(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "Catalogue des livres composant la bibliothéque de feu M. le baron James de Rothschild Tome 4"

CENTRE 

I or 
REFORMATION 
I 

and 

RENAISSANCE 

STUDIES 

VICTORIA 
UNIVERSITY 

T O R O N T O 



• 



CATALOGUE 

DES 

LI'VRES 

DE LA BIBI.IOTHËQUE 

DE l. I.E BARON 

JAMES 

DE ROTHSCIIILI). 

'I'OIE QUATRIÈME. 



CATALOGUE 

DES 

LIVtES 

COMPOSANT LA BIBLIOTHÈQUE 
DE FEU M. LE BARON 

JAMES DE ROTHSCHII, D 

IOME 

QUATRIEME. 

co  

PARIS. 

DAMASCÈNE 

MORGAND, LIBRAIRE, 

ÉDOUARD RAHIR, SUCCESSEUR. 

55, PASSAGE DES 

PANORAMAS. 



N ° 2736. 



C A T A L O G U E 

LIVRES 

DE LA BIBLIOTHÈQUE 

DE 3I. LE BARON JAMES l}E I/OTHSCHILD. 

SECOND 

SUPPLEMENT 

q'HÉOI, OGIE. 

I. -- I.'CRIFUI:IE SAINTE. 

2736 (4 a). \rEtaSVS PSh.LMoi. Il P °nitè" ca letanijs. S. 1. . d. 
[ I«ve's, rets 1500], in-4 de 10 ff. nç, n chiffr., dont la page 
la plus pleine a 39 ligotes, im pr. en lettres de forme, sign. A 
par 6 B par 4, mat. r. jans., tr. der. (Chambulle-Dto'«.) 
Le tire est i116 dan un bloc de bois ou de m6l. Il e»t orn6 d'une 
figure, gravde sur m61al, qui re[,rsnle la victoire de David sur Goliath. 
(Voy. la reproduction ci-contre), ttendrik Eekert avait ddjà emplo3"e cette 
ligure, en 14u, sur le titre du Psaulier ncerlandais (Duylsche l'salt). 
Xoy. Catal. J. and J. I,eighton, no 42 t3. 
Le v o du titre est blanc. 
l.e f...Iii commence par deux distiques de dedieace adressds par ti[LI.ES 
i»E[)ELFT [EIDIUS EUS] 1« Ad christiani»sim Francom regem », et 
par cinq ditiques intitul6s Exhorlalio ad poetas. 
I,e recueil eonhent ensuite: les sept psaes de la pénitenee, para- 
phrasés en vers hexamtres, et accompagnes d'un commeniro en prose; 
les Let«aie secutdum uum rem«hum, également en lexamëtres, pus 
diverses petits pibces sur les commandemen de Dieu, les sept œuvres 
de mis6ricorde corporelles et spirituelles, etc. Au L Bi v ° sont de pi6ces 
adressees « Ad episcopum Aniciensem » (il s'agit de Geoffroy de Pompadour, 

IV. 1 



2 

SECOND SUPPI,EMENT. 

qui fut évgque du Puy de 1486 à 1514). Au f. B ij, après trois citations tiree 
des pbres latins, est un éloge poélique de saint Mathias « Ad archiepiscopum 
Bisuntinensem (il doit s'agir de François (le Busleiden (1498-15o2). A 
l'avant-dernier f. on relève deux di.stiques « Ad l»hilippum 'illandum, 
arcl,idu«is consiliarium ,», et quatre distiques sur la naissance (le Charles- 
(,uint « De arme, die et hora nativilatis lilii archiducis, ad episcopum 
Asturict.nsem ». 
Le volume se termine par une liste de corrections devant ëtre apportées à 
une edition anterieure exécutce à l'insu de l'auteur, l.e dernier f. contient : 
au r ° les huit der,lières lignes de texte et une ligure representant le Christ en 
croix;au v", la marque de Hendrik Eckerl de Homberg, marque repro- 
se, niant une licorne qui tient entre ses pattes l'ecu de la ville d'Anvers (voy. 
Fard. Vander Haeghen, llarq,,es typograpl, iques ; Gand 1894, I, A,tvers, 
Ekert, no l). La date, évidemment toute r6cente, de la naissance de Charles- 
Quint (24 février 1500)permet de penser que l'édition aura Ate in,primée 
la même année. 
Outre l'ddition que nous venons de d4crire et cllc qui l'avait procédée, 
on cite une édition s. 1. n. d., avec quelques additions (cure quibusdam 
ail,s): British Museum, 3089. d., et une réimpression d'Er[urt, 1515 
(l»anzer, Annalen, XI, p. 412}. 
L'auteur était, en 1507, professeur de thêologie à Paris. 

2737 (5 a). PSALMIS [I de Dauid, Il Translatez (le plusieurs Au-Il 
theurs, Il & principallemnt de Il Cie. Mater. Il  Ou est 
adiouste ung sermon du. bon & !1 mauluais pasteur, prins & 
ext,',i«tll du .x. chapitre de S. Iean, heu-Il uellement 
traslat6 par Il ledit Clament II Mal'et. Il Vau rccongneu & 
corrig dds [sic] Il theologiens. -- [Au v  «lu dernier" f. :] 

l'sal. 1o4. Il 
l»alme & chanson le chantcray II 
• ,t un seul Dieu, tant que .,,eray. Il 

 l>l»'i,,e et l,t«e's, IlPa," A>,loi»e «les Gois. Lait 
Il M.I).XLI [t541]. t'et. in-8 ie 52 11". not chilt'v. le 21 lignes 
à la p;ge, sign. * par 4, A-l." parS, c;', ital.- SEOX Il tres- 
util et. salut.,i-Il re du bon pasteur & du mauuais, Il prins & 
extrai,'t du .x. chapitre !1 de sainct Iehan. Compose II & mis 
en rithme fran-'1 coise par Clament l[ Mater. Il Vau & recon- 
gneu clos theo-Il logiens, l»t, in-8 de 12 11'. non ,.hiffr. de 
2G ligt,s à la piège p]«,ite, sign..1 par S, B par 4, car. ittl., 
v. ., Iii., «omp., tf. jaunes. (Rel. dtt XI'I e siècle.) 
Pst.MES. -- Voir ci-contre la roproduction du lilre. 

I.e vo du titre est blanc. 

Les ff. " ij-A i contiennent une Citre, en ers, (le Mater. « Au treschrestiea 
roy de France » • 

Ja n'est besoing, roy qui n'as on pareil, 
Me soucier ne demander conseil .... 

(Éd. Jannet, IV, p. 59.) 

Le volume contient 40 psaumes dont l'un, le 18o% est traduit troi, fois, et 



T.HËOLOGIE. 3 
un autre, le 153% deux fore. De ces 40 psaumes, 30 sont traduits par 
CLIIRh'r MAlle'r, savoir: Psaumes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 
14, 15, 19, 22, 24, 32, .3.7, 38, Iii, 103, 104, 113 (le mgme psaume est 
traduit par I)EL.), 104, [hs. 114], 115, 130 (le mme psaume est traduit par 
N. et par A.), 137, 149. 
Le texte dos psaumes traduits par Marot se tro.u,e da.ris !e.s di,v.eîes 6.di}ions 
de ses œuvres et du Psautier protestant ; mais il est ci tres muerent ce ce 
qu'il est devenu plus tard, 

1:' SA LMES 
de Dauid, 

Tranflatc= de pluficurs Au» 
tireurs, 

principallemcnt de 
Cie. Marot. 

Veureton£ne er cm;g dis 
tbeolo£iens. 

Quant aux psaumes qui n'ont pas dt6 traduits par Marot, les noms de 
deux des auteurs sont indiquds en toutes lettres ; les noms des autres ne sont 
donnés qu'en abrdgé ou remplaeés par de simples irtitiales. Nous trouvons 
là toute une sdrie de poètos contemporains et probablement amis de Marot, 
ui sont restes presque tous inconnus. Voici, par ordre alphab&iquo, la liste 
e ces poètes avec l'indication des psaumes qu'ils ont signds : 

Psalmo CXXX. Sus: L'amour de moy [si est enclose]..., AmiC souffre... 
De ceste abysmo tant profonde 
A toy Je orie, mon Seigneur... (fol. F 1 v°]. 
Le m;me psaume De profumtis a 6té traduit par N. et par CI. Marot. 

AD 



4 

SECOND SUPPLEMENT. 

ADEL. 
Psalme C. 

Cette pi6ce se retrouve dans lès 
Dieu, 1596, p. 134. 

ADEL. Sus : Aventurîers de France... 
Tous habltans du manda 
F,deles Iritaml, he h Dieu... (fol. ID"/). 
('ha»sons spirilueles 

à l'honneur de 

l)al. 

CXV [lis. CXIII]. 
Non l,as h nous, non pas, Seigneur. 
/dais à leu xJorn donne rhonnour... (fol. E5 v°}. 

Psal. CXXXIII. 
C'est grand vision 
Et belle action... I/ol. F 

Autrement. ADEI.. 

Que c'est chosse bonne, 
Joyeuse et myguonne... Itol. F2 v°). 

Psal. C L. 8us: l'oulez ouyr chans«m. ADEL. 

Louez Dieu en tout territoyre : 
C'est l'Eternel... {fol. F 6 rb} • 

Le nom abrégc, dans lequel M. Doucn a 6t6 tente de voir deux mots 
hébreux (Clément Mater et le Psautier hugnenot, I, p. 316, n. 3) doit 
ètro lu 'A8.;,.,6;. Ainsi l'auteur s'appelait probablement LE FnEaE, ou FaÈa«. 

l)sal. XI,III. Sus: Jouyssance vous domwray. C. D. 

Juge moy, mon Dieu, mon sauveur, 
Discerne ma cause et mon pleur.., ifol. D 4 v°]. 

CXLII. Sus: Dueil, double dueil... D. 
Vers l'Elernel, des oppressés le pere, 
Jo ploureray, luy montrant l'impropere... /toi. F 4 va). 

EL. 
l'..,al. CXIII. Sus : Le ca'ur est mien .... , D'estre amoureux, ce n'est pas 
trop... 
Louez, en/ans, le Seigneur sans gaudir, 
Louez son nom lequel il vous revelle... {toi. E 4. 

J. FAVltE. 

l'»al. CVIII. J. FAViE. us • Faulte d'argent [c'est douleur»ompareçlle]. 

O Dieu, mon cœur par toy, comme doitz croire, 
Est preparé; pour ce ne me tairay ... irai. F 5 

Le traducteur est sans doute le JEltA,h F,,laE qui corrigea, vers le même 
temps, pour Françoise de l»olignac, dame de Saint-",'allier, sept 6pltres de 
Marguerite d'Angoulème, et y ajouta une épitre de sa composition : 

Humble salut Jehan Favre vous enxoye... 

(M_. portd au Cat. Destailleur, lt91, n ° 1049, ayant fait partie ensuite de 
la bibliothèque defëu *l. Ernest Stroehlin, à Gentve.) 



THËOLOGIE. 5 

Favre »e preoccupait de la réroine orthographique. Son svstèlre est à peu 
près celui de Meigret. 
CLÉMENT GBOLIEB. 
Psal. XXIX. CL. GnOLIEn. 
Princes et roys, sans excepter nul age, 
A l'Eternel rendez gloire et louange... (fol. D 1 
CLÉMENT L'Esc. 
l'sal. CX¥1I. CE L'Esc. 
Vous« peuples et lignees, 
Gens de toutes contrees ... Itoi. 13 

Ne 

Psal. CXXVIII. N. 
Heureuse est la personne qui bien train! le Seigneur, 
Cheminant en ses voyes, lui servant de bon cœur.. Ifol. E 8}. 

Psalme CXXX. ,',us : C'est une dure &,partie. N. 

A toy, Seigneur, sans cesser crie 
Et du plus profond de mon cœur ... (fol. E8 v°). 

Cette ptèce se retrouve dans les ('bansous spiritrwles à l'hontteur d» Dieu, 
1596, p. 64. 
C'est peutre le mëme auteur qui a signé de la lettre N une pièce connue 
ds les Traduction, de Cldment X[arot et autres, 1550, fol. l"i v  (voy. 
notre t. II, n" 808, p. 549). 
L'6dition que nous venons de d6crire n'est cit6e par aucun biblioaphe ; 
c'est un remaniement d'une édition mentionnée par M Bovet (Histoire du 
Psautier des égli,es rdformdet, 1872, p. 24a, n 2) et par 
Marot et le Psautier huçw,t, 1879, p. 506), et dont le titre primitif est 
ainsi concu : 
Psalmes [[ de Dauid. [[ Translsz de plusieurs Au-Il theurs, & principa- 
l-ment de {I Cie. Iarot. 1  Vet reco-gneu et 1 corrige par les theolo- 
giens, nommeement[[par nostr,' M. V. Piee Alexandre 1[ Concionateur 
ordinaire de la [[ Royne de Hongrie Il Lan M. D. XLI. [[ Cure atia & priui- 
legio. 
Pour des raisons que nous ignore,s, le premier cahier a ét6 r6imprim6. 
Le titre de notre volume ne po plus le nom de fr6re Piee klexan,lre; 
inais il mentionne en plus le Srrmo»t du bon « ? naulvais pasteur. 
Il faut rapprocher des éditions de 15il ua recueil manuscrit de Psaumes 
cousez'6  la Bibliothbque nationale (ms. fr. 2336). s traduotions conmnues 
dans ce volume sont sign6es de: A (fol. 4), kdam (fol. 6), Aael. {fol. 15, 
25, 34, 46), Adelph. (fol. 47), C. D. (fol. ,5), D (fol. 47 bis), Bel. (fol. 31), 
J. Faire (fol. 20), Pie,e I.e Gay (fol. 5), Cl6,nent Grolier (tol. fil), Cl6mont 
L'Esc. (fol. 35), G. de La Magdalene (fol. 62, 83), Cldment Mater (fol. 
3, 4, 5, a, 62), N. (fo!. 42, 44, Malice Seève {thl. $, 84, Vaudemoat, 
c'est-à-dire Piee Gringoro (fol. 7, 9, 10, 13, 16, 21, 22, 31, 35, 36, 37, 42, 
49, 51, 3, 5, 56, 58, 63, 68, 77, 

,qEaMONo- Cette pièce, bien qu'elle ait un titre spécial, ne peut ëtr- 
séparée des Psalmes, puisqu'elle est mentionnfie sur le premier titre. 



6 SECOND SIPPLEMENT. 

Voici la reproduction du second litre : 

SERMON 

TRESVTILE ET $ALVTAI 

re du bon paffcur & du mauuais 
prins & cxtrai du. x,chapitr¢ 
de fain¢q Iehan. Compofe 
&mis enrithmefrar 

coifepar Clcment 
Mater. 

Veu ' 'e¢ottgneu des tbro 
le&teAs. 

Le poème commence ainsi : 
Près de Paris, nostre grande citë, 
Sire, Je fus, le karesme, incité .... 
Il est accompagtd ici de notes marginalos. 
I,e Sermon est suivi : d'un mnrceau on 18 vers : 
Chri«t est-il mort? Ouy certainement... 
(Marol, éd. Jannet, IV, p. 8. 
d'un sixain intitul4 : Adam et Eve : 
Glercz et lays, nobles et gentilz: 
IÉd. Jannet, IV, p. 
d'un Chant royal : 
Qu'est-il facheux icy longuement vivre l ... 
Ifr. La mort es! fin e! principe de vie. 
(Éd. Jannei, lI, p. 119.) 
Le v ° du dernier f. est blanc. 
A la suite des Psalmes de Davià et du Sermon le 
Miroir de la treschrestienne princesse Marguerite de 
Voy. ci-après le no 2860. 

volume contient : Le 
France, etc., 1539. 

[A la fin (le la Table, fol. zviij:]  D»pri.e a Paris. 
Recongneu  dilige»- [1 me»t pmye de toutes faultes  

2738 (7 a).  LES CHOSES contenues [I en ce present Liure. Il 
{[ Vne Epistre exhortatoire. Il  Ia .S. Euangile selon 
.S. Matthieu. Il []: La .S. Euangile selon .S. Marc. Il {_ La 
.S. Euangilë selon .S. Luc. Il  La .S. Euangile selon .S. 
lehan. Il {. Christus dicit Il M.arci .xvj. Il  Predicate Euan- 
gelium omni II creature. Qm crdiderit / r ba-Il ptisatus 
fuerit : saluus erit. Il ¢: Imp'i»e a Pa'is. Lan de g'ace [I 
mil cinq cens vigt ci»q. Le seiziesme Il iou. Doctobre -- 



THÉOI,OGIE. 7 

i»cor'ections. Il A ucc les coco'dàces des pass«tiges de la 
sain-l[ cle eso'iptu»'e I mises aux »a'ges. Lan mil [] cbq 
cês, xxt'. le quato'ziesme leur" Doctobre. In-8 goth. de 7 ff. 
lim., 164 ff. chiffr, et i3 ff. non chiffr, pour la Table.  
{[, l,e contenu en ceste seconde ]] partie du nouueau [[ testa- 

ment. [[ {I_ Vne ep!stre exhortatoire ]] I,es epistres .S. 
Paul. [[ [[ Les eptstres Catholiques. [] _ Les actes des 
apostres. [1 [ Lapocalypse ..S, !ehan. ][ !j. Timothe .iii. [] 
 Omnis scriptura diuinitus nsprata / vtl-1[ lis est ad docen- 
(lum / ad arguendum / [[ ad corripiêdum / ad erudiendfi/ ]] 
in iustitia vt pêrfectus sit [] home dei ad omne [] opus bonum 
][ instructus [[ (***)[[  Imprime a Pa«is. Lan de g'ace 
»il cinq [[ cens vingtcinq, le seiziesme iou. Doctob'e. -- 
[Fol. 134 :]  [»p»ime a Pa»'is pa" maist'e Simon du ]] 
boys. Recoyreu ¢ diligemment pro'ge de fou ]] tes faultes 
 icor'ectios..luec les conco'dà ][ ces «les passai.qes de 
la sacte esc»'iptto'e [ mises aux ma "ges. Lan mil ci-q 
ces vinglcinq 1] le sixiesme [sic] iou. Doctob.e. In-8 goth. 

de t.0 ff. lim. et .134 ff. chiffr.-  Les actes des Apostres ] Il 
escrptz par' samct Luc/ ]1 Euongeliste. ]] { I»p'ime a 

Pa'is. I«n de g'ace Mil ciq Il ce»s vingtcinq le douziesme 
Il ioro" Doctob'e. -- [Au r  du dernier f., au dessous d'un 
explicit en l0 lignes :]  Ceste seco»zde pa»'tie du zozuea, 
lesta»êt l l[ co»leat les episl'es saincl P«t«l l les epi- 11 
st'es catholiques I les actes des aposl'es I et II lapocalypse de 
sai»ct,reha» leuageliste l ll I«l acheuee de i»p'ime-ct 
Pa'is (Recou:lneu et dil/êmêt pro'ge de toutes faultes Il  
ico'ectiôs. Auec les co»co'daces «les II passaiges de la 
sai»cle esc'iptu'e I mises aux II ma'.qes. La mil ciq 
cens vir,./tci»q [ le II dixeufies»e iou, Doctob'e. In-8 de 

1 f. pour le titre, 73 ff. chiffr., I f. pour la souscription et 
1 f. blanc. -- Ens. 3 p.art, en un vol. i.n-8 goth.,, v. f., fil. et 
comp. estampés à froid, tf. de,'. et cs., ferments. (Rel. du 
XVI « siècle.) 

Cette édition, très bien imprimée et ornée de 10 petits bois 
les évangelistes et les apôtres, parait être la. septième édition 
Testament traduit par J.,COt'ES i.E FÈvRE, d Etaples. 
Voici, cro.yons-nous, dans quel ordre les éditions se sont uccédées : 
1 « Paris, Simon de Colines, 8 juin, 17 octobre, 6 novembre 1523, in-8 
(Renouard, Biblio:lraphie... de Simon de Colines, 1894, p. 51.) 
2 ° Anvers, C, uillaume l"tffslermtm, 1523, in-8. {Csxton Ce.lebration, 
1877 n* 734.) 
3" Paris, Simoa de Colines, 7 avril 1524, 10 janvier 1525 {n. s.), 
12 octobre 1524, in-8* : (Renouard, Simon de Colbes, p. 

représentant 
du Nouveau 



8 SECOND SUPPLEMENT. 

4" S. l. n. n. d'imprimeur, 7 oct. 1524, in-8 (Brunet, V, col. 74q.) 
`5o Paris, Simon de Coline», 12 décembre 1,524, in-8. F.dition imprimée 
avec des caractères très différents de ceux qu'employait Simon «le Colines ; 
ce doit gtre, ou une réimpression exécutée pour lui par un de ses confrères, 
probablement Antoine Couteau, ou une si,nple contrefaçon. (lqenouard, 
p. 
6 ° Anvers, Guillaume l'orsterman. 22 novembre 1524, 14 décembre 
1524, 4 janvier 1525, in-8. (British Museum, C. 36. b. 16.) 
Le septième rang appartient, soit " l'édition de Simon Du Boys dont on 
n'a cité jusqu'ici qu'un exemplaire apl,arlenant h la Bibliolhèque de 
Gendre, soit à une édition imprimée à Bdle (probablement par Job. Bebel), 
our Job. Nchabeler, 1525, in-8 (CAS. Hoger, 1884, n ° lt; British 
luseum, lç. d. 12). 

Vers le mgme temps seplace une édition s. d., imprimde « 
pour Françoys Carillon demeurant a Nice, sur la riviere de 
(Bulletin du Protestantisme/roȍ., 1896, pp. 160-168). 

A. Turin 
¢,ennos ». 

Simon Du Bois publié une r6impression du Nouveau Testament darde 
de novembre 1529 (Bull. du Protesta»st., 1896, p. 200). 
La vie de Simon est peu connue. On sait seulement qu'après avoir exercé 
à Paris de 1525 à 1529, il s'établit h Alençon, où il travailla de 1530 h 
1533. Il Cait de retour à Paris en 1534 quand il fut poursuivi comme 
suspect d'hérésie (Cronque du roy Françoys, premier de ce nom, publiée 
par Georges Guiffroy, 1860 p. 131). 
Voici la liste de celles de ses impressions qui nous sont connues. 
L'astérisque indique celles qui ne portent pas son non,, ,nais que l'étudo 
des caraclères en,plo.yés permet d'identifier facilement : 
Impressions de Paris: 
"[Sept. 1525]. Brivf Recueil de la substance et prîncipal fonàement de 
la doctrine evangelique (Bull. du Protestantisme franç., 1896, p. 165). 
Oct. 1525. Nouveau Testament, d6crit ci-dessus. 
°[¥ers 1525-1527.] Consolation chrestienne contre les afflictions de ce 
monde et scrupules de «oescience. (Bull. du Protest., 1887, p. 665.) 
de ,qeyssel 

20 avril 1527. Les Motz dore de Seneqtte, par Claude 
(Brunet, V, col. 281.) 
25 avril 1527. Les Cbants royaulx de Guillaume Cretin. 
t. I«,, no 485.) 

(Voy. notre 

20 mai 152"/. Les Rondeaux en nombre trois cens cinquante. (Musée 
Condé à Chantilly.) 
22 octobre 1527. Hore in l«t«iem beatissime virginis Marie. (Voy. Paul 
Laeombe, Livres d'heures imprimés au X I'o et au X l'l  siècle, 1907, 
n ° 364.) 
[1527.] Hore secunàum ritum Ecclesiae romanae. (Cas. Cousin, 1891, 
n ° 15; -- Cas. J. Leighton, n ° 2598.) 
1527. Aphorisni ltippocratis. 
1 or f6vr. 1528. Notables, Enseignemens, Adafles et Proverbes, par Pierre 
Gringore. 
31 aofit 1528. Theorique des ciels, par Oronco Fin. 
Sept. 1528. Rhaes philosophus de ratione c, urandi pestilettiam. 
15:8. Le Livre faisant mention des sept parolles que Jesucbrist dit sur 
l'arbre de la croix, par Jehan de Ganay. 
Oct. 1528. Scribonii Lar9i de compositionibus medicam, entorum Liber 
unus, Joanne Ruellio casligatore. (Mus6e Condé à Chantilly.) 
Oct 1528 -- [Fdvr. 1529]..lurelii Cornelii Celsi de re medica Libri octo... 
itdustri(t Jommts Rttellii. (,Musée Cordé à Chantilly.) 
"Avril 1529. Le Livre de vra!te et parfaicte oraison. {Voy. Bull. du 
Prolestant., 1888, p. 155.) 



THEOLOGIE. 

9 

°Nov. 1529. Nouveau Testa»wnt. (Voy. Butl. dit Prolesl«n¢.,.1896, 
p. oo.) 
S. d. Le Traicld de la sphere, par Nicole Oresme. (, oy. nore ! 1 «', n ° 202). 
Impressions d'AJençon : 
1530. Sommaire de Ioute medeci,e el chirur.qie, par Jehan Goeuro[. 
"[1530]. Qualre Instruclions fideles pour les simples et les rudes. (Voy. 
Buil. du. Protestant., 1888, p. 432.) 
1531..Le Miroir de l'ame pecheresse, par Marguerite d'-kngoulême. 
1533. Dialogue en "orme de vision, par la intime princesse. (Musée Cond6 
à Chantilly.) 
1533. Le Miroir de l'ame pecherese. (Musée Cond6 à Chantilly.) 
Il est probable quo Simon Du Bois Cira le bfieher en 1534 ; mais quo 
devint-il par la sute ? Nous n'osons hasarder des hypohèses, et nous 
nous garderons d'affirmer qu'il doit êire identifié avec un imprimeur du 
même nom qui, assoeié avec Guillaume Gudrou]i, fit paraitre en 1555 et 
1556, probablement à Lyon les livres III h ','Il des Moduli quo vulçlus 
Moteta vocat. (Eitner, Bibliographie der Musik-Sammeh«erke des X|'/. 
unà XVIi. Jabrbunderls, 1877, pp. 141, 1-12, 147). 
Cet exemplaire porte à l'intérieur de la couvertur la lnention suivante: 
« 1'. BISCtlOFF, Luietiae. 1 test. 1525 ». I,e mme personnage a inscrit 
rie plus sur le titre ces mo : « Est NmOL EqscoP, 1525 ». Il s'agit 
d'un im 
. primeur bhlois bien connu. Celui-ci était né à Rittershofen, près de 
Wssembourg en A]sace. Il fut reçu bourgeois de Bàle en 1520, e{, en 
1529, épousa Justina Froben, fille de l'impri.meur.. Il commença d'imprimer 
la mime année et mouru! le 7 mars 1564, sx mois avant sa femme. (Voy. 
Ileitz und Bernouilli, Basler Biichermarken, p. xxij.)On lit encore sur 
le titre : « Cest present livre appartien à moy, FonTt'sÉ SPIECHER, de 
Davos, 1602 ». Au-dessous de ce!te mention est le timbre d'EM.[A.tEL 
vO. GIItFFENIIIED et de sa femme, GBBELE FnEu_ voN Btnco. Le fils 
de ces derniers, ALBERT-E.MMANUEL DE ÇR.FFES"RIE, a mis h côté sa 
signature avec la date de 1847. 

2739 (t6a). LES Fms (le II l'Ap(clipse deIl saint 
Apostr, [I & dernier Emngelist», eposSes [ en l«ntin & vrs 
Françoys. 1[ Auec priuilege du loy [ pour 6. ans. [ A 
Il De l'I npri»e'ie d'E.slicne G'o«llea¢, de,o,- Il 
v» la rue Neuue nosl-e Da»e à l'e,- .'eipe .s'ait Ia 
Baptiste. Il I547. In-16 de 31 ff. lion ch!fit, et l f. blanc, 
si. A-D par 8.  I llx flI.TnIRES II du Xotue;,u Tesb- 
ment exposees, tant en II L;,tin, que rithm Françuyse. Il 
Auec  oentie Crestien, en th-Il ueur de ceux qui aymont 
les sain-Il ctes & sacr6es chansons. Il Par le petit Ageuin. 
 [A la fin :] [mp.imd à Pu-is par" Estiee Il G'oulleat,. 
In-16 de 16 ff. non chiffr., si. E-F par 8.  Ens. 2 part. en 
 vol. in-16, mr. v. olive jns., Iv. dov. (Cha»bol!e- 
oe)'gures.  Lo titre est orné d'un encadrement dans lequel se lit la deve 
emprunte par Groleau h Denys Jnot : Nul ne 'y frote. La mëme devise 
est rép6e sur un Landau qui sépare le titre en de parties. 
 f. A ij contient un extrait du privilbge accord6 pour six ans, le 14 aot 
1546, h « Janne de Ma.ïf, vetYe de feu D«ny.« Jan.t, en son vivant 
imprimeur du roy en lane tYçoise et libraire de l'univorsi de Paris, 
h present femme d'Estine Groulleau, libraire et imprimeur, demourant 
audit lieu. » A la suite, est un achev6 d'imprimer du 1 ao6t 1547. 



10 

SECOND SIIPPIEMENT. 

Les ff. A iij-A iiij sont occupds par deux pices en vers: une Epistre du 
translateur à son tttll.y maistre René Melinot, licencié es droitz et un Dow- 
aitt de l'autheur art dessusdit. 
Au f. A v est un faux-titre inscrit dans un cartouche à la devise : Nul ne 
s' y [rote. 
Au vo du mëme f. est la première figure qui est entourde de 4 bordures 
rdunies en forme de cadre. Au-dessous, séparé par un bandeau & la devise : 
Nul ne s'y/'rote, est le passage latin de 1 Apocalypse. 
Au r du f..t vj est un douzain paraphrasant le texte. 
La même disposition est observde dans les ff. suivants. Les figures et les 
,louzains ou dixains sont au nombre de vingt-six. L'imprimeur a eu soin 
de varier les bordures accompagnant les bois. 
Au f. D v/j v ° on lit ces mots : Fin des Fi-Il gures de l'A- Il pocalypse 
saint II lan, placés dans un petit cadre. 
IJ f. D viii est blanc. 
Histoires. ! Le titre est entourd d'un encadrement et traversd par un 
bandeau sans inscription. 

Au f. E ij est une él»itre en prose « A tou pourtrateurs, paintres et autres 
favorisans icelles divines scie,ces. » Ce n,orceau est très in,portant pour 
l'histoire du recueil. )n y rappelle que les artistes ont reçu precddemment 



THEOLOGIE. ' tt 

de l'imprimerie de Denys Janot « plusieurs livres, tant divins qu'humains, 
enrichiz de diverses et bien belles painlures, mesmes ces dernieres annees 
la Tapisserie de l'Eglise, ou l'epitome de la plus grande et saine partie des 
marieras du Nouveau Testament est contenu et compris ». Les curieux 
ayant désiré avoir aussi les peintures de l'Apocalypse, « j'ay bien voulu », 
dit l'auteur, « essayer à lrouver moyen de satisfaire "A une et meilleure 
parlie de vos desirs, non tant pour ambition ou avarice, quo pour monstrer 
de quel bon eueur je me delecte profiter "A la posterit6, luy donnant quoique 
eattse de contentement et honneste plaisir. Ayant doneques les Revelations 
de saint Jan l'Evangeliste est6 exposées en prose latine et rithme françoy»o 
par l'un de mes meilleurs amys, et demeurant enteras un nombre de tables 
du Nouveau Testament, non jamais, au moins en leur forme, mises sous la 
presse, je me suis desrob6 quelques heures de mes vacations aeoustumées 
pour les vous mettre d'ordre en lumiere, esperant par ey-après mettre peine 
quo vous les aurez toutes au Nouveau Testament latin, le plus riche qui ayt 
eneores est soumis à l'impression. Quo si le temps rne permet passer outre, 
et vous le preniez en bonne part, vous pourrez avoir par nion moyen colles 
du Viol Testament, et en brief.... » L'épitre est signée: « vostre petit 
serviteur : L'Ar6.VlN ». 

L'ouvrage est o.rn6 de 10 figures, illustrant des passages de saint Malhieu, 
des Actes des Apotres et l'Epitre canonique de saine! Jacques. Ces figures 
sont disposC comme c.elles de l'Apocalypse, aeeompagnées du texte latin et 
de dixains français imprimes en regard. Nous reproduisons ai-dessus la 
première. 
Au f. F iiij v* on lit dans un cartouche la devise : t'robe al tacite. 
Les 4 derniers ff. contiennent un Cantique c-reslien de la misericorde du 
Seigneur Dieu et de nostre redemption par le mogen de Jesus-Crisl son 
filz, nostre sauveur et tousjours servateur : 
Muses cessez les amours langoreuses 
Des sotz amans et plaintes doloreuses... 

On vient de voir que l'Apitre plac6e en tête de la seconde partie est 
l'oeuvre de JE:SN ID, V61N, dit Ix PTrr Ar6w.. Celui-ci nous ddelare 
les.vers aceo.mpagnant les figures de l'Apocalvvso sont l'oeuvre d'un de'es 
metlleurs ams. Cet ami est également I auteur des deux pièces adress6es a 
Ren6 Mélinot. Quel a donc été le r61e de Jean Maugin ? Ou.il a eompl6té 
les vers eomposés par un de ses amis, ou il a gravé les figures. Nous inclinons 
plut6t h voir en lui le graveur. M. Duplessis, frappe de la similitude qu'offrent 
les planches ptLbliées par Groulleau avec celles que l'on sait avoir été ex6eutées 
par Bernard Salomon, dit le Petit Bernard, n'hesite pas, dans son Histoire 
d ' • 
e la gravure en brance, à les attribuer au même artiste. Nous pensons 
que Salomon et Maugin furent rivaux ; l'un s'appela « le polit Bernard », 
l'autre « le petit Angevin ». Jean .Maugin composait au besoin de mauvais 
vers ou traduisait de l'italien; mais on voit, par l'Citre dont nous avons 
reproduit les principaux passages que ce n etaient pas là ses « x acations 
acoustumées ». Dessinait-il lui-m#,me les sujets qu'il gravait ? C'est là une 
question toute diff6rente, et sur laquelle nous n'avons aucun renseignement 
On peut donc, si l'on veut, attribuer les dessins à Jean Cousi] ; mais cette 
attribution ne peut ëtre appuyée d'aucune preuve. 

2740 (16 b). I,ES Il FI6VRES de l'A-I1 pocalipse de sainct I1 Iean 
Apostre et dernier II Euangeliste, exposées en l.atin II & vers 
François. Il Auec dix histoires des Actos des Apostres, 
exposées, tant en Itin, que rithme II Francoise. Il 
Il Par Nicolas Borfos, de»eu.at '«e 
Dame, à l'eï-seige ,% Nicolas. !115ï4. In- 16 «te   ff'. n n 
chiffr., demi-rai, bas. r. 

Contrefaçon du recueil précédent. 



t2 

SECOND SUPPLEMENT. 

Le tre es orn6 l'un petit bois, qu représenle le Çhris bénissant 

Au vo du l.ilre est un joli bois qui représente saint Jean et son aigle. 
Le volume contient les rt,,mes pibces que celui de 15,t7, moins les épîtres 
et le privilège. I,es figures, que G«ill. lerlin avait déjà enaplo.yé, es pour dos 
editions du Nouvea Testament publiées en 1559 ! on 1564, ne sont pas 
mal gTavées ; mais le tirage en est très mauvais. 
Nous avons reproduit h titre de spécimen, la première figure dt, la 
seconde partie. 
Exemplaire de çlOLLE LE |)Uç,. 

II.  LITUnCIE. 

27 Il (1.00). [HEuRFs a l'saige de l_oavb_s.]. Ces presenlos heres 
a ltsaige le Boauuosll tout au l,,ng sans requel'ir pour 
Sgon veste'e. S. d. Iv. 1502] gr. in-S de 144 ff. non chiffr., 
sign. a,-e par 8, ri par l, e-o par 8, p par 12, ê, , *** par 8, 
v. f., fil. et riches comp. d«,r., tf..lot. (Reli«'e lt Xl,7°sièe!'.) 
l,e titre [,oe la nmrque de Nimo»t lSslt'e (Silvestre, n 32). 
Au v  du titre est un Almanach po«r .XX. ans (12-12o). 
Au f. a ij est la fire de l'homo anatomi,le. 
l,e calendrier occupe les ff. a ij v°-a t, iij re. 
Toutes les nages sont ,lécordes de bordures fi,:ment avees Le bordures 
du dernier cahier contiennent la danse des 
Outre la gre «le l'homme anatomique, le x-,»ltme renfere 21 gran«les 
figures occupant chacune une page, savor" 
i (fol. a t, iij v) le Martyre «le S. Jean ;  2' {fol. b iv v) le Baiser de 
Judas ;  3  (tbl. d iv v) l'.krbre de Jess6 :-- 4  (fol. e i) l'Annonciation 
5 (fol. [ iO v) la Sibylle ; --  (fol..q ij) la Crèche : -- 7 (çl. ri v v) 1' Xppa- 
rition aux bergers;   (fol. g t,j) l'Adoration des bergers;  9 (tbl. 
ç viij v ) l'Adoration des trois rois;  lo (fol. h iij) la Présentation au 
temple ; -- 11  (tbl. h v v} le Massacre des innoccnts ;  12  (fol. i ij 
la Mort de la Vierge : -- 13  (fol. i viii v) David et Urie, -- 14 (fol. k 
Mort d'Urie ;  15  (fol. I iijv) le Repas du ,,,a,vais riche;  16 (fol. I it) 
le Jugement dernier ;  17  (fol. o iv v) Jésus l,nt sa croix ;  1 (fol 
 vijv) la Pentec6te ; -- 19  (fol. p v) le Paradis et l'Église ;  20 . (fol. 
i iij) le Trio,phe de la Vierge;  21 (fol.  vij) la Mise au tombeau. 
La Table occupe le dernier f. du cahier i. l,e cahier ,*, renferme les 
prières pour les detnts. 
l,es initiales de l'exentplaire sot rubriquees avec soin ; mais aucune dos 
figures n'a Cb colori6e. 
On lit au centre du premier plat de la reliure : MA il RIE, et, au contre du 
second plat " BIL 1LART. 



THÉOLOGIE. 

13 

Les présentes Heures sont au nombre de celles dont M. Paul Lacombo n'a 
lrouvé aucun exemplaire das les bil,liothèqus publiques de Paris. 

.'2742 (33 a).  SAPPIIIC.E Petri Il Busseroni 51edicam ctlenti.,; 
facultatem, Il Hor¢ ad fidissimorum christicolarum vsum, Il 
De salutiferu Christi Aduentu, de Igomi-}J niosu il!tus 
morte, de c6diis eiusdem Ma-Il tris illibatœe l.amlibus, cun 
sepem monstrisll mortalibus, & proe«,»niis C(li,',larum, 
Del Il phineis in oris editoe. 1 P'o'tat Lu/d«i s«b sig, 
Shwrw apud Il AEgidiu» & Iaeoh«, ltu«et« l)'«t'e.s'. 
Il Cure Priuilegio. Il M. D. XXXVIII [1 "'' 
oooj. In- d" 70 11'. 
non chiffr., sign..I-H par 8, I par 6, texte cncadr6, figg. sur 
de fleurs de lys 

bois, ma,'. br., fil. 5 froid, dos et plats orn6s 
dor6es, tf. der. et ets. (Rel. dt X! F siècle.) 

Le titre, imprime eu rouge et eu noir, porte la marque des frères ituguela,t, 
une sph6re armillaire avec cette de :ise" 'O otp-,t;b; 'o5 =pwpévo' 
Le cahier A contient : le tie ; une lone dpiamme, ou plut6t dpitre 
François I« (fol. A 2); 4 ers Sal,hiques au uff.me (fol. A 3); 6 ditiques 
adresses au dauphin Henri de Vois (fol. A 3) ;  petites pi6ces a Charles 
de Valois, duc d'Orléans (fol. A 3 v*) ; 4 l, èces adressces h Anwine Du Prat, 
cardinM-16gat (fol. A 4); 3 pieces au cardinM François de Tournon (fol..t 4 '«) ; 
10 distiques a Ad perquam diserlum D. larth,,lomaeum de Luco, doctorem 
sacrae paginae, reverondum episcopum Troiacensem ac merit.issim Lugdu- 
nensem et Yiennensem suffraganeum » (fol. t 5); une rel,oase, en prose 
latine, du même BAaTnELM' D bue (fol. A 5  o) ; une 6pigramtne de remer- 
ciement h lui adressée par P. Busseron (fol. A 6) ; Le D,mble da privilege 
(fol. A 6 v.) ; 2 6piammes de l'auteur (fol. A s) ; la première fige et la 
première strophe du tex (fol. A 8 v.). 
Au E G 1 v * sont 4 distiques « Ad perspicacem Stephan Rold, 
uoeique jis docwrem, viennensis primat officiaient ». A la suioe vient 
 sez long morceau en prose, da de l,a C6Saint-An6, au mois de 
mars 1537. 
Au fi 14 r" et v *, on trouve 9 distiques adressds « Ad peritissimum Jacobum 
Saecivam, coptos ornate castiganm libres apud Lugd » ; et 
Uatre distiques de ce eorreeur, .ICOBI'S SECUBIVGUS, dont il n'est pas 
cile de retrouver le nom vulgaire. 
Tout le volme, imprimd en rouge et en noir, est ddcord d'cncadrements 
imitds de œux qui ornent les Grandes Heures de Geofry fry, 1526, n. s. 
(voy. noce t. I, n" 2s}. On relève dans  encadrments .les mots 
D. O. M. [= Deo oplimo mimo], Hugetan [sic], (;. V., ius houer soli 
Deo, G.B.F., et la date de 15;. Les initiMés G. Y., I. R. F. doivent 
ddsigner le aveur ou les graveurs. Les dernières signifient sans do,te 
Giargio Bevdi, ou Georges Bevdy [eciI. Voy. sur ce grave Natalis 
Rondot, L'Art et les Artistes d Lys, 19 2, pp. 13 207, 219, et ci-apras, 
n" 2788, p. 80. 
Le volume est orne en outre d 10 figures, dont une e»t repdtde deux fois. 
Ces figures sont presque t.otos des copies avec varia,tes de celle de tory. 
En voici la liste- 
1 (fol. A Sx') l'Annonciation, reducti,,a des d,-ux bois ,le T,,ry, fol. 
D iq v.-D iiij. -- 2, (fol. B 4 v, la PencSte.  3- (fol. (' 1) l'An,,onciation, 
rdpétition du n" 1. -- 4" (tbl. C2 v') la Visitation (Tory, fol. E qv"). -- 
5. {fol. C 4) la Crgche (Tory, fol. E vij). -- 6  (fol. t'6 v,) l'Adoration des 
ber (çory, fol. Fi). -- 7  (fol. ('7 v') l'Adoration des rois mages 
fol. «ii/). -- s, (f,1. cs)1 cn«io (rr. ol. v). -- s, (!. D ?.,') 
le Christ en croix. -- 10" [fol. G ç) la Pdnitence de David (Tory, tol. N iij). 
-- 11 (fol. I 3v.) le Triomphe de la Mo(Tory, fol. Oiiq). 



14 

SECOND SUPPLËMENT. 

Voici la reproduction de cette derni/re figure. 

Le cahier I contietat les 2 ff. cartonnés qui sont signalés par M. Paul 
Lacombe (Livres d'heures intprins au XI'I • et au y|'e siècle conservés dans 
les bibliothdques p.bliq-u,s de Paris, 1907, n ° 505). 
l.e privilège royal, dat6 de Dijon Io 1 or deeembre 1533, est accordé pour 
cinq ans (à partir de la première impression) à maitre Pierre Busseron, 
« mediein ». Il y est dit quo « depuis quatre ou cinq ans » ledit Busseron « a 
appliqué son temps, seing, sçavoir et ostude a composer en earmes et prose 
ung livre intitulé: Les lleures sapphiques, etc. » 
La reliure de c.et exemplaire est ornée sur le dos et sur les plats d'un semis 
de fleurs de lys sans nombre. 

IV. -- THËoLoOIENS. 

27-13 (44 a). TP, xITË de la Communion sous les deux Especes. 
Par Messire Jacques Benigne Bossuet, Evesque de Meaux, 
Conseiller du Roy en ses Conseils, cy-devant Précepteur de 
Monseigneur le Dauphin, premier Aumosnier de Madame la 
D-uphine. A Pa'i.', Chez Sebaslien Mabre-Cî't»oisy, 
l,;p.i»et»" d« Roy, ».uë Saint-J+«cq«es, aux Cicog»es. 

M. DC. LXXXII [ 1682]. Avec Privilege du Roy. In-t2 de 4 ff. 
lira., 461 pp. et 1 f., mat. r. jans., tf. der. (Tliba»'on-Joly). 

Le titre porte la marque de Mabre-Cramoisy (les Cigognes). Les 3 ff. qui 
suivent contiennent la Table. 
I.e privilège, dont un extrait, est placé à la fin du volume, est un privilège 
génral dat du 12 aoùt 1682. Bossuet est autorisé "h faire imprimer par tel 
imprimeur qu'il voudra choisir « tous les livres qu'il aura composez, ou qu'il 
jugera à propos de faire imprimer pour l'utilité publique ». es droits sont 
garantis pondant vingt ans. 
Il n'y a pas d'étherWd'imprimer. 



THËOLOGIE. 

t5 

2744 (45a). SPECVLVM epi II scoporum sêu prelatorum. -- [.Au 
v ° du 7' f., au-dessous de l0 lignes de texte:l[ Exl, l;cit 
'peculun episcoporum Il seu p'ehtto'û imp'es.sum paî'i- 
siu.s Il i»pensis Iacobi ve'ard, eo»,o- Il .àtis  vieo diui 
laeobi ate edem I{ Mathu«'ino'um. S. d. Iv. 1510], in-8 
goth. de 7 ff. non chiffr, de 23 lignes à la page, im pr. e» 
lettres de forme, et I f. blanc, sign. a-b, mat. r. jans., tf. 
dov. (Chambolle-Duru fils ) 

Le titre n'est orn d'aucun bois : 

p¢culun'ep 
rtopoum tre ptbtomm. 

Au v ° du titre est un joli bois, qui représente l'évque veillant sur 
troupeau: 

son 



t6 

SECOND SUPPLEMENT. 

Nous reproduisons dgalement le vo du dernier f, où l'on 
d'un libraire inconnu jusqu'iei, et sans nul doute de la mme 
e61bre Antoine lërard : 

trouve le nolfl 
famille que le 

t tcf¢tat nufquiçqtp:op:i 
poio po.t gent flac ho.ara flac 
nmhm.tt poc¢¢cnt qui bna 

mat (tol).t.)in tcfu rtcct./on mi# 
tcctioncm iuoii.o quS¢itc.r 
ft, rtccticnfm. i11¢.oo ncat 
laf«ulomm.mcn. 

ptidtfpcfntum cpifi:opomm 
Ru pzclatozfi tmpzcmpatzlïne 

i top enfio  aobi "ocratt).«ommo/ 
r ti ico Diut aoebi ant¢ 
œeeattmo:u,n. 

Le Npeculum epi,coorum, qui fait pendant au Speculum sacerdotum 
d'Hug'ues de Saint-Cher, est un petit trait6 où sont r6sums les dexolrs 
des 6vêques, avec une fouie de rervois aux saints pères, aux théologiens et 
aux lextes «lu droit canon. Il co.cnence ainsi " 

• Qcoaiam, ut inquit Cicero, ornais que a ratione su.,,cipitur inslitulio de aliqua 
re a difflniion¢ proflcisci debe, u! inleliigaur de quo disputa{ur .... • 

~»ao (47 a). DEs. Elxs.. I-loT. Il  Eeclesiast8e Il siue de 
rtt.ione concio, andi libri Il quatuor, opus recens, nec antehac 
a quo-Il qunm ex«usum I! ' ,s«lece i ofinu F'o-Il 
be.iua anglo [ I 1 XXXV [1535] Il Cure gratia & priuilegio 
Coesareo d nnnos quatuor. -- [Au x " de l'avnnt-dernier f. ; 
:,u-dessous tic l'Index ch«'l«'tm :] B«tsile i officba 
F,'obeia,u, pe" Hie,'o- q/,to,i F.ohei.«,, et Nico- 
1««, Epi-  scopiu, ,ense .ltqlUS/o an-[[ no M D XXXV 
[1535]. In-fid. de 4 ff. lira., 444 pp. et 6 ff., v. f., fil. et 
eutrelacs de mat. noir, riche dot., tf. dor. (Rel. dtt XI I « 
siècle.) 

Le tilre porte la marque des b rob n. 
Les ff. a 2-a 3 contiennent une Citre d'Érasm « Clarissimo principi et 



0 



N. o 274,6 

R ROBERT DU HERLIN. 1566. 
{OI RENÉ DANJOU } 



THEOLOGIE. t7 

amplissimo praesuli Christophoro a Stadio, episcopo Augustae Vindelicorum », 
épltre datée de Bfi]e, « postridie nonas Augusti » 1535. 
Le f. a 4, blanc au r% est occupé, au v °, par un portrait d'Érasme dont on 
peut voir la reproduction dans notre t. III, p. 370, et par six distiques latins 
et un distique 
Les 6 ff. qui rminent le volume contiennent l'Index ; un avis d'Érasme 
au lecteur, oh il est dit que, malgr ses soins, ma]gré la révision de so, 
« amanuensis » [GILBET COUSIN] et celle de SIGISMOND GELENIUS [VA. 
GHEN ?], le xte renferme encore quelques fautes ; la liste des erra ; la 
ouscription ; la marque des robe, t {comme au titre). 
Exemplaire de JEAN GaO[Ea, pont sur le remier plat.le titre de l'ou- 
rage et les mots : Je. Grohii et micorum. X oy. la reproduçtion et-contre. 
Grolier, nous fait observer M. Seymour de llicci, possédait de cet ouvrage 
oeois exemplaires que n'ont pas su distinguer les éditeurs des Beseorches 
cwwning dean olier, his lire and his iiory (New York, 1907, in-8) 
pp. 210-211 . 181-184: 
1 o Celui,i, qui a appae.nu à Labitte (1878), h Capron, h P. Brenot et 
à Morgand (1900); 
2 Celui de M. Fairfax Muay, provenant des collections Nug«nt, 
Chalre, Cos et d'Adda ; 
. Clui de M Guiraud, de Marseille, qui appartint ensuite à Labittç 
(1878), à G. Levy, à G. B. de Forest et à Gorge H Richmond (1906). 

2746 (60 a). L REmE, Ira L'AIm, traduit de latin et français 
par Robert I)u Herlin, 1466. Ms. in-6 sur v61in de  ff. 
• o~ mill.). 
Ihaut. 22î ; larg i'° 

Les 2 premiers ff. sont blancs. 
Le texte commence ainsi au f. :3 : « Cy commence ung petit Tractié que a 
compilé et translaté de latin en françois ROBERT Du HEII.I,', secretaire du 
roy nostre sire, et se appellera le Regimen de l'ame qui est posee en ce porte 
corps mortel ; lequel tractió je prescrite humblement, chier enclin, a treshault, 
tresexcellent, trespuissant prince (v°} et mon tresredoubte seigneur le roy 
de Jherusalem, de Secille et d'Arragon, en lui .suppliant que par sa benignite 
le vueille recevoir en gré et ne l'avoir a mesprls, comme de son treshumble 
secretaire et serviteur, car ung povre homme et de rude entendement ne puet 
donner grant chose. 
« Et primo. Jhesus, le tout puissant roy du ciel eternel, par sa benignit6, 
soit en ma reste et en mon entendement .... » 
On lit à la fin (fol. 21 vo} : « Faict a Orleans le xxii. jour de decembre l'an 
mil cccc soixante et six ». 
Ce volume est l'exemplaire mëme offert au roi René d'Anjou. 
Le premier f. est orné d'une tête de page compos6e de grandes lettres, de 
rinceaux et d'ornements grotesques, au milieu desquels se déroule une bande- 
role avec cette devise : Les en croissent. La mème devise st rcpétde au bas de 
la page, autour des armes du roi, qui sont : tierc( en chef : au 1' de Hong'rie, 
au 2 d'Aajou-Sicile, au 3 de Jérusalem ; au 4, soutenu de la pointe, d'Anjou 
moderne; au 5 d'azur à deux barbeaux adossés d'argent (et non d'or}, l'cu 
semé de croixrecroisettées d'or, au pied fiché àemëme. Les armes ne portent pas 
l'écu d'A.ragon brochant sur le tout. EUes sont timbrées d'une courot, ne royale. 
La devise est celle de l'ordre du Croissant que René avait institué le 1 1 
août 1448 sous l'invocation de Saint-Maurice. 
Au f. 3 v« est une lettre ornée (un J), formée de la moitié d'une fleur de 
lys dans laquelle est insérée l'initmle R. 
Dans un grand L du f. 19 v ° la devise est encore r@étée : Lo 
Le traducteur, Robert Du Herlin, est connu par divers ouvra«es, . lt)s. 
14ï0, il est qualifié secr6taire du roi, et Marie d,: C|bves, veuve d0. Charles 
d'Orléans, lui accorde une gratification pour un recueil d' poésies qu'il lui 
avait offert (D«-lislv, ('abinet des mmtuscrits, I, p. 12 O. On a d,  Robert 

IV 2 



i8 SECOND SUPPLEMENT. 

Du Herlin Le Debat du Faulcon et du Levrier (Bibi nat., ms. ff. 1995), Le 
Pommier d doulceur, en vers, 1481 (ibid., ms. fr. 2252), un Petit Tracti,  
qui se intitulera et appellera Influencta eli, traal«té d latin, Tours, 19. 
septembre 1481 (ibid., ms. fr. 205o), Le Compte des .lxiiij. peins de 
l'eseequi,'r double, translaté de latin, Tours, 1492 (ibid., ms. fr. 2000), Ung 
petit Tra«tié qui se intitulera et appellera I.'Acort de rnesdisans et bien- 
disans, ddié à Anne de Bretagne, et daté de Tours, le 13 no'embre 1493 
ibl, de l'Arsenal, ms. 365). Robert fit exécuter "à Tours, en 1493, les 
cures du roi (ih.arle VIII (Bibi. nat., ms. ff. 5661). De la meme année 
1493 est un envo qui se lit h la fin d'un ms. de la Louenge a la tres- 
fflorîeuse Iïerge, par George Chastellain (ibid., ms. 3635). 
Quant au roi René, rappelons que, n6 à Angers le 16 janvier 14,o82 il 
mourut à Aix en Provence le l0 juillet 1480. V oy. Ansehne, llisl, geneal., 
I, p. 231. 

2747 (61 a). Ç I.E REMEDE ]] de Iame. Il _ 0, les vend a Pa,'is 
e lu '«e eufue o- Il sire D«»e « leseigne «le lescu de 
bS'a+«e. -- [Au vy du dornior f. :] [i. Cy finist le Re»ede «le 
La»e. Nouuel-Il le,ent I»q»'ime a Paris par Alain 
1o-I{ t,'ian demou,'ant en la ,'ue neufue nost,'e Danse a 

len.eigne de lescu «le Fv_«ce. S. d. [ve,'s 15OE5], i.n-8 goth. 
de 36 ff. non chiffr, de 27 lignos à la page pleine, stgn. A-D 

par 8, E par 4, mat. ,'. jans., tf. der. (Cha,bolle-Du'u 
[ts].) 
Le titre est orn d'un bois qui représente la Crucifixion. 
L'ouvrage commence, au v  du titre, de la façon suivante : « Jesu% Maria. 
Ame raisonnable, ame ehrestienne, eree[e] a l'ymaige et semblanee de Dieu 
le ereateur, raehaptee (lu preeieulx sang de Jesuerist, espousee par Fo.),, 
douce du Sainct Eperit, deputee a tout jamais avec les anges en paradis, 
retourne a toy, pense et considere ou tu es .... » 
Au v ° du f A vj commence L'Horologe de la Passion Nostre Seigneur, 
àuranl xxiiij heures, etc, morceau, qu'il ne faut pas confondre avec le 
poème de .]ehan Quentin dont nmts avons parlé dans notre t. I , n  25. Nous 
en avons peut-ètre ici le modèle. 
Viennent ensuite diverses petites oraisons, des extraits des saincls docteurs 
sur l'excellence du sacrifice de la messe (fol. B ij) ; l'explication des différenles 
parties de la messe (fol. 1/t,j) ; des instructions pour la communion (fol. C v 
v°); le reine, de pour les pdchés véniels (fol. D v). 
Le Bemede de l'ame se termine au f. D viii ; il est suivi d'une Balade sur le 
le dit du saige : Vanitas vanitatum : 

En pensant la fragilité 
De povre humaine nature .... 
Refr. 0 vanitas va.itat.m. 

On trouve aprbs cette pièce un huitain intilulé • Complaincte a Jesus par 
ryme retrograde. 
A vous, Jesus, je me complains, 
Plain de dueil et de desconfort .... 

puis, uno Oraison pour les trespassez ; Les dix Commandemens (oxpliqués), 
etc. 

2748 (61 a). LE CItEVA-Il LIER CHRE-Il STIEN, Il  Il Composé en 
Latin par Eras-Il me, & puis traduict en lan II gue Françoysê. 
Il A Lyon, Il Pa" [ea de Tou»'nes. Il M.D,XLII [t542]. 



THÉOLOGIE. 

t9 

Pet. in-8 de 317 pp. et t f. blanc, mat. br. clair, fil., dos 
orné, tf. der. (Trautz-Bauzonet.) 

Le titre porte la marque de Jean de Tour»tes {Silvestre, no 187). 
Le texte commence ainsi p. 3 : 
Au reuerend II pere en Christ II Monseigneur Data Paul Volsio Reli--Il 
ieux, & Abbé du Monastere, que {[ commtmement lori dit Curia Hugo-[] nis : 
esidero Erasme de Rotoroda--I[ me, Salut. 
Cette Citre est datée « de Basle, le $econ(l jour après l'Assumption de 
Marie, mere et vierge, l'an mil cinq cens dix-haie! ». 
L'ouvrage latin original, l'Enchiridion militis christiani, est datée de 
Saint-Orner, 1501 ; il avait paru pour la premi¢re fois dans le recueil intitule 
Erasmi Lucubratiincu.lae {Hantverpiae, ap. Th. Martini, 1509, in-4). 
Erasmo nous apprend lui-mëme dans une lelre datee de BMe, le 25 aoflt 
1525, que la traduction française de ses otorages fut faite par LoYs It)E 
B£aOuI,"i (Herminjard, Correspondance des réformateurs, I, p. 374 l. L'édition 
originale du Chevalier chresien parait ëtre celle dont un exempmire, porté 
au Catalogue Didot, 1882, no 150, a Ce acquis par la Bibliothèque nationale 
(Rés. D. 67969). La seconde édition est probablement la rimpression s. 1. 
î:.. exécutée par Martin De Keyse.,re t Anvers vers 1529, in-8 goth. de 
ehiffr, et 2 ff. blancs (Musée Condé à Chantdly, exemplaire du baron 
Dard: Catal., 1892, n ° 1225). La troisième édition, également s. l..n t. d., 
fut imprimée par Pierre de lïngle, à Neuehglel entre 1533 et 1535 {1 exem- 
plaire de 51. Gaiffe, décrit par MM. Rilliet et Dufour dans leur introduction 
au Catéchisme de Calvin, p. clix, fait partie de la bibliothoque laissée par 
feu M. Ernest Stroehlin à Gettve). En 1542 parurent à Lyoet deux réim- 
pressions exCutCs : l'une par Ettienne Doler {Cat. Coste, n o 89 ; Christie, 
E. Doler, d. française, App., n 47) ; l'autre par Jean de Tournes (c'est celle 
que nous venons de décrire}. L'édition de Jean de Tournes est, nous dit 
M. Alfred Cartier, le premier volume qui porte le nom du célèbre imprimeur. 
Une réimpression donnée h Anvers,. par Antoine Des. Gogs en 1543 {Car. 
Veinant, 1860, u? 29} fut, sui,,Je d'une_, réimpression de Jean de Tournes, 
1544, dont feu Charles :"3chmidt, de StrasbourŒE, possédait un exemplaire 
peut-être uxxique. 
L'infortuné Berquin avait été brfilé  Paris au mois d'avril 1529. Le 
Chevalier chrettien, eensuré le 31 janvier 15-t0, avait été condamné au leu 
le 24 f4'rier 1544 (n. s.). 

Le présent exemplaire a sueee-,,sivement appartenu à. !.o. TECltEEI 
{Car.0 187. n ° 43) et au COTE i)! N,uaos. (n n en cite que deux 
au, res • cdui de C, ailha,a et da Yemeaiz, et celui ,| ,'olar et de lhae. 

2749 (62a). INSTRUCTION sur les estts d'oraison où sont 

expos6es les erreurs des faux mystiques de nos jours : Avec 
les actes de leur condannation. Par ,lessire Jacques Benigne 
Bossuer Evesque de Meaux, Conseiller du Roy en ses 
Conseils, cy-devant Precepteur de Monseigneur le l)auphin. 
A Paris, Chez Jean lnisso Directetr 
Royale, rue de la Harpe, h la Fleu'-de-Lis «le Flo'ence. 
5I. DC. XCVII [i697]. Avôc Privilege du Roy. In-8 de 29 ff. 
lim., 483 pp. de texte, cxxix pp. pour les Actes de la 

condamnation des Quielistes, 
mar. r., fil., dos orné, tf. der. 
Édition originale. 
Les ff. lira. comprennent: le titre, la Pre[ace, 
l'Approbation tic monseigneur rarchevesque d¢ 

15 17: de Table et d'Errata, 
(Anc. tel.) 

la Table des chapitres, 
Paris [Louis Antoine 



• 
SECOND SUPPLEMENT. 

Cardinal de Noailles], en date du 12 f6vrier 1697, l'Approbation de 
seigneur l'encaque d,, Charlres [Paul Godet des Marais], en date du 3 mars 
de la mme année. 
Le privilège, dont un Ex/rail est rapport à la suite de la Table, 
accord6 à Bossuer, pour douze ans, le 21 octobre 1696. Bossuer déclare en 
aoir fait cession à Jean Anisson, directeur de l'Imprimerie royale. 
L'achevé d'imprimer est du 2 mars 1697. 
L'6vque de Meaux voulut seulemeat dans cet ou,,'rage d4velopper les 
instructions qu'il avait donnees, 'à la date du 16 avril 1695, dans son Ordon- 
nance et Instruclbm pa,t,_,rale sur le calais d'oraisoe. Nous n'avons pas 
rappeler que Fene]on refusa son approbation à un lixre qui condamnait la 
doctrine de M me Guyon et, sans attendre la publication de Bossuer, se h'ata 
de faire paraitre son Explication de$ maximes; d,,$ ,aints. 
Exemplaire reli6 aux armes de l'auteur JACQUES-IÉNIGNE ]]OSSUET. 

V.  THËOLOGIE PROTESTANTE. 

;.GS0 (89 a) ANNOTOMIA Il della Messe, la quel scu-Il opre gli 
enormi errori, & gl' infiniti abusi, dal [[ volgo non conosciuti, 
si della Messa, Il quanto del Messale, Vtilissima, Il anzi neces- 
saria, "5 tutto il il populo Chiiano. Il Con vn Sermone della 
Eu«haristia nel fine, il quel Il dimostm se Christo è corporel- 
mente riel II Scramento, b non. Il Per l'humil seruo dt Giesu 
Christo, ]1 Antonio dt Admo. il Viua, & efficace è la parole 
dt Dio, & piu penetrante d'ogni coltello l] che da due bande 
taglia. Alli Hebrei, nl qurto. Il  .1502. î¢ S. l. [Bâle], 
r., lrge dent., dos orn¢¢, tf. der. 

in-4 de 142 ff. chilD., mar. 
(Anc. tel.). 

Les ff. 1 v°-6 sont oecupés par une Citre d'« Antonio dt Adamo alli ehris- 
tient lettori ». 
Les ff. 7 et 8 contiennent la table, le 142 f. est consacré aux errata 
L'auteur de ce livre est, d'après Gesner (Epiteme Bibliothecae, 1555, 
in-toi., fol. 21 °) t.GOSTINO )IAIN,nDO, ministre h Chiavenna. 
Agostino, qui appartenait à l'ordre des Augustins, avait 6té une premi¢Xre 
fois poursuivi comme h6rétique en 1535 ; mais il avait été absous par un arrët 
du 23 septembre de cette annee (Architq» della R. Socielà re,mena dt s/r_/ria 
patrie, XV, 192, p. 146). Il 6tat passé plus tard ouvertement au protestan- 
tisme. L'.lmwtomia della Missa est le plus connu de ses ouvrages. Il en 
parut, en 1555, chez Jean ('respin, " Genève, une traduction française, 
r6imprimee en 1,557 et 1561. Une lradu'tion anglaise parut en 1556 (Hazlitt, 
Collecliens and Notes, I, p. 3) ; enfin il en fut fait en 1561 une édition latine 
(Brunet, I, col. 259). Jacques Le Fèvre, de Moulins, docteur en théologie, 
entreprit, en 163, de refuter Mainardo et publia un volume intitulé 
llvperaspistes, pro sw:rosanclo missae sacrificio, adoersus impiam missae 
et missalis Anatomen a calvinianis exco9itatam (Brunet, I, col. 259). 
Le volume porte l'ex libris de Ga,,aOOT or'. PaÉFOXD, bien qu'il ne figure 
pas dans le Catalogue de 1757. Il a plus tard appartenu au DUC 
VALLIFIE (Cat. par De Bure, 1783, n ° 1024) et au COMTE DE MAC CAITH¥ 
(Cal., 1815, n ° (}76). 



1URISPRUDENCE. 

2l 

JUR[SPRUIENCE. 

275t (l(15a). LA Coua'uM DE N0nMNDIE, prcélSe l'houros 
abrégées. Ms. pot. in-8 sur vrlin de 3tl ff. (haut. 
larg. 93 mill.), orné (le 5 miniatures, de lettres )rn_»s et 
bordures (fin du XV « siècle), v. br., comp. à froid, te. der., 
traces de fermoirs (Rêl. d temps.) 

Voici la composition de ce ms. 
Fol. 1. Note écrite par un propri6taire du volume au XVI 
present livre appartient a tUILL.t'/tlB L'RCHIEI, a,ocat, demeurant a 
Saint Le. » 
Fol. 1 v °. Note d'une main du XVIII* siècle {probablement celle d'-kdrien 
L'Archevique: « Il y a apparence et présomption que ce livre a éi4 
manuscrit depuis 1499, date de l'ereetion de l'echiquier en parlement... 
Fol. 2. Griffe d'un propriétaire moderne : L.x Bnossg, 
Fol. 1. Blanc. 
Fol. 4. Notes superposes: « :Ex libris Aon. L'AnolEvlQut¢, medioi 
Rothomag[ensis], 173, I b. 4 » 
« STEPHçNUS BIGOT, eausarum patr,Jnus 1739. » 
Fol. 5-16. Calendrier. On y relève, au mois de mai, la f6te de saint 
Yves; au 12 juillet, la dddieaee d la eathédrale de Courant'ms; au 21 
septembre, la fëte de saint L0 ; au 21 du mème mois, celle ,les rcliqu,_,s (te 
Coutanees ; au 16 octobre celle de saint Michel de Tomhelanê ; au 7 
décembre, celle de saint, Gerobold, dvëque de Bayeu.x. 
Fol. 17-18. Blancs. 
Foi. 19. Commencém,:'.nt ,lu livre d'heures. Miniature represcn|ant 
l'Annonciation. 
Fol. 43. Miniature reprdsentant David pénitent. 
Fol. 56. Prigres en français. 
Fol. 58. Blanc. 
Fol. 59. Miniatur représentant un enterrement. 
Fol. 75. Miniature r.présetanl un juoe entour6 de s, conscillors.---. 
Commencement de la Coutume de Normandie: t P,.,ur ce «lu» nosre 
intention est a esclarier en ceste oeuf, re au micuix qu- nous pourron les 
drois e! l,.s es|ablissemens de Normendie... » 
Fol. 76-81. Table. 
Fol. 77. Commencement «le la premigre parlie" « Pour ce que le n,alice 
,te convoitise avoir si ar, l«mment enlacé humain lignago ,l,t,, pour l,:s 
,lisc,»rdes et discentions qu'elle avoir eng,'n,lrds, paix et concord,' cstoicnt 
enchauz hors du monde... » 
F,.,I. 78. Miniature qui reprd«cnte le roi tenant son cons«'il. 
Fol. 175-17s. Blancs. 
Fol. 179. « La secode Partie du livre. » 
Fol. 264 ",'*« Drois de meffaiz dr. corps enlrr simples personn,.s. » 
Fol. 266. Blanc. 
Fol. 267. t« Ordonnances fait,,s en:,l'eschiquier (le Normendie, tenu a 
Rouen, au terme de Pasques mil quatre cens soixante deux. » 



22 

SECOND SUPPLEMENT. 

Fol. 285. « Aultres Ordonnances faictez et publie,e.z en l'eschiquier d« 
Normendio tenu a Rouen, au terme Sainct Michiel, I an mil quatre cans 

soixante et neuf. » 
Fol. 288 v °. Aultres Ordonnances faictes en l'eschiquier de Normendie 
tenu a Rouen, au terme Sainct Michiel, l'an de grace mil quatre cens lxxiiij. 
Fol. 292. « C'est la Charte aux barons et chevaliers de Normendie que 
les clefs de l'eschiquier dient avoir en leurs roulles.  
Fol. 293 v °. « Chavire comme les batailles furent deffendues. » 
Fol. 297. « Chartre de rappellement d'aucunes batailles .... Donne 
Paris, le mercredi aprés la Trinité l'an de grace mil ccc et six. » 
Fol. 299. « La Chartre aux Normens ». 
Fol. 306 v ° « .... Donn. "h Vicennes soubz 
[ste] pere vivanl, 

usions nostre seigneur de le 
Van de grsce mil trois cens et quatorze. 
Normans. » 

Fol. 307-311. Blancs. 

nostre scel duquel nous 
dixneufiesme jour de mars 
Explicit la CharIre aux 

Ce volume est un spécimen des manuels que fabriquaient les cupistes et 
les enlumineurs de Rouen et de Saint-L5 pour les praticiens fréquentant 
à la fois l'église et le palais. Les miniatures sont d'un art tout à fait 
courant. 
Adrieu Lg, tclEvQç, uWen 1652, s'était d'abord engagé dans 
ecclésiastique, puis il s'était voué à la philosophie et à la médecine. Reçu 
docteur à Caen, il fut agrdgé en 1724 au coll4e des médecins de Rouen. 
Bibliophile passionné, il fil réimprimer vers 1730, La nouvelle Fabrique 
des excellents traicts de vérité, de Philippe d'Alcr_ipe, sieur de Neri en Verbos. 
Il mourut subitement à Rouen le 6 avril 1746. Ses livres furent vendus en 

1749. 
Voy. des notes publioes par MM. Léopold Delislo et René Le Clerc dans 
les Mém. de la Société d'agriculture, d'archéologie, etc., de la Menthe, 
1909, pp. 5-7. 



SCIENCES ET ARTS. 

23 

SCIENCES 

ET ARTS. 

I. -- SCIENCES PHILOSOPHIQUES. 

2752(1°2et). î LE CONSeiL DES II SEPT SAGES (le ]] Grece: 
Ensemble le Mi-I{ roer de Prudenc.:.l] Le |ut mis en 
Frgcoys, ;ucc vne bri-]1 crue, & fammre exposition I] sur 
chascune authorité, Il & sentence. Il .1 l'a'is. 11 Chez Iehat 
R«elle, à la q«eue «le Regna.'d ]] Ree Sabot hwques. S.d. 
Iv. 1550], in-16 de 112 ff. chtffr., mer. r., dos et mil. ornés, 
tf. der. (Tra«lz-Bauzo»et.) 
Le titre porto une petite marque de Jean Ruelh', avec la devise : In puce 
ubçrtas. Cette marque diffère de celle que Sil','estre a reproduite sous le 
n « 463. 
Au v ° du titre est un dixain au lecteur 
Les Sentenliae septem sapienlum, qui avaient été imprimes en latin dès 
la tin du XVo siècle, soit sdparément (Hain, IV, n ° I4681), soit réunies au 
Lib Catanis;.qui avaient 6té commentCs par Filippo Beroaldo et par 
Érasme, sont let traduites en distiques français, et aceompagn6es d'une 
exDlication en prose. Le texte donne par Jean Ruelle reproduit, a'ee diverses 
additions, un petit volume publié par Gilles Corrozet h la fin de l'année 1544 
Le libraire-poète avait mis en français une édition latine imprimée en 1542 
et l'avait donnée au publie sous le titre suivant : 
î La Conseil II des sept Sages de II Grece, mis on Francois • auee II * a# 
brieue & famille-Il re exposition sur II chascune au-Il flaorité II & Il sentence. 
Il Auec priuilege. Il ] On les vend à Paris eu la grand'«alle du Il Palais, 
pres la chambre des consula Il tions, en la boulique de Gilles II ('erre:rot. Il 
1545. In-8 de 44 ff. ehiffr, et 4 ff. non ehiffr. 
Au '* du titre est us extrait du prb,'ilège accordé pour trois ans à Crrozet 
le 11 octobre 1544. 
Au f ii est un avis de « GILLES (ORROZET atl lecteur », en date de, Paris, 
15 octobre 1544, avis qui commence ainsi: 
» Lecteur, nous t'avons traduit en distiques françois les sentenees et 
authoritez des sept sages de Grece, avec rexposition, "h laquelle nous avons 
adjoustd ce qui nous a semblé convenable h leur intelligence .... » 
Le volume, que Brunet cite avec la date de 1544, n'a passé sous nos yeux 
qu'à la date de 1545 (Biblioth. net., Inv. Z. 39572  Fait. 19714). Un 
exemplaire dépourvu du titre est à la Bibliothèque Mazarine. 
Ainsi,aucun doute n'est possible : Crrozet est bien l'auteur de la traduction 
française et des pièces qui l'accompagnent. La devise t'lus que moins est 
jointe, d'ailleurs, dans cette premi,:,re ddition, au dixaia initial, et rpélAe à 
la fin de l'ouvrage. 
Le privilège expirant au mois d'octobre 1547, le libraire Jean Ruelle, qui 
était graveur, prdpara une dditio,t accompagn6e de fig,lres .**r bois et 
augmentee de diverses pi«)ces. Cett ddition est celle que nous avons ici. Il 
n existe de**x sortes d'oxempla,res : les uns sont datés de 154,'" (lliblioth. de 
Wolfenbiittcl}, les autres ne portent aucune (lale. Le nom et la devise de 
Corrozet, ainsi que l'extrait du privilbg'e, ont disparu de la nouvelle édition. 
Jean Ruelle y a, par contre, ajouté après les dits attribues h chacun des sages 



,qECONI SIPPI,EMENT. 

diverses sentences, suivies de dixains français ; ainsi après les dits de Thals, 
on trouve les sentonces suivantes : 

Ama prox/mum {fol. 6 v°}. 
Ayme en Dieu et pour l'amour de luy .... 
Occatonem nosce. 
A ton povoir congnols l'occaslon... 
Qaod facturer: es nemtnt prodas, ne forte non compot irridearis (fol. 
Ce n'est qu' faire on ne die et declaire... 
Magna res futurum provldere {fol. "l vO}. 
C'est grau4 chose que preotr l'a4veutr ... 
Amicis parcs maledlcere {pl. 8}. 
Quand tu auras quelques amys acquis ... 
Fidelis terra, infidele mare, lnsatiobile lucrum. 
Tu te pourras contenter de tu terre... 
Il y a ainsi II additions après les dits de Selon {fol. 14-17), 7 additions 
après les dits de Chilo (fol 22 o-27), 8 additions après les dits de Pythacus 
(fol. /-Bg), Il additions après les dits de Bias {fol. 43 v-4fi), 9 additions 
après ]es dits de Cleobulus (fol. 53 v°-56), 12 additions après ]es dits de 
Periander (fol. 72 v°-75). 
Au f. 75 vo commence Le _lliroer de pru&mce, suite de dixains sur les vices, 
les béatitudes, l'accord de la loi avec la foi, etc. Ce petit ouvrage avait paru, 
avec les Ditz de neuf sibiles et quatre ballades, à Rouan, chez t¢obert et Jehan 
D," Gort, en 1546, in-16, avec des figures. L'auteur est vraisemblablement 
GUILL,tUM: llÆt')E.i',  qui l'on doit diverses produetions du mëme genre. 
En tout eus, 12 des figures du Miroer se retrouvent en 154'/ dans les Trois 
cotes soixante et six, ,lpolo.ques traduits par le prëtre rouennais. 
Le volume se termine (fol. 109 v o) par une série de distiques qui a été tr 
répandue  la fin du moyen gge : Le. Dictz des sautes. Cette pice, qui ne 
compte ici que 83 distiques, est très incorrectement reproduite. Elle commence 
ainsi, sans autre titre : 

Les dictz des bons et sages notables .... 
Il faut lire: 

Les faictz et dictz des bons ssges notables 
Le volume est orné de 7 petits bois représentant les sept sages de la Grèce 

et de 83 figures occupant chacune environ un tiers de page En réalitd le 

nombre de ces figures n'est pas aussi considérable, parce que plusieurs sujets 



SCIENCES ET ARTS. 

sont répétés. U.ne de ces làguros (fol. 12 et 72) est signée des initiales R., 
qui sont peut-être celles de Jean Ruelle. Une autre (fol. 101 v °) porte II) ". H. 
Il faut croire quo le volume ainsi décoré eut du succ/s, car un autre 6dt teur 
parisien, Estienne Groullcau le contrefit en en changeant le titre. Les lïes et 
Molz dore:t des sept sages de Grece parurent en 1554 avec diverses additions 
et une nouvelle suite de figures. Les notiees con.acrées aux sept sages sont 
ici beaucoup plus développées ; mais les piéces sieurC par Ruelle en 1548 
ont ét6 eonservées telles quelles {Biblioth. nat., Rés. Z. p. 491). 

2753 (135a). Cy commance I-oc de conl;vt en françç)is. Ms. 
in-4 sur papier de i 10 ff. de 22 lignes  la page (XV" siöclo), 
haut. 201, larg. 139 mill., mat. v., fil., large (lent. à polits 
rets, dos orné, tf. der. (Thonl)SO,.) 
Cette traduction, qui est attribuée  JEn,:',; t).; .MEt;:,;, est celle dont 
M. Léopold Delisle cite 17 manuscrits faisant partie des collections de la 
Bibliothèque nationale (Inventaire général et m;thodique d's manuscrit, 
français, II, pp. 320-323). La copie, qui ne remonte qu'à la fin ,lu 
XV* siècle, reproduit un original qm était incomplet. Elle n contient ps 
le prologue adressé à Plfilippe 1o lel, et commence directement par le 
premier li're " 
Je qui aueil dicter et escripre 
Les livres de haulte mal.ire 
Et d'est,,ido avoir la fleur, 
Paiz or diz de àeuiel et de pleur .... 
L'original dtait également incomplet ì la fin de plusieurs ff. Notre copie 
se termine (fol. 93 vo) par 1 seconde tirade versifiéc du Quint Livre" 
Le $oleil, qui e»t beau et eler 
)tpehol lë lë s'olëil "vry." 

Le copiste ajoute : Amen. Explicit. 

Le volume se termine par diverses poésies du XIII siè¢le, dont voici le 
détail : 

1 ° {fol. 94). De la puissance de Dieu. 
Quand Dieu fit le monde premier, 
Il ne luy estoit pas mestier .... 
Cf Biblioth. nat., ms. ff. 12467, fol. 49 ; Biblioth. de l'Arsenal, ms. 3142. 
fol. 280. 

(fol. 95). Pour quoy Dieu fit le monde. 
Dieu fit le moude a sou valoir 
Pour ce que il peOst avoir ... 
(fol. 97). Pour q,oy Dieu forma l'omm, a [sa] semblance. 
Dieu forma l'arome a sa semblanee 
Pour ce qu'il eOst remembranee .... 
(fol. 98). Pour quoy Dieu  fist homme tel qu'il ne petiot p»cher. 
Damedieu donna le povoir 
A hom{me de faire son vouloir ... 
(fol. 102). Des poes d'fer. 
Or eseoutés, sa ne vous griel, 
Comment enfer on meilleu siel.., 

{fol. 108 vo). Des joy»s de paradis. 
Se de paradis voul(é)s enlendre 
Pouree que est dessus pourprendre.. 
(fol. 105). Des merveille que lïrgilles flst. 
Devant Jhesucrlst fut Virgilles 
Qui les ars ne tint pas aguillos... 



26 SECOND SIPPLEMENT. 

8 ° (fol. 108). Pour quoy monrje fut establie. 

Monnoie si fut establie 
Pour les gens qui n'avoient mie.. 
9 » fol. (108 v°). Du lonn»rre et de l'ecler. 
En l'nier mainctes choses adviennent 
Dont les gens poy parolles tiennent. -- 
Ce manuscrit provient des collections de Joseph BAIROIS 
Le,aD A$IlIWItNtlCM /veule de 1901, n ° 70). 

406) et de 

275t (174 b). A. TRESII,LVSTRE Il ET PVISSA.NTE PRINCESSE et 
[mme, Malame lXlarguoritte de France, Royne I[ de Nauarre, 
i)uchessÇ DalÇncou, & de Berry, Il C5tesse Darmignac, auec 
humble »urèce  I)r[npte & fidelite sic] soruitude, par 
vng [[ vostre treshùble soruitur, Iehan  Barril marchant de 
Thou-II louze, par vng vray l zclle presento, Sa Il lut & paix. 
-- [Au v  du lernier f., a dessous d'un bois :] 
 Vliuam dirigantur vi me. l{ 
 lprîme fut cutuy petit propos 
A la req,,este du marchant lhan BaiI [ 
Par celluy la qui ne quie que repos {{ 
Au vin se preuue la boute du il. {{ 
  Tholose. Mil cinq Cet« XXXlç }[ 
Manet post funera vîrtus. 
In-4 de 40 . non «hiffr., impv. en belles lettres rondes, 
sign..i-E m,'. v., d,,s fieurdelisd, tf. dot. (Trautz-Ba- 
HéiEpression des Bn»eigneen or composes par E 
pour sa fil]e, Suzanne de llo,,rbon. 
l.e tilde et orné des armes, assez compliquées, de M«rguerite d'Angoème ; 
ces ames doi'ent se li ainsi : 
Parti. Au premier ch,np coupé de 6 pièces: trois en chef¢t trois e po{n{e. 
Au I « du chef, e eules, aux chaines d'or posdes en ode, en cro,x et en 
saui:, qui est Naw,-çe : au 2" dte} ; aux I r et 4" de Fançe : aux 
3" de eules, qui est .bre[ : ,, 3 e d'or  .i pals de ces, qui est Argon ; 
au 4" (I r de I poin{e) d«arIo " a I"' et 4 « d'argent au lion de 
qlli est Armagnac; amx 2" et 3 s tic eules au lion ]éopard6 d'or, qui t 
Rodez- au chef d'or  dux x acides de ueules accol6es et clarin6es d'azur, 
qui est B6arn : au 5¢ de France à la bande componn6e d'argent et de guees, 
qui est Évre ; au 6 ° d'or à ,luatre pals de eules, flanqu6, au c6t6 dextre, 
de gueules à un chgteau -on,m6 de lrois t,,urs d'or, qui es Castille, et, au c6t6 
scnestre d'argent à un lion de ueules, qui est L6on ; et sur le ut d'or à de 
lions passan de gueules, armes et lapass6s d'azur, qui est Bigote ; au 
champ de Frane. 
Au v du titre est une 61,1tre, adress6e à la reine de Navarre par son « tres- 
humble serviteur », c'esl-à-dire par JEHN 
Le texte commence au f. A ij comtne dans l'6dition décrite sous le n 255a • 
« I.a parfaicte amour naturelle que j'ay a vous, ma fille, etc. » 
l.e texte se ternine de mè,e (fol. G i v ) " « que puissez avoir la Craco de 
Dieu en ce monde et en l'autre sa loire, laquelle vous octroye le Pere, le 
Filz et le gainer Esperit..»wn » 
Au-dessous est un b,,is qui rel,r6sente une sph6r armillaire tenue par une 
main qti sort «les uage. Une banderole porte ces moLs : D Dieu parvmtir. 
l.es 15 derniers ff'. contiennent diverses pibccs qui ne figurent pas dans 
l'edition pr6c6demment decri, savoir- 
1  (fol. G 0, au-dessous d'un bois qui represonte un 6eu charg6 d'ombl6mes 



SCIENCES ET ARTS. 27 

ftmèbres, avec ces mots: Deum rime, pauperes sustint, memenlo mori). 
Ballade rie la mort: 
Puis qu'ainsi est que la mort soit eertaine.-- 
l¢fr. Pour bien mourir et vivre longuement. 
Voy. t. I, n* 541, article 7. 

A,TRESILLVSTRE 

ET PVISSANTE PRINCESSE ET 

Dame, Madame bIargueritte de France, R ol¢ne 
de N auarre, Ducheflê Dalencon, & de Berry, 

CSteflê Darmignac, auec humble reteréce 
p rompre &" fidelite feruitude, par vng 
vofre trefhfible feruiteur, Iehan 
Barrifmarchant de Thou 
louze, par vng vra t 
zelle prefente, Sa 
lut & paix, 

2 ° (fol. G iii, au dessous d'un bois). La ('omplahwte d'uae royne morte: 
J'esloye royne couronnee 
Plus que aultre doublee et craincte 
(4 huitains.) 



o-8 SECOND SUPPLÉMENT. 

3 « (fol. G iiij, au-dessous d'un bois). Le .qrant Jujcfnent .qcneral. 
Vous qui voyez iJcello pouraicture, 
Arrestez vous, pensant profundement .. 
(27 hultains.} 
Co pot, me est la l»cvotc Exortali«m de GUILL£UME FLAMENG, dont no 
avons décrit une édition s6parée (t. I, n ° 474) et ue nous avons cie aussi 
par.i 1 pibc jointes à certaines éditions de La Danse Mabré {n ° 541, 
art. 14). 
4 (fol. H iiij, au«lessou d'un bois). Orais, alias çcralle co.qnili 
ci Uoef«ssion d« tus ses pochez ; et quiconqucs la dira totiens quotiens 
cstat de 9race ce mettra : 
• Syre Dieu, Je vous requiers pardon de lo.s les pechez mortelz ou çenils 
je leiz j«m«is ... • 
5  (fol. I i). Spiritus ubi vult spirat : 
• Chascun doibt sçavoir qu'on e peult parvenir a la fi]oire de paradis sinon par 
le chemin de la grace de Die ... , 
6  (fol. K i). Meditati«ns pour l'espace d'une basse messe : 
• Pensez a la puissance du createur, 
A sa api¢nce, 
A sa bon l... ,, 
7" (ll. K iii) [Doolovie] : 
Gloire u ereale,r Dieu le Pere, 
Au Fil, au benoi Sainet peril .... 
{16 ers,I 
 (fol. K iii v). Oraison a ta çtorieus vicrçe .l[arie, [ballade] : 
e fo alue, princesse inestimable ... 
Re[r. A tes servans perdurble lyesse. 
Nous retrouverons l,lus loin eet pièeo dans le recueil de « L'Esprit 
lroubl6 » {n* 963), fol. Iv v*. 
Au * du dernier f. est la marque de l'imprime Eusthe Maresch«! : 
6eu eeartelé, dont !es 1 er et 4 « quaiers sont charges d'un agneau pascal 
eouché, pornt une bannière avec une croix, et dont les  et 3 sont 
de trois thsces. Le tout est surmonte de la devise Spes na Deus. 
J»han Barril, l'éditeur du volume, ne paraît pas avoir t6 un simple libraire, 
mais  riche marchand qui faisait imprimer cerins ouvrages pour les distri- 
buer. C'est ainsi qu'il publie en 1531 la Police subsidiaire de Lyon, d'après 
une copie qui lui avait Ce adressée par Jehan de Vauzelles {voy. Em. Pieot, 
ls Français ilalianisanls, I, p. 10) et qu'il fit parat en 153, une 
Brefve Compilalion des Iresdioinȍ victoires donnaes a Frederic comte 
pl«ti, (Bmnet, I, col. 118). Les mots « par ng vm3 elle », qui firent 
sur le titre, permettent de penser que Jehan do Vauzelles n'a pas té étmngor 
h la plioetion ds Enseignement. 
La Police subsidiaire se termino par la méme marque, les mmes vers 
les mèmes devises que nos Enseiements. 
Exenplaire du cosr oe l.aotes (Ct. 1894, no 19). 

2755 (178 « ). C'EST LE LIVRE (ltl gouvernement des roys et (les 
prim'os, appellé lo Socret (les secrez, lequel fit Aristote, et 
l'env«}ya à l'empereur Alixandre. -- Il,es Ditz do Caton, 
lr.qtluits on v»rs franç,is par Jehan I,e Fèvre.] 5Is. in-4 sur 
xfilin 1 83 ff.; haut. 188; larg., t38 millim. (XV ' siëcle), 
v. f., fil., ds «rn5, tf. dot. (Derome lejeue.) 
Lo litre et les rubri,lu«s «lu Secret occupent les deux premiers ff. 
Au fol. 3 est une miniature qui représente un auteur offrant un livre 
à un i,ri.ce assis sur un |r5ne. I.e tr6ne porte les armes de Flandre : d'or 
au lion de sablo, armé et lampassé de geules. La minialure est accompa- 
gnée de trois lignes de texte, au-dessous desquelles on voit les lraces de 
deux blasoas qui ont ét« anciennement grattés. 



SCIENCES ET ARTS. 

29 

Le Prologue commence ainsi (fol. 4) : 
« Dieu tout puissant vuellle garder nostre roy et la gloire de touz ceulx qui 
croyent en lui et renferme sot royaume pour aprandre la foy de Dieu ........... 
On trouve à la suite" Une Epistre que envoya Ali:randre a Artiste, le 
(fol. 5) ; l'ne Epislre que envoya Arislole à Alixatulre, (fol. 5, v °) ; Le 
Prologue d'un docteur appelté PltELiPPE, qui Iranslata ce livre en latin 
(fol. ri} ; Une Epistre que envoya Aristote a AILraulr« (fol. 7) ; le texte 
proprement «lit du traite, lequel est divisé en ri7 chapitres. 
Le Secrelunt secrelorum, composé au XII  siècle sous le nom d'Aristote 
et dont une foule de manuscrits et d'imp,'imés nous ont conserve le texte, a 
été traduit au moins cinq fois en fi'anqais. M. l'nul Meyer a etudié les 
cinq versions et fait connalt,'e les manuscrits qui les contiennenl. Celle que 
contient notre volume est celle qu'il décrit en dernier lieu (voy. Romania, 
t. X$, 1886, p. 189). Elle s retrouve à la Bibliotl,è,lue nationale, dans 1,« 
mass. franç. 108'7, 1166, 1958; à l'Arsena|, n  3190, fol. 119, v'; à 
Cambridffe, Bibi. de l'Université, EE. 1.33. 
Le petit liv,'et dont nous avons décrit deux éditions dans notre ter,te I 
(n os 191 et 192) est un ab,'égé des chapi|res con«acrds aux saisons et "à la 
physionomie des gens. 
Les Dilz de Caton commencent ainsi, au fol. 62 
Caton tut preux chevalier et saigo home ; 
!Iaiat bon conseil en la cite Ce Reine 
Donna Jadis pour la chose publique ........ 
Le poème se termine ainsi (fol. 82 vo) : 
Caton ttnist, qui tut saiges et preux, 
:es nobles vers acomplit deux à deux ; 
biais je, Feva., qui ne sçay le ter barre, 
En cest dicté en ay tait de deux qualre. 
Expli«iI le f'aIon en françois. 
Nous parions plus loin (no 2802) de Jehaa I.e Fdvre et nous ,lecri,,ons 
un autre manuscri! de sa traduc!ion (no 2577). 
n lit au-d«.ssous de l'E.rplici! : 
Ce livre du go'uvernemenI des roys ci des princes est au duc de Nemours, 
conte de la Marche. 
.1 tQt t.: Pour ('arlal. 
En ce livre a iiijxx, ij feuillès et un; histoire. 
La premidre partie de la note a été anciennement g'rattde ; mais il a élé 
dPossihle de la faire revi.'re. Il convieut donc d'ajouter notre volume OE ceux 
ont M. l,éopold Delisle a dontaé la ltsle dans son t'obînet des manuscrit., 
t. I, p. ,6, puis dons la Bibliothèque de l'Ecole des t'barres, t. I,XVI, 19o5. 
pp. 255-260 (cf. aussi A. Thomas, Jourtml des; Nattttls, 190,5 pp. 
Au fol. 83, qui est le feuillet de garde, on lit, d'une main du XV¢ siècle, 
une sorlo de ballade : 
Amour a fait son mandement ; 
Mon ruer le veult nier servir ...... 

Le refrain est" 

Ionté sui- cheval de plaisance. 
Sur 1« scond f. de garde actuel est une étiquetto ainsi conçue • 

Relié par 
DEI/OME le Jeum', 
demeure presentemanl 
rue St. Jacques près le Col- 
iége du Plesi H6tel de 
la Coulure n ° 65. en 1785. 

Ce manuscrit, cité par. Cailleau dans son Dictionnaire biLli,_,graphiquo, 
t. ], p. 61, figura succ,_,ssvemcnl aux vent«.s de 1),.lal«.u {1'775, n" :d82 : le 
.olumo 4tait alors relt6 en x'elours rouge), de Mac-Carthy (17ï9, r. ° 4:t_;) et 
de Chardin (1824, n ° 5841; il entra ensuite dans la bibliotheque dt, SIR 
TtlOM,s PtilLLIPI'S, h Cheltenham, n ° 2967 (vente de 1903, tt ° 462) 



30 SECOND SUPPLEMENT. 

I|. ----- CIENC'E. NATUBELLES. 

2";56 (193a). L Il BENEFICE commun de II tout le monde, ou 
cmnodit6 (te vie d'vn II chascun, pour la conseruation de 

santé. Il Remedes seg,'ez til'ées [sic] des plantes ll contre 
toutes maladies. Il .l Roe. Il Pouc Robert d.u go»',, au 
pot«il des Lib'aires. I[ 155. 2 part. en un vol. m-16, mar. 
br., dos et mil. orn6s, tf. der. (Chacbolle-D«u.) 

[Premibre Partie] : 32 ff. chiffr 
Le titre est orn6 d'un bois lui repré, sente un médecin examinant 
plantes. Ce bois est peut-être I oeu'.'re d un des frr Du Go'ri, que 
suppo»ons avoir ét graveurs. 

des 
nous 

Le 2. f contient une epitre dont le destinataire n'est pas nommé, sans 
doute parce que le libraire rouennais n'a fait que reproduire une compilation 
antérieure. 

Seconde Parlie: 32 ff. chiffr. 
Le titre porte la mar,lue des frères Du Gort (Sib,'estre, n o 376). 
L'ouvrag," est un traité d'hygigne, suivi d'un recueil de recettes ou secrets 
de médecine. La première partie commence ainsi : « Nous mangeons donc et 
beuvons ordinairement pour reparer la dissipation continue et fluxion d 
nostre ,ubstance corpordle .... » 
Eemplaire de Cri. Loamtm (Cat. 1901, n 203). 

III.  CIENCES MATHEMATIQUES. 

~,o (203a). TRAITES DIVERS S,Il" les mouvements (le la lune et 
sur des qut,sti,ns de mahématiques et d'astrt)nt)mie, par 
d'Alembcrt. Ms. in-d (le 37 ff. (haut. 2; l:,rg. 175 mill.), 

c.art.» ll. F. 

.Manuscrit At'TOGIrt:tPtll ;- (lU celèbro auteur de l'Encyclopédie. 
Ce recueil, dont il n'a été donné que quelques extraits, soit dans l'Encyclo- 
pédie, soit dans les Optscule mathématique de d'Alembert (1762-170), 
contient ]es memoires suivants" 
1  (foi. 1). Cmparaion de la Iheorie  la lune avec les Table d 
M. Nt, Ioe : « M. Newton, pour construire ses Tabl de la lune, rerdo 
l'orbite de cette planete comme une ellipse ... » 
2  (fol. 90). Du mouve.tt des nœuds et de la varial de l'blinaisan  
l'orbite lunaire : «  I. Mouvemott s nœuds. Nous avons prouve dan 
l'arr.[ ] que si on nomme  la force qui tend h écaroer la lune ... » 
3 ° Çfol. 134). Trouv aussy extnott qu'on voudra l'integrale de 
et de r ou de t seulet. 
4  (fol. 166}. De rorbite de la lune durant 1 tcm, d'une demi-revolution, 
ou durant le passage de l'apogée au pîgée : « Comme la tee ne fait 
qu'environ 15 de,es durant une demi-reçolution de la lune .... » 
5 ° (fol. 192). lin rapport ttre l'a»wmalie m6yenne de la lu et son 
armlie vraye : « L'anomalie moyenne de la lune est le teins qu'elle enTloye 
à parcourir un angle quelconque... » 



SCIENCES ET ARTS. 

3t 

6 ° (fol. 211). Theorie de la lune : « Comnte le soleil n'est pas toujours à la 
re&ne distance de la terre.,. » 
7 ° (fol. 244). Theorie du o'llO|llDe[ll{'|l d," la litre. De la variali du soleil 
en lalilu : 3 (a)..le suppose : 1 ° que la tee et la le se meuvent 
uniformement .... » 
8 « (fol. $59). Soit l'Equali d t + N  tdr  + Mdr- o, dans laquelle 
N rep-reste une constanle ci ;! u»w fonclioe commue de r on dtande 
i'inteffrale de cetle eq,«tioet ou la valeur de t  r. 
Ce mémoire se rattache à l'article 3. 
9 o {fol. 272). Trouver te mouvt des nœuds de l'orbile d'u; plante 
et la variatn dans l'inclinaison de son. orbite : « 1 Pour le mouvement des 
nœuds, soit KAR la prection de l"orl,ite ... » 
No indiquons les mémoires dans l'ordre où ils ont éte renais, ordre qu'il 
y aurait assurément lieu de modifier. On lit h la fin de l'art. 7 (fol. 
« Achev6 de lire par M Dalembert le u3juin 1747. Psraphd le 23 juin 174. 
DEFOUCII¥. ») Jean-Paul Grand-Jean de Foucly étaît depuis 1743 secréir 
perpëtuel de l'Acad6mie des Sciences. 
On lit en tëte de l'article 8 (tbl. 25it) cet{c note ecrite de la mëme main" 
« Le 18 may 174, au matin, 31  d'Albcrt m'a remis le l,resent 
contenant [ ] feu{lle, pour etre paraphe, ce que j'ay fait, et le luy ay 
rendu » Au-desous une autre main a ecrit " « Remis le 16judlet 1783. D. 

27"58 (208a). I PRENOSTICATION I,w.bstre Iehan. S. 1. . d. 
[Pa'is, ee's 1512], in-8 goth. (le- ff. non chiffr, de 20 lignes 
à la page, impr. en grosses letres de forme, sans sign. 

Le titre est orn4 d'une sphère armillaire tenue par une main, entouré de 
ces mots - 

Plu.ieurs me liront, qui rien n'y entendront 
Si ne me lisent tout du long. 

La Prenostication commenoe ainsi au v ° du titre : 

• La Prenostication pre»bstre Jehan. 
* Premierement je treuve que en cezte presente annee y avra plusieurs princes, 
comme roys, roynes et leurs serviteurs qu; se alieront ensemble ... • 

Ce morceau, qui est très court, a été reproduit par Montaiglon et Rothschld, 
(Recueil d« poésies frangoises, XIII, p. 12) d'après une 6dition intitulée 
Prenostication frere Tybault. 

Il est suivi d'une ]»,clarati«m et de l'.Epilaphe Tribolet : 

Tribolet suis qu'on peut juger en face, 
N'voir esté des plus saiges qu'on face ; 
Voir on le peult a ma reste eseornee, 
Vuyde de sens, de folie atournee. 
Honneste fus, chacun eonlrefaisant, 
Sans jamais eslre estre aux dames mal faiiant. 
(MÇntaiglon et Rothsclfild, XIII, p. 9.) 

Le recueil se termine (fol. 4 ) par un rondeau qui fait allusioa 
mie)re rupture du jeune roi Henri VIII avec Louis XII 
Cette piiee ne se trouve pas dans l'édition qui a té réimprime. 

Ros;deau. 

Ce sont les fils ou parens des Angloys 
Qui ne veullent du lys ouyr bien dire. 
Et sy desirent que tous les jours empire 
Au noble ton 4e France et aux Françoys. 
Mais qui sont ceulx qui tiennent aux aboys 
Le Porc Apic et qui lu)- veullent nuyr« ? 
Ce sont les lllz. 
Le temps passé on a veu plusieurs foys 
Sans faire mal vent et oraige bruire. 
Quelz gens devoient estre mis en martire 
Je vous upplye qu'on le die cette foys. 
Ce sont les fllz. 



32 

SECOND SUPPLËMENT. 

Un exemplaire de La Prenoslicalion prebsl.re Jehan est décrit dans les 
Excerpta Colombiniana no 18-1, où se trouve imprimé en entier le rondeau final. 
Notre pièce fait partie d'un recueil qui contient 19 arlicles savoir : 
1 1, grant blason de faulses amours. [Par frère Guillaume.adexis.] S. l. 
d. [IWueo, lluuli» (;aullier, 1515], i,-Sgoh. «le 28 ff non chiffr. (n o 2811). 

Iapn01tt¢a[0npblttl)en 

2. Le contreblason de faulces amours, lntitu-} le le grant blason damours 
ospirituelles  diui-Ilnes... [Par d'Estres.] nouvellemenl imprime 
Paris : Il pour Sym5 l'ostre librai-Il re .... S. d. [1512], in-8 go,b. de 
4 ff. non chiffr. (no 212). 
3. Le debat de tel[ ueille nmlin fit et compose II par maistre alain char- 
tier N.l.n.d. [Paris, v. 151o], in-8 goth. de 8 ff. non chiffr. (n  2804). 
4." I'.ë dictz dos .aiges N. t. n d. [Paris, v. 1,510], in-S goth. de g ff. rmn chiffr. 
(n ° 2839). 
5. La coqueluche [par Pierre Gring'ore ..... lA la fin]: Imprime par 
maistre Pier-Il re le Dru pour iceluy Gringore le .xiiii.iour II Daout 
ciaq cêns et diw lt';lt]. In-8 Foth. de 7 If. non chiff, et 1 f. blanc 
(o s4). 



SCIENCES ET ARTS. 

33 

6. La preaoafication prebstre Iehan S. 1. n. d. [Paris, v. 1512], in-8 goth. 
de 4 ff. non chiffr. 
Pi/eo en prose, suivie de deux pièces en vers. 
7. Lunion dos priaces [par Pierre Gringorê ] S. l. n. d. [Paris, v. 151o], 
in-8 goth. de 8 ff. non ehiffr. {no 2824). 
8. L:ntropriso de venise a-Il uee les villes eytez et chasteaulx forte i] fesses 
et places qu "surpêt lesditz ,eniciê, s .... [Par !'ierro Gringore] S. l. n. d. 
[Paris, v. 1510], in-8 goth. de  ff. non chiffr. {n o 2823). 
. La complainte de il veniso. S. t. n. d. [Paris, 150], in-8 goth. de 4 ff. 
non chiffr. (n ° 2832). 
10. LA mauuaistie z oh I} stnacion des .enieietm contre le [I roy auec vnes 
lettres enuoyes de II par mSsieur 1o grant chaselier. S. l. n. d. [Paris, v. 15ot], 
in-S goth. de 4 ff: non ctiffr. 0a ° 
11. La cSpl»i-il te de Venise. ,S. l. n. à. [Paris, v. 1508], in-8 goth. de 4 ff. 
non chiffr. (no 
12. La rescription des II d,maes de Millan, a celles de Paris ]1 ét de Rouen 
[!'ar Maxit,,ien.JS. I. n. d. [Pari.% v. 1509-], in-S goth. de 4 tt. non chétif. 
n  2854). 
13. Le debat des dames !1 de Parts et ,le Rouon, sur lentree du Roy .... 
Par ,Maximien.] 5'. l. n. d. [Paris, v. 1508], in-S goth. de 8 ff. nonchiffr. 
n ° 2835). 
14. Les epitaphes de II Amae de bretaigne royne de II l'race z duchesse de 
bretaigne. Il CSpose par maistre germM l[ de brixi Et translatees Par Il L. D. 
[- Laurent Des Moulins]. S. l. n. d. [Paris, 1514], in-8 goth. de 4 ff. non 
chiffr. {n  
15. [: La deploration, de la Royae d France. Il Composeo par Maistro 
laurens l.es moulins. S. l. n. d. [Paris, 1514], in-8 goth. de 16 ff'. non chifi'r. 
16. La Deliberation Il des trois cstatz de france surll lentreprinse des 
Angloys et Il suysses. [.Par Pierre Vachot.]. S. 1. a. d. [Paris, v. 
goth. de 8 ff: non chiffr. {n ° 2837). 
17. Sensuiuent vnze II Belles chansons nouuelles dont les noms Il sên- 
suyuent. Et premierement Il . Tous loyaulx anoureux .... S. l. . d. 
[Paris, v. 1515], in-8 goth. de t ff. non chiffr. (no zV74). 
18. Sensuiuent plusieurs belles II chansons nouuelles Et l[ premîerement 
La chanson Il Comment passeray ie Gaillon... S. l. n. à. [Paris, v. 1515], 
in--8 goth. de 24 ff. non chiffr. (n ° 2'075). 
19. ] Noel fai en maniere de dyalo-Il grue, qui se peult chanter sur le 
metlltre. En lombre dung :e. [I»r Guillaume Petit.] S. l. n. «. Iv. 1515], 
in-8 goth. de 4 ff. non chiffr. (n 2980). 
Le recueil a étd recouvert à la fin du XVIII e siècle d'une reliure en tar. 
v., avec fil., dos et c. ornSs, tr. der. Les plats d la reliure portent un dcu 
timbre d'une couronne de comte, et entour$ de ces mots: DE 
GROSSERVE h BEXUVhIS. 

2î59 (209 u). 
pecks]Astrologue 
Corles le .v. ve. C5mêcàt Ln. xxxij. I et dure iusqs en Lait 
M. D. xl.  Et cStient en soy beu,'oupt Ii Dhystoires :duênir 
I  Ip'i»e » t»'dslate Dlledl en cety l, l 9.t9 e : 
a Genesue 
chilt'r, de 36 lignes à la page pleine, impr. en lettres de ibt'mc, 
sign. «. 

Le titre, entouré d'un encadrement, porte les annes de l'empereur, avec la 
devis de Gharles-Quint : Plus oullre : 
Les prophéties de Joseph Grtinpeck avaient paru à la fois en allemand 

IV. 3 



34 SECOND SUPPIËMENT. 

(Pronoslicalion Doctar Joseph Crrfinpecks vom zway und dreyssigsten Jar un 
bis auff das viertzigst Jar des .... Kai,er Carols des Finften, s. 1. n. d., 
in-4), et en latin (Prowslicum ab amw lrigesimo secundo usque ad annum 
quadragesimum impe'faloris Caroli quinti, s. 1. n. d., in4). Le Musde bri- 
tannique possido à lui seul deux éditions du texte allen,and (è61o. b. 2. (21) 
et 8610. e. 27) et deux éditions du texte latin (1395. h. 16 {:) et 4379. a. 

tf o.ur£mfie ch 7.an t;93. .d. 
Ir cottcnr en fo Ocaucoupc 

zb,ftotrco aducn(r. 
Iblns l:)nltreo 

C .mpzfmc ¢ trfl atc: allcm .t_ en çfftul,, 
luatJc:a 25cncfuc par Lafiac Ioln. 



SCIENCES ET ARTS. 

35 

11 (2)). Nous avons ddcrit préc6domment {t. I, n o 210) une traduction flan- 
çaise imprimée à Anvers en 1533; la traduction publiée à Gen6ve est 

enti6rement différente. L'imprimeur 
d'ailleurs qu'un français tr6s incorrect : 

Après ce que je, par a e g.ace et. 
ordonnance merveilluse Dieu et 
selon la coustum¢ des antiens saigcs 
en t'intention d'adviser ug chascun 
bon chrestlen, J'ay falot et escrlpt beau- 
coupt d« livres a tous estas de la supe- 
rieurit6 chrestienne, ayant esperance 
que de tel sdlutairo advertissemen 
4ebvroit suyvir une meilleure dooiri»e 
et ordonnances de toutes bonnes meurs, 
conditions et loix ; mais il survlenuen( 
[ic] journeement tant e grandes 
affdres e[ d'lneonveniens... 

allemand Wyganà K61n n'crivait 

artia De Keys«¢e, 1633. 

Puis que J'ay, par la merveilleuse 
ordonnance de la divine mlsericorde de 
nostre sauveur, et selon l'acoostumance 
des vieulx prophetes, ay" fict venir 
maines mdaieres de livres en lumlere 
a tous chrestien et nations des gen de 
l'univcr.qel monde, ayant espoir que par 
tels enseignementz Je leur pouvoye 
donner une meilleure ordonnance de 
vivre, et ue bons privilegcs et S[dtUS 
e porroet venir et sortir ; mis, 
helasl Journellement viennent tdn! de 
perilz et malleuretez .... 

L'édition genevoise est ornde au fol. a iiij re d'une figure reprdsentant le 
signe du B61ier et, au v ° de ce mene f., d'un bois rpresentant le ro des 
vents. 

2760 (210 a). OSCVRATIONE dil sole quai si il fava alli deciotto 
dil mese dt Aprile, con suoi significati, ]] Et spccialmente dil 
sacrosanto Concilie et morte dal-Il chuni Reuerer, dissimi 
Monsignori. Examinata ]] per le excellente in le arti Dottore 
& Theolo-Il gin Maestro, messer Hieronym da Lyo ]] Fran- 
eêse, dicata al Magnilïco .S. In. 1[ Aat. Vertuuno [sic], 
gentilhuomo [{ Neapolitano. S. l. n. d. [Bolog**e, t539 ], 
in-4 de 2 ff., avec un simple titre de d4part, car. ital. 

L'dition parait sortir des presses de Viwenzo Bonardo à Bologne. 
Le titre de départ est immdiatement suivi d'une épi/,'e de « Hleronymo 
da Leon al magnifico S. Giovan Atonio Vertunno ». 
Le discours est divis en dix paragraphes. L'auteur, qui s'intitule simple- 
ment HIgIOSIE I)E L'ON, parait avoir él6un v6ritable mathématicien, et non 
uu simple faiseur de pronostications, bien qu'il craie à l'influeace ux«rcee 
par les astres sur les choses humaines. 
l)e la bibliothèque du i)uc ,l,ao M lssllo (Catal., janv. 1909, n ° 56). 

2761 (211 a). . LE RECVEIL et 1{ 8uppliement des aultt'es: 
lesquelz ont II prognosticque sur la Thet)riquê dês il sept pla- 
nettes /  obseruations daulcùs ii astrologue, s/ bons Mathe- 
maticiens ] estudiàs soubz le metroroscope de Pin ] lomee. 
Pour ceste presente annee. Mil. ] Cinq Cens Quarante { deux. 
Et de I[ la pacification dentre Lempel'eur/et le [( Ioy de 
fl'ance treschrestian.-.   I,,p'ie po«" Robe't ,usbe,'. 
[ Le vlecies-e io«" d«p«'il [[ Mil. ci,q. ce,s.a.lii 
[1542] ... S. 1., in-8, goth. de 4 ff. non chiffr, de OE5 lignes h la 
page, sans sign., mat. r. jans., tf. der. (Cl««b,lle-D«,.«/il'.) 
Le titre est orn6 d'un petit bois qui reDresenle trois personnages vus  
mi-corps. Le texte commence au v « mëme du titre. 
Nous no connaissons aucun libraire du nom de lWberl Ausber; aussi 



36 

, 
SECONI SUPPI,EMENT. 

faut-il plut6t voir dans ce personnage l'auteur que l'6diteur du Recueil La 
pronostication commence par une longue dissertation, fort peu intelligible, 

comme il convient à ce genre d'ouvrage ; mais on trouve au dernier f. des 
nouvelles politiques assez curieuses : 
«, Des nouvelles de la court envoye[e]s en Picardye par le tresorier ou, autrement 
nomme, l'argentier de monsieur de Velly, embassadeur pour le roy [ 
commandement de faire pourcessions generales, tant pour entretenir ] ..... ] a /nier 
bonne coutl- 
derdtiOn [sic] d'entre l'empereur et le roy nostre sîre, que pour apaiser l'ire de lostre 
Seigneur, et aussi qu'il luy plaise parfaire et amener et maintenir les labours et 
Iruitz de present commencés sur la terre ... » 

2762 (215«). CENTVRIES II p'ophetiques. Il P, euel6es par sa«r6e 
Theurgie & secretle il Astrologie i, 5I. Iean Bel,t Cur6 II de 
Mil-monts, professeur 6s lathema-[[ tiques Diuines & 
Celestes. [[ Ausquc, llê, s Cenluries sl predict les euonoments, 
att'airês [[ & accidents plus signalez qui aduiendront en l'Eu- 
rope [[ aux a_tmées suiuantes, iusques en 132t3. [[ Imdiées au 
Ioy. [I .t P«'i.s', {{ Chez A,thoir, e Cl«t,peois, ,',,ë cieille 
[[ D"appe'ie, tlet,,l le P,h«is. [] 5I. IC. XXI [1621]. 1[ 
Auec Priuilege du Roy. In-8 de 22 pp. et I f., mat. citr. 
jats., tf. dor. (Chumbolle-Dtt,'u.) 

l.e tilro est orn6 d'un bois ,lui repr6senle un astrolog'ue travaillant dans 
son cabinet. 



SCIENCES ET ARTS. 

37 

Au v ° du titre est cette épigraphe : « Ne mesprisez point les propheties. 
Thess. 3. » 
Les pp. 3-5 contiennent une épltro de Jean Bolot « Au roy ». 
Les proph6ties se composent, pour chacune des anndes 1621-1625 de 12 
quatrains et de divers paragraphes en prose. 
Le dernier f. conhont, au , un extrait du privilège accord à Anthobw 
Champenois, le 9 décembre 1620. La durée n'en est pas indiquée. 

63 (218 a). |)E ,RTIFI l • PSPEC va. Viator. ter °. -- [Au r ° «lu 
dernier f. :-1 Ipress«» Tulli Ao Catolice «c'italix II 
Q«9,êlesi»o cicesi»o pri»o ad Milesi»ù [1521] Il cii 
Idées Septemb'es. Sole'li opera Peb'i iacobi pbi II 
po.qi Sacti Nicolai. In-fol. de 36 ff. non chiffr., vél. blanc 
(Rcliu'e origin«le.) 

L'intitulé, qui est gravé sur bois, est accompagné d'un cadre en perspec- 
ris'e, sur les c6tés d,quel sont deux burins. On lit au-dessous, dans un 
cartouche, les 18 vers suivants : 
O bons amis, trespassez et vivens, 
Grans esperiz zeusins, appelliens, 
Decorans France, Almaigne et Italie, 
Geffelin, Paoul et Martin de Pavye, 
13arthelemi Fouquet, Poyet, Copin, 
Andr Montaigne et à°Amyens Colin, 
Le Pelusin, Haus Fris et Leouard, 
Hugues, Lucas, Luc, Albert et Benarà, 
Jehan Jolis Hans Grun et Gabriel, 
Was[ele, Urbain et l'Ange Micael, 
Symon du Mans: dyamans, margarites, 
Rubiz, saphirs smaragdes, crisolites, 
Amelistes, jacintes et topazes, 
Calcedones, asperes et a aces, 
Ja.pes, berilz, acates et cristaux, 
Plus precieux vous tiens que telz joyaux, 
Et touz auires nobles tendemens, 
Ordinateurs de specieux flgmens. 
Au-dessous de ces vers, Jehan Pèlerin indique ainsi son origine : 
viens forts diocesis 
De bosco Joannis. Coriloni. Malleacensis. 
Le v o du titre et les 9 ff. suivants sont occupés par un texte écrit en latin 
et en français, et dans lequel sont intercalées diverses figures. 
Le reste du volume est rempli par les planches, accompagn6es pour la 
plupart de distiques français explicatifs. 
Au. r du dernier f., au-dessous de la souscription, se trouve la devise Soin 
rides su[/îcit, qui est celle de l'imprimeur de Saint-lN-icolas du Port, Pierre 
Jacques, ou Jacobi. 
Jehan Pèlerin, dit ¥iator, né au Bois-Jouin en Coron, licencié en droit, 
dtait en 1467 chargé de la juridiction de Thiers-en-Luçay. Il devint secré- 
taire de Nicolas d'Anjou (1470), prieur de ,qaint-C_ )'r-en-Talmondos, puis 
passa au service de Commines (1472). On ne sait au juste quand il s'établit 
en Lorraine; ce qui est certain, c'est qu'il devint avant 150o chanoine de 
Toul. Il mourut en janvier 1524. (Voy. Céleslin Port, Dic/. d:" Maine-el- 
Loire, III, p. 66.) 
Le traité De artificiali perspecliva fut l',ubli:e pour la pre,tti,'..re fois le 
23 juin 1505. Une seconde ddition parut le 12 mars 1510 In. s.). l,a Iroisième 
édition, que nous xenons de décrire, est la plus complète; c'est un lin're 
trop connu pour que nous nous y arrëlions plus longuement. 
Anatole de Montaiglon s'est attaché, dans le mdmoiro qu'il a consacré en 
1861 à Jehan Pèlerin et à son traité de la perspective, à identifier les artistes 



38 SECOND SUPPLEMENT. 

cits ur le titre de l'dition que nous venons de dcrire. Voici les identi- 
fications qu'il propose (nous suivons l'ordre de l'original) : 
1. Geffclin  Hans Leonhard Schiiufelin, mort ì NSrdlingen en 1540.-- 
Benjami Fillon, dans ses Lettre écrite de Venclée à M. Anatole de 
Montaiglon (Peris, 1861, in-8, p. 35) propose de reconnattre ici Olivier 
(hiffelin, d'Angers, peintre, dont il cite une quittance donn6e à Baulde 
Talboem, prêtre, chanoine de Tournai et de Dreux, etc., procureur géndral 
de Philippe de Commines, le 29 juin 1487. 
2. Paul, artiste inconnu. C'est sans doute en pensant aux vers de Pèlerin 
que Th6odecte Tabouret, dans une note manuscrite mise par lui sur un 
exemplaire d'une petite suite des Trion[l (le l)étrarque signde «lu monogramn,e 
de Georg l)encz, attribue ces compositions ì Paul Geffelin, « le rubis des 
peintres ,le son lemps » (Monlaiglon, p. 19). -- Benjamin Fillon (loc. cil., 
p. 35) pens« à Paolo Uccello, n6 à Florence en 1389, mort en 142, qui 
opér une rSvolution dans l'art de la perspective, ou  Paolo Zoppo, de Brescia. 

3 Marlia de Pavye. --- Montaiglon pense à Martin Schin, ou Schongauer, 
mort à Colmar le 2 février 1488. L'artiste aurait travaillé en Italie et aurait, 
comme beaucoup d'autres, dtWdésigné sous un nom italien; mais il faut 
convenir que c'est là une hypothèse .eu admissible. --- Benjamin Fillon 
(p. 37) incline à voir dans Martin de ravie quelque artiste fravçais ; mais 
il ne peut rien dire de précis 
4. Barlhehni Fouquel, sans doute un miniaturiste parent de Jehan 
Fouc,luet. 
5. Jehan Payer, miniaturiste à Tours, que Jehan Brèche place au-dessus 
des Foucquet, et qui travailla pour Arme de Bretagne. Cf. L. Delisle, 
Le 'abinet des 'ganuscrits, l, p. 124; lll, p. 346. 
6. Coppin de Delft, miniaturiste employé, de 1456 à 1482, par le roi 
René, par Louis XI et par le dauphin Charles. 
7. Andrea Mantegna, né à Padoue en 1430, mort en 1506. 
t. çolin d' 4miens, qui fournit le patron de la statue agenouillée en bronze 
de Louis XI, que ce prince fit faire pour son tombeau de Cl6ry. 
9. Pierre l'annucci, dit le Pérugitt, nd e 1446 à Cittì della Pie,e, mort 
en 1524 à Csello dt Fonlignano. 
10. Montaiglon parle, d'après une communication verbale des frères Tross, 
d'un traité de perspective que Hans l'ries aurait publié. Nous n'avons pu 
trouver une mention précise de ce livre. Il s'agit ici de Hans Fries, peintre, 
né à Fribourg en Suisse vers 1465, mort vers 1520, et dont les musées de 

Fribourg, de Bâle, de Nuremberg, etc., possèdent d'assez nombreux 
ouvrages. 
I I. Leoemrdo da Vinci, mort " AnLboise le 2 mai 1519. 
12. Huffo l'ander Goes, de Gand, mort en 1482. -- M. Girodie, qui a 
relevé dans La Caaronn¢ margaritiqu¢ de Jehan Le Maire le passage où 
il est dit que vint 
De Francfort maistre Hugues Martin, 
croit que l'artiste venu de Francfo est Martin Schongauer, Hugues ayant 
pu êlre employd pour llfibch, synonyme de Sch6n. Il propose ici la mëm« 
idenfilication (Martin Sehongauer, 1911, p. fil). 
13. Lucas van Leyden, n4 en 1494, mort en 1533. 
14. Albrech! Diirer, nd à Nuremberg le 21 mai 1471, mort dans la rnëme 
ville le 6 avril 1528 
15. Bernard van Orhy, né à BruxeIles vers 1491, mort dans la mème 
ville le 6 janvier 1542. L'identification n'est pas certaine. -- Benjamin 
Fillon (p. 36) pense à Bernar, io Zenale, de Treviglio, peintre et architecte, 
nd vers 1460, mort en 1526 à Mlan, qui s'dtait fait connaître par sa science 
de la perspective. 
16. Jehan Jolis, pensent Monaiglon et Benjamin Fillon, pourrait 3tre un 
IIans Scltin; mas on ne cile aucun artiste de ce nom. Nous croyons 
plut6t, comme Nagler (Monogrammislen, III, no 1743) qu'il s'agit du 
graveur Johan Jollat, dont la vio est prosquo inçonnuo. 



© 
0 



SCIENCES ET ARTS. 39 

17. l[ans Baldung, dit Griin, ou Grien, n à Weyer»tein en Alsace entre 
1476 et 1480, mort à Strasbourg en 1545. 
18. Gabriel II'a, tel est peut-ëtre un peintre verrier qui exécuta des 
vitraux pour Sainle-Gudulo h BrtLxelles. -- Benjamin Fillon pense à 
quelque Guastaldo italien. 
19. laffaello .çanzio, ou Raphaël d'Urbin, né le 6 avril 1483, mort le 
6 avril 1520. 
20. Michelangelo Buonarroti, mort en 1564 
21. Si»mn Hayteu[ve, dit Simoet du Mans, miniaturiste, né à Château- 
Gontier en 1450, mort au Mans le l 1 juillet 1546. Geoffroy Tory parle de 
cet artiste dans son Champfleury; I.a Croix du Maine le cite également 
(ed. Rigoley de Juvig'ny, II, p. 412). L'abbe Angot lui a consacré une 
notice spéciale: Simon Hayeneufve, d'après un document indit {Laval, 
v. 1893, in-8). 
Le présent exemplaire porte l'ex-libris de C. WhLN%'iTZ, COMT, DE 
.N[)STITZ, dont les armes sont CartelCs : au I er d'azur, h deux cornes de 
chamois dossées, écliquetées de g-ueu]es et d'argent, issant d'un croissent 
montant d'or ; u 2 e d'argent à un demi*vol de sable, chargé d'une fasce du 
clamp ; au 3 e d'argent plein, au 4 e d'azur plein, h une ancre écartelée d'or 
et d'azur brochnt sur toutes les cartelures. Le volume a figuré dns une 
vente faite pr le libraire .I. Rosenthal à Munich e 1895" il  fait partie 
ensuite de la bibliothèque de G. G'VOT nF. ILLE.NEUVE Cat. 19)), 
no 301). Le rédacteur de ce d_rnier catalogue dit : « On a aj«utéet intercalé 
ci,ans le cahier (_' 6 feuillets tiré.s d'un livre de l:,erspective fait à l'imitation 
du Viator. Cet ouvrage nous est inconnu ». Les 6 ff. que nous avons 
compris dans nore collation en comptant en tout 36 ff. et lon 30, paraissent 
bien ëtre une addition duo à .lchan Pblerin lui-miame. La facture des bois 
est otte s,.mblable, et les caractères mobiles employés sur l'une des figures 
sont semblables à ceux qui ont servi  la composition du texte. 

V.  ARTS MÉCANIQUES ET MÉTIERS DIVERS. 

276,1 (279 a). CAPITOLARIO ciel mostier et arte de la lana, quale 
si exercita nella inclyta cità de Venetia nel almo 1526, a dl 
primo de zugno, in tempo del serenissimo et inclyto principe 
miser Andrea Gritti, doxe «le Venexia, et cetera. Ms. in-fol. 
sur vélin de 333 ff., ex6cut6 à 2 col., haut. 320; larg. 2"28 
millim., mat. r., dent. et comp., dos orn6, traces de fer- 
moirs, tf. marb. (Rel. du XVI « siècle.) 

Le volume se divise en deux parties. La premi0re partie contient les 
règlements de la corporation des lainiers, rédigés de 1265 à 1448. Elle se 
compose de 3 ff. blancs,  ff. pour le registre, I f. blanc, 2 ff. pour une 
grande miniature, une préface latine et une préface italienne, et 126 ff. 
anciennement chiffrés. Les rglements sont divisés en 254 chapitres. 
La seconde partie compte 7 ff. pour le registre, chiffrés 127-133, 3 ff. 
laissds blancs pour la continuation évenluell- du registre, e! 195 ff. de texte 
chiffrés 141-326. Elle contient les résolutions complémentaires prises par 
les représentants de la corporation depuis le 22 mars 1375. A partir de 
1451 les noms des chefs de la corporation sont indiqués annee par année. 
Le recueil, très él6gamment calligraphié, a été continué aec le mente 
soin et des écritures presque semblables jusqu'au mois de mai 1581. Tout 
le volume était rempli, sauf une partie des feuillets rfiservés pour les registres. 



SECOND SUPPLËMENT. 

Il fut alors coserv4 par Francesco dt Anastasio Tiare, qui a mis plusieurs 
fois son monogramme F. A. T. sur les feuillets de garde, au commencement 
et "h la fin. 
On lit sur le dernier f. de garde : 
«Franciscus Tinlo, Anastasii f., qu i cure undecies a mercaloribus in publica 
conclone probalus essor et eademmel Juslil.ia cum eharitate quintam roi vesttarie 
prefecturam curas.,,et, inviclus permissit. ]i. D. L XXXIIII. ,, 
Et au-dessous : 
F. A T. (on monogramme} 
Iterum. lI. D. L XXXYII. 

Les règlements «tes lainiers mériteraient un¢ étud¢ spéciale; ils nous 
illonlrent quelles prdcaulions filaient prises pour dviter les fraud»s et our 
que les ,lraps ,le Venise justifiassent la r6pulation dont ils jouissaienl «ans 
le monde entier. 
I,a miniatuce, qui paraît de,'oir trc attribuée h ]ENEETO BOnDONE, 
represenie le bureat de la corporation. Au-dsous est l'inscription suivante : 
M.D. XXIHI. die p[rima] mensis Junii, ducante siss[i] p. 
Leomrdus [sic] laured«no, ilMo lnetiarum rince, sp[ectabilibus] 
v[iris] Bnar,o llorio q[uondam] D[omini] Barlholo.mei, .tugustino 
de anviscis et Jeanne lïclurio Janitii aesulibus. Dans le bas, on voit 
la tonte des aoutons, le cardage et le filage de la laine, le foulage et lo 
dcalissage du drap. Voy. la reproduction ci-conlre. 

BEL]ES-LETTRES. 

I.  IANG[ISTIQUE. 

2765 (31fl a). VOCABUI,AIRE-LATIN-FRANÇAIS.] -- [Au V ° tlll ,lor- 
nier f., 2 e col. :] Ce p'ese[ voc(b«lab'c flet 1 «chc«c le 
.iiii. Jour de [Ot«'ie»" Mil 
[1486], n. s.] [[po«r a«thoyne 
'a,t a ly»aige ,'«i,t ieha ] let««geli,'te, su" le po»t 
o.'t'e da [[ e. ou «« pal«i de«dt l« c]««pel [[ le ou le» 
«halle lt« esse de »es,ei-[I g«e«'s les I»'esidets. In-4 de 
130 ff. non chiffr, de 39 lignes 
2 col. car. golh., sign. a-p, pr 8, q par 10, mat. r. jans., 
tf. dot. (Chabollc-D«'u fils.) 

Le 1 °r f., qui 6tait peut-g.tro blanc, manque h notre exemplaire. Le texte 
commence au f. a ij, le fac-similé ci-contre en fera connaitre le début. 
L'impression a probablement etA exécutée lJar Pierre Le Rouge ; nous no 
l,OUV0ns cependant indiquer aucun ouvrage dans lequel aient été employées 
ces peliles lellres de for.m. 
Le volmne n'offre pas seulement un grand intérêt philologique, car c'est 
sans nul. doute le pream:r ,,'ocabulaire tYançais qui ait été publié ; il est aussi 
fort curieoEx pour l'histoire du libraire Antoine Vérard. La l,lUS ancienne 
6dition connue qui perle le no,u de Vprard est le Livre de Decamert ou 
Bocace, des ctnt »wuvelles, traduit par Laurent de Premier fait, lequel fut 
ache'«6 le 2/no','embre 1485. Les bibliographes citent ensuite des fragments 



BEl.LES- LETI'RES. 

,l'un livre d'heures achevo le 6 fvrier 1486, puis les Ditz moraux des 
philos,pbes, terminfis le 2,7 avril suivanl ; n,a,s ni M Mac Farlatc, ni 
M A. Claudin ne font mention du Vocabulaire. 
Notis donnons ci-après {p. 40) un fac-simile d,, la dernière page «lu tcxle, 
avec la souscription. 
Le Vocabulaire publié par Vérard a été réiz,,l, rii,J6 à Genève, par Loys 
Cruse, dit Garbin, "h la date du 15 juin 147. Le seul exemplaire connu de 
cette rdimpression appartient h la Biblioth.que Sainte-Genevi5ve; il est, 

(t # ii}alinabilr. 

.b fs iui t.tti s¢iriu llm a pzmm nomen bominio m 
bicaio oieabir e:cnun{io aoaui attm tc 
biee abietis lapin, f bfalon i pzop:,fi nom/i)oin 
lacrrD0tie, m q # par li pa pzi p ?ïttfi n 

bits ci rit quiiam pcs me; 
trififanDi t i[ ir abro i.q: cito 
jbiga /erçi accfi le çabit f 

bi-ci c ctfi.loiq icctct a ei 0itum ,ntccr 
ab/fitabt(me .. f bfcoIl(llfi faffi mute 
biuratfo enie abt,raoo eu :bfftlfiO Chie muccm¢t 
en:aurcmrntciatt f b(irt;)ia tbiçberba amara 

coi;litie notre x olum, inn«On,l,lrt du 1 er f. Le l,ré.sent exemplaire a perdu, en 
oure, le f. a viij, qui correspond au titre. 
De la bibliothèque de feu N&, CtL Sctiwoa (Car. 195, no 617). 



42 

SECOND SUPPLEMENT 

ncu ou ialoug.o, cluo 11.ntti¢ 

t¢t qul fait fteUtlt ou 

i)iaqu aJ 
:;otoartl r qu£Dam fptti 
o01aatt t't.olza,tt,$ ttrdr. ,t 

ttci)u¢ l¢.iiii, iout e fttt il 
quartiers quatti.t tcinq 
Icua.$¢tioE¢.fut te pont n0t¢ Oa 
m.OU au palai ¢ut la ¢hap¢l 

2î66 (319 l»).  V,_,c.nvL».v.i latiuis II Galli«is et Theutho-Il 
nicis verbis script. -- [Au bas du f. hiiij r" :]  [p.i»e 
t« Lyo, L« M. ccçee, xiiij [1514]. par Il Ieh«, thomas 
de»o«,"«l [[ 1 .','s 1,».p;lal tlt ])ot [ (l« 'os.e. In-4 goth. (le 
32 Il'. non!chilh', d' 33 ligês 5 la page, dont les 6 premiers 
cahiers son imr. sur a c,l. et le 7  cahier sur 2 col., 
sign. a-b. -- [DLoaus français-allemands]-[S, l. . d. 



BELLES- LET'rRES. 

,13 

[Lqo»., 15141, itt-4 goth. à 2 col. de 33 lignes 5 1 page, 
-slgn. a-b par--t, c par 6.  Ensemble 2 part. n un vol. in-4, 
mat. r. jans., tf. der., 
Vocabularium.  Voici la reproduction du titre: 

Le v ° du titre est blanc. Le Iêxte comm.,ce au f. a ij; nous ets repro- 
duisons le début en fac-similé à la p. 40. 
Les mots sont classds par groupes d'aprè» leur signification Le second 
chapitre (fol. a iij) est intitulé Do mentbris hantinis et quibusdam aliis ; le 
troisième (fol. b ij .o), De acciàen'.ibus et inflrmitatibus h»miltum; le qua- 
trième (fol. d iij vo), De differentiis bominum, etc. 
Les chapitres consacr6s aux armes, aux metiers, aux plantes, aux oiseaux, 
atax poissons, aux outils, sont particulièrement intéressants. 
Les mots allemands  ppartiennent aux dialectes parlés en Suisse, et dans 
les provinces x-o:.sines..kiasi o.trictla (petite oreille) est rendu par orli; 
roulier (femme) est traduit par wip; mas, vel mas,',l,«s (malle = mëda) est 
traduit par metutli, etc. 
[Dialogues]. --- Cette seconde partie, qui complète l'ouvrage, raanque à la 
plupart des exemplaires connus. Elle commence par six sentences en vers 
français, ers qui sont ici peu eorrects et qui :-ont rni,rimés con,me de la 

prose. Voici les premières sentences : 
1. Jesus {soitl a mon Ipretnierl comm,neeme»t 
Et toujours a mon tl'emenl. 

• 2, A mon premier commencement 
Soit Dieu le Pcre omnipotent. 

Got sy an mynem ersten 
Anef«ng, ende aile Tag« 
biss an meia Ende. 

An mynem erstea Anefang 
sye Gott der Vatter almech- 
tig. 



SECOND SUPPLEMENT. 

8. Par bion aprendre et relenir Durch xvol lernen und 
Peu! {ungl homme a gran! honneur venir, beh«lten mag eyn Man zu 
grossen Eren komen. 
I/auteur êtait sujet ,1,3 l'empereur comme on le voit par cette phrase : 
Comment s'apelle no.,,!re miser!cors et souverain V, rie heyse! unser aller 
setgveur, t'empereur ? gnedigter Herre Qer Kei- 
ser ? 



BELLES - LETTRES. ,5 

L'édition lyonnaise du t ocabularium est la plus ancienne que l'on 
connaisse. ]1 en existe des réimpressions exéeutdes à Slrasbourg, par Muthis 
tlupfuff en 1515 (Woller, Repertorium, 186t, n ° 970) et par Martin Flach, 
en 1521 (Charles Schmidt, tL Flach, pè.re, M. Flach, fils, 1893, p. 35, 
n ° 64). 

2767 (321 et).  TRESVTII,E ET Cî Il PENDIEVLX TRhICTE de lart 
et science lortho-Il graphie Galli,':ne/(ledns lequel sot 
coin-Il prinses plusieurs choses nÇcessairos ] curîeuses I nou- 
velles ] et dignes de s,zttoir ] non vcues u II paraunt. Auec 
vne petite intI'oducti»n p_,ur II cogoistrc  lire le chiffre. -- 
[Fol. C iiijv ° :]  Fiis II  [nq'i e et pa'ispou," Iehd 
sail detis II lib'ub'e deno«ùt a pa'is en la rue ,euf«e II 
,os/"e (l«e « le.seiy,e saizct Nicol«s. -- [Fol. D i r ° :] 
 Introduction II pour congaoistrc a li', le ,:hiffre. -- S. d. 
[t,. 1530], in-8 goth. de 16 It'. atn chifl'', de 27 lignes à 1 
pge pleine, sign. I-D pr 4, mer. bl., Iii. à froid, tf. l«v. 
(Dt«,'u.) 

Le titre est orn6 d'un bois qui repr6sente un moine assis devant un 
pupître (cf. t. I, no 192) et de deux frag-ments de bordure : 



46 

SECONI) SUPPLËMENT. 

Au v ° du titre commence une ODltre « A treshonnorable et excellent juge, 
.]aques d'Aoust, bailly d'Ahbe'ille )). Cette 4pllre, qui se termine au f. A ij 
v °, est datée d'Abbeville, le 22 sepIembre 1529. L'auteur ne nous dit rien 
de pariiculier sur sa perso[,ne. 
Le Traiclé comaence, imu,ediatemuat aprds l'idtre , de la façon suivante: 
t« Orthographie es! ung erme grec fait par longue espace de toups, commun 
et comme propre a nostre langue, dont pour le present il nous suffira de la 
diffinition. Orthographie doncques est une science et industrie de çavoir 
bien escriprê... » 
l.e grammairi,.n i,asse en revue les diphlongues, parle rapidement dês 
voyelles, s'éten,i sur la t« sinderese » et la « dioerese », puis s'arr¢te aux 
consonnes. I,,,s auleurs ,iu'il allègue sont l)ierre l"abry, Jean Le blaire, 
George Chaslellain. Toit| en ccnx-ant aousl, souJuller, il recommande de 
prononcer oust, soulh'r. Il blàme l'introduction de h dans le mot Jeban (--_ 
Jean) ; il veut qu'on &rive magnifique, mislique, elc., e! non magnificque, 
mislicque ; il rel-,ots.«" dompné et pr(ff,_.re la forme damné. Ce qui est plus 
remarquable c'est l'emploi du groupe ch pour remplacer le t:, auquel notre 
anonyn,, ne s.e,ble l.,as aoir peas6, et I1 est evident, dit-il (f. B iiij v), que 
on escrip,'oit n,al sans h : [ranchoi., [achoet, lechon et semblables, car 
sans h on profereroi! franquèis, etc. ». Il a sans doule voulu simplement 
re|,ro&ire les for,ues picardes. 
I)e la 1,iblioth,lUe du «OM'r D LIGNEROLLES (Car., 189-I, no 70o). 

2768 (331 o). I)ROsE DI .M. PlETRO [IEMBO Il nelle qu li si ragiona 
del-l] 1; v,,lgr ligua s,'rito Il al Cardinale de Medici che 
poi ë st, al,, « e:ta a soin- me Pontefice et dette Pu-Il pu 
Clemmi, scllimo diui, Il in tre libri. -- [Fol. XCIlIIv « :] 
I,,p,'cse i,, li,,egit l»e»" Gioto Tttctino, el mese di 
Set-Il t«,b,'e del M. D. XXV[15OES]. Con priuilegio di Papa 
CI-[{ tenlê, ,.'1 d,.:l SellalO di questa Citta, et di tutli glialtri 
Sta 11 li ,,l Sigl,,ri 1,,11« Ire,lin, nello cul let're libri si Stam- 
paltO ;[ «lt, tin,, l,,r tni .X. possa queste prose imprimere 
o ira-Il press, u,',lere n,' lro luoghi sotto le l,*ne, che in 
essi pri i tlil,.gi si coltlengono; s,* t,,t «,l,_,r,,, « quali dal 
compsil,,r Il 1,', ext,»ssannle sara ,rlona, cle le stam- 
pin, lt-l',,1. le 1 f. p,ur 1 litre, XCIIII tt'. chiffr, et 1 f. 
blanc, mat. v., Iii., large bordure à cvmpartiments de rin- 
eaux, «l,,s et mil. ,rn6s, tf. dur. {Rel. «I XVI  siècle.} 
dition originale. 
Le I er f. est blme au , et porte l'intitd au v . 
Le f. X.CIIII eontieut, au r , les Err«ri 
[utti, et, au v , les 8 lignes de la souscription. 
Exemplaire de l'o.tso Mot. Le premier plat porte le titre de l'oto rage 
dans un cartouche central en mosaïque de mat. brun • Prose di M. Pietro 
Bembo, et en bas, au-dessus de la bordure ces ttto : Tho. Maioli eI amico- 
rum. Le chiffre du eelèbre amateur occupe le centre du second plat ; il est 
place de mënte ,lans un cartouche de maroquin bn. 

{'e volune a fuit partie des bibliothbques de lIENT 
llEaEa (1834, I, no 774), de VILLitM BEEKI"ORD et 
dixième 

(1813), de RCH«aD 
de on gendre, le 

2769 (331 b). _ V,_,c,u I,ARIVbl Il Anglicis et Galicis verbis 



.0 

|| 



BELLES- LETTRES. 

47 

scriptum. Il iL.Vocbulayre en Angloys et Francoys scelô II les 
parolles escrlptcs pour :l)rendre a parler An II gloys et 
Franct, ys. --I]. Fi»is. il  O,t les ve.d a Pa,'is e la ,'«e 
ne«f«e rostre II D(_te et leseig.,e saicl Nicolas. S.d. 
Iv. 1555], in-8 goth. de 12 1t'. non chiffr, de 28 lignes à la 
page, sign. I-C, mat. r. jans., lr. (lor. (Chabolle-Do"t 
fis.) 
I,e titre de ce petit volume semble indiquer que c'est la reproduction d'un 
x ocabu|aire ayant formé scrie a,«ec le ,,.ocabulaire Iatin-franqais-all'niand 
dvcrit ci-dessu» (n ° 2756). 
Le fronlispi«e est orné d'ur'bois ; en voici la reproduction : 

Le texte commence au v ° du titre: mais l'anglais est imprimé avec une 
telle négligence qu'il est parfois presque inintelligible. Voici le début, que 
nous reproduisons avec toutes ses fautes, nous bornant "h couper convena- 
blement les mots : 

tlere is good bok fo lerne Io spke Fresche. 
Veey ung bon livre a aprendre a parler françoys, 
In te naine of tht Fad¢r, of th« son 



, 
SECOND SUPPLEMENT. 

And of lbo Hol Goost I will btgynnt 
Et du Sainct Esprit le vueit commeucer 
To ltrne Io sp«ke Frenche, 
A aprendre pour par|er frano3,«, 
8o Ihal I may do my marchau-ndi.é 
AIIln quu je puisse la|re ma mdrchandise 
I» Fraunce and ellesu,h¢re in liber Iondeç, 
l.:u l.'rance et. ailleurs en aultre pays, 
Tberea& Ihe roke [yeke] French¢. 
La ou gen,, p,rlênt françois. 
And fljrs[ i »vil lerne lu reken by let]re... 
Et prcmierement Je veux aprendre a compter par letre... 
Les noms de nombre sont suivis d'une lste assez curieuse de noms de 
.archandses, de phrases usuolles, d'une liste do mots, puis du Bo6k of 
c«rtes;. (fol. bi;j v) : 
Lytell chldre, h »aye e lerne 
l'cris eulons, icy vous povez aprendre 
floche curlesi¢ Ihal is u,eylen here 
Beaucoup de couresie qui est ecrip/e 
Fort Ihe clerkes lhal lhe .evene art» con.. 
four les clefs qui les sept ars çavet... 
[,e podme du XIV siècle connu sous le nom de Boke of Curlesye a 6t6 
e;mprime par J. O. tIalliwell dans le tome IV de l'Ear/y English Poetry 
(Perc.;" Society, 1842, in-8). Il en exisle deux editions du XV" siècle l'une 
,lonnde, vers 1477, par H r. ('axton, l'autre, vers 1492, par I'ynkynde ll'orde. 
Le «olume se iermine par deux mod;'.les de lettres en anglais et en 
françois : 

1 {fol. Cii]) ttiOht u,horship['ul sie ! 
recommadê me unlo you . moch a. I 
maye, and pl¢ae you wele that I ara in 
rtghl god bel, lehankeel be God, Io whome 
I proy Ihn so il may be of [y]ou .... 

1 {fol. Ciijv °} Treshonnoré sire, Je 
me recommande a vous tant comme Je 
puis, et pLaise vous savoir que Je uis 
en tresbonne sanlé, la mercy Dieu, 
auquel jeprie que ainsy soit il de vous... 

~, ,,_, (331 b). Hxns oc L Il LIBRO cadide Lector Hebraicas 
Institutio II nos. in quib" quicquid est grmatices He Il braicœe 
5,'ultatis edocçtur f(l amussim, de  literis, punctis, accê- 
tibus, omine, 
eoru I cû nominibus, 
verl)arû cSiugati,nibus, v distiuctio-I ne, in perfecta, quies- 
r.ntia, lefeçtiua, gemi  nat, de paribus indeclinobilibus, 
Pr:el)O I1 sitionibus, c5iùct.iSibus, aduerbijs, (lo re Il gis 
exponè[li arcanas literas v (le figu Il ris, vt paucissima sint 
lesideràda, qts nu l[ per oedidit Ileuerèdus sacrœe theolo. 
1)o. l{ Sanctos l'agninus Lucensis proedi,'ato Il rij ordi. ad 
,'6munem stu(li,,s(t  vtilitatê. I Cm priuilegic apostolico, 
et I} Christianissimi I/egis, 
:] 
Ç wplieirt 
I,apressi Lugd'  Anlo Il ,i de« l?ff, ,zpêsis Reuerêdissi. 
Il Do. ,'aci. d' 
A «e»o. a 
O«Zo II b,'ia. Il  In-fol. de 8 ff. lira. et 411 pp., dont la der- 
i;.re est 
Le volume, imprimé sur deux eolonues, en grosses lettres de forrue, se lit 
du tiroi a gauche» comme les livres orienux. 



BELLES- LETTRES. 

9 

Le titre, imprimd en rouge et en noir, est entourd d'un bel encadrement. 
Au "* du titre commence une épître de Sanie Pagtaino « Reverendissimo 
ac illustri in Christo patri ac domino, domino Federico Fregosio, archiepi- 
scopo salernitano ». C'est au tnème personnage que l'auteur dédia, en 1529, 
son Thcsaurus linguae sanclae. L'dpitre se termine au f. A3. L'Index et les 
Castigationes occupent les ff. A 3 v*-A 8 r °. Au v° de ce dernier f. est une 
longue pièce latine intitulée : « BAaTHOLOMEI RUFFI, Grimaldensis Provin- 
cialis, Endecasyllabon in anctem Pagninum Lucensem, sacrao theologiae 
doctorem. » 
Le titre de départ du premier livre (p. 1} est accompagné d'un portrait 
de l'auteur, dont voici la reproduction : 

I 

SANCOEES P^GHINV$" J 

I 

Sante Pagnini dt,ait origi.n, aire de L.ucques, où il était nd vers 1470. 
Entré de bonne heure dans I ordre de Saint-Dominique, il se consacra tout 

entier à l'étude du grec et à l'étude de l'hébreu. Il passa la plus grande 
partie de sa vie en France, soit h Avignon, où il eut pour Mécène le 
cardinal François de Clermont-Lodève, archevëque d'Auch (mort en 1538}, 
soit à Lyon, où il lui était plus facile d'avoir des élèves et de faire imprimer 
ses ouvrages. 
Sante mourut " Lyon le 24 août 1541. Un de ses p.arents, Guglielmo 
Pagnini, a écrit sa vie (Reine, 1553, in-8). Quérir et Echard (Scriplores 
oral. Praedicabrum, II, p. 114) lui ont consacré un assez long article; 
niais, malgré ces diverses publications et celle d'une Notice, due à M. Antoine 
Pdricaud en 1850, le rôle scientifique du dominicain italien, et ses ouvrages, 
dont l'importance est attestée par un très grand nombre d'éditions, n'ont 
pas encore été suffisamment étudiés. Il ne se bornait pas d'ailleurs à la 
culture des langues anciennes. Francesco Sansovino, en lui adressant une 
de ses Leltere sopra le diece giornate del Decamerone di M. Gio. Boccaccio, 
imprim$es en 1542, nous apprend qu'il s'intéressait aussi à la littérature 
vulgaire. 
Cet exemplaire porte l'ex-libris de CH. COTTma, « lieutenant du recteur 
du Comté Venaissi-n, à Carpentras, an 1788 ». 

IV. 4 



50 

SECOND SUPPLÉMENT. 

III.--- PosoE. 

1.-- Poètes grecs. 

2q71 (395 a). Ls xxm I] LIVRES de ]] l'Iliade d'Ho-11 merê, 
Prince l]dcs Poëtes Grccs. [I Traduicts de Grec en vers 

François. I[ I.es XI. premiers par Il M. Hugues Salel Abb6 II 
de Sainet ChêrOn, ellet Il Les XlII. derniers par Amadis 
Iamyn, eerelire d a Il chambre du Roy:touslesXXIlII. 

re-Il ueuz & corrigez p,ar ledit l[ Ara. Iamyn. [1 Auec I[ Le 
premier & second de 10dyssee d'Ho.- Il mere, par Iaques 
P, eletier (lu Mas. I] Plus vne table ben ample sur l'Iliade 
d Homere. 11 A Pa'is, l[ ]'o«" Lucas B'eyer, Librai.e, 

teat s« Il boutiqae au second pillie" de la Il g'ad'salle 
tlu Palais. Il 3I. D. LXXX [1580]. Il Auêe Priuilege du Roy. 
In-12 de 12 ff. lira., 408 et 32 ff. chiffr., plus 23 ff. non chiffr. 
et 1 f. blanc, mat'. r., dos et mil. ornés, tf. der. 
Baunet.) 
Les ff. lim. contiennent le titre ; l'Epislre de dame Poë'sie au lres-chres- 
lien roy de Frawe François, premier de ce nom, sur la traduclion à'Homere, 
par SLEL ; un sonnet d'ET. Dr. .YIERES ur la traduction de l'lliade 
d'Homere faicte par S«lel (fol. a viiij) ; une longue pièce de P. 
aux rennes de Satel (fol. a vii»i v o) ; un huitain d'Es'rI:tv. Joo:t,t,E a la 
Memoire (fol. ¢1 oej vo), Le 12  f. e»t blanc. 
La partie traduire par Jam b n commence au f. 192 par un titre ainsi conçu - 
Les treize Il derniers Liurês II de Ylliade d'Ho-Il mere Prince des 
Mis du Grec en vers François parll Amadis lamyn Secretai- Il re de la 
chambre du Roy. Il Reueuz & corrigez pour la [I troisieme edition. Il Et dediez 
au Roy de France et de Polongne. l i A Paris, Il Ponr Lucas Breyer, mat- 

chant Libraire Il tenant sa boulique au second 
du Palais. Il 150. Il Auee Priuilege du Ro.y.. 
Les ff 193-197 sont occupes par les peces 
hexamètres latins de GEIM.i.N VhlLL,NT DE, 

pilier Il de la grand'salle 
liminaires, savoi« : 22 vers 
GUILlS, a.bb6 de Pimpont 

l. 1".'3) ; ces 'ers « mis en françois par J. Itu Bo'cB(;, evesque de 
eux » (.fol. 1O vo) ; Ode par monsieur de Ito_s..ao (fol. 14); 10 
distiques latins Homero et Amadisio Jamyo, par SCEVOLE IoE S.¢INCTE- 
$1oeR'flE (fol. 196) ; Ode du traducteur au roy (lbl. 196 v°). 
Au v ° du f. 408 est un Extrait du privilège accordé pour dix ans au 
libraire Lucas Breyer, le 26 janvier 15'24. 
Le 1 er f. de la seconde partie contient un nouveau titre ainsi conçu : 
Premier II et Second II Liuro de l'Odys-Il sec d'Homere.l[ Par Iacques Pele-I I 
tier du Mans. Il Reueu & con'ig6 de nouueau depuis la II derniere Edition. Il 
A Paris, Il Pour Lucas Breyer Libraire, tenant sa II Boutique au second 
pillier de la II grand'salle du Palais. Il M.D.LXXX. 
Au L 2 est une Citre Au tres-chreslien roy, signée de la devise de Pel- 
leti,.r : Moins c/meilleur. 



BELLES - LETTRES. 51 

A la fin (ff'. 31-32) est une nouvelle pitre Au roy,par J[ACQUES] IELLETIFR. 
La Table ce les Feu[es advenues en l'impression remplissent 22 ff. 

Au v ° de l'avant dernier f. on lit : 
Acheué d'imprimer le seiziéme tour il de lanuier 1580. 
! oirrier, Imprimeur [I du Roy és Mathe il matiques. 

Par Pierre II le 

2772 (395 b). LEs LvleS II d'Hesiode poete II Grec, intitulez les 
Oeuures & les Iours, heu-Il uellement traduictz II de Grec en 
Fran-Il rois, Il Par R. le Blanc. Il Auee Priuiloge. Il 0n les 
l' 
vend a Pa'is, chez I«cques II Boga"d, deou'at a i-Il 

mage S. Ch'istofle, Il deuât le co!lege de [[ Cambray. S. d. 
[154ï], in-8 de 42 ff. non ehiffv., sgn. a-d par d, e par 10, 

car. itol., mer. i'., fil., dos orné, tr. der. 

Au ,,.o du titre est le texte du privilège accordd pour trois ans au lihrair 
J. Bogard, par le prévGt de Paris, [Pierre] Sdguier, le 28 mai 1547. 
Les ff. a2-a 5 r° contiennent une 6Dître du traducteur « A noble sei- 
gneur, monsteur Estienno de Morainville, seigneur de La Mezen'ere et du 
Couldray, maistre d'hostel de monseigneur le duc de Guise »). On y voit 
que Movainville avait confié 'h Le Blanc l'éducstion de ses er:fants, et que 
celui-ci leur avait fait étudier Hésiodc. 

-Xu f. a 5 v ° est un huitain adress6 aux lecteurs par .I cQt-r;s t»E L MEi. 

traduction commence ainsi • 

bhases, en chont sur toutes excellentes, 
Orsus venez et que soiez attentes 
A ceIebrer le louange notablo 
De Jupiter, votre pere louable .......... 

\ oy. sur cette traduction Gotjet, Bibliothèque fratçoise, IV, p. 145. 
l.'édition parisienne parait avoir pr6cede l'édition imprirt,e la mêm 
anr,e "h Lyon par Jean de Tournes. 

2773 (401 a). lrs II QVATRE Lvtes II de la Von,_'rie d'Oppian II 
Poete Grec II d'Anazarbe. Il Par Floront Chvestien. Il 
Paris, [I De l'Imp'i»erie de Robe'l Estiee, 
Mame't Patisso. Il M. D. LXXV [t575]. Il Auec Pruilege 
du Roy. ln-.l de 6 ff. lira., 39 ff. chiffr, et 1 ï. non chiffr., 
mer. v. jans., tr. der. (Trautz-Bauzomet.) 

Le titre porte la marque de Robert Eslienne (Silvestre, n ° 508). 
Les ff. d ij-#i contiennent une ,pllre Ien prose) de FI. Chrestien 
« A tres-illuslre et puissant prince, Henry, roy de Navarre », épitre dal!e 
de Vendôme, le 23 mai 1575. 
Les ff.  i v ° et ê ij sont occupes par t,'eat distiques lains de ]r;, I)oa.,T 
« Ad Henricum, regem Navarrae illust'iss., de Oppiani Venatoriis a Fier. 
Christiano gallice versis », et par douze vers hexamètres latins de 
J. D: LAVABDIN. 

La traduction d'Oppien se termine au f. 38 ; elle est sui'ie d'une ode 
latine q Ad Lavardinum, abbatem a Stella, eum Oppiani de Venatione 
libres gallieis versibus de graeeo verteret ». 
Au v ° du dernier f. est un Extraict du privilège accord6 pour quatre ans 
à Mamert Patisson le 21 juin 1575. 
On ,,'oit pr un passage des Cyu'getica (I.iv. II, v. 125) que le pobte 



52 SECOND SUPPLEMENT. 

était né h Pella ou Apamée, en Syrie ; il y a donc lieu de le distinguer de 
l'auteur des llalieutica, lequel était né en Cilicie. Les Cy'ngelica, dont 
nous ne possédons qu'un texte incomplet, ont dg tre composes ver l'an 
00. Jean Bodia en avait donné en 1549, chez Michel de Vascosan, une 
ddition grecque, suivie, en 1555, d'une traduction latine avec commentaires ; 
mais Florent Chrestien déclare dans son Citre liminaire qu'il n'a « jamais 
u autre aide que du seul text grec », et qu'il s'est efforcé de rendra l'ori- 
ginal vers pour vers. 
De la bibliothèque du COTI DE Li(;NiaOLLES (Car. 1894, n o 7{}31. 

~.9 __ PoJtes latins. 

î4 (408 b). L'AaT POETIQVE d'Hora-Il ce, traduit en Vers 
Francvis pat' Iacques Peletier II du Mlle, recongnu par l'au- 
teur depuis la premie-Il re impression. Il Moins & meilleur. ]1 
I»l»'ime a Pa'is paf Mich.el de Vascosaï, au mois II 
d'Ao«st. Auec priuilege de la Court. ]] M. D. XL¥ [t545]. 
In-8 de 23 ff. chiflr, et 1 f. blanc, car. ital., mat. r. jans., 
tr. dot'. (Chabolle-1)uru.) 

Au v ° du titt'e est un Extrait des registres de parlement, en date du 
11 juillet 1545, où il est dit que la cour a permis à Jacques Peletier de faire 
imprimer l'Art poetiqu,, « par luy_-mesme reveu et corrigé », et dfend fi 
tous autres d l'imprimer pendant deux ans. 
Le f. 2 est occupé par un a,ds « Au lectetu" ». 
, Les ff. 8-6 re contiennent tme épitre « A treswertueux et noble homme 
Cretoflo Perot, ecuior, senesehal du Maine ». 

Au v ° du 6 « f. est un Dizain. 

Voici les premiers vers de l'Art poë'lique" 
si quelqu, • peintre avoir fait Iv portrait 
D'un chef humain, pris en changeant de trait .. 

La traduction de Pletier avait été achevée d'imprimer pour la premigre 
fois le 27 juillet 1541 ; elle avait été réimprimée en 1544. 

2775 (408 a). La BIBLE DES POETES. metha Il morphoze, nouuel- 
le»êt 11 im2»'ime a pa'is. --- [Au v o du dernier f :]  Cy 
fine ce p'esel l&o'e blitule Ouide 11 metamoThose tram- 
late de lali en fi-âcoys 11 et no.u«ellemel Imprime a 
Pa'is  Phe Il lippe le oi  Zibrab'e  lung des relieurs 
i« Il raz de lt«,ite'site dudit paqs De»out'ant 1[ en ladicle 
ville en la g'dt 'ue sainct lacqs l[ a lenseigne de la 'oze 
blache couro»nee. Et Il fut acheue diopriner  mil 
ciq cês vt  et t»'ois [i5] le. xx. leur de May. In-fol. 
goth. d 18 ff. lira., iTi ff. inexactement chiffr, et 5 ff. non 



BELLES-LETTRES. 

53 

chiffr., impr.  2 col., v. f., f. dor., dent. à froid, tr. marbr. 
( Rel. anglaise.) 

Le titre est imprimé en xylographie : 

Au vo du titre est une grande figure, fort singulière, qui reprdsente Saturne. 
Les 17 ff. qui suivent sont occupds par le Prologue et par les Descriptions 
et Figures àes àieux et àeesses. 

Voici les premières lignes du Prologue dans l'6dition de Colarà M«nsion : 

Sainct Pol l'apotre a son disciple Thymothee: ou .iiiJ, de son epistre, escript: 
Les hommes tourneront aucunefois leur oye de verré et se convertiront aux 
fables. » Caste parolle puis induire au propos de ce livre: c'est que de fables et de 
poetrie est aucunefois a user, affln que d'icelles aucun sens moral s'en puisse 
ettraire .... 

Ici le Prologue est différent; il commence ainsi : 

• Combien que les flctions de aucuns vulgaires soient reputees choses raines et 
fabulatoires ausquelles ne fault adJousler aucune foy, si n'est il pas pourtant raison- 
nable que du lout on les regecte, car, comme par experience nous voyons la 
Saincte Escripture .... » 

Voici maintenant le ddbut du texte (fol. 1 b) : 

• C!I commenc.e Ovide son livre, auquel ff. invocque i'ayde de la 8aicle Trinité. 
In nova fart animuso.. 
• Il m'est venu en couraige, dit Ovide, de dire comment les formes furent rouez 
en corps nouveaulx car vous, dieux, au commencement muastes icelles et. 
Aucuns ont estWqui s'entremirent de corriger nostre acleur, disans qu'ilz enten- 
doient les corps en nouvellesformes muet... » 

 volume est orné en tout de 15 grandes figures remplissant chacune 
une page (la 15 e n'est que la rép6tition de la seconde), de deux moyennes 



54 SECOND SUPPLEMENT. 

figures remplissant un peu plus de la moitié de la page (fol. CCiiij et EEv} 
et de 16 petites figures équivalant à peu près 'h un quart de page. 

Apr0s le 41 • f. il se produit de nombreuses erreurs dans le numérotage 
des ff. ; le dernier est cet6 1'73, au lieu de 1'71. Les 5 ff. qui terminent le 
x, olusne contiennent: la Table, une répétition du grand ,bois qui ddcore le 
f. 1 r °, la souscription et la marque de Michel Le Noir (Silvestre, no 59}. 
Les Metamorploses m,ralisées, dans lesquelles toute la lnythologie païenne 
est interprétde comme une simple allégorie des histoires de l'Ancien et du 
Nouveau Testament, senti'oeuvre du dominicain TIlOMAS WALLEYS, qui 
éerivit ses gloses en latin au XIV sibcle. Co),rD bl.rsm. en imprime, en 
14s4, une traduction fra,Lçaise do,t il se ,lisait Fauteur. Cette ,ersion fut 
reproduite, avec quelques changements, par Antoin.e IfCard en mars 1494 
n. s.), puis sans date. Les belles figures qui ornent l'édition de Michel 
Le .Voir sont celles que Vérard avait employées ; mis comme nous l'a fait 
remarquer M. Edouard Habit, ces figures n'ont pas toutes été gravées pour 
l'éditeur parisien: Vérard a fait en pri.n, cipe copier ou imiter les tà 
,lonnées par Colard Mansion ; mais lune d'elles, celle Tri précède le 
\e livre est tiree sur la planche originale, probable,,,e»t en metal. On s'est 
borné à en diminuer un peu la largeur. 
Verard a complètement changé le premier prologue et supprimé le second. 
Il a été fidiAement suivi par les éditeurs venus après lui. 
Eemplaire du ArtOVlS I}t BLhI}FORD {Car. 1819, n* 3185) et de 
Cu. LoaEt (Cet. ruai 1901, n o 264). 

2776 (411 «). L». CLEF D.,YMER 11 selon «.,uide Il vous trouuerez 
dedans ce liure. -- IL Explicit. S. l. »_. d. [v. t500], in-4 

,ou trotrc »cdm ce liur¢.. 



BELLES-LETTRES. 55 

goth. de 34 ff. non chiffr, de 34 lignes à la page, impr. en 
lettres de forme, sign. a par 6, b par 4, c-d par 8, e-f par 
mar. bl., fil., dos orn6, doublé de mar. or., large dent., tr. 
der. (Chabolle-Du'u fils.) 

Le r  du I er f. ne contient que l'intitulé, lequel est pr6cédé d'une initiale 
grotesque. Le ",'" est blanc. 
Le fac-simil6 suivant fera connaltre le dbut du pobme (fol. a ij). 

urc >oyrncr ouidc 
fait nommer 
mour« qui le 
t fait p¢n«r  grnt m¢ru¢tll¢ 

lZ, a nut't quant rcpoe oittent p:C'dre 
fait aduifer z entcndzc 

roue tral en quel manierc 
tempo ioIi5 plain )c iOlt 
oulccmcnt regazdc auole 

21iba trddoulcc amc ¢ rnle 
ça pluo belle qm foit ChUte 

llar qui feuffrc peine ¢. mart/re 
cllc v¢oir la puio ic bicn Dtrc 

Les derniers vers sont ainsi conçus : 
Comme le cochet tourne au vent. 
Dieu leur doint bon advissement. 
Le v° du dernier f. est blanc. 
Ce po6me est une traduction de l'Ars amatoria d'Ovide et a étd imprimé 
en 1866 par M. H. Michelant pour le libraire Fross,  Paris, et en 1890 
par M. A. Doutrepont, dans la Bibliotheca n«,rmannica. Il est contenu dans 
un ms. de la Bibliothèque nationale (Nouv. acq franç. 4531, fol. 63 v o) et 
dans un manuscrit de la Bibhothèque laurentienne à Florenco (Codici 
Ashburnhamiani, n ° 44). 
On connaissait d6jà une impression de La Clef d'amour à la suite d'Ovide 
de arte amandi (voy. Brunet, IV, 292); mais aucune dition séparéo 
ancienne n'avait été citée jusqu'ici. 
Provient d'une vente faite à Paris en ner. 1896, n ° 487. 

2777 (414 a). LEs DITS DE CA.TON, traduits en vers français par 
Jehan I,e Ferre. Ms. in-4 sur vélin [1 20 ff. (haut. 237; 
larg. 1"71 mill.), XV  siècle. 

Le 1 er f. manque au présent manuscrit. Il contenait les premiers vers du 
texte latin et la traduction de ces vers, qui devait commencer ainsi ; 
Chaton fut preux chevalier et saige homme .., 



56 SECOND SUPPLEMENT. 

Dans son état actuel, le volume commence (fol. 2} par ces mots 
blaudu eto. Cti de« vtdeto... 

Le texte français, crit au dessous de l'original latin, dG'bute par ce 
Taatrain : 

Supplie a Dieu  ton pere et ta mere ame, 
[Tous] tes couslns et aultres parens clame ; 
Garde le don que ton amy te donne ; 
A ton povoir le rens et le gterdonne. 

Le volume, exécut6 sur un v6]in très fin, est écrit en grosses lettres de 
forme: le latin en rouge, le français en noir. Le.q initia]es et les bouts 
de lignes sont en or et en couleurs. 

Le texte se termine ainsi : 

Fol. 

Caton flnist qui fut saiges et preux; 
Ses nobles vers acoupla deux et deux ; 
l[aisJe, Fzv, qui ne çay le fer barre, 
En ce dictié en 8y fait de deux quatre. 

