays com deuen estimarse.
Que es cosa santa y saludable lo pregar pels difunts se
llegeix en los Llibres Sagrats: encomeném à Deu les ànimes
de tots aquests compatricis à fi de que la misericòrdia
divina recayga sobre elles, si es que la necessitan: recor-
dem sos mèrits pera imiíarlos en lo bó y fernos dignes
de la Pàtria que lo Senyor nos ha donat y vol que glori-
fiquem.
Ramon N. Comas.
TRADUCCIÓ
DEL CAPÍTOL ÏV DEL «CANTAR DELS CANTARS»
(Inèdita.)
Quant hermosa ets, oh amiga, quant hermosa!
y tos ulls crestallins
com de tendra coloma y amorosa,
sens lo que amagas dins.
Com la pell de cabretes que à remades
devallan del Galaat,
axí lluhen les trenes perfumades
de ton cabell daurat.
— 29 —
Tes dents son blanques, com remat de ovelles
que 's venen de rentar,
totes ab dos anyells, y ni una d' elles
està sense alletar.
Y tos llavis com cinta son de grana,
dolcíssima es ta veu:
tes galtes com escorxa de magrana
y à més lo que no 's veu.
Y com la torre de Davit cenyida
de murs, ton coll suau,
que ab mil escuts penjats està guarnida,
despulles dels més braus.
Com dos cabrits bessons que pastorejan
entre lliris florits,
mentre en lo cel los raigs del sol flamejan,
tals son de bells tos pits.
Jo aniré al mont, allí hon I' encens se cria,
encens per tu à buscà:
del tot hermosa ets tú, oh amiga mía;
defecte en tu no hi ha.
Del Líbano devalla, esposa amada,
del Líbano escabrós;
vina à ser com à reyna coronada,
oh! vina à ton espòs.
Dexa r Amana, y la selvatge serra
del Samir y I' Hermous;
montanyes de Ileopardos, aspra terra,
estatge de lleons.
Tu mon cor has ferit, germana esposa,
ab un esguart de amor;
ab una trena de ton coll llustrosa
tu m' has ferit lo cor.
— 30 —
jQuant hermosos tos pits, esposa mía!
|Més dolços son que '1 vil
L' olor de tos perfums sofocaría
lo del encens més fi.
Tos llavis son panal que mel destila,
mel en ta llengua tens;
y es com olor d' encens que al cel s' enfila,
de tos vestits 1' encens.
Tu ets r hort tancat, germana mía esposa;
joh! sí, tu ets r hort tancat.
La font sellada ets tú, la font sabrosa
que may ningú ha provat.
Y los rebrots d' eix hort de magraneres
fan un hermós jardí,
ab lo fruyt totes elles de pomeres,
y mirra y nardo allí.
Y allí hi ha 'i nardo y canya y çafrà hermosos
y '1 cinamomo altiu,
y 'Is arbres tots del Líbano frondosos,
y 'Is de perfum més viu.
La font dels horts ets tu, tu d' aygues pures
lo pou may agotat,
que devallan fent salts de les altures
del Líbano escarpat.
Retirat, cers, y que les aures vingan
r horta mía à orejar,
y quan llurs ales plenes de olors tingan.
les vingan sobre teu à derramar.
— 31 —
REVISTA LITERÀRIA
Molt abundant ha sigut la cullita d' enguany. La idea
filla del sant afecte de pàtria va escampantse y avuy es cosa
corrent y molt enrahonada entre 'Is catalans interessarse per
tot allò que donga honor y glòria à la terra. Fugim, gràcies
à Deu, de la rutina que 'ns havia embotornat lo cervell à
copia de metzines forasteres y ab cap clar y fonda mirada
pensàm per comte propi y observàm detalladament, ab
amor inefable, lo conjunt d' elements de vida que 'ns ro-
deja y ab exclusió de tota influencia aclaparadora nos
proposàm seguir endavant en la hermosa tasca de fer re-
nàxer la vida catalana en totes ses manifestacions.
Una d' elles, la que primer va despeitar y s' ha cuydat
d' anar despertant à les altres, fou la literatura; tremola y
borrosa al principi quan intentava expressar 1' amor patri,
en nostres dies ha lograt una expressió clara y concisa y lo
poeta qui ha trovat la fórmula justa de lo que pensàm los
catalans quan reclamàm lo nostre, es en Francesch Matheu.
La llista dels agravis de Catalunya la trovaréu en ses poe-
sies patriòtiques, exposada en estrofes que semblan fueta-
des; perquè en Matheu ab sa tralla pega sense pietat sobre
los cossos ageguls del metexos catalans y se complau en fer
rajar la sanch fins que logra despertarlos. La frase surt
viva com fletxa escapada del arch y may erra lo tret. En son
primer tomo de Poesies publicat à Perpinyà, per escapar à
la censura militar qui ara meteix bé 'ns escorcolla les butxa-
ques, s' hi veu aquest sant ardor patriótich alternat ab les
fondes y humanes bategades d' amor que ell com ningú
sab expressar en versos hermosíssims.
Altres llibres de poesies s' han publicat enguany dignes
d' esmentarse. L' Apeles Mestres sense suspendre ni un
moment sa pruhija de dibuxar pane lucrando, nos ha fet
sentir de nou als qui anyoravam ses estrofes catalanes un
— 32 —
ressò d' aquell cant que ja creyam ofegat per haverho dit
axis lo meteix poeta; mes son Llibre d' hores nos torna à
evocar les delicadeses y cavilacions de V Apeles Mestres à
qui desitjàm que soviniege llibres com aquest. Mossèn Co-
llell nos ha donat imprès en petit volum son tríptich Sant
Felip Neri que li valgué la viola d' or d' enguany, poques
vegades tan merescuda. Mossèn Verdaguer després de reim-
primir en un so! volum sos dos llibrets dedicats à Montse-
rrat per alegria dels qui 'Is buscavan debades en totes les
llibreries, nos ha recreat les orelles y lo cor ab son nou poe-
ma Santa Eulària, espècie de monografia de la Santa patro-
na barcelonina esplicada per un poeta, en lo que ab la di-
versitat de tons que es pròpia del autor del Canigó y 'Is
Idilis nos transporta à la Barcino romana y nos fa assistir al
sagnant sacrifici de la Santa.
Un autor casi novell, 1' Evelí Doria y Bonaplata conegut
fins ara per un enginyós llibre de faules, acaba d' obrirnos
lo seu cor y d' esplicarnos ses angunies d' home trist qui ho
veu tot velat per una boyra plana, per més que se pense
trovar la llum; son llibre, escrit ab molt art y sentiment, se
titula De sol à sol y tot es tristor y melangia... Altres llibres
de poesia han sortit y son Jardí de /' ànime, per Pau Um-
bert, d' un esbogerrat y mal-entés modernisme; Villa-Maria
primers assaigs d' en Joan Cendra; Sospirs y Fantasies^ per
Joan Alcoverro; Probaturas, poesies fresques y espontanees
d' en Manubens y Vidal,; Sospirs del cor, per Romul Salle-
ras; Brometes, per Oliva, y Anima, colecció que no hem
pogut llegir encara, d' en Manel Marinel-lo, poeta que va
prenent cos y destacantse entre 'Is del seu grupo.
La prosa també hi fa bon paper en aquesta desgarbada
llista que no té altre mèrit que lo de ésser bon xich com-
plerta y un recordatori per 1' amant de nostra literatura.
La Bogeria, d' en Narcís Oller es la novela del any. L'
Oller es I' únich dels de la seva generació de prosistes qui
dona senyals de vida, de vida observadora, estudiosa de les
costums y les passions. En la esmentada novela nos des-
criu un tipo de boig hereditari ab unes quantes pinzellades
de mestre; aquest estudi es una nova fase del talent de
— 33 —
^' Oller. Després d' ell y d' en Pons y Massaveu ab sa nove-
leta de barri La dama Negra de tesis inieressanlíssima, se-
guexen los autors més nous y entre ells es de notar aquest
any 1' Alexandre de Riquer ab son llibre Crisantemes, ar-
monioses vibracions d* un esperit assedegat d' ideal que va
assolintlo valentse d' un art refinat, estudiant lo detall,
buscant la perfecció en la miniatura, en la netedat de la
línia, en la noblesa de la curva, en lo contrast de colors... y
tot axó vol conseguirho per medi de les dues arts de que
n' es mestre.
L' Adrià Gual ha publicat un Llibre d' horas bastant ori-
ginal y que fa duptar si J' autor al escríurel estava massa
plé ó massa buyt d' idees.
Tot lo que son en los escrits d' en Riquer, d' en Gual y
d' en Rusinol (qui aquest any ha publicat lo follet Los ca-
minants de la terra) lo que podríam dirne coloracions líri-
ques de fets y sentiments observats, es en un altre escrip-
tor, r Enrich de Fuentes, observació vigorosa, anàlissis
psicológich, reproducció crua dels estats d' ànima d' un
home conformat ab la realitat que se complau en dissecarne
les més amagades fibres. Los Estudis son dels millors que
tenim en català.
Ricolfy llegenda pirenenca de M. de Urgellés té un argu-
ment sugestiu; Ideal, noveleta de S. Albert, revela un nou
autor encara inespert; Cara y creu, per Santiago Boy;
pot ser la revelació d' un nou escriptor de costums si 's
dexa son autor d' imitar lo inimitable. Altres llibres de
prosa literària s' han publicat enguany sense comptar les
obres d' aquest genero exides en lo folletí de la benemè-
rita Renaixensa moltes originals y apreciables, y les pre-
miades als Jochs florals, que necessitarían estudi apart.
Podríam parlar encara que no entra en lo nostre obgecte
de la excelent traducció catalana del Hamlet, y la de Els
Perses, de Eschil, fetes per lo poeta català Arihur Masriera.
Axí com de la publicació de varies obres dramàtiques es-
trenades últimament ab gran èxit y entre elles La Farsa,
de r Àngel Guimerà.
Tancàm aquesta part purament literària recordant la pu-
3
— 34 —
blicació de bibliòfil del Cançoner mistich, feta per 1' Antoni
Bulbena y la del Romancer popular català deguda al me-
leix autor en forma prou avinenta pera popularisar la nostra
hermosa poesia popular, y ademés varis volums nous de la
Biblioteca infantil que ab tant profit per la nostra causa vé
publicant 1' editor d' aquest Calendari.
Obres històriques d' enguany podem esmentarne algunes
y al cap de totes la del Dr. Balari Origenes históricos de
Cataluna, verdader monument à la nosira pàtria, arsenal
inagotable de datos per estudis formals sobre los primers
segles de Catalunya. Hi ha també lo Llibre dels privilegis
de Tarrassa publicats per I' historiador d' aquella ciutat en
Joseph Soler y Palet, La cavalleria à Catalunya, y '1 Suma-
ri de batalla à ultrança fet per Mossèn Pere Joan Ferrer,
per F. Carreras y Candi, la Historia de Catalunya, inapre-
ciable compendi destinat à acceptarse en totes les nostres
escoles, per N. Font y Sagué; la historia y descripció de Lo
Lluçanès, per P. Casades y Gramatxes, model de monogra-
fies; lo Cartoral dels íemplers de les Comandes de Gardeny
y Barbens y Lo Monestir d' Alguayre, per Joaquim Miret
y Sans. De la pretenguda y mal entesa civilisactó àrabe, per
r infatigable Brunet y Bellet, \à Historia deFr. Joan Gari,
segons un MS., La Música en la agonia del beat Joseph
Oriol, per Joseph Rafel Carreras y altres obres històriques
que no recordàm.
S' han donat à llum alguns treballs d' excursionisme y
folklore com son les Notes folk-loriques de la Vall d' Àger
per r ilustrat notari en Joan de Porcioles; la Excursió à
Berga y Castellbò, per Cristòfol Fraginals; Un descubri-
ment espeleològica, per N. Font y Sagué, la Excursió à Re-
quesens d' en Lluís M. Vidal y altres.
Per últim seguint la nostra enumeració podem esmen-
tar lo notable Discurs presidencial de la obertura del Cen-
tre Català de Sabadell per en Manel Folguera y Duran,
r altre discurs sobre Los conflictes d' Espanya y lo Catala-
nisme (edició catalana, castellana y francesa) diatriba con-
tundent y aclaparadora contra nostres governants caste-
llans, llegida per lo Mestre en Gay Saber, en Joseph Fran-
-35-
quesa y Gomis en la Lliga de Catalunya. Nostre Dret
familiar, per F. Maspons y Angiaseii, una Cartilla rústica,
Bons Consells, per Mossèn Ramon Font, Vicari general de
Girona, varis volums més de la traducció catalana de ser-
mons del P. Lejeune, los notables Problemas d' escachs, d' en
J. Pin y Soler en los que aquest ha volgut donar fé de sa
trassa d' escriptor escrivinthi un magistral prólech, lo volum
dels Jochs florals d' enguany contenint ademés dels treballs
premiats, lo magnífich Discurs presidencial del Ilm. Dr. don
Joseph Torras y Bages, La obra del Excursiofiis?ne, altre dis-
curs, fet per en Joaquim Cabot en lo Centre Excursionista,
la Guia del Montsetiy, de 1' Osona, les dues Aritméticas ca-
talanas, d' en Lletjos y P. Vives, les Reglas gramaticals de
r Albert Llanas, etc, eic.
Acabarem, descobrintnos respectuosament davant del
cadavre d' en Joaquim Rubió y Ors, lo primer indisputable-
ment dels iniciadors del nostre renaxement, lo poeta ca-
talà qui ha mort aquest any ab lo cor potser més satisfet per
haver despertat T esperit del nostre, poble, que per les seves
obres literàries.
E. MoLiNÉ Y Brases.
A SANT FRANCISCO DE BORJA
VIRREY DE CATALUNYA
Pinguis estpanis Chrisii et
prebebit delitias regibus.
Rich es lo pà de Crist y farà
les delicies dels reys.
Oh Virrey de Catalunya
qui no volíau per vos
los diamants y les perles,
sinó per son Criador;
-36-
pera enjoyar la custodia
que es son trono esplendorós,
dihéu si la Eucaristia
es una llum ó una flor.
Quan vivíau en la terra
la endevinavau per tot;
tant si era encesa la llàntia
com si r altar era fosch;
com si la Hòstia era perduda
d' algun temple en 1' enderroch,
vos giravau al Altíssim
com fa la brúxula al nort.
^'La sagrada Eucaristia
es una llum ó una flor?
Si es alguna llum divina
veuríau son raig hermós,
si es una flor de la Glòria
ne sentiríau la olor.
Jacinto Verdaguer, Pvre.
La poesia es síntessis; la novela anàlissis. La poesia se fà
à ulls cluchs perquè naix del cor. Pera fer la novela, cal
tíndrels molt oberts y clavarlos fins al fons de l'ànima dels
hómens y de 1' ambent que 'Is envolta.
L' amor de mare y 1' amor propi no moren sinó ab nos-
altres. Posats en pugna, 1' amor propi venç I' amor sexual;
1' amor de mare triomfa de 1* amor propi.
Narcís Oller.
37 —
MES CANÇONS (*)
n
carse,
Noy petit feya barquetes
ormejant closques de nou;
de paper n' era '1 velatge
y 'Is arbres mestres de jonch.
Quan les tenia enllestides
devallava alegre al hort,
y al safareig amollantles
jugava ab aquell estol...
Ben llunyana es ma infantesa,
y encara 'm dura aquell joch!
sols que les barquetes d' ara
son d' esberles del meu cor.
A la corrent de les llàgrimes
cantussejant les amoll,
sens esmentarne si suran
ó se 'n van totes à fons.
Ni 'm cal pas atalayarmen,
massa sé quan les componch
que cap, cap d' exes barquetes
arribarà may à port.
f Marian Aguiló.
Del segon voIúm de poesies «Llibret d' amor» pròxim à publi-
-38-
MOVIMENT CATALANISTA
jBenehit sia Deu que suprem director dels pobles, se
digna conduhir à la nostra Catalunya en marxa rapidíssima
cap al camí de la seva salvació! Quina força misteriosa em-
peny al nostre poble, que 'Is anys se tornan dies comptant-
los pels passos agegantats ab que s' acosta à la seva deslliura-
ció? Sols en los secrets designis de la Providencia estava lo
conéxer la evolució prodigiosa que soptadament havia de
experimentar lo poble de Catalunya; que cap inteligencia
de la terra lo podia capir aquest maravellósy veritable des-
vetllament.
Fer la historia del Catalanisme en lo present any, es tant
com ressenyar lo moviment politich y social de Catalunya.
Seguiria donchs errat cami, qui pretengués conéxer lo
moviment catalanista anyal, per les manifestacions pura y
exclusivament catalanistes que s' han succehit; no treuría
pas bons comptes, qui volgués conéxer lo desenrotllo de
la idea, atenent sols al fet de la munió d' agrupacions y
societats catalanistes que s' han format, ó prenent nota del
número de nous allistats en les corporacions ja organisades.
Totes aquestes manifestacions de catalanisme, ab tot y
que son moltes y la major part d' elles molt apreciables,
estan molt lluny de donar la mida del portentós desvetlla-
ment que s' ha operat.
Dintre aquestes manifestacions del genui y veritable ca-
talanisme, n' hi ha una de importància grandissima: tal es
la conversió en diari des lo primer de Janer, del antich
setmanari La Veu de Catalunya, escrit pels metexos redac-
tors del setmanari, per redactors que fins aleshores ho ha-
vian sigut de La Renaixeúsa y que continuaren sentho de
altres periódichs catalanistes, y per una colla experta y bri-
llant dels més distingits escriptors de la terra. De impor-
tància grandissima hem calificat aquest fet, no solament
— 39 —
perquè ho es lo fet en sí de sortir à Barcelona un diari que
apesar de ser escrit en català y de tenir un criteri polítich
determinat ó sia lo de les Bases de Manresa, arriba à comp-
tar abans d' un any ab milers de llegidors, sinó perquè
aprofitantse de les circunstancies, ha pogut contribuir efi-
cacíssimament à la formació del pensament económich de
Catalunya, precursor d' altres no menys radicals evolucions.
Si haguessem de fer un anàlissis intern de la commoció
que per la aparició del diari y per altres circunstancies, ex-
perimentà lo catalanisme enquibit dintre la Unió Catala-
nista, si haguessem de comptar fil per randa la mena de
campanya que aleshores va iniciarse, campanya que per
sort va debilitantse cada dia, encara que sempre dexarà
rastre, si havíam de fernos ressò de les inverossimils lle^^en-
des que varen formarse, hauríam de dir coses si no gayre
agradables pels llegidors, molt menys encara pel qui les es-
crigué. Pot ser ben mirat, no son totes elles per ser dites
en aquest lloch.
Servesca, donchs, la escusa y prosseguim la anotació de
tets tot just iniciada.
Ja que hem començat ocupantnos de la premosa catala-
nista, seguim en aquesta matèria.
Al entrar lo vell campió del catalanisme, La Renaixensa,
al XXIX any de sa publicació y coincidint ab la aparició de
La Veu de Catalunya, va rebaxar lo preu de suscripció, po-
santlo com lo de La Veu. Acort fou aquest, en virtut del
que podia difundirse en gran manera la lectura de La Re-
naixensa, y podia despertarse en molts cors adormits lo
sentiment de Pàtria.
La Renaixensa, ha tingut V honor de ser obgecte de di-
ferentes denuncies durant 1' any, prova evident de la ener-
gia que revelavan los escrits denunciats.
Lo meteix honor ha capigut al setmanari catalanista que
s' imprimeix à Granollers La Veu del Vallés, per una poe-
sia patriòtica publicada lo 24 de Setembre.
Un novell campió de la causa catalanista, La Veu del
Segre, setmanari de Lleyda, tot just vingut à la vida, se
dexa caure també dins la xarxa que li preparan les lleys
— 40 --
penals y es denunciat per un article del que se 'n creu res-
sentit r honor militar.
Ab ocasió de la exaltació dominant per la resistència al
pago dels imposts y en pro del concert económich, han
sigut obgecte de iguals mides reprensives altres periódichs
no purament catalanistes, entre 'Is que es digne de ser citat
aquí, lo Diario del Comercio, al qui gayre bé sols li falta
que se pose vestimenta à la catalana per ser ben bé de la
terra.
Un dato no gens despreciable pera conéxer la importàn-
cia del Catalanisme, es lo número de denuncies y de pro-
cessos que s' han instruit contra 'Is seus defensors.
Perquè ademés de les denuncies anotades, cal recordar
que de resultes de meetings de propaganda verificats à
Targa, Sans y Bordils, dies lo y 24 de Setembre y i de Oc-
tubre respectivament, s' han instruit processos, quals co-
rresponents vistes han de donar no pas pochjoch.
Heusenaquí la llista dels meetings celebrats durant l' any,
agrupats per ordre dels mesos y ab indicació de la població
ahon s' han celebrat:
Janer.— Bordils, La Bisbal del Ampurdà.
Febrer. — Mollet, Vilassar, Sitges.
Març. — Sampedor, Montmeló, Sant Feliu de Codinas.
Juny. — Sallent, Tarrassa.
Juliol. — Tiana.
Setembre. — Targa, Sans.
Octubre.— Bordils.
Les privacions que imposan la suspensió de garanties
constitucionals y 1' estat de guerra, han vingut segurament
à interrompre la llista.
La major part d' aquests actes — als que hi podríam afegir
un gran nombre de sessions públiques donades en les socie-
tats de Barcelona y en moltes de les de fora — han sigut
impulsats y dirigits per la Junta Permanent de la Unió
Catalanista, obehint sa realisació à diferentes circuns-
tancies.
Verificats quasi tots los referits meetings en poblacions
ahon hi ha agrupació ó centre organisat, molts d' ells han
— ai —
tingui per obgecte solemnisar la inauguració de la corpo-
ració catalanista de poch len^ps constiiuida.
La Junta Permanent de la Unió Catalanista hi ha posat
un empenyo decidit en la organisació d' agrupacions. Los
metexos elogis que dirigíam à la Junta que actuava 1' any
passat y que finí per dimissió de sos individuus feta al
Maig, deuen dirigirse à la Junta successora, renovada par-
cialment segons los Estatuts, pel mes d' Octubre. Tots los
qui han passat per aquella Junta, s' han convençut de la
necessitat de constituir agrupacions de patricis per tots los
pobles de Catalunya y es lo fet que ja promovent la seva
formació, ja constituhintse en cada localitat per propi im-
puls,Jo número de colectivitats que s' han organisat es
extraordinari.
Del 1 5 d' Octubre del any passat cap ençà, fetxa en que
hi assolíam lo darrer Consell General en nostra anterior
Revista, han entrat à formar part de la Unió les següents
associacions y agrupacions:
Associacions. — «Catalunya y Avant», «Catalunya Autò-
noma», «Lo Sometent» y «Lliga espiritual de Ntra. Sra. de
Montserrat», de Barcelona; «Associació Obrera Catala-
nista», de Manresa; «Centre Catalanista», de Mataró;
«L' Avenç», de Lleyda.
Agrupacions. — «Protectora de la ensenyança catalana»,
de Barcelona; «Gremi de manyans y mestres manyans», de
Barcelona; de Sampedor; de Torruella de Montgrí; de Ri-
pollet; de Bordils y comarca; de Badalona; de Masllorens;
«Els Segadors», de Sans; «Folk-lórica», de Barcelona; de
Sitges; de Mollet del Vallés; de Sant Quirse de Besora; de
Caldes de Malavella; de Monistrol de Montserrat; de Santa
Perpètua de Moguda; de Sant Quintí de Mediona; «La
Falç», de Barcelona; de Castellar; de Sant Pol; de Olot.
Algunes d' aquestes colectivitats constituexen una veri-
table força dintre la seva respectiva localitat.
De entre la munió de manifestacions de catalanisme que
nos venen à la memòria que encara que aislades tenen es-
pecial importància, creyém deuen citarse: les sessions
inaugurals del curs de la primera de nostres societats in-
— 42 —
telectuals, 1' «Ateneu Barcelonès» y de la més antiga de
nostres societats catalanistes, la «Lliga de Catalunya». Los
hi dona importància catalanista, los discursos presiden-
cials, notabilíssims cada hu pel seu istil. En Lluís Domè-
nech y Montaner va ocuparse al Ateneu de la necessitat
que té Catalunya d' una amplia autonomia pera poder des-
enrotllar ses energies.
En Joseph Franquesa y Gomis va presentar à la Lliga,
un examen dels conflictes d' Espanya y de les solucions
que ofereix lo Catalanisme, haventsen fet d' aquest dis-
curs una gran tirada en català, castellà y francès à càrrech
de La Veu de Catalunya. Se tingué gran cuydado en es-
campar aquest discurs per tots los centres més influyents
d' Europa.
Fet també de molta significació, fou lo que ocorregué à
Reus ab motiu de celebrarshi lo segon Congrés Vitícola,
ab representants de tot Catalunya. Lo dia 22 de Maig fou
aprovada una proposició dels senyors Aguilera y Gomis con-
sistent en que un dels temas de discussió del Congrés vi-
nent, sia r estudi dels medis que poden posarse en pràctica
pera conseguir la unió dels agricultors catalans pera de-
fensarse de les intrusions del Poder Central. Aquesta pro-
posició que deu discutirse al Congrés que se farà à Lleyda,
pot dur ben bé à una ràpida organisació à la catalana dels
agricultors d' aquesta terra:
Quan se celebrà lo meeting de Bordils, los representants
de la autoritat varen privar que s' ostentessen escuts y ban-
deres de Catalunya y de tan enutjosa arbitrarietat, la
«Unió Catalanista» ne protestà davant la Reyna Regent ab
una respectuosa Exposició. Lo president del Consell de Mi-
nistres, ha contestat à la respectuosa Exposició... ab parau-
les de ministre espanyol.
La «Unió Catalanista», ha realisat una idea temps hà
formulada y que ni 'Is més optimistes podían esperançar
l'èxit grandiós que ha tingut.
Nos referim à la publicació de segells pera ser enganxats
als sobres de les cartes, venuts à cèntim cada un. Lo govern
— 43 —
volgué contribuir al èxit de la idea prohibint la circulació
d' aquests segells.
Y la circulació, es veritat, no se verifica pels correus,
però lo número de segells que per tot arreu s' enganxan, es
assombrós. Les emissions que se 'n fan en diferents colors,
quedan agotades tot seguit: los coleccionistes d' aquí y del
estranger, van adelerats à darrera dels acaparadors, que 'Is
venen ab notables primes y lo seu ús fà inventar mil acu-
dits que tothom celebra. Es una bona brometa aquesta dels
segells; la «Unió Catalanista» tingué una gran pensada.
•
Gràcies à Deu hem arribat à un temps en que, per ser
tanta la força de la idea autonomista, Catalunya pot influir
en los grans moviments polítichs d' Espanya y pot fer allò
que tant espanta à certa gent, tractar ab los nostres ene-
michs.
Al 4 de Març quedà constituhit lo ministeri Silvela-Pola-
vieja, ministeri que, ja vàrem dir allavors — y algú ho tin-
gué per heretgia — havia d' influir poderosament en lo cre-
xement dels nostres ideals, axis per lo que fés com per lo
que dexés de fer.
L' esperit de descentralisació dominant en iota la socie-
tat catalana y manifestat per les principals corporacions
populars y oficials y per les més altes personalitats de la
terra, influí en la constitució d' aquest Ministeri, no sols
per lo que se refereix al meteix President, sinó principal-
ment per en Polavieja y pel català Duran y Bas.
En Silvela y en Polavieja portavan en son programa im-
portants regonexemenls auionómichs per Catalunya; en
Duran y Bas, hi portava à dins del Ministeri, encara que
bon xich atenuada, la veu de Catalunya.
Aquells ministres castellans han faltat à la paraula, però
lo fet de ses promeses tingué trascendeircia immerretí. — -^^-
Recordes sinó los debats parlamentaris de les dues llegis-
latures.
Lo que se digué en la primera contra lo regionalisme y lo
— 44 —
separatisme, contra La Veu de Catalunya, contra lo separa-
tista (?) doctor Robert y contra 'Is indicats ministres, acu-
sats de alentar aquelles tendències; lo que desbarrà la
prempsa madrilenya; lo que s' ha repetit en la segona lle-
gislatura y lo que s' hi ha afegit contra 'is contribuyents
que reclaman lo Concert Económich, es d' un valor im-
ponderable.
Com à fets positius, emanats del Ministeri, que estigan
en consonància ab les esperances que feren concebir, n' hi
ha pochs, però de gran importància.
Tals son lo regonexement del dret à usar la llengua ca-
talana en los telegrames; lo nombrament de R. O. dels
alcaldes de les dues primeres poblacions de Catalunya. Per
voluntat del govern, recaygué lo nombrament d' Alcalde
de Reus, à favor d' un catalanista tan significat com don
Pau Font y de Rubinat y per pura voluntat del govern,
recaygué I' Alcaldia de Barcelona en la persona del doctor
D. Bartomeu Robert, que tantíssim y tan admirablement
quasi sempre, ha contribuhit al desenrotllo dels acontexe-
ments esdevinguts.
Dos actes principalment se deuen al qui fou Ministre de
Gracia y Justícia, que tenen un gran interès pera Catalunya.
A proposta seva, lo govern acorda als 17 d' Abril nombrar
Bisbe de la Diócessis de Barcelona al qui ho era de la de
Vich, lo Dr. Joseph Morgades y Gili, y designa pera la dió-
cessis Ausetana al ilustre capellà Dr. Joseph Torras y Ba-
ges.
Creyém innecessari entrar en la demostració de la tras-
cendencia que pera Catalunya, tenen aquests dos nombra-
ments. L' ilustrat llegidor no 'ns perdonaria que li fessem
perdre temps en aytal demostració.
Finalment, al Sr. Duran y Bas se degué la constitució,
lo dia i5 de Maig, de la Comissió de Codificació del Dret
Civil Català, segons decret donat igualment per altres pais-
sos de Dret Civil propi.
Aquest fet potser no tindrà per ara altra importància
que lo fet en sí. Convençut lo Ministre català de que 'Is
ayres de Madrid no li provavan, ha tornat à Catalunya,
-45 -
més bon català que abans, però no dexant per dintre 'Is
Ministeris qui vetile desinteressadament com ell, pels in-
teressos morals y materials de Catalunya.
Lo mes de Maig sigué lo del separatisme; lo de Juliol lo
del anexionisme.
Ja estava prou botida la gent de Madrid, quan dos acon-
texements que en altres circunstancies, haurían passat
sense dexar més rastre que lo que naturalment havían de
dexar, vingueren à presentarli més gros lo papu del sepa-
ratisme.
Dos successos, que ni sabem com relatarlos pera donar-
loshi la mena d' importància que 'Is hi donaren los nostres
esbojarrats enemichs; res, la festa dels Jochs Florals lo dia
7 de Maig, y lo Concert Pujol-Morera al Lírich, tres dies
després.
Pels bellíssims discursos del President Doctor Torras y
y Bages y del Alcalde Doctor Robert y per 1' enginyós epi-
grama sinfónich d' en Morera, s' axecà tal escandalera,
que ni que fossem à la vigilia de declararse la independèn-
cia de Catalunya.
Los insults contra lo venerable Bisbe Dr. Morgades; los
insults contra lo Doctor Robert, à qui s'han empenyat los
d' enllà en convertir en héroe y ho logran; los insults con-
tra tot lo de Catalunya estigueren à la ordre del dia; y se
engroxiren pel fet senzillissim.de donarse un concert ab
la execució d' una peça patriòtica y de sortir després una
colla de jóvens cantant pel carrer Los Segadors. Axó donà
ocasió als periodistes madrilenys, de descriure escenes ter-
rorífiques, ridícoles, abultant los fets de manera sols con-
cebible en un cervell buyt y en una imaginació boja.
jLa esquadra francesa al port de Barcelona! Quin altre
motiu d' esglay pels qui vetllan desde Madrid, lo foch sa-
grat del amor à la Pàtria!
Si aleshores eram separatistes, ara anexionistes, perquè lo
poble xiulava la Marxa Real y aplaudia la Marsellesa y sa-
-46-
ludava als marins francesos ab viscas à França y à Cata-
lunya.
iMaledicció contra 'Is catalansi Altre cop lo Doctor Ro-
bert fou obgecte de les ires dels de Madrid; total per un
dels actes de més espanyolisme que li hem vist fer, per
prohibir prudentment que al grandiós Concert donat en
honor dels francesos al Palau de Belles Arts, se cantés la
Marxa Real y per haver autorisat lo cant de Los Segadors.
Ay! si axis no ho hagués fetl De més bones se n' haurían
vistes...
Ab motiu de les manifestacions d' entussiasme que ales-
horess' esdevingueren, varen ser presos dos distingits jóvens
de Barcelona. A la presó del carrer d' Amàlia varen purgar
durant los dies 22, 23 y 24 de Juliol lo pecat de cridar jVisca
la França! jVisca Catalunya! al passar lo cotxe del Almirall
Fournier sortint del teatre de Novetats.
No cal dir quant contribuhiren aquestes manifestacions à
fer créxer la idea catalanista y quant ab tal motiu hi em-
penyeren los de Madrid; novament varen demostrar un
desconexement absolut del modo de ser de Catalunya, la
més complerta ineptitut per governar y la aversió fonda à
tot lo que no sia centralisació y uniformisme.
La censura militar no 'ns dexaría dir lo que voldiíam.
•
* Alt
D' entre lo molt que falla en aquesta Revista, hi falta
especialment un capítol, un capítol que no hem escrit per
no escriure inútilment.
Que dissimule lo pacieniíssim llegidor les deficiències y
les incoherències que segurament notarà.
Les circunstancies no 'ns permeten ser més esplícits.
J. Maspons y Camarasa.
Qui assegura dura, à despit de mala ventura.
Val més Deu ajudar, que matinejar.
47 —
LA CANÇÓ DE NA RUXA-MANTELLS H
Ab tó llamentívol com fa la gavina
quan volta riberes y torna voltar,
trescava la boja del Camp de Marina
vorera de mar.
Descalça y vestida de roba esquinçada,
corria selvatge, botant pels esculls,
y encara era hermosa sa testa colrada,
la flor de sos ulls.
Color de mar fonda tenia les nines,
corona se feya de lliris de mar;
y arreu enfilava cornets y petxines
per fersen collar.
Axí tota sola, ran ran de les ones,
ja en dolça bonança, ja en forta maró;
anava la trista cantant per estones
la estranya cançó.
— «La mar jo aborría, mes prou l' estim are
des que hi té 1' estatge 1' amor qui 'm fugi...
No tinch en la terra ni pare ni mare,
mes ell es aquí.»
«Un temps jo li deya: pagès te voldria,
pagès, anque fosses pastor ó roter;
y dins la mar ampla com ell no n' hi havia
d' ayrós mariner.»
(*) Prop del Cap de Formentor hi ha la cova marina que 'Is mari-
ners anomenan 1' Hostal de na Ruxa-tnantells, del nom d' una íada,
que, segons una tradició hi tenia estatge.
-48-
«Be prou li diria cançons la sirena
quan eli per la lluna sortia à pescar:
per xó ma finestra dexava sens pena
fugint cap à mar.»
«La mar se 'I volia, jamay assaciada
de vides, fortunes, tresors y vaxells;
y d' ell ne feu presa dins forta venlada
na Ruxa-mantells.»
«Na Ruxa es la fada d' aquestes riberes
que allà per les roques endins té 1' hostal,
ab fresques arcades, ab banys y lliteres
de nacre y coral.»
«Per bous té na Ruxa dins fondos estables
en guarda disforja clapats vells-marins;
si vol per son carro cavalls incansables
allà té delflns.»
«Quan surt va vestida de seda blavosa
ab totes les tintes del cel y la mar,
y blanch com la cresta de 1' ona escumosa
son vel fà volar.»
«Del arch que en los núvols promet la bonança
la íaxa ella imita per fer son cinyell;
mes jay! del qui rema quan ella li llança
son ample mantell.»
«Perdut es lo nàufrech quan ella '1 socorre
y '1 pren entre 'Is signes del vel florejat...
La roca feresta serà ja la torre
hen quede encantat.»
«Allà hi té na Ruxa mon bé nit y dia
hon ell cosa humana no veu ja ni sent...,
jSi ell veya ma pena, bé prou sortiria
del encantament!»
— 49 —
Axí tota sola, ran ran de les ones,
ja en dolça bonança, ja en forta maró;
anava la trista cantant per estones
la estranya cançó.
Un vespre, retuda, finí son desvari;
son cós à una cala sortí 1' endemà,
y en platja arenosa, redors solitari,
algú r enterrà.
No té ja sa fossa la creu d' olivera,
mes lliris de platja bé 'n té cada estiu,
y sols ja hi estampa sa petja lleugera
r aucell fugitiu.
Miquel Costa y Llobera, Pvre
Setembre de 1899.
LOS ALNIOYNERS 0 BflCINERS DE MONTSERRAT
La devoció al santuari de la Mare de Deu de Montserrat
que s'estengué primariament per Catalunya en lo segle xii,
tal vegada corrent parelles ab la construcció del temple ro-
mànich en la sua monianya, portà, més avant, en los se-
gles xiii y XIV, r establiment de confraries, bacins, altars
y fins capelles, arreu del Principat, posades sots la sua ad-
vocació. Les confraries y altars dugueren per conseqüència
les acaptes, tant de fruyts de la terra al temps de les culliles,
quant d' obols y ardits en la celebració dels oficis divinals y
en les caxes d' almoynes. D' aquí que surgís la figura mitg-
eval del almoyner 6 baciner qui se dedicava à sa tasca ordi-
nàriament pel guany que li proporcionava. Era un ofici
com altre qualsevol, que s' adaptava molt bé à certs tem-
peraments.
4
— 5o —
Tanta volada havia pres, ab la devoció à Montserrat,
en lo segle xvii, la erecció de capelles especials sots sa in-
vocació, que, sens dupie per evitar abusos, lo convent, en
r any 1661, arbitrà una butlla de Roma à fi de que no se
construhissen, en avant, més capelles sense lo consenti-
ment del Abai.
Pera exercir d' almoyner ó baciner, se necessitava nom-
brament del Abat y autorisació del Bisbe de la diócessis en
la que havia d' exercir la sua laboriosa tasca. Arbiïravan
almoynes per lo Santuari, recullían les que s' havian depo-
sitades en los bacins ó en les tresoreries de les confraries y
que figuravan en legats tesiamentaris, de les quals cuydava
à cada poble un representant local, à qui, en certs llochs,
se '1 conegué ab lo nom de hoste durant lo segle xiv. A les
cases dels hostes era hon usualment solian posar los al-
moyners.
A fi de estimularlos en sa tasca colectora, los baciners no
tenian sou determinat sinó que, en concepte d' emolu-
ments, se 'Is adjudicava una part proporcional de les aple-
gues que era estipulada en lo contracte d' arrendament de
aquests serveys. Assenyalava, dit contracte, la duració del
càrrech, la regió hon devia exercir son ofici y les condi-
cions pertinents à cada cas particular.
L' almoyner no podia ésser un home vulgar. Havia de
saber llegir y escriure, cosa no molt comuna en la Edat
Mitjana, y de comptabilitat, puix tenia de rendir comptes
de la sua administració. A aquest propòsit, solia fer sos
viatges portant uns quaderns hon anotava les acaptes, los
quals devían servirli per atestiguar la veracitat de la colecta,
com se veu dels que donà à conéxer, somerament, Alart,
pertanyents al almoyner de Santa Bàrbara de Pruneres (mo-
nestir de Besalú) qui tingué à son càrrech, en 1396, recórrer
Rosselló, Vallespir, Conflent, pays de Fenolledes y part
del Narbonés (i).
(1) Documents sur la geographie historique du Roussillon par
M. B. A/arí (Perpinyà 1876), plana 22, Lipres de voyage des guéteurs
de la Confrèrie de Santa Bàrbara de Pruneres.
— 5i —
L' almoyner, acompanyat tol lo mes d' un moco ó esclau
menant una bèstia de carga, al temps de les cullites (que
quasi bé sempre era lo destinat à les aplegues), al recórrer
son itinerari, estava subgecie à infinides vexacions. Ara
lladres de pas exintloshi per camins, los hi exiglan los diners
ab pena de la vida, ara autoritats locals procuravan vexar-
los ab diferents pretexts. Si no era home bregat que se sà-
pigues desempellegar d' uns y altres, podia sortirhi torna-
dor en son negoci.
Los Abats de Montserrat, per estimular als seus baciners,
procuraren obtenirioshi privilegis dels Reys d' Aragó, que
los afavorissen. Aquests anaren endreçats à dues mires pri-
mordials: à facilitarlos la defensa contra los malfactors per
una part y contra les extorsions de les autoritats locals per
altra y à obtenirlos franqueses en les imposicions que se sa-
lisfeyan en camins, com drets de portatge, barcatge, pon-
latge, etc.
Per lo primer cap los Monarques los autorisaren à portar
qualsevol llinatge d' armes ofensives y defensives, encara
que fossen de les prohibides per la lley, y los protegiren con-
tra la malavolença dels batlles y senyors declarant que no
poguessen ésser molestats per la perpetració de neguns
delictes (i) ó per reclamacions de deutes, en lo qual los ex-
himeix de la jurisdicció ordinària. També s' estatuí, que,
per rahó de son càrrech, quedessen ipso facto guiats ó posats
sots la reyal salvaguarda, axí com se Ms eximí de tota obli-
gació de servir càrrechs públichs.
Per lo segon cap, la franquícia dels drets que se solían
imposar en ponts y camins, comprenia, no solsà ells, si que
també à llurs equipatges y bèsties.
Los privilegis dels almoyners de Montserrat arrencavan
del segle xiv, essent successivament renovats y confirmats
per diferents monarques. Joan II, trovantse en lo monestir
de Montserrat, lo 8 d* Octubre de 1475, també los confirmà,
notificant à son protonotari, que, al ensemps, declarava als
(I) S' exceptuaren emperò los crims de Lesa Magestat, heretgia,
sodomia y trencament de camins y vies.
— 52 —
frares, franchs del impost que, per dret de Segell, havían
de satisfer al erari reyal. Començava la carta (i):
Doíi Joan elc. Al magnijich amat conseller e prothonotari
nostre en Joan chrispian salut e dilecció. Nos per servici de
nostre Senyor Deu e de la gloriosissima Verge Maria havem
atorgat al present Monestir de montserrat tres provisions ó
pi^ivilegis. La hu dels quals conte protecció e salvaguarda e
laltre confirmació de un privilegi atorgat als baciners e co~
lligints les almoynes de la sglesia e Monestir dessus dit; los
quals dos privilegis son dats en lo present Monestir ayr que
comptàvem VIII del present n\es de octubre. E lo tercer que
havem atorgat vuy, conte confirmació de un previlegi atorgat
al dit Monestir per lo Sere^^^o de gloriosa recordacio don
Alfonso Jra re e inmediat predecessor nostre en virtut del
qual privilegi e provisions lo dit Monestir e couent de aquell
es frajích de la cena Reyal, segons aquestes coses e altres pus
largament son contengudes en los dits privilegis íiostres als
quals nos referim.
L' hospital de Santa Creu de Barcelona y los principals
santuaris catalans, tingueren llurs respectius almoyners ó
baciners disfrutanl de privilegis propis. Mes de tanta fama
foren los atorgats als de Montserrat, que los mallorquins,
en r any 162b, se fixaren ab ells com à models, al arbitrar
los que 'Is hi concedí lo Rey d' Espanya, per son santuari
de Nostra Senyora del Lluch (2).
Una mostra dels contratemps que sufrian los almoyners
al fer llurs captes, se pot donar, llegint. lo que li esdevingué
à hu d' ells en lo poble d' Artedo, bisbat d' Urgell, en 1' any
i568. Com la relació per lo baciner dictada al posar en co-
nexement, lo fet, en la Cort del Capítol d' Urgell, no es gens
pesada, ans à més de concisa, conserva les diccions de son
temps, trametérem V original Íntegrament, tal y com T ha-
vem trovat (3).
(i) Registre 3392, foli 62 del Arxiu de la Corona d' Aragó.
(2) Se publicaren los privilegis dels baciners del Santuari de Lluch
en lo Boletín de la Sociedad Arqueològica Luliana del Octubre de 1 898
(3) Plechs de denuncies y d' enquestes judicials del Arxiu de la
Catedral de la Seu d' Urgell.
-53 -
Die XXVI seplembris i568 in ciuitate vrgellum.
Honor. Saluaior traginer oppidi de Sparaguera procura-
lor Monasterii beate Marie Montisserrati, testes etc. qui
juravií etc. dicere etc.
Et primo fuit inierrogatus súper premissis et curie pre-
nentis.
Et dixit: que ahir, trobanime jo, testes, al loch de artedo
que diuen es terme y territori del Rnt Capítol de vrgell,
ab vn mosso que mene nomenat joan, per fer lo acapte per
la casa de nostra senyora de Montserrat, com a procurador
de dita casa y ab licencia també que port del Rn^o S. Bisbe
de vrgell, essent a la poita de la casa den joan ribo, lo qual
diuen es balle de dit loch, demani ha vna donzella de dita
casa, que diuen es esposada y jo testes li viu vn anell al
dit, demanili si ella ere de aquella casa: la qual me respon-
gué que si: y jo li demani si hi ere lo amo de casa en dita casa,
y ella me digué que sí: e jo li digui que li fes à saber, que,
aquí ere lo aplegador de montserrat, si li volia fer almoyna:
y jo testes hoy que dit en ribo digué ha dita donzella spo-
sada, que me digues que jo demanas lo que ara aplegaua,
si aplegaua lana ho blat: y jo, hauent me dit dita donzella,
li digué que aplegaua lo blat: y ell respongué, que jo testes
ho hoy, que no tenie blat y que anas en bon hora, ho en
laltra y jo testes respongui que en bon hora volia anar y no
en laltre y quem donas al manco los diners que tenie del baci
de nostra senyora de montserrat: y ell digué que nois me
volia donar, que massa li havia dat ha nostra Sra. de Mont-
serrat y que anas per vn iadre, traydor y afrontador y que
li isques de davant: y ell, lot felló, prengué vn basto del
cap de la scala per voler lom tirar, segons jo pensi, que
staua jo, testes, bax al sols de la scala: y en asso sa muller
se abrassa ab ell y lo detingué que nom liras y axi jo hisqui
de la porta y men ani y dita sa muller baxa ha tancar la
porta de casa y jo men ani a fer la aplega a les altres cases;
y quan fuy en la plassa que es davant la finestra de casa
del dit en ribo, heli, dit ribo, de la finestra enfora, se co-
mença ha desmandarse de paraules contra mi, cridant me
jar^ro «rg,.^^.. .. pfr^,.*Q^A^. V oyg gj fossem res de be no
-54-
aniriem per les portes demanant pera montserrat: y jo ve-
henl axo y que alli se aplegauen gent als crits, li digui que
no escandalitzas la gent y que no cridas, ni avalotas daque-
11a manera, ni bramas com bramaua, de aquella manera y
axi se hisque de la finestra y crech jo ab intent de voler me
tirar ab pedrenyal o altres armes, perquè jo sentí remor de
pedrenyal, ho de gafes y crech que era de pedrenyal, per-
què après li viu la clau del pedrenyal al coll penjada, per-
què abans no lay tenia: y venint dit ribo contra mi, les
dones del loch ques trobauen alli, se posaren al portal y la
muller de dit ribo ab elles, detingueren al dit ribo que no
hisques ab lo pedrenyal quem volia tirar y tancaren li ia
porta de sa casa y lo portal del loch y me digueren que jo,
testes, y lo mosso, que fugissem si téniem bon consell, que
per ventura nos tiraria y axi ho férem: y à cap de vn poch,
jo, testes, torni y ab dit (mosso?) que ja ere alli, nos posa-
rem, bax tras de vnes parets de vnes cases quey ha y alli me
portauen les dones lo blat que volien dar a nostra senyora
y la muller de dit ribo també me porta blat y me digué quem
posas tras de la paret que per ventura son marit me tiraria
de la finestra enfora: y après jo allegui testimonis quem
fessen testimoni del que hauien hoyt y allegui vn tal corti-
na de tuxent: y la muller de dit ribo deye a la gent, que si
bon consell tenien, los que jo allegaua per testimoni, que
callassen y no diguessen res del que jo requiriria quem fes-
sen testimoni: y axi també dita sa muller me pregaua que
jo non digues res aci y jo digui que jo no podia fer sinó
dar ne raho a la justícia de vna cosa tant desaforada y es-
candalosa com aquexa y axi men vingui en la present ciu-
tat y ne he dada la rahó que tinch dita y altra cosa no fonch.
Interrogato de factibus Et dixit que axo hoy lo meu mos-
so dalt nominat y moltes dones de dit loch que eren alli
presents que jo testes no les conech.
Francesch Carreras y Candi.
— 55 —
ALI-BEY
Qui ets tu? Del mar de Caipe les ones gegantines
baix de ta nau sotmeses s' encorban sospirant,
y sents, bon punt calcigas les platges marroquines,
per tot clamarte uns hómens d' estranyes vestidures,
y en altes gelosies d' esquerpes hermosures
los besos volejant.
Seguit d' esclaus etiópichs montais en dromedaris,
dalt d' un cavall de fréstega niçaga del Xaloch,
les palmes vincladisses dels boscos centenaris
sobre ton cap tremolan de Tanger à Dameta;
talment com si sentissen llampeguejà '1 Profeta
dintre tos ulls de foch.
Tot just la polcinera que monta caravana
en r horitzont cendreja sobre 'I tortuós camí,
quan per seguirte 's vessan les viles à la plana,
y '1 front arreu t' inclinan cubrint-te '1 pas de roses,
y en lo cavall t' axequen y 't besen tremoloses
lo trajo damasquí.
Qui ets tu? Elscahits indòmits de barba esblanquehida
en lo divan t' asseuen al lloch del seu senyor;
y àvora del seu trono fins I' emperant te crida,
te diu germà, 't regala ses belles alcasabes,
te mostra ses esposes, te brinda ab ses esclaves
y t' obre '1 seu tresor.
Enllà 'I desert! Onades d' arena xardorosa
regira entorn dels hómens la mòmia d' un gran mar.
Que hi fa! No torna enrera ta planta coratjosa!
les sorres que emmortallen les turbes que 't seguiren,
à exos beduins fanàtichs que sedejant moriren:
que tu ja ets al aduar.
— 56 —
La Meca: la escullida: dels pelegrins estrella,
t' ha obert de banda à banda ses portes de metall;
cristians ó israelites may han passat per ella;
los fills d' Àger se n' entran descavalcats, en rua;
llevat del gran califa tothom la planta nua:
tu hi passas à cavall.
Los sacerdots te reben ab càntichs de ventura
set voltes à la Cava donant darrera teu.
— Es la ombra d' Ell, s'esclaman, que ha obert la sepultura.
Y al resplandir les llànties dins un neulat d' aroma
les turbes s' atropellan — Es Ell que ve: es Mahoma:
es 1' elegit de Deu! —
Qui ets tu! Qui ets tu! La onada sobre ta nau se llença,
mes à una platja arribas que té mes blau lo cel;
y 't veuen altres races passar com tomba immensa;
y un jorn per dalt dels núvols lo Sinaí 't mirava
llampeguejant fereste creyentse que tornava
lo poble d' Israel.
Jerusalem t' axampla sos braços deicides
rera dels plechs magnífichs del arabesch caftàn;
mes tu à la nit, quan dexas totes les gents dormides,
al mont sagrat t' en pujes hon per les culpes nostres
Deu apurà '1 trist càlzer, y de genolls te postras,
y 't Uevas lo turbant.
Oh, jo 't conech Uavores; que tremolant tos llavis
bé prou que manifestas 1' origen de ton ser;
jo 't sento les pregaries en llengua de mos avis;
y com plorant nomenas ta pàtria venerada,
la dolça Catalunya que guarda ta maynada
voltant à ta muller!
Ets la fermesa antiga que 'ns dava la victorià;
que com lo sol te portas; que torna com lo sol;
dels catalans realmes ets la insepulta glòria;
-57-
aygla real que vola dintre la llum mes pura;
que quan al mon reposa sols en los cims s* atura,
puix Deu aprop la vol.
Trovares reduhida la terra que petjavas,
sentires insaciables les ànsies del saber,
portar lo bé à n' als hómens dintre ton cor somniavas,
y un jorn de ta familia com criminal fugías;
que caminant pels llibres temps feya que 't sentías
entre 'Is teus foraster.
Entant que 't festejavan les càfiles beduines
y 'Is pobles que s' estenen del Atlas al entorn,
viatger infadigable tu arreu tot ho examines;
y r Àfrica la esclava y 1' Acria la deesa
son com dos fulls d' un llibre que la eternal sabiesa
t' hagués obert un jorn.
Mes, ay; quan de tornada, malalt de les fadigues,
vella la carn, mes jove la ardenta voluntat,
palmes y Uors somniavas d' aquesta terra amiga,
tant sols menyspreu ó escarni trovà ta desventura.
— Qui esell.^ — la gent se deya mirant ta vestidura;
— Un boig ó un renegat! —
Bé feres allunyant-te d' aquesta terra odiosa:
del Piriueu devías miràrtela ab esglay
tot sacudint ab ràbia la túnica polsosa!
Per çó en Damasch vegeres la mort ab alegria;
que al clóures la fossana: — Be està — ton ser diria, —
no hi tornaré jamay! —
Oh mare Catalunya: si es cert que 't regeneras,
si '1 sol d' antiga glòria sobre ton front rellú,
si vols que 'Is fills t' abracen independent com cras
enlayra, fins als núvols tos descendents més nobles:
icom, folla, han de conéxet per tots los vents los pobles
si no 't conexestu!
- 58 --
Com au d' eterna vida, ja sia en pau ja en guerra,
renaix de dins les cendres lo nostre rat penat.
Germans de Catalunya, de genollons en terra:
lloch en 1' altar dels héroes à exa esplendenta glòria!
Com los alarbs besemio dihent à sa memòria:
Ja ets nostre: ja has tornat!
Àngel Guimerí.
TRADICIONS RELLIGIOSES DE CATALUNYA
NOSTRA SENYORA DE LA AJUDA
En lo meteix lloch del carrer més Baix de Sant Pere
ahon hi ha la esglesieta dedicada à la Mare de Deu de la
Ajuda, va succehir en altre temps, que trovantse rendida
una pobra dona que venia del bosch ab un feix de llenya
al cap, lo dexa caure pera reposar una mica. Al voler
tornarlo à pondre no ho pogué en cap de les maneres, de-
manà ajuda, y per més que volgueren donarli no fou pos-
sible moure un sol punt lo feix de llenya, Estranyats del
fet i' obriren, trovant à dintre una imatge de Maria que la
bona dona assegurà no hi era quan tornava del bosch.
Aleshores varen ferli allí meteix un ninxo à la paret ab
una petita rexa de ferro al davant y tingué molts devots
entre Ms vehins d' aquella barriada.
Al cap de temps una dona del vehinat que tenia lo seu
fill pres à moreria, y sentia una devoció especial per aque-
lla imatge, li demanà ab molta insistència li lliurés lo seu
fill, y al girarse lo vegé ab gran sorpresa ai davant de la
imatge ab les cadenes encara posades. Tot seguit va dema-
narli com s' havia salvat, y li respongué que lo lliurà la
I
b
- 59-
Verge que tenían al davant, per lo que li quedaren molt
regoneguts y van seguir essenili molt devots.
Ab est fet començà à nomenarse de la Ajuda, per la que
havia donat à aquella bona dona, y li feren la capelleta que
restaurada y millorada més tart, es la metexa en que en-
cara aruy se venera.
NOSTRA SENYORA DE CASTELL-LLEBRA
En lo terme de Sant Miquel de Peramola hi ha la parrò-
quia anomenada de Castell-llebra, qual nom li ha sigut do-
nat per haverse descobert per un d' aquests animals la
imatge de Maria que se venera en lo meteix lloch que va
ser trovada, lo que va passar de la següent manera.
Estava caçant per aquells llochs del seu terme lo Senyor
de Peramola ab lo Comte de Urgell, quan los seus gossos
alçaren una Ilebra que fugi corrents com un llampech cap
à dalt de la montanya perseguida pels cans que la seguían
d' aprop y ja casi la tenían, quan heus aquí que gossos y
Ilebra s' agenollaren totduna davant de un esvarser sense
que aquesta se cuydés més de fugir, ni aquells de agafaria
ab lot y que la tenían à tocar.
Veyent axó lo senyor del Castell, cregué que quelcom
d' extraordinari havia d' haverhi, y ab tot lo cuydado pos-
sible escorcollaren 1' esvarser trovanthi la imatge de mar-
bre que allí meteix se venera per voluntat miraculosament
espressada, donchs havent provat d' endúrselan tornà per
ella sola al meteix indret, per lo que varen axecarli la Es-
glésia à que havem fet referència al començar aquesta tra-
dició.
Agna de Valldaura.
No t' alegres dels meus dols: con seran vells, los teus
seran nous.
— 6.)
A LA LLENGUA CATALANA
I
Engalaneula de flors
à nostra aymada;
la que al breç nos adormí
la nostra mare;
la que del bell Montserrat
ne reb la saba;
la que en son altar diví
pregaren martres.
Oh 'Is blanchs lliris de la Fé
ique bé li escauen!
jOh accent del cor aymant!
jOh dolça parla!
II
Engalaneula de flors
à nostra aymada;
la que murtra y taronger
" li donan flayre;
la que 'Is cors enamorats
li 'n fan rosada.
Pera dir un «Jo t' estim»
equina la iguala?
iOh les roses del Amor
que bé li escauen!
jOh accent del cor aymant!
jOh dolça parla!
III
Engalaneula de flors
à nostra aymada
cerquéuleshi oer 'c: vaüs
— 6i —
y à les montanyes;
en los rojos coralers
que la mar guarda;
en les glasses del blau cel
y en la estrellada;
en los dolls de nostra sanch,
y al fons de 1' ànima;
que ella n' es lo nostre «jo»
ella es la Pàtria.
ENDRESSA
Engalaneula de flors
à nostra aymada;
que los llors ab que 1' honreu
ja han tret brotada;
quan lo sol obre la flor
jmolt prompte grana.
Dolors Monserdà de Macià.
PLANT D' UN POBRE PESCADOR
EN LA MORT DE SON FILL
Cant popular groenlandés.
Ay de mi, desditxat, que tinch de séurenx--
tot sol hon seure tu també venías!
Ja no haurà de posar may més ta mare
à secar tos vestits prop la ribera;
se m' ha esgarriada la alegria en 1' ombra
y perduda per sempre en la montanya.
— 62 —
Abans quan jo sortia ai decapvespre
mirava ab cor gojós si tu venías,
que arribavas tot jove y plé de força
ab lo teu rem en mitg de vells y jóvens.
Y no tornavas may ab les mans buydes,
mas de foques y aucells ta barca plena.
Llesta ta mare '1 foch anava à encendre,
aguiava los menjars, y lo que 'ns duyas
per tots y 'Is nostres entaulats bastava.
Enaprés, la xalupa de banderes
vermelles de ben lluny tu distingías,
y veus aquí '1 marxant totduna 'ns deyas.
Ladonchs cap à la vila te n' anavas
y lo millor de la xalupa havías.
Portavas al marxant la bella foca
sens r oli que ja havia extret ta mare,
rebent en cambi fletxes y camises.
Ara ja no 't veig may ni te puch veure,
y pensanthi jo sent com impiadosa
la greu dolor troceja mes entranyes.
Oh si com los demés plorar poguessa,
les llàgrimes mon dol endolciríanl
Qué puch ja desitjar sobre la terra.^
La mort.^... jo de bon grat 1' abraçaria...
Mas de ma dona y mos infants qué fora.í*
Vida, jo 't vull encara, mas les hores
de ma alegria ja han passat per sempre. *
Miquel V. Amer.
No mol en moli hom bascos ni qui és massa congoxós.
Any bó per la serra may no aparega en ma terra.
Qui té art, va à qualsevol part.
-63-
OUS DE SOMERA
(O
Axò era un pobler de sa Pobla qui se 'n venia à ciutat ab
un ase, lira, lira.
L' ase duya dins ses bayasses dues carabasses disforjes:
just ab elles lenía somada de bou de veres.
Los topa un carboner, qui devallava de ses muntanyes
de Lluch, ab un ase carregat de carbó; repara aquelles ca-
rabassotes y roman tol ambambal.
No n' havia vistes may que fessen tant d' embalum, ni
d' un bon tros; y no va sebre que eren. Per paga li faltava
una aygo.
Ja ho crech que no pogué estar que no demanàs à n' es
pobler:
— Germà. ^7 qué es axó tan gros que duys dins ses ba-
yasses?
— Y ^que no vos serviu dels uys? Respon aquell balilre.
^Qué ha d' ésser? Ous de somera.
— ^'Y ses someres que fan ous? Demanà es carboner, ba-
dant uns uys com uns salers.
— jNo han de fer ous, homo! Contesta s' altre.
— ^Y nexen, si les posen, aquests ous?
— jNo han de néxer, si son nexents! jY depressa!
— ^Y nexen ruchs?
— jVeam ydò si nexeràn llegosts, tros de que 'm feys dir!
— ^Y no anau de berbes ara?
— jAra es hora de berbes! Diu es pobler que era un pen-
jat de marca y més polissó que ses genetes.
— iSobre lot! diu es carboner, ho he de tocar ab ses
mans à n'axò, cost lo que cost... Escoltau, ^'voleu que ba-
ratem es viatge, cap per cap?
(i) La 'm contaren madó Vicensa y lo R. D. Bernat Ciíre, de Po-
llcnsa.
-64-
— iFeta està sa barrina! jNo u 'guésseu diil esclama es
pobler. Ab una grapada descarrega ses carabasses, engir-
gola ses dues sàrries de carbó demuni s' aset y cap à sa Po-
bla falta gent, més xalesi que unes caslanyetes.
Es carboner à força de forces compongué ses carabasses
demunt ses esconelles (i) y, tot satisfet de sa barrina, de de
allà cap à ses cases.
Es pobler li havia dit:
— Mirau, si voleu que nescan aquests ous, los heu de co-
var vuyt dies dins es llit. Los hi posau un poch separat un
de s' altre; vos hi jeys vos en mitg ben estret; y jalerta à
móurevos en tots es buyt dies ni à dir cap paraula! Si vos
moveu ó motau, no nexeràn.
Es carboner s' ho havia aficat be dins sa closca tot axò.
Arriba à ca-seva; sa dona era à dur aygo, y <;qué fa ell?
Descarrega ^' ase, lo mena dins sa paissa, li dona recap-
te; y abans de més remor, posa ses dues carabassotes de-
munt es llit, un poch separada una de s' altra; s' hi ageu
en mitg ben estret y ab tot quant de tapament trovà, ben
resolt y determinat à ferho de tot perquè aquells dos ous
sortissen nexents.
Sa dona al punt arriba.
Veu la casa uberta, y s' aset dins sa paissa.
— Y s' estornell, per on se deu ésser fus.^ Digué ella. jEil
ha fet prest avuy! jLi deuen haver comprat tot es barrisch
pes cami! Deu ésser à sa taverna à pegar un glop. Ja ven-
drà en voler.
Des cap d' una estona se n' entra dins sa cambra, y me
veu tant d'embalum demunt es llit.
— Y ara que es axò.^ Esclama ella, més de mitg-retgirant se.
Se arramba à n' es capsal, y el me veu à ell qui no més
treya es caparrí, més serio que una patata.
— <;Però que es axò.^ Torna dir ella. <;Y que no estàs bo....^
jHaurías pogut dir qualque cosa axí meteix...!
{i) Armadura de fusta qui va demunt el bast y penja per cada
banda terminant en curva redona cap amunt, y serveix per compon-
dre la somada demunt les bisties.
— 65 —
— iXiiitltl íXiiiiitl iXiiittt! Feya ell ab un dit demunt sa
boca.
— jPerò be! Deya ella, més de mitg enfadada, ^-que es que
tens, colgat en aquestes hores y tan tapat...? ^Que es axò
que te fa tant d' embalum. ...í* ^-Es cap bony que te sia sor-
tit à sa panxa ó à s' esquena....^ ^Tens ningú colgat aquí
devall....^
Y ell qui no s' aturava de fer ab so dit devant sa boca:
•— iXiiitti! jXiiitttI jXiiitttl
Ella no pogué estar pus que no anàs à mirar que era
aquell embalum, alçant es tapament d' un costat; però ell,
com un picat d'aranya, treu es dos braços y los estén pit-
jant ab tota sa força demunt es tapament à cada banda de
ses carabasses, perquè ella no les hi destapàs.
Y la dona qui no s' aturava d' esqueynar:
— |Ah rebota ferrera! ^*Veàm que serà axò...? ^Veàm si jo
no seré senyora de veure lo que m' has enflocat dins es llil?
^jQue 't penses poder ne fer pica de porch...? [Sabs que hi
anàm d' errats! Vaja! jFora pus revolteríes! jA veure que es
que tens?
Y ell qui no s' aturava de fer ab so dit demunt sa boca:
— jXiiittt! jXiiiltt! jXiiittt!
La dona ja estava dins un foch: li vengueren mil idees,
ses més desbaratades:
— ^Qué serà axò? Deya ella. jUn homo tan acertat com
era ell, ferme aquesta...! ^Sabs que es seny li havia d'haver
trebucat? jEll may havia fetes aquexes coses! Axò es que es
seu cervell ha patit.
Se 'n va à ses veynades à comptar los ho.
Totes se n' entran dins sa cambra, y, ja ho crech el me
troban covant, ben colgat, tapat fins à n'es nas, ab uns uys
ben etxerevits, mirant les à totes fit à fit.
— Però ^que es axò, homo sant de Deu? Li deyan abo-
cant s' hi. ^'Que hi ha de nou? ^-Aon treu cap, colgar te en
aquestes hores...? <;Que vol dir no respondre à sa teva
dona...? Y axò es d' homos...?
Be n' hi feren de preguntes y re-de-preguntes, be 1* este-
menetjaren y engronsaren; però no 'n pogueren treure més
5
— 66 —
sentencia que jxiiilti! més íxiiilltl Y es dii dalt sa boca,
com no tenia es braços estesos demunt es tapameni per
defensar d' aquelles ses carabasses, perquè totes ne tenían
maldeventre ferm de que poría ésser aquell embalum ó
turó qui s' alçava en mitg des llit.
Aviat una de ses veynades digué.
— Fietes meves dolces, jo no estaria pas ab aquestes: jo
avisaria es metge, perquè no m'agrada gota aquest homo.
— jTrob que penses be! Diu una altra. Aquest homo té
cosa. Ell may havia fet axò: era s' homo mes acertat de la
vila. No hi ha més remey que acudir à n' es metge...
Sa dona hi va convenir, y una d'aquelles ab quatre bots
va ésser à ca es metge, qui, al punt se presentà pantaxant
de sa correguda que li havían feta pegar.
— Y ara ^-qué es axò? Digué, entrant dins sa cambra, y
atracant se à n' es capsal des llit.
Sa dona prengué la^paraula y le hi complà tot fil per randa
à n' el senyor doctor, sense dexar una tilla, demanantli
per amor de Deu y de Maria Santissimeta que le hi. curàs
à n' aquell homonet seu.
Es metge el va escometre; però ell jben alerta à dir res!
Axò sí, li vetlava ferm es ble, ni li llevava sa vista de de-
munt perquè no fes un mal ters à ses carabasses.
Cansat es metge de preguntarlo sense alcançar cap res-
posta, prova de polsarlo.
— Com à febra no 'n té, digué tot estranyat. Però lo que
es diu aquests uys seus no son naturals...
— ^"Y que es lo que té.^ Demanavan totes.
— Tant pot ésser que sia molt com que no sia res, esclamà
es metge, sense sebre pler on pendre.
— <;Que seria cosa, diu una, que fos un atach en es cer-
vell.?'
— Poría ésser, diu es metge.
— ^-Y perdria 1' aluyar tot d' una.^ Demanà sa dona.
— Ey estaria ben esposat, respon el Sr. Doctor.
— Jo lo que faria, digué una veynada, es avisar es vicari,
y que 1' estremoncíen, no fos cosa que llavò no hi fossem
à temps.
-67-
— Axò may pot esser errai! Digué es metge.
Aquella veynada, com si hagués lengut foch dins ses sa-
bates, depressa à cercar es vicari.
Es vicari al punt se presenta ab s' Estremunció; y, men-
tres sa dona s' escabeyava fent un escàndol de plors, ja es
partit ab s' escolà à dir oracions y més oracions.
Anava ja à fer la unció dels uys à n' es malalt, y menires
tant donà orde de que li destapassen es peus.
Aquí es carboner se va veure perdut del tot y que si se des-
cuydava una mica, el se 'n durien à enterrar de viu en viu.
Perquè un tal no li succehís, ab una rebetlada se posa
dret demunt es llií; no bastanili cor d' haver de desampa-
rar aquells dos ous que tant havia encobehits, y li escapà,
cridant ab tota V ànima:
— Mal llamp el dimoni...! jJa no nexeràn...!
Salta des llit ab un bol, y fuig pegant se tochs pes cap y
aspergiant à la descosida.
Es tapament se n' anà en orri, y demunt es llit roman-
gueren ses dues carabasses disforges à la vista de tot hom.
Quan la gent aclarí que es carboner les covava esperant
treuren dos ruchs ó dues ruques ó una ruca y un ruch, no
vos dich res sa lulea que varen moure.
Y encara deu durar, si no se son aturats.
Antoni M.'' Alcover, Pvre.
Ciutat de Mallorca, Octubre del 99.
Més pert 1' avariciós, que I' abundós.
Lo foch té aturador, que I' ayga no.
Qui barata, lo cap se grata.
Al batre, si no aquest I' altre.
Ahon vas bé.^ Hon més ne sé.
Bé que és dels altres no m' omple les galtes.
— 68 —
POPULAR
Si n' hi havia un mestre que 'n tenia un fill^.
entre fill y pare s' ho passavan prim;
lo pare à 1' escola, lo noy al urdit:
si '1 govern no paga, la fàbrica sí,
y ab treballs y penes van fent la viu-viu.
Temps ha que à cal mestre van passant axis,
mes arriba un dia que '1 minyó li diu:
— La quinta s' acosta y he d' anà' à servir.
No 'm sab greu la quinta, no 'm sab greu per mi,
sinó per vos, pare, que tants anys teniu;
si 'i govern no us paga qui us podrà assistir?
— No 'n passes cap pena, no 'n passes, mon fill;
me n' he pensat una que 'ns treurà à camí.
Les pagues que 'm deuen pugen un bon xich,
ab poch més que hi pose te puch redimir:
lo rector m' ho dexa fà tracte d' amich,
y podrem tornarlos ab quatre anys ó cinch.
Les pagues que 'm deuen m' han dat prou fatichs,
mes ara, à Deu gràcies, me salvan lo fill.
Ja hem fet la proposta, ja es cap à Madrid —
Pobre senyor mestre quin dia més trist!
quan li han dat la nova no 's sab revenir.
A Madrid no ho volen lo que ha perferit;
de pagues que 's degan no 'n volen sentir;
n' ha vingut un' ordre que ho diu ras y llis:
la bossa ó la vida, los diners ó '1 fill!
Al saberho 'i mestre, pobret! s' ha ferit;
lo que barboteja fà de mal sentir:
— Lladres, rhés que lladres! façàu mala fi! —
Lo minyó remuga: — No 'Is farà profit! —
Francesch Matheu.
1898.
-69-
CANÇÓ DE LA ORENETA (*>
Qué passa en lo cel?
Qué passa en la terra?
Per tot s' ouen cants,
les prades fíorexen;
la nit son mantell
despulla d' estrelles
y 'n fa salomons
que al sol enlluhernan:
demunt de Bethlém
penjats balandrejan.
Piu... piu...
volemhi, seguiu,
anemho à veure.
Ja casi arribem
al venturós terme:
dexauvos anar
les ales esteses;
avall, més avall,
volem ran de terra...
Mes ^-hon es la flor
que 'Is Serafins cercan?
Davant d' un portal
brunzint s' axamenan.
Piu... piu...
veniu, fills, veniu
que he vist una escletxa!
Mi rau lo roser
gronxant sa poncellal
que ros es 1' Infant!
que hermosa la Verge!
Veniu, rossinyols,
C*) D' un llibret inèdit litolat «Nadales.»
— 70 —
veniu, cadarneres,
pinsans, passarells,
calandries y merles;
cantàu les cançons
que al bosch heu apreses.
Piu... piu...
lo dó que teniu
no '1 té la orenetal
Quan mostra 1' hivern
la neu de sa testa,
al ràfach amich
li dich: «A reveure.»
Travesso '1 desert,
la mar y les serres,
y '1 bell Montserrat
sos braços axeca
signantme de lluny
son front que blaveja.
Piu... piu...
allà hi tinch un niu
de cara à Judea.
Volémhi, fills meus,
lo goig nos hi espera,
que un jorn hi vindran
Jesús y la Verge.
Llavors à tot pler
podrem véurels sempre
en son camaril
que 'Is Àngels guarnexen,
y ab ells hi entrarem
com bolves lluhentes.
Piu... piu...
Adéu, Nin joliu!
Adéu, Nazarena!
JosEPH Mas y Casanovas.
Desembre, 1898.
— 71 —
REVISTA TEATRAL
L'.escriure una revista anyal del nostre teatre, ademés dè
fer pena per un cantó, ofereix per T altre l'inconvenient
de que no 's pot presentar un quadro arrodonit, donchs
la circunstancia de que comence y acabe 1' any en plena
temporada, ensopegantse entre mitg ab les vagues del
temps de la calor, fa que un no puga donar al seu treball
la unitat y 1' equilibri que li caldria, cosa que dificulta lo
poder senyalar ab precissió lo camí fet per la literatura es-
cènica.
Axó en lo cas de que s' haja mogut, que se pot molt ben
duptar... De primer entuvi, ja 'ns trobàm ab que les em-
preses d' una y altra temporada patexen gayrebé dels me-
texos defectes, entre 'Is que sobressurt lo poch compte en
admetre y estrenar obres sense cap valor literari, que no
conseguexen altra cosa que fadigar als actors y aburrir y
descoratjar als qui desitjariam veure lo Teatre Català
plé de saba, ab vida exuberant y potent.
Està clar que no mancan escepcions y que alguna vegada
també s' estrena quelcom que té qualitats. Però aleshores
resulta que lo públich, acostumat à les payassades de cer-
tes obres y als efectes abigarrats de certes altres, esiimantse
més los saynets sense solta d' en Baró y los dramas romàn^
tichs à lo Pitarra, que les produccions d' ayre modern, no
correspon als esforços del autor que ha comès la impru-
dència de volerlo desviar de la rutina.
Axis nos trobàm ab que en Guimerà — lo primer sens
dupte dels autors catalans que han escrit pel teatre — donà
en la temporada anterior una obra à Romea, triomfant del
públich gràcies als lirismes, à les relacions llampants dels
personatges y à les veritats que diuen aquests y que lo po-
ble està sempre disposat à aplaudir, per anar contra 'Is qui
governan. Per axó La Farsa va ser molt celebrada per la
— 72 —
majoria y fins va esdevenir obra de cartell, ab verdadera
pena dels qui nos hauríam estimat més veure desenterrades
del oblit en que geuen obres de mèrits tan superiors com
Lajesta del blat y En Pólvora, verdaders fruyts d' un gran
enginy.
La única obra important que 's va estrenar després de
La Farsa, va ser Foch-Follet, de 1' Ignasi Iglesias, un
dels nostres autors jóvens qui treballan ab més fé pera
encaminar cap à noves rutes al nostre teatre. Ab tot, li
cal encara treballar molt, à fi de donar al seu art lo
equilibri degut, dexantse de certes preocupacions d' es-
cola que '1 perjudican y que donan als seus dramas un
sabor exótich poch adequat al nostre caràcter. Al meu en-
tendre, Foch-Follet es una prova patent de que V Iglesias
vencerà les esmentades dificultats, donchs en éll ha sapigut
armonisar la realitat ab lo símbol — encara que no en abso-
lut— produhint un drama fondament real, en lo que s' hi
senten vibrar ab força les passions.
En cambi en V Alosa, que ha estrenat durant la tempo-
rada present al Principal, s' hi tornan à veure Ms tipos fal-
sejats per la tendència que havia seguit 1' autor en altres
obres. Per axó L' Alosa no resulta de bon tros tan viva
com \o Foch-Follet, veyentshi, més que una obra artística,
una manifestació de la manera de pensar de 1' Iglesias.
Però s' estrena à Romea La Resclosa y se torna à veure al
autor que estudia la realitat pera duria à les taules, encara
que sense abandonar del tot les preocupacions, com ho de-
mostra, entre altres coses, aquell final, en lo que sacrifica la
llógica al simbolisme. Siga com se vulga, lo drama es tot
d' una peça, ab caràcters ben plantats del tot y ab situa-
cions superbament dramàtiques.
Després d' aquexes produccions, deu esmentarse la que
lo meu amich Girbal va estrenar també à Romea durant la
temporada present ab lo títol de La Alegria de la casa. Es
un drama en que s' hi sent bategar 1' ànima del seu autor,
una ànima de poeta de nervi, que sembla traspuar en lo
llenguatge de tota la obra. Axó fà que 'Is caràcters no sigan
del tot definits, donchs resulta que gayrebé tots tenen
— 73 —
quelcom més de comú de lo que deurían. De toies maneres
La Alegria de la casa es lo fruyt d' un escriptor que té con-
dicions pera arribar molt amunt en lo camí del art.
Per lo que se veu, les obres dramàtiques dignes de es-
ment, estrenades durant l'any que s'acaba, han sigut po-
ques, cosa que verdaderament descoratja, sobre tot si 's
té en compte lo gran número de gent que escriu pera la
escena, produhint lo gabadal de comèdies sense solta que
no logran res més que abarraganar al públich y desacredi-
tar als seus meiexos autors, persones en general respecta-
bles, que se guanyan la vida honradament, exercint les se-
ves carreres respectives, però que tenen la flaquesa de voler
fer entrar lo clau per la cabota, dedicantse à un art que no
s' ha fet per ells.
jY està clar! després nos trobàm en que haventse estrenat
durant l'any cap à una vintena de comèdies, no se'n
aguantan més que tres ó quatre.
De la temporada anterior un se recorda per exemple de
la de D. Frederich Fuentes, fill, titulada ///o sé tot!, hermo-
sa joguina en dos actes, de procedència extrangera, però
irasplantada ab força acert. Fentli costat per la pulcritutab
que està escrita, hi ha la peça Cambis de lluna, d' en Sans
y Bori, obreta que si bé pertany à una escola antiquada, té
al menys la condició d' entretenir sense valerse de les es-
patolxades de que se val la majoria dels nostres autors
cómichs.
Aquexes dues en la temporada antertor y A ca '/ notari ó
uns capítols matrimonials desfets en aquesta, son les úni-
ques obres del seu genero dignes de esment. Per lo que
toca à la que acabo de apuntar, de la que n' es autor En
Ramon Ramon y Vidales, conslituheix pera mi una reve-
lació, donchs s' hi descobreix un temperament d' escriptor
destinat à fer costat ab los seus saynets al popular Vila-
nova. Axó no vol dir que A ca '/ notari no tinga defectes:
més aviat crech que 'n té molts, però crech tanibé que son
deguts al poch conexement de les taules, lo que fà suposar
que ab lo temps 1' autor se 'n sabrà esmenar.
Tot lo demés que s' ha estrenat durant 1' any, fora comp-
— 74 —
tades excepcions, es de ben poca importància, podentse
classificar les obres en ires grupos: menys que mitjanes,
força dolentes y dolentes del tot.
Per axó he dit al principi que feja pena haver d' ocupar-
se del Teatre Català, y per axó crech que li cal una reforma
de soca-arrel, començant per tréurel de mans dels qui
r explotan sense altre fi que lo guany que pot donàrloshi,
ó lo satisfer la vanitat.
Tant com no 's faça axis, no hi ha esperança de que
s' arribe enlloch.
J. Morató.
GRATITUT
Vora les terres que '1 torrent banya
lo lliri d' aygua gentil nasqué,
y quan brillava sa flor hermosa
tota galana, blanca com neu,
la papallona volant li deya
à la flor bella sa mèl beguent:
— De r aygua pura que fresca't rega,
^•com es, amiga, que tu 'n fas mel?
Y la flor bella li contestava:
— Lo que 'm demanas dirtho no 'u sé
mes, agrahida de-bon-de-veres
à qui m' estima jo 1' estim més.
Antoni M.^ Penya.
-75-
LO BREÇOLET
Plena d' amor y de vida,
d' ilusions fent un aplech
com 1' Abril y Maig de roses,
esperava '1 seu fillei...
jab quin goig que va comprarli
gentil breçoletl
Lo guarní de blanch y rosa,
de batista 'Is llençolets,
de plomissó de la Amèrica
matalàs y coxinet,
jab quin gust ella mirava
i' hermós breçoletl
Quan r infantó hi va ser dintre
deliri fou lo seu pler,
blanch y bell com lo seu pare
y tot daurat lo capet;
la non non ella cantava
prop del breçolet
Mes envant lo nen saltava
lleuger com los aucellets,
mas ay, son lloch prengué un altre
també hermós, també rosset;
la mare gronxa que gronxa
lo bell breçolet.
Après un altre y un altre
que axis ho portava '1 temps,
may del mon estava en vaga
-76-
guardant sempre un angelet,
may del mon estava en vaga
r hermós breçolet:
Mas Deu vol fruyt de tot arbre
que sia sembrat per Ell,
y un missatger va enviarhi
que per axó lo té elet....
la mare va esferehirse
prop del breçolet.
La mort feresta ovirava
que à la nit s' hi entremeté,
y un petó al infant donantli
lo feu tornar albatet;
la mare caygué esglayada
sobre '1 breçolet.
La cria ja hagué finida,
lo breçol quedà desert;
llavors sí que va desarlo
desguarnit y apolidet,
y à les fosques va romandre
lo bell breçolet.
Tant carinyo li portava
que en son sí anava dihent:
Vindrà un temps que '1 torne à treure
per un net axeridet,
ja voldria que fos 1' hora
pel meu breçolet.
Mas veus aqui que una pobra
donà à llum dos bessonets,
y va à demanarli almoyna
perferlos un vestidet;
cotxats los té dintre palla
sense breçolet.
— 77 —
iQuina pena 'I cor li nual
son pensament s' entristeix...
quina penal... mas que sia
per Vos, joh bon Jesuset!,
diu, y à la pobra donava
r aymat breçolet!
Victoria Penya d' Amer.
íAH si pogués PARLAR!
I
I
jAh, si pogués parlar!
jQuants braços que 'm rebutjan,
per rebrem s' obrirían
yestrenyem dalejants!
jQuants cors als qui del meu
les expansions enutjan,
ab ell compartirían
r afecte mes que abans!
jAh, si pogués parlar!
Los cards ja foran roses;
los corbs se tornarian,
per benehirme aloses;
desitg fora '1 menyspreu;
la gebra, foch de llar;
sa estreta desitjada
de ma, llaç d' aliança;
la llum de sa mirada,
bell iris de esperança:
jAh si pogués parlar!
Lluís Carles Viada y Lluch.
78-
CAMI DE LA FRONTERA
(Fragment).
Al marxar, ab la ilusió d' arribar à la frontera un no se
adona dels paros; però al tornar, quan se té lo desitg d' abra-
çar à la família, cada estació es una espina que 's clava al peu.
Passat lo pont de la marítima donarem una mirada de
comiat als edificis de nostra Exposició Universal que co-
mençavan à esgavellarse. Poca estona abans 1' havíam do-
nat també al gran edifici titolat «Gran hotel internacional»
que feya un any havia bastit la activitat catalana, per art de
encantament, y ara escapsava ja la piqueta arrunadora, obe-
hint à la veu de Madrid, pera no dexarne ni rastre.
Després del coll de Moncada 1' horitzó, tenyit ja per les
rossors del sol ixent, s' axampla extraordinàriament à nos-
tra vista, veyentse, allà al lluny, semblant una nuvola-
da, la massa cendrosa del Montserrat. Llavors, instinti-
vament, exí de nostres llavis una Salve dirigida à la More-
neta perquè vetllés per la salut dels nostres, nos dongués
feliç camí y un bon retorn.
Arribats à Granollers ja era plé dia. La màquina ab qua-
tre rodades s' arribà à fer trago y nosaltres ab quatre salts
fórem al Restaurant à fer saca de provisions. Posats altre
cop en marxa passarem bona estona saborejantles; y fins lo
vi, apesar del seu tirat à vinagre, nos semblà deliciós. Satis-
feta laganeia, que nos havia excitat lo vermuth de la fresca
matinera, encenguérem un cigarro, trovanlnos desseguida
espectadors del grandiós espectacle que oferexen à tot hora
les vessants y fondalades del Montseny, llavors clapades de
boyres, com si les bruxes del gorch negre haguessen dexat,
en sa passejada nocturna per aquells boscos, esquinsos de
sos vels.
— 79 —
Encara refeyam, com aquell qui diu, la silueta de les
muralles y torres per ahon treuen boques y ulls, portals,
balcons y finestres les cases de Hostalrich que ja 'ns trova-
vam davant les muralles de Girona, d' aquells fulls petrifi-
cats de nostra historia que pregonaran mentres ne quede
una lletra, una pedra, la epopeya del any vuyt.
D' allí al cor del Empurdà, hi fórem desseguil; y de Fi-
gueres cap à Portbou vegerem com les serralades del Piri-
neu, emblanquinades daltabaix, anavan desenrotllantse,
engrandintse, ageganlantse, à mida que 'ns hi acostavam,
casi fins à tocaries; y, ja enrera lo Gap de Greus, vingué tam-
bé lo mar à saludarnos, aquell mar sempre transparent, ma-
nyach y rialler dintre les cales protectores de la costa.
En tot lo tragecte contemplarem la naturalesa sempre
vella y sempre nova rebent les primeres carícies de la pri-
mavera. Una llum esplèndida, una atmosfera diàfana, un
cel transparent, unes montanyes netes. Verts de tots los
tons y matissos; des lo gris de les salzaredes del Besòs al
negrós de les suredes de Galdes: des lo vert calent dels
blats del Vallés, ja bon xich pujats, al vert clar y tendre dels
blats empurdanesos, tot just à flor de terra; arreu flo-
retes esmaltant los camps com esquitxos de color; admet-
llers y pomeres florits com unes toyes y colles d' aucells
fugint dels fils del telégrafo com vols de semifuses fugint
del pentagrama. Axó y molt més impossible de retenir y
apuntar nos impresionà, escursantnos lo camí y dissimu-
lant la gansería del tren
Joaquim Cabot y Rovira.
Abril, 1889.
Rat qui no sap sinó un forat prest es agafat.
Gada ovella ab sa parella.
Si t' alabas seràs ruch; si t' amagas, faràs cluch,
8o
PERE'L CEREMONIÓS Y PERE L CRUDELO
COMBAT MARÍTIM
Lema: 9 de Juny de 1 359.
La costa de Bretanya — té foch encès,
les naus que 1' escometen — son del francès.
Pere quart, lo rey Pere — Ceremoniós,
veu que lluyta la França — com un colós,
deix armar nou galeres — sots Montjuich,
y à Castella ja '1 prenen — per enemich.
Dues naus genoveses — han apressat
en aygües andaluses— los qui han armat
les galeres franceses — dins nostre port,
y Castella 'ns declara — la guerra à mort.
Vil orgull tens, Castella, — may noble anhel,
jja sabràs ab qui tracta — Pere '1 Crudel!
Que som llamps de la guerra — los catalans,
may ho acaban d' entendre — los castellans.
Pels confins de Valencià, — fins à Aragó,
arreu portan les barres — la destrucció.
Lo Crudel pert y lluyta — ja fa dos anys
y no 's dexa convèncer — pels desenganys.
Quan los nostres enrunan — tots sos castells,
quan per terra '1 destroçan — pensa ab vaxells,
com si à qui '1 venç per terra — volgués provar
que no som pas nosaltres — los reys del mar.
Los papers y missatges — no arreglan res,
jCatalunya y Castella — may s' han entès!
(*) Poesia premiada en lo Certamen literari celebrat à La Bisbal, lo
17 d' Agost de 1899.
— «I —
Com no son mestres d' axa — los madrilenys
y pels rius de Castella — no hi corren lenys,
lo Crudel ja s' alia, — que tant li val,
ab Granada y ab Gènova — y ab Portugal.
Sab que '1 port de Barcino — rest desprovist,
y aparella una esquadra — com cap n' ha vist.
Quan r ovira '1 d' Osona — diu: «llamp de Deu,
mes galeres armades — no més son deu.
Prepareus per la lluyta, — braus llops marins,
abordeu als qui venen, — sigàu mastins;
guerra à ells, los de Cruilles — y los Asberts,
Margarits y Cardonas — y Gelaberts.»
Ressona per la platja — lo corn marí,
lo pla de Barcelona — tot lo sentí.
En ordre de Batalla — les poques naus,
jcóm renilla 'I coratge — de nostres braus!
Les màquines de guerra — ja estan à punt,
r almirall que s' acoste — caurà difunt.
Quan no caben més jóvens — dins los vaxells,
arran d' ona 's defensan — infants y vells.
La esquadra formidable — se va atançant,
pits Ueals y cors nobles — esperonant,
retrunyint per los aires — la veu d' argent
de les clotxes que brandan — à sometent.
L' almirall Bocanegra — lo genovès,
y Lanzarot Pezana — lo portuguès,
los alarbs de Granada,— los castellans,
jcóm tremolan quan veuen — als catalans!
Los ballesters en taula — tots son certers,
si son destres los cómits, — també 'is remers.
De r ampla rodalia — venen los darts,
cuyraces y gamberes, — per totes parts
los rochs de giny oviran — llances, cayrells,
y trebuchs y paveses — y manganells.
No perdràs la corona, — rey d' Aragó,
son à mils los qui lluytan — per son peno.
— 82 —
Tothom es à muralla, — tothom à mar,
tots per la independència — volen bregar.
Quan lo rey de Castella— batalla vol,
heroica n' es la lluyta — de nostre estol;
r espetech de ballestes — per tot retruny,
no debades comença — lo mes de Juny.
Per deturar los passos — d' aquell axàm,
nostres enginys de guerra — tots senten fam;
segadors de les vides, — tots sembran mort,
una pluja de ferro— fà crexe '1 port.
L' almirall per Castella — s' ha espahordit
y s' amaga en los núvols — que extén la nit.
Com avuy, ja 'ns tenían — per_uns xaruchs.
Perquè no 'Is motegessem — de vils poruchs,
altra volta, à trench d' auba, — s' acostan naus
pera serne la riota — de nostres braus.
Los reblums que 'ns engegan— ab tant verí,
tot son trets que no arriban — à mitg camí;
la primera bombarda — que va contra ells,
deix la nau capitana — sense castells,
y perquè la destroça — fos més com cal,
la segona bombarda — li trenca 'I pal.
Fóra naus castellanes— de nostres ports,
toqueu, toqueu, campanes,— toqueu à morts.
Desballestats, confosos — y esporuguits,
tothom fuig, per tot s' ouen— renechs y crits;
y al llençar rems à 5' aygua— y llins al vent,
la vergonya 'Is empayta — cap à ponent.
Cinch jorns després, en Pere,— rey d' Aragó,
fà moure ab rumbo à Ibiça — la divisió,
y fuig cap à Sevilla, — plé derezel,
foll d' ira y cech de ràbia, — Pere '1 Crudel,
llicenciant les galeres — d' aliats temuts
qui à sos ports retornaren — talment retuts.
Ja sab ara ab qui tracta — lo castellà,
al port de Barcelona — no hi tornarà.
^ Jaume Boloix y Canela.
Barcelona, i de Agost de 1899.
83-
LES BELLES ARTS EN 1899
Com tots los anys en que no toca celebrarse la Exposició
municipal de Belles Arts, no 's pot assenyalar en lo que
acaba de transcórrer cap d' aquells aeonlexements que solen
calificarse de grossos més aviat à causa de la seva ressonàn-
cia social que del seu valor arlíslich. Les exhibicions de
1899, corporatives ó individuals, han presentat exterior-
ment la fesomia local de costum; però axis y tot, hi ha que
distingir entre exhibicions y exhibicions, puix mentres les
unes no han traspassat los límits de lo usual y rutinari, n
hi ha hagut d' altres que, per la novetat que han ofert y per
la significació que han revestit, han arribat à constituhir
veritables festes pera la gent iniciada.
Si 'm trovés en lo cas d' haver de sinteiisar en una frase
la característica d'. aquestes darreres manifestacions àque
me referesch, diria que representan la beligerancia alcan-
çada pel dibuix davant per davant de la pintura al oli, que
fins ara havia despóticament acaparat la representació de
les arts gràfiques en]tota mena d'exposicions grans y xiques.
La burgesa tirania del quadret, del etern quadret, ha
acabat per ser una de les més intolerables aberracions dejs
nostres temps. Per axó veyém ab simpatia aquesta reac-
ció en favor d' altres produccions d' ara, gayre be sempre
més íntimes, més personals y més sinceres, que com lo di-
buix simplement en blanch y negre ó realçat ab colors, son
tan dignes d' estima per 1' inteligent com la agavelladora
pintura al oli. Quasi estich per dir que avuy per avuy la
importància donada al dibuix com à forma definitiva d' art
^es un signe de cultura, tant pera l'artista com pera l'ama-
teur.
Si 'm vegfs en lo compromís d' haver de demostrar ab
exemples aquesta afirmació, no 'm caldria res més que re-
cordar que les exposicions que més significació han tingut
-84-
y més interès han despertat entre les darrerament celebra-
des à Barcelona han estat aquelles en que lo dibuix, dintre
la varietat dels seus procediments, ha obtingut més selecta
y més nombrosa representació. Fins trovo que es oportú
ressenyar, des d' aquest punt de vista, les manifestacions
barcelonines de 1899.
Les que à primers d' any varen tenir lloch à can Parés,
foren totes de les tradicionals, de les conegudes, de les
consagrades per complert à Ma vulgarisació de la pintura
al oli. Mes... ^k hores d' ara qui se 'n recorda ja d' aque-
lles exposicions.^ La de «senyores y senyoretes» no va pas-
sar de ser, com es cada any, un mostruari de quadros de
alumnes de colegi (sección de pintura) ó d" aficionades à la
paleta casuiana. La visió d' aquell rengle de teles empastit-
xades per mans precioses, sols se feya una mica tolerable
quan un pensava que, labores per labores, més val que les
noyes ze dediquen als pinzells y à les capses de colors que
als treballs cursis del paper bristol ó als brodats à la lito-
grafia.*..
Poch després deia exposició femenina, venia \si XVI Ex-
traordinària del Saló Parés. Una altra tanda de quadros al
oli,ab los assumpiosconsabuts, ab les composicions usuals,
ab les coloracions de sempre, fins ab los preus y tarifes de
costum. Bazar comercial més aviat que manifestació artís-
tica, tots los nostres pintors y pintoretshi concorren ab la
producció corrent destinada al despaig diari. La falta de
sorpreses es lo gran mal d' aquestes exhibicions. Abans de
entrar al Saló, tothom ja sab que allí dins ha de trovar la
posta de sol de 1' Urgell y la marina d' en Baixeras, les
chulas d' en Casas y les rnondaines d' en Masriera, los sol-
dats d' en Cusachs y les bailarines d' en Cusi, los pàmpols
verts ó vermells d' en Graner ó los carrers assoleyats d' en
Roig. Avuy per avuy ab prou feynes guardàm recort de la
Nena jnalaltiça d' en Feliu de Lemus, del Novici d* en Ru-
sifíol, de les Herbejadores d' en Llimona ó del retrato del
amich Cabot per en Graner, que com à notes,de més nove-
tat ó més empenta, se varen fer notar entre aquell mare
magnum de quadros y quadrets al oli.
— 85 —
Una impresió semblant, encara no tan satisfactòria,
conservem de la exposició celebrada per 1' aniich Círcol
Artístich, aib motiu de estrenar la casa que ara té al carrer de
Corts. Després de lluylar tants anys entre la mort y la vida,
lo Círcol s' ha revifat, ha vist créxer lo nombre dels seus
socis, ha hagut de pendre més espayós local, y pera solem-
nisar tantes benhaurances, obria ara fa dos mesos los seus
elegants salons à la societat barcelonina. Allí tot era nou,
tot era de trinca. Nou lo local, nou lo decorat, nova la dis-
posició de les sales, tot nou... menys los principals obgec-
tes de la exposició, que continuavan sent los sempiterns
quadros al oli ab les maneres de sempre y ab los temas de
costum. Més novetat y més interès oferían de bon troç los
bibelots y mobles d' art que hi havia instalats en u-n de-
partament vehí, com à secció complementaria de la de Pin-
tura.
Y si haig de parlar ab franquesa, molt més interessant y
molt més agradosa encara trovo que va ser la original exhi-
bició de plantes de crisanthema que ara fa poch va inau-
gurarse en lo meteix local del Círcol. jAb quin goig se pas-
sejavan los visitants per aquell jardí improvisat, tot admi-
rant les varietats capritxoses de la sumptuosa flor y tot
oblidant al meteix temps la munió de olioses pintures que
hi havia à la sala del costat!
Jo crech que la gent aficionada à n' aquestes coses cada
dia se va cansant més de les noíeíes, les impresions, los
capeis d' estudi, los assumptos de genero y los quadros de
caballet que, com articles de venda més corrents en lo co-
merç de la pintura al oli, havían fins ara invadit los salons
y salonets d' exposició. Que lo gust del púbiich ha evolu-
cionat dins d' aquest ram, decantanise cap à noves formes
y modalitats artístiques, hi ha diferents síntomes que ho
ensenyan; però cap ho demostra tant com la afició cada
cop més decidida pels cartells ilustrals, xamosíssima aplica-
ció moderna de les arts del dibuix.
tLa exposició de progectes de cartell pera anunciar lo
ampany Codorniu, efectuada à càn Boada, à principis
— 86 —
éxil dels més espontanis per part dels inteligents y del pú-
blich barceloní. >;Qui no té present encara aquella axerida
sèrie de plafons decoratius, deguts als primers dels nostres
pintors y dibuxanls? ^'Quí no 's recorda, sobre tot, dels
dos hermosíssims progectes d' en Ramon Casas? <iQuí pot
haver oblidat aquelles tres peixeres florides de gardènies
arrenglerades en últim terme de la composició, ni aquella
hermosa damisela, recolzada en lo sofà, que ab una mà
sosté la copa de xampany y ab 1' altra acaricia lo gros bou-
qiiet de flors, constituhint una visió, mitg irònica, mitg en
serio, de la vida extra-elegant? Lo primer premi, que li va
ser negat à Madrid, tot lo mon artístich de Barcelona va
otorgarlo à n' aquest cartell, que pol figurar entre los mi-
llors del millor certamen estranger.
Un altre acontexemenl de la temporada, ahon va tenir
lo dibuix força brillant representació, va ser la manifestació
delCírcol de Sant Lluch. Aquesta il-lustrada societat, que
durant r any que acaba de transcórrer ha vist nodrir ses
lluhidíssimes files ab la major part de les personalitats que
forman nostra aristocràcia artística, va celebrar, la passada
primavera, la quarta exposició anyal, ab seccions de Pintu-
ra, d' Esculptura, d' Arts decoratives y una molt important
de Dibuix. Dels recorts d' aquella exhibició se destaca en
primera línia lo del valent esbóç esculptórich d' en Joseph
Llimona L' Home guiant la Força, concepció mascle y
significativa que 's comptarà entre les obres capdals de la es-
culptura catalana. Lo quadro marinesch d' en Baixeras
Noves de la guerra y 1' exquisit retrato de la Maria Oller,
pintat per en Sardà, també venen agradablement à la me-
mòria, entre altres de les representacions que figuravan en
la sala del Círcol, concorreguda durant molts dies per lo
bó y millor de la Barcelona intelectual.
Una feliç combinació ideada pels socis de Sant Lluch»
sempre amatents à donar al art del «blanch y negre» la im"
portancia que li es deguda, va permetre que 'Is aficionats
se 'n poguessen emportar, com à recort de la seva visita al
Círcol, dibuxos originals d' entre un número considerable
d' exemplars, firmats pels primers artisias de la terra.
-- 87 -
Y anem ara à la magnífica, à la superba exposició d' en
Ramon Casas, inaugurada à darrers d' Octubre à càn Parés.
Manifestació sense precedents y sense exemple, clou glo-
riosament la temporada de 1899, y si per una banda repre-
senta un dels aconlexements més grossos del art català,
per r altra significa 1' apoteosis més espléndit del dibuix.
A una exposició essencialment iconogràfica com la pro-
gectada per en Casas, hi havían de figurar los admirables
retratos al oli que lo genial artista ha produhit; no podia
mancarhi de cap modo aquell Erick Satie que es üna de
les representacions més significants que s' hajan vist, ni
podia mancarhi aquella Sra. E. Ç. la germana del autor,
que es lo millor troç de pintura que haja fet un català.
Però lo contingent més gros de la exhibició era format per
aquella prodigiosa sèrie de carbons, poch ó molt acolorits,
ahon ha quedat fixada pera sempre més, ab tot 1' esbatech
de la vida y ab tot 1' accent del caràcter, la abigarrada sem-
blança de la actual generació barcelonina. Solzament un
artista com en Ramon Casas podia empendre la tasca de
perpetuar les viventes figures dels hómens del seu temps,
poetes y literats, músichsy pintors, polítichs y periodistes,
y aplegarlos en una maravellosa colecció d' improvisats re-
tratos, com may 1' haja feta cap mestre antich ni modern.
Solzament en Ramon Casas podia llençar à la vida eterna
del art aquella incomparable iconografia de la Barcelona
contemporània, com may 1' haja tinguda cap generació de
cap ciutat del mon.
Al sortir de la Exposició de retratos de càn Parés, tot-
hom se n' anava ab la impresió d* haver assistit à un es-
pectacle artíslich excepcional, y ademés'un se 'n duya lo
convenciment de que no es pas lo quadro al oli la gran
finalitat de les arts gràfiques, sinó que en mans d'.un artista
genial no mes calen un troç de paper y un troç de carbó
pera representar les formes y la vida ab tol lo seu caràcter
y tota la seva intensitat.
R. Casellas.
LA VEU DE CATALUNYA
Clams d' ancoxa y dolor s' ouen retrunya
pel plà, per ra ribera y la montanya...
Redressa '1 frofet serena, Catalunya,
y axí^li parla àla abatuda Espanya:
— La sort advetsa y dels ingrats 1' ultratge,
en llàgrimes desfan lo cor sensible;
per qui serva 1' amor à son llinatge,
r oblit dels qui alletà... té d' esse horrible!
D' erros fatals en la cadena presa,
quelcom purgues tal volta que te infama:
mes feblesa es lo plor, y no feblesa
sinó virior, ton salvament reclama.
Deu, que 't creà per ésser gran y forta
y dins tes venes raigs de sol fonia,
no ho voldrà pas que pugan veure morta
la' que en sos braços fins dos móns unia.
Aparta donchs de tu, la llengotera
gentussa que t' enganya aduladora;
la copa llença ab que ensopirte espera,
espolsa M fanch que '1 mantó 't descolora.
Rebossa d* aquest trono les cortines
sols de oripell, ab que à los ulls amagues
de ta grandesa secular les ruines
y de ton poble decaygut les plagues.
Debades, lo clarí al vibrà en 1' arena,
la banyada del brau al poble exalta
y à la cridòria ab que lo seny malmena,
la divisa à guanyar la barra salta.
k
Rendit pel cansament al novell dia
la tasca cotidiana per fer dexa...
y estragat, embrutit... va fent la via
en que ni del fuet 1' esclau se quexa!
Ell garrotat, del cortesà 1' astúcia
ab la honra y los bens patris trarfiqueja;
de drets y llibertats ne fa una argúcia;
del despreci dels bons, ne diu enveja.
Mentres xucla al obrer lo moll dels ossos,
fa lecayo al talent, nega à la ciència,
sofistica les lleys... y dexa à trossos
ta corona, estrellarse en la impotència...!
Axis s' enfonzà un temps I' altiva Roma,
axis també Bizanci 's deshonrava...
Quan la sanch se corromp degrades 1' home
y tant més s' enalteix com llima ó cava.
Al amor del treball la llar prospera;
la unió dels pobles fà la pàtria forta...
potser no hi haja al mon millor bandera
que la que als segadors à trescar porta!
Tant-de-bó '1 vent que entre sos plechs murmura,
iogrés, Espanya, serenar ta pensa...!
^•No veus r abím.í* ^'No vols salvarte.^ Atura
lo pas... Mon llavi à cap orgull encensa...
La Catalunya que en lo Bruch lluytava
y à Girona ab sa sanch revermellía
les Quatre Barres que en 1' escut posava,
que '1 Tanto Monta engarlandat havia.
La Catalunya pel treball honrada,
la Catalunya per I' amor potenta,
que cada jorn mira exi 1' sol llevada
y beneheix lo pà que la sustenta;
— 90 —
Que té de ferro 'I braç, sanch rehinosa,
tranquila la conciencia y gens ni mica
torbat lo seny, perquè la salut gosa
del qui sens odi les virtuts practica;
Ab veu sincera y la mà al cor posada,
la cura de tants mals te invoca y prega;
acull la veritat una vegada...!
la sirena que 't pert lluny teu engega...!
Torna, com fores^ generosa y lliure
que es lo Cel, no 1' atzar, qui als bons ajuda,
dexa à tos fills cad' un en son dret viure;
mereixte de tots ells ésser volguda.
Al sech llorer, ans de rebrots sens nombre,
empéltahi la olivera benfactora:
qui pot referse del treball à la ombra,
quan no axampla la hisenda, la millora.
Del pla, de la ribera y la montanya,
la immunda plaga dels vampirs allunya...!
^•Duptas-encara? ^'Duptas....'* j Pobra Espanya,
si no escoltas la veu de Catalunya!
F. Ubach y Vinyeta.
PENSAMENTS DEL VENERABLE PALAFOX
Extrets de sos Dictàmenes espirituales, morales y politicos, y dedicats
al govern d' Espanya, per Francisco Albó y Martí
LV.
El arte grande de los grandes Reyes, cuando dominan
diversas naciones, gentes y condiciones, es hablar à cada
uno en su lengua, esto es, darse por nacido, y criado en
cada Reino, ó nación de aquellas.
— 91 —
LX.
Los Ministros en los puestos de la República, no habían
de tener mas duración, que lo que aceriasen à.servir.
LXXXIi.
Gomo no se puede aplicar un bocado à muchos caballos,
ni una ley, ni forma de gobierno à diversos Reinos; porque
como las caras son diferentes, lo son los ingenios, los na-
lurales, y las condiciones de las Naciones.
LXXXIII.
Màs fàcilmente aprenderé yo la lengúa de un Reino, que
todo un Reino, y sus vasallos la mía. Así han de procurar
los Reyes ajustar su humor à los de sus Reynos, por no
ser posible que todos los Reinos y vasallos, siendo tantos
y tan diversos, y contrarios en humores, y condiciones, se
ajusten à su humor.
CXXXVI.
Como cuando se sube toda la sangre à la cabeza, se ahoga
ella, y perece el cuerpo; así cuando todas las utilidades van
al Fisco, se queda sin sangre el Reino.
CXLI.
No es descrédito el vivir perseguido, sinó el perseguir.
CLXII.
El buen gobierno no ha de desesperar los vasallos; por-
que los que son corderos consolados, no se vuelvan leones
desesperados.
GLXXI.
Así como se publican premàticas contra el Pueblo, se ha-
bían de publicar contra los que las publican; porque màs
necesidad tiene de sanidad la cabeza que los pies.
CLXXXVII.
Que el vicio que es duice al Fisco y amable al Pueblo no
se remedie, pase; però que el que es amargo al Rey porque
se le roban, y amargo al pueblo, porque lo desuellan, no
se remedie, no corrigiendo los Ministros malos de juslicia,
y de hacienda, es malísimo.
— 92 —
LO DOT DE LA NETA
Lo fill del senyor mestre
diuen que s' ha promès
ab la Maria Rosa
del poble d' Alcover.
Hermosa es la donzella
com pom de clavellets,
quelcuns creuen que es rica,
més altres que no ho es.
Bonica n' es la néta,
bonica y no s' ho creu.
Concertan ja la boda
lo pare del promès
y r avi de la néta
lo jorn de Sant Joseph.
En tot està conforme
lo pare del donzell,
més no han tocat encara
la part del interès.
Bonica n' es la néta,
bonica y no s' ho creu.
Lo dia dels capítols
lo mestre diu al vell:
— Digaume, ara, si us sembla,
lo dot que li doneu.
— Senyor mestre, escoltaume,
senyor, si vos voIéu,
pareu bones orelles
y vos ho explicaré.
Bonica n' es la néta,
bonica y no s' ho creu.
L
— 93 —
— La meva néta aporta
lo dot que posseheix,
que son la boniquesa,
r amor, la honra y la fé.
Millors finques no 's troban
ni aquí ni en cap indret,
y axó es quant va dexarli
sa mare que es al cel. —
Bonica n' es la néta,
bonica y no s' ho creu.
— No es pas axó '1 que cerco,
lo mestre li diu prest,
que de 1' amor y la honra
no s' omple cap celler.
Mes r avi, li replica:
— Axó es lo que ella té
y, jo, no caso encara
r amor ab 1' interès.
Bonica n' es la néta,
bonica y no s' ho creu.
R. Roca y Sans.
LA BELLA MORT
Vigilia hermosa de Reys,
per Sor Agnès dirigides,
les monges de Sant Joan
al bon Jesuset vestían.
Mare Abadessa fa temps
que es una rosa marcida;
— 94 -
ab tres setmanes de llit
es ja més morta que viva...
Ella avuy no hi podrà anar
à vestirlo, com solia,
al bon Jesuset aquell
que tant anyora y estima.
Mare abadessa ha cridat
à Sor Agnès que sospira:
—No sospireu Sor Agnès
ja us hi faré companyia;
si cames no hi poden dur
m' hi portarà una cadira.—
Si se 'n prova d' axecar
li roda '1 cap desseguida;
quan en terra ja té 'Is peus
sembla que tota 's revifa:
no es pas lo cap, es lo cor
qui r alenta y qui la guia.
Les Monges s' han entristit
quan Mare Abadessa arriba;
del llantió de sos ulls
veuen que n' hi fuig la vida;
li acostan lo Jesuset;
ella somriu y ho estima;
li passa 'Is dits balbs pel front;
lo besa d' esma; se 'I mira,
y ab Ell lo cor, ben estret,
Mare Abadessa moria.
A. BORI Y FONTESTÀ.
Més val justament blasmar, que falsament llohar.
Boca qui menja fel, no pot escupir mel.
A la boda del fijlol, qui no t' hi convida no I' hi vol.
- 9.5 -
DE RETORN DE GRÈCIA
I
AL AMAT MOSSÈN MIQUEL COSTA, HABITADOR EN LA VILV DÉ
POLLENÇA. SALUT E GRACIA.
Moll car amich: Per çò com sabem quen haurets plaer,
vos cerliíTicam que nostra cara companyona, nostres fills e
nos som ben sans e en bona disposició de nostres persones,
Deus mercè, preganiuos que de la vostra sanitat nos ceriifi-
quets souin per vostres letres, car axi matex naurem asse-
nyalat plaer. E de la vostra letra de 4 dabril passat respòn-
siua à un altra nostra per nos à vos tramesa, vos en donam
moltes mercès, e de saber les coses en ella contengudes
gran goig hauem haut.
Sapiats que nos, la marce de Deus, cumplit hauem no fa
gayres jorns nostre viatge à Grècia e Itaüa venturosament
e salva. E jatsia que segons juhi dels metges no eram fora
de tot periyll del nostre accident dels ulls, confiants en
Deus, nos meterem en cami, e en aquesta confiança lo du-
guerem a cap ab creximenl de be e donor.
E de les marauelles que vist hauem molt nos caldria re-
citar si temps haguessem e complerta sanitat dels ulls. Mas
entre aquelles nos metem en primer loch lo Castell de
Cetines (i) qui es la pus richa joya qui al mon sia e tal
que enuides tots los Reys de chrestians lo porien íer sem-
blant (2). E après també hauem vist lo fort castell de la
(i) Axis anomenavan los Catalans, al igual que 'Is
Franchs, la famosa Acròpolis d' Athenes, la qual, com su-
posa molt acertadament lo historiador tudesch Gregoro-
vius, degueren enriquir ab noves fortificacions. Desgracia-
dament lo purisme clàssich dels novells athenesos ha des-
truït la major part de les construccions de la Etat mitjana.
(2) Aquest notable elogi de la Acròpolis y de les seves
maravellesno es nostre, sinó del Rey Pere IV d' Aragó. Lo
trovarem en un modest document que descubrirem escor-
-96-
Liuadia (i), hon dehien papers antichs que fo lo cap del
beneuenturat Mossenyer Sanet Jordi qui era notable relí-
quia. E nos desijauem hauerlo vist, senyaladament per
dues rahons. La primera per tal com molt lo cobejaren al-
cuns Reys passats Darago: la segona perquè lo dit Sant
haja estat sempre bo e astruch à lo nostre gloriós casal Da-
rago. Mas jatsia la nostra diligència fos gran, e moll singu-
lar la devoció que nos hauem per lo dit Sant, no poguérem
trobar la venerada relíquia, de que haguérem desplaer
fort gran.
E nos vehents aço endreçam nostre viatge à la ciutat Des-
líues (2) hon fo nat aquell gran capità, à qui appellauen
Epaminondas.
E sapiats que los poblats en lo ducam de Alhenes parlen
encara lo bon greguesch, qui es lengua sotii e molt polida
e tal que hom creu oir cants daucels o musica de paradís.
Mas nos vos escriuim en la lengua dels conqueridors, car
som informats, senyer, que la entenets mills que lo nouell
greguesch. E encara volemuos recitar de la nostra anada à
la muntanya del Parnas, qui es mes alta que lo Puigmajor
de la vostra illa de Mallorques, e trobam son cim cobert de
collant lo rich arxiu del nostre antich Casal, document en
lo qual lo Rey cerimoniós concedeix, à prechsdel bisbe de
Megara, als Catalans d' Athenes, una guarda de dotze
hómens d' armes pera defensa del anomenat castell de Ce-
lines. Aquest elogi es lo primer testimoni en lo que 1' Occi-
dent mostra tenir de nou consciència de les belleses del
Parthenon, dels Propileus y del Erechtheion, y per la seva
extremada importància ha sigut reproduhit y traduhit del
català per tots los historiayres contemporanis de Grècia
(Gregorovius, Neroutzos, Constantinidis, Kalligas, etc).
(i) Livadia, la antiga Levadea dels temps de Pausanias
y Plutarcus, sols atenygué llavors una gran anomenada pel
cèlebre oracle de Trofonios, qui feya competència al de
Delphos. Los Catalans feren de la seva ciutadella la primera
plaça forta del Ducat, y de la vila la capital militar, axis
com Thebes era la capital civil. Avuy es una de les viles
més industrioses y pintoresques de la Grècia.
(2) Conformantse à la pronunciació grega moderna los
Catalans anomenavan Destiues à la antiga Thebes, pàtria
de Pindar y Epaminondas.
— 97 —
neu, jatsia fossem a mitg juliol, que talment paria marbre
dun mont que en aquelles partides anomenan lo Pante-
11 (i). E en la antiquitat habitauen aquella muntanya unes
deeses qui comunicauen giny e art de inspiració pera me-
tre en rim los pensaments.
E sapiats, caramich, que deturantnosà Castri, que abans
dehíen Deiphos (2), ahon diuen que fo en temps passats
la sibyia duna falsa ydola qui pronusticaua les coses futu-
res, feta collacio anamnosen a delilar a una font molt fres-
quiuola e coberta de verdor que los naturals apellan Cas-
talla, e aytant de temps fom la, embadalits per la bellea
del loch, que hom veya ja les steles del cel.
Queus diré.^ Que per curtes jornades hauem recorregut
tota la Grècia ferma, desde la Sola, que avuy diuen Am-
phissa (3), fins à Negrepont. E en lo golf de Corent (4) en-
fortís molt la mar, tant que prouocaue'a ostech e a vòmit;
(i) Panteli, no es mes que la forma catalana de Pente-
lich, mont proper à Alhenes, d' hon se trau lo marbre més
famós y preuat de Grècia.
(2) No hem trovat cap alusió à Deiphosen los documents
de la època de la dominació catalana. Axis es que ignoràm
com aquests anomenavan lo lloch que feu immortal lo tem-
ple del oracle d' Apollus Pythius, Prop de les runes del
famós santuari, y à major altura que aquest, se trova lo
poblet de Castri, d' uns 900 habitants, qual batlle nos rebé
ab molta amabilitat y nos invità à dinar, en nostra excursió
per r interior de la Grècia continental.
(3) Al visitar la actual ciutat d' Amphyssa, que compta
ara més de 5. 000 ànimes, no tinguérem mes obgecte que
conéxer la antiga Salona ó Sola dels Franchs y Catalans, y lo
sea vell castell arrunat, última fortalesa que 'is nostres an-
tepassats conservaren en la terra grega. Én ell romangue-
ren fins los temps de la invasió de Bayacet. Dos jorns esti-
guérem en la Sola, y la visita del seu castell, quals mura-
lles se conservan encara en bastant bon estat, nos produhí
una fonda impresió despertantnos los recorts de la tràgica
» historia dels darrers Fadrichs d' Aragó, última dinastia
feudal catalana de Grècia.
(4) Lo golf de Corent es lo que dihém avuy golf de Co-
rinto. La denominació catalana castlça es Corent. Es la que
se llegeix en los documents y cartes geogràfiques de la Etat
'» Mitjana. Seria una bona obra llinguístlca la de restituir al
7
-98-
mas nos la marce de Deus, no sofFrim del mal de la mar,
mas suauem com si fossem en un bany.
De moltes altres coses que podríamuos recitar no vos en-
tenem pus a escriure, com aquesta letra sia ja assats longa:
Manats me, car amich, ço queus placia; e si res volets
daquestes partides scriuitsnosen car nos ho cumplirem de
bon cor. La Sancta Trinitat sia tostemps guarda vostra,
eus faça prosperar segons nos desijam. Scrita en la vila de
Sant Boy del Llobregat, dicmenge, ora dalba, a XI dies de
Setembre del any MDCCCXCVL
Antoni Rubió y Lluch.
QUADRO NEGRE
Darrera una mampara japonesa
y à prqpet del balcó
escrivia una carta... dues cartes...
sens tremolarli '1 pols.
Als cinch minuts se 'n va cap al suicidi;
s' apunta 1' arma al front
y cau omplint de sanch la fastuosa
catifa del saló.
Hi corra la família desolada,
y allà, al costat del mort,
la viuda hi dona à llum un nen que plora,
plora, ignocent, son dol!
Claudi Omar y Barrera.
català ab tota sa puresa los noms geogràfichs extrangers,
que avuy vestim à la castellana ó à la francesa, desfigurant
lo caràcter de la nostra llengua, que en temps més venlu-
rosos tenia una vigorosa força plasmant d' assimilació.
— 99 —
LA BANDERA GREMIAL
I
jSalut, peno del poble!
Com si fugir volguesses d' un poble que 't fa mofa
y oblida que ets de Pàtria lo venerant trofeu,
has pres avuy per guarda de ta sedosa estofa
les voltes ennegrides de nostra antiga Seu.
En r ampla nau del temple, à ran del presbiteri,
pel flam enllumenada de mil y mil brandons,
arreu 1' encens voltant-te de flayre y de misteri,
t' he vista corn relíquia de grans generacions.
En calma magestuosa, plegada y escayenta,
mostrant les roges barres del nostre vell escut,
al cor li recordavas, de raça més valenta,
la llibertat y 1' honra, la ciència y la virtut.
Semblavas jsanta herència! vetllar algun cadavre
dels qui à tos peus dormían, vilans y cavallers,
y parexía 1' ombra formar d' en Jaume Fabre
la blanca fumerola vessant dels encensers.
jQue sola que 't mirava, magnífica senyera!
y al cor quines punyides, sentint dessobre meu
à un sacerdot retraure en llengua forastera
lo reng capdal que un dia volgué donarte Deu.
Al oure aquella parla que ab tu tan poch s* hi esqueya
mos polsos bategavan ab batre de martell
y en 1' urna envellutada hon son cadavre geya
ab son acer trucava en Berenguer lo Vell.
Llavors, tristesa fonda lo cor de fel m' omplia
y seny-torbat jo 't veya frisosa alatejant
ab alateig de fènix que alegre renaxía,
ab magestat superba, ab força de gegant.
— 100 —
Y à tos batechs s' obrían à poch à poch les lloses
que tancan les despulles d' aquells faels difunts
que de 1* extrangería, com rius en les rescloses,
les rengles empaytavan, los morts dexanthi à munís.
Y mentres tremolavas al goig de renaxença
com r au poruga y lassa un colp lo torb passat,
de cada vas mortuori n' exía sens temença
la seca calavera d' un menestral honrat.
Ab veu que ressonava com funeral absolta
dels menestrals les ombres parlavan à mon cor,
y son ressò fatídich baxant de 1' alta volta
mon ser tot estremia ab tétrich tremolor.
Dels morts que s' axecavan les fulminants paraules
als altres aplegavan en rotllos à ton peu
y 'Is llums tots tremolavan, y 'Is sants en los retaules
sentint dels antichs gremis la atronadora veu.
Com planes mitg perdudes del llibre de la Historia
als morts jo 'Is entenia parlar de sa dissort.
jOhíu, donchs, lo que deyan los segles d' alta glorial
jOhíu la veu irada d' un poble que ja ha mort!:
«Salut, bandera santa, joyell de la corona
»que '1 front de nostra pàtria perdé ab ses llibertats.
»Salut, peno del poble! Lo Deu te giiard te dona
»r esbart que s' aplegava devall tos plechs sagrats.
«Nosaltres t' enlayrarem demunt de nostres testes
»mostrant te al Feudalisme, que al véuret, tremolà;
»ab tu matarem odis y esclavituts funestes,
»per tu lo fill del poble fou digne ciutadà.
»Prenent-te per senyera en nostres fets de guerra,
»anarem à la lluyta tothora ab cor valent;
»si un jorn gent enemiga s' entrava per la terra,
»b'iiii prompte 't desplegavam al toch de Sometent.
t
— lOI —
»Tu 'I flam vares encendre de germandat sagrada,
»la lley de Deu dictares, consol en la dissort,
»per tu i' orfe trovava família y llar honrada,
»als tristos que plora*^an prestavas dolç conhort.
»Lo seny enllumenares dels feynadors poch destres,
»y en son mester saberes ben prompte ensinestrals;
»per tu la petja sabia seguían dels bons mestres
»omplint arreu la pàtria d' hermoses Catedrals!
»Per tu, lo Ilor cenyiren les eynes del ofici,
»lo mall, la llençadora, 1' agulla y lo cisell;
»les mans dispostes sempre de Pàtria al sacrifici:
»quan reposava I' eyna vetllava lo fusell.
»Per tu, que eras lo símbol de llibertat ben noble,
»pogué r obrer asseures als banchs del General;
»per tu tingué lo poble govern pel meteix poble,
»per tu santa justícia dictà lo Braç real.
»Y al veure xarbotada ta lluhidora seda
»de sanch de gent iraydora, nostra ciutat cenyint
«ben prompte als murs formares com una humana cleda
»aquella Coronela, terror de Felip quint.
»Mes Deu va signar 1' hora. Com astre que s' apaga
»ton brill excels perderes, peno triomfador;
»engrillonada y ferma morí nostra niçaga
»y ab ella Catalunya, ferida al mitg del cor.
»iSenyor de les justícies! Mercès te sían dades
»ja que morirem dignes, sens perdre nostra fé;
»y no 't veyém joh poble! negant-te en les onades
»del mar de llot del vici, sense esperar en ré.
»,:Ahón son avuy les mostres de ta escatida ciència,
»ahón es 1' esperit de patria.^^ ahón es lo cor valent.^
»Capdills de causa estranya te compran la conciencia;
»ivirtuts y llengua à V hora tu vens al mes dihent!
— 102
»Y en tant que una madrastra, despreci de la Europa,
»t' ensenya sens vergonya los vicis de son fons,
»del geni de la Indústria tu tens d' anà à la gropa;
»iSols sabs tirar del carro d' estúpits histrions!
Al toch d' una campana mon somni s' esvania,
flectí 'Is genolls en terra, ma vista humiliant,
la gremial bandera en lo seu Iloch seguia...
r encens en nuvolades pel temple s' esbandia
y r Hòstia sacrossanta llevava '1 Celebrant.
Bonaventura Bassegoda.
RETALL HISTÓRICH
Una de les virtuts cíviques més remarcables que caracte-
risaren als aniichs Consellers de Barcelona era sens dupte
r escrupulós esperit de justícia ab que inspiravan sempre
sos actes y deliberacions, sens que en los plats de la balança
pesàs menys la rahó del humil que la del poderós.
Abans que la revolució vingués, ara fa un segle, à pro-
clamar los tan bescantats drets del home, aquells honora-
bles Magistrats, representants genuins d' una ciutat lliure,
rica y forta, que casi constituïa una petita república, ja
conexían, y al abrich de les preuades llibertats de que gau-
dían, practicavan ja la igualtat, en sa més recta accepció y
pura significança dintre 'Is furs de la rahó y lo veritable dret.
Axí, quan los sagrats interessos de la Pàtria catalana, dtl
Concell comunal ó bé d' algun de sos conciutadans corrían
la amenaça de quelcom perillós, amatents exían los Con-
(
— 103 —
sellersà deféndrels, fentho ab igual voluntat, bon zel é in-
domable fermesa tant si lo greuge, lesió ó contrafur perve-
nía de dins com de fora, de baix com de dalt, baldament
se les haguessen d' haver ab lo meteix monarca; lo que do-
nava lloch à no escassos actes d' heróych civisme y à con-
tencions de gran rebombori, que avuy casi del tot perduda
la llevor d' aquells prohoms sencers, de caràcter de roure,
y cambiada la manera d' ésser política y social, no sols
causarían maravella sinó que fins per molts, serían mote-
jats d'atreviments impolítichsóde grollera irrespectuositat,
quan no d' insensata rebeldía.
Nombrosos y de no fluxa importància son los fets de
semblant mena que registra la historia escrita; emperò
jquants més no deuen ser los inèdits que jauen entre la
pols y r oblit dels Arxius, esperant una mà piadosa que '|s
desenterre!
Fullejant fa pochs dies lo Registre Cinquè de letres closes
dels anys 1462 à 1468 (i), al eizar vàrem toparnos, ab un
d' aquests datos, que si bé als ulls d' algú pot aparentar
una insignificança despreciable, nosaltres I' estimàm per un
eloqüent exemplar del civisme digne y mascle que alenava
en lo pit de la honrada gent catalana d' antany.