Nous consacrons plus loin o 2802) une note au traducteur des Dicta 
Cotoni., JE.tN LE Frx., de rtessons-sur-Matz. Disons seulement ici que 
ses Dtlz moraulx, dont nous avons déjh décrit une copie (n  2755), paraissent 
avoir eu un très grand succgs si l'on en juge par le nombre infini des 
manuscrits qui en sont connus. Voici l'indication de quelques-uns : Biblioth. 
ha't., f. /, fol. 99 ; 9'9, fol. 123 ; 11(54, fo]. 86 ; 1185, fol. 9t ; 1887 ; 
1551, fol. 40 ; 1958, fol. $ ; 2239, fol. I ; Biblioth. de Douai, n ° 765 ; 
Biblioth. de Chartres, n ° 423 ; Biblioth. de l'Arsenal, n ° 3107, où un nommé 
Jehan Ackerman, ou Le Laboureur, de Nivelle, s'attribue l'ouvrage; 
Car. Didot, 1881, n ° 26, etc., etc. 

2778 (4t6 a). [FLORETUS en françois.] 

T Cy commence le noble lime II 
De floret qui le veult ensuyure Il 
Ne peut faillir destre deliure ]l 
De tout mal et sainement iure 1 
Il fut extrait de plusieurs choses 
Tant de textes comme de gloses {1 
Son nom ie ne quîer a celer Il 
Car floret ce faiot appeler Il 

-- {[ Finis. S. l. . d., Iv. 1510 ?], in-8 goth. de 64 ff. non 
chiffr, de 20 et 21 lignes à la page pleine, sign. A-H par 8, 

mat. r., fit., dos orne, tf. der. (Rel. du XVIII « siècle.) 

L'édition est imprimée avec les mmes caracteres que le Sermon des 
repeuz frances de maistre Françoys Villc n (t. I, n ° 454) et le titre est 
orné de la mgme figure. Nous en donnons la reproduction ci-contre. 

Au vo du titre est tme figure qui représente le Christ en croix. 

Le texle commence ainsi au f. A ij : 

commence Floret, tralatg de latin en ff.ançoy. 
"qous qui prenés plaisir a lire 
Les romans d'armes et d'amours, 
Laissés les, et vueillez eslire 
Ceulx qui enseignent botmes meurs. 
En avril le gracieulx mois 
Qu'amoureuLx doit les fleurs cuillir, 
Ou doulx lais de Ventlosmoys, 
:Me vint ardamment req.,ertr 
Que luy voulslsse recmllir 
FLoret <le latin en françois... 

Après ce prologue, qui compte 44 vers et où le traducteur nous indique, 



BELLES - LETTRES. 

57 

sinon sa personne, du moins le lieu qu'il habitait, et oh 
au roi de France (fol. A iij) : 
La Fafon du ltvro et l'Excusatton de l'acteur. 
Qui de ce tivre prent 1¢ filtre 
l'er ordre et [par] chascun chapitre 
Et le lit jusques a la fin .... 
(58 vers.) 

il dédie son œuvre 

Voici les premiers vers des chapitres qui suivent : 
Fol. A iiij v °. Le Tiltr« : 
Cy commece le obIe livre 
De Floret ; qi le veuit ensuyvre .... 
8 vers.} 

Fol. A v. Les trogs Lignes de l'interpretacion oultre le texte : 
Cil qui les fleurs a çaict venir 
Vueille que puisse retenir... 
(6 vers.) 

Fol. A V o. 

La Division, du livre par chappitret. 
La premiere part nous applique 
A croire la oy cthoIique... 
(12 vers.) 

Fol. A v v °. De la boy catholicque. Premier Chappitre. 
Nous qui portons le uom 4u roy 
Jhesucrist devons sans deloy... 
02 vers.} 



58 

SECOND 

SUPPLEMENT. 

Fol. A vij v °. Des Commandemens de la loy. Secoed Cbapitr : 
Pour tousJours les maulx eschever 
Et pour le bien continuer... 
{44 vers.} 

lqusieurs paragraphes constituent le troisième chpilre, qui est eonsacr6 
au i,éché, savoir : 
Troys manieres sont de peehiez {fol. A viii vol ... 
Amy, qui ne se veult destrulre {fol. Bi val ... 
Amy, point ne soyes venteux 1Iol ltjv°l ... 
Amy, l, out" Dieu laisse paresse (fol. Bitjv °} ... 
Amy tresdoulx, Je te supplie {fol. Bilijl ... 
Amy, Je te pry, pry luxure IIol. Biiij v «) ... 
Ire met au eueur grant venin (fol. 8t,/" vol .. 
Fuy envie et ayme les biens {fol. Bcj v°}.. 
Se tu veux estre gratleux IIol. B eij') ... 
De veniat vient veniel (fol. B viil] ... 
Qui peche trop en esperance {fol. Cil ... 
Amy. garde que ta parolle Ilol. Ci) ... 
Arny, toujours «le ton povoir (fol. Cij v°l ... 
Qui veult estre de Dieu amis (fol. Ciij ... 
{en tout 534 vers.) 

Fol. ('v ,:". Des sept Sacremerts en general. 
¢'h«ppitre : 
Dieu establit les sacreme,s 
Gontt'e peelaiè et les tourrnens ... 

Tro/sieme [lis. Quatriemn] 

A ce chapilre appartiennent encore livers paragraphes, savoir: 
Beau est de baptesme mariera {foi. Cvj" v°i .,. 
Ira [sainet] sacrement de baptesmo (iOid.I ... 
Contre griel pechi6 on lorlait I/bi&) ... 
Jesucrist, le roy souverain {tel. 
lIng homme malade doit estre {fol. D lif} ... 
Ilz sont sept ordres de cler-ie {Iol. Diij v ) ... 
Le sacrement de mariage flot. D iitj ve! ... 
(Ensemble 316 vers.) 

Fol. D v -o. De. l'erlus et des lïces. [Chapitre «inquieme.] 
Plu.siettrs paragraphes : 
Tes pechez de ton cueur ostez {fol. Dt, v } ... 
Vraye toy croire et obéir (foi. 
«perance, la bonne amie {fol. Dt, j v°l ... 
Affln que bien l'entedes tu 11oi. Dvij]... 
Prudeuce bien e vt gueter (foi. D vij °! ... 
Soyes Juste ur toute rien {fol. Dviij] ... 
y ton peehié et ton defit {fol. D t, ù v°} ... 
Se tu vex ese bleu eé {fol. Eil... 
S toutes coses Dieu onnores gol. Ei vo) ... 
Se veulx voir joy« pardurbl« {Iol. EO ... 
Si tu habondes en riçhesse ffol. Ei v ° ... 
Tout ton conseil et ton relour {fol.EiiO) .... 
Adoncques est d'enndement ffol. Eiii)v °} .... 
Povreté qi est gre«Çle (¢ol. Er v°}... 
my humN«, cooys {e sien {fol. Evj ... 
Soyes humble, soyes begnin ffol. Er x °} .... 
En fiz et en dis me t cure {fol. Erij vO}... 
Soyes poeien, je t« pry ffol EviO)... 
Qui veult garder la conscience {ioi. Erii) v°}... 
Quieones desir« avoir ffol. i} .... 
i «,i en contempleion ffol. Fi v°! .... 
Amy, ayme Die et honore {loi. Fifl .... 
Abstiens toy de ut mM faire (fol. l,'iil .... 
Soçes houleux p «lrempance ffol. Fiiil] .... 
Aîhs ees [ ] eonsiderer [fol. Fiij x «' .... 
QM veuR voir [ ] l'est royal (fol. Fv} .... 
AppUcque [ousJou ton eslude l[ol. Fv v °} .... 
D« ues vertus la nourrice {fol. F t,) .... 
Metz a cuçe  pourvoir { pou.enir} (fol. Fvj v°l .... 
Soyes large et esprgnble {fol. Fvil) .... 
Si coe bon docteur doit [ire {[ol. rt, i) v ) .... 
Chescu st tenu 'enseigner gol. Feiij x °} .... 
Amy, veille; fol est que dort ffol. G î} .... 
Qui veult venir en p,rdis {fol. ; ij v ) .... 
Ta bouche, ton nez, 
Amy, gde que ta peneee ffol. g iiij v°{ .... 
acquler de tueur et de pensee {fol. Grj v } .... 
Ordonne st et saigement ffoi. 6i .... 
(Ensemble 1 vrs.} 



BELLES- LETTRES. 59 

A 
purgatoire, 

Fol. G viij. De [la] preparation de bien mourir. [Chapitre sixieme]: 
La mort flert et mort sans demeure 
Tout quant que est, sans dire l'cure ... 
I% ,er. 
la suite sont trois paragraphes Des paines d'enfer, Des paines 
Des parfaites jes de paradis : 

de 

Après la mort, ung homme a pairie (fol. I11"1 ... 
Cil qui meurt sans pechié mortel (toi. ll it.f) .... 
Quant ung homme meurt ineulpable (toi. Hiij v °) ..o 
(Ensemble 117 vers. Un vers est sans rime dans le second 
paragraphe.} 

Viennent maintenant plusieurs petites pièces : 
Cest livre que Je l'ay eseripI, ... 
Qui par son nom Florel est dit {fol. H v} ... 
{12 vers.} 
Graces « Dieu (fol. Il 
Je te loue, Dieu en Trinité (10 vers.} 

Vombre des vers (fol. H v v°). 
Lrnze cens soixante et troys metres 
Porte Floret dedens ces lettres (7 vers} ... 

En comptant les vers depuis : Cy commence, etc. (fol. A iiij v*) jusqu'à 
la fin du paragraphe intituld Des par[aictes jcyes de paradis et en rta- 
blissant le vers sauté, on trouve, d'après notre calcul 2352 vers, autrement 
dit 1176 paires de rin,es plates, c'est-h-dire que le chiffre indiqu est à peu 
près juste. 

Le Jardin des fleurs de Floret {fol. H v vo) : 

5loult beau Jardin editfla 
Cil qui Floret metrifla ... {108 ers.) 

Ce morceau diffère beaucoup de l'Envoz/ final de l'édition imprimée par 
Pierre Bellescullée à Rennes en 1485 (voy. A. de La Borderie. L'Impri- 
merie en Bretagne au X I' siècle, 1878, pp. ";'6-80). On n'y trouve pas le 
nom du roi Charles VIII. 

SuppticaIion la vier!?e Marie (fol. H viii): 
La Vierge, qui est tresoriere 
Des fleurs et du Jardin buissiere ... 
(14 vers.} 
Le poème intitul Floretus, qui commence : 
Nomlne Florelus Liber ineipit ad bona eetus ... 
On a voulu, sans preuves, en faire honneur à saint Bernard, à Jean de 
Garlande, à Gerson et à d'autres ; il vaut mieux avouer que l'auteur en est 
inconnu. Le tradu,-teur français dit expressément qu'il ne le connait pas et 
ne veut risquer aucune hypothèse : 
Quant est de vous nommer l'acteur 
Du latin, se tut ung docteur 
Qui fut de grant auctorité, 
Ou ug maistre en divinité ; 
/Iais nommer ne le vous sçavroye. 
Incertain vous en parleroye. 
Si aultrement estoit trouví, 
Menteur en seroye prouv6 ; 
Pour ce ne vueil mette ma cure 
A le nommer a l'aventure ; 
Iais, qui que il tust ne qui non, 
Dieu doint a son ame pardon (toi. Aiiil" ) ! 
Comme les distiques de Caton, comme le De contemptu mundi et comme 
le Facetus, dont nous parions à l'article sui'ant, le Floretus se rencontre 
dans un assez grand nombre de manuscrits ; il fit partie, dans le premier 



6 SECOND SUPPLEMENT. 

siècle de l'imprimerie, de la collection de poèmes si répandus sous le nom 
d" .luclores ocre. Il en fut fait aussi un grand nombre d'éditions séparfies. 
Quant à la traduction française, elle ne remonte qu'au XV* siècle, et elle 
est beawoup moins connue. Il en existe des manuscrits à la Bibliothèque 
nationale (1649, fol. 86) et à l'Arsenal (no 3647, fol. 1). La. plusaacienne 
édition connue est celle qui fut imprimée par Pierre Bellescullee h Rennes, en 
1485, et sur laquelle on peut consulter l'ouvrage djà citd de M. de La 
Borderie. Le nom du traducteur est resté tout aussi impndtrablo que celui 
[le l'cureur. 
Cet exemplaire porte sur le titre, en dcriture du XVIII « siècle, la 
signature .I. n TA.GUi" et, au v ° du titre, en 5criture du XVI e siècle, 
]es signatures 3| tu I et RtPHION. 
I)es biblioth6ques de CttmLES NomEt (Cat., 1844, n ° 1055) et de YEMEXiZ 
(Car., I67, n ° 1508). 

2779 (416b). IE LIVRE DE FACET Il  Comploration sur 1o 
trospas de defll functo ma Dame la Regênte, Il Merê du 
l/oy Frn,'oys II Prêmio.r. Il iI_ Champ Royal, Ballade & 

LE LIVRE DE 

FACET 

I Comploration fur le trefpas de 
" fua6t¢ ma Dame la R.egeate, 
l'vee du Roy FrancoTs 
P r¢micr. 

Champ Royal,Ballade & R.ôdeaa 
en lhonneur de la 

g¢Mari¢. 

Ce vend par Galliot da Pre, libraire 
lute enlun/uerfite de Paris, :iyaat fa 
boutique au pemicr pillicr de 
la grand all¢ du Palais, 

Cure priu_il¢gio. 

Rôdoau Il en lhonneur de la Vier-Il ge Marie. Il Ce 
Galliot du Pre, librab'e II u "e en htiuersi2e 



BELLES - LETTRES. 61 

ayant sa [[ boutique au p'emiepillier de Il la gad salle 
du Palais. Il Cure priuilegio. -- [Au f. d vj :] I,q, ri»e a 
Paris, par maist'e Pie're Vidoue pou" Il Galliot (lu Pre, 
Libcai'es [sic] lures de Paris. il 1535. In-8 de 32 ff. non 

cbiffr, sign. a-d, lettres rondes, 
ornés, tr. der. (Bauzonnet.) 

mar. br., fil., 

Voir ci-contre la reproduction du titre : 

dos et coins 

Au v ° du titre est le texte de la requête adressée au prévôt de Paris par le 
poète, JAcQuES i)E LA HOèUE, sergent à cheval au chgtelet de Paris, et le 
texte de la permission accordée pour deux ans audit suppliant, le 5 octobre 
1535. 
Le titre de départ (fol. a ij) est ainsi conçu: 
[ Le liure de I,'acet IrOslale de latin, en I] francoys. Et ,ys en farine de 
rhetollrique par laques de la Hogue sergent lin chenal au chastellet de 
Paris. Cotte{aa,t plusieurs, in.tructi(ms vrille« &llproffitable pour 
ieues en fans. 
Le poème ainsi traduit remonte au XII « ou au XIII¢ siecle et parait ètre 
l'oeuvre d'un q Reisseri emnicus. Il fit partie h la fin du XV 
axon, , 
de la collection des Auctore oclo. Cette collection comprenait les 
suivants" Ç/o, F«clus, heodolus, De c«nlemplu mndi, FlFlus, 
Alanus, Esopus, Tobias. Le kelus fut aussi fréquemment imprim6  art. 
Cette diffusion explique que Jacques de La Hoe ait eu l'idée de traduire 
une compositio q avait déjà té mise en français. La premide traduction, 
qui paraît être du commencement du XV « sibcle, commence ainsi- 
Chalou qui fut moult saiges homme 
Du quel (plusie) enseignemens aven,... 
(Biblioth. de Carpentras» ms. 4tt3 fol. l l3.} 

La nouvelle veiion est beaucoup plus fidèle. Le pobte français rend 
d'abord en vers un prologue quî est en prose dans certaines éditions latines : 

Prologue de l'acttur. 
Pour esveiller mon esprit endormy 
D'aucun sçavoir plus petit que ung formy... 

C'est dans ce prologue qu'il est parlé de l'auteur du livre. Voici le 
passage dans le texte latin et en français. 

Causa veto efflciens fuit 
quidam regens Parisieusis 
qui, ut dicitur, nominabatur 
Facetus, qui, quandocumque 
videbat scolares sire scoIas- 
ticos suoæ in moribus defl- 
cere, niteb«tur ciron omnes 
mores per dicte et docu- 
mente Cathonis eos redar- 
guere ; et quia pIuries non 
poterat auctoritatem in Ca- 
thone reperire que detectui. 
scolarium co.,pretur, et 
precipue pro statu ecclesias- 
tico et mense, meditatus est 
documenta agtegare omnia 
que ab eodem Catho[e 
exstiterant pretermissa, quod 
et tatdem perfecit et nomi,e 
sue suum opus nomina it... 
Et dicitur Facetus per etimo- 
logiam quasi faven cet ut id 
est ptaceus tare in dtcti 
quam in factis in populo. 

...... Ay entrepris l'essay 
De rediger et par traduction 
Les documentz en composition 
Jadiz escriptz d'un homme intelligent 
Qui a Paris en son temps fut regent, 
Faictz en latin et metritlcature, 
Dont il avoit la veine et ornature, 
Nommé Facet, lequel, fort desirant 
En doctriner, aussy ¢onsiderant 
Faultes de meurs en Jeunes escolliers 
Ausquelz monstre plusieurs vers familiers 
Prins en Cathon, orateur tresprudent, 
Comme son /dict le descreuve [lis. descueuvrez 
[evident] 
Et luy voyant que Cathon ne touchoit 
Aactvritez qu'e%pressement cerchoit 
Pour corriger d'iceul% susdietz les vices, 
Leçons de meurs qui leur lussent propices 
Pur special des statutz de l'Eglise 
Que cb,,scun doibt sçax oir par juste guise, 
Et de l'honneur et constance notable 
Que toutes gens doihvent tenir en table 
Sur ce assembI les discretz doctmetz 
Ddict Cathon et advertissemens, 
Lesquelz bien veuz, composa ce traicte, 
Comme d'honneur instruict et ailecte 
Da tous[les] dictz et meurs non estans mys 
Audict C-athbn, par oul)llance obmys, 
Et le nomma FaceI, de son nom droict, 
Qui bien receu et veu en tout endroit... 



, 
62 SECOND SUPPLEMENT. 

Le pome proprement dit débule ainsi : 
£urn nihff ut|lius humana credo alutl 
Quam rerm novisse modes et morlb«s ull 
Ouod minuS exequttur morosl dogma Cathonls 
upplebo pro pose meo monilu ralionis.. 
0 mes enfans, Je Facet, petit maistre, 
Vos advertys que Je ne puys cognoistre 
Aucu proflt, utill et plus commode 
A jeunes gens, que d'entendre la mode 
De saplence et retenir la chose 
Qui rhomme humain a vray salut dispose.. 
I.e texte latin et la paraphrase française se terminent, au fol. c iiij vo, par 
la devise: De mal en bien., la traduction française du Facetus de plusieurs 
autres versious étrangères. Les vers allemands de Heinrich Laufenberg et 
surtout cux de Sebastian Brant sont bien connus. Voy. Ch. Schmidt, 
Histoire littéraire de l'Alsace, 1879, l, p. 319 ; Il, p. 34e. 
Le Livre de Facet est suivi de diverses autres pibces, savoir: 
Fol. c v. Aultres Dictons composez a plaîsir par le usd;ct acteur, 
suyvans par les commawemens les letlres de l'alphabet. 

A Dieu est deu loange et gloire 
A.u roy tribut, loz et htmneur... 

23 quatrains, commençant successivement par a b c d et se terminnt par 
devise: De mal en bien. 

Fol. c vij. (_'emploration sur le trespas de defuwte lresmagnanime, 
lresilluslre et Ireslcable dame, madame Loyse de Saoaye, .mare du ray 
Françoys, premier du n, qm : 

En la saison que autonno avait son cours 
La lune errant, ou siècle, sans discours... 

244 vers. A la fin, la devise: De mal en bien. 

Fol. d iij v . Champ royal en l'honneur de la l'ierge )larie : 

Eo ung erger, le plus beau de la terre... 
Itefr. Pierre de prys tresdigne et proffltable. 

La devise est rfit)6t6e à la fin. 

Fol d v Ballade en l'honneur de la tusdict[e] dame. 

Puys qtfainsy est que Dieu le createur... 
lte[r. Disons art a caste belle dame. 

Fol. d v v °. Rondeau. 

Après Jesus premier fault requerlr.. 

Fol. d vj. L'Acteur. 

Joyv sans fin en ce monde et es cieulx.. 

15 vers donnant en acrostiche le nom de Jaques de la Hogue. A la fin : 
De mal en bien. 
Le v ° du f. d vj est blanc, ainsi que le f. d vij. Au r du dernier f. (d viii) 
est la marque de Galliol Du. Pré (Silvestre, n ° 47}. 
L'auteur de ce volume remplissait avec zèle les fonctions judiciaires. Nous 
savons qu'il fut chargé par le parlement de poursuivre les débiteurs de 
emblança)" (vo)'. Catal. des actes de François I ct. t. IV, n * 140.40!. Ces 
fonctions ne l'empgchaient pas d'aimer passionn6ment la poésie, amm qu'il 
nous l'apprend lui-même. La Croix du Maine (éd. Rigoley de Juvigny, I, 
p. 41s) cite de lui une Iïe de Robert le Diable, en vers, qui ne parait pas 
avoir été imprimée. 
Cet exemplaire provient ,les ventes Ac6. VENXT (Cat. 1860, no 362), 
[: SOLAa (Cat., 1860, n ° 1136}, W. MAaTt (Cat., 1869, n ° 345), 
POTIEn (Cat., 1870, n ° 819) et LI@NEnOLLES (Cat., 1894, n ° I00). 



BELI ES- LETTRES. 63 

2780(4i6a) DE CONTEMPTV MVNDI l] Cum commento -- 
_ Finis. S. l. . d. [Roe«en, J. Le Fo'estie; v. 15i0], in-4 
de 22 ff. non chiffr., car. goth. et lettres de forme, sign. a 
par 6, b-e par 4, c, d par 6, mat. citr., fil. à froid, mil. orné, 
tf. dot. (Lof'tic.) 

Le titre porto la n,arque de J. Le Forestier. 

¢ contcmptu munoi. 
um commcnto 

Le texte commence au v ° mêtne «lu titre. Il est imprimé en belles lettres 
de forme et accompagn de gloses, imprimées en petit caractcres,' ,t: longues 
lignes. 
Le vo du dernier f. est blanc. 
Le poème De contemptu mundi, dont nous avons ici un texte assez fautif 
(le premier vers notamment devrait se lire: Cartula nostra tibi mat»dal, 
etc.}, et ordinairement attribufi h saint BERN.,IID. Il a té imprinl6 nombr 



SECOND SUPPLEMENT. 

de fois à la lin du XVe siècle, ou au commencement du XVI% soit sépa- 
rement, soit dans la collection des Auctores oclo. M. L. Delisle en décrit 
six editions imprimes " Caen ou à Rouen de 1,508 à 1520 environ (Cola- 
l,Jjue des livres imprimés ou publiés à Caen avott le milieu du X I'1 siècle, 
I, lido3, n" 112-117). L'édition de Jacques Le Forestier, citer d'apr/s le 
présent exemplaire (n ° 114), et Une autre édition, imprimee par Laurens tto- 
tingue pour Michel Aagier (a 115), paraissent a,'oir seules t accompag,es 
d'un commentaire. 

l: rtula nollva mandat tibi »flecte falut¢ 
"l[3auca vtdcbi f«d non mca ona refut¢ 
/Dulcia funt anime folao que abi mado 
cd pzofunt minime mil ferue bec operndo 
ue mea verba mon¢nt noir tu ad«re v«nto 
ozdm fn aure fon¢ut: et f¢ rner¢ m¢m¢nto 
t tibi andc bonum no momtu oper¢nmr 
crq »c oonum nbi celica rca parantur 
c,m finccrc poffint bec vba pbcere 
goc iter ofiend[t quo mund gloz tonoet. 
munia:lia lift m iQo pt omi qutunl fi eQu ftlttl 
[Tlt exemplaire inoumldet , conse' à la bibliolhèquo d Tours et 
allribu pr M n Pelleeht (n 2184) aux presses d #aeque Le Fore, twr, 
l.»eul-lre d I mme ditiun que 1 n6tr. 
Exemplaiv d 1 oIlE (Cr. 193, n  27). 

2781 (419a).  PETRI DE BLARRORIVO PARHISlANI insigne Il 
Nancêidos Opus dêilBello Nancêiano. Hac primum ex 
alatura [I elimatissime nuperrime in lucêm emissum. -- [Au 
fol. x tj v °, au-dessous des quatre derniers vers :] {[_ Finit 
felicite" Eg'egiuz ne isigne Naweidos opus Peb'i de 
Blav'o'iuo II Parhisiani de bello Nanceiaro. Dnpressum 
in celebri Lothoringie ]l pago dîui Nicolai de pw-tu Per 
Peb"û iacobi pb'] locîpa Il gan(. ,,1 »o C,istiàe icara- 
tiSis M. D. XVII[ [1518]. [[ Nonas Ianua?. quo die 
quoq ; bellù Na«eia paclû est, àno eiusdem II Incara- 

tionis. M.CCCC. IILXXVI.. In-fol. de 130 ff. non chiffr., 
sign. A par 8, B-V par 6, X par I, réglé, mur. v., fil., dos 

or'né, tr. dor. (Derone le jete.) 
Le titre est orné d'un bois représentant René, due de Lorraine. 
Au v  du titre est le texte complet du privilège accorde pour deux ans par 
le duc Anloine à « Pierre Jacobi, prebstre, demourant a Sainct Diey », le 4 
septembre 1518. Il y est dit que c'est le prince lui-mëme qui l'a chargé de 
l'impression. Le texte est surmonté des armes du due de Lorraine et précdé 
d'un bel A majuscule qui parait avoir été gravé par Jêhan Pel«rin, dit 
Viator pour la troisigme dition de son traité De artiflciali perspectiva. 
Les ff. a ij-a iiij r sont occupés par cinq pièces de JEHAN BASIN, de 
Sendacourt (Sendaeurius), savoir: 
1° {fol a ij) Epltre en prose latine à Antoine, duc de Lorraine et de Bar ; 



BELLES- IETTRES. 65 

2o (fol. a ij v o) Épltre en prose ]atine à Hugues Des Haz«rds, vque et 
comte de Toul (8 aoSt 1507-14 octobre 1517) ; 
8o (toi. a ii vo I Huit distiques du mime « de Nanceidos item commen- 
datione » ; 
4 ° Épitre en prose latine à Didier Boussard, de Neuf'ville, son ami intime ; 
5o (fol. OE iii} Sept strophes saphiques « in magnificas hystorie Nanceidos 
laudes » 
Au v o du f. a iii] se trouvent une rponse en prose et neuf" distiques de 
Boussard à Bazin. 

Les 4 ff. qui suivent contiennent: 
10 (fol. a v) Autoris Endecasitlabum super Renati victoria de Carolo, per 
eundem apud agrum Nanceium superato ; 
2 o (fol. a v v o) Autoris in sue Nateeidos hystoriam Epithoma ; 
3 o fol. a vij v o) Trois distiques de Dtë OST;, de Saint-Did ; 
4 ° (fol. a viij) Autoris Distichon de initiatibus litteris priorum operis sui 
bis septem versuum 

Bis septem frontes de versibus accipe primls, : 
l'an«eidos notus carminis auctor erit. 
Ces 14 vers donnent en effet le nom de PET[tUS DF, Ltrtttr en acrostiche. 
5 o Un distique et quatorze vers hexamètres de JEn,i B.SIN de Sendaeourt. 
6 ° (fol. a viii vo) Deux bois superposés, représentant le due Ren6 de 
Lorraine et son armée. Voici la reproduction I du premier" 

5 



6O 

SECOND SUPPLEMENT. 

Outre ces trois bois, le volume est orné d'une importante série de figures 
dont voici la description et le placement : 
4 (fol. b iiij v°). Nussiana per Carolum Obsidio. 
5 (fol. c v). Pontismoesionis per Carolurn Obsidio et ipsiu urbis Deditio. 
Répétition de la fig. no 4. 
O (fol. d i). Cherme a Carolo obsesse et exuste. 
'7 {fol. d i vo). Urbs Spinalensis per Carol.um obsessa. 
Seconde répétition de la fig. n ° 4. 
8 (fol. d iii). Prima Nanceie urbi3 per Carolum Obsidio. 
Troisième répétition de la fig. n o 4. 
O (fol. d v ;o). Oppiàura Moratu.m a Caro/o obessum. 
Quatrième répétition de la fig. n o 4. 
10 (fol. e i vo). Bellum Morathense ltelvetiorum advers.us Carolum, 
socianle Helvetos I{enalo. 
11 (fol. e v). Burgundionum Strages per Helvetos in bello Morathensi 
ad ejusdem oppidi lacum. 
12 (fol. f iii). Nanceîum per lenatum obsessa, Burgundis pro Carolo 
eam ten«nIibus. 
13 (fol. g iiij). Renatus a civibus intra Nanceium exceptus; ea illi 
reddita a IJurguadis. 
14 (fol. h i). Secunda per Carolum Nanceiae urbis Obsidio. 
15 (fol. h iij). Burguadi, jussu C«roli, Nanceium obsessam tormentis 
bellicis impetenles. 
16 (fol. i iii). Nonnulli Lothoringie Nobiles Nanceianis a ('aro/o obsessi 
noclu suppelias eunles. 
Répétition de la fig. no 12. 
17 (fol. i t,j). Suffron precepto Caroti laqueo suspensus. 
18 (fol. k iiij). Nonnulli Helvetiorum et Germmwrun in flumine Rheno 
naufragati, illis in auxilium Renali adversus Caroluta eunlibus. 
19 (fol. l Q v°). Nanceianorum a çarolo obsessorum Fames, quam Renato 
lilleris nuncianl, et quibus alimenlis in urbe vescantur. 
20 (fol. m iii). llelveti ad succurendum Nanceianis a Carolo obsesis mox 
se itine.ri dantes, intellecta obsessorum faine. 
Répétition de la fig. a o 3. 
2t (fol..m v). Nanceianorum nuncii, eis a Ren«to de ej-us reditz nut¢ia 
porlanlis, callidus in urbem lngressus per caslra inimicorum. 
22 (fol. n iiij}. Carolus suos alloquos de Renati adventu pavenles. 
Répétition de la fig. n ° 15. 
3 (fol..nvj vo). Carolus su, os secundo alloquens de Renati adventu 
pavidos. 
Répétition de la fig. n ° 14. 
:4 (,fol. o vj). Renati cure ttelveliorum et Germmwrum turmis in oppi- 
dura Sanclumdeodalum Adolus cure ingenli incolarum lelicia. 
Répétition de la fig. n ° 13. 
z5 (fol. p 0). Carolus gesta sua recitando suos tercio alloquens et proinde 
ad bellum animare studens. 
Seconde rpétition du bois n ° 15. 
26 (fol. p .vj). Caroli Proceres illum alloquentes el bellum [ugere exhor- 
lanles. 
Seconde rpétition du bois n o 14. 
27 (fol. q ij). Carolus s.uos quarto alloquens eum de fuga hortantes. 
Troisi0mo répétition du bois n ° 15. 
B (foi. q vj ,o). Renati Ad.ventu cure uo bellatorum exercitu in parfum 
divi Nicolai de Porlu. 

Répétition de la fig. n" 2. 



BELLES- LEqFRES. 

6"7 

29 {fol. r iiij). Bur!Iunàionum Strattes in pé!te divi Nicolai per Helvetos 
et ailes Renati bellatores. 
Répétition de la fig. no 10. 
30 {fol. r v). Carolus tentoria sua respicts igne a Nanceianis succensa. 
31 {fol. r vj v°. Prima Renati Cohors ad bellum Nanceianum, antecus- 
todia vultto nuncupata. 
Seconde répétition de la fig. no 3. 
32 {fol. s i v°). Sec«nda sire media Renati Cohors, bellum vulgo 
nuncupata. 
Seconde rapétition de la fig. no 2. 
33 {fol. s iiij v°). Tercia Renati Cohors ad bellum Nanceianum postcus- 
toàia vultto nunc«pata. 
Troisième répétition de la fig. no 3. 
34 (fol. s vj). Bellum Nanccianum Burgunàionum strage arque fuga 
consummatum. 
Cette figure n'est pour les deux tiers qu'une médiocre copie de la fig. 
dcrite sous les n °s 10 et 9.9. 

(fo. v iq vo). 
liuntur. 
(fol. z i/j v°). 
Nanceiani. 

Jussu Renali occisorum Corpora colli17untur et sepe- 

Caroli Ex, equie et Sepullura in sacello divi Georgii 

Par suite d'une faute d'impression, le second wrs donne 1510, au lieu 
de 1505. 

Le v ° de ce mgme avant-dernier f. contient dix distiques de Pierre de 
Blarru sur les abeilles, qu'il se plaisait, paralt-il, à élever. 
Le r du dernier f. est occupé par une longue liste de corrections et par 
trois distiques intitulés : Je. BASINUS corrector ad lectorem. C'est ce person- 
nage qua a pris soin de l'édition, qui a rédigé les notes marginales qui 
accompagnent le poème et les sommaires en vers qui précèdent chaque livre 
(fol. a viij, d v v°, tt vj v°, k, vj v°, n iij, q v v°.) 
Jehan Basin, vicaire en 1 église Notre-Dame de Saint-Dié, avait éta institué 
par Pierre de Blarru l'un de ses exécuteurs testamentaires. Il devint par la 
suite chanoine de Saint-Dia et resta le 23 avril 1523. 

Au v ° du dernier f. on lit en gros caractères, Liber Nanceiàos. La grande 
nd L employé par 
initiale grotesque, à col de grue, reproduit lede Lagra'Melusine 
Mathieu ltus à Lyon, vers 1490, sur le titre 
(Claudin, 
Histoire de l'imprimerie en France, III, p. 305). Ce doit gtre une lettre en 
métal, sortie de la mgme matrice. Elle diffère sensiblement de l'initiale de 
Jehan Du Pré, que nous avons reproduite sous les nos 450 et 2587. 
Il est donc permis de penser que le matériel dî Pierre Jacobi venait de 
Lyon o 
Nous n'avons pas h parler ici de Pierre de Blarru que son poème a rendu 
célèbre. Il nous su.frira de renvoyer aux notices que lui a consacrées 
M. Jules Rouyer dans les lfdmoires de la Société d'archéologie lorraine, 

NatVs In aprlLl LVX terCIa CVM fVIt ILLI : 
CLeMentls leste hiC petre InCIpls esse sepVLChro. 

Au f. x vj v °, au-dessous de la souscription, se trouvent deux distiques 
de JEttAN BASIN et la marque de Pierre Jacobi (Silvestre, no 177}. L'avant- 
dernier f. est occupé, au r, par les trois pièces suivantes : 
Petri de Blarrorivo Parhisiani Epitaphium a MATHIA PdTHMANNO 
PHIt.ESlO Vogesigena (6 distiques) ; 
Aliud a LAUBENTIO PILLAItDO De¢datensi cawico (6 distiques) ; 
Aliud, cujus prier versus, ab ipso Petro êditus, atalem ejus àiem, 
mensem arque amum per numerales lilleras insinuat, s«cundus veto, a 
Je. BASINO, diem, mensem arque annum obilus ejusdent Petri per nuraerales 
qttoque lilteras explicat. 
Voici ce dernier distique, où l'on voit que Pierre de Blarru naquit à Paris 
le 3 avril 1437 et mourut le 23 novembre 1505: 



6S 

SECOND SUPPLÉMENT. 

notices qui ont étd tiraes à part: De Pierre de Blarru et de son poëme la 
Nanéide, à propos d'un raanutcrit de cette œuvre appartenant au .Mutée 
historique lorrain {1876); Nouvelles Recherches biographiques de Pierre 
de Biarru, Parisien (1883); Le Testament de Pierre de Blarru (ls8s}. 
Nous renverrons aussi à la thèse de M. A. Collignon {De Nanceide Petri de 
Blarorivo Parisiensis ; Nancy,, 1893, in.-8) et à l'importante publication de 
M. (2. Couderc : OEuvres ineàites de Pterre àe Blarru d'après un manus- 
crit récemment acquis par la Bibliothèque nationale (Le Bibliographe 
moderne, IV, 1900, pp. 86-112). 

La Nancdide, traduire en vers français dès la fin du XVI* siècle, par 
Nicolas Romain, secrdtaire de François de Lorraine, duc de Vaudémont, 
ui ne la publia pas, tandis qu'il fit imprimer La Salméepastorelle comique 
1602) et Maurice, trageàie (1606), a té mise en prose française par 
I. Férdinand Schiitz (La Nancéide ou la Guerre de Nancy, poème latin 
de Pierre de Blarru, etc. Nancy, 1840, 2 vol. tir. in-8). 



BELLES -LETTRES. 69 

Le volume porto sur le I er f. de garde cette étiquette. 

De la bibliothèqto 
Office, London, et de 
1900, n ° 812). 

de JAMES BINDLE¥. Esq., M. A., F. S. A., Stamp 
celle de GUST&V. GU¥OT DE VILLENEUVE (Car., 

O782 (l a). . EPITHALAMIVM Fausti de çlaudia ]1 legia : et 
francisco valesiorum duce. Il  Venales reperiûlz«î" in Il vice 
clausi br«nelli  domo II Radz«lphi lalîsea«. S. d. [1506], 
in-4 de 6 ff. non chiffr., dont la pge pleine a vingt lignes, 
impr. en lettres de forme, sign. a, mat. r. jans., tf. dol'. 
(Masso-Debonnelle. ) 
Le titre est orné d'un bois, tiré d'un livre d'heures, qui représente l'ado- 
ration des mages. --- L'adresse de l'imprimeur est inscrite dans un vide 
1nénagé au bas de ce bois. 
Le v ° du titre est blanc. 

François I er, né le 12 septembre 1494, n'avait pas encore douze ans 
quand ses fiançailles a'ec Claude de France fureur clbrées 2! mai 

le mariage n'eut lieu que le 18 mai 1514. 
Le volume contient : 
1 ° Une prière à Dieu en faveur des flancC. (4 distiques.} 
2 ° Un épithalame dédié au roi Louis XII. (87 distiqnes.} 
3 ° Une supplique adressée au roi afin qu'il veuille bien recommander au 
pape Jules II Andrea Andrelini, frère du poite. (3 distiques.) 
4 ° Une supplique adressée au légat [Georges d'Amboise] en faveur du 

même personnage. (3 distiques.) 

5 ° Une supplique adre»sfie au 
(5 distiques.) 

pape pour lui recommander Andrea. 

6 ° Des vers en l'honneur de Georges d'Amboise, légat en France et en 
Avignon, « doctorum virorum empormm ». (7 distiques.} 
7° Des vers au cardinal de Narhonne [François-Guillaume de Castelnaut, 
cardinal de Clermont-Lodève], chargé d'une mission à Reine. (5 distiques). 
8 ° Un distique improvisé en présence du chancelier Guy de Rochefort et 
des conseillers au parlement. 
9° Un remerciement adressé au chancelier Guy de Rochefort et aux 
autres membres du parlement, qui ont d61ivré au poète sans frais ses lettres 
de naturalité. (5 distiques.) 
10o Un remerciement au trésorier Jehan Ruzé qui paye à Fausto, sans 
jamais le faire attendre, la pension à lui accordée par le roi. (8 distiques.} 
11o Des conseils donnés par un père à son fils pour lui recommander de 
faire de solides Arudes de grammaire, avant d'aborder la philosophie et les 
sciences naturelles. (8 distiques.} 

2783 (421 a). LEPIGRME des ensei Il gnes des veniciês êuoyes 
a saict dents par le roy Il nostre sire c5pose par F. I. oliuier 
croniqueur du-Il dit segneur translate de latin en francoys 



SECON[) SUI'PLËMENT. 

par vng [I familier seruiteur de ladictê abbaye. S. l. n. d. 
[Paris, t509], in-4 de 2 ff. non chiffr., impr. en lettres de 
forme, mat. r. jans., tf. dot. (Chambolle-Duru fils.) 

Le titre est orné d'un grand bois qui repré, sente un clerc assis dans une 
chaire gothique, devant un pupître, et dans I attitude de la méditation. 



BELLES- LETTRES. 71 

Le pome français qui compte 64 vers, est accompagné du texte latin (en 
14 d/st/ques); en voici le ddbut : 

Ftrmarat solitum Ionqa S'ara pacs uiMum 
Fra,corum regum rex Lodoicus nonos. 

Le roy Loys, dousiesme de ce nom, 
Digne sur tous d'honneur et de renom, 
Après qu'i/ a en grat IrausquiIlté 
:Mis son royaulme et que par equité... 

On lit à la în, au-dessous du mot Finis : 

Le croniTeur a composé 
Le/et.in lcy apposé, 
Et de l'abbaye ung serviteur 
En a estWle translateur. 

Ce tf serviteur » est peut-ëtre celui dont il est parlé plus loin, no 2841. 

2784 (421 b). l,s EPITAPHES de II Arme de bretaigne royne «le II 
frâce r, duchesse de bretaigne II C6pose par rnaistre germai" Il 
de brixi Et translatees Par II L. D. S. l. n. d. [Paî'isi 1514], 
in-8 goth. de 4 ff. non chiffr. «te 31 lignes à la page, sans 
sign. 

Sur le titre un éctrsson aux armoiries de la reine Anno de Bretagne : 
o 



SECONII SUPPLEMENT. 

Le volume renferme 15 6pitaphes différentes, la dernière desant gtre 
placée sur le cœur de la reine, « lequel est enterré à Nantes ». 
Germain Brice était originaire .d'Auerre, il a publi5 divers pommes latins 
dont le plus connu, l'llerueu,. **ve. Chordigera. ftagran, (Supplémt. au 
Manuel, I. 176), est d4d4 à la rete Anne de Bretagne. 
Les vers latins de Germain Brice venaient d'ëtre imprimés sous lo titre 
de Diversa Epitaphia Annae Britannae, l"rancorura reginae ac Britanniae 
ducis, a çermano Brixio, ejus&ïm a secreti, edita (s. l. n. d., in-4 de 2 ff. : 
Bibi. net., Inv. Rés. m V c), quand L.,UttENT DES ])]OULINS les traduisit en 
français. Les quinze pièces que contient le recueil sont accompagn6es du 
texte latin imprim6 en manchettes. 
L'édition sort probablement des presses de Guichard Soquand, à Paris ; 
elle a en effet un air de parent6 frappant avec la pièce qui la suit dans lo 
mëme recueil: La Deploration de la royne de France par Laurent Des 
Moulins (n ° 2.827) ; elle est cependant imprim6e en caract6.res plus gros. 
Un autre exemplaire est conservé à la Bibliothèque natmnale (Réa. Ye. 
Germain Brice, avant de devenir secrétaire d'Arme de Bretagne, avait 
habit0 pendant cinq ans Yenise et Padouo (P. de Nolhac, Éta, me en Ilalie, 
888, p. 54). Il fut li6 avee tous les humanistes célèbres de son temps: 
re, me, Cornelius Agrippe, Girolamo Aleandro, Sir Thomas More, Lazare 
de Baïf, Pierre Bunel, Salmon Macrin, Gilbert Ducher, Jean ,ïsagier, etc. 
Il ruourut " Bezolles (diocèse de Sées), le 27 jéillet 1538. 
Quant h Laurent Des Moulins, on ne sait à peu prds rien de sa vie. Il 
est surtou connu comme autem- du Depucellagê de la ville de Tournay et 
du ('«tholicon de .m«ladvi«eg ou Cymelieve de vaalheureux. 
Cotte pièce fait partie du recueil décrit sous le n ° 2758, art. 14. 

2785 (421 c). A.EDILOQWM II ceu Disticha, 
vrbanarum & !1 rusticarum suis quoeq 
Item, Il Epitaphia septem, de 11Amorum 
11 Antique more, & sermone ve ]1 teri, vietSq confiera. Il 
Authore Gotofredo Torino, l[ Biturigico. Il Parisiis 1[ Apud 

parti [[ bus Aedium 
locis II adscribenda. 
aliquot passionibus 

dos orn6, tr. der. (T'autz-Bauzonnet.) 
Le titre est entoure d'un joli encadrement ; le verso en est blanc. 
Le f. a ij contient, au r% un avis de Geoffroy Tory_.« lectori candide », et, 
au v o, deux épgi rammes, en 5 et en 7 distiques, d EUSEBIUS PROBULINUS 
« ad lectorem candidum. » 
Les distique, rdunis sous le titre d'Aediloqulum occupent les ff. a iij-b iii. 
On y trouve la première idée des Blasons domestiques de Gilles Corrozot 
(1539). Voici le premier, à titre de spécimen. 
Pervia sI quaudo vobis laaeo Janua non est, 
Pulsetis : parva flet aperta mora. 
Au f. b ffij ro est une Sententia in quaque domo literis majusculis 
cribenda, sentence qui ressemble beaucoup aux recommandations que 
certains homme d'affaires amdricains fon, dit-on, de nos jours, afficher dans 
leur bureau : 
HOSPES HVC ADVENIENS, SALVE. 
INTROGRESSVS, GENIVM INVLLA.'TENVS DEFRAVDA. 
MA¥S E'T LINGVAM COHIBE 
OCVLIS v'rERE. T 
POSTMODVM IN REM TVAM SI VIS HINC IRE, 
VADE :ET VA.LE. 
Au v ° sont 4 distique, de Geoffroy Tory. 

Sione Colinveum. l].t530 Il Cù Priuilegio ad Biermium 
Gr. in-8 de 2 ff. non chffr, et I f. blanc, car. ital., mar. 



BE LLES - LETTRES. 73 

Le reste du volume est occupg par les Epitaphia de amorum aliquot 
passionibus, dans lesquels Tory a taché de reproduire les formes arehaïques 
de la langue latine. Cette tentalivo n'est pas sans intérgt pour l'histoire de 
l'humanismo. L'artiste a orn6 son texte de curieuses figures qui reprentent 
des cœurs perc6s de fl6ches, des (:murs dans un bateau, des cœurs blessés 
par un porc, etc. 
.4 la fin sont 8 distiques par lesquels Tory prend congd du lectem'. 

Le volume porte les armes et les chiffres du MARQUIS DE MORANOEE DE L. 
COnTIN.t (Cat., 1872, I, no 968). 

2786 (42t d). I LODOIC.E I:E61s M.TRIS MOR-l[ TEM, Epitaphia 
Latina & [[ Gallica. [[ Epitaphes a la louenge de ma [[ Dam» 
Mere du Roy faictz par Il plusieurs recommendables ]] 
Les- glise 
Autheurs  On les ved a Pu'is deuat de la 
Magdeleine, A len ]] seone du Pot Casse. Il Auec Priuilege. 
-- [Au v' du dernier f. :] I»rp'ime a Paris a lenseigne Il du 
Pot Casse, paî" Maist'e Geofi'oy Tory de Bourges Il Ma'- 
chan5 Lib'ab'e, & Ira 1 p'imeeo" du Ro. 11 Le XVIL Iou" 

Doc.tob. I[.M.D.XXX[.[1531].. In-4 de 10 ff. non chiffr, de 
28 lgnes a la page pleine, stgn. A par ., B par 6, mat. r., 

dos orné de fleurs de lys et de la croix de Savoie, tr. der. 
( T'a utz-Ba uzo » net. ) 

Le titre, ontourd d'un bel encadrement, porte la marque de 
{Silvestre, no 931). 
Au v o du titre est un extrait du privilège accordd à Tory pour un an, 
par le prévôt de Paris, La Barre, le 15 octobre 1531. 
Le volume contient les pièces suivantes : 
1 ° fol. Aij) TH[EOCiENI] Tetrastichon. (Le nom de BENEDETTO T«GLI- 
CU.WE, dit TECRENO, nous est r6v616 par la see»nde 6dition. Voy. l'article, 
suivant.) 
2° Ano[nymfJ. 4 distiques latins. 
3 ° SALMONIU$ MAat.uS Juliodunensis ad Franciscum regem ( 10 distiques). 
4 ° (fol. Aîj v o) V. B. Loysa regis et pacis parens. (6 distiques). 
Les initiales doivent ètre celles de 'iç, TOR BRODE,tU, secrétaire de 
Marguerite d'Angoulgme. 
5° {fol. Aiij) Ejusdem Distichon laminae cordi superjacenti inscriptum. 
6o Ludovica, regia mater, suam Galliam alloquitur et consolatur. Go. 

Geofroy Tory 

)i,ct(r, a secretis re] 

il est question dans 

Alnetus est JACQUES DE L'AuNA¥, de Vend6me, dont 
les Nugae de Nicolas Bourbon (voy. ci-apr6s, no 2788). 
9* [fol. Aiiij) L. R. Épitaphe française en 46 vers : 
Cy gist le corps dont l'ame est taicte glorieuse 
Dans les bras de eelluy qui la tient precieuse... 

10o (fol. Bi) L, M. N. [Lt ltsoN NEt-FW,]. Épitaphe françaiso 
132 vers : " 

Je ne suis pas, viteur ocieux, 
Ce corps [vestu] d'aornementz precieu... 



7 

SECOND SUPPLEMENT. 

Le mot vestu, omis à l'impression, a été rétabli à la plume par une main 
du temps. 
11« (fol. Biij) L. M. bi. [LA ltltdSo NEtrlV.]. Hutairt : 

L'intentiou est perverse en n«ture... 

12o (fol. Biij v °) AN. MAC. A. S. R. [=ANTONIIJS M.C,UT, a seeretis regi ] 
Dixain. 
Pour la vivante mort de l'illustre princesse... 
13 ° IceIluy. Dixain. 
Trop longuement duroit le discord furieux... 
14 ° (fol. Biiij) . GEL&¥S. Au Passant. Dixain. 
EUe est icy, ,,e va oit ius avare... 

"° G. B. [GEt,t, tN Btcv.]. Dixain 

Cette ladis qui France preserva... 
16 ° (fol. Biiij v °} B. Dict en la personr de .ma dame : Cursum eonsum- 
mari, ridera servavi. Douzain. 
Comme il a pieu a Fortune diverse... 
17 ° Dic! adressé a madicte dame par l'ung da ses servileurs. Douzain. 
Puis que la foy nous /aiet veoir et entendre... 
18 o {fol Bo) Autre Dict a madicte dame. Sixain. 
Qui croit en Dieu vit sans Jamais mourir... 
19" A. Rondeau. 
Dieu ordouuatat, l[ort m'a falot tel aggrès... 
L'auteur qui signe A est peut-gtre celui qui a signé de la mgme initiale 
la traduction du Psaume C XXX. Voy. ci-dessus, n ° 2737, p. 4. 
20 ° (fol. Biiij vo)çomplaincte de M..1. D. L. [peut-être AtmmN Ot 
L'.t:NA', secrétaire de Marguerite d'Angoulême]. 
Contemplons, nobles eueurs, par dictës mis en vers 
Les vertus de e« corps que voyons ey envers... 
(8 strophes de 6 vers.) 
Le v ° du dernier f. est orné d'un bel encadrement, avec la devise : lfenti 
bonne De.us occurrit, inscrite en haut et en bas. Le centre est oeeupA par la 
souscription et par une réptition de la marque de Torv. 
Exemplaire du COMrt ». LIGNEBOLLES (Car., 1894, no 1199) et de 
Gt'STAVE GUYOT DE ÇILLENEUVE (Car., 1900, n ° 76). 

2î83 (421 e). EPITAPHES, a la louange de ma I{ Dame More du 
oy, faictz par II plusieurs reconamendables Il Auth¢urs, Il 
Auec autres nouuellement ad-Il iouxtez. Et les tous corrigez, 
I1 & bien amendez. I] On les vetd et Paris deant Les-il glise 
de la 3Ia9deleine, A len-11 seige du Pot Casse. Il Auec 
Priuilege.  [Au v o du dernier f. :] I,p'ie a Pa'is, 
deuàt Les 1] glise de la Magdelebe, a lê !1 sei.qne du Pot 
('asse, per ]] Maist'e Geof roy Tory de I1 Botrges, Marclàt, 
Librai ]] -e, & Imprimeur d« Roy, I1 Le XXV[. tour 
Doctob. l. M. D. XXXI [153.1]. In-fi ,le-12 ff. non chiffr., lettre.s 
ronles, slgn. A-C, mur. r. jans., tr. der. (Cha»bolle-Duru.) 

L'encadrement du titre et l'extrait du privilège sont semblables " ceux de 
la premibre ddition. 



BE LIES- LETTRES. 

75 

Le volume, imprim neuf' jours après celui qui vient d'gtre décrit, contient 
31 pigees, savoir : 
1" TnEOCnENUS (2 distiques) (fol. Aij). 
"2. TusAus [= JACQUES TOUSSAINT] (3 distique.s). 
"8" Ident (1 distique}. 
4 ° S«/,fo,'t3s M«ca[,wtrs, Juliodunensis ad Franciscum regern 
distiques}. 
5" (fol. A/j v*). Lovsia V. B. i[= Vcrotus BnODAEt]. Regis mater et 
Pacis parens (6 distiques}. 

6 ° (fol. Aiij). Ejusdem Distichon lantinae cordi superjacenti inscriptunt. 
7 ° Ludovica, regia mater, suant Galliam alloquitur et consolatur. Go. 
ToaNo Bit. scribente (12 distiques). 
°8 ° tfol. Aiij vo). Ident aliter, eod'nt Te. scribente. (2 distiques). 
"9 o Idem Tomus ad eandent (1 distique). 
10 ° AN. Iii.te. A.S.R. [= ANTO.IUS M tC,UT, a secretis regi] (2 distiques). 
11 ° ALNETUS [= J.kCQUES DE L'AuNtY] (6 distiques). 
(3 distiques}. 

°12 ° (fol. Aiiij). N. BOnBONIUS l'and[operanus] 
"13 ° MELLINUS SNGELçSIUS (1 distique). 
"14 ° Ejusàem. Ludovica loquitur. (1 distique}. 

17 ° (fol. Bi). L. 
l S o (fol. Bi v °) 
français). 

"15 ° GERMDUS VERSELL,LNUS [= GÉR.RD DE VERCEIL, Bourgu,gnon]. 
disli). 
I6  (foi. Aiiij v) A. (4 disti). 
Cette pièce est placée la seconde dans la première édflion. 
R (46 vers hexamètr franç.ais). 
L. M. N. [= Lt MAtsON Nm'FVE] (132 ve hexamètres 

I,e mot « vestu » figure bien au second vers. 
I: o (fol. Biiij). L. M. N. [= L« M tso, NFX«VV.] (Huitain français). 
20 ° AN. M,G. S. I). R. [-= ANTOINE M t¢.,UT, secretaire du ro,,/] (Dixain 
français). 
21° (fol. Bii(i v°}. Du rnesntes MC[tUT] : 
Trop longuement durait le discord furieux... 
IDixain.) 
2 ° S. GEL.,YS. Au Passant (I)ixain). . 
°28 ° tfol. Ci). Du ntesmes S. G. (Dixain). 
Quant ma dame eut remis la paix en terre... 
°24 ° G. B. [= GERM,IN BBICE] : 
S'il et ainsi que dame, puisse avoir... 
(3 strophes de 12 vers.} 
25 ° (fol. Ci vo). Du ntesmes G. B. (Dixain). 
26 o (fol. Ci j). B. Dict en la personne de ma dame : Cursum censure- 
mari, ridera servavi (Douzain). 
27 ° Dict adressé a nta dicte dame mere du roiW(Douzain). 
28° (fol. Ciij vo). Autre Dict a ma dicte dame (Sixain). 
29 ° A. (Rondeau suivi d'une queue de trois vers). 
30 ° (fol. Ciij). Complaincte de M. A. D. L. [= ADBIEN DE L At'',Y?J. 
(8 strophes de 6 vers). 
"31o (fol. Ciiij). MELLt.Xg St;eL,Sn. (4 distiques). 
Les:onze pi6ces marqu6es d'un astérisque sont celles qui ne figurent pas 
dans la première fidiion. 



76 

SECOND SUPPLËMENT. 

2"788 (421 f). NICOLAI II BOP, BONII Yan ]] doperani Lin-11 go: 
nensis nuga- Il rum Libri Il ocre. ]1  il Ab aurore recens auch 
]1 et recogniti. I] Cure Indioe. ] Apud Seb. Gmjphium ] Lug- 
durci, ] 1538. In-8 de 504 pp. et 28 ff. non chiffr., cr. il., 
v. f., fil., dos oé, tf. der. (Rel. du XVIII  siècle.) 
I,e titre porte la mquo de S. Gryphius. 
Nicolas Bonbon ri%st pas  grd poète, mais c'éit 
en relations avec tous les écr]va]ns renommSs de son temps. Les Nug, q 
s aivnt pru pour la première fois en 1533, mas qu sont ici consMélement 
augmentées, sont ddiSes non seement a is de Bonbon, mais aux 
lèves qu'il avait eus en France, en gletee, en Suisse, et à e foule 
de grands personnages dont îl sollîciit les libralités. No avons dressé 
une ible complète u recueil, q en facilitera singfiirement l'Cude. 
Les autels dont Nicolas Bourbon a joint des ers ou des cintres ì son 
recueil sont : 

AUGUSTE (.NTOINE), d'Aigueperse, 
p. 10. 
BÉBAULD {:NICOLAS), d'Origans, p. 6. 
Balo (GOFVaO), pp. 12, 13. 
Soissons, p. 504 et Index du 
recueil. 
EOBBUS (STEPlI&US), p. 10. 
Oçcna (61LaX), p. 8. 
ÉahSME, p. 149. 
t'o3T,3 (OS), p. 14. 
GAULTIa ,PAVe), de Mcon, pp. 13, 
14. 
'co>ms (lvvvs), p. 11. 
«macvs (tI»çAaUS), p. 14. 
OSCELLUS (P.), « po laeatus », 
pp. 7-8. 
Ymo»o3rs (J.vs), p. 10. 
PILOS¢ ( EST[ENNE ) a PILO$T[US, 
jisconstus », p. 14 

Plso (CL.), « Cymber », p. 8. 

tEl'IEll (JEAN), (( A_ENERIUS ), p. . 
RICHEn (CHBISTOPHE), de Thori- 

gny, secr6taire du chancelier, 
pp. 6, 7, 433. 
RI(;OSl (FLoalo), Italien, p. 15. 
tOLO (Tot)oaus), p. 12. 
ROSET {PIEaP, E), « poë laureatus v, 
p. 230. 
RL'C[çS (£TONlt'S). Voy. PÉ- 
SIUS (Jo&'ES), « poë lau- 
reatus »>, p. 5. 
STLLA (çCo),jiscons, p. 15. 
TAçLIACAaE { BEEDETTO), dit 
THEOCaEUS, p. 12. 
TOVSSALT 0ACQUIS) « Tçs.rs », 

pp. 5, 337. 
Tuns'! (PANCIAZlo), Vnitien, 
p. 6. 

Les personnages à qui des vers sont adressés, ou dont 11 est parlé dans 
le recueil sont : 

Albreolus (Stephanus). Voy. Auriol. Apest!gny (Pierre d'), « Franscisco 
Albret {Jacques d'), dvquo de reg a consiliis et Burguudiae 
NaveTs, p. 396. Brixiaeque quaestor », p. 343. 

.lciato (Andrea), pp. 61, 178. 
Alnetus (Jacobus). Voy. L'Aunay. 
Amd (Jacques) « Amaeus n, p. 365. 
Ambroise (Nicolas), « doctiss, viri 
Appiani genet », pp. 148, 162. 
Andreliai (Fausto), p. 455. 
Anne de Boleyn, reine d'Angle- 

terre, pp. 361,378 {on voit que 
Nicolas Bourbon donnait des 
leçons aux enfants de la reine), 
392, 411. 

Ardillon (Antoito), abbd de Fon- 
taine-le-Comte, p. 489. 
krmagnac (Georges d'), évgTe de 
Rodez, p. 442. 
Asturix (Titus), Rhetus, p. 14. 
.thdnodore (Claude), mddecit, 
pp. 445, 449. 
Attichy (Jean d'), p. 147. 
Auget « Augerius », p. 41. 
Auguste (Anloine), d'Aigueperse, 
pp. 221,395. 



O 

N  2788. 



BELLES- LET'rRES. 77 

Auriol (Estienne d'), « Stephanus Brico (Germain) « Brixius », pp. 
Albreolus, Corforalti dominus, 79, 480. 

principisquo Lautreci heri oeco- 
nomus », p. 420. 
Badet (Bernard), pr6eepteur d o 
Henri da Foix, soigneur 
do 
Lautrec, pp. 802-303. 

Brodeau (Victor), tt Francisci regis 
cubicularius reginaequo Navarrae 
a secrotis », p. 414. 
Buatier (Ben.), D. 427. 
Bud6 IDreux), p. 26. 

Barat (Jacques de) « Baratamus », Bud6 (Guillaume) 
pp. 54, 298. 

Barbezîeux. Voy. La Rochefou- 
cauld (Antoine de), seigneur de 
Barb6zieux. 
Barthélemy (Nicolas), de Loches, 
p. 427. 
Bate, « [Angliae] reginae herae 
cubicularius », p. 391. 
Beaujeu (Aimar de), p. 463. 
B6rauld (Françoîs), fils de Nicolas, 
pp. 45, 483. 
B6rauld (Nicolas), p. 462. 
Berîngen (Geoffroy), pp. 458, 469- 
470. 
Berruyer (Jean), p. 180. 
Berthelet (Thomas), libraire du roi 
à Londres, p. 354 
Bigot (Guillaume), p. 461. 
Bochetel (Guillaume), p. 337. 
Boyssonné (Claude de), p. 460. 
Boleni (Batlista), Milanais, p. 386. 
Boleni (Francesco), Milanais établi 
à Londres, p. 386. 
Borgio (Joannes). Voy. Bourgeois 
Boston (\Villiam), abbé do West- 
minster, pp. 82-90, 347. 
Bouder (Michel de) évêque de 
Langres, p. 92. 
Boule « Bulla », tf ineptus versifi- 
cator et maledieus », D- 98. 
Bourbon (Claude), oncle de Nicolas, 
pp. 139, 46. 
Bourbon (Jacques), frère cadet de 
Nicolas, pp. 297, 311, 312. 
Bourbon (Jean Ier), grand-père de 
Nicolas, p. 249. 
Bourbon (Jean II), père de Nicolas, 
pp. 92, 152,245, 341. 
Bourbon (Jean III }, tf praetor 
musseianus », frère de icolas, 
pp. 48, 130, 398. 
Bourgeois (Jean) tt Borgio », serx i- 
teur de Nicolas Bourbon, pp. 7, 
483. 
Bourguignon (Olivier), trsorier de 
la reine de Navarre, p. 179. 

, pp. 79, 96, 107, 
139» 211, 226, 256, 257. 
Bullioud (Robert), p. 427. 
Bunel (Pierre), p. 410. 
Butt (Edmund), fils de William, 
p. 87. 
Butt (William 1, mdecin du roi 
d'Angleterre, pp. 87, 89, 409. 
Cabriellus, pp. 320, 321. 
Caeeiliana, p. 200. 
Caelia, p. 214. 
Calvus (Charles}, Juliodunensis. 
Voy. Chauveau. 
Camillo (Giulio), pi). 63, 180, 381. 
Candida, l a. 109. 
Caadilius, p. 336. 
Carboust (Jean) t« Joannes Carbos- 
tus Camica, principis Lautreci 
Achates », p. 410. 
Carey (H.), pp. 285, 421. 
Carinus (Ludovicus), ttelvetius, 
pp. 122, 145, 198, 224, 229, 
376, 4O6. 
Cade (Lancelot de), p. 258. 
Camaoleus (Jacobus), quaestor, pi). 
127, 225. 
Carpius (Leo), de Bordeaux, p. 59. 
Casca, pp. 96, 130. 
Cassia, p. 28. 
Catilius (Ludovicus). Voy. Per- 
reau (Louis de), seigneur de 
Castillon. 
Chabot(Philippe), anfiral de France, 
352, 376. 
Charles-Quint, pp. 254, 255, 501. 
Chasteauneuf (kntoine de), éV&lUe 
de Tarbes, pp. 136, 381. 
Chastillon (Odet, cardinal d), p. 
20. 
Chauveau (Charles), de Loudua 
tt Carolus Calvus, Juliodunen- 
sis », secr6taire de Jean Du 
Bellay, p. 215. 
Cheradame (Jean), p. 460. 
Chesneau (L.) OE Querculus », p. 
478. 
Clabonu», p. 322. 



78 

| 
SECOND SUPPLEMENT. 

Compan (Nicolas), p. 878. 
Copus. Voy. De Cop. 
Cordonnier « Sutor », ddtraeteur 
d'Érasme, p. 143. 
Corneille (Jean), p. 430. 
Corneille (P.), p. 228. 
Cessé (Jeanne de), p. 478. 
Coss6 {Philippe de), évque de 
Courantes, p. 478. 
Couronneau ([Denis]), p. 
Cranmer (Thomas), arehevgque 
de Cantorbéry, pp. 89, 144, 377. 

Créquy (Georges de), seigneur de 
Ricey « Georgiua Quarlecoius, 
Rieaei dominus », pp. 115, 280. 
Cromwell (Thomas), pp. 251,280. 
Crysius (Gallus). Voy. Kruse. 
Dampierre, poète, pp. 397, 459. 
Danès (Pierre), pp. 220, 221. 
Deeombius (Aehilles), Voy. Des 
Combes. 
De Cop (Lue) « Copus », juriscon- 
sulte, pp. 449, 41. 
De Cp (Nicolas), mddecin, p. 344. 
Des Combes Achille) q Decom- 
bius », p. 184. 
Des Gouttes (Florimond) « Gutta- 
nus », p. 120. 
Des Gouttes (Jean) , Gutta , ou 
« Guttanus », pp. 39,428. 
Des Marais « Paludanus-», pp. 93, 
94 
Des Montilz (Michel), secrétaire de 
Jean de Laval, p. 888. 
Devacurtius (Robertus). Vo:),. Le- 
noncourt. 
Dinteville (Jean de), seigneur de 
Polizy, pp. 257, 281,419. 
Dinteville (Louis de) chevalier de 
Rhodes, pp. 45, 66, 213. 
Dodieu (Claude), p. 413. 
Dogirolius (Claudius). Voy. Oge- 
relies. 
I)u Bellay (Guillaume), seigneur 
de Langey, pp. 373, 874, 890, 
391, 46"/. 
Du Bellay (Jean), cardinal, évgque 
de Paris, pp. 41,213, 349, 408. 
Du Boys (Guillaume) « Sylvius », 
m6decin, p. 344. 
Du Bourg (.atoine), chancelier de 
France, p. 420. 

Du Chastel (Pierre) « Castllauus 
lecteur du roi, p. 464. 

Dueher (Gilbert), pp. 70, 221,303, 
364, 365, 405, 427. 
Du Costé (Guillaume) tf Lateranus, 
vir doctisaimus, sacerdotio reoens 

auctus », ancien prdcepteur de 
Claude, dit Guy XVII de Laval, 

p. 288. 
Dudley (John), pp. 252, 385. 
Du Maine (Guillaume) . Mainus », 
pi). 80, 437 (il est dit abbd de 
Beaulieu). 
Du Pe)rat (Jean) tt Duperatius », 
« Lugdunensis suppraefectus », 
pp. 423, 468, 476. 
Du Peyrat (Jean), le fils, p. 340. 
Du Puis (Guillaume) a Puteanus », 
mddecin, p. 147. 
Eldonore d'Autriche, reine de 
France, pp. 402, 407. 
Érasme, pp. 28, 29, lOç, pp. 151- 
152, 215, 830. 
Estienne (Charles} q Stephanus », 
p. 444. 
Flory (Jean) a Jeannes Florius, 
rhetor », p. 60. 
Foix (Françoise de), dame de 
Chasteàubriant, p. 443. 
Foix (Heari de }, seigneur d 
Lautrec, pp. 11, 60,134,222,302, 
307, 309, 314, 443, 448, 451, 
458, 461, 472, 495, 499, 500. 
Fondolo (Girolamo), p. 806. 
Fontaine (Charles)  Fontanus », 
pp. 8, 146 478. 
François I er, pp. 108,402, 404,407, 
416, 417, 439, 440, 503. 
François, dauphin, pp. 283, 286. 
Frellon (Jean et François), libraires 
à Lyon, p. 429. 
Frottd (Jean), secrétaire de la rein 
de Navarre, pp. 213, 485. 

Gallar IMarie}, le.mme de Jean II 
Bourbon et mero de Nicolas, 

p. 246. 
Galliot (François) 

, pp. 33, 57, ri0, 

204. 
Gargilius, p. 27. 
Gaultier (Paul), de Mtcon 

, pp. 469- 

470, 485. 
Gellia, amie de Gilbert Ducher, 
p. 146. 
Gelonis, femme de Salmon Macrin, 
pp. 452, 454. 
Genouillac (Jean de}, abbé do 
Saint-Quentin, pp. 341,359. 



BELLES- LETTRES. ï9 

Gnevetus (Henricus). Voy. Knevet. 
Gobin, « musicus vir », p. 69. 
Goodrich (Thomas), évgque d'Ely, 
p. 415. 
Grangier (Geoffroy), médecin, p. 

395. 

Grolier (Jean), p. 463. 
Grondil, « ludimagister », pp. 126- 
127, 836. 
Grynaeus (L. Grttn, dit), p. 118. 
Grynaeus (Simon Griln, dit), pp. 
223,428» 451. 
Gryphius (Sébastien), imprimeur, 
v ° du titre et p. 446. 
Guadagni (Paolantonio), a summae 
spei juvenis », pp. 346, 348,394, 
482, 461. 
Guadagni (Tommaso), pp. 345,397, 
441. 

H. (Julien), « doctissimus juvenis », 

p. 222. 
Harvey (Thomas), pp. 285, 339. 
Heiss (Cornelius), orFevre du roi 
d'Angleterre, p. 241. 
Hémard (Charles) de Denonville, 
cardinal, p. 220. 
Hénauld « Henaldus » p. 302. 
[Herbster] (Johann), dit Oporinus, 
impr. à Bâle, p. 175. 
Holbein(Hans), [le jeune] « Ul- 
bius, Ubelius, ttansus », peintre 

du roi d'Angleterre, pp. 153, 175, 
838, 427, 450. 
lnitiales : 
C. P. M., compagnon de N. 
Bourbon en Angleterro (1535), 

La Chesnayo (Magdloine de), 
« Lachenca », p. 429. 
Laestrius (Gabriel), p. 394. 
La Palus (Jean de) « Palusias », 
m6deein, p. 291. 
La Pommeraye (Gilles de), « nobilis- 
simus aulicus », p. 461. 
La Rochefoucauld (Antoino de), 
seigneur de Barb6zieux, p. 77. 
Lateranus (Gulielmus). Voy. Du 
Costé. 
Latimer ([Hugh]), « concionator 
optimus », pp. 384, 393. 
L'Aunay (Jacques de) t« Alnctus », 
de Vend0me, poète et médecin, 
pp. 253, 258, 471. 
Laur (F.), Gascon, p. 362. 
Lausa, femme de Lucio Stella, p. 
486. 

Lautree (Henry de Foix, seigneur 
de). Voy. Foix. 
Laval (Claude, dit Guy XVII de), 
pp. 111,307. 
Laval (Jean de), seigneur de Chas- 
teaubriant, pp. 289, 388, 399, 
494. 
Le Blanc « Albus », p. 487. 
Le Breton (Nicolas), de Langres, 
p. 405. 
Le Brun (Estienno) a Brunus )), de 
Tours, p. 476. 
Le Coq (Jean) « Gallus », pp. 223, 
244, 320, 342, 343, 359. 
Le Dur « Durus », p. 120. 
Le Lieur « Ligarius », p. 337. 

p. 385. Le Moueste (Jea,n.) « Le Mostus », 
seigneur de L Espine, médecin "h 
Jac., « magister equitum », p. Laval, p. 300 
35. " 

N. P., tf juvenis a p. 380. 
N.R., tf amicus singularis » : 
son épitaphe, p. 386. 
P. N., p. 102. 
R., « episcopus nuper factus », 
p. 416. 
Jac. (Louis), p. 44.- Cf. p. 35. 
Josas, « gymnasiarcha », p. 32. 
Knevet (Henry) « Gnevetus a, ou 
« Cevetus », pp. 252» 442. 
Kruse (Gall) q Crysius », p. 302. 
La Caille (Jacques) t( Callia », 
p. 463. 
La Chambre (Philippe de), cardinal, 
6vgque de Bologne, pp. 36, 437. 

Lenoncourt (Robert de) « Devacur- 
tius a, évêque de Châlons-sur- 
Marne, p. 411. 
Le Poulchre (Charles) , Pocrius, 
Pucrius », seigneur de La Bénes- 
taye, pp. 12, 25, 32, 215, 297, 
313, 357,363, 390. 
Le Poulchre(François) ŒE Pucrius », 
seigneur de La B6nestaye, pp. 
10, 203, 208, 211, 287, 297, 
299, 301, 312, 363, 4,t9, 485. 
Le Roy (Jean) « Rex », p. 98. 
Ligée (Jean) (( Ligaeus », p. 472. 
Lion (Antoine de l t( a Lione », 
conseiller au parlement de Paris, 
p. 467. 



8O 

SECOND SUPPIEMENT. 

Liset (Pierre), premier président du 
parlement de Paris, pp. 99, 956, 
455. 
Lobel, p. 38. 
Loys (Jacques) « Lodoïcus t de 
Reims », « air doctissimus », 
p. 464. 
Longueil (Christophe de), p. 204. 

Pamfili (Ambrogio)  Ambrosius 
Pamphilus, Adolescen, », p. 808. 

Papillon (Jean), p. 425. 
Paradin (Guillaume), p..188. 
Pardianus (Claude), p. 144. 
Parenti (Ren6), pp. ça, 158, 173. 
Paulmier {Antoine), mort jetme, 
p. 170. 

Pellisson (Jeaa}, pp. 2.i8, 396. 
Pdrard (Antoine), « Rucianus », 
p. 14, 455, 469, 470, 484. 
[Perreau (Louis de)], seigneur de 
Castillon, a Catilitm », ambas- 
sadeur en Angleterre, pp. 179, 
378. 
Perreau (Jean)  Perellus, medicus 
doctissimtts », pp. 260, 389. 
Petrarca (Francesco) : pices tra- 
duites de lui, pp. li0, 3i9. 
Philangelus (Laarentias), rhetor, 
p. 104 
Pilost (Estienne) i Pilostitts», p. 
222. 
Pinelli (Giovanni), p. 91. 
Piocher (François), 13. 462. 
Pipon (Jean de) [, Piponîus », p. 367. 
Psra]tus (Pierre), de Nantes, secrg- 
taire de Jean de Laval, pi). 39.u, 
486. 
Pithou (Jean), de Troyes, « élo- 
quentissimus air », p. 472. 
Pl. (Au]u,), pp. 304, 340, 355. 
Plancus, pi). 380, 381. 
Poisson « Piscis, poëta », p. 72. 
l»oliziano( kngelo)" pièces grecques 
lraduiles de lui, pi ). 1(0, 1«)9, 
218. 
Polysius. Voy. Dinteville (Jean de). 
Postel (Guillaume), p. 38o. 
I»oyet (Guillaume), prSsident au 
parlement de Paris, p. 457. 
Pumex, pp. 104, 188. 
Quarlecoius. Voy. Créquy. 
Rabel, p. 153. 
Rabelais (François), p. 247. 
Rabot (Laurent), conseiller au 
parlement de Grenoble, p. 148. 
Reiaiêr (Jean) « Raenerius » pp. 
218, 363, 462, 479, 482. 

P. (Laonico), p. 317. Reverdi (Georges) « Reperdius », 
Paludanus. Voy Des Marais. peintre à Lyon, p. 153. 

Lorraine (Jean, cardinal de), pp. 
338, 405, 410. 
Louise de Savoie " 6pitaphes, pp. 
95 37 
Lucie, 485. 
Macrin (Salmon), pp. 78,244, 245, 
91, 92, 293, 94, 96, 98, 
387, 394, 450, 452. 
Maldin (Jean), pp. 46, 49, 96,254 
.Marguerite d'Angoulgme, reine de 
Navarve, pp. 70, 123, 128, 249, 
285, 288, 347, 350, 39R, 438, 
491-493. 
Marillac (Charles de), p. 446. 
Marot (Cl6ment), pp. 294,351,465, 
473.  Traductions d'après lui, 
pp. 92,295,297. 
Marsilinus, p. 195. -- Cf. p. 217. 
Martres (Menauld de), vgquë «le 
Cuserans, pp. 358, 399. 
Massilianus, p. 217.- Cf. p. 195. 
*|assurius, p. B20. 
Mathieu (Jean), de._Mitcon, p. 56. 
[aure (Claude de) a a Mura , 
Breton, « juvenis egreg-ius », 
13 . 403. 
Montmorency (Aane de), p. 350. 
Morgar, p. 389. 
N. (Marguerite), morte  quinze 
ans, p. 24 
Norris (Henry) « Noresius », pp. 
285, 421, 473. 
Ogerolles (Claude ci') et Dogiro- 
lius », p. 365. 
Olivier (Antoine), pp. 174,253,400. 
Olivier (Gaston), p. 345. 
Olivier (Jean), vgque d'Angers, 
pp. 191, 339. 
Orlans (Charles, duc d'), p. 284. 
P. (Charles), pp. 133, 193. 

Longwy (Claude de), vgque de Paulmier ([Pierre)], évgque de 
Langres, pp. 69, III Vienne, p. 171. 



BELLES- LETTRES. 8t 

Richemond (Henry, duc de), fils de Simon, « Batavus prodi/or », p. 257. 
Henry VIII : vers sur sa mort, orano (Palladio), p. 144. 
p. 284. Spagnuoli (Battista), dit Mantua- 
Richer (Christophe), pp. 96, 117, 

204, 287, 291, 354, 359, 389, 
414,471, 479, 485. 
Robertet (Claude), pp. 156, 228. 
Robin (P.), p. 138. 
Rochefort (Claude), jurisconsulte, 
p. 104. 

Rohan (Claud.e de), t« inclytus et 
summae spot puer », p. 263. 
Roset (Pierre}, « poëta , p. 455. 
Roussel (Gdrard), dvgque d'Oldron, 
pp. 100, 155, 470. 
Rubella, maîtresse de Nicolas Bour- 
bon, pp. 18, 22, 25, 32, 40, 41, 
112,119, 137,140, 204,226,305, 
314, 322, 337, 347, 352, 357, 
376, 377, 387, 409, 420, 424, 
431, 440, 459,488. 
Sabellus (H.). Voy. Savelli. 
Sadoleto (Jacopo), dvgque de Car- 

nus, p. 455. 
Stella (Lucio), pp. 27, 37, 63, 124, 
295, 312, 315-334, 348, 352, 
399,436. 
trazeele, p. 159. 
Sturm (Johann), pp. 115, 159. 
Sutor. \ oy. Cordonnier. 
Tagliacarne (Benedetto), dit Theo- 
crenus, p. 160. 
Tagus, médecin, p. 107. 
Taltibius, médecin, p. 110. 
Tegularius (P.). , oy. Thuilier. 
Temp6 (Jean) « Tempius », p. 76. 
Theis (Laurent), « cognomento ab 
Hereule », p. 364. 
Thomas (Simon), p. 180. 
Thomassin (Hugues), rhdteur, p. 
469. 

pentras, p. 362. Thou (Augustin de/, conseiller au 
parlement de Paris, p. 359. 
Sagon (François), F- 465. Thou 

Saint-Gelais (Mellin de), p. 448. 
Salazar (Baptiste de), p. 223. 
Salazar (Jean de), archidiacre de 
Sens, pp. 174, 175, 229. 
Saliat (Pierre), p. 478. 
Samius (Jeannes) : piC.ces traduites 
du grec de lui, pp. 23, 29, 39, 50, 
62, 76, 81, 92, 95, 

52, 57, 61, 
115, 119, 
143, 147, 
167, 170, 
202, 213, 
296, 306, 

130, 135, 137, 138, 
155, 158, 159, 165, 
173, 176, 183, 194, 
218, 219, 292, 295, 

356, 392, 420, 424 ; 
vers à lui adressés, p. 393 ; dpita- 
phes, pp. 46, 47, 162. 
Savelli (Enrico ?) « H. Sabellus », 
p. 255. 
Scaliger (Jules-Csar), poète, p. 
445. 

Scève (Guillaume) 
457. 

, Lyonnais, p. 

(François de), « l)arisiensis, 
juvenis modestissimus, D. Lau- 
tract a secretis », pp. 18-2, 47, 
48, 3o0, 469. 
Thou (Jean de), p. 192. 
Thuilier (P.)a Tegularius », mé- 
decin, p. 291. 
Tygnat.ius (Jeannes), « judex lugdu- 
nensts »), p. 146. 
Touchet (Itenry)« Tochetus », 
p. 482. 

T[ournon] (Antoine de) fils de 
Just I «, mort 'h Naplcs, p. 129. 
T[ournon] (Çharles de), 6rOque de 
Rodez pins de Viviers, pp. 48, 
50, 95, 102, 105, 109, 113, 138, 
152, 157, 166, 188, 19, IVO 
305, 306. 
T ournon] (Claude de), 4V&lUe de 
[Viviers, p. 37. 
Tournon (François, cardinal de}, 
pp. 74, 139, 142, 143, 305, 375. 

Castres, puis de Valence, pp. 51, 
154, 163, 168, 375. 
Tournon (Jut de), pp. 35, 164, 171 
Toussaint (Jacques) « Tusanus », 
pp. 52, 53, 54, 106, 145, 254, 
374, 392. 

Schtirel (Johann) , Sciurellus 
mddecin, p. 300. 

Serre (Charles) t« Car. Serra, Tul- 
lensis », p. 424. 
Sertini (Tommaso), Florentin, pp. 
177, 299, 421. 



82 

SECOND SUPPLEMENT. 

Ubelius, Ulblus (Jeannes). Voy. 
ttolbein. 
,alla (Lorenzo), p. 186. 
Vascosan (Michel de), pp. 224,444. 
$ auzelles (Jean de), de Lyon, « vit 
exmtimatissinus », p. 364. 
Vauzelles (Mathieu de), p. 217. 
Vebrius (Jeannes), p. 99. 

Vérac (Honoré de), d'ArIes, 449. 
Verceil (Georges de) et \ercella- 
nus », p. 427. 
Vergier (Eloy) « Vergerius », p. 
411. 
Yisagier (Jean.) « 'Vulteius », de 
Reims, pp. 314,451, 4'/4. 

Vives {Luis), p. 226. 

Une grande curiosité du volurae, ce sont les deux portraits graés sur 
bois dont il est orné, et qui sont l'oeuvre de Ilans ltolbein. Le premmr, qui 
nous montre le poète couronne de laurier, et qui l,ore la date de 153, 
occupe la p. 17. 
Le second, qui est plus simple, est placé au v ° de l'avant-dernier f.. 
I,e dessin «le ce dernier portrait fait partie du célèbre recueil aujourd'hui 
conservé au château de Win0lsor. On en trouvera d¢s reproductions dans 
Lodge, l'orlrait. of illuslrious pcrsmagc of lhe court of Henry l'Iii., 
8')8, in-fol, et dans Knaekfuss, lions lh, lbein der jungere, 105, p. 125. 
La gra ure est relournee ; l'inscription et l'encadrement ont té ajoutes. 
Voy. les fae-similes ci-contre. 

2789 (421D. IOANNIS AVRATI I! I,emouicis Poetoe et II lnterpretis 
llegij Poëmatia. il Hec est II 

i Poëmatum lib. 5 
Epigrammatmn lib. 
i Anagriimatum lib. 1 
Funerum lib. 1 

3 

I O,larum lib. 2 
Epithalamiorum lib. 1 
Eclogarum lib. 2 
Variarum rerum lib. 1 

Le titre porte la marque de Guill. Linocier. Cette marque représente un 
personnage versan de la liqueur dans un vase d'or. On lit à l'entour: 
lmbuta recens servabit odorem. 
Au vo «lu titre est un portrait de Dorat, « acte. suae LXXVIII », portrait 
signé des lettres Z B en morogramme et accompagné d'un anagramme. Les 
initiales sont peut-81re celles d'un graveur qui, dës l'àge de douze ans, en 
1579, ex'ait copié le joueur de cornemuse d'Alhert Dttrer (Nagler, Moem- 
grammislen, \, n ° 2064). 
I_s 7 ff. qui suivent le titre contiennent : une Citre au roi ttenri III, en 
distiqu,.s ; une piece latine (Dialogismus) de JEu' ['[,OUET, Angevin (fol. 
Aiij) ; l'Errala (lbl. Aiiij) ; un avts de [iv[J.xw. h.ocma au lecteur, en 
latin ; une pièce latine ,le P VLEI.I' (fol. ,1 v) ; un sonnet français de 
31[[,s] or: NonY, dont la devise est: 'O Oîb¢ xoe_XpSvo; ; une pièce 
latine de JEAx-EDOUAaD Du 310.i. ; une pièce latine de JEA ROUAID, de 
Tournon {fol. Avj) ; une pice latine d'ArTOINE VIEIL, des Andelys ; une 
picc latine de JEA' VINCENT, Dauphinois; une pièce latine de P. DE LA 
BAI;i.IE, 1)auphinois ; le texte du privilSge (fol A vij). 



BELOES- LETTRES. 83 

Le privilge, dat6 du 5 mars 1586, est accordd à (hdllaume Linocier, pour 
six ans. Les lettres royales contiennent un bel 6loge de Jean Duret, 6loge 
qu'il est permis d'attribuer à Jacques-Auguste de Thou, maltre des requêtes, 
qui les a contresignéês. 

La première partie contient les Poemata ; la seconde les l".piflrammata, 
/es .4nagrammata, les Funera. les Odae et les Epithalami ; les autrt:s 
compositions sont r6unies dans la drnière partie. 

Cet artiste, n'a fait que retoucher une planche grav6e par llabel; nous 
axons vu, en effet, chez *1. Edouard Rahir un 6rat anterieur du portrait 
sur lequel la signature de Rabel, .à demi-effacée, est encore lisible, tandis 
que le monogramme Z B est fortement accus. 

Voici la talle des protecteurs, des amis ou des élèves " qui Dorat adresse 
ses vers, ou dont il fait mention (nous indiquons chacune des trois parties 
du recueil par les lettres P., Ep., Ect.): 

.-kngoul esrao (Henry d'),grand prieur 
de France, P., pp. 224, 302; 
Anjou (François, duc d'Alençon, 
puis d'), P. 206; Ep. 134. 

Baïf (Jean-Attoiu¢ de), Ep. 77. 
Barbavera (Ambrogio), Ep. 155. 
Basanier (.Martin), l".p. 127 
Baudouin (François), Ep. 167. 

[Arces (Je.an d'), baron de], Lira- B¢lleau (Remy), Ep. 69, ïo [p. 
rot, Ep. 150. cotée V4] 



84 

SECOND SUPPLEMENT. 

Berzevicki 
caeus, EcL 63. 
Biner (Claude), p. 185, 
301 ; Ep. 20, 128. 
Birague, Ep. 191. 
Birague (Françoise de) 
Jean de Laval, marquis de Nesle, 
Ep. 64. 

Champagne (Péronnelle de). Voy. 
Montgomvaery. 
186, 188, Charles, premier fils de François Ier, 
Ep. 145.-- Les g6n6alogistes ne 
connaissent que Charlotte, se- 
conde fille du roi, ne le 23 
, femme de octobre 1516, morte le 8 sep- 

(Martin), dit, Berzovi- 

Birague {René de), P. 78, 1o9, 
250, 300, 321 ; Ep. t3, 152, 155. 
Blanchon (Joachim), P. 12. 
Bongars ((Jacques-l, Ep. 24. 
Bouquet « Boquetus », Ep. 25. 
Bourbon (Charles, cardinal de), 
Ep. 3. 
Bourbon I Lovis, cardinal de), P. 83. 
Bourdin (Gilles), Ep. 162, 163, 165. 
Bourges (Hiérosnie de), 6vêque de 
Chglons-sur-Marne, Ecl., fol. 
E ce j vo. 
Breslay (Pierre), Angevin, Ep. 69. 
Briarirus. Vo.)'. La Bruyère. 
Brinon (Jean), P. 173; Ep. 47. 
Brisson (Barnab6), P. 38. 
Broé.(Bon), président de la pre- 
1,tare chambre des Enquêtés, 
Ep. 16, 31. 
Bullion ([Claude de]), maître des 
requêtes, Ep. 31. 
Bussy, Ep. 151. 
Butter (.Iarc-Claude de), Ep. 68. 
Cailus ([Jacques de L6vis, comte 
de]), b:V. 13. 
Ca,,pan (Martial), Pdrigourdin, 
m6decin, P. 153, 312. 
Capel (Guillamne), docteur en m6- 
decine, t'. 201. 
Carie (I.ancelot de I, 6veque de 
Riez, Ep. 154. 
Carnavalct (François de), P. 55, 
318. 
Caron (Antoiné), peinire, P. 25, 
263; Ep. 30. 
Caf.entarius (Jeannes). Vo),. Le 
Carpentier. 
Carrion (l.otfis), Ep. 72. 
Catherine de Médicis, I'. 18, 159, 
161, 163, 14, 16; Ep. 58, 59, 
78 (p. cot6o 102), 185. 
Caurreus. Voy. I)ea Caurrea. 
Cavellat (Hirosme), Ep. 141. 
Chameau 

tembre 1524. 

Charles IX, p. 6, 27, 64, 67, 70, 
185, 243, 320, 330, 340, 369; 
Ep. 5, 34, 37, 58, 132, 133, 
146, 149, 173 ; Ecl. 3. 
Charles Il, duc de Lorraine, Ecl. 56. 

Charpentier (Jacques), docteur en 
m6decine et protisseur royal, 
P. 199, 280, 284; Ep. 28, 114 

Chipard, avocat, Ep. 83. 
Claude de France, femme 
François Ior, Ep. 144. 

de 

Claude de France, fille de tlenri Il, 
Ecl. 56. 

Clermont (Claude-[Catherine] îe), 
dame de Retz, P. 102.- Elle 

épousa en 1565 ALbert de Gondi, 
comte, puis due de Retz. C'est 
probablement elle que Dorer 
appelle « heroïna Camilla, comi- 
tissima [s/ci de Retz », Ep. 36. 
Clèves (Catherine de}, Ep. 233. -- 
Elle 6pousa Henri de Lorraine 
(1570). 
Clèves (Mariê de), marquise d'Islês, 
Ep. 233.  Elle épouse Henri 
de Bourbon, prince de Condé, 
duc d'Enghien (1572). 
CLOUET (JEAN), d'Angers : vers en 
tète des Poëmalia, fol. Aiij. 
Coligny (Gaspard de), amiral, P. 
291, 292, 93. 
Cond6 (Henri I et de Bourbon, 
prince de), duc d'Enghien, Ep. 
238. 

Cond6 (Louis I r de Bourbon, 
prince de), E. 40. 

Cotton, mMtre des requgtes, Ep. 13, 
Del Bene (/Bartolommeo .'?]), P. 152 ; 
Ep. 90. 

Des Caurres (Jean), chan, oine et 
principal du colh)ge d Amiens, 
P. 25; Ep. 71 (p. cote 95). 
Des Portes (Philippe), P. 17 ; 
p. 0. 
Dorat (IX. Disnematin ?, dit]), père 
du poète, Ep. 9. 



BELLES - LETTR ES. 

85 

t3o,r (LOClS), fils du poéW, âgé 
de dix ans : vers français, P. 181. 
Douglas ( ), Ep. 168. 
Du Bartas (Guillaume de Saluste, 
sieur}, Ep. 76. 
Du Bellay (Joachim), P. 30 ; Ep. 74 
{p. coe 98), 73. 
Du Fay {« Faius », gymnasiarcha}, 
Ep. . 
Du MoNIN (JE-E,»OUtaD) : dis- 
tiques latins en tte des Poë: 
48, 70 

malia, fol. Av v ° ; Ep. 
(p. cotée 94). 
Duret (Louis), médecin 
P. 198. 

du roi, 

Élisabeth, reine d'Angleterre, P. 2o; 
Ep. 139 [p. cote 143]. 
Élisabeth d'Autriche, reine de 
France, Ep. 43 ; Ecl. 3. 
Eghien (Fran(;.ois de Bourbon- 
Vendosme, duo d'), P. 83. 
Esbauldit (Arnould d') « Elbaldi- 
taeus, Desbalditaeus », Ecl., fol. 
Eee i vo, Eee iii. 
Esbauldit (Grard d') « Esbaldi- 
taeus », Ep. fol Ece iii v o. 
Espenco (Claude d'}, P. 211 ; Ep. 
79 [p. cotéo 103] ; Ecl., fol. Eee v 
v", Eee vj v °. 
Espernon (Jean-Louis de La Va- 
ltte, duc d'), P. 231. 
Este (Alfonso d'), prince de Fcrrare, 
Ep. 184. 
Este IIppolito d'), cardinal. P. 21. 
Farnesc (Ottavio), duC de Patine, 
Ep. 184. 
Ferdinand Ior, omporeur, Ecl. 63. 
Ferrier (Théodoro), Ep. 153. 
Fiancé IAntoine) « Phyanceus », 
médecin, Ep. 54. 
Foix (Paul de), P. 100. 

Grimauldet « Grimoaldus », Ep. 17. 
Guise (François de Lorraine, duc 
de), Ep. 17, 197 [p. cotée 1 
199. 
Guise (Henri ,le Lorraine, du(: de), 
P. 316 ; Ep. 136, 233. 
tlennequin {Jeanne), femme de 
Félix Vialar, Ep. 241. 
Itenri II, Ep. 125, 202, 203, 206. 
lIenri III, t'., fol. Aij, pp. 2, 3, 4, 
16, 18, 28, 67, 69, 70, 71, 74, 
78, 119, 212,218,239,297,353; 
Ep. 4, 6, 7, 8, 45, 57, 86, 87, 
124, 133, 134 
ttenri, roi de Navarre, plus tard 
Henri IV, P. 144, 146. 
Heurtevin (Jean), Ep. 132. 
tIotman (François), P. 3'72. 
IIugonis I Jacques}, P. 134, 139. 
Ilurault ([Itenry]), P. l nS. -- Cet 
enfant mourut jeune. 
tIurault {Philippe) de Chivcrny, 
P. 39, 205, 295, 297; Ep. 19, 
25, 26, 79 [p. cotée 1,3], 82, 
228; Ecl., fol. Eee i. 
tlurault (Raoul), P. 323. 
Jamin (Amadis), P. 16. 
Joubert (Laurent), P. 315, Fp. 65 
[ici Dorat l'appelle Robert]. 
Joyeuse (Anne, duc de) P. 251. 253. 
Joyeuse (François, cardinal de), 
P. 306, Ecl. fol. Eee vij v °. 
Jles III, pape, Ep. 16. 
LA BkVLME (P. DE) q P.  BLM ., 
Delphinas »; pièce latine à 
Dorat, P. fol. Avj v°. 
La Brosse (François Gilbert 
« Brossaeus », Ep. 67 [p. 
91]. 
La Bruyère, lieutenant civil en la 

Garnier (Robert), Ep. 65. 
Gauchet (Claude), P. 226. 
Gondi (Albert de), comte, puis duc 
de Retz, P. 104. 
Gondi (Pierre de), évêque de Paris, 
P. 112, 187, 188. 

Goulu {Nicolas) 
Ep. . 
Gréaulme (Robert}, médecin, 
51. 
Grégoire XIII, pape, P. 14, 
209. 

« Gulonius » , 

131, 

La Chassaigne, maitre des requêtes, 
La Croix du Maine I François 
Grud, sieur de), Ep. 56. 
Lafilléo (Pierre) « At:).:tî,); », 
mddecin, Ep. 50. 
La Guelle {Jacques de), « Geleus, 
Gelaeus, Gelaus, Guelleus », 
Ep. 21, 62, 63, 85. 
L'Allenant ([Nicolas]) r« Alen,anus, 
commissarius praetorianus », Ep. 
18. 

François, dauphin, fils de Fran- prdvété de Paris, « Briarius », 
çois I tf, Ep 144. P. 103. 



86 SECOND SUPPIEMENT. 

La Marck (Antoinete de), « Anto- 
nilla Bullonae ducis filin », 
Ecl. 43. 
La Mollo (Edouard de), « Mol- 
laeus », Ep. 128. 
Lansac. Voy. Saint-Gel.ais (Louis 
de), seigneur de Lansac. 
L'Apostre (Georges), Ep. 114 
La Ramde (Pierre de), ou Ramus, 
P. 275; Ep. 34, 35, 36. 
L'Archer (Michel), conseiller au 
parlement de Paris, P. 313. 
Lassus (Or]ande de), Ep. 92. 
L'Aubespîne ([Sébaslicn de], évèque 
de Limoges, P. 325. 
Laurent (Georges), Ep. 151. 
Laval (Jean de), marquis d Nesle, 
Ep. 14. 
La Val (Antoine Math6 de), 1'. 13. 
Le Bon (Guillaume) (( Bonus ,, 
P. 3. 
Le Carpentier (Jean), tt Carpcn- 
leius », p. 294. 
Le Febvre (Guy)de La Boderie, 
P. 209. 
Le Grand (Nicolas), mcdccin du 
roi, Ep. 49 
Le Jars (Louis), Ep. 77. 
Le Sueur (Thibauld), « Sudorius », 
[conseiller au parlement de l'aris], 
Ep. . 
L'IIospital (Michel de), Ep. 34 
L'tIuillier (Nicolas), (: rebus urbis 
Parisie prfecus », P. 23. 
Linocier (Geoffroy), P. 14 
Linocier (Guillaume), EcI.[ fol. Eee 
t'i/j v °. 
l,ivarot. Voy. ±ccs (.Jean d'), 
baron de Livarot. 
Longueil (.Matlhieu de), P. 229 
Longueville (L5onor d'Orléans, duc 
de), 1'. 96. 

Lorraine (Charles, 
P. 45, 275, 301 ; 
191 209. 
Louise, première 

car, li,al ,le), 

fille de 

çois I «, [née le 19 aofit 
more le 21 septembre 
Ep. 145. 
_Macrin (Salmon), P. 50. 
Malmédy (Siméon de), docteur en 
médecine et professeur royal, 
P. 200 
Manzoli (Benedetto), évêque ,le 
Reggio, Ep. 130. 

FFa n- 
1515, 
1517], 

Navette, Ep. 
Marguerite de 
N avarre, Ep. 
Ecl. 18, 26. 

Marchant (Yves), docteur étl mfide- 
cine, P. 102. 
Marguerite d'Aagoulème, reine de 
187. 
Valois, reine de 
12, 89, 135, 207 ; 

Marian tt Marianus a croque, 
Ep. 13. 
Marillac ([Guillatue de)], conr6- 
levr gnéral des finances, P. 95. 
3Iarnay ([Anselme ?] de), P. z'JS. 
Marsile (Théodore}, Ep. 66 [p. 
cotée 9O]. 
Maharel (Antoine), P. 372. 
Maugiron (Louis de), Ep. 13. 
Maugius, Ep. 87, 88. 
.X, lesmes (Jean de), président du 
grand conseil, P. 219. 
Missot (Gérard de), m6decin, Ep. 51. 
Montdoré (Pierre de), P. 283. 
.Moatgoamery (Jacques de) et sa 
I fo femme Péronnelle de Cham- 
pagne-La Suse, P. 142. 
Montjosieux ([Louis de]), ingénieur, 
P. 252, 263. 
Montmorency (Arme de), Ep. 153. 
Montumrency (Henry de), duc de 
Damville, Ecl. 43. 
.Moreau (Nicolas), seigneur d'Au- 
teuil, P. 204, 2'2.' 
.Muret (Marc-Antoine de), Ecl. 61. 
Neufvllo (Charles da) seigneur de 
Villeroy, P. 227. 
Neuf,,-ille (Nicolas de), seigneur de 
Villeroy, "P. 111 ; Ep. 32, 129, 
138. 
Nicolay (Nicolas de), Ep. 129. 
Nicolas, Ep. 12. 
.NOaRV (MLLES DE) : sonnet français, 
P. tbl...! v ; pièce à lui adressée, 
Ecl. fol. E«e viii v °. 
Nully (Estienne de), Ep. 29. 
Nysomantius (Clodovaeus), Ep. 67 
[p. cotée 9 i ] 
Orleans (Charles, duc d'), fils de 
Françoisl «, re. en 1515, Ep. 145. 

Pajo, trésorier, Ep. 
Pare (Ambroise), 
roi, P. 41. 

156, 157. 
chirurgien 

du 

Pastoureau (André), conseiller au 
parlement de Paris, P. 224 
Ep. 75 [p. cotée 99]. 



BELLES- LETTRES. 

87 

Peine (Pierre), « Paenaeus », 
decin], Ep. 128. 
Perrot (Nicolas), conseillcr 
parlement de Paris, P. 131. 

au 

l'ibrae (Guy Du Faur, seigneur de) 
P. 127. 
Picard (Nicolasl, médecin du roi, 
Ep. 3. 
Pie V, pape, Ep. tf0. 
Piennes ([ttalluin], scigneur de) 
« I)ianus », P. 322. 
Piètre (Sinmn), mcdecin, P. 230; 
ep. 0. 
l'don (Germain), P. 2,52, 2158. 

l'inc6 (René), 
Rabel (Jean), 
Ep. 62, 3. 

conseiller du roi, 

peintre, P. 103 ; 

Rcvoil (Ennemond) tt Re'olus 
Ep. 129. 
Rochon (Jean), mddecin, @.52. 
Ronsard (Pierre de), P. 46, 375; 
Ep. 3, 4, 84, 161, 176, 181, 
225. 
ROUARD (JEAN) (t JOtlANNES RuAn- 
us, Tnonensis  : distiques 
latins, I'. fol. Avj. 
Salignac (Louis de}, évgquo de 
Sarlat, Ep. 1 
Sauco, Ep. 11. 
Scaliger (Joseph), Ep. 113. 
Sdguier (Antoine), « propraetor », 
P. 3ri, 32 ; Ep. 30, 31, 32, 
82, 88. 
Séffuier (Pierre), président, I'. l fig 
Senecé (Le baron de}, E. 24 
Sigonio (Carie), auteur du IraitL De coesolati, plié sous le 
nom de Cieron, Ep. fig [p. cot6e 
Sixte-Quinl, Ep. 12g. 
Snley (Henry), Ep. 15. 
Strazeele (3an}, professeur royal, 
Ep. 46. 

Strozzi (Filippo), P. 222. 
Thermes (Pierre de), Ep. 14 
Thévenin (Pantaléon), Ep. 133. 
Thévet (André), Ep. O l [p. cotée 
94], 187. 
Thiard {Ponthus de), Ecl. fol. Eee 
iiij. 
Thou (Arme de}, femme de Phi- 
lippe Huraull, Ep. 166. 
Thou (Christophe de}, P. 34, 122, 
24.; Ep. 157, 166. 
Thou (Jacques-Auguste de), sei- 
gneur d'Emery « Artnerius 
Thuanus », P. 2o5. 
Toseano (Gio. Matteo), Ep. 54, 89 
(mèmes pi,ces rép6lées deux 
fois). 
Turnèbe (Adrien), Ep. 182. 
Vaevraeus (Jean), Ep. 184, 
Vaillant (Germain) ,le f;uclis, abbe 
de Pimpont « I»imponius », Ep. 
14, 18. 
VALERAN (lqi,L,PPE) : pi5o, latine, 
P. fol. Ao; pièce à lui adressée, 
a u . 371. 
Valeran père, médecin du dauphin. 
P. 59, 371. 
\Met (Antoine}, ./'. 153, e01; Ep. 
75 [p. cotée '9], 76. 
VIEL ([NTOINE) , ,les Andelys 
. iknthonius Vielius, An,telinu. 
Rothomagonsis »: six distiqur's 
latins, P. fol..'tv.j. 
Vara,te (Hiérosme de), médecin ,lu 
roi, Ep. 53. 
Vialard (Félix), E. 24.1. 
Villemontée (de), I'. 22t. 
Villequier (René de),/'. 26 ; Ep. 25. 
VINCENf (JEAN), dauphinois : dis- 
tiques latins, I'. fol. Avj v ° ; 
anag'ramnte sur son nom. Ecl., 
fol. Eee viii. 
Vinet (Elie), P.  53 
Voyer (Famille de), Ep. 55. 
Voyer (René de), P. 107 



88 

SECOND SUPPLEMENT. 

chiffr, etl f. blanc, mar. r. jans., tr. der. (Cha»,bollc- 

Le titre pote une marque de Thomas lichard, ,lui diffère de celles que 
Silvestre a reproduites : 
Le f. 2 r ° contient une Apitre en prose latine « Domino sue observandiss 
D Joanni Floretto, consiliario relie », épitre datée du 26 décembre {7 dcs 
calendes de janvier}. 
Au v° sont places douze vers asclépiades au même et deux distiques « in 
Zoilun, ». 
Le f. lO contient cinq épigrammes « Ad screniss, dominera suam ne 
principem illustriss. Mariera ,'-;teuart, Scotiae reginam ». 
On trouve ensuite : 
Deux distiques « De Scmirawide et 8ardanapalo » {fol. 11) ; 
Neuf distiques « Ad D. suum observandiss. D. Joannem Florettum, 
senatorem regium » ; 
Six distiques « Ad reverendum in Christo patrem D. D. Jacobum 
[Beaton], archiepiscopum Glascuensen,, bonaru,n literaru,n vindicem et 
assertorem {fol. 11 v); 
Une épigramme « Ad virum amplissimun, D. D. Christophorum de Thou, 
in suprema l'arrhisiorum curie primum praosidem » ; 
Deux distiques « Ad viru,n undique spectatissimum Galterum Reid, 
abbtem a Kinlos » [fol. 12); 
Trois distiques « Ad revercnd, in Christo patrem, D. Georgium Dune, 
abbstem Dunfermelini » ; 
Une épigrammo « Ad virtm, authoritale parit,:_r et gravitatc spectatum, 
Franciscttm de Dormi, regium consiliarium et inquestarum praesulem » ; 
Cinq distiques « A«I virum splendore generis insignem, Joannem Reid, 
consangtfineum pariter et anicum  (fol. 18 v °} ; 
Quatre distiques « Ad virum illustrissimum D. Nicolaum de Thon, sena- 
torero » (fol. 
Six distiques « Ad Uliêrmtun, Joannem et Philibertum Florettos fratres, 
suos discipulos » ; 
Deux distiques t« Ad virum gravissimum Rogerium de Vaudetar, sena- 
torero amplissimuta Ç (fol. 18 }; 
Trois distiques « Ad virum undique circumspectissimum, D Adrianum 
de Thon, consiliarium et ecclesiae parisiensis magnum archidiaconum » ; 
Deux distique « Ad virum amplissimum Claudium L'Archier, senatorem » ; 
Deux distiques t« Ad dominma suum observandiss. D. Joannem Sincler, 
decanum a Restalerig  (fol. 14} ; 
Un distique « Ad Henricum Blac,,'odaeum, fratrcm (on y voit que cel-ci 
n'avait pas encore traversé la mer) » ; 
Qtatr¢ distiqtms « Ad Joannem Fabrum, praeceptorem » ; 
Doux distiques « Ad A drianum Turnebum, philosophiae professorem 
regium » ; 
Une épigrammo « Ad Leodegarium a Quercu, praeceptorem, eloquentiae 
latinae professorem regium (fol. 14 
Un distique « Ad virum antique ride et doctrine clarum, Joannem Ferre- 
rium Pedemontanum » ; 
Un distique « Ad Joannem Allure, Bonorum Puerorum gymnasiarcham 
Un distique « Ad iasoleatem queadam » et trois distiques « Ad medicum 
quendam »(fol. 15); 
Un distique « Ad D. suum illustrissimum D. Joantem Florettum, sena- 
orem ». 

Le Carmen intectivum contre les huguenots est l'un des premiers cm'rages 



BELLES- LETTRES. 

d'Adsm Blackwood. Celui-ci, qui était nf à Dunfermelino en 1539, achevait 
alors ses dtudos à Paris. L'épltre dédicatoire nous apprend que Jean 
Florette était son Mécène, et c'est à ce titre que le poète lui consacre les 
prémices de sa muse. En mme temps qu'il suivait les cours de .Jean L, 
Fgvre, d'Adrien Turnèbe et de Leger l)u Chesne, Blackwood avait lui- 
mèn,e pour él,',ves Guillaume, Jean et Philibert l"lorette, /ils du conseiller 
au parlement. Il devint en 1564 procureur de l'université de l'aris. Il fut 
appelé de nouveau à ces fonctions et . celles de recteur en 1567, et cnseigna 
le grec au collège Sainlê-Barbe (voy. Mémoires de la S,Jc. d,, l'bisl, de 
Paris, t. XVIII, 1891, p. 94). Ce ne fut que quelques années plus lard qu',l 
entra dans la magistrature provinciale. 

2791 (-122a). SILLACII CASTR.EI II belli musarum'que mu-Il ,o- 
ribus instructissimi, Il animi corporisque dt, tibus oraissimi, 
Tumu-Il lus, variis Poëtarum inscriplionibus insignitus. Il 
l,e Tùbeau du seigneur I1 de la Chastre, dict de Il Sillac, 
gentil-homme nague-Il res enaA clos excellentes du corps & 
le l'esprit, Il & garni (te la c,gnoissan,'e dos lettres & armes : 
Il graué d'inscriptions de diuers t)t, ëtes. Il A Pa'is, Il 
Robc'l Estie,e Iq)'i»et" dt Roy. Il NI. D. LXlX [1569]. 
Il Auec Priuilege. In-I de 12 IF. non ,'hilti'., sign..l-C 
Le titre porte la marque de Iobert Estienne (Silvestre, n ° 
.laeques de La Chastre, seigneur de Sillac, eapitaile des gardes du 
d'Anjou, plus tard l[enri II1, fut tué h Messila'nac, le 25 octobre 156g 
(voy. Anselme, llist. !le.neal., t. VII, p. 371 A). I,os poètes, ,lui lui on 
consacre des vers fun_bres, sont, par ordre alphabcti,lue • 
Ilhll'lr (.I,.-,iNTO[.E t} : vers franç., fol. A ij v ° ; vers latins, fol. _t iiij 
et vo, B i, B iij ; vers grecs, fol. B ij vo. 
BLLAU (R.m') : sonnet franç., fol. A iiij. 
DA,'EI, (P[E[iaE), d'Orléans : vers latins, fol ç i. 
DES POITES (PL,pg) : sonnet français, fol. B îj v o. 
DOtt.*.T (JEAN): vers latins, fol. A ij. 
Du Puis (Fa,Nçols}, Beauvaisien - vers latins, fol. B iiij. 
GAltNIEil (ROBERT)" sonnet français, fol. Bij 
LAMBIN (I)EN'S), de Montreuil • vers latins, fol. A iij. 
Nouaasso. (C.}: vers latins, fol. B iîij v°. 
Oat,;ANS (Lors '} : sonnet franqaîs, fol. B iiij. 
PASQUe (EsTE..'E} • sonnet français, fol. B t)'. . 
P,tSSElt,T (JE&N} : vers latins et sonnet franqais, fol. B i vO. 
Ttoav (F,,Nçols)- vers latins, signés" F. Thorius Bellio, fol. B 
v°, Ci. 
VOelLL.NT (EilMAIN} DE ÇUÉLIS, abbé de Pimpont" vers latins, signés 
Val. PP., fol. A. i vo, C iij, (' îiij vo ; 'ers français, signes 1'1'., fol. C ij v  ; 
vers grec, signes O),. H Il., fol. (' iiij. 
Cinq distiques latins, signés G. M. PP. P. (fol. B i) sont peut-ètre de 
l'abbé de Pimpont, qui fut le promoteur de la pu.bi,cation. 

2792 (-122 b). Tv.xr'Ltjs II amplissimi II viri, I. «Egidii il Bur, lini, 
Regii II iuris in Suprema II Curia Cognitoris et II Procura«ris 
fidelissimi, & Christianiss. Il Ilogi ab arcanis Consiliis, 
Equitis, Il nec non Assij Toparchoe. il Le Tombeau de Tres- 



9O 

SECOND SUPPLEMENT. 

excellent Pe['-Il sonage Mêssire Gilles Bourdin Cheuallir, 
seigneur d'Assi, P'o,'u-Il rêur gonorl du Roy en sa court de 
1)arlcment à Paris Il & Conseiller au cçmsil priué de sa 
Maist. Il Par Francois d'Amb)yse Prisien. 
Pa" De»is (l 15": lml»'i»e«" de»o»a»t e» ht '«e [I «les 
.i»adie's, à l'e..'e/e «le la t e'itd. [I 1570. In-4 de 6 Il'. 
non chilrv., mat. r. jns., tf. 
Le ti,re porte une marque de Denis Du l'rWque Silveslre n'a pas 
reproduite (cf. n °* 422, î23, 
Au v « du titre est une pigramme latine adressée au premier president 
Chr.istophe de Thou, et signée" Fn.'cscs l)*,.no'sus, alumnus 
F(ÇlllS ». 
On trouve à la suite : une o«le française au mme Chr. de Thon et un 
sonnet de Fn.tNÇois D'A.BOlSE (fol. Aij);des Hendecasyllabi du mme 
(fol. Aiij); demx »onnets ,le P. DE IAaVE" (fol. Bi); une é]égie latine 
d'.t_vo.e V:T, médec]n (ff,l. Bi vo) ; la traduction en vers français de 
cette élégie par François d'Amboise, traduction accompgnée de la devise- 
Musis shw rempote tempus (fol. Bij); un sonnet et une épitaphe latine, en 
style lapidaire, par l nme (fol. Bij v°). 

2793 (-122d). AMPIASSlM.E [[ SPEI PVPVI.O, F,'ancis«o Gon-11 
zage, ,»bilissimi Priucipis, Ducis I] Niuernnsis lïlio. Il l,eo- 
lffarius a Quercu [I I»rol'ss»r Reius, hot Genlhliacum Il 
canit. Il Chant (l'alaigresse, pris des vers I1 latinsde 5I. lu 
Chesne, Il lecteur [lu loy. Il Plus vne autre traduction des 
,:armes lulit du Chosne !1 Sut" la naiss«,nce de François (t 
;,_,uz;guo, Il fils ,1,. 5l,,nseigneur le Duc de Neuers. !1 
3I. I). IXXVI [1576]. S. l. [Pa'is], in-,l de -i il'. 
Le poème de l.éger Du Chesne compte 32 vers hexamètres - En voici le 
début : 
Scite puer, mellite puer, puer inclyte, cujus... 
Les traductions françaises, dont les aut»urs ne sont pas indiquds, sont 
composées, la l,remière de 52 vers alexandrins, et la seconde, de 56 vers 
ddcasyllabi,lues. \ oici les premiers vers. 

l'rince genlil et beau, prince plain de douceur... 
Gentil enlant, doucetle creature... 

Lodovico Gonzaga, duc de Nevers, avait cet d'abord deux filles: 
(.alherinc, néo le :¢1 janvier 1568, et qui épousa, en 1588, Henri 
«l'(rlcans, duc de Lon--u_ville, et Henriette, née le 3 septenLbre 1571, et 
qui devint en 1599, la femme de tenri de Lorraine, du,- d'Aiguillon et de 
Mayenne. [,n premier tils, Frédéric, né le 11 rnars 1573, était mort le 
:22 a-ril 15'74. On comprend la joie quo causa la naissance d, François, 
venu au mon,le le 17 septembre 15"76 ; mais cet enfant mourut le 15 juin 
1580. Le duc ,le N,v, rs ne laissa qu'un fils, Charles, qui fut appelé en 
167, au duchc de Mantoue. 

2"79_ l ("'-'°,.._ ¢'1.' (-;ERMANI_ . AI'DEBI';RTI Aurelii Venetiae. Ad Sere- 
nixsimum a," S«pioli.,;simum V,-.netiarum Prin«ip,m Nlcolaum 
Pnlanun, v,,l a I'ml«', v,l (te P)nte, Illustrissimos atqu, 
Prudentiss. Senatores Patritios¢l) Venetos. Ms. in-4 sur 



BE LIES - LETTRES. 9 ! 

papi¢'r de 105 ff. (haut. 203; larg. t3,1 millim.), mat. al., fil., 
riches compart., rinceaux et feuillages, los orn_, tf. [lor. 
(Rel. du XVI" siècle.) 

Voici le dépouillement des pièces eontenues dans ce volume : 
Fol. 2. Epître composée de 14 distiques « Ad sereniss, arque sapicntiss. 
Venetiarum prineipem, Nicolaum Pontanum ». 
Fol. 8. Epître composée de 20 vers hexamètres « Ad illustriss, arque 
prudentissimos Senatores et Patritios Venetos ». 
17.; »  tf:'. -- 
Fol. 4. Trois distiques grecs « ...» x',l's -r's l;.,,vrto' 'no.:. ». 
Fol. 5. « De Venetiis Gêrmani Audeberti, mirac venu,tatis et clegantiae 
poëmate, LVDOVmVS ALE.,LMI.$ [---ALEt.tTME], apud Aurelios praeses ac 
subpraefectus ». 15 distiques. 
Fol. 6. « Ejusdem ad Aureliam ». 3 distiques 
Fol. 6 vO. « NiCOL('S H..TTtEUS [= DE HATTE], a secretis regiis in 
doctissimi ac ornatissi,li viri Germani Audeberti Atirelii Venetias ». 8 vers 
hexamètres. 

Fol. 7. « A,! clarissimum virum Germanum Audebertu,n, consiliarium 
rcgium ac vectigalium indictionumque apud Aurelios primariuu, judicem 
PE'mus LAMONUS [= lqErmF. DE LAMOIGNON], in suprema parisien,i cuna 
advocatus ». 12 vers hexamètres. 

Fol. ' v °. 
Fol. 8. « 
3 di-,tiques. 

A,3¢-t',6-:Vo5 'Ev-:x«¢ ». 2 distiques grecs. 
N[COL.' A UDEBERTI Aurelii in parentis ç enetias 

« q)AçP. 'O XPIZTIA'NOS [= FL, tBENT CHiESYIEN] il; 

Csrmen ». 

et lllustriss, atque Prudentiss. Senatores 
.AUDEBEBTI Carmen », 13 vers hexamètres. 
Fol. 83 vo. « ACTif SIN'GER! SANNAZAflli 
Epigramma ». 3 distiques. 

de mirabili urbe Venetiis 

Fol. 84. « Tb «5Çb ,o5 FEPM. A'I'AEBEPTOî" », 3 dist,ques grecs, 
raduits de la pièce de Jacopo Sannazaro. 
Fo] 84 v . « Ad serenissimum Dtwem et cIariss,.'ms Patricios Venetos, 
oh celebratas a Germar, o Au, le],erto aeterno oarntine Venetias Gratulatio ». 
134 vers hexamètres: à la fin «lesquels on lit- « Au.:tore clarissimo viro 
LvDoVmO ALE.,LMO, consilîario reg'io et Aurelianonsis provinciae praeside 
integ'errimo ». 
Fol. 88. « Ad Germanum Audebertum de suis \ enetiis idem l.uD[»VlCUS 
.çLE.*.LMUS ». 17 distiques. 
o 
Fol. 89 v °. « Clarissitao viro Germ. Audcberto, consiliario regio et 
vectigalium indiclionumque apud Aure]ios judici, ,agno Ven«ti nominis 
praeconi, ANIS, NUS I)EONTIUS [= .t,,NI.NI} I}E .t]{)N'FI .9]. 21t ,tistiques. 
Fol. 91. « In Venetias clarissimi viri Germani Audeberti Aurclii ». 
43 vers hexamètres.  On lit à la fin • « Auctore doctissimo viro 
A$SEINE [ JEt' SSEI.iNEtU], ,lactore mediço ». 
Fol. 92 v °. « Ad lectorem in Venêtias ci. '. Germani Au,leberti... 
Carmen ». 3t vers hexamètres. -- On lit à la fin" « Auctore IAYMONDO 
Mas.co, doctore medico excellentissimo ». 

principe,n Nicol. à l'onle 
Patriciosque V'enetos GLnM. 

l'idum Fabrum Pibracum, secretioris regii consilii parlicîpem, et supremoe 
parisiensis curiae praesidem. 
Fol. 82. « l'enetiarum Liber tertitts. Ad lllustriss, virum Arnnldum 
Ferrerium, Galliae et Poloniae regis apud l¢emp, l'eaelam oratorem. 
Fol. 83. « Sereniss. ac Sapientis. V'eneliarum 

« ltetiarum Liber primu.« : 
Mar¢i¢olae gentis primordia ¢lara situmque 
Urbis» et acta ducum eanimus turbamque 
Fol. 37. l'enetiarum Liber secundus. Ad clariss, ac amplis.ç, vit um 



SECOND SUPPLEMENT. 

Fol. 93 v'. « la doctiss, viri Germant Audeberti... Veneiada ». 27 vers 
hexamètres signés : P. STUAltTIUS, j. c. Aurel ». 
Fol. 94 v °. « la Venetias Germant Audeberaei, valis praestaatissimi, 
Carmen ex miro ipsius anagrammate ductum : Germanus Audebertaeus, 
ansgram,na : Urbs ve,tela a me surge. 20 disti,tues sigtléS : A.oa[tas 
Danoss.t.TlVS [-- t)g i,O$S,T], Lugdunensis. 
Fol. 96. « Ornatiss. et cruditissimo viro Germano Audeberto Aurelio. 
VEilGIUSIU$ |,ANDUS l'lacentinus », 4 distiques. 
Fol. 9g v °. « De Germano Audeberto, excellentissimo poëta gallo, 
FhBP, IEll RESEEI Bononiensis Carmen ». Deux pièces compt«nt chacune 
4 distiques. 
1%1. 97. « Ad clarissimum virum Gcrmanum Audebertum excusatum 
carmine praeeellêntis viri LUDOVlCI .ttLELMI, praesidio apud Aurelios, 
quod Venetias potius quam Aureliam patriam laudandas suscepisset », 
10 disliques. 
Fol. 97 v o. Ad eru,litiss, virum Anianum Decontium, Nm. AUDEBEI'I'US, 
Germ. fil. ». 10 distiques. 
Fol. 98. « AXlANUS DECoNTlt'S Nicolao Audeberto ». 18 distiques. 
Fol. 99. GtaM. AUDEBERT! Aurelii ad Nicolaum filium, ut cure ab Italia 
r,:vocaret, Elegidion ». 27 distiques. 
Fol. I(ll. « StCOL,t.t AUDEERTI in longe observandi parentis Venetias 
Carmen ». 156 vers hexamètres. 

Fol. 1o5 v o. Un distique dont l'auteur doit trc NCOLtS AUtiIIEaT : 

Contulit huic parvo nalusque paterque labori, 
Nempe manum natus, sed pater ingenium. 

A la suite : 

l:,lntcli RESECi Bon, nichais, viri doctissimi, Distichon. 
lIirari quivis, imitari nemo valebit, 
Cure nati dex;ram, tutu partis ingenium. 

Germain Au, lebert, qui avait fait (le solides études en Italie, voulut que 
Nicolas, son fils, né en 1556, allàt visiter lui aussi les universités de la 
péninsule. Au moment où celui-ci fr.,nchit les Alpes, le père ra»sembla »es 
ouvenir.s et entreprit de chauler les merveilles qu'il avail "eues à Venise, à 
Rome et à Naples. Son premier poème fut consacré à \ enise. L'ouvrage 
élai! lerminé depuis l,lusiêurs années quand Germain pria l'ambassadeur 
Lorenzo Priuli, qm retournait auprès de la Scig,eurie, d'en faire 
ho,,,mge au grand conseil, l.a présentation eut lieu le 31 mars 1583. Les 
Vénitiens, touchés de l'hommage qui leur était fait, confdrèren! le jour m0me 
à l'auteur le titre de chevalier, lui firent don d'une chaîne d'or de 200 écus, 
el d'une médaille de Saint-Iarc, enfin ordontèrent que le poème serait 
in,primé à leurs t'rais, l.e présent manuscrit est une copie élégamment 
«lligraphiée qui a ele exécuée pour Germain Audebert, et, comme on le 
voit par les distiques qui terntinent le volume, le calliffraphe n est autre que 
le tils de l'auteur. Nicolas Audebert possédait en effet un talent de calli- 
graphe dont on en connait divers spécimens. Dans plusieurs endroils, des 
pièces ont été rapportees pour permettre des addilions ou des suppressions ; 
mais il a été tenu compte de ces remaniêments dans le texte imprimé. 
Germain Audebert mourut, à 78 ans, le 24 décembre 1598; son fils, 
devenu en 1582, conseiller au parlement de Bretagne, ne lui sur',écut que 
cinq jours. Voy. Em. Picot, les Frt,çais italia,isanls au X'I'I ' siècle 
(II, 1907, l'P-158-1t0), oh il est dit par inadvertence (p. 179)que notre 
manuscril contient les poèmes de Germain Audebert sur Venise et sur 
Home. 

De la bibliolhèque du Ré','erend WL'rErt SNI¥I) (Car., 1908, n ° 65). Ce 
manuscrit provient sans doute de la célbbre collection CkNONICI. 



BELLES- LETI'RES. 93 

2. -- Poètes fi'açais. 

A. Introduction.- Reeueils de poasies françaises du XV e siècle 
et du commencement du 

2795 (25 a). Ssw'T LART  I[ SCIENCE de re-Il thoricque pour 
faire Rimes et Balades. --  Cy finist la»'t  science de 
Rethoqcque II de fai'e Rie : et Ballades. Nouuelle- il meurt 
I»l»'i»e a l"a'is. S. ,1. Iv. 1570 ], i.n-S goth. de 20 ff. non 
chiffr. (te 27 lignes à la page pletne, sgn..I-B par 8, C par 4, 
mat. br., fil., dos orn6, tf. dot'. 
Au titre est une figure grossiere, qui représente un clerc écrivant sur un 
pupitre. Cette figure est semblable à celle que nous avons reproduite sous 
le n ° 2763. La figure donnée dans notre t. I, n ° 192 et 206, offre des 
variantes bien visibles. 
Le texte commence ainsi, au v° du titre : 
St:nsuyt lart & science de rethoricI Il pour cSgnoistre toç les termes 
] for II n,es & patrons exple I couleurs & Il figures de dictiers lailles 
moder II ries qui maintenant sont en vsaige .... 
Cet Art de rhétorique est ordinairem(¢nt attribu6 à tlenry de Croy, qui a 
signé le Prologue, adress6 au roy dans l'dition publiee par Antoine Vérard 
le 10 mai 1493; mais il a té restitué "h JEii.tN MOLINET, par ,M. Ernest 
Langlois (De ttrlibus hetoric«e rhythmicae, 1890, pp. 51 et suiv.). La 
présente édition ne contient pas de prologue ; elle se termine par le rondeau 
acrostiche h Charles VI I 1. 
L'ouvrage a 6té r6itnprim, en 1832, d'après l'édition de Vérard, par 
Francisque Michel, dans les l'oésies des X I "e et X tI « siècles, publiées 
d'après des édilions golhiques et des manu.scrits (Paris, Silvestre, in-8) et, 
en 1902, d'après deux manuscrits, par M. Ernest Langlois, d,ns son 
i¢ecueil d'cris de seconde rhétorique, pp. 214-25:. 
Le prologue et le rondeau acrostiche final sont des additions posterieures 
h Molinet. 
l_)e la biblioth6que du coM'r t LIGNEROLLE$ (Catal., 1894, n' 83). 

2ï96 (t32a). t'ECUEIL de poésies fl'ançaises. Ms. in-fol, sur 
v61in de 132 ff. (haut. 24, larg. 187 mill.), avec miniatures, 
XV  siècle, v. br. fil. à froid. (Rel. anglaise.) 
Nous avons dress6, avec l'aide de M. Arthur Piaget, la table des pièces 
contenues dans ce volume : 
1 ° [Le Quadrilogue, parAL,tt Cttal'ua.], commençant (fol. 1)par:t« A 
la treshaulte et excellente magesté des princes, a la treshonnoree et magni- 
ficence des nobles...», et finissant (fol. 82 r °) par: tf pour prouffiter par 
bonne exortacion que pour aulcun reprendre. Explicit Quadrilo9us ». 
Alain Chartier, éd. Du Chesne, 161'7, pp. 402--454.  Cf. notre tome I tf, 
no 440, art. 1. 
o (fol. an). [Eoehortatitm de, la Couromte de. France au dauphin Louis, 
fils de Charles !'Ill : 
l. 

Treshault, tresnoble, trespuissant, 
Tresredoubt6 prince Louys 
Daulphin le vostre ob«issant. 
L'autre Jour dont fus resJouys, 
La tresnoble Couronne ouys 
De vostre pere, le bon roy, 
Parler, doat fort Je m'esJouy, 
Luy ramontrant par b«a arroy 



9 

SECOND SUPPLEMENT. 

Ou'au ceptre englois alx ne feist 
Ou'a son honneur entlerement 
Et son profit tout ne veist 

Et le vostre aussi clerement... 

10 

Le pome compte 43 

43. 

strophes de huit vers. Voici la derni/r¢ (fol. 38 v °) : 

Et affln que mieulx vous servés 
Au fllz en la divinité, 
Et qu'en servant vous conserves 
La couronne en sa deioE, 
Dieu par sa grant benignit 
Vous dolut estre si bien servans 
Que de ses biens l'inflnit6 
Pour voz holrs sols conservans. 

340 

Un Avision, ou Songe. 

L'autre nuit en mon lit songay; 
Je ne sçay se mensonge es.toit, 
Ung songe; mès en ce so,ge ay 
Veu merveille, et advis m esoit 
Que verit du tout c'e..toit, 
qJuanque Je vis e mon so,ger, 
Et qu'en nge riens si n'e:toil, 
En songant qui fut mensongier. 

qui compte 104 slrophes de huit vers, 

104 

Moutons, brebis en ung tropel 
Aient paix, faisans leurs labours. 
Fine toison et vert chapel 
Fleures, flag_os, trompes, rebours, 
Leur doint Dieux en villes et bours, 
Et l'obêyr par tel arroy, 
Et le cerf; que saus nul rebours 
En paradis voient leur roy. 
Explicif. 

se termine 

25 

4 o (fol. 63). 
CH,HTIER] : 

Lay de paix aux seigneurs de 

Paix eureuse, fille du dieu des dieux, 
Engendree ou trosne glorieux..., 

France, 

[par ALaiN 

finissant 

(fol. 57) par: 

Si que a loysir leur fault leurs corps mortelx. 
Leur ame e_t sau-«e avec la dette. 
Kxplicil. 

Alain Charrier, 6d. Du Chesne, 1617, pp. 542-549 -- Cf. notre tome I, 
no 440, art. 3. 

5 ° (fol. 57 v°). Lay de complainte pour les guerres, [par 
DES CliS, MpS, dit MOBEL] : 

Las, Je fus Jadis contrains 
Et abstrains..., 

finissant (fol. 61) par: 
Tellement 
Que d'enfer soyons destains. 
Éd. Queux de Saint-Hilaire et Raynaud, II, pp. 306-314. 
60 (fol. 61). S'ensuit le Psaultier des villains, [_par M[C,t*.UT 
dit TAILLEVENT-] : 
Des noblesJ'ay ver le Brevlaîre, 
Que tl.q Jadis en son temps maistre Alain... 

LE C.sIlON, 

finissant (fol. 

09): 
Je ne voell point de c¢ rendr sentenc¢ 
La tin de tout en vraye experienco. 
Explicit le Psaultler des villalns 



BELLES- LETtrES. 95 

Les manuscrits de ce pome sont très nombreux. Voy. A Piaget, 
8omania, t. XVIII, p. 445. 
7 ° (fol. 69). Cycommence le Breviaire des nobles, [par.ALAIN _HARTIER] : 
Je, Noblesse, dame de bon vouloir, 
Royne des eleulx, princesse des haulx fais... 
finissant (fol. 76 v °) par: 
Sans le droit neu de leur foy desnouer, 
Puis que la fin fait les œuvres louer. 

A la suite est le rondeau : 

Vostre mestler recordC, 
Nobles hommes en ce livré... 
Alain Chartier, 6d. Du Chesne, 1617, pp. 581-593. -- Cf. 
n °» 440, art. 2, et 445. 

se (fo. 77). 
TAILLEVi:NIJ : 

Le Ifegime de Fortunë [par MICliAUT LE 

S'ensuit un Tralctle petit 
De Fortune, qui eslieve , 

notre tome 1, 

dit 

finissant (fol. 81) par : 
Estudiés ce Regirne, 
Hommes de Fortune ataJns. 
E.rpliciL 
Alain Charrier, ed. Du Chesne, pp. 71o-717. 

9 ° (fui. 81). Le Passe Temps de ]|iEiiAUT : 
Je penoye, n'a pas sept ans, 
Ainsi qu'ou pene a son affaire..., 

finissant (fol. 92 v ° ) par: 
C'est le P,sse Temps de Mieh,ut. 
A grant froldure demy chault. 
Explictl. 
Édition Teodor Maleaberg (Upsala, lt77, in-), pp. 

17-43. 

lu o (fol. 93). Lay de paix. 
A la louenge, a l'onneur et au gre 
De la divine et haulte magesté, 
Gloire a Dieu soit exaucee en bonté..., 
finissant (fol. 96 v °) par : 
Paix soit donnee au peuple pour santé 
Afin qu'il soit gary et repite 
Des grietz douleurs et maulx dont il e=t plin 
Explicil. 

11 ° (fol. 96 v°). Lay de guerre: 

Guerre mauldicte, emplie de tous maulx, 
Fille du diable et des dieux infernau ; 
Et engendree es palus arminaulx... 

finissant [fol. 101) par : 
Et que le pape et tous les cardinaulx 
Puissent donner aux nobles telz condulx 
Que ton nom soit leuWpar toute terre. 
12o (fol. 101}. Les .oeil. Vrlus des mbles : 
Vous, Yssus de r»oble maison 
Et de gentil sang successeurs..., 
finissant (/bi. 1o3) par: 
Et leur seras s'ainsi le fais, 
D'onneur patron et exemplaire. 



96 

SECOND SUPPLEMENT. 

Abreg$ du Breviaire des nobles d'Alai..'n Charrier qui se retrouve à la 
Bibliothèque nationale (ms. ff. 17527, toi. 196 vo); a.u, British Museum 
(Harl. 4402, fol. 122 v°); h la Bibliothèque impérialé de aint P$tersbourg, 
ms. 565, fol. 92. 

13,, (fol. 103). Balade: 
Je, Fortune, lals a tous assavoir... 
Refr. Car en la fin convient ou rendre ou prendre. 

14 ° (fol. 103 v°). Autre Battade : 

Qu'est donc Nambroch, le grant geant... 
ltefr. Soufflés: de nostre vie n'est rien. 

15 0 (fol. 104 uo). Balade [sans refrain] : 
Haro, glouton, tu es toujours a table... 
Refr. Qui ne beurolt, que devendrolt le vin ? 

16 o (fol. 105}. La Pater wstre au bon homme : 
Pater nosler, ldZ, or n'es tu 
Mais de nez gens comme tu seulz..., 

finissant (fol. 10O v e) par : 
Et qui ne hait ealx estre .nez 
Deux lois. Amen, si n'y peust nulrel 

]7 (f,,l. 

1o6 v°). Ballade : 
A Saturnus fais assignacion... 
Re[t. Comme carie bourbetter en escume. 

18 0 

{fol. lo7). Ballade de Paris: 
Pdr plusieurs peins peut Paris preeellence,, 
Partout porter par puissance prouvee... 

Cette pice ordinarement intitulée ElymMogisalion de Paris, est un 
chant royul sans refrain. Elle se retrouve à la Bibliothèque nationale 
(ms. ff. 1642, fol. 330) et h la Bibliothèque royale de Bruxelles (ms. 9559-64, 
fol. 116, avec ce titre : Des c,-nq lellres du nom de Paris, compilé par ung 
nolable clerc normant, l'an de yrace mil quatre cens dix huit. Le mêruv 
morceau se lit dans l'ancien manuscrit Ashburnham dont une notice a 
eté inserde dan« les ŒEE'uores d'Euslache Deschamps, t. II, p. xxxix,œ 
n  137). On l'a relevd "A la fin d'un manuscrit du Roman de la Rose 
port6 en 1887 au Catalogue Luzarche, n o 650. Il figurait enfin dans le 
manuscrit, aujourd'hui perdu, du cardinal de Rohan Ivoy. Romania, 
t. XXI, p. 42ts ; t. XXVll, p. 62, n o 1). Il a et6 publi, d'aprcs le manuscrit 
de Bruxelles, par Le Roux de Lincy et Tisserand, Paris el ses hisloriens, 
1867, gr. in-,t, pp. 505-511. 
D'après l'.lrt rhélorique de Pierre Fabry (ed. Héron, II, p. 129), l'auteur 
est JEHAN ]|UNIER. 

I t  (fol. 108). Champ royal [sans refrain] : 
Or et il temps, Abraham et Lion 
Que relevon nostre loy de Molse, 
Car plus n'aven, comme nous soulion, 
Adversaire qui la nous amenuise... 
Cette pièce est p,-obablement celle qui fut prdsentée par 
au pu.)- de I)ieppe, et qui donna lieu à la querelle en'agde entre lui et 
Arnoul Jacquemin. Vo.y. Emile Picot, dans les Méla»u.jes llhnolle, 
191 o, pp. 457-484. 

2o  (fol. 109 ,o) Ballade contre l'eppe, [par JEH,N MUNIEttJ 

De deux dames, a qui 'entens 
Servir, au mains taire en l'aissay, 
Mandement ay que ce gent temps... 

Treize strophes de sept vers, sans refrain ni envoi. 



BELLES- IETTRES. 97 

21 ° (fol. 111). Ballade pour Dieppe, [par AiNOUL JACOUEMIN]. 
Dedens le beau champ d'une vigne 
Vint slre Egloga pour houer,.. 

Treize strophes de sept vers, sans refrain ni envoi. 

2 o {fol. 112 v°). Ballade conlre Dieppe, [par 
Virgilles, Tulles et Piston, 
Veneg a l'escolle nouvelle... 

Onze strophes de sept vers, sans refrain ni envoi. 

23 ° (fol. 114). Ballade pour Dieppe, [.par AaNOtYL 
Ung fol musart tout redot, 
Revenu en l'estat d'enfance... 

Quinze strophes de sept vers, sans refrain ni envoi. 

24 ° (fol. 116). Ballade pour DîeFpe, [par ARNOUL JACQUEMI.J. 

Oues cas de fatulte 
Raconter de maistre Pantoufle ... 

Onze strophes de sept vers, sans refrain ni envoi. 

(fol. 117 v°). Dvalongue contre DieFpe, [.par 

Que ferons nous, dlst Boutecho 
A Boucachart, de ces Dieppois ?e 
Envolons leur par droit de chouque 
Une vessie a quatre poix... 

Dix-netf trophes de sept vers, sans refrain ni envoi. 

26 ° (fol. 1 t9 v°), Lellre aux bourffois de Dieppe, 

Treschiers bourgols, qui de la ville 
De Dieppe esteg, dont ne vouldroye 
L'eminence tenir a ville... 

[par JEHA.N 

Dix strophes de sept vers, sans refrain ni envoi. 

27 ° (fol. 121). Cy commence de Dieppe ethimologisé, ar JEHAN MUNIEa]. 
Dedans Dieppe dort delectacion 
De divers dons devant Dieu decoree 
Dont D descrlpt droite dotacion... 

Onze vers composés de mots commençant tous par D. 

28 ° (fol. 121). Ballade [double] : 

Dame de beaulté positive 
Sans degré de comparatif... 
ilefr. Pour avoir force genitive 
Sans point astre derivative. 

Cette pièce, composée de six huitains, sans envoi, a la forme d'un 
dialogue entre un amant et une dame. Elle se retrouve dans un manuscrit 
de la BiBliothèque nationale (ff. 2264, fol. 6 "o) et das des mnuserits de 
tockholm (LH, fol. 15) et de Berne (4'/3, fol. 91). Elle figurait aussi dans 
un manuscrit de Turin (L. IV. 3, fol. 162) et dans le manuscrit du 
cardinal de Rohn, fol. 14. 

29° (fol. 122}. Ballade : 
On parle de graus ediflces... 
llefr. Car on n'y peut loger que roldz. 

30 ° (fo. 122 v°). Ballade" 

Sens Ioy, sans loy, sans droit et sane mesure... 
efr. Je regny Dieu et la vierge larle. 

IV. 7 



98 

SECOND SU]'PLÉMENT. 

31" (fol. 123). Ballade: 

Helaz, qu'est devenu Justice ? 
Refr. Par la faulte de l'estat de noblesse. 
Six strophes de huit vers et un envoi. 

32° (fol. 124). Ballade [sans envoi] : 

Quant aucun homme ]ovrement se gouverne... 
Refr. Fortune n'est fors que deffault d'avis. 

33° (fol. 124 v°). Ballade [sans envoi]: 

Petit savoir en sant et en paix ... 
lefr. Car tresor n'est qui puist valoir franchise 

34 ° (fol. 125). Ballade en dyalogue: 
Dont viens ? Ou vas ? Que penses tu ? 
lefr. Qui femme a, c'est trop grant annuy. 
Cette pièce n'a que deux strophes et un envoi. 

35 ° (fol. 125). Ballade [sans envoiJ : 
Henny, quel mal, quel ennuy, quel douleur... 
le[r. Je n'ay tiens fait qu'Amours ne m'ai! lai! lJre. 

Cette pièce est d'OTHON DE GBANDSON, auteur de la Pastourelle mal 
décrite dans notre tome I « (n ° 444). Voy. Bomania, t. XIX (1890), p. 427. 

36 ° (fol. 125 v°). Ballade et Response [sans envoi]: 

Dya, beaulx amis, vous vous desconfortez... 
Refr. Je n'ay tiens fait qu'Amours ne m'ait fait faire. 

Réponse de la dame à Othon de Grandson. Voy. Romania, t. XIX, p. 428. 

37 ° (fol. 126). Ballade: 
Salus assez par bone entencion... 
Refr. Car le courroux n'y vault pas une maille. 
Par OTHON DE GBANDSON. Voy. Bomonia, t. XIX, p. 408. 
38 ° {fol. 127). Ballade: 
Da malles dagues, de faulx de Lombardle... 
Refr. Puissent mourir ceulx qui empeschent paix l 
39 ° (fol. 127 V°). Ballade: 

Procureur sui de mon cheval... 
l¢fr. Il demoura par devers l'oste. 
40 ° (fol. 128). Rondel: 
Par viellesse qui fort m'assault 
Et Joennesse qui me deffault... 
41 ° (fol. 128 V°). Ballade en complainte : 
En quel point est cestui duche... 
RCfr. Si prie a Dieu qu'i le conforte. 
42 ° (fol. 129). Ballade: 

Entre vous qui a court servés... 
Refr. Pour aler quant la court fauldra. 
Par EUSTACHE |OBEL, dit DES CHAMPS {CEuvres, éd Queux de Saint- 
Hilaire et Raynaud, t. I, p. 314). 
43 ° (fol. 129 v°). Ballade en dyalogue, sans refrain : 
Haro, glouton, tu es tousJours a table .... 
ltefr. Qui ne beuroit, que deviendroit le vin ç 
Répétition du n ° 15 ci-dessus {fol. 104 v°}. 
44 ° (fol. 13o}. Ballade: 

Fort a souffrir et le doulx mal d'amer... 
Refr. Faulte d'argent est douleur non pareille. 



BELLES- LETTRES. 99 

45 ° (fol. 130 v°). Ballade fsans envoi]: 

J'é malntes fols oy parler d'amours... 
Refr. Je n'en doy pas parler comme clerc d'armes. 
Cette pièce est d'ALAIN CliARTIEa. Voy. Bondeaux et Ballades inédits 
d'Alain Charrier, publiés d'après un manuscril de la Bibliolhèque Méja.es 
à Aix [_par Ph. de ChennevièresJ (Caen, 1846, in-16), fol. A iij v o. 

(fol. 131). Bollade : 
Faictes beaulx dis bons rethorlclens. 
Refr. Que Dieu nous dolnt de sa grace platiere. 

47 ° (fol. 

182). Ballade : 
On parle de santd avoir... 
Refr. C'est beau tresor que de franchise. 

48 ° (fol. 132 v°). Bondel : 
Ceulx qui n'ayment mieulx paix que guerre, 
Guerre les puist tousJours tenir... 

Le volume est ornd de huit miniatures, accompagnées de bordures 
richemont enlumindes, aux fol. 1, 3, 5 v °, 10, 12 v o, l t v °, 22, 33. 

2797 (432b). RECUEIL de po6sies françaises. Ms. in-fol, sut' 
papier de 231 ff. (haut. 201 ; larg. 188 mill.), miniatures, 
iV e Sle(;le,"' .1 V. f., fil. et comp. '5 froid, tr. rouge. (Rel. du 
X VI  siècle.) 

1 ° (fol. 1). Le Pas de la Mort, [par AIMÉ DE MONT6ESOIE] • 
N'a pas long temps que Je vivols 
En moult grande prosperité... 

Cette pièce n'est pas de Pierre Michault, comme on l'a cru (voy. Le Pas 
de la Mort, poème inédit de Pierre Michault, suivi d'une traduction 
tlamande de Co/yn Coellin ; publié, avec une introduction, par Jules Petit. 
Bruxelles, Fr.-J. Olivier, 1869, in-8.-- Société des Bibliophiles de Belgique). 
M. Arthur Piaget nous fait observer que la signature du pote s: trouve 
dans le dernier vers : 

Sals firl AMÉ DE MOULT JE SOE. 

2 ° (fol. 17). Le Chevalier deliberé, [par OLIVIER DE LA M,aCttE] : 
Ainsi qu'en l'arriere saison, 
Tant de mes jours que de rannee... 
Nous d&rivons ci-après un manuscrit de ce poème (no 2806). 

3o (fol. 79). [Moralilé de Bien Advisé et Mal Advisd.J 
Cette pigce ne porte ici aucun titre ; elle commerce de la façou sui,, unie" 
Comment Btrtz Ar)vts#t parle a Mal Advisé et dit qu'il aille avccq lui a l'honneur 

Le philosophe nous attrait 
En pariant par dilection 
Que chascun qui est divers fait 
Doibt entendre a perfection. 
Je ne voy proposition 
Si naturelle a mon souhait, 
lEt) en che faisant aduction 
Je le te monstreray de fait. 
Nous sçavons bien selon nature 
Que une chose est tresparfaitto 
A qui humaine creature 
Doibt tendre, qui est Imparfaitte, 
Car nous voyons entierement 
Toutes choses aller a declln, 
Et quo tout naturellement 
Tousjour tendons a nostre fin... 

5 

I0 

15 



t00 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Les interlocuteurs sont : 
Bien Advisé. 
Mal Advisé. 
Franche VeulentA. 
Raison. 
Foy. 
Contrieion. 
Enfermeté. 
Le Varlet Contricion. 
Confession. 
Humilitd. 
Tendresche. 
Oysance. 
Rebdlion. 
Folie. 
Houllerie. 
Lecherie. 
Frilis. 
Hocquelerie. 
Avarice. 
Malice. 
Faulce doctrine. 
Le premier Escolier. 
Le second Esco|ier. 
Apetit. 
Occupation. 
Penitanehe. 
Satisfaction. 
Le Porte. 
Aulmosne. 
Vaine Gloire. 
La Chamberiere. 
Jeusne. 
Oroison. 
Desesperance. 
Povreté. 

Maie Mesehance. 
Larechin. 
Maie Fin. 
Honte. 
Les Deables. 
Patience. 
Abstinence. 
Chasteté. 
Prudence. 
Obedience. 
Diligence. 
Honeur. 
Fortune. 
Les quatre 
Estas 
du monde: 

Le tiers Escolier. 
Les autres Escoliers. 
Reformation. 
Le Bon Homme. 
Gras dame. 
Le premier petit Dyable. 
Demen, premier dyable. 
Sathan. 
Leviatan. 
Belial. 
Dyabolus. 
Lucifer. 
Gloutonnie. 
Dieu. 
Gabriel. 
Raphael. 
Bonne Fin. 

Rogne. 
Regnabo. 
Regnavi. 
Signe regao. 

La moralité compte environ 6000 vers. Le texte qui a 6té imprimé par 
Pierre Le Caron pour Antoine t'erarà, vers 1495 {Biblioth. nat., vél. go2; 
-- Musée Condé à Chantilly, Delisle, no 1287), est plus développé parce 
qu'il y a été fait de nombreuses additions. 
D'après Magnin (Journal des savants, 185g, p. 47), dont les auteurs de 
l'Histoire ittéraire de la France semblent adopter l'opinion (t. XXIV, 
p. 453), la lloralilé de Bien Advisé aurait fitWcomposée entre 1388 et 1397 ; 
ce qui est certain c'est qu'elle fut jouée dans la première moitié du 
XV* siècle. Le compte de Perrin Pepin, « miseur » de la ,,ille de Rennes 
de 1435 à 1443, mentionn une représentation donnée dans cette ville au 
mois d'aoflt 1439, en présence de Pierre de Bretagne (Bulletin de la Soc. 
des Bibliopbiles bretons, 1878, p. 51.) 
Notre manuscrit contient, nous n'osons dire le texte primitif, mais, en 
tout cas, une rédaction antérieure à celle qui a Cé publiée par Antoine 
x, rard. Celle-ci débute par un prologue en 166 vers qui est une addition, 
puis  lent (tbl. a ijd) le début que nous avons ici: 

Le philosophe nous retraict 
En pariant par dilection 
Que chascun qui est imparfalct 

Doit entendre_a perfection. 
Nous voyons [hlenJ selon nature 
Que une chose [est] lmparfaicte 
A qui humaine creature 

Doit tendre, qui est imlarfaicte, 



:7-8 
»lES I=RANCA]5E$ 



BELLES- LETTRES. 

t01 

Car nous voions entierement 
Toutes choses a11er par 4ecl|n 
Et tout secullerement 
TousJours tendons a nostre fin. 
TousJours sommes en mouvemens 
Et n'y fault Ja mettre grant glose... 

Notre manuscrit so trmine ainsi (fol. 231 ) : 
L'AM B[m Avvts. 

Tresaigneur doulz et benignln, 
sié.s sur les cherubins 
î(ë soyez tu en toy mesmes, 
vols lez pro[ils des amis l 
Dieu qui te siez sur les haulx trosnes 
De ta glore, doulx roy celesle, 
Et qui nous as donn6 couronne, 
Benois, sIrez, pulssez tu es[re 1 
Tu es cilz qui fus et seras, 
Et avecq[ues] toy demouron 
Qui as régné'et reguea 
In secula seculorum. 
Amen. 
Bxpltcit. 
Voici, par oentre, la fin de l'imprim6 : 
Car lit seront avec tes dtabtes, 
Dont Jamais riz ne bougeront, 
Et les autres seront amont, 
Avec Jesus, nostre createur, 
Ou [toul] se qu'ilz vouldront avront 
Et vivroht tousjours en honneur. 
Faison comme ceulx sans faintise, 
Et îcy ne seJournon plus ; 
Allon tous ensemble a l'eglise 
Chantant : Te Deum laudamus. 

Un manuscrit de Bie.n Advisé Mal Advisé était à vendre à Tours vers 
1490. Voy. Ach. Chéreau, Catalogue d'un marcha.rut libraire du X V e siècle, 
tenant boutique à Tours {Paris, 1868, in-1O), p. 54, no 201. 
Le volume est orné de 77 miniatures commentant les textes (4 pour le 
Pas de la Mort, 14 pour Le Chevalier deliberé et 59 pour la moralité). Ces 
miniatures, rapidement exCulCs à l'aquarelle sans gouache, sont fort 
intéressantes. Les ff. 1, 17 et 79 ro sont en outre décorés de bordures. Au 
commencement (tu 1  et du 8 e poème {fol. 1 et '79)on remarque les an,es de 
la famille de LALAING : de gueules à dix losanges accolees et aboutees d'arg'ent, 
3, 8, 8 et 1, la première losange du canton dextre chargée d'un lion issant 
de gueules. 
La reliure porte les armes de (:H.XRLES DE BEltLAYMONT, BARON DE 
HIEGES DE PEWEZ, DE BEAURAIN, SEIGNEUR DEFLOYON, HAULTEENNE, 
etc., chevalier de la Toison d'or, né en 1510, mort le 4 juin 1578. (Voy. 
Biographie nationale de Belgique, II, col. 250.} Ces armes sot: fasce de 
vair et de gueules. 

2798 (432c). RECUEII. de poésies françaises. Ms. in-4 sur vélin 
de 73 ff. (haut. 228, larg. 152 mill.), miniatures et lttres 
ornées, XV  siècle, tel. en mar. r., fil. à froid, plats armori6s, 
dos orn6 de chiffres, doubl6 de mat. bi., comp. dorés et 
semis de (1), tr. dot., fermoirs (Bauzoet-T,'aut:.) 
Au 1 erf. est une miniature à mi-page dont nous donnons ci-contre la 
reproduction. 
Voici le dépouillement des pièces contenues dans co recueil : 
le {fol. 1) [Le Debat de deux Demoiseltes, l'une nommee la Voire et 
l'autre la Fannee] : 
Mesdames, j'apporte nouvelles 
De deux femmes, eointes et belles... {rond eau). 



102 

SECOND SUPPLEMENT. 

Le po6me proprement dit commence ainsi, au v o : 

L'Acvn. 

Vouloir m'est prlns d'escrlpre yoy 
En la saison que arbres florissent... 

Il se termine au fol. 22 : 

Qtl mal me veult n'en peut chalolr; 
,le n'y pense qu'a tout esbat. 
Cy fine le Debat de la Noire et de la Tasnee. 

Montaiglon (Recueil de Poésies françoises, V, pp. 258-304) a reproduit 
celle pièce d'aprs le présent manuscrit, d'après un autre manuscrit 
appartenant à la Bibliothèque nationale (fr. 2542,0 La Vall. 151) 
et d'après trois éditions anciennes. Il a établi, apres e Boze, que les 
princesses à qui les deux demoiselles confient le soin de trancher leur débat 
sont Marie de Cléves, mariée en 1440 à Charles, duc d'Orlns, veuve 
en 1465, morte en 1487, et Marguerite de Rohan, mariée en 1446 à Jean 
d'Orléans, comte d'Angoulème, veuve en 1467, morte en 1496. 
Le mmeérttdit incline t oir dans le Debat une oeu're de SIO,ET 
C.ILLAU, l'un des domestiques de Charles d'Orloans, parce qu'il croit q.ue 
plusieurs des petites pièces transerites à la suite sont. de Simoret; mas, 
vérification faite, c'est là une erreur, et dans l'Arat actuel de nos connais- 
sances, nous sommes forcés d'avouer qu'aucune attribution n'est possible. 
2 ° (fol. 22). Cy aprez ensuit le Traiclé et Debat d'entre le Gris et le 
Noir, et parle premier 

L Gros. 

Couché soubz une sauxe envers, 
Sur ung lit battu d'herbe vert... 

Cette piéce, dont nous ne connaissons pas d'édition, compte 28 strophes 
de 8 vers rimant, ababbcbc, 8 strophes de 12 vers (8, 4, 8, fs, 4, 8, 8, 4, 8, 
8, 4 et 8 syll.), rimant, aabaabccdccd, ou aabaabbbcbbc, 1 strophe de 8 vers 
(8, 4, 8, 8, 4, 8, 4 et 8 syll.), 134 strophes de 8 vers, 8 strophes de 10 vers, 
rimant aabaabbbcc, 60 vers mêlés de 8 et 4 syllabes, offrant jusqu'à 4 fois 
la mên,e rime de suite, 10 strophes de 10 vers et 7 strophes de 8 vers, 
dont voici la dernière (fol. 60) : 

Cellui doncques qui porté m'a 
En plusieurs lieux pour sa devise 
Pour celle que tant aymé a 
Et ayme, si que ailleurs ne vise, 
Requiert, s'aulcun facteur advise 
Aucune aute en e traieté, 
Ainsi que de rime on devise, 
Qu'il n'en soit ja trop mal traieté. 

Exl)lictt. 

Le poème est orné de deux miniatures. L'une, au début, represente 
I auleur couché sur la verdure, ayant devant lui le Noir galanl, qui reste 
debout ; l'aure (fol. 32 v } représente le Noir et le Gris. 

3 o (fol. 60 v°). Cy après ensuivent plusieurs ballaàes et 
premierement ballades. 

a (fol. 61). Je meurs de soif auprès de la fonlaine... 

fie[t. Or regardez se tel homme se joue. 

rondeaux. Et 

Celte ballade doit ëtre rapprochée de celles qui se lisent dans les œuvres 
de Charles d'Orléans (éd. d'Héricaul/, I, pp. 212-217), dans Villon, ed. 
Jannet, p. 11o, dans le recueil de L'Esperit trouble, d6crit plus loin 
(.). 

b {fol. 61 vO. 

Entre Courroux et Peu de joye... 

llefr. Le malin que l'en recommance. 



BELLES - LETIES. ! 03 

c (fol. 62). Demeurant a Felicité... 
/ie[r. En l'ermitage de Soucy. 
Cf. Biblioth. nat., ms. fr. 24315, fol. 83 v °. 
d (foi. 62 v°). Dessus la grant mer de Jeunesse 
Befr. Par le vent de melancolye. 
compos une ballade sur le même refrain (éd. 

Charles d'Orléans a 
d'Héricault, I, p. 127). 

Rondeaux. 
 (fol. 63 v°). Mes yettlx vont a folle adventure... 
f (ib/d). Sot oeil, rapporteur de nouvelles, 
Je suis trop bercé de voz Jeux... 
Ce rondeau ne doit pas être confondu avec celui qui figure dans les 
poésies de Charles d'Origans, éd. d'Héricult, II, p. 133, dans L# Jardin 
de plaisance, éd. d'Olivier Arnoullet, fol. 77, et dans les /¢ondeaux, et 
autres Poésies du XI "e siècle publiés par G«.ton Raynaud, 1889, p. 9. 
[Rondeau double :] 
g (fol. 64). Mon cueur se complait de mes yeulx... 
h (fol. 64 v°). Pour les maulx dont Je suis si plains.. 
t (fol. 65). Las, qui ay petit souspir... 
] (ibid.). Ou mylieu d'Espoir et de Doubte.. 
k (fol. 65 v°). En la forest de Longue Attente 
Soucy me veult hanter souvent... 
1 {fol. 66). Pour mon cueur va, Desir, en queste... 
n {ibid.). Pour tous les maulx d'amours guerir.. 
(fol. 66 v°). A la porte de Desiriers... 
fol. 67). Rondeatt a contre vers. 
Las, Je l'ayme mieulx que personne... 
p (fol. 67 v°}. Ung corps tasné, garny d'tre cruel dueil.. 
q (ibid.). De l'erbe de doulce pensee... 
r (fol. 68). Tendys que mes yeulx de la teste... 

4 ° (ibid.). [Plainte d'un amant malheureux]: 
Après recommandation, 
Ou filtre qu'on doit faire en lettre... 

(12 strophes de 9 vers.) 
° (fol, 71}. Rondeaux aouts en écriture cursive de la fin du X¥  
siècle • 
aa. Tout a par moy, afin que on ne me voie... 
bb. {fol. '71 v}. Tous les regrbs que sus la terre sont... 
ce {fol. "/2}. Joye me fuyt et douleur me court seure... 
Cent quarante-cinq 8ondeaux, no 136 : 
dd. (fol. "/2 v°). Mon playsir est ors de tout bien avoir... 
6 ° (ibid.). Six vers commençant ainsi : 
Je ne porteré Jamais gris... 
Cette pièce se continuait peut-être sur un f. qui aura ét6 arraché. 



t0 

• 
SECOND SUPPLEMENT. 

7 ° {fol. 73). Fin d'un rondeau 

Rendre m'en voues aveques son anseygne... 

8  (ibid.). Note d'un ancien possesseur : 
Je prometz sur ma foy a vous, madame, que, dbs incontinent qo¢ seray au 
Mans feray faire vostro livre et le vous envoyray. 
G. DE Lux¢Mnouo. 

Le rédacteur du Catalogue Pichon de 1869 (n ° 479) fait observer que 
rinitiale ne peut convenir qu'à QUILLEMETTE DE LUXEMBOUBG, fille de 
Thibault de Luxembour-, seigneur de Fiennês, etc., et de Philippe de 
Melun, mariée: 1 ° en 1463, à Aimé I or de Sarrebriick, comte de rtoucy, 

2*/ Gilles, seigneur de Belleville et de Mo,,ntagu (Anselme, Hist. généat., 
t. II, p 735 C). Le père de Guillemetle, Fhibault de Luxembourg, entra 
dans les ordres après son veuvage, et devint, en 1468, ér#que du Mans. 
Philippe, cardinal de l.ttxemhourg, fils de Thibault et frère de Guillemette, 

occupa le mgme siège de 1477 à 1507. Si l'on songe, en outre, qu'Isabeau 
de Luxembourg, sœur de Thibault, avait épousé, en 1443, Charles I " 
d'Anjou, comte du Maine_(Anselme, III, p. 726 D) on se rendra compte 
des liens qui rattachaient. Guillemette à la ville dtt Mans. 

9 ° (ibid.). Cinq vers, qui paraissent erre le début d'un rondeau : 
Deuil et annuy, sousi, regret et pene... 

Le v ° de ce f. est blanc. 

A la fin du XVlIlo siècle, ce manuscrit a Ate en la possession de 5lÉo' 
(Cat., 1803, no 1496). Il a ensuite appartenu à SOI.INNE,  la mort de qui 
il ne fut pas _porté au Catalogue, mais c6dé directement au baron 
PICHON, qui tir renouveler la reliure lune note de lui indique que le volumo 
lui fut rendu par B.,UZONNET le 5 juin 1..844). M. AMBaOSE FIP,tx-DOOT 
acheta le manuscrit en 1869 ì la pr¢mmere vente du baron Pichon (Car., 
n ° 479). Revendu en 1878 à la vente Didot (n ° 38), il a figuré, en dernier 
lieu, aux ventes LA ROCHE-LAcAIELLE, 1888 {n « 159) et LIG.EnOLLES, 
1894 (n ° 23). 

99 (4d). SENSVYT LE IARDIN DE Il PL&IShNCE : fleur de 
re-Il lhoricque contenant II plusieurs beaulx liures / comme 
le dSnet de noblesse baille II au roy Charles .viij. Le chier de 
ioyeusete / auec plusieurs Il aultres en grant nombre / comme 
vous pourrez veoir par [I la table de ce prescrit liure. [pric 
ouuellemèt a Lyon. I1  On les vend a Lyon en la rue II 
»erciere pres de sainct Anthoyne  chetx Martin Botllo.. 
 [Au r ° de l'avant (lerni»r f., 2 « col. :]  Cy fini't la table de 
ce pro  sent liure Inlit¢le le Iardin Il de plaisance/ fleur 
de Retho- 1 ricq. Imp'i»e ouuellement Il a Lyon par 
Oliuier a'nollet. S. d. iv. 15J, in-fol, de  ff. non 
chiffr., impr. à 2 col. en lettres de forme, sign. a-z, 
• "   • 
Le «rdn de pl«îso« est  h fois un at 
des çot du XVe iède. Il oene çar un çendu ad«ssé à un ei qui 
n'est pes no : 
Hault protte, vouloir 



BELLES - LE'rrRE S. ! 05 

L'art de rhétorique vient immèdiatement après. 
2 (fol. ija). 

De science rethoricale 
Ung preambule si ensuyt, 
Et exorde, par forme equale, 
Selon ce propos s'entresuyt. 

Le rhétoricien a inséré dans son traité des exemples composés par lui et 
des exemples tirés de divers auteurs qu'il ne nomme pas. On relve parmi 

ces emprunts plusieurs pièces d'une certaine étendue, savoir : 

3 (fol. xiiija). Megere et le Queux. 
En temps despit, controverse et fremeur 
Tenir le..; rens sans doubte, sans cremeur... 
4 (fol. xxb). Le Donnet baillé au ['eu roy Charles, huyliesrae de ce nom. 
Au treschrestien par reliera 
Roy françois, qui sur tout regette .. 
Le recueil de poésies commence au fol. x.iiij. 
Le e.ompilateur, un de ces manœuvres qu'Anloine Iërard employait à 
remamer, à mutiler et surtout à démarquer les ouvrages des autres, a 
imaginé une sorte de roman dont la scène est le « jardin de plaisance. »Il 
a bâti ce roman en soudant plus ou moins adroitement des poèmes pris de 
tous les eètés. Beaucoup de ballades, de rondeaux et d'autres compositions 
n'ont aucun rapport avec ce jardin, si ce n'est qu'ils sont censés y avoîr 
été récités. Nous citerons les principaux de ces morceaux en attendant le 
Iravail plus complet qui doit accompagner l'Cation donnée par la Société 
des Anciens Textes fi'ançais : 
5 lfol. xxiiija). Le çhief de joyeuse destinee. 
Après le temps de l'exil douloureux 
Du desolé jadis et langoureux... 
6 (fol. xxxijd). Moralité dont les acteurs sont: L'Amoureulx languissant, 
Amoureuse Grace, Enuyeuse Jalousie, Espoir de parvenir, Toul Habandonné, 
Sot Penser, Bon A dvis : 

L',LMOURE ULX L-NGUISSkNT. 

Pour bien aymer, las, mourray je sa vivant ? 
Seray Je vif tOtLOUrS en languissant ?... 
7 (fol. xxxviija). L'Amant sans partie : 
He, Fortune, je te doy bien maudire 
Quant a moy seul [tu] s la l,lus cruelle... 
8 (fol. xlixc). Le Debat du Cueur el àe l'(Eil : 
En may la premiere epmaine, 
Que les bois ont parés de vert... 
Cette pièce, qui est de MmnçT l Cao', dit TiLLV:.r, est imitée 
d'une composition latine (le Philippe de Grève, chancelier de l'ézlise de 
Paris, mort en 1236" ('ordis et Oculi Altercatio Ivoy. Haureau, ans les 
Notices et Extraits des manuscrits, t. XXXII, I, p. 3t2). On. la trow,'e 
dans divers reeueils (Biblimh. nat., frnç. 1169, t'ol. 143; Nouv. Acq. 
franç. 451, fol. 56 ; Bibi. de Valenciennes, n ° 581 ; Biblioth. roy. de 
Bruxelles, n ° 10998). 

9 (fol. liiijb). Ballades et Rondeaux récités au Jardin d," plaisance. 
Nous n'indiquerons que quelques-unes de ces pièces : 
Fol. liiijb. Diclee el Chanson ma!tistrale : 
/,la bouche rit et ma pensee pleure... 
Le marne rondeau se trouve une seconde fois plus loin, fol. lxj, 
Fol. lvc. Balade faicte de plusieurs chansons : 
blon seul plaisir, ma doulce joye... (sans terrain). 
On trouvera c-après (no 2973, p. 316) quelqttes-ttnes des chansons 
eitées ici. 



t06 

SECOND SUPPLEMENT. 