Declarats D. Joan II, sa muller D,* Joana Enriquez y tots
quants los seguissen y valguessen per enemichs püblichs, y
decretada sa expulsió de Catalunya, segons acorts presos
per la Diputació à 9 y 1 1 de Juny dé 1462, lo dia 1 1 d' Agost
propseguií, lo Principat proclamava Comte de Barcelona al
rey Enrich IV de Castella, enemich del d' Aragó. Donchs
bé; los Consellersde Barcelona, los quals de comú acort ab
lo Consistori de la Generalitat havían generosa y voluntà-
riament olorgat la corona comtal al monarca castellà, prop
de quatre mesos després, cumplinl ab un de ver de justicia —
com ho era lo de protegir los drets d' un ciutadà — no tin-
gueren empaig en demanarli la satisfacció d' un modest
crèdit de 200 florins, que feya la friolera de cinch anys
devia don Enrich à un mercader barceloní.
(i) Arxiu municipal.
— 104 —
La lletra que al efecte li trameteren, enclou en lo fons
tanta virilitat com concisió y humiliós respecte en la forma.
Heus aquí son text literal, que 'ns conplavem en transcriu-
re sens comentaris, per portàrsels ja lo meteix document:
«Al molt alt e molt excellent lo Sr. Rey»
«Molt alt e molt excellent
Princep e virtuós senyoD>
«Sinch anys han passats en lo temps que per vostra S.»a
foren tramesos en Nàpols certs embaxedors al alt Rey don
Alfonso de inmortal memòria e tornantsen los dits Em-
baxedors e essent en aquesta Ciutat, per en Pere Clusa
mercader de aquella los foren prestats doscents florins
segons per ell de aço som stats inforrsats. E com lo dit Pere
fins vuy no haie cobrade la dita quantitat, perço S.oi" molt
excellent humilment supplicam vostra gran senyoria li sia
plasent vista la veritat del dit prestech manar la dita quan-
titat ésser restituïda al dit Pere Clusa e aquell sia presta-
ment expedit en sa justiçia. E serà cosa, S.or molt excellent,
ho reputarem a gràcia e mercè a vostra gran altesa la qual
la Divina M.tat vulle conservar al regimen de sos Regnes e
terres beneuenturadament 'e votiua ab gloriós exalçament
de vostra Real corona. Scrita en Barchinona a ii. de De-
embre del any de la natiuitat de nostre S.or MCCCCLXII.
Senyor
Vostres humils seruidors e vassalls qui besanis
vostres mans e peus humilment se recomanen
en vostra Gracia e merçe. Los Consellers de
Barchinona.»
Alfons Damians y Manté.
Bou solt, se llepa com vol.
Deu me do brega ab gent qui m' enienga.
— io5
DE LA ILIADA D' HOMER
(Fragment del cant XVI) (*)
MORT DE PATBOCLE
La llança forta y llarga y ben capsada
de bronzo, ja Patrocle de primer
va perdre, y la corretja ja afluxada
del escut y cuyraça deslligada,
Apol-lus, fill de Zeus, la hi va desfer.
D' esglay tremola 1' héroe y ja s' atura,
quan Enphorbus, troyà, que poch abans
vint grechs va destinà à la sepultura,
que, ab la llança y cavall, es la figura
més ayrosa y gentil d' entre 'Is Troyans;
Per la espatlla *1 fereix y torna enrera
y 's barreja ab l'estol de combatents;
Patrocle, ja mitg nú, la llança fera
se trau, volent fugir mort carnicera,
y cerca als seus depres^a y tot corrents.
Héctor, que '1 veu ferit, va à la escomesa,
li atravessa ab sa llança lo costat,
li fica tot lo ferro y ab tristesa
tot lo poble dels grechs, vegé ab sorpresa
caure à Patrocle en rius de sanch banyat.
Y axí com lleó dalt de la serra
d' un mont altiu, hi trova algun senglar
que à una petita font, sedent s' aferra
y, volent tots dos beure, el lleó aterra
d' una mossada al enemich boscà;
(*) Eix fragment forma part de la versió complerta de la Iliada
m llengua catalana.
— I o6 —
Héctor també ab sa espasa pren la vida
del héroe grech, lo bregador més fort,
y, enorgullit per la victorià, crida:
— iPatrocle! ^'per qué 't creyas desseguida
nostra ciutat tornar en camp de mort?
^•Pensavas nostres dones fer esclaves
y duries cap à Grècia ab vostres naus?
jOh foll! ^-dels meus cavalls no 't recordavas
y per rey de la llança no 'm miravas
entre 'Is troyans que lliuro d' ésse esclaus? —
Dexava al mort tombat boca terrosa
y montava al costat d' Antomedont;
tenia set de lluyta més gloriosa
y 'Is cavalls de Peleu, de crin hermosa,
entre pols se '1 van dur vers 1' horitzont.
Arthur Masriera.
ÍNTIMA
No ets de ma terra però la estimas
y axó ja es prou,
que axis la flama del cor m' animas
ab un foch nou;
nostre llenguatge en tos llavis posas
y al cor tens fé,
si catalana à dirte no, gosas
jo te 'n faré.
Manel Rocamora.
— 107 —
LO RAIG DE SOL
Lo bon Jesús jugava
dintre '1 breçol,
ab la llum que '1 besava
d' un raig de sol.
Lo raig de sol tentina
per entre 'Is rulls,
y s' amaga en la nina
de los seus ulls.
Los seus ulls ja 'n clohía
poch à poquet;
y, rihent, s' endormía
bon Jesuset.
Bon Jesuset filava
los somnis d' or,
y lo raig de sol n' entrava
dins del seu Cor.
Dins del seu Cor ha vista,
per sanch y pló,
gravat 1' historia trista
de la Passió.
La Passió ja 'n repassa
fins à la Creu,
y al llegir se li glassa
lo Cor com neu:
De r esglay ja se 'n mora
lo raig de sol...
Y, bon Jesús, ay! plora
dintre '1 breçol.
P. Palau Gonzàlez de Quijano.
— io8
DOS INVENTARIS INTERESSANTS
Sapigut es que 1' edifici hon eslàn inslalades la Reyal
Audiència lerriíorial de Catalunya des lo 1718 y la exce-
lentíssima Diputació Provincial de Barcelona desde 1' any
1845, fou desde son origen fins fà cent vuytanta cinch anys
única y exclusivament palau de la Generalitat ó Diputació
catalana. A aquella època en que per la voluntat omnimoda
de Felip V varià aquell antich casal d' estadant fàn refe-
rència los dos inventaris inèdits que graciosament nos ha
proporcional lo molt repulat hisloriayre D. Salvador San-
pere y Miquel, pera publicarlos en aquexes planes.
Tal com va copiarlos dit senyor en 1' Arxiu de Simancas
hon se cusiodian los originals, los donàm à conéxer à nos-
tres llegidors.
Copia. =Relación de las Alajas que se hallan existentes
en la Casa de la Diputacion, como por menor se expresa
en esta relacion es como sigue:
Primeramente una relíquia grande de Plata dorada en
quadro con un vidrio y diferentes figuras, que està coloca-
da la canilla de la pierna de S.n Jorge y sobre de dicha re-
líquia por remate ay un relicario de Plata dorado con un
vidrio con seis puerias y una crus encima por remate.
Ilt. otra relíquia de plata con la sangre de S.n Jorge con
quatro figuras.
itt. un relicario de Plata con un cristal y S." Jorge à
cavallo.
Itt. un relicario de plata dorada guarnecido de piedras
moradas con una crus en el remate.
Itt. un S.n Jorge armado à cavallo de plata con la peana
de plata y dragón à los pies del cavallo y una cueva en la
peana todo de plata blanca.
Itf. una S.ta Mag. na de plata dorada con su peana de pla-
ta dorada.
— 109 —
Ilt. ocho candeleros grandes de plata.
Itl. una crus de plata con la ynmagen de Christo dora-
dos los cavos de la crus sin peana con el caracol de yerro.
Itl. una crus de plata dorada con diferentes gravaduras
con su peana de plata dorada y esmaltada con una ymagen
de la virgen en la peana.
Itl. un vaculo de plata dorado Episcopal labrado.
Ilt. un calis de plata dorado, con su Patena.
Ilt. otro calis de plata dorado con su Paiena.
Ilt. otros dos causes de plata dorados con sus Palenas.
Itl. dos Zidras de plata doradas y gravadas à modo de
vinageras grandes.
Iil. oira Zidra de plata dorada y gravada, lamvien à modo
de vinagera.
Iil. dos Globos en la misma forma de calis de plata dora-
dos y gravados.
Ilt. seis vinageras de plata para celebrar misas, y las dos
doradas.
Ilt. tres osiieras de plaïa blanca con sus tapaderas.
Ilt, ires plalillos de plaia el uno dorado.
Itl. una campanilla de plata dorada.
Itl. un hisopo de plata.
Ilt. una Pas de plata dorada con la adoración de los
Reyes.
Itl. olra Pas de plata blanca con la ymagen de un Santo
Christo que sirve de Juramento.
Ilt. una calderilla de plaïa blanca gravada.
Itt, un incensario de plata.
Ilt. una barquilla de plaïa con su cucharita que sirve
para los ynciensos.
Ilt. un faristol de plata dorado.
Ilt. una Palmaioria de plata dorada.
itt. un Indice de plata dorado.
I Itt. un S.n Jorge armado en pie de plata con su peana y
un dragon.
Itt. tres masas grandes de plata doradas con reliefves.
Itt. una ymagen de un sanio Christo de bronse dorado
con la crus de evano los cavos de bronse dorados.
— 110 —
Ilt. una caja de madera ay dentro de ella lo sigiente: Una
arquilla cubieria de raso carmesí dentro y fuera y ai en ella
una Joia de Oro con el nombre de Ihs. de diamanies con
tres perlas pendienies.
Itt. una crus de oro de diamantes con tres perlas pen-
dientes.
Ilt. dos sortijas de oro la una encastada una Esmeralda
y la otra un Safir.
Ilt. una cajilla, dentro ai un pomilo de olor guarnecido
de filigrana de oro con una perla por pendiente y un pape-
lilo enbuelto con ocho rubies.
Itt. otra cajilla lamvien de madera cencilla, dentro ay
un Ramillele de oro à modo de dos Bisaltos con perlas en-
casiadas y dentro dicha cajilla ay dos pedasos de piedra del
Santo Sepulcro.
Itt. otra cajilla de madera, dentro ay una Joya de oro es-
maltado, un Dragon, un diamante y un Ruví encastados.
Itt. una cajilla para thener corporales y es bordada y den-
tro ay un uiriglo de cristal y al rededor de plata dorada
sin pie.
Itt. un dozel grande de brocado.
Itt. un retrato del Rey nuo S.or (que Dios G. e) en pie
con un marco dorado.
Itt. un dosel grande de terciopelo carmesí con galon
de oro.
Itt. un Frontal con la figura de S.n Jorge à cavallo y un
dragon todo bordado con algunas piedras.
Itt. siete Frontales de diferentes colores los mas de Tisu.
Itt. otro dosel de terciopelo negro con sus cubiertas para
los libros de desir misa.
Itt. dos piesas de Tafetan negro que cubre las gradas del
altar.
Itt. diferentes coadernos de disir misa con algunos mi-
sales.
Itt. un misal cubierto de Terciopelo carmesí con otras
dos cubiertas de carmesi.
Ilt. una Sacra Grande bordada.
I
— III —
Itt. tres piesas de damasco carmesí para el aliar que cu-
bren las gradas.
Itt. una cuvierta de raso verde.
Itt. otra cuvierta de damasco amarillo.
Itt. dos cuviertas de raso carmesí.
Itt. dos cortinas de damasco amarillo sin senefas.
Itt. dos almoadillas que sirven para el misal para cele-
brar de Pontifical son de raso y damasco carmesí.
Itt. un tapete de Tercíopelo morado.
Itt. dos de damasco carmesí.
Itt. otro Tapete de Tercíopelo carmesí que corresponde
al dosel carmesí con su galon de oro.
Itt. un pano de Tercíopelo carmesí que sirve para poner
al lado de las gradas.
Itt. dos cortinas de Damasco usadas una verde y otra asul.
Itt. un pano de Felpa verde con una crus colorada.
Itt. diferentes caidas de Brocados muí usados que son
repartidos en la capilla y otros muí Rotos en los armarios.
Itt. sieie piesas de damasco carmesí y amarillo que son
cincuenta y tres caidas, con dos sobrepuestas que tienen
ocho caidas, con cuatro caidas cada una.
Ilt. una caja de madera aforrada de baieta carmesí, den-
tro ai diferentes adornos para celebrar el Pontifical como
son dos bolsas de corporales sobre calis bordados uno car-
mesí y oiro verde con diferentes corporales, medíasy zapa-
tos de Raso carmesí.
Itt. tres tovallas antíguas, dos de tafetan bordadas y
otra lisa.
Itt. una tovalla blanca con su serrel de oro.
Ilt. un libryto con la cuvierta de tercíopelo.
Itt. diferentes cordones y borlas de ceda carmesí, dos de
seda y oro.
Itt. diferentes alvas amitos Purificadores y lababos en-
trebuenos y muí usados.
Itt. otro adorno de celebrar el Pontifical que es una ca-
sulla, dos dalmaticas, dos estolas, manípulos, collares dos,
y dicho adorno ó adreso es de tercíopelo bordado de oro y
112 —
aforrado de tafetan verde con diferentes cordones de seda
carmesí.
Itt. dos capas bordadas aforrada la una de tafetan carme-
sí y otra asul.
Itt. dos dalmaslícas para los acolitos de tercíopelo carmesí.
Itt. una casulla de carmesí bordada aforrada de tafetan
carmesí con su estola y manipulo.
Itt. ptro trem ó adreso de tercíopelo negro bordado, afo-
rrado de tafetan amaríllo con sus dos dalmasticas, con todo
su adreso de cordones estolas manípulos y collares.
Itt. una capa de brocado bordada de diferentes ímàgenes
en medio.
Itt. un pano de tercíopelo carmesí, con flores de oro,
aforrado en lienso colorado.
Itt. otras dos dalmasticas para los acolitos de tercíopelo
carmesí y oro aforradas de tela colorada.
Itt. otras dos dalmasticas de tafetan carmesí con sus
borlas.
Itt. un lapete al fondo color de perla y flores de oro y
seda verde con flanja de oro y seda.
Itt. una casulla de color carmesí y tafetan morado de
otra parte, con estola y manipulo.
Itt. un Docel de llama color de perla y asul, con flanja
de oro, es usado.
Itt. oiro dosel de damasco carmesí con sus borlas de seda
carmesí.
Itt. una Bandera grande de damasco.
Itt. nueve cillas de tercíopelo carmesí, la una con clabos
dorados flanja de oro y seda.
Itt. cincoalmoadas de tercíopelo carmesí y algunos ban-
cos de lo mísmo usadas.
Itl. diferentes besiidos de damasco carmesí y blanco que
sírven para musicos y trompetas.
Itl. Diferentes panos de tapisería que en todo son treínta
y uno, entre los quales esta la ystoría de Noe, los quales
por los afíos atras y en el ano de 1697, se consumieron al-
gunos con los que quedaron en las carceles reales y en este
ultimo Sitio por aberse puesto en un aposento vajo de líe-
I
I
— 113 —
rra en la misma casa de Orden de los que representavan
diputados para su resguardo, con las alajas de la casa, han
quedado en la mayor parie por la umedad consumidos por
haverios tenido en allí tanio liempo, à màs de las Uuvias
que sobrevinieron en dicha casa.
Itt. veinte y tres aranas de bronse honse de grandes y
dose de pequenas, las grandes de veinte y quairo luses y
las pequenas de dose luses.
Ilt. dose candeleios ó brondones grandes de bronse.
Ei Valor de las Alajas de Plata y Joias por declaracion
jurada de los Expertos oy viernes dies y nueve de Agosto
de mil settecientos y dies y ocho=se reducia a Dose mil
quatrocienias cinquenta y dos libras, irese sueldos y seis
dineros de moneda Barzelonesa.
Copia. =Relacion de las alajas y joyas que se hallan exis-
tentes en la Casa de la Dipuiacion de Cathaluna a mas de
las que se an separado para el Servicio y uso de la Real Au-
diència y para el cuito y adorno de la Capilla de San Jorge
Pratron del dicho Principado.
Primero dos Giobos ó Hidral con sus cuviertas de plata
dorada y esmaltada pesan catorse marços y cinco onsas.
Itt. dos Giobos de pie de plata dorados, pesan ocho mar-
ços y quatro onsas.
Itt. Una Hidra de plata blanca y dorada, pesa cinco
marços y onsa.
Itt. vna Pas de plata dorada con la adoracion de los tres
reyes pesa nueve marços cinco onsas y vn quarto.
Itt. vn Baculo episcopal de plata dorado y labrado, pesa
ireinta marços quatro onsas.
Itt. vn airii de plata dorado, pesa dies y siete marços,
siete onsas y dos quartos.
Itt. tres platós, seis vinageras, y tres cajas para ostias todo
de plata, pesa junto quinse marços y dos onsas.
Íltt. vn calis de plata dorado con su patena echa a lo Ro-
mano pesa seys marços quatro onsas y dos quartos.
Itt. otro Calis de plata dorado con su patena pesa dos
marços vna onsa.
Itt. tres masas de plata blanca doradas y labradas.
8
— 114 —
Itt. vn pectoral de Obispo à modo de crus de oro con
onse diamanies y tres perlas.
Ilt. otro pectoral de oro con veinte diamantes y tres
perlas.
Itt. dos anillos de oro, el vno con vna esmeralda grande,
y el otro con un safir.
Itt. vn Ramo de oro con perlas à modo de guisantes.
Itt. vna joya de oro con vn diamante y vn Ruví y vajo
una perla pendiente.
Itt. vna Almesquera pequena guarnecida con vna perla
pendiente.
Itt. vn Quadritode Cera con una Figura de laMadalena.
Itt. vn santó Christo de bronse dorado con la Crus de
evano perfilada de marfil con el pie de madera negra y
dorada.
Itt. vna Sacra bordada con algunas perlas.
Ilt. dos Libros con otros quadernos de solfa.
Itt. vn Frontal bordado con diferentes piedras.
Itt. vn Gremial de Tela de oro.
Itt. Dos capas de coro, de tela de oro.
Ilt. Dos toallas de raso carmesin para cubrir misales.
Itt. Dos Dalmasiicas de tafetan carmesin guarnecidas de
oro y seda.
Itt. Dos capas de raso negro, guarnecidas con pasamanos
de oro.
Itt. Dos Dalmasticas con sus manipulos y estolas, y otras
dos dalmasticas para los acolitos de terciopelo negro con
sus quellos.
Ilt. Dos Toallas de terciopelo negro forradas de tafetan
amarillo, bordadas.
Itt. Dos Toallas de cubrir los misales de terciopelo ne-
gro, otra loalla de cubrir misales, y otro para el quaderno
de difuntos.
Itt. vna piesa para el Tumulo de terciopelo negro con vn
galon.
Itt. vn Dosel de damasco negro bordado de oro y seda
con unos alamares de oro.
Itt. vna piesa de Tafetan negro por las gradas.
Iit. vna cubremesa de tafetan negro.
Iit. Dos Dalmasticas de terciopelo carmesin para acolitos
con sus collares.
Itt. vn cubre mesa de lela de oro y seda verde con su
flocadura de oro y seda.
Itt. otro cubre mesa de damasco amarillo.
Itt. vna toalla de terciopelo verde.
Itt. vn pendiente de lado de gradas de terciopelo carme -
sin con flocadura de oro y seda carmesin y alamares.
Itt. vn cubre altar de damasco carmesí.
Itt. vna piesa de damasco carmesí para cubrír las gradas
con sus pendientes y alamares de oro y seda carmesína.
Itt. vn estrado de terciopelo violado guarnecido de oro y
seda.
Itt. vna toalla de tafetan carmecin texido con ylo de oro.
Itt. otra toalla bordada de seda carmecina y oro y plata,
con encaxes de oro y plata.
Itt. Dos pendientes de*las dalmasticas de seda carmecina
y oro.
Itt. otros Quatro pendientes de las dalmasticas de los
acolitos.
Itt. Dos pendientes de seda carmecina y oro, por el vacu-
lo episcopal.
Itt. tres siglos de tafetan carmesin con borlas.
Itt. vn Librillo de visperas cubierto de terciopelo carmesí.
Itt. Los Pendientes de seda y oro de las dalmasticas negras.
Itt. vn estandarte de damasco carmecin y otro recado de
la Faluca.
Itt. Catorce escudos de armas grandes y chicos de que
antes servian en el dosel.
Itt. vnos cordones y borlas de seda carmecina y oro del
estandarte de damasco carmecin.
Itt. un misal escrito de mano con cubierta de terciopelo
carmecin con guarnición de plata dorada.
Itt. dos Almoadillas de tela de oro carmesína.
Ïltt. un dozel de tela de oro.
Itt. otro dosel de tela de oro verde y blanca mui Roto.
k
— ii6 —
Ilt. seis almoadas de terciopelo carmesí muy vsadas.
Itt. otras seis almoadas de terciopelo carmesin guarneci-
das de galon de oro.
Itt. ocho aranas de bronse con veinte y quairo brasos
cada vna.
Ilt. tres aranas grandes tambien de Bronse.
Itt. dose aranas pequenas de bronse con dose brasos
cada vna.
Ilt. tres loallas de lienso con vn galon Falso, (*)
UN ÀNGEL
Sentadeta en lo seu llit,
dins una pobreta cambra,
defallida y gemegant
s' està la pobra malalta.
Es jove encara y la mort
del mon ja vol arrencaria,
perquè del mon los espays
no son prou per la seva ànima.
Tenen del llir la blancor
les seves mans y sa cara,
y dels seus llavis lo foch
poquet à poquet s' apaga;
sos ulls no brillejan pas,
que la claró 'Is es ingrata
los obra de tant en tant
per mirà Aquell qui més àyma,
à Jesús clavat en creu
que demunt son pit descansa;
(*) Abdós documents copiats del Arxiu general de Simancas. Se-
cretaria de Guerra.— Llegat 3787.
— 117 —
y al miral diuli;— Jesús
la vostra esposa bé us ayma,
trayeume prompte del mon,
trayeumen prompte, abans d' ara,
que exa vida |oh bon Jesús!
pel meu cor es massa amarga,
cuydant als pobrets malalts
sentia menys la anyorança,
mes jay! sentada aquí al llit
abat del meu cor les ales. —
Y boy mirant al Amor
que li diu: — Vina estimada —
acota '1 cap al Sant Crist
y Jesús li abraça 1' ànima.
Francisco de P. Girbau y Castella, Pvrf^
Novembre de 1899.
ORACIÓ A LA AURORA
...ipse semipaganus
ad sacra vatum, carmen aíTero nostrum.
Auli Persi.
Oh de Memnon inconsolable mare!
la del front fresch y cor adolorit,
que fonent perles cristal•lines, ploras
ab llàgrimes d' amor, per lo teu fill,
demunt les flors, que fines te saludan
oferint-te 'Is colors que 'Is fas lluhir;
Aurora del nou jorn! tan sospirada,
ja los nocturnes monstres van fugint
davant ton carro, quaís cavalls briosos
trepitjan negre vel de fosca nit;
missatgera del sol |de la natura
pintora celestial! tot lo que viu,
— ii8 —
per tu sent fibra nova, tot s' anima
cantant himnes d' amor al Infinit.
Aurora sempre fresca! jo 't saludo
cantant, sempre més vell y més mesquí,
pregant-te que demunt la meva tomba
te dignes una llàgrima espargir
(després que seré mort y devall terra,)
de tantes com ne ploras per ton fill.
ORACIÓ A LA VERITAT
Veritas odium parit.
Terentii.
jOh vritat, filla del temps
y mare de la virtuil
la que sempre vas nuheta,
la que may fuges del llum!
^•Perquè vius tan amagada
que 't veuen pochs ó ningú?
^s perquè ta claretat
enlluherna tots los ulls,
y tens una transparència
que no sab tapar embulls?
<íEs perquè parexes 1' odi,
separant als qui estan junts?
^•O es perquè ets fael y neta,
y ets rodona com lo puny,
y à dreta y à esquerra pegas,
y à tothom donas enuig,
y per exes y altres causes
veyent que lo mon te fuig,
no vols donarte la pena
d' imposar, com es degut,
ton imperi als infeliços
— 119 —
que tement, fugent de tu?
Déxat veure, jcandorosal
déxat veure, y de segur
queab tu vindrà la Justícia
dissipant enganys y furts;
en la vostra companyia
no podran surar may junts
la ambició, ni la supèrbia,
ni altres pecats, que demunt
del dèbil lo fort carrega,
colgantlo sots lo greu munt.
Per çó 't prech, jvritat divina!
vina, y fesnos fer lo just;
que si no vens, ó si trigas,
aquest mon està perdut.
Oldman.
ASSUMPÍO PERA UNA NOVELA 0 COMÈDIA
Alguns historiadors y novelisies comptan que lo poeta
Abou '1 Atayahah havent concebut una viva passió per
Othah, esclava de Khaimuran, aquesta jove se quexà à sa
mestressa de la publicitat, deshonrosa pera ella, de aquest
amor. Mehdi, lo Kalifa, la trovà iota plorosa en la cambra
de sa favorita Khaimuran, li feu preguntes, y enterat de la
causa de son sentiment envia à buscar à Abou '1 Atayahah,
qui arribat, y Mehdi, dirigintse al poeta, dret davant de
ell, li digué: «Tu ets 1' autor de aquest vers sobre Olhah?
«Que Deu jutge entre jo y ma mestressa — aymada — ja
que ella no me demostra mes que desdenys y reganys.»
Othah te ha alguna vegada concedit sos favors perquè
tingas dret de quexarie de sos desdenys.^^ — Senyor, res-
— 120 —
pongué Abou M Atayahah, jo no he dit axó, però veus aquí
los versos de que so 1' autor.
«Oh ma camèlia portam depressa: no't dexespas encisar
per axó que tu creus ésser lo repòs.
«Portam fins à la casa de un rey, al que Deu ha concedit
lo dò dels miracles.
«Aquest rey que, si se axeca vent li pregunta: O vent
has pres part en mos beneficis.^
«Dues corones adornan ton front: la corona de la hermo-
sura, y ia de la humilitat.»
Mehdi quedà algun temps pensatiu, ab lo cap baix, mi-
rant à terra y pegant petits cops de bastó; de prompte axecà
lo cap y continua: Tu has dit també:
«En qué pensa ma estimada quan ella desplega ses enci-
»sadores seduccions.'*
«Hi ha entre les esclaves dels reys una jove que abriga
»ab sos vestits la Hermosura en persona.»
Y com sabs tu lo que hi ha dintre la roba.?* pregunta lo
Kalifa: Abou '1 Atayahah prenent llavors lo Kalifa per ob-
gecte de sos versos respongué.
«La dignitat reyal li ha vingut obedienta y portantli ma-
gestuosament lo mantó.
«Ella no convenia sinó à ell, com ell no era fet sinó
per ella.»
Mes apurantlo lo Kalifa ab ses preguntes, ell s' enredà en
ses respostes y fou condemnat à expiar sa temeritat per lo
açotament. Acabava de sufrir aquest suplici, quan sè pre-
sentà Oihah trovantlo en aquest deplorable estat. Lo poeta
li dirigí aquesta quexa.
«Glòria per tu! glòria, Othah. Per mor de tu ha sigut
que lo Kalifa ha derramat la sanch de un home morintse
de amor!»
Les llàgrimes vingueren als ulls de Othah y gemegant y
plorosa se n' anà corrent à trovar à sa mestressa Khaizou-
ran, y hi trovà abella lo Kalifa. Aquest li preguntà perquè
plorava, y sabent era perquè havia vist al poeta sufrint sa
condemna, la consolà, y feu donaral poeta una quantitat de
cinquanta mil dirhems. Abou 'I Atayahah los distribuí entre
— 121 —
tota la gent que trovà en lo palau. Mehdi informat de
aquesta liberalitat, li preguntà perquè disposava de aquest
modo dels diners que acabava de rebre del Kalifa. Lo poeta
respongué «Jo no he volgut aprofiíarme del benefici de
mon amor.» Mehdi li feu donar altres cinquanta mil, fentli
jurar no los emplearía en noves prodigalitats. Lo poeta los
prengué y se retirà. No hi ha més.
JosEPH Brunet.
ANYORANÇA
iQue trist està 'I teu niu, Mareta meva,
quin buyt que hi has dexat!
les ales de ton cor has desplegades
y al Cel te n' has pujat.
Del bosch en les altures lo tenías
dalt r arbre més frondós,
sempre tranquil, moltllunyde les borrasques,
ton niuet venturós.
Dins ell ta veu sempre era armonïosa,
sempre dolça y suau,
entonavas un càntich d' esperança
baix del Cel pur y blau.
«Al Cel, al Cel, à ta niuada deyas
ab ton cant placenter,
no us taqueu may les ales, repetías,
y '1 vol serà lleuger.
— 122 —
Jo al terme arribaré de ma jornada
y sols vos dexaré.....
feys en lo mon la via que jo he feta,
que al Cel vos reveuré.
Ja arribà '1 jorn, oh Mare de ma vida,
que Deu te va cridar,
y aquell niuet, que tes delícies feya
desolat vas dexar.
Ara hi sentim lo fret de la anyorança
mes ton recort hi viu:
del puríssim amor ab que '1 vetllavas
encès està '1 caliu.
Ton nom aymat, que sempre s' hi sentia,
no hi podrà ressonar:
ja may més la dolçor del nom de Mare
podrem saborejar.
Ab tu veyam lo mon com un oasis.
sembrat de belles flors,
ara '1 veyém com un desert d' espines
regat ab nostres plors.
Ja no 't tenim, mes sempre aquí en la terra
de ton recort viurem,
ta memòria sagrada y benvolguda
tots la benehirém.
Al Cel t' hem de reveure, aquesta vida
es somni de un moment....
tu 'ns ensenyaràs à cercar la ditxa
que dura eternament.
Un lloch de sant refugi nos mostrares
hon sempre hi brilla 'i sol
ab un dosser tot florejat d' estrelles
per lo nostre consol.
— 123 —
llo Sagrat Cor, lo mantó de la Verge,
tes divines amors....
sols Jesús y Maria guarir poden
del cor los vius dolors.
JosEFA Amer y Penya.
LA PRIMAVERA
jQue hermosa es la Primavera!
Benhajan los jorns d' Abril
en que 'Is arbres plens de vida
ab fulles s' estan vestint;
fulles ten res y llustroses
d' un vert agradable y viu
verge de pols y picades
d' aucells y de moscardins.
jQue hermosa es la Primavera!
Nova força sent dins mi
que 'm refresca la memòria
de ma inocencia de nin;
quan mos pensaments tenían
lo meteix color y encís
que tenen les fines fulles
dels arbres lo més d' Abril.
jQue bella es la Primavera!
Mes |ay! Prest vindrà l' istiu
y les floretes hermoses
dels arbres cauran à mils
dexant desnues les branques,
y seran fems dels camins
les fulles y flors mostíes
quan lo fret Novembre arrib.
— 124 —
jQue hermosa es la Primaveral
per qui dels vicis fugint
arriba al fi de la vida
ab lo cor net de tot crim,
y mor somrient quan destria
la entrada del paradís
plena de flors ab eterna
Primavera sense fi.
Pere d' Alcantara Penya.
APÓLECH
Una vegada era un senyor rich.molt rich, molt més rich
que no pas cap rey, puix aquest no té més que lo que de
bon ó mal grat li donan los seus vassalls, y à n' aquell ningú
tenia que donarli res perquè lot era seu.
Vivia aquell senyor tranquil y sense mals de capen unes
terres situades entre mitg de aniichs realmes assiàtichs
quins noms no 'ns ha conservat la tradició. S' adminis-
trava ell meteix los seus bens y li anava d' allò més bé.
Mes vetaquí que un jorn no sé qui li va posar la ceba al
cap de que nombres un administrador, y I' home, creyent
que de aquell modo encara estaria molt més tranquil de lo
que ho estava, va caure en lo parany: buscà un home que
tingués totes les condicions pera aquell càrrech^ y un cop
cregué haverlo trovat lo posà al davant de tots los seus
quefers. jNi may que ho hagués fet!
Un cop se 1' hagué ficat à casa, aquell administrador que
sens dupie deuria ser un dropo de mala mena, començà à
buscar qui I' ajudés en la seva tasca, y un jorn un, un jorn
un altre, anà omplintli la casa de servidors que fins à les
II
— 125 —
hores no hi havían pas fet cap falla y que de llavors en
endevanl no hi feren més que nosa.
Y no va pas parar aquí la cosa: aquell administrador, ab
la escusa de defensar la casa contra Is lladres que podían
anarhi de fora, 'començà à armar gent y més gent, y quan
lo senyor se n' adonà ja 'n tenia la casa plena.
Mes aquell senyor era un bon Jan, y dexava fer creyent
que tot allò era pel seu bé.
Passà temps y més temps y à la fi lo senyor observà que
tota aquella gent d' armes y tots aquells llogats pera ajudar
al administrador, no obehían més que à n' aquest, y que
à ell lo tractavan poch menys que à puntades de peu.
Cridà r home al administrador y aquest li respongué ab
mals modos. Lo volgué treure de casa, y tots los qui hi
havían dins prengueren la defensa del qui 'Is hi havia ficat.
Lo senyor s' enfutismà y resolgué acabar ab aquell des-
gavell.
Y d' acort ab un d'aquells hómens d' armes, que estava
ressentit no sé per quina futesa ab 1' administrador, sor-
prengueren un jorn à n' aquest mentres dormia y lo tira-
ren dalt à baix d' una finestra.
Lo senyor respirà plé d' alegria creyent estar ja lliure de
tota aquella plepada, mes la seua ilusió durà sols un ins-
tan; V infeliç no havia pas fet altra cosa que mudar d' ad-
ministrador. Lo qui havia tirat al primer per la finestra
se posà en son lloch y no hi hagué medi de tréurel. Mudà
alguns dels criats que no li inspiravan prou confiança,
armà alguns hómens més, y vet' ho aquí tol.
Aquest iripijoch y aquesta muda d' administradors anà
repetinlse de quant en quant, mes sempre ab lo meteix
dolent èxit pel pobre senyor.
Y succehí que vingueren lladres de fora y un jorn li
prengueren al senyor unes terres y un altre jorn unes al-
tres, y sols llavorBS se n' adonà de que tota aquella gent
d' armes no servían pera defensarlo contra 'Is lladres de
fora, En cambi, comprengué perfectament que servían de
molt pera defensar als lladres que tenia dins de casa.
Mes s' havia ja avesat de tal manera à tota aquella gent
— 126 —
que 'I rodejavan y se 'I menjavan de viu en viu, que no
veya pas possibilitat de viure sense ella.
Y quan algú que li volia bé li deya ^'per qué no vos des-
feu de tots aquests dropos inútils? responia: perquè ne
tindria que pendre altres de pitjors.
Y si aquell hi afegia: ^'Y per qué n' heu de pendre d' al-
tres? ^-No podeu passarvos sense cap com abans? I' home
que ja no 's recordava de que alguns temps hagués estat
lliure, responia: Vos somnieu truites.
Y malmenat pels uns y escarnit pels altres, 1' home
anà perdentho tot poch à poquet fins quedar més pobre
que una rata.
Y tot per haverse entossonit en que no podia viure sense
administradors.
Cels Gomis.
Una altra joya s' es morta
per mon camí de dolors,
r aspre rostoll no comporta
la hermosura de les flors.
Era sola y s' anyorava
de ses germanes que han fuyt.
y migrantse 's corsecava
per aminorar son buyt.
Quan aponcellà, 'n crexían
à son entorn bell esplet;
jpobres flors! arreu morían
emportantsen son secret.
— 127 —
Quiscuna al peu de sa tija
hi dexava un esbarzer,
tost crescut, ab la pruhija
de ferir al jardiner.
Unes han mort trocejades,
altres han mort de llangor;
totes al caure aterrades
han dexat fel per llecor.
Y ab est conreu, terra verge
s' es tornada xorch terrer
y no mes congria vérmens
per occiure al jardiner.
jPobre cor! qué *Is hi donares
que tan tost t' han aborrit.?^
Per qué ab ta sanch no regares
à sadoll, eix camp florit?
Mes ab sos batechs me crida
que no '1 cal d' ésser culpat;
les hi donà sanch y vida,
y, un colp presa, 1' han dexatü!
Àngel Aguiló.
Novembre de 1899.
RECORT
Eran tendríssimes flors
mos fillets que al cel volaren;
eran tan bells com los llirs
de blancor immaculada.
— 128 —
En sos ullets com estels
jo mos ulls hi emmirallava;
al véurels les aus del bosch
engelosides cantavan.
La Regina de 1' Empir
s' ullprengué de flors tan blanques;
y per fersen rich pomell
una à una va arrencaries.
Les feu trasplantar al cel
per sosgermanets los àngels;
portantles als peus de Deu
per donà allí eterna flayre.
Carme Verdaguer de Cots.
Octubre de 1899.
CURIOSITAT BIBLIOGRÀFICA
Ofereix la historia de la literatura catalana una coinci-
dència molt notable. Tal és, un seguit de fets que acosten,
à despit de la immensa distancia que les separa, les obres
del cast Ausias March ab les del castellanisat Vicens García,
Rector de Vallfogona.
Donchs per alló de que los extrems se toquen (no volent
may creure en la casualitat) no falta biògraf qui estableix
la paternitat dels March à Cervera, mentre que tothom sab
la propingüitat del poble de Vallfogona à la dita ciutat,
ahon precisament anà raure, fins à la seua mort, lo tortos
García.
Essent la figura del genial March lo símbol de la esplen-
dor de la llenga, per un fet providencial lo seu més con-
traposat versayre, lo genial García; símbol de la nostra de-
— 129 —
cadència lingüística, hagué de baxar per ventura à la fossa
tocant à Cervera, la qual 'ciutat no trigà gayre à simpatisar
ab la trista figura d' un Felip V d' Espanya.
Tan desventurada solució, com és natural, no podia
venir axí soptadament; perquè en 1' espay de tres centúries
que degueren passar entre abdós extrems tan oposats, sofrí
la llenga catalana les seues intermitències.
Axí les obres d' Ausias March, que corrien manuscrites
fins à les derreríes del xvén segle, obtingueren set edicions
en lo xvié Oblidada des d' aquella època la llenga mare,
ningú més no cuydà reproduhirles fins que al dexondarse
r actual renaximent, l'any 1840, en Joaquim Rubió n'en-
clogué una mostra (5 cants) darrera les obres del Rector de
Vallfogona. Ni és aquest sol acostament d' abdós poetes, de
tendència tan contraria, que verificà en Rubió. Lo venera-
ble precursor del nostre renaximent aparegué talment lo
predestinat à biografiar, com ho feu, are 1' un, are 1' altre
dels dos escriptors àntitétichs, si bé declarant la immensa
superioritat del primer.
Calgué encare passar una vintena d' anys perquè en
Francesch Pelay y Briz, satisfent la necessitat dels escriptors
contemporanis seus, reestampàs les may prou alabades
obres del Petrarca català Ausias March. Agotada ben promp"
te la edició, no mancaren nous editors qui en V espay de
quatre anys (1884-1888) n' oferiren dues edicions més al
públich, noresmenys d' algun fragment inèdit que autori-
sats bibliògrafs n' han donats à la llum.
Si ajustàm are aquestes tres edicions modernes à les set
, antigues que ja havem referit, segons la taula que en Jaume
Massó publicà, tindrem que pugen fins à déu. Donchs per
la nota que més avall donam de la bibliografia del Rector,
veurem que les edicions de les seues obres han alcançat
justament lo meteix nombre.
Encare més, les obres d' Ausias March, escrites à mijan
segle XV, no s' estamparen fins à la primeria del xvi, ó
siga al cap d' uns vuytanta anys que eren compostes. Les
del Rector, que ho foren à la primeria del sigle xvii, de-
gueren esperar precisament també una vuytantena d' anys
9
— 130 —
per veures estampades. Per cert tant les unes com les altres
no irovaren prou digne editor, havenlse perpetuat aquelles
errades que per incúria é ineptitut del meteix s' hi iniro-
duhiren desde la primera edició.
Finalment, durà lo primera tanda d' iiíipresió del Ausias
March uns quaranta anys: la del Rector, que no obtingué de
prompte sinó dues ó tres edicions, abans dels cinquanta no
sen reproduhía sinó alguna de les poesies ;oco5es darrera la
«Historia del cavaller Partinobles.» Fins al any 1820 no
s' emprengué la reimpressió de les seues obres complertes.
Podríam ací entrar en majors consideracions sobre los
dos tan incomparables poetes, en popularitat consemblants;
però no essent aquest lo nostre obgecte, donarem à conti-
nuació la nota que avuy nos havem proposat publicar.
BIBLIOGRAFIA VALLFOGONESCA
Edicions impreses.
— La armonía del Parnàs, mes numerosa en las poesías
varias del Atlant del cel poètic, lo Dr. Vicens García, Rec-
tor de la Parroquial de Santa Maria de Vallfogona. Reco-
piladas, y emendadas per dos Ingenis de la molt iilustre
Acadèmia dels desconfiats, erigida en la excellentíssima
civtat de Barcelona. Se dedica à la mateixa Acadèmia, per
medi dels rasgos de la ploma del Rector de Ballesgvart. Ab
llicencia, y privilegi. — Barcelona: Per Rafel Figvero, any
1703. — En 4.t 320 p.
— en la exellentíssima (sic) civtat de Barcelona
— Any 1700. En 4.^ 204 p. (i)
— Poesiasdel gran poetich lo Doctor Vicens García, Rec-
tor de la parroquial iglesia de Santa Maria de Vallfogona.
Corregidas, y Esmenadas en aquesta segona impresió (sic).
(I) La portada d' aquesta edició, llevat de la petita variant que
senyalam, està calcada sobre la anterior. Tant aquesta com la següent,
que no té sinó la portada cambiada (seguint puntualment plana per
plana), son tingudes com edicions furtives.
— 131 —
Primera, y segona part. Ab llicencia. — Barcelona: En la
Estampa de Joseph Forcada. — Any 1712. En 4.1 204 p.
— La armonia del Parnàs, mes numerosa... exceleniissi-
ma ciutat de Barcelona del Rector de Vellesguart (sic).
— Barcelona: en la Estampa de Joseph Rubió any 1820. (i)^
En4.t
— Poesias jocosas y serias del cèlebre Dr. Vicens Garcia
Rector de Vallfogona. Nova edició arreglada sobre la feta
en lo any 1820, y aumeniada y adornada ab hermosas vi-
nyetas y lo retrato del autor. — Barcelona, en la estampa de
Joseph Torner. 1840. — En 4.1 218 p., més 52 p. de suple-
ment. (Sis gravsits al boix, d' en Torner).
— Poesias jocosas y sertas del cèlebre Doctor Vicens Gar-
cia.... (2) — Edición (sic) econòmica. Barcelona. En la Es-
tampa de Joan Roger. 1845. — En 16. " 374 p., més 56 p. de
suplement. (Les quatre hermoses pineías que conté són lito-
grafiades d' una prou mala mà).
— Poesias jocosas y serias del cèlebre Doctor Vicens Gar-
cía... Nova edició arreglada sobre la feta en lo any 1700 y
adornada ab hermosas vinyetas y lo retrato del autor. —
Barcelona, F. Granell, i856. — En 4.^ 233 p. (Gravats de la
edició del 1 840) .
— Poesias jocosas y serias del cèlebre Dr. Vicens Garcia...
Ultima edició... (3) y adornada ab lo retrato del autor. —
Barcelona, Vda Bassas, 1866. En 4.^
— Poesias jocosas del cèlebre Dr. Vicens García. (4) —
Barcelona, Narcis Ramírez y C.*, 1871. En fol. 5i p.
—Poesias serias del cèlebre Dr. V.* G.* Ultima edició
<i) Tot lo demés com à la primera edició del 1 703.
(2) Com à la anterior.
(3) Gom à la anterior.
<4) Com à la anterior.
— 132 —
arreglada sobre las felas en los anys 1700, 1820, 1840, i856
y 1866. — Barcelona, Ramírez y C", 1872. En fo!.6o p.
— Poesias jocosas del cèlebre Dr. Vicens Garcia... y un
gran número de dibuixos intercalats en lo text per J. Pelli-
^ cer Monseny. — Barcelona, Estampa de Lluis Tassó Serra,
1887.— En 8.U 240 p.
BIOGRAFIES, OBRES SOLTES, FRAGMENTS, &
„ — Sermó predicat en la. iglesia Cathedral de Gerona, en
les exequies fetes à la Magestat Catholica del Rey Don
Phelip Tercer nostre Senyor, lo dia 12 de Maig 1621 per
Vicent Garcia Prevere, Rector de Vallfogona secretari del
molt llustre y Reverendíssim Senyor Don Pedró de Mon-
tcada, Bisbe de Gerona, dirigit à Don Francisco de Monca-
_da, Comte de Osona. Gerona, 1622. (V. Una obra en
prosa, 1882).
— A un assumpta Ilepol (Decimas burlescas\ — Glosa molt
divertida. — Redondillas. — Lletra burlesca. — Lletra lírica.
Aquestes composicions del Rector ocupen les 17 planes
darreres de «La general historia del esforsat caballer Par-
tinoples»... Gerona, Joseph Bró. En 16. u
Algunes d' elles van també darrera una altra edició de
Girona, d' en Anton Oliva, axicom en la de Tarragona d' en
Magí Canals, de Vich, Joan Doica,&., totes del xviiién segle.
— Cants del millor cisne català en les agonies del reverent
Doctor Vicent Garcia, Rect. de Vallfogona. — Barcelona,
Manuel Texéro, 1836. — En 4.1 7 P.
-T-Lo Doctor Vicens Garcia y sas obras liierarias. (Bio-
grafia d' en J. Rubió). Jochs Florals de Barcelona en 1863.
— Barcelona, Salvador Manero, 1863. — En 4.^ pis. 88-127.
— Poesias perdidas de Vallfogona: Poetas ignorades:
fragmento de un libro manuscrito tituladp Curiositat cata-
— 133 —-
lana. Por el Dr. D. Salvador Mestres, Pbro. Memorias de
la Acadèmia de Buenas Leiras de Barcelona. T. II. 1868.
En 4.t planes 385-413.
— Lo Rector de Vallfogona. Drama en tres actes y en
vers, original de D. Serafí Pitarra (Frederich Soler). Estre-
nat ab brillant èxit en lo Teatro Català la nit del 14 de
Novembre de 1871. Segona edició. — Barcelona, Espasa ger-
mans, 1874. En 8.U 102 p.
— Lo Dr. Francesch Vicens García, Rector de VaHfogona.
(Petita biografia d* en J.' P.). «La Bandera Catalana». i8j5.
Any L n.e 19. En fol.
^Dr. Vicente García (Rector de Vallfogona). — Su bio-
grafia y juicio critico de sus obras (D' en J. Rubió). Certa-
men de la Acadèmia de la Joventut catòlica de Tortosa...
1878. — Tortosa, Salvador Isuar, 1878. En 4.^ planes 19-84.
— El Doctor Vicente García. Su biografia y juicio critico
de sus obras. (D' en Enrich del Castillo). — Certamen demunt
dit, planes 84 121.
— Lo Doctor Francesch Vicens Garcia. «L* Escut de Ca-
talunya». (Petita biografia d' en L. Pagès de R.). — Barce-
lona, 1879, En fol.
— Vida, morty testament del cèlebre poeta Dr. F.* V.* G.*,
extractada de la que escrigueren los Rectors dels Banys y
Pitalluga, y novament aumentada per S. P. y C. — Barcelo-
na, Joan Oliveres, 1879. En 16. u i5 p.
— Cant últim del millor cisne català, lo autor en la sua
agonia. (Sens portada). — Reus, 1879. En 4.^ i5 p.
Aquest cant, junt ab lo seu testament, foren reproduhils
à «La Veu del Montserrat». 1879. Any IL, planes 123-124.
I
■A un assumpto Ilepol. — A una letrina que feu lo autor
— 134 —
en lo hort de la sua rec/ona. —Gracias y desgracias del ojo
del c... (Barcelona, m.dccclxxx).
— Una obra en prosa del popular poeta Dr. Francesch
Vicens Garcia... Reimpresa de la única edició de 1622, pre-
cehida de un prólech per N' Enrich Claudi Girbal. — Giro-
na, Manel Llarch, 1882. — En 4.^ 24 p.
— Biografia per Sabater Lledó, anotada del Sr. Girbal.
Girona, 1882. (Segons Mossèn Corbella).
— Lo Rector de Vallfogona. Novela històrica original il-
lusirada per T. Padró. (D' en Joseph Feliu y Codina). —
Barcelona, Espasa germ. (1882). En 4.^ 276 p.
— El Doctor D. Francisco Vicente García, R.* de V.* Su
vida y sus obras poélicas. Monografia compuesía por don
Joaquín Rubió y Ors, por encargo del Excmo. Ayunta-
miento Const. de esta ciudad, y leida en el acto solemne
de colocar su retrato en la Galeria de catalanes ilustres en
el hislórico Salón de Ciento... Celebrado en 25 de Septiem-
bre de 1882.— Barcelona, Suc. de N. Ramirez y C.% 1883.
En 4.t 31 p.
— Francisco Vicente García, R.* de V.* — Galeria de Ca-
talanes ilustres publicada por D. A. Esplugas. Brevesapun-
tes biogràficos por D. José Narciso Roca y Ferreras. — Bar-
celona, Luis Tassó. En fo!. p. 69-77.
-r-Mostra dels escrits en prosa y vers del Rvnt. Dr. Fran-
cesch Vicens García, R.* de V.*, precehida d' algunes noti-
cies biogràfiques del autor, per Mossèn Ramon Corbella,
Prevere.— Vich, Tip. y Llib. Catòlica. 1898. En 8.u 160 p.
— Aplech de noticies fahents per 1' historia de Vallfogona,
per Mossèn Ramon Corbella, Pvre. — Vich, Imp. Catòlica,
1898. En 8. u planes 153-184.
- 135 -
— Goigs en llahor de la aparició de Sant Miquel arcàn-
gel... composts pel celebrat Dr. F.* V.* G.*. — Barcelona.
Fulla solta.
— Anécdotasycuentosque se atribuyen à Vicente García,
R*. de V*., seguido de sus mejores poesías traducidas al
castellano por Carlos Borromeo. — Barcelona, Suc. de
A. Bosch, editor. En 4.^ 24 p.
— Historia del Dr. D. Vicente García, R.* de V.* por
A. Faura. — Barcelona, Imp. de la Gasa Prov. de Caridad.
En 4.1 23 p. ab vinyetes.
— Historia del Rector de Vallfogona. — Barcelona, Suc.
de A. Bosch, editor.
Fulla solta ab 48 rodolins, portant cascun al peu una ter-
ceta en castellà.
Antoni Bulbena.
Novembre de 1899.
LA CREACIÓ
Fragment.
Abans que fos lo temps, ja Deu hi era,
tot quant es fet, sortí de sa paraula,
que cel y terra y mar, y quant té vida,
es fill de son poder que n' es principi.
Ell sol es pur com mes no se 'n pot ésser;
Ell sol perfet ab perfecció suprema;
Ell sol immens, no té térmens ni fites;
Ell sol etern, eternament engendra
— 136 —
mirantse à Sí meteix al Fill lo Pare,
lo Sam Esprit 1' amor ab que s' estiman. -
Son tres y es un; son tres en les persones:
lo Pare, '1 Fill y 1' Esperit Paràclyt,
y es un sol Deu, donchs una es la substància.
Axis ho diu la fé, y ho tens de creure,
si no hi arriba '1 feny, lo seny inclina,
que '1 qui 'ns ho va ensenyar d' engany es lliure.
Vingut que '1 moment fou que Ell se sabia,
donà començ al temps, de sa paraula
brollava 1' univers, y munió d' àngels
per Ell foren creats. A honra y glòria
de Sí meteix va tréurels del no ésser
que aquest es sols lo fi de tota cosa.
Dotats d' inteligencia clara y recta,
dotats d' enteniment molt gran y digne,
la lliure voluntat que grat los dava
à un acte va sometre d' obediència.
Va mostrarlos de un home la figura (i)
que essent home era Deu, que 1' adoressen
los va manar, aquesta fou la prova.
Veyent en Sí metexos tal grandesa,
veyentse à n' ells tan alts, y forts creyentse,
mirant à la figura que 'Is mostravan
que si sabían Deu, veyan com home,
portats de son orgull, que no volían
servirlo feren uns, mentres que 'Is altres
humilment à la prova se rendexen;
aquests son duts al cel, y pels indignes
Deu va encendre lo foch que encara crema.
Quan la terra del tot ja fou guarnida
pera serne del home digna estada,
plena de flors y fruyts de tota mena,
d' aucells y d' animals y d' ayre y d' aygua,
(I) Seguint à Sant Tomàs.
I
— 137 —
ab rius y fonts que la tornessen bella
y un gran estol de móns per lluminària;
llavors com concentrant tota sa força
digué Deu: — Fem al home à nostra imatge —
que si tot lo demés ab sols de dirho
fou fet, aquí volgué 1' amor que 'ns porta
provar ab lo cuydado que hi•Jjosava,
y prenent de la terra un xich d' argila
lo cos ne va formar del primer pare,
que hagué per nom Adam, després alena
dessobre d' ell, y 1' esperit li dona
que fa immortal, y viu. La terra tota
sotmesa li va ser, que Deu va ferlo,
portantlo al Paradís, àrbitre y duenyo
de tot lo mon creat. Rey va sentirse;
la terra fou son trono, '1 cel son ceptre,
tot r univers li feya de corona.
De sopte dolça són clogué sos parpres,
y del seu pit prenentli una costella
Deu va ferne à la dona y Deu va dilshi:
— Crexéu y ompliu lo mon, de tots los arbres
pendréu los fruyts que més de grat vos sían,
llevat d' aquell que r arbre de la ciència
del bé y del mal té '1 nom, que si '1 toquesseu,
la mort fora lo càstich que tindríau. —
L' àngel caygut ne va tenir enveja.
Veyent à la parella que feliça
anava à guanyà '1 lloch que ell se va perdre
volgué pérdrels també
A. M.* FÀBREGAS.
Home de daga, tol se concaga.
Home desdit, no val un ardit.
- .38
CENT MONEDES 0' OR Y TRES MIL GARROTADES
(Anècdota polaca).
Lo pobre príncep lliíuà Galiiow, desterrat de sa pàtria y
ab los bens confiscats, arribà tot trist à la ciutat de Czersk,
capital del ducat de Masovia. '
Rondant per un dels principals carrers de la susdita ciu-
tat vegé en una cantonada un vellet de blanca barba, sen-
lat en un pedrís en actitut de demanar iina almoyna.
Aquest vellet era cech.
Lo príncep s' hi atançà y ohí que deya, ab veu senten-
ciosa, «aquest món es un mar, feliç qui 'I passa aviat.»
Aquesta sentencia agradà ai Príncep, qui prengué una mo-
neda d' or y la hi donà.
— «Gràcies, oh boníssim senyor (digué lo cech, tot sos-
pesant la peça y conexeni per son pes que era d'or, de-
veu ésser molt rich per fer tan gran almoyna.»
— «Tinch encara 99 peces com aquesta, digué lo Príncep.»
— «Ah, bon senyor, dexeume tocar lo vostre or, jquína
alegria seria aquesta per mi! dexéumel tocar, encar que no
sia més que per un moment.»
Lo bondadós Príncep axecà sa bossa y la deposità en la
mà del pobre cech. — ^Es tota la meua fortuna, li digué,
greu me sab no poderla partir ab tu.»
Encar lo vell no tocà la bossa, l'agafà j la feu desaparéxer
dintre una butxaca de son vestit.
— «^-Eh, bon home, qué heu fet de la bossa.''» digué lo
Príncep — «Aquest món es un mar; feliç qui 'I passa aviat,»
contestà lo cech, y anà contestant una y altra vegada à les
reclamacions del Príncep.
Per fi lo Príncep indignat, se tirà sobre lo cech per arren-
carli la bossa, que era ben seua; emperò lo cech se defensà
cridant — «jAh dels bons ciutadans, socors, veus ací un fo-
raster que 'm vol robar! — Tota la gent que per allí corria,
i
— 139 —
veyent que lo Príncep anava ab vestit que no era de la terra,
lo tingueren per un aventurer y se posaren del costat del
cech, armantse unes baralles en les que lo Príncep portava
la pitjor part, fins que arribà la guardija ducal y 'Is descom-
partí, fugint lo cech ab los diners.
Tant bon punt lo Príncep se vegé lliure de la gent que '1
voltava mira de cercar al cech, seguintio després d'amagat.
Axí continuà seguinilo, per tota la ciutat, fins que al cap-
vespre lo cech se dirigí à una casa arrunada. Sempre lo
Príncep radera d' ell passaren per una porta baxa, tapada
ab runa. Lo príncep se descalçà y I' anà seguint per un
corredor, llarch y estret, que portava à la cambra del cech.
Una volta dedins lo cech tancà la porta y palpà per tots
costals per assegurarse de que estava sol. Tregué la bossa
de sa butxaca, la obrí y hi ficà la peça d' or. Allavors plé
d' alegria començà à fer servir la bossa com de petita pi-
lota que tirava un poquet en í' ayre y la prenia després,
retrunyint 1' or; déyali: «torna estimada, torna ab mi.» Una
de tantes vegades 1o Príncep, que estava dins de la cambra,
s' apoderà de la bossa.
Lo cech, veyent que la bossa no tornava, començà à cri-
dar: «|lladres, algun diable hi haurà per aquí!» Altres cechs,
pilleiscom aqueix, que vivían en aquella lloriguera, sorti-
ren vantantse de que era un descuidat, que si hagués guar-
dat la bossa al calaix, ó bé al armari, ó en altra banda,
segons cada hú d' ells, no 1' hauria perduda. Lo Príncep,
que axó ohía, saltava d' una part à 1' altra denunciada, y
tots al anar à reconéxer lo seu tresor, per avergonyir al pri-
mer cech, se trovavan sense res, ab lo que aumenlà I' es-
càndol y la cridòria.
Arribà lo xibarri à tals altures que lo Duch que passava
prop de les runes ab sa guarda s' hi fixà. Feu reventar les
portes y se trovà ab T espectacle dels cechs desesperats.
Lo Príncep digué tot seguit al Duch, ab veu molt baxa,
qui era, y com havia anal à parar allí; emperò que de les
bosses que possehía no més una era seua — «Ja vos les podeu
quedar, li digué lo Duch à cau d' orella, donchs bé ho me-
— 140 —
rexéu per lo servey que m' haveu prestat, inconscient-
ment, fentme descobrir aquesta lloriguera de liadregots.
Diriginise després lo Duch, ab veu alia, als 5o cechs que
allí dedins hi havia Jos hi digué: — «VuUch íer jusiicia,
vullch cercar los lladres que vos han robat les bosses, per-
què vosaltres meiexos ne feu escarment.»
Agafà los 5o cechs y los dividí en dos colles de 25 cechs
à cada part, provistos de forts garrots. Llavoras los hi di-
rigí la paraula diheni: «Allí davant teniu los lladres;
peguéuloshi fort;» ab lo que los cechs se començaren à
donar garrotades y més garrotades, fins que lo Duch cre-
gué que havían ja purgat los seus pecats, y los dexà bó y
estomacats ageguts en terra.
Al Príncep Galliow li donà una recompensa digna de sa
alcurnia, nombrantlo per un alt càrrech de son palau.
JosEPH Rafel Carreras.
A MON ANTICH AMICH EN JOSEPH CARRERAS Y BASSOLS
Als dotze anys d' haver ingressat en la Santa Companyia de Jesús.
ilDotze anys... que '1 mon dexares..!!
enterrats ja tos pares,
desitg sentires d' ideals segurs;
lluny de la aspror d' exa terrena via,
jracés benefactor! te recullía...
la Santa Companyia de Jesús...!
ílDotze anys!! després... nos retrovàm encara,
tu, ja... proper del ara
hon te faran Ministre del Senyor;
y... jo...! encara...! pel mon ab mes cadenes!
jla càrrega fexuga de mes penes,
que 'm fa sentí en la terra sa amargor!
i
— 141 —
jAIabat sia Deu...! sia quin sia
io destí qu' Ell nos tria;
pera tots los mortals hi ha cami igual!
sinó que 'Is uns hi anem per la drecera
y... jllarch romiatge...! sé que à mi m' espera
en exa asprosa via terrenal!
Fem donchs que axí com nos trovàm eix dia,
per exa mortal via,
ara al cap de dotz' anys, ab viu anhel;
pogàm un jorn, finit nostre romiatge,
també trova'ns en la serena platja
que les ànimes cercan allà al Cel!
Com d' amistat en íntima penyora,
reb axó que ho avalora
d' aquells anys que han passat 1' antich recort!
y si no 't torno à veure, dom, sens mida,
en ta Missa primera una acullida:
al Memenío dels vius... si es que tinch vida!
ó al Me?nento dels moris... si es que soch mort.
Francisco Mirabent y Soler.
Setembre de 1899.
A LA BONA MEMÒRIA DE DONYA VICTORIA PENYA DE AMER
EN LO DÍA QUE SE CELEBRA LO SEU ANIVERSARI
31 de Octubre de 1899
Pensaments y sempre vives
les tombes avuy guarnexen,
y en lo cor dels qui te estiman
recorts teus de nou florexen.
— 142 —
Bon ramell de apomellades
guarda en mon pit ton recort,
les que tu posat hi havías,
totes elles son de amor.
Ton exemple fou ma guia,
espill que may s' entelà,
en mos goigs com en mes penes
sempre 'm duyas de la mà.
Y animantme ab ta paraula,
y encenentme ab 1' obrar teu,
y ab virtuts que ni 't sabías
y que sols les veya Deu;
vas mostrarme U modèstia,
caritat, desinterès,
abnegant salut y vida
per donaria à ne 'Is demés.
Y si axis per tots ho feyas,
qué no vares fer per mi?
Quin recort hi ha en ma vida
que ab ton nom no 's puga uní.
Quan morí la meva mare
€n tu un' altra 'n vaig trovar,
si un espòs Deu me donava,
tu 'm portavas al altar.
Y fins morta, Deu t' ho pague,
has alegrat lo meu cor
■en lo jorn en que ma filla
primer colp rebé al Senyor.
Donchs la teva que es ta imatge,
y segueix lo teu camí,
{que Deu faça may lo dexe),
«ncara una flor cullí
— M3 —
d' aquelles que tu trovavas
en lo jardí del teu cor,
en totes les que ella duya
no hi havia millor flor.
Per çó avuy al recordarte,
de ta glòria no duptem,
faça Deu quan siga hora
que juntarnos hi poguem.
Agna de Valldaura.
LA PRIMERA FULLA
Lo dia de sant Tomàs venint de la fira lo pare y jo vam
comprarlo.
Aquell dia lo cel estava nuvolós, y una molsuda boira s'
arrossegava fins arran dels terrats; lo sol ab penes podia
obrirse pas entre la atapahida nuvolada enviant un calor
mesquí à la lerra que tan necessitada n' estava; y los ba-
dochs que anàvam d' una parada al altra concertant viràm
los quina podían comprarne, y fentdenteta los qui no po-
diam arribarhi, transitavam per aquella rambla de Estudis
ab les mans à les butxaques, tot arronçats, fent esgarrifances,
y ab unes puntes de nas més pintades que pallassos de Circo
Ecuestre.
Estrenyentlo fortament y poguent contenir ab prou fey-
ncs les batzegades del indiot que ab les potes agarrotades
per un ample troç de bela que duyam previngut à posta,
bategava les ales y sacsejava lo moradench moch com lo
batall d' una campana protestant de la seva ignocencia y
cautiveri, fentme suhar, y apurant les meves forces, nos
— 144 —
aturàrem devant los grans magatzems dél Sigle atrets per
aquella munió de calendaris que emplenant taulells, y ama-
gant aparadors y columnes, enllepolían los ulls y excita-
van à provehirsen als qui no ho havían fet tot bescantant
desvergonyidament al any que agonitzava.
Lo pare seduhit, m' empenyé, y se ficà tot resoludament
à la botiga començant à passar revista, buscantne un que s'
emmotllés als seus gustos y que fos modest de preu, enca-
rinyantse molt aviat ab un de cartró gros, de dibuix inco-
rrecte y barruér y d' uns tons que demostravan d' una hora
lluny sa baratura, mirantsel tot cofoy girantsem à mi pre-
guntantme que 'm semblava, treball inútil, prou veya jo
per lo que representava que no se n' hauria desensenyorit
malgrat hagués comprès ell que hi acanavan tres vegades
més del que costava. Aquell cromo s' identificava ab ell;
era lo verdader mirall de les seves aficions y passió de tota
sa vida; per axó sense apartarme los ulls furgavas la but-
xaca deia armilla buscant los quartos per pagarlo, estre-
nyent fortament lo cartró, que '1 dependent sol•licitava ab lo
paper à la ma disposat à embolicarlo y anar à atendre à
alguns altres compradors que s' impacientavan davant la
calma que '1 pare gastava.
Sens pendre alé correguerem dret à casa y allà, ab tota,
pressa, va desembolicar lo calendari buscant un indret
ahon la llum mes 1' afavorís, cridant à tota la familia mos-
trantloshi enorgullit aquell mal cromot que representava
— un mayestru d' obra prima com deya ell— un sabater en-
trat en anys, acotat al vetllador estirant lo nyinyol, lluhint
sa Ilampanta calva à la llum d' aquell candelero de terrissa
ab bombeta de vidre recullida sa claror per un historiat
pàmpol de paper de color ab ninots retallats y enganxats^
destacant ses grotesques siluetes per trasparencia, tot rode-
jat de falsilles, closques de coco ab pastetes envellutades de
vert per la fioridura, troçots de vidre, lo tradicional cuyro
ab la bola de pega com un' ostra negra y la pastilla de cera
groga.
jPobre pare! La afició al ofici I' alentà fins al derrer ba-
dall, no transigint, ni volguent sentir à parlar dels adelan-
— 145 —
tos del ofici, renegant del sistema modern que tant desdiu
del que ell havia heretat dels seus pares.
I
Ja havían passat les festes de Nadal celebrantles à casa
nostra ab tota la pompa que permetia nostre estament.
Arribà lo dia de cap d' any, y 'I cartró del calendari es-
perava cofoy y resignat que li arribés la tanda d' anarse
alleugerint del pés del bloch, que començava à desengan-
xarse d'algun indret, amenaçant coniinuament precipitarse
demunt la closca del eníeynat mestre pegot.
Va començar aquell any en divendres, com justificant lo
gust del pare — al cel sia — pega, y mès pega; ab un temps de
aquells que fà mal de cap fins als qui may ne gastan, y una
humitat enganxosa, que robes, cossos y parets se remu-
llexen com neules, y ayre, llum, cels y terra sembla que
tornen d' un enterro.
Tot malhumoratycara-llarga— com si pressentís quelcom
extraordinari; — lo pare arrencà lo tapete del bloch, y apa-
regué tot negre y enravenat com un panillo lo / de Janer,
y ell ab véurel ensemps que cargolava entre sos dit fentne
una bola lo cromet fatxada del calendari, girà lo cap y dues
llàgrimes lliscaren de sos ulls brillant curts instants de-
munt la negror de sa bufanda abans de ser xupades pel
texit. Foren les primeres y les últimes que vegi escapar-
seli; senyal de flaquesa que may havia demostrat en mitg
dels molts apuros y penes que havia sofert, resistintho sem-
pre, tot, ab una resignació y presencia d' animo, y ab un
cor mes fort que '1 bronzo.
Ell pressentia que la terra lo cridava à passar balanç, re-
clamantli lo que de lley devia darli; y que Deu lo esperava
en la glòria per premiarli los afanys de tota sa vida; puix
aquella metexa nit contrit y confés moria resignat y cris-
tianament en nostres braços.
— 146 —
Encare no he pogut borrar del meu cor la impresió que '1
fet va produhirme; y la pitjor de mes diades es sempre la
de cap d' any.
Aterrat contemplo cada volta que arriba lo primer de
Janer; aterrat, contemplo lo calendari que 'm recorda cau
demunt meu un any més dels que ja hi porto, y un més
aprop de la mort que tot ho borra é iguala y ab pols tre-
molós y un cor com lo puny, arrenco la primera fulla, es-
glayat, davant dels grans enigmas que amagan entre si
aquelles trescentes sexanta quatre fulletes que restan alli
agermanades tan iguales que aniran presidint en sa curta
vida tants de misteris, dols y desenganys com se desenrot-
ilan en un any en aquexa vall de llàgrimes.
A Mas y Casanovas.
LA FESTA DE SANT LLORENÇ
(A D. Joan Baptista Mani.)
I
La plaça dels Caputxins
es passeig d' enamorats,
cada pedrís té un' historia
y cada arbre es un reclam.
Allí r amor pren posada
cada jorn al cap-al tart;
les sombres son les cobertes
d' aquells amors populars.
Per axó quan surt la lluna,
lo sol dels enamorats,
una noya que es la toya
— 147 —
de tot lo terme de Valls,
al peu del temple s' assenta,
al peu de la església està,
y 's consumeix de frisança
lo seu cor enamorat,
que 'I donzell per qui sospira
que estima ab lo amor més gran,
de fixo aquella vetllada
de la cita s' ha oblidat;
y ella espera y desespera
y la vetlla va passant:
— ^-Ahon serà?— Diu la Carmeta;
jMare de Deu! ^-Ahon serà?
Girantne los ulls hermosos
plens de congoxa al espay:
— ^'Ahon seré, que tu no siguis?
li contesta '1 seu aymant.
— iJoanet! diu la Carmeta:
iGracies, Senyor...! jQué has tardat!
Y parlant à cau d* orella,
com si estessen conspirant,
donan la volta à la plaça,
de la plaça al vehinat.
Y al darse la despedida
prometen los dos aymants:
anar à la hermosa festa
de Sant Llorenç, desitjat.
II
Mare, ja despunta '1 dia
y al corral cantan los galls;
la copia de Mossèn Mestre
dona '1 tom pel vehinat.
Mare, tocan les dolsaines,
mare, repica '1 timbal,
mare, Sant Llorenç me crida,
mare, cap al bosch me 'n vaig.
— 148 —
Y dit y fet, la Carmeta
cap à la festa se 'n va,
vestint lo trajo de festa
tan senzill com elegant.
Mes amunt de la Font Nova
ja r aguarda son aymant,
ahir lo esperava ella,
avuy ell migrantse està.
Axó son jornals que 's tornan
diuen los enamorats,
jornals que tenen per paga
més amor y més encants.
Pel camí del bosch s' enfilan,
pel camí del bosch se 'n van,
la nina, bella y joyosa,
lo jove, alegre, animat.
Caminets de les hermites
de recorts esteu sembrats;
iquí no guarda una memòria
del Remey y del Mont-Sant. ..!
Quan arriban à la hermita
surt de missa '1 capellà.
— i Hem fet tartl — diu la Carmeta
— Hem fet just! — respon 1' aymant.
Y assentadets à la aubaga
com dos moxons amagats,
trovan en eix mon la glòria
que tot son goigs als vint anys.
III
No hi ha balcó en tot lo terme
com aquell altiu serall,
que vigila y que defensa
la gran cova del Arjant.
A demunt, un cel sens núvols,
als peus, hermosíssim vall,
aquí fonts y torrentades,
M
— 149 —
y masets bonichs y blanchs.
Xiquetes de les masies,
ja la copia està tocant,
xiquetes, lo ball comença,
ly que es airós aqueix wals!
|Ay! com balla la Carmeta!
jcom la volta sens parar!
los seus ulls diuen: |t' estimo!
sa cara: j felicitat!
Los uns ballan y altres menjan
fent rodones pels rafals;
tot hom menja ses garlandes.
íQuí no menja coca à Valls!
Per coques aquexa terra:
qui diu coques diu Montblanch,
qui diu Montblanch, diu la Espluga,
y diu Reus al cap de vall.
No hi ha goig com los idilis
çl,el nostre deliciós Camp,
sempre rabejat de llum
y cobert de flors tot 1' any.
IV
Lo sol ja se 'n va à la posta
y les ombres van baxant,
com si fossen les cortines
de la negra eternitat.
A dintre de la capella
les velles ab los infants
cantan los goigs, y 'Is aucells
entonan son últim cant.
La Carmeta y lo seu nuvi
parlant poch, calant lo cap
donan la volta à la vila,
retenintne tant lo pas,
que son passos de formiga
los passos que van donant.
— i5o —
jEs tan trist pels qui s' estiman
dirse; jA Deu! jFins à demà!
després d' un jorn d' alegries,
de amor, de juguesca y balls!
Al davant de la Marsala
la lluna los surt al pas,
y diu ab pena la nina:
— iPobra de mi, que hem fet tart!
— No tingas por, que 't prometo
que à Sant Llorenç, d' aquí à un any
tornarem, videta meva
los dos junts, però casats.
Y diuen, mes jo no ho juro,
que al agafarse les mans
lo xusclet de una besada
no falta qui va escoltar.
Axó ho comptan les vehines,
de les velles qui fà cas;
la lluna diu q^ue es mentida,
les sombres, que es veritat.
Francisco Gras y Elías.
DE REGIMENT DE PRÍNCEPS
Capítol lxxxii. Com cascú de la ciutat se deu sentir del mal
de la comunitat.
Sobre aquesta terça part de la deffinicio que diu perso-
Jiarum multarum, la intenció del diffineni la ciutat si era
dir, en les dites paraules, que la ciutat fos composta e
habitada d' homens qui fossen persones, ço es homens per,
sonants e manifestants en si mateixs per obra e per paraula
que ells eren dignes de gran honor per sola noblesa qui en
i
— i5i -
ells era. Personaíus, aviant vol dir com Dignitat, segons
que appar extra de prebendis cum multa.
Aquell donchs es dit, en lo present propòsit, persona,
qui es hom virtuós; e per sa virtut es de gran dignitat e
posat entre los altres axicom a mirall, en lo qual cascun
deu veure com deu viure en la comunitat a profit seu e
dels altres.
Deya Solinus, que 1' hom qui nos sent del be o del mal
de la comunitat no devia ésser dit persona, mas bèstia e
menys que bèstia; car les bèsties ajuden a la comunitat,
nen queren altre guardo sinó la vida: e nou fa aquell qui
en res nos sent del stament de la ciutat. Aquests son aquells
qui dien viva qui venç, qui aytant se donen per los morts
com per los vius e com per los presos; car, puysque ells no
hagen mal, hagel qui 's vulla.
Recompta Marcialis en lo seu Executori, que com Anibal
fos sobre Pisa, ell anant contra Roma, la ciutat de Pisa era
regida per un noble hom appellal Orgo. E com aquest
Orgo manas a tothom anar al mur, dix un hom a ell axí:
«Prech te que no y vaja yo, car pahor me fa que no y fos
ferit o que no y moris: mas vet ací diners per dos homens
qui stiguen per mi. — Dix Orgo. — Jo 'm meravell de tu com
has tan poca amor a la comunitat, que tu planyes la tua
vida ara con tots som en tan gran perill. — Respos 1' hom
aquell. — Jo no cur de la ciutat, mas cur de mi mateix. — >
Dix Orgo:•*i-Donchs tu, si no cures de la comunitat, noi
sents de son mal. Senyal es (de) que no est membre viu de
aquella, e per consegüent mereixs ésser tallat d'aquella per
tal que no corrompés la part viva que en ella es.» Lavors
tantost posa 1' hom aquell en la pedra del giny e trames lo
als contraris, qui slaven defora, ab aytal albarà al coll scrit
en lur lengua: «Preneu lo mort, e Deu vos guiu; car abcor
fort som tots e vins.» E Anibal, legint V albarà aquest^
entès que volien dir, e lexa lo combatiment e anasen.
Posa encara Leoncius en lo seu Instructori, que en
Acra, en son temps, havia un gran rich hom appellat Ab-
don qui solament entenia a multiplicar sa riquesa tos-
temps; e per raho d' aço, nos curava en res de la comuni-
— l52 --
tal. E com la ciutat hagués gran mesler diners, pregarenio
los regidors d' aquella que ell prestas en aquell cars aytants
diners a la comunitat, axi com los altres ciutadans feyen,
segons lurs facultats. E ell respos que non havia neu podia
fer per res. Diguerenli los regidors: «Ya veheu en quin pe-
rill es la ciutat. Pregamvos que us sentau d' aquc;st tan
gran perill e mal; car los diners nois podeu perdre, e nos
los vos asseguram en aquesta manera e en aquesta.»
E com ell stigués en la negativa e en sa pertinacia, di-
gueren los dits regidors: «Senyer, nos conexem que vos
sou membre mort d' aquesta comunitat, car no us sentiu
de les sues nafres. Per que, senyer, nos vos darem una me-
decina qui us farà poderosament sentir, e profitarà a vos e a
nos. Daunos de present les claus de vostres caxes e de tot
quant haveu, e vos no us iscau d' aquesta casa qui es ací
fins que nos hajam feta la dita medecina dins la vostra casa
matexa».
E decontinent los dits regidors anaren a casa del dit hom,
e trobaren aqui peccunia e riquesa sens fi e prengueren ne
aquella de que havien mester. E de present, despossehiren
lo dit rich hom de quant havia e gitaren lo de la ciutat; e
partiren la dita riquesa sua entre los infants del dit rich
hom, segons costuma de la terra. E scriviren li alt al lindar
de la porta axí: Ab aytal coltell s' ha a ferir qui I mal comú
no vol sentir. E manaren a tots sos parents ques com-
portassen d'ell axicomd'hom mort nen falíessen pus
menció.
E lo rich hom qui aço viu, començas quasi a desesperar,
e cridava com a orat. E fon li dit per los dits regidors:
«Hages paciència, car vet quant de bé t' ha fet ja la mede-
cina nostra; car tu qui no t senties, ara comences a sentir
et sentiràs pus fort tostemps d* aqui avant fins que sies
mort.»
E lo fill primogènit del dit Abdon qui viu lo pare exe-
llat, e viu que los regidors de la ciutat 1' havien posat en
gran stament, tot die venia a la casa de la comunitat, dihent
axí als regidors, cridant a la porta: «Senyors, si diners ha-
veu mester, tremeteu per mi primer.»
- 1 53 -
Deu, donchs, lo bon ciutadà ésser persona de gran valor
e dignitat: e per aço, deu ésser tot viu e lot zelant per la
comunitat, e sentir se de son be e de son mal e per ajuda
d' ella deu treballar fins a la mort.
(Del dot^é del Crestid de Fra Francesch Eximeniç.)
A MONTANYA
M' agrada 'I balcó gran de la muralla
quan la gent de la vila hi va à badar
y ab ull ja quasi incommovible guayta
lo pas de la llunyana tempestat.
Passa la tempestat esgarrifosa
per demunt de la serra allà al davant
tremolant de Uampechs, silenciosa
per la gent de la vila y la del pla.
jGom hi deu ploure en les profundes gorges
y en los plans solitaris de les valls!
]Prou r huracà 'Is acota aquells cims nusos
y peta 1' ayga en aquells rochs tan grans;
s' astoran los remats, los pastors cridan
y algun abet cau mitg partit pel llamp!
Però en lo balcó gran de la muralla
no se sent res: la gent hi va à badar,
y ab ull ja quasi incommovible guayta
lo pas de la llunyana tempestat.
Joan Moragall.
1 54
LO DIA DELS MORTS
Avuy es lo dia consagrat à ne 'Is difunts. Avuy, com diu
moll bé en Selgas, deuria anomenarse entre la gent de
moda, lo dia en que 'Is morts reben. Verdaderament, los
cementiris s' obren y tothom hi acut pera dedicar un re-
cort à llurs antepassais... La naturalesa prevéu ja semblant
diada y ab anticipació cobreix 1' horitzó ab son negre
mantell; les campanes ab trist accent com 1' estertor del
moribunt, brandan sens parar anunciant al poble que
sancía est cogitare pro defiinctis.
En tot lo dia no s' ha vist lo sol; la toscor incessant del
cel progecta dins de 1' anima un frei persistent y enguniós,
los carrers de la vila restan deserts; y sols s' ou passant
per la plaça un murmuri confós de plegaries que lo poble
fiel reunit, dins la espayosa nau de la parròquia, eleva
envers 1' Altíssim. Tot d' una, lo só estrident de la cam-
pana fereix les orelles dels més peresosos que à corre-cuyta
van à reunirse ab los qui ja surten de la església, y tots ple-
gats se dirigexen envers lo fossar, sadollats llurs cors de
aquella devoció y reculliment ab que la humanitat sol pre-
sentarse en certes èpoques de la vida, del meieix modo que
riu y se diverteix en certes altres... Davant los ganfarons,
després la creu parroquial ab los escolans revestits de la
granatxa y roquet portam en llurs mans: qui la caldereta
de r aygua beneyia, qui lo salpasser. I' altre fos encensers;
immediatament ve lo Rector ab capa negra y à son costat lo
Vicari, segueix raderament tot lo poble: en primer ter-
me, 'Is hómens seriós y sempre en correcta forrriació; à
alguns passos de distancia, les dones apiloiades casi la una
sobre I' altra sempre ploroses; y ab veu ofegada per un
hipócrit sentiment van responent à les denes del rosari
que s' escorre d* entre 'Is dits ossosos d' un home alt y
secardí que ab veu de nas lo mena, mentres lo rector y vi-
— i55 —
cari barbolejan llatinades boy y ensopegant en lo rocàm
del camí que serpenteja per entre mitg de camps y d' horia-
lices, ensemps que la llarga professo zigazaguejant per
aquell irregular pis de pedres escampades arreu, apar im-
mens serpent que s' estira ó s' arronça seguint la ampla-
da del camí, únich pas transitable que porta à la necrò-
polis.
Lo cel continua essent gris y d' escassa claror, y envol-
callada la naturalesa tota dins un vel confós y de Ió inde-
terminat fà sentir més y més à \' ànima, la cruesa de la
claror poch trasparent y pesada monotonia de la creació.
Arriba la comitiva dins lo reclòs del cementiri; llarchs
rengles de ninxos s' estén à un y altre costat para'ela y
horizontalment; al enfronty al bell mitg, un panteó, últim
recort de la grandesa d' una niçaga que ja ha passat à la
historia, axeca una creu de pedra que ab sos braços es-
tesos sembla voler desferse de la eura impertinent que
manyaga procura abairela, quatre fanalets fan llum à ne
aquelles humils lloses. Entre aquest y 'Is ninxos, hi han
à dreta y esquerra grans qüadros de terra, somoguda en-
care en un d' ells per 1' últim cadavre que s' hi soterrà,
tencats per espessos y revinguts xiprés, vegetació sempre
exhuberant d' aquests fúnebres Uochs. Amagat encara per
r espès brancatge d' exos arbres, s' ovira altra tomba, que
sota un pilot dè roques d' irregular simetria, manifesta una
grossa corona de flors satinades; un. parell de ploroses sen-
tades à terra murmuran oracions ininteligibles y cuiden de
tant en tant dues llànties miig apagades.
Lo Rector, Vicari y alguns hómens començan ab ió grave
à salmejar les absoltes acompanyats de les tendres veus
dels escolans, menires los més s' escorren per aquells ca-
minals arenosos planyenise dels últims de la família que
hi enterraren, en tant que, les dones en núcleo compacte
escoltan sanglotejant y axugantse 'Is ulls lo cant acom-
passat del Dies irce que, com una veu polenta y fonda sor-
tida del sepulcre pretenen desarmonisar los aucellets ab
llurs alegres cantarelles. Lo fosser allà enllà, clava encara lo
últim clau pera penjarhi una corona y à cada colp de mar-
— i56 —
lell ressona la buydor del sepulcre per 1' espay; la campana
ab veu persistent y lúgubre entristeix més la ceremonia fins
à fer ploriquejar la natura ab espesses y menudes gotes que
penetrant dins lo brancatge vé à aumentar aquella remor
misteriosa, conjunt fantàstich de veus heterogènies...
Tothom parla xiuxiuejant; los clergues seguits per can-
tors y escolans van passant, y barboiejan absoltes ací y
allà, segons les hi van senyalant alguns dels presents ab mà
tremolosa.
jEstrany contrast en la habitació de la mort y en sem-
blant diada vessa la vida y lo mohiment, més es lo mohi-
ment galvànich d' una vida anémica y poruga; fins les flors
ufanoses que adornan aquella habitació nos representan la
ràpides de nostra carrera mortal... jque prompte cauen
desfulladesl... jcom s' apagan les converses, com s' allu-
nya la remor!... jja 'Is morts tornan à quedar solsl... mús-
tigues les flors; sols una jamay mort, y aquesta la trovaréu
tot r any en lo fossar; lo ram de semprevives sembla nos
diu constantment: la mort es immortal.
Joan Avinyó, Pvre.
Novembre de 1899.
LO CLOQUER DE LA PARRÒQUIA
Sant Miquel de Fluvià.
Al mirar lo gegant que '1 novè segle
axecà per cloquer de la parròquia
acuden à ma penca recordances
de mil fets que honoraren nostra historia.
Ludovich lo Piadós, lo vegé nàxer,
memòria guarda encar del Comte Jofre,
y sots los murs d' aquell colós de pedra
s' estrella del moresch la host victoriosa.
~ i57-
Mut testimoni de nombroses Uuytes
1' alé dels héroes 1' oratjà à tot hora,
y fou la creu de son panell altívol
emblema de pietat, signe de glòria.
D' ell devallaren los gays tochs de festa
que han vist passar los temps fent via ignota,
y en los jorns de flagells per nostra pàtria
jVía fora! cridà ab sa veu de bronze.
Centinella de 1' ampla rodalia
allunya 'I torb quan per lo terme ronda,
y conjura la seca pedregada
que arrenca flors, y fruyterars capola.
A sometent tocant ab veu feréstega
los cap-de-casa coratjós dexonda
sempre que malfactors hi han en lo terme,
sempre que algun casal les flames rotllan.
Ell toca à tritllo quan de dins la església
los infants surten per primera volta,
y gira alegre la campana xica
quan s' emmarida la donzella hermosa.
Quan finexen los jorns de la existència
dels vehins que à sa sombra s' arredossan,
ell dona 'Is tochs que un cos difunt senyalan
ó toca à albat si es algun nin qui vola.
De bon matí, saluda à la Regina
que en cels y terra los creats adoran;
y al sé al cap-vespre pels difunts demana
una oració resada à sa memòria.
Ell senyala la missa matinera,
ell à Ofici-major congrega '1 poble;
dins lo núvol d' encens quan Deu s' axeca
saluda ab dolça veu à la Santa Hòstia.
— i58 —
Al principi y al fi de nostra vida
alegre nos somriu y trist nos plora,
puix si quan nins saluda la arribada
comiat nos dona al caure dins la tomba.
A son peu, té '1 fossa que fa centúries
và engolint dels passats fins la memòria;
jque 'n sabríam de gestes de la terra
si parlessen los morts que allí reposant
Benekit sías, campanar altívol,
arxiu dels goigs y planys de tot un poble.
Deu te conserve moltes més centúries
com flta colossal de fé catòlica!
Pere Cots y Soldevila.
LA CEGUETA
Ab los ulls sense espressió
y en un bastó apoyadeta,
pas à pas, và fent sa via
lacegueta.
Als qui trova en son camí
una almoyna los demana,
una almoyna en nom de Deu
que tinch gana.
S' ha arrimat à una paret
per reposar una estona,
y 'Is que passan tots esclaman
I pobra dona!
— i59 —
Enclavada allà en lo mur
s' hi mostra una humil capella
hon s' hi veu la Nazarena
pura y bella.
La cegueta que axó sab
ja se n' es agenollada;
y ab tota 1' anima esclama:
Verge aymada
si ma vista no us ovira,
jo us sento dintre mon cor;
joh quan ferma es d' ésser cega
r amargor!
Quan al mon donan la vida
raigs de llum esplendorosa,
per mi es tot íosch, tot tenebres,
nit negrosa.
Quan petita, jo recordo
haver vist coses molt belles;
quedi cega, y jay! no oviro
sol ni estrelles.
Ja tansols guardo recorts
dels jorns que tenia vista;
Mare dels Desamparats,
jque estich trista!
Si à la claror retornés
jquanta fora ma alegria!
poder miraus com quan nena
jo voldn'a.
jJo no tinch 1' ànima cega
si tinch la vista entelada,
puix dintre mon seny jo us trovo
Verge aymada!
— i6o —
lOh Verge, Verge puríssima
apiadeus de mi, ampareume;
si algun jorn jo us vaig ofendre,
perdoneume.
Retorna à fer son carn i;
arreu topa y ensopega;
cau en terra... y tots esclaman
ipobra cega!
Corren à darli socors,
la sanch la tenyeix de rosa,
y diu qui li don la mà
jfou hermosal
Axeca ella 'Is ulls al cel
y ab fort crit diu! Mare meva
veig la llum, vos veig à Vos,
ja no soch cega!
Caterina Roca y Brils.
LA vigília de NADAL
Xiula la tramontana fent trontollar les barrades portes,
entranlsen per les escletxes de finestres, per totes les habi-
tacions de la casa lo fret glassa nostres cossos; la llar fuma-
rola empujantsen xemaneya amunt les flames dels boscalls
que s' espeterrellan, vermellejant los obgectes de la cuyna;
r avi assegut ab son cap esblanquehit per los anys, va
arreglant los boscalls d' alsina y roure; la marruxeta recar-
golada està talment sobre la cendra calentona y lo gos al
costat y entre mitg dels peus de 1' amo dormileja al escalf
de la bona y santa llar: 1' avia fà mitja y mena lo sant ro-
t
— i6i —
sari; la minyona cuyda del sopar que es de colació; y 1' he-
reu y la jove ab los fillels en Lluís, la Maria y en Quicu
s' atrafegan ajudant à sos pares que 'Is arreglan \o pessebre.
De bon matí V hereu ja corria ab en Lluís per lo bosch
més proper del poble buscant molsa, romanins, arbosos,
pitalasses petites, sorra del rieral, y que sé jo quantes her-
bes boscatanes; tot ho havían portat en un panestre; les
pitalasses per fer los màrgens en Lluís les duya en un mo-
cador; la alegria omplenava los cors de la maynada, sempre
encantada y plena de goig pera continuar la hermosa tra-
dició que remembra la gran diada de la família cristiana,
lo naxement del bon Jesuset flll de Maria y del pobre fus-
teret Patró de la Església Universal.
Sobre unes fustes sostingudes per uns capitells juntades
ab quatre puntes, s' anavan aquestes transformant en pla
y montanyes, ab caminals y viaranys, dotades y màrgens;
en la paret s' estenia una hermosa tela pintada per un afi-
cionat, padrí del Quicu, nuvolades y cel espléndit que do-
nava visualitat; enllà un poblet fet de casetes de suru,
d' arquitectura d' època, teulades, ponts de rajols; aygua
regalimant per sobre canyeríes de plom milg partides, ta-
pades aquestes ab terra, sorra y pedretes, molsa aplanada;
montanyes més enllà fetes de suru verdejavan pels tochs
de pinzellades de verdenca y esmortides tintes; allà un
Ilach; una font que brollava aygua per entre mitg de tu-
pida molsa dexant entreveure troços d' estalactites manyo-
sament engalanades de flors, herbes y troceis de suru; un
camp de blat nascut dos dies feya; allà lluny, molt lluny un
bosch d' alsines y oliveres; més enllà lo pastoret assegut
sobre una roca tocant lo fluviol y arreu voltantlo cabretes,
xayets y ovelles triant la herba menuda, esbrotonant bar-
disses y lo gos de ramadà fitantles per si s" allunyan; per
un caminal estret, ab regueres y mullena un burret carre-
gat ab dos fexos de llenya y lo pagès ab barretina, seguint
lo pas de carga; en primer terme una casa de pagès, ab era,
gallines y polles trescant y buscant per entre mitg del
poll lo grà de blat perdut; de la xemaneya de la casa surt
un borralló de cotó imitant la fumerola; al costat de la
1 1
— 102 —
casa, la plana que jlauran dos cançoners bous que guia lo
moco; y per totes parts figures escampades, casetes y casals;
plans y montanyes; verdor, neus que corgelan; y allà en
lloch de preferència, un portal ab les arcades mitg caygu-
des, trenyines penjant del sostre, en lo sol palletes escam-
pades, la establia dins, lo bou y la mula ageguts à terra;
l'àngel demunt lo portal voltat d' hermosa nuvolada, este-
ses les ales al cel y en ses mans lo lema en daurat y retallat
paper «Glòria in excelsis».
Com s' hi rabeja la maynada; quin garlar, ni 'Is passarells
refilan ab més dalit al entrar la joyosa primavera; quantes
mudances no sufrexen les figuretes; quin axecar monta-
nyes, terraplenarles, obrir rius, omplirlos d' aygua, y fer
caminals y carreteres, quins esclats d' alegria la canalleta,
quin brincar, ploriquejant alguna volta; 1' un s' enamora
del remat y del pastor que fluvioleja; 1' altre s' encanta de
la font que regalima; la nena vol tirar blat de moro à la
pollada; en Quicu crida arri à n' el burret que porta 'Is
fexos de llenya; la mare somriu, lo pare de goig s' engrexa
y los avis van mormolan y desgranant lo sant rosari, men-
tres que la minyona para taula, y la marruxa s' arqueja y
lo gos à frech de cames de 1' avi s' estira al sentir les 8 ho-
res que del campanar del poble cauen trasportades ab los
bufets y xiulejar de la tramontana forta, tan forta que abat
ios arbres.
EussEBi Fina Girbau.
Si sadollas ton ca, no 't seguirà.
A pi xich no cal escala.
Si vols mentir, digas lo que sens à dir.
Qui sembra en camí ral, pert lo grà y pert lo jornal.
De diners y de bondat, la meytat de la meylat.
— 163 —
IG O IGS
|R1 os SAN
J SVA SA^JA
^ /-^A L D E R. I CK 5ait glorio»
^ V.^ humils vos pregínx, «jueus pUcU
1^ impt ecu íalüt.y gt»G*>>
^ p«rqu:c( imitem f vot,
jgC Li v£T«ar nos il^ué,
^ qui «ól vtMrttatdt mj,
^ iKgiMi* cot prio)** t fi;
^ j pre«j;iK ía <Írcu c»«b«
^ fcguini v«>í tap bon fe
TOS poúi.cu lo.repos,5:«
ü tetra voílca doXïtcA.
dtnde la prunera edat«>
Mt«;)ra(i4iielpccn,
«fce àfh oarts h!et*ea|W!i
f csmbc tscuiciuttcB,.
j£ ' l^ekotors ifiec voi graa»
^ eftrt»»«&ete4ofcrirct»,
'^ o^ qac d* elli pai(icip*fe^
9 voftrot dixocios gcmuM,
íS Je la íancedat felant»
^ TM knuaccn lot dot^c
«*>, Pei reiney de pcRilençit,
"^èr Cofre, Compta de Seídanya,
^. ft>u caufi <jue eo noftta Elpiïnyi
^ viaguciTcoab rcuercdCia,
^ caftígant U ncgligoocia
^ «I); VD tndeuoc pob[e ocios, Sec
^ AqucH pre«K>$ gra de Blat,
^ C*7gar,y mert eo la Creu,
^ <1 ve(beeDUh«rafeu
DEL GLO-I
GALDERICHi
{*?CANTAN ÉN LA ^^
CAPELLA. C
!^IS^l£3^l^
•«£5
1>
^è
í»
I
«icsApt de U retepeftat,
aue rftant dt aygua todcyat,
icnch aixut occ en clot^icc.
Al p<tnc«p Mn( mfoianc,
qac vltta à voftre ünc Tcinplrj
caftigtt De» per «temple
dcll,y ic tota ía gent.
que qaanc [>os es Deu valent^
ooy ha tncnuch DodwoSj&c.
Pcrvotlot maUlts (àluc
c•btao.y los íego» vrfta,
L•t bous foklats U COn^ttb^
del Ccl^panalah»* rauu,
los grans p•(a4ott virtut,
y los meynípccats RmcsAC
Scioir aUe u es Regnar,
j aucntki fcrait lUgoau,
y 4cl Senyor atcançAi
tt quant voleu «Icmaiut,
en (empeftat.io tcmp» clar,
y en la (equedai plujOSjííC.
Valeunos ja qucos coniuds
Chriftcfont de aygue» eternes^
^ut dcixctn malesciftemes,
apetint laygaa de vida.
qvR mata la lit iens nújda,
del eíperi.t,y del cos,ía
Pau ab Dea fou pivdeto*,
goacdaunos de G deígtacu,
iojpetrant íalut.y gcacu
pw queos imitem a vos. &c.
Aquests goigs son dels més antichs que conexém impresos en forma
popular. Son de principis del segle xvii y forman part d' una colecció de
facsímils que pensàm publicar, acompanyada de la Historia dels Goigs,
graciosament s' ha otert à escriure.
que lo M. I. Mossèn Jaume Collell.
— 164 —
POBRA MARE!
La Mercé que es la més mare
de les mares de Rubí,
à una amiga diu ab joya:
— Tu ja ho sabs que tres ne tinch,
de fillets tots prou xamosos
y més bells que serafins.
Aquí tens à la Roseta,
jtot mirantme com somriu
al dexar per tornà à pendre
altra volta lo dolç pit!...
jCom los aymo Mare mía
ab deliri à tots mos fills! —
— Vols dir massa, Merceneta,
donchs pot sé '1 despertar trist.
— Ans que mare soch cristiana...
Ja ho entench lo que vols dir.
Quan Deu nostre Senyor vulla,
que me 'Is prenga... tot seguit. —
Encara no ha fet la ofrena
pobra mare, de llurs nins,
quan de sopte, sa filleta
presa fou d' un gran neguit,
y 'Is ullets en blanch girantne,
denotà '1 més gran perill...
Bé volgué ser generosa
recordant à Jesucrist...
jlnfeliç, pobreta mare!
del esglay cregué morirs.
— i65 —
II
— iSenyor metge!... Que es ma vidal —
— La ciència res no hi pot. —
Contestà ab molta fermesa,
tot solemne lo doctor:
— jBon Jesús! feume que visca
ó jo rest sense consol...
Vos ho prech ab tota 1' ànima... —
Mes, la nina fà un singlot,
y extremintse, pobra aucella,
la animeta axeca '1 vol.
— No, no es morta, no ho puch creure-
— No, no ho es feya 1' espòs—
pró al besaria jay infeliços!
ab deliri al mitg del front,
fort sentiren en sos llavis,
la impressió del gel, la mort...
Mentres tant, la germaneta,
r angelet ignoscentó,
fà al breçar ab gran tendresa.
— ^'Tens soneta? fés non, non...
A la nena sent la mare
y n' esclata en un gran plor...
— Vall de llàgrimes Maria... —
clama lo bon sacerdot.
— Si es que 'm moro mossèn Jaume...
Es que 'm manca lo conhort... —
III
Per arreu la quitxalleta
al ohir tota amatent
la campana que al brandarne
brinda un nou albat à Deu,
fent corrua va à la cambra
hon se trova 1' angelet
— i66 —
y omplenantla de floretes
converieixla en rich verger...
La carona de Roseta
s' es moguda à agrahiment...
De sos llavis com rosella
dolç esclata lo plaher...
— No ploràu pobra padrina;
no ploràu mare Mercè.
^Veus com bada la boqueta?
jFins somriu y obra 'Is ulletsl
Feuli tots una besada
que '1 despido no es etern. —
Llatzerat lo cor de mare,
jcom brollava '1 sentiment!...
— |Ay filletes! pobra nena,
ja no la veurem may més. —
La petita cridant: — iMama! —
y amagant-ne '1 ros capet,
fà ab veu trista y condolida:
— Meva teta nat al Tel... —
M. DoLCET Y Lladó.
MONTSENYENCA
Al cant del gall, despertan les boyrades
que dormen flonjament per la vessant
y 'Is moxons arraulits en les brancades
xerrotejan gentils, aletejant.
- i67-
Lo geni de la nit se 'n va à ia posta
y s' esblayma la lluna dolçament,
lo pastor malmirrós puja la costa
cantant mandrosament.
Les campanetes mostran ses coroles
per beure la rosada matinal,
y son perfum escampan les violes
arrupides al llarch del margenal.
A r ombra de la verda boxerica
frisa r insecte sota 'Is tous d' herbey,
y escorra '1 fontinyol de mica en mica
r aygua d' argent que llisca per 1' esquey.
La plenitut del dia es arribada;
gosem, banyats de llum, d' eix esplendor,
abràçam bé, ma esposa, exa abraçada
jquin pler que 'm dona al cor!
Jaume Novellas de Molins.
MONJO Y ARTISTA
Lo cap vespre. Una cel-la monacal estreta y pobra; mes
aquesta cel-Ia es un taller; s' hi prega y s' hi pinta. En-
cesa d' amors 1' ànima del monjo artista emprèn sa vo-
lada; s' enlayra en flayre d' oració à les regions serenes; y
de les serenes regions torna enjoyada ab llums divinals,
que la mà tremolosa del pintor prova de fer reflectir en les
teles, il-luminant ab resplandors de misteri les imatges
— i68 —
somniades: los Gristos sofrents, ab esguarl d' agonia, los
ascetas de cara groguenca; les amoroses madones dolori-
des; les santes verges d* ulls inclins y mans encreuades
per la pregaria; los camps gemats — casta armonía de co-
lors— perdenlse en ideal perspectiva
Lo cap vespre. De genolls en un reco de la cel-Ia, prega 'I
monjo; demana à Deu una gràcia d' inspiració. Colpeja
son pit la mà closa; té '1 cap caygut sobre '1 pit S' alça;
intenta pintar. Mes I' alé divinal no es vingut encara Y
torna à pregar; y vessa llàgrimes de foch; y abaxa M front
fins ales llosses Un defalliment immens comença à
invadirlo.... Més ell no 's vol rendir, y prega, prega més
«joh Deu, oh Deu de misericòrdia!» En tant la tarda
cau; lo derrer raig de sol besa fredament les parets nues y se
•n và.
La nit. Les tenebres que fan la tasca impossible Més
en r ombra '1 monjo artista prega encara. Ferma fé en lo
impossible I' anima.
Y lo impossible es vingut. Llum claríssima, que no es de
la terra, omple lo taller; s'alça frisós lo monjo, enardida
ja r ànima de foch sagrat; esgarrifantse M cós, ab fret de
emoció suprema; y — fruint, ell sól, de claror en la nit
fosca — comença à pintar, sentint sa mà guiada per mà in-
visible; y la testa com nimbejada per misteriosos rulls de
or; y prenyades les parpelles ab les humitats de lo inefable;
y entebiat lo front per alenada dolça com un bés; y les gal-
tes, que les llàgrimes cremaren, amanyagades pel borrissol
suavissim d' una ala angèlica.
Eugeni Ors.
La llengua no té ossos y 'n trenca de molt grossos.
Mare enfillada, no mort enfitada.
A llop dorment no li entra res en dent.
— 169 —
JURAMENT
Del terme sota la creu
que 'I cami de vila guarda
com fila de 1' antigor,
sentats en ses negres grades,
un diumenge ja sol post
plens de somnis y esperances,
una nina y un donzell
amor etern se juravan.
A ell lo cridà la Uey
cap à Cuba à fer armas,
una Uey que fa plorar
à les promeses y mares.
Passà un. any y altre després,
cada correu vingan cartes,
fins que s' estroncà la font
de r amor y la anyorança.
Fins que n' arribà una un jorn
jay Deu meu!., y que amarganta,
tota plena de sospirs
tota regada de llàgrimes...
II
«Sento que 'm crida mon Deu,
miro la mort que s' atança
y 'm desespera '1 neguit
de morirme lluny de casa.
Lluny de tu lluny de tothom,
lluny de terra catalana,
sens veureus per un may mési..,
— lyo —
I Pobra de la meva mare!...
Guarda bé lo jurament
de no estimarne cap altre,
que 'ns férem sota la creu
aquell diumenge à la tarda:
y prega per mi al llegir
aquesta pòstuma carta
puix pensa en que ja soch
aquí al hospital cadavre.
jAdeu, mon amor y consol
adéu tots... pare... mare!...
jQue trist que es dexar lo mon
tan jove, lluny de la patrial...»
III
Ha passat molt temps del fet
y ja la vila no 'n parla, *
que tothom té prous treballs
y de mal fer dins de casa
Mes un jorn nou rum, rum,
corra ab neguit posant ales,
que la nina dins convent
entre curs jorns va à tancarse.
L' ha enamorada '1 promès
que be pot enamoraria
sense trencar juraments
sense contradir paraula.
Dltxosa ella, lluny del mon
lluny de ses mentides farses
pregarà à Deu pel remey
que ha de curar nostres nafres.
Pregarà per nostra sort
tan digna de millor causa,
per Catalunya infeliç
que se sent mal axalada
Emili Pasqual y Amigo.
Torre-BIanca (Bruch), 1899.
— 171
T' HO COMPTO A TU
Recors del bon temps.
Lo taronger florit
més de dos cops m' ha dit:
«Ja vé la Primavera
ab sol, ab cants y llum
y ab r amorós perfum
de la rosa primera.»
Y ja es aquí; les aus
de los seus verts palaus
s' estan en les brancades
y cantan dolçament,
que enternexen al vent
ses notes ignorades!
Ja s' ha acabat 1' hivern,
no vull fer pas etern
lo dol que ara m' apena;
donchs cada flor y aucell
fan lo dia més bell
y la nit més serena.
De nit lo rossinyol
me donarà consol,
de jorn, la xerradissa
dels aucells ab lo vent
hi esborrarà '1 torment
de r ànima infeliça.
Lo taronger florit
més de dos cops m' ha dit:
«Ja vé la Primavera
— \J2 —
reverdirà 'I teu cor
per dar pas al amor
que impacient t' espera.
Del mon, à n' al jardí
encara hi pots cullí
una flor que enamora,
de flayre angelical,
de cor sentimental,
que condolguda plora.
Fes com los papallons
ton niu d' il•lusions
à dins del calzer d' ella;
després podràs penjal
en lo ram nupcial
fet de ma flor novella!»
Y '1 taronger callà
y tu vares passà
tan blanca y endolada!
D' allavors es mon cor
esclau de ton amor,
y jo de ta mirada!
Rafel Nogueras y Oller.
Novembre de 1898.
TAULA
Pígincs.
Santoral Català 5
Gestes catalanes 17
Necrología, per fíawón N. Comas 18
Traducció del capítol IV del «Cantar dels cantars», poesia
per /. Rubió y Ors 28
Revista literària, per E. Moliné y Brases 31
A Sant Francisco de Borja, poesia, per Jaci >to Verdaguer,
Pvre 35
La poesia es síntesis, etc, per Narcís Oller 36
Mes cançons, poesia, per Marian Aguiló 37
Moviment catalanista, per /. Maspons y Camarasa. ... 38
Refrans 46,59 62,67,79,94,104,137,162,168
La cançó de Na Ruxa-mantells, poesia, per Miquel Costa y
Llobera, Pvre.. . 47
Los alinoyners ó baciners de Montserrat, per Francesch
Carreras y Candi 49
AVi-BeY, poesia, iper Àngel Guimerà 55
Tradicions relligioses de Catalunya, per Agna de Vulldaura. 58
La llengua catalana, poesia, per Doiors ilfonserda 61
Plant d' un pobre pescador en la mort de son fill, poesia,
per Miquel V.Amer 61
Ous de somera, per ylníoni itf.^ ^/couer, Püre 63
Popular, poesia, per Francesc/i Maí/iew 68
Cançó de la oreneta, poesia, per Joseph Mas y Casanovas. . 69
— 174 —
Pàgines.
Revista teatral, per y. Moraíó 71
Gratitut, poesia, per Antoni M.' Penya 74
Lo breçolet, poesia, per Victoria Penya 75
jAh si pogués parlar, poesia, per LI. C. Viada y Lluch. . . 77
Camí de la frontera, per /. Cabot y Rovira 79
Pere '1 ceremoniós y Pere '1 crudel, poesia, per Jaume
Boloix 80
Les belles arts en 1899, per R. Casellas 83
La Veu de Catalunya, poesia, per F. Ubach y Vinyeta. . . 88
Pensaments del V. Palafox, per Franciscà Albó y Marti.. . 90
Lo dot de la neta, poesia, per R. Roca y Sans 92
La bella mort, poesia, per ^. 5ori 2/ Foníesíd 93
De retorn de Grècia, per Antoni Rubió y Lluch 95
Quadro negre, poesia, per Claudi Ornar y Barrera. ... 98
La Bandera gremial, poesia, per Bonaventura Bassegoda. . 99
Kelallhistórich, ^er Alfons Damians y Munté 102
De la lliada d' Homer, poesia, per Arthur Masriera. ... 105
Intima, poesia, per Manel Rocamora 106
Lo raig de sol, poesia, per P. Palau Gonzàlez de Quijano. . 107
Dos inventaris interessants, per Salvador Sanpere y Miquel. 1 08
Un àngel, poesia, çer Francesch deP. Girbauy Castellà, Pvre. 116
Oració ú la Aurora y à la Veritat, poesia, per Oldman. . . 117
Assumpto pera una novela ó comèdia, per Joseph Brunet. . 119
Anyorança, poesia, per Josefa Amer y Penya 121
La Primavera, poesia, per Pere d' Alcàntara Penya. . . . 123
Apólech, per Cels Gomis 124
/^ poesia, per Àngel Aguiló 126
Reco.rt, poesia, per Carme Verdaguer de Cots 127
Curiositat bibliogràfica, per Antoni Bulbena 12^
La Creació, poesia, per ^. M.' Fabre^fas II
Cent monedes d' or y tres mil garrotades, per Joseph Rafel
Carreras lí
A moH antich amich en Joseph Carreras y Bassols, poesia,
per Francisco Mirabent y Soler 14j
A la bona memòria de Donya Victoria Penya de Amer,
poesia, per Agna de Valldaura 141
La Primera fulla, per yl. Mas 1/ Casanovas 14Í
- 175 -
Pàgines.
La festa de Sant Llorenç, poesia per Francesch Gras y Elías. 146
De regiment de Prínceps, per Fra Francesch Eximeniç. . . 150
A Montanya, poesia, per Joan Maragall 153
Lo dia dels morts, per Joan Avinyó, Pvre 154
Lo cloquer de la Parròquia, poesia, per Pere Cots y Sol-
devila 156
La Cegueta, poesia, per Caíerina /íoca 2/ Bríís 158
La vigilia de Nadal, per E. Fina y Girbau 160
Goigs de Sant Galderich 163
j Pobra mare! poesia, per ilí, Do/ceí 1/ Líadó 164
Montsenyenca, poesia, per /aume iVoue/ías de ilíoíins. . . 166
Monjo y artista, per Euyeni Ors 167
Jurament, poesia, per Emili Pasqual y Amigo 169
T' ho compto à tú, poesia, per Rafel Nogueras 171
Taula 173
Estampa. L* Cítàlànà, Dormitori do St. rrane«sch,6.
r.urniu.8 r tttAiP M^mttMhA
CALENDARI CATALÀ
ANY IV
í
CALENDARI
CATALÀ
PERA L'ANY 1.9 OI
COLECCIONAT Y PUBLICAT PER
JOAN B- BATLLE
L' ARXÍU
CARRER DE LA TAPINERÍA, NÚM." 48
BARCELONA
a Citaíava. — Imp. de J. Puigventós.— Dormitori St. Francesclí. 5.
4
5 —
BON ANY Y BON GUANY
Heus aquí la espressió d' un desig: que pera 'Is catalans
sia lo primer any del sigle vint un any bó, y que 'ns aporta
à la nostra pàtria un bon guany; que pera les llibertats pú-
bliques, pera les útils iniciatives, pera '1 dret, pera la justí-
cia, pera 'Is purs ideals de la nostra niçaga, pera '1 pervin-
dre de la terra, en fi. sia l'any nou un bon any, y 'ns apor-
te bon guany.
Lo present Almanach vé à donar una petita mostra del
camí que porta fet cada any lo treball de reconstitució de
la pàtria; es en certa manera una ullada d' orientació, pera
aientarnos y seguir fent via ab coratge, y avant sempre. Per
axó, tota espressió vera d' un fervent desig vé à resultar en
certa manera també fórmula profètica.
Posada com tenim la confiança en la Providencia, essent
com es la nostra fe inquebrantable en la justicia de la causa
quedefensàm, no hem de tenir cap mena de dupte sobre
la finalitat de la nostra lluyta: al cap d' avall no pot dexar
de coronar nostres esforços la victorià més complerta y es-
clatant.
Y axí com en 1' orde moral lo mal essencialment no es
mal, sinó que contribueix al exalsament del be, en l'orde
material, en l'orde social, s' ofereix à diari lo maravellós
espectacle de fer los butxins metexos la apologia de la víc-
tima, y de pregonar y fer més famosa la victorià de la vir-
tut los meteixos que li posaren paranys y atentaren contra
ella.
. «Deu té un bastó» diu lo nostre poble; y podria afegirshi
que molt sovint se talla aquest bastó qui ha d' esserhi bas-
tonejat.
Naturalment que, tota vegada que la rahó ennobleix ai
home sobre 'Is demés animals, satisfà molt més la victorià
obtinguda sense la destrucció del rival; encara tal vegada
— 6 —
hi foran à temps, si la bona voluntat presidís un bon de-
termini, à que la justícia y 'i dret y la rahó regissen los de-
tins dels malastruchs pobles ibers. Encara pot ser s' hi fora
à temps à deturar la poderosa y fexuga mà providencial
que, cop iras cop, y sense pietat està esbocinant aqueix es-
tensíssim imperi...
Però mentres tant que '1 pecador no s' esmena, prepa-
remnos, treballem ab fé, pera posarnos en condicions de
rebre dignament lo natural premi de la victorià. En la ser-
vitut metexa aprenem d' ésser lliures; en lo cautiveri ave-
semnos à ennoblir la dolça terra de nostres amors.
En una colecció de rondalles catalanes dels passats si-
gles, se n' hi llegeix una, que vaig à reproduhir. Té la for-
ma de faula ó apólech, y sa moral es de gran aplicació pràc-
tica avuy.
Heus aquí que una vegada un caçador, enamorat de les
dolces passades d' un rossinyol, sentí M desig de caçario
pera adelitarse millor y més sovint, senlintlo d' aprop.
Y tant y tant feu ab ses traces y manyes que aconseguí
portar à cap lo seu intent de pendre al tendre aucellet de
viu en viu.
Però, lo rossinyol presoner entre les grapes del caçador
no tingué esma pera cantar; per lo qual, plé de ràbia, lo
caçador se tragué de la butxaca '1 ganivet, y's disposà à lle-
varli '1 cap.
Allavors lo rossinyol parlà al caçador, y li digué:
«^•Qué hi guanyaràs ab la meva mort? Mes carns son po-
ques, y ab elles no podràs pas sadollar ton ventre; mes plo-
mes tampoch te serviran de gran cosa. En cambi, si 'm de-
xas anar te donaré tres bons consells que 't seran profitosos
si 'Is guardes be.
Lo caçador comprengué que tenia rahò '1 rossinyol, y li
tornà la llibertat.
Allavors lo rossinyol, complint Ilealment la seva prome-
sa, li digué:
»No vages may al darrera de lo que no pugas haver.
»No tingas may tristesa per lo que hages perdut y no
pugas recobrar.
»No cregas may lo que no potfser.»
Lo caçador trobà 'Is tres consells del rossinyol molt
posats en rahó, y prometé seguirlos al peu de la lletra de
aquella hora endavant.
Mes quan s' anava àdespedirdel rossinyol, aquest volgué
provar al caçador en la constància de ses determinacions,
y li digué en tó de mofa.
«Ah, tonto! ^-perquè 'm dexares anar.'' Has de saber que
dins del meu ventre hi tinch una pedra preciosa més grossa
que un bou.»
Quan lo caçador va sentir axó, penedit d' haver tornat
la llibertat al aucell, se tingué per 1' home mes malaven-
turat del mon, y 's posà à seguir al rossinyol fentli mil
promeses perquè 's dexés agafar de nou, y posant en pràc-
tica totes les manyes que li sugeria sa cobdicia.
Y allavors lo rossinyol li digué.
«Ah, tonto! qué be has guardat los tres concells que jo
le doní à cambi de ma llibertat!
«Jo 't digui que noanesses darrera de lo que no podías
haver, y en efecte, m' estàs seguint y temptant ab falses
promeses y posantme paranys inútilment;
«Que no linguesses despler de lo que perdesses sinó ho
poguesses recobrar, y com de fet, te veig desesperat, aburrit
de tu meteix y corsecat pel penediment d' haverme dexat
escapar.
«Y que no creguesses lo que no pogués ésser; y tu has
cregut tot seguit que en lo meu petit ventre hi podia cabre
una pedra preciosa grossa com un bou.
«Vaja, que ets un tonto incurable.»
Bon any y bon guany, estimats lectors, pera Catalunya.
jCom podria ella donarlos aquests tres consells, si '1 cas
\:S' esdevingués!
iCom podria dírloshi als polítichs, als estadistes espanyols:
«No aneu al darrera de lo que may podreu haver, per-
què la naturalesa pot mes que lots vosaltres, y no sou qui
pera enfonzar un poble. ó fer perdre una raça.»
«Na us entristiu per lo que hajau perdut y no pogau
recobrar; sia mes aviat la vostra tristesa per la 'vostra inca-
pacitat é inepiitut, que amenaça ab la pèrdua de lo poch
ó molt- que us queda.»
«Y finalment, no cregau lo que no pot ser; dexeulos ja
los vostres somnis d' uniformitat, més impossible de realisar
que no pas fer cabre una pedra grossa com un bou al ven-
tre d' un rossinyol.»
iCom los donaria aquests consells, ab Ilealtat que ha ben
provada sempre, si amollés les grapes lo caçadorl
Y no hi ha pasdupte que foran molt profitosos pera tots
los pobles ibers.
Allavors si que tots tindriam «bon any y bon guany.»
Sebastià Farnés.
VISTA DEL MONTSERRAT: camí de la dressera
(Còpia d' un gravat antich.)
JANER
QUI REPLEGA LA OLIVA ANS DEL JANER. DEXA L' OLI AL OLIVER
1 Dim. ^ La Circumcisió del Senyor, sant Concordi, m.; se v. à
Besalú, y sants Mari y Odiló, abats. (I. P.)
2 Dim. Sant Blidulf, ab., fill de Tarragona, y sant Macari, ab.
3 Dij. Sant Daniel, m.; se v. à. Barcelona, y santa Genoveva, v,
4 Div. Sant Tito, b. y c. y santa Dafrosa, m.
5 Dis, Sants Telesforo, p. y m. y Flamidià, m.; se v, à Cuxà.
6 Diu. La Adoració dels Sants Reys; se v. à Barcelona.
7 Dill. Sant Ramon de Penyafoit, c, fill de Barcelona.
S Dim. Sants Apolinar, b. Eladi, m., Llucià, pvre. y Maximià, m.
9 Dim. Sant Marcelí, b..y santes Marciana y Bassilissa, v. y mrs.
10 Dij. Sant Pere Urcéolo, Dux de Venècia; se v. à Cuxà.
11 Div. Sant Higini, papa, y santa Honorata, v.
12 Dis. Sant Nazari, c; se v. à Cuxà, y sant Victorià, c.
13 Diu. Sant Lleonci, b., santa Glafira, v. y st. Gumersindo, m.
14 Dill. Sant Ephis, m., fill de Càller, y sant Hilari, b.
15 Dim. Sant Pau, primer hermità y sant Maure, abat.
16 Dim. Sant Honorat, b. de Arles; se v. à Barcelona.
17 Dij. Sant Antçn Abat, y sant Sulpici, b. y c; se v. à Conflent.
18 Div. La Càtedra de Sant Pere en Roma, y sta. Prisca, v. y m.
19 Dis. Sant Canut, rey, m., y santes Pia y Germana, mrs.
20 Diu. Lo Dolcissim Nom de Jesús, y sant Sebastià, m.
21 Dill. Sants Fruytós, b., Auguri y Eulogi, diaques m., fills de
Tarragona, y santa Agnès, v. y m.
22 Dim. Sants Vicens, m., patró de Valencià, Vicens Oronci y
Victor ab sa mare Aquilina y son marit; se v. à Girona.
23 Dim. Sant Ildefons, arq. y st. Joan Almoyner, c; se v à Vich.
24 Dij. Sant Plàcit, m.; se v. à Cambrils, y lo B. Nicolau Factor,
c, fill de Valencià.
25 Div. La Conversió de Sant Pau, ap. y la del B. Ramon Llull.
26 Dis. Santa Paula, viuda, y sant Policarpo, b. y m.
27 Diu. La Sagrada Familia, y sant Mer, ab.; se v. à Banyoles.
st. Teodosi, b. de Barcelona, y st. Joan Crysóstom, b.
28 Dill. Sant Tirs, m.; se v. à Banyoles, y sant Carlemany, se
V. à Aquisgran y à Provença.
29 Dim. Sant Francisco de Sales, b. y Sant Valero, b.
30 Dim. Santa Martina, v. y m., y santa Marcela, viuda.
31 Dij. Sant Pere Nolasch, c; se v. à Barcelona, y lo B. Bernat
de Travesseres, m.; se v. à la Seu de Urgell.
— 10 —
FEBRER
MALGRAT DEL FEBRER, FLOREIX l' AMETLLER
1 Div. Sant Ignasi, b., sant Cecili, b. y m. y santa Brígida, v.
2 Dis. ^ La Purificació de Nostra Senyora, y sant Felicià, m; se
V. à Mataró, y Ntra Sra. de la Bonanova.
3 Diu. de Septogesma. St. Blay, b. y m.; se v. à Barcelona. (I. P.)
4 Dill. Sant Andreu Corsino, b., y Sant Rembert, b.
5 Dim. Santa Calamanda, v. y m., filla de Calaf, y santa Àgata,
V. y m.; se v. à Barcelona.
6 Dim. Lo Sant Misteri de Cervera, sant Amant, b.; se v. à Per-
pinyà, y santa Dorotea, v., se v. à Barcelona.
7*Dij. Sant Romualt, ab., se v. à Cuxà, y sant Ricart, rey.
8 Div. St. Joan de Mata, f., se v. à Falcó. Abs. gen. à la Trinitat.
9 Dis. Sta. Apolonia, v. y m.; se v. à Barcelona, y sant Nebridi,
b. de Tarrassa.
10 Diu. de Sexagesma. Santa Escolàstica, v., patrona de Vich y
santa Sotera, m. de Palamós.
11 Dill. Los Set '^irvents de Maria, f. y sant Jonés, monjo.
12 Dim. Santa Eulària, v. y m., filla y patrona de Barcelona, y
sos companys sant Feliu y Julià, mrs.
13 Dim. Sant Benigne, m. y santa Catarina de Rizzis, v.
14 Dij. Sant Valentí, b. y m.; se v. à Navarcles; sant Valentí,
Pvre. m.; se v, à Ribas, y sants Vidal, Zenón, y Feli-
cula, mrs.; se v. à Serrateix.
15 Div. Sant Faustí, Pvre. y santa Jovita, mrs.
16 Dis. Sant Honessim, m. y sant Honest, b. de Tolosa.
17 Diu. de Cincogesma. Sant Policroni, b. y st. Rómulo, m. (L P.)
18 Dill. Sant Simeó, b. y m. Apòstol de Provença.
19 Dim. Ntra. Sra. del Campanar; y sant Conrat, c.
20 Dim. de Cendra. Lo B. Maurici Proeta, fill de Torroella de
Montgrí, se v. à Castelló de Ampuries.
21 Dij. La Miraculosa Llum de Manresa, Santa Irene, v., filla de
Argelaguer, y Sant Ascani, arq. fill de Tarragona.
22 Div. La Càtedra de Sant Pere en Antioquia.— i 6sí. de carn.
23^Dis. Sant Pere Damià, b. y Sta. Margarida de Cortona.
24 Diu. / de Quaresma. Sant Macià ó Matías, ap. y sta. Primitiva.
25 Dill. Sant Cessari, b. y sant Avertà, c.
26 Dim. Ntra. Sra. de Guadalupe de Méxich, y Sta. Marcela.
27 Dim. SantNestor, b. y sant Baldomer. c.—Témpores.
28 Dij. Sant Macari y Comp. mrs. y sant Romà, abat.
II
MARÇ
QUAN PEL Març TRONA, LA AMETLLA ES BONA
1 Div. Sant Rossendo, b.—Témpores.—Abst. de carn.
2 Dis. Sant Simplici, p., fill de Barcelona.— Témpores.— Ordres.
3 Diu. // de Quaresma. Sants Medi, pagès; se v. al Vallés, y
sants Hermenter y Celdoni, mrs.; se v. à Cardona.
4 Dill. Sts, Agatodor, b. de Tarragona y Eteri, b. de Barcelona.
5 Dira. Sant Geràssim, anacoreta, y lo B. Nicolau Factor.
6 Dim. Sant Oleguer, b. de Barcelona y arq. de Tarragona.
7 Dij. Sant Tomàs de Aquino, dr. y santa Perpètua, v, y m.
8 Div. Sant Teófil, m. y sant Joan de Deu, f.—Abst. de carn.
9 Dis. Sant Pacià, b.. fill de Barcelona y santa Franciscà, vda'.
10 Diu. IL de Quaresma. Sant Melitó y 39 companys màrtyrs.
11 Dill. Sant Constantí, c. y santa Aurea, v.
12 Dim. Sant Gregori, p. y dr. y sant Mamilià y companys mrs.
13 Dim. San Weldrach, ab., sant Roderich, m. y sant Ramir, m.
14 Dij. Santa Florentina, v. y santa Matilde, reyna.
15 Div. Sta. Madrona, v. y m., filla y patrona de Barcelona, sant
Ramon Serra, ab. de Fitero, í.— Abstinència de carn.
16 Dis. Sant Heribert, arq,, st. Julià, m. y st. Abrahàm, solitari.
17 Diu. IV de Quaresma. Sant Patrici, b. apòstol de Irlanda.
18 Dill. Sant Gabriel arc, Feliu, diaca; se v. à Girona y lo B. Sal-
vador de Horta, fill de Santa Coloma de Farnés,
19 Dim. >J< Sant Joseph, espòs de Ntra. Sra., Patró de la Església.
20 Dim. St. Benet, m. de Cerdenya; se v. à Martorell.
21 Dij. Sant Benet, ab. y f , y sants Filemon y Domnino, mrs.
22 Div. St. Pau, b. de Narbona; se v. à Anglesola.— ^lòsí. de carn.
23 Dis. Sts. Domici, Pelagia y Teodora, fills de Tarragona, y lo
B. Joseph Oriol, fill de Barcelona.— Ordres.
24 Diu. de Passió. Sant Agapit, b. y m., y sant Rómul, mr.
25 Dill. >J( La Anunciació de Ntra. Sra. y sant Dimàs lo bon
lladre.