Fol. lvd. Balade de deux Escossoys : 
Hue, ma mignon, que dit y capitaln... 
B¢fr. oy conseil point entry hors de reame. 
Cf. Biblioth. nat., ms. ff. 2205, fol. 128. 
Fol. lvjb. Joyeula: Rondel : 
Chantons tretous gaudeamus... 
Pièce reproduite dans La Muse folaslre (Iene, 1617), I, fol. 64. 
Fol. lvjd. Balade : 
Je ne doubte que ne vienne cher temps... 
Befr. Car nul n'entend fors qu'a emplir son sac. 
Cette pièce est d'EusTtC,IE l)r.S CHAMPS (éd. Queux de 8aint-lqilair« et 
Raynaud, I, p. 229). 
Fol. lvija. Balade des abus des femmes: 
Puis que femmes lutent bonnes galoir, es... 
Befr. Les trois e»tatz s'en deulent a merveilles. 
Cette pièce se retrouve dans un manuscrit de l'Abbaye de W'estminster. 
Voy. Bullelin de la Sociélë des anciens Textes français, 1875, p. 34. 
Fol. ]vijb. Rondel : 
Hahay, esIes vous rencherie... 
Cette pièce est une de celles que plusieurs éditeurs modernes ont attribuées 
à ¥illon {éd. Jannet, p. 139). 
Fol. lviijd. Rondel : 
A bien Juger mon porte affaire... 
Pièce également attribuée à Villon (éd. Jannet, p. 133). 
Fol. lixa. Rondel excellent pour personne forlunee : 
Paracheve ton entreprise... 
Pièce reproduite par Pierre Fabri dans son Af! de rhelorique (éd. Héron, 
Fol. lixc. Balade excellente en prianl la dame: 
Des-ans y  pa«ez deux et demy... 
Iefr. Pardonnez moy ; besoiug le me (ait laite. 
Par OTHON OE Gat.DSON. Voy. Rornania, XIX (1890}, p. 432. Cf. 
Bullelin de la Soc. des anciens Textes français, 1875, p 32. 
Fol. lixd. Balade : 
C'est noble chose que d'amour... 
Refr. Dieu lui doint grace de bien faire. 
Ctte pièce a dtd refaite par un autre auteur: 
Maulvaise chose est que d'amours... 
Befr Dieu luy doint grace de bien faire. 
L'Esperil trouble, ou le Joyeuloe Devis reereatif, etc. (recueil décrit plus 
loin, , 
n ° 2963 fol. H vij, v o. 
Fol. lxa. 

Rondel : 
Rose sans per, sur toutes separee... 
Des Marins de Masan s'est approprid 

Bertraad cette 
Montaglon et Rolhschild, Recueil de Poésies franfoises, X, p. 186. 
Fol. lxa. Rondel : 
Pour entretenir mes amours... 

Pigce qui a dt4 attribuée à Villon (éd. Jannet, p. 16). 

pièce. Voy. 



BELLES - LETTRES. t 07 

Fol. Ixjc. Ronde! : 
Une foys me dictes ouy... 

Pièce qui a été attribuée à Villon Iéd. Jannet, p. 134). 
Fol. Ixjd. Rondel : 
& ma dolente departie,,, 
Pièce copiée par Bertrand Des Marins de Masan à la fin du Procès des 
deux, amans (Montaiglon et Rothschild, X, p. 192). 
Fol. lxija. Rondel : 
Reposons nous entre nous, amoureulx... 
Voy. notre tome I, n ° 466, art. 17. 
Fol. lxij0. Rondel : 
Se mieulx ne vient, d'amours peu me con[chie... 
Pièce qui a 616 attribu6e -h Villon (éd. Jannel, p. 135). 
Fol. Ixijc. 
N'aray je Jamais mieulx que j'ay ? 
Voy. ci-après, no 2973, II, art. 23, p. 317. 
Fol. lxijd. Rondel : 
Les biens dont vous estes la dame... 
Pièce attribuée à Villon {éd. Jannet, p. 133). 
Rondel : 
J'en ay le dueil, et vous la Joye... 
Par Hu6u:s DE SAINT-MAARD, VICOMTE DE BLOSSEVILLE. Voy. Biblioth 
nat., ms. fr. 9223, fol. 42. 
Fol. Ixiija. Rondel : 
Fine, aflnee, remplie de finesse... 
Gratien Du Pont a refait cette pièce dans son Art de rhelorique, 1539, 
fol. 40 v ° . 
Fol. lxiiijd, Rondel : 
En quelque place que Je soye... 
Rondeau copié par Bertrand Des Marins de Masan, dans son l-'rocèn des 
deux amans, Voy. Monlaiglon et Rothschild, Recueil de Poésies lrançoises, 
X, p. 184. 
Fol. lxva. Rondel : 
Quant premierement le lins... 
André de La Vigne a remanié ce rondeau [l'ergier d'honneur, éd de 
Phelippe .Le 1Noir, fol. Rv v°}. 
Fol. lxixc. Balade morale : 
Qui ses besoignes veult bien faire... 
Refr. Monseigneur dit bien ; il a droit 
Cf. Bibliolh. nal., ms. fr. 2.201, fol. 92 ; -- Nouv. Acq. ff. 6221, fol. I0 
vo.- Le ms. LIII de Slockholm, fol. 7 v °, classe cette pièce parmi les 
œuvres de VILLON. 
Balade pour ung prisonnier : 
S'en mes maulx me pense esjoyr... 
Refr. Une Ioys avant que mourir. 
Pièce qui a été attribuée à Villon (éd. Jannet, p. 14o). 
Fol. lxixd. Balade morale : 
[.D' une dague forte et agu.0... 
aultruy blasme sans raison. 

Cf. Biblioih. nat., ms. fr. 2206, fol. 182 ; -- Arsenal, ms. 3059, fol. 124. 



SECOND SUPPLEMENT. 

Balade de mariage : 
J'ai demouré entre les Sarrazins.. 
Ire[v. Gard soy Chacun qu'il n'y oit attrapé. 
Cette pièce figure dans le ms. LIII de Stockholm, fol. 
œuvres de V|LLON. 

5 v% parmi les 

Fol. lb. Balade : 
Chascun se loue de maflage.,. 
l{efr. Au feu dessoubz la cheminee. 
L'Esperit trouble, fol. H viij v o. 

Fol. ]xxijb. Balade : 
Je congnois bien mouches en laicl... 
Refr, Je congnois tout, fors que moy mesmes. 
Par FR*,:çOIS ViLLON (d. Jannet, p. 117). 

Fol. lxxijc. Balade: 
On parle dos champs labourer... 
Befr. Povres housseurs ont assez peine. 
Par Fa.ÇOlS VILLON (éd. Jannet, p. 119). 

Fol. lxxij' B«t«de : 
Que dictes vous de mon appel... 
Befr. Etoit il lors temps de me taire 
Par FnçOlS VILLO. (éd. Jannet, p. 104). 

Balade : 

Freres humains qui après nou vivez.,. 
Befr. Mais priez Dieu qu'il [lisez que tous] nous vueille absoudre. 
Par FBtNçOl VLLON (éd. Jannct, p. 101). 

Fol lxxiija. Balade: 
Qt'e.t-ce qte J'oy ? - Ce suis je. -- Qui ? -- Ton tueur... 
Befr. Plus ne t'en dy. -- Et je m'en passeray. 
Par Fl',.*,NçOlS VILLON (6d. Jannet, p. 113). 

Fol. lxxiijb. Boadel [lisez Balade-[ : 
Tous me» cinq cens, yeulx or«ill¢s 
Befr. Mere des bons et seur des benoiz anges. 
Par I:! t,çols VILLO' (éd. Jannet, p. 103). 

Fol. lxxiijc. Balade : 
Le monde va en amendant... 
Befr. Ainsi que l'e.¢erevice va. 
Cf. Biblioh. nat., ms. ff. 2206, fol. 103 ; -- Biblioh. de Ber'n, , ms. 
fol. 206 vo;__ L'Esperit trouble, fol. li vo;--Bomania, XXI, p. 428; 
Langlois, Arts de econde rhétariqw, p. 182, en note. 

473, 

Fol. lxxiijà. Balade : 

Il n'est danger que de villain... 
Befr. Ne chere q,e d'homme Joyeulx. 

Le ms. LIII de Stockholm, foi. 3, classe cette pièce, avec raison ns 
doute, parmi les œuvres de VILLO.. Dans le ms. 3059 d( l'Arsenal, fol. B, 
elle porte l nom d'Alain Charrier. -- Cf L'E.«perit trouble, fol. I i ;-- La 
Dance aux aveugles, éd. Douxfils, p. 273; -- Villon, éd. Janne, p. 142. 

Fol. lxxiiija, iilid»: 
Las l Je me plains d'amours et de ma dame... 
Befr. Je hez ma dame qua tant aymer souloye. 
Pièce qui a été attribuée à Vllon (64. Jannet, p. 158). 



BELLES- LETTRES. t09 

Fol. |xxiiij. Balad (incomplbte) : 

Je hez ma vit et deslrt ma mort... 
/«fr. Quant e,t a moy, Je ne vueil plus aymer. 
André de La Vigne a parodié le refrain de cette pièce ( |'ergier d'honneur, 
éd. de Philippe Le Noir, fol. Nv v°): 
Quant est a rooF, Je ne vueil plus lringuer. 
Fol. lxxiiijc. 8ondel: 
Par long temps J'ay nagé en l'onde... 
Par I:IgDF.T. Voy. Biblioth. nat., ms. ff. 9223, fol. 
Fol. lxxva. Balade gdouble] : 
Pour tout plaisir ay je dueil angoisseux... 
?efr. Me fault servir perpeluellement. 
Et si ne puis ne guerlr ne mourir. 
Cette pièce est empruntée en partie à CHa[STi,F. OE PISA (d Roy, I, 
p. 7). -- Cf. L'Esperit trouble, fol. D i. 
Fol lxxvt. Balade responsive : 
D'ou venez vous? -- D'ou ? -- Voyrt. -- De la court.. 
ltefr. Qui? -- Voyre? - Qui? - Les troys li:statz de France 
Cf. Biblioih. nat., ms. ff. 1707, fol. 62. 
Fol. lxxvjC. Rondet : 
Se vous pense- que Je vous aymt... 
Cf. Biblioth. nat., ms. ff. 9223, fol. 10 v °. 
Fol. lxxvija. Rondel : 
Sot oeil, rapporteur dt nouvelles... 
Par CH.,BLES D'O[tLÉ,NS (éd. d'Hrieault, Il, p. 133). --Cf. Biblioth. 
nat., ms. ff. 9233, fol. 9 v °. 
Rondel (incomplet): 
Tant sont les yeulx de mon cueur endormys... 
Par JEHAN CAILL.,U. Voy. Psies compltes de Charles d'Orleans, éd 
d'Héricault, II, p. 109. 
Fol. lxxvijb. Rondel: 
Doubtant refus qui [par] trop me faict craindre... 
Cent quarante-cinq Rondeaux, no 8. 
Rondel : 
As«,ouvy suis, mais sans cee desire... 
Pice reproduite par Gratien Du Pont dans son Art de rhetorique, 1539, 
fol. 38. 
Fol. lxx,ijd. Rondel : 
Excepte vous, chef d'euvre de naturt,.. 
Cent quarante-cinq Romteaux, no 15. 
Fol. lxxviijb. Rondel : 
E.e bien falot, dictes moy, belle mye?... 
Cent quarante-cinq rondeaux, n ° 124. 
Rondel : 
Loing de plaisir et prè« de desplalsir 
Cent quarante-cinq Rondeaux, n ° 127. -- Cette pièce est signée G au 
fol. b "¢o d'un recueil ms. que nous aons "eu, au mois d'avril 19vo, chez 
M. Durel, libraire à Paris. 
Fol. lxxixa. Ronàel [lisez Balade] : 

Se tu veulx ennuyt vivre en paix... 
llefr. C'est la chose dont plus t'enhortt. 
Cf. Bilioth. n«t., ms .fr. 1140, fol. 70 ; --- Nouv. Acq. fr. 6221, fol. 10 v . 



I10 

SECOND SUPPLEMENT. 

-- Biblioth. du Yatiean, 
p. 644 -- Montaiglon et 
p. 361. 

Fol. lxxix). Dictié : 

ms. Ottoboni 1212. ¥oy. Keller, Roravart, 
Rothschild, Recueil de Pddsies françoises, X, 

En povre loyaulté, 
En clerc humilité ... 

Cf Biblioth. nat., ms. ff. 2307, fol. 43. 

Aultre Balade et du nom de la dame : 
(lueur tresvaltlant, autant qu'il est possible... 

Cette pico n'est pas une ballade; elle se compose 
huit vers contenant en acrosiiehe le nom de (LEME.NCE 
PS0t'ETE]. 

10 

de deux strophes de 
P.l)QUl:.'rl [sic pour 

(fol. lxxixa..Le Debal de l'Amoureulx et de la Dame : 
L'ACTIIUR. 

Au point du Jour, quant J'euz prlns mon repos, 
Je me levé, puis sur uns banc m'assiu... 

11 (fol. lxxxiijc). Le Debat de l'Estra.nge et de l'Escondit 

L'AC EJ. 

En attendan! allegement 
De[si grief[z] maulx qu'il me fault porter... 

12 (fol 
CeLais, lequel n'êsloit plus au Jardin de plaisance : 

lxxxvja). ('y après s'ensuyvent les Lamentations 

Proloqus (en forme de ballade!. 

Pour m'oster de melencolye 
Et de folie pensee mainte... 
Bcfr. Mais raison de mon bien m'acointe. 

La Larnenlacio,t. 

Tout seullel, plain d'affliction, 
Me plains de douleur et tristesse, 
Car Je suis en religion... 

Le pogte se confond peut-être avec Jhan de Calais, commandeur de 
Bourgoult de 1477 à 14sl. Voy. l'abbé Ch. Guéry, La Commander@ de 
Bourgoult, 1903, p. 43. 

13 (fol. lxxxix). Comment le parlement d'amours fut tenu au jardin 
de plaisance contre la belle àame sans mercy : 

L'ACT EUR. 

Le Jour de l'au qui renouvelle 
Amours me flst commandement... 

Par B.,t'DET HERENC. ,1. Piaget numère 17 manuscrits de cette pibce. 
Voy. lomania, t. XXX, p. 317. 

14 (fol. xcij). Comment au Jardin de plaisance est baillee sentence en 
la court d'amours contre la belle dame sans rnercy : 

L'ACTIUR. 
Ne tout ayd.é, ne tout grevé, 
Moitié eu vie, moytié mort... 
Par ACHILLE C«t'L[n. M. Piaget cite I 1 manuscrits de cette pice. Voy. 
Romania, t. XXXI, p. 315. 
15 (fol. xcvijc. La Relation faicte au Ja[r]àin de plaisance du deba,t de 
I amant et de la dame qui est sans conclusion : 

Ung doulx matin, a la froydure, 
Pour oublyer temps et trlstee... 
Cett.e pièce est intitulée ailleurs Le Debat sans conclusion. M. Piaget en 
ite trois manuserits. Voy. -Romania, t. 'XXXIV {19o5), p. 570. 



BELLES - LETTRES. t t I 

16 (fol. cijt). Le Debal des deux Forlunez : 

L'ACTELrR. 
Ung Jour eslols, asset n'a longuement, 
En ung chasteau assis moult plaisamment... 
Par AL«iN CllaTIEa. d. de 1617, p. 549. 
17 (bi. cixd). La Complaile du isni d'amours faicle au Jardin 
de plaisance : 
Prbs de ma dame et lolng de mon vololr, 
Plan de desir et crainte tout ensemble... 

Nous décrivons h la fin du présent volume (Articles omis, no 3156) une 
édition séparée de cette pièce. 

10 /fol. cxe). La Lamentation [aicte au Jardin de plaisance du porte 
serviteur sans gueràon : 

Voy. 

Souspirs tirer par de»confort 
De l'hablsme de mes pensees... 

Biblioth. roy. de Bruxelles, mss. 10966, 11020. 

19 (fol. cxijd). Comment au Jardin de plaisance est /'ait debat de 
l'Homme marié et de l'Homme non marié : 

L'HoMMg MRI COmmence. 
Pour cuîder courroulx eschever 
Et pa.ser temps aulcunement... 
Imprimé par Montaiglon (Recueil de Poésies françoises, 
163) d'après un manuscrit de la Bibliothèque nationale (ff. 

t. IX, pp. 148- 
1661, fol. 100). 

20 (fol. cxva). Le Livre des dames a ycelles baillé au Jardin de 
plaisawe : 

Ce petit livre priseront 
Dames 1 si amandees ne sont... 

21 (fol. cxxd). Cy après ensuyt comment, au Jardin de plaisance, deux 
dames, l'une nommee la Noire et l'aultre la Tannee, se debatant [lisez 
debattent] en leurs amours, et commence par ung virelay " 

Mes dames, j'apporte nouvelles... 

L'ACTEUR. 
Vouloir m'est prins d'escrire icy 
Qu'en la saison qu'arbres florient... 
Voy. ci-dessus, n ° 2798, fol. 1, et Montaiglon. 
françoises, t. Y, pp. 258-304. 

Recueil de Posies 

22 (fol. cxxvjb). Cern.ment au Jardin de plaisance ung des amans 
descript la comparaison des biens et des rnau/x qui sont en amours : 
L'honneur d'amours et la noblesse, 
Le pae temps et la lyesse... 
Pièce composée après la mort de Guillaume Alexis, c'està-dire après 1486 
Voy. Arlhur Piaget, Martin Le Franc, 1888,p. 134. 

23 (fol. cxxviijc). Comment Dieu le Pere, le Filz et le Saincl Esperit, 
devant que creer le monde, est(ryent gardans amo,urs enlr'eulx, laquelle 
indeflcieuse, et par amour creerent le monde : 
Le grand dieu Jupiter jadis, 
Avec Mynerve la deesse... 
Cette pièce compte 14 strophes de 8 vers. On trouve à la suite (fol 
cxxixb) une ballade : 

Que proufflta a LuciIer... 
llsfr. Tous les desloyaulx amoureulx. 
et (fol. cxxixc) cinq strophes de mgme mesure que celles que Guillaumme 
Alexis a employ6es dans Le Blason de faulses amours : 
O vicieulx 
Presumptueux... 



SECOND SUPPLËMENT. 

24 (fol. cxxixd). Comment au Jardin de plaisance l'amoureux est au 
purgatoyre d'amours et pryvé de Joye : 

A la saison que Silla renouvelle 
Ses doulx tymbres pour myeulx cythariser... 

Cf. Biblioth. de l'Arsenal, ms. 5113, fol. 39 (daté de 1486). 
/e 
Purgatoire d'amours a ét6 imprimé vers 1530 IBiblioth. du 
Musfe Cond6 
ì Chantilly : Cigongne, n ° 701 ; Delisle, n ° 1621). 
25 (fol. cxxxivd). S'ensuyt la Pipee du dieu d'amours : 
Au temps de ver que tou[te]s anciens 
Ont les cueurs gays, Jolys... 

Ce pome, dont M. A. Piaget a donn6 une rapide analyse [Martin Le 
Franc, 1888, p. 136), est dat6 de 1501 : 

L'an mil quatre tons vnze avec nonante, 
Le premier Jour de may tregracieulx... fol. cxxxvat. 
Il se termine par trois ballades, un virelai et une chanson : 
[ Fol. cxxxixa). Balade : 
Amours, amours, Je vous fais ma complainle... 
Refr. Plus m'est la mort que la vie necessaire. 

Fol. cxxxixb. Balade : 

En douleur vit qui pauvretWg,rroye... 
llefr. Mais c'est la mort que d'aymer sans partie. 
Cf. Biblioth. nat., ms. ff. 2206, foi. 104. 

Fol. cxxxixc. Balade: 

Tous Jeunes gens nourris en grant maison... 
/loir. Car en amours n'a toy ne loyaulte. 
Même manuscrit, fol. 105. 

Fol. cXy, xixd. l'irelay en chanson : 

Je suis espoir doulx et solacieux... 

Autre chanson, en forme de balade : 
Combien que Amours, qui tous amans regente... 

(fol. cxla). L'Arrest donné contre ceulac qui dyent mal des femmes : 

En la saison que les saura de Heton 
Avec(ques} Dempnes et le franc Patlemon ... 
Cette pièce, intitulée ailleurs La Deduccion du procès de l'Honneur 
femenin, ou L'Advocat des da»tes, se termine (fol. cxlvijc) par l'acrostiche 
de PIEnnE ]|ICHACLT. Elle se retrouve dans le ms. 351 de l'Arsenal, 
fol. 192 Voy. Romania, t. XVIII, p. 441. 
27 (fol. cxlvijc). Balades a.moureuw. 
Plusieurs de ces pièces se retrouvent ailleurs. 

Voici celles que nous avons notdes : 

Fol. cxlviijc. Balade 

Rencontré soit des bestes feu geclanl... 
lefr. Qui mal vouldrolt au royaulm® de France. 

Par FI.,NçOlS ViLLON (éd. Jannet, p. 12). Cf. Biblioth. 
06, fol. 181 ; -- Montaiglon, Recueil, V, p. 321. 

nat., ms. ir. 

Fol. cxlviijd. Balade: 

Estr, trop franc et soy fier... 
e[r. Avoir tousJours ung pied derriere. 
Cf. L'Esperit trouble, 1539, fol. Hviîj. 



BELLES - LETTRES. t 13 

Fol. cxlixa. Balade : 

Il est cerlaiu qu'ung Jour de la sepmaine... 
llefr. Tenez vous coy; J'appeleray ma more. 

Cette pice a ét6 insérée par [Robinet de]Luc dans son Petit Traiclé 
contenant en s@ la fleur de toutes joyeusetez (Paris, Antoine Bonnemere 
.o_urL. Vincent9387). Se,'tenas, 1540, in-16), fol. -t iiij (Biblioth. de l'Arsenal, 

Balade : 
Je ne puis plus, ainsi que Je souloye .. 
ll«(r. Boire sans soif et chevaucher uns celle 
Cf. Bilioth. nat., ms. ff. 3939, fol. 27. 

Fol. cxlixb. Balade : 

En la forest d'ennuyeuse Tristesse... 
lle[r. L'laomme esgaré qui ne sçalt ou 11 va. 

Pe," CHARLES D'ORLÉtNS (éd. d'Héricault, I, p. 82).- Cf. Octavien de 
Sainct Gelays, La Chasse et le Depart d'amours, 1509, fol. t_'Cvjb ;-- 
L'Esperit trouble, 1539, fol. Eiij v °. 

André de La Vigne a refait curieusement cette pièce • 
En la torest de Tris'Ieso ennuieuse... 
ltefr. L'homme egaT6 qui ne scet ou Il est. 
(l'ergier d'honneur, éd. de Philippe I,e Net,-, fol. ¥ ¢î vo). 

Fol. lxlixc. Balade : 

J'ay este de la compaignle... 
Re[r. Tout est perdu, c'est a reffalre 
Par CrI.«Lr.S »'0aLlONS (éd. d'Héricault, I, p. 83). 
Cf. L'Esperit trouble, fol. Eij v °. 

Fol. cla, Balade : 

On soulolt estre au temps passë... 
Relu'. Chapperon et chappel etx te.cte. 

Biblioth. net., Noue. Acq. fr. 6221, fol. 16 v ° 

28 (fol. clb). Comment l'amant, ?tssant du Jardin de plaisance, entra en 
la forest, cul/dent avoir phs de finde, et il entra en tristesse en plusieurs 
fas$o$ ." 

L'Acgu. 

Mil quatre cens cinquante neuf, 
En avril, que l'on voit la fleur... 

29 (fol. clxxd). ('ommett une des dames qui est au Jardin de plaisatwe, 
fleur de rethorique, envoge une epistre a son sinftlier ara!l, 9ra,t 
orateur : 

• Peu de temps a qu'en tes escriptz seulle a par moy medilant, homme tres-- 
eloquent et de -¢ertus non ias moins enricy que de plaisante maniee de paf|er 
aorlié o.. » 

Cette pice est mgléo de vers. Voici le début du premier morceau rimé • 

]RTHOIiQUI. 
Or je reviens aux tresenormes falz 
Dont Fortune a mes plaisirs deffaitz... 

30 fol. xxxiiijt). Comment au Jardin de plaisance Mal Bouche chasse le 
chevalier dudict Jardin de plaisance, dont sa dame en meurl de courroux : 

Au temps que Phebus a le cours 
De monstrer sa haulto puissance... 

IV. 8 



SECOND SUPPLEMENT. 

Le compilateur a soudé ici plusieurs poèmes notamment (fol. clxxixa) 
L'Oultré d'amour pour amour morte : 

Cf. Arsenal, 

Pensant, songeant, a demy trouble... 
ms. 5116. 

Le compilateur du Jardin de plaisance passe pour avoir été ,an pote 
appelé JOUaD,IN, dit l'Infortuné, dont le nom se trouve au fol. ixb dans la 
ballade per dialogum : 

Ha, ma[stre Main i -- Quoy - Qui m'apelte?... 

Le surnom d'infortuné revient dans plusieurs autres endroits notamment 
dans les rondeaux suivants : 

Plus que tous suis iufortund (fol. lxvlljC), 
Le despourveu |nfortund {toi. lxixa); 

mais rien ne prouve que le manœuvre employé par ¥érard sit donnti des vers 
de sa composition ; il est probable qu'il s'est borné ' copier les vers des 
autres et à changer çà et lA quelques mots. 
La première édition du recueil, édition dont la Société des Anciens 
Textes français vient de donn.e.r, un fac-similé l!:10), avait été publiéo vers 
15ol, à Paris, par Antoine Irard, qui ne pas signée de son nom, 
mais quiy a donné l'adresse de la maison qu'il occupa vers la fin de 
l'année 1499, après la chfite du pont Noire-Dame: « au carrefour Saint- 
Severin a l'ymage saint Jehan l'Evangeliste ». La présente réimpression a 
da gtre exécutée vers 1525. Le libraire Martin Boullon exerça en effet de 
1493 "à 1538 (Baudrier, BibIiogr. lyonnaise, III, pp. 57-73, 4'/3). Quant 
à l'imprimeur Olivier Arnoullet, on le suit de 1517 à 155£. 

B -- Poètes français depuis les origines jusqu'A Villes. 

2800 (434a). IA PtOUMA.NS DE LE PROSE [par Guillaume de 
Lorris, un anonyme et Jehan de Meun], suivi du Lai du 
Moine du Be,.liairo «le Guillaume 1¢, Normandie, etc. 
Sis. in-4 de t'70 ff. sur velin, à 2 col. (non compris 3 ff. 
modernes), a',ec 78 petites miniatures et un grand nombre 
d'initiales en c,uleurs (haut. 228 ; larg. 163 mill.), XIV  si6cle, 
mur. r., riche dorure à petits fers, tf. dor. (Tho»pson.) 

Voici la table des pobmes contenus dans ce volume : 
1o Le loman de la ?{ose commençant ainsi {fol. I a ) : 

]klaintes gens culdent qu'en songes 
N'ait se lubies non et menchoignes ; 
lIais on puer tel songe songter 
Qui ne sont mie menchounier .... 

La partie composée par GUILLAUME DE LOitlIS ne se lermine pas, comme 
dans la plupart des manuscrits, par ces mos: 

peu que Je ne m'en deoir 
/éd. Ff. Michel, v. 4669); 

on trouve à la suile du vers que nous venons de citer (fol. 28d), une 
tirade de 74 vers : 

Desespoir, las, qui chi lira 
En l'autre livre trouvera. 
A che qu'estole en tel destreche 
Je ri venir par grant nobleche... 



Helc, Dujar'din 

N ° 28 00 
I I ROU]ANS DE LA ]ROSE 1329 

0I. 139 



BELLES- LETTRES. 1 I5 

Ces vers sont la continuation anonyme qui a précéd6 chronologiquoment 
celle de Jehan de Meurt. 

lmmédiatement aprgs on lit {fol. 29c) : 
Expliclt Primus. 
lncipil Secondus. 
Desespolr, las, Je non ferai; 
Ja ne m'en desesporerai, 
Car esperanche m'lert faillans... 

Le pograe se termine ainsi (fol. 139a) : 

Ainsi ol la rose vermeille ; 
Atant lu Jours et Je m'esvellle. 
Explicil 11 Roumans de le Hose, 
Ou l'ars d'amours est toute enoloze. 

On lit & la suite (fol. 138b) : 
Liber speculorum amanclum. 
Chis livres lu escrls l'an M.CCC.XX et nuef, ou mois de sotombre le venredi 
aprés le saint Denis de Franche. 
Et si le flst uns bons escrire 
Qui mout tresbien le saolt lhe, 
}qt¢p.p.E DE BOUCHER l'o| nOmmer. 
Onkes ne se pot tenir d'amer ; 
Et si vous lai bien asavoir 
Et si le vous tesmoigne pour voir 
Que volentiers s'es]aanioit 
Et mout grant entente metolt 
Au ju dont le Rose parole, 
Car il u'amoit autre carole. 
Quant lui plaira, J'ai deservie 
lUout Iresbien me cote hardie 
Pour escrtre ce blau livret. 
On m'apele ROBRCHOUIRT, 
DR GOUMgCOURT par mon surnon. 
Dlex nous otroit sa benichon ! 
Amen, amen ! Che face mon I 

Le nom de Pl.Sa: DE BOUCHES a 6t6 écrit au XV« siècle à la place d'un 
autre nom gratt6. 
Quant au copiste Robechonnet de Goumecourt, il était Picard, et sa 
patrie, par conséquent, ne eut être le Gommecourt du d@artement de 
Seine-et-Oise, mais bien le ommecourt du l'as-de-Calais (ar,'on,lissement 
d'Arras), ou le Gomiecourt, du mgme d6parternent. 
M E. Langlois, qui pr6pare depuis de longues années, une éd,tion 
critiqu,- du Roman de la Rose, consacre à notre texte une imp,,rta,,te 
notice (les Manuscrits du Roman de le llose, 1910, p. 89). Il désigne 
la prêniire partie du pome par la sigle ,o, et la seconde par la sigle E b. 
Pour l'oeuvre de Guillaume de Lorris et de son premier continuatcur le 
pr6sent manuscrit amalgame souvent, surtout au debut, les leçons des deux 
groupes de manuscrits; pour l'oeuvre de Jehan de Meun, au contraire, il 
parat n'avoir subi aucune contamination et doit se rapprocl,,-r beaucoup de 
l'original. 

(fol. 138c): [Le Moine]: 

Puis que Je bien dire le sai, 
Une aventure que je sai 
Vous dirai, si com il avint, 
A pas encor .XXX. ans, non vint, 
C'uns noirs moignes, par grant effroi 
Chevauchoit sur son palefroi .,. 

Ce fableau, qui est in6dit, n'a rien de commun avec d'autres fableaux 
connus sous un titre analogue ; il se termine ainsi (fol. 13ad} • 
Ses garchons son cheval trouva 
Et Il moignes tantost monla ; 
En s'abee en est alés. 
Ichi est mes contes tlns. 

Expllcll du lIoigne. 



SECOND SUPPLËMENT. 

(fol 

140a) : [Le Bestiaire de GUILLAUME LE CLEltC, poète normand]: 
Qui bien commenche et bien deflne, 
C'est verrés scnee et fine. 
En lentes ouvraignes on doit 
Fire loyal, quels que il soit. 
L'euvre de boine commenchaille, 
Qui ara bone deflnaille 
Et bon dit et bone matire, 
Vleut WILLAUME en romans escrire. 
Ceste euvre lu faite nouvele 
[li»« Ceste ouvraine fa faite neuve], 
Du bon latin ou il la trueve, 
FA tans que Phelippes tint l, Tanche 
FA tans de la grant mesestanche 
Que Englelerre est entredite, 
Si qu'il n'l avolt messe dite 

Ne cors mis en terre sacree .. 

On voit ainsi que Guillaume écrit peu après 12o8, anne où 1Angleterre 
fut mise 

Le 

Bestiaire se lermine ainsi (fol. 163a) : 
Gut,t, Augs qui test livre fist 
En ceste detlnaille dlst 
Pour l'amour Raoul son signour 
Pour cul il lu en ce.,,t labour, 
Qui bien li a guerredonn6, 
Pramis li a et bien donné 
Bien Li a convenant tenu. 
A Raoul est bien avenu, 
Car il a son non acompti, 
Ne l'a raid mis en oubli .... 
i'e i j " " i ...... 
i .-te et I pecheour 
Devant le juste trambleront ; 
Ainsi l'otroit li rois du mon! ! 
4men. 

B. Reinsch cite notre manuscrit dans l'édition du Bestiaire qu'il a donnfie 
 Leipzig en 1890 (leltre O,,p: 7 i ; mais il n'a pu en collationner le texte 
qui diffère beaucoup de cem que donnent les divers manuscrits qu'il a 
utilisés. 
Les passages du Besant de lh:eu intercalés dans le Bestiaire (voy. 
l'fidition de Reinsch, p. 1511 ont fait croire que le Besant se tro rait 
dans notre manuscrit, ce qui est inexact.. 

d ° (fol 163 b) [Le Dit de la TremontaineJ: 

Bele plus douche que seraine, 
Fstoile clerc, tre.,,monlaine ... 

Comme le fait observer M. Langlois, le titre de cette pièce est donn6 
par le ms. fr. 378 de la Bibliothèque nationale, fol. 6 ; notre manuscrit ne 
donne aucun titre. Voici les derniers vers : 

Que Diex vous doint bone aventure 
Et vous doin mon cuer metre en joie: 

Il y a dans ce pobme trois strophes qui donnent une curieuse description 
de la boussole. Ces stroples ont éé publides par Paulin Paris, d'aprgs le 
lll.q " 
.. 378 (Manuscrls français, 11I, p. 249), et par Franeisqm. Michel, puis 
par F. Wolf, d'après notre volume. 

5o (fol. 165a) [Le Lai des .III. chevaliers]: 

Qui a biaus dis vieut bien entendre 
De romans, moult i puet aprendre .. 

Francisque Michel a imprimd cette pigce sous le titre de Lai du Conseil, 
dans ses Lais inédits, (p. 85); il a donné pour les 268 premiers vers les 
variantes du prdsent manuscrit. 
En 1836, notre volume dtait en vente chez le libraire Techener, b, Paris ; 
Paulin Paris (Bullelin du Bibliophile, 3sdrie, no 7 (1836), p. 241 et suiv.), 
et Franeisque Michel {Lais inédits des XII • et XIII  sidcles ; Paris, Teehener 



o 

| • 



BELLES- LETTRES. 1 t7 

et Londres, Pickering, 1836, in-8) en ont donné à c,ctte époque chacun 
une description, dont les éléments ont été reproduira I année suivante par 
F. Wolf (Jahrbïwher fiir wissenschaftlicbe li'ritik, II i1837), pp. 139-158, 
article réimprimé dans les Kleinere Schriften de F. Volf (.lusgaben und 
Abhamllangen nus dem Gebiete der romanischen Philologie, LXXXVII, 
p. 127 et suiv.). Le manmcrit fut vendu par Techener "à J. BAaltols, en 
1836, et plus tard par celui-ci à I.OtD 
Le fonds Barrois dans la bibliothique Ash.burnham comprenai! trois 
manuscrits du tfoman de la l¢ose, cotés 11, 105, et 202 dans le Catalogue 
o[ the Manuscripls at Ashburnham Place; Part the secotrd, comprisinff 
a collection formeà by Motr«. J. Barrois. Le signalement du no 11 dans ce 
catalogue no laisse aucun doute sur son identité avec le volume de Techencr 
decrit par P. Paris et F. Michel. L'identification du reste avait ddjà Cé talle 
par E. Maun dans son étude sur le Bestiaire de Guillaume : Der Bestiaire 
divin des Guillaume le Clerc ; Heilbronn, 1888, p. 5 (b:ranzésische St.udien, 
Band VI, 2. Heft). 
Les trois manuscrits ont Ce mis aux enchères en 1901 : ils sont décrits 
sous les n °s 518, ,519, 520 dans le Catalogue of the portion of the f«motts 
Collection of Manuseripts, Ihe property o[tle tft. Hon. the Earl o[Ashburrtham 
known as tle Barrois Collection (London, 1901). Le n o 11 fut adjugé, pour 
345 J, au libraire J. Rosenthal de Mtinich, le nO 105, pour 100 j, au 
libraire B. Quarîtch, d Londves, t le no 202, pour 110 , aux libraires 
J. et J. Lcighton, de Londres. Le 8 mai 1909, le ms. de Techencr a figur6 
de nouveau à la vente de M. Lu¢N DELAM&aE, faite par la librairie Th. 
Belin, à Paris (no 23). Le c.atalogue contient la reproduction du f. 9 v ° {v. 1202- 
120 de l'édition Langlos). 
Ce qui n'a pas encore été remarqué jusqu'ici, c'est que le manuscrit devait 
conpter primitivement 177 ff. Il manque en effet 2 ff. entre les ff. actuel- 
lement cotés 40 et 41 ; I f. entre les ff. '/8 et 79, 2 ff. entre les ff. 98 et 
99 (Barrois a fait remplacer ces 3 derniers ff. par des imitations, assez 
bien écrites, mais dont les initiales peintes ne peuvent tromper l'oeil 

moins exercé; il n a pourtant pas changé le numérotage moderne des 
feuillets), 1 f. entre les ff. 159 et 160 (v. 8157-3308 du Bestiaire dans 
l'édition tleinsch), 1 f. entre les ff. lfil et 162 (v. 3686-3889 du Bestiaire). 

280t (434 b). L Romtaxr tv. La ROSE, par Guillaume de Lorris 
et Jehan de Meun. Le Codicille et le Testament de Jehan 
de Meun. Ms. in-fol, sur vélin de 1.58 ff. à 2 col. de 38 et 
39 lignes (haut. 318; larg. 23S mill.), miniat, et lettres 
ornées, XIV  siécle, ais de bois recouverts de panne rouge, 
traces de fermoirs. 

1 ° [Le Roman de la Rose.J Le texte commence, ainsi (fol. la au-dessous 
d'une grande miniature divisée en quatre compartments) : 

Maintes gens dlont que en songes 
N'a se tables non et mensonges ; 
ials l'en puer tlex songes songler 
Qui ne sott rote mensongler... 

Il se teralino (fol. 180c) par : 

Car je tosmoigne et certifie 
Que tout ¢ianqv, e J'ai recité 
Est fine et pure veritO. 

Expliclt le Rommant de la Rose. 
Ou l'art d'amours est toute enclose. 
l'qature rit, si cern moy samble, 
Quant hic et hec Joignent ensamble. 



Il8 

SECONI) SUPPLËMENT. 

20 (fol. 130d). C'est le derrtmier Testament maistre JEHh DE MEUN : 
Diex ait l'arne des trespassés, 
Car des biens qu'il ont amassés, 
Dont il n'orent onques assés... 
Nous n'avons ici quo les quatre premiers huitains du Codicille (sur tmze). 
3 ° (fol. 13la) [Le Testament maistre JEHhN DE MEUN. 
Le dcçbut manque; le poème ne commence qu'au second vers du 

Se ffuatrain : 

De rnorir, mais du tortue moy n'autre n'asseilr. 

Il se tertnine ainsi (fol. 158b) par : 

CI flneray mon dit 
Ou non de Jhesucrist, 

Et chascuns qui l'orra 
Si prie Jhe6ucrist, 
Et 11 prie humblement 
Ue nous solons escript 
saint Hvre de vie 
Qu'il meismez escript. 
Expltctt le Testament 

On lit, en belles lettres roug, sur le premier f. de garde, en écriture 
du XIVe sigcle: « Iste liber nominatus le lomans de, la Iossa est mei, 
ASTRUSINI, seu |ANUELIS BOTE de Saviliano, comitis palatini», et, au- 
dessous, en écriture cursive du XVIe sibcle : « Monsieur nwn neveulx, 
Je vous prie 1ne faire relier l'hystoire de Guichardin au fllz de ..... comme 
je l'ay pi omise a monseigneur d ..... Je vous nne I b¢m soir, et a ma 
niepce. » 
Au dernier f., au-dessous de l'Explicit, est une note, malheureusement 
effacée en grande partie. On lit encore : 

pour le temps quinze sols parisis. Il est vrai qu'il i a IXxx feulhez tous escriz, 
et xxxvj chapitres, tous fig'urés de fins ymag, es. » 
Au vO du f. de garde qui termine le volume on lit, en belle écriture du 
XIV« siècle; t« In nomine sancte et individue Triniatis. Amen. Emptus 
fuerit hic liber nuncupatus lomanus de l¢ossa, qui est Astrusini Bote, 
comilis palatani, et constitit frachos viyinti. » 
Dans l'état actuel du manuscrit il y manque 20 ff., savoir: 4 ff. apr.ès 
le f. 1 (vo 10,5-901 de l'édition de Francisque Michel, 1864}, 2 ff. apres 
le f.. (v. 489-17fi4}, 5 ff'. après le f. 11 (v. 2g67-401g}, 1 f. après le f. 12 
/!i 4167-4303), i f. après, lof20 (v. 5465-5596), 1 ff aprè.s le f. ça 
11596-11736) I f. apres le 68 (v. 12956-13087), 1 - al)res le f. 69 
13237-13376) 1 f. après le f. 92 (v. 16813-16953) et 1 f. aprës le 
f. 114 (v. 20323-20466, 1 f après le f. 130 (fin du Codicille et commen- 
cement du Testament). 
Oulre une grande miniature, accompagnee de 6 médaillons, qui orne le 
1 ¢ f., le volume compte encore 15 petites miniatures d'une jolie exécution, 
fol. 24, 7d, 9c, 13d, 15 c, 36d, 5la, 58a, 85c, 89 a, 97c, 123bd 126ad de 
la numérotation acluelle. [,es particulariés «lu t-xie, l"ecriture et la déco- 
ration du livre ratlach,_.nt ce manuscrit à la famille qu« • M. E. Langlois 
appelle famille N. Il se rapproche des mss. ff. 12593 et 24388 de la Biblio- 
thèque nationale. 

2802 (-143a). Ln ES,,I.,V gIl Il mariage, o¶ Il-- . ¢y fi,i.t l 
o'cIa»l li- [[ b'ab'e de»o«o'o.nt a Pa'is deeat la 'ue [[ 
cuf«e osl'e da»e a ly»agê a'aict le-[[ han Icuâgelisle I 



BELLES - LETTRES. 119 

Ou au palais au premier ]l pillier deuant la chapelle ou 
let clnte la I[ messe de messeigneu "s les p'esidens. S. d. 

[ve»'s 1505], in-4 goth. de 80ff. non chilfi', de30 lignes à la 
par 4 br. jans., 
page pleine, sign. A-M par 6, N, 0 , mur. 
doublb de vélin, tf. der. (Trautz-Bauzonnet.) 

Le titre est imprime en xylographie. Le v ° en est blanc. 
Le volume s'ouvre par une sorte de prologue intitulé simplement Le 
Resolu en mariage : 
En ung beau pré verdoyant et ?oïlY, 
FrIsque, plaisant, moureux et y, 
Ung|our passé, gaillard m'esjouyssoyo... 
Ce morceau, dont il existe au moins une édition séparée sous le titre de 
La Resolulion de Ny Trop Tort ny Trop fard Marié, a Cri réimprim6 par 

Montaiglon (Recueil de Poésies françoises, III, pp. 
ici de 29 strophes de 9 vers, tandis que l'édilion 
Les 4 strophes finales manquent : 

129-137). Il se compose 
séparée n'en a que 25. 

Se vous vouliez impugner et debatre 
Que mes propos les hommes dotent abatre.., tfol. t t,j vol, 

Les derniers vers de l'introduction (fol. B i) sont : 

Matheolus du tout veulx debouter. 
Pour tant qul a tous|ours blasmé les femmes, 
Le livre ay fit aux louenges des dames. 

Le poème qui, dans les manuscrits, est intitulé 
commence ainsi (fol. B i}: 

Mes dames, je requiers mercy, 
A vous me vuell excuser cy... 

Livre 

de 



120 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Vérard, suivant son habitude, a profondément alteré l'ouvrage qu'd 
donnait au public. 11 l'a d6coupé en fragments qu'il a places, on ne sait 
pourquoi, dans un ordre nouveau. L'ddition suit le texte primitifjusqu'su 
v. 96: 
,qea yeux font ca fce mouliter ({oi. I i)), 
puis passe au v. 1075 : 
Toule.«voyes en espousa une. 
L'imprimé reproduit ensuite les manuscrits (sans tenir compte de 
quelques omissions)jusqu'au v. 2212 : 
Toutes femmes l'errez blasmer {fol. F lj r ° In fine}, 
et reprend au v. 035 (fol. F ij v) : 
Et contre elles se courroucier. 
Ce Iroisihme morceau s'artère au v. 1075 : 
Ung hem voult trois femmes avoir {fol. F v}. 
A la suile vient le v. 97 : 
Car il perdit son prlvilege..., 
et l'édition suit les manuscrits jusqu'au v. 292 : 
Salge de lolx, bel homme et fort {fol. (/0 v°l. 
Au v. 292 suecbdent ]es v. 397-934 : 
Sa fille ent sans un mesdisant 
ils lefon des manuscrils es! : Et qui le Lgt mu et iaisanl), 

jusqu'h : 

Et sa peusee folie et vaine {foi. H v v°}. 
Le dernier morceau s'étend du vers 2213 : 
A ses vices ramentevoir (fol. // v 
au v. 3973 : 
S'il ne sçait payer la lamproye {fol. 0 liq}. 

Les 18 derniers vers du poème : 

Mercy, mercy au povre Fgvns 
Qui plus grant soif seuffre a la levTe... 

ont eté remplacés par 18 vers en partie nouveaux, d'oh le nom de l'autour 
a disparu (.nous imprimons en italiques ceux qui reproduisent à peu près les 
manuscrits) : 

Dames, prenez eu gré ce livre 
dellvre, 
Que le Resolu vous . 
Et ne mettez en nonchallor 
Son affection et vouloir. 
En grant traveil et seing et cure 
Pour vous a fait ceste escripture, 
Car 11 sfait bien que a tous les masle 
Oui porlen! e! boures e! malles 
Estes soulas, joye et repos. 

A tant flneray mon prOpos, 
Ju$qu'a lant que plus sage vlen.e 
Oui ceste matere souttenne ; 
$1 croy je que Jamais flnee 
e sera ne d¢terminee, 
Car Venus esl l'amour du mond 
E! avarice est trop parfonde. 

Icy fersy fin a mot, œuvre. 
Moult galgne qui honneur recoeuvro. 



BELLES- LETTRES. t2t 

En résume, Verard a reproduit presque tout le poème primitif; mais 
les transposi|ions, les vers omis ou modifies le rendent parfois presque 
inintelligible. 
Les vers volontai,'emcnt supprim6s par le libraire parisien sorti, outre 
ceux. qui nous revèlent le nom de l'auteur, les v. 298-396, qui ont 
precisement un grant intérit historique. Ce se, ai ceux où l'on trouve les 
noms de divers parlementaires qui se seraient rendus coupables de bigamie. 
Malgr6 ses alt6rations, le texte donne par Verard fut sui'i dans 
rdimpressions postdrieures. Cependant, l'ddition du poème achevée d'imlwimer 
par Michel Le Noir, le Il mat 1518, sous le titre de Rebours de Matheolus, 
édition dont il existe un fac-similé lithographique tire à quelques exemplaires, 
débute par un prologue en 94 vers, entièrement diffêre[at du n6tre, et dont 
voici le début : 

De femmes sommes tous venus, 
Autant les gros que les menus ; 
Pour quoy cellu.y qui en dit blasme 
Doit estre reputé infame... 

Les deux premiers vers sont empruntSa au texte mgme du poème : 
Car nous, hommes gros et menus, 
Sommes tous de femmes venus {v. 517-518; 

mais le reste est un rquisitoire conlre Matheolus dont nous n'avons pas 
trouvé la source. 
L'auteur du Livre de leesce, ou, si l'oa veut, du Besolu en mariage, est 
JEItkN LE Fi]iVRE, de Ressons-sur-Matz (departement de l'Oise}, procur,«r, 
puis avocat au parlement de Paris et r6ferendaire à la chancellerie sous 
Charles V, qui avait traduit en vers français le poème latin composé par 
Matheolus au XIIIo siècle. I,e Livre de leesce est plutôt une su/te 
poème qu'une repense aux atta[lues dirigCes par l'auteur contre les femmes. 
Le sexe faible y est plus souven! accusé que défendu, et le titrede Iebotrs, 
ou ¢'ontredit de Matheolus qui lui a Ate donne, est tout à fait trompeur. 
M. A. G. van Hamel, " Tri nous devons un, excellente édition des Lamen- 
tations de Matheolus et du Livre de leesce, a donne une liste des manuscrits, 
à laquelle nous ne pouvons ajouter que le nmnuscrit (le la Bibliothèque de 
Carpcntras n o 372. I.es autres ouvrages connus de Jehan Le Fèvre sont : 
la traduction des Dits du Pseudo-Caton, dont nous a.¢ons decrit ci-dessus 
deux manuscrits (n o 2755 et 2777) ; la traduction d'u,e églogue de Théo,lolet 
(Biblioth. nat. ms. fr. 572, fol. 112) ; la traduction rie la l'etula, consi,lerée 
au moyen ge comme une œuvre d'Ovi(le (liblioth. nat., 
fol. 1); enfin Le Respit de la mort, qui est ,1:,16 de 1376. 
Noire exe,,plaire du Resoht en mttrittge est ,primé sur VÉLIN, I les 
32 figures sur bois dont il est orné sont soineuse,,ent enlu,,finées. Van l'raet 
ne cite dans son ('atalogue des livres imprimé. sur vélin aucun exe,l»la,re 
(le cet ouvrage. 
Des bibliothèques du BARON DELA i|OCUE-LAc..*,aELLE (( :af., ISte_S, no 145) 
et du COMTt t) IJeNEIOLLES (Car., 1S94, no 857). 

o-803 (439 n). Lv.s CS.T nYSTO Il aas a 'rm),  Il g. l.epitro 
de Othea deesse de prudence enuoyee a Il lesperit choualereux 
Hector de troye/auec cent hy-Ilstoir,'s. u«elle,êt 
impri»ee a par'is . Phîlippe I le ,oi," lib'ia'e [sic] 
dcmou'at a la 'ue sainct Iacques a I1 lenscpe ,le la 
Rose blanche cou'o»,ee. Cy [i,isse,t les cent hysloi,.e.,. 
de t'oye wuuelleel Lp'i,ees ce l'a-Il .i. pa" l'hilOo)e 
le ,o5" Lib'ai'e et Relie«t»" iu'e e Lt,i«e'silede Pu'i.'. [[ 
Lan »il cinq ee»s vigt et deux le tle»ie, io«t" de 



i22 

SECOND SUPPLËMENT. 

ouembre. Gr. in-4 goth. de 54 ff. de 48 lignes à la page 
pleine, sign. A-F par 8, G par 6, mat. chamois, comp. de 
mosaïque de mat'. br. et noir, riche dorure à petits fers, 
gardes de tabis, tr. |or. (Capd.) 

Au titre, un grand L orné sur fond crible et la marque de Michel Le Noir 
(Silvestre, no 59). 
Au vo du titre est imprimée une épîlre en 68 vers adressée par CIiilISTINE 
or: i»lstN, à l,ouis, duc d'O,'leaa», fils de Charles V {assassiné en 1407} : 
Tr,:haultv fleur, par le monde loue(.», 
A Ious plai«lnt ci de Dieu advouee... 
Dans cette Apitre, Ch,shne, ou, comme elle se nomme elle-«nême, 
Chrestionne, nous lTrend ,lu'elle est 
Femme ignorant, de petite 
Fille jadis philosophe et docteur 
Qui conselllier et humble serviteur 
[ Fut] vostre pere (que Dieu face sa graeo I1, 
Et jadis vint de Boulorgne la graee, 
Dont il fut né, par le sien mandement 
laistro Thomas de Pizan, autrement 
De Boulongne, lu! dit et surnommé, 
Qui olennel clerc eslolt renommé. 
L'ouvrage se compose de cinq chapitres en 58, 22, 4, 8 et 18 vers et de 

uatre-vingtuinze quatrains, en tout cent chapitres, accompagnés chacun 
'une glose en prose et d'une figure. En voici le d,but : 

'roel¢, 

¢'y commence l'E.,pitre que Othea la deesse envoya a ll¢ctor d Troyt quant il esloyt en 
l'aaqe de quinze ans. 

Olhea, deesse de prudence, 
Qui adresse les bons tueurs en vaillaace, 
A toy Hector, noble prince puissant... 

,, 61o.e. Othea selon que peult estre prins pour salgesse de femme, et comme les 
anciens non ayans encore lumiere de Ioy adorassent plusieurs dieux..., 

A partir du 6 « chapitre, chaque page ne contient plus que la figure, le 
quatrain correspondaut et la glose, en sorte que le volume offre beaucoup 
de blanc. 
Les figures prés.entent cet intérêt qu'elles ont été spécialement gravées 
pour le livre; rnas en réalité il n'y en a pas plus d'une cinquantaine, 
beaucoup d'entre elles ayant ét répétées une ou plusieurs fois. 
Ct exea,plire porte sur le titre la signature de GUILL,UME M.,a'rlN, avec 
la date de 1578. Il provient en dernier lieu « De la bibliothèque de 5I  le 
)IkilQ/IS i»'AlX, h La Serraz. » 

28)t (-t-13,:). I,E DEBA.T (te re Il ueille matin fait et compose Il par 
maisl.» alain charlir de II cieux ç'5paignons couchez en II vng 
lit lont lûg ostoit amou !1 feux $ leurre vouloir dormir   
I:i (lu ,lebatde l'cueille matin. S. 1. . d. [Pa'is, ve's 1510], 
in-8 go lh. de 8 ff. (-le .'26 lignes/ la page, sign. ,t. 

l,'édition n'a qu'un titre de départ, lequel est imprimé en lettres de 
for,ne. 
..lain Charrier, &|. d" \ndr6 Du Chesne, 1617, p. 493-502. 
Nor, é, tilion, inprimee avec les czractres des Treppercl, diffère de celle 
que de,-rit Brunet et qui est celle probablement qu a figuré dans les 
bibliothèques de Ch. Nodier, de Yemeniz et du comte de Lignerolles. 
ç :ell: pièce fait partie du recueit décrit sous le no 2758, art. 3. 



BELLES- LETrRES. 

e ebat e re 
matin fit et «ompof¢ 

q5. et pape op ou non« fomm¢ 

?805 (,45 t"g). " LES FORTV-Il Nns  ADVER.',;1TEZ «le feu no-Il blo 
homme Iehan re-Il gnier escuyer, en son Il viuant seigneur 
de Garchy et  bailly dau- cette. I ç  :. Ilz se cende.,t a 
Paris  aupes de la pot.te de 
 Cum priuilegio.  [Au v ° du (levier f., au-dessous !0 7 
lignes de texte:]  y finh'se»t les 
tez rie feu noble hS»ze [eha» reft»ie » e Il ..ot t'itr«l e.Irt 
dauxerre, lequel a este 
le vingt [ cinques»ze iou" de 
XXIff [t526]. Et est pc«'nis a Ieha de 
le exposer en 'ête, et sot aietes 
 impri»zeu's [[ de imp'ie, ledit liu.e iusques a b'ol/. [] 
ans sur peie de confiscation 
eompte" du iote»" quil a te ]] aeheue dimp'ine'. ]] [ Cure 



124 SECOND SUPPLEMENT. 

priuilgio. Gr. in-8 de 14 ff. non chiffr, de 26 lignes à la 

page pleinê, sign. a-s. par 8, mat. bi., fil. à froid, armes 
,lor6es sur les plats, chiffres dor6s sur le dos, doubl6 de mer. 

r., semis de chiffres, tr. dot. (Bauzonnet, 1840.) 

Le titre est entour6 d'un joli 
reproduction ci-dessous. 

encadrement; nous en donnons la 

Au v ° du titre est |c texte de la permission accordée pour deux ans, par le 
pr6v6t de Paris, [Jehan .Movin], a Jehaa de La Garde, libraire jur6 de 
l'universit6 do Paris. L'extrait est slgn6 de l'avocat du roi Jehan Ruz6. 



BELLES- LETTBES. t°,25 

Au r du f. a ij est une fiptre du libraire « a noble homme, messire 
Claude Le Marchant, chevalier, seigneur du Boucher et esleu d'Aucerre ». 
Nous y voyons que Claude Le blarchant était parent de Jehan Régnier 
« en aucun degré. » 
L'auteur, dont nous connaissons à peu près la vie, grgce aux recherches 
de M. Ernest Petit (Le Poète Jean Begnier, bailli d'Auxerre, dans le 
Bulletin de la Socidté des Sciences historiques et naturelles d'Auxerre, 

1903}, était né vers 1393. Après avoir voyagé au loin, il était devenu 
chanson et conseiller du duc de Bourgogne Philippe-le-Bon. Le 13 juillet 
1424, ce prince lui confia les fonctions de bailli d'Auxerre. Au mois de 
janvier 1432, il rtmplissait une mission du duc de Bourgogne quand il fut 
evlevé par des coureurs de la garnison française de Beîuvais, et subit une 
longue détention. Il fut pourtant relgché vers la fin d avril 1483; mais il 
dut laisser en otages sa femme, Ysabeau Chrestien, et son jeune fils, jusqu'au 
jour où il aurait parfait sa rançon. B¢attcoup des vers de Jehan Regnier ot 
été composés pendant sa captivilé, dont ils nous tbnt connaitre les incidents. 
A sa sortie de prison, la faveur de la cour bourguignonne lui permit de 
rétablir ses affaires. Il put acquérir en 1441 la seigneurie de Guerchy, dont 

il prit le nom, e! réunit successivement d'autres domaines. Il conserva 
jusqu'en 1465 ses fonctions de bailli d'Auxerre et toucha mme ses gages 
jusqu'à sa mort, survenue, à ce qu'il semble, en 1465. Il est vrai qu'il ne 
cessait de rimer et que les grands seigneurs aimaient presque tous les 
poètee. C'est ainsi que, en 1463, il entretint avec le comte de Nevers une 
correspondance poétique. 
Jehan Régnier, dont Villon parait avoir connu les couvres, est certainement 
un des meilleurs poètes du XV« siècle. Il est regrettable que la réi,,pression 
donnée par M. Paul Lacroix en 18{t7, ne soit pas encore remplacée par une 
édition plus correcte et accompagnée de notes historiques. 
Le olume de 126, dont on ne connalt plus que trois ou quatre 
exemplaires, est orné de 15 figures sur bois, do,t une dizaine ont 6t6 
spécialement gravées pour le livre et sont remar, luables. Voici celle qui 
représente le poète dans sa prison de Beauvais {fol. a iii vO) 
: 



SECOND SUPPLÉMENT. 

nouvelles vu prisonnier remarquera que la barbe du poete a eu le temps 
de pousser (fol. c v) : 

Jehan de La Garde, l'$diteur de ce volume, est, comme le remarque 
M. Alfred Cartier, le pauvre libraire qui fut brillé en 1i38 pour avoir 
trouvé ddlenlêur de livres hérétiques. Voy. Hermiajard, Correspondance 
des rform«teurs, IV, no 702. 
Exemplaire du i.*.ao JÉaéM£ PlCHON, dont la reliure porte les armes 
et les chiffres {Car. de 1869, n*' 4i4) ; de GiaAuo  SAVlt- et du COMTE 
[#E LIéNEaOLLES (Cat., 1894, n ° 873). 
Une note du baron Pichon nous apprend quo le volume est rentré de la 
reliure le 21 juillet 1840. 

C. -- Poètes français depuis Villon jusqu'h Marot. 

2806 (456a). LE CHEVALIER DELIBERË [par Olivier de La 
Mrchê], ms. pet. in-4 sur vél. de 62 ff., mar. r., fil., dos 
ornd, tf. der. (Reli.«re dz« X III « siècle.) 

Poème oomposd eu 1483 eu sou'enir de Charles le Téméraire. 
Ce ms., élégamment exeeué, mesure 18g sur 130 millim. Le r ° du 
premier f. est entouré d'une bordure décorSe de rinceaux et au bas de laquelle 
est un dcu Acarrelé : aux I e et 40 d'azur à trois roses d'argent, au chef d'or 
chargé d'une aigle éployée de sable ; aux 2 et 3 • d'argent à la croix pattée 
de gueules. Ces armes sont celles du célèbre amateur PAVL PÉTAV, reçu 
conseiller au parlement de Paris, en 15t58, mort le 17 septembre 1614. La 
premi.re page contient en outre une miniature, ou plutôt une gouache, 



LE 

N? 2806 
CHEVALIER. DELIBÉRE. PAIR. OLIVIER DE LA M.ARCHE 
MANUSCRIT EXECUTÉ POUR PAUL PETAU 



BELLES - LETI'RES. t~  

représentant le Chevalier, qui porto un costume de cour; chapeau  plut,Jes, 
pourpoint et trousses rouges à erovés blancs, manteau bleu, etc. Cette 
peinture et les douze autres qui ornent le volume sont certainement de la 
tin du X'I o ou du commencement du XVIIs sîèole, et il en est sans doute 
de mgmo du texte. Le volume a étd exéeut, soit pour Paul Pétau, soit pour 
son fils Alexandre, qui eonserva la bibliothèque. 

La photo-gravure ci-contre fera connaître le début de notre texte, ainsi 
que la décoration qui y a été ajoutée. 

Le pome se termine ainsi (strophe 348) : 

Ce tralctle fut parfait l'an mil 
CCCC quatre vtngs et trois, 
Ainsi que ur la fin d'avril, 
Qoe l'/ver est en son exil 
Et que l'estWfait ses exploit. 
Au bien soit prlns en tous endrois 
De ceulx a qui il est offert 
Par celluy qui tant a souffert. 
Nous ignorons par quelles mains passa le présent volume lorsque la 
collection des Pétau fut dispersée; nous ne savons donc pas de quel amateur 
le l)VC t). Lt VALLIÈIM l'avait acquis, à moins que ce ne soit le no 1788 de 
la vente (AIGNAT. Il est porté dans le catalogue des livres de ce grand 
bibliophile, par De Bure (t. II, n « 2863). 
Notre volume a figuré en mars 1823 à la vente du ¥1COMTE MOIEL I»E 
VINt): (CAL., no 1393). 
Nous avons cité précdemment (no 2784)un autre ,nanuserit du Chevalier 
deliberé. 

2807 (457 a).  LVCIFER de II naande frians gourmans II pour 

les damner. S. l. n. &[Lyon, v. 15}0], in.-8 goth. de 4 ff. 
non chiffr. (le 22 lignes à la page pleine, sgn. A, mat'. r. 

jans., tr. dot. (Du'u et Chambolle, 1862.) 

_Morceau coupé dans la Deablerie d'ÉLOY a'AIEaVAL (liv. Il, ch. xxii). 
Nous donnons e-aprs la reproduction «lu titre. 

Le fragment, qui ne compte que 100 vers, commence ainsi 
Et pourtant, mou beau Lueiter, 
Si d'aventure en nostro enter 
Ilz descendent, que Dieu le vuellle..., 

et se termine par : 
Car tous au feu eternel sont 
En deuil et amere tristesse, 
Comme ceulx la eu graut Liesse 
Finis 

, la suite (fol. A iii2" ) est un Di¢tié en 12 vers : 
En povre loiaulté, 
En clerc humilité... 
, (Voy. Biblioth. nat., ms. fr. 2307, fol. 48 : Le Jardin de plaisae, éd. 
d Olivier Arnoullet, fol. 79). 
Au vO du dernier f. est la marque de James Meunier, imprimeur, non pas 
à Paris, mais à Lyon. 
Sur le poète et pour son œeuvre, on pourra consulter avec fruit, l'excellente 
Oude de M. Andreas C. Otl, Eloi d'Amerval und Sein « Livre de la 
Diablerie », ein Beitrag :sur genntnis Frankreichs ara Ausgang des llittel- 
alters (Erlangen, 1908, in-8). 
Exemplaire du COrE O. I)a Bto, a(Jt (CAL., 180, no 549} et du 
SLt, laP. (Cat., Londres, 1887, n o 672). 



128 SECOND SUPPLËMENT. 

2808 (459a).  DES [1ENF,NS qui desirent l[ la mort du pere et 
le In mere.   Finîs. S. l. . d. [Lyon, J«»zes 
ie,'. v. 1510], in-8 goth. de 4 ff. non chiffr, de 22 lignes 'à 
la page, sign..1, mr. bl. jans. tf. der. (Du'u et Cha»bolle, 
1862.) 

Autre morceau coups dans la Deablerie d'ELO¥ 
ch. cxlv). 

On trouvera ci-contre la reproduction du titre. 

D'AMEIW.*,L (liv. Il, 

Le fragment compte 92 vers. Il commence ainsi : 
Je ne hante nullement 
Ne prise aussi aulcunement, 
Ne n'en tien compte, escoute bien... 

Il se termine (fol. A iiij) par: 

Je te dy, mon beau Luclfer, 
e n'en seray Ja despitt, 
r riz l'avront bien merlté. 

Finis. 

Le v ° du dernier f. est blanc. 

Exemplaire du COMTE O. DE BÉHA(;UE (Cat., 1880, n* 545) et du BAtON 
n ° 356) 
SEILLIÈBE (Cat., Londres, 1t87, . 



BELLES- LE.ES. 

[motOu percer 
O¢lmere, 

2809 (166 a). L( CÔPLAITE If de lescuyer II a la dame nouuelle- 
ment imprime.---  Cy fine le b'aicte nom»e la cSplain II 
le de lescuye" a la da»e. Nouuellemê! Il inp, qme cheux 
Ba'»abe cha«ssa'd. I[ Xpo laus  gloria. S. l. . d. [Lyo, 
vc's 1530], in-8 goth. de 15 ff. non chiffr., dont la pge la 
plus pleine a  lignes, et I f. blanc, signat. A-B, mr. bl., 
fil., comp. et semis de galères, doubld de mat. orange, dent., 
dos orn6 (Cha»bolle-Du»'u.) 
Le titre est orn6 d'un bois. Nous en donnons ei-aprgs la reproduction. 
Voici 1« début du texte (fol. AU) : 
$'ensuyl le Traicld nouvellernent fait, nommé la Complainte de l'Escuyer a la Dame. 
L'Acrta 
Hier sut Il tard, soubz l'ombre d'ung tapis, 
En passnt temps, comme souvent m'cabas...' 
Le pome compte 67 strophes de huit vers» et se termine ainsi : 
Prions pour luy car il va trespasser ; 
Mais s sera le plus tard qu'il pourra. 
Ctte 4diton, comme celle que nous avons d4crta sous le n ° 4t6, et 
comme l'ddition de Treppe¢d, port au v. 471 (stroph LIX) : 

Ou nous respond: = Lalssez hucher sans fraude. 

IV 9 



t30 SECOND SUPPLEMENT. 

Cette correction parait bien avoir ét faite pour supprimer le nom de 
l'auteur. M. A. Piaget, qui combat l'attribution faite par Montaiglon au 
poète IIEIBI BAUVE (voy. llomartia, XXXVI, 1905, p. 587 ) a tort, 
croyons-nous, de considérer cette correction comme peu importante. Si les 
imprimeurs n'avaient pas cru voir une signature dans les mots : « Laissez 
buissoncr Baude », ils ne les auraient pas remplacés par un hémistiche 
tout  fait insignifiant. Cette façon d'agir est trop conforae aux habitudes 
d'Antoine Vérard et de ses confrères pour que nous puissions en douter. 

I I_ Il I _ I__ I I 

Notre exemplaire provient de la bibliothèciue de FEILAND COLOMB, qui 
l'avait acheté à Turin le 18 janvier 1131. C'est ce que nous apprend la note 
suivante inscrite au vo du f. blanc qui termine le volume : 

Vendu ' Paris, en 1884, avec divers autres volumes de la mtne 



BELLES - LETTRES. t3i 

rOVenance, il fut acquis par le BOeaON JaôalE PICHON, qui fit exdcuter 
reliure. Revendu en 1897 avec la bibliothèque de .cet amateur (Cet., 
no 758), il a gur en dernier lieu h la vente d'EU6EK PAILLET 
1902, n o 23). 
Voy. Harrisse, Excerpta Colombinianao p. 71, n o 33. 

28i0 (466 b). LE GRT BLASON de [[ faulses amours-- lA la fin:] 
Amen. ]] Pour richard mace de I[ mou'àt aux cinq c]«appe 
Il letz deuant nostre dame. S. l. n. d. [Rouen, v. i515], in-8 
de 16 ff. non chiffr, de 32 lignes à la page, impr. en lettres de 
lbrme sur2 col., sign. A-B mer. v., fil. dos et coins ornés, 
tf. der. ([Niedrde.]) 

L'6dition n'a qu'un simple titre de d6part Voici la reproduction de la 
prcmi6re page : 

ng ioqr paffope 

oze amour ['o1[¢ 

le|ongue allaine benusfriuo[le 
ousatreçbien (Oalne 09 chatoie boug 
lauoee fmatne Otbim5 (oile 
Obanton noaeupar que amour alle 
boe Op geul q¢ t ca  le. 



SECOND SUPPLÉMENT. 

Le oème se.termine au fol. B vi'b af l'acrostich« 
P . . .  p GVILLyT ALECIS. 
Il est SmVl de 17 quatrains iatitulds Ballade : 

L'estat du monde est variable ; 
No cuyde nul qu'il soit estable..., 
se terminant par : 
Pensons doncques de si bien vivre 
Que d'enfer nous..soyons delivre. 
Amen. 
Au v ° du dernier f. sont les armes de la ville de Rouen. 

Exemplaire de CH. LOnMI;n (Cat., 1901, n ° 308). 

2811 (466c). IE GRANT BLASON de 5,ulses II amours. -- Fin 
dudit bl«so, de II la,ch'es a;o«rs. S. l. ,. d. [Roue. ve's 
1515], in-8 goth de o if. non chilh'. (le ~ lignes "à la pge, 
sign..I-C par 8, D par 4. 
Le titre porte la marque de Baulin Gautier, imprimeur h Rouen de 15o7 
à 1534. 
Brunet, qui mentionne la prsenle dition, n'en cite aucune adjudication ; 
c'est d'après lui que les éditeurs des Œuvres de Guîllaume Alexs (I p. 176, 
lettre Q) en ont donné une description sommaire. 

L'acrostiche final donne GVILLiT ALECIS. 
Le Blason est la première pièce du recueil d6crit sous le n ° 2758. 



BELLES-LETTRES. t33 

2812 (466 d). (, I»: CONTREBLAsON de l'ul,',-,s amours/Intitu-Il le 
le grnt 1)loson damours espirituelles  diui-il ries ensemble 
preillement. Premie'ement aus I[ si certain cpigràme et 
seruàtois (lhonneur. Fait II  compose a la louenge (lu tres- 
christien Roy do 1 France Ioys de Vllois septiesme de ce 
ni,m. [[ comme ycy embas pour commencement [[ poult 
,'leremeut apparoir [ et veoir. I1 iouellemet imlrie a 
I'«'is :  pour ,b'y5 1 't'e librai-  re : demou' ni e la 
,'uc i e«fue ost'e daigne l{ a le.seoe saict {[ Iehan 
leuà il gelile. Il , . d..[ 1512], ia-8 goth. de 24 ff. non chiitr. 
de 32 lignes à la page, sgn. a-e. 

Le tilre porte une petite tarque :de sim,'m l'oslre ; une aulre grande 
marque de ce libraire est l_,lacce au verso du dernier feuillet. 



SECOND SUPPLËMENT. 

oN.VO 

Le poème, dont l'auteur est probablement un poète nommé D'ESTBÉES, 
est calqué sur lo-.Blason des faulces amours de Guillaume Alexis; il est 
destiné à le eompléter et à le continuer. 
Cette 6dition est la plus ancienne de celles que citent MM. Piaget et 
Éta. Picot, qui n'ont connu que l'exemplaire de la bibliothèque du comte 
de Lignerolles (Œuvres de Guill. Alexis, I, pp. 267-268 I. 
Le dernier f., blanc au r e, contient au vo la marque de Simon Vostre. 
Le Contreblason est suivi d'une Balade joyeuse faicte et composee a 
l'honneur de la tressacree, intemerec et invi3lee mare de Dieu. 
Devant que la cause premiere... 
Bel't. Sur tous les angelz couronnee. 
A la fin est la devise : Souffrir pour parvenir. " 
Cette pibce fait partie du recueil que nous avons d6crit dans le n ° 758, 
art. 2. 

2813 (468 a). Le PssE II TEMPS de II Tout Homme  de tou II te 



BELLES- LETTRES. t35 

Femme I nouuellemêt Il [reueu] et corrige I Et imprime 
,ou II uellement a Paris. Il 
l- Ceulx qui vouldrt au Iong.ee liure lire II 
Le trouueront bien fonde en raison II 
Aussi le feist le bon moyne de Lyre II 
Qui demeure faulses eomposa le blason II 
. On les vend a Paris en la rue neufue II Nostre da»e a 
lymage sainct Nicolas par II [eha saicl den!/s. Il xix. f. 
ç d --[Au v ° du dernier f., au-dessous des 16 derniers vers :] 
. Cy finist le passe temps de tout hSme Il et «le to«te fe»mc 
[mprime not«t«ellernêl II pour [ehan saincl denis ta'chatl 
libraire II demoeo-àt a Paris en la Rue euf«e tosb'e II dàe 
a ly»age sact Ni¢olas I ou au pala!/s Il a la galle'ie l»a" ou 
o. va a la chancellerie. S. d. [v. 1530], in-8 goth. de 156 ff. 
non chiffr, de 9 lignes à la poge pleinC sign. a-t par 8, " 
par , mat. r., dos et mil. ornés, tf. dot. 

Le titre, imprimé en rouge et en noir, est orné d'une grande initiale sur 
fond criblé. 
Le mot reueu, que nous avons rétabli entre crochets, devail, à ce 
qu'il semble, ëtre tiré en rouge au-dessous de l'initiale; il n'est pas venu à 
l'impression. 
Au vo du titre est la figure bien connue qui représente une femme devant 
deux hommes qui sont agenouillée tenant des torehes ou des lances. 
Au-dessous de eett,, figure sont les sept premiers vers d'un pr6ambule à 
la fin duquel est l'aerostiche de FREllE |IERiE, un des manœuvres employes 
par Autoine Verard : 
Ceulx qui vouldront au long ce livre lyre 
Le trouveront bien fondé en raison... 

Le poème proprement dit commence ainsi : 
Qui veult le tiltre de ce livre 
bçavolr et comment il se nomme... 

L'ouvrage est une traduction, parfois littérale et parfois abrégée, du traite 
De contemptu nundi composé par LOTH.IaP., qui fut pape, sous le nom 
d'IN.OCENT III, de 1198 à 1216. 
Au fol. r i sont les 14 derniers vers du poème ; on lit à la suite - Cy 
commence le A B C des doubles. Le texte de cette seconde pièce commence 
au V ° : 

Ui se, et Dieu de bon eueur amer 
ouve en ce monde tout amer... 

Voy. OE'uvres p9étiques de Guillaume Alexis, publiées par A. Piaget et 
Em. Picot, II, p. 91, édition F. 

2Sl-i (468 b). L PASSE TEMPS Il de tout Homme ¢ .de to.ute 
Femme !1Nouuellement reueu et cor-Il rige 
»o,« Il «e!lement. Il ÷ Il 

Lt_e Ceulx  vouldront au long ce liure lyre II 
trouueront bien fonde en raison Il 
Aussi le feist le bon moyne de lyre II 
Qui damours fatdses eomposa le blason II 



SECOND St.PPLËMENT. 

{] On les vend a Paris en la Rue neufue II nostre dame a 
le»sei(je sainct Nicolas. --- [Au r  du f. T vij, u-dessous de 
15 lignes de texte:] . Cy fiist le.passele »ps de loal 
lom»e Il et de toute femme l»pri»e nouuellemèl 1 pou" 
Pier.e se-'get demom'at a Paris II en la ue e.tfue 
»oslre Dame a lymaige ] sainct Nicolas ] ou au Palays a 
la galle-  rie pa" ou o va a la clawelle-ie. S. d. Iv. 1535], 
in-8 de 151 ff. non chiffr, de 23 lignes fi la pge pline, et I f. 
blanc, csr. goth., sign. A-T par 8, mr. r. à grains longs, 
fil. et coins der., dent. à froid., te. der. (T]ot«vei.) 
Le xte commence au v ° m0me du titre. " 
L'A B ç des doubles commence au L O îJ v°- 
Au f. Tvij v ° est la marque de Jehaa Saint Deays, l,rgd4eesseur de 
Pierre Sergt {Silvestre, u 1011). Cette marque perle euoere les initiales 
!. D., que ergeut remplçl'a plus tard par les lettres P. S. 
oe:uvre poétique, de Guilume Alet,.II, p. 92, édition G. 

2815 {469 a). LE M,P, TYIOLO6VI' Il des faulses lngues  [Au r ° 
du dernier f., 2 « col. :] . Cy fii.s't le ma'tyz'ologuc des I 
fa«lses lag«es i»p'i»e a Pa'is ] pe" gillet coztlcat. 
page pltue, impc. h 2 col. stn. a par 6, b-c par 5, mr. 
citr. jans., tf. der. 
Le -' du 1 * L e contient que les deux lignes de l'intitulé, lesquelles 



BELLES- LETrRES. 137 

sont xylographiées. -- Au v ° est un bois à deux compartiments : l,s l"ansses 
Langues pendues et les Fausses Langues damnées ; au-dessous n voit un 
personnage coiffé d'un grand bonnet (ui est ceas5 représenter l'acteuç), et 
un dixain : 

• I " 

Le poème commence au f. a ij a, au-dessous d'un petit bois ,lui représente 
un clerc assis dans une chaise gothique, près d'une librairie. 
Les deux bois qui ornent le r ° du titre sont répétes au vo du f. c iii. 
Le v ° du dernier f. porte la marque de Gillet Cvleau, que nous savons 
avoir exercé de 1491 à 1530 (Silvestre, n ° 11). l,e volume a dh itre imprimé 
sous le règne de l.ouis XII, dont on trouve le nom dans l'avant-deraier 
paragraphe. 



SECOND SUPPLËMENT. 

euc confocrec ci monflree a plno 
eulr fufffautuent çazr(ê lefi mat 

d)ant laonln pour pfzpetzdl¢ me 
moire faire zmpzim¢r ainfi que 
oO.ê 0i¢. 

Cette édition contient (fol. cijab) quatre strophes qui manquent dans 
autres éditions connues. 

OE'uvres poéliques de Guillaume Alexis, II, p. 303, éd. E. 

2,16 (469b). I,v, Il MIROER 
gouuernement Il d'iceux 
rotor Il figé de nouueau. 

des II Moines mondains, Il t 1 
Iii I Nouuellement Imprim reuou 
& 
.1 Recelé, Il Chez Addrien [sic] 

3Io''ot, das la£t'e nos- Il t'e Dame pres les changes. 
S. d. Iv..1615], in-8 (le 5 ff. non chiffr., mat. r. jans,, tr. dot. 
(('hanvbollc-Du'u fils.) 
Le tilre, encadré d'ornements typographiques, est ddcoré d'un petit bois 
signé des lettres A.M.R., "c'est-à-dire probablement: Adrien Morront, 
Rouennois. 



BELLES- LETTRES. t39 

Au v ° du titre, est un Rondeau du seigneur du Rouge et Noir aux moines 
mondains. 
Le Miroer commence ainsi au 2* f. : 
Retirez vous, moines nommez, 
Qui avez fait a Dieu les vœux... 
Nous savons par Du erdier (6d. Rigoley de Juvigny, Il, p. 61) que 
l'auteur est frère GUILLAUME ALEXIS ; aussi le poème a-t-il ét4 réimprime 
par les éditeurs de ses oeuvrer poéliquet (t. III, pp. 1-14). 
On trouve à la suite (fol. A iiij, v o un sixain « aux dames », qui paraît 
bien faire allusion au mariage de Louis XIII avec la petite infante Anne 
d'Aulriche (1615) ; puis viennent deux autres quatrains assez profanes. 
Au v* du 5 • f., on lit dans un cartouche ces mots " « Moines tenés vous 
bien clos et cerrez tous au couvent, et gardez bien ». 
Les seules éditions datées d'Adrien Mettent que nous ayons rencontrées 
sont deux ouvrages espagnols d'Ambrosio de Salazar : Las Clavellanas de 
recreacion et l'Espexo generttl de la gramdtica, en didlogo, qui sont de 
l'ann6e 1614 (Alfred Morel-Fatio, Ambrosio de Salazar 1901, pp. 36, 41). 

2817 (470 a). SENSVIT LE P,s.st,: Il TEMPS doysiuete. E:cplicil. F. 
S. l. . d. Iv. t500], in-4 goth. (le 23 ff. non chiffr. (le 32 
lignes à la page, impr. en lettres de forme, et i f. bl. (?), 
sign. A-C par 8, mat. r. jans., tf. dot'. (.I. Motte.) 

Le r  du premier f. ne contient que les deux lignes de l'intitulé. 

enfuit 
tempo oolfluc 

Le v « en est blanc. 
Le poème commence ainsi au fol. A ij : 

£n gng lmtcatla 

£omtn¢ fag¢ a pi. 1¢ paroll¢ 



SECOND SUPPLEMENT. 

Cette pièce est ]'œuvre de ROBERT GAGUIN, Sérierai de l'ordre «les 
Mathurins, qui la composa, pcndant une mission qu'il remplissait à Londres, 
au mois de décembre 1489. Elle a té reproduite avec d'exccllents commen- 
laires par Anatolo de 5lontaiglon (Recueil de.Poésies françoises, rlI, pp. 
:-'25-286) et par M. Thuasno (Roberli Gaguint Epistole et Orationes, 19[J4, 
I I, pp. 366-43). 
Notre 6dition, qui ne contient ni le nom de l'autour ni la date, est cependant 
plus correcte que celle qu'ont suivie Mont,aiglon et Thuasne. Elle nous 
permet de rdtablir le 7 « vers de la seconde strophe : 
Quel est l'homme, loi est son compte. 
Le volume partdt sortir des mmes presses quo l'édition de la Devole 
Fxorlalion de Guillaume Flamevg que nous avons décrite dans notre t. I 
(n « 474) :, cependant les caractères sont ici beaucoup plus neufs. 
De la bibliothèque du coMTE DE Li6.EnOLLS (Cat., 1894, n* 872). 

281, (-lï3a).  LA COM-Il PLAINCTE de la terre saincle/Il et 
autres Prouinces (li-Il contes/(let,nue [sic] en la main II 
(los Infidoles. [ . [rp'i,«c e Aue's par [ Marli 
Lei,ereu,'. l'o«r II [ea,, de l« Forge / de,o,«-Il ra,g a 
7bu,',,ay de,,àt la II c'o«,'l de Le,,esque. La,,.  ,{. D. e[ 
xxxij [15]. In-4 golh., (le 8 ff. non chill?. le 1 lignes a 
la page, sign..I-L', domi-r.l, dos et ci cuir de Russie. 
Le litre est o6 d'un grand enoedrement form de 12 peti bois 
rcpr6sennt des saints. Nous en donnons d'aulre part la reproduelion. 
La Complaiwte est dcrite en prose et en ve ; elle commence ainsi, au v" 
nême du titre: « Sainct Austin dict au livre des moisnes et de leurs 
œuvres que tout homme puissant de labourer ne doibt estre wyse; et pour 
ce est oysiveté nt a blasmer qu'elle est mere de tmffes, marastro de vertus, 
nourfist orteil, faict la voie pour aller en enfer... » 
Voici le début de la première strophe • 
Dieu de lassus i nous formas de cene, 
Vies 1o descente en basses regions... 
Cctte pièce, on le voit, n'est que la Complainte de Grece a la Chrestienté 
de JEHAN IOLINET, que nous avons citée au t I «, n ° 471, a. 27. 
Exemplaire de .lv.x-Nmos BEhVvn, conseiller h la cour de Nancy, 
l'historien de l'iml,rimcrie en Lorraine. Une note manuscrite de cet amateur 
rappelle qu'une 6dition d'Ant, crs, Guillaume lsterman, 1533, in-4, est 
port6e au Calogue l{ymenans (Gand, 1842), sous le n ° 2980. 

2819 (474a) OEUVnF.s PoËTIQUES de Jehan d'Auton. Ms. in-4 
sur papier de 29 ri'. (commencement du XVI « siëcle, haut. 

198; ]arg. 140 millim, demi-tel, dos et c. mat. viol., dos 
orné, tf. marbr. (Nied'c'e.) 
Ce recueil contient les pièces suivantes : 
1  (fol. l) Epislre envoiee des Champs Elisees gar le lrespreux el lrescic- 
lrieux Heclor, esnd fll7, du roy Prian de Troye, a lrescreslien et 
tresi!!uslre Loys, xii e de ce nom, roy de France, duc de M, llan et de 
Germes. 
Roy des François, Ls treserestien, 
Pren, s'il te plaict, cesto epistre et la tien... 
Cf. Biblioth. nat., ms. fr. 1952. 
2 ° (fol. 15). S'ensuyt une Complaincte d'amours. 
Or ne pu)s je plus recoller mon duel, 
Mais suys contrainctz iey a veue d'uel... 



BELLES - LETTRES. t 41 

rt,Ç rmp«r«ur.our 
tant a ourna, bruît fa 
courtb¢ rurfqu¢. Eat. 

N o o.818. 



SECOND SUPPLEMENT. 

A. Comme celluy qui d'amours vehemente 
Cherche repos par grace suffragante... 
Le gris Je porte et vis en e.perance. 

Rondeau sut la ballade. 

Des biens d'amours, quiconcques les despart, 
Jusques lcy 'en ay petite part... 
Trois cens cinquanle Rondeaux (Paris, Galliot Du Pr6, 1527, in-8, goth.), 
no 19 

(fol. .0 v°). Epistre. 
Après avoir revoluz mes ennuytz 
Que J'ai par Jours malntestois et en nuytz... 

(fol. 21 v e) Rondeau. 
Le cueur, le corps, le deslr et veule[r, 
Qui s'estudient a faire leur devoir... 

(ibid.) Batlades d'amours. 
Puys que Malheur hayneulr et tout plain d'ire 
Veult mon espoir bannir et interdire... 
le[r. Elr«')" era 'fl m'en convient de mecb. 

F. (fol. 22 vu). Ballade d'amours. 
Veu le danger d'amoureu-e alliance, 
L'eanemy [L'ennuy ?] de dueil qui tropt r, ouer, t s'avance... 
l¢e[r. Puis que la chasse couste plus que la prise. 

G. (o. 4) 

Epislre d'amours. 
Noerci,ez vous, papier sur quel |'escriptz 
Pour aplaudir a mes douleurs et crltz... 
(fol. 4 v°). Bonde, au. 
J'ayme si tort la vostre humalt 
Ma noble dame, que [Je] suis incite... 
CroC. ). 
Par tous soubhaictz s'il povoil advenir 
Que a vostre grace Je puis,se parvenir... 

(fol. 25 vo !. Autre Rondeau. 
Jusques au bout poursuivray mon affaire; 
Raison me dit que Je le puis bien taire... 

K. (fol. O). Rondeau. 
Je pense en vous plus que je n'ose dire, 
En tel façon que J'en souffre martire... 

(fol. fO vo). [Rondeau.] 
Tout dspourveu de moudalue plaisance 
Comme ceIluy (qui) ataint de desplalsauce... 

M. (fo. 7). [o.«««..] 

D'aultro que vous Je ne veuLx l'acoinctance 
En vous J'ay mys du tout mon esperance... 

(fol. 7 v°). [ltondeau.] 

Le coeur de re,y, par voz yenlx descouvert, 
S'il n'est par vous humblement recouvert... 

o. flot. s). [o,u*««,.l 
Allez, mon cœur, et dictez ma pencee 
A ma mlguouue qui ores est dlspeucee... 

8 v'). [Rondeau.] 
Mleulx que Jamais rustre de corps et d'ame 
Je me tiendray, ma plus que chere dame... 

4. (fol. I79). Additions postrieures, en criture cursive. 



BELLES- LETTRES. 143 

«. [toutea u. ] 

b. [ ttonttea u. ] 

c. (fol. 29 v°). 

D'ung austre aimer mon cueur s'abesserolt; 
Il ne faut pas panser que le restrange... 

Attendre et mal, 
Je le sçay bien... 
Essai de rondeau dcrit deux fois 
Tu le çys bien... 
SI femme serviteur a... 

d. Fragment de compte, accompagne de la signature Je. A¥IEV. 

Ce manuscrit porte l'ex-libris de M. G[aATI'SI'] [U PLESSIS. Il a plus tard 
appartenu au librair A. CLAUDIN qui y a joi,,t une note autographe ; enfin 
il a figure, en 1901, à la vente CH. Loli/IEa (Cat. n ° 313). 

2820 (475a) LE LAICT DE DEVOTION. JHS. Ce livre est appellé 
le Laict de devotion, contenant plusieurs matieres doulces et 
delicieuses ; tait et composé par frere Françoys Le Roy a la 
requeste des devotes sanctimoniales du monastere de la 

Magdalene lez Aurelians; en quel y a plusieurs devotz 
traitiez utiles et proffitables. Ms. in-fol, sur papier de 161 ff. 
(haut. 292; larg. 198 mm., sauf les ff. 88-116, qui mesurent 
216 sui" t40 mm.), v. f., dent. à froid, fil. dor. (Rel. a»glaise 
exécutde vers 1835.) 

Voici la description de ce volume et la table des pices qu'il contient " 
Fol. 1. Blanc. Une note dcrite au cra.yon porte: Bought aS Rouen 
1831. 
Fol. 2. Titre et table. La table dnumère onze pièces. On lit au-dessius : 
Toutes lesquelles choses sont imprinwes a Paris. Nous avons donc ici 
manuscrit destind à l'impression. On lit au-dessous de la tble cette note 
Monasterii S. Ftorentii Salmuriensis congreg. 3. Martii 1715. 
Fol. 2. Le Colloquium de la conversion de la benoiste Magdalene avec 
sa seur Marthe. 

MAn'rHg parle. 
Ma ch«re seur Magdalene 
Quel estoit pour lors vostre cueur ? 
On lit à la fin (fol. 33 v °) : 
M|I ciaq cens quinz% en janvier, ce fut fait; 
Vous pardonne}rez ce qui est impnrIaicl, 
Car n'y a nul que Dieu qui soit parfaict, 
Lequel mect tout ce qu il veult en effect 

1515. 
Fol. 34. Oraison a l benMste et glorieuse Magdalene, lai, le et composee 
par frere François Le Ray : 
O benoiste Magdalene, 
Toute pleine... 
Fol. 39. Le Cueur deoot de S. Mechlilde, religieuse vierge de Germanie ; 
composé par frer« Frmu;oys Le Roy, confesseur de la Magdelaine d'Orteans : 
O Meehtllde glorieuse, 
O vierge la treseureuse... 
Fol. 57. JHS. Contemplation sur ce paroiles : Tuam ipsius animam 
gladius pertransivit. 

LZAM ig DEVOTR. 
Las i helas i qu'est ce que Je voy ? 
U,,g piteux cs comme je croy... 



SECOND SUPPLEMENT. 

Fol. 61. Le petit Testament d'un poutre pelerin, composë par frere 
b-r«nçoys. 

S hesuSo 
S'ensuit le petit Testament 
D'un pet:heur et pouvre Irere, 
Lequel se donne entierement 
Au doulx Jhesus debonnalre, 
O doulx sauveur, 
O vray seigneur... 
Fol. 69. Contemplalion sur la vierge Marie estant devanl la croiœe. 
Sur Marie, o, Je regarde, 
Tant de larmes en sa lace... 
Fol 76. Le pelil Bethleem. Corttemptation sur la nativité de Jhesus. 

LA R:LOgUsg parle. 
(Le ms. pvrtait d'abord : Situa Louxsa parle.| 
Mon doulx Jhesus, J'dy OUy dire 
Que vous parlez en silence... 
Le nom de « seur Louyse » a Cb effacé eu tite de tous les couplets mis 
dans la bouche de la reliffieuse. 
Fol. 1. Pour sept .reli9ieuses professes en ung mesme jour au couvent 
de la Magdalene le: Aurelians, pour le sermon desquelle fut prins ce 
lhesme : Apprehendent septetn mulieres viruta unum. 
Sept femmes fortes n gyrum 
A l'environ, 
Ainsy que dit Esaye, 
tpprehend¢nt vlrum unum... 
Fol. 83. Le doulx Jhesus console les malades. 
Quant tresgretve maladie 
Vous ennuye... 
Fol. 88. Oraison lresdevote du graat et :ingulier mlgnon de la vierge 
Marie, monsieur saincl Bernard, pour seur Logse Boucher : 
Bona nardus» 
C'est Bernafdus 
Tant gracieux... 
Fol. 86. Oraison du devot chapellain de la vierge Marie, monsieur saint 
Bernaià. 
O sainct Bernard tresglorieulx, 
Mirouer de religion... 
Fol. 87. Oraison de sainct François. 
0 sainte Françoys seraphique, 
Tout celique... 
Fol. 88. Pour venerable seur Anlhoinele Cendre, prieure de la 
Magdalene à'Orleans, par [rere Françoys Le btoy. Fait e,t l'an mil cinq cens, 
te ht [l,t de mars [1501, n. s.]: 
Epitre en prose, qm commence ainsi : 
• Jlaesus, pour humble salutation precedente. Noslre mere, pour ce que m'avez 
requis, quant l'oportunité s'offreroit, veoir par .-eript le Irespas de ma tre»amee et 
heschere mere, seur Jehanne La Rayne, que Dieu abolle... » 
Fol. 93. S'ensuivent auchuns pelis Dialogues envoyez a ma mere 
durant sa maladie pour la coeo/er. 
Dialogue comme la malade parle a Tribulation. 

LA MALADI parle. 
0 dame Tribulation, 
Vostre main me semble dure... 

Fol. 94 v °. Dialogue comme Jhesucrist console 
tribulation. 
Jnsxcaus'r parle. 
Vous qui estes en maladie, 
En neuvre et atmction... 

let malades en leur 



BELLES- LETTRES. 

t45 

Fol. 95 v °. Dialogue comme sainct Paoul contole la malade. 
$alIC1" PaOVL 
ene, prenez boa courag$ 
Souez otre m«ladle... 
Fol. 90 v . Dialogue comme Job cnsoe a malade. 
Jon parle 

Je «çay par experlence 
Le fruit de tribulacloa... 

Fol, 98. Exhortation « patience. 
Portons, portons 
Patiemment 
Ce que souffrons... 
Fol. 99. Meditation de la Cit superelle, ur ce veret : Gloriosa dicta 
sunt de te, etc. : 
Giorioa dicta sunt de te» Cioita Dei. 0 cité de Dieu supernee, choses glorieuse» 
sot dictes de toy. 0 Jherusalem cclestel 0 mansloa eternee !... 
Fol. 102. Le alo9ue du voage de Bethleem, (ait et composé par [rare 
b'raçogs Le l(oy a la requesle de deux awennes religieuses de 
Ma9dalee icy denommee. 
Houvelle, ma seur ouvelles 
S. P oo. 
Sont il bonnesç Sont 
Jama n'e fut de psreiIle«. 
On lit i la fin (fol 115 v°): Ue lut fait l'an mil cinq cen et dix, le 
xx/ de ja, vier [1I1, n. 
Fol. 116, blanc. 
Fol. 117. Jhesus. Mria. Francisons. Le Pr«verbes de langues, excerpez 
et eueittis par frere Fra«çoys Le Roy, confesseur 
Magdalene d" iurelian, des fleurs et «eteuces de la ,ç. Escriplure, docle.urs 
et philosophes. 
Je congoys bien e je mourray 
Et u amende point ma vie ; 
Je ne sçay pas la ou Je lray... 
Suite do 136 triolets dans lesquels il n'est guère patin que des bonnes t 
des mauvaises langues. Les passages latins alléés sont cit en marge. 
Fol. 140, blanc. 
Fol. 141. Le Secret dot, Cantiques, Sns et Migravit de 
venerable saur Agnès de Theligny, en. son 
Ma9dale le Aurelians. 
Fol. 1. tmanlis$imo parti Paulo Louan, sanctimonialium 
Tracas» ordinis FontiSraldi» confeori, frate¢ Franclcu Re9tu 
Dini ad morl nsqu dtsudare, tandem vo paralissimum 
[sic 91orie ffuclum deml¢re. 
Lettre latine, datée à la fin fol. 143 v o) du 3 novembre 1515. 
Fol. 143 v o. l'enerando parti Francisco Regio frater PXvLts LOçAN. 
Lettre latine, datéo « ex Fociaeo, vi Pauli eonversionis 
Fol. 145. tnerili parti cfessori de Focio, fratri Paulo Lupillo 
humili [rater AL'6çSTSçS 
Leto latine, dateo • ex cenobio dire tagdalenesJuxta Aurelianos nonis novem- 
bris ». 
Fol, 145 v o. Resp.sio istolaris partis confessais conventu» de bbciaco 
juxla litteras ad prefalu.m Auyuslinum. 
Lottro latme datée • ox Foeiaeo o Conveionis saaetl Paull 
Fol. 146. Ad sacr«tissimas virgi»e i» coeatu dive Mar Ma9dalenes 

IV. 10 



SECOND SUPPLEMENT. 

Christo Jhesu pie religioseque dicatas, fratris ROBEIT! FIo61T, ejusdem 
conventus cenobile immerilî, in laudem defuncte matris priorisse sororis 
Agawtis de Theligni funebris Otarie. 
Résume latin d'une oraison funèbre. A la fin on trouve la date du 3 des ides de 
Juin 1516 et trois distiques • Ad leelores ». 

Fol. 148, blanc. 

Fol. 149. Le Migravit de noslre venerable mere, seur Agnès de Tilligny, 
decedee l'an mil cccce.xv, le iije d'aoust, l'lnvenlion sainet Esliemte. 
Oraison [unèbre [rançaise, dont l'auleur doit glre François Le Roy. 
Fol. 156. Jhesus largitor spiritus. Le Secrel de l'Ame, fait et composé 
par seur AGNÈS DE THILIGNY, e;t son vivonl prieure de l«: ]lagdalene le.; 
A urel(,ans : 

o o mon tresdoulx et tresamoureulx s«ulveur, quanl vivemenl et protondemont 
contemple et eonsidere .... • 

Ce ms. paraît tro l'autographe mme de frère François Le Roy; 
de nombreux passages sont corrigés par lui. Nous ne connaissons aucune 
éditioa dos pièces qui y sont contenues, et il est probable que le volume 
n'aura jamais 6té remis "h l'imprimeur. Les seuls ouvrages de Le Roy dont 
nous pouvons citer des éditions sont: Dialogue de consolation entre l'Ame 
et la Raison, 1499 (Brunet, II, col. 669; III, col. 1132) Le Livre de la 
femme forte, 1501 (iln'd. III, col. 1120); Devotes Oraisons et Contemplalions, 
ou 31edil«lions et Oraisons devotes en ryme (voy. notre t. l,n o 475), Le 
Dialogue de confidence en Dieu (Brunet, III, col. 1121), Le Mirouerde 
penitence, 1507 (ibid.). Presque toutes les po6sies de frere .François offrent 
un singulier mélange de vers de 7 et de 8 syllabes. On y trouve des formes 
«le strophes qui lui sont tout "A fait particulières. 
François Le Roy tait un bibliophile, comme nous l'apt, rend l'Citre 
dédicatoire qui lui est adressée par Nieolas Berauld en tête des œuvres de 
Guillaume d'Auvergne (Paris, Franç. Regnauld, lt16, in-fol.). 
Le volume porte l'ex-libris du révérend WALTER SNEYD (Cat. 1903, n ° 432). 

2821 (4"77 c) I Il COMPLAINTE ET EPITAPHE du feu Roy Il Charles 
dernier trespasse C6posee ]] par Messire Octouian de saint 
ge Il lais. .uosque I)angoulesme.- ! Cy finist la complainte 
et epilaphe I] de Charles Roy tresxpie, et nagnani- 
('onposee par Messire octouian de Il saint gellais ewsque 
D«'»goulesn«e. S. d. Iv. 1500], in-4 goh. de 6 ff., impr. à 
'2_ col., en petit,,s lettres (le forme, sign. a, ar. r. jan.s., lr. 
der. (Cha,,bolle-Durz«. ) 

Le titre est orné du grand L grotesque de Pierre Le Cartm imprimeur à 
Paris (cf. Claudin, Histoire de l'imprimerie en France, II, p. 75}. Nous le 
reproduisons ci-contre. 
Au v ° du titre est un bois qui représente un orateur lisant un discours 
devant le roi et ses eonseillers : 
Nous donnons d'autre part un peeimen des oeractères employés dans le 
corps du volume. 
Le v ° du dernier f. est blanc. 
Nous avons déjà mentionné le poème d'Octavien de Saint-Gelais dans un 
manuscrit qui fait partie de notre premier supplément (t. III, n ° 2582, art. 7) 
et dans une édition du 'ergier d'honneur (t. I, n* 479), 
De la bibliothèque du COgiTE I)g Lt6NnOLI,IS. (Cet., 1894, n ° 1174). 



BELLES- LETIP ES • 



SECOND SUPPLÉMENT. 



BELLES - LETTRES. 

2822 (79 a). L LOVV.NE des I[ roys de francf-- { Cy fine 
la louenge des roys de france [mprî [[ mee a paris de p" 
eustace de b'ie demourât au s« [! bot derrierc la mag(la- 
leine. Et lui a dSne la court [] de pa'le»et  procureur 
du roy vg a de temps ]] a vendre lesditz liu'cs. Et 
este faietes deffen- ]] ces et inhibieions a tous librayres 
imp»imet«»s Il et a tous nul»es de on i»prime" ledit lire 
tus- [[ ques a w9 an p'oehain vea»t I d« eom,eneenêt 
du .xvii. iou" de Iuin 9 mil ebq ee»s et sept et 
audit ioder »il eiq eens et huyt. Gr. in-8 goth. [1,3 ff. 
non chiffr, de 29 lignes à la page pleine, sign. a-L mav. v., 
dos fleurdelisé, tv. der. (Trautz-Bauzonet.) 

Voir ei-aprs la reproduction du tilÆe et du bois qui esl placé au 
L'ouvrage, qui est écrit en prose et en vers, commence au f. aij, au-dessons 
d'un bois qui représente l'auteur écrivant sur un pupitre chargé de livres. 
Nous en donnons les premières lignes 
 L'ACTEUR. 
• Ainsi que, de naturelle inclination, après les Grecz ceelx do Rolnme en la langue 
latine ont eu bruyt et nom en belle eloquence, et decoré leur terre ytalique par 
excellentes oratures et fleurs de rethorique, açrès ce que Louys de bonne memotre, roy 
de France, unziesme de ce nom, que Dieu absoulle, eut envoyé vers le pape Pie et les 
;eigneurs de l'eglise rommaine sa legation pour cause des querimonis et grande. 
complainctes qu'ilz Iv °) faisoient louchant la pragmatique sanction, laquelle iceulx 
Rommains nommoient et descrivoient monstre horrille, pevilleux et damnable .... 
L'histoire de la pragmatique sanction et l'exposé des querelles engagées 
à ce sujet entre le roi de France et la cour de Reine forme en effet le fond 
de l'ouvrage, lequel rentre dans la série des pamphlets publi6s sous le 
règne de Louis XII pour soutenir la politique royale. L'auteur ne s'est 
nommé nulle part ; mais cet auteur est probablement t.DnÉ DE LA 
(ïd a composé les diverses pièces placées à la fin du volume. C'est à 
r4 de La Vigne que l'on a cru pou,,-oir attribu,e,r une moralit4 qui se 
rapporte aux mmes démélés et, qui appartient à I année 1508 (voy. Em. 
Picot Becueil. général des sorties, II, p. 
)- 
Les vers ttennent ici beaucoup plus de place que la prose. Voici le 
dfibut du premier morceau (fol. a iii) : 

Pie second eu la cilWrommaine 
Fiat aux François une response humaine... 
Plusieurs morceaux qui sont des digressions étrangères à l'ouvrage se 
retrouvent peut-itre ailleurs, en particulier les dits d'Alexandre, de Pompée et 
de Charlemagne (fol. b viij): 
Ceulx qui les hystoires antiques 
Ont fait mettent en leurs croniques 
[Ces] troys princes par excellence 
Suruommez graus, car magnifiques... 
Le Dit de Alexandre le Grant 
Alexandre suis de Macedone nommé, 
Roy triump'nant, « par tout le monde [re]nommè... 
Il y a dans ce morceau tant de vers faux qu'on ne sait si la première 
strophe est crite en ers d 12 ou de 10 syllabes 
La Loue,ge se termine (fol. i ij) par une prosopopée de Charles lIII, 
dont uoici les dernières lignes • 
• Mais après ton decès, ton vray successeur, Loys, douziesme de ce nom, a bien 
prins la vengence de ce qu'ilz te voulurent faire, tellement que en sa propre prison 
a log4 celluy qui t'avoir lalt tetle oppressio a ton retirer [Lodovico Slorza, lait 
risonnier en avril IDO], et par sa proesse a bien mis en ,;on obeissance Milan et 
ennes superbe et toutes les Ytalles Jusques a present, comme cy après appert par 
La Patenostres des Genevol$ et (del L'Atollits portas composez par maistre 
LA Vmyz, secretaire de la royne ,. 



BELLES- LE'I'rRES. 

i5i 

On trouve  la suite : 
1 ° (Fol. i ij). La Patenostre d,s Genevois adressant 
Dieu : 
Pater noster, qui es hault in celis, 
Puis que pour nous si grant tristesse olis, 
Tu es François, ores le congnoissons... 

leur complaincle a 

2 ° (Fol i iiij vo). Ensuyt Atollite portas et Quis est iste rex glorie en 
ballades, fais sur la prinse et conqueste de Germes ; avec certains 
rondeaulx composez par ledit mai.cire 4ndré de La ligne, secrctaire de la 

royne : 

{Fol. i v} 

/le/'. 

le[. 

Ballade des Franfois. 
Gens obstine¢-, temeraires, haultdios, 
Sur tous vivans de fol euyder attalns... 
Citë superbe, atollite portas. 
Ballade des Genevois. 
Qui est ce roy de gloire si exquise, 
Lequel a tant de hardiesse acquise... 
Tu quis cM iste rex glorle ' 

Les strophes des deux ballades alternent. 
3 ° (fol. i vj v°). S'ensuyven! les B,,mleaux. 
a (fol. i viii. Vous estes prins, orgueilleux eueurs de Gennes..- 
b Gennes a heO du noble roy Louys... 
c {fol. i rit v°}. Qu'en dictes vous, bau, nation lombarde... 
d I1 m'est advis que je ne voys... 
e tfol. i vii]'. Nudz et deschaulx, cridnt misericorde... 
oici la rcproduclion de la souscripti«,n . 

]p ri'rte fa foue.$e be to,a be france 
met a parts e pa ettte be frit bemottrfit att 
6ot rricr¢  magbafcmc. t fui a bône fa 
b¢ par[emc,,t $ po«ureur bu top ng aÇ be 
a mbc fcbiÇfittre«. t ont eO¢ fatte« 

Exemplaire de CHARLES NODIER. (Cat., 1844, n ° 317) et du COMTE D 
LIGNEBOLLES, qui a fait renouveler la reliure (Car., 1894, n ° 11"/8). 

2823 (-196a) LENTREPRISE DE VENIE a: Il uec los villes cytoz 
ch3stoaulx forte II rosses et places que vsurpêt lesditz 
voniciês Il des roys princes et seigneurs crestiens. S. l. ». d. 
[P«ris, ve's 1509], in-8 goth. do 8 ff. non chifl'r. 

Poème de PIERRE GRINGOaE dont nous avons fait connaître le sujet en 
en décrivant une édition lyonnaise (t. I, n o 496). 
,_.qur le titre un bois qui représente un auteur agenouillé pr&entant son 
livre à un seigneur. Cette figure est une copie de celle qu'a employée 
Pierre Le Dru dans les deux pièces décrites sous les n o' 2824 et. 2825 ; une 
comparaison attentive permet de remarquer des diffdrences dans les tailles. 
Les caractères sont ceux de Jehan Trepperel et de ses successeurs, avec 
le T majuscule signalé par M. Harrisse dans ses Excerpta Cotombinian«. 
-- Au v* du titre est un autre bois : une armfie entrant dans une vlle. 



t52 

SECOND SUPPLEMENT. 

Le pome se termine au v ° du 7 f. par l'acrostiche de Gringore 
(inconplet du 4 • vers), suivi de la devise : De bien en miet.v, qui a ét6 
gdndralement emplo.)'de par le poète Maximicn. 

Le dernier f. est oc:u,pd au r et au v ° par deux bois, l'un représentant 
des hommes d'armes pres d'un camp, rautre un prince haraaguant des 
troupes. 
Cette pièce est la 8* du recueil décrit sous le no 2758. 

28P..A (496 c) I,VNION DES PRINCE,. S.l.n.d. [Pa'is, ccrs 1509], 
in-8 goth. de 8 ff. non chiffr., dont les pagos les plu. pleines 
ont °23 lignes, sans sign. 

Poème de GrtlNGOnF 6crit à l'occasion de la Ligue de Cambrai ; aucun 
bibliographe n'en fait mention, et nous n'en connaissions jusqu'ici qu'un 
xe-iplairo conservé à Fribourg en Suisse. 
Le titre, dont nous donnons la reproduction h la page suivante, est ornd 
d'un bois qui reprdsente l'acteur offrant son livre à un prince, Ce bois qui 



BELLES - LETTRES. t53 

se trouve déjk dans l'édition ci-dessus décrite de La Coqueluche, appartient, 
sinsi que les caractères, au matériel de Pierre L, Dru. 

On lit au v o du titre : « 11 est permis par justice a PIERRE GnlNéOIE, 
acteur de ce prescrit livre, de le vendre ou distribuer et que nul ne le puisse 
vendre jusques au jour sainct Jehan Baptiste, prochainement venant, sur 
peine d'amende, etc. » 

Le poème, qui compte près de 300 vers, débute ainsi - 
Cueurs endormis laehes, lents et debilles, 
Qui vous tenez en champs, bourgs, citez, villes .... 

il s« termine au 8 e f. r* par l'acrostiche de Gringore : 

Gardez vous bien que laches ne soyez, 
Regraciez celu)" qui vous a laict.z, 
Joyeusement estandars desployez, 
N'ayez doubte que avec vous Dieu ne ayez; 
Gloire donne a ceulx qui sont partaictz. 
Ostez l'erreur que les payens intectz 
lemidrent sus par Macomet herite. 
Er bien laisatt son devoir, Dieu gens qulcte 

Cette pigce fait partie du recueil décrit sous le n ° 2758, art. 7. 



154 

SECOND SUPPLÉMENT. 

2825 (496 b) Lx COQVELVCHE -- lA la fin :] Leqel traicte a este 
inp»'in.e par ,aîstre Pie»'-I['e le Dru pom" icelui 
G'i.go.e le .wiiii. iou. Il Daoust Mil cinq cens et dix 
[1510]. In-8 goth. de 7 ff. non chiffr., dont les pages los plus 
pleines ont 22 lignes, or ! f. blanc (?), sign. A. 
Le titre est orné de la marque particulière  GRLGOBE, qua représent« 
.fière Sotte et ses deux suppots : 

,d 

a coqueluche 

Au v ° ,lu titre un autre bois rc]3rcsente un-auleur agenouillé, qui offre 
son livre à un peronn«ge assis «,ns une chaire. C'est le bois reproduit 
ci-dessus, art. 282.t. 
Le poèate commence ainsi au 2  f. : 
La t-',-,qelucbe, compo.«ee pat" Pierre Gringore, dil Mere sotte. 
Jc suis venue a Paris tout en baste 
I»our assaillir fors, feb]es, grans, petis... 
Il compte 30 slrophes d,' huit vers, dont la dernière donne en acrostiche 
le nom de (;al.6«»aE. 
( Du lit à la fin : « Il est dit p,r l'ordonnance de justice que nul nc pourra 
i,lpri»ler ce prcscnt lraict6 ne vcndrc jusqucs a ung mois du date d'iceluy 
li re,, tors eeulx a qi PIERRE {;R[NIORE, actcurel composilcurdudict traicle, 
les baillcra ct dislribucra. Lequel Iraiclé a elé imprimé, etc. » L,_'. dcraier f. qui ,an(lm à l'exc,plaire, parait ëtre blanc. Il manque 
aussi h l'exemplaire incomplet de la Bibliolhèque nationale, le seul qui fùt 
connu jusqu'à ce jour. 
OEuvres de Gringore, publies par Ch. d'Héricault et Anatolo de Montai- 
glon, I, p. 185. 
Cette pièce fait partie du rcueil &tcrit sous le n « 2758, art. 5. 



BELLES- LE'IRES. 

155 

26 (503b). Ssss l_,x,'«ov-I r,vx rrsY sans es Il poir. 
Nou. uelle-Il »ent Imprime a Paris. Il vij. Il 8. f. Il - 0 les 

alllOLL 

Il 

I 

Il ., 

Ii1! 

I 



156 

SECOND SUPPLËMENT. 

vêl a paris e, la rue neuf«e no-Il sire dame A lenseige 
lest« de F'ance. -- _ Cy finLsêt les faitz Il de Lamou- 
'eux t'ansy I s<ïs espoir[Facteur de ce sent liure 
»i ] .b'e Iehâ bowhet procurer a poictiers  Imprime 
nau,elle»et a Paris l par la ]] veufue feu Iehan trep- 
pe'cl. Demottràl ][ en la rue netefue ostre dame A 
lescigne [[ de lescu de France. S. d. Iv. i5t0], in-4 golh. 
32 ff. de !O lignes à la page, impr. à ç o1., sign..t par 4, 
par 8, C-G ppr 4, mer. bl., dos et mflou oés, tf. dor. 

( Tra elz-Ba uzonet. ) 

L'-|»wureux transy est le second ouvrage de JEtiA BOtCHE.T, 
i,ourlant n'en fait aucune mention dans la liste qu'il a donnée lu,-mëme 
de s,,s product.ions (Epistres morales et familieres, 1545, t. II, fol. xlvij 
vo). La premJere édition, publiée par Antoine lërard, avait paru vers 
1503 ; mais le poète nous apprend lui-mme dans ses Genealo9ies, Effigies 
et Epitaphes des rois de France, 1545 (fol. 143v 0) que Vérard l'avit 
dépouillé, et qu'il avait gagné devant le parlem.nt de Paris un procès 
'n'agé contre les imprimeurs. B,uchet ignorait alors « la vraye observance 
,lo dou]ce et consonant rithme françoyse »; il no « synalymphoit » pas 
« les quadralures de la rithme de dix et x'nze piedz, comme ont loujours 
falot Georges, Clopiael, Castel, Jehan Le Maire et aultres irrepreh,msibles 
ora,.urs belgiques, qui est neeessairement requis », aussi a-t-il, sur la fin 
de sa carrière, refait son poème, qu'il a inlilulé : L Remede d'aymer 
(Geneologie$, Effigies et Epitaphes, 1545, fol. 144'. 
L" 4movre,«x transy commerwe ainsi (fol. A ic) : 
.Mnsl que Orose [ lit. Aurora] laiss la rogo couche 
Du roy Titan et que la terre touche 
De on regard doulx et lueiterant... 

tin rouve à la fin (fol. G i' 0 les Epitaphes .d'ung lieutenant en Poictou, 
qui lrespassa duranl le procès de son office, ! an mil v cens et deux. 
Le x olume est orné de 8 figures, plus celle du lilre, et. porte au dernier f. 
la marque de Trepperel. 
Exemplaire du B*.BO' qEILLIÈBE {Car., Lodres, 1887, n" 168) et de 
,qlu Tu(,IS BIOOKE (Cet., 1909, 

22î 51t b). {[ I DFPLORATION de la Royne de France. 

Composoo par 31aistre laurens des moulins. S. l. n. c!. [Paris, 
1514], in-8 goth. de 16 ff. non chiffr, da 30 lignes a la page 
pleine, sign. a-b. 

Poème en l'honneur 
1514. 
En voici la 

de la reine Arme de Bretagne, morte le 9 janvier 

premibre strophe : 

Soyent presens toutes gens de noblesse, 
Hommes et femmes, remplis de gentillesse, 
Vieulx et :jeunes, sans qu'il y ait replieque; 
•rienne l'Eglise preparee en haultesse, 
Vienne le Peuple, vienne, vienne en humblesse, 
Pour doplorer la mort qtti trop nous pieque 
[Et] exerce par sou exploit inicque 
Ces durs assaulx sur le climat de France. 
Maintes gens sont par mort mi en souffrance 

(:ette 6,lition dire ,te celle 
dont un exemplaire se trouvait 
r(,ll:s (n ° t tSO). 

aU:seite Brunet (Monuel, II, col. 63q) et 
la bibliothèque du comte de Ligm.- 



BELOES- LETTRES. t57 

Elle est ornée sur le titre d'une figure qui reprdsente a mort terrassant 
un homme; cett figure, répétée au verso du premier feuillet, se voit déjà 
dans un livre d hcurcs en flamand imprimé .par Tbielman li'erver b la 
date du 12 février. 1501, n. s. (Catal. de la librairie Barnard, ì Manchest«r, 
n o 36, art. 124) : 

t ompofoE pr Zilaifre laurcnz  mouline. 

Elle se termine par un extrait du privilège accordi à I,.urent Des Moulins 
le 11 février 1514 (nvuveau style) et valable jusqu'fi la Saint-Jean-Baptiste 
(24 juin). 
Les caractères, de peliles lettres de forme trEs nettes, sont ceux de 
Guichard Soquant, à Paris. On peut les vérifier dans l'édition de L'Art et 
Science de bien parler et soy taire qui est dtcrite dans notre t. I (n ° 55). 
bi. Renouard dans ses Imprimeurs parisies, (1898, p. 345) ne fait pas 
remv-ter l'exercice de Guicl, ard Soquat plus haut que 1518 ; mais il est 
permis de penser qu'il imprimait aant cette date. 
Cette pièce fait partie du recueil décrit sous le n ° 2758, art. 15. 

2828 (511c). L PENSER (le royul II memoi'e. Auquel pense" 
sont cStenuz les epist'es en-[[ uoyez p le r(yal pphete Dztuid 



i58 

SECOND SUPPLEMENT. 

au magnanime prin Il ce ] celes.te champion ] ç trescrestien 
roy de france Fran II coys premmr de ce nom auecq aucuns 

mandemens [ ç Il aultres choses conuenables a lexortation 
du soulieue-Il ment  entretiennemSt de la saincte foy 
catholicque. [[ NouuelleȐt imprime a Paris pour Iehan 
de lu gar II de  Pierre le b-odeur libraires tenàs leurs 
bo«ticles II au Palaiz. Il Cum priuilegio. -- [Au v o du 
dernier f. :]  Finissent les lettres ç epistres enuoyes au 
t'escrestîen II roy de F-ance F'ancoys premier de ce nom 
aucc le soulas II de noblesse : côposez pa" Guillaume 
nichel. Nouelle»èt .1 i»pri,e a Paris pour Iehan de la 
:ïarde  Pie»''e le bi,o- ]] deur lib'aires tenans leurs 
bo,.liq,es au palaiz. S. d. [1518], in-4 goth. de 4 ff. lira. 

et "76 ff'. chiffr., mer. r. jans., tr. dor. (Cha»,bolle-Duru.) 

Le ,o du ttre est occupe par les armes de France et ar un extrait du 
privilgc accordé pour déux ans, par Allègre, prev6t de Paris, au libre 
ire 
lehaa de La Garde, le 2 juillet 1518. 
I,a Table occupe le r ° du f. A îj. Le v ° de ce mme f. est orné d'un grand 
bois : un clerc, assis dans une chaire gothique, considère ute table qu'un 
ange lui présente (la table, destinée .A recevoir uno inscription» est reslée 
vide). 
Au f. A iii est le Prologue de l'acteur len prose). 
Le f..4 iv, Ll,nc au r', est rempli au v « par un bois de l_)avid et Urie. 

Le recueil contient 12 pices, savoir : 

1° (fol. 1). L'Epistre du ro David, avecques sa 
et sa fronde... 
Coin ainsy soit, o roy tresehrestlen, 
Que la valeur de ton bien errie... 

harpe, 

ses cinq pierres 

2 ° ifol 21). Petite Comlemplation donnant a enlendre comment i'ennemy 
de Nature, le àyable, s'efforce de plus fort en plus fort a tenir les infiaelles, 
Turc el Payens, en leur obstinalioe... 
Dyables d'enfer mesclaante eompaignle, 
Creation des anges forbanie .. 
|.a fin est en prose. Le mandement de Lucif,r est daté du 7 mai 1518 

3o (fol. 26 vo}. Exortation aulx r(rgts crestiens, seigneurs 
peuple catholique : 

Que songez vous ç Ou est vostre couraige, 
« ens engendrez de celeste semence ?. 

Ballade dont le refrain est : 
Bon crestien est en Jhesus planté. 

et commun 

4 ° (fol. 28). Les Elegies, Threnes et Lamentacîons de l'Eglise 
gens ecclesiastiques dissoluz et aullres : 
Pere des eleulx, souverain plasmateur, 
Gubernateur» do tous conservatour... 
La fin de la pi6ee est en prose. 

contre l#s 

5 o {fol. 36 v°). Comment, après que les filles de Sion ou de Jherusalem 
sceurenl que le roy David avoil envoyé sa harpe, ses cinq pierres el sa 
fronde de boys au trecrestien roy de i,¥«nce, F¢«nçoys, lremier de ce nom, 



BELLES- LETTRES. t59 

proposerent luy envoyer ung cheval d'armes, 
pour aller contre les Turcs et infldelles... 

cellé, bride 

et bien bardé. 

Puis que tu es tel que raison extime, 
Roy trespuissant et generosissime... 

Le pomo est suivi d'un Ma»dament du 
juin. 

Saint Esprit (en prose !, dat$ du 

6 o (fol. 52). L'Epistre de Jehamw la Pucelle transmise 
Elisees au trescrestien roy de France, Françoys, premier 
avecques les esperons dorez : 
Salut te taict et salut sy t'envoye 
Celle qui ha aultrestoys mis en voye... 

des Champs 
de ce nom, 

7 ° (fol. 57 v°). Prophetie adressant au roy : 
Entend,- a moy, entendz et te revellle, 
Roy crestien, de gloire non pareille... 
(4 strophes de lo vers.) 

8 ° (fol. 58). Les Dictz des princes crestiens, correspoe;da,tt a leurs 
intencions : 

JHttSUCRIST. 

Vrays crestlens, qui mon nom soutenez, 
Mettez mes pleurs en voz cueurs et tenez... 
(6 quatrains.} 

9 ° (fol. ,58 v°). Invective contre les Turc:. 
o mescbant Tureq, a la Loy eedleulx, 
Ores tust temps que lessasses tes dieux.. 

9 ° (fol. 60 v°). L'Epistre de Pol!pia, l'une des neuf muses ou 
Memoire, consolati[ a noslre saincl pere le pape Leoa moderne : 

J'ay bien congneu, de cela point Je n'erre, 
Pare tressainct et Dieu nommé en terre... 

da II1 e 

10 o (fol. 64). Advertissement au Turc par equivocques : 

0 mauldict Turc, par erreur insensd, 
Que pense tu ? Que mectz tu en courage ?... 

11 ° (fol. 65). Le Soulas de Noblesse sus le couronnement de la royne de 
France Claude : 

Or maintenant voy je ta teste coincte, 
Dame de pris, dame tant estant saincte... 

12 ° L'Espilre d'Espora ou Esperance, 
France transmise, sus la consolation 
Iresilluslre dame duchesse de Bretaigne, 
France (en prose). 

desse du temps futur, a dame 
d'i«elle touchant la mort de 
jadis et en son virant royne d, 

Comme on le voit, les compositions ,le Guillaume Michel ont presque 
toutes pour bdët de po,u, sser h la guerre contre les Turcs. Elles sont mspirtês 
par la bulle Laon X du 1 ' juin 1516. Voy. notre no 2727. 



SECOND SU:PI'LEMENT. 

D. --- Poésies anonymes du XV, sicl et de la premi6re moiti du X¥1 «. 

2829 (521 b). L_VZE en ,',_uv|. ---  Fi dt dyalog«e de 
l:«buze e_ eot«rt. 5'. l. . t'l. [v. t5t0], in-,t goth. de 34 ff. 
»t chiffr, de 39 lignes à la page, signat. I-G par .l, H par 
6, mat. br., fil. à froid, en,relacs et comp. dot., dos orn6, 
tf. dot. ([Hag«d.]) 

Le 'titre est decor6 d'une figure, au-dessous 
chiffre vil, ,,t de deax fragmenls dr bordure- 

de laquelle est plat6 1 



BELLES- LETTRES. 

M. Paul Lacombe nous fait observer que la figure qu.i vient d'tre repr_o- 
duite, a fait partie du matériel de Dents 'tleslier à par, t..s. Cet imprimeur 
employée au fol. b iiij v de son édition de Par, is et I îenlte {Musée Condé, 
à Chantilly, no 1407 du Cet. de Delisle) ; il s en est fig.alem..e.[:.t ser.vi.da,ns 
une édition des Rues de Paris, qui porte la marque du ri»er x ert. La 
planche Crot alors intacte. Quant aux caractères, ils ne ressemblent pas 
ceux de Meslier. 
Au ",'° du titre est un bois qui représente une dame conduite en prison 
par un ge51ier, sur l'ordre que donne un personnage vêtu d'un' longue 
robe fourrée d'hermine. 
Le volume est orné de 9 autres figures (parmi lesquelles il y a des 
répétitioas) et de grandes iaitiales. Parmi ces initiales un remarque (fol H v v °) 

un O dans l'intérieur duquel est l'aigle impériale. Cette lettre se retrou,,e 
sur le titre d'Ouide, de Arte amandi, tramlŒEte de latin en fr«rçovs, imprimé 

sous la rubrique de Genève, vers 1510, sans nom de typographe (Musée 
Cond6 à Chantilly, n ° 11184 du Catalogue publié par L. Delisle}. On devrait 
donc croire le volume imprimé à Genève ; mais nous devons ajouter que 
nous avons rencontré aussi 1'O majuscule à l'aigle impérialo dans une 
impression parisienne, une édition du Petit Jehan de Saintré, d'Antoine de 
La Salle, publiée Jehan Trepperel vers 
û r [! I] 1520, fol. a/j et A/j (Musée 
Condé, n ° 1061 mime Catalogue). M. Th6ophil Duf,,ur pense que 
l'dition du De Arle a.rnandi que nous avons eitée reproduit simplement un 
manuscrit ou une édition antérieure, et qu'elle n'appartiert pas aux presses 
genévoises. 
Exemplaire d'A. Fm.,i-DmoT (Car. de 1878), no 213 et de S]i Tnud.S 
BROOKE (Cat., 1909, n ° 317). 

IX. " . Il 



SECOND SUPPLEMENT. 

2829 (521 e). I.M.T ren Il du cordeli II er en lobseruance II 
danours.- {. Finis. S. h n. d. [Lyon, vers 1530], in-8 
goth. de 48 ff. non chiffr, de 22 lignes à la page pleine, 
sign. a-f, mat. r., fil., large dent., doubl6 de mar. bi., dent., 
tf. dor. (Cha»bolle-Du»u.) 

Le titre, imprimd en gros caractères, est ornd d'un bois qui reprdsente 
trois personnages debout sous des arcades:deux religieux et un gentil- 
homme (lui revgt une robe de moine. 

l.e v ° du litre est blanc. 
Le po0me se compose ici de 232 strophes de huit vers" il commence ainsi" 
Au son d'un battoer clicquant. 
D'une tresbcle chamberiere... 

Une édition de L'Aman retdu cordelier a té donnée en 1881, par 
Anatole do Montaiglon, pour la sociO6 des Anciens Textes français. Montai- 
gloa a voulu sans |,reuve, attribuer l'ouvrage à |.tRTI.,L D'AUVln6NE. 



• BELLES- LETTRES. tri3 

Le présent exemplaire provient de la bibliothèque de l:tcnNANt) CoLoa 
Sévilli; il portait autrefois une note manuscrite constatant Rue Fernand 
l'avait acheté un sol, à Montpellier, le 12 juillet 1535. Gette note 
malheureusement fitWeffacée. 

De la biblioth6que du a.«ao.x J. PlcnoN (Catal. de mai 1897, n ° 772). 
Vo.)'. Harrisse, Excerpta Colombinianaæ 1887, p. ri7, no 5. 

2830 (522a) LxeP.rUTmS II rw. G&NELLON, de II Antlmine de 
Leue, & De Sebastien de reCe II Gueule, Par deuant les trois 
Iuges des Il basses regions, Eacus, Radaman- 11 thus, & Mynos 
du creux de II confusion. Sentence sur Il le merite de leur 

mi-Il serable vie pro-I] noncee par, It le iuge Il Mynos. Il A 
Lyon, Il Chez feu Ici, an de Cam& ay. l[ 15-2, In-8 de 8 ff. 
non chiffr, de 27 lignes à la page pleine, sign. A-B, mat. r., 
dent., dos orn6, doubl6 de mat. r. dent., tr. der. (Cha,- 

bolle-D..u.) 
Cette pièce, pr&dée d'une introduction en prose et termino par une 

LAPPARITION 

D E G ANE LL O N, 13 E 
Ar, thoin.e de Lette,& De Sebaffien de m6te 
Caculo,Par deuant les trois luges des 
balles regions, Eacus, Radaman. 
thus,oE Mynos du creux de 
confufiin. Sentence fur 
le mer/te de leur mi. 
ferable vie pro. 
toncee par 
le iuge 
ynos . 

A LYON, 
Clcz feu lelan de Cambray. 

conclusion ég'alemeut :a pro», et une violento invective eotro eba»tien 
d MonteeuŒeoli, que la ,,cx populaire eeusait d'voir empoisonné le 



164 SECOND SUPPLEMENT. 

dauphin François. ŒEntonio de Le.)wa et Monteeuccoli sont mis sur le m)mo 
rang: que le traître Gannelon et voués comme lui aux peines inferaales et 
à l'ex6cration des hommes. 

Le pointue, qui a la forme d'un dialogue, est 6crit en strophes; il 
comnience ainsi . 

Pour abbreger 11 me desplait 
Que vous vueillez contester plait, 
Vous deux, et aller devant moy... 

Exemplaire du BAION J. PiCHON (Cat. de 1897, n ° 884). 11 provient d'un 
recuoil d6crit en 1884 dans le Bullelb du Bibliophile, p. 50. 

2831 (525a). , L,v «. [1 des espaignolz.- Finis. S. 1. 
. d. [ve's 1523], pet. in-8 goth. de 4 ff. non chiffr., sign. A: 
mat. r. jans., tf. dot. (Cha»bolle-Dm'u.) 

Le titre est orné d'un bois 

Au v ° du titre est un autre bois qui repr6sente un roi assis sur son tr,',ne 
qui trois personnages apportent des présents. 
Le poème commence ainsi (fol. a/j) : 
oe, tresoriere de graee ; 
Je te salue a Jointes mains... 
Montaiglon, Recueil de Poísies françoises, t. IX, 191-196. 
De la biblioth6que du CO.ITE I)r: hGNOttS {Ct., 1896, n ° 1193). 



BELLES - LETTRES. 165 

9..83"2 (532a). L« COMPL,INTE DE !1 VNts. S. l. n. d. [Paris, 
«ets 1508], in-8 goth. de 4 ff. non chiffr, dont la page la plus 
pleine a 25 lignes, sans sign. 
Ce pome eompos4 avant que la Ligue de Cambrai fùt formée, comple 
17 huitains et 14 vers de l'Acteur. A la fin est la devise de l'auteur : Tout 
pat" honneur. 
Voici les deux premiers vers : 
Dieu eternel, des astres gouueraeur 
JEt possesseur de paix et union... 
Sur le titre un boîs représentant l'entrée d'une armée dans une ville fortifie« 

complainte 

I! 

|| 

{c'est la figure imprimée au r du titre de L'latreprise de Venise) ; au vo du 
dernier f. un autre bois représentant des soldats près du e«mp (ce bois est 
celui que nous retrouvons au r ° du dernier f. de l'Entreprise de Venise, 
n ° 2823). 

La Complainte a St6 réimprimée dans le Recueil de Poésies ['rançoises, de 
Montaiglon (t. V, p. 120), d'après une édition différente de celle-ci. 
Les caractères sont ceux des Trepperel. 

Cette pièce est la 9 • du recueil décrit sous le n ° 2758. 

2833 (532b). I CSPI,AI-Il TE DE VENISE. S. l. n. d. [Pa»'is 
vers t510], in-8 goth. de 4 ff. non chiffr, dont les pages les 
plus pleines ont 22 lignes. 

Autre édition d'un poème dont il a été parlé sous le no précédent. 



t66 

SECOND SUPPLEMENT. 

Le titre porte 8 bois aecolés, à gauche une maison, au milieu un 
personnage debout tenant une cédule, à droite un frac'ment de bordu.,. 
Au-dessus de ces bois les mots : Haa riche cité, tt so[ras [sic] cest este. 

L,s bois et les caracteres sont ceux ,le Guillaume :,'gverd, successeur 
,le Pierre Le Caron. La pièce se termine par la devise l'out par hotneur. 
Cette pièce fait partie du recueil ddcrit sous le n" 2758, art. 11. 

283-t (490a). ( CIO,OVE.S ABBEGIES. Il depuis lan lresze 
iusquos a lan vingt sept. Par II lant (les guorres faictos entre 
pluseurs II prinches Crestiens. Et de pluseurs II aultrês choses 
a(luenucz ,lu Il rant le dit tamps. Il tI_ Auec vng chaut royal 
au les de I,empereur. Il Nouu,'llee»t i»p'i«e [sit'] et 



BELLES - LETTR ES. t 67 

cor'ri.qiez.--- Finis. S. l. n. d. [ lnvers, ve's 1527], in-4 goth. 
de 4 ff., mat. v., fil., dos orn6, tf. dot. 

titre porte la petite marque de Cruillattme t'orsterman, imprimeur à 
Anvers : 

rirl IC l)ll: talltp$'. 



I68 

SECOND SUPPLEMENT. 

Les chroniques, qui comptent 46 strophes, commencent au v °mgme du 
titre, et sont imprim6os sur 2 colonnes ; en voici le début : 
L'an mil .V. cens et tresze 

Les Anglois descendirent, 
Tournay prinrent a laisse 
Et Therouenne ardirent ; 
Ce faict s'en retournirent 
En laissant leurs escus 
Et par tout se vantirent 
D'avoir Franchois vaincus 

Cette histoire rimée n'est pas comme on pourrait le croire, un extrait de 
la Chronique de Nicaise Ladam. Voici, en effet, comment celui-ci commence 

le récif des mêmes évènements (nous coupons ses vers en hexasyllabes) : 
L'an mil chincq cens et treize, 
Le roy Henry sachant 
Se partist a son aise 
De son pails puissant; 
Mainctz nobles de sa terre 
Prolixes a nommer, 
Du conseil d'Angleterre, 
Amena oultre mer. 
(Ms. dcrlt dans notre t. I, n ° 490, fol. 14.) 

Les Cronicques abregies se terminent ainsi : 

Prions Dieu pour tous ceulx 
Aymans le bien publioque, 

Ad fin que au moyen de aulx 
Aions tamps pacifique 
Cy fine la replicque 
Du tamps rude et divers. 

ui plus sçalt, sy l'esplicque. 
ensuyvant ces vers. 

Immédiatoment après vient, sans aucun blanc, le Chant royal au lot de 
l'empereur : 
Salomon jeune obtint par ien orer 
Gloire et honneur, richesse et saplence... 

Cette pièce n'a pas de refrain. 
La reliure porte le chiffre d'A. A UDErF.'f. 
De la bibliothèque du COSlTt )E IJ(;t:aOLLES (Car. 

, 1894, n ° 1185). 

2834 (2587a). IE DEBAT de lomme mondain Il et du religieux. 
 Cy fiw le debat de lomme II ondain et du religieux 
S. l. n. d. [Paris, vers 1500], in--i goth. de t2 ff. non chiffr, de 
28 lignes à la page, sign. a-b par 6, mar. r. jans., tf. der. 
( Trautz-Bauzonnet. ) 

Le titre porto la marque de Jehan Trepperel : 



BELLES- LETTRES. 

169 

Le v ° du titre est orné d'une figure sur bois. 
Le Debat, dont nous avons cité déjà une 6dition, 
nouveau parmi les pièces attribues à frère GViLL.*,trlIE 
et Picot., III, pp. 125-162). 
Exemplaire de YEMEllilZ (Car., 
IOLLES. ICat., 1894, n ° 1109). 

a Ce r)roduit de 
• t, LE.XlS (éd. Plage! 

1867, n ° 167.i) et du COMTE DE 

2835 (50t a). LE DEBAT des dames Il de Paris et de RouÇn [ sur 
lntree du Roy. ]1 Cestassauoir les Rouênoyses ït sont mal Ii 
contentes que le Roy est venu veoir les da I] mes de Paris. et 
la replicque que leur font Il les Parisiennes. S. l. n. d. [Paris, 



170 

SECOND SUPPLEMENT. 

ve»'s 150.8], in-8 goth. de 8 ff. non chiffr, dont les pages les 
plus pleines ont 24 lignes. 

Ce Debat, signé de la devise de MAXIMIEN : De bien en mieulx, raconte 
la querelle qui s'Ceva entre les l'arisiennes et les Rouennaises à propos de 
l'eatrdo «le Louis XII à Rouen en 1508. Il a 616 réimprim4 par A. de 
Montaiglon et J. de Rothschild dans le accueil de Poésies françoies (XII, 
pp. 37-5) d'après une édition sortie des presses de Guillaume Nyverd. 
Voici le ddbut du po6me : 

L'ACTF.U. 

Deux jours après la Saint Martin d'iver, 
Phebus luysant comme au printemps, dit ter... 

Le titre de la présente édition perle un bois repr6sentant un roi entrant 
dans une ville : 

t «tio tt bi Noutour fcntrtt bu Nop. 
taff auoir fco Nonnopfco 4 font mat 
tonttce qui le Nop t ¢cnucoir fco ha 
mie bi tie. tt fa rtpfitqut qui leur font 
ftoanOtnnto. 

x\xl/// ,,\\\ I.t/! o 

Au v ° du titre est une figure qui représente un homme appuyant la main 
sur le pommeau de son péo et parlant à une (hme. 
Au .o du dernier f. un autre bois ropr6sentant deux chevaliers rompant 
des lances. 



BELLES - IETTIq ES. 

171 

Ces gTavures et ces caractères font partie du matériel des Trepperei. 
Nous avons déjà cité de Maximien L'Arrest du roiWdes Iommains (t. I, 
n ° 523) et cieux huitains (t. I, no' 500, art. 1 et 548). Nous décrivotm plus 
loin un autre poeme du nJè,ne auteur: La Rescriplion «tes dames de .llillan 
a celles de l'aris (no 2854). 
Cette pibce fait partie du recueil décrit sous :le no 275, art. 13. 

2836 (544 a). LE DEBAT Ilil II vin  (le leaue. --  Cy/7e le 
debat II d.t vin q de lea«e. S. l. ». d. [l»tt'is, .llni Lolria, 
rets 1530], in-8 goth. [le S ff. le 26 lignes à la page plein,-, 
sign..1, mar. r. jans., tf. dor. t "ha»bolle-Du,'tt Cls.) 

Le titre est orn$ d'un bois qui représen/e trois hommes à t«ble. Une femme 
agenouillée lave les pieds à l'un d'eux: 

Le poème commence au v* du titre, qui contient 29 vers. Dans l'6ditiot. 
in-4 décrite sou,,; le no 544, le texte débute ainsi : 
Ung soir tout seulet ms soupoyê 
De ce tantinet que J'avoye... 
Ici le premier vers est altéré " 
Ung soir tout seul me soupl,oye... 
Le Debal se termine au f. A vij, r o et vo, par l'acrostiehe «le Pi:ln, J tvt.:s. 
Au vo du f. A vij, au-dessous des 4 derniers vers et de !:, souscription, 



gECONI SUPPLEMENT. 

est une fig:ure qui représente cinq personnages {celui du milieu paraît ètre 
le Christ). 
Au r ° du f. A viii est une figure qm représente Pathelin, couehé dans son 
lit, sa femme et le drapier. 
Le v ° du m0me f. est oeeupé par deux petits bois : un homme et deux 
femmes. 

°837 (544 b). I A I)EI.1BERATION Il des trois estatz (te france sur Il 
lentreprinso l,,s Angl,.,ys «.t I1 suysses. S. l. n. r_!. [Paris, 
ce,'s 1513], in-8 golh. -!,; 8 If. n«,n chiffr, de 26 lignes a la 
page pl,,ine, sigz..L. 

Le titre porte les armes de France : 

Au v ° du titre est un bois 
divers personnages. 
Le poème comnience ainsi . 

qui représente un roi auquel s'adressent 

L'an que Sulc,¢, nation tresaut;tere 
C'etR eforcee mettre Fratçoys au taire... 
au milieu et à la fin d'acrostiches de 

Il est signé l'auteur : PIEIBE 
VACII«}T. 
_,erre pi;ce a été reproduite par MontaigIon (lecueil de Poésies françoises, 
III, pp. 247-260) d'après une 6dition imprim6e par ,çynmn Tro, à Paris, 
intitulée : Depi,,ration des trois Eslals de France. I,a pr6sente 6dition sort 
des presses des Trepperel. 
La Deliberatio fait partie du recueil décrit sous le n ° 2758, art. 16. 



BELLES - LETTRES. 173 

2838 (544c). DEPLORATI5 (le II La .mort de. feu hault puissant 
 noble II Roy Francoys (le valots premter II (le ce nom. Il 
Auec plusieurs Epitaphes a la II louonges [sic] dudict 
seigneurs [sic]. 11 l'mp'ime a Paris par Nicolas Bu/]ët 
pres 11 le Col&ge de Reims. Auec p.viuileg.e. 5,'. d. [1547], 
in-8 goth. de 8 ff. non ehiffr, dr, 24 ltgnes a la page pleine, 
sign. A-B, mar. r., dos flêuvdelisé, tr. der. (T'autz-Butt - 
zo,,et.) 
I,e titre est'orn d'un bois qui représente un roi, peut-être François I«" 

La Deploralion commence au v ° mgme (lu titre ; en voici le d6but : 
Puys que Atropos, la fatalle deesse, 
A faict gesir dessoubz mortelle presse 
Celuy de qui decent toute uobtsse... 
(158 vers.) 
On trouve à la suite : 
I o (fol. B ) La Traduction des epi/aphes de feu le roy I,'ronçoys de 
;altnjs, premier de ce nom : 
Las, qui suffisamment 
Deplourer J ustcment... 
(19 strophes de 6 vers.) 



SECOND SUPPLEMENT. 

Cette pice se retrouve dans le Libera du deffunct roy Fra,çoNs Ici-.après, 
n 2845). 
2 ° (fol.Biiij) Aultre Epitaphe : 
Pleure aveo moy par douleur, o ra, muse; 
"res Larmes d'œiL augmenter [ae] refus;e... 
(0 vers.) 
Cette piSce se retrouve 6galemeat dans le Libera du àeffunct roy 
b:rançoys. 

3 o (fol. B iiij v o} Aullre Epitaphe. 
Soubz ce tombeau du deffunct {ist le corps 
Duquel l'esprit est au ciel sans dlscors .. 
Liber«, fol. ac. 
Cet exemplre, qui porta i'vx-li[r d'A. AVDEE {vea faite par 
Teceaer le 11 mars 1841, a ° 1443), a fait pie des bibliques de Cosvg 
(Catal., 1854, no 1529) et du COTE DE LIaOLES (Cat., 1894, a ° 1211}. 

2839 (552a). Ls Drrz tes s,tmas. S. 1. n. d. [Pa'is, ve's 
1510] in-8 goth. d 8 ff. non chifl'r. 

titre un bois représentant trois rois priant l'enfant J6sus qui est 
,lebout:'das une gloire': 



BELLES - LETTRES. 

Au v ° du dernier f. un autre bois : Mo'ise frappant le rocher. 
Les Dict des Sages ou Dictz de Caton sont une des productions les plus 
rdpandues du moyen-age ; ils comptent 100 distiques, dont voici le premier : 
Les tait-, et dit-- des bons saiges notables 
Ramentevoir souvent sont prottttables... 

Brunet, Manuel (II, col. 766), cite une édition de ce livret qui se 
confoad peut-être avec celle-ci ; trois éditions diflërentes soot tneatioanées 
dans les Excerpta Colombiniana de M. Henry Harrisse, n os 72-74; un 
exemplaire de l'6dition cit6o sous le no 72 a été d6crit sous le no 0085 du 
Bulletin mensuel de la librairie Morgand et Fureur. 
Cette pi6ce tait partie du recueil dcrit sous le no 2758, art. 4. 

2840 (563a). [[ OE DOCTRINE II du pere au tilz.- -. Fi, is. 
S. l. n. 6t. [Paris, ve's 1525], pet. in-S goth. de 4 ff. de 

23 lignes à la page, sign. A. 

Cette 6dition se collationne mot pour mot comme celle que nous aons 
dcrite sous le no 563 ; n,ais ls caractères sont difft!rents : 

pm¢ t[ioato i et femi 
ue le« apoflt¢o be fa top 
 i«n pujffant qui a tout faict 
t trc¢ re ctefct fa tete. 



t'76 

SECOND SUPPLEMENT. 

2841 (563 b). LEPISTRE de ma dame La II Daulphine de france 
Fille du roy dan Il gleterre..A la Royne nostre souueraine 

dame II Composêe pat" le Seruitêur.- lA la fin :] _ Cy finist 
lepist,e de ma dt«me la II Daulphie fille du Roy dàyle- 
t«,''e 11.1 la Royale -.e 'ouueraie da,e, l] Composee paf 
le Se'uiteu'. S. l. . d. [1518], in-4 goth. de 4 ff. non 
«lilti'., mat. r. jans., tf. dot. (Chambolle-Du,'u.) 

Le titre est orné des armes de François let et de la reine Claude de 
France " 

; ;'1 

r 



BELLES- LETTRES. 

Le texte est imprimé en lettres de 
fatiguées. Le v ° d'u titre contient 49 
reproduction des premi6res lignes : 

forme de plusieurs corps, toutes tr6s 
lignes sur une seule colonne. Voici la 

alut ere top.fane lequel tooE ptrlz: 

Les trois autres ff. sont imprim6s sur deux colonnes. Des caractères plus 
fins sont employés à partir de la 9 e ligne de la 1 re colonne du 4 « f. 
bi. L. Potier dit, dans une note du Catalogue des livres de J.-Ch. Brunet, 
que les caractères paraissent #tre ceux qm ont él6 employés par Jehan 
Baudouyn, à liennes, en 1524, pour son édition du livre de Marbode 
(Brunet, Manuel, III, col. 1391). 
L'initiale A appartient à la mme série que l'initiale L qui figure sur 
titre d'une édition des Fainlises du monde impriméo à R ouen pour Jehan 
3lacWdemeurant à lennes ; pour Michel Angier demeurant à Caen et pour 
i¢ichard 3lacé demeurant à t¢ouen (voy. l'album joint au Catal. Lignerolles, 
n ° 867, et Œuvres poétiques de Guillaume Alexis, publiées par MM. Piaget 
et Picot, I, p. 69). 
Le poème, qui compte 646 vers, se rapporte au projet de mariage arrêté 
en 1517 entre le dauphin François, figé seulement de quelques mois, et 
Marie d'Angleterre, fille du roi Henri VIII, qui était néo en 1515. 
On ignore le nom du poéte qui se dit en termes modestes : LE SERVITEUR. 
On doit au mimo personnage une relation de l'entrevue du camp du drap 
d'or : L'Ordmmance et Ordre du tourwy, joustes et combat a pied et 
cheval, etc. (Car. Lignerolles, no 2625). Comme l'a fait remarquer 
,I. Emest Langlois (lecueil des rts de seconde rhétoriqve, p. 
le ms. 783 de la Bibliothèque roale de La Haye contient, entre autres 
ouvrages, un poème intitul6 Le Serviteur, dont le dernier vers est : 
Le serviteur, dit Bnt, qui toujours chasse. 
OEuvres de Georges Cha.lelloin, éd. Kervyn de Letteahove, I, p. .xv). 
1 se pourrait qu'il s'agit ici du même personnage, dont nous aurions 
ainsi le nom. 
Voy. encore sur le Serviteur l'article 2783 ci-dessus. 
Exemplaire de J.-Cn. BaçNET (Cal., 1868, no 277) et du 
IA(;NEaOLLgS (Cat., 1894, no 1187). 

28-12 (563c). lzs EPITAPHE8 des Il s%uz roys l.oys .xi. de ce 
nom r de Charles s5 filz [I viij. de ce nom que dieu ab.oille : 
 la pitêuse cern-11 plainte de lame erestientc sur la m»rt du 



178 SECOND SUPPLEMENT. 

feu roy II Eharles [sic] auec la complainte des troys estatz. 
la page pleine, rnpr. en lettres de formo, sign. a, mat. 

jans., tr. dor. (Trautz-Bau:onnet.) 

Le titre n'est ornd d'aucun bois: 

Au v ° du titre commence L'Epitaphe du feu roi/ Loy, XI. de ce n.«.m en 
dix quatrains. 
Voici le ddbut du poènie, ainsi qu'un spdcimen de cract,_.res employes 
par l'imprimeur : 

L'Epitap)te du feu roy Charles, I711. de ce nain commence au milieu de 
f. a ij r°; elle est dcrile en rimes plates et compte 78 vers • 

Le hault seigneur qui en tous siecles reRe, 
Quant (il) luy a pieu faire faillir raz regne... 

Cette p;b.ce est d'A,xDn[; DE L. YW,.E ; il en existe une dition sparée, 
sans nom d'auteur : Lepilaphe Du Il/¢oy Clarles huytiesme Il De ce nrzm. 
Auec lhonnourable reception de Il son corps faict ea Pari,. S. l. n. ,t., in-4 
goth. de 6 ff. (Librairie Teehener, octobre 1889). Elle a aussi été imprimée 
oas le titre de : Complainte lrespiteuse de dame IJ Chrestiente sur la 



BELLES - LETTRES. 

179 

du feu rog ]l Charles huitiesme de ce nom,. S. 1. n. d., in-8 goth. de 8 ff. 
(Biblioth. du Mus4e Condé, à Chantilly ; Delisle, no 519). Elle se retrouve 
à la Bibliothèque nationale, dans le ms. franç. 3939, fol. 1, et enfin dans 
Le Vergier d'honneur (éd. de Philippe Le Noir, décrite sous notre no 479, 
fol. L/j v¢). 
Les Regrès et Plaintes de Dame Crestienté (fol. a iij v o) se composent de 
12 strophes de 18 vers ; en voici le dèbut : 
Ne dois Je point griefvement me complaindre, 
Par pleurs, par plains et par lermes me plalndre ?... 
La Complainte des trois estatz (fol. a vj r °) ne compte que trois huitains. 

Et premierement de Noblesse : 

Contre toy, :Mort doloureuse et desplte, 
Angoisseuse, maleureuse et m,uldicte ; 
CesSe complainte ay fondee et escrlpte... 

Ces premiers vers et quelques autres sont emprunlès h ALAin, 

(éd. de 1617, p. 532). 
Le vo (lu dernier f. est blanc. 
Montaiglon, Recueil de Poésies [rançoises, VIII, 

pp. 91-104. 
De la bibliothèque du COMTE DE LIGNEI/OLLES (Cat., 1894, n ° 1 

CllABTIEii 

°283 (566 a). I_ FAVLCETE trayson et les tout Il t)eceulx qui 
suiucnt le, train damours.- ('y [îe 
la faulcelc danseur's. S. l. . d. 
[P« .% v. 1500], in-4 goth. de 58 il'. 
non chiffr, de 3(3 lignes à la page 
pleine, impr. à 2 col., sign. a-b par , 
c-g par 6, h par 8, i par 4, mar. r. 
jans., tr. der. (Cha»bolle- 

Le r  du 1 er f. no contient que les deux 
lignes de l'intitulé : 

f aufcete trapfo et fco tout« 
qui fuin¢.t t' tra9 bamont¢ 

Le poème est divisd en trente chapitres, prdcédfis chacun (sauf le 8', fol 
C iii vo) d'un sommaire en huit vers, lequel est imprim6 sur une seule 
colonne, en caractères un peu plus groa. 



t80 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Voici le premier sommaire et les premiers vers du poeme : 
Nobles seigneurs, bourgois, gentilz marchans, " 
Qui desirez s-voir le train d'amours, 
Lisez ce livre et entendeg ces chans, 
Et pour certain vous congnoistrez ses tours 
Par la dame qui fut deceue d'amours, 
Comme savreg quant l'avrez recouru. 
lalntes en a, tant a Paris qu'a Tours, 
Qui de son dart ont eu le cueur feru. 
Dieu tout puissant, createur des humains, 
Envole confort aux desolez mondains 
Qui en leurs cueurs ont Joye desconflte, 
Dont martlrs sont, sans en avoir merite... 

Goujet (Bibliothèque françoise, 
de l'ouvrage à laquelle il nous 
seulement les derniers vers : 

t. X, pp. 149-152) 
suffira de renvoyer. 

a donne une analyse 
Nous reproduisons 

L'ACTgUR. 

r a celle qui le m'a fait escrlpre 
eu lui envoie en brlef ce qu'el deslre 
Et a tous ceulx qui prirent Dieu pour elle ; 
De leur salut leur dolnt bonne nouuelle, 
Honneur, victoire dessus leurs ennemis 
Et en la fin les Joyes de paradis. 
Amen. 
Cy flni.çt la Fa,dcelé d'amours. 
Le vo du dernier f. est blanc. 
Comme l'a montre Claudin (Histoire de l'imprimerie en France, t. II, 
p. 256), le volume sort des presses d'Estienne Jehamot vers 1500. Il est 
imprime aec les mimes caracteres et précédé de la mme initiale que 
Le Debat du Laboureur du Prestre et du Gendarme, de Robert Gaguin 
(voy. notre t. I, n ° 470). 
Un exemplaire tir sur vélin, exemplaire malheureusement incomplet, est 
consem'é à Carpentras dans le ms. 373. 

2844 (566 b). LE FRANC An-Il CHIER de il Cherre, Il 

Vous Compagnons qui frequentez les armes [] 
Et qui «le lance auez mains enferre [[ 
Ie vous supply, voyez les grans faiclz darmes [[ 
Du tres-vaillant franc archicr de Cherre. ]] 

A Age's. [I De l'I»pri»e'ie d',l.thoine He'nault. S, d. 
[«e's 1580], in-16 de 12 ff. non chiffr, de °,24 lignes "à la page 
pleine, sign. A-C par 4, mat. citr., mil. orng à petits fers, 
tf. lier. (Cha»bolle-Dm'u.) 

Au titre, une marque avec cette devise : 
mable. Le texte commence au v ° du titre. 

Un amy fiable tresor inesti- 

Ce joli monologue, qui est une imitation du Fraw-Archier de Baigaollet, 
a dfi être écrit h Ang'ers en 1524. Il était inconnu " tous les bibliographes 
quand MM. de Montaiglon et de Rothschild l'ont réimprime dans le f¢ecueil 
de Poésies françoises, t. XIII, pp. 18-44, d'après une édition de Tours, 
Jehan Rousset, 1554. L'auteur parait avoir éé JEnAN DANIEL, dit maistre 
I)ITHOV, l'auteur des Noêl. 

La pice, qui compte 552 vers, commence ainsi: 

Sang bieu, qu'esse que.,'ay oy ç 
Est ce un tabourin de uysse ?... 
L'édition angevine, que nous venons de décrire, atteste le succès prolonge 
du b'ranc-Arcbier de Cherré. L'imprimeur Antoine Hernaull exerqait dans 



BELLES- LETTRES. 

le dernier quart du XVI" siècle. M. Célestin Port (Dicl. de Maine-et-Loire, 
Il, 356) nous apprend qu'il mourut en 1598. 

LE FRANC AR 

CHIER DE 

out Ompa, gnon, qut'freuentez,, le ,trmes 
Et ui de lance aue mains enferre 
pu tres-vaillnt franc aeckr de cbtrre. 

De l Imprimerie d'Anthoinc Hcrnault. 

Le prfsent exemplaire, qu.i porte la signatu.re d'un. propriétaire du 
XVI' siècle, C, OTTFRIED Eiç.tlOBN, provient d'une vente failo par le libraire 
Rosenthal à Munich en 180i. On a conserv6 l'ex-libris d, ,. WaLwl'rz, 
COMTE DE NOSTITZ. "Voy. ci-dessus, le no 2'7{}3. 

2815 (569a). l,t Lrx «tu ,lefll fun,'t Roy Franc.oys. Il Auec 
les laudes chantees, pat' tous lesll Esta|z do Franco. Il 
 Inzp'i»e a p(_t'is p«" Nic,)las B«,/?ët II p'es le ('olleg,, 
de Reims. In-8 goth. de 8 ff. non chiffr, de 25 lignes à la 



i82 SECOND SUPPLEMENT. 

page pleine, sign. A-B, mar. r. jans., tr. dor. (Trautz-Bau- 
zonnet.) 
Le titre est orné du mrae bois que le titre de la Deplo'ratîon décrite 
ci-dessus (a ° 2838) : 

Le poème commence ainsi, au v ° du titre : 
Libera le roy de morte, 

Vray Dieu, et pe.a etera. 
Et, veu que piteux a este, 

Mattines fol. xii; Les Vigilles du roy Charles; 
Trepperel et Jehan Jehannot, in-4 goth., fol. 97a). 
Martial d'Auvergae dit : 
Loués, enfans, Jeunes et vleulz, 
Le feu boa roy Charles septiesme, 
Dit et nommé victorieux 

Donnez lui loca uperna 
Ouatdo celi moveMi sun! e! lerra. 
Le Libera est suivi de plusieurs autres pièces, savoir. 
Fol. ,4 ij v . Les Laudes. 
Anfiptmna. 
Loueg, enfans, Jeunes et viettlx, 
Le feu bon roy Francoys premier... 
Cette pibce n'est qu'un arrangement d'un psaume de MAnTIAL D'AU EBGNE 
Paris, veuve Jehan 

Pvur conquester pays extreme... 



BELLES - LE'ITRES. i83 

Fol. A iiij v o. L'Oraison : 
0 redempteur plain de bonté... 
,lultre Oraison : 
Aussi de tous roys trespassez... 
Ces deux oraisons sont de MAnTI*.L D'AUVEaGNE, t'ïgilles, fol. 97c). 
Fol. B i. La T'aduction des epilaphes de feu le roy Françoys de  aloi/s, 
premier de ce nom. Epilaphe premiere : 
Las, qui suffisamment 
Deplourer justement .. 
Cette épitaphe et les deux suivantes se retrouvent dans la Deploration 
décrite ci-dessus, n o 2838. 

Fol. B iiij. Aultre Epitaphe : 
Pleure avec moy par douleur, o ma muse; 
Tes larmes d'oeil augmenter [ne] refuse... 
Fol. B iiij. Aultre Epitaphe : 
Soubz ce tombeau du deffunct glst le corps 
Duquel l'esprit est au ciel sans discors... 
De la bibliothèque du COMTE DE Liç, N'EROLLES (Cat., 

1894, n ° 1212). 

2846 (5.74a).  L.s SEPT IIAR-Il CHNS de naples. Il Cestas- 
sauow Laduenturter [ Le Religieux. Il Lescolier. Laueugle. 
Le Vilagoois. l.e Mar II chant. Et le Bragart. S. l. n. d. 
[Pa'is, v. 1520], in-8 goth. (le 8 ff., dont los pages les plus 
pleines ont 2-1 lignes, sign. A-B, v. f., fil., dos orné, tf. der. 
(Reliu'e d, XVIII « siècle.) 

Le titre est orné d'une figure et d'un fragment de bordure (voy. ci-après 1. 
Le poème, dans lequel sept marchands qui ne vendent rien, mais qui ont 
achet6 tbrt cher une triste maladie, font entendre leurs lamentations, se 
compose de sept strophes de 9 vers decasyllabiques alternant avec sept 
strophes de six vers de cinq syllabes. Il débute ainsi : 
L'A.DVE,TURIER, premier marchan. 
Tout en ce point qu'on charche l'adventure, 
Me mis aux champs, cheminant a grant erre... 
On trouve à la suite trois rondeaux et une ballade, savoir : 
Fol. B ij v o. Rondeau lx en f:,rme de complaincte. 
En ung grant trou qui bouché fut de plastre... 

Fol. B iii. Aultre Rcmdeau. 

Cessez, nours ; aux «fines je me rendz... 
Fol. B iij v ° Aultre Rondeau. 
Pour avoir faict ung tantinet cela... 
Fol. B iiij. Bal«de joyeuse faicte et composee a l'honneur de la tressacree 
et inviolee mere «te Dieu. 
Devant que la cause premiere 
Fist la terre et les cieulx jadis... 
/ef. Sur tous les anges cotronnee. 
A la fin de cette ballade est la devise Souffrir pour parvenir. 
Cette ballade et cette devise se retrouvent à la tin du Contreblason 
faulces amours (voy. ci-dessus, n* 2812) ; ni l'une ni l'autre ne se lisent 
dans l'4dition de notre pome reproduite par Mont,aiglon (Recueil de Poésies 
françoises, t. II, pp. 99-111) ; elles sont remplacées par deux petites pièces 
toutes différentes. 
De la biblioth/que «lu Btno, TAYLOB (Cat., 1893, n o 305). 



SECONI) SIsPPLÉMENT. 

t 

2847 (575a). la M,VTASTF, : oh l! stinacion des voniciens 
contre le II roy auee vnes lettres enuoyes [sic] de II par 
m5sieur le grant chàsolior. S. 1. . d. [Pa+'is. ce+'s 15.09] 
in-8 goth. (le 4 ff. non chiffr, de 26 lignes à la page, sans sgnl 

L'édition n'a qu'un titre de départ ; elle est inprimée avec les caractères 
des Trepperel. 
Le poème, qui n'a jamais été cité jusqu'ici, comtnence ainsi : 
En la forest de ce monde terrestre 
Ou se|on Dieu chacur doit en paix estre... 
Il se termine au vo du 3 e feuillet, et est suivi d'un Rondeau : 
De mon conseil, seigneurs Veniciens, 
Ains qu'on vou. die deslogez de ceans... 
A la fin est une lettre du chancelier de France, JEit.x Dg GhXhi', en date 
de Lyon, le 17 mai [15t9}, qui annonce à messeig'neurs du parlement la 
victoire d'Agnadel. 
Cette pièce fait partie du recueil décrit sous le n « 2758, art. 10. 



BELLES - LE'I'RES. t85 

,goit ff fruit Ct poono 
ta io uftrup ( paour 
 too coup (¢ uÇ¢r par fa 
Dngzc¢(pir/q.i OP¢.t finttvt 
i¢,1 (¢ monflroitfOcre et 

P..8-18 (,.575 b). LE I,,N,,I.,,GVE II l,s n,,uuoaulx sc, tz «le l,q icyeuse 
Il bende: Fict 6 c6p,,se nouuelle-Il ment. -- Explicit. Il 
¢.. O» !es ve»d rt Pa'is «te« Pr_«la!/s Il «/re r./ale.ie co-e o, va 
a ht cha"celeriê. S. d. [ve's 1530, in-8 glh. 1 1 lignes à 
la page, sans sign., mat. r., fil., ds cwn6, If. |or. (Bazt:o»- 

Le titre n'est orn d'aucun bois ; en voici la reproduction : 



i86 SECOND SUPPLEMENT. 

Lv texte commence ainsi, au v ° du titre: 

Marguet, surnommé 1age en test, 
Allant, par [de]faulte de beste, 
A on beau-pied le plus couvent .... 

Cette piè.co a été reproduite dans les Poésies des X V* et XVP siècles 
(Paris, Silvestre, 1832, gr. in-8), n ° 7; dans le Bulletin, du Bibliop.hile 
belge, III (1846, pp. 411-414, enfin dans le ltecueil de Poesiet françoses, 
publié par An. de Montaiglon, I, pp. 11-16. 

Voy. aussi Éta. Picot, Le lIonologue dramatique, Romania, XVI (1887) 
pp. 464-466. Le libraire dont on trouve l'adresse à la fin du volume es 
probablement Jehan Longis. 
Des bibliothèques de SOLr.'I (Catal., 1844, no 
Lvat)F. (Catal., 1875, n ° 86) et du BInON tLPll. DE Rt'ILE (Cat., 1899, 
n ° 156). 

°819 (575 c). [ ,IONOLOGVE Il Nouueau fort ioyeulx de la Cham- 
briere il despourueue du mal Damours. Nouuel-Il leme,t 
I»pri,n« c, Pa,'is. --  Finis. S-d. Iv. 15], in-8 goth. 
de  ff. de  lignos à la page, impr. en grosses lettres de 
forme, sign. ,1, mat. bl., fil., dos orn6, tr. dor. (Bauzonet- 
Tra,«tz.) 
Le titre est orn6 d'une figure ; ca x-oici la reproduction : 

onolou 

jouucau foCt lopadr De la hamb:IcCe 
ffpoumm0u mal an0u, Jou:h 

i.,î t,-xte commence ainsi, au v ° du titre" 
t'y cn»'uyl la Chambriere depourveue du mal d'amours. 
Seulle, esgaree de tout Joyeulx plat.oir, 
Dire me puis en amour malheureuse... 



BELLES- LETrRES. 

t87 

Il se termine ainsi : 

tt'il vous souviengne du couraige 
e la despourveue chamboriere. 

Ce monologue parait avoir été composé à Paris, ou h Lyon, vers 1500; 
il fut repris, avc quelques changements, à Rouen, vers 1530. Il en a été 
fait une réimpression chez Pinard, à Paris, ,¢ers 1830; Montaiglon l'a 
reproduit dans son lecueil de Poésies françoises, t. II, pp. 245-252, et 
Ch. Brunct, dans le Recueil de Pièces rares et facétieuses, t. II, III, pp. 1-7. 
Voy. Éta. picot, Le Monologue dramatique, I¢omania, t. XVI (1887), 
pp. 482-486. 
Des bibliothèques du cet]l'a DE LUaDE (Caal., 1875, no 87) et du II.tno,i 
A.PH. DE RUB.E ICat., 1899, no 15'/}. 

50 (578b). , I PSSE "t" Il TEMPS et Songe du il Triste. 

*En ce traicte plaisant & délectable 
Est contenu sans mensonge ne fable 

Le mal, l'abbuz & trauail sans honneur Il 
D'ring poure amant trop hault entrepreneur II 
Qui a estA ,v, ray loyal poursuyuant I 
Les biens d amours dix ans en sot viuant II 
Mais éne n'en eut demye once ne liure II 
Comme verras par cestuy le sien liure II 
Qu'il h [s/ci nommé soit mauplaisant ou mixte Il 
Le passetemps & songe du Trisle. Il 
*llz se 'edent h. Paris en la rue II ne«f«e nost'e Dame à 
lenseigne Il saict Nycolas.  [Au f. Lvj r ° :] * Cy fie ce 
présent II Liure o«t«ellemet Imprimd h Il Paris p«" 
Denys Ianot, po«r Il Ie«n Longis, teat sa [[ bo«ticq««e 
au Pa-Il lays en la galle II rie, par o« Il on va Il en la 
Chancellerie. S. d. [vers t5], in-8 de 87 ff. non chiffr. 
et t f. blanc, sign. A-L, mar. bl., dent., dos orné, doublé 
de mat. r., dent., tf. der. (Chambolle-D««.u.) 

Toutes les pages du olume sont orŒEées d'un encadrement typographique. 
Le pobme commence ainsi au f. A ij : 
En cest ennuy ou rigueur m'a soubzmis, 
Ne t, lus ne moins qu'ung perdriau remis 
Qi n'en peult plus pour la crainte et grani double 
De l'espervier, qui costoye et escoute 
Pour le serrer quant il [se] levera... 
L'introduction est suivie de 33 chapitres en tête de chacun d«'squels est 
un court sommaire en prose. 
L'auteur no s'est nommé nulle part; mais il est assez vraisemblable que 
cet auteur est FntNÇo[s H.,BEIT, dont le Passetemps serait le premter 
ouvrage. Dans le chapitre où le poète parle « du nom imposé à ce présent 
livre », on lit (fol. I vj): 
Je conseillay mon lourd entendement, 
,ue je feroye de ma rimasserie, 
eu que ce n'est qu'une ravasserie 
Et que je suis de lyesse bany, 
Mocqué d'amours et d'heur bon forbanny. 
François Habert, qui se fit appeler « le Banny de lyesse » emp,'unta peut- 
gtre son nom au récit de ses amours malheureuses. Il était né, à ce qt'il 



SECOND SUPPLÉMENT. 

semble, vers 1508; or le privilège, dont un extrait accompagne la première 
6,1ition, est dat4 du 2o f6vrier 1530 (v. s.). Cf., ci-apras, le n" ;t018. 
Exemplaire «lu BAI|«»N .IÉn6Mt: PCmN (Cat., 1897, n ° 789). 
Nous decrivons à la fin de ce volume, parmi les Arlicles omis (n ° 3158), 
une autre éditon ,lu l'asse temps. 

2851 ,,5'78 C). LE PATEI', no-Il ster des Fla: Il mans : Henouy : 
il ets ¢ Brebans6s.- Fi,i.. 8. l. n. d. [rets 1543-}, in-8 
goih. d 4 ff. de '2_5 lignes à la page pleine, impr. en lettres 
(le forme, sans sign., mar. r. jans., tr. der. iChambolle- 

Le titre est orne des,armes de France : 

la: 

man. noug 

Le texte. 
lignes : 

comm,'nc«' a, ,,° du titre ; 

nous en reproduisons 

les premières 



BELLES - LETTRES. t89 

r fkr ozuctct 

lntrny rno:t 
qui ont la 

La pi6ce oh les Flamands sont censs implorer la cl6mence du roi des 
Fleur-de-Lys, se compose de 21 strophes dr huit vers. 
De la biblioth6que du COMTE OE LIGNEIOLLE.q (('.at., 1894, no 1191). 

2852 (578 d). LE PONNIEP, il de Seur-Il lre. li A Anges's. Il De 
1 Irai» t»e e d'Athoine Ite'»attlt. ,'. d. [vers 1580], 
in-16 de 16 lt'. non chiffr, de 24 lignes à la page, sign. 
par 4, mat'. citr., mil. orné à petits rets, tf. dol'. (('ha,bolle- 

Le titre porte la m6me marque que Le Franc 4rchier de ('herré. 

Le texte eoramence ainsi, au v ° mëme du titre - 

A, (sic) combien vendez vous cean.- 
Il y a plus de trois vingtz ans, 
Parti6, ce croy, quo Je ne heu... 

Le monologue, qui est la contre-partie du Fraw Archier de Cherre 
In" 2844), est du même temps et probablement du mihao auleur. Il compte 
671 vers. Il n'etait connu jusqu'ici que par une mention de Bruneau de 
Tartifume qui, seul, nous en avait eonserTe le souvenir. Voy. Montaiglon 
et Rothschild, Recueil de Poésies françoises, t. XIII, p. 19. 
Le Pionnier est suivi d'une ballade imitée d'une pi;,ce bien connue qui a 
6t6 attribuée à Villon (voy. édition Jannet, p. 147) ; -- cf. Biblioth. nat., 
ms. fr. 1707, fol. 43; voy. aussi Le Calholicon des llaladvisez de 
Laurens D,îs :Moulins, 1513, ri»l. C ij): 
D'un jeet de dart. d'une larme aeeree, 
D'un long taussart, d'une grosse massue... 
Roi't. Qui nous mettra de l'eaue a nostre vin. 
l.e monologue a 61,6 réilnprim6 par M. Émile Picot dans le Bulletin 
Bibliophile, 1896, pp. 157. 
Le pr6sent exemplaire 6tait joint au Franc Archier de Cherté. 



i90 

SECOND SUPPLEMENT. 

LE 

PIONNIER 

DE SEVR- 

De l'Ilrlmerie d'Anthoin c Hêrnault 

2853 (581 t). PR«)Nç)STIçTION II nouuelle Composee par troys 
ou Il quatre A Nantes sur ve escabelle ]1 En lannee quon 
(lit ci aptclle Il Pour lan Mil cinq cens trente quatre. S. l. 
,. d. [_ParC, 1533], in-8 de 8 ff. nun chifir, de 26 lignes  
la page, car. guth. sign. A. 

L'edition n'a qu'un titre de départ, au-dessous duquel est placé un bois 
qui repr6sente des savetiers travaillant dans un atelier. Vo)'. ci-contre la 
reproduction du r du 1 f. 
La Pronoslicalion so composedes 5 vers qui forment le titre; de 14 
strophes d 9 vers décasyllabiques; de 12 strophes de 6 vers m16s; de 
121 vers ddcasyllabiques; de 35 rets octosyllahiques et d'troc ballade en 
28 vers. 

La ballade se termine ainsi : 
Prince, faietes, s'il vous agTee, 
tUe Baccus nous face entretien ; 
Si mouillerons nostre denree, 
Car sans piot l'on n faict rien. 
Grace et Amour. 
Finis. 



BELLES- LETTRES. 

191 

La devise (Prace et Amour est celle de JEI! .N DANIF.L, org'aniste à Nantes 
et à Angers, qui se rendit célèbre comme jou«.ur de farces, sous le nom de 
maître ]IITOU. Par un hasard singulier, nous avons réuni et nous décrivons 
dans le présent Supplément tous les ouvrages connus de Jehan Daniel : 
Le Franc Archier de Cherré, qui est de 1524, Le Pionnier de Seurdre, qui 
ne doit î:tre que de pu poslérieur, les Noëlz, enfin la Pronoslicalion. 
Voy. les n °s 2844, 2852, 2983-2986. Voy. aussi 1 n ° 570, art. 6. 

2854 (585b). Lx RESCRIPTION des Ii (lames de Millan [ a celles 
de Paris II et (te Rouen. S. l. . d. [Paris, rets t509], in-8 
goth. de 4 1t'. non chiffr, de 28 lignes ;/la page, sign. a. 

L'édition, imprimée avec les ca,-actères des Trepperel, n'a qu'un titre de 
départ. 
Cette pigce, qui n'a las etWcitée jusqtCici, soulève diverses questions 
difficiles "h résoudre. 
Le roi Louis XII fit son entrée à Rouen le jeudi 28 septembre 1508 ; la 
reine Arme de 1Jretagne fut rçue dans la ille le 3 octobre suivant, et le 
couple royal ne quitta la capitale de la Normandie que le 25 octobre pour 
retourner à Paris. Il parait que les dames de Paris voulurent faire à la cour 



i92 SECOND SUPPLÉMENT. 

une réce]tion enthousiaste, et que le roi eut l'imprudence de laisser entendre 
qu'elles ui plaisaient mieux que les Rouennaises. 

et Ie ou¢n. 

e .tnfie,l c, ta.gic 

Telle est l'origino de la querelle racontée par Maximien dans le Debat 
des dames de Pari. et de l(ouea (ci-d,.ssus, no 2835), pièce qui, dans l'ordre 
ehronologique, doit ëtre placee avant celle-ci. Il parait qu'un auteur itali,n 
composa ur le même sujet une lettre adressée aux dames de Paris et de 
Rouen our apais,.r leur querelle. La conclusion 6tai! qu'elles dexai:nt 
s'enten«re_, veu, leur di.-.ait-il, 
veu que les Lyonnoises 
Qui vou paeut n'eu out nul debat pris ; 
Par quoy mettez que aux dames mylannoises 
De ou! honneur es! ennuyt deu le pris. 
L'exist:.nce d'un poème italien formellement attesée par l'auteur n'a au 
fond, rien d'invraisemblable, si l'on songe que le roi avait à sa solde des 
Italiens tels que Graziano da Lucca (vo.v. Catalogue Rothschild, I, nO 1039) 
et que des joueu's de farces italiens et franqais, comme Giorgio Alione et 
Jacques d'Adonville, suivaient les bandes royal,s des deux c6és d,s Alpes. 
Dès lors devaient exister des troupes composées d'acteurs italiens et français, 
comtae c'll« que le Pi6montais Giovann'Antonio Romani, dit Valfenire, 



BELLES- LETTRES. 193 

forma sous François let pour suivre la cour (voy. E. Coyecque, Recueil 
d'actes notariés, 1905, n-3160, 3161, 3264, aoflt et se tembre 1544. Il 
n'est pas surprenant que les comédiens aient porté d'un pays dans l'autre 
les incidents de la vie populaire qui pouvaient divertir le public. L'auteur 
français dit que la lettre ds dames milanaises a rité lue rdcemment dans un 

banquet ; c'est en effet  l'issue des repas que les joueurs de farces donnaient 
souvent des représentations et récitaient surtout des sermons ou des mono- 
logues. Nous apprenons par la devise finale: De bien en mieulx, que cet 
auteur est MAXllllE, l'auteur du Debat des dames de Paris et de l¢ouen, 
lequel vraisemblablement avait accompagn6 l'armde royale en Italie. 
Cette pièce fait partie du recueil d6crit sous le n ° 2758, art. 12 

55 (586a). [CENT CINQ RONDEAULX D'AOUR]. IIS. in-4 sur 
papier de t37 ff. (haut. 187; larg. 136 millim.), v. bi'., fil. à 
froid, comp. gaufrés avec la fig. de sainte Barbe sur le 
premier plat. (Relio»e du XVP siëcle.) 

Ces rondeaux, 
roi, dont voici le début : 
Combien que crainto en voulant rotonlr 
Le mien vouloir, me mect en souvenir 
Qu'entendement n'ay assez suffisant 
laire ou penser tiens qui vous fut plaisant, 
Ce non obstant, par desir qui me presse, 5 
En me disant que vostre grant sagesse, 
Vostre valleur et vertu si treshaulte 
Benîgnement suppourl[e]ra ma faulte, 
J'ay entreprins, de hofitê rougissant, 
A deux genoux, et la leste bessant, lO 
Vous supplier que, comme tout parfait, 
Me pardonnes si Je prens trop grand fait 
De presenter a vous, trîomphant prînce, 
Duquel le nom bruit par roule province, 
Ce petit livre auquel sont cent rondeaux 15 
Et cinq avec, non pas bons, mès nouveaux... 
L'dpttre se termine ainsi : 
lt vous suppli et par voslre valleur 
Avoir pitié de ma gresve douleur, 
Et, comme humain signeur et pitiable, 
Me faire saige et avec gens metable, 70 
En me donnant estat dont puisse vivre 
Pour vous servir et me faire delivre 
Du grant malheur, lequel me suyt d'enfance, 
Qui doibt flner par vous, hault roy de France. 
L'dition décrite sous le n ° 586 commence af un roloue intituld 
Epistre aux hsans amoureux, qui est cntièrement difffit-cnt. 
Vous qui suivez d'amourettes la dance 
Et pourchassez uuict et jour sas offence 
Avoir support du sexe feminin, 
Sans advlser qu'il y a du venin... 
(52 vers.} 
Le texte de notre manuscrit se rapproche plus du texte imprimd au XVI « 
siècle que de celui qu'a publié M. Edwin Tross en 1863 Par suite de 
Yinadvcrtence du copiste, deux rondeaux sont restds incomplets, le 37 : 

et le 105 e : 

qui forment un petit roman, sont prdc6dés d'une 6pttre au 

A te gaigner Je souffris grant martire... 

Puys qu'elle est morte, a mourir vueil entendre; 
manuscrit contient bien les rondeaux 68 et 69 qui manquent aux 
8aBS 

Mais le 
anciennes 6ditions, lesquelles ne donnent que cent-trois rondeaux, 
doute parce qu'elles drivaient d'un original incomplet. 
Outre ces deux rondeaux : 
En cest estat qu'ay receu ton messaige... 
Ne veux tu pas que nous soupper icy... 

IV. 18 



SECOND SUPPLEMENT. 

notre volume renferme à la fin un 106. rondeau qui manque aussi bien au 
manusc, it suivi par Edwin Tross qu'aux anciens recueils imprim» : 
De mon vouloir lundi je reviendr«y, 
Hors d'vvec toy bien peu je me tJendray... 
Les rondeaux sont suivis de divers morceaux transcrits par des mains 
différentes, savoir : 
IO (fol. 38). Fragments d'un livre de raison de la famille DES HtYEs, dite 
o'EsPr»,'. Nais.sance d_o_ Philippe Des H.a.yes {24 juillet 1536) ; « parrains 
et marraynes: damoyselle Phelippe de barrebruche, dame de La Roche 

Quion, monseigneur Jacques de Silly, son filz, prothcnotayre, et damer'selle 
Katherine de Silly, sa fille, famine de monsi,:ur d Gy6 . -- Naissan'ce de 
Marguerite Des tIaye.s. (9 octobre 1537) ; , le parrain : Guillaume Pilaveyne, 
escuier, seigneur de x, ilercêaux et les marravnes - damovselle Berthe d'Is-ud 
-' " J "1 , 
dame de Buhy, et damoyselle Marguerite de Perreau, fammv de monsieur 
d'Isqué, grand mere maternelle (le l'enfant ». -- Naissance de Guillemette 
Des Hayes [19 novembre 1538); « et fut le parrain Franç.oys do Rohan, 
seigneur de C;3"d, et les mar,'aynes : madame Guillemette de Sarrebruche, 
danle de Sedan et mareschalle de France, et Jacqueline de Sevasmo, dame, 
de Hamicourt ». 
Ces enfants avaient pour pre Louis Des Hayes, baron de Boisg'uêroult, 
de Trubleville, l'un des cent gentilshommes de la maison du roi, qui prit 
tê nom de d'Espinay, et mourut en 1557, Voy. Anse]me, Hist. généal., 
t. VIl, p. 473. 
2  {fol. 39). Signification faite parle hdraut d'arrnes Anffoulgme à François 
de Vivonne, seigneur de La Chasteigneraye, à la requgte de Guy Chabot, 
seigneur de Mouthiers [et de Jarnac.]: « Françoys de Vivonne, pourvoyez 
,.'oas des armes que vous dbvez porter au jour qui sera de_pput6 .... » La 
pice se t,rmine ainsi ( . ) . .jfol 41 : « Au'ourd'hu y. ].«xv" iour deiuin,," mil ve xlvii.  o .,, 
a.la requesto de Guy Chabot, seigneur de Mon,lieu, je, Angoulesme, herault 
d armes_ du re , qui sçay [t], [me suis] transporié par devers et a la.personne 
de Françoys 2é Vivonne, seegneur de La Chastaignera .e, lequel j a troué 
S  Y 
es la rue saine, Anthoyse, en la maison de ymonne Des Roches, euf'e 
de feu Jehan de Gretz, en son vivant varlet de chambre du deffunct roy, 
environ de sept heures devers le soir, avant soleil couche, auquel j'ay baillé 
les articles signees dudict Chabot .... en la presence de messieurs le baron 
de Curton et de plusieurs aultres gentilz hommes, speciallement de Guillaume 
Paltn et Jhan Trou',6, horaires royaulx a Paris. Falot les an et joua-que 
dessus par moy herault susdict. Ainsi sig'nd : d'An!7oulesme ,,. 
11 suffit de rappeler que le combat eut lieu le 10 juillet 1547, et que 
Franqois de Vivonne fut tud. 
3 ° lfol. 42). « Cy est l'Extraict du livre de Navarre, maistre herault du 
tresnoble, treschresticn et trespuissant roy de France, contenant le blason 
et desins des armes de tous les roys chrestien, princes et seigneurs du 
san de l'rance .... lequel present extraict a estd faict sur ung gros livre en 
parchemin, d'anci,_.nno escripture, cousu entre deux aiz, intitul6 en son 
commencement: Cy comraencenl les atciennes llisloires d'oullfemer, 
appartenant et estant en la saisie et possession des seigneurs de Rubercy, 
sut'nommez de Semilly, et aussi semblable livre en lan.aiffe picart, ch,.z ung 
nommd Jehan de La Rue, bourgeoys de Bayeux, de l'art et mestier de 
painctre et vitrier; aultre en la maison du se,gneur de Benville, et autre 
entre les mains de A ndrd Le Hagaye, painctre et imaginier, demourant a 
Caen ». 
Cette pice se termine au fol. 97 o ; elle est suivie de 4 ff. blancs. 
4 ° (fol. 102). t« Genealogie de la tresillustre maison de Kervinch, de 
Reymersdale, Lodicq et Vander Mandere ». -- A la fin (fol. 111) : « A Gand, 
le xxx du mois d'aoust 1663. Chemondat ». Sub¢ent 14 ff. blancs. 
5 o (fol. 126). [Alliances de Jan, De Beer.] a Joannes De Beer. Obijt [ ] 
9bris 1608, "h Bru0es. Roberto d Embermont ». 19 blasons grossièrement 
colori6s. 
Le volt, me se termine par 4 ff. blancs et 6 ff. contenant des essais de 



BELLES - LETTRES. 195 

ume. Au fol. 135, on lit : Pour Estienne Du Val, bourgois de Caen, Anne 
egnault, Symon Buceloy, Jehan Du "Val, Pierre Du Yal, bourgeois de Caen, 

Denys Regnault. 
Ce volume a fig'uré, en 1869, h la vente de JEAN DE, MEYEB, de Gand 
(Car., n ° 732). 

2856 (588 et). SENSVIT LE SER-]1 MON {les frapp( CUlZ nouucau t, 
fort ioyeulx. Il Auec la responce (le la lame sus Ie me repens 
.de il vous auoir aymee. -- ¶ Finis. S. l. n. d. Iv. t521)], .pet. 
m-8 goth. de 4 ff. non chiffr, de 33 lignes à la page pleine, 

impr. en petites lettres de forme, sans sign., mar. r. jans., 
tf. der. (Chambolle-D«'u.) 

Le titre n'est orné d'aucun bois : 

mon tee fi-appe cuI nouueau, fort ioT eult. 
Zlucc la rt, fponc¢ ¢ la oeme fu e me repene ¢ 

çOLIB atO|r a11¢¢; 

La pice commence ainsi au 2' f. : 

Sermo joyelx des [rappts culz, 
De quonalibus vilalis 
Baqare bachelitalis 
let] prendare andoulllibus. 
Btats i co[finado 
'el melale in cofno 
Et celera... 8roiam 
De[esarum cullare 
Ces motz que J'ay s cy desus 
Sont escptz duodecimo 
Quoquordoru capitule. 
Bonnes gens, ces parolles la 
Escript Ja sus one enclume... 

Le Sermon ne compte quo 134 vers, y compris les v. 49, 55, 83, qui 
manquent à l'édition. On trou'e ".k la suite La Respone de la dame sur la 
chanson : Je me repens de vous avoir aymee : 

Ne te repens de m'avoir trop aFinC. 

Cette pièce figure dans les Seize belles Chansons nouvelles réimprimdes 
pour le libraire Baillieu à Paris en ls74 {no 9) et dans les Dix-sept 
belles Chansons nouvelles réimprimfies pour le mdme libraire (n ° 7). 
La pièce laquelle celle-ci ré end, figure, avec la mélodie, dans les 
Chansons u P 
XV« siècle publies par Gaston Paris (n ° 23) et, sans la 
mdlodie, dans les Seize belles Chansons (n ° 4) et dans les Di.sept bellet 
Chansons (no 6). 
De la bibliothique du COMTE DE L[GNE[tOLLES (Cat., 1894, n ° 1504). 
Le monologue a 6t6 rSimprim6 en 1597 h la suite des œeeuteres de messire 
Guillaume Coquillart, et en 1830, avec Les Estrene, des lutes de Paris 
(Paris, pinard, in-8 goth.) 



i96 SECOND SUPPLÉMENT. 
Voici le titre d'un« ditlon dont un exemplaire a Sgalemont fait partie de 
la collection du comte de Lignezolles (ne 1503) : 
- iotdlr.uc la r¢pofc o la oame2 
 furla «O.3e merepeno oc ou  

285"î (591 a).  L vlI nouueaumêA faict Il 
A la nt)ble toyne de France II 
i}es prisonniers du ctmstelet II 
Qui a son entree ont fiance [I 
 Cure priuilegio  Il 
 Ce«lx qui »e vote/le: ««chepte, [I 
Allez fai'e solt«cion [I 
De«ers ,Nicolas Sauetie  ]1 
Vous e fe'a ostesioz II 
Le cent «u'ez pot«  cent lh«'ds 
Me h'o«ue'es en sa aiso Il 
P'es le colliege des Lo»b«'«ls. Il 



BELLES - LETTRES. 197 

S. d. [!530], in-8__.goth, de 8 ff. non chiffr, de 21 lignes  la 
page, sgn. a-b. ([ EPISTRE de la ve-Il nue de la royne 
Alienor ou royaulme de France et du re Il conuremêt de 
messieurs les Daulphin et duc dorleans. S. l. ;. d. [Paris, 

1.530], in-8 goth. de 12 ff. n.o.n chiffr, de 27 lignes  la page, 
slgn. A-C. -- Ensemble 2 pinces en un vol. in-8, mar. r., fil. 

à froid, dos fleurdelisé, tr. der. (H. Du't). 

Venile. --- Voici_la reproduction du titre: 

 £unlniuif¢io. 

Le po6mo oommence ainsi, au v* du titre : 
L« Venile des prisonniers du chastelel de Paris sur la lresdesire« entre« 
de la royr de France. 
Ve.ile, nymphe vertueuse, 
La dame Palas gracieuse .... 

A la suite sont 4 distiques, latins adress6s, par les prisonniers au lieu- 
tenant criminel [Jehan Motan]. Ces vers sont amprim6s en lettres italiques ; 
ils se torminent par la devise: Corona finis victoria vitae. -- 

Un usage ancien voulait que les prisonniers fussent mis en libertg lors 
des entr6e8 royales; aussi les prisonniers du chfitelet adressent-ils d'ins- 
tantes prières à la reine Eléonore, qui doit bientôt arriver à Paris. La devise 



t98 

SECOND SUPPLËMENT. 

finale autorise à croire que le poto n'est aut«e que le cdlè]re joueur de 
farces J£11 t SEnRE, qui a signd la pièce suivante. 
Montaiglon et Rothschild, I{ecuei àe Poèses franços, XI (187, 
pp. 253-265. 

Epistr«. --- Le titre est ornd àes armes de la reine Éldonore : 

Au v ° du titre est un bois qui reprdsente une reine couronnde par un 
dvque. 
La pico, qui est dcrite en prose, commence ainsi :. 
. A maistre Estienne Proust, gymnasiarque du Grant Precygny en Touralne. 
= Frere et compaignov, obtemperant a fa pribre qui m'est commandeent, de toy 
participer des nouvelles qu'avons en ce quartier...» 
On lit à la fin: « Escript a Bayonne, le .iii. de juillet mil v ¢ xxx. Le 
tien bon frre et meilleur compaignon : JEil, SEP, nE. 
Le Grand-Pressigny est un chef-lieu de canton de l'arrondissement de 



BELLES - LETTRES. 

199 

Loches. On voit qu'il y avait une école au XVI o si5cle ; cependant M. Carré 
de Busserolle (Dictionnaire d'Indre-et-Loire, V, p. 175) dit que le coll,Jge 
du Grand-Pressig.yn ne fut fondé qu'en 1628 par Théobald. . Henin, abbé du. 
Jard et aumSnier du roi. Nous ne savons rien d Estmnne Proust; ma,s 
Jehan Serre est bien connu ; c'est le joueur de fa,'ces dont Marot a composé 
l'épitaphe (éd. Jannet, II, p. 215}. Jehan faisait parlie de la suite du roi, 
ainsi que plusieurs autres « plaisantins ». 
L'Epistre est suivie d'une Ballade au peuple françoys : Gloria in 
excelcis et in terra pax: 
ResJouy toy, o nation françoyse... 
Ilefr. Soit gloire es cieulx et paix rteureuse en terre. 
On lit à la fin de la ballade les mots: Finis coronat. Cette devise doit 
gtre rapprochée de celle clui termine le l'enite et permet d'attribuer les deux 
pièces au même auteur. 
Montaiglon et Rothschild, lecueil de poésies françoises, XI (1876, 
pp. 227-252. 
Des bibliothèques d'Au(;. VEINtNT (Car., 1860, n ° 375) et du COM]'E 
I IGNEROLLE (Car., 1894, II, n o 1197). 

E.- Jehan et Clmcnt Marot. 

2858 (618 a). L'ENFER I] de Clement II Marot, de Cahors en 
Quercy. Il Valet de chambre (tu Roy: Il fidelement reuêu, 
& Il cognou par l'Au-Il theur mesme. Il Plus, ballades, 
Rondeaulx, Il dependents (le l'argument. 
fidelemet, & co'ecte - Il meurt, Lan «le grace ll 15-14. In-8 
de 39 ff. non chiffr, et I f. bl. (?), sign. I-E par 8, car. ital., 
mat. br., fil. à froid, tf. dot. (Ba«zonet-Tr«dz.) 

Voici la liste des pièces contenues dans cette édition. 
1o (A 1 vo). L'Enfer de Clement Marot. 
2 ° (fol. B 1 vo). S'ensuit la Prinse de Clem. Marot. 
a. Le londeau qui fut cause de sa prinse. 
b. La Ballade qu'il feist en prison su yvant le propos mesmes. 
c (fol. B 2 vo). Epistre qu'il envoya, estant en la prison, à nostre 
maistre Boucbard, docteur ett tbeologie. 
d (fol. B 8). Epistre à son amy Lyon Jamet. 
e (fol. B 4 vO). londeau parfaict envoyé à ses amis après sa deli- 
vrance, le prentier jour de may. 
8 ° (fol. B 5). La premiere Epistre du coq en l'asne. A Lyon Jamet, de 
Sansay en Poictou. 
4 ° (fol. B 7). La seconde Epistre du coq en l'asne, envoyée audit Jamet. 
5° (fol. C 2 vo). Epistre au roy, du temps de sort exil à Ferrare. 
6 o (fol. C 6). Dixains à ses amys quand, laissant la royne de Navarre, 
fut receu en la maison et estat de ma dame lenée, duchesse de Ferrare. 
7 ° (ibid.). lïluictain faict à Ferrare. 
8 o (fol. C 7 vO). l.e Dieu garà de Marot à la court apres son retour de 
Ferrare. 
Toutes ces pi6ces se trouvent dans l'édition de 1542 (n o 618), où ell,.s 
sont placées dans le mëme ordre; mais tandis que cette édition donne 
ensuite Les Cantiques de la paix (p. 55) et l'Apitre .I la royne de Hongrie 



200 SECOND SUPPLEMENT. 

-venue en l"-tarte« {p. BO), l'6dition de 144 supprimo les ('antiques et 
l'6pttre, et les remplace par de nouvelles pièces qui paraissent manquer aux 
ditions eolleetives des œuvres de Mater, savoir 
: 

9" {fol. C 7 v*). $'ensuyvent plusieurs beaux, Exemples et Docum#ns sur 
le faicl de la vie humaine. 
a fol. C 8). La Volupté veincue, 
b (fol. D 4), Science acquise en deux manieres. 
e, Ne renouveller les haynes. 
à {fol. D 4 vo). Concorde entre les amys. 
e. N'entreprendre trop d'affaires à une fois. 
f (fol. D 5}. Des inconstantz. 
g. Le Prince. 
h. S'enrichir par aultruy. 
i (fol. D 5 v*). Ne juger selon la lace. 
j. Ne croire à.u tout à soy. 
k. La Paix en mariai9e. 
I (fol. /)6). Ne retourner a peché. 
m. Ne soy fer en sa force. 
n. Le Banquet. 
o (fol. D 6 v°). Remors de conscience. 
p. Contre les noisi['z. 
q. De l'Escripture sain, cte. 
r {fol. D 7). Preveoir les dangers. 
s, Liesse joincte a tristesse. 
t. l'erité. 
u (fol. D 7 vO). Prendre tout en gré. 
v. Longue tristesse, courte joye. 
w. Du gouvernement de maison. 
x (fol. D 8}. De la pacience des dieux. 
y. Aux rat'res. 
z. Du feu d'amour. 
aa (fol. D 8 v°}. De l'homme nvisif. 
bb. La vraye Felicité. 
ce. l'rendre esbal ou soucy selon la necessilé. 
dal (fol. E 1). L'Homme çavant. 
ce. Douleur et l'oluplé. 
ff. Peril inopiné. 
gg ifol. E 1 -¢') Maulvais regard est d eoiter. 
hh. Contre les luxurieux. 
il {fol, E 2). Contre les babillars. 
jj. La tqe des hommes. 
kk. De ce mesmes. 
11 (fol. E 2 v°). Le Vertueux. 
mm. La Metamorphose d'ignorance. 
nn. De la felicité humaine. 
oo {fol. E 3). Le Riche et le Pauvre. 
pp. Des serviteurs. 
qq. De soubdain mal, tardif remede. 
rr (fol. E 3 v°). Daulce Correction. 
ss. De ne parler loul» ensemble. 
tf. A la louange de silence. 
uu (fol. E 4). Du bon oeum'e. 



BELLES - LETTRES. 20! 

vv. A silence. 
ttto. Les plus cruels surmontez. 
xx (fol. E 4 vo). Recognoislre bienfaict. 
yy. Concorde. 
z. Amour, affectiott tre«puissante. 
aaa {fol. E 5). Tenir enclo» secretz. 
bbb. Reverence est requise à mariaige. 
ccc. Amytié durant après mort. 
ddd lfol. E 5 v°). Aulcun n'est à blesser par faict ou par parolle. 
eee. Chasser paresse. 
[ff {fol. E3). Pauvreté empesche les grandz esperitz qu'ils ne 
soyent eslevez. 
ggg. Destruction du corps humain. 
bhh. Santé du corps humain. 
iii. Les xii. Infirmite du corps humain. 
I0o {fol. E 6 vO). Epitaphe de [eu monseignetr Françoys de Montelon, 
en son vivant vicechancelier de France. 
11 o /fol. E7 v°). Epitaphe du president Gentil. 
Le dernier f., qui manque  l'exemplaire, doit être blanc. 
On pouvait se demander si notre édition n'Cait tas celle qu,, le Conseil 
de Genèvc ]ermit  Jean Chautemps de faire imprimer le 18 aotM 1544 ; mais 
M. Alfred Cartier (AreCs du Conseil de Genève sur le fait de l'imprimerie 
et de la librairie, 1893, pp. 69-72) a résolu la question négalivement, en 
faisant obser'er que notre ,,'olume peut être avec certitude attribué aux 
presses lyonnaises. Le mëme bibliographe a conslaté que jusqu'à la fin de 
1544 il avait paru au moins huit éditions de l'En[er. 
De la bibliothèque du GOMTE I)E IIGNEROLLE {Cat., 1894, nO 906). 

2859 (622 a). LE RICHE en Il pauureté. Il Ioyeux en Il affiic|i,)n. 
Il Et content II en souffrance. Il Composé par Marot : & t.r,-,uu 
parmy ses II autres factures à Chambery. Il La Mort n'y rn,,rt. 
Il A P«'is. Il Pote" Estiee Dei.e Lib»'ab'e. Il 1558. In-16 
de 8 ff. non chiffr, de 24 lignes à la page, plus le titre courant, 
sign. B. -- L, Il COMPLAINCTE II d'vn Pastoureau II Chrosien. 
Il Faicte en formo d'Eglogua rusti-Il que, drossant sa plaincto 
à Dieu, Il soubz la personne de Pan, Dieu !! des Bergiers. Il 
Composé [sic] par Clernent Marot, laquelle à [sic] Il ost6 

trouué apres sa mort à II Chambery. 
Estiene Denise Lib»"aie. Il 1558. In-16 de 8 ff. non chiffe. 
de 24 lignes à la page, sign. A.  Eus. 2 part. eu un ve, l. 
in-16, mar. bi. foncé,, dos orné, tr. dor. (.ltc. 'el.) 

Le Riche en pauvreté. -- Voir ci-après la reproduction du tiirc. 
Au v° du titre est un avis t« Au lecteur » qui commence ainsi : of I'.'n ce 
petit trajetA nous est demonstré, amy lecteur, que toutes les tribulalion.s ,tu 
nous avons en ce monde viennent par la permission de Dieu... » 
Le poème compte 800 vers, dont voici les preniers : 
J'ay peins plaisir d'ouyr les phantasies 
De ceux qui sont en ce mortel repaire... 
A la fin: La mort n'y mort. 
Le v ° du dernier f. est blanc. 



202 

SECOND SUPPLËMENT. 

Œuvres complètes de CI. Marot, 6d. 
LERICHE 

Jannet, I, pp. -96. 

EN 

IOYEVX 
affliction. 

EN 

CONTENT 

Comlof par Matot: t trout parmy l'et 
autres fautc, a C hamber),. 

A PRI$o 

Jtur rtitnne Den 

Complabrcle d',x, p«sto, treŒEu. --- Voici le fac,-simil du titre: 

COMPLAINCTE 
d'vn Paftoureau 

Chrcfiien. 

FaiSe en forme d'Eglogue rufii- 
que, dreffant fa plainte à Dieu, 
foubz la perfonne de Pan.Dicu 
des Bcrgtets. 

PARIS. 



BELLES- LETTRES. 203 

L'églogue commence au v ° m0me du titre; elle compte 820 
voici le dut : 
Un pasloreau n'agueres Je escouiois, 
Qui s'en allolt complaignant par les bois.. 
Le vo du dernier f. est blanc. 
Œuvres complètes de CI. Marot, 6d. Janaet, I, pp. 97-10fi. 
De la bibliothèque du pr6sident CItOZtT 
n ° 1203). 

vers. 

En 

1751, 

F. -- Contemporains et Successeurs de Marot 
jsqu'à Ronsard. 
Mmom ]1 de treschrestienne Princesse I[ Mar- 
guerite de France, Roy-11 ne de Nauarre, Duchesse l[ 
D'alencon & de Ber-Il ry : auquel elle II voit & son I[ neant, 
& son tout. [I Imprime a Ge»eue I[ par leha» tNr«rd, ]1 
M. V  . XXXIX [1539] Pet. in-8 de 44 ff. non ehiffr, de 
25 lignes à la page, sign. a-e par 8, f par 4, car. itl. 
Au x,o du titre est un avis de L'Imprimeur aux lecteurs. 

2860 (625a). L 

LE MIROIR 

13E TKESCHRESTIENNE PRJNCESgF 

Marguerite de France, Ro 
ne de Nauarre, D ucheffe 
D'alcncon & de Ber- 
ry: auquel 
voir & fon 
ncant,& fon tout. 

ar leban Git«d. 

M.V'.XXXIX. 

Le f. a 2 contient l'éptro de Marguerite « au lecteur » : 
SI vous lisez ceste œuvre toute entlere... 



20-i 

SECOND SUPPLËMENT. 

Le Miroir de l'ame 13echereste occupe les ff. a 3-c 3 r. Il est suivi de 
plusieurs petites pices, savoir: 
Mon createur qui avez cognoissance... (fol. e 3 } ; 
L'Instruction et fy du chrestien : Pat ster, Les Articles de la f, 
Les d@ Commaemem de la loy de Dieu, Somme des dix Commaemem, 
Benedicti devant meng. 
L'édition que nous vcnons de décrire est mentionn& sommairement par 
Bffinet, qm ne lui assigne que 43 ff. (Manuel III, col. 1414}; mais 
M. Théophile Dufour en a vainement cherché un exemplaire pour en 
donner la description dans sa Notice sur les livres imprimés & Gève ; il a 
dé se borner h reproduire la mention de Bet. 
Le vole est relié à la suite de Palmes de David, 1541 {oy. le n« 2787 
ci-dess). 

2861 (627 a). EPISTRE enuoyee l[ au Roy par sa soeur vnique 

la Il Royne (le Nauarre. --- Fin. 
Iehan L]om»e. S. d. [15.43], in-8 g.oth, de 4 ff. non chiffr. 
,le 26 lignes à la page pleine, sans slgn., mat. r. jans., tf. 
der. (Trautz-Batzonet. ) 

h la querelle de Marot et de Sagon ; nous en avons 
dans notre tome I, no 63. 
L'épitre commence ainsi, au vo mgme du titre • 

Le titre est orn6 d'un bois qui a 6t6 gravé pour diverses pièces relatives 
d«nné la reproduction 

Après la peur de quelque trahlson 
D'une prison, de mort, ou de poison.,. 

Cette pièce a éd reproduite dans la Suyle des Marguerites de la 
marguerite des priwesses {6,t. de 1548, pp. 58-64; éd. Fraak, III, pp. 
221-227) ; mais on peut relever ici de nombreuses variantes. 
I)es bibliothèqu,.s d'EnNEST QUENTIN-B.çtrCitAI1T ICat., 1877, n ° 47) et du 
Ct)MTE DE LI(NEOLLES (Cat., 1894, n ° 1209}. 

2962 (633«t). L P.xL,S )s NO-Il rL.S D,aS/ auïtl a treze 
parcell,s ou charabres II principales : en chascune (lesquelles 
sont teclaro_s plusieurs histoires [ tant grecques [ hebraic- 
quos ] Il latines que francvyses. Ensemble fictions 
l_urs p,-,eticques [ c5cernans les vertus ç louàges II des 
l}arn,s. Nouuell_mèt cSpose en rithme fran-Il coyse/ par 
n,-»ble Iehan (lu pr ] seigfir des Barres II ( des Ianyhês 
en Quercy. Adresse a tresillustre  Il treshaulte prïcesse 
ma,lame Marguerite le Frce [ I[ t:oyne de Nauarre [ Duchesse 
l}aloncon [ sour lu Il tresç'hrestien roy Francoys ] a present 
rognant. Il 
I Lautheur a son liure. Il 
-_ePetit liurct si tu gaignes la grace II 
la princesse a qui lon te dedye II 
tleurcu.x seras quoy que le monde dye : 1[ 
Mais aultremcnt / il fault que lori te casse. 
{1 Response du linxe a lautheur. I 
[[ Touchant a moy ie feray mon deuoir : Il 
Et si la Dame se lient de moy contente ] Il 
Pas ne conuient encontre moy quon tente 
Car me fera par tout le monde voir. Il 



BELLES- LE22'RES. 205 

1[ Auec Priuilege pour six ans. S. l. n. d. [Lyon, . i53 il, 
in-8 goth. de 128 Il'. non chiffe., sign. a-o par 8, p par (i, q 
par i0, mar. bl., fil., dos orn, te. dot. (T'autz-Bauzoel.) 

Le titre, imprimé en rouge et en noir, est entouré d'un encadrem,.nt 
formé de quatre bordures. 
Au vo du titre est un bois, occupant toute la page, qui représente le 
palais. 
Le f. a ij contient L'Ordre que l'autbeur tient au prescrit livre. 
Au f ,a iii est une épltre à la reine de Navarrc, suivie d'un Couplet 
dialogue par lequel Honnesteté enhorte l'autheur escripre des dames. Ce 

couplet, en 11 vers, commence ainsi - 
Honnesteté, la vertu venerable, 
Ung de ces Jours me dit: , Amy, entens.... 
Il eontient en aerostiehe le nom de HUGUES S,LEL, et il est signé de la 
devise : H, maeur me guyde. 
Le f a iiij et le f. « v r" contiennent Les Noms des attlheurs desquel les 
hitloires du presenl livre ont esté pour la plusparl l irees. 
Le pobme commence ainsi (fol. a v v °) : 
Peu de Jours a, estant pensit et quoy, 
Ung peu a part, en repoz taciturne... 
Jehan Du Pré résume ensuite l'histoire de toutes les femmes eélbres à 
un titre quelconque dans la fable ou dans l'histoire. Le passage le plu« 
intéressant est celui qu'il consacre à Jehanne la l'ueelle (fol. c iij-c iiij r). 
Le pobme se termine au f. m vj 1-; il est orné d,- 12 jolis bois se rapportant 
au sujet. 
Au f. m vj v ° commence un seeond poèmo intitulé Le Jardin, lequ.l fait 
suite au Palais. 

Un '.rand bois, qui occupe le r  du f. m vij, fait connaltre la disposition 
du jaru,n. Le pote débute ainsi : 
Quel bon chemin, quelle parfaicle sente 
Pourray choisir, qui me soit adressanle?... 
Jehan Du Pré a fait entrer dans son ouvrage divers rondeaux et ballades, 
qui sont de simples exercices de rhétorique. Le morceau principal est un 
éloge de Louise de Savoie, de la reine de Navarre et de la reine Eléonore 
qui occupe les ff. p i-,p v 1-. A la fin (fol. p v v °) est un Huytain de i'autheur 
contre m.esdisanl, puis vient une ptite pièce qui es/curieuse pour l'histo,re 
de la versification : 

Dizain par lequel i'aulheur s'ex, cuse de ce que n'a tousjours observee la stnal«phe e 
couppes feminint, s. 
En plusieurs lieux la couppe feminime 
Ay observee en la sinalimphant, 
Autres foys non. Françoys plains de doctrine 
L'ont en hault pris, Tholouse la défend, 
Disant raison que sinalephe offend 
Le son du vers, veu qu'il fault que on repouse 
Sur le meillieu, or ce ressemble prose 
Quant en la couppe on mange la voyelle. 
Soubz le vouloir de tous deux me dispose ; 
A tous adlaere, et ne veulx point querelle. 
En parlant de Toulouse, le pote fait iei allusion h l'art de rhétorique 
de Gratien Du Pont. 
Au r ° du f. p vj est répété le bois du f. m vij ; le v ° en est blanc. 
La devise de Hugues Salel (Honneur me .quyde. LEL,S) est répéto h la 
fin de chaque chambre du Palais et à la fin du Jardin On doit penser que 
le volume a été imprimé par les soins de Salel. Celui-ci y a joint la pigce 
suivante, qui oecupe les 10 ff. du dernier cahier, sign. q: 
Dialogue II né mois II vtile que ll délecté-Il blé : Au-Il quel sont II introduitz 
les dieux Iupi II ter et Cupido disputans II de leurs puissances : et par II fin 
vng Antidote et terne-Il de pour obuier aux dan-Il giers amoureux. 



t 
206 SECOND SUPPLEMENT. 

Ce tilre, cn[ouré de quatre bordures qui formnt encadrement, est oré en 
outre d'une grande initiale au centre de laquelle est placé un roi, et d'un 
bois tiré d'un livre d'heures. 
Au v o du f q " est un grand bois qui représent, Salel r.vant à Jupiter et 
•  Cupidon. 
Les ff. q ij-q iij r contiennent une 6pltre en prose adressée « A tresnoble 
et treshonor6 seigneur, messiro Brandelis de Gironde, homme d'armes de 
la compaignie do monseigneur 1o grant eseuyer », par HtétrEs SLEL, do 
Casalz en Quvrcy, Citre datée de Lyon, le ,t aofit 158,t, et signée: 
llonrwur me guyde. ALEL, puis un Rondeau enigmatique de la maison de 
Montclera en Quercy, blasonnanl les armes de ladicte maison. 
Le Dialogue commence au f q îij v* : 
Pour effacer le souey et le dueil 
De mon las cueur, ja nolrcy de trî«tesse... 
Au r  du f. q x est le registre des signatures. 
I,e v ° de ce même f. est blanc. 
D'apr& le Catalogue des livres de M. Ch. Fairfax Murray, 1909 (n o 184), 
le volume a té imprimé par Claude Carcaml, veuve de Claude Nourry, dit 
le l'rince. 

2863 (640a). LE RETOVR de la Paix l[ en Erance [sic]. Il Au 
Palais, en la bo«tiq«e de (;cilles Cowozet. Il Du xxii. 
Septe»b.'e. I! 1544. In-4 d.e .l ff. non chiffr, d.e 26 lignes à la 
page pleine, mpr. en jolies lettres rondes, stgn. A, mar. r. 
jans. (Tra«tz-Bauzo»et.) 

L titre porte l'cu de France; lé v ° du titre est blanc. 
Le po/me commence ainsi : 

Tant plus ung bien est longuement cach, 
Plus est requL% atlendu et cerch6... 

Il est l'oeuvre de GILLF.$ COIROZET, qui |'a signé de sa devise ordinaire : 
l'lus que moins. 
Exemplaire NON ROGNE provenant de la bibliothèque du coMrg éE 
LIGNEROLLES Cat., 1894, n ° 1208). 

286i (6.i0 b).  LE COMPTE II du Rossignol. Il Auec priuilege. 
Il ,1 l'a'is Il ,1 « Pelais, e» la boutique de Gilles II Co'rozet. 
1546. --- lA la fin :] Dnprimd à Paris, le deuxiesme Jour 
d'Au,'il. Il t540. Ir-8 de 24 lt'. non chiffr., v. ï., tf. r. (,inc. 
'el.) 
Le ttre porte la marque de Glles Corroet (Silvestre, no 14). 
Au v ° du titre est le texte d," la requëte adressée par Corrozet au prévôt 
,le Paris, afin d'obtenir « permission d'imprimer et n,?e ce petit trajetS, 
par luy compo.,,e, intitulé Le Compte du Rossignol ».v,. du f. suivant se 
trouve le texte de la permission accordée, pour deux ans par ledit 
P Séguier, le 24 mars 1545 I-v. s.I. 
Au v ° du f A ij est placé un dizain « Au lecteur ». 
Le poème commence ainsi, au f. A iii : 
Puis qu'ainsl est que j'ay l'irtentlota 
De mettre en vers ceste narration... 
L, • vO du de,-ni,_'r f. et blanc. 
Cette jolie pièce a étWréimprimée par Montaiglon (Recueil de Pogsies 
[rançoises, t. VIII, pp. 48-73). 
Exemplaire du tuc DE LA YALL1ÈRE {Car. de 1"/83, n ° 3117). 



BELLES - LETTRES. 

207 

2865 (640 c)  Lr: VOL I[ de Laigle en Il France. Il  Il Auec 
priuilege. Il { On les ved a Pa'is e  la g'ad II salle 
da Palais[ a pre»ier pillieP II de«ât la chappelle de 
messieu, rs les I[ P'esidens. I par Ie]«tr. and.'e.. S. d: [ 1510], 
in-8 goth. de 8 ff. de 32 lgnes à la page plclnc, sgn. 

mat. r., dos fleurdelis6, tf. lor. 

Les trois premigres lignes du titre sottt imprimfies en lettres rondes " 

LE vOL 

Au v ° du titre est un extrait du privilège accord pour un an " J. André, 
le 4 février 1539 (v. s.). 
Le pogme, composé à l'occasion du voyage de Charles Quint en France, 
est pr6céd6 d'un dixain adressé par l'auteur ].a golchr SEIG,'t ) 



208 SECOND SUPPLÉMENT. 

LA BOitEilE « a son amy le Traverseur » et de la réponse de 
[Ot'CitET. La pièce principale commence ainsi : 
Dedans son parc la pas[ourelle France 
Estoit ung jour en travail et souffrance... 
Jean Boiceau, avocat à Poitiers, compose l'année suivante, une lpièce en 
patois poitevin restée eélèbre, Le Monologue de l{obin (voy. Romaine XVII 
Ami (ë de 
Jean La Péruse, il lui envoya des vers au moment où celui-ci 
fuyait Poitiers, où la peste s'6tait déclare. Le june poite, de son côté, lui 
adressa une ode, et, quand après la mort prmaturée de La Péruse (1554), 
l'imprimeur Guillaum, Boucht en donna une dition, ce fut à Boiceau 
qu'il la dddia (voy. le n ° 3022 ci-après). 
Par la suite, l'avocat poitevin resta lid avec les poètes (voy. nolamment 
Scevole d,: Saincte Marre, Poë'tica Paraplrasis in sacra cantica, etc., 
1575, fol. 38 v°), mais il ne publia plus que des ouvrages juridiques. Il 
mourut le 14 avril 1589. Guillaume Du Peyrat lui a consacré des dpilaphes 
en forme de sonnets {voy. le n ° 2944 ci-après). 
l)e la bibliothèque du COMTE DE LIGNÈBOLLES (Catal., 1894, n ° 12o6). 

286(i bis (6.15 bis). L TEMPLE DE 
A P«'is et l'b»k»'ie'ie de Denys In-]] net. I] i542. Pet. 
in-S de l(i ff'. non chiffr., sign. a-d par ,l, car. ital., mer. br., 
fil. à h'oid, dos et coins der., tf. der. ((hambolle-D«.u.) 
Au v U du titre est un extrait du privilège accordé, pour dux ans, à 
l'once t¢offet, libraire, le 28 juin 1542. 
Lo pome, « présenté a madame Andrienne de Touteville, conl,î_sse de 
.'.;ainct |»nul », commence ainsi : 
Ung jeter ayant la pensee assouvie, 
De tri[o deuil quasi comme ravie... 
Cet exemplaire no d,fïre que par 1 nom du libraire de celui que nous 
avons décrit dans notrt t. I, n ° 645 

Drne la Daulphine, pr Fran-Il çoys Habert natif d'[ssouldun 
on Berry. II Auec l'Estrenne donnce / ladicte Dme le 
pr-Il mier leur de l'An. Aussi l'Estrene au petit Il l)uc, Filz 
de monseigneur le Doulphin. [[ A Lyo. [I P«" Iea.n de 
To««'nes. [I 1547. In-8 de 63 pp., car. ital. mat. r., fil., tf. 

der. (T]ouvenin.) 

Seconde édition. La première avait paru 4galement chez J. de Tourne« 
en 1545 (Bibi. net., Ye. 1689}. 
Le titre porte la marque de J. de Tourne (Silveslre, n« lt'/). 
La dauphine à qui ces poéies sont dédiées est Catherine de Médicis, qui 
ne devint reine quo le 31 mars 154'/. Lepett due est Franç.ois 1I, n le 19 
ou le 20janvier 1544, et qui porta d'abordle titre de duc de Bretagne. On 
voit que Jean de Touraes, suivant t'usage lyonnais, faisait commencer 
l'ann6e au l« janvier. 
Suivant une observation de M. Alfred Cartier, Hahert avait publié en 1545 
une sorte de trilogie composée de La nouvelle, Pallas, (Bibi.. net., .Ye" 1689 
et 1690}, La nouvelle Juno et La nouvelle | enus ((2et. Atmé-Martln, 1847, 
n ° 396). 
Exemplaire de Clt,aL:S NoDma ((int., 1844, n o 415), de rIllNiZ (Cet., 
1867, n U 1791) et de T.-G. HEP, PIN (Cet., 1903, n ° 83). 



BELLES- LETTRES. 209 

2868 !645 b). Le-Il TEMPLE DE CASTE- Il 7'E, auec plusieucs Ii 
Epgràmes, tant de l'inuention de 1 autheur que II de la 

traduction & imitation de Martial & Il autres. Poetes latins. 
Ensemble plusieurs [[ petits oeuurcs poetiques, contenus II en 
la table de ce pre-Il sent liuvrc. Il * I[ Le tout par Françoys 
Habert d'Yssouldun en Bcrry. [1 .1 Pt'is, 11 De l'Ipi - 
tuerie de Michel Feza»dal, a«« »o,l Il S. Hilai'e à l'hoslel 
d'Alb'et. Il 1549. ]i Auec Priuilege du Roy. In-8 (le 119 ff. 
non chiffr, et I f. blanc, mat. r., fil., dos orné, tr. der. 
(Anc. tel.) 

Le titre porte la marque de M. Fe.andal ISilvestre, n o 423, moins les 
initiales). 
Au ,« du titre on trouve la Table et un huitain de et ,]CQUES TlllBOUST, 
escuyer, SF|GNER I)E QUA.NT|LLY, secretaire du roy ». 
Le f. A ij contient une épitre (en vers) « A tres noble et illustre personne, 
M. Jan Brinon, S. de Villaines, conseiller du roy ». 
Le Temple de ('hasteté n'occupe que les ff. A iij-C ij. Il est suivi d'épltres, 
d'dpigrammes, de cantiques, d'épitaphes, d'églogues, de balla,les, d'un 
mê intitulé : Le vieil Chevalier et d'une Exhortation sur l'art poëTique. 
ici la t@le des personnages qui sont cites dans lê ,ecueil. Les noms 
auteurs qui ont adressé dês vers " Ff. Habert sont imprim6s en petites 
capitales : 
Abraham (Claude},, de Chgteaudun, fol. G viii. 
Amours (Robert d), fol. I i. 
Anet {d'), « archîer de la garde de monsieur le daulphin », fol D ij, D iiij. 
Anjou (Nicolas II d') ; cantique sur sa naissance {9 fevr. 1545), fol. I vij v °. 
--Voy. Anselme, ttist, généalogique, I, p. 286. 
Anjou (René d'}, baron de Mézières et seigneur de Saint-Fergeau : épi- 
taphe, fol. L i v o, L iiij v . 
Atjou (Antoinette d') dite M n« de Mézières, fol. D viij. 
Antoine de Bourbon, duc de Vend6me, puis roi de Navette, fol E ij v o. 
Archambault (Jacques), « amateur de poësie », fol. E vij. 
Baillon (Jan}, « bien merité des lettres », fol. H v v °. 
Barguin (François), seigneur de Villeseptier, « thresorier de madame 
Marguerite {fille de François l tf), fo1. C V» G i. 
Bastard [ ] p g 
, « m aistre des enfants de la che elle de Bour es , fol F vj vo. 
Benard (Pierre), « de Blayes, pourvoyeur de monsieur de Nevers », fol. 
D iiij vo. 
Bestereau (Guillaume), moine ivrogne, fol. L viii. 
Bignon {Guillaume), a de Sainct Agnan en Berry », fol. F iiij. 
Billon {Charles), mettre des requgtes de monseigneur de VendSme, 
fo. cri. 
Bisoton IAnne), de Loches, fol. E iij. 
Bisoton 'Marie), de Bourgês, fol. D ij. 
B.o..uchetel ([Guillaume]), « secretaire du ro.,v et seigneur de Sac.), », fol. 
C vt9. 
Bover, « esleu pour le roy a Bourges », fol. D v v. 
Brinon (Jehan}, « president de Rouen et chaacellier d'Alençon , : dpi- 
taphe, fol. M i v ° ; -- dpitaphes de sa femme, fol. N i, N i vo. 
Brinon (Jehan Iii, seigneur de Villaines, « conseiller du ro.y », fol. A 
C iij, H iiij. 

Caraccioli (Gio,'anni), prince de },telle, fol. O vj. 
Catherine de Medicis, « estant pour lors daulphine », fol. K ij vo. 
Caupain (Jacques), « de Rouen, poête et musicien », fol. Hviq. 
Gervin (Claude), de Blois, fol.//iii vo. 
Chappuset {Guilaume), d'Issoudun, fol. G iii vo. 

IV. 14 



SECOND SUPPLtMENT. 

Charpillet (Françoys), banquier de Lyon, fol.//v. 
Charrier, « conseiller du roy », fol. E vij. 
Chrestien (Jehan), de Picardie, avocat, fol. E vij, 
Collet (Claudê), « ministre] d'hostel de madama la marquise d Xesle 
fol. F vj v o. 
Compain (Nicolas), de Botrges, fol. Fv vo. 
Corbin (Robert), seigneur de Boycereau, fol. 0 v, P v vo. 
Co,rtin (« La baillifve »}, fol. E vij 
David (3ehan), jouetr de fiùte «lu roi de Navarre, « le plus excellent 
,lu ce temps », tbl. Fv v °. 
Des Als_, (Françoys, « de la maison de la royn, e », fol. G vij v*. 
Des Champs (Biaise), t« de Nivernoys », fol. H viii. 
Des Eaux (Mm}, de Bourges, fol. D r vo. 
Des Landes (Laurent) : épitaphe satirique, fol. L viij vo. 
Dorsaine, tt lieutenant particulier d'Yssouldun en Bcrry », fol. G ij. 
Du Boucher, fol.//vj vo. 
Du Clac (Jacob), per»onnage grotesque, fol. G iii v*. 
Du Danioa, fol. E v x "°. 
Du Peyrat ,,[Jean]), lieutenant de Lyon, fol. Il ij v o. 
Du Val ([Pierre]), évgque de S6ez, fol. G i v °. 
Du Verger le jeune, « advocat du ro.y a Bourgês »), fol. H iii. 
E.'.mery (Pierre), seigneur de Romesac, fol. P v 
]Érasme : traduclion de son Aclion de graves apres le repaç, fol. I viii. 
Espence (Claude d'), docteur en théologie, fol. II iiij. 
Fournier M4ry), « fourrier de la royne », fol G i ,°. 
Franqois 1  : déploration sur sa mort, fol. Kvj. 
Gamaliel, de Bourges, fol. H/iv °. 
Genet (Nicolas), , barbier de la maison de la royne », fol. H 0 v°. 
Gyrard (Claude), de Berry, .%1. Hv, ltvij. 
Gr6goire {Jehan), « advocat de Chasteauroux », fol. G ij vo. 
Grenoille, mauvais poète, fol. H viii. 
Guillot le Songeur, fol. H iii. 
Henri II, encore dauphin, fol. C vij, F i vo. 
[Herberay (Nicolasdë)], seigneur des Essars t« traducteur d'Amadis de 
Gaule », fol. H wj. 
Hullin (Maurice}, fol Hviij xo. 
Yverny {M il d'), de Paris, fol. C iij v o, F vj. 
Jacob (Loyse), t« femme de monsieur le lieutenant particulier d'Yssouldun 
fol. G v "°. 
Lacube (Claude de , d'Issoudun, fol. lI vj v °. 
L'Aubespine [Claude] de}, , secretaire du roy », fol. G ij v o. --- Voy. 
Anselme tlist, gengal., , I, p. 558. 
L'Aubespine (François de), « lieutenant general a Bourges », fol. H vj 
L'Aubespine ([Sebastien] d), abbd de Basse-Fontaine, fol. D ij v 
H iiij v °. 
Le Clerc, « conseiller en pai'lemerit », fol, G iij vo. 
LE Jot'vaE (NIcoL..S), r poëte fl-anys », fol E iiij v o, F iii, H iiijv°; 
-- réponse à Habert, fol. F iiij vo ; -- épitaphes, fol. E viii v °, L i v o. -- Il 
est d,t originaire de SainI-Brisson-sur-L,ire. 
LE MOYNE (Jln.,s), « excellant escrivain de son temps », fol. Ftij vo, 
Fviij ; -- huitain de lui fol. F viii. 
Le Natter (Thibault), « bon biberon » ; épitaphe, fol L viij v °. 
L'Hospital ([Mchel]de), tt lieutenant particulier de Bourges 
du roy a Paris », fol. G vj v ° Il ij. 
Lorraine (Clarles, cardinal de), fol. N ij v% 
Mabonneau (Çlaude), « lieutenant du Bourdedieux », fol. G ij v 
_Marguerite d Angoulgme, reinede Navarre, fol. Fi. 
Marguerite de France, fol. Fvj. 
Mater (Clément) • épitaphe, fol. L vij v °. 
Marron (Claude), « csleu de Loches, compagnon d'escoles de l'autheur 
fol. F vij. 
Marsault des Galles : épitaphe satirique, fol. L viii v °. 
Martin (Frère 1, fol. G vj. 



BELLES- LETTRES. 211 

Maupas (Claude de I, « abbd de Lan en Lannoys , fol. C vj v °. 
Meusnier, « enquesteur d'Yssouldun », fol. G tïij. 
Michelle, « linere de la court », fol. H vj v °. 
Monnerault (Jehan), « appotiquaire d'Yssouldun, excellant en son art », 
fol. G i v °. 
OhC, fol. G vij. 
Orldans (Claude d'), a e.sleu en Bery », fol. H vij v ° 
Plancy (M no d_e), fol. H  v °. 
Prdvost (Claude},  prieur de Sainct Ladre d'Yssouldun », fol. G i 
Raconis (François de), ou « Ranconis, receveur do Chasteau Thierry 
fol. E i, E i v °, E vj v °. 

Regnier (F.), lieutenant gndral d'Irsoud, un en Berry, fol. D iilj. 
Riant, ¢ advocat au parlement », fol. H tj yo. 
Robert (Philebert), « secretairo de monsteur le marquis du Mairie », 
fol. I/. 
Robertet (Claude), « seigneur d'Aluis, secretaire du roy », fol. D vj vo. 
Robin des Flustes : épitaphe satirique, fol. 31 i. 
Roy (Jacques). de CMteaudun, fol.//i/j vO. 
Ilollet (Maistre), fol. F iii v°. 
Rousset (Cathêrine), fol. Il iiij v °. 
Saincte M arthe ([Charles] de), « poëte françoys », fol. H ij. 
Sainct Gelais ([Mellin] de), fol. E vj v °. 
Sainct Paul (François de Bourbon, comte de), mort à dix ans le 4 octobre 
1546 : épitaphe. fol. Mi. --- Voy. Anselme, 11ist. généal., I, p. 327 C. 
Salel (Hugues), ou « Salet, excellent poëte françoys », fol. E viii. 
.':,cève (Maurice), « poëte françoys demourant a Lyon », fol. F i. 
Thiboust ( ? ), te damoyselle de Rozay, fille de monsieur de 
Quantilly », fol. D iii ro et v °. 
T,llBousr (Jt.cQUES), dcuyer, SEIGNEIt DEQtIANTILLi', ci secretaire du 
roy » : huitain, fol A i vo ; -- pib.ces a lui adressées, fol. D i v o, G iiij v ° ; --- 
dpi'rammes échang'ées entre lui et Habert, fol. 1" ij v ° -- F iij v o. 
Thdry (de}, d'Issoudun, fol. C iiij v o. 
Thou (de), « advocat en parlement a Paris », fol. tt rij vO. 
VtNIENr (GUILL,UME} : dpitre -à Habert, fol. E i/j ,o ;._. rdpoase d'IIahert, 
fol. Eiiij;  étrennes à lui adressdes, fol. G vij v °. 
Exemplaire de Ste-Oenevièvê de Paris, I"/53 ; du DUC ]»E Li VALLIËRF 
(Cat. de De Bure, n ° 3127) et de T.-G. IlvaPIN (Cat., 1903, n o 86). 

2869 (6-19 a). EPITAPttES I] de Monseigneur le Duc l] d'Orleans, 
composees en Il Latin, Grec, & Françoys, par II Simon Val- 
lambert. Il 0 les ce(.1 à P«ris en la »saiso de Ch'eslien 1[ 
tVechel à l'esc« de Basle et la »'ce saicl 1[ I«cqt«es : & au 
Che«al rolat, 1[ e la 'ue saigner Iehan de [1Bea«l«ais. 
L'a M. 11D. XLV [1545]. In-4 de 8 pp., mat. r. jans., tf. 
dot. (Cazin. ) 
Au titre, ue marque de Cbr. tVecbel, à peu près semblle $ celle que 
Silvestre reproduit sous le n" 1178. 
Au '" du titre est une coue epitre de l'auteur , Joanni Clereio, oensi- 
liao et quaestori ducis Aurelio, itemque consfliao et procatoN regis 
in intimo consilio ejusdem ». 
Le recueil contient : 
1 ° (p. 3) 4 disties latins; 
2 « une inscNption latine en style lapidaire; 
3 ° (p. 4) 4 distiques grecs ; 
4 o (p. 5) une dlée latine en 10 disties ; 
go (p. 6) une « moaodi¢ en vers heroïques », imis de la rza nma 
italienne ; 



212 

SECOND SUPPLEMENT. 

h(p; 8) une dpitaphe en huit vers ddcasyllabiques. 
armes, due d'Orléans, de Bourbon, d'Angoulême ci de Chgtellerault, 
était le troisième fils de François 1 er, qui avait pour lui une tendresse parti- 
culière et avait rgvd de lui crder un royaume en Italie. Il ,nourut, . 23 ans, 
le 9 el)tembre 1545. 
Brunet IV, col. 1058) n'a pu citer les Epilaphes que d'après Du Verdier. 
De la bibliothbque du COMTE Dl.: LI6NEaOLL:S ICal., 1894, n ° 1210). 

28"70 (649 b). Ls Il Pm)PO il fabuleux me-Il ralizez, Il Extraits 
de plusieurs auteurs, tant II Grecz, que Latins, non moins 
vtiles Il à l'Esprit, que recreatifz à toutes II gens, nouuellement 
imprimez. Il .1 Lyo, Il I »a" Beoist Riyaud, & Ia Sau- 

y,'ain l] M. D. LV1 [1556]. ln-t6 de 138 pp. et I f. bi., rnar. 
bi., fil. à froid, tf. der. (H. Duru.) 
Le titre porte la marque de Benoisl lligaud (Silvestre, n ° 1302). 
Au v" «lu titre est un Huilain à la louenge à'Esope : 
Horace dit par escrit authentique... 
Le volume contient 137 fablcs extraites des Trois cenlz soixante et sir 
Apologues d'Esope, lresexcelleat philosophe, premierement IraduicIz de 
grec en latin par plusieurs illustres atttheurs, comme Laurens Valle, 
Erasme et autres, et. twuvellernent de latin en rithme françose lar 
(;LILL,UltlEHAUDkiNI" (a Rouen, au portail des libraires, aux boutiques de 
Robert et Jehan Du Gort freres, libraires, 1547, in-16). 
Voici dans quel ordre les fables sont ici platées, si on les compare aux 
deux livres imprimés in 1547. 
I, n o 4, 6, 9, 11, 18, 20, 22, 23, 28, 31-34, 48, 56, 58, 61, 63-65, 68, 
73, 75, 78, 85, 86, 90, 92, 93, 100, 104,106, 117, 124,133, 138, 150-152, 
163, 169, 175, 189, 195, 196, 198-200, 202; Il, 8-13; I, 94 (la fable est 
ici iatitul6e : In Complainte des asnes) ; II, 109-111, Il3, 115, 191, 167, 
185, 186, 146, 147, 153 (le titre porte ici: D'un vetreur et d'un cerf), 154, 
179, 156-159, 161 ; Il, 6; I, 206; Il, 1, 15-20, 22, 24, 25, 28, 29, 33-35, 
3, 39, 44-48, 50, 51, 59, ri0, 68-70, 75, ?6, 80-b6, 108-110, 113-115, liT, 
119-122, 124, 126, 132, 134, 137, 142, 146-148, 155. 
Guillaume Haudent, nf " Rouen au d6but du XVIt stècle, etait prgtre. 
Dès l'ante 1533 il cotcourut aax palinods de Rouen (Biblioth. nat., ms. ff. 
1715). Divers actes retrouvés par E. Gosselin et par C. de Beaurepaire 
nous permettent de suivre sa vie de 1536 h 1557. Ses Tables ont 6t6 réim- 
prirnées en 1877, par Charles Lormier pour la Soci6té des Bibliophiles 
normands. 

°.8"71 (649c). LEPITE &; trifiphe ,.du Mariage (te Monsg' 
Francoys de lorraine Duc de Bar & de Ma dame Chres- 

tienne duchesse & douairiere de Milan. Composez par 

.I. Mallard Poete Royal. [15-10 ou 1541]. Ms. pet. in-i sur 
v61in de 40 ff., (haut. 177 ; t49 mill.), réglé, mar. bi., dos et 

mil. orn6s, tf. der. (A. Cuzin.) 

Au v ° du 1¢ f. (dont le r ° e:t blanc), sont les armes de Ct., t:Dr'. 
IEIGNEUR DE CORBERON, avec la devise: Souvenir tue. 
Au 2 f. commence l'Epithalame, dont voici les premiers vers : 

Près du bea[u] boys et maison de Brucelle.% 
Qu'ou doibt nommer le temple de Ploebus 
F3t de Diane aussi de ces ancelles, 
La vraye chasse entre les champs herbus... 

Le poème se diviso en trois parties: l'Epithalame proprement dit, 
Baslillon et La Chasse. Ces trois parties forment un total dt: 1056 vetO. 

OUTON, 

le 



Lt a. r_ear'cl de la, lré..çegr, e,r d; 
De Corbaron, ges't ]3oexe e credo'. 

Me.ffmê êfcy«r d,, ere Cb,r[e, q»gt" . 

| 

EPI T HALANiE 

DE 

FRANCOYS 

N ° 2871 
DE L ORRAINE 
FOL 18 

PAR J 

IALLARD 



BELLES - I,ETTRES. 213 

I 'auleur, Jean Mallard, était à la fois pol¢ et ealligraph«. 11 est surtout 
connu par sa Description de tous les ports de mer d l'univers {Biblioth. 
nat., ms. ff. 25375 et 13371). 
Le manuscrit es! trbs élégamment calligra[ahié et orné de charmanb-s 
petites miniatures dans les marges. Voici l," reievd de ces miniatures : 
Fol. 2, armes de Milan, de Lorraine et de Bar; 
Fol. 2 v% portrait de Chrestienne [de Danemark] ; 
Fol. 3, portraits de François [de Lorraine] et d'[Anloine le Bon], due de 
Lorraine ; armes de ,J6rusalem, d'Aragon et de Naples ; 
Fol. 3 v °, armes d Holsacye (Alsace) et de Bohème ; 
Fol. 4, armes de Danemarc, de Norvegue, de Suecye ct d'Au!riche ; 

Fol. 4 v °, armes de France et de Hongrie ; 
Fol. 5 v °, Uranie et une sphère armillaire ; 
Fol. 6, Calliope ; 
Fol. 7, Polimnia ; 

Fol. 7 v o, Melpomene ; 
Fol. B v o, Clio; 

Fol. 9, Errate ; 
Fol. 9 v o, Eutorpe ; 
Fol. 10 v o, Terpsicore ; 
Fol. 11, Talia; 

Fol. 12 v o, portrait de [Charles de Croy], dvêque de Tourna ; 
Fol. 13 v o, portraits d0" Rend de Chalon et d [Philippe de Croy], due 
d'Ascot (c'est4-dire Arschot) ; armes d'Orenge et de [Lign]. 
Fol. 14, pp_rtraits du prince de Gymays et du comte de Buren ; armes 
d'[Arembrg] et de Buren ; 
Fol. 14 v o, portraits, de Brederouldre et de Lallain, accompagnds de leurs 
armes ; 
Fol. 15, portraits du com!e de Meurs, avec ses armes, et du chancelier de 
Brabant Vander Noot ; 
Fol. 17, portrait et armes du seigneur de Molembay, mal!re d'hSel de la 
reine ; 
Fol. 18, portrait et armes de [Claude] Bouton, [seigneur de Corb,_'ron] ; 
Fol. 19, cornet, tambour et ha/piste; 
Fol. 20 v o, cavalier prët à combattre dans un tournoi ; tribune remplie de 
spectateurs ; 
Fol. 21, spectateurs sur les maisons; vases d'or et verres; 
Fol. 21 v o, services de table; 
Fol. 22, ma..,ques dansant après le festin nuptial ; 
Fol. 32, trophée d'armes. 
)n lit à la fin (fol. 40 v «) cette signature autographe : Souvenir tue. 
BotïoN. 
Jean Ma!lard céldbra en 1559 un autre mariage qui eut lieu dans la 
naison de Lorraine. On a de lui un Epithalame en l'honneur du mariage 
de (-'harles I1 (ou III), duc de Lorraine, et de Claude de France, fille de 
Henri II (Bblioth. nat., ms. ff. 14520). Il se qualifi sur 1,:_ iire : « poëie, 
orateur et escripvain royal ». 

i872 (649d). LE ItscovRs lu Il Vyage de Con II stantinoble, 
Enuoyé «lulict Il lieu à une Damoy-1[ selle Fran-][ coyse. [1 
* Il 0 les «en4 i, Lyon, et 'ue Me'c'ie,'e, Il P«" Pie''e de 
T,,,,,'s. [ 1542. In-8 de 64 pp. (la lornière no prtant pas de 
chifi)'e), mat. r., fil., [ls orné, tf. ,lot. (tta'dy.) 

Au v ° du !lire comnwnc un avis de « l.'imprimeur au leclcur », avis dont 
voici les principanx passages- « Depuis p-t d» iour. j'ay ,nis en lumicre 
une traduction ' "' _ ' 
d Af!store et d,_' Philon, d,t Moude, fa!etc pat' un sça,'ant 
pîrsonnag, d, • ce temps, b'quel œuvre, qui est hault et deleela],le .... , est en 
dP,rose ; mais a present, amy lecteur, ie t, offre eeslo presente descripti«,n 
une partie du monde, fa!etc en vers, aussi par un sça'ant et gentil esprit 



2i4 SECOND SUPPLEMENT. 

de ce temps, laquelle il a intitulec Le Discours du voyage de Constantinoble, 
ou 1o trouveras plusieurs choses qui te recreeront sans doubte, comme 
descriptions de terres, de isles, de m,rs, «le villes, chasteaux et eglises, et 
de maintz perilz dangereux, que tu liras sans danger, digressions, inventions 
t:t fictions dessus la grand'amour qu'il portait  la damoiselle à qui il 
adresse ce prescrit œuvre, escrivant de Constantinoble, laquelle il aymoit 
d'amour honneste et soubz le nom de mariage, par ce voyage interrompu et 
differé... » 
Le Discours commence ainsi, au vo du f. A 2 : 
Laissant la France ]t nulle aultre seconde, 
La plus fertile et fameuse da monde, 
Laissant le rot', mon seignevr et mon priaci, 
Pour son servtce en estrange province... 
L'auteur de ce poème est le sieur t)»: LA BORDEI, dont le nom figure 
en tête des éditions de 1545 et t547 (voy. notre t. I, n o 806, art. 9). 
Bertrand de La Borderie reçut, au m, ois d'aofit 1537, 450 1. t. pour se 
rendre en poste à Yenise, où il devait s embarquor à la recherche du proto- 
notaire de La Forest, à qui il dtait chagé de remettre des lettres du roi (Car 
des actes de Franç.ois 1 «, t. YIII, n o 30335). Il fut absent moins de dix 
mois, car, en juin 153s, iI reçut 225 t. t. sur ce (lui pouvait lui être dû 
pour ses voyages et vacations au pays du Levant, et pour l'aider "à s'entra- 
tenir à la suite de la cour (ibîd., t. x,'IIl, n ° 31fi21). 
Exernldaire de Cil. SCIIEFEa (Car., par Ch. Porquet, 1899, n ° 154). 

°Sî3 (619 e). L'AMIE DE COVRT Il inuentee par le II Seigneur de 
Bot-Il dette. Il 0 les ue»d et la g»'and snlle du Palais, Il 
en la bo«:ticque de tlilles Co'ozet li-Il b-ab'e. I1 Auec 
Priuilêge, pour deux ans. [[ 15-12. In-8 (le 32 ff. non chiffr., 
car. ital., mat. bl., dos et milieu ornés, tf. (lot'. (Trautz- 
Bauzonnet.) 
Le privilège, accordWì Gilles Corrozet, est daté du 9 mars 1541 (1542, 
n. s.). Le millésime de 1541 a été con»ervé sur 1 titre d certains exem- 
plaires. 
L'Amie de court est reproduite dans deux des recueils que nous avons 
prdcédemment décrits (t. I, a °s 806 et 807). 

9.974 (619 f). La Pa-Il FAIGTE }i AMYE, Il Nouuellement com- 
posée par Antoine II Heroet, dict, La Maison neufue. Il Auec 
plusieurs autres compositions Ii dudict Autheur. Il A Troyes, 

Il Pa" Maistre 7colc 
ital., mar. bi., dos et 

Pu»'is. [[ 15-12. In-8 de 96 pp., car. 
mil. ornés, tr. dor. (Tfautz-Bau- 

Ce poème avait paru d'abord à Lyon. Il en existe une édition imprim 
dans cette ,ille par Pierre de Tours en 1542 et deux éditions données par 
Estienne Doler en 1542 et 1543 (vo.y. la dernière sous le no 650). 
Nicole Paris parait avoir reproduit l'édition de Pierre de Tours. 

O'5 (650(-/). LA l[ CONTR'AMYE Il DE COVRT : Il Par Il Charles 
Fontaino II Parisien. Il I»zpri»ze pa" Ada» Saulnie,'. I] 
t543. S. l. [Lyon], pet. in-8 de 27 ff. chiffr, et 1 f. bi., mat'. 
bi., dos et mil. ornés, tr. dor. (T'autz-Bauzonnet.) 
l)'après Brunct, ce poème aurait 6te publié pour la prcmièro fois par 



BELLES - LETTRES. 2t5 

Adam Saulnier, en 1541 (1542, n. s.} ; mais l'existenc.e d'une edition anté- 
rieure à 1543 est douteuse. Notre ami M. Alfred Cartier nous fait observer 
quo La Contr'amye est une n!ponse à L'Amie de court imprimee en mars 1512 
(n. s.). Ello so retrouve dans b,s recueils decrits au tome I, sous l,'s 
nos 806 et 807. 

2876 (650b). Lx II FONTMNE I! D'MOV, con-Il tnant Elegics, 
Epi-Il strcs, & Epi-Il grammes.  A P«'is. Il 15.16. Il D," 
rue Nettue nost'e Da»e à l'en,s'eone [] saisit Ican B«ptiste. 

In-16 de 120 ff. 
br., fil. à froid, 
siècle.) 

non chiffr., sign..1-P par 8, car. itvl., mat. 
ornements l)r¢s, tr. marbr. (Rel. ,ho XI'I ° 

L'intitulé est inscrit dans un joli cartouche gravé sur bois, avec la devi.,,e : 
Nul ne s'y frote. 
Au v ° du titre on lit un huitain dr. « L'authcur auz dames » et un 
quatrain « Aux m,_,sdisanls ». 
Les ff. A ij-A v contiennent une épltre en prose a A treshault ci tres- 
florissant prince, monseigneur le du, d'Orleans ». Cite éplre composée par 
Charles Fontaine pour la première édition que Jean de Tournes aatt 
imprimée à Lyon en 1545, t'et plus Irop à sa place dans un édition dalée 
de 1546, car le jeune fils du roi Charles, due d'Orldans, était mort le 
9 septembre 1545 (voy. le n o 2869 ci-dessus). 
Au v ° du dernier f est la marque da Denis Janot accompagnée des 
devises: Patere, aut abstine, .Nul n« s'lA [rote, et du nom d sa veuve: 
Jeanne de Marner. 
On trouve dans ce volumo un trè 'rand ntmbre de noms quê nous avon,; 

relevés dans la table suivant(, : 
Alibert (Noi), Lyonnais, fol. 
P vqv°. 
Aneau (Bartolomy}, fol. M vij v °. 
Annebaut ('[Claude ] d'), lieutenan 
pour le rm en PiAmont, fol. 
Ovij vo. 
Aublé (Marin), précepteur des 
enfanis du connOable Arme do 
Montmorency, fol. O i. 
Bèze ([Théodore] de), fol. N viij. 
Boyssonné [[Jean] de), conseilh.r 
de Chambry, fol. Niij v °. 
Bongrain {Pierre), fol. Pvj. 
Boulaud {Christofle), avocat au 
parlement, h Paris, fol. L iii, 
Miiijv o. 
Braillon ([Jean]), m6deein de 
Paris, foi. P iij vo. 
Briau (Jacques), fol. L v. 
Brielle (Claudo), Lyonnaise, fol. 
L vj vo. 
Brielle (,Marie), Lyonnaise, fol. 
L vj v °. 
Brinon ([Je.aniS, « filz t, nique 
feu monsmur le prêsident de 
Rouen », fol. N iiij. 

Budd ([Guillaume]), « en son 
vivant maislre des requeslos du 
roy », fol. Lv. 
Bureau (Joan), de Tournois, fol 
t viq v. 
Caill6, choine, fol. 0 viii. 
Camby (Jacques de), a chan- 
celier de Bourges, slant h 
Ferrare », fol. M viii. 
Canape ([Jean]), médecin .' Lyon, 
fol. M, Pq. 
Canaples (de}, capitaine, fol. Mi. 
Chalant (Jean, fol. lviij v. 
Chemant (de), prdsidcnt d, • I»i6- 

mont, fol. 0 vij. 
Corgueron, maltre 
du roi, fol. P iij. 

de la chapelle 

d'Uzès, h,1. L v v". 
Danès ([Pierre]), fol. M viii. 
Des Goutes [Jean), fol. O i v. 
Du Lyon ([Antoino]), ou de Lyon, 
conseiller en parl«monl, 5 Paris, 
fol. N iiij v . 
Du Maine (Guillaume) « Maynu », 
1. a iq. 



216 

SECOND SIPPLÉMENT. 

Du Moulin (Antoin,, fol. 

Du Peyrat ([Jean]), lieutenant 
g6n6ral pour le roi en la séné- 

chauss6o de Lyon, fol. 
MijÆ 

l)u Peyrat (Magdeleine), fille du 
pr6cédent, fol. Nv v °. 
Du Puys, lieutenant parliculicr en 
la sénchausuée de Lyon, fol. 
Durand (Arme), fol. N/j vo. 
Durand ('Guillaume) 
fol. Pi v °. 
Este (Ippolito d'), cardinal de 
Ferrure, fol. P v. 
Faute (Imbert), Lyonnais, fol. 
Mq v °. 
Fiera, fol. N viii v °. 
François I% fol. Oviij v °. 
Gauteret ([Gaspard]), ehanoin, 
fol. Or. 
Granger, m6decin à Paris, fol. 
Po v °. 
Gravier {Jean), fol. Miij. 
Henri III], dauphin, fol. Ni. 
Hugand (Vincent), Alu de Mgcon, 
fol. Liiij. 
J tcoB (Maistre} : vers de lui et 
rSponse, fol. Mv v°. 
Jean (Catherin), écuyer, 
de la poste du roy à Lyon », 
fol. Pij vO. 

Marguerite, reine de Navarre, 
fol. Pi. 
Marot (Cl6ment}, fol. L iiij, L viij v o. 
Me]]ier ('Nicole), lieutenant de 
monsieur le juge ordinaire de 
Lyon, fol. Mij vo. 
Moyreau (Pierre), de Dourdan, 
compagnon mprimeur qui impri- 
mait le livre, fol. Oij. 
Morel {Françoys), greffier en la 
cour ordinaire de Lyon, fol. 
Oviij. 

, Lyonnais, Morelet ([Jean]). du Museau, 
conseiller du roi et ambassadeur 
po.nf ledit seigneur en uisse, 
smgneur de La Marche-Ferri6re 
et du Bourgeau, fol. Ni, Nvj vo. 
1Noailly {Antoine) procureur à 

Lyon, fol. Oiiij v o. 
ç)rldans (Charles, duc d'), fol. :1 ij. 
Pise (Antoine de}, fol. N v/j vo. 
Pise (Philippe de), Alu pour le roi 
à Mitron, fol. Nvij. 
Polier {Annemond), procureur de 
Lyon, fol. Lv v °, 0 q v °. 
Qu61in ([Ni«olas]}, conseiller au 
parlement de Paris, fol. Niiij v °. 
Reclus (Pierre), apothicaire, fol 
Pij v e. 
B,'gnard (Georges), capitaim« lyon- 
nais, fol. Nij v°. 
Rochefort (Le chevalier de), fol.L iiij 
vo. (Il se confond peut-ëtre avec 

[Jeanne d'Albret], princesse de le suivant.) 
Navarre, fol. Lij v°. Rochefort (Jean de), Lyonnais, 
fol. :Iii v °. 

Jur6 (Alexis), de Quiers, fol. Oij 
La Fay (de), Lyonnais, fol. Pvij. 
La Loupe (Viueent de), avocat au 
parlement de Pis, fol. O i vo. 
L'Archer (Françoys), clerc des 
Comptes, fol. Or. 
LE .|ouvr (Nicole) : dixains de lui 
et rSponses, fol. Mvj v% Ni v o. 

Rochefort (Marguerite Senneton, 
femme de Jean de), fol. Lvj, Nv. 
Royet (Bartolomy), fol. 31vj vo. 
.qala ([.François]), capitaine, de la 
ville de Lyon, fol. Nij v °. 
Salel (Hugues), « valet de chambre 
du roy et pote franqois », fol. 
Pi 

Le 
fol. O/j v°. 
L'Estoile, conseiller, fol. Niij vo. 
Le Verrier f)doart), « clerc au 
geffe du roy à Lyon », fol. 
Oiiij. 
Lorraine ([Charles], cardinal de), 
fol. Nvij v °. 
Loudon (de), [gendre de M. de 
Chemani], toi. Ovij. 

Maisre (Claude), Lyonnais, SMiat (Pierre), fol. H v, Pij vo, 

Maynus. Voy. Du *Iaine (Guil- 
laume). 

iDt V °. 
galeignae (de), « docteur de mon- 
eigneur le cardinal de Lorraine», 
fol. Loti. 
Sauvage (Dents}, fol. Nviij, Piij 
, Piiq v °. 
Stère, conseiller de Chambéry, 
fol. Nij. 
,eO,'e (Maurice), fol. Miiij v °, 
Mvij v °. 
Senneton (Anloine), fol. Mijo 



BELI,ES - LETTRES. 217 

Sonne(on (Jacques), Lyonnais, 
fol. O/j. 
Sonne(on (Marguerite), Lyonnaise, 
fol. L vj. Voy. Rochefort (Jean de). 
Tdlin (Guillaume), ci sccretairc de 
monsieur le duc de Guyse », 
fol. Pi v °. 
Thezd (Jean), Lyonnais, fol. Niij. 
Tignac, juge ordinaire, civil et 
criminel en la ville d,  Lyon, 
fol. Niiij. 
Tiraqueau ([André]), conseiller au 
parlement de Paris, fol. L ij. 
Tolet ([Pierre]), médecin /t Lyon, 
fo. »/j. 
Exemplaire de T.. llrar, l. (Ca(al., 

Torv6on ([Néry dol), conseiller, 
fol. Nv v °. 
Tournon (François, cardinal «le}, 
fol. Nviij. 
Troëmont (Guillaume de), fol. Ni. 
Trougnart (Philibert), fol. M iij v". 
Uzès (Charles de Crussol], vicomte 
d'), fol. L v v °. 
Vacd, mddecin à Lyon, fol. l'ij. 
Verjus (Françoys), chanoine de 
Mâcon, fol. L iij v °. 
Virieu (Antoine), enqu3teur en la 
séndchaussée de Lyon, fol. l'ij. 

1903, n° 102 I. 

"9_.877 (650c). ODES, ENIGMES. Il ET EPIç.IAM-Il MES. Il * Il 
Adressez pour ctreines, au Roy, h la Il Royne, à Madame 
Marguerite & a-Il (res Princes & Princ,sses ,le Fl'anc. Il 
Par Charles Fontaine Parisien. Il 1 Lyon,, Il Per.rea Cigoys. 
Il 5I. I. LVII [105"7]. il A u''c Priuileg,: lu R,y. In-8 ,le 
111 pp., car. irai., mat. r., fil. à froil, tf. l,»r. (D«'«, IS-ig.) 

Le titre porte la marque de J. Ciloys, avec la deviso : Civis in ulrumque 
paralus (Silvestre, no 1209). 
Au v ° du titre est un Extrait du privilège accordWpour huil ans à 
Charles Fontaine le 1 er octobre 1555. 
Le rinci al intdrët des petites i.ees qui composent ce volume vient des 
P p . P 
noms des personnages a qui Ch. Fonlaine dédie ses vers, ou qui lui 
adressent une réponse. Voici la table de ces personnages. Les petites capi- 
tales indiquent les auteurs de réponses : 

(Jacques d'), cardinal 

Annebault 
de Lisieux, pp. 51, 52. 
Antoine de Bourbon, roi de Na- 
varre, p. 45. 
Armagnac (Georges, cardinal d'), 
p. 52. 
Aumale (Claude de Lorraine, duc 
d'), p. 47. 

Avanson lJean d'), .président au 
conseil nu roi, p. 53. 
Baïf (Jean-Antoine de), p. 6;. 
Bavière (Jeanne de Genouillac, 
veuve de Charles de Cru.sol, 
femme de Jean-Philippe de), 
comte palalin du Rhin, p. 60.- 
Elle est appelée ici « madame de 
Crussol, comtesse de Reind- 
grave [sic] » 
Belleau (Remi), « pote », p. 70. 
Brtrand (Jean), archevëqu- de 
Sens, garde des sceaux de 
France, p. ,53. 

Bon (Pierre), capitaine, p. 56. 
Bourbon (Charles, cardinal de), 
p. 44. 
Bourgeois IMarie), petite fille de 
clnq ans »), p. 74. 
Bryau, lieutenant, p. 72 
Cambray (Jacques de) « conseillier 
et aumonier du roy, chancelier 
de Bourges, et ambassadeur en 
Transsylvanie », pp. 69, 98. 
Carie (Lancelot de), evdqu- de 
Riez, p. 54 
Catherin,' de Médicis, p. 57. 
Charles II, duc de Lorraine, p. 46. 
Cu ,ss»,t;.«}., pp. 9, 1 o0. 
Chastillon (Odet, cardinal «le}, 
pp. 21, 27, 31, 49. 
Chev,'ière, p. 67. 
Citois (Jean), p. 79. 
Coligny (Gaspard de), ami,'al de 
France, I'- 4'. 



2t8 SECOND SUPPLEMENT. 

Condé tHen,i de Bourbon, duc FOUIL;UD (JE.IN), pp. 79, 102. 
d'Enghien, plus tard, prince de), François II et ses fr6res, enfants, 
p. 4,5. pp. 34, 44. 
Gond6 {Louis Ie¢ ,le Bourbon, Fum6e OEAntoine]), grand rappor- 
prince de), p. 45. teur, p. 55. 
Cossd (Charles de), comte de Gaudin (Alexis), mddecin à Blois, 
Brissac, mar6chal de France, p. 78. 

p. 50. 
Coulaud (François), receveur, p. 73. 
Crussol (Anloine de), comte de 
Tonnerre, plus tard duc d'Uzbs, 
pp. 26, 55. 
Crussol (Louise de Clermont, com- 
lesse de Tonnerre, femme d'An- 
reine de), p. 61. 
Crtsol !Jean, Jacques, Louis, 
Charles et Galiot de), frères 
d'Antoine, p. 55. --- Ils ont pour 
précepleur Pierre Saliat. 
Dalechamps (Jacques}, p. 97. 
Dan;s (Pierre), « precepteur des 
enfans du roy », p. 82. 
Des Autelz (Guillaume}, « poOe », 
pp. 7O, 95. 
Des Gars (Arme de Peyrusse), car- 
dinal de Givry, p. 51. 
DES M.tstBES (Louis), pp. 88, 89. 
Dorat (Jean), rt l,cteur du r,,y en 
l'université de Paris », p. 71. 
Du Bellay (Jean, cardinal), p. 52. 
Du Bellay (Joachim), p. 66. 
l)u Bois (Jean), ou de Syb,'a, 
me&cio, p. 97. 
Do TBONCHET (BoNtVENTUIE), 
pp. 87, 88. 
Este (Alfonso d'), prince de Fer- 
rare, p. 48. 
Este (Auue d'), femme d," François 
de Lorraine, duc da Guise, 
p. 
]ste (Ippolilo II d'), cardinal d," 
Ferrare, p. 48. 
E.|outeville (Marie d, Bourbon, 
princesse d'), fille de François 
de Bourbon, comte de Saint- 
Paul, et d'Adrienne d'Estoute- 
ville, p. 59. 
Fernel {Jean, médocin à Paris, 
p. 94. 
Ferrier, trsoçier, p. 96. 
Filandier (Guilla,tme), dil |'hi- 
lander, p. 83. 
Flore, femme de Charles Fontain,', 
pp. g4-g. 
Fonlaine (Jacques}, p. 103. 
Fonlainc (Jeanl, p. 103. 

Gautcret ([Gaspard]), chanoino, 
p. 72. 
Gohorri (Jacques), Parisien, p. 77. 
Gouflîer (Claude), duc de Roannez, 
grand 6cuyer, p. 50. 
Granger, médecin à Paris, p. 
Gravier, secretaire, p. 92. 
Gruget (Claude), Parisien, p. ï7. 
Guise (François de Lorraine, duc 
de), p. 47. 
Guise (Louis de Lorraine, cardinal 
de), p. 47. 
Henri 11, pp. 2, 3, 14, 42, 43. 
Initiales : 
C. B., Lyonnaise, p. 79. --- 
L'anagramme .lteiulre à ce 
bonheur donne le nom de Ca- 
therine Brondcau. 
H. D. R., Lyonnoise, p. 80. 
J. C. [ Jean Citois], p. 
Jean (Catherin), p. 73 --Ce person- 
nage, devenu maltre de la poste 
à Lyon, n'état, en 1516, que 
simple messager de Paris 
Lyon (Bull. de la Soc. de l'hist. 
de Paris, 1894, p. 208}. 
Jeanne d'Albret, reine de Navarre, 
p. 58. 
Jo&.lle (E.-lienne), « poëte », p. 66. 
Jugrie (de), « medecin de monsieur 
le cardinal de Lorraine », p. 95. 
I,a Bouttère t Georg-de), p. 79. 
La Garde (Jean-Antoine Escalin 
des Aimards, baron de), dit le 
capitaine Polin, gtn6rai des 
galères, p. 56. 
La Marck (Robert de), due de 
Bouillon,« mareschal de Sedan 
p. 4'. 
La Porte/Charles de), p. 96. 
|,'Archer [François), p. 93. 
l,a Hoche-sur-Yon [Charles d,' 
Bourbon, prince de_.), p. 46. 
I,a .'4aulx, protonotaire, p. 96. 
I,a Source, t« rceex'elir d! Lyon- 
nois », p. 94. 
La Tour, p. 77. 
L'A ubépim" (d,'), tré.ori-r ,t,' l'Épar- 
gne, p. 69. 



BELLES - LETTRES. 219 

Laurenein (Claude), sr.igneur de 
Rivirie, p. '/2. 
l,e Jeune {,Jean), p. '74. 
Lenoncourt (Robert, cardinal de), 

p. 51. 
I»'Hospital (Mich++l de), 
des requesies ch«.z 
p. 53. 

t« maistre 
le roy » , 

Lorraine (Charles, cardinal de), 
pp. 18, 47. 
Lorraine (François de), 
prieur de France, p. 48. 
Magny (Olivier de), t« poëtc », 
p. 66. 
Marguerite de France, duchesse de 
Berry, p. 16. 
Marie Stuart, reine d'Ecosse, p. 57. 
Montmorency (Arme, connélable 
de), pp. 20, 48. 
Montpensier (Louis de Bourbon, 
duc de), p. 46. 
Montpensier/Jacqul ino d Longxvi, 
duchesse de), première fcmmr, de 
Louis de Bourbon, p. Ss. 
Nemours (JacTes de Sac'oie, du, 
de), p. 47. 
Nevers (Franqois de Clèves, duc 
de}, p. 46. 
Nevers IMarguerite d++ Bourbon, 
duchesse de), p. 59. 
Olivier (François), chancelier de 
France, p. 52. 
Pascal (Pierre), «« croniqueur du 
roy », p. 33. 
Pelletier (Jacques), p. 84. 
Pn.taD (A+UTON»:), pp. 101, 102. 
Planson, médecin à Paris, p. 94. 
Poitiers (Diane de), duchess,: de 
Valentinois, p. 60. 
Pollinay (de), p. 67. 
Prunier (Jean), receveur do I,yon- 

gra n d 

nais et Forez, p. 90. 
Renee de France, duch,esse de 
Fer,are, p. 58. 
lochefort (Jean de), 
Jean Senneton, p. 73. 

Ronsard {Pierre de), « poëte », 
pp. 66, 67, 71, 99. 
Sain/-Andr (Jacques d'Albon, ma- 
réchal de), p. 49. 
Saint-Gelais (Mellin d,,), pp. 30, 
54. 
Sainl-l)a,il (Adrienne, d,tch,ss« 
d'Estouteville,femmo de Franqois 
de Bourbon, comte de), p. 59. 
Saliat {Pierre), précepteur des frères 
d'Antoine de Crussol, pp. 55, '75 
Sanguin {Antoine), cardinal de 
Meudon, p. 51. 
Sauvage (Denis), sieur du Parcq, 
« historiographe du roy, estant 
malade à Paris, », p. 71. 
Savoie (Claude de), comte de Tende, 
gouverneur pour le roi en Pro- 
v¢nce, p. 56. 
Scève (Maurice), p. 95. 
Scnncon (Jean), p. 73. 
,";ylva (Jean de), m6decin. Voy. Du 
Bois. 
Strozzi (Piero), maréchal de France, 
p. 5o. 
Termes (Paul d, La Barthe, s.i- 
gncur de), p. 55. -- Il fut fait 
mar6chal dr. Franc,, en cette 
ann4e 1557. 
Teste IBarthêh:my), p. 96. 
Tyart (l)ontus de), pp. 67, 95. 
Touchet, lieutenant d'Orléans, 
p. 92. 
Tournon (François, cardinal d,î), 
p. 50. 
Urfé (Claude d'), gouverneur du 
dauphin, pp. 23, 54. 
[VenaSsme (François de)], vidamr. 
,le Chartres, p. 53. 
VCdÜsme (Louis ,le Bou, bon, 
cardinal de), p. 45. 
Vens (de), p. 73. 
Villêtte, p. 97. 
\Voëriot Pierre) : ver à lui 
adress6s « lorsqu'il pourtra) oit 
l'auteur », p. 103. 

De la bibliothèque do T.-G. LLP+o, pt,x (Car., tuoa, ro toc). 

2878 (650 d). LE CHANT II DE."; SERAI- Il NES. Il  Il Auec l)l,tsieurs 
autres compositions Il nouuellcs Il .1 Lyo Il Pa»" lea de 
Too'nes. Il M. I. XIArlII [154S]I In-8 1» 120 pp., mat. r., 
dos et mil. ornes, tf. dot. 

Le titre porte la taarquo de Jean de Tournes (Silvestre, no 188). 



SECOND SUPPLEMENT. 

Les pp. 3-4 contiennent _,une épltre (en prose) d'E. F. [ESTIEINE 
FO0,C.UEL] « A son amy P. osigenes », épitrê accompagnée de la devise : 
Espoir sans espoir. 

Le Chant des Seraines n'occupe que les pp. 5-20. Estienne Foreadel a 
rempli le reste du volume de piees diverses, dont beaucoup portent les 
noms des amis auxquels elles sont dédi@s, ou des auteurs dont elles sont 
irnitées. Nous avons relevé ces noms dans l'af|Joie suivant" 
Le volume porte l'ex-libris de J.tN THOMAS A(;Ba¥, docteur en théologie 
de la société de Sorl,onne, curé de Saint-Louis en l'Ile (gravé par Iarlinêt) 
et celui de T.-G. ll,:ni,lU ICat. 1903, n ° 165). 

28"79 (650 e). OEvvnEs POE-l[ TIQVES de Estienne II Foreadel 
Iuriscon-Il suite. Il Derniere Edition reueue, corrigée, & 
augmentée Il pr l'Autheur. Il A Paris, Il Chez Guillaume 

Cha«die'e, v,e saict I«cques Il à l'enseigne du Temps & 
de l'l[ôme sau««ge. Il 51. D. LXX1X [15'79]. Il Auec Priuilege 
lu Roy. In-8 (le  ff. lin., 277 pp. et  f., car. ital., v. f., 
los orn, tf. der. («lw. tel.) 

Le titre porte la marque de Guillaume Chaudière (Silvestre, no 286}. 
Les 3 ff. qui suivent contiennent une pître de L. P. FOIChl)EL a A 
tre.s-illustre et magnanime prince, mon,seigneur Charles, monsieur de 
Bourbon, filz de feu tres-magnanime Lou3s de Bourbon, prince de Condé », 
en date de Paris, 20 décembre 1578; un sonnet « Au mesme seigneur et 
prince, grand amateur de lettres », signé de la de,ise d'Estienne Forcadêl 
Espoir sans espoir ; la l'reface ; l'Ordre des œuvres. 
Estienne Forcadel venait de mourir quand son fils fit para/tre ce recueil, 
dans lequel se retrouvent la plupart des porsies publiées en 1548 et 1552. 
ses de 
Voici une table des personnages à qui l'auteur dédie œuvres, 
dont. il donne des traductions, ou à qui il consacre des épitaphes. Nous indi- 
quons par A le volume dcrit à l'article précédent et par CI e présent recueil. 

Alciato {Andrea) : épitaphe, C, p. 
208. 
Amerin (Thomas}, C, p. 32. 
Amyot (Jacques), grand aumrnier 
de France, C, p. 1'9. 
Ancrer, C, p. 163. 
Aane, « des belles l'outre passe 
morte "h seize ans, (', p. 199 
Ariosto (Lodovico), 4, p. 48 ; C, p. 
149 (le nom d'Arioslo a disparu). 
Assier (François Gourdon de Ge- 
nouillac, seigneur d'). Voy. Ge- 
nouillac. 
Audric {Jean), gentilhomme êscho- 
lier », C, p. 167. 
Aurimont (M= d') : épitaphe, C 
p. 200. 
Az (J. d'), C, p. 144.\ oy. zalb,îrt 
Azalbort (Jeanne d'), femme du 
pote, t', pp. 144, 209. 
Baif (Jean-Antoine de 1, C, p. 143. 
Balarnaut (J de), « secrétaire de 
monseigneur le maresehal d'An- 
vile » C, pp. 270, 276. 

Bellegarde (Cesar de Saint-Lary, 
baron de), C, p. 256. 
Bellegarde (Rogr.r de Saint-Lary, 
maréchal de), C, p. 212. 

Bencivenny (Jean-Baptiste}, abb4 
de Bellebranche, C, p. 156. 
Bertrand {bi.), président à Toulouse: 
épitaphe, C, 05. 
Bline, C, p. 160. 
Bourbon (Charles, monsieur de), 
plus tard cardinal : C, fol. ij, pp. 
40, 224,260. 
Breton Jean), docteur:A, p. 82. 
Btmel (Pierre), Toulousain : épita- 
phe, C, p. 208. 
Cabestain (Isabelle de), femme 
d'Imbert Foreadel, et mère d'Es- 
tienne. Voy. Foreadel. 
Callistrate, C, p. 266. 
Catherine de Mdieis, C, p. 1. 
Chcneril, C, p. 150. 
Clitel, nom supposé, C, p. 165. 
Clytie, amie du poète, C, pp. 17, 
67, 150, 183. 



BELLES- LETTRES. 221 

[Coligny (Gaspard de)], amiral, C, 
p. 114 
Cndd (Louis let de Bourbon, prince 
de) : dpitaphe, C, p. 201. 
Condé (Françoise d'Origans, seconde 
femme de Louis I" de Bourbon, 
prince de), C, p. 30. 
Centi (François de Bourbon, plus 
tard prince de), C, p, 236. 
Crusse1 (Charles de), vice-roi en 
Languedoc, A, 59 (dédicace 
remplacée dans ." une 
, par ddi- 
cace à Guillaume de Joyeuse); 
apitaphe, 1, p. 90;C, p. 200. 
Cylindre, C, p. 151. 
Des Cars (Charles), baron d'Eixe 
(ou Aix), amateur de lettres, C, 
p. 267. 
Donsin, C, p. 172. 
Doson (Helin), C, p. 149; appelé 
simplement « Helin », ou « Helin, 
advocat », C, p. 155; A, p. 56, 

C, 162. 
Du Faut {Les trois frères), Tou]ou- 
sains, A, p. 53; C, p. 169. 

Du Faur de Saint-Jory (Eldonore 
de Bernuy, femme d-e Michel), 

prdsidente à Toulouse : dpitaphe, 
A, p. 92. 

Du Moulin (Antoine), Mâconnais : 
dpitaphe, C, p. 214. 
Du Pré (Claude), Lyonnais, con- 
seiller du roi, C, p. 164. 
El.beuf (Rend de Lorraine, marquis 
d'), C, p. 75. 
Elian, C, pp. 142, 220. 
Enghien (Charles de Bourbon, 
comte d') : complainte, C, p. 180. 
Érasme : dpitaphe, C, p. 207. 
Eurial (J.): dpitaphe, p. 199. 
Fa&'in, nom suppos6, C, pp. 166, 
168. 
Finel, nom supposd» C p. 157. 
Forcadel (Jeanne d'Azalbert, femme 
d'Estienne), C, p. 144 ; dpitaphe, 
c, p. 209. 
Foreadel (Imbert) p/we du poète: 
épitaphe, C, p. '189. 
Forcadel (Isabelle de Cabestain, 
femme d'Imbert), mère du poete : 
6pitaphe, C, p. 244. 
FOICADEt, {L.-P.) : dpitre dodiea- 
toire, C, fol. « ij ; vers à lui 
adress6s, C, p. 151. 
François D r : dpitaphes, A, pp. 91, 
98; C, pp. 185 19'/. 

Genouillae (François Gourdon de), 
seigneur d'Assier: 6pitaphe, A, 
p. 89; C, p. 203. 
Gondi (Claude-Catherine de Cler- 
mont, femme d'Alberto de'), 
cote de Retz, C, p. 
Guise (Louis de Lorraine, cardinal 
de), C, p. 80. 
Hélin, avocat. Voy. Doson (H61in). 
Henri, duc d'Odéans, plus tard 
Henri III, C, p. 155. 
Henri de Bourbon, roi de Navarre, 
plus tard Henri IV, p. 32. 
Homère, C, p. 64. 
Huilier (Alain), jurisconstdte : 6pi- 
taphe, C, p. 199. 
Huraut (l'hilippe), vicomte de 
Cheverny, garde des seeaux, 
p. 229. --: Philippe ne reçut le 
seeaux qu en 1578. 

Janin, nom supposé, C, p. 163. 
Jeanne d'Albret, reine de Navarre, 
C, p. 21. 
Jobelin (Thomas), « hardy soldat »- 
êpitaphe, C, p. :201. 
Jodelle {Esticnne), Parisien, C, p. 
171. 
Joyeuse (Guillaume, vicomte de), 
vice-roi en Languedoe, C, pp 
160, 173. 
Joyeuse {Jean de}, seigneur d'Ar- 
ques, C, p 142. 
Joyeuse (Françoise de Voisins, 
baronne d'Arques, femme de Jean 
de): dpitaphe, C, p. 207. 
La Bauderie, C, p. 162. 
Lactance, C, p. 260. 
Lend {A.} : épitaphe de cette dame : 
C» p. 209. 
Lorraine (Rene deS, maride en 1568 
à Guillaume, duc de Bavidre, C, 
p. 100. 
Lucel (Jean), C, p. 217. 
Lucien, C, p. 258. 
Mainteterne (Loys de), abbd de 
Chatrisse, C, p. 148. 
Marcellus, C, p. 267. 
Marguerite d'Angoulime, reine de 
Navarre : dpitaphe, C, p. 198. 
Marot (Clment) : pitaphe, A, p. 
93; C, p. 204. 
Maul6on (de)0 C. p. 158. 
M61icerte, nom suppos6, C, p. 165. 
Mesmes (Henri de}, vicomte de 
Roissy, conseiller au conseil priv$ 
du roi C, p. 227. 



SECOND SUPPLEMENT. 

Montmorency (Arme, duc et conn6- 
table de), C, p. 52.- Le Chant 
des trois sereines , qui n'e.,t 
accompagn6 d'aucune ddicace 
en 1548, est dedi6 en 1579, h 
« monsieur de Montmorency ». 
Il s att peut-gtre de Henri. 
Monlmorency (Magdeleine de 
voie, femme d'Arme de), C, p. 94. 
(Le poète dit simplement « ma- 
dame de Montmorency » ; l'attri- 

Petrarca (Franeesco) : traduction de 
trois sonnets, A, p. 106; C, p. 
255. 
Pygmet (T.): pitaphe, C, p. 187. 
Pr6cy (Guyon), ivrogne: apitaphe, 
A, p. 94; C, p. 20,5. 
Prunier (Jeh.an), ( valet de chambre 
de monsetgneur Charles, mon- 
sieur de Bourbon », C, p. 267. 
Puymisson (Jacques de), juge: 

bution n'est donc pas certaine). épitaphe, A, p. 92; C, p. 204 
Montmorency (Cdsar de) de Data- Roguet, C, p. 152. 
ville, C, p. 266. -- Forcadel Rubempr6 (de), C, p. 153. 

dédie un,  pice « au seigneur 
Cesar d'Amville, evesque de Car- 
cassonn« , amaleur de lettres ». Il 
s'agit d'un fils naturel de Henri 
de Montmorency, 16gitim6 en 
septembre 1573 (Anselme, Hist. 
géq'al, III, p. 606 D). Ce per- 
sonnage ne fut jamais évque de 
Carcassonne; mais il fut peut- 
être eoadjut0-ur d'Annibal Rucel- 
la (1569-1601). 
Montpensier  Louis I|I de Burbon, 
duc de), C, pp. 1, 84 
Nevcrs (Henriette de Clives, du- 
che.,,e de), C, p. 64. 
Ni,'olaï (.Marguerite), morte à seize 
ans: pilaphe, A, p. 101; C, 
p. 192 
Noffarct (Ber. de), baron de La 
Valctte, C, p. 249. 
Nogarot (Je.,n «le), baron de Cau- 
mont, C, pp. 255, 258. 
Ovide, C, p. 267. 
Peletier (Jacques 1, « poëte, venu en 
Laxguedoc », C, p. 170. 

Sabrine (Jeanne): épitaphe, C, p. 
203. 
Sainl-Gelais (Louis de), seigneur 
de Lansac, C, p. 109. 
Souvrd (« Souverd ), C, p. 70. 
Scnet, C, p. 171. 
Strozzi (F!lippo), « colonel des 
compagnies françoises », C, pp. 
67, 69. 
Theoerite, C, p. 270. 
Touchart (Jean), « abbd de Bcleau- 
zane », C, p. 170. 
V.lmv.s (t'.',la r), « despuis 
secretare du roy »; dixain au 
lecteur, A, p. 53; C, p. 1t51" ----- 
Ver» à lui adress6s, A, p. 54 ; C, 
pp. 161, 168. 
Valois (Charles de_), dit monsieur, 
fils naturel de Charles 1X et de 
Marie Toucher, plus tard due 
d'Angoulime, C, p. 29. 
Vatable (François) : épitaphe, C, 
p. 202. 
\'erne (Denis), C, p. 
irgile, C, p. 256. 

Au v ° de la p. 177 est l'extrait d'un privilège génral accorde a Estienne 
Forcadel le 13 mai 1572 et valable pour dix ans après la première 
impression de chacun de ses ouvrages. 
Les plats de la reliure po,'tent les arme 
DEÇ_,tt'IT|N, NRQUIS [JE SklN'l.'-.çblGE, 
d'azur à cinq farces d'argent. 

de Lot IS. Ul(B.tIX LE FlvitE 
mort le 2 d6e.embre 1720" 

O.80 (651)[). HISTOIRE Il ET DESCRIPTION du Il Phcenix. !1 Com- 
pos6 II à l'honneur et louan-Il ge (te treshaulte & tresillustre 
princesse, Madame II Marguerite de France, sœur vnilue 
du Ii Roy. Par maistre Guy de la 6af-Il de, eseuier de 
Ctmrnbunas, Lieu-Il tenant du Seneschal de [I Prouence, au 
sicge d'Arles. Il&A Pa'is. l[ De l'iml»'i»ecie de Re,jnauld 
t'hatldie»'e, Il Clawle so, fil. 11,1550. In-8 de 44 ff. non 
ctlilt'r., mat. r., fil., dent., dos orné tf. dot. (Anc. 'el.) 
Le titro porto la marque des imprimeurs ($ilvestre, n ° 1142). 



BELLES- LETTRES. 2'23 

Au ,o du titre est une table des matiAres. 

Les ff. A ij-A iiij contiennent une dptre de Guy de La Garde « Au 
seigneur Nicolas de Bernay, aulmonier ordinaire de madame Marguerite d 
France, sœur unique du roy », dptre dalée de Paris, le 20 mai 1550. 
Au f. A v se trouvent 6 strophes de 4 vers iniituldes : Soneto i/aliano 
M. Anlo. Buada Armazauico in laudem operis. 
V a 
Au du morne f. sont deux épigrammcs latines de NlCOL,S 
Le 
f. 
vj r ° contient cinq distiques latins et deux distiques grecs de 
JE.IN ,]EREIE. -- Au V a commence un morceau intitulé : Adresse «le Phoelrus 
à son Phoenix. Cette pièce et celle qui la suit. L'Auleur à Madame 
(fol. B i) sont sign4es de la devise de La Garde :" l'hoebus jubet verum 
loqui. 
Une Citre en vers « A treshaulte, tresillustre et tresexcellente princesse, 
madame Margu,_rite de France » ; accompagnée de ranagranme De vcrlus 
ay ma glo!re ---- Marguerite de Valoys), ainsi que de la devise du ioote, 
et suivie d un auitain, occupe les ff. B ij-B viii. 
La Descriplion du Phoenix commence ainsi au f. Ci : 
Le souverain architecte du monda 
Voulut dresser eesta maelaiae ronde... 
Le poème et l'Citre qui le précède sont aceompagnés chacun d'une figure 
représentant lê Phénix. 
Au ff. E.o-Fij on trouve une Inveclive de l'aucteur du Phcenix ('otre 
l'u«urpateur d'iceluy. La Garde prtend qu'il avait fait exécuter un lgaat 
manuscrit de son ouvrage destiné h la princesse; mais que ce mantmcri! 
lui fut drobé, et que, lorsqu'il en faisait faire un second, le premier fut 
présenté à Marguerite par un plagiaire ehonlé. Il se console en pensant 
qu'Homre aussi fut volé 
Par un quidam, Thestorides nommé. 
Le volume se termine par tros strophes De l'auagrammalisme, ou mieuLx 
inversion du royal el tressacré nom de l'aloys (fol. Fij v), une 
hbraïque de JE,N lncEa, suivie d'une traduction latine par le mëme 
auteur {fol. Fi/j v°), enfin un avis « Aux lecteurs » {en prose), daté de 
Paris, le 15 juin 1550. 
Exemplaire du DUC DE ].., VALLIÈRE (garni., 1783, n o 3123), de MÉON 
(Catal., 1803, n « 1591), de Cu. blODEa {Catal., 1844, n  4044 et de 
GUSTçVE GL'YOT I»E VlLI.ENEUVE (Catal., 1900, n ° 633). 

°81 (650g). Ls ODes PE- Il NITENTE$ du Moins Il que rien. 
Auec Priuilege. Il A Pa»is, il I oo" lricent Se'teas 
librah'e te,ant sa bo«di- il qt«e au 1°niais, en let gale,'ie par 
ou lo va II à la Chancelle,'ie, & a. mérat sai,ct II Hilab'e 
e, l'hostel d'Alb,'et. [1 1550. In-8 de 84 ff. non chiffr., sign. 
A-X par 4, car. ital., mur. br. jans., tf. der. (Cuzi,.) 

Au v ° du titre sont deux huitains de B. DE IIOULLNGER, SEIGNEUR DE 
PERROUZEAUX. 
Les ff. Aij-Aiij contiennent une elàtre (en prose) de l'auteur, NICOLE 
BABGEÉ, « A noble et pui»saat scigneur, monseigneur le revereadissime 
cardinal de Meudon », l-Antoine San,,-uin 
L lb 
Le volume contient des odes, diverses pieces morales et des égloques. 
Voici la liste alphabétique des protecteurs ou des amis à qui le poète 
dédie ses œuvres : 
Bargedé (Claude.), « lieutenant particulier des prevostez de Vezelay pour 
monseigneur monsieur le reverendissime cardinal de Meudon, abbé dudict 
Vezelay », et frère de l'autour, fol. X/j v °. 
Chastellux (Philippe d), chevalier, seigneur de Basarme, Saincte Palaye, 
Prégil.bert, Trucy, etc., vicomte d'Avallon, fol. M ij. 



224 

SECOND SUPPLEMENT. 

Digni (François de), seigneur d'Angluz, mort dans sa 22. année, fol. 
V iij v . 
Dosme, « advocat à la court », fol. 0 i v °, 0 iii v °. 
Goyet, advocat «lu roy en son Chastel,_.., à Paris », fol. X i v °. 
Le Maçon (Anoinc), « conseiller du roy et thr,sorier de l'extraordinaire 
de ses guerres » fol..t iiij, I iii, 0 iii v o, R iiij. 
Mathou (C.), « payeur de la c)mpagnie de monsieur l'Admiral », cousin 
par alliance de l'auteur, fol. I iiij. 
Rizaulcourt (Christofle, seigneur de) et baron de Courson, mer[ dans sa 
22 année, fol. l'iii v °. 
Ronsard (Pierre de), appel6 « monsieur Du Ronssart », fol. S ij. 
Sanguin {Antoine), dit 1-cardinal de Meudon, fol. A ij, I ij, v o, 0 iij vo. 
Vezeign,-ux {Jacqueline de), « dame dudiet lieu, de Rizaulcourt, Sainct 
Martin, etc., baronne de Courson, fol. l'iij. 
La devise du poète, Immortalité, est plusieurs fois r6péte dans le volume 
(fol. I ij, ! i ij, M i i ij v o ; Q iij, X i, X iii v o, X ij. 

2882 (655 bis).  REmNSTmNCE Il au peuple Frnçoys, de 
s,,n ![ (teuoir en ce temps, Il enuers la Maiest6 [I (lu Hoy. Il 
A lqu,-.lle sont dioutez troys Eloges, [[ De la paix, Il De la 
,'efue, Il & I[ Ie la guerre. I[ .1P«,»'is, I[ Chez Ad;'é IVechel, 
't,e sai«t I««n (le Bcat,- I[ uais, à l'ensei.q»e du cl/etal 

voht. Il 15.59. Il Auec priuilege lu Itoy. In-4 ,le i3 ff. chiffr., 
car. tal., olié avec 9 autres pèces en mar. v., dos orn6, 
If. dot. (Rel. «lu XVI  siècle.) 

Par CUILLtUME DES AUTELZ. 
Cet exemplaire est semblable à celui que nous avons décrit sous le n o 655. 
Les neuf pièces reliees à la suite sont : 
1. Le ('oronnement de messire François Petrarque..., envoyé par »ssire 
Succe Del Bene au magnifique çam Della Scala, seigur de  o..., 
1565 (n ° 2007). 
2. l'roeme sur l'histoire des b'rmois et homme vertueux de la 
de lledici, [par Jacques Grevin], 1567 (n 2914). 
3. Hym de la morchye .... , par R. Garnier, Feenoys, 15(;7 
(n' 2o). 
4. Regrets sur les miseres advenues à la bae par les gures 
civiles .... , par H[ierosme] H[ennequin], 1569 (n 2923). 
5. Epithalame, ou Chant nuptial sur le mariage de .... llenry de 
Lorrain, duc de Guyse, et Catari de çleves, contesse d'Eu .... , par 
Jean Dorat, 1570 (n ° 2904). 
6. Novem Canlica de pace ad Carolum wnum Galli regem, Joanne 
Auralo, poëta regio atore .... , 15ç0 (n 
7. [Les Plai»irs de la vie rustique, par Guy Du Faur, seigneur de 
Pibrac.] S. l. n. d. [vers 673] (n* 
8. Staes tut la vene du roy. S. d. [vers 159] (n 2962). 
9. Sur les pces du roy et de la r, pris du latin de M. Passerat, 
par M J. D., advocat en la cour, [1600] (n  2916). 
A armes de JQUES-At'6USTE DE TilOU et de MARIE DE BRBNÇON, 
sa première feme (Car. Soise, 1788, n* 4968). 
Des bibliothgques de J.-Ot. BaUdET (Cat., 1868, no 308), de LoeOLO 
DOUBLE (Car., 1881, n o 54) et du coT OE LI6.EROLLES (Cat., 1894, 
n* laiS.) 



BELLES - LETI'RES. 225 

23 (657 a). EPISTRE ]] A .Madame la Duchesse de Lorraine, 
Mad.me II Claude de Fnce, pour la deïense des il fideles 
serulteurs de nostre Seigneur II Iesus Christ, en l'Eglise II 
de sainct Nicolas, contre II leurs calumniateurs en II la cause 
de l'Euan-Il gile, il Par Louïs des-Masures Tournisien. Il 

Isaie I. {{ 
Ie retourneray ma main sur toy & refondray au net [[ 
ton escume, & osteray tout ton plomb. [[ 

A Lyon I[ Par Ian de Tournes. Il i56. In-4 de 28 pp., car. 
ital., mar. r. jans., tr. der. (Chambolle-Duru.) 

Le titre porte une marque de J. de Tournes, ressemblant ì celles que 
Silvestre a reproduites sous les n °* 188, 884, 885, mais offrant pourtant des 

variantes. 

Au v ° du tit.re est un sonnet dans lequel le poète dplore que la Lorraine, 
placée entre 1 Allemagne et la France, soit demeurSe « sourde, aveugle, 

idolatre ». 

L'Epistre commence ainsi : 
Bien que de moy absent deffl dell on porte 
Malats propos coatrouve-- et d'une et d'autre sorte, 
Si ne peut-on de moy faire qu'au vray appere 
Cas aucun malheureux; plustot mesme j'espere, 
Claude, excellente fleur, fille de roy de Frece, 
Que par toy fin un jour trouvera ma souffrance... 
Des Masures dcrit au moment oS le duc de Lorraine vient de faim 

disperser par le ba, flli de Nancy, Jean de Savigny, l'$glise naissante de 
Saint-Nicolas, et ou lui-mgme a dfi chercher un refuge auprès du duc de 
Deux-Ponts {1559). Il s'efforce de justifier les assemblées tenues par les 
protestants et rclame la libert religieuse. 

On a joint à l'exemplaire une note manuscrite qui remplit trois pages. 

2884 (660a). CHANT ELEOIACQVE, de Il la Republique, Il Sur la 
mort de hault, & magnanime Prince, Il Francoys premier de 
ce nom Il Roy de France. I[ Ioings au.si, certains Epitaphes, 
mys a la fin. [[ Sur la mort dudict Prince.  lA la fin :] 

D»primé à Tholose, chez l] (.yo, Bo¢de¢ille. 

In-4 de t2 ff. non chiffl'., sign. A-C, car. ital., mat. 

tf. dor. (A Motte.) 

Le titre est orn des armes de France. 

Le Chant elegiacque commence ainsi (f. A ij) : 
Si les souplrs qu'en l'aer J'ay espandus 
Et mes regret,- estolent bien entendus... 

Les gpitaphes, au nombre de cinq, occupent les deux derniers ff. On 
trouve à la suite la devise de l'auteur : Souspir d'espoir, qui est celle de 
B#-aEN6.a DE L.« Ter, n. 

Dnla bibliothèque du COMTE DE LIGNEROLLES (Cat., 1894, n ° 1213 I. 
-- a joint à l'exemplaire un portrait du roi François l Qt, gravd sur bois 
au XVI* siècle. 

IV. 15 



2'26 

SECOND SUPPLËblENT. 

G.- Ronsard et les Po/tes de la Pléiade. 

RONSARD. 

2885 (672 a). L'HYMNE DE LA II PHILOSOPHIE II de P. de Ronsard, 

Il Comment6 par Pantaleon theuenin Il de Commercy en 
Lorraine. Il Auquel, outre l'Artifice Rhetorique & Dialec- 
tique François, est [I sommairement traict6 de toutes les 
parties de Philosophie: [[ icelles illustrées d'infinies sentences, 

passages & histoires : & y II rapportez à tout propos les lieux 

plus insignes de la diuine Se II maine du sieur du Bartas. Il 
Auec on traict6 general de la Nature, origine Il & partition 
de la Philosophie. Il Le tout ded6 à Tres-illustres & Serenis- 
situes Princes I[ Messeigneurs, Monseigneur le Reuerendis- 
situe Il Charles Cardinal de Vaude-Il mont, & Monseigneur 
Charles de I{ Lorraine Euesque de Mets. [[ A Paris, [[ Pou" 
Iean Febo'io', »'ês le college de Rheims. Il M.D.LXXXII 

[1582] Il Auec Priuilege du Roy. In-4 de 8 ff..lira., i27 pp. 
o  tt'.i mr. bl., dos et mil. ornes, tr. dor. (A. Cuzi.) 

Les ff. a ij-b iii contiennent une épltm au cardinal de Vaudemont et à 
l'archevêque de Reims. 

Le f. b iiij est occupé, au fo, par un sonnet de M. ALEXANDIlE FItlCHE, 
« sur les Commentaires françois de P. Thevenin », et, au v °, par un sonnet 
de M. N. MAssor sur le mme sujet. 
L'Hymne de la Philosophie avait paru dans le recueil de 1555 (vo.)'. notre 
n ° 672); Thdvenin en a reproduit le texte strophe par strophe, ou mme 
vers par vers, en y joignant un commentaire des plus copieux, où il s'est 
appliqué surtout ì faire connaltre les définitions et les divisions de la 
philosophie. On trouve à la suite des sonnets de N. DE LA ]OCltE (p. 113), 
de GLLES TnÉVENL, frre de l'auteur (p. 114), de 12. DE TnovAaT et dê 
VOLUSIAN (p. P ¢'[I.15])' de N. DR L.k ]O«IlE (p. |16}. 
A la fin, lnevenin donne un Traité general de la philosophie 

(pp. 117-127), une Table de philosophie (p. 128), la Disposition generale 
de t'ltymne (fol tri r). 
Au v ° du f R i est un extrait du privilège accordé à Jean Febvrier pour 
six ans, le 3 juillet 1582. 
Les 3 derniers ff. contiennent la Table. 
On lit sur le titre de cet exemplaire: Ex bibliotheca V. NonoT, 1582. 
Joannes Febvrier me dedil. V. NOHOT. En haut du titre est la mention 
suivante : Collelii Sannicolai Societatis Jesu. Car. insc. 1634. 
Au v ° du premier plat est l'ex-libris de M r F pr Dt Po.r OF. Rouorr. 

2886 (676a). DlSCOYRS II des miseres l! de ce temps. Il A la 
Royne Il Mere du Roy. Il Par P. de Ronsard Vandomois. Il 

A Enuers. Il Paî: Pierre Strout. Il M.D.LXVIII [1568]. 
In-8 de t6 ff., car. tal. 

Cette édition contient la Continuation du Discours des miseres de ce 
temps (fol. B ij) et l'Institution pour l'adolescence du roy Treschrestio;, 
t'barres neuflesme de ce nom (fol. D i v°). 



BELLES- LETTRES. 227 

2887 (677 a). I_ Paoss., Il par Il Pierre de Ronsard {{ Van- 

dosmois, ]) a in Royne. Il M.D.LXIIII [i564] S. l., in-4 de 
6 ff., car. l tal 

Édition originale de ce morceau quo Ronsard a ins6ré plus tard dans le 
livre II des Poè'ms (éd. Blanchemain, VI, p. 246). 

Voici les premiers vers : 

C'estolt au polnct du Jour que les songes certains 
Ne decevoyont l'esprit ny les yeulx des humains... 
La pî/co est reliée à la suite de La Medee de Jean de La Péruse 
(o u0). 

2888 !6.79a). PANE(YRIQVE Il de la Renommee, [[ A Henry 
trozszesme, Roy de France & Il de Poloigne. Il Par Ronsard. 
[] A Paris, Il Ch. ez Gabriel Buon, au Cloz Br«nea«, à 
l'en-Il seigle saznct Claude. Il 1579. Il Auêc Priuilege. In-4 
de8ff. 

Ce Parwgyrique a étClacé plus. tard par Ronsard en tête du Bocage 
royal (éd. Blanchemain, III, p. 205); Il commence ainsi: 
Tout le cœur me debat d'une frayeur nouvelle ; 
J'et¢ de.us Parnass¢ Kpollo qui m'appelle... 
La pièce est reliée à la suite de La Medge de Jean de La Péruse (n ° 3022). 

2889 (679 b). Dzscows II de la vie de II Pierre de Ronsard, 11 
Gentil-homme Vandomois, Il Prince des Poëtes François, Il 
Auec Il vne Eclogue representee Il en ses obseques, par Claude 
Binet. Il Plus II Les vers composez par II ledict R)nsard peu 
aua.t sa mort:Il Ensemble II son Tombeau recueilli Il de 
pluszeurs excellens personnages, l[ A Pa"is, Il Chez Gab'iel 
Buon, au clos B'uneazt, à l'image S. Claude. Il 

M.D.LXXXVI [t586]. Il Auec Priuilege du Ioy. In-4 de 
128 pp., mar. bi., dos et mil. ornés, tf. der. (A. 

Le titre porte la marque de G. Buon, réduction de celle que Silvestre a 
donnée sou le n ° 289. 
Au v ° du titre est le portrait de Ronsard dont on peut voir un fac-similé 
dans notre tome I er, n ° 667. C porait est accompagné d'un ciuatrain. 
La pagination du volume est très fautive ; elle saute de 68 à 73, et, par 
contra, après la p. 112, il y a un enca de 2 ff. pagines 112. l, Il2.2, etc., 
en soe e le chiffre final de 128 est exact. 
Le Diseur« de Claude Biaet occupe les pp. 3-33. Il est si (pp. 337) 
des Dnis vs  P. de omard (éd. Blanchemain, VII, pp. 311-315). 
On trouve vl_ho la sui (p. 38)P«rol, «clogue, par Claude Binet 
Blchemain, FP- 
prélim., 223-24), pins les piéces composant le 
Toeau du pob, savoir: 
Pp 51-4, une pigce grece en 13 distiques, suivie d'une traduction 
latine en 26 distiques, et de autres 616gies par Jgm DOa&T, « poëta et 
inres reus » ; 
 55, o 6piphe en dix disties grecs par N. GouLç (N. FvXdvmç) ; 
56, e 6piphe latine de GEnM VAILNT DE GUFS, b6 de 
Pimpont 
P. 57,;de distiqueslatins : Romardus  s.uos omiastas ; un distique 



SECOND SUPPLEMENT. 

latin de Po,Tus b T'An 6 Blss. 6vtque de lon ;  n 
frçais, aduisant le stie préc6dent,  CL. BmT]; 
. 9, e pièce laine et un sonnet frçais ads ì aude Biner 
p J.-TOE DE 
. 602,  Epedi latin et un an çs de J PASîT ; 
Pp. ee4, de élées latines par J. A. T. . [ JCQAUGUSTE 
VE THOU, sie D'EEeY] (la seoende est spcialement ass à Je 
P. 6, cinq_disties latins de  L COEBc (mcvs), oeiller au 
conseil pv du roi, psident a requs du plement de Ps; 
Pp. ees, une ode latine de PAUL SCHEDE, it £ssçs, oem pMatin 
et chever ciyen romain, ode  de ndres, au mois de féver 

1586 ; 

Pp. 73-82, une Elegie adress6e « ì monsieur Des Portes, ab] de Thiron », 
par R. GAOEtv.R; 
P. 82, des Stances d'A.vls JAM'/N, « secretaire de la chambre du roy » ; 
P. 83, une Epitaphe française par JANNE DE FAULQt'IEn, BAriOle O 
SEG,NEL,Y ; cinq distiques latins de IE GM.L.II ; 
P. 84, deux petites pièces latines et un distique français d'ESTIF_ 
PASQUIEI ; quatre vers latins d'ANT. LOISEL, jurisconsulte, deux distiques 

latins de PIEIBE P]TItOI ; 
P. 85, deux vers latins de P. MASSON; cinq vers latins d'ANTOIN 
HOTMAN ; un sonnet français de CLAU)E B.T ; 
I ). 86, une Ode sa]hique 'imée de NlCOL«S PPm, lieutenant de robe 
courte à Paris ; 
P. 88, un sonnet de N. ItAPm le fils; 
P. 89, trente-un d!stiques, latins {Naenia pentaqlllabica) de NlCOLA 
R»,P, le père, « succmctus m Urbe quaestor » ; 
P. 91, quatre distiques de NCOLAS RAPIN, le fils; 
P. 92, 20 stances « sur le trespas de R, onsard », [par ROBEIT ESTIrE] ; 
P. 97, deux quatrains français « sur I epitaphe de Ronsard. faict par lu - 
mesme » ; u.n quatrain n du temps de son trespas, qm fut vers la fin o 
decembre lo8[/»; un huitain « du latin de M. HEIOAU)» (ces pi6ces 
sont de ROBERT ESTII/:NNE, dont la signature se trouve au bas de la der 
ni6re) ; 
P. 98, quatre epig.rammes Ereces du mme R: ESTIEig ; 
P. 99, une pièce latine et un quatrain français de TH. SE!_ LLET.].; 
P. 100, une él6gie de R. C*dLLEB, « Poëtevin I, .[neveu de N. Rap_m] 
P. 109, trois quatrains français de G. I)UIA;T [De LA BwIGEm] ; ;un 

sonnet italien de FEIP.ANTE GI161ONI ; 
P. 110, une pibce latine de Lot's 
 111, une epiphe latine en style lapidaire, par le mme ; 
 112, 1, atre distiques grecs de DgIEL D'AE6E (AU6ENTIUS) ; six 
disties latins de GEOe6E OECHTON OU CON ; 
P. 112, 2, de disties latins de As MNA, conseier du roi ; 
un quatrain frçais de VOLUSIAN ; 
P. 112, 3, de sonnets italiens de MATTEO ZAPml et de P. GIACOO 
Tn. MASPA ; 
P. 112, 4,  sonnet ilien de OEsIo UGGIE ; de atins 
français de C. P. C ; 
P. 113, de sonne « s le eau de Ronsard fait par luy-mesme », 
par P. DEL BE ; 
P. 114, six distiques latins par A. T. A. F. [aLt's TEgçs, Adfiani 
filius] ; un sonnet frémis par lo mme alS  Totn ; 
P. 115, une égie intitul6e : C«saroe Li  tumulum 
sardi, par lïL I,cOuIE, Parisien ; 
P. 116, atre disties grees par NC. VLX ;  distie latin de 
P. Bovaçeos {Bnuws} ; 
P. 117, une inscription latine en strie lapidaioe, par 
m6deein du roi ; de distiques grecs et de disties latins, par EC 

MOREL ; un sonnet de CH. DE LA GUESLE ; 
P. 118, quatre distiques grecs par G. J. ; un sonnet français de JACQUES 
LR GnAs ; 



BELLES- LETTRES. 229 

P. 119, tme prosopopée latine, par Louis .MARTEL, Rouennais ; 
P. 120, trois distiques latins par le mëme, 
p 1211 de.ux Diès grecques, par le mme ; 
122, trozs distques latins par ROEar ESTIENNE, deux distiques, par 
.kN3"OIE I)E LA BLTONN]En_g, de Cluny; un sonnet français, par C. DE 
THOUAIT ; 
P. 123, deux sonnets par L. LEIGLEZ, » secretaire de feu Monseigneur » ; 
P. 124, un sonnet, par C. Du LIs, « advocat en parlement » ; 
P. 125, deux distiques latins par le m{me ; trois distiques grecs et cinq 
distiques latins, par ANTOIrE MORr,C ; un quatrain, par U. PHILIPPE DE 
VL[JEtS ; 
P. 126, un sonnet, par F. GAULTISR, Angevin ; trois distiques latins, par 
C. Vl LoPpÉ ; 
P. 127, un distique latin numéral et un quatrain français, également 
numéral, par LOUIS MARTEL ; un sonnet de SÉBASTIEN HAaD¥ ; 
P. 128, une pibce latine de Fsçois VE L'ISLE, Parisien, et tre disliqtm 
français, par Dms DtrAL. 
Le volume se termine par un extrait du privilégo accord6 le 7 décembre 
1583  Gabriel Buon pour dix ans, et s'étendant à toutes les œuvres de 
Ronsard. 

JOACHIM Du BELLA¥. 

2890 (680a). RICV,L I)E POaSW. I] presenté à Tresillustre ]1 
Princesse Mdme Mrguerite [Isoeur vniqu du Roy, 
& 

mis en lu-Il miere par le comma,ndement II dê ma dicte 
Dame. I] Reueu & augmente par 1 auteur, I. D. B.,A. Il i 
Pa'is, [I De l'Imp'ime'ie de Fede'ic Merci, ,.ue ,. [«n II 
de Beauuaîs, au F»'ancMea'ier, I[ M.D.LXI [1561]. Il Auec 
Priuilege du Roy. In-4 de 38 ff. chiffr, et 2 ff. non chiffr., 
car. ital. 

Le titre porte la marque de Feà. Moral (SiNestre, n o830). --- Au v ° du 
titre sont trois strophes de Du Bellay « A sa lyre ». 
Le 2 e f. contient une Citre (en prose l « A tresillustro princesse, madame 
Marguerite, sœur unique du roy », en date de Paris, le 23 octobre 1549. 

Chant riumphal sur le voyage de Boulongne, 
d'aoust (fol. 7. 
Vers lyriques. A la royne. Ode I (fol. 10 ). 
A trsillustre princesse, madame Marguerite, 
Ode II (fol. 12 ,). 

Le Recueil contient : 
Pro,phonematique au roy Treschre, tien Henri H (fol. 3). 
M. D. XLIX, au moys 

soeur unique du rog. 

A Mellin de Sainct Gelais. Ode III (fol. 13). 
A marine Marguerite. D'eerire en sa langue. Ode IIII (fol. 14 ve). 
A tresillustre prince, ntonseigneur reverendissime cardinal de Guyse. 
Ode V (fol, 15 ,*}. 
A monseigneur reverendissime cardinal àe Chastitton. Ode VI (fol. I  v°}. 
L'Avant-Retour en France de monseigneur reverendissîrne cardinal Du 
Bellay. Ode Vil {fol. 18). 
Contre tes avaricieux. Ode VI 11 (fol. 20}. 
A Bouju. Les Conditions du vray poëte. Ode IX (fol. 22 v*). 
De l'Innocence, et de n'attenter contre la majesté divine. Ode X (fol. 23}. 
Au seign, du Boisdaulphin, maistre à'hostel du roy. Ode XI (fol. 
 Cartes. Ode XII (fol. 24 vo}. 
Heroêt. Ode XIII (fol. 25 v°). 



23O 

SECOND SUPPLÉMENT. 

A Mercure et à sa lyre, pour cir la cruauté de sa &rme. Ode XIIII 
(fo. « ,). 
La Louange du r r Frao et du Tre»chret r Hry. Ode XV 
A Mame la Comtesse de Tonre. Ode XVI {fol. 29). 
 ff. o). 
Chanson {fol 32). 

Dialogue d'un amoureux et d'Echo (fol. 34). 
Au seigneur de Lansac, ambassadeur pour le roy à Rqrne {fol. 34 v*). 
Au. revendissime tard. De Bellay et au se///neur de Lamae, ambassadeurs 
pour le roy à Rome. Estrennes (fol. 37). 
Sept sonnets Au roy {fol. 38 v°), A madame Marguerite, A mesdames de 
l'andosme et de Guyse (fol. K iij), A messeitneurs de Vandosme et de.Guyse, 
A monseigneur le connestable (fol. Kiij r*). Au pape, le premier jour de 

l'an, Le jour de Noël (fol. Kiiij). 

Au v ° du dernier f. est un extrait du privilège accordé à Féd. Merci pour 
neuf ans le 18 mars 1560 (n. s.) et applicable à toutes les œuvres de Du 
Bellay. 

92391 (680 b). Dvx I.avrtes de I[ l'Eneide de Vergile, Il le qua- 
trieme, et sixieme, Il Traduits en Fmncois II par I. Dubellay 
Ang. Il Auec II I Complainte de Didon z Enee, prise d'Ouide, 

Il La Mort de Palinure, (lu cinquieme de l'Eneide, & Il 
L'Adieu aux Muses, pris du Lutin de Buccznan. Il A Paris, 

Il De l'Imprime-ie de Federîc Merci, rue S. Ian II de 
Beau«ais, au F'ctc Meu»'ier. 11 M.D.LXI [1561]. 11 Auec 
Priuilego du Roy. In-4 de 64 ff. chiffr., car. ital. 

Le titre porte le marque de Féd. Morel (Silvestre, n ° 830). -- Au v ° du titre 
est un Epigramme du translateur (n quatre vers). 
Les ff. A ij-A iiij contiennent une épltre (en prose) « Au seigneur Jan de 
Motel, Ambrumoîs » et un sonnet du mme OaL. 
Les deux chants de l'néïde et La Mort de Palirure sont traduits en 
vers de dix syllabes; la Complainte de Dldon est en strophes de six 
vers de diverse mesure; l'Epigramme sur la mort de Diàor, prins 
d'Auso,E, est en vers d6easyllabiqu,'s ; L'Adieu aux Muses est traduit en 

vers oetosyllabiques. 
Au. v ° du dernier f. est un extrait du ]privilège accordWà Féd. Merci pour 
neuf ans, le 18 mars 1560 In s.), et s appliquant à toutes les œuvres de 

Du Bellay. 

2892 (680 c). ODg II sur la naissance II du petit Due de Beau-Il 
mont, fils de Monseign. Il de Vandosme Roy II de Nauarre. Il 

Par I! I: îa" B. A. Il Ensemble certains Sonnets du mesme 
auteur a Royne de Il Nauarre, ausquels ladicte Dame fait 
elle mesme response. Il A Pa»'is. Il De l'In.primerie de 
Federic Mortel, rue S..raz Il de Beauuats, au Franc 
Meurier. Il M.D..LXI [1561]..11Auêc Priuilege du Roy. In-4 
de 14 ff. non chffr., car. ital 

Au titre, la marque de Féd. Merci (Silvestre, n o 850). 
Le petit due de Beaumont dont Du Bellay clèbre la naissance n'est 
autr,e que le roi Henri IV, né le 13 d6cembre 1553. 
L Ode est suivie de sept sonnets de Du Bellay {fol. C i), de six sonnets 



BELLES - LE2"rRES. 231 

de la reine [JEanNE D',LBltET] .(fol. C ij V°},. de cinq sonnets du poète 
(fol. C ii/j) et d'un Hymne chresten ,(fol. C v v°). _ ...... , 
Le baron A.lph. de Ruble, qui ne s e,st pas reporté aux échtons ortgmales, 
n'a donné dans les Mémoires et Poesies de Jeanne à'.41bret que quatre 

sonnets adressés par la reine " Du Bellay, dont deux seulement de ceux 
qui sont ici. 

2893 (680d}. Dscovas au Boy [] sur la Trefue de [[lll'aa 
M.D.LV. Il Par Ioach. du Bellay Ang. I1 A Pars, De 
l'Imprimerie de Fede'ic Motel, rue S. Ian [[ de Beau«ais, 

au Franc Meu'ier. Il M.D.LIX [1559]. I[ Auec Priuilege du 
Roy. In-4 de 6 ff. non chiffr., car. ital. 
Édition originale. 
Le titre porte la marque do/'ëd. Motel (Silvestre, n ° 830). -- Au v ° du titre 
est un sonnet. 
Le sujet de ce poème est la trève conclue à-Vencelles, le 5 février 1556 
(n. s.) entre Henri II et Charles-Quint. 

2894 (680e). DIOERS IEVX ru-Il stiques, et .autres II OEuures 
poetiques (le II Ioachim Du Bellay I[ Angeum. Il A Pa'is, Il 
De l'Imprimerie de Federie Motel, »ue S. I«n [[ de 
Beauuais, au Franc Meus'ter. Il M.D.LX [1560]. Il Auec 
Priuilege du Roy. In-4 de 76 ff. non chiffr., sign. A-T. 

Le titre porte la marque de Féd. Motel (Silvestre, n ° 830 I. -- Au vo du titre 
est un avis « Au lecteur v! dans lequel Du Bellay proteste conlre la 
publication qui a étd faite d une grande partie de ses œuvres dans des 
éditions très incorrectes. 
Le recueil s'ouvre par une épltreen vers «« A monsieur [Jean] Du Thier, 
conseillier du roy et secretaire d'Estat ». 
Le poète indique lui-mme les sources de la plupart des compositions 
contenues dans le volume; on y trouve: le Moretum Iraduit de VlRGILE 
fol. des lus rustiques, imitds du lati.n d'A.DaE,, NAVAGEnO 
fol. B A iii); 
ij) ; Le Combat d'llercule et d'Achelolls, d Ovtog (fol. C iij v°); la 
Complainte des satyres aux nymphes tirée du latin de P. B.MBO ; une pièce 
intitulée : Sur un chapelel de roses, tirée du meme Bembo ; La Courtisanne 
repentie, traduire du latin de P. GILLEaEaT (fol. O iii); La Contre 
Repentie, du même Gillebert {fol. P i). 
Notons encore deux pièces adressées à Olivier de Magay {fol. F iij v  et 
L i} et la fameuse satire Contre les Petrarquistes (fol. B iiij), l'Epitaphe 
de l'abbe'. Bonnet .(f°l" M t,') une...longuo .mee .... dédée a Bertran. , Ber. g'er, 
« poète &thyramb.que » (fol. M j v*) et 1 Hymne de la surdtte, à Paerre de 
Ronsard (fol. S i/j v*). 

Au ,o du dernier f. est un extrait da privilège accord4 à Fed. Motel lo 
17 janvier 1558 In. s.) ; la durée n'en est pas indiquée. Le privilège est 
eontresigné de Du Thier, le ministre à qui le volume est dédié. 

9-.895 (680f). LE PREMIER LIVRE II des Antiquitez de Rome Il 
contenant vne generle II description de sa gran-Il deur, et 

comme vne deplo-Il ration de sa ruine : Il Par Il loach. Du 
Bellay Ang. Il Plus un Songe ou vision sur le mesme subi,ct, 
Il du mesme autheur. Il A Paris, Il De l'imp'i»e'ie de 
Federic Motel, rue S. Ian II de Beauuais, au f'anc 



SECOND SUPPLÉMENT. 

Meurier. Il M.D.LXII [i562]. Il Auec Priuilege du Roy. In-4 
de 13 ff. chiffr, et I f. non chiffr., car. ital. 

Le titre porte la marque de Fdà. Motel (Silvestre, n ° 850). --. Au vo du 
titre est un sonnet « Au roy ». 
Le ,zolume contient 47 autres sonnets. 

Au r ° du dernier f. est rapportd in extenso le texte du privi!ège accordé, 
pour neuf ans, à Fdd6ric Motel, le 18 mars 15{}0 {n. s.), et s appliquant b 
toutes les œuvres de Du Bellay. --- Au v ° du mme f. est une confirmation 
de ce privilbge datée du 21 juin 1561. 
L'édition originale est de 1558. 

2896 (680g). Les R(aSTS II et autres OEuures Il poetiques de 
Ioach. Il Du Bellay II Ang. [I A Paris. Il De l'imprimerie de 

Federic Motel, r«e S. Ian il de Beat«t«ais, a, fraw 
Meurier. Il M.I).LVIIII [1559]. [I Auec Priuilege du Roy. 
In-4 de 4 ff. lira. et 46 ff. chiffr., car. ital. 

Le titre porto la marque de Fed. More! (Silvestre, n ° 830). --- Au vo du 
titre est une pièce latine « Ad lectorem ». 
Les 3 ff. qui suivent le titre contiennent une dptre en vers « A monsieur 
d'Avanson, conseiller du roy en son prîvd conseil », et un sonnet de l'au- 
teur « A son livre ». 

Les Iegrets, composés à Reine de 1553 à 1557, par le poète, jeune 
encore, mais atteint ddjà de la maladie qui devait l'emporter, sont l'csuvre 
la plus personnelle de Du Bellay, bien que M. Vianey y ait relev plus d'une 
imitation Ivoy. Bulletin italien, IV, 1904, p. 30. 
Le ,zolume renferme 183 sonnêts dont la plupart contiennent les noms des 
protecteurs ou amis à qui ils sont dédiés. Voici le relevd de ces noms et des 
personnages dont le poète fait mention incidemment : 
Avanson (Jean de Saint-Marcel, Dagaut, fol. 15, 27 re et v °. 
seigneur d'. Voy. Saint-Marcel. Des Aimars (Antoine Escalin., 
Baïf (Jean-Antoine de}, fol. 6 v °, baron de La Garde, dit le cap1- 

14 v o, 37, 37 vo. 
Bailleul, fol. 8. 
Belleau ('Remy), fol. 18 v °, 85. 
Cf. fol. 37 vo. 
[Bergier] (Bertrand), fol. 38 vo. 
Bizet, fol. 16 32 v °, 34 v °. 
Boucher OEArould]), fol. 4. 
Bouju ([Jacques]), fol. 23, 44 v °. 

Bruscluet (Jean-Antoino Lombard, 
dit), citd fol. 28 v*. 

taine Polin, fol. 40. 
Des Masures (Louis), fol. 35 
Dorat IJean), fol. 31, 43 vo. 
Du Thier {Jean), fol. 21, 99 
Du Val ([Pierre ?]), fol. 45. 
Forget, fol. 45. 
François III], dauphin, fol. 41 
Gohory (Jacques), fol. 18 v °. 
Gordes, fol 14, 16, 19 re et v o, 

23 re et VO, 34 vo. 

Buchanan {George), fol. 45 v °. Gournay, fol. 44. 
Buonarroti 0,lichelangelo), citd, Henri II, fol. 46 v °. 
fol. 6. 

Carle {Lancelot de), fol. 30 vo. 
Catherine de Mddicis, fol. 41 re 
et v ° . 
Clagny, fol. 38. 
Clouet I Jean), dit Janet, cité, 
fol.{}. 

Illiers (d'), fol. 9 vo, 13, 16, 20, 
27 VO, 31, 33 VO. 
Jeanne d'Albret, fol. 42. 
Jodelle (Estienne), fol. 37, 43 v °. 
Cf. fol. 37 vo. 
La Chassaigne, cité fol. 23 . 

Cousin (?), fol. 34. ----, Il s'agit La Haye {Robert de]), fol. 7 v. 
peut-être simplement d un parent. Cf. fol. S I. 



BELLES - LETIES. 

Le Breton ([Nioolas], fol. 15. 
L'Hospital (Michel de), fol. 40 v °. 

Magny (Olivier de), fol. 3 v °, 4 v °, 
17 v o, 82. Cf. fol. 38 v °, 89 v °. 

Maraud, fol. 14. 
Marc-Antoine, ou plut5t Marcan- 
tonte, bouffon italien peut-tre 
celui que Jal, Dict. crit., 2e éd., 
p. 97, citd comme dtant pensionnd 
par le roi en 1559), fol. 19 v °, 
28 vo. 

Marguerite de France, fol. 42 vo. 
Cf. 43 v ° , 44. 

Mauldon, citd fol. 31. 
Mauny, fol. 13 
Montignd, fol. 14 v °. 
Motel (Jean de), fol. 5, 9 r et v °, 
I0 v*, 22, 31 v o, 35, 43 vo. Cf. 
fol. 81. 
Olivier, fol. 39. 

Pardaillan IJean.do), dit lïo.proto- 
notaire de Panjas, fol. 4 

Paschal (Pierre), fol. 1, 17, 21, 26, 
45. Cf. fol. 31. 
Pelletier (Jacues, fol. 20, 46. 
Poitiers (Diane de}, fol. 38 v °. 
Rabelais ('François), citd fol. 32 v ° 
Robertet, fol. 21 
Ronsard (Pierre de), fol. 2 v °, 3, 
5 v °, 6 r o et v o, 7, 25, 33 v o, 
35 v °, 44. Cf. fol. I v °, 31, 37 vo, 
38, 39 v ° . 
Saint-Gelais (Mellin de), fol. 26» 43. 

Sai,n,t-Marcel (Jean z$, 'd" °)" 9 seigneur 
d Avanson, fol. A v o, 40. 

Salel (Hugues), citd fol. 38 v °. 
Sibilet {Thomas), fol. 29. 
Tyard (Pontus de), fol. 37 vo. 
Ursin, fol. 25 v °. 
Vaux (de), fol. 33. 
Vineux, fol. 11 r ° et v o, 12 r ° et v , 
29 v ° , 31 v ° , 43. 
Zani, fol. 28 v °. 

9$97 (680 h). HYMNE SU YOy Il SUI" 18 prinse de I} Calais, Il Par 

Ioach. Du Bellay. Il Auec quelques antres oeuures du mêsme 
autheur, Il sur le mesmo subiect. Il A Pa'is. Il De l'itp'i- 
merle de. Fede'ic Mo'el, rue S. Ian II de b'eaut«.is, an 
f'ac Meurie'. Il M.D.LVIIII [1559]. Il Auec Priuilege du 
Roy. In-4 de 6 ff., signat. A, car. ial. 
Édition originale. 
Le titre porte la marque de Fdd. Motel (Silvestre, n ° 830). -- Au vo du 
titre est un extrait du privil6ge accordd à Féd. Motel le 17 janvier 1558 
(n. s.). La durée n'en est pas indiquée. 
L'Hymne est suivi d'une Evocation des dieux tutelaires de Guynes (fol. 
A v), d'une Execration des Anglois (fol. A v vo) et d'un Sonnet à la 
royne d'Escosse (fol. A vj). 

92898 (68ta). EPITHALAME sur I[ le mariage de Tresillustre II 
Prince Philibert Emanuel, Duc I] de Sauoye, et Trcsillustre 
Pri-[I cesse Marguerite (le France, S(ur [i vnique du l,oy, 
et Du-1[ chcsse de Berry. ]] Par I110ach. I}u Bellay .-\ngr, uin. 
Il A l)o'is, Il De l'Imp'i}e'i« tic Federic 3[o»'el, »'e 
8. Ian l] de Beauu«is, au F'ac Meus'ici'. Il M.I}.LXI 
[!561]. 11 Auec Priuilege (lu Ry. In-l (le 24 I1". non chiffr., 
sgn. A-F, car. ital. 

Le titre porte la ,marque de Féd. Merci (Silvestre, no 830). -- Au v ° du 
titre est reproduit I avis « Au lecteur » qui préc6de l'ddition de 1559. 
Le texte des 12 premiers ff. reproduit celui de 1559, y compris le sonnet 
français et le distiquê latin de CH'aLES UTErHOW:; mais au f. D i 

commence une seconde partie intitule : Entreprise du RoiA Dauphin pour 
le Iournoy, sous le nom de« chevaliers advanteureux. La pièce principale 



234 SECOND SUPPLÈMENT. 

est suivio do rEntreprise de monsieur de Lorrain (fol. Ei v*), d'Imcrip- 
tions, en 47 quatrains (fol. E ij v°), de trois sonnets : deux « Au roy 
un « A la royne d'Escosse  (fol. Fiij), enfin d'un sonnet italien « A1Ï" 
tllustriss, card. di Lorrena » {fol. Fiiij). 

Au vo du dernier f. est un a'ds do « L'Impriment au lecteur », oh rira- 
primeur s'excuso do publier ces poèmes « en une saison si peu convenable » ; 
mais ils dtaient ddjà pour la plus grande p.artie imprimds au moment de la 
mort du roi. Cet avis figure à la fin de l'6dition s6parde do L'Entreprise 
qui parut en 1559. 

°.2899 (681 b). TvvLus HENRICI II SECVNDI Il Gallorum Regis II 
Christianiss. per II I. Bellarium. Il Idem gallice totidem II 
versibus expresstLs per eundem. Il Huic accessit, Antonii II 

Minarij Proesidis innocentiss. Tumulus Latino-Il gallicus, 
eodern autore. Il Paisii.ç. Apud Federicum Morellum, 
i» vico Bellouaco, I1 ad v banam Morum. Il I!.D.LXI 
[t561]. Il Cure Priuilegio Regis. In-4 de t2 ff. non chffr. 

Le titre porte la marque de Féd. Morel {Silvestre, n* 830). --- Au x'* 
du titre est un extrait (en latin) du privilège gdndral accrdd pour six ans 
au mime Féd. Marri le dernier jour de fvrier 1559 1560, n s et s'ap li- 
quant ì toutes les œuvres de Du Bellay. [ " "] P 
Au r" du f. A ij sont cinq distiques latins du po&e « Ad Janum Morellum, 
ex Catullo », puis trois distiques adress6s à Du Bellay par AOR. "I'ua.'EIE. 
Au v* du mime f commence le Tumulus ttenrici ll., lequel est écrit en 

distiques. Cette pièce est accompagnée, en regard, d'une traduction en 
hexamètres français. A la suite (fol. B ii v °) .est un Epitaphiurn, en quatre 
distiques, dgalement traduit en français, pins une épigramme latine avec 
version française, une ode française et deux 6pigrammes latines. Au f. C ij 
est une Lettre du rnesme auteur à unsien amy sur la mort du feu fou et 
le departement de madame de Savoye, en date de Paris, 5 octobre 1559. 
Les ff. C iii v* et C iiij contiennent Le Tombeau de 1ff. Antoine Minard, 
president, en 13 distiques, rendus en 26 alexandrins français. A la suite est 
un anag'ramme latin du même personnag'e. 

2900 (681 c). LA },IONARCHIE ]] ,le l)auid et de Goliath, Il ensemble 
plusieurs II autres oeuures poetiques II de Ioach. Dubellay II 
Angeuin. Il .1 Pa'is, Il De l',r»,p.imerie de Fede»'ic Motel, 
',«e S. h« Il de Bea«tais. at F'«tc Meurier. Il M.D.LXI 
[i561]. Il Auec Priuilege du Roy. In-4 de 49 ff. chiffr., 
ilzl. 

Le titre pot'le la marquc de bëd. Motel (Silvestre, n* 830). 
Ce volume contient les picos suivantes, 6numér6es au v o du titre : 
La Monarchie de David et de Golialh, fol. 2. 
Ode au revereufiss, cardinal lh Bellay, fol. 6. 
La Lyre chrestienne, fol. 9. 
La Coraplaincle du desesperé, fol. 12. 
Hymne chrestien, fol. 21. 
Discours sur la louan!?e de la vertu e! sur les dvers erreurs des homme ; 
.-1 Nalra. Martin, fol. 24 
Les deux Marguerites [Margucrte d'Angoulmc, reine de Navarre, et 
Marguerite de France, duchesse" de Savoir'}, fol. 28. 
()de au seiff, des Essars [Nicolas de Herberay] sur le discours de 
Arnculis, fol. 30 x o. 



BELLES- LETTRES. 

Au seign. Rob. de La Haye, pour estrene, fol. 36. 
Estrenne à D. M[arie de La t[aye, fol. 37. 
Ode pastorale à Bertrand Berger de Montembeuf, natif de Poictiers poé'se 
bedonnique-bouffonnique, fol. 37 v °. 

A Salin. Macrin, [sonnet], fol. 89. 
Nouvelle Maniere de faire son profit des lettres, fol. 39 v °. 

Le l'oëte courtisan, fol. 43. 
Treze sonnets de rhonneste amour, fol. 45 v o. 
A Phebus, [ode], fol. 49. 

Le privilège, dont un extrait occupe le v* du dernier f., est le privilège 
général accordé pour neuf ans à Féd. Motel, le 18 mars 1560, (n. s.), et 
s'appliquant à toutes les œuvres de Du Bellay. 

2901 (681 d)..DOCTE ET SINGVLIER II DscovRs sur 11 les quatre 
Estak [] (lu Royaume de France, deplora-Il tion & calamil 
du temps il présent. Il Compos Il Par feu Ioachim Dubellay 

gentil-homme II Angeuin, & excellent poëto François. 
A Lyon. Par Benoist Rigaud. Il 1568. Il Auec Priuilege. 

In-8 de 29 pp. et f. blanc, car. itl. 

Le titre porte la marque de B. Iligaud (Silvestre, n o 1302). 
Au v ° du titre est un sonnet adressé au roi par I';I[L[BEn]' 
Méconnais, et accompagné de la devise : Vouloir et esperer. 
Le Discours commence ainsi (p. 3) : 
Syre, les anciens entre tant d'autres choses 
Qu'ilz avoyent dans l'efit divinement encloses, 
TroLs genres nous ont fait de tout gouvernenent.. 
La p. 29 contient les quatre derniers vers suivis de la devise 
Bellay : Coelo Musa beat, et de cette signature : 

BI:GNYON, 

de Du 

P. BUGN¥ON. 
Les Muses firent du ombeau 
Des doctes le divin troupeau. 

On lit au-dessous : « Le Libraire au lecteur. Ce petit discours, fait du 
temps du roy François le second et à luy dedié par l'auteur, estoit fo 
imparfait quand il m'a estd mis en main. L'ayant fait voir, j'ay tasché de 
le vous rendre le plus entier qu'il m'a estWpossible. » 
Au v o de la p. 29 est un extrait du privilège accordé pour un an à 
Benoist Rigaud le 6 décembre 1567. 
Le Discours, qui est traduit d'un poème latin de Michel de L'Hospital, 
a été reproduit dans les Œuvres françoises de Joachim Du Bellay, 1575, 
pp. 526-540. Il y est précédé d'un sonnet au cardinal de Lorraine, qui n'est 
pas ici ; par contre les vers de Philibert Bugnyon ont été supprimés. 

JEhN-ANTOINE DE BAïF. 

2902 (685 a). PREMIERE !1 SALVTATION Il au Roy sur. son 
auene-Il ment à la Couronne II de France. Il Par I. Antone do 
Baïf. Il A Paris. 11 Pa" Federic Mo,-el Il Impri»eur d« 
Ro. Il M.D.LXXV [1575]. ln--I de 8 ff. chiffr., car. ital. 

Cet exemplaire, relié à la suite La Medee de Jean de La Peruse (no 022), 
est semblable à celui qui est déerit sous le no 685. 



236 

SECOND SUPPLEMENT. 

JEAI DORAT. 

2903 (69 bis). N,,vv.M I] CANTICA DE PAGF Il ad Il Caralum 
Nonum Il Gallioe Regem, Il Ioann- Aurato Poëta Regio 
auct,)re. Il N.uf Il Cantiqu's «,u sonetz de la Paix Il A Il 
 Charles Noufi,-smê Rot' le France, i/Par Iean Dorat 
Poëte le sa Maiest,. Il .... Il Lutetice, Il Veneur,! exemplaria 
i (cdibus Ioannis .lu'ati, Poëlce Il R«ij, exlra, pot-la»t 
diui l'ictoris, sub si.r/o Fo,tis. Il 150. Il Cum Priuilegio 
legis. In-l de 12 ff. n,»n chiffr. 

Cet exemplaire, relié à la suite de la Itemonstrance au peuple françoys 
de Guillaume Des Autolz {n o 2882), est semblable à celui qui est décrit 
sous le n ° 689. 

290.1 (689 a). EPITHALAME I{ OU Chant nuptial, [I sur le mariage 
de tresil-Il lustres Prince et Princesse, Il Henry de Lorraine 
l)uc II de Guysc, et Catari-Il ne de Cleues II Contesse Il d'Eu. 
Il A II m,)ndict Seigneur Mon-Il iseigne ur le Duc de Guyse. Il 
Par Iean l)orat P,,et,_ du Roy. ] A P«ris, Il Pres S.. . Victor, 
h l'ese(qc de la Fontaine. il 15ï0. il Auec Prmfiege du 
Ioy. In-4 de 8 ff. non ['hiffr., sign. ,1, par 4, B-C par 2. 

L'adresse indiquée sur le titre est celle du poète lui-mgme, comme on 
peut le voir sur la pièce suivante. 
Au ,o du titre est un sonnet de Jean Dorat. 
L'Epitltalame, que « chantent deux demi-chores, l'un de jouvenceaux, 
l'autre de pucelles », se compose de 54 quatrains. II est suivi (fol. Bi j) 
d'un sonnet « Au tresillustJ'e prince et reverendissime cardinal 
de 

Lorraine » 
Les 2 ff. signés c, qui paraissent avoir été ajoutds après coup, sont 
occu.pés, par qualre pièces latines. 
L Epth«lame est relié à la suite de la Renmmtrance au peuple françoyt 
de Guillaume Des Autelz (n ° 2882). 

2905 (ti89 b). C]IANT DE IOYE à Nostre Dame Il de Liesse, pour 
la victoire II du tres-heureux Roy Henry III. Il Henry Duc de 
Guise che/' [[ (le son rm,e. [I Par Iean Dotal Poëte du Roy. 
t P,,,'is. Il De l'I»l,q.e'ie de Feriez'iv Mo'el I[ I».p.i- 
c«" o.di-ab'e d« Re!l. Il M.D.LXXVI [1576]. [1 Auo,: 
Priuilege. ]n--I de -t ff. non chiffr. 
Au vo du titre est un sonnet adressé « A Henry III., roy de France ». 
Le pome, dont M. Marty-Laveaux ne fait. aucune mention dans son 
édition des Œuvres poCiques de Jean Dorat, se compose de 24 quatrains; 
il commence ainsi: 
Chantons d'un cry joyeux la dame de lies.,,e 
Par qui nous recevons triomphe si joyeux... 
Cette pièce.est reli6e à la suite de Le Medee de Jean de La Pemse (ne 3022). 



BELLES- LETTRES. -237 

PtEMI Bli;LLEAU. 

2906 (690a). EPITHALAME II SUr le mariage I[ de Monseigneur 
le ]1 Duc de Lorraine, ]] & de Madame Claude ]] Fille du Roy. 