26 Dim. Sants Càstulo y Teodosi, mrs.; y santa Màxima, m.
27 Dim. Sant Fileto, santa Leda, sos fills Macedoni y Teoprepida.
Amfiloqui y Gronidas, mrs.; de Barcelona, y sant For-
tunat, noy m.; se v. à Abrera.
28 Dij. St. Sist III, p. y c, sant Timoteu, m. y sta. Fortunata, v.
29 Div. Les Dolors de Ntra. Sra , y St. Eustasi, ab.— J bst. <'e carn .
30 Dis. Sant Joan Clímach, ab. y sant CastoF, b.
31 Diu. de Rams. Santa Balbina, v. y m., y sant Amadeu, Duch.
ABRIL
AL ABRIL, LO BLAT FIL A FIL; AL MAJG, PUJA COM UN FAIG
1 Dill. Santa 7eodora; se v. à Gracia, la Invenció ^e sants Llú-
cia y Marcià à Vich, y sant Venanci, b.
2 Dim. Sant Francisco de Paula, f. y santa Maria Egipciaca.
3 Dim. Sant Benet de Palerm, c y sant Ricart, b. — Avuy y los
tres dies següents no se pot menjar carn.
4 Dijom Sant. Sant Víctor, b. de Barcelona, y sant Isidor, arq.
5 Divendres Sant. Sant Vicens Ferrer, c, patró de Valeucia, y
santa Emilia, v.
6 Dissaple Sant. Sant Celestí, p y sant Cels, b.— Ordres.
7 Diu. Pasqua de Resurrecció. Sts. Epifani, b. y m., y Ciríach, m.
8 Dill. Sant Joan de Organyà, fill de Bellcayre, y abat de Bell-
puig de les Avellanes, Sant Albert, c. y sant Dlonís, b.
9 Dim. Santa Maria Cleofé y santa Cassilda, v.
10 Dim. Sta. Celeriana, v. y m., filla de Vich y St. Ezequiel, prof.
11 Dij. Sant Lleó Magne, p. y santa Florència, m.
12 Div. Sants Verona y Zenón, mrs. fills de Tarragona.
13 Dis. Sant Hermenegildo ó Armengol, m. en Tarragona, y sant
Justí, m.; se v. ó Sant Quintí de Mediona.
14 Diu. de Pasquetes. Sts. Felicià, ra.; sev. à Barcelona, y Telm, c.
15 Dill. Santes Bassilissa y Anastasia, mrs.
16 Dim. Sant Toribi, b. y sant Llambert, pagès de Çaragoça.
17 Dim. Sant Anicet, p. y m. y sant Robert, abat.
18 Dij. Sant Eleuteri, b. y santa Antía, m.
19 Div. Sant Vicens de Coblliure, m. y sant Crecenci, c.
20 Dis. Sants Victor, Zotico, Zeno, Acindi, Siberi, Cristòfol,
Theo y lo nen Antoni, màrtyrs de Olot.
21 Diu. La Divina Pastora. Sant Anselm, b. y dr. y st. Silvi, m.
22 Dill. Sants Sotero y Cayo, p. y m. y sant Apeles.
23 Dim. Sant Jordi, m., patró de Catalunya, y sant Jordi, b. y
c. de Cerdenya.
24 Dim. Sant Daniel, m. en Girona, y St. Fidel, caputxí.
25 Dij. Sant March, evangelista, y santa Franca, v.
26 Div. Sants Cleto y Marcelí, papàs y mrs.
27 Dis. Sant Pere Armengol, fill de Guardia de Prats.
28 Diu. Ntra. Sra. de Montserrat, patrona de Catalunya, lo Pa-
trocini de st. Joseph, sts. Prudenci, b. y c. y Vidal, m,
29 Dill. La inv. del cos de st. Cugat, m. en lo Vallés, y st. Pere, m.
30 Dim. Sant Eutropi. b. de Cerdenya. y sta. CatarinadeSena, c.
— "3 —
MAIG
MAIG HOKTOLÀ, PALLA Y PÜCH GKÀ
1 Dim. Sant Felip y sant Jaume, apòstols, y sant Segimon rey.
2 Dij. Sts. Ambrós y Simplici; se v. à st. Joan de les Abadesses.
3 Div. Invenció de la Santa Creu, y la Vera Creu; se v. à Besalú*
4 Dis. Santa Mònica, vda., y sant Floria, m.
5 Diu. La Conversió de sant Agustí, y sant Pío V, papa.
6 Dilj. *Sts. Joan Ante-Portam-Latinam y Joan Biclarense,. bisbe.
7 Dim. Sant Just, m de Catalunya, sant Sist, m., fill de Celrà.
sants Pío y Faustina, mrs.; se v. à Barcelona.
8 Dim. La Aparició de sant Miquel Arcàngel, y sant Eladi, b. y c.
9 Dij. Sant Gregori Naciancé, b. y santa Nona, sa mare.
10 Div. Sant Antoni, arq. y santa Beatriu, v.
11 Dis. Sant Eudalt, m.; se v. à Ripoll; sant Anastasi, fill de
Lleyda y 73 companys; se v. à Badalona, y santa Seve-
rina, m.; se V. à Sabadell, y sant Ponç, m.
12 Diu. Sant Pancràs ò Brancat, m.; se v. à Barcelona y Rosselló.
13 Dill. Les Santes Espines de la Corona de Jesús — Abst. de carn.
14 Dim. Ntra. Sra. del Alba; se v. à Tàrrega, y santes Justa, Jus-
tina y Hcnedina, mrs. de Cerdenya.
15 Dim. Sant Simplici. b ; se v. à Cerdenya, sant Isidor, m., y
sant Isidro llaurador. — Abstinència de carn.
16 Dij. ^ La Ascensió del SENYORy sts. Just, Faustí y Tranquili ms.
17 Div. Sant Pasqual Bailòn, c. y sant Torpetes y comp. mrs.
18 Dis. La Trasl. del Braç de santa Tecla, m.; se v. à Tarragona.
19 Diu. Beats Joan de Cetina y Pere de Duenyas, se v. à Vich.
20 Dill. Sant Baldiri, m. de Nimes; se v. à Barcelona y Llobregat.
21 Dim. Sant Timoteu, m. y santa Aglae, v.
22 Dim. Santa Julià, m. de Còrcega, y santa Quiteria, v. y m.
23 Dij. La Aparició de sant Jaume, ap.. st. Desideri, m.; se v. à
Mataró, y sant Vicens, m.; se v. à Barcelona.
24 Div. Santa Afra, m. y lo B. Pons de Planella, m.
25 Dis. Sts. Gregori, p. y Magdalena de Pazzis, v.—Abst. de carn.
26 Diu. Pasqua de Pentecostes, y Sant Felip Neri, f.
27 Dill. Sant Joan, p. y m. y lo Venerable Beda, Pvre.
28 Dim. Sant Just, b. d' Urgell y sant Just, c, fill de Vich.
29 Dim. Sants Vot y Felip, mrs.— Dejuni.— Témpores.
30 Dij. Sants Gabí, Críspul y Crecencia, mrs. de Cerdenya
31 Div. Ntra. Sra. del Amor Hermós, sant Pons, b. 300 companys
mrs. y santa Petronilla, v. — Temporer. — Dejuni.
— 14 —
JUNY
JUNY PLUJÓS, GRANER POLSÓS
1 Dis. Sant Inyigo, ab. y sant Simeó, monjo.— r^mp.—Dejwm.
2 Diu. La Santíssima Trinitat, y sant Erasme, b. y ro.
3 Dill. Sta. Clotilde, reyna. lo Bt. Joan Grau, y st. Isaac, monjo.
4 Dim. Sant Francisco Caracciolo, f. y santa Saturnina, v. y m.
5 Dim. Sant Bonifaci, b. y sant Sanxo.
6 Dij. \^ Corpus Christi. Santa Càndia, vda.; se v. à Gualbes, y
sant Norbert, b, y f.
7 Div. Sant Sibinià, m., santa Genívera, v. y m. y sant Pau, b.
8 Dis. Sants Germà, Just, Paulí y Scisi, mrs., fills de La Pera; se
V. à Girona.
9 Diu. Sants Prim y Felicià, mrs.
10 Dill. Santa Oliva, v. y m.; se v. à Olesa, y santa Margarida.
11 Dim. Sant Bernabé, ap. y Sants Feliu y Fortunat, mrs.
12 Dim. Sant Onofre, hermità, y sant Joan de Sahagún, c.
13 Dij. Sant Antoni de Padua, c, Sant Evidi mr. y y sant Patrói
c; se V. à Besalú.
14 Div. Lo Sagrat Cor de Jesús, sant Basili, b. y st. Elisseu, prof.
15 Dis. Sants Modest, Vito y Crescencia, mrs.
16 Diu. Sts. Quirse y Julita, fill y mare, mrs., santa Lutgarda, v.
y sant Guillem, c, se v à Llivia.
17 Dill. Santa Teresa, reyna.
18 Dim. Sants Teódul, Lleonci, Joseph y Maria, mrs. de sant
Cugat del Vallés y santa Marina, v.; se v. à Barcelona.
19 Dim. Sants Gervasi y Protasi, mrs. y santa Juliai^^i, v.
20 Dij. Sant Silveri, p. y m. y santa Idaberga, v.
21 Div. Sant Palladi, arq. y c: se v. à Camprodon y sant Lluis
de Gonçaga, c.
22 Dis. Sant Paulí de Noia, b. y c, y santa Consorcia, v.
23 Diu. Sant Simó Stilita, y sants Joan y Feliu, Pvres. mrs.
24 Dill. La Nativitat de sant Joan Bta., patró de Perpinyà, y de
molts pobles de Catalunya.
25 Dim. Sant Guillem, ab., sant Adalbert, c. y santa Febronia, v.
26 Dim. Sants Joan y Pau, mrs.; se v. à Barcelona, y sant Salvi,
b. y m.: molt venerat à Catalunya.
27 Dij. Sant Ladislau, rey, y sant Benvingut, c.
28 Div. Sants Lleó y Pau, papes.— Dejuni y abstinència de carn.
29 Dis. )í< Sant Pere y Sant Pau, apòstols.
30 Diu. Lo marlyri del B. Ramon LluU, y sant Marsal, b.
— i5 —
JULIOL
AL JULIOL, LA FALÇ AL COLL
1 Dill. Santa Elionor de Provença, y sant Galó, b.
2 Dim. La Visitació de Ntra. Sra., y sts. Procés y Martinià mrs.
3 Dim. Sant Trifó y Sant Jacinto y comp. mrs.
4 Dij. B. Gaspar de Bono, fill de Valencià y sant Laureà, b.
5 Div, Sant Miquel dels Sants, c. fill de Vich.
6 Dis. Sant Isaías, prof., sant Goar, c, y sant Rómul, b.
7 Din. La Preciosíssima Sanch de N. S. Jesucrist, y sant Ot, b»
fill de la Seu d' Urgell.
8 Dill. Santa Isabel de Portugal, filla de Barcelona, B. Pere
Cendra, c. y les Santes Relíquies de la Seu de Tortosa.
9 Dim. Lo B. Pere Centurió, c, fill de Barcelona, y st. Zenón, m.
10 Dim. Sant Cristòfol, m. y santa Amàlia v.
11 Dij. Sant Pío, p. y m. y sts. Januari y Abundi, Pvres.
12 Div. Lo Sant Crist del Hospital de Vich, St. Joan Gualbert, ab-
13 Dis. La Trasl. dels Sts. Gossos dels mrs. Sts. Gaudenci, Bene"
dicte, Teodor, Felicitas, Clemència y Columna, à Valls-
14 Diu. La segona Traslació del cos de sta. Eulària, y la Dedica-
ció, de la Seu de Tarragona, sant Bonaventura , card. y
sant Just, m.; se venera à Tàrrega.,
15 Dill. St. Gamilo de Lelis, y st. Antíogo, metge, m. de Gerdenya.
16 Dim Ntra. Sra. del Carme y lo Triomf de la Santa Creu.
17 Dim. Sant Hou, m. de Celrà, sant Coralt, m. y sant Aleix, c.
18 Dij. St. Frederich, b. y m. y sta. Sinforosa ab sos set fills mrs.
19 Div. Sant Pere de la Cadireta, fill de Moya y la entrega de
les claus de la ciutat de Barcelona à la Puríssima.
20 Dis. Sant Elías, prof., y sant Geroni Emilià, fr.
21 Diu. Santa Pràxedes, v., patrona de Palma de Mallorca.
22 DiU. Santa Maria Magdalena, penitenta, apòstol de Provença.
23 Dim. SantLlibori, b. sta. Erundina, v. y sant Cassià, fr.
24 Dim. Santes Cristina, Niceta y Aquilina, vgs. y mrs. Dejuni.
25 Dij. )í< Sant Jaume, apòstol de Catalunya y sant Cugat, m.
26 Div. Santa Agna, mare de Ntra. Sra.
27 Dis. Santes Juliana y Semproniana, v. y m., filles de Mataró.
28 Diu. B. Lluís Exarch, c, fill de Barcelona y ia Bta. Caterina
Tomàs, filla de Valldemossa, (Mallorca.)
29 Dill. Santa Marta, v., molt venerada à Provença.
30 Dim. Sts. Abdón y Sennen, mrs., se v. à Arles y à Barcelona.
31 Dim. Sant Ignasi de Loyola, fr. y sts. Fortunat y Victorià, mrs-
— i6 —
AGOST
LO BON NAP. PEli l' AGOST DEU ÉSSER NAT
1 Dij. Sant Pere Àd-vincula, sant Lluci, b., fill de Barcelona y
sant Feliu africà, m; se v. à Girona.
2 Div. N/ S." dels Àngels, y st. Alfons M.de Ligori, h.— Jubileu
3 Dis. La Invenció del cos de Sant Esteve, protomàrtyr.
4 Diu. Sant Domingo de Guzmàn, c. y fr.
5 Dill. Ntra. Sra. de les Neus y sta. Afra, m.; se venera à Girona-
' 6 Dim. La Transfiguració de Jesús, vulgo sant Salvador. Sants
Just y Pastor y sant Urbici, b. y m.; se v. à Serrateix.
7 Dim. La Traslació de sant Sever. b. y m. y sant Gayetà, fr.
8 Dij. Sant Ciriach y comps. mrs. y sant Miró, b.
9 Div. Sant Romà, m; se v. à Vich. y santa. Eünomia, m.
10 Dis, Sant Llorenç, diaca y m. y santa Agatónica, m.
11 Diu. St. Marcelí, p. st. Hilari; se v. à Arles, y sta. Filomena v.
12 Dill. SantDionís y santes Hilaria, Digna, Eupomia y Eutropia,
mrs. de Girona, y santa Clara, fund.
13 Dim. Sant Cassià, b. y sant Hipòlit, m.
14 Dim. St. Aeci, b. de Barcelona y st. Eusebi, m. Dejuni ah ahst.
15 Dij. ^ La assumpta, y santa Colagia, v., filla de Barcelona.
16 Div. SantRoch, c, fill de Montpeller, loB. Joan deSta. Marta^
fill de Prades, y sant Jacinto, c.
17 Dis. Sant Lliberat, ab. y sant Mamet, m.
18 Diu. Sant Agapit, m.; se v. à Vich, y santa Elena, emperatriu.
19 Dill. Sant Joaquim, pare de Ntra. Sra., sant Magí, m., fill de
Tarragona, y sant Mariano.
20 Dim. St. Bernat, ab. y sts. Luxori y comp. mrs. de Cerdenya.
21 Dim. Sants Bono y Maximià, mrs., fills de Blanes.
22 Dij. Sant Bernat d' Alcira y ses germanes Gracia y Maria.
23 Div, Sant Felip Benici, c. y sant Restitut, m.
24 Dis. Sant Bartomeu, apòstol.
25 Diu. Lo Puríssim Cor de Maria, y sant Lluís rey de França,
26 Dill. Sant Ireneu, m.; se v. à Sampedor y sants Constanci y
Vicens, mrs.; se v. à Olot.
27 Dim. Sant Joseph de Calassanz, y sant Lley, b. c. de Lleyda.
28 Dim. Sant Agustí, b. y dr. y sant Julià, m., patró de Vallfogona.
29 Dij. La Degollació de sant Joan Bta. y santa Sabina vda. y m.
30 Div. La Traslació dels cossos sants en Manresa y santa Rosa
de Lima. v.; se v. à Llafranch.
31 Dis. Sant Ramon Nonat, c, fill de Portell, y sant Pròsper, m.
— 17 —
SETEMBRE
AL SETEMBRE LO UAL TEMPS ES DE TEMBRE
1 Diu. Ntra. Sra. de la Consolació, sant Gil, ab. y sant Arthur
d' Irlanda.
2 Dill. Sant Antolí, m. y sant Esteve, rey.
3 Dim. Sant Nonici, bisbe de Girona, y sant Plàcit, m.
4 Dim. Santa Rosalia de Palerm, v. y santa Càndida, v.
5 Dij. Sant Llorenç Justinià, b. y santa Obdulia, v.
6 Div. Sant Faust, m. y sant Eugeni, m.
7 Dis Lo B. Mateu de Agrigento, c, fill de pares catalans.
8 Diu. Lo Naxement de Ntra. Sra. y lo B. Domingo Castellet,
fill d' Esparraguera, lo sant Misteri de St. Joan de les
Abadesses.
9 Dill. Sant Pere Glaver, c, fill de Verdú.
10 Dim. Lo B. Jdcinto Orfanell, m., fill de Pares vigatans.
11 Dim. Sant Emilià, b., fill de Llivia, y sts. Protó y Jacinto, mr.
12 Dij. LoB. Miró, c. de Tagamanent y sts. LleonciyTeódul, ms.
13 Div. Sant Amat, ab., fill de Tarragona, y sant Eulogi b.
14 Dis. Exaltació de la Santa Creu, y sant General, m.
15 Diu. Lo Dolç Nom de Maria, Sants Vicens y Clara, msr.; se v. à
Llissíi de Vall.
16 Dill. Sant Corneli, p , y sant Cebrià, m.
17 Dim. Sant Llambert, b. y m.; se v. à Lledó, y la Impressió de
les Hagués de sant Francesch.
18 Dim Sant Ferriol, m.; se v, à Besalú, y sant Tomàs de Vila-
nova , b . — Témpores. — Dejuni .
19 Dij. Sant Genaro, b. y santa Constància, m.
20 Div. St. Eustaqui y companys, màrtyrs. — Témpores. — Dejuni.
21 Dis. Sant Mateu, ap. y evang.— Dejwm. — Témpores.— Ordres.
22 Diu. Nostra Senyora dels Dolors y st. Maurici, se v. à Manresa.
23 Dill. Santa Tecla, protomàrtyr, Patrona de Tarragona.
24 Dim. Ntra. Sra. de la Mercé, Patrona de Barcelona, y lo
B. Dalmau Monner, c. fill de santa Coloma de Farnés.
25 Dim. Santa Maria de Cervelló, f., filla de Barcelona.
26 Dij. Sant Cebrià, m., y sant Faust, fill d' Alguayre, y santa
Justina, V. y m.; se v. à Sant Quintí.
27 Div. Sant Cosme y sant Damià, metges, mrs.
28 Dis. Sant Wenceslau, m. y lo B. Simó de Roxas, c.
29 Diu. La Dedicació de sant Miquel Arcàngel.
30 Dill. Sant Geroni, doctor y f., y santa Sofia, vda.
— i8 —
OCTUBRE
QUAN l' octubre es ARRIBAT, SEMBRA LO SEGLE, l' ORDI Y LO BLAT
1 Dim. Lo Sant Àngel Custodi, y sant Remigi, b. y c.
2 Dim. L' Àngel de la Guarda de Barcelona y lo B. Berenguer
de Peralta; se v. à Lleyda, y sant Llogari, b.
3 Dij. Sant Candi, m. y lo B. Joan Macias, fill de Canet de Mar.
4 Div. St. Francesch, f. y St. Tirs y 5 comp. mrs., se v. à Barc'
5 Dis, Sant Froylà, b, y sant Plàcit, m.
6 Diu. Ntra. Sra. del Roser, los Sts. Màrtyrs de la Llegió Tebea,
se V. à Barcelona; sants Emili, y Julià, mrs.; se v. à
Olot y santa Faustina, m.; se v. à Tarrassa.
7 Dill. Sant August, c. y sant March, papa.
8 Dim. Sta. Reparada, v. y m.; se v. à Bagur, y sta. Brígida, vda.
9 Dim. Sant Dionis Areopagita y comp. mrs. d' Arles.
10 Dij. St. Sabí, c, fill de Barcelona, st. Gereó y 318 màrtyrs_
se V. à Barcelona, y st. Lluís Bertran, fill de Valencià.
11 Div. Sant Plàcit, m.; se v. à Guissona, y sant Genis, soldat.
12 Dis. Ntra. Sra. del Pilar, y sant Ramí, arq. de Cerdenya.
13 Diu. Ntra. Sra. del Remey, y sants Eduart, rey, y Grau, abat.
14 Dill. Sant Calixte, p. y m. y santa Fortunada, v. y m.
15 Dim. Santa Teresa de Jesús, v. y fundadora.
16 Dim. Sant Galderich, pagès; se v. al Rosselló y à Barcelona.
17 Dij. Santa Eduvigis, vda., y la Bta. Margarida Alacoque, v.
18 Div. Sant Lluch, evangelista y santa Trifona, emperadora.
19 Dis. Sant Pere de Alcàntara, y sant Varo, soldat, m.
20 Diu. Sants Joan Canci, c, Aureli, m., y santa Irene, v. y mr.
21 Dill. Stes. Ursula, Florentina, Florina, mrs., se v, à Barcelona.
22 Dim. Sant Bacari, b. de Vich., y sant Teodor, noy, m.
23 Dim. Sant Pere Pascual, fill de Valencià, la primera Traslació
del Cos de santa Eulària, sants Víctor, PacífJch, Justa
y Clara, mrs.; se v. à Manlleu.
24 Dij. Sant Rafel arcàngel, sant Bernat Galvó, b. de Vich, fil
de Reus, y sant Martirià, b. patró de Banyoles.
25 Div. Sants Crispí y Crispinià, mrs., y sta. Daria, m.
26 Dis. Sts. Llucià y Marcià, mrs., fills de Vich, y Evarist, p. ym.
27 Diu. Sant Florenci, m. y santa Sabina, m.; se v. à Àger.
28 Dill. Sant Simó y sant Judas Tadeu, apòstols.
29 Dim. Sant Narcís, b. fill de Girona, m.
30 Dim. Sants Claudi, Luperci y Victori, mrs.
31 Dij. Sant Quintí, m. y la Dedicació de la Seu de Lleyda. Dejuni.
— 19 —
NOVEMBRE
AL NOVEMBRE QUI NO HA SEMBRAT QUE HO SEMBRE
1 Div. )J< Diada de Tots los Sants, y st. Benigne, pvre.
2 Dis. La Commemoració dels fidels difunts. — Jubileu.
[,3 Diu. Sant Ermengol, fill y b. de Urgell, y los innombrables
màrtyrs de Çaragoça.
4 Dill. Sant Carles Borromeu, arq. y c. y santa Modesta, v.
5 Dim. Sant Zacarías, profeta, y santa Isabel, pares de sant
Joan Baptista.
6 Dim. Sant Sever, b. fill de Barcelona, m. y 4 Sacerdots mrs.
7 Dij. Sant Florenci, b., santa Carina, m., sant Ernest, ab. y
sant Fortià, m.; se v. à Torelló.
Los quatre Sants Màrtyrs Coronats,
La Dedicació de la Basílica del Salvador à Roma, lo Sant
Crist de Balaguer, y sant Teodor, m.
Lo Patrocini de Ntra. Sra., y Sant Andreu Avelf, c.
Lo B. Jofre de Blanes, c; se v. é Barcelona, y st. Martí, b.
Sant Benet, m.; se v. à Barcelona, y sant Martí, p. y m.
Sant Estanislau de Kostka, c, y sant Homebó, c.
Sant Serapi, m.; se v. à Barcelona, y sant Ruf, b.
Sant Leopold, emperador, y sant Feliu, b. y m.
Sant Rufí, y sant Elpidi y companys mrs.
Sant Iscle y santa Victoria, germans, mrs.; se v. à Breda,
santa Gertrudis, v., y sant Gregori Taumaturch, b.
18 Dill. La Dedicació de la Seu de Barcelona y st. Bàrulas, noy m.
19 Dim. Santa Isabel, regina de Hungría, y santOlimpi, b. y c. de
Barcelona.
20 Dim. Sant Feliu de Valois, fr., y sant Octavi, m.
21 Dij. La presentació de Ntra. Sra., y lo B. Romeu de Llivia.
22 Div. Santa Cecília v. y m.
23 Dis. Sant Climent, p. y m. y santa Lucrecia, v. y m.
24 Diu. Santes Flora y Maria, v. y mrs. y st. Joan de la Creu, fr.
25 Dill. Santa Catarina, v. y m. y sant Moysés.
26 Dim. Los Desposoris de Ntra. Sra., y sant Conrat, b.
27 Dim. Sants Facundo y Primitiu, mrs.
25 Dij. Sant Gregori, p. y sants Papinià y Mansuet, b. y mrs.
29 Div. Sant Sadurní, b. y m., apòstol de Catalunya, y santa llu-
minada,,v.
30 Dis. Sant Andreu, apòstol, y sant Venato, m. de Cerdenya
sç V. à Sant Sadurní de Noya.
8 Div.
f 9 Dis.
10 Diu.
H Dill.
12 Dim.
13 Dim,
14 Dij.
15 Div.
16 Dis.
17 Diu.
— 20 —
DESEMBRE
PER SANT TOMÀS PLUJA Ó GLAS
1 Diu. / d' Advent. Sant Eloy, b. y c, y santa Natàlia, m.
2 Dill. Santa Bibiana, m., y santa Elissa monja.,
3 Dim. Sant Claudi, m.; se v. à Vich, y sant Francisco Xavier, c.
4 Dim. Santa Bàrbara, v. y m., y sant Pere Cryosólech, arq
5 Dij. Sant Dalmau, b. y m.; se v. à sant Dalmay. y sants
Críspul, Julià. Grat, Fèlix y Patavia, mrs. de Tarragona.
6 Div. Sant Nicolau de Bari, arq. y santa Dionisia, m. Dejuni.
7 Dis. Sant Ambrós, b. y doctor, sant Martí, ab. y B. Pere Cer-
dà, c, fill de Coblliure. Dejuni.
8 Diu. II d' Advent. >í< La Püríssima Concepció, patrona de Bar.'
9 Dill. Santa Gorgonia, v. y santa Llogaya, v. y m.
10 Dim. Ntra. Sra. de Loreto, santa Eulària de Mérida y santa
Julià, m.; se v. à Elna. Sant Trobat y 359 companys
màrtyrs en Girona.
11 Dim. Sant Damàs, p.. fill de Argelaguer, y sant Sabí, b.
12 Dij. Sants Sinesi y Donat, mrs. y sant Luffren, ab.
13 Div. Santa Llúcia, v. y m.— Dejuni.
14 Dis. Sant Nicasi, y sant Pompeyo, b. Dejuni.
15 Diu. /// d' Advent. Sant Eusebi, b. y m., y sant ürbici, herm.
16 Dill. Santa Albina, v. y m. y santa Adelayda, emperatriu.
17 Dim. Sant Franco de Sena, c. y sant Llàtzer, b. y m.
18 Dim. Ntra. Sra. de la Esperança ó de la 0. — Témpores— Dejuni.
19 Dij. Sant Adjutori, ab. de Narbona.
20 Div. Sants Eugeni y Macari, c— Témpores.
21 Dis. Sant Tomàs, ap. y sant Severià, b. — Témpores. ^Dejuni.
22 Diu. IV d' Advent. Sant Flavià, m.; se v. à Verdú.
23 Dill. Santa Victoria, v. y m. y Sant Sérvulo, c.
24 Dim. Sant Delfí, b. y santa Tarsila, v. Dejuni y abst. de carn.
25 Dim. Lo Naxement de Nostre Senyor Jesucrist. Lo bolquere^
del Diví Jesús à Lleyda, santa Amancia, se v. à Agu-
llana, y sant Faust, m.; se v. à Barcelona.
26 Dij. Sts. Esteve, protomàrtyr, Geronci, m. y Pere de Torelló.
27 Div. Sant Joan, apòstol y evangelista.
28 Dis. Los Sants Ignocents mrs. , molt venerats à Catalunya.
29 Diu. Sant Tomàs, arq. de Cantorbery, m.
30 Dill. La Traslació de sant Jaume apòstol, y santa Anisia, m^
31 Dim. Sant Silvestre, p. y santa Coloma, v. y m.; se v. en Santa
Coloma de Queralt.
— 21 —
NECROLOGlA
La dalla de la Mort no ha esial lampoch vagaliva aquest
any; ans al contrari, podriam dir que ab major delit que 'Is
anys anterior*;, com si també estigués qui la maneja enutjat
ab los catalans ha arrebassat del escenari d' aqueix mon
major nombre de paisans nostres que s' havían distingit
entre sos contemporanis per mèrits més ó menys rellevants.
D' entre los qui havem vist desaparéxer, farem esment dels
següents:
Joan Nonell y Lleonart. M?taroni que heretà de son
avi lo sobrenom de Bon minyó, mor als 23 de Novembre
del 1899 als 63 anys. Fou lo fundador en 1867 del primer
dipòsit de llevors que s' ha establert à Espanya, y ho feu en
nostra ciutat. Pol molt be dirse que de llavors data lo des-
enrotllo de la afició à la Horticullura, Jardineria y Flori-
cultura, que s' ha manifestat cada dia mes, mercès à la
oportuna iniciativa d' en None'.l, qui pera millor assegurar
l'éxit de sa empresa va escriure també algunes obres refe-
rents ais sobreindicats rams.
Àngel del Romero. Barceloní nascut al any 1823 y
mort als 26 de Novembre del any passat. Pertenesquéal cós
d'Enginyers militars y demostrà que sos talents en matemà-
tiques, ses aptituts com à home d' armes y sa prudència en
governar en moltes ocasions que li proporcionaren los di-
ferents càrrechs que varen serli confiats. Individuo de la
Acadèmia de Ciències Naturals, và meréxer ocupar la pre-
sidència d' aquella corporació que es la més antiga d' Espa-
nya entre ses similars y à sa empenta es deguda la vida
activa que ella manifesta desde alguns anys. Barcelona li
deu lo primer pàs donat à la unificació de la hora en los
rellotges públichs.
— 22 —
Sebastià Obradors. Caiedraiich del Instituí Provincial
de Barcelona, després d' haver desempenyat en altres esta-
bliments de igual categoria alguna càtedra. Publica alguna
obra pera servir de text à sos alumnes. Era fill de Moya. Lo
dia 6 de Desembre fou 1' últim de sa vida.
Joseph Presno. Barceloní, dexeble de la Escola de Be-
lles Arts establerta en la Llotja d' aquesta metexa ciutat.
Mostrà possehir disposicions pera la pintura artística, però
prompte dexà lo pinzell pel llapis y se dedicà à lailustració
d' impresos. Fou un excelent progectista d' obgectes sun-
luaris adequats à la metalistería, y en aquesta especialitat
es digne de mentarse la credença pontifical de la Seu. Morí
à primers de Desembre als 44 anys.
Joaquim Roca. A principis del meteix Desembre mor
à Sabadell aqueix actor y cantant que logrà ferse popular
en la representació d' alguns personatges de les obres que
constituïren lo primer periodo del teatre lirich català.
Ricart Moragas. Era fill de Girona: desde 1' any 1829,
de fundidor de bronzo passà à ésser ballarí, quan à Barce-
lona hi venían los principals coreógrafos del estranger, y
arribà à ésser lo millor mestre de ball que hi ha hagut à
Espanya. Havent anat à Madrid per rahó de alguns com-
promisos teatrals relacionats ab sa carrera, se feu justícia à
sos mèrits, reconeguts en alguns punts del estranger. Fou
lo professor de ball de la família reyal. Morí als 16 de De-
sembre en aquella capital de la monarquia.
Exm. ó Ilm. Sr. Dr. Francesch Aguilar, bisbe de Se-
gorb. Als 16 de Desembre va acabar sos dies aqueix verda-
der model de prelats, per ses virtuts, per son saber y per sa
prudència. Com à home de gran y positiu valer, era refrac-
tari à tota vanitat y mundana ostentació. Y ab tot, en lo
llibre y en lo periódich, en la càtedra professional lo meteix
que en la trona, sa personalitat obtenia gran relleu. Mes
que bisbe fou lo pare de sos diocessans. Y per lant, mori
— as-
mes que en la pobresa, en la misèria. Fou un dels primers
en coniribuir à la restauració literària de nostra parla.
Manlleu, va perdre aquell dia un de sos fills més il-lustres.
P. Francesch Butinà, de la companyia de Jesús. Mor
també als i6 de Desembre aqueix fill de Banyoles. Fou un
sabi y virtuós sacerdot; havia manifestat sos talents escri-
vint varies obres, algunes de les quals estan escrites en
català. Casi totes se referexen à assumplos piadosos. L' es-
tabliment de les Germanes Josefines son altra manifes-
tació de son zel sacerdotal, puix en ell tingueren son fun-
dador.
Dr. Ramon M. de Magarola, Pvre. Fou fill de Vila-
franca del Panadés y mori essenine rector de Sant Pau del
Camp als 19 de Desembre. Era entès en ciències eclesiàsti-
ques, entre altres càrrechs importants havia desempenyat lo
de Rector del Seminari de Barcelona. La propaganda de
la ensenyança del Catecisme entre la quitxalla, tingué en
ell un bon campió, y à sa iniciativa fou deguda la celebra-
ció de Certàmens de Doctrina Cristiana, que cridaren
la atenció pública. Al Dr. Magarola se deu en gran part
la construcció de la casa de les Adoratrius y la restauració
de Sant Pau del Camp.
Vicens Garcia. Mor al 24 de Desembre aqueix inteli-
gent perruquer de Barcelona, que desde 1' any 1840 fins
als últims de sa vida ben activa que s' allarga fins à 82 anys.
Fou una verdadera especialitat artística que *s manifestà en
los teatres, caracterisant ab ses perruques la gran majoria
de les obres ja líriques, ja dramàtiques que 's representaren
en nostres principals colisseus durant aquell período.
Dr. Josepli Goie. Acreditat metge fill de Banyoles, en
qual vila exercia sa carrera ab Uuhiment. Fou un inteli-
gent naturalista que 's manifestà en 1' estudi de la flora y
fauna de la comarca de La Garrotxa. Morí à últims de De-
sembre.
— 24 —
Joan Bta. Gallissà y Botet. Fou un entussiasta bar-
celoní, exceleni exemplar de 1' antiga menestralia. Amo de
un antich establiment de candeler, son amor à aytal ofici,
li havia dictat lo esmersar sa instrucció no escassa en la
publicació de varis opúscols referents à la historia de la
Cereria catalana. Va morir als 27 de Desembre.
Excm. é Ilm. Sr. Dr. D. Joseph Vilaseca y Mogas.
Als 28 de Desembre va morir aqueix distingit jurisconsult
barceloní, quals mèrits 1' havían portat à desempenyar im-
portants càrrechs polítichs y administratius. Los companys
de professió, varen dislingirlo ab lo deganat del litre. Col-
legi d' Advocats de nostra ciutat.
Cayetana Vidal. Arribà à ésser la degana de les actrius
catalanes, per rahó d' ésser la que comptava més llarga car-
rera artística. Tenia al morir à últims de Desembre la
edat de 84 anys. Als setanta encare se feya aplaudir de de-
bò. Lo Teatre Català tingué en ella una de les primeres ac-
trius que li consagraren sos talents. La naturalitat ab que
se presentava en la escena y desempenyava sos papers, fou
lo fonament de la estima en que la tingué lo públich. Ava-
loravan més sos mèrits les condicions personals que reu-
nia.
Mercè Font y Codina. Mor en plena joventut y al co-
mençarse V any 1900, axó es, lo dia primer, aquesta vigata-
na, distingida poetissa que en les planes de «La Veu del
Montserrat» havia fet conéxer algunes de ses belles é ins-
pirades composicions.
M. I. Sr. Dr. D. Joan Trilla y Caballol Pvre., Canon-
ge penitencier de la seu de Osca y Rector del Seminari de
aquell bisbat. Era fill de Oliana, Seu d' Urgell. No comp-
tava més que 39 anys y va morir als 6 de Janer. Li deyan
el pequeho catalàn per lo petit que era d' estatura. Tothom
li reconexía grans conexements en filosofia y en teologia; à
la vegada reunia à son saber qualitats meritíssimes. Ab tot
— 25 —
y valer tant era humil, esclau de sos devers y en virtuts
arribà à lo heroich.
Mòssen Joseph Plà, Pvre., Rector de Vilassar. Ilustrat
sacerdot qui havia recorregut diferents payssos y exercit lo
ministeri de la predicació evangèlica havent d' espressarse
en diferenies llengües segons la terra hon la exercia. Pole-
mista ferm defensà la Religió de Crist en alguna publica-
ció periòdica y escrigué algun llibre referent à Retòrica y
Poètica que 1* acreditaren d* entès humanista. Retornat à
sa pàtria fou destinat al ministeri parroquial que exercí ab
zel fins que li esdevingué 1' últim de sos dies en un dels
primers dies de la primera quinzena de Janer.
Emili J. Orellana. Aquest distingit periodista barcelo-
ní va moiir als 12 de Janer, jove encare. Lo «Diario Mer-
cantil» y lo «Diario del Comercio» d' aquesta capital, del
últim ne fou Director, son testimoni de sesaptituis en trac-
tar les qüestions econòmiques ab verdadera competència.
Molt Iltre. Sr. Dr. D. Joan Sanllehi y Metges, Presi-
dent de r Acadèmia Medico Homeopàtica de Barcelona de
qual ciutat n' era fill. S' havia dedicat à la propaganda del
sistema médich d' Hannemain ab la fè del verdader apòs-
tol, contribuint ab sa clara inteligencia y fermesa de con-
viccions al desenrotllament d' aytal sistema curatiu. Home
de gran esperiencia é instint de generositat y talents ben
provats, conseguí justa fama no sols à Catalunya, sinó fins
al estranger. Morí als 13 de Janer.
Josepli Piquer y Cerveró. No era català de naxença,
puix era fill de Tudela de Navarra, però s' havia naturali-
sat aquí y nosaltres li havíam sentit parlar sempre en cata-
là, al revés d' alguns catalans que tenen afició à*parlar una
llengua que les més de les vegades malmeten de tan mala-
ment que la parlan. Era un músich que possehia la ciència
de son art de debò. Per axò fou una de les autoritats més
enteses en música que vivian entre nosaltres y son parer era
— 26 —
tingui com d' una autoritat. Ell fou qui instrumentà en
1869 varies de nostres cançons populars pera la música del
Ajuntament, les quals foren executades en los intermedis
de la lectura dels discursos y composicions premiades en
aquells primers «Jochs Florals.» Havia sigut un distingit
músich major de regiment. En la música relligiosa també
era un bon compositor.
Sebastià Gallés. Mor al començar la primera quinze-
na de Janer. Era germà coadjutor de la Companyia de Jesús
en qual institut entrà, després d' haver adquirit una llegí-
tima reputació com à pintor de retratos en miniatura, en
qual especialitat se pol considerar sinó lo primer entre los
catalans, com un dels qui han tingut pochs competents en-
tre los millors. Arribà à una edat avansada y dexà com à
penyora de sos talents en diferentes cases de la susdita
Companyia un sens fi d' obres, essentne suficients pera
acreditarlo los Sants Jesuïtes que decoran la iglesia de la
Cova de Manresa, y si es que 's pugan dexar apart les que
hi hà à Amberes, Habana, Valencià Vich, Barcelona, Ma-
llorca, Çaragoça y altres punts. Va morir à Veruela. Havia
passat à Castelltersol.
Dr. Frederich Trèmols y Borrell. Catedràiich de
Química inorgànica y degà de la facultat de Farmàcia
d' aquesta Universitat literària, mor en nostra ciutat als 22
de Janer. Cadaqués era sa pàtria nadiua. Los sabis estran-
gers lo consideravan lo primer botànich espanyol. Com à
químich havia fet importants anàlisis suficients pera, acre-
ditarlo com à ésser un dels més esperis. Sostingué corres-
pondència científica ab los homens de mes valer cientifich
d' Europa y d' America. Son herbari era no sols copiosis-
sim per lo que 's refereix als vegetals de Catalunya, sinó in-
teressant per los curiosos y desconeguts exemplars de la
Flora d' Itàlia França, Hungria, Àfrica, Filipines, índia,
America del Nort, Perú, eic.
Eusebi Font y Moreso. Fou un d' aquells professors
— 27 —
inteligents en música que ab en Sirvent, en Nogués, Tin-
torer y aiires, propagaren en nostra ciutat la afició al piano.
Havia residit molt temps à París y và importar aquí noves
corrents artístiques que influiren en lo cambi del gust mu-
sical entre nosaltres. Cultivà la literatura mostrantse ab son
castis estil, entussiasta dels autors clàssichs que conexía à
fons. La Acadèmia Espanyola, havia distingit honorífica-
ment una de ses obres literàries. Morí als 25 de Janer en
aquesta capital, passant dels 80 anys.
Joaquim Maria de Paz. Mor als 26 de Janer aqueix fill
de Tarrassa. Era un economista de cap de brot que havia
estudiat à fons les qüestions relacionades ab los interessos
morals y materials de Catalunya, tractant d' elles en la
prempsa, en les Corts y en lo Senat, axí com en lo si de
les diferentes corporacions à que perienexía. Com à home
públich fou tingut en gran concepte fins per sos adversaris
politichs. Axó sol, nos indica que era home de recte judici
y d' excelents qualitats.
Molt litre. Sr. Dr. D. Ramon Font, Pvre., Vicari ge-
neral del bisbat de Girona y canonge arxiprest d' aquella
Santa Iglesia. Era fill de Vich. Fou un dels sacerdots més
decidits en combatre la blasfèmia, y ne son testimoni uns
llibrets que và escriure y publicar contra tal vici. Lo temps
que li dexavan lliure sos devers, 1' empleava retret en sa
casa escrivint obretes com les indicades, y altres de caràc-
ter piadós, d' assumpos jurídichs, literaris, de crítica his-
tòrica ó be de folk-lore. Alguns foren escrits y publicats en
català.
Mossèn Joseph Carbonell. Als 11 de Febrer arribà
al últim de sos dies aqueix exemplar sacerdot, organista y
professor del Seminari Col-legi de la Mare de Deu de Co-
llell. Sos talents y entussiasme per les Belles Arts I' ha-
vían induhit à esmersar sa activitat en cultivaries. Si en les
gràfiques havia posat de relleu ses no escasses aptituts, en
la Música havia arribat à ésser un escelent mestre.
— 28 —
Lluís Quer y Cugat. Fill de Reus mort als 24 de Fe-
brer. Era aulor dramàlich quals obres havían sigui ben re-
budes sempre. Sos compairicis 1' estimaren per la bondat
de sos sentiments generosos.
Gonzalo Moragas y Barret. Enginyer director quefe
d' obres públiques, mor soptadament à Vilafranca del Pa-
nadés als 26 de Febrer. Fidel é intranzigenten lo cumplir
sos devers professionals meresqué lo respecte y considera-
ció que 's merexía. Publicà alguna obra de caràcter cienti-
fich relacionada ab sa carrera, quals mèrits s' abonan ab
sols dir que foren elogiades per la prempsa nacional y es-
trangera, afeginthi de pas que una d' elles fou acceptada y
declarada dejext en alguna universitat de Alemanya.
Dr. Feliu Lleonart, Pvre. Doctor en Sagrada Teolo-
gia, entès humanista y esceleiit patrici. Morí al acabarse lo
mes de Febrer en sa pàtria nadiua Tàrrega.
Molt litre. Sr. Dr. D. Valentí Basart y Dalmases.
Canonge doctoral de la Catedral de Barcelona de qual
ciutat era fill. Havia ensenyat Historia Universal y d' Es-
panya en lo Seminari. Va escriure una obra referent à
aytals assignatures. Fou un dels primers dexebles del siste-
ma taquigràfich Garriga. Va morir als 18 de Març ans de
cumplir los 63 anys.
Dr. Joaquim F. Sabater. Barceloní, dexeble preferit
del preclar filosoph català Llorens, à qui substituí en la
càtedra durant dos anys esplicant Metafísica. Després
d' haverse distingit com à catedràtich supernumerari de
la Universitat durant cinch anys, se concretà à ésser pro-
fessor de primera ensenyança à causa d' alguna decepció
que sofrí en la carrera d' aquell superior magisteri. Durant
46 anys fou mestre de minyons en una de les escoles públi-
ques d' aquesta ciutat. Morí als 24 de Març.
Mossèn Francisco Escorsell. Rep u tat mestre y d i rec-
— 29 —
lor de la capella de Música de la Seu de Manresa. Autor de
moltes obres musicals que son penyora de sos estensos
conexements artístichs, per los que conseguí una bona
reputació. Lo 28 de Març và ésser 1' últim de sos dies.
Magí Fita y Rovira. Fou un industrial inteligent qui
ab son antich y acreditat establiment d' obgectes de terris-
sa fou r últim representant d' aquells menestrals que dona-
ren en centúries passades treballant lo meteix ofici, nom al
carrer d' Escudellers. Entès, piadós y caritatiu fou un exem -
-plar[de les condicions quereunían aquells ciutadans d'altres
temps que sabían ésser hómens de sa casa y de sa pàtria.
Morí à mitjans del mes d' Abril.
P. Gaspar Colomer, sacerdot jesuita. A últims d' Abril
ó à principis de Maig, s' esdevingué à Manila la mort
d' aqueix individuu de la Companyia de Jesús; calificat
un dels més preclars fills de Mataró. Axó nos basta pera
compendre que reunia grans mèrits.
Ramon Villegas y Oromí. Director de la societat cho-
ral «Els dallayres» era à la vegada autor de varies obres
musicals, que revelaven la aparició d' un compositor de
potenta inspiració y originalitat. La mort d' una manera
ben traidora feu desvanéxer les esperances que en ell s' ha-
vían fonamentat eliminantlo del mon dels vivents, als 4
de Maig.
Eudalt Viver y Villarrubia. Mor en aquesta ciutat
en un dels dies de la primera dezena de Maig, aquest saba-
dellench, director del banch de Sabadell. Era una de les
personalitats més enteses en assumptos financiers. Les
obres que và escriure y publicà referents à aytals cone-
xements ho comprovan. Era estudiós, actiu, infatigable
y sempre disposat à iniciar los avenços del pays, y par-
ticularment d' aquella que era sa ciutat nadiua desde el
any 1846.
— 30 —
Excm. Sr. D. Albert Bosch y Fustigueras. Era un
tortosí que havia arribat à ministre. Y axó fou lo menys,
puix lo mes, era que intelectualment valia molt y que reu-
nia qualitats que fins sos ertemichs politichs li varen reco-
néxer en lo dia que và morir. Alcalde de Madrid, de trenta
anys à aquesta part fou 1' únich president del municipi
d' aquella coronada vila, que dexà en la població millores
urbanes de positiva importància y aprofità be lo que allí *s
gastà en obres públiques. Và dexard' existir als 13 de Maig.
Mossèn Geroni Sebastià. Mor víctima de curta malal-
tia aqueix voluntàries capellà del Palau d' aquesta ciutat.
A sa iniciativa y zel entre altres millores efectuades en
aquella casa, hi ha que comptarhi 1' arreglo del important
y desconegut arxiu que guarda. Beneficiat à la vegada de la
parròquia de Sant Jaume, à ell se deu lambé 1' arreglo del
arxiu d' aquella antiga y Reverent Comunitat eclesiàs-
tica. Và despedirse d' aqueix mon als 19 de Maig. Era bar-
celoní.
Ramon M/ Catà de la Torre. Distingit advocat del
Ilire. Col-legi de Barcelona, havia publicat algun treball-
referent successió forzosa y à la llibertat de testamentària,
que li havia sigut premiat y traduhit una obreta referent
à Agricultura. Va morir lo dia 3 de Juliol.
Emili L. Sanmarti. Fill de Lleyda, sols tenia divuyt
anys aqueix escriptor quan la mort lo và sorpendre allà
mitg mes del passat Juliol. Havia publicat varis treballs
literaris en alguns periódichs distingintse per una nota
sentimental que 'Is feya ben atractivols. Era també un en-
lussiasta folk-Iorista.
Jaume Ramon y Vidales. Víctima de llarga y penosa
malaltia và morir als 21 de Juliol aqueix antich y ferm ca-
talanista fill del Vendrell, en qual vila desempenyava la
nobilissima professió notarial. S' havia dedicat als estudis
histórichs |dels que se 'n feya molt càs entre 'Is inteligents.
— 31 —
Baxà à la tomba plorat de tothom qui tingué ocasió de
conéxerlo.
litre. Sr. D. Joseph Maria Barberà y Canturi, Pvre.
Aqueix iiustrat fill de Reus morí ais 26 de Juliol als 67 anys
à Sant Gervasi de Cassoles. Estudià à Tarragona la carrera
eclessiàstica y la de filosofia y Lletres à Barcelona. Fou ca-
ledràtich en lo Seminari tarragoní y del Institut provincial
d* aquella ciutat ademés de professor, ne fou diferentes ve-
gades director. Autor de vaiies obres relligioses, havia con-
reuat també la literatura catalana. Tenia fama de escelent
predicador.
Joan Sitjar y Bulcegura. En sa pàtria Castell d' Aro
al acabarse lo mes de Juliol s' extingí la vida d' aquest en-
tusiasta patrici conreuador de les lletres catalanes desde
'Is comensaments de la renaxença literària. Per força havia
de tenir un cor d' àngel, qui 's feya interesant per sa infan-
til ingenuitat al presentarse davant de tothom.
Dr. Joseph Antoni Pou y Ordinas. Lo dia içr de
Agost à Caldes de Malavella morí aqueix catedràtich de la
Facultat de Dret de la Universitat literària d'aquesta ciutat.
Era una persona que à un gran saber hi ajuntava qualitats
personals que li atreyan T apreci y estimació de tothom
qui M tractava. Era un entussiasta y espert tomista. Havia
nascut à Palma de Mallorca.
Joseph Maria Coll y Rodés. Morí à Lloret de Mar als
14 d' Agost. Era un escelent prosista é inspirat poeta. Tre-
ballà ab fé y amor pel foment de la literatura catalana.
Francesch Laporta y Mercader. Mor als 24 d' Agost
dia de la festa major de son lloch nadiu, Sans. Després de
haver sigut professor de Música de la Casa Provincial de
Caritat per haverho guanyat en bones oposicions, passà à
esserho de la Escola Municipal de Cechs y Sords y Muls.
Era un músich dels qui saben lo que fan en son Art. Sols
— 32 —
lenía lo defecte de que no li agradava fer soroll; per axó
eran relativament pochs los qui sabien lo que valia. Li es-
devingué la mort à Rubí.
Andreu Aleu y Teixidor. Distingit esculptor fill de
Tarragona, dexeble d' en Campeny. En unes molt renyides
oposicions obtingué la classe d' Esculptura de la Llotja,
qual professorat exercí mentres lo Govern no suprimí
aquella plaça. Entre ses obres, sobressurt notòriament la
estàtua ecuestre que 's veu colocada en lo frontis del palau
de la Diputació. Al morir desempenyava la plaça de vice-
director de la precitada Escola Provincial de Belles Arts de
la Llotja. Era persona que 's feya estimar per son caràcter
bondadós y atractívol.
Alexandre Planella y Roura. Mor als i6 de Setem-
bre; s' havia dedicat à la pintura quan era jove y al co-
merç d' obgectes de dibuix, però vingué lo dia que defini-
tivament se consagrà à la restauració d' obres antigues en
qual especialitat adquirí alguna reputació no desiituida
de fonament, puix en veritat havia fet algunes restauracions
artístiques ben encertades.
Dr. Carles Ronquillo. Era fill de Barcelona aquest
ben acreditat metge. Era home que verdaderament valia en
la ciència de curar, puix possehía vastissims conexements
professionals, conforme se demostra per sos escrits, perquè
es sabut, que era un publicista notable. Morí als 17 de Se-
tembre.
Joan Ramon y Soler. Jove escriptor vendrellench,
mort víctima de curta malaltia que I' arrebassà de la esti-
mació dels vivents lo dia içr de Octubre.
Dr. Antoni March, Pvre. Fill d' Oliana, degà dels
catedràtichs y ex-rector del Seminari de la Seu d' Urgell.
Havia sigut se pot dir, catedràtich de tot lo clero vivent
d'aquell bisbat, ja que fou molt llarga sa carrera profesio-
— 33 —
na!. Era home plé de ciència, model de virtut y pare de
sos compatricis. Mori al començarse lo mes d' Octubre.
Odó Martí. Molt distingit advocat del litre Col-legi de
Barcelona. Sentia vera estimació per nostra terra; per axó
r havia recorreguda tota en ses escursions ab altres fervo-
roses escursionistes. Republicà federal convençut, era ferm
regionalista. Les moltes simpaties que s' havia sapigut gua-
nyar ab ses escelents condicions de caràcter, 1' havían duyt
à ésser representant del districte del Vendrell en les Corts
espanyoles. Morí als 22 d' Octubre.
Mossèn Isidro Vilaseca. Director del Reyal Col-legi
Tarrassench, feya anys que aquest sacerdot manresà portava
una vida massa activa, puix à les atencions que V obligavan
aquell renomenat centre d' ensenyança s' hi ajuntava un
zel gran en procurar la major moralitat en lo poble, senti-
ment que 's traduhía en les varies obretes de propaganda
relligiosa qne anava publicant sovint. Era un bon sacerdot
que s' atreya la voluntat à la primera vegada de tractarlo.
Morí als 28 de Octubre.
P. Mariano Ferrer y Estruch. Mor als 29 de Octubre
en la ciutat de Igualada de hon era fill, aquest sacerdot
exemplaríssim. Lo P. Mariano era no sols estimat de sos
compatricis, sinó de quants havían tingut la ocasió de
iractarlo, arribant à ferse popular per molt lluny del cercle
de sa activitat concretada en aquella població en practicar
lo be y en procurar la difusió de la ilustració de sos sem-
blants. Era persona de molt talent y de grans estudis.
Fins aqui arriba lo Necrologi de catalans de vàlua que
hem anat formant desde la publicació del anterior Calen-
dari. Ab tot y ésser tants los qui quedan consignats, positi-
vament, no hi son compresos tots los qui realment deurían
esserhi. No es per falta de voluntat la eliminació dels qui
faltan, sinó per deficiència en la informació. Que sos mèrits,
penyora de divina predestinació, los hajan valgut à tots
— 34 —
pera lograr la glòria sempiterna davant la divina miseri-
còrdia. Per lo que pugan valdré nostres oracions, per tots
ells havem resat. Tot lo que podíam fer per ells ho havem
fet en la mida de nostres migrades forces.
Ramon N. Comas.
Barcelona 31 de Octubre del 1900.
MA GRANJETA
Jo tenia una granja que floria
en plena primavera,
I qui t' ha vista y te veu, granjeta mía,
com tornaria enrera!
Tres surtidors llurs aygues fent enfora
lo teu terrer regavan...
cinch guardians, per tu creats à 1' hora,
ab pler te conreavan.
Lo sol en son zenit, lluny de sa posta,
tot lo bell desxondía,
r alegria y 1' amor feyan aposta
de qui més gosaria.
Papallones y flors, aucells cantayres,
ventijols sanitosos,
misteriosa armonía per los ayres,
per los ayres flayrosos.
Tú, senyora y majora, ànima mía,
d' un paradis tot teu,
no conexent tenebres, sempre M dia,
sempre la llum de Deu.
-35-
Mes lo mon ab sa ràpida carrera
per dintre lo cel blau
feu declinar la gaya primavera
y '1 ventijol suau.
Vingueren les tupides nuvolades,
la tardor atractiva,
rodaren flors y fruyts, fent enramades,
flayre exhalant mes viva.
Inefable quietut, dolça tristesa
en tú s' hi respirava,
joh deliciós repòs, quina escomesa
lo meu cor te donava!
Anava '1 sol minvant, mes no 's ponia,
cant ningun m' axordava,
ique be s' estava en tú, granjeta míal
res del mon anyorava.
Tot contemplant lo cel sempre immutable
en la terra movible,
descubría la vida perdurable
gosant de lo visible.
Era una melancólica gaubança
de calma encisadora,
que 'm feya somiar bella esperança
donantmen ja penyora.
Mes sempre '1 mon, empès per Deu, volava
per dintre lo cel blau,
1' hivern vestit de neu se presentava
prenent-te per palau.
Ell tot ho va arrasar, ja no puch veure
res de quant me dalía...
adéu sempre he de dir, may à reveure
iadeu, granjeta mía!
-36-
Mes dints ton sí ha quedat d' un foch la essència
que axeca flamarada,
no estingirà la seua gran potencia
ni '1 fret ni la glaçada.
Aquest foch es de 1' ànima 'I misteri,
la joventut eterna,
d' aquest noble esperit que en cativeri
lo feble cors governa.
Es la virtut d' aquell alé puríssim
que à Adam va donar vida,
que per tornarsen à lo Ser Santíssim
va fent la despedida.
f Victoria Penya d' Amer.
U ETERN ENIGMA
I
Clara y gemada fontanella
que fas tan dolça cantarella
jugant ab flors y pedrolins,
dígasme suau, à cau d' orella,
ben baix, baxet, ànima endins,
que ningú sente la remor
^qué s' es 1' amor?
II
Ayre frescal de la vesprada,
faxa de llum roja y morada,
mantell real del sol ponent,
quan me teniu tota encisada
y se 'n va lluny mon pensament,
r anyorament que m' entra al cor,
^•serà r amor?
Jaume Collell, Pvre.
37
REVISTA LITERÀRIA
Anirem recordant lo títol de la majoria de llibres publi-
cats desde 1' anterior Calendari y apuntarem les impres-
sions que 'ns ha dexat sa lectura; alguns per sa escassa và-
lua literària se 'ns han esborrat de la memòria json tantes
les obres que no duran un any! potser n' oblidarem d* al-
tres per descuyt involuntari. Que 'n prenga '1 lector la bo-
na voluntat.
Casi totes aquestes revistes literàries (axí anomenades
no per sa pobreta forma, sinó perquè tractan principalment
de literatura) han començat ab lo nom del gran vident de
la nostra renaxença, en Marian Aguiló. Enguany no per-
drem la costum si parlem en primer lloch del nou volum
de poesies pòstumes del mestre: Recoris de jovenesa. En
elles esplayà los entussiasmes y les frisances de sos vint
anys, los desenganys y presentiments tristos dels trenta y
lo sossegat repòs de la vida madura que 's veu continuada
en lo fill esperat. Mes en totes aquestes edats se reflecta lo
temperament melangiós del poeta que educà sa sensibilitat
en los models romàntichs de sa jovenesa; lluytà contra la
moda del seu temps buscant inspiració en les deus ignora-
des de la poesia popular catalana, mes lo segell d' època lo
porta encastat en lo mantell de grisor tornassolada que co-
breix folgadament casi totes ses poesies, models perdura-
bles dintre de la nostra literatura.
Si les obres literàries se salvan del oblit per la bellesa de
forma, més sort tindrà M Mestre Aguiló que en Joan Mara-
gall autor de Visions y cants à qui no preocupan les estre-
tes regles d' armonía mètrica que abans y desprès d'ell han
observat los poetas catalans. Cal ser un poeta de debò com
en Maragall per ferse admirar en ses composicions tan poch
afectes à lo que ell deu dirne velles convencions de la mè-
trica. Tot fugintne, ha descobert de tant en tant riqueses
-38-
inesplorades de bella espressió dins de la nostra llengua
que '1 fan digne d' absolució. Les Visions y cants esiAn plens
de poesia de la bona que 's cimbreja graciosament en un
ambent seré.
L' Apeles Mestres nos ha sorprès ab uns Poemas de mar
que recordan ses millors obres. La impresióde L' avi Xena
y *1 Pare nostre, monólech cómich de la millor mena es de
les que no s' esborran més. Un poeta nou que s' ha educat
en les obres dels dos darrers autors esmentats, en Joan M.*
Guasch, ha publicat un simpàtich aplech de poesies Joven-
tut que encantan per sa factura y anuncian un bon poeta;
moltes de les composicions d' aquest volum (la major part)
han sigut premiades en los jochs florals d' enguany, de
manera que sa publicació abans de lo que era d' esperar
axi com la dels V sonets A' qvx Guillem A. Teli y Lafont
(aquesta feta en forma restringida) fou un sorprenent a;^a?2/
goút del tomo dels Jochs. Los V. Sonets d' en Teli son com-
posicions delicadissimes y podriam dir definitives, que de-
mostran en son autor una educació literària escepcional
entre 'Is nostres literats. En Bori y Fontestà ha publicat lo
idili Boyra y sol de hermosa y fàcil factura; en Jacinto Ca-
pella ses Intimas 6 amoroses, ben escrites y bon xich deca-
dentes; en Ramon Masifern ses Notes del cor inspirades en
la musa popular, la millor de les deus en que pot pouar un
poeta, en Gras y Elías son Rosari del cor, mes sentit que
ben treballat, en Tintoré y Mercader ses Primerencas pot-
ser una mica de motUo gastat; dos poetas valencians, en
Puig y Torralba y en Bodria uns Lliris y carts y Fulles se-
ques que 'ns duhen armoníes ben anyorades per cert de la
horta valenciana; d'en Gibert y Bach ses poesies pòstumes
Espigolada massa incorrectes; en Serra y Constansó ses
Tonterias esfors malaguanyat y de gust menos que duptós
que desdiu del talent de son autor, en Sanmartin y Aguir-
re, un altre valencià, sa colecció Del agre-dols ab qotes cò-
miques de tota mena y color... ^Voleu més versos.'* donchs
llegiu, si teniu tanta paciència, les obres dramàtiques en
vers, d' aquest any de les que desgraciadament pol dirse,
girant la frase llatina, non multum sed multa.
— 39 —
Y parlem dels llibres escrits en prosa encare que algun
d'ells duga deliciosos efluvis de poesia com Lo jardí aban-
donat d' en Rusinol, verdadera elegia dramàtica ahon lo
autor d' Anant pe 7 mon hi ha posat lo millor que té; nos
plau més aquesta visió delicadíssima que molts altres tre-
balls seus enfarfegats de paraules y d' imatges massa pro-
vocades. En Marian Vayreda d' Olot, ha publicat una no-
vela trascendental Sanch nova en la que s' hi veu molt lo
sofriment d' una gestació dolorosa; mes ^'qué hi fa si '1 part
es feliç? Ho es tant com la idea redemptora que la anima
desde les primeres ratlles, la idea patriòtica vibrant y en-
grescadora en totes les planes d' aquesta obra que conté
fragments magistrals. La inspirada poetissa y novelista do-
nya Dolors Moncerdà de Macià nos ha donat sa segona no-
vela La Família Asparó, hermosa evocació de la vida bar-
celonina de vinticinch anys endarrera; 1' interès sempre
sostingut y la emoció sempre crexent potser son en detri-
ment del valor literari del llibre del que se 'n feren dues
edicions en poch temps, lo que prova son èxit. Un nou pro-
sista ha sortit enguany per posarse de cop y volta en lloch
ben honrós: en Lluís Via autor de bnpresions y recorts; sa
nota dominant es un sentiment indefinit, de bona lley, que
no arriba à la melangia y que fà simpàtica ses descripcions
y sos diàlechs; hi ha en ells quelcom de la nostra poesia
popular. Obra en prosa, y de la bona, es la del mestre Nar-
cís Oller Teatre d' ajicíonats aplech de traduccions de co-
medietes franceses pròpies per representarse per aficionats
en los nostres salons y d' algunes originals del colector; lo
propòsit de I' Oller es digne de tot elogi y mereix que lo
ajuden tots los amants del nostre decaygut teatre; entre les
obretes originals triaríam lo proverbi Qui no 'n té se 'n bus-
ca. Y ja que parlem de teatre devem mencionar Los sepul-
cres bla'nchs d' en Jaume Brossa drama pseudo-modernista
en ses tendències, escrit ab rara habilitat. En Joseph Güell
y Mercader nos ha sorprès ab ses Cosas de Reus, llibre de
recorts del reusench qui anyora, més que may en ses velle-
ses, lo campanar de sa ciutat y evoca quadros de costums
del Reus de sa joventut, ab estil fàcil y sentit. Son també
— 40 —
dignes de esment les Floretes de Maig de Mossèn Frede-
rich Clascar per sa poètica senzillesa, més encare que 'Is
Esqueixos y La Torre de la minyona, originals de dos jo-
ves (en Guardiola y en Vilardaga) dels qui tenim dret à es-
perarne obres més madurades.