[[  Chanté par les Nymphes de Seine, & de Meuse. [[ 
Par R. Belleau. [[ ,4 Paris, [[ ('hez And.'d IV«chel, rue 
sainct Iean de Beau-[[ uais, à l'enseigne d,t cheual colat. 
[[ 1559. ][ Auec priuilege du Roy. I.n-4 de 8 ff. non chiffr. 
sign. A-B, car. ital., réglé, mer. r. jans., tf. der. (Trautz- 
Bauzonnet.) 

Le titre porte une marque d'A. Wehel qui diffère légerement de celle que 
Silvestre reproduit sous le n o 131. 
Le mariage de Charles II, duc de Lorraine, et de Claude de France eut 
lieu le 5 février 1559. Charles était né en 1542, Claude, en 1547. 
De la bibliothèque de Ot.aTa (Catal., 1885, a" 276). 

2907 (693 bis). EPITHM.ME sur II les Nosses de René il Dolu, 
Conseiller et Treso-1[ rier general de la Reine d'Ecosse, 
& Il de I)enize Mar.el "à Paris XI. Il i)ur t| Iuill,t II 1569. Il 

Par R. Belleau. In-4 (le 4 ff., avec un simple titre de départ. 

Cet exemplaire, relié avec Le Medee de Jean de la I.a Péruse (n ° 3022) est 
semblable à celui qui est décrit sous le n ° 693. 

PoTts )z 

2908 (697 a). CosTmv,oEms des Et'-I[ reurs amou-Il reuses, l[ 
 [[ Auec vn Chani en faueur [le quel-[[ ques excellens 
Poëtes de II ce Teins. Il A Lyon, Il Pa" Iean de Tom'.es, Il 

M:D.LI [1551]. In-8 de 70 pp. et 1 ï. blanc, mat. r., dos et 
mil. orn6s, doublé de mar. bl., guirlande (le feuillage à 
petits fer, tf. dor. (T'autz-Bauzonet.) 

Par POITVS DE TYARD. 
Le titre porte la marque de J. de Tourne« (Silvestre, a o 188). 
Au v ° du titre est le portrait de la femme aimée par le poéte, portrait 
entouré de ces mots : L'ombre de ma vie : 
A la p. 3 est un sonnet intittLlé Vœu. 
Les pt ). 4-6 contiennent une Apitre (en prose) « A sa dame », sigtée de 
la devise : Amour immortelle. 
Le recueil, dont ous avons ici l'édition originale, contient des sonnets 
et des chansons. A la p. 53 est un sonnet « eternisant Antoine Du Moulin ». 

Le Chant en. faveur de quelques excellens poë'tes de ce teins occupe les 
pi). 59-67. L auteur y cite le roi Henri II (p. 62), Mellin de Saint-Gelais 
). 63), Maurice Stère, Antoine Heroët de La Maison Neufve, Lancelot d 
tarle (p. 64), Hugues Salel (p. 65), Louis Des Masures, qui continue 
comme traducteur l'oeuvre de Marot, Jean Martin, Pierre de Ronsard, 
Joachim Du Bellay {p. 66) et Guillaume Des Autelz. 



238 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Les pp. 69-70 contiennent cinq distiques latins et un sonnet français de 
G[[LIUME DES AUTEl.Z, accompagnés des devises: Non oIiosus in elle 

et Travail en repos. 

2909 (697 b). ErrEvrts II oa.v-Il .ss, e* Il Augmentees 
d'une tierce partie. Il Plus, Il Vn Lure Vers Liriques. Il 
,4 Lyo Il Par Ian de Toures, Il M.D.LV [t555]. In-8 de 
169 pp. et I f., mar. v., fil., comp., tf. der. (Thouvenin.) 
Premibre édition dans laquelle on trouve réunis: lo premier livre des 
Erreurs amoureuses, publié en 1549, le second livre, impramé en 1551, sous 
le titre de Continuatio», et le troisième livre, qui n'avait pas encore paru. 
Le titre est ergWdu joli encadrement employé, la même année, par J. de 
Tournes pour les Euvres de Louise Labé. -- Au v  du titre est le portrait 
de la dame aimée par Pontus de Tyard, mais le bois, fatigu6 par le tirage 
de 1551, est légèrement écorné. - En face de ce bois {p. 3) est le sonnet 
intitulé VœU, qui figure en tëte de la Conlinualion. 
Le premier livre (pp. 5-61) est prieCWd'une Citre {:en prose) « A sa 
dame », datée de 1548. Il s'ouvre par un sonnet h Mauriee Stère {p. 7). 
Suivent 69 sonnets, dans lesquels sont intercalies des ipigrammes et des 
chansons. 
Le second livre commence, p. 62, par les distiques latins et le sonnet 
français de Gtllt.[,AUME DES /i,lTl.Z, qui se lisent à la fin de la Conlin«a- 
lion. Le Sonet au lecteur qui occupe la p. 68 du recueil de 1551 a été 
»uprimé: 
Le trmsième livre s'ouvre par un sonnet de GUILLAUME DEs /kUTELZ, 
accompagné de la de,ise : Travail en repos IP- 108), puis iennent une 
nouvelle Citre (en prose) du pote « A sa dame » (pp. 109-110), 33 sonnets 
et une chanson {pp. l 11-129)ç 
En t/te du Livre des vers liriques est un nouveau sonnet de GUil2AtrE 
DES Aua'EIZ, terrainWpar la m6me devise (p. 130). Le recueil se compose de 
dix odes, dont la V% « sur la mort de la petite chienne de Jane, nommee 



BELLES - LETTRES. 

Flore a, est 'adressée h O. Des Autelz (p. 14.6) et dc.nt la V.I«_ est un 
cicede ou Reqret à la mort de momieur l'ecmer de Smnt Sarnm (p. 151). 
M. Alfred Cartier nous fret obs.e..rve.r que les. cmI premières odes avinent 
paru en 1552 h la suite de Sohta,re premier.  Chant en faveur de 
q-uelquet e.xcellents poêtes le Chant d se»; Tout et l'Enigme sont tirés de la 
Continuatton de 1551 (no 2908). -- La p. [170] contient un sonnet de 
FshNçOlS TAiTAltET, Chalonois. 
Le derniir f. est occup6, au ', par les 'oEuteg obmitet en l'imprestion, 
et, au o, par la marque de Y. de Tournes (Silvestre, no 661). 
Exemplaire de CH NoI)IE, qui ne figure pas dans le catalogue de 1844 ; 
de BAUDELOOQUE (Car., 1859, n ° 789) et de H. vE Cit,po.A¥ (Car., 1883, 

o 

Les Contemporains des poètes de la Pléiade et leurs 
jusqu'à Malherbe. 

successeurs 

29!0 ('04 a).. L }{ TI',ICP, ITE. [{ Plus [[ Qelqes chants., an faueur 
de  pluzmurs Damogzelles : i Par l[ E. Bê Tmllemont  
Lyonoes.  A Lyon,  Par Iean Tenporal.  1556. l Auec 
Priuilege du Boy. In-8 de tg pp., mar. r., dos et mil. ornés, 

tr. dol (Trautz-Bauzonnet.) 
Le titre porte la marque de J. Temporal (Silvestre, n « 186). 
Les pp. 3-9 contiennent un Adveflis$ement aux lecteurs. 
Les pp. 11-16 sont occupdes par un chant « A tceshau  trexcel 
princesse, made Jane, ree de Navale è duchesse de VandSme », s&vi 
(p. 17) d'une 61égie « a ellmême , signée E. D. 
A la p. 18 on lit un sonnet de D. Sl'ON, accompa de la devise : Si 
peu que plus. 
Après de sonne « eus lecteurs » et « a [sic] dames » {pp. 19-0), on 
troue (p. 22) le porait, fort peu sdduisant, de la Thcad, accompagn de 
la devise: Qa,  plut6t, et d'un quatrain. 
Les pp. 23-71 contiennent 97 sonne h la louange de la Tricafi. A la 
M. D. B. [Marguerite de B...], p. 72; de C V. [C16mence Viole], p. 
La Melparite de qelqes dazelles, i commence p. 91, contient les 
noms de MM n« de Saillaat (p. 93}, de Gage, de Vitrd, d'lor {p. 94), de 
Toon, de Saint Forge, de Byère (p. 95), de Chasllux, Villargeau, 
Pinat (p. 96), Gly, Micery, Sugny (p. 97], Mion, de Saint Audeuil, de 
Ris (p. 98}, Arcenet, Auzenet. 
Le volume se ine (pp. I I151) par le Conte de l'infante Geniévre 
flg'le du r d'Ecosse, ss d Furis, è let françoes. Cet aduction, 
écrite en huitains, est prdcddde d'un sonnet de J. de S. {p. Il3) et d'un 
huiin d'envoi « A la reyne de Navale » (p. I14}. A la fin (pp. 151-152} 
sont des snces « A l'unie M. D. F. [Marfite de Frce] « sus le 
con precedt ». L'attribution est rendue ceine par l'aname : An 
gre me de Wuit. 
On trouve  la fin du volume, comme à la p. 74, la devise : Devo de 
0. 

Exemplaire de T.-G. 

291t (708 .a). ODE a la Paix Ii Par Marc Claude (le II Buttet. [I 
A Par.s. Il Chez Gabriel Buo», a« Clos Bruneau, à lift.. 
l'enseigne S. Claude. Il 1559. Il Auec Priuilege. In-4 de 6 

non chiffr., car. ital., sign. A par 4, B par 2, raar. v. foncé, 
mil. orn6, tr. der. (CapL) 
Le titre porte la marque de Gabr. Buon (Silvestre, no 141}. 



SECOND SUPPLEMENT. 

Au v ° du titre est un Extraict du privilège accordé au libraire, 
mois, par le prv5t de Paris, le 21 février 1558. 
L'Ode commence ainsi : 

Fille de Dieu, des peuples mere, 
Qui, dès que les chetifs humains... 

pour six 

912 (708 b). ODE FVNEBRE [[ SUI" le Trespas du Roi, [[ ou sont 

entreparleurs. ]] La France, & le Poëte. l] Par Marc Claude de 
Butter, Sauoisien. Il A Paris, [I Chez Gabriel Buon au clos 
Brunea«, Il à l'enseignée S. Claude. Il i559. I] Auec Priui- 
lege. In-4 de 4 il'. non chiffr., car. ital., mar. r. jans., tf. der. 

( Cha m bolle-D uru. ) 

Le titre porte la marque de Buon avec la devise : Omnia mecum porto. 
Au v ° du titre est un extrait du œerivilge accordé pour six mois au meme 

Buon, le 12 aollt 1559. 
Le poème eommênce ainsi: 

Mais repon mol, Je te prl! 
Qui es tu qui d'un tel ch... 

A la fin est la devise: 

2913 (711 a).. IEsPONS. Il anxic.alomnie  Il n'agueres malicieu- 
sement Il muentees contre G. sous le [[ nom faulsement 
deguizé (le 51. A. Guy-Il mara Ferrarois Aduocat de M. I. Il 
Charpentier. Il A Paris, Il Chez Challot Billet./I 1564. In-4 
de 8 ff. non chilh'., sign. A-B, car. ital. 

Au v ° du titre est un sonnet de S. L. S. X. s A M. A. Guymara, forgeron 
des calomnies de M. Jac I. Charpentier contre J. G. » 
Les pp. 3 et 4 contiennent une épltre (en prose) de JEIL MAIç.AIMT 
« au lecteur », en date du vendredi 8 septembre 15}4. 
Marchant nous apprend dans cette pi/ce, qu'il a voulu défendre J. G. 
qui depuis sept ans lui a servi de guide et I a instruit en l'art de la poésie. 
Il nous révèle en meme temps le nom de ce mystérieux personnage. « Tu 
sçaura,s,... ), dit-il au lecte,,t, que le motif princi]al de toute cette querelle 
vient d un nommé Jaques Charpentier, lequel par I espace de vingt ans ayant 
est6 nourri en divers colleges, tantost s.erviteur, tantost maistre és arts, 
voyant aussi J. G., natif d'un mesme païs et ville, avoir par sa diligence 
attaint à l'ange de vingt et quatre ans ce que luy n'a voulu entreprendre 
jusques à ce qu'il s'est veu aux fauxbourgs de viellesse,,soit pour ses occupa- 
tions ou choses de moindre estophe, soit par crainte d insuffisance, voyant 
cela, dt-je, il conceut, une telle hayne (ce qui ce [sic] fait facilement entre 
gens d'un mesme estat et de mesme païs) que tout depuis ce temps ne cessa 
de luy garder une dent de lect, ainsi qu'il a souvent monstré, tant par 

parolles que par effect. » 
Jacques Charpentier  était né ,e,n 1524 à,Clermont en Beauvaisis ; il avait 
enseigné la philosophie avant d aborder I étude de la médecine ; mais, tout 
philosoph, e qu'il était, il n'avait jamais pu supporter la contradiction. C'est 
ainsi qu il asait attaqué Pierre da La Ramée au sujet d'Aristote. Son 
compatriote J. G., c'est-à-dire J COVES Ga.V[, de quatorze ans plus jeune 
que lui, avait d'abord été son ami; il avait mme composé un épi ,tlame 
pour Jacques Charpentier et Catherine Charlot; puis tous deux s étaient 
brouillés, soit à cause de leurs opinions philoso, phiques, soit plutSt à cause 
p g rp _ . p _p . 
Îô leurs o inions reli "euses. Cha entier aaxt ublié, ou fait "al)lier, sous 
nom de Ouymara» un factura contre Grvm, dont on cherche vmnement 



BELLES - LETTRES. 

aujourd'hui quelque exemplaire. Grdvin avait rdpondu en latin {Responsio 
ad J. Carpentarii calummas, datée du 18 août 1564), et Chaentier aat 
répliqué no ne savons sous quelle forme. 
C'est alo que Jaues Gr6vin reprit la plumo et composa la Respse 
qu'il chaea son ami Jehan Mchant de présenter au plic. Marchant 
semble avoir d avocat au parlement. Quant A Guyma, co mo parait 
avoir d " soit par Chantier lui-mOrne, soit p son ami, le m6dccin 

Nous renverrons pour toute cette querelle h la thèse cl Lucien Pinert : 
Jacques Grévin, 1899, p. 317. 
La présente pièce est reliée h la suite de La [edee de Jean de La Péruse 
(o so). 

2914 (712 bs). PP, OE.OE II Sui' l'histoire des Franç-]1 ois et 
hommes ver-Il tueux de la mison dc Medici. I] A la Royne 

de Il France, Mere du Roy. Il ,1 Pa'is, Il Pa" Robe,'t 
Estienne I»p'imeur de sa Majesté. Il M.D.LXVII [i567]. 
In-4 de 8 ff. non chiffr., car. ital. 

Par JACQUES GIÉVlN. 
Cet exemplaire, relié à la suite de la Remoetslrance au peuple françoys 
de Guillaume des Autelz {n ° 2882), est semblable à celui qui est dderit sous 
le 

2915 (713a). L'A-lmv il « PI-IOEBVS II et nus Muses, Il Auec vne 
Ode à Bacchus, Il par II I. P. T. Il u i),.tt;,. Il .1 Paris, Il Par 
Benoist Preuost, rue 1,'ve»entel, à l'enseigîe II de l'Estoille 
d'or, prez le Cloz B'uteau. Il 1559. In-4 de 13 ff. chiffr, et 
i f. blanc. 

Les initiales portAes sur le titre sont celles de JE.iN PASSERAT, Tro.yen. 
La devise grecque est rép6tée  la fin 
Cette pièce est reliée avec La Medee de Jean de La Péruse (n o 3022). 

16 (7t4 a). Sert LES NOPCES du II Roy et de la Royne. Il Pris 
du Latin de M. Passerai. il Par M. I. D. Aduocat en la Cour. 
S. l. . d. [Paris, 1600], in-4 (le 2 ff., sign. A, car. ital. 
La pièce n'a qu'un simple titre de départ. 
L'original latin est intitulé : In nuptias Henrici 1111. Galli«e Navarraeque 
regis, et Marine 2tlediceae. Il fut imprimé d'abord séparment, mais on le 
retrouve dans le recueil pr.deddemment déerit: Joannis Passeratii ..... 
Kalendae, januariae et varia quaedam Poematia, 1606, in-8 (-voy. Iv 
no 713). pp. 146-148. 
En voici le debut : 
Formosa Uraniae soboles, hue dirige gressus 
Aureolos, croceo lncludent  e.tilia so¢co ; 
I:luc styri properate, leves Iaclesque Npeae» 
Nahtdumque chorus, vilrea qui ludit in unda... 
l.a traduclion commence ainsi : 
Belle race du ciel, gentil fils d'Uranie, 
Prens ta boline d'or mignonnemont garnie» 
Et t'en viens droit iy; s,tyres, venez y; 
Venez y vistement, ,ous» Napees, aussi, 
Et vous qui Ioldstrez en l'onde crystaline» 
1Nalados amenez vostre troupe divine... 

IV. 



SECOND SUPPLÉMENT. 

Nous ignorons qui désignent les initiales J. D. inscrites sur le titre. 
Cette pibee est relide à la suite de la Remonstrance au peuple françoys 
de Guillaume Des Autelz {no 2882). 

2917 (714b). MONOLOVE Il de Prouidence Il diui.ne, parla.nt II 
a la France. Il .4 Enuers', Il 1561. In-8 de 8 ff. non chffr., 
sign..I-B par 4, dem. tel. v. gr., non rogné. 

Cette pièce, nettement protesta n le, n'a rien de dramatique; c'est une 
prosopopfie religieuse et politique. En voici les premiers vers: 
Hommes en mal et en vices confits, 
Quel bien peult faire une mere/ son 
A la .-,uite du Monologue est une Ode en maniere d'esse (fol. B iii) : 
0 Dieu, veux-tu que l'inique demeure 
"l'ouours en regne et que l'Innocent meure... 
puis une t'hanson spirituelle sur le chant dz pseaume 72 (fol. B iii ,o) : 
Tes jugemens, Dieu veritable, 
Tu nous as descouvors... 
L'auteur de ces p,èces est ESIIENIEDU TRONCIIET, qui, redevenu 
catholique, a, par la suite, profondément remanié le Monologue de 
Providewe divine. On le trouve sous cette nouvelle forme h la suite de 
diverses éditions des Lettres de Du Tronchet. Voy notre t. Il, n ° 1876. 
l.a rubrique d'Envers est c,.rtainement fausse. 

2918 (714c). Six SosETS Il de l'Assemblee des Pre-l! lats de 
France, & Ministres (le la Parolle Il de Dieu, tenue a Poissy 

l'an 1561. Il Auec II vne responsê aux pas-Il quins destournez 
de la saincte Escripture, & appliquez [1  moquerie en faueur 
desdicts Prelats, par vne II Nonain lacopine dudict Poissy. Il 
M.D.LXI [1561]. S. l., in-l de .t ff. non chiffr., car. ital. 

La « religieuse jacopine » est A'NE t)E ,I.,RQUEïS, dont le nom se trouve 
,:n toutes lettres à la tin de l'épitri qui préci_-de les Prieres et Devises en 
[orme de pasqu.ins pour l'assemblee de MM. les Prelats et Docleurs lenue 
à Poissy (1562} et une réimpression intitulée Sonels, Prieres et Devises en 
[o.rme de pasquins, etc. (1566). 
Trois des sx sonnets contenus dans le ,'ecueil sont relatifs au colloque 
de l'oissy, le 4¢ est adressé t« A la royne mere et au roy de Navarre » 
(fol. a ij vo), le 5 est dddié « A la royne de Navarre » (fol. aiij), le 6 ¢ est 
tntitulé : « Pour quelle raison les prelats nierênt seulentent ce qui avoir esté 
dict par M. de Besze sans vouloir disputer par la Saincte EscInpture ». 
La Response aux pasquins, composée de 12 quatrains, occupe le 
4¢ feuillet. 
Arme de Marquetz fit paraltre en 1568 unê traduction française des 
Divines Poïsies de ,llurc-Antoine Flaminius. Ses sonnets spirituels ont dtd 
reunis en lfiO par une autre religieuse, Marie de Fortin, qui y a joint des 
vers composés en l'honneur de la femme Çoète par Piorrt: de Ronsard, Jean 
l)orat et plusieurs autres auteurs plus mo«ernes. 
Cette pigce est reliée "h la smte de La Meàee de Jean de La Péruse 

29t9 ('714 d). DscmP'ro Il duMonde t} desguis6. Il Par Nicolas 
Margues. [I i Pa'is , Il De l'I»zprimevie de Thomas 
Richa'd, gt la Bible Il d'o.; deuant le College de Reims. I1 



BELLES - LETTR ES. 

1563. In-,l de 7 ff. non chiffr, et I f. blanc, mat. r. jans., tf. 

der. (Chambolle-Duru.) 

Le titre porte une marque de l'h. Richard, assez voisine do celle que 
Silvcst'e a reproduite sous le n « 50, mais contenant en plus un 
monogramme. 
Au v ° du titre et un sonnet anonyme « Au poëte ». 
La Descriplion du Monde desguisé se compose de trois satires : 
1 (fol..4 i1"1. Ni sur le blanc cristal de l'onde chevaline... 
. (fol. t iq" v°). Que l'homme est aujourd'huy vu ces falcla trop divers... 
3 [oI. B (ij v°l. Qu'est ¢ auJoord'huy du monde ? Un singe masera.bl... 
La seconde satire, dans laquelle l'auteur s'ilève contre les mode du jour, 
contient nombre de vers bien frapp6s. 

2920 (714 e). t[¥,N 11 de la Me-11 narchye. A. G. du Faut 
SeiglmUr I[ de Pibrac, Aduocat du Il Roy au Parlement de 
Paris. Il Par R. Garnier Fertenoys. Il A l:'a'is, [I 6he, 
Gabriel Buon au clos b-u,au II b, l'e,seiy,e sabbat 
Claude. Il 156. Il Auec Priuilege. In-4 de 11 ff'. chiffr, et t f. 
non chiffr., car. irai. 
L titre porte la marque de Gabr. Bu.on (Silvestre, n ° 289). 
L'H!lml,e commence ainsi : 
J dovroys "à. bon da'oit endurer, criminel, 
Sur mon vorps demembré le supplice cruel... 

Il ne compte pas moins de 532 vers. 
Le dernier f. contient au r ° un sonnet « A madamoys, de Pibrae »; 1o 
v  en est blanc. 
Cette pièce est roliie " la suite de la Remonslrance au peuple françcrys de 
Guillaume Des Autelz (n ° 2882). 

2921 (7t6 a). LEs OEWeoES Il de Sceuole de [{ Sainte Marthe. I[ 
Derniere Edition. Il- Poirier's, Il Par Iea Bla,het 
Imprimetr II o'diab'e du Roy. I} 1600. In-12 de i If. lira., 
200 ff. chiffr., ï ff. non chiffr, et 1 I'. bl. mar. v., fil., tf. der. 
(Koehle'.) 

Le titre porte la marque de Jean Blanchet (Silvestre, no 492}. 
Le volume s'ouvre par un avis a Aux lecteurs », qui est date du mois de 
mai 1578, et qui reproduit, en effet, celui de l'édttion publide en 1579, 
sauf un changement à la fin. 
Le 4o f. lim. indique Le Conteu  ce volume. 
Les ff. qui inent le recueil contiennent une longue pièce adressée 
S 
« A monsieur de alnte-Mahe, thesorier general de l"rance », par [REE 
BovcmT, SIEUR] D'AMBILLOtr, des sonncts de Re.Mi" BELLE, do P. 
JOYEUS, de L£ VI,LF.3llYE et d JQtES DE L« FoNs, un anagrammc de 
L. TartAn'r, trois distiques latins signes: GUIL. IIçtTUS, eotus; les 
eorreetions. 
L'édition que nous venons de dcrire parut d'ord avec la date de 1599 ; 
mais il en fut fait un second tirage avec les mots Derniere Edilion et 1« 
dat d 1600 (oy. La Bouralire, L'l.mprimie et la Librairie à l'piliers 
po,danl le XI 10 siècle, 1900,p. 234). Le recueil est autrement dispos6 que 
celui de 1579. Le poè y a donné un grand nore de pièces nouvelles; 
par contre il en a supprim6 quelques-unes, surtout dans les Amours. L 



SECOND SUPPLEMENT. 

Palingene n' _p,figure. lus. Enfin, et c'est ce qui donne un prix particulier 
au volume,. ante-Marthe nous fait connaltre les noms de beaucoup de 
destinataires de ses œuvres, destinataires qu'il n'avait pas rdvdlds tout 
d'abord. Plusieurs personnages à qui des vers 6talent d6di6s en 1579 ont 
Sté remplacds par d'autres. 

Voici la table des noms qu'on peut relever dans le volume : 

[Angoulême (Henri d')], grand 
prieur de France, fol. 96. 
Ariosto Lodovico}: chanson tra- 
duire d'aprbs lui, fol. 124 vo 
Aubert {Guillaume), fol. 85 vo, 176. 
Audebert (Germain), fol. 17.t. 
Baïf (Jean-Antoine de), fol. 94. 
Bcaulieu (MU« de), fol. 83. 
Bclleau (Remy), fol. 79, 93 vo, 144. 
lot ([, «]), fo. . 
Bertaut ([Jean]), fol. 92. 

Betolaud {R. de), fol. 80 
__ 
Ajoutez la ièce qui se lit au fol. 
164 v" de I édition de 1579. 

Boucher ([Jacques II ?]),imprimeur 
à Poitiers, fol. 83 vo. 
Boucher (Rene), sieur d'Ambilou, 
neveu de Scdvole, fol. 178. 
Ckanteclcr (Charles), maltre des 
requgtes, fol. 78, 91. 
Charles IX, fol. 87 v °. 
Chastigner (Louis. de} de La 
Rochepozay , steur d'Abain , 
ambassadeur à Reine, fol. 91 v °, 
96 v ° , 97. 
Chastelier (La gdnérale). Voy. Du 
Chastelicr. 
Clermont (Jeanne de), abbesse de 
la Trinit6 à Poitiers, fol. 121.- 
[jeanne, nommée abbesse en 
1537, mourut en 1586.] 
Clcrmont (Louis de), dit d'Ara- 
boise, seigneur de Bussy, [tud 
en 1579], fol. 88. 
Condd (Henri lI de Bourbon, 
prince de), fol. 90. 
Dol Bene (Jeanne): épitaphe (ano- 
nyme en 1579), fol. 72. 
Des Portes {Philippe), fol. '/8 °, 91. 
Des Roches {M), fol. 83. 
Duaren (François), fol. 81 v °. 
Du Boucher, fol. 84 v °. 
[Du]Chastelier {X., femme de 
Jean), dite ci la generale Chas- 
relier », fol. I I l. 
Du Lac, avocat en la cour d,, 
parlement, fol. 172 v o. 
Faucon, fol. 90 v °. 

Fergon ([François de]), fol. 82v o, 
87. 
Flamini {Marcantonio}, fol. 190. 
Forget ([François]), fol. 92. 
François Il, fol. 88. 
Garrault, fol. 169 v o. 
Gillot ([Jacques]), fol. 85 v o. -- La 
pigce adresse," " Gillot en 1600 
6tait adres6e en 1579 {fol. 155 v °} 
• A Biaise de Vigenère. 
Girard {Bernard de), sieur du 
Haillan, fol. 81. 

Henri III, fol. 77, 87 v °, 89 v °, 166. 
Henri IV, fol. 90. 
Jamyn {Amadis), fol. 93. 
Joyeus (P.), médecin, fol. 158. 
Lage, fol. 93 vo. 
La Moth {Le jeune), fol. 95. 
Maisonier (R.), fol. 86 v °. 
Merevache, peintre, mort " 80 ans 
avant 157J, fol. 9 v o, 
Montpensier ([Louis de Bourbon], 
duc de), fol. 77. 
Morel (de), fol. 150. 
Morin, fol. 93. 
Muret [Marc-Antoine de), fol. 91 v °. 
Nesmond i[André de])« Nemond 
fol. 92 
l'asquier (Estienne) , « avocat 
general du roy en sa chambre 
des Comptes, à Paris », fol. 90 
o, 107 ,o. 
Pellejay (Claude), fol. 94 "°. 
Pe|etier, fol. 80 '°. 
Pibrac (Guy Du Faut, sieur de), 
fol. 174. 

cjanestahlie de France », 
fol. 83 v °, 104 v °. -- Une pièce 
à lui adressde en 1579 (fol. 138 
v °) a disparu. 
Ronsard (Pierre de), fol. 86 (dans 
l'ddition de 1579, fol. 157 v °, 

cette pièce est adress6o b Hen- 
nequin). -- Un sonnet adressd 
à Ronsard en 1579 (fol. 159 v °} 

a disparu. 



BELLES- LETTRES. 

Sainte- Marlhe .R. de) , grand 
- archidiacre de l'oitou, fol. 186. 

Sidèr¢, fol. 6l. -- Rend Bouchet, 
sieur d'Ambillou, neveu de 
Scévole, est l'auteur d'une « pas- 
torelle » intitulée Sidere (1609). 
SouMis (M m« de), fol. 109 v o. 

Thou {Christophe de), premier 
président, fol. 80. 
Thou .(Jacques_ , - Auguste_ de. _ }, 
« conseiller d Estat et prestdent 

en la cour de parlera»ni », fol. 85 
(les Sonnetz meslez, qui lui 
sont dédiés, sont adressés en 
1579 à Germain Yaillant de 
Guélis, abbé de Pimpont), 103. 
Tiard (Ponthus de}, seigneur de 
Bissy, fol. 91 v o. 
V. (M ue de), fol. 80 v °. 
"Vauquelin (Jean) de La Fresnaye, 
fol. 86 v°. 

[Vertunien (François)], sieur de 
La Vau, fol. 81. 

Voici les noms 
supprimées : 
Belleforest (François de), fol. 151 v °. 
[Boaistuau (Pierre), surnommd-J 
L'Aunay, fol. 151 v o. 
Chassereau, fol. 164 ,o. 
[Du] Chastelier (Guy), fol. 34 v °. 
[Du] Chastcnay], fol. 158. 
Hennequin, fol. 157 v o. 
La Noue (Les deux), fol. 167. 
Macrin ([Salmon]), fol. 166 v °. 
Exemplaire de Sir TOl s BnooKI (Ca. 

figurant dans les pièces du recueil de 1579, qui on! 

Nostre Dame ( Michel de), dit 
Nostradamus, fol. 152 ve. 
Nuilly, fol. 153. 
Remhttre, astrologue, fol. 152 v °. 
Rondelet {[Guillaume]), fol. 167. 
Scaliger ([Joseph]), fol. 31 v o 
Travarzay, fol. 151 v o. 
Vaillant de Guélis {Germain), 
abbé de Pimpont, fol. 155. 
Vigenère {Biaise), fol. 155 v . 
n  322) 
,1909, . 

22 (726 a). COMPLA, INT.E II (le la France, Il touchant les 
miseres II de son dernter temps : Le but (le la-Il quelle tend 
à ce qu'elle soit exau-Il cee de Dieu en ses iustes dolean-Il 
ces : à fin que par sa misericor-Il (le il la vueille restaurer Il 

à la gloire de son il sainct Nom. il Par Estienne II Valancier 
Foresiên. Il M.D.LXVII1 [1508]. S. l., in-8 de 8 ff. non 
chiffr., sign. A-B par 4, mar. bi. jans., tf. der. (Chambolle- 

Au v ° du titre est un dixain « Au peuple fram,'ois ». 
Le poème commence ainsi : 
Vous qui m'oFez chatter piteusemett 
Ces tristes vers de regrels et complainte... 
A la fin est la devise : 4u point il poind. 

29"9-.3 (730a). REORETS Il sur les mise-Il res aduenues à 
France Il par les Guerres Ciuiles. Il Auec deux priêres a 
Dieu, Il Pat" H. H. Parisien. Il .! Pa,'is II P«» Deis du P'd 
Inq»'i»eur, demoto'«nt en la rue des Il Amudiers, à 
l'enseoe de la Veritd. l] M.D.LXIX [t569]. 1] Aue« priuilogo 
du Roy. In-4 de 13 ff. chiffi', et I f. blanc, car. ital. 
Les iniliales H. H. designenl HIÉnOsME ltENNEUIN, dont nous avons 
cité dos vers insdrds, la mme annde, dans le Tombeau d'Elisabeth de 
I'awe (n" 814). 



246 

SECOND SUPPLIMENT. 

L titre porte la marque de Dents Du Pré. qui a ét plusieurs fois signaloe 
précédemment (voy. t. I, n o 732) 
Au v" du titr est un extrait du privilSgo accordfi à H. H. 1o 18 janvier 
1569; la durée n'en est pas indiquée. 
Le f. 2 oentient: au , un sonnet par J. . B. [= -h'omE t, 
B tï] et un sonnet par F. »'AM. [= Fa&N«/os [»" ¢nos] ; au v% un sonnet 
signd J. M. et cinq distiques lalins signés P. D. 
Les I¢egrets se composent de 81 sonnets. 
Ils sont suivis d'une Prie à Dieu, de l'invt@n de l'aulheur (fol. 11), 
de "L'oEaison de lasses, r de Ja, estant pour lors captif en 
Babilo, traduicte du latin de nsieur d'Espace (fol. 12), et d'un 
,çont de l'autheur (au  du deicr f.). 
Cet pièce est rélie à le suite de la ttetrae au peuple fraoys de 
Guillaume Dcs Auwlz (n ° 2882}. 

2924 (732a). Av RoY Il sur son entree, son I1 mariage et sa 
chasse, The-Il ralogue, «)u Eclogue For0tiore, faite par II son 
commun(lement, & pro.zo.n-!1 téê à sa Magest.o. Il Extraite ,lu 
siziême liuro do la Clion, [) Il Françvis d'Amboise Parisien. 
Il 1 Pa-is, Il Chez Geruois Mallot, -ue sab¢t Iean II de 
Beauuais, tt l'Aigle d'or'. Il 151. Il Auec priuilege .du Roy. 
In-8 de 8 ri. non chiffr., sign..I-B par , mat. bi. jans., tr. 

dot. (('la»bolle-Duru.) 
L« titre porte la marque de G. Mallot (SiIv«stre, no 1179).-- Au ° du 
titre est un portrait, gravé sur bois, de François d'Amboise. Ce portrait 
est dalé de 1570, « an. art 20 ». Il est accompagné de la devise grecque 
du jeune poète: bto,5oE:¢ ,su Xp'so' Xpt,.o¢, et d'un distique grec de 
N GOULU. 
Le 2« f. contient une épRre « At roy » (en prose), où François d'Amhoise 
remercie Charles IX de l'entretenir libéralement en l'étude des lettres, 
rappelle qu'il doit cette faveur à l'av'is de l'évgque d'Auxerrc. Il s'agit de 
Jacques Amyot, qui obtint l'viché d'Auxerre le 3 mars 15'71. 
Le pome commence ainsi : 
bien roy, pour bien chanter tu louenge sacrée... 
A la fin est la devise latine de l'auteur: Musis sine rempote lempus. 

2925 (7. R2b). PROSPHONEMA-1[ TIQVE au Roy sttr SOI1 Il entree à 
Pars le 6. d.e Mars I[ 1:571. ,ledié à tres-illustre & tros 
vertueus I[ setgneur 5Iessre Rene de Voyer Viconte il de 
Paulmy, Cheualier de l'ordre du il Roy & gentilhomme 

ordinere de sa II Chambre. Il Par I] Pierre de la Roche Sainc- 
tongeois. Il .1 Paris, Il Pa" Nicolas d« Mont, de»cur«nt 
p-es II saincte Ge,e«ief«e. Il t571. In-8 de 8 ff. non chiffr., 
sign. l-B, mur. bi. jans., tf. der. (Chambolle-Du,'u.) 
Au v° du titre est un sonnet « A mess. René de Voyer, vicont [sic] de 
Paulmy », signé de Pierre de La Roche et aecompagné de la devise: En 
miel le fiel. 
Le poème commence ainsi (fol. ,4 îj): 
Paris, comme tes tours et tes pointes cornues 
Iontaignent plus leur front vers 1o scieur des nues... 
A la suite (fol. B iij vO-B iiij r') sont : deux distiques grees, un sonnet 
français et trois distiques latins de JE,*,N PALLE, Saintongeois, dont la 



BELLES- LETTRES. 247 

devise est : En antour la mort, et deux distiques latins d'ANt)nÉ Du Buisson 
de Moulins. 
Le vO du dernier f. est blanc. 

2926 (732 c). HYbiNE II SUt" l'entree I I du tres-exellent et Il tres- 
crestien Roy de France II en sa fameuse ville Il de Paris. Il A 
Il tresillustre et tresver-Il tueux seigneur Messire René de 
Voyer, Il Viconte de Paulmi, Cheualier de, l'or-Il lre du 
Roy, & gentilhomme ordinaire II de sa Chambre. Il Par 
François Rtse Parisien. Il A Pa'is, Il PaJ" Nicolas d Moi,t, 
dee«rant pins [I saincte Geneuiefue. Il 1571. In-8 (le 8 ff. 
non chiffr., sign. A-B, mat. bi. jans., tr. dot. (Chambolle- 
Au v ° du titre est un sonnet « A monsieur le viconte de Paulmi. » 
Le poème commence ainsi (fol. Aij): 
Ou celle la, de sa face doree, 
Qui les matins rend l'Inde coloree... 
Au vo du dernier f. on lit 4 distiques latins sur ranagrammo de Renatus 
Voierius: Natus e viro vites. (3es distiques sont accompagnés de la dPvise 
de Rose : Se,titre. spino rosae. Au-dessous est un sonnet sign6 des initiales 
D. T. R. A. 

2927 (732 d). OPVSCVLES Il POETIQVES de il Pierre Enoc. D. G. 
Il A Il Monsieur l)orsaine, Seigneur de Tizay, Lieu-Il tenant 
Gerera! pour le Roy à Yssoudun, Il & ressorts d'iceluy. Il 
Virtus Phoenici similis. Il Pa" f(tcob ,tœee. Il M.D.LXXII 
) -« 
[157~]. . l. [Geève], in-S de 60 ff. non chiffr., sign. A-G 
par 8, H 4, par mat. o1., fil., dus ,rnë, tf. d,r. (Azc. 'el.) 

Au f I ij est une épltre (en prose} « A monsieur Domaine, seigneur d,. 
Tizay, etc. », datée « de vostre maison, cepremier de juin 1572 ». 
Le f. A iii vo est occupé par tre sonnet de S. G. S. [= SIMON GouL.çnl», 
Scnlisien]. 
Au f. A iiij i est un sonnet de J tQt'ES ltlENVENU, de Genève, accom- 
pagné de la devise: Par tout. 
,e vo du mme f. et le f. suivan! contiennent: deux pièces latines d,, 
|.I_'LllS MEL1SSUS Francus [= P,UL SCltl!;DE dit .|ELISSUS, Franconien]; 
trois distiques latin de JEN-ANTOINE S.ttn tZlN, de Lyon ; dux épigrammes 
grecques et une latine de Luc Coi', de Genève; deux distiques latins 
d'EMILEPONTES. 

Voici la table des parents, ou des amis, à qui le poète adresse s,:s vers, ou 
qui lui en dédient. Les noms imprimés en petites capitales sont ceux des 
auteurs qui ont signé quelques pièces" 
/Èze (Tn#.oto »), de ¥ézelay: épigramme latine signé-_. 1". B. V., 
accompagnée d'une traduction par Enoc, fol. Fvij v°; ode à lui adrcsst:,, 
fol. C, i. 
BIENVENU (J*.COUES), de Genève : sonnet, fol..1 iiij ; sonne à lui adress(i, 
fol. A viii. 
COI, (Lvc) : vers grecs et latins, fol. 4 v : traduction latin, d'un sonnet 
d'Énoc, fol. Ci vo. 
Des Gallars (Daniel), fol B viii. 
Dorsaine, seigneur de Tizay, fol. A vj. 
Du Boucher (Jochi,n), seigneur de Villit:rs, fol. B iiij v o, C v v °. 



248 SECOND SUPPLÉMENT. 

Énoc (Jeanne), sœur du poète, morte en 1570, fol. B vj 
]Énoc (Louis), pre du poste, mort en février 1570, fol. D v. -- (La 
de la mort de Louis, indiquée ici a 6chapp6 au nouvel 6diteur de La 
protestante, V1, col. 23). 
grive (Françoise Minet, dame}, femme du pr6eédent, et mare du 
morte le 19 sept. 1571, fol. Bv v °. 
60VOMEL (CL«rDg) : pi6ees à lui adreæsées, fol. Avijv*, Bi, Biiij, Ciiij, 
oe iv ; ode mise en musique par lui ('avec la notation), fol. Cvj v*. 
GOULAItD (SIMON), Senlisien : sonne/, fol. A iij v o. 
Hemms IFrançoisl, fol Fv, Gvj. 
lnitiales : A. G., fo]. ,4 vij, B vij v o, Fvj v °. 
H C.D G F.D.M.L.D.D.N., fol. Ci, Ei. 
T. B. V., fol. Fvj vo; T. D. B. D. V., fol. G i. Voy. BEZE 
(TnÉooortE DE). 
Paën {Jan.), seigneur de Charray, fol. Fi. 
PONTES {EM[LV.) : épigvamme latine, fol. A v v °. 
Snn sr {J..'-&UTONW). de Lyon : épigramme latine, fol. A v ; sonnet à 
lui dédié, fol. B ij. 
Sarrasin {Jean), de La Charité, fol. B v, Fiij','°. 
Scmt)u (PtL) dit eLISStS : épigrammes latines, fol. A iiij v* ; piiees à 
lui adressées, fol. A vj o, Bi, B iii, Er. 
Pierre Énoe était le fils de l'humaniste Louis l,noe, d'Issoudtm, «lui, 
vers 1549, s'tait réfugié à Genève et avait ét, en 1513, recteur de l'écé- 
démie fondéo par Calvin. On conna/t de Pierre trois ouvrages, dont 
deux premiers: Les Opuscules {1572) et les Tableaux de la vie et de la 
mort (vers 1575 ?) parurent sous son nom de famille, landis que le troi- 
sième, La Ceocyre, fut imprimé sous le nom du sieur de La Mcsehinière 
(Lyon, 1578), de mdme quo ses Sonnets mis en musique par .Ieaa Castro 
(Douai, 1611). Vo.),. La France protestante, heur. éd., VI, col. 24-25. 
Les registres du conseil de Gen/ve (vol. 67, fol. 79 v o) portent, à la dle 
du 20 mai 157: « Pierre Enoeh a presenté requeste pour avoir permission 
de feire imprimer en eeste ville un livre de poësie qu'il a eomposé. Attesté 
qu'on le communique aux ministres. » La permission fut aeeordée le 26 mai. 
(Note de M. Alfred Crtier.} 
Exemplaire de GU'ON on S,I»[ÈI (Car., 1759, no 583} et du [,tc 
L VLLi. (Car. de Nyon, no 12985 

29°,_ (73-t a). La Il BOVTIQVE DES Il VSVrtlF..RS auec le II recou- 
urement et II abondance des bleuis II & vns. Il Composé par 
M. Claude Mermet No-Il ire Ducat [sic] de Sainct 
Rambert l en Sauoye. Il .1 Paris, Il Peu,. Noel le Coq, 
leant sa bouti- Il q« e eonl'e la chapelle S. Michel. Il t575. 
Il Ioexte la coiffe imprbzde à Lyon. In de 16 pp., mat. 
r., fil. fi fi'oid, tf. der. (D.o'e, 186.) 
Au v  du titre est une Complainte de l'auteur ayant demeuré ci jours 
à Lyon pour faire impri cecy...  Les pp. 3 et 4 contiennent un avis 
« Au Lecteur » (en prose), termin par un quatrain. 
I,a 1 re partie de la composition (pp. 13) esl iatiulee: Songe auquel 
Avarice se presle à tn lourdaut, paresseux, sans metier, n'ayant m 
de gaig aucune chose de son iustrie, etc. ; elle commence ainsi: 
Faue« «varice no fois buser 
Cherchi quelqu'un, le voutnt abuser... 
A la p 14 commence La secoe l'artie du prese»t lraiclé, discourant 
de la chtd et disette de« vins  l'«ne passée, etc. 
Montaiglon, Recueil de Poésies (raoises, II, pp. 169-1n6. 



BELLES - LETTRES. 

PA9 

2929 (735a). [LEs PL«SmS De. LA VIE RUSTIQUE, par Guy l)u 
r,, iu ( Pib;ao. S. l. . «. V,-;,, «' ,v3, in-a 
de t i ff. non chiffr, et i L blanc 
_ 

Le 1 er f., blanc au re, contient, au v o, un sonnet « A M. de 
Le poème commence au f. A ij sans aucun titre. Il d6buto 
qui n'ont pas 6té reproduits dans l'ddition de 1576 : 
Ptbrao, Je te salue, et toy, Bocconne saincte, 
Et vous, coustaux vineux, qui d'une double ençainte 
Emmurez le terroir où d'uu cours eteel 
Deux rulsselets, roalans par mon champ maternel, 
Non gueres loing de lb se vont perdre dans l'onde 
Et daus le large sei de Garoun profoude... 
Cette pièce est reli6e à la suite de la 
de Guillaume Des Autelz (n ° 2882). 

Cette 6dition, qui est certainement la première, a,dfi tre imprimée à 
quelques exemplaires pour 6tre distribude aux amis de I auteur. 
Ronsard ». 

par 13 vers 

i¢emons/ralwe au peuple françoys 

2930 ('733 a). HYMNES ]] ECCLESIASTIQVES. Il Cantiques spirituelz, 
& autres Mes-[[ langes Poëtiques. I[ Au Roy Treschresiien 
Henry troisiesme, P, oy II de France et de Polongne. Il Par 
. Set:,eiaire Il de Monseign«.ur 
Guy le Feure ,le la Boderie, " '"' 
frere vniquc du Roy, & Il son Interprcte aux langues ostran- 
geros. Il A Paris, Il I )o«tr Robert le Mazgnier, 

Auvec pruflege du Roy. In-16 ,le 8 ff. lira., 286 ff. «litfi'., 
car. ital., et 2 ff. blancçs.  
tiques. [[ Par Guy le Feuv,' 
Pour Robert le 3lagier, r««e »e«f«c »o-[[ s/'c D«» '. à 
l'Image S. Iea, Baptiste, & 
la [ ffallcrie par où on e'a 

priuilege (lu Roy. I1-16 de 112 Il'. chiffr., car. 
Ensemble 2 parties en un vol. in-16, rëgl(., mat. v. 
mil. et clos ornés, tr. dor. (Capg.) 

ital.  
o1., lil., 

Hymnes. -- Le titre porte la marque de If. Le Mangnier (réduction de 
celle que Silvestre donne sous le no 282). -- Les ff. lim. contiennent une 
épltre (en prose) « Au roy Tres-Chrestien, roy de France et de Poh_,gne ,,, 
en date da Paris 
, le 20 septembre 1578 (fol. d ij) ; douze disticlues grecs de 
NICOLAS GOULU (fol. d iii.',j) ; quatl-e distiques latins de CL-,t 
• 0 
Gozzl, F. S F. (fol. dr v ); deux distiques lalins de 
PEnnON, appelWJ. D. PF.aaONIçS ; trente-six hexamètres de N. FLLVtL, 
SIEUR DE Lt C"ESNAYE, appel6 N. FILLEI.IUS QUEaCET.,Nt'S (fol. d vj) : deux 
sonnels du SIEUR DE LA ]RESN .YE ¥,IQUELIN, e'.st-à-dire JEN çI_QUE! IN, 
SIEUR DE L t FBESNtYE. (fol. a vij) ; l'Extrait dtt privilege. 
Le privilège, daté du. 13 juin 1578, est accordé à Robert Le Martgnier 
pour dix ans. 

Le volume contient la traduclion d'hymnos comp,.sées par les saints pères 
ou les anciens auteurs ecclésiastiques • saint Ambroise, Bède le vénerable, 
Elphide, femme de Boëce, Forlunat, sainl Grégoirc, saint Laurent, Paul 
Diacre, Paulin d'Aquile, Prudence, Sedulius, saint q'hornas d'Aquin ; la 
traduction d'hymnes compasCs par des auteurs modernes, D.ante Alighieri, 
Pdtrar,lue , Gi:rolamo Vida, Jacques d,: .Mey,..re, Luis "ives, Georges 



250 SECOND SUPPLËMENT. 

Fabricius ; enfin un certain nombre de pièces originales ou inspirées par 
,tes textes anciens. La plupart de oes morceaux sont dédi6s par le poëto 
franqais "h ses p,'oecteurs et à ses amis. On en trouvera ci-après une table. 

Meslanges.....C.elt,-, partie mentionnée s,tr le titre des llymnes no doit 
l,as en _tre sépatee, aussi les feuilles sont-elles siffnées de doubles lettres. 
Le tit,-e porte 1 marque de I{. l.e Mangnier; le vo du titre contient un 
sonnet, siffné de l'anagramme de Ouy Le Fèvre" L'un 9uide Or[ée. 
Le volume conlient des pices morals, des épitaphes, etc. On 3' relève 
aussi un ffrand nombre de noms. 

Voici la table ,les personnages ci!és dans les deux parties, quo nous 
d6signons par H et 31. Nous n'y faisons pas figurer les auteurs anciens : 

[Acquaviva {Anna d'), dite] 
d'Atri, H, fol. 247 vo. 
Ali'hieri { Danle) . Iraduetion 
H. fol. 16'. 
Amelot ([Jacqucsl), d,wteur en 
lhéologie, prieur de Saint-Martin 
des Champs à Paris, H, 

43 v ° • 

Amyot (Jacques), , eves,tu, d'Au- 
xerre et ,rand aumonier de 
France », fa, fol. 81 v*. 
Amours OENieolas] d'), « president 
au parlemet de Rouen », tt, 
fol. 121 v °. 
«ngennes ([Nieolas] ,l'), de Ram- 
bouill,:t, « gouverneur potr le 
roy au Maine te, H, fol. 241 v. 
Anjou {Franqois, duc d'), tt, fol. 
156 v, 250 v% 260 v; -- 
fol. 25, 59 v °, 73, 7-t-78. 
.sserac. ¥oy. Rietx. 
Auberville (Charles d'), « baillif 
Caen », H, ri»l. 104 v. 
[Annf (Jn ,1')1, «omf¢ de 
Chasteauroux, l l, f,d. 65 v . 
[mu Ctsb)], a,,,,' 
51, fol. 29. 
[Babou (3-an}, baron de 
1t, ri,l. 
[Babou tGçor«s)], segn,'ur de l,a 
Bordesière, H, fol. 80 ; NI, fol. 
84. 
mït ([-aton] a), I, f,,. 
118 
Bulsae (Antoinetle de) « Balsa », 
abbvsse de Malnoue, H, fol. 246. 
[l,,'.aun_e (Regnault de}I, « eesqu, 
,lu Puy, chancellier ,1,, la royne 
mere tes roys », H. fol. 226 ; 
« evesqu,' de Mende, chancelior 
de monseigneur frerp unique du 
roy », H, fol. 94 ;  M, fl. 
7 v o. 
l,,ll,'garde Roffer «le Saint-Lary, 
seigneur d,.]), marechal de 
France, H, fol. 258. 

Bellegarde (Charles de), « fils 
unique de monsieur le mareschal 
de Bellegarde », H, fol. 96 v*. 

Bcnoist ([Ren6]), docteur en théo- 
logie, eutWde S r Eustaehe à 
Paris, H, fol. 26. 

Bernard (Hector), cur de Cour- 
mcsnil, H, fol. 15 . 
Bigot ([Émeri]), « president au 
parlement tic Rouen », H, fol. 
117. 

[Billy (Geoffroy de)], abbé de 
Saint-Vineent, près de Laon ch 
Pieardie, H, fol. 81 v °. 

Billy ([Jacques] de), « abbe de S. 
Michel en 1 H,.r », tI, fol. 7. 

Billy ([J,:an] de}, prieur d,. la 
chartreuse de Gaillon, H, fol. 
26"/ v% 

Bourbon ([Charles]), cardinal de), 
H, fol. 264. 
Boursier, Parisie», gcntillomme 
ordinaire de monsieur le comte 
de Brissac, H, fol. 285 v°). 
Brcssieu ([Maurice]) « Bressius, 
professeur public en mathcma- 
tiques à Paris », H, fol. 77 v °. 
Bru»lart ([Margueriie Chevalier, 
femme de Pierr.e]), dame d'hon- 
neur de la re,ne mère, H, fol. 
2'70 
Busquet (Pierre), « lors qu'il vivoit 
curé de Bazoches prs Faloize », 
M, fol. 108 -,. 
Cahagnes (Pierre de}, ]rs qu'il 
vivoit docteur regent en mede- 
eine en l'unix'ersit de Caen », 
M, fol. 38 v °. 
Chabanne {Chrestofle de), comte 
de Cur|ou, H, fol. 
Charles IX, 5I, fol. 73 v °, 78 v °. 
[Chastaîgner (Loum de}] « d'Abeins 
de La Roche Posé, ambassadeur 

our le Tres-Chrestien à 
roy 
orne », H, fol. 289. 



BELLES - LE'I'rRES. 25! 

Chasteauroux (Le ,c°mte de). Voy. 
Aumont (Jean d). 
Choesnyn ([Gilles ?]}, « medecin 
de la screnissimo royne de Na- 
varre », H, fol. 83 vo. 

Connan (Marguerite 
Rieux 
de (,onnan, 
/Marguerite de); Voy. 
femme c.e René de}. 
[Cossé (Jeanne ,le), dite] M uo de 
Brissae, },I, fol. 42. Voy. 
Espina.y. 

[Coss6 (Arthus de)I, « cvesque (le 
Constances, abbé de Saint- 
Michel en Normcndie », H, 
fol. 64. 
[Cosse (Charles I1 de)], com,e de 
Brissac, H, fol. 261 v ° ; M, 
fol. 80. 
Croimarc « prince du puy à Roan », 
M, fol. 46 v °. 
Dtv¥ (JtCQUE) DU I'EaaON, appel6 
J. D. Perronius, H, fol.  vj vo 
(vers de lui) ; -- M, fol. 59. 
[De_] Meyerc (Jacques), ou M,'.yerus, 
H, fol. 57, 65 v ° "/2. 
Des Greffins, « advocat au grand 
conseil », M, fol. 71 v °. 
DES l'riEZ, I»arisien, H, fol. 89 
282 vo ers de lui) ; -- M, fol. 
82. -- L,e personnage élail eapi- 
laine des en(anis d," Paris, comme 

nous l'apprend Guy Le. Fèvre 
en lui dédian! d,.ux sonnels qui 
accompagnent le Traité du nou- 
veau corne(e, traduit de J,'r6nimo 
M ufloz, 1574. 
Des Roches (Mesdames}, tt, fol. 
60 v ° . 
Dolu (Geneviève), Parisienne, M, 
fol. 89. 
Dora! ([Jean]), « poëte du roy 
Tres-Chres!ien », H, fol. 111. 
Douri (Fremin) « Dori, lorsqu'il 
vivoit curé de Saint Candre à 
Roan », M, fol. 112. 
Du Moulinet ([Louis]), 6vëque de 
Secs, H, fol. 134 vo. 
Du Renouart (MUo), morte dans un 
incendie, M, fol. 18 vo. 
Du Tremblay, t« conrolleur de la 
grand Escurie et commissaire 
general des vivres »,Il, fol. 284 vo. 
Du Tremblay (Mno), Parisienne, 
H, fol. 223. 

la royne mere, et prince heredital 
du puy à Caen », H, fol. 243 v" ; 
M, fol 46 v". 
[Elisabcth d'Attlriche] « la royn« 
Blanche », M, fol. 73 v o. 
Enroux, prêtre, H, fol. 78 v°. 

[Espinay, seigneur] de Saint-line 
(Jeanne ,le Cassé, fcmm,. ,le 
Franq.ds d'), H, fol. 237 v ° : .I, 
fol. 42 v °, 80 v °. -- Voy. aussi 
Coss. 
Fabricc. (Geor, g's). Voy. 
schmtdt (G'eorg), dit Fabricius. 
Ferriros (d,'), cur6 d,'__Sa int-N icolas 
des Champs à Paris, I1, f,,l. 86. 
F,'ua,'dant ([Franq»is]), « doclcur en 
la sa,'ré0, lheologie à Paris », Il, 
fol. 91. 
Filclfo (Francesco), .1, fol. 5 v". 
n&YE. «« N. Fil],,lius Quo.rccla- 
nus », H, fol. a viii. 
Forcadel (Pierre), appelé Fo,'ca0.1, 
,, filz de feu mais(re Espionne 
Forcatel, jurisconsulte, doct,,ur 
r,:gent à Thoulous«, », II, fol. 
75 v ° . 
Forlin (I,amb,:rl), curé «1,: .l,r- 
leaux" épilal,h,:', M, fol. :5. 
Gemma (Corn,:ill,_'), x,|, fol. 71 v . 
Gen,.brar, i ([Gilb,.'rl]), « doc,e,:r on 
lh,:,,l«,gie cl pr,_,f,:ss«w royal ch 
la langue sainl,: », H, fol..lt vo. 
[Goldschmidt (Gcorg), dit l"abri- 
cus, oui Fabrice (1516-1571), 
]I, fo. '7 v o, 24, 25 v °. 
[f;ondi (Claude-Calh,.rinc de (:h,r- 
mon, dame d,. 1)ampicrr,, 
ri:mme d'Albpr! d:.), dil,.] « la 
mareschalle de Retz », I1, ri)l. 
162 v °. 
G}UI.U (NIO»LXS), « profess,.,tr du 
roy aux lettres grecques à l)aris », 
H, fol. a iiq (vers 
fol, 109 vo. 
Gozz (Cl,.»m EBMo»Oa») 1". 
E, H, fol. à vj v °. 
Griveau (Barlhelenky), Bo,rgui- 
gnon, médecin. M, ri,l. 109. 
Guérin, pri«.ur de Saint-Oun 
R,)uen, tl, fol. 85. 
[Guers,.,lS (Cay,.-.lul,. de), aulcur 
de] l'anime, M, fol. 10} "-.- 
V oy. le no 3023 ci-après. 

D Val [Es,ienne]), « chevalier Harcourt (Charl,:s de), « frc re de 
de l'orare du roy, seigneur de monsieur de Brevon », tl, fol. 
Mondreville, maistre d'lioslel de 125. 



252 

SECOND SUPPLËMENT. 

Henri I I: odes sur son tombeau, 
M, fol. 15 v . 
ttenri III, H, fol. a ij); bi, fol. 
Jodelle (Estienne), auteur de Cleo- 
paire, M, fol. 92 vo. 
Kopernicki (Nicolas}, dit Copernic, 
M, fol. 71 v °. 

La Chatre ([Gabriello de Batarnay, 
femme de Gaspard] de), « dame 
d'honneur de la royne de Na- 

varre », FI, fol. 244 v". 

La Forest (Louis de), baron de 
Griz, FI, fol. 73. 
Le Binois, Parisien, prëtre, H, 
fol. 90 v. 
Le Fanu ([Estienne]), de Caen, 
M, fol. 58 v°. 
Le Fèvre de La Boderie (Arme de 
Mombray, femme de ?/, mère 
du poète, H, fol. 62. 
Le Fèvre (Arme} de La Boderie, 

Maynet {Hyerosne), » lors qu'il 
vivoit seigneur de La Vallèe et 
conseiller du roi en sa cour de 

parlement à Roan », M, fol. 49 
Maldonad (Juan), ci de la SociO6 
du nom de Jesus », H, fol. 140. 
Marguerite de France, duchesse de 
Savoio : vers sur son tombeau, 
M, fol. 17. 
Marguerite de Valois, reine de 
Navarre, M, fol. 68 vo. 
Masparaulte,, seigneur de Buy, 
« maistre d hostel de la royne de 
Navarre », H, fol. 80. 
Masparraute ([Martin]), conseiller 
du roy et maistre des Comptes 
à Paris, H, fol. 279 v °. 
5Iatignon ([Françoise de Daillon du 
Lude, fenme de Jacques III de), 
H, fol. 58. 
Marrons (Jean de I, M, fol. 91 v °. 
Mombra (Arme de}, m6re du 
poète,YH, fol. 62. 

sœur de Guy, It, fol. 65, 67. Montagu (Philippe de}, « conseiller 
Le Fèvre (Hippocras} de La du roy en son parlement à 
Boderîe, frère de Guy, .M, fol. Rou,m », M, ri, l. 57 vo. 

15 V ° , 
Lo Fèvre (Jehan) de La Boderie, 
frère des pr6cédents, « lêqud 
mourut secretaire du sieur presi- 
dent Barjot », M, foi. 13. 
LE FIVaE (NICOLIS) DE L, BoDE 
aiE, frère des prècéd,nts, H, 
fol. 71 v;  M, fol. lO vo (vers 
sur le tombeau de son frre 
Pierre). 
Le Fèvre (Pierre) de La Boderie, 
frère des précédents, M, fol. 2, 
10 v °. 
Le Georgelier ([Claude]), « conseil- 
ler du roy en son parlement de 
Rouen », M, fol. 19. 
Le J um:l (Pierre), seigneur do 
Lisores, second président au 
parlement de Rouvn, H, fol. 
262; M, fol. 84 vo. 
[Le 5[ignon (Henry)], « evcsque 
de Dine, confesseur de la royne 
de Navarre », H, fol. 79 vo. 
Lo Rond (Robert), avocat: épitaphe, 
M, fol. 24 v °. 
Le Tartrier ([Adri,n]), ri'ère jumeau 
du chanoino, H, fol. 88. 
Le 'l'artrier ([Yves]), chanojne et 
grand doyen de Sainl-Elienne 
de Troyes, tt, fol. 87. 
Machiavelli (Niccolo), M, fol. 79. 

Monlréal ([Georges], comle ,te}, 
« ambassadeur en France pour 
l'Altesse de Savoye », H, fol. 
19 v °. 
Motel (Camille de), H, fol. 52 v", 
250. 
Morvillier (J,,an de) , a evesqu,' 
d'O,'leans et conseiller au privé 
eons,41 du roy »: épitsph-, M, 
fol. 18. 
Nouveau (de), Parisien, secrétaire 
du roi, 1t, fol. 78 ,,'°. 
I'Pit, LON (NtCot.s), « prince du 
puy à Rouan en l'an 1576 »: 
sonrtels à lui adressés, M, fol. 
O0; réponse, M, fol. 91. 
|'aschal ([Charles]), « gentilhomme 
piemontois », M, fol. 60. 
|'.ri¢ad ([Guiilautne]), « conseiller 
-ecclesias(ique au parlement de 
Rouen », tl, fol. 60. 
l'etrarca (Franceseo}, H, fol. 226 °. 
P,hrac (Guy Du Faut, seigneur 
de), président au parlement de 
Paris et chancelier de la ,eino 
de Navarre, H, ri, l. 61. 
Pt,:h,4 (Roch), « CUl'6 de Xostre 
l)atne de Guybray », H, fol. 89. 
Pico (Gioranni) « Jean Pcus, 
jadis comte de Concorde et de 
La Mirandole », 51, fol. 81. 



BELLES - LETTR ES. 253 

Pontae ([Arnauld] de), dvgque de Schomberg ([Jeanne 0 de Chaslat- 
Bazas, H, fol. 38 v °. Ïn.er, femme de Gaspard] de), 
Rambouillet (de). Voy. Angennes. 

Retz (La mar6ebale de), Voy. Gondi. 
[Rieux (René d,e), seigneur d] e As- 
serac, de L Ile-Dieu et La 
Feuillee, Il, fol. 278; $pitaphe 
iï Cait mort le 25 aofit 1575), 
, fol. 108 v °. 
[Rieux (Marguerite de Conan, 
femme de Rend de}], t« dame de 
L'Ile-Dieu et de La Feuillde, 
dame d'honneur de la royne 
mere », H, fol. 248 vo. 

[Rohan (Eleonore de Rohan, p_:- 
mière femme de Louis XI 
princesse de Guemen6, Il, '. 

, fol. 272. 
[Sorbin (Arnauld), dil] de Sainte- 
Foy, « predicateur du roy Tres- 
Chrestien et evesque de Nevers », 
I-I, fol. 236. 

Serin (Tancquy), tt en son vivant 
seigneur de Lessay docteur 
regent en chacun 'droit et 
conseiller pour le roy en son 
siege presidial à Caen », M, fol. 
36 v °. 

213 v ° 
[Rohan (Louis de)J, et comte de 
Mombazon, aisné de monsieur 
le prince de Guemend », H, 
fol. 45 v °. 
Ronsard ([Pierre] de), ,, gentil- 
homme vandomois », H, fol. 184. 
Roussel (Genevigve) : vers sur son 
tombeau, M, fol. 19 v o. 
Roussel (Jean), seigneur de Bre- 
lheville, M, fol. 59. 
Ruierre (Gabriel de), t« conseiller 
ou roy en sa cour de parlemen! 
à Rouen, seigneur de Seg'rie, 
La Lande, Le Mesnil Huhert, 
Ollye, Belhostel, etc. », M, fol. 
22 v ° . 
Ruzé ([Guillaume]), « evesquc 
d'Angers, confesseur du roy Vida , H, 
Tres-Chreslien », H, fol. 42. 
Sainet André (de), « chanoine de 
l'eglise eahedrale de Nostre 
Dame de Paris », H, fol. 70. 

Saintes ([Claude] de), 
d'Évreux, H, fol. 35. 
Saint-François ( Bernardin 

dvêque 

Sourdy (Mm, de). Voy. Babou 
(lsabeau}. 
Thevet (Andrd), tt Angoumoisin, 
cosmographe du roy », M, fol. 
50 v ° . 

Tyard ([Pontus] de}, « evesque de 
Chalon et ausmonier du roy 

Tres-Chrestien », H, fol. 170. 

Tissart ([Michel]), thdologien à 
Paris, H, fol. 74. 

évêque de Bayeux, H, fol. 230. 
Saint-Germain ([Julien] de), « doc- 
teur en la faculté de theologie à 
Paris », H, fol. 159. 
Saint Luc (M me 
comte de Brissac.  oy. 

De la bibliothèque de M. 

Toutain (Charles), M, fol. 92. 
Vaumesnil (de), maistre de la 
chapelle de Monseigneur, frere 
unique du roy », H, fol. 76 v°. 
Yauquelin (Antoine) capitaine 
d'une compagnie e gens le 
pied: tombeau, M, fol. 2. 
V tUOUELIN (JEAN), SlEt'n DE L. 
FRESN .VE, 15:1, fol. a viii. 

Viallart (Antoine), primat de 
Bourg«s et prieur de St-Martin- 
des-Champs à Paris, M, fol. 89. 

(Girolamo]} fol. 92 v °, 
129 v °, 137, 140, 15 v °. 
\ iques (de} et de L'Isle Manigre, 
« gui.don de la compaignie de 
monsteur de Maignon », H, 
fol. 149v °. 
Vives ([Luis]), H, fol. 27. 
[Voyer (de)], seigneurs de Paulmy, 
L fol. 27 vo. 

Voyer (Anne de)- épitaphe, M, 

sœur du 
Espinay. fol. 277 ; M, fol. 108. 
HERLUISON, d'Orléans (Cat., 1910, n ° 155). 

fol. 1 v°. 
[Voyer (Rend de)], vicomte de 
Paulmy, bailli de Toraine, H, 

2931 (736a). LES Il POEMES de 11 Pierre de Brach (I Bourdelois. 
ll.  Il Diuisés en trois II liures. Il .1 Bourdeaux. Il P«" 
Snon Millanyes, rue S. Ia.nme, 1»'es II la aison de la 

ville, 1156. Il Auec priuilege. In-4 de 8 ff. lim., 220 ff. 



SECOND SUPPLEMENT. 

chiffr, et 2 ff. d' Table. mar. r., fil. à froid, tr. doro 
(Thopson fils.) 
Le titre porte la marque de Simon Millanges (Silvestrc, n ° 477).--- Au v o 
«l,t titre esl indiqné le contenu des lrois livres. 
Les 7 ff. qui suivent renferment: un épitre (en prose) « A tresillustre 
,.t vertueuse damoiselle, mademoiselle de Foix de Candalle » (fol. àij, 
cetA dt) ; I2 distiqups iatins et t sonnet français de GEOFFROY DE 
(! tLVtNUS), conseiller du roi au parlement de Bordeaux (fol. ri iii vo) ; un 
s,nnet de FLOiIMOND I»E RIMOND, tt cons. du roi en la cour » (fol. tl iiij) ; 
rois distiqu,_'s latins d'Estir.N I)u MIn,IL (MiaALIUS) ; un sonnet de G. VE 
CUaSOL, « s,.cretair, du roi en la chancellerie » (fol. ri iii) vo) ; un sonnet 
français et un sonnet italien de J. Du CHEIN; une pièce latine de MAn. 
loxEa (lo,nntus), tt G. P. » (fol. d i) ; cinq distiques de M. t)t VW.E 
(VIENNEUS); six distîques de F. MOCUD (Mo,ct, t)ts); un sonnet de 
grecs 
P. C/t&tBON DE GOTZ; sept distiques de 
(ri, l. t i v °) ; le portrait de Perre de Brach, accompagné de deux distiques 
d,. S. M.tNI.LD (IANi tLDUS) ; une elegie de l'auteur « A son livre » (fol. è il) ; 
un sonn,-.t de [:LOIiMt)NI, l)l [.IMONI) (« A mademoiselle Diane d Foix, de 
l'illustre maison d, Condalle » (fol. è iiili ; un sonnet à la même, qui doit 
gre de I ». de Bcach. 
Lo premier livre contient Les Amours d'Aimée, le second (fol. 92), 
L'llimte de Bourdeaux, La Alonomaclie de David et de C, oliat, l'Ode de 
Paix, le troisième (fol. 124) Les Meslanges. 
Voici la table des personnages à (lui Pierre de Brach d6di des vers. 
Aimée (L'). Yoy. Perrot (Anne- roi et ca2itaine de cinquante 
Aim6e). hommes d'armes de ses ordon- 
Andraut Jos'ph d'I), seigm-ur de nances, fol. 124. 
Regnac, conseiller au parlement Eymar (Joseph d'), président au 
de Bordeaux, fol. 172. parlement de Bordeaux et maire 

l)u Franc (François), 
geral au siège 
fol. 1"/2. 

Bertrand, fol. 10 v °. 
Beukelaar (Joachim), peintre fla- 
mand, appelé Buekler, fol. 1'75. 
Calvimont ([Léon ?] de), seigneur 
,le La Double, fol. 173 v o. 
C,uiran, conseill.r au parlement 
,le Bordvaux. , 03". Gaultiêr. 
Chatnbon (P. d.), fol. 172 v". 
Charles IX, fol. 215. 
(:ursol (G. de), sccretairedu roi, 
fol. 
Dampmartin (P.), fol. lt), 
Du Barres (Guil|aume de Saluste, 
sêignvur). V(,y. Salu:,te. 
Du Gltemin (Jean), vicaire génral 
de monsieur (le C,,n,]om, fol. 11 
v °, 214 V °. 
I i.utenan t 
Gondom, 

Du Haillan (Bernard de Girard, 
seigneur) Voy. Girard. 
Du Mirail (Em.), fol. 84. 
[Durfort (J,'an de)], sctgneur de 
l)uras, chevalier de l'ordre du 

de la ville, fol. 152 v . 
Foix (Diane de) de Candalle, 
fol. 153 v °, 154, 176 v °, 177, 202, 
209 v ° . 
Foix (François de) de Candalle, 
fol. 148 v «. 
Foix (Frdd6ric de), captal de Buch, 
comte de Candalle, fol. 216. 
Gasq (François de), conseiller au 
parlement de Bordeaux, fol.15S v °. 
Gaulticr (François de) de Camiran, 
conseiller au parlement de 
Bordeaux, fol. 153. 
Girard (Bernard de), seigneur du 
Haillan, seeretaire du roi et 
historiographe de Sa Majestd, 
fol. 131. 
Girard (François), vice-sndchal de 
Guyenne, fol. 138. 
Imbert([Gdrard-MarieJ), fol. 172 °. 
La Jessde (Jean de), fol. 1 l, 173. 

La Lane (Sarran de), président au 
parlement de Bordeaux, fol. 152. 

La Rochefoucauld (Françoise de), 
dame douairière) de Candal|e, 
fol. 2O7 v . 



. BELLES- LETTRES. 255 

L'Estonnac (Rffichard de), conseiller 
au parlement de Bordeaux, 
fol. 216 v ° . 

Malvin (Geoffroy de), seigneur de 
Cessac, conseiller au parlement 

de Bordeaux, fol. 181 ,o, 156 "°, 
169. 
Maniald (E.), docteur en médecine, 
fol. 174. 
Marguerite, femme ou maîtresse de 
Valade, fol 157 v °. 
Merle (Léon de), sieur de Monsalul, 
conseiller au parlement de Bor- 
deaux, fol. 137 v °, 216 v °. 
Meneau! (François de), tt poitte bour- 
delois », fol. 174 v °. 
Monlieu (M '« de), fol. 177. 
Monluc ([Jean] de), dit le cheva- 
lier, fol. 171 v% 208. 
Mens (J. de), fol. 214 v o. 
Monsalut (de), conseiller au parle- 
ment de Bordeaux. Voy. Merle. 
Montaigne (Michel Eyquem, sei- 
gneur de), fol. 90, 137 v °. 
Nesmond (François de), président 
au parlement de Bordeaux, 
fol. 171. 
Pelctier, fol. 147. 
Perrot (Aimée), demoiselle chantée 
par le poète sous le nom d'Aimée 

et qui dvient sa femme en 1572, 
fol. 1. 

(G. 
Piquon ), avocat au parlement 
de Bordeaux, fol. 211 v o. 

Pontcastel (de), audiencier en la 
chancellerie à Bordeaux, fol. 

156 v ° . 

Prévost (Antoine) de Sansac, 
archov.que de Bordeaux, fol. 68. 
Raymond (Florimond de), conseiller 
au parlement de Bordeaux, fol. 
59, 147. 
Ronsard (Pierre de), fol. 70. 
Roussanes (G.), Agénois, fol. 
175 v ° . 
Saint-Salvadour (Catherine de), 
fol. 155 v °, 206 v °. 
Saluste (Guillaume de), seigneur 
du Bartas, fol. 147, 157. 
Sansac (Antoine Prévost de), arche- 
vêque de Bordeattx. Voy. Prévost. 
Vallade, fol. 20 v °, 22, 129 v o. 
Vienne (M.), avocat au parlem,.nt 
de Bordea,tx, fol. 174. 
Vigui,:r (Paul¢ de), dite tt la belh" 
Paule », fol. 155 v °. 
Villeneufve ([Jean de]), svcond 
président au parlement de Bor- 
doaux, fol. 170. 

Au v o du f. 220 est un extrait du privilège gdneral accorde à Simon 
Millanges: pour six ans, le 5 aofit 1574. L'imprimeur bordelais est autorise 
à publier tous les livres approuvés par l'archevêqu, «le Bordeaux. 
Les 2 derniers ff. sont occupés pat" la Table. 
M. Dezeimeris, qui a ublié chez Aubry, à Paris, en 1861, une bell,- 
édition des Œuvres poeliques de Pierre de Bracb, y a donné un grand 
nombre de vers inédits, mais il n'a réimprime que partiellement les pièces 
qui font partie du recueil de 1576. 

2932 (739 a). LE Il PREMIER Lvaa il (les Poemes de Guillaume 
Il Belliard, Secretaire (le la II Rvynê de Nauarre. Il Contenant 
les delitieu-I] ses Amours de Marc Antoine, & ,le Cleopatre, 

Il les triomphes d'Amour, & de la Mort, & I] autres imita- 
tions d'Ouide, Petrar-Il que, & de l'Arioste. A la Royne le 
Nauarre. [I A Pa'is, l] Po«r Claude Gat«tie', teanl sa 
boutique art second I] pillier de la g a,d alle «lu Palays. 

1578. [I Auec Priuilege du ,loy. In-4 de ,l ff. lim., i33 tl'. 
chiffr, et i f. non chiffr., car. ital., rgl, mat. r. fil. à froi«l, 

tf. der. (H. Dtru.) 

Le titre porte la marque de CI. C, autier, avec la devise t'igilttnti 
(Silvesoee, no 447). 



256 

, 
SECOND SUPPLEMENT. 

Au v ° du titre est un Extraict du privilège accord6 pour neuf ans audit 
CI. Gautier, le dernier jour de fvrier 1578. 

Le recueil s'ouvre par une Elegie à la royne de Navarre (fol. ri i.j); 
pice signée de la de,ise : lïrt.us laudata crescit. L'Elegie est ui,ie d u 
sonnet de [CLOViS liESTEAU, SlF.UI VE NU¥SEMENT, (t b la royne de 
Navarre » et d'un quatrain « Sur le premier livre des poëmes de monsieur 
Belliard », par J. D:ioissliR:S, c'est-h-dire JEhN »E BOiSSlgBES. 
Le recueil contient : 
1 o (fol. 1). Le$ delilieuses Amours de Marc Anloine et de Cleopalre; 
20 (fol. 30). Le Triomphe d'Amour, pris de Pe,turque. A la royne de 
Navarre ; 
3o (fol. 55 v°). Le Triomphe de la Mort, imilé de Pelrarque ; presenlé à 
la royne de Navarre calant en sa maladie à Blois ; 
4o (fol. 70). Les deplorables Amours de Pirame et Tysfé, prise [sie] 
d' Ovide ; 
5° (fol. 82). Paraphrase sur une chanson de Pe,turque, à la louange 
des yeux d'une dame ; 
6" (fol. 90). La triste Lamentation d'Olympe, prise du dixiesme chant 
de l'Arioste, A madamoyselle d'Alry ; 
7° (fol. 101). La Delitrratwe d'Olympe, prise de l'onzieime chanl de 
l'Arioste ; 
8 ° (fol. 112 v*). La Jalousie de Bradamante, tirée du trente-àeuxiesme 
chant de l'Ariosle. 
9° (fol. 12.2). Les Combatz de Bradam«nte, pris dt trente-sixiesme 
chant de l'Ariosle. 
10° (dernier fol.). Deux Sonnera de l'autheur à la rone de Navarre. 
La reliure porte les armes et les chiffres de PIERRE-ADOLPHE Dt" C,L8OUT, 
.M.RQI_'IS OF {'OiLIN. (_et exemplaire ne fig'ure cependant pas au catalogue 
de la vente faite en 1847 ; mais il est portd aux catalogues des ventes 
G.c (1860, n ° 321) et W..tl.aTN (1869, n ° 472). 

2933 (747 a). LES Il NO,WELI,ES Il RECREATIONS poeti- l[ ques (le 
Ioan Lc-Maslê II Angouin. Il Contenans aucuns discours, non 
moins Il rec]'oatifs & plisans, que sen- Il tentieux & graues. Il 
Au pro.mior l,,squols est traité, Des lotianges du II droit & 
Loix Ciuiles, ensemble le leur origine. Il Au second, De 
l'origine & excellence de la No-Il blesse. Il Et au troisiesme, 
De l'origine ,10.s Gaulois: Il Ensemble dos Angeuins & Man- 
ceaux. Il Auec plusieurs Sonne,s, O[Io, & autres oeuures II 
[lu(lit Le-maslo. Il A Paris, Il Po««r Iean Poupy, ruë S. 

Ia.qtt.es, il à la Bible d'Or. Il M.D.L.XXX [15S0]. [I Auec 
prlullege. In-12 de 94 ff. chiffr., oer. tal., mar. v., fil., dos 
orn6, tf. der. (Bauzonnet.) 
Le titre porte une petite marque de J. Po¢tpy, réduction de eedlê que 
Silvestre donne sous le n* 487. Cette marque porte la devise : Scrulamini 

Scripturas. 
Au v ° du titre est un huitain de « L'autheur  son livre ». 
Les ff. 2-4 contiennent une Preface (en vers). 

Le recueil contient des sonnets, des odes, des épitaphes, etc. 
liste des protecteurs ou des amis  qui Jean Le Masle ddie 
dont il parle. Nous imprimons en petites capitales le noms 
leur tour. lui adressent quelque composition : 

Voici la 
ses vers, ou 
de ceux qui,  



BELLES- LETTRES. 257 

Amours (Gabriel d'), seigneur de 
Serrin, conseiller au grand 
conseil, fol. 30 v o, 31, 54 v °, 
58 v ° . 

Amours (Pierre d'), conseiller au 
parlement de Paris, fol. 65 v% 
66 v% 

.RONDEAU, docteur en la facult 
de théoloe, à Paris, fol. 58 v °, 
60 v ° (répovse à Le Masle). 
Avril (Jean), prieur de Corzé, 
Angevin, fol. 46 v °. 
Baïf (Jean Antoine de), fol. 77. 
BELET (ENÉ), SIEUR DE Lk CHk 
PELLE, fol. 34, n ° XVI; fol. 40, 
no XXXIX, no XL (réponse de 
Belet) et no X LI. 
Belleforest (François de), gentil- 
homme commingeois, fol. 11 v o. 
Benoîst (René), docteur régent en 
la faculté de théologie, eur de 
Saint-Eustache, à Paris, fol. 83. 
Bueil (Loys _de),° comte de San- 
ce.rte, fol. 3;) v . 

Castelnau (Michel de), sieur de 
La Mauvissit)re, fol. 32. 
Cerisay (de), fol. 37, n ° XXVIII. 
Charlet (de), président aux enqtêtes 
du parlement de Paris, fol. 65 v , 
76. 
Choppin (René), avocat au parle- 
ment de Paris, fol. 68 v ° , 76 v ° . 
Claude, femme aimée du pote, 
fol. 39. 

Claudine, peut-ëtre la mgme, 
35 v o, no XXII. 
Coignet (Jacques), avocat 
lement de Paris, fol. 
no XIV; fol. 67 v °. 
Cormier, fol. 35, n ° XXI. 
Courtin, fol. 37 v °, n ° XXX. 

au par- 
33 v ° , 

DOIhT (JEAN), fol. 32, 50 vo; fol. 
54 v ° (4 distiques latins de lui) ; 
fol. 8'/(traduction française d'un 
poème de Dorat : Sur la paix 
faite ran 1570). 

Du ,Bellay (.[Jaeques]), gouverneur 
d Anjou [1574J, fol. 30, 87 v% 

88. 

Du Bernay, avocat, fol. 86, 
XXIIII. 

Du Four (Antoine), docteur 
médecine, fol. 88 v ° . 

n ° 

en 

Foucaut (P.), Angevin, docteur en 
médecine, fol. 77 v ° , 87 v ° , 88. 

Hgre (de), conseiller au parlement 
de Paris, fol. 76. 

Hurault (Philippe), seigneur de 
Cheverny, « conse,ller du roy 
en son priv6 conseil et garde des 
sceaux de France, et lors chan- 
celier de monseigneur le due 
d'Anjou », fol. 5. 
Jalesnes (N. de) gentilhomme 
angevin, fol. 46 ro, no LXIIII. 
Joubert (Laurent), fol. 77 v °. 
La Chapelle (René Belet, sieur de). 
Voy. Belet. 
La Mauvissire (Michel de Castel- 
nau, sieur de). Voy. Castelnau. 
Le Bigot, lieutenant génral au 
siège et ressort royal de Bauge, 
beau-pb.re du pote, fol. 74. 
Le Bigot (Frère Clément), de 
l'ordre de saint Dominique , 
beau-frère du poèle, fol. 49. 
Le Cirier, président aux enqugtes 
du parlement de Paris, fol. 65 
v% 76. 
Ln [.'nÈa. (JE.tN), de Laval, fol. 60 
v°; fol. 62 v ° (sonnet h Le 
Masle). 
Le Gaigneur (Guillaume), peintre 
et poète, fol. 44, n ° LIIII. 
Le Masle (Yoland Le Bigot, 
femme de Jean), fol. 38 v , no 
XXXIIII ; fol. 39, n ° XXXVI. 
Le Masle (René), fils du poite, 
fol. 81. 
Le Picart, conseiller au parlement 
de Paris, fol. 76 v ° . 
L'Ommeau (Robert de), Ange,in, 
fol. 35, n ° XX; fol. 45 v °, n 
LX, LXI; fol. 80. 
Longuejoue (Philibert de), a'ocat 
au parlement de Paris, fol. 36 v °, 
n ° XXVII ; fol. 67. 

Maillé (Simon de), archevêque de 
Tours, fol. 30 v o, 62 v °, 90. 
Michel (René), seigneur de La 
Roohe - Maillet, gentilhomme 
angevin, fol. 34, n ° XVII ; 
fol. 78. 
Montherbu (de), fol. 32 v 
Nerbard, personnage célgbre par 
son avarice, fol. 38, n ° XXXI.H; 
fol. 68 v ° . 
Pajot, fol. 42, n ° XLVIII. 
Paschal, fol. 33, n ° XII. 

IV. 17 



258 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Petit-Jean (Enguerrant), sieur de 
La Garlandi6re, gentilhomme 
angevin, fol. 38, n o XXXII. 
Periers (de), sieur du Boucher, 
fol. 70, 74. 

Rose, femme aimée du po6te, fol. 
44, no Llll. 
Tantin, fol. 41-42, nos XLIII- 
XLVI. 

Vertus (Le comte de), fol. 69. 
Porthais (Frèr,e. Jean). « tresdoeto Villemereau (de), « advocat pour 
religieux de I ordre 8. François », le roy et monseigneur au siege 
fol. 20 v o, 33 °, no XV. 
prcsidial d'Aners », fol. 77 
Poupin, fol. 43, n L. Vivant ([Loys ?]), fol. 43 
Ronsard Pierro de), fol. . n Lit. 

On a joint à cet exemplaire 2 ff. mal imposds qui portent les n  5 et 6. 
Le f. 5 est correct ; mais le f. 6 contient le texte du f. 8 : 

Et dites Plebiscites telles loix ont cité, etc. 

Exemplaire du BARON JÉllÔME I»ICHON, dont les armes ornent les plats de 
la reliure (Cat. dê 1869, n ° 7,57) et du BAllON DE LA RocHE L,CARVLLE 
(Car. de 1888, n ° 217). 

293 (749a) Lss EXERCICES & PASSEFANTASIES DU (ONTRISTÈ, 
par Epigrmes diuerses sur aulcuns sugetz prins de l'Escri- 
turê S% ioincaultresa plaisir. 1578. Ns. in-4 de t f. pour 
le titre, 12 ff. chiffr, pour le texte et  ff. de table (haut. 

207 ; larg. 141 millim.), mat. br., fil. et comp. "à froid, dos 
orné, tr. der. (Thibaron.) 

Le f. initial conticnt, au r% l'intituld et une marque peint à la gouache. 
La marque représente un mulet pesammett ehargd, a,ec cette ldgende : Le 
trop chergié succumbe, Puis desespoir l'incumbe. -- Le vo est blanc. 
Le I tz f. chifft'e est occupe par tre prologue qui nous r6vèle le nom de 
l'auteur : 
Prologue du Conlrsté. 
PAl:t contempldcion, 
SF_JGNUR lecteur prudent, 
J'ay henriWmon lyron ; 
A sonner Je pretendt 
Chant de gemissernetat. 
ui aulx fldelz chrestiens 
Voldront porter faveur 
:Entendront par moyens 
8ylyron en dolleur 
DEspendt ung ton dqaonneur. 
,i bien le "#ceulx enleudre, 
Y posant ton povoir, 
Voyras à me reprendre, 
l:tudement laisaut tendre, 
Ignorant le sçavoir, 
Car rudesse desvoye 
Haultement Parmonye 
En sortant de la voye, 
Vacquant à poesye, 

A quoy j'avoye envye. 
L'esprit las neanmoins, 
Incliné a penance, 
.n prenant allegance, 
Requiert à tout le moins 
Sa faulte estre en souffrance. 

Comme on le voit, ces vers donnent en acrosticho : Par seigneur JACOUES 
r3F, SYvt, chevalier. 

Le recueil, dont le titre parait imit6 du volume que nous avons decnt 
plus haut: Le Passe lemps et Songe au triste (n 850), conUent cënt 
pièces imitees de textes sacrés que l'auteur a eu soin d'indiquer en latin. 



BELLES- LETTRES. 259 

Voici le début de la seconde pice (fol. iii v o) : 
Bo«us pastor ponit anlmam am pro ovibus suis. 
Je^N. 10. 
Prince prudent veille soufflsamment 
Pour preserver son bon peuple d'oultrage 
En exposant ses sens entlerement, 
Corps et chevance, ou que tiet davavRage, 
Soy demonstrant bien subtil, aussi salge, 
A bien garder les siens en union .... 
Jacques de Sivry, chevalier, seigneur de Walhain, homme de fief du 
Hainaut, est cité par J.-T. De Raadt à la date de 1571. (Sceaux armoriés 
des Pays-Bas et des pays avoisinants, III,. 1901,.p. 864.). Son sceau, 
combiné avec les renseignements fournis par 1 Armer=al gëneral de Rietstap 
(II, la. 784), nous apprend que ses armes 6talent CartelCs : aux 1 er et 4  
d'or ' deux chevrons de 'ueules, au chef de ? ; aux 2 e et 3 e b.urelés d'argent 
Sur l'Gcu est engrelG. Le cunier est formé 
et d'azur de dix pices, le sceau, 
de deux pieds de cerf adossés. 
Au "0 du f. de garde qui précède le titre, on rallye des signes qui 
indiquent le placement du volume dans une bibliothèque, et la signature 
D: LALING. Il s'agit sans doute de PHILIPPE, COMTE DE La, LhlNG, snchal 
de Hainaut, mort en 1582. Le titre porte, en outre, d'une main qui parat 
tre du XVIII' siècle, le nom de CRoY. 

2935 (753 a). L. Il COLOMBIEtoE Il et Maison rustique !l de Phili- 
bert Hegemon, de II Chalon sur Saone : contenant une descrip- 
tion II des douze Mois, & quatre Sisons de l'a.n.nee: Il 
Auec enseignement de ce que le Laboureur II doibt taire par 

c, hacun mois. Il L'Abeille Françoise du mesme Autheur. Il 
es Fables Morales, & autres Poësies. I[ Et Les Louanges 

de la vie Rustique, extraites des Oeu- Il ures de G. de Saluste, 
Sieur lu Bartas. Il A Paris, Chez Robert Le Fizelier, ruë II 

S. Iaques, h la Bible d'Or, Il 1583. In-8 de 4 ff. lira., 75 ff. 
chiffr, et i f. non chiffr., mat. v. jans., doublé de mar. r., 

large dent. à petits rets, tr. der. (Cap.) 

L. titre porte la marque de R. Le Fizelier (Silvestre, n ° 900). 
Les ff. ° ij-* iii contiennent : 4 strophes « A monseigneur, monseigneur 
Charles de Lorraine, pair de France, duc du Meyne et gouverneur pour 
Sa Majesté au duché de Bourgongne »; deux quatrains « A luy encore », 
accompagnes de la devise" Dieu pour Ç-uyde ; une épigramme en 7 :ers 
signée P. V. ; un sixain signé de la aevise: Virescit vulnere virtus, et 
des initialçs JOB. B. ; un huitain sur L'Abeille, par E. V. ; un ciuquain de 
« L'autheur aux lecteurs », contenant en acrostiche le nom de GUIDE ; un 
distique latin In Zoilum. 

Le f. * iiij fie contient au fo qu'un simple fleuron ; le v ° en est blanc. 
Le volume renferme : 
Io (fol. 1). La Colombiere et Maison rustique; 
2° (fol. 33 v°). Un dixain « Au seigneur Du Bartas », accompagn6 de 
la devise: Dieu pour guyde ; 
B o (fol. B4). Louanges de IOE vie champesre, exlraile des œuvres de 
G. DE SALUbTE, SEIGNEUR DU BAttTAS ; 
4 ° (fol. 36). Consideralion sur les quatre saisons de l amwe, sonnet 
sceompagné de la devise: Servir à Dieu, c'est regner, et signé des 
initialies Y. R. S. [: YVES Rousplt,v, Saintongeois]. 
5" (,fui. 36 v"). L'Abeille françoie, de PttLtl:aT ltt:ç,O, Clmlonnois, 



260 

SECOND SUPPLEMENT. 

dédie « A monsieur, monsieur de Montessus, seigneur d'Eseuelles, gou- 
verneur et capitaine du chasteau et citad,qle de Chalon » ; 
6 ° (fol. 47). Les Fables morales de i»HILIlIEnT IIEGEMON « A noble Barto- 
]omy Galois, bourgeois et citoyen de t;ha]on sur Saone », précédées d'un 
envoi en prose (lui porte la date du 1 er janvi,r 1588, et d'un huitain signé : 
Dieu pour guyde ; 
7 ° (fol. 59). Diverses Polsies. 
On trouve dans cette dernière partie; un acrostiche de l'auteur: [ql[LI- 
EUT GUIDg (fol. 59), un acrostiche tt A sa muse » (mt:me fol.), qui donne 
le nom d'Estienelte Vi]lemenot, une Paraphrase sur l'oraison dominicale 
(fol. 60), un Cantique ensuyvant l'ordre des leltres de l'alphabet (fol. 62 vo), 
le Canlique d'Anania$, Asaria ci Misaël eslans au milieu du feu (fol. 64), 
un Canlique exlraicl de la Sapie»we de ,l:sus, fils de Sirach (fol. 68 vo) ; 
un huitain Sur le decez de maislre François Belin, advocat à Beaune, 
advenu l'an xxvij de son ange (fol "/2 x,o) ; un uatrain inti, tulé : Qu'il ne 
faut craiiMre la morl (mgme fol.)i une pièce donnant ,n aerostieho ces 
mois: « A maistre René Turrel salut » (fol. 73); tme piee en 20 vers 
A P. B., affligé et fugitif (mgme fol.) ; un huitain Contre les perturbateurs 
de paix (fol. 73 vo) ; Les Arbres, Oiseaux et autres Besles lerreslres, avec 
aucuns de leurs epilheles (fol. '4) ; les Faules à carrîger (foi. '75 vo). 
Le dernier f. est occupé au fo par un fleuron, et blanc au v °. 
l»hilibert Guide, qui eut l'id6e de gréeiser son nom en Hdgmon, etait 
ne le 22 mars 1535 h Châlon-sur-Saône, où il remplit les fonctions de 
procureur du roi au baiiliage. ,"3es fables, qui ne manquent pas de grâce, 
l'ont partieulibrement fait connattre; elles sont au nombre de 22. Sur la 
fin de sa vie, Philibert se rendit à Gent)ve our y embrasser la r,.lig.ion 
rformée. Il mourut h Maeon, en revenant de t.renève, le 29 novembre lo95. 
Voy. Haag, France proleslante, V, p. 388. 

2936 (75a). Le II DECEZ OU Fin II (lu Monde, par G. de II 
Cheualier. Il Diuisé en trois visions. Il A Paris, II, Chez 
Robet le Fizelier, »'uë saint laques Il à la Bible d o,'. Il 
M. D. LXXXIII! [1584]. Il Auec priuilege du Roy. In-4 de 
8 ff. lira. et 52 11". chiffe., car. irai., cart. 

Le titre porte la marque de R. Le Fizelier (Silvestre, no 466). 
Les ff. d ij-a iiij fo contiennent une épitre t« A trespuissant et tresma- 
,tanime prince, monseigneur le due de Montptnsier » ; les ff. ît iiij vo- i, 
un avis « Aux lecteurs ». Ces pièces sont suivies d'un sonnet anonymo 
(fol. è ij'), d'une ode de JEn Cnrt'r;.N (fol.  ij ,o) et d'un sonnet d'A. 
d'.t.MB. TH., c'est-à-dire AaTU Tlto.l.%s, si/ua d'AMBI¥ (fol. oe iii vo). 
Au fol.  iit est un extrait du privilège accordé, pour neuf ans, à R. Le 
Fizelier, lo 30 décembre 1583. 
Le poême de Che'alier a Ce inspiré par Le Semaine de Du Battus, mais 
il ,:st b-aucoup m«.ins 6tendu. L'auteur dit lui-mgme dans l'Citre dedica- 
toire" « Le sujet est grand et, s,:mbl« «lésirer un plus long volume, veu 
qu'à la dissolution du monde ny a pas moins ,le matiere pour discourir 
qu'à sa creation. » 

2937 
(o4b). EPIT/tAI,&E II pour l'heureus mariage de tres- Il 
heroique Seigneur Monseigneur d'Aurilly, Il & de tresnoble 
D. M. Loise de Il Haut-emer [sic], tiré des Il deus noms 

acouplés: [t Iacques de Aurilly: Loise de Hauttemer. Il 
Dieu ayde ce lit Heroique trainWlà sus. Il .Par lan Bonuoisin. 
Il A Paris, Il Par Denis du Prd, I,mpr»eur demomat 



BELLES- LETTRES. 

26t 

e la 'ue des [15Amandiers, à l'enseigne de. la Veritd. Il 
1584. In-4 de ff. et I f. blanc, mat. bl. jans., tf. der. 

( Chambolle-Du»'t. ) 

Le titre porte la marque de D. Du Pré. Le sujet princip.al de cette marque 
est celui que ,'v',ilvestre reproduit sous le n ° 1036 ; mas la couronne de» 
lauriers y est remplacée par des fragmcnts d'architecture sur lesquels on 
remarque la double croix de Lorraine. 
Au vo du titre est un sonnet. 
L'Epitbalame est écrit en vers alexandrins. 
Le 5e f. contient un sonnet « A monseigneur monseigneur «le Fervaqucs » 
et un sonnet « A madame madame de Fcrvaques ». 
Louise de Hautemer, en l'honneur de qui ces vers ont 6td c.,omposés, Citait 
la sœur de Guillaltme de Hautemer, seigneur de F,.rvacques, comte de 
Grancey, baron d,, Mauny, qui reçu! en 1595 le bton de. maréchal d,: 
France. Restée x'euve de Jacques de Hellenx'illiers, seigneur d'Ax'rilly, elle 
se remaria, le 23 mars 1593, avec Aymar de Prie, marquis de Toucy. Voy. 
Anselme, Hist. gé.néal., VII, p. 395. 
Le seigneur et la dame de Fervacqus, à qui sont adressés les d,.rniers 
sonnets, sont Guillaume de Hautemer et sa femme, Renée L'Evesques, qu'il 
avait 6pousée en 1558. 

2938 (75-1c). LES II PREMIERES II CEvvRES POETI-Il QVES de 
Ioachim I! Blanchon. Il Au Treschrestien II Henry III. !1 Roy 
(le France et de Il Pologne. Il A P«¢8, Il Peu»" Thornas 
Perier, .'ue Il Sainct Iacques. Il M. D. LXXXIII [1583]. Il 
Auec Prmilege du Roy. Pet. in-S 1» 8 ff. lim., 335 [lisez 
339] pp. et 6 ff., car. ital., mat. bl., dos et mil. ornes, tf. 
der. (Trautz-Bauzonnet.) 

sont indiqués par un astérisque : 
Amboise ([François d'I), p. 326 
[lise 330]. 
Anjou (d'), p. 110. 
Anjou (François, duc d'Alençon, 
)/uis d'), dit Monsieur, p. 214 
is. 217]. 

Le titre porte la marque de Th. Perler, réduction, avec variantes, de celle 
que Silvestre a reproduite sous le no 886. 
Le f. tl ij contient, au r, une pièce latin adressée à Ilenri III, par 
ANTOINEV tLET, et, au vo, un portrait du roi gravé en taille-douce, et 
accompagné de la devise- Marier ultima celé, ainsi que d'un quatrain français. 
Le f. tl iii est occupé par une éphre, n vers, de Blanchon « Au roy ». 
Au f. suivant se trouvent un sonnet « Au roy » et un extrait, du privilège 
accorde pour dix ans à Thomas Perier, le 13 juillet 1583. 
Les 4 derniers ff. lira. contiennent : 13 distiques latins de 
un sonnet de JEHIN DE BE,UBRUEIL, un sonnet de B..";I'IER, un sonnet et 
trois distiques latins de M tTltL GUt', des sonnets d'.LNTtlOI'E B tNY, 
de -|,Gi)ELE|NE SUI.TERE'tU, de Çit'tSTENW_,T 
L,s vers de Blanchon sont détestables, et pourtant ses œuvres offrent un 
réel inlérêt en raison du grand nombre de personnages qui y sont nommés. 
Le poète s'adresse surtout aux Limousins. On relgve parmi ses amies, ses 
amis ou ses parents, plusieurs peintres et émailleurs célèbres. 
Voici une table alphabétique des personnages à qui Blanchon adresse des 
vers. Nous y avons ajout6 les auteurs de pièces à lui dédiées. Ces derniers 

Aultriac (d'), p. 832 lits. 336]. 
Aumale (Claude I1 de Lorraine, 
duc d'), p. 290 lits. 293]. 
Bagnol, p. 328 lits. 332]. 
Barbou (Huffues) , imprimeur, 
p. 286 lits. 289]. 



SECOND SUPPLEMENT. 

BEAUBBUE[L JEAN DE], *fol. dO O o 
( , , 
pp. 107, 279 [lis. 282], 303 [ris. 
306], 307 [lis. 310]. 

BAn¥ ( ANTHOIN ), "fol. d vij, Des Portes (Philippe), pp. 245, 
p. 105. 280 [li. 248, 283]. 
BASTI, * fol. d vij, pp. 101, 282 Dione, pp. 1-05 
las. ss : son éog, p. so DOigT (), "o. a v , pp. 279, 
[lis. 3oJ. 301 [lts. 282, 304]. 
Dorchet {de), p. 105. 

Benoist, p. 332 [lis. 336J. 
Bermondet (Gaultier de), maltre 
des requêtes- sonnet sur sa 
mort, p. 293 [ris. 296]. 
Berville, p. 334 [Ils. 338]. 

Blanchon (Claude), frre du poète, 
p. 334 [lis. 338]. 

Blanchon (Justin), « ad[vocat] », 
autre frr« du. po&te, p. 305 
Iris. 308]. 
Boulhon, p. 324 [ris. 327]. 
Boujoi {J=.), p. aoo [lis. 3o]. 
Bounet, p. 112. 
Bouny, p. 157 [lis. 160]. 
Boyol, p. 333 [ris. 837]. 
Brigneil (Mme de), p. 288 [lis. 291]. 
Broussaud, p. 156 [ris. 159]. 
Brulart ([Nicolas]), secrétaire 
p. 276 [lis. 270]. 

Buely, p. 278 [ris. 281]. 
Catherine de Mddicïs, pp. 223,225 
[... , 2s]. 
Chamb6t T (de), p. 284 [lis. 287]. 
Chambéry (Me de), p. 288 [ris. 
291]. 
Chantoys, p. 106. 
Carles IX, p. 289 [lit. 292]. 
Chastelard, p. 126. 
CH tsrEE r, * fol. a viii . 
Ghrestien (J.), P., * fol. d ri 0 v% 
Çibot,  824 [lis. 328]. 

Du Bartas (Guillaume de Saluste, 
sieur) Voy. Saluste. 

Du Bois (Siméon), lieutenant 
'énéral à Limoges, autrement 
dit Bosius, pp. 161, 204, 302 
[lis. 164, 297, 305]. 
Du Bourg (M.}, p. 96. 
Du Peyrat, p. 104. 
Du Verdier ([Antoine ?], p. 122. 

Esperno,n, (Jean-Louis de Nogaret, 
duc d ), p. 273 [lis. 276]. 

Essenaud, p. 325 [Ils. 329]. 
Fontgeoyse, p. 305 [ris. 308]. 

Gay, président, pp. 11, (il est 
appelé Gaz), 823 [lis. 326]. 
Galoys, pp. 122, 325 [lis. 829]. 
Gaz. Voy. Gay. 

G[3Ea¥ (MARTI&), " fo]. a vj v °, 
pp. 126, 285 fils. 288J, 303 
[lis. 306]. " 

Guibert, p. 322 Iris. 825]. 
Guise {François de Lorraine, duc 
de}, p. 290 [lis. 203]. 
Guise (Henri de Lorraine, duc de), 
p. 262 [lis. 265]. 
Hardy, p. 121. 

Henri I II, fol. a ij, a iii, pp. 197 
Iii,. 200], 199 [li,. 202], 200 
[lis. 2o3j, 203 lis. 2o6J, 209 
[ci,. ], ao [a. aa]. 

Hurault (Philippe), comte de Che- 
verny, chancelier de France, 

p. 275 Iris. 278]. 

Cordes (de), Cu, pp. 112, 286 lnitiales: 
[ris. 289]. D.S.M., p. 205 [lis. 298]. 
Court (Jean [de), peintre du roi, J.M., p. 308 [ris. 811] 
ïï. 12o, 303 [lis. 306], 329 Joyeuse (Arme, duc de), . 
• 333]. [1i,. 276]. 

Courtois (« Corteys »}, émadleur La Boissière, p. 111. 
à Limoges, p. 303 [ris. 306]. La Faye, p. 116. 
Cousin, p. 113. La Feulhade (de), p. 319[lis. 322]. 
Cremoux, p. 331 [lis. 335]. La Glaiole, p. 103. 
Des Cars (de Peyrusse, comte), La Gerce (de), p. 328 [lis. 332]. 
p. 274 [lis. 277]. 
La Mazelle (Martin de), chanoine, 
Des Coutures (Simon), président à mort le 20 mai 1575, p. 295 
Limoges, p. 293 [lis. 296]. [lis. 298]. 
Des Flottes, p. 116. Lansac (de), p. 324 [lis. 328]. 
Des Monts, p. 101. La Palherie, p. 114. 



BELLES- LE'Il'RES. 263 

La Roche, p. 135. 
Laseure {de}, docteur en th6ologie, 
habile joueur de luth, pp. 285, 
s Iris. 88, zoo]. 
La Tour, p. 103. 
L'Aubespine (Sébastien de), m. en 
1582, p. 291 [Ils. 294]. 
La Vau_guyon (Jean de Peyrusse 
Des Cars, comte de}, prince de 
Carency, mort le 21 sept., 1596, 
p. 274 [lis. 277]. 
Le Roy, trésorier de l'Épargne, 
p. 276 [lis. 279]. 
Louise de Lorraine reine de 

Paradis (de), p. 320 [Ils. 323]. 
Paris, docteur médecin, p. 284 
lus. sT]. 
Pasilhée, pp. 97-167 [lis. 170]. 
Pénicauld {Claude} tf Glaude Peni- 
calhe », oncle du poète, qui 
déplore sa mo, p. 292 [lis. 295]. 
Petiot (de), je au siège de 
Limoges, pp. 281, 302, 304 
[lis. 284, 305, VO7]. 

Pibrac (Guy Du FauT, sieur d,), 
p. 306 [lis. 309]. 

Pinot, p. 327 [ris. 331]. 
Quélus (Jacques, comte de}, mort 
France, pp. 219, 22 [lis. 221, le 29 mai 1578, p. 291 [lis. 294]. 
255]. 
Maledent, p. 186 [lis. 189j. Rhodes (de), p. 316 [lis. 319]. 
Marchandon, p. 320 [lit. 323]. Rimbaud, p. 109. 
Marguerite de Valois, reine de Rochebrune (de), p. 283 [lis. 286]. 
Navarre, pp. 235, 243, 256 [lis. Ronsard (Pierre de}, p. 307 [lis. 
3s, 4s, 91. 3 lO3. 
Martin, 1. er., p. 326 [lis. 330]. Rouard, p. 330 [lis. 334]. 
Martin (Joachim}, conseiller, pp. Sainct-Andre (de}, p. '297 [li«. 300]. 
7, 3[i,. ], s Iris. 
283 [lis. 286]. S.,ULTEREçU (M.GDELEINE), « fol. 
il ij V °. 
Mau,,'iron Louis de}, mort le 27 . 
avril 157'8, p. 292"[!is. 295]. Saluste (Guillaume de, sieur du 
Bartas, p. 282 [lts. 285]. 
Mayenne (Charles de Lorraine, Savignac, p. 127. 
duc de}, p. 313 [lis. 316]. Seguier {de), lieutenant civil, p. 
Mazantin (Jean}, p. 296 [lis. 299]. 277 [lis. 280]. 
Mercoeur (Nicolas de Lorraine, duc 
de}, p. 262 [lis. 265]. Selve, p. 123. 
Molan, trésorier de l'Épargne, VALET (AN''_OINE), ° fol. ri ij, p. 281 
p. 278 [lis. 281]. [lis. 284j. 
Montoudon, p. 306 Iris. 309]. Vars (Jane de}, demoiselle de Bort, 
Muret (Marc Antoine de), orateur p. 272 [lis. 2751. 
du pape, pp. 280, 302 [lis. 283, Verges, p. 333 [lis. 337]. 
305] Verthamon, p. 330 [lis. 334]. 
Neufville ([Nicolas de]), seigneur Vigier, mailleur à Limoges, p. 
de Villeroy, secrétaire d'Etat, 303 [lis. 306]. 
p. 25 [lis. 2'/8]. ¥illemort_lde ), maltro des Comptes, 
Papys, p. 116. p. 277 [lis. 280]. 

2939 (754 d). LES II PREMIERES II CEwlES POETIQVES Il de Fla- 
minio de Bira-Il gue, Gentil-homme ordinai» Il de la 
Clambre II du Roy. Il Au Tres-Chrestien Roy II do France & 
de Pologne. Il I Paris, Il Chez Thomas Perie,', rte S. 
h«cq«es, Il ae« Belleropho. Il M. D. LXXXV [1585]. Il Auec 
Priuilge du Roy. Pet. in-8 de 6 11'. lira., t4S ff. ctiffr, et 

5 ff. ,le Table, v. f., dos ornë, tr. r. (Rel. du XI'IIP siècle.) 

Le titre est ornti d'une jolie marque (Belldrophon), gravée en taille-douce. 
Le il ij, blanc au r% est occupé par un portrait du roi Henri III, gravé 



264 

SECOND SUPPLÉMENT. 

en taille-douce et accompagnd de la devise : Marwt ultlma coelo. Au-dessous 
est un quatrain de Flaminio. 
Les 4 ff. qui suivent contiennent : un sonnet au roi, un sonnet de 

IOrS,%aD /i Flaminio, un sonnet et une épigramme en quatre vers de Ca. Dr; 
S$1,'dSTE, SIEUI Dt', BMT,S, un sonnet de SCÉVOLF DE S.'t|NTE M,klITlttE, 

un autre de P. BEL BENt, abbd de Belle-cille, un sonnet italien de 
ç, ulsom, un sonnet de FLOTTOeR DE .|ONTAIGtr SIEUR DE VOULUE, tin 

portrait du poète, en 1585, à l'âge de vingt ans. Ce portrait, gravd en 
taille-douce, est accompagnd de deux distiques latins de JE,iN DOaAT. 
Le recueil contient des Alnours, des Elegies, des Bergeries, des Meslanges 

et des Epitaphes. 
I,eprivilège, dont un extrait occupe le f. 148 r*, est un privilbge gdnéral 
accord6 à Flaminio de Biragne, le 29 novembre 1584. La durée n'en 
est pas indiquée. Flaminio d6clare avoir permis à Thomat Perler d'en jouir. 
Voici la liste des amis de Flaminio qui lui ont adress des vers insérés 
dans son recueil. " 

A[ma£ (J. A. T.), cinq distiques 
latins, fol. 52. 
BtaAçO (Looowco), frère de Fla- 
minio, sonnets iiens, fol. 115 
v °, I 16. 
BONNOERIEB {FaÇOIS), SIEUR DU 
PLESSIS sonnet, fol. 3 v . 
COTEL [ENÉ DE), sonnet, fol. 4 v. 
I}EL BEE (l'lEnaE), bd de Bee- 

GUISONI (FERRANDO), sonnet italien, 
5  f. lira. v. 
IIESTEAU (CLOVlS), SIEUR DE IUI- 
SEMENT, fol. 3. 
LA MANTE (ALEX. S.L. DE), quatre 
distiques, fol. 11. 
L  Boo, onnet, foi. 
VOULUE, sonnet, 6 • f. ]im. 

ville, ,5 f. lira. PASSER ,T (JEAN), sixain, fol. 33 v o. 
DES IIOCHES (CATHEIIlNE), de Pot- RONSAIlD (PIERRE DE), sonnet, 
tiers, fol. 93. 3 f. lira. 

DOaT {JE$N), distiques latins, 60 f. 
lim. v °, fol. 2, 115. 

Du BAIITAS (GUILLAUME D SI- 
LUSTE, SIEUR), sonnet et qua- 

train, 4 f. lira. 
Du G.tsT {La présidente), fol. 116 v. 
Du TmEa {MU), épîgrammo, fol. 

,q.,INTE-MARTHE (ScÉVOLE DE), 
sonnet, 4 o f. lira. v o. 
SS, INCT-GELS, IS (MADELEINE DE), 
DAME DE BTTRESSE ET DE 
S,IrT-SCuturL quatrain, fol. 54. 
TERLON (CLAUDE DE), quahin, 
fol. 74 v . 

116 v °• 

Voici 
poésies : 
Aumale (Marie de Lorraine, du- 
eheese d'), fol. 157 v°}. 

maintenant la liste des personnages h qui Flaminio a dddid ses 

Diaceto (Anna d'Aequaviva d'Atri), 
comtesse de Chasteauvillain, fol. 
Baif (Jean-Antoine de), fol. 43. 146 v °. 
Biragax (Diane de), sœur de Fla- Elin (Marie d'} : pièces sur sa mort, 

minio, folio 40 vo. 
Bourbon (Charles, cardinal de}, 
fol. 119 
Catherine de Bourbon, princesse 
de Navette, plus tard duchesse 
de Bar, fol. 118 v °. 
Catherine de Médieis, fol. 117 v °. 
Christine, princesse de Lorraine, 
plus tard grande duchesse de 
Toscane, fol. 119. 
Condd (Françoise d'Orléans, prin- 
cesse de}, fol. 119 v ° . 
Centi (Jeanne de Coëme, princesse 
de}, fol. 120. 

fol. 110, 1415 v °. 
Este (Anna d'), duchesse 
meurs, fol. 120 v . 
Gonzaga(Lodovieo) 
fol. 121 v ° . 

Guyse (Henri de 
de), for. tzt. 

, due de Nevers, 

Lorraine, due 

Henri III, fol. 117. 
Henri, roi de Navarro, plus tard 
Henri IV, fol. 118. 
Le Grand ( }, fol. 41 v °. 
Louise de Lorraine, reine de 
France, fol. 117 v °. 



BELLES- LETIES. 

265 

Marguerite de Valois, reine de 
Navarre, fol. 65, 118 v °. 
Montpensier { Jacqueline de 
Longwy, duchesse de), fol. 
120 v ° . 

Nevers (Henriette de Clgves, du- 
chesse de), fol. 56. 
Ronsard (Pierre de), fol. 1 l, 13 v °, 
38, 38 v ° , 42, 77. 
Rostain (Mn, de) la jeune, fol. 146. 

Cet exemplaire porte sur le ,tire une 6liquette imprimée sur laquelle 
on lit : 
BiblioIheca illuslrisimi Johannis d'Eslrées, ('ameracenis Archiepi«opi 
designati, quam Monaslerio N. Germant a l'faits legavi! antw t718. 
(A c6té est le timbre de l'abbaye. Le volume a plus ard appartenu au Duc 
nE L YgLLIIRE (Calal. de Nyon, no lB015, double) 
De la bibliothèque de G. Gui'eT l)t-;  ILLEE[', E (Catal., 1900, n" 695). 

29-10 (755a). Ls Il PREMIERES II OEvrns Poctiques Iii I Clros- 
tiennes & Spirituelles (le II Olenix du Mont-sacre gentil- 
homme du Maine. Il Diuisees en Sonnets en forme d'orai- Il son, 
en plaintes chrestien- Il ries, & Sonnet. moraulx. Il ,4 P«ris, Il 
Chez Gilles Beys. rue S. Iacq«es, Il au Lis blanc. Il 
M. D. LXXXVII [1587]. Il Auec Priuilege «tu Roy. In-12 (le 
4 ff. lira. et 92 ff. chiffr., car. ital., rnar. bl., dos orné, tr. 
der. ( Tra«tz-B« ttzonct. ) 

Le titre porte une petite marque de Gilles Beys, dont les motifs prin- 
cipaux sont les memes que ceux ues marques reproduites par Silves/re. 
Les ff. A ij-A iiij r  contiennent une Apitre (en prose t« A tres-illustre 
dame, madame Jacqueline de Girard, dame des baronnyes de Verigny, 
Fraz6, Chastillon, etc. », épltre dartre de Paris, le 16 juin 1587. -- Au v 
dn f. A iiij est un extrait du privilège accordé à Gilles Beys, pour neuf ans, 
le 22 mai 1587. 
Le recueil contient : 65 .'onnels en forme de pri«res (fol. 1) ; 197 Sonnels 
en [orme de pleintes spiriluelles (fol. 17 v o) ; 85 .S'onnels moraulx (fol. 69} ; 
des Stances tirees des Lamentations de Hieremye (fol. 88). 
NIGOIA$ IE MONTRII., qui signa, on ne sait pourquoi, de l'anagrammc 
Olenix du Montsacré, nous apprend dans l'Citre liminaire qu'il aait 
de Jacqueline de Girard « les moyens de profiter à l'estude des bonnes 
lettres ». Il avait djà publié plusieurs ouvraffes en prose quand il fit 
paraitre ses premigres pofisies qui sont un recueil de vers 6difiants d«slines 
aux âme pieuses. 
De la bibliothèque de M. LE8Et' DE MO'TGEMONT (Cal., 1876, n ° 364). 

294t (757a). CoNvov II (le Monsieur II le Duc (le II Ioyeuso, Il 
Compos6 par Christofle «le Beau-Ieu, Baron dudit Beau-Ieu 
& Seigneur II de Iaulges. Il .1 Paris, Chez Pierre Le Voir- 
fier [mprimeur de Roy ds [[ Malhe»aliq«es, rt¢e S. 
[«tcqt«es, à Il l'Escu de Bo«rgo»gne. 11 5I. D. LXXXVIII 
[1588]. In-8 de 16 pp., mat. r. tf. der. ((']a»bolle-D«r:.) 
La p. 3 conlient un épltre (en prose) tt A monsieur le president Brisson », 
et la p. 4, un avis « Au Lecteur » 
Le pobme commence ainsi (p. 5) • 
Vous qui de voz Cesars me faisiez si grand conie.. 
A la p. 115 on trouve 3 quatrains, intitulés : Tombeau de monsieur le duc 
de Joyeuse, Tembeau de monsieur de Sanct Saulveur et Tombeau de 
monsieur de Malain, [rere du baron de Lux. 



266 

SECOND SUPPLEMENT. 

Le Convoy et les quatrains ont été réimprimés en 1589 dans les Amours 
de Chr. de Beaujeu. 

On trouvera plus loin, parmi les 
Dise,mes des laits plus memorobles 
Joyeuse, 1588. 

poésies anonymes (n o 29fi0), un Bref 
et do la mort de mgr. le... duc de 

2942 (757 b). LES II AOVlS de II Christofle de Beau-ieu, Baron 
dudit II Beau-ieu, et Seigneur II de leaulges : Il Ensemble, Il 
le premier Liure le la II Suisse, compos6 par le mesme 

Autheur. Il Dedi6 Il à Monsieur le Presi-Il dent Brisson. Il 
Paris, Il Chez Didier Millet, demeurant ruê de II la 

petite B»'etoe-.ie,  , pres la porte. . S. _ Iacques. lift. 
M..D. LXXXIX [i589]. Il Auec Prmlege. In 4 de 288 
chffr., mat. r., fol., dos orné, tf. dol-. (Duru, t86,) 

Le titre est orné d'un joli bois représentant deux scgnes différentes : à 
gauche, deux cavaliers; à droite, un roi visitant ses trésors. Autour de 
ce bois est inscrite la devise de l'auteur: Arte, lffarte, Sorte. 
Le 2 « f. contient, au r% un sonnet signé : A. D. L., et, au v o, un sonnet 
siné : M. D. M. 
Au r ° du 3« f. est une éptre {ch prose) « A monsieur le president 
Brisson », signde : CBETOFLE DEBEAU-JEU. AU V ° du mgme f. se lit un 
sonnet « A monsieur de La Fertd Imbault ». 

Un avis « Au lecteur », qui occupe les ff. 4-6 contient une comparaison 
des amours de Théagène et de Chariclée avec les amours du pote. A la 
suite sont des sonnets « Au roy » (fol. 6 9'.)_, « A monseigneur le duc de 
Guyse » (fol. 7), « A monsieur le president Brisson (fol. 7 ) ». 
Le recueil contient des élégies, des odes, des stanees, des sonnets, des 

quatrains, des complaintes, des mottets, des épitaphes et des chansons. Un 
,œrand nombre de ces pièces célèbrent les beautés et déplorent la cruauté 
'une jeune Suissesse appelde Rose. 
Au. ff. 232 o-239 l'auteur a réimprimé L'Ordre du convoy de monsieur 
de Joyeuse, reveu et augmenté. 
Le f. 270 r ° contient un titre ainsi conçu : 
Le premier ri Liure d la Il Suysse, Il composé II par Cretofle_[s'_w] de 
Beau-leu, I1 Baron dudit Beau-ieu, et Il Seigneur de Ieaulges. il D6die I1  
Monsi«-ur 1, Presid.nt Il Brisson. l] A Paris, I1 Chez Didier Millet, rue de la 
petite il Bretormerie, pres t« porte s«inct lacques. Il M. D. LXXIX. Il Auee 
Priuilege du Roy. 
Ce titre est orn d'un joli bois représentant un ca'alier menant une 
femme en croupe et suivi de soldats. --- Au vo on lit un sonnet signé : G. 
de HAULTE-ME, COM 'E DE GR.,NCÉ (c'est le futur maréchal de FERVAC_,QUES) 
et un autre sonnet de C. d'ESTAMPES, SEIGNEUR DE LA FERTÉ-IMBItLT. 
Ce d.rnier, avait épouse, le 8 mai 1579, Jeanne de Hautemer, fille puinée 
de Guillaume ; il fut le pre de Jacques d'Estampes, marquis de La Ferté 
ct. de Mauny, maréchal de France, mort en 1668 (voy. Anselme, Hist, 
gënëal., ¥11, p. 545). 
La devise: Aele, Marie, Sorle est répétée à la fin du volume. 
Voici ',la table d,.s personnages à qui le poète adresse des vers ou 
consacre des épitaphes. Les noms imprimes en petites capitales sont ceux 
d,-s amis dont il reprodui! «les w.rs : 
k.MBETIN {EDMF'), a,,-oeat à Vitry, fol. 212 v °. 
B«lthazard, capitaine des Suisses du roi, fol. 215 v °. 
Brisson (Brnabé), président du parlement de Paris, foi. 3, 7 « 232 no, 
270. 



BELLES- LE'ITRES. 

267 

Chantomeslo (de), fol. 248. 

C]ausse (Henri), seigneur de Flettry, de Marchaumont, etc., smbasssdeur 
de France en Suisse, fol. 213 v ° . 

Clausse (Denise de Neu.ville, dame 
fol. 193 v o. 
Des Deux Fontaines (Mffie}, fol. 214. 
Esr.s (CLU. v'), sF.ma 
sonnet de lui, fol. 2i0 v i. 

de Fleury), femme du pr$c6dent, 

DE LA FEaTÉ IMBAULT, fol. 3, v °. 

Fleury {Henri Clausse, seigneur de), de Marchaumont, etc. 
C]ausse. 
Fleury {Denise de Neufville, dame de) Voy. Clausse. 
Gamaches {François (?) de): tombeattx, fol. 195 v o, 240 v o. 

Guise (Henri de Lorraine, duc de), fol. 7. 
HAULTEMER (GUILL,UME DE), COMTE 
maréchal DE FERVAQUES, sonnet, fol. 
Henri III, 6 v ° 
Initiales : 

A. D. L: sonnet, fol. 2 re. 
M. D. M. : sonnet, fol. 2 v °. 

DE Garc., appel 
270 v ° . 

Voy. 

plus tard le 

Joyeuse (Anne, due de), fol. 232 v °. 
La Ferté {Mne de); tombeau, fol. 240. -- 
d'Estampes, fille de Claude d'Estam.pes., seigneur de la Ferté Imbaull,. 
qui mourut jeune (Anselme, ltist, geneal., VII, p. 545 c). 

Il s'agit sans doute d'Anne 

La FortW(La petite) t 
La Ferté (Le petit sieur de) t sœur et frère de la précédente, fol. 240 v". 
(Ils ne sont pas mentionnés par le P. Anselme). 

La Fondrière (M ue de): tombeau, fol. 239 vo. 
La Rivière (Marguerite de), dame d'Ormoy : élégie 
fol. 241 vo. 

sur sa mort, 

Lyverdis (de), fol. 214 v o. 
Longueville (Marie de Bourbon, duchesse de), fol. 213. 
Mailly (de), du comté de Bourgogne, fol. 214. 
Malain, père du baron de Lux ; tombeau, fol. 239. 

MEIIOT (PIERRE), conseiller du roi au bailliage de Vitry; sonnet, 
fol. 212 v ° . 
MiserWIM !1 de), « fille de monsieur Moulin Chappelle », fol. 217. 
Neufville (Nieolas de), seigneur de Villeroy, fol. 213 
Rose, amie du poète, passim. 
Saint-Sauveur; tombeau, fol. 239. 
Vitré (M n de), fol. 217. 
Wallier ([Béat-Jacques]), secrétaire du roi en Suisse, fol. 21 
Exemplaire de Wlt, t,l«M M.*.IITIN (Car., 1869, no 509). 

29-i3 (758a). LES II CEvvs II du Sieur (to la II Roquede 
Clair-Il mont en Beauuoisis. Il Reuoues, et augmen!eos II de 
plusieurs Poësies outre les prece- Il dentos Impressions. Il A 
la Royne Marguerite. Il I Pa»'is, I çhe la Verte Taude 
de 3lonsb"oeil II e la Ctrl du Palais au nom «le Iesus. Il 
M. DCIX [1609]. Il Auec priuilege du Roy. In-12 de 8 ff. 



268 

SECOND SUPPLEMENT. 

lim., 803 pp. et i4 ff. de Table, mar. bl., fil., dos orn, 
tr. der. (Duru, i850.) 

Le titre porte la marque de Ct. de Monstr'oeil avec cette devise: Splendor 
summus haud inluendus. 
Les 7 ff. qui suivent contiennent une pttre dê La Roeque [sie] « A la 
royne Marguerite » ; un quatrain de Dr I»EnO (fol. a iiij v*) ;  sonnet 
de CatSTV., de Provence; un sonnet de « L'aheur h sa PhyHis » 
(fol. a v) ; un sonnet de L t FïaTg, Manceau (fol. a v v) ; un sonnet de 
J. Gao.tN ; un sonnet sign6 : G. P. D. B. (fol. a@ ; e épime 
sign6o : D. L. H. [OE L t RoqUE ?] (Zl. a vj vo); une ode de G,aNIE ; un 
sonnet signé: S.-D. H. (fol. 0 vO ; un sonnet de MOTIX (fol. a vij v ) ; 
une pigrammo d'ATOIXETTE 
Le privilèffe, daté du 10 octobre l fi0g, est accorde pour six ans à CaIhe- 
ri Nd, veve de Caude de Mstr'oeil. L'acKe,fi d'impmer est du 
l novere lfi08. 

Les Premieres OEuvres 
1590 ; elles avaient etd réimprimées avec additions en 1596, 1597, 
1602. Le présent recueil contient : 
1 o (p. 1). Les Amours de Phyllis ; 
2o (p. 61). Les Amours de Charitee ; 
:3° Ce. 128). Les Amours a« Narsi»e ; 
4 ° (p. 282). Meslanges ; 
5 ° (p. 885). Elegies; 
6 ° (p. 461). Discours ; 
7 ° (p. 471). Continuation de l'Anffelique d'Ariette ; 
8 o (p. 50"/). Les heureuses Amours de Cloridan; 
9 o (p. 541). Le Deslin de Philemon; 
10o (p. 551). Fable de Psichë ; 
11 ° (p. 567). Les Amours de Pirame et de Tisbee ; 
12 ° (p, 581). Complainte d'Ardelie sur la mort de Philanàre ; 
13, (p. 587). La ,Vimphe de Fontenilles ; 
14 ° (p. 594). Complainte de Tirsis; 
15o (p. 600). Les Amours de Part ; 
16 o {p. 609). Le Jugement de Paris ; 
17 ° (p. 635). Epistre cte Diàon à nee : 
18 ° (p. 624). Epistre d'llero à Leandre ; 
19 ° (p. 656). La chaste Bergere, paslorale ; 
20° (p. 712). Epitaphes; 
21 ° (p. 752). OEutrres chrestienrtes; 
2" (p. '/87). Larmes de la Magdeleine. 
Voici les noms des personnages à qui le poète dfidie ses vers où 

de S. G., sieur dê La Roque, a-aieat paru en 
1599 et 

consacre des épitaphes : 
Amoneourt (d'); dite 5I TM de Mon- 
tiny, fille d honneur de la reine 
.Marguerite:épitaphe, p. 716. 
Andreini (Isabella), p. 380. 
Bourbon (tlenriette-Cathorine de), 
fille de ttenri IV et de Gabrielle 
d'Estrées, p. 367. 

à qui il 

Catherine de Bourbon, dite « Ma- 
dame », duchesse de Bar, pp. 
306, 310, 348, 349. 
Des Portes (Philippe), abbfi de 
Tiron, pp. 341,862. 

Du Adey, peintre de lladame, 
p. aÇfi. 



BELLES- LETTRES. 

269 

pp. 721-722. 
Estrées (Diane d'), p. 350. 
Estrées (Gabrie[le d'), duchesse de 
Beaufort, p. 349. 

Du Moutier (Estienne), peintre, Marie de Médicis, pp. 292, 344. 
p. 361. Monchy(Madeleine de Suse, femme 
Du Porter (Marguerite) : épitaphe, de Jean de), seigneur de Senar- 
pont : épitaphe, p. 715. 
Montigny (M ue de). Voy. Amen- 

court. 

Nostre-Dame (Michel de), p. 292. 
François I er, p. 343. Orléans (Gaston, duc d'), né en 
Givry : épitaphe, p. 712. 1608, p. 323. 
Grandmont (M ne de), p. 342. Rohan (Catherine de), duchesse de 

Henri IV, pp. 342, 343. 
Initiales : D.D. (MUe), p. 361. 
La Barre (Mn« de) : épitaphe, p. 719. 
Le Caron (Loys), dit Charondas, 
lieutenant général de Clermont 
en Beauvoisis, p. 379. 
Louis XIII, dauphin, pp. 316, 345. 
Marguerite de Valois, reine de 
Navarre, pp. 02, 346, 847. 

Deux-Ponts, épitaphes : F" 718. 
Roland (Mlle), p. 377. 
Sainct Clef, p. 346. 
S0.narpont. Voy. Monchy. 
Simyez (M m« de), p. 350. 
Sully (Maximilien de Béthune, 
duc de), pp. 330, 336. 

Exemplaire de GRTET-DUPLESSlS (Cat., 1856, n ° 392). 

2944 (759a). LES OEWRES II L,TINES ET I] Francoiscs II (le 
Nicolas Rapin II Poiteuin, Il Gran, l Preuost de la II Conns- 
tablie de France. Il Tombeau de l'Auth,.ur uec plusieurs 
Eloges. Il A Paris. Il Chez Oliuier de I archives, ruê saiçt 

!11acques, à la Victoire. Il cio. I»c. x [ltil0]..Il, Auec Priui- 
lege du Roy. 3 part. en un vol. in-4, mar. br fil., comp., 

dos orné, tf. doré (David.) 
Les trois parties réunies par un titre commun et par une mgme table ne 
forment bien qu'un seul tout. 
La première partie compte 4 ff. lira. et 268 pp. -- Le titre porte les 
armes de France et de Navarre, gra'ées en taille-douce. -- Le f. * ij contient 
une Citre latine au premier president Achille d, IIarlay et au président 
Jacques-Auguste de Thou. Cette épttre, darde de Paris, le let septembre 
1610, doit gtre l'oeuvre de JCOUES GLLOT, ou de SCVOLE D S.stL'TE- 
MARTHE. -- Le f. * iij est occupé par une dpitre laline de Rapin ì Achille 
de Harlay, datée de 1608. -- Au f. «iiij sont trois distiques latins 
d'ESTmN,E PASQUEa et un sonnet de [RENÉ BOtCIVET), sieur d'ASBLLOU 
« A messieurs Gillot, conseiller du roy en sa cour ae Parlement, et de 
Saincte-Marthe, thresorier general de France à Poictiers, sur le tumbeat de 
Nieol. Rapin par eux recueilly ». 
Les pièces latines remplissent les pp. 1-83 ; les poésies françaises occupent 
les pp. 85-268. 
La seconde partie compte 8 ff: lim. et 53 pp. ; elle est précédée d'un 
nouveau titre ainsi conçu: 
Les Vers mesurez II de Nicolas Rapin, Il grand Preuost de la Conestablie. 
Il Dediez au Roy. Il A Paris, 11 ('hez Pierre Cbeualier, au mon! Il saincl 
Hilaire. Il clé. loc.x. 
Le f. il ij contient une épltre « Au.roy. [Louis XIII], sign6e de [R tot' ] 
C,LLHa, neveu de Rapin.  Aux ff. a tj-a iij on lit deux pibces du même 
C.LLIEll : un sonnet « Au roy » et des Slances etc f«tve.ur des vers »esurez,, 
au roy Henry HII. 
Les 4 ff. signds t renferment une Ode à monsieur ilal)in .... par SCE¥.e: 
DE S*.INTB-M&aTHE, des Vers mesurez du mgme; quatre pièces qui sont 
probablement toutes de CLLtta, bien que la seconde seule soit signée. 



SECOND SUPPLEMENT. 

La troisième partie n'a pas de titre spécial ; elle se compose de .52 ff. non 
chiffr., sign. twn. On y trouve: la Traduction de l'epitre liminaire 
l'Hisloîre de monsieur le presidenl [»: THotl ... (fol. a i) ; la lraduction de 
la Ilarangue de CiCEION prononcée au senat, en presence de Jules Ctesar, 
«près set victoire contre Pompée, pour le remercier du restablissement de 
Marcus Murcellus (fol. eij); le tombeau d Rapin (fol. 9 ij); un aeheé 
d'imprimer du 28 aoCtt 1610 {fol. m il ; le te.x.te du Privilege du 
(,fol. m ij v U) ; I f. blanc (m iiij) ; la Table (fol. n 

Voici la table des personnages h qui Rapin adresse des vers ou qui sont 
cits dans ses œuvres (nous no mentionnons pas les auteurs anciens) : 

Acbille, musicien, I, p. 49. 
Aglaeus, I, p. 78. 
ALBi.',;EUS, ALBI,NiUS, p. ,53.-- 
Epig..amme composée par lui et 
par rtapin, I, p. 29. 

Antonillus (Claudius}. I, p. 82. 
Aumalo ([Claud de Lorraine], 
chevalier d'), I, p. 18. 
Baif I3ean-Antoine de}, I, p. ,51 ; 

II, p. 3. 
Bailly [Balius], musicien, I, p. 49. 
Balard, musicien, I, p. 49. 
Baudiêr (Dominique), dit Baudius, 
I, p. 49. 
Bellièvre {Pomponne de), I, p. 80. 
Bertaut (Jean), I, p. 50. 
BSL¥ (JF.« Dt), dit Belius, avocat 
du roi à Fontenay-le-Comte, I, 
pp. 30, 52.  Vers de lui et 
réponse de Rapin, II, p. 38. 
Beuter, I, p. 50. 
Bbze (Thdodore de), I, p. 30. 
Billy (Jacque.s. de} « abbt de Sainct 
Michel en I Her », II, p. 50. 

Chrestien (Florent ?}, II, p. 29. 

Coud6 (Henri II de Bourbon, 
prince de}, pp. 34,185 ; II, p. 7. 

Constant, p. 53. 
Corrosius, musicien, p. 49. Voy. 
Du Courroy. 
Cujas (Jacques), pp. 16, 32. 
tmvy {jcq)] du Po, p. 50. 
Des Portes (Philippe), p. 47; II, 
pp. 29, 51. 

[Des Roches {Catherine Fradonnet, 
dame)], p. 2. 
Dolé ([Louis)] « Dolaeus ,,, p. ,52. 
Dorothée, poète, II, p. 35. 
Douza. Voy. Vander Does. 
Driesch (Jan}, dit Drusius, p. 153. 
Drusius. Voy. Driesch. 
Du Courroy ou Corrosius 
tache]), musicien, I, 
p. 29. 
Du Laurens, p. 52. 
Du Puy {Claude), pp. 9, 
II, p. 48. 

p. 49; II, 

,53, 68 ; 

Bongars ([Jacques]} 
Bonnefons (Jean Ir}, I, pp. 51, 52. 
Bordeaux ([Jean ? de]), dit Burdi- 
galla, I, p. 78. 
Brisson, I, p. 2. 
Brulart ([Nioolas]), I, p. 28. 
Callier ([Raoul]), II, fol. ê iii v% 
Cappel {Ange) du Luat, I, p. 88. 
Casa, ou Caza, I, p. 39. 

Casaubo.n...([Isaac], I, p. 53; 
fol. # tttJ v °, p. 29. 

Castrin ([François]), I, pp. 
111 ; II, p. 37. 

Certon ([Salomon]} 

, I, p. 53. 
p. 52. 

II, 

53, 

, appeld Serton, 

Fleury (Esti.en.ne)., « Floridus, 
senator parisiens,s, p. 
Fontaine, p. 78. 
Forget ([François]), p. 51. 
Gaultier, ([François]), p. 123. 
Gilet (Jacques}, pp. 37, 47, 67, 
80, 93 ; II, pp. 20, 28. 
Cogner, p. "/8. 
Gudron ([Pierre]), musicien, p. 49. 
Harlay {Achille de), premier pr&. 
sident, pp. 2, 11, 61, 85, 186, 
II, pp. 29, 34. 
Harlay (Achille de), sieur de 

I, p. 53. Champvallon, pp. 34, 3,5, 51. 
Chamlay, « maistre des requestes Harlay {François de), sieur de 
ordinaire de l'hostel du roy », Champvallon, abb6 de Sain.t- 
p. 98. . Victor, plus tard arc.heêque de 
Chrestien (Claude}, p. 53, III, Rouen, pp. 34, 3, 54, '/2. 
fol. m i v". |toinsius {[Daniel]), p. 



BELLES- LE2"rRES. 

27i 

Henri III, pp. 1, 6, 17, 184. PASQUIES (ESTIENNI), 

Henri de Bourbon, roi de Navarre, 
p. 41 ; -- devenu Henri IV, 
pp. 17, 18, 20, 21, 25, 187, 
245 ; II, fol. d ij vo, pp. 1, 3, 4, 
5, 33, 35. 
Henriette, II, p. 39. 
Hurault (Philippe), chancelier, 
p. 43. 
Jn ([Pd), P-.- 

fol. * iiij, 
pp. 12, 17, 52; II, pp. 29, 35. 
Passerat (Jean), p. 37. 
Pellejay ([Claude]), p. 50. 
Perion (Joachim) , « coenobius 
cormeriaeensis », p. 82. 

Perrot (Nicolas), « senator parislcn- 
sis », p. 81. 
Petau ([Paul]), pp, 52, 108. 
Phillis, p. 182 ; II, pp. 39-41. 

Joyeuse (Arme, duc de), p. 2. Pibrac (Guy Du Faur, sieur de), 

Jodelle (Estienne} « Juitellus », 
II, p. 53. 
Juret ([François, II, p. 29. 
La Chapelle « Capella », musicien, 
p. 49. 
La Guclle (Jacques de), « cognitor 
regis in senatu designatus », 
p. ll. 
La Porte, ou Johann-s Portus, 
pp. 14, 103. 
Le F6vre « Faber», musici«.n, 
pp. 49, 52. 
L'Hospital (Michel de), p. 137. 

p. 6. 
Pithou (Les), p. 29. 
Pithou (Pierre), p. 69. 
Plessius, p. 53. 
Poille (Jacques), ou Poëlla, pp. 52, 
77. 
Polonois, musicien, p. 49. 

Rapin (Maximin), fils aln6 de 
Nicolas), p. 88. 

Rapin (Postumus), p. 34. 
Regnier ([Mathurin]), ou Rnierus, 
p. 50. 

Ribier ([Guillaume]), p. 52. 
L'Oisel ([Antoîne]) « Lozellius », Richelet ([Nicolas]), p. 52. 
p. 16. Rigaud, p. 52. 
Louis XIII, II, fol. tl ij, p. 9. Ronsard (Pierre de), pp. 3, 45,244. 
Mareschal « Marescalcus », p. 52. SAlUTE, pp. 189 190. 
Marie de Médicis, II, p. 33. ' 
Mauduict ([Jacques]) « Malductus » Sainte-Marthe(Les fr6res de), p.52. 
musicien p. 49. ' S,LNTE-MARTHE (LouIs DE), pp. 
' 79, 80. 

Messa, p. 51. 
Michon, p. 78. 
Michonnet, p. 123. 
Miron ([François ?]), pp. 17, 18. 
Miton (Marc), premier mcdecin du 
roi, p. 10. 

MolA (Édouard), conseiller à la 
grande chambre du parlement 
de Paris, puis prdsident, p. 28; 

Sainte-Marthe (Sc6vole de), fol. 
* iiij vo, pp. 8, 12, 81 ; II, fol. 
èi, oeiij, pp. 21, 29. 
Savornin, musicien p. 49. 
Scaliger (Joseph), pp. 53, 73. 
Serton. Voy. Certon. 
Scrvin ([Louise, p. 52. 
Simon (Diane), p. 30. 

II, p. 29. Spifame {J.), « st.nat)r parisiensis », 
Monstreuil ([Jacques de]), ?u p. 30 
Sully iMaximilicn de Béthune 
mieux Montereul, poète, p. 51 , 
marquis de Rosny, puis duc de), 
Montholon (François de), chan- pp. 70, Il6, 198,243 ; Il, p. 16. 
celier, p. 19. 
Thomas (P[aul]), « qui de Tuparae 
Mornac ([Antoine de]), p. 52. laudibus poima edidit », p. 16. 
Neuf ville 
([Nicolas].de}. seigneur Thou (Augusti de) senatus 
de Villeroy, p. 51 î5 ' « 
praeses », p. . 
N uius, p. 55. 
Thou Christophe de), premier 
Ortoman ([Nicolas]), appel60cto- prdsiaent, pp. 6, 7; II, p. 43. 
momanus, p. 53. 
Thou {Jaequ.es-Auguste del, prdsi- 
Orléans {Gaston, due d'}, p. 17. dent, pp. o0, 63, 65, 118 ; 1I, 
Pascal ([Charles]), p. 51. pp. 14, 29 ; III, fol. a i. 



272 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Thou (Jean de), p. 6. 
Thou (Nicolas de) , 6vquo de 
Chartros, I I, p. 26. 
Boissize, p. 51 ; Il, pp. 19, 29. 
Tiraqueau ([Hilaire]), p. 
Vaillant (Germain) de Guélis, 
p. 56. 
w«.. ([lipp]), p. o. 
ander Does (Jan), dit 
p. 5. 

Vaumeny t, Valmenius », musieiet, 
p. 49. 
Vie ([Emery de) tt ¥iccius », p. 51. 
Vinmo([Ch,r ]),onin« 
d'Etat, prsidont en la cour des 
Aides, pp. 102, 118. 
Villêmont6e (de), « regius in urbe 
procurator », p. 88. 
Viole (Jacques), tt senator », p. 15. 

Les auteurs qui ont compose des vers suc la mort de Rapin sont : 
.IiNDitlEU (Louis), « canonicus am- 
hianensis, Bçeodianus », III, ftA. 
h iiq. 
BUtEn (DolnNiQt:), dit B tc»ius, 
III, fol. g i/j v°. 
BONN£FON. (JEAN let), III, fol. 
t ttJ v o. 
BovaoN (Nico,«s II), III, fol. 
gtq. 
CL,.,,.'n (R.O,L !, III, fol. k iii. 
C.LLIEIt (.'I'Z kNNE) , a niece du 
deffunct si,.ur Rapin », III, ftA. 
k iiij v°. 
C'nTON (N[,LOMON]), Iii, fol. ii/j 
vo, I i i ij vo. 
{:aCnTON (GEoac_,n), dit CiiTrO- 
Nt:s, III, fol. h iiij. 
ELYSiIs. (JEAN), « aquarum . et 
sylvarum pra,-fectus Pietavit », 
III, fol. k i v °. 
GOUTHIaF. (J«CQt'V.S), ou Gtn'nF- 
Ius, III, fol. h ij vo, k ij. 
Le privilège, dat du 7 avril 1610, est accord6 
six ans. 
Exemplaire de {;_zac, en (Car., 1872, no 1089). 

Iniliales : 
C. C. T., fol. i iiij vo. 
J. B. P., fol. i iiij v o. 
JcQu[Fa (JEN), Parisien, III, 
fol. i i vo. 
]t:l[T] (Fa[çols]), de Dijon, III, 
fol. k0 
MÉs.rai, (CH tRLES), ditMENtat»us, 
III, fol. i i v. 
PavosT, de Dorat, Ill, fol. 1 iii. 
REGNIER ([MATIIUR]) 
I I I, fol. I iiq. 
RlCnarT (N[[corts]), Parisien, 
III, fol. 
Rogln (CHARLES), a Juliodunensis 
consiliafius », III, fol. i iii. 
StNT-MhT/tn (ScÉvoLE E), III, 
TIQUEU (lliLtlE), III, fol. k ij. 

Pierre Chevalier pour 

2945 (759b). LES Essxts II POETIQVES II de Guillaumo Il Du- 
peyrat, Gentil-Il b, omme Lyonnois. Il A Tres-Valeu-il feux & 
Illustre Seigneur Il Arme d'Anglu-Il r,, Baron de Giury, & Il 
51areschal ,te [I Camp de la Cauallêrie le-Il gere de France. Il 
.1 Tours. [[ Chez I«,et I[ 3lettaye,'. 1[ 1593. In-12 de S ff. 
lira., 202 ff, chiffr, et 6 ff. non chi/h'., mar. r., fil., dos orné, 
tf. dor. (Rel. dz XVIIP siècle.) 
Le titre est entouré d'un joli encadrement. 
Les ff. lira. contiennent" une éptre n prose) « A tres-valeureux et illustre 
seigneur Arme d'Anglure, baron de ivry, etc. »; une épître en vërs au 
mgme; un sonnet italien de FEnn.t,TE GrisoNs: (o1.. a ii(j); une pice 
latine de P:laE BFTEMPS, Auvergnat (fol. tl iiij v ) , une ode française 

de G. Dç[tXNT P. (fol. d v); une ode anonyme (fol. vj v o} ; un quatrain 
de P. DES POnTîS (fol. a vij); cinq distiques lat, ins de L. 
d'Amiens (fol. a vij vo} ; des epigrammes latines d AITOINE IE MOnNA, 



BELLES- LETTRES. 

273 

A',aUEU (L.), d'Amiens, fol. 
a vij vo. 

d'ANI)aÉ l)g ROSSANT, Lyonnais, et d'un auteur qui signe E.M. (fol. ri viii) ; 
un sonnet français de GAH. DE LA Cll,RLONIE SIER DE LA VEltGNE 
Angoumoisin (fol. t viii v°). 
Voici la liste des personnages à qui Du Peyrat consacre des vers ou qui 
lui en adressent (les noms des derniers sont imprimés en petites capitales) : 
Du Bartas (Guillaume de Salustê, 
seigneur}. Voy. Saluste. 

Anglure {Arme d'), baron de Givry, 
mar4chal de camp de la cavalerie 
ldggre, fol. tl ij, 135 v o, * ij. 
Ariosto (Lodovico) : imitation des 
Begrets de Bradamante et de 
Boger, fol. 103-107. 
Arnonville (d'), fol. 61 v °, 92vo, 
147. 
BEAUTEMPS {PIERiE), Auvergnat, 
fol. 0 iiij v °. 
Biron (Armand de Gontaut, baron 
et maréchal de): épitaphe, fol. 

160. 
Boiceau ([Jean]l , sieur de La Bor- 
derie, jurisconsulte poitevin : 
épitaphes, fol. 188. 
Brach ([Pierre] de), fol. 159 v °. 
Balsst.:T ([ROL*.ND]}, fol. 5, 154; 
sonnet de lui, fol. 82 v o. 
Bunet, peintre du roi, fol. 51 v o, 
145 v ° . 
Calvimont, gentilhommo lyonnais, 
fol. 133. 
Chandon, conseiller d'tat, fol. 
1.t4 v °. 
Charlotte, maitresse de Gilles 
Durant, fol. 24. 

Coligny (Henry de), comte de 
Coligny, seigneur de Chastillon, 
amiral de Guyenne, fol. 124. 
[Davy (Jacques)], seigneur du 
Perron, fol. 138. 
Denis, fol. 103. 

Du Haillan (Bernard do Girard, 
seigneur). Voy. Girard. 
Du Peyrat (La dame), mère du 
pote: élégie sur sa mort, fol. 
156. 
Du Peyrat, frgre du poète : épitaphe, 
fol. 157 v o. 
Du Perron. Voy. Davy. 

DuaANT (GILLES), [SEIGNEUlt DE 
L.ç BEII6EBIE], fol. de; vers  
lui adressds, fol. 24, 129, 153, 
159. 
Ebert, fol. 78 v °. 

Emery (d'}, conseiller d'ltat, Voy. 
Thou (Jacques-Auvo'uste de) 
_ 
Eschevert (d'), fol. 29 v °, 52 v °. 
Forget ([François]), conseiller au 
parle.ment, fol. 131 v °. 
Girard (Bernard de), seigneur du 
Haillan, fol. 135 v o * ij. 
GttsoNr: (FEaa.,.rE}, fol. a iiij ; 
vers à lui adress, fol. 14o. 
Initiales : . M., fol. a viiij. 
KECQ (Ch. :), fol. 47. 

LA CltkRLONIE (OABIIFL DE), SEI- 
GNEUR DE LA VEItGNE, fol. 0 )iij 

vo ; sonnet à lui adressé, fol. 146. 
Chasteau (A.), sieur de Montja- La Mer (Loys de), seigneur de 
voult, fol. 5 v, 15 vo, 24 v°, Mattas, Auvergnat ; épitaphe, 
28 v ° , 34 v ° , 67, 70, 130 v ° . 159 v ° . 
Chauffire, fol. 123. La Noue (François de) : sonnet sur 
Coligny (François de), comte de sa mort, fol. 155 vo. 
Coligny, seigneur de Chastillon, LaPrimaudaye([Pierr«.]de), fol. 139. 
amiral de Guyênne : épitaphes, L'Estoile OEPicrru] d), fol. 61 
fol. 153 v °, 154. " 
Leu (Thomas de),grawur, fol. 43 v °. 
Mauduit ([Jacques]), fol. 57 v °. 
Montaut (de),. gentilhomme bcar- 
nais, fol. 132 v o . 
MOILN,C ([ANTOINEDE]), fol. d viij ; 
sonnet à lui adressd, fol. 43. 
Des Arpentis (MUe}, fol. 143. Mornay (Philippe de}, seigneur du 
Plessis-Marly, fol. 131. 

DES PONTES (PHILIPPE), fo1. a vij ; 
sonnets à lui adressés, fol. 67 v ° , 
83, 97 v ° , 152v °. 
DIANE, sujet d'une grande partie 
des posie : sonnet d'elle, fol. 37. 
Dos .T (JEAN) : anagramme, fol. 162; 
sonnet sur sa mort fol. 159. 

Panthie, fol. 171 v o. 
Pasquier ([Estienne]), fol. 144. 
Phelippeaux, fol. 103. 
Pçévost ([Philippê]), seigneur du 
Plessis, fol, 145, 
Rabel (Jean), peintre, fol. 43 v o, 86. 

IV. 18 



274 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Rich {Mmg, d'Angleterre, fol. 
146 v°. 
Ronsard (Pierre de): 6pitaphe, 
fol. 
Rossr (A,,aa,¢ E), fol. à viii. 
Tarchant {de), fils atn6 du sieur de 
Montmartin, fol. 129 v o. 

Thou (Jacques-Auguste de), sieur 
d'Émery, conseiller d'star, fol. 

149. 

Thouart (de) : 6pitaphe, fol. 158 v °. 
[Tollet (Pierre de)I, abbfi de Plein- 
pied, fol. 44. 
Vaumeny : 6piaphe, fol. 160. 

2946 (760 a). ODt Il au Roy, Il sur la reduction il ,le sa ville de 
Paris, il Par Nicolas Richelet Parisien, Aduocat [I en la Cour 
(|ê Parlement. Il A Paris, Il Pa" Federic Motel, Imprime,r 

Il ordinab'e du Roy. Il 1594 II Auec Priuilege dudit Sei- 
gneur. In-8 de 16 pp., mar. r.,'tr, der. (Chambolle-Du't«.) 
Le titre porto une petite marque de F. Motel, r6duction de la marque 
reproduite par Silvestre sous le n" 161. 
Au v o du titre IP- 2) est un sonnet de C. lFa«uL'r, P[arisien]. 

2947 (760b). DEux DEVOTES I[ IEDITATIONS l CHRESTIENNES 
suant Il &apre. la Communion «lu prëcieux Il Corps & sang 

de Iesus-Christ, exlrai-Il ctes d'vn excellent autheur. [I Et 
mises en vers françoys par M. B. Badere Aduocat Il au 
Parlement Preuost & soubz Bailly de Poissy, &c. Il Dediees 
au Tres-Chrestiên R)y II de France & de Nauarre. Il A Pa'is, 

Chez Eslien»e P'euosteau, demet«rant au mont II S. 
Hilayre rue Chartie»'e, Il M. D. XCV [t595]. Il Auec priui- 

lege du Roy. In-12 de 8 ff. lira. et_ 48 pp., v. f., fil., dos orné, 
tr. dor. (Papd.) 

Le titre porte las armes royales, grav6es en taille-douce. 
Au vo du titre e»t une approbation de GILLET, docteur en th6ologie (en 

latin). 
Les ff. 2-6, paginés 3-12, contiennent un discours tt Au roy »(en prose). 
Le '¢ f. est. occuap6 p.ar une approbatio de R. BE.IOIST, eut6, de Saint- 
Eustache, 6veque  de Troyes, et par un extratt" du pnvllgoe" " ,, accordé à Bapttste" 
Badère, pour dix ans, le 26 f4rier 1595. Ce privilège s'applique  deux 
. ouvrages : celui que nous d6crivons et les Devotes Medilalions chresliennes 
sur la mort et passion de Nostre Seitneur Jesus-Christ. 
Le 8 L lira. est blanc. 
La Meditation avant la communion eommeneenee ainsi (p. l) : 
Qu'est-ce de VOtL«. seigneur, et qu'est-ee que de moy ç... 
Voici le début de la Medilation après la communion {p. 23) : 
Bien que le Tout-Puissanh par grand methamorplaose... 

2748 (762a). LEs II PREMIERES [! OEWRES POE-Il TIQVES et 
Souspirs II amoureux de Guy Ilde Tours. Il Dediêz il A Mon- 
seignÇur le Grand Escuyer II de France. Il A Paris, Il Pour 
Nicolas de Louuain, tenant II sa boutique sur le perron de 
la grand salle II d« Palais,. vis à vis la gallerie pa" oh II 
lo va à la Clancêllerie. Il M. D. XCVIII [i598]. Il Auec 



BEI_L,ES- LETTRES. 275 

Priuilege du Roy. -- [Au f. 244 r  :] Acheud d'Imprimé 
[sic] le Mardi troi- [[ siesme Feburie" Mil cinq ces [[ 

q«atre vis,gis dixhuit, par [eau Il d Carroy, de»eurat 
au mont [I S. ltylaire ruë d'Ecosse [sic] In-12 de 6 IL lim. 

et 244 ff. chiffr., car. ital., mer. citr., dos orn, mil. orné 
rinceaux en mosaïque, tf. der. (Trautz-Bauzonet.) 
Les ff. lira. contienent : le titre, une 6pitre (en vers) « A lres-noble et 
trcs-illustre seigneur, messire Roger de Bellegarde, grand escuyer de 
France, chevalier de l'ordre du roy, etc. »; un anagrammalisme latin en 
l'honneur d'une des femmes chantdes par. le p.oète (Micael Cruido  Gaude 
me, Cite), une autre pice latine à la meme, deux sonnets de MenEAU 
NEt:FVlZ ; un quatrain de J. GouLu ; un sonn,Jt d'ITll. |IOBIEa ; une ode de 
[FANçOIS] BÉltOALDE [DE VERVILLE]. 
Les po6sies de Michel Guy sont presqu, entièrement inspir6es par 
l'amour. Le pote a chanté ses diverses mattresses : Ente, Anne et beaucoup 
d'autres. Les pigces les plus intéressantes du recueil sont Le Paradis 
d,.'amour, dans lequel l'auteur a placé toutes les dames ou demoiselles que 
1 on remarquait à Tours, de son temps, puis deux longs morceaux imitds de 
l'Arioste : Les Regrets de Roland et de la belle Fleurdelis sur la mer! de 
Brandimart (fol. 173) et Les Regrets de Bradamante pour l'absence de son 
l¢oger (fol. 164 vo). 
Voici la table des personnages citds dans le volume. Les noms imprimés 

en petites capitales sont ceux des 
des vers. 
Ahriard (MUe), fol. 151. 
Anne, fol. 39-06, 69 v°-74, 77, 87, 
88, etc. 
Argouge (llo d'), fol. 148. 
Atteste (Lodovico) ; îmitations des 
chants xliij et xlv du Furioso, 
fol. 173, 164. 
Aubin (MU), fol. 157. 
Barantin (Mlle), fol. 155 v °. 
Baret ([Jean]), avocat au parlement 
de Paris, fol. 92 v °. 
Baudry (Catherino), fol. 157 v o. 
Beauhre (Arme), fol. 216 (acros- 
riche). 
Beauregard (Mn, de), fol. 150 v o. 
-- Ce devait être une Boutault. 

Bellegarde (Roger de Saint-Lary, 
duc de), grand écuyer de France, 
fo. fO, s. 
Berniêr {Mnt), fol. 156 vo. 
Bigot (M*e), foi. 156. 
Biner (MUe*), foi. 148 v °. 
Bougros (P), foi. 151. 
Bouî]]6 (Mn, de), foi. 157. 
Bouu]t, secr6ire de M. de 
Souvray, fol. 190 v . -- Il s'agit 
sans doute de Charles Boulat, 
sieur de auregard,  fut 
contrS]eur gn6ra] des finances 

amis du pobte qui lui ont adressé 

à Tours, et maire de la ville de 
1614 à 1616. 
Brèthe, avocat au parlement de 
Paris, fol. 200 v o. 
Brèthe (Me), fol. 152 v °. 
Bueil (Anne «le), dame de Fon- 

taines, fianc6e puis femme de 
Roger de Saint-Lary, duc de 
Bellegarde, fol. 163, 164 v °, 167. 
Bueil (Jacques de), seigneur de 
Fontaines: épitaphe, fol. 231 v o. 
-- Jacques ne figure pas dans la 
genéalogie donn6e par le P. An- 

selme (t. Vil, p. 354). 
Calvin ([Pierre]), avocat du roi à 
Châtellerault, fol. 197. 
Cangay (Mn), fol. 149 v o. 
Caunier (Mn«), fol. 154 v°. 
Chais (M no d-), fol. 155.  Ce 
devait tre une Goury. 
Chalopin ICharlotte), fol. 149, 191. 
Chatopin (Les sœurs), fol. 156 
Charbonneau (Mn), fol. 150 v °. 
Charrier (Les deux sœurs), fol. 156 
-- Peutgtre faut-il lire Lë 
Charrier. Voy. l'article Du l'erré. 

Chavrais (M), fol. 155. 
Chcreau (,MU}, fol. 157. 
Chicoisneau (Marie) , fol. 

211 v ° . 
Claude, fol. 139 v°-145. 

155 



276 

SECOND SUPPLEMENT. 

Clio, fol. -1- iii vo. 
Collin (Les deux sœeurs), fol. 148 
v °, 157. 
Condé (Henry de Bourbon, prince 
de), fol. 160 v o 161. 
Contesse (|lle), fol. 157. 
Gestes (Les *rois demo;selles d-), 
fol. 15. 
Cottereau (Michel): regrets sur sa 
mort: fol. 234. 
Denis (Les demoiselles}, fol. 155. 
Des Bas Chasteliers IMlle), fol. 188. 
Des Chasses, fol. 227 v ° . 
Drulîon (Marie), fol. 192. 
Dru.lyon (Les demoiselles), fol. 
152 v ° . 

Gingot (Mn,), fol. 154 v o. 
Gonnefroy {Madelene), d'Orl&ns, 
fol. 218. 
Goury (Mne), fol. 151. 
Grelurette, méchan[e bossue, fol. 
226. 

Guy (Michel), procureur au si&ge 
présidial de Tours, m., à 65 ans, 
le 10 févr. 1595, père du p ète, 
fol. 234 v °, 235. 
Guy (X ?}, frère «lu pointe, fol. 235. 
HOBIEI (ITH.), fol. " v. 
Houdry IMne), fol. 150. 
Hue IRen6e), fol. 212. 
J ,QUET {.BIIEL), Lyonnais, fol. 
38 v ° . 

Du Bois, avocat au parlement de Joppitre {Mlle}, fol. 149 vo. 

Paris, fol. 204 °. 
Du Breuil (MU'), fol. 156. -- 
pouvait être une Razines. 
Du Fautray {Mme): tombeau, 
233 v °. 
Du Lut (Ml'}, fol. 154 

l)u Pau (Les trois demoiselles), 

fol. 154 v ° . 

Du Peyrat (Guillaume), gentil- 
homme lyonnais, fol. 191. 
Du Perr6 (Mne), fol. 156 vo. -- 
C'tait put-gtre une fiIl, de 
Nicolas Le Charrier, seigneur du 
Perré, cit6 en 1588 {Garr6 (le 
Busserolles, Dicl. d.'lndre-el- 
Loire, V, p. 46). 
Du Pont, fol. 193. 
Du Verger (.Mue}, fol. 148. 
Émeray (Mu d'), fol. 152. 
Ente, fol. 1-29, 31-38. 
Espagne (M no d'}. fol. 157. -- 
Espagne est actuellement Epigny. 
Favereau (Guy), sieur de La 
Grange, avocat au parlement de 
Paris, fol. 92 vo. 
Garance (Mno de), fol. 154 vo. 
Gardetto (Mtz), fol. 147 v °. 
Gardette {Victor), conseiller du 
roi et son lieutenant génfiral au 
pays et duché de Tourain, fol. 
177-187. 
Gasnier (MUe), fol. 154. 
Gault (Mne), fol. 155 v°. -- Ce 
devait ètre la fille d'Eustache 

Joret, conseiller au grand conseil 
neveu du sieur de La Sagerie  
regrets sur sa mort, fol. 233. 
Joret ILes demoiselles), fol. 149 v °. 
Joubert (Les demoiselles), fol. 156. 
Jousseaulme, sieur de Guiguefolle, 
fol. 211. 
Jovys (Mne), fol. 151, 155. 
Ira Gogonnière {Les demoisêlles 
de), fol. 155. 
I.a Héronnière {de)" Spitaphes 
sa[iriques, fol. 241 v °. 
La L«mde {Marie de), fol. 155,212. 
L'Ange (Mlle), fol. 150. 
La Noue (M n° de), fol. 150.-- 
Elle était probabl.ement fille de 
Charles Bouet, seigneur de La 
Noue, maire de Tours en 1596. 
L IUE(JACQUE DE), sonnet, fol. 
30 vo; ode à lui adressée (?), 
fol. 214 v °. 
I.a Rue (Jean de), dit Ruetius: 
pièces sur sa mort, fol. 239 vo. 
La Sagerie (de), fol. 33. -- Le 
seigneur de La Sagerie était en 
1577 Jean Joret, et, en 1596, 
Louis Travers. Voy. Carré de 
Busserolle, Dict. d'Indre-el- 
Loire, VI, p. 6. 
l,a Salle {Anne de), fol. 197.-- 
Elle appartenait sans doute. à la 
famille (te Foulques de La Salle, 

maire de Tours 15ç2. 
L'Aunay (-l TM de), fol. 149. 

Gault, seigneur de La Brillau- Laurière (de) , 
dière, maire de Tours en 1595. 
Gène (MU« de), fol. 151. 
Gdles {Les trois demoiseIles), fol. 
151 v °. 

écrit Lorigre , 
conseiller au parlement de Paris, 
mort à 30 ans, fol. 233 °. 

Laurière.(M  de}, fol. 190. 
L'lau (FAisabeth de), fol. 200. 



BELLES- LETI'RES. 277 

Le Doy (MUe}, fol. 149 vo. de}, gouverneur de monseigneur 
L'Hermite (Frère Claude de), le prince, fol. 161 vO. 
chevalier de l'ordre de St-Jean Pointau, « excellent orateur et 
de J&usalem: épitaphe, fol. poitte latin et françois », fol. 
232 v o . 
L'Huillier (MU), fol. 1,53. 
L'Huillier (La « controoleure 
fol. 205. 
hVAULi)I/aE {,),) : quatrain, fol. 
158 v ° . 
Maille (Mue}, fol. 149 v °. -- Ce 
devait être une fille de François 
Maille, maire de Tours en 1591. 
Mandat, lieutenant criminel à 
Tours, fol. 21 ô. 
Marchand {Les demoîselles), fol. 
156 v ° . 
Martin {Jean), dit Palluau: dpi- 
taphe, fol. 240. 
Mathurine, « fort belle fille » , 
fol. 221 v °. 
Meon (Mue), fol. 153. 
Molavillo l ne de), fol 150. 
MOaE,U DE NEUFVIZ, c'est-à<lire Saffet (Mme), fol. 212 v o. 

de Neuvy-Roy : sonnet, fol. 66. 
Morinet (Mth), fol. 157. 
Ndrée, fol. 127 v°=139. 
Pacollet, surnom d'un mari trompe, 
fol. 225 v ° . 
Palluau (Jean Martin, dit). Voy. 
Martîn. 
Péan (Gilles), conseiller du roi, 
auditeur en sa chambre des 
Comptes, fol. 238. 
l»can (Laurent}, licenci ès droits, 
frbre de Gilles: pigces sur sa 
mort, fol. 237 v °, 238. 
Piaerelle (les demoiselles), fol. l l. 
Pisani ([Jean de Vivonne], marquis 

213 v ° . 
Ri,dère (Les deux demoiselles de), 
fol. 152.  C'étaient peut-ër.e 
les filles de Claude Veau, set- 
gneur de Riviere, mort eu 1505. 
Robin {MU), fol. 154 v o. 
Robin (Daniel), fol. 205. 
Robin . (Jean) : épithalame pour son 
mariage avec Rende Le Breton, 
fol. 207 v ° . 
Rogier, seigneur de Calais It, Calai- 
sius Rogerius, doctissimus et 
aequissimusjud,x »}, fol. 187 
Ronsard (Pierre de), «roy des 
poëtes françois », fol. 30 ; proso- 
popde, fol. 213 ; cpitapb, es, fol. 
232. 
Ruetius (Jeannes). Voy. La Rue 
(Jean de). 
Saget {Mn}, fol. 157 vo. 

151.  N.IU« de 
gtre une Ba- 

Saint-Oyn (Charlotte de), fol. 8 v", 
167 v °, 168, 172 v °, 173. 
Sorel (Anne), fol. 
Souchay, procureur du roi à Tours, 
fol. 138. 
Sublène (MU'), fol. 
Sublaines devait 
rentin. 
Tergats (M nœee de), fol. 151 v". 

Vauderolle (de), t« excellent p,o, ète 
liryque [sic] et compagnon d es- 

colle de l'autheur », fol. 139 v °, 
213 v °, 234. 
\"areil (M ne) de), fol. 155 v °. 
Villetrain (de), fol. 193. 

Exemplaire du COMTE DE Fass (Cat., 1893, n ° 274} et de T.--G. HEaPiX 
(Cat., 1903, no 243). 

2949 (763 a). La ÇONTR'EMPIRE I DES SCIENCES II et le Mystere 

des Asnes. Il P-P-P.. P. [Par Paul Perrot, Pari,ien]. Il 
Auec vn Paysage poehc sur autres diuers Il subi'ts, Par le 
mesme Authour. Il A Lyon, Il De l'[mpcession de Franço./s 
.t,b,'y, Il à l'enseig,e de l'Asne bm'dd. 11..t599... In-12 de 
ff. lira. sans signature et 132 ff. chiffr., sgn. A-Q par 8, 
par 4, mat. r., fil., dos orné, tf. clef. (Da't«, 1858.) 

Paul Pet'rot, sieur de La Sale, fils de Ntcolas Perrot, cerise,lier en la 
grand'chambre du parlement de Paris, et de Claude Goyet, 6tait un fervent 
protestant. Il fit ses Arudes à l'Universit6 d'Oxford, et publia, de 1593 



278 

SECOND SUPPLÉMENT. 

A 1606, plusieurs volumes de vers (v0y. Haag, La France protestante, VIII, 
pp. 198-19'7, et Brunet, IV, col. 515). 
Le ('ontr'E1rtpire des sciences, qui parut, pour la première fois, à Middel- 
bourg, en 1593, sous ce titre : La Gi9antorrmchie, ou Combat de tous les arts 
ci sctences, avec la Louange de l'asne, fut inspird au poète par le traitd de 
Corneille Agrippe De tncel'lthoEt el vantlale sctenharum (lo30). Perrot 
nous l'apprend lui-infime dans son Advlissement. Le poème est suivi dans 
l'édition de 1599 (fol. 92-132) de diverses pièces: satires, sonnets, odes, 
quatrains, dont quelques-unes portent les noms de destinataires. ¥oici le 
relev4 de ces noms, ainsi que la table des personnages qui ont fourni le 
sujet des quatrains : 

Bayart (Le sieur), fol. 107. 
Catherine de llédicis, fol. 123. 
Chastel (Jean), fol. 123. 
Du Val (Le sieur), fol. I0I vo. 
Genlilly ILe sieur et Mue de}, fol. 
116 v ° . 
Grégoire XI V ,qfondrato , fol. 
123 v . 

Paul Perrot eut pour fils le 
d'Ablaneourt. 

Grillon (Le sieur), fol. 113 v °. 
Guise (Henri de Lorraine, duc, de), 
fol. 123. 
Henri III, fol. 123. 
Henri IV, fol. 124. 
Marie Stuart, fol. 122 vo. 
Philippe Il : quatrain sur sa devise 
Plus oultre, fol. 123 v °. 
clèbre traducteur Nicolas Perrol, sieur 

D'après les comptes de D.uru, cct ex»mplaire 
Lyon o 

fut relié par RlC!ItaMI de 

2950 (774 a). LES BMNS II DE FEWER I1 (vulgairement Il Feffers) 
on Suisse. Il  il Imitation d'vn Poeme Latin I) ¢ description 
d'iceux II  Il A Madame ,1o Castille. I| Par II Iea, de 
Toz,,',es, Il M.DCXIII [1613]. In-4 de8 pp., mer. r. jans., 
tf. der. (Thibaron et Joly.) 
Le titre, entourd d'un joli eneadrem-nt, est imphmd, pavie en caractères 
romains, partie en caraet6res de Civilité. 
Le pobme, impfimd en grosses lettres ilies, commence ainsi : 
Pal les monts chen,tls des Mpes de la Se 
Est un ano eoyablo au.ni quo dire on pulpe... 
L'auteur est le lèbre histo6en de la Nouvelle France, M.tac L:sctaBo, 
dont le nom se lit h la fin. L'original latin 'il a imité (Thmae Fave- 
rianae) avait pa h Genève entre 16o4 et 1612. L'auteur était CllhBLES 
PtSCAL, VICOMTE DE QUgTE et »E Dta6NY, n6 h Ceo en 1547, conseiller 
d'Et, ambassadeur de Froe aupr des Lignes Gdses. 
Lescarbot nous a'eit à la fin qu'il n'a pas +ou employer le uom 
de P[effbad {Piaffes). « Les Grisons, dit-il, appellent ces bains icy 
Favia, et, suivant ce, l'auteur du poëme latin (personnage illustre et 
hautement qualifié) les appelle Thermae, Favianae, a faveo dict, 
pour ce 'ils sont favorables a malades » 
__ 
Notre i M. Alfred Caer a r6impdm6 le poème h 3o exemplaires en 
1894, d'après le prdsent exemplaire. Il y a joint le tex latin d'après 
l'cxemplre, problement unique, de la Bibliothèe de Zdch. 
De la oellection du COMTe r: LIGNESOLLE (Cal., 1894, n  1026). Cet 
exemplaire est celui que les auteurs du Suppldment au Manuel du Libraire 
citent h to sous la date de 1609. 

I.--- Poésies anonymes de la soeondo moiti6 du XVIe siècle. 

a. -- Poésies de. diver genres. 

2951 (776a). I LOVEg [I des Femmes, Il  Il Inuention 



BELLES- LETrRES. 279 

êxtraite du Commentaire de II Pantagruel, sus l'Androgyne 
de II Platon. Il 
Qui Femmes louer enlreprend, [] 
A bien dire n'ha peu d'affaire:l] 
Mais plus ha de peint a se taire, Il 
Qui au blasmo d'elles se prend. Il 
bi. D. LI [t,5,5t]. S. L [Lyon], in-8 de 54 pp., car. ital., mar. 
bi., fil., dos orné, tr. der. (Trutz-Bauzonet.) 

Les pp. 3-8 sont occupées par une éptro « A honnesto et vertueuse dame 
Coelie de Romirvillo », écrite en style rabelaisien : « Le tresdocte, lres- 
eloquont et trosfaceeieux architecte de risees Pantagruel, au ne sçay quan- 
liomo chapitre de son commentaire sur l'Androgyne de Platon, escrit 
la femme est un sexe tan]il fragile, tant variable, tant muablc, ant 
inconstanl, tant imporfait, que Nature luy semble s'estro esgaree de ce bon 
sens par lequel elle avoit creé et formé toutes choses quand elle ha basti la 
femme .... 
Il est difficile de dire qui était Coelie de Romirville. Nous retrouvons son 
nom trente ans plus tard en této de L'Anleros, ou Contramour de Battista 
Fregoso. Thomas Sibilet lui dédio la traduelion de cet ouvrage par une 
Citre datée de Paris le 1 or aoilt 1581 (voy. notre n ° 1833) ; il parle d'elle 
comme d'un personnage réel. 

Le volume contient: 

1 ° (p. 0). Le Blason d la femn'w : 
Femme, te loue qui voudra ; 
Ta beauté jà ue l'absoudra... 

2 ° (p. 16). Epistre de m«ssire André, Misogyne, 
envoyeo au seigneur Pamphile, Iheliarche, qui luy avoil 
sus te propos de se marier ; traduire d'italien en frarois : 

Le mariage est bonne et sainte cho«e, 
Et plus louable encorp si dire l'ose, 
Que celibat ou monachale vie ... 

3 ° (p. 29). Description d'amour par dialogue : 

gentilhomme florenttn, 
demandé conseil 

A. Qui est l'enfant ? -- B. C'est le fllz de Venus. 
-- A. Pourquoy ha il des fle«ohos pleine trousse ?... 
4 ° (p. 30). Deflnition d'amour. 

5 ° (p. 34). 
des femmes. 
Trente-quatre pièces, dont la premiéro est un sonnel. 
6 ° (p. 49). Enigme. 

Qu'est-ce qu'amour ? c'est une sainte loy ... 
Epigrammes touchanl tous les mceurs, conditions et nature 

Je suis outrageux en mes dits 
Et far, choux, ce dites vous, dames ... 

{ibid.) [Dicton final]: 
I*ama, malum II 
Fames, peJus Il 

Foemlna, possimum. 
François de Billon (Le Fort inexpugnable de l'honneur du sexe fememn, 
1555, fol. 17) mentionne notre satire parmi les ouvrages injurieux pour le 
sexe dont il entreprend la défense. Il cite ce « pelit trait[6 qui trotte, encor" par 
le palais de Paris et qui s'appelle La Louenge des femmes, composé, comme 
se peult croire, de quelque bon pantag'ruelisto dans lequel l'esprit de 
maistre Jan du Pontalais a voulu tenir les assises, pour, en gergonnant des 
femmes, faire rire tout gaudissour varlet de boutique ». 

7 ° (p. 54). [Doutain] aux dames. 

Je fus treWsix heurosp ou peu plus ... 



280 SECOND SUPPLEMENT. 

Noire exemplaire, comme celui qui t port au Catalogue E. Banel 
(1882, n o 381) ne compte bien que 5,1 pp. Brunet {III, ool. 1182) indique 
la mgme collation ; mais il ajoute qu'on lit à la fin : A Lyon, Par Jean de 

llouen par Pierre 
ff., lettres rondes. 

L'exemplaire de l'Arsenal {B.-L. 12124 B) contient en effet cette sous- 
cription ; mais il se pourrait que Jean de Tournes eût lui.mgme fait dispa- 
raltro son nom d'un volume fort peu édifiant. 
Des bibliolhèques de I. RIct«at), docteur en médecine ; de Ft.ix SoL,a 
(Car., 1860, no 1207) et du COMT Dt: BÉHJ«évt: {Car., 1880, no 548). 
Le British Mttseum possède, sous la cote C. 22. c. 10, des fragmens 
d'une édition restée inconnue jusqu'ici et dont voici la description : 
La louenge des  Femmes. Il Inuenti5 du, cSmentaire de Pantagruel. Il Le 
contenu, en ce liuro se voyrra en ]1 la page suiuante. I] 
Qui femme louer entreprendil 
A bien dire n'a peu d'aaire 
MMs plus a de pine  se tairell 
Qui au, blasme delles se prent. [[ 
Lignt au bas des Il Degres du Palais. 15,52. In-8 de 

Le titre est orné d'une fig'ure qui est probablement une marque. Cette 
figure représente un cheval ailé surmonant un eaàueée tenu par deux 
mains. Des deux obtus du eadueée surgissent des cornes d'abondance. 
La table placée au v ° du titre indique les pièces mentionnées ci-dessus, 
plus une Response sur la question falote pal" aulcunes dames d'oh, quant 
et par qui ont esté faites les premieres femmes, selon radvis de plusieurs 
nations. 

2952 (776a). LE Il BLASON I[ du Gobel-Il let. 1[  Il M. D. LXII 
[156'2]. S. l. [Lyon], in-8 de 8 pp., mat. t.']ans., tf. dot. 
( Trautz-Ba uzonnet. ) 

Violente satire eomposo par un prolestant lyonnais 
contre la Messe. 

conlre le calice 

Au vo du litre se trouvent un Qualrain du pape milanois Iii s'agil de 
Pie IV Mediei, qui oeeupa le tronc pontifical de 1559 à 1565) et un 
dislique latin. 
Le Blason commence ainsi : 
Gentil gobellet argenté, 
Doré, façonné et renié ... 
Cet exemplaire, le seul qui ait été cité jusqu'iel, 
thèque du COMTE VE LIGNEROLLES (Catal., 1894, n ° 
Montaiglon et Rothschild, 
350. 

provient de la biblio- 
,0). 
Recueil de Poésies fraoi»es, XIII, pp. 

2953 (777 a). I Il COMPLAINTE Il du Temps passé, Il 
Par le commun du temps present, Il 
Lequel à tout dueil amassé Il 
Pour faire a fortune prescrit. Il 
. Celuy qui ces regrets lira, Il 
Et de leur mal les deslira II 
Sera en ioyo perdurable, Il 
En tout temps de sa vie durable. Il 
A Rouen, Il Chez lbraham Cousturier, p'es le Palais, 
au sacrifice d" lb»'aham. S. d. [vers 1590], in-8 le « ff. non 
ctaiffr., car. ital., mar. r. jans., tr. der. (Chambolle- 
D.ra fils.) 
Le litre est orna d'un petit bois qui représento un personnage coiffe d'tre 
haut bon,et. 



BELLES - LEqTRES. 9 1 

Au v* du titre sont quinze ver de « l'Acteur aux lecteurs ». 
Le poème, qui compte 129 vers, commence ainsi : 
Rcmemorant les maux qu'ay enduré 
Au temps passé et qu'b present j'endure ... 
Montaiglon et Rothschild, Recueil de Poésies françoises, XIII, pp. 12-135. 

2954 (780 b). 
t'emmo., Il pource qu, leurs marie 
la II Tauorne. Il Chc: Ab'aham 
Palai. eu s««crifice d'Ab'al». 
1590], in-8 de 7 ff. non chiffr, et I f. blanc, 
tf. der. (Chanbolle-D«ru fils.) 

L Il PLAISANT II QVhQVET et R,,siouys-Il sanc,-. ,les 

n'y-Il urongnent plus en 
Cot«.¢t«rier, pres le Il 
8.1. ,. d. [Ioun, ce's 
mar. r. jans., 

Au ,tire, une figure qui reprdsenle doux femmes debout e! une femme 
assise, jouant de la cithare. -- Ctte mme figur,. est répdlde au depart. 
Au vo du titre est un Huiclain. 

Le pobme, qui compe 276 vers, commence ainsi" 
Une grand trouppe feminime 
L'aulrié je vy ramant la mine ... 

Montaiglon, Recueil de Poésies fran¢oises, VI, PI'- 170-189 ; XI, p. 37. 

9955 (780 c). Ls II COMPLAINTES Ii tien 
Apprentifs (tes Tauerniers. Il 
Les Apprentifs des Tauerniers 11 
Qui font leur complainte aux 3lonnicrs, Il 
Et les Monniers (dont.c'est piti6)Il 
Se plaingnent plus qu eux la nmylié. Il 

Monniors 

aux II 

Chez .lb'aha» Cottstt«rie; '«ë ana; Ittifs Il ««.- s,c'if'e 
d'Ab'ah.a pres la l[ grad'l)orte d« l'«la.i. S. l. ». d. 
[Rouen, vers 1590], in-8 le 7 ff. non chiffr. ('t If. bl;n,', 
sign. ,1, mat'. r. jans., tf. [or. (Cha,«bolle-D«ru [ils.) 

Le titre est orne de deux petites figures : un homme et une f,mme debout. 
Le v ° du titre est blanc. 

Le poème se compose de deux parties en 25 et 28 quatrains. La premier,: 
partie commence ainsi : 

VALLKTZ DES T&Vt¢RIIERS. 
Loyaulx monniers, que ferons-nous 
Au lieu d'amaer q,elque bien, 
Nous n'avons gaigné quo des poulx .. 
X oiei le debut de la seconde partie : 
LES MONIlr..P,S petren des 
Genlilz ervileur,, de taverne[si, 
Helas, de quoy vous plaignez-vou. ? .. 
A la suitc sont trois dixains. 

2956 {'780 d). DI,LOSVEIl plaisant et }1 rocreatif en-Il |rem«sl6 
de II plusieurs Discours II plaisans & fa-Il cetioux. Il En form» 
de Coq à L'asne. Il .1 Rouen, Il Chez Nicolas Lesctye', 1»'es 



SECOND S[IPPLEMENT. 

le .(p'a»d II portail, nostre Dame. , , Pet. in-8 (le 4 ff. non 
«hiffr., mar. r. jans., tr. der. (Chambolle-Duru fils.) 

Le titr,. est entouré d',an encadrement typographique et porte la marque 
«le N. Lescuyer, avec la devise: IIOEo,:OE x& -D,),owot (réduction de la 
marque reproduite par Silvestre, n ° 986). 
Montaiglon, Recueil de Poësies [ruaçoises, V, pp. 155-161. 
Èemplaire du coMr OE LIGNE'tOLLE (Cat., 1894, n" 1499). 

b.- Poésies historiques. 

2957 (783a).  I)EI'I,OR.-Il 'rien & complaincto Il ,le la m»r 
Carline Il ,1 Paris, cy-,leuant II gouuÇnte du Hu-Il leu, Sur 
la-boliti5 [sic] d'i-I[ caluy. Il Trouuoe apres le deceds d'icelle 
Cardine en vn II ocrain auquel estoient ses plus priuez & 
pre-Il tieux secretz, tiltres de ses qualitez authonti-il ques, 
l,ec pies souuoraines, Compostes, an-Il thidotes, baulmes, 
far, is, bostes, ferrements & Il vstencilos seruans audict 
astat dudit mestior. Il 1570. S. l. [Paris], in-4 de 7 ff. non 
,'hiffr. sign. ,t-B, r. ital., et I f. blanc. ELE6E  au 
lsuilo qui [[ list gratis on luni-Il uersit6 à Paris. Il Prise lu 
latin qui «ommance,  T, gratis narras Soteric, velle docer, 
&c. Il 5I. i). LXV [1565]. S. l. [Par/si, in-4 de 4 ff., sign. A, 
car ilal.   ". __ 
. Ens 2 pièces en un vol. in-, mat. v., dos orn6, 
tr. dot. (Bauzonnet-Traut.) 

Deploralton. -- La mbre Cardine fitait une cél6bre entremetteuse, qu« 
l'on considérait cotonne la reine du Hul,u et du Champ-Gaillard, où étaient 
r6unis tous les lieux de debauche de Paris. 
Sur le titre, une main du temps a effacfi le mot opres et l'a remplacd par 
le mot auant. Cardine, en effet, n'tirait pas morte, ainsi que le prouve 
L'Enfer, publi6 en 1585. 
Au v ° du titre est un sonnet, dont voici le premier vers : 
Vous., miguous de Veuus, suppor(z de Cupidoa ... 
La Deploration commence ainsi (fol. A ij) : 
Soleil, qui voys, luysant ce qui se taiet ey bas ... 
Montaiglon, Recueil de Poésies françoises, III, pp. 21)0-301. 
Eiegie.  Au v ° du titre se lisent deux 6pi0rammes latines : Ad Sotericum 
et De lqbula Sotericorum. 
L'Elegie commence ainsi (fol. A ij') : 
puis que e'e.t lon dessain d'enseigner et d'apprandre, 
Liberal Soierie, les lettres sans rien prandre ... 
La satire latine dont nous avons ioi la traduction (Ad Solericum gralis 
dacentem) compte '72 vers ; elle a pour auteur ADalEI TtriNgBE et se retrouve 
dans ses œuvres (éd. de 1600, in-fol., t. III). Estienno Pasquier a publié 
une traduction française de l'original qu'il a rendu vers pour vers, sous ce 
titre : t'entre le Solerique enseignant 9rail.c. Brunot a donc raison de faire 
,,bservor (Manuel, II, «ol. 197) que l'Elegie n'est pas de Pasquier. 
Exemplaire ,le J.-Cll. Bt4t;t.:T ((]ai., 1868, n « 321) et du colr t)E 
LIGNEROLLES (Cat., 1894, n ° 1239). 



BELLES - LETI'R ES. 

2958 (786a). Ls il Tv.rsas I! du Grand Turc a II ix Lçbs, 
sur les regretz de la perte Il de ses gês tant ,5 Malte qu'à 
Rhode, Il Cipre, Famagouste, Espaiglm, Ce-Il eile, Naples, 
& autres lieux aparte-Il nans aux ChrÇstiens. Il A Paris pro" 

Prigent Godec, deno«-Il tant rue de Montorgueil, 
Coq. -- lA la fin :] t5t2. In-8 de t2 ff. non chiffr, sign. 
par 4. 

Le lilre est orné d'un portrait du « Grand Turc ». Le mgme portrait est 
r6pété au re du L C 3, au-dessus de la Conclusion. 
Au vo du titre est un douzain « Au Lecteur ». 
Le poème, une des pièces les plus rares qui aient é16 publide_s après la 
balaill, d» Lépante, est une imitation facétieuse des prigrcs qm se recitent 
pendant la semaine sainte. Il est inspiré par Les l'enebres de mariage. En 
voici les premiers vers: 
Moy, qui suis sultan Soliman, 
Empereur tout premlerement 
Des Grecz et aussi des Hebrieux ... 

Chaque leçon se termine par ce refrain : 
Mahon, je voy, Mahon, je voy 
Que contrainct suis changer la loy. 
On trouve à la fin un sixain, le portrait du Grand Turc, un huitain et 
la date. 
De la bibliothèque de C!!. SCtlEVE {Car. par l'orquel, 1899, n" 155). 

9.9.959 (789a). PRIERE A DIEV" pour l'heu-!1 roux su,'coz ,1. 
affaires II (1o son Altesse en ses pais bas. S. l. t. d. Iv. 1582], 
in-4 (le ,l ff. non chiffr., sign. A, car. ilal. 

Le pobme, qui n'a qu'un simple titre de depart, commence ainsi. 
Dieu, qui tiens en fa main le sort douteux des armes, 
Qui donnes la victoire ou la route aux gendarmes ... 
On voit à la fin que l'auteur écrivait sur les bords de la Sarthe. 
Cette pièce est reliée à la suite de La Medee de Jean de 
(=o o). 

l'Cuse 

2960 (791 a). IIREF Il Dscovrs ds faits II plus memorablcs, & 
de la raort de II Monseigneur le Tres-illustre Duc (1 Il Ioyotso, 
Pair & Adlniral !o France, Il Gouuerneur & Lieutetant 
General II pour sa Maiesté au Pays de Norman-Il ,lie: 
Ensemble son Tombeau. Il Par I. D. V. Il A Monsieur le Comte 
(te Clerlnont, Vicomte de Thal-Il larl Seigneur d'Ancy- 
le franc, Gentil-homme II ordinaire (lo la Chambre, & pi»mior 
Il Baron de Daulplina. Il .l P«o.is, Il ÇI, ez D«tiel P«,'i,.., 
Libraire d.eteto'at II '«,e d,.s .la«lie's, lU'es le 
Colle-Il ,de dcx C'assis. Il 1.588. In-8 (le 2 [lis. 23] pp., 
rnar. r., tf. der. (Charnbolle-Duru.) 

Les pp. 315 eontienne, nt une pltre en [,rose_ « A m,_,nsieur le conllo «le 
Clermont, etc. ». Il s agit de Charles-Henri, fils d'Henri, comte de 
Clermont, et d'Arme-Diane de La Mark, ha vers 1571, mort en 1640. 



SECOND SUPPLËMENT. 

A la p. 6 est un sonnet de Jco. DE Lt TaEYN, G. Q. [gentilhomme 
queoeinois]. 
Le pome, intité :  Prrologie, ou efve Descriptn de plus 
mab/es faits, etc., commence ains : 

Si Jamais de douleur mou ame fut attainte ... 

On peut voir sur la mort du duc de Joyeuse les éitahes.composées par 
J.-A. de Bail (t. l, n o 685) et par Christophe ae teaueu, ci-dessus, 
n ° 2941). 

296l (790a). La II PVttG,TOIRlg II DES PmsoNmas. Il En forme 
de remonstrn-I[ ce faicte u Roy nostre Sire Hnry ][ qua- 
triesme, & à messieurs (le sa Cour II de Parlement, pour la 
reuoquatiort du I{ xlviij, art. de l'Edict de Molius, à ce Il qu'il 
leur plaise ne permettre que pr II cy-apres il soit l'aict aucun 
omprison-Il nêment pour del)to ciuille. Il A Paris, l[ Polo" 
Claude de Montoeil Il & Jean Richd. Il M. D. XCIIII [1594]. 
In-8 de 24 pp., rnr. r., los fleur[lelis, tf. dor. (Trautz- 
Bauzonnet.) 

Au v ° du titre se tt.ouve le portrait de l'auteur, PitiLBEIT BOYER, accom- 
pagné d'un quatrain de J. l).tGO:NEaU, l'avocat parisien qui, après avoir 
adhéré h la Réforme, alla mourir chez les chartreux en Champagne. 
La p. 3 contient un sonnet et un quatrain adressés au roi par le m0mc 
Boyer, procureur au parlement. 
A. la p. 4 est un sonnet dédié à Boyer par L. liChEn'r, dont la devise 
est. Le desir croist aoec[ques] t'esperance. 

Le poème, qui occupe les pp. 5-15, commence ainsi : 

Peuple futur qui gis dans la matrice, 
Qui n'a tiré le lai de tu nourrice .... 

C'est un remaniement d'un, pièce qui avait paru en 1583 sans nom 
d'auteur, et qui fut réimprimée vers 1625 dans.sa forme l, rimitise. 
seconde strophe est devenue la première. Voy. nore tome I , n « 190 et 191. 
A la suite du poème est une adresse en prose « A nos tres-honorez 
seigneurs messieurs de la cour de parlement ». 
De la bibliothèque du COMTE i)E LI6NEROLLES {Car., 1894, n ° 1259). 

2962(801 a). STANSES II surell la venue du. Roy. S. I. n. d. 
[Paris, v. 1597], in-4 d 3 ff. non chtffr, et 1 f. blanc, 

sign. A, car. irai. 

La pièce n'a qu'un simple titre de d6part ; elle commenco ainsi : 

Après tant de combats dignes d'autant d'histoire_% 
Tout couvert de lauriers, tout chargé de victoire., 
Revien voir» O grand roy, les houts murs de Paris ... 
Les Slanees sont de lcQt»:s Dv' i»u l'i.;aro, 6riSque d'Évreux, plus 
lard cardinal. Elles ont éé rdimprimées, en 1599, dans Les Fleurs des plus 
excellents poëles de ce temps et dans Les tfttses framboises ralliée. Voy. 
l,achvre, Bibliographîe des recueils colleclifs de poésies, I, p. 177. 
Cette piee est reliée a la suite de la Re»wnstraace d« pe«ple fa,çoys 
de Guillaume Des Autelz {n 2882). 



BELLES- LETTRES. 285 

Recueils de poésies de l'époque de Mater et de ses succeaseurs 
jusqu'à Malherbe. 

2963 (807a). LESPE.RIT TROV'BLE. Il  Le ioyeulx deuis re-Il 
creati (le Lespent Trouble. Contenait plu-Il sieurs Ballades 
E.pistres Chansons C5-Il painctes Rescriptz Dizains Huy«- 
tains I] Epitaphes RSdeaulx. Et aultres nouuel-Il letez. 
Nouuellement reueu : corrige depuis II la premiere Impres- 
sion. Il 1[ On les vend a Lyon aupres de nostre da-I] me «le 
confort cheulx O!iuier ..lrnoullet. S. d. [vers 1537], in-8 
goth. de "2 ff. non'chiffr, de 27 lignes fi la page, impr. en 
lettres (le forme, sign. A-I, mat. bl., mil. et dos ornds, 
doubld de mat. citr., riche dorure à petits rets, tr. lier. 
( Trautz-Bauzonnet. ) 

Le titre, imprimé en rouge et en noir, est orné d'un petit bois qui repré- 
sente un homme vfitu d'une robe fourrée d'hermine. 
Au v ° du titre est un Huylain auza lecteurs, ce huitain est suivi de deux 
distiques latins : « Lectori FRc. 60M,NUS, Hamentinus ». 
Les ff. A ij-A iiij re sont occupés par la Table. 
François Gomain, qui est probablement l'éditeur du recueil, n'est qu'un 
simple compilateur. Les pices qu'il a réunies, numérotdes de 1 à 114, sont 
emprunt6es h divers auteurs du XV e ou «lu XV| siècle; -oici cel|s qu 
nous avons retrouvées ailleurs : 

1. Aulcuns se louent de mariage ... (ballade). 
J¢fr. Au feu, dessousbz la cheminée. N ° 94. 
Jardin de plaisance, dd. de Lyon, Olivier Arfloullet, fol. 70. 
2. Cy devant gi.t le seigneur de F]orenge, N ° 113. 
Épitaphv imprimée à la suite de : C(mpainte de la ville de Peronne sur 
le lrespas de feu le mareschal de La Marche» 536. (Bibi. nat., Rs. p. 
Ye. 215.) 
3. Cyprës d'honueur, olivier d'excellence ... Iballade). 
l«fr. Pry ton cher fllz qu'on santé il me mette. N ° 73. 
Cette pièce est une de celles qu'A.uP, É DE L, VIG,NE a jointes au i'erg;er 
d'homeur. Elle contient en acrostiche le nom de Cecille Guemené Sordiac. 
Voy. notre t. I, n ° 479. Le texte est ici assez faulif. 

Des Mirmidoas la hardiesse empreL, dre.. {ballade}. 
îe[r.-" Il fait assez qui son salut procure. N ° 10'2. 
Cette pice est de JEHAr MOLINEr. Voy. notre tome I, n ° 466, art. 51. 
5 Doulce, plaisante et mignonne en aller.. {ballade}. 
Jefr. L'amour de vous en mon cueur renouvelle. N ° 
Deux strophes de cette ballade figurent parmi les Cent quarante cinq 
Rondeaux d'amours [publiés par M. E. Bancel], no 36. 

6. En approchant le pays et la terre ... 
Refr. Eu tous honneurs, et en Iaiclz et en rite. 
ALAIN CHARTIER, OEUI'eS» dd. de 1617, p. 803. 
7. En la forest d'enuieo te«e ... 
Refr. L'homme esgar i ne sit ou il est. 
¢RLES D'0RLÉS» éd. d'Héricault, I, p. 82 ; -- 

(ballade}. 
lq « 50. 

La Chaue et le Depar! 



286 

SECOND SUPPLEMENT. 

d'amours d'Octavien de Sainct Gelays ter autres po6sies], 1509, fol. CC vjb ; 
-- Jardin de plaisance, éd. de Lyon, Olivier Araoullet, fol. 149. 

8. En la fore.,,t de tristesse ennuieuse ... {ballade). 
lefr. L'homme esgaré qui ne sçait ou il est. N ° 49. 
Le l'ergier d'honneur, éd. décrite sous noire n ° 479, fol. Xvjd. Cetfe 
pice st probablement anterieure à Andr6 de La Vigne. 
9. En souspirant je puis bien dire: helas I.. {ballade}. 
lte[r. Je meurs de soif auprès de la fontaine. N ° 11. 
Le Vergier d'bomeur, fol. X îb. Cf. le n ° 17 ci-apte.s. 
10. Est il po.¢.,,lble avoir un tel courage ... (ballade). 
lt¢[r. Non, pour mourir de cinq cens mille mortz. N ° 4'/. 
Le 'ergier d'homwur, fol. S iiij v o. 

11. Ktre trop franc et soy fier ... 
lefr. D'avoir lousjours ung pied derriere. 
Jardin de plaisance, fol. 148 v ° . 

(ballade}. 
N ° 93. 

12. Homme mortel» creé de terre et faîct ... {ballade). 
lefr. Ou aujourd'huy; pourtant donne toy garde. N ° 
Voy. noire t. III, n ° 2562, art. 
13. Il est bien aise qui n'a guere, 
Encore plus cil qui n'a i'hns ... 
Chanson citée dans la Farce nouvelle de Toul, Rien ci Chascun (Viollet 
luc, Ancien Théatre françi, III, p. 

14. Il n'est danger que de villain ... 
Iefr. Ne chere que d'homme joyeux. 

Voy. Bibl. nat., mss. ff. 1881, 
Lyon, ms. II07, texte publié par 

fol. 218 
Cledat 

(ballade}. 
N ° 95. 

et 2206, fol. 10g ;  Bibi. d 
dans Lyon-Ifevue, VlI (1886), 

1'- 307;-- Ms. app.artcnant autrefois au baron Pichon et commençant par 
Les trois Buccines dAdrien de Sainct Gelays ; -- Le Jardin de plaisfnce, 
fol. 73 v";  La Dance aux Aveugles, 6d. Douxfils, p. 273;  ,illon, 
ed. Jannet, p. 142. 
15. J'ay ung arbre tout de plalnctes d'amours... {ballade}. 
lte[r. Aultre planter, no celluy enraciner. N ° 11. 
ALAIN CII.tRTIER, londeaux et Ballades ingdits, fol. A iii ; -- Bibi. nat., 
ms. fr. 1127, fol. 154 ;  Villon, dd. Jannet, p. 144. 

16. Je congnois que Dieu m'a formé .... 
ltefr. Et si n'amende point m'a vie. 
Voy. notre tome III, n ° 2562, art. 29. 

(ballado}. 
N ° 87. 

17. Je meurs de soif auprès de la fontaine ... (ballade). 
lefr. De tout me mectz en vostre obeLance. N ° 18. 
Une foule de potes du XV • si/cle se sont exerces sur le vers : Je meurs 
de soif, etc. Voy. Charles d'Orldans, ed. d'Hdricault, I, pp. 212,214,217 ; 
Villon, dd. Jann,.t, p. 110 ; d. Longno, p. 132 ;  Bulletin de la Soc. des 
anciens Textes [raç., 1875, p. 32; -- Ms. dficrit ci-dessus no 2798}, 
arl. 3a. Cf. l'article 9. 

18. Je te salue, o(u} Vierge inestimable ... {ballade}. 
ltefr. A tes sers ans pardurable lyesse. N ° 2. 
Cette ballade a té r:produite par Jehan Barril à la suite des Enseigne- 
ments de Susanne de Bourbon (ci-dessus, no 2754), fol. h iii v °. 
19. Le blanc et noir est ma llvree ... N ° 114. 
Ce huitain accompagne l'fipitaphe du maréchal de Fleuranges à la suite 
de la Complainte de la ville de Peronne, 1536. Voy. Ci-devant gist, etc., 
art. 2 ci-dessus. 

20. Le monde va en amendant ... Iballaàe). 
lefr. Ainsi que l'escrevlce va. N ° 96. 
Jardin de plaisance, éd. de Lyon, O1. Arnoullet, fol. 73 v°;  
Brne, ms. 473, fol. 206 v"; -- Bibi. nat., m. ff. 2206, fol. 103. 

Bibl. de 



BELLES- LETI'RES. 

2l. Maulvalse chose est que d'amours ... (ballade). 
tefr. Dieu lui doint grace de bien faire. N O 2. 
Jardin da plaisatwe, éd. citée, fol. lier vo. 
2"2. O Dieu puissant tout bon et. tout parfalct. (ballade). 
Bel'e. Qui ne craint Dieu il n'avra ja honneur. Première piéce du recueil. 
Mistere de la Conception, Nativité, etc. {Voy. notre t. III, n ° 2717), 
fol. iv c. 

2.3. 0 escharbotcle reluisant ... 
lte[r. Qu'ayez pitié de ma povre ame 

(ballade). 
N ° 98. 

Biblioth. roy. de Copenhague, ms. du nouveau Fonds roy., n ° 21, fol. 87 
(Abrahams, Description, p. 13). 

'24. Puis que chascun est remply d'avarice ... [ballade}. 
li«[r. Antechrist vient, la fin du monde dproche. N ° 

Montaiglon, Recueil, V, p. 319. 

5. Quant PerseOs par le mont Parnassus ... {,balladel. 
llt[r. C'est grant thresor que d'avoir bon renom. N ° .. 

Le refrain de cette ballade est le premier vers d'une pi/ce de Charles de 
Sainte Marthe (Poë'sie, 1540, p. 11}. 

6. Quand vous verrés les princes reculler... {ballade}. 
liefr. Tenez vous seur d'avoir beaucoup affaire. N ° 28. 

Biblioh. nat., mss. fr. 1707, fol. 62, et 2070, fol. 44. 

'/. Que pourray Je pour ma douleur passer ... [ballade). 
8off. Se de ma dam me convient departir. N ° 20. 

ANi»ltÉ DE Lt V6NE dans Le l'er9ier d'honneur, fol. X i. 

28. Qui n'a leuA a la paulme et aux detz ... (ballade}. 
/t,,[r. Il n'est digne d'aller en compagnie. N ° ri. 
Axt)tl tE L. Vz¢;NF. dans Le l'erg/er d'hol/Rett.r, fol. X v. 
29. Si Fortune m'a ce bien pourchasse ... (ballade}. 
tle[r. Puis que de vous aprocher Je ne puis. N « 48. 
AL.aN CtltT[E, OE'uvres, éd. de 1617, p. 805.- Cf. Bibl nat., ms. ff. 
833. 
• "). Une doulce, plaisant nominative ... (balladei. 
li«[r. Pour assembler la passive en l'actif. N ° 58. 
AL.N CUlOtTiEZ, ibid., p. 804. 
31. Vous verrez toutes les rivieres ... allade). 
le[r. Quant tous homtnes seront loyaulx. N ° 30. 
Cette ballade porte le nom de BLOSSEVILLE dans un ms. de la Bibi. nat. 
(fr. 0223, fol. 65 v°).  La mme pièce se lit, sans nom d'auteur dans un 
ms. que nous avons decrit dans notre tome II, no 1079, p. 17, et dans le 
Recueil de poë'sies francises d'A. de Montaiglon, I, p. 
.. Vray dleu d'amours .... 
8efr. Duoil angoisseux, rage demesuree. N ° 10. 
Le refrain de cette pice est le pr,.mier vers d'une ballade de Christine 
de Pisan (éd. Roy, I, p. 7). 
Parmi les pièces quo nous n'avons pas retrouves ailleurs, nous citerons 
une Epistre du Coq en rAsne, a M. Jehan Beguin facteur (no 77) : 
Amy sur tous amys, Beguln ... 
Ce morceau, daté de 1536, est suivi d'une réponse de JE||»,N B:G'i/ : 
L'Escript de rAsne au Coq (no 78) : 
Amy, pour res'pondre a ta lettre, 
Par deça nous /ault tresmal estre ... 

Ce volume, qui passe pour itre unique, a figuré aux ventes L. Porlr:a en 
1870 (Cat., n o 708) et E. M. ,BCEL en 1882 (n,' 63). Il existe du menue 
recueil au moins trois autres cditions citées par Brunet III, col. 591. 



288 SECOND SUPPLEMENT. 

On connatt de François Oomain un autre recueil intitul: Hùtoire 
joyeuse contenant les passions et angoisses d'un martyr amoureux d'une 
dame, le tout en ballades, rondeaux, epistres, huictains et triolets. A 
Lyon, par B. Rigaud et J. Saugrain, 1557. In-16 de 127 pp. (Brunet, II, 
col. 1654). 

2964 (802 b). I:icvm. ) PoËsms du XVI  siècle. Ms. in-4 sur 
papier de i48 ff., haut. 214 ; larg. i55 mill., oert. 
RÇcueil formé h Feoeare en 1535 et contenant suont des poéses d 
Cldment Marot. 
Voici le ddil des pices oennues dans le volume" 
I  (fol. l). oeau du Çeredi saiwt : 
Dueit ou plaisir me fouit avoir saa cesse ... 
l'ar CLÉMENt MROT (d. Jannet, Il, p. 144). 
2  (fol. I vo). ondeau : 
Cocu n'est pas si gant diffame ... 
3 (fol. 2). Boeau de la saite Trinité : 
Au grant couseit d'immense eteité . . 
Par GtLLt'E CnTi. (dd. Couslier, p. 28). Cf. Langlois, 
ec«eil des arts de secoue rMthique, 1902, p. 290. 
4  (fol. 3). Autre Bon,au : 
Au temp paé Appelles, painctre saige ... 
Cf. Bblioth. nat., ms. fr. 1701, fol. 68. 
5  (fol. 3 v. Aulre eau : 
S'il est ainsi que ce cors t'abandonne ... 
Atlribu à CLEMt [OT (éd. Jannet, IV, p. 186). 
6« (fol. 4). lo»au : 
Mo ou mercy en languissant j'atendz ... 
Par JH Maor. Cf. Blioth. nat., ms. fr. 1721, fol. 12 v o.  
Trois cens cinquante omleaux, n « 9ç. 
7 (fol. 4 o). loadeau: 
A si grant to vous m'avez prins en hayne ... 
Hois ce ciuante BoYaux, no I. 
8  (fol. 5). Ifondeau : 
l'lus chault que eu Je fanais pour les yeux ... 
Par ]t»H [kaOT. Cf. Biblioth. nat., ms. ff. 1721, fol. 8 . 
O  (fol. 5 v.). oeau : 
Pour ton plair et la vounté mienne ... 
Trois cens cinquante Bon,aux, n o 209. 
10 ° (fol. 6). Boeau : 
Ta çoy promyse eu tiens ne m'as ienue ... 
Trois cs ci,quante o»eaux, no 185. 
I I ° (fol. 6 v). oeau : 
Trop lonement folle amour me demalne ... 
Trois cens ciquanle Bondeaux, n 9. 



BELLES- LETTRES. 

289 

12o (fol. 7). Rondeau : 
Ilz ont meaty les taulx trestres manteurs ... 
l:roi cens cinquante Rondeauc, no 29. 
13o (fol. 7 v°}. Rondeau : 
A ce bon jour que le Saulveur nasqult ... 
14 (fol. 8). Rondeau : 
Quatt Je vouldray de vous me puys vaager .. 
15" {fol. 8 v°). Rondeau : 
Mon tour viendra, quo¥ qu'il farde ou demeure .. 
Trois cens cinquante ltondeaux, no 57. 
16 o (fol. 9). Rouleau : 
Parfaicte en tout si pitié tut en elle .. 
Cf. Biblioth. de rArsenal, ms. 110, fol. 2. 
17" (fol. 9 v°). Rondeau : 
En peu de temps propos de femme change .. 
(ctavien ,le Sainct G,qays, La Chasse et le Depart d'amours, 
lO, fol. 0 rb. -- (_'ett quaraate cinq Rouleaux, ro 74. 
18 o (fol. 1o}. Rondeau : 
Cueur endurcy plus que la roche bizo ... 
Par JEn.tN Mtao'r. Voy. Biblioth. nat., 
Trois cens cinquante Rondeaux, rte 96.  Cf. OEtt.trre de Cimlel- 
lain, éd. Kêrvyn de Lettenhove, VIII, p. 320. 
19,' {fol. 10 v°}. Rondeau : 
Hors de propos de raison separé ... 
Octa,en d Saaet Gelays, La Cha»te et le Deparl d'amours, 
1509, fol. O vb.  Cent quarante cinq Rondeauw, no 75. 
20 ° {fol. 11). Rondeau : 
t.) t, Og omne, qui p,r la voye pa,,ez ... 
21o lfol. 11 v°). Rondeau : 
Don! j'ay le mal lu as causé l'offence ... 
Par FIt,NçolS I er (Poésies, éd. Champollion-Figeac, p. 129 i. 
22" (fol. 12 vo i. Rondeau: 
O bon chemin qui recouvrer nous fais .. 
Par l:ItNçOlS I er (Poésies, p. "/3). 
23  (fol. 1 ,.o). Rondçat: 
O quel erreur, par llniz e.-_periz .. 
Pot CLÉr, tE.'T M,rtor (éd. Jannet, II, p. 173). Cf. Podsies de 
François I «, p. 166. 
24 ' (fol. 13}. Rondeau : 
Par la vertu Dieu, sans peché .. 
Cette pièce doit gtre 
d'honneur, fol. I'4. 
(fol. 13 vo}. Rondeau : 
Victoire ou morl, e'et divise confuse .. 
Voy. Montaiglon, Recueil de Pottsies françoises, IX, 

Voy. VerTier 

p. 213. 

IV. 



290 

SECOND SUPPLEMENT. 

26 ° (fol. 14). Epitaphe de feu .M r de Bourbon. 
Dedans le cloz de ce seul tumbeau cy ... 
' (fol. 14 v°). Rondeau : 
Chargé d'ennuy I de trlstess0 et soucy ... 
8 « (fol. 15). l|ondeau: 
Contre ralsou pour t'aymer Je difflne .. 
Par JlltN Mec, eT. Voy. Biblioth. net., ms. ff. 1721, fol. 10 
29° (fol. 15 v°). Rondeau: 
De vous aymer Il tault que me retire .. 
Trois cens cinquante Rondeaux, n ° 8. 
30 ° (fol. 16). Rondeau : 
C'est la riel Jeu que (de} croire ung vieLlart salge ... 
Cf. Biblioth. net., ms. fr. 2206, fol. 119. 
31 o (fol. 16 v°). Rondeau : 
Apprendra tout sans quo rien y deffaille... 
Par lo BIILL" d'ESTELL,N. Voy. Biblioth. nat., ms. fr. 1721, 
fol. .0 vo. Cf. Trois cens cinquante lomleaux, no 59. 
32o (fol. 1). llondeau : 
De cela seul qui m'e,t plus ne[ce]alre ... 
Trois cens cinquanle Roeuteaux, no 12l, 
33 ° (fol. 17 v°). Rondeau: 
Jusques au bout poursuivray mon affaire ... 
Par JEt , u'AuTHON. Voy. le ms. port6 sous le no 2819, fol. 25 v °. 
84 ° (fol. 18). Rondeau ; 
L'ênnuy que j'ay ne se pourroit escripre .. 
Trois cen cinquante Rondeaux, no 13. 
35 ° (fol. 18 vo). Rondeau : 
La et ailleurs je voulx mon temps passer ... 
Trois cens cinquante Rondeaux, n ° 11. 
$6 o (fol. 19). Ifondeau : 
De biens d'amours, quiconques les de-part ... 
Par J.:H.l. »'AUrHO. Voy. le ms. porté sous 1 n ° 2819, fol. 20. 
-- Trois cens cinquante Rondeaux, no 19. 
37 ° (fol. 19 v°). Rondeau: 
Avant mes Jours mort me fault encourir ... 
Par CLéMENr M.taor (éd. Jannet, II, p. 133}. 
38 ° (fol. 20). Rondeau : 
En est il ung qui s'i sceust exempter ... 
Trois cens cinquante Rondeanx, no 31. 
39 ° (fol. 20 v°). Rondeau : 
Par faulx rapport je me voy espordu ... 
Trois cens cinquante Rondeaux, n ° 34. 
40 ° (fol. 21). Romteau : 
D'avoir te graco ung "chascun mec! grant peine .. 



BELLES- LETTRES. 

291 

41o (fol. 21 v°). I{ondeau : 
N'en doubtez point, Je ne vuell que la grsce .. 
Trois cens cinquante Rondeuux, n" 31. 
42 U (fol. 22). Romleau : 
Dictes le moy ou plus n'avTay fiance .. 
Trois cens cinquante Rondeaux, n 21. 
43  (fol. 22 v°). Rondeau : 
La, non ailleurs, secretemer, t demeure .. 
Trois cens cinquante Rondeaux, no 10. 
44 U (fol. 23). Rondeau : 
Il me fault heur si je vuell bien avoir ... 
Trois cens cinquante Romteaux, n  33. -- Cent quarante ci,q 
Ro.mteaux, no 4. 
45° (fol. 23 v°}. Rondeau : 
Plus rien ne crains puis que sommes liez ... 
46  (fol. 4). Rondeau : 
D'un coup d'estoc Chissay, noble homme et fort ... 
Par CLÉMENT M,aOT (dd. Jannet, II, p. 134). 
47" (fol. 24 v°). Rondeau : 
Je pers mon temps si Je n'y remodye ... 
Trois cens cinquante Rondeaux, n ° 5. 
4o (fol. 25). Rondeau : 
 toutes deux et ehaseune a part soy ... 
Cent quaranle cinq Roleaux, no 100. 
49° (fol. 25 vo). Rondeau : 
Des troys la plus et des autres l'eslite ... 
Trois cens cinquante Ronde.aux, n" 126. 
50° (fol. 26). Rondeau : 
Taut suis dollett et de laugueur espris ... 
Oetavien de Sainct Gelays, La Chasse el le Depart d'amours, 
1509, fol. O iijd.  Trois cens cinquanle Rondeaux, n 163.  
Ceat quarante cinq Rondeaux, no 115. 
51o (fol. 26 vo). Rondeau : 
En bonne foy Je ne veulx point mesdire ... 
52 (fol. 27). Rondeau : 
Mon confesseur me dit que Je re{e} exempte ... 
53° (fol. 27 v°). Rondeau : 
Notre couleur Je porte pour livree ... 
54° (fol. 2}. Rondeau: 
En aetendant d'avoir la jouyssance .. 
Par Jrl»,N MrtOT. Voy. Bibliot. nat., ms. ff. 1721, fol. 12 v o.  
Cf. Attaignant, Trente Chansons, 1530, foi. 5 v°; -- OEuvres de 
Chastellain, d. Kervyn de Lettenhove, VIII, p. 317. 
55° (fol. 28 v°). Rondeau : 
En aetendant vous perdez vostre peine ... 
Par JEH',N inOT. Voy. Biblioth. nat., ms. ff. 1721, fol. 13. ---- 
Cf. Œuvres de Chaslellain, VIII, p. 318. 



SECOND SUPPLEMENT. 

56° (fol. 2{}}. Bondeau : 
De mes douleurs» mon Dieu» del|vre moy ... 
57° (fol. 29 vo). Iondeau : 
A Dieu me plains» qui seal me peal[ eate.dre .. 
58 {fol. 30). ELEET M«ao'r escript au ray pour sa deltrance de 
prison : 
Roy [des] Françoys» plain de toutes boa[.... 
(Édition Jannet, I, p. 190.) 
59u (fol. 82). Au legal chan.cellier, par MAao'r : 
Puissant pre|at» je me plains grandement .. 
(Édition Jannet, I, p. 190). 
t3ou (fol. 32}. Au c«nnte d'Estampes, par ledict 
Conte prudeat, saige et rassis .. 
61 (fol. 33). I?ondeau" 
Hors du couvent je veiz soubz la couldrette .. 
Par CLÉMENT )InOT (éd. Jannet, 1I, p. 147). 
62 ° (fol. 33 v). Hultin d'un amoureulx a sa dame : 
Chascun vou. lient de graces tant plaine [lise,.. pourveue] .. 
tj3'» (ibid.). Respoace de la dame. . 
Je ne suys point de grdces ta[lt pour eue ... 
64  (tbl. 34). Autre Huictin d'une fille ancienne. 
Si voas vouliez uag peu belle apparoisire .. 
ri5 ° (ibid.). [Quatrain:] 
Je l'ay cha»ee et ttag a,dre l'a prinse ... 
Recueil de poêsie fraaçoise, 1550 (,¢oy. trotte t. [, rt 809), foi. 
Fi v °. 
66 ° (fol. 34 w). londeau" 
Devant voz yeulx, dames, ayez lmnneur .. 
67 ° (fol. 35). Espistre en laquelle 31argot 
Se dresse sur le maistre argot 
Pour tanser comme une iwe[nJssee 
le gros Hect¢>r qui l'a laissee]. 
Mercy Dieu, gentil paanecti¢r, 
A il laillu le nectoyer ... 
Cf. Biblioth. de Soissons, ms. 203, fol. 5"/. |taOT, éd. Guiffrey, 
III, p. 64. 
68 ° (fol. 37). Epitaphe de Loys Jagonneau, jadi; recepveur de Noissons : 
Cy gist Loys, Jagoaneau surnommé ; 
"[r¢sorier fut en charge renommé .... 
t9o (fol. a7 vo). 
Celle qui fut de beaulé si louable .... 
Par Fntxços I er (Poésies, p. 159).  Cf. Œuvres de M. de Saint- 
Gelais, éd. Blanchemain, III, p. 285 ; Hecatomphile, fol. 43 ",°. 
70 (fol. 36). [lomle«u :] 
La nuyt pasee, une dame discrele ... 
Par )|ELLIN DI,: S.ttNr C, at.tYs (éd. Blanchernain, I, p. 87). 
Cf. Recueil de poësie françoise, 1550, p. 37, et Biblioth. nat., 
ms. ff. 22564. 



BELIES- LETTRES. 293 

71 ° (fol. 38 v°). [Signiflx:ation riel couleurs :] 
Pour fermeté et duell le noir escrips ... 

72 ° (fol. 39). Dixin de la priaperie : 
Martin menoit son pourceau au marehé .., 
Cette pilote trbs libre a Oé mise en musique par Allaite ds 153t. 
\ oy. Trente el une Chan.coin musicales a qu«lre parties, imprimées 
par Pierre Allaingnanl, septembre 153,t, in-4 obl., f,»l. 10. 

73 ° (fol. 39 v°). 
S'il est permis de croire fermemenl 
Que par les corps qui sont au flrmamcn[ ... 
740 (fol. 42). C. )lnOT. 
O Seigneur, que de gens... 
Traduclion du Psaume III. diion Jant, el, IV, 1'- 70. 
75 ° (fol. 43). Epislre de CLF.MENT [.|ROr] a Iresillustrisime princesse 
madame l¢enee, duchesse de Ferrare et de ('hartre.¢. 
En Iraversan! ton pays plantureux ... 
Édition Jannet, I, p. 233. 
76 ° (fol. 44 v°). Espislre que CL. )|noT enraye a, roy, ledirl Marot 
eslanl a Ferrare en la court de madame Renee de France : 

Je pen.e bien que ta magnificence ... 
Édition Jannet, [, p. 213. 
770 (fol. 50 v°). Le Heradt elenwntaire. 
Mes.aigier suis qui viens de l'autrv monde 
Ou j'ay veu ceulx qu'on di.,oi! en vonir ... 
78 ° (fol. 55). La ictoire et Triumpbe d'argent contre le dieu d'amours, 
nagueres meu dedans Paris. 
Au moys de may Amour point e« sagette ... 
Ce pobme, ordinairement atribu6, mais sans preuves suffisantes, 
à ALM-NQUE P,PlLLON, se retrouve dans plusieurs manuscrils ,,t la 
Bibliothèque nalionale en pc, ssde une 6dition du XVI« siècle. 
M. G. Sc.hmilinsky l'a réimprimd en l'accompagnant d'une traduclion 
en vers allemands (Archiv fiir des Studium der neueren .qprachen 
und Litteraturen, t. XCV, 1895, pp. 131-152. 
79 ° (fol. 66). Chasse privee. 
Plusiours leurs flllel.« vienen! !endr 
Sur moy, de Paris et [de] Tours... 
80 ° (fol. 67). ('hançon : 
Celle qui a deux amoureux ... 
81 ° (fol. 67 v°). La l'ate»wstre des verollez, avec leur complainte 
contre les medecins : 

Pater o,ter tresglorieulx ... 
.[on!aiglon, Recueil de Poésies françoise, I, p. 68. 
82 ° (fol, 70 vo). [Epigramme :] 
Plu« vault l'amour que la pecune ... 
83 ° (ibid.). Autre. 
Si pauvre suys tault il qu'on me reffuzo ... 
84" (fol. 71) L'Enfer de Paris. 
Comme doulleurs de nouvel amassees ... 
Par CLÉMErCr M tIoT (éd. Jannel, I, p. 49). 



294 

SECOND S[PPLÈMENT. 

85° (fol. 82 v). Compte en ryme. 
Encores n'y a pas cent ans 
Que le dieu d'amour, passant tempe ... 

86"(fol. 'J4). Espitre de Cleriande la Rommaine a IWginus, sort citoyen. 
La larme a l'oeil et au eueur la tristesse ... 
Par M tes De VILLEaitESME. Cette piee a dtd pliée par Georges 
Guiffrey (Paris, Impr. J. Claye, 875], in-8). 
87  (fol. 105). Rescriptio» des dames de Paris au roy Françoys eslant 
dela les nls : 

Tresexcellant et lrespuissant seigneur, 
Salut, honneur, sanl6 et bonne vie ... 

88 ° (fol. I I0 v°). 
Cent frans de rente et ung fourmalge 
Le long d'une belle saulsoye ... 

89* (fol. 112 v°). Devises sur plusieurs 
picarde : 

pays 

La terre s'osmeult, 
Le ciel se courrouche ... 

CL Biblioth. mazarine, ms. 3247, fol. 121. 

et eslalz, 

en rethorique 

90° (fol. 114). 
A l'un le gan et l'autre la mitaine. 
Je me rens a vous, cappitaine ... 

(fol. 
Evs parl¢. 
Adam fut falct et ferre6 gentilhomme ... 
Cf. Bibliolh. nat. ms. ff, 2206, fol. 153; -- Hecalomphile, fol. 53. 

920 (fol. 118). l[emoire des Irespassez. 
I Mo.'r parle. 

Homme vivant, qui par cyvas passant 
Et tracassaut de long et de travers... 

93 °(fol. 120). Ballade ad idem. 
Homme aveuglé des,plaisi_rs de ce monde... 
Ile[r. Pour recevoir ce qu avra desservy. 
Par JEnAN BOUCHET (Opuscules, fol. 15a). 

94 ° (fol. 21). Autre Ballade. 
Necessité, qu'on dit mere des arts ... 
Refr. Du mat que j'ay argent est medeciae. 

95° (fol. 122). Rondeau : 
En reaue de plours, dont procedde une source .. 

96 ° (fol. 122 «). Aulre Epitaphe de Jehon Serre : 
Cy deoubz gist a l'eavers et tient se8 
Ce bon bain que l'ou nommait Jehaa Serre ... 
97* (fol. 123). [Baltade.] Par pere JzHN o' tçTm, bé d'Angle. 
A ce bon jour, sire, que chascun donne .. 
Bep'. Sanld, jeunee, long viwe et paradis. 
98 . (fol. 124). Epitaphe : 
Cy gist maoee Jehau Pastorel .. 

99 ° (fol. 125). Rondeau contre Clement Marot : 
Par tes adieux faiclz aupres de Paris .... 



BELLES - LE3"FR ES. 295 

100" (fol. 125 v"). Rondeau savoysiet : 
Ceny cayon m'est ana acctr ... 
101 • (fol. 126). Huitin du bousquet de. Ferr«re : 
Puis qu'au milieu de l'eaue d'un puissant fleuve ... 
Par CL.[ENT M.trOT (éd. Jannet, III, n ° 60). -- Recueil de 
podsie françoise, 1550, fol. E 6' vo. 
102 ° (ibid.). Les neuf Condicions des femmes : 
Elles sont salnctes a l'eglîse ... 

Bi'an, laissez moy dIsoit une ... 
1040 (ibid.) [Dicton.] I 
Quatre choses sont in«aciables : 
La premiere est la lerre, qui Jamais n'et saoulle d'air .. 

lo,5o (fol. 127). 

Monsieur l'abbé et mon»teur son varier .. 
Par CLÈ.gNT Minet (fid. Jannet, III, p. 21). 
10t5 » (ibid.). Chan¢on. 
Quand VOLLq vouldrez faire une amye 
Prenez la de belle grandeur... 
Par CIMKNT .D, nOT (éd. Jannet, II, p. 187). 
Eustorg de Beaulieu a transformé cette pi/ce en cantique spirituel : 
Quand vous voudrez faire une amye, 
Pour prendre a femme en toute honneur .. 
(Chrestienne Resjouissa»w¢, 1546, p. 10; Chanonnier huguenot, 
I, p. 33). 
10"/o (fol. 127 v). [Dicton.] 
Quatre choses «ont iacongneue« : 
La premir est le chemin par ou a paé une uavyre sur la mer... 
108  (fol. 128). Les Vers de la belle Ferronniere. 
Pro minus a tenture futilur Ferronîa cachis ... 
Cinq distiques macaroniqucs obsenes, oh sont nommés les principaux 
amanls de la belle Ferronire : Brodequin, Pérégrin et Croquet. 
109 (fol. 128 vo). lomteau [en rébus]. 
En soubzriat fus uagu¢res surpris ... 
Voy. le n ° 113. 
110 o (fol. 129). Du Coq a l'Asw, faicl par Maor calant a Ferrare l'an 
mil vc . 
Puys que reondre tu ne veulx ... 
Édition Jannel, I, p. 221. 
llI ° (foi. 133 ,,,o). Du Coq a l'Asne, faict a Venise par ledict llOT le 
dernier jour de juillet M Ve xxxvj. 
'ay mon coq a l'asne dernier .. 
Édition Jannel, I, p. 273. 
112 ° (fol. 139). pronostication nouvelle pour troys jours après jamais. 
• D'un lieu obscur et lenebreux t, ortiront °aulx qui font jurer, par-jurer 
blasphemer et regnier le nom de Dieu .... 



296 

SECOND SUPPLEMENT. 

113', (fol. 140). Rondeau : 
En soubzrlant tuz nagueres surpris ... 
Voy. le n ° 109. 

114o (fol. 141). Les grans Regret.: du riche infortuné. 
Et sou Iiro« Jadis me nourrl««olt 
Doulce fortune, et lant me cherissoit. 
Par CLÈMENT _! ,tOT (éd. Jannet, II, p. 50). --Cf. 
ms. ff. 19183, fol. 165. 

Biblioh. nst., 

Lorsque l[alllart, Juge d'enfer, menoit ... 
Par ('LÉIENT)lrtOT (éd. Jannet, III, p. 11}). 

I16  (fol. 143}. Coq a l'asne, 1542. 
Amy, pour ung peu t'esjoyr ... 

117 ° (fol. 145 v°). Espitre de l'Asne au Coq, responsive a celle du Coq 
a l'Asne. 
lhays que ma pleume o.t a Savoye.. 
Par C. Mo,o'r (éd. Guiffrey, III, p. 69";). 
118 ° (fol. 148 'o). Les Doctrines que Ari«tote envoya au roy Alexandre 
son disciple. 
Cele ton secret, 
Prle peu ... 
On lit à la fin du volume, au v o du second plat de la reliure : 
lluiclain. 
lIoy, Jatta_- Grmma, estant en Italye, 
En la court de tres-illustre prince.se 
Renee de France, d'honueur et renom aeeueilly¢, 
Ou j'escripviz [ ] tousjour sans 
Ce present livre, plain dê Joyeusetez, 
L'an mil V • trente cinq, et notez 
Que ceulx [la] qui prendront peine a le lire 
Y trom-eront a¢«ez bons ruolz pour rire. 
On a pu observer que Jehan Gueffier, qui a'ait commence son recueil en 
puisque les dernières pibces 

1535, le coulinua pendant plusieurs années, 
sont dalCs de 1536 et 1542. 
Ce manuscrit provient de la "ente 

(Catal., 1t24, n o 159t)._ Il 
fut acquis Mors par Sa Ttio:ts IHILLIPP$ (Biblioth. de Middle Hill, 
n ° 835). Il a figuré à la vente faite ' Londres, le 15 .i'uin 1908. (Calal., 
n ° 841}. 
On lit sur le second f. de garde, d'troc main qui parait gtre du 
X¥II  siècle, la signature HELLO'r. 

2965 (803 a). RECUmL DF. POËst.S du XVI  sièclo. Sis. in-4 sur 
v61in de 109 ff. (haut. 175, larg. 128 millim.), v. brun, fil. 
et comp. à froid. (Reliue da XVI « siècle.) 

Voici la table des pihees contenues dans ce volume avec les noms des 
auteurs que nous avons pu identifier" 

1o (fol. 1 v°). [Sonnet sur la morl de Ren,:e de Bon,teval]. 
Ci desous si.et le cors d'une renee 
l'or l'ardaat feu qui la chair vivifle ... 
• Cette pièce est une additidn de la seconde moitié du .-x,'[e sibcle -- Il 
s agit de Renée-Anne de Bonne'al, dame de Chefboutonne, qui, le "19 mai 
1519, avait 6pousé Jehan de Gontaud, baron de Biron, etc. (Anselme, Hist. 
gdnéal., VII, p. 304). Hene était une zélde huguenotte (voy. Haag, France 
protestante, V, p. 304). 



BELLES - LETTRES. 297 

O pauvre amant, qui d'une ardonlo flamme ... 
3 ° {fol. 3). Le uvel Aur, 
Ung Jour Venus, de sa chambre doree, 
Veoyannt [«tc] Paphos ou elle e-t odoree ... 
Cette pce a 15 imprim5e, an 1547, dans las Opus«'ulcs d'omour, p. 237. 
Voy_ l. I_, n o 806. 

4 o (fol. 24). [Huitain]. 

[Par 
Ce huitain 

Il s'en fault tant que je plaine les ans ... 
CLAUDE DE BOMBEI,LES, SE[GNE| B DE |,t Vtt;LX.] 
et les 23 suivants se rc{rouvent dans un ,,,anuscrit ,D la 

Bibliolh, nat. (fr. 1700, fol. 25-3o). On v-oit dans ce recueil q,le 1,.s envo,s 
sont d,t sieur DE L V.',ULX e les rdponses, da 
reino de Navarre. 

5 ° l{esponce. 
Quand vou campiez vos ans» raz pas, vo peino ... 
[Par M tn6t:EalrE D'ANGOULME] 
6 ° [Huitain]. 

De plus heureux beaucoup que je ne sui ... 
[Par CLAUDE DE B«)MBEL! ES, SEINEVB I»!-; i,t V,ULX]. 
(fol. 24 vo). Respo,we. 
J« a'ay veu nul, quand en bon liou s'addrese ... 
Par M t6UEniVE .'AN6OULgME.] 
[lluitain]. 

Je ne veulx pas desadvouer que tous ... 
Par CLAUDE DE BOMaELLES, SEW, N;ta nE I,A ¥tLX.] 
(fol. 25). Responce. 
J'ay desiré tant que j'ay peu vous faire ... 
[Par MiRGUEalTE D'ANGOULÈME.] 
Oo [Huitain]. 

Jusques icy, par mes plains el mes cri. ... 
[Par CLXDE DE BOMBELLES, SEmNEta »E L VtLX.] 
1 Io (fol. 25 vo. iesponce. 
L'oeil qui n'a poinct en vous veoyanl pech6 ... 
[Par M.«a6uatr D'ANGOULËME.] 
12 [Huitain]. 
Je ne puis pas a voslre oubly pomveoir .., 
[Par CLAUDE DE BOMBELLES, SElfiNEUa DEL t V It-LX.] 
13  Respoe. 
Or voy je bien que, quaud au premier peiner ... 
[Par MARGUERITE D'ANGOULgME.] 
14 (fol. 26}. [Huitain]. 

J'ay combattu malheur bien longuemenl ... 
[Par CLçUDI DE BOMBELLES, SEIGNEUR DE Lt VAULX.] 



298 

SECOND SUPPLEMENT. 

15 ° Besponce. 
Au grand malheur de quoy verts vous plaignez .. 

[Par M,BGUEaITE D'ANGOULËME] 
16o (fol. 26 vo}. [Huitain]. 
De tous les maulx qui d'amour excessive ,.. 
[Par CLtUtH.: te; BOBVLLS, Sr:t¢;tva Dr L« VAVLX]. 
170 iesponce. 
D'a,oir senty tou' les maulx qu'I promect ... 
[Par M ta¢;ue:turE t' dGOULÊME.] 
]se (fo. l. 

Souvlegne vous qu'en mon plus grand tourment... 
[Par CLAUDE DE BOmELLES, Sl«t;WEUI tv: LA VAULX.] 
190Besponce. 

Je ne vous ay jamais tant tourmentW... 
[Par MAa6UEaIg D'ANGOULÊME.] 
2o° (fol. 27 vo}. [Huitain]. 
Depuis que j'euz en mon penser conceu ... 
[Par CL.tç DE MELLS, StG,Ua V L t VAULX.] 
21  lespoe. 
$y mes vertus de jo en jour n'augmentent... 
[Par }l.ta6ui.:atTe I»',GOULËME.] 
22 ° (fol. 28}. [Huitain]. 
Durant le temps de ceste longue absence ... 
[Par CLt r»E Dr: BoSrS, satçNua  L t VAux.] 
230 Bespome, 
Sy vostre vie est sans atre soustien ... 
24 [Iluitain]. 
Mais cent espo ne faiet plus son office ... 
[Par CLttOE Dz BOMBELLES, SErGNEUn DZ L.t VAULX.] 
25 (fol. 28 v). nespowe. 
de ne crainctz poînct que vostre amour soit grande ... 
[Par MKBGt'EtTE D'XNGOULME.] 
26  
Or donc la mo m'est par vous advancee ... 
[Par CLtut» » BotnrrEs, smNt,a D L.t Vturx.] 
7 (fol. 2). Itespoe. 
Vous esles loing, quoy que vosoee escript Oie ,.. 
[Pue M.tBGUEBITE B'AXGOULME.] 
2  {fol.  v°). DiseoŒEErs de X[. N. {ItISON NEUFVE.] 
Sont les Dicours [aicf, par une pucelle 
O',i .ce rt d'at, or est¢ c«elle. 
Est ce plaisir d'ineeeiofl a«euranee ..... 
(2o pobmP, d'NTtIXE llFRO#;T, dit Lt ltlON NEFVE, a t imprim, 
sous Iv litre de ('otplaiwle «i'uw dome surprise muvellem.t d'our, 
,lans La par[aicte .4raye. 15.t3, p. 85 (voy. tome I, n o 645) et r6imprim6e 
dans les puscul«'s d'umour, 1547, p. 89 (tome I, n ° 806). 



BEIIES- IETTRES. 299 

29" {fol. 37 v"). [Éloge d'un capitaine d;funt]. 
O gentil eueur, tant bien aeompalgné ... 
(3 strophes de 9 vers.) 
3o" (fol. 3S). [Quatrain]. 

Tant ay gravee au cueur votre figure ... 
aie OuatrainJ. 
Quand vous verrez salnet François en paineture ... 
32° (fol. 38 vo}. Epilaphe pour feu madame de Traves. 
Sur ce tombeau ne respandez que fleurs ... {10 ver»l. 

33 ° [Di=ain, par] M. 

O quel regret a ceulx qui ont congneu ... 
34 ° (fol. 39). [Huilain]. 
O sotte gent, qui se va travailler ... 
Ce huitain se lit dans le recueil de Rasse des Noeux (Biblioth. nat., 
ms. ff. 22,560, p. 144A). 
35° [Huitain, par] M. 

Forte est l'amour, forte est la souvenance ... 
Cf. Musdo Condd h Chanti]]y, ms. 523, art. 189. 
36" (fol. 39 v°). [Huilain]. 

Voulant Amour, soubz parler gratieux ... 
MOrne manuscrit» ar. 190. 

37 ° [Huitain, par] M. 

Contre le fort au foyble est deffendu ... 
Mme manuscrit, art. 145. 
38° [Dixain]. 

M'amye ayant frayeur d'un triste adieu ... 
39° (fol. 40). [Douzain]. 
Sy vraye amour reatreprlnse conduict ... 
40. (fo. 40 o). [Dii,,]. 
De mon soleil la clarté j'ay perdue ... 
Musée Condé h Chantilly, ms. 523, art. 81. 
41 ° [Huitain]. 
En petit lieu eomprins vous pouez veoir ... 
Cette piee se trouve, sous le nom de Fa,.çols I °r, dans un ms. d, la 
Biblioth. nationale (ff. 1700, fol. 83) ; c'est l'dpitaphe de « madame Lau='e ». 
Elle a étd imprimée aussi, sous le nom du roi, par Jean de fouraes, dans 
ses éditions des œuvres de Ptrarque, 1545, p. 8 ; 1550, pag. 10. 
42° {fol. 41). Dixain, par M. 
O que l'efforl est a.pre et dangereux ... 
Cette pièce figure, sous le nom de I,cQt.t:Ll.; DI Srt.aD, Lyonnaise, 
dans les œuvres de Bonaventurc des P6fiers (éd. Lacour, I, p. 162). 
43  [Huitain]. 
Comment, Amour, qui a de toy faveur ... 
44  [Dixain, par] M. 
Congnoyant bien Neplune on grand heur... 
45 ° (fol. 41 v°). [On,ai, O. 
Voyant Neptune avoir en a puissance ... 
Muséo Condé h Chantilly, ms. 523, a. 186. 



300 SECOND SUPPLEMENT. 

Je doy ma vie et moy mesme(s) a mes yeulx ... 
47 ° [Ituit«in, par] M. 
Yeulx, fermés vous, de peur d¢ tro clair oir ... 
48"(t1..12 vo). Epistre. 
Mais pourquoy n'ezt claement entendu 
Ce que je pene et sans parler congaeu ? ... 
facile pièce se retrouve dans un ms. de la Bib]ioth6quo nationale (fr. 2335, 
fol. 
Est il poinct vray, ou si je l'ay songe ... 
Podsies de François 1% blides par Champollion, p. 158. 
5" [Dixain]. 
Sy mon regaM s'adroe a aullro dame ... 
l'oésies de rançois 1 Èr, p. 152. 
51" (fol. 46 ). [Ep,tre]. 
Je sçay pour vray 'en lisant cesto lettro 
Quo tu diras quo c'cet follyo de mc(r ... 
Clle 6pitre est atthbuée à Façols 1 er dans demx mss. de Chantilly" 
728, fol. 170, et 1470. Elle ne figure pas dans le recueil de Champollion. 
e peu de ioy cerche miracle veoir ... 
Poésies de Fra»wois I er, pttbliées par Champo//ion, p. 155. 
r,3  (f. 40). [»i3. 
Celuy i mLst conlentemenl en feu ... 
Qui velt svoir [ ] qui Je suis ... 
 [pixoi.]. 
Apren soufirç cueur remys en eeaie ... 
Le cors se deult d'avoir foe perdue ... 
« [Huitain]. 
Cessez mes yeux, fie plus vous urmeater ... 
0 doulx regard dont tant je ft, amTe ... 
C'est bien aymer d'unir a volonlb ... 

60 ° (fol. 51). [Dix«in]. 

Ce verd laurier se consacre et ordonlte ... 
6 ! ° [Huitain]. 
Las I Je ne puis pour nulle adversité ... 
62 ° (fol. 51 v°). [Neuvain]. 
Si J'ay rouira, en deslree attente... 
63 o [Huitain]. 
Conteut ne suis, ma dame, de l'honneur ... 



BELLES - LETTRES. 301 

e4o 

S{y} a vous servir Je mectz tout mon pouvoir... 

Bien qu'en mon cueur ouverture 11 y ail.... 
00o {,fol. 52, v°). [Dizain]. 
L'ung a le temps, le lieu et le loysIr ... 

07 [Huitain]. 
Amour me fl,t, attquel Je sui» tenu ... 
OSe (fol. 53). [Huitain]. 
Le petit dieu pat" la France vo(u}loit ... 

t9o [gpttre]. 

Pourray Je htett ma foyble main coutratndre 
De s'essayer sur ce pappler escrlpre ... 

700 (fol. 57 vo}. [Dirain]. 

Ce sont deux cueurs, dont l'ung ebt bien aymé ... 
71o [Éloge funèbre d'Héidne de Bois!I 
Amour qui veult tousJours soubz son pouoir reduire ... 
(40 vers). 
72° {fol. ,58 vo). [DLrain à la louange d'Hélène de Bois}/]. 
J'ay ,,'eu ensemble Avignon et Marceil|e ... 
73° {fol. 59). [Epitaplte ne la moeme, Dixain]. 
Ne sçay ou glst ttelaine» qui en beault gl»olt ... 
7to {fol.-59 vo}. [lluitain]. 

D'aller couvers descouvrir le mamlyre ... 

75 [lfuitain]. 

Sy de fortune ailleurs tu viens a veoir ... 

76  [Huitain]. 

Pleurez mes yeulx ceste trop rude absence ... 
Fault 11 qu'Amour qui soulolt commander... 
"i8 [Huitain]. 
Que doy je plus ou craindre ou etimer ?... 
llecatomphile, 153"/, foi. 40 v ° ;  i'oesies de François ! ", p. 153. 
7t° (fol. 0 v°}. [Huitain]. 

Au triste adieu tut falot (et) le changement ... 

80 [Huitain]. 

Puis que ton cueur voulut mon corps choisir ... 
Sy j'y estWsy loyal servileur ... 

82o [Dixain]. 

Quelle fortune eslongne de mes yeulx ... 
83° (fol. O l vo). [Pièce en la vers :] 
Trop grande est la douleur qua»d on ne l'o-e dire ... 

84 ° (fol. 62). [Diacain]. 

Près du cercueil d'une morte gl,ante ... 
Poésies de Françoi pr, p. 159. 



SECOND SUPPLËMENT. 

85° [Rondeau]. 
De vostre mal quand je sçuz la nouvelle ... 
Musde Condd à Chantilly, ms. 523, art. 365. 
6 ° (fol. 62 v). [Dixain]. 
Qui est la nymphe ai»e eu la fe[,estre ... 
Hec«lphile, 1537, fol. 50 o. 
87 [I'ièce en 15 vs]. 
Quand a vo yeulx quelle os deondo ... 
88 (fol. 3). [huitain]. 
Bien Je congnoys psr lono oxpori«nco ... 
89., {fol. 63 v). [Huitain]. 
En voir nt et d'ung seul eslre prie ... 
Tr«ducliom de Marot, coe., 10, i8, fol. B vij. 
90 [Epîtaphe d'llélène d Bois. Dizain]. 
O voyageur, ce marbre tut 
91 ° (fol 64). [Douain]. 

Tout ce qu'en vous on peul veoir ou penser... 
92 ° [l)ouz, ain]. 
J'ay tant de mol et vous de cruaullé ... 
93 ° (fol. 61 vo). [Dixain]. 
S, comme eoir Je u'ay de guer|son ... 
9,1o [ttuitain]. 
Tant son refus et maulvals traîclement ... 
B,bl. nat., ms. ff. 2334, fol. 47 v o. -- Musde Cond6, & Chantilly, 
ms. 523, art. 192. 
o ffot. «). [t«o,, d. 
Sy le refus et maulvais tralctemen! .... 
'a6 ° [Oixain]. 
L'oeil trop hardy sy hault lieu regarda ... 
Ces vers, imprim6s dès 153"/, dans l'tteeatomphile (çol. 4I) et que 
M. Blanehemain a fait à tort figurer dans les œuvres de aint-Gelais (III, 
p. 37), se retrouvent, en 1550, dans le Recueil de Poésie fronçoise (fol. F 
3,v o) avec cette mention : « De monsieur le CRDIN.L DE To;n'oy ». Pierre 
Cad6ao les a mis en musique (recueil d'Attaignant, Quart Livre, 1540, 
ço. g). 
En grand eanuy je fuys le lieu aym ... 
98 ° [Neuvain]. 
Tousjours l'e.stat des hommes est muable .,. 

99o (fol. 66). [Huitain]. 

Sy vous trouvez tant d'imperfection ... 
1 O0 ° [ltuit«in]. 
Quel 'ay estd ? Le rendement de l'oeuvre ... 
Ces vers se retrouvent, sous le nom de Fa.«çOlS I er, dans un ms. de la 
Bibliothèque nationale (ff. 17o0, fol. 49). 



BELLES- LETTRES. 303 

oo (toi. 6 vo). 
SI J'ay le cueur, [donl] vous avez le corps ... 
Mus6o Cond6 à Chantilly, ms. 523, art. 196. 
102  (fol. 67). [Dizain. 
Ha, petit chien, e tu as de bonheur !... 

108 ° [Huitain]. 

L'heure le dotbz maintenant bien mauldlre ... 
Potsies de François pr, p. 155. 
104 ° (fol. 67 v°). 
D'ung amy fin [sic] Je no me puis deffalro ... 
Podsies de François I r, p. 104 ; m Quart Livre contenant a:xii(j 
chatson.ç (Paris, Nicolas Du Chemin, 1549, in-4 phi.), p. xxij. 
105 ° [Dixain]. 

Je fuis cela qui m'ayme et suis ce qui m'empire .. 
106 o (fol. 68). [Huitain]. 
Heureux roveoir que tant J'ay deslre ... 
Cette pièce revient plus loin, fol. 80 
1070 [Huitain]. 

Sy ma façon est de triste persee ... 

108 o [Huitain]. 
Sy grand raison J'ay eu ferme crence . 
109o (fol. 68 vo). [ttuitai,,]. 
Puis quo Dine du ciel a le pouvoir ... 

1100 [Huitain]. 
Sur toy, Amour, J'ay eu tant de victoyre ... 
0 tace Amour, dont te vient tel vouloir ... 
1120 [Dixain]. 
Puis que les pleu apparent la douleur ... 
113 ° (fol. 69 v). [Roeau]. 
Cueur prisonnier, vo le me disiez bien ... 
Saint-Gelais, 6d. Blanchemain, II, p. 257. -- Le Recueil de 
poëie françoise, 150, poe : Cœur prisonnier, je le vous disois bien. 
114 o (fol. 70). [huitain]. 

0 quel douleur de celer ung vouloir ... 

115o [Huitain]. 

Ce qui souloit en deux se departir ... 
Second Liw'e des chansons a quatre petites (Anver.q, Tylman 
Susato, 1544, in-4 phi.), fol. 7. 
116o [Dixain]. 

Amour, se voyant h'op congneu ... 
117 ° (fol. 70 v°). [Dix.aih]. 
Cesssez, mes yeulx, racoustumé regard ... 
1o (fo. ). 
Cueur [tort] a emouvoir, plus tort a e,chauffer ... 



SECOND SUPPLEMENT. 

l 10 ° [Huitain]. 
[Amans] soubdalns sont de peu de duree ; 
Les attendus par longs Jours se font veolr ... 

[Huitain]. 

Amour craignant de per4re le pouoir ... 
Biblîoth. nal., ms. fr. 2334, fol. 47 v°; --- ms. ff. 2335, fol. 109, 
avec le nom de CL,I'DE Cll XI»PUI.- Musde Cond à Chantilly, 
ms. ,523, art. 389. 
]to (fol. 71 vo). [lIuitai,,]. 
Voyant soul/rir celle qui me tourmente ... 
1 2o [Neuvain]. 
En me coyffant, pour fuir la chaleur ... 
Sy la beaulte e peri.,t en peu d'heuro ..o 
L'heur ou malheur de vostre congnoissance ... 
S.tlNç-GEIS, d. Blanchemain, II, p. 53;-- Biblioth. nat., 
ms. ff. 2334, fol. 51 v°;  Mus6e Çon,l à (:hanlilly, ms. 523, 
aH. 259 et 337. 
125  [Quatraia]. 
Sy ma beaulte dolbt perir en pett d'heure ... 
1 6  [Dixain]. 
Le grand ennuy que Je vous veoy sentir ... 
127" (fol. 73). 
Las, je pensoys que tant de raaulx passe¢ ... 
128  [Huitain]. 
3e veoy trop cher pour ç prendre plaisir ... 
A qui des deux doy le [donc] plus complaire ... 
13o  
L'heureux present de vostre Jare]tiee ... 
S.tr-GaL.tls, éd. Blanchemain, I, p. 101; -- 51usée Cond a 
Çhanlilly, ms. 523, a. 201, 251, 356. 
131 (ri, l. ;). [Huitain]. 
De et la mort, cntelle paion ... 
132  [l'idce en seize vers]. 
0 que souvent la grand force d'aymer ... 
133  (fol. 71 v°). Epistre. 
$'ay lonement a part moy debattu 
Lequel m'estoit l, lu honte que vertu ... 
134  (fol. 78 v°). Huil«bt. 
&mour a peur que mon mal le diffame ... 
Biblioth. nat., ms. fr. 2334, fol. 40 v °, et 2335, fol. 
Cond6 à Chan6lly, ms. 523, art. 288. 
15 (fol. 79). Rondeau perdu au jeu des escolie=. 
Pour m'acquitter de l'obligation ... 



BELI£S - LETTR ES. 305 

186 ° (fol. 79 v°). [Huilain]. 
Sy charll6 se ordonne par raison ... 
Musée Cond6 à Chanlilly, ms. 523, art. 887. 
137 ° [llu;lai,]. 
Las, 'on congnem«t mon revoir sans 1o dire ... 

188 u [On:sain]. 

Qui oust pensd qu'aux choses non vivantes ... 
189o (fol. 80). [Dixain]. 

Il n'est pas moins naturel de l'aymer ... 
140 (fol. 8o vo. [Huitain]. 
O vous, Venus, qui ave- tout pouvoir ... 

141  [Douzain]. 

Heureux reveoir, que tant J'ay deslré ... 
On a ddjà vu cette pièce ci-dessus, fol. 68. 
142° [Quatrain]. 
Dissimulez vostre consentement ... 

143 ° (fol. 81). [Dioeain]. 
Tant a donné de plalsir a mes yeulx ... 

144 o [Di.in]. 

Sy celle la qui ne fut oacques mienne ... 
S.tl.xï-GEt.A[s, éd. Blanchemain, II, p. 19; -- Traduction de 
Muret, etc., 1550 (voy. notre t. I, n° 808), fol. C vj vo ;-- Biblioh. 
nat., ms. ff. 3939, fol. 54. 
4o (fol. S ,°). 
Bien [ls. Rien] n'est sy grand que mon mal ne su rmonte .. 

146 ° [Huitain]. 

Dictes sans peur le ouy ou nenny ... 
Fa.«ço[s i er, Poédes, p. 95; -- Hecatoraphile, 1539, fol. 4.5 vo. 
147o (fol. 82). [Neuvain]. 

J'ay trop couru, Je me veulx arrester ... 

1480 [Huitain]. 

Amour, veoyant rennuy qui tant m'oppresse ... 
Hecuba, trad. par LAZ«E DE B.'f, 1544, p. 100. 
149 ° [Dixain]. 
L'oeil dict assez- s'il estolt entendu ... 
Un ms. de la Biblioth. nat. (ff. lqO0, fol. 85) attribue cette pi6ce 
au cardinal Faxços I»v. TOUaNON. 
0o (fo. S vo). 
Le temps est brlef et ma volunte grande ... 

151 o (fol. 83). [Pièce en quatorze vers]. 

Pour vraye amour cruaulle ne rendez ... 
152o [Dixain]. 
Qui n'a pouvoir, qui ne se veult ayder ... 
sso (fo. ss vo). [Di«i.]. 
Quel est le truict de /ranche volunt6 ... 

IV. 20 



306 

SECOND SUPPLEMENT. 

154° [Dimain]. 

Cesse, mon oeil, de plus la regarder ... 
SçlNT-GEL.IS, éd. Blanchemain, III, p. 48;- Hecalomphil«, 
1,539, fol. 42. 
155o (fol. 84}° [Dixain]. 
D'en aymer troys ce m'est force et eontralnete ... 
Fn¢,Çols W, Poésies, p. 97 ; -- Hecatomphile, 1539, fol. 47 ; -- 
Recueil de poësie françoise, 1550, fol. E3 ;  Saint-Gelais, III, 
p. 281. 
156 o (fol. 84 v°). [Dixain]. 
Sy vous f,,tes par Mercure nommee ... 
157° [Huitain]. 
Le clair Phebus donne la vie et l'ayse ... 
158 o (fol. 85). [Huitain]. 
C_ulx qui d'amour -unent prendre aeotntance ... 

150o [Huitain]. 
De tel malheur Je ne me puis [Ja] taire ... 
l COO (fol. 85 v°). [Pièce en lreiz, e vers]. 
J'ay ceste nulct en songeant laict cher ... 
161 ° (fol. 86). [Dixain]. 
Ung grand ennuy souffert en amytlé ... 
162 ° [tluitain]. 

A Menelé et Paris Je pardonne ... 
Musée Coad6 à Chatttilly, ms. 52, art. 389 ; --- Poésies de 
François/er, p. 96 ; -- Hecatomphile, 1539, fol. 42 v°;  Recueil de 
poésie françoise, 1550, fol. E5 v°; -- Saint-Gelais, 6d. Blanche- 
main, III, p. 280. 
13° (fol. 86 v°). [Dix«in]. 
J'ay veu ensemble en ung corps sur la terre ... 
164 ° [Dîx«in]. 
Amour veoyant que prene$ a loaenge ... 
Depeselaez vous, ne retardez mon heur ... 

[Huitain]. 

Plus Je ne veulx que mon amour partye ... 
167 (fol. 87 v°). [Huitain]. 
Au departir lut faict l'eschangement ... 
168 [Neuvain]. 
Sy vous avez, Amour, sy grand puissance ... 
It;9 [Huitain]. 

Sy J'ay du, mal et porte peaiteace ... 
Espoir, veulx tu que suive mon alee ... 
171 ° [lluitain]. 
Sy mon amour par travail se contente ... 
17 (fol. 88 vo}. [Pidce en 70 vers]. 
N'ay Je raison sy d'elle me contente ? ... 



BELLES- LE'VrRES. 307 

173o {fol. 90). [Pice en 25 versJ. . 
Cesar, depuis que le traistre d'Eglpte ... 

174 (fol. 91}. [Huitain]. 

Doulco momoyre, on plaisir consommee ... 
Plusieurs belles Chansons nouvelles, 1542, n ° 2; Recueil de plu3ieurs 
chansons (Lyon, Bcnoist Rigaud et Jean Saugrain, 1557), p. 21, n ° 13; 
Farce muvelle à trois personnages : Le Badin, la Femme, la Chambriere 
(Viollct-Lc-Duc, lncien Thdtre français, 1, p. 271). -- l)ivêrs musiciens 
ont composd des mélodics pour ces paroles : Josquin Bas[on, Sandrin, etc. 
Vo.v. Eitner, Bibliographie der Musik-Sammelwerke, passim. 

17,5. [Huitain]. 

Or sus, Amour, puis que tu m'as actalnt ... 
Ce huitain se retrouve, avec une mdlodie de Claudin, dans Loys 
Bisson, Recueil des recueils de chansons (Paris, Nic. Du Chemin, 
1.567, in-8), III, fol. 2. 

176 (fol. 91 v}. [Huitain]. 
Dictes, Amour, en quoy estes meffaiet ... 

177. [Onzain]. 

Amour a dlct a la Mort : • Attendez • ... 

178 (fol. 92). [Huitain]. 
Pour avoir crainct trop et mal entendu... 

179. [Onzain]. 

C'est ce propre oeil, ou J'ay prins tel plalsi ... 
180 (fol. 92 Va). [Dixain. 
Amour, Aaour, je pense recongnoistre ... 
181. [Huitain]. 
Qui la vouldra souhaicte que je meure ... 
lS2 (fol. 93). [Di,in. 
Voyez mon mal et escoutez ma plalncto ... 
183. [Huitain]. 

Amour me tient en ralteratlon ... 
114 (fol. 93 v°). [Huilain]. 
Je vouldroys bien que ron me vint tencer ... 
t 5. [Poème en 86 vers]. 
Venus, pensant son tllz doulx et plaisant... 
Par AqTONE HEtOET DE L». .M_t[S« ,N N[:tFVE. 

Ceite pi6co a 
imprimee en 1543, à la suite de La parfaicte Amye, p. 81 (voy. 
tome I, no 650) ; elle se retrouve dans les Opuscules ri'amour, 1547, 
p. 86, sous le titre de:Autre Invention, extraicte de Platon. : De 
n'aymer point sans estre aymé. 
186 (fol. 96). [Dixain]. 
Puis que ton cueur est de marbre couvert ... 

187. [Huitain], par le roy [Fa'ços Io]. 

Puis que tu veulx, sans vouloir consentir ... 

188 (fol. 96 vo). Disain du roy [Fa_Nços Io]. 

TousJours le feu tasoho a se faire veoir ... 

189. Responce, 
Nature en soy est sy bien compooe ... 



SECONI SUPPLEMENT. 

190 (fol. 97). [Pice en 20 vers]. 

Quand vous verrez du roy la pourralcture ... 
191 [fol. 97 v°). [Cinqu«in]. 
E.taat conlrdinl a aullre m'adresser ... 
192. [Quatrain]. 
Sy mon amour par Iravail -e eontorte ... 

19. [Quatrain]. 

Peine n'avra sus mon amour puissance ... 
194 (fo]. 9S). [Quatrain]. 
N'aye [Ils. N'ay je] raison sl d'elle me conten{e ... 
195. [Rondeau.] Aucleur iwerla.in, si ce n'est AaaES. (Ne s'agit-il pas 
de 
cu.s Goux, abb6 de Saint-Ambroiso de Bourges, lecteur du roi ) 
En esprouvant, le vray on peult sçavoir ... 

Bien que du tout pour guerir vous tenez. 
198 {fol. 99). [londeau]. 
En cas d'amour fermeté est maistress¢ ... 

199. Propos d'ung variable. [Bandeau]. 
En cas d'amourt c'est trop peu d'une dame .. 
.Musée Condé à Chantilly, ms. 523, art. 398. 
200 (fol. 99 v°). [l)ixain]. 
C'estolt assez que Fortune aaemye ... 

2ol (fol. 100). Cantique a la deesse Santé. 

Dou]ce Santé, des langueurs eanemye ... 
Par CLEMENT M,aOT (éd. Jannet, II, p. lo0). 
202 (foL. LOL). [Neuvain]. 

Dës que m'amye e.t ung Jour ns me veolr ... 
2o3 (fol. 101 v°). Disain de madame la priwesse de Navarre, 
'ALmaET], arrivant, estans le roy et le roy àe Navarre malades. 
Bien soit venue auprès de pere et mere ... 
Cette pice ne figure pas dans I recueil pu51i$ par le baron 
AIph. de Ruble. 
o4 (fo. o). [cinq.ai,,]. 

Las, je ne sçay s'eLle me laissera ... 
205. [Cinquain]. 
De bonne ace et de grande doulceur ... 
206. A monsieur de ('hasteaubriaat. [H, itain]. 
Ce qu'ay chanté de nouveau je te donne ... 
207 (fol. 102 v°). Tierce Rime. 
Ja eommençoit la vermeille eompaigne ... 
208 (fol. lo3 vo). luictain du roy 
Las, sy Jeunesset Amourt Honne.teté .,. 
209 (fol, 104). Disain. 

Marie monstroit a sa dame .., 



BELLES- LE.fRES. 309 

210 (fol. 104 vo). [Douzain, en partie effaed]. 
En un lieu le laict bien ben,ir ... 
:tll (fol. lo6). [ltuitain, ajoutd vers la fin du XVI o siècle]. 
Pour l'inlore.,,t de voMre livre ... 
212. [Blason e l'oeil, ajoud vers la fin du XVI  siècle]. 
OEil beau oeil doux oeil gralieux ... 
Le f. 1,s, au-dcsso des 9 derniers vers du blason qui prdcèdc, contient 
cette inscription : 
'IABE'AI 

I,ç B I':'A EN. 
Plus bas, d'une main du XVIIIo siècle, on lit : 'y gil Jacques. 
Au r" du 109o et dernier f. est un quatrain : 
C[u]eur obsliné difleille a entendre ... 
Au-dessous est répatée l'inscription gt'eeque en l'honneur d'Isabelle. 
On lit à eGta: loae[,. 
Les plais de la reliure sont d,eorés de eompartiments poussés à froid, 
dans chacun desquels se trouvent les iniliales P. ¢, qui font penser a 
Pmt,vv Ds Poa'rs. Le dos de la reliure est moderne. 

2966 (813a). EPITA.PHES Il SUI" le tombeau Il de Haut et .Puis- 
sant Seigneur II Arme Duc' de Montmorency, Il Pair, »t 
Conneslal)lo Il de France Il * Il Par Il I. Dorat Il Poet» Grec 
«,t Latin, Il du Roy, Il P- ,1o Ronsard II Gentilhomme. Van- 
domois, Il Et autres toctes Personnages, Il En duersos 

langues. Il A Paris. Il Pa" Ph, G, de Rouille, Il Rue Saint 
laques. Il Auec Priuilege du Roy. Il 156"7. [Au v o du 
dernier f. :] Eaeudebat II Luletice Purisiorum II suis i. 
cedibus II Ph. G. Rouillius. Il 1567. In-4 de  ff. non chiffr., 
sign. A-H, mat. r. j,qns., tv. der. (Charnbolle-Duru fils.) 

Le ri,re porte la marque de Ph. G. de Roville (Silvestre, n o 1309}. 
Au v o du litre est le texle du privilège accordWpour six ans " Ph. G. de 
Rovile le 29 novembre 11567. 
Le recueil contient : 
le (fol. A il). 21 distiques latins de J.' Doaxa" Ad Carolum nonum, 
Francorum regem ; 
2o (fol. A ii3]. Version du preceden! en 46 vers hexamèlres ; 
3 ° (fol. A iii:t . Ad eunàem regem IIymnus, par J ' Don 'r ; 
4 ° (fol. A iiij vO). td eundem regem Querimonia, 12 disliques de Jean 
Dorer ; 
5 ° (fol. Bi) titre latin: Tumulus Il str«nuissimi et pii..,,imi II patriœe 
propugnat-vis II Annoe .Mommorntii II Conostabilis. Il Ad «'larissimum 
Ducem II Franciscum Mommorantbm II 'Mnreschallum. Il le.Aurore Lemouiee, 
Poëta Regio II Groeeo & Latine, Il Auctore. Il l'arisiis II In dibus Rouillij, 
via lacobeea, Il sub signe "oncordioe. Il Cum Priuilegio Regis. Il 1567. 
6 ° (fol. B i v °) pièce laline adressée par Je;,,. Doa,'r à François de Mont- 
moreney ; 



SECOND SUPPLEMENT. 

q* (fol. B ij) 6pitapho lapidaire du eonnrtablo (en lalin) ; 
8 ° (fol. B ij v°) 10 distiques grees de JFAN Dort.s'r ; 
9 ° (fol. B iij) traduction latine en un même nombre de distiques par .IA 
Do, .T ; 
10o {fol. B iij v° 1 traduction française en 32 vers hexarnètres, par JSN 
Don 'r ; 
11 ° (fol. B iiijv o) épigramme latine de JE.*,N DOn,T, en 7 vers, traduite 
par lui en un huitain français ; 
12 ° (fol. C i). Memorabilissima Mommorantii jam moribundi ('onstantia 
et memoranda l'erba, poème en 6'7 distiques par JE.N Dort iT ; 
13 ° (foi. C iii)'}. Epiloffus ad strenuissimos milites qui cure dure Anna 
Mommorantio pro palria simul occubuerunt, 22 vers hexamètres par 
DOnT ; 
14 ° (fol. C iiij 0). .ld Franciscum Mommerantium du°cm, 8 distiques 
par JE, DOnT ; 
15 o (fol. D 0. Epilaphe..., par P. DE RO'StnD, gentilhom¢ vandomois ; 
16 ° (fol. E ij) distique latin Ad Franciscum Momorantium mareschallum, 
par P. oE Ro,s,Ro ; 
17 ° (fol. E ij vo) 4 distiques grees d'Au tos J.gN, traduits par lui- 
même en un dixain français; 
18" {fol. E iii) 6pitaphe en vers alexandrins français, par E. PASOtIEn, 
Parisien ; 
19 ° /fol. Fij). Traduction du septain latin de DortsT {article 11), par le 
mesme PASQUIErt : 
0" (fol. Fij v*). Epifaphe en 10 vers, par Pli. Ds Port'rv.s ; 
210 Sonnet, par Legs D'ORLENS ; 
22° (fol. F iii) épitaphe en 68 vers alexandrins, par AortD.' lEErr:»,t:, 
seerrtaire de monseigneur le duc d'Anjou ; 
23 ° (gel. F iiij v) huitain par le mme; 
24 ° 6pitaphe en 14 vers decasyllabiques, par J. Motso ; 
250 (fol. Gi) 9 distiques latins, par CI.,t'DE »'EsPEICE, lh&,logien 
parisien ; 
260 (fol. G i vo-Gij') pib.ce hébraïque de JE çN CINQRBRFS (Qt'LXQttB-- 
BOrtEI'S), professeur royal, traduile en vers latins, par t3. 
270 (fol. Gij vo-G iij3 pièce hgbraïqu, de G. GENEBatrtD, traduile en 5 
distiques latins, par lui-mgme ; 
28 ° (fol. G iij v*-G iiij) pibee hébraïque d'Arr.'tt:Li) vE Po'r'c, traduire 
en 10 distiques latins, par lui-mgme ; 
29° {fol. G iiij vo-H i) pièce hébraïque de FnLços COeTEI., jurisconsulte 
loulousain, traduire en vers latins, par G. GVrv_BB) ; 
30 ° (fol. H i ,,'°) cpitaph, latine en 31 :ers hexamètrcs, pat" 
L,,MBLI', de Monlreuil, professeur royal de lettres grecques à Paris; 
81o (fol. H ij v o) Chant funebre des neuf Muses..., par PH. 6. 
OVILLE ; 
82° (fol.//iii v °} Acrostichiàe avec ranagrammatisme d'Arme, duc de 
Montmorancy..., par P. G. OE ROVH, I.E ; 
83 ° {fol. 11 iii]) Elogium en 7 distiques, par l'tf. G. or I/OVt,I.E. 

2!967 (813 b). EPITAPHE. Il par P. de Ron-I1 sard Gêntilhome II 
Vandomois, & autres doctes person-Il nages sur le Tombeau 
de II Haut & puissant II Seigneur. Il Anne Duc de Mommo- 



BELLES- LETTRES. 3t I 

tan-Il cy Pair, et Connesta-Il ble de France.]] A Lyo!. I1 
Par Francois [sic] Didier, Il t568. In-8 de 16 ff. non chlffr., 

sign. A-D, car. ital. 
Cette édition no contient qu'une partie des pièces reunies dans l'd,lition 
parisienne de 1567, savoir los articles suivants : 
7 o (fol. A t v°), épitaphe lapidaire; 
15o (fol. A 2), épitaphe, par P. DE RONS.RD ; 
16 ° (fol. B 2 v°), distique latin, par P. Dn RONStnD ; 
18 ° (fol. B 3), épitaphe,par ESTIENNE PtsQtllEa ; 
22 ° (fol. C 2). épitaphe, par Aonl.tix ,I«I,TEtU [sic]; 
23 ° (fol. C3), huitain, par le mgme; 
20° (fol. C 3 v*), dixain, par PmLr,E D[s l'on'rEs ; 
21 ° Sonnet., par Lors D'ORLÉANS ; 
2 ° (fol. C 4), poème adressé « Au roy », par Jt. Don tT ; 
10o (fol. D/), épitaphe, par le mgme ; 
11o (fol. D t v°), pièce latine en 7 vers avec sa traduction française, par 
le mgme ; 
19o {fol. D 2), autre version, par E. P.*,SQUmn ; 
31 ° (fol. D 2 v°). Chant funebre des neuf muses, par Pn. G. DE R«;VlLI.E; 
32 ° (fol. D 3 v°). Acrostichide, par le mgme; 
Au re du dernier f. est un Quatrain sur rAnagrammatisme precedent, 
par le mesme Ph. G. D. R. Ce quatrain est la seule pièce nouvelle du 
recueil. 

2968 (815a). ELOVE Latine & Françoise, Il Auec autr,s 
vers, Il recitez deuant 1 Roy II au festin de Messieurs ,le la Il 
ville (le l»aris, le ri  de II Feurier, 15ï8. Il Ensembl l'Oracl, 
de Pan, Il presenté au Roy, pour Estrénes. Il Iean Daurat 
Poëte du Roy, Clouis de Hesteau !1 Sieur de Nuiement, & 
I. Ant. de Bayf, Il Aucteurs. Il A Paris, Il De l'Imprimerie 
de Federic Motel Imprimeur ordinaire d.u II Roy, en la 
race S. Iaq«es. à l'eseigne «le la Fontai,e, I1 M. D. LXXVIII 
[1578]. 11Auec Priuilege. In-4 de 23 pp., sign. i-(', mat. r. 
jans., tf. der. (Trautz-Batzo.nel.) 

Au v ° du titre sont cinq distiques latins de JE,N Dt)R.T au roi. En regard 
(fol. -t ij) est la traduction, en dix vers français, par le sieur »n NUISEMENT. 
Les pp. 4-15 contiennent : Je. AvnVl'l, poelae regii, Ecloga. Inter- 
Ioquuntur dune Naiades : Sequanis, Matronis, et, en regard, Eglogue de 
(LOVlS [tE HESTE.U, SIEUR DE NUI.EMENT. Seine et Marru' entreparlent. 
L, nombre des vers français est le morne que c,:_lui des vers latius. 
L'Oracle de Pan, ou Pressage prias de ratagramme des noms lalins du 
rey et de la reine l'an 1578, occupe la p. 16. En regard, est tn sonnet qui 
est, comme L'Oracle, de JI.;tN Davr. (Le nom est écrit partou i,'i Dun «r.) 
A la p. 18 commencent des lersus ad numeros musicos recilati, a Je. 
Aunvro latine expressi, et, p. 19, en reg.ar.d les l'ers recitez en musique au 
mesme festin de la ville de Paris, le stxwme de fevri«r 1578, AN't'. I»E 
B tl'F autheur. 
On trouve, en outre, dans le volume d-s 'ers [latins] de D.URIT inscrits 
sur le portail de l'hostel de la ville (au bas de la p. 22), des l'er [françois] 



SECOND SUPPLËSIENT. 

de D',UttAT inscrits sur l'entree de la .qrand salle (au bas de la p. 23), enfin 
six Autres vers D: Nvlsr.Err (p. [24]). 
On lit. sur le titre, d'une main du temps : Donum authoris. Du 
A oe.t exemplaire est joint un portrait du roi H,.nri Il [ rav6 par Léo,mrd 
ulti, et accompagn6 de l'eudit de 
J. Le Clic. Au-dessous est un 

quatrain : 
De Jupin, Mars, Phebus l'heur le cueur la prudence ... 
De la hibliothèquc du COMTE DELIGNEIIOLLES (Cat., 1894, n ° 1254). 

K. -- Poètes français depuis Malherbe jusqu'à nos jours. 

a. -- Poésie» de divers genres. 

2969 (846 a). ŒUVRES POËTIQUES du président Hénault. Ms. de 
205 ff. sur papier, l,rni-rel. mat. v., tgte doréo. 

Ce recueil, préparé pour une mise au net, est en grande partie auto- 
graphe; les pièces transcrites par un secrfitaixe portent toutes des corrections 
de la maîn de l'auteur. 
Outre les podsîes, on trouve dans fo volume la copie de plusieurs leIres 
écrites par le président, ou  lui adressdes, la copie-de ses discours acadé- 
miques, etc. 
De la bibliothèque du MtnQUIS DE QVEUX DE S«INT-[hLIP, F. 

.9 0 (887a)..losé-Maria do Horedia. -- Ls TROPHEES. 
M DCCCC VII [t907]. Gr. in-4 de 4 ff., 9.23t pp. et I f. 

P« ris 

Le 4 e f. lim. contient un avant.propos du poète qui remercie tuus ceux 
qui ont concouru h illustrer magnitiquement son œuvre. 
L'ddition est ornde de 17 grandes figures, de 4 grands fleurons occupant 
chacun une page, el de 26 ptits fleurons ou en-tête tirés dans le texte. 
L» dernier f. contient un grand fleuron avec cette inscription : Ad poè'sis 
.qloriam. On lit à l'entour (en letre rouges): Imprimé à Paris po,r le 
compte de 3I. Descamps-S'ive. t'ompo.«itions de Luc Oiivier-llerson. 
çerat.',re, de Léopold Fiamen.q. Tir, ge d.s pla,wbes par tlfred Porcaeuf. 
Impression du lexle par l'hilippe Renouard. Papier vélin [abriqué par les 
Papeteries du Marais. 
Exemplaire n" 124. 

b. -- Poésies historiques. 

297t (903 a). Les II VICTOIRES II du Roy. Il Sur los Estats de 
Hollande, ]1 en l'annde M. DC. LXXII. I[ Par P. Corneille. Il 
A Pa'is, Il Chez { G_«illaume de Luyes [sic], au Palais. 11 

Et 1[ Sino» Bernard. '«ë Saint facques. [[ M. DC. LXXII 
[16'ï2]. Il Au0'«" P,.rmission. In-8 de 2i pp., car. ital.  

Epinicium. Il P«'isiis, Il-tP«"/I Guillel»u, (le Luyne, i 
Palado. Il Et II Si»oem Benard, vid Ja¢obced. Il 



BELLES - LETI'RES. 3t 3 

M. DG. LXXII [t672]. Il Cure Permissu. In-8 de 2t pp. et 
t f. blanc, mar. bl. jans., tr. der. (Ch«mbolle-1)uru fils.) 

Le nom de P. CORNEILLE est r6p6t6 à la fin de la premièr pièce. 
L'auteur de la Bibliographie cornélienne (no 161) n'a pu citer cette 

édition que d'après l'abb6 Granet. 
Le poème latin est signé " la fin : C. o: L. Rut:, A la suite de la signa- 
ture est la permission donnée par La Reynie le 22 novembre 1672. 
De la bibliothèque de MM. E. DAGUIN et COMPAINOIN DE MARCliÉVlLLE 
(Catal., 1905, no 797). 

e. -- Podsies gaillardes et burlesques. 

2(372 (956 a). Le II PREMIER [-TROISIESME] Il LIVRE de la II Muse 
Folastre. Il Recherchee des plus beaux II espirts [sic] de ce 
temps. Il De nouueau reueii, corrigé & Il augmente. Il A J,,ne 
Il De l'Imprimerie de Jean Il Beitman. [[ Ao ci3 I3 cxvII 
[t617]. 3 parties en un vol. pêt. in-12, réglé, mat. citr.jans., 
doublé de mat. v., guirlande dol'., tf. der. (Tra«lz-B«u- 
zonnet.) 
Chaque partie se compose de 65 ff. chiffr, et 1 f. blanc. 
On trouve dans la première partie : un avis du libraire au lecteur, assez 
incorrectement imprimé (fol. 2), Les Proverbes d'amour, a nudame de i. 
(fol. 3), les Estrennes du poil (fol. 6 vO), l'Irresolution feminine (fol. tf o), 
L'Artatamie du manteau de court (fol. 10 vo), La Courtisanne repentie, du 
latin de P. GLLEBEnT (fol. 13), La Conlre-l¢el»entie, du mesme {;LLEIt.:, 
(fol. 16), etc. 
Le second Lîvre contient : Le Trou de madame (fol. 2), Le Louange des 
cornes, signée de C. Bl',lSS.tno (fol. 4), une Elegie sur ht »tort d'un 
perroquet, signée de P. »E L'ESCLUSE (fol. 6 v°), La l'uce (fol. 10 vO), cte. 
Le troisiesme Livre renferme : un Baiser (fol. 2), des stances .1 une dame 
estant au lit malade d'une cholique (fol. 7), Les l'roprietez des femmes 
(fol. 8), etc., etc. 
La Muse folastre avait paru pour la premiie fois vers 1600, vt a«,tt eu 
avant 1617 une demi-douzaine de réimpressions plus ou moins 
(voy. Brunet, III, col. 1960). Les pièces réunies sous ce titre sont 
toutes fort libres. Voici les noms ou les initiales qu'on peut relever lans le 
recueil : 
Bembo (Pietro) : pièce imitée de lui, I, fol. 19. 
Beroalde (François) de Verville, I, 81 v °, 82, 86 vo. 
Bouteroue ([Alexandre]), I. 26 v ° 28 v °. 
Brissard (C.), II, 6 v °. 
Gillebert (P.} : pièces traduites du latin de lui, I, 13, 16. 
lnitiales : 
A. C., II, 19 vo. 
B. A., II, 49. 
C. A., II, 19 v °. 
C. B., II, 12 vo, 16 v °, 23, 27 31, 41 v% 
E. G. I., II, 40. 
F. R. D., II, 24 vo. 
P. (3., II, 85 vo. 
P. D. F., II, 47 v o. 
P. D. L. [PtUL DEL'ÉCLUSE, II, 17, 21, 23 v o, 42. 
R. F., II, 13, 17, 25, 46 v o. 



314 SECOND SUPPLEMENT. 

L SarComE, II, 47. 
I,'ÉCLUsE (PAUL t»E), II, 10 v°; III, 53. , 
M. Claudin, décrivant un exemplaire de notre volume {Catal. de mai et 
uin 1899, n« 90081) dl: «  nom de lene est supposé. Le livre a O6 
imprimé en Frsnce ». C'est là une erreur absolue. Le plus rpide examen 
de l'ddition rahit une officine allemande, et l'impmeur gobann Beitmann 
exerit bien h Jena. Il est mentionn dans ls calogues des foir alle- 
mandes de 1616  1628. Il est permis de supposer qu'il arvait de Franoe 
quand il s'éblit suç les bords de la Saalo. Il publia 2 ouvrages en 1616, 
22 ch 1617, 25 en 1618, 21 en 1619 ; mais il faut croire e son commerce 
ne fut pas prospère, car 'n 164 le nombre de ses éditions ne fut plus que 
d« 8 ; il fut de 3 en 1625, de 2 en 1626 et de I seulement en 1627 et en 
1628. Voy. Schwetsce, Mess Jahrbfic]er des deulschen Bt«chhandeis 
(Halle, 1850-1877, 2 vol. in-fol.), I, pp. 682. 
Un prédécesseur de Beitmann, Heinfich Rauehma, ci h Jena de 1613 
h 1615, avait oElic en 1613 le Tableau ou ]Iiroir des chasles et pudiques 
amours du prince Pnrlhenophile et de la priccesse çleonice (Bibliotheca 
c.ro[ic«, 1625, p. 208). 
Exemplaire du coMtE t»E LIGnOLLS (Ca., 1894, n" 1423). 

4. -- Chansons et canliques. 

A. -- Chansons depuis le X¥¢ siècle jusqu'à nos jours. 

~970 (9"79 a). RscvmL de Chansons italiennes et franç, aises. 
Ms. sur v61in (te ,, ff., «.n forme de cœur (fin du XV  siècle), 
velours rougo, tf. dot. miniatures et encadrements. 

Ce curieux volume se compose de 3 ff. occupés par la table; de 1 f. 
occupé au r par le fronti.pice et au vo par le début de la première pièce ; de 
64 ff. anciennement «.hiffrés et de 4 ff. blancs. 
l,e frontispice, di,,'is6 en plusieurs compartiments, représente la Fortune 
au-dessus de laquol!o est la planète Vénus. Au ,contre est une dame coiffée 
d'un hennir noir a lng voile blanc, vgtue d une robe noire, qui laisse 
pabser une longue jupe noire brochée d'or..'Sur le côl6 droit est un petit 
personnage ont,outA de rinceaux. En bas se oient des armes écarteldes : 
çoEx I er et 4« de gueules, à la bande d'argent, chargée d'une aigle tropC 
rime ; aux 2 « et 3s d'or à trois pals d'azur. L'écu, de forme italienne, est 
timbré d'un chapeau ,:_ccli.,,atique; il apparlenaii sans doule à quelque 
dl4gant protonotaire. I,a rçproduction ci-contre est de la dimension de 
l'original. 
I,e volume contielt 47 pièces noi6es à trois parties: 15 chansons 
ilalicnnos et 32 chansons françaises. Les incorrections du texte italien 
permelt,:nt d' penser «pt, la transcription des paroles et de la musiqu,' est 
l'ceu',rc d'un artiste flair,and ou français, attaché à quclq.uc cour d'Italic. 
Voici la table alphabétique des pièces: 

Chansons italiennes. 

(fol. 9 vo). 

Ay! las-o me dolente 
De yo ftnire ][.,ici 
Per ben serrure 
He lelmenl arn3re ... 

Cette pièce se rolrouv,., .vec une m«lodie de Michele Pesenti. de Vérone, 
dans les l.'rottole, iib-ro quinto (Ven,etiis, per Oetavianium Petrutium, die 
xxiij, dec. 1505, in-4 obl.), bl. 3. Vo:y. Eiln-r, Bibliographie der JIusik 
Summelwerke, p. 778. 



N? 2973 
RECUEIL DE CHANSONS 
XV.  S IÊ CLE 1 
FOL 1 



o 

Heh. D,a, jerdm 



BE [flES - LETTR ES. 3! 5 

{fol. 14 vO). 

{fol. i vO]. 

4 ° {fol. 5 vO). 

5 ° (fol. 2 v°). 

6 ° (fol. 13 v ° ) 

'7 ° (fol lO vO). 

8 ° (fol. 12 vO). 

9 ° (fol. 18 vO). 

&mor con l'arco tesso del core 
Me assera che rumpere non se pO ... 

Ben 1o sa Dio 
Se sure verginea purs [sic] ... 
[C]hisrs fontans de' belli costumi 
Dentro la quale se vode ognî vertù ... 
Dons gentils he belle [sic] corne l'oto, 
Che supra le sltri porti corons ... 
Finir voglo [slc] la vita mis 
Con pisnti he dolori, 
Da pol ch'el mie segnore m'a tradila ... 

La gratin de voe, donzela honesla, 
Gentil, guarida 
Mi face membrsre de chela [sic] ... 

Mort et mercy gentile 
A quela altera ch'el tempo passa ... 
Nostra fortuna se demonstra 
Corne a ceco che heu vede ... 

10 ° (fol. 17 vO). 

11 ° (fol. 15 vO). 

0 meschin' enamoratI, 
le me meto Ja [sic] con uni ... 

O pelegrtna, o luce, 
O chiara stella... 

12 ° {fol. d v°-l}. (H)ora cridar oymè posso o ben 
Et consumare m pianti ly ochi mey [,ic] ... 
13 ° [fol. 8 v°}. O rosa bella, o dolce anima mes, 
Non me lassar [s/ci morir ... 
14 ° ([ol. 11 vol. Per la mya cara, o dolce amore, 
Tu sey pyù bella dons a ce che dit non ssy ... 
15 ° [fol. 3 v °) Zentil madona de non me habandonare, 
O preciosa gemma, o fier de margarita ... 
Cette pièce et ac.compagnée d'une seconde miniature, où l'on retrouve 
dame au hennin noir qui écoute son amant. 

Chansons françaises : 

1 ° (fol. 52 vo}. 

[fol. 29 v°). 

Dieu vous dis, l'espoir de ma jonese ; 
Dieu, a Dieu, le tresor de liee ... 

Cent mille escus quant je vouldroye 
Et paradis quant je mon'oye ... 

Eustorg de Beaulieu a transformé cette chanson en canti,lue spirituel. 
Cent mille escus en la corroye ... 
(Chreslienne Resjouissanceæ 1546.) 
3 ° {fol. 38 v°}. Comme fommo desconforteo 
Sur toutes aultres esgaree ... 
Cette piee se retrouve, avec la musique, dans un ms. d, la Bibliothèqu,, 
nationale (franç. 1597, art. 30). Elle figure, avec une mélodie d'Agricola (la 
même sans doute), dans des recueils datés de 1503 ci (le 1536 (voy. Eitner, 
Bibliographie der Musik-Sammelwerke des XIT. und XI'II. Jahrhunderts, 
p. 36). Le premi,,r vers est cité dans la Balade faicle de plusieurs cha,.on 
(Jardin de plaisance, éd. Olivier Arnoulh.t, fol, lvO. 
t ° {fol. 19 vO}. Comme ung homme deseonforlë 
Qui de long temps a transporté ..., 
5 « (fol. 56 vo). De mon pouoir vous veil complaire, 
Aussi vous deselarer mon deul ..., 
6 ° (fol. 25 v°). De tous bien plaine est ma maislresse ; 
Chascun luy doibt tribu de hormeu.r..., 
Cette pièce est une des chansons citées, en 1507, dans La Condampn«cion 
de Bawquet de Nicolas de La Chesnaye. Voy. P. I,a«roix, R'cue! de farces, 
moralité,% etc., p. 316 ; Éd. Fournier, Le Hédlre français 
sance, p. 230. 



316 

SECOND SUPPLËMENT. 

(fol.. v°). Est Il mercy de quoy l'on peust flu«r ? 
Est 11 pitié qu'on peust en vous trouver ..., 
Jardin de plaisance, éd. citée, fol. 57¢. 

8 ° (toi. 62 v°). 

9 ° (toi. a! v°). 

I0 ° (toi. 49 v°). 

Il ° (tel. 5"/ v). 

(tel.  v°}. 

Faites moy s¢avoir de la bel.le 
Tout ce qui sen pourra escrlre ..., 

Fortune, par te cruauté, 
Pour deul, ou pour adversité ..., 

Helas ! Je n'ay pas os dire 
A Dieu ainsi que Je debvoye ..., 

Helas ! n'aray Je jamais mieulx ? 
Seray Je tousJours en tristesse ?..., 

J'ay moins de biens que s'il n'en estoit pain! ; 
Ainsi le veult ma dame et ma maislresse ..., 
13 ° {fol. 23 v°}. J'ay pris amours a ma devise 
Pour conquerir Joyeuset6 ..., 
Le let vers figure dans la Balade faicte de plusieurs chansons Jardin de 
plaisance, fol. 55q. 

14 ° (fol. 60 vO.) 

15 ° {oi. 24 v ° ) 

16 ° (toi. 21 val. 

Je ne veiq onques la pareille 
De vous, ma gra!ieuse dame ..., 

L'autredantan, l'autre passa 
Et en passant me treerça ... 

L'aultre Jour, par ung matin, 
Esbatre m'en aloye ... 

17 ° {tel. 33 vO). 

Le serviteur hault guerdonné, 
A.¢ouvy et bien fortuné, 
L'elite des eureux de France ... 

C:lt pièce se r-!rouve dans le ms. IV. a. 24 de l'Escurial, fol. 76 v ° ;- 
dans l'Harmonice musices dhecalon (Venetiis, Octavianus Pelrutius For 
SCml, ronicnsis, decimo octavo cal. junias, 1501, in-,t), fol. 37, avec une 
mélodie d' çntoine Bt.noys ; -- dans les ('anti n o cento cinqu«nta (Venetiis, 
p,.r Octavianum Perutium Forosemproniensem. die 10. februarii 1503, in-4, 
fol. 166, avec une ,n61odie de Jacob Tadinghen, et fol. 167, avec une 
n,élodie de Hancarl. Voy. Eitner, Bibliographie, pp. 487, 617, 874. 

It,o (fol. :) v°). Le souenir de vau,; me tue, 
M,,n «e,l bien, quant je vous voy ... 
Rond,,_au cité. d:,s Le Jardia de Plaisaace, fol. 5Oa. Le 
aussi dans la Balade [aicl,  de plu.ieurs chansons, ibid., fol. 

let vers figure 
55c. 

19 ° (fol. 31 vO]. L'onme banny de sa plaisance, 
Vuyde de joye et de leosse..., 
Yardin de plaisance, fol. 56 . 
Celle chanson esl ,il& ,lans la Farce «le 
Roux de Lincy et 
p. 15 de la pièce; 
p. 4S). 

festier et Marcha»wlise (L 
Francisque Mich,q, Recueil de moralités, etc., l. IX', 
Fournier, Le Thédtre français avant la Renaissance 

20 ° {[ol. 46 v°}. 

Ma bouche plaint les pleurs de ma pensee 
Et la douleur que Amours m'a pourchassee..., 

:1 ° {fol. 42 v°). Ma bouche rit et ma pensee pleure ; 
Mon caul s'esjoye e! mon cueur mauldit l'eure..., 
(.',elle pibce figure, en 155'2, avec une maladie de Ph. Wildre 
Meslange de Pierre de Ronsard, fol. 6 v °. 
Un autre chanson, ca vers octos.yllabiques, commence ainsi: 

dans 

Ma bouche rit ci mon cueur pleure, 
Quant parmy gens je treuve l'heure ... 
I'.,.11. s,.c«,n,l pècc s," Irouve dans l,'s .\'XXVI! Chansons d'Aliaîgnani, 
fol. a o. l,e premi,:r vers tigure dans la Balade faicle de plusieurs chansons 
(Jardins de plaisatwe, fol. 55c). 

22 ° {fol. 44 vO}. 

Mon seul plaisir, ma doulce joye, 
La maistresse de mon espoir... 



BELLES - LETTRES. 

3t7 

L,e.premi.er vers est commun à une chanson qui figure dans le manuscrit 
de 1Escurial IV. a. 22, fol. 27 v °, et dans le recueil publi6 en 1874 par 
Gaston Paris, n ° 73. Il se relrouve dans la Balade lai°le de plusi«mrs 
chansons (Jardin de pla.ita.nce, fol. 55c}. On chanta,! sur le même rirai,re 
un noël qui commcnce anm : 
Chantons trestous et menons Joye 
De cueur partait Joyeusement ... 
(Les grans Noelz nostveauLv, v. 1,525- Musde Condé à Chantilly, 
n ° 1318 du Catal. de Delisle -- fol. D i 

£3 ° {toi. 32 v°}. N'aray je Jamais mieulx que j'ay ? 
Suis je la ou je demor[r]ay ? ... 
Jardin de plaisawe, éd. d'Olivier Arnoullet, fol. 62c.  L'Escurial, 
ms. IV. a. 22, fol. 180v ° ;--- XXX|'I Chansons, pub|iees par Atiaignant, 163o, 
fol. 10 v ° (avec une musique de Claudin} ;  Meslan9e de P. de Ronsard, 
1572, fol. 2l (avec une musique de 1Nicolas}. 

24 ° {fol. 50 o.) 

Or ay Je perdu mes amours ; 
Or ay le perdu toute joye ... 

25 ° (fol. 59 v°). 

uaat du dire a Dieu me souvient 
t que departir me convient... 

(fol. 2"2 vO}. 

Robinet amy, la voye ! 
La triory, lauvredon, falory dondalne ... 

L'25 ° Ifol. 27 vO}. 

S'en tel estat longuement Je demeure, 
Morir me faut ; eschaper n'en puis point ..., 

2 ° {lul. 0.9.0 v°J. 

S'il vous plalst que vostre Je soye, 
Pensez que bien vous ameray ... 

29 ° (fol. 54 v°}. Terriblemeat suis fortunee..., 
Et de grans doleurs atornee, 
Jardin de plaisance, fol. 6 lb. 
Le premier vers figure dans la Balade faicle de plusieurs chansons (ibid., 
fol. 55«). 

300 (fol. 40 v°}. Tout aparmoy affln qu'on ne me voye, 
Si desplaisant que plus je ne porroye ... 

Cette pigce est de JEH' MOLNET (voy. notre t. I*', n ° 466, art. 7) ; cf. t. IX', 
n ° 2798, art. 5 sa). Voy. aussi Biblioth. nationale, .ms. fr. 24315, fol. 28 v °, 
et.c. Les vers de Molinet fig_.urent encore dans les ( anli n ° cenlo cinquola 
(W en.etiis per Octavianum Petrutium Forosempronicnscm, die lu. f,bruarii 
1503, in-4}, fol. 19, avec une mdlodie du musicien flamand Al. Ag'ricola. 

31 ° |fol. 8 vO). 

W'ostre bruit et vostre grant ame 
Me tait vous amer plus que lame ... 

Jarditt de plaisance, éd. d'Olivier Arnotdlet, fol. L.¢iiijd. -- 
et Rothschild, Recueil de Poésies [rartçoises, X, p. 190. 

Montaiglon 

Yray dieu d'amours qui -vrais amans res]oye 
Je vous requler qu'il me soit pardonné ... 

Le volume porte l'ex-libris d'un Ptcct, chevalier de Malte. Il pro,,'int 
en dernier lieu des bibliothèques d CrIÉe,EAU (Cat., 1865, no 587) et du 
»«aON JIa6MÈ PmtmN (Cat., 1869, n o 636 ; 1897, no 900). 

2974 (979b). SENSVIVENT VNZE Il BEl,LES CHANSONS nouuelles 

dont les noms ii sensuyuent. E premil'ement ii  Tou.s 
loyaulx amoureux remplys de gê îl tillesse II ha mon gre e 

tenoye helas la belle mari5 l[ ..-. . Itê apres sensuyt une belle, 
recepte pour ii faire reuenir les dês a ceulx  les ont pdues. 



318 

SECOND SUPPLÉMENT. 

S. l. n. d. [Paris, vers 1515], in-8 goth. de 8 ff, non chiffr. 
de 26 lignes à la page, sign. a. 

Au bas du titre est un fragment de bordure. Le texte commence au v* du 
1 er f. 

Les piboe contenues dans ce recueil ne sont en r6alit6 qu'au nombre de 
dix, en voici une table alphabétique : 
1 ° (fol. a vit v°.} Hé, Dieu la gar, h,, Dieu la gar, 
La gentille damoiselle 1 ...! 
2 ° (fol. a i j). Helas I dame que j'aymo tant, 
P1aise vous ma requeste ouyr ... 
On chantait sur le mgmo air: 
L'on falot, l'on dit en parlement ... 
Fleur des chamons, 6diLion reproduite dans les Joyeusetez., n o 33. 



BELLES- LETTRES. 319 

3 « {fol. a i v°}. Hélas ! se J'ay mon Joly temps perdu 
Pour loyaulment aymer, me convient ld ... 
4 ° {fol. a flij. J'avols acquis ung amoureux 
A l'avantage ... 
4 ° bis (fol. a iiO'}. Las l que feray, moy (povre} desolee 
Puis que j'ay perdu mon amy ?... 

Refi'ain de la pieo indiquée à l'article prée6dent. 
Chansons françaises du X V e siècle, no 75. 
5 ° Ifol. a ilij v°l. La veille de Nouel, 
En attendant matines ... 

Cf. Gaston 

(fol. a iii v°). Les regretz que j'ay de m'amie 
Qui c'est eslongnee de moy ... 
On chantait sur le mgme air : 
Le mardi devant la Toussalns 
Est arrivé la Germanie... (1552). 
Le Roux de Lincy, Recueil de Chanls hisloriques, II, p. 19o. 
([ol. a vj v°}. S'a mon gré je teaoye 
La belle Marion ... 

t5 ° {fol. a v2" }. 

9 ° {fol. a v vO}. 

IJ ° (fol. a 

Tous loyaulx amoureux, 
Remplis de gentillesse ... 

Vogue, vogue, gallace ! 
Si sarons quel genre sont ... 

Vostre mersi, [ma]dame par amours! 
Mourir me Iaietes du dar d'amours ... 

l0 bis (fui. a i v"). Vray Dieu d'amours, confortez l'amoureux 
Et luy donnez secours, car nuyt et jour... 
Voy. ci-dessus le refrain de cette pièce : 
Helas ! se j'ay mon joly temps perdu ... 
A la fin .du recueil on trouve la Receple pour faire revenir les den¢, 
composee par mais[re Amos, d'Aramie, a la requesle du .qranl soubdam de 
farlarie, lequel n'avoil encore que trois ttts, lrois mois ci six sepmaiws 
quaa! il perdit les siennes. 
Cette lacCic commence ainsi: Recipe de la rate de la lune, iiij once: 
du sens d'ung fol et du beau chant d'une vieille anesse, trois onces,.. » 
Les caractères paraissent gtro ceux de l'atelier des Trepperel. 
Cette pi6ee fait partie du recueil d6erit sous le n ° :758, n ° 17. 

2975 (979 c). SENSVIVENT PLVSIEURS BELLE Il cH,'S0NS nou- 
• uelles Et II premierement La (:.halaSOn II Comment passeray 
ie Gaillon II Sur le pont de liesse II .... Et plusieurs autres 
sont en nSbre II cinquante et troys. S. l. n. d. [Pa'is, ve»s 
t515], pet. in-8 goth. de 24 ff. non chiffr, de 16 lignes ù 
page, sign. A-C. 

L'intitulé occupe tout le re du I er f. ; le texte commence au v o. 
Les chansons ici réunies sont au nombre de 36; en voici 
alphabétique : 
1 ° {fol. A v). A Dieu m'amour jolie 
JtLsques au revenir ... 
Cette pi6eo figure en 1529, dans les Basses Danses 
la note ainsi : R 9 ss d rd ss r 9 ss ddd r d ss r 9. 

une table 

d'Antoine Arena, qui 

2 ° (fol. It vifl. A Dieu soulas, tout plaisir et liesse 1 
lkIon pauvre cueur si vit en grant tristesse ... 
Moritz Haupt (Franzsische olkslieder, 1872, p. 2} reproduit c,tto pbc- 
d'apr6s les Cha»tsons »wuvellement assemblees, 1538, fol. 3 v . 



320 SECOND SUPPLÉMENT. 

3 ° (fol. C tiJ v°). Av'ous point veu la peronnelle 
Que les gens d'armes ont emmené Y 
Gaston Paris, Chansons fra.nçaises dt X V« siècle, n ° 39. -- Cf. Ancien 
Thédtre français, publi6 par Viollet-le-Duz, II, p. 154 {4 vers); Navi- 
gation du compaigwn a la bouteille, p. 40 de la r6impression ; Noël Du. 
Fail, Propos rustiques, é,1. La Borderie, p. 142 (interpolation de 1548), 
La Fleur des chansom, 1600, p. 473 de la réimpression. -- On chantait 
sur le mgmo air: 

(Marguerite de 
p. 3). 

Av'ous point veu la malheureuse ? ... 
Navarre, Dernières Poésies, publiées par Abel I.efranc, 

mat fortune 
pbieu mour¢ tn«ubif foif f 
"f pft,curat, fo  çonf nSS¢ 

4 ° (fol..t vlifl. En ce joly temps gracieulx 
Nous verrous tous ces amoureux ... 
Pièce très libre, dont un fragment figure dans une copie manuscrite des 
DicIz de Salomon, avecques les Iesponces de Marcon, portd au Catalogue 
Yemeniz (n ° 1651, n ° 1) et au Catalogue d'A. Firmin-Didot (1878, n ° 222). 
5 ° (fol. It vj v°l. Entretenu m'avés long temps 
En me jouant de vos abuz ... 
6 ° (toi. C v v°}. Et ! prisonnier J'estole 
Par moult grant desconort ... 



BELLES- LETTRES. 

321 

Chanson composée par un tailleur de pierre ddtenu prisonnier. 
7 ° (fol. B vi J). 

8 ° {fol. t i v°}. 

Faulces amours, Dieu vous mendie, 
Puis que m'avez si mal mené ... 

Faulte d'argent, c'est douleur nomparellle, 
Si Je le dis, las I Je sçay bien pourquoy ... 

Voy. sur cette pice une longue note du Recueil général dez sotties 
publié par .mile Picot, II (1904), p. 152. -- Cf. ci-dessus, n ° 2787, p. 4, 
.t ci-après, nu-3058, p. 414, art. 18. 
9 ° {fol. Ctj v°}. Fortune a tort 
Sans nul suport ... 
Gaston Paris, Chansons franfaises du X V* siècle, n °s 92, 93. 
10 ° (toi. B iii v°l. Hez ! l'ets vlllain |alous ! 
Il a batue sa femme ... 

ll° (fol B ij v°). Helas I J'ay perdu la personne 
Qu'en ce monde )'emoye le plut ... 
Gaston Paris, Chansons françaises du X V • si.cle, no lo7. 

12 ° {fol. C 

13 ° (fol. Bvi|j v°}. 

14 o {fol.  lij]. 

15 ° {fol. 

16 ° {fol. B iiff v°. 

Hales  )e l'aye aime° 
Bien sept mois et demy 

Helas ! que vous ay ge meffalt ? 
1Tay ge pas bien fait vostre gré ?... 

Il fait bon aymer l'oyselet 
Qui chante par nature ... 

Je n'ay pas tort se je me plains d'amours, 
Veu que loyal avoye est tousJours ... 

Je recommence mes douleurs 
En plains [et] pleurs ... 

Cette pice se retrouve, avec une mélodie de Nicolas,  six voix, dans le 
-Meslange publié par Pierre de Ronsard en 1572, fol. 64 v °. 
17 ° {fol B iii il. Je suis mal fortune° d'avoir fait ung ami 
Que du soir a minuit il m'a habandonne ... 
18 ° {fol..t fj v°). Je te remercie, Jacquet, 
Du grant bien que tu m'as fait ... 
19 e (fol. C i Las ! Fortune, que t'ai ge far 
Que tu me tiens si grant rigueur ?... 
0 ° (fol. B i). {Ma) dame, mon souverain desir 
Estoit de vous servir tousJours ... " 

Un fragment de cette pièce se trouvait dans le recueil manuscrit ddjà cité 
qui a figuré aux ventes Yemeniz {n ° 1651) et A. Firmin-I)idot (1877, 
n ° 222). 
21 ° (fol. B v v°}. Ma donlce dame, sur ma foy, 
Plus ne vlvray journee ... 
Antoiue Arena, en 1529, note ainsi cette pice dans ses Basses Danse : 
R 9 es d r d es .9 ss ddd ss r 9 ss d ssz r 9. 

'2"2 ° (fol. A v$. Maugré Danger pompera MagdeIaigue, 
Veuilent ou non ces envieux mauldltz ... 
2,3 ° {fol. C rtj v °} Mon cueur vit en esmoy. 
Las! Que 'ay de soucy ... 
Gasté, Chansoets normandes, n e 76 ;  Gaston Paris, Chansons françaises 
du X V e siècle, no 72. 

24 ° (fol. t i/iv°). Mon mary est allé au guect 
Au guect, au guect ... 
2`5 ° (fol. B vj'}. Mon mary m'a dlffamee 
Pour l'amour de mon amy ... 
Bitlioth. net., ms. fr. 1597, n ° 70 ; -- Gaston Paris, Chansons françaises 
du Xt "e siècle, n ° 121. 

(fol..i v$" v°l. 

Nous sommes de l'ordre 
De saint Babon ... 

IV. 21 



SECOND SUPPLEMENT. 

Cette pièce figure, en 15oi, dans le recueil de Po.trucci avec une musique 
de Compre. Voy. Eitner, Bibliographie der Musk-Sammelwerke, 1877, 
p. 486. 

27 ° {toi. C i). Or suisje bien au pire 
De mes malheureux jours... 
Puis que de vous m'y fault partir, 
Ma doulce amye, tout maintenant ... 
Gaston Paris, Chansons f rançaises du X V e siècle, n o 101. 

80 {fol. 2 t iii j vO}. 

29 ° (fol. B 

30 ° {fol. 

Puis que m'avez congld donné 
Je l'ay prins a si grant regre! ... 

Quoy qu'on en die 
Des ribaulx mariez... 

31 ° [fol. C ri0"}. SI j'ayme mon amy 
Trop mieulx que mon mary. 
Gaston Paris, Chansons françaises du X Ve siècle, no 118. 
Eustorg de Beau.lieu a transformd cette chanson en cantique (Chresl;enne 
Resjouissance, 1546, p. 58) : 
SI J'ayme Jesus Christ... 

32 ° (fol. C vs')). 

(fol. Bvit. 

34 ° {fol. B vil vO). 

Sus les pons de lyese 
Je ouy l'auruy chanter... 

Tous oyseaulx, graus et menus, 
Retirez vous soubz la couldroye ... 

Va t'en, mon cueur, ou vous, mes yeulx, 
Devers mon gracieulx smy... 

.%0 (fol. / v). Vray dieu d'amour, maudit soit la journee 
Que oncques Jamais m'a servi... 
Le exte de cette pièce est très incorrect; on en trouve un meilleur dans 

les Trente Chansons d'Attai,'nant vers 1515. fol. 
g ;( ). 2 v °, et dans le tIuitiesme 
L,.vre de chamons d quatre /mrtte (Paris, Adr. Le Roy et Rob. Ballard, 
1559, in-8 obl.), fol. 6 v o, avec une melodie d'Hilaire Penet : 
Vray dieu d'amours, mauldit soit la journee 
Que mon las cueur vous a voulu choislr... 

Une autre pièce, qui commence par le même vers, est ensuite toute 
différente" 

Vray dieu d'amours, maudit(e) soit la Journee 
Qu'oncq' en ma vie amoureuse je fus... 
(Meslange, publié par Pierre de Ronsard, 157, fol. 8, avec une mdlodie 
de Mouton.) 

:k; ° {fol. /1 0- Vray dieu d'amours, recoafortez ma dame, 
Celle que j'ayme de cueur sur mon ame... 
Gaston Paris, Chansons françaises du XV e siècle, n ° 124. 
plus correct. On y lit, au second vers. 
Celle que j'ayme dessus toute autre femme. 

Ce texte est 

La première des chansons annoncées sur le titre : 
Comment passeray je Gailloa ... 
n'est pas une pigce s6parée ; (est un couplet de celle qui commence 
Quoy qu'on en die 
Des ribaux marier ... 
L'editeur semble avoir mal  propos coupu en morceaux les chansons, 
dont le nombre réel n'est pas de 53, mais de 36. 
I,es caractères sont ceux des Trepperel et de leurs successeurs. 
Ls Chansons font partie du recueil d6crit sous le no 2758, art. 18. 

2976 (91 a). CHANSONS nou-Il uelles, sut' le Il siege de la Ville 
de Grenoble: & Il sur la victoire que Dieu donna "à Il ses 



BELLES- LE'IYRES. 

enfans deuant la ville de sainct [[ Gilles, & vne autre d'vn 
Gapitai-Il ,,ê de Pazy. Il [mprimd nouuellemenl. Il 
M. D. LXIIII [1561]. S. 1., in-8 de 4 tf., mat. r. jans., tr. dor. 

Trautz-Bauzonnet. ) 
Ces chansons, composées par un protestant, se rapportent aux luttes 
poursuiviea en Dauphin6 par François de Beaumont, baron des Adrets, du 
c6t6 des huguenots, Laurent de Maugiron et François de La Baume, comte 
de Tende, du c516 des eatholiques. Le recueil contient trois pi6ees, savoir" 
1o (fol. A i v*). Chanson nouvelle sur le siege de la ville de Grenoble, et 
chante sur le chant du Pseaume neufviesme : 
D tout mo, etau t'exalteray, 
Seigneur, et si ra¢oateray 
Toutas tes oeuvr nompareilles ... 
|11 couplets de 4 vers.] 
2o (fol. A ij v°). Autre chanson nouvelle. 

no (o. a iO). 
enfans, devant 
Pseaume XL VI : 

Un capitaine de Pazy, 
Se voulant monstror fort hardy... 
14 couplets de 4 vers el un refrain de 2 vern.l 
Chanson uruvelle de la victoire que Dieu donna à ses 
la ville de S. Gilles; et se chante sur le chant du 

Voulés oulr la grand deffaicte 
Que Dieu par sa bonté a faltte 
Aux Provenceaux et Italiens... 
|22 couplets de 4 vers.] 

Exemplaire du COMTF. OF. [,IGNEItOLLES (Cat., 

1894, n ° 1339}. 

2977 (99[)a). CnXNSOS II nouuelle sur la II prins» de Calais par 
1[ les Bourguignons en Apuril 1596. I1 Sur le chant, Rouen 
Dieu tu mon-Il stre Ou, Ie vous supplie soldartz Il VVallons 
monstrez vous tous II bons Champions. Il Chez Iean Bour- 
leois à la Bible II d'or. S. l. [A'rras], in-8 de 8 pp., car. 
irai., mur. r. jans., tf. dot. (Chambolle-Duru fils.) 
Le titre est orn6 d'une petite figure qui représente un roi assis sur son 
trône et entoura de ses officiers. 
La chanson, qui compte 16 eouplets de 6 vers, commence au v ° mime du 
titre. En voici le d6but : 
Tremblez, tremblez traistres François, 
Et deteste-- le Navarrois 
Causant vostre dommaige ... 
On lit à la fin : Amen. tïdit G. G,ZET. Ce censeur, Guillaume Gazet, 
curé de la Madeleine d'Arras, 6tait nU dans cette ville en 1554 ; il y mourut 
le 25 août 1612. Voy. Niceron, Vies des hommes illustres, XLIII, pp. 271- 
276. 

B. -- Cantiques et Noëls. 

2978 (t015a). CANTIQVE II de Debora II traduit en rira.e, Il "à la 
faueur de la Rochelle, Il laquelle est representee II par 
Dehors, & le Ma-Il gistrat d'icelle par II Barac. Il Les gens de 
bien qui II ont tbnu leur parti sont louez soubz les II lignées 
qui marcherent soubz Debora II & Barac: & les deserteurs 



324 

SECOND SUPPLÉMENT. 

de la cause [[ (le l'Euangile sont vituperez II auec les lignées 

qui furent Il lasches en la defence de II l'Eglise de Dieu. 
luges 5. 2. Il Sur le chant du Pseau. 146. Sus II mon ame 
qu'on benie, &c. [[ A Basle,[[ Par Martin Cousin. 
M. D. LXXIIII [1574]. In-8 de 8 ff. non chiffr., sign. A-B. 

La paraphrase compte 47 strophes de 6 vers ; elle commence ainsi : 
Sus l que chacun sv dispose 
De celebrer l'Eternel ... 
Le v ° du dernier f. est blanc. 
Dans un recueil que nous avons décrit ci-dessus (no2930), les Hymnes 
ecclesiasliques ci Cantiques spirituels de Guy Le Fèvre de La Boderiê Ifol. 
272), il y a une autre traduction du Cantique de Debora, fort différente de 
celle-ci. En voici les premiers vers: 

Pour la vengeance prise 
En son peuple d'Israeb 
Qu'il a mis en franchise 
Benis.¢ez l'Elernel ... 

EPITRE "  
2979 (10155). , .[sw],, OV Il (]ANTIQVE de leremie. I 
Argument. Il L Epistre qu enuoya le Prophete Iere-Il mie 
ceux qui estoyent menez captifs II en Babylone de par le Roy 
des Babylo-Il nions, pour leur ann5cer ce qui luy estoit II 
commandé de Dieu. S. l. n. d. [vers i575], in-t6 de 16 ff. 
non chiffr., sign. A-B. 
La pièce n'a qu'un simple titre de départ. -- La traduction compte 
144 quatrains ; en voici le début : 
Pour oestre offense mortelle, 
O fldeles fugltifs... 

Cette pièce a 61é reproduile .dans les Chansons spîril«elle à l'honneur 
de Dieu, 1596, p. 350. 
On trouve à la suite {fol. B îij v*) l'Oraison du prophete Jeremie, en 23 
quatrains : 
Seigneur mon Dieu, souvienne toy 
De la chose h nous advenue... ; 

puis (fol. B vj) le Cantique de la bienheureuse vierge Marie, précédé d'un 
argument en prose et eomplant seulement 18 vers : 
C'est le Seigneur duquel le nom tout magnifique ... ; 
enfin {fol. B viii v*) l'Oraison de Nostre Seigneur Jesu-Christ : 

Nostre pare qui es es cieux, 
Qu'un chacun ton nom sanctifie ... 

Exemplair.e ,xox 

2980 (t014 a).  NOEL fait en maniere de dyalo II gue, qui se 
peult chanter sur le mot Il tre En lombre dung ¢c. S. l. . d. 
[Æ'e's 1515], in-8 goth. de 4 ff., avec un simple titre de 
dbpart, lequel est imprimé en lettres de forme, sans sign. 

Le Noël, qui est aceom,pagné de la mélodie, imprimée, non pas en 
caractères mobilos, mais à I aide de blocs gravés, commence ainsi: 

En ung logis roui seulel, 
Sur du oyn mis en lltiere, 
J'ay vau ung roy nouselet... 



BELLES- LETTRES. 

3"25 

Voici la reproduction de la I re page: 

.o¢! f.ait Ch manicr¢ c 
g.¢/qu ffcpcu[t d)anttfm: [c 
tr¢., lombc o.nç; c. 

, Cette pièce est de GUILL.tUME l'Erlr, qui fut évgque de Troyes, puis de 
enlis et confesseur du roi ; elle a été reproduite par lui, vers 1530 dans ses 
Tresdevostes Oraisons a l'honneur de la tressacree et glorieuse vierge 
Marie... (Paris, Simon de Colines, in-8}, fol. a vij. 
Ce Noël fait partie du recueil décrit sous le n ° 2758, art. 19. 
H. Herluison, qui avait d6couvert dans une reliure un exemplaire de 
la même édition, l'a fait reproduire, en 1896, la musique en fac-similé, le 
texte en caractères mobiles. Une letire de J.-B. Weckerlin accompagne 
cette reproduction exécutée ckez Durand, à Chartres, et tirée à 60 
exemplaires. 

2981 (t0t6a). L.s r.s II NOELZ nouueaulx. Composez sur 
plusi II eurs Chansons tant Vieilles que Nou-Il uelles. En 
francoys [ en Poyteuin [ Et en II Escossois. {[ Et premiere- 

ment II 1[_ Conditor ....- lA la fin :]  Ot les veg, t_l a pet»'is 
Ioignâl la )mier [sic] Il porte «lu Palays. par [aqus 
[sie] Nyuerd. S.d. [vers 1525], in-8 goth. de 24 lr. non 



SECOND SUPPLEMENT. 

chiffr, de 28 lignes à la page, sign. A-F par 4, mar. bi., fil., 
dent., tf. dot. (Bauzonet.) 

Voici la reproduction du titre: 

Le recueil contient 23 pièces, dont nous donnons une table alphabétique : 

]o (foi. E iii j). 

& la venue de Noël 
Chacun se doit bien resjouyr ... 

Cette pièce se retrouve dans les Noëlz publiés par Guillaume Guarson 
,te Villelo.ngue à Paris, s. d. Le premier vers est ct6 dans La Navigation 
du compa«gnon a la bouteille (p. 40 de la réimpression). 

o (fo. t)iiij). 

Au salnct Nau 
Chanteray sans point me faindre ; 
Car le Jour est feriau... 

Cf. le n ° 2982, art. 3. 



BELLES- LETTRES. 

(fol. D ij v°). Noet en ecossois sur: 
Il n'est plaisir n'osbatement 
Que de la guerre frequenter. 

Chanty nol La hault trestous, 
PatrIs, Johsn, Jober, Vllhan ... 

(fol. F i). Sur: Helas, je l'ay perdue. 

Chantons, je vous en prle, 
Par exultstion ... 

Cette pièce, qui se retrouve dans plusieurs 
.lot¢;N (Noëls, dd, de 1860, p. 79}. m 
M. Lemeignen], 1876, I, p. 7. 

reeueils, est de Lt:«;,s LE 
lïeuoe Noëls, [publiés par 

5 o 

ifol. U i v ) : Il m'y fauldra la guerre habandonner. 
Chantons nogl, je vous prie humblement; 
Demenons joye pour la bonne adventure ... 

o (fo. ni vo). 

Sur: Trop fait follye vieillart «lui se [mame]. 

Chantons nogl pour l'amour de Marie, 
Car c'est la dame qu'aunorer nous devons. 
Nostre bon premier pere Adam... 

7 o (fol..1 iiij). Sur: Monsieur vault bien madame. 

Chantons nogl pour la Vierge laonoree 
Qui a porté le fruiet tresglorieulx ... 

Les 9rare Noëlz nouveaulr (Paris, Pierre Sergenl, vers 1540, in-8 goth. 
de 160 ff.), fol, 27 v °. 

se (ço. « iq). 

ur. Dy moy, more, par fa foy. 

Chanton tOLU no/H, chanton, 
Pastoureaulx et pastourelles ... 

(fol. 1 i). Sur le chant de : Mon seul plaisir, 
Chantons trestous et menons joye 
De tueur parfait oyeusemetd ... 

ma doulco joye. 

oo (ro..i 

Conditor alme siderum, 
Eterna lux credentium. . . 

11 ° (fol. t' iiij). Sur: Je t'ay aymee. 
Doulce Vierge honuoree, 
Royne de paradis ... 

12 ° (fol. A ij). Sur : Marguerite dessus la... 
Esbatons nous, chantons noêl 
Pour l'amour de Marie ... 
Chantons a ce leur sollempnel 
Notl, je vous emprie ... 

13 ° (fol. E iii vo). Sur : Il fait bon aymer. 
Il fait bon aymer, 
Loyaument servir 
La vierge Marie... 
14 ° (fol. E i j). Noël des filles penilentes, 

Je ne me pourrois plus tenir 
Que je ne chanlasse nogl ... 

15o (fol. D i j). Sur : Comment peult avoir joye 
Qui fortune eontrainet. 
Joye soit demenee 
Pour l'amour de Jesus ... 

(fol. 1»/j °) 

, Sur : M'amour vous ay donnee. 
Long temps fut desiree 
La venu de esus ... 



, 
SECOND SUPPLEMENT 

Nau nau nau nau» de par De' nau ! 
More, o n'est si doulco vie 

Que de pastoure«u... 
Biblioth. nat., ms.-ff. 2363, fol. xliij vo;- 
Jehan Bonfons, vers 1550, in-8 goth.), fol. l; -- 
publiés par It. Lemaltro et 171. C|o'azol, 1908, in-8, p. lB. 
18 ° (fol. B îiij v°). Sur: Allegez moy, doulce plaisant [brunette]. 
Noel, noel tout d'un accord chantons 
De la nativit ... 
19 ° (fol. Fiiilg. Sur: Nous sommes trois compagnons 
Qui venons. 
Nous sommes trois pastoureaux 
Tous nouveaulx ... 

2oo ffo A 

(fol...! iii. 

Puer nobit nascitur 
Bectorque angelorum... 

Sur: Allons, allons, gay.,. 
Resjouyssons nous gayement s la leste 
ResJouyssons nous gayment a noël ... 

Les grain Noelz (Paris, 
Trente Noëls poitevins, 

22° (fol. B iii v*). Sur: Resjouyssez vous, tous loyaulx amoureux. 
ttesjouyssons nous tous, chantons de cueur joyeulx 
A la venue du hault Dieu glorieux ... 
23* (fol. B ij ve). Sur : L'amour de moy si est enclose. 
Vray Dieu, tl n'est si doulce chose 
Que de chanter ,res,eus nol ... 

Exemplaire du DUC DE Lt V,LOEnE (Ca,. de De Bure, n o 3081, art. 6), 
de MON (Catal., 1803, n o 1896), de SOLEINNE (cdé par lui à l'amiable}, du 
S«aON Jga6ME i'tCHON (Cat. 1869, n ° 661) et du COTE D h(;mïnOLLS 
{Canal., 1894, no 1380). Relié en 1844. 

O O 
298~ (10t6b). CANTIQ'VR$ DE I] OELZ [,.ç]C] anciens / les mieux 
faicts [ Il ¢ les plus requis du commun peu-Il ple: Composez 
par plusieurs an- I} ciens autheurs ] a lhonneur de la I} Natiuité 
de nostre Sauueur le-Il sus-Christ [  de la Vierge Marie. Il 
Au Mans, 11 Pour Geruais Oliuier : marchand }J Libraire/ 
tenant boutique Il en la court de Monnoye.  lA la fin :] 
D»pri»e ou Mans Par Fra.ncoys II Oliuier Imprimeur 

Et Libraire Il Demeurant au Ma'che Sainct l! Pierre. 
S. d. [vers t590], in-8 goth. de [56] pp. et I f. blanc, mat. 

bi., fil., dent., dos orné, tr. der. (Bauzonnet-Trautz.) 
Le titre est orné d'un bois qui représente la Nativité; le verso en est 
blanc. 
Les feuillets sont paginés au recto seulement. 

Le recueil, imprimé en grosses lettres de forme, eonticnt 22 Noëls, dont 
voici une table alphabétique : 

A la venue de noël 
Chacun se doit bien resJouyr... 
Voy. le n ° précédent, art. 1. 
2 « (p. 43). Sur: Allez luy dire, allez luy demander... 

Anges, archan, ge,. cherubins, ser8phins 
Idelnent grant Joye .. 
. 
L'Ange du ciel J'ay ouy chanter ... 
Pico réimprime par M. Lemeignen, Vieux Noé'lz, 1876, I, p. 45. 



BELLES- LETTRES. 

32_9 

(p. 41). 
Au sainct nau 
ChanterWsans point me falndre ; 
Je ue daigneroys rien craindre... 
Cf. le n o précédent, art. 2. 
(p. 8). Noël sur : Or l'ay je bien perdue. 
Chantons, Je vous en prie, 
Par exultation... 
Par Luc,s LE MO[(;NF. Voy. le n ° préc6dcnl, art. 4. 
(p. 48). Autre chant d« Noé'l. 
Chantons nau naulet, je vous prie, 
Chantons nau nau, de par Dieu nau... 

En attendant la leste 
De la nativitë... 

7° (p. 22). Noèl sur : La ceinture que j'ay ceinete, 
Mon amy la me donna. 
Gabriel d'une volee 
Du haut du ciel s'en vola ... 

8 o (p. 13). Noêl sur la chanson de La grue. 
Il tut un |eune oyselet 
Qui chantoit ou ver boucaige ... 
Oo Noël sur le chant : Joliet est marié. 
Joseph est bien marié 
A la fille de Jessé ... 

I0 o (p. 29). 

Lsissez paistre vos bestes, 
Pastoureaux, par montz et par vaux... 
Il ° (p. 46}. Sur : La haut en ses boys, etc. 
L'autruy, en gardant nostre bergerie, 
Visme trois paisans: l'un est Ysaye ... 
12o (p. 53}. Sur : Mon amy s'en est. ailC 
Je prie a Dieu qu'il le conduye. 
Le bon Joseph s'en est ailA 
En Bethleem avec Marie ... 

13 ° {[p. 50}. 

4o (p. 20). 

Louons tretous le Creatour 
De parfaiÇte pensee... 

Luciabel trop se glorifla 
Et se dotfla... 

15o (p. 2,5). Noël sur : Penotte gardoit ses moutons, etc. 
Marie en Bethleem s'en va; bis 
Du fllz de Dieu elle entanta, bis... 
Let grans Noëlz nouveaulx (Paris, Pierre Sergent, vers 1540, in-8 goth.) 
fol. 22. -- Dans ce recueil le limbre se lit ainsi: Penote s'en va au marché 

18" (p. 18). Noël sur: Resjouyssez "ous bergeres, 
Jeunes filles de Syon, etc. 
Nau chantons 6'une alli«nce, 
Jeunes filles de Syota ... 

» (p. 4). 

NoiM nouvelei, noêl chanions icy! 
Nouuel I Les gens, rendons a Dieu morcy... 
Iïeu,r, Noëls, [publiés par Lemeig-ncn], 1878, I, p. 33. 
18 (p. ri). Autre Noël sur : Fauce traison. 
Nol pour l'amour de Marie 
blou, chanterons joyeusement .,. 
Les grans Noëlæ nouveaulx (Paris, Pierre Serent, vers 15o, in-8 goh.), 
fol. 80.  Vieux Noëls, 188, I, p. 38. 



33O 

SECOND SUPPLÉMENT. 

19" (p, 33}. Noêl sur 1« branle de La Guerre. 
Povre humaine nature 
Et toy, 9eupIe de Syon ... 

20', (p. 15). Noé't tu;" : Ramenez moy chez mes amys, 
Nicolas mon beau frere, etc. 
Saluons le doux Jesu Chrish 
Noslre Dieu, nostre pere... 
Cette pièce est dt: JEtN DANIEL, dit maitre Miroir, et figure dans son 
recueil de 1524. Y oy. notre no 2,983, art. 5. 

21o (p. 38). Noël sur : Vien t'en, Michau. 
Vien t'en, Michau; plus ne sommeille, 
Chantons a haulte voix nogl ... 

"2"2"(p. 36). 5"ur : Jamais je n'aymeray Mason. 
Villot, mon joliet garson, 
lobin t'pelle ... 
Des bibliothèques du BAlm., Jli, ll(ME PICllO ((:al., 1869, n o 664) et du 
COMTg DELIt;NEI1OLLË:,; (Cal., 1894, n o 1385). 

2953 (1016c) CHANTZONSSain II ctes pour vous esbalre l[ Elegan- 
tomont ,.xposoes II Par vng prisonnier cornposees II Cost an 
,nil cinq cens vi,,gt : quatre. Il Grace  amour. I. D. Org. Il 

]_ Sur puis quo amours a si beau passctemps. Il 
,'5',r trop enquerre nest pas bon. he mon mignon. Il 
Sur ma bien acquise ,e suis venu icy. Il 
Sur s'ne bergerotte prinze en vnff buisson. Il 
Snr las baisez moy au departir nicholas mon tf beau frere, il 
Sur est il conclud par vng arrêst damours. Il 
Sur lariran lariran houiste sil est a ma poste. I] 
Sur le demeure seulle esgaree. 

 lA la fin :] Grace q: amour. Io. Danielis Org. ,'_'. l. n. d. 
[152-i], in-8 goth. ie 8 ff. non chiffr, de 26 lignes à la page 
pleine, sign. A-B, mur. bi., fil., dent., dos orn6, tf. der. 
I Ba«'zo' net-Traut::.) 

Le titre porte les armes de France. (Voy. la reproduction ci-contre.) 
Le recueil contient 8 pièc, e, dont la première occupe le -," du titre. Nou 
en donnons la table alphab6tique : 

1 o (fol. B ij}. Sur : Lariraa lariraa laine 
Lariran fa. 
Chantons tous a voix doulcettes 
Pour ce mistere nouvel... 
Les grans NoëTz ,ouveaulx (Paris, Pierre Sergent, vers 1540, in-8 goth.), 
fol. 49. 

2" (fol. ,1 i v°). Sur : Puis qu'en amours a si beau passetemps. 
Du bon du cueur chautons eu ce sainct temps 
Nogl nogl, car il vtent le bon sire... 
Les .qrans Noë'lz nouveaulx, v. 1540, fol. 43. 
3" (fol. B i v° I. Sur : Est il conclud par ung arrest d'amours. 
11 est conclud que nous avrons secours: 
Chassons dehors malheureux dosespoir... 
Les gra,s Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. 48 v °. 



BELLES- LETTRES. 

331 

(fol. B iii). Sur : Je demeure seule esgavee. 
Puis que Marie est acouchee, 
Pastoureaulx, resjouyssez vous... 
grans Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. 50. 

(f ai) rnff cinq e.; n;t  quart. 

.rdc¢  dmour. 

:.: f rrn,1 farrnr) lo.i([¢/ff cf a ma 

5o (fol. A iiij). Sur: Nieholas, mon beau frere, 
Las, baisez moy au deparlir. 

Saluons le doulx Jesuchrist, 
Nostre Dieu, noslre pare... 
Cf. le n ° précédenl, art. 20. 
Les grans Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. 47. 

(fol. A iii vo). Sur : Une bergerotte 
Prinse en ung buisson. 
En langue pîcarde. 

Toute ame devote, 
Par bonne raison ... 

Les yrans Noëlz muveaulx, .. l4t), fol. 46 v . 



SECOND SUPPLËMENT 

'7" (fol. A iii). Sur : Ma bien acquise, je suis venu icy 
Tresbien acquise, ostoz nous de soulcy, 
Nous submetous tous en vostre mercy ... 

Les grans Not;lz nouveaulm, v. 1540. fol. 46. 
8" (fol. A iii. Sur : Trop enquerre n'est pas bon. 
Ung soir bien tard m'y levay 
Pour voyr a mes brebiettos... 
Les 9rans Noelz nouveauloc, 1540, fol. 44. 
Le verso du dernier f. est blanc. 
Chacun des noëls est signd de l'organiste JEHkN D».,IEL. Nous avons 
d6jà parlé de cet ar{istê qui nous a laissé  la fois de la musiqlue , des pibces 
dramatiques (voy. ci-dessus, n °s 284.t et 2852), de, s facéties (voy. n o 2853) 
et des cantiques. Quelques renseignements sur lui ont té donnés dans une 
réimpression des noëls  laquelle il nous suffira de renvoyer : 
Let Noêlt de le, an Daniel, dit mattre Mitou, organi«te de Saint-Maurice 
ci chapelain de Saint-Pierre d'Angers, 1520-1530, précéds d'une élude sur 
sa vie el ses poésies, par Henri Chardon... Le Mans, Edmond Monnoyer, 
1874, in-8 de lxx et 65 pp. 
Ce volume a fait partie, comme le no 2981, du recueil du rt'c DE L, 
VOeLLIÈaE (Car. de De Bure, no 3081, art. 3), «le MÉo (Ca,., 1803, 
n o 1896) et de SOLEINNE. Il a figur6 de mme aux ventes P, cno:,i {Cal., 
1869, no 688) et LIG'EP, OLLES (Cal., 1894, no 1375}. 

2984 (lOt6d) NOWLS. te II yeulx Plain [sic] de plaisir il A 
chanter sans nul desplaisir. Il Grace ¢ amour. Il 
.f Sur Allez luy dire Niez luy demander Il 
bur mon mary ha plus que faire Il 
Sur dieu te gard bergere II 
.Sur hureluog,t quel doulce dance l[ 
Sur qui en amours veult estre heureux II 
Sur ce mignon qui va denuyt qui a fait bra-l} ler le. :0. Il 
urAUltre chanson poiteuine alaisir I 
_ en contemplant la beaulte «é mamye. Il 
Sur lainais n,  mauiendra. Il 
Sur  don ,.'Chez vous ma dame lucette Il 
Sur la chanson de loublieur. I[ 

Iohannes Danielis erg. 
in-8 go/h. de 12 if. non 
sign. ,l-G, mer. bleu, 

fit. de 26 lignes fi la page pleine, 

fil., dent., dos orn6, tr. dot (Bau- 

Le litre n'est orné d'aucun bois. (Voy. la reproduction ci-contre.} 
Le ,,olume contient [ [ pièces, savoir: 

le (foi. A iij °). Sur: Dieu te gard, hergere. 
Berger et bergere, 
Gardons nos mourons ... 

En Poitou. 

2o (fol. C i). Chanson de Poitevin, fort joyeuoe , 
Chantons plus hault quo a la [oyre, 
]ffa foy, voire... 
Trente Noëls poi/evins publiés par IL Lemattre et H. Clou:sol, 1908, 
p. 6";, d'après deux recueils qui n'indiquent pas le nom de Yauteur. 
• 3 «' (fol. C iij vo). N'ensuit uw belle chanson fort antique et de grant 
t'ntleur, fit ch,tsot de l'Ouhlieur, qui esi de.la vit]aile faczon. 

Des[oupés trtous voz oreilles, 
Vou« orrez r.cotnpter merveille, ... 



BELLES- LETTRES. 

333 

40 (fol. A ij'). Sur : Mon mary n'a plus que faire 
De venir en ma maison. 
En ce salnct temps salutaire 
Chantons, car Il est saison ... 
Les grain Noël:; nouveaul:c» v. 1540, fol. 58 vo. 

NOELS 10 

.r uregouqutfbo.fa 
. qu  amours ¢. rflre 
ut tontempfant  &culte c mamW, 
.e  o. .e o.e m ame ette 

5o (fol. B ij vo). Sur : Qui en amour veult estre heureulx. 
En ce sainct temps si precieux 
Que veult florir l'arbre de vie... 
Les grans Noël:; ouveaulc, v. 1540, fol. 62 v o. 
6o (fol. C ij). Sur : En contemplant la beau]tA de m'amye. 
En contemplant la beaulté de Marie, 
La Trinité par institution... 
7 ° (fol. C ij v°). Sur : Jamais ne m'aviendra bru.nette, 

Jamais ne cessera la leste, 
Tousjours on chantera noël. 
J'ay ouy la criee 
Des heulx anges chantans... 
(fol. B i v'). Chanton en poitou, sur : 

Hurelugogu, quel doulce dance, 
Tant le jeu m'y semble mignon. 
Le jour est vengu, hay, la grant cberel 
Mare, ol est temps de crier nau ... 
Les grain Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. C I v o ; Trente Noëls poitevins, 
11}08, p. 85. 



331 SECOND SUPPLEMENT. 

9o (fol. C i/j). Sur te client : D'ou venez vous, ma dame Luge't. 
Or vOLL, travaille% pasteurs de Judee, 
Chanloz par my le predu nolet, nolot, nolet I... 
Trente Noöls poiteçins, 1908, p. 52. 
I, (fol. B iii vo). Sur : Ce mignon qui va de nuyt, 
Et debbe sur va dy Micheau 
Gringueligotons naulet nau ! 
Quo rais tu rardy pastouroau ? 
Du chant ne te souvient il point ?... 
Trente Nob'ls poitevins, 1908, p. 69. 
l 1o (fol. A i v°). Sur : Allez luy dire, allez lui demander. 
Vivons en joye, ne soit dueil affermé, 
Car de Iristeso No! a l'huys fermé, • 
Trop cousta cher le petit mors 
Du pramier pere ... 
Ce recueil a fait partie comme les préc6denta des bibliothques du r»t'c t) 
L V.tl.l.ilRE (Car. de De Bure, n o 3081, art. ç), de MÉON (CAL, 1803, 
no 1896), de SOLEXg, du atnON J.aou; PRmO. (Cat., 1869, n ° 662) ci 
du COTE [»E LIGNEROLLES (Car., 1894, n o 1376).- Relid en 184,t. 

2985 (1016e). _ SENSVYVENT [[ Plusieurs Noelz Nouueaulx. 11 

TitultLS-l 
 Chansons nouuel de Nouel I] 
Composees tout de nouuel I[ 
Equelles verrez les pratieques Il 
De confondre les heretiequea ]] 

goth. de 8 ff. de 24 lignes" la page pleine, stgn. A-B, mat. 

bl , Iii., dent., [os orné, tf. dor (Bauzonnet-T'autz.) 

Le llr, ,lonne une lai)le des noëls; en voici la reproduction : 



BELLES - LETTRES. 

335 

Le volume ne contient que 6 pièces, savoir: 

1 o (fol. A i v°). Sur : Secourez moy, ma dame, par amours. 
Au bon Jhe»us ayons trestous recours, 
Qui vient pour nous griefve mort encourir... 
Les grans Noëlz nouveaulz (Paris, Pierre Sergent, v. 1540, 
fol. 37. 

in-8 goth.), 

2o (fol. B iii). Sur : Playsir n'ay plus que vivre en desconfort. 
Playsir s'est pas de vivre en doscontort. 
Conforte'. vous, gens de noble valeur... 
Les grans NoEz nouveaulx, v. 1540. fol. 43 v o. -- Dans ce recueil 
1 er vers est la reproduction du timbre. 

(fol. ,4 iiij 

vo). Sur : Hau, Margot, lieve la cuisse. 
Sur, Ragot, lieve la cuisse, 
Ton test ¢vr bonne culsce ... 
L'aultre nuict je rencontray 
Bende vert endormie ... 

Les grans Noëlz nouveaulx» {Paris, Pierre Sergent, v. 1540, in-8 goth.), 
fol. 40. 

(fol. A ij). Sur : Maistre Jehan du Pont Allez, 
Or allez. 

Ung fruict s'en vient de nouvel, 
Or no01 ! 
Nous mettre hors de souffrance... 

Let grans Noglz nouveaulx, v. 1540, fol. 38. -- Cf. la pigce citée plus 
loin, n" 2987, art. 2. 

5 ° (fol. A iii)..S'ur la chanson de La grue. 
Ung gratieux oyselet 
Est venu en nez villaige ... 
Les grans Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. 38 v o. 
On a vu ci-dessus (no 2982. art. 8) un noil composd sur le rnme tîmbre 
et débutant par les mtmes rimes. 

6o (fol. B i/j v°). Sur : Je ne sçay pas comment 
En mon entendement 
Plus fort je vous aymasse. 
Ve,- cy l'advenement 
Du roy du firmament 
Qui des haulx cieulx desplace ... 
Les grans Noëis nouveaulzz, v. 1540, fol. 42. 
Ce reueil a fait partie des bibliolhèques du l»tc OE L, V-LLIÈ[tE (Car. 
de De Bure, no 3081, art. 5), de SOLEINNE, de Miton (Car., 1803, n- 1896), 
du n«loN JEa0ME PlCHON (Cat., 1869, n" 660) et tlu COMTE DE 
aOLLES (Car., 1894, 11, n ° 1377).  Relié en 1844. 

2986 (t0t6 f). CHANCON$ Il loyeuses de noel Il T,'es doulces  
recreatiues II Singulieres supellatiues II Et son faictes dassez 
nouuel. Grace  amour .... S. l. . , o 
[[  d. [ve s 157.5], in-8 
goth. (le 8 ff. de 26 lignes à la pg pa e leine, g. - ,si n A B mat.. 
bi., fil., dont., dos orné, tr. dor. (Bauzo,net-Tradz.) 

Recueil eompos6, comme les prcdenls, par JI,:HtN D.NIE, dit maltre 
lToU. 



336 

SECOND SUPPLEMENT. 

Le titre contient la table : 

CHANCONS 

Sraretz dmo.r. 

Les noëls sont au nombre de 10, savoir: 

1 ° (fol. A iiij. Sur : Ung jour d'aimer, baisez moy lent lent. 
Chantons noël, menons Joyeuse vie! 
Enfans d'honneur, ayez de Joye envie... 
Les grans Noëlz nouveaulx {Paris, Pierre Sergent, v. 1540, in-8 goth.), 
fol. 54. 

2 ° (fol. B iiij). Sur : Mon petit tueur, helas. 
Chantons noël nou61 
De voix doulce et jolye ... 
Les grans Noêlz nouveaulx (Paris, Pierre Sergent, v. 1540, 
fol. 58. 

in-8 goth.), 

3 ° (fol. A ii2). Sur : Mauldiet soit il qui fist amours, 
Qui ne les fist durer tousjours. 
De chanter il est bien saison ; 
Chantons noal, car c'est raison ... 
Les grans NoE;s nouveaulx, v. 1540, fol. 53. 

4* (fol. A iii ,*). Sur : Je my repens de vous avoir (io) aymee 
Gentilz pasteurs, qui veille- en la pree, 
/lbandonne, tout l'amour lerrlen ... 
Les grans Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. 53 v o. 

5 ° (fol. A iiij ,*). Sar: Amy, souffrez que je vous ame. 
Pecheurs, souffrez que Dieu vous ame 
Et qu'il appalse sa rigueur ... 
Les grans Noêlz nouvea«LT, v. 1540, fol. 154 v o. 



BELLES- LETTRES. 

337 

6 ° (fol. A ij v°). Sur : Qui la dira, la douleur de mon cueur. 
Qui chantera noël du bon du tueur 
En honnorant celle qui Jesus porto ... 
Les grans Noë'h nouveaulx, v. 1540, fol. 52 v o. 

'7 (fol. A i vo). Sur : Au boys de dueil... 
ReveLllez vous, venez guigner le pris, 
Gens endormls ; prenez en vous lyesse ... 
Les grans Noë'iz nouveaulx, v. 1540, fol. 51 v o. 

8 u (fol. B iii). Sus : La belle tyre lyre. En poitevin. 
Sus, compelgou, ,i chauter «u  
Dancer la tyre lyre l 
Noël ! 

Trente Nogls poitevins publiés par H. Lemaltre et B. Clou-et, 1908, 
p. 48. 

9o (fo. B i). 
fraȍoys. 

Sur le trihory de Basse Bretaigne. 

Tyvonnet et Mathery, 
Hervd, hanty trudaine, 
Faison en ung chantery ... 
Les grans Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. 55. 

Noël en breton qui parle 

lo (fol. B ij vo). Sur : Dictes moy, b;-lles, vo(z) pensee. 
Vierge, dictes vostre pensee, 
Car nous avons a vous amour ... 
Les grans Noëlz nouveaulx, v. 1540, fol. 56 v °. 
Ce recut:il a fait partie des bibliithèques du DrC DE L t V,LLI/nE (Cat. 
de De Bure, n ° 3081, art. 2), de .MÉoN (Car., 1803, n ° 1896), de 
SOLEINNE, du BARON JÉR(ME PICHoN (Car., 1869, n°657) et du COblfE IE 
LIGNEROLLES (Cat., 1894, n ° 1378). 

2987 (t016g).  NOELZ nouue Il aulx Imprimez nouuellement. 
[[ Les noms des chansons. ]] .... I[  0n les ved a Paris a 
la rue sainct II Iaques a lenseigne de saict 3larti e, la II 
maison de Iehan Oliuie'. S.d. [vers 1530], in-8 goth. de 
8 ff. de 25 lignes à la page, sign. A-B, mat. bl., fil., dent., 
dos orné, tf. dot. (Bauzonnet-T'autz.) 

Voir la reproduction du titre: 
Le recueil ne contient que 5 pigces, savoir: 
1 (fol. A i j). Chanson de noël sur le chant de : 
Nostre chambriere 
Et nostre varier. 
Adam nostre pere, 
Quant tu fus deceu... 

2o (fol. A i v°). Chanson de noël sur : Maistre Jehan du Pont Alays. 
Debout, Colin, Mariollet, 
Hau, Nolet ! ... 
On a vu ci-dessus (no 2985, art. 4) un autre noël composé sur le intime 
timbre. 

3 ° (fol. B iii vo). Sur : [Las !] que dict on en France, etc. 

ue dict on en Siryo, 
amace et Sophené... 

IV. 22 



338 

SECOND SUPPLÉMENT. 

4* (ri,l. A iii j). Aultre chanson sur le chont : 
Terremue tu, genlil fillette ? 
Une Vierge nette et sure, 
Qu'en dit,- tu, dame Nature ... 
Les grans ,\roël. nouveauloe, v. 1540, fol. 71 v o. 

5o (fol. B i j). Chanson de noël sur: 
¥oicy l'amant, helas, voicy l'amant 
Qui tient mon cueur en presse. 
Voicy l'amant, helas, voicy l'amant, 
Le sauiveur de nature.. 
Ce volume a fait partie (les bibliothèques du m'c t)v. L« V.t.LLIÈIE (Car. 
de De Bure, nu 3081, art. 1), de .lgoN (Car., 1803, no 1890), de SOLELNr:., 
du B«aO. Ja6SIE PIGHON (Car., 1869, no 656) et du co'rv. Dr. LI(;NT..- 
nOLts, Car., 1894, nO 1381). 

2988 (lO18a). NOELZ vieux & heu-Il ueaux en l'honneur II de 
la natiuit6 Iil sus Christ, & de Il sa tresdigne mere. Il .4 
Lio Il Par I+.+++ «le Tournes II M. D. LVII [1557]. In-8 de 
4S pp., mat. r. jans., tr. der. (T'autz-Bauzonet.) 

Le litre est entour6 du joli encadrement que J. de Tournes a employ6 
pour ses éditions des œuvres de Louise Labé. 
Les pdp; s 3-4 contiennent un avis t Au lecteur ». L'éditeur rappelle l'usage 
ancien canliques de noël. Primitivement on les composait « sur le chant 
de plusieurs hymnes qui se chanlent en l'eglise, ausquels on avoir grande 
reverence. Depuis sont venuz plusieurs ry!hmiques qui, à leurs plaisirs, 
ont cot,,po»6 plusieurs noëlz sur le chan! d aucunês chatasons lubriques et 
dt.testables, y ajoutant propos faceeieux et loigs du saint mystere, plus 



BELLES - LETTRES. 339 

mouvant/t derision qu'b devotion. » C'est pour réagir contre cette impi616 
que ce petit choix de noria est publié. 
Le volume contient 13 piees latines et 12 pices françaises, savoir: 

Pi6cês latines 

1 ° (p. 15). Pour le jour saint Estienno à la messe. 
Are fur prima salus 
pua vtncttur hoslts malus... 
2 ° (p. ri). Pour le jour sainte Catharine. 
Catharina« collaudcmus vlrtutum insionla, 
Cordis praosentemus ci ores obsequia... 
3  (p. 5). Pour radvent. 

Conditor aime syderum, 
Aelerna luoe credenlium ... 

4° (p. 9). A vespres. 
Coagaudeat turba delum 
Virgo mater p«p«rtl flltum... 
5 (p. 22). A vespres. 
Hic 
Oui super pecluS Domini ... 
6  (p. 30).  jour des rois, à la mse. 
Nalioais calholicae 
6audeal universilas.. 

7  (p. 7). Pour le jour saint Nicolas. 
Nicola solenia {}audere oenles [aculnl 
t cantare hallelula dura eju» e«la venul 
A' o, Noi ! , 

8o (p. 9). Pour la messe de la minuit. 

No[ no iterumque noë. 
Triplicando no,, o noi psalhte !... 
9o (p. 14). A la grand'messe du jour de noël 

10o (p. sa). 

NO, no ao noi I 
Oh nalivilalem regts... 

0 MessIas» promissio Palris, 
Fili Dei» dans omnia gralis... 
1 1 ° (p. 19}. Pour le jour saint Estienue, à vespres. 
Prolomarlyr Stephane , 
Laureatu» es corona... 

12 ° (p. 25). A vespres. 
Puer alus esl hodie. 
Decantemus melodla ... 

ao (p. 6). 

Pour le dimenche à la messe. 
Puer nobls nascitur 
iectorque angelorum ... 

Pioes françaisês. 

o (p. 4). 
Chantons nau, de par Dé nau, 
Nau nau, de par Dé nau!...bIs. 
2 (p. 12). Pour la messe de l'aube du jour. 
Chanlons noi no0 
Condilor aime syderum ; 
Onques ne nasquit tel Joi 
Inter hales mulierum ... 
l,s vers français alternent ici avec les vers latins. 



310 SECOND SUPPLÉMENT. 

3o (p. 37). 
Laissez paîstre vos beetes, 
Pastouroaux, par monts et par vaulx.. 
Voy. ci-dessus, n °s 2982, art. 10. 
40 (p. 8). Pour la veille de Noël. 
L'auge du clel descendit; 
Are regina ¢oeli ... 
Pice moiti6 française, moiti6 latine. 
5 ° (p. 4 l). Autre [Noël. 
Marie en Betifleem s'en va, bi# 
Le fils de Dieu elle entanta ... bi# 
Noëlz nouveaulx (Paris, P. Sergent, v. 1540), fol. 
6 ° (p. 33). Pour le dimenche. 
No la leste, Dieu la fit, 
Et les prophetes si l'ont dit ... 
7o (p. 23). Pour le jour des lnnocens, à la messe. 

No no no de grand plaisir 
Que d'avoir un enfant ... 

8 (p. '). A vespres. 

No uo not no ! 
Non chantous Joyeusement ,.. 
t  (p. 28). Pour le premier jour de l'annee, 
No nouvelet, no chaaton lci 
No0 le chanterons à Dieu merct ... 
Vieux ,Voëls )ubliés par M. Lemeignen], I, 1876, p. 33. 
10 o (p..'t4). Sur le chant : La brebis Morel. 
Or chuterons uo tous eu bone estraine 
De l'enfant qui est nay de vierge royne... 
11  (p. 43). Sur : Ra]iez vous, gendarmes, 
Picards et Bourguignons. 
Raliez l'assemblee, 
Bergeres et pasteurs ... 
Les vers qui servent de timbre sont ici a]t6ré.«. La chanson originale, 
compos6e vers 1490, porte: 
Reveillez vous Piccars, 
Piccars et Bourguignons ... 
Vo,,v. Gaston Paris, Chansons du X I TM siècle, 
Il est curieux de noter que cette belle et 
populaire en 1 
12  (p. 32}. A vespres. 
Resvelllez vous, cueurs endettais 
Levez su et chantons no ... 
La publication de ce recueil nous prouve qu'en 1557 Jean de Tournes 
flottait encorv entre le catholicisme et le protestantisme. L'avis au lecteur 
emoigne de ses aspirations vers la R6fome; mas nos voos qu'il 
conserve encore l,:s offices et les chants catholiques, ainsi que la dévotion à 
la Vierge. 
De la bibliothg,lU, du CoMrt t)E LIGNEROLLES (Cat., 1894, n" 1383}. 

1875, p. 140, n ° 138. 
grave m61odie Oait encore 

2989. NOELZ NOV Il VIi:AVX, et deuots Can-Il tiques à l'honnem" 
de la nu-l] tiuitb de nostre Seigneur Iesus Christ, faicts II & 
composez pr Christophlc de Bordeaux [I Parisien, pour 
l'annce mil cinq cens quatre il vingts [[ & vn. I[ A Paris, Il 



BELLES - LEq'rRES. 3-11 

Par Nicolas Bonfons, ruë neu«e nost'e Il Dame, a l'ez- 
seigne S. Nicolas. -- Fin. Il Christophle de Bordeaux. S. d. 
[I580], in-8 de 8 ff. non chiffe., sign. A-B par .l, mat. r., fil., 
dos orné, te. der. (T'autz-Bauzonet.) 
Le titre est orn d'un bois qui représente l'adoration des mages. 
Le volume contient 5 pices, savoir: 
l (fol. B j). Noël nouvau, ou Cantique de la venue des trois roys pour 
adorer NoMre Seigneur, sur le chant : Traistres de La Rochclle. 
Chantons tous ce Jourd'huy 
Et donnons h congnoistre ... 
2 ° (fol. A i v°). Noël ou Cantique à la louange de la sacrce vierge 
Marie, su[ri le chant de la Cassandre. 

Doulce pucelle, trop aimer ne te puis, 
Tu es tant belle; c'est pourquoy te poursuys... 
3 (fol. A iii). Noël nouveau de la mission de l'ange Gabriel à la vierge 
Marie pour la conception de noslre redempteur ; sur le chanl : 
Il y a un clerc en eeste ville 
Qui est amoureux d'une fille. 
En Nazareth a une fille, 
Une pucellette gentille ... 
4" Ifol. A iiij v°). Noël nouveau de la resjouissance des paslcurs et 
bcrgers sur le chant de : Simonnet. 
Sus, bergers, qu'ou se resveille ! 
N'esse pas assez dormy ?... 
5 ° (fol. A i j). NoE nouveau et devot Canlique fort piloyable de la 
naissance de nostre Salvateur, sur le chant de la cmptaîncte du Noldat 
de Poitiers. 
Sus eatholiques ! Il me semble 
Qu' ce tressainct jour solenoel ... 
Christophe de Bordeaux qui composait des farces telles que le ;'arlel à 
louer à tout [aire (tome I er, n ° 781; Catal. Lignerolles, II, no 1521), la 
Chambriere à louer à tout faire (Catal. Lignerollcs, II, no 1522; Montai- 
on, Recueil de Poésies fra.n, çoises, !, p. 89), tenait, comme Pierre 
ringore, comme Jehan de 1 Espiue, dit du Pout-Alais, comme Jehan 
Daniel et certainement beaucoup d'aulres attleurs fort profanes, à monlrer 
son zèle religieux. On a de lui, outre ces nols, un Recueil de plusieurs 
belles chansons spiriluelles (Paris, pour Magdeleiae Belhelin, s. d. 
[v. 1570], in-16 : Musde Conde, à Chantilly), etc. 
De la bibliothèque du coMï t)E LI6NEaOLLES (Cal., 1894, n o 1384). 

2990. NOëL uouueau sur le chant il Pensez vous que mort 
cueur soit sans Amourette. S. l. n. d. Iv. 1589], placard 
in-fol, imprimé d'un seul côté, car. irai. 

Cette pièce se compose de dix couplets de quatre vers, et d'un refrain en 
deux vers correspondant au timbre : 

A ce Jour predestiné 
Le vray Filz de Dieu est ne; 
Le ciel en a resonnë 
Un canticque celeste. 
Du sainct jour de NoC 
Celebrons la leste. 
On chantait sur le même air une cb.anson composéc contre les ligueurs 
en 1589 : 
Les ligueurs n'ont point de foy, 
Ils ont faict tuer leur roy.. 
. 
ê Roux de Lincy, Recueil de chants historiques, II, p. 480.} 
placard a élé ddeouverl dans les cartons d'une reliure par M. St:rMOta 
DE RlCCl, qui a bien voulu nous l'offrir. 



SECOND SUPPLEMENT. 

2991. NOELZ NOV-]l VEhVX pour cette II presente anné, e, mil 
six cens huict. Il Par M. Toussains le Roy P, Il Chanoine du 
Mens. Il 

Chantons enfans quoy u'on en die Il 
Chantons Noel ieunes OE vieux, [[ 
En cet Aduent deuotieux Il 
Qu'on n'entende que melodie. Il 
I 'y assure ton les. Il 

Au Mats, [[ Chez la vefue Hierome Oliuier : [[ demem'ant 
p'es sainet Iulian. [[ M. DC. VIII [t608]. In-8 (le 12 ff. non 
chiffr., sign. A-C, mat. r., fil. à froid, dos et coins dor., tr. 
dor. ( Trautz-Bauzonnet.) 

Le titre est orne d'une figure qui repr6setle la Nativit6. Cette fi.uro est 
un peu plus petite que celle du n o 2982 ; mais l'une est copiée sur l'autre. 
Le recueil contient 7 pièces, savoir: 
I ° (fol. B i). Noël nouveau, set : Trist habit, dont l'apparence, ou t,r : 
J'avois d'une main soigneuse. 
Bergers et bergeronnettes, 
Accordons nos chalumeaux... 

Noël sur : Par l'arrest des fatalitez. 
Il est arresté dans les cieux 
Par ordonnance souveraine... 

{foi. A iii v). Noël nouveau sur : Dedans ces desers solitaires. 
Le saincl Verbe engendré du Pere 
Devant la fabrique des cieux ... 

4 ° (fol. C iij v°). Meditation sur : Thvrsis vouloit mourir. 

Le Sauveur mis en croix par les 3lfs inhumains 
Alloit souffrir la mo po no donner la vie ... 
5" (fol. C i£]. Autre Noêl uveau sur : No tio trois ees filles. 
No estions trois bergerets 
&up d'un petit eau ... 
6" (fol. B iii}. Noêl veau sur : Nenny nenny, helas, nenny. 
O quelle aggreable nette 
bPa le coe tout resJouy... 
7 (fol. B iiij v). Discrs  l'ange sur : Revei]lez-vous, belle Catin. 
Resvolez vo, gaiz pasureaux, 
Qui menez paistre vos troppeaux ... 
La pièce i sert de timbre se lit dans La 7r des chamons, 16t, 
p. 238 de la reimpression. 
De la hibliothèe du coTe  LIGNEOLOES (Cal., 1894, n ° 1386). 

2992. NOILZ Ner-Il VEhVX pour cette II presonto année, mil six 
cens vnzo. Il Par M. Toussains 1» Boy P. Il chanoine du 
51ans. Il 
Dieu a tant ayme le mon,te II 
Qu'il luy a son Fils donne II 
Qui faicl homme en terre est ne I1 
D',,'ne \ ierge pure & murde. Il 
Qui croit en luy fermemcn! Il 
¥iura perdurablement. Il 
l'y assure ton los. Il 



BELLES - I,ETTR ES. 3-13 

.tu Mens, Il Chez la velue Hierome Oliuier : Il de»earat 

pres sai,ct Iulian. Il M. DG. XI [1611]. In-8 de8 ff. non 
chiffr., sign. A-B, mer. bl., dos orné, tr. der. (Tra«tlz-Bau- 
zonnet.) 

I.o litre porte la figure de la Nativité signalée h l'arlicle procé«lt.nl. 
Le volume cntient 6 pigees, savoir : 

1 o (fol. B iii vo) ... Noël sur le chant : 
Il s'en va l'infidelle ; 
Pour luy je suis Irop belle... 
Elle s'en o.t ailée 
La Vierge immaculée ... 
La pièce qui sert de timbre est un « air de court » 
dans le lto:,ier dot chamom (p. 20) et que Mangeant a 
nouveaux, 1608 ou 1615, fol. 35). 

,lui figure, en 1609, 
reeuçilli (Airs 

2o (fol. B i vo). 

Autre Noël sur : Appeliez Robinette. 
Nous sommes trois bergeres 
De trois divers quantons... 

3 ° (fol. A iiij). Autre Noël sur : Quand le flambeau du monde. 
O divine puissance, 
O miracle des cieulx ... 
La iièce qui sert de timbre se lit dans La Fleur des chansons, 
p. 85 ne la ,'Cmpression. 
4o (fol. A iij]. Autre Noël en forme de dialogue, sur te chant : 
yeux dont les appasts ont. sceu eharmer mon cœur. 

Beaux 

L PASSANT. 
Psteurs qui pleins d'espoir conduisez vos roueaux 
Par ces ombreux valons, par ces aërez coupeaux ... 

5" (fol. A il'). Noël nouveau sur : 
Si eeslc mal'heureuse bande 
Se voit alt«quée du sori, 
Plus il l'assaul, plus «.lle bande 
Sa force contre son efforl. 

Resveillez votre, gaye brigade! 
Desja le bel astre reluit ... 

(fol. B/j vo). Autre Noël sur le chant : 
Belle qui m'avez blessé d'un traict si doux, 

Helas, pourquo me laissez vous, 
M oy qui languis d'un cruel desespoir 
Quand je suis sans vous voir ? 
Vierge qui avez receu tant de faveur, 
Que d'estre mere du Sauve,,r ... 
De la bibliothèque du CO.TE DE LIéNEaOLL:S {Cet., 1894, 

n ° 1387). 

2993. NOELZ NOV-Il VEAVX composez II par deffunc! maistro 
Toussains le Roy, viuant II Prestre & Chanoine II lu Mens. Il 
l'y assure ton lest, Il lu ,lIas, Il Pa" (;e'uais O!iuicr, Il 
de»em'a,l pres ,S, Iulie. Il I, I-)Ç. XV [1615]. In-S 
8 ff. non chiffr., r6glé, mer. bl. jans., tr. (lor. 
zonnet.) 
Le titre est orné d'une figure «lui reprisente la Nalivilé (voy. les deux 
arlicles précédenls). 



344 SECOND SUPPLEMENT. 

Le recueil, publié 
que 4 pi6ees, savoir: 

ffol. a q v). 

peu de temps aprés la mort de l'auteur, 

Noé'l nouveau sur le chant : 
Cessez, mortels, de souspirer ; 
C, este beauté n'est pas mortelle. 
Cessez, mortels, de souspirer 
Aprcs les vanitez du monde... 

ne conlicnt 

La pièce qui sert de timbre est citée en lfié0 dans La Comedte de 
chansons (Viollet-le-Duc, Ancien Théatre françois, IX, p. 117). 
2o (fol. B iiij]. Noël sur le chant : Est-ce Mars le grand Dieu des, 
alarmes ? 
Cet enfant, que le voy plein de larmes 
En naissant ... 
La pièce qui sert de limbre est tirée d'un ballet composé pour Madame. 
Voy. Airs de différents autheurs mis en tablature de luth par Gabr. 
Bataille, quatriesme Livre (Paris, Pierre Ballard, 1613, in-4), fol. 6 vo; __ 
Le Trésor des chansons tmoureuses, second Livre (Rouen, 1614, in-12}, 
p. 129. 31 F1. s'an Duyse a étudié spécialement cette mé.lodie (Builetins 
de 
l'Acadëmîe royale de Belgique, 3 me s6rie, XXYII, 1894, p. 978 ; XXXI, 
1896, p. 217). 
3o (fo]. A iii vo). Noël nouveau sur le chant : Le petit enfant Amour, 
ou sur : Escoutez, tristes de.sert.s. 
Jesus, le petit, enfant, 
Boy sur les cieux trimphant... 
La première «les pièces qui servent de timbres se lit dans le Becueil des 
plus belles et excellentes chansons de Jehan Chardavoine, dd. de 1588, 
p. 4, et dans La lqeur des chansons, 1600, p. 299 de la réimpression. 
4 ° (fol. A ij]. Noë'l nouveau sur le chanl. 
Un jour l'amotu'euse Siliii 
O doux Je.sus, fils de Marie, 
Sauvez moy, bon Dieu, le vous prie... 
Pour le timbre, voy. les Airs nouveaux (Gaen, Jaques Mangeant, 1608, 
ou 1615, 3 part. in-12), I, fol. 16 v °. . 
De la bibliothbque du co.vE m.: LéNEaOLLnS (Ca., 1894, n ' 1388). 

2994. ÇANTIQVES 11 DE NOF.LS [-.S/CI nouvoaus, Il Composés par 
deffunt Mo Toussains Il Leroy, P. Chanoine du Mans. 11 Et 
plusieurs autres Noels, nouvellomant [sic] Il composes, sut" 
des airs nouveaus. Il Tous lesquels Noels sont notes, afin 
d'en trouvo Il lo vray air, & les chanter plus gracieusement. 
I1 A la Fleche, 11 Par Gervais Ix«bod, Imprimeur. [1 
3I. DC. LXIV [1661]__11 Avec Approbation, & Privilege. Pet. 
in-8 de 351 pp., mat. r. jans., tf. dot. (Traulz-Bauzonet.) 
Le titre est orné d'un bois qui représente la tête du Christ. 
Le v ° du titre est oecupé par un avis « Au lecteur ». 
Le recueil contient 85 pièces. Toutes ces pièces sont aceompagnées des 
mélodies imprimées en caractères mobiles. Comm,-. nous avons l'indication 
des chansons profanes auxquels les airs s'appliq.uaient primiti,.'ement, nous 
avons ainsi les mélodies de chansons plus anmennes d'un demi-siècle ou 
d'un siècle. 
Voici la table alphabétique des noëls : 
1 o (p. 232). Coraplainte des peres cas limbes, sur : 
Las! je suis fille trop longtemps. 
Adam, nostre premier parent, 
Fit bien no«tre dommage... 



BELLES- LETrRES. 3,15 

2o (p. 95). Autre Noël, sur : Alons mes amourcttes, 
Alons nous réjouir, 
La la! 

/dons, gaye bergère 
Alons voir ce doux fruil, 
La la... 
Noëls publiés par Toussains Le Roy en 1605, fol. L iij v °. 

3° (p. 219). Canlique de noël, sur le chant : 
Estant couché près des ruchcttes, etc. 
Appuyé dessus ma houlette, 
Je veillois sur ma troupelette ... 
La pièce qui sert de timbre est d'Amadis Jamyn (OEuvres, 1582, fol. 272) 
elle figure dans divers recueils de la fin du XVI sibclc. 
b 4o (. 113). Dialogue de bergevs, de la naissance de N. Sauveur ci des 
eautes de la Vierge, sa mere, sur : Croquans, croquans, ou sur : Elle. est 
revenue, Denise. 
Bergers, bergers, vous menez chéfe lie ; 
D'où venez vous ainsi ? ... 

5o (p. 102}. Discours de t'ange nus pasteurs, sur: 
Dieus vous gard, bergerette. 
Bergers et bergerettes, 
Qui veillez vos troupeaux ... 

6 o (p. 294). Noël nouveau sur le chant : 
Triste habit, dont l'apparancc, etc. 
Bergers et bergeronnettes, 
Accordons nos chaumeaux ... 

7 ° (p. 27). Gayeté bergerique pour la [esle de Voël, sur le chanl : 
Ami, veux tu savoir comme... 
Berger, veux-tu savoir comme 
,le suis d'ayse transporté... 
La pièce qui 8cri de limbre est une chanson de Claude de 
(tEuvres, 1579, p. 22): 
Le noël figure dans le recueil composé 
(fol. D i v°). 

l»ontoux 

par Toussains Le Roy en 16(15 

8" (p. 5). Autre Canlique, sur le chanl : Blessé d'une playe inhumaine, 
etc. 
Blessé d'une playe inhumai,e, 
Gizoil le pauvre genre humai, ... 
Le timbre esl une chanson de Philippe Des l'ortes (éd. 51ichcls, p. 149). 
La melodie est probablement aussi de lui. 
Noi]ls de Toussains Le Roy, 1605, fol. A iii. 

9" (p. 184). Noël nouveau, sur le chant : \oiey, 
Ne faites, bourgeois. 
Ce beau jour de Nogl 
Menons réjouissance... 

pauvres sold«ts, ou: 

10" (p. 193). Autre çantique, sur le chant : Non je ne le &,ray pas. 
Ce beau jour plein d'alogr¢s.,e, 
Ce jour de sainte liesse... 

11o (p. 79). Canliqu, de Noël pour le jour des lnnocens, sur un air de 
BO.NET commançanl : Entre mlle et mlle douleurs. 
Celui qui est sur tout puissant, 
Celui qui est pur, innocent... 
Le musicien Bonnet est peu connu. On trouve dans les OEut, res d. 
La Vallelr.ye, 1602, in-12 ol. 41 vo) un sonnet et un quatrain prdcédés «le 
c, titre : « De monsieur ,»onnet en ses livres de musi,lue nouv_ll,:ment 
imprimez ». 



346 

SECOND SUPPLEMENT. 

12 ' (p. 335). Noël nouveau, sur le chant : Cessez, mortels, de sofipirer. 
Gessez, mortels, de sofipirer 
Aps ls vanlt du monde... 
Voy. ci-dessus, n ° 2993, art. 1. 
13 ° [p. 338}. Meditation, sur le chanl : Est Mars, ce grand dieu des 
alarmes ? 
Cet enfant que je voy plein de larmes 
En naissant ... 
Voy. ci-dessus, n « 2993, a. 2. 
14 ° (p. 17). Noël, sur le chant : Vive l'our, l'heure et le jour, elc. 
C'est trop reign6 sur ls humains 
Sain par trop amilieux ... 
15 ° (p. 196). Complainte d'Adam, sur le chant : 
Etendu pari les fleuçs 
Que j'arouse, etc. 
Comblé de tant de malheurs, 
Je me baigne dans mes pleurs... 
16  (p. 118). Nodl uoeau, sur le chant : 
Il n'est point de belles amouretl, 
Qui ne les voit tous les jours. 
Dieu x'ous gard, irg¢ Marie, 
Vo et votre cher epoux ... 
17 (p. 91). Nod'l nouveau, sur !¢ chant : 
lieu vous gard, belle berg6re, 
Vous et vos mourons aussi, elc. 
Dieu vo salue, Marie, 
Plaine de grace et bonheur ... 
[,a [lhanson qui sert de limbe," se lrouve, avec la melodi, daus le Recueil 
des plus belles ci excellentes chansons de Jchan Ghardavoine, dd. de 1588, 
fol. 250. Elle figure dans divers autres x'olumes, notamment dans le Recueil 
et Eslile de plusirs belles chamo (Anvcrs, J. Waesberge, 1576, in-l), 
fol. 289. 

18o (p. I04). Le Baiser de la Clemance et de la Justice de Dieu, sur 
le chant : 
Ce 5t alors que l'aurore. 
Commença, et(:. 
Dieu, voyant la tyrannie 
Dont Sathan nous martyroit ... 
I,a chanson qui sert de timbre figure, en 1ô97, dans le Nouveau Becueil, 
p. 184 
Xoëls ,le Toussains I,c Roy, 1605, fol. L iiij v °. 
19' (p. 321). Abël n/Juveau, sur le chant : Il s'en va l'inlidelle, cte. 
Elle s'en est ailée, 
La Vierge immaculée ... 
Voy. ci-dessus, n" 2902, art. t. 
20  (p. 263). Noël nouveau, sur le chant : Enfin celle que j'aime lanl, etc. 
Enfin t-elle que j'aime tanl 
Que Dieu nous a Iait grace ... 

11 faut lire: 

Enfin le jour esl advenu ... 
IJa plècc ,lui ser! «|c timbre figure en 1609 dans le lloziêr des chansons, 
p. 51. 
21  IP. 121). Autre No0t, sur le chant : 
Que je ne vous veux pas dire, 
Je tenois sur l'herbe assise 
Janne!on auprès de moy. 



BELI,ES- LETTRES. 3-17 

campagnes, etc. 

En gardant ma bergerle, 
L'autre nuit, que je veillois ... 

Not nouveau, ser le chanl : En traversant ces 

En traversant ces campagnes 
Comme chasseurs ... 

28° (p. 38). Noêl nouveau, sur : 
En prenî.nt votre plaisir 
Gardez I honneur. 

Craye pastourelle, 
As-tu pas cul le son ... 
24 ° (p. 21). Le l'aradis terrestre, sur le °baril : Pauvre fille qu 
suis, cte. 
Ha, fragile que je suis, 
5Ialheureuse et desolee ... 
La Chanson nouvelle des re.qretz de la marquise d'.lucre (1617), 
réimprimée par Ed. Tricolel, en 1875, à la suite ,les l'nicques et parfaictes 
4meurs de C, alirjaya et de Rubico, se chantait sur: 
Pauvre femme que je suis. 
25° (p. 228}. Les Signes du Jugement, sur : Esprits qui soupirez. 
Humains, eonsiderez combien sont dis.semblables 
Les deux advenemans du fils du Tout-Puissant ... 

26 ° (p. 289). No#l nouveau, sur le chant : Par l'arest des fatalttez, etc. 
Il est arrëté dans le. cieux 
Par ordonnance souveraine ... 
Voy. et-dessus, n ° 2991, art. 2. 
27  {p. 43). Autre Noël, sur le chant : 
Durant le mal violent 
Que saut mon ame. 
J'ay bien nul des pipeaus 
Et des musettes... 

s engage... 

Noël nouveau, sur le chanl : Alors que mon cœur 

J'aime la sainte alégre.se 
Où Dieu n'est point offensé ... 

La pièce qui sert de timbre figure, en 1597, dans 
p. 113. 

le Youveau Recueil, 

Je cheminois l'autre nuil 
Mon chemin vers Bethanie ... 

29 ° (p. 164). Cantique à la louange de la 81crieuse vierge Ilarie, sur 
le chant : J'aimeray tofljours ma Philis - 
J'aymeray toOjours ardemment 
Celle qui divînemant .... 
La pièce qui sert de timbre figure, en 1600, dans La Fleur des chansons, 
p. 96 de la r6impression. 
30 ° (p. 214). Noël nouveau, sur le chant : 
J'eusse bien voulu dresser 
L'amour avec Izabelle ; 
Mais je craignois de verser 
L'argent de mon escarcelle, etc. 
.le cheminoL,, l'autre nuit [li,ez jour] 
Vers Belhleem la jolie ... 
La pièce qui sert de timbre se lit dans La l'Teur des chansons, 1600, 
p. 486 de la réimpression. 
81 ° (p. 126). Noël tumveau sur le chant : 
Toujours me disoit Françoise : 
Vrayemant je vous mariray. 



348 

SECOND SUPPLEMENT. 

320 (p. 256). Autre Noël, sur le chant : 
.le me suis levé par un matinet 
Et du muguet .. 
Je me suis levé par un tantinet 
Que l'aube prenoit so blanc mantelet ... 
lïeuaz Noëls, [publiés par M. Lemeignen], I, 1876, p. 57. 

33 ° (p. 287). ,Voël nouveau, sur le chant : Si le parler et le sdcnce... 
Je ne veux passer sous silance 
Cet admirable advénemant ... 

34  (p. 328). Noël nouveau sur le chant : Le petit enfant, etc. 
Jesus, le petit enfant, 
Roy sur les cieus triomphant .., 
Voy. le n « 2993, art. 3. 

35 (p. 142). L'Hisloire des roys, sur le chant : 
Il est vray, je le confesse, 
Je suis amoureux. 
Je veux en ce saint cantique 
Rein]forcer ma voix ... 
La piee qui sert de timbre se lit dans La Fleur des chansons, 1600, 
p. 329 de la r6impression. 

36° (p. 150). Le l'(>ytile d'Effipte, «r le chant : Medor, tu fus heureux, 
ou : 0 deserts 6eartés... 
Joseph tu fus heureux 
Quand du Tres-Haut la sagesse infinie ... 
I,a p,èe,: qui s,.rt de timbre se lit dans le Troisiesme Livre du flecueil 
des charsons (Paris, Claude de Montre-oeil, 15"/9, in-15), fol. 6t, et dans 
l'Excellence des chansons (Lyon, Bnoist Rigaud, 1584, in-lti), fol. 25 v °. 

37 ° (p. 224}. Les Bergeres, sur le chant : 
Voila, voila, la la la, 
Comme l'on fait au vilage. 
La champestre bergérette, 
Si ttt qu'aproehe l'Avant ... 

38 » (p. 109). Noël nouveau, sur le chant : 
Au joli bois m'en vay, 
Au joli bois j'iray. 
La claire lumière 
Du soleil doré ... 

39" (p. :83). Noël nouveau, en forme de dialogue, sur le chant : Quitons 
c fach,:us point d'honneur, cte. 

Lai,sons, bergers, en ces palis 
Nos moulons paitre l'herbe tendre ... 
|»out 1 timbre, ,,o3r. La Fleur des chansons, 160, p. 131 de la réim- 
pres»ion ; Le l¢ozier des chansons, p. 56. 

41t  (p. 156). Noël wuveau, sur le chant : On dit qu'en ce monde, etc. 
L'auteur de ce monde, 
Ayant créé les hauts cieux ... 
l'out le timbre, voy. La Fleur des chansons, 1600, p. 481 de la réim- 
pression. 
41 ° (p. 54). Noè'! nouoeau, sur le chant : Un jour m'en alois seulette. 
L'autre nuit ur ma logette 
J'écoutois un augelot ... 
Pour le timbre, oy. Le Recueil des plus bellt, s et excellentes chansons, 
publie par Jchan Chardavoine, éd. de 1588, fol. 189. 



BELLES- LETTRES. 349 

420 (p. 84). Autre, sur le chant : 
A Dieu, ville, vous command ; 
Il n'est plaisir que des chans. 
L'autrui parmi ces campagnes 
J'alois mon troupeau gardaot ... 

48° (p. 97). Autre, sur : 
Quoique l'on me porte envie, 
L'aimeray toute ma vie. 
L'empereur de Home 
A fait publier ... 
440 (p. 291). Noël nouveau, sur le chant : Dedans ces deserts solitaires. 
Le saint Verbe engendré du Pere 
Devant la fabrique des cieux ... 
Voy. le n ° 2991, art. 3. 
45 ° (p. 307). Meditation, sur le chant : Tyrsis vouloit mourir. 
Le Sauveur mis en crois par les Juifs inhumalns 
Aloit soutrir la mort pour nous donner la vie ... 
Voy. le n ° 2991, art. 4. 

46 ° (p. 52). La Chanson qui comme;we : Les Mariniers tournée en noël. 
Les marinlers n'adorent qu'un beau jour 
Quand, plains d'espoir, s'en vont courir forlune ... 
La pièce qui sert de timbre remonte à l'année 17,35. Voy. Le Roux de 
Lincy, Chants historiques, Il, p. 104. 

47  (p. 56). (.'antique pour le jour de Noël, sur : 
O combien ces hommes sont 
Ramplis d'inconstance. 
L'eternel grand Dieu des dieus, 
Ayant créé les hauts cieus ... 

48° (p. 235). Noël nouveau, sur le chant : Ne vous offansez, madam,. 
Lorsque Dieu voulut du monde 
Faire la redemptiot ... 
Pour le timbre, vo.),. La Fleur des chansons, 1600, p. 130 de la r$im- 
pression. 
49' (p. 2.t2). Noël nouveau, sur le chant : 
uand j'6tois petite _o'arce. 
Il est jeur [lisez jourS, etc. 

Menons tous réjouissance 1 
Il est jour ? -- Non est. -- ,qi est ... 
Pour le timbre, voy. Plusieurs belles Chansons, 1535, no 12 ; Chansons 
nouvelles (Paris, Alain Lotrian, 1543), fol. 13. 
50° (p. 804). Autre Cantique sur le chant : Nous dtions trois jeunes 
filles, etc. 
Nous étlons trois belles filles [lisez trois bergerettes 
Aupres d'un petit ruisseau ... 
V oy. ei-dessus, n ° 2992, art. 5. 

51° (p. 317). Not'l, sur : Apellez Robinctte, etc. 
Nous sommes trois bergeres 
De trois divers cantons ... 
Vo,v. ci-dessus le n o 2892, art. 2. 

52 ° (p. 314). 
monde» etc. 

No'l nouveau, sur le chant : 

O divine puissance 
O miracle des cieug ... 

(uand 

le flambeau du 

Voy. ci-dessus lo no 2992, art. 3. 



359 SECOND SUPPLËMENT. 

53° (p. 325}. Noë'l nouveau, sur : Un jour, l'amoureuse Silvie. 
O doux Jesus, fils de Marie, 
Ssuvez moy, bon Dieu, je vous prie ... 
Voy. ci-dessus le n ° 2993, art. 4. 

54 {p. 27o). Noë'/ruuveau, sur le chant : 
[Ï]al cruelle départie, 
heureux jour. 

O heureuse )oui'née 
Jour gratieux ... 

5i,, (p. 9}. Cantique de Noël, sur le chant. 

On peut ,feindre par le ciseau 
Ou par I ouvrage du pinceau. 

On peut d'un vers Ingénieux 
Faire les miracles des cieux... 
La piee qui sert de timbre est de JOt.CltlM Dt; 
Laveaux, I, p. 270 I. 

BELLt.¥ (éd. Marty- 

56° (p. 7}. Cantique pour la nuit de Nogl, sur le chant : 
jalouse nuit, etc. 
O nuit, heureuse nuit, tant de lois deslree, 
Nuit qui n'a poiut son cheç voyl6 d'obst:urite ... 
La pièce qui sert de timbre 

O nuit, 

est de IrltlLIPPE DES PONTES (éd. M ichiels, 
p. 378} ; cil,  a 6te reproduite dans un grand nombre de chansonniers. 

57 ° (p. 298). Noë'l nouveau sur le chant : Nanny nanny, 
O quelle agréable note 
M'a le cœur si réJoul ... 

hélas, nanny. 

58 ° (p. 259). Noël nouveau, sur le chant : 
Morphée, etc. 
Où vas-tu, gante pastourelle ? 
Vien t'en assoit aupres de moy ... 

Où t'en vas-tu si tSt, 

59  {p. 188). Noël 
monnier, 

nouveau, sur le chant : Helas, monnier, beau 

Par un matin me levay, 
Ph3 lot que la pousslniére ... 

60 ' (p. 12). Autre Noël en [orme de dialogue, sur le chant : Beaus 
yeux dont les apas ont seu charmer. 

Le AS SAI T. 

Pasteurs, qui plains d'espoir conduisez vos troup[e]ats, 
Pdr ces ombreux valons, par ces aérez coupeau: ... 
Voy. ci-dessus, n ° 2992, art. 4. 

61  (p. 171}. L'Ange aux pasteurs, sur : Volez, petit Amour, droit à 
Madame. 

Prenez, simples pasteurs, réJoulssance I 
Le seigneur des seigneurs, Dieu de puissance ... 
La Fleur des chansons, 1600 (p. 487 de la réimpression) donne la chanson 
qui sert de timbre, avec cette variante" 

Volezt petit archer, etc. 

Canlique de Noël, sur le 
l'ucelette, tu efface[si 
Due excessi'¢e bute ... 

chant : Ma mignonne, tu 

6S ° (p. 4). Noë'l sur : Simonet, Gajolet, Flageolet! 
Berce l'enfant qui crie 
Èt si t'en va au lait. 

Puisque la blonde Aurore 
De son talt,t Joot,¢let ... 



BELLES - LETTRES. 35 ! 

64 ° (p. 174). C, aele lastourale pour fiel jour de Noël, sur le chant : 
Puisque l'on ne m'a donnde 
A celuy que j'aimais tant. 
Puisque l'on ne m'a menée 
& ce saint acouchemcn! ... 

I.a p!èce qui sert de timbre se lit dans La Fleur des chansons, 
p. 108 de la rdimpression. 

65° (p. 179}. Cantique de Noël, sur : 0 la pure folie, etc., et se chantent 
les quatre derniéres lignes de chaque couplet sur le mesme chant du 
refrain. 
Puisque n6tre bel ame 
A l'amour prend plaisir ... 

66 ° (p. 273). Noë,'l nouveau, sur le chant : 
uaud Adam, utre përe 
ut 1¢ tortait commis ... 

H.las, j'ay sans mercy, etc. 

670 (p. 30). Gtqteté bergerique, sur le chant : 
Madame, etc. 
Quand Gabriel prit la volée 
Sur les plaines de Galilée ... 
La pibce qui sert de timbre est une chanson imit6e de PETIte, nOUE 
CLAUi)E VE I'ONTOUX (Œuvres, 1579, p. 178). 

Benit soit l'oeil brun de 

par 

68° (p. 136}. 
nôtre sauveur 
vainqueur, etc. 

Cantique en forme de mditalion dévote sur la nativité de 
Jesus-Chrisl, sur le chant : uand je voy ce bel oed 

Quand Je voy mon Dieu tout puissant 
Humble naissant ... 

Pour le timbre, voy. La œe7eur des chansons, 1600, p. 374 de la 
rdimpression. 

69 ° (p. 238). La tqsitation, sur : Parmy tant de vip6res, etc. 
Quand la Vierge Marie 
Eut par vertu du Saint-Esprit... 

.70 ° (p. 3). (.'antique eu forme de prologue, sur le 
d une aame constante, etc. 
Qui voudra voir entamant l'amour divine 
A sçù galgner le laaut Dieu qui domine ... 

chanl : 

Si la vertu 

71o (p. 200). Clema-nce divine console Nature Itumaine, 
En cette ville a une fille, etc. 
Réjouis toy, Nature humaine, 
Tu seras bien t0t hot de peine ... 

le chant : 

72 ° {p. 309}. 
bande, etc. 

Voy. ci-dessus, 

Noël nouveau, sur le chanl : ,'Si celle 

Reveillez-vous, gaye brigade, 
Déjà le bel astre reluit ... 
no 2992, art. 5. 

malheureuse 

73 ° (p. 301). Discours de l'Ange, sur : Reveillez-vous, belle Catin. 
Reveillez-vous, gaie pasloureaus, 
Qui menez pailre vos #roupeaux ... 
Voy. ci-dessus, no 2991, art. 7. 

740 (p. 275). Nog'l nouveau, sur le chant : Si c'est pour mon pueelage... 
si c'est pour oter la vie 
& cet entant nouveau në ... 

75,' (p. 167}. Let Pares «. I!imbet, «ur le chant : 
Si fussiez venu de sorte, 
Mon amour vous eussiez eu, etc. 
Si Safari n'eust eu envie 
Sur notre fllalte ... 



SECOND SUPPLEMENT. 

Pour le timbre, voy. La Fleur des chansons, 1600, p. 103 de la réim- 
pression. 

76° (p. 84). Autre Noël, sur le chant : 
Or sus donques, dieu d'amours, 
Donnez-moy quelque secours. 
Un bel entant nous est né 
D'une vierge pure... 

77° (p. 245). Noè'l nouveau su¥ le chanl : 
Une fille de vilage 
M'a pris en affection. 
Une bergére Jolie 

Par un matin se leva ... 

Pour le timbre, voy. La Fleur des chansons, 1600, p. 399 de la réim- 
pression ; -- Chansons des comediens (Caen, Jaques Mangeant, v. 1615), 
fol. 9 v °. 

78 (p. 87). Noël nouveau, sur le chant : 
Une jeune fillette 
De noble cœur 
Une Vierge feconde, 
De grand' beauté... 
l»olr 1o timbre, voy. Recueil de plusieurs chansons (Lyon, Benoist 
Rigau,l et Jan Saugran, 1557), p. 68 ; -- Le Recueil des plus belles el 
excellentes chansons, de Jehan Chardavoine, éd. de 1588, fol. 135 vo; -- 
tlvupt, Fran:résische l'olkslieder, 1877, p. 152, etc., etc. 

79 ° (p. 21o)..rogl nouveau, sur le chant : J'aime une belle bergére, etc. 
Une vlerg¢Î gratieuse, 
Des ri_lies ,e Nazareth... 
Le timbre est. un « air de court »; on en trouve les paroles dans La 
Fleur des chan,ons, 1600, p. 69 de la réimpression. 

80 (p. 72). Noël nouveau, sur la chanson de Bourges commançant : 
sus, bons Fran.ois. 
Veillant l'autre nuit 
Sur ma bergerie ... 

81 ° (p. 65). Gayeté bergerique, sur le chant: 
La rosée du joli mois do may 
Si m'a mouillée, 
Mon mignon et moy. 
Veillant l'une de ces nuits 
Sur ma troupe laissée ... 

82 ° (p. 62). Autre Cantique en l'honneur de la lïerge, sur le chant : 
Belle, qui me vas martirant 
Et qui me fais chanter, etc. 
Vierpge qui alez bien heurant 
af votre humilité ... 
La pteco qui sert de timbre se lit dans le Nouveau Recueil de Ioules les 
chansons nouvelles, êrs 1580, fol. 49 v o, et dans La Fleur des chanon$ 
muvelles {Lyon, Bt.noist Rigaud, 1586), p. 37. 

83  (p. 320). Autre (.'antique, sur le chant : Belle, qui m'avez blessé, etc. 
Vierge qui avez reeeu tant de faveur 
Que à'estre reCe du Sauveur ... 
Voy. ci-dessus, n ° 2992, art. 6. 
84° (p. 68). NogI de la naissance et passion de N. S. J. ç., sur le chant : 
Adieu, mes eruelles amours. 
Voulez oulr chose piteuse ? 
Dieu prant naissance souffreteuse ... 



BELLES- LETTRES. 353 

Le timbre est ptut-tre la chan, sep. qui figure dans le manuscrit V. III. 
24 de l'Escurial, fol 26, avec une mélodie à deux voix: 
A Dieu mos tresbolles amours. 

Voy. Pierre Aubry, lter hispanicum, 1907, p. 518. 
85,, (p. 250). Nogl nouveau, sur le chant : En ce jour où Dieu fut nè, etc. 
oicy le Jour rvolu, 
Qu« le $uveur a voulu ... 
Exemplaire du COblTE DR L(.UF.nOLLF.S (Car., 1894, n ° 1389). 

5. -- Podsies 

e, p'ocençal et das les dicers patois 
de la France. 

2995 (t024 a). PROLOdVE falot [[ par w messager Il Sauoyard, 
sur le II rencontre de I{ trois Nymphes, [I prisonnieres par II 
S,uoyarde, auoc la plain«to (Io 
trois Mores. Il Faict en rime . 
la Il quatrîesme Nymphe de l'emprisonne-[] ment de ses 
sceurs. Il 5I. ]3. XCVI [1596]. In-:$ de 14 pp. et t f. blanc, 
mat. v., fil. à froid, doul,lé de mur. r., dett., tf. der. 
(Koehler.) 

l,e Prologue, qui compte 288 vers, commence ainsi : 
Dt z-a par, megaa ! Bi se sey ! 
N'é-jou pas prou ira à vous vey ? ... 
La pièce a du être rèciéa h Lyon lors des réjouissances qui curent lieu 
dans cette ville pour le rétabIissement de la paix. Voy. ltomania, X l'Il 
(1888}, pp.. 237-2.t0. 
Exemplaire de Gn,aLr:s NODIEa (Gat. 184-1, no 644}, du t,n(t's »r: L*. 
FiaTi-SF.NECTIaE (Cat., 1873, n" 103o} et de J R.:N,at)(Cat., lssl, 
n '). 
6.  Poèles ilulie»s. 

A. -- Poésies de divers genres. 

2996 (1026a). TOVTES Il LEs EV'VRES Il vulgaires I] de Francoys 
Petrarque. Il Contênans quatre Liures de 5I. D. Laure d'A-Il 
uignon sa maistresse : Iadis par luy composez en Il langage 
Thuscan, & mis en Françoys pat" Vas-Il quin Philicul de 
Carpêtras Docteur es Droicts. Il Auecques briefz Sommaires 
ou Argumês requis II pour plus facile itelligence du tout. Il 
En .tuignon. Il De l'Inprinerie de Ba»'thelemy Il Bon- 
homme. [I Auee priuilege du Roy. [[ 1555..In-8 de 399 pp. 
mal chiffr. (la dernière portant 409), car. tal., mat. bleu, 

iii., dos orné, tf. der. (Trautz-Bu«zo.cl.) 
Le titre porte la marque de B. Bonhomme, avec la devise Spes 
(Silvestre ne l'a pas reproduite}. 
Au vo du tilre est un extrait du privilège accord6 pour cinq ans 
Vasquin PhilieuI par le roi Henri Il ; la date n'en est pas rapportèe. On 
lit à la suite : ci Ce livre a est6 achev6 d'imprimer, du consentement dudict 
Philieul, le quatrieme jour du moys de novembre 1555 ». 
Les pp. 3-'7 contiennent une épitre en vers du traducteur t« A tresillustre 
et ouveraiae dame, ma dame Cathariae de Medicis, royae de. France » - 
Do tout mon coeur royae qui n'as eguale, 
Pris et appuy de la Fleur lilîale.., 
IV. 23 



SECOND SUPPLEMENT. 

Le volume contient la traduction du Canzoniere de Pétrarque. La page 329 
{chiffrée par erreur 339) est occupde par un titre ainsi conçu : 
Liue qua-IItrieme de Lau-Ilre d'Auiff,,aon.l  I IConnant les six 
Triomphes que Petrar- Il que, fit pour elle. G est scauoir d Amour, de II 
Chastet6, ou Raison, de Mort, de RenomAe, du II Temps, & d'Elernité, ou 
l)uinité. 1 Des fleurs le fruet. Il En Auignon. Il 1555. 
Au v  de ce titre est un sonnet de V. Philieul « Au trcschrestien roy 
tlenry deuxieme », puis vient un Argument (en prose). 
La p. 409 [lisez 399] est occupée par un sonnet de J.,N Cntam-:n « aux 
lecteurs ». 
L'erreur dans la pagination se produit après la feuille P. Les clnffres 
passent de 240 h 251. 
Philieul s'efforce de traduire Pétrarque vers pour vers ; au moins tous les 
sonnets italiens sont rendus par des sonnets français. 
Chaque piice est précédée d'un argument en prose. 
\ oici le début du premier sonnet (p. 9) : 
Vous qui oyez les ehantz iey desduietz 
De ces souspirs dont mon cœur en detrcsse ... 
Voici également les premiers vers du Triomphe à'Anwur : 
Au temps, lequel mes souspirs renouvelle 
Par souvenir de la doulce journée ... 
Sur le traducteur, Vasquin Philieul, voy. Émile Pieot, Les Français 
italianisonts, II (1907), pp. 43-48. 
Exemplaire du COMTE DF hGNCnOLLES (Car., 1894, no 1455). 

2997 (1026 a). LE II CORONEMENT /I de Messire Françoys 
t'ctrar-Il que Poëte Floren-Il tin, faict a Rome. Il Enuoy6 
5icsst e Sennucco Del Benc, au Ma-Il gnifique Cam Della 
par ' " " • 
Scala, Seigneur de [[ Vêronê. [[ Nouuellêment traduit de 
Toscan en François. Il A l)a'is, Il Chez Gabriel Buo, at. 
Clos Brueau, Il à l'eseigne S. Claude. Il 1565. In-4 de 
9 ff. chiffr., carnet, ital., et I f. blanc. 

par un gentilhomme verse au[x] 
La pigce dont nous avons 
suivant : 

Le titre port,, la marque de Gabriel Buvn (Silvestre, no 289). 
Au v o du titre est une épître adress6e tt Au seigneur Françoys Del Bene, 
gentilhomme ordinaire de la chambre du roy », par Bhl)flST. D BhILE- 
MONT. Dans cette épître, datée « de l'umversité de Paris, 1o 22. de 
decembre 1564 », Barlemont dit quo la traduction a été faite depuis peu » 
deux langues ». 
ici la traduction avait paru sous le titre 

Il solenne Trionfo latte in Berna quawlo Fr. Petrarcha fa laureato • 
coronato poela in Campido9lio, ritratto fedelmente date antico (Stampato in 
Padova, per Giacopo Fabriano, 1549, in-8). Le texte halien est lui-mm 
la traduction d'un original latin imprimé en 1531. Voy. Brunet, IV, 
col. 572. 
La pice est reliée à la suite de la Bemomtrance au peuple [rançoys de 
Guillaume Des Autelz (no 2882). 

2998 (t227 a). RVFI\'ELA Il de Miser Ioanne bocazo Con vna Il 
Barzeletta e Sonetti e Cancione e II Capituli nouamentê [sic] 
azonti.--- Finis. S. 1. î. d. [Flo'ence, ves 1515], in-4 goth. 
de 4 ff. non chiffr, de 40 lignes 'à la page, impr. en lettres 



BELLES - LETTR ES. 

355 

de formo sur 2 col., sign. 1, 
tr. de,'. (A. 

mai'. oi'., 

dos et milieu orn6s, 

Le titre est orné d'une figure qui repr6sente cinq personnages: une 
dame dansant entre deux ltommes, puis un joueur de lui et un tan,bourio. 
l,e pobue commence ainsi au v o mime du titre : 
Venite, pulcelete et belle donne 
a me tanciulla plena di gloria 
per la doleo victoria 
eh'le hebl)i d'a,,ore, et pigliate in exemple. 
Bien que le titre porte le nom de Boccace, cette pièce, ainsi quo le 
remarque Mazzuchelli (Scritlori d'llalia, II, II1, p. 3fi9), ne peut tre 
sérieusment attribuee "h l'auteur du Decamron. 

Voici le d6tail des pièces ajoutées au poème par l'imprimeur : 

1 (fol. A i j, O. Sonetto. 
Un hase trivlsano  qui vonuto ... 
Ce sonnet et les trois suivants sont de DoMENICO Bt:aClliELLO. 

(ri, l. A iii,,). Sonetto. 
Io vedo un naso pien de botoncini 

o 

Sonello. 
se tutti li nasi havessono tanlo eore ... 

(fol. A lot, ). So»wllo. 
Io ho un mîo eullo eoss/ conditionato ... 

5 ° 

Sonello. 
S'altro ch'el mio martel ri barre el cote... 

G o 

7. (roi. t iij«). 

Sonello. 
Maledicendo le vo de passe in passe... 
Barzelella. 
a.moro etonincaco, 
con tuta tua possanza... 

8 o (fol. A iija). 

uo (,fol. A iiîja). 

Ca rtciotte. . 

Son sforzato abandonare 
questa donna iniqua e Ingrat,,... 

Ca »c io 
Ogni amor torna in dispecto 
a chi servo a un cor ingrato... 

10 o Cancone. 

11 o (fol. A iiij). 

Son scoperto in ognl parte; 
più rugir non posso ormai... 

Can«ione. 

Sveglia, donna, el tuo dormlro; 
odiil 
• " mio grave lamento.. 

12 o (fol. A iiijc). Capitulo. 
Per mostrare ch ancor ndel te vivo, 
non guardando che mai sbeffato tanto ... 
Exemplaire de I:EltN,ND COLOMB, «lui a mis 'h la fin du volume la note 
suivante : Esle libro coslo en Roma un qualrin por deziembre de 15t5. 
Esla regislraào [2320]. E plus bas : 5267. 
De la bibliothèque du BtttoN JÉtÔME lqcttoN (Car. de 1897, no 92.1). 

2999 (1029a). t) L Pas II t)E DEMOCRITE, et le II Pleur de 



SECOND SUPPLEMENT. 

Heraclite, I[ Philosophs sur les 11 follies, & miseres (le ce 
morille. Il Inuention le M. Antonio Phileremo Fregoso, 

che-Il ualier Italien, interpretée en ryme Fran-Il çoise, pat" 
noble homme, 51ichel Ii d'Amboyse, escuyer. Il Auec priui- 
lege. Il 1 Paqs. Il 0 les ve»d ?t P(o'is e la g'ad salle 
Palais, at [[ secod pilliez., en la bottiq«e tl',lrno«l Il 
l'AgelieG dcuat la chapelle «le [[ .essieu's les 15"e- 
.idcns. Il I547. Gr. in-8 (le I00 ff. chilI'r., car. ital., mal'. v., 
fil., tf. der. 

Au v ° du titre est un extrait du privilège accord6 pa," la cour de 
parlement, pour trois ans, à Gilles Corrozet ,.t Arno,«l L'.lg,lier, libraires 
a Paris, h, 12 août 1547. 
Le f. 2 fo contient trois disti,lu,'s latins « Ad lectorem », un huilain 
français « au lecteur » et une sentence ext,'aite de Sénbque. 
Au v ° de ce mgme f. commence une épltre de Michel d'Amboise a A 
mt.ssire Chritofle de Cove, chevalier, .seigneur de Fontenailles et de Ray 
en Touraine, gentilhomme de la maison du roy », épltre signee de la 
,lcvise : Dieu et non plus, et suiie d'un quatrain. 
Le i¢iso de Democrilo d'Antonio Fregoso est écrit en terza rima ; il avait 
paru en 1506, procède de vers encomiastiques de 1 ». Francesco Tanzio 
Lt»rlligero, d," Bartolommeo Simoneta, de IN iccol6 Ghirlanda, de Carrare, 
et d'une (:p/tre dédicat,,i» / Geoffrey Carles, président du parlement de 
Dauphin6 et «tu sénat de Mlan (Mediolani, per l»ctrum Martyreni de 
),lantegatiis, 1506, in-4). 
Voici les trois premiers tercets «le l'original italien et les vers francais 
eorrespondanls " " 
Nel dolee tempo de mia età primera 
Che veramente de la vita humana 
E la logiadra e vaga primavera, 
Sopra una via mollo patente e piana 
le me trovai, non setza gran periglio 
Acompagnato da gran tuba insana. 
QuaIi corne ebri con gra'aato ciglio 
Andavatt tutti per quell' ampla strada. 
(ual genle pazza e senza ulcun con.iglio ... 
Atx premiers ans de ma tendre jeunesse, 
Qui de nature humaine est le printernp,; 
L plus ]egier et moins plein de sages.«., 
Ce.t assaoir de dix huict 'à vingt ans, 
Avecques tnoy plusieurs se presenla,s, 
Je me trouvay sus cliomin large et ample 
Où se trouvoient dix mille maulx patens 
Qui louleslois de doulctur sont I'¢xemple. 
Tout le poème est ainsi traduit en strophes de huit vers. 
Le v o de la p. lOO, contient, au-dessous «le ces mots" Fin du pleur de 
Ilera-Ilclite , la de,,-ise- Dieu et ttott laltts, et la marque des L'Aaflelier 
(Silvestre, no 155). 

3000 o . 
(10~9b). IIME TO.CANE di Niccolb Martelli Al gran 
Cardinal di Loreno. Ms. pet. in--I tic 119 ff. sut' vdlin (haut. 
203; l;rg. 136 millim.), r, qi6 en v-lou's rose découpé sur 
fond d-velours ',,rt, gardes de t:bis ros,,, tf. dot. (Rel. tlt 
X VI  siècle.) 

Le 1 er f contient, au rO, le titre reproduit ci-dessus, et, au v °, les grandes 
arme«, finement miniaturóes, du cardinal Jeen de Lorraine, lesquelles sont 



BELLES- LETTRES. 357 

aeeompagnes de ces deux devises : Te duce ad aslra volabo ; In manibus 
luis sortes meae. 
Voici le détail des piecs eonlenues dans le recueil : 
Fol. 2.. Elitre, e,n, prose, de " Nieeol6 di Giovan,i Marlelli al gran' 
eardinal di reno . 
Fol. 3 v. Sonetli di Niccolb ]Iorlelli al çran" cardin«le di Lorew. 
Cs sonnets sont au nombre de 51. Les premiers commencent ainsi 
1. Cantato havess' io sempre et solamenle... (fol. 4). 
2. Se mai preee mortal' nanl' a 'oi enne... 
3. 0 de' moali unieo essempio et raro... (fol. 
4. DchI perche non poss' io con voei o inchioslri... 
5. Deh  eome b vano il mio sperar quand'io... (fol. 6). 
6. Chi ccrca l'lndo e'l Tago in p,'eda a i vcnli... 
Fol. 29 v o. Di Niccolb Jlarlelli al ran' cardil' di Loreno, sonello. 
Le poète dddie au cardinal les œuvres de jeunesse qui suivcnl : 
Fol. 30 v o llime d'amor di 'iccolb Marlelli alla sua bella el nobilissima 
IIoma»a. 
Epire en prose, suivie de 43 sonncts et de 55 canzoni. Les premiers 
sonnes commcnceni ainsi" 
1. Donna dei miei pensier' chiara et immortalc... (fol. 
2. I crcspi d'or' puro et lucente... (fol. 33). 
Fol. 79 v o. Stanze di Niccold Martelli alla sua blla et nobilissima 
ICra ha. 
Fol. 88. Alla Nerma Sigra madma 3&rgberila di llocs, regina 
Navarra, sonel?o : 
Madama alla et gentil sorella cara ... 
Fol. 88 o..41la Realissa Siffra madonna Chaleria 31edi«i 
dclfl di Frawia, sotlo : 
I[onorata madama, in ouf si  ede ... 
Fol. 89. Alla Eccellma Siura m«dama MarUberita d'.iustria : 
Corne in sereno eiol' rosata Aurora ... 
Il es/ parle dans ceo pièce de l'arriv6c de Margucril«. h 3orence. 
Fol. 89 v% Alla lllma Siffra la signa Maria Salviala de' Medici, 
«onetlo : 
Donna real, a cul la eortesia ... 
Fol. 90. Alla Ecc»m Signora la Sig,'a l'itloria Colonna, marchesa di 
t'escara, so1tlo : 
a ehiara et getil donna, gradita... 
Fol. 90 v . Alla NoMlissa sigra la Sigra Tadea llalaspina, soncllo : 
Donna immoral, il cul bel home raro... 
Fol. 91..1 Marflsa sotlo : 
Dohl perche '1 ciel' corne si largamenle ... 
Fol. 91 v . A Lucrelia Ciampella de" Gori, couorte carissima, sonello : 
Poi che '1 ciel arabe iasieme ne cougiunse... 
Fol. 92. In morte della bella Spadacina, solwllo : 
Dehl perche n'hai lassati, anima pura... 
Fol. 92 v o. Al Rev»o de' Salviali, milamenle çp, solllo" 
Allo signor, in le cul flde braccla ... 
Fol. 93. Ail' lllmo Sigor Duca Alesso 3&dici primo, sonello : 
Allero illtro» glorioso ci raro... 



358 

SECOND SU'PPIËMENT 

Fol. 104 v °. 

Fol. 93 v o. Ail" Illmo Sillet Duca Cosmo Medici Seconde, sonetto : 
Spirto real, ch'in giovenll etate ... 
Fol. 94. ,Il' sillrtor Pitre Colonna, sonetto : 
Quell' ardenlo vertù ch' in voi florisce ... 
Fol. 94 v o. A mon' siInor Berabo, sonetto : 
A vol, paàre honorato delle muse... 
Fol. 95. A mon' S°r Giovanni De la Casa, sonetto : 
Se quelJa speme che ri euopre interne ... 
Fol. 95 v o Al Revào Mess. Chrislofani Carnesecchi, sonetto : 
Se cern'al chiaro et belle ingegno voslro ... 
Fol. 90. A Luigi Alamanni, sonello : 
Vol ch'havele quel eh'era prlma a vile... 
Fol 96 v o. ,-il llolza, sonetlo : 
Da vol s'împara corne àolcemenle ... 
Fol. I)7. A Pierre Irelino, sonello : 
0 mat' à'alta eloquenza et d'honor' degno ... 
Fol. 97 v o. A J[ess. Anjelo di Firenzola, sonelto : 
Vol che col chlar' lngegno scorso havelo ... 
Fol. I)8. A llets. Alessanlro de' Barài, sonello : 
Quelle labra rosato ch'in mie danno ... 
Fol. 98 vo. A Mess. Filippo Machiavelli, sonelto : 
Corne '1 lungo servir' portato in paco... 
Foi. 00. A Mess. M«rco Bracci, sonetto : 
QueglI oeehi che ri let' sort' un' bel' velo ... 
Fol. 1)t) 0 A Mess. Donato Aliotti, sonetlo : 
So ai bel vostri desir' faeessl il cielo ... 
Fol. 100. A Mess. Giovan" £orenzo Arrighetti, sortello : 
Che si sa ber lungo l'amato rive ... 
Fol. 1 O0 v o. A Jlless. Antonio Pelrei, sonetto : 
Quando mi risovien', Petreo, tal'hora ... 
Fol. 10 I. A Mets. Ugolino Marlelli, sonello : 
Dicon' quest' onde mormorando interne ... 
Fol 101 vo. A Alamanno Salviati, sonello : 
Salv'lato mie gentil, cui par' ira noi... 
I"ol. 102. A Lorenzo Riàolfl, sortello : 
Del' bel' Blsentio in su la destra rira ... 
Fol. I O2 v o. A Pandol[o Pucci, sonetto : 
Cern' è proprio di roi l'esser cortese ... 
Fol. 103. A Barlolomeo Pancialichi, sonetto : 
Corne v'ha tarte' 1 ciel à'oro et d'honore ... 
Fol. 10:3 ,o. A Lorenr, o Pucci, sonetto : 
Quanto un ' desir' la bella donna acc¢-o ... 
Fol. 104. A Francesco de' 2tleàici, sortello : 
AninaosoÆ gentil, cortese et chiaro... 
A Filippo Pandolflni, sonetto : 
Quesle amorose clance in ch' ilao speso ... 



BELLES- LETTPES. 359 

Fol. 1o5. A Bernardo l'ettori, sonetlo : 
Corne mi par' plù di mill' aani oga'hor ... 
Fol. 105 vo. A Francesco Guidetti, ,onetto : 
Simil'a quel' uccel' ch'in trista valle ... 
Fol. 106. A Filippo ,'dannelli, sonetto : 
,Iannel' geutil, corne v'hooeo rat' hora ... 
Fol. 106 v °. A Cosmo de" Pazzi sonetto : 
Dehl per qual mie fallir' si pesso adviono ... 
Fol. 107. A l'azutolfo ,Iartelli, sonetto : 
Sia con vol sempre 'l sol' quando ei rien' fera ... 
Fol. 107 v o. A Giovan' ,Ianetti, sonetto : 
Quanto devele a le benigne stelle ... 
Fol. 108. A Giovannantonio de gli Alessandri, sonetlo : 
Se non s'armasse in roi tante' I desio... 
Fol. 108 vo. ,4 G[ov.N n.«Pr[ST STaozz[, sonetto : 
Corne esser' puote mai se quel' ch'huera' dlco ... 
Fol. 109. La I{isposta, onetto : 
Io l'ho net' cor', non tu, corne si œce... 
Fol. 109 v o. A BENEVE'TO D. |ONTE V[tCHI, Smgcllo : 
Varchi gentil, se roi sapessi quale ... 
Fol. 110. La l{iposta, sonetto : 
Dolce m'è, NiccolO, che ri sia qualo... 
Fol. 110 v o. A Andrea Taddei, sonetlo : 
Cortesîssimo mie Taddeo gentil ... 
Fol. 111. A Luigi Ardinghelli, sonetto : 
S'le potessi veder' del mese al meno ... 
Fol. 111 v o. ,1 Giovan' Battita Guidacci, sonetto : 
Lungo queste florite et verdi rive... 
Fol. 112. A Giovanni Taddei, sonelto : 
Se vol fussi in Amaor' beato qualo... 
Fol. 112 v °. A Giovan' Battita Dalla Stufa, ,onctto : 
Di questo falso monde traditore ... 
Fol. 113. A Amerigo Carnesecchi, sonetto : 
Quant' imprese d'amer et quanto '1 giorao ... 
Fol. 113 v o. A Domenico l{uffasso, sonetto : 
Rugasso mie, questi amorosi affanni... 
Fol. 114. A G-uglielmo ,]Iartelli, ,onetto : 
Quegli occhi che ri fer' si altamente... 
Fol. 114 v o. ,4 Domenico Perini, »o»wtto : 
Quanta rata vertù si chiude oga'hora... 
Fol. 115. A Bernardino Jacopi, sonetto : 
Non lunge a Sylvia, anzi in confln' le vive... 
Fol. 115 v o. A Bartolomeo Carne,ecchi, sonetto : 
Quand'le v'odo parlar', Baccio, tarhora ... 
Fol. 116. A I«rancesco Boni, sonetto : 
Bono, le vid.i hier' ser' la donna mia... 



360 

SECOND SUPPLEMENT. 

Fol. 116 v*. A Vineentio Martelli, sonetto : 
Montre che vol col' bel' Sebetho andale ... 

Fol. 117. In l'enerd santo, sonetto : 
Hoggi è pur' la memoris dl quel' giorno 
Fol. 117 v o. .4 due gran coltnati : Carie Quinte el 
sonello : 

Francesco primo, 

Hor che' 1 çran re del' ciel' con vers pace ... 
Fol. 118. A/Salvatore, sonetto : 
Quando tanta da te gratin tal'hora ... 
Le v* du f. 118 et le f. 119 sont blancs. 
I.,es armes peintes au vO du titre sont semblables à celles que donne le 
P. Anselme (Hist. généal., III, p. 69), sauf qu'ellos ne contiennent ni 1» 
quartier de Gueldre, ni celui de Flandre. Elles se lisent aih,si : COUl de 
six pièces : quatre en chef et deux en pointe : au let fa8.c6 d argent et de 
gueules de huit pièces, qui est Hongrie; au 2 ' d'Aalou-Sicile : au 3  
d'argent à la croix potencée,d'or, eanto-nnée de quatre cr'oisettes de mëme, 
qui est Jdrusalcm ; au 4 d or à trois (il faudrait quatre) pals de gueules, 
qui est Aragon ; au 5 • (1 r de la pointe) de France, à la bordure de gueules, 
qui est Anjou ; au 6 d'azur sera6 de croix reeroiselées, au pied.fich6 d'or, à 
deux bars adossés de mîme brochant sur le tout, qui est Bar, sur le tout 
d'or à la bande de gueules, chargée de trois alCions d'argent, qui est 
Lorraine. 

d Ces armes appartiennent à Jean de Lorraine, n le 9 avril 1498, évêque 
e 5lelz {1505-1529, 1548-1550), administrateu.r de Toul {1517), adminis- 
trateur de Thérouane (1518); cardinal le 27 juin 1518; arelaevg,tue de 
arbonno (1520), évêque de Valence et de Die (t52t-ts24, évgque de 
 erdun (13-1544), évque de Luçon (1524), archevgque de eims (1533- 
1,538), vêque d'Albi (1535-1550) rchevêquo de Lyon (1537-1550), évqu,. 
d A,,n {1.41-1oo0), eve,lUe de 'Nantes {1542-1550}, f]tulare de neuf,.,,ram'les 
abbayes, mort à Neuvy-sur-Loire le 10mai 1550.- " - 
Le cardinal Charles de Lorraine, neveu de Jean, ajouta aux armes 
déerites ci-dessus un lambel de trois pendants de gueule. 
Niceol6 Martelli, rgvant de trouver en France un accueil semblable à 
celui qu'y avait reçu Luigi Alamanni, ava.it chantWde loin Catherine de 
Mdicis, le due d'Orléans, .Marguerite d AngoulOme et le cardinal de 
Lorraine {voy. le reeu,ql autographe dt, ses œuvres eonservé parmi les 
manuscrits de la Riceardiana sous le n ° 2862). En 1543, il se mit en route 

our la France, et l'on ,,'oit par ses lettres qu'au mois de juillet il était à 
arts. Là eommença pour lui le désenchantement. Le cardinal de Lorraine, 
qu'il avait porté aux nues, lui dit simplement : « Qui es-tu ? » ; il ne lui dit 
mgme pas : tt Qui ëtes-vous ? » La réception fut navrante, a Trattenendomi 
col non mi parlare mai se non provocato da me, mi dimostr5 », ajoute 
Martelli dans une de ses lettres (Primo Libre, 1546, fol. 53 v°), « in dieei 
giorni ch'te soprastetti aile mie spese, che non mi voies eonoseere ». 
Ce fut alors sans doute que Nieeol6 Martelli offrit au cardinal le joli 
manuscrit dont nous venotas de faire connaître le contenu. On ne peut 
qu'gtre surpris de voir dean de Lorraine, qui ds 1515, lors de son ambas- 
sade à Reine, s'était révélé comme un ami des Italiens (voy. Eugenio 
Albgri, Relazioni detlli ambaciatori veneti ni sênato, ser. II, vol. III, 
1846, p. 46), traiter si mal le poète. Non seulement il s'était montré très 
portrait af 
libéral envers l'Aretin, non seulement il avait fait peindre son p 
Titi,-n, qui ne donnait rien pour rien, mais il avait ét le Mécène de 
plusieurs lettrés de la Péninsule. Dès I20, il a,ait aidé Agostino Giusti- 
mani à publier la traduction latine du Timée de Platon par Chalcidius. Il 
avait dg se montrer g6néreux envers Alamanni. qui, en 133, avait fait son 
dlog-e dans une sylve IOpere toscane, II, p. 7}. Il avait procur à. Claudio 
Tolomei un b6n6fice de 600 livres ILetlere dt Claudio Tolomei, éd. de 
1,506, ,f°l" 87 v °1. Il est vrai qu'il avait promis gt Paolo Giovio tme ension 
qui n avait jamais été payée lettre de Giovio à Ridelle Pie, en date du 



BELLES -LETTRES. 36t 

20 août 1535, dans les Lettere facete raccolle per Dionigi Alanagi, I, 
1601, p. 51). 
On peut consulter sur le vo.,vago do Nieeolb Martelli en France les Sludi 
dt sloria lelleraria de Franeeseo Flamini, 1895, pp. 285-294. A la mëme 
6poque remonte un autre manuscrit eonservé à la Bibliothèque Mazarine 
sous le no 2038 : Querele piacevoli dt N/cco/5 Martelli alla tereni««ima S. 
madonna Margherita de Valoes, regina de Navarra. 
L'ornementation en velours découpé qui recouvre la reliure de notre 
volume est formée de rinceaux et d'entrelacs, au milieu desquels esl placee 
une fleur do lys. Les quatre angles sont oeeup6s par quatre bars. 
De la bibliothèque d'Ao. GIIFFr'. (Car. 1904, no 231). 

3001 (1035a). Qvmm Il Cuh'rs Il do la Hiorusalom «1, Il T,r- 
quato Tasso. Il Par II Pierro de-brach, Siour do II 
31onlussan. Il A tousiors victorioux, & {l,bonnair'o;ll 
Henry IIII. Roy dê 
Chez ,lbel l'.lcjelie', au prenic" l"illicr II 

salle d,« Pallais. !! 3I. D. XGVI [15.061. I1Auoc Priuiloge ,1, 
Roi)'. In-S de 6 ff. tm. et 96 ff. chiffr., racer, r., Iii., dos orn', 

tr. dor. (Chabolle-Dur«.) 

Les ff'. lira. comprennent: le tilre; un avis tt Au lecteur »; une épitrc 
au roi ; un f., blanc au r', et dont Io v ° contient uno épirammo latine de 
SCÉVOLE DE StlN'fE-M,Rlill': ; un portrait de « Pierre de lrach, en l'an 
XLVIII de son aage ». 
Le volume contient la traduction du chant XVI (fol. 1-17), la lraduction 
du chant IX, ', dediée.t« A madame,. . seur unique. , du roy ». (fol. [18]--13_, ] ; la 
traduction du chanl XII, dedlee « A monsmur loret, segn,.ur «le I  resne, 
conseiller du roy en son conseil et secretairc e ses conamandemcns et 
estat » (fol. [47-79]; la traduction du chant II d6dide « A monsieur le 
conte de Tomgny, Odet de Matignon, chevalier cit.« ordres du roy, mates- 
chai de camp en ses armees et lieutenant gencral pour sa M ajesle en la 
basse Normandie » (fol. [80]-96). 
La traduction esl eerile en vers alexandrins. 
Le XII* chant est accompagne du texte original. 
Exemplaire de T.-G. I1ERPlN (Cal., 1903, n ° 215). 

B.  Pod,ies hisloriques. 

Chris_ianissimo 11(, ,li Frà Il za 
)Iarignano appresso a 3lila-Il no 
(lo S«'I,londl'O.  [. la ff,a:] 

'.. ('ompost«t per Thouloro ba'bicro, l[ Nlaj])ala dal. 1525. 
,. _.. a,«s il di z«go. In- cio I ff. non ,'liffr., impr. a " 
tl  lignes, sign..l, v61. bl. 
L'édilion n' qu'un simple ilre de ddpr, a,-dessous duquel et une 
flure représenn une bataille. 
Le pogme compte 80 octaves ; en 'oiei le dbu 
O alma riel iuo flglio madre e sposa, 
Maria, riel ciel imperio imperatl'lee, 
Intta, piena, netla e preeiosa, 
Più che altra castissima e felice... 
On trouve à la fin une liste des pertes subies par les armees en prcsence. 



• 
362 SECOND SIJPPLEMENT. 

Les Suisses perdirent Daniel Burg, blessd, Gioannes Fuir, tud, Mattheo 
Vran, tud, Luea Balsi, blessd, Jacobo Basil, tud, le comle da Balbian, 
blessé. 
Au lo[al, les Allemands perdirent 15.000 hommes, 30 drapeaux, 8 pièces 
,½e grosse artillerie et une infinitd de pOics ; les Italiens eurent 8.000 morts, 
ci les Français, 12.000. 
La balaille de Marignan avait d[e livrée Ic 13 sep[embre 1515 ; on peut 
s'dlonncr qu.e le pobme qui raconle ce fait d'armes ait dtd imprimd ou 
réimprimd pres de dix ans plus tard, quatre mois après que ce mgme roi 
«le France, dont le poble rcmonfe les prouesses, avait étal fait prisonnier par 
les Impériaux non loin de Marignan. Faut-il croire qu'il y avait encore en 
Lombardie un parti français assez fort pour ne pas craindre d'exprimer ses 
syrnpalhis en faveur de François 1 « ? 
l)e la bibliothè,lUO du I*.ON .IÉÔME PlctioN (Cal. de 1897, n o 927) qui 
possèdail (n" 926) une ddition sans date de la mëmc pièce, publiée par le 
même imprimeur. 

.  Poetes espagnols. 

3003 (1054 a). ¶ Las .Ota,s del poeta me II sen Ausias March, 
corregidas delos errores (:l [I tenian Sale con ellas el voca- 
bulario delos vo II cablos en ellas contenidas. Dirigidas 

al Illus-II trissimo sefior Gonçalo Fernandez de Cor-Il 
,ioua, Duque de Sesa, y de Terre noue ,, Con-Il de de Cabre, 
SeÏor de la casa de Vaena. &c. Il Con priuilegio Real. 
Il  Tassado en [OCllenta i cinco] marauedis. Il  Impresso 
en Valladolid, Ao de. 1555.  [Au bas du f. 276r°:] 
Fin dol vocabula II rie Catalan. [[ Fue impresso el 
}»'csente truc/ado il en la »,uy ,noble cille de Va- Il lladolkt. 
Iûto a sent ,1-l[ d'es. En casa de Se-[[ ba.s'titï Martinez, 
i, Il p'csso'. .leabo.e Il de I»primir u II veynte dias Il d 
Febre'o II .lho. De. 1555, Ahos. In-8 de 276 ff. chiffr., mat. 
n., fil. à h'oid, dent. et compartiments dorés, tr. der. et 
ciselée. (Reliure du XVI « siècle.) 
Le tire porte les armes des Fernandez de C5rdoba, dues de Se.sa, qui 
,loivent se lire ainsi : parti : le premier parti écartelé, aux 1 e et 4 e d'or à 
rois fasces de gueules ; aux 2 ¢ et 3  de gueules à une tour sommee de trois 
tourelles d'or; le second parti écartelé en sautoir: aux 1 et et 4 • de sable à 
cinq cotices d'or; a,x 2 e et 3 e d'or plein, chargé des mots Are ll«ria; entd 
,.n pointe : d'argenl à un roi de Gretade, mouvant de la pointe, enchaîné par 
le col à une chalne mouvant du flanc senestre, le lout au naturel; l'écu 
"cnourd de vingt-deux drapeaux et tinbre d'une couronne comlalc. 
Les ff. A ij-l iii r ° contiennent le texle du ,privilège accordé à 
Rt,:st, chapelain du roi, par la princesse, c est-à-dire par Marie, fille de 
Charles-Qui-l, que celui-ci avait maride h son neveu Maximilien, fils de 
Fcrdinand. 
Ce privilège, dalé dt 15 nove,bre 1554, est d'une durée de dix ans. 
Les ff. ,1 iijv°-A v sont occupes pat" une epilre de Juan de Resa à 
Gonçalo tternandez de C6rdova. 
Au re du f. A vj est un sonnet de JoI(;E »E MONTEM.,¥OR tt al auclor » ; 
au v ° du mgme f. est un 61oge d'Ausias Match en quelques lignes. 
l.[ v,,lume conic,t cinq parties: 1 ° les C»/os [le etmor, au nombre de 
i) 1 (il'. 7-138) ; -- 2'» l,.s Coplas esparfas, où l'on relvc une Ih'ntatda [t, la 



BELLES-- IETTRES. 363 

per mossett Ausias Match a la settyora NACLEA ire BOIOA, n,,boda del porc 
sant (L 140) et la Resposta de la dira ma (L 140 v') ; la Demanda fera 
per ssen FE'OLLA a mossen Ausias Match (ibid.), la esposta de Ausias 
March (f. 141) et une lltra I¢esposta fera per RODnmO Dtz (f. 141 v,); 
-- 3 o les Obras rales, qui se composent de 14 cantos rales (ff. 1.t2-183) ; 
--4 un Canto piritu«! (ff. 183-187) ; -- 5  Les Obras de rouerie, qui 
comptent s cantos (fol. 183-215}. 
On trouve au L 215 vo une liste d'errata. 
Les ff. 216-218  sont occupds par la Table. 
Le reste du volume oenfient un lhcaldrio para las obras riel poela 
usias Match, cpuesto per Jean de Resa, capellan de Su Magcstad, 
al[rigide al illuslrlssimo ser Gonçalo bçrnandez de C6rdova, duque de 
Sesa, etc. L'autur y donne d'abord .qgclqu»s rbgles applieables à la langue 
« limousine »; ces rbgles sont suwes de de bu[tains de .IoaGE DE 
MONTEMtYOR « M let/or » (fol. 221 v°}. Le t'ocabuldrio, la souscription »t le 
regislre remplissent les ff. 222-276. 
Ausias March, de Valenoe, mourut en 1460 ; 1 de premières d,titions 
de ses œuvres no furent donndes que plus de qualre-ving ans après sa 
mort, en 1543 et 1545, par l'impmeur provenl Charles ..luroux, ou 
Caries Aos, h Barcelo. L'ddition revue par u de Resa prenlo les 
podsies dans un ordre diffrent. Voy. Salve, ('atalogo, I, n 766-772. 

IX'.  PoËsm DRAMATIQUE, 

3.- Thddtre fra-,çais. 

A.- Introduction. 

3004 (1072a). L. ÇVIRLANDE et l[ Responce d'Angoulouon/, l] 
à l'Archipoëte des II pois pillez. Il ci P«,i.ç, Il P«" Hbe-I 
Vel«t, Impime« ". Il Auec Permission. Il 5I. D. C III [16(-)3]. 
In--I de  ff., non ch[fit., sign..i-B, mat'. citr. jans., tf. «lot'. 
( Ghambolle-D«'t«. ) 

Le prince des sols, NICOLt$ JOUBET, dit le Slr;Uit D'..NGOULEVI.:N I, ch,.f 
des com6diens de l'h6el de Bourgogne, avait clé l, ris " partie par un 
ses concurrents dans une satire intitulce : La S,«rpris,. et Fusli.qali9n 
d'An.qoulvent, poëme beroïqte addressé azt comte de Permission par 
l'archipoëte des Pois Pillez, 1603 (voy. Éd. F,_trnicr, lrîélés bi.h,r. 
lith:r., VIII, pp. 81-91). C'est " cette pièce ,lu0_ repond La Guirlattde, 
laquelle commence ainsi: 
Rymeur des pois pillez, qui par soigneuse peine 
. trou'é le ruisseau de la grecque Hpocrene, 
Avallant à longs traicts l'honneur du çia coullant 
Si,- entre deux tresteaux h la [able Rolland ... 
La pièce ne compte que 138 vers. 
De la bibliothèqu, du COMa't-: t).: IIGNEROI.LES (Cl., 1894, n" 

Aux lecteurs. Il 
Lisant ce pou de pages II 
Vous confesserez tous II 
Qu'il n'appartient qu'aux sages II 
De deffendre les fouis. 



364 SECOND SUPPLEMENT 

S. l. n. d. [Paris, i605], in-8 de i9 pp., mat. r., fil., dos 
orné, tf. dor. (E. Niedree, 1845.) 
Au v ° du tiire sont des sances adressées par « Le Prince aux subjecls 
revaliez ». 
Le tire de départ est ainsi conçu : 
Plaidoyer faict en Ch«telct, le 19. «le »mrs 1605, pour Nicola 
Joubcrt, ieur d'.tngoulevcn, vallel de chambre ordinaire du roy, prince 
des Sors, et premier chef de la sotize de Frauce, defferulcur, à l'encontre 
de Marcelot t'oulet, soy disant seiffne«.r et guidon de la ,çottize, et Nicolas 
+lrnant [sic], aussi soy disant segnetr ci heraut de la Sottize, 
demandeur[s.]l. 
Le procès soutenu pat" Nicolas Joubcrt contre des concurrents ou des sors 
rebelles durait dà depuis plus d'un an quand ce plaidoyer fu prononce. 
Le 2 nars 160,t, Joubcr! aval! obienu un premier arrèt en 
procès s prolongea encore pendant des ann6es. Voy. Éd. Fournier, Vari«;Ic's 
hist. et liftC., VII, p. 37. 
On lit au vo de la p. 19" « Excuse, amy lecteur, s'il y a quelque faute 
ch l'ortographe ou en la punctualivu ; c'est une cppi soustrai¢te à 
l'auheur [sic] et imprimée à son deseeu ». 
Le uom d'Aagouleveat était depuis longtemps Iraditiouael chez les 
joueurs de farces quand il tut pris à la tiu dt XVI e siècle par Nicolas 
Joubcrt. Il suffit de rappeler qu'Angouleven! est mentionné vers la fin du 
Dyalogue de messieurs de Mallepaye el Baillevtn! et qu'il figure dans le 
Ilonologue des nouveaux. Nolz (Monlaiglon, Recueil, I, p. 11}. Quant à 
Nicolas Joubert, il était connut tlbs le comnencement «lu règne du roi 
ltenri I : at«,.i l,:s auleurs «le la Satyremenippée (ed. de 1709, I, pp. 
104-106} ont-ils donné à Argoule,,'ent une place dans les ctals de la Liue 
(15tl3), et onl-ils publié une Epislre du sieur d'Engoulevent à un sen 
«my, sur la harangue que le, cardimtl de Peloé fil aux estats dr, l'aris 
(ibid., I, pp. 20-201). Ce.., vers, que le farc,,ur avait peut-ëre réellemen! 
«'ompos6s, furent réimprimés h part sous le titre de Rilhme du seigneur 
«i'Engoule.ven! sur les affaires de la Ligue (Biblioth. nat., l'lés. "Ye. 3960). 
Nicolas Jotberl clair allaehd h la cause rovalisle et il fut récompensé de son 
zèle. Henri I\, riant à .Nantes en lo98, créa pour lui un office d'auneur 
t.t e»urcur «1«. loile. La ville, qui devait faire les frais de cette eréation, 
refusa d'y consentir mais, en 1601, le roi lui adressa des lettres de 
jussion, et elle ,lut payer à Joubert une indemnité de mille ccus (Monlai- 
glon, Recueil, IX, p. 183). L'auteur d'une pasquil daté de 1601 parait faire 
alluvion à l'office nouveau que devait exercer Angoulevent quand il dit: 
Angoolevent quitte sa charge; 
Marquis (de) larigny, je t'en charge 
Tu seras le prince des Sors 
{Bihlioth. rtat., ms. ff. 19187, fol. 
Malgré son titre de valet de chambre du roi, le farceur avait for! mauvaise 
reputation. Louis Garon parle de lui en termes peu a','antageux dans un 
rccil du ('basse ennuy (Iffon, 1628, in-12, p. 536), intitulé" D'Angau- 
levenl, et ft attrapé à Paris eu roulant dcsbaucher une femme. 
« kngulevenl, nous dil-il, ires-renommc entre les poissons d'avril, suivoil 
l'«)rdinairc la cour, et pouvait à bon droit! eslre appele leno de court... ». 
.lol,.rt fut condan,né " dire fusliffé. C'est alors que fut publiée La Surprise 
et Fusti.qation d'Angouh, ven! {1603), pièce Tre nous avons dtjh mentionn6c 
« l'arlicle précédenl. I.c farceur répondit pr la Guirlande, mais son 
,,Iv,.rsire fit parfaire une Replique à la Responce du poële lngoulevenl, 
1634, in-8 (Brunct, I, col. '296). 
Nieolas Jouberl Cai! surloul allaqué par ses concurrents qui lui dispu- 
laicnl la qualitc de prittee des sot, et s'attribuaienl des tilres qu'ils préten- 
,iien! supcrteurs, par ex,.mple celui d'archi-sot. Il obtint d'abord, nous 
l'vons dit, un jugement en sa faveur en date du 2 mars 1604. Il voulut 
confondre un de ses adversaires dans L'Archi-Sol, echo satyrique, 1605 



BELLES- LETTRES. 365 

(Fournier, l'ari,:lés hislor, et littér., VII, pp. 37-52). De nouvelles attaques 
donnbrent lieu à La De[ense du prince des Sols que nous venons de 
décrire. 
Le Chglelet se prononça contre Nicolas Joubert, comme on le voit par 
La Sentence de monsieur le Prevos! de Paris donnée contre An!loullevenl de 
faire son entrée de prince des Sots, avec ses heraulx, supposts et o[Iqciers 
(A Paris, par David Le Clerc, rue Frementel, au petit Corbeil, 1605, in-8: 
Bibliolh. Mé'anes, 36266). Cette sentence est datée du 19 mars 1605. 
Le 4 mars 160t;, Angouleent reçut une commission fort singulière, 
libellee en vers. Il fut envoyé à Blois 
Pour taire levée et recherche 
De deux cents garsses que l'on cherche 
Pour envoyer en Canada. 
(Biblioth. net., ms. franc. 12491, pp. 16-17.) 
En 1607, Nicolas Joubert, qui sans doute ne manquait pas de talent. 
comme acteur de grosses farces, obtint l'appui des clercs de la basoche. Il 
fit imprimer un .4rrest au Ro!taume de la Basoche donné au proÆt du sieur 
d'Angoulevent, valet de chambre du 'oy, prince des Nets et premier chef de 
la Sol lie de l'Hostel de Bourgongne et lsle de France, cottlre les pretendus 
mtistres et autres o[ficiers dudil Hoslel, rebelles contre leurs princes, 
1607 (s. 1., in-8: Biblioth. Méjanes, 3626fi3). C.t arrèt, sign Herpin, est 
date du 27 fdvrier 1607. 
L'appui des basochiens porta-t-il Joubert " quelque excis, ou le Ch.âtelet 
juges-t-il que le pr6tendu errer pr6judiciait 'à ses droits; toujours est-il 
que le farceur fut emprtsonnd, arts, que nous l'apprend une Sentence 
prononcée contre le sieur .lngoulcve»at, h' Ittttl'dy s.ziesme jour du mois «le 
mars mil siv cens sepl, par laquelle ou voil commeul l'ou peut apprehead«r 
ledit .4ngoulevet! au corps (A Paris, par Jean Fuzy, 16o7, in-8: Calal 
Lignerolles, no 570). 
Le procès soutenu par le prince des Sols contre ses concurrents n'tait 
toujours pas termine. Joubert, condamn6 par le prévôt de Paris, fit appel 
au parlemenl. Nous trouvons à cet égard de nouveaux documents dans le 
Pltidoyé sur la principauté des Sols, avec l'arrest de la cour intervenu 
s«r iceluy (A Paris, chez David Douceur, libraire juré, rue S. Jacques, au 
Merc.ure arresté, 1608, in-8 ; Biblioth. 31ejanes, 362664 ; bibliolh, de 
31. Emile Picot). Le plaidoyer, prononce par Julien Pelée le 19 fvrier 
1608, est suivi de l'arrgt du parlement intervenu « entre Nicolas Joubert, 
sieur d'Anffoullevent, prince des Sols, appellant de deux sentences données 
par le prevost de Paris le fie mars et 29' may [1607] et demandeur en 
lettres du 16 e fevrier, d'une part, et Marlin Hemon, ayant droit perspect de 
Jean L'Enfant, inthim6, d'aulro ». La cour confirme la sentence dont est 
appel et condamne Angoulevent à payer la somme qu'il s'élait primiti- 
ement engagé àpayer. 
Le plaidoyer de 1(;08 est réimprim6 dans les Plaidoyers de M e Julien 
Peleiis (Paris, 1614, in-4}. 
Le nom d'Angoulevent reparalt en 1613 sur le titre du Discours sur 
l'apparilion et [ails pretendus de l'effroyable Tasteur, dedié à mesdames 
les poissonnieres, harenleres, [r.uitieres ci autres, qui se levent du rnalin 
d'auprès de leurs matis (A Paris, pour Nicolas Martinanl, demeurant rue 
de la Harpe, au Mouton rouge, 1613, in-8}. Voy. :Éd. Fournier, ['ariétés 
histor, el litlér., II, pp. 37-47. 
Vers 1(;15 parait le Le9at leslamenlaire du prince des Sols à M. C. 
d'Acreigne, Tullois, advocat en parlem.ent, pour avoir descrit la de[aile de 
deuvc mille ho'mmes de pied, avec la prise de vingl cinq ensei(.ines par 
monseigneur le duc de Gullse. Celle pièce, qui ne compte que 8 pp., est 
smgnee ainsi,  la fin • « Angoulevent, prince des Sols. Et scell6 de cire 
invisible. Et sur le reply : Par monseigneur le princes des Sots : Bigot. » 
(Biblioth. Méjanes, 3626fi.5; -- British Museum, C. 32. e (29); -- :Éd. 
Fournier, t'ariélés histor, el littér., III, pp. 353-359}. 

Les Satyres bataràes publiées en 1615 ne sont pas de Nicolas Joubert, et 
ne lui sont même pas attribuées, puisque le titre porte que ces « œuvres 



366 

SECOND SUPPLIMENT. 

folastres » sont du cadet Angoulevent, c'est--dire d'un farceur qui 
cherchait à exploiter la c61obrit6 de son aln6. 
En 1617 on mit en vente un Plaidoyé pour la deffense du prince des 
Sols, par L. I: (A Paris, chez Nicolas Roussct, en l'isle du Palais, vis h ri« 
des Auoeustius, et chez Ro|lin Baragnes, au Palais, sur les drgrez de la 
grand sle, 1617, in-8 de 16 pp. : Bibliolh. Mejanes, 362666) : mais d«,j' le 
((mps de Nicolas Joubert 6tait passé. On voit par le Jtrurnal d'H6roard que 
le jeune roi Louis XII[ l'avait cb.assé. Il mourut peu de temps après, ,'ers 
1623. Jean Auvray lui a consacro un tombeau dans Le Banquet des Muse, 
P. 31 .?i Pe. 274 de la rimpressi°n. 
M. | Roy, professeur à l'Universilé de Dijon, a enlrepris des 
rocherches sur Angoulevent, dont nous ne connamsons pas encore les 
rcsultats. 
Des bi:blîothques de OLESNE (2at., ,, n ° 280) et de IOnEL, de L.yon 
(Cal., 1873, n ° 18). 

3006 (1072 c). Ls PLAISANS I] DEVIS, recitez il par les supposts 
du Il Seigneur de la Coquille, Il Le Dimanche 6. Mars, 1594. 
Il et Lyo, Pa-le Seigneur de la Coquille. I] Auec Per- 
nission. In-8 de21 pp. et I f., mar. r., fil., dos orn6, tr. dor. 
( T'a « tz-Bu uzo net. ) 
Les imprimeurs lyonnais formaient au'XVI« siele une puissante eorpo- 
rali,,n. Ils 61isaient un capitaine, qu'ils nommaient plaisamment « le 
seigneur de la Coquille », et qui présidait aux réjouissances données par 
ses »uppôts. Ces rcjouissances avalent un caractère dramalique; c'traient 
des devis ou colloques, que la corporation ne manquail pas d'imprimer. 
co,nait ainsi huit pièces réciles en 1580, 1581, 1584, 1589, 1593, 1594 
mai 1601, septembre ou octobre de la mime année. 
loes Devis de 1594 célèbrent l'avènement définitif du roi Henri IY à la 
couronne, la fin de la Ligue et la pacification génerale. Ils ont élé rêproduits 
par Monlfalcon dans le Recueil des plaisants devis récité» par les ,uppol$ 
du seigneur de la Coquille (Là'on, Scheuring, 1857, in-8), pp. "/9-1o8. 
Exemplaire de FÉLlX )L'P, (Cal., 1860, no 2144). 

B. -- Premiire Époque. -- Sorties, Mystères, Moralitis, Farces. 

3007 (1072 d). FP, cE NOUVELLE nommee la Folie des Gorriers 
a .IIlI. personnaiges: Les Gorriers et Folie et le Fol. Ms. 
in-fol, sur papier de 8 ff. à 2 col. (haut. 281 ; larg. 190 mill.), 
fin du XV « siècle, demi-tel, bas. rouge. 
Pice qomposée vers 1465. En voici le d6but : 
L PRgMIER comwzenC¢. 

Bastard 

St le metzla 
Je croy... 

L PR [R. 
Ou sont ses pa]ges ? 
main sur leur lestes, 

I,a sortie est suivie (fol. 7 v °) d'une bergerie fort ordurière : 
Be roc ri e 
J'aF mes amourettes 
Nouvellement faietes 
En la garde robo... 
, o.)'. Emile Pacot, Recueil général des sorties, I, 1902, pp. 

187-175. 



• ! 

Heho] Dujavehn 

N °. 3010 
LE ]4ISTkFOE DE LA PASSION PAR PERSONN IOES 
( D]menslons de ]a mm: 



PAR. PERSONNAIGE S 

NES 
or'qmale 233 × 148'- i 



BELLES- LETTRES. 

367 

Ce ms. a été découpé dans un recueil. Le f. de garde 6tait primitivement 
coté 107 ; les ff. de texte sont encore chiffr6s 100-106. 
A la suite de la Bergeri« est un grand dessin qui reprdsenle une fileuse 
brillant sa quenouille. 
Des bibliothgques de SoLeiX (Cal., 1844, II, no 679} et du BAI|ON 
TAYLOR {(at. 1893, n ° 287). 

3008 (1072 e). [SOTTIE NOUVELLE de l'Astrologue, a cinq person- 

neiges: Le Prince, Primus, Secundus, L'Astrologue_, 
Chascun.] Ms. in-4 sur papier de 1.2 ff. (haut. 191 ; larg. t3:) 
mill.), fin du X¥ « siècle, mat. br. jans., tf. dot. 

Sortie polilique composée en 1498. En voci les premiers vers : 
Lt: Pmtc. 
Et puys» mes folz, qui triomphe, qui dance ?.. 
Qui a le bruit, qm caquelte a plesance ? 
Émile Picot, Recueil général des sollies, I, 1902, pp. 195-231. 
De la bibliolhgque du ataoN I'AYLOR (Cal., 1893, no 258}. 

3009 (102 a). I_ MISTERE du riel resta II mêt par pers5nages 
toue [I a paris hystorie Et impri 
lieu auquel sont cStenus l[ les mistores cy apres de I[ clairez 
-- [Fol. 336 r°, au-dessous de Il} lignes d exte :] . Cy 
finist le riel testamèt pe" [sic] pe'sonnaiges îoue I[ a l)a'is 
Et imprime nouuelle»e»t a dit lieu Par II aistre Pie»'e 
le d'u pour iehan petit lib'aire i«- [[ re de h«ni«e'sild de 
paris demo«ra»t e la 
lion dalent. S. d. [vers 15)0], in-fol, goth. de 336 ff. 
chilfr, de 50 lignes à la page, non compris le titre courant, 
impr. sur 2 col., sign. A-, A-S par 8, figg. sur bois, mat. r., 
fil., dos orné, tf. der. (Rel. d XVII « siècle.) 
Le litre, imprimé en rouge et en noir, porte la marque de Jehan Petil, 
reproduite dans noire lome I, n ° 421, p. 231. Le bloc est ici beaucoup plus 
neuf. 
Au v du titre est plaoee la Tabula. 
Le volume est orné de 40 figures. 
La marque de J. Petit est répdtée au r du dernier f., au-dessous de la 
souscription. -- Le v ° de ce mème f. est blanc. 
Le Mistere d« lïel Testanen! n'est pas une œUVre personnelle, c'est la 
réunion dans l'ordre indiqué par les livres de la Bible d'un certain nombre 
de mystères composés à diverses dpoques et offrant des proportions diffé- 
rentes. Il est probable que cette réunion su.ivit de près l'apparition des grands 
drames arrangés et amplifiés par les freres Greban. Nous n'avons pas à 
parler longuement ici de cette compilation; il nous suffit de renvoyer à 
l'édition publiée aux frais du baron James de Rothschild pour la Socidt 
des anciens Textes français (Paris, 1878-1891, 6 vol. in-8}. 
De la bibliothèque de M. P,UL SCHMIDT (Cat., 1910, n ° 23). 

3010 (1073 d). LE MISTERE par personnaiges de la vie, passion, 
mort, resurrection et assention de Nostre Seigneur Jesus 
Christ, en 25 journees, avec les histoires sur chascunes [sic] 



• 
368 SECOND SUPPLLMENT. 

d'icelles, avec la figure du teatre; lequel mistere fut jouet 
triumphamment en la ville de Va[[enchieanes, 15-7, par des 
plus notables bourgeois et marchantz d'icelle ville, dont les 
oms avec ceux des joueurs sont escript [sic] en la fin de ce 
l,resent libvre. Ms. grand in-fol, sur papier de 3"78 ff. et 
'2 ff. blancs (haut. 365 ; larg. 256 mil[im.), avec 26 grandes 
miiaturcs et 28 cartouches peints, réglé, v. f., fil. et comp. 
clef., clos orné, tf. der., fermoirs. (Rel. du XVI « siècle.) 

Voici la description de ce volume : 
Au s o du, L de garde, ex-libris gra,.'4 de M. B.LS, COST. [tiC, dont les armes 
sont timbrt$es d'une couronne de marquis et aecompagnfie.s de cette de'ise : 
Ex utroque cotte. -- Au-dessous est une note ms. ainsi conçue : « C 
manuscrit a éla donne en 1765 à Marie-Catherine-Louise Prassin de Croix par 
son pèr,e., prevost de la uille de Valenciennes. Elle Censa Jacques Martin, 
comte d Espiennes, seigneur de Fontaine-Wargenis, vicomte de Sebourg, 
qui |e legua à sa fille Julie-CharIotte d'Espiennes, marquise Delacoste ». 
Fol. 1. Le titre reproduit ci-dessus est inscrit dans un grand cartouche 

miniaturé qui occupe toute la page.- .Au v o, ex-libris peint GHISBEII.T_U.'S 
LEOVINU.% avec la devise: Certum in tncerlo, et la date dudï8 mars 15,o. 

C,'t ex-libris est colle au milieu de la page. 
1"ol. 2 r. Grand blason (d'azur à 3 clous d'or, chargé en chef d'une 
,lintefeuille au naturel), avec cette devise : Ni trop, ni peu. Clauweet, et 
c.ttê inscription placee au-dessous dans u,t cartouche : Ce libvre du 31istere 
par personnaiges de la vie, etc. appertient à CilARLES CL,UV,'EET, marchant 
et bourgeois de l'allenchiennes, 1580. 
1"ol. 3 vo-4 r. Grande miniature repliée occupant la surface de 3 pages. 
Cette miniature reprst:nte Le Teatre ou IIourdement pourlruict comme il 
esloit quant fut jo«et le Mistere de la l'ttssion Nostre Seigne,«r Jesus 
¢'hritt, A« 15 17. \ oy. la planche ci-jointe. 
Fol. 4 vo-5 r. Miniature à mi-page représentant les scgnes de la première 
journée : CI, y comencbe le Prochet de paradis, et du Mariage de Joachin et 
Aane, et des Bergiers. On lit dans un cartouche qui occupe le bas du 
fol. 4 v" : Chy commenche la premiere journee du Mistere de la vie, faitz, 
mort, passion et resurrection de Nostre Seigneur Jesus Crist, jouee en 
Vallenchiennes an. 1547 fort magn,fiequement, ou furent veuz maintz beaux 
secretz, comme au paradis un ray d'or derriere Dieu le Pere tournant inces- 
samment: item comme Xeril6 vint en terre couverte d'unne nuee qui se 
desvelopoi! ,l,puis le hault jusque en bas; ilem en enfer, s'ouvrant le 
gouffre, sortvit feu et fumee, avecques diablcs d'oribles formes, et Lucifer 
s'eslevant hault sur un dragon jectant feu et fumee par la gueulle, puis on 
voioyt b,.,ulir la chaudiere plaine de dampnez, d'autres aussy en des roues 
tournantes, et aulre. choses. » 
Fol. 5 r% au-dessous (le la miniature: 
Prologhe. 
Seigneur, se nous prestés silence, 
Ce jour venans demonstrerous 
La naissanco de preeellence [ms. procellens] 
De Marie que honoreron.% 
Puis sieuvant ces Iaicl[z] juerons 
La vie du benoist Jhesus, 
Sa mort, et puis nous conclurons 
Que, soscité monta lassus. 
En paradis [ISERICORDE commence. 
O Dieu partaict seul Judge.insuparable, 
Divinité, poissanee souveraine 
Il est saison que tu sois pitoiable 
En suportant povre{s) Nature humaine. 
Elle a estA en traveil et en paine 
Bien cincq mil ans et plus, poissant »elgneur, 
Pitié me esmeult que aevers toy me amaine ; 
Portes humains sont longtemps en ]angheur .... 



BELLES- LETTRES. 369 

Le texte est écrit sur deux oolomaes, ici et dans tout le corps du volunie. 
Fol. 18 v«-19 r. Miniature, disposée comme ci-dessus : Conception de 
vierge Marie et de sa nativité et presentation au temple. On lit ,lans un 
cartouche qui occupe le bas du f. 18 v ° : « En la seconde journee de ce 
present mistero furent veuz deux diables jeetant feu par leurs bouches et 
cornes, tenant en leurs pattes tisons dont sortait flamme cracquante, plainte 
d'estincelles, et firent un proehez a deux anges touchant la conception, de 
Marie. Fut aussy ,eue sa nativité, sa presentation art tentple, son vvre 
celeste ; ilem les regretz des vieux peres au limbe et aultres matieres dignes 
d'admiration. » Comme pour la première journte la peinture pr6senle les 
scènes dans l'ordre indiqué par le sommaire. 
Fol. 84 r,'. Grand cartouclae, dans lequel oa lit: « En la troizien,e 
journee de ce mistcre furent veu.[z] plusieurs beaux secretz, conme de la verge 
Joseph qui flourist en sa mare; item comme Oraison re''int de parads, 
eou'erte d'unne nuee, parier aux peres du limbe; pareillement ,¢ittt aussy 
Fange Gabriel a la vierge Marie, puis le Sainct Eprit descendre hors du 
sphere s'ouvrant trois fois ; item qu'on vo3_'oit en l'air une j'une vierge en ui,g 
ray de soleil, tenant un petit enfant que Sibille nmnstroit a Octovien, etc. 
Fol. 4 v"-85 re. Figure dispos6e comme et-dessus : Mariage de Marie. 
Oraison parlant att3c peres. Concepliou de sttiacl Jehu. Le .Innunl;olion 
par l'anges a la vierye Marie, et la ''ulivilé de Jehon. 
Fol. 48 re. Cartouche contenant cette légende : « En la qu,a, triesme 
journee de ce prescrit n,stere furent .,euz ault,-es secretz, con,me de | estoille 
allant en l'ayr, puis d'unne nuee la venant couvrir, puis, a la nativit du 
Seigneur, les anges reliant en l'air et chantant et faisant grand splendeur 
de flambe au moien de quelque baslon dard qu'ilz tenaient en leurs mains, 
en forn,e de lampe au boult, dont sortait ladiete flambe, soufflant q,wl,tue 
peu ledit basson, liera, d'un autre secret, assavoir du petit enfant it qu'on 
ne perehut ,,'enir quant la Vierge aeeoucha, chose adn,,rati','e. » 
Fol. 48 v'49 r . Figure à mi-page: Retour de Joseph el _Uarie, et la 
Nativité de Jhesus, et le «ppttrilio» aux rois, et de la circo.,cl,,sion, 
Herodes estant en siege. 
Fol. 60 r. Cartouche contenant ce sommaire: « È la cin,Iuiosme 
journêe de ce mistere furent veuz aultres beaux seeretz, comme de l'estoille 
qui s'apparus de rechief aux trois rois, puis des idolles qui se ro,,poient et 
tomboient d'elles mesmes, allant Marie et Joseph en Egipte. En tombant 
faisaient bruit comme d'un coup de canon, se faisant ce au moicn de quelque 
esclair ou fuzee quy, en ollant en t'air, venait toucher les eoulombes ou 
essaient ces idollês. Item, a l'oceision des inocens, on voyait s«,rtir le sang 
de leurs corps, puis, Herode se tuant, ung diable emporta en l'air son ame 
en enfer, l» 
Fol. 60 vo-61 r °. Figure ì mi-page: De le otl'retoire des rois et purifl- 
cal ion de Marie, ci le Occision des inocens, et la Mort du r(>y Herode. 
Fol. '/6 re. Cartouche contenant ce sommaire: « En la sizieme journee 
du present mistere furent veuz aultres secretz, con,me de l'ange reliant en 
l'air, faisant clarté et flambe, nonchant a Joseph le retour hors d'Egipte. 
Item de Sathan, quy conduisait sans touchier la barque en mer, ou estoit 
Judas, petit enfant, en l'ille de Scharioth, et aultres misteres beaux a 
voovr. » 
Fol. 76 v°-77 r °. Figure à mi-page: Joseph et Marie en Egyple, le regne 
de Archetafts, Joseph et Marie retournant de Egipte. Jlesus disputant au 
lemple, Judas lrouvé sur la mer. 
Fol. 89 r . Sommaire dans un grand ca,'touche: « En la septiesme 
journee de ce prescrit mistere fut ",'eu jouer le ravissement d'Herodias, 
femme de Phelippe, par Herode Anthipe, son frere. Item, au haptesme 
Jesus Christ furent veuz beaux secretz : le ciel en forme de. pomme, et la 
voix de Dieu le Pere resonnante comme de groz tuyaux d orgues; item, 
le Sainct Esprit descendre en forme de coulombe, sortant du sphere 
s'ouvrant par trois fois ; item des anges vollant en l'air C aultres venant 
en bas, e, ssistent audiet baptesme, et aultres misteres. » 

IV. 2t 



SECOND SUPPLEMENT. 

Fol. 89 v°-90 re. Figure A mi-page: Herode tenant la femme de son 
frere. Le Deparl de 3hesus d'avec sa *re en Naareth. Preschemen de 
Je/mn au deserl. Jhesus Christ est baplisé, au Jourdain. 

Fol. 103 r °. Cartouche avec ce sommaire : « En la huitiesme ournee de 
ce mistere furent veuz plusieurs beaux secrelz, comme du filz du roy 
d'Ischariot occis par Judas, dont on voyoit sortir le sang du corps; îtem 
aussy de Sathan, qui porta Jesus rampant contre la muraille bien quarante 
ou cinquante piedz de hault; item aussy, aux nopces d'Architeclin 
ou l'eau qu'on versa dans les quenncs devant tous fut muee en vin et dont 
en burent plus de cen! personnes «les spectaleurs ; et aullreæ beaulx seerez 
furent 'euz. » 

Fol. 103 v°-104 ro. Figure à mi-page: Salhan temple Jhesus au desert. 
Jhesus muta l'eau en vin." Judas tu[e] son pere. Jhesats chasse les marchant 
hors du temple. Nicodemus venant a Jhesus de nuict. 

Fo. 119 r. Sommaire dans un cartouche. « En la ix. journee de ce 
prescrit mistere fut monstré l'emprisonnement de Jeha,n, Baptiste, l'evocation 
des apostres, le sermon de la montaine, la guerison d ung ladre; ilem du 
ser'iteur du centenier ; du filz de la verve ressucité ; la conversion du lazar ; 
ilem de la belle mere de saint Pierre guette; item des deux dcmoniacles 
gueris, ou fut veu ung beau secret, assavoir de la legion de diables qui se 
mist es pourceaux, dont se jcctcrent d'culx mesmes en la mer, chose esmer- 
veillable a vo:T pour le grant bruit et tempeste Tri se ris! lors, et aultres 
choses. » 

Fol. 119 v'-120 r. Figure à mi-page : L'lnprisatmemenl de saints Jehan 
par llerode. Le Preschement de Christ sur la montaine. Jhesus garit te 
serviteur du cenlenier, ci chasse les diables des de»toniacles. » 

I%1. 136 fo. Sommaire dans un cartouche. « En la dizieme, journee 
furent veuz plu/sieurs beaux miracles, comme du pararaliticque [s,cJ arallé 
par le tolet de la maison, et guerit ; ilem de la femme en flux de sang; la 
fille de Jayrus ressuscitee; la guermon de pluisieurs malades; item d'un 
demoniaele(s} dont sortit, le diable avec gran.t bruiet. Item fut veu la 
mondanilé de la Magdelaine, avecq la converston d'ieelle au sermon du 
seigneur Je»us. Fut veu aussy l'ambassade Jehan Baptiste estant en 
prison, et autres choses. » 
Fol. 136 s °-137 r,,. Figure à mi-page : Le Paralilicq avallé lar le tolet(z). 
llondanilé de la Magdelaine. Jayrus venant prier a Jhesus de resusciter 
sa fille. Magdelaine converty [sie] au sermon de Jhesus. 
Fol. 151 r,,. Sommaire dans un cartouche. « En le xj • journeo du 
present mistere fut veu la contrition de la Magdelaino aux piedz de Christ, 
le massacre des Gallileens par Pilate, ou fut veu ung beau secret, assavoir 
,lu'on voyoit le sang sorlir de leurs corps et des bestes saerifieez. Fut veu 
le mistere de la Samaritaine, le miracle faiet au filz du petit roy; item 
comme le Seigneur preehoit dans la navire la parabole de la semence et 
aultres, llem fut veu ung beau secret de Jesus soy faisant invisible sur la 
montaine, ou on le vouloir precipiter du hault en bas. » 

Fol. 151 v-152 r. Figure à mi-page: Magàelaine au [sic] piedz de 
Jhesus. l'tiare metz [sie] a mort les Galileens faisant leur sacrifice. ('hrist 
demande a boire a la Samarilaine, et garil le fllz du petil rat./. 
Fol. 166 r". Sommaire dans un cartouche. » La xi TMJ j'ournee, ou veu a 
csl6 undé bancquet magnificq et royal du jour nat.al d'Herode, ou fut, a la 
dcman de la fille d'Erodias decapit6 Jean Baphs!e, ou se demonslra ung 
t,eau secret, car a ung corps vif fut trenchiet une leste fainle, dont sort.}" 
ffrande habundance de sang, mesme de la teste au plat, du coup de 
êousteau que Herodias frappa, llem, ung aultre beau secret au miracle des 
cincq pains d'orge et deux poissons que Jesus multiplia sans voyr nulle 
apparence, de sorte que en rua et donna a plus de mille personnes des 
spectateurs, et en fut reeueillist xii corbeilles plaines. » 

Fol. 166 vO-167 r. Figure à ms-page : Decolation sainct Jehon. La Repe-ue 



BELLES- LETTRES. 

371 

de cineq mille homme [sic] de çainq pains d'orge et deux poissons. Jhesus 
jecte de [lisez hors le] diable d'un sourdt et muet. Le Paraliticq gerit [sic] 
a la pischine probaticque. 
Fol. 181 fo. Sommaire dans un cartouche. « En la trezieme journee de ce 
prescrit mistere furent veuz pluisieurs beaux miracles, signamment du 
" assavoir de l'homme h3'dropieque, lequel estoit terriblement enfl6, 
premier, 
qui en ung moment, a la parolle de Christ, on le perehut des_enflé ; ilem de 
la femme courbeo guerie, puis de la femme prins en adultere amenee 
devant Jesus et par luy delivree au moien que le Seiigneur escrivoit en 
terre, dont ses accusateurs, voyant l'escript, l'abandonnerent. Puis fut 
monstré le miracle de l'aveugle né, qui fut merveillablo a voyr, pour ce qu'il 
ne apparoissoit nulle forn,e d'yeux au visaige, qui, se lavant au lavoir, 
furent apperehuz ses yeux. Et fut veu et ouy belle doctrine et aultres beaux 
faictz, comme on poeult sçavoir lisant ce libvre. » 
Fol. 181 v°-182 r% Figure à mi-page: L'Idropicque guertt au jor du 
sabat. La Femme courbee guerre] au jour dt sabat. La Prime en adultere 
et delim'ee. L'Aveugle né enluminé au jour du sabat. 
Fol. 195 r% Sommaire dans ur cartouche- « La xiii i. journee, en 
laquelle furent veuz beaux misteres et miracles, comme uo la fille de la 
Chananee guerie estant possessee du diable. Item, a la transfiguration de 
Christ fut veu ung beau secret, assa-«oir que sa robe de pourpre dexint 
blanche, son visaige et ses mains reluisantes eommo or brun)', etc., et fut 
ouye la .oix de Dieu le Pe.re pariant comme en tuyau d'orgue. Item., e 
uno blanche nuee apparurent Moyse et Hehe. ApÇgs fut veu que Pierre, 
jêetant son hamechon, print ung poisson ou trouva une statere. 
Fol. 195 v°-196 r. Figure h mi-page: Dispute des traditions conlre 
Jhesus. La Transfiguration de Jhesus Christ. L'efanl lunatict guery. 
D'un phts grant povoir eslre au royaulme de Dieu. 
Fol. 209 fo. Sommaire dans un cartouche " « En la quinzieme journee du 
present mistere furent veu[z] maintz beaux faictz et miracles, comme on 
presentoit les petis enfans a Jesus, affin qu'il les benist ; item, comment 
Christ ressuscita le lazare, de quattre jours mort. Cnspiration contre Jesus 
Crist par les evesques et prebstres. Les dix ladres gueris. La requeste de 
la mere des filz de Zebedee. Jesus faict descendre Zachee du sicomore. 
Item, que ledict Zaehee, rechêpvant le Seigneur en sa maison, luy fist ung 
bancquet ou mengeoient les publicains avec Christ, dont er n,urmurerent 
les pharisiens, dont le Seigneur leur dist maintes paraboles. » 
Fol. 209 vO-210 fa. Figure à mi-page : Jhesus rechoipt les pelilz en[ans 
a soit. Le Lazare meurt en Bethanie et est ressuscitë. Le Conseit des Juifz 
contre Jhesus. Zachee, descendant d'un sicomore, rechoipl Jhesus en sa 
maison. 
Fol. 223 r . Sommaire dans un cartouche : « En la xvje journee du present 
mistere fut veu comme Magdelaine espandit l'ongnement sur le Seigneur, 
dont Judas en murmura. L'entree du seigneurJesus en Jerusalem sur l'anesse, 
l'honneur qu'on lu 3' fist, le chant des enfans, llem, comme Christ classa 
les marehans du temple, comme il loua la povre vefwe ayant mis deux 
mailles au troneq. Jesus predit la ruyne du temple et consumation du siecle, 
puis, l'endemain, retournant de Bethanie, ayant faim, mauldit le figuier, ou 
fut veu ung beau secret, car a l'instant toutes ses foeulles tomberent, et fut 
veu secq ». 
Fol. 223 vo-224 r. Figure h mi-page : Magdelaine en la ntaison Simon 
lreu. L'Entree de Christ en Jerusalemme. Jhesus loue la ve[ve n'a!tant 
mis que deux mailles au troncq. Jhesus maudit le fi#uier. 

Fol. 235 r*. Sommaire dans un cartouche: t« En la diseptiesme journet, 
de ce prescrit mistere fut veu comme le seigneur Jesus enseinoit au temple, 
respondant aux interogatmns des scribes et pharaseens. Le Conseil d iceulx 
our. le prendre, ou Judas. en fist vendition.. De ce chief fut interrogue des 
mfz. Jesus leur predtct la consumation du secle, la destruction de Jerusalem 
et du temple. Item, il revient loger en Bethanie, ou il faict un long dialogue 



37.2 

SECOND SUPPLEMENT. 

a sa mere louchant sa passion pour racheter le gendre humain, et aultres 
matieres dignes de voyr. » 
Fol. 235 vo-236 r. Figure  mi-page: Dispute des scribes et pharisiens 
conlre Jflesus. Judas faict marchiet de Jhesus aux prebst'es et pharisiens. 
Christ inleroguel des Juifz. Il predict la destru¢liÇn Jherusalem el du 
temple. 

Fol. 250 r% Sommaire dans un cartouche.,,La xviij, journee de ce 
present mistere, ou fut eu le depart de Jesus d avecq sa mere. Item, comme 

il mcngea l'agneau de pasques avec ses apostres, comme il leur lava les 
piedz, comme il voulut instituer le sacrement de la cene soubz pain et vin. 
Item, le sermon qu'il fist a ses apostres apres la cene, ou il predit a Piere 
sa negation. Item, l'assamblee des sathalittes pour prendre Jesus, dont 
Judas se ïaict leur capitaine. Le depart de Jesus pour aller prier son pere au 
mont «les Olives et aultres belles et sainctes matieres furent veue [s/ci en 
ce jour. » 
Fol. 250 vo-251 r,,. Figure à mi-page: Deparl de Jhesus avec sa mere en 
Belhanie. Christ menge l'aigniau paschal et lave les piedz a ses opostres. 
11 faict la cene avec ses aposlres, et pari pour aller au jardin d'Oliret. 
Fol. 267 r". Sommaire dans un cartouche. » En la xix journee de ce 
present mistere fut monstré comme le seigneur Jesus fist sa priere au 
jardin d'Olivet, ou il sua sang et eaue, qu'on voyoit degouster appertement 
d,-son corps, liera, comme l'ange le vint conforter. Item, fut veu comme, 
a la parolle du Seigneur, les gendarmes cheurent à la renverse, comme 

Judas le vint baiser, comme il fut lier et prins. Item, comme Piere coupa 
l'oreille a Malcus, et sanee par Jesus ; comme il fut mend au pontiphe Anne, 
ou rechupt une buffe, liera, comme on luy benda les yeux, et fut mocque, 
battu, decrache, des tirrans. Fut aussy veu la negation de Pierre a la voix 
d« la servante, et aultres choses. » 
Fol. 267 vo-268 ro. Figure à mi-page: Jhesus faict sa prieure] «, jardin 
d'Olivet. A la voix de Christ les gendarmes tombent a la venvers. La Prinse 
de Jhesus, et fui menné devant Anrw. Piere apostres renoy Christ. 
Fol. 284 r. Sommaire dans un cartouche. » La  journee du present 
mistere fut veu comment Jesus fut mené devant Pilatto et interogué de lu.)'; 
lequel l'envoya lyet a Herode, qui le fist vestir de blaniq, le mesprisant 
comme fol, et le renvoya audict Pilatte. liera, comme Judas reporta l'argent, 
soy repentant, quy fut calumpniet des prebstres, dont par desespoir s'alla 
pendre; ou fut veu ung beau secret, car son ame sortit par son 'entre, 
lequel creva, et fut emportee des diables vollant en l'air et tombant en enfer, 
ou se fist terrible tempeste. Item, comme sainct Jan vint raconter a Marie 
la prinse de son filz Jesus, et aultres misteres dignes d'estre regardez, qui 
furent veu[z] en ceste journée. 
Fol. 284 v-285 ro. Figure à mi-page : Jhesus devant Pilote et envoyé de 
Pilote o Herode, quy le flet vestir d'tng acoustrement blancq. Judas, es 
lacz du dioble, oin'ès avoir rend, l'orgent, se peadt. Jhesus derechef 
romennd a Pilote. 
Fol. 299 r". Sommaire dans un cartouche. « La xxj' journee, ou fut veu 
comment Pilote donna aux Juifz le abois de demander a la feste de pasques 
Jesus ou Barabas, lequel Barabas fut relasché, et Jesus batu et flagellé, lier 
a l'estache et fouetA de verges, tant qu'il n'eubt peau entiere, ou par ung 
certain secret, on voioyt le sang couler et sortir de son corps, signamment 
au couronnement d'espines, ou le sang ruisseloit de son chier, puis fut vestu 
d'un pourpre royal par derision, avecq ung roseau en sa main pour septre, 
et en ce poi,.nt Pilate le monstra aux Juifz, disant: vecy l'homme; lesquelz 
cryerent qu il fut crucifié, ce que Pilate en la fin leur adjugea, etc. » 

Fol. 299 vo-300 ro. Figure à mi-page : Pilote bai/le le chois aux Jui[z de 
Jhesus oit de Barabas. Jhesus est fusligiés de verge ci couronné d'espsnes 
Pilale le monstre aux Jui[, disant : l'ecy l'homme. » 
Fol. 313 r. Sommaire dans un cartouche. « La xxij* journee, ou furent 



BELLES- IETTRES. 

373 

veuz maintz beaux misleres et secretz, comme Jesus porlan! sa croix, la face 
d'ieeluy apparut au coeu.rechief de Veronique l'essuyant liera, en l'atachant 
en croix, on vo.voit le sang sortir des pieds ct. mains, au moyen de quelque 
secret, dont aussy se monstra au coup de lanche, ou on viasortir sang et 
eaue. Item, des signes veu[z] rendant son esprit, comme des tenebres, du 
tremblement de terre, des pierres rendues, des mortz sortant hors des 
monumentz, du soleil eclisez, du veille du temple partis en deux, toutes ces 
choses s.e. faisant par beaux seeretz, comme aussy des portes d'enfer, a la 
voix de lame de Christ, et aultres choses espoventaMes furent faictes, 
comme tenoires, esclairs et fuzees tirees en l'air; puis fut. veu la deposition 
de Jesus de la croix, qui apres fut ensepïely au monument, et aultres 
choses. 
Fol. 313 vO-314 r". Figure occupant à peu près les deux tiers des deux 
pages : Jhesus comlamné a la mort, et parte sa et'oir. Jhesus en la croix, 
eslevé entre detta larrons. Son esperit vient brisier la partiel d'enfer, il 
et! despenàn de la croix par Joseph et Nicoàeme, et ensepvelis. 
Fol. 330 r . Sommaire dans un cartouche. « En la xxiijo journee de ce 
prescrit mistere fut monstré la resurrection de Jesus Crist, ou se fist appa- 
rence d'un tremblement de terre, dont les gardes firent semblant de paour. 
L'ange avec .splendeur s'aparut aux trois Maries, nonchant le Christ 
,-essuscit6, qm s'apparut a sa mere, item a Marie Magdelaine, aux trois 
Maries, .q, ui luy touchcrent les piedz, puis s'apparut a Simon Piere et a 
Joseph d Aimathie, estat en prison, ou fut ,,'eu ung beau secret, car la 
tour ou estoit ledit Joseph lu! eslevee en l'air jus de son fondement, dont 
Joseph sortit, le prenant Jesus par la main, etc. ; » 
Jhesus le t 
Fol. 330 vo-331 r,,. Figure à mi-page: resu.ite ierch jour 
après sa mort et s'apurait u su mere, puis a la ?,lagdetaine et aux troioe 

Marie, après a Simon l'iere. Jbesus tire Joseph d'Arimathie hors de prison. 
Fol. 344 re. Sommaire dans un cartouche. « xxiiie Journee, on fit monstrd 
la malice des prebstres de la loy quant, pour estaindre la resurêction du 
seigneur Jesus, corrompirent les gardes par argent. Item. comme Jesus 
s'apparut aux deux pélerins allant en Emaiis, comme aussy il s'apparut 
aux unze les portes doses, et puis après a Thomas, qui toucha les tr,mx des 
playes, partant il crut; aussy s'apparut aux apostres près la mer ou ilz 
peschoient, dont Piere se mist en l'eau pour aller après luy, et menffea 
avecq ses disciples approuvant sa resurrection, et aultres choses. » 
Fol. 344 v,,-3.t5 r °. Figure à mi-page" Par argent les .qttrdes sont 
corrompu[si des prebstres pour nier la resurrection. Jhesus s'apurait a dix 
d,, ses aposlres ; derechief a ffceulx, y est«nt Thomas. Il s'opttroit ettcor près 
de la mer, et nenge avec eux. 
Fol. 358 ro. Sommaire dans un cartouche, au bas de la 2 c colonne. « En 
la xxv « journee fut veu comme le seigneur Jesus s'aparut aux unze apostres, 
eulx mengeans a table, leur commandant prescher l'evangille a toutes gens, 
puis, estant sur la mont,aine s'esleva de luy mesmcs en l'air envi,'on 
quarante piedz de hault, par le moyen d'un beau secret, puis finablemen 
fui couvert d'une blanche nuee ou s'apparurent deux an_o'es en vestemen! 
blaneq, quy parlerent aux apostres touchant son dernier a[venemenl, liera, 
l'eleetion de Mathias, l'emission du Sainct :Esprit en fo,'me de langues 
deparlies comme de feu, par le moyen d'un beau seerel, tan! en ce, comme 
aussy a ouyr ung grant brut! ou son, comme tle tuyaux d'o,'gues ; quy fui 
la fin du mistere. » 
Fol. 358 vo-359 r. Figure "à mi-page" Jhcsus manganl avec les onze, 
faisanl reproche de leur ingralit,de. Il rail asseention au riel. t'iere o,lj,»incl 
Matias au nombre des dense, l'iere comenche a esvangelisier au.Te Jtti[. 
Fol. 374c : Au-dessous de quatre vers: 
PIERE 
Se en avrés, ainsy qu'on raira, 
La gloire eternelle par don. 
Fin. 



371 

SECOND SUPPLEMENT. 

]PLLOOHU. 
Segneurs l'istoire flnerons 
De la passion de J hosus 
Dont ensamble vous merchions 
De la silence qu'en ches Judz 
Avés donnctt tant sus que Jus, 
Priant que le sens retenés ; 
Se eu aerés mis au ciel Las..dus 
Se la doctrine entretenés. 
1577. 
« Chy flac la Passion et Resurrection de nostre saulveur et redempt¢ur 
Jesuehrist, ainsi qu'elle fut juee en Valeneines en le an mil eineq cens et 
quarantesept, par grace de maistre Nieaise Chamart, seigneur de Alsem- 
berghe, alors prcvost de la ville, et de ses percs et compaignons en loy, 
passee et revesetes [sic] des sqavantz doeteurs cotais a che faire de par 
reverendissiemes pere en Dieu Robert de Croy, evesque de Cambray, et juee 
par les compaignons chy après deselar6s. » 
Fol. 374d. « Il est a noter que, pour furnir aux despenses et ordonnanees 
de ladicte Pasçion, lesdictz compaignons douse[lisez treize] superintendentz, 
cslurcnt en Valenchennes (que) pour estrc leurs maistre[s] et conducteur[si 
et pour les tenir en paix et union se il y avoit aucun divis ou debat entre 
eux, et mesmes povoinl lesdictz superintendentz corriger et mettre a amende 
lesditz compaignons jueurs se auleune defaillanee estoit trouve[e] en eux, 
sans en inventer messeigneurs de la justice. 
» liera est encore a notter que lesdietz treize superintcndentz ci tous les 
jueurs, lesquelz emprindrent le affaire se obligerent tous de convenir a pater 
les despense[s] faict[es], sy de adventure il fut advenu quelque mortalité ou 
guerre, que on [n']eubt peult parjuer ne parfaire ledicte emprinse, et aussy que 
se quelc'un empretadroit parchon pour juer et il ne etrbt volut parfaire son 
cmprinse, on se povoit.retircr sur son corps et sur ses biens, et fut ladieto 
obligation faicte et mgnee le jour de jceudy absolut, et aux festes de 
penthecousle ensuyvant on comencha a juer. 
S'ensieuvent les noms des treize suporintendentz desquelz les aulcuns 
furent jueurs. 
» Arnould de Cordes, segneur de blarbray, allors lieutenant du prcvost 
de la ville, superintendentz et jucu[ de plusieurs parehons, entre lesquelles 
voeult juer la parchon de Ruben, p,:re de Judas, et (loi. 375a) pareillement 
du petit roy et plusieurs aultres ; 
« Louys[de La Fontaine, dict] Wicart, superintendentz et inventeurs de 
plusieurs secretz et mesmes les conduire de estre faietz en temps deu, et 
pareillement de faire juer les ilete sans que les originateurs en aoasse[nq 
quelque samblant ; 
» Philippe d'Orville, recheveur de Bouchain, superintendentz et eondue- 
leurs des secretz et jueurs de plusieurs parehon[s], eornme le premier princes 
de Herode Antippe, de sainet Philipo et aultres ; 
»Quintin Coret, alors prince de Plaisance et lequel flet son voiaige a 
Lilles et a Tournay durant nostre ju, et en fusmes atargiés de deux jours, 
superintendentz etjueurs, et veult juer la parchon de ung prince a l'empereur 
Octhovyen, et aultres ; 
» Nieolas de La Croix, bailly de Ha,,'ele, superintenden(z et jueurs de 
plusieurs parchons, entre lesquelles veult juer le lasar e! aultres grande[si 

parchons ; 
» Michel Herlin, superintendenlz et jueur de aulcune parchon, entre quoy 
veult juer, en la presence de l'empereur Oetovyen, ung prince; 
» Jehan Steclin, superintendentz et inventeurs de plusieurs secrêlz, en les 
mettant en ordres, jueurs de plusieurs grandes parchons, comme de Herode 
Anipe, de Jayrus, de Anlypater et aultres ; 
Fol. 375b « Hery d'Oultreman, superintendentz et jueur de aulcune 
parchon, et aveeq che conducteur des secretz, lesquelz il estoit oportun en 
enfer ; 
» Jacques Senglet, superintendentz et jueur de aulcune parchon, et 
conducteur des secretz, entre quoj" veult juer l'cspom, et sainct Jacques ; 



BELLES- LETTRES. 375 

» Je.ban Du Jonquoy, superintendentz et .conducteur des secrctz, jueur 
de plus,eues parchons, comme des Saduciens, 

» Jehan Lipson, superintondentz et conducteur des sccretz ; 
» Ives Grain de Or, superintendentz et jueur de plusieurs parchons, 
corne Zacarye, pere de sainct Jehan Baptiste, et gramment de aultrcs ; 
» Jehan Fontaine, superintenden'z et conducteurs de sec.retz. 

» S'ensieult les Noms des tro ariginateurs. 

» Messiro PIIlLIPPE C IIIIIIEU, prebstre, originateur et escripvent des xxv 
original ; 
» ROLtND GEaAaD, clercq du beinnaige, fabricateur selon lo arlz de rethorique de plus grande partie ,les ju[z] et originateur ; 
» CHalSTOFt.IN H tVELOIS, dict DES .Mtat:rz {fol. 375e), orig'inal,,ur et 
parchoneur des xxv original et, avec Louys "icart, ordon«.r et assoir 
parchons a chascun jueur, scion que la facult6 le rr.queroit. 
» S'ensieuvent les Noms des jttetrs, lesquelz esloient de l'obligalion. 
» Jehan Rasoir, jueur de plusieurs parchons, entre lesquelles vcult jur 
la presence de notre redempteur Jhesuchrist 
» Cole Le Febre, jueur de plusieurs parchons, entre l,'squelles veult juç.r 
la prescrire de Herod,. Agripe, de Pilate et aultres ; 
» Jacques de Horgny, facteur de plusieurs secrelz et jueur de plusieu,'s 
parchons, entre lesquelles veult juer la presence de sainct Jehan Baptiste, de 
sainct Pierre et aultres ; 
» Jchan Godin, jueur de plusieurs parchons, entre lesquelles veult juer la 
prescrire de Joseph, le espoux de la vierge .Marie, la parchon de Arme, 
prince de la loy, et aultres ; 
» Gratien Guiot, jueur de la p,'esence de Dieu le Pere en paradis ; 
» Jacques Des Moëlles, inventeur et facteur et mesme conducteur d,. 
plusieurs secretz, jueur de plusieurs parchons, corne la presence de l'ung 
des troix rois, et grament de aultres ; 

Fol. 375 » Jehan Le Fevre, dict L'Enfant, jueur de plu»teurs parchons, 
entre lesquelles veult juer la presence de la Magdalene, et aultres ; 
» Jhenno de Lamyne, jueur de plusieurs grandes parchons, entre 

lesquelles veult juer la presencç de Herodias et aultres, et avant cb, e de 
sainct[e] Arme, mere de la vierge Marie ; 
» Nicolas Des Maretz, jueur de plusieurs parchons, ntre lequelle venir 
juer la prescrire de Sapience, en paradis, et, après, de Cayphe, princes des 
prebstres ; 

» Simon Bougenier, jueur de plusieurs parchons, entre les,iuelz il veult 
juer la presenee de Justice, en paradis, et. aultres ; 
» Gobert Mortelle, dict Franque Vie, allors heraxlt de la ville, jueur de 
plusieurs parchons, entre lesquelles veult ,'epresenter Ciboree, mere d, 
Judas, Misericorde, en paradis, et aultres ; 
» Jehan de La Nefvo Brasser.}e], .inventeur et conducteur de greunent 
des .affaires pertyuent audict _[ticj jueurs et pareillement exercher, a :I'uer 
plusieurs parchons, corne de Moy.e, a la transfiguration de Jhesus, et aussy 

de Joseph d'Harimathie, et plusieurs aultres grandes ; 
» Jehan Dents, alors sergeant de la (fol. 376a) paix en Vallencen, jueur 
de plusieurs parchons, entre lesquelles veult juer la presence de \ crité, en 
paradis, et la royne de Yscarioth, et plusieurs aultres ; 
» Gilles Carlier, jeune clercq du pratiqu,, leqÆ,_q il pleut a Dieu appller 
par mort accidentelo durant ladicte cmprinse, apres avoir juçt la presenc« 
dn roy des Yscariolz, auquel Diet vceille faire mis.ricord ; 
» Arnould Tennéleur, jueur de plusieurs parchons, entre les,lu,îlles veult 
juer la presence de Judas et aultres ; 
» Guillame L«bequiu, jueur de plusieu's parcl,s d,. • thirantt t aullres : 



SECOND 

SIPPLEMENT. 

» Jehan Lienarl, jueur de plusieurs parchons, corne de Barbapanter et 
aultres ; 
» Jhenno tIerman, jueur, en la diablerie, de la parehon de Sa!ban ; 
» Sandrin Gohelle, jueur, en la diablerie, de la parchon de Lucifer ; 
» France de Lesle, jueur, en la diablerie, de la parchon de Asmodeiis et 
lviatan et aullrvs ; 
» Jehan Guiot, jueur de plusieurs parchons, entre lesquelles veult 
(fol. 876b) representer Baraquin, serviteur de Pilate, et plusieurs aultres ; 
» Arnould De Laltre, u.eur de plusieurs parchons entre lcsqxtelle x'eult 
juer et r,:presenter David au limbe, et aultres ; 
» Regnicr dt: Longastre, grant inventmtr, et facteur des secretz, e! jueur 
de plusieurs parchons, corne de l'ydropicque, de Malcus et nul!res ; 
» Andrieu Peler, jueur de plusieurs parchons, corne des prebslres de la 
loy, de saine! Thomas, de Barabas et sui!res ; 
» Jehan Le Vasseur, invcnte,zr et facteur de plusieurs secte!z, et grant 
conducteur dos ustensilles d'enfer, et jueur de aulcunes parchons ; 
» Gille Car!tion, dict Velu, jueur de plusieurs parchons, entre lesquelles 
veult repreenter le bon laroa, et nul!res ; 
» Gille Pot de Vin, jucur de plusieurs parchons, entre lesquelles veult 
juer 1maulvay laron et nul!res ; 
» Nicais Flamen, alors sergeant des massarlz de \ allencennes, jueur de 
plusi,.urs parchons, corne d,.s scribes et aultres ; 
» Jhenna Le Maire, jueur de plusieurs parchons, comc des pharisiens et 
prebstres de la loy et aullres ; 
» Pierre Sauvaigc, conducteur et facteur (fol. 376 t') de plusieurs secrelz, 
et aussy jucur de atdcune[s] parchons ; 
» Ja,'ques Coron, jueur de plusieurs parchons, comme des pharisiens et 
aull res ; 
»Nicolas Toillier, cotais a pater œuvres des hourdementz et jueur de 
aulcune petite parchons ; 
» Jehan Lussyen, conducl«ur de mettre en ordre les enfantz, angclz, en 
paradis, c! aultres offices. 

» S'ensieult les Noms dt, oulcuns jueurs lesquelz n'esloienl de l'obliiIation, 
mais furent reprins apprès les nul!res. 
» Mais!re Jehan D, La!tre, alors eseovias de Vallencenrtes, jueurs de 
plusieurs parchons, entre lesquelles veult representer Simon le lepreux et 
aullres ; 
» Pierre Wicart, jueurs d.e.]lusieurs parchons, entre lesquelles veult juer 
la presence de saine! Jehan 1 vangelist et nul!res ; 
» Percherai, [libraire], jueur de plusieurs parchons, entre lesquelles veult 
juer la prescrite de saine! Andrien et sui!res ; 
» Simon Du Long Pont, jueur de plusieurs parchons, entre lesquelles 
veult juer la presence de saine! Piere et nul!res ; 
» Bastien Bourse, jueur de plusieurs (fol. ;3ï6a} parehons, corne de 
Grognar!, fourier, et. de Bruyant, thirant, et plusieurs sui!res. 
» Ncnsieull les Voms des jeunes {ïlz ci jeunes filles juanl plusieurs 
parchons. 
» Josse Le Rieque, jueur de plusieurs parchons, eome la preseaee de 
Jhesuchrist disputant au temple, et aussy la fille de Jayrus et plusieurs au.lires; 
»Jhenno Hue!, jueur de plusieurs parchons de angel, et aussy le filz du 
pely roy et aultres ; 
» Jac¢[u.es Rasoir, jucur de plusieurs parchons de angel, et aussy la 
jonesse d,. Judas, etc. ; 
» Ernould Sterlin, jueur de plusieurs parchons de ang'elz ; 
» Guilain Rasoir, jueur de plusieurs parehon[s] de angclz et aussy la 
jonesse de la Vierge Marie a la presentalion au temple; 



BELLES- LETTRES. 377 

» Jenno de Marquette, jueur de plusieurs perchons de angelz ; 
» Jacques Flameng, jueur de aulcune petite perchons ; 
» Vincheno de l,amyne, jucur d, aulcune pelile parchon ; 
» Bartasin Toilliêr, jucur de aulcunc petite parchon. 
Fol. 377a » Wilmct Wicart, filz Louys, jueur de aulcune petite parc.heu, 
corne des filles au tcmDle ; 
,, Jenno de La Croix, filz Nicolas, la parchon du filz du roy d'Iscarioth 
en enfance. 

, Les Noms des jeunes filles lesquelles juerenl. 
» Jennctlo Carahuc, ordonnée représenter et juer la l)archon de la 
.[arîe et, avant che, la parchon de Agar, servant a sainctc Annc 
a Jennette Waticr, fille Martin, tripier, plusieurs perchons, corne des 
fillçs au temple et aussy d filles (le Jhe'usalem, et des servaatc de la 
.Maodclaine, aussy la nieche de la royne de Gallilce et aultrcs ; 
» Jenne||o Tartele|te, plusieurs parchon[s], corne des fille[si ,_le Jhcru- 
salera, et aul!res ; 
» Chccille Gérard, aulcunc parchon des filles estant au temple ; 
,, Cole Labequin, aulcune parchon d«.s filles êslant au temple. 
» S'ensie«ll la Devise de l'obligation, ainsy qu'elle fut fa&le ci escripl[e] 
en parchemin, estant en la garde de Louys de La Fontaine, dicl Wicart... » 
Nous ne rcprodui»ons pas cette pièce, qui a élé publiée par G.-A.-J. 
ttdcart dans ses Recherches sur. le thédtre de l'niera'tenues, 1816, 
pp. 6-39 ; nous avons cru, au contraire, devoir donner en entier la liste 
dos acteurs, plus complète que celle ql'ont donnée H6cart (loc. cit., pp. 31- 
35) et. Mangeart (Cet. des manuscrits de la Biblioth. de l'alenciennes, 1860, 
appendice nO XXXIV, pp. 691-693) d'après un r,:cueil de pibces copie au 
XVII* siècle. 
. A la fin (fol. 378c). ,» Hubert Caillau, du nombre de ceulx non oblige/, 
.lueurs. de plusieurs perchons, corne de Rubcn. prebstre du lcm. pie, l'un des 
princes de Herode, aussy la présence dr, 1 un «les trois roys, a sqavoir le 
more, la présence de Gamaliel disputant au temple, et aultres plusieurs 
perchons, mats, pour cause qu'il avoir quelque besoingne a solicitcr, ne 
peult demeurer jusqu.es a la fin. » 
Au dessous, dans un cadre ovale, formé de feuillage, on voit la figure de 
.",lémoire, qui lient, de la main droite, uue plume, et, de la gauche, un 
livre ouvert. Mémoire surmonte un cartouche dans lequel on lit ce quatrain : 
Mémoire suis, qui tay revivre 
Le studieux aprës sa mort, 
Car celuy qui vertu veut suivre 
Moins qu'en cailleau point ne moral 
Mort. 
Point ne moral Morl. 
lUne tgte de mort}. 

Fol. 3784. CllllLE MFAIINéHE eslant a .[arict a «:script ce precni libvre 
et mistcre, qi fltt joué en Valleuchicues, 1517, a¢tuel mistcrc, sur 
chascunne journée, ll(sen  CtlLLE.tU, peintre, a l,ainet les histoires, comme 
aassy ledict Habert fut joueur adic( misterc de pluisiears parcloa, comme 
de Rubens, prebstre de la loy, item veut rcpresenlcr rung des trois roix, 
assavoir le more ou negrc, aussy la présence du docteur Gamalicl disputant 
au temple, puis de quelque chvali,.r d'II,:ro,le et aultr. Il donna aussy le 
ési peincl au commenchcment de ce prcscnt livre et comme il cstoit audit jeu. » 
Le texte méme du myslç, re n'a encore fait l'objet d'aucune Oudc. Il dérive 
à la fois de la Passion cousez/vée dans le manuscrit 697 de la Bibliothue 
d'Arras on pcm facilcmenl se r'porlcr h Yedilio ,pi'en a ,ionnéc en 1891 
M. J.-M. Richard) et tl. la l'assidu Ch vingt journées qui se trouve 
Valenciennes (ms. n .149: Mangcart, n 421), laquelle n'ési qu'tn rema- 
niement de celle des fi'ères Greban, arrangée par Jehan Michel. On a 



378 

SECOND SUPPLEMENT. 

ci-dessu que la pièce avait dtWretouchée, pour la représentation dê 1547, par 
DHILiPPE CAB.HEU, pr6tre, ]OLAND GgRRD, clerc du béguinage, et 
CHRISTOPliLIN H.çVELO[S, dit DES MARETZ. 
La date de la transcription, 1577, est indiqu6e & la fin de presque toules 
les journées. 
Ce qui donne un grand intérêt à ce manuscrit, ce qui en fait un document 
capital pour l'histoire de l'ancien théâtre français, ce sont le peintures à 
l'aquarelle ex6cutées par Hubert Cailleau. Il n'existe nulle part de minia- 
ture qui représente aussi minutieusement un thd'tre destiné à la représen- 
lalion des mystères. I1 a été fait à la mmo époque deu exemplaires du 
manuscrit. L'un qui appartenait, au commencement du XIX  siècle, à Hurcz, 
libraire à Cambrai, et qui, en 1837, se trouvait entre les mains de sa veuve, 

a étd acquis en 1855 par la Bibliodèque nationale, où il po.fie actuellement 
1 n ° 12536 du fonds français. Il ne mesure que 292 sur 20o millimètres, et 
ne compte .q.u.e 297 feuillcls. Notre exemplaire, on l'a vu, a eu pour osses- 
seurs, au XVI • siècle, CH,RLES CI,,UWEET (1580) ot GHlSBEIT LmvL. ,, 
Il appartenait en 1765 à Pnxssl. DE CHOIX, prévSt de Valenciennes, qui en 
fit don h sa fille MARIE-CATIlERINE-IOUISE, femme de JcQt':s MiTIN, 

COMTE D'Espie.f,S. Celui-ci ldgua le volume à sa fille Jt'LIE-CHRLOTTE 

,;'ESPIEN.'NES, M.,RQUISEDE Lx COSTE. Le manuscrit appartenait en 1882 à 
M. de L, Gn .XGE qui le fit figurer  la ,,-ente des livres de LOnD H[ort;HTO,X] 
(Cet., no 187), mais le retira des enchères jugées insuflàsantes. 

C'est d'après l'exemplaire de la Bibliothèque nationale qu'a eté exécutée, 
pour l'Exposition universelle de 1878, la charmante maquello en relief, qui 
est aujourd'hui conservée au musée de l'Opéra. Pour avoir rdehelle exacte 
du t hourdement », les décorateurs ont. admis que les marches au-dessus 
desquelles sont plaeés plusieurs des éditiees qu déeorent la scène étaienl 
haules de 16 eentimètres. 

3011 (1073d). SENSVYT LAS-11 8VMPTION de la I1 glorieuse vierge 
Marie. A II xxxviij, persnages Dt les II noms sensuiuent cy 
apres-  Cy fi.i»t le T»esp:ts-Il .se»-ett ç AssSption dc 
la Glo»iettse 11 rie»ge »a»ie p persoaaiges, b»-I[primc 
.»_ouuel!etêl a Paris et la rue 11 ,ne«fae .t.oslre dame: a 
lesctt d' Frâce. S. d. [ers t530], in-8 goth. de 80 ff. non 
chiffr, de 27 lignes à la page pleine, sign. A-K, mer. r., fil., 
comp. orn6s de vaisseaux, doublé de mer. r., large dent., 
clos orné, tr. der. (Cha»bolle-Durtt.) 

Le titre est orn6 d'un bois qui représente la mort de la "Vierge. 
Au v ° du titre sont placts les noms des personnages, qui sont au nombre 
de 39 et non de 38. 

Dieu le Pere, 
Jheus, 
Marie, 
Thamar, vierge, 
5 Dina, vierÇe, 
Allaalie, verge, 
Luciter, 
Salhan, 
Afnodels, 
10 Berich, 
Tithinilus, 
Znbulon, parent de Mari,, 
Manasse, parent de Marie. 
Gabriel, 
15 Michel, 
llaphal 
Cherubin, 

2O 

Uriel, 
Jehan, 
Pierre, 

Andry, 
Jacques le gran!, 
Philippes, 
Mathias, 
25 Barthelemy, 
Symon, 
Jude, 
Thomas, 
Jacques mintmr, 
.) Mathieu, 
Paul, 
Abraham, 
David, 
Ysaye, 
3.5 Ysachar, prebstre des Juifz, 

Ruben, Juif, 
Joseph, II. Juif, 
Jaeob, III. Juif, 
Levl» LLII. Juif. 



BELLES- LETTRES. 

379- 

Ce mystère dittre entièremeat du chapitre correspondant des Actes des 
Apostres de Symon Greban. En voici les premiers vers: 

Pour donner retrlbution 
A ma bien amee Marie 
Demourant auprès de yon, 
Ou mairie belle et saincte vye, 
Tirer la vueil de ma partie 
En dedans trois jours tous incluz, 
Ou sera en gloire infinie ... 

La reprdsentation, qui donnait lieu h une mise en scène assez c,,mpliquée, 
et où l'orgue et le chan! tenaient ,tne place in,portante, se divisait en deux 
parties. La partie la plus ox)urle dtait jouée dans la matinee ; l'autre partie 
dorait occuper toute l'après-midi. La coupure e»t indiquée au foi. t' vij : 
l'ose pour aller dis»wr. Le spectacl, recommence par une diablerie" 

LUClI'IR 

Diable.% j'enrage de deslre&se ! 
Je me pens, je ne puis durer. 
Il e convient aventurer, 
Faulx Salhan, d'aller en 'oiture ... 



! 
SECOND SUPPLEMENT. 

Cet e:templaire, acquis h la vente du B.a.oN JnoMv. PlcnO (Car., 1897, 
n o 939), provient de la bib!,iothque Colo,m, bne. 11 portait autrefois une note 
de la main de I:EBN,ND COLOMB, quc I on a malheureusement fait dispa- 

r,-âtre, et qui t.tait ansi eonqu¢ : « Ette iibro «ssi enquadernado coslo .20. 
dineros en Leon pot setiembre de .t535. Y ci clucado raie ,570 dinerot ». 
Voy. H. Harrisse, ExcerpIa Colombiniarta, 1887, p. 59, n ° 9. 

I  
I1! 

T¢. ii. ffjtuafiff. 
"oe mamaO 
tt« mart 
be pofcotUao 

fçolll 



BELLES- LET'I'RES. 

38t 

3012 (t078a). LA  T LYSTORE de ma dame il saincte barbe 
par personna II ges ] auec plusieurs des miracles dicelle. Et 
si est II a xxxviii, personnages, dont les noms sêsuyuent II 

• [1 0n les t'otuera chez iehà bu»'ges, le ie«ne. [Au v  
dernier f. :] Cy finist la vie  hyslo'e (le Ça dae 

sain II cte ba'be pa  psonages nouuelleent corri Il gee a 
la veritê du texte de sa vie cStenue en la ]] lege tde doee. Il 
lmp»'ime porc," [etn b«rges le iene li- [[ b'aire demou- 
fant a l¢oue p'e.s le pst de fo II bec au »oulin Saict 
ouen. S. d. [ve's 1530], in-4 goth. de  ff. impr. à 2 col. dé 
40 lignes à la page, sign. A par 6, B C par 4, D par 6, E F 
par 4, mat. r. jans., doubl6 de mar. r., tr. dor. (T'autz- 
Bauzonnet.) 

Le texte de cette fidition est le nJinle que celui dg l'dition de Pierre 
Sergent {n" 1078). Nous donnons ci-contre la reproduction du titre. 
Le texte commence au v" du titre par le Prologue. 
Le dernier f. contient, au r", les 82 dernières lignes du texte, suivies 
du mot Finis et du chiffre I'1, indiquant le nombrodes cahiers; au-dessous 
est un petit bois qui repr6sente sainte Catherine. La seconde colonne est 
occupée par trois autres figures: sait, te Barbe, une maison gothique et de 
nouveau sainte Barbe. Au v" du mgme f. on trouve la souscription et la 
marque de Jehan Burges le jeune, entourée de 6 fragments de bordures. 
Cette marque manque au recueil de Silvestre ; nous en donnons la repro- 
duction : 



382 

SECOND SUPPLEMENT; 

Jehart de Burges le jeune mourut en 1511; il avait 6pousé Marguerile 
Pinchon (Bull. du Protestantisme franf:ais, 1887, p. 333). Pour son 
hi:,toire, nous renverrons à Gosselin, Glanes, 1869, pp. 83-84. 
Des bibliothques du coM'rr; VE LIGNEilOLLE (Brunct, V, col. 1198; 
Car., 1894, no 15:7) et (lu COMTt.: A. WEILÉ (Cat., Il, 1908, no 131). 

3013 (1078 b). RECUEIL de pi6ces dramatiques du XlV et du 
XV  siècle. Ms. pet. in-4 sur papier de I f., 39, 8t) et 16 pp. 
(haut, 196; larg. t36 millim.), XVIII  siècle, v. marbr6, 
tf. r. (ttc. tel.) 

Copies ex6cutées pour le duc de La Yalliire, d'aprbs les manuscrits de la 
Bibliothèque du roi. 
La recueil contient trois pices, savoir: 
1° Le Miracle de Theophile, moralité par RUTEaEt:F. Ce titre est inscrit  
l'intdrieur d'un cartouche gravé servant de passe-partout. On lit au-dessous, 
d'une main du XIX • siècle: Ms. du Roi n° 72t8. 
La Miracle de Theophile appartient à la s6rie des mystères connus sous le 
nom de Iliracles de Nostre Dame. Le ms. qui nous l'a conserv6 porte 
aujourd'hui dans le fonds français do la Bibliothèque nationale le no 837, 
fol. 298. Un autre texte contenu dans le ms. franq. 1635, fol. 83 v o, est 
incomplet. 
La pièce a 6té imprim6e s6parement par Achille Jubin.al (Paris, Édouard 
Pannier, 1838, in-8) ; puis par le marne drudit dans les OEuvres de Rutebeu[, 
1838, 11, pp. ";'9-1o5 ; -- 6d. de 187,t, II, pp. 231-262; par J.-N. Mon- 
merqué et Francisque Michel, Théatre [rançais au moyen-age, 18-t2, pp. 136- 
156 ; par Axel Henri Klint, dans une thèse soutenue à Upsal en 1869. 
* Moralité faite au coll«ge de Nararre le jour St-Antoine t426. 
Copié sur le ms. 024 de Saint-Victor, coté actuellement, à la Bibliothèque 
nationale, franç. 25547. 

3° Moralité du Cœur et des cinq Sou. 

Pi)ce attribuée à JEH,N GEaSO. et repr6sent6e comme la prc6dente au 
collège de Navarre. Elle se trouve dans le mgme manuscrit, fol. 123 v °. 

Des bibliothèques du or° ot L VLLIÈitE (Cat. de De Bure, no 3315), 
de OLEINNE (Cat., 1844, n ° 6111) et du .toN T».¥Lon (Cat., 1893, 
no 250). 

301-1 (105"9 a). SExsV'T Lx bESTRV I1 (;TION DE TaO',' la Il grant 
Par peuon II naiges Fat°te par les Grecz Auec les merueil II 
leux faitz du preux Hector de Troye filz (lu grat II Roy Priam 
I»q»'i,ee nouuelle»ent a Pa'is II  0-. les vet a paris 
en la Rue euf«e no 11 st,'e dame a lensegne de Leseu de 
F,'ance. I1XL. -- [Au dernier f., 2' col. :] [ Cy finist lhis- 
toi,.e Il de la dest,'ueti5 de troye la gràt Il ise pa" pers5- 
,aiges paî" »ai- Il sh-e Jacques ,illet licencie en l[ loix Et 
imp'imee a Pa'is [ pa" I1 la veufue feu Iehan treppe,'el Il 
et iehan Iehanno! lib'ab'e ht-11 re en htniue-site de Pa'is 
De- Il tant [sie.] en la rue neufue nostre da- Il me a lenseigne 
de leseu de p.âee. S. d. [ve,'« 1520], in-4 goth. de 20_ ° ff. non 



BE LLES - LETTR ES. 383 

chiffr., impr. à 2 col., sign. A par 8, B C par 4, /) par 8, 
E F G H par 4, I par 8, K LM par 4, N par 8, 0 P par 

Q pa.r 8, R S T par 4, V par 8, x y z par 4,  par 8, aa bb ce 
dd par 4, ee pal' 8, ffgg ii par 4, k par 8, Il mm n pat" , 

oo par 8, pp par , qq par 6, mat'. r. jans., tf. dot. 
bolle-Durm) 

Le titre, imprimé en rouge et en noir, est orné d'un bois qui représent¢ 
un roi assis sur son trône et entoure de sa cour. 
Le texte commence au v ointime du titre. La colonne pleine compte 
41 lignes. 
Le « du dernier f. ne contient que la réltition du nombre des cahiers : 

30.15 (1080b). TR&IQVE ]1 COMEI,IE Il Francoise II de l'lomme 
iustifié Il par Foy. Il • Il Galat III. Il Auez-vous. receu 
l'Esprit par les ceuures de !1 la Loy, ou par la predicaton de 
l,a Foy? il Hobr. t0. g. Il Le luste II viura (le II Foy. l! * ï 
Composé [I Par M. Henry de Bat'raa. I[ 1554. S. 1. [Geece ?, 
pet. in-8 de 47 ff. non chiffr, et 1 f. blanc, sign. a-I; v. f., 
/il., dent., pièce verte sur le dos, tf. lor. (Bo«nd by Hayes, 
Oxfo,d.) 

Le litre est orné d'un bois qui représenle un grand pilastre accompagne 
de rinceaux. Un cu oct:upant le centre est rempli par la seconde épigraphe. 
Les deux angles inférieurs de la figure ont ét 6vidés pour recevoir le 
noni de l'auteur. 

Au 0 du titre sont les Personnages, au nombre de douze, savoir: 

1. L,a Loy. 7. L'Homme. 
2. L Esprit de crainte. 8. l'labb., predicateur de 

3. Satan. 
4. Peché. 
5. La Mort. 
6. Conc, Tiscenee. 

la Loy. 
9. Paul, predicateur de l'Evangile 
1o. Foy. 
11. Graee. 
12. L'Esprit d'amour. 

Les ff. a 2 -a 3 ro sont occupés par une Citre « Au lecteur » ; le tq'olo9ue 
(n ,¢ers) remplit les ff. «  ,o-¢t 4. 

La moralité est écrite en vers décasyllabiques, à rimes plates. Elle est 
divisée en cinq actes, precédés chacun d'un argument en prose. L'auteur, 
Henry de Barran, était. un ministre qui avait été attach6 h la maison de 
Jeanne d'Albret. On connait fort peu sa ;'te. Voy. La France protestante, 
nouvelle édition, I, col. 872-877. L'auteur de l'article a donné une analb.e 
et des extraits de la pice. 

Le titre porte la signature de H. VOIBOLT. Vo,v. ci-après. 



384 

SECOND SUPPLEMENT. 

COMEDIE" 

F RANC 018 E 
de l'hommeiuffifié 
par F oy. 
C, ^ LAT. III, 

,uez-vom reteu l'Efprit pa r les OEuure, de 
la Loy,ou par la predication de la Fo),: 

3016 (1081 ce). DE II L'ORGVEIL ET II PESVMPTION II de l'Empe- 
reul' Il louinien. I[ Histoire extraicte des gestes des Romains : 
Il Lequel fut decognu de tout son peuple II par le vouloir de 
Dieh, & apres remis en II son Empire. Il A dix neuf person- 
nages, dont les noms Il sont à la page suyuante. Il A Lyon, [I 
Pro" Benoist Rigoud. S. d. [ves 1580], in-8 de 86 pp. et 
I f. blanc. 

Le titre est orné de trois petites figures gravees sur bois. 
Au v ° du titre sont Les Noms clef pertonnages de ceste itistoire. 
personnages sont en réalilé au nombre de vingt, savoir: 

L'Empereur, 5 
L'Emperiere, 
Le premier Baron, 
Le second Baron, 

Le premier *, enneur, 
Le second Veuneur, 
Dieu, 
RaphaëL, 



BELLES - LETTRES. 385 

Le Chevalier, 
10 Le Portier, 
Le Paffrenier, 
Le Duc, 
Deux Tyrans, 
15 Le deuxiesme Portier, 

Le troisiesme Portier, 
Guillotç 
Margot, 
Philippot, 
20 L'Hermite. 

Cette pièce n'était connue jusqu'ici des bibliographes quo par une 
mention de Du. Verdier (éd. de 1773, II, p. 562}, qui donne à l'édition de 
Rigaud la date de 1584, en ajoutant qu'elle était faite sur une vieille copie. 
Il suffit de citer les pre.mers vers pour montrer quo la pice appartient 
au commencement du X¥ Ie siècle : 

En contemplant ma haute humanité, 
Mon bruit et les, ma grande dignité 
Et les honneurs que de tous je reçoyf 
Dire Je puis sans controversité, 
Veu ma puissance et mon authorité, 
Qu'en terre et cieux n'a autre dieu que moy. 
Sus tout le monde eslevé je me voy, 
Tesopulent en terres et alloy 
Cent mille fois plus qu'on ne sçavrolt dire, 

Il n'y a duc, prince ne autre roy 
Qui ne me dolve obelssaace et toy 
Et qui ne soit sujet a mon empire .... 

5 

10 

On peut comparer cette tirade à la ballade récitée par Octavien dans le 
Mistere du Viol Testament (t. ¥I, p. 180 de la réimpression). La pièce est 
d'ailleurs écrite en vers de huit syllabes. 
En voici le couplet final : 
J vous pardonne, mes avis, 
Je vous pardonne, n'en doutez ; 
Mais dedans vos esprits notez 1805 
Ce grant mistere merveilleux. 
O mondains, mondains orguilleux, 
Qui dessus les biens vous fondez, 
Fuyez les dangers periileux 
Et a Dieu vous recommandez. 1810 
Amendez vous tous, amendez, 
& fin qu'en sa grace vous tienne 
Par toy, croyant l'Eglise sienne, 
Que suyvre doit tout bon chrestlen, 
Et pour la fin qu'il vous souvienne 1815 
De l'empereur Jovlnien. 
Fin. 

Le sujet est tirtt des Gesla Romanorum (éd. Graesse, 95). On trouvera 
dans les Sacre Rappresentazioni publiées par AlessandrPg III, 
D'Ancona ( 
• n 
1872, pp. 175-177 des noies étendues sur les origines de la loge de et les 
auteurs qui s'en sont inspirés. Bornons-nous à mentionner les œuvres 
dramatiques. En Italie, la Rappresenlazione del re superbe obtint un succgs 
prolongé. D'Ancona, qui l'a réimprimée (III, pp. 1'/5-188)en mentionne 
16 éditions, et il ne cite ni l'édition de Fiorenza, appresso aile Bada, 
1568, in-4 de 8 ff. (British Museum, 11426. dd. 39; Bibliothgque de 
x, Volfenbtlttel, dans un recueil contenant 91 pigces italiennes}, ni celle de 
Firenze, appresso aile scalee della Badin, 1585, in-4 de 6 ff. (British 
Museum, C. 34, L. 6). En Espagne on rencontre l'Auto dil emperador 
Juveniano, à 12 personnages (pedroso, Autos sacramentales, 1865, gr. in-8, 
pp. 26-29), et un drame deRodrigo de Herrera y Ribera, mort en 1641, 
intitul6: Dol cielo viene el buen rey (La Barrera; Catdlogo dol Teatro 
antiguo espaftol, 1860, p. 184). Rn Angleterre, Collier (Histary of t/te 
English drama, I, p. 113}, parle d'une moralitd représentée à Chester en 
1529. En Allemagne le sujet a été traitd en 1555 par Hans Sachs (Julianus 
d¢r Kaiser ira Bad) et par Johann Rimoldt dans un drame que Goedeke a 
r6imprimé en 1855. Le thégtre latin peut citer un Jovianus castigatus, joué 
à Ingolstadt en 1628 (Serapeum, XXV, 18fi4), p. 224, n ° 77), une pièce 
intitulée : Joviani Superbia casligata, représentée à Dillingen en 1642, et 

IV. 25 



386 

SECOND SUPPLEMENT. 

qui se eonfon.d vraisemblablemenl avec la préc6denle {ibid. 1133, a o 186), 
enfin un Jowanus joué h Paris, par les dves du co|lge'L'Clermont, le 
10 terrier 1675 (Biblioth. Mazarine, 18824, 
De la bibliothèque de PAUL ScllMIt»-r (Cat., 1910, n 

3017 (1081 a). TRAITTE plai-Il sant et sententi-Il eux de Figue, 
Noix, & Chstigno. Il Et contiont trois petites parties. La 
premiere est Joyeuse. La socon- 
mythologallc. !1 0 les centi a Pais par Iehan II corbo» 
eï, l« »e des Ca'»e p'es Il le college des Lo»bars. S. d. 
[ce's |531)], in-8 de 8 ff. on chiffr., sign. a, mat. r. jans., 
dot. ( Tf«utz-Bauzonet. ) 

l.e titre est entouré d'un joli encadremenl : 
La pièce, qui est très morale, commence ainsi, au v o mtme du titre: 
Ne sommes nous pas nous trois celles 
Que Grammaire appelle Iemelles, 
En arbre et fruict sans noz semblables ? 
Grammairiens nous tiennent telles 
Gueres n'avons de noz sequelles ; 
Parquoy nous sommes plus louables 
Apportees des champs sus Iables 
Pour .,,ustanler le corps humain. 

Voici les dernies vers: 

FLOUE. 
FaLsou n, nous qui sommes celles 
Que Grammaire appelle Iemelles, 
En arbre et fruict sans noz semblables. 
On lit ensuite : bTnist ce prescrit [raict intilulé : Figue, Noix, Chaslaigne, 
ben morolise. 
Qui voudrait .-çavoir l'exercice 
Da l'autheur et qui il peur estre, 
Est CI:IASTAIOYEn sans beneflce, 
Quarante ans vivant, maistre et pre-tre, 
Qui faict a ung Compendiole 
François (et) latin (i}ey anuex, 
Ainsi que l'euvre monstre et reole, 
Autrement nommd I'A B C. 

La Bibliothdque nationale possède les cinq premiers ff. d'une ddition qui 
ost probablement antérieure ì celle-ci et dont le titre est ainsi dispos6 : 
Traille plaisant Il e! sententicux de Figue Noez et 
troys II petites parties. La pre II miere est ioyeuse. La se II cunde serieuse. 
La II tierce theo II logM.le. S. i. n. d., in-8 goth: de 8 (?} ff. non ehiffr, de 
80 lignes à la page, mgn. a. 
Pierre Grognet nous a eonsen'é le souvenir de Chastaigner dans sa 
Louange et Excellence des bons facteurs, qui bien ont composd en rime, 
tant deça que dela les monls : 
De Ctsraia, de Thoucy, 
Scet bien rithmer sans grant soucy, 
Tant en latin comme en françys; 
Bon est facteur de l'Auxcrroys. 
Celluy Castenea rithma, 
Françoys et latin estlma ; 
Son Compendlole l'enseigne ; 
AusSI fait ffotx, Figue et Chasleigne. 
(Montaiglon, Becueîl de Poésies françoises, Vil, p. 15.) 



BEI,I,ES- LETTRES. 387 

La pigce de Pierre Grognet est do 1533; on voit que la moralild est 
antérieure. 

Tra" pl " 

On les vend a Paris par lchan 
corbom en larue des Carmes prcs 
le college des l.ombars. 

De la bibliothgque du COMTE DELIGNFIOLLES (Car., 189-t, n o 1528). 

3018 (t080 C). LE I.RDIN de lennes l[ Auecques la plainte (te R.li- 
gion, et le soulas de II Labeur CSpose nouuellemêt A lhonnour 
du roy II treschrestian Nostre sire le Roy de frice /  de son 
Il royaulme. Contenant treze personnaiges. ]1 _ Cêstassa- 



388 

I 
SECONI-).' SIPPLEMENT.' 

uoiv Labeur [I  Les deux pelrins Francoys [! II. Religion 
li?. Les quatre vertus cardinales il IT. Cestassauoir  Force 
lustice Il_ Prudence [[ IL Et temperance !1 . Les deux filles 
genouoises [! 1[, Guerre  Diuision . Et rebellion. S. I.b. d. 
[Paris, Michel Le Noir, ve's t506], in-4 goth. (le ? ff., cart. 

V'oici la reproduction du titre : 



BELLES- IETTRES. 389 

Celle moralité se rapporte au soulèvement des Génois contre Louis Xll 
en 1506. Au début, Labeur, e'est*à-dîro le peuple, fait un tableau des plus 
riants de la prosp6rie dont il jouit sous le roi de France, et plusieurs fois 
exprime le vœu qu'il puisse naltre un héritier du sang royal. Quant aux 
allusions aux affaires de Ggnes que la pièce pouvait contenir, nous ne 
pouvons en parler ; le volume est incomplet ; nous n'en possédons que 14 ff., 
savoir: le cahier A (6 ff.), le cahier B-(4 ff.), plus les ff. C ij-C v. Nous 
tenons cependant "h mentionner ici cette pièce qui n'est connue que par les 
mentions des catalogues et dont aucun exemplaire complet, n'a jamais té 
signalé 

Voici le d4but du texte : 

L«e.v commence. 
Louee soit la (haulte} Trinitê, 
Asi toute la co cel, 
Maintenant je s en cette)té, 
Nul si hardy 'i [me] moleste; 
Mon pain est seur en ma malete 
Et mes moutons au parc, aux champs; 
Je n'ay ehoppon, coq ne poulete 
Qui ne soit mien. Il court on temp ... 

Les ff. A iii et B i v ° contiennent chacun une figure gravde spécalement 
pour le livre. 
Nous donnons un fac-similé de la première, qui représente les deux 
P61erins abordant Labeur" 



390 

SECOND SUPPLEMENT. 

Des bibliothques de SOLEINNE (Ca|., 1844, I, n ° 645) et du B,O T»,LO 
(Car. de 1893, n* 261). 

3019 (1082 a). DIhLO(]VE II NOVE&V II a ,rois personaiges II Ces| a 
scauoir Il Le'mbassadeur [sic] de Lempereur Il Dame Paix 
& ¶ Bellone la Deesse de guerre. Il Bello Pax cornes est, I] 

Apres la Guerre uient Paix. Il ¶. En Binch. ¶ Il Imprin,es 
[sic] par Guillane Cor.dier. Il Lan. M. D. XLIIII [1544]. 
In-l de 8 ff. non chiffr., sgn. a-b, car. ilal., v. f., fil., tf. dot. 

(Ac. 'el.) 

Le tilre est cm6 (tes eolonne et de l'aigle de Charles-Quint ; en voici la 
reproduction : 

DIALOGVE 
NOVEAV ç 

A TROIS PERSONAIGES 

Le',,baÇndeur dc L,,,pereur 
]Darne Paix Bellone la Dec de guerre 

Af res l Guerre uient Paix. 

.EN B/NCH.] 
lr, rbnes v. ar Guillame Crdier. 

Lan .bi. D. XLIIII 



BELLES - IETTRES. .-19 t 

L'aigle impériale est reproduite au v ° du tilre. 
quatrains : 

Au-dssu8 

A l'imperial majeslF. 
Parce pins scelerare manu»'. 
Sire, humblement pri(e) vos/re maiesté 
De mes escripz qu'el(le) ne soit offonsee ... 

sont deux 

Dialogue commence ainsi {fol. a 2) : 
LçEMD^SS^DgUR Dg L'EMPgFIIgUR. 
Dame put&sanie et de grande excellence 
De tous humains amée et de.ire, 
.Ie vous suFFit{e}, donés moy audience; 
Bien tes! j'auray ma harenge flaoe. 

La pièce, 

DAM PAIx. 
.5 Qui estes vous et quy est vostre nom? 
qui est un pamphlet, contre Fran,»is I r se termine ainsi ". 
Pour Paix avoir, de tout bien la princesse; 
Damour, plaisir, d'honneur et de chevance, 
Doulce, amiable, tresliloralo deesso, 
Faisons la guerre a Bellone dt France. 

Au ,o du dernier f. sont deux Ttatrains « Au roy Franchois » et ,h:ux 
qualrains « Aux Franchois fuieurs du Cambresis avec leur roy ». 
Le Dialogue est probablement du morne auteur que le Trialogue ddcril 
au t. II, n ° 1082; il ne doil pas g/re sdparo de ce/te pi6ce. 
Exemplaire du DUC ELt V.tLLÈnE (Car. de D, Bure, n  3101), ,te 
SOLEINNE (Car., 1844, l, n  712) et du anoN T tYLOl (Car. de 1893, 
n ° 304). 

3020 (1082 b). Rv.cvEm II de [I plusieurs Farc's, Il t«,nt anciennes 
Il que modernes. Il Lesquelles ont est6 II mises en millr 
ordre & langage il qu'auparauant. Il ,1 Pa»'is, }} Chez Nicol, s 
Rousset, '«6 de la 1[ Pelletc'ic p.ds l'o'loge dtt P,,lais ? 
l'inage S. Il &cq««es, de««t I t cI««b'e de fer. il M. DC. XII 
[1612]. [[ Auec Priuiloge du Roy. In-12 de 141 pp., mat. v., 
fil., comp., dos orn6, doublé de mat. r., larg dent., tf. (ter. 
(Bauzonnet.) 

I titre est orné d'un petit bois, en forme de médaillon, qui r,_.p,'dscnlc 
un homme 'ersant de l'eau dans une coupe. 
Le Recueil contient 7 pièces, savoir: 
1 (p. 3). Farce nouvelle et recreative du medecin qui guaris! de toutes 
sortes #e maladies et de plusieurs autres... à quatre personnages, c'est à 
sçavoir : Le Medecin, le Boiteux, le Mary, La Femme. 

Le IÉDECIN commence. 
Or faictes paix, je vous [en] prie, 
Afin que m'oyez publier... 

2 (p. 23}. barre de Colin, fils de Thenot 1,, maire qui revient de la ffuerre 
de .Yaplcs, et ameine un pelerin prisonnier, pensant que ce feusl un Turc ; 
à quatre persontges, assavoir : Tkeaot, la Femme, Colin, Le Pelcrin. 

THE. or commence. 
Vivê Theno[, monsieur le maire, 
Et aussi mon grand fils Colin ... 

Cette pièce est connu,, par un," cdition ancienne dont. un exemplaire fait 
parlie du clèbre recu«41 du Mus6e brilannique. \'03-. Violl,.t-le-l)u'e. Aneiet 
Thédlre frauç«i, Il, pp. 388-435. 



392 

SECOND SUPPIEMENT. 

.8 (. 47). Farce no_,u_velle de de.ua Savetiers, l'un pauvre, l'autre riche...; 
à trots personnages c est à sçavotr : Le Pauvre, Le Riche et le Juge. 

LB P^UVE COmmence en chanIal. 
tlay, hay, avaut, Jean de liveLle! 
Jean de Nivelle a des hou.eaux ... 

Cette pigce est connue par une édition gothique, de format allongé, 
imprimée vers 1530. Ce premier texte a été reproduit par les frbres Parfaict 
dans leur Histoire (tu thédtre françois (t. II, pp. 145--162), et par Silvestre 
en 1838, in-fol, goth. allongé. 

4 (p. 5). Farce nouvelle des femmes qui as/ment mieux suivre et croire 
Folconduit et vivre à leur plaisance, que d'apprendre aucune bonne 
science ; à quatre personnages ; c'est a sçavoir : Le Maistre, Folconduit, 
Promptitude, Tardive à bien faire. 

Je tiens icy le [rand college 
D'humaine et devine science... 

5 (p. 77). Farce nouvelle de l'Antechrist... à quatre personnages, c'est à 
sçavotr : Hamelot, premiere poissonniere, Colechon, deuxiesme poisson- 
niere, La Bourgeoise, L'Antrechrist. 
HAklELOT commence. 
Colechon, à ce que j'entens, 
Ce caresme avons eu bon temps ... 

6 (p. 97). Farce jol/euse et recreative d'une ferame qui demande les 
arrerages à son mariA, à cinq personnages, c'est à sçavoir : Le Msry, La 
Femme, La Chambriere, Le Sergent, Le Voisin. 

L¢ lkI,RY commence en chantant. 
Amy ay fait ttouvellement, 
Jolye et d'assez beau maintien... 

A la suite de cette pièce (p. 118) est une Chamon nouvelle en cinq 
couplets : 

1L¢taat si lasche de courage 
Pour travailler à mon ouvrage... 

7 (2- 121). Farce notvelle contenant le debat d'un jeune moine et d'un 
vieil gendarme par devant le dieu Cupide, pour une fille... ; a 4 per- 
sonnages, c'est à sçavoir : Cupidon, La Fille, Le Moine, Le Gendarme. 

CUPIDOo 
A tous amans, mes serviteurs loyaulx, 
Sçavoir je faits de puissance royalle... 
Il existe de ce Recueil deux réimpressions modernes:celle de Caron 
dans sa Collection de diffrens ouvrages anciens et modernes, 1 (1798}, pet. 
in-8, et celIe qu'a donnée Charles Brunet, dans Ie Recueil de pièces rares et 
[acetieuses (Paris, Barraud, 1872-1873}, tome I. 
On ne connalt de l'édition de 1612 que trois ou quatre exemplaires. 
Celui-ci, qui provient de la bibliothèque du Prytanée de La Flche, a 
appartenu à EDWArD VEtt'ON UTTEaSO. (CAS., 1857, n o 600) et au COMT. 
OE LI6NEItOLLES (Cat., 1894, n o 1532). 

3021 (t085a).  SENSVYT LA DV II aE ET CRVELLE BATAILLE ET 
PAIX du glorieulx II sainct Pensard alencontre de Caresme 
Cô Il pose par le Prince de la Bazoche Dissould'. Il iij. f. . 
d. 11  0.n les ,'end a Paris en la Rue c«f «e Il nostre Dane 
a Lensegne sainct Nycolas.- [Au v" du dernier f., au- 

dessous de 18 lignes de texte :] 1[. Cy finist la Du,'e et 
cruelle Bataille Et II paix du glorieux sainct Pensard 



I- E I,LES - LETTR ES. 393 

al»co- Il h'e de ca'emc, lnp'i».ee o , llene,! a Il 
Pa'is pot,." Iehan sacl Denffs libï'ab'e de-Il 
la R,«e neu['tte nost'e Dame a II lense@te suinct 
ve's 153.5., in-8 goth , 
S.. d. [ ] . do 28 ff. te 28 lignes à la pago 
slgn. A-G pat" 4, mat'. bv., fil. et comp. à froid, titre dot6 sur 
les plats, tf. dot. et cis. (Cuzin père.) 

Lo litre, qui porte la signature A. i., est orné d'un bois qui reprcs«nle 
un bourgeois et un clerc se parlanl ; en ,oici..la reproduction " 



SECOND SUPPLEMENT. 

Au v ° du titre sont les noms des personnages, lesquels sont très nombreux, 
savoir : 

Charnau, 
Maubuv, conseiller, 
Ischebroche, conseiller, 
Tirelardon, conseiller, 
5. Appetit Friant, messagier, 
Cnose, cappitaine, 
Commentenon, cappitain, 
L( Rotisseur, 
Le Patissier, 

lO. Le Trippier, 
ië Coquetier, 
Bouchier, 

L'Eseorcheur, 
I dieu Bacus,  
15. Architrielin '  Paradis 
No,  " 
Loi;, / 
Tien c,y, proviseur de Charuau, 

Basse, aultre proviseur de Char- 

nau, 

20. Maistre Accipe, ambassadeur 
de Charnau, 
Rien ne vau]t, son varie/, 
Ca i-esme, 

tlumebrouet, messagier, 
Briequot, eappitaine, 
25. Marquet, cappitaine, 
Pance a poix, 
Las de jeusner, 
Vuydeboyau, 
Maigre Doz, 
3o. Macquaire, escuy-r de cuysin, 
Grosmolu, escuyer, 
Ordelot, escuyer, 
MaistreAliborum, ambassadeur. 

La pièce est plut6t une mascarade à grand spectacle qu'une véritable farce ; 
Faction y est presque nulle. On y vot les préparatifs d'une bataille entre 
les ennemis traditionnels: Caresmc c! Charnau ; on assiste h la bataille, 
puis bienl6t les adversaires font la paix, et c'est toul. 
Voici les premiers vers: 
PaoLOOUg. 
8tultissima timulare ioco summa prud¢«lia esi. 
De tout le latin de ce monde 
J'ay retenu ce petit mot, 
Et malle goute vous conlonde 
Si je l'entendt point fans suis sot 1... 
roi 
Qui e,ai! lefare d-ce? onlabas°che d'Issoudun en 1534 ou 1535, dale'approxi- 
mative de la peut penser h trois auteurs: Charles de Billon, 
Claude de Lacube et François Haberl. Billon adressa, vers 1540, au nom des 
habitants d'Issoudun, une dpltre à Jehan Bouchel, à laquelle celui-ci répondit 
(Epislres familieres du Traverseur 1545, fol. 61 d, 62a). Nous savons que 
ce Billon, etait un ami du père de François Habert. Celui-ci lui adressa des 
vers inséres dans La Jeuwsse du banny de lyesse, 1541 {fol. 46 v°), dans 
Le Temple de Chasteté, 1549 (fol. C vj et dans L'Excelletwe de poêsie, 
1556 {p. 49). Billon est qualifie en 1549 « maistre des requestes de monsei- 
gneur de \'endosme » et, en 1556 » maislre des requestes de madame de 
Vendosme » ; il est probable qu'il n'était plus d'ge en 1535 à se mêler aux 
farces de la basochc. 
Claude de Lacubc, « advocat d'Yssouldun en Bcrry, bien entendu en 
poësie, tant latine que françoyse », est égalemenl cité par Franqois Habert, 
,lui dit dans une eplre à lui adressee : 
... Tout mon advancement 
A prins de vous le vray commencement 
Loràqu'incitoit vostre mu.ce authentique 
A triumpher Bazoche yssoudunique 
D'un grave accent, ferme comme ung pillier. 
(la Suytte au Banay de liesse, 1541, fol. 60.) 
ttabert adresse encore un dixain à Lacube dans Le Temple de Chastctc 
(vo,)-. ci-dessus, n ° 2868, p. 210). 
(:'est entre Lacube et Haber! lui-mgmc qu'on peut hésiter. Nous savons, 
on effc! par ce dernier qu'il etait venu 6iudier à Paris, qu'il y mena une vie 
,li»sil,d,-, et que son père fi 1- voyag p,;ur le retirer de l'ecole (La Jeunesse 
du banny de lyesse, 15 tl, fol. ,t7). De retour  lssoudun, il prit part avec le 
greffier de la ille, J,'a» Le Brun, aux jeu,: d,. la basoche. Le Brun 
f,_,urnissait les su.i,-'ls, et i,. jeun, Haber! se chargeait de mettre les scènes en 
vers Isuytle du.Banny de liesse, 1541, fol. 



BELLES- LETTRES. 

La date que nous attribuons à la pièce se justifie facilement. Le volume 
provient de la bibliothèque Colombine à Séville. Il a dû gtre achetd par 
FEnNND Col.otrt à Montpellier, ou à Lyon, en 1535. Le c61bre bibliophile 
y axait joint, selon son habilude, une note manuscrite date qui a malheu-- 
reusement disparu ; mais il ne revint pas en France jusqu'à l'dpoque d,, sa 
mort, arrivée en 1539. 
Nous avons décrit ci-dessus (no 2150) un volume qu'il ne nous parait pas 
témdraire d'attribuer à Habert ; la liste ddjh longu,--. «le ses ouvrages ,-loi! 
peut-gtre s'allonger encore dc La Bataille et l'aix du. glorieulx saint 
l'crise rd. 
Cet exemplaire, le seul connu, fui acquis, en 1884, par M. Itc, UIN a,,cc 
un lot de divers ouvrages provenant de la Bibliothèque Colombine; il a 
figurd en 1905 à la vente des livres de M. COMP.¢,IGNOI IrE .|tBCltÉVILLE, 
gendre de M. Daguin (Cal., n ° 1243}. 

C. m Second,_, Époque.- I,e Théfitre français 
depuis la Renaissance jusqu'au commencemen! du XVII  siècle. 

30.L (1087a). LA II OE MEDEE, Tragedi. Il Etautrs diurss 
{I Poesies, par I. de II la l'rus. I!. Il A Poiie's, Il Pa" 
de M«,',ef, & Bouchelz, fre,.es, i_'i ,1. [cc,-s 1557], in-I 
4 ff. lim. et 150 pp., relié avec ,lix aIros piëces, mat. v., fil. _t 
chiffres dotés sur le dos, armes sur les plats, Iv. lor. (Rel. 
d'u XVI  siècle.) 
Le litre porte la marque des Marne[ et des Bouchel, marque «lui repre- 
sente une imprimerie, et qui est accompaffnge de ces devises : Iïtam morluo 
reddo, Je ravie le mort. On lit au-dessous : 
I,'homme esl forcé par la Parque, 1; Morl 
Par les écris; mais le puis.tant efforl 
Du temps vainqueur les écris mëme force, 
L'impression, plus forte que pas un, 
Force le Temps qui foreoit un claticun, 
Randanl égallo aus immortels la force. 
L'ch apres l'autre. G. Boucns v. 
Au v o du titre est un sonnet de 31tac T]IOINE I»E MURET. 
Au fol. A ij es! une Citre de G. BOtCltET " J. Boiceau, seigneur de Ld 
Borderie, suivie (fol..1 iij') de L'Argument de la tragedie. 
Le fol. A iii v* contient un sonnet de N. L. R. DE l.x 
accompagnd de la devise Mort ou merci, et un sonnet de CH. TOUT 
Au fol. A iiij r* sont deux sonnets de R. M.,ISS[ONNIEIt] et de Je. BOt-- 
GIlET, et, au v o, deux sonnets : par G. BOtCIIET, avec la devise : L'ttn oprès 
rautre, et par R. M $1SSONNIER. 
La trag6die occupe les pp. 1-42. La p. 43 conti,.nt un nouveau litre ainsi 
conçu : 
Diuêrscs poësies de ll feu I. de la Peruse. Il 
Tombier, lu panses donc remerchanl celle pierre, !! 
Grauer tout vu Peruze auCue ton ci,eau 
Dt moi, commen! l'auroil vn si pelit Iombeau ? Il 
Tout vn Peruze auoir ne peut roule la Terre. Il 
R. 5lais. Poileviu. 
Au-dessous de ces lignes on Irouve la marque ddcritc ci-dessus, les six 
vers de G. Bouch,t qui y sont joinls e! les noms des imprimcurs. 
En tgte des Poë'sîes est un,, Epilaphe par P. OE RoNs,ao, \ an,lomois 
. ,t4), puis vicnnenl une. 6lnramn,e de G. llot'cllt.:'r « De l'amie de feu 
de La Peruse » (p. 45), o! un lonb,,au par J. VI'«)[II':|IN] I*i': J. 
I:ItÈ.ÉE [sic]. 



396 

SECOND SUPPLËMENT. 

Voici une lablo des ersonnage.s à qui La P6ruse dedio ses œuvres ou 
don! il parle, ainsi que ue ceux qu, lui adressent des vers : 

.,ehon (A. d'), « evesque de Ther- 
bes », p. 47. 
Admiré,, (L'), fera,ne aimée de 
Jacques Tahureau, pp. 93, 129. 
Raff (Jean-Antine d,:}, pp. 89, 
130, -133. 
Bcrlhelot {Mu« J.). p. 99. 
BLONOEL (P. Ma6n), Lodunois: 
Ode h La Pémse, p. 15o. 
BOOEnlE, fol. 1, p. 54.  Ode 
à La Péruse, p. 70. 

H,:nri II, p. 105. 

Initiales : C.C. [Calherine Cotlel ?], 
pp. 101,181,182,134. 
F. de G. ([Mn,]), p. 101. 
N. L. R. OS L X Bom/:a, fol. 
I iij v°. 
Jane, p. 97. 
La Molhe (Charlolle de): aeros- 
liche à elle adressé, p. 103. 
Lauzon IF'. de}, « docteur v, p. 107. 
Magny {Olivier de}, p. 128. 

Boissot (F.), p. 142. IlSO.IEa {RonEa'r), fol. A iiqr, 
BOUC..HET (GUILL,UME, fol. I i, et v*, pp. 43, 132. 
A (iij r  ,.t v*, pp. 44, 102, 123. Marguerite, dame chantée par 
Buchanan (George}, p. 73. M.-A. de Mm'et, p. 130. 
Chesnai (P.), banquier à Poitiers, Meline, dame chantde pdr J.-A. de 
p. 11. Baïf, p. 130. 
Clermont (F. de), seigneur de MURET (M-,RC-,-''TOINE DE), fol. 
Dampierre, p. 112. 

Clermont (Claude-Calhenno de), 
dite M'¢ de Dampierre, p. 98. 
Faïoles (I capitaine) le ptfiné, 
p. 107. 
Francheville IP. de}, p. 17. 
Francine, dame aimee par J. A. de 
Baïf, p. 89. 

.4 i vo, p. 130. 
Polignae (Arme de), p. 119. 
RoNS,IaD (PIElaE DE), pp. 44, 128. 
Roscamver, p. 126. 
Tahureau (Jacques), pp. 93, 133. 
'fotr.« (CH«LrS), fol. A 
p. 45. 

La Mede et les Poë'sies avaienl paru pour la premibro fois à Poit,ers 
sous la date de 1556; la présente édition, qui no porte pas de date, a da 
parattre un an ou deux plus tard. 

Troyen], 1559 {n ° 
5° La Promesse, par Pierre de Ronsard, 
6 o t'hanl de jolie à Noslre Dame de 
(n ° 2905). 
7 ° Epithalame sur les nosses 
(n ° 2907). 
8 ° ,,'ix Sonels de l'Assemblee 

Les pièces suivantes sont reliées dans le mg,,,e recueil, à la suite de La 
Jlde : 
1. Panthée, tragedie prise du grec de Xenophon, mise en ordre par Caye 
Jule de Guersens, 1571 (n ° 8023}. 
2° Paneglirique de la Renommée, par Ronsard, 1579 (n° 2888}. 
3  t'remiere Salutation au roli, par J. Antoine de Baïf, 1575 (no 2902). 
4 ° L'A-Dieu à l'hoebus et aux muses, par J. P. T. [Jean Passera/, 

1564 (n ° 2887). 
Liesse, par Jean Doral, 1576 

des l'relatz de France et ministres de la 
t'arolle de Dieu tenue à Poissy, [par Arme de Marquetz], 1561 (no 2918}. 
'° Response a t calomnies n'agueres malicieusement inventees contre 
J. G., sous le r,m [aulsem.ent de#uizé de M. A. Guymara, Ferrarois, 
advocat de M. J. Charpentier, 1564 (n ° 2913). 
1o', l'riere à Dieu pour l'heureux succez des allaites de son .lltesse et des 
PuA Bas_(n  2959). 

de Roté Dolu, par R. Belleau, 1569 



BELLES- LETTRES. 

Aux armes de JACQUES-AUGUSTE DE Tiou et de M.)BIE DÈBABBANÇO/, 
laremière femme (Car. d 1679, t. II, p. 311}; vente Sort)tsE, 1789, 
5236. 

De la bibliothèque de G. 

3023 (1093a). PANTItEE, Il Tragedie, prise du II Grec de Xcno- 
phon. Il Mise en ordre par Caye Iule de Guerss. |1 
tiers, Il Par les Botchetz. Il i571. In-4 dt, 4 ff. lira. et 16 ff. 
chiffr. 

Le titre est orn6 de la même marque et contient les mëmes vers quo le 
titre de La Meàée de Jean de La P6ruse (voy. l'article 3022) ; cependant la 
devise et le nom de Guillaume Boucher ont 6t6 upprin,6s. 
Au v ° du titre est ,an quatrain de .lkDELENE NEEU, [BhMIg DES ROCIiI], 

• a C. Jules de Guersens. 

Le f. "ij est occupé par uo Eitre 
de Coutances » [Arthus de CosséJ. 

Au L * iii sont deux aigrammes 
et un sonnet français de çmersens. 

(en prose) de Guersens « à monsieur 

latines de Loi"s E SAINCTE-MARTHE 

Les pièces liminaires se terminent par un sonnet de LoYs t)E SAIN(;TE- 
M.«axns (fol. "iiij), deux 6pigrammes latines de Ro)Etvr llows, Écossais, 
et les noms des Entre-Parleurs (fol. "iiij vo}. 
Guersens, né à Gisors ,v, ers 1545, 6tait tout jeune quand il publia une 
Complaincte sur la vwrt à Aàrien Turnebe {Paris, 1505, in-4). Fix( pendant 
quelque temps à Poiliers, il yublia sa t,'ag6die de Panthée, qu'il pretendit 
dans son 6pître "a l'6vêque de Coutances lui avoir dtait inspirée par M'« Des 
Roches. Il y composa sans doute dlautres pi/ces : Tltobieo une Bergerie à 
six personnales, et un poème intitule Les Coq'nus (vo.),. La Croix du Maine, 
I, 1 a. 98, ,et Goujet, Bibliothèque françoie, III, p. 265). 
SeCole de Sainte-Marthe lui adressa un poème intitul6 De mulierum 
levitate, et il y répondit par une longue pièce latine (Scaevolae Sammar- 
thani poë'tica Paraphratis in sacr« Cantica, 1575, fol. 39, 60 v°). 
Guersens, devenu lecteur ordinaire du roi, fut pourvu en juin 11579 d'un 
offic de conseiller au parlement de Bretagne, office auquel il fut reçu le 
2.'1 octobre suivant. Il mourut à Rennes le 5 mai 1,583. Voy. Fr6d6ric 
Saulnier, Le Parlement de Bretagne, 1909, in--4, p. 461. 

Un Prologt, e ava. nt le recit d.e la tragedie de Partthée figure dans hes 
Meslanges de Gu) Le F(vre ne La Boderie, 1,579 (ci-dessus n o 2950), 
fol. lOO v°-103. 
l'antbée est reli6e  la suite de la pice qui ær6cide. 

302.4 (1098 a). Lx II TROEDIE de Il feu Gaspard de Colli-il gny 
iadis Admiral de France, Il «ont,.nàt ce qui aluint a Paris 
le.24, d'Aoust II "15";'. auec 1,. ,ao,,a des personnagês. Il L'Ad- 
mral. Il Mongomm,-'ry. Il Lo Peuple. Il L,. P, oy. 11Lo Consoil 
d,u Ro. Il Bquemaùt. Il Cuagne. l} lcue. Il I lles. Il 
D Andelot sortant des enfers. 11 Les Puries. Il Le Delateur. Il 
Le Messager. Il Pal" F. Françoys de Ghantelouue Gentil- 

homme Il Bou,'delois, & Cheualier ,le l'or(Ire de II s.qin«t Ioan 
de Hierusalem. Il 1575. S. l.. in-S de 23 ff. non chiffr., car. 



398 SECOND SUPPLEMENT. 

ital., et I f. blanc, mar. citr. à grains longs, fil. et dent. à 
froid, fil. der. sur le dos, tf. der. ([Bradel.]) 

Cette pibce, dans laquelle les huguenots sont fort mal traités, est écrite 
dans un style des plus pnibles ; elle commence ainsi: 

L'A.DMI.RA L. 

O manes noircissans es enters in,piteux, 
O mes chers compaguons, hé, que je suis honteu 
Qu'un enfant ait bridé mon efroyabraudace ! 
Que me reste-il, chetif, pour hontoyer ma race 
Sinon que me cacher et du vilain licol 
De mes boureles mains haul estralndre mon col ?... 

A la fin est une approbation donnee par deux docteurs de la faculte de 
Paris le 23 octobre 1574. Cette approbation est sign6e : DE PIno et F. 
B-noT. 
11 est difficile de croire que cette pibce ait Ce reprsentee ; en tout cas il 
'st curieux de voir un contemporain, essayer de mettre sur la scine le dran, 
de la Saint Barth61emy. 
La Tragedie a té réimprim6e en 1744 par Lenglet-Dufresnoy, à la fin du 
tome I  du Journal de Henri 111 par Pierre de L'Estoile (voy. notre tome III, 
n° 2188). 
Exemplaire de Sot.a.. (Supplément au t. I du Cat., 1844, n 121) et 
du BAnO. TA'LOn (Cat., 1893, n ° 346). Plusieurs ff. qui avaient été 
transposés ont été remis à leurs places. 

3[Y25 (1098b). RECUEIL de pièces dramatiques. 1575. Ms. pet. 
in--t de 9 ff. sur papier (haut 169; larg. 129 millim.), mat. 
v. foncé, fil., dos orn, tf. der. (Reli,«'e du XVIII  siècle.) 

Ce volume contient les piees suivantes : 
1 o (fol. 3 v°). Tragedie françoise du bon ltanul, roy de Dannemarch. 
La tragédie, dat6e à la fin de 1575, compte les personn.ages suivants: 
« Les XVandalles, princes (Coquet).; Les Lutiens, cousms (Habert) ; 
Blaccon, prince (Carrier); Le roy Kanut (monsieur Moriset); Elde, la 
royne (Broly) ; Charles, filz du roy (de Haus) ; Benoist, frere (id.) ; F Ienry, 
frere (Chollet) ; Le Chœur des enfans. 
Les noms inscrits entre parenthèses sont ceux des acteurs ; ils sont prts 
sur le manuscrit à la suite des noms des personnages. 

Voici le début de la tragédie; 

Ls WANDALL$. 
Des eombatz furieux le martial oraige 
Encore n'a repeu son avide couraige ... 
.4 la fin (fol. 9) se trouvent de petits croquis à la plume représentant les 
huit personnages. 
Cette pice et les deux suivantes paraissent avoir t reprsentes dans 
un collèg de Paris. 
2" (fol. 60 v° 1. La Bataille des Geam contre les dielx. Les Interlo- 
cuteurs" La 'lette, mere; Tiphaeus, Ancelade, Briarée, geans; Iris, 
messagere des dieulx; Jupiter, grand dieu; Mercure, dieu; Pal]as, 
deesse ; Vulcain, forgeur des dieulz. 

LA Tst(ns. 
Jusque a quant verras tu, o mere lnfortunee, 
Fremir te.,, nourrissons soubs une destiuee... 
3 (fol..75 v°). Moralité sur la France. Personnages: D.iscorde, desse 
infernalle, Mars, le di,.u deg.uerre ; .4bus, deese infernalle, La Loy, deessv 
celeste ; Noblesse, deessê ; J'tastiee, pilier de Vertu ; l'Eglise eatholieque ; 
Le Peuple franço3-s. 



BELLES - LEVrR ES. 399 

.¢cle premier. 
DISCORDE» ][A S. 
Je so des goues noi où les rives faneuses 
Couveut dedan« leuç sein mille raes piteuses... 

4o (fol. 84). Elegie ù la r(ryne de Navarre. 
Je ne regrette peiner d'avoir laissé la court, 
D'avo|r laissé Paris et le plaisant séjour ... 

Cette pibc.e est l'oeuvre de Fnços, bt'c )'ALENçON, plus tard uçc 
o'AJOU, qu, la composa lorsqu'il s'écha de la le 15 septembre 
1575. Elle se relrouve dans les papiers de Psse cour 
des Noe (Bibliolh. nal., 
tus. ffaaç. 22561, p, 11 A). 
Le recueil a fait parhc de la bliothque du Dt'C E L« VALLIÈaE ; il est 
indiqud h tort dans le Calalogue de De Bure (n ° 3399) comme énl du 
XVI[* siècle : I[ appaient bien au XVI. On a 'u que la [ragedie du roy 
hnul est dalde de 1575 ; c'est h la mme annue que se rapporte la dernière 
pioe, l'Elegie du duc d'Alençon. Il est difficile de dire si le prince a rim 
lui-mme les vers qu'il adresse h sa sœur, ou si l'on doit les consid4rer 
comme l'oeuvre d'un de ses secrelaires, par exemple de Jean de La Gesse. 
s pièces ont 616 tracrites par trois mains différentes. Les n ° 2 ci 3 
sont ses du mme scribe. 
Vente du SAaO .I. PICON (Car., 1897}, n  938. 

3026. (i099 a). L'OMBIE Il rE GrŒEr STOF" Il FACIlE:R, Suisse. 
Il Tragicomedie. Il Sur l'alliance perpetuelle de la Cit4 de 
Geneue avec II les deux premiers & puissans Carttons [I Zurich 

& Berne. iii Par Ios. Du Ch, S, (le la Viol, {1 Chez Iea 
Duî'ant. IM. D. LXXXIIII [1584]. S. l. [Geèce], in-4 de 

-1 f. lira. et 37 pp., m«r. r. jans., tf. der. (A. Cuzin.) 

Les 3 ff. qui suivent le titre contiennent une Citre « A l'illustre et 
'enereux seigneur, monsieur Charles, baron de Zerotin, seigneur de Nameschl, 
Rossitlz, Brandeitlz, etc. », epitre daiee de Genèse, le 2,1 novembre 1584, et 
signée : Jos. D. EllES,E ; un sonnet « A monsieur de La Violette », signé : 
FnED. DESCnOS ; un sonnet « audit sieur », signé : or: YEINES ; les Acteurs. 
La pièce, divisée en trois actes, est dcrite en vers alexandrins. Les 

persomaages sont : 
Bellone, 

Le Chœur des soldats, 
L'Ombre de Garnier, 
Le Chœur dès cantons reformez, 

Discorde, 
La Paix, 
Le Chœur des trois villes, 
Le Messager. 

Ce fut le 18 octobre 1584 que fut jure à Genève le traité d'« alliance, 
amitié et confédération » entre la république et les villes de Ztirich et de 
Berne ('¢o:)'. 3. A. Gautier, llistoire de Genève, V, 1901, pp. 33%361. 
Les Genevois s'adressèrent pour celébrer cet evènement à un poéte établi 
depuis peu parmi eux. Joseph Du Chesne, sieur de La Violette, n6 'h 
Lectoure en 1546, avait fait une grande partie de ses éludes dans les pays 
allemands ; il avait éld reçu docteur en médecine à Bàle en 1573. Il s'était 
mari6 à Lyon à une femme riche, Anne Trye, fille d'un éehesin, et il exerçait 
dans cette ville, quand il prit, vers 1,580, le parti de se fixer à Gen.éve. 
Cela ne l'empleha pas d'ètre nommé médecin du roi Henri IV, ni d gtre 
chargé par ce prance d'une mission spéeiale auprès de la république de 
Genéve et des cantons protestants (vo.y. Ed. Rott, Histoire de la représen- 
tation diplomatiftue de la France auprè des canto»s suisses, Il 1902), 
p. 405). 11 mourut h l'arts le 20 aofit 1609. 
Le sieur de La Violette, bien qu'il ait composé beaucoup de vers est loin 
dëtre un grand poète. Il y a cependant des choses curieuses dans sa pièce. 
Le morceau le plus intéressant est le second aele» où l'Ombre de Garnior 
raconte longuement l'histoire de Guillaume Tell. 



SECOND SUPPLEMENT. 

D.  Troisième Épo,tue. 

a -- Prédécesseurs ci Contemporains de Pierre Corneille. 

31)27 (1117 a). La Il PVGELLE ]] D'ORLEANS. I1 Tvagedio II A 
l»««'is, Il ¢-'hez .lthoi,e ,le So,za«ille, en la Ga II le'ie des 
3le»'cie's, à l'Escu de 1,'ra»ce. Il & l,ffuslin Goûte'bd, en la 
,es»e Gale-Il rie, à la Palme. Il M. DG.XXXXII [.tf-iCI. II, 
Auec Priuilcge du Roy. In-4 de 2 ff., 98 pp. et 1 I. blanc 

lllal.. 1". jans., tf. dot. (,1. 
Pièce en cinq actes, en vers, dont l'auteur parait être IIIPPOLYTE JULES 
i»ILET I3E Lt MESNAIIDIÈRE. 
Les 2 ff. lira. contiennent le titre, l'Extraict du privilege et les Person- 
/la,e$ o 
e privilège, daté du 8 avril 1642, est accordé pour cinq ans au libraire 
Courbé. L'achevé d'imprimer est du 15 mai 1642. 
Exemplaire du co[Tt.: oF. LI6.EaOLLES (Cat., IV, 1895, no 674). 
Nous avons décrit dans notre tome II (no 1103) une Tragedie de Jeanne 
d Arques composée vers la fin du XVI« siècle. 

b. -- Pierre et Thomas Corneille. 

3028 (1136a). Lx II SVIVANTE, Il Comedie. Il A Pa'is, Il Che 
A«gustb Cou,'bd, l»zp'imeurll& Lib'aire de Monseigneur 
F,'e'e tltt Roff, dans la II petite Salle du Palais, à la 

Palme./I M..DC. XX:XVII [1637]. Il Auec Priuilege du Roy. 
In-4 de 5 ff. ltm. et 128 pp., mar. r. jans., tr. dor. (A. Cuzin.) 
dition originale. 
Le titre est suivi de 3 ff. signés  pour l'épître dédieatoire et d'un 5  f., 
non signé, qui forme encart. Ce dernier f. contient un extrait du privilège 
accordé pour vingt ans à Auguslin Courbé le 21 janvier 1637 (c'est-h-dire 
après la représentation du Cid). Courbé d6clare y associer François Targa. 
L'acheve d'imprimer est du 9 septembre 1637. 
Émile Picot, Bibliographie Cornélienne, no 5. 
l)e la bibliothèque du COMTE DE LIGNEROLLES (Cat., IV, 1895, 
n ° 5951 , 

39et3 (l136 b). L. PLXCE II ROYALI.E, II.OV II L'AMoVl¢.vx 
Etrauagant. I Gomedie. Il .t Pa's, Il Chez Fra,ç'ois 
T«t,'g«t, at p'e»ie,'pillie" de la II g'atd'Salle du Palais, 
deuant la Chappelle, Il au Soleil d'or. Il M.C. XXVII 
[1637]. Il Auec Priuilege du Roy. In-4 de 4 ri. et 112 pp., 
mur. r. jans., tr. dot. (A. 
Édition originMe. 
Le tioee est suivi de 2 ff., pour une epitre « A Monsieur *'" » et de 1 f. 
pour le Privilege. Ce privilège est celui du 21 janvier 1637 dont il 



BELLES- LETTRES. 401 

parlé b l'article précédent. L'ac.hevé d'imprimer est du 20 fdvrier 1637; 
ainsi la pibce, jouée aprbs La Stars»te, avait éta publide la premi{re. 
Bibliographie Cornélienne, no 6. 
De la bibliothèque du COMTi Dt; LI6EnO[LES (Cat., IV, 1895, n ° 696). 

3030 (t136c). MDs Il Tragedie. l] ,1 Paris, Il Chez François 
Targa, au [[premieT'pillier de la yrand'Salle du l"«l«is, l] 
deuant la Chapelle, au Soleil d'or. Il M. DC.XXXIX [1639]. 
I1Auec Priuilege du Roy. In-4 de 4 ff. et 95 pp., mat. r. 
jans., tf. dot. (Chambolle-Duru.) 
Édition originale. 
Le titre porte les armes d France et de Navarre. -- Les 2 ff. qui suîvent 
contiennent une épitre « A Monsieur P. T. N. G. », épltre signée" 
CORNEILLE. -- Le 4  f. est occupé, au r , par l'Exlraicl du privilege, et, 
au o, par les Acteurs. 
Le privilSge, daté du Il fvrier 1639, est accordé à François Targa 
pour sept ans. L'achevé d'imprimer est du 16 mars 1639. 
Bibliogr«phie cornélienne, n ° 7. 
Exemplaire de M. E. DAéUIN (Cat., 1905, n ° 680). Haut. 224; larg. 
169 millim. 

3031 (tt44 a). Ho«cs il Tragedie. Il [l)rid à Roiien, & se 
vend [I A Paris, [1 Chez .tug«stin Cou bé, 11 au Pelais, en 
la Gallerie (les [[ Merciet's, à la P«he. [[ M. DC. XLVII 
[-1647]. Il Auec Priuilege du Roy. In-12 de 4 ff. lira., 7.1 pp. 
etlï. 

Quatritme édition. 
Le titre est orné d'un fleuron qui représente un pani,.r fleuri. L'epltre au 
cardinal de Richelieu occupe les 5 pages suivantes. 
Au vo du 4 o L sont les noms des Acteurs. 
Le f. final contient le texte du privilège accorde à Courbe le 11 déeembre 
1640. L'achevé d'imprimer est celui du 10 janvier I641. 
Bibliographie Cornélienne, no 18. 
De la biblioth&lUe du COMTE »E LIGNr:aOLLES (Cat., IV, 1895, 
no008). 

30oe (i I t5 a). 
Tragedie. Il 

CrNN ri or [l 

CLEMENCE 

Horat.  cui leeta potenter erit res 1[ 
Nec facundia deseret hune, nec lueidus ordo. Il 

Imprimd à Roïzen, & se vend l[ A Paris, Il Chez Toussabct 
Ouinet, au Palais, sous Il la montde de la Cour «les A ydes. Il 
M. DC. XLVI [t66] Il Auec Pviuilege du Roy. In--I de 8 ff. 
lira. et 96 pp., mat. r. jans., tf. der. (1 Cu»tn.) 

Troisigme édition. 
Les ff. lira. comprennent: le titre; 2 ff. pour l'épître « A monsieur de 
Montoron » ; I f. pour l'extrait de Séaèque ; 1 f. pour l'extrait de Montaigne ; 
2 ff. pour une Lettre de moesieur OE B,«tZAC à monsieur Corneille (pibce 
imprimée ioi pour la première fois) ; 1 f, pour l'Extrait du privilege et 
noms des Acteurs. 

IV. 26 



SECOND SUPPLEMENT. 

Le privilège et l'achevé d'imprimer sont les mi!mes que dans l'édition de 
1643. 
Bibliographie Cornélie»e, n ° 22. 
1)e la bibliothèque du COURTE I»E h(»aOI.L:S (Car., 1V, 1895, no 613). 

3133 (1149 ,). Ira II l',l,nvi(, Il Comedio. 
I¢oien, & se rend II et Paris. Il Chez !1 Antoi.e de 

«ille, //11 e la Ga.llerie des Merciers, Il a l'Esc« de F'awe. 
Il Et «lugustm Courbd, e» la »es»e II Gallerie, b la 
Pal»e. Il A« Il Palais, Il M. DC. XLIV [1644]. Il Auec Priui- 
lege du Roy. In-4 de 4 ff. lim., 130 pp. .t ! f. pour le P'iui- 
lege, mur. r. jans., tf. dor. (A. 
Édition originale. 
Le titre est orné d'un fleuron aux initiales de l'imprimeur Laurens 
Maury. -- Les 3 ff. qui suivent le titre contiennent l'épltre dédicatoire et 
les noms des Acteurs. 
Le privilge, dont le texte occupe le dernier f., est accordé à Corneille, 
pour dix ans, le 22 janvier 1644. Il s'applique h La Mort de Pompée et au 
llenteur. On lit à la fin: Acheué d'iwprimer paur la premier, fo., h 
itoiien, par Laurens Maurry, le dernier d'Octobre 1644. 
Bibliographie Cornélienne, no 35. 
l)e la bibliothèque du colu',E I»E L,ONEIOLLFS (Catal., 1V, 1195, 
no 628). 

3034 (1149 b). LE II MEXTEVR II 
,lntoine de So»ra- Il uille, 
ci l'Esc« Il «le I,;'a,,«e. Il Et II l«g«st:n 
,«es»ee Gai&rie, tl à la Pal»ce. Il 
[1644]. Il Auo« Priuilcge du Roy. 
l»remière 6dilion en petit format. 
Les 2 ff. qui suivent le tilre sont oeeupés par l'Epistre. --  4 f. lim. 
contient un extrail du privilège dont il est parle h l'article prèdenl, et la 
liste des Acteurs. 
Bibliographie CoEnéline, n 36. 
De la bibliolhèe du COMar: DE [IçNEROLLE (Cal., IV, 1895, no 629). 

Comedie. Il A Paris, Il Chez 
e la Gallerie II des Merciers, 
lu Il Palais il M. DC. XLIV 
In-t9 (1  ff. et 91 pp. 

3135 (t 151 o). TIIEODORE II 'rIERSE ET 
,'hresti,?n,a,.. Il Iml»'i,,e gt Roi'e,, 
¢'he= A z«./«stin ('oc,-b«; a« Palais, en II la 
Mercier's, à la Palme. Il 1',I. DC. XLVI [1646]. 
l,:ge (lu Roy. In-4 (te 4 ff. ot t2S l)p. 
Édition originale. 
Comme 1' 

MARTYRE, Il Tragedic II 
& se vend II A I'«o'is, Il 
Galle"i« des 
Il Auec Priui- 

exemplaire ,le la Bibliothèque Vietor Cousin, celui-ci n'a pas 
le frontispice gravé que l'on trouve en tëte des exemplaires datés de 1647. 
-- Le titre est orné du fleuron de La.urens 3laurry, avec ses initiales. Il est 
suivi d'une épltre à monsieur L. P. C. B., qui occupe 5 pp.- Le 4 « f. lira. 
contient l'Extrail du privilege et les Acteurs. 
Le privilège, daté, comme celui de Rodogune, du 17 avril 1646, et 
accordWpour cinq ans à Toussainct Quinet, qui déclare y associer Antoine 
de Sommaville et Augustin Courbé. L'achevé d'imprimer est du dernier 
(l'oetobre 1646. 
Bibliographie Cornélienne, no 47. 
De la bibliothbque du COMTE DEI.ICNEitOLLE (Cat., IX, ", 1895, n ° 038). 



BELLES- LETTRES. 403 

3036 (1i.51 b). THEODORE I] Vierge et Martyre, IJ Tragedie Ii 
chrestlenno, il fnpri»d à Roie, & se ved IJ I Paqs, Il 
Chez Aug«stin Courbd, Il au Palais, en la Gallerie des il 
Merciers, à la Palme. Il M. DC. XLVI [1646-1. Il Auec Priui- 
lege du Roy. In-12 [le 4 il'. et 82 pp. 

Seconde édition. 
Les 2 ff. qui suivent le titre sont oeeupés par l'epltro à monsieur L. P. 
C. B. -- Le 4  f. lira. coatiertt l'Extrait du privilege. 
Lë privilège et l'achevé d'imprimer sont les mêmes qu,' dans l'6dition 
in-4. 
Bibliographie Corniieme, no 48. 
De la bibliothèque du CO[TE OF. Li6»:a«)LLeS (Cal., IV, 1895, no 639 bis). 

3037 (1165u). SERTOR1VS, Il Trag,'li,'. Il 
Et se «e«l Il .1 Puz'îs, Il Chez il .1 «,j«sli, ('océ'b,:, ««« Palais, 
e, la II Galle'i," des Me'çie's. h 1« P«l,,e. il Et Ii G«ilhtuoe 
tic Lty),c, Lib'airc II Itt'(:.. t_t P«tb_tis, c« let (htlle'ie des 
Il Me'«ie'.',  ht Dsli«c. Il 5I DC. LXII [Ioo..j. Il ,.kucc 
th'iuilege du Roy. In-12 d, (J ff., $2 pi ». .t 1 f. bl,,.. 

Les 5 ff. qui suivent h, litre coutiennent 1o titre, un avis a -ku Lcct,ur » 
,n Exlruil du privilege (semblable h celui d,. l'&lition ,. 95 pp.) ,.t l,.s 
.Icleurs. 
L'achevé d'imlwimé est daté du 8 juillet 1 
Biblioffraphie Cor, élienne, no 81. 

337 his(l166«t). Orox Il T['agedie. Il Par 1'. Cornoillo. Il .1 
l'a»'is, 11 Chez (;uilbtt»,e tic Lye, Libraire lu,'d,, il _tt 
Puluis das la Sale desMe,'c'ie'x [I «' bi D«sli,.e. I[ 31.DC. LX V 
[165]. Il Au,.c Pl'iuil,.-,,.. du lloy. Iu-l: de 2 ff., 78 pp. et I f. 
Édition originale. 
Le présent tirage, avec le mot Oton (ainsi orthographié) a dù preced,,r 
celui que nous déerivons "à l'article 1167. 
Bibliographie Cornélienne, no 8 1. 
Exemplaire d' E. l)x(;vlN (Cal., 1905, n ° '747). 

d.  Molière. 

3038 (ll8i.a).| SGNANARELLE Il ou II 1, Cocu imoginaive. Il 
Comedie I Auèc IÇs Avgumels de ch;quc II Scene. Il l 
Pa»'is, Il Chez 4u,_justi»t Cou,'bd, «t P«tl«tis, il e hz Galle.i,, 
des Mercio's, Il dt lu Pullule. l( 3I. DG. LXII [1662]. ri .\u,'," 
Priuilege du Roy. In-12 de 6 tf. et 59 pp., mztr. r., fil., dos 
orné, tf. dot. (Trautz-Bauzoel.) 

Seconde fidition.--- Les arguments du sieur de N'ff-Villenaln«, 
conseés, mais son nom a disparu. 



SECOND SUPPLÉMENT. 

Les ff. lim. comprennent : le titre ; 2 ff. pour tme pttre « A monsieur dr 
Mollet, chef de la trouppe des Comediens de Monsieur, frere tmique du 
roy », Apitre sign6e*** ; 3 ff. pour tme épltre « A un amy » et pour les 
Acteurs. 

Au v ° de la p. 59 est un extrait du privil6ge accord6 pour cinq ans « au 
sieur de Molier [tic] ». Molière déclare avoir céd6 ses droits  Guillaume 
de Luyne, marchand libraire juré à Paris, qui y associe Auguslin G'oure 
[sic] et Eslienne Loyson, aussi marchands libraires. L'achcw d'imprimer 
est du 12 ao[t 1660. 

Le pr6sent exemplaire est celui qui est citfi dans le 
Manuel du Libraire (I, col. 1059). . 
De la bibliothbque de G. GUYoT DE VlLLENEUVE (Car., 

Supplément au 

1900, n ° 873). 

3039 (ii90 a). LE MARI&OE ]1 FoRcË II Ballet II du 

par sa Majesté, le 29. jour II de Ianuier 166. 
Pro" Robert Ballard, seul Imprimeur II du 

M'ique. Il M. DC. LXIV Ct664J. Il 
Majêst6. ln-4 de 12 ff., cart. 

Roy. Il Dansé 
Il A Paris, Il 
Roy po ur la 
Auec Priuilege de sa 

Argument du ballet et couplets chantC. 
Au v» du titre sont les Acteurt de la comedie : 

Sgaaarelle 
Geronimo 
Dorimene 
Alcantor 
Lyeante 

Premier[e] Bosmienne 
Seconde Boësmienne 

Premier Docteur 
Second Docteur 

Motier [sic]. 
La Thorilliere. 
Madllœe Du Purc. 
Bejart. 
La Grunye. 
.llacl"« Bejarl. 
Iladll« de Brie. 
Brecaurl. 
Du Croisy. 

Dans le ballet figuraient: le roi, le comte d'Armagnac, le marquis de 
Villeroy, le marquis de Rassan ; M n Hilaire, chanteuse, d'Estival, chanteur ; 

une troupe italienne composée d'Anna Be_rgeroti, Bordigoni, (Lhiarini, Jon. 
Agustin [__-- Gio. Agosttm], Taillavaca [--_ Tagliavacca], An elo Michael 
-- Micheli, ui chantaient des cou lets es a nols; enfin MI. d'Olivet, 
. -- ] q P Pg , 
amt-André, Des Brosses, de Lorge, Le Chantre, d Heureux, Beauchamp, 
Des Airs le jeune, Raynal, Noblet, La Pierre, Des Airs l'ainé, Le Mercier, 
Du Pille, Tarins, de La Larme, Balthasard, Vagnae, Bonnard, Des 
Cousteaux et les trois Opterre, frères, danseurs. Lulli paraissait lui-mme à 
la fin du ballet, dans le Ciarivary crotesque. 
De la bibliotht)que du COMTE VF. LIGNEROLLES (Car., IV, 1895, no 701). 

3040 (1213a). LE II DIVEP, TISSEIIENT II ROY&L, il Meslé de 
Comedie, de II Musique, & d'Entrée II de Ballet. Il A Paris, 
Par Robe't Ballard, seul I»zprimeur II du Roy pour la 

Musique. Il M. DC. LXX [1670]. Il Auec Priuilege de sa 
Majest6. In-4 de 30 pp. et t f. blanc, cart. 

Argument et couplets charités. 

A c6té du roi, qui r,e, pfésentait Neptune, figuraient : M. le Grand [---- Louis 
de Lorraine, comte d ArmagnacJ, le marquis de Villeroy, le marquis de 
Rassan ; M mt Des Fronteaux, Hdaire et de Saint-Christophe, chanteuses ; 
MM. Estival, Blondel, Gaye, Le Gros, Hédouin, Don, Rebel, Beaumont, 
Bony, Gingan aln6 et cadet, Fernon almt et cadet, Deschamps, Morel, 



BELLES- LETI'RES. 405 

Aurai, David, Devellois, Serignan, chanteurs ou musiciens ; MM. La Plaine, 
Lora.nge, Du Clos, Beauprd, Carbonnet, Férier, trompettes; bl. Daicre, 
timbaher; MM. Boauchamp, Raynal, Favier alnd et cadet, La Pierre, 
Noblet, Langez et Fernou le cadet, chanteurs ; Gillet, Jouan, Chicanneau, 
Pdan alnd et cadet, Magny, Joubert, Mayeux, La Montagne, L']stang, 
A.rnald, Foignard alud et cadet, Isaac, Joubert, Bouilland, Vaignard, 
Thibauld, Daluseau, d'Cliver [p6re], Le Chantre, Saint-Andrd, d'Cliver fils, 
Le Prestre, Paysan, La Vallée, Favre, Girard, Charpentier, Des Granges. 

Il existe de ce programme une autre ddition, antérieure à celle-ci et 
comptant 43 pages, dont les 12 premières sont reproduitês ici sans alté- 
ration. Notre 6dition est la seule qui contienne les noms des acteurs. 
Ces couplets, mîs en musique par Lulli, forment les intermèles des 
Anmntt magdfiqucto pièce représeutde au mois de septembre 1670 et 
imprimdo seulement aprAs la mort de Moli6re. --- Voy. Paul Lacroix, 
Bibliographie molidrasque, pp. 50-51, n ° 199. 
De la bibliothgque du COMTE DE L[(;N.aOLLES (Cet., IV, 1895, n o 715). 

30-1t (121-lb). Lr [I BovaoEos [[ GENTIL-HOMME, [[ Comedie- 
Ballet, Il Donn6 par le Roy à toute sa Cour il dans le Chasteau 
de Chambort, Il au mois d'Octobre i670. Il A Paris [I Chez 

Robert Ballard, seul Imprimeur II du Roy pour la 
Musique. Il M. DC. LXX [1670]. Il Auec Priuilege d sa 
Majesté. In-4 du i f. et 26 pp., cart. 

Argument et couplets chantds. 

Dans le ballet figue_ aient : M e Hilaire, chanteuse; MM. Langez, Gaye, 
Blondel, La Grille, Morel, Chtacheron [= Ciaccheroni ?], qui représentait 
le muphti, Le Gros, Estival, Gingant, aind et cadet, Rebel, Gillet, Fernon 
cadet, Hédouin, Bernard, Deschamps, Noblet, PhiIbert, Martin, Jeannot, 
Pierrot, Renier, chanteurs; MM. Laquaisse et Marchand, violons; 
MM. Des Cousteaux, Pibche fils, Philidor, Bouter, Du Clos, Plumet, Fossar, 
Nicolas Hotterre, fiSfistes; MM. Beauchamp, La Pierre, Favier, Saint- 
Andrg, FoiÇnard cadet, d'Ohvet, Le Chantre, Bonnart, Isaac, Magny, 
Mayeu, JouJ)ert, Chicanneau, danseurs. 

De la bibliothèque du COMTE DE LIGNEROLLES (Car., IV, 1895, n ° 719). 

o(h_ (1214 a) L Il BOURGEOIS !1 GENTILHOMME ]1 Comedie-Balet. 
Il Faite à Chambort, Il pour le Divertissement du Roy. Il Par 

J. B. P. Moliere. Il A Paris, Il Chez Claude Barbin, 
Palais, sur le Il second Perron de la Sainte-Chapelle. 
M. DC. LXXIII [1673]. Il Avec Privilege du Roy. In-12 de 

2 ff. et i39 pp., cart. 

Seconde ddition. 
Le f. qui suit le titre contient un extrait du privilège du 31 ddcembre 1670. 
De la biblioth6que du COISE DE [,IGNEIIOLLES (Cet., IV, 1895, n o 720). 

30-i3 (1218 a). BALLE II DrUS BALLETS. [I Dansé devant sa 
Majesté en son II Chastêau de S. Germain en Laye II au mois 
de Decembre 1671. Il «t Pu "is, Il Par Robert Ballard, sc«l 
Inprineur du Roy Il pour la Musiq«te, ruë S. Jean de 



SECOND SUI:'PIÉMENT. 

Beaurais, Il au Mont-Parasse. Il M. DC. LXXI [t671]. 
Avec Privilege de sa Majesté. In-4 (le 64 pp., cart. 

Ballet dansé pour fëter l'arrivée à la cour de la seconde Madame, Charlotte- 
Élisabelh de Bavire. « Le Roy », dit l'Avant-Propos, qui ne veut que des 
choses extraordinaires dans lout ce qu'il entreprend, s'est proposé de donner 
un Divertissemenl h Madame à son arrivée à la Cour, qui fust composé de 
lout ce que le Theatre peut avoir de plus beau ; et pour rép.ondre à cette 
idée, Sa Majesté a choisi tous les plus beaux endroits des diertissemens 
qui se sont representez devant Elle depu!s plusieurs années, et ordonne à 
.[OLIERE de faire une comedie qui enchamast tous ces beaux morceaux de 

musique et de dance, afin que ce pompeux et magnifique assemblage de 
tant de choses differentes, puisse fournir le plu.s beau spectacle qui ce [sic] 
soit encore veu pour la salle et le thealre de Saint Germain en Laye. 
Pour remplir ce programme, Molire avait improvis6 La Comtesse 
d'Escartagnas, et avait soud6 ensemble les morceaux suivants : 
l o le Prologue du Divertissement royal de 1670, p. 3 ; 
2 o le Prologue de Venus de Psychë (1671) ; 
3 ° La Comtesse d'Escarbagnas, dont lc texte ne fut public qu'en 1682 
(.voy. notre lome II, n ° 1177); mais dont nous avons avons ic (p. 16} la 
dîstribution complète : 

Le Vicomte 
La Comtesse 
La Suivante 
Le petit Comte 
Le Precepteur du petit Comle 
Le Laquais 
La Marquise 
Le Conseiller 
Le Receveur des Tailles 
Le Laquais (lu Conseil]or 

le sieur de La Grange. 
mademoiselle Marotte. 
Bonneau. 
le sieur Gaudon. 
le sieur àe Beauval. 
Finel. 
mademoiselle de Beauvai. 
le sieur Hubert. 
te sieur Du Croiy. 
Boulonnois. 

4  La Pastorale comique, dont le texte ne nous esl pas parvenu, mais donl 
nous avons aussi la distribulion (p. 16)" 

La Nymphe 
La Bergere en homme 
La Bergere en femme 
L'Amant bergor 
Premier Pastre 
Second Paslre 
Le Turc 

mademoiselle de Brie. 
mademoiselle Moliere. 
mademoiselle. Moliere. 
le sieur Baron. 
le sieur Moliere. 
le sieur de La Toriiliere. 
le sieur Moliere. 

La Pastorale a,;ait eté intercalée en 1666, dans le Ballet des 
5 ° Le premier Inlermede de Psyché, p. 17. 
6 o La Ceremonie turcque du Bourgeois ffenlilhomme, p. 39. 
7 ° La quatri6me Entree, puis la troisième Entree du ballet (lui t,.rmine 
Le Bourgeois gentilhamme, ballet appele souvent le Ballet des Natons, 
p..t4. 
8° L'Entree d'Apollon et le dernier Inlermède de Psyché, (p. 50). 
l)e la bibliothèque du Co.TE on l.(;laO.[r:s (Cat., IV, 1895, n ° 722). 

3tt (1214b). PSlCHË l[ Tragi-Comedic, Il e!_Ballet. Il Dansé 
levant sa Ma.}est au mois Il de Ianvier l(i 1. Il A Paris, Il 
Par Robe "t Balla'd, seul Dp'i-Il »eu," du Roy po«" la 
3lsique, ruë S. le(ch [I de B«aur«is, «« 3[ont-Parnase. [I 



BELLES- LETTRES. 107 

M. DG. LXXI [ 1671 
,13 pp., cart. 

]. 11 Avec Privilege 

Ce livret contient l'argument de chaque scène et les couplets chantC. Il 
offre cet intérët que la distribution complète y est indiquée. La troupe dr 
Molière avait etfi renforeée d'un grand nombre de chanteurs : Mu«s Hilaire 
et Des Fronteaux, MM. Gingan cadet, Langeais, Gillet, Oudot, Jannot, de 
La Grille, Gaye, Le Gros, H6douin, Beaumonl, Fernon aln6 et cadet, 
Rebel, Serignan, Le Maire, Bony, Estival, Data, Gingan alné, Motel, 
1)esehamps, etc. On y avait adjoint aussi beaucoup de danseurs. 
De la bibliothèque du CO,',ITE OF. LIGNEROLLES (Car., IV, 1895, n ° 7zl). 

3045 (1218b). LES FESTES I,E L'AMOUR ET DE IIA(;(:HUS. |)asl,-,- 
raie. Represmtée par l'Academie Royal,. ,lo Msi,luo O, h, 
«e,ul ,1 Pa, , A l c,drce & la lO,'te de 1 ,lcadeni,, Royale 
de Mt«siq«e prds L«wenbo,r[/, vis & cis D,l-«i'. 
3I DC LXXII L672]. Avec PriviLoge du Rob'. -- lA la fin :] 
[»l»'îmd aux ldpes de l'A,'ade»ie Royale de lD«sique, 
pa François Muguet, D»prbeur l, Roy. In-.l de l ff. et 
48 pp,. plus  grandes figures 1)li,;es_ , mar. r. jans,, tf. (lot. 
(Thiba'on et Echaub«,'d.) 

Le_privilège, dont le texte est.. rapport6 au f. à ij est un privilège gén6ral 
aceordtf pour trenle ans, le 20 septembre 1672, à .|EN-IAPI'iTE I.ULLi, sur- 
intendant de la musique de la chambre ,tu roi. -- L'achev6 d'imprimer est 
du 10 novembre 1672. 
Les ff. à iij-a iiij sont oeeupés par un Avanl Propos et les Acteurs. Les 
noms des artistes ne sont pas indiqu4s. 
Les fig-ures, qui représentenl lcs décors du prologue et des frais aele's, 
ne portent aucune signalure. 
Les Fesles de l'Amour et de Bacchus étaient l'œeuvre collective ,1,t prt:.-ideal 
«le PÉnlGN¥, de Qt'INAtLT, de .IoLIÈRE et de BEt»EnD. ; la musique 
dlait de Lulli et de DESnnOSSES ; les machines, de 
La pièce fut reprise en 1689, 1696, 1706, 1716 et 1"/33. Xro 3. Couqucl, 
Histoire de la musique dramatique en France. -- Cf. I ). Lacroix, Biblio- 
graphie moliéresque, n ° 206. 
On lit sur le f. de garde de notre exemplai,-e • « (.'e litre est à .W ALLO't', 
peintre, de rAcadémy royal [sic] de Paris 
Des bibliothèques d'E. BtNCEL (Cat., 188:t, no583) et de G. 
VILLEEVE(Cat., 1900, n ° 908). 

30.16 (1220 «). 
,lusique, & Il ,le 
Palais Royal. Il .1 
Imprimeur dt« 
13e«uvais, au.liard l¢z,',,«sse. 
(le 36 pp. 

LE 3IxLD Il IMAGI'qAIIE Il Comedie. Il Meslée 
Dançe. il l-Iop,'¢'sentoe Slll" le Tlealr,-, 1[ du 
l»a*'h ", Il (V,,'z Chi.lvl-,he B«llord, se«l Il 
Ro.q po«" la M«siq«e, ,.«ë II S. Ica, 
Il . DC. LXXlII [é7a-i. 

Prologue, tnter[,,èdes ,:l cérémonie linale. La tlistributton ,les réles n'est 
pas indiquée. 
lle la biblioltlè,.lUe (lu co.IIE nE LIéNIaOLLES (Car., IX,, 1895, n ° 723). 



,108 SECOND SUPPLEMENT. 

G.- Ballets, Opdras, etc. 

3047 (1454a). BALLET II DV TEMPS. I] Dansé par le Roy le 
dernier jour II de Nouembre l5-1. [I A Paris, Il Chez Robert 
Ballard, seul Dnprimeur '11 du Roy po«r la Musique. [I 
M. DC. LIV 1ç54]. In-4 de I f. et il pp., cart. 

Le titre porte la marque de Ballard. 
Le ballel, dont les récits en vers'sont:d'[sx.c I)E BISS:Itoet. {cf. OEuvres 
de Bcnsserade, 1697, II, p. 111), e compose de onze entrées. 
Le livret donne les récits en vers et la distribution des rSles. Le roi 
représentait un Moment, le Siècle d'or et le Feu. A côté de lui dansaient: 
M. Bontem.ps, le comte de Vivonne, le grand-matre [Thomas-François de 
Savoie, pnnce de Carignan], le marquis de Villequier, M. Sainctot, le 
marquis de Genlis, le comte de Guiche, le duc de Danville, M. Hesselin, 
le chevalier de Rohan, le marquis d'Alluye, le marquis de Mirepoix, le 
comte de Rohan, M. La Chesnaye, le marquis de Rassan, M. Gontery, le 
comte de Sauteur, puis les sieurs Baptisle (c'est-à-dire Lulli), Raynal, Des 
Airs, Yerpré, Mollier, Beauchamp, Le Vacher, et une foule d'autres artistes 

dont on trouvera les noms dans la table que nous donnons en appendice, 
à la fin de ce volume. 
De la bibliothèque du COMTE DE LI6:EIOLLES (Car., IV, 1895, n ° 802). 

3048 (t455a)..lova ,lLO., Il Ballet II du loy. Il Dans4 par 
sa Majesté,, le iV. jour Il de Inuior t657. I] .l Paris, Il Par 
Robert Balla'd, sc.l I»prim.eur II d« Roy pour la 
Musique. Il M. DC. LVII [1(57]. In-4 de 3"2 pp., vet- l 
marque de Balla'd u titre, crt. 

Ballet moitié italien, moitié français, dont LULLI avait composé la musique 
et sans doute aussi les paroles italiennes. 
Nous n'avons ici que les paroles italiennes accompagnes d'une traduction 
libre en vers français. Les couplets que Bensserade avait rimés pour cette 
pice (cf. OEuvre« de Bem«erade, 1697, II, p. 173) ne sont pas reproduits 
ici. Le livret n'indique pas non plus la distribution 'des rôles. 
De la bibliothèque du COMTF DE L|GNEROLLES (Car., IV, 1895, n ° 807). 

Dansée devant le Roy par Monsieur I[ le Duc de Guise. 
.l Paris, I] Par Robert Ballard, seul Dpri»eur Il du 
Roy pour l« M«siqu, . Il *I. DC. LVII [lç7]. In-4 de _'24 
pp., cart. 

Nous ignorons qui avait fait le plan de cette mascarade. Le duc de Guise 
y représentait « un aga » et Attabalipa, roi du P6rou. A c6t6 de lui parais- 
saient le marquis de Séguier, les chevaliers de La Marthe et de Forbin, 
MM. de Fercour et «le Novion, les chevaliers de Hautefeuille et de 
Requissan: les sieurs Le Gros, Don, aind et cadet Mollier et un grand 
nombre d artistes dont les noms figurent h la table que nous donnons 
en appendice. 
De la bibliothèque du colrE ». L(;,EaOLLES (Car., IV, 1895, n ° 806). 



BELLES- LE'I33:(ES. 409 

3050 (|455 C). Bt, LLET Il DE La RMLLERIE. Il Dansé par sa 
Majest6 le 19. Il Fêburiêr 159. Il A Paris, Il Pa- Robert 

Ballard, seul Irnp'imeuv [[ _lu Ro!/, pour la Musique. 
M. DC. LIX [16.59]. Il Auêc Priuilege du Roy. In-i de 3t pp. 

Les vers de ce ballet avaient éte compos6s par BENSSr;n*,I)F. (voy. OE'uvres 
de Bensserade, 1697, Il, p. 207); la musique 6tait de LULLI, qui a sans 
doute collaboré aux vers italiens. 
Le roi repr6sentait le Ris et le Bonheur; prbs de lui paraissaient, les 
marquis de Genlis, de Villeroy, de Mirepoix et de Rassan; MU«s de La 
Barre, Hilaire et Anna Bergerotti, M"« Guichart, Mm, de Buridan, 
MUs Molier, la fille, et M ne de La Faveur, chanteuses ; les sieurs H6bert, 
Le Gros, Meusnier Saint-Elme, de Molier, etc. Lulli paraissait lui-mgme à 
deux reprises. 
"Voy. la table que nous donnons en appendice. 
De la bibliothèque du COMTE DE L[ONEROLLES (Cal., IV, 1895, no 809. 

3t51 (1455d). BXLLZT Il e, OY,L Il De. L'IIP,TIE,C. Il Dans6 par 
sa Majest6 1o 1 l. Il F,:brier 1661. Il A Paqs, Il _P««v Robe't 
Ballat'd, seul I»p'ieur II de Ro, pour la 3[usique. Il 
M. DG. LIX [1659]. Il Auec Priuilege du Roy. In-4 de 31 pp., 
cart. 

Les vers intercalés dans le livret sont de BENSS:n,DE (OEvres, 
p. 211) à l'exception des vers français et italiens chantés 
inlermdes. 

1697, Il, 
dans les 

Le roi figurait dans ce ballet, ainsi que le marquis de Genlis, 1o marquis 
de Villeroy, les marquis de Mirepoix et de Rassan, Lulli, 51ne de La Barre, 
Mu° Hilaire, la signora Anna Bergerolti, etc. On trouvera dans notre table 
le relevé des artistes cites dans le livret. 

De la bibliothèque du COMTE DE IL1GNEROLLLES (Car., IV, 1895, no812). 

31}52 (1455e). B».,Lnr Il r)rs SAISONS. [[ [);IIIS6 à Fontainebleau 
par sa Il 5lajst,ç le 23. Iuillet. 1661. i .I l','is. I Pu" R(,bo't 
Balla'd, seul lq),'imeu" du Ig,y [[l»,)z«-!a 3D«.çiq«e. Il 
M. DC. LXI [1661]. [[ Auoc Priiloge de sa Majest6. In- de 
23 pp., cart. 
Le titre porte la grande marque de Robert Ballard. 
s vers sont de BENSSgRtg (Œuvres, 1697, II, p. 217) ; la musiqus 
etait de 
,s porsonnaes de la cour qui remplissai,.nl des r61es dtaienl : Madame, 
la duchessede Valealiaois, [uo ,le Mnutbazon, lmo de Gourdon, 1 le Du 
Fouilloux, M us ,le Chemeraull, I TM de La Molhc, M u° de lenneville, 
M u Des Autels, Mu de La Vallière, ue de l'ont, le comte de Sery, le 
marquis de G,«nlis, le roi, le eoml,, d," St-Ainan, le comte de Guiche, lo 
marquis de Villeroy, M me de Villequier, M no de Montausier, 511o d'Arquien, 
M lle de Barbesière, le «luc «le Guise, le eomto d'Armagnac, mosmur le 
Duc, le due de l],.aufi,rl, 
Laval, Mu de Suces, Mue de Cologon [ Coëllogon], Mze de Comminges, 
M us Sluard. Avec e paraissaient Lulli, 51 Hilaire, le chanleur 
 Gros, etc. 
De la bibliothèque du eOMçE oE LNaOLLïS (Car., IV, 1895, no 813). 



• 
SECOND SUPPLEMENT. 

,'1)5.' (| 455 f. B..LLET II DES Il ARTS, Il Dans6 pat' sa Majest6 le 
S. Il Ianuier 1663. il 1 P«r's, 11 Pa" Robert Balla'd, seul 
l»p»'iet«" clôt l[ I-¢oy pou»" la Musiq«e. il M. DC. LXlII 
[1663]. Il Auo," Priuil'g' i sa 5,Iaj'si5. I--t d' 26 !)1 ). et 1 f. 
blanc, cart. 

Ce livret c..ontienl un avaul-propos et les couplets chantes. 
Dans le ballet figuraienl: le roi, Madame, monsieur le Duc, M lit de 
lortemart, Mno de Saint-Simon, MUo de La Vallière, Muo de Sevigny 
[ Sdvignc], le marquis de Rassan, le comte de Saint-Aignan, le comte 
d'Armagnac, le comte de SSry, le marquis de Genlis, le duc de Beaufort, 
ls_ marquis de Villeroy ,t de Mirepoix, M. de Sourville. Ces personnages 
avaient Dour auxiliai,'es (les artistes de profession : 31u¢ Hilaire, de Saint- 
Christopne, de Cercamanan, de La Barre; MM. de B«,aumont, d'Estival, de 
La Grille, Do,, chanteurs; MM. Raynal, Noblet, La Pierre, d'Heureux, 
Beauchamp, de Saint-André, Desbrosses, Coquet, L'Anglois, d Lorges, 
Le Chantre, Le Comte, Molier, Des Airs, aihWet cadet, Païsan, Desonets, 
Cabou, d'OliveS, La Vigne, Besson, Magn), Barry, Geoffroy, Bonard, 
Laleu, danseurs. Lulli paraissait lui-mëme, comme chirurgien, dans la 
6 • entrée. 
De la bibliothequ (lu COMTE DE LIGNEOLLE (Cal., IV, 1895, n ° 816). 

351 (1-155:/). Ls NçPCE Il »E VIL,GE, [[ 51ascarade ridicule. 
Iansé par sa 5Iajesl,: 5 son II Ch(stau do Vinccnnos. Il ! 
po«" la M«siq«c. Il _I. DC. LXIII [1[i63]. I-I do 1 f. ,.t 
pp., cart. 

Les vers réciles dans ce ballet sont de BENSEtDE (vo.),. OEuvres de 
Bensserade, 1697, I I, pp. 281-282). Le roi y paraissait avec les comtes de 
Crs«ol, de .¢,aull .1 d. Ragny, lês marquis de La Vallière, de Courcelles 
,.t de Coislin, le c-mie d'Armagnac, les coin!es de Foix, de Canaples, etc. 
Lrlli y rcprescntait un mailre d'ccole et un op6ratcur. Voy. la table 
,lonee en appendice. 
De la bibliothèque du O,MtE »t-: .I.IGNEtOLLES (Cal., IV, 1895, n o 817). 

1.55]). LES .-_M,.,vt. Il DE,sz, Il B;II«.I Il ,lu ,)y, Il 
Robe'l 
«s'iq«e. Il 
Iii-l do 

I,'argunmt d. ce ],]lel est du l,rdsid.nt tl.: i»i.;IIIIGN¥ ; les vers son! 
,1 ls.*tc DE BE'SSEatDE (OEt, trcs, 16'37, Il, pp, 300-31), la musique était 
,1,, [i[o. BurTl.l , LULL! 
le livret indique que le r61e ,le Mc,'cure clair lenu par Floridor, celui de 
l'allas par .l ilo Ds (l';illcts, celui de Venus par .M ° (le Montfleur, y. 
Tous les personnages ,,cntionnds dans le livret sont releves dans la table 
q,t,., nous avons dresse,'. 
l),, la bibliothèque (lu c(»M'rt¢ t» LIGNEROLLES (Cal., IV, 1895, n o 815). 

3[15çi (1 155i). BALLET l] ROYAL Il DE FLORE. Il Dans6 par sa 



BEILES- IETTR ES. 11 1 

Majesté, 
Ballard, seul Impri»«e«" d« Roy II pou" la M««siq,:,:. 
M. DC. LXIX f16]. Il A.w,c Privil(,go d l,')y. In--i 
62 pp., cart. 

le mois II de Février t669. I[ ,1 Paris, Il Po" Robes'! 

Il 

Les vers de ce ballet sont de BENSSEII.tl)i'; (Œuvres, 1097,.II, pp. :382- 
403). Le roi y paraissait avec Madame, M n' dt, La Valli(h-e et t,')ules les 
plus belles personnes de la cour. Il nous suffit de renvoyer ' la table 
donnée en appendice. 
' n ") 823) 
De la bibliothèque du co.lr,-; t)E LIGNEBOLLES ((.at., I,, 1895, . 

|.- Th«dl'« ilolie. 

31157 (t.163n). SoPv,x,B,. !1 Tt'ag:'¢ii,-'. (t'es,-,x,:ellenl,,, !1 tanl. 
pour l'argument, t[t«, polir le poly l] langago .t grauos son- 
tences dont ,,lle II ,st ornSe : l'ept'es ttl o @ l)rOlOç.Se de, ira, ni, 
il 1o Roy on sa ville do Bloys. I .1 Pu'is. Il De l'Ip'i,»'i," 
de Philippe D,f»'ie, et Il R;cha»',l B el,, Rue . l,,cq,es, 
à l'esc'e«isse Il M. v  Ltx [1559]. It Auec priuilege [lu R«)y. 
In-8 do .17 ff. chiffe, et I r. blanc, mat. r., fil. 5 froid, (les et 
coins orn,s, tf. der. (uzi».) 

Le titre porte la marq,m des imprimeurs (Silvestre, no 632). 
Le 2 f. contieal, a,t re, un avis de (]iLLE$(ORROZET aulecteur. 
qui n'est que l'éditeur, dit n'avoir pas besoin de rc,-om,,,ander 
« parce que l'audmrite, sçavoir, noblesse et experienct: ,le cculx qui font 
mis en françois, et avec grande pompe et digne appareil ont représente les 
mesmcs personnages de la trage.die dean la maj,:slc roialle en sa v,ll,, de 
Blois, sont Iressuffisans tesmo,gnages de la beauté et el,ganc,: d," la 
maliere... » 
Au vo du më.,,,c f. so,l Les Pcrsontm9e$ «le /tt trugedie. 
La .çofonisba ,le (]io. (JlORGIO TRISSINO, ,mprimcc en 152-1, ct«tit 
la première trag6die rég,dière : elle fut 1,. l,_,int «le d,part d',inc 
,lu lhd,'itre moderne. La traduction française est l'oeuvre tic ll-'I.I.IN 
StiN'I' ÇrEL.,IS, comme le constate un avis imprimé a,t vo ,l,t f. xlvij . 
« Sois adverty, lecteur, q,t'en imprimant la presente Irag,:die nous avons 
estA faictz certains q,tè feu Mellin (le Sainct Gelais en a este le principal 
aulheur, duquel n'est l,,.soin l'escrire 1,.s louanges ; a,t reslc, ,l,w l,,tre 1., 
tragedie est en prose, excepté le Chorus, ou assembl6e de da,ues, q,,i i,arlc 
en  ers de plusie, trs genres. » Au-dessous (le cet avis est une fig, trc, 
gravee, que l'on considère com,,,e la mar,:lU,» de Richard l¢relon (Silvestr(_., 
n ° 633). 
l,'c, lifi,)n est ,,nprin,ee en lctlres frnnçaises, ,lif,:s caracfèrcs ,1,' t'icilifé. 



SECOND SUPPLEMENT. 

Finis. In-8 goth. de 200 ff. non chiffr, de 32 lignes à la page, 
impr. cn petites lettres do forme, sign. a-z, Ç, ¶, mat. br., 
fil. et coup. à ïroid, titr. doré sur les plats, tf. dot. et cis. 
(Cuzin.) 

Le f. a i, qui manque à l'exemplaire, doit être blaac. 
Le titre, qui occupe le f. a ij r+, est aecompagni d'un texte biblique en 
deux lignes et de trois distiques de BUON.tVETIlt+, llELOe CillE&, professeur 
de droit à Asti : 

td lcctotcm, 

"llerl¢$î« boa verl'uo quifqu/o non rpem¢labozoe 
luctono:vtflrl fi ratinez e vit. 
• tc tacuit patriae ntum:non chmina:moz¢o, 
tca:flc ultuo :tic $rauio i11¢ ato. 
clocce calamoo: cbartam relie o«e 
am radc;latoet cnn/unç bomu 

Au  o du titre sont n,mf ,lisli,t0tc de Buonavcnlura Della Chiesa et qualro 
,tistiques de Nlccot.6 F tl -:ro, ,le Tridinn. 
Les ff. a iij-a iiij sont occupds par la Tabula contentortm ira opere. 
'kl-,rès un l'rologo en palois astesan, on Irouve dans le recueil les p,èces 
sutx anlcs : 
l.- Maçharron»a conlra Ilacharrowam Bassani, ad spectabilem d. 
Ballasarera Lupum, Asteem, sludentem Papie, fol. a vj. 
Il. -- Dix farces en italien et en français, savoir : 
1. Coraedia de l'homo et de goy cinque sent îmenli, fol. b vij v °. 



BELLES- LETTRES. 

Imitation de la Farce nouvelle des cinq sens de l'homme (Viollet-le-Due, 
Ancien Thédtre françois, III, pp. 300-824). Ahone a substitu6 lu Nez à 
l'Ouye. 
2. Farsa de Zohan zavatino et de Biatrix soa mogliere, el del prele ascoso 
solo el gromello, fol. e i. 
Imitation d'une pice qui fait pavie, comme la pr6c6dente, du c61bre 
recueil du Mus6e britannique : Farce joyeuse, tresbonne et recreative pour 
rire, du Savelier, a troys pe.rsonnaiges, c'est assavoir : Audin, savetier, 
Audetle, sa femme, et le Cure qollet-le-Duc, lI, pp. 128-139). 
3. Farsa de Gina et de Relucha, doe matrone repolite, quale voliano 
reprender le zove¢te, fol. [viii. 
4. Farsa de la dona chi se credi havere une robe de velulo dal Franzoso 
aie[tiare in casa soa, fol. [/vij. 
Le Français et son page s'expriment en français. 
5. Farsa de Nicolao Spranga caligario, el quale, credendo baver pressera 
la soa veste, lrovd per sententia che era dnata, fol. h viii. 
o. Farsa de l'eron el Cheyrina, jugalli, chi lilligoreno per un pelle, 
f. « v. 
Imitation et, par endroits, simple traduction de la Farce nouvelle et fort 
joyeuse du Pect, a quatre personnages, c'est assavoir : llubert, la Femme, 
le Juge et le Procureur (\ Joliet-le-Duc, 1, pp. 94-110). 
7. Farsa del lanternero chi acconci5 la lanterna et el so[fleto de doe àone 
vegie, fol. m iiij. 
8. Farsa de Nicora et de Fibrina, soa sposa, chi [ece el flgliolo in cave àel 
meise, fol. o i. 
9. Fa.rsa àel Bracho et riel Milaneise inamorato in Ast, fol. p vj. 
le. Farsa del Fraazoso alogiato a l'oteria riel Lombardo, a tre persona9i j, 
et quanlunque l'auclore noslro non sia slato invenlore riel subgeclo de 
quelle, niente ày neno, per haverla tuy ampliata et entendala, ne è perse 
farla stampare de compagnie, fol. r vij. 
Ici encore le Français s'exprime dans sa langue. 
III. -- Poésies diverses, savoir- 
1. Conseglo in favore de doe soreile spose contra el fornaro de Primello 
nominale 'leyni, foi. t i. 

2. Frotola : 

Nostre done laan y cigl ercu, 
Porion chioche e van stringa... {fol. I iiij v°}. 
8. Canlione de Il disciplinati de Ast quando littigaveno conlra Il [rail 
de sancto Augustino per la capeila de l'Anunciala, fol. t v v o. 
4. Aitra Cantione de' dicti disciplinati per la medesima capella, fol. t vij. 
5. Benedicite, Gracie, fol. t viij. 
6. S'ensuivent les Œuvres de l'acteur en langue fraaçoise, el premiere- 
ment le Recoeil que les citoyens d'Ast [eirent a leur duc à'Orleans a sa 
joyeuse entre[e quant il decendi ca ltalie..., foi. v i. 
7. Le Voyaige et Conquesle de Charles huitiesme, roy de Frawe, sur te 
royaulme de IVeaples, et sa victoire de bburnoue, fol. v ij. 
8. La ŒEonqueste de Loys douziesme, roy de France, sur sa duchié de 
Milan..., fol. x i. 
9. Dit que devoir pronuwier une pucelle d'Ast au roy François a sort 
retaur de la bataille de Marignan, fol. y iii. 
10. En chascune couple des vers qui s'ensuivent se trouvera par lectres 
les choses y mencionnees sonl advenues (1492-1500), 

numerales l'an que 
fol. y iiij. 
11. Louange au 
I1 iiij vo. 

morquis de Mon[erra sur la concquesle d'Ancise, fol 



SECOND SUPPLEMENT. 

12. Le Dit du singe, fol. I/v. 
Variante d'uno fae6tie qui, ds 1509, se rencontre dans £es Abus du 
monde do Pierre Gringore, v. 534-545. 
13. Chapitre de liberté (un rime tierce), fol. y v v °. 
14. Louange a Noslre dame en chant, sur la teneur : A l'ostel au eigno 
al|ons bien souxent. 
Grace soit rendue a Dieu de la sus 
Pour rumble Marie, mere de Jhesus..., toi. y vltJ. 
Cette chanson n'est pas l'oeuvre d'Alione; c'est une pice qui a 
longtemps et qui est peut-être encore populaire. On en trouve une variante 
dans les l'Jeux N'oêls, publids pat" M. I_,emeign,n, 1876, I, p. 25. 
15. Attire Louange a Noslre Dame, sur/'Obsecro et sur la teneur de : 
Ung franc arehier du roy par cy passa. 
Ob»ecro le, Marle, escoute moy, 
Car devant toy est ma cause evocquee.., tel. z il. 
16. Attire louange tt Noslre dame, sur le Salve regina et sur la teneur 
de : Toute fleur de noblesse en qui mon cœur ressort. 
Salve regina, mater mtserlcordie , 
A qui fit l'ambassade l'arehangle Gabriel... Iol. z iii v °. 
La pèee citée conme timbre tic la chanson est très connue. Elle c-,mn»n- 
çait en rJalité par: 
Genre fleur de noblesse... 
On la trouve dans les Chansons torma-mles l,tibliées par Ga.st6, d',près le 
mnuscrt de Vire, w' '7 ; dans Plusieurs belles Cha»sons nouvelles, 1535, 
ri, l..t2 vo, etc., etc. 
17. Autre louange a Noslre Dame, sur la teneur : Vive le pape et le bon 
roy François. 
0 maria »tella, salut [impr. sault], oyes nez voix, 
Humble pucelle, mere dtt roy des faix...» loi. z v. 
18. Louange a saitwte ('atherine, sur la teneur de : Faulte d'argent est 
doleur uon pareille. 
aa,de, gaude glorieuse pucelle 
Catherine, qui tant as souslenu..., fol. z 
Nous avons dej'h eitd plusieurs fois le vers passd en proverbe qui sert de 
l;mbre. Voy. ci-desus, no 2737, p. 4, mdlodie appliqude par J. Fax re au 
l'saume C , III, et n" 29';5, p. 321, art. 8. 
19. Chanson des Suyces sur la bataille de Marignan ci sur la teneur de : 
\ enez a, pon de.,, Pierres [sic], Brughelins et Gantais. 
Seigneurs, ayez des Suyces 
Qui tant l'ont du grobiz..., fol. z viii. 
Cette pigce a ,te reproduite par Le lieux de Lincy dans son Recueil de 
chanls historiques [rançais, 1842, II, p. 06. -- La chanson qui sert de 
timbre doit se rapporter à l'attaque des Gantais contre Tournai en 14"/'7. 
Il faut lire: 
Venez au pont d'Espierres... 
On chantait sur la m/me mélodie : 
L'ancienne ordonnance, 
C'est de{s} la Saint André... 
(l'ieux Noë'ls, publies par M. Lemeignan, 187{I, I, p. 52}. 
20. Chanson ci Complainte d'une josne fille mariee a ung vieillarl jaloux, 
sur la. teneur de : 
),lon pere m'a donné mary 
A qui la barbe grise point. 
Venus, a toy je na complains 
D'un vieu mari qu'on m'a donnd..., toi. z 
M. Parducei n'a pas eité cette pigee dans l'étude qu'il a consacrée aux 
chansons franqaises de la mal mari6e (Romania, 1909, p. 286). 



BELLES - LETTRES. 415 

21, Chanson d'uae berliere, sur la teneur de: La tyrelitanlaine. 
L'autre Jour ehevauchoye 
De Par a Lyon... fol zliijv ° 
. Aullre chanson. 
Q vet oyr bee chanson 
D'une etto de Lyon... fol. [ v v °. 
23. Rondeau d'amour cposé par ignifflcalns. 
Amour fait mot s'argent de ly se mesle.. 
Curieuse suite de rébus, comprenant 27 figure. 
24. De mesmes. 
Ce n'est qu'abu d'amours e sa querelle... 
Aulre rondeau form6 de 8 figures. 
25. Rondeau  flamg. 
Florens hauweel vrlendt vuyt vercord..., fol. o lij. 
oe6. Cy se replicque en itali le Dit du singe noté cy devant en fraois 
Note ben (ug hlo buga ... 

Le pote Gio. Giorio Alione, d'Asti, t,,,î_,'iterait d'dire n,ieux Oudié qu'il 
ne l'a été jusqu'iei. Sujet du due d'Orlèans, qui devint Louis XII, il fut 
vraisemblablement chargé d'amuser les a'mees françaises en Italie, et suivit 
sans doute les co|onnes, avec quelques jos,.ux compagnons, comme le fit vers 
le mème temps Jacques d'Adonville (voy. notre tome Ier, n° 481). Les noms 
de ses camarad.s nous ont Ce conser'és par \ irgilio Zangrndi, "à qui tous 
devons une reinTression exécutée en 1661 dans la mème ville d'Asti ; 
c'dtaient Seeondino Grometto, .Mnbrog'io Ste!la, Go. Ba,-tolomeo Garrone, 
Giovanino Bussolero, Enrieo Bellotto, C'esare Can,erano, Bcrnardino Pagliaro 
« et aleuni altri belli umori ». Uione viait encore en 1521 quand parut le 
recueil que nous venons de décrire. Bien qu'il eût pris, comme la plupart 
des joueurs de farces (voy. ce que nous avons dit ci-dessus no 2989), la sage 
précaution de joindre à ses œuvres un peu trop profanes des poésies pieuses, 
il n'en tomba pas moins sous le coup de l'lnquisilion. Il fitt condamne à In 
prison perpétuelle et ne dut son salut qu'au dévouement d'un ami. Le recueil 
était vou par les inquisiteurs h la destcuetion ; aussi les quatre ou cinq 
,,xemplaire5 qui subsistent oni-ils presque tous incomplets. 
Une édition tronquée, publiée en 1560, est elle-mëme très rare. Une 
troisime édition imprimée dans la ville d'Asti par Virgilio Zangrandi en 
1601 (la Bibliothèque Mazarinê en possède un exemplaire cotd 45368) donne 
un texte moins complet ; mais elle est précedée d'un avis de l'imprinmur qui 
nous apprend le peu que nous savons de la vie «lu poète. On cite enoore une 
édition de Turin, 1628. 
J.-Ch. Brunet, ayant acquis l'exemplaire du recueil de 151, qui avait 
appartenu à Reina, h Tosi, à Payne, U Henrott et à Crozet (exemplaire 
incomplet de 2 ff.), réimprima en 1836 les poésies françaises, bien qu'elles 
soient infiniment moins intéressantês que les farces (voy. noire t. I, no 482). 
En 1865 G. Daelli, de '.Milan, a d,,nné en deux petits "'olumes la repro- 
duction eomplte des Opéra jocunda. Depuis lors, Alione a fait l'objet 
d%tudes de M. Bruno Cotronei (Le Farse dt G. G. Alione, studio criti¢o ; 
Reggio Calabria, 1889, in-8), de M. Ferd. Gabotto (La Vita in Asti a tempo 
ai C,. (7. Alione; Asti, lqiaachi, 1899, i-16) et de M. Maurice Mig'non 
(J.-G..Mione, Poésies françaises : ("h«pitre de liberté, Cha»son d'une 
bergère ; Paris, 1905, in-l) ; mais le sujet est loin d'ëtre éptis6. 
11 est très intéressant de rapprocher les farces d'Alione des farces fran- 
çaises qui leur ont servi de modles, ou parmi lesquelles o doit les ranger, 
puisque plusieurs ersonna¢es em loicnl 
p , p notre langue, l.es pièces en dialecte 
astésan ou en dialeete milanais offrent d'assez nombreux passages dont 
l'interprétation est difficile. Aucun critique ne s'est encore oeeup6 d'en 
donner un texte correct et intelligible. Quant aux pièces françaises, on ne 
peut en attribuer qu'une partie "h l'auteur italien ; pour les chansons, 
notamment, il nous paraît s'ètre borné h transcrire, à retoucher peut-Otc, des 
chansons qui Ctalent populaires de soia-lemps. 



416 

SECOND SUPPLÉMENT. 

Exemplaire de F:N.gNu COLOMB, qui a figuré en 1905 b la vente des 
livres d E. D,6tlN et de son gendre, (OMPAIGNON DE ])|AIClliVILLE (Car., 

no 1238). 

4 a. --- Thdâtre espagnol. 

3059 (1474 a). [[ ÇELESTINE en la- }1 qu:dle est lraicte des 

deceptions des se,'uiteurs II cnuers leurs_maistros / . des 
ma«querelles en-Il uers les amoureux traslate dytalê en 

h'àcois. Il _ Auec priuilege. Il [[ 0n les vend a Paris en la 
geant salle d.t [] Palais en la boutique de Galliot du p'e. -- 
lA la fin, fol. y ciij I "° :] ( [»l»'ime a Pu'is [par Nicolas 
[[ coustatu inq)'i»et'. I'o»" Gal 1[ liot du p'e ma'«l««nt 
librai'e ][ i«'e le I«,i«erite. EI [)«t [[ acheue le mie" 
Gr. in-8 goth. de 182 ff. non ehiffr., sign. a par 6, A-Y par8. 

L titre, imprmé en rouge et en noir, est orné d'une figure qui représente 
Célestine ; le v o en est blanc. 
Le f. a ij contient, au r °, le texte du privilège accordé à Gallio! Du Pré, 
pour deux ans, par le prévét de Paris, J. de La Barre, le 23 juin 1527. -- 
Au vo commence le Prologue, qui se termine au f. avj r: En xoici le 
début: « Toules choses avoir est6 cree[e]s par maniere de litige ou bataille 
dit le grant sage Eraclius dedans son-mode : Omnia secundum litlere [sic] 
flunl, sentence a mon advis digne de perpetuelle et recordable memoiro... » 
La Celeslina, qui tient une si grande place dans l'histoire de la littérature 
espagnole, fut imprimée pour la première fois h Burgos, par Fadrique de 
Basilea, en 1499, sous le titre de Comedia de Calisto y Melibea. Le premier 
auteur fut, selon les uns, RODalGO ÇOTA, selon les autres, 
Le succès de l'ourage fut immense ; il est difficile de compter les rim- 
pres»ioJis plus ou moins augmentées qui en furent faites, les suites qui en 
furent publiées. Une traduction italienne de la première rédaction parut 
Milan en 1514 et fut reproduite à Venise en 1515, 1523 et 1535. L'esDagnol 
6tait alors presque inconnu en France, tandis que l'italien commençait 
s'y repandre ; aussi est-oe sur le texte italien quo fut faite la version fran- 
çaise, comme l'avait été celle du Carcel de amer (voy. notre t. I, n o 1747). 
La présente édition est la premihre. On ignore le nom du traducteur. 
Pour la description des éditions de la Cele$tina, nous renverrons au 
Catdlogo de Vicento Sali, I, n °* 1157-1175, pp. 384-400; à la Biblio- 
gratin ibérica del »iglo XV de C. Haebler, n  146, 147, etaux Obervation 
,ur la Céle»tine de M. Foulché-Delbosc (l{evue hispanique, t. ¥II). 
Exemplaire d']|EaLt'[SO. (Car., 1910, no 64). 



BELLES- LETTRES. 417 

A. -- Romans de chevalerie. 

3060(1485e). L ClqQVESTE que fit te llgrant Roy Charle- 
maig,,e es Espaig,,es. Auec les nobles prouesses II des douze 
pers de France ç ,ussi celles ,lê Fioi'abras. Oultre plus est II 
comprias aucun recueil 5,i,'t , lio,aeur (lu treschrestien 
Roy de Fr Il ,.o Charles viii. dernioremêt dece, le ] touchàt 
l, iournee de Fournoue. }1. 0» les e»ezd a Lyon chez le 
t''iwe. -- [Au bas du f. ]'ij r ° :]  Cy fini.st Fie,'abras 
Imp»'ime a Lyo per Pierre I[ «le sainte L.«cie dit le 
P.i,ce. Laïc (le ,jr««e II Mil cinq «ezs cinq«ante de,«« 
[i552] Il Le .wiii tour Daout. In-4 goth. de 80 il'. à longues 
lignes, «,u nombre de 37 '5 la page pleine, sign A-l mat. r 
iii., dos orn6, tf. (lot. {7'r««utz-B«uzonnet.) 

Le titre est orn6 d'une grande figure, qui est r6p6tte au ,;o du dernier f. 
Cette figure est celle que Barnabé Chaussar! avait précdemment employie 
sur le titre de son Mandeville ; Martin Bavard s'en 6tait servi ensuite sur 
le titre de son édition de La Conqueste que flst le grant ray Charlemaigne, 
1505 (vo,v. Claudin, Histoire de l'imprimerie en France, I V., pp. 193, 213). 
Claude Nourry la fit reparaltre vers 1508, sur le litre d une édition d,. 
Mandeville (Cat. Ch. Fairfax Murray, n ° 350) et, en 15z5, su," le titre d'une 
edilion d'Ogier le Dannoys (ibid., no 
Le texte commence au v o mëme du titre• 
Le volume contient la mise en prose du roman de Fierabras. L'auteur 
nous apprend dans son a.ant-propos qu'il a pris la plume à la requëte d'un 
ehanoine de Lausanne, Henry Bolomier, et qu'il a completWle roman par 
divers chapitres tirés du Miroir historial de Vineent de Beauvais et des 
C¢rmwles Chroniques de France. Nous savons de plus par di'ers tnanuserits 
que cet auteur était natif du pays de Vaud. Il s'appelait 
ainsi qu'on le voit dans l'édition lyonnaise de 1489 (Cal. Didot, 1878, 
n° 553.). Henry Bolomier, qui 6tait sans doute parent du ",'ice-ehancelier de 
Savom Guillaume Bolomier, condamné à mort en 1446, est mentionné dans 
un acte du chapitre de Lausanno en date du 17 mai 1453 tF. de Gingins- 
Le-Sarra et F. Fovel, Recueil de charles, slaluts et documents cortcernant 
l'ancien évchë àe Lausanne, 1846, p. 5-15). Quant à Jehan Bagnyon, il tait 
bachelier /s lois et notaire; il est qualifié, le 6 juillet 1481, « authorilale 
imperiali notarius publions, curieque officialatus Lausaanensis juratus ». 
Il exerçait encore son office le 28 sepiembre 1482. Voy. F. de Giagins-LŒE- 
Serra et François Fovel, loc. cit., pp. 617, 649, 659. Son ouvrage, publi 
à Gendre en 1478, sous le titre de Fierabrs et réimprimé au moins sept 
fois sous le mme titre jusqu'en 1497 (voy. Brunet, lI, col. 1249-1251) a 
6t reproduit au XVI ° si/ele et mme au XVII dans de nombreuses éditions 

qui toutes portent le titre donn4 ci-dessus. Brunet, qui en a dressé une 

IV. 7 



SECOND SUPPIEMENT. 

longam lisle (II, col. 2gï-g29) ne cite pas l'dition de Pierre de Saincle 
l,oEie. Elle se ermlne (fol.  ,j x'o-! ***j r °) par une addxtmn qui figuro 
ds 1505 dans l'édition de Martin Havarà: l'roë'ses et Vaillances facte, 
par le Ireschretien roy de l"ance Charle8 l'III, de ce nom, louchanl la 
eonquete d.u royaulme de Naples, et ausi de la journee de Fo«rnoue. 



BELI.ES - LETTRES. 4 t9 

L'auteur de ce réeit raconte surtout les jofites auxquelles Charles VIII prit 
part à Lyon ; il rapporte les .'ers latins qui furent inscrits sur des piliers de 
pierre grigés en souvenir de ces fores. 
Les figures qui ddcorent l'intérieur du volume ne sont plus celles qu'avait 
employées Martin Havard. 

Des bibliothéques du n.ao ACHILLE SIILLIÈRR (Cal., Londres, 1887, 
n ° 317) e[ d. SIR TiloM«s BaOO[,:F. (Car., 1909, no 70). 

3)6i (1491 n). L. o.s,xT I)F.STVCT]O.X  [ TROYE auec la 
gcnclogie d,. «eulx par   elle fut odifiee ci destruicte 
ensemble [[ quelz lrrcs ltabilct'ont ce.uit qui [[ eschapperèt 
:uec la fon[latio (le Il Rommc et plusieurs autres [[ hystoires 
onuellemont [sic] { cor'ige . et il).iee {[ *** a Pa'is *** 
 [Au f. R eÇ ' :] { Cy finist lu grant d,'stru  ction de troye 
auee la genealo 1 gie de cêulx l)r qui elle fut edi 11 fiee et 
desticte [ aussi quelz ter l[ res ttiterent ceulx qui 
il perent [  la lbndation 1 rSmc [1 et plusieurs autres 
histoires. l Impt'imee « l«fis pa • . [eha  t.eperel 
demeurant en la Rue l e«/i«e ot'e dame a lesai-  e 
de le'ca de Frace. ,?. d. Iv. 1510], in-4 goth. de 94 Il'. 3on 
chiff['., impr. à 2 col. de 3 lignes à la page, sign..t-F par 6, 
G par 4, H-K par 6, L M par 4, N par 6, 0 par 4, IR 
par 6. 
 titre, imprimé en roe et en noir, est orné d' ois qui reprdsente 
le sige d'une ville. Ca bois est tir5 en rouge. Au v o du tire, on voit un roi 
et une reine, debout devant une tente, entoures d'hommes d'armes. 
Au f. A i'a commence un prologue dont voici le. remires lignes ." ¢« Celuy 
qui a reste histoire commencee a lous ceulx qu [i«efie eont sMul. Pour 
ce e plusieurs, comme princes, nobles, bogoys, marchans et aultres se 
doubtoient de la geneMogie de ceulx par Ti Troye fut desticte... 
Les ff. A iiij-B i ab coniennent la le des chapitres. 

L'ouvrage est divisé en trois parties. La première qui « traicte dont 
rocederent ceulx qui edifierent Tro,ye la grant quant en genealogie ». 
lle est précédée d'un Prologue dont voici les premiers mots : « Après ce 
que Thebes fut destruicie, bien cinq eens et quarante ans droiiement devant 
ce que Reine fut fondee... » Le récit est divisé en 19 chapitres. 
La seconde partie, qui contient « la ,raye hystoiL'e de Troye », est 
traduction abrégée de l'Tlistoria trojana composée en 1287 par GUiDe 
COLONNk d'après Darès et Dictys de Crète. En voici le debut (fol. C ib): 
« Peletis eut ung frere puissant et hardi qui eut nom Eusson... » Le récif 
est divisé en 7 chapitres. 
La troisième partie, qui se compose d'un prologue et de 56 chapitres, 
« parle d.e ceulx qui eschapperent de Troye ». Le. prologue débute ainsi 
(fol. Liiij'a): « Ceste histoire dessus escripte feist larés, et escript qu'il 
estoit demeurant avec Anthenor a Tr,.,:e... ». Le dernier clapitre se termine 
ainsi : t« lequel glorieulx seigneur vit et regne sans fin et sans commen- 
cement en gloire perdurable, laquelle gloire il nous vueille donner et 
ottroyer. Amen. » 
Cette compilation, donl l'auleur a ainsi résume loule l'histoire fabuleuse 
de, s Troyens, fut imprimde deux fois 'ers 1480 (Brunct, II, col. 160). 
L gdition quo nous venons da décrire est la troisi6me. 



SECOND SUPPLEMENT. 

3062 (t501 a). LHYSTOYRE. ET PLAISANTE CRONICQVE II du petit 
lehan de saintre ] de la eune dame des belles cousines sans II 

;,utre nom nommer / auecques deux autres petites hystoyres 
de mes-Il sire Floridan et la belle Ellinde [ et lextraict des 
ct'onicques de flandres. Nouuelle II ment imprime par 
Michel le rob" Libraire Jure de luniuersile de Paris. [] 
Cure priuilegio. --  Cy finist lhystoire et eronîeque [] du 
petit Iehan de saintre let de la [[ ieune dame des belle. 
eousines sàs [[ autre nom no»»e', lueeques lhy [[ stoire 
«le »es.si'e Floridan ] et la bel-[] le ellinde. Et lextraiet 
des croupie [1 ques de flaulres ] towhant la paix [[ Entre le 
t'eserestien roy de fraee [[ Phelippe« [ et le 'oy Edoua'd 
dan-[[ yleter'e. Nouuellement Imprime 
Michel le roi," Libraire [[ i«re de luniuersite dudit lieu. 

Le [] quinzies»e iom" de Ma's Lan. mil [[ cinq cens  wvii 
[1518, n.s.]. In-fol. goth. de 4 ff. lm. et 76 ff. non «.hiffv., 
impr. à 2 col., sign. « pv 4, b-n par 6, o par 4, mat. bl., 
Iii., dos orné, tf. dor. (Rel. de YVIII « siècle.) 
Le titre est oraé d'une grande et magnifique figure, reproduite ci-contre. 

Au v o du titre est imprim, à longues lignes, le texte d'un privilège 
accordé par le roi, pour trois ans, au libraire Michel Le Noir, le 12 aoilt 
1517. Ce privilège s'applique à quatre ouvrages différents, savoir: « le livre 
appdlé Les Pa«saige« d'oultre .mer faie[[Z] par les Françoy$ contre les 
l'urcqz et Mores oultremarins {voy. notre t. II, no 1503}, Le petit Saintré, 
Guerin de Montglone (Brunet, II, col. 1786} et L'In'truction du jeune. 
prince (il s'agit sans doute de L'Espinetle à'u jeune prince, de S-linon 
Bourgoing, dont Michel Le Noir avait d6jà donné une édition au mois 
d'octobre 1514 {Brunet, II, col. 1063). 
Les ff. a ij-a iiij ro sont occupés par la Table. -- Au v ° du f. a iiij est 
une figure qui représente un roi assis sur son trône et entouré de divers 
personnages ; un auteur agenouillé lui fait hommage d'un livre. 
Le volume contient trois parties: 
1o L'Ystoire et Cronicque du petit Saintré et de la jeune dame {fol. b 
En tëte est une épi!re de l'auteur à trs excellent et puissant prince, 
monseigneur Jehan d Anjou, duc de Calabro et de Lorraine, « marehis et 
marquis du Pont », son très redoublé seigneur. Cette épltre n'est pas sign6e, 
tandis que dans le ms. ff. 1506 de la Bibliothèque nationale elle porte le 
nom d'ANTOL''E DE L , SALLE. 
Le premier chalitre commence aitsi: « Ou temps du roy Jehan de 
France, filz ainsn6 du ro i Philippes de Valloys, estoit en sa court le 
seigneur de Pouilly en Touraine... » 
Le roman se termine au f, n ijb par une nouvelle 6pltre a Jehan d'Anjou, 
datée de « enepe en Breban, 1o xxv. jour de septembre, l'n de ostre 
eigneur mil cj-uatre cens cinquante et neuf ». Cette éptre ne porte 
également pas de signature. 

Au f. n ijc est un explicit. 
2.° Au f. n ijd commence La trespiteuse Hyhoire [sic] de messire Floridan, 
jadis chevalier, et de la tresbonne ci vertueuse damoyselle Elhnde et àe 
leurs trespiteuses fins. 
Une grande figure, qui repr6senle les deux amants à chesal, occupe le 
reste d« la page. 



um pziuilêio. 



SECOND SUPPLEMENT. 

Le ms. ddj/I citd de la Bibliothbque nationale nous apprend quo cotte 
elle est divis6o en cinq chapitres et commence ainsi: « Les hax et 
courage faictz dos nobles et vertueuses personnes sont dignes d estre 
racomptez et criptz ... » 
Au f. n vjd commence une Addition extraîte s Croticquet de fres, 
qui est tresbelle chose. Comment le duc de Bourgog scflt ssire 
Robt d'Arlois .... 
 haut du f. o i w est occup6 par une figure reprdsentant une bataille. 

Au f. o ij re est une autre figure, oa l'on s'oit trois personnages 
sous une tente entourée de soldats. 
On lit au f. o iiijb, avant la souscription: « L'acteur, ANTHOllE I)E 
SALLE ». 
Au  de oe dernier f. est la marque de Michel Le Noir (SIvestre, n o 59). 

Exemplaire du DtTC DE L. VALLIÈIE (Car. de 1783, n ° 4109), de FkLlX 
SOLçR (Car., 1860, n ° 1888) et du COMTg DE LIGNEROLLES (Car., 1804, 
n ° 1775). 

B. -- Romans de divers gonros. 

.3063 (tSf)8 a). GARGANTVA. Il 'A'{o' T,J]. Il La Vi» ]] inesti- 
ma-Il bl (lu grand II Garganha, pere de Il Pantagruel, idis 
c.5-Il posee par .L'abstra-[I cieur de quRe essêce. [I Liure plein 
d Il pantagruelsme. Il M.D.XXXV [t5.3.5]. Il 0z les ved 
Lyon/cl/s 81l Fràcoys [t«.'/e deuàt nostrCel I Dame tic 
f'ofort. In- goth. 811. de 1021t'. non chiffr, d 33 lignes à 

la page, sign. l-N, titre rouge et noir.  A , TvZ" 
TAGRVELI- Il NE PROGNOSTICATION, certaine, Il veritablo et infa- 
lible, pour [[ Lan 3I. D. xxxv. Nou-Il uellemêt composée 
au proï-Il fit et aduisement de gens Il estourdis et musars 
,lo nature, p maistre II Alcofribas, arc.h! triclin dudict 
Pàtagruel. Il De Il n5bre Il dot non Il dmltur, ie nê [I trouue 
poi'ct cest Il année quelque cal "t Il lation quoi' en aye 
faict, Il passes oultrc, verte folium. -- ([ Fini.s'. S. l. . d. 
Lyo», 1534], in-8 goth. all. de 8 ff. non chiffr, de 32 lignes 
à la page, sign. «. -- PANT..GRVEL Il 'A-.¢d TvT." q [I Les 
horri- Il bles faictz Il & prouossês espoué Il tablos de Pan l] 
gruel Il roy d,s Dipsodes, Il composes par M. Il Alcofribas Il 
abstracteur do quin II te essence. Il 5I. D. XXXIIII [t534]. 
N. I. [Lyon], in-8 all. de 88 ff. chitTr., .3 ff. non chiffr, et i f. 
blanc, sign. A-M, titre roge et noir.  Èsomble 3 part.i,s 
n un vol. in-8, format d'agenda, mar. r., fil., dos orn6, tf. 
der. (Relito'e d, YVI[ « siècle.) 
Gargantua. -- Nous donnons le fac-smilo du titre dcjà reproduil par 
M. P.-P. Plan ILes Editions de Rabelais de 1532 à 1711, no 32). 
Au vO du tilrc est le dixain « Aux lecteurs », qui commence ainsi • 
Amis lecteurs, qui ce livre lisez... 



BELLES - LETTRES. 

Le l'ologtt de t'auteur (« Bouveurs tresilluslres at vous, verol6s tre 
preeieulx .. »} occupe les ff. 4 ij-A iiq r. 
Le texte de Gargantua commence au vo du mdme f. ! iii.l. 
Au 1 ' du dernier L, au-dessous de cinq lignes de texte et du mot Finis, 
est la marque de Françoys Ju.te (SiIvestre, no 210) ; 1¢ v o est hlau, c. 

GARGANTVA. 

LA VIE 

INESTIMA.. 
BLE DVGRAND 

Gargantua, pere de 
Pantagrud, iadis ¢ô. 
pofc¢',par L'abflra= 
cur de quit¢ 

Pantaffrueline Prognoslication.  Le titre est reproduit pat" I'.-1'. Plan, 
no 28. 

Le v ° du titre est blanc. 

Le f. a ij est veau, p6 par l'épltre :« Au liseur benivole salut t:t l.aix en 
Je.sus le Christ. Consideran! infit, iz abus estre perpetrez a cause (a un tas 
,le prognosti,'ations (le D, ua,, faictes a l'ombre d'un verre ,le vin... ,, 

l'anlagruel. -- Le titre esl reprodul! par P.-IL Plan, n ° 2 1. 
A,t vo du ti!re et un Dizai. de M. lltG('ES SALEL a rouleur de cestui 
livre : 
Si pour mesler i,rolli aveo I dt, ulceur... 
Au-dessous on lit: Iïvenl tous bons p,,,ttagruclist,os. 
Ce rccu,.il a fait parlie de la collecti,,n de EitaL:.,, SI'ENI:Et, Iroistème 
CO.[TEI)E UNUERLt.ND. Il a fart partie Ptt.(l.i|¢, de la ct,lIe.cti,.n b Ll'C 
)ltat.aonotx;. h Blcn],cin (Bibliolheca Sunderhtndiana, 1882, no 10470). 
Il a éta acquis - la vente des livres de H. BottDns (Cal., 1897, a o 54). 



SECOND SUPPLÉMENT. 

3064 (t32i a). L, Il FOLLE FAINTE II (le l'amant il loyal, il Histoiro 
nouuellc, contenant plusieurs Il Chansons, Stances & Il Son- 

nets. I[ .Reueui, & changee de tiltre, .puis la premiere 
impressmn, pat' N. C. I. R. Autheur II d'lcolle. Il A Lyon, 
Par lndré Papillon. Il 159ç. In-16 de 288 pp., mar. bl. 
clair, fil., guirl, de fleurs, comp. remplis de fleurs variées, 

dos orné, tr. der. (Trautz-Bauzonet.) 

Le titre est orn6 d'un petit bois qui représente 1' kmour |enan[ son arc et 
une flche. 
Au v ° du titre est un tt sonnet » (lisez un. quatrain) de « L'autheur à son 
livre ». 
Les pp. 3-6 sont occup6es par une él,ltre de « L'au,heur à sa dame ». 
Les pp. 7-8 contiennent une Apitre en vers « Aux dames » : 
Geldilles damoiselettes, 
Damoiselles gentLllettes, 
Ne destournez pas voz yeux 
De ce livrelet joyeux... 
A la p. 9 on trouve un quatrain de l'auteur « à sa dame » c un ,lisiqu,. 
du mème , h son lmvre »:. ì la p. 10 est un sonne! « Sur b, chiffre de 
l'autheur et de sa dame ». 
Un tt -dver,issement de l'au,heur a lecteur », qi rempli les pp. 11-13, 
nous apprend que, à l'ge de dix-neuf h vingt ans, il fut soldat pcn,ianl 
Irois mois c que, ayan alors quelques loisirs, il en profita pour ecrirc cc 
livre plust que de jouer aux cartes on a ds. L'ouvrage a 6 imprim6 
une première fois sans son aveu ; il l'a revu, en a change le i!rc e! l'a remis 
au libraire, pour le faire parat!re [,lus correctemen. 
A la p. 14 est encore un Quatrain de l'autheur sur la réimpression de 
son livre. 
Ce roman, dont l'heroïnc esl appelcc Pousscmie, contient diverses pièccs 
de vers. On y remarqm des dnumcrafions imit6es de Rablais, par exemple 
à la p. 149, oh il n'y pas moins de 69 épihèles terminées par euac. 
De la bibliothèque du COM'rE »: FaES.e (Car., 1893, no 417). 

o. -- Ro.ts el ('oles il«lic_s «1 espag»ol.. 

3065 (1748a). EL INGENIOSO Il HIDLOO Don Qui-Il xote de la 
Mancha, Il Compu»sto per Miguel de Ceruantes II Saauedra. 
I] Dirigido al Duque de Beiar, Il Marques de Gibraleon, 
Conde de Benalcaçar, y Bafia- res, Vizconde de la Puebla 
de Alcozer, Sefior de 1 las vill de Capilla, Curiel, y ] 
Burguillos. l Aile, loe5. ] Con Priuilegio, [ En Madrid, 
Po" I«an de la C«esta. [ Vendese en c«stt de Fran.cisco 
de Roblcs, libre'o dcl Rey n;'o sehor. In- de 12 ff. lim., 
312 ff. chiffr, et 8 ff. non cliffr., mat. r., chiffres sur le dos et 
lans les coins, tf. (lot. (Trautz-Bagza.el.) 
*' Édition originale de la première partie de l'immortel roman. Efle se 
reconnMt h ce qu'elle conlienl le privilège pour la Cstille seement et le 
Testimonio de las rata, ainsi qu un psage du chapilre XX I (fol 132) 



BELLES - LETTR ES_. 

qui a été supprimé dans la réimpression exécutée à Madrid la mëme année 
« mas ya sé les mis que 61 hizo luA rezar y enconendarse h Dios .... dondo 
rezo un indien de Are Maries. » Voy. Catdlogo de Salvd, II, no 1543. 
Le titre est orn6 de la marque de Juan de La (;uesta (un faucon cncal,U- 
chonnd, avec, cotte devis : Post tenebras tpero lutera). 
La 2 « f. contient, au r °, la taxe, datée de Valladolid le 20 decembre 160 
et signde de JUAN GtLLO I)E .ANDR&DA (cette taxe est pour chaque feuille de 
:3 maravedis et 112, soit au lotal de 290 maravedis et 112). Au v ° est le 
Testimonio de, las erreras, délivrd, au nom du. collège des thdologi¢ns 
d'Alcali, le 1 er décembre 1604, par le licencié l'raneiseo Muncl& OE L 
LLANA. 

Le texte du privilège accordti par le roi à Cervantes occupe le 3' f. Il est 
daté de Valladolid le 26 septembre 1604. La durée en est de dix ans. 
On trouve à la suite: une Apitre de Cervantes au duc de Bêjar (f. ¶ .1) ; 
le Prologo (ff. ¶" 1-¶" 4); diverses pigcos porla,lt les ,,on,s des heros 
romans : Al libre de Don Quixote de la Mancha. Urganda la desconoctda ; 
Amaàis de Gaula a Don Quixole de la Mancla, sentie ; Don Belianis de 
Grecia a don Quixo?e de la Mancha, sonelo ; La se¢wra Oriamt a Dulzinea 
del Foboso, soneto; Gandalin, escudero de Amudis de Gaula a 
Pança, escudero de don Quixote, soneto ; Del Donoso, poela enlreverado, a 
Sancho Pança y Rozinante : Orlando [urioso a don Quixole de la Mancha, 
Sancho Pança y Rozinante ; Orlardo furioso et don Quixote de la Ma-acha, 
soneto; El cavallero àel Febo a don Quixto de la Man°lin, soneto; De 
Solisdan a don Ouixote de la Man°ha, soneto; Dialogo entre Babieca y 
11oinante (ff. ¶¶ ,5-¶¶ 8). 
Les 8 ff. gon chiffr, qui termittent le volume eoatienn.ent : la fin, du texl.e 
Iff. * 1-'2 r,); diverses pièces de vers analogues "h celles «lu début: El 
Monicongo, academico de la Argamasilio, a la sepultura de tion Qui.rote, 
epitafio ; Del Paaiaguado, academico de la Arffamasilla, in latdem Dulzinea,_" 
del Doboso, soneto ; Del ¢'aprichoso, discretissim.o academico de la ,trga- 
masilla, en loor de Rozinante, cavallo de don Quixote de la Man°ha, sotc./o ; 
Del Burlador, academico ttrg«m«sillesco tt .çttncho Ptmça, soneto; 
Cachidiablo, academico de la Argamasilla, en la sepultura de don Quixote, 
epitafio; Del Tiquilor, academico de la Argamasilla, en la sepultura de 
Dulzinea del Toboso, epitafio, ff. *2 "o- 4) ; la Table de /os capilulos 
(ff. *°1-°'4).  Le vo du dernier f. est blanc. 
Exemaire du comte ALEXANi»R DE LU[tDE déni la reliure por[e le 
chiffre {tat., 1875, no 827) et du baron ALPnONS.: OE RUIILE, son neveu 
(Cet., 1899, no 478). 

Mneha. Il Compv, sto p»r 3ligu»l [le f.et uanlos II Saa«lv«,. 
}1Em Lisbo, t. Il [»q..«s.o c,)» lio»ç,t !, S,««to Of[icio 1,,»" 
chiffr., impr. ù 2 «0|., et 2 11". n,,n chilt'r., 
urmos sur les pluts, Iv. lor. (Roi. (lt 
X VII ¢ siëcle.) 

Celle edition, exéculdc t,Joins de deux mois al.rès TiC 1._ ronl,n avat 
paru à Madrid, a °criait,ornent précédé la rêimprcssion donnée à ladrid, 
par Juan de La Cuestt. en 1605. Elle contient le'passage supprin,C ,u 
chapitre XXVI. 
Le titre est orné «l'un bois qui represenle don Qtehol/c à 'heval, l.rdccdd 
de Sancho Panqa, qui s'avance h pied. 
Le second f. contient, au r", une approbation donnce au collège de aint- 
Augustin, à Lisbonne, le 2(; fevrier lfi05, par ff'ère ANftNIt FaE'aE, et .ttt 



SECOND SUPPLEMENT. 

permis d'imprimer signe de MAtco TEXEI. et de Ru¥ P,igs v VsloA, 
en date de Lisbonne, I er mare 1605. 
Les 8 ff. Tri suivent sont oui,s par le Pr51o.qo et les vers atfibués a 
heros de romans. 
Exemplaire de JçCQt'ES-AUGUI'EDE THoU, l,ornt ses armes et oelles 
d Gsp.  L T, sa seconde femme (Cal., 16ç9, Il, p. 409). 
Cet exemplaire a figurd aux ventes du PnlcE D SOUBI$E (Cat., 1789, 

n o 5344), de LOnV Gn,IVlLL: (184.t) et de 
(Car. anonyme, 18 juillet 1895, no 51). 
Salvfi (Catdlogo, II, n ° 1514) ddclare ne 
son propre exemplaire. 

WILMOT COMTE DE LISBUILNE 
connaJtrc de cette dition que 

3067 (1718 c). EL I,'(ENIO.SO [[ H.ID&L60 DO.'¢ Qv-Il XOTE l)V. L& 
M,,...c.: Il Compuosto for Mguel de Ceruantes Il Saauedra. 
I! Drgdo al Duquo d" Boiar, Il Marques de Gibr,'deon, 
(,onde de Bonalcaçar, y Baùa-[] res, Vizconde de la Puebla 
,le Alcozer, Seiîor de [I las villas de Capilla, Curiel, y [[ But'- 

gilles. Il Afio ,1608. il Con priuilegio de Castilla, Aragon, y 
Portugal. Il 1'5 Mod'id, Po" [ua de la Cuesta. !i  e»dese 
casa «le Fracisco (le Robles, librero del Rey mie 
.¢c'. ln-4 de 12 ff. lira., 277 ff. chiffr, et 3 ff. non chiffr., 
mat. bl., fil., dos orn5, tf. lor. (Ch,bollc-D,'u.) 

I,o litre porte la marque de Juan de La Cuesta.--- Les if. lira. repro- 
duisent loutes les pi6ces contenuos dans la première édition, y compris la 
laxo du 20 d6cembro 1604. 

On Iii sur le f. ,'le garde, en grosse écriture du XVII o si6cle : Ce livre 
est à madame la OtCnESSE O: Ron ., h Sainct Jehan d'Angely. Cetle dame 
etait .Ma6t'ElaT: D; BT,tt.'E, fille ain6o de Sully, qui avait épous, le 
'7 février 1605, IlEII, t)tC r}t.; Bf)nN, à qui tlenri IV donna le gou,:er- 
nemen! de Saint-Jean-d'Ang,::ly. 

3[ ' (17 l,q,l). L'IN«_;ENIEVX !i DON Ii QVIXOTE I] DE LA .IANCHE II 
Comlos;. par 3li«hel lo II Covuanles, Il Traduit fidellment Il 
,l'Espagnol o Fran,',)is, Il et Ii DedV. au Roy Il Par Cesar 
udi. So«retairo Intorl)rote (le ilsa 3lajesté, 6s langues 
Germanique, Ikliouno,  & Epagnole : & Soc.rot. ordinaire 
,le M,m-11 soig»ur le Prince (l. C,)nlé. Il A Pt'is. j[ Chez 
lea Fo«ët, .,ê.s'ab«l Il [aeqtes o« Rosier', I1 M. D. C. XIV. 
[161]. Il Au,,c l)riuilogo de sa Maiosl6. In-8 de 8 ff. lim., 
72 pp. ,,t I Il'.. v. 1'.. fil., los ,t mil. ornSs, If'. v. (Rel. dt« 
,',,,,e+,',',«e,+l du NI'IF siècle.) 

É:lition originalo de celtc trdduction. 
Le titre est orne d'une jolie marque, gravé.o en tmlle douce, avec cette 
,levi.,,e : Quicquid aga sapienter agas, et respce flnem. 
l.e f. 1 ij et occupe far une eplre « çu roy », ignee ,le Cesar Oudin. 
l»,s 5 ff'. ,lti suivent c,»nlicnot le Prolog«e. 
l.c « f. ,...t ronldi p«r l'Ea'lrail du privileye, les let/res du roi sont 
«ialees du 17 tttars lt;ll; clle sorti «.'lr«,)d«'s l,,.tr ,lix ans au libmi 
kbuel. 
L'a('hev6 d'imprimer et du 4 juin 1614. 



BELLES- LETTRES. t27 

A cet exemplaire est jointe la quittance originale, ecrtto sur x'61in, de la 
somme donnée au lraducleur par le roy. En voici le texte : 
,, En la 9resenee de moy [e,pace t'e&td blanc], conseiller et secretaire dt roy, 
;eard Oudin, l'un des secretaires lnleretes dudict sieur es lanes germani«.que, 
ilallyenne et ospognolle, a confessé avoir receu COlnpldttl de M • Vineent Bouhier, 
sieur de Beaumarchais, conseer du roy en son conseil d'tat et tresorler de son 
Eargne, la somme de trois cens livres dont Sa M0esté luy a fnict don en constde- 
ration de ses services et de la Iraductiot qu'il a faicte par commandement de Sadicl 
Maesté de l'Histoire de dom Oui«otte d'espagnol en françois ; de laquelle somme de 
tross cens livres ledlet Oudin s'est tenu para" content et ien patWet en a quict et 
quiete ledict sieur de Beaumarchais, t resorior de l'pargne susdict et to autres. 
Tesmoing mon seing manuel cy mis h sa requeste le vininquleme Jour de julng 
mil six tons quatorze. 
lc la bibliothbqu¢ de l. E. DGClN (Gt., 1905, n ° 1435). 

.069 (17-1.e). St.:tvx[,A I)A.RTI,: Il IEL IXN/OS« Il (;AVAI.LER 
l)on Ii uixo[o (1o la ] M«ncha. [ Per Miguel [1,, 
Suauedr«, ;tut,or tl, st primt-ra parte. Il Dirigitla u don P[lro 
Fernandoz tl  Castro, Condo de Le-Il mes, tl Andrado, y de 
Villalua. 5larqes de Sarria, Gentil-Il loml)re de la Camar 
de su Magost:l. Comendador de 1« Il Encoienda de Poù«fi, 1, 
 _ Vit'rey Ootrn,lor. 
y la Zarea «1 lt (_Il'tion de Al-[] cant«ra, , 
y Capita,l (,,nol'al ] ,1,'1 l-oyn,, 1,- N«p,,ls, y l»t'osidont« . 
st-Il pronio Cosejo 1o Italien. Il -'o 1615 [ ;ot Pritilogic,, 
de F'aicix«o de Robles, tib'e'o del Re./ N. S. ln-I da  11". 

Le roman de Cervantes croit publie d,.puis neuf ans ,|uand klonso 
I"ernandez de A vellan,2da fit par.,itre un Seguo Faine riel ingenioso bidolgo 
don Quixole de la .llancba, que contien »u tercero solida, V es la quanta 
parle de sus avenluras... ; en Tarragono, en casa de Fclipe Robrlo, 
1614, in-8 (Cartilage de Salvfi, Il, n 1600 . -- Nos decrivons dans noire 
tome lI, o 1753, la tra,lttction de cette stit donnée pr I Sage ett 1504. 
 Ce fut alors que Cervantes prit la platine et donna la Ne,nda Porte, 
dont nous avons ici l'6dition oriçinalc. 
Le titre porte la mar,it,- dejà decritc de Juan de La t'uesla. 
Le f.  2 est occupe, au , par la Tassa, darde de 5Ia,lrid 
et signde " ][ERNtNDt» ire 'tLI.EJO (h 4 maravedis par feuille, la laxe monte 
à 292 maravedis), puis l,ar la P«" de errata.c, datee d, Madrid le 21 o,'tobre 
1615, et signée: E1 licencia«lo i-UANClSGo MtacIt D, L.t LLtN.t 
Le  o d, mëme f. et les 2 ff. ttivanls contiennenllesapl»ro]mlions de,rinces 
à Madfid, le 5 novembre l15, par le docteur Gt TIERItE DE CEIINI ; le 17 
mars 161, par mailre JOSEPll DE ¥tLItlVIELSIt, et, le 26 février 1615, par 
le liccnei6 [_QUEZ TOES. 
At f.  5 est le texte dit priilbge 
vittgt ans, le 30 mars 1615. 
Le l'r61o.qo al lector, dans lequel Cervantes se plaittt de la i,ublication 
,le. Fernan,lez de Avellancd«, retnplit les ff.  6 et  7. 
 dernier f. lint. ( 8) est «,cCtl,d par l'ël,itr, at Confit de l'llt,, en 
date de Ma,lrid, l, 31 ,»ciel,re 1615. 
Les 3 premiers ff. dt cahier .Nn] contiennent la 7hbla d« les capitules : 



SECOND SUPPbEMENT. 

le 4 • parle, au r% cette souscription : En Madrid, [I par luan de IoE Cuetta, 
 Alto M. D C. XV, et le v ° en est blanc. 
On lit sut" 1o tih'e de cet exemplaire : Ce livre est à Da'IEL 
Il s'agit du célèbre peinire n à Paris le 14 mai 1,574, mort dans la même 
ville le 21 juin 1646. La reliure, qui porte les chiffres du comte 
t) Luat), a été exécutee pour le B.',no 1.p4osl D. REIL., qui avait 
réussi à joindre ce volume à la première partie que lui avait léguée son 
oncle Ca., 1t99, n« 

3071 (1748/). SCOXl_,n"  PARTIE DE Il L'HISTOIRE Il de l'Ingenieux, 
Il .t redoutable II Cl,,ualier, Il Don Quichot II de la Manche. il 
Composëe en Espagnol, Par Migu,'l de Ceruantes, Saauedra. 
!1 Et traduicte fidelement en nostr» Langue, Il Par F. (le 
Rossel. l[ .1 Paris, [[ Chez la vefue [acq«es d Clou, 

tf. v. (R,'l. «h com»enee.zed ,:lu 

Dcis Il Mo'eat, ,'«ë S. I«cques, i, la S lea,re, l] 
5I. DC. XVIII [161s]. Il :\ueo Priuilege du Roy. Ia-8 de 4 ff. 
lira., ;78 pp. et 4 ff. de Table, v. f., fil., dos et mil. orn6s, 
YVII  siècle.) 

Edition originale. 
Le litre est orné d'une fig., gra'4e en taille-douce, qui représente 
Quichoe C Sanch¢) Pança. 

Don 

Les 3 ff. qui suivent, contiennent, un, • épllre «le Rosser « A madame 
I,uynes » et l'Extraict du .privilege. Ce privilège, daté du 19 mars 1618, 
e»t accordé pour six ans à « i.rattçoise Getard, vefve de leu Jacques Du Clou, 
• , ivant fondeur, imprimeur et libraire en l'universitd «le Paris », et- Dcnis 
Moreau, « marchaud librair, en ladite universié ». 
I,'acheve d'imprimer est du 8 juillet 1618. 
De la bibliothbque de M. E. D«t;ut (Cal., 190ô, n" 1435). 

\'I.  F\GETIES. 

1.  F««:/lies de «li "e's 9 res. 

371 (178,,). I,E II 51aVEN DE 11 PARVEIR. ]1 OEuure ,contenant 
la !1 rai.on 1 toul :e qui [ a os6, est, sera: 
sl.t'«,lion c,,rtaines t,'-il cessaires, selon 1, l'eIlCOll[i'o dos 
,,ll)'lx !," rt'l'lli. Il ],zt «,l,tiondr;i qt,' ceux ,lti atll'Onl nez à 1] 

Sapi,.s ;1, :\, 
Il zEneid. 

s',. so'tiron[; ainsi qu'il Il est esci'it art 
,I,rllli|" ,"Il t,ou-I] t+'s langtt('.. S. Il tlocensuit 
ad 25. Il Nun," ipsa vo«at r,,s, Hac inter est, 
IX. 32+0. Il I»q»'i»+d cesle a.nne. S. l. . d. 



BELLES- LETTRES. 429 

[ce,'s 1.610], in-12 [le 9ç pp. mal chifl'r., vélin 
bleue ciselée (Rel. du X VIF ,'iècle. ) 

eslamp, tf. 

Édition imprim.e en gros caractères. On y rol/We deux erreurs dates la 
pagination. Apr{s la p. 335 il manqut les ra,« 336 et 337, en sorte que le 
cahier P commence à la p. 339 (au lieu de 337). Plus loin les chiffres sautent 
,le 423 à -134, en sorte que la dernière page, qui derait êlre cotéo 960, 
porte le n ° 972 (imprime 672). 
line édition semblable, dont un exemplaire a figuré en 1875 h la vente 
«les livres de M. Jules Taschercatt (Car., n,, 1731), portait sur le titre les 
,ots : tt reveu, eorrigt et augmenté » qu ne ,se lrouvent pas ici. Le présent 
olume est donc anlrieur. 

Exemplaire du alo. [»r: LI lioo.: lIcIitEl.I.E (,Cl., 1888, n,, 595) et 
d'l,.'r(;È.n I'A[..ET ((:a., 1902, no 58). 

3. --- O««r.ges su" l'a.oo , les/è»»es et le ma'h«ge. 

30"2(1832a). L REmDw Li,oW il C5pose par 
Siluius. Aultremêt dit Pape pie se I1 csd [ tràslate de lat en 
fi'àcois p mai  tre All)i ,les auelles ,.htnoine tic leglisc de 
sois I1 sbs auec aulcunes additiSs de Baptiste Màtuè -- 
/inist le 'e»ede datizou'. ASuuelle-Il ent i»prie a 
lu'is p«" la ceufue /u Il Ieha ia,ot Il tlemou'àl a 
le,.sege 'ai,ct i Ieh b(qlisle ] e, l« ,-.te ,eufi«e ,;.e 
S.d. [c. I515], in-4 goth. de 12 ff. non chifl'r, de 39 et 
lignes à la page, sig. A-C, mr. r. jtns., tf. dov. 

Le titre, iprime en rouge et en noir,, porte la grande marque de Jehan 
Janot, dont ,lvestre a donné une rdductlon sous le n ° 77. 
Le trailé d'Enea Sib,'io Piccolomini est êerit en prose latine, tandis qu 
les additions du Maatouan sont en vers..klbin Des Avenelles a traduit le 
tout en vers décasyllabiques. L'éditeur a join à la versiot française le texte 
original, lequel est place dans les marg-es extdrieures. Sur les trois pages 
tirées en mme temps que le titre (fol. Aij vo, A iii et A iiij vo) le texte latin 
est imprimé en rouge. 
Voici le ddbut de l'ouvrage: 
Disette sanari per quem di.«ili. [sic] amare ; 
Una manu.ç vobis vuinus opemque ferel. 
tduerebatts mecum nocte proterita [sie] quod amori operam daree [îc], nec d«licutum 
ac vinclum animvm soivere posses. Dictait te nec virqiem, nec uplam, ec t'id,am 
amare sed mulierem quamvis pvicram, raeretricem tamen .... 
Vous qui aez par ma fotle doctrine 
EstA deceuz, retournez a la vraye, 
Car cette main qui vous donna la playe 
Vous dontera partaicte medecine. 
L'autre nuytee, en douloureuse plainte, 
Mon cher amy, me gettas ta complainte, 
En me dlsant se bien je m'en recorde, 
Que Cupido to tenoit en sa corde, 
Et que ton sueur, des las d'amours lyé  
Estre ne peult sotut ne deslié, 
Et que celle qui de toy est aymee 
N'est point vierge veufve ne mariee. 
Tu ayme[s] femme assez plaisante et belle, 
me: 
Qui est schanle en taict et en querelle, 
Qai lour argent ou pris d'estre [ d'aultre] vallue 
A ung chascun s'adonne et protztue .... 
Des bibliothèques du a.,ao, JkOIILLE SEILLIÈRÈ [Cal., Londres, 1887, 
n* lo} et de Sis i'ttoM*,s BaooKÉ (Cal., 1909, n ° 1). 



SECOND SUPPLEIENT. 

mn llimou 

4 



BELLES- IEOE I RES. 43t 

2073 (i832 b). L, I] DmenraE de II M. Leon-Baptiste [[ Albevt, 
Traduict [sic] d'I-!] talien eit Frlqoys, lquelle [ enseigne 
l'euiter l'anour ]] mal COlllnlOllC' ç. ]] De llOtlUeflu relietI & 
mieux «orrigb 1[ qe [,«r-cy t,uat. 1[ 1 l','ix. [ Pour Miçhel 
de Roon, denem'at rte S. Il I«q,es b l'enseigze dex 
q«tre eleme»ds. S. d. [cers 1570], in-16 Çlo 2 ff. o 
('bi/ri'., sigle. L-O. aar. r. jans., If. der. (7't'a 

La Deiflra de L,ou Batti..,ta Alberti avait paru pour la premiSre fois, en 
1471, sous ce titre latin: Batistae de Albertis, poelae laureati, ()pus 
praeclarum in amoris remedio (Hein, n o *422). La traduction française, 
œuvre de GILLES ÇOIROZET, frit publiee pat" lui en 1547, avec le texte ilalien 
en regard. La r6impression que nous venons de décrit'e parait avoir Ce faite 
OoUr tre jointe à un autre ouvrage dont les cahiers auraient été signés A-K. 
us supposons qu'il s'agit de l'ouvrage de Niccol6 Liburnio, Les tres- 
eleganles Sentences et belles .4ulbo.rilez de plusieurs sages princes, rois et 
ph!losophes grecs et tarins, que Corrozet aait donne au publie en 15,,16, en 
 joignant de même le texte original. Malgré nos recherches, nous n avons 
pas 6té à mëme de vérifier le fait. 
gxemplaire d'ANkTOLE Dr.LonF., d'Orleans (Car., n" 281) et de 
HEILUISON (Cet. 1910, n ° 5). 

Vil. --- PHILOLOGIE, 

1.  

307,i (185t«t). NOUVELLE ECOL publique (tes Finances ou 
l'Art de voler sans ailes Pat" toutes les Regions du Monde. 
En deux parlies. A l'v'is, )hez Robe't le 
d  oe»e  _ 
,le,, à l« Itache d'o" [Holht»,le], 1707. In-12 le 4 ff'. 
lira., 230 pp. chiffr6es de 5 à 254, ,4 3 ff. de Table, mer. r., 
fil., los orn6, tf. der. (Ac. 'el.) 
Très curie recueils d'histoires satifique concerner les paisans, qui 
y sont nommés en toutes leltres. s pnncTa personnages d6nonc6s à 
l'indignation du plie sont: La Noue, secréire du roi, Moaerot de 
Sbvres, M n*  Maire, chanteuse et dansera à 1 Op6ra, le prince d Eeuf, 
David Du Motrai, directe des Aides, Ragame, feier gén4ral, Taillefe 
de Soligny, Dcs Buttes, ancien caisssicr de la Marine, Raymond, feier 
g6a6ral, Garer d,. Paloiel, receveur g6n6ral des Gellcs, Bchet, La 
blorandibre, Desmares, d Apoigny, Blondel, 

L'exemplaire porte l'e.x-libris de JEAN DE BltT, le célèbre conventionnel, 
r6 b 'ervins en 1'60, mort fi Paris n 184. Cet ex-libris porte l'aigle 
imriale. 



SECOND SUPPLÉMENT. 

2. -- Dialogues et Entretiens. 

30"5 (1856tt). DI.LOOVE ]] dela vil-Il le et des 1] champs. ]] *** Il 
Epistrê de la sobre vie, Il Par I. du Chol; Gentil-homme I] 
Lyonnois. [I l»w'h»td à Lyon ,. l'an [I M. D. LXV [1565]. 
In-8 de 39 ff. non chiffr, et I t. blanc, mat. r., fil., large 
,lent. de chasse, dos orné, tf. dot. (Trautz-Bauzon-el.) 

Le titre est orné des armes de Du (]ho'al, qui portait : de gueules à deux 
fascês d'argent, surmontées d'une tëte de lion arrachée d'or, l'6cu timbré 
d'un cimier au lion issant d'or. 
Les 2 ff. qui suivent contiennent une ép, ltre « A |resilluitre gentil-homme, 
monsieur le baror de Senecei, ballyf de Chalon ». 
Le Dialogue se termine au f. Cri. Dans un avis t« Au benin lecteur » 
«lui .lu sui! (f. C.vjv°), l'auteur nous apprend que son ourage, composé 
d'abord en lalin sous le titre dc R-ura et Urbes, avait dtWperdu pendant les 
troubles religeu et qu'il l'a partiellement récrit en françs. 
Le volumP se termine par diverses pièces morMes : De la  te sobre, De la 
concorde, l)e la religion, l)e tous commencemens et fins, De la pensee 
iumaine, elc. 
Jean Du Cho tirait le fils de l'archdolo« lyonnais,  qui nous devons 
dvers beaux ouvrages ornés de figures. Il est rtout connu oemme natu- 
raliste. 
D'après Bnt (II, col. 859), le olumc devrait se terminer par un f. 
portant 1 nom de Pierre Jlerant. 
Exemplaire de R.-S. TvaNr:a (Cal., 1878, n 143) et du ri&noN J. PtcoN 
(Car., 1897,  246). Ce dernier amatPur a fait pousser sur les plat une 
trgs riche roulette du XVI t siècle. 

3. -- Senleces et P'ove"bes. 

31Fî6 (ISJl ,Q. LES .-'kPOPHTtIEG-]1 MES ,.'est 5 dire, il promptz, 
subtilz, ,'1 ][ s,.n,,.tttieux di,:tz, de plusieurs Il oys, chefz 
d'a'me,'s, l'li-Il losophes & atres grands II pe'sonnages, 
tt il Gre,'z que  Latins.[l  Trnslatez do Latin en 
Françoys, pur [[ l'eslou 5lacault notaire secretaire, & «allet 
«l, chaml»ro du Roy. Il l Paris, l[ Pu" Ieha ça«eille" rue 
F,'e»ettel, pr,:.s le Il ço» Br«e,t«t à l'eseig»te de l'Es- 
toille d'Or. [ 1556. In-16 ,le 361 ff. mal ,.hitrr. (le dernier 
porte 4) et I 1. de Truble, mat. r., mil. orné, tf. dot. 
Traduction des cinq premie livres du recueil pli6 par rasme, en 
15I, sous le titre de" Apopbteçtm, sire svte 
Au v o du titre sont un dixain et un huitain 
Les ff. a ij-a viii contiennent une 6pitre du traducur « A la treshaulte, 
tresillustre et tressacr6e majté du tresvertueux et treschrtien roy 
Franis ». L't,tre est datée de Paris, au mois de juillet 137. 
Cette traduction pat pour la premigre fois en 1539, à paris, chez la 
veure çlaudeçb¢rallon. in-8. Elle fut reimprince 



BELLES - LETTB ES. .33 

mSmo atelier; en 1545, b Paris également, par Jeanne de Marnef, veuve de 
Denis Janot ; en 1549, à Lyon, par Balthazard Arnoullet, pour les libraires 
Guillaume Roville, Tbibaud Payen, Macé Bonhomme ; en 1551, à Paris, 
r Eslienne Groulleau, pour lui et pour la veuve de Guillaume l,e Bret. 
tre édition existe aussi au nom de Jacques Du Puis et avec la date de 
1557. 
En 1553 le livre ¥I des Apophtegmala et les deux livres ajoutdis par 
Érasme en 1532 avaient été mis en français af E. Des PI., et puhlids par 
Eslienne Groulleau et Vincent Sertenas. o Ferd. Vander Haeghen, 
y. 
Bibliolheca belgica, 2, série. 

Dolce che Il dichiarano 
contenant i ff'ont., 1 f. 
52 ff. de texte. 

3077 (1871 a). Dt Battista Pittoni II Pittore Vicentino. Il 
IMertESE D DrwP, s Pa-Il N«e, Dvcu[, signori, e Il d'altri 
personaggi II et huomini letterati II et illustri. Il Con priui- 
legio dt Venetia per ll Anni XV. licou alcune stanze del 
i motti li esse imprese. In-l obl. 
pour l'épître, 52 planches grav4es et 

Le frontispice est signa des initia.les B. P. V. [ BATTISTA PTTOrL 
Vieentino]. 

L'41ltre de Pittoni, adress4e ci All'illustriss. et eceellentiss, signore, il 
sig. aonno Affonso II. da Este, dura quinte dt Ferrara », est datée de 

Venise, le 6 octobre 1562. 
Les planches contiennent chacune un emb]bme et une devise, accompagnds 
du nom du personnage à qui l'emblbmo et la devise appartiennent. 
Par exception, les planches [45] et [46] contiennent chacune les emblèmes 
de deux personnages. Les planches ne sont pas chiffrées; mais les feuillets 
de texte, oecup6s par les octaves de Lodovico Dolce et entourés d'61égants 
encadrements, portent des numdros imprimds. 

Voici la table du recueil : 

Aecademia olimpica : un cirque a'ec 
ces mots: //o¢ opus, hic labor 
est, 40. 

Barbare ([Daniele]), patriarche dlu 
d'Aquilée : un feu montant vers 
une éloile. Devise : Volenles, 37. 

Adorno (Girolamo) : un foudre, Bembo (Pierre), cardinal: Pégase 
avec ces mots: Expiabit, aut  ,qui un bras sorti des nuages 
obruet, 33. c 

Alciato {Andrea) : le caducde et le 
chapeau de M ercure, ac,compagnés 
de deux eoraes d abondance 

(sans devise}, 45. 

Alphonse, roi d'A.ragon: trois 
aiadèmes et une couronne, avec 

le mot Faler, 8. 
Atteste {Lodovieo) : des abeilles 
enfaxmées, avec cette devise: 
Pro bono malum, 45. 
Avales (Hernando de), marquis de 
Pescara: un boucher accom- 
pagné de cette devise : Aut cure 
hec, aut in hec, 22. 

isente une palme et un laurier. 
crise : Si le rata vocant, 11. 
Canale {[Agostino]), provéditeur 
de Venise : une main 6touffant 
des serpents. Devise: In vanum 
laboraverunl , 27. 
Candia {Francesco dt} : un piefrappd 
de la foudre. Devise :Feriunt 
summos fulmina montes, 29. 
Charles-Quint : les colonnes d'Her- 
cule avec les mots : Plus ultra, 4. 
Chieregato (Lo chevalier Valerio) : 
un are et un carquois poses par 
terre. Devise: Mi riposo no es 
flaq.uezza, 35. 

IV. 8 



434 

SECOND SUPPLEMENT. 

Colonna, famille romaine : des 
roseaux s'élevant al milieu de 
l'eau. Devise: Fleclimur, non 
frangimur undis, 16. 
Colonna (Marcantonio) : une palme 
ci une branche de cyprès. De- 
vise: Erit allera merces. Le 
sens est: La gloire dans Ici 
vicloire ou dans la mort., 18. 
I)ell' Anguillara (Giov. Andrea) : 
un scorpion s'altaquan! au 
croissant de la lune. Devise: 
Futis agor, 47. 
D,.lla Roere (Francèsco Maria), 
duc d'Urbin : un palmier portant 
une pierre sus/iendue à l'rune d, 
ses branches, tevise : lnclinala 
resurgit, 13. 
Dolce (Lodo,;ico) : un cheval, 
contre lequel soufflent deux 
Vents, s'efforce de gravir un 
rocher. Dex'ise : Terrestri« tic- 
mina refont, 44. 
Domenichi l, Lodovi.o) : un arbre 
ntoure d ces mots : Transl«ta 
protïcit arbor, 46. 

d'Aquilec : la constellation du 
chariol, avec cette devise : Ad 
verum lier te maxima wrvo, 36. 
Guise (François de Lorraine, duc 

de): une pée traversant un 
bouclier que surmonte une eou- 
roone. Devise : Perimil et 
luetur, 14. 
Henri Il, roi de France : un erois- 
sant, surmonté d'une couronne, 
avec ces mois : Donœec Iolum 
tropical orbem, 6. 
L ï,om ([Lo,]),e): 
roue accompagnee de cette 
devise: Sans peine! sortir hors 
de I'orniere, ëS. 
Léon X, pape: un joug, avec cette 
devise : Suave, 2. 
Louis XII, roi de France:un porc 
epi.e, avec ces mots : Cominus et 
emmu$» 5. 
Luxembourg (Louis de), comte de 
Ligny : le soleil entouré de 
nuages. Devise : Conslanlia 
nubila solvet, 24. 
Montmorency {Arme de), conné- 
table: un bras tenant une ép(!e 

Orsini (Vioginis): un chameau 
posant le pied da_as une flaque 
d'eau. Devise:Il me plait la 
fourbie [sic], 17. 
Pallavicino {Sforza} : une hydrê 
menaqant de ses sept tf!tes. 
Devise : Utcunque, 34. 
Paul III, pape : un foudr avec ces 
mots: 11oc «che Jupiter ultor, 3. 

Nani (Bernardo) : le soleil se reflé- 
tant dans une glace. Devise: 
Ut voleo, 50. 
Navarro (Le comte Pedro}: deux 
aulruches soufflant sur leurs 
œufs. Devise: Diversa ab alfis 
virtute valemus, 2:t. 
Orologgi {Le chevalier) : une galre 
contre laquelle soufflent les vents. 
Devise : Adversis ventis et 
9. 

Orologgi (Giuseppe) : une main 
lenant une ligne à laquelle.est 
suspendu un hameçon quen- 
routent des poissons. Devise: 
,'gon capte ni capter, 48. 
Orsini (Gio. Frarteesco), comte de 
Pitigliano" un collier garni de 
pointes. Devise" Sauciat et 

Fiesco (Sinibaldo, comte): une 
boussole placie sur le rivage 
et des traîtres flottant sur la mer 
au-dessous d'une étoile. Devise: 
Aspicil unam, 28. 
Gios.io (Paolo) : un castor se 
mangeant lui - morne. Devise : 
'Ad,t,x, 46. 
Gr;na,i ([Gio,,'anni]), patriarche 

E,te (Alfonso I d'), due de Fer- 
rare : une grenade faisant expie- 
droite autour de laquelle se dé- 
ston, avec ces mots : A lieu et roule cette devise : 'A«),«.fl;, 5. 
lernps, 12. 
Este (Alfonso II d'}, due de Fer- 
rare: un obélisque, avec ces 
mots : Excelsae flrraitudini, 1. 
Este ([Luig.i]d'), cardinal: un 
homme s élevant dans les airs, 
une torche h la main. Devis'" 
Alliera, 9. 
Faettato (Franeesco) : un autel sur 
lequel est le nœud gordien percé 
d'un glaie. Devise : Tante 
,,t,, []. 
l"al,:._tti (Girolamo): totale de Tri- 
gnino: un rester fleuri plaeé 
entre deux oignons, levise : 
l'er opposita, 4'2. 
Farnese ([Alessartdro]), cardinal" 
une flèche frappant le centre 
d'une cible, avec ces mois : 
BU).),' o:w;, 10. defendit, 19. 



BELLES- LETTRES. 

Pérez (Gonsalvo): un conlaure au 
milieu du lab5rnthe. De,àso: 

In silealio et spe, 21. 
Philippe II, roi d'Espagne : le char 
du soleil, avec ces mots: Jarn 
illusIrabit omnia, 7. 
Pigna (Gio: Battista Nieolueei, 
(lit} : un ptn, sur 1o tronc duquel 
s'enroulent deux serpents et 
poussent doux branches de lau- 
rmr. De,ise : Mode Juppite.r 
adsit, 38 (chiffr6 34). 
Pittoni (Battista), de Vicence: un 
ver à soie sortant de son cocon. 
De-,-ise: Suvandi munere forer, 
52. 
Poitiers (Jean de), seigneur de 
Saint-Va.lier : ueo torche en- 
flammée, avec ces mois ". Qui me 
alit me extinluit, 20. 

Ruscelli (,Girolamo) : un arbre fleuri 
près a'un ruisseau. Devise : 

43. 

Sanseerino (Franeeseo), comte de 
Gaiazzo : un travail à ferrer les 
chevaux. Devise : Pour dompler 
foltie, 26. 
Sansovino (Francesco Tath, dit) : 
un arc de triomphe en construc- 
tion. Devise : In dies, 49. 

Thiene (Le comte Odoardo): un 
laurier résistant à l'orage. De- 
vise: lnlacla virlus, 80. 

Trb,'ulzio (Gio. Giacomo), mardchal 
de France: une aiguille dressde 
en face du soleil. "'oevise : Non 
cedit umbra soli, 32. 

Val de Marine (Le comte Brando- 
line dt) : un palmier et un laurier. 
Devise: Non qui inceperit, sed 
qui perseveraveril, 31. 

Vecclli (Tiziaao): un ours, avec 
cette devise : Natura potentior 
ets, 51. 

VIII.  EPISTOLAIBES. 

3078 (1875a