Molts altres llibres han sortit dels que no 'n podem par-
lar ab la estensió que voldríam y 'ns haurem de contentar
ab una senzilla indicació. Ha començat Mossèn Collell à
publicar una curiosa tanda d' aniichs manuscrits catalans
inèdits que tenen relacions de viatges à Terra Santa fetes y
escrites per catalans. Lo primer volum de Catalunya à Pa-
lestina se llegeix ab molt gust y té gran interès per V histo-
riador. Lo nostre bibliòfil Antoni Bulbena y Tusell, usant
devegades lo seu nom verdader y d' altres diferents pseu-
dònims (vagin à saber per qué) ha publicat alguns llibres
curiosos: un Sapienciari 6 sían proverbis e dits vulgars trets
de les obres de Fra Francesch Eximenis y d' altres autors,
fins are inèdits (edició pulcra en caràcters gòtichs), una
complerta Bibliografia montserratina, Quatre regles gra-
maticals ahon esposa ert forma infantil son singular criteri
en qüestions llinguístiques y 'Is Aforismes y proverbis que
revelan un treball pacientíssim y de gran mèrit. No es tan
complerta aquesta darrera colecciò com la de Refrans ca-
talans del malaguanyat Rvnt. Ramon Font y Vinyals, Vi-
cari general de Girona, publicada també enguany. La bio-
grafia d' en Joan Sardà escrita per en Joan Maragall y lle-
gida en r Ateneu Barcelonès es un treball digne del nom
de son autor y deurà ser citat y consultat per 1' historiador
del nostre moviment literari.
L' incansable investigador en Joseph Brunet y Bellet nos
ha donat una hermosa edició del llibre inèdit d'en Cessu-
lis De les costumes dels homens e dels oficis dels nobles sobre
Jo Joch dels Escachs y un altre original sobre Els Hetheus
com tots los de son autor, de radical crítica històrica. Les
Cent biografies iarrassencas d' en Soler y Palet es una obra
d' erudit y de patrici. Son també notables los estudis d' en
Miret y Sans sobre '1 vescomtat de Castellbò escrits en cas-
tellà no sabem perquè donchs 1' ús de la llengua oficia! no
- 41 —
n' hi deu haver fel vendre un exemplar de més, y es llàs-
tima perquè lo treball del senyor Miret es de lo millor que
tenim en monografies històriques; en Carreras y Candi,
un altre investigador ha escrit una curiosa monografia so-
bre Castellbisbal interessant com totes les seves y 1' Agustí
M." Gibert acaba de publicar un altre curiosíssim treball
histórich-arqueológich referent à les Ciutats focences del
litoral cosetà que donaran molta llum als qui 's vulgan en-
terar dels orígens de moltes poblacions de la nostra terra.
En les obres esmentades, si hi afegim un curiós follet de
una memorable època de la nostra historia, publicat per la
notable revista Lo Pewsamew/ Ca/a/a, tenim lo conjunt de
llibres histórichs referents à Catalunya publicats aquest
any.
A la anterior llista potser s' hi podria afegir Cataluha de
en Pere Estasen, enciclopèdia de coses catalanes ben escu-
llides d' entre les obres de molls autors. Y per acabar, ci-
tarem lo volum dels Jochs Florals d' enguany, la colecció
de la revista Catalonia publicada tota en bloch per la casa
editora, la Revista gràfica dedicada à Gultemberg ab motiu
del seu centenari, obra única, y escepcional que honra à la
nostra indústria més ó menos relacionada ab les arts del
llibre; La Aforística mèdica catalana del manresà Olaguer
Miró, treball complert, pacientíssim é interessant per tot-
hom, La Excursió à Palafrugell^ Palamós y Sant Feliu de
Guíxols d' en Cristòfol Fraginals escrita ab gran trassa que
poden envejar molts escriptors d'anomenada, lo Compendi
de la Historia de la literatura catalana de Mossèn Font y
Sagué, un Estudi social den Fius y Pala, de Manresa, Lo
nostre plet, de 1' Eveli Doria, Esplicació del ball de les sar-
danes llargues d' en Lluís Romagueras, los tres llibres de
devoció de Mossèn Rigualt Lo Català devot, La Santa mis-
sa y La bona mort y d' altres que no recordàm.
Com se veu, les actuals circunstancies no han fet minvar
la producció dels llibres escrits en la nostra llengua, abans
al contrari cada dia son més los catalans que 's decidexen
à escriure en la llengua pròpia, potser per lo motiu que es-
pressava lo poeta Matheu en aquells versos:
— 42 —
Quan la mare va endolada
es quan creix 1' amor dels fills.
Y si axó es cert, podrem acabar ab la sepa frase: no hay
mal que por bien no venga.
E. MoLiNÉ Y Brases.
ANIVERSARI
<;Quando veniam?
Set anys, joh Vida mía!, fà avuy que t' entregava,
frissant perquè '1 prenguesses, mon miserable cor;
si fos encara lliure, si set mil cors tenia,
arreu y sens reserva te 'Is donaria tots.
Set anys que arracerada romanch vora al Sagrari:
jmon Déu, tos tabernacles quant deliciosos son!
De goig defalleix 1' ànima sentintse cobejada
per r ombra de tos atris, |oh regalat Espòs!
Ací es millor un dia de soletat y calma
que mil sota les tendes y entre '1 brugit del mon;
ací lo esperit troba lo que tant temps cercava,
mes jayl, jtambé s' anyora perquè no 't veu en lloch!
A voltes, t' ho confesso, me fà penar lo viure;
tinch por, veyentme ingrata, de naufragà en lo port,
y frisso, en va, per I' hora que lliure y desfermada
puga volarte als braços y perdrem en ton Cor!
Mon Adorat, no trigues à rompre mes cadenes;
jSenyor!... Mes no m' escoltes y faças com tú vols...
Sols, com meresch, no 'm dexes: si 't plau, frissaré encara
més temps, assedegada sens descobrir la Font!
Sor Eulària Anzizu.
6 Novembre 1897.
— 43 —
A LA MORT DE LA MEVA MARE
Tristitía implet cor vestrum, sed tristitia
vestra verteïur in gaudium.
Joan, i6•6o•20.
Lo rossinyol entre Ms arbres
ha cantat tota la nit,
del presseguer à la eurera
de la eurera al romaní.
Quines passades tan fines!
quin refilar tan bonich!
Mes ay! ma estimada mare
està espirant en son llit,
y mes que 'I cant d' alegria
jo escolto los seus sospirs.
Mon pare al peu de la espona
va plorant de fil à fil,
al veure apagar la flama
que ell no trigarà à seguir:
plora '1 germà y la germana,
ploran parents y vehins,
y fins los sants en sos quadros
que foren ay! sos amichs.
Dintre la casa tot plora,
tan sols ma neboda hi riu,
ma neboda de pochs mesos,
aucell nial d' un matí
que arribat ahí à la vida
no sab que s' ha de morir.
Saltirona, riu y canta,
y ses rialles y crits
bescambía ab refilades,
lo rossinyol del jardí.
— 44 —
^Perquè 'Isaucellets refilan
quan lo cos està tan trist?
Mes, consol d' aquest desterro
cantau, rossinyols y nins,
en aquesta vall de llàgrimes
recordaume '1 paradís.
Jacinto Verdaguer, Pvre.
1 1 Janer, 1871
DEL CALAIX
L' amor es sentiment d' humils. Lo -vanitós, egòlatra per
excelencia, es incapaç d' amor. Si algun cop creu posarne
en algú, serà quan tinga à n' aquest per molt superior y
encara per lo que la correspondència d' aquest puga refluir
en favor d' ell.
Si pera ben aquilatar lo mèrit d' un producte industrial
qualsevol se necessita la educació especial y prèvia que la
indústria respectiva suposa ^cóm podran judicar bé d' art
tants y tants atrevits que 'n parlan sense la educació neces-
sària?
Les facultats ó dons naturals son com la llevor de les plan-
tes salvatges; grillan arreu arreu. Axis se troban hómens
d' imaginació, enginy ó de gran talent fins en plé desert.
Lo que hi ha es que '1 desenrotllo d' aquexes facultats,
quan no son verament ^ení'a/s, dependrà sempre de 1' am-
bent que rodege al dotat d' elles. No passarà d' escanyolit y
encara mantenintse aspre y espinós com lo dels rododen-
dros al bosch, mentres l' home permanesca en plena atmos-
fera rural y endarrerida. Pera que aquelles facultats pren-
gan ufana, florescan y dongan un fruyt esquisit, les hi cal
l'ambent constant d' una bona cultura.
Narcís Oller.
-45-
LA CANÇÓ DEL GORG BLAU
(*)
Adéu, tristor encaslellada
del pla de Cúber y Almaluig...
Seguint arreu V aygua que fuig
d' aquexa terra desolada,
sorprèn mos ulls la portalada
d' un paradís...
L' aygua s' atura à son encís,
y par que diga: ireposau!
— Dolça es la calma del Gorg blau. —
Les colossals penyes bessones,
formant un freu maravellós,
sols dexan caure un raig duptós
sobre 1' estany pur y sens ones.
D' encantament blavors pregones,
com un safir,
aqueix estany fan resplandir,
y par que digan: /sotuiau!
— Dolç es lo somni del Gorg blau. —
L' antich camí tot solitari
voreja I' aygua, recobert
baix del penyal, y sembla obert
per un exèrcit llegendari...
Passant del Gorg al mur contrari
pel rústech pont,
(*) Sobre 1' aspre camí de ferradura que anant de Sóller à Lluch,
travessa les majors montanyes de la cordillera de Mallorca, se troba
l'estret y bellíssim passatge del Gorg blau,axí anomenat per la blavor
que allà prenen les aygues del torrent, formant un estany de prou
fondària entre dues altíssimes penyes. Sortides les aygues d' aquella
dotada deliciosa, des de les roques de Ca 'Is Reys, se perden dins un
avench anomenat la Fosca, pera sortir més avall al abisme del Tor-
rent de Parells.
-46 -
somriu la coma de la font
com un idili tot suau
—Dolç es r oassis del Gorg blau. —
Sortint del Garg, per entre molça,
ramatges, eures y ramells,
1' aygua jugant fà ab los aucells
seguit, seguit, música dolça.
La neta escuma que ella espolsa
singlota ó riu.'^
Al qui r escolta pensatiu
par que li diga; }meditau!
— Dolça es la parla del Gorg blau —
Per entre flors, per entre espines,
lo que «ra estany se fà torrent,
y avall, endins, se va perdent
per un rocam com en ruines...
No hi troba ja murta ni alzines
molça ni flors,
quan allà baix, desfeta en plors,
dins la gran Fosca V aygua cau...
— jAy com la vida es lo Gorg blau! —
Miquel Costa y Llobera, Pvre.
LO TRESOR DE IGUALADA
Joyell del Paradís,
bella Igualada,
Deu t' enriquí ab cel pur,
ab camps y ubagues,
ab fruyts y oreig suau
y flors galanes.
— 47 —
Cubertes de vinyars
tens les montanyes,
brollant al teu entorn
fonts regalades,
hon s' ouen rossinyols
que alegran 1' ànima.
Honrats y placenters
tos fills treballan,
y si per ton ramell
llorers te mancan,
dels penyalars del Bruch
pots abastarne,
que alli 'n feres planter
de bona saba;
mes no t' envejo, no,
tan riques gales,
t' envejo lo tresor
que en ton sí tanques,
t' envejo del Sant Crist
la sacra Imatge,
que obrà lo més alt fet
que 'Is segles guardan
donant-te fins sa sanch
per més honrarte.
Joyell del Paradís
bella Igualada,
tú que has lograt de Deu
tan gran miracle,
la fé de tos passats
com tresor guarda;
y puix ella 't feu gran,
creu y treballa.
Dolors Moncerda de Macià.
Més val ouydat de vell, que saber d' hom novell.
-48-
REVISTA TEATRAL
«Lo comte V Arnau»,.. «La filla del mar»... «La filla de!
mar»... «Lo comte...» Y lot era escorcollar inútilment tots
los recons de la meva memòria pera recordar los títols de
altres dramas estrenats des de la publicació del anterior
Calendari.
Finalment vaig decidirme à regirar diaris vells y vaig
conseguir aplegar prous materials pera escriure aquesta re-
vista. Però, al veure que casi cap de les obres estrenades
durant 1' any eran de prou consistència pera merexer un
bon recort, fins varen venirme ganes de dexaria per fer.
jDona tan poch gust axó de guanyarse antipaties formulant
censures!
Mes, çiqué s' hi farà.^ Tampoch ne dona veure 1' estat en
que 's troba '1 nostre Teatre, gràcies als autors ineptes que
r han invadit y los empressaris poch escrupulosos que 'Is
han ajudat en la seva tasca.
Malgrat los seus defectes, la obra més consistent de totes
les estrenades à Romea durant 1* any, ha sigut La filla del
mar, drama en que, si altra cosa no, poden assaborirshi
alguns fragmenta vibranls y plens de vida. Lo que hi ha es
que axó tan sols succeheix en lo primer acte, que resulta
arrodonit del tot, encara que, pera fruirne les belleses, cal
primer acceptar certs convencionalismes, comuns gayrebé
à totes les obres del Sr. Guimerà y especialment à les de la
darrera tongada.
En quant al assumpto, consisteix en la presentació del
amor ideal y pur que sent en Pere Màrtir — galàn de platja
que pert à tantes noyes com festeja — per 1' Àgata, una xi-
cota procedent d' un naufragi y recullida per caritat pels
— 49 —
difunts pares de la Mariona, que és la derrera conquista
del galàn al començarse '1 drama. Aquest acaba matant la
Àgata al Pere Màrtir y Uençantse al mar, al sentir que M
xicot li diu, abans de morir y després d' apartar d' aprop
seu à la Mariona, que no la estima més què à n' ella.
Los elements de que s' ha valgut en Guimerà pera '1 des-
enrotllo d' aquest argument, han sigut los de sempre. Per
axó gran part dels personatges, escenes y situacions, recor-
dan situacions escenes y personatges d' altres obres d' ell
meteix. Los tipos secundaris son idéntichs als de Terra
baixa, La festa del blat etc: una colla de tafaners y beney-
tons, que 's fican per tot arreu, intervenint en la acció del
drama de la metexa manera que intervé 'I chor en les sar-
sueles.
Siga com se vulga. Lajilla del mares si res més que nó,
la obra d' un literat, cosa de tot punt notable, donada la in-
vasió d' autors negats y sense cap mena de condicions que
sofreix lo Teatre Català.
Per lo que toca à Lo comte V Arnau, den Pitarra, crech
que lo millor es no dirne res. ^'Qué'n trauríam de censurar
al difunt autor, si fins hi ha qui dupia que tinga part en
moltes de les coses censurables de la obra.ï*
També s' ha estrenat à Romea durant 1' any un drama
de D. Manel Rovira y Serra, titulat Los minayres, en lo
qual no dexan de véureshi condicions, encara que malme-
ses pels models ab que 1' autor sembla haverse regit. Axó
darrer, es dir, lo de regirse ab models poch apropósit pera
ser imitats, pot aplicarse també al aclor Sr. Capdevila, à
qui va passar pel magí de cop y volia escriure un drama
titulat /Carme! — ab admiratius y lot — que 'ns ha servit du-
rant la temporada present la companyia de Romea, ab gran
entussiasme dels espectadors del galliner. Es un drama en
que s' hi veuen reminiscències de molts del repertori an-
lich, sense que s' hi arribe à fruir may una emoció fonda
y veritablement estètica. Ab tot, com he indicat, certa part
del públich s' ha empenyat en irobarlo bo, cosa que no es
tan estranya com sembla à primera visla, donat lo número
d' obres dolentes ab que s' enriqueix lo nostre teatre.
— 5o —
Ademés dels dramas estrenats à Romea, cal fer esment
de La Culpable, de D. Adrià Gual, representat al Lírich en
una de les sessions que la agrupació del «Teatre íntim» va
donarhi durant l'hivern passat. Per la impressió que'n con-
servo, me sembla que no hi ha en la esmentada producció
altra cosa que alguns tipos ben ensopegats y algunes esce-
nes, molt poques, construïdes ab certa trassa. Tot lo de-
més ha quedat en la meva memòria com un immens gar-
buix sense cap ni centener, més propi pera ser agafat en
broma que ab íormalitat.
...Y vetaquí que no 'm recordo de cap més obra grossa
— parlo de les dimensions— estrenada durant 1' any en los
teatres en que s' han posat en escena obres catalanes... |Pe-
ró, si! ara caych en que va estrenarse un drama d'en Baró
al Principal. Lo que hi ha es que fins se me n' ha anat lo
títol de la memòria... ^Com se deya 'I drama d' en Baró,^..
Se deya... se deya... jJa ho tinch! La tramontana.
Tant en aquesta producció com en la comèdia La Nebo-
da, estrenada fa algunes setmanes à Romea, se 'ns ha pre-
sentat lo seu autor ab les xavacanades y carrincloneries de
tota la seva vida de literat. Ni tan sols ha conseguit lo que
en altres obres, no per més aplaudides menys dolentes:
ferse seu al gros püblich. Per axó crech que abdues produc-
cions son d'aquelles que no dexan rastre. Axí siga.
Per lo que toca à les obres en un acte, cal dir que la cu-
llita ha estat un xich més abundosa.
«Gendres d' amor», de 1' Ignasi Iglesias, es un quadro
hermós y ben sentit, estranyament feréstech à estones, fe-
réstegament tendre en certes situacions, desenrotllat sem-
pre ab la trassa d' un autor que coneix los secrets del seu
art. Lo que hi ha es que no passa de epissodi. Lo drama pot
dirse que 1' espectador ha de endevinarlo, puix 1' Iglesias,
no'n presenta res més que les conseqüències, reduhint l'as-
sumpto à la presentació dels sofriments d' un pare davant
- 5i —
la fossa del seu fillet, desgraciada criatura nada del crim,
morta al punt de néxer y enterrada de frau.
Del simpàtich autor cómich Albert Llanas se 'n van es-
trenar l'hivern passat duesobretes, «Els raigs Y» y «Perdiu
per garsa», abdues enjogassades, mogudes y plenes d' acu-
dits graciosos, be que mancades, pera poderse caliíicar de
comèdies, de lo principal: I' argument.
També 'n manca, si anem à filar prim, al idili de Don
Manel Rocamora «La pomera dels noys». Però, de totes
maneres, es una obreta culta, presentada ab certa origina-
litat y escrita en forma correcta y cuydada. Per axó con-
trasta notablement ab totes les altres obres estrenades fins
avuy à Romea, dintre la temporada present.
Les altres peces noves que |hem vist y de les que no he
oblidat encara 'Is títols per fer poch que s' han estrenat,
son: «La Dideta», del Sr.- Got y Anguera, «Trumfos bas-
tos» dei Sr. Marxuach, «Ahon menos se pensa...» de Don
Ramon Ramon y «Sol matinal» de D. Lluís Millà.
iAh! rOller, lo nostre novelista, va tenir també la pensa-
da de confiar al actor Fuentes lo seu monólech «La gros-
sa», que va representarse 1' any passat ab molt aplauso del
piiblich durant les festes de Nadal. Lo tractarse del autor
de que 's tracta m' estalvia de fer del monólech l'elogi que
se mereix.
Ja veyéu lo que ha sigut lo moviment teatral català du-
rant la anyada: tres ó quatre obres més ó menos dignes de
elogi, algunes de detestables y totes les demés insignifi-
cants. Que es com si diguessem dolentes.
Deu vulga que 1' any vinent no hajàm de dirho axí.
J. Morató.
Qui vol ésser bon gonyador, no crega corredor.
Qui menys s' ho creu, troba çabata en son peu.
Al estiu, tota cuca viu; al hivern, tota pert son govern.
— 52 —
LO PLANY DE LA AUCELLADA
Lema:
;Y com si la presó no fos prou trista,
1' auceliayre crudel nos pren la vistaï
Al Excm. Sr. D. Manel Girona.
LA ALOSA
L' alosa ajogassada y matinera,
axecantse dels blais de la masia,
ja saluda à la aurora riallera
que li anuncia '1 vell astre del nou dia.
Pel lliure tot es llum, tot armonia.
Ab r himne matinal de la natura
barreja los seus trins, al cel sospesa;
quan fita '1 sol gegant, quan tot fulgura,
canta son cant d' amor lou tendresa.
Lo verdum que la sent díuli ab tristesa.
LO VERDUM
Missatgera de la llum,
plany la sort del trist verdum,
del verdum de la masia.
M' agafaren dintre 'I niu,
fa tres anys que visch caliu,
ja 'n fa dos que van punyirme.
Per sentirme refilar,
un baylet me va cegar
ab la agulla de fer mitja.
-53-
Des que vaig sortir del bosch,
tot, alosa, s* ha fet fosch
pel verdum de la masia.
Mon buixí no té pas cor;
tot sovint arrenco 'I plor,
y éll escolta melodies.
Canta, alosa, ab cant joliu,
quan jo canto anyoro '1 niu,
y ab lo niu la llum del dia.
ESTANYS Y FONTANES
Pels estanys y les fontanes
s' ha sentida una remor,
la remor que s' ha sentida
de les aus dels encontorns,
que escoltavan la complanta
del verdum de la presó.
— Dexém, aus, exes fontanes,
fugim lluny dels estanyols;
lo baylet de la masia
no té cor. —
ir
LA MERLA
A dins r esvarzerar d' una marjada
que volta '1 cementir y la abadia,
portant à sos pollets dolça becada,
se n' entra lo merloí à plé mitg dia,
enamorat dels fills y de la aymía.
Xiula que xiula, lo merlot dexonda
als cabalers del tros y als de la fexa,
tot ressonant per la dotada fonda
lo piular dels pollets que de nou dexa.
Lo pinçà que lo sent llença una quexa.
- 54-
LO PINÇA
Merlol feliç del marjal,
dins la gàbia d' un casal
ma irisia vida s' escola.
Les teles d' un caçadó
m' han portat à la presó,
jmes quina presó tan fosca!
Perdí la aymía, 'Is fillets,
à tots los dexí orfanets,
morts de fam dintre la molsa.
Ab la agulla d' un coxí
de fer puntes, se 'm ferí
per arrencarme una estrofa.
Lo meu cant es funeral,
y r hereu del rich casal
r interpreta cant de joya.
Si al hereu li quedés cor
compendría mon dolor,
canta tú cançons hermoses.
VALLS Y MONTANYES
Per les valls y les montanyes
s' ha sentida una remor,
la remor que s' ha sentida
de les aus d' aubaga y bosch,
al llençar sa amarga quexa
lo pinçà que anyora 'I sol.
— Dexém, aus, exes montanyes,
fugim les valls de dissort;
r hereu del casal del poble
no té cor.—
— 55 —
III
LA CALANDRIA
À fora la muralla de la vila,
saltant per los rostolls enamorada,
quan lo sol va cayent, mentres vigila
lo trescar de sa tendra novel•lada,
la calandria refila una passada.
Del himne de la tarda, boy contenta,
assaja, lliure, la primera nota,
à I' era 'I batador ja 1' ordi venta
y es ella la regina de la clota.
Lo passareu esclau axí senglota.
LO PASSARELL
De la vila en lo castell,
óu, calandria, al passarell
presoner dintre una gàbia.
Me robaren los meus fills,
no fugi d' humans perills
y ací 'm tens plé d' anyorança.
Me cegà un aymant dolent
ab fina agulla d' argent,
penyora de sa estimada.
Tot privantme de la llum,
quan més ploro, més presum
que es ma veu més dolça y clara.
Des que visch dintre '\ castell,
tots mos cants de passarell
tots los he perdut, calandria;
si 'Is aymants tinguessen cor
sabrían que la foscor
m' ha arribat dintre de V ànima.
56
ABETS Y POLLANCRES
Pels abets y les pollancres
s' ha sentida una remor,
la remor que s' ha sentida
de les aus dels branquillons,
al llençar sos gemechs tendres
lo passaren melangiós.
— Dexém, aus, exes pollancres,
fugim dels abets del lloch;
que 'I fer aymant de la vila
no té cor. —
IV
LO ROSSINYOL
Hora baxa... 's colltorcen les poncelles,
porta r aura à ciutat dolç refrigeri,
lo sol acluca ses gegants parpelles,
tot queda entre dos llums, lot es misteri;
refila entre les flors alat salteri.
Arpa d' abril, lo rossinyol fa gala
de sa eterna y sonora melodia,
lo jardí del palau perfums exhala,
canta 'I rey de la nit, acaba M dia.
La cadernera lo seu plany li envia.
LA CADERNERA
Canta, canta, rossinyol,
si es que ja s' ha post lo sol,
à la estrella vespertina;
tú la nit hermosa has vist
y à mi 'm dexa 'I cor ben trist,
donchs no oviro la celistia.
- 57-
Rossinyol, la nit no 'm plau
y lincií dintre del palau
una gàbia molt bonica.
Crudel príncep seductor,
ab sa fina agulla d' or
m* ha donat una punyida.
La princesa de liarchs rulls
va comptarli que sens ulls
los meus cants 1' encisarían.
Si lo príncep tingués cor,
ja sabria que ab tristor
tots los cants son elegies.
FLORS Y ESTRELLES
Per les flors y les estrelles
s* ha sentida una remor,
la remor que s' ha sentida
de les aus que van à joch
voleyant per cels y terra
y escoltant un cant de dol.
— Dexém, aus, les flors marcides,
fugim d' un cel tan negrós;
si al palau veyéu un príncep,
no té cor. —
LES AUS CEGUES
Ditxoses de vosaltres les aucelles
que, lliures, contemplau la gran natura,
amigues de les flors y les estrelles,
la presó nos fa viure ab greu trisiura;
jy com si la presó no fos prou trista,
r aucellayre crudel nos pren la vista!
58 —
LES AUS LLIURES
Companyones del bosch sempre afligides,
plorem vostra dissort, les aus hermoses,
vos hem vist sense llum tan entristides
y tant vostra presó nos ha commoses,
que per tots los indrets de la encontrada
nostre cant es lo plany de la aucellada.
Jaume Boloix y Canela.
Barcelona lo de Maig de igoo.
SORTINT DE MADRID
Seguir terres castellanes
es seguí '1 pas à la Mort:
elles semblan lo seu regne,
tot misèria, erm y polsós.
No més les regan les pluges
y escombran los vents xalochs.
Allí les plantes s' hi migran
y ab pena esclatan les flors;
allí los aucells s' hi anyoran
y sols degotan les fonts,
y fins los hómens per víurehi
han de perdre 'I cap y '1 cor.
Fugimne, estimada meva,
que no *ns atrapés la sort
d' aquesta terra sens ànima
que viu de malediccions.
Joaquim Cabot y Rovira.
-59-
LO PRIMER MIRACLE DEL ROSARI
Lo Comte de Tolosa era un mal home. Donat à les dis-
bauxes, se posà al cap dels heretges albigesos y negava ab
ells que Crist fos lo Messías, que en la Hòstia consagrada
hi fos Nostramo, y que la Verge fos immaculada.
Lo Llegat pontifici, Pere de Castelnuovo, 1' escomunidfj
y llavors lo Comte en venjança, tot fent veure que volia
reconciliarse, li demanà que 's vegessen en lo monestir de
Sant Gilles, y després d'escarnirlo desvergonyidament,
quan lo Llegat se n'entomava, lo feu aconseguir à entrada
de fosch, y lo feu assessinar ab cobardía. No era pas la
primera mort que feya! Com un llop famolench perseguia
la Església, y mantenia sa gent del saqueig de monestirs y
temples.
Lo Papa Inocenci III lo escomunicà per sí meleix, y
axecà una creuada, si be plé de misericòrdia com Jesu-
crist, avisà al Rey de França y als Arquebisbes de Lyó y
de Tours, pera que cuydassen à ferlo tornar al bon camí.
Quan lo Comte se vegé la creuada à sobre, per por de
perdre sa corona, escrigué al Llegat Pontifici que volia re-
conciliarse. Lo Llegat lo rebé en Sant Gilles, y després de
ferli fer pública penitencia, y ferli jurar que aniria contra
la heretgia, à la que havia ajudat fins aleshores, lo acceptà
de nou en lo gremi de la Església.
Lo Comte, sempre perjur, no complí res del pacte, y
quan los Llegats Pontificis lo amonestaren, los amenaçà ab
les armes.
Llavors s' axecà la creuada. Mils hómens de França y
de Itàlia comparegueren à lluytar per la Església, clavant
la creu roja sobre sa espatlla dreta, y com un torrent que
surt de mare ab la revinguda de les aygues, caygueren so-
bre Carcassona y sobre Beziers, que quasi dexaren en ru-
nes.
— 6o —
Los Bisbes del Llenguedoc se juntaren en Concili en
Avinyó, y escomunicaren al Comle de Tolosa si no com-
plia sa paraula jurada en lo monestir de Sant Gilles.
Enireiani, los Llegats anomenaren capdill de la Creu-
ada al valent Simó de Montfort, lo més piadós cavaller
de tols los qui 's conexían, y lo primer confrare de la Milí-
cia de N. S. Jesucrisí, que havia fundat allavors meteix
Sant Domingo, qui per aquelles terres predicava.
Lo Papa Inocenci III encara volgué provar si s'arrepen-
tiría '1 Comte heretge y li escrigué la carta més amorosa que
eseríureseli podia.
La Creuada no passà avant, esperant lo que manaria '1
Papa; los Barons se'n tornaren à llurs terres, y no més ro-
manguereii à Muret Simó de Montfort, lo Llegat del Papa,
lo Predicador de la Creuada, que era lo Abat del Cister, y
lo gloriós Sant Domingo.
Lo Papa anava escrivint à I* un y à I' altre pera no tenir
que escampar sanch; mes lo traydor del Comte, aprofitant
exa treva, se colligà ab lo Rey d'Aragó, Pere II, per mal
nom lo Católich, y quan menys ningú s' ho esperava, se
presentan lo Comte y lo Rey davant de Muret ab més de
quaranta mil hómens.
Tost los Bisbes varen veure aquella fellonía, ne foren
molt agreujats, puix Simó de Montfort encara no tenia un
miler d' hómens ab ell. Lo Llegat, lo Abat del Cister y 'Is
Bisbes se n' anaren à trobar al Rey D. Pere en sa tenda.
Lo Rey no 'Is volgué escoltar, y al cayent de la tarde ab la
tristesa pintada en la cara, tornaren los Prelats à Muret
y 's tancaren en la església del Monestir, ab Sant Domingo
pera deliberar lo que fer deurían.
Ben pensat lot, determinaren tornar al Rey; mes en pro-
cessó humil y à peu descalç pera ablanir son cor.
Mentres ells en la església pregavan, lo Rey en Pere y los
seus passavan la nit en la disbauxa, en tanta de manera,
que al matí lo Rey no 's pogué tenir dret en lo Evangeli
de la Missa, segons son fill lo Rey en Jaume, recompta.
Tant punt r alba trencà, los Bisbes trameteren al de
Aragó un missatge de llur anada à sa tenda, mentres en
— 6i —
Simó de Montfort y ses companyies ohían Missa y combre-
gavan de mà del Bisbe de Uzés.
La resposta del Rey va ésser un bell escarni. La porta-
van mesnades aragoneses que avançavan demunt Muret
en só de guerra.
En Simó de Montfort s'agenollà en la església, prengué
sa coraça y cenyí sa espasa. Sos cavallers, febrosenchs, se
posavan sobre les armes. Lo Bisbe de Foulquiers los donà
à besar lo Sant Crist, que aquells lleons de les batalles hu-
milment petonejavan peu à terra. Mes com les companyies
del d' Aragó s' atançavan per moments, lo Bisbe de Co-
minges prengué lo Sant Crist y benehí à la Mesnada de
Montfort resantlos la indulgència de la Creuada.
Los Bisbes ab Sant Domingo, corregueren al altar y ab
les mans al cel pregavan al Deu de les batalles y à la Verge,
resant lo sant Rosari. Lo gran Patriarca semblava lo vell
Moysés pregant en la montanya à vistes dels exèrcits.
En Simó de Monfort tingué una bella pensada. En
comptes de fer cara als cavallers que sobre Muret venían,
feu veure que, descoratjat-, sortia pels portals de derrera y
fugia de dar batalla.
Quan lo Rey vegé que '1 de Monfort fugia, no tingué es-
pera ja; montà à cavall, y sens escoltar à en Nuno Sànchez
ni à n' en Guillem de Moncada que li deyan que 's esperàs,
esperonà son cavall y ab ses tropes sens ordre de batalla, se
tirà contra '1 de Montfort, que veyeni que sa pensada reexía,
se girà de cop, y atacant à les mesnades, se n'entrà ab ses
tropes fins al cor de la reyal, com un lleó entre una rema-
da de brúfals.
L' espant cegà als cavallers del Rey, y D. Miquel de Lu-
cia y D. Blasco de Alagón y D. Rodrigo de Lizana y D. La-
drón de Luna y D. Guillermo de Puyo aragonesos, ab
molts altres; y los catalans, en Dalman de Crexell, en Huch
de Mataplana, en Guillem d' Horta y en Bernat de Castell-
bisbal y altres y altres, abandonaren al bo de la batalla, al
Rey, D. Pere, qui, ans que recular,^brandà sa espasa fins
que caygué mort pels creuats qui no '1 conegueren.
Exa cobardía dels cavallers, y lo pecat en que esíavají, diu
— 62 —
lo Rey D. Jaume en sa Crònica, fou la causa de que més
de quaranta mil hómens fossen vençuts per un escàs miler
y en tan poques hores.
Segurament lo Rey en Jaume no sabia que la valentia
dels de Montfort y la cobardia de tan braus guerrers, com
son catalans y aragonesos, anava lligada à les denes de un
rosari que esgranava als peus de la Verge Santíssima lo gran
Patriarca Sant Domingo. Tant ho vegé axí tothom, que
des llavors en la església de Muret hi ha un retaule en que
s' hi veu pintada la batalla mentres Sant Domingo demana
à la Verge la victorià pels cavallers de la Milícia de Crist.
Quan en Simó de Montfort vegé lo cos del rey D. Pere
d'Aragó estès en terra, los ulls se li anegaren de llàgri-
mes y saltant del cavall, abraçà y besà lo cadavre. Lo feu
enterrar com à Rey pertanyia, y ell descaiçantse, va entrar
en Muret y donant als pobres son cavall y sa armadura,
se n' anà à donar gràcies à Deu y à la Verge per aquest que
era lo prime?- miracle del Rosari.
Gayetà Soler, Pvre.
Nota. — Qui vulga veure comprovada exa breu, però ve-
rídica relació, pot consultar la Crònica, del Rey Jaume,
cap. VII; Zuriía: Anales, lib. II., cap. 63; P. Lacordaire:
Vida de Sío. Domingo, cap. V; Hisíoire generale de Lan-
guedoc, lomo III, crònica llemosina anònima, contempo-
rànea; les Cartes de Inocenci III; y per fi, Banolo Longo:
vS. Domenico e i Inquisi^ione al tribufial delia ragione e
delia Storia.
INSTANTÀNEA
Los nuvis commoguts les mans juntaren
y 'n passa '1 salpasser lo capellà,
les mares enternides somicaren
y 1' escolà axerit digué: «ja està»
Jaume Collell, Pvre.
63 -
LA MARE PÀTRIA
I
Tant lo castell com lo poble,
mostran pla bé lo que son:
lo pastor y la remada,
los vassalls y lo senyor,
lo castell dret à la cima,
les cases al peu, entorn.
Santa Pau, €S pau y santa,
axis ho diu lo Baró;
sa muller la Baronesa
— Poch la estimeu, li respon,
no tants cops la dexaríau
si la estimesseu com jo.
— Los Barons de mon llinatge
may al perill foren sorts.
— Que 'm dexeu un' altra volta
no 'm vé certament de nou.
— Axis lo casal acrexo.
— Axis acrexéu mos dols.
— Mes gelosa cada dial...
— Cada jorn més ambiciós!...
— Primer que tot es la glòria.
— La pàtria es primer que tot.
— Peraxó lo fill m' emporto,
per donarü, si es que 'I vol.
— Y dels braços de la mare
I' arranqueu. ..llevantme 'I cor;
si axó es amor à la pàtria
à fé no la estimeu poch.
Mes, cal marit, teni en compte
que abans, ara, aquí y per tot,
r.axamplament de la hisenda.
- 64-
r acabalar més tresors,
lo ser temut y '1 gosarse
fama de valent, no mou
à estimar ni mes ni menos
la pàtria, '1 casal, lo lloch
hon hem vingut à la vida
y volem íé '1 derrer son.
Entre la glòria y la pàtria,
sab Deu lo que hi va Baró:
per vos, la glòria es la vida;
per mi, Santa Pau ho es tot!
— Dels meus passats la llança
sou Baronesa. — jAy de vos,
si del amor à la pàtria
deu al fill semblants lliçons!
— Morir es viure si 's logra
clucà 'Is ulls baix son peno.
— Mes no lluny, en terra estranya
que no 'ns estima ni 'ns vol
y 'ns fa més trista, més negra,
molt mes horrible la mort!...
Aneu, aneu à la guerra,
aneuhi ab lo fill y toi:
mes ay, torneune ben prompte!...
mes ay, no 'n torneu pas sol!...
II
Lo mur de Vila de Iglesias,
que es de Sardenya un bell lloch,.
be r aguanta la escomesa
del exèrcit de Aragó.
Prop de un any que '1 seti dura,.
talment à combat per jorn;
toçuts los aragonesos,
los sarts mes toçuts, si 's pot,
y en assalts y coratjades
tant uns com altres prou bons.
- 65 —
N' Huch de Santa Pau, té fama
de ser lo primer en tot,
al davant à la embestida,
al darrera en lo retorn
y en lo cim de la muralla
del assalt en lo més fort.
Son fill, que d' éll may s' allunya,
n' aprofita les lliçons;
mal ferit ja tomba 'I pare,
tomba 'I fill bon tros pitjor
y 'Is víctors de I' host triomfanta
han d' escoltarlos abdós,
de sanch enemiga y pròpia
mal geguts en negrench toll.
— jAy de mi, mareta meva,
que 'm mancan los teus petons!...
— Ditxós qui alcança en la falda
de la glòria un bon repòs.
— Si de Santa Pau lograva
començar lo derrer son
sentint la tendra oració
de aquells que estimem y 'ns ploran,
que 'ns posarían al front
r adéu del cor, ab sos llavis
plens de mel y plens de foch...
La veu del fill, qui se acaba
va perdent la vibrantó.
lo pare, que se n' adona,
vol trobàrseli més prop,
pega alenada, rossegas,
descansa... y torna de nou:
— jGalcerà! Fill meu!... allarga
la ma, ja 'I toca... no 's mou!
mes, respira... si, respira!...
—Pogués ab mon alé jo,
ab tot mon alé, una mica
donarten que sigues prou,
per que à Santa Pau poguesses
■r- 66 --
retornar un altre cop.
iFilI meu! iGalcerà!... Concentra
tot lo coratge que pot;
axeca '1 cap; en los llavis
de son fill dexa un petó
y aquest, com si à la besada
sentís arribarli al cor,
quelcom d' allà aquelles terres
hon obria 'Is ulls al mon,
gemega, somriu, estiras,
fà iJesúsI... y queda mort;
mentres de Vila de Iglesias
s' ampara trionfanta 1' host,
al bell espetech dels víctors
fent musica '1 só dels corns.
III
De tota la baronia
als cloquers, tocan à morts;
lo Baró n' es de tornada.
Santa Pau vesteix de dol.
Mossèn Huch corra à la cambra
hon té la meytat del cor,
n' hi troba à la baronesa
desfeta en un mar de plors;
no gosadirli paraula,
ella ni miral tan sols,
un nus los estreny la gola
y una abraçada 'Is confon.
— ^'Quina memòria me 'n portas.''.
— Morí benehint ton nom...
com un cristià fermíssim,
com un montanyés de cor,
— D' estimar jo 1' ensenyava!...
— D' ésser varonívol jo!
Quin goig si ara éll, de tornada
y descansant jo en son lloch;
^67 -
V escut de la baronia
més espléndit, lo renom
dels Santa Pau ab més fama
y '1 Rey de sos fets joyós
te digués: «Mare y Senyora,
«llohém à qui 'm dava cor
«de Sant Lurí de Sardenya
«per meréxer 1' estat nou...
Y quina glòria la seva,
més digna!... més grani...
-Millor
r haurà allà al Cel, si moria
pensant en mi, que aqui al mon,
sempre en lo cor de la mare
tindrà la pàtria tot hom;
mes, la de veres la sola
que ompla I' ànima de goig;
la que al Cel li plau donarnos,
la Santa Pau desde hon
qui té set y fam de glòria,
si alça 'Is ulls, la troba à dolls!...
— |Tant de bó, lo Baró esclama,
tant de bó la logrém tots!
F. Ubach y Vinyeta.
Bé qui és dels altres no m' omple les galtes.
Qui no fà bé à son frare, que n' esper son confrare.
Tot bé qui no vé de Deu se fon axicom à neu.
Boca qui menja fel no pot escupir mel.
A la boda del fillol, qui no t' hi convida no t' hi vol
Cà de pobrich lladra sens profit.
Gat miolador," poch ratador.
68
SOBRE LES AUQUES DE RODOLINS
ARTS Y OFICIS
L' origen de semblant col•lecció no es pas difícil d' ende-
vinar; se remunta à la etat mitja, y vé inspirada per les mi-
niatures, vinyetes y demés il•lustracions que ornamenta-
van los llibres gremials ó que popularisavan en fulles soltes
lo mecanisme de bona part d' indústries. Tant es axis, que
totes les nacions conservan en sos arxius llurs respectives
series, essent difícil precisar quina fou la primera en la
propagació de tan curioses representacions.
Paul Lacroix en son llibre Moeurs, usages et couiumes de
moyen age dona à conéxer unes miniatures del Livre des
metiers del sigle xiv, junt ab altres d' una col•lecció à' Arts
y Oficis de la pròpia època, reproduhint ademés algunes de
les estampes contingudes en altre volum d' Arts y Oficis
pertanyent al sigle xvi, quins preciosos boxos son deguts à
la especial habilió del renomenat Amman.
Que aquestes col•leccions se popularisaren profusament
nos ne dona compte d' una manera singular lo significadís-
sim fet d' aplicarse à la ornamentació de les rejoies dites
de Valencià y lo usarse aquestes en les vivendes particu-
lars ab tanta abundor. Rares eran les cases del derrer
sigle y àdhuc del començ del present que no comptes-
sen ab I' enrejolat dels «Arts y Oficis» en ses respectives
cuynes, com que 'Is aplechs de semblants composicions en
aquell ram de la ceràmica pujan à regular nombre; y tal
es la identitat de sos dibuxos, tal lo que s* aparan ab nos-
tres auques de rodolins, que no 'ns cab cap dupte sian
aquestes fidel trasllat de les referides rejoies.
Les auques d'arts y oficis de motlles diferents — dexantde
banda les dels «venedors ambulants», — en l'arxiu rodoli-
nesch hi constan en respectable número. En la del «Sol y
la Lluna» y en les«Auquilles», formades ab rasiduos ó apro-
-69-
fitaments d' anteriors moillos, s' hi acusa la existència de
altres auques d'ar/s jq^cis estingides ja ó quan menos des-
conegudes, que demostran una vegada nfiés la popularitat
del tema.
Les que 's conservan encare son de variats istils, predo-
minant los de forma valenciana, que son los imitats, los
copiats de les rejoies de Valencià, com denunciant una ve-
gada més la font de son origen.
D' entre aquestes, marcadament del sigie passat, n' hi ha
una d' entera ó complerta y tres ó quatre mixtes, es à dir,
contenint aris y ojicis y una petita part de professo de Cor-
pus; essent les tals composicions, sinó idèntiques, deriva-
des d' una metexa planxa.
La que més se n' aparta, per lo barruer del gravat, ja
que en la composició dels assumptos se retiran molt, es la
estampada à Manresa per la antiga Casa Pau Roca. A judi-
car de sa data per la simplicitat de la composició, 1' ante-
posaríam à sos congèneres; tant hi ressurt la naïveié, cette
Jleur delicate si difficile à cuellir dans les temps modernes,
com diu Champfleury, ingenuïtat que no s' aprèn perquè
«vé del cor y no del cap» segons lo propi assegurà; mes la
circunstancia d' ésser una imperfecta copia de les auques
valencianes, y no de la primera edició, de la complerta,
sinó de les mixtes, li treuen tan honrós mèrit.
Segueix à n' aquestes, per orde crdnológich, altra de
composta, meytat músichs, ab son serpentó, fagot y cam-
panetes y meytat arts y oficis, distingintse de les altres per
la finesa del dibuix y '1 general bellugament de les figures,
ademès d' un ayre caricaturesch, que per si sol ja la singu-
larisa. Les gorres ab pala y los pantalons llarchs destacant-
se entre perruques, gresols y cuixals, acusan clarament la
posterioritat de la data. Aquesta y la referida d' en Pau
Roca van sens niímeros ni llegendes, que es com se publi-
cavan primitivament.
Trassumpto de la anterior es la à.' Artés y ojicios ena-
nos {^) editada per la Casa Llorens de Barcelona. Conté una
part d' oficis y altra de músichs, com aquella, I' ayre carica-
turesch s' hi accentua més encare, puix que 'is personatges
— 70 —
arriban à nanos, axí com la disparitat de temps s' iii revela
en son conjunt à simple vista; mes ni la gràcia del dibuix
ni la animació de les composicions, apesar d' ésser més mo-
derna, poden compararse al chic de la similar, d' entre les
de son genero una de les més inspirades.
Ademés de les auques ja descrites existexen unes fulles
compostes de setze vinyetes, tamany aproximat al dels ro-
dolins, sens numeració ni llegenda en los compartiments y
contenint representacions d' ar/5 7 q/ic/s; fulles qual pri-
morosa execució denuncia prou en clar lo afrancesament
de sa procedència, y que consignem aquí perquè no fora
estrany se les haguessen apropiades los noys coníonentles
ó estimantles com à tals auques.
Observant aquest conjunt de vinyetes corresponent à la
secció Artsy Oficis, la idea del contrast se desperta en l'ànim
del espectador sorprenentlo tot seguit los notables cambis,
les importants trasmudacions que ha sofert la nostra indús-
tria solsament en lo que va de sigle.
Les variacions en la forma degudes à les capritxositats
de la moda, lo natural desenrotllo dels procediments en los
treballs purament manuals, obtingut ab la perfecció é in-
troducció de noves eynes en llurs mecanismes y, sobretot,
la poderosa influencia de la aplicació del vapor en la majo-
ria de manufactures, han desgavellat de tal lley 1' envolum
de la antiga indústria y han modificat de tal manera son
caràcter que, llevat de molts pochs oficis, ja de cap se 'n
conserva 1' ayre. Tant es axis, que algunes de semblants
fulles poden esposarse en lo corresponent museu com à ve-
ritable document arqueológich.
Vidal y Valenciano, en sos «Jochs y Joguines» diu ab re-
feiencia à una de les fulles d' ^r/sy O^c/s; «jQuan avuy
un la recorda y veu com à impulsos de la civilisació mo-
derna han desaparegut gran número d' aquells oficis que
donavan nom à gremis y carrers de la ciutat de Barcelona,
y en cambi se n' han creat tants y tants de nous, quan un
considera que totes les produccions y manufactures d' aquell
temps se feyan à mà y à força de sanch, y que avuy per les
coses més trivials se posa al servey del home la potent força
— 71 —
de vapor, un no pot menos d' entussiasmarse y benehir la
ciència, font d' ahon dimana lo modern progrés!»
Si axó deya, farà una desena d' anys, 1' excel•lent escrip-
tor y distingit home públich Sr. Vidal y Valenciano, en-
tussiasmat pels estraordinaris avenços que en lo camí del
progrés ha produhit, ha realisat nostre sigle, vejas que no
diran los de la vinent centúria, quina no serà la seva ad-
miració quan, aplicats à la indústria y à les arts la plurali-
tat de descobriments cieniífichs avuy en estudi, se 'Is pre-
sente à la vista, abrigaliades ab sa modèstia é inspirant lo
carinyós respecte de la velluria, aquestes fulles de rodolins,
mesquines fites del art, però, senyals al fi, que marcan ab
la existència *ls entrebanchs y obstacles de sa inacabable
vial...
Joan Pons y Massaveü,
SETEMBRE
La plenitut de la vida
es arribada à n' el mon,
y 'Is camps estàn plens de fruyta
si moriren flors y olors.
La plenitut de la vida
lo mitg-día d' un llarch jorn
que si tengué bon principi
tendra '1 decapvespre hermós.
La plenitut de la vida
sepultura d' ilusions
y delitosa esperança
del més pur y ver amor.
Antoni M." Penya.
— 72 —
RECORT DE PROMETATGE
A ma nova Jilla Dolors Planas de Amer.
jBenehit jorn en que la Providencia
va durme à ton alberch per oferirte
r amor de pare, jorn en que 'm digueres
préngam per filla! Goig de ditxa immensa
me donà en aquell dia ta paraula
que per esposa ab lo meu fill t' unia:
era com veu del cel ben coneguda
aquí en ton nou alberch: la veu excelsa
de r amor del bon Deu, la que à ma esposa
inspirava en est mon, y que sens dupte
havent sigut la honra de tos pares
també te va inspirar. Mercès, ma filla,
pel consol que m' has duyt en la tristesa.
En esta casa axí també Deu vulga
que hajes trobat 1' amor que desitjavan
ton cor y la teua ànima: la glòria
de i* amor celestial de la familia.
Santificada per Jesús es ella
lo verger encantat en que florexen
les belles flors de vida de la pàtria.
ALS NUVIS
Sotsmés r home à guanyar lo pà tot dia
ab la suhor de sa faç, V alegra força
pel treball lo Senyor li dexà traure
del paradís, donantli companyera
que '1 ben amàs per ésser ben amada.
Oh fills meus cars, puix lo bon Deu vos dona
tal do en esta vida per amarlo
y axí arribar à I' altra que es eterna,
síauli ben agrahits, que axó es la escala
per pujar d' aquest mon al cel de glòria
que ha ofert al cor qui sobre tot I' estima.
Miquel V. Amer.
73 —
BARCELONA A VALENCIÀ
Com dues flors pariones, com dues flors germanes
que 's badan y que 's breçan de cara al mar llatí,
jo en lo races dolcísim de serres catalanes,
tú en la planicie fèrtil del edetà jardí,
perfums y alens y brises donem tot hora à 1' ona
que 'ns torna ab abraçades de ritme balear;
que 'ns torna y diu y canta: — Valencià y Barcelona
son perles, son les perles més belles d' aqueix mar. —
Y ho compta la oreneta y ho comptan les gavines...
^•Tenen rahó.^ be ho saben, be ho diuen altres veus;
be ho sab aqueix rosari de pobles y marines
que s' obren, com petxines, de Dénia al Cap de Creus.
D* aquexa immensa cala que '1 sol d' orient abranda
florim al cor, dilxoses, y 'ns sadollem de llum;
tú ab flors y cants y brises y aromes per garlanda;
jo ab naus, telers y moles y ab espirals de fum.
Tú írisas jardinera, jo pujo filadora;
la flor y '1 fruyt s' estiman y encaxan de bon grat!
de tos jardins y campes lo Túria s' enamora;
de mos tallers s' agrada Besòs y Llobregat.
Y tú també t' agradas de dirte ma germana
com jo te 'n dich y 'Is braços t' allargo sempre amichs;
comtesa, jo 't saludo; m' estimas tú, sultana...
no en va 'Is amors s' enfloran com més y més antichs!
Que no has perdut encare ta hermosa fesomia;
que no hem perdut ni perdre volem nostre tirat;
si amunt com dues àligues de cara al sol fem via
no arreconém à la ombra les glòries del passat.
— 74 —
Encare avuy arboras demunt de ta Senyera
lo Rat Penat que 't parla del Rey Conqueridor;
tú '1 tens, tú '1 vols per tàlem, jo '1 tinch percapsalera
y 'ns dona à totes dues empenta y virior.
A tú, per traure espléndits colors de les paletes
à mi, per fondre 'Is bronzes d' estàtues colossals;
à tú y à mi per tindré prosistes y poetes
que en llemosí festejan los nostres Jochs Florals.
Quin goig, quina alegria quan hostes d" art, s' abrigan
tos fills en los meus braços, mos fills à ton races;
y en germanor s" ajuntan, y tots plegats espigan
inspiracions y glòries y cants que s' han tramés!
Quin goig, quina alegria quan tos vaxells y veles
à dins mon port recalan, quan à ton port vinch joi
les naus, exes naus nostres, per lot dexan esteles
d' indústria, de riquesa, de pau, de perfecció.
No duhen, no, per nólits canons y enginys de guerra;
cotons y blats y estibes de fruyts son llus castells;
aquells que les nolejan sols lluytan ab la terra,
llurs armes son axades, encluses y martells...
Ab exes soles armes Uuytém sempre y tothora,
lo sant treball pels pobles es vida y joventutl
Tu fent de jardinera, jo fent de filadora,
regenerem la pàtria, tornémli la salut.
Lluylém, la lluyta es vida. Los pobles que treballan
poden sofrir, fins caure, mes sempre triomfaran:
si 'Is contratemps nos vencen y 'ns lorban y 'ns encallan
|fé en r avenir, oh pobles, fé en 1' avenir y... avant!
Avant, treballem sempre; si cal dur la corona
de màrtir, que 'ns la pose lo sant treball al front;
jardí y puntal de Espanya, Valencià y Barcelona
serem en nostra lluyta la admiració del mon.
A. BORI Y FONTESTÀ.
-75
LOS CATALANS EN LO SITI DE BUDA
Terrible se feu lo poder de Turquia en lo segle xvii; ses
tropes invadiren la Hongria y arribaren à amenaçar lo
imperi germànich.
Leopold I, aquell Emperador de dolç caràcter, de inteli-
gencia claríssima y de relligiosilat exemplar feu una crida
à tots los estats germànichs y arreu s'aplegaren forces per
castigar lo atreviment del turch. Les nacions cristianes
ohiren lo crit de guerra santa que d' Àustria exía, y, d* un
altre extrem d' Europa, acudiren à Viena los capdills més
valents, llur pit bategant de amor à Jesucrist, à defensar la
Creu contra la morisma desenfrenada y crudel.
Lo embaxador d' Espanya Senyor Marqués de Burgo-
maine havia ja rebut en son palau al Duch de Bejar, als
Marquesos de Valero y de Llaneras y als nobles Senyors
de Rebolledo, Moràn , Almeyda, Bedoya, Fuenmayor,
Manriquez, Losada, etc...., quan li fou avisada la vingu-
da de un aplech de guerrers plens de fé y entussiasme que
solicitavan parlar ab ell.
Posats ja los espedicionaris en presencia del Embaxador
no pogué aquest sortir de sa admiració veyent davant seu
à humils artesans, hómens pobres en sa major part, que
conduhits per l' amor à la Santa Fé Catòlica havian atraves-
sat los immensos espays que separan les montanyes de la
hermosa Catalunya de les llunyanes terres de la Germania.
Aquest viatge en nostra època res té de particular, ab los
medis de comunicació de que gaudim; emperò en aquells
temps era dificilíssim, y més per gent pobra. Los catalans
sortiren de llurs cases en nombre d' uns mil, marxant per
diferents indrets, uns per mar y altres per terra, en diver-
ses tongades, estimulats per la religió, embestint lo sens fi
de dificultats que tan arriscada escursió oferia, podent sol-
sament arribar à Viena, després de molt patir, un aplech de
55 hómens plens de fé y de valor.
-76-
Lo senyor Embaxador los aculli molt amablement, en
son palau, y, aprovant llur relligiós zel, donà part al Em-
perador del singular acontexement.
Lo Emperador Leopold tributà grans elogis al valor y
abnegació dels catalans, procurà fossen assistits en tot y
per tot, y los assignà una casa hon estar en Viena.
Necessitant lo Comte Ernest de Starhemberg una compa-
nyia de tropa valerosa pera formar part de la vanguardia de
son regiment de i,5oo alemanys foren agregats los 55 cata-
lans al espressat regiment y formaren part de la susdita
vanguardia, brillant cos que arreu per son valor se dis-
tingia.
Per manar los catalans era precís un oficial que parlés
-una llenga que ells entenguessen. No 'n trobavan cap à
Viena, quan se fixaren en un militar andalús que allí hi ha-
via, anomenat Francisco Fèlix de Astorga, lo qual se posà
ab gust al front del valerós aplech de nostres compatricis.
Arribades ja les tropes à les portes de Buda, nostres ca-
talans demanaren tots los dies anar à la trinxera, veyentlos
sempre afrontar los majors perills plé llur noble cor de fé
y d' entussiasme.
Memorable fou ja acció que tingué lloch lo dia 13 de
Juliol de 1686 al assaltar les tropes alemanyes la torre gros-
sa prop del fosso deja primera muralla. Los turchs havían
minat profusament lo terrer y quan los nostres braus cata-
lans estavan ja quasi dalt de la bretxa, davant la vanguar-
dia de les tropes imperials, esplotaren los sachs de pólvora
per los turchs preparats, exint per tot arreu enemichs que
als cristians embestían cimitarra en mà. Nos'espenta-
ren los valents fills de Catalunya, donchs saltant per lo en-
fonzadís terrer, enderrocat per ler esplosions, se llençaren
com lleons famolenchs sobre 1' enemich, lluytant en des-
proporció abrumadora, y arreu sembraren lo pànich, en-
tre 'Is turchs. Un reforç de genisars se tirà sobre los ferits
catalans que en terra geyan, encar defensantse, y à colps
d' alfanx los hi llevaren la vida. Trencava lo cor ohir los
morents demanant en aquella estrema hora l'auxili del
Senyor y articulant en los derrers moments los sants noms
1
I
— 77 —
de Jesús y Maria. Moriren en aquesta acció més de 20 ca-
talans y los demés restaren quasi lots ferits, axí com lo seu
capdill lo noble d' Astorga.
Lo dia 24 de Juliol també los nostres compatricis s'apres-
taren à apoderarse de la torre del mitg, junts ab^les tropes
del Comte de Slarhemberg, carregant una mina sola la
susdita torre; emperò malhauradament la mina esplotà ab
mala disposició, matant alguns alemanys y à uns 10 dels
valents fills de Catalunya.
Lo dia 2 de Setembre del meteix any se distingiren los
catalans, à les ordres del Comte de Doeting en l'assalt ge-
neral. Vencereu ab los alemanys la ala esquerra del ene-
mich y repeliren lo reforç de genisars que acudia; per fi
arribaren à apoderarse del carrer més proper de les mura-
lles, repelint després en lo carrer dels juheus lo darrer
cos de genisars.
Moriren en aquesta brillant acció quasi tots los catalans
que restavan, donant proves de imponderable coratge, que
fou la admiració de tots los capdills del camp cristià, tant
alemanys com estrangers.
Entre los pochs catalans sobrevivents de tan heroica
campanya cal mencionar à Pere Espinós que després vesti
l'hàbit del gloriós Sant Francesch, Pere Gabriel Pujol,
més tart celosissim sacerdot y Guillem d' Alcàntara, ano-
menat capità Buda, qui prengué part en la guerra de suc-
cessió y morí en Alemanya al servey del virtuós y erudit
Emperador Carles VL
En nostra Santa Església Catedral se conserva una joya
que recordarà en tot temps V heroisme de nostres compa-
tricis en Hongria. Es aquesta joya una llàntia de plata, de
pes de 5oo onces, que regalà Barcelona, per commemorar
la rendició de Buda, lo dia 3 de Novembre de 1687 à sa
patrona Santa Eulàlia.
JosEPH Rafel Carreras.
Lo cà qui vol pà ha de llepar la mt\.
-78-
A MA GERMANA MARlA AGNA RUBIÓ Y LLUCH
OFKRIMLI UN EXEMPL.VR DELS «KECORTS DE MONTNEGRE»
Del castanyer sota 1' ombra
plé de tos dolços recorts,
nasqueren les pobres rimes
que t' oferesch aquest jorn.
Tu 'm mostrares son brancatge,
tu '1 seti obert en lo tronch,
tu '1 camí que hi du, com orla,
vorejant I' avench pregon.
Alli brollaren breçades
per càntichs de rossinyols,
mentre als dos nos recullía
la calma augusta del bosch.
Avuy vestides de festa
alçan tímides llur vol;
aurenetes mitg perdudes
temen del mon lo fredor...
^Ahon trobaran milió estada
que en lo racer del teu cor?
A. Rubió y Lluch.
LO DESCARRILAMENT
A les sis vint lo tren sortia
marcant lo disch lliure la via,
y'l maquinista diu resolt:
«A les tres deu hora fixada
lo nostre tren pendrà posada;
seré puntual, 1' horari ho vol.»
í
- 79 —
«Apa petita, avant sens treva,
avuy tinch de sortí ab la meva;
apa, petita, fes bondat.
Be prou que saps, dolça estimada
com he dexat ben demostrada
més de cent cops ma voluntat.»
Axis parlava lo maquinista,
mentre estenia al lluny la vista
la mà al timó; la orella atent.
«Perquè jo ho vull hem d' arribarhi
no pas perquè ho vulga I' horari»,
respon la màquina amatent.
Y ab lo xiulet que al ayre llença,
y ab r esbufech ab que ella avença,
murmura: «Ho vull, ho vull, ho vull».
Diuen «ho vull», pistó y biela.
«Ho vull» escriu la fumarela
per lo cel blau plena d' orgull.
Y 'Is passatgers, tots ells à I' hora
la veu de la locomotora
de baix en baix van repetint:
«A les tres deu, hora fixada
arribarà just à posada
lo tren esprés de les sis vint.»
«Ho vull, ho vull»; tots repetexen
«ho vull» les fustes que cruxexen
ab tó formal diuen també:
«A les tres deu», tot diu, tot crida:
avant, ja he presa la embestida:
à les tres deu arribaré.»
Fins r infeliç que va al darrera,
«Vull ser puntual, que 'm desespera,
diu, si algun cop portem retràs.»
«Ho vull» lo vent passant murmura;
«Ho vull, ho vull» diu la natura
dexant al tren ben lliure '1 pas.
— So-
ja son les tres; ja lo qne manca
son deu minuts de via franca;
lo monstre dona un alarit:
lo maquinista '1 front s' axuga,
tol lo convoy s' alça, 's belluga:
seran puntuals, com tots han dit...
Mes ho han dit massa depressa;
en desacort una travessa
que '1 corch té feta ja polsim:
«No vull que arribes», clama folla
y al passà '1 tren sobtosa amolla,
y tols rodolan per 1' abím.
Sebastià Farnés.
14 Novembre, 1900.
PAISATGE
S' ha fos r última congesta
del sol de Maig al bes suau,
y '1 cel que 's vesteix de festa
es més seré y es més blau.
Per la terra enjovenida
passan aromes d' isliu,
cants de joventut y vida
y aucells que van à fer niu.
U ayre es tebi, la llum dolça,
les espigues ja han granat,
r oreig la rosada espolça
y '1 camp deix tol enjoyat.
L' horitzón V hombra desterra,
plans enllà riu la claror,
jY que es hermosa la terra *
encantada per 1' amor!
S. Trullol y Plana.
— 8i -
MOVIMENT CATALANISTA
L'altre dia una colla d' amichs vàrem anar à fer córrer los
conills.
Vàrem organisar una gran cacera. Menavam molts gossos
y duyam moltes municions ab la esperança fundada de que
'ns podríam esbravar.
Encara com aquell qui diu havíam de donar lo toch de
començament de la acció; encara lo gosser no se n' havia
emmenat la gossada cap al fons del xaragall pera sorpendre
allí les futures víctimes que estarían à tot pier revolcanise
per la sorra del torrent y respirant la flayre dels romanins
y farigoles, quan tot d'una, à la vora del camí, va botre un
conill dels nostres peus. Fugi com un llamp, sense que
ningú li pogués encarar la escopeta.
Tots eram prou conexedors del terreno y tols sabíam per
tant ahon per instint natural aniria à raure de dret lo co-
nill: al cau.
Un conill perdut... per nosaltresi vàrem dir; perquè com
à pràctichs sabíam que per molt que correguessem no po-
dríam arribar à la boca del cau abaps que '1 conill; per
molt que 'Is gossos 1' empaytessen, no tindríam pas temps
d' assolirlo.
Però se coneix que 's tractava d' un conill especial; deu-
ria ser un entussiasta de la naturalesa, un fervent aymador
de la llibertat, un enamorat de la bellesa del bosch. No sa-
bia estarsen, ni per un moment, de dexar de respirar la
flayre de la terra y no 's volgué encauar.
Potser també era massa confiat; potser se refiava massa
dels seus enginys pera escaparse de nosaltres.
Poch s' ho pensava lo conill que 'Is caçadors, ajudats
pels gossos, havian posat en un moment, un verdader siti
per tot lo bosch, fent centinella en les altures, removent
fondaladesy guardant la boca del cau ahon lo conill podia
6
— 82 —
trobar salvació y dels altres amagatalls de tota aquella afrau.
Ni aquell poch espavilat conill podia escaparse, ni cap
ser vivent podia moures sense ser vist de nosaltres.
Un glapeig estrident dels gossos, ressonà per la vessant:
lo conill empaytat per la gossada, corrent d' assí y d' allí
quan anava à buscar la salvació desaparexent temporal-
ment de la terra, se posà à tret y fou nostre. Aquesta trista
fi ell meteix se la havia buscada.
Per tot arreu hi ha axecada una gran cacera. Es impru-
dent sortirse del cau per anarsen massa lluny; però *s pot
treure 'I cap y fins devegades, s' ha d' intentar quelcom més.
No és prudent, sinó cobart, qui alegani la existència del
perill, s' amaga, anula la seva personalitat y ofega los seus
sentiments encara que sia temporalment.
Precisament à la hora del perill es quan s' ha de provar
la valentia, la fermesa de conviccions, la constància en pro-
pagaries.
Qui us diga: jo no escrich per... axó de les cÍ7xunstancies
escepcionais... lo podeu mirar com un amich de sa pròpia
conveniència, com un egoista. Si no 's poden escriure unes
coses, se *n poden escriure unes altres.
Una de les coses que no 's poden dir, son les que deurían
ser tractades en una revista del moviment catalanista de
aquest any 1900, que axi com acabarà ab lo sigle, vulga
Deu que acabe ab altres coses.
Si algú recordantse de les circunslancies per qué he pas
sat,'al notar aquesta meva absoluta abstenció, pensa: «gat
escaldat ab aygua tèbia ne té prou,» s' equivoca de mitg à;
mitg.
Quan à la primera quartilla he tingut posat lo títol «Mo-
viment Catalanista,» m' ha vingut à la memòria la dita de
un sabi de la Grècia: «Sempre te tocarà lo rebre, si t' embo-
licas en una brega en que no depèn de tu la victorià.» — M.
I
Qui barata, lo cap se grata.
Al batre, si no és aquest 1' altre.
I
-83-
A MITJA NIT
Poemet.
LOS PASTORS, sorpresos.
Es nit, y clareja
l' indret de Bethlem,
que en claror matinera 's rabeja
com nosaltres axí que 'ns llevem.
No es claror de boscuria abrandada,
que es dels somnis la llum esblaymada.
La lluna s' ha fos,
y es Bethlem com una illa encantada
al bell mitg d' un estany lluminós...
Anem
à Bethlem!
Coratge y avant!
que '1 camí ja s' escursa cantant.
UN VOL d' àngels, /e«/ la aleta.
Glòria à Deu en les altures,
y en la terra als hómenspau.
Oh sortoses criatures,
que '1 prodigi contemplau!
UN ÀNGEL, arranantse.
Ja r arbre davídich
rumbeja sa flor:
es nat lo Messies
promès à Jacob.
Jesús s' anomena,
que es nom amorós;
ensemps Deu y Home,
redimirà '1 mon.
LOS PASTORS
Salut al qui arriba
en nom del Senyor.
l' àngel
Bethlem no s' adona
del goig que té aprop,
ni ha vista la estrella
que porta en son front.
Sos murs resplandexen
faxats de claror,
y 'Is Serafins semblan
guspires d* un foch.
Veureu una balma
brillar com un sol,
lo rústech sagrari
primer del Amor.
Entrau à estrenarlo,
ditxosos pasiors,
y un colp siau dintre
besau l' Infantó.
Com d* una deu 1' aygua,
li brolla del Cor
la llum clara y pura
que us lleva 'I repòs.
Aneu à fruiria,
gaudiuvos, pastors;
després de vosaltres
vindran Reys y tot.
- 85 -
LOS PASTORS
Salut al qui arriba
en nom del Senyor.
LOS ÀNGELS, allunyatitse.
Glòria à Deu en les altures,
y en la terra als hómens pau.
A reveure, ànimes pures!
bons pastors, adeusiau!...
LOS PASTORS
Anem
à Bethlem,
Jesús nos espera;
cuytém,
que tindrem
la tanda primeral
La darrera nevada
los camins ha esborrat,
y la immensa estrellada
poch à poch s' ha apagat;
mes ja 'ns hi veurem
ab la llum que sobrix de Bethlem.
LA DARRERA ESTRELLA, apagatltSe.
Abans d' hora avuy s' esflora
lo jardí del firmament;
tres estrelles, les més belles,
han caygut aquest moment.
La primera es missatgera
y se 'n va cap à Orient.
Pariones com bessones,
fan les altres camí breu:
- 86 —
s' han posades acostades
sota '1 front del Fill de Deu...
Vergonyosa y envejosa,
vaig fonentme com la neu.
LOS PASTORS, caminant.
No 's veu una estrella,
lo cel es tot llis
y Uú com la plata
quan surt de brunyir.
Cantant y fent via,
de fret no 'n sentim;
cançons y gatzara
escursan camins...
Ja s' ouen canturies,
y ve un Serafí;
ja 'ns venen à rebre:
Bethlem nos ha vist.
UN ROSSINYOL, qite ve de Bethlem.
Vinch de sentir la suau melodia,
dels Serafins la melosa cançó:
jquína sorpresa
daré à la devesa
quan jo la cante en gemat branquilló!
Dindol
jo só M rossinyol.
Quan les masies ajusten ses portes
y guspirege '1 trespol infinit;
quan la aucellada
s' ajoque cançada,
la rependré enamorat cada nit.
Dindol
jo só '1 rossinyol.
-87-
— D' hon les has tretes tes dolces passades?-
roses y aucelles sentintme diran:
à mes amigues,
Bethlem, no 'Is ho digues;
sols mos fillets y ma esposa ho sabran.
Dindol
jo só '1 rossinyol,
só '1 rey dels poetes y cantaré sol.
UN SERAFÍ
Pastors de Judea,
siau benvinguts;
veniu à la Cova,
veureu à Jesús.
Demunt quatre palles
tremola tot nú;
l'escalf que Ell anyora
vosaltres 1' heu dut.
No *n vol de grandeses
ni glòries del mon,
que '1 Cel que ara dexa
ne té de millors.
No 'n vol de riqueses
qui cerca 1' amor:
si 'Is cors li oferíau
seria ditxós.
CHOR d' àngels, SERAFINS Y PASTORS
Les velles profecies
avuy alçan son vel:
ja s' han complert los dies,
jalégrat, Israel!
y adora al teu Messies,
que es Rey de terra y cel.
jGloria al Altíssim
Deu Infinit!
— 88 —
jGloria al dolcíssim
Fill de Davit!
]Gloria eterna à la Verge Maria,
que es la causa de nostra alegria!
JosEPH Mas y Casanovas.
De mes *Nadales», inèdites.
LO TEMPS
Es pare del no-res. Ab cendres vanes
cubreix de boyra les edats llunyanes
y pobla de fantasmes la foscor...
Va vestit com 1' hivern de seques fulles,
y dels segles remolca les despulles
com un vent de fredor.
Passa volant; per tot lo'món habita;
y mentres tant que passa, senya y fita
la partió del passat y '1 pervenir,
ab una ratlla que seguit s' esborra,
la linia del present que sempre corre
y may torna à venir.
Ab la fredor del vent de la hivernada
de brots y fulles seques fà solada,
que brots y fulles sens durada son
ceptres, fiares, mitres y corones;
joguina de les ratxes y les ones
les glòries d' aquest món...
Tot ho barreja '1 Temps en ses ruines:
tronos y tombes, temp'es y sentines.
Fà clapers de muralles y archs triomfals;
troceja 'Is deus de bronzo ab llurs imperis,
y fins les obres, lires y salteris
que 's creyan immortals.
-89-
Volant sense remor, ales esteses,
com òliba noctura va fent preses...
Sempre ve, sempre arriba; sempre fuig;
y si abans d' arribar dona esperança,
ningú present à deturarlo alcança,
y passat dona enuig.
jOh Temps, abisme gran, buydor estensa,
que com més va, més portas en crexença
ta escuma, vanitat de vanitats;
ton sér es lo no-res, y axí en la terra,
à tots los altres sers fas crua guerra,
dexantlos destroçats!
Dins la mar del oblit tot ho sepultes,
y en sos obscurs fondals quedan ocultes
vides, glòries, empreses y passions...
Si 's veu quelcom que del abisme escapa
y pels negres esculls pujant s' arrapa,
després... també va à fons.
Mes es lo fons la eternitat immensa,
present que, may passat, sempre comença
per aquells sers que Deu creà immortals:
present als bons de la divina glòria,
present d' horror sens terme per la escòria
dels antres infernals.
Axis ;oh Temps! que destruint te 'n volas
los bens y mals, en aquest món que assolas,
davant Deu no fas caure dins 1' oblit;
y quan tú plegues, mort, les fortes ales,
durarà etern en les eternes sales
lo que en sa vida breu I* hom ha cullit.
Joan Aguiló, Pvre.
Mallorca 1899.
— 90 —
QÜESTIONS À VILAMAJOR
PELS PRIVILEGIS DELS BACINERS DE MONTSERRAT
Es Viliímajor, una població del Vallés, propera à Grano-
llers, y d' aniich renom. Los Comtes de Barcelona hi pos-
sehían un castell hon hi solían ferhi estada, havent sigut
criat en sos primers anys, en dit Uoch, lo fill de Ramon
Berenguer IV, lo primer rey nostre, n' Anfós I.
En lo segle xvii les tres parròquies de Vilamajor, Santa
Susagna y Alfou, constituían un sol terme municipal, re-
gintse per un meteix concell. Aquest solia aplegarse en lo
chor ó en la sagristia de Sant Pere de Vilamajor, indicant
la sua celebració, ab nou tochs de campana la vigília al
vespre y altres nou al matí del meteix dia.
Per los anys de 1660, exercí capdal influencia en los ne-
gocis de la universitat de Vilamajor, lo rector Mossèn
Derrocada, qui, à més de sa missió eclesiàstica, feya de
secretari del concell y per tal concepte intervenia en jtots
sos actes y debats, en los quals cal suposarhi seria consul-
tat y escoltat.
Residia llavors à Vilamajor una familia de nomenada,
la del ferrer Miquel Perpunter, qui disfrutava d'un gran be-
nestar. Home de sa casa, no volia ficarse en negocis del co-
mú,y, estudiant la manera de víuren perpètuament apartat,
ho trobaria, fentse nomenar baciner de Montserrat, en
l'any i656. Ja diguérem l'any passat de 1900, en aquest,
meteix Calendari català, al esplicar qué eran Los almoy-
ners ó baciners de Montserrat, que, entre los molts priH
vilegis de que disfrutaren, hi havia lo d' eximírselshi dej
tota obligació de servir càrrechs públichs en la localitat:
hon exercían son ofici.
Lo 28 de Desembre de 1660, comparegué davant lo con-
cell de Vilamajor, en Miquel Perpunter. Després de reque-
rir al secretari Mossèn Derrocada, prengué acta de la sua
— 91 ~
comparescencia y del testimoni auténlich que presentava
de son càrrech de baciner de Montserrat, consistent en la
carta de elecció autorisada per lo notari barceloní y escrivà
general del dit monestir Francesch Avellà à 9 de Janer
de 1 656, hi feu constar com en esta carta sefà menció de
molts privilegis concedits per los Serenissims Reys de Aragó
als dits baciners entre los quals es hu que 's refereix en dit
acte ab les següents paraules: <íNo poden ésser forçats de te-
nir algun ojici en la ciutat, vila ó lloch de hon seran baci-
ners.^ Y volentne usar en Perpunter, demanava lo desen-
seculassen de les bosses dels càrrechs de Vilamajor, renun-
ciant à tots los nombraments ab expressa protesta que fà
que si ix en sort, are per les hores renuncia à qualsevols
oficis.
No volent atendre lo concell exa pretensió legal d'en
Perpunter, obgectà que dits privilegis /7ar/í2w de oficis elec-
tius de la universitat que no tenen dependència dels que son
per Reals privilegis: com també de baciners de Montserrat
ni del Hospital, catius, ni algua\ils de cru^ada que pretenen
tenir esta facultat, en esta universitat no estan en observan-
ça; ans be Pere Miquel Perpunter son pare, fonch molts
anys baciner y altres baciners tio obstant que han requestat
en diferents vegades à dita universitat sempre concorregue-
ren y acceptaren dits oficis à que per sot^, foren estrets.
Emperò per obviar rahons y litigis se li admeté la escu-
sa, à 30 de Novembre de 166 1, convenint en que seria po-
sat son fill en les bosses de insaculació, en lloch del Pare.
Pro quan axó 's convenia, ja s'havia precabut, en Miquel
Perpunter. Com son fill voldria igualment allunyarse de
tota gestió pública, li obtingué del Abat de Montserrat,
privilegi de baciner, lo qual autorisà à 10 d' Agost de 1661,
lo notari barceloní Pere Pau Vives, espedíntseli en deguda
forma ab lo segell del Monestir.
Ab motiu d' haverse de procehir à la insaculació de bat-
lle de Vilamajor, lo 7 de Febrer de 1662, en Pere Miquel
Perpunter, fill, demanà audiència al concell é hi presentà
son privilegi de baciner, renunciant en sa virtut als oficis
y càrrechs per que pogués ésser cridat. Respongué lo con-
— 92 —
celi, que noy podia haver dos Baciners de Montserrat quen
era ja Miquel Perpunter pare y no admetia dita renuncia-
ció. (i) Y sense cap altra contrarietat, se passà à fer la estrac-
ció de batlle per vn minyonet de alguns set anys nomenat
Francisco Sauleda haventse primer persignat y senyat es es-
tat extret vn redolí en la anima del qual en vn pregami se es
trobat escrit lo nom de «Pere Miquel Perpunter ferrer.»
Lo Concell donà per hàbil à en Perpunter fill, comunicant
aquesta elecció al capità general Marqués de Mortara per
obtenirne lo seu assentiment, segons forma dels privilegis
de la vila.
Com en Perpunter refusàs la acceptació del càrrech, lo
batlle precedent Pere Pou, lo lo d'Abril de 1662, entregà
la vara al notari Lleonart de Cardedeu, per haver trans-
corregut sobradament lo termini de la sua elecció.
Lo comú no podia estar sense batlle y al dia següent
acordà lo concell de Vilamajor, solicitar lo jurament d' en
Perpunter, facultant als Jurats à esmersar lo que sia menes-
ter de pecufiies de la V7iiversitat y si es convenient se junten
ab los honorables Jurats de Cardedeu pera que Junts 0 de
per si fassan tots vn cos no donant lloch a altra provisió que
a la feta de dit Perpunter.
A més, per cortesia, se determinà esposar al Rnt. P. Pro-
curador de Montitrrat los motius que 's tenían per no
atendre à les pretensions del Baciner de Vilamajor, en una
carta, qual tenor era com se segueix:
«Destos termes de Vilamajor y Cardedeu es provehit
Balle Pere Miquel Perpunter, Baciner que diu ésser de
Montserrat en esta Iglesia de Vilamajor com al que ente-
nem V. P. ne te cumplida noticia: y no obstant que sabem
que se li ha manat que anas a cercar lo Privilegi y juràs
dilata ferho en perjudici de la cosa pública ab pretest del
Privilegi de Baciner de Montserrat: sobre lo que havent
(i) L' interessant epissodi que comptàm, està tret d' un volum de
Deliberacions del Concell de Vilamajor pertocant als anys r654à
1 685, que 'ns dexà 1' erudif tarmacéutich de Cardedeu en Tomàs
Balvey, à qui regraciàm per semblant finesa.
— 93 —
resolt esta Vniversitat fer totes les diligències convenients
sens reparar a gastos per la execució de sa provisió no vo-
lem dexar de cumplir a la devoció de Montserrat y corte-
sia deguda al Sr. Abat y a V. Pt. suplicantlos se.abstingan
de empenyarse en la matèria perquè los baciners de Mont-
serrat, Ospital, Catius, alguazils de Cruzada y altres que
pretenen poderse valer desta exempcio y individualment
Pere Miquel Perpunter avi del provehit Baciner que fonch
molls anys havent renunciat ell y los demés exerciren los
officis públichs a que foren estrets y en esta possessió està
aquesta Vniversitat sens quey haja memòria en contrari
perquè no son incompatibles estes functions ab los officis
públichs y ab estes nominacions se eximirían les persones
més honrades y de majors facultats, y los officis passarían
en les persones més menesteroses y abatudes yprocurantse
elegir perals bacins los primers no havem de nomenar pera
nostres governs los segons.
»Y advertim à V. Pt. que la nominació del provehit Ba-
lle ques feu de baciner en poder de Pere Pau Vives notari
de B/ a 19 de Agost 1661 fonch cauthelosa perquè Miquel
Perpunter son Pare que era ja baciner nomenat en po-
der de Francesch Avellà notari als g de Janer de i656
judicà que essent estat enseculat a 30 Novembre i658 y
havent renunciat a 28 Desembre 1660 y en son lloch si se
li acceptava la renunciació ensacularían al dit Pere Miquel
son fill com de fet o feren en la pròxima ensaculació de 30
Novembre prop passat lo feu nomenar secretament pera
poder se valer de la sua quiscu delís cas quels convingués,
havent esta ultima estat oculta fins als 7 de Febrer ques feu
la extractio: y no podem presumir que lo Sr. Abat ni V. Pt.
tinguessen noticia desta cauthela perquè nocreyem perme-
tessen cosa en perjudici dels comuns ni que vullan mes de
un baciner en quiscuna parrochia. Per lo que concloent
nos oíferim en cas que los dits no volguessen portar lo
bassí y pera qualsevols casos esdevenidors al Sr. Abat y
y Monestir de Montserrat y pera que no se retraga ans be
se aumenten la devoció y almoynes dex santuari elegir
persona y proposaria al Sr. Abat qual convinga pera baci-
- 94 —
ner y en coses de major pes servir al Sr. Abat y a V. Pt. a
qui guarde Nostre Sr. Vilamajor 1 1- Abril 1662.
Los Jurats de Vilamajor.
Derrocada Rector y notari de Vilamajor.
P. Procurador de Montserrat.»
No tindrían bon èxit, la gestió y acorts dels de Vilama-
jor, quan en la acta de la sentada del 28 de Desembre
de 1663, en la que 's devia fer estracció de jurats y demés
oficis y persones de concell, se consignà: «y per quant Pere
Miquel Perpunter que en les extractions passades fonch ex-
tret Balle y pretengué eximirse essent provehil en Balle ab
pretest de ésser Baciner de Montserrat y ab lo matex petest
en les ocasio?is que es èxit de cofisell y Jurat ?io ha volgut
Jurar»... «Que se fassa la extractio conforme disposan los
Reals Privilegis. Y que en cas que isca Pere Miquel Perpun-
ter sen traga altre protestant que per ço no entén la vniver-
sitat per Judicar se de la pretensió te de que semblants privile-
gis de Montserrat no deslliuran als baciner s del Exercici de
dits carrechs y ojjicis per estar en possessió del contrari.»
Vegis, donchs, quin bon partit ne treyan, los particulars
del segle xvii, del càrrech, en apariencia modest y sense
importància, de baciner de Montserrat.
Francesch Carreras y Candi.
Hom passional no vol ésser consolat.
Content lo senyor, pagat lo minyó.
Ab tal te pren à pelar qui haja més cabells que tirar.
Al cor ingrat mal any lo mat.
Tot hora arreu porta sa creu.
Bon senyor, parlau cortès, que parlar bé no costa res.
Costum, fà veure llum çó que és fum.
-95-
LO FOLLET
D' un noy diu que es follet
lo pobre Senyor Mestre,
ningú sab cóm se diu,
prou fa de mal conéxel.
jPobre follet!
sempre mou brega;
í Pobre follet ^
may s' està quiei!
D' escriure no 'n sab gens
y ni un borrall de lletra,
mofeta y mal parlat
se senya ab la mà esquerra,
i Pobre follet!
sempre mou brega;
í Pobre follet
may s' està quiet!
Dels nens més petitoys
pren lo brenar y '1 llença,
dels llibres ne fà aucells,
del cartipàs, carretes.
jPobre follet!
sempre mou brega;
I Pobre follet,
may s' està quiet!
Si està braços en creu,
de genolls en terra,
ell, d' amagat se 'n riu
quan no '1 pot veure 'I Mestre.
I Pobre follet!
sempre mou brega;
(Pobre follet,
may s' està quiet!
- 9Ó —
D' estudi ja 1' han tret,
de casa 1' han de treure,
també dels Salessians,
(diuen que '1 bort bordeja)
i Pobre follet!
sempre mou brega;
jPobre follet,
may s' està quien!
A la Plaça del Rey
viu r estira-cordetes
que guarda pel follet
un corbatí de trena,
i Pobre follet!
sempre mou brega,
jPobre follet,
ves que n' ha tret!
Arthur Masriera.
PENEDIMENT
I
Era en lo cor de 1' hivern — nit freda y fosca,
de una casa de Bethlem — truca la porta
un vellet afadigat — d' estampa hermosa,
— Si 'm dessei^ aculliment, — diu ab veu dolça,
soch un pobre caminant. — vinch ab ma esposa,
tan rendida del camí — que vé mitg morta.
Lo gran be que à mi 'm fareu — Deu tindrà en compt»,.
vostres camps veureu rublerts — d' espigues rosses,
la casa de santa pau — que es millor joya. —
— La paga que m' oferiu — no ompla la bossa,
si no 'n duhéu de millor — no 'm fareu nosa.—
Y sens esperar res més — tanca la porta.
n
-^ 97 —
II
Acondolit lo vellet — mira sa esposa,
y una llàgrima de foch — lliscant rodola,
— No ploreu per mi Joseph, — exím à fora,
tot arreu estaré bé,— diu carinyosa,
puix Deu ho permet axí — sia en bon hora. —
Al dexarne lo poblat — veu una cova
oberta de bat à bat, — y alberch los dona,
un bou y una mula sols— à dins s' hi troban.
Allí hi naix lo bon Jesús, — Rey de la Glòria,
vingut per salvar al mon — que V abandona,
que avuy ja son tendre cor — de fel sadolla,
del fel que un jorn li durà — fins à la boca.
III
Ay que també, Jesús meu, — jy quantes voltes!
à vostre cor han ferit — les meves obres!
Ay que també he sigut sort — à vostres dolces
inspiracions que m' heu dat — per feries bones!
Ay que també del meu cor — les dobles portes
cents cops vos les he barrat — dexantvos fora.
Mes ja del tot penedit — les obro totes,
vullauhi, Deu meu, baxar, — que ja à tot hora
tindreu aquest cor ingrat — com cera groga
dispost à lo que vulgàu, — tal com la cova
que en aquella nit d' hivern — tan freda y fosca
omplireu del resplandor — de vostra Glòria,
Agna de Valldaura.
Bó és donar lo consell, però millor lo remey.
No prengués consell d' hom. molt vell.
Qui pren consell d' ell meteix, ell tot sol se penedeix.
-98-
LO BEAT RAMON LULL
Va ser un sant y va ser un sabi; la seva sabiduría es sols
comparable à la seva santedat, y tothom sab que morí màr-
t-yr, y que segons 1' Evangeli, no 's pot donar major prova
d' amor, que morir per la persona estimada.
En cap sant havem vist tan lligada la sabiduría y la
santedat com en lo nostre Beat Ramon Lull: éll si, que si
va ser un gran sabi fou perquè era un gran sant. Si 's posà
à estudiar ab gran empenta les llengües llatina y àrabe y
totes les ciències conegudes en son temps; si 's graduà de
Doctor ó Magister en la Universitat de París y's familiarisà
ab la filosofia y teologia patrístiques; si escrigué volumino-
sos llibres en català, en llatí y en àrabe, y obrí càtedra pú-
blica de son Sistema Cientifich en la Sorbona de París y en
r Estudi General de Montpeller; si, per fi, inventà, ó fou
Deu qui li inspirà, un nou Sistema ú Organon pera 1' es-
tudi de totes les disciplines, fou... perquè era un gran sant,
perquè 's dalía per la salvació de les ànimes: ab tot allò no
més pretenia donar à conéxer y fer estimar à Deu Nostre
Senyor, La seva bandera no fou la ciència per la ciència,
sinó la ciència per Deu.
Ni la filosofia aristotèlica, aleshores dominant, cristiani-
sada per Pere Llombart, Vicens de Beauvais, Alexander à%
Hales y 1' Albert Magno, ni la filosofia de Plató, seguida
també per alguns, çristianisada per Sant Agustí; satisfeyan
lo cap y '1 cor del nostre Sant, y tot perquè, al seu enten-
dre no eran prou pera dur ànimes al cel, perquè hi porta-
van ab molt de treball y dificultat, puix ab tot y regnar so-
lament elles, la incredulitat s' estenia per la Europa cris-
tiana, y la infidelitat no perdia un pam de terra à la Àfrica y
al Orient: lo Beat Ramon Lull tenia un cap y un cor molt
exigents, perquè era un sant, no per tossuderia d' enteni-
ment y per agror de cor, com d' alguns hómens ho podem
dir avuy dia.
— 99 —
Com no hi havia pas conformitat entre 'Is sabis d' ales-
hores en senyalar quins eran y quins no eran los principis
en que 's fonamentavan les ciències A, B, C, etc; y ade-
més, considerant que totes les ciències, rajant com rajan
de la intelligencia divina, se reduhexen à la unitat; pensà lo
Beat que lo procedent era senyalar los principis d' una
Ciència Universal, reguladora de totes les particulars, filo-
sofia, teologia, dret, medecina, etc.
Los principis d' aytal Ciència son los atributs de Deu,
Bondat, Grandesa, Sabiduría, etc. Aquests son los princi-
pis del sér, y al meteix temps los principis del conexement,
perquè en la doctrina luliana la Lògica y la Metafísica se
confonen, son una metexa cosa.
Tots los conceptes del discurs humà se poden reduhir à
un ó altre d' aquells principis ó atributs de Deu, y en con-
seqüència, totes les veritats del dit discurs racional, pera
ésser tals, deuen tenir los conceptes que les integren en
consonància ab 1' ordre que 'Is respectius à que 's poden
reduhir, tenen en les definicions dels principis de la Uni-
versal, ó dignitats divines.
^Cóm se comprova la veritat de les definicions que 's
dongan dels principis.^ — Si lo que en elles s' hi diu se rea-
lisa en Deu, seran verdaderes; si no, no.
De dues ó més definicions plegades se 'n forman unes al-
tres proposicions, que tenen per nom Condicions, y ab elles
se fà lo meteix que ab les Definicions dels Principis: son
motllos de trobar la veritat, s' ha de mirar 1' ordre que en
elles guardan la Bondat, Grandesa, Poder, etc. y fer que
guarden lo meteix los conceptes respectius del nostre raho-
nament.
De les Definicions y de les Condicions ne naxen unes
Regles, les quals tenen los metexos caràcters que aquelles,
y servexen pera lo meteix. Los principals distintius d' exes
Definicions, Condicions y Regles es que son universals,
necessàries, primitives, etc.
Una veritat qualsevol pot cercarse de dues maneres: ó
per la contracció y especificació d' aquells Principis de la
Ciència Universal à lo particular que 's busca, ó per medi
— 100 —
dels principis de la ciència particular respectiva, ó sia, à
que dita veritat pertanyga.
Tot axó pera les veritats de caràcter universal y necessa-
ri; pera lo particular y contingent nos havem de servir úni-
cament dels sentits y de la esperiencia, y després ab los da-
tos d* aquests, seguir 1' altre método.
Los métodos son varis en la ciència luliana. La concep-
ció filosòfica del Beat Ramon Lull no es altra que la armo-
nía y síntessis dels métodos de 1' Aristótil y de Plató, com-
prèn la pujada del enteniment de lo sensual à lo intelectual,
de la doctrina aristotèlica, y la baxada de lo. intelectual à lo
sensual, de la doctrina platoniana. En lo Libre de contem-
plació diu que '1 procediment aristotélich es lo millor (i).
En la escola aristotèlica los arguments demonstratius se
basavan en principis coneguts, però no succehía pas axí
ab los arguments de contingència, que 'Is tals un hom se
los havia de treure de sa major ó menor agudesa d' enginy.
No es axis en lo Sistema Científich Lulià: en éll tant los
uns arguments com los altres rajan d' uns metexos princi-
pis, la Bondat, la Grandesa, la Sabiduría, etc.
Aquexa manera de rahonar, aqueix sistema lógich ó ra-
cional, es lo natural que empleém tots sense advertirho
sisquera. Sinó que sense conéxerlo, de vegades nos ne se-
parem, y conexent per 1' estudi sa teoria y pràctica, anem
sempre pel camí ral. Per numerosíssims exemples axí ho
provan los Comentaristas del Beat, y entre ells lo doctíssim
lulià Pare Pasqual.
Lc^ principis en que se basava la ciència aristotèlica: dues
coses iguals à una tercera soíi iguals entre si; una cosa no
pot ser y dexar de ser al fjieteix temps y baix igual respecte;
etc. etc. no li bastavan al Beat Lull. Axó, deya, son regles
pera dirigir al enteniment quan vaja en busca de la veritat,
però ^ahon la trobarà à n' aquesta.?* Donchs en los Princi-
pis de la Ciència Universal, que son al-metelx temps atri-
buts de la Divinitat, la Bondat, la Grandesa, etc. de Deu,
contretes y especificades à lo particular que 's busque. No
(i) Vol. ÍI, llibre III, distin. 31, capit. 2 1 5, tomo VIII, plana 109^
edició de Palma de Mallorca de 1747.
— lOI —
menyspreava, per lo tant, no pretenia tirar per terra y al
oblit, la ciència tradicional, sinó que venia à perfeccionar-
la. Lo filosoph català no fou revolucionari, sinó eminent-
ment conservador.
Lo Sistema Científich Lulià ha tingut en lots los sigles y
en totes les nacions admiradors entussiastes, com lo Carde-
nal Cisneros, y seguidors sapientíssims, com Leibnitz y 'I
Cardenal de Cusa; y Càtedres obertes, alguna d' elles per
llarchs sigles, en les Universitats més famoses, tals com les
de Mallorca, Barcelona, Lleyda, Valencià, Salamanca, Al-
calà, Sevilla, Monlpeller, París, Roma, Moguncia y altres:
fins avuy, en la docta Alemanya, la filosofia y teologia lu-
lianes son estudiades ab amor y seguides ab constància.
Per sa altíssima ciència, en tots los sigles y per tot arreu
se r ha conegut al nostre Beat ab lo nom de Doctor Arcan-
gélich, y per sos treballs à favor del Cristianisme lo mon
cristià li ha dit 1' Apòstol de la Àfrica .
Té à Roma començat lo procés de Canonisació; y com à
Beat y Màrtyr ha tingut, desde que mori en 1315, cuit pú-
blich y solemníssim en les Illes Balears, y en altres parts de
diferentes nacions, com à Barcelona y à Bolonya, d' Itàlia,
y en moltes que no recordàm ara com ara. La església de
Mallorca celebr'a actualment sa festa als 3 de Juliol ab Mis-
sa y Res del Sant, y la Ordre Seràfica, fins de fora Mallorca,
ne fà commemoració en aquells.
Los Miracles que ha fet, sobretot à Mallorca, han sigut
innombrables, com consta en lo dit Procés de Canonisació.
Veus aquí al Beat Ramon Lull: al sabi y al sant.
Mossèn Salvador Bové.
La Doma de La Garriga, diada de Sta. Teresa.
Qui compra més del que pot, après 9' ho ha de vendre tot.
Lo que és del Comú no és de ningú.
102
CANÇÓ DEL TROVAYRE
Obriu la finestra, vullau escoltarme,
vejau si us agrada la meua cançó;
y si es que us enutja, per aconsolarme
amb una floreta tiraume 'I perdó.
Digaume, flor bella, com més us plauria,
si fos que 'm volguesseu armat cavaller
en Santa Creuada ja guerrejaria
y en miig de la lluyta m' aconhorlaría
de saber, senyora, que estau à racer.
Y en tant que mon poltro farà sabonera
cadavres de moros, arreu trepitjant,
ventant en ma dreta la espasa guerrera,
en lo alt de ma llança duré per senyera
un cap d' Islamita encare rajant!
La guerra us regira, la mar vos agrada?
Mes tost me faria tranquil mariner,
y dins la barqueta que engronsa la onada,
entre una remada y un altra remada,
bàxet rallaríam d' amor enciser.
La mar us enutja? Vos manca '1 coratge
sentint de les ones la fonda remor?
Dexém la barqueta, fugim de la platja,
dins eix palau gótich seré gentil patge
lo rossegall vostre servant amb amor.
D' estiu en les basques, que bé us ventaria!
Y en la primavera, per entre 'Is herbeys,
violetes y roses ab vos culliria;
y amb elles Uavores entrunyellaria
les rosses cascades dels vostres cabells.
— 103 —
D' hivern quan les flovies arremolinades
ferissen los vidres dels vells finestrals,
del foch à la vora, les llargues vetllades,
donzells y cambreres, les boques badades,
assaborirían mos cants provençals.
A les vostres plantes me recolzaria,
de vostres ulls negres bevent la dolçor,
en muda alabança vos contemplaria
y en dies y mesos no 'm bellugaria
fins que 'm retornasseu amor per amor.
Obriu la finestra, vullau escoltarme,
digau si us agrada la meua cançó;
y si es que us enutja, per aconsolarme
amb una floreta tiraume 'I perdó.
Emília Sureda.
Palma i6 de Març de igoo.
LO SENYOR DE LA VIDA
OPERA EN DOS ACTES
LLETRA d' EDUART MARQUINA Y MUSICA DE JOAN €AY
(Fragment.)
ESCENA IV
Chor alternajít de Fades y Genis de la Terra.
Les r ADES. — (Agitant llurs braços blanchs, en mitg la n-it.)
La cançó de les fades escolta,
la cançó del amor!
Dexa al pare, qué es vell, per seguirnos!
Per seguir al amor déxaho tot.
— 104 —
Los Genis de la Terra. — (Fent tremolar branques d' arbre ca-
tre les roques.)
Per tú venim. — Escolta !es complantes
de rius y estrelles y pibetsl
Escolta la aspra veu de les montanyes
parlant d' amor al sol y al vent!
Les Fades.
Tot lo mon es com arbre que creix;
com espiga que grana;
cada llavi es lo temple d' un bés,
cada cor una rosa que 's bada.
Los Genis.
jAném, entrem à la cabana fosca,
cerquem la dona de vint anys,
que rius y vents y tempestats demanan
son sacrifici per triomfar!
Les Fades.
Del gran convent del mon, feste abadesa!
Los Genis.
Al gran temple de Deu ves per 1' amor!
Les Fades.
Fes tu metexa *1 culte à ta Bellesa!
Los Genis.
Feste digne dels arbres y les flors!
(Los dos chors junts.)
No tanques may la porta de ta cambra
à la vida esterior!
AI gran amor universal no tanques
jamay ton pobre cor!
jVením per tú! jVením à deslliurarte
y, com poncella al mar, llençarte al mon:
desperta, dona, que 1' amor s' acosta:
esposa, riu que està arribant 1' espòs!
— io5 —
ESCENA V
Lena.
Dones, germanes meves ^'d' ahon veniu?
^•Quina altra dona us ha infantat?
^•De quina altra blanca ànima sortiu
amb aquest dolç somrís de pietat?
Sou com los grans d' un interior rosari
que tots resem en la quietut del cor;
y brilla en vostres mans com incensari
lo fruyt simbólich del primer amor!
Haveu sortit dels arbres ó dels rius|?
joh germanes, familia del esprít!
mon cor es vostre com los nius
son del primer aucell que hi fa son llit!
jPreneume en vostres braços, ilusions,
que esiich cançada de la vida immóvil
de veure '1 meteix cel sobre 'is turons,
y les metexes cases del meu poble!
jPreneume en vostres braços, com los rius
prenen les blanques flors en ses onades,
que estich cançada d' esperar istius
en la quietut de la metexa cambra!
jVeniu per mi,
que prou vegi
vostres braços, en mitg de la nit,
blanchs com la neu,
com missatgers d' un invisible Deu,
fent senyal de partir à mon esprit!
Lo pare y 'Is germans
dormits ja son y eran dormits abans
com sempre dorm la vida dels sentits:
Genis, visions, germanes y germans,
partim y anem à les valls grans,
per los camins, sota la lluna, blanchs
'fent com un núvol ample d' esperits.
io6 —
LA DERlA DE PIDOLAR
No sembla sinó que als espanyols nos haja fet la boca un
frare. Casi be se 'ns podria aplicar lo que diuen los de Reus
d' un pidolayre de mena: Sant Antoni de Cambrils, no us
canseu de demanar.
Tots nos quexém de que '1 Govern se fica en massa co-
ses y tots li demanàm contínuament que 's fique allí hon
no pot ferhi més que nosa, que es 1' únich que pot fer lo
govern per tot arreu hon se fique.
Y tot per la mandra de no voler pensar per nosaltres me-
texos com y de quina manera havem de fer lo que 'ns con-
vé. Y '1 Govern, que com bon espanyol es tan mandrós
com nosaltres metexos, ho fa lot sense pensar perquè ho fa
ni perquè ha de servir, preocupantse solsameni de férnosho
pagar tan car com pot.
Y fà be jbatúa '1 colxo de Sant Patantum! ^Quí 'ns fa
anarlo à amohinar ab tota mena de cabòries com si fos lo
Pare Pedàs.í*
^Que necessitem una carretera.^ jApa! à demanaria al Go-
vern, que 'ns la farà ab los nostres diners, fentla passar per
hon li donga la gana, sense mirar si va dreta ó torta, ni
si un cop feta se necessitaran dos ó tres parells de mules
pera arrossegar tres ó quatre quintàs de pes, ab la sola con-
dició de que li enviem al Congrés lo diputat que ell vulga,
es à dir, un escolà de amén que li dexe fer totes les etzega-
llades que li passen pel cervell. Es veritat que en cambi
triga deu anys à fer una carretera de deu kilómetres. ;Be fà
proul
^Que les cullites se perden per falta d' aygua sent axi
que 'Is nostres rius ne portan preu cap à mar? Donchs à
demanar al Govern que 'ns faça canals pera regar les nos-
tres terres, sense pensar que lo Canal Imperial de Aragó,
projectat en lo sigle xvi y començat 1' any 1772 encara no
1
— I07 —
es acabat avuy; que lo de Tamarit, nomenat avuy de Aragó
y Catalunya, concedit en temps de Ferran VII, s' ha co-
mençat tot just fa tres anys; y que un projecte de canal na-
vegable, unint los mars Cantàbrich y Mediterrà, fet en
los primers anys de la regència de Maria Cristina, no la de
ara sinó la besàvia del rey actual, de segur que 's va per-
dre y may més se n' ha recordat ningú.
Y axó que en matèria de regadius los moros espanyols
d' enguany varen tindré molt bons mestres en los moros
espanyols d' antany, à qui devem les pegas de Sevilla, Mo-
tril y Granada y les hortes de Múrcia, Valencià, Casp y Al-
caniz.
^•Qué la agricultura va de mal à pitjor perquè som ruti-
naris de mena y 'ns quedàm à la cua de totes les nacions?
jQui sabí pot ser si demanavam un ministre especial pera
aquest ram, aniria millor. jCóm que ho han fet tant bé los
ministres dels demés rams de I' Estat! jAy, pobra Agricul-
tura, à bones mans has encomenat la teva salvació!
Fins à algú li va passar pel cap la bona idea de demanar
la creació d' un ministeri de Comerç pera veure si s' ado-
bava '1 nostre. Afortunadament aquest no 'ns 1' han pas
donat per ara. Sols li manca al nostre pobre comerç un
ministre que 1' acabe de matar,
^•Que per rahó d' estalviar unes quantes pessetes se vol
suprimir un jutjat de primera instància? jBurrango! hon
s' es vist axó! ^'Cóm ho faríam nosaltres sense tota aquesta
trepa de advocats, notaris, procuradors y agutzils que se
nos menjan de viu en viu? Comissionat cap à Madrit à de-
manar que per mor de Deu y dels sants no 'ns tregan pas
aquella bona gent de la vila.
^•Que la llagosta 'ns dexa 'Is camps nets de tota mena de
plantes del meteix modo que 'Is agents del fisch nos han
dexat escurades les butxaques? A corre cuyta à implorar lo
auxili del Govern pera que faça desaparéxer aquella plaga.
^Que hi ha una crissis industrial? jCap à Madrit falta
gent! Lo que 'Is metexos industrials devían haver fet ab
temps, de tindré un Banch per ells sols, per aquests cas-
sos apurats, volen que 'Is ho faça '1 Govern que mentres li
— io8 —
paguen la contribució, ni solsamenl se n' adona de que hi
haja tal crissis,
^•Que hi ha una vaga? Los hi manca M temps als amos y
als treballadors pera demanar al Governador que *ls pose
en pau, quan qui s' hi ha de posar son ells metexos.
^Que plou, que neva, que pedrega, que un llamp de Deu
fica foch à un poble? Es menester que '1 Govern remedie
aquestes desgracies, ja que no ha sapigut ó no ha volgut
impediries.
Me recordo que 1' any setanta hú me va costar Poblet y
Santes Creus disuadir als treballadors de Madrit associats
à la Internacional de que anessen à demanar treball al rey
Amadeu. \Y axó que eran socialistes y dels més radicals!
Jo crech que la gent se figura que M Govern té una mina
que no se li ha de acabar may... Y es que la gent no pen-
sa que aquesta mina som nosaltres metexos. Perquè ^'de
hon los ha de treure lo Govern los diners si no es de les
nostres butxaques? Ab la particularitat de que abans de
arribar à lloch se 'n fonen molls pel camí.
Si tots los serveys que demanàm al estat nos los fessem
nosaltres metexos jqué n' estalviaríam de quartosl Sense
comptar ab que ho faríam tot ai nostre gust, sent axis que
ara 's fà al gust de qui cobra y no al de qui paga, que sem-
bla que es lo que hauria d' ésser. Ja ho diu lo ditxo:
Si vols ésser ben servit,
fesie lú meteix lo llit.
jMes ja poden anàrloshi ab ditxosà una gent com la es-
panyola, avesada à captar desde criatura!
^•Sabéu r únich que jo li demanaria à n* aquest Govern,
lo meteix que à tots los demés que poguessen vindré dar-
rera d' ell? Que se n' anés à can Pistraus, com més aviat
millor.
jPer lo be que ho fan!...
Cels Gomis.
Més val comprar, que manllevar.
No compres casa d' aquell qui la ha obrada.
— I09 —
LO ROSSINYOL Y LA GUÀTLERA
jCom corre la nostra vida!
jAy!... Me sembla que era ahir
que ma mare m' ensenyava
la cançó dels serafins.
Cantant, cantant 1' aprenia,
y era '1 meu cantet tan fi
que ma mareta me deya:
— Canta, canta mon dolç rill
que 'm figur sentir quan cantas
un rossinyolet petit. —
jQue pochs aríys llavors tenia!
Ne tenia quatre ó cinch.
Temps després, ab ma crexença,
mon cantet, abans tan prim,
desparagué y no podia
cantar ja; més un estiu
que cobraren nova vida
y animació mos sentits,
à dins lo cau de ma orella
un rossinyolet, petit,
viu com una bellaruga,
hey va compondre son niu.
jAy! Dins éll sempre cantava:
— Tres pichs cinch, y cinch son vint.
Cada anyà la primavera
r esperava ab gran desitg, •
y cada any ses cantoríes
eran més plenes d' etcís.
Les tonades parexían
clarinets y íerreguins,
arpes dolces y mandúrries,
— I 10 —
xeremíes y flautins;
y semblava que me deyan
ab armonía sublim
que mon cor entusiasmava:
— Quinze y quinze y dos pichs cinch.
jAy! Que prest la vida vola
corrent sempre com un riu,
ja per entre esparregueres,
ja per camps d' hermosos llirs!
Mon rossinyolet cantava,
més ja nó ab aquell delit
d' altre temps. Jo 1' escoltava
y 'm posava pensatiu
quan veya de cada dia
son cantar mes esmortit,
que à cau de orella me deya:
— Tres pichs quinze y dos pichs cinch.
Temps passava y son cant era
de cada any més fosch y llis.
Va arribar que parexía
lo cantet d' un sabetllí.
Molts de dies no cantava
y si 'n feya qualque pich
era un siuló d' agonia
d' un cor que s' esta morint:
^•Que tens, rossinyol.? (li deya)
que cantas tan fosch y trist.?
Y 'i pobret me responia:
— Vint y vint y sis pichs cinch.
Entany encara '1 sentia
los vespres y 'Is dematins,
més sa veu, jatresmudada,
semblava la veu d' un grí.
^•Deu ésser mort tal vegada
quan enguany no 1' hé sentit.?...
— III —
Ara es venguda una guàtlera
y à dins mon pit ha fet niu,
y aquesta dematinada
jo encara estava en lo llit
y ella m' axordava y deya:
Cinch per set, y set per sis.
Pere d' Alcantara Penya,
23 Octubre 1900.
AL CUMPLIR VUYTANTA ANYS
CHOR DE NETS
Avi estimat, la bona nova
avuy te portan tos fillets:
als vuytanta anys encara ets jove
perquè revius en los teus nets.
De joventut, quan treu brotada,
mostra esplendors l'arbre més vell,
quan té en ses branques la niuada
lo roure antich sembla novell.
Que Deu te donga llarga vida
pagant lo be que has sabut fer;
que à la teva sombra benehida
nostra crexença pogàm fer;
que les ventures trobes somes,
que mals no 't volten ni perills,
que à los teus nets contemplis homes
y vejas avis als teus fills.
Frederich Rahola.
Agost, 1898,
112 —
PREPARATORIS A IGUALADA PER RAHO DE HOST VEHINAL
«Als moll honorables e de-gran saviesa senyors los Con-
sellers de la insigne Ciutat de Barchinona.
»Molt honorables e de gran saviesa senyors: Vostres grans
savieses notificam com a vint del present mes de mayg re-
bem una letra del honorable mossenyor Matheu de Soler
batie de aquexa insigne Ciutat, sobre lo sometent a consell
vostro per lo dit honorable batle contra la vila Danglesola
haver loch declarat, la qual letra presentada al honorable
sotsveguer e batle de aquesta vostra vila, e a nosaltres inti-
mada, fou per nosaltres deliberat tenir consell sobre les co-
ses en la dita letra contengudes, en lo qual senyors molt
honorables fou deliberat concordablement e bona voluntat,
que per rahó de la host vehinal e mostrar per obra no voler
fallir a res que toch vostra honor, cent balesters e vint scu-
dats e vj lancers ab lances largues molt be armats fossen
destinats per fer mostra e per acompanyar la bandera de ha
dita insigne Ciutat vostra. E vuy que tenim vint e dos del
dit mes de mayg en vers XII hores, poch après que mosse-
nyor Erili fou passat per aquesta vila, lo quens fou greu
com no si troba, los dits cent balesters e scudats ensemps
ab los officials han feta mostra molt be armats, e aresais,
ab bones balestes, cuyrasses, bursons, e altres armes e ins-
truments necessaris, segons tal cars requer, posant la ban-
dera en la plaça per star apparellats als manaments del dit
honorable batle, e ordinations de vosaltres, honorables
senyors, tota hora e quan lo cars ho requerra. E après a
instància nostra fou feta crida en los lochs acustumats de
la dita vila, que tot hom qui portarà vitualles a la host de
Barchinona, ni a la dita vila per ocassio daquella, sia guiat
en bens e persona, fahent totes aquelles provisions neces-
sàries, e en tal cars fer se deuen de nostra possibilitat, offe-
rint nos en aquest cars e en totes coses vosaltres honorables
senyors e aquexa insigne Ciutat mare e soíragi nostro, a
11
— 113 —
tota vostra ordinacio e voluntat sens fallir. Scrita Agualada
a XXij de mayg any M.CCCC.XXXXViij."— A tots vostres
honor e servir prests — Los Consellers de la vila Dagualada
qui en vostra gratia se recomanen.»
De la col•lecció rotulada:
Arxiu mun. de Barcelona. Cartas comunas originals.
A PLE SOL
Per la plana encalmada
encenent més la forta soleyada
s' estenia amplement la gran cançó
de la claró,
com la frisança eterna de una vida
emborratxada de sol, estabornida,
de una vida de llum
breçada al roig perfum
de les fexes llaurades
plenes de bous y arades...
Y dormia la blanca carretera
sota'ls arbres ressechs que l'acotxavan,
dormia plana enllà, ab sa polsaguera
y les cigales boges que hi canta van...
Després, atravessavan grinyolant
les carretes mandroses,
y anavan avençant
curullades de garbes oloroses. .
Y 's perdían al lluny
emportàntsen lo Juny...
Y altre cop la gran plana soleyada
ardentment encalmada,
y dormida al bell miig, la carretera
ab sos arbres ressechs, sa polsaguera,
y les cigales boges que hi cantavan
saludant les carretes que passavanl...
Joan M. Guasch.
— 114 —
ANIVERSARI
Avuy fà un any, Mare meva,
que vivim sens ton amor;
lan sols un any, y me sembla
que es etern nostre dolor.
Avuy fà un any que alegria
nos portà al sortir lo sol,
y al amagarse 'ns dexava
en mitg d' amarch deconsol.
Fà un any que tos ulls briilavan
joyosos al dematí,
y al vespre cluchs los tenias
per may més tornarse à obri.
Un any que en trista anyorança
sospira lo nostre cor,
y 'ns respon al cridar Mare!
del silenci la buydor.
Avuy fà un any que tos passos
al temple vas endreçar,
la esperança 't feya viure,
y la fé 't feya pregar.
Un any, que encare. adornares
la imatge del Sagrat Cor,
que tenias en ta estancia
y era ton més grat tresor.
Crema encare la llantieta
que tu vares preparar,
cremava en senyal de festa,
també per dol sab cremar.
— ii5 —
Dexares sens agonia
aquesta terra de plors,
sense tocar les espines
trobares al Cel les flors.
Ton lloch en la llar buyt resta,
mes per tot hi ha '1 teu recort;
tot nos parla de ta vida,
y un any que plorem ta mort!
Tos llibres sobre la taula
estan com tú 'Is vas dexar,
y en tos papers la teua énima
ben impresa va quedar.
En ton pas sobre la terra
virtuts sembrares arreu,
^•com no hem de sentir sa flayre
los qui estavam tan prop teu?
Tot seguint los nostres passos
ab ton maternal anhel,
y com r^Angel de la Guarda
acompanyantnos al Cel,
Fins r ayre que respiravam
volías embalsamar.
Deu ton desitg acceptava,
y embalsamares ta llar.
^•Com romandrà sens ta saba
lo teu aymat vergeret,
si era ton alé sa vida,
y are se glaça de fret.'^
Passaran dies y mesos
mes no passarà '1 seu plany...
es lo plany de la anyorança
que s' hi sent avuy fà un any.
JosEFA Amer y Penya,
ii6 -
óCONI S' HA FORMAT LO RIU LLOBREGAT?
Per los hómens qui no han estudiat los complicats fenò-
mens y transformacions de la naturalesa, aquesta es un cos
ert, poch menys que immutable, y per lo tant de la metexa
manera se presenta avuy que sigles y sigles enrera. Y no hi
ha res més fals. Es veritat que la matèria es una y que unes
melexes Ueys son les que 1' han regida sempre, però en lo
seu desenrotllo jquin sens fi de cambis no ha sofert!
Al estudi d' aquests se dedica la Geologia; à la historia
de la terra al través de totes les èpoques, desde que lo Cria-
dor llençà lo primer Fiat fins al moment actual. Hi ha qui
creu que en la Geologia tot es poch menys que hipotétich
ó fantàstich, y açó no es veritat, molt al contrari, poques
ciències hi ha que com ella pugan presentar bases més sò-
lides, donchs los seus rahonaments no son apriorístichs,
molt al contrari, lo geólech no fa més que observar los efec-
tes que produhexen les causes actuals, y fonamentat en lo
principi indubitable de que iguals causes produhexen, en
igua-ltat de circunstancies, efectes iguals, se remonta à èpo-
ques passades y estudiant los efectes produhits en la natu-
ralesa ne deduheix rahonadament les causes que 'Is motiva-
ren. Me sembla que sentats aytals principis poden acceptar-
se sense rèplica totes les deduccions de la geologia veritat,
y no obstant, ab tot y açó, si algú 'm fa la pregunta ab que
titulo aquest article, y jo de cop y volta, sense més aclara-
cions, li contesto que lo riu Llobregat es molt modern geo-
lògicament parlant; que abans en lloch de baxar, com ara,
des lo Bergadà à la costa actual, baxava desde les monta-
nyes de Garraf cap al fons de! Panadés, es à dir, en sentit
contrari al actual; que abans desembocava al peu del Mont-
serrat, que... ben segur que no 'm dexaría acabar esclafint
en una rialla, ab lo que denotaria péndrem per lo que 'm
sembla no soch.
— 117 —
A fi de que no 'm passe una altra vegada, puix ja 'm suc-
cehí ab 1' editor d' aquest Calendari, ara vaig à espiicarli
com s' ha format lo riu Llobregat y axis tots los seus llegi-
dors també podran enterarsen.
Durant lo período Eocé ó Numulítich lo nostre terrer no
se assemblava pas de bon troç al actual. Mar enllà hi havia
un continent del que les illes de Mallorca no son mes que
un petit boci, y en cambi, desde 1' actual Panadés fins molt
endins d' Espanya hi havia un mar, veritable Mediterrà de
prolongades costes; açó es lo que 'ns diu clarament 1' estudi
de les capes geològiques. Donchs be, en aquest periodo,
com tothom compendrà, lo Llobregat no existia, ni podia
existir tal com avuy; al contrari, desde les terres silúriques,
triàssiques y cretàciques que s' estenían desde les monta-
nyes d' Ordal, Papiol y Tibidabo fins molt endins del mar
actual, baxava un riu caudalosissim que arrastrava entre
ses revoltes aygues milers de carretades de còdols que un
cop desgastats pel seu fregadís anavan depositantse al fons
d' aquell mar que havem anomenat Eocé, en lo meteix
lloch que avuy ocupan lo Panadés y '1 Vallés, y d' aquestes
despulles nos restan encara avuy les hermoses montanyes
del Montserrat y Sant Llorenç del Munt.
Però com que lo terrer ocupat per les montanyes citades
junt ab lo Pirineu, s' anava axecant per los constants mo-
viments de la crosta de la terra, lo mar reculà terres endins,
quedant convertit en un llach en lo período Oligocé, llach
que cobria les actuals comarques de Cardona, Plà de Ba-
ges, Segarra, Urgell, Plà de Lleyda, etc, fins al Alt Aragó.
Al meteix temps s' enfonsaren les altituts que ocupavan
les avuy comarques del Panadés y Vallés formantse un
llach interior, Y desde aquest moment començà à córrer lo
riu Llobregat, si be lo seu curs era molt curt, puix comen-
çant en les montanyes de Berga termenava al peu del Mont-
serrat, ó més ben dit, à dalt del Montserrat, saltant les
seues aygues al fons del llach del Panadés y Vallés puix
aquella montanya y la de Sant Llorenç estavan encara uni-
des per una ampla serralada y havían de passar sigles y si-
gles pera que '1 riu enfondint lo seu llit de mica en mica,
— ii8 —
acabés pera obrir lo portell que les separa. En la curiosa
obrela de mon sabí mestre lo Dr. Almera, Estudis geolò-
gichs sobre la montanya de Montserrat, trobaran los curio-
sos y aficionats detalls de semblant formació.
Tenim, donchs, al riu Llobregat, ó díganli com vulgan^
puix allavors no hi havia encara ningú pera donarli nom,
desembocant al peu del Montserrat, entre Olesa y Esparra-
guera segurament, durant tot lo período Miocé, en qual
temps, com diu mon volgut amich En Palet y Barba (i)
«degueren ser molt grans les cantitats de còdols que lo Llo-
bregat transportava, los quals acomulats en lo seu cono de
degecció, originarían ben prompte la emergència de un
delta qual estensió aumentaría seguidament, fins que, per
formarse aquest en sentit transversal al prolongat y relati-
vament estret llach, arribaria al altre costat, y en aquesta
circunstancia y potser afavorit per un lleuger moviment
del terrer, pogué lo riu obrirse pas à través'del seu propi
delta, y discórrer pels terrenos desde molt temps enlayrats
que separavan al llach del Mediterrà, començant la ober-
tura de Congost de Martorell, y desembocant al mar entre
Papiol y Molins de Rey.»
Y ja '1 tenim per fi desembocant al mar, quan aquest, en
lo período Pliocé, entrava encara terres endins fins al Pa-
piol. Desde aquest moment poca feyna tingué, puix axe-
cantse lo terreno de mica en mica per una part y aportant
ell seguidament gran cantitat de sediments, lo mar anà re-
culant y ell omplint la seua conca. Jo crech que en plé pe-
ríodo histórich desembocava entre Cornellà y Sant Boy, y
que tot r hermós plà actual s' ha format posteriorment; y
en prova d'açó que hi ha la fundada crehencia de que prop
la capella de Nostra Senyora del Port hi havia realment un
port natural cegat més endavant pels aluvions del Llobregat.
Véuse aquí esplicada ab poques paraules la formació de)
riu Llobregat. Milers y milers de sigles fà que corra, milers
y milers de sigles ha tingut de furgar pera formarse '1- llit
actual, però ^qué son aquests milers y milers de sigles pera
(i) Estudio del lerreno pliocénico de Tarrassa.
— 119 -
la historia de la terra? ^Qué son tots ells davant de la eter-
nitat? Geològicament parlant, si no sobrevenen fenòmens
ó transformacions que trastornen 1' ordre actual de coses,
lo riu Llobregat anirà fent lo seu curs à través de totes les
èpoques, passaran les generacions, y ell de grà en grà, de
milímetre en milímetre, anirà emplenant aquest mar que
ara tant nos enamora, convertint en rich verger lo que
abans estava ocupat per salabrosa aygua. Ja ho havem dit
al començar, les lleys de la naturalesa son immutables, com
immutable es Aquell qui les dictà.
N. Font y Sagué, Pvre.
ORACIÓ DE LA CREU
Creu de nostra redempció,
jo 't venero, jo t' adoro;
àncora de salvació, *
jo la teva ajuda imploro.
Per que 'm guardes de tot mal
en ma perillosa via,
faré en mi lo teu senyal
cada nit y cada dia.
De ton signe he de fer ús
en tot lloch per exalçarte;
si per mi 't dugué Jesús,
jo per Ell he de portarte.
Quan del món y '1 seu patir
trencarà 1' ànima 'Is llaços,
jCreu, que 'm vares redimir,
vina à obrirme los teus braços,
jFeu que mori, Jesús meu,
abraçat ab vostra creu!
Antoni Careta y Vidal.
— 120 —
NADAL
L' Agneta de Sant Genis
]ab quina penúria passa!
r home li fa mitg jornal
que les feynes van escasses,
y ab tres nins petits encar,
y poca salut que gasta,
pera dur la barca à port
]be caldrà que Deu li valga!
Ara s' acosta Nadal,
lo seus fillets jprou que ho saben!
d' exa diada feliç
ab aytal afició 'n parlan
que ella, ni 'Is ho gosa dir
que no podran celebraria;
jfà tanta pena esfullar
les primeres flors que 's badan!
Per anà à missa del Gall
fins calçadet los hi manca;
mes ja li ve un pensament,
jque no rumia una mare!
les fires han començat,
se n' anirà à fer recapte
d' herbetes al bosch vehí,
y à Barcelona portantles
per guarnir los pessebrets,
algun dineró pot tràuren.
L' endemà arriba à ciutat
d' horeta y ben carregada.
Ja veu la plaça del Pi
feta una gerda montanya,
enramada ab bruchs florits,
branques de boix y de mata,
perfumada ab romanins
— 121 —
y de molsa encaniifada.
L' Agnela va buscant lloch
y també hi estén la càrrega,
mes jay! estrena tocar
no pot, fins à mitja tarda.
Tot lo sant dia ha passat
ab un tros de pa de casa,
y arribada ja la nit,
ab un ventijol que glaça,
vetlla '1 feix, tot tremolant,
al portal del Pi arrambantse.
Tan delicada com viu,
potser la pagarà cara!
La vigilia de Nadal
ja es ben fosch quan aplegava.
Pels carrers de la ciutat
la gent va y ve atrafegada;
en los rostres brilla '1 goig,
en los mercats la abundància,
jSanta Pascua de Nadal!
d' alegiía jsi n' escampas!
Ab parades de dalt baix
jquin bo dona avuy la Rambla!
L' Agneta, tot caminant,
mira à la una y la altra banda,
mes la ànsia de veure als nins
la *n priva de deturarse.
Pobres fillets del seu cor,
no 'Is ha pogut firar gayre,
tot just ni hagués per comprals
espardenyetes tapades,
una teula de torrons
y un tros de coca ensucrada;
mes ells ben contents n' estan
jditxós qui sab contentarsel
Quan poden tastà torrons,
los noyets saltan y ballan,
mes la Agneta no pot més
— 122 —
s' ajau al escó malalta;
se li va ficar al cos
lo fret de la nit passada:
— ^'No ho veus, li diu son marit,
com sempre lo cor t' enganya? —
— Nostres fills faran Nadal! —
respon, somrihent, la mare.
Antònia Gili y Güell.
CAP À LA POSTA
Remembrança.
Al anà '1 sol devallant,
^'te 'n recordes vida mía,
com jo 't deya bo y plorant:
jSempre, sempre ab mi 't voldria!...
Anch que torne esplendorós,
si '1 bel! astre vol dexarnos,
de un enllaç tan amorós,
iper qué havem de separarnos!...
Ton esguart fita à Ponent:
mira, mira, com s'hi acosta...
^•no sents tristor quan rohent,
lo solet se 'n và à la posta.'*
Y ab vesUums de un etern Maig,
any per any que jo 't parlava
cap à la posta me 'n vaig,
y més t' am que no t' aymava.
Manel Dolcet y Lladó.
— 123 —
L' ANY MUSICAL
La única novetat de la temporada d' òpera del Liceu
durant 1' hivern de 1899-900, fou 1' estreno del drama mu-
sical de Wagner Tristan é Isolda. Ab pochs assaigs, y po-
sada en escena aquesta obra de la manera descuydada y ab
la ignorància de costum en nostre primer teatre, obtingué
una execució molt deficienta, de la que foren principals
responsables lo mestre Colonne y lo tenor Cardinali, que
demostraren un absolut desconexement de dit drama mu-
sical, contribuhint per tant à que la major part de ses be-
lleses hajan quedat desconegudes de'nostre públich.
Durant la Quaresma se donaren en lo meteix teatre deu
concerts baix la direcció del mestre Nicolau, en los que fo-
ren executades les nou Sinfoníes de Beethoven, ab lo poch
cuydado y íalta de espresió que es de costum en aquell di-
rector. L' «Orfeó Català» và constituhir la noia més inte-
ressant de dits concerts, puix al interpretar les més triades
composicions del seu repertori davant d' un públich que,
en gran part, lo sentia per primera vegada, obtingué una
continuada sèrie d' èxits que sens dupte no oblidarà. La
gran sala del Liceu se va omplenar à cada concert, lo qual
no deu en rigor de justícia atribuhirse al entussiasme filar-
mónich del públich, puix no hi havia motiu pera tant, sinó
millor al entussiasme palriólich que regnava aquells dies
à causa de les persecucions que sofria lo Catalanisme, lo
que motivà les caluroses manifestacions envers del «Orfeó
Català,» que arribaren à son grau màxim al ser aquest víc-
tima del despólich embarch desa Senyera.
En la temporada de primavera s' estrenaren dues obres
líriques. Lo magnííich drama lírich de Gluck, IJigenia à
Taurida, no fou del grat dels habituals concurrents al
Liceu, ab tot y ser una obra hermosíssima y consagrada
com à tal per tot lo mon musical. Just es reconéxer que la
— 124 —
desastrosa execució que obtingué, no era molt à propòsit
pera posar de relleu les numeroses belleses, però de tota
manera lo nom de Gluckera acreedor à un major respecte,
En cambi als pochs dies se 'ns donava à conéxer la òpera
Fedora, del músich italià Giordano, obra desditxada en
tots conceptes y una de les pitjors entre lo molt dolent del
mercat italià de nostres dies. Però tenor y liple cantaren la
obra à maravella y axò bastà pera que 's tolerés lo que no
devia haver passat de la primera representació.
Una obra tant sols de autor català ha sigut estrenada du-
rant r any. Lo mestre Vives, lo tan aplaudit autor de Don
Lucas del Cigarral, nos ha donat una nova prova del seu
talent ab sa nova òpera Euda d' Uriach, estrenada en la
temporada de tardor en lo teatre de Novetats. Escrita sobre
lo llibre català de nostre gran poeta Guimerà, ha sigut en
estrem sensible que la obra no 's representés en nostre
idioma aprofitant la ocasió pera donar un pas envers de la
implantació de la òpera catalana, y per aquest motiu hem
de fer un càrrech al mestre Vives, que ab son nom ja acre-
ditat podia imposarse à totes les rutines dels empresaris.
Sense ser jE'mí/íz d' Uriach una producció trascendental,
senyala un pas avant en la carrera d' en Vives y en mitgde
molts defectes ofereix pàgines molt recomenables, com lo
duo de monges del acte segon, y actes bastant acabats com
casi tot lo tercer. Les qualitats més remarcables en lo tre-
ball del músich català son un notable domini del mecanis-
me orquestal y lo bon gust y sobrietat de que dona repeti-
des proves, evitant efectes falsos ab los que li hauria sigut
fàcil enlluhernar al públich. Lo dia en que hi puga afegir
una major personalitat y més empenta en les situacions
passionals, en Vives produhirà obres de notable valor mu-
sical que han d' enlayrarlo més encara dins lo senyalat
lloch que ja avuy ocupa.
Una verdadera febre de concerts ha regnat durant tot lo
any. Pianistes de tota mena han desfilat un darrera 1' al-
tre, dexantnos casi tots ells més la impresió d* un hàbil exe-
cutant que d' un artista de sentiment. Fora Ilarch d' es-
mentarlos à tots y calificarlos, per lo que baste consignar
1
— 125 —
que entre tantes han sobressortil les sessions del mestre
Vidiella, que sempre s' escolta ab lo meleix plaher; les de
en Granados y Malats, cadascú en son genero, y com à no-
vetat lo notable pianista inglés Bauer, que va revelar esce-
lentes qualitats tant d' execució com de dicció y 'ns pro-
porcionà dues agradabilissimes vetllades junt ab en Casals.
Aquest, tan jove y ja tan notabilíssim violoncelista, es
una de les glòries més llegítimes entre 'is actuals artistes
catalans; havent posat ben alt lo nom de Catalunya davant
del estranger que ha recorregut en continuats triomfs.
Actualment compta nostra ciutat ab dues societats organi-
sades pera les audicions sinfóniques: la «Sociedad Filarmó-
nica» que fà temps ve dirigint V infadigable mestre Crick-
boom y la nova «Sociedad de Conciertos Clàsicos» que fà
poch ha fundat lo notable pianista Granados. Aquesta úl-
tima se proposa fomentar les audicions de música clàssica
y en lo curt temps que compta d'existència no podem exi-
girli encara una perfecció que ha estat ben lluny d' alcan-
çar. Les sessions més notables han sigut les en que prengué
part en Casals y darrerament lo concert de les tres notabi-
litats de! piano, Vidiella, Granados y Malats,
Lo més serio, lo més sólit, y lo que més de plé entra din-
tre del verdader art de la música es, de tot quant tenim
actualmentà Barcelona, la labor incessant del mestre Crick-
boom convertit en un apòstol del diví art, en aquesta terra
que ab tan poch respecte es tractat. La «Sociedad Filar-
mónica» que dirigeix, ha lograt per medi de sa Acadèmia
de música formar una orquesta de corda com may havíam
tingut, y aquesta orquesta nos ha fet tocar ja 'Is pri-
mers fruyts de sos treballs en varis concerts. Baix la mag-
nífica batuta de Crickboom les obres mestres de Bach y de
Bizet, entre altres, han obtingut interpretacions que tocan
ja als límits de la perfecció. Tots los esforços dels verda-
ders aficionats s' han de dirigir à ajudar la missió educa-
dora que lo mestre Crickboom s'ha imposat envers nostre
públich ab una constància y desinterès de que no 's troban
sovint exemples.
Al escriure aquestes ratlles acaba de donarse en lo Li-
— 126 —
ceu la primera representació de Siegfried, tercera obra de
la tetralogia de Ricart Wagner. No disposem de temps ni
espay més que pera fer constar que tan hermós drama
musical ha sigut obgecte de una profanació que no poden
arribar à capir en tota sa magnitut los qui no conexen à
fons la immortal creació del geni alemany.
JoAQuÍM Pena.
TORNANT DE LA GUERRA <">
Lema: Dissort.
I
Vessa de gent la estació;
la vila en pes s' hi aglomera
empenyentse envers V andén
com en diades de gran festa.
Mes tothom mira ab neguit,
moltes cares lo plor rega;
quan s' espera un tros del cor
qui s' espera 's desespera.
Los qui ahir sortían braus
retornan com dones febles,
puix feu sa tasca la fam
en lo qui escapà à la febra.
La màquina 's va acostant
com pit que esbufega ab pena;
com més aprop se la veu
baten los cors més depressa.
Del cap-vespre à la foscor
lo convoy fa més tristesa;
color de sanch té '1 fanal,
color de dol la fumera.
(*) Poesia premiada en lo «Certamen literari de Sans,» del any 1899.
I
— 127 —
Quan arriba à la estació
vessa gent per les portelles;
qui no es manco ó no va coix,
sense crosses tambaleja.
S' ouen senglots de neguit,
amarchs plors arreu se senten;
si algun jayo lloha à Deu
alguns dels jóvens renegan.
Y no falta qui ha esclamat
ab veu que 1' enuig ofega,
jmalhaja 'I jorn que 's va dir
del nou mon ja 's veu la terra!
Una mare y un vellei
afanyosos van y venen
escorcollant ab afany
de los vagons les portelles.
Ressona un crit de «jíill meu!»
que contesta un «|mare meva!»
una abraçada 'Is confon,
avi y net plorant s' aferran.
Quan de nou arrenca 'I tren
endinzantse en la pineda,
lo seu xiscle fa estremir,
r ovirarlo fà feresa.
Sembla llenca de fossar
que per ninxos té finestres;
los qui hi miran semblan morts
que han tornat à flor de terra.
Vola '1 convoy via amunt
à sembrar noves tristeses,
com si un alé malestruch
lo fés córrer més depressa.
— 128 —
II
Ab son irajo'de bïons
y vestint la guayabera
hon del Mèrit Militar
la roja creu hi campeja;
apoyat ab mare y vell,
puix ses forces li flaquejan,
va caminant lo soldat
envers sa casa paterna.
De tant y tant aflaquit
lo soldat sembla un espectre:
de no anarlo sostenint
hauria besat la terra.
Son cos, encorvat, com jonch,
està tremolant de febra;
té '1 rostre tot esgroguit,
té 'Is ulls dins fondes cavernes.
Va sens esma, sent fredor,
no camina, 1' arrossegan;
sembla niuà en son esguart
lo poch esprit que li resta.
Veu la plaça hon noy jugà,
los carrers que rondà alegre,
|més no ha visi al amor seu
puix và oblidà ses promeses!
Pantejant và à son casal
ab una tos que '1 corseca,
y 's dexa caure al escó
poch menys que perduda la esma.
III
Sa mare y 'I bon vellet
li preguntan de la guerra;
les ferides que dú al pit
à les preguntes contestan.
— 129 —
Veyent son amor perdut
la més grossa sentí oberta,
la més grossa la té al cor,
ella la vida li arrenca.
Lo respir li va mancant,
un glop de sanch mitg I' ofega,
li cau lo cap sobre '1 pit
y agonitzant la creu besa;
la creu, símbol del amor,
del martiri y de fé ardenta;
darrer recort del combat,
darrera fita en la terra.
Y en r últim salt de son cor,
y en sa convulsió darrera,
fixa 'Is ulls... llença un gemech,
y rodola mort en terra.
IV
Senyalan un cos difunt
les campanes de la església,
y obra sa gola '1 fossar
per rebre sa nova presa.
La mare llençant trist plor,
follament lo seu fill besa;
la bala que ferí à n' ell
r ànima d' ella troceja.
Lo bon avi encès d' enuig
y alçant al ayre sa destra,
sent bullir dels seus vint anys
la sanch que la edat li gela.
Tremolós, ab ronca veu,
y conjurant cels y terra,
renega dels qui han trencat
lo puntal de sa vellesa.
— 130 —
— jlra del cel! crida '1 vell,
cayga sobre ells la sanch seva,
puix mon net la vessà à doll
per la honra de sa bandera. —
Quan lo mort ja es enterrat
jquin buyt queda à casa seva!
Aquell buyt se va axamplar
al venir les neus primeres.
La mare sola al escó
sentia créxer sa pena:
prop la tomba del soldat
una nova creu s' hi veya.
Pere de Cots y Soldevila.
LA ROSA <•>
Com estrella al llantió del cel clavada
tremola en io roser la fresca rosa
al branquilló assentada
onejant sa corola mitg desclosa.
Lo clavell blanch amorosit s' hi gira
sobre 'I tany dèbil feblement gronxantse;
estassiat la mira
y ella al véurel com may va cimbrejantse.
Les altres flors sota sos peus rendides
aguaytan al clavell com la festeja,
y alçantse engelosides
de tan gentil galàn senten enveja.
Mes ella à cada raig que '1 sol li envia
entreobra 'Is pètals suaus de sa corola
vestits de satalia
y ab la mirada, en lo clavell se'n vola.
Ferran Canellas.
(*) Del volum en preparació: «Los amors de les flors.»
— 131 —
SOL Y_PLUJA
Lo que dins de mi passa
iQue n'es d'estrany!
Poruch mon cor batega
de viu afany.
Sent ànsia indefinible,
pena y consol,
y defalleix ma pensa
quan alça '1 vol.
Mon cor be se recorda
de la dolçor
ab que abans li somreya
lo sol d' amor.
Recorda hores de pena
en que ensopit
ni un estel alegrava
sa fosca nit.
He sentit sordes lluytes
del cor y '1 seny;
feretat que detura,
desitg que empeny.
Però lo que sent are
no es res d'axó;
fantasmes que fugiren
ja no 'm fan pó.
Are de nova flama
sent la escalfor,
y al meteix temps som presa
de la tristor.
Es una estranya mescla
de plor y dol,
esqueen lo cel de l'ànima
plou y fà sol.
María Antònia Salvat.
— 132 —
NOTA HISTÒRICA BARCELONINA
HONORS AL CONSELLER EN CAP EN LA CORT
Amich Batlle: Desitjós de portar com cada any, lo meu
humil granet de sorra à la obra meritòria de vostre Ca-
lendari Català, ja que per mancarme 'I temps no m' es
possible preparar cap treballet original, escullida al etzar
d'entre la munió de notes curioses que tinch en cartera,
vos envio la següent relació de la entrada solemne que feu
à Madrid à començaments del segle xvii, lo magnífich Con-
seller en cap de Barcelona micer Joan Aroles, qui per de-
liberació del dia 5 d'Agost de 1617 fou tramés allí per lo
sabi Concell de Cent Jurats, ab lo càrrech d' Embaxador,
pera acabar de gestionar la espedició de un Real Privilegi
que feya temps venia demanant inútilment la ciutat pera
poder batre moneda de plata, al objecte de posar prompte
remey al gros conflicte económich que per la fretura casi
absoluta de aquell numerari atravessava Barcelona.
Preneune la bona voluntat, puix encare que dit docu-
ment no sia de bon tros cap model de literatura clàssica ni
cap rara avis d' Arxiu, en cambi, històricament conside-
rat ofereix cert interès, per posar de relleu la gran impor-
tància que per molts conceptes tenia y lo respecte y enve-
jable prestigi de que merescudament gosava in illo tempore
la capital de Catalunya.
«Relatio verdadera de la entrada feu lo Conseller=en
cap de la ciutat de barna a la Vila de=Madrit a sis de se-
tembre de lóiyylo acompanyament que tingué quan lo
endemà ana a=besar la ma a sa magt. y li explica sa em-
baxada.»
«Hauent manat sa magt. a dit conseller en cap al temps
arriba en la Vila de Alcalà se detingués y no passas de all
^■i
— «33 —
fins altre orde li fos donat, para en dita Vila fins a 6 del
mateix que lo Vicicanceller del consell darago li scrigue
que sa magt. hauia resolt per fer mercè a la ciutat de
barna que entras dit conseller en cap y que lo endemà a 7
del mateix a les onze hores sa magt. lo oyria. Passat mitg
die se sabé per madrit que lo conseller en cap de barcelona
enírave, y essent ja tart per no hauer se pogut preuenir ab
tan poc temps dita entrada lo conseller se ana acostant y
vn quart de leuga abans de arribar a dita vila troba moltis-
sims cauallers cathalans y de la corona entre los quals hv
hauie molts ecclesiàstichs constituyls en dignitat y en lo
mateix loc estaue aguardant vn cauall que lo Almirant de
Castella li enuia per entrar ab ell, era tal que basta dir que
lo Almirant lo enuias. Puja des del cotxo ahon se vesti la
gramalla a cauall y encontinent arriba lo Comte de Cullar
ab molts Cauallers: posas a ma squerra del conceller après
de molts cumpliments, anaren los dos vn poch de cami
arriba poch après lo Duch de Cesa ab lo Comte de Villa-
mediana correu major de Castella dona la ben vinguda al
Conceller, lo prengueren al mig y poch après arriba lo Al-
mirant y dona la ben vinguda axi matex al Conceller, lo
Comte de Cullar passa dauant les masses ahon anauen
moltissims Cauallers axi dels que eren èxits a rebrer dit
Conceller com los qui aportauen dits grandes, lo Almirant
feu cortesia al Duch de Cessa que anas al mig a ma squerra
del conseller y lo Almirant a ma dreta y lo comte de Vila-
mediana anaue al altre extrem de ma esquerra. De manera
que lo Conceller anaue al mig precehint los altres confor-
me lo vs de Castella y axi se feu lo any 1602. en la entrada
del Conceller segon en Valladolid: essent a la porta de Ma-
drid se comensa enfosquir estauen preui ngudes moltes at-
xes blancas no obstant que ningun grande non pot aportar
sinó de grogas passaren per lo Prado ahont eren èxits mes
de dos mil cotxos de Damas y personas principals per
v,eure la entrada: la trompeta anaue dauant y ere tanta la
gent del acompanyament que nos podia sentir de la filera
del conceller tant era lluny sonant gallardissimament: pas-
saren per la calle major que es molt llarga, anaue la gent a
— 134 —
iropell, ales finestres y balcons noy podien esiar: arribaren
a la Casa tenia preuinguda que es molt gran en la qual ha
estat molts anys lo Embaxador de Alemanya que es a la
Plassa de St. Pedró prop la casa del Condestable y del Al-
miranl: dins casa se apearen los grandes Comtes y Conce-
llery per molt porfía lo conceller que no se apeassen y
après que no pujassen alt, nou pogué acabar: acompanya-
renlo fins a entrar a dos aposentos ahont li tornaren a do-
nar la ben vinguda oíferintse acompanyarlo a Palatio lo
endemà y ab molt grans cumpliments se departiren. Es-
taua la Casa y plaça tan plena de gent del acompanyament
que nos pogueren departir de molt temps. Lo endemà a 7.
del matex demaii los matexos Almirant y Duch de Cessa y
comtes anaren a casa del Conceller hu après altre lo Con-
celler los exia a rebrer y acompanyats de moltissims Caua-
llers de totas nations anaren ab cotxos a Palacio: deuant
anaue lo cotxo dels Verguers vestits y ab ses mases après
venia la carroça del Almirant al entrar en ella se feren
grans cumpliments volgueren a la postra que lo Conceller
en cap entras primer y se posas a la popa a ma dreta del
Almirant y lo Duch de Cessa a la proa no anaue ningú
mes en aquesta carroça: après seguian molts altres cotxos
hont anauen Comtes, Cruzados, y molls altres cauallers:
Arribats a Palacio los dos grandes prengueren lo Conceller
al mig anant las massas altas deuant: fou tanta la multitut
de gent acudi a Palacio que digueren los homens vells no
hauian vist semblant cosa: nos podia passar per los apo-
sentos: a hu de ells trobaren lo Marques de los Vélez que
també es grande feu grans offertas al conceller y lo acom-
panya per tot Palacio: lo Conceller y los tres Embaxa-
dors (i) entraren a besar la ma al Rey: lo conceller explica
sa Embaxada y après anaren a besar la ma al Princep: (2)
lornarense de la matexa manera eran anats y quant foren
deuant la Casa del Conceller lo Almirant y lo Duch de
(i) O acompanyadors del Conseller en Cap, los quals eran mossèn
Lluís Corbera de Castellet y Sant Climent, y 'Is advocats mr. Miquel
Carreres y mr. Onofre Vila.
(2) Més tart Felip IV.
- 135-
Cessa se apearen del coixo primer que lo Conceller y vo-
lent lo acompanyar fins alt com lo die abans lo conceller
nou volgué consentir y après de molls cumpliments y de
offerirli ses cases y ses persones y lo conceller hauentlos
dit la perpetua memòria restaria en la Ciutat de Barcelona
per las moltas mercès sas Exas. li hauian fetas se despe-
diren.» (i)
Lo Rey Felip III, que havia respost al Conseller-Emba-
xador:—« yo mandaré ver los papeles: deseo ha^er merced a
la Ciudad de Barcelona porque la quiero mucho» — provà
que no sempre les bones paraules se les endú lo vent. Mi-
cer Aroles pogué tornar à Barcelona, triumfant y satisfet,
ab la concessió del desitjat privilegi, després de haver re-
but per tot arreu los honors pertanyents à la honrada gra-
malla consular y al càrrech estraordinari en que estava
investit. A Daroca, sigué festejat ab cortesia; à Madrit, so-
lemnement honrat, no sols en Tacte de sa entrada, sinó
en lo Palau real, en les iglesies y llochs públichs y en son
propi hostatge. Y à son retorn per Valencià, una llegua
abans de arribar à la ciutat, dos cavallers principals exiren
à donarli la benvinguda de part del Duch de Feria, vir-
rey de aquell Regne, haventlo després visitat personal-
ment lo Sr. Arquebisbe venint ab creu alçada; los Jurats,
molts senyors titulars y bon nombre de distingides perso-
nalitats de la noblesa valenciana; honors y cortesia que
també trobà en los Procuradors y la gent principal de Tor-
tosa y en moltes altres poblacions del trànsit.
|Com cambían los temps!... Avuy, lo nivellador demo-
cratisme d' americana per una part; per la altra certes cau-
ses d' orde especialíssim, y en darrer terme la febrosenca
pressa del carril, que no se atura per res ni per ningú,
han proscrit aquelles ceremonioses manifestacions de cor-
tesia, que tan clarament remarcavan la superior impor-
tància moral y material d' un poble y 'Is ferms llaços de
mútua germanor y respecte que V unían ab los demés.
5 Octubre, 1900. Alfons Damians y Manté.
(1) Arx. Mun. De/tèeracíons any 1617, tol. 114.
— 136 —
DEL «DIETARI DEL MEU COR)
I
A aquell qui m' estimava
y al pare meu vetllava
en forta malaltia,
un llibre li dexava
perquè esperés lo dia:
jo à mitja nit m' alçava
per veure si 's dormia:
lo llibre no '1 llegia,
ique '1 besava!
II
Perquè t' estimo patexes,
patexes perquè patesch,
iy duptes de si m' estimasl...
Si no patir, amor ^qué es?
III
^•So '1 nàufrech que à port menan les onades?,
^•La aresta à qui impel-lexen les ventades?,
^•O r au que en primavera torna al niu?
^•Rebré port en los braços
de dona enamorada?
^'Seré joguina en la era als bordegassos?
^'O encara, en la niuada,
de amors que no envellexen hi trobaré '1 caliu?
IV
Groguejan les ginesteres
que antany vegerem marcirs;
florexen les passioneres
y reblanquejan los llirs:
mes jayl no 't troban com eras
mos sospirs.
1
— 137 —
V
Al qui no oblida
donaempedrida,
la angunia immensa
li esprem la pensa,
lo amor sens mida
lo cor li rau:
quan més s' hi alança,
més la esperança
sos fruyts li nega,
y al mar hon brega
la platja '1 llança,
r abim r atrau.
VI
Jamay, oh esperança bella,
jamay, te apartes de mi:
com. estrella,
de nits, que obra sa parpella;
com rosa que s' esponcella,
per riure, cada matí.
Lluís Carles Viada y Lluch.
LO MAS PERDUT
íQui t' ha vist rica masia
hon la pau y la alegria
hi regnavan sens parar!
^'Ahon son tes belles festes
y de tos passats les gestes
que no pots ara comptar.?^
^iPer qué t' has quedat soleta
sens tenir ni una floreta
que vetlle ta soletat.^
^•Qué hi fan tes portes tancades,
y tes cambres desmoblades
y lo graner sense blat?
- 138-
Un vellet que allí passava
y ma pena contemplava
me digué ab molt trista veu:
«La masia era molt rica,
cap com ella tan bonica,
mes, la va perdre 1' hereu.
Va emmaridà ab dona estranya,
la dugué del mitg d' Espanya,
era filla de Madrid;
y al veures aquí, pobreta,
va trobarse tan soleta,
que plorava dia y nit.
Son espòs per conhortarla
à la ciutat va portaria
y alegra allí va restar;
Quedant sols à la masia
dos vellets sense alegria
]la tristesa 'Is va matar!
Y ara, per les matinades
veureu aucells à volades
que '1 brancatge van buscant;
del roser que s' enfilava
y la finestra ombrejava
de la cambra del fill gran.
Mes les pobres aucelletes
no hi poden cantà amoretes,
lo roser ja no es allí;
al veure que la masia
no s' obria nit ni dia,
d' anyorança 's va morí.
Les hermoses salzeredes,
los pinars-y les suredes
se les va vendre 1' hereu;
y 'Is demés trossos de terra
desde '1 mar fins à la serra
van ser comprats à bon preu.
— 139 —
D' exa casa, les donzelles
ja may més les caramelles
en lo mas escoltaran.
Y 'Is pobrels de la encontrada
la almoyna tan esperada
tampoch aquí trobaran.
Los tresors que encar quedavan
com que cap profit donavan
r hereu tots se 'Is ha venut.
Per çó are, exa masia
tan hermosa y rica un dia,
es tan sols, un mas perdut.»
Carme Verdaguer de Cots.
Barcelona 29 Octubre de 1900.
CANÇÓ DE NADAL
En freda establia,
Joseph y Maria
contemplan ab joya llur fill divinal.
Y, al cel, les estrelles,
movent les parpelles,
somriuen y cantan ab goig triomfal.
Lara, la, la!
Oydà!
Pastors, bons pastors:
veniu à redós
del trist Jesusei
que plora de fret.
Anemhi entonant, al só de la gralla,
meloses cançons de pau y consol,
que '1 Deu tot amor dorm sobre la pallí
faltat de bolquers y sense breçol.
Lara, la, la!
Oydà!
Ignasi Iglesias.
— 140 —
LO SOL Y LA LLUNA DIVINITATS
«Lo Univers, diu Mr. Lagard, (i) es lo pensament ó la
idea emanada de un Deu etern, invisible, infinit y senyor
absolut que estava embegut en sí meteix al origen del mon
creat. Aquest pensament se manifestà al moment en que
aquest Deu superior havent pronunciat la paraula/o so les
primeres tenebres se dissiparen: aquí comença la dualitat y
la creació de la matèria en lo fondo de la nit per la pa-
raula.»
—«Qui ha fet lo mon.í^ — Deu.
— »De quina matèria lo íormà.^ — De no res.
— »Ab qué lo feu? — Ab la eficàcia de sa paraula.»
Dexant à part lo que Deu, visible ó invisible, ensenyà al
primer home, los qui vingueren després, tenint conexe-
ment de la existència de Deu y no sabent de quin modo
pagarli lo degut tribut de agrahiment, creurían haver de
ferho adorant al Sol, conh à representant del meteix Deu,
ateses les influencies bones y males de aquest astre sobre
tot lo de aquest mon.
Digan lo que vulgan los qui escriuen sobre origen de
religió atribuintlos al cuit del phalus, del arbre ó delfoch,
lo del Sol havia d' ésser lo primer que practiqués 1' home,
creyent pagar son deute à la divinitat, ja prenentlo com à
representant de Deu, ja creyentlo lo meteix Deu.
L' antich Egipte, que fins are s' ha trobat, y no 's troba-
rà altra cosa, ser lo poble civilisat desde més antich nos ne
dona la prova, puix allí s'hi troba la adoració del Sol, com
à única divinitat, ja en la època més antiga de la civilisa-
ció, uns cinch mil anys abans de nostra era. Lo Egipte in-
civilisat no 's coneix, y creyém que les creencies religioses
s'han de estudiar en los pobles civilisats y no en los sel-
vatges.
En temps posteriors los egipcis no sols adoraren al Sol
(i) «Recherches sur le Culte de Venus» pàg. 2.
I
— 141 —
com à verdadera divinitat sinó que passaren à la idolatria,
adorantlo en sos diferents estats del dia representantlos
per animals als que erigían altars y adoravan.
També adoravan lo Sol després de post quan ells deyan
passava al ker-neter ó neter-ker, subterrani dívi, ó la divi-
na regió infernal: d'ell ne feren un Deu «Osiris», es dir,
donaren aquest nom al Sol quan no '1 veyan, perquè los
egipcis eran monotheisias y sols variavan los noms y for-
mes de representar lo Sol. Maspero (i) diu: se podían mul-
tiplicar, à voluntat, los noms y'ls termes de Deu, may
mulliplicavan Deu. Si be donaren una muller ó germana à
Osiris, y la nomenaren Iris, aquesta representava la Lluna,
y com es lo planeta més lluminós després del Sol, la creu-
rian lo suplement d' aquest per la llum que dona, en part,
durant la nit, però Iris en la religió dels egipcis may figura
com part activa influyent en lo destí del home, era vene-
rada, respectada y res més.
Del meteix modo que eran monotheistes los antichs egip-
cis creyan en la immortalitat del ànima y ressurrecció del
COS. De aquí haver imaginat un mon inferior, una regió sota
terra ahon anavan à parar tots los qui sortían d' aquest
mon. Allí eran jutjats per lo meteix Sol-mort, «Osiris» y la
ànima seguia lo curs de les proves que li eran imposades
fins à sa complerta purificació. Lo cos també estava sub-
gecte à transformacions durant les dotze hores del curs
del Sol, segons Mr. Brugsch, la transformació en loto cor-
responia à la onzena hora del dia. La flor de loto, per sa
propietat de obrir cada dia son càlzer à la llum del Sol,
fou presa per los egipcis com à símbol de la ressurrecció;
per aquest motiu fou 1' adorno més empleat en 1' art
egipci.
Quan r home pensà en edificar temples, es dir, Uochs à
propòsit pera reunirse alguns y tots junts fer pregaries à
Deu, sinó desseguida, aviat tindria desitg ó necessitat de
un obgecte que li representés la divinitat à la que volia
tributar homenatge. Los egipcis, que induptablement foren
los primers en construir temples, pera satisfer aquesta ne-
(1) Histoire ancienne des peuples d'Orient, pàg. 29.
— 142 —
cessitat, buscant l'obgecie que millor los representés les
qualitats del Sol, no trobarían altre ser més à propòsit que
lo toro, animal que ademés de ser lo símbol de la força po-
dia també simbolisar la utilitat,
La llum també fou representada per una vaca, devega-
des voltada d'estrelles; y à la divina esposa de Osiris li do-
naren set noms místichs diferents que també representavan
per set vaques. Aquests set noms de Iris sens dupte eran
los de les set faces diferents de la Lluna durant los set dies
de la setmana, y potser los noms metexos de aquests dies.
Los Assyris per emulació ú oposició à llurs enemichs
eterns, los egipcis, prengueren per divinitat protectora la
Lluna que també simbolisaren per lo toro, que creyan era
lo primer ser sortit de la paraula de Deu creador del mon;
lo consideravan com lo símbol de la vida per lo que li do-
naren un nom que significava al meteix temps vida y toro.
Per conseqüència immediata de una doctrina que en-
senyava que 'Is primers sers vivents havían nascut en Tay-
gua, era al meteix temps lo símbol del principi humit de la
naturalesa, del poder passiu de la generació, es dir, del
sexo femení, era per lo tant lo representant simbólich de la
Lluna en la que suposavan que les idees típiques emana-
des de la inteligencia de un Deu superior, etern, invisible,
havían sigut revestides de una forma material.
En lo Zend-Avesta (i) s'hi llegeix: «Apenes nascut aquest
Toro primer ser creat per Ormuzd, protogénit de natura-
lesa pura y lluminosa, fou obgecte de la enveja y gelosia
dels genis malvats y morí emmetzinat per Arimon y sos
dimonis; al moment de donar 1' últim sospir, de son cos ó
de son moll ne sortiren tots los arbres y plantes en gene-
ral, de sa cua los grans farinosos, de ses banyes les fruytes,
y de sa sanch los rahims que preparats donan lo vi; licor
que aumenta la sanch.
Los Assyris prengueren al lleó per símbol del Sol, però
no li donaren cap importància religiosa; per son modo de
viure y alimentació carnívora ne feren també lo símbol
del principi ígneo representant del poder actiu de la natu-
(i) Tomo II, pàg. 371.— Boun Dahesch.
— 143 —
ralesa, lo sexo masculí, may se troba com una divinitat, y
sí com una força enemiga. De la oposició de les naturale-
ses, costums, y diferentes funcions senyalades al toro y al
lleó nasqueren varis grupos d'art principalment lo figu-
rat per «un lleó devorant un toro» que molt be pot repre-
tentar les lluytes polítiques y militars igualment que les
religioses entre egipcis y assyris en les que aquests sempre
se'n portaren la pitjor tallada.
Mr. Fèlix Lagard diu: «Aquest grupo simbólich, es-
pressa al meteix temps, la entrada victoriosa del Sol en lo
signe sodiacal del toro en l'eguinoxi de primavera, la lluy-
ta del principi humit y del principi ígneo, la acció del foch
creador, ó del calor solar sobre lo principi humit, la acció
fecondant del Sol sobre la lluna depositaria de la grana,
llavors, del toro, en fi, la renovació de la vida per la mort.»
Posa per nota que en aquest sentit, està encare avuy dia
posat en les quatre cantonades de la escala gran del prin-
cipal edifici de Persepolis.
Aquesta entrada del Sol en toro, ó vinguda de la
primavera, renaxement de la naturalesa, la celebravan
los Asyro-Chaldeos ab una gran festa que nomenavan dia
de Gal-Gal ó Gulla, dia del Sol, ó festa del Sol perquè
Gal-Gal ó Gulla era '1 nom que en chaldeo volia dir Sol.
Després aquest nom s'estengué à totes les grans festivitats
especialment à les celebrades en honor dels Reys y de ses
famílies, sens dupte com à descendents ó representants del
Sol, es dir, de la divinitat, ab lo que queda esplicat lo
nom, la significació y 1' origen de nostres «dies de gala.»
De la adoració del Sol ne derivà la adoració del foch que
adoptaren especialment los indis y 'Is perses. Los romans
també pagaren tribut al Sol y al foch tot barrejat, ignis
Dei Solis adorant la Deesa Feronía quals sacerdots cami-
navan, ab los peus descalços, per sobre una gran cantitat
de carbons encesos y cendres ardentes, ceremonia que
durà fins al temps de August. En Capadocia les sacerdotis-
ses de Baaltis tenían la metexa costum de caminar descal-
ces per sobre brases y cendres ardentes.
Per nosaltres una de les proves de que 'Is antichs egipcis
— 144 —
y assyris havían conegui y poblat part de les Amériques es
que quan los espanyols hi anaren à conquistarlos les dues
nacions en que hi trobaren establerta una civilisació adora-
van ai Sol y ai foch com à principals divinitats. Pirua
Manco primer rey del Perú era cregut un producte de la
terra per la acció del Sol, per lo que ell y sos descendents
eran nomenats «Fills del Sol» y com à tals venerats y res-
pectats; à Méxich hi trobaren temples dedicats al Sol, com
al Perú, Siuchi Capae, à la mort de son pare li feu un
sumptuós enterro y oferí grans sacrificis en lo temple del
Sol perquè li donés bon hostatge entre los demés ante-
cessors seus. — «Memòries antigues Historiales y Polítiques
del Perú.» Por el Licenciado Fernando Montesinos.
En la religió dels grechs, després de iiaverse apoderat de
part del Egipte, s'hi troban mitus y festivitats procedents
del cuit del Sol. Lo Deu grech Apolo no era altre que 'i
Sol, y lo mito helénich de la serp Piton vençuda per Apo-
lo no es altre que lo de la serp Apap ó Apapi, personifica-
ció de les tenebres en Egipte à les que combat Osiris, lo
sol post, ó en son emisferi inferior, pera tornar à sortir
triomfant y esplendent en 1' orilzont Oriental. Lo festival
de la ressurrecció de Adonis, tornada del Sol en la prima-
vera, era encara celebrat en Alexandria d' Egipte, breçol
del Cristianisme, en temps de Sant Cirilo.
Altres divinitats del Pantheon Grech son derivades de
les representatives de les del curs del Sol en Egipte tals
com la Aurora derivada de Nephitis — la posta del Sol ó de
Iris Halhor la Aurora ó revés, puix los egipcis nomenavan
indistintament «Aurora» als dos crepuscles
Molt més podríam dir sobre la adoració del Sol y de la llu-
na però seria cosa de no acabar may lo voler continuar les
transformacions de aquests dos Astres-Deus en divinitats
del Pantheo Grech y de altres pobles. Creyém que '1 lector
no trobarà à mal acabem aquest article ab dos vulgaritats
relatives al Sol.
Los inglesos quan plou y fa sol, en lloch de dir com no-
saltres «les bruxes se pentinan» diuen «lo diable pega à
sa muller.»
— 145 —
Entre 'Is lurchs la verdadera esposa té lo dret esclusiu
de les carícies del espòs desde la posta del sol del dijous
fins à la metexa hora del divendres; dia de festa dels turchs,
en commemoració, diuen, de que Deu en aquest dia creà
lo genero humà. Si 1' espòs compleix aquest dever de fa-
mília, ses irregularitats de altres dies no tenen conse-
qüència.
JosEPH Brunet.
FLOR DE JANER <•>
Jo t' he vista passar nit de tempesta,
trista nit de dissort,
jo t' he vista passar negra y feresta
com la ombra de la mort.
No pogueres, desfeta mesiralada,
torce 'I roure empinat,
que es més potent que 'I llamp y la ventada
de Deu la voluntat.
Un raig de llum del cel en la foscura
brillà per un moment, ,
y missatger de Deu plé de ternura
besà sa testa ardent.
Hon r havia besat lo raig de vida,
prest và brostà una flor,
floreta d' esperança benehida
conhort de lo meu còr.
Fou penyora gentil de primavera
com la flor d'ametller.
jBenhages primerenca missatgera
floreta de Janer!
María Josefa Penya.
Janer, de 1899.
(*) Poesia inspirada al iniciarse lamilloría de mon pare ja viaticat.
10
— 146 —
LO NARCISET
Al amich En Joan Batlle, en la mort del seu fillet Narcís.
(10 de Setembre de 1898.)
Un àngel hermós | los ayres fendía;
n' havia ja fet | comanda divina.
Al cel de retorn, | tot brilla que brilla,
n' omplia 1' espay, | pujant, d' alegria.
Y duya en ses mans | flor tendra cullida,
cullida de fresch | en hora molt trista.
A indret del fossar | tot just s' escauria,
quan ohi los colps \ de fossa que obrian.
— Com es que cavàu | abans de ser dia?
Fosser, bon fosser, | axi aquí s' estila? —
— No n' es la costum j cavar en celistia, —
son eyna al dexar | lo fosser sospira.
— -Digaume, si us plau, | per qui '1 clot obriau? —
— Aquell per qui es, | del cel n'es ben digne. —
— Si digne es del cel, | dexau donchs que hi vinga.
— Que hi vinga, que 'm fà, | cavar no 'm caldria.
Digueren que mort | bell Nart me durían;
y vaig esperant | que 1' alba ó '1 sol isca.
Ací en un moment | serà tot musica:
puix flors y aucells | cantant hi vindrían. —
— Qui canta en lo mon | ditxós, ditxós sia;
fruíu dels cantars | fruiu vostra vida. —
Y axi que fini | del àngel la dita,
lo Nart de ses mans | fragància espargia.
Lo bosch y 'Is jardins, | sa flayre al sentirne,
tocnantli dolç bes, | d' enveja s' obrian.
Quan entrava al cel | la flor escollida,
del fons de la mar, | lo sol dexondías.
MossEN Jordi.
— '47 —
ANYORAMENT
Oh montanyes verdejants
que en 1' horitzó veig alçades,
oh montanyes verdejants
be 'n sou be d' afortunades.
Desde ací hon jo us ovir
podeu veure ma estimada,
la estimada del meu cor
tant de temps que la he dexada.
Vos miro de dia y nit
neguitejant d' anyorança.
Si jo us podia passar,
passarvos d' una volada!
mes ay! que fugen los dies
y fugen mes esperances...
Be canta lo rossinyol,
canta cançons regalades:
— Rossinyol, bon rossinyol,
tos cants d' alegria 'm matan;
rossinyol, bon rossinyol,
voldrías fé una comanda.^
Vola prest y torna aviat,
traspassa aquelles montanyes,
trobaràs la mía amor,
trobaràs ma enamorada,
y li comptaràs mes penes,
mes penes y ma anyorança. —
Lo rossinyolet se 'n va,
Deu li do bona volada.
— Gorra prest y torna aviat,
que r anyorament me mata. —
JosEPH M." Serra y Valls.
-^ 148
Esgrafiat de la tatxada de la casa que foü dels Cormellas al Call.
LA ESTAMPA BARCELONINA DELS CORNIELLAS
(1592-1700)
Barcelona, que à miijans del segle xvi sols tenia dues
oficines d'estampar llibres (1), la de Jo?n Rosembach y la
de Jaume Cortey, respectivament establertes en 1530 y i554,
comptava al començament del segle xvii les cinch següents:
una en lo carrer de Sant Domingo, altra en lo de la Fre-
naria davant del Palau del Rey, altra en lo carrer d' Arlet
cantonada à la Llibreteria, altra en lo de Petritxol davant
de la Rectoria del Pi, y allra, de la que anàm à parlar, en
lo Call, propietat d' En Sebastià de Cormellas.
La adquirí aquest en iSgi de la viuda de Hubert Gotard,
que r havia administrada per espay de un any ençà de
la mort del seu marit; y si be fora assegurar massa lo dir
que havia empleades en sos aparells vinticinch mil lliu-
(i) Tingas en compte que al fer aquesta afirmació no 'ns referim
pas als estampers ambulants, ni menys als meiexos Rosembach y
Cortey quan ho eran, puix no ignoràm que vingueren respectivament
à Barcelona en 1492 y 1531.
•\<í<íMMMM^a>m:m/a
^ÍS:m^M
— 149, -^
res (66.25o pessetes), com en la que posteriorment establi-
ren los germans Vilella en lo carrer de Flassaders (via Lo
dicariorum) pera llibres de chor, missals, breviaris y tota
sort de llibres, sabem per un antich document, obrant en,
poder nostre, «que era de les més copioses, axí de fundi-
cions de lletres de uns y altres caràcters, corn de prempses
y demés recaptes é instruments pera treballaren ella molts
oficials.»
Fou la primera obra que estampà En Cormellas Lo Lli-
bre del Consolat dels
fets tnaritims, ara
novament corregit y
emendat ab algunes
declaracions de pa-
raules als mar gens,
y de nou afegits al
fi alguns capítols, y
crides, y un privile-
gi, etc. (Estampat
en Barcelona, any
MDLXXXXIl): dig-
na inauguració pera
una estampa que
per espay de més de un segle atapahí de llibres llatins, ca-
talans y castellans, tan esquisidament escuUits com estam-
pats, sobre tot en ses primeries, puix en ses darreries
r aventatjaren los Figueró, los prestatges de les moltíssi-
mes llibreteríes barcelonines. Cal mencionar de entre les
obres llatines: Constitutiones synodales gerundenses (1593),
Ordinarium Vicense (iSgó), Epistolce fayniliares Marci Tul-
lii Ciceronis ^1620), Ordinarium seu Rituale Ecclesice Bar-
chinonensis (1620) y Apparatus súper Constituiionibus cu-
riarum generaliu?n Cathalonice, d'En Mieres (1621); de
entre les catalanes: Alguns tractats en català sobre les festes
colents en lo Bisbat de Barcelona, y tatxes del salari dels
Notaris, que acompanyan à la obra Stylus capibreviandi
(1594); \o Sermó vulgarnient anomenat del Serenissim Se-
nyor Don Jaume II (1602); La historia del cavaller Pierres
mk^M^mz/wm
Esgrafiat de la faixada de la casa que
fou dels Cormellas al Call.
— i5o —
de Propença, y de la gentil Magalona, iraduhida per Ho-
norat Comalda (i65o); les Ordinacions fetes y ordenades
per los fnolt il•lustres senyors Concellers y savi Çoncell de
Cent... sobre la administració dels forjnents (1678), y varis
discursos y allegacions jurídiques; y de entre les edicions
en castellà les que feu de les obres de Fra Lluís de Granada
(1604), QU6 començà Hubert Gotard en 1689; Alonso de Le-
desma (i6o3), Lluís Blosi (1614), Alonso de Castillo So-
lorzano (1631-33); la continuació de la Historia pontifical
y catholica, del Dr. Gonzalo de Illescas (1592-95; la Chro-
nica de los Santos de Sardeha, de Fra Dimas Serpi (1600);
la Centúria, ó Historia de los famosos hechos del gran Con-
de de Barcelona Don Bernardo Barcino, de Fra Esteva
Barellas (1600), y la
Historia de los anli-
guos Condes de Bar-
celona, de Fra Fran-
cesch Diago (1603).
En Sebastià de
Cormellas no era
estamper, com no
ho foren sos fills
Francisco y lo Doc-
tor Joseph , ni 'Is
demuntdits Vilella,
botiguers de teles;
ni N' Antoni Laca-
vallería, llibreter; ni
En Joseph Forcada,
notari real collegiai;
ni En Rafel Figue-
ró. que estava insa-
culatcom à perayre
en les Bosses de la
Casa del General.
En lo any 1638 pre-
tengueren los mag-
nífichs Cònsols y
Esgrafiat de la fatxada de la casa que
fou dels Cormellas al Call.
— i5i —
Consell de vint del Magistrat de la Llotja de la Mar, que
En Sebastià de Cormellas, mercader, devia abstenirse de
exercir la art de estamper com à art mecànica y servil; però
donant dit Cormellas son memorial firmat de nou advocats
dels més clàssichs de aquella era, y entre altres lo doctíssim
Fontanella en que mostrà la noblesa de dita art, cessaren
dits Cònsols y Consell de tal pretensió y prosseguí En
Cormellas son exercici. Tal volta à axò es degut que en
unes Cobles del gloriós Saní Segimon y en El Politico del
Cielo, de Fra Diego Niseno,
estampats unes y altre en lo
demunt dit any, y que en
la reestampaciò (molt dolen-
ta pei cert) que feu del Lli-
bre del Consolat en 1645,
essent Defenedor de la
Llotja de Mar, se llegesca,
contra la costum: «En la
estampa administrada per
Sebastià de Cormellas, mer-
cader.»
Mori En Sebastià de Cor-
mellas en 1654. Estamper de
la ciutat, renuncià à dita grà-
cia en mà y poder dels Esce-
llentíssims Consellers. No *n fou son fill Francisco; mesa la
mort de Catarina Mathevat, viuda, que 1' havia succehit en
dita gràcia en 1625, passà à esserne la viuda Teresa Corme-
llas, mare del Dr. Joseph, y à sa mort aquest, y per renun-
cia de aquest En Joan Pau Martí, estamper y llibreter, qui
ne fou inhabilitat per lo Consell de trentasís à instàncies
dels estampers-llibreters Figuerò, Gelabert, Jolis, Guasch
y Llopis, à pesar de que dit Martí tenia en sa casa de la
plaça de Sant Jaume, entre los carrers del Paradís y de la
Diputació (avuy del Bisbe), la metexa estampa dels Corme-
llas, que havia adquirida, y 'I meteix nombre de oficials
Segell dels Cormellas. (i)
(I) Figura en la portada de la. Historia de las Guerras civiles de
los Romanos de Aplano Alexandrina, estampada en i 592.
Segell dels Cormellas. (i)
- l52 —
(onze), «y estos de major noia y perícia dels que 's iroban
en la present ciutat.»
La estampa dels Cor-
mellas fou regentada ó
administrada: de ió68 à
1670, perJacinloAndreu,
que s' establí en 1671 en
lo carrer de Sant Domin-
go; de 1675 à 1680, per
Vicens Surià, que s' esta-
blí en lo carrer de la Pa-
lla en i68i;de aquest any
à 1683, per Jaume Cays,
que passà à regentar la
estampa dels Mathevats,
davant de la Rectoria del
Pi, pera retornar à ca *n
Cormellas en 1686 fins à 1691; en 1684 y i685 per En Jo-
seph Soler, y de 1696 à 1700 per Thomàs Loriente.
En 17 10, es à dir, des-
prés de deu anys en que '1
nom Cormellas havia desa-
paregut de les prempses
barcelonines, torna à apa-
réxer en un llibre: Expli-
cación y construcción de las
Reglas de generós y preté-
ritos. Conforme se ensehan
en los Estudiós de la Cojn-
pania de Jesús... Por el
Maestro Thomàs Garcia de
Olarte. Mes creyém que's
tracta de una edicióapócri-
fa, per quant lo peu de estampa diu: «Ano 1710. Con pri-
Segell dels Cormellas. (2
(i ) Figura en líi portada de la Segunda parte de los Conceptos es-
pirituales y morales compuestos por Alonso de Ledesma, estampada
en 1607.
(2) Figura en la portada del Libro Aureo de la vida y carías de Mar-
co Aurelio emperador y eloquentissimo orador, estampat en 1647.
- i53 -
vilegio. En Barcelona: Por la Viuda de Sebastiàn Cor-
mellas, vive al molino de la Robella», y aquest Molí lo
conexém à Valencià, hon estampà en 1602 En Joan Chri-
sóstom Garriz La Arcadia, de Lope de Vega (junto al
Molino de la Rovella), ademés de que de la Viuda d' En
Sebastià de Cormellas feya ja anys que no se 'n cantava ni
gall ni gallina.
Mes de la estampa dels Cormellas nos resta encara un
recort: la casa avuy senyalada ab lo número 14 en lo car-
rer del Call, en qual fatxada esgrafiada s' hi veuen; ademés
de molts altres atributs, los tres dibuxos jque reproduhím
en aquestes pàgines.
Lo segell distintiu dels Cormellas fou sempre, desde que
començaren à estampar, un cor, ja sencer y rodejat en forma
de triangle de les inicials S. D. C, ja més ó menys nafrat,
rodejat de la llegenda Cormellas. Lo segell que li atribueix
En Salvà: l•i Jovis usque sinwn no fou tal segell, sinó un
floró usat indistintament per molts estampers barcelonins.
Lluís Carles Viada y Lluch.
SURSUM
Atreta per la llum de ta hermosura
mon ànima, Senyor, hi axeca 'I vol,
y '1 meu cor se rèdressa vers la altura
com à mitgdía '1 dòcil girassol.
Y es que en aquesta terrenal morada
tot ser s' hi troba trist y anyoradís,
rebent, sense fruhirla, la besada
del oreig perfumat del Paradís.
jQuant de desitg à ton redós sentires
que dut per la oració fins Tu ha pujat!
Los prechs que d' esta vida recullires,
hauran omplert. Deu meu, ta immensitat?
^•Per qué si à imatge teva 'ns emmotllares
vas crear aquest mon tan encongit.^
— 1 54 —
Si fou pera encarnarlo ^'cóm li dares
tanta ànsia de volar al esperit?
Del goig de tes eternes maravelles
jsi 'n suran de sospirs al teu entorn!
Miran al mon, de nit, tantes estrelles
com ulls guaytan al Cel de nit y jorn.
Mes jo sé prou que en esta greu frisança
no dexas que 'ns acabe lo dolor,
endolcint nostre cor ab la esperança
que es meteix que rosada per la flor.
Per çó es, Senyor, que tota criatura
ta infinita bondat remerciant,
allò que li donava ta hermosura
agrahida de cor t' ho va tornant.
Lo foch brunzent que lo seu disch arbora
en cambiants de llum t' endressa '1 sol,
son cant la alosa al espuntar la aurora,
sos planys, al ferse nit, lo rossinyol.
Tot à tos ulls t* es agradosa ofrena
y ton cor tens obert de bat à bat
meteix per rebre '1 plor d' aquell qui pena,
que '1 goig y la alegria del sortat.
Res hi fa que à la tasca fadigosa
nos haja condemnat lo teu rigor,
per sobre de la lley més afrentosa
hi es encare més gran lo teu amor;
Que '1 puríssim encens que en l'éter munta
des r ara Santa en màgica espirall,
abans de rébrel ton voler 1' ajunta
ab 1' altre encens del temple del treball.
Res s' atura aquí baix, al cel s' enlayra
tot quant en lo creat es esperit,
si aquí la flor té arrels, sa dolça flayre
se 'n puja à lo més alt de lo infinit.
Si al fons del riu devalla la congesta
quan la ullada del sol 1' ha desglaçat,
un altre cop s' enfila ab la tempesta
regirant dels espays la immensitat.
— i55 —
Sublim dalit que lo mortal atança
à la metexa essència de lo Etern,
si un instant hi baxava la esperança
r infern meteix ja no seria infern.
Sursum grandiós que la natura envia
al que es font de bellesa y de vritat,
quan d' eix concert se fonga la armonia
la plenitut dels temps haurà arribat.
Manel Folch.
SEMBLANÇA
Quan veig la nuvolada que avença pahorosa
los raigs del sol tapantne en tarda de xardor;
ab sa remor llunyana,
la atmosfera pesada d' hon la au fuig tremolosa,
y en fréstegues tenebres và embolcallant la Plana
que argenta ab llum sinestra del llamp la resplandor,
llavors mon cor nuantse al trench de la tempesta
la vida considera de V home sense fi,
qual ànima damnada
entre Ms bramuls del vici ni un bri de llum n' hi resta,
creuant lo llamp de la ira sa pensa entenebrada
hon cap creença hi té.
Quan veig un dia espléndit que à respirar convida
les aures embaumades del camp banyantse en llum,
al contemplar la aucella
que alegra al niu volteja piulant amorosida,
l'oreig com jau la espiga y esclata la poncella
que '1 blanch papalló besa duyentsen son perfum,
— i56 —
llavors mon cor fruintse ab tan plahenta calma
del just la ànima admira ab fervorós anhel;
que sempre de fé ardenta
jolíua com la aucella, gloriosa com la palma,
de Deu 1' amor santíssim tranquila transparenta
pur com lo blau del cel.
Hermenegildo Carrera y Miró.
DOCUMENT ESPRESSIU Y CURIÓS DEL SEGLE XV
En Taplech de Cartes comunes del Arxiu Municipal de
Barcelona, volum corresponent als anys de 1400 à 1406, se
troba un document sens data ni firma que, per lo que 'ns
ha semblat espressiu y curiós, copiem a ratlla seguida sens
aiterarhi res, com no sia puntuarlo un xich per ferlo més
entenent. Diu axí:
«En Jachme Cestries, fem uos saber que segons que
»auem entès, uos no uolents renunliar al clam de la pau
»et deia treua en senyal que n@ queriu pau ab nos; mas
»aquells que axo uos enaguen que no faran pau, uos han
»mort uostron fill, que no pas nos, però be ho sap Deu, e
»fariu que saui que daquesta cosa nois creguessen per
»nostro prou, car si vos no feu pau ab nos, nos uos pro-
»metem sobre nostra ffe que vos no cullireu gayre blats
»dessa nostra lauro ni daquella que aueu presa, que nos
»los vos aydarem assegar primerenchs semblantment de les
»uinyes, que noies uos calra esporgar, que nosaltres les
»uos esporgarem. ítem enuiats souin la esclaua ab lo mul
»ab los bous ala riera, que nosaltros los uos aydarem aguar-
»dar alguna estonada que nous ho cuydarets. E daltres
»proffits queus entenem adonar aprop aquests que tots
»anys uos entenem a visitar. Saludaunos molt an Farrer
»Tries uostron frare. E per senyal daço, per mils atendre
— 1 57 —
»Ies coses dessus dites, auem uos començat de talar lo pus
»dolent aybre (arbre) que aveu ont nos uos donam espay
»que ajats nostron acort daci apaschuà primer vinent eus
»prometem que dessa paschua nous dampnifficarem en
»res; mes si pau no uolels de paschua en la, tenits uos per
»conuidat axi en persones com en bens.»
De lo transcrit deduhím que un cert Jaume Cestries,
senyor de terres, per lo que 's comprèn, indignat perquè li
havían mort un fill, volia procehir contra 1' anònim autor
de la carta, suposant que'l tal havia fet I' homey, per in-
duhirlo à tal creença los veritables matadors, los quals,
axis, iractavan d' espolsarse la responsabilitat. Aquell a qui
tal crim s'atribuhía se coneix que, veyenl venir demunt seu
procehiments que, no sols eran ferli ultratge, sinó que
r havían de molestar en altres conceptes, va disposarse a
pendre satisfacció de tot per endavant; mes, ans de tot, lo
convida à la pau, reduhintse, per de prompte y en senyal
de que es home que sab fer lo que diu, a tallarli un arbre,
donantli temps fins à Pasqua per que 's resolga, y prome-
tentli que abans del termini no li farà cap mes dany. jQuí-
na ironia hi ha en la promesa de ajudar à cullir prime-
renchs los blats y à esporgar les vinyes de son adversari; lo
meteix que en les salutacions que encarrega per en Ferrer
Tries! ^'Y aquell arbre que diu lo pus dolent? Ben segur
devia ésser un dels més ufanosos de la encontrada. Final-
ment, apar veure la esclava, — que, potser, fos sarrahina y,
tal vegada negra, — anant ab lo mul à guardar los bous à la
riera.
jLlàstima que no sia fàcil trobar altres documents que
axamplen y aclarescan mes encara la tal lletra que per ella
sola es una pintura plena de color y vida!
Per la copia,
Antoni Careta y Vidal.
Novembre de igoo.
Al qui no castiguen sos parents, castíguenlo sos malvolents.
Molts te fan ara amoretes, que (si caus) de ta pell faran tiretes.
— i58
MAL TEMPS
La nuvolada creix
y s' espesseix...
iQuina nit se 'ns prepara
si aquest vent no para!
La fosca cau, depressa, esferehidora,
demunt la estensió que pren la vista.
La quietut s' estén esglayadora
demunt la plana solitària y trista.
La desigual silueta de ciutat,
se destaca del fons ennuvolat,
per la blancor sinistre de les cases.
No mes hi ha que un clap de cel mitg blau
al demunt de nosaltres!...
Furient, vincla 'Is arbres lo vent
alçant núvols de pols del camí negre.
Y 'Is flams dels fanals pobres, escampats
com les casotes velles de la plana,
tremolan espantats,
al pas de la tramontana.
Los llamps se succehexen 1* un à 1' altre
incendiant los núvols, y aclarint
les tenebres de! vespre, y 'Is trons fondos
més clars se van sentint.
Als jardins solitaris, les granotes
fan sa lóbrega cançó...
iQuin llamp més magestuós, y quina calma
que segueix al gran tró!...
Correm à cercà un sostre!
La tempestat es demunt nostre!
Rafel Nogueras y Oller.
TAULA
Pàgines.
Bon any y bon guany, per Sebastià Farnés 5
Santoral 9
Necrología, per fíamón N. Comas 21
Ma granjeta, poesia, per Victoria Penya d' Amer 34
L' etern enigme, poesia, per Jaume Collell, Pvre 36
Revista literària, per £•. Aíoítney firas^s , • • 37
Aniversari, poesia per Sor. E'tiíaria ^nzizM 42
A la mort de la meva Mare, poesia, per/. Verdaguer, Pvre. 43
Del calaix, per Narcis Oller 44
La cançó del Gorg blau, poesia, per M. Costa y Llobera,
Pvre 45
Lo tresor de Igualada, poesia, per Dolors Moncerdà de
Macià 46
Refrans 47,51,67,77,82,94,97,101,108
Revista teatral, per /. Morató 48
Lo plany de la aucellada, poesia, per J. Boloix y Canela. . 52
Sortint de Madrid, poesia, per Joaquim Cabot y Rovira. . 58
Lo primer miracle del Rosari, per Gayetà Soler, Pvre.. . . 59
Instantànea, poesia, per /awme Coííei/, Pvrg 62
La Mare Pàtria, poesia, per F. Ubach y Vinyeta 63
Sobre les auques de redolins, per Joan Pons y Massaveu. . 68
Setembre, poesia, per Antoni Ai." Penya 71
Recort de prometatge, poesia, per Miquel V. Amer. ... 72
Barcelona à Valencià, peesía, per A. Bori y Fontestà . . . 73
Los catalans en lo siti de Buda, per Joseph R. Carreras . . 75
A ma germana Maria Agna Rubió y Lluch, poesia, per
A . Rubió y Lluch 78
Lo Descarrilament, poesia, per Sebastià Farnés 78
Paisatge, poesia, per S. Trullol y Plana 80
Moviment catalanista, per M 81
A mitja nit, poemet, per Joseph Mas y Casanovas . . . 82
Lo Temps, poesia, per Joan Aguiló, Pvre 88
Qüestions à Vilamajor pels privilegis dels baciners de
Montserrat, per F. Carreras y Candi 90
Lo follet, poesia, per Arthur Masriera y5
— i6o —
Pàgines.
Penediment, poesia, per Agna de Valldaura 96
Lo Beat Ramon LuU, per Mossèn Salvador Bové 98
Cançó delTrovayre, poesia, per jE'wiiZia Swreda 102
Lo Senyor de la Vida, poesia, per Eduart Marquina ... 103
La dèria de pidolar, per Cí-fo Gomií 106
Lo rossmyol y la guàtiera, poesia, per Pere d' Alcàntara
Penya 109
Al cumplir vuytanta anys, poesia, per Frederich fíahola. . 111
Preparatoris à Igualada per rahó de host vehinal .... 112
A plé sol, poesia, per Joan M. Guasch 113
Aniversari, poesia, per Josefa Amer y Penya 114
iCóm s' ha format lo riu Llobregat? per N. Font y Sagué,
Pvre 116
Oració de la Creu, poesia, per Antoni Careta y Vidal. . . 119
Nadal, poesia, per Antònia Gili y Güell 120
Gap à la posta, poesia, per Manel Dolcet y Lladó 122
L' any musical, per /oagiíí?» Pe/ia 123
Tornant de la guerra, poesia, per Pere de Cots Soldevila. . 126
La rosa, poesia, per Ferran Canellas 130
Sol y pluja, poesia, per Marta ^níonia 5aíuaí 131
Nota històrica barcelonina, per AlfonslDamians y Manté. . 132
Del «Dietari del meu cor» poesia, per Lluís C. Viada y
Lluch 136
Lo Mas perdut, poesia, per Carme Verdaguer de Cots. . . 137
Cançó de Nadal, poesia, per Ignasi Iglesias 139
Lo Sol y la Lluna divinitats, per Joseph Brunet 140
Flor de Janer, poesia, per Maria Josefa Penya 145
Lo Narciset, poesia, per Mossèn Jordi , 146
Aoyorament, poesia, per Joseph M.^ Serra y Valls. . . . 147
La Estampa barcelonina dels Cormellas, per Lluis Carles
Viada y Llu^h , 1*8
Sursum, poesia, per Manel Folch 153
Semblança, poesia, per i/ermenegíiído Carrera 155
Document espressiu y curiós del segle xv, per Antoni Ca-
reta y Vidal 156
Mal temps, poesia, per Rafel Nogueras 15&
^
,r\^':.'^r .;•>-^>t
"■■^
*C Calendari català per l'any
3801 1898-1905
C39
1898-
1901
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY