Skip to main content

Full text of "Censura literaria. Containing titles, abstracts, and opinions of old English books, with original disquisitions, articles of biography, and other literary antiquities"

See other formats


'        ■    ,f   ■      -^        ! 


,         I 


•^^^^^ 


s^s 


Digitized  by  tine  Internet  Arciiive 

in  2007  witii  funding  from 

IVIicrosoft  Corporation 


Iittp://www.arcliive.org/details/censuraliteraria09bryduoft 


I 


CENSURA   LITERARIA. 


CONTAINING 


TITLES,  ABSTRACTS, 


OPINIONS 


OLD  ENGLISH  BOOKS, 


ORIGINAL    DISQUISITIONS,  ARTICLES    OF    BIOGRAPHY, 
AND  OTHER    LITERARY  ANTIQUITIES. 


BY 

SIR  EGERTON  BRYDGES,  Bart.  K.  J.  M.  P. 


SECOND  EDITION. 


WITH  THE  ARTICLES  CLASSED  IN  CHRONOLOGICAX.  ORDEK 
UNDER  THEIR  SEPARATE  HEADS. 


VOLUME  IX. 


HlonOon: 

PRINTED    FOR  LONGMAN,  HURST,    REES,    ORME,  AND   BROWN, 

PATERyOSTERROir. 


1815. 


•4»  . 


^M 


TABLE   OP  CONTENTS 


VOLUME  IX. 


;^.ST 


:  uiiJ  to  no!!i . 

i  J     .  . .  : 

.71  niM!.:J»UMiNATOB.     (Continued.) 

Anx.  Page 

767  An  account  of  Quarles'  Emblems,  with  Specimens..       1 

768  On  False  Honour 8 

769  On  the  translations  of  Homer  by  Pope  and  Cowper.     12 

770  Later  Translation  of  Gray's  Elegy 16 

771  Bp.  Warburton'g  Characters  of  the  Historians  of  the 

Civil   Wars 22 

772  On  Seclusion  amid  Magnificent  Scenery 28 

773  On  the  Deceitfulness  of  Hope — Farewell  of  the  Ru- 

minator ,.♦.,,,. 31 

•  I  „.(  1  •) ..  . 


OniGINAL    ARTICLES. 


Iii)>- 


774  Bibliothecae — the  Libraries  of  Farmer  and  Steevens.     37 

775  Topography d'ii'iiii.W*'. . i . .  *  '48 

776  Original  Letters  of  Mrs.  Montagu. ...,'.... ...i.....'.  '48 

777  On  the  Sensibilities  and  Eccentricities  of  Men  of  Ge- 

nius  j;v.*v.i'......wJii. '  76 

778  The  Wizard,  a  Kentish  Tale .;i.'. ...iMlV.. . . .    88 

Tot.  IX.  b  '■.'anh'^lr.') 


Ti  CONTENTS. 

Art.  Pack 

779  Extempore  lines  at  Sand^te 101 

780  Original  Letter  of  Robert  Burns  on  Witch  Storiea  108 

781  Original  Letter  of  Lord  Chesterfield 107 

782  Observations    on  Modern  Heraldry 109 

783 rfcJ.lU. 1«1 

784  Horace,    B.  II.  Ode  xvi.  innitated 1S4 

785  Explanation  of  a  Medal  of  M.  Antony  and  Cleo- 

patra    186 

786  Disquisition  on  the  origin  of  the  Name  of  Mount 

Caucasus . . .  yj.  .r.' .'/.  J.  ill .'. 1 S 1 

787  On  the  fanciful  Additions  to  the  new   Edition  of 

Wells's  Geography  of  the  Old  Testament 148 

788  Remarks  on  the  Pronunciation  of  the  name  of  Je- 

richo   174 

789  On  the  Assumption  th^t  Cadytis  was  Jerusalem 179 

790  Defects  of  Modern  Criticism 186 

791  On  the  present  State  of  Public  Criticism |9S 

792  On  early  Jewish  Coins 811 

1793  Confirmation  of  the  meaning  of  the  Word  "  Tye"..  844 

-♦194  Etymolog)  of  the  Word  Entree, '.  845 

795  On  the  third  Report  of  the  Commissioners  for  mak- 

ing new  Roads  in  Scotland... 848 

796  On  Vaccination .i.*!':l...'V.'.'J.^f.:;'}.  Stfti 

797  Ooa  PaMage  in  €ralatinus  De  Arcanis  Catholicae  Ye- 

ritatis  ...:.., .^....  884 

798  Defence  of  Grotiu»...;.:'j.:\:.'^:'l^il':..'^I.C.:.!;li  887 

799  Further  Remarks  on  the  Merits  of  Grotias....  ....  SOS 

800  Reply  of  the  Defender  of  Grptius S05 

801  Supplemental  Articles  on  Simon's  Coins S18 

808  On  the  modern  Corruptions  of  Sternhold's  Version 

of  the  Psalms 888 

803  Op ^haksp^ares Learning... «v;«-i.»Vi.  SS4 

804  Op  the  beat  Mode  of  explaining  the  Scriptarat  Fret* 

phecies S40 

805  On  Xh^  Mode  of  Interpreting  the  Prophecies 354 

806  OpArrowsiQitb'sBiapjtIieHighlaBdRoadsiandthe 

Caledonian  Canal S51 


CONTENTS.  *  vil 

Art.  Pack 

807  Reply  to  S's  defence  of  Grotius 360 

808  Original  Poems  by  the  late  Henry  Kirke  White.....  366 

809  The  Contented  Knight,  a  Ballad 369 

810  Stanzas  to  a  Flower 372 

811  Extraordinary  Instance  of  the  prediction  of  Death.  373 

812  Conjecture  concerning  the  Hero  of  the  Nut  Brown 

Maid 376 

813  On  the  Hero  of  the  Nut  Brown  Maid  and  on  Kirke 

White 390 

814  Letters  from  France  and  Italy  by  Mr.  Hammond, 

1658 394 

816  Gibber's  Lives  of  the  Poets 400 


CENSURA  LITERARIA. 


THE  RUMINATOR. 

if 

CONTAINING     A    SERIES    OF    MORAL     AND     SENTI- 
MENTAL   ESSAYS. 

Art.  DCCLXVir. 

N**.  LXVIII.    An  Account  of  Quarles's  Emblems, 
with  Specimens. 

**  Dulcia  sunt,  pura  sunt,  elegantia  sunt,  sed  non  sine 
nervis.  Sententiae  vero  tules  at  etiam  ad  usum  civilis 
vitae  conferant."     Scaligeri  de  Alciati  Embhmatis. 

1  HERE  is  one  poet  of  the  reign  of  Charles  the 
First,  whose  menaory  there  were  several  attempts, 
about  twenty  years  ago,  to  revive,  particularly  by 
Jackson,  of  Exeter,  in  his  Thirty  Letters  ;  but  whose 
poetry  has  sunk  ajjain  from  the  public  notice.  The 
person  I  mean  is  Francis  Quarles: 

His  Emblems  were  once  a  very  popular  work, 
and  went  through  numerous  editions.  The  first 
edition,  as  far  as  I  have  yet  discovered,  appeared 
in  1635.  There  was  an  edition  in  1643 ;  and  pro- 
bably more  than  one,  even  in  the  latter  half  of 
the  following  century.  These  poems  cannot  boast 
originality;  for  in  the  plan,  and  frequently,  I 
doubt  not,  in  the  very  subjects,  and  even  senti- 
ments and  expressions,  they  are  imitated  from  HeV' 

VOL.  IX.  B 


man  Hugo,*  from  whom  the  prints  are  borrowed :+ 
with  an  execution,  at  least,  strikingly  inferior. 

A  specimen,  amongst  the  numerous  extracts  which 
the  various  parts  of  ray  work  exhibit,  is  due  to  the 
ingenious  author,  and  may  not  be  unacceptable  to 
my  readers  from  whose  recollection  the  poet  has 
faded.  What  I  take  shall  be  a  fair  example ;  neither 
his  best,  nor  his  worst. 

Emblem  XII.  of  Book  2.  Galat.  vi.  14.  God  forbid 
that  I  should  glory,  save  in  the  cross, 

I. 

"  Can  nothing  settle  my  uncertain  breast. 

And  fix  my  rambling  love  I 
Can  my  affections  find  out  nothing  best, 

But  still  and  still  remove  1 
Has  earth  no  mercy  1  Will  no  ark  of  rest 

Receive  my  restless  dove  1 

♦  1  have  a  copy  of  Hugo's  book  now  lyin?:  before  me,  with  the 
following  title :  Pia  Desideria  Emblematii  Elegiis  6f  Affect^i  SS. 
PatrumiUustratay  Authore  Hermanno  Hugone,  SocieM'ts  Jesu  ad  Urbt^ 
nutn  VIII.  Pont.  Max.  Vulguvit  Boetius  a  Bolsicert  typis  Henriei  AerU' 
tenii  Ant'jcerpia  M  DCXXIII.  cum  gratia  el  privilegio,  Sm.  8vo.  A 
translation  appeared  at  London,  1686,  hy  Edm.  Arwaker,  M.A. 
Several  emblem-writers  had  previously  appeared :  a?  Alci&tus, 
whose  emblems  were  traiiiiated  by  Dr.  Andrew  Willet.  We 
bad  also,  in  England, -Ocoffrey  Whitney;  and  about  the  same 
time  with  Quaries  appeared  the  Emblems  of  Geoi;ge  Wither,  1635, 
fol. 

f  The  prints  of  Books  III.  IV.  and  V.  are  copied  in  regular  suc- 
cession from  Hugo ;  but  in  a  vile  manner.  Now  and  then  a  very 
teinute  variation  occurs  j  and  they  are  all  reversed.  The  verses 
•eem  to  be  sometimes  translations;  sometimes  imitations;  and 
sometimes  originaL  But  I  have  not  time,  while  pieparing  Hm 
paper,  to  read  them  through,  and  compare  them  rcgulacly. 


Is  there  no  good,  than  which  there's  nothing  higher. 
To  bless  my  full  desire 
With  joys  that  never  change ;  with  joys  that  ne'er  expire  I 

I  wanted  wealth,  and  at  my  dear  request 

Earth  lent  a  quick  supply  ; 
I  wanted  wealth  to  charm  my  sullen  breast ; 

And  who  more  brisk  than  I? 
I  wanted  fame,  to  glorify  the  rest ; 

My  fame  flew  eagle-high  : 
My  joy  not  fully  ripe ;  but  all  decay'd  j 

Wealth  vanish'd  like  a  shade  1 
My  mirth  began  to  flag ;  my  fame  began  to  fade, 

III. 
The  world's  an  ocean,  hurried  to  and  fro 

With  every  blast  of  passion ; 
Her  lustful  streams,  when  either  ebb  or  flow. 

Are  tides  of  man's  vexation  : 
They  alter  daily ;  and  they  daily  grow 

The  worse  by  alteration ; 
The  earth's  a  cask  full  tunn'd,  yet  wanting  measure ; 

Her  precious  wine  is  pleasure. 
Her  yest  is  honour's  puff;  her  lees  arc  worldly  treasi^re. 

17. 

My  trust  is  in  the  Cross :  let  beauty  flag 

Her  loose,  her  wanton  sail ; 
Let  count'nance-guiding  honour  cease  to  brag, 

In  courtly  terms  and  veil ; 
Let  ditch-bred  wealth  henceforth  forget  to  wag 

Her  base,  tho'  golden  tail ; 
False  beauty's  conquest  is  but  real  lost. 

And  wealth  but  golden  dross  ; 
Best  honour's  but  a  blast :  my  trust  is  in  the  Cross. 
B  2 


V. 

My  trust  is  in  the  Cross  ;  there  lies  my  rest ; 

My  fast,  my  sole  delight : 
Let  cold-mouth'd  Boreas,  or  the  hot-moutb'd  East, 

Blow  till  they  burst  with  spite ; 
Let  earth  and  hell  conspire  their  worst,  their  best. 

And  join  their  twisted  might ; 
Let  showers  of  thunderbolts  dart  down,  and  wound  me. 

And  troops  of  tiends  surround  me; 
All  this  may  well  confront ;  all  tliis  shall  ne'er  confound  me. 

I  shall  now  proceed  to  give  the  first  emblem  of 
the  first  book  of  Herman  Hugo. 


'^  Anima  mea  desideravit  te  in  node.     IsAiiB  1^6. 

"  Hei  mihi  quam  densis  nox  incubat  atra  tenebris  % 

Talis  erat,  Pharios  quae  tremefecit  agros. 
Nubila,  lurida,  squalida,  tetrica,  terribilis  nox ; 

Noctumo  in  censu  perdere  digoa  locum. 
Non  ego  tarn  tristes  Scythico,  puto,  cardine  lunas, 

Tardat  ubi  lentas  Parrhasis  Ursa  rotas : 
Nee  tot  Cimmerio  glomerantur  in  aethere  nubes, 

Unde  suos  Phoebus  vertere  jussus  equos  : 
Nee  reor  invisi  magis  atra  cubilia  Ditis, 

Fertur  ubi  fiirva  nox  habitare  casa. 
Nam  licet  hie  oculis  nullam  dent  sidera  lucem, 

Non  tamen  est  omni  mens  viduata  die  : 
Nocte,  suam  noctem  populus  videt  ille  silentAm, 

Et  se,  Cimmerii,  sole  carere  vident : 
Arctica  cum  senos  regnavit  Cynthia  menses, 

Dat  fratri  reduci  septima  luna  vices. 
Ast  Hif  perpetuis  damnat  sors  dira  tenebris, 
^   Nullaque  vel  minimo  sidere  flamma  micat. 


Et  neque  (quod  caecis  unum  solet  esse  levamen) 

Ipsa  suam  noctein  mens  miseranda  videt. 
Quin  teaebras  amat  ipsa  suas;  lucemque  perosa, 

Vertit  in  obscaenae  noctis  opaca  diem.  ^' 

Nempe  suas  aniroo  furata  superbia  ilammas,  ' 

Nubilat  obscuro  lumina  caeca  peplo. 
Nee  sinit  ambitio  nitidum  clarescere  solem, 

Fuscat  et  ingenuas  Idalis  igne  faces. 
Heu,  quoties  subit  illius  mibi  noctis  imago, 

Nox  animo  toties  ingruit  atra  meo !  vfis^O ' 

Sors  oculis  nostris  melior,  quibus  ordine  certo,  '") 

Alternas  reparant  Lunaque  Solque  vices !  ,1 

Nam  quid  agat  ratio,  quid  agat  studiosa  voluntas,      A 

Quas  habet,  ut  geminos  mens  peregrina  duces  i       \ 

Major  habere  oculos  dolor  est,  ubi  non  datur  uti,  >  .:ti] 

Quam,  quibus  utaris,  nou  habuisse  oculos.        tK  »>5 

Qui  dolet  oppressus  lapsis  velocius  umbris, 

Laetior  aggreditur  mane  viator  iter.  ^ 

Sed  nimis  haec  longas  tenebris  nox  prorogat  horas, 

Quae  tibi  mane  uegat  cedere,  Phoebe,  diem.  1 

Cum  redit  Arctoo  Titan  vicinior  axi,  z^- 

Exultat  reducis  quisque  videre  jubar.  j 

Scilicet  Aurorae  gens  vertitur  omuis  in  ortus,  i 

Quisque  parat  primus  dicere,  Phoebus  adest! 
Sic  ego,  ssepe  oculos  tenui  sublimis  Olympo, 
Aspiciens,  gemino  qui  jacet  orbe,  Polum. 
Et  dixi  tam  saepe ;  Nitesce,  Nitesce,  meus  Sol ! 

Sol  mibi  tam  multos  non  venerate  dies ! 
Exorere,  Exorere,  et  medios  saltern  exere  vultus, 

Vel  scintilla  tui  sola  sat  esse  potest. 
Si  quoque  vel  tantos  renuis  mibi  luminis  usum, 
Sufficiet  vultus  expetiisse  tuos. 


6 


*'  Emblem  /.  of  Book  III.  of  Quarles.     My  soul 
hath  desired  thee  in  the  night.     Isaiah  xxvi.  6. 

"  Good  God  !  What  horrid  darkness  doth  surround 

My  groping  soul !  how  are  my  senses  bound 

In  utter  shades  ;  and  iiiufiled  from  the  iigbt. 

Lurk  in  the  bosom  ot  eternal  night ! 

The  bold-fac'd  lamp  of  heaven  can  set  and  rise. 

And  with  his  morning  glory  fill  the  eyes 

or  gazing  mortals ;  his  victorious  ray 

Can  chase  the  shadows  and  restore  the  day: 

Night's  bashful  empress,  tho'  she  often  wain. 

As  oft  repents  her  darkness,  primes  again ; 

And  with  her  circling  horns  doth  re-embrace 

Her  brother's  wealth,  and  orbs  her  silver  face. 

But  ah !  my  sun,  deep  swalluw'd  in  bis  fall. 

Is  set,  and  cannot  shine,  nor  rise  at  all : 

My  bankrupt  wain  can  beg  nor  borrow  light; 

Alas  !  my  darkness  is  perpetual  night. 

Falls  have  their  risings ;  wainings  have  their  primes. 

And  desperate  sorrows  wait  their  better  times  : 

Ebbs  have  their  floods ;  and  Autumns  have  their  Springs; 

All  states  have  changes,  hurried  with  the  swings 

Of  chnncc  and  time,  still  riding  to  and  fro : 

Terrestrial  bonies,  and  celestial  too. 

How  often  have  I  vainly  grop'd  about, 

With  lengtlien'd  arms,  to  find  a  passage  out. 

That  I  might  catch  those  l>eams  mine  eye  desires. 

And  bathe  my  soul  in  these  celestial  fires  I 

Like  as  the  haggard,  cloistered  in  her  mew. 

To  scour  her  downy  robes,  and  to  renew 

Her  broken  flags,  preparing  t'  overlook 

The  timorous  mallard  at  the  sliding  brook. 


Jets  off  from  perch  to  perch  ;  from  stock  to  ground. 

From  ground  to  window,  thus  surveying  round  ,, 

Her  dove-befeathered  prison,  till  at  length  ^^ 

Calling  her  noble  birtli  to  mind,  and  strength 

Whereto  her  wing  was  born,  her  ragged  beak      ^ 

Nips  off  her  jangling  jesses,  strives  to  break 

Her  jingling  fetters,  and  begins  to  bate 

At  every  glimpse,  and  darts  at  every  grate: 

E'en  so  my  weary  soul,  that  long  has  been 

An  inmate  in  this  tenement  of  sin, 

Lock'd  up  by  cloud-brow'd  error,  which  invites 

My  cloister'd  thoughts  to  feed  on  black  delights. 

Now  suns  her  shadows,  and  begins  to  dart 

Her  wing'd  desires  at  thee,  that  only  art 

The  sun  she  seeks,  whose  rising  baams  can  flight 

These  dusky  clouds  that  make  so  dark  a  night : 

Shine  forth,  great  glory,  shine  ;  that  I  may  see. 

Both  how  to  loath  myself,  and  honour  thee  : 

But  if  my  weakness  force  thee  to  deny 

Thy  flames,  yet  lend  the  twilight  of  thine  eye! 

If  I  must  want  those  beams  I  wish,  yet  grant 

That  I  at  least  may  wish  those  beams  I  want. 

Quarles  died  Sep.  8,  1644,  aet.  52.  A  Relation  of 
his  Life  and  Death,  by  his  widow,  Ursula  Quarles, 
was  prefixed  to  his  Solomon's  Recantation,  1&45, 4<o. 
and  has  been  lately  reprinted  before  the  new  edition* 
of  his  Judgment  and  Mercy  for  afflicted  Souls,  1807, 

*  "  Judgment  and  Mercy  for  afflicted  Souls  ;  or  Meditations,  Soli- 
loquies, and  Prayers.  By  Francis  Quarles.  A  new  Edition,  tvit/i  a 
Biographical  and  Critical  Introduction,  by  Reginald  fVo(fe,  Esq."  [i.  e. 
Rev.  T.  F.  DJbdin.]  London,  printed  for  Longman  and  Co.  1807, 
pp.332. 


8 

8t»;  accompanied  by  an  excellent  copy,  by  Freeman, 
from  Marshoirs  print  of  him.* 

Abt.  DCCLXVIII. 
N".  LXIX.    On  false  Honour. 

"  Falsus  honor  juvat 

Quern  nhi  tnendosum  et  mendacem  ?" 


SIR, 


TO   THE    AUMINATOB. 


There  are,  I  believe,  few  terms  more  commonly 
used,  few  sounds  more  generally  captivating  than 
hat  of  h-ncMir.  From  the  moment  when  our  in- 
fancy ceases,  io  that  in  which  old  age  begins  to  creep 
upon  us,  it  is  the  theme  of  every  pen,  the  boast  of 
every  tongue.  It  is  the  schoolboy's  assertion,  the 
lover's  vow,  and  the  peer's  judicial  declaration.     If 

*  The  following  short  notice  may  be  here  given  of  another  pub- 
lication of  Quaries  ;  "  Divine  Poetm;  revised  and  corrected,  with  Ad- 
ditions.  By  the  Author,  Era.  2i/arlei.  Printed  for  John  Marriott,  in 
St.  DuOiitaD's  cburcb-yard,  Fleetstreet,  IfiSO."  On  an  engraved 
title-page,  by  T.  Cecill,  small  Svo.pp.  502.  N.  B.  The  printed  title 
has  the  date  1633.  It  contains,  I.  A  Feast  for  Wormes.  II.  Pen- 
telogia,  dated  1632.  III.  Hadassa,  1632.  The  running  title  is, 
"The  Historic  of  Ester."  IV.  Job  Militant,  printed  by  Miles 
Flesher,  1632.  V.  The  Historic  of  Samson.  VI.  Sion's  Sonnets, 
sung  by  Solomon  the  King,  and  periphrased.  VII.  Sion's  Elegies, 
wept  by  Jeremie  the  Prophet,  and  periphrased.  VIII.  An  Alpha- 
bet of  Elegies,  upon  tb<^  much  and  truly  lamented  death  of  that 
famous  for  learning,  piety,  and  true  friendship,  Doctor  Ailmer,  a 
great  favourer  and  fast  friend  to  the  Muses,  and  late  Archdeacon  of 
London.  Imprinted  in  his  heart  that  ever  loves  bis  memorie.  Ob. 
Jan.  6tb,  1625. 


it  be  falsified,  the  man  is  deemed  worthy  of  no 
farther  trust ;  nor  is  even  the  sacred  obligation  of 
an  oath  supposed  to  be  capable  of  binding  him  whom 
honour  cannot  restrain.  Honour  necessarily  in- 
cludes in  it  the  idea  of  the  dazzling  quality  of  cou- 
rage ;  and  this  is  probably  the  chief  reason  why  the 
imputation  of  falsehood  cannot  be  washed  off  but 
by  blood.  For  falsehood  is  the  very  reverse  of 
courage,  and  always  implies  cowardice;  inasmuch 
as  no  man  can  deny  a  fact,  or  assert  an  untruth,  but 
from  natural  fear,  or  from  a  still  baser  motive. 
Hence  honour  is  the  idol  of  the  bold  and  truly 
brave ;  and  even  those  who  in  reality  possess  it  not, 
lay  claim  to  it  for  the  sake  of  the  opinion  of  the 
world. 

True  honour,  therefore,  may  be  defined  as  a  prin- 
ciple which  exerts  itself  beyond  mere  duty,  and 
supplies  its  real  or  supposed  deficiencies;  which 
binds  where  laws  do  not ;  and  which  extends  its 
sacred  influence  to  cases  in  which  conscience  does 
not  interf  re,  and  religion  is  supposed  to  be  silent. 
But  the  honour  in  common  use  is  of  a  more  acco- 
modating nature ;  and  as  every  man  so  frames  it  as 
to  suit  with  his  own  particular  inclinations,  it  is  per- 
haps the  only  subject  on  which  all  agree.  The  man 
of  the  world  and  the  man  of  God ;  the  bigot  and 
the  infidel;  the  soldier  and  the  tradesman;  the 
highwayman  and  the  passenger  whom  he  plunders ; 
the  prostitute  and  the  woman  of  virtue ;  all  sound 
alike  the  praises  of  honour,  and  profess  to  be  go- 
verned by  its  dictates.  * 

And  so.  Sir,  they  really  are.  It  is  no  idle  boast. 
They  are  all,  except  the  truly  religious  man,  subser- 


10 

vient,  according  to  their  own  views  of  it,  to  that 
vain  phantom  which  they  dignify  ^rith  that  splendid 
appellation ;  and  which  they  mould  into  every  form 
that  may  suit  their  various  pursuits  and  fancies. 
Ask  what  is  honour?  The  soldier  will  tell  you  it  is 
bravery,  and  the  prompt  revenging  every  real  or 
supposed  injury ;    the    tradesman,    honesty  in  his 
dealings;    the  infidel,  independence  on  the  base 
principle  of  future  rewards  and  punishments;  the 
highwayman,  fidelity  towards  his  comrades;    the 
prostitute,  &ith  towards  the  man  who  is  her  present 
keeper  ;*  the  man  of  the  world,  courage  sufficient 
to  fight  a  duel.     In  him  this  is  all  that  is  required. 
JLet  him  intrigue  with  the  wife  of  his  dearest  friend, 
seduce  his  daughter,  and  ruin  his  fortune  by  the 
blackest  arts  of  a  gambler;  if  he  will  then  give  him 
satisfaction,  and  complete  the  whole  by  his  murder, 
he  is  refused  admittance  into  no  society,  he  is  caress- 
ed and  admired  by  all ;  he  may  be  called  a  little 
wild,  and  rather  too  free  in  his  n^anners,  but-^he  is 
a  man  of  strict  honour. 

There  is,  however,  a  striking  anecdote  on  record, 
which  shews,  that  even  soldiers  do  not  always  agree 
exactly  in  their  notions  of  this  fascinating  quality. 
At  the  battle  of  the  Boyne,  General  Hamilton  was 
taken  prisoner,  and  brought  before  William  the 
Third.  Now  Hamilton,  afler  having  sworn  alle- 
giance to  William,  and  received  promotion  from 
him,  had  deserted  his  service,  and  joined  his  old 

*  I  beg  pardon ;  I  mean,  towards  the  gentleman  under  whose 
protection  she  lives. 

Vide  the  late  proceedings  in  the  House  of  Commons. 


master,  James  the  Secor.d.  When  he  was  brought 
into  William's  presence,  that  monarch  asked  him, 
if  he  thought  the  Irish  Vrould  rally  and  make 
another  charj^e  ?  "  Upon  my  honour,  Sir,"  saidl 
Hamilton,  "  I  believe  they  will."  "  Your  honour^ 
Sir,^oMr  honour,"  was  the  king's  emphatical  reply ; 
and  the  only  notice  he  condescended  to  take  of  his 
treachery. 

Surely  then  this  far-famed  principle  of  action  is 
extolled  beyond  its  deserts.  Surely  so  capricious  a 
motive,  so  uncertain  in  its  effects,  and  so  varying 
in  its  application,  cannot  be  of  general  utility,  or 
extensively  beneficial  to  society.  It  reminds  me 
of  the  Clown's  "  O  Lord,  Sir,"  in  Shakespeare ; 
an  answer  to  every  question,  a  cap  for  every  head. 
Arrived  at  that  thinking  and  examining  time  of 
life,  when  I  am  ha'^lily  falling  "  into  the  sere  and 
yellow  leaf,"  I  am  no  longer  "  dazzled  with  the 
whistling  of  a  name,"  but  rather  inclined  to  inquire 
into  pretensions  which  seem  so  doubtful,  and  bring 
them  to  the  certain  test  of  sincerilt/y  soberness,  and 
truth. 

If  then  it  be  true,  that  the  opinions  of  men  upon 
this  subject  differ  so  materially,  and  that  each  per- 
son finds  that  conduct  honourable  which  is  agree- 
able either  to  his  interest,  or  his  usual  habits  of 
thinking  and  acting,  surely  it  will  not  be  easy 
always  to  discriminate  between  true  and  false 
honour,  unless  we  can  discover  an  unerring  standard 
by  which  to  try  them.  Happily  for  the  world  there 
is  a  standard  always  at  hand,  and  which  will  never 
deceive  us— To  the  law  and  to  the  testimony.  The 
passions  may  mislead,  self-interest  bias,  judgment 


12 

deceive,  and  men,  even  good  men,  differ  very  ma- 
terially from  each  other.  But  there  is  a  rule  cer- 
tain, unvarying,  plain,  "and  applicable  to  every  case. 
It  came  from  heaven.  No  appeal  can  lie  from  its 
decisions;  no  authority  be  pleaded  against  its  dic- 
tates. There  is  no  action  or  principle  of  human 
life,  to  which  the  precepts  of  the  Christian  religion 
cannot  be  applied.  Since  the  blessing  of  that  light 
has  been  given  to  the  world,  honour,  in  its  common 
acceptation,  is  at  best  useless ;  a  nomen  inane,  a 
brutum  fulnien.  But  it  is  too  often  perverted  to 
purposes  positively  bad ;  and  this  may  always  be 
known,  if  the  action  to  which  it  is  applied  be  tried 
by  the  rules  of  the  Gospel.  These  are  the  true 
spear  of  Ithuriel,  touched  by  which,  all  vanity, 
falsehood,  and  folly,  appears  in  its  true  light.  If 
this  be  the  true  test,  1  find  that  a  man  of  honour 
may  embitter  my  happiness  in  this  life,  and  deprive 
me  of  the  hopes  of  a  better ;  may  poison  my  domes- 
tic enjoyments,  ruin  my  fortune,  and  at  last  murder 
myself;  and  that  a  man  who  acts  upon  Christian 
principles  can  do  me  nothing  but  good  here,  and 
lead  me  to  nothing  but  good  hereafter.  P.  M. 

Art.  DCCLXIX. 

N**.  LXX.      On  the  Translations  of  Homer,  hy 
Pope  and  Cozoper, 

" si  modo  ego  et  vos 

Scimus  in  urbaaum  lepido  sepoaere  dicto, 
Legitimumque  sonum  digitis  callemus  et  aure."    Hor. 

to  the  buminatob. 
Sir, 

There  are  perhaps  few  persons  who  either  hare, 
or  think  they  have,  any  talents  for  poetry,  or  any 


13 

ear  for  verse,  who  have  not  made  some  attempts  at 
translation.  It  seems  to  be  the  natural  commence- 
ment of  the  versifier's  (for  I  will  not  say  the  poet's) 
career.  The  plan,  the  thoughts,  the  action,  even 
the  epithets  are  ready  made ;  and  his  greatest  dif- 
ficulty seems  to  be^  to  render  them  faithfully,  and  to 
clothe  them  in  elegant  and  appropriate  language. 
Yet  in  reality  it  will  be  found  no  light  and  easy 
task ;  and  if  the  numerous  translations  from  the  best 
poets  which  have  appeared  in  our  own  language  are 
critically  examined,  no  one,  I  believe,  can  be  found 
so  perfect  as  not  to  be  liable  to  powerful,  and  even 
unanswerable  objections. 

No  person  can  be  a  judge  of  the  merit  of  a  trans- 
lation who  has  not  a  competent  knowledge  of  the 
original  language.  Upon  this  principle  I  assume 
as  a  datum,  that  every  version  which  does  not  keep 
as  close  as  the  vernacular  tongue  will  admit,  to  the 
manners,  the  customs,  and  the  pronunciation  of 
proper  names  of  the  original,  is  so  far  faulty  and 
imperfect,  however  flowing  may  be  its  verse,  how- 
ever elegant  its  language.  For  although  the  mere 
English  reader  may  approve,  considering  such  a 
work  abstractedly  upon  its  own  merits,  a  scholar 
must  be  shocked  and  disgusted  by  such  palpable 
absurdities. 

I  was  led  into  these  reflections  by  reading  lately 
some  parts  of  that  admirable  poem,  the  Iliad  of 
Pope,  concerning  which  I  agree  with  Johnson,  that 
"  it  is  certainly  the  noblest  version  of  poetry  which 
the  world  has  ever  seen."  Yet  surely  even  a 
school-boy  cannot  re^d  it  without  perceiving,  from 


14 

its  deficiencies,  redundancies,  and  in  some  instances, 
false  quantities,  that  Pope  was  no  scholar.  Some- 
thing, no  doubt,  may  and  ought  to  be  allowed  by 
way  of  poetic  licence  ;  but  surely  in  a  work  so  co- 
pious in  notes,  no  alteration  of,  or  deviation  from, 
the  original,  ought  to  have  been  passed  over  with- 
out an  apology. 

An  inexcusable  example,  for  instance,  either  of 
carelessness  or  freedom,  occurs  in  the  offering  of 
the  heir  of  Achilles  on  the  funeral  pile  of  Patroclus, 
which  had  been  devoted  to  the  river  Sperchius. 
The  name  of  the  river-god  twice  occurs  in  the  same 
place,  and  each  time  the  translator  makes  the  second 
syllable  of  it  short ;  contrary,  not  only  to  the  au- 
thority of  his  original,  and  of  every  other  ancient 
pbet,  but  also  to  himself  in  another  place.  In  the 
xvith  book,  1.  212,  he  says  properly, 

"  Divine  Sperchius  !  JovQ-descended  flood  !" 

And  yet  ventures  to  assert  the  same  word  in  book 
xxiii.  V.  173,  and  178  differently, 

*'  And  sacred  grew,  to  Sperchius*  honour'd  flood, 
Sperchius !  whose  waves  in  mazy  errors  lost." 

And  without  deigning  to  notice  it,  although  there  is 
a  pretty  long  note  upon  the  first  of  these  lines. 

The  learned  and  truly  classical  translator  of  the 
Greek  tragedians.  Potter,  has  not  fallen  into  the 
same  fault.  In  his  version  of  Sophodes's  Philoc- 
tetes  he  renders  the  line  in  which  this  river  it 
mentioned, 

"  And  to  Sperdiius,  beauteotts-rolling  stream/' 


lb 

But  to  my  great  surprise  on  consulting  Cowper, 
who  was  certainly  a  much  better  scholar  than  Pope, 
he  has  committed  the  same  error,  and  writes,  with- 
out any  note  or  acknowledgment, 

"  Sacred  to  Sperchius  he  had  kept  unshorn, 
Sperchius  I  in  vain,  Peleus,  my  father  vow'd." 

Concerning  the  true  pronunciation  of  the  word 
no  doubt  can  exist;  it  is  spelt  in  Greek  with  a 
diphthong,  l^Tnp^siog ;  and  it  is  found  in  four  places 
in  Homer,  in  two  in  Statins,  in  Sophocles,  in  Virgil, 
in  Ovid,  and  in  Lucan,  with  the  middle  syllable 
uniformly  long. 

With  respect  to  Pope's  deficiencies  and  redun- 
dancies in  his  celebrated  translation,  they  are  both 
sufficiently  obvious  to  those  who  have  compared 
it  with  the  original ;  but  I  am  tempted  to  pro- 
duce one  curious  instance  in  which  both  occur  at 
the  same  time.  In  the  twenty-first  book  of  the 
Iliad,  after  relating  the  battle  of  the  gods  in  the 
plains  of  Troy,  (perfiaps  the  weakest  passage  in 
the  whole  of  that  noble  poem)  Diana  is  repre- 
sented as  making  her  complaints  to  Jupiter,  who 
inquires  who  has  so  ill  treated  her.  She  replies,  v. 
512  and  513. 

That  is,  literally  ;  «  Thy  wife,  O  father,  has  ill-used 
me,  the  white  arm'd  Juno,  from  whom  strife  and 
contention  arise  among  the  immortals."  This  plain 
answer  is  rendered  by  Pope, 


16 

"  Abash'd,  she  names  his  own  imperial  spouse; 
And  the  pale  crescent  fddes  upon  her  bruws." 

Now  these  lines  are  obviously  deficient  in  not  saying^ 
one  word  of  the  character  of  Juno,  who  is  pointed 
out  in  the  original  as  the  cause  of  all  these  dis- 
putes ;  and  they  are  redundant  in  using  the  word 
abashed,  and  in  the  whole  of  the  second  line,  of 
which  not  one  word  or  syllable,  nor  even  the 
slightest  allusion  ♦  t6  the  thought,  is  to  be  found  in 
Homer.  And  it  i^  a  singular  in^^taiice  of  bad  taste 
to  put  a  concetto  into  the  mouth  of  the  venerable 
Grecian,  which  would  be  a  prettiness  scarcely 
endurable  in  a  modern  Italian  sonnet.  Yet  with 
all  its  faults,  Pope's  translation  will  be  read  and 
admired  while  its  rivals  either  repose  in  quiet  on 
their  shelves,  or  jog   on  in  ucum  vendentem  thus 

et  odores: 

P.  M. 


Art.  DCCLXX. 

N°.  LXXI.     Latin  Translation  of  Gray's  Elegy. 

**  Nee  verbum  verbo  curabis  reddere  fidus 
Interpres  :  nee  desilies  imitator  in  arctum."     Hor. 

The  following  Latin  translation  of  Gray's 
Elegt  ;  being  printed  in  the  form  of  a  fugitive 
pamphlet,  and  the  name  of  the  translator  being  un- 
known to  me+  (the  title  page  in  which  perliaps  the 

♦  If  the  epithet  applied  to  Diana  in  the  preceding  line,  wo-ti^o^ 
10S,  be  supposed  to  allude  at  all  to  her  crescent,  it  must  be  in  a 
sense  precisely  opposite  to  that  which  Pope  has  given  it,  and  to 
point  out  its  beauty,  and  not  its  fading. 

f  It  turns  out  to  be  Anstey's,  as  the  author  discovered,  soon  after 
this  was  written. 


17 

name  appeared  being  lost)  my  classical  readers  will 
not  be  displeased  to  have  it  here  preserved. 

"^c?  Poetam. 

"  Nos  quoque  per  tumulos,  et  arnica  Silentia  dulcis 
Raptat  Amor ;  Tecum  liceat.  Divine  Poeta, 
Ire  siraul,  tacit^que  lyram  pulsare  sub  umbr&. 

Non  tua  secures  fastidit  Musa  Penates, 
Non  hurailes  habitare  casas,  et  sordida  Rura ; 
Quamvis  radere  iter  liquidum  super  ardua  Coeli 
Caerula,  Pindaric^  non  expallesceret  A14. 
Quod  si  Te  Latiae  numeros  audire  CamceBae 
Non  piget,  et  nostro  vacat  indulgere  labori ; 
Fort^  erit,  ut  vitreas  recubans  Auienis  ad  undas, 
Te  doceat  resonare  nemus,  Te  flumina.  Pastor, 
Et  tua  caerule^  discet  Tiberinus  in  Urn^ 
Carmina,  cum  tumulos  praeterlabetur  agrestes. 
Et  cum  pallentes  inter  numeraberis  Umbras, 
Cum  neque  Te  vocale  melos,  neque  murmura  fontis 
Castalii,  citharaeve  sonus,  quam  strinxit  Apollo, 
£x  humili  ulteri^s  poterint  revocare  cubili ; 
Quamvis  nulla  tuum  decorent  Insignia  Bustum, 
At  pia  Musa  super,  nostras  nihil  indiga  Laudis, 
Perpetuas  aget  excubias,  lacrymd.que  perenni 
Nutriet  ambrosios  in  odoro  Cespite  flores." 

"  ElegiOy  Spc. 

**  Audiu'  ut  occiduse  signum  Campana  Diei 
Vespertina  sonet !  flectunt  se  tarda  per  agros, 
Mugitusque  armenta  cient,  vestigia  Arator 
Fessa  domum  trahit,  et  solus  sub  nocte  reiiquor. 

Nunc  rerum  species  evanida  cedit,  et  omnia 
Aunt  silet,  nisi  quit  pigro  Scarabseus  iu  orbes  * 
YOL.  IX.  C 


18 

Munnure  se  volvat,  nisi  tintionabula  longi 
Dent  sonitum,  faciles  pecori  suadeotia  somnos ; 

Aut  nisi  sola  sedens  hederoso  in  culmine  Turris 
Ad  LuDam  effundat  lugubres  Noctaa  cantus. 
Visa  queri,  propter  secretos  fort^  recessus 
Si  quis  eat,  turbetque  antiqua  et  inhospita  Regna. 

H)c  subterque  rudes  ulmos,  Taxique  sub  umbr4 
Qu^  super  ingestus  crebro  tumet  aggere  Cespes, 
JCterniiDi  posuere  angusto  ia  Carcere  duri 
Viilarum  Patres,  et  longa  oblivia  ducunt. 

Non  vox  Auroras  croceos  spirautis  odores, 
Non  quae  stramineo  de  tegmine  stridit  Hirundo, 
Non  Galli  tuba  clara,  neque  hos  resonabile  Cornu, 
£x  humili  ulteri(!ks  poterunt  revopare  cubili : 

Nob  iilis  spleodente  foco  renovabitur  ignis, 
Sedula  nee  curas  urgebit  vespere  Conjux ; 
Non  Patris  ad  reditum  tencro  balbubtiet  ore, 
CertatnuTe  amj^esa  g«B«  petet  Oscula  Proles. 

lUis  saepe  seges  maturd  cessit  Arista ; 
lUi  saepe  graves  fregerunt  vomere  glebas ; 
Ah !  quoties  laeti  sub  plaustra  egere  Juvencos ! 
Ah !  quoties  duro  aemora  ingemuere  sub  ictu ! 

Nee  vitam  utilibus  quae  incumbit  provida  curis. 
Nee  sortem  ignotam,  securaque  gaudia  Ruris 
Rideat  Aubitio,  tumidove  Snperbia  fastu 
Annales  luopum  qaoscunque  audire  recuset. 

Sceptri  grande  decus,  generosae  stirpis  bonores, 
Qutcqnid  opes,  aut  forma  dedit,  commune  sepolchruia 
Opprimil,  et  leti  nou  ^vitabilis  bora. 
Ducit  LmmUs  iter  lantiUa  ad  coofiuia  Mortis. 


19 

Parcite  sic  tellure  sitis  (ita  fata  vokbant) 
Si  nulla  in  memori  surgant  Insignia  Busto, 
Quk  longos  per  Templi  aditus,  laqueatvjque  tecta, 
Divinas  iterare  solent  gravia  Organa  Laudes. 

Inscriptaene  valent  Urnse,  spirantiaque  aera. 
Ad  sedes  fugientem  animam  revocare  relictas  t 
Dicite,  soliicitet  cineres  si  fama  repostos  1 
Gloria  si  gelidas  Fatorum  mulceat  Aures  ? 

Quis  scit,  an  h)c  Animas  neglect^  in  sede  quiescat. 
Qui  prius  incaluit  coelestis  semine  flammae  1 
Quis  scit,  an  hlc  sceptri  Manus  baud  indigna  recumbat, 
,  Quaeve  lyrae  poterat  magicum  inspir&sse  furorem  1 

Annales  sed  nulla  suos  His  Musa  reclusit. 
Dives  opum  variarum,  et  longo  fertilis  sevo : 
Pauperies  angusta  sacros  compescuit  ignes, 
Et  vivos  animi  glaciavit  frigore  cursus. 

Saepe  coruscantes  puro  fulgore  sub  antris 
Abdidit  Ocean  us,  caecoque  in  gurgite  gemmas ; 
Neglectus  saepe,  in  solis  qui  nascitur  agris, 
Flos  rubet,  inque  auras  frustra  disperdit  Odorem. 

Hlc  aliquis  fort^  Hamdenus,  qui  pectore  firmo 
Obstitit  Imperio  parvi  in  sua  rura  Tyranni, 
Miltonus  tumulo  rudis  atque  inglorius  illo 
Dormiat,  aut  patrii  Cromvellus  sanguinis  insons. 

Eloquio  attenti  moderarier  ora  Senatiis, 
Exitium  saevique  mioas  ridere  doloris. 
Per  patriam  largos  Fortunae  divitis  imbres 
Spargere,  et  in  laeto  populi  se  agnoscere  vulta, 

Hos  sua  sors  vetuit ;  tenuique  in  Limite  clausit 
Virttttes,  welerisque  simul  oompeseuit  ortum; 
G  9 


so 

Ad  solium  cursus  per  (iae'dem  urgere  cruentos, 
Atque  luas  vetuit,  Clementia,  claudere  portas, 

Conatus  premere  occultos,  quos  conscia  Veri 
Mens  fovet,  ingenuique  extinguere  signa  pudoris, 
Luxuriaeque  focos  cumulare,  ^Edemque  superbau, 
Thure,  quod  in  sacris  Musarum  adoleverat  aris. 

Insanse  procul  aniotis  certamine  turbse 
Sobria  non  illis  didicerunt  Vota  vagari ; 
Securum  vitae  per  iter,  vallemque  reductam, 
Senrabant  placidum,  cursu  fallente,  tenorem. 

His  tamen  iocautus  tumulis  ne  forte  Viator 
losultet,  videas  circum  monimenta  caduca, 
Qu'^  numeris  incompositis,  rudibusque  figuris 
Ossa  tegit  lapis,  et  suspiria  poscit  euatem. 

Pro  Duestis  Elegis,  culto  pro  carmine,  scribit 
Quicquid  Musa  potest  incondita,  Nom,en  et  Annos : 
Multaqne  qneis  animum  mnriens  soletur  Agrestis, 
Dogmata  dispergit  sacra'i  Scriptural. 

Sollicitae  quis  enim,  quis  amatae  dulcia  Vitae 
Taedia,  sustinuit  mutare  silentibus  umbris ; 
Desemitve  almse  confinia  l«ta  diei. 
Nee  desiderio  cunctantia  Lumina  flexit  1 

Projicit  in  gremium  sese  moriturus  amicum, 
Deficionsque  oculus  lacrymas,  pia  munera,  poscit; 
Quinetiatn  fida  ex  ipso  Natura  Sepulchro 
Exciamat,  solitoque  relucent  igne  favillae. 

At  te,  cui  curae  tumulo  sine  honore  jacentes, 
Incomptoque  memor  qui  pingis  agrestia  versa ; 
Si  quis  erit,  tua  qui  cognato  pectore  quondam 
Fata  roget,  sol^  secum  meditatus  in  umbr^, 


21 

Fortfe  aliquis  memoret,  canus  jam  Tempora  Pastor, 
**  Ilium  szepe  novo  sub  Lucis  vidimus  ortu 
*•  Verrentem  propero  matutinos  ped6  Rores, 
"  Nascenti  super  arva  jugosa  occurrere  Soli. 

"  Illic  antiquas  ubi  torquet  devia  fagus 
*'  Radices  per  humura,  patulo  sub  tegmine,  lassus 
"  Solibus  aestivis,  se  efFundere  saepe  solebat, 
*'  Lumina  fixa  tenens,  rivumque  notare  loquacem. 

"  Sarpe  istam  assuetus  prope  sylvam  errare,  superbum 
"Ridens  nescio  quid;  nunc  multa  abnormia  volvens, 
"  Aut  dcsperanti  similis  nunc  pallidus  ibat, 
"  Ut  cur&  insanus,  miserove  agifatus  Araore. 

"  Mane  erat,  et  solito  non  ilium  in  colle  videbam, 
**  Non  ilium  in  campo,  not^  nee  in  arboris  umbr^ : 
**  Jamque  nova  est  exorta  Dies ;  neque  fiumina  propter, 
"  Nee  propter  s^^lvam,  aut  arvis  erat  ille  jugosis. 

**  Adveniente  alia,  portatum  Lunc  ordine  mcesto 
**  Vidimus,  et  tristes  quk  semita  ducil  ad  jSildem 
**  Rite  ire  Exequias ;  ades  hue,  et  perlege  Carmen 
"  (Nam  potes,)  inscriptum  lapidi  sub  vepre  vetust^.'" 

,r 

"  Epitaphium. 

*'  Nee  famae,  neque  notus,  hie  quiescit, 
Fortunae  Juvenis,  super  silenti 
Telluris  gremio  caput  reponens. 
Non  cunas  humiles,  Laremque  paryum 
Contempsit  pia  Musa  ;  flebilisque 
Jussit  Melpomene  &uum  vocari. 

Huic  largum  fuit,  integrumque  pectus, 
£t  largum  tulit  a  Deo  favorem  : 
Solum  quod  potuit  dare,  indigent! 


22 

Indalsit  lacrymam ;  Deusque  Amicum, 
Quod  solum  petiit,  dedit  rogauti. 

Virtutes  fuge  curiosus  ultra 

Scrutari ;  fuge  sedibus  trcmendis 

Culpas  eruere,  iu  Patris  Deique 

Illic  mente  sacri  simul  repostac 

Inter  spemque  metumque  conquescunt." 


Art.  DCCLXXI. 

N".  LXXII.  Bishop  Warburton's  Characters  of  the 
Historians  of  the  Civil  Wars. 

"  Bella  plusquam  civilia."    Lucan. 

'^  I  CANNOT  fill  this  paper  better,  or  more  to  the  pur- 
pose of  my  present  work,  than  hy  extracting  the  fol- 
lowing very  interesting  literary  notices  from  Bishop 
Warburton's  correspondence  with  Bishop  Hard, 
lately  published. 

"  In  studying  this  period,'*  (the  Civil  Wars  of  the 
Sixteenth  Century)  "  the  most  important,  the  most 
wonderful  in  all  history,  I  suppose  you  will  make 
Lord  Clarendon's  incomparable  performance  your 
ground-work.  I  think  it  will  be  understood  to  ad- 
vantage, by  reading  as  an  introduction  to  it.  Rapines 
Reign  of  James  I.  and  the  first  fourteen  years  of 
Charles  L 

**  After  this  will  follow  Whitlock's  Memoirs.*    It 

*  First  published  1682;  and  agaia  with  many  additions  j  and  a 
better  index,  1732.  Bulstrode  Whitelocke,  son  of  Sir  James  White- 
locke,  a  judge  of  the  Common  Pleas,  who  died  1633,  was  bom 
1605 ;  was  educated  to  the  law ;  and  was  one  of  Cromwell's  Lords, 
1657.  He  died  at  Chiltoo,  Wilts,  1676. 


is  only  a  journal  or  diary,  very  ample  and  full  of 
important  matters.  The  writer  was  learned  in  his 
own  profession;  thought  largely  in  religion  by 
means  of  his  friendship  with  Selden :  for  the  rest, 
he  is  vain  and  pedantic,  and  on  the  whole,  a  little 
genius. 

*'  Ludlow'' s  Memoirs'*  as,  to  its  composition,  is  be- 
low criticism :  as  to  the  matter  curious  enough. 
With  what  spirit  written,  you  may  judge  by  his 
character,  which  was  that  of  a  furious,  mad,  but  I 
think,  apparently  honest  republican,  and  independ- 
ent. 

*^  May's  History  of  the  Parliament  t  is  a  just 
composition,  according  to  the  rules  of  history.  It 
is  written  with  much  judgment,  penetration,  man- 
liness, and  spirit,  and  with  a  candour,  that  will  great- 
ly increase  your  esteem,  when  you  underst,and,  that 
he  wrote  by  order  of  his  masters,  the  Parliament.  It 
breaks  off  (much  to  the  loss  of  the  history  of  that 
time)  just  when  their  armies  were  new  modelled  by 
the  self-denying  ordinance :  this  loss  was  attempted 
to  be  supplied  by. 

*'  Sprigge's  History  of  Fairfax's  Exploits,X — "<>•* 
passibus  acquis.     He  was  chaplain  to  the  general,  is 

*  Printed  at  Vevay,  in  the  canton  of  Berne,  1698^  2  vols.  8ro. 
and  a  3d  vol.  with  a  collection  of  original  papers,  1699,  8vo. 
Edmund  Ludlow  was  born  1620;  educated  to  the  law;  and  died  at 
Vevay  in  Switzerland,  1693,  aetat  73. 

f  1647,  Fol.  lately  reprinted  by  Baron  Maseres.  Thomas  May, 
veil  known  as  a  poet,  has  been  already  noticed  in  this  work. 

J  AngUa  Redivivct ;  England's  Recovery,  &c.  1647.  Fol.  Sprigge 
was  born  1618;  married  about  1674,  the  widow  of  James  Fienes, 
Viscount  Say  and  Sele,  daughter  of  Edward,  Viscount  Wiihbledon, 
and  died  1684.     Wood's  Ath.  II.  761. 


24 

not  altogether  devoid  of  Mat/'s  candour,  though  be 
has  little  of  his  spirit.  Walker  says  it  was  written 
by  the  famous  Col.  Fienes,  though  under  Spiigge's 
name.  It  is  altogether  a  military  history,  as  the  fol- 
lowing one  of  TFalker,  called  The  History  of  Inde- 
•pendency^*  is  a  civil  one;  or  rather  of  the  nature  of 
a  political  pamphlet  against  the  Independents.  It  is 
full  of  curious  anecdotes;  though  written  with  much 
fury,  by  a  wrathful  Presbyterian  member,  who  was 
cast  out  of  the  saddle  with  the  rest  by  the  Inde- 
pendents. 

"  Milton  was  even  with  him  in  the  fine  and  severe 
character  he  draws  of  the  Presbyterian  Administra- 
tion, which  you  will  find  in  the  beginning  of  one  of 
his  books  of  the  Historj/  of  England^  in  the  late 
uncastrated  editions.  In  the  course  of  the  study  of 
these  writers,  you  will  have  perpetual  occasion  to 
verity  or  refute  what  they  deliver,  by  turning  over  the 
authentic  pieces  in  Nalsoti'sy  and  especially  Rush' 
worth's  voluminous  collections,  which  are  vastly  cu- 
rious and  valuable. 

"  The  Elenchus  Motuum\  of  Bates,  and  Sir  PJii- 
lip  Warwick^s  Memoirsl  may  be  worth  reading. 
Nor  must  that  strange  thing  of  Ilobbes  be  forgot, 
called  The  History  of  the  Civil  Wars :  it  is  in 
dialogue,  and  full  of  paradoxes,  like  all  his  other 
writings.  More  philosophical,  political, — or  any 
thing  rather  than  historical ;  yet  full  of  shrewd  ob* 

•  SeeCens.  Lit.  IV.  171. 

f  Paris,  1649  J  Franc,  ad  Msn.  1650,  4to.  George  Bate  the 
author  was  a  physician,  bon^  1606,  died  1669'.  Wood's  Ath.  LI. 
432. 

^  See  Cens.  Lit.  IV.  163. 


25 

servations.  When  you  have  digested  the  history  of 
this  period,  you  will  find  in  Thurloe's*  large  coUec- 
tiont  many  letters,  which  will  let  you  throroughly 
into  the  genius  of  those  times  and  manners." 

In  a  letter,  a  fewyears  afterwards  on  the  publication 
of  Lord  Clarendon's  Continuation,  or  Life,  the  Bi- 
shop says,  "  It  is  full  of  a  thousand  curious  anec- 
dotes, and  fully  answers  my  expectations,  as  much  as 
Butler's  Remains  fell  short  of  it.  I  was  tired  to  death, 
before  I  got  to  the  end  of  his  characters,  whereas  I 
wished  the  history  ten  times  longer  than  it  is.  Wal- 
pole  in  reading  the  former  part  of  this  will  blush,  if 
he  has  any  sense  of  shame,  for  his  abuse  of  Lord 
Falkland. 

"  Mr.  Gray  has  certainly  true  taste.  I  should 
have  read  Hudibras  with  as  much  indifference,  per- 
haps, as  he  did,  was  it  not  for  my  fondness  of  the 
transactions  of  those  times,  against  which  it  is  a 
satire.  Besides,  it  induced  me  to  think  the  author 
of  a  much  higher  class,  than  his  Remains  shew  him 
to  have  been.  And  I  can  now  readily  think  the 
comedies  he  wrote  were  as  excusable,  as  the  satirists 
of  that  age  make  them  to  be !" 

Again — "  What  made  the  Continuation  of  the 
History  not  afford  you  all  the  entertainment  which 
perhaps  you  expected,  was  not,  1  persuade  myself, 

*  In  the  mind  of  the  learned  bishop,  as  is  frequently  the  case 
with  men  of  warm  fancies,  objects  sometimes  shift  their  hues.  In 
a  letter  a  few  weeks  before  he  had  said,  **  there  is  little  or  nothing 
in  that  enormous  collection  of  Thurloe  worth  notice,"  p.  14G. 

f  Published  by  Dr.  Birch  in  7  vols.  Fol.  John  Thurloe  was  secre- 
tary of  state  to  the  Cromwells.  He  was  born  1616,  and  died  1668, 
aged  51. 


26 

(when  yon  think  again)  the  subject,  but  the  execu- 
tion. Do  not  you  read  Tacitus,  who  hud  the  worst, 
with  the  same  pleasure  as  Livy,  who  had  the  best 
subject  ?  The  truth  is,  in  one  circumstance,  (and  but 
in  one)  but  that  a  capital,  the  Co/;/m2/a//on  is  not 
equal  to  the  Jlistort/  of  the  Rebellion ;  and  that  is 
in  the  composition  of  the  characters.  There  is  not 
the  same  terseness,  the  same  elegance,  the  same  sub- 
lime and  master-touches  in  these,  which  make  those 
superior  to  every  thing  of  their  kind. 

''  But  with  all  the  defects  of  this  posthumous  work, 
I  read  it  with  a  pleasure  surpassed  by  nothing  but 
my  disgust  to  the  posthumous  works  of  Butler. 
Whence  could  this  difference  arise  in  these  works  of 
sheer  wit  and  sheer  wisdom  ?  1  suppose  from  this, 
that  sheer  wit,  being  indeed  folly,  is  opposite  to  sheer 
wisdom." 

Dr.  Hurd  makes  the  following  remarks  in  answer. 
*'  The  composition  of  the  characters  in  Lord  Claren- 
don's Continuation  is,  ns  you  truly  observe,  its  chief 
fault :  of  which  the  following,  I  suppose,  may  be  the 
reason.  Besides  that  business  and  age,  and  misfor- 
tunes, had  perhaps  sunk  his  spirits,  the  Continuation 
is  not  so  properly  the  history  of  the  first  six  years  of 
Charles  the  Second,  as  an  anxious  apology  for  the 
share  himself  had  in  the  administration.  This  has 
hurt  the  composition  in  several  respects.  Amongst 
others,  he  could  not  with  decency  allow  his  pen 
that  scope  in  his  delineation  of  the  chief  charac- 
ters of  the  court,  who  were  all  his  personal  en- 
emies, as  he  had  done  in  that  of  the  enemies  to 
the  King  and  Monarchy  in  the  Grand  Rebellion. 
The  endeavour  to  keep  up  a  shew  of  candour,  and 


27 

especially  to  prevent  the  appearance  of  a  rancorous 
resentment,  has  deadened  his  colouring  very  much, 
besides  that  it  made  him  sparing  in  the   u»e  of  it. 
Else,  his  inimitable  pencil  had  attempted,  at  least 
to.do  justice  to  Bennet,  to  Berkeley,  to  Coventry, 
to  the  nightly  cabal  of  facetious  memory,  to  the 
Lady,  and  if  his  excessive  loyalty  had  not  intervened, 
to  his  infamous  master  himself.     That  there  was 
somewhat  of  this  in  the  case,  seems  clear  from  some 
passages  where  he  was  not  so  restrained;  such,  for 
instance,  as  the  additional  touches  to  Falkland's  and 
Southampton's  characters.     With  all  this,  I  am  apt 
to  think  there  may  still  be  something  in  what  I  said 
of  the  nature  of  the  subject.     Exquisite  virtue  and 
enormous  vice  afford  a  fine  field  for  the  historian's 
genius.    And  hence  Livy  and  Tacitus  are,  in  their 
way,  perhaps  equally  entertaining.     But  the  little 
intrigues  of  a  selfish  court,  about  carrr/ing  or  defeat' 
ing  this  or  that  measure^  about  displacing  this,  and 
bringing  in  that  minister,  which   interest    nobody 
very  much  but  the  parties  concerned,  can  hardly  be 
made  very  striking  by  any  abilities  of  the  relator. 
If  Cardinal  de  Retz  has  succeeded,  his  scene  was 
busier,  and  of  another  nature  from  that  of  Lord 
Clarendon.      But  however  this  be,  and  when  all 
abatements  are  made,  one  finds  the  same  gracious 
facility  of  expression ;  above  all,   one  observes  the 
same  love  of  virtue  and  dignity  of  sentiment,  which 
ennobled  the  History/  of  the  Rebellion.    And  if  this 
raises  one's  ideas,  most,  of  the  writer,  the  Continual 
Hon  supports  and  confirms  all  that  one  was  led  to 
conceive  of  the  man  and  the  minister. 


28 


Art.  DCCLXXII. 

N*.  LXXIII..    On  Seclusion  amid  magnificient 
Scenery. 

"  These  are  the  bauots  of  meditation,  these 
The  scenes,  where  antient  bards  th'  expiring  breath 
Extatic  felt ;  and  from  this  world  retir'd 
Coii\crs'd  with  angels."    Thomson. 

MR.  Rt'MINATOR. 

I  WRITE  from  an  impulse  of  gratitude.     At  this 
delightful  season,  when  a  poetic  imagination  acquires 
redoubled  influence,   1  reflect  with  enthusiasm  on 
the  many  hours  of  enjoyment  which  your  lucubra- 
tions have  bestowed  on  me.     In  those  Essays,  Sir,  I 
have  ever  met  with  sentiments  with  which  it  has  af- 
forded me  the  purest  pleasure  to  feel  my  own  ideas 
in  unison  ;  though  I   know  not  with  what  propriety 
I  now  trouble  you  with  this  declaration,  coming  from 
an  unknown  and  obscure  individual.     Sir,  there  is 
a  certain  mode  of  life,  and  peculiarity  of  situation, 
which  is  more  likely  than  any  other  to  produce  and 
cherish  poetic  enthusiasm.     To  be  accustomed  from 
infancy  to  the  deepest  seclusion,  and  to  the  wild  and 
majestic    scenery  of  nature,  though  accompanied 
with  some  disadvantages,  is  perhaps  the  greatest 
means  of  laying  a  foundation  for  this  temper  of 
mind.     The  placid  tranquillity   of  verdant  woods, 
th(B  roaring  of  the  mountain  torrent,  the  sweet  in- 
terchange, and  inexpressible  influence  of  morn  and 
erening,  contemplated  in  the  bosom  of  magnificent 
scenery,  must  sooner  or  later,  produce,  in  a  mind  pos- 
sessed of  any  feeling,  a  correspondent  glow  of  senti- 


ment  and  imagination.  Even  Johnson,  whose  indif- 
ference to  rural  beauty  is  well  known,  has  yel  borne 
testimony  in  one  of  the  most  striking  passages  of 
his  Journey  through  Scotland  to  its  powerful  in- 
fluence. I  have  not  the  book  within  ri-ach,  and 
therefore  cannot  quote;  but  the  passage  is  pro- 
bably known  to  every  reader  whom  I  should  wish  to 
interest. 

From  my  earliest  recollections,  I  have  been  fami- 
liarized to  seclusion,  in  a  beautiful  and  sequestered 
corner  of  the  country.  To  you,  Sir,  it  is  unnecessary 
to  describe  the  various  enjoyments,  which,  in  a  situa- 
tion of  this  kind,  must  await  a  mind  attached  to  con- 
templation, and  which  can  employ  itself  in  pursuit  of 
the  Muses.  It  has  been  my  supreme  delight  to 
wander  through  groves,  and  sequestered  vallies, 
where  no  intruder  was  ever  known  to  disturb  the 
freedom  of  solitary  meditation ;  and  to  indulge  my- 
self in  pouring  forth,  amid  the  blast  that  swept  over 
the  neighbouring  forest,  innumerable  attempts  at 
poetical  composition,  with  but  little  consideration  of 
their  fate,  or  regard  to  correctness.  But  heavens  I 
how  boundless  are  the  intentions ;  how  wild  and  im- 
possible the  designs !  and  above  all,  how  glorious 
and  transporting  the  poetical  visions,  which  have 
adorned  the  day-dreams  in  which  I  so  much  delight- 
ed to  indulge  !  Even  now  I  cannot  help  reflecting 
with  enthusiasm  on  the  unmixed  happiness  which  I 
then  enjoyed.  One  remark  very  forcibly  occurs  to 
my  recollection,  which  is,  that  of  all  the  classical 
authors  known  to  me  at  present,  i^o^e  which  for- 
merly became  my  associates,  in  wandering  through 
ihe  woods,  and  which  I  was  accuitomed  to  read 


so 

aloud  to  the  dashing  waterfall,  are  recollected  with 
most  gratitude,  and  above  all  others  most  forcibly 
imprinted  on  the  memory.  I  cannot  however,  when 
talking  of  a  country  life,  use  the  words  of  Cowper, 

"  I  never  framed  a  wish,  or  formed  a  plan. 
That  flattered  me  with  hopes  of  earthly  bliss. 
But  here  I  laid  the  scene !" 

for  having  been  told  that  it  was  most  commendable 
to  follow  some  profession,  I  conquered,  in  idea, 
every  obstacle,  and  established  my  abode  in  cities, 
amid  ^  the  hum  of  men,'  with  as  little  difficulty  as  I 
had  before  entered  the  court  of  the  Fairy  Queen,  or 
quaffed  ale  along  with  warriors,  in  the  haU  of  Odin. 
But  the  time  has  at  last  arrived,  when  these  threats 
were  to  be  put  into  execution;  and  when  that 
which  is  commonly  called  life  began  to  dawn— Alas, 
Mr.  Ruminator !  I  have  here  found  a  brilliant  ima- 
gination to  be  but  a  deceitful  guide.  My  golden 
visions  have  fled  like  the  morning  cloud :  I  have  en- 
tered the  crowded  ball-room,  mingled  with  the  train 
of  orators  and  statesmen ;  and  returned  fevered  with 
disappointment,  to  search  again  for  repose  in  the 
bosom  of  the  forest,  where  alone  it  could  be  found. 
In  this  situation  I  now  am.  After  having  once 
given  the  reins  to  poetical  fancy,  it  is  difficult  indeed 
to  stop  its  career;  and  I  remain  at  present  in  doubt 
whether  to  struggle  against  its  influence,  by  mingling 
again  with  the  world,  or  to  follow,  without  further 
hesitation,  the  precepts  contained  in  an  epigram  of 
Martial,  elegantly  translated  in  a  late  number  of  your 
Essays. 

It  was  my  intention  to  wind  up  this  letter  with  a 


31 

very  juvenile  effusion  in  verse,  which  seemed  not 
inapplicable  to  the  present  subject;  but  recollecting 
that  a  copy  of  these  verses  may  exist  in  the  nosses- 
sion  of  a  friend,  I  dread  the  risk,  (notwithstanding 
my  insignificance)  of  becoming  in  any  degree  known, 
until  I  find  what  reception  you  may  give  to  this 
feeble  and  hurried  transcript  of  my  feelings. 

Yours, 

MUSARUM   AmATOR.  * 
May  2, 1809. 

Art.  DCCLXXIII. 

N°.  LXXIV.  On  the  deceitfulness  of  Hope,   Fare- 
well of  the  Ruminator. 

*' Qui  prorogat  horam 


Rusticus  expectat,  dum  defluat  amnis."     HoiR. 


As  when  a  traveller 


At  night's  approach,  content  with  the  next  cot. 

There  ruminates  awhile. 

Thus  I  long  travell'd  in  the  ways  of  men. 
And  dancing  with  the  rest  the  giddy  maze. 
Where  disappointment  smiles  at  Hope's  career. 
At  length  have  housM  me  in  an  humble  shed." 

YOWNG. 

The  delusions  of  hope  have  been  among  the 
most  trite  topics  of  the  moralist.  The  Ruminator 
feels  them  on  the  present  occasion  with  no  common 
force.  He  had  flattered  himself  that  his  lucubra- 
tions might  have  proceeded  to  at  least  double  their 
present  length.  But  to  plan  and  to  act  are  widely 
different.    He  has  deferred  the  execution  of  half 


32 

his  purposes  till  it  is  too  late,  and  the  close  of  the 
Cexsura  brings  them  to  a  termination  before  their 
time. 

Thus  disheartened,  he  has  wanted  energy  suffi- 
cient to  perform  the  little  that  might  still  have  been 
done,  and  passed  two  or  three  months  in  a  state  of 
listlessness  and  idleness  such  as  he  has  not  expe- 
rienced for  jears.  A  number  of  favourite  subjects 
remain  untouched;  and  a  number  of  fragments  un- 
used. 

Even  this  last  paper  has  been  deferred,  from  the 
wish  to  execute  it  well,  till  the  languor  of  over 
wearied  thou<;ht  has  diminished  the  usual  desrree 
of  ability ;  and  time  scarcely  remains  to  execute  it 
at  all. 

To  look  back  on  what  is  past,  is  an  employment 
too  fearful  for  the  present  spirits  of  the  Author. 
*'  The  toil,"  says  Johnson,  "  with  which  performance 
struggles  after  idea,  is  so  irksome  and  disgusting, 
and  so  frequent  is  the  necessity  of  resting  below 
that  perfection,  which  we  imagined  within  our  reach, 
that  seldom  any  man  obtains  more  from  his  endea- 
vours, than  a  painful  conviction  of  his  defects,  and 
a  continual  resuscitation  of  desires,  which  he  feels 
himself  unable  to  gratify." 

But  he  who  declines  to  act  till  he  can  reach  ideal 
excellence,  is  a  selfish  coward ;  and  surely  he,  who 
by  a  generous  venture  attains  a  very  moderate  de- 
gree of  merit,  is  at  least  far  preferable  to  him  who 
wraps  himself  up  in  conceit  of  his  own  importance, 
because  he  never  made  an  attempt. 

Of  many  of  the  defects  of  the  series  of  moral  and 
critical  essays  the  Ruminator  is  too  sensible,  to  add 


33 

his  aid  to  the  discernment  of  others  in  discovering 
them.  Almost  all  the  interest  which  they  lay  claim 
to  is,  that  they  are  (such  of  them  he  means  as  were 
written  by  himself)  the  undisguised  pictures  of  his 
own  mind.  And  we  have  many  high  authorities  for 
.  asserting,  that  there  are  scarce  any  minds,  however 
small  their  pretensions  may  be  to  extraordinary  en- 
dowment, of  which  genuine  and  unsophisticated 
delineations  will  not  afford  either  instruction  or 
amusement. 

To  say  the  same  things  as  have  been  said  a  thou- 
sand times  before,  not  from  individual  feeling  or 
individual  conviction,  but  merely  by  drawing  from 
the  stores  of  the  memory,  may  perhaps  be  fairly 
deemed  an  hollow  and  unavailing  echo.  But  it  is 
far  otherwise  with  that,  which  springs  from  the  in- 
most recesses  of  the  heart  or  the  intellect.  There 
is  a  strength,  a  distinctness,  a  raciness,  in  what  thus 
issues  from  the  fountain-head,  which  is  never  brought 
forth  in  vain. 

All  the  varieties  of  the  human  understanding,  the 
different  lights  in  which  the  same  objects  appear  to 
different  faculties  and  dispositions,  the  minute  shades 
of  distinction  which  the  complex  operations  of  head 
and  temper  suggest,  afford  inexhaustible  subjects  of 
description' for  the  use  of  the  moral  philosopher,  and 
the  metaphysician,  to  whom  such  descriptions  pos" 
sess  the  merit  and  use  of  original  evidence,  while  the 
transmissions  of  the  memory  are,  like  hear-say  testi* 
mony,  of  little  value. 

If  the  flow  offeeling  have  ever  given  to  these  Essays 
any  approach  to  eloquence,  if  the  movements  of  the 
heart  have  produced  anything  of  more  permanent  in- 
VOL.  i^  B 


terest  than  the  capricious  and  uncertain  operations  of 
the  head,  the  writer's  time  and  endeavours  will  not 
have  been  spent  totally  in  vain. 

If  it  be  complained  that  the  same  topics  more  often 
recur  than  is  consistent  with  the  love  of  diversity 
which  characterizes  the  public  taste,  let  it  be  recol- 
lected, that  nothing  much  above  the  common  can  be 
hoped,  even  from  the  most  powerful  talents,  without 
long  meditation  and  mental  digestion ;  and  surely  it 
is  better  to  dwell  on  that  which  gives  the  chance  of 
-displaying  depth  and  novelty  of  thought,  than  to 
(skim  the  surface  for  the  sake  of  a  greater  change  of 
views ;  for  it  cannot  be  expected  that  the  same  per- 
son should  have  leisure,  or  inclination  for  both. 

The  generality  of  mankind  indeed'spend  their  days 
in  a  kind  of  twilight  of  thought :  ideas  pass  indis> 
tinctly  before  them,  without  examination,  or  being 
tried  by  the  test  of  language ;  or  at  least  by  any 
other  language  than  that  which  in  oral  delivery  does 
sot  sufficiently  betray  their  imperfectness.     But  as 
he,  in  whom  the  flame  of  the  better  part  of  our  na- 
ture burns,  can  never  be  content  to  dream  away  his 
life  without  leaving  some  memorial  of  those  feculties 
with  which  he  has  been  endowed,  and  as  the  mind 
can  only  acquire  facility  and  strength  by  incessant 
exercise,  he  becomes  discontented    and    miserable 
while  he  omits  the  requisite  labour. 

Could  the  Author  have  attained  the  delicate  and 
'serenely  rich  beauties  of  Addison,  or  the  overflowing 
strength  and  philosophical  perspicuity  of  Johnson, 
he  would  not  now  have  to  look  back  with  regret  and 
anxiety  on  the  ineflicacy  of  !iis  own  endeavours.  But 
^hile  it  is  better  to  have  reached  even  tnediocrity 


than  to  have  done  nothing,  he  may  on  a  few  themes, 
which  have  for  years  been  revolving  in  his  mind, 
still  flatter  himself  with  the  hope  of  exciting  the 
sympathy  of  readers  of  cultivated  taste. 

In  the  retirement  of  a  studious  life,  in  the  bosom  of 
fields  and  woods,  he  is  often  so  filled  with  the  reali- 
ties of  natural  beauty,  as  to  rest  contented  with  pas- 
sive admiration.  The  repose  of  delight  would  only 
be  disturbed  by  the  attempt  at  description ;  and  the 
colourings  of  fancy  would  be  more  than  superfluous. 
In  the  tumult  of  present  joys  our  ideas  are  often 
too  confused  to  be  analyzed.  It  is  from  a  certain 
distance  that  they  are  best  reflected  by  the  mind. 
It  is  then  that  the  prominent  features  remain,  while 
all  that  tended  only  to  dazzle,  has  faded  away. 

Such  perhaps  may  be  amongst  the  reasons  why  he 
has  been  able  to  transfuse  into  these  Essays  so  little 
of  the  spirit  or  the  tints  of  the  enchanting  scenery 
which  surrounds  him. 

But  to  waste  more  words  in  apology  is  vain.  The 
attempt  to  conciliate  the  public,  or  even  himself,  to 
these  Essays,  if  the  Essays  themselves  do  not  pro- 
duce that  conciliation,  is  without  hope,  and  would, 
even  were  it  not  hopeless,  be  without  final  use. 
They  are  now  at  the  mercy  of  the  world,  and  can- 
not be  recalled.  They  stand  before  the  impartial 
reader  with  all  their  imperfections ;  and  from  them 
will  the  Author's  humble  capacity  for  Essay- writing . 
be  judged,  in  spite  of  all  he  can  say.  Some  will 
wonder  at  his  rashness ;  some  sneer  at  his  stupidity ; 
and  many,  who  never  tried  themselves  what  it  is  to 
proceed  in  so  perilous  a  task,  will  be  surprised  at 
the  utter  feilure  of  his  attempts. 
»9 


56 

The  Author,  morbidly  alive  as  his  first  feelings  are 
to  disappointment  or  neglect,  has  learned  to  endure 
with  tolerable  fortitude,  the  consequences  of  com- 
mitting himself  to  the  public  view  ;  and  if  he  cannot 
always  sufficiently  moderate  his  emotions  at  insult 
or  neglect,  nor  suddenly  recover  from  the  blight  of 
ungenerous  discouragement,  he  has  taught  his  mind 
to  subside  gradually  into  a  calmness  which  can  abide 
the  results  of  his  adventrous  love  of  £ime.  Some 
friends  he  has  the  satisfaction  of  knowing  that  he  has 
secured  by  these  Essays ;  and  of  some  noble  minds  he 
has  had  the  good  fortune  to  acquire  the  praise,  whose 
approbation  replaces  him  in  humour  with  himself, 
and  makes  him  amends  for  many  mortifications. 

To  Mr.  Lofft  The  Ruminator  is  indebted  for 
some  pieces  of  valuable  poetry.  One  other  friend 
only  has  he  to  thank  for  aid  in  these  Essays.  To 
the  nephew  and  biographer  of  a  lady  of  celebrated 
learning  and  genius  lately  deceased  he  is  obliged 
for  several  papers  composed  at  his  desire,  which,  if 
not  the  most  numerous,  are  the  roost  valuable  of  the 
series. 

For  the  fate  of  those  which  remain,  the  writer  can- 
not suppress  his  solicitude ;  for  from  them  it  will 
probably  hereafter  be  determined,  whether  he  has 
justly  aspired  to  some  qualities  of  the  mind,  of  which 
the  deficiency  will  hereafter  cloud  the  recollection 
of  him  that  he  is  so  anxious  should  survive  the 
grave.* 

May  21,  1809, 

*  N.B.  The  Ruminator  was  reprinted  separately  in  1813  iu  small 
8vo.  i  aud  in  ihvt  Edition  has  several  additional  Essays. 


sr 


MISCELLANEOUS  ARTICLES, 

CONSISTING  PRINCIPALLY  OF  ORIGINAL  PAPERS. 


Art.  DCCLXXIV.    BIBLIOTHEC^.* 

In  entering  upon  the  subject  of  scarce  and  curious 
books  in  English  literature,  I  feel  considerable  diffi- 
dence. Neither  my  inclinations  nor  my  opportuni- 
ties have  enabled  me  to  pay  that  attention  to  it, 
which  has  rendered  so  very  perfect  the  skill  of  men, 
whose  industry  has  embraced  the  means  afforded  by 
a  long  residence  in  the  metropolis,  or  near  public 
libraries.  But  almost  from  my  childhood  my  mind 
has  been  awake  to  a  moderate  and  regulated  re- 
search in  this  field  of  enquiry :  it  is  true  that  I  could 
neither  forsake  for  it  the  regions  of  fancy,  nor  much 
restrain  my  insatiable  thirst  for  the  more  elegant,  if 
not  more  solid,  entertainments  of  modern  literature. 
The  black-letter  mania  never  took  exclusive  pos- 
session of  my  head  ;  and  therefore  I  have  often  felt 
myself  a  mere  novice  in  these  acquirements  among 
many,  whose  extensive  knowledge  of  title-pages, 
editions,  and  dates,  excited  not  only  my  wonder, 
but,  may  I  add,  my  disgust !  Of  such  I  not  only 
despair  of  increasing  the  knowledge,  but  even  of 

*  This  stood  in  the  first  volome  of  the  first  edition,  and  ought 
perhaps  still  to  have  stood  there,  as  introductory.  • 


i 


38 

avoiding  the  contempt.  There  are  others,  not  in- 
fected with  this  excess  of  antiquarian  curiosity,  wh 
may  be  gratified  with  less  recondite  information  re- 
garding the  literature  of  our  ancestors ;  who  maj 
be  glad  to  know  what  has  been  already  written  on 
subjects,  on  which  every  day  is  producing  new  pub- 
lications, and  find  it  a  pleasing  and  useful  employ- 
ment to  compare  the  past  with  the  present ;  and  to 
learn  to  what  authors  they  can  effectually  apply  for 
such  future  enquiries  as  may  occur  to  them.  The 
mere  black-letter  collector,  who  seldom  looks  at 
any  but  the  first  and  last  pages  of  his  book,  ai|d 
cares  nothing  for  the  intrinsic  merits  of  its  contents, 
but  would  value  the  most  despicable  nonsense  above 
the  noblest  effort  of  genius,  in  proportion  as  it  was 
rare  or  unique,  is  ^  being,  to  whose  skill  I  would 
not,  if  I  could,  contribute ;  and  whose  praises  I 
have  no  desire  to  obtain. 

I  trust  I  shall  not  be  accused  of  wanting  a  due 
share  of  veneration  for  what  is  ancient ;  something 
perhaps  even  beyond  its  real  worth  I  am  sufficiently 
inclined  to  discover  in  that  which  bears  the  imposing 
stamp  of  time :  but  it  is  imposible  to  surrender  all 
taste  and  feeling  and  discrimination  to  the  ridiculous 
judgments  and  conceited  arrogance  of  trifling  and 
selfish  collectors.  If  therefore  the  old  books  I  may 
endeavour  to  bring  back  into  notice,  shall  seem  to 
them  unworthy  of  attention,  because  copies  of  those 
books  may  not  be  difficult  to  be  obtained,  I  warn  them 
again  that  such  a  test  of  value  1  utterly  disclaim.  I 
wish  to  aid  the  researches,  and  mingle  in  the  dis- 
cussions of  more  rational  enquirers ;  I  would  tear 
back  the  veil  of  oblivion  from  unjustly  neglected 


-^ 


39 

authors,  and  restore  and  revive  the  faded  laurel  to 
the  brow^s  of  unfortunate  and  forgotten  poets! 

The  late  ingenious  Du.  Farmer,  and  still  more 
ingenious  George  Steevens,  though  both,  were  I 
think,  infected  with  this  mania  a  little  beyond  what  a 
severe  judgment  and  exact  taste  can  approve,  jet 
both  made  good  use  of  the  copious  libraries  they 
formed,  as  is  evinced  by  the  sagacious  Essay  on  the 
Learning  of  Shakspeare,  and  the  acute  illustrations 
of  that  incomparable  dramatist.  The  mere  sale 
catalogues  of  their  books  furnish  much  valuable  in- 
formation. To  extend  therefore  the  recollection  of 
these  catalogues,  I  shall  insert  their  titles  here,  ac- 
companied by  some  remarks. 

Bihliotheca  Farmeriana.  A  Catalogue  of  the  curious^ 
valuable,  and  extensive  Librart/y  in  print  and  manu' 
script,  of  the  late  Rev.  Richcerd  Farmer,  D.  D, 
Canon  Residentiari/  of  St.  PauFs,  Master  of  Ema- 
nuel College,  and  Fellow  of  the  Roi/al  and  Anti' 
quart/  Societies,  deceased:  comprehending  many 
rare  editions  of  the  Greek  and  Roman  Classics, 
and  of  the  most  eminent  philologers ;  a  fine  Col- 
lection of  English  Histori/,  Antiquities,  and  To' 
pography,  including  all  the  old  Chronicles ;  the 
most  rare  and  copious  assemblage  of  old  English 
poetry,  that,  perhaps,  was  ever  exhibited,  <it  one 
view  ;  together  with  a  great  variety  of  old  plays, 
and  early  printed  books,  English  and  Foreign,  in 
the  Black  Letter,  many  of  which  are  extremely 
scarce.'^  Sfc.  Sfc. 

The  sale  to  commence  Monday,  May  7,  1798,  a^ 
continue.  35  days. 


40 

This  catalogue  extends  to  379  pages,  and  the  ar- 
ticles of  books  amount  to  8155.  It  seems  that  Dr. 
Farmer  once  proposed  himself  to  have  had  a  cata- 
logue taken  of  his  library,  to  which  he  intended  to 
have  prefixed  the  following  Advertisement. 

"  This  collection  of  books  is  by  no  means  to  be 
considered  as  an  essay  towards  a  perfect  library ; 
the  circumstances  and  the  situation  of  the  collector 
made  such  an  attempt  both  unnecessary  and  im- 
practicable. Here  are  few  publications  of  great 
price,  which  were  already  to  be  found  in  the  excel- 
lent library  of  Emanuel  College :  but  it  is  believed, 
that  not  many  private  collections  contain  a  greater 
number  of  really  curious  and  scarce  books;  and 
perhaps  no  one  is  so  rich  in  the  ancient  philological 
English  literature.     R.  Farmer." 

The  other  Catalogue  is  entitled, 

Bihliotheca  Steevensiana.  A  Catalogue  of  the  curious 
and  valuable  Librari/  of  George  SteevenSy  Esq, 
Fellow  of  the  Ro^al  and  Antiquari/  Societies,  lateh/ 
deceased :  comprehending  an  extraordinary  fine  col- 
lection of  books,  in  classical,  philological,  histori- 
cal, old  English,  and  general  literature  ;  many  of 
which  are  extremely  rare,  Sfc.  Sfc. 

The  sale  to  commence  Tuesday,  May  13,  1800,  and 
continue  10  days. 

The  articles  of  books  in  this  catalogue,  which  con- 
sists of  125  pages,  only  amount  to  1930. 

In  both  these  libraries,  I  believe,  the  rarest  articles 
were  those  of  old  English  poetry ;  the  former  pos- 
sessed the  greatest  number ;  but  in  the  latter  there 
were  some  books  of  uncommon  curiosity.    It  seems 


41 

a  little  singular  that  on  this  subject  both  the  Bod- 
leian Library,  and  that  of  the  British  Museum,  are 
very  deficient.  To  the  late  Mr.  Herbert,  therefore, 
in  his  new  edition  of  Ames's  useful  publication  of 
Typographical  Antiquities,  these  private  collections 
were  eminently  serviceable.  And  Mr.  Joseph  Rit- 
son,  unilluminated  by  a  particle  of  taste  or  fancy, 
and  remarkable  only  for  the  unceasing  drudgery 
with  which  he  dedicated  his  life  to  one  of  the  hum- 
blest departments  of  literary  antiquities,  and  for  the 
bitter  insolence  and  foul  abuse  with  which  he  com- 
municated his  dull  acquisitions  to  the  public,  was 
equally  indebted  to  the  same  sources,  particularly  in 
his  "  Bibliographia  Poetica,"  1802.  Whoever  is 
acquainted  with  that  strange,  but  not  totally  useless, 
book,  will  wonder  how  it  was  possible  for  a  man, 
with  such  a  fund  of  materials  before  him,  to  compile 
a  work  so  utterly  lifeless  and  stupid,  so  uncheered 
by  one  single  ray  of  light,  or  one  solitary  flower  ad- 
mitted even  by  chance  from  the  numerous  and  varied 
gardens  of  poetry,  over  which  he  had  been  travel- 
ling! But,  poor  unhappy  spirit,  thou  art  gone! 
Perhaps  thy  restless  temper  was  disease :  and  mayst 
thou  find  peace  in  the  grave  !* 

Above  all  men  the  late  Laureat,  whom  this  pitiable 
critic  has  loaded  with  the  coarsest  epithets,  has 
taught  us  what  use  to  make  of  dark  and  forgotten 
materials.  Andj  among  many  other  instances  of 
the  living,  Mr.  George  Ellis,t  in  his  "  Specimens  of 
our  early  Poetry,"  and  Mr.  Walter  Scott,  in  his 

*  He  died  in  August  or  September  1803.     See  a  very  affecting 
account  of  his  death  in  the  British  Critic  at  that  period. 
f  This  amiable  and  accomplished  critic  died  in  tb«  spring  of  1815. 


4:» 

interftsting  "  Minstrelsy  of  the  Scottish  Borders," 
have  exhibited  the  happy  result  of  the  most  minute, 
and  patient  investigations,  of  this  kind,  with  the 
most  splendiU  talents.  Nor  ought  I  to  omit,  (if 
delicacy  did  not  make  me  hesitate)  my  friend  Mr;. 
Park,  who,  with  a  very  accurate  and  extensive  skill 
in  black  letter  literature,  combines  a  most  elegant 
taste,  and  rich  and  cultivated  imagination. 


Art.  DCCLXXV.    TOPOGRAPHY. 

The  dull  manner  in  which  this  department  of 
literature  has  been  generally  conducted,  without  one 
faint  ray  of  fancy  to  illuminate  the  dreary  paths  of 
antiquity,  has  brought  it  into  contempt  with  men  of 
elegant  learning  and  feeling  hearts.     It  cannot  be 
denied,  that  to  extract  from  court-rolls,  deeds  of 
feoffment,  and  parish  registers,  to  copy  tombstones, 
and  epitomize  wills,  to  hunt  indexes  for  inquisitions, 
and  transcribe  meagre  pedigrees  of  obscure  names, 
is  a  very  humble  exercise  of  some  of  the  lowest 
qualifications  of  an  attorney's  clerk  : — But  to  eluci- 
date local  history  in  the  manner  in  which  it  ought 
to  be  elucidated,  is  to  rescue  the  worthy  from  obli- 
vion, to  delineate  the  changes  of  manners,  and  the 
prc^ess  of  arts,  and  call  back  to  the  fancy  the  pomp 
and  splendour  of  ages  that  are  gone ;  to  restore  the 
ruinated  castle ;  to  repeople  the  deserted  mansion, 
and  bid  for  a  moment  the  grave  render  back  its  in- 
habitants to  the  fond  eye  of  regret.     To  execute 
works  of  this  kind  would  require  powers  very  dif- 
ferent from  those  of  most  of  our  Topographers,  and 
not  very  compatible  with  that  industry  which  the 


43 

necessary  researches  would  call  for.  Few  men  have 
united,  with  the  powers  of  fancy  and  taste,  such  la- 
borious investi^tion,  as  the  late  Mr.  Thomas  War- 
ton.  His  specimen  of  a  History  of  Oxfordshire,  in 
his  account  of  the  parish  of  Kiddington,  is  a  model 
for  such  compilations,  and  shews  how  instructive 
and  entertaining  he  could  have  made  the  account  of 
a  more  favoured  spot. 

But  the  principal  purpose  of  my  entering  at  pre- 
sent on  this  subject  is  to  introduce  the  fragment  of  a 
Poem,  in  which  it  is  attempted  to  describe  the  feel- 
ings of  a  tender  heart  on  re-visiting  the  scenes  of 
former  happiness.  It  seems  to  me  that  such  effu- 
sions come  strictly  within  the  plan  of  the  most  valu- 
able part  of  topographical  memoirs ;  and  would  add 
life,  interest,  and  moral  charms  to  what  is  now  con- 
sidered as  the  most  useless  and  unattractive  branch 
of  modern  reading. 

A  POETICAL  FRAGMENT 

On  a  deserted  mansion,  the  supposed  place  of  nativity/ 
of  the  person  in  whose  character  it  is  written. 

Ah !  poor  deserted  solitary  dome ! 
Thou  wast,  the'  now  so  dreary,  once  my  home ! 
From  these  lov'd  windows  was  I  wont  to  mark 
The  swain  at  noontide  cross  the  chearful  park  ; 
And  oft  as  pensive  Eve  began  to  draw 
O'er  the  sweet  scene  her  shadowy  veil,  I  saw 
The  weary  woodman  thro'  the  twilight  pace. 
His  hearth's  domestic  circle  to  embrace ! 
Unnotic'd  now  bis  mournful  path  he  treads ; 
No  casual  ray  thy  gloomy  window  sheds  ; 


44 

From  thy  chill  halls  no  clouds  of  smoke  appear: 

No  sound  of  human  habitant  is  here. 

The  angry  Spirits  of  the  wind  alone 

Shriek  thro'  thy  rooms  and  'mid  thy  turrets  groan ; 

While  the  poor  villager,  who  wont  to  stay. 

And  near  this  spot  to  linger  on  his  way. 

Now  passes  fearful  on,  nor  looks  around ; 

Starts  at  each  bough,  and  quakes  at  every  sound. 

With  trembling  footsteps  I  approach  thy  gates ; 

The  massy  door  upon  the  hinges  grates  ; 

Hark !  as  it  opens,  what  an  hollow  groan 

'Cross  the  dark  hall,  and  down  the  aisles,  is  thrown ! 

Still  as  each  lov'd  apartment  I  explore. 

The  ghosts  glide  by  of  joys  that  are  no  more ; 

Cold  tremors  seize  my  frame,  and  to  my  heart 

Despair's  chill  shafts  in  clouds  of  sorrow  dart ! 

O  where  are  all  the  crew,  whose  social  powers 
Speeded  beneath  these  roofs  my  youthful  hours? 
Some  near  yon  fane,  beneath  the  turfy  mound. 
From  worldly  cares  have  early  quiet  found  : 
Wide  o'er  the  globe  dispers'd  the  rest  are  seen; 
Vast  lands  extend,  deep  oceans  roll  between : 
Some  iu  the  burning  suns  of  Asin  toil 
To  win  deceitful  Fortune's  gaudy  smile ; 
Some  in  the  battle's  perils  spend  their  breath. 
And  grasp  at  Honour  in  the  arms  of  Death ; 
On  Egypt's  sandy  plains,  or  'mid  the  crew 
Of  mad  rebellion  still  their  course  pursae : 
Some  to  the  gentler  arts  of  peace  apply. 
Or  with  the  gown's  or  senate's  labours  vie ; 
Watch  with  the  moon  thro'  midnight's  tranquil  hour. 
Learning's  exhaustless  volumes  to  explore ; 
Or  paint  bright  Fancy's  shadowy  shapes,  which  throng 
Before  the  raptur'd  sight,  in  living  song. 


45 

While  fondly  as  the  fairy  structure  grows 
With  hope  of  endless  fame  the  bosom  glows. 

But  where  are  they,  whose  softer  forms  display'd 
Beauty  iu  all  the  charms  of  youth  array'd  1 
Which  first  the  breast  with  love's  emotion  fili'd. 
And  with  new  joys  the  dove-winged  moments  thrill'd? 
Here  glimmered  first,  amid  a  thousand  wiles. 
Thro'  the  deep  blush,  Aflfection's  purple  smiles ; 
In  murmurs  died  the  voices  melting  tone. 
And  the  heart  throbb'd  with  softness  yet  unknown. 
On  yonder  lawn,  in  yonder  tangled  shade. 
Till  twilight  stole  upon  our  joys  we  played ; 
Danc'd  on  the  green,  or  with  affected  race 
Pursued  thro'  winding  walks  the  wanton  chase ; 
Or  sat  on  banks  of  flowers,  and  told  some  tale 
Where  hapless  lovers  o'er  their  fate  bewail ; 
Or  bad  soft  Echo  from  her  mossy  seat 
The  floating  music  of  their  songs  repeat! 

Ye  dear  companions  of  my  boyish  days. 
Fair  idols  of  my  vows  and  of  my  lays, 
O  whither  are  ye  gone"?  what  varied  fate 
Has  heaven  decreed  your  riper  years  to  wait  ? 
The  bloom  of  youth  no  longer  paints  your  cheeks ; 
In  your  soft  eyes  gay  hope  no  longer  speaks ; 
Bright  as  the  hyacinthine  rays  of  Morn, 
Your  cheeks  no  more  the  auburn  locks  adorn. 
Some  in  the  distant  shades  of  privacy 
With  watchful  looks  a  mother's  care  supply ; 
Some  in  the  realms  of  fashion  feed  their  pride. 
Wafted  on  dissipation's  vapoury  tide : 
And  some  alas !  ere  yet  the  silver  hair 
And  tottering  footsteps  warn'd  them  to  prepare. 
Of  life's  vain  course  have  clos'd  the  fickle  race. 
And  sudden  sunk  in  chilling  death's  embrace. 


46 

But  happy  they,  who,  in  the  quiet  grave. 
The  world's  relentless  storms  no  more  must  brave ; 
For  here  no  more  had  childhood's  pure  delights 
Blessed  tiieir  sweet  days,  and  hover'd  o'er  their  nights. 
Here  cruel  Fate  had  early  clos'd  the  door. 
That  opens  to  the  voice  of  joy  no  more; 
And  still,  where'er  the  wretched  exiles  stray'd. 
Black  Care  had  gloom'd  their  steps,  and  Fraud  be- 

tray'd  ; 
And  Envy  scowl'd  upon  their  fairest  deeds. 
And  Calumny,  that  cursed  fiend  who  feeds 
With  most  delight  on  those  who  most  aspire 
To  win  pure  fame  by  virtue's  holiest  fire. 
Had  damp'd  the  ardor  of  the  generous  breast. 
And  glory's  kindling  visions  had  snpprest. — 
The  grave  contains  them  now :  beneath  a  heap 
Of  mouldering  turf  in  silent  rest  they  sleep. 
Till  the  dread  day  when  sounds  the  trump  of  fate. 
And  all  with  trembling  hope  their  doom  must  wait. 

O  ye  deep  shadowy  walks ;  ye  forest-dells. 
Where  Solitude  with  inmost  mystery  dwells ! 
Again  I  hail  you !  From  the  leaf-strown  earth 
Visions  of  happy  infancy  spring  forth 
At  every  step  I  tread ;  and  to  my  heart 
A  momentary  ray  of  joy  impart : 
But  ah !  how  soon,  with  present  ills  combined. 
The  dreadful  contrast  strikes  the  wounded  mind ! 
The  clock  that  sent  its  undulating  sounds 
With  deep'tou'd  stroke  thro'  all  your  distant  bounds 
From  yonder  lofty  tower,  is  silent  now ; 
Silent  the  horn,  that  on  yon  airy  brow. 
Blew  its  shrill  notes  thro'  all  your  calm  retreats. 
And  rous'd  the  Nyraphs  and  Dryads  from  their  seats ; 


47 

And  caird  sweet  Echo,  bidding  her  prolong 
Thro'  hill  and  grove  and  vale  the  cfaearful  song : 
Still  is  the  breath  of  him  who  wak'd  the  horn ; 
The  master's  tongue,  who  did  these  scenes  adorn. 
Is  silent  in  the  dust ;  no  more  his  voice 
Bids  the  deep  coverts  of  your  woods  rejoice ; 
No  more  the  rustic's  grateful  breasts  he  chears. 
Nor  wipes  from  Poverty  her  bitter  tears ; 
No  more  around  him  draws  the  eager  cry 
Of  prattling  childhood  to  attract  his  eye. 
From  whence  the  rays  of  love  and  kindness  fly ; 
No  more  his  lips  pronounce  the  awful  tone 
Of  wisdom,  and  instruct  the  bad  to  moan 
Their  guilty  course  ;  and  virtue  still  to  bear 
The  load  of  life  with  fortitude  and  prayer. 
Beneath  the  pavement  of  yon  humble  fane 
Low  in  the  earth  his  moukleriug  bones  remain. 
Memory  shall  o'er  the  spot  her  vigils  keep. 
And  Friendship  and  Affection  long  shall  weep ; 
And  he,  who  now  attempts  in  simple  lays, 
His  honour'd  fame  so  weakly  to  emblaze. 
Shall  never  cease,  till  life  its  current  stays. 
To  love,  to  speak,  to  view  with  idol  eyes. 
His  merits  kindling  as  they  upward  rise ! 

O  what  a  sudden  gloom  invests  the  heaven ! 
Black  cloads  across  the  fair  expanse  are  driven: 
No  sound  is  heard ;  save  where  a  casual  breeze 
Shakes  off  the  rustling  leaves  from  faded  trees. 
Hark !  what  a  gust  was  that !  a  fearful  moan 
Along  the  dark'ning  forest  seems  to  groan. 
Ye  holy  spirits  of  my  buried  sires, 
Still  e'en  in  death  survive  your  wonted  fires  ? 
Still  hovering  round  your  once  lov'd  earthly  walks. 
Is  it  your  voice  that  in  the  breeises  talks  ? 


1 


} 


48 

To  him  who  sigbs  o'er  all  your  glories  gone, 
Who  weeps  your  scatter'd  grove,  your  ruin'd  lawn ; 
Who  views  with  bursting  heart  your  falling  towers. 
And  fills  with  loud  lament  your  ravag'd  bowers ; 
To  him,  perchance  your  guardian  cares  extend ; 
O'er  him  perchance  with  favouring  voice  ye  bend ! 
O  hear  me,  sainted  beings  of  the  air. 
One  sign,  ye  smile  upon  my  efforts,  spare ! 

That  gust  again !  louder  it  seemed  to  move. 
Rushing  across  the  centre  of  the  grove ! 
Sure  'tis  the  signal  that  ye  come  at  last 
To  calm  ray  breast,  and  soothe  my  sorrows  past : 
For  long  Misfortune's  baleful  hand  has  spread 
Her  iron  tortures  round  my  luckless  head. 

CcBtera  desunt. 


Art.  DCCLXXVI.   Original  Letter  of  Mrs.  Mon- 
tagu to  Mrs.  Wm.  Robinson,  of  Denton. 

Dear  Madam,  Chaillot,  Sept.  19,  1776. 

"I  HAD  the  pleasure  of  receiving  jour  obliging 
letter  from  the  hands  of  a  very  lively  polite  French 
lady.  Who  she  is  I  cannot  learn,  for  at  Paris  every 
body  does  not  know  every  body  as  at  London.     Miss 

G and  I  were  going  to  step  into  the  coach  with 

an  intention  to  pass  one  night  at  Paris ;  but  I  changed 

my  scheme,  and  insisted  on  Madame  C staying 

the  evening :  she  has  travelled  a  great  deal,  and  is 
very  amusing.  I  have  called  twice  at  her  door,  but 
did  not  find  her  at  home ;  she  wrote  me  a  very  ob- 
liging note  to  express  her  regret.  1  do  not  know 
whether  I  mentioned  to  you  that  I  was  disgusted 


49 

with  the  noise  and  dirtiness  of  an  hotel  garni.  I  had 
the  best  apartments  in  the  best  hotel  at  Paris.  In 
my  drawing-room  I  had  a  fine  lustre,  noble  looking- 
glasses,  velvet  chairs ;  and  in  my  bed-chamber  a 
rich  bed  with  a  superb  canopy.  Poets  and  philoso- 
phers have  told  us  that  cares  and  solicitudes  lurk 
under  rich  canopies,  but  they  never  told  us  that  at 
Paris  les  punaises  lie  concealed  there ;  small  evils 
it  may  be  said,  but  I  assure  you  as  incompatible  with 
sound  sleep  as  the  most  formidable- terrors  or  the 
wildest  dreams  of  ambition.  I  did  not  rest  well  at 
night,  and  in  the  day  for  the  few  hours  I  was  chez 
moi  I  did  not  enjoy  that  kind  of  comfort  one  feels  at 
home ;  so  I  was  determined  to  have  an  habitation 
quite  to  myself.  1  got  a  pretty  small  house  at 
Chaillot  with  the  most  delightful  prospect ;  it  was 
unfurnished,  so  I  hired  furniture.  I  had  not  brought 
house-linen,  but  I  found  a  Flemish  linen-draper; 
then  I  composed  my  establishment  of  servants ;  I 
have  of  English,  French,  Italians,  Germans,  and 
Savoyards ;  they  cannot  combine  against  me,  for 
they  hardly  understand  one  another ;  but  they  all 
understand  rae,  and  we  are  as  quiet  and  orderly  as 
possible.  I  was  not  ten  days  from  the  time  I  hired 
my  house  before  I  inhabited  it.  I  made  use  of  it  at 
first  as  an  house  to  sleep  in  at  night,  and  to  visit 
from  in  the  day,  but  I  soon  found  out  that  it  was  an 
house  in  which  one  might  dine  and  ask  others  to 
dinner.  I  got  an  excellent  cook  who  had  lived  with 
the  Prince  of  Wirtemberg,  and  have  since  had 
duchesses,  and  fine  ladies,  and  learned  academicians, 
to  dine  with  me ;  and  I  live  a  la  mode  de  Paris,  as 
much  as  if  I  were  a  native.     I  have  usually  only  a 

VOL.  IX.  E 


50 

pair  of  horses  ;  but  when  I  go  to  visit,  or  any  where 
at  a  distance,  the  man  of  whom  I  hire  them  furnishes 
me  with  six  and  a  postillion,  so  that  1  have  all  man« 
ner  of  accommodations. 

*'  I  placed  the  boys*  and  Mr.  B at  a  French 

school,  half  a  quarter  of  a  mile  from  hence,  where 
they  have  an  opportunity  of  talking  French  all  day 
as  well  as  learning  it  by  rule.  If  they  had  been 
here,  the  boys  must  have  been  continually  with  ser- 
vants, for  my  nephew  being  too  old  for  a  plaything, 
and  not  yet  a  man,  it  would  have  been  impossible  to 
have  introduced  him  into  company.  A  little  child 
is  the  prettiest  of  animals,  but  of  all  companions,  to 
be  sure  a  human  being  before  it  is  at  years  of  rational 
discourse  is  the  worst,  except  to  those  who  have  a 
parental  afiection  for  them ;  and  though  I  think  it 
DO  shame  to  own  I  have  a  wonderful  delight  in  my 
nephew,  whom  I  have,  in  a  manner,  brought  up,  I 
should  be  very  absurd  to  expect  other  people  should 
take  more  pleasure  in  my  nephew  than  I  do  in  their 
nephews  ;  nor  do  I  think  the  conversation  of  mixed 
society  very  good  for  children.  Things  are  often 
thrown  out  in  a  careless  imperfect  manner,  so  as  to 
be  very  dangerous  to  young  minds;  as  indigested 
food  fills  the  body,  indigested  opinions  do  the  mind, 
with  crudities  and  flatulencies ;  and  perhaps  there  is 
not  any  place  where  a  young  person  could  be  in  more 
danger  of  bei  ng  hurt  by  society  than  at  Paris.  Till  I 
had  conversed  so  intimately  with  the  French  I  did  not 
imagine  they  were  so  different  from  us  in  their 
opinions,  sentiments,  mannera  and  modes  of  life  as 

*  The  present  Matthew  Montagu,  Esq.  and  the  Rev.  Montagu 
PenniDgtoD. 


51 

1  find  them.     In  every  thing  they  seem  to  think  per- 
fection and  excellence  to  be  that  which  is  at  the 
greatest  distance  from  si«iplicit_y.     I  verily  believe 
that  if  they  had  the  ambrosia  of  the  gods  served  at 
their  table  they  would  perfume  it,  and  they  would 
make  a  ragout  sauce  to  nectar ;  we  know  very  well 
they  would  put  rouge  on  the  cheek  of  Hebe.     If  au 
orator  here  delivers  a  very  highly  adorned  period 
he  is  clapt ;  at  the  academy  where  some  verses  were 
read,  which  were  a  translation  of  Homer,  the  more 
the  translator  deviated  from  the  simplicity  of  Homer, 
the  more  loud  the  applause;  at  their  tragedies  an 
extravagant  verse  of  the  poets  and  an  outrageous 
action   of  the  actor  is  clapped.     The  Corinthian 
architecture  is  too  plain,  and  they  add  ornaments 
of  fency.     The  fine  Grecian  forms  of  vases  and 
tripods  they  say  are  triste,  and  therefore  they  adorn 
them.     It  would  be  very  dangerous  to  inspire  young 
persons  with    this    contempt  of  simplicity  before 
experience  taught  choice  or  discretion.     The  busi- 
ness of  the  toilette  is  here  brought  to  an  art  and 
a  science.     Whatever  is   supposed  to  add  to  the 
charm  of  society  and  conversation  is  cultivated  with 
the  utmost  attention.     That  mode  of  life  is  thought 
most  eligible  that  does  not  leave  one  moment  vacant 
from  amusement.     That  style  of  writing  or  conver- 
'sation  the  best  that  is  always  the  most  brilliant. 
This  kind  of  high  colouring  gives  a  splendour  to 
every  thing  which  is  pleasing  to  a  stranger  who 
considers  every  object  that  presents  itself  as  a  sight 
and  as  a  spectacle,  but  I  think  would  grow  painful 
if  perpetual.     I  do  not  mean  to  say,  that  there  are 
not  some  persons  and  some  authors  who,  in  their 
E  2 


52 

conversation  and  writings,  have  a  noble  simplicity, 
but  in  general  there  is  too  little  of  it.  This  taste 
of  decoration  makes  every  thing  pretty,  but  leaves 
nothing  great.  I  like  my  present  way  of  life  so  well 
I  should  be  glad  to  stay  here  two  months  longer,  but 
to  avoid  the  dangers  of  a  winter  sea  and  land  jour- 
ney I  shall  return,  as  I  intended,  the  first  week  in 
October. 

I  had  a  very  agreeable  French  lady  to  dine  with 
me  to-day,  and  am  to  dine  with  her  at  Versailles  on 
Sunday.  As  she  is  a  woman  of  the  bed-chamber  to 
the  Queen,  she  was  obliged  (being  now  in  waiting) 
to  ask  leave  to  come  to  me ;  the  queen,  with  her 
leave,  said  something  very  gracious  concerning  the 
character  of  your  humble  servant.  The  French  say 
so  many  civil  things  from  the  highest  of  them  to  the 
lowest,  I  am  glad  I  did  not  come  to  Paris  when  I 
was  youn^  enough  to  have  my  head  turned. 

We  are  going  to  sup  with  a  most  charming  Mar- 
quise de  Dufiints,  who,  being  blind  and  upwards  of 
four-score,  is  polite  and  gay,  and  I  suppose  we  shall 
stay  till  after  midnight  with  her.  1  hope  to  con- 
trive to  get  a  peep  at  you  in  my  journey  through 
Kent. 

Miss  G desires  her  best  compliments.     I 

have  sent  you  a  copy  of  Voltaire's  saucy  letter  on  a 
translator  of  Shakspeare's  appearing  at  Paris ;  he 
was  very  wrath.  Mr.  Le  Tourneur,  whom  he 
abuses,  is  a  very  modest  ingenious  man.  Voltaire 
is  vexed  that  the  French  will  see  how  he  has  often 
stolen  from  Shakspeare.  I  could  have  sent  you 
some  very  pretty  verses  that  were  made  on  your 
humble  servant  and  Miss  G ;  but  I  think  sa- 


53 

tire  is  always  more  poignant  than  praise,  and  the 
verses  on  us  were  high  panegyric. 

I  am,  Dear  Madam, 

Your  most  affectionate  Sister  and  Friend, 
and  faithful  humble  Servant, 

•  E.  Montagu. 


Two  Original  Letters  of  Mrs.  Montagu^  containing 
accounts  of  two  successive  Tours  in  Scotland,  in 
1766  and  1770. 

The  following  letters  of  Mrs.  Montagu,  may  not 
improperly  find  »  place  here;  as  they  will  serve  to 
diversify  those  pages,  of  which  it  may  be  prudent 
sometimes  to  relieve  the  heaviness  of  the  an- 
tiquarian matter.  Short  extracts  from  these  letters 
have  been  already  printed  in  the  Gentleman's  Maga- 
zine. 

Mrs.  Montagu  to  Mrs.  William  Robinson.* 

Denton,t  Dec.  4,  1766. 

♦***  '•You  will  see,  by  the  date  of  my  letter,  I 
am  still  in  the  northern  regions ;  but  I  hope  in  a 
fortnight  to  return  to  London.     We  have  had  a  mild 

*  The  wife  of  the  Rev.  William  Robinson,  third  surviving  brother 
of  Mrs.  Montagu,  and  then  resident  at  Denton  Court,  near  Canter- 
bury. He  was  educated  at  Westminster,  and  at  St.  John's  College, 
Cambridge,  where  he  formed  an  intimacy  with  many  men  of  genius 
and  literature ;  particularly  Gray,  the  poet,  who  paid  more  than 
one  visit  to  him  at  Denton.  He  was  also  Rector  of  Burfield,  Berks, 
where  he  died  Dec.  1803,  aged  about  75. 

f  Id  Northumberland. 


64 

season ;  and  this  house  is  remarkably  warm ;  so  that 
I  have  not  suffered  from  cold.  Business  has  taken 
up  much  of  my  time;  and,  as  we  had  farms  to  let 
against  next  May  day,  and  I  was  willing  to  seethe 
new  colliery  begin  to  work,  before  I  left  the  country, 
I  had  the  prudence  to  get  the  better  of  my  taste  for 
society. 

''  I  spent  a  month  in  Scotland  this  summer,  and 
made  a  further  progress  than  Mr.  Gray  did.  An  old 
iiriend  of  Mr.  Montagu's  and  mine.  Dr.  Gregory, 
came  to  us  here,  and  brought  his  daughter  the  end  of 
July ;  and  summoned  me  to  keep  a  promise,  I  had 
made  him,  of  letting  him  be  my  knight-errant,  and 
escort  me  round  Scotland. 

"  The  first  of  August  we  set  forward.  I  called  on 
the  Duke  and  Duchess  of  Northumberland  at  Alnwick 
Castle  in  my  way :  it  is  the  most  noble  othic  build- 
ing imaginable;  its  antique  form  is  ^^4  served  on  the 
outside ;  within,  the  apartments  are  also  gothic  in 
their  structure  and  ornaments;  but  convenient  and 
noble;  so  that  modern  elegance  arranges  and  con- 
ducts antique  strength  ;  and  grandeur  leaves  its  sub- 
limity of  character,  but  softens  what  was  rude  and 
unpolished. 

*'  My  next  day's  journey  carried  me  to  Edinburgh, 
•where  I  stayed  ten  days.  I  passed  my  time  there  very 
agreeably ;  receiving  every  polite  attention  from  all 
the  people  of  distinction  in  the  town.  I  never  saw 
any  thing  equal  to  the  hospitality  of  the  Scotch. 
Every  one  seemed  to  make  it  their  business  to  at- 
tend me  to  all  tlie  fine  places  in  the  neighbourhood; 
to  invite  me  to  dinner,  to  supper,  &c. 

^'  As  I  had  declared  an  intention  to  go  to  Glasgow, 


55 

the  Lord  Provost  of  Glasgow  insisted  on  my  coming 
to  his  villa  near  the  town,  instead  of  going  to  a  noisy 
inn.  1  stayed  three  days  there  to  see  the  seats  in  the 
environs ;  and  the  great  cathedral,  and  the  college  and 
academy  for  painting;  and  then  1  set  out  for  Inve- 
raray. I  should  first  tell  you,  Glasgow  is  the  most 
beautiful  town  in  Great  Britain.  The  houses,  ac- 
cording to  the  Scotch  fashion,  are  large  and  high, 
and  built  of  freestone ;  the  streets  very  broad,  and 
built  at  right  angles.  All  dirty  kinds  of  business 
are  carried  on  in  separate  districts;  so  that  nothing 
appears  but  a  noble  and  elegant  simplicity. 

"  My  road  from  Glasgow  for  Inveraray  layby  the 
side  of  the  famous  lake  called  Lough-Lomon.  Never 
did  I  see  the  sublime  and  beautiful  so  united. .  The 
lake  is  in  some  places  eight  miles  broad;  in  others 
less  ;  adorned  with  many  islands,  of  which  some  rise 
in  a  conical  figure,  and  are  covered  with  fir-trees  up 
to  the  summit.  Other  islands  are  flatter;  and  deer 
are  feeding  in  their  green  meadows :  in  the  Lonta- 
nanza  rise  the 

Mountains,  on  whose  barren  breast 
The  labouring  clouds  do  seem  to  rest. 

The  lake  is  bright  as  crystal,  and  the  shore  consists 
of  alabaster  pebbles. 

"  Thus  I  travelled  near  twenty  miles,  till  I  came 
to  the  village  of  Luss,  where  I  lay  at  an  inn  ;  there 
being  no  gentleman's  house  near  it.  The  next 
morning  I  begun  to  ascend  the  Highland  mountains. 
I  got  out  of  my  chaise  to  climb  to  the  top  of  one,  to 
take  leave  of  the  beautiful  lake.  The  sun  had  not 
been  long  up ;  its  beams  danced  on  the  lake ;  and 


56 

we  saw  this  lovely  water  meandring  for  twenty- five 
miles. 

"  Immediately  after  I  returned  to  my  chaise,  I  be- 
gan to  be  enclosed  in  a  deep  valley,  between  vast 
mountains,  down  whose  furrowed  cheeks  torrents 
rushed  impetuously,  and  united  in  the  vale  below. 
Winter's  rains  had  so  washed  away  the  soil  from 
some  of  the  steep  mountains,  there  appeared  little 
but  the  rocks,  which,  like  the  skeleton  of  a  giant,  ap- 
peared more  terrible  than  the  perfect  form. 

"  Other  mountains  were  covered  with  a  dark 
brown  moss ;  the  shaggy  goats  were  browzing  on 
their  sides;  here  and  there  appeared  a  storm-struck 
tree  or  blasted  shrub,  from  whence  no  lark  ever 
saluted  the  morn  with  joyous  hymn,  or  Philomel 
soothed  the  dull  ear  of  night :  but  from  thence  the 
eagle  gave  the  first  lessons  of  flight  to  her  young, 
and  taught  them  to  make  war  on  the  kids. 

*'  In  the  vale  of  Glencirow,  we  stopped  to  dine  by 
the  stream  of  Cona,  so  celebrated  by  Ossian.  I 
chose  to  dine  amid  the  rude  magnificence  of  Nature, 
rather  than  in  the  meanest  of  the  works  of  Art ;  so 
did  not  enter  the  cottage,  which  called  itself  an  inn. 
From  thence  my  servants  brought  me  firesh  herrings 
and  trout ;  and  ray  lord  provost's  wife  had  filled  my 
maid's  chaise  with  good  things ;  so  very  luxuriously 
we  feasted. 

"  I  wished  Ossian  would  have  come  to  us,  and  told 
us  *  a  tale  of  other  times.'  However  imagination 
and  memory  assisted  ;  and  we  recollefcted  many  pas- 
gages  in  the  very  places  that  inspired  them.  I 
stayed  three  hours,  listening  to  the  roaring  stream, 
and  hoped  some  ghost  would  come  on  the  blast  of 


57 

the  mountain,  and  shew  us  where  three  grey  stones 
were  erected  to  his  memory. 

"  After  dinner  we  went  on  about  fourteen  miles, 
still  in  the  valley,  mountain  rising  above  mountain, 
till  we  ascended  to  Inveraray.  There  at  once  we 
entered  the  vale,  where  lies  the  vast  lake  called 
Lough-Fine ;  of  whose  dignity  I  cannot  give  you  a 
better  notion,  than  by  telling  you  the  great  levia- 
than had  taken  his  pastime  therein  the  night  before 
I  was  there.  Though  it  is  forty  miles  from  the  sea, 
whales  come  up  there  often  in  the  herring  season. 
At  Inveraray,  I  was  lodged  at  a  gentleman's  house; 
invited  to  another's  in  the  neighbourhood  ;  and  at- 
tended round  the  Duke  of  Argyle's  Policy ;  (such  are 
called  the  grounds  dedicated  to  beauty  and  orna- 
ment). I  went  also  to  see  the  castle  built  by  the 
late  Duke.  It  appears  small  by  the  vast  objects  near 
it;  this  great  lake  before  ;  a  vast  mountain,  covered 
with  fir  and  beech,  behind  it;  so  that  relatively  the 
castle  is  little. 

"  I  was  obliged  to  return  back  to  Glasgow  the 
same  way,  not  having  time  to  make  the  tour  of  the 
Highlands.  Lord  Provost  had  an  excellent  dinner, 
and  good  company  ready  for  us.  The  next  day  I 
went  to  Lord  Kames's  near  Stirling,  where  I  had 
promised  to  stay  a  day.  I  passed  a  day  very  agree- 
ably there,  but  could  not  comply  with  their  obliging 
entreaties  to  stay  a  longer  time ;  but  was  obliged  to 
return  to  Edinburgh.  Lord  Karnes  attended  me  to 
Stirling  Castle ;  and  thence  to  the  Iron  Works  at 
Caron:  there  again  I  was  on  classic  ground. 

"  I  dined  at  Mr.  Dundas's.    At  night  I  got  back 
to  Edinburgh,  where  1  rested  myself  three  days  j  and 


58 

then  on  my  road  lay  at  Sir  Gilbert  Elliot's;  and 
spent  a  day  witli  him  and  Lady  Elliot.  They  faci- 
litated my  journey  by  lending  me  relays,  which  the 
route  did  not  always  furnish :  so  I  sent  my  own 
horses  a  stage  forward.  I  crossed  the  Tweed  again; 
dined  and  lay  at  the  Bishop  of  Carlisle's  at  Rose 
Castle,  and  then  came  home,  much  pleased  with  the 
expedition,  and  grateful  for  the  infinite  civilities  I 
had  received. 

"  My  evenings  at  Edinburgh  passed  very  agreeably 
with  Dr.  Robertson,  Dr.  Blair,  Lord  Karnes,  and 
divers  ingenious  and  agreeable  persons.  My  friend 
Dr.  Gregory,  who  was  my  fellow-traveller,  though 
he  is  a  mathematician,  has  a  fine  imagination,  an  ele- 
gant taste,  and  every  quality  to  make  an  agreeable 
companion.  He  came  back  to  Denton  with  me;  but 
soon  left  us.  I  detained  his  two  daughters ;  who  are 
still  witli  me.  They  are  most  amiable  children;  they 
will  return  to  their  papa  a  few  days  before  I  leate  this 
place. 

*'  1  was  told  Mr.  Gray  was  rather  reserved,  when 
he  was  in  Scotland ;  though  they  were  disposed  to 
pay  him  great  respect.  I  agree  perfectly  with  him, 
that  to  endeavour  to  shine  in  conversation,  and  to 
lay  out  for  admiration  is  very  paltry;  the  wit  of  the 
company,  next  to  the  butt  of  the  company,  is  the 
meanest  person  in  it;  but  at  the  same  time,  when  a 
man  of  celebrated  talents  disdains  to  mix  in  common 
conversation,  or  refuses  to  talk  on  ordinary  subjects, 
it  betrays  a  latent  pride.  There  is  a  much  higher 
character,  than  that  of  a  wit,  or  a  poet,  or  a  scavant; 
which  is  that  of  a  rational  and  sociable  being,  will- 
ing to  carry  on  the  commerce  of  life  with  aU  the 


i 


59 

sweetness,  and  condescension,  decency  and  virtue 
will  permit.  The  great  duty  of  conversation  is  to 
follow  suit  as  you  do  at  whist :  if  the  eldest  hand 
plays  the  deuce  of  diamonds,  let  not  his  next  neigh- 
bour dash  down  the  king  of  hearts,  because  his  hand 
is  full  of  honours.  I  do  not  love  to  see  a  man  of 
wit  win  all  the  tricks  in  conversation ;  nor  yet  to 
see  him  sullenly  pass.  I  speak  not  this  of  Mr.  Gray 
in  particular ;  but  it  is  the  common  failing  of  men  of 
genius,  to  exert  a  proud  superiority,  or  maintain  a 
prouder  indolence.  I  shall  be  very  glad  to  see  Mr. 
Gray,  whenever  he  will  please  to  do  me  the  favour. 
I  think  he  is  the  first  poet  of  the  age ;  but  if  he  comes 
to  my  fire-side,  I  will  teach  him  not  only  to  speak 
prose,  but  to  talk  nonsense,  if  occasion  be.  I  would 
not  have  a  poet  always  sit  on  the  proud  summit  of 
the  Forked  Hill.  I  have  a  great  respect  for  Mr. 
Gray,  as  well  as  a  high  admiration. 

**  I  am  much  grieved  at  the  bad  news  from  Can- 
terbury.    The  Dean*  is  a  great  loss  to  his  family. 
"  Your  afiectionate  sister, 

"  E.  Montagu." 


LETTER  II. 

The  same  to  th^  same. 

Hill  street,  Nov,  19,1770. 

"  Your  kind  letter  met  me  in  Hill  Street  on 
Thursday:  it  welcomed  me  to  London  in  a  very 
agreeable  manner.  I  should  however  have  felt  a 
painful  consciousness,  how  little  I  deserved  such  a 

*  Dean  Friend,  who  married  Primate  Robinson's  sister. 


60 

favour,  if  my  long  omission  of  correspondence  had 
not  been  owing  to  want  of  health.  I  felt  ill  on  my 
journey  to  Denton  ;  or  rather  indeed  began  the  jour- 
ney indisposed ;  and  only  aggravated  my  complaints 
by  travelling. 

"  Sickness  and  bad  weather  deprived  me  of  the 
pleasure  of  seeing  the  beauties  of  Derbyshire.  How- 
ever 1  got  a  sight  of  the  stately  palace  of  Lord 
Scarsdale ;  where  the  arts  of  ancient  Greece,  and 
the  delicate  pomp  of  modern  ages,  unite  to  make  a 
most  magnificent  habitation.  It  is  the  best  worth 
seeing  of  any  house  I  suppose,  in  England ;  but  I 
know  not  how  it  is,  that  one  receives  but  moderate 
pleasure  in  the  works  of  art.  There  is  a  littleness 
in  every  work  of  man.  The  operations  of  Nature 
are  vast  and  noble;  and  I  found  much  greater  plea- 
sure in  the  contemplation  of  Lord  Bredalbane's 
mountains,  rocks,  and  lakes,  than  in  all  the  efforts  of 
human  art  at  Lord  Scarsdale's. 

*'  I  continued,  after  my  arrival  at  Denton,  in  a 
very  poor  state  of  health,  which  suited  ill  with  con- 
tinual business,  and  made  roe  unable  to  write  letters 
in  the  hours  of  recess  and  quiet.  Dr.  Gregory 
came  from  Edinburgh  to  make  me  a  visit,  and  per- 
suaded me  to  go  back  with  him.  The  scheme  pro- 
mised much  pleasure ;  and  1  flattered  myself,  might 
be  conducive  to  health ;  as  the  doctor,  of  whose  me- 
dical skill  I  have  the  highest  opinion,  would  have 
time  to  observe  and  consider  my  various  complaints. 
I  was  glad  also  to  have  an  opportunity  of  amusing 
my  friend  Mrs.  Chapone,  whom  I  carried  with  me 
into  the  north. 

"  We  had  a  pleasant  journey  to  Edinburgh,  where 


m 

we  were  most  agreeably  entertained  in  Dr.  Gregory's 
house ;  all  the  literati,  and  the  polite  company  at 
Edinburgh,  paying  me  all  kinds  of  attentions:  and, 
by  the  doctor's  regimen,  ray  health  greatly  improved, 
so  that  I  was  prevailed  upon  to  indulge  my  love  of 
prospects  by  another  trip  to  the  Highlands;  my 
good  friend  and  physician  still  attending  me. 

"  The  first  day's  journey  was  to  Lord  Barjarg's,* 
brother  to  Mr.  Charles  Erskine,  who  was  the  inti- 
mate companion  and  friendly  competitor  of  my  poor 
brother  Tom.t  Each  of  them  was  qualified  for  the 
highest  honours  of  his  profession,  which  they  would 
certainly  have  attained,  had  it  pleased  God  to  have 
granted  longer  life. 

"  Lord  Barjarg  had  received  great  civilities  at 
Horton,:^  when  he  was  pursuing  his  law  studies  in 

♦  James  Erskine,  a  juJge  of  tbe  Supreme  Civil  Court  of  Scotland, 
fifrt  by  the  title  of  Lord  Barjarg,  which  he  afterwards  changed  for 
that  of  Lord  Alva.  His  father,  Charles,  also  a  judge  by  the  title  of 
Lord  Tinwald,  was  third  son  of  Sir  Charles,  fourth  son  of  John,  7th 
Earl  of  Mar.  From  Lord  Tinwald's  elder  brother  is  descended 
JameSj  now  Earl  of  Rosslyn.  Lord  Alva  was  born  1722,  and  died 
13  May,  1796,  the  oldest  judge  in  Britain.  Charles  was  his  elder 
brother;  he  was  born  21  Oct.  171,6,  was  M.  P.  and  Barrister  at 
Law  J  and  dying  in  his  father's  life-time,  was  buried  ia  the  chapel  of 
Lincoln's  Inn. 

f  Thomas  Robinson,  2d  brother  of  Mrs.  Montagu,  was  a  young 
barrister,  of  eminent  and  rising  talents;  he  was  author  of  a  most 
useful  Treatise,  entitled  "  The  Common  Law  of  Kent ;  or  the 
jCustoms  of  Gavelkind,  with  an  Appendix  concerning  Burough- 
English.  By  Thomas  Robinson  of  Lincoln's  Inn,  Esq."  8vo.  whick 
having  become  scarce  was  reprinted  in  1788.  He  died  29  Dec. 
1747. 

I  Horton,  near  Hytbe,  in  Kent,  the  seat  of  the  Robinsons. 


62 

England ;  so  he  came  to  visit  me  as  goon  as  I  got  to 
Edinburgh  ;  and  in  the  most  friendly  manner  press- 
ed my  passing  some  days  at  his  house  in  Perth- 
shire. 1  got  there  by  an  easy  day's  journey,  after 
having  also  walked  a  long  time  about  the  castle 
of  Stirling,  which  commands  a  very  beautiful  pros- 
pect. 

"  Lord  Barjarg's  place  is  very  fine;  and  in  a  very 
singular  style.  His  house  looks  to  the  south  over 
a  very  rich  valley,  rendered  more  fertile,  as  well  as 
more  beautiful  by  the  meandrings  of  the  river  Forth. 
Behind  his  house  rise  great  hills  covered  with  wood ; 
and  over  them  stupendous  rockg.  The  goats  look 
down  with  an  air  of  philosophic  pride,  and  gravity, 
on  folks  in  the  valley.  One,  in  particular  seemed 
to  me  capable  of  addressing  the  famous  beast  of 
Gervaudun,  if  he  had  been  there,  with  as  much 
disdain  as  Diogenes  did  the  great  conqueror  of  the 
east. 

<^  Here  I  passed  two  days,  and  then  his  lordship 
and  my  doctor  attended  me  to  my  old  friend  Lord 
Kinnoul's.*     You  may  imagine  my  visit  there  gave 
me  a  great  deal  of  pleasure,  besides  what  arose  from 
seeing  a  fine  place.     1  was  delighted  to  find  an  old 
friend  enjoying  the  heart-felt  happiness,   which  at- 
tends a  life  of  virtue.     Lord  Kinnoul  is  continually 
employed  in  encouraging  agriculture  and  manufac- 
tures; protecting  the  weak  from  injury,  assisting  the 
distressed,  and  animating  the  young  people  to  what- 
ever, in  their  various  stations,  is  most  fit  and  pro- 

«  Uncle  to  the  late  Earl    He  died  1787,  aged  77. 


63 

per.  He  appears  more  happy  in  this  situation,  than 
when  he  was  whirled  about  in  the  vortex  of  the  Duke 
of  Newcastle. 

"  The  situation  of  a  Scottish  nobleman  of  fortune 
is  enough  to  fill  the  ambition  of  a  reasonable  man  ; 
for  they  have  power  to  do  a  great  deal  of  good. 

"  From  Dupplin  we  went  to  Lord  Bredalbane's 
at  Taymouth.  Here  unite  the  sublime  and  beauti- 
ful. The  house  is  situated  in  a  valley,  where  the 
verdure  is  the  finest  imaginable ;  and  noble  beeches 
adorn  it;  and  beautiful  cascades  fall  down  the 
midst  of  it.  Through  this  valley  you  are  led  to  a 
vast  lake :  on  one  side  the  lake  there  is  a  fine  coun- 
try; on  the  other  mountains  lift  their  heads,  and 
hide  them  in  the  clouds.  In  some  places  ranges  of 
rocks  look  like  vast  fortified  citadels.  I  passed  two 
days  in  this  fine  place,  where  I  was  entertained  with 
the  greatest  politeness,  and  kindest  attentions;  Lord 
Bredalbane  seeming  to  take  the  greatest  pleasure 
in  making  every  thing  easy,  agreeable,  and  conve- 
nient. 

"  My  next  excursion  was  to  Lord  Kames^s ;  and 
then  I  returned  to  Edinburgh.  With  Lord  Karnes 
and  his  lady  I  have  had  a  correspondence,  ever  since 
I  was  first  in  Scotland ;  so  I  was  there  received  with 
most  cordial  friendship.  I  must  do  the  justice  to 
the  Scottish  nation  to  say,  they  are  the  most  politely 
hospitable  of  any  people  in  the  world.  I  had  innu- 
merable invitations,  of  which  I  could  not  avail  my- 
self, having  made  as  long  a  holiday  from  my  business 
in  Northumberland,  as  I  could  afford. 
"  I  am  very  glad  to  find  by  letters  received  from  my 


6i 

brother  Robinson,*  that  he  thinks  himself  better  for 
the  waters  of  Aix^ 

"  The  newspapers  will  inform  you  of  the  death  of 
Mr.  George  Grenville.  I  think  he  is  a  great  loss  to 
the  public;  and  thougli  in  these  days  of  ribaldry  and 
abuse,  he  was  often  much  calumniated,  I  believe  time 
will  vindicate  his  character  as  a  public  man.  As  a 
private  one,  he  was  quite  unblemished.  I  regret 
the  loss  to  myself:  I  was  always  pleased  and  in- 
formed by  his  conversation.  He  had  read  a  vast 
deal ;  and  had  an  amazing  memory.  He  had  been 
versed  in  business  from  his  youth ;  so  that  he  had  a 
very  rich  fund  of  conversation ;  and  he  was  good- 
natured  and  very  friendly. 

"  The  King's  speech  has  a  warlike  tone  ;  but  still 
we  flatter  ourselves  that  the  French  King's  aversion 
to  war  may  prevent  our  being  again  engaged  in  one. 
It  is  reported  that  Mr.  De  Grey*  is  to  be  Lord 
Keeper.  Lord  Chatham  was  to  have  spoken  in  the 
House  of  Lords  to  day,  if  poor  Mr.  Grenville*s 
death,  which  happened  at  seven  this  morning,' had 
not  hindered  his  appearing  in  public.  I  do  not  find 
that  any  change  of  ministry  is  expected. 

"  My  fathert  and  brother  are  very  well.  My  sis- 
ter has  got  the  head-ach  to  day.  She  was  so  good  as 
to  come  to  me,  and  will  stay  till  Mr.   Montagu  ar- 

♦  Matthew  Robinson  of  Horton,  Esq.  afterwards  2il  Lord  Rokeby, 
who  died  22  Nov.  1800,  a;t.  88. 

f  Afterwards  Lord  Wulsingham. 

J  Matthew  "Robinson  of  West-Layton,  in  Yorkshire,  Esq.  who 
died  1778,  aged  84.  He  married  the  heiress  of  the  Morris's  of  Hor- 
ton, whose  mother  remarried  Dr.  Conyers  Middleton. 


65 

r'ies  in  town.  He  did  not  leave  Denton,  till  almost 
a  week  after  I  came  away ;  and  he  w(as  stopped  at 
Durham  by  waters  being  out ;  but  I  had  the  pleasure 
of  hearing  yesterday  that  he  got  safe  to  Darlington, 
where  he  was  to  pass  a  few  days  with  a  famous  ma- 
thematician.* But  I  expect  him  in  town  the  end  of 
this  week. 

"  My  nephew  Morrisf  has  got  great  credit  at  Eton 
already.  My  sister^  has  in  general  her  health  ex- 
tremely well.  1  have  got  much  better  than  1  was  in 
the  summer.  My  doctors  order  me  to  forbear  writ- 
ing; but  this  letter  does  not  shew  my  obedience  to 
them.     I  wish  I  could  enliven  it  with  more  news. 

"  The  celebrated  Coterie  will  go  on  in  spite  of  all 
remonstrances;  and  there  is  to  be  an  assembly  thrice 
a  week  for  the  subscribers  to  the  opera  into  the  sub- 
scription ;  so  little  impression  do  rumours  of  wars, 
and  apprehensions  of  the  plague,  make  on  the  fine 
world." 


I  cannot  resist  adding  the  following  extract  from 
another  Letter,  1778. 

***  "  I  am  sure  you  will  be  desirous  to  hear  a 
true  account  of  Lord  Chatham's  accident  in  the 
House  of  Lords ;  and  of  his  present  condition  of 
health.  The  newspapers  are  in  but  little  credit  in 
general ;  but  their  account  of  that  affair  has  been 
very  exact.     His  Lordship  had  been  long  confined 

♦  This  was  William  Emerson,  whose   mathematical  works  are 
well  known ;  and   whose  eccentricities  were  Teiy  prominent.  .  He 
was  bom  1701,  and  died  26  May,  1783.     See  Biogr.  Diet.  V.  341. 
t  Now  Lord  Rokeby.  +  Mrs.  Scott. 

VOL.  IX.  F 


66 

bj  a  fit  of  the  gout ;  ro  was  debilitated  by  illness,  and 
want  of  exercise.  The  house  was  crowded  by  numbers, 
who  went  to  hear  him  on  so  critical  a  state  of  aflfairs. 
The  thunder  of  his  eloquence  was  abated ;  and  the 
lightning  of  his  eye  was  dimmed  to  a  certain  degree, 
when  he  rose  to  speak ;  but  the  glory  of  his  former 
administration  threw  a  mellow  lustre  around  him  ; 
and  his  experience  of  public  affairs  gave  the  force 
of  an  oracle  to  what  he  said;  and  a  reverential 
silence  reigned  through  the  senate.  He  spoke  in 
answer  to  the  Duke  of  Richmond :  the  Duke  of 
Richmond  replied.  Then  his  Lordship  rose  up  to 
speak  again.  The  Genius  and  spirit  of  Britain 
seemed  to  heave  in  his  bosom :  and  he  sunk  down 
speechless!  He  continued  half  an  hour  in  a  fit. 
His  eldest  and  second  sons,  and  Lord  Mahon,  were 
in  great  agony,  waiting  the  doubtful  event.  At  last 
he  happily  recovered ;  and  though  he  is  very  weak, 
still  I  am  assured  by  his  family,  that  he  looks  better 
than  he  did  before  this  accident."* 


LETTER  IlL 
Mrs.  Montagu  to  Mrs.  Robinson,  Sfc.  at  Naples. 

Hill  Street,  26,  Feb,  1762.    , 

•***  "  I  long  most  impatientlv  to  hear  of  your 
safe  recovery,  and  the  health  of  the  little  one,  who  is 
to  repay  you  for  all  the  trouble  his  first  stage  of  life 
will  give  you.  Patience  and  good  humour,  which 
you  possess  in  a  high  degree,  greatly  mitigate  all 
sufferings.    Those,  who  have  most  self-love,  by  a 

*  It  scarce  need  be  added  that  he  died  May  11. 


67 

strange  blindness  to  their  interest,  have  usually  the 
least  of  that  noble  panacea,  patience  ;  which  only 
can  heal  all  the  wounds,  the  rubs,  and  the  scratches 
one  receives  in  this  rough  world.  I  believe  you 
found  it  an  excellent  fellow-traveller  through  Spain  : 
it  makes  a  smooth  road,  where  the  pick-axe  has 
never  levelled  the  inequalities,  and  softens  the  mat- 
tress and  pillow.  I  am  under  some  anxiety,  lest  our 
rupture  with  Spain  should  occasion  you  any  incon- 
venience. 

"  I  am  so  poor  a  politician,  that  if  I  durst  write 
on  the  subject,  1  should  be  able  to  give  you  but  a 
lame  account  of  the  situation  of  affairs  here.  In  the 
House  of  Commons,  every  boy  who  can  articulate, 
is  a  speaker,  to  the  great  dispatch  of  business,  and 
solidity  of  councils.  They  sit  late  every  night,  as 
every  young  gentleman,  who  has  a  handsome  person, 
a  fine  coat,  a  well-shaped  leg,  or  a  clear  voice,  is  to 
exhibit  these  advantages. 

"  To  this  kind  of  beau-oratory,  and  tea-table  talk, 
the  ladies,  as  is  reasonable,  resorted  very  constantly. 
At  first  they  attended  in  such  numbers  as  to  fill  the 
body  of  the  house,  on  great  political  questions. 
Having  all  their  lives  been  aiming  at  conquests, 
committing  murders,  and  enslaving  mankind,  they 
were  for  most  violent  and  bloody  measures :  desir- 
ous of  a  war  with  Spain  and  France,  fond  of  battles 
on  the  Continent,  and  delighted  with  the  prospect  of 
victories  in  the  East  and  West  Indies.  They  wish- 
ed to  see  the  chariot  of  their  favourite  minister 
drawn,  like  that  of  the  great  Sesostris,  by  six  cap- 
tive kings ! 

''  Much  glory  might  have  accrued  to  Great  Bd« 
f2  m  bnfc  Jft/r;.*;r. 


68 

tain  from  this  martial  spirit  in  the  ladies  :  but,  whe- 
ther by  private  contrivance,  or  that  of  a  party  who 
are  inclined  to  pacific  measures,  I  do  not  know,  a 
ghost  started  up  in  a  dirty  obscure  alley  in  the  city, 
and  diverted  the  attention  of  the  female  politicians, 
from  the  glory  of  their  country,  to  an  inquiry,  why 

Miss  Fanny who  died  of  the  small  pox  two 

years  ago,  and  suffered  herself  to  be  buried,  does 
now  appear  in  the  shape  of  the  sound  of  a  hammer, 
and  rap  and  scratch  at  the  head  of  Miss  Parsons's 
bed,  the  daughter  of  a  parish  clerk  ? 

"  As  I  suppose  you  read  the  newspapers,  you  will 
see  mention  of  the  Ghost ;  but  without  you  was  here 
upon  the  spot,  you  could  never  conceive  that  the 
most  bungling  performance  of  the  silliest  imposture 
could  take  up  the  attention,  and  conversation,  of  all 
the  fine  world.  And  as  the  ways  of  the  beau-monde 
are  always  in  contradiction  to  the  gospel,  they  are 
determined  to  shew,  that,  though  they  do  not  believe 
in  Moses  and  the  prophets,  they  would  believe  if  one 
were  to  come  from  the  dead,  though  it  was  only  to 
play  tricks  like  a  rat  behind  a  wainscot !  You  must 
not  indeed  regret  being  absent,  while  this  farce  is 
going  on.  There  will  be  an  Elizabeth  Canning,  or 
a  Man  in  a  Bottle,  or  some  other  folly,  for  the  amuse- 
ment of  this  frivolous  generation,  at  all  times ! 

"  But  you  have  some  reason  to  regret  having 
missed  the  coronation,  perhaps  the  finest  spectacle 
in  the  world.  As  all  old  customs  are  kept  up  in 
this  ceremony,  there  is  a  mixture  of  chivalry  and 
popery,  and  many  circumstances  that  took  their  rise 
in  the  barbarism  of  former  times ;  and  which  appear 
now  very  uncouth ;  but,  upon  the  whole,  it  is  very 
august  and  magnificent. 


69 

."The  fine  person  of  our  young  Sovereign  was  a 
great  addition  to  the  spectacle :  but  the  Peers  and 
Peeresses  made  the  chief  parade  on  the  occasion. 
Almost  all  the  nobility,  whom  age  and  infirmities 
did  not  incapacitate,  walked  in  the  procession. 
The  jewels,  that  were  worn  on  the  occasion,  would 
have  made  you  imagine,  that  the  diamond  mines 
were  in  the  King  of  Great  Britain's  dominions.  On 
the  King's  wedding,  there  appeared  the  greatest 
parade  of  fine  cloaths  I  ever  saw. 

.  "This  winter  has  been  very  gay  as  to  amuse- 
ments. Never  did  we  see  less  light  from  the  sun, 
or  a  greater  blaze  of  wax  candles !  The  presence 
of  the  Duke  of  Mecklenburgh,  the  Queen's 
youngest  brother,  has  given  occasion  to  many  balls 
and  assemblies.  The  Queen  has  not  an  evening 
drawing-room :  they  have  sometimes  balls  at  St. 
James's ;  but  in  general  their  Majesties  spend  their 
time  in  private,  or  at  Leicester-house,  where  the 
Princess  Dowager  hardly  keeps  up  the  air  of  a 

court.     The  D.  of  Y makes  himself  amends 

for  want  of  princely  pastimes  by  very  familiarly 
frequenting  all  the  public  diversions;  and  has 
shared  in  the  amusements  of  the  ghost  at  Cock 
Lane.  As  all  are  equal  in  the  grave,  a  ghost  may 
be  company  for  the  Grand  Seignior,  without  dis- 
paragement to  human  grandeur !  Our  young 
Queen  has  a  polite  address ;  and  even  her  civilities 
in  the  circle  seem  to  flow  from  good  humour.  She 
is  cheerful,  easy,  and  artless  in  her  manners,  which 
greatly  charms  the  King,  who,  by  his  situation,  is 
surrounded  by  solemnity,  ceremony,  &c. 

"  I  had  the  pleasure  of  hearing  from  Mr.  Pitt 


70 

that  you  and  my  brother  were  in  g;ood  health.  You 
had  a  great  loss  in  Mr.  Pitt's*  leaving  Naples  :  he 
shines  first  amongst  his  young  countrymen,  even 
here.  He  is  to  dine  here  to  day  with  Mrs.  Lyttel- 
ton,  and  the  Bishop  of  Carlisle,+  a  new  bishop,  but 
-who  has  long  had  every  qualification  to  grace  the 
Reverend  Bench ! 

"  You  have  lately  returned  us  from  Italy  a  very 
extraordinary  personage,  Lady  Mary  Wortley. 
When  Nature  is  at  the  trouble  of  making  a  very 
singular  person,  Time  does  right  in  respecting  it. 
Medals  are  preserved,  when  common  coin  is  worn 
out ;  and  as  great  geniuses  are  rather  matters  -of 
curiosity  than  use,  this  lady  seems  to  be  reserved  for 
a  wonder  to  more  than  one  generation.  She  does 
not  look  older  than  when  she  went  abroad;  has 
more  than  the  vivacity  of  fifteen;  and  a  memory, 
which  perhaps  is  unique.  Several  people  visited 
her  out  of  curiosity,  which  she  did  not  like.  I  visit 
her,  because  her  husband  and  mine  were  cousin- 
germans ;  :|:  and  though  she  has  not  any  foolish  par- 
tiality for  her  husband,  and  his  relations,  I  was  very 
graciously  received,  and,  you  may  imagine,  enter- 
tained, by  one,  who  neither  thinks,  speaks,  acts,  or 
dresses,  like  any  body  else.    Her  domestic  is  made 

* '  I  presume,  the  first  Lord  Camelford. 

f  This  Bishop  was  Dr.  Charles  Lyttelton. 

J  Lady  Mary's  husband,  Wortley  Montagu,  was  son  of  Sidney 
Montagu,  2d  son  of  the  first  Earl  of  Sandwich.  He  died  22  Jan. 
1761,  aged  80.  Mrs.  Montagu's  husband,  Edward  Montagu,  was 
son  of  Charles  Montagu,  5th  son  of  the  first  Earl  of  Sandwich.  He 
was  of  Sandleford  in  Berks,  and  Denton  in  Northumberland,  and 
died  177d.    His  sister  Jemima  married  Sir  Sydney  Meadows. 


up  of  all  nations ;  and  when  you  get  into  her  draw 
ing-room,  you  imagine  you  are  in  the  first  story 
of  the  tower  of  Babel.  An  Hungarian  servant 
takes  your  name  at  the  door;  he  gives  it  to  an 
Italian,  who  delivers  it  to  a  Frenchman ;  the 
Frenchman  to  a  Swiss ;  and  the  Swiss  to  a  Po- 
lander ;  so  that  by  the  time  you  get  to  her  lady- 
ship's presence,  you  have  changed  your  name 
five  times  without  the  expense  of  an  Act  of  Par- 
liament.* 
"  My  father,  brother  Morris,  and  brother  Charles, 

*  In  another  letter  dated  the  8th  Oct  folloviifg,  Mrs.  Montiiga 
writes  thus.  "  Lady  Mary  W.  Montagu  returned  to  England,  as 
it  were,  to  finish  where  she  began.  I  wish  she  had  given  us  an  ac- 
count of  the  events  that  filled  the  space  between.  She  bad  a  ter- 
rible distemper,  the  most  virulent  cancer  ever  heard  of,  which  soon 
carried  her  off.  I  met  her  at  my  Lady  Bute's  in  June;  and  she 
then  looked  well  j  in  three  weeks  after,  at  my  return  to  London,  I 
heard  she  was  given  over.  The  hemlock  kept  her  drowsy  and  free 
from  pain ;  and  thq  physicians  thought,  if  it  had  been  given  early, 
might  possibly  have  saved  her. 

•*  She  left  her  son  one  guinea.  He  is  too  much  of  a  sage  to  be 
concerned  about  money,  I  presume.  When  I  first  knew  bim,  a  rake 
and  a  beau,  I  did  not  imagine  he  would  addict  himself  at  one  time 
to  Rabbinical  learning ;  and  then  travel  all  over  the  east  the  great 
itinerant  scavant  of  the  world.  One  has  read,  that  the  great  believ- 
ers in  the  transmigration  of  souls  suppose  a  man,  who  bas  been  ra- 
pacious and  cunning,  does  penance  in  the  shape  of  a  fox  j  another, 
cruel  and  bloody,  enters  the  body  of  a  wolf.  But  I  believe  my  poor 
cousin  in  bis  pre-existent  state,  having  broken  all  moral  laws,  has 
been  sentenced  to  suffer  in  all  the  various  characters  of  human  lifei 
He  has  run  through  them  all  unsuccessfully  enough.  His  dispute 
with  Mr.  Needham  has  been  communicated  to  me  by  a  gentleman 
of  the  Museum;  and  I  think  he  will  gain  no  laurels  there.  But  he 
speaks  as  decisively,  as  if  he  had  been  bred  in  Pharaoh's  court,  in 
all  the  learning  of  the  Egyptians.  He  has  certainly  very  uncommoa 
parts  i  but  too  macb  of  the  rapidity  of  his  mother's  genius." 


72 

are  in  town.  My  brother  Robinson  has  been  in 
Kent  most  part  of  the  winter.  I  made  my  sister  a 
visit  at  Bath-£aston,  just  before  the  meeting  of  the 
Parliament  in  November.  I  had  the  happiness  of 
finding  her  in  better  health  than  usual.  Lady  Bab 
Montagu  is  much  recovered  of  late.  I  am  surprised 
she  did  not  try,  what  a  change  of  climate  would  do 
in  her  favour. 

'^  I  own  I  hare  such  a  spirit  of  rambling,  I  want 
nothing  but  liberty  to  indulge  it,  to  carry  me  as  far 
as  Rome.  I  believe,  I  should  make  it  the  limit  of 
my  curiosity.  Its  ancient  greatness,  and  its  present 
splendor,  make  it  the  object  most  worth  one's  at- 
tention. I  hope  his  Holiness  vrould  pardon  a  he- 
retic for  reverencing  the  curule,  more  than  the 
papal,  chair.  One  must  however  own,  that  if  im- 
perial Rome  was  unrivalled  in  greatness,  papal 
Home  has  been  unparalleled  in  policy.  I  leave  to 
heroes  and  statesmen  to  dispute,  whether  force  or 
cunning  is  the  most  honourable  means  to  establish 
power.  One  calls  violence  valour ;  the  other  civilly 
terms  fraud  wisdom :  plain  sense  and  plain  honesty 
cannot  reverence  either. 

*'  I  am  very  sorry  that  you  have  lost  Sir  Francis 
£yles  :  an  agreeable  friend  is  greatly  missed  in  all 
situations ;  but  must  be  particularly  so  in  a  foreign 
country.  I  envy  you  the  opportunities  you  have 
of  getting  a  familiar  acquaintance  with  the  Italian 
language.  I  should  be  much  obliged  to  you,  if  you 
could  get  me  all  the  works  of  Paulus  Jovius  in 
Latin ;  Thucydides's  History,  translated  into  Ita- 
lian by  Francisco  di  Soldo  Strozzi,  a  quarto  edition, 
1563 ;  History  of  Naples  by  Angelo  di  Costanza,  a 


73 

folio,  1582;  the  best  translation  of  Demosthenes; 
the  poetical  works  of  Vittoria  Colonna ;  of  Carlo 
Marrat's  daughter ;  and  La  Conquista  di  Granada ; 
all  Cardinal  Bembo's  works  ;  the  History  of  the 
Incas  by  Garcilessa  de  la  Vega  in  Spanish.  If  you 
could  any  where  pick  up  the  old  French  Romance 
of  Perce  Forest,  I  should  be  glad  of  it ;  and  also 
L'Histoire  du  Port  Royal.  I  should  be  glad  of  the 
life  of  Vittoria  Colonna ;  but  do  not  know  in  what 
language  it  is  written. 

"  The  town  is  now  in  a  great  uproar  from  an 
outrageous  piece  of  gallantry,  as  it  is  called,  of  the 
young  Earl  of  ***,  who  has  carried  off  Miss  *** 
***,  as  it  is  said,  to  Holland.  He  wrote  a  letter 
to  his  wife,  one  of  the  best  and  most  beautiful 
women  in  the  world,  to  tell  her  he  had  quitted  her 
for  ever ;  that  she  was  too  good  and  too  tender  for 
him  ;  and  he  had  so  violent  a  passion  for  Missy,  he 
could  not  help  doing  as  he  did.  It  will  not  be  long, 
before 


the  maid 


-<i- 


Will  weep  the  fury  of  her  love  betray'd. 

His  affections  are  as  uncertain,  as  they  are  un- 
lawful, and  ungenerous.  Nothing  more  than  a 
total  want  of  honour,  and  honesty,  is  necessary,  to 
make  a  man  follow  the  dictates  of  a  loose  unbridled 
passion.  But  what  could  prevail  on  the  un- 
happy girl  to  quit  her  parents,  country,  reputation, 
and  all  her  future  hopes  in  life,  one  cannot  ima- 
gine !  One  should  hardly  imagine  too,  that  a  girl, 
who  has  flirted  for  some  years  with  the  pretty  men 
in  town  j 


74 

Has  been  finest  at  every  fine  shew. 
And  froiick'd  it  all  the  long  day, 

should  be  taken  with  the  simple  passion  of  some 
village  nymph,  single  out  her  shepherd,  and  live 
under  a  mountain  by  the  purlin"^  of  a  rill,  con- 
tentedly, 

"  The  world  forgetting,  by  the  world  forgot !" 

J-"i.!v; 

"  It  seems  Miss  ***  ***  was  a  great  lover  of 
French  novels;  and  much  enamoured  of  Mr.  Rous- 
seau's Julie.  How  much  have  these  writers  to 
answer  for,  who  make  vice  into  a  regular  system, 
gild  it  with  specious  colours,  and  deceive  the  mind 
into  guilt,  it  would  have  started  at,  without  the  aid 
of  art  and  cheat  of  sentiment.  I  have  wrote  the 
names  of  the  delinquents  very  plain,  as  God  forbid 
their  crime  should  be  imputed  to  any  innocent  per- 
son. There  is  danger  of  that,  if  one  does  not  ex- 
plain oneself. 

"  I  believe  one  may  affirm,  though  it  is  not  de- 
clared in  form,  that  our  young  Queen  is  in  a  way 
to  promise  us  an  heir  to  Great  Britain  in  a  few 
months.  Lady  Sarah  Lennox  is  very  soon  to  be 
mEurried  to  Sir  William  Bunbury's  son  ;  and  Lady 
Raymond,  it  is  said,  to  Lord  Robert  Bertie.  Mr. 
Beauclerk  was  to  have  been  married  to  Miss  Dray- 
cott ;  but,  by  a  certain  coldness  in  his  manner,  she 
^cied  her  lead-mines  were  rather  the  objects  of 
his  love  than  herself;  and  so,  after  the  licence 
was  taken  out,  she  gave  him  his  cong^.  Rosa- 
mond's pond  was  never  thought  of  by  the  forsaken 
swain.    His  prudent  parents  thought  of  the  trans- 


76 

mutation  of  metals,  and  to  how  much  gold  the 
lead  might  have  been  changed ;  and  rather  regret 
the  loss. 

"  I  am  very  glad  you  have  the  good  fortune  to 
have  Sir  Richard  Lyttelton,  and  the  Duchess  of 
Bridgewater,  at  Naples.  I  know  not  any  house, 
where  the  sweet  civilities  of  life  are  so  well  dis- 
pensed, as  at  theirs.  Sir  Richard  adds  to  elegance 
of  manners,  a  most  agreeable  vivacity  and  wit  in 
conversation.  He  was  made  for  society,  such  as 
society  should  be.  I  shall  be  glad,  when  you  write, 
to  hear  of  the  Duchess  of  Bridgewater's  health  ;  and 
the  recovery  of  Sir  Richard's  legs  :  though  he  sits 
smiling  in  his  great  chair  with  constant  good  hu- 
mour, it  is  pity  he  should  be  confined  to  it !  I  wish 
you  would  present  my  compliments  to  him  and  my 
Lady  Duchess, 

"In  the  way  of  public  news,  I  should  tell  you,. 
Lord  Halifax  is  adored  in  Ireland."  o  iiijMl. 


Art.  DCCLXXVII.  Desullori/  observations  on 
the  sensibilities  and  eccentricities  of  men  of  genius: 
with  remarks  on  Poets. 

The  herd  of  servile  imitators  bring  every  thing 
into  disgrace  by  affectation  and  excess.  In  those 
departments  of  literature,  which  require  genius, 
this  is  more  particularly  the  case.  For  a  little 
while  the  tinsel  copier  becomes  the  rage  of  the  pub- 
lic, till  the  glare  of  his  colours  satiates ;  and  then, 
as  the  tide  suddenly  turns,  the  just  fame  of  the  ori- 
ginal is  drawn  back  into  the  vortex,  and  is  sunk  in 


76 

one  common  ruin.  On  these  occasiions  every  yelp- 
ing cur  joins  in  echoing  the  cry  of  contempt,  and 
some  new  whim  engages  the  temporary  curiosity  of 
the  mob. 

There  was  a  time  when  Rousseau  was  the  idol  of 
the  admirers  of  genius  ;  and  all  his  weaknesses  and 
extravagances  were  respected  as  the  necessary  con- 
comitants of  his  extraordinary  powers.  Imme- 
diately there  arose  multitudes  of  absurd  followers, 
who,  having  at  length  corrupted  the  judgments  of 
their  indiscriminate  readers,  brought  neglect  and 
condemnation  upon  their  original.  For  some  years 
therefore  we  Iiave  heard  the  mob,  the  learned  as 
well  as  the  unlearned  mob,  talk  in  terms  of  uniform 
contempt  and  anger,  of  what  they  are  pleased  to 
call  "  the  morbid  sensibilities  of  sickly  genius." 
Were  this  disapprobation  confined  to  pretended 
feelings,  of  which  the  discovery  requires  a  very  small 
share  of  sagaciousness,  it  would  be  just.  But  it 
seems  as  if  they  meant  to  put  their  mark  of  scorn  on 
every  eccentricity  of  him  who  lives  in  that  high 
temperament,  in  which  alone  works  of  genius  can 
be  produced. 

Can  we  believe  that  Burns  would  have  possessed 
the  powers  to  produce  his  exquisite  poem  of  "  Tam 
O'Shanter"  without  having  often  trembled  at  some 
of  those  images,  which  the  expansive  blaze  of  his 
genius  has  there  painted  ?  Without  a  continued 
familiarity  with  all  those  hurried  and  impetuous 
feelings,  which  brought  him  to  a  premature  grave, 
could  he  have  written  those  enchanting  songs 
ivhich  breathe  so  high  a  tone  of  fancy  and  passion  ? 


77 

In  the  cold  regions  of  worldly  prudence,  in  the 
selfish  habitations  of  dull  propriety,  may  be  found 
riches  and  health,  and  long  life,  and  an  insipid 
respect.  But,  if  he  vvho  is  born  with  the  higher 
talents,  long  accustoms  himself  to  the  discipline  of 
such  habits,  the  splendour  of  his  imagination  will 
become  impenetrably  huddled  up  in  the  fogs  of  this 
heavy  atmosphere,  and  he  will  scarce  be  able  to 
produce  higher  eflforts  of  intellect,  than  one  "  of 
Nature's  fools." 

When  Beattie  gave  up  his  ambition  to  metaphy- 
sical philosophy,  he  ceased  to  be  a  poet.  The  lyre 
of  Edwin,  which  had  breathed  all  the  soul  of  poetry 
in  his  first  canto,  began  to  flag  and  grow  dull  in 
the  second ;  and  then  lost  its  tones,  and  never  vi- 
brated  for  the  last  thirty  years  of  the  owner's  life. 
I  certainly  am  too  prejudiced  to  give  a  candid  opi- 
nion; but  I  would  have  preferred  a  few  more 
stanzas,  in  the  style  of  the  first,  from  the  Minsti'el's 
harp,  to  all  the  bulky  volumes  of  prose  that  Beattie 
wrote. 

How  delightful  to  have  left  a  perpetual  memo- 
rial of  some  of  those  "  ten  thousand  glorious 
visions,"  which  are  always  floating  across  the  brain 
of  the  highly  endowed !  But  for  those,  who  possess 
the  ability,  to  go  to  the  grave  without  having  pre- 
served a  relic  of  them;  to  have  suffered  them  to 
have  passed  "  like  the  fleeting  clouds,"  without  one 
attempt  to  leave  a  record  of  the  aspirations  of  a 
more  exalted  nature,  is  a  mortifying  reflection, 
which  must  depress  true  genius  even  to  despond- 
ence. He,  in  whom  Nature  has  sowed  the  energies 
of  vigorous  intellect,  may,,  be  tt^fOY.n  into  ^atipn^ 


78 

where  there  is  nothing  to  fan  the  flames  within  him : 
in  that  case  it  is  probable  he  may  never  discover 
any  qualities  above  the  herd  of  mankind  :  but  an  in- 
tf^rnal  restlessness  and  discontent  will  prej  upon  his 
spirits  and  embitter  his  life. 

There  are  no  writer's  criticisms  so  calculated  to 
stifle  the  habits  and  the  efforts  of  genius  as  those  of 
Johnson.  The  cause  of  this  is  to  be  sought  partly 
in  the  truli/  "  morbid"  propensities  of  his  temper ; 
and  partly  in  the  history  of  his  life.  I  suspect  that 
in  the  early  resolution 

*'  NuIIius  jurare  in  verba  magistri," 

he  soon  sought  originality  at  the  expence  of  truth. 
His  love  of  contradiction  therefore  became  a  disease, 
and  finding  in  preceding  biographers  too  much  in- 
clination to  panegyrize  the  subjects  of  their  me- 
moirs, and  to  contemplate  them  with  a  blind  admi- 
ration, he  determined  to  shew  the  powers  of  his 
anatomizing  pen,  and  to  tear  off  the  veil  of  respect 
that  covered  them.     Thus  he  was  pleased  to  seize 
every  opportunity  of  exhibiting  their  personal  frail- 
ties, and   mental  defects ;    and   of  treating  them 
sometimes  with  anger,  and  sometimes  with  haughti- 
ness.    But  there  was  another  circumstance  which 
had  a  tendency  to  warp  the  justice  of  his  sincere 
opinions.     Early  in  life  he  had  probably  discovered 
the  inclination  of  his  own  imagination  to  predomi- 
nate dangerously  over  his  reason.     On  this  account 
he  used  every  exertion  to  subdue  it;  to  reduce  it  to 
the  severest  trammels  of  argumentation,  and  the 
most  sober  paths  of  mental  employment.     Hence  he 
acquired  a  habit  of  preferring  the  lower  depart- 


79 

ments  of  the  Muse ;  he  best  liked  reasoning  in 
verse  ;  dry  ethical  couplets ;  and  practical  observa- 
tions upon  daily  life.  His  private  feelings  hesitated 
between  Dryden  and  Pope ;  and  all  the  praise  he 
has  given  to  Milton,  or  Cowley,  or  Akenside,  or 
Collins,  or  Gray,  is  extorted,  penurious,  and  mixed 
with  every  degrading  touch  that  the  ingenuity  of 
his  acute  mind,  and  force  of  his  energetic  language 
could  introduce.  •  « 

The  public  received  these  disingenuous  lives  witK 
ill-tempered  avidity.  They  who  had  never  known 
what  it  was  to  be  warmed  by  the  flights  of  fancy  ; 
in  whose  torpid  heads  the  description  of  Eden,  the 
wailings  over  Lycidas,  and  all  the  imagery  of 
Comus  never  raised  one  corresponding  idea,  but 
who  concealed  their  lamentable  deficiencies  of  mind 
before  the  awful  name  of  Milton  ;  now  that  they 
were  sanctioned  by  Johnson,  boldly  gloried  in  their 
want  of  taste.  All  the  gall  which  they  had  so  long 
been  nourishing  in  their  hearts  was  now  vomited 
forth  without  restraint,  and  the  cry,  which  dulnes^ 
had  always  secretly  disseminated  against  the  aberra- 
tions of  genius,  was  avowed  as  the  acknowledged 
dictate  of  sense  and  truth.  ' 

Johnson  is  a  proof,  among  a  thousand  glaring 
proofs,  how  little  the  wisest  men  "  know  them- 
selves ;"  and  how  often  they  pride  themselves  on 
points,  in  which  they  are  strikingly  deficient.  His 
great  boast  seems  to  have  been  his  attention  to 

"  That  which  before  us  lies  in  daily  life." 

Yet  did  ever  any  man  more  offend  the  proprieties 
of  daily  life  than  Johnson  ?  His  unhappy  and  ne- 


80 

glected  person^  his  uncouth  dress,  his  rude  manners^ 
and  his  irregular  habits,  required  the  full  eminence 
of  his  fame,  and  force  of  his  talents,  to  counterba- 
lance their  offensiveness.  Yet  probablj'  he  would 
have  exclaimed 

"  Noa  tali  auxilio,  noh  defensoribus  istis  !" 

He  seems  to  have  thought  that  he  himself  required 
no  such  set-offs.  And,  if  we  judge  him  by  the  rules 
by  which  he  judged  others,  such  set-offs  ought  not 
to  have  availed. 

But  I  trust  that  I  shall  never  judge  by  rules  so 
harsh,  and  io  my  opinion  so  unwise.  I  regret  the 
depravity  of  Johnson's  taste,  and  I  lament  that  ex- 
cess of  envy  and  pride,  the  unconquerable  disease 
of  his  disposition,  which,  in  spite  of  all  his  efforts, 
too  frequently  overpowered  his  reason.  But  1  ve- 
nerate his  vast  abilities,  the  strong  and  original 
operations  of  his  mind,  his  force  of  ratiocination,  and 
his  luminous  and  impressive  language.  I  vene- 
rate also  the  mingled  goodness  of  his  heart,  his 
melting  charity,  his  exalted  principles,  his  enlarged 
moral  notions,  and  the  many  sublime  virtues  of 
his  mixed  and  unhappy  life.  But  this  is  not  all : 
according  to  the  sentiments  I  have  expressed,  I 
necessarily  go  even  further.  To  me  it  appears  that 
some  of  his  most  offensive  eccentricities  were 
strongly  connected  with  his  most  prominent  excel- 
lencies. 

To  the  constant  abstraction  of  his  mind,  to  the 
perpetual  occupation  of  thinking,  we  must  surely 
attribute  much  of  the  neglect  of  his  person,  much  of 
his  inattention  to  polished  manners,  and  the  etiquette 


81 

of  the  world,  and  much  of  his  irregular  mode  of  life. 
But  to  this  also  is  certainly  attributable  the  clear- 
ness and  arrangement  of  his  ideas,  the  readiness 
of  his  thoughts  upon  every  subject  that  was  pre- 
sented to  him,  and  the  perspicuity  and  happiness  of 
his  stile. 

Let  us  hear  no  more  reflections  then  on  the 
"  morbid"  sensibility  of  the  votaries  of  fancy.  He, 
whose  feelings  are  not  acute,  sometimes  even  to 
disease,  can  never  touch  the  true  chords  of  the  lyre. 
To  be  in  constant  terror  of  exceeding  the  cold  bounds 
of  propriety,  to  be  perpetually  on  the  watch  against 
any  transient  extravagance  of  mind,  is  not  to  be  a 
poet.  It  is  true  that  eccentricity  alone  does  not 
constitute  genius ;  and  he  who  is  known  only  by  its 
foibles,  unaccompanied  by  its  advantages,  deserves 
little  mercy.  And  little  can  he  expect  to  meet  with 
it,  if  he  recollects  that  in  the  censorious  eye  of  the 
world,  even  the  happiest  attainments  of  mental  ex- 
cellence, will  make  but  little  amends  for  the  smallest 
deviations  from  prudence  of  conduct. 

That  chilling  philosophy,  which  demands  the  re- 
concilement of  qualities  nearly  incompatible,  has 
always  appeared  to  me  far  from  true  wisdom.  We 
may  lament,  but  we  should  attempt  to  soothe  and 
treat  leniently,  the  little  ebullitions  of  that  fire, 
which  at  other  times  is  exerted  to  enlighten  and 
charm  us.  We  should  pity  rather  than  despise  the 
occasional  lamentations  from  the  pain  of  the  thorn, 
which  is  too  often  at  the  breast  of  those,  who  delight 
118  by  their  songs.      > 

In  thus  venturing  opinions  so  uncongenial  with 
those  of  the  great  as  well  as  little  vulgar,  I  am  aware 

VOL.  IX.  c 


8« 

of  the  extent  to  which  I  expose  m^'self.  The  selfish 
worldling,  the  interested  parent,  the  struggler  in 
the  paths  of  ordinary  ambition,  the  stupid,  the 
sterile-hearted,  and  the  sensual,  all  will  exclaim, 
"  If  such  be  the  effects  of  poetrj,  heaven  defend  me 
and  all  my  connections  from  being  poets!"  Poor 
wretches  !  They  need  not  fear ;  poets,  they  may  rest 
assured,  are  not  made  out  of  such  materials ! 

It  is  with  some  hesitation  that  I  venture  to  inter- 
mix, even  thus  sparingly,  such  desultory  disquisitions 
as  this,  with  the  duty  I  have  imposed  on  myself  of 
transcribing  old  title  pages,  and  tables  of  contents. 
But  a  friend  has  flattered  me  by  hinting,  that  a  few 
more  such  articles  as  that  which  I  presumed  to  in- 
sert on  the  character  of  Cowper  would  produce  a 
pleasing  diversity  in  this  work.  In  a  wet  morning 
therefore,  though,  with  a  head  distracted  by  hateful 
business,  of  which  I  grow  daily  more  impatient,  and 
far  removed  from  the  conveniences  of  study  and 
composition,  I  have  assumed  the  courage  to  put  into 
language  a  train  of  thoughts,  excited  by  an  accidental 
observation,  which  I  last  night  read  in  a  book  of 
criticism. 

July  21, 1805. 


Art.  DCCLXXVIII.     The  Wizard.    A  Kentish 
Tale. 

Stans  pede  in  uno. 

The  following  Tale  comes  from  a  quarter,  which 
I  am  not  at  liberty  to  disclose.  It  is  an  experiment 
of  rapid  and  unlaboured  Composition  (the  first  310 


I 


8i 

lines  being  composed,  as  I  can  witness,  in  one  day,) 
which  I  am  enjoined  to  leave  to  its  fate  without  a 
comment. 

THEWIZARD. 

Canto  the  First, 

'*  Whence  com'st  thou,  ancient  man,  and  where 

Have  past  thy  numerous  days,  declare ! 

Thy  beard  is  long ;  thy  hair  is  white. 

Yet  piercing  are  thine  eyes,  and  bright; 

Thy  vigorous  step  and  brawny  arm 

Might  youth  e'en  in  his  prime  alarm ; 

Thy  deep  Stentorian  voice's  sound 

Echoes  these  spacious  courts  around  ; 

In  short  thy  tone,  thy  look  betrays 

The  wizard  form  of  ancient  days  !'* 
The  old  man  drew  a  fearful  sigh. 

And  then  he  thus  began  reply ; 

**  Enquire  not  thou,  too  far  to  know 

What  mysteries  wait  us  here  below ; 

But  listen,  and  with  patience  hear  ' 

That  which  is  fit  should  meet  thine  ear ! 

Learn  then,  that  many  a  weary  age 
I've  trod  the  world's  tempestuous  stage ; 
Seen  many  a  generation  borne 
To  rest  beneath  the  funeral  urn ; 
And  many  a  king,  and  many  a  queen 
Thro'  Europe's  various  lands  have  seen 
Sit  on  the  throne,  then  take  their  flight 
To  the  deep  shades  of  lasting  night; 
From  soil  to  soil,  from  east  to  west  26 

My  pilgrimage,  devoid  of  rest, 

I've  still  pursued ;  for  Heaven  decrees  *** 

My  weary  feet  shall  have  no  ease; 
q2 


84 

Tadors,  Plantagenets,  I've  vitw'd, 

(For  never  yet  in  solitude 

Glided  my  active  hours,)  and  listeu'd 

When  the  last  Charles's  beauties  glisten'd 

In  splendid  robes  of  gaudy  vice. 

And  could  with  syren  songs  entice ; 

Tliro'  England's  bounds  from  day  to  day 

I've  wander'd  with  the  merry  lay ; 

And  still  with  ease  admittance  found. 

Where  in  old  halls  the  feast  went  round. 

Thus  many  a  tale  could  I  unfold,  , 

Wonld  thrill  Ihy  very  soul,  if  told ; 

And  many  a  strange  and  laughing  feat 

Tliy  wond'ring  ears  would  lightly  greet ; 

And  many  a  change  of  house  and  land. 

And  nany  a  child  of  Fortune's  band. 

And  many  a  victim  of  Mischance, 

And  anny  a  race,  wbose  airy  dance 

Ended  in  sad  Oblivion's  grave. 

While  tome  not  Virtue's  self  could  save  1" 

He  pansM:  the  listener  look'd  with  awe ; 
Trath  in  tbe  old  ntan^s  face  he  saw :  50 

He  qnke;  and  as  he  spake,  grew  pale  : 

**  O  sire,  if  thus  thou  caust  unveil 
The  deeds,  that  deep  beneath  the  shade 
Of  tyrant  Time  have  long  been  laid, 
O  feli  me,  when  thou  once  wast  here 
In  golden  Bess's  hsqppier  year. 
How  did  these  peopled  vills  appear  1 
Pcfchance  fall  oflen  thou  hast  been 
E*cn  on  this  spot  in  times  between ; 
And  canst  relate,  (for  still  1  cast 
My  Cuacy  most  on  what  is  past) 


I 


'    SB 

Scenes  of  the  whiskered  chiefs  of  yore. 
Who,  where  I  tread,  have  trod  before ; 
Tell  the  chang'd  dress,  the  aher'd  name. 
The  lost  estate,  the  waning  fame ; 
How  vain  te  seek  in  mean  descendant 
The  grandsire's  spirit  still  attendant ; 
And  with  the  peer  of  haughty  air 
The  low  progenitor  compare ; 
Contrast  the  straw-rooPd  cot,  that  stood 
Where  bullies  now  the  mansion  proud. 
And  paint  from  actual  observation 
The  freaks  of  time  on  every  station !'' 

Smil'd  the  old  Seer,  and  strok'd  bis  beard ; 
And  vigour  in  his  eye  appeared  :  75 

*•  Enquiring  youth,'*  he  glad  replied, 
**  Thy  wish  can  well  be  gratified : 
For  when  I  last  was  on  this  plain. 
That  golden  heroine  did  reign. 
In  whom  the  nation  well  have  gloried. 
For  better  monarch  ne'er  was  storied ; 
And  strangely  have  I  looked  about. 
To  find  my  ancient  patrons  out ; 
But  scarce  a  trace  can  now  be  seen. 
Of  what  in  those  bright  days  has  been. 
The  low  are  high,  the  high  are  low. 
And  ne'er  can  Time  bis  orerthrow 
In  hues  more  strong  and  hideous  shew! 

"  The  night  was  gathering  round  me  dark; 
The  rising  groves  I  'gan  to  mark. 
Where  *«***»*'s  heroes  wont  to  call 
The  pilgrim  to  the  cheerful  hall ; 
Where  spread  the  feast,  and  blaz'd  the  fire,  , 

And  thrill'd  the  minstrers  joyous  lyre.  j, 


h 


86 

Quicker  my  weary  footsteps  flew. 

To  reach  the  place  of  rest  they  knew : 

I  sought  the  gate  ;  the  pale  I  cross't ; 

But  soon  in  spreading  lawns  was  lost ; 

Nor  gleam'd  the  window  to  the  sight. 

To  draw  the  traveller  aright.  100 

Thus  wand'ring  sad,  beneath  a  thorn 

I  laid  my  weary  limbs  till  morn ; 

And  when  the  sun  began  display 

The  misty  charms  of  opening  day. 

Lord  !  what  an  altered  prospect  glar'd ! 

Clump'd  groves,  trim  plains,  and  vallies  bar*d  I 

And  by  a  winding  gravel  road 

Up  to  the  splendid  dome  I  trod  ! 

No  ***•*♦  there,  no  rafter'd  roof. 

Whose  dark-brown  oak  had  seemM  time  proof ; 

No  belted  knights,  no  coats  of  mail. 

No  spreading  tables  there  prevail ; 

New  names,  new  manners,  and  new  modes ! — 

Each  room  a  silken  luxury  loads  ; 

And  where  five  hundred  years  beheld 

One  race  suspend  the  gorgeous  shield, 

A  favoured  tribe  from  distant  soils 

The  long-kept  heritage  despoils ! 

With  sinking  heart,  with  drooping  pace 
My  mournful  footsteps  I  retrace. 
1  seek  for  Sydney's  spacious  groves^* 
Where  Genius,  Love,  and  Virtue  roves; 
Where  mighty  deeds  of  chivalry 
Upraise  th'  heroic  fame  on  high, 

♦  Penshurst,  the  well-known  seat  of  the  Sydneys.  The  poet  must 
not  be  understood  too  literally.  A  descendant,  by  the  female  line, 
who  has  taken  the  name,  now  possesses,  and  resides  at,  this  vener* 
able  old  mansioo.    Some  years  ago  it  was  uninhabited. 


^ 


* 


87 

And  splendid  show,  and  regal  trains  125 

Illume  the  dome  where  Honour  reigns. 

I  listen  on  the  distant  hill. 

To  heir  what  notes  the  breezes  fill ! 

'Tis  silent  all :  no  murmuring  tone 

Upon  the  passing  gale  is  blown ! 

The  dreadful  stillness  glooms  my  breast : 

The  worst  I'll  know,  or  ere  I  rest ! 

Slowly  descend  my  faultering  feet ; 

And  now  the  massy  gate  I  greet : 

O  hark  with  what  an  hollow  sound 

My  staflfs  enquiring  blows  rebound ! 

*  No  coming  step  my  heart  rejoices ; 
No  chearful  shout,  no  mingled  voices. 
Deserted — dead — not  one  to  state 
Their  vanish'd  glory's  cruel  fate ! 

On  every  tower,  through  every  room. 
There  hangs  a  cold  and  withering  gloom ; 
And  Melancholy  with  black  wings 
O'er  all  her  dying  requiem  sings  ! 
O  let  me  haste  to  yonder  fane. 
And  o'er  their  ashes  once  complain ; 
With  tears  each  sacred  name  bedew. 
Then  hasten  from  the  heart-breaking  view ! 

**  Once  more  my  languid  steps  I  turn. 
Where  kindred  splendors  wont  to  burn.  150 

See  Knowle's*  proud  turrets  rise  to  sight. 
Where  Buckhurst  nurs'd  his  visions  bright, 

*  Knowle,  the  seat  of  the  Sack  villes.  Thomas  Sackvilfe,  created 
by  Queen  Elizabeth,  Lord  Buckhurst,  and  by  James  I.  Earl  of 
Dorset,  was  a  poet  of  a  sublime  genius,  as  appears  by  his  cele- 
brated Induction  to  his  Legend  of  the  Duke  of  Buckingham,  in  the 
*'  Mirror  for  Magistrates"  1559,  4to.  See  Vol.  IIL  of  Warton's 
Hist.  Engl.  Poetry. 

■A  . 


88 

Till  hateful  business  damp'd  his  flame. 

And  for  vile  titles  barter'd  fame ! 

I  saw  him  in  his  youthful  glory, 

luspir'd  with  themes  of  ancient  story; 

I  heard  him  strike  the  lyre  with  rapture. 

And  every  listener's  bosom  capture ! 

Beam'd  his  bright  glowing  eye,  and  thrill'd 

His  quivering  form  with  fancy  fill'd. 

Till  the  chill  cup  of  worldly  lore 

Quench'd  the  rich  thoughts  to  wake  no  more ! 

Then  cautious  looks,  and  crabbed  mien. 

Dry  words  and  selfish  hopes  are  seen. 

And  now  in  courtly  guise  he  wanders ;  • 

Nor  more  by  woods  and  rivers  ponders ! — 

But  Time  hath  laid  him  in  the  grave. 

And  his  youth's  deeds  his  name  shall  save ! — 

Now  as  I  reach  the  gorgeous  towers, 

Methinks  again  my  bosom  lours  ; 

Yet  yonder  see  it  lifts  its  height. 

And  seems  with  freshen'd  splendor  bright. 

I  view  the  shield,  the  name  I  spell ; 

SACKVILLE!  'tis  here  thou  still  dost  dwell? 

Come  forth ! — Thou  com'st. — Ah,  tender  boy,    175 

Dost  thou  this  princely  dome  enjoy? 

Art  thoa  the  heir  of  Buckhurst's  line  ? 

O  mayst  thou  with  his  genius  join 

Less  courtly  arts,  and  manlier  spirit. 

And  thus  regard  thy  proper  merit? 

But  yet  the  ruff-encircled  Don, 

Bearded  and  fierce,  I  little  con 

In  thee,  fair  imp  of  alter'd  days. 

When  Luxury  melts  with  all  her  rays  !  * 

*  Tbis  amiable  young  Duke  died  in  Ireland  by  the  fall  of  hia 
horse,  in  Spring,  1815. 


m 

"  Then  let  me  fly  to  Medway's  stream. 
Where  flowing  Wyat  us'd  to  dream 
His  moral  fancies  !  Ivied  towers,* 
'Neath  which  the  silver  Naiad  pours 
Her  murmuring  waves  thro'  verdant  meads. 
Where  the  rich  herd  luxuriant  feeds. 
How  often  in  your  still  recesses 
I've  seen  the  Muse  with  careless  tresses 
Scatter  her  flowers,  as  Wyat  bade, 
Ib  Spring's  enamel'd  colours  clad ! 
Lov'd  castle,  art  thou  still  array'd 
In  fame,  or  do  thine  honours  fade? 
They  fade  !  Lo,  from  the  tottering  walls 
Down  in  huge  heaps  the  fragment  falls ; 
And  lonely  are  thy  courts ;  and  still 
The  voice  that  whisper'd  to  the  rill ;  200 

Thy  very  name  is  sunk  ;  how  few 
Know  it  once  shone  in  glory's  hue ! 

"  A  little  farther  yet  ray  stafl*. 
And  I  in  Beauty's  beams  shall  quaff 
The  golden  goblet  of  delight. 
With  gifts  of  Tudor's  heroine  bright. 
O  fairest  Margaret,+  many  a  day 
Didst  thou  Eliza's  favour  sway ! 
The  mental  treasure,  rich  repast. 
Which  can  the  storms  of  age  outlast. 
Thou  drew'st,  and  I  with  thee  can  pore 
Intent  on  sacred  Wisdom's  store. 

•  Allington  Castle,  on  the  banks  of  the  Medway,  where  lived  Sir 
Thomas  Wyat,  the  poet,  the  friend  and  cotemporary  of  Lord 
Surrey.  The  family  has  been  extinct  near  a  century.  The  castle  is 
a  ruin. 

f  Margaret,  wife  of  John  Astley,  Esq.  of  the  Palace  at  Maid- 
stone. Her  husband  was  master  of  the  Jewels,  to  Queen  Elizabeth. 
She  died  bis  widow,  in  1601.    See  Gent.  Mag.  Vol.  LXVII.  p.  548. 


90 

And,  oil,  art  thou  too  gone  ?  No  trace 

In  this  fiUl'n  dome,  of  thy  fair  race  ? 

None,  save  where  yonder  walU  enclose 

The  mouldering  bones,  in  sad  repose; 

And  the  sepulchral  tablet  tells. 

Where  Astley's  only  relic  dwells  !"• 

Now  paus'd,  and  sigh'd  the  reverend  Seer ; 

His  furrow'd  cheek  betray'd  a  tear. 

The  listener  caught  the  infectious  sigh,      ' 

And  chearing  comfort  would  supply; 

But  languid,  listless,  pale  and  trembling. 

The  old  man's  grief  is  past  dissembling.  225 

"  Why  am  I  doom'd  from  age  to  age 

To  pass  this  weary  pilgrimage  ] 

Ah,  why  for  ever  doom'd  to  brave 

The  loss  of  patrons  in  the  grave  ? 

Where'er  I  go,  new  faces  rise ; 

New  names,  new  modes,  my  heart  surprize ; 
And  Fortune's  restless  wheel  removes, 
Whate'er  my  anxious  bosom  loves !" 

*'  Take  comfort,  holy  man,  and  know 
He,  who  has  chear'd  thy  former  woe. 
Will  still  support  thee  thro'  the  future. 
Be  but  to  him  an  humble  suitor !" 

"  Thou  need'st  not  teach  my  wounded  heart 
The  balm  Religion  can  impart! 
But  tbo'^Religion  pierce  the  gloom. 
Full  deep  I  feel  my  tedious  doom  V 
"  Rest,  venerable  patriarch,  rest ! 
Let  sleep  compose  that  sorrowing  breast ! 
And  when  awakes  to-morrow's  sun. 
Thy  tale  of  wonders  shall  go  on  \" 

*  Monuments  in  Maidstone  churcb. 


9i» 

Low  to  his  host  the  old  man  bow'd. 
And  smil'd  with  heartfelt  gratitude  : 
The  chearing  cup  his  lips  assail'd  ; 
The  enlivening  beverage  prevail'd ; 
His  bosom  heav'd,  his  cheeks  grew  red. 
And  many  a  witty  jest  he  said  : 
And  many  a  laughing  anecdote 
From  sires  departed  could  he  quote ;  250 

And  many  a  tale,  more  fit  to  hear 
In  private,  than  for  public  ear. 
Of  deeds  which  would  destroy  the  pride 
Of  those,  who  now  in  splendour  ride. 
Or  stain,  with  ruby  spots  of  blood. 
Those  who  now  boast  of  nought  but  good. 
But  these  the  Muse  disdains  to  sing ; 
For  sacred  is  her  silver  string  ! 

Clos'd  were  the  pilgrim's  eyes  at  last ; 
Warm  in  his  cloak  his  limbs  were  cast. 
And  heavy  slumbers  bound  him  fast. 
Long  was  the  night ;  the  whistling  blast 
Howl'd  round  the  rocking  dome,  like  thunder. 
And  lull'd  the  old  man's  dreams  in  wonder : 
In  floods,  by  fits,  came  down  the  shower. 
And  fearful  was  the  torrent's  roar ! 
Slept  the  strange  Seer,  as  if  entranc'd. 
While  in  his  brain  wild  fancy  danc'd : 
Mov'd  his  huge  limbs,  his  bosom  stirr'd ; 
His  lips  breath'd  many  a  mutter'd  word ; 
And  on  his  mighty  brow  was  set 
Many  an  huge  drop  of  painful  sweat ! 
The  host  beheld  with  shuddering  fear 
These  marks  of  his  strange  guest  appear. 
And  anxious  watch'd  till  morning's  beams  275 

The  wondrous  Seer's  departing  dreams. 


92 

The  moniing  came;  the  Bard  awoke. 
And  gladness  on  his  visage  broke ; 
And  thus  his  host  he  greeted  fair  : 
**  Kind  host,  whose  hospitable  care 
Shelter'd  these  grey  locks  from  the  storm. 
And  sootb'd  to  rest  this  weary  form  ; 
Long  may'st  thou  reap  each  sweet  reward. 
For  goodness  to  a  wand'ring  Bard! 
And  long  may  tliy  posterity 
The  shock  of  Time's  encounters  try ; 
And  when  I  come,  in  centuries  hence. 
To  seek  their  name,  and  ask  their  sense, 
Stiil  may  they  shine  in  growing  splendor. 
With  virtuous  talent  their  defender! 

**  And  now  recruited  strength  inspires. 
To  feed  thy  wish,  my  wonted  fires. 
From  gentle  Astley's  silent  urn 
I  knew  not  where  my  steps  to  turn ; 
But  long  I  linger'd,  thoughtful,  slow, 
Fault'ring,  uncertain,  full  of  woe ; 
Till  deep  within  the  woodland  shades 
An  ancient  hall  my  mind  upbraids,* 
Where  Norman  knights  for  many  a  year 
Have  heav'd  the  sword,  and  hurl'd  the  spear.         300 
Illustrious  knights,  whose  valiant  sires 
Bold  Richard  led  to  Aeon's  spires. 
Whence  safe  return'd,  in  this  thy  seat, 
Ulcomb,  they  fix'd,  their  calm  retreat 
For  many  a  rolling  century. 
That  never  saw  their  virtues  die ! 

*  Ulcomb,  on  the  borders  of  the  Weald  of  Kent,  the  seat  of  the 
very  ancient  family  of  St.  Leger  from  soon  after  the  Conquest,  till  the 
seventeenth  century.  It  was  lately  the  possession  and  residence  of 
J.  H.  P.  Clarke,  Esq.  of  JJerbyshirej  now,  by  marriage,  of  the 
Earl  of  Ormond. 


93 

Far-fam'd  Sir  Warham,*  when  thy  hand,     » 
About  to  seek  a  savage  land. 
Parted  from  mine,  how  swell'd  my  breast, 
With  prescience  of  thy  fate  possest ! 
What  bold  descendant  shall  I  find 
Within  thine  ancient  bowers  reclin'dl 
Near  as  I  draw,  I  mark  each  sound ; 
No  name  like  thine  is  heard  around ! 
Alas  !  'twas  here  !  the  tower  is  raz'd ; 
The  race  is  gone ;  the  shield  defac'd ; 
Here  other  owners  hold  their  reign, 
And  thine  in  distant  soils  remain ! 

**  I  curse  my  fate,  my  breast  1  beat. 
That  still  are  doom'd  my  plodding  feet 
To  seek  for  friends  who  all  are  gone; 
And  still  I'm  forc'd  to  journey  on ! 

*'  Deep  are  the  roads  ;  the  burning  soil 
Of  rocky  sand  augments  my  toil ; 
With  tongue  all  parch'd,  with  dust  besmear'd,     325 
How  vainly  have  I  often  steer'd 
My  course  oblique  to  some  known  spot. 
Where  I  in  happier  days  forgot 
Yet  for  a  little  while  my  sorrow  ; 
And  fresh  uprising  on  the  morrow. 
Bounding  and  gay  my  path  pursu'd ! 
For  now  1  meet  repulses  rude 
From  faces  new,  and  forms  new-fangled. 
Selfish  and  mean,  tho'  oft  bespangled  ! 

*  Sir  Warham  St.  Leger,  who,  as  well  as  his  father,  Sir  Anthony, 
enjoyed  places  of  high  trust  in  Ireland,  was  killed  there  in  a  skir- 
tnish  with  the  Rebels,  temp.  Q.  Eliz.  From  that  time  the  family 
have  been  principally  resident  in  that  kingdoBi)  and  hare  been  en- 
Bobled  by  the  title  of  Doneraile. 


9i 

•*  Now  o'er  these  waves,  which  turrets  crowD, 
The  moated  castle's  honours  frown  ;♦ 
Echoes  the  drawbridge  as  I  tread  ! 
Bold  Coiepeper,  still  lift  thy  head. 
And  say  if  all  thy  knightly  train. 
Who  long  have  held  their  valiant  reign, 
Far  spread  o'er  Cantium's  proud  domain. 
Say,  if  they  yet  their  power  retain? 
From  yonder  grove  a  Spirit  groans ; 
A  shriek  thro'  every  turret  moans ! 
No  warrior  answers ;  but  a  sigh 
Seems  in  low  murmuring  sounds  to  cry  ; 
"  Tis  done!  In  deep  Oblivion's  tomb 
Long  has  Coiepeper  found  his  doom  !*' 
And  is  it  thus  ?  O  thou,  whom  oft 
J  dandled  with  caresses  soft  350 

On  my  light  knee,  when  Essex  strove 
To  try  a  maiden  sovereign's  love  ? 
Thou,  who  in  hours  of  death  hast  stood 
Undaunted  at  rebellion's  flood. 
And,  by  the  royal  Martyr's  side, 
Strov'st  the  mad  torrent's  course  to  guide. 
Lives  then  thy  name  no  more  ?  Are  all. 

Wealth,  honours,  buried  in  the  falU 

No  voice  replies :  opens  no  gate ! 
In  other  soils  again  I  seek  my  fate. 

**  Pause,"  cried  the  host,  *'  thou  holy  Seer; 
Recruit  thy  strength;  thy  spirits  cheer; 

*  Leedes  Castle,  formerly  possessed  by  Lord  Coiepeper  j  for  an 
account  of  whom  see  Lord  Clarendon's  History  of  the  Rebellion. 

The  Knigbtly  family  of  Coiepeper  were  spread  for  many  ages 
over  various  parts  of  Kent;  but  have  been  long  extinct;  or,  at 
least,  have  lost  ail  their  property,  though  one  male  was  lately  re- 
maining. 


95 

Nor  always  dwell  on  tales  of  grief ! 

Gay  thoughts  would  give  thee  some  relief ! 

Tell  all  the  "  gorgeous  gallery" 

Of  gallant  scenes  that  lifted  high 

The  court  of  that  heroic  dame. 

Who  stands  emblaz'd  with  mighty  fame 

In  all  records  of  chivalry  ! 

Of  Kenil worth's  and  Elv'tham's  shows,* 

Where  lords  and  knights  in  brilliant  rows, 

Bedeck'd  ip  splendid  heraldry. 

Shone  at  the  feast  of  ladies  fair: 

And  shouts  of  triumph  shook  the  air." 

"  O  hospitable  host,  those  hours  37.& 

Of  genuine  joy  that  strew'd  with  flowers 

Each  path  I  trod,  will  but  renew 
The  darkness  of  Time's  present  hue ! 

AH  now  is  cold,  insipid,  sad ; 

In  tinsel  affectation  clad 

The  formal  table  gives  no  feast. 

The  weakly  pleasure  has  no  zest. 

Where  op'd  the  spacious  hall  of  yore, 

Rang'd  the  long  tables  down  the  floor. 

Mirth  sounded  with  a  genuine  roar, 

Alas,  those  sounds  are  heard  no  more ! 

Each  for  himself,  the  mean  design. 

At  home  to  save,  abroad  to  shine. 

The  generous  passions  die  away. 

And  leave  the  heart  lo  vice  a  prey." 

"  Thou  sorrowing  Seer,  ah  I  do  not  moan 

For  all  heroic  virtue  gone  ! 

In  these  vile  days  a  few  inherit 

A  bolder  heart,  a  nobler  spirit 

*  See  Nichols's  Progresses  of  Queen  Elizabeth. 


96 

Than  ever  in  thy  vaunted  times    • 

Were  told  in  tales,  or  sung  in  rhymes. 

Behold  at  Acre's  towers  on  high. 

Smith  wave  the  flag  of  victory ! 

And  mark  across  the  mighty  main 

The  palm  that  Nelson's*  thunders  gain !  400 

With  these,  by  whose  immortal  sword 

Nations  are  sav'd,  and  thrones  restor'd. 

Compare  not  thou  the  puny  knights. 

Whom  Fame  records  for  feudal  fights ! 

Eclipyd  is  all  their  ancient  glory. 

And  fade  the  colours  of  their  story !" 

"  True  didst  thou  say ;  but  do  not  chide 
The  talk  of  age,"  the  Seer  replied : 
"  We  love  the  past ;  it  takes  a  hue 
Which  ne'er  is  gain'd  by  what  is  new : 
Each  object  seems,  by  Time's  assistance. 
Of  charm  more  lovely  when  at  distance ! 

"  I  hear  the  hounds  on  yonder  hill. 

0  let  me  breathe  the  freshening  air ; 
Mine  ear  with  joy  those  echoes  fill. 
And  I  must  to  the  woods  repair ! 
With  sturdy  stride  and  staff  in  hand. 
Plains,  mountains,  vallies,  I  command ; 
And  youth,  as  sounds  the  bom,  again 
Will  seem  to  flow  in  every  vein. 

1  haste  away :  my  host  adieu ! 
This  evening  to  my  story  true. 
Thine  hospitable  roof  I'll  seek. 

And  deeds  of  former  ages  speak !"  424 

END  OF  CANTO  I. 

*  This  was  written  and  sent  to  the  Printer  before  the  death  of  that 
immortal  hero,  of  whose  fame  it  would  be  idle  for  a  common  pen, 
and  on  this  occasion,  to  attempt  the  delineation. 


97 

r 
CANTO  II.  > 


The  dusk  of  evening  sail'd  along ; 
Hush'd  was  the  last  bird's  warbling  song; 
But,  bright  within,  the  high-pil'd  heap 
A  chearful  blazing  flame  did  keep, 
Where  o'er  the  wide  hearth  of  the  Hall 
Hung  many  a  trophy  on  the  wall. 
For  here  the  host  had  lov'd  to  cherish 
Marks,  that  with  others  gladly  perish. 
High  branch'd  the  stag's  horns  on  each  door. 
And  gorgeous  was  th'  heraldric  lore ; 
GlimmerM  the  black  cross,  and  the  red ; 
And  many  a  mystic  figure  spread 
In  gaudy  hues,  enrich'd  the  cieling. 
The  blood  of  ancient  chiefs  revealing ;    ' 
While  in  the  oriel's  gloom'd  recesses 
Shone  Knights  in  all  their  feudal  dresses. 
The  feast  was  call'd  ;  the  table  stored. 
And  gaily  look'd  the  lightsome  board. 
When,  faithful  to  his  plighted  word, 
Knock'd  at  the  door  the  weary  Bard  ;| 
Long  was  the  way,  the  chase  was  hard : 
Yet  vigorous  step,  and  ruddy  look. 
The  strange  old  Pilgrim  ne'er  forsook ; 
He  loos'd  his  belt ;  he  wip'd  his  brow, 

^  And  on  a  bench  he  threw  him  now : 
Then  did  he  quaff  the  offer'd  bowl. 
And  gladness  in  his  eye  did  roll ; 
And  mingled  it  with  many  a  jest. 
That  to  th'  enlivening  draught  gaze  zest ; 
And  many  a  wink,  and  many  a  sniile^ 
And  many  a  cup  that  interpos'd. 
With  many  a  witty  comment  gloz'd, 

VOL.  IX.  H 


98 

Tbe  transient  moment  did  beguile 
Sooth'd  memory  of  all  his  toil. 

Now  timid  Beauty  came  to  gaze 
Upon  tbe  old  Man's  mystic  waya. 
And  view  his  reverend  form,  and  hear 
The  tale,  that  struck  the  wond'riug  ear. 
The  old  Man  bow'd,  and  smil'd  with  glee. 
Sweet  Beauty  at  his  beck  to  see. 
While,  as  his  visage  glow'd  with  fire. 
They  touch'd  with  thrilling  notes  the  wire ; 
And  where  at  distance,  mouuted  high, 
Amid  the  seats  of  minstrelsy. 
The  full-mouth*d  organ  op'd  her  keys, 
A  blue-eye'd  maiden  swept  with  ease 
Its  deeper  tones  !  the  mellow  sound 
'Gan  from  the  vaulted  roof  rebound. 
And  o'er  the  old  man's  senses  stole. 
Melted  his  frame,  and  rous'd  his  soul. 

"  O  ye  fair  Nymphs,  whose  music  thrills 
My  cold  breast,  and  my  fancy  fills, 
O  how  can  I  these  gifts  requite. 
That  swell  my  bosom  with  delight  { 
My  faultering  tongue  has  lost  the  art 
Visions  of  rapture  to  impart; 
And  feebly  from  riiy  withered  brain. 
And  painful,  comes  the  frozen  strain  ! 
What  would  ye  hear,  ye  blue-eyed  Maids? 
Where  would  ye  pierce  Time's  close-drawn  shades  ? 
Would  ye  to  Barbara's  distant  Down 
Resort  to  hear  of  old  reuown  ? 
Star  of  the  East,«  whose  beauty  rais'd 
A  fiame,  that  all  around  thee  blaz'd, 

*  Lady  Bowyer,  <ieught6r  of  Sir  Anthony  Aucber  of  ioiiiiie,  was 


: 


99 

Wake  from  the  tomb,  and  lead  the  ball 

In  noble  Aucher's  jfantient  hall ; ' 

Bring  all  around  the  Cantian  youth 

With  vows  of  everlasting  troth  : 

See  poets,  statesmen,  round  thee  crowd. 

And  soldiers  breathe  their  sighs  aloud  I 

Young  Cowper*  there,  with  modest  mien. 

Full  pensive  in  thy  train  is  seen  ; 

No  word  he  speaks,  but  in  his  eye 

A  thousand  thoughts  thou  may'st  descry ! 

*  O  hear  my  suit/  he  seems  to  say  ; 

*  For  tho'  no  splendor  I  display. 
Some  spirit  whispers  to  my  soul. 

That  future  ages,  as  they  roll,  '^ '' 

Shall  view  my  now-unhonour'd  name,  ^ 

Encircled  with  resplendent  fame ;  ' 

And  from  my  blood  a  Bard  shall  rise  ^ 

To  lift  our  glory  to  the  skies  I'  *' 

And  there  see  Hammond^  plead  his  cause; 
Tears  from  the  tender  fair  he  draws. 
Ah !  how  his  glowing  accents  move 
Predicting  strains  that  breathe  of  love ! 
But  who  art  thou  J  of  calmer  mood. 
That  seem'st  thy  offerings  to  intrude  ? 

for  her  exquisite  beauty,  called  Tke  Star  in  the  East.  Her  portrait 
was  painted  by  Cornelius  Jansen,  and  is  one  of  his  best  works.  See 
fValpoU's  Anecd.of  Painting,  II,  9. 

*  The  ancestors  of  Earl  Cowper,  and  of  William  Cowper  the  poet, 
lived,  cotempotary  with  Lady  Bowyer,  at  Ratling  Court,  in  Non- 
ingtou  in  this  neighbourhood. 

f  The  ancestors  of  James  Hammond,  the  elegiac  poet,  then 
lived  at  St^lbans  Court,  in  Nonington,  where  the  same  family  still 
reside. 

X  Qibbon,  the  Historian,  whose  ancestors  then  lived  at  West< 
cliffe,near  Dover. 

h2 


100 

In  terms  precise,  and  studied  phrase 
Thou  talk'st  of  deeds  of  ancient  days ; 
And  Learning's  lore,  and  Wisdom's  guise. 
The  richness  of  thy  tongue  supplies. 
Full  many  a  tale  canst  thou  relate 
Of  mighty  nations  sunk  by  fate  I 
*  O  hark  !'  he  cries,  '  if,  beauteous  maid. 
My  bumble  suit  may  be  repaid. 
From  thee  shall  spring  a  wondrous  Sage, 
Whose  praise  shall  spread  from  age  to  age ; 
And  History's  pages  shall  enshrine 
Gibbon's  immortal  name  with  thine !" 

*'  The  star  is  fled ;  no  more  the  sound 
Of  melting  music  floats  around  ; 
Fall  the  bold  turrets ;  sinks  the  gate. 
Where  ermin'd  banners*  with  brave  state 
Mock'd  gorgeonsly  the  wanton  air; 
And  Aucherf  rules  no  longer  there. 
Ah !  who  with  sacrilegious  whim 
Has  plac'd  the  dome  of  modern  trim,| 
Where  once  the  massy  Gothic  tower 
Was  wont  in  generous  gloom  to  lourl 
In  vain  I  look  :  no  lovely  dames 
Come  forth  to  fan  our  dying  flames  I 
In  silence  on  the  weedy  stream 
Echo  is  left  her  hours  to  dream  ; 
And  still  is  every  laurell'd  walk. 
Where  Love  and  Genius  wont  to  talk ! 

*  The  field  of  the  Aucher  arms  was  ermine,  with  three  liont  rampant 
on  «  chief. 

f  The  male  line  of  the  Aachers  became  extinct  nearly  a  centurj 

•SO'  % 

I  The  present  mimsioa  u  a  comparatlTely  modern  building. 


101 

.E'en  o'er  yon  sacred  neighbouring  tomb, 
Wbere  Hooker's*  ashes  wait  their  doom. 
No  spirit  kindred  wisdom  breathes ; 
No  sage  attempts  congenial  wreathes !" 


Art.  DCCLXXIX.  Fxtempore  Lines  onseeing a  de- 
tachment of  the  Rifle  Corps,  under  Col.  Beckwith, 
march  with  military  music  through  Sandgate,  on 
Oct.  21,  1805,t  on  their  way  to  emharh  for  foreign 
service. 

Farewell,  ye  Brave  !  your  steps  miy  Glory  wait. 
And  Victory  ride  Protectress  of  your  fate  I 
As  sounds  the  martial  band  its  cheering  notes. 
On  the  charm'dair  what  mighty  Spirit  floats  ! 
It  animates  my  soul :  it  swells  my  breast. 
With  mingled  thrills  of  joy  and  grief  possest : 
It  tells  of  thousand  dreadful  dangers  brav'd ; 
It  tells  of  battles  won,  and  countries  sav'd ; 
Of  Admiration  kindling  in  the  eyes. 
Whose  big  drops  speak  what  Art  cannot  disguise; 
Tlie  Conqueror's  echoing  shout;  the  endless  fame. 
That  plays  around  the  hero's  blazing  name  1 
But  ah  !  how  much  it  also  tells  to  mourn  t 
The  screaming  wife  from  hnsband's  bosom  torn ; 
The  weeping  children  clinging  round  their  sire ; 
The  sighing  friends,  that  in  despair  retire ! 
But  what  are  those  more  chasten'd  tones  I  hear  1 
What  mellower  murmurs  meet  my  pensive  ear  ? 
See  yon  bold  youth  in  calmness  urge  his  way ; 
Before  his  mind  no  wanton  visions  play ; 

*  Richard  Hooker,  the  very  learned  and  far-famed  author  of  the 
Ecclesiaslicttl  Policy,  was  rector  here,  and  has  a  monument  in  ihe 
church.     See  Walton's  Lives. 

f  The  day  on  which  the  Battle  of  Trafjalgar  was  fought.  At  the 
very  hour  the  author  was  walking  hy  the  sea  at  Sandgate,  when  be 
knagined  he  perceived  an  unusually  awful  appearance  in  the  air. 


102 

But  thus,  in  tiiought  eompos'd,  he  seems  to  say : 

"  Farewell,  ye  lulls,  where  many  a  summer's  day 

"  I've  pass'd  ;  where  many  a  sweet  autumnal  mora, 

"  And  many  a  wintry  noon,  with  bound  and  horn, 

**  I've  gladden'd  all  your  echoes  I  O  farewell  i   <#*i"« 

•*  Tho*  in  my  heart  the  parting  sigh  will  swell,  ^ 

"  Tis  not  for  ease  I  sigh,  nor  dangers  shun! 

*'  Tis  Gratitude's  sweet  sigh  for  pleasures  gone  I 

"  I  go  at  Glory's  call  in  distant  fields 

**  To  seek  the  joy  the  Conqueror's  laurel  yields : 

**  It  is  my  country's  call :  I  go  to  fight 

"  Her  generous  warfare  with  chastis'd  delight. 

*'  O  ye,  who  now  with  wat'ry  eyes  pursue, 

"  And  heaving  bosoms,  our  departing  crew, 

"  Weep  not  for  us ;  if  favouring  Heaven  decrees 

«  Our  safe  return  cross  yonder  spreading  seas, 

**  With  keener  rapture  we  shall  view  again 

"  Each  well-known  cliff,  sweet  valley,  and  green  plain, 

**  When  wreath'd  with  honours,  conscious  of  desert, 

**  We  claim  the  offering  of  each  grateful  heart  I 

'*  And  should  we  see  your  long-lov'd  scenes  no  more, 

*'  But  fall  like  heroes,  on  some  distant  shore, 

**  Glory  shall  soothe  the  torturing  hour  of  Death, 

**  And  Fame  shall  consecrate  our  parting  breath  !" 


Art.  DCCLXXX.      Original  Letter  of  Robert 
Bums, 

In  a  collection  of  miscellaneous  papers  of  the  an* 
tiquary  Grose,  which  I  purchased  a  few  jears  since, 
I  found  the  following  letter  written  to  hini  by  Bubns, 
when  the  former  was  collecting  the  Antiquities  of 
Scotland  :  when  I  premise  it  was  on  the  second  tra- 
edition  jdiat  j^e  afterwards  formed  the  inimitable  tale 


i 


103 

of  "  Tam  O'Shanter/'  I  cannot  doubt  of  its  being 
read  with  great  interest.  It  were  "  burning  day- 
light" to  point  out  to  a  reader,  (and  who  is  not  a 
reader  of  Burns?)  the  thoughts  he  afterwards  trans- 
planted into  the  rhythmical  narrative. 

O.G. 

ZjCtter  of  Robert  Bums  to  Francis  Grose,  F.  A.  S. 
concerning  Witch-Stories. 

Among  the  many  Witch-Stories  I  have  heard  re- 
lating to  Aloway  Kirk,  I  distinctly  remember  only 
two  or  three. 

Upon  a  stormy  night,  amid  whirling  squalls  of 
>7ind  and  bitter  blasts  of  hail,  in  short,  on  such  a 
night  as  the  devil  would  chuse  to  take  the  air  in,  a 
farmer  or  farmer's  servant  was  plodding  and  plash- 
ing homeward  with  his  plough-irons  on  his  shoulder, 
having  been  getting  some  repairs  on  them  at  a 
neighbouring  smithy.  His  way  lay  by  the  Kirk  of 
Aloway,  and  being  rather  on  the  anxious  look-out 
ia  approaching  a  place  so  well  known  to  be  a  fa- 
v.ourite  haunt  of  the  devil  and  the  devil's  friends 
^d  emissaries,  be  was  struck  aghast  by  discovering 
through  the  horrors  of  the  storm  and  stormy  night, 
a  light,  which  on  his  nearer  approach,  plainly  shewed 
itself  to  proceed  from  the  haunted  edifice.  Whether 
he  had  beien  fortified  from  above  on  his  devout  sup- 
plication, as  is  customary  with  people  when  they 
suspect  the  immediate  presence  of  Satan  ;  or  whe- 
ther, according  to  another  custom,  he  had  got  cou- 
rageously drunk  at  the  smithy,  1  will  not  pretend 
to  determine;  but  so  it  was  that  he  ventured  to  go 
up  to,  nay  into  the  very  kirk.    As  good  luck  would 


104 

have  it,  his  temerity  came  off  unpunished.  The 
members  of  the  infernal  junto  were  all  out  o  some 
midnight  business  or  other,  and  he  saw  nothing 
but  a  kind  of  kettle  or  caldron,  depending  from  the 
roof,  over  the  fire,  simmering  some  heads  of  un- 
christened  children,  limbs  of  executed  malefactors, 
&c.  for  the  business  of  the  night.  It  was,  in  for  a 
penny,  in  for  a  pound,  with  the  honest  ploughman : 
so  without  ceremony  he  unhooked  the  caldron  from 
off  the  fire,  and  pouring  out  the  damnable  ingredi- 
ents, inverted  it  on  his  head,  and  carried  it  fairly 
home,  where  it  remained  long  in  the  fkmily  a  living 
evidence  of  the  truth  of  the  story. 

Another  story  which  I  can  prove  to  be  equally  au- 
thentic was  as  follows. 

On  a  market  day  in  the  town  of  Ayr,  a  farmer 
from  Carrick,  and  consequently  whose  way  lay  by 
the  very  gate  of  Aloway  kirk-yard,  in  order  to  cross 
the  river  Doon  at  the  old  bridge,  which  is  about  two 
or  three  hundred  yards  further  on  than  the  said  gate, 
had  been  detained  by  his  business  'till  by  the  time  he 
reached  Aloway,  it  was  the  wizard  hour,  between 
night  and  morning.  Though  he  was  terrified,  with 
a  blaze  streaming  from  the  kirk,  yet  as  it  is  a  well- 
known  fact  that  to  turn  back  on  these  occasions  is 
running  by  far  the  greatest  risk  of  mischief,  he  pru- 
dently advanced  on  his  road.  When  he  had  reached 
the  gate  of  the  kirk-yard,  he  was  surprised  and  en- 
tertained,  through  the  ribs  and  arches  of  an  old  gothic 
window  which  still  faces  the  highway,  to  see  a  dance 
of  witches  merrily  footing  it  round  their  old  sooty 
blackguard  master,  who  was  keeping  them  all  alive 
with  the  powers  of  hie  bag-pipe.    The  farmer  stop- 


ping  his  horse  to  observe  them  a  little,  could  plainly 
descry  the  faces  of  many  old  women  of  his  acquaint- 
ance and  neighbourhood.  How  the  gentleman  was 
dressed,  tradition  does  not  say ;  but  the  ladies  were 
all  in  their  smocks  :  and  one  of  them  happening  un- 
luckily to  have  a  smock  which  was  considerably  too 
short  to  answer  all  the  purpose  of  that  piece  of  dress, 
our  farmer  was  so  tickled  that  he  involuntarily  burst 
out,  with  a  loud  laugh,  "  VVeel  luppen,*  Maggy 
wi'  the  short  sark!"  ahd  recollecting  himself,  in- 
stantly spurred  his  horse  to  the  top  of  his  speed.  I 
need  not  mention  the  universally  known  fact,  that 
no  diabolical  power  can  pursue  you  beyond  the  mid- 
dle of  a  running  stream.  Lucky  it  was  for  the  poor 
farmer  that  the  river  Doon  was  so  near ;  for  not- 
withstanding the  speed  of  his  horse,  which  was  a 
good  one,  against  he  reached  the  middle  of  the  arch 
of  the  bridge,  and  consequently  the  middle  of  the 
stream,  the  pursuing,  vengeful,  hags,  were  so  close 
at  his  heels,  that  one  of  them  actually  sprung  to  | 

seize  him ;  but  it  was  too  late,  nothing  was  on  her 
side  of  the  stream  but  the  horse's  tail,  which  im- 
mediately gave  way  to  her  infernal  grip,  as  if  blasted  ' 
by  a  stroke  of  lightning ;  but  the  farmer  was  be- 
yond her  reach.  However,  the  unsightly,  tailrless 
condition  of  the  vigorous  steed  was  to  the  last  hour 
of  the  noble  creature's  life,  an  awful  warning  to 
the  Carrick  farmers,  not  to  stay  too  late  in  Ayr 
markets. 

The  last  relation  I  shall  give,  though  equally  true, 
is  not  so  well  identified  as  the  two  former,  with  re- 

♦  Luppen,  the  Scots  participle  passive  of  the  verb  to  leap. 


106 

gard  to  the  scene :  but  as  the  best  authorities  give  it 
for  Alowaj,  I  shall  relate  it. 

On  a  summer's  evenings  about  the  time  that  Na- 
ture puts  on  her  sables  to  mourn  the  expiry  of  the 
chcarful  day,  a  shepherd  boy  belonging  to  a  farmer 
in  the  immediate  neighbourhood  of  Aloway  Kirk, 
had  just  folded  his  charge,  and  was  returning  home. 
As  he  passed  the  kirk,  in  the  adjoining  field,  he  fell 
in  with  a  crew  of  men  and  women,  who  were  busy 
pulling  stems  of  the  plant  ragwort.     He  observed 
that  as  each  person  pulled  a  ragwort,  he  or  she  got 
astride  of  it  and  called  out,  ^'  Up  horsie  !^'  on  which 
the  ragwort  flew  ofl^,  like  Pegasus,  through  the  air 
with  its  rider.    The  foolish  boy  likewise  pulled  his 
.  ragwort,  and  cried  with  the  rest  "  Up  horsie !"  and, 
strange  to  tell,  away  he  flew  with  the  company. 
The  first  stage  at  which  the  cavalcade  stopt,  was  a 
merchant's  wine  cellar  in  Bourdeaux,  where,  with- 
out saying  by  your  leave,  they  quafi'ed  away  at  the 
I  best  the  cellar  could  afford,  until  the  morning,  foe  to 

the  imps  and  works  of  darkness,  threatened  to  throw 
light  on  the  matter,  and  frightened  them  from  their 
carousals. 

The  poor  shepherd  lad,  being  equally  a  stranger 
to  the  scene  and  the  liquor,  heedlessly  got  himself 
drunk ;  and  when  the  rest  took  horse,  he  fell  asleep, 
and  was  found  so  next  day   by  some  of  the  people 
belonging  to  the  merchant.     Somebody  that  under- 
stood  Scotch,  asking  him  what  he  was,  he  said  he 
was  such-a-one's  herd  in  Aloway;   and  by  some 
means  or  other  getting  home  again,  he  lived  long  to 
tell  the  world  the  wondrous  tale. 
1  am,  &c.  &c. 

Rob.  Burns. 


107 

AnT.  DCCLXXXI.     Original  Letter  of  the  lale 
Lord  Chesterfield. 

(The  Superscription  lost,  but  probably  addressed  to  Dr.  Monsey.) 

Sir,  Bath,  Nov.  8,  1757. 

Upon  my  word  I  think  myself  as  much  obliged  to 
you,  for  your  voluntary  and  unwearied  attention  to 
my  miserable  deafness,  as  if  your  prescriptions  had 
removed  or  relieved  it.  I  am  now  convinced,  by 
eight  years' experience,  that  nothing  can;  having 
tried  every  thing  that  ever  was  tried,  and  perhaps 
more,  i  have  tried  the  urine  of  hares,  so  long  and 
so  often,  that  whether  male,  female,  or  hermaphro- 
dite, 1  have  probably  had  some  of  every  gender:  I 
have  done  more,  1  have  used  the  galls  of  hares ;  but 
to  as  little  purpose. 

I  have  tried  these  waters  in  every  possible  way ;  I 
have  bathed  my  head;  pumped  it;  introduced  the 
stream,  and  sometimes  drops  of  the  water,  into  my 
ears;  but  all  in  vain.  In  short  I  have  left  nothing 
untried,  and  have  found  nothing  effectual.  Your 
little  blisters,  which  I  still  continue,  have  given  me 
more  relief  than  any  thing  else. 

Your  faculty  will,  I  hope,  pardon  me,  if,  not  hav- 
ing the  vivacity  of  ladies,  I  have  not  their  faith  nei- 
ther. I  must  own  that  they  always  reason  right  in 
general ;  but  I  am  sorry  to  say  at  the  same  time, 
Uiat  they  are  commonly  wrong  in  every  particular. 
I  stick  to  that  middle  point,  which  their  alacrity 
makes  them  leap  over.  •«  * 

1  am  persuaded  that  you  can  do  more  than  other 
people ;  but  then  give  me  leave  to  add  that  I  fear  that 


108 

more  is  not  a  great  deal.  In  the  famous  g^reat  fog, 
some  years  ago,  the  blind  men  were  the  best  guides, 
having  been  long  used  to  the  streets  ;  but  still  they 
only  groped  their  way  ;  they  did  not  see  it;  You 
have,  I  am  sure,  too  much  of  the  skill,  and  too  little 
of  the  craft,  of  your  profession,  to  be  offended  with 
this  image.  I  heartily  wish  that  it  was  not  sojust  a 
one. 

Why  physical  ills  exist  at  all,  I  do  not  know ;  and 
I  am  very  sure  that  no  Doctor  of  Divinity  has  ever 
yet  given  me  a  satisfactory  reason  for  it :  but  if 
there  be  a  reason,  that  same  reason,  be  it  what  it 
will,  must  necessarily  make  the  art  of  medicine  pre- 
carious, and  imperfect :  otherwise  the  end  of  the 
former  would  be  defeated  by  the  latter. 

Of  all  the  receipts  of  deafness,  that  which  you 
mention,  of  the  roar  of  cannon  upon  Blackheath, 
would  be  to  me  the  most  disagreeable ;  and  whether 
French  or  English,  I  should  be  pretty  indifferent. 
Armies  of  all  kinds  are  exceedingly  like  one  another; 
offensive  armies  may  make  defensive  ones  necessary ; 
but  they  do  not  make  them  less  dangerous.  Those 
who  can  effectually  defend,  can  as  surely  destroy ;  and 
the  military  spirit  is  not  of  the  neutral  kind,  but  of  a 
most  active  nature.  The  army  that  defended  this 
country  against  Charles  the  First,  subdued,  in  truth 
conquered  it,  under  Cromwell. 

Our  measure  of  distress  and  disgrace  is  now  not 
only  full,  but  running  over.  If  we  have  any  public 
spirit,  we  must  feel  our  private  ills  the  less  by  the 
comparison.  I  know  that,  whenever  I  am  called  off 
from  my  station  here,  I  shall,  as  Cicero  says  of  the 


109 

death  of  Crassus,  consider  it  as  mors  donata,  non  vita 
erepta.    Till  when  I  shall  be,  with  truth, 

Your  faithful 

humble  servant, 

Chesterfield. 

Art.   DCCLXXXII.      Observations  on  Modern 
Jleraldrt/. 

In  an  age  in  which  the  customs  and  prejudices  of 
the  feudal  institution  have  for  the  most  part  not 
only  ceased  to  operate,  but  the  very  recollection  of 
them  is  too  generally  treated  with  ridicule j  it  re- 
quires, perhaps,  some  boldness  to  enter  upon  the 
subject  of  Heraldry,  the  most  despised  of  all  its 
inventions. 

It  cannot  be  denied,  that  the  greater  part  of  the 
works  upon  this,  (which  its  professors  are  pleased  to 
call,)  science,  are  inexpressibly  puerile  and  pedantic. 
But  when  its  origin  and  progress  are  treated  his- 
torically, which  a  few  authors  have  done  with  no 
common  powers  of  research,  it  becomes  a  topic,  on 
which  the  imagination  at  least  may  be  amused,  if 
the  understanding  be  not  informed.  It  connects 
itself  with  all  the  pomp  of  elder  times ;  with  the 
feats  of  personal  valour,  and  the  generous  glories  of 
chivalry. 

To  value  the  childish  bauble  of  a  painted  shield  of 
parchment,  the  invention  of  a  modern  Herald,  for 

the  consideration  of  fifty  pounds, (my  ft-iends 

in  the  Heralds  College  will  excuse  me ;  for  in  that 
college  I  trust  I  have  friends,  and  those  the  most  ac- 
complished, and  the  most  respectable  in  birth;  ta- 


no 

lent  and  character,  of  the  whole  society !) — to  value 
such  a  bauble,  would  argue  a  degree  of  follj  or 
ignorance,  which  Ciin  only  be  found  in  the  meanest 
of  intellectual  beings.  But  to  prize  those  ensigns, 
which  in  the  times  of  feudal  strictness  were  the  in- 
cidents of  power  and  rank,  and  the  rewards  of  hero- 
ism ;  under  which  our  ancestors  have  led  their  vas- 
sals to  battle ;  and  which  have  adorned  their  castles 
and  their  halls  during  ages  of  more  splendid  hospi- 
tality ;  is  surely  worthy  of  a  cultivated  and  mag- 
nanimous mind!  How  dastardly  should  I  be  to 
part  with  the  shield  handed  down  to  me  by  my 
fathers,  though  its  origin  should  be  lost  in  the 
obscurity  of  time,  and  though  the  crusade,  in 
which  it  was  first  borne,  could  no  longer  be  parti- 
cularized! 

Such  are  the  circumstances  which  give  an  esti- 
mation to  these,  otherwise  childish,  insignia.  All 
those,  which  have  originated  since  the  cessation  of 
feudal  warfare,  are  objects  of  contempt :  nay  even 
such  as  have  been  since  granted  for  great  acts  of  per- 
gonal bravery,  must  be  deemed  insignificant,  because 
they  are  not  connected  with  the  exercise  of  that 
heroism.  When  the  Baron  led  his  dependents  into 
the  field  of  war,  when,  in  the  days  of  tilts  and  tour- 
naments, he  sallied  forth  to  personal  combat,  the  dis- 
tinctive figures  on  his  banner,  the  charges  on  his 
shield,  and  the  crest  on  his  helmet,  were  the  neces- 
sary appendages  of  his  rank  and  employments.  But 
where  could  the  gallant  Nelson,  though  he  out- 
shines in  glory  all  the  heroes  of  antiquity,  inter- 
mingle with  the  display  of  his  exploits  the  silly  heral- 
dric  imitations  which  the  petty  ingenuity  of  a  mo- 


Ill 

dern  Garter  could  assign  to  his  seal,  or  his  carriage ! 
Or  how  could  the  radiant  fame  of  the  immortal  Sir 
Sydney  Smith,  stoop  to  a  pair  of  supporters,  fabri- 
cated, for  a  few  paltry  fees,  by  one  who  cannot  be 
supposed  capable  of  appreciating  his  heroic  merits. 

What  shall  we  say  then  to  grants,  made  by  Heraldg 
on  no  pretence  but  the  money  paid  for  them  ?  Per- 
haps the  greater  part  of  my  readers,  are  not  aware 
that  all  ancient,  and  therefore  all  honourable,  arms 
had  their  origin  prior  to  the  existence  of  an  incorpo- 
rated body  of  Heralds.  A  recorded  grant  therefore 
of  a  coat  by  the  College  goes  nearly  to  the  destruc- 
tion of  the  only  ground,  on  which  a  coat  is  worth 
having.  It  is  true  there  are  a  few  patents  of  this 
kind,  of  an  earlier  date  than  the  cessation  of  chivalry  ; 
but  they  are  very  few.  On  this  account  many  an- 
cient arms  have  never  even  been  registered  there ; 
much  less  emanated  from  thence.  Of  these,  the 
only  proof  can  be  the  usage.  And  yet  there  are 
heralds,  who  would  endeavour  to  delude  the  igno- 
rant, by  pretending  that  none  can  be  authentic, 
which  are  not  recognized  by  their  office. 

i  should  call  a  coat,  which  has  been  invented  since 
the  extinction  of  the  feudal  system,  not  the  less 
counterfeit  because  it  possesses  the  fiat  of  a  regular 
Herald.  It  can  only  be  intended  by  imitative  in- 
sigiiia,  which  to  a  common  eye  appear  like  the  ge- 
nuine, to  confound  modern  families,  with  those 
which  are  really  ancient.  If  this  end  be  not  effected, 
surely  it  cannot  be  pretended  that  any  end  at  all  is 
answered.  Does  it  therefore  arise  from  the  arch  inge- 
nuity, or  rather  from  the  laudable  simplicity,  of  the 


112 

present  very  able  and  erudite  President  of  ihe  Col- 
lege^  that  the  coats  of  his  rich  and  charming  inven- 
tion,  bear,  in  point  of  the  nature,  or  number  and 
complication,  of  the  charges  he  inserts  in  them,  no 
more  likeness  to  a  shield  inscribed   with  ancient 
blazonry,  than  to  an   Indian  scrawl,  or  Otaheitaa 
breast-plate  ?  He  is  not  content,  like  his  predeces- 
sors, with  such  meagre  allusions  as  Rooks  for  the 
name  of  Rooke,  Salmons  for  the  name  of  Salmon, 
and  Oxen  for  the  name  of  Oxenden.  Had  he  been  to 
deck  out  a  coat  for  the  latter,  we  should  have  had  a 
perspective  landscape  o^  ihe  Dens  in  which  the  noble 
animals  were  reposing,  with  the  straw,  the  dung,  the 
manger,  and  the  oil-cakes  on  which  they  were  grow- 
ing fat ;  and  lest  this  should  not  be  sufficient,  there 
would  be  added  a  green  chief,  adorned  with  a  ship 
in  full  sail,  all  on  dry  land,  surmounted  by  a  fox's 
brush  for  the  banner,  and  decorated  by  a  dog-kennel 
on  the  deck!     And  when  all  this  was  done,  there 
would  still  be  added  a  copiousness  of  verbal  bla- 
zon, which  would  out-rival  the  unintelligibility  of 
Christie  himself! 

About  the  reign  of  Hen.  VIII.  the  Heralds  wcfc 
fond  of  filling  the  shields  of  new  grantees  with  many 
and  complex  bearings ;  witness  the  arms  of  Paget, 
Cromwell,  Petre,  &c.  some  of  which  have  since 
been  simplified:  but  still  the  composites  were 
strictly  consistent  with  the  ancient  usages  of  the 
art.  Something,  no  doubt,  may  be  conceded  in 
favour  of  these  more  skilful  counterfeits,  which 
have  received  the  sanction  of  Time,  and  ornamented 
the  seals  and  the  furniture  of  many  honourable 
persons,  who  have   slept  for   generations  in  the 


113 

tomb.  But  the  distinction  between  the  true  and  the 
false,  will  always  be  made  bj  a  curious  and  severe 
investigator. 

To  aid  these  inquiries,  the  works  of  Wyrley,  Cam- 
den, Spelman,  Byshe,  Dugdale,  Nisbet,  Edmondson, 
and  Dallaway,  in  particular,  which  treat  the  subject 
historically,  will  afford  much  valuable  information. 
But  a  well-digested,  and  not  tedious  treatise,  which 
would  exhibit  a  series   of  the  most  ancient  coats 
from  authentic  deeds  and  monuments,  and  trace  the 
few  remaining  families  whose  shields  had  their  un- 
doubted origin  with  the  Crusades,  is  still  a  desider- 
atum which  yet,  I  think,  it  might  not  be  very  difficult 
to  execute.     I  have  a  deed  in  my  possession  all 
fairly  written  on  a  little  slip  of  parchment,  contain- 
ing a  grant  of  land  in  the  time  of  Hen.  II.  by  the 
male  ancestor  of  an  honourable  Baronet  now  living, 
who  a  little  forgot  his  venerable  descent  when  he 
condescended  to  head  mobs,  and  look  to  the  support 
of  a  desperate  rabble,  only  fitted  for  the  banner  of  a 
Jack  Cade ;  and  to  this  deed  is  annexed  the  distinct 
and  handsome  seal   of  his  arms,    as    they   have 
ever  since  been  borne  by  his  progenitors.     There 
are  several  other  families,  whose  antiquity  can  be 
ascertained  with  equal  certainty.     But  many  of  these 
neither  are,  nor  ever  have  been,  in  the  highest  ranks 
of  society ;  and  since  the  order  of  knighthood  has 
fallen  into  disgrace,  have  not  been  graced  even  with 
the  humblest  titles. 

Singular  as  it  may  appear  to  those  who  are  only 
superficially  acquainted  with  these  investigations, 
the  records  of  the  Heralds  will  afford  very  imperfect 
aid  on  this  subject.    Some  of  these  families  have 

VOL.  IX.  I  . 


scarcely  been  recog;nized,  while  manf  of  their 
branches,  relying  on  their  known  reputation  for 
venerable  descent,  have  laughed  at  the  summonses 
of  Visitors,  and  saved  the  fees,  which  more  doubtful 
gentry  were  glad  to  pay  for  their  pai^sport  to  be  ad- 
mitted amongst  respectable  ranks.* 

*  A  striking  and  unanswerable  iastance  of  this  happened  in  a 
branch  of  the  Chandos  family,  which,  as  all  the  particulars  have 
come  within  the  Editor's  positive  knowledge,  he  ventures  to  men- 
tion. 

A  near  branch  of  tbat  family  were  settled  in  a  village  in  Glo»- 
cestershire,  in  the  time  of  Char.  II.  at  the  very  time  that  a  very 
particular  and  remarkably  able  Visitation  of  that  County  was 
made  by  the  celebrated  Gregory  King.  But  that  Visitation,  being 
referred  to,  furnfahed  not  the  slightest  notice  of  these  persons. 
Had  the  evidence  of  their  existence  or  of  their  relationship  beett 
weak,  this  would  have  been  urged  as  strong  negative  proo^  not 
only  of  their  actual  descent,  but  even  of  their  gentility.  But 
luckily  two  tombstones,  and  a  Will,  put  that  fact  out  of  the  reach 
of  cavil.  A  Herald  however,  well  known  for  his  perseverance  and 
industry,  impressed  with  a  strong  prejudice  of  the  omniscience 
of  his  fraternity,  yet  incapable  of  conuadicting  the  direct  asser* 
tions  of  an  epitaph,  found  himself  in  a  dilemma  which  called  fortb 
all  his  exertion ;  and  he  set  himself  to  work,  till,  lo !  he  actually 
grubbed  out  from  the  dusty  refuse  of  the  College,  the  original  sum- 
mons to  the  person  who  was  then  the  head  of  this  branch,  and  resided 
at  the  family  house,  to  attend  the  progress  of  the  Vbiting  Herald  at 
the  neighbouring  town  on  that  occasion.  The  fact  of  his  residence, 
at  this  very  crisis,  on  the  spot,  could  then  no  longer  be  denied ;  even 
though  no  note  of  such  summons  is  entered  in  the  Visitation  Book  j 
nor  the  slightest  hint  that  such  a  branch  was  in  bein^.  The  Gentle- 
man  therefore  must  have  slighted  this  call  upon  him  ;  and  the  fal- 
lacy of  trusting  to  such  a  sort  of  negative  testimony  must  bo 
establisheit  in  every  candid  mind  acquainted  with  these  lacts. 

Another  branch  of  this  family,  of  great  opulence  and  figure,  were 
seated  toi'  iwo  centuries  in  Somersetshire,  during  more  than  one 
Visitation ;  yet  are  never  noticed  in  them. 
'    Yet  against  a  third  branch,  which  had  lately  emigrated  to  another 


115 

There  are  indeed  many  things,  which  have  always 
required  a  material  reform  in  the  customs  of  this 

eonnty,  strong  argnineats  were,  in  the  face  of  these  facts,  judicially 
urged  in  a  solemn  Court  of  Law,  because  they  were  not  registered 
ia  the  Visitation  of  that  new  county,  soon  after  their  emigration. 

Nor  is  this  all.  The  Visitations,  which  did  notice  this  family, 
exhibited  in  the  family  itself  omissions  still  more  extraordinary. 
The  Baronet,  for  whom  the  pedigree  was  drawn,  and  who  gave  it  the 
confirmation  of  bis  own  signature,  actually  suffered  it  to  stand  with 
the  omission  of  his  own  two  brothers ;  both  whom  he  proves  to 
have  been  then  surviving,  by  giving  them  legacies  in  his  Will  of  an 
immediately  subsequent  date.  And  even  here,  incredible  as  it  may 
seem,  arguments  of  non-existence  were  founded  on  other  omissions 
of  this  nugatory  document,  which  disproved  itself. 

But  I  must  stop — volumes  would  scarcely  contain  all  of  this 
nature  that  this  unhappy  subject  affords.  When  once  the  mind  is 
set  afloat  from  the  great  principles  and  strict  rules  of  evidence,  (the 
protectors  of  every  thing  that  is  dear  to  us  in  civil  society,  our 
lives,  our  properties,  our  birthrights,  our  reputations,)  what  end  is 
there  to  individual  caprice  ?  to  the  wanderings  of  the  brain^ 


'  in  endless  mazes  lost  ? 


Yet  a  few  more  words ;  for  which,  as  the  fact  is  curious,  I  may 
stand  excused.  On  the  occasion  alluded  to,  the  person  who  had  to 
make  out  his  case,  was  called  on  to  dispose  of  the  elder  brother  of 
the  Gloucestershire  Gentleman,  whose  summons  I  have  related,  but 
of  whom  nothing  was  known  except  his  baptism.  The  junior  brother 
was  in  possession  of  the  family  estate,  and  H  was  a  little  hard  to  be 
called  on  to  trace,  at  the  distance  of  150  years,  every  infant  to  his 
grave. 


'  that  being  bom  did  lie 


In  his  sad  nurse's  arms  an  hour  or  two,  and  die. 

Here  therefore  ingenuity  hoped  to  have  placed  an  insurmountable 
stumbling  block.  But  by  the  merest  accident  a  copy  of  a  letter 
was  found  in  this  house  by  the  lady,  a  stranger  in  blood,  who  pos- 
sessed the  estate,  stating  that  the  untraced  brother  died  at  the 
age  of  seventeen  at  Constantinople,  where  he  had  attended  an 
eiAbassy! ! !  '  '  •       ■ '     .     -  I '-" 

I  9 


116 

office;  and  which  would  equally  redound  to  the 
benefit  of  themselves,  though  their  fear  of  the  con- 
trary has  hitherto  confirmed  their  adherence  to 
them.  From  the  time  that  Hen.  VII.  broke  in  upon 
the  strictness  of  Entails,  and  the  Commons  gained 
an  ascendancy  in  the  State,  a  great  number  of  pri- 
vate femilies,  partly  from  the  harvest  of  Abbey- 
lands,  which  soon  followed,  and  partly  from  Com- 
merce and  Agriculture,*  rose  into  immediate  wealth, 
and  became  the  founders  of  houses,  which  have  ever 
since  held  a  rank  perhaps  next  to  the  Peerage. 
Some  of  these,  probably,  assumed  arms  to  whic\v 
they  had  no  right;  others  were  incapable,  either 
^om  the  lapse  of  time,  or  mere  negligence,  of  pro- 
ducing technical  evidence  of  their  title  to  the  coats, 
which  had  descended  to  them  from  their  ancestors, 
and  in  truth  belonged  to  them.  Such  people  had  no 
great  anxiety  to  come  within  the  cognizance  of  the 
Heralds  of  those  days ;  and  several  of  them  are  not 
therefore  to  be  found  in  the  Visitation  Books.  But 
surely,  after  the  lapse  of  two  centuries,  they  have 
gained  a  prescriptive  right  to  their  coats,  which  no- 
thing but  ignorance  or  mercenary  prejudice  could 
deny.  It  is  almost  too  absurd,  that  while  sixty 
years  possession  will  turn  a  wrongful  into  an  in- 

Such  were  a  few  of  the  strange  difficulties  which  the  representa- 
tive of  one  of  the  few  families  of  ancient  nobility  had  to  struggle 
with,  in  endeavouring  to  establish  his  birthright.  It  is  surely  not 
too  much  to  say,  that  in  the  eyes  of  many,  who  knew  the  case  most 
intimately,  and  whose  profound  knowledge  of  the  laws  of  evidence 
Bone  can  doubt,  he  overcame  them  all !  But  all  was  vain  ! 

*  At  that  time  several  families,  which  have  since  led  the  county 
of  Kent,  rose  from  the  rich  grazing  lands  of  Bomaey  Marsh.  I 
forbear  to  particularize,  for  fear  of  offence. 


117 

defeasible  title  to  an  estate  of  50,000t  a  year,  an 
usage  of  two  hundred  years  cannot  give  a  right  to  a 
coat  of  arms,  of  which  the  original  title  cannot  per- 
haps be  disproved  by  an  atom  of  evidence.  ' 
But  according  to  the  wise  rules  of  this  body,  no- 
thing of  this  kind,  no  prescriptive  use,  even  from 
the  time  of  the  Plantagenets,  will  satisfy  them ;  the 
idiotic  petitioner  of  their  fiat,  who  goes  with  a 
shield,  which  his  grandsires  have  borne,  without 
dispute,  through  the  reigns  of  all  the  Tudors  and 
all  the  Stuarts,  and  submitting  to  their  irrational 
authority,  requests  its  enrolment,  will  be  told  that 
unless  he  can  by  evidence,  not  merely  such  as  would 
satisfy  a  Judge  and  Jury,  but  such  as  they  in  their 
narrow  and  self-established  rules  of  testimony 
choose  to  call  satisfactory,  join  himself  to  some 
jfomily  whose  property  in  these  arms  has  been  re- 
cognized by  the  College,  he  must  submit,  not  merely 
to  the  costs,  but  to  the  disgrace,  of  a  new  coat, 
decked  out  perhaps  by  the  fertile  imagination  of 
Garter  himself!  And  will  this  sneaking,  dastardly 
driveller  then  thus  abandon  all  the  ensigns  of  his 
fathers?  Will  he  forego  the  simple  chevrons,  or 
fesses,  or  bends,  or  escallops,  or  stars,  or  crescents, 
which  have  shone  for  ages  in  the  richly-coloured 
Oriel  of  the  venerable  Hall ;  which  have  marked 
out  the  portrait  of  many  a  belted  Knight,  and  which 
have  blazoned  the  massive  altar-tomb,  under  which 
those  from  whom  he  drew  his  blood,  repose ;  will 
he  forego  these,  endeared  to  a  cultivated  mind  by 
every  thing  that  is  interesting  in  antiquity,  for  such 
new-i^ngled  devices,  as,  independent  of  their  no- 


118 

velty,  would  from  the  absurdity  of  their  context,  be 
beneath  a  child  of  five  years  old  ? 

In  consequence  of  this  conduct,  a  large  portion  of 
those,  who  form  no  inconsiderable  part  of  the  com- 
paratively-ancient gentry  of  the  kingdom,  appear 
not  in  the  Registers  of  this  Society  ;  while  the  low- 
est upstarts,  East-Indians,  brokers,  contractors,  and 
often  tradesmen,  who  have  not  even  a  pretension  to 
birth,  and  possess  no  ancient  coat  to  be  sacrificed, 
crowd  to  the  office,  pay  freely  for  a  new  device, 
which  in  their  ignorance  they  value  in  proportion  as 
it  combines  puerilities  and  incongruities  which  never 
before  entered  into  an  human  brain,  and  having  all 
their  Others  and  grandfathers,  (if  they  had  any  !) 
raked  out  from  the  parish-registers  in  which  alone 
they  were  recorded  among  their  brother-bladtsmiths 
and  tinkers  and  publicans,  are  decorated  with  a 
genealogical  table  as  large  as  one  of  the  araptest 
pages  of  the  office-books  will  hold ',  while     t  the 
top  of  all  appears  the  mighty  symbol  of  their  gen- 
tility, a  shield  glittering  in  the  fi-esbest  colours  ef 
the  most  skilful  painter,  and  adorned  with  an  enig- 
matical confusion  of  charges,  which  it  would  require 
a  tedious  exercise  of  the  most  curious  eye  and  most 
retentive  memory  to  comprehend.     Then  it  is  that 
children,  and  uncles,  and  aunts,  and  cousins,  are 
carried  to  view  with  rapturous  astonishment  thi§ 
mighty  transformation  of  the  Herald's  magic  wand ! 
There  we  read  the  birth,  marriage,  and  burial  of  the 

father,  who  kept  the  Chequers  Inn  at Corner ; 

the  grandfather,  the  horse-leech ;  the  great  grand- 
lather,  the  cobler;  and  the  great  great  graodfiither, 


119 

the  greatest  of  all,  who  had  been  parish-clerk  of  the 
place  of  his  abode,  during  one  of  King  James's 
Progresses !  Yet,  what  is  a  little  remarkable,  not 
one  of  these  amusing  factf.  appears  upon  the  face  of 
the  record.  On  the  contrary,  the  staring  ejes  and 
open  mouths  of  all  the  clan,  who  come  to  behold 
their  new  gentility,  caught  by  the  splendid  blazonry 
in  the  upper  corner  of  the  leaf,  take  them  for  as 
great  and  honourable  personages  as  ever  bore  ^ 
shield :  yet  wonder  secretly, 

'■ —  With  a  foolish  face  of  praise,  ^ 

at  the  power  of  the  conjurer,  which  could  thus 
transmute  the  porter-pot,  the  cow's  horn,  the  anvil, 
and  the  awl,  which  they  remembered  in  their  former 
days,  into  bucklers  and  helmets,  and  banners! — 
Auri  sacra  fames  !  What  wilt  thou  not  do  ? 

An  apology  may  be  deemed  necessary  for  the  free- 
dom of  these  remarks.  Yet  surely  it  can  scarce  be 
expected  from  me  to  copy,  with  an  abject  servility, 
the  grovelling  and  fearful  sentiments  of  others  on 
this  subject.  I  wish  to  strip  from  it  its  pedantic 
jargon,  its  delusions,  and  its  follies,  and  to  set  it  in 
a  light  consistent  with  the  ideas  of  a  rational,  a  cul- 
tivated, and  enlarged  mind.  Nor  have  I  any  wish 
to  degrade  the  College  of  Arms;  for  some  of  whose 
members  1  entertain  the  most  sincere  respect  and 
good  wishes.  Indeed  with  the  exception  of  two  or 
three,  I  honestly  believe  that  it  has  seldom  been 
more  ably  and  more  honourably  filled  than  at  pre- 
sent. My  friend  Mr.  Lodge  will  forgive  me  for 
pointing  him  out,  as  a  man,  not  merely  of  literature, 
and  a  very  copious  knowledge  of  history,  at  once 


J20 

extensive  and  exact,  but  of  real  and  unequivocal 
genius.  The  Biographical  Notes  to  his  "  Illustra- 
tions of  British  History"  are  not  merely  compila- 
tions, like  those  of  most  other  editors,  (which  too 
oAen  betray  little  more  than  well-directed  labour) 
but  are,  without  one  exception,  elegant  composi- 
tions, which  exhibit  grace  of  language,  discrimina- 
tion of  character,  sagacity  and  fertility  of  original 
remark,  and  a  fund  of  moral,  and  interesting, 
sentiments  of  the  most  touching  kind.  The  same 
character  will  apply  to  his  very  excellent  Memoirs 
annexed  to  the  Holbein  Heads  by  Bartolozzi.  A 
gentleman  by  birth,  educated  in  the  army,  and  having 
imbibed  all  the  liberal  ideas  of  his  early  station, 
such  a  man  becomes  a  College,  which  professes  to 
preserve  the  decaying  institutions  of  chivalry  ;  from 
which  those  of  low  origin  and  education,  who  have 
nothing  to  recommend  them  but  their  expert  clerk- 
ship, and  their  patience  in  digging  among  head- 
stones and  parish-registers,  ought  to  be  excluded ! 
For  what  can  adorn  this  employment  so  much  as  a 
masterly  knowledge  of  history ;  where  there  is  not 
merely  a  memory  to  register  facts,  but  a  luminous 
talent  to  digest,  and  draw  results  from  them  ?  If 
such  a  man  submit  to  indolence,  if  he  suffer  coarse, 
unfeeling,  and  mercenary,  obtrusiveness  to  step  be- 
fore him,  even  though  it  be  too  frequently  the  fate 
of  genius,  how  much  will  his  friends,  and  even  the 
public,  lament  it ! 

'*  Step  forth;  and  brush  a  swarm  of  fools  away. 
Then  rise  and  grasp  a  more  malignant  prey  !"* 

*  In  the  first  Editioo  I  bad  here  named  with  some  praise  another 


11^1 

The  arcana  of  this  art  can  never  be  difficult  to  be 
acquired,  so  long  as  there  exist  so  many  treatises  on 
the  subject;  and  a  judicious  selection  among  them 
will  save  much  tedious  waste  of  time  and  toil.  A 
complete  contrast  between  the  nature  of  ancient  and 
modern  grants  will  be  furnished  by  a  comparison  of 
"  Camden's  Gifts,"  which  are  set  forth  in  the  2d 
Book  of  Morgan's  Sphere  of  Gentry,*  with  those  of 
Modern  Kings  at  Arms  in  the  Appendix  to  Edmond- 
son's  Heraldry. 


Art.  DCCLXXXIII.     Modern  Heraldry,    - 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LITERARIA. 

I  HEARTILY  agree  with  you  in  reprobating  that 
miseral^le  want  of  judgment  in  heraldry,  which  is 
discovered  in  most  of  the  arms  invented  of  late  years. 
It  was  in  the  reign  of  Henry  the  Eighth,  when  new 
&milies  began  to  spring  up  like  mushrooms,  that  the 
ancient  simplicity  of  armorial  ensigns  began  to  be 
disregarded  by  the  heralds,  and  numerous  colours 
and  charges  were  first  blended  together  in  the  same 
shield  with  ingenious  intricacy.  But  it  has  been 
reserved  for  the  present  venerable  head  of  the  Col- 
lege of  Arms  to  introduce  landscape  and  seascape 
into  the  shields  designed  to  commemorate  deeds  of 
valour  and  heroism ;  and  he  has  done  it  with  most 

member  of  the  College,  who  has  since  proved  himself  utterly  un- 
worthy of  it,  by  a  more  unprovoked  instance  of  malice  and  treachery 
than  perhaps  has  often  disgraced  the  human  character.  This  may 
seem  a  bold  assertion  :  but  the  wnilen  prooj  in  his  Clerk's  own 
hand  has  been  exhibited  to  the  assembled  Chapter  of  his  own 
College. 
^     ^  '^  See  Cbms.Lit.  vol.  V.  p.  15. 


122 

admired  success.  Indeed  few  heralds  have  displayed 
greater  A^riety  of  foncy,  and  a  more  coquettish  tem- 
per in  armoury,  than  that  gentleman  :  who  (if  I  am 
not  misinformed)  has  changed  his  own  coat  two  'Or 
three  times,  in  humble  hope,  no  doubt,  of  inspiring 
a  similar  restlessness  of  humour  in  others,  and  of 
thereby  bringing  an  additional  quantity  of  grist  to 
his  mill. 

I  also  agree  with  you  in  reprobating  the  effront- 
ery, with  which  the  heralds  have  maintained,  and 
continue  to  maintain,  that  no  arms  are  of  authority 
whicli  have  not  been  registered  amongst  their  own 
archives.  If  this  doctrine  were  just,  tiie  consequence 
would  be  that  arms  of  comparatively  modern  in- 
vention, are  of  better  airthority  than  those  which  a 
man  and  his  ancestors  have  borne,  from  time  before 
the  existence  of  the  College  of  Arms,  and  for  time 
immemorial,  supported  by  the  evidence  of  ancient 
seals,  funeral  monuments,  and  other  authentic  docu- 
ments. Surely  this  is  grossly  absurd,  and  the  more 
absurd  if  we  consider  that  the  heralds  seem  originally 
not  to  have  been  instituted  for  the  manufacturing  of 
armorial  ensigns,  b\it  for  the  recording  those  ensigns, 
which  had  been  borne  by  men  of  honourable  lineage, 
and  which  might  therefore  be  borne  by  their  poste- 
rity. 

Perhaps  it  would  not  be  too  much  to  presume  that 
it  will  be  found,  on  inquiry,  that  there  are  no  grants 
of  arms  by  the  English  heralds  of  any  very  high  an- 
tiquity, and  that  the  most  ancient  which  can  be  pro- 
duced, either  in  the  original,  or  in  well  authenticated 
copies,  are  of  a  date  when  the  general  use  of  seals 
of  arms,  circumscribed  with  the  names  and  titles  of 
the  bearers,  was  wearing  away.     And  it  may,  I 


m 

think,  very  fairly  be  asked,  by  what  rule  of  law  or 
reason  a  note  taken  by  the  heralds,  in  the  sixteenth 
century,  of  the  arms  which  a  man's  ancestor  bore  in 
the  time  of  King  Edward  the  First,  should  be  a  bet- 
ter title  for  his  descendant  to  bear  those  arms,  than 
the  ancient  seal  or  monument  would  be  from  which 
such  note  was  taken. 

I  am  told  there  are  instances  in  which  arms  have 
been  denied  to  a  family  at  one  visitation  of  the  he- 
ralds, and  allowed  to  the  same  family  at  a  subse- 
quent visitation,  without  any  intermediate  grant  of 
arms  to  such  family  from  the  office.  This,  if  true, 
would,  decidedly  prove  that  the  heralds  are  not  in- 
fallible in  these  matters. 

Before  I  conclude,  yoH  will  permit  me  to  notice  a 
practice  amongst  the  heralds  in  the  time  of  James 
the  First,  of  reciting  in  the  patents  of  arms  that  they 
had  searched  their  office  for  the  arms  of  the  family 
of  A.  B.  and  found  that  he  might  lawfully  bear  Ar- 
gent a  bend  gules,  (or  otherwise  as  the  case  might 
be)  but  there  being  no  crest  to  the  said  arms,  the 
said  A.  B.  had  requested  them  to  confirm  the  said 
arms  and  to  grant  him  a  crest,  and  that  there- 
fore, and  for  other  causes  therein  specified,  they 
granted  and  confirmed  to  the  said  A.  B.  such  arms 
and  crest.  This  practice  was,  in  some  instances, 
highly  reprehensible,  because  such  recitals  were 
made  in  cases  where  the  heralds  bad  not  found  the 
arms,  which  were  so  confirmed,  amongst  the  records 
of  their  office  prior  to  such  confirmation ;  and  be« 
•  cause  such  confirmations,  not  grounded  on  prior 
evidence,  were,  in  fact,  original  grants. 

J%  26,  1806.  S.E. 


id4 

Art.  DCCLXXXIV.     Otium  divos^  Sfc.     Hot. 
Lib.  IL   Od.  16.    'Imitated. 

TO    LAURA. 

1. 

**  For  ease  the  wand'ring  Sailor  prays. 
Who  o'er  the  wide  ^gean  strays. 
When  clouds  obscure  the  pensive  moon. 
And  shut  the  day-light  out  too  soon. 

In  hopes  of  ease  the  Thracians  gloHU 
And  toils  unnumber'd  undergo ; 
Ease,  dearest  Laura,  always  sought. 
But  ne'er  by  gold  or  jewels  bought. 

3. 
Not  all  the  power  of  envied  Pitt, 
Purple  nor  treasures,  can  remit 
The  tumults  of  the  wretched  mind. 
And  cares  not  ev'n  to  riches  kind. 

4. 
Happy  the  man,  whose  frugal  board 
.     ,     Is  with  paternal  pewter  stor'd  : 

His  gentle  slumbers  ne'er  shall  hear 
Or  sordid  Lust,  or  starting  Fear. 

5. 
Why  do  we  leave  fair  England's  soil. 
O'er  burning  India's  sands  to  toil? 
No  change  of  clime  can  change  the  mind ; 
Himself  the  wand'rer  still  must  find. 

6. 
Care  climbs  the  lofty  vessel's  sides. 
And  with  us  o'er  the  ocean  glides  ; 
.  The  agile  horseman  sits  behind. 
Swifter  than  lightning  or  the  wind. 


195 

7. 
The  mind  which  present  prospects  please, 
The  hated  future  ne'er  foresees. 
Tempers  with  smiles  the  low'ring  day. 
For  none  are  blest  in  ev'ry  way. 

8. 
Monthermer  died  in  youthful  bloom. 
But  age  fill'd  hoary  Mansfield's  tomb ; 
And  I  perhaps  by  fate  may  gain. 
What  matchless  Laura  seeks  in  vain. 

9. 
Round  thee  the  laughing  Graces  play. 
The  Muses,  conquer'd,  own  thy  sway. 
And  all  the  sweets  of  Love  combine 
To  bless  thy  bed  with  joys  divine. 

10. 
For  me,  by  Fortune's  pow'r  opprest. 
While  others  pant  for  ease  and  rest. 
Be  this  my  anxious  wish  alone 
To  call  thy  faithful  heart  ray  own."  P.  M. 

Art.  DCCLXXXV.    Literart/.  Antiquities, 

EXPLANATIOK  OF  AN  AKGIENT  MEDAL. 
<W):THB  KDITOR   OP  CENSURA   LITERARIA. 
SlR^ 

I  HAVE  often  wondered,  why  a  work  of  a  supe- 
rior kind  to  the  common  month> j  publications  has 
never  subsisted  in  this  country  :  whether  it  be  from 
a  want  of  purchasers  or  of  sufficient  materials,  I  am 
ignorant ;  but  being  desirous  to  contribute  in  both 
cases  to  the  continuance  of  yours,  I  have  committed 
to  paper  some  thoughts  which  lately  occurred  to 


126 

me  in  reading  relative  to  an  unexplained  medal  of 
Mark  Antony  and  Cleopatra,  a  type  of  which  is 
given  in  the  fifth  torn,  of  the  Histoire  de  F Academic 
of  the  12mo.  edition,  at  p.  256 ;  having  on  the  ob- 
verse the  head  of  M.  Antony,  with  this  legend,  M. 
ANTflNIOS  ATIOKRATHR  OinNISTHS TRlflN 
ANARXIN,  and  on  the  reverse  the  head  of  Cleopa- 
tra with  this  legend,  KAEOnATRAS  OSlAN  SH- 
THRAS  BASIAISSHS.  The  authors  of  that  ar- 
ticle, in  1731,  M.  Bonhier  and  De  Boze,  seem  to  be 

quite  at  a  loss  for  the  meaning  of  OIZAN  on  the 
reverse  ;  and  by  their  account  it  should  seem,  that 
no  satisfactory  explanation  had  been  given  of  it  by 
any  former  antiquaries,  although  it  had  been  pub- 
lished by  Goltzius,  Tristan,  Occo,  Nonnius,  Span* 
heim,  and  Vaillant;  for  Bonhier  says,  "that  cer- 
tainly it  is  not  easy  to  explain ;"    and  De  Boze 
adds,  "  that  every  thing  which  has  been  urged  to 
justify  the  epithet  Oo-o-ai^  has  so  little  foundation, 
that  it  can  be  only  ascribed  to  an  error  in  the 
artist."     They  contend  indeed  further,  that  there  is 
a  doubt  of  its  being  genuine,  or  else  if  it  be  ge- 
nuine, whether  it  has  been  rightly  read  :  but  against 
both  these  suppositions  they  themselves  uige,  that 
Occo  has  published  a  second  medal  likewise,  with  a 
similar  legend,  except  that  BftcriAto-o-a  occurs  at  the 
beginning  of  it  instead  of  the  end,  and  is  in  the  no- 
minative, not  the  genitive  case.    I  shall  not  enter 
further  into  their  account,  nor  do  I  know  whether 
any  later  writers  have  given  any  more  satisfactory 
explanation  of  the  legends  on  this  medal,  or  at- 
tempted it  \  therefore  shall  confine  myself  to  mj 


own  opinion  concerning  it.    It  seems  then  to  me  to 
have  been  struck  in  some  city  of  Persia,  or  some 
city  in  Asia,  where  an  oriental  language  was  chiefly 
in  use,  and  but  little  knowledge  of  Greek ;  appa- 
rently soon  after  Anthony's  expedition  against  Par- 
thia,  in  which  Cleopatra  accompanied  him  part  of 
the  way ;    for  022AN,  or  as  it  may  be  better  di- 
vided, 'O.  2.  SAN,  seems  to  be  an  abbreviation  of 
the  common  Persian  title  Schah-SchahiUf  the  king 
of  kings  /  which  although  here  applied  to  a  female, 
yet  as  it  is  the  title  of  males,  therefore  the  mascu- 
line article  o  has  been  prefixed  to  it,  as  the  rest  of 
the  legend  is  in  Greek :  that  Greek  was  not  per- 
fectly understood  where  it  was  struck  seems  con- 
firmed by  the  word  <rwT>jpa,  which  should  rather  be 
ffUTEifx  ;  and   so  Bonhier   says,    that  Scaliger  has 
writ  the  legend  in  his  notes  on  Eusebius ;  another 
similar  erroneous  use  of  a  vowel  occurs,  I  conceive, 
on  the  obverse.     As  to  Schah-Schahin,  Hyde,  I  be- 
lieve, was  the  first  author  who  has  explained  it, 
where  it  occurs  in  Manellinus  19.  2.     "  Amici  Sa- 
porem  appellabant  Achcemenem  :  vera  autem  lectio 
in   ultima  editione  jam  restituta  est  2»av  l.a.x», 
nempe  Schahan  Schah  est  regum-rex."  Rel.  Pers. 
p.  416.      This  was  thirty  years  before  the  above- 
mentioned  dissertation,     l^y  this  it  appears,  thai 
even  the  Romans  were  no  strangers  to  the  title. 
Reland  also,  in  1706,  had  observed   "  H  in  pro- 
nuntiatione  Persarum  vix  auditur  ut  in  Saan  saa 
pro  Schahan  Schah."     Diss,  de  ling,  Pers.  p.  227. 
Bayer,  in  his  Histor.  Bactr.  says  "  2A  in  nummo 
Phraartis  meo  judicio  neque  urbem  neque  mooita- 


128 

rium  significat  sed  DANSA :   similiter  in  nummo 
Pharnacis  Baa-iXiui  f^iyxXov  <^apvaxou  £I)AN,    malo 
legere  lANSAN   quam  cum  Patino  02IAN    vel 
cum  Spanheimo  refingere  Bxa-iXiug  BxtnXiuVf  in  torn. 
1.  487  de  usu  Numism."  p.  102.     By  this  it  appears 
that  the  word  occurs  also  on  a  Parthian  coin,  where 
Bayer  has  given  us  its  true  meaning.    While  by  the 
word  refingere  Spanheini   seems  to  have  thought 
OZ2AN  an  erroneous  reading  by  Patin  for  Baa-iXtuv. 
I  am  not  able  to  refer  to  the  very  words  of  Span- 
heim,  but  here  we  find  both  the  right  reading  and 
meaning  of  the  title,  with  the  article   ^  in  like 
manner  prefixed,  clearly  ascertained  by  Patin  and 
Bayer,  which  seem  to  have  perplexed  all  the  other 
antiquaries.     Bayer  adds,  in  p.  105,  that  Plutarch 
mentions  Anthony's  giving  to  Cleopatra  and  her 
sons,  after  the  conquest  of  Parthia,  the  title  of 
BatriXm  Boc<riXt(cv,  in  Antonio;   moreover  that  in 
Vaillant  another  coin  has  the  legend  Cleopatras  re- 
gincB  regum.      Bayer  does  not  however  appear  to 
have  known  of  the  medal  in  question  with  the  ori- 
ental title  OS  SAN  applied  to  Cleopatra,  otherwise 
he  would  not  have  thought  that  Patin  had  read  the 
word  erroneously  with  an  o  prefixed  on  the  Par- 
thian coin ;  which  however  proves,  that  it  was  no 
unusual  thing  to  abbreviate  the  title  in  this  manner, 
even  among  Orientals  themselves,  although  the  ex- 
amples of  it  may  now  be  scarce.     The  Greek  a  had 
the  sound  if  not  of  aw  yet  at  least  of  ar ;  and  Re- 
)and  has  accounted  for  the  omission  of  the  aspirates 
when  expressed  in  Greek  letters,  since  they  were 
but  little  heard  even  in  Persian  itself.    This  abbre- 


1S9 

viation  may  account  likewise  for  what  we  read  in 
Hesychius,  who  says,  that  Zav  means  Ztua-,   and 
Zctvt^£g  means  'ifiyBfx.ovihq.     Here  an  annotator  on 
Hesychius  conjectures,  that  it  is  formed  from  Zotuv, 
Znv,  Zav ;  but  the  sense  of  vy^y-ovi^ig  leads  us  to  a 
better  derivation;  for  what  connexion  in  sense  is 
there  between  vivens  and  Jupiter  ?  but  gubernator 
has  a  near  connexion  with  the  God  of  gods ;  the 
name  was  therefore  rather  an  imitation  of  the  fo- 
reign word  Zaan.     That  it  had  been  naturalized  as 
well  as  understood  in  some  Greek  cities  is  further 
confirmed  by  Pausanias :  for  he  says,  that  at  Elis 
"  Sunt  aliquot  aenea  Jovis  simulachra ;  appellantur 
ca  patria  voce  Zanes."  Lib.  5.    Now  if  the  name 
had  been  formed  from  ^auv  so  universal  among  the 
Greeks,  it  would  have  scarcely  been  so  peculiar  to 
the  natives  of  Elis  as  to  deserve  being  stigmatized 
as  a  provincial  word  in  that  city  (patria  voce)  ;  it 
was  therefore  rather  the  oriental  word  Zaan,  which 
had  by  accident  been  naturalized  there,  though  not 
universally  in  Greece.     Neither  is  there  any  thing 
extraordinary  in  the  oriental  word  Schahan  Schah 
being  thus  abbreviated  and  disguised   when  pro- 
nounced or  written  in  Greek  letters,  if  we  attend 
to  similar  adulterations  of  oriental  words  in  modern 
languages,  and  even  relative  to  the  word  in  ques- 
tion.    Thus  Bayer  says,  in  the  same  page  above, 
**  Persarum  reges  dicti  sunt,  sicut  nunc  Padi- Schah, 
ab    Indis    Pad  scha,    ita    olim    Schahin    Schah.^^ 
This,    I    presume,    is   the    same   name  which  the 
English  now  give  to  the  chief  minister  of  the  Ma- 
rattas  in  India,  and  generally  spelt  Peshwa,  while 

VOL.  IX.  K, 


ISO 

tiie  French  write  it  Pecheva :  the  origin  also  appa- 
rently of  the  Turkish  word  Pacha  and  Bashaw 
^lus  otherwise  distinguished  by  foreigners,  seems  to 
be  the  same. 

As  to  the  legend  on  the  obverse  of  the  medal  in 
question,  the  French  dissertation  says  nothing  of 
its  explication,  nor  have  I  myself  any  opportunity 
to  consult  concerning  it  the  other  antiquaries,  above 
mentioned,  who  published  the  medal ;  but  there 
must  evidently  be  some  difficulty  concerning  the 
word  or  words  OIXINIZTHS,  &c.  Now  as  the  ho- 
rizontal line  on  the  top  of  the  third  letter  of  ATIO- 
KRATAR  is  worn  out  so  that  T  is  changed  into  I, 
I  suppose  that  the  case  has  been  the  same  with  the 
second  letter  above,  which  should  be  a  T  ;  and  thus 
those  letters  form  o  rm  KTm^  rpiuv  ccv$pwy  which  I 
presume  mean,  that  Anthony  was  the  staff  of  the  trif 
unwirate,  the  artist  having  writ  «<rT>)?  for  Krrog,  just 
as  on  the  reverse  we  found  an  n  formed  instead  of  a, 
which  becomes  another  proof  of  a  foreign  artist. 
hrroi  means  a  mast  of  a  ship,  also  a  distaff,  or  the 
rod  on  which  wool  or  hemp  is  hung,  in  order  for  the 
spinner  to  draw  out  threads  from  it,  stamina;  it 
therefore  naturally  coincides  in  sense  here  with  our 
own  use  of  the  word  stcff  in  such  a  case.  Any  fur- 
ther information  from  others  on  these  subjects  would 
be  very  acceptable,  as  books  are  so  numerous  and 
fo  expensive  that  few  can  obtain  them. 

S. 


131 


Art.  DCCLXXX  VI.  Origin  of  the  name  of  Mount 
Caucasus. 

In  the  sixth  vol.  of  Researches  hy  the  Asiatic  Society, 
Mr.  Wilford  has  inserted  a  dissertation  on  the  origin 
of  the  name  of  mount  Caucasus  :  he  saj's  "  The  real 
name  should  be  Casas,  or  Cas;  for  in  Persian  Coh 
or  Cau  signifies  a  mountain.  Now  if  we  should 
translate  Coh-Cas  into  the  Sanscrit  tongue,  it  would 
be  Casgiri;  and  actually  the  true  name  of  this 
mountain  in  Sanscrit  is  Ohasa-giri,  that  is,  the 
mountain  of  the  Chasas,  a  most  antient  and  powerful 
tribe,  who  inhabited  this  immense  range  of  moun- 
tains, extending  even  from  the  eastern  limits  of 
India  not  only  to  Persia,  but  probably  as  far  as  to  the 
Euxine  sea.  They  are  often  mentioned  in  the  sacred 
books  of  the  Hindus ;  and  their  descendants  still  in ' 
habit  the  same  mountainous  regions,  and  are  called 
to  this  day  Ohasas  and  in  some  places  Cossais.  The 
Greeks  also  mention  the  mountains  of  Persia  as  in- 
habited by  Cossceiy  Cusseasi,  and  Cissii:  the  Caspian 
sea  also,  and  its  adjacent  mount  Caucasus,  were  pro- 
bably denominated  for  them.  In  the  language  of 
the  Calmuc  Tartars,  Chasu  signifies  snow.  This 
name  of  Chasagiri  is  now  confined  to  a  few  spots, 
and  that  immense  range  is  constantly  called  in 
Sanscrit,  Himachel,  i.  e.  snowy  mountain,  and  Hi' 
malaya,  the  abode  of  Snow;  whence  the  Greeks 
formed  their  name  of  one  part  of  that  range  Imaus." 
Etymology  is  little  better  than  the  art  of  conjectur- 
ing; happily,  however,  it  has  some  use;  for  while 
it  amuses  some,  it  contributes  to  preserve  relics  of 
antiquity,  which  might  otherwise  be  altogether  lost. 
k2 


132 

Now  as  Mr.  Wilford  conceives  Caucasus  to  be  a 
compound  of  two  words,  I  do  not  dispute  but  he 
may  be  right  with  respect  to  the  origin  of  the  last 
half  of  it ;  yet  as  I  do  not  conceive  the  sacred  books 
of  the  Hindus  to  be  so  antient  as  he  may  suppose, 
and  as  the  name  of  Asia,  for  that  part  of  the  globe  is 
certainly  antient,  it  seems  possible,  that  Ohasas 
might  mean  only  Asiatics^  and  that  the  Hindus  gave 
that  name  of  C'hasas  to  all  Scythians,  and  other 
western  Asiatic  tribes,  who  potiscssed  themselves 
at  different  times  of  different  mountainous  tracts  on 
the  north  of  India :  for  that  the  Hindus  considered 
themselves  as  included  within  that  district  called  by 
the  Greeks  Asia  does  not  appear.  But  certainly  we 
never  heard  of  this  ancient  and  pozeerful  tribe  be- 
fore ;  and  whether  they  gave  name  to  Asia  or  Asia 
to  them  is  a  matter  of  doubt;  or  whether  both  were 
derived  from  Ohasu,  snow,  or  from  any  other  source, 
such  as  Bochart  has  given. 

What  I  most  doubt  of,  therefore,  is  the  origin  of 
the  first  half  of  Caucasus.  It  is  indeed  true  that 
CoA  does  in  Persian  mean  a  mountain,  which  is  some- 
times mollified  into  Cuh :  thus  Gotius  thinks,  that 
Kuhi-stany  a  part  of  Persia,  is  not  derived  from  a 
colony  of  Arabs  or  Chusites  settling  there  on  the 
east  side  of  the  Euphrates,  but  '^  a  communi  mon- 
tium  nomine  Kuhiet  stan  regio,^^  p.  195  not.  in  alfer' 
gan  ;  it  being  a  mountainous  province.  Now  as  the 
name  of  Caucasus  was  confined  to  that  portion  of 
the  mountainous  range  between  the  Euxine  and 
Caspian  sea,  while  the  more  eastern  portions  were 
'called  Jmaus  mom,  or  Riphcei,  and  by  other  names, 
one  may  rather  presume  that  the  name  in  question 


13^ 

arose  from  some  circumstance  peculiar  to  that  moun- 
tainous portion,  rather  than  from  such  a  general 
word  coh,  as  equally  well  suited  any  other  mountain 
or  portion  of  that  enormous  range.  1  apprehend, 
then,  that  the  C  formed  one  part  of  the  first  half  of 
Caucasus,  i.  e.  Cauc-asus,  or  else  was  doubled,  as 
Cauc-casus ;  and  that  Bayer  has  unintentionally 
pointed  out  both  the  property  itself  and  the  original 
name  of  it,  out  of  which  the  Greeks  formed  the 
word  Cmic,  as  the  name  of  the  mountain.  In  the 
acts  of  the  Academy  at  Petersburgh,  Bayer  inserted 
a  tract  de  Sci/thice  situ,  in  which  he  has  these  words, 
**  Herodotus  ad  occidentem  Caspii  maris  Caucasum 
collocat,  ad  orientem  vero  immensam  planitiem :  haec 
planities  cekbratissima  est  apud  Arabes  Persasque 
scriptores  nomine  Kaphgjak  et  Dascht  quod  plani- 
tiem significat."  Now  as  quod  refers  to  nomen,  I 
presume  that  the  first  word  means  planities  as  well 
as  the  second ;  but  whether  Kaphg-ia  be  a  single 
word,  or  two,  may  admit  of  some  doubt ;  however, 
either  way  it  may  be  the  origin  of  the  Oreek  Kauc, 
and  also  of  the  Hebrew  name  Gog.  But  it  is  not 
merely  on  the  east  side  of  the  Caspian  sea,  that 
an  immense  plain  is  extended  of  a  desert  nature, 
for  that  sea  is  quite  surrounded  by  immense  plains, 
except  on  the  south  side  by  a  range  of  hills  dividing 
those  desert  plains  from  the  inhabited  parts  of  Asia« 
A  vast  extent  of  plains  also  surrounds  Astracan  on 
the  north  of  that  sea,  called  the  Step,  and  the  same 
on  the  west  of  it,  called  the  desert  of  Astracan ;  the 
whole  frequented  only  by  roving  hordes  of  Scythians,* 
formerly  and  now  Tartars,  who  occasionally  depas- 
ture on  any  fertile  parts  of  it.    This  western  desert 


134 

extends  quite  to  the  sea  of  Asof,  or  Palus  Maeotis,; 
and  ranges  along  the  whole  skies  of  mount  Caucasus 
on  the  north  close  to  the  foot  of  it.  We  can  little 
doubt)  then,  but  this  western  plain  had  obtained  the 
same  name  Kaphgjak  as  the  eastern  one.  Bayer 
doubtless  has  tried  to  express  the  Tartarian  and 
Persian  pronunciation  of  this  word  as  nearly  as  he 
could  in  Roman  letters;  but  it  is  well  known  that 
in  those  languages  there  are  indistinct  sounds  of  a 
guttural  and  aspirated  kind,  which  no  Roman  let- 
ters can  perfectly  express  :  and  this  possibly  is  the 
cause  of  that  assemblage  of  consonants  phgj  in  the 
middle,  the  full  pronunciation  of  which  the  Greeks 
would  be  scarcely  bold  enough  to  attempt,  or  able 
to  do  it  with  safety  to  their  teeth ;  they  would  there- 
fore naturally  soften  it  into  KauCfjnst  as  they  soften- 
ed other  oriental  aspirates  into  s,  z,  or  x.  What 
the  Jews  also  might  pronounce  with  G  hard,  as  in 
Gogj  the  Greeks  might  soften  into  Kauc.  Thus 
Bayer  may  have  given  us  the  original  word,  which, 
has  been  thus  corrupted  in  both  cases,  together 
with  the  true  meaning  of  it.  And  it  may  have  been 
these  immense,  and  as  Bayer  says  celebrated^  plains, 
to  which  this  mountain  was  contiguous,  that  was 
the  distinguishing  property,  which  gave  rise  to  the 
name  of  this  portion  of  the  long  range  of  mountains 
running  from  west  to  east,  and  to  the  inhabitants  of 
it,  as  well  as  to  the  mountain  itself:  for,  although 
the  plains  were  little  habitable,  yet  the  vallies  at  the 
foot  of  the  mountain  on  both  sides  were  very  fertile, 
and  full  of  the  same  race  of  men,  who  occasionally 
roved  over  those  plains  on  the  north  side  of  it.. 
Stephanus,  an  ancient  Greek  author,  expressly  saysy. 


195 

that  the  inhabited  district  on  the  south  side  was 
called  Gogarena.     "  Gogarena  est  locus  inter  Col-' 
chos  et  Iberos  orientales."     Iberia  was  on  the  south 
side,  and  Colchis  at  the  western  extremity,  of  the 
mountain;    this    name    then    included  the  whole 
southern  side  of  it,  and  sufficiently  proves,  that  it 
was  called  Gog  by  some  nations  as  well  as  £auc  by 
others,  and  both  of  them  apparently  so  called  from 
the  contiguous  plains :  the  usual  word  for  which  is 
still  Kaphgjaky  among  the  natives,  unless  it  be  two 
words  Kaphg'iak,  and  meant  to  express  that  part 
of  the  desert  plain  only  which  was  contiguous  to  the 
ink,  i.  e.  the  river  Jakartes  on  the  east  side  of  the 
Caspian  sea :  in  which  case  Kaphg  would  be  the 
original  still,  and  mean  the  plains  themselves,  by 
others  corrupted  into  Gog  and  Kauc.     We  know 
that  at  first  the  Romans  had  no  distinct  letter  for  G 
different  from  C,  so  much  were  those  letters  con- 
founded in  writing  as  well  as  pronunciation.    Bayer 
therefore  has  here,  without  any  intention,  confirmed 
the  opinion  of  Bochart  long  ago,  that  Gog  and  Kauc 
were  the  same  word:  Bochart  adds,  indeed,  that 
CauC'Osus  came  from  Kauc-hasan^  for  hasan  in  some 
oriental  dialects  means  a  fortress^  munimentum  ;  not 
intending  thereby  any    artificial  fortress  on  that 
mountain,  but  that  it  was  the  natural  bulwark  be- 
tween the  inhabited  south  part  of  Asia,  and  those 
desert  plains  on  the  north  of  it.     But  whether  this 
derivation  be  preferable  to  the  Ohasas  of  Mr.  Wil- 
ford,  as  giving  origin  to  the  last  half  of  the  namt;,  I 
cannot  determine.    This  only  I  may  mention,  that 
the  names  of  nations  were  probably  prior  to  the 
names  of  aggregate  countries,  so  that  Chasas  rather 


136 

gave  name  to  Asia  than  contrariwise:  and  we  know, 
that  a  nation  of  the  name  o(  Jsch  did  exist  in  antient 
times,  the  inhabitants  of  Asia  Minor  being  probably 
those  called  Aschenaz  in  scripture.  In  Celtic  Innis 
means  an  island,  and  is  applied  to  a  peninsula  as 
well  as  island ;  if  we  could  suppose  the  original  in- 
habitants of  Asia  Minor  to  have  been  Celts,  Asch- 
enez  might  mean  the  nation  dwelling  in  that  penin- 
8ula ;  and  Bochart  has  even  given  a  reason,  either 
true  or  not,  why  they  were  called  Asth  or  As,  and 
from  which  he  derives  thename  Asia ;  but  this  ety- 
mology would  not  suit  so  well  with  Mr.  Wilford's 
ChasaSy  who  lived  on  the  north  of  Persia  and  India. 
There  is  something  however  so  venerable  in  anti- 
quity, that  a  peep  into  it  is  attended  with  pleasure 
of  an  awful  kind,  like  the  view  of  old  weather-beaten 
oaks;  and  when  such  immense  destruction  has  been 
made  of  ancient  books,  it  is  sometimes  even  useful 
to  bring  together  the  scattered  relics  of  antiquated 
words,  in  order  to  understand  those  books  of  anci- 
ent times,  which  have  fortunately  escaped  from  the 
general  ruin  caused  by  ignorance.  We  know  like- 
wise that  even  some  of  the  Gothic  nations,  who  in- 
undated the  north,  and  came  from  the  banks  of  the 
Euxine  sea,  brought  with  them  the  memory  of  hav- 
ing formerly  lived  near  a  town  called  As-gard;  and 
they  also  gave  the  name  of  Ascb  to  their  gods,  who 
were  probably  some  deified  heroes  among  their  an- 
cestors, formerly  resident  near  the  sea  of  Asoff. 
Thus  profane  accounts  give  some  aid  to  scriptural 
ones,  and  the  thought  of  the  immensity  of  time  past 
has  this  further  utility,  of  turning  our  minds  to  the 
thought  of  future  eternity.    Immensity  of  time  ii 


13f 

indeed  so  vast  an  object  as  necessarily  to  excite  our 
wonder  and  astonishment;  but  when  we  thus  find, 
that  the  ancient  residence  of  Gog  in  scripture  can 
be  traced  to  mount  Caucasus,  and  that  the  name 
of  scriptural  Aschenaz  has  too  much  resemblance  to 
Axenos,  the  ancient  name  of  the  Euxine  sea,  to  be 
the  effect  of  accident,  we  become  not  only  more  sen- 
sible of  the  mutability  of  all  human  things,  but  even 
impressed  with  a  more  ready  belief  of  the  future 
things,  which  scripture  points  out  to  us,  after  having 
found  its  accounts  so  well  verified  concerning  dis- 
tant events  past,  as  to  render  it  a  supplement  to  the 
lost  history  of  mankind  in  past  ages,  beyond  all  other 
records  of  time.  S. 


Since  my  former  testimony  from  Bayer,  concern- 
ing the  probable  origin  of  the  name  Caucasus^  I  have 
met  with  a  remarkable  confirmation  of  it  in  a  Me- 
moir concerning  the  Nations  inhabiting  Mount  Cau- 
casus, published  by  Edwards,  in  1788,  and  extracted 
out  of  various  books  of  travels,  by  Russians  into 
Tartary,  viz.  Guldenstadt,  Klingstadt,  Gaerber,  and 
Strahlenburg.  Now,  at  p.  31,  are  these  words, 
*'  The  flat  countries,  near  the  Volga,  were  always 
called  by  the  Tartars  Capchak,  which  Strahlenburg 
supposes  to  have  been  corrupted  into  CasakJ** 
Whether  Strahlenburg  has  or  not  given  us  a  better 
derivation  of  Casak,  than  Mr.  Wilford  from  Ch'  asas, 
yet  it  is  evident  that  the  name  here  of  Capchak,  for 
the  plains  which  surround  the  Caspian  sea,  is  the 
very  same  which  Bayer  expressed  by  Kaphgjak,  his 
phgj  being  changed  into  the  guttural  aspirate  c^/ 


138 

and  the  author  here  assures  us,  that  it  is  no  name 
newly  imposed,  but  has  alwaj/s  been  the  same.     We 
know  also,  that  the  natives  of  barbarous  countries 
commonly  preserve  the  ancient  names  of  places 
with  more  tenacity  than  civilized  nations :  hence  in 
Syria,  and  other  parts  of  Asia,  notwithstanding  the 
new  names  imposed  by  the  Greeks,  Romans,  and 
Arabs,  many  of  the  most  ancient  names  are  still  cur- 
rent among  the  natives,  in  the  neighbourhood  of 
them.     It  appears  also,  from  the  above  sentence, 
that  the  name  in  Bayer  is  not  a  compound  of  two 
words,  as  I  before  suspected  to  be  possible ;  and 
bow  the  Greeks  could  pronounce  it  otherwise  than 
by  Kauc,  I  cannot  conceive,  unless  they  had  pre- 
ferred the  Gog  of  the  Jews  :  we  are  indebted  then 
much  to  Bayer,  for  having  first  brought  this  native 
name  for  those  plains  to  light,  and  to  the  knowledge 
of  Europeans  ;  the  meaning  of  which,  even  Bochart 
did  not  venture  to  guess  at,  although  he  was  plainly 
got  into  the  right  road ;  neither  has  the  author  of 
this  memoir  noticed  that  additional  information  by 
Bayer,  that  the  word  of  itself  signifies  a  great  plain. 
We  cannot  wonder,  that  it  should  be  so  corrupted 
by  the  Greeks  as  to  become  scarcely  cognizable,  if 
we  consider,  that  the  very  same  has  been  done  by 
the  Persians,  Arabians,  and  Turks,  who  pronounce 
Gog  and  Magog  as  if  written  Jagiouge  and  Ma~ 
jougej  as  we  are  informed  by  Herbelot;  the  distinc- 
tion between  which  may  possibly  have  been,  that 
Gog  denoted  the  people  who  inhabited  the  plains 
and  vallies  contiguous  to  Mount   Caucasus,  and 
Magog  the  mountain  itself;  for  Ma  and  Maha,  we 
find  to  have  al.^aj^s  among  Orientals  included  the 


15^' 

idea  of  great  or  high,  as  they  still  do  amon^  the 
Hindoos.     It  is  observable,  that  the  author  of  the 
above  memoir  no  where  informs  us,  by  what  name 
the  mountain  Caucasus  is  denoted  at  present,  by  its 
inhabitants,  and  only  gives  us  the  names  of  the  dif- 
ferent nations,  who  dwell  in  the  vallies  and  plains 
which  surround  it;  who  speak  a  great  variety  of 
languages,  many  of  which  have  no  resemblance  to 
one  another;  and  in  a  dozen  of  these  the  author  gives 
us  vocabularies  of  the  names  of  the  most  common 
objects;  but  unfortunately  has  totally  omitted  the 
names  for  plain.     Coh,  however,  never  occurs  there, 
as  the  name  for  a  mountain  ;  and  it  is  remarkable, 
that  in  all  those  languages  there  is  not  the  least  si- 
militude to  the  Scythian,  that  is,   to  the  common 
parent  of  the  Gothic,  Saxon,  German,  and  Belgic 
tongues ;  neither  does  CA'  asu  occur  as  the  name  for 
Snow;  but  in  the  dialect  of  the  Os€ti,a.  mountain 
is  named  Khohky  and  among  the  Tchetchens  it  means 
B.foot,  and  also  a  handy  so  that  nothing  can  be  con- 
cluded from  it.     In  fact  the  present  inhabitants  of 
Caucasus  seem  to  be  new  tribes  from  the  east,  who 
have  settled  there,  and  their  languages  are  so  totally 
different  among  themselves,  that  they  must  have 
come  from  distant  and  different  parts.     It  is,  there- 
fore, only  from  the  Tartars,  on  the  northward  of 
them,  that  any  information  concerning  the  word 
Kaphgjaky  in   Bayer,  can  be  collected;  it  seems, 
however,  already  to  be  sufficiently  confirmed,  that 
it  is  the  ancient  name  given  to  the  immense  deserf 
plains,  adjacent  to  the  Caspian  sea,  and  equally  so 
to  those  on  the  west,  as  the  east  of  that  seat.     Gul- 
denstadt  seems  even  tO' have  found  some  traces  there 


140 

still,  of  the  name  Kattc ;  for,  being  permitted  to 
make  extracts  from  a  manuscript  chronicle  in  the 

Georgian  tongue,  preserved  in  the  Christian  inonas- 
terj,  near  Tiflt's,  among  the  names  of  other  neigh- 
bouring  nations,  he  found  that  of  "  Kaucas,  inhabit- 
ing Kaucasranta,"  which  he  supposes  to  mean  CaU' 
casianSf  p.  53. 

'As  to  the  latter  half  of  the  name  of  Cauc-asus,  I 
may  now  add  as  a  farther  proof,  that  the  name  of 
Asia  was  probably  derived  from  the  name  of  some 
nation,  of  a  nearly  similar  name,  dwelling  near  the 
Euxine  sea :  that  Strabo  mentions  a  considerable 
wandering  nation  of  that  name,  '^  Ex  Nomadibus 
maxime  innotuerunt  Asii,  Pasiani,"  &c.  lib.  ii.  We 
find  also  other  traces  of  the  scriptural  name  Asheniz, 
in  Ascania,  the  name  of  a  river  in  Phrygia,  and  in 
the  name  o^ Ascanius^  given  to  persons,  which,  to- 
gether with  those  enumerated  by  me  before,  may  be 
all  relics  of  that  nation,  which  first  gave  name  to 
Asia,  and  which  must  have  been  very  ancient,  as 
Herodotus  says,  that  he  could  give  no  account  why 
that  country  was  called  Asia.  Now  it  appears  also, 
by  Herodotus,  that  the  country  north  of  the  Euxine 
sea,  even  as  far  east  as  beyond  the  Volga,  was  anci- 
ently inhabited  by  Celts,  under  the  name  of  Cim- 
merians ;  which  is  confirmed  by  the  name  of  Cimme" 
rian  Bosphorus,  afterwards  given  to  the  mouth  of 
the  Palus  Maeotis :  if  then  those  Asii  dwelt  near 
the  Caucasus,  or  even  on  the  south  side  of  the 
Euxine,  in  Asia  Minor,  it  would  be  natural  for  the 
Celts,  on  the  north  side,  to  give  the  name  of  Asia  to 
those  districts  to  the  south  of  their  own  habitations, 
occupied  by  that  nation  of  Asii ;  for  many  names  of 


141 

aggregate  countries  have  been  thus  formed  from  the 
names  of  those  people  dwelling  in  them,  who  were 
first  or  best  known  to  some  foreign  and  neighbouring 
nation ;  just  as  we  now  give  the. single  name  of  India 
to  a  vast  extent  of  different  countries,  because  the 
name  of  the  single  nation  of  Hindoos  was  first  or 
best  made  known  to  European  nations  by  means  of 
Alexander  and  others,  and  was  also  nearer  to  Europe, 
than  the  more  distant  country  of  China.  The  lat- 
ter half  of  Cauc-asus  may  therefore  be  another  relic 
of  the  name  of  the  same  nation,  from  which  Asia 
was  derived,  of  which  Ch*  asus  may  be  another 
relic. 

I  cannot  omit  mentioning,  that  in  the  language  of 
the  Tchetchens,  the  name  for  a  spirit  is  Esey,  Ssay 
which  has  some  resemblance  to  the  Asce  of  the  Go- 
thic ancestors  of  our  northern  parts,  who  gave  for- 
merly this  name  to  their  divine  beings,  wnich  might 
have  been  the  spirits  of  some  heroic  ancestors. 
But  this  is  the  only  word  which  has  the  most  dis- 
tant resemblance  to  any,  in  any  of  the  Gothic  lan- 
guages. /    .'i jij', 

I  cannot  but  observe  also,  that  it  seems  rather  ex- 
traordinary, why  the  editor  of  the  new  edition  of 
Wells's  Geography,  should  have  inserted  so  many  of 
Mr.  Wilford's  Hindu  reveries,  on  this  and  other  sub- 
jects, by  way  of  addition  to  that  work.  Wells 
himself  has  too  many  manifestly  erroneous  opinions, 
which  ought  rather  to  have  been  corrected,  than  ad- 
ditions made  to  them  out  of  Mr.  Wilford's  medita- 
tions ;  while  no  notice  whatever  is  taken  of  the  Spici- 
legium  GeographicB  Sacrce,  by  Michaelis,  nor  of  the 
opinions  of  any  of  thelaterand  best  critics  concern--' 


U9 

ing  sacred  geography ;  neither  are  the  positions  ad- 
vanced by  the  editor  himself,  as  his  own,  supported 
by  sufficient  evidence  from  facts  or  arguments ;  so 
that,  between  them  all,  readers  of  the  Jewish  scrip- 
tures will  be  rather  involved  more  and  more  in  a 
wilderness,  than  find  a  companion  to  the  Bible,  on 
whom  they  can  depend.  A  judicious  and  abbrevi- 
ated collection  from  all  the  latest  and  best  writers, 
would  have  been  a  useful  work  in  the  English  lan- 
guage, instead  of  this  vast  warehouse  of  ill-sorted 
goods.  S. 


Art.  DCCLXXXVII.  On  the  fanciful  additions  to 
the  new  Edition  of  Wells* s  Geography  of  the  Old 
Testament. 

TO  THE  EDITOR  OF  CEK8UBA  LITERARIA. 

Sir, 

After  having  given  one  example  in  regard  to 
Caucasus,  Gog,  and  Magog,  of  the  little  recommen- 
dation, which  Mr.  Wilford's  meditations,  deduced 
from  Sanscrit  books,  are  likely  to  afford  to  the  ex- 
cursions subjoined  to  the  new  edition  of  Wells's  Geo- 
graphy of  the  Old  Testament,  1  just  mentioned,  that 
in  like  manner  those  antiquarian  meditations  of  the 
Editor  himself  seem  to  be  nothing  better  supported, 
either  from  the  facts  or  arguments  adduced  in  their 
favour.  Let  us,  however,  now  examine,  in  some 
few  instances,  the  evidence  contained  in  them,  and 
what  assistance  they  are  able  to  afford  to  a  student 
of  the  Jewish  scriptures  towards  the  illustration  of 
any  parts  of  them,  that  we  may  judge  whether  thft 


i 


143 

imaginations  there  presented  to  the  public  be  6t 
companions  to  the  Bible,  containing  many  serious 
truths. 

Now  the  Editor  supposes,  agreeably  to  some  Eas- 
tern traditions,  that  the  ark  of  Noah  rested  on  Mount 
Ararat,  and  that  this  was  some  part  or  other  of  the 
long  range  of  mountains  called  Caucasus  or  Taurus ; 
so  that  mankind  issued  from  that  district  both  east 
and  west  to  occupy  other  more  distant  settlements ; 
and  also  that  the  several  devices  and  symbols,  which 
various  cities  afterwards  impressed  on  the  coins, 
were  intended  as  memorials  of  their  descent  from 
the  neighbourhood  of  those  mountains ;  particularly, 
that  where  a  bull  is  found  on  a  coin,  it  was  comme- 
morative of  the  colony  having  been  brought  from 
the  neighbourhood  of  Mount  Taurus  in  Cilicia,  as  is 
thus  expressed  in  his  own  words :  **  From  the  an- 
nexed plates,  the  reader  will  have  observed,  that  our 
drift  is,  to  prove  that  the  western  cities  nnd  countries 
were  peopled  from  the  eastern  parts  of  Caucasus ;  that 
they  preserved  memorials  of  their  origin  by  emblems, 
and  that  these  emblems,  which  have  hitherto  been  con- 
temned as  mere  caprices f  are,  when  properly  under- 
stood, of  great  use  in  the  study  of  ancient  geography, 
by  which  only  they  can  be  satisfactorily  explained. 
.As  we  conceive,  that  the  scripture  expressly  affirms 
the  same  migrations  of  mankind  from  Caucasus,  we 
consider  our  discoveries  as  corroborating  the  geo- 
graphical accounts  of  scripture ;  but  these  memoranda 
were  afterwards  perverted  from  their  true  intentibii 
to  idolatrous  commemorations.     We  therefore,  for 
the  present,  content  ourselves  with  establishing  our 
general  principle."    Excursions,  p.  29.  '^Theplatt 


144 

4  shews  principallj  that  portion  of  Caucasus,  which 
is  distinguished  as  Mount  Taurus,"  p.  20. 

Here  the  writer  has  not  done  justice  to  former 
antiquaries  in  saying,  that  the  devices  and  symbols 
found  on  coins  have  been  hitherto  contemned  as  mere 
caprices  ;  for  they  have  always  been  considered  as 
significative  symbols  of  the  cities,  where  the  coins 
were  struck ;  but  why  such  symbols  were  adopted 
in  such  cities,  and  to  what  facts  or  circumstances  in 
the  history  of  those  cities  they  referred,  this,  indeed, 
in  many  cases  it  has  not  been  possible  to  discover, 
although  it  has,  however,  been  done  in  several  with 
success :  it  will  therefore  be  well,  if  this  writer  can 
let  in  farther  light  on  those  symbols,  which  I   am 
afraid  he  will  not  do,  by  referring  those  exhibiting 
a  Bull  as  being  commemorative  of  the  descent  of 
the  inhabitants  from  Mount  Taurus.     The  subject 
is  at  least  harmless,  and  this  is  perhaps  the   most 
which  can  be  said  in  its  favour ;  whether  his  princi- 
pie  be  true  or  not  we  do  not  inquire,  but  only  whe- 
ther the  writer  has  adduced  such  facts  and  argu- 
ments as  will  tend  to  render  it  probable  and  plausi- 
ble.   Let  us  see  then  what  he  says.    "  The  figure 
18  represents  the  sun  rising  behind  the  back  of  a 
bull,  Taurus,  which  bull  is  of  the  breed  common  in 
India,  having  a  lump  between  the  shoulders  :  it  is 
taken  from  Hyde's  JRelig.  Pers,    In  another  plate 
may  be  seen  the  sun  rising  behind  a  lion,  but  in  this 
behind  a  bull ;  the  import  of  this  emblem  clearly 
implies  the  western  situation  of  those  who,   when 
they  made  this  observation,  intended  it  as  the  prime 
point  of  their  compass,  having  no  better  method  to 
ascertain  their  bearings'  p,  22.    But  if  we  turn  to 


145 

Hyde's  own  account,  we  shall  find,  that  this  emblem 
does  not  so  clearly  imply  what  is  here  affirmed,  nor, 
indeed,  that  it  has  the  least  relation  whatever  to  it, 
for  it  is  a  representation  of  the  sun  in  the  celestial 
constellation  of  Taurus,  and  not  of  any  terrestrial 
mountain  called  Taurus,  or  the  situation  of  any  city 
either  to  the  eastward  or  westward  of  it.  Take 
Hyde's  own  words,  *'  Cum  Sol  est  in  Tauro  omnia 
florent — ut  Virgilius,  Candidus  auratis  aperit  cum 
cornibus  annum  Taurus;  tunc  scilicet  (ut  monet 
Macrobius)  Tauro  gestante  Solem :  sic  nempe  pin- 
guntur  Signa,  adeo  ut  in  hge  iconismo  exhibeatur 
Sol  in  signo  Tauri  PersarqjA  more  designatus.  Sic 
etiam  in  nummis  Magni  Mogul  Indiae  imperat;  ex- 
hibetur  Corpus  Solar.e  super  dorso  Tauri  aut  Leonis, 
-qui  illud  eodem  modo  gestat,"p.  115.  What  could 
induce  the  writer  to  omit  this  explication  of  Hyde, 
and  to  substitute  his  own  erroneous  one  in  its  place  ? 
And,  again,  instead  of  the  Sun,  when  represented  in 
connection  with  a  Lion^  having  any  reference  to 
"  Mount  Lion,  or  Mount  Taurus,  as  parts  of  Cau- 
casus," as  he  asserts  at  p.  19,  N".  3,  we  see  that 
Hyde  more  rationally  explains  such  representations 
as  expressing  the  Sun  in  the  constellation  Leo,  To 
the  same  object,  doubtless,  the  coin  of  Berytus  re- 
fers at  p.  19,  N*.  13,  and,  again,  in  plate  3,  N".  14, 
and  possibly  in  other  examples,  which  we  have  no 
foundation  for  considering  as  mere  caprices,  although 
we  are  not  able  to  comprehend  the  meaning  of  all 
the  symbols  represented  on  different  ancient  coins. 

Hitherto  we  have  found  no  confirmation  of  the 
writer's  proposed  principle,  but  only  a  distortion  ot 
celestial  objects  to  a  pretended  representation  of 

VOL.  IX.  I. 


i 


146 

terrestrial  ones ;  in  the  following  example  we  shall 
find  a  similar  distortion  of  one  terrestrial  object  to 
another.  In  plate  4,  N°.  5,  at  p.  20,  the  writer  sees 
in  the  impression  of  a  seal  published  by  Niebuhr.a 
bulPs  body  and  legs,  which  to  those  who  employ 
such  spectacles  as  do  not  distort  objects,  will  appear 
to  be  more  like  a  lion,  a  bear,  or  an  elephant,  than  a 
bull;  yet  in  reality,  not  intended  to  represent  any 
one  of  them,  but  an  imaginary  animal  with  which 
the  Persians  were  as  well  acquainted  as  Europeans 
with  the  fanciful  representation  of  an  unicorn.  Cer- 
tainly Niebuhr  did  not  think  it  represented  a  bull, 
for  he  calls  it  a  fabulous  animal,  as  the  view  of  it  in 
his  Tflft.  20,  proves  it  to  be.  His  account  of  it  is 
thus — "  In  the  ruins  of  Persepolis,  on  two  parallel 
walls,  is  seen  on  each  in  relief  the  fabulous  animal 
B  of  my  tab.  20,  being  17  feet  from  head  to  tail — I 
obtained  also  an  agate  stone,  the  impression  on 
which,  represents,  as  there  is  no  doubt,  the  very 
same  animal  as  the  above-mentioned  larger  one, 
only  the  work  of  the  engraver  of  the  stone  is  not  so 
good  as  that  of  the  sculptor."  Tom.  2.  p.  102, 
Now  what  can  candid  readers  think  of  an  author, 
who  could  transform  this  anomalous  animal  into  a 
bull  ?  A  view  of  it  may  be  seen  at  the  page  and 
plate  referred  to  above,  as  taken  from  the  plate  of 
Niebuhr,  in  which  same  plate  Niebuhr  gives  us  also 
the  larger  and  more  perfect  representation  of  it  from 
the  walls  x)f  Persepolis,  having  the  face  of  a  man  with 
a  beard  of  feathers,  and  a  cap  like  a  bushel  on  its 
head,  with  feathers  upon  its  shoulders,  rising  up 
high  over  the  back  as  if  they  were  wings,  the  body 


m 

and  long  tail  like  a  dog,  the  feet  with  hoofs  as  in  a 
horse,  but  not  cloven  like  a  bull ;  and  jet  the  author 
CQuld  find  in  this  heterogeneous  animal  abuWsbodi/ 
and  legs,  which,  even  in  his  own  plate,  appear  more 
like  the  body  and  legs  of  an  elephant.  What  will 
not  the  love  of  imaginary  system  make  us  believe? 
This  figure,  found  represented  in  Persia,  the  author 
nevertheless  considers  as  a  varied  emblem  of  Mount 
Caucasus  in  Asia  Minor,  as  his  own  words  thus  tes- 
tify. "N°.  5.  As  we  have  seen  Caucasus  alluded 
to  under  three  distinctions  [a  lion,  a  bull,  and  an 
eagle,']  we  shall  not  be  surprised  to  find  such  allu- 
sion varied  into  other  emblems.  This  number  and 
figure  shews  the  bull's  bodt/  and  legs,  the  eagle's 
wings  and  human  head  compounded  into  one  em- 
blem ;  on  one  side  of  it  is  the  sun,  on  the  other  side 
the  moon.  It  is  the  impression  of  an  ancient  agate 
seal  brought  from  Persia  by  Niebuhr."  Excur.  p. 
30.  It  is  true  that  the  impression  on  the  seal,  yet 
not  the  larger  figure  on  the  walls,  has  a  sun  on  one 
side  and  the  moon  on  the  other;  but  by  what  se- 
cret marks  the  author  can  discover  any  connexion 
between  this  compound  figure  and  a  mountain 
I  cannot  comprehend.  Jupiter,  with  his  thun- 
der and  lightning,  was  conceived  by  the  ancients 
to  have  been  particularly  attached  to  mountains, 
as  the  Deus  loci;  but  that  the  sun  and  moon 
were  ever  supposed  to  take  up  their  residence 
there  I  never  apprehended  before  I '  read  the  above 
explication  of  the  seal;  and  certainly  the  whole 
contains  such  faithful  quotations  and  such  accu- 
racy in  finding    out  resemblances,  as  cannot  foil 

1.2 


148 

to  be  instructive  to  students  of  sacred  geograph^p, 
ivho  wish  to  discover  the  mountain  on  wliich 
Noah's  ark  rested. 

However  the  author  judged  right  in  accumulating 
more  proofs  to  the  same  purport.     Thus  at  the 
same  p.  20,  in  some  medals  of  Perinthus,  a  city  of 
Greece,  he  finds  a  bull  with  a  lump  on  its  back,  a 
common  breed  in  India,  '<  to  typify  Mount  Taurus 
in  Asia  Minor,  on  which  the  ark  rested ;"  and  he 
adds  very  gravely  and  truly,  "  that  the  bull  cannot 
be  the  person  in  the  ark  [Noah]  neither  can  it  be 
the  ark  itself."     Plate  4.  No.  1.  and  2.     These  are 
such  ingenious  discoveries,  that  I  will  endeavour  to 
collect  gome  more  of  them  in  order  to  gratify  such 
readers  as    might    otherwise  doubt,  whether  new 
books  in  Roman  characters  excel  the  old  black-let- 
ter authors. 

When  new  principles  and  opinions  are  started 
relative  to  the  illustration  of  the  Jewish  scriptures, 
and  are  proposed  as  certain  truths,  although  in  re- 
ality they  are  not  only  very  uncertain,  but  even 
apparently   chimerical  and   erroneous,  it  is    then 
highly  expedient,  that    their   unsolid  foundations 
should  be  pointed  out  to  the  public ;  otherwise  their 
specious  appearance  may  induce  many  persons  to 
adopt  them  as  true,  and  the  censures  due  to  them 
may  attach,  in  some  degree,  even  to  those  scriptures 
themselves,  which  are  the  subject  of  such  chimerical 
disquisitions.     Although  then  1  respect  all  writers, 
who  propose  to  instruct  mankind,  yet  the  interests 
of  religious  truths  ought  ever  to  supersede  the  de- 
ference due  to  those  who  may  mean  well,  but  whose 
zeal  is  not  according  to  knowledge.     I  shall  there- 


m 

fore  proceed  to  collect  some  further  proofs  of  the 
erroneous  nature  of  those  principles  on  which  the 
editor  df  Wells's  Geography  depends,  or  at  least  of 
the  insufficient  evidence  by  which  they  are  attempted 
to  be  supported. 

Now  the  type  of  a  coin  in  his  plate  4,  fig.  21,  ex- 
hibits a  whole  Bull  accumbent,  having  an  embroi- 
dered vestment  thrown  over  his  body,  and  a  pot  of 
incense  smoking  under  his  nose,  with  a  sun  over 
his  head :  the  editor  does  not  inform  us  whence  this 
type  is  taken,  or  of  what  city  it  may  have  been  the 
symbol,  if  of  any ;  but  he  thus  explains  it  at  N°.  21 
of  p.  22.  This  is  "  the  ^or  Aster,  or  sacred  bull  of 
Egypt  at  large,  expressly  shewing  the  sun  on  the 
head  of  Taurus ;  who  reclines  on  the  top  of  a  moun- 
tain ;  before  him  is  a  pot  of  perfumes  smoking :  and 
he  is  clad  in  an  embroidered  robe,  enriched  with  an ' 
octagon  ornament  (in  its  middle)."  Now  I  am  so 
unfortunate  as  not  to  know  what  he  means  in  calling 
this  representation  of  a  bull,  the  Zor- Aster.  Did 
he  mean  to  refer  to  the  sense,  which  Scaliger  some- 
where gives  to  the  name  of  the  Persian  philosopher 
Zoroaster,  as  implying  vivens  sydus  ?  If  so,  one 
should  suppose,  that  he  considered  this  bull  to  be  a 
symbol  of  the  celestial  constellation  Taurus.  But, 
in  such  case,  what  connection  has  it  with  the  sacred 
hull  of  Egypt,  which  was  no  symbol  of  any  celestial 
constellation,  but  was  only  reverenced  as  a  memo- 
rial of  the  utility  of  oxen  in  the  terrestrial  labours 
of  the  field,  under  the  names  of  Apis  or  Mnevis,  as 
Diodorus  thus  informs  us — "  Tauri  sacri,  turn  qui 
Apis,  tum  qui  Mnevis  vocatur,  ut  Osiridi  dicati  sunt, 
pro  diis  coluntur— hoc  enira  animantium  genus  max* 


•      150 

me  omnium  frumcnti  inventoribus  nd  sementem 
faciendum  et  utilitates  agriculturae  operara  commo- 
darat."  lib.  1.  Could  one  and  the  same  syh^bol  be 
intended  thus  to  serve  the  double  purpose  of  repre- 
senting both  a  constellation  in  the  heavens  and  also 
the  laborious  terrestrial  bull  in  Eg^'pt  ?  And  what 
have  either  of  them  to  do  with  the  top  of  a  mountain^ 
Mount  Taurus,  I  suppose  ?  Is  it  meant  to  be  in- 
sinuated, that  the  Egyptians,  by  their  adoration  of 
a  sacred  bull,  manifested  their  descent  from  Mount 
Taurus  ?  If  not,  what  was  meant  to  be  proved  in 
this  article  ?  This  new  science  oibullism  seems  to  be 
here  in  confusion.  As  to  myself,  however,  I  have 
no  doubt  of  the  type  here  represented  being  only  a 
Tariation  of  that  mentioned  before  from  Hyde,  and! 
intended  to  express  the  constellation  Taurus,  as  the 
sun  over  the  head  of  the  bull  testifies ;  without 
having  the  least  reference  either  to  the  sacred  ball 
of  Egypt  or  to  Mount  Taurus.  The  Egyptian  Apis 
was,  in  fact,  always  represented  in  a  different  forra^ 
with  large  curved  horns,  and  not  such  short  horns 
as  in  the  present  type :  the  editor  himself  has  given 
a  true  figure  of  the  Apis  at  fig.  20,  in  pi.  4,  from  the 
Isiac  table.  In  the  present  type  the  pot  of  incense 
smoking  is  a  mark  of  the  deification  of  this  animal, 
that  being  an  essential  article  of  divine  worship,  and 
the  embroidered  robe  over  him  is  another  mark ;  it 
having  been  common  with  the  ancients  to  throw 
rich  robes  over  the  images  of  their  deities  on  the  days 
of  the  festivals  held  sacred  to  them.  As  to  the  octa- 
gon ornament,  in  the  middle  of  the  robe,  it  may  pos- 
sibly refer  to  the  period  of  eight  years,  after  which 
the  lunar  and  solar  months  of  the  Greeks  commenced 


151 

together  again  on  the  same  day,  and  possibly  also 
began  when  the  sun  was  in  Taurus,  as  Virgil  inti- 
mates in  the  line  quoted  from  him  in  my  last.     The 
name  of  Mount   Taurus,  which  the  editor  writes 
under  this  type,  in  this  plate,  is  only  founded  on  the 
same  poetical  and  theoretic  licence,  by  which  he  be- 
fore found  a  bulPs  body  and  legs  in  an  imaginary 
Persian   animal,  which  is  like  nothing  that  ever 
existed.      The  multifarious  objects  to  which  the 
editor  makes  the  present  representation  to  refer, 
viz.  Mount  Taurus,  the  Egyptian  Apis,  and  the 
constellation  Taurus,  reminds  us  of  a  similar  prac- 
tice in  some  etymologists,  who,  after  offering  two  or 
three  different  etymologies  of  a  word,   desire'  the 
reader  to  pick  and  choose  which  he  likes  the  best : 
but  wherever  a  figure  of  a  bull  is  found,  the  editor 
will  as  surely  be  found  to  make  it  denote  Mount 
Taurus,  as  Mr.  Bryant  did  in  proving  every  name 
beginning  with  an  m  to  be  a  relic  of  j^nv  the  moon. 
Thus  at  p.  22,  N°.  16,  he  gives  the  following  ac- 
count of  another  type  represented  in  his  pi.  4,  fig. 
16.     "  The  demi-bull  here  with  a  human  head  and 
a  long  beard  is  a  medal  of  Gelas.     The  Geleans 
were  seated  near  the  Caspian  sea,  and  were  clearly 
of  Caucasian  origin,  or  rather  from  Mount  Taurus, 
which  we  see  they  commemorated  on  their  medals 
together  with  its  human  head:  several  towns  in 
Sicily,  being  colonies  of  Geleans,  adopted  nearly 
the  same  type."    Now  the  name  of  those  Geleans 
in  Asia  is  always  by  Strabo  and  Pliny  spelt  Geloi  ; 
whereas  the  name  on  this  medal  is  Gelas ;  this  was 
the  name  of  a  noted  river  in  Sicily ;  and  it  is  a  dis- 
tinction always  preserved  between  the  two  places, 


152 

so  that  there  is  not  the  least  pretence  for  ascribing 
this  medal  to  the  Geleans,  nor  for  deriving  their 
origin  from  Mount  Taurus  :  if  therefore  any  thing 
could  be  proved  here  in  the  editor's  favour,  it  would 
be  that  the  river  Gclas  in  Sicily  had  its  sources  in 
Mount  Taurus  in  Asia  minor.     But  in  reality  the 
author  appears  not  to  have  the  least  conception  of 
what  such  demi-buUs  with  human  faces  were  intended 
to  express  on  medals ;  certainly  not  any  high  mouri' 
tain,  but,  on  the  contrary,  a  low  river :  it  is,  indeed, 
as  unfortunate  that  he  should  mistake  the  one  for 
the  other,  as  GelcB  for  Gelasy  but  this  mistake  it  was, 
which  misled  him  to  find  towns  in  Sicily  which  were 
colonies  of  Geleans  from  M.  Taurus,  when  these 
pretended  towns  were,  in  fact,  only  rivers,  expressed 
by  symbols  of  demi-bulls,  as  was  usual  with  the  an- 
cients, of  which  we  are  thus  informed  by  ^lian. 
*'  Quidam  colentes  Jluvios  et  imagines  eorum  fabri- 
cantes  partim  humanam,  partim  boum   figuram  iis 
affingunt;  nam  bobus  similes  faciunt  Lacedcmonii 
Eurotam,  Argivi    Cephissum  ;    in  hominum  vero 
figura  Cherronesii  et  alii  plurimi :  Atbenienses  au- 
tem  Cephissum  colunt  ut  virum  cornutum.     Porro 
in  Sicilia  Syracusii  Anapum   viro   assimilant,    at 
Cyanam  fontem  ut  fseminam  honorant ;  Agrigentini 
fluvium  speciosi  pueri  forma  effingentes  illi  sacri- 
ficant."  Lib.  2,  33.    Hence  then  we  see  the  reason 
of  so  many  bulls  being  found  on  coins,  and  that  in- 
stead of  denoting  the  descent  of  the  inhabitants  of 
such  cities  from  Mount  Taurus,  they  express  only 
some  river  in  their  own  neighbourhood,  and  such  is, 
doubtless,  the  case  of  the  medal  in  question,  on 
which  the  name  also  of  the  river  itself  is  inscribed  -, 


163 

neither  was  there  any  town  of  that  name  in  Sicily. 
.3^Uan,  however,  rather  ambiguously  mentions  those 
figures  of  rivers,  which  were  compounded  of  a  half 
bull  and  a  human  face  with  a  long  beard ;  he  does 
not  nevertheless  contradict,  but  that  all  those  bulls, 
expressive  of  rivers,  might  have  had  human  faces, 
and  thus  that  many  persons  compounded  the  two 
symbols  together,  which  others  made  use  of  separ- 
ately, a  bull  and  a  humanjigure,  sometimes  male  and 
sometimes  female.     Of  the  last  kind  the  editor  has 
given  us  several  examples  in  pi.  3,  N°.  17,  18,  19, 
where  are  represented  men  swimming  in  rivers  at 
the  feet  of  a  female  genius  of  the  city  seated  on  a 
rock ;  certainly  a  better  symbol  of  a  river  than  the 
fore-half  of  a  bull  with  a  human  face,  which  is,  in- 
deed, a  strange  device  for  the  river,  unless  it  was 
meant  to  denote  the  violent  strength  of  a  torrent, 
the  noise  of  which  was  like  the  lowing  of  a  bull. 
But  in  all  this  we  find  no  reference  intended  to  a 
mountain  of  the  name  of  Taurus,  as  the  editor  sup- 
poses, nor  as  Mr.  Bryant,  just  as  strangely  con- 
tended, that  such  swimming  figures  as  in  N".  17. 
&c.  were  memorials  still  preserved  in  Asia  of  the 
deluge,  in  which  the  men  represented  there  were 
struggling  for  life.    N°.  12, 13,  and  17,  denote  like- 
wise some  other  rivers  in  pi.  4. 

It  would  be  useless  to  examine  all  the  errors  found 
in  these  excursions,  as  they  are  not  improperly  called, 
and,  indeed,  very  eccentric  ones  likewise ;  yet  it  may 
be  expedient  to  set  readers  right  with  respect  to  the 
cMmasras  and  triquetra  on  the  coins  exhibited  there, 
which  I  will  therefore  consider  hereafter. 


ISi 

Although  the  examples  already  produced  may  be 
sufficient  to  shew  the  unsolid  foundation,  upon  which 
the  newprinciple  of  the  Editor  of  Wells's  Geography 
rests,  concerning  symbols  found  on  medals,  as  being 
memorials  of  the  origin  of  cities  from  other  distant 
countries ;  particularly  that,  where  a  buti  is  found, 
it  indicates  an  origin  from  Mount  Taurus ;  yet  since 
all  illustrations  any  way  connected  with  scripture 
acquire  some  importance  from  that  connection,  and 
ought  likewise    to  be    accompanied  with    greater 
veracity,  instead  of  being  liable  to  censure  as  the 
eccentricities  of  human  fancy  and  j&ble,  I  shall  there- 
fore guard  students  of  scriptural  geography  against 
some  more  of  the  delusions  contained  in  the  work 
under  consideration.     And  this  also,  more  especially, 
because  I  would  wish  my  censures  of  this  author  to 
be  considered  as  equally  applicable  to  many  other 
learned  romances  of  the  present  age,  with  which  we 
have  been  favoured  by  Warburton,  Bryant,  Maurice, 
Wilford,  and  others :  all  of  whom  have,  like  this 
author,  intermixed  so  much  of  their  own  theoretic 
imaginations  with  the  few  relics  of  real  truth,  which 
they  have  presented  to  their  readers ;  that  it  may  be 
difficult  to  many  persons  to  separate  again  the  in- 
ventions   of  the  writer    and  the  artifices    of   the 
reasoner  from  the  facts  collected  by  the  historian  and 
antiquary.     Warburton  was,  I  believe,  the  original 
archetype  of  this  new  mode  of  literature,  which  has 
been  followed  by  many  others ;  who,  although  they 
have  agreed  in  the  mode,  yet  have  applied  it  to 
a  great  variety  of  different  subjects.     And  it  seems 
to  have  had  its  origin  hence,  that  they  observed  the 
public  to  neglect  all  instruction  in  solid  truths  as  too 


155 

dry  for  the  taste  of  the  age,  and  not  sufficiently 
amusing  for  a  vacant  hour;  as  well  as  also,  that 
writers  themselves  had  got  to  the  utmost  extremity 
of  the  line  of  truth,  so  that  they  could  find  nothing 
new  to  stiy ;  hence  they  both  of  them  agreed  to 
enter  into  the  region  of  fable.     Warburton  led  the 
way  into  this  new  mode,  by  connecting  together  a 
series  of  learned  romances,  interspersed,  indeed, 
with  many  curious  episodes  on  various  subjects,  and 
put  together  in  the  very  epic  manner  of  Herodotus, 
himself  the  father  of  authorized  fable.     This  was 
rendered  more  engaging  by  a  sufficient  quantity  of 
satire,  sneer,  and  criticism,  on  the  opinions  of  other 
authors,  so  that  it  was  read  by  men  of  ability  as 
being  the  current  and  fashionable  tale  of  the  day. 
This  Jewish  and  religious  romance  was  succeeded  by 
Mr.  Bryant's  etymological  romance,   containing  a 
rich  medley,  concerning  both  religious  and  profane 
subjects.     To  these  Priestly  added  a  Christian  ro- 
mance, in  his  history  of  early  opinions.     Mr.  Wil- 
ford  and  Maurice  compiled  Indian  romances ;  Young, 
Agricultural  romances ;  various  authors  their  several 
Travelling  romances ;  and  now,  at  length  we  have 
got  a  Geographical  and  Antiquarian  romance  con- 
cerning the  first  travels  of  the  descendants  of  Noah 
from  Mount  Taurus.     Upon  the  whole,  they  have 
verified  the  observation  of  Aristotle,  that  men  evi- 
dently love  hyperbolic  exaggeration  in  every  thing 
much  more  than  the  mere  naked  truth ;  as  is  plain^ 
he  says,  from  the  common  conversation  of  mankind, 
in  which  they  always  relate  every  thing  accompanied 
with  fabulous  circumstances  beyond  the  real  truth, 


156 

on  purpose  to  gratify  their  hearers  the  more.  Hence 
it  is,  that  writers  of  this  class  are  in  so  much  favour 
with  the  public,  and  those  who  teach  men  nothing 
but  truths  can  never  hope  to  rise  up  to  a  level  with 
these  builders  of  castles  in  the  air,  but  must  rather 
expect,  with  Icarus,  to  fall  down  headlong  to  their 
native  and  groveling  plain  ground. 

We  need  then  now  no  longer  to  wonder,  that  the 
Editor  in  question  undertook,  as  mentioned  in  my 
last  letter,  to  prove  that  three  diiferent  things  were 
one  and  the  same ;  that  is,  the  constellation  of  the 
stars,  Taurus  in  the  heavens,  the  huge  mountain 
Taurus  upon  the  surface  of  the  earth  in  Asia,  and 
the  bull  Apis  in  Egypt,  beyond  the  Mediterranean 
sea.  I  had  not  sufficient  paper  left  in  my  last  to 
shew  how  ingeniously,  by  the  help  of  antiquarian 
rhetoric  and  etymological  logic,  he  proves,  that  a 
hull  on  a  medal  was  intended  to  denote  all  those 
three  objects  at  the  same  time ;  but  I  will  now  at- 
tempt to  supply  that  deficiency;  hoping,  however, 
that  it  will  at  the  same  time  be  considered  as  an 
example  of  the  ingenuity  and  strict  mode  of  reason- 
ing employed  by  all  those  of  his  predecessors,  above 
mentioned,  in  this  new  species  of  literature ;  when- 
ever they  wish  to  connect  together  a  mountain  in 
one  part  of  the  world  with  a  bull  in  another  beyond 
the  sea,  and  with  a  third  as  far  distant  as  the  heaven 
is  from  the  earth.  He  says  then,  in  addition  to  the 
passage  quoted  before  "  it  is  expressly  said  by  Eu- 
stathius,  that  the  region  of  ITauric  CJiersonesus]  was 
denominated  from  the  animal  Taurus,  or  bull;  which 
was  considered  as  a  memorial  of  'O-Siris,  the  great 


157 

husbandman^  in  E^ypt,  who  Jirst  taught  agriculture. 
Now  this  seems  to  imply,  that  Siris  signified  a  bull 
as  well  as  Taurus ;  or  else  Taurus  the  bull  would 
have  no  relation  in  its  name  to  the  person  of  whom 
it  was  a  memorial :  but  if  Siris  was  one  way  of  pro- 
nouncing Taurus  (such  as  results  from  comparing 
the  Hebrew  and  Chaldee  pronunciation  of  St/r  and 
Tur),  then  Taurus  had  a  direct  verbal  allusion  to 
its  primary  object — for  the  Chaldee  word  tur  or  tt/r 
vras,  by  the  Hebrews,  pronounced  Sur,  shur,  or  si/r. 
This  simple  principle  accounts  for  such  variations  at 
once,  and  only  leads  to  remark  further,  that  the 
Chaldee  pronunciation  tur  seems  to  have  prevailed 
most  among  the  Asiatic  nations  we  are  acquainted 
with,  therefore  Taurus  was  the  name  of  the  moun- 
tain among  them,  and  was  commemorated  under  the 
figure  of  a  bull."  P.  26  and  27.     Hence  it  becomes 
very  plain,  that  the  Hebrew  pronunciation  of  the 
word  by  St/r  and  Siris ^  and,  consequently,  'O-Siris, 
means  a  bull,  like  tur  or  Taurus;  for  the  Egyptian 
bull  Apis  was  sacred  to  Osiris,  the  great  husband' 
man,  and  he  had  proved  before,  at  fig.  21,  that  the 
Zor-aster,  or  sacred  bull  of  Egypt,  there  shews  the 
sun  on  the  head  of   Taurus    [the  constellation]. 
Thus  all  the  names  of  these  three  objects  are  proved 
to  mean,  in  fact,  the  very  same ;  and  hence  the  same 
symbol  of  a  bull  on  a  medal  denotes  them  all  three. 
Now  I  shall  not  object  to  the  logical  accuracy  of 
this  conclusion,  but  only  to  the  premises,  concerning 
Tvhat  is  expressly  said  by  Eustathius ;  for  unfortu- 
nately it  happens,  that  Eustathius  never  said  any 
thing  of  what  is  there  ascribed  to  him.     The  Editor 
does  not,  indeed,  refer  to  the  work  or  page  quoted 


158 

bj  him,  but  I  presume  it  must  have  been  from  the 
commentary  by  Eustathius  on  the  geography  of 
Diooysius;  and  if  mistaken  in  this  it  is  his  own 
&ult,  or  rather  his  own  prudence,  in  omitting  the 
reference.  Eustathius  has  nothing  more,  than  only 
to  observe,  that  when  Dionysius  mentions  the  Kim- 
roerians  as  dwelling  under  Taurus^  "  that  he  means 
a  different  Taurus  from  that  eastern  one  in  Cilicia, 
or  at  least  only  a  distant  and  northern  branch  of  it, 
whence  their  region  is  called  Tauric  Chersonesus  y" 
without  any  mention  whatever  of  the  animal  hull^ 
or  the  great  husbandman  ^Osiris.  Toutov  raupov 
Aiovuo-iOf    Xiyn    opo?  aXXo   Trapx   rov    luov  ravpovj  ri 

01  xijiAjtAfptot,  "Ev^oc  xat  n  ravpucm  Xtpcrovvri(Tog. 
Apudvers.  168.  When  the  foundation  thus  is  taken 
away  the  house  falls,  and  if  he  cannot  find  gome 
other  historic  testimony  he  must  depend  solely  upon 
the  above  mentioned  efi/mologic  proofs  of  any  con- 
nection between  the  animal^  the  mountain^  and  the 
constellation.  I  shall  only  observe  further,  that  I 
suppose  ^O'siris  to  be  an  error  of  the  press  for 
*0-siris,  and  that  he  meant  ^  to  be  the  Greek  article 
the;  so  that  ^-5tW5,  by  this  conjuration,  means  fA« 
bull  most  certainly ;  and  why  should  not  Greek  be 
joined  with  Hebrew  and  Egyptian  words,  just  as  a 
man's  head  to  a  bull's  body,  and  this  to  mean  a 
river  ?  I  should  be  apt,  however,  again  to  call  this 
Si  fabulous  animal  rather  than  a  bull ;  and  certainly, 
also,  it  was  a  long  journey  from  Mount  Taurus  for 
the  word  to  come  first  to  Greece  and  then  into  Syria 
before  it  reached  Egypt :  or  did  the  Editor  mean 


159 

that,  by  a  common  poetic  licence,  q  might  be  cut  off 
from  Siris  as  being  no  necessary  part  of  the  word? 
It  was,  indeed,  very  natural  for  different  and  distant 
nations  to  give  the  same  name  of  bull  to  a  moun- 
tain, yet  without  any  imitation  one  of  another;  for 
a  bull  is  the  largest  animal  known  on  this  side  of 
India,  and  by  the  thick  massy  form  of  its  neck  and 
shoulders,  not  an  improper  symbol  of  the  vastness 
of  the  object  represented :  but  it  is  not  quite  so  ob- 
yious,  that  there  is  any  connection  between  the 
names  Osiris  and  Taurus,  as  that  the  one  should 
have  been  formed  from  the  other ;  however,  the  dif- 
ficulty seems  to  constitute  the  merit  of  the  deriva- 
tion in  this  new  mode  of  literature,  which  has,  for 
its  object,  whatever  is  vast,  uncommon,  or  extra- 
ordinary, and  beyond  the  puny  knowledge  of  the 
rest  of  mankind : 

So  that  tho'  from  Taurus  Osiris  is  deriv'd,  no  doubt. 
Yet  it  must  be  said,  it  has  travelled  a  little  round  about. 

Aristotle,  however,  had  extracted  a  good  rule  out 
of  the  profane  poet  Homer,  which  would  be  of  use 
to  some  Christian  annotators  on  the  Bible,  that  even 
one's  romances  ought  to  have  some  appearance  of 
truth. 

Some  or  other  then  of  the  above  considerations 
clearly  set  aside  all  evidence  deriveable  from  every 
one  of  the  writer's  medallic  types  having  a  bull 
upon  them  excepting  three,  namely,  N°.  11,  pi.  4, 
because  it  has  lost  its  head  and  horns,  so  that  it  is 
more  like  a  mule  thsm  a  bull ;  and  N°.  14,  which 
presents  a  calf  sucking  a  bull,  as  the  Editor  conceives 
by  the  help  of  his  glass.    X^is,  indeed  do^s  i^ot 


160 

Beem  very  natural,  yet  he  thinks  it  would  not  be  un- 
natural if  it  referred  to  Mount  Taurus  ;  for  as  other 
articles  of  the  type  seem  to  indicate  fertility/,  he  is 
of  opinion  "  that  a  fertile  Mount  Bull,  maintaining 
a  herd  of  calves,  would  be  no  absurdity."  P.  21. 
For  my  own  part,  I  should  think,  that  the  whole 
medal  rather  meant  to  represent  a.  famine  ;  for  cer- 
tainly nothing  but  necessity  and  a  total  want  of  all 
food  could  produce  such  an  extraordinary  adventure. 
As  to  the  third  medal,  N°.  16,  pi.  3,  this  is  the  only 
one,  which  has  the  least  appearance  of  representing 
Mount  Taurus,  for  this  certainly  exhibits  the  form  of 
a  bull  at  full  length,  and  has  underneath  IITAinN. 
Now  P^lcB  was  a  city  at  the  foot  of  Mount  Taurus, 
situate  at  a  common  pass  from  the  north  of  Asia 
Minor  to  the  south,  often  called  Pt/lce  Cilicice  ;  but 
Cicero  calls  it  Pylae,  Tauri :  yet  still  even  here  it 
was  not  meant  to  commemorate  the  descent  of  the 
inhabitants,  or  their  ancestors,  from  Noah's  ark  on 
the  top  of  Taurus,  but  merely  to  distinguish  it  from 
other  cities  of  that  name  elsewhere,  of  which  there 
were  many  called  Pi/lce  likewise,  and  the  bull  on 
the  medal  answered  the  same  purpose  as  the  phrase 
of  Cicero  would  have  done  for  a  legend. — These 
extravaganzas,  however  do  not  diminish  the  utility 
to  be  derived  from'  medals,  when  soberly  explained, 
but  the  height  of  Mount  Taurus  has,  in  the  present 
case,  lifted  the  author's  head  a  little  too  high  into 
the  clouds;  and  he  will  not  be  dissatisfied,  that 
others  should  take  a  little  view  from  Mount  Plea- 
sant as  well  as  himself  from  Mount  Bull,  in  order  to 
prove,  that  romance  is  the  order  of  the  day,  as  our 
neighbours,  the  French,  can  verify  likewise,  who 


161 

have  heeh  etigaged  nearly  twenty  years  in  political 
romances,  and  are  not  yet  sick  of  them^ 


It  is  not  merely  a  great  variety  of  animails  which 
this  new  science,  taught  in  the  additions  to  Wells's 
Geography,  proves  to  be  on  medals  symbols  of  the 
origin  of  mankind  in  the  neighbourhood  of  Mount 
Taurus,  such  as  bulls,  lions,  eagles^  goats,  arid  ser" 
pents,  but  also  all  the   imaginary  animals  of  vtll 
nations,  sphinxes^  griffins,  unicorns,  and  "  chimeeras 
dire,'  together  with  horned  men,  goddesses,  and  all 
other  monsters  of  the  human  brain.     Let  us  ob- 
serve how  ingeniously  he  demonstrates  the  truth  of 
his  assertions.     In  pi.  3,  his  N°.  1,  exhibits  a  lion 
with  a  goat  on  its  back,  and  the  tail  of  the  lion 
wreathed  round  like  a  serpent ;    its    end    being 
formed  like  a  serpent's  head.     This  represents  the 
chimcEra,    which,  according  to  the  ancients,    was 
compounded  of  a  lion,  serpent,  and  goat     Under- 
neath are  the  letters  ZE,  which  he  conceives  to  mean 
Seriphion,  as  he  calls  that  island  in  the  Egean  sea, 
just  as  Pylae,  he  before  named  Pylion^  because  the 
Greek  legend  had  TrvXiuVf  and  certainly  there  is  no 
material  difference  between  a  nominative  and  geni- 
tive case  ;   so  that  his  orthography  is  as  excellent  as 
his  accuracy  in  quotation  both  here  and  before  :  for 
here  he  refers  for  Seriphio  to  the  fourth  o.  of  the 
Annals  of  Tacitus,  yet  it  is  difficult  to  find  any  such 
word  there  to  countenance  his  own.     However, 
whether  right  or  not,  in  referring  this  medal  to  Se- 
riphos,  let  us  attend  to  his  conclusions  concerning 
it.     He  says  "  the  mountain  Caucasus  is  describ«d 

VOL.  IX.  -  M 


162 

as  having;  three  noticeable  heads  or  peaks.  These 
are  symbolized  in  this  medal,  N°.  1,  which  shews  a 
lion,  goat,  and  serpent  conjoined,  forming  the  chi' 
tnara:  it  is  a  medal  of  Seriphion.  Virgil  calls 
Seriphion  serpentiferam :  it  was  a  mere  rock.  Me- 
dalists acknowledge  their  ignorance  of  the  reason 
why  the  chirasera  has  been  inserted  on  its  medals, 
and  i^hat  can  it  have  possibly  to  do  with  Seriphion  ? 
The  reference  is  perfectly  unnatural,  and  even 
monstrous ;  there  is  no  conformity  between  the 
symbols  and  the  place  symbolized.  Taking  this  as 
certain,  I  suggest  that  it  was  colonized  from  Sera- 
pha,  a  city  and  a  mountainous  district  in  Caucasus, 
placed  in  our  map  annexed,  and  well  known  and 
acknowledged :  these  colonists,  to  perpetuate  the 
remembrance  of  their  original  station,  adopted  on 
their  coins  the  insignia  of  that  original  station ; 
thus  all  becomes  easy.  The  lion,  the  goat,  and  the 
serpent,  are  the  three  most  considerable  heads  of 
Caucasus — I  have  been  particular  on  the  type  of 
this  medal,  because  I  think  the  conclusion  clear, 
and  shall  not  therefore  so  particularly  examine 
every  medal :  here  the  very  name  Seriphion  has 
likewise  been  preserved  from  the  parent  SeriphaJ'* 
p.  18.  Thus  we  have  a  new  explication  of  the  chi- 
maera,  which  the  ancients  erroneously  supposed  to 
have  represented  the  clearance  of  Mount  Cragus, 
in  Cilicia,  from  lions,  serpents,  and  wild  goats 
(named  j^ijuatpat  Greek)  by  the  exertions  of  Belle- 
rophon  mounted  on  the  winged  horse  Pegasus.  I 
have  read  over  the  explications  of  ancient  fables,  by 
the  well  known  Hudibrastic  Alexander  Ross,  but 
never  found  there  any  thing  so  curious  and  learned^ 


at  least  so  novel.     I  do  not  dispute  the  certainty  of 
this  account  of  the  origin  of  those  islanders  in  the 
Egean  sea  from  Mount  Caucasus,  but  shall  only  ob- 
serve, that  I  cannot  find  that  well-known  city  the 
Seripha,  of  Caucasus,  to  be  even  mentioned  by  any 
one  ancient  whatever ;  and  unfortunately  the  author 
himself  also  has  forgot  to  insert  it  in  hid  annexed 
map  :  po^ibly  he  could  not  find  the  right  place  for 
it ;  and,  I  verily  believe,  that  Wells  also  has  been 
so  careless  as  to  omit  this  great  city,  unless  it  be  the 
same  as  Sephar  or  Sepharvaim  ;  but  these  were  cer- 
tainly too  far  to  the  east  for  Caucasus :  perhaps,  it 
was  the  same  as  the  mountain  Riphah,  for  by  adding 
se  to  it  we  may  get  Seriphah,  and  this  addition  is 
just  as  easy  as  when  we  before  took  away  O  from 
O'siris.     Moreover,  I  never  before  met  with  the 
history  of  the  three  peaks  of  Caucasus,  called  lion 
head,  goat  head,  and  serpent  head.     But  it  seems 
unjust  both  in  the  author  and  other  medalists  to  say 
that  Seriphos  had  no  concern  with  the  chimsera; 
not  indeed  immediately ;  yet  it  had  a  distant  con- 
nexion through  the  actions  of  its  own  hero,  Per- 
seus :  for  when  he  slew  Medusa,  her  drops  of  blood 
produced  not  only  serpents,  some  of  which  travelled 
into  both  Mount  Cragus  and  Seriphos  itself,  but 
also  the  winged  horse  Pegasus  sprung  from  those 
drops ;  who,  flying  over  into  Greece,  was  luckily 
caught  by  Bellerophon,  as  he  was  drinking  at  a 
fountain  near  Corinth ;  who  directly  mounted  him 
and  flew  into  Cilicia,  where  he  destroyed  the  chi- 
msra.     So  that  1  doubt  it  will  be  diflicult  to  assert 
that  Seriphos  had  not  as  near  a  connexion  with  the 
chimaera,  as  with  Mount  Caucasus :  and,  possibly, 
»  2 


164t 

the  reason  of  its  adopting  for  its  symbol  the  tail  of 
the  tale  instead  of  the  head  of  it,  Perseus  himself, 
was,  because  a  Perseus  riding  on  the  wiitged  horse 
had  been  adopted  by  the  Corinthians  as  their  sym- 
bol, unless  it  be  rather  Bellerophon ;  but  most  cer- 
tainly the  serpent  in  the  tail  of  the  lion  was  well 
suited  to  the  case  of  Seriphos,  which  abounded  so 
much  in  serpents,  as  well  as  frog::,  as  required 
another  such  conquest  as  that  over  the  chimaera  it- 
self, to  clear  the  island. 

The  author,  moreover,  supports  the  above  expli- 
cation and  his  chief  principle  of  such  symbols,  ex- 
pressing the  colonies  derived  from  Noah's  ark,  and 
dispersed  throughout  the  world,  by  means  of 
another  medal  of  Tarsus  in  Cilicia,  at  N°.  2,  pi.  3, 
exhibiting  again  the  chixnaera  under  the  form  of  a 
lion  with  the  horns  of  the  goat,  &c.  and  a  human 
figure  with  bows  and  arrows  standing  erect  upon 
the  lion's  back,  whom  he  calls  a  Scythian  ;  and  as 
Scythians  resided  near  Mount  Caucasus,  hence  he 
concludes,  that  "  the  reference  of  these  emblems  to 
Caucasus  is  clear,  on  the  principles  already  ex- 
plained." p.  19.  Thus  this  pretended  Sct/thian 
forms  the  only  connexion  between  the  chimaera  and 
Caucasus  :  but  why  may  not  that  human  figure  re- 
present Bellerophon  himself  as  well  as  a  Scythian  2 
He  nevertheless  concludes  it  "  to  be  clearlj/  again 
the  head,  principal,  or  ruler,  of  Mount  Lion  and 
Taurus,"  i.  e.  the  commander  of  a  Scythian  tribe 
on  that  mountain. 

These  inquiries  are  as  amusing,  and  almost  as 
true,  as  the  tales  which  children  read  in  Esop's 
Fables,  where  mankind  are  iqstructed  by  birds  and 


165 

beasts;  and  which  are  thus,  bj  the  author,  happily 
extended  to  historic  as  well  as  moral  instruction : 
however,  he  does  not  originate  all  mankind  from 
Mount  Taurus,  but  allows  some  part  of  the  human 
race  to  have  come  from  that  storehouse  of  all  know- 
ledge, human  and  divine,  India.  For  he  had  read 
in  Genesis  xi.  2,  that  mankind  journeyed  from  the 
east  to  Sliinar  ;  from  whence  then  could  they  come 
except  from  India  ?  And  agreeably  to  this  he  found 
some  mention  made  in-  Greek  authors,  "  that  colo- 
nies from  Ethiopia,  which,  he  says,  means  India, 
settled  in  Egypt  and  in  Syria."  p.  24.  Now  he 
finds  memorials  even  of  these  colonies  preserved 
likewise  by  the  symbols  on  medals ;  for  he  presents 
us  with  the  types  of  coins,  struck  in  several  cities  of 
Syria,  having  a  female  figure,  seated  on  a  rock,  and 
a  river  flowing  at  her  feet,  with  a  man  swimming  in 
it.  Having  also  observed  that  some  of  these  had  a 
temple  on  the  brink  of  the  river,  he  at  first  con- 
ceived that  the  men  seen  swimming  were  the  priests 
of  the  goddess  on  the  rock,  who  was  worshipped  in 
those  temples,  and  that  her  priests  were  performing 
their  sacred  ablutions  in  the  adjacent  rivers.  "  I 
acknowledge  that  I  was  long  in  doubt  whether  the 
swimmer  denoted  one  of  the  religious  persons  who 
bathe  in  the  river.*'  p.  16.  But  as  .second  thoughts 
are  often  best,  "  he  afterwards,  in  a  medal  of  Tar- 
sus, found  the  same  goddess  crowned,  and  at  her  / 
feet  the  waves  of  a  river  and  a  man  swimming  as 
usual,  but  he  had  horns  on  his  head."  ibid.  Now 
the  sight  of  the  horns  staggered  him  much,  and  in- 
duced him  to  alter  his  former  opinion  ;  not  that  he 
conceived  theluan  with  the  horns  to  be  a  victim  of 


166 

the  inconstancy  of  his  goddess^  at  H'hose  feet  he  lays 
prostrate,  aud  even  seems  to  be  peeping ;  no,  he 
obtained  his  horns  in  a  more  honourable  way  :  for 
the  author  had  read  iu  Indian  accountiis,  that  when 
the  river  Ganges  leaves  the  mountains,  where  its 
sources  are,  and  enters  the  adjacent  plains,  ''  it  runs 
through  some  narrow  rocks,  which  the  natives  call 
the  cow^s  mouth."  p.  15.  Hence  it  occurred  to  the 
author,  'Hhat  the  above  type  alluded,  bei/ond  all 
contradiction,  to  the  horns  on  the  cow's  heady 
through  which  rock  the  river  Ganges  passes."  p. 
16.  So  that  the  Indians,  who  settled  in  Syria, 
brought  the  cow's  horns  along  with  them,  when 
they  left  India,  and  placed  them  on  their  own  heads, 
as  a  memorial  of  their  origin  from  the  bank  of  the 
Ganges;  and  thus  these  symbols  confirm  the  ac- 
counts both  of  scripture  and  profane  historians.  He 
adds,  '^  this  medal  is  further  applicable  to  our  pur- 
pose, as  the  goddess  sits  on  a  seat  decorated  with  a 
iagure  of  a  griffin  ;  that  is,  a  lion  and  eagle  united, 
(two  mountains  on  our  principles)."  These 
mountains,  however,  are  now  no  longer  the  heads 
of  Mount  Taurus,  but  the  mountains  in  which  the 
Ganges  has  its  source — "  and  in  combining  these 
ideas  it  is  impossible  not  to  admit  their  perfect  cor- 
respondence, though  employed  in  distant  parts  of 
the  globe,  as  being  repetitions  of  the  original  em- 
blems adopted  by  these  colonies,  which  had  quitted 
the  region  of  tlieir  nativity,  but  not  forgotten  its 
memorials."  So  that  here  we  have  these  symbols 
and  the  science  of  hullism  only  at  second  hand,  in 
imitation  of  those  invented  by  the  earliest  descend- 
ants from  the  ark  pf  Noali,  after  it  had  rested  on 


Mount  Taurus ;  but  thus  the  original  bull's  horns 
are  now  turned  into  a  cow's  horns  :  and  as  it  might 
be  still  doubtful  what  that  goddess  has  to  do  here, 
he  informs  us,  '^  that  it  is  the  image  of  the  Indian 
god  Vistnou,  in  a  female  form,  as  giving  birth  to  the 
river  Ganges."  p.  15.  And  why  should  not  a  god 
be  transformed  into  a  goddess,  as  well  as  a  bull  into 
a  cow,  or  a  cow,  suckling  its  calf,  into  a  bull  giving 
suck.  This  is  all  so  sublimely  mystical  and  so 
wildly  ingeniou?,  concerning  the  antiquities  of 
mankind,  that  well  may  we  say  of  the  author  with 
Ovid, 

"  In  nova  fert  animus  mutatas  dicere  formas ; 
Corpora,  Di,  coeptis  (nam,  Di  mutastis  et  illas) 
Aspirate  tuis,  duni  ab  origine  mundi 
Et  Noah,  ad  haec  deducite  tempora  mythos." 

All  this  far  exceeds  even  the  bright  imagination 
of  Mr.  Bryant,  that  the  man  swimming  in  tJie  river 
represented  the  desolation  caused  hy  the  deluge  ;  and 
how  superior  are  both  these  explications  of  such 
medals  to  that  of  Noris  ?  who  could  give  no  better 
account  of  the  goddess  on  such  medals,  than  the 
simple  explication  of  its  being  *'  Urbis  imago  tur- 
rita  monticulum  insidens  et  habens  subtus  figuram 
fluminis,  quo  urbs  alluitur,  et  virum  ex  undis  emer- 
gentem."  p  247  and  343  :  which  is  too  suitable  to 
the  abovementioned  information  of  Julian  to  be 
true,  that  the  ancients  denoted  rivers  sometimes  by 
male  and  sometimes  by  female  figures ;  and  some- 
times also  by  a  vir  cornutus  :  but  how  the  ancients 
came  by  these  horns  is  now  for  the  first  time  per- 
fectly cleared  up.  "  The  mural  crown  also  on  the 
female  head  is  now  shewn  to^the  high  crowned  diadem 


168 

ef  Vistrtou  ;  and  that  Noah  himself  drank  out  of  th€ 
river  Ganges  at  the  cozo's  mouth.*'  In  fine,  it  is  not 
possible  for  me  to  do  justice  to  all  the  good  things 
in  this  new  antiquarian  novel ;  but  1  will  exhibit 
one  example  more  which  proves,  beyond  all  dispute, 
that  three  human  feet,  found  sometimes  impressed 
on  medals,  were  symbols  of  the  three  heads  of  Mount 

Taurus. 

._ a 

After  the  author  of  the  additions  in  question  had 
ransacked  all  nature,  both  in  the  heavens  above  and 
in  the  earth  beneath,  for  objects,  which  might  be 
considered  as  symbols  of  Mount  Taurus ;  and  even 
pressed  into  his  service  such  objects  as  are  not  in 
nature,  but  the  mere  inventions  of  human  fancy, 
such  as  those  compounded  and  imaginary  animals  of 
antiquity,  minotaurs,  chim^eras,  and  other  monsters, 
he  at  last  found  some  more  pretended  symbols  qf 
the  same  existing  in  the  accidental  embellishments 
impressed  by  some  ancient  artists  on  some  of  their 
medals ;  so  that  every  part  of  the  world  is  made  to 
turn  its  face  toward  Mount  Bull,  and  even  human 
legs  and  feet  are  found  by  him  to  have  been  em- 
ployed as  symbolic  expressions  of  the  three  heads 
of  it  in  those  cases  where  triplicitt/  is  implied  ip 
them. 

The  superstitious  veneration  of  the  Pythagoreans 
to  the  numbers  of  three  and  seven  is  very  well  knowq, 
but  it  has  been  doubted  as  to  what  gave  origin  to 
those  whimsical  attachments;  sorne  persons  have 
supposed,  that  the  idolatrous  adoration  of  the  seven 
planets  produced  the  current  esteem  for  the  number 
fCfen,-  )3ut  what  gave  rise  to  that  for  the  numbef 


169 

three  has  never  been  sufficiently  known :  our  pre- 
sent author,  however,  has  at  last  discovered  the 
mystery,  and  finds  it  to  have  had  a  very  ancient 
origin  indeed,  as  having  arisen  from  the  account 
given  by  Moses  of  the  situation  of  Paradise,  and 
afterwards  confirmed  still  more  from  the  respect  paid 
by  the  descendants  of  Noah  to  the  three  heads  of 
Mount  Bull. 

Read  his  own  words ;  "  Armenia  alba  is  one  of  the 
highest  regions  in  the  world,  for  it  sends  out  rivers 
in  contrary  directions  toward  the^b^/r  cardinal  points 
in  the  heavens,  and  contains  three  mountains.  Now 
I  must  remind  the  reader,  that  in  coincidence  with 
this  account,  Moses  in  Genesis  specifies  three  pro- 
vinces,  as  being  adjacent  to  paradise ;  for  though  the 
number  of  his  rivers  he  four,  his  provinces  are  only 
three,  Ethiopia,  Havilah,  and  Assiria ;  and  we  can 
scarcely  doubt,  that  this  number  was  hence  received 
among  the  ancients.  In  proof  of  this  we  may  refer 
to  the  well-known  emblem  of  Caucasus,  a  lion,  a 
goat,  and  a  serpent,  [i.  e.  a  chimcerd]  three;  or  the 
bull,  theeagleand  man,  three ;  or  the  lion,  eagle,  and 
human  head,  three;  which  form  i\\e  griffin,  or  the 
sphinx. 

**  But  I  think  there  is  yet  a  more  simple  proof  of 
this  triplicitt/,  in  the  figure  called  triquetra,  which  w 
formed  on  medals  by  a  circle,  or  disk,  in  the  center, 
from  which  issue  three  bended  legs,  as  it  were  foU 
lowing  one  another,  which  are  sometimes  separated 
by  ears  of  corn  ;  implying  5(?  manj/ provinces  fertile 
ingrain.  If  these  Icgshe  thought  to  hint  at  tho 
long  journies,  migrations,  devious  ways  of  the  tra- 
vellers, and  the  ears  of  corn  to  signify  the  provinceSf 


170 

then  the  circle  or  round  disk  in  the  middle  may 
denote  the  mountain  [Taurus  1  presume] ;  and  thus 
it  must  be  owned,  their  emblematic  meaning  is  not 
undeserving  of  attention."  p.  ii.  Et  quidem  eris 
mihi  magnus  ApoJlo ! — "  Such  symbols  on  medals 
are  not  dubious,  but  direct  allusions  to  the  original 
country  of  the  primitive  colonists — and  the  most 
ancient  cities,  whose  inhabitants  we  may  reasonably 
conclude  came  directly  from  Mount  Caucasus,  adopt- 
ed these  emblems,  at  first  to  maintain  a  memorial  of 
their  origin,  and  in  later  times  a  proof  of  their  anti- 
quity.";?. 12. 

((  Having  thus  been  entertained  with  a  sample  of  the 
antediluvian  and  Noarchic  history  of  the  cause  of 
predilection  for  the  number  three,  and  the  symbolic 
meaning  of  the  triquetra  on  medals,  that  is,  three 
bended  legs  and  feet,  let  us  next  attend  to  the  mo- 
dern history  of  them.  Pliny  informs  us,  that  Sicily 
was  by  many  called  Trinacria  out  Triquetra  a  iriati' 
gula  specie  (\ih.  iii.  8).  At  each  ofthe  three  angles  are 
three  considerable  promontories  of  rock,  whicli  say 
to  the  boistrous  sea,  hitherto  shalt  thou  come  and 
no  further.  Hence  the  Sicilians,  at  first  adopted 
three  bent  horns,  as  a  symbol  of  their  island,  which 
horns  were  joined  together  at  one  end  like  the  spokes 
of  a  wheel :  now  horns  Mere  always  in  ancient  times 
considered  a  significative  of  power,  strength,  and 
firmness,  as  is  well  known.  This  symbol  was  both 
simple  and  readily  understood,  as  alluding  to  the 
three  promontories  of  their  triangular  island.  Of 
these  some  examples  may  be  seen  in  plate  4,  fig.  6, 
7,  and  12 :  the  two  first  have  only  Jcol,  inscribed 
on  them,  which  seems  to  mean  Colonia;  the  third 


m 

has  apparently  the  name  of  some  unknown  city,  so 
that  it  cannot  be  determined  hence  that  these  were 
cities  of  Sicily ;  but  we  shall  see  afterwards  a  more 
clear  proof  of  this.     For  as  mankind  are  soon  tired 
of  what  is  simple  and  intelligible,  some  whimsical 
artist,  in  later  times,  changed  this  symbol,  under  pre- 
tence probably  of  proposed  embellishment  merely, 
and  substituted  for  the  three  hent  horns,  a  more 
mysterious  one  ofthree  bent  human  legs  and  feet  join' 
ed  together  at  the  thigh,  like  the  spokes  of  a  wheel, 
in  imitation  of  the  former  symbol :  of  these,  ex- 
amples may  be  seen  in  the  author's  pi.  3,  fig.  4,  5, 
6, 7,  8, 9,  and  pi.  4,  fig.  8  ;  and  in  such  incongruous 
whimsies  as  these  of  ancient  medalic  artists,  he  has 
discovered  mystical  allusions  to  the  pretended  three 
h^ads  of  Mount  Taurus,  and  also  the  three  fertile 
provinces  contiguous  to  paradise ;  although  the  ears 
of  corn  intermixed  with  the  legs  probably  only  al- 
luded to  the  fertility  of  Sicily  in  grain,  and  the  legs 
themselves  were  only  a  fanciful   variation  of  the 
three  /torw*,  expressive  of  Sicily;  not  any  allusion 
to  the  long  journeys,  migrations,  and  devious  zoai/s 
of  the  Noarchic  travellers  from  Mount  Taurus. 

But  one  of  the  types  on  the  above  medals,  fig.  9, 
contains  a  further  and  important  information,  which 
fixes  these  symbols  to  the  cities  in  Sicily,  for  it  has 
on  it  the  legend  lLipa)co(rtoi',thus  proving  itto  belong 
to  Syracuse,  as  the  others  therefore  probably  did 
to  other  cities  there :  one  of  them  also,  fig.  7,  has 
inscribed  A  Florus  triumvir,  3,  which  at  least  proves 
them  not  to  belong  to  more  ancient  times,  than  the 
Roman  republic,  therefore  certainly  a  few  years 
later  than  the  age  of  Noah  and  his  issue. 


172 

But  if  any  readers  prefer  mystical  romance  and 
the  sublimity  of  inventive  fancy  to  the  simplicity  of 
history,  I  have  no  desire  to  interrupt  their  enter- 
tainment, but  wish  them  a  safe  journey  to  the  top 
of  Mount  Caucasus  and  its  three  heads.  I  only 
wonder  at  the  strange  turn,  which  the  ingenuity  of 
man  sometimes  takes,  and  expect,  that  before  the 
author  has  finished  his  work,  he  will  find  the  history 
of  Noah  in  the  figures  formed  by  the  clouds,  and 
compute  the  number  of  years  since  his  death  by  the 
contents  in  a  paper  of  pins !  Throughout  the  whole 
there  is  indeed  such  an  extraordinary  intermixture 
of  erudition  with  extravagant  suppositions,  that  it 
appears  like  a  connected  dream  by  a  man  not  quite 
awake,  and  in  his  learned  rather  than  sober  senses. 

One  observation,  however,  I  may  still  add,  as  it 
seems  to  have  been  misrepresented  by  the  author. 
In  pi.  4,  fig.  7  and  8,  he  presents  two  medals,  hav- 
ing on  them  two  bull's  heads  joined  together  at  the 
neck,  with  the  Sicilian  symbol  of  the  triquetra  on 
the  reverse  in  both ;  on  which  he  remarks  "  This 
double  bull  I  take  to  be  a  Persian  emblem,  and 
therefore  have  added,  in  N°.  9,  a  similar  figure  from 
the  tomb  of  Naxi  Rustan  in  Persia  ;  but  this  pecu- 
liarity struck  me  in  these  bulls,  that  they  have  but 
otiehorn.  N°.  10  also  is  given  at  large  by  Lebruyny 
in  which  there  is  also  a  single  horn — this  proves  the 
figure  to  be  emblematical."  But  there  is  another 
peculiarity,  which  he  has  omitted  ;  the  form  of  the 
nose  of  these  pretended  bulls  is  too  sharp  and  point- 
ed for  that  animal,  being  more  like  the  nose  of  a 
dog;  and  the  figures  in  all  those  numbers  seem  to 
be  the  very  same  as  one  of  those  two  fictitious  ani» 


173 

mals,  which  Niebuhr  delineated  from  the  walls  of 
Persepolis.  At  p.  175  I  gave  an  account  of  one  of 
them,  which  we  may  call  the  Persian  sphinx;  tha 
other  Niebuhr  calls  the  Persian  unicorn ;  it  has, 
indeed,  lost  its  head,  but  the  form  of  it  may  be  sup- 
plied from  his  pi.  23,  where  it  is  perfect  and  seized 
by  a  lion,  of  which  he  gives  an  account  in  his  p. 
109;  and  adds  in  110,  "that  one  meets  with  this 
figure,  which  I  call  an  unicorn,  frequently  among 
those  ruins,  so  that  it  seems  to  have  been  a 
very  remarkable  emblem  with  the  ancient  Per- 
sians." 

At  his  pi.  25,  fig.  e,  Niebuhr  presents  a  third  fic- 
titious animal,  having  but  one  horn  also,  which  we 
may  call  the  Persian  grijfwj  and  this  seems  to  be  the 
same  as  that  copied  by  our  author  at  fig.  10,  from 
Lebruyn,  therefore  different  from  the  unicorn  at  N°. 
7  and  9. 

What  these  three  animals  were  meant  to  repre- 
sent is  quite  unknown,  but  thus  far  is  evident,  that 
our  author  had  no  pretence  to  call  any  of  them  bulls; 
for  in  all  of  them  the  heads  approach  nearer  to  those 
of  a  deer  or  a  dog.  It  is,  however,  very  extraordi- 
nary, that  these  Persian  fictitious  animals  should  be 
found  upon  medals  formed  in  Sicily,  as  the  triquetra 
on  N".  6, 7,  8,  and  12,  indicate. 

I  will  mention  a  conjecture,  which  has  occurred 
to  me  concerning  the  origin  of  this,  but  which  I  give 
only  as  an  uncertain  hint  for  others  to  confirm  or 
refute  by  future  examples  of  the  same  kind,  which 
may  present  themselves.  We  know,  that  Mount 
Cragus  in  Cilicia,  which  was  the  scene  of  Belle- 
rophon's  exploits, afterwards  denoted  by  the  chimcera, 


174 

was  a  burning  mountain ;  hence  possibly  some  city 
at  the  foot  of  Mount  JEina  in  Sicily  might  have 
adopted  likewise  the  chimmru  for  its  symbol ;  and, 
in  imitation  of  that,  yet  at  the  same  time  in  order  to 
be  distinguished  from  it,  other  cities  near  Mount 
i^tna  might  have  adopted  other  foreign  and  fictitious 
animals  of  a  compounded  nature,  like  the  chimsera, 
to  denote  their  situation  being  in  the  neighbourhood 
of  the  volcano  of  iEtna. 

But  however  this  may  be,  yet  thus  much  seems 
dear,  that  the  coin  with  Du^axoo-joi/on  it  was  struck 
in  Sicily,  therefore  that  the  iriquetra  impressed  upon 
it  rather  referred  to  the  three  promontories  of  2Wn- 
acria  than  to  the  three  heads  of  Mount  Bull ;  and 
also  that  no  medal  with  any  real  bull  impressed  upon 
it  has  been  found  by  the  author,  among  all  those 
which  have  the  Sicilian  Iriquetra  upon  them ;  and 
so  end  these  medalic  romances  concerning  Mount 
Bull,  and  the  several  colonists  who  derived  their 
origin  from  it. 

S. 

Art.  DCCLXXXVIII.  Remarks  on  the  Prmunci- 
ation  and  Name  of  Jericho. 

TO  THE  EDITOR  OP  CENSURA  LITERARIA. 
SIR, 

There  is  a  practice  to  which  modern  periodical 
critics  are  too  much  addicted,  of  expressing  their 
criticisms  in  such  a  loose,  imperfect,  and  often  er- 
roneous manner,  that  while  they  are  noticing  one 
mistake  or  fault  in  any  author,  tliey  themselves,  ia 


the  course  of  their  remarks,  mislead  their  readeri 
into  many  more  errors,  and  of  more  consequence 
than  those  few  which  they  correct :  thus  they  mul- 
tiply and  circulate  their  own  mistakes  so  much,  as 
requires  the  pens  of  other  critics  to  set  things  in 
their  true  light  to  readers  in  general.  I  will  notice 
one  example  of  this,  which  has  just  now  occurred 
to  me.  A  late  writer,  in  some  remarks  on  M.  Cha- 
teaubriand's Journey  to  Jerusalem,  has  these  words : 
"  Either  the  author  himself,  or  his  printer,  has  com- 
mitted an  error  in  calling  Jericho  Rinha  ;  it  is  called 
by  the  Arabs  Riha,  or  Erihay  with  a  strong  aspirate 
on  the  H :  this  is,  in  fact,  its  antient  Hebrew  name ; 
for  as  to  Jericho  it  is  a  barbarism,  of  which  eastern 
pronunciation  is  perfectly  innocent."  Now  the  cor- 
rection of  Rinha  into  Riha  is  perfectly  just ;  but 
this  has  given  rise  to  other  errors  of  his  own,  or,  at 
least  to  such  doubts,  as  do  not  entitle  him  to  pro- 
nounce, that  eastern  pronunciation  is  perfectlit/ inno- 
cent. Did  he  by  barbarism  mean  to  say,  that  it  is  in 
the  above  French  author  himself,  or  in  modern  na- 
tions in  general  toward  the  west,  while  those  in  the 
east  have  preserved  the  right  pronunciation  down 
to  this  day  ?  Now  to  whom  he  here  imputes  this 
pretended  barbarism  is  at  least  doubtful ;  but  it 
certainly  did  not  originate  with  modern  nations,  but 
was  derived  by  them  from  the  Greeks  and  Romans, 
if  it  be  a  barbarism  ;  however,  there  is  reason  to 
believe,  that  it  was  not  imputable  even  to  them,  but 
was  rather  founded  upon  the  oriental  pronunciation 
current  in  those  ages,  and  that  it  has  been  rather 
the  moilern  Arabs,  who  have  corrupted  the  pro- 
nunciation of  the  former  times,  and  who  therefore 


176 

are  not  perfectly  innocent.    Not  only  Strabo,  and 
other  profane  authors   write  the  word  'Itptp^w,  and 
the  Romans  HiericJio  ;  but  we  find  the  same  alwajs 
in  the  New  Testament,  thougli  writ  by  Christians  in 
Syria,  who  were  well  acquainted  with  the  pronun- 
ciation of  the  country  in  general,  and  of  the  Jews  in 
particular,  to  whom  the  town  belonged.     It  is  spelt 
the  same  also  by  the  Jewish  translators  of  the  Old 
Testament,  long  before,  in  the  Septuagint,  as  well 
as  by  Josephus  aflerwnrds.     Is  it  not  rash  then  to 
affirm,  that  all  these  were  totally  ignorant  of  the 
right  pronunciation  of  the  name  of  a  town,  in  their 
neighbourhood,  during  the  age  in  which  they  lived? 
It  was  certainly  thus  pronounced  by  all  Syrians  who 
spoke  Greek,  and  that  this  was  quite  different  from 
the  common  pronunciation  by  the  natives,  who  spoke 
Syriac,  Hebrew,  and  Chaldee,  is  an  assertion  which 
no  discreet  man  will  venture  to  make.    Nay,  on  the 
contrary,  there  is  good  foundation  to  believe  that 
the  Hebrew  name  itself,  to  which  the  critic  refers, 
was  itself  the  means  of  introducing  the  Greek  name, 
by  the  attempts  of  the  Greeks  to  imitate  its  pronun- 
ciation, as  it  was  current  in  those  ages.     For  in 
Hebrew,  according  to  what  seems  to  have  been  the 
original  power  of  the  Hebrew  letters  which  then 
prevailed,  although  greatly  changed  afterwards,  the 
name  is  irihu,  or  irichu,  and  this  not  only  among  the 
ancient  Jews,  who  better  understood  Hebrew,  but 
even,  in  later  times,  among  the  Jewish  Rabbins  in 
their  writings.     Now,  in  regard  to  the  first  syllable, 
we  find  that  both  Greeks  and  Romans  always  as- 
pirated the  first  vowel  i  into  '*£/>X"  and  Hiericho  ,• 


177 

which  testifies  that  it  was  then  aspirated,  although 
now  possibly  not  so  by  the  present  Arabs  in  their 
name  Eriha;  nay,  even  the  first  vowel  seems  to  be 
altogether  lost  by  them  in  Riha^  if  this  be  true  ;  so 
that  the  present  is  only  the  skeleton  of  the  original 
name,  and  a  strong  testimony  that  corruption  may 
have  equally  happened  to  the  last  syllable  as  to  the 
first.  Therefore,  the  only  corruption  of  western 
nations  has  been  in  pronouncing  the  first  vowel  i 
like  ge^  i.  e.  as  they  generally  pronounce  their  con- 
sonant J  at  the  beginning  of  words,  both  in  French 
and  English  ;  which  has,  however,  still  something  of 
an  aspiration  in  it,  therefore  does  not  essentially 
differ  from  the  former  aspiration  by  the  Greeks  and 
Romans,  but  certainly  comes  nearer  to  it  than  the 
present  Arabic  pronunciation  by  Eriha,  without  any 
aspirate.  The  Hebrew  vowel,  which  ends  the  word, 
was  originally  and  properly  an  m,  which,  however, 
was  afterwards  sounded  by  the  Jews  very  differently, 
sometimes  like  o  and  sometimes  like  i.  Some  Greeks 
seem  to  have  thought  it  was  then  sounded  like  o 
and  their  w  long ;  yet  others,  both  in  Greek  and 
Latin,  conceived  it  still  to  resemble  most  to  an  «, 
for  in  Greek  it  is  sometimes  found  to  be  spelt  ovv, 
and  in  Latin  Hierichun,  so  that  they  appear  to  have, 
been  in  doubt  between  u  and  o.  This  proves  no- 
thing more  than  the  ambiguous  sound  of  it  to  foreign 
ears,  not  any  actual  corruption  of  the  original  name. 
As  to  the  h  in  the  last  syllable  of  the  Hebrew  hu, 
this  aspirate  is  often,  in  Latin,  expressed  by  an  h 
likewise,  and  often  by  c/t,  by  which  was  generally 
denoted  the  Greek  p^.  What  the  precise  sound  of 
this  letter  wa^  has  never  been  determined ;  but  it 

VOL.  IX.  N 


17$ 

apparently  must  have  included  some  degree  of  the 
sound  of  the  Greek  x,  and  like  our  A",  because  we 
often  find  oriental  words  with  the  oriental  aspirate 
A  to  be  sometimes  rendered  by  x  sind  sometimes  by 
k  in  Greek.     This   has  happened  also  to  this  very 
word  in  question  ;  for,  in  the  geography  of  Ptolemy, 
Jericho  is  writ  Ericos  in  the  printed  editions,  both 
in  Greek  and   Latin,  [f/Jixo?,]  but  in  the  Basil  edi- 
tion of  1533,  (which,  whether  the  first  or  not,  I  have 
not  examined)   it  is  spelt  JEpsntou? :  here   then  we 
again  find  such  remains  of  the  final  Hebrew  vowel 
M,  as  well  as  in  Hierichun  abovementioned,  as  prove 
these  variations  to  have  only  arisen  from  the  am- 
biguity of  the  Hebrew  sounds  to  Greek  ears;  but, 
the  very  same  time,  they  prove,  that  the  sound  of  that 
Hebrew  vowel,  then  current,  approached  rather  in 
Greek  to  an  w  or  u  than  to  the  present  orthography 
of  the  Arabs  by  a,  as  in  Eriha  ;  and,  moreover,  that 
the  oriental  aspirate  before  it  had  a  similar  sound 
with  the  Greek  ;^,  the  Latin  cA,  and  hence,  with  our 
English  method,  of  sometimes  sounding  ch  by  a  k. 
Consequently,  there  is  no  sufficient  proof  of  Jericho, 
as  pronounced  by  the  French  and  ourselves,   to  be 
a  corrupted  sound  of  the  original  Hebrew,  but  rather 
the  present  Arab  words  Riha  and  Eriha,  in  case  the 
Arabian    sounds  be  perfectly  expressed  by  those 
Roman  letters ;  which  seems,  however,  rather  doubt- 
ful, and  neither  is  it  perfectly  known  at  present  what 
were  originally  the  true  Hebrew  sounds  of  their 
letters,  and  they  are  better  determined  by  these  at- 
tempts of  the  cotemporary  Greeks  to  imitate  them, 
than  by  any  traditions  transmitted  to  us  by  the  Jews 


179 

themselves,  who,  by  their  intercourse  with  so  manj 
other  nations,  have  entirely  lost  the  ancient  pronun- 
ciation both  of  their  vowels  and  consonants,  neither 
is  there  sufficient  reason  to  presume  that  the  Arabs 
have  better  preserved  them  after  such  a  length  of 
time. 


Art.  DCCLXXXIX.  On  the  too  hastt/  as- 
sumption of  a  modern  Critic  that  Cadi/tis  was  Je- 
rusalem. 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LITERARIA. 
iSIR, 

There  are  two  conspicuous  defects  in  those  who 
professedly  sit  in  critical  judgment  upon  the  writings 
of  other  authors,  which  one  would  wish  to  see 
amended,  if  they  desire  to  gain  a  superiority  over 
their  rivals.  Sometimes  they  advance  new  and  pe- 
culiar opinions  of  their  own,  or  such,  at  least,  as  are 
scarcely  known  to  the  learned  world,  and,  depend- 
ing upon  the  presumed  certainty  of  such  opinions, 
censure  other  authors  for  not  having  adopted  the 
same,  although  they  never  had  any  opportunity  to 
hear  of  them  before  ;  and,  although,  even  now  those 
critics  have  made  public  either  none  of  the  reasons 
by  which  such  opinions  may  be  supported,  or  at 
least,  only  such  a  superficial  and  confused  sketch  of 
them,  as  can  convince  nobody  of  their  good  founda- 
tion. 

I  gave  an  example  of  this  defect,  in  my  last  letter, 
respecting  Jericho ;  and,  certainly,  this  is  not  a  me- 
thod to  arrive  at  superiority  in  criticism,  or  to  give 
N  2 


180 

satisfaction  to  such  readers  as  wish  to  know  what 
are  the  most  rational  opinions  held  by  the  learned 
public  upon  any  subject  which  occurs. 

But  there  is  likewise  another  common  defect,  of 
which  1  shall  give  an  example  in  my  present  paper, 
and  which  is  of  a  directly  opposite  kind ;  this,  in- 
stead of  starting  new  and  untenable  opinions  of  a 
critic's  own  formation,  consists  in  retailing  old  and 
disputed  opinions  as  certain,  which  have,  indeed, 
been  long  before  the  public,  but  have  been  opposed 
by  later  writers  ;  and,  if  not  quite  refuted,  yet,  at 
least,  the  credit  of  them  has  been  so  far  shaken  that 
rational  inquirers  are  at  a  loss  how  to  determine  be- 
tween the  two;  and,  without  any  impeachment  to  a 
man's  understanding,  some  persons  may  embrace 
one  opinion  and  some  the  other. 

In  this  case  a  public  critic  seems  as  if  he  was  only 
conversant  with  those  who  lived  in  a  former  century, 
if  he  thus  takes  not  the  least  notice  of  the  contrary 
opinions  of  those  who  have  writ  in  the  present  cen- 
tury, and  thus  only  adopts  the  notions  of  our  great 
grandfathers.  Readers  will  wish  to  know  the  latest 
opinions  on  every  subject,  as  well  as  the  earliest, 
and  then  form  a  judgment  for  themselves  between 
them. 

The  critic,  abovementioned,  on  M.  Chateaubri- 
and's Journey  to  Jerusalem,  will  supply  us  like- 
wise with  an  example  of  this  defect  in  modern  criti- 
cism :  for  he  says  to  this  purport,  "  When  Herodo- 
tus mentions  the  capture  by  Pharaoh  Necho  of  a 
great  city,  in  Syria,  called  Cady tis,  he  meant  Jerusa- 
lem ;  for  the  current  name  of  it  is  still  called  Kuds 
by  the  natives,   which  means  the  Ao/y  city;  and  so 


I 


181 

it  was  anciently  termed  likewise,  namely,  Kedesli  in 
Hebrew,  from  which  Herodotus  formed  his  name 
Cadytis.'''' 

Now,  the  earliest  of  modern  authors  conceived 
Herodotus  to  mean  Cadesh-harnea ;  but  as  this  was 
too  far  inland  for  Necho  to  take  in  his  road  from 
Egypt,  Lightfort  presumed  that  Jerusalem  was 
rather  meant,  as  this  was  known  by  the  name  of 
Kedesh  likewise ;  in  this  he  was  too  hastily  followed 
by  Hyde  in  his  notes  to  Peritsol  (p.  19;)  by  Prideaux, 
and  others,  none  of  whom,  however,  seem  to  have 
accurately  compared  the  account  of  Herodotus  con- 
cerning the  situation  of  Cadytis  with  the  situation 
of  Jerusalem.  Nay,  they  even  mistook  the  sense 
of  one  of  his  words,  which  is  not  ov^iuv,  mountains^ 
but  ovftav^  borders. 

This  mistake  of  the  Latin  translator.  Valla,  con- 
firmed to  them,  that  Jerusalem  was  meant,  it  being 
in  a  mountainous  district.  Hyde  produces  this  very 
circumstance  as  a  proof  in  favour  of  Jerusalem,  and 
neither  Perizonius  nor  Reland  afterwards  corrected 
the  error,  but  confirmed  it,  for  he  even  writes  the 
word  oMotx  instead  of  oupa.  [^Palest,  illustr.  p.  669]. 
This  shews  that  our  grandfathers  are  not  entitled  t 
implicit  credit ;  and  the  critic  in  question  ought  to 
have  hesitated  before  he  adopted  their  opinion,  un- 
less he  had,  at  the  same  time,  been  able  to  remove 
the  objections  which  have  been  since  made  to  it. 

It  does  not  appear,  by  his  extract,  that  the  French 
author  took  either  side  of  the  question,  therefore 
the  critic  has  been  altogether  a  volunteer  with  re- 
spect to  the  subject ;  and  this  rendered  it  the  more 


18i 

incumbent  on  him  to  have  guided  his  readers  into  a 
right  path,  and  shewn  them  how  very  doubtful,  at 
least,  the  opinion  of  those  earlier  authors  was,  in- 
stead of  decidedly  embracing  it ;  and  this  without  the 
least  notice  of  its  having  been  since  opposed  by  that 
great  orientalist  Reland,  and  such  objections  made  by 
him  as  cannot  be  easily  removed.  In  this  he  had  been 
also  anticipated,  in  some  degree,  by  Leclerc,  (2  K. 
23)  and  by  Perizonius  [^gypt.  orig.  p.  417].  Jack- 
son also  appears  to  have  been  convinced  by  Reland 
'^  Those  learned  men  who  supposed  Kadytis  to  be 
Jerusalem  seem  to  be  mistaken."  Vol.  I.  344,  in 
note. 

Thus  far,  however,  it  is  only  a  war  between  autho- 
rities, yet  this  ought  not  to  have  been  concealed 
from  readers  under  a  peremptory  assertion  of  a  con- 
trary opinion,  if  the  critic  chose  to  introduce  this 
subject,  though  irrelevant  to  the  contents  of  his 
French  author,  as  hereby  uninformed  readers  must 
be  led  into  error,  and  those  better  informed  be  dis- 
satisfied with  such  assertions,  as  represent  what  is 
very  uncertain,  to  be  an  article  certainly  agreed  to 
by  all  learned  men. 

The  objections  of  Reland  are  these — "  Mini  me 
convenit  haec  opinio  [de  Hierosolyma]  cum  ipso 
Herodoto ;  versatur  enim  in  describenda  ora  mariti- 
moy  in  qu&  non  erat  Jerusalem  :  dicit  quod,  a  Ca- 
dyti  usque  ad  montem  Casium  regio  erat  dilioni 
ArabiccB.  An  Hoc  dici  potest  de  regione  quae  est  ad 
austrum  HierosolymaB  ?  Non  puto :  Adde  quod  vide- 
atur  urbs  Cady  tis  conspecta  ab  ipso  Herodoto ;  si 
ea  Jerusalem  fuisset,  num  neglexisset  mentionem 
Templi  et  tot  stupendorum  operum,    quibus  ilia 


183 

Hrbs  prsB  alils  eniinuit,  quum  ipse  rerum  quas  vidit 
in  urbibus  minus  nobiiibus  mentionem  faciat  accuf 
ratam  ?" 

In  fact,  between  Jerusalem,  and  the  Arabian  desert, 
intervened  the  whole  tribe  of  Judah;  and  on  the 
coast  between  Joppe,  the  nearest  port  to  Jerusalem, 
and  the  same  desert  were  the  two  whole  tribes  of 
Dan  and  Simeon.  How  then  could  he  saj,  with  the 
least  truth,  that  "  ab  Hid  (sc.  Cadyti)  quaB  urbs  est 
(ubi  mihi  videtur)  non  multo  minor  Sardibus,  empO' 
ria  maritima  usque  ad  (Casium  montem)  sunt  di- 
tionis  Arabicae."  When,  in  truth,  between  Joppe, 
and  the  Arabian  desert,  were  the  sea-ports,  Jamnia, 
Ascalon,  Accaron,  Asotus,  and  Gaza,  all  belonging 
to  the  Jews,  whom  he  expressly  calls  Syrians,  when 
he  mentions  the  victory  of  Nechao  over  them ;  and, 
moreover,  from  the  commencement  of  the  Arabian 
desert,  near  Gaza,  there  is  not  a  single  port,  or  har- 
bour, all  the  way  until  one  comes  to  Pelusium  and 

Egypt. 

It  is  evident  then  that  this  account  of  the  situation 
of  Cadytis  is  quite  inconsistent  with  the  situation  of 
Jerusalem  in  the  inland  mountainous  country,  and 
he  seems  even  to  make  it  a  sea-port ;  for  he  saj'S 
from  that  city,  Cadytis,  the  sea-ports  all  belong  to  the 
Arabians  ;  what  is  this  but  to  call  Cadytis  also  a  sea- 
port ?  There  are,  indeed,  a  few  small  towns  upon 
the  sea  coasts  of  the  Arabian  desert,  if  it  was  these 
that  he  calls  Emporia ;  but  still  he  makes  the  Ara- 
bian desert  a  dominion,  at  least,  to  begin  at  Cadytis, 
in  which  case  he  could  only  mean  Gaza  by  Cadytis 
and  he  might,  perhaps,  as  well  have  formed  that 
name  from  Gaza  as  from  Kedesh,  if  we  consider  how 


Graza  was  pronounced  by  the  Syrians ;  for  the  G  h 
not  written  by  them  ;  their  name  being  only  Aza, 
which  they  pronounced,  however,  with  such  a  gut- 
tural aspirate  before  it,  as  the  Greeks  expressed  by 
a  G  in  writing,  though  it  was  rather  Gh  or  CA,  and 
the  s  rather  ts  or  ds,  so  that  it  would  sound  Chatsa 
or  Chadsa,  and  many  such  words  thus  beginning 
with  G  the  Greeks  sometimes  changed  to  K. 

It  has  not  occurred  to  me  that  Herodotus  any 
where  mentions  Gaza  in  his  history ;  if  he  has,  he 
then  could  not  mean  Gaza  by  Cady-tis ;  but  as  to 
tis  that  may  be  merely  an  adjunct  termination, 
which  the  Greeks  frequently  added  to  oriental 
names :  and  we  hav«  certainly  other  Greek  changes 
of  oriental  names  nearly  similar.  Thus  Gedor,  in 
1  Chr.  iv.  39,  is  by  £u8ebiu8  writ  Kf^ou?  ;  and  Chat- 
sur  in  2  K.  15,  29,  in  English  Hazor,  is  in  the  Sept. 
Ao-wp,  and  with  the  aspirate  added  might  easily  be- 
come in  Greek  Kao-wp,  or  Kasyr ;  why  then  from 
Gaza,  i.  e.  Chadsa,  might  not  Herodotus  form  KadOy 
or  ^flf/y,  just  as  easily  as  from  Kedesh?  Gaza  he 
certainly  must  have  actually  seen  himself  in  his  pas- 
sage to  Egypt,  and  his  own  words  prove  him  to  have 
seen  the  city  Cadytis  in  question. 

But  it  is,  however,  more  easy  to  say  what  city  it 
was  not,  if  his  description  be  accurate,  than  what  it 
was ;  and  if  we  cannot  depend  upon  his  description 
of  the  situation  of  the  city,  much  less  can  we  depend 
upon  our  own  derivation  of  the  name  of  it,  either 
from  Kedesh  or  Chadsa,  or  any  other  ornamental 
name. 

Upon  the  whole  then  no  critic  ought,  with  any 


185 

confidence,  to  pronounce  it  to  be  Jerusalem,  unless 
he  can,  at  the  same  time,  produce  some  further  and 
better  proofs  of  it  than  have  been  adduced  hitherto, 
and  which  do  not  depend  upon  mere  conjectures 
concerning  its  oriental  derivation,  as  is  the  case  at 
present,  excepting  this  single  fact,  that  Nechao  did 
take  Jerusalem  after  his  victory  and  not  before  it. 

But  then  Herodotus  certainly  mistook  Megiddo^ 
where  the  Jews  agree  that  the  battle  was  fought  in 
the  kingdom  of  Israel,  and  on  the  north  of  Jerusa- 
lem, for  Magdolus,  which  Antoninus  places  on  the 
confines  of  Egypt,  near  Pelusium;  consequently,  he 
might  have  reasonably  thought  the  capture  of  Gaza 
also  to  have  happened  after  that  victory,  if  this  was 
the  city  meant  by  him.  So  that  nothing  else  is  cer- 
tain except  that  either  these  modern  critics  must  be 
mistaken,  who  suppose  Cadytis  to  be  Jerusalem ; 
or  if  not,  then  Herodotus  must  be  strangely  mis- 
taken in  describing  Cadytis  as  situated  contiguous 
to  the  Arabian  dominion  and  desert,  and,  at  the 
same  time,  near  the  coast,  if  not  actually  a  sea-port 
town. 

Whatever  is  doubtful  in  ancient  history  ought  to 
be  represented  as  doubtful,  and  the  unlearned  not 
imposed  on  by  pretended  learning,  which  amounts 
to  nothing  more  than  uncertain,  and  those  often 
fanciful  conjectures,  concerning  the  derivations  of 
names,  from  oriental  sources. 

Mr.  Beloe  has  altogether  omitted  to  translate  the 
word  Qupcov,  but  in  his  note  on  Magdolum  be  has 
also  retained  the  erroneous  sense  of  it,  in  calling 
Cadytis  a  mountainous  cily^  and  thus  inclining  others 
to  agree  to  his  opinion  of  its  being  Jerusalem  in  the 


186 

mountains.  But  if  this  was  actually  the  city  meant 
hy  Herodotus,  and  now  called  Kuds^  we  have  here 
another  excellent  specimen  how  well  the  Arabians 
have  preserved  the  right  pronunciation  of  the  an- 
cient oriental  name  Kedesh,  or  Kcdeschah^  or  Kede- 
thOf  as  our  critic  contended  in  my  last. 

S. 


Art.  DCCXC.     Defects  of  Modem  Criticism. 

to  the  editor  of  cen8ura  literaria. 
Sir, 

I  HAVE  often  lamented  the  present  state  of  public 
critcism ;  for  although  there  are  many  who  under- 
take the  office,  yet  there  are  too  many  reasons  to  be 
dissatisfied  with  all  of  them  :  it  is  not  sufficient  for 
public  instruction  to  be  only  just  informed  what  is 
the  opinion  of  an  author,  or  of  the  person,  who  sits 
in  judgment  upon  him,  whether  he  agrees  with  or 
differs  from  the  author  criticised;  for  the  public 
wants  further  information,  wants  evidence  and  rea- 
sons why  one  opinion  is  preferable  to  some  other ; 
without  this  a  mere  combat  between  opinions  tends 
to  no  advances  in  knowledge,  but  either  leaves  the 
public  under  its  former  uncertainty,  or  adds  still  a 
greater  uncertainty  by  some  new  opinion  being 
started  without  any  evidence  to  support  it. 

In  two  former  Letters  I  have  given  examples  of 
both  these  defects  in  modern  criticism  ;  I  shall  now 
take  notice  of  a  third  defect,  which  is,  that  even 
when  some  reasons  and  evidence  are  produced  in 


187 

support  of  any  opinion,  they  are  generally  such  as 
are  servilely  copied  and  retailed  from  former  writers, 
without  the  force  of  them  being  duly  weighed ;  and 
often  also  with  some  assertions  added  to  them,  which 
either  are  not  true,  or  if  they  be  true,   certainly 
weaken  and  sometimes  altogether  destroy  all  the 
force  before  contained  in  such  reasons  and  evidence. 
Of  this  defect  I  will,  in  like  manner,  notice  an  ex- 
ample which  happens  to  lie  before  me :  to  criticise 
whole  books,  or  to  stem  the  torrent  of  false  criti- 
cism, are  Herculean  labours;  but  it  may  present 
some  useful  information  to  others  if  we  occasionally 
examine  particular  subjects  and  the  remarks  which 
have   been   made   public    concerning   them.      Mr. 
Hurwitz,  master  of  a  Jewish  academy,  near  Lon- 
don, has  lately,  to  his  great  credit,   published  a 
book  to  facilitate  the  study  of  the  Hebrew  language, 
more  particularly  among  those  of  his  own  nation  : 
in  this  he  had  occasion  to  mention  the  antiquity  of 
the  present   Hebrew  letters  in  which  the  Jewish 
scriptures  are  writ;  and  is  of  opinion  that  they  are 
the  most  ancient  ones  ever  made  use  of  by  the  Jews, 
notwithstanding  that  other  learned  Jews,  even  in 
the  most  ancient  times,  have  been  of  a  different 
opinion,  and  asserted  that  the  Samaritan  and  Syrian 
letters  were  the  original  ones,  in  which  their  scrip- 
tures were  writ,  and  that  the  present  Hebrew  letters 
were  first  introduced  by  Ezra.     Modern  Christians 
of  learning  have    been  equally   divided  in  their 
opinions,  on  this  subject,  as  the  Jews  themselves. 
Now  as  to  which  of  these  two  opinions  is  entitled  to 
most  credit  I  do  not  undertake  to  determine:  some- 
thing rational  has  been  urged  on  both  sides,  and  it 


188 

requires  a  very  comprehensive  view  of  the  subject 
to  balance  the  evidence,  so  as  to  pronounce  as  to 
which  preponderates  on  the  whole.  But  a  late 
writer,  in  his  account  of  this  book,  has  adopted  the 
opposite  opinion  to  that  of  M.  Hurwitz,  and  has 
also  given  his  reasons  for  it,  which  I  here  trans- 
cribe. 

<^  The  arguments  of  the  author  are  not  original, 
and  he  has  not  stated  the  opposite  arguments  in  full 
strength.  His  reasonings  to  prove  that  the  present 
Hebrew  letters  are  of  pristine  antiquity  we  must 
pronounce  incompetent :  and  he  will  feel  our  objec- 
tions at  once,  when  we  ask  him  what  he  would  have 
thought  and  said  had  these  letters,  and  no  others, 
appeared  on  the  public  coins  of  the  Maccabees, 
Simon,  &c.  who  were  priests  as  well  as  civil  rulers, 
and  who  most  surely  cannot  be  suspected  either  of 
defective  knowledge  or  of  any  inclination  in  favour 
of  heretics  ?  These  priests  (he  would  have  said) 
used  the  priestly  or  sacred  letters.  Let  him  then 
give  this  fact  its  full  force  in  favour  of  the  Samaritan 
type." 

Now  here  we  may  first  observe,  that  if  Mr.  Hur- 
witz's  arguments  are  not  original,  so  neither  is  this 
of  his  examiner,  but  a  hackneyed  one  as  old  as  the 
age  of  Scaliger,  that  is,  200  years  ago :  and  if  M. 
Hurwitz  has  not  stated  the  opposite  arguments  in 
their  full  strength,  so  neither  has  his  examiner  stated 
even  his  own  argument  in  full  strength;  but,  on  the 
contrary,  has  had  the  same  misfortune  as  has  often 
happened  to  repeaters  of  old  tales,  that  is,  that  it 
was  a  good  story  when  he  heard  it,  but  he  unfortu- 
nately spoilt  the  whole  in  repeating  it :  for  we  shall 


189 

find  that,  as  1  observed  before,  he  has  himself  added 
something  which  is  not  true;  and  has  also  added 
something,  which,  if  it  be  true,  yet  weakens  at  least, 
if  it  does  not  altogether  destroy,  all  the  force  of  his 
argument.     As  a  proof  of  these  defects,  he  says, 
"  that  Samaritan,  and  not  Hebrew,  letters  have  ap- 
peared on  the  coins  of  the  Maccabees,  Simon,  Sfc, 
who  were  priests  as  M'ell  as  civil  rulers."     Here  the 
whole  is  in  the  plural  number,  and  readers  must 
necessarily  conceive  that  coins  have  appeared  of   ^ 
several  other  priests,  among  the  Maccabees,  beside 
Simon,  for  he  adds,  &c.   "  But  this  is  not  known 
to  be  true ;  no  coin  has  ever  been  discovered  with 
any  other  name  upon  it  than  Simon;  some  indeed 
have  been  found  with  no  name  upon  them,  but  as 
they  have  similar  types  upon  them  with  those  hav- 
ing the  name  of  Simon,  i.  e.  some  sacred  utensil  of 
the  Jews,  or  a  legend,  in  Samaritan  letters,  applica- 
ble only  to  Simon,  such  as  the  liberation  of  Israel, 
no  person  ever  before  ascribed  any  of  these  coins  to 
any  other  priest  among  the  Maccabees,  except  Simon 
onli/."     Thus  far  he  has  added  what  is  not  true ; 
but  he  has  moreover  added  in  the  argument,  what  if 
it  be  true,  helps  to  weaken  and  destroy  it.     For 
Scaliger  and  others,  who  at  first  made  use  of  this 
argument  in  favour  of  the  pristine  antiquity  of  the 
Samaritan  and  Syrian  letters,  on  account  of  their 
being  found  on  coins  struck  by  the  Jewish  rulers 
themselves,  had  no  knowledge  that  the  name  of 
Simon  was  to  be  found  on  any  of  them ;  nothing 
more  of  the  legends  had  been  deciphered  in  their 
time  than  a  Samaritan  S  on  some,  and  on  others  an 


190 

S  followed  at  a  distance  by  an  N.     Hence  they  con- 
cluded  that  these  were  the  first   letters  either  of 
Hamuel  or  of  Solomon,  and  that  all  the  others  were 
coins  of  some  of  the  Jewish  Kings  before  the  seventy 
years  of  captivity  :  now  if  this  had  been  true,  their 
argument  was  a  good  one,  that  these  very  ancient 
coins  with  Samaritan  letters  proved  the  pristine  an- 
tiquitj^  of  the  Syrian  before  the  Hebrew  letters ;  and 
Scaliger  even  pronounced  those  to  be  insane  who 
should  think  otherwise.     "  Visuntur  hodie  Sicifi,  qui 
quotidie  lerosolymiseffodiuntur,  etsub  regibus  luda 
in  U8U  fuerunt ;  in  illis  nummis  esedem  literae  incisae 
sunt,  qu;e  in  scriptis  Samaritanorum  leguntur,  et  pu- 
tare  veterum  Hebraeorum  alias  literas  fuisse  quam 
quae  in  illis  nummis  visuntur  et  quee  sub  regibus  luda 
Id  commerciis  erant,  extremae  est  insaniae.     In  Eu" 
seb.  anitnadv.  Apud  Ann.  1617.     Now  the  above  dis- 
sentient from  M.  Hurwitz  has  entirely  spoilt  this 
argument  of  Scaliger,  by  adding  that  the  coins  in 
question  were  not  struck  until  the  time  of  Simon, 
and  oXher priests,  in  the  age  of  the  Maccabees;  that 
is,  almost   1000  years  after  Solomon,  and  about  400 
years  after  there  had  ceased  to  be  any  kings  at  all 
among  the  Jews ;  and  after  so  many  revolutions  bad 
happened  to  the  nation,  by  their  being  captives  for 
seventy  years  at  Babylon,  and  other  calamities,  that 
they  had  lost,  in  a  great  measure,  even  the  use  of 
their  Hebrew  language,  and  the  ancient  names  even 
of  their  mont'iS,  iXi^T' Sore,  possibli/,  of  their  ancient 
letters  likewise.     After  their  return  they  were  sur- 
rounded by  Syrian  nations  for  above  300  years,  with 
whom  they  could  not  bold  any  communication,  un- 


191 

less  they  could  either  induce  the  Syrians  to  learn 
the  letters  which  they  brought  with  them  from  Baby- 
lon, or  else  themselves  learn  those  of  the  Syrians ; 
and  that  they  rather  might  do  the  latter  is  probable, 
because  we  find  that  they  certainly  then  learned  even 
the  Syrian  language ;  so  that  at  last,  in  our  Saviour's 
time,  their  current  language  consisted  of  as  much 
Syriac  as  Hebrew  and  Babylonian  mixed  together, 
as  is  proved  in  the  New  Testament,  where  the  few 
words  of  their  then    current  language  preserved 
there  are  all  Syriac.     In  this  state  of  facts  how  is  it 
possible  for  any  one  to  conclude  from  any  proofs  of 
Syriac,  i.  e.  Samaritan,  letters  being  then  in   use 
among  them,  that  they  were  the  same  letters  as  had 
been  anciently/  in  use  during  the  Jewish  Kings,  and 
not  rather  acquired  from  the  Syrians  after  their  re- 
turn, just  as  well  as  the  Syrian  language  during  the 
300  years  of  intercourse  with  them  ?     This  can  only 
prove  that  they  were  used  by  the  Jews  at  that  time, 
and  not  that  they  had  been  in  use  400  or  1000  years 
before  any  of  the  above  revolutions  had  happened 
to  the  Jews.     It  is  evident,  therefore,  that  from 
the    moment  that    the    name  of  Simon    was  dis- 
covered on  the  coins  instead  of  Solomon,  the  argu- 
ment of  Scaliger  was  totally  at  an  end  ;  and  that  if 
the  fact  be  true  that  this  name  is  found  there,  the 
mention  of  this,  by  the  critic  in  question,  can  only 
prove  his  want  of  discernment,  not  the  pristine  anti- 
quity of  the  Samaritan  letters.     I  do  not,  however, 
mean  by  this  either  to  affirm  or  deny  the  more  an- 
cient use  of  Semaritan  letters  by  the  Jews,  but  only 
that  this  evidence  of  their  more  ancient  use  has  no 


192 

solidity  in  it,  although  selected  by  the  writer  in 
question  as  being  alone  a  sufficient  proof  against  the 
contrary  opinion  of  iM.  Ilurwitz.  It  is,  in  fact,  the 
very  same  thing  as  if  any  writer,  a  thousand  years 
hence,  on  finding  a  coin  of  G.  III.  with  a  legend,  in 
Roman  capitals,  should  hence  conclude  that  the 
English  had  always  used  Roman  capitals,  and  no 
others,  from  the  most  ancient  times,  ever  since  the 
conquest  of  the  island  by  the  Romans,  notwithstand- 
ing the  revolutions  it  had  undergone  in  the  times  of 
the  Saxons,  Danes,  and  Normans ;  and  yet  we  know 
that  in  general  very  different  letters  have  been 
chiefly  in  use  here,  not  only  Saxon  letters  formerly, 
but  even  iu  the  reign  of  G.  111.  smaller  Roman 
letters  and  Italian  letters,  and  in  writings  many  dif- 
ferent sorts,  all  which  differ  as  much  from  Roman 
capitals  as  Hebrew  letters  do  from  Samaritan.  In 
feet,  also  the  priests  at  one  hundred  years  after 
Simon,  Sfc.  used  Greek  capitals  on  their  coins,  which 
would  just  as  well  prove  the  pristine  antiquilt/  of 
Greek  letters  among  the  Jews,  as  those  of  Simon 
prove  it  concerning  Samaritan  ones  ;  or  rather  prove 
only  that  in  different  ages  different  letters  were  in 
current  use,  just  as  antiquaries  at  present  judge  of 
the  antiquity  of  MSS.  by  the  different  forms  of  the 
letters  employed  in  them.  One  would  wish  then  to 
find  a  more  solid  kind  of  criticism  adopted  in  public 
judgments  of  new  books,  that  we  may  at  least  ad- 
vance in  knowledge  as  we  do  in  age. 


193 

AftT.  DCCXCI.     On  the  present  State  of   Public 
Criticism. 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LITERARIA. 

StR, 

As  in  my  former  letter  I  doubted  of  the  discretion 
of  the  writer  who  made  use  of  the  argument  there 
mentioned  for  the  pristine  antiquity  of  Syriac  letters 
among  the  Jews,  I  ought,  in  justice,  however,  to 
commend  his  ingenuous  conduct  in  not  concealing 
from  his  readers  the  name  of  Simon,  in  order  the 
better  to  conceal  the  weakness  of  his  argument ;  and 
1  must  now  accuse  others  of  being  less  ingenuous  and 
more  guarded  in  this  respect. 

Who  it  was  that  first  discovered  the  name  of  Simon 
on  Jewish  coins  1  cannot  determine,  but  it  certainly 
is  mentioned  as  early  as  in  the  second  tom.  of  the 
(Edipus  of  Kircher.  That  this  was  published  be- 
fore the  Prolegomena  of  Walton,  in  1657,  I  cannot 
affirm ;  but  the  name  of  Simon  appeared  certainly 
soon  after  in  Hottinger's  Dissert,  de  nummis  orienta- 
lium,p.  144.(1662.)  Walton  therefore  may,  pos- 
sibly, not  be  liable  to  the  accusation  of  having  in- 
tentionally suppressed  this  fact  of  the  name  of  Simon 
being  discovered  on  some  of  those  coins,  when  he 
adopted  the  abovementioned  argument  of  Scaliger 
in  words,  if  possible,  more  peremptory  and  dogmatic 
than  Scaliger  himself.  "  Praecipuum  argiimentum 
pro  litteris  Samaritanis,  et  qucd  luce  sua  evidenter 
hoc  probat  (cui  nemo  nisi  qui  luscus  vel  oculos 
claudit  assentiri  non  possit)  ductum  est  ex  antiquis 
Sicilis  et  numismatis  Hebraeorum  ante  Captivitatem 
cusis,  immo  ante  defectionem    decern    tribuum   ex 

VOL.  IX.  o 


194 

ruderibus  Hierosolyinitanis  olim  et  hodie  effbssis," 
c.  iii. 

.  To  some  other  men  of  learning,  however,  this  had 
then  not  appeared  so  clear  by  its  own  light  as  to  en- 
title Walton  to  express  himself  so  confidently ;  for 
Strickard,  quoted  hy  hiiu  in  this  wry  chapter,  doubt- 
ed of  the  antiquity  ascribed  to  these  coins  by  Scaliger, 
and  doubted  rightly,  as  has  since  appeared.  He  snysy 
'^  Quod  Samaritani  residuam  habeant  anliqiiam  Her 
brasorum  scripturam,  id  nequaquam  credo  —  nee 
quicquam  hie  iWi  probat  sicli."  Bechinalh,  Sfc.p.  82, 
(0)24:.)  For  how,  indeed,  could  the  use  of  Sama- 
ritan letters  by  the^ews,  after  their  return  from  Ba- 
bylon, prove  the  use  of  them  before  the  captivity, 
unless  also  their  use  of  the  Syrian  language,  in  later 
times  than  the  captivity,  prove,  at  the  same  time, 
their  use  of  it  before  that  event  ?  And  hovy  can  be 
reconciled  what  Walton  says  above  with  his  follow^ 
ing  account  of  the  currency  of  the  Syrian  language 
among  the  Jews  in  the  time  of  Christ,  "  Ipsi  N. 
Foederis  scriptores  hac  lingua  (Syriaca)  sibi  verno' 
cula  Judaeis  et  aliis  circumvicinus  populis  caelestia 
oracula  promulgarint — iuimo  ipsi  Salvatori  vernacula 
erat,  quam  una  cum  lacte  materna  suxit— hinc  mult^ 
verba  in  N.  T.  pure  Syriaca,  ut  Raka  in  Matt.  V4 
immo  Domini  nomen  ln<rovg  est  Syriacum  {^rurijf) 
et  nomen  etiam  Messias,  se  unctus"  c.  13. 

How  could  it  be  expected  that  those  who  thus  spoke 
Syriac  should  not  also  write  Syriac,  and  write  it  io 
such  Syrian  letters  as  were  current  in  that  age  ? 
This  only,  therefore,  has  Simon  done  not  above  140 
years  before  Christ,  out  of  the  586,  between  the 
captivity  and  the  vulgar  era ;  and  can  it  be  reason- 


195 

ably  pretended  that  the  Syrian  language  was  drawn 
from  one  source,  the  current  language  of  all  the 
neighbouring  nations,  but  the  Syrian  letters  from 
another  source,  the  ancient  use  of  them  by  the  Jews 
before  their  captivity  to  Babylon,  and  four  or  five 
hundred  years  before  Simon  ? 

If  it  be  urged  that  his  name  is  not  on  all  the  coins, 
this  is  true,  and  some  may,  possibly,  be  of  later  date, 
but  none  of  an  earlier  one ;  as  there  is  no  evidence 
but  that  before  his  time  all  Jewish  money  passed  by 
weight,  and  he  first  obtained  from  the  Macedonian 
Kings  in  Syria  a  liberty  to  coin  money,  as  mentioned 
jn  1.  Maccab.  ch.  xv.  6. 

Beside  this,  most  of  those  other  coins  which  have 
not  Simon  on  them  have  the  liberation  of  Zion,  which 
legend  can  only  again  apply  to  the  age  of  Simon  or 
after  him ;  and  their  weight,  size,  form  and  types, 
are  all  so  similar,  as  to  indicate  their  orign  in  nearly 
the  same  age. 

But  although  Walton  might,  possibly,  have  ob- 
tained no  information  of  the  name  of  Simon  on  those 
coins,  (for,  indeed,  they  are  so  difficult  to  read  that 
scarcely  any  two  orientalists  agree  in  finding  the 
vel-y  same  letters  ;  and,  although  the  writer  in  ques- 
tion has  been  either  so  ingenuous,  or  so  unguarded, 
as  to  tell  his  readers  a  fact,  which  destroyed  his  own 
argument,)  yet  the  same  favourable  construction  can- 
not be  put  upon  the  conduct  of  several  others  who, 
since  Walton,  have  still  adhered  to  the  old  argument 
of  Scaliger,  after  the  fact  of  (he  high  antiquity  of  the 
coins  adopted  by  him  had  been  disproved  by  the  Utter 
events  and  legends  on  them  of  either  Simony  &r  the 
libtration  of  Zion. 

o  2 


196 

Thas,  for  instance,  Prideaux,  so  late  as  1715, 
writes  in  the  same  coiifident  strain  with  Scaliger  and 
Walton.  "  The  opinion  of  most  learned  men,  and 
upon  s^ood  grounds,  is  in  favour  of  the  antiquity  of 
the  Samaritan  letters  among  the  Jews  ;  for  there  are 
many  old  Jewish  shekels  frequently  dug  up  in 
Judsea  with  this  inscription  on  them,  in  Samaritan 
letters,  lerusalem  Kedeskah,  i.  e.  Jerusalem  the  holy, 
which  shews  that  they  could  not  be  the  coins  of  the 
Samaritans  themselves,  who  would  not  call  Jerusa- 
lem holj/ ;  they  must  therefore  be  the  coins  of  the 
two  tribes  before  the  captivity ;  this  proves  the  Sa- 
maritan to  be  that  character,  which  was  then  in  use 
among  them. — I  think  this  argument  from  the  she- 
kels is  unanswerable."  Jnn.  446,  sect.  5. 

But  why  must  they  have  been  coined  before  the 
captivity  and  not  as  well  after  it,  even  if  they  had  had 
no  other  legend  than  Jerusalem  theholj/  ?  And  more 
especially  still  why  suppress  those  other  legends 
Simeon  and  liberation  of  Zion,  which  would  have 
proved  the  date  of  the  coinage  in  these  at  least  to 
have  been  after  the  captivity  ?  While  that  of  the 
Holy  was  equally  suitable  to  every  age  as  well 
after  as  before.  Why  also  suppress  the  fact  that 
some  learned  men  had,  even  before  the  discovery  of 
those  other  two  legends,  expressed  their  doubts  of 
the  high  antiquity  given  to  them  by  Scaliger^  as 
Strickard  abovementioned,  Kirche,  and  others,  and 
afterwards  Hottinger  also  in  1662,  Buxtorf  in  1662, 
and  Stephanus  Morinus  de  lingua  primceva  in  1694, 
*'  PraBcedentes  observationes  abunde  declarant  post 
captivitatem  potuisse  nummos  illos  cudi,"  p.  266. 
Harduin  also  in  Chronol.  vet.  Test;  and  the  great 


I 


107 

orientalist  Reland,  who,  in  1702,  wrote  some  tracts 
to  explain  the  legends  of  those  coins,  jet  never  so 
much  as  hints  at  any  of  the  coins  being  struck  before 
the  captivity ;  on  the  contrary  he  confirms  the  legends 
on  them  of  Simeon  and  liberation  of  Zion^  or  else 
from  the  Greeks^  and  on  others  such  dates  as  would 
bring  them  down  200  years  later  than  Alexander, 
and  fifty  than  Simon.  Ottius  also,  who  soon  after 
opposed  Reland  as  to  these  /a/er  dates,  yet  confirmed 
those  others. 

All  this  information,  before  1715,  Prideaux  has 
suppressed,  and  pretended  that  most  learned  men 
judged  the  directly  contrary ;  in  which,  although  he 
was  in  an  error,  yet  he  was  at  least  consistent  in  it, 
for  he  was  cautious  enough  in  his  words  to  conceal 
every  thing  against  his  own  error ;  but  the  present 
critic  has  both  adopted  the  same  error,  and  in  the 
same  moment  by  the  name  Simon  exposed  a  proof 
against  it  to  public  view  in  the  same  sentence,  and 
thus  refuted  himself;  with  additions  likewise  by 
himsdf,  altogether  destitute  of  proof,  by  putting 
priests  in  the  plural  and  an  Sfc.  to  the  name  of 
Simon.  It  has  not,  indeed  been  proved  that  they 
were  all  coined  by  him ;  but  by  what  marks  can  it 
be  proved  that  they  were  not  ?  Especially,  since  it 
is  certain,  that  the  tt/pes  were  different  under  his  suc- 
cessors. 

Thus  criticism  goes  on  from  bad  to  worse,  and 
substitutes  its  own  suppositions  for  actual  truths; 
after  which  it  draws  conclusions  as  certain  ones  from 
its  own  previous  and  uncertain  suppositions,  while, 
at  the  same  time,  it  rejects  such  conclusions  as  ne^ 
cessarily  follow,  even  from  the  imperfect  state  of  the 


198 

truths  presented  to  us  by  the  writer  hiniKelf.  Have 
I  not  reason  then  to  lament  the  present  state  of 
public  criticism,  which  can  itself  act  in  this  prepos- 
terous manner,  while  it  sits  in  judgment  upon  the 
labours  and  abilities  of  other  writers  ?  The  critic, 
nevertheless,  presumes  that  M.  Ilurwitz  wiW  feel 
the  force  of  his  objections,  in  which,  however,  od/$ 
can  see  nothing  but  inconsistency  both  with  himself 
and  truth :  and  this  produced  b^  his  own  additions 
and  stated  facts. 

But  beside  its  being  so  natural  and  easy  for  the 
Jews  after  the  captivity  to  learn  the  Syriac  letters 
along  with  the  Syriac  language,  there  was  another 
reason  which  would  induce  them  to  impress  those 
letters  on  their  coins,  independent  of  their  being  so 
well  known  to  themselves  as  well  as  to  all  the  neigh- 
bouring nations  f  that  is,  the  great  religious  scruples 
they  had  adopted  against  applying  what  they  esteem- 
ed //o/y  to  common  and  vulgar  uses.  Not  only  was 
Jerusalem  holy,  but  the  language  of  their  scripture 
was  holy,  and  even  the  letters  in  which  it  was  writ 
were  holy  likewise.  The  most  ancient  writings  of 
the  Jews,  extant,  repeatedly  call  the  Hebrew  letters 
scriptura  sancta.  Wherever  also  the  name  of  Jeho- 
vah occured  in  their  scriptures,  they  would  neither 
pronounce  it  nor  write  it,  but  change  it  to  Adonai, 
lest  it  should  be  profaned  by  vulgar  use  even  among 
themselves. 

The  same  religious  scruples  would  prevent  them 
equally  from  impressing  the  hoij/  Hebrew  letters 
upou  coins  to  be  profaned  by  the  hands  of  all  the 
heathen  nations  around,  beside  that  other  nations 
knew  nothing  of  their  forms  any  more  than  pf  the 


W9 

sense  of  Hebrew  words,  and  even  not  many  of  them- 
selves in  the  age  of  Simon.  So  that  when  he  began 
to  coin  money,  he  would  scarcely  employ  Greek 
letters,  as  it  would  be  a  badge  of  his  being  still  in 
subjection  to  the  Greeks ;  and  to  make  use  of  He- 
brew letters  would  be  liable  to  the  abovementioned 
objections.  What  letters  then  could  he  use  so  well 
as  Syriac,  which  were  free  from  these  objections, 
and  better  understood  both  by  the  Jews  and  others  ? 
Instead  then  of  the  use  of  Syrian  letters  by  him,  or 
any  later  piiests,  being  a  proof  of  the  use  of  them 
before  the  captivity,  it  is  only  a  proof  of  their  having 
|3ecpme  as  common  among  the  Jews  300  years  after 
the  captivity  as  the  Syrian  language  whs  also.  It 
still  continued  in  some  use,  on  their  coins,  down  tp 
the  age  of  Christ;  but  after  the  subjugation  of  the 
Jews  by  Alexander,  and  the  assumption  of  the  title 
of  kings,  the  high  priests  had  assumed  Greek  names, 
and,  by  degrees,  they  began  then  to  make  less  use 
of  Syrian  legends  on  their  coins,  for  they  afterwards 
employed  Greek  capitals,  as  M.  Barthelemy  has 
abewn:  some  few  Syrian  letters,  however,  were  still 
found  on  the  reverses,  while  Greek  capitals  were 
used  on  the  obverses.  This  again  indicates  that 
Syrian  letters  had  not  been  impressed  at  first  on  ac- 
count of  their  pristine  antiquitt/,  but  on  account  of 
the  convenience  of  their  use  in  more  modern  time^, 
for  they  were  again  changed  for  Greek  letters,  as 
soon  as  the  Greek  tongue  and  convenience  better 
recommended  Greek  letters;  which  in  this  case 
again  the  Jews,  in  course,  learned  along  with  jthe 
Greek  language,  just  as  before  they  had  learned 
Syrian  letters  along  with  the  Syrian  language;  aud 


200 

these  two  acquisitions  as  naturally  and  necessarily 
accompanied  one  another,  as  school-boys  now  learn 
Greek  letters  along  with  the  Greek  language. 

Such  seems  to  have  been  the  true  state  of  facts  ;  but 
whether  it  was  so  cannot  be  proved,  however,  with 
respect  to  the  causes  of  them  ;  concerning  which  we 
can  only  form  probable  conjectures,  and  not  proofs. 
Now  these  are  so  far  from  confirming  the  opinion 
of  the  critic  in  question,  that  the  Jewish  priests 
would  be  induced  to  impress  Hebrew  letters  on  their 
coins,  because  they  were  the  original  holy  letters  in 
which  their  sacred  scriptures  were  writ,  that  this  on 
the  contrary  would  be  with  them  a  direct  obstacle  to 
their  use  in  the  legends  of  their  coins,  and  is  a  sup- 
position as  unsolid  as  the  several  facts  which  he  has 
supposed,  in  like  manner,  but  which  are  certainly 
not  true.  S. 


Independently  of  the  reasons  already  alleged  why 
the  examiner  of  Mr.  Hurwitz's  book  has  urged  no 
solid  objections  to  the  antiquity  of  the  present  He- 
brew letters,  unless  he  would  have  produced  some 
better  one  than  that  drawn  from  Samaritan  letters 
being  found  on  Jewish  coins  struck  in  so  late  an  age 
as  that  of  the  Maccabees,  four  hundred  years  after 
the  cessation  of  kings  in  Judah,  there  is  still  another 
fact  which  sets  aside  still  more  all  evidence  deriva- 
ble from  that  source,  and  which  is,  that  there  is  no 
sufficient  certainty  of  any  of  those  coins  having 
been  actually  struck  even  so  early  as  the  age  of 
Simon  the  Maccabee,  but,  on  the  contrary,  convinc- 
ing evidence,  that  some  of  them    at    least,  and, 
possibly,  all  of  them,  were  not  coined  until  after  the- 


201 

reign  of  Trajan,  two  hundred  and  forty  years  later 
than  Simon  abovementioned.     It  may,  -indeed,  be 
true,  that  the  examiner  might  not  know  of  this  fact, 
since  it  is  but  a  recent  discovery  ascertained  only 
within  these  twenty  years,  and  but  little  known  in 
Britain ;  as  the  article  on  this  subject,  writ  by  M. 
Barthelemy  happened  to  be  publishel  during  the 
first  scenes  of  the  French  Revolution,when  the  public 
here  were  too  intent  upon  the  strange  political  events 
then  going  forward  in  the  world  to  give  any  atten- 
tion to  revolutions  in  literature,  namely  in  1790 ; 
and  I  believe  that  very  few  copies  of  the  Journal  des 
Scavans  for  that  year  were  imported  here,  which 
contained  Barthelemy's  letter  upon  this  subject,*that 
Journal  itself  having  entirely  ceased  in   1792.     I 
will,  therefore,  give  a  full  account  of  all  the  circum- 
stances relative  to  this  discovery,  extracted  partly 
from  that  letter,  and  partly  from  the  Memoirs  de 
V Academic  for  1713,  tom.  iii.  intermixed  with  my 
own  remarks,  where  I  have  found  any  particulars 
deficient  or  erroneously  stated  in  those  French  ac- 
counts.. 

In  1713  a  M.  Henrion  communicated  to  the 
French  academy  a  silver  coin  discovered  in  the 
cabinet  of  M.  de  Pontcarre,  at  Rouen,  of  the  or- 
dinary size  of  such  silver  coins  as  were  currient 
under  the  Roman  Emperors,  which  plainly  appear- 
ed to  have  been  first  struck  with  the  usual  type  and 
legend  found  on  other  coins  of  Trajan,  and  in  Ro- 
man capitals,  some  of  which  were  still  visible  both 
^on  the  obverse  and  reverse :  but  since  that  first  type 
it  had  been  superstruck  with  another  type  and 
legend  in  Samaritan  letters,  having  on  one  side  a 


202 

lyre  with  the  words  Chirout  Iroushelem^  the  liberation 
of  lerusaJevi,  and  on  the  other  side  a  bunch  of  grapes 
with  Schemoun  inscribed,  i.  e.  Simon.     It  happened 
that  the  remains  of  several  of  the  former  Roman 
capitals  had  become  still  visible,  by  tho  second  im- 
pression having  been  but  partially  made  over  the 
surface  of  the  coin  and  so  as  not  to  cover  it  com- 
pletely', thus  leaving  a  small  vacant  space  between 
the  outward  edge  of  the  second  impression  and  the 
original  edge  of  the  coin ;  on  which  vacant  space 
the  Roman  capitals,  or  one  half  of  them,  were  stiU 
plainly  to  be  seen,  and  expressing  part  of  the  usual 
legends  on  Trajan's  coins.     Hence  Henrion  con- 
tended that  this  and  all  the  other  coins,  commonly 
ascribed  to  Simon  the  Maccabee.  were,  in  reality, 
not  struck  by  him,  and  not  until  the  reigns  either  of 
Trajan  or  Adrian  his  successor,  two  hundred  and 
forty  years  later ;  he  therefore  thought  it  probable 
that  those  coins  were  struck  by  the  Jewish  impostor 
Barcochebas,  who,  in  the  reign  of  Adrian  pretended 
to  be  the  Messiah,  and  whom  the  Jews  then  actually 
acknowledged  as  their  king.     This  Henrion  coA- 
firmed  by  the  following  reasons  added  to  the  evi- 
dence of  the  coin  itself,  that  it  had  not  been  struck 
until  during  or  after  the  reign  of  Trajan.  "  1.  That, 
as  Barcochebas  lived  two  centuries  and  a  half  later 
than  Simon  the  Maccabee,  it  was  more  probable  for 
his  coinage  to  be  now  preserved  than  that  of  Simon, 
and  Scaliger  has  expressly  affirmed  from  the  testi- 
mony of  some  Jewish  Rabbin,  whose  name  he  has 
.  not  quoted,  that  Barcochebas  did  actually  coin  money. 
2.  That  no  coin  has  hitherto  been  discovered  either 
of  Jonathan,  the  brother  and  predecessor  (^  Simoo, 


203 

nor  yet  of  Johannes  Hyrcanus  his  son  and  suc- 
cessor :  the  former,  indeed,  is  to  be  little  expected, 
as  it  was  not  until  the  reign  of  Simon  himself, 
tj^at  the  privilege  of  coining  money  was  extorted 
from  the  Macedonian  kings  of  Syria ;  but  that  his 
successor,  Johannes,  should  not  have  continued  to 
make  any  use  of  the  privilege  so  valiantly  obtained 
by  Simon,  and  so  much  valued  by  the  Jews,  seems 
to  be  unaccountable;  and  equally  so  that  none  of 
them  should  now  be  found,  when  so  many  of  Simon's 
are  discovered  frequently,  more  especially  since  Si- 
mon reigned  only  eight  years,  whereas  Johannes 
reigned  thirty-one  years.  3.  That  according  to  the 
best  deciphering  of  the  legends  on.  the  coins  ascribed 
to  Simon,  there  are  found  on  them  the  dates  of  the 
first,  second,  third,  and  fourth  years,  but  no  later 
dates ;  novv  these  dates  agree  to  the  duration  of  the 
rebellion  by  Barcochebas,  which  was  three  years  and 
a  half,  as  Jerom  informs  us.  The  Jewish  Rabbins, 
indeed,  say  longer,  and  Eusebius  less,  but  either  he, 
or  Jerom,  might  mean  after  Barcochebas  was  ac- 
knowledged by  the  Jews  as  King  and  Messiah,  or 
else  they  might  mean  the  mere  duration  of  his  war 
with  the  Romans  in  Judea ;  whereas  the  Rabbins 
might  mean  from  his  first  secret  preparations  for  re- 
bellion to  the  end  of  all  such  commotions  in  Dgypt, 
Lybia,  and  elsewhere,  after  the  capture  of  Barco- 
chebas himself  by  the  Romans ;  for  they  relate  also 
that  his  son,  for  some  time,  succeeded  him.  Now, 
that  Simon  the  Maccabee  should  coin  money  only 
during  four  years  of  his  reign  out  of  eight,  suits  less 
with  the  duration  of  his  reign  than  with  that  of  Bar- 
cochebas." 


204 

Yet  notwithstanding  these  reasons  urged  by  I|en- 
rion,  all  the  French  academicians  rose  up  in  arms 
against  this  new  opinion,  and  the  coin  which  sup- 
ported it,  just  as  if  it  had  been  a  heresy  in  litera- 
ture.    Some  said  the  coin  might  not  be  genuine; 
yet  they  could  not  deny  but  that  the  form,  size,  and 
other  circumstances,  were  perfectly  similar  to  other 
silver  coins  of  Trajan  :  others  allowed  it  to  be  ge- 
nuine, but  contended  that  the  legend  of  Trajan  had 
been  superstruck  over  the  type  and  legend  of  Simon, 
not  contrariwise ;  yet  mere  inspection  proved  the 
contrary,  as  one  half  of  some  of  the  Roman  capitals 
were  obscured  just  so  far  as  the  type  of  Simon 
reached  them.     Others  said  that  the  Roman  capi- 
tals had  been  formed  on  the  vacant  space  of  the 
coin  by  an  engraver ;  but  then  the  letters  would 
have  been  indented,  not  raised  up,  higher  than  the 
surface  of  the  coin.     Accordingly,  the  chief  opposer 
of  Henrion  placed  no  dependence  on  any  of  these 
objections,  but  acknowledged  the  fact  that  a  coin  of 
Trajan  had  been  superstruck  by  a  type  and  legend 
of  Simon  ;  this,  however,  he  pretended  to  have  been 
done  by  some  curious  Jew  in  that  reign,  when  the 
real  coins  of  Simon  were  almost  worn  out  and  be- 
come scarce;  on  which  account,  in  order  to  preserve 
the  memory  of  them,  he  caused  a  coin  of  Trajan  to 
be  superstruck  with  the  same  type  and  legend,  as 
had  been  found  on  some  real  coins  of  Simon,  merely 
in  order  to  preserve  a  specimen  of  those  ancient  and 
almost  defaced  ones.     This  conjecture  he  attempted 
to  support  by  asserting  that  no  ancient  author  has( 
mentioned  any  such  fact  as  that  Barcochebas  had 
ever  coined  any  money  [this,  however,  is  not  traej. 


905 

Another  of  his  objections  was  that  according  to  Sca- 
liger,  and  others,  these  Jewish  coins  have  been  ge- 
nerally found  buried  in  the  ruins  of  Jerusalem, 
which  had  been  destroyed  by  Titus  in  the  seventieth 
year  of  Christ,  almost  fifty  years  before  the  rebellion 
of  the  Jews,  under  Barcochebas :  how  then  should 
the  coins  of  Barcochebas  be  found  buried  under 
those  ruins?  they  must  have  been  coins  more  ancient 
than  that  seventieth  year  to  be  buried  there  [but  we 
shall  find  that  there  is  no  more  strength  in  this  sup- 
port than  in  the  former  onesj.   It  was  further  urged, 
that  it  does  not  appear  by  any  ancient  accounts  that 
Barcochebas  was  ever  in  possession  of  Jerusalem ; 
how  then  should  his  coins  be  found  there  chiefly  ? 
[But  this  assertion  is  equally  untenable].    Urged  by 
such  unsolid  and  frivolous  subterfuges  as  these,  the 
French  academy  refused  to  acknowledge  the  evi- 
dence of  a  plain  fact,  that  the  coin  in  question,  with 
.the  name  of  Simon  on  it,  was  not  struck  with  that 
type  and  Samaritan  legend  until  the  reign  of  Tra- 
jan, therefore,  probably,  by  Barcochebas,  during  his 
rebellion  in  the  succeeding  reign  of  Adrian ;  and  thus 
prejudice,  arising  from  a  former  mistake  in  opinion, 
prevailed  over  the  obvious  evidence  of  the  eyes  and 
senses  concerning  the  coin  in  question. 

Under  this  sentence  of  condemnation  the  matter 
has  rested  until  the  years  1781  and  1790 ;  in  the 
latter  of  whicli  M.  Bartheleiny  published  a  letter  in 
the  Journal  des  Sgavans^  with  an  account  of  further 
discoveries  on  this  subject.  lie  there  informs  us, 
that  the  above  coin  of  Henrion  is  still  extant  in  the 
cabinet  of  the  Abbe  de  Tersan,  that  he  has  exa- 
mined it,  that  its  type  oa  one  side  is  a  bunch  of 


906 

grapes  with  the  Samaritan  letters  ti  and  »,  the  pro- 
bable remains  of  Shemoun^  formed  round  it :  on  the 
other  side  a  lyre,  around  which  are  the  letter* 
which,  according  to  the  opinion  of  all  orientalists, 
form  the  two  words  which  denote  the  liberation  of 
Jerusalem.  Besides  these  the  followini^  Roman 
capitals  are  visible  round  the  lyre  TRAl — P.M. 
TR.  P.  COS.  Around  the  bunch  of  grapes  may 
also  be  distinguished  these  —  R.  OPTI— INC.  the 
whole  apparently  had  been  as  follows :  Trajano—- 
Pontijici  maxima— Tribunitia  potestate  consuli— 
S.  P.  Q.  R.  optima  principi ;  which  is  the  very 
same  legend  as  is  found  on  many  of  Trajan's  coins, 
and  some  vestiges  of  a  head  may  also  be  still  traced 
under  the  type  of  the  lyre.  Yet  all  these  proofs  of 
this  coin  having  been  originally  one  of  Trajan's 
were  superseded  in  1713  without  any  sufficient  evi- 
dence to  the  contrary;  but  the  fact  has  been  since 
confirmed,  beyond  doubt,  by  the  discovery  of  other 
coins  of  the  same  kind.  For  M.  Barthelemy,  in 
this  letter,  further  informs  the  public,  that  when 
Bayer  was  about  to  publish  at  Madrid  his  tract  De 
numm.  Htbraso- Samaritan,  in  1781,  M.  Woid^, 
author  of  the  Coptic  Lexicon,  sent  to  him  an  ac- 
count of  two  other  silver  coins  of  a  similar  kind, 
which  he  had  discovered  in  the  cabinet  of  Mr. 
Hunter  at  London,  and  which  account  Bayer  ac- 
cordingly annexed  to  this  above  tract.  One  of  these 
has  on  one  side  a  bunch  of  grapes,  with  the  name 
Simon,  in  Samaritan  letters ;  on  the  other  side  is  a 
palm  tree  with  the  legend  liberation  of  Jerusalem, 
both  superstruck  on  coins  of  Trajan,  one  having 
also  some  remains  of  a  Greek  legend,  such  as  is  ge- 


207 

nerally  found  on  other  coins  of  that  Emperor, 
giving  him  the  titles  of  Augustus,  Germanicus,  Da- 
cius,  and  Consul  the  fourth  time.  Since  this  Bar- 
thelemj  has  himself  found,  in  the  collection  of  Abbe 
de  Tersan,  a  fourth  coin,  superstruck  like  the  others, 
having  on  one  side  a  bunch  of  grapes  with  these 
three  letters  o,  m,  n,  of  the  Samaritan  legend  still 
visible  round  it,  being  the  last  of  the  name  Schc' 
moun,  and  beside  these  the  Roman  capitals  T  R — 
i.e.  Tribunitia — ;  on  the  other  side  the  same  Sama- 
ritan legend  liberation  of  Jerusalem  round  two  co- 
lumns; on  the  right  side  of  which  may  be  seen  just 
peeping  out  two  leaves  of  laurel,  which  seem  to 
have  been  the  end  of  a  laurel  crown  ;  of  which  may 
be  discovered  also  the  knot  by  which  the  crown  was 
tied  close  to  the  outline  of  a  head,  which  the  second 
impression  has  covered  and  rendered  invisible. 
Nevertheless,  one  may  still  recognize  that  it  was 
the  head  of  Trajan  by  several  marks,  which  it  would 
be  too  long  to  point  out  here. 

Such  is  M.  Barthelemy's  account  of  these  late 
discoveries  :  let  us  then  consider  the  conclusions  to 
be  drawn  from  them.  He  says,  "  that  the  legends 
hitherto  found  on  any  of  these  Jewish  coins  are  one 
or  other  of  these,  Simon,  Prince  of  Israel, — first, 
second,  third,  or  fourth  year — Liberation  of  Jeru- 
salem, or  else  of  Israel,  or  Redemption  of  Israel,  or 
Slow,  which  legends  seem  to  be  all  relative  to  the 
same  event :  was  this  event  then  under  Simon  the 
Maccabee,  or  two  hundred  and  forty  years  later,  in 
the  reigns  either  of  Trajan  or  Adrian  ?  Much  may 
be  said  on  both  sides." 

In  order  to  avoid  prolixity,  I  shall  not  translate 


208 

here  his  statements  of  both  sides  of  the  question,  bS 
I  shall  afterwards  enumerate  them  along  with  my 
own  statements.  11  is  conclusion  from  the  whole  is 
this  '' amidst  the  probabilities,  which  justify  one  of 
other  of  the  above  opinions,  1  had  rather  propose 
questions  than  undertake  to  resolve  them  ;  and  in 
hazarding  the  following  remarks  it  is  rather  done 
in  order  to  procure  more  propej*  ones  from  others, 
which  may  serve  to  throw  some  light  upon  the  sub- 
ject. It  is  only  those  coins,  with  which  we  are  now 
concerned,  that  were  formerly  attributed  to  Sinwn 
the  Maccabce,  whether  they  have  his  name  Upon 
them  or  have  not:*  but  certainly  the  public  has 
been  hitherto  deceived  in  ascribing*  the  same  origin 
to  all  of  them  ;  and  iilce  must  now  distribute  them 
into  different  classes,  as  M.  Woide  also  has  pro- 
posed in  his  letter  to  M.  Bayer.  The  fabric  of 
some  of  them  is  conformable  to  that  of  the  coins  of 
those  Syrian  kings  who  lived  in  the  second  century 
before  Christ,  which  includes  the  time  of  Simon  the 
Maccabee,  [i.  e.  14Q  hef.  Chr.']  but  there  are  others 
on  which  the  letters  of  the  legends  are  so  inverted, 
disfigured,  and  transposed,  that  they  seem  not  to 
have  been  struck  until  the  second  century  after  Christ, 
when  the  artists  began  to  be  no  longer  conversant 
with  Samaritan  letters.  There  are,  thirdly,  other 
coins  among  them,  on  which  none  of  those  marks  oc- 
cur, which  characterize  one  century  rather  than  any 
other ;  to  which,  therefore,  we  cannot  assign  their 

*  Here  Bartbelemy  confirms  what  I  mentioned  in  a  fotmer  letter, 
that  those  coins  of  this  class  which  had  not  the  name  ot  Simon  on 
\hem  wtre  yet  ascribed  to  Simon  only,  as  well  as  the  others^  «bich 
hare  bis  name. 


209 

proper  age  and  class  until  some  new  discoveriea 
have  been  made  to  assist  us." 

"  As  to  the  second  class,  abovementioned,  those 
coins  of  Trajan  which  have  been  superstruck  with 
Samaritan  types,  it  is  more  easy  to  assign  to  thetn 
their  right  age,  than  the  event,  which  was  the  ob- 
ject in  view  :  all  the  four  of  this  class  hitherto  dis- 
covered mention  the  name  of  Simon,  and  also  of  the 
liberation  of  Jerusalem:  concerning  these  then  we 
must  conclude  on  one  or  other  of  the  two  following 
facts ;  either  that  in  the  second  century  of  Christ  the 
Jews  then  were  governed  by  some  prince  of  the 
name  of  Simon ;  or  else  that  they  then  modelled 
their  coins  according  to  the  mode  of  their  more  an- 
cient coins  in  the  age  of  the  Maccabees.  In  favour 
of  the  former  of  these  conclusions  it  may  be  observed 
that  M.  Henrion  has  confidently  given  the  name  of 
Simon  to  Barcochebas,  but  I  have  never  been  able 
to  find  any  ancient  author  who  testifies  to  his  name 
being  Simon  ;  so  that  I  judge  it  more  reasonable  to 
have  recourse  to  the  second  member  of  the  alterna- 
tive proposed  with  respect  to  the  second  class  of 
coins  as  abovementioned." 

"  According  to  this  latter  supposition  then  we 
know  that  under  Adrian  the  Jews  attempted  to 
shake  oflF  the  Roman  yoke,  just  as  their  ancestors 
had  shaken  off,  under  Simon,  the  yoke  of  the  Greek 
kings  in  Syria.  Sue!)  similar  circumstances  might 
naturally  inspire  a  similar  hope ;  and  in  order  to 
excite  that  hope  the  more  warmly  among  them,  their 
chiefs  might  have  thought  that  no  better  method 
could  be  devised  than  to  stamp  their  current  money 
with  the  name  of  Simon,  and  such  other  inscriptions 

VOL.  IX.  p 


i 


210 

as  might  assist  in  perpetuating  his  glory  :  for  as  the 
current  coins  of  the  first  epoch,  those  of  the  Macca- 
bee  chiefs,  attested  the  success  whch  had  attended 
their  attempt ;  so  these  coins,  thus  struck  at  this  se- 
cond attempt  against  the  Romans,  served  as  a  kind 
of  promise  of  success  again.  In  1749  I  read  to  the 
French  Academy  a  memoir,  in  which  I  shewed, 
among  other  things,  that  some  use  was  still  made  of 
Samaritan  letters  on  Jewish  coins,  although  in  a  less 
degree,  down  to  the  fortieth  year  before  Christ;  and 
that  it  might,  possibl)',  have  been  continued  down 
to  still  later  times,  at  least,  on  public  monuments  : 
accordingly  the  above  coins,  superstruck  in  the 
reign  of  Trajan,  with  Samaritan  letters,  prove  that 
the  uste  of  them  did  actually  subsist  so  late  as  the 
second  century  after  Christ.  It  was,  however,  in  a 
less  degree ;  for,  in  some  coins  which  I  produced  in 
that  memoir  of  the  two  Alexanders,  kings  of  Judea, 
after  the  high  priests  had  assumed  the  title  of  king, 
we  find  on  the  reverses  the  legend  of  Johannes  Rex 
on  some,  and  Jonathan  Rex  on  others  in  the  Hebrew 
language,  and  Samaritan  letters  ;  while  the  obverses 
have  BaKTiAtwf  AAs^av^^ou  in  Greek  capitals.  So 
also  a  coin  of  Antigonus,  the  last  king  before  Herod, 
has  Bao-jAtw?  AkTiyovou  in  capitals,  on  the  obverse, 
but  high-priest,  i.  e.  Kohen  Gadol,  on  the  reverse, 
in  Samaritan  letters."  This  practice  of  assuming 
Greek  names,  in  addition  to  the  Jewish  names,  was 
begun  by  Aristobulus,  whose  Jewish  name  was  Ju- 
das, the  grandson  to  Simon,  and  the  first  high  priest 
who  assumed  the  title  of  king;  except  -that  his 
father,  Johannes,  had  commonly  obtained  the  addi- 
tional name  of  HyrcanuSy  but  we  do  not  know  that 


2ll 

he  ever  styled  himself  so,  as  I  believe  that  no  coins 
of  him  have  been  as  yet  discovered,  although  he 
ruled  the  Jews  thirty-one  years.  M.  Barthelemy 
has  shewn  also  that  such  double  names  were  in  use 
among  the  Phenicians  likewise  in  torn.  30  of  Me- 
moires  de  P  Academ.  In  my  next,  1  will  balance  the 
testimonies  on  both  sides  of  the  question  concerning 
the  supposed  antiquity  of  the  coins,  with  the  name 
of  Simon  on  them,  some  of  which  M.  Barthelemy 
has  represented  in  a  more  favourable  light  as 
belonging  to  Simon  the  Maccabee,  than  the  evi- 
dence can  support.  ' 

Art.  DCCXCII.     On  carli/ Jewish  Coins, 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LITERARIA. 
SIR,  > 

It  has  been  shewn,  in  my  last  letter,  tliat  Barthe- 
lemy has  distributed  all  Jewish  coins  into  three 
classes.  1.  Those  which  he  conceives  to  be  attend- 
ed with  some  evidence  of  their  having  been  coined 
by  Simon  Maccabee.  2.  Those  which  were  certainly 
not  coined  before  the  reign  of  Trajan.  3.  Those 
which  have  no  marks  whereby  it  can  be  ascertained 
in  what  age  they  were  coined.  It  is  proposed  then 
to  balance  the  evidence  for  or  against  each  of  these 
three  classes. 

Now,  as  to  the  third  of  them,  we  have  to  observe, 
that  Barthelemy  hereby  acknowledges  that  the  le- 
gends and  types  on  many  of  them  will  just  as  well 
suit  with  the  rebellion  under  Barcochebas  against 
the  Romans  as  the  emancipation  of  the  Jews  from 
the  Greeks  under  Simon  the  Maccabee  :  of  this  na- 
p2 


212 

ture  then  is  the  liberation  of  Israel,  and  also  the 
dates  of  the  first,  second,  third,  and  fourth  years; 
for  although  that  rehellion  lasted  only  about  four 
years,  yet  as  Simon  did  not  obtain  the  right  of  coin- 
age until  near  the  middle  of  his  reign  of  eight  years, 
there  could  not  be  more  than  four  years  also  to  he 
dated  afterwards  by  him  in  case  Simon  reckoned 
them  from  the  first  year  of  coinage,  and  not  from 
the  first  of  his  reign  ;  but  as  we  cannot  know  which 
of  these  two  methods  he  adopted,  this  circumstance 
of  thu  dates,  therefore,  contains  no  mark  in  favour 
of  either  age  in  question  in  the  first  and  second 
classes  :  except  that  in  1  Maccab.  xiii.  42,  and  xiv. 
27,  the  dates  are  from  the  accession^  which  makes 
against  these  being  his  coins. 

As  to  the  second  class  it  appears  that  there  are 
only  four  coins  which  are  known  with  certainty  to 
belong  to  it :  and  in  regard  to  the  Jirst  class,  if  we 
cannot  find  any  mark  which  can  enable  us,  with 
equal  certainty  as  in  the  second  class,  to  determine 
whether  any  one  of  those  coins  has  a  right  to  be  in- 
cluded under  the  Jirst,  then  it  follows  that  all  the 
Jewish  coins,  except  the  above  four,  ought,  in  re- 
ality, to  be  included  in  the  third  cIslss,  and  that  this 
distribution,  into  three  classes,  is  imaginary  and  de- 
lusive. One  would  have  expected,  therefore,  that 
Barthelemy  would  have  pointed  out  some  marks 
whereby  those  of  the  Jirst  class  might  be  distinguish- 
ed from  the  third  ;  yet  all  that  he  says  on  this  head 
is  this — "  There  are  some  coins,  which,  by  their 
fabric  (fabrique)  being  conformable  to  the  coins  of 
the  kings  of  Syria,  in  the  second  century,  before 
Christ,  maj/  go  back,  (peuvent)  so  far  as  to  the  age 


213 

of  Simon  Maccabee ;  there  are  others  on  which  the 
letters  are  so  inverted,  disfigured,  and  transposed, 
that  they  seem  not  to  have  been  struck  until  the  se- 
cond century  after  Christ,  when  the  workmen  began 
to  be  no  longer  conversant  with  Samaritan  letters." 
But  all  those  coins  examined  by  Reland  and  Ot- 
tius,   which,  if  any,  they  thought  to  belong  to  the 
age  of  Simon  Maccabee,  have  their  letters  as  much 
disfigured  as  any  others  whatever ;  for  any  person, 
therefore,  to  pretend  that  it  is  possible  to  distinguish 
between  the  disfigurement  arising  from  the  incapacity 
of  the  artist,  and  that  from  the  corrosion  of  time  and 
the  deficiencies  of  parts  of  letters,  by  their  being 
worn  away,  is  again  all  imagination,  not  any  actual 
and  certain  marks  of  difference.     It  is,  in  fact,  only 
by  comparing  several  coins  together  that  any  of  the 
legends  can  be  deciphered,  the  letters  worn  away  in 
one  being  ascertained  by  some  other;  and  no  one 
legend  can  be  read  by  itself  alone,  as  those  two  au- 
thors acknowledge,  and  Barthelemy  also  himself: 
and  as  to  transposition,  this  is  often  found  even  in 
Greek  inscriptions  of  the  best  age :  but  before  it  can 
be  ascertained  that  there  is  any  such  transposition 
in  these  legends,  it  is  necessary  to  know  what  the 
word    would  be  if   written  without  any.   •    Now 
this  is  very  difiicult  to  know,  as  is  evident  by  the 
different  words,  which  Reland  and  Ottius  pretend 
to  read  on  the  very  same  coin,  one  finding  the  word 
Zion  where  the  other  finds  the  Greeks;   and  still 
further  by  the  very  different  words  arising  from  the 
disjoined  letters  there  found,  if  differently  combined 
together  into  words,  as  appears  again  from  the  dis-. 
cordant  readings  of  the  above  two  authors  \  for  one 


SI4 

finds  a  date  of  224:M  year  on  a  coin  where  the  other 
finds  fourth  year  only.  What  the  properties  are, 
which  Barthelemy  includes  under  the  word  fabri' 
que,  introduces  still  further  uncertainty,  especially 
as  in  another  place  he  calls  it  module.  If  the  size  in 
one  of  them,  or  the  chief  of  the  properties  included 
xxwAex-  fabric  and  model,  then  so  far  as  has  been  hi- 
therto ascertained  by  representations  of  those  coins 
by  Reland  and  others,  it  does  not  appear  that  the 
size  of  those  ascribed  by  them  to  Simon  Maccabee 
differ  any  way  materially  from  those  certainly  struck 
under  Trajan ;  or  if  there  be  any  difference  it  has 
not  been  pointed  out  in  books,  and  ought  to  be  stated 
more  precisely  before  we  can  admit  that  uncertain 
word  fabric  or  model,  to  become  a  sufficient  mark 
whether  it  was  coined  under  the  Syrian  kings,  or 
two  hundred  years  later,  under  Trajan ;  so  that 
Barthelemy  should  have  told  us  by  what  species  of 
raedallic  sagacity  he  could  smell  out  this  difference 
as  to  the  age  in  which  a  coin  was  struck  by  means  of 
the  fabric,  as  he  expresses  himself,  the  meaning  of 
which  he  ought  to  have  explained,  and  what  are  the 
constituent  parts  of  it ;  at  present  it  may  mean  just 
what  any  one  fancies. 

There  are,  indeed,  some  coins  of  a  larger  size  than 
the  rest ;  but  in  general  these  have  been  reprobated 
as  spurious,  and  if  not,  yet  it  is  only  the  difference  in 
the  fabric  of  the  smaller  ones,  such  as  those  ex- 
amined by  Reland,  and  those  struck  under  Trajan, 
on  which  the  determination  must  depend.  There- 
fore before  any  conclusion  can  be  drawn  any  way 
from  this  mark  of  antiquity  pointed  out  above  by 
Barthelemy,  a  clear  account  must  be  given,  as  to 


215 

what  articles  of  fabric  the  four  of  Trajan  differ 
from  all  the  rest;  and  whetherany  of  the  remainder 
differ  so  much  among  themselves,  that  those  ascribed 
by  Reland  and  Oltius,  or  others,  to  Simon  Macca- 
bee,  have  a  fabric  of  antiquity  clearly  different  from 
the  rest  of  them  ;  remembring  also  that  even  those 
smaller  ones  of  Reland  are  of  such  different  weights^ 
if  not  sizes^  that  Ottius  says,  "  some  of  them  weigh 
half  an  ounce  and  a  quarter  part  more,  others  not 
quite  a  fourth  of  an  ounce,  others  still  less."  p.  85. 

Now  amidst  such  differences  as  these  it  would  be 
curious  to  know  what  peculiarity  in  point  oi  fabric 
alone  will  prove  any  one  of  them  to  be  more  ancient 
than  the  others.  Until  this  be  better  known  the 
word  fabric  seems  to  mean  nothing  else  than  medalic 
imagination ;  just  as  the  readings  of  the  legends 
sometimes  do  likewise,  although  in  less  degree,  as 
for  instance  where  Reland  and  Hottinger  read  the 
sense  of  illicbonum,  Ottius  finds  the  name  Simeon, 
(p.  83),  and  Zion  instead  of  the  Greeks :  how  can 
Barthelemy  find  coins  of  such  different  weights  to 
agree  all  to  the  fabric  of  royal  Syrian  ones  ? 

But  even  if  such  faithful  sensations  of  antiquity 
can  be  acquired  by  long  habit,  as  shall  enable  one  to 
distinguish  by  their/a6nc  such  different  coins  struck 
at  two  hundred  years  from  one  another;  yet  why 
might  not  Barcochebas,  in  the  reign  of  Adrian, 
form  coins,  which  were  yet,  by  accident,  only  simi- 
lar to  the  fabric  of  coins  by  the  Syrian  kings,  while 
he  therein  imitated  the  coins  of  some  of  those  free 
cities  then  existing  in  Syria,  which  were  chiefly  cur- 
rent in  Asia;  and  which  free  cities  might  have  pre- 
^rved  the  fabric  of  those  of  the  Syrian  kings,  whose 


216 

kingdom  ended  only  170  years  before  Barcoclieba», 
to  which  the  establishment  of  free  cities  succeeded, 
called  aulononiesy  under  the  protection  of  the  Ro- 
mans. Now,  however  these  cities  might  alter  the 
legends  and  types  of  Royal  Syrian  coins  before  cur- 
rent, yet  they  might  preserve  the  former  size,  or 
fabric,  and  intrinsic  value,  still  the  same,  for  the 
convenience  of  commerce,  together  with  other  con- 
stituent parts  of  the  fabric,  whatever  these  might  be ; 
and  these  Barcochebas  might  imitate  for  the  very 
same  reason, — the  convenience  of  having  his  own 
coins  become  readily  current,  in  order  to  procure 
necessaries  for  his  army.  His  coins,  moreover, 
might  not  be  formed  by  himself  in  Judea,  but  by  the 
Jews,  his  associates,  in  different  parts  of  Asia;  for 
they  were  all  in  commotion  from  one  end  of  Asia 
to  the  other,  and  even  in  Egypt  and  Lybia.  Some 
sent  money,  and  some  men,  and  they  would,  doubt- 
less, send  the  money  if  coined  by  themselves,  io 
such  a  form  as  would  make  it  readily  pass  current, 
rather  than  invent  a  new  and  different  fabric :  but 
it  would  be  very  extraordinary  if  in  all  those  friendly 
cities  every  one  of  them  should,  in  the  space  of  170 
years,  have  altogether  altered  the  fabric  of  the  coins 
issued  before  under  the  Syrian  kings ;  or  that  al- 
though coming  from  such  different  and  distant  parts 
of  Asia  they  should  be  all  alike  in  fabric,  legends, 
or  types.  Some  of  those  Jewish  coins  then  having 
Simon  on  them  might  hence  resemble,  in  fabric,  the 
coins  of  the  Syrian  kings,  without  having  been  ac- 
tually struck  during  the  existence  of  those  kings  in 
the  second  century  before  Christ ;  and  thus  this  cir- 
cumstance of  the  similar  fabric  of  the  coins  does  obt 


217 

aione  become  a  sufficiently  distinguishing;  mark 
whether  they  were  struck  under  Simon  Maccabee  or 
Simon  Barcochebas,  as  Barthelemy  pretends :  and 
this  is  the  only  mark  which  he  mentions  as  being;  able 
to  prove  that  any  one  of  the  coins  in  question  belong 
to  \\\QJirst  of  his  three  classes,  and  to  Simon  Macca- 
bee, not  Baicochebas.  So  that  without  some  better 
proof,  his  first  and  third  class  ought  to  be  ranged  to- 
gether as  being  both  of  them  equally  doubtful  with 
respect  to  their  age  of  coinage  ;  and  thus  there  are, 
in  reality,  only  two  classes. 

There  is,  however,  another  circumstance  which, 
although  not  mentioned  by  him,  may  be  considered 
by  others  as  a  mark  of  difference  in  point  of  anti- 
quity, and  which  is,  the  great  variety  of  types  upon 
those  coins;  this  may  be  thought  to  indicate  that 
they  could  not  be  all  of  them  coined  by  Barcochebas 
in  the  short  space  of  his  reign  of  four  years  or  less; 
but  must  have  been  struck  in  several  different  reigns 
in  the  240  years  between  Simon  Maccabee  and  Bar- 
cochebas. But  this  mark  of  difference  I  have  ob- 
viated already,  since  that  diversity  might  have  been 
caused  by  the  coins  being  struck  by  different  bodies 
of  Jews,  in  many  different  and  distant  parts  of  the 
world,  who  sent  money  to  the  assistance  of  Barco- 
chebas in  Judea. 

It  may,  indeed,  be  still  suggested,  that  not  only  are 
the  types  different,  but  even  when  the  very  same 
objects  are  represented,  such  as  the  pot  of  manna, 
or  Aaron's  rod  budding,  scarcely  any  two  of  them 
are  alike  in  form  ;  but  this  again  might  be  produced 
by  the  very  same  cause  as  before ;  for  diflerent  per- 
jions,  in  different  regions  might  happen  to  agree  in 


218 

exhibiting  the  same  sacred  utensils  on  the  coins,  and 
yet  give  them  very  different  forms ;  since  not  any  one 
of  them  might  know,  in  the  age  of  Barcochebas, 
what  the  real  forms  had  been,  it  being  then  sixty 
years  since  those  utensils  had  been  carried  away  to 
Rome  by  Titus,  and  exhibited  at  his  triumph  there. 
Nay,  such  a  diversity  is  more  likely  to  have  happen- 
ed thus  under  Barcochebas  than  under  Simon  Mac- 
cabee,  for  during  his  last  four  years  of  reign,  after 
he  had  once  fixed  on  a  suitable  type,  what  motive 
could  he  have  for  changing  it  so  often  in  that  short 
space  of  time  ?  Those  which  have  different  types, 
indeed,  may  have  been  formed  by  some  of  his  succes- 
sors, but  even  the  same  types  give  different  forms  to 
the  same  utensils,  even  when  they  have  all  the  name 
of  Simon  on  them,  and  also  have  the  letters  of  the 
game  legend  differently  formed ;  and  sometimes, 
moreover,  one  has  a  letter  in  the  same  legend,  not 
found  in  any  other  of  the  same  type  and  legend. 
Thus  the  fourth  letter,  in  the  first  of  Reland,  before 
the  end,  is  the  fifth  letter  in  his  second  coin,  before 
the  end  of  the  same  legend ;  which,  if  not  a  mere 
error  of  the  artist,  gives  such  a  different  sense  as 
proves  it,  at  least,  to  be  coined  in  a  very  distant  time 
from  Simon  ;  and  if  it  be  an  error  of  the  artist  only, 
then  it  proves  that  no  conclusion  can  be  derived  from 
such  errors  and  transpositions  in  letters  concerning 
the  real  age  of  the  coinage.  Now  such  variations  as 
these  in  the  same  types,  or  such  diversity  in  the 
types  themselves,  might  just  as  well  be  caused  by  the 
coins  being  struck  by  different  bodies  of  Jews,  in 
different  nations,  in  the  same  short  reign  of  Barco- 
chebas,  as  by  different  artists  in  different  reigni 


219 

among  the  successors  of  Simon  :  but  whenever  such 
diversities  appear  in  coins  having  the  name  of  Simon 
on  them,   they  are  thus  more  easily  accounted  for 
under  Barcochebas  than  under  Simon  the  Maccabee, 
or,  at  least,  just  as  easily  ;  so  that  no  conclusion  can 
be  drawn  hence  either  way  toward  arranging  such 
coins  in  different  classes,  as  if  formed  in  different 
ages.     There  is  one  further  circumstance,  however, 
which  makes  rather  in  favour  of  all  these  coins  be- 
longing to  Barcochebas ;  this  is,  that  no  coins  have 
been   found  of  Johannes    Hyrcanus,   successor   to 
Simon,  although  he  reigned  thirty-one  years,  and 
Simon  only  four,  after  having  obtained  the  right  of 
coinage.     Did  then  Johannes  renounce  the  privilege, 
or  have  all  his  coins  perished,  although  such  various 
ones  of  his  predecessors  have  been  preserved  ?  At 
least  it  has  not  occurred  to  me  that  any  such  have 
been  ever  discovered;  if  there  have,  it  must  have 
been  of  late  years  in  the    collections  of  Peierin, 
Bayer,  or  later  ones;  and  if  any  coins  of  Johannes 
are  to  be  found  there,  it  is  to  be  wished  that  some 
person,  who  has  had  opportunity  to  consult  those 
collections,   would  inform  the  public  of  it  in  your 
publication,  that  we  may  obtain  some  new  grounds 
for  consideration.     Until  then  we  must  conclude, 
that  if  Johannes  did  coin  money,  he  may  hane  pre- 
served the  types,  and,  possibly,  the  name  of  Simon 
on  them ;  so  that  some  of  those,  now  in  our  posses- 
sion,   may  really  belong  to  Johannes.     But  this  is 
mere  conjecture,  and  it  is  more  probable  that  they 
have  all  perished,  therefore  that  those  of  his  prede- 
cessor Simon  have  perished  likewise;  and  thus  that 


220 

the  coins  so  generally  now  preserved  belong  rather 
to  Barcocheba-,  who  lived  240  years  later. 

This  conclusion  is  strengthened  by  another  fact; 
for  the  successor  to  that  Johannes  was  Aristobulus, 
as  he  called  himself  by  his  Greek  name,  although 
his  Jewish  name  was  Judas.     He  was  the  first  high 
priest  who  assumed  the  title  of  king  ;  but  he  reign- 
ed only  one  year,   and  was  succeeded  by  Alexander 
Jannaeus.     Now  Barthelemy  mentions  that  of  late 
years  a  few  coins  have  been  discovered  with  the 
name  of  AXs^anJ'^ou  BacrtAfw?  on  the  obverses,  and 
on  the  reverses  having,  in   Syrian  letters,  either 
Cohen-Gadol,  i.  e.  high  priest ^  or  Johannes  Rex  on 
some,  and  on  others  Jonathan  Rex,  so  far  as  he  has 
been  able  hitherto  to  decipher  the  legends ;  but  they 
are  all  so  corroded  and  defaced,  that  he  is  in  doubt 
as  to  which  of  those  two  Jewish  names,  in  Samaritan 
letters,  is  upon  them  :  if  then  so  few  of  these  later 
coins  have  been  discovered  and  this  of  late  only, 
owing,  possibly,  to  some  circumstance  favourable  to 
preservation ;  and  if  even  these  are  uncertain  whe- 
ther belonging  to  Alexander  Jannaeus  above  fifty 
years  after  Simon,  or  to  a  later  Aristobulus  Alexan- 
der, in  the  time  of  Herod,  150  years  after  Simon ; 
if  so  few  of  these,  and  these  so  much  defaced,  have 
been  preserved,  and  those  of  Simon's  immediate  suc- 
cessor, Johannes,  all  perished,  is  it  probable  that  so 
many  of  Simon,  himself,  before  Johannes,  should  be 
preserved  and  in  so  much  better  preservation  than 
those  of  ant/  of  his  successors  ?  For  indeed  even  those 
'of  Antigonus,  the  last  king  before  Herod,  although 
found  in  more  plenty,  are  yet  all  more  or  less  defaced 


I 


221 

[toutes  plus  ou  moin  defaces.]  I  doubt,  therefore, 
that  all  those  coins  hitherto  ascribed  to  Simon  Mac- 
cabee  ought  rather  to  be  arranged  under  Simon  Bar- 
cochebas,  or,  at  least,  that  none  of  them  are  entitled 
to  be  included  in  the  jirst  class,  as  being,  with   any 
certainty,  of  an  earlier  age,  or  any  way  whatever 
distinguishable  from  those  doubtful  ones  which  form 
the  third  class  of  Jewish  coins,  and  which  may,  pos- 
sibly, all  belong  to  Barcochebas  likewise.     Thus  the 
only  cause  why  some  of  them  have  Simon  on  them, 
while  others,  nearly  with  the  same  types,  have  not 
that  name,  may  be,  because  he  was  not  at  first  ac->. 
knowledged  by  the  Jews  as  king ;  but  when  he  was 
so  he  then   assumed  the  title  of  Simon,  Prince  of 
Israel,  on  his  subsequent  coins.     Yet  even  here  we 
may  discover  one  other  fact  in  favour  of  these  coins 
belonging  all  to  him,  which  is,  that  he  styles  himself 
Prince  of  Israel/  whereas,  in  the  book  of  Macca- 
bees, Simon  is  always  styled  Prince  of  the  Jews, 
loxiSxiwv ;  which  title,  as  it  might  seem  to  exclude 
the  scattered  descendants  of  the  kingdom  of  Israel, 
for  this  reason  Barcochebas  might  prefer  that  of 
Israel,  that  he  might  equally  ingratiate  himself  with 
these,  and  thus  unite  those  of  both  kingdoms  under 
this  more  extensive  and  general  name. 

Hitherto  we  have  examined  only  w  hether  any  one 
of  the  coins,  in  Barthelemy's^r*<  class,  commonly  as- 
cribed to  Simon  Maccabee,  has  any  marks  which  can 
give  to  them  a  claim  to  an  earlier  antiquity  than 
those  in  the  third  class.  It  remains  to  inquire  whe- 
ther those  of  a  doubtful  age,  in  the  third  class,  have 
any  marks  which  are  less  consistent  "with  the  later  age 


i 


22S 

of  Barcochebas,  under  Adrian,  than  ivith   that  of 
Simon  240  years  before. 

Now,  among  the  objections  which  may  be  started 
against  all  of  this  third  class,  belonging  to  Barcoclie' 
bas,  one  is  what  has  been  urged  by  Barthelemy  him- 
self, that  although  Flenrion  positively  gives  the  name 
of  Simon  to  Barcochebas,  yet  he  has  produced  no  au- 
thority for  it,  neither  is  it  known  that  there  is  any 
author  extant  who  attributes  that  name  to  him. 
This  is,  indeed,  true ;  but  then  neither  is  there  any 
author  extant  who  mentions  what  his  Jewish  name 
was  originally  ;•  for  as  to  Barcochebas,  it  is  well 
known  to  be  only  a  fictitious  one:  no  one  then  can 
affirm  that  his  name  was  not  Simon;  but  how  many 
names  of  eminent  Romans,  their  wives,  or  sons,  have, 
in  like  manner,  not  been  mentioned  by  any  authors 
now  extant,  in  respect  to  what  are  called  their  prse- 
nomens  ?  And  yet,  afterwards,  they  have  been 
brought  to  light  by  means  of  medals  of  them  disco- 
vered in  modern  times,  on  which  their  praenomens, 
and  other  names,  have  been  all  enumerated.  The 
very  same  may  be  the  case  here,  and  these  coins  may 
have  recovered  the  original  Jewish  name  Simon, 
which  had  before  been  buried  under  the  appellation 
of  Barcochebas. 

Scaliger  informs  us,  from  some  rabbinical  and 
doubtful  authority,  that  bis  name  was  originally 
Cotsiha,  which,  if  ever  so  true,  might,  however,  be 
only  a  secondary  one,  of  which  frequent  examples 
occur  among  their  high  priests  and  others ;  thus 
the  name  of  Caiaphas  had  Josephus  prefixed  to  it. 
This  objection  then  bas  no  weight ;  nay,  even  sup- 


posing  that  Simon  had  not  been  the  real  name  of 
Barcochebas,  yet  it  would  still  be  of  no  force;  and 
Barthelemj  himself  has  already  given  a  sufficient 
answer  to  such  an  objection  in  my  last  letter,  in  sug- 
gesting that  he  might  wish  to  represent  himself  as  a 
second  Simon  :  but  it  might,  very  probably,  be  his 
real  name ;  for  Barthelemy  has  shewn  also,  in  my 
last,  that  the  Jewish  name  of  Alexander  Jannaeus 
was  hitherto  unknown ;  yet  it  now  appears  from 
some  of  his  coins,  discovered  of  late,  to  have  been 
either  Jonathan  or  Johannes. 

Another  objection  which  may  possibly  be  started 
is,  whether  there  be  any  testimony  of  Barcochebas 
having  ever  actually  coined  any  money ;  this,  how- 
ever, Barthelemy  does  not  dispute  against  the  asser- 
tion of  it  by  Henrion,  but  refers  us  for  proof  of  it  to 
Basnage,  in  his  Hist,  of  Jews,  book  vi.  ch.  9.  Now, 
as  1  have  no  opportunity  of  consulting  Basnage,  it 
were  to  be  wished  that  any  person  who  has,  would 
communicate  in  your  publication  what  Basnage  says 
on  the  subject.  I  can  therefore,  at  present,  only 
refer  to  the  authority  of  Scaliger,  who  quotes  such 
a  fact  from  some  rabbinical  author,  but  does  not 
mention  who  his  author  was.  "  Cochebas  est  Stella 
apud  Hebrasos,  sed  frequentius  dicitur  Bar-cocheba 
Jilius  Stellce  ;  Judsei  vocant  eumfilius  mendacii,  quum 
ejus  verum  nomen  esset  Cutsba,  quomodo  vocata  est 
moneta  ejus  nomine  cusa,  sed  ipse  voluit  se  Cucheba 
vocari  postquam  tyrannidem  arripuit.  In  veterum 
Judeorum  comraentariis  scribitur  '^  Ben  Cuziba, 
qui  vocatus  est  Ben  Cocba  se  gessit  pro  Messia : 
Ideo  vocatus  est  Ben  Cochba  (id  est  jGiiius  Stellae) 


234 

quia  deprehendit  de  se  dictum  esse  Perrexit  Stella 
ex  »7flco6,  4't'."  [Animadv.  Euseb.  p.  215.] 

Biisnage  may  possibly  inform  us  from  wU'dt  Jewish 
commentary  these  words  are  quoted.     Now  if  the 
coins  of  this  impostor  were  so  well  known  among 
the  ancient  Rabbins,  that  they  gave  them  the  name 
Kii  Cutsba,  w\\A{.  has!   now  become  of  them   that  no 
such  coins  should  be  known  at  present  either  hy  the 
Jews  or  Christians?  This  induces  a  suspicion  that 
the  coins  of  Simon  are  these  very  coins  of  Barco- 
chebas,  and  which  were,  in  more  ancient  times,  well 
known  to  have  been  manufactured  by  that  impostor, 
or,  at  least,  that  some  of  them  are  of  that  class  which 
it  becomes,  therefore,  necessary  to  distinguish  with 
certainty  from  the  others,  before  any  safe  conclusions 
can  be  drawn   from  any  of  them ;  and  there  might 
have  been  also  still  another  reason  why  he  impressed 
the  name  of  Simon  on  what  were  coined  by  himself; 
for  this  was  the  name  of  that  Jewish  chief  who  de- 
fended Jerusalem  against   Titus,  but  being  taken 
was  carried  to  Rome  along  with  the  sacred  utensils, 
and  after  being  led  in  triumph  was   put  to  death. 
The  recollection  of  this  event,  thus  renewed  on  coins, 
by  the  types  of  those  sacred  utensils,  and  the  name 
Simon,  would  become  another  incentive  daily  pre- 
sent to  the  Jews  to  excite  them  to  revenge  against 
the  Romans.     The  name  of  Simon,  therefore,  was, 
on  several  accounts,  well  suited  to  the  occasion,  and 
to  the  types  of  sacred  utensils  impressed  upon  the 
coins;  moreover,  as  the  types  on  the  coins  of  some 
of  the  successors  of  the  Maccabees  were  very  dif- 
ferent, as   Bartheleray  has  shewn,  namely,  one  or 


raoti  cornucopias,  and  an  anchor,  wheels  and 
crowns;  this  confirms  that  sacred  utensils  had  not 
been  tjpes  generally  employed  by  the  Jews  and 
derived  from  the  practice  of  antiquity,  but  rather 
adopted  on  some  particular  occasion;  and  none 
could  be  more  suitable  to  those  types  than  the  re- 
collection of  their  having  been  within  sixty  years 
before  all  carried  away  to  Rome  and  profaned  by 
heathen  hands  in  vulgar  uses.  It  is,  however,  true, 
that  no  sacred  utensils  are  found  on  those  four  coins 
certainly  coined  after  Trajan  ;  but  Ottius,  at  p.  83, 
reads  Simeon  on  a  coin,  with  sacred  utensils,  and 
Reland  a  different  word  :  the  above  four  neverthe- 
less have  other  types,  which  are  suitable  to  the 
event  of  Barcochebas,  viz.  a  bunch  of  grapes  on  one 
side  on  all  of  them,  while  on  the  other  one  has  a  lyre, 
two  others  a  palm  tree,  and  the  fourih  two  columns. 
The  variations  here  even  in  four  of  them  only  hav- 
ing the  name  of  Simon^  and  similar  variations  on 
others,  which  have  not  his  name,  prove  that  the  sub- 
jects of  the  types  cannot  serve  alone  as  marks,  whe- 
ther ai\v  coin  is  to  be  ranked  in  the  first  class  or  the 
third.  The  types,  however,  on  those  four,  although 
different,  yet  may  admit  of  as  proper  an  application 
to  the  event  under  Barcochebas  as  to  the  age  of  the 
Maccabees,  and  possibly  a  more  proper  one.  For 
a  bunch  of  grapes  was  a  fit  symbol  of  that  plenty  of 
wine,  corn,  and  oil,  which  the  Jews  universally  ex- 
pected under  the  Messiah ;  and,  although  the  sacred 
utensils  might  have  been  the  first  types  employed  in 
order  to  excite  the  Jews  to  rebellion,  yet  when  he 
was  once  acknowledged  by  them  asking  and  Messiah, 
he  might  then  first  begin  to  a6i>^,  his  name  &nd  iitlep 

VOL.  IX.  Q 


226 

and  the  grapes  as  a  symbol  of  his  Messiahship ; 
which  was,  indeed^  so  firmly  considered  by  the 
Jews  as  an  indication  of  the  advent  of  the  Messiah, 
that  Christ  himself  refers  to  it  when  he  says  in  Mark 
xiv.  "  I  will  drink  no  more  of  the  fruit  of  the  vine 
nhtil  I  drink  it  new  in  the  kingdom  of  God ;"  and 
the  miracle  of  water  turned  into  wine  served  the 
same  pnrpose  of  a  proof  to  the  Jews  of  that  advent. 
Jhat  the  same  was  intended  here  by  the  bunch  of 
grapes  we  cannot  affirm,  but  it  is,  in  some  degree, 
supported  by  the  palm  tree  on  other  coins:  that 
tree,  indeed,  was  the  common  pyrabol  of  Judea,  and 
as  such  appears  on  coins  of  Titus  struck  in  memory 
of  the  capture  of  Jerusalem  :  but  the  palm  trees  of 
Simon  are  different ;  they  are  represented  as  so  full 
of  fruit,  that  the  branches  bend  down  low  enough 
for  persons,  standing  under  them,  to  pluck  the  fruit 
with  their  hands  and  fill  baskets  with  thcra;  yet  the 
palm  is  a  tall  tree,  and  the  fruit  scarcely  ever  grows 
very  low.  There  could  not  be  a  more  fit  symbol  of 
the  plenty  expected  under  the  Messiah.  The  lyre 
again  might  serve  the  same  purpose  of  expressing 
the  harmony  which,  under  Barcochebas,  would  not 
subsist  between  Judah  and  Israel,  just  as  the  title  of 
Prince  of  Israel^  assumed  on  other  coins,  instead  of 
Prince  of  the  Jews^  and  the  two  columns,  on  other 
coins,  might  denote  this  happy  union  of  those  two 
kingdoms.  That  such  was  the  intention  of  those 
types  I  cannot  assert,  and  ©nly  mean  to  shew,  that 
they  might  hare  as  apposite  an  application  to  the 
age  of  Barcochebas,  if  not  a  more  suitable  one,  than 
to  that  of  the  Maccabees ;  so  that  no  conclusion  can 
arise  against  their  belonging  all  to  Barcochebas  from 


«27 

the  subjects  of  the  types  impressed,  any  more  than 
from  the  diversity  in  them ;  which  diversity  is  so  con- 
spicuous in  those  four  coins,  alone,  struck  under 
Trajan,  as  removes  still  more  clearly  any  evidence 
derivable  from  these  circumstances  toward  arrang- 
ing any  of  the  coins,  either  under  the^r^^  class  or 
the  third,  any  more  than  from  the  name,  or  othpr 
legends.     A  similar  diversity  is  found  in  the  types 
of  Greek  coins  relative   to  the  very  same  events ; 
variation  seems,  in  those   ages,  to  have  been  every 
where  the  order  of  the  day,  and  every  artist  invented 
just  as  he  chose-  for  himself:    but  it  would,  with 
greater  probability,  happen  during  the  extensive  in- 
fluence which  the  insurrection,  under  Barcochebas, 
had  over  the  whole  body  of  Jews,  however  dispersed, 
ia  distant  and  diflerent  nations,  than  under  the  con- 
tracted government  of  Simon  and  Maccabee,  during 
which  no  variation  could  take  place  except  by  his 
own  express  direction.     Now,  at  a  time  when  coin- 
age was  so  novel,  uniformity  was  rather  desirable 
than  diversity,  that  distant  cities  might  know  whose 
coins  they  were  which  were  tendered  to  them  in  com- 
merce ;  whereas  those  under  Barcochebas  might  be 
coined  by  different  bodiesof  Jews,  in  distant  nations, 
some  of  whom  sent  money  to  him,  and  some  men; 
but  who  could  not  have  conferred  together  to  agree 
either  upon  the  same  subject  for  a  type,  or  the  same 
form,  for  it,  even  if  they  did,  by  accident,  coincide  in 
the  same   subject;  neither  after  sixty  years  could 
there  be  many  Jews,  then  living,  who  could  remem- 
ber what  the  real  form  of  the  pot  of  manna,  or  any 
other  sacred  utensil,  had  been,  as  they  must  then 
q2 


22d 

have  been  above  seventy  years  of  age ;  hence  that 
diversity  in  forms ! 


So  for  as  we  have  examined  hitherto  we  have 
been  able  to  discover  no  mark  whatever,  which  is 
able  to  appropriate  any  one  of  the  coins  in  the  Jirst 
class  any  more  than  in  the  second  to  Simon  Macca- 
bee  rather  than  to  Barcochebas,  whether  they  have 
the  name  of  Simon  upon  them  or  have  not ;  but  on 
the  contrary  have  found  several  circumstances  to  be 
rather  favourable  to  the  claim  of  the  in)postor  than 
the  Maccabee  chief,  although  indeed  none  of  them 
so  decisively,  as  in  the  case  of  the  secowrf  class.  We 
have  seen  also  that  even  if  any  argument  can  be 
drawn  from  the  diversity  in  the  types  and  the  dif- 
ferent forms  of  the  same  utensils,  yet  it  can  be  less 
probably  accounted  for  in  the  short  space  of  four 
years  reign  by  Simon  after  coinage,  than  in  the  same 
space  of  four  years  under  Barcochebas. 

Possibly  however  it  may  be  still  suggested,  that 
such  diversity  might  arise  from  similar  though  not 
exactly  the  same  types,  and  also  even  similar  legends 
of  Simon,  &c.  having  been  continued  by  the  succes- 
sors of  Simon  down  to  the  extinction  of  that  race  of 
high  priests.  But  neither  will  this  remove  the  dif- 
ficulty; for  Simon  was  succeeded  by  his  son  Jo- 
hannes Hyrcanus  during  thirty-one  years,  and  the 
latter  by  his  son  Aristobulus  during  one  year,  who 
first  assumed  the  title  of  king^  and  was  succeeded 
by  Alexander  Jannaeus:  so  that  there  were  only 


thirty-two  years  from  the  death  of  Simon  to  the  ac- 
cession of  Alexander.  Now  under  Alexander  it 
appears,  that  the  types  were  different,  namely  an 
anchor  on  one  side  and  a  kind  of  wheel  on  the  other 
with  Jonathan  high-priest;  thus  there  was  only  a 
course  of  thirty-two  years  in  which  that  diversity  of 
form  could  arise,  and  this  chiefly  under  the  sanie 
high  priest  Johannes  Hyrcanus,  even  supposing  the 
fact  of  which  we  are  ignorant,  that  he  continued  to 
impress  similar  types  and  legends  with  Simon,  and 
did  not  change  them  during  his  whole  reign  as  his 
successor  Alexander  certainly  did. 

Now  the  Jewish  historian  Ganz  quotes  from  R, 
Abraham  "quod  juxta  ejus  verba  protractum  fuit 
regnum  Cuzibae  et  filiorum  ejus  per  21  annos  ante 
internecionem  apud  Either  [ap.  ann.  880]."  Bux- 
torf  adds  either  copied  from  Ganz  or  by  both  from 
some  rabbinical  relation  that  4,000,000  of  Jews 
were  slain.  [Si/nag.  Jud.  c.  50.]  This  is  doubt- 
less Jewish  exaggeration,  but  even  this  shews  the 
great  extent  of  that  insurrection  in  Asia,  Egypt  and 
Lybia.  Buxtorf  adds  also  that  Adrian  besieged  Bi- 
ther  3|  years,  and  this  may  be  what  Jerom  an4 
others  meant,  when  they  confined  the  whole  time  of 
the  insurrection  to  that  short  space  instead  of  the 
siege  of  Either. 

There  was  then  still  greater  room  for  diversity  in 
the  forms  of  types  on  coins,  struck  by  these  Jews  in 
different  nations  during  this  insurrection  than  during 
the  abovementioned  thirty-two  years  in  the  confined 
limits  of  the  high  priests  in  Judea  :  and  it  must  cer- 
tainly have  required  a  large  sum  of  money  to  main- 
tain the  army  of  Barcochebas^  which  was  probably 


230 

sent  from  different  nations,  where  when  the  Jews 
coi.'ld  not  obtain  a  sufficiency  of  the  monoy  current 
there,  they  were  compelled  to  coin  other  money 
oat. of  their  own  precious  oflfects  to  send  to  Bar- 
cochebas.  Diversity  then  again  is  no  proof  either 
way. 

If  any  coins  of  Johannes  Hyrcanus  have  been 
preserved  this  will  ascertain  whether  he  did  in 
reality  preserve  the  name  of  Simon  and  similar 
types  on  his  own  coins  or  not,  just  as  the  successors 
of  Alexander  of  Greece  preserved  his  head  upon 
their  coins  after  his  death.  But  1  have  already 
mentioned  that  no  coins  of  Johannes  are  known  to 
me  as  having  been  hitherto  discovered,  unless  some 
of  those  with  the  name  of  Simon  rather  belong  to 
Johannes  in  reality.  Barthelemy  also  in  his  letter 
seems  to  me  to  confirm,  that  no  coins  of  Johannes 
Hyrcanus  have  ever  been  discovered  ;  but  those 
who  have  access  to  the  book  of  Bayer  can  still  better 
ascertain  this  fact.  For  at  present  I  can  only  ob- 
serve, that  when  Barthelemy  mentioned  some  coins 
with  BoKTtAfw?  AXi^ccv^^ov  on  one  side  and  Jonathan 
high  priest  on  the  other,  he  adds  that  Bayer  doubted 
whether  the  name  was  not  rather  Johannes,  "  for, 
says  Bayer,  we  have  coins  absolutely  like  tliem  in 
regard  to  the  metal,  model  and  ti/pes,  with  the  name 
of  Johannes  on  them  :"  but  he  does  not  add  whether 
they  had  also  both  the  same  Greek  name  and  legend 
or  not  as  those  of  Barthelemy ;  type  will  scarcely 
include  name  also. 

Who  then  did  either  Bayer  or  Barthelemy  sup- 
pose the  Johannes  in  question  to  be  ?  They  could 
Hot  suppose  it  to  mean  Johannes  Hyrcanus,  be- 


sal 

cause  Barthelemy  couples  it  with  the  n£iiiie  o^  Alex- 
ander king  in  Greek  capitals^  and  the  title  of  king 
had  not  been  assumed  until  after  the  death  of  Jo- 
hannes Hyrcanus.  It  must  then  have  been  some 
later  high  priest  of  the  name  of  Johannes,  which  has 
hitherto  laid  hid  under  the  Greek  names  of  these 
king^,  and  possibly  either  Alexander  Jann£eus, 
grandson  to  .Simon,  or  else  a  later  Alexander,  150 
years  after  Simon  :  as  both  of  them  then  are  quite 
silent  ct)ncerning  Johannes  Hyrcanus,  this  seems  to 
imply,  though  not  indeed  with  absolute  certainty, 
that  neither  of  them  knew  of  any  coins  of  that  Jo- 
hannes surnaraed  Hyrcanus  the  son  of  Simon ;  and 
Barthelemy  proceeds  moreover  to  prove  by  other 
coins,  t^at  he  had  rightly  read  the  name  Jonathan 
and  not  Johannes  as  Bayer  suspected.  ,^ 

-If  however  the  coins  referred  to  by  Bayer  with 
Johannes  on  them  did  nevertheless  refer  to  Jo- 
hannes Hyrcanus  in  his  own  mind,  yet  this  at  least 
follows  thence,  that  in  this  very  next  succession  to 
Simon  under  his  son,  Jewish  sacred  utensils  were 
no  longer  in  use  on  Jewish  coins,  but  an  anchor  and 
wheel:  hence  again  the  diversity  found  on  those 
coins  in  the  forms  of  the  utensils  could  not  have 
arisen  from  their  being  the  work  of  different  artists 
in  a  long  succession  of  different  reigns ;  but  are  more 
probably  to  be  accounted  for  by  their  being  coined 
by  different  bodies  of  Jews  in  different  nations 
during  the  insurrection  of  Barcochebas. 

As  then  this  circumstance  o{ diversity  makes  every 
way  rather  in  favour  ot  Barcochebas  than  of  Simoi|, 
so  there  is  still  another  circumstance,  which  makes 
it  s^l  jwftre  ^tj[opgly  io  favour  of  tjie  jnj^^stojr ; 


252 

which  is,  that  the  title  of  high  priest  has  never  yet 
been  discovered  among  the  other  legends  on  those 
coins,  and  this  is  very  extraordinary  if  any  of  them 
were  in  reality  the  coins  of  Simon  :  for  we  find  him 
in  the  book  of  Maccabees  always  called  high  priest 
as  well  as  Prince  of  the  Jews ;  it  was  indeed 
the  former  which  gave  him  claim  to  the  latter, 
and  it  was  by  the  Jews  considered  as  a  situation 
of  so  much  dignity  and  importance,  that  one  could 
never  expect  to  find  it  altogether  sunk  and  forgot 
by  himself  under  the  title  of  Prince  of  Israel  only 
on  any  coins  or  contracts  relative  to  his  own  sub- 
jects. 

In  1  Maccab.  xiii.  42,  we  read  "  In  the  170th 
year  the  people  of  Israel  began  to  write  in  their  in- 
struments and  contracts — In  the  first  year  of  Simon 
the  high  priest,  the  governor  and  leader  of  the  Jews 
—again  in  xiv.  27 — in  the  172d  year  being  the  third 
year  of  Simon  the  high  priest,  Sfc." — In  xv.  I.  like- 
wise "Antiochus  sent  letters  to  Simon  the  priest 
and  prince  of  the  Jews,  beginning  with  Antiochus 
the  king  to  Simon  the  high  priest  and  prince  of  his 
nation,  S^c.  and  repeatedly  in  other  places  down  to 
the  last  verse,  where  it  is  said  that  Johannes  was 
made  high  priest  after  his  father.  Now  that  this 
title  should  not  be  found  on  coins  of  Barcochebas 
is  no  wonder,  for  he  never  was  high  priest  although 
the  Jews  had  made  him  prince  of  Israel ;  and  in  the 
above  quotations  it  is  observable  also  that  the  years 
are  numbered  from  the  accession  of  Simon  to  be 
high  priest,  not  from  his  obtaining  a  grant  to  coin 
money,  which  is  not  mentioned  until  some  time  af- 
terward ia  x>.  6.    "I  give  thee  leave  also  to  coin 


money  for  thy  country  with  thy  own  stamp  :"  so 
that  there  is  no  proof  that  the  date  of  4th  year  on 
the  coins  can  mean  from  the  time  of  obtaining  the 
right  of  coinage;  which  leaves  an  important  ques- 
tion to  be  still  answered,  why  no  later  dates  have 
been  discovered,  in  case  these  coins  were  struck  by 
Simon  and  reckoned  from  his  accession;  but  with 
respect  to  Barcochebas  that  question  is  easily  an- 
swered, because  he  might  reign  no  longer  than  four 
years  from  the  time  of  his  being  acknowledged  as 
prince  of  Israel. 

It  does  not  however  appear  to  be  quite  certain, 
that  the  dates  of  1st  2d  3d  and  4th  years  are 
actually  to  be  found  on  those  coins  ascribed  to  Si- 
mon ;  for  though  Ottius  reads  them  so,  yet  Reland 
does  not :  and  in  fact  there  are  so  many  other  cir- 
cumstances left  in  doubt  by  the  writers  on  this  sub- 
ject as  renders  any  conclusions  very  uncertain  ;  such 
doubts  however  are  no  more  unfavourable  to  Bar- 
cochebas than  to  Simon  Maccabee.  '   h<»;jdB<T 

But  with  respect  to  the  title  of  high  priest  being 
never  found  inscribed,  Barthelemy  himself  could 
not  help  noticing  this  fact,  although  he  afterwards 
forgets  too  much  its  importance  in  balancing  the 
evidence  "  on  doit  I'etre  d'avantage  surpris  de  n'y 
pas  voir  le  titre  de  grand pretre,  qui  lui  attiroit  tant 
de  respect,  et  qui  suivant  les  passages,  que  je  viens 
de  citer  [de  1  Afaccab.']  paroissit  dans  tous  les  actes 
6manes  de  lui  (Simon)."  p.  829,  du  Journal.  To 
which  we  may  add  further,  that  Barthelemy  himself 
has  shewn  above  that  this  title  is  found  also  on  the  real 
coins  of  the  kings  Alexander  and  Antigonus  at  even 
150  years  after  Simonand  in  Samaritan  letters  on  the 


234 

reverses,  notwithstanding  that  the  more  important 
tide  of  king  is  found  on  the  obverses  and  in  Greek 
capitals.  The  fact  then  that  Barcochebas  was  not 
high-priest,  although  made  prince  of  Israel,  can 
alone  account  for  the  omission  of  the  former  when 
the  latter  title  occurs  ou  those  coins,  this  being  the 
only  instance  in  which  these  two  titles  did  not  be- 
long to  the  same  person,  for  the  Herods  never 
adopted  either  of  them. 

It  was  urged  still  further  against  Henrion  as  an 
objection  to  these  being  the  coins  of  Barcochebas, 
that  as  they  are  chiefly  found  in  the  ruins  of  Jeru- 
salem, they  must  then  have  been  deposited  there 
before  the  destruction  of  that  city  in  the  seventieth 
year  of  Christ  by  Titus ;  but  the  insurrection  under 
Barcochebas  did  not  happen  it  is  said  until  the 
eighteenth  of  Adrian,  nearly  sixty  years  afterwards. 
Now  in  answer  to  this  objection  it  must  be  remem- 
bered, that  a  new  city  was  built  by  Adrian  and  in- 
habited by  Greeks  and  other  colonies  sent  there, 
which  has  since  been  all  destroyed  in  its  turn  as  well 
as  the  Jewish  city :  who  then  can  determine  at  pre- 
sent, even  if  they  were  inclined  to  distinguish  be- 
tween the  two  ruins,  whether  the  coins  are  found 
among  the  ruins  of  the  old  city  or  the  later  one  of 
Adrian;  probably  there  is  not  a  single  house  now 
standing,  which  was  erected  in  the  reign  of  Adrian, 
and  that  the  two  ruins  are  so  intermixed  as  to  be  no 
longer  distinguishable,  without  which  this  objection 
amounts  to  nothing.  An  addition  therefore  has 
been  made  to  it,  that  it  does  not  appear  by  any  an- 
cient author  that  Barcochebas  was  ever  in  posses- 
sion of  Jerusalem.    So  far  may  be  true,  but  no 


objection  follows  from  it,  for  it  is  certainly  related 
that  he  fixed  his  residence  and  army  at  Either;  now 
although  it  may  not  be  quite  certain  where  this  town 
was  situated  in  Palestine,  yet  Eusebius  says,  that  it 
was  not  •eery  far  distant  from  Jerusalem  \rm  Ispoo-o- 
AujtAWv  ov  (r(poipoc  Toppa  J'jEO'TwtraJ  (4.  6.)  which  is  quite 
enough  for  our  purpose ;  for  the  money  of  a  large 
army  will  always  chiefly  find  its  way  to  the  chief 
city ;  and  it  is  the  same  thing  whether  it  was  dropt 
by  the  soldiers  themselves  or  by  those  who  had  re- 
ceived it  from  them  for  necessaries.     Eusebius  con- 
firms that  the  Romans  slew  [^vpix$a.g  of  these  rebels, 
which  means  strictly  several  multiplas   of  10,000, 
but  it  is  often  used  indefinitely  to  signify  an  infinite 
number :  it  appears  also  by  him,  that  Either  was  a 
strong  position,  for  he  calls  it  o^vpur^sn,  whereas  all 
the  defences  of  Jerusalem  had  been  levelled  with 
the  ground  by  Titus;  which  was  a  sufficient  reason 
for  his  choosing  to  fix  himself  in  a  stronger  place, 
yet  it  does  not  follow  hence  that  he  was  never  in 
possession  of  Jerusalem  by  himself  or  by  some  part 
of  his  army. 

These  are  the  chief  objections  against  the  coinage 
of  Barcochebas,  none  of  which  have  much  force; 
while  there  are  three  facts  strongly  in  his  favour : 
1st  that  the  ancient  Jews  well  knew  of  his  havino- 
coined  money  either  by  himself  or  his  friends,  to 
which  they  gave  his  name  of  Cuziba,  and  of  which 
Basnage  may  possibly  have  given  some  further  in- 
formation: 2dly,  that  four  of  those  coins  are  now 
proved  to  have  been  struck  since  the  accession  of 
Trajan,  which  are  therefore  probably  four  of  those 


236 

very  coins  called  Cuziha  bj  the  ancient  Jews,  and 
liavin^;;  the  name  on  them  apparently  of  Schemouru, 
but  more  certainly  the  liberation  of  Jerusalem  on  the 
reverses :  3dly,  that  many  others  have  either  the 
same  name  Scliemoun  or  else  the  liberation  of  Jeru- 
salem or  both  lep^ends,  which  must  therefore  be 
reasonably  deemed  of  the  fame  coinage  as  those 
other  four,  and  consequently  belong  to  Barcochebas ; 
this  affords  a  presumption  of  all  the  others,  although 
having  not  those  legends,  yet  that  they  areof  the  very 
same  species,  if  they  have  as  t^jjies  a  representation 
of  any  of  the  same  objects  relative  to  the  Jews,  as 
what  are  found  on  those  with  the  above  legends  on 
them.  Thus  all  the  coins  in  question  seem  to  be- 
long to  Barcochebas,  but  one  class  of  them  at  least 
almost  certainly  so,  i.  e.  the  second  class. 

There  are  indeed  some  difficulties  concerning 
these  coins,  yet  not  sufficiently  cleared  up  by  Reland, 
Ottius  and  others ;  but  possibly  Bayer  may  have  re- 
moved some  of  them  at  least,  and  if  not,  yet  they 
equally  affi3ct  either  of  the  two  opinions  concerning 
the  age  of  coinage,  therefore  make  no  more  in  favour 
of  one  than  the  other.  Such  as  the  difficulty  of  de- 
termining  with  absolute  certainty  the  powers  of  the 
letters,  ai  d  also  that  words  are  to  be  formed  out  of 
them.  Hence  it  is  not  sufficiently  proved,  whether 
the  dates  of  1,  2,  3  and  4  are  on  any  of  them 
together  with  other  such  doubts  relative  to  the  le» 
gends. 

But  such  doubts  seldom  occur,  as  tend  to  prove  a 
coin  to  belong  rather  to  Simon  than  to  Barcochebas, 
therefore  are  of  no  importance  to  our  present  in- 
quiry whether  settled  one  way  or  another;  in  some 


23T 

few  cases  however  they  possibly  may  affect  this  in- 
qiiirv,  of  which  I  can  at  present  recollect  only  one 
example,  where  Reland  reads  liberation  from  the 
Greeks,  and  Ottius  with  others  liberation  of  Zion, 
the  words  denoting  Greeks  and  Zion  differing  in  the 
Syriac  very  little  from  one  another.     If  Greeks  he 
the  real  word  it  would  afford  a  good  proof  of  that 
coin  belonging  to  Simon  the  Maccabee;  but  in  the 
present  uncertain  reading  of  that  legend  it  can  prove 
nothing.      Hence  it  appears,  that  wherever  such 
doubts  as  these  occur,  no  proofs  either  way  can  be 
founded  upon  them  and  they  are  totally  foreign  from 
the  subject :  as  are  also  all  disagreements  between 
writers  concerning  what  sacred  utensils  are  thought 
to  be  represented  on  the  coins,  and  arising  from  the 
defaced  condition  of  these  coins,  which  different  per- 
sons may  wish  to  supply  in  different  modes;  for  if 
they  be  all  really  Jewish  utensils  it  is  of  no  moment 
whether  they  be  cups  of  thanksgiving  or  pots  of 
manna ;  and  either  way  they  no  more  prove  any 
thing  in  favour  of  the  age  of  Simon  than  of  Barco- 
chebas. 

But  there  are  other  doubts  also  subsisting  con- 
cerning some  articles,  which  are  of  more  importance 
to  our  inquiry  by  being  relative  to  the  size,  weight, 
value  and  fabric  of  the  coins ;  for  we  have  seen, 
that  this  has  been  the  onli/  evidence,  upon  which 
Barthelemy  attempts  to  adjudge  some  of  the  coins  to 
Simon  rather  than  to  Barcochebas ;  but  he  has  not 
pointed  out  any  one  coin  in  particular  of  this  kind, 
which  lie  thinks  to  have  a  similar  fabric  to  those  of 
the  Syrian  kings  in  the  second  century  before  Christ; 
which  too  general  assertion   then  leaves  us  still 


^8 

totally  in  the  dark  either  how  to  confirm  or  how  to 
oppose  this  pretended  proof  of  antiquity  in  some  of 
the  coins. 

All  or  almost  all  of  those  coins  which  have  Simon 
or  liberation  of  Jerusalem  on  them  are  of  bronse, 
and  are  very  different  from  those  shekels  mentioned 
by  Prideaux,  which  are  of  silver,  and  larger,  being 
almost  of  the  size  and  value  of  half  a  crown  with 
Jerusalem  the  holy  on  them ;  but  which  legend  by 
being  equally  suitable  to  every  age  can  prove 
nothing  either  way  concerning  the  time  of  their 
coinage,  and  most  of  these  are  also  now  esteemed 
to  be  forgeries  of  Jews  of  later  ages.  Reland  him- 
self says  in  his  third  letter  to  Ottius,  ''  Gaudeo 
eatenus  inter  nos  convenire,  quod  nee  hi  nee 
uUi  veterum  *  Hebraeorum  nummi'  ante  Maccabae- 
orum  tempora  sint  percussi,  quodque  sicli  isti  et  alii 
nummi  literis  Ilebraeis  quadratis  insigniti,  qui  magno 
numero  circum  ferentur  orones  pro  adulterinis  sint 
habendi,"  p.  95.  Here  isli  must  refer  to  the  sicli 
mentioned  by  Ottius  in  his  own  letter,  whose  words 
are  ''  omnes  nummi  Samaiitani  (exceptis  siclis  ar- 
genteis,  si  modo  veri  denlur)  ad  Maccabaeorum  tem- 
pora referri  possunt,"  p.  82. 

Now  except  the  four  coins  in  silver  superstruck 
on  Trajan's  coins,  all  the  rest  which  are  mentioned 
by  the  above  authors  are  in  bronse,  unless  it  be  one 
of  Ludoir?,  the  legend  on  which  is  read  by  these 
authors  so  differently,  that  it  proves  nothing ;  it  is 
possible  however  that  Bayer  may  have  since  pro- 
duced some  others  of  silver  with  Simon  on  them ; 
which  if  they  be  of  the  size  of  shekels,  like  that  of 
Ludolf,  let  us  attend  to  what  Ottius  likewise  says 


239 

concerning  these  "  Argentei,  qui  Siclorum  nomine 
veniunt,  dubium  hactenus  apud  me  fidera  invenerunt, 
ex  duodeciip,  quos  oculis  manibusque  tractavi,  vix 
unus  est,  quem  originalem  indubie  agnoscere  pos- 
sim,"  jp.  53.  We  have  no  concern  then  with  any 
but  those  in  bronse,  which  are  of  a  much  smaller 
kind.  If 

Reland  has  engraven  four  or  five,  and  all  ap- 
parently of  the  same  size,  which  coins  he  declares 
that  he  considers  as  genuine,  if  any  are  so.  But 
Ottius  produces  other  four,  having  similar  legends 
and  types  with  those  of  Reland,  and  these  he  de- 
scribes as  being  of  very  different  weights,  and  to  so 
great  a  degree,  that  some  are  but  half  the  weight  of 
others ;  can  they  then  be  all  of  the  same  size  ?  or 
could  those  of  Reland  be  so  ?  when  Ottius  declares 
that  his  own  resembled  those  of  Reland  so  much 
that  '^  in  nummo  minore,  qui  mih:  secundus  est,  ei 
in  Relandina  dissertatione  tres  nummi  priores  re- 
spondent," j».  65.  And  again  "In  tertio  meo,  qui 
vestro,  ut  opinor,  quarto  respondet,  &c."|7. 75. .  Or 
could  those  of  Reland  be  all  of  the  same  weight  or 
value?  Notwithstanding  that  Ottius  declares  of 
his  own  bronse  ones  that  "  Cum  appendissem  N". 
I,  observavi  Semiunciam  una  cum  quarta  parte 
pendere:  Alterum  N°.  2non  plane quartam  uncise: 
N°.  3  minus." — Colligemus  ergo  majorem  N°.  1 
esse  Semigera  (Judaica)  et  40  talibus  asneis  ad  con- 
ficiendum  Siclum  fuisse  opus — et  N".  2,  qui  tribus 
tuis  respondet  non  plus  valverit  quam  as  minutus, 
vel  assarim — qua  coniparatione  facta  pro  Siclo  tales 
13Q  postulentur :  N°.  3  arbitramur  ejsse  quadranfetn 


240 

^  qao  servator  dicit,   non  exibis  donee  reddideris 
rrp^arov  xoiJ'pakTTjf.     p.  86. 

Such  then  being  the  different  weights  and  value 
and  consequently  different  s/rw  of  the  four  examined 
by  Reland,  and  the  four  by  Ottius,  what  marks  are 
there  on  these,  by  which  Barthelemy  can  discpver 
that  they  are  of  ?i  fabric  more  conformable  to  the 
Syrian  coins  in  the  age  of  the  Maccabees  140  years 
before  Clirist,  than  to  that  of  Barcochebas  100  years 
after  Christ  ?  Might  not  the  same  Jewish  weights 
long  remain  alike? 

Similar  differences  doubtless  subsist  between  all 
those  other  bronse  coins,  which  have  the  types  and 
legends  of  Simon  and  liberation  of  Jerusalem  on 
them,  so  far  as  respects  the  constituent  parts  of  their 
fabric  ;  so  that  it  seems  not  possible  to  judge  of  the 
age  of  their  coinage  by  their  present  fabric  in  their 
present  worn  and  debased  condition,  in  which  it  is 
as  difficult  to  determine  exactly  what  their  types  are, 
as  what  their  legends  are;  and  still  more  difficult  to 
judge  of  their  age  by  comparing  ihefabnc  of  these 
Jewish  coins  with  Greek  ones.  We  must  therefore 
conclude  that  Barthelemy  had  no  good  coins  distinct 
from  the  third  class  of  them,  which  includes  all  those 
of  an  uncertain  age;  they  being  all  equally  uncer- 
tain except  the  Jbwr  in  his  second  class,  coined  indis- 
putably later  than  the  accession  of  Trajan  100  yea:  s 
after  Clirist. 

But  although  their /rt&nc  can  contain  no  evidence 
whatever  of  their  age,  yet  I  have  pointed  out  that 
there  are  other  articles  in  their  legends  and  types, 
which  appear  to  be  more  favourable  to  the  age  and 


241 

circumstances  of  Barchochebas  than  to  Simon  the 
Maccabee;  especially  since  all  the  others  resemble 
in  so  many  particulars  to  those  four  now  known  with 
certainty  not  to  be  coined  before  the  reign  of  Tra- 
jan, and  also  since  written  evidence,  as  quoted  by 
Scaliger,  has  preserved  an  account,  that  Barcoche- 
bas  both  did  coin  money,  and  also  that  it  was  well 
known  to  be  his  by  some  ancient  Jews,  of  which 
coins  however  no  knowledge  now  subsists  unless 
these,  erroneously  ascribed  to  Simon  Maccabee,  be 
the  coins  in  question,  called  by  those  ancient  Jews, 
Coziba,  after  the  name  of  that  impostor. 

I  may  add  that  the  legends  are  not  always  ex- 
pressed by  the  same  Syriac  word  signifying  liberation^ 
but  sometimes  by  two  other  Syrian  words,  of  nearly 
the  same  sense,  such  as  vindication  of  Zion^  redemp' 
lion  of  Zion ;  now  this  is  another  circumstance  in 
favour  of  the  age  of  Barcochebas,;  for  beside  so 
many  diversities  in  the  t^pes  what  motive  could  Si- 
mon the  Maccabee  have  in  the  short  space  of  four 
years  to  employ  also  such  different  words  in   the 
legends,  and  all  of  them  nearly  synonimous  ?     But 
this  variety  is  more  easily  accounted   for,  if  the 
coins  were  struck  by  different  bodies  of  Jews  in 
different  cities  of  the  Roman  empire ;  for  every  one 
knows  that  it  is  scarcely  possible  to  get  different 
bodjes  of  men  to  agree  exactly  in  the  same  things 
when  it  depends  altogether  on   their  own  will  and 
pleasure,  .even  supposing  them  to  have  had  per- 
fect knowledge  of  one  another's  inclinations  and. 
opinions. 

As  a  further  confirmation  that  the  sacred  Jewish 
utensils  and  the  bunch  of  grapes  were  quite  proper 

VOL.  IX.  & 


242 

symbols  of  the  advent  of  the  Messiah,  I  may  quote 
what  Buxtorf  relates  on  this  subject,  namely,  that 
there  were  ten  signs  of  that  advent  generally  current 
among  the  Jews;  of  which  the  sixth  was  "  quod 
turn  Messias  regem  romanorum  bello  persequetur  et 
sacra  vasa,  quae  tanquam  thesaurus  in  imperatoris 
(Eliani  [the  name  of  Adrian  was  GElius]  a»dibus 
reservantur,  Hierosolumara  referet,"  c.  40  Si/nag, 
Judaic. — Then  also  the  Messiah  was  to  give  a  grand 
feast  to  all  Jews  whatever,  and  that  beside  provi- 
sions of  every  kind  of  animals  the  **  generosissimum 
et  praestantissimum  vinum  bibetur,  quod  in  Paradiso 
crevit,  ibidemque  adhuc  in  Adami  cella  vinaria 
reservatur."  Ibid.  This  last  opinion  they  founded 
upon  those  words  of  Psalm  75,-  "  In  the  hand  of 
the  Lord  there  is  a  cup,  and  the  wine  is  red,  and  he 
poureth  out  of  the  same ;"  so  that  the  type  of  the 
cup  on  some  coins  may  refer  to  the  same  expectation 
as  the  bunch  of  grapes  on  others.  To  the  same  ex- 
pectation also  may  the  palm  tree  be  referred,  agree- 
ably to  the  92d  Psalm,  "  The  just  one  shall  flourish 
as  a  palm  tree." 

The  above  traditionary  sign  of  the  advent  of  the 
Messiah,  by  the  recoveri/  of  the  Jewish  sacred  utensils 
preserved  in  the  treasure  house  of  the  Emperor 
OElianus,  seems  as  if  it  had  been  founded  at  first 
upon  the  expectation  of  the  Jews  in  their  insurrec- 
tion under  Barcochebas,  of  their  being  able  to  re- 
cover those  sacred  articles  at  that  time  under  that 
Emperor  of  the  name  of  CElius ;  and  points  out  a 
weighty  reason  why  such  sacred  utensils  might  be 
adopted  on  their  coins  as  types  suitable  to  the  occa- 
•ion.    It  was  likewise  to-  the  above  grand  feast  bj 


the  Messiah  expected  by  the  Jews  when  he  arrived, 
that  Christ  referred,  by  the  words  quoted  before 
from  St.  Mark,  and  of  this  the  marriage~fea,st  in 
Cana,  at  which  water  was  made  wine,  might  appear 
to  the  Jews  as  a  percursive  type  and  symbol,  to 
shadow  out  and  ascertain  to  them  the  fact  of  the 
Messiah  being  actually  come  in  the  person  of  Christ 
to  hold  the  grand  feast  expected  by  them  in  the 
above  tradition.  To  the  same  tradition  and  expec- 
tation of  the  Jews  were  those  words  of  the  governor 
of  the  feast  accommodated  when  he  said  to  the 
bridegroom  thou  hast  kept  the  best  wine  until  now, 
agreeably  to  the  tradition  that  in  the  feast  of  the 
Messiah  the  wine  would  be  prcestantissimum. 

This  general  extensiveness  of  these  traditions 
among  the  Jews  confirms  the  propriety  of  the  bunch 
of  grapes  on  the  coins  of  Barcochebas  as  a  sign  of 
his  being  the  Messiah;  which  could  not  indeed  be 
doubted  by  any  when  Rabbi  Akiba,  who  had  24,000 
scholars,  said  to  him  en  ipsum  regemMessiam !  and  also 
applied  to  him  the  prophecy  concerning  the  Messiah 
in  Numbers,  '.'  a  star  shall  arise  out  of  Jacob  and  a 
sceptre  out  of  Israel,"  for  which  reason  he  assumed 
the  name  of  Bar-cochebas,  son  of  the  star,  as  above- 
mentioned  bv  Scaliger. 

To  the  same  purport  might  tend  that  type  of  the 
cpms  in  question,  which  so  frequently  occurs  of 
AarorHs  rod  budding,  as  affording  a  representation  of 
the  sceptre  predicted.  All  these  circumstances  seem 
to  unite  together  in  ascertaining  these  coins  to  have 
been  all  struck  during  the  rebellion  under  that 
impostor,  by  all  the  types  as  well  as  legends  being 
so  suitable  to  that  occasion,   although  varied  in  so 


244 

many  different  modes ;  a  fact,  which  they  af  least 
prove  much  more  securely,  than  the  Samaritan  let- 
ters found  employed  there  can  prove  the  use  of  Sa- 
maritan letters  by  the  Jews  above  1000  years  before, 
as  the  examiner  of  Mr.  Hurwitz  pretends. 

Where  we  cannot  obtain  demonstrations,  we  must 
be  content  with  probabilities;  and  we  have  found 
Barthelemy  himself  judging  it  to  be  probable,  "  that 
all  the  coins  related  to  the  same  event,  those,  which 
have  not  the  name  of  Simon,  as  well  as  those  which 
have :"  if  this  then  be  probable  in  case  that  event 
happened  under  the  Maccabees,  it  must  be  equally 
probable,  in  case  the  omission  of  the  title  of  high- 
priest  and  several  other  circumstances  rather  pre- 
ponderate in  adjudging  that  event  to  be  the  insur- 
rection under  Barcochebas.  S. 

Art.  DCCXCIII.     Confirmation  of  the  meaning  of 
the  word  "  Tt/e." 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LITERARIA. 

• "  He  was  a  man 

Of  an  unbounded  Stomach,  ever  ranking 
Himself  with  Princes :  one  who  by  suggestion 
Tyed  all  the  kingdom." 

ShakspeXre,  Henry  viii, 

SIR, 

The  excellent  illustration*  of  the  word  tt/ed  in 
the  above  passage,  by  your  correspondent  S.  may  be, 
in  some  degree,  supported  by  the  following  stanza 
from  a  poetical  tract,  mentioned  by  Mr.  Beloe,t  as 

*  In  the  article  of  Gusman  Hindeand  Hannam  outstripped,  1657. 
See  C«m.  Lit.  Vol.  VI.  p.  295. 

f  Aaecdotes  of  Literature,  Vol.  I.  p.  389. 


24S 

holding  a  place  in  the  Garrick  collection,  entitled 
"  A  Dialogue  betweene  the  Comen  Secretary  and 
Jelowsy,  touchjnnge  the  Unstablenes  of  Harlottes." 

"  Jelowsy. 
"  She  that  can  no  coun»ayII  kepe. 
And  lyghtly  wyll  sobbe  and  wepe, 
Laughe  agayne,  and  wote  not  why, 
Wyll  she  not  sone  be  tyced  to  foly  V 

It  seems  plain  from  the  orthography  of  the  word 
here  used  for  enticed,  that  the  etymology  of  the  verb 
to  entice,  which  Dr.  Johnson  declares  to  be  uncertain, 
is  the  same  as  that  of  <o  tie  (leogan).  The  syllable 
en  is  a  subsequent  arbitrary  addition,  such  as  is  often 
used  in  forming  a  verb  from  a  substantive  without 
changing  its  termination,  as  slave,  enslave,  rich, 
enrich^  Sfc. ;  and  indeed  many  persons,  of  provincial 
education,  use  the  word  tice  for  entice  to  this  day. 
Or,  perhaps,  Shakspeare  actually  wrote  it/ced'in  the 
passage  in  dispute :  a  single  letter  is  all  that  the 
word  we  have  wants,  to  become  so. 

Farrar^s  Building,  Inner  Temple, 

February  7, 1808.  Barron  Field. 


Art.  DCCXCIV.   Etymology  of  the  word  Entice, 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LITERARIA. 
SIR, 

With  respect  to  the  word  entice,  mentioned  by 
your  correspondent,  although  Johnson  had  not  dis- 
covered its  origin,  yet,  in  case  it  was  derived  from 
the  Saxon,  there  is  another  root  in  that  language, 
beside  Teogan,  from  which  it  might  have  descended 
just  as  well ;  this  is  Tihban,  to  persuade.    I  do  not| 


246 

however,  find  any  examples  which  might  induce  us 
to  conceive  that  either  g  in  the  one,  or  t  in  the  other, 
were  ever  changed  into  c  or  5,  so  that  it  is  only  pos- 
sible either  way.  However,  1  am  persuaded  that 
entice  was  not  derived  from  the  Saxon  at  all,  but 
from  the  French  word  enticher  to  stain  ,  spot,  or  cor- 
rupt; and  formerly,  not  improbably,  it  might  in 
French  have  signified  entice;  which,  however,  is 
now  changed  to  inciter  ;  yet,  if  not,  it  might  acquire 
in  time  this  sense  in  English,  as  there  is  but  a  thin 
partition  betiveen  being  enticing  to  evil,  and  being 
stained  or  corrupted  with  actual  evil.  As  the  past 
participle  entiche  means  being  corrupted,  the  present 
participle  entichans,  when  in  use,  would  naturally 
mean  corrupting;  and  if  the  French  now  use  only 
the  past  participle  stained  and  corrupted,  why  might 
not  the  Norman  English  have  retained  in  that  word 
only  the  present  tense,  as  meaning  corrupting,  that 
is,  enticing  to  evil  ? 

As  to  the  derivation  of  enticher  in  French,  it  ap- 
pears from  Lacombe's  Dictionary  of  Old  French, 
that  it  was  formerly  spelt  with  an  e  instead  of  i. 
Thus  he  says,  entecM  means  entichS,  souille,  sali ; 
and  this  leads  us  to  discern  the  origin  of  it.  He 
gives  this  example: 

*'  Pardone  moi  tous  mes  peches 

Dequels  je  sui  fort  enteches,  Fabry, 

Pardon  me  all  my  sins 

With  which  I  am  much  spotted." 

Now  Pelletier,  in  his  Dictionary  of  Bas-breton, 
says,  that  Taich  with  them  is  the  French  tache,  spot, 
fl,  natural  or  moral  defect :  and  he  adds  that  M.  Roust 


247 

gel  writes  it  Tech,  vice  ;  and  also.  IXi  tech,  without 
vice.  Hence,  it  appear :<,  that  enticher  has  been 
changed  from  entecher,  and  this  from  entacher,  to  fill 
with  spots,  and  that  en  is  a  necessary  part  of  the 
word,  just  as  in  altacher  and  de-tacher ;  which  is  a 
further  proof  that*  ew/«ce  does  not  come  either  from 
the  Saxon  Teogan  or  Tihtan,  (since  it  every  where 
carries  en  as  a  mark  of  its  origin  along  with  it,)  but 
from  the  French,  in  which  such  prepositions  are 
common.  Tice  then,  in  English,  can  be  only  an  ab- 
breviation oi  entice,  as  was  very  common  in  old  ver- 
sifications, in  order  to  have  a  foot  less  in  a  word, 
which  occurs  repeatedly  in  the  old  versification  of 
the  Psalms,  and  elsewhere ;  thus  hests  for  behests, 
and  spie  for  espie» 

In  regard  to  the  French  wprd  tache^  spot,  Menage 
takes  no  notice  of  its  origin  in  his  etymological  dic- 
tionary, but  it  is  undoubtedly  not  from  Saxon,  but  a 
Gaulish  corruption  of  the  Latin  tactus, just  as  iji  the 
verbs  attachcr,  detacher.  The  substantive  itself, 
Tach,  still  remains  in  the  Bas-breton,  as  Pelletier 
says,  to  mean  a  nail ;  but  I  believe  that  it  is  now 
lost  out  of  the  French :  it  is  preserved,  however,  in 
Spanish  where  Tacho  means  also  a  small  nail,  as 
Tack  does  in  English ;  that  is,  it  denotes  the  means 
by  which  one  thing  is  tacked  to  another  (tacta.) 
Now,  because  the  heads  of  nails  appear  like  spots 
upon  surfaces,  hence  it  came  to  signify  also  a  spot, 
as  a  secondary  sense  of  the  word,  and  thus  a  stain,  or 
contamination,  as  a  third  sense,  either  of  a  natural  or 
moral  kind.  Scaliger,  in  his  Conjectanea  on  Varro, 
observes,  "  In  Gallia  vocunt  2ac  hoc  est  maculam 
vel  naevum^  ab  ea  similitudine  a  clayis;  c|^ui^tai)|^uain 


248 

nsvi  ill  plagula  sparsi  sunt."  Pelletier  is  clear  that 
it  is  not  originally  a  Celtic  or  Breton  word,  but  im- 
ported there  from  the  Gaulish  language,  which  we 
know  was  corrupted  Latin  in  part,  just  as  Patch 
with  us  was  formed  from  the  Latin  Patagium,  and 
in  a  similar  sense,  but  M'hich  is  neither  to  be  found 
in  Celtic  or  Gothic :  so  neither  is  tache  to  be  found 
in  this  sense  in  any  Gothic  language  except  French, 
which  confirms  its  derivation  from  Gaulish  and  cor- 
rupt Latin.  Tasche,  indeed,  now  writ,  TAche,  runs 
through  all  Gothic  languages,  German,  French, 
Dutch,  Belgic,  English,  &c,  in  its  own  proper  senses, 
which  are  two,  either  to  mean  a  Task^  or  else  a 
Purse  or  Pocket ;  but  this  is  quite  a  different  word 
from  tache^  a  s'pot :  so  that  it  has  had  a  gradual 
change  from  tacta  to  tacy  tache^  taichy  tach,  tech  and 
itch,  and  thus  gave  origin  to  en-ticher,  entice. 

S. 

Art.  DCCXCV.  Observations  on  the  Third  Re- 
port of  the  Commissioners  for  making  new  Roads 
in  Scotland, 

to  the  editor  of  censura  literaria. 
Sir, 

Some  extracts  having  been  lately  published  of  the 
Third  Report  of  the  Commissioners  appointed  by 
Parliament  for  making  new  roads  in  Scotland,  and 
relative  to  the  survey  of  Scotland  made  soon  after 
the  Rebellion  in  1745,  by  the  direction  of  William 
Duke  of  Cumberland,  I  find  there  several  facts  as* 
serted  concerning  that  survey,  which  are  altogether 
idestitute  of  foundation ;  and,  1  presume,  they  can 


U9 

have  arisen  only  from  the  Commissioners  not  having 
received  their  information  from  authentic  sources  : 
the  extracts  are  to  this  purport :    "  The  inconve- 
nience, to  which  we  were  subject  by  the  want  of  an 
accurate  map  of  Scotland,  as  mentioned  in  our  last 
report,  caused  us  to  inquire  into  the  practicability 
of  remedying  the  effect,  and  in  this  we  have  succeed- 
ed beyond  our  expectations,  as  it  was  discovered  that 
his  Majesty's  library  contained  an  original   survey 
of  the  whole  of  the  main  land.     This  survey  was 
commenced  in  1747  under  the    direction  of  Col. 
Watson,   then  Assistant  Quarter  Master  General 
there,  and  carried  on  principally  by  Lieut.  Roy, 
afterwards  a   General,  assisted  by  others,  each  of 
whom  surveyed  the  districts  allotted  to  him ;  they 
first  surveyed  the  Highlands,  and  afterwards  it  was 
determined  to  extend   the  survey  to  the  southern 
parts,  the  whole  being  on  a  scale  of  nearly  two  inches 
to  a  mile.     The  survey  having  proceeded  from  small 
beginnings  is  not  strictly  trigonometrical,  but  de- 
pending chiefly  on   the  magnetic  meridian,   which 
experience  has  demonstrated  to  be  peculiarly  vari- 
ous in  different  parts  of  Scotland;  and  Leiut.  Roy 
must  have  found  it  very  difficult,  in  the  then  scarcity 
of  known  positions  and  authentic  charts  of  the  coast, 
to  have  combined  the  various  unconnected  parts  of 
the  survey  in  a  manner  worthy  of  such  a  laborious 
and  accurate  work.     These  difficulties,  however, 
have  been  since,   in   a  degree,  overcome;  and  we 
have  reason  to  believe  that  no  labour  has  been 
spared  in  procuring  information  for  the  adjustment 
and  improvement  of  the   map,  which  we  have  em- 
ployed Mr.  Arrowsmith  to  copy  and  reduce  froa 


250 

the  original  survey  with  his  Majesty's  gracious  per- 
mission. In  order  to  render  the  map  correct  and 
complete  in  every  respect,  it  has  become  necessary 
for  Mr,  Arrowsmith  to  form  an  extensive  collection 
of  new  materials,  to  which  we  have  contributed  our 
best  endeavours,  by  consulting  Mr.  Play  fair,  Pro- 
fessor in  the  University  of  Edinburgh,  Mr.  Jack- 
son of  Air,  and  several  other  scientific  persons  of 
eminence,  in  order  to  supply  some  of  the  most  iro^ 
portant  particulars.  The  map,  which  Mr.  Arrow- 
smith  has  produced,  after  two  years  labour,  has  re- 
ceived the  unanimous  testimony  of  its  accuracy  from 
all  persons  acquainted  with  the  various  parts  of  Scot- 
land, and  he  is  soon  to  furnish  a  memoir  shewing 
the  authorities  on  which  his  map  is  constructed, 
which  renders  it  unnecessary  to  enter  into  any  fur- 
ther detail  of  the  rt55w/fl»ce  received  toward  a  per- 
formance so  honourable  to  the  state  of  the  arts  and 
so  interesting  to  the  British  public." 

The  Commissioners  rightly  call  the  survey  a  la- 
borious  and  accurate  work,  but  at  the  same  time  they 
have  aiBrmed  some  facts  concerning  it  which  tend 
to  diminish  its  credit,  but  which  are  altogether  mis- 
represented. 1  can  only  hope  that  they  proceeded 
from  erroneous  information,  and  were  not  calculated 
merely  to  enhance  the  labours  of  Mr.  Arrowsmith's 
map,  and  the  scientific  persons  connected  with  him  : 
when  he  publishes  the  memoir  abovementioned,  we 
shall  see  what  corrections  have  been  obtained  from 
their  assistance ;  in  the  mean  time  1  cannot  perceive, 
by  inspection,  any  deviations  from  the  original  sur- 
vey, except  apparently  in  one  instance,  concerning 
the  propriety  of  which  I  much  doubt,  and  hope  the 


memoir  will  demonstrate  tliat  it  has  been  done  with 
good  advice. 

As  to  the  mistakes  of  the  Commissioners  them- 
selves, when  they  object  to  the  survey,  that  it  is  not 
strictly  trigonometrical,  I  presume  their  meaning  to 
be,  that  it  was  not  made  by  the  intersections  of  a 
long  series  of  triangles.     This  is  indeed  true,  and 
that  would  have  been  the  most  accurate  method, 
but  it  was  not  adopted  for  very  good  reasons ;  such 
as  when  they  rightly  observe,  "  that  the  survey  pro- 
ceeded from  small  beginnings ;"  for  nothing  more 
was  intended  at  first  than  to  survey  the  lines  of  Ge- 
neral Wade's  roads,  through  the  middle  of  the  High- 
lands, for  the  use  of  the  Duke  of  Cumberland,  then 
commander  in  chief;  which  he  found  of  so  much 
benefit,  that  he  obtained  from  the  then  ministry  a 
grant  of  money  to  add  to  it  a  survey  of  the  High- 
lands on  the  west  coast  in  Rossshire,  then  one  of  the 
most  disafiected  parts  of  the  country,   but  now,  so 
happily  are  things  altered,  that  the  Rossshire  militia 
is  one  of  the  best  regiments  in  the  service  of  their 
country.     Afterwards  further  grants  were  obtained 
for  further  additions,  but  always  piece-meal.     Yet 
if  it  had  been  otherwise,  a  series  of  triangles  was 
quite  impracticable  in  the  Highlands,  where  a  person 
is  confined  in  narrow  valleys,   not  a  quarter  of  a 
mile  broad,   surrounded  with  immense  mountains, 
and  where,  from  the  winding  of  vallies  round  the 
mountains,    together  with    the  obstructions  from 
woods,  rocks,  and  precipices,  it  was  generally  im« 
possible  to  see  a  quarter  of  a  mile  either  before  or 
behind.     No  other  method  therefore  could  be  adopt- 
ed ihaQ  that  of  running  lines  through  the  wilder- 


I 


252 

ness  with  as  distant  tsati6ns  as  could  be  obtained, 
and  measurin"^  with  a  chain  from  station  to  station, 
after  taking  the  bearings  between  them  with  a  the- 
odolite, which  were  duly  registered  in  a  surcey-hool(^ 
properly  ruled  for  that  purpose,  and  protracted  in 
the  subsequent  winter  upon  rolls  of  large  paper 
pasted  together.  The  Commissioners  then,  who 
know  the  nature  of  the  country,  ought  not  to  have 
mentioned  in  such  an  ambiguous  phrase,  however 
learned  a  one,  a  circumstance  which  others,  who  do 
not  know  the  country,  may  construe  as  implying 
some  defect  either  of  the  method  employed,  or  the 
execution  of  it  by  those  employed  vc\  it. 

To  this,  however,  the  Commissioners  have  added 
another  misrepresentation  in  saying  *' that  the  sur- 
vey depended  chiefly  on  the  magnetic  meridian." 
What  the  meaning  of  these  enigmatic  words  are  can 
be  only  guessed  from  what  follows ;  "  that  experi- 
ence has  demonstrated  it  to  be  peculiarly  various  in 
different  parts  of  Scotland."  Let  the  variation  of 
the  magnetic  needle  be  ever  so  different  in  different 
parts  of  that  country,  it  has  not  the  least  connection 
wliatever  with  the  survey ;  which,  as  I  have  shewn 
above,  was  not  made  by  bearings  ascertained  by  the 
magnetic  needle,  but  by  the  graduations  on  thelimba 
of  the  theodolites  employed  at  the  stations,  and  these 
connected  together  through  the  whole  country  by 
actual  mensuration ;  from  which  stations  all  visible 
objects  on  both  sides  were  fixed  by  the  intersection 
of  bearings  taken  from  different  stations.  The  Com- 
missioners then  surely  ought  not  to  have  asserted, 
in  their  report  made  to  Parliament,  a  fact,  which  is 
not  true,  and  which  they  could  have  only  obtained 


233 

from  the  idle  reports  of  some  spectators  at  the  sta- 
tions, who  knew  nothing  of  what  they  talked  about : 
what  may  have  given  rise  to  such  erroneous  reports 
was  probably  this ;  a  compass  box  was  fixed  on  the 
top  of  each  theodolite,  capable  of  being  easily  taken 
off  when  wanted  :  the  attention  of  the  spectators 
was  generally  more  attracted  by  that  than  any  thing 
else,  as  they  had  never  seen  such  a  thing  before, 
and  some  of  them  asked  whether  it  was  alive,  on 
seeing  the  needle  turn  without  being  touched. 
Were  these  proper  sources  for  Commissioners  to 
draw  information  from  in  a  report  to  Parliament? 
The  compass  box,  was,  however,  occasionally  used 
in  particular  cases :  for  in  carrying  the  lines  of  sur- 
vey through  the  principal  vallies  among  the  moun- 
tains, there  occurred  repeatedly  small  rivulets,  which 
they  call  burns,  descending  from  the  hollows,  be- 
tween different  mountains ;  it  was  necessary  to  as- 
certain the  direction  of  their  courses,  and  of  the  long 
hollows  through  which  they  flowed,  which  generally 
could  not  be  seen  from  the  low  stations  near  the 
chief  rivers,  into  which  they  ran  :  so  that  it  often  be- 
came expedient  to  clamber  up  to  some  eminence  or 
precipice  in  order  to  take  a  view  of  the  course  of 
those  burns,  and  of  the  hills  which  surrounded  the 
hollows  or  glens  belonging  to  them.  But  it  was 
impossible,  without  the  utmost  danger  to  the  theo- 
dolites, to  carry  them  up  to  the  top  of  those  preci- 
pices; in  which  cases  the  compass  box  was  taken 
off  and  carried  in  their  stead,  they  having  been  pur-: 
posely  graduated  exactly  in  the  same  manner  as  the 
limbs  of  the  theodolites ;  and  by  their  means  the 
direction  of  those  glens  and  burns  was  ascertained, 


254 

together  with  such  representations  of  them  in  pencil, 
upon  the  sketch  book,  as  the  view  of  them  presented 
This  was  quite  sufficient  for  such  uninhabited  hol- 
lows between  the  mountains,  and  if  the  theodolites 
and  measurements  had  been  always  carried  up  to 
the  heads  of  all  those  petty  glens,  which  are  so  nu- 
merous, I  suppose  that  the  survey  would  have  been 
scarcely  finished  at  this  day.  Yet  such  is  the  accu- 
rate account  of  the' Commissioners  to  Parliament, 
and  such  is  the  justice  which  they  have  done  to  those 
employed  in  that  laborious  and  accurate  work  !  But 
beside  registering  in  the  survei/-book  all  such  bear- 
ings and  intersections  of  distant  objects  visible  on 
both  sides  of  the  lines  of  survey,  a  sketch-book  was 
employed  throughout  the  whole  way,  and  after  the 
bearings  were  entered  recourse  was  had  to  the  sketch- 
book in  passing  from  one  station  to  another;  in 
which  was  delineated,  in  pencil,  the  face  of  the 
whole  country  around,  the  declivities  and  woods  on 
mountains,  bendings  of  the  rivers,  situation  of  vil- 
lages, gentlemen's  houses,  gardens,  and  every  thing 
else  which  could  be  better  expressed  by  imitation 
than  by  words  and  bearings:  so  that  if  the  lines  of 
fiurvey,  by  the  theodolites,  be  called  the  body,  the 
•sketch-book  may  be  called  the  life  and  soul  of  the 
survey ;  without  this  it  would  have  been  as  tame 
and  inexpressive  as  the  plan  of  an  estate,  where  a 
black  line  represents  a  hedge,  and  a  wood  is  denoted 
by  the  word  zcood,  or  by  such  scratches  of  a  pen  as 
imitate  nothing.  I  challenge  the  Commissioners  to 
point  out  a  parallel  to  the  survey  in  his  Majesty's 
library  throughout  the  world,  either  for  the  great 
extent  of  it,  or  the  minute  accuracy  of  all  the  par- 


255 

ticular  parts,  but  above  all  by  the  expressive  repre- 
sentation of  the  face  of  that  wild  country ;  so  that 
if  a  person   bred  there   in   his   youth    should   re- 
turn after  a  long  absence  in  the  East  Indies  and  see 
that  survey,  he  would  immediately  exclaim,  "  Ah, 
I  behold  again  the  face  of  my  dear  country,  and  the 
scenes  of  my  youth;  in   that  village,  under  that 
mountain,  I  was  born ;  in  that  river  I  used  to  fish, 
in  that  wood  to  shoot  roebucks,  and  upon  that  moun- 
tain to  pursue  the  ptarmigans,"  and  the  whole  would 
appear  to  him  as  if  he  was  raised  up  in  a  balloon 
into  the  air  to  view  and  recognize  the  objects  of  his 
former  acquaintance  below.     For  this  advantage, 
indeed,   the  surveyors  were  much  indebted  to  the 
rising  genius  of  Mr.  Paul  Sandby,  then  a  youth ; 
yet  if  the  surveyors  had  not  in  their  sketch-books  de- 
lineated faithful  pictures  of  the  mountains  and  val- 
lies  for  a  foundation  to  be  embellished  by  his  ex- 
pressive pencil,  his  imitation  would  have  produced 
no  resemblance  of  them.     But  while  the  Commis- 
sioners acknowledge,  with  justice,  that  Mr.  Sand- 
by's  pencil  added  "  singular  advantage  to  the  beauty 
of  the  map,"  they  ought  to  have  sought  also  for  bet- 
ter information  concerning  the  manner  in  which  it 
had  been  formed,  than  by  a  relation  of  vulgar  errors, 
which  could  be    only  collected  from    among  the 
common  people,  who  remembered  the  survey  being 
made. 

Here,  however,  a  testimony  is  given  to  the  beauty 
of  the  survey,  as  well  as  before  to  its  accuracy^  and 
to  the  great  labour  in  making  it ;  nevertheless,  it  is 
still  urged,  that  corrections  were  found  necessary  i 
but  as  these  pretended  corrections  are  mentioned,  as 


i 


256 

beings  only   what  arose  from  the  supposition  of  the 
survey  being  made  by  the  magnetic  needle,  they 
may  be  just  as  imaginary   as  that  erroneous  suppo- 
sition.    When  the  abovementioned  memoir  shall  be 
published,  we  shall  then  see  what  corrections  havo 
been  made ;  but  at  present,  so  far  as  1  can  perceive, 
by  inspection  and  measurement,  I  cannot  find  any 
alteration  whatever  from  the  survey,  except,  pos- 
sibly, one  case ;  the  propriety  of  which  I  much  doubt, 
and  rather  presume  it  to  be  an  error  copied  from 
former  maps,  as  it  is  one  of  the  three  chief  articles 
in  which  the  survey  differs  from  former  maps.     I 
had  long  ago  made  a  small  reduction  from  it,  of  the 
line  of  the  coast  quite  around  the  country  surveyed; 
and  on  comparing  it  with  Arrowsraith's  new  map,  I 
find  not  the  least  difference,  except  in  the  above 
single  article,  so  far  as  I  can  perceive  at  present. 
But  as  to  what  the  Commissioners  add, ''  that  Lieu- 
tenant Roy,  afterwards  a  general  officer,  must  have 
found  it  very  difficult  to  ^ave  combined  the  various 
unconnected  parts  of  the  survey  in  a  manner  worthy 
of  such  a  work;"  this  shews,  that  they  have  through- 
out been  only  writing  a  romance,  formed  out  of  their 
own  theoretic  fancies,  but  which  they  have  laid,  how- 
ever, on  the  table  of  the  parliament ;  for  I   have 
shewn  above,  that  in  the  lines  of  survey,  every  dis- 
tant visible  object  was  fixed,  as  they  proceeded,  by 
intersections  of  their  bearings  from  different  stations 
on  both  sides:  how  then  could  those  lines  of  survey 
be  unconnected^  which  were  thus  necessarily  con- 
nected together  from  beginning  to  end,  at  every  in- 
termediate, visible  object  which  occurred,  but  espe- 
cially at  the  very  beginning  and  end ;  which  were 


957 

always  a  parish  kirk,  bridge,  or  gentleman's  house 
or  some  such  other  permanent  and  remarkable  ob- 
ject; which  could  not  escape  being  fixed  by  both 
of  those  surveyors,  who  undertook  contiguous  dis- 
tricts ?  When  one  has  to  refute  accusations  depend- 
ing upon  fact,  or  not  fact,  the  task  is  more  easy, 
than  thus  to  fight  against  those  imaginary  wind- 
mills in  the  air,  which  the  commissioners  have  been 
pleased  to  exhibit  upon  the  parliamentary  table. 
But,  if  even  there  had  been  any  such  difficulty  as 
alleged,  yet  those  employed  would  have  had  no  oc- 
casion to  call  in  Lieutenant  Roy  to  remove  it;  who 
was  rather  indebted  to  them  for  assistance,  than  they 
to  him ;  for,  until  they  came  to  his  aid,  he  had  never 
employed  a  skctch-hoolc,  on  which  the  chief  excel- 
lence of  the  survey  depended;  but  he  was  discerning 
enough  to  adopt  it,  and  at  last,  indeed,  excelled  in 
it.  It  was  futile  then,  to  add,  "  that  the  above  diffi' 
cullies  have  been  since  overcome,"  which  never  did 
exist,  except  in  Utopia.  But  although  there  were 
no  such  difficulties^  yet  it  is  possible  that  there  may 
be  some  errors  in  some  parts  of  such  an  extensive 
work ;  yet  not  arising  from  any  of  those-  causes 
pointed  out  by  the  commissioners,  but,  possibly,  in 
part,  from  the  narrow  national  motive  of  the  quar- 
ter-raaster-general,  who  would  have  the  theodolites 
made  in  Edinburgh,  and  not  at  London;  so  that  al- 
though they  were  sufficient  for  such  partial  surveys 
as  were  at  first  intended,  yet  were  by  no  means  ac- 
curately enough  graduated  for  such  an  extended 
work  as  the  whole  country.  Another  cause  is  also 
manifest ;  for,  by  measurement  over  such  a  rough 
country,  hills,  vallies,  and  precipices,  it  is  impossi- 

VOL.  IX.  s 


258 

blc  but  that  the  measurements  must  be  sometimes 
longer  than  the  real  truth,  yet  never  could  be  short- 
er, unless  through  some  mistake,  whic^  was  as  care- 
fuWy  guarded  against  as  possible.  Hence  it  would 
follow,  that  two  surveys  beginning  at  the  same  ob- 
ject, and  carried  through  diilerent  districts  to  end  at 
the  very  same  object,  might  meet  together  at  that 
object  without  any  apparent  difference,  and  yet  both 
of  them  l)e  erroneous ;  which,  however,  could  not 
Ije  discovered,  because  they  might  be  both  equally 
erroneous,  by  their  measurements  being  both  too 
long,  through  the  same  cause,  of  the  inequalities  of 
the  ground  measured  by  both.  This,  however,  is 
known,  that  no  such  errors  of  any  importance  did 
appear  at  the  meeting  of  surveys  through  different 
districts ;  but  it  cannot  be  affirmed,  nevertheless, 
that  there  were  no  errors,  by  reason  of  their  being 
thus  necessarily  hid  from  observation,  by  their  being 
produced  as  abovementioned,  by  causes  equally/  ope- 
rating in  both  cases;  either  the  similar  imperfections 
of  the  instruments,  or  the  similar  measurements  on 
uneven  surfaces.  If  the  Commissioners  had  stated 
these  causes  of  error,  necessarily  arising  from  the 
method  of  survey  employed,  they  would  have  shewn 
some  knowledge  of  the  true  state  of  things;  and  if 
the  scientific  professors  employed  to  make  corrections^ 
have,  in  reality,  made  any,  they  must  have  been  such 
errors  as  might  be  produced  by  the  causes  above- 
mentioned,  which  certainly  it  was  expedient  to  rec- 
tify. It  can  be  only  hoped,  that  the  ostentatious 
pretences  of  such  corrections  being  made,  may  not 
be  now  set  forth  for  a  similar  purpose  as  affected  the 
surveyors  themselves  before,  that  is,  to  enhance  the 


259 

importance  of  the  improvements  pretended  to  be 
made  in  Arrowsmith's  map,  though  at  the  expense 
of  the  credit  of  the  survey;  just  as  the  quarter-mas- 
ter-general had  before  recommended  himself,  with- 
out the  recommendation  of  any  other  person :  so 
that  those  employed,  sung  at  last  to  the  tune  of  the 
shepherd  in  the  pastoral.  Sic  vos  non  vobis  mellifica- 
tis  apes  ;  nevertheless,  those  who  lived  long  enough, 
arrived,  by  their  merit,  to  distinguished  situations, 
although  not  through  the  path  of  justice. 

It  only  remains  to  mention  one  other  fact ;  for, 
although  the  survey  was  not  made  by  the  magnetic 
needle,  as  the  Commissioners  suggest,  yet  the  pro- 
traction on  paper  was  made  according  to  the  mag- 
netic meridian,  full  allowance  being  first  made  for 
the  reputed  variation  of  it  at  Edinburgh ;  that  is, 
the  first  measurement  between  two  stations  at  Edin- 
burgh protracted  on  the  first  roll  of  paper,  was  made 
to  have  the  same  angle  with  the  edges  of  the  paper, 
as  it  was  found  to  have  with  the  magnetic  meridian 
so  corrected  by  the  reputed  variation  of  the  needle : 
the  effect  of  this  would  be,  that  the  top  of  the  rolls 
would  be  the  true  north,  as  is  usual  in  maps ;  and, 
let  the  variations  be  ever  so  various  in   different 
parts  of  the  country,  these  would  no  more  affect  the 
reputed  variation  at  Edinburgh,  which  had  been  as- 
certained before  by  the  diligent  experiments  of  se- 
veral able  men,  than  there  could  be  any  difficulty^ 
as  mentioned  above,  in  connecting  together  what 
had  never  been  unconnected.    Yet  an  accumulation 
of  small  errors,  after  so  many  stations,  and  all  tend- 
ing the  same  way,  whether  caused  by  the  similar  im- 
perfection of  the  instruments,  or  the  unevenness  of 
s  ^ 


260 

the  ground,  might  at  the  end  produce  some  errors 
of  moment,  without  any  possibility  of  prevention  by 
the  care  of  those  employed :  and  these  would  be 
communicated  by  the  protractions  on  paper.     But 
at  present,  there  is  no  reason  to  presume  that  any 
such  errors  have  been  discovered  by  the  scientific 
men,  to  whom  the  Commissioners  had  recourse ;  be- 
cause, as  they  have  formed  a  romance  concerning 
the  pretended  causes  of  them,  on  supposition  of  the 
survey  being  made  by  the  magnetic  needle,  a  fact 
which  never  existed,  they  may  have  equally  ro- 
manced concerning  the  errors  themselves,  and  de- 
duced  both  of  them  out  of  their  own  imaginations. 
In  fact,  there  seems  to  me  one  proof  of  this  in  Ar- 
rowsmith's  map;    for  the  meridian   there,    which 
passes  through  Sterlings  passes  also  very  near  to  Fort 
George,  on  the  east  of  it ;  and  from  thence,  very  near 
to  Strathi/- Heady  at  the  northernmost  part  of  Scot- 
land; that  is,  through  the  very  middle  of  Scotland, 
from  north  to  south.    Now  this  is  the  very  direction  of 
that  meridian  in  the  small  reduction  abovemention- 
ed,  which  I  had  made  from  the  survey.     But  this 
could  not  have  been  the  case,  if  the  assumed  north 
point  in  the  protraction  had  not  been  the  true  north 
point,  as  found  by  those  scientific  men  themselves ; 
for  otherwise  the  whole  body  of  the  country  toge- 
ther, would  have  been  turned,  in  the  protraction, 
too  much  either  to  the  east  or  west ;  although  the 
relative  position  of  every  particular  place  in  it,  with 
respect  to  its  neighbours,  would  have  still  remained 
the  same ;  therefore  no  error  appears  to  have  arisen, 
any  more  from  making  the  edges  of  the  rolls  true 
meridians,  by  the  means  abovementioned,  than  from 


261 

that  other  pretended  cause,  the  different  variations  of 
the  needle  in  different  places ;  which  has  just  as  much 
to  do  with  the  survey,  as  it  has  with  the  moon. 
That  meridian  through  Sterling,  passes  also  exactly 
in  the  same  manner  in  DorreV^  larger  map  of  Scot- 
land, published  before  the  survey  was  finished; 
which  is  a  further  refutation  of  the  accusation  in  the 
said  report,  "  of  the  survey  depenaing  chiejly  on 
the  magnetic  meridian."  With  respect,  however, 
to  the  direction  of  east  and  west,  I  do  perceive  one 
variation  in  the  new  map,  which,  it  is  to  be  hoped, 
the  memoir  will  be  able  to  justify,  as  in  this  it  equally 
differs  from  Dorret's  map.  Without  this,  the  pre- 
tence of  such  corrections  being  necessary,  can  be  con- 
sidered only  as  a  disingenuous  mode  of  recommend- 
ing the  new  map  at  the  expense  of  the  survey,  from 
which  it  was  copied ;  the  accuracy  of  which  is  hid- 
den, from  obvious  view,  under  a  multiplicity  of  rolls 
of  paper;  but  which  would,  have  been  more  easily 
seen,  if  the  Commissioners  had  obtained  access  to 
the  reduction  of  it  made  by  the  same  persons  as  the 
large  survey.  As  they  make  no  mention  of  this,  but 
employed  Arrowsraith  to  make  a  new  reduction, 
they  seem  to  have  had  no  knowledge  of  one  existing 
before ;  so  that  it  cannot  be  in  the  king's  library ; 
possibly  it  may  be  deposited  at  the  board  of  ordnance : 
but  I  have  heard  it  reported,  that  it  had  been  seen 
in  the  possession  of  a  person  who  had  great  interest 
with  the  duke  of  Cumberland :  yet,  that  the  Com- 
missioners should  have  obtained  no  knowledge  of 
the  existence  of  such  a  reduction,  shews  again  how 
little  tiiey  drew  their  information  from  original  and 
authentic  sources.    If  the  large  survey  was  a  beauty^ 


262 

the  reduction  was  a  beauty  of  beauties,  shaded  like 
the  other  by  the  pencil  of  Mr.  Sandby ;  but  where  it 
is  to  be  now  found, I  am  ignorant;  I  can  only  aflirm 
that  1  have^een  it.  One  cannot  then  but  wonder  at 
the  thoughtless  indifference  of  mankind  to  articles 
of  value,  until  the  very  moment  when  they  are  want- 
ed, from  William  duke  of  Cumberland,  down  to  the 
Commissioners.  And  even  when  they  begin  to  re- 
cover from  that  indifference,  they  then  suffer  them- 
selves to  be  misled  by  the  artifices  and  ostentatious 
pretences  of  such  as  want  to  turn  every  thing  to  their 
own  benefit  or  commendation.  The  survey  at  first 
experienced  the  neglect  and  degradation,  of  being 
kept  for  some  time  in  pawn,  before  public  money 
could  be  obtained  to  redeem  it.  It  has  since  under- 
gone a  second  misrepresentation,  by  persons,  whom 
I  have  proved  incompetent  to  appreciate  the  nature 
of  it :  and  whether  the  corrections  of  it,  now  pre- 
tended to.  be  made  in  Arrowsmith's  map,  may  not 
prove  a  third  misfortune,  remains  still  to  be  ascer- 
tained, when  the  memoir  abovementioned,  shall  be 
published.  So  great  is  the  aim  of  all  to  profit  by 
that  survey;  and  yet  so  little  t^e  inclination  of  any 
to  do  justice,  to  what  they  allow  to  be  both  highly 
useful  and  beautiful ! 

Fact  against  Puff. 


LETTER  II. 

TO  THE   EDITOR  OF  CENSURA   LITERARIA. 
SIR, 

Having,  in  a  former  letter,  shewn  from  what  ad- 
mirable and  authentic  sources  of  information  the 


263 

Commissioners  of  New  Roads  in  Scotland  had  de- 
rived, in  their  third  report  to  Parliament,  the  account 
given  there  of  the  survey  of  Scotland,  now  in  his 
Majesty's  library,  begun  in  1747,  and  of  the  manner 
in  which  it  was  formed,  as  stated  and  edited  appa- 
rently by  those  very  profound  scientific  men,  who 
were  consulted  concerning  corrections  necessary  to 
be  made  in  that  survey ;  yet  although  justice  thus  has 
been  done  by  them,  in<i  learned  manner,  to  some  of 
the  labours  and  difficulties  which  occurred  in  exe- 
cuting that  work,  they  have,  nevertheless,  noticed 
only  a  very  small  portion  of  the  various  labours,  dif- 
ficulties, obstructions,  unfortunate  events,  privations 
and  starvations,  which  impeded  the  business  and 
helped  to  produce  those  errors,  so  kindly  undertaken 
to  be  corrected  by  them.  It  may,  therefore,  be  ac- 
ceptable to  such  persons  as  are  fond  of  reading 
books  of  travels,  to  be  still  further  informed  con- 
cerning the  nature  of  that  arduous  undertaking,  and 
of  the  events  which  occurred  in  its  execution,  which 
helped  also  to  stimulate  still  more  the  zeal  and  pati- 
ence of  the  surveyors  in  the  prosecution  of  a  work 
altogether  an  unique  of  its  kind  in  the  history  of  the 
world.  Such  a  minute  relation  of  the  many  hair- 
breadth escapes  they  encountered,  may,  at  least, 
palliate  if  not  altogether  excuse  their  failings,  and 
perhaps  may  induce  others  to  condole  with  them  in 
their  misfortune  of  not  having  obtained  more  feeling 
judges  of  their  case  than  such  as  sit  high  in  profes- 
sional chairs  and  meetings  of  Commissioners,  with 
good  dinners  and  bottles  of  wine  before  them  every 
day ;  the  variations  of  which  are  more  interesting 
than  the  variations  of  the  magnetic  meridian,  and 


264 

both  more  pleasantly  to  be  comprehended  and  di* 
gested  than  the  difference  between  east  and  west 
bearings. 

It  must,  in  truth,  be  confessed,  that  the  survej  of 
all  the  highlands  of  Scotland  was  an  arduous  task, 
in  which  greater  abilities  were  found  requisite,  than 
even  the  Commissioners  seem  to  have  suspected,  if 
we  may  judge  by  the  specimen  they  have  mentioned 
of  there  being  a  necessity  to  call  in  Lieut.  Roy  to 
assist  in  connecting  together  what  had  never  been 
unconnected  :  but  Bsjinis  coronal  opus,  so  it  may  be 
truly  said  with  Horace,  that  the  task  thereby  laid  on 
their  shoulders  was  no  less  than  ex  jimo  et  futno 
dare  lucem  ;  which  means,  in  plain  English,  that  it 
was  no  easy  matter  either  to  find  or  see  their  way 
through  that  wilderness  so  as  happily  to  come  out  of 
it  without  loss  of  limbs,  after  being  up  to  their  knees 
all  day  for  whole  months  together  in  wet  moss,  and 
bogs,  and  dirt,  their  noses  offended  with  filth,  their 
eyes  red  and  blind  with  the  smoke  of  peat-firing, 
their  skins  punctured  with  domiciliated  insects  more 
certainly  alive  than  the  magnetic  needle,  and  their 
stomachs  always  craving  with  little  hope  of  being 
satisfied,  except  with  what  some  or  other  of  their 
senses  would  reject;  in  fine,  their  state  was  only 
somewhat  short  of  the  miserable  case  of  Tantalus; 
for,  to  the  misery  of  having  nothing  to  appease  a 
craving  appetite,  they  had  not,  indeed,  that  other 
misery  added,  like  him,  of  seeing  before  them  good 
things  which  they  would  wish  to  eat,  without  being 
able  to  obtain  them ;  as  I  am  confidently  informed 
by  the  relations  of  those  inexperienced  young  men 
who  were  concerned,  to  their  sorrow,  in  that  expe> 


i 


265 

riment  of  trying  what  might  be  done  by  dint  of  per- 
severing labour,  without  any  other  recorapence  than 
to  have  it  afterwards  said  that  it  has  been  well  done. 
Yet  the  learned  Commissioners  have  now  deprived 
them  even  of  this  consolatory  commendation,  ever 
since  they  found  out  the  hitherto  undiscovered  secret, 
that  the  variations  of  the  magnetic  needle  in  Scot- 
land are  so  great  as  to  alter  even  the  direction  of  the 
pole  itself:  and  this,  I  presume,  they  have  set  forth 
in  their  report  to  Parliament,  as  a  specimen  of  the 
other  important  discoveries  to  be  contained  in  the 
memoir  which  is  to  be  published  by  their  associated 
professors. 

They  have,  however,  said  nothing  in  commenda- 
tion of  the  politic  conduct  of  the  assistant  quarter- 
master-general, their  countryman,  of  his  very  kind 
speeches,  shrewd  grins  of  satisfaction  and  flattering 
promises,  which  served,  like  oil,  to  make  the  ma- 
chine work  the  better,  until  he  had  himself  obtained 
all  the  grits  of  the  mill,  and  left  to  the  others  all  the 
fatigue  of  working  it  in  a  reputable  way;  and  evea 
of  tliis  advantage  the  Commissioners  and  their  as- 
sociates have  now  attempted  to  deprive  them,  with 
great  credit  and  a  conspicuous  display  of  their  own 
superior  abilities. 

The  whole  scene  reminds  me  of  a  case  which  hap- 
pened in  a  campaign  of  Flanders,  when  a  breach 
'  having  been  made  in  a  besieged  town,  an  officer  . 
marched  briskly  at  the  head  of  his  men  to  the  attack 
of  it,  but  when  arrived  at  the  foot  of  the  breach  be 
turned  about,  pulling  off  his  hat,  with  a  low  bow  to 
his  followers,  and  saying,  "Well  done,  my  brave 
lads,  there  is  the  breach,  and  there  is  the  enemy, 


266 

march  on  as  briskly  as  before  and  fear  nothing.  I 
will  now  go  behind  in  order  to  see  you  safe  up  and 
shew  you  the  way ;  our  noble  commiindcr  will  re- 
ward us  all."  He  accordingly  lived  to  receive 
the  reward ;  the  rest  lost  either  their  limbs  or  their 
lives. 

It  may  possibly  afford  some  amusement  to  your 
readers  if  in  like  manner  I  give  a  minute  relation  of 
some  of  the  adventures,  distresses,  and  catastrophes, 
of  those  young  surveyors  who  wandered  almost  as 
many  summers  in  the  highland  wilderness  as  the 
Israelites  sojourned  in  the  desert  of  Sin ;  and  the 
Commissioners  also,  themselves,  will  hereby  see 
that  there  were  more  and  greater  difficulties  to  en- 
counter than  those  arising  from  the  variations  of  the 
magnetic  meridian.  Now  their  first  difficulty  re- 
spected that  sustenance  which  is  the  staff  of  life,  and 
also  the  preservation  of  their  lives,  it  being  neces- 
sary that  they  should  come  out  alive  from  among  the 
many  impending  rocks,  the  bogs  and  mosses,  in  order 
to  be  able  to  tell  of  the  various  wonders  which  they 
saw  among  them,  as  well  as  of  their  own  sorrows, 
and  the  causes  of  them. 

It  was  not  known  by  them,  at  first,  that  by  the 
cabins  of  the  inhabitants  being  covered  only  with 
divots,  that  is,  flags,  consisting  of  the  roots  of  grass 
and  heather,  the  rain  would  make  its  way  through  , 
them  in  stormy  weather ;  hence,  the  first  morning 
after  the  surveyors  entered  among  those  stupendous 
mountains,  on  awaking  they  found  their  hands  and 
sleeves  covered  with  black  spots  like  ink;  they 
were  frightened  at  the  sight  and  considered  it  as  a 
prodigy  of  ill  omen  to  them,  like  the  storm  of  frogs 


267 

in  Egypt;  but  still  more  when  on  turning  their  faces 
to  heaven  to  say  their  prayers  as  they  laid  in  bed, 
they  soon  found  their  mouths  and  eyes  filled  with  a 
black  rain,  which  seemed  to  confirm  to  them  that 
they  had  got  into  the  kingdom  of  the  devil ;  further 
examination,  however,  of  the  room  and  canopy  over 
their  heads,  for  ceiling  it  had  none,  at  length  calmed 
their  fears,  but  suggested  the  prudent  step,  however, 
never  afterwards  to  pray  in  bed  with  their  mouths 
open. 

On  viewing  also  the  neighbouring  apartments  to 
their  bed  room,  they  found  themselves  to  be  separat- 
ed only  by  a  broken  partition  of  wicker  work  from 
the  habitation  of  the  cows  and  other  animals,  who 
now  began  to  salute  the  rising  sun  with  a  variety  of 
pleasant  noises ;  the  calves  and  cows  lowed  alter- 
nately, the  goats  and  sheep  bleated,  the  pigs  grunted, 
and  all  the  bed-fellows  thus  joined  in  a  concert  of 
music,  by   which  they  proved  themselves  to  be  as 
hungry  as  the  travellers  began  now  to  be  them- 
selves; but  on  inquiring  for  the  larder  they  found 
it  to  be  at  the  opposite  end  of  the  cabin,  into  which 
none  are  admitted  but  the  mistress  herself;  it  is  call- 
ed Ben,  the  house,  an  abbreviation,  I  suppose,  of 
behind  the  house ;  but  I  assure  you  it  was  not  a 
Cloacina,  although  containing  a  good  collection  of 
nosegays;  this  is  the  store  room  for  all  the  family; 
here  the  good  wife  deposits  all  her  dainties,  her  but- 
ter and  cheese,  milk  and  whey,  barley  bannocks, 
goat-hams,  and  also  near  the  sea  haddocks  dried  in 
the  sun  over  the  steam  of  a  dunghill  to  give  them  a 
relish,  which  the  storeroom  itself  does  not  diminish. 
Here  also  are  deposited  all  her  own  trinkets  of  orna- 


268 

ment,  together  with  the  dirty  linen'of  the  family,  her 
own  tattered  petticoats,  and  her  husband's  best 
trowsers  and  breeches,  when  he  has  any.  This  is, 
in  fine,  the  sanctum  sanctorum  of  the  family,  which 
the  good  wife  guarded  with  a  jenlous  eye  from  the 
soldiers,  who  accompanied  the  surveyors,  as  Cerbe- 
rus watched  the  banks  of  the  river  Styx :  but  it  was 
soon  found,  however,  that  a  few  halfpence  would 
turn  the  key  of  the  store-room,  just  as  a  good  sop  is 
said  to  stop  easily  that  hell-dog's  barking  ;  and  thus, 
when  the  husband  was  absent,  a  bason  of  milk  might 
be  obtained,  if  wanted,  by  such  gentle  insinuations. 
These,  however,  were  only  the  unlicensed  fees  of 
office,  and  such  as  are  not  disdained  by  the  chief 
butlers  and  bakers  of  Pharaoh  in  his  more  exten- 
sive government.  Yet,  in  truth,  if  not  urged  by  ne- 
cessity in  a  very  hot  day,  one  ought  to  be  rather 
paid  for  drinking  the  milk,  than  to  buy  it,  as  it  had 
always  swimming  on  the  surface  a  plentiful  crop  of 
blacks  from  the  smoky  roof,  together  with  straws  and 
hairs,  some  from  the  cows  and  others  from  the  maids, 
as  they  often  were  forced  to  scratch  their  heads 
over  the  milk  pail  for  want  of  combs,  and  there 
was  generally  urgent  necessity  for  such  scratch- 
ings. 

Time  and  thirst,  however,  soon  brought  their  sto- 
machs to,  and  the  soldiers  were  ingenious  in  dis- 
covering a  method  to  prevent  this  dirty  mess  from 
descending  into  their  throats,  which  was  by  dipping 
the  upper  lip  and  nose  very  deep  into  the  dish  of 
milk,  after  wiping  their  own  nose,  and  those  of  their 
companions,  and  thus  they  inhaled  the  liquid  only 
£rom  below:  by  this  means  the  above  delicacies 


269 

floating  on  the  surface  were  stopped  in  their  pro- 
gress by  gathering  round  about  the  nose,  where  they 
formed  a  circle  of  various  colours  like  a  halo  about 
the  moon.  Goat's  milk,  however,  has  a  very  rank 
taste,  as  well  as  strong  smell ;  especially  as  from 
the  necessary  method  of  milking  the  goats  from  be- 
hind, some  additions  are  often  made  to  the  liquor, 
while  the  milk  maid  holds  up  the  goat's  tail  in 
her  mouth  ;  but  hungry  dogs  eat  dirty  pudding. 

The  payments  made  for  these  regales  were  al- 
ways seen  to  be  put  into  a  privy  purse  tied  close 
under  her  petticoat  before,  as  is  the  purse  of  the  men 
likewise ;  and  untutored  nature  seems  to  have  sug- 
gested this  cautious  mode  of  keeping  all  privy  and 
precious  articles  close  together;  yet  some  of  the 
satirical  soldiers  said  it  was  done  in  order  to  tell 
them  what  more  might  be  had  for  money.  With  these 
fees  of  office  the  good  wife  buys  a  new  broach  to 
keep  her  plaid  together,  or  to  pay  for  a  jug  of 
whiskey,  when  some  of  her  old  cronies  in  the  neigh- 
bourhood come  to  visit  her,  for  although  the  men 
will  sit  in  a  circle  for  hours  together  talking  of  news, 
drinking  whiskey  out  of  a  horn  cup,  and  treating  one 
another  with  snuff  out  of  a  ram's  horn,  yet  they 
judge  that  spring  water  is  the  best  liquor  for  wo- 
men to  keep  them  cool  and  chaste.  As  the  pin- 
money  thus  obtained  for  the  wife's  own  use  was  pro- 
fitable and  conducive  to  her  private  views,  so  it  was 
still  more  eminently  useful  and  refreshing  to  those 
weary  travellers  in  a  sultry  day,  who  otherwise 
could  procure  nothing  else  to  drink  than  spring 
water  along  with  the  women,  (as  whiskey  burnt  their 
mouths  and  increased  their  thirst :)  but  the  grant  of 


270 

a  bason  of  milk  was  too  often  confined  to  the  sur- 
veyors alone  as  an  honorary  present,  and  a  child  was 
generally  sent  with  the  soldiers  to  shew  them  the 
best  spring,  accompanied  with  the  loan  of  a  dirty 
can.  They,  however,  preferred  another  method, 
which  the  examples  of  the  natives  had  taught  them, 
and  which  was  to  lie  down  flat  on  their  bellies  and 
suck  up  the  element  with  their  mouths  quite  fresh  as 
it  issued  from  the  earth,  and  just  as  cows  and  horses 
drink.  It  must,  in  truth,  be  allowed,  that  spring 
water  so  drank  is  super  excellent ;  and,  indeed, 
the  only  good  thing  in  the  country,  except  in  salmon 
season  ;  it  is  also  as  plentiful  as  excellent ;  so  that 
1  believe  it  to  be  habit  alone  which  makes  men  pay 
high  for  wine  and  strong  liquors,  or  else  from  their 
having  never  tasted  the  luxury  of  such  spring  water 
in  a  hot  day,  just  as  many  never  saw  the  natural 
beauty  of  a  rising  sun. 

As  to  provisions  they  never  could  discover  there 
any  eatable  which  engaged  their  affection  so  much 
as  the  above  liquid  element.  The  venison  is  of 
the  red-deer  kind,  and  both  strong  and  seldom  to  be 
obtained  ,•  the  roebucks  as  seldom,  they  being  very 
shy  and  quick-sighted,  so  as  not  easily  shot,  except 
at  the  edges  of  woods  in  an  evening,  when  they 
come  out  of  cover  to  feed,  but  as  quickly  run  in 
again :  hence  the  soldiers  used  to  ask,  when  any  of 
their  companions  were  absent  late  at  night,  whether 
they  had  been  to  shoot  a  roebuck  or  a  highland  lass, 
as  both  of  them  always  hastily  ran  to  the  cover  in  an 
evening  when  pursued,  they  being  as  shy  as  the  roe- 
bucks by  day  light. 

The  chief  food  consisted  eternally  of  capper,  cap- 


271 

per,  capper,  that  is,  of  thin  oat  biscuit,  which  stuck 
in  their  throats  even  with  cheese  and  butter ;  and 
yet  the  natives  as  familiarly  invite  a  friend  to  come 
and  eat  a  capper  with  them,  or  to  take  an  egg,  as  in 
England  to  eat  a  piece  of  mutton  with  them.  As 
the  Scotch  are  all  said  to  be  lamed,  this  seems  one 
proof  of  it,  for  the  least  instructed  of  the  natives 
could  inform  them  that  capper  was  a  Latin  word 
preserved  in  the  highlands  ever  since  the  time  of  the 
Romans  from  Caper  a  he-goat;  and,  indeed,  one 
should  think  there  was  some  truth  in  this,  as  it  is 
not  to  be  found  in  Shaw's  Gaelic  Dictionary,  nor  yet 
in  Lhuyd's  Irish  Dictionary ;  but  it  was  not  clearly 
comprehended  how  a  he-goat  produces  cheese  and 
butter,  yet,  possibly,  the  Commissioners  may  be  able 
to  give  as  good  an  account  of  this  as  of  the  magnetic 
meridian. 

Sometimes,  however,  the  natives  offered  the  variety 
of  another  dish,  which  they  called  sowim ;  this  is  a 
brown  jelly  made  by  steeping  bran  in  water  until  it 
turns  sour,  and  is  then  eaten  with  a  little  milk, 
which  was  only  a  change  from  rank  to  sour ;  they, 
therefore,  preferred  goat-cheese,  though  full  of  hairs, 
and  not  a  little  strong;  whether  these  were  the 
hairs  of  that  animal,  or  some  of  Pope's  hairs  left  in 
sight,  they  did  not  examine,  from  their  length  or 
coarseness :  but  as  the  foxes  and  hares  of  that  coun- 
try have  very  thick  coats  of  hair  given  by  nature  to 
preserve  them  in  the  severity  of  winter,  so  it  was  ob- 
served that  the  milkmaids  had  very  long  and  thick 
brushes  on  their  heads,  intended,  doubtless,  by  na- 
ture to  preserve  their  constitutional  warmth  in  a  cold 


272 

climate :  it  is  no  wonder  then  that  these  were  pro- 
fusely scattered  into  every  thing. 

Once,  however,  they  had  another  variety  offered 
to  thera ;  for  one  morning  a  man  came  almost  out  of 
breath  to  say  that  they  might  now  be  able  to  purchase 
some  fresh  meat,  for  he  had  observed  that  the  gen- 
tlemen travellers  bought  old  stale  eggs,  old  dried  fish, 
old  hens,  and  old  women,  for  want  of  younger 
things,  but  he  could  now  procure  them  something 
quite  young — "  JVelly  friendy  xehut  is  it  /"  "  Why, 
a  young  calf."  How  old  is  it  ?  "  Oh,  not  above  a 
day  old,  and  I  din'ney  ken  whether  it  was  born 
alive."  "  Oo't  away,  oo't  a\<^ay,  maun,"  says  their 
Highland  guide  (who  always  made  himself  inter- 
preter also)  ^'  the  maun  means,  gen)'men,  a  slinked 
calf,  and  in  gude  troth  it  be  unky  gude  ating,  if  well 
dressed,  in  its  own  waters." 

The  experiment,  however,  was  not  tried ;  and 
some  better  hope  was  excited  on  being  told,  that  at 
the  houses  in  view  was  a  public  house,  which  they 
call  a  change-house y  in  expectation  of  obtaining  a 
little  beer ;  but  that  name  is  given  very  improperly, 
for  they  found  there  no  change  at  all,  no  beer,  and 
nothing  but  whiskey  and  capper,  capper,  was  sold 
there,  which  might,  indeed,  be  changed  for  their 
money.  The  good  wife,  however,  told  them  kindly 
that  if  they  would  stay  all  night  she  would  brew 
them  some  beer  in  her  iron  kettle :  but  the  weather 
was  fine  and  could  not  be  lost ;  for  never  was  the 
proverb  more  true  than  there,  that  hay  must  be  made 
while  the  sun  shines;  since  fi'equently  afler  a  fine 
morning  the  white  clouds  might  be  seen  skimming 


klon^  the  sides  of  the  distant  mountain!^,  and  wtiell 
they  came  nigh,  most  certainly  delus^ed  the  whole 
valley  with  a  flood ;  their  chief  rains  being  in  th6 
middle  of  summer,  which  helped,  indeed,  to  cOol 
the  air,  but  impeded  the  surveying  operations,  and 
too  often  caught  them,  where  they  could  obtain 
no  other  shelter  than  a  rock  or  a  shattered  pin6 
tree. 

The  common  sign  for  a  change-house,  is  every- 
where alike ;  no  change  iii  that  any  more  than  in 
capper,  and  consists  of  only  an  old  broom  stuck 
tipon  a  broomstick,  and  fixed  iip  at  one  end  of  tb6 
house  until  the  wind  blows  it  down.  The  cabiii 
itself  is  always  also  of  the  same  construction  as  the 
others,  the  walls  being  only  stones  piled  upon  on6 
another  without  any  cement,  so  that  the  wind  blows 
through  every  hole  between  them  ;  for  which  reason 
and  many  others  which  were  both  felt,  smelt,  and 
seen,  the  surveying  parties  preferred  their  tents, 
which  they  always  carried  with  them,  and  pitched 
on  some  dry  spot  of  grass  at  night ;  except  when  th6 
wind  was  high,  which  generally  rushed  with  such 
violence  through  narrow  vallies,  as  soon  to  overset 
those  temporary  towers  of  Babel,  and  leave  them 
exposed  naked  at  midnight  to  the  wind  and  rain,  and 
the  weather  was  always  very  changeable  and  de- 
ceitful. In  these  cases  they  were  forced  to  tak6 
shelter,  if  it  may  be  so  called,  in  the  neighbouring 
cabins,  or  become  friendly  associates  to  their  cattl6 
till  the  storm  was  over ;  but  on  the  west  coast  it 
often  rains  every  day  for  two  months  together,  in 
the  middle  of  summer,  attended  with  storms  of 
tvind. 

TOL.  IX.  T 


97i 

These  misfortunes,  however,  gave  an  opportunity 
of  seeing  the  decorations  of  those  cabins  within,  the 
fire  of  which  is  in  the  middle  with  a  small  hole  at  top, 
for  such  smoke  to  escape    as  dues  not  come  out  at 
the  low  door,  afler  taking  a  whirl  quite  round  the 
house;  but  there  was  little  room  found  for  wet 
strangers  to  drjr  themselves,  and  as  little  fire,  the 
family  sitting  'close  round  it,  like  so  many  cats  on 
their  bums :  sometimes,   indeed,  a  stone  of  honour 
was  kept  in  the  cabin  for  the  master  of  it,  or  to  be 
offered  to  strangers  to  sit  on,  as  a  hospitable  kind  of 
grm  chair,  and  afterwards  to  serve  for  their  pillow 
at  night.     The  darkness  of  night,  however,  and  the 
artificial  darkness  caui^ed  by  the  smoke,  the  inge- 
nuity of  the  natives  have  found  out  a  method  to 
illume,  in  some  degree,  by  means  of  natural  candles, 
which  ever  since  the  time  of  the  Romans  have  laid 
hid  in  their  peat-mosses  ;  for  their  woods  being  then 
burnt  down,  the  pine  trees  have  ever  since  laid  at 
length  immersed  in  those  mosses,  and  are  sow  be- 
come so  much  like  touch-wood,  that  by  shivering  off 
slices  of  them  they  serve  in  the  place  of  candles, 
with  the  assistance  of  one  of  the  children,  who  take 
it  in  turns  to  be  candlesticks :  for  by  holding  a  shiver 
ofthat  fir  wood  in  each  hand,  and  lighting  at  th.e 
fire  the  opposite  ends,  they  raise  a  blaze;  which  is 
constantly  kept  up  by  the  child's  breaking  off  the 
little  burnt  ends,  by  rubbing  one  end  against  the 
other,  and  thus  renewing  the  blaze. 

The  operation  of  making  oat  cakes  for  capper 
was  also  found  to  be  by  flattening  the  dough  with 
the  hands  into  round  and  thin  cakes  like  pan-cakes, 
and  then  drying  them  over  the  fire  in  a  thin  plate 


m 

6f  iron,  called  the  girdle.  After  having  fhe  first 
time  seen  this  operation,  a  soldier  was  always  placed 
sentry  for  the  future  over  the  maid,  who  made  the 
cakes,  in  order  to  discover  whether  she  had  not  got 
the  itch  between  her  fingers.  Sometimes,  indeed, 
the  soldiers  were  able  to  buy  a  half  starved  sheep^ 
for  which  they  paid  three  or  four  shillings,  and  di- 
Tided  it  among  them  to  be  broiled  over  their  next 
fire  ;  but  the  sheep  are  so  starved  in  winter  that  no 
good  mutton  is  to  be  had  until  near  Michaelmas  j 
and  this  was  the  only  flesh  meat  that  was  ever  tasted 
for  six  months  together,  unless  when  the  surveyors 
could  buy  an  old  hen,  or  were  invited  to  some  Laird's 
house  to  partake  of  a  roast  fowl. 

It  is  certain,  however,  that  notwithstanding  all 
these  privations  the  parties  did  return  after  many 
hair-breadth  escapes,  without  the  loss  either  of  lives 
or  limbs,  but  as  certainly  they  did  only  just  live  and 
vegetate.  With  respect  to  sleep,  indeed,  they  fared 
better ;  for  fatigue  always  brought  on  balmy  sleep 
and  pleasant  dreams,  and  although  not  on  soft  beds 
of  down,  yet  at  least  on  sweet  ones,  when  they  slept 
in  their  tents  ;  for  they  soon  learnt  from  the  natives 
the  luxury  of  sleeping  there  on  beds  made  of 
heather,  rather  than  the  beds  at  the  change-houses, 
to  be  scarified  in  the  morning  with  fleas  and  lice, 
unless  when  forced  into  those  hovels  by  storms  of 
wind  and  rain  :  oh,  the  sweet  beds  of  flowery 
heather,  which  never  obstructed  that  restorer  of  the 
human  frame,  balmy  sleep,  and  the  oblivion  of  all 
former  sorrows  and  fatigues !  It  was  able  even  to 
say  peace  to  the  cravings  of  a  hungry  stomach  until 
t2 


f76 

the  morning  came,  and  tapper  came  again  !  Except 
that  blessing  of  sound  sleep  at  night,  they  tasted  of 
no  other  in  the  day  time,  unless  the  tea  and  sugar 
which  they  carried  always  along  with  them,  and 
which  the  pure  spring  water  heightened  into  a 
luxury.  These  were  the  two  panaceas,  which  made 
them  forget  both  past  calamities  and  present  ail- 
ments ;  for  in  hot  weather  tea  kept  until  cold  was 
the  best  and  only  draught,  which  they  could  depend 
upon  obtaining  to  allay  their  thirst,  and  which  they 
always  carried  in  a  bottle,  as  others  do  cordials ;  and 
after  their  being  wet,  if  it  was  made  hot  again  it  be- 
came a  sovereign  preventive  of  colds. 

But  there  is  great  dexterity,  however,  required  in 
making  up  beds  of  heather,  which  deserves  a  patent 
more  than  any  medical  nostrums,  and  which  consists 
in  keeping  all  the  small  flowery  ends  upon  the  top 
of  the  bed,  and  squeezing  down  the  coarser  and 
harsher  ends  into  the  bottom;  and  such  were  the 
only  luxuries  enjoyed  by  the  surveyors  !  And  now 
ye  dainty  epicures  of  London,  travelled  coxcombs, 
haranguing  over  French  dishes,  ye  chairmen  of 
city  feasts  and  corporation  dinners,  with  napkins 
tucked  under  your  chins,  who  search  the  East  and 
West  Indies  for  poignant  sauces  to  give  relish  to 
your  languid  stomachs,  oppressed  with  fulness  and 
heavy  port- wine ;  who  send  to  the  ends  of  the  world 
for  tasteless  turtle,  and  pretend  ecstatic  joy  at  the 
sight  of  domestic  cod  if  crimpt  alive,  or  lobsters 
roasted  at  a  slow  fire,  until  they  shriek  out  in  vain 
for  pity  from  man  ;  if  ye  did  but  know  the  luxury 
of  a  draught  of  fresh  spring  water  after  the  &tigue: 


277 

of  a  long  walk,  in  a  hot  daj,  over  sharp  rocks,  or 
mosses,  which  shake  under  one,  with  wet  and  sore 
feet  from  morning  to  night,  one's  face  either  scorched 
with  the  sun  or  else  drizzled  over  with  a  soaking 
mist ;  if  ye  did  but  know  how  sweet  is  repose  of 
body  on  a  knoll  of  grass,  all  stretched  at  ease 
beside  a  bubbling  spring  of  cooling  refreshment, 
under  the  shade  of  an  old  weather-beaterf  tattered 
pine  tree,  which  has  braved  many  a  storm  in  order 
now  to  afford  cover  from  the  sultry  suh,  then 
would  ye  know  the  great  difference  between  the 
natural  enjoyments  of  human  life,  and  the  pre- 
tended artificial  ones  of  senses  benumbed  by  pleni- 
tude, between  the  real  substance  and  the  mere  name 
of  pleasure ! 

Sometimes,  however,  the  surveying  parties  came 
to  little  nests  of  buildings  which  they  call  towns, 
three  or  four  of  which  are  forced  to  club  together  to 
send  one  member  to  Parliament,  just  as  nine  tailors 
make  a  man.  Here  they  expected  to  find  more 
comfortable  change-houses,  but  still  scarce  any 
change  at  all  for  the  better ;  their  motto  is  every 
where  semper  idem;  for  although  in  some  things 
they  were,  indeed,  varied,  yet  no  effectual  change ; 
even  the  tents  and  beds  of  heather  we  still  regretted 
to  preserve  one  from  the  fairies  ;  the  dishes  of  pro- 
vision, however,  were  a  little  different,  though  still 
no  flesh  meat  but  starved  mutton.  One  dish  offered 
up  was  called  a  haggis,  being  a  kind  of  thin  pud- 
ding put  into  the  guts  of  animals,  and  much  of  the 
same  colour  and  smell  as  the  original  contents. 
Another  was  black  sheep's-head  broth  ;  not  that  the 


978 

sheep  there  have  naturally  black  faces  like  'the 
Norfolk  sheep,  but  they  are  sent  to  the  blacksmith's 
shop  to  have  the  hair  singed  ofT  with  hot  irons, 
fvhich  renders  them  black,  and  hence  the  broth  has 
the  taste  of  singed  hair,  or  burnt  woollen  cloth, 
^hich  is  considered  there  as  a  haut-guut.  Another 
dish  was  frightened  chicken  broth.  A  great  alarm 
was  one«  day  caused  at  hearing  all  the  landlord's 
yard  in  an  uproar,  master  and  mistress,  men,  maids, 
and  children,  running  about  helter  skelter,  the  bens 
screaming,  ducks  quacking,  dogs  barking,  raea 
hallooing,  maids  squeaking,  children  clapping  their 
hands  like  mad  devils ;  at  first  it  was  thought  that 
the  house  was  on  fire  or  hell  broke  loose,  but  it 
soon  appeared  that  they  were  only  in  chase  of  aa 
old  hen,  whose  screams  prociuimed  her  capture,  and 
po  the  chase  ended.  She  was  soon  cut  into  small 
pieces^  and  boiled  with  Scotch  barley,  and  some 
eggs  broken  into  the  liquor  with  chopped  kale,  a  kind 
of  sprout,  and  thus  broih  made  of  the  whole.  It  wag 
said  that  the  chase  would  help  to  make  the  hen  eat 
tender,  just  as  in  England  they  bait  bulls  for  the 
same  purpose ;  but  it  was  with  difficulty  that  the 
flesh  of  the  old  yellow  dame  could  be  picked  tirovi 
the  boqes,  and  tliis  they  call  chicken  broth. 

TI^  principal  change  tbund  in  these  towns  was  ii) 
the  signs  of  the  change-houses ;  for,  instead  of  aa 
old  broomstick,  the  whole  side  of  a  house  was  here 
tiransformed  into  a  sign,  being  painted  oyer  with 
diverse  devises  symbolic  of  meat  and  drink.  On 
one  place  was  painted  a  Jarge  bottle  with  the  beer 

st^uirting;  put  hig^h,  mi  »^f^  formiiig  »  wQiistjrous 


arch,  like  a  rainbow,  it  fell  into  a  drinking^  glass 
placed  to  receive  it ;  in  another  part  was  a  large 
black  kettle  with  a  piece  of  beef  sticking  out  of  the 
top  of  it,  &c. 

It  must  be  confessed  that  these  signs  were  mort 
appropriate  than  a  broomstick,  the  rooms  beings 
never  swept ;  and  the  only  thing  blameable  was  to 
fimd  that  Puff  has  his  houses  there  as  well  as  iri 
London ;  for  on  being  invited  in  by  the  sight  of 
boiling  beef,  nothing  was  found  within  but  still 
capper,  capper,  and  the  beer  was  also  as  small  and 
vapid  as  the  sign  was  large  and  witty — nothing  but 
capper  and  small  beer  being  to  be  procured  there. 
No  company  was  found  in  the  house  except  that  im- 
pudent fellow  Puff,  who  was  just  arrived  from  Lon- 
don in  his  post  chaise  and  four,  and  had  seated  him- 
self by  the  kitchen  fire  in  his  arm  chair,  smoking 
his  pipe,  and  giggling   at   the  travellers  being  so 
nicely  taken  in  by  his  stratagems  :    as  they  went 
away,  vexed  at  the  disappointment.  Puff  cried,  in  an 
upbraiding  tone,    "  that  he  thought  Englishmeil 
knew  better  than  to  expect  more  except  just  to  see 
boiled  beef  h^re,  without  tasting  it ;  foi'  they  eat  so 
much  of  it  in  England  that  none  was  to  be  had  any 
where  else  in  Europe" — the  apology  was  not  m<>re' 
agreeable  than  the  disappointment. 

They  were  entertained  however,  here,  by  the  ap- 
proach of  a  public  crier  of  lost  goods  :  his  first  cry 
was  "  I  let  ye  to  wit,  that  there  was  tint  yestreen  a 
twa  year  old  shealtrie,"  and  so  on,  describing  the 
itaEli'ks.  His  next  cry  was  "  I  let  ye  to  wit,  that 
there  was  tint  yestreen  a  wee  bit  she  beamie ;  gft^ 


280 

had  on  a  blue  coat,  and  under  her  small  mutch  were 
to  be  seen  a  few  red  hairs  between  her  twa  lugs." 
It  W98  wished  to  have  this  cry  interpreted,  but  the^ 
were  afraid  to  ask  the  landlady,  lest  it  should  put 
|ier  to  the  blush ;  but  the  highland  guide  coming 
past  at  that  instant,  it  was  found  that  a  mutch  meant 
pothing  but  a  cap  on  her  head,  with  a  few  red  hairs 
ynder  it  between  her  ears.    Here  also  they  met  with 
a  novel  kind  of  ferry  boat,  which  entertained  them 
much ;  there  bejiig  an  adjacent  river,  without  any 
bridge,  the  highland  girls  hire  themselves  out  to 
carry  passengers  over  on  their  backs  when  the  water 
is  high,    After  having  made  your  bargain  you  get 
up  with  your  arms  round  her  neck  ;  she  then  very 
dexterously  pulls  up  her  coats,  which  she  tucks  up 
In  a  huge  bundle  before  her,  and  without  any  fear 
of  the  open  air,  wind,  or  water,  trots  cross  the 
stream  with  a  staff  in  one  hand  whjle  the  other 
stands  guard  over  her  bundle  before  ;  sq  that  if  the 
}oad    on   her    shoulders    should   extend  his  haqi) 
(which  is  against  the  law  of  the  land)  the  protu- 
berance before  is  so  large  that  he  could  not  reach 
))eyond  that  bundle.     Necessity  is  said  to  be  the 
inother  of  invention,  and  has  here  found  out  un* 
thought-pf  advantage  in  the  dress  of  women  abov9 
that  of  men,  as  by  the  above  natural  method  pur* 
Qued  nothing  is  wetted  which  is  the  worse  for  being 
i^^hed,  for  shoes  and  stockings  they  never  wear ; 
^xpept,  indeed,  when  they  go  to  kirk  on  a  Sunday, 
And  then  they  are  parried  in  the  hands  until  near  the 
)(irkf  wherp  they  sit  dowp  on  a  knoU  of  grass  aii4 
put  PA  tt^ir  sandals,  tp  which  place  they  agt^in  jo^ 


281 

pair  after  kirk  to  pull  them  off,  and  go  home  bare- 
foot. The  surveying  parties  were  once  invited  to 
a  wedding  and  dance,  and  the  same  mode  was  prac- 
tised there  also  ;  for  after  the  dance  was  over,  each 
partner  attended  his  lass  to  the  nearest  green  spot, 
and  helped  her  to  pull  off  her  shoes  and  stockings 
before  she  returned  home.  If  such  frugal  ways  were 
observed  in  England  so  many  men  would  not  be 
ruined  by  their  wives'  extravagance ;  and  if  Puff 
had  not  writ  about  what  he  did  not  understand,  I 
should  have  never  made  known  these  good  examples 
set  by  the  daughters  of  Eve  in  the  north. 

P.S.  I  have  since  found  that  Shaw,  in  his  Gaelic 
Dictionary,  does  mention  capper,  but  he  spells  it 
Ceapaire ;  and  as  his  next  word  is  Ceapairaniy  to 
spread  upon,  or  daub,  he  seems  to  conceive  this 
latter  verb  to  have  given  origin  to  Ceapaire,  a  piece 
of  bread  and  butter.  So  that  the  /arwec?  derivation 
of  it  from  the  Latin  Caper,  a  he-goat,  can  be  only 
one  of  Puff's  inventions,  with  which  he  first  puffed 
up  the  Scotch,  and  then  imposed  upon  the  English 
traveller,  as  if  it  had  been  derived  from  Latin  2000 
years  ago. 

Fact  and  Hunger  against  Puff  and 
hvxvRY. 


289 

Art.  DCCXCVI.     On  Vaccination, 

to  the  editor  of  censura  literaria. 
Sir, 

The  subject  of  vaccination  being  now  under  con* 
sideration  in  Parliament,  and  it  being  the  opinion 
there,  that  it  was  very  expedient  to  collect  together 
all  facts  relative  to  the  certainty    of  its   security 
against  the  small-pox,  I  will  mention  one  fact,  which 
in  part  came  under  my  own  knowledge,  but  which 
has  never  yet  been  mentioned  by  any  writer  on  the 
subject,  and  which  is,  that  it  seems  expedient  to  in- 
quire, whether  if  a  person  be  inoculated  with  the 
small  pox  after  the  cow  pock  had  taken  effect,  the 
inoculated  arm  may  not  nevertheless  be  so  much 
affected  with  the  small-pox  as  to  communicate  it  to 
others,  although  no  fever  or  eruption  affected  the 
rest  of  the  body.     A  case  happened  to  a  husband- 
man  last   summer,    which    seems    to   render   this 
doubtful.     A  fdrmer  had  a  child  inoculated  with 
the  cow  pock  a  twelvemonth  before  very  success- 
fully, but  the  small  pox  being  last  summer  much  in 
a  neighbouring  village,  to  which  he  often  sent  his 
servants,  he  got  Ins  child  inoculated  with  the  small 
pox,    lest   his   servants  should  bring  the  infection 
home  in  their  clothes,  and  for  greater  security  to 
his  child,  but  did  not  confine  the  child  within  doors; 
a  small  inflammation  took  place  round  the  incision, 
and  he  went  into  the  barn  as  usual,  where  a  youngs 
man  was  threshing,  who  took  hold  of  the  inoculated 
band,  as  frequently  before;  and  within  ten  days 


28S 

after  was  taken  with  small  pox  and  died.    He  bad 
been  very  careful  to  avoid  any  of  the  servants,  who 
went  near  the  infected  village,  and  was  himself  per- 
suaded that  he  caught  it  of  the  child.      Now  the 
child's  arm  afterwards  grew  worse,  and  so  stiff,  that 
he  could  scarcely  lift  it  to  his  mouth  ;  so  that  they 
sent  for  a  physician,  who  thought  the  inflammation 
would  go  away,  but  could  find  no  signs,  that  the 
body  had  been  any  way  affected  with  eruptions.     I 
saw  the  arm  soon  after  the  young  man  was  taken  ill, 
and  there  were  then  yellow  protuberances  all  round 
the  place  of  incision,  as  if  they  were  filled  with  the 
matter  of  small  pox  pimples  when  at  the  height  be- 
fore they  flatten ;  in  time  they  dispersed  but  then 
looked  very  angry    like  whitlows  on  fingers  just 
before  they  break.     Is  it  not  then  possible,  that  al- 
though the  cow  pock  had  prevented  fever  and  erup- 
tions on  the  body,  yet  that  the  small  pox  might  have 
a  partial  and  local  effect  upon  the  arm  and  place  of 
incision  ;    sufiicient  to  raise  contagion  enough  to 
communicate  the  small  pox  by  contact  to  another 
person  ?  If  it  be  possible,  this  ought  to  be  generally 
known  and  guarded  against,  when  a  person  is  ino- 
culated with  small  pox  afier  cow  pock.     May  we 
not  also  hence  infer,  when  a  person  is  susceptible 
of  the  small  pox  afterwards,  it  arises  from  the  cow 
pock  before  having  had  a  similar  partial  effect  on 
the  arm  only,  like  the  small  pox  in  the  above  case, 
without  sufliciently  affecting  the  whole  body  ?  Those 
then  only  ought  perhaps  to  think  themselves  safe  by 
the  cow  pock,  who  find  themselves  made  ill  for  a 
day  or  two, 

S. 


284 


Abt.  DCC;XCVII.     On  a  passage  in  Galatinus  De 
Arcanis  Cutholicce  Veritatis. 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSUBA  LITBRARIA. 

SIR, 

Your  correspondent  P.  M.  is  informed,  that  I 
cannot  find  the  passage,  concerning  which  he  makes 
inquiry  in  Raymond  Martin's  Pugio  Fidei;  but  ia 
Galatinus  de  arcanis  CatholiccB  veritatis  it  occurs  in 
his  book,  1st.  cap.  3,  the  title  to  which  is  as  follows, 
''  De  authenticis  Judaeorum  scriptoribus,  qui  Christi 
antecesserunt  adventum,  ex  quorum  potissimum 
scriptis  compactus  est  Talmud."  In  the  middle  of 
which  chapter  is  the  following  passage :  "  Rabbenu 
Haccados  librum  scripsit,  quern  Gale  razeya  i.  e.  rc- 
velatorem  secretorutn  nuncupavit,  qui  certe  non  ab  re 
Doctor  sanctus  est,  cum  spiritu  sancto  afflatus,  ita 
plane  eo  in  libro  cuncta  Domini  nostri  Jesu  Christi 
mjsteria  aperuerit,  ut  non  futura  prasdixisse  sed  res 
gestas  tanquam  Evangelista  narrasse,  videatur. 
Quern  paulo  post  Rabbi  Nehumias  Haccanae  filius 
secutus,  non  ea  tantum  quae  a  prophetis  de  Messia 
occult^  tradita  fuerant,lympidi6sime  patefecit,  verum 
etiam  se  ab  ejus  adventu  per  quinquagenta  tantum 
annos  procul  esse  asseruit.  Unde  Haccanae  filio  suo, 
quem  Messiam  ipsum  visum  visurum  et  sperabat  et 
gaudebat,  ut  eum  de  Messiae  rojsteriis  certiorem 
faceret,  epistolam  scripsit,  quam  Iggereth  hassodoth 
i.  e.  epistolam  secretorum  appellari  voluit.  Per 
idem  fere  tempus  (anno  ante  Christi  natalem  circiter 
secundo  et  quadragesimo)  Jonathas  Usielis  filiui 
totum  vetus  testamentum  in  Chaldaeam  vertit  lin^ 


m 

quam.'*     The  book  is  in  dialogue  between  Capnio 
and  Galatinus ;  these  words  are  by  the  latter ;  Cap- 
nio makes  a  short  answer  and  objection  relative  to 
the  Chaldee  paraphrase  of  Jonathan,  but  says  not  a 
syllable  on  the  subject  of  the  prediction.     However 
Galatinus  resumes  it  in  his  subsequent  ch.  iv.  in  the 
following  words.     "  In  actibus  apostolicis  scribitur, 
Maxima  parssacerdotumobtemperabatjidei;  et  ho- 
rum  nonnulli  multa  de  Christo  mirandascripserunt; 
quorum  opuscula  aliqua  adhuc  exstant  apud  Judaeos, 
quamvis  ea  ne  ad  manus  nostras  perveniant,   pro 
viribus  occulere  nitantur :  et  inter  ccetera  sunt  ea, 
quae  literis  mandavit  Rabbi  ille  Haccanas  NehumiaB 
iilius,  qui  cum  omnia  Redemptoris  nostri  gesta  et 
iniracula  prout  oculis  viderat,  scripsisset,  sic  denique 
dixit.     Ego  Haccanas  sum  unus  ex  illis,  qui  credunt 
in  eum,  et  ablui  me  aquis  Sanctis^  in  ejusque  viis  rectis 
incedo ;  to  which  translation  he  prefixes  the  original 
Hebrew  words  of  Haccanas. 

Now  the  words  ad  manus  nostras  and  inter  ccetera 
seem  to  render  it  doubtful,  that  although  he  quotes 
the  Hebrew  words  themselves,  yet  that  he  had  never 
himself  seen  the  written  opusculum  of  Haccanas  the 
son,  but  set  them  down  from  the  report  only  of 
others :  and  the  words  opuscula  aliqua  may  be 
equally  thought  to  imply,  that  likewise  he  had  never 
seen  the  epistle  of  Nehumiah,  called  epistola  secre- 
torum  in  the  preceding  chapter ;  at  least  in  neither 
chapter  does  he  affirm,  that  he  had  seen  and  read 
either  of  them.  This  doubt  is  strengthened  by, 
Capnio  in  his  answers  not  taking  the  least  notice  of 
such  a  remarkable  prediction  and  information  by  the 
father  and  son :  whereas  in  his  answer  to  another 


286 

article  there  Capnio  thus  clearly  expresses  himself 
as  having^  read  concerning  th«*  Talmud  "  Es,o  verd 
in  Jlebrakis  reperi  Uteris,  Talmud  a  pluribus  doc- 
toribus  fui85»e  coUectum."  Moreover,  in  ch.  6  and 
7  when  he  quotes  any  sentence  in  Hebrew,  he  ex- 
pressly adds  the  chapters  and  book,  in  which  it  is  to 
be  found,  not  only  with  respect  to  Hosea,  Ezekiel, 
and  Genesis  but  also  in  the  book  Zonr,  and  the  ex- 
press title  of  the  chapter  Sala  in  the  Talmud,  whence 
he  quotes  a  passage  against  the  purity  of  Jesus 
Christ ;  yet  omits  all  such  minute  references  in  the 
abovementioned  remarkable  testimonies  in  bis  fa- 
vour, which  indicate  again  that  he  wrote  these  rather 
from  hearsay. 

In  the  same  4th  chapter  he  peremptorily  affirms, 
that  the  book  of  Wisdom  was  writ  by  Philo,  and  the 
12th  and  13th  verses  of  ch  2  were  meant  of  Christ 
in  particular,  he  being  there  called  dog  Otou,  the  Son 
of  God,  an  interpretation  exploded  even  in  the 
English  translation ;  and  he  adds,  "  In  sequentibus 
capitibus  multa  de  martyrum  victoria  et  ecclesiae 
Christi  statu  deque  universali  Judicio  praedicit." 
Here  he  just  as  readily  makes  Philo  a  prophet  as  he 
did  Nehumiah  in  the  preceding  chapter ;  and  ex- 
pressly affirms,  that  the  Nicene  council  received  the 
book  tanquam  sancti  spiritus  dictamine  scriptum  ;  yet 
afterwards  he  owns  it  to  be  doubtful  whether  Philo 
was  actually  a  Christian.  I  think  that  the  prediction 
deserves  but  little  credit. 

S. 


287 
Art.  DCCXCVIII.     Defence  of  Grotius. 

TO    THE    EDITOR    O  P    CENSURA    LITERARIA. 
SIR, 

I  AM  sorry  to  differ  from  P.  M.  *  in  regard  to  Gro- 
tius, to  whom  1  think  he  has  not  done  justice  ;  for 
as  to  his  commentary  on  the  Old  Testament,  it  must 
surely  be  acceptable  to  readers  to  be  informed  what 
the  real  facts  were, literally,  which  are  denoted  by 
any  sentences  there,  as  well  as  what  the  secondary 
senses  of  them  are,  which  either  have,  or  may  be 
<^D8idered  as  prophetic  and  typically  descriptive  of 
the  Messiah  or  any  circum^itances  relative  to  his  ad- 
vent: in  truth,  without  knowing  precisely  what  the 
types  were  themselves,  we  cannot  well  judge  what 
things  or  acts  can  or  cannot  with  propriety  be  typi- 
fied by  them.     Grotius  then   ought  rather  to   be 
commended  than  condemned  for  having  been  the 
first  commentator  who  had  attentively  applied  him- 
self to  point  out  those  literal  senses ;    while  all 
others  before  had  confined  themselves  too  much  to 
the  typical  senses  only,  or  the  spiritual  ones,  as  the 
French  call  them,  which  may  be  considered  as  de» 
scriptive  of  something  relative  to  the  Messiah. 

The  Jews  themselves  had  committed  the  same 
fault  before,  by  dwelling  too  much  in  their  com- 
mentaries on  those  senses  of  passages  in  the  Bible, 
which  they  thought  applicable  tp  the  Messiah,  or 
which  they  rather  distorted  from  their  real  meaning 
in  order  to  force  them  to  become  types  of  the  Mes- 
siah ;  their  constant  practice  indeed  was  to  ransack 
every  corner  of  their  scriptures  for  such  forced 

*  See  No.  XXXVI.  of  the  Ruminato  rin  Vol.  Vlll. 


288 

senses,  and  to  find  as  many  of  them  in  the  pastoral 
of  Solomon  as  in  the  predictions  of  their  prophets; 
a  huge  collection  of  which  may  be  found  in  the  de- 
fence of  Christianity  by  Raymond  Martyn,  and  are 
there  urged  by  him  as  evidence,  that  the  Jews  them- 
selves  after  Christ  as  well  as  before  had  interpreted 
these  passages  predictive  of  the  Messiah  in  the  same 
senses  as  they  have  been  since  applied  by  Christians 
to  Jesus  Christ :  but  they  had  entirely  omitted  the 
strict  grammatical  meaning  of  those  passages,  and 
what  actions  or  objects  the  sacred  authors  themselves 
intended  primarily  to  describe  by  their  own  words, 
according  to  the  most  critical  and  judicious  senses, 
which  the  subject  before  them  and  the  context  might 
naturally  lead  a  reader  to  conceive. 

In  this  the  Jews  were  too  readily  followed  by  the 
first  Christian  commentators,  and  it  was  high  time 
for  Grotius  to  alter  this  mode  of  wild  criticism  on 
the  Bible;  which  he  performed  with  great  credit  to 
his  learning  as  well  as  Christian  belief;  yet  that  he 
sometimes  fell  into  errors  is  indeed  true,  and  what 
author  is  without  them  ?  But  that  he  said  some- 
times so  little  about  the  typical  senses  relative  to 
Christ  was  owing  to  the  abovementioned  object  of 
discovering  the  literal  ones  being  chiefly  in  his  view ; 
and  it  cannot  be  candidly  concluded  that  he  thought 
the  worse  of  those  others,  but  only  that  he  confined 
himself  to  his  principal  subject,  as  the  others  were 
well  known  before ;  and  he  did  not  propose  that  his 
commentary  should  include  ecery  thing  which  might 
be  wanted  for  the  information  of  others,  but  only 
that  in  which  others  had  before  been  conspicuously 
deficient.     By  such  an  accusation  even  Lederc  also. 


289      ' 

whose  commentary  proposed  to  be  moi'e  cotfiprcken- 
sive^  might  be  equally  condemned ;  for  we  might 
find  there  also  x-xamples,  as  may  be  seen  below 
whereafter  explaining  the  literal  senses  of  passages, 
he  adds  little  more  than  those  words  which  P.  M. 
objects  to  in  Grotius,  "  Haj  notae  congruunt  potius 
in  Christum." 

It  is  natural  enough  for  writers  to  be  brief  con- 
cerning what  is  well  known,  after  having  been  diffuse 
concerning  what  is  less  known ;  and  there  is  no  con- 
tradiction in  Grotius  for  saying  that  the  fifty-third 
chapter  of  Isaiah  was  congruous  to  Jesus  Christ, 
better  than  to  Jeremiah  or  any  other  person,  to 
whom  the  Jews  or  himself,  according  to  their  inter- 
pretation, had  applied  it  before  in  the  literal  senses 
so  ascribed  to  it  by  them  :  in  fact,  it  is  only  saying 
the  same  as  before  "  Hsec  congruunt  potius  ad 
Christum  quam  ad  Jeremiam  ;"  for  though  it  should 
be  ever  so  true,  that  the  account  there  was  actually 
meant  of  Jeremiah,  yet  there  are  still  many  particu- 
lars, though  not  all,  concerning  which  that  question 
may  be  asked  at  this  distance  of  time  "  Quis  potest^ 
SfC."  who  is  now  able  to  say  that  these  things  agree 
to  Jeremiah  ?  But  we  are  able  to  say  that  they  are 
congruous  to  Christ,  as  we  have  better  information 
concerning  the  events  of  his  life.  The  accusation 
then  in  this  particular  example  does  not  appear  to 
me  better  founded,  than  the  general  objection  of  his 
giving  too  much  attention  to  the  literal  senses  of 
what  occurs  in  the  Old  Testament,  *'  and  rejecting 
for  the  most  part  all  typical  and  secondary  ones." 

But  the  objection  to  Grotius  is  still  less  solid, 
"  that  he  pays  too  great  regard  to  Talmudic  tablet) 

VOL.  IX.  tr 


290 

nnd  Talmudic  interpretations,"  if  we  may  judge  by 
those  particular  exam\Ae6,  which  the  writer  produces 
as  proofs  of  this  defect.  For,  in  regard  to  tlie  pro- 
phecy of  Nehumiah,  1  have  shewn,  that  Jenkins  has 
erroneously  accused  Grotius  of  deriving  this  from 
the  Talnnud,  as  P.  M.  himself  suspected;  and  that 
on  the  contrary  it  originated  with  Christians ;  for 
Galatinus  copied  it  from  a  book  pretended  to  be  writ 
by  a  Jew,  but  apparently  a  spurious  work  writ  by  a 
Christian  in  the  name  of  a  Jew  in  order  to  give  it 
the  greater  credit,  and  impose  upon  other  Christians, 
extra  muros  peccatur  et  intra.  If  Grotius  was  here 
deceived,  he  was  deceived  by  a  Christian  fable,  and 
not  by  a  Talmudic  one. 

Another  particular  example,  which  he  produces, 
is,  "  that  it  was  obviously  the  view  of  the  later  Jews 
to  insert  in  their  Talmuds  such  interpretations  of 
the  scriptures  as  might  justify  their  rejection  of 
Christ  as  the  promised  Messiah :  for  which  reason 
they  appropriated  many  of  the  most  striking  pro- 
phecies concerning  Christ  to  particular  persons  in 
Jewish  history — in  which  unfair  and  erroneous  me- 
thod of  interpreting  prophecy  Grotius  generally 
agrees  with  them — and  misled  in  this  manner  he 
applies  the  fifty-second  and  fifty- third  chapters  of 
leaiah  almost  wholly  to  Jeremiah,  and  does  not  even 
mention  the  name  of  Christ  except  once,  when  be 
says  "  Hac  congrxiunt  potius  in  Christum."  But  is 
not  this  once  as  good  as  a  hundred  times,  since  it 
includes  the  whole  of  these  prophecies  and  gives  the 
preference  to  this  application  of  all  of  them  to  Christ 
rather  than  to  Jeremiah  ?  Has  Leclerc  done  better  ? 
'In  all  his  notes  on  the  fifty-second  chapter  he  laeo- 

.Zf  .JOV 


tions  only  once  that  any  part  of  it  is  applicable  to 
Christ,  hutonce  also  he  rejects  a  sentence  as  being 
applicable  at  all  to  Christ,  as  some  erroneously  sup- 
posed ;  until  he  comes  to  the  very  last  verse,  and 
then  he  only  says  more  coldly  than  Grotius,  "  the 
prophet  here  describes  Christ  more  clearly  than  be- 
fore," clarius  quain  in  versu  priori.  And  how  does 
he  begin  in  his  tifty-third  chapter  ?  It  is  by  telling 
us  "  That  the  Messiah  is  described  in  this  chapter, 
yet  still  not  without  being  covered  under  veils  (noft 
^ine  involucris),  so  that  what  he  says  may  agree  in 
some  degree  (aliquatenus)  with  any  pious  Jews — bijt 
it  squares  n)uch  more  aptly  and  fully  to  the  Mes- 
siah," or  as  he  afterwards  expresses  himself,  more 
aptly  and  elegantly.  Here  then  Leclerc  applies  this 
chapter  just  as  much  to  pious  Jews,  as  Grotius  does 
to  Jeremiah,  as  being  the  primary  senses  of  the  con- 
tents: but  what  nice  critic  can  discover  any  such 
^eat  diflPerence  between  these  two  expositions  of 
Grotius  and  Leclerc  in  these  two  chapters,  as  that 
the  fornier  should  be  accused  "  of  haying  done  more 
harm  than  good  to  the  Christian  religion  ?"  And 
that  powithstanding  "  his  deservedly  esteemed  and 
excellent  book  on  the  truth  of  the  Christian  rel^- 
gion."  Comparisons  may  be  sometimes  odious,  bi|it 
Crindour  requires,  that  we  should  not  condemn  in 
one  man  what  is  not  judged  condemnable  in  others, 
and  where  there  is  scarcely  any  difference  of  imporjt- 
ance  in  their  conduct. 

General  accusations,  not  substantiated  hyparticfi- 

lar  examples  in  proof  of  them,  can  be  only  refuted 

by  such  a  general  vindication,  as  that  I  think  thus, 

whU,e  yjpu  think  otherwise :  and  the  only  otHr  par- 

v2 


29$ 

ticular  example  1  can  discover  in  the  letter  in  ques- 
tion  relates  to  the  mere  name  of  Jeremiah.  I  have 
shewn  above,  that  althoHghGrotins  alone  is  accused 
of  having  been  "  misled  by  those  Talmudic  fables," 
yet  in  reality  be  differs  from  Leclerc  and  some  other 
Christians  only  in  his  applying  mt/  servant  to  mean 
Jeremiah  in  particular  and  expressly  by  name  as 
being  one  person  living  at  the  time  of  the  captivity ; 
while  Leclerc  applies  it  in  a  more  general  way  to 
several  unnamed  pious  Jews  living-  at  the  same  time ; 
and  I  may  now  add  that  many  Jews  and  Christians 
likewise  apply  it  only  in  a  still  more  general  way  to 
the  whole  people  of  the  Jews  before,  at,  and  after  that 
captivity,  as  being  the  primary  sense  oXmy  servant ; 
which  other  Christians  however  judge  to  be  appli- 
cable immediately  to  Christ  and  to  no  other,  without 
having  had  any  such  primary  allusion  to  any  other 
person  or  persons  whatever  at  the  time  of  the  cap- 
tivity. Therefore  if  it  was  this  explication  of  my 
servant^  by  Grotius,  as  having  had  a  prior  or  primary 
application  to  some  other  person  before  Christ,  on 
account  of  which  the  writer  says,  that  Grotius  was 
misled  hy  the  Talmud,  yet  others  are  here  again  at 
least  equally  accusable  of  the  same  fault,  and  also 
before  the  time  of  Grotius  as  well  as  since  :  but  if 
the  accusation  respected  merely  the  name  of  Jere- 
miah, then  it  is  certainly  not  true  that  Grotius  could 
have  derived  his  explication  by  that  wflwe  from  the 
Talmud,  for  not  a  syllable  of  any  such  name  as 
Jeremiah  is  to  be  found  so  applied  in  the  Talmud  as 
a  primary  sense.  Neither  is  it  more  true  that  the 
Talmud  or  Talmudic  authors  do  ever  give  the 
phrase  my  servant   any  primary    sense  whatever 


293 

either  by  the  name  Jeremiah^  or  pious  JewSy  or  any 
other  of  any  kind,  but  always  uniformly  explain  it 
as  meaning  immediately  the  Messiah,  like  many 
Christians;  and  the  same  explanation  is  continued 
there  throughout  the  whole  chapters  fifty-two  and 
fifty-three,  as  meaning  every  where  the  Messiah  only. 
If  then  Grotius  has  any  where  been  misled  in  his 
explanations  by  the  Talmud,  yet  it  certainly  is  not 
in  this  particular  article  about  Jeremiah,  which  the 
letter  lays  to  his  charge;  and  concerning  which 
he  ought  rather  to  have  been  reproved  by  the  letter 
writer  for  not  having  followed  the  exj^cations  in  the 
Talmud. 

Thus  we  find,  that  it  is  a  very  different  thing  to 
make  a  loose  general  accusation,  and  to  support  it 
by  a  particular  example  in  proof.  The  real  fact  is, 
that  the  explication  ct^my  servant,  by  Jeremiah,  was 
Jirst  introduced  by  Saadias  at  the  beginning  of  the 
tenth  century,  500  years  after  the  compilation  of  the 
Talmud;  nor  do  I  know  that  he  was  ever  followed 
in  this  explication  by  any  other  person,  either  Jew 
or  Christian,  except  Grotius :  Grotius  ought  then 
to  have  been  blamed  for  deserting  the  Talmud  and 
Talmudic  authors  in  order  to  adopt  an  erroneous 
critical  explanation  by  a  learned  Jew  in  modern 
times;  of  which  erroneous  explanations  there  were 
other  examples  by  other  learned  Jews,  and  by  which 
Grotius  might  have  been  just  as  much  misled  from 
the  sense  of  m?/  servant  in  the  Talmud,  viz.  Kimchi 
and  Abene^ra,  both  of  whom  explain  mi/  servant  to 
mean  often  t\\e  Jewish  people  in  general,  yet  not 
alwq?/s;  and  it  appears  from  Origen  against  Celsus, 
that  some  Jews  had  explained  the  phrase  in  the 


294 

same  way  ev6n  before  the  Talmud ;  and  the  same 
sense  has  been  adopted  by  some  Christians  likewise. 
Thus  everyway  we  find  that  with  respect  to  this' 
particular  accusation  concerning  Jeremiah  Grotius 
stands  quite  clear  of  having  been  misled  bi/  Talmudic 
fables  or  explanations  out  of  opposition  to  Christi- 
anity, ftnd  to  have  been  misled  merely  by  the  critical 
judgment  of  a  learned  Jew  in  modern  times :  and 
this  also  in  opposition  to  one  other  learned  Jew^ 
Solomon  Jarchi,  who  had  on  the  contrary  set  Gro* 
tlus  the  better  example  of  follozcing  the  Talmud, 
by  interpreting,  like  that,  mi/  servant  to  mean  im- 
mediately the  Messiah  and  no  other  person,  jUst  aS 
most  Christians  do  at  present.  In  this  instance  then 
Crotius  has  not  shewn  any  predilection  for  the  Tal- 
mud, but  on  the  contrary  deserted  it,  where  he  might 
have  better  followed  it  safely. 

But  it  may  poscibly  be  still  urged,  that  although 
iSrotius  did  not  here  follow  the  Talmud,  yet  he  is 
equally  blameable  for  following  the  interpretation  of 
Jews  fn  modem  times,  who  adopted  such  literal 
Senses  out  of  opposition  to  Christiauit}'.  But  can 
this  be  asserted  with  candour  after  my  haying  shewn 
that  the  Christians,  Leclerc,  and  others,  allow  these 
two  chapters  to  have  a  primary  reference  to  certain 
pious  Jezcs  at  the  time  of  the  captivity  and  only  a 
secondurt/  one  to  the  Messiah  ?  If  it  be  once  allowed 
that  those  chapters  have  a  primary  reiierence  to  some 
pther  person  than  Christ,  it  seems  to  be  a  matter  of 
j)o  importance  to  Christianity  whether  by  that 
primary  person  be  meant  certain  pious  Jews  or  the 
^hole  people  of  Jews ,  or  any  single  person  by  nafnt 
Whether  Jeremiah,  I^iab,  or  any  other.    SaadiaB 


295 

then  or  Abenezra  can  no  more  be  thought  to  have 
intended  to  oppose  Christianity  bj  their  own  literal 
interpretations  than  Leclerc,  but  to  have  been  all 
guided  by  their  own  grammatical  and  critical  opi- 
nions only  of  the  real  sense  of  those  chapters,  as 
accordingly  they  all  in  their  notes  on  it  profess  to  be, 
and  Grotius  also  the  same. 

Now  as  a  further  confirmation  that  this  only  was 
their  real,  though  mistaken  view,  I  may  mention  that 
a  similar  instance  has  occurred  even  in  the  present 
times  concerning  a  very  learned  and  esteemed  an- 
notator  on  the  prophets,  RostmuUer,  who  in  1793 
published  his  translation  and  notes  on  Isaiah,  and 
who  explains  those  two  chapters  as  containing  a 
vindication  of  God  and  expostulation  by  Isaiah  with 
the  Jews  concerning  God's  providence  in  his  deal« 
ings  with  them  relative  to  their  captivity  and  re- 
storation^, without  having  even  any  secondary  refer- 
ence whatever  to  the  Messiah  in  general  or  Christ 
in  particular  :  so  that  my  seroant  is  said  by  him  to 
mean  either  Isaiah  himself  or  Jeremiah,  or  some 
prophet  or  other,  by  whose  mouth  God  would  or 
had  declared  his  intentions  to  the  Jews,  sometime? 
one  prophet  and  sometimes  another,  yet  chiefly 
Isaiah  himself.  How  little  then  did  Grotius  differ 
from  this  late  expositor  in  having  substituted  Jere- 
miali  as  meaning  my  servant  and  prophet?  It  may 
be  almost  said  that  Saadias  prophesied  of  the  inter- 
pretation by  Rosemuller;  and  as  all  those  Jews 
profess  in  their  notes  to  be  guided  throughout  by 
their  own  conceptions  of  the  meaning  of  the  text, 
it  would  be  uncandid  to  suppose  that  they  were 
secretly  influenced  by  enmity  to  Christianity  any 


290 

Boore  than  Grotiusand  RosemuUer,  both  professedly 
Christians. 

I  will  quote  some  part  of  what  RosemuUer  says 
on  this  subject,  and  then  others  may  judge  whether 
Grotius  did  not  express  his  own  construition  of 
those  chapters  sufficiently  in  saying  Congruunt  potiui 
in  Christum,  i.  e.  primarily/  and  solely  ;  while  Le- 
derc  gives  them  only  a  secondary  application  to 
Christ  and  primarily  to  certain  pious  Jews,  and  while 
RosemuUer  allows  them  no  application  to  Christ 
whatever ;  more  especially  as  it  was  a  matter  foreign 
to  the  chief  object  in  view  by  Grotius,  which  was  to 
investigate  what  certain  passages  of  scripture  might 
mean,  if  literally  explained  according  to  the  most 
grammatical  senses  of  the  text,  which  others  before 
himself  had  explained  onli/  agreeably  to  their  own 
conceptions  of  their  typical  or  spiritual  senses  if 
applied  to  Christ,  and  in  senses  different  trom  one 
another.  Now  RosemuUer  says,  "  Vix  dici  potest 
quam  inanem  operam  in  hac  Isaiae  particuld  navave-* 
rint  Christian!  interpretes;  vaticinationes  de  Ec- 
elesiae  ChristianaB  fatis  fero  ubique  in  ilia  expresses 
fuisse  plerique  statuunt,  horum  igitur  hariolationes 
sine  damno  ignoj-abimus.  Preef.  Scholia  in  vetus 
test.  torn.  Hi.  sect.  3.  Lips.  1793. 

Accordingly,  throughout  all  his  subsequent  notes 
on  the  fifty-second  and  fifty-third  chapter,  he  never 
allows  that  any  one  sentence  whatever  has  even  a 
secondary  reference  to  Christ,  but  that  all  are  solely 
predictive  by  Isaiah  of  facts  and  circumstances  con« 
cerning  the  conduct  of  the  Jews,  and  the  propriety 
of  God's  dealings  with  them  in  consequence  of  their 
^ttire  negleet  of  the  denunciations  against  theip 


297 

misconduct  which  would  be  made  by  his  prophets 
Jeremiahattd  others;  so  that  m?/  servants,  according 
to  him,  always  means  either  the  Brst  predictor  Isa- 
iah himself,  or  some  Vdier  prophet,  Jeremiah,  or  some 
other,  who  lived  during  the  time  of  the  captivity  and 
Tjoould  repeat  to  the  same  purport  as  Isaiah  100  years 
before.  This  explication  of  these  two  chapters  he 
supports  still  further  as  the  right  one  in  an  Addita- 
mentum  at  the  end  of  his  notes  i'l  Isaiah,  which  it 
may  be  acceptable  to  your  readers,  if  I  transcribe 
verbatim,  since  they  may  otherwise  have  no  oppor- 
tunity of  knowing  his  opinions  on  this  subject,  and 
at  the  same  time  of  perceiving  how  far  this  last  com- 
mentator supports  the  interpretations  of  Saadias  and, 
Grotius. 

"  Magnus  est  interpretum  dissensus,  quisnam  sit 
Servus  Jehovce,  de  quo  hie  multa  prasclara  in  c.  lii. 
et  liiir  Sunt,  qui  Messiam  a  vate  hie  describi  pu- 
tant,  idque  maxime  ob  Matth.  xii.  IS — 21,  ubi  lo- 
cus noster  ad  Jesum  Messiam  refertur.  Sed constat 
evangeliorum  scriptores  ex  singular!  quadam  scripta 
sacra  interpretandi  ratione,  quse  tunc  inter  Juda^os 
recepta  esset,  multa  prophetarum  aliorumque  scrip- 
torum  Hebraeorum  locade  il/ewminterpretatosesse, 
quae  e  scriptorum  consilio  de  aliis  personis  agerent, 
Quare,  ubi  de  sententia  et  scopo  loci  alicujus  ex  li- 
bris  Hebraeis  questio  agitur,  novi  testament!  aucto- 
ritas  est  nulla ;  sed  semper  ex  scriptoris  Hebraei  con- 
texu  sententiarumque  serie  sensus  erit  investigan- 
dus.  Atque  nostrum  quidem  hie  Messiae  mentionem 
fecere  potuisse,  qualem  quidem  fingere  solerent  illius 
aBvi  scriptores,  nee  vetat  res  ipsa,  nee  orationis  nex- 
ys;  unde  etiani  nonnuUi  ejc  Hebraeis  eruditi,  veluti 


208 

Kimchius,  qualuor  comnKita  priora  de-  Messia  sunt 
ioterprctati.  Sed  qimm  in  toto  hoc  libro  Sertus 
Jekovce  semper  sit  vd  propheta  vel  populus  Israeli' 
item,  ut  mox  probabimus,  nunquam  Messias,  et  prae- 
terea  ver*;n8  septimus  ilium  Jehovae  mwistrum,  de 
quo  sub  hnjus  capitis  initio,  eandem  libcrtatem  ex 
exilio  annunciantem  describit  (vide  meam  interpre- 
tationem)  ilia  sententia  parum  est  probabilis.  Sed 
multo  minus  etiara  vero  est  similis  eorum  sententia, 
qui  Cyrum  hie  intelligi  volunt,  de  quo  supra  41,  25. 
Nam  et  hie  nee  unquam  Jehovm  minister  appcUatur, 
nee  quo  jure  tam  praeclara  de  ipso  dici  potuerint, 
qualia  legimus,  facile  patet.  Sed  quod  rem  plane 
perficit,  est  caput  49,  huic  loco  plane  parallelum, 
quod  nemo  facile  ad  Cyrum  retulerit.  Ac  mihi  qui- 
dem  non  ita  difficile  intellectu  videtur,  quamnam 
personam  noster  hie  describat.  Etenim  cum  miniS' 
tri  Jehovcp  nomine  nunc  propheta  appelletur  (veluti 
supra  20-3,  infra  44,  26,  et  50,  10)  nunc  jiopulus  Is- 
raeliticusj  et  is  quidem  ssepius  in  his  capitibus,  vid. 
41,8—42,19—43,  10—44,1,  21—45,4—48,  20; 
iis  in  locis,  uhi  ejus  personae,  qua;  mitiistri  Jehovce 
appellatione  indicatur,  nomen  non  est  adjectum,  ex 
contextu  atque  ex  iis  rebus  quae  de  ilia  persona  di- 
cuntur,  quisnam  sit  intelligendus,  debebit  judicari. 
Atque  ilia  quidem,  quee  hoc  loco  ministro  il/i  Jehoxas 
tribuuntur,  non  populum  Israeliticum  sed  prophetam 
innui  clard  ostendunt.  Primo  enim  nunquam  po- 
pulus Israeliticus  afflaiu  divino  instinctus  dicitur,  sed 
semper  propheta,  vid.  48, 16 — 69,  21 — 61,  1 :  deinde 
verba  ver.  6,  de  propheta  esse  intelligenda,  patet  ex 
49,  6,  ubi  confer  notam.  Denique  versus  noster  sep- 
timus  sensu  prorsus  convenit  cum  cap.  61,   1,  ubi 


prophetAtn  loqui,  nemo  negabit.  PraBterea  quam 
bene  omnia,  quae  hie  legimus,  prophetcs  conveniant, 
et.  ipsa  nostra  intefpretatione,  puto,  patebit." 

'*  Sunt  interpretes  non  minus  docti  quam  acuti, 
qai  in  priore  parte  cap.  49,  Israelitarum  piorum,  sive 
paucorum  illorum,  qui  Jehovam  colerent,  caetum, 
sub  ministri  divini  persona  inductum  a  poeta  putent. 
Quam  sententiam  quidera  non  paruin  commendat 
vers.  3,  ex  quo  primo  aspectu  colligeres,  populum 
Israeliticum,  ut  saepe  alias,  ita  hoc  in  loco  vocari 
ministrum  Jehovce.  Fateor  me  ipsum  diu  fluctuatum 
iSsse  inter  illam  interpretationem,  et  earn,  quae  de 
Vate  haec  omnia  dicta  accipit.  Re  tamen  diligen- 
tius  perpensa,  cum  omnera  reliquam  hanc  orationem 
multo  facilius  ad  prophetam  quam  ad  populum  re* 
ferri  sentirem,  versum  ilium  teriium  aliter  interpre- 
tandum  esse  intellexi,  quam  primo  obtutu  accipien- 
dus  yidetur.  Succurrit  deinde  dubitanti  etiam  hoc, 
quod,  qui  de  se  ipso  absolute  in  prima  persona  lo- 
quitur, semper  est  horum  Vaticiniorum  auctor  i.  e. 
Jehova,  sive  qui  ab  ipso  suggesta  enuntiat  Fflfcs." 
p.  96Q. 

Now  why  should  Saadias  and  Grotius  be  accused 
of  injury  to  Christianity  more  than  Leclerc  and 
Roseraullei*,  on  account  of  all  of  them  thus  search- 
ing out  the  primary  and  literal  senses  of  the  pro- 
phetic ^^rds  of  Isaiah  concerning  the  eonduct  of 
Jews  afterwards,  and  the  future  admonitions  to 
them  by  the  prophets  Jeremiah  and  Ezekiel  relative 
to  the  captivity  and  restoration  from  it,  when  even 
Lowth,  Bishop  of  London,  found  no  objection  against 
explaining  literaUt/  those  words  of  chap.  lii.  7,  "  How 
beautiful  upon  the  mountains  are  the  feet  of  him 


300 

tliat  bringetb  good  tidings — that  saith  unto  Zion, 
thy  God  reigueth;  and  as  meaning  the  good  news  of 
the  deliverance  from  Babt/lonish  captivity  (vid.  his 
note  7)  notwithstanding  that  he  afterwards  adds 
"  The  ideas  of  Isaiah  are  in  their  full  extent  evan- 
gelical also,  and  accordingly  St.  Paul  has  with  the 
utmost  propriety  applied  this  passage  to  the  preach- 
ing of  the  Christian  gospel."  Let  us  be  uniform  in 
our  Judgments  of  others,  if  we  wish  to  be  just  and 
candid  and  nothuraoursomein  accusations. 

I  have  only  to  add,  that  it  may  be  proper  to  pro- 
duce an  example  from  the  Talmud,  that  it  actually 
on  the  contrary  explains  these  chapters  of  Isaiah  as 
meaning  immediately  the  Messiah  only  without  any 
mention  of  Jeremiah  or  any  literal  and  other  pri- 
mary interpretation  whatever;  and  among  several 
others  Raymund  Martyn  supplies  me  with  the  sub- 
sequent one — "  In  ch.  liii.  4,  Ipse  infirmitates  noS' 
tras  accepitj  <5fc.  Judai  haec  de  Messia  explicunt  in 
glossa  Talmudica  tract.  Sanhedrin  cap.  II.  i.  e. 
Ipse  etiam  Messias  plagis  afficietur  juxta  illud 
EsaiaB  liii.  5.  Ipse  vulneratus  est  propter  prccva- 
ricationes  nostras^  ^t.  Etiam  vers.  4.  script um  est, 
vere  infirmitates  nostras  ipse  accepit,  Sfc."  p.  127. 
The  same  explication  is  given  also  in  their  Chaldee 
paraphrases,  and  in  Talmudic  authors,  and  in  all 
their  allegorical  or  typical  commentaries  writ  since 
the  Talmud ;  nay,  Jarchi  adds  in  general  by  the  Rab- 
bins, for  on  £s.  lii.  13,  he  says,  magistri  nostripicB 
memoriaz  affirmant  hcec  de  Messia  did.  p.  429.  Gro- 
tius  then  did  not  follow  Talmudic  fables,  but  the 
grammatical  expositions  of  some  modern  critical 
.tJ^WS  since  the  revival  of  learning  in  the  west,  and 


m 

in  contradiction  to  all  former  Jewish  expositions  in 
the  Talmud  and  elsewhere.  S. 

P.  S.  I  am  now  still  more  convinced  that  Nehu- 
miah's  prophecy  is  not  to  be  found  in  Raymund  Mar- 
tyn^s  Pugeo  Fidei  any   more  than  in  the  Talmud, 
but  that  it  originated  with  Galatinus,  who  seems  to 
have  been  misled  by  a  spurious  book  writ  by  some 
Christian  in  the  name  of  a  Jew,  and  and  it  is  not 
quite  clear  whether  he  had  ever  seen  that  book  him- 
self.    For  the  Pugeo  Fidei  was  writ  and  circulated 
in  MS.  long  before  Galatinus  published  his  own 
book  :  now  Mausacus  in  his  Prolegomena  to  Pugeo 
Fidei  accuses  Galatinus  of  having  copied  from  it  al- 
most every  article,  on  which   dependence  may  be 
placed  as  taken  from  genuine  books  of  the  Jews, 
but  that  he  had  intermixed  many  other  articles  co- 
pied by  himself  from  spurious  works,  such  as  Mar- 
tin had  rejected :  and  among  others  that  very  book 
Gale  Razeia,  which  Galatinus  quotes  along  with  the 
other  opusculum  containing  Nehumiah's  prophecy, 
which  is  therefore  equally  liable  to  suspicion  of  being 
spurious.     The  words  of  Mausacus  are  as  follow— 
"  Galatinus  ex  Judceo  Christianus,  libros  Arcanis 
Catholics   veritatis,  Pugiene  Jidei  nondum  edito, 
publicare  ausus  est,  ex  quo  quaecunque  sunt  bona; 
notae  in  sua  Arcana  transfudit,  suppress©  Martini 
nomine,  nan  paucis  etiam  duhice  et  inccrtce  Jidei  addi- 
tis;  ex.gr.  Gale  Raseiam  Rabbini  Haccalasch  i.  e. 
revelans  Arcana — soli  Galatino  valde  familiare'm,  et 
credendum  est  firmiter  spuriumeum  esse  et  supposi- 
tium;  ex  Buxtorfii  Bibliolheca  discamus  de  ejus  fide 
niultos  semper  dubitasse,  et  ulterius  advcrtendum 


502 

est  Judsis  I'psis  fuisse  semper  ignotunaet  abils  nullo 
in  pretio  habituin,  quaoivis  non  erubuerit  Galatiuus 
euni  tribuere  celebri  illi  apud  liebraeos  luagistro  tra- 
ditionum  Haccadosch  dicto;  sed  alii  jam  diu  odoratt 
sunt,  magno  illi  Judaeorum  doctori  et   infestissimo 
Christianas  religionis  hobti  non  posse  assignari  opus 
de  uiysterio  Triiiitutis  ita  distincte   ut  apud  ipsum 
Athanasium  tractate,  et   nee  solidius  vel  fidei  nos- 
tree  convenicntius  de  eo  aut  de  eucharistiae  Sacra- 
mento disseratur  apud  patres  ante  concilium   Nice- 
num  ;  quod  non  omiserc::  Casaubonus  et  Thomsonus 
notare,  quando  Scaliger,  per  epistolas  intei  rogavit, 
qui  fieri  potuit,  ut  magister  ille,  ob  doctriiiam  Rab- 
benu  Ilakkadoscli  dictus  a  sua  gente,  egerit  de  tran- 
substantionis  similumque  vocabulorum  explicatione : 
solus  Galatinus  ausus  est  interserere  h(EC  nauci  et 
plane  ridicula  inter  innumeras  alias,  auctorita^es  bo- 
na} tidei  a  Martino  nostro  allatas." 

The  books  mentioned  b^  Galatinus  immediately 
after  seem  to  be  of  the  same  kind,  namely',  the  opus- 
cula  of  Nebumiah  and  Placcanas,  and  as  such  to  be 
included  among  those  opposed  above  by  Mausacus 
to  the  good  authorities  made  use  of  by  Raymond 
Martin.  -  S. 


NOTE  BY  THE  EDITOR. 

The  very  profound  learnings  and  deep  rejections 
oj  my  most  ingenious  Correspondent  S.  to  whom  this 
ZDork  is  so  much  indebted,  are  at  all  times  entitled  to 
the  highest  consideration^  but  I  doubt  zohether  he  has 
not  in  the  present  case  misunderstood  the  assertions  of 
P.  M.  who  will  probably  in  a  future  Number  favour 


303 

me  hy  explaining  his  ideas  more  at  large,  which  no 
man  can  do  with  more  candour,  more  integrity^  and  a 
purer  love  of  truth. 


Art.  DCCXCI^.     Further  Remarks  on  the  Merits 
of  Grotius. 

TdTHE  EDITOR  ioF  CENSDRA  LITERARIA. 

Sir, 

I  BEG  leave  to  return  my  thanks  to  your  respect- 
able and  learned  correspondent  S.  for  his  obliging 
and  ready  attention  to  ray  request  concerning  the 
passage  in  Galatinus.  It  seems  to  me  strongly  to 
confirm  the  opinion  which  1  hazarded  of  Grotius, 
with  regard  to  his  merit  as  a  theological  writer. 
He  ought  not  to  have  mentioned  so  doubtful  a  cir- 
cumstance as  an  undeniable  fact ;  and  if  he  chose  to 
mention  it  at  all,  he  should  at  least  have  quoted  his 
authority  for  it.  Both  Bayle  and  Moreri  say  that 
Galatinus  took  the  whole  substance  of  his  work 
from  Porchet,  without  any  acknowledgment  of  it, 
as  Porchet  himself  had  done  confessedly  from  R. 
•Martini's  Pugio  Fidei.  This  last  work,  written  in 
the  13th  century,  was  republished  in  the  17th. 
Which  of  these  editions  your  correspondent  has 
examined  he  does  not  say  ;  but  it  seems  probable 
that  the  foundation  of  the  story  is  to  be  met  with 
somewhere  in  the  first.  1  entirely  agree  with  S. 
that  Galatinus  had  never  seen  the  opusculum  to 
which  he  refers,  though  he  speaks  of  it  purposely  in 
ambiguous  terms,  and  that  the  story  itself  therefore 
stands  on  a  very  slight  foundatipu.    Happily  the 


304 

christian  religion  needs  not  such  support ;  and  it 
has  received  more  injury  from  injudicious  defenders 
than  from  open  enemies  Neither  of  the  'i  almuds 
can  be  considered  us  any  authority  :  they  were 
compiled  from  traditions  of  which  no  other  vestiges 
are  extant ;  nor  is  it  at  all  probable  that  any  other 
antient  opuscula  are  now  in  the  hands  of  the  Jews. 
For  the  Talmuds  were  a  receptacle  for  every  sort 
of  tradition,  however  absurd,  and  however  contra- 
dictory ;  *  and  Galutinus  has  been  justly  censured 
for  paying  too  much  attention  to  the  Talniudic 
trifling.t 

As  to  Philo,  he  is  not  singular  in  supposing  him 
to  have  been  the  author  of  the  Book  of  Wisdom,  for 
Jerome  mentions  this  to  have  been  the  opinion  of 
some  of  the  ancients.  The  Council  of  Trent,  in 
conformity  with  some  of  the  more  ancient  councils, 
considers  this  book  as  canonical,  and  it  is  so  re- 
ceived at  present  in  the  Roman  Catholic  Church. 
Accordingly,  in  Duhamell's  edition  of  the  Vulgate, 
this  passage,  ch.  11,  12,  and  \3^  is  applied  to  Christ. 
**  Quae  sequuntur,  apertam  de  Christi  passione  con- 
tinent prophetiam."  I  know  not  what  to  make  of 
utor  dfs ;    in  Grabe's  and  the  Vatican  Septuagint  it 

*  As  a  proof  of  this,  the  great  Rabbi  Hillel  affirmed,  that  King 
Hezekiah  was  the  expected  Messiah  ;  which  was  very  properly  con- 
tradicted by  R.  Joseph,  because  Hezekiah  lived  under  the  first 
temple,  and  Zecbariab  prophesied  of  the  Messiah  under  the  second 
temple.  R-  Hillel  ait:  non  dabitur  Israeli  Messias.  Jam  enim 
compotiti  illi  sunt  vivente  Ezcchia.  R.  Joseph  condonat  ipsi  do- 
mino  ipsius.  Ezechias  quando  vixit?  Stante  tempio  primo.  At 
Zecharias  vaticinatus  est  sub  tempio  secundo :  £xuUa  valde,  iix, 
Zecb.  ix.  9.  Talmud  Sanbedrin,  xi.  36. 

f  Ntmio  studio  Talmudi.arum  nugarum.  Rainoldus  apad  Coch. 
Sanbed.  xi.  37.  in  notis. 


305 

is  irctiSoi  Kiij5i8  ;  with  which  our  present  translation 
a^ees.  But  in  the  old  version  it  is  rendered  God's 
son.  Grotius  gives  a  decided  opinion  concerning 
this  Book  of  Wisdom,  and  as  usual  without  deigning 
to  produce  any  authority  for  it.  He  affirms  that  it 
was  written  by  a  3^w^  after  the  time  of  Ezra,  but 
before  that  of  Simeon  the  high  priest,  and  translated 
into  Greek,  with  additions  and  alterations,  by  a 
certain  learned  christian.  It  seems,  however,  to 
be  hardly  doubtful,  that  both  this  work  and  Eccle- 
siasticiis  were  written  after  the  coming  of  Christ. 

P.M. 


Art.  DCCC.  Reply  of  the  Defender  of  Grotius. 

to  the  editor  of  censura  literaria. 

Sir, 

It  is  a  great  obstruction  to  progress  in  literature, 
that  authors  are  often  too  negligent  concerning  the 
minutiae  of  facts,  for  a  contrary  conduct  would  pre- 
vent many  erroneous  conclusions  deduced  from 
them  :  thus  P.  M.  informs  us  ^'  that  both  Bayle  and 
Moreri  say,  that  Galatinus  took  the  whole  substance 
of  his  work  from  Porchet,  as  Porchet  himself  had 
done  from  Martini."  *  But  this  is  impossible  ;  for 
the  book  of  Galatinus  was  published  tive  years  be- 
fore the  book  of  Porchet,  as  appears  from  the  prole- 
gomena of  Maussacus  to  Martini,  where  Porchet's 
book  is  dated  in  1530,  but  that  of  Galatinus  as  early 

♦  P,  M.  ij  not  answerable  for  the  errors  of  Baj;le  or  Moreri. 
Editor. 

VOL.  IX.  X 


906 

as  1516  for  the  first  edition ;  hut  there  was  a  second 
at  Frankfort  in  1602,  from  which  I  have  made  the 
quotations  in  my  letter.  Martini  died  about  1^4, 
and  his  work  was  only  read  in  MS.  until  1651,  whei} 
it  was  first  published  at  Paris  from  a  copy  found  in 
the  library  of  Tholouse,  and  then  almost  unknown^ 
with  notes  by  De  Voisin  :  this  gave  Galatinus  and 
Porchet  opportunity  to  pilfer  from  it  without  dis- 
covery, until  that  first  publication  of  it.  P.  M.  erro- 
neously then  considers  that  first  publication  as  a  re- 
publication,  of  which  there  was  one  indeed  in  16S7 
at  Leipsic. 

Now,  it  is  from  the  first  edition  in  1651,  that  1 
have  made  my  quotations,  and  I  have  not  found 
there  the  least  good  reason  for  bis  supposing  it  *^  to 
be  probable  that  the  foundation  of  t!ie  story  about 
Nehumiah  is  to  be  met  with  in  the  first  edition."  * 
On  the  contrary,  neither  the  titles  to  the  chapters, 
nor  the  contents  of  them,  so  far  as  I  have  read  them, 
contain  any  thing  relative  to  that  subject;  nor  yet 
the  copious  index,  which  has  no  references  to  any 
other  of  the  names  than  Haccadosch,  and  these  only 
in  the  notes  of  Devoisin,  relative  merely  to  the  date 
at  which  he  might  have  compiled  the  Mishna:  there 
is  also  a  list  prefixed  of  all  the  authors  quoted  by 
Martini,  in  which  not  even  the  name  of  Haccadosch 
appears.  But  although  Galatinus  did  not  copy 
from  Porchet,  yet  he  certainly  did  from  Martini ; 
and  in  Collier's  Hist.  Diet,  there  is  a  truer  account 
of  these  facts  under  the  word  Rai/mund,  than  in  the 

*  This  followd  from  the  credit  given  to  Bayle  aod  Moreri. 
Editor. 


307 

above  one  of  Bayle,  and  taken  from  some  of  the 
works  of  M.  Simon,  where  much  is  rightly  substi- 
tuted for  zo/iole  ;  as  accordingly  I  have  proved  from 
the  prolegomena  by  Maussacus,  that  Galatinus  in- 
serted man?/  articles  of  his  own  from  spurioua 
books:  now,  that  erroneous  word  whole  seems  to 
be  what  has  misled  P.  M.  still  to  conceive  that 
something  about  Nehumiah  is  to  be  found  in  the 
Jirst  edition  of  Martini.  As  to  the  censure  however 
of  Galatinus  by  Reinoldus  concerning  his  nimio 
studio  Talmudicarum  Jiugarum,  it  must  be  equally 
applicable  to  all  the  three  authors,  if  to  any  one  ; 
yet  it  is  rather  an  unreasonable  one,  since  it  was  the 
very  object  of  their  books  to  prove,  that  the  expli- 
cations of  the  Jews  themselves  both  in  the  Talmud 
and  elsewhere,  applied  all  passages  in  scripture  rela- 
tive to  the  Messiah  in  the  same  manner  as  the  Chris- 
tians themselves ;  and  this  first  writ  opportunely  by 
Martin  at  a  time  when  the  Jews  in  Spain,  before 
1284,  possessed  almost  all  the  learning  then  current 
in  that  nation,  of  which  Martini  was  a  native,  viz. 
in  Catalonia,  and  they  had  converted  also  many 
Christians  to  Judaism.  « 

With  respect  to  Philo  that  some  ancient  Chris- 
tians had  supposed  him  author  of  the  Book  of 
Wisdom,  and  some  modern  ones  also,  is  indeed 
true;  but  then  they  supposed  also,  that  the  pas- 
sages in  that  book,  which  were  thought  to  glance  at 
Christianity  were  writ  historicall?/,  by  his  being 
himself  converted  to  Christianity  by  St.  Peter  at 
Rome,  therefore  after  the  passion  of  Christ,  not 
prophetically/.  What  P.  M.  quotes  from  Duhamel 
of  a  prophetic  nature  relates  merely  to  the  passion 
X  2 


30§ 

of  Christ  himself;  but  I  know  of  no  author  ancient 
or  modern,  except  Galatinus,  who  made  Philo  pro- 
phecy also  de  Martyrum  victoriis  et  ecclesicB  Chrisli 
stalUf  or  whoever  before  asserted  that  the  Nicene 
council*  received  the  book  ianquam  sancti  spiritus 
dictamine  scriptum,  and  not  rather  as  an  historic  tes- 
timony concerning  Christianity,  in  case  they  did  not 
receive  it  as  a  mere  Jewish  book. 

But  however  this  might  have  been,  yet  at  least  it 
appears  from  that  diversity  in  the  opinions  of  the 
ancient  Christians  (if  any  of  them  did  so  anciently 
suppose  the  twentieth  verse  to  be  a  prophecy  of  the 
death  of  Christ  and  not  a  relation  of  it)  while  some 
of  them  thus  conceived  Philo  to  have  writ  before 
the  passion,  and  others  made  him  not  to  become  a 
Christian  author  until  his  journey  to  Rome  after  it, 
that  neither  of  the  opinions  is  entitled  to  much  cre- 
dibility. As  little  evidence  also  had  Grotius  to 
affirm  that  it  was  interpolated  after  Christ,  though 
composed  by  a  Jew  before ;  and  just  as  little  evi- 
dence has  P.  M.  to  conceive  that  the  whole  of  it 
was  writ  after  Christ:  I  find  no  satisfactory  evi- 
dence either  way,  therefore  cannot  but  wonder  at 
the  readiness  with  which  such  affirmations  t  are 
made  with  so  little  evidence  to  support  them,  when 
there  is  sufficient  evidence  throughout  the  whole, 
that  it  was  writ  by  a  Jew,  from  the  constant  com- 
ments upon  early  Jewish  history,  while  nothing  is 
said  but  in  one  place,  which  can  be  strained  into 
any  reference  to  Christ,  viz.  in  the  second  chapter; 

'^  But  other  councilii  have.    Editor. 
f  This  is  not  an  affirmation  of  P.  M.  but  merely  an  inference. 
Editor. 


309 

jet  even  this  of  such  a  general  nature  relative  to 
the  unhappy  fates  which  too  often  befall  righteous 
men,  that  it  might  just  as  well  have  been  writ  by 
any  rational  heathen  as  by  a  Jew  or  Christian.     It 
is  the  mode  of  expression  chiefly'  which  proves  it  to 
come  from  the  pen  of  a  ^ew,  by  a  righteous  man 
being  called  a  child  of  the  Lord,  and  a  Son  of  God, 
with  other  Jewish  ideas ;   but  why  should  these 
phrases    be    here    strained    into  any   reference    to 
Christ,  when  the  same  phrase  is  applied  afterwards 
to  the  whole  Jewish  nation  ?    In  chap,  xviii.  13,  the 
writer  says,  "  that  the  Egyptians  on  finding  their 
first  born  children  slain,  acknowledged  the  Jewish 
nation  to  be  the  Son  of  God,'^  u}[ji.oXoyn<rxv  S"£ou  vtop 
Xocov  nvoii.     Tremellius  rightly  renders  this  in  the 
singular  populum  filium  esse  dei ;  but  the  English  is 
in  the  plural,  yet  in  the  same  sense,  to  be  the  sons  of 
God.    Now  how  acts  the  vulgate?    It  omhs  Jilium 
altogether  (populum  dei  se  esse)  and  thus  by  substi- 
tuting se  for  illos,  it  in  fact  makes  the  Egyptians 
sons  of  God  instead  of  the  Jews.     This  was  appa- 
rently done,  that  Son  of  God  before  might  be  more 
readily  confined  by  readers  to  Christ. 

Such  are  the  arts  of  some  translators  and  the 
neglects  of  others  in  not  adhering  to  the  originals  I 
An  error  of  the  press  made  Jto;  hov  in  ray  letter  in- 
stead of  u»o?  •9-£oii,  which  plirase  occurs  in  the  eigh- 
teenth verse,  as  7ra»^«  xu/jiou  does  in  the  thirteenth, 
and  both  which  Tremellius  renders  accurately. 
Both  of  them  also  are  quoted  by  Galatinus,  but 
here  again  we  may  observe  an  artifice  in  the  vul- 
gate ;  for  it  renders  both  phrases  by  filium  Deiy  for 


310 

the  same  reason  as  before  ;  and  honce  it  was,  that 
the  old  English  translation  ha?  God's  son,  and  I 
suppose,  in  both  verses,  like  the  vulgate.  The  evi- 
dence of  these  words  having  any  reference  to  Christ 
must  have  appeared  very  precarious  to  the  trans- 
lator, when  such  arts  were  thought  requisite  to 
support  that  interpretation.  I  cannot  believe,  how- 
ever, that  the  zeal  of  the  first  Christians  was  so  cold, 
or  their  judgment  so  little,  as  to  write  nineteen 
chapters  containing  reflections  altogether  relative  to 
events  in  ancient  Jewish  history,  in  order  to  intro- 
duce so  early  as  in  the  second  chapter  a  single  verse, 
in  which  the  words  Son  of  God  occur,  and  which 
may  be  applied  to  Christ,  yet  are  applied  in  such  a 
levelling  manner,  that  it  makes  every  righteous  man 
just  as  much  a  Son  of  God  as  Christ  himself.  '^  If 
the  just  man  be  the  Son  of  God,  he  will  help  him, 
and  deliver  him  from  his  enemies."  Now  why 
should  not  every  just  man  be  as  well  called  a  Son  of 
God^  as  the  whole  Jewish  nation  ? 

S. 

P.  S.  The  above  verse  was  plainly  imitated  from 
Psalm  xxii.  8.  "  He  trusted  in  God,  that  he  would 
deliver  him,  let  him  deliver  him  seeing  he  delighted 
in  him."  HAirio-iv  £7rt  Kuptof  pvcoic-^u  ocxjtov  oti  QiXh 
avTov.  This  was  the  very  verse  which  the  Phari- 
sees applied  to  Christ  at  his  crucifixion,  "  He 
trusted  in  God,  let  him  deliver  him  now  if  he  will 
have  him,  for  he  said  I  am  the  Son  of  God  UaroiS-iv 
tvi  rov  d'fov ;  fvcxo'^^u  vvv  ocvroVf  n  d'^Xci  xvjov,  &c." 
Now  it  was  this  application  to  Christ  of  that  verse, 


mi 

which  probably  first  led  the  ancient  Christians  to 
apply  also  to  Christ  the  imitation  of  it  in  the  Book 
of  Wisdom  as  abovementioned,  and  hence  might 
arise  the  supposition  that  Philo  was  instructed  in 
Christianity,  or  that  he  there  predicted  the  passion 
of  Christ ;  especially  as  the  phrase  Son  of  God  was 
found  in  Wisdom^  added  to  the  words  of  the  psalm ; 
but  no  real  Christian  in  that  early  age  would  have 
ever  voluntarily  employed  Son  of  God  in  such  a  fa- 
miliar and  disrespectful  manner  as  to  apply  it  to  the 
Jewish  nation,  who  crucified  Christ,  as  well  as  to 
every  righteous  man  without  distinction.  And  that 
the  author  himself,  whoever  he  was,  merely  in- 
tended to  imitate  the  words  of  the  psalm  is  con- 
firmed not  only  by  the  sense,  but  also  by  his  em- 
ploying the  very  same  word  pvcnxi  for  will  deliver : 
there  seems  some  room  also  for  doubt,  whether  the 
thought  of  the  Pharisees,  when  they  applied  that 
verse  to  Christ  and  joined  to  it  the  Son  of  God, 
was  not  drawn  from  the  same  words  in  the 
Book  of  Wisdom,  rather  than  from  the  words  of 
Christ  (who  always  called  himself  the  Son  of 
Man)  in  order  thus  to  make  it  the  more  applicable 
to  him  ;  and  thus  that  this  speech  of  those  Pharisees 
may  possibly  be  thought  to  become  some  testimony 
of  the  existence  of  the  Book  of  Wisdom  before 
Christ. 

S. 


'■  a 


31S 


4rt.  DCCCI.     Supplement  to  some  articles  in  the 
letters  on  Simon^s  coins. 

to  the  editor  of  ceifsura  literaria. 

Sir, 

I  NOW  find  that  the  second  torn,  of  Kircher's 
CEdipus  was  published  at  Rome  in  1653,  but  as  the 
transmission  of  books  from  foreign  countries  was  not 
then  so  quick  as  it  has  been  since,  it  is  still  very  pos- 
sible that  WaltOQ  might  know  nothing  of  the  con- 
tents of  that  book  when  he  published  his  own  in 
1657.  I  find  however  that  the  coins  of  Simon  had 
been  made  known  to  the  public  before  the  appear- 
ance of  Kircher  s  book  hy  a  Jew  of  the  name  of 
Moses  Alaschar ;  for  that  book  of  Alaschar  is  quoted 
by  Morinus  in  his  tract  de  Samarit.  pentat.  p.  209, 
which  was  published  as  early  as  1631  :  it  docs  not 
however  appear  whether  Alaschar  had  or  not  dis- 
covered the  name  of  Simon  on  them,  but  he  had  de- 
ciphered the  legend  of  liberation  of  Zion,  yet  this 
alone  was  not  sufficient  to  prove  to  Walton  thatthey 
were  coined  since  the  captivity. 

All  legends,  which  had  been  found  on  Jewish  coins 
before  Alaschar,  were  only  shekel  of  Israel  or  Jeru- 
salem  the  holt/j  and  they  were  of  the  larger  kinds 
called  shekels,  which  are  now  generally  conceived 
to  be  all  of  them  forgeries  by  the  Jews  to  impose  on 
Europeans,  who  were  studious  of  Jewish  antiqui- 
ties :  so  that  the  too  confident  assertions  of  Scaliger, 
Walton  and  Prideaux,  were  founded  merely  on  error, 
or  at  best  on  coins  not  so  sufficiently  authenticated 
as  those  of  Simon  have  been  since. 

Hence  we  see  how  very  slowly  truth  comes  tq 


313 

ilirlit :  but  for  the  examiner  of  Mr.  Hurwitz  to  re- 
main  under  such  an  old  error,  and  make  use  of  an 
exploded  argument  after  better  evidence  and  more 
certain  and  later  facts  have  been  laid  before  the  pub- 
lic, is  less  excusable.  As  to  Prideaux  it  seems 
scarcely  possible,  but  that  he  must  have  known  the 
name  of  Simon  to  have  been  found  on  the  only 
Jewisli  coins  now  esteemed  genuine;  since  I  have 
pointed  out  so  many  authors  by  whom  that  name  is 
mentioned  before  1715  as  found  on  such  coins  :  his 
omission  then  of  all  notice  of  them  seems  to  have 
arisen  from  his  conviction,  that  coins  struck  under 
the  Maccabees  in  so  late  an  age  as  500  years  after 
the  captivity  could  never  prove  the  use  of  Samaritan 
letters  before  the  captivity ;  and  yet  the  examiner 
of  Hurwitz  has  taken  up  as  a  capital  evidence  that 
very  one  which  Prideaux  rejected,  and  so  have  others. 
But  the  date  of  the  coinage  of  the  larger  shekels  was 
also  at  least  uncertain,  if  not  worse  proof  for  Pri- 
deaux to  employ. 

To  my  former  catalogue  of  authors  who  had  men- 
tioned the  name  of  Simon  being  on  those  coins  before 
1715  I  may  now  add  M.  Simon  in  his  Bibliotheque 
de  Sanjore  in  1708,  on  account  of  his  remarkable  re- 
cantation of  that  argument  in  favour  of  the  pristine 
antiquity  of  Samaritan  letters  founded  on  Jewish 
coins :  his  27th  and  28th  chapters  of  torn.  2  are  ex- 
pressly concerning  this  subject.  He  begins  thus  : 
"  One  ought  not  to  be  surprised,  that  I  have  in  some 
measure  changed  my  opinion  concerning  the  anti- 
quity of  Samaritan  letters  among  the  Jews;  in  mat- 
ters of  criticism  one  often  makes  new  discoveries  : 
when  I  first  published  my  works,  I  was  in  the  common 


314 

opinion  concerning  this  subject  with  almost  all  other 
learned  men;  but  I  have  since  had  evident  proofs 
that  what  has  been  generally  said  concerning  the 
antiquity  of  shekels  in  Samaritan  letters,  is  not  al- 
together well  founded."  P.  S89. 

"  Ancient  Jews,  and  others  who  have  followed 
them,  did  not  know  that  these  shekels  were  struck 
long  afler  Solomon  under  the  Maccabees ;  as  appears 
visibly,  because  they  were  struck  in  the  name  of  the 
chief  priest  Simon,  which  name  is  to  be  found  on 
several  coins  where  some  learned  authors  have  read 
different  legends."  P.  400. 

"  It  cannot  be  denied  that  the  Maccabee  chiefs 
made  use  of  Samaritan  letters,  but  it  does  not  neces- 
sarily follow  hence,  that  the  Jews  made  use  of  them 
in  their  most  earli/ times."  P.  409. 

Possibly  Prideaux  might  have  been  as  well  con- 
vinced as  M.  Simon,  or  by  him  that  no  argument  in 
favour  of  the  antiquity  of  Samaritan  letters  could  be 
drawn  from  those  coins  having  the  name  of  Simon 
on  them,  yet  he  appears  to  have  tliought  otherwise 
concerning  the  shekels  with  the  legend  of  Jerusalem 
the  holy ;  and  yet  Reland  and  Ottius  had  before 
1715  equally  reprobated  these  for  not  affording  any 
adequate  evidence,  as  M.  Simon  has  both  classes. 
But  thus  it  happens,  that  some  well-known  and  po« 
pular  authors  instead  of  assisting  us  to  make  fur- 
ther advances  in  knowledge  often  pull  men  back 
again  into  the  errors  of  a  century  or  two  before,  and 
mislead  others  to  adopt  their  own  exploded  errors : 
it  is  the  business  then  of  those,  who  sit  in  judgment 
upon  new  books,  to  form  such  a  better  acquaintance 
with  the  criticisms  of  former  times  as  to  be  able  to 
correct  such  errors,  instead  of  lending  a  helping  hand 


315 

to  lead  us  back  again  into  an  age  of  ignorance ;  of 
which  misconduct  the  examiner  of  Mr.  Hurwitz  has 
by  no  means  afibrded  any  singular  specimen  among 
the  public  critics. 

M.  Simon  goes  on  to  support  the  propriety  of  his 
recantation   by   quoting  some  further  information 
concerning    Jewish  coins  from    Bouteroue  in   his 
Recherches  des  Monnoyes  de  France,  published  as 
early  as  1666 ;  which  being  a  scarce  book,  and  con- 
taining some  particulars  not  noticed  by  Reland  and 
Ottius,  I  shall  copy  some  articles  in  further  illustra- 
tion of  my  preceding  letters.     Now  Bouteroue  men- 
tions one  silver  coin,  which  is  exactly  like  the  coin 
of  Henrion,  having  a  bunch  of  grapes  on  one  side 
and  on  the  other  a  lyre  with  the  legend  liberation  of 
Jerusalem  ;  but  in  this  coin  the  first  letter  of  Sche- 
moun,  namely  S,  is  visible  as  well  as  the  last  two 
letters:  he  mentions  also  another  coin,  on  which 
it  is  only  the  two  last  letters,  which  are  defaced. 
These  confirm  the  name  to  have  been  Schemoun. 
The  former  of  these   is  in  silver,    but  the  laller 
is  in  bronse :    this  confirms  that   the  four  silver 
ones  of  the  second  class,  struck  on  coins  of  Tra- 
jan, were  of  the   same  nature   in   other  respects 
with  the  bronse  ones,  and  relative  to  the  same 
event  with  those  coins  examined  by  Reland  and 
Ottius,    which  were  all  in  bronse  with    liberation 
of  Jerusalem  on  them  also ;    and  it  does  not  ap- 
pear that  they  knew  of  any  silver  ones  of  those 
smaller  sizes,  but  only  of  the  large  silver  shekels 
worth  two  shillings  and  four  pence.      Bouteroue 
calls  the  latter  of  his  above  two  coins,  viz.  that  in 
bronse  a  quarter  shekel,  but  another  in  bronse  he  calls 
a  shekel;  which  cannot  be  rightly  surnamed,  yet  it 


31jS 

still  sliews  how  great  a  difference  there  must  be  in  the 
sizes  of  those  bronse  coins  as  well  as  values.  Which 
then  of  these  different  sizes  in  bronse  did  Barthelemy 
mean  to  say  were  conformable  to  the  fabric  of  coins  of 
Syrian  kings  ? 

It  appears  by  Bouteroue's  account  of  their  types 
and  legends,  that  these  were  all  the  very  same  with 
those  on  the  smaller  bronse  coins  of  Reland  and 
Ottius,  which  Ottius  also  had  found  to  be  of  very 
different  weights.     Bouteroue  seems  more  right  in 
the  name  with  respect  to  the  silver  coins ;  for  his 
firsty  which  was  like  the  silver  one  of  Henrion,  he 
calls  a  quarter  shekel,  or  dracme^  of  silver.     Now  a 
dracme,  in  French,  is  an  eighth  part  of  an  ounce 
troy  ;  if  then  an  ounce  was  worth  five  shillings,  the 
eighth  would  be  seven  pence  halfpenny,  and  thus  be 
a  quarter  part  of  two  shillings  and  four  pence,  the 
greatest  value  of  a  shekel.     It  would  be  curious 
therefore  to  know,  whether  the  two  silver  ones,  in 
Mr.  Hunter's  collection,  struck  on  coins  of  Trajan, 
weigh  a  dracme  likewise :  if  they  do,  or  apparently 
did  so  before  worn  and  defaced,  it  would  prove  that 
«// these  silver  coins  were  rather  formed  in  conformitj/ 
to  the  silver  coins  of  the  Roman  Emperors  than  of 
Hebrew  weights  or  the  Syrian  kings.     It  is  indeed 
possible  even  that  these  silver  ones  of  Bouteroue 
might  have  been  originally  coins  of  Trajan  also,  al- 
though so  well  superstruck,  as  that  the  Roman  let- 
ters were  all  obscured :  it  would  also  be  of  some  use 
to  know  whether  there  be  any  others  of  these  silver 
coins  of  a  different  weight  from  those  of  a  dracme 
(except  the  shekels,)  or  whether  all  of  them  are  not 
conformed  to  the  weight  of  Trajan's  silver  coins, 


317 

rather  than  to  Ilebrew  weights,  or  to  the  coins  of 
the  Syrian  kings.  Without  knowing  some  more  of 
these  particulars  it  is  impossible  to  make  any  thing 
of  Barthelemy's  proof  of  there  being  Vijirst  class  con- 
formable to  Syrian  royal  coins:  for  as  Bouteroue 
confirms  the  account  of  Ottius,  that  the  bronse  ones 
are  of  very  different  weights  and  sizes,  did  Barthe- 
lemy  mean  that  all  of  these  were  conformable  to 
royal  Syrian  coins,  or  only  some  of  them ;  if  the  lat- 
ter what  are  we  to  think  of  the  rest  ?  Which  never- 
theless Reland  and  Ottius  thought  to  be  all  equally 
coins  of  Simon  Maccabee ;  and  can  any  distinction 
in  point  of  antiquity  be  made  while  they  are  all  so 
similar  in  their  types  and  legends?  Every  way  then 
that  we  can  survey  Barthelemy's  argument  from  such 
conformitt/f  for  making  a  difference  between  the^r*^ 
and  third  classes  it  amounts  to  nothing  satisfactory  : 
all  the  above  authors  have  indeed  omitted  to  men- 
tion many  necessary  articles  of  information,  for 
which  reason  I  have  added  those  of  Bouteroue  from 
Simon's  Bibliotheque,  as  the  work  itself  of  Bouteroue 
is  scarce. 

It  appears  further  from  Morinus  in  his  Exercitat. 
Samaritan,  p.  125,  that  a  Moses  Nachman,  who  lived 
before  1300,  had  mentioned  his  seeing  some  Jewish 
shekels  of  the  larger  class,  which  had  on  them  shekel 
of  Israel  and  Jerusalem  the  holi/,  together  with  pots 
of  manna  and  Aaron's  rod  for  types :  if  these  were 
genuine,  still  from  the  similarity  of  their  types  to  the 
lesser  ones  there  is  no  reason  to  suppose  these  also 
to  be  of  greater  antiquity  than  those  having  Simon 
on  them;  therefore  Prideaux  had  no  sufficient  au- 
thority for  speaking  so  confidently  of  their  antiquity, 


318 

and  of  the  proof  arising  from  such  shekels  concern- 
ing the  antiquity  of  Samaritan  letters.  But  possibly 
Bayer,  whose  book  is  scarce  also,  may  have  cleared 
up  some  of  the  above  articles  of  insufficient  infor- 
mation; at  present  I  can  find  no  foundation  for  at- 
tributing greater  antiquity  to  some  than  toothers; 
and  as  four  of  them  are  now  with  certainty  proved 
not  to  be  more  ancient  than  Trajan,  the  same  is  pro- 
bably the  case  with  all  the  rest,  especially  as  I 
have  pointed  out  several  circumstances  attending 
them  more  suitable  to  Barcochcbas  than  to  Simon 
Maccabee. 

After  having  thus  invalidated  this  favourite  evi- 
dence for  the  antiquity  of  Samaritan  letters,  readers 
possibly  may  wish  to  know  whether  there  be  any 
other  which  is  more  solid.  I  confess  that  I  think 
there  is  not;  what  Mr.  Hurwitz  has  urged  against 
them  I  am  ignorant,  having  not  read  his  book ;  but 
the  only  other  evidence  for  them  is  from  Jewish 
tradition  in  the  Talmud.  M.  Simon  however  him- 
self acknowledges,  that  the  traditions  there  on  this 
subject  are  in  direct  opposition  to  one  another,  as 
Buxtorf  has  also  proved  ever  since  1662,  in  his 
Dissert,  de  origine  ling.  Ilebr.  He  says  "  that  he 
is  convinced  that  Buxtorf  has  sufficiently  proved 
from  the  Talmud,  that  although  in  one  passage  [aC' 
cording  to  the  common  interpretation  of  it~\  Mar  Sutra 
affirms  the  antiquity  of  the  Samaritan  letters,  yet 
in  the  same  place  of  the  Gemava  of  the  same  tract, 
Sanhedrtn,  R.  Simeon  says  the  directly  contrary  after 
Rabbi  Eleazar,  and  affirms  that  neither  the  Jewish 
language  nor  letters  had  undergone  any  change  by 
Ezra."  P.  425,  torn.  2, 


319 

ISuch  contradictory  traditions  then  can  amount  ta 
no  evidence,  especially  since  Simon  adds,  **  that  no> 
dependence  whatever  is  to  be  placed  on  any  tradi« 
tions  in  either  of  the  Talmuds.'^    Les  traditions 
qui  n'ont   point  d'autre  fondation  que  le  Talmud 
sont  peu  eroyables ;  ce  vaste  ouvrage  est  si  plein  de 
contradictions,  que  le  plus  souvent  il  ne  merite  pas 
qu'on  y  ait  egard :  on  y  voit  des  docteurs,  qui  se 
combattent  avec  force  les  uns  les  autres  sur  leurs 
traditions,"  p.  427.      Accordingly,  learned    Jew* 
themselves  have  had  different  opinions  on  this  sub- 
ject ever  since ;  but  one  further  evidence  has  oc- 
curred to  me  of  which  1  have  seen  no  hint  before, 
which  is,  that  even  that  passage  of  Mar  Sutra,  above 
mentioned,  which  has  been  made  the  onlj/  founda- 
tion for  the  antiquity  of  Samaritan  letters,  appears 
to  me  to  have  been  altogether  misinterpreted  by  Raf 
Chasda,  whose  interpretation  of  it  is  subjoined  in  the 
Talmud ;  and  that  Mar  Sutra  actually  meant  to  af- 
firm the  directly  contrary  to  what  Raf  Chasda  sup- 
poses him  to  mean :  now  it  is  that  interpretation  by 
Raf  Chasda  which  the  Jews  and  Christians  haVie 
adopted  ever  since,  but  I  apprehend  very  erroneous- 
ly, and  this  is  the  only  passage  in  the  Talmud  in  fa- 
vour of  Samaritan  letters. 

I  was  led  to  this  opinion  by  a  remark  in  the  above 
work  of  Simon,  in  which  he  asserts  "  that  there  i» 
one  evident  error  in  the  common  interpretation  of 
that  passage  in  question  (which  I  will  mention  after- 
wards) in  regard  to  one  assertion  in  it,"  p.  426. 
Now  I  wonder  that  the  perception  of  this  error  did 
not  carry  him  further,  and  as  far  as  myself  to  per- 
ceive that  the  vshole  interpretation  was  erroneous, 


320 

and  has  made  Mar  Sutra  affirm  the  directly  contrary 
to  his  real  meaning.  Let  me  first  quote  the  whole 
passage  itself,  and  then  point  out  the  above  error  j 
the  words  added  in  Italics,  between  crotchets,  ascer- 
tain the  senses  which  Raf  Chasda  gives  to  the  pre- 
ceding words,  and  which  have  been  given  to  them 
ever  since;  but  the  question  is  whether  those  be  the 
right  senses.  ^'  Dixit  Mar  Sutra  ;  in  principio  data 
est  lex  Israeli  scriptura  Ebraea  (Samarkand)  et  lin- 
gua S^ncta  (EbrcBa)  :  iterum  data  est  ipsis  in  diebus 
Ezra;  scriptviriiAssyr\ac&(EbrcEa)  et  lingua  AramaBa 
(Chaldceica).  Elegerunt  pro  Israelitis  (Judceis) 
scripturam  AssyriacamC^^rcea/w^i-'t  linguam  sanctam 
(Ebrceam) ;  et  reliquerunt  Idiotis  (Samaritanis) 
scripturam  Ebraeani  (Samarilanam)  et  linguam 
Aramaeam  (Chaldiacam).  Quinam  sunt  Idiotae  ? 
Raf  Chasda  dixit  Cuthaei  (Samaritani).  Qusenam 
est  scriptura  Ebraea  ?  Raf  Chasda  dixit  Libonaah 
(Samaritatia).^' 

Now,  at  the  mere  reading  of  the  above  so  inter- 
preted, I  think  that  every  reader  must  find  himself 
astonished  at  almost  every  national  name  being  made 
to  have  a  sense  quite  different  from  what  he  bad 
ever  been  used  to  before ;  yet  such  is  the  interpreta- 
tion of  Chasda,  if  Israelitis  means  Judoiis,  as  it  must 
do  K  Idiotis  means  Samaritanis  ;  and  accordingly  so 
all  Jews  and  Christians  understand  those  words, 
even  Simon  himself.  But  what  is  the  error  above 
referred  to?  It  is,  "  that  these  Rabbins  do  not  say 
what  is  really  true,  when  they  affirm  *  that  there 
was  left  to  the  Artbaeans  (Samaritans)  the  scriptura 
EbrcEa  and  lingua  Chaldaica.''  For  it  is  certain  that 
the  Samaritan  pentateuch  is  in  lingua  sacra  (Ebrasa) 


321 

not  in  Chaldaica,  and  in  the  same  language  with  that 
of  the  Jews  themselves,  although  it  is  writ  in  Sa- 
maritan letters,  not  in  the  letters  of  the  Jewish  pen- 
tateuch." 

.  This  is  such  an  evident  and  gross  blunder,  that  it 
seems  very  wonderful  how  the  interpretation  by  Raf 
Chasda  could  be  so  generally  adopted,  and  he  must 
therefore  certainly  have  mistaken  the  s«nse  of  Idiotis, 
when  he  explains  it  to  mean  the  whole  nation  of  Sa-, 
maritcms  instead  of  the  private  commonalty  of  the 
Jews,  which  is  the  most  proper  and  general  meaning 
o^Idiotis;  and  of  whom  it  is  actually  true  that  their 
paraphrases  of  the  pentateuch  in  the  lingua  Chal- 
daica  were  writ  in  the  letters  of  the  lingua  sancta, 
i.e.  in  Hebrew  letters ;  but  it  is  not  true  of  the 
Samaritans,  as  Simon  rightly  remarks:  the  latter 
had  indeed  a  paraphrase  likewise,  but  this  was  in 
Samaritan  letters  as  well  as  language.  Now  this 
alteration  of  the  sense  of  Idiotis  necessarily  alters 
the  sense  of  every  national  name  throughout  the 
whole  passage,  and  restores  them  to  such  senses,  as 
they  have  every  where  else  and  ought  to  have  here 
also.  The  explications  in  the  crotchets  will  then 
stand  thus.  "  Dixit  Mar  Sutra :  In  principio  data 
est  lex  Israeli  (et  Judseis  et  Israelitis)  scriptura 
Ebraea  (EbraBa  et  linguS,  sancta  (Ebraea) :  iterum 
data  est  lex  ipsis  diebus  Ezras  scriptura  Assyriaca 
(Syriaca  et  Samaritana)  et  lingua  Aramaea  (Chal- 
daica).  Elegerunt  pro  Israelitis  (Samaritanis)scrip- 
turam  Assy  riacam  (Samaritanam)  et  linguam  sanctam 
(Ebraeam)  et  reliquerunt  Idiotis  (privatis  Judaeis) 
scripturam  Ebraeam  (Ebrseam)  et  linguam  Arameeam 
(Chaldaicam)." 

VOL. IX.  T 


322 

ThuB  every  assertion  is  true  and  every  name  lias' 
its  right  and  common  sense ;  but  it  must  be  observed 
tliat  when  Mar  Sutra  says  that  iterum  data  est  lex 
scripturd  Assyiiaca  el  lingua  Aratnceuy  he  cannot 
mean  that  these  two  innovations  were  united  in  one 
and  the  same  copy,  for  this  would  not  be  true  ;  but 
only  that  these  two  innovations  were  certainly  made 
under  Ezra,  in  two  different  copies  however  of  the 
pentateuch.     For  the  Samaritan  copy  was  afterwards 
writ  in  Samaritan  letters  for  the  Samaritans  (As- 
syriaca,)  and  the  Jewish  copy  was  afterwards  para- 
phrased in  the  Chaldee  language  (Aramsea)  for  the 
use  of  private  Jezos.    That  Sutra  thus  meant  differ' 
ent  copies  for  the  use  of  differmt  persons  is  evident 
by  his  subsequent  words,  eligerunt  and  reliquerunt*. 
When  persons  make  choice  of  any  thing,  they  must 
necessarily  choose  one  out  of  two  or  more  things ; 
and  thus  out  of  the  two  innovations  they  chose  Assy- 
rian letters  for  the  Samaritans ;  but  thus  the  second 
innovation  of  Chaldee  language  they  left  (reliquC' 
runt)  to  the  private  Jews.     He  could  not  have  used 
reliquemnt  with  any  propriety,  if  he  had  not  meant 
that  what  was  thus  left  was  the  remainder  of  the  two 
innovations  before  mentioned,  and  which  were  after 
this  manner  diroided  between  the  copies  by  the  Jews 
and  Samaritans. 

By  this  exposition,  which  necessarily  results  from 
giving  the  right  sense  to  Idiotisy  it  appears  that  even 
this  passage  in  the  Talmud,  if  rightly  explained, 
affirms  the  present  Hebrew  letters  to  have  been  the 
original  letters  of  the  pentateuch,  not  the  Samaritan 
ones :  and  this  also  several  Jews  have  asserted  in 
the  same  chapter  of  the  Talmud,  and  others  ex> 


pfessecl  their  astonishment  that  Suira  should  say 
that  the  Samaritan  letters  were  the  original  ones,  as 
Simon  himself  thus  affirms,  "  in  the  very  same 
place  of  the  Gemava  of  the  tract  Sanhedrin^  R.  Si- 
meon says  expressly  after  R.  Eleazar  the  directly 
contrary  to  Mar  Sutra  above;  he  there  affirms,  that 
as  the  language  of  the  people  of  Israel  was  not 
changed  by  Ezra,  so  also  there  was  no  change  in 
their  letters  at  that  time."    P.  425. 

Buxtorf  also  produces  the  testimony  of  R.  Abra- 
ham Harophe  in  these  words — "  Obstupescit  cor 
meum,  quomodo  id  ascendere  potuerit  in  animum 
MarSutrae:  an  instar  hominis  est  Deus,  ut  mutet 
aliquid  circa  scripturam  legis,  prout  ab  ipsomet  est 
data  lex  publice  in  oculis  totius  Israelis  in  monte 
Sinae  ?     Aut  ut  peniteat  ipsum  linguce  illius  propriae 
Judaeorum — mutando  cam    in    alienam  scripturam 
tempore  Ezrae,"  p.  199.     He  was  misled  by  the  false 
interpretation  of  Sutra's  words,  which  Raf  Chasda 
had  given  in  the  Talmud,  as  all  others  have  been 
ever  since,  and  his  implicit  reverence  for  the  Tal- 
mud would  not  permit  him  to  suppose  that  there  was 
any  mistake  concerning  the  sense  of  any  thing  af- 
firmed there :  he  differed  so  far  however  from  Raf 
Chasda,  that  he  attempted  to  explain  Assi/riaca  in  a 
little  different  sense,  but  it  is  a  puerile  and  unsolid 
evasion;  he  did  not  perceive  where  the  real  and 
original  error  existed,  i.  e.  in  the  erroneous  sense  of 
Idiotis ;  and  if  this  word   be  capable   of  such  a 
further  sense  in  Hebrew  as  it  has  sometimes  in 
Greek  and  Latin  of  expressing  contempt  on  account 
of  ignorance,  I  should  not  wonder  if  Chasda  was 
not  hence  only  induced  to  apply  it  to  the  Samaritans 
Y  2 


92i 

rather  than  to  the  Jews ;  but  almost  certainly  he  has 
given  a  blundering  explication  of  the  true  facts 
which  Mar  Sutra  had  expressed  both  properly  and 
intclligiblj,  and  also  agreeably  to  the  common  senses 
elsewhere  of  the  words  he  employed.  Chasda  is 
moreover  equally  singular  in  the  use  of  his  own 
word  Libonaahf  which,  I  believe,  does  not  occur 
anywhere  else  to  mean  Samaritans :  once  I  sup- 
posed it  to  be  derived  from  Libanusy  that  mountain 
being  the  boundary  between  Coelosyria  and  Pales- 
tine, beyond  which  latter  the  Jewish  territories  did 
not  extend ;  but  then  it  would  rather  denote  Syrian 
than  Samaritan  letters.  Therefore  I  rather  presume 
the  word  to  be  formed  from  JLehonahy  a  town  men- 
tioned in  Judges,  xxi.  19,  and  situated  near  Bethel 
and  Sichera  in  Samaria.  We  know,  that  in  Ecclesi- 
asticus,  chap.  50,  Samaritans  are  meant  by  men  of 
Sichem,  and  might  therefore  be  as  well  denoted  by 
men  of  Lebonah. 

Upon  the  whole  then  it  hence  appears,  that  there 
never  was  from  the  first  any  good  foundation  for 
conceiving  the  Jewish  scriptures  to  have  been  writ 
in  Samaritan  letters  originally,  from  any  ancient 
traditions  in  the  Talmud  any  more  than  from  any 
ancient  Jewish  coins  discovered  in  modern  times, 
and  the  opinion  has  been  founded  altogether  upon 
error  in  both  cases;  in  the  one  case  upon  an  error 
in  language,  in  the  otlicr  on  an  error  in  reasoning, 
or  in  reading,  or  both. 

It  is  however  true  that  there  is  so  much  similarity 
between  Hebrew  letters  and  Samaritan  ones,  that 
they  seem  to  have  been  originally  both  of  the  same 
stock,  and  either  that  the  less  complicated  Hebrew 


325 

letters  were  an  abridged  manner  of  writing  Samari- 
tan letters,  or  else  contrariwise  the  Samaritan  ones 
a  more  laborious  and  intricate  mode  invented  after- 
wards for  forming  Hebrew  letters.  M.  Simon  is  of 
the  former  opinion,  that  Hebrew  letters  were  a  cur- 
sory and  epistolic  mode  of  writing  Syrian  ones,which 
may  thus  be  considered  as  capitals  when  contrasted 
with  a  small  running  hand.  But  I  do  not  perceive 
how  we  can  hence  form  any  conclusion  as  to  which 
of  the  two  is  most  ancient.  For  mankind  sometimes 
indeed  refine  through  time  by  adopting  greater  sim- 
plicity, but  at  other  times  by  introduction  of  more 
intricate  modes  of  ornament;  thus  the  Saxon  letters 
were  only  Latin  letters  spoilt  by  an  excess  of  intri- 
cate ornament,  while,  on  the  contrary,  Greek  and 
Latin  letters  seem  to  have  been  simplifications  of  the 
more  intricate  oriental  letters.  No  objection  then 
against  the  pristine  antiquit?/  of  Hebrew  letters  in 
the  Jewish  scriptures  can  be  formed  upon  this  foun- 
dation any  more  than  on  any  others  :  and  possibly 
the  sole  cause  of  any  such  opinion  having  become 
current  among  the  Jews,  as  that  Ezra  had  intro- 
duced a  new  species  of  letters,  may  have  been,  that 
those  Jews  and  Israelites  who  remained  in  Judea 
and  Israel  during  the  captivity,  had  then  so  entirely 
lost  the  use  of  their  pristine  Hebrew  letters,  and  so 
universally  along  with  the  Samaritans  adapted  Syrian 
letters,  that  upon  the  return  from  captivity  they 
thought  the  original  Hebrew  letters  of  the  Jews  to 
be  quite  a  new  set  brought  with  them  from  Babylon ; 
although  they  were  in  reality  only  the  ancient  He- 
brew letters  preserved  there,  when  they  had  been 


lai 


326 

lost  and  forgot  every  where  in  iJudca  itself  and  in 
the  kingdom  of  Israel. 

Lastly,  the  above  right  explication  of  Mar  Sutra's 
words  gives  information  also  concerning  a  fact,  which 
has  been  much  disputed  among  learned  Christians, 
this  is,  what  the  origin  was  of  the  Samaritan  penta- 
teuch,  and  what  antiquity  ought  to  be  attributed  to 
it ;  for  some  have  supposed  it  to  be  a  copy  derived 
from  such  as  were  current  in  the  kingdom  of  Israel, 
before  it  ceased  to  be  a  kingdom ;  but  this  is  no 
way  probable,  for  Hebrew  letters,  were  then  under- 
stood  and  current  there,  not  Samaritan  ones,  which 
were  not  introduced  there  until  afterwards.  Leclerc 
again  has  supposed  it  to  be  derived  from  that  copy  of 
the  scriptures,  which  was  carried  to  Samaria  by  the 
priest,  whom  Esarchaddon  sent  there  to  teach  the 
Samaritans  the  law  of  the  Jews,  and  who  turned,  as 
he  supposed,  the  Hebrew  letters  into  Samaritan 
ones.  Others  have  ascribed  a  later  origin  to  it,  but 
without  being  able  to  determine  the  precise  time. 
Now  Mar  Sutra  has  there  determined  the  time,  so 
far  as  his  own  opinion  and  information  are  able  to 
determine  it,  namely,  when  Ezra  formed  a  corrected 
copy  of  the  Hebrew  Bible ;  and  this  seems  no  way  im- 
probable :  for  Ezra  finding,  that  all  the  Jews  as  well 
as  Israelites,  who  had  not  quitted  Palestine  had  forgot 
the  Hebrew  letters,  and  many  of  those  also  who  re- 
turned from  captivity  were  better  acquainted  with 
Chaldean  or  Syrian  letters  than  the  original  Hebrew 
pnes,  might  just  as  naturally  direct  the  Hebrew  letters 
^o  be  turned  into  Syrian  or  Samaritan  ones  for  the  be- 
nefit of  the  Israelites,  as  to  paraphrase  the  Hebrew 


language  bj  a  Cbaldee  translation  for  the  benefit  of 
those  Jews  who  had  lost  the  Hebrew  tongue.  And 
Simon  is  himself  of  opinion  that  Chaldee  paraphrases 
were  in  use  as  early  as  the  time  of  Ezra,  although 
not  the  same  paraphrases  which  we  have  now ;  why 
then  also  not  just  as  well  the  scriptures  be  writ  then 
first  in  Samaritan  letters,  both  alterations  being  of 
equal  benefit  to  some  or  other  of  the  Jews  and  Isra- 
elites. "  Les  paraphrases  Chaldaiques  on  pent  a  la 
verite  faire  remonter  jusqu'  au  tems  d'  Esdras,"  p. 
426.  These  circumstances  confirm  the  fact  asserted 
bj  Sutra,  that  the  law  was  then  given  in  two  new  modesy 
namely,  of  Samaritan  letters,  and  also  of  the  Chaldee 
language  ;  the  former  for  the  benefit  of  the  Israelites^ 
the  latter  for  that  of  the  Jews  chiefly.  The  above 
true  state  then  of  the  question  concerning  the  anti- 
quity of  Samaritan  letters  shews  with  what  caution 
readers  ought  to  trust  implicitly  to  the  opinions  even 
of  such  writers,  as  in  general  appear  to  be  writers 
of  fideKty;  ibr  sometimes  they  hastily  or  negligently 
take  up  with  ill-founded  facts,  and  draw  from  them 
such  ill-founded  consequences  as  to  form  an  intricate 
mass  of  error,  from  which  the  subject  is  scarcely  ever 
altogether  extricated  in  future  times  to  the  perfect 
satisfaction  of  all  parties,  wiiilethe  authority  of  for- 
mer learned  men  stands  so  much  in  contradiction  to 
the  evidence  of  our  own  reason,  that  many  are  al- 
most tempted  to  disbelieve  it,  when  thus  opposed  by 
the  respect  due  to  the  reason  of  others  during  a  cen- 
tury or  two  before.  It  is  fortunate,  however,  that  I 
have  been  anticipated  by  an  author  so  inteUigent 
concerning  such  subjects  as  M.  Simon.  S. 


S28 


P.  8.  It  seems  probable  that  the  Hebrew  word 
expressing  Idiota  does  admit  of  a  like  contemptuous 
sense  as  in  Greek  and  Latin,  because  I  find  that  it 
admits  it  in  Arabic.  In  the  Coran  Sur  Ixii.  2,  Ma- 
homet, says,  "  that  he  was  sent  an  apostle  among 
IdiotaSf^  and  immediately  adds,  for  thei/  were  heforq 
in  gross  error.  Also  in  the  Arabic  translation  of  Er- 
penius,  of  the  N.  Test.  Greeks  as  opposed  to  Jews  is 
rendered  by  Idiotas  in  Acts  ^ix.  10  &  17 ;  ^Isp  in 
xxi.  28,  as  being  still  in  error  from  ignorance.  And 
this  sense  might  mislead  R.  Chasda  to  apply  it  to  Sa- 
maritans, when  it  only  meant  to  distinguish  private 
Jews  from  their  rulers  and  teachers. 

S. 


Art.  DCCCII.    On  the  modern  CorruptionofStem- 

fiold's  Version  of  the  Psalms. 
us  hi  tr 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSUEA  LITEHABIA,,;:^ 
SIR, 

As  some  persons,  I  find,  have  doubted  whether 
there  are  so  many  variations  between  the  ancient 
editions  of  Stemhold's  version  and  the  modern  ones, 
as  I  have  mentioned  in  my  last,  the  following  com- 
parison between  them  will  sufficiently  convince  them 
of  the  truth  of  the  fact  with  respect  to  that  short  por- 
tion alone  of  the  ninetieth  Psalm. 

'' Edit,  of  1597. 
V.  2.        Thf  earth  and  all  abroad. 


3S9 


Edit,  of  1715. 

The  earth  and  world  abroad. 

V.  3.        And  then  thou  sayest  againe  return, 
Againe  ye  sons  of  men. 
Thou  unto  them  dost  say  again 
Return  ye  sons  of  men, 

¥.  5.        All  as  a  sleep  and  like  the  grass. 
Ev'n  as  a  sleep  or  like  the  grass. 

V.  7.         And  of  thy  fervent  wrath  and  fume 
And  of  thy  fervent  wrath  O  Lord. 

V.  8.         Our  privie  faults,  yea,  eke  our  thoughts.  1'"'**^ 
Our  privy  faults  yea  all  our  thoughts.  '^ 

V.  10.       Our  time  is  threescore  yeeres  and  ten 

That  we  do  live  on  mould. 

If  we  see  fourscore,  surely  then  ' 

We  count  him  wondrous  old.  '^ 

'I 
y .  10.       T7ie  time  of  our  abode  on  earth 

Is  three  score  yuars  and  ten. 

But  if  we  come  to  four  score  years,  '' 

Our  life  is  grievous  then.  '* 

V.  11.       Yet  of  this  time  the  strength  and  age, 
The  which  we  count  upon. 
Is  nothing  else  but  painfull  grief. 

V.  11.      For  of  this  time  the  strength  and  chief, 
We  dote  so  much  upon^ 
Is  nothing  else  but  pain  and  grief. 

y.  12.      Who  once  doth  know  what  strength  is  there,  ^ 
What  might  thine  anger  hath. 

y.  12.       Whet  man  doth  know  what  power,  and 
What  might  thine  anger  hath." 


}t 


330 

Now  if  so  many  alterations  were  made,  many  for 
the  worse  and  none  for  the  better,  except  sometimes 
an  obsolete  word  removed,  it  were  to  be  wished  that 
a  different  plan  had  been  adopted,  that  of  equaUj  re- 
moving the  most  flat  and  vulgar  expressions,  in 
order  that  bj  substituting  more  select  phrases  the 
insipidity  might  be  removed  without  destroying  the 
simplicity  of  language.     This  is  an  excellence  in 
poetry,  of  which  the  writers  in   Elizabeth's  reign 
seem  to  have  had  no  conception ;  for  they  often  over- 
whelm their  thoughts  under  a  profusion  of  high-flown, 
pompous  and  turgid  expressions,  which  lift  us  up  to 
the  third  heavens,  and  then  in  the  very  next  line  we 
sink  down  again,  along  with  Sternhold,  far  below  the 
level  of  mediocrity,  and  down  to  the  very  dust  of 
the  ground.     Now  as  essences  are  so  much  in  fashion, 
it  seems  to  me  possible  however  to  have  extracted 
firom  Sternhold's  lines  an  essence  of  some  better  po- 
etic effect,  by  the  preparation  above-mentioned ; 
whereas  the  opposition  between  the  high  flights  of 
other  Elizabethan  poets    and   their  inclination  to 
creep  upon  the  ground,  presents  itself  so  continually, 
as  renders  the  operation  more  difficult  in  them,  and 
indeed  almost  impossible  without  a  double  distilla- 
tion from  the  grosser  materials,  in  order  to  be  able 
to  extract  any  poetic  essence,  even  in  almost  any  two 
stanzas  together,  without  the  spirit  evaporating  al- 
together.    The  Psalms  by  Sternhold,  so  modelled, 
would  have  been  more  acceptable  to  common  con- 
gregations than  any  new  version  in  a  higher  style ; 
and  it  was  with  this  view,  that  I  have  given  a  sam- 
ple of  such  an  essence  of  Sternhold,  in  which  more 


331 

is  retained  from  the  ancient  edition  of  1597,  than 
frona  the  variations  in  the  later  ones, 

S, 


In  Shakespear's  As  You  Like  It  the  following  lines 
Rve  known  to  all. 

**  Freeze,  freeze  thou  bitter  sky. 
Thou  dost  not  bite  so  nigh 

As  benefits  forgot ; 
Tho'  thou  the  waters  warp, 
Tby  sting  is  not  so  sharp 

As  friends  rememb'red  not." 

But  I  doubt  whether  all  persons  understand  in  the 
same  sense  the  line  Tho'  thou  the  waters  warp.     The 
word  warp  is  now  always  used  in  a  bad  sense  to  de« 
note  the  perversion  of  an  object  from  its  right  state 
to  one  less  natural  or  proper,  as  when  a  board  is 
said  to  be  warped :  among  weavers  only  it  is  still  used 
in  a  sense  approaching  nearer  to  its  original  mean- 
ing of /o  auorA;;  thus  their  first  parallel  threads  ex- 
tended for  a  web  are  called  the  warp,  as  being  the 
foundation  of  the  work^  which  fire  afterwards  crossed 
by  other  threads  by  means  of  the  shuttle,  and  called 
the  woof.     Did  Shakespear  then  mean  to  suggest, 
that  the  conversion  of  water  into  ice  might  be  con- 
sidered as  a  perversion  of  it  from  its  right  state  ? 
This  may  be  possible,  and,  I  believe,  it  is  thus  gene* 
rally  understood;  yet  it  seems  to  be  both  an  un- 
common and  even  harsh  kind  of  expression.    Or  did 
he  allude  to  the  parallel  threads  of  icicles  hanging 
from  the  eaves  of  houses,  which  in  the  first  scene  of 


this  act  he  calls  the  icy  phangf  and  may  here  mean 
by  the  sharp  sting  ?  Now  I  doubt  whether  he  meant 
either  sense,  and  did  not  rather  use  warp  here  in  its 
original  sense  of  merely  to  work  upon  the  waters, 
which  primitive  sense  the  word  still  retained  in  his 
age,  and  is  often  employed  in  that  sense  in  the  ver- 
sion by  Sternhold  ;  nay,  I  know  of  no  example  there, 
where  it  has  any  other  meaning,  the  idea  of  perver- 
sion not  being  then  included  in  warping.  Thus  in 
Ps.  52. 

**  Why  doth  thy  minde  yet  still  devise 

Such  wicked  wiles  to  warp? 
Thy  tongue  untrue  in  forging  lyes 

Is  like  a  rasour  sharp." 

Where  we  may  observe  also  that  it  rhymes  to  the 
very  same  word  sharp  as  in  the  poet,  and  is  a  mere 
variation  of  the  prose  version,  "  Thy  tongue  de- 
viseth  mischiefs  like  a  sharp  razor,  warJcing  deceit- 
fully." This  extensive  sense  weorpan  always  has  in 
the  Anglo-Saxon,  i.  e.  projicerCy  jactare^  immittere, 
and  to  do  any  thing  in  general ;  a  mole  was  called 
a  mould  warp,  on  account  of  its  throwing  out  the 
mould  and  working  under  ground.  Again  in  the 
seventh  Psalm, 

"  He  whets  bis  sword,  bis  bowe  he  bends. 

Aiming  where  he  may  hit. 
And  doth  prepare  his  mortal  darts. 

His  arrows  keen  and  sharp. 
For  them  that  do  me  persecute. 

Whilst  he  doth  mischiefe  warp." 

Here  warp  means  again  to  work  mischief  in  the 


333 

original  sense  of  the  Saxon  word;  in  the  prose  it  is 
only  conceived  mischief:  but  the  edition  of  Stern- 
hold  of  1713  has  changed  it  to  harp.  "  And  do  at 
mischief  harp."     In  another  Psalm  we  have, 

"  What  vantage  or  what  thing 
Gettcst  thou  thus  for  to  sting  ? 
Thy  tongue  doth  hurt,  Iweene, 
No  less  than  arrows  keen."         120th. 

In  these  lines  we  find  go  many  thoughts,  words 
and  rhymes,  similar  to  those  lines  of  Shakespear, 
that  one  would  be  almost  tempted  to  think  those 
psalms  to  have  been  uppermost  in  the  poet's  mind 
at  the  time  of  composition,  and  although  he  followed 
the  ungodly  trade  of  a  poet,  yet  that  he  did  some- 
tiroes  go  to  church  and  sing  psalms,  and  even  re- 
membered them  the  next  day  :  he  had  only  to  change 
the  meaning  mutatis  mutandis  from  inveighing  against 
the  malice  of  open  enemies  to  the  above  lines  against 
the  ingratitude  of  false  friends;  and  we  have  no  rea- 
son to  conceive  that  he  meant  any  thing  more  by  to 
warp  the  waters  than  to  operate  upon,  or  work  upon 
the  waters,  agreeably  to  the  sense  of  warp  in  the  ver- 
sion of  his  cotemporary  Sternhold.  We  have  seen 
in  the  case  of  Coligny's  ghost  how  ready  he  was  to 
turn  every  thing  which  he  read  to  use,  and  pluck 
flowers  from  every  bush  in  his  way.  i 

P.S.  It  being  mentioned  in  Peacham's  Gentleman,* 
that  Hawking  has  been  noticed  by  Firmicus,  in  his  as- 
trology, who  lived  under  Constantine,  I  find  there  the  ' 
following  words  :  "In  Virgine  si  Mercurius  fuerit 
inventus,  quicunque  sic  eum  habuerint  fortes  erunt 
etindustrii,  sagaces,  cquorum  nutritore?,  accipitrum, 

*  See  Article  oh  HawWtig,  Vol.  X.       ''        "    '•^-* 


334 

falconam  cneterarumque  avium,  quae  ad  aucupia  per- 
tinent, similiter  et  canum,  molossorum,  vertagorum 
et  qui  sunt  ad  venationes  accommodati.  Homines 
quoque  et  milites  tenebunt,  omniaque  munimenta  ad 
militiam  pertinentia,  ac  plurimum  equestri  jacula- 
tione  delectabuntur."  Lib.  v.  8.  Query  whether 
the  Greeks  had  preceded  the  Romans  in  this  art? 

S. 


Art.  DCCCIII.     On  Shakspeare's  Learning. 

TO  THE    EDITOR   OF  CENSURA   LITBRARIA. 
SIR, 

Notwithstanding  Dr.  Farmer's  Essay  on  the 
deficiency  of  Shakspearc  in  learning,  I  must  ac- 
knowledge myself  to  be  one  who  does  not  conceive 
that  his  proofs  of  that  fact  sufficiently  warrant  his 
conclusions  from  them :  "  that  his  studies  were  de- 
monstrably confined  to  nature  and  his  own  language'' 
is,  as  Dr.  Farmer  concludes,  true  enough;  but  when 
it  is  added  "  that  he  only  picked  up  in  conversation 
a  familiar  phrase  or  two  of  French,  or  remembered 
enough  of  his  school-boy's  learning  to  put  higj  hagy 
hog,  in  the  mouths  of  others"  (p.  93) ;  he  seems  to 
me  to  go  beyond  any  evidence  produced  by  him  of 
little  knowledge  of  languages  in  Shakspeare.     He 
proves  indeed  sufficiently,  that  Shakspeare  chiefly 
read  English  books,  by  his  copying  sometimes  mi- 
nutely the  very  errors  made  in  them,  many  of  which 
he  might  have  corrected,  if  he  had  consulted  the  ori- 
ginal Latin  books  made  use  of  by  those  writers ;  but 
this  does  not  prove  that  he  was  not  able  to  read  La- 


335 

tin  well  enough  to  examine  those  originals  if  he 
chose;  it  only  proves  his  indolence  and  indifference 
about  accuracy  in  minute  articles  of  no  importance 
to  the  chief  object  in  view  of  supplying  himself  with 
subjects  for  dramatic  compositions.   Do  we  not  every 
day  meet  with  numberless  instances  of  similar  and 
much  greater  oversights  by  persons  well  skilled  in 
Greek  as  well  as  Latin,  and  professed  critics  also  of 
the  writings  and  abilities  of  others?  If  Shakspeare 
made  an  ignorant  man  pronounce  the  French  word 
hras  like  the  English  brass,  and  evidently  on  pur- 
pose as  being  a  probable  mistake  by  such  an  un- 
learned speaker;  has  not  one  learned  modern  in 
writing  Latin  made  Paginibus  of  Paginis,  and  an- 
other mentioned  a  person  as  being  born  in  the  reign 
of  Charles  the  First^  and  yet  as  dying  in  1600,  full 
twenty-five  years  before  the  accession  of  that  king  ? 
Such  mistakes  arise  not  from  ignorance,  but  a  heed- 
less inattention,  while  their  thoughts  are  better  oc- 
cupied with  more  important  subjects ;  as  those  of 
Shakspeare  were  with  forming  his  plots  and  his 
characters,  instead  of  examining  critically  a  great 
Greek  volume  to  see  whether  he  ought  to  write  on 
this  side  of  Tiber  or  on  that  side  of  Tiber;  which 
however  very  possibly  he  might  not  be  able  to  read ; 
but  Latin  was  more  universally  learnt  in  that  age, 
and  even  by  women,  many  of  whom  could  both  write 
and  speak  it;  therefore  it  is  not  likely  that  he  should 
be  so  very  difBcient  in  that  language,  as  some  would 
persuade  us,  by  evidence,  which  does  not  amount  to 
sufficient  proofs  of  the  fact.     Nay,  even  although  he 
had  a  sufficiency  of  Latin  to  understand  any  Latin 
book,  if  he  chose  to  do  it,  yet  how  many  in  modem 


336 

times,  under  the  same  circumstances,  are  led  by  mere 
indolence  to  prefer  translations  of  them,  in  case  they 
cannot  read  Latin  with  such  perfect  ease,  as  never 
to  be  at  a  loss  for  the  meaning  of  a  word,  so  as  to  be 
forced  to  read  some  sentences  twice  over  betbre  they 
can  understand  them  rightly.  That  Shakspeare 
was  not  an  eminent  Latin  scholar  may  be  very  true, 
but  that  he  was  so  totally  ignorant  as  to  know  no- 
thing more  than  hie,  hcec,  hoc,  must  have  better 
proofs  before  1  can  be  convinced ;  and  the  same  in 
regard  to  French  likewise ;  his  errors  concerning 
both  which  seem  to  have  arisen  either  from  mere 
indifference  about  petty  articles  o^  accuracy,  or  else 
studiously,  in  order  to  suit  with  some  of  his  igno-^ 
rant  characters,  from  whom  one  might  as  well  ex- 
pect good  French  and  Latin  as  from  Master  Punch. 

I  have  been  confirmed  in  this  opinion  by  a  casual 
discovery  of  Shakspeare  having  imitated  a  whole 
French  line  and  description  in  a  long  French  epic 
poem,  written  by  Garnier,  called  the  Henriade,  like 
Voltaire's,  and  on  the  same  subject,  first  published 
in  1594,  and  which  poem  he  not  improbably  read  as 
well  as  Hollinshed,  in  order  to  search  for  subjects 
for  the  tragic  drama.  This  imitation  occurred  to 
me  many  years  ago,  and  as  the  original  French  lines 
in  question  were  not  quoted  by  Steevens,  nor  do  I 
know  that  they  have  been  noticed  by  any  later  editor, 
I  will  therefore  repeat  what  occurred  to  me  on  this 
subject  long  ago. 

\n  As  You  hike  It,  Shakspeare  gives  an  affecting 
description  of  the  diff'erent  manners  of  men  in  the 
different  ages  of  life,  which  closes  with  these  lines. 


S37 

*'  What  ends  Ihfs  strange  eventful  history 
Is  second  childishness  and  mere  oblivion. 
Sans  teeth,  sans  eyes,  sans  taste,  sans  every  thing." 

Now  one  cannot  but  wonder  what  could  induce 
him  to  end  his  serious  description  of  human  life  with 
a  line  which  approaches  to  a  low  kind  of  the  ludi- 
crous by  that  gibberish  of  a  repeated  intermixture  of 
French  and   English,  as  if  he   was  ridiculing  a  fo- 
reigner who  spoke  bad  English  ;  it  is  like  comic 
farce  after  a  deep  tragedy.     One  would  have  rather 
expected  that  he  would  have  closed  his  account  with 
a  line,  which  had  expressive  strength  at  least,  if  not 
elegance  to  recommend  it ;  and  why  have  recourse 
for  an  insipid  preposition  to  a  language  of  which  he 
is  said  to  have  been  totally  ignorant  ?  1  always  sup- 
posed therefore  that  there  must  have  been  some  pe- 
culiar circumstance  well  known  in  those  times,  which 
must  have  induced  him  to  give  this  motley  garb  to 
his  language  and  thus  transfer  buffoonery  to  a  tragic 
subject :  but  what  that  circumstance  was  I  could  not 
discover  until  I  accidentally  in  a  foreign  literary 
journal,  met  with  a  review  of  a  republication  of  that 
poem  of  Gamier  at  Paris,  in  which  were  inserted,  as 
a  specimen  of  the  poem,  a  description  ofthe  appear- 
ance of  the  ghost  of  Admiral  Coligny  on   the  night 
after  his  murder  at  the  massacre  of  St.  Bartholomew, 
and  in  the  following  lines : 

"  Sans  pieds,  sans  mains,  sans  nez,  sans  oreilles,  sans 

yeux, 
Meurtri  de  toutes  parts;  la  barbe  et  les  cheveux 
Poudreux,  ensanglantez,  chose  presque  incredible  ! 
Tant  cette  vision  etoit  triste  et  horrible  !" 
VOL.  IX.        ' z 


338 

Here  it  immediately  appeared  to    what  author 
Shakespeare  had  gone  for  the  archetype  of  his  own 
description  of  the  last  stage  of  old  age,  which,  by  a 
parody  on  the  above  lines,  he  meant  to  represent  like 
to  that  mutilated  ghost ;  and  this  seems  to  indicate 
that  he  had  read  that  poem  in  the  original;  for  we 
even  find  the  meurlri  de  ioules  parts  imitated  by 
sans  any  thing.     A  friend  of  mine  formerly  mention- 
ed this  to  Mr.  Steevens,  and  he  has  briefly  noticed 
this  parody,  if  1  recollect  rightly,  in  his  joint  edition 
along  with  Johnson,  but  he  did  not  copy  the  original 
lines  of  Garnier;  nor  so  far  as  I  know  any  editor 
since ;  which  however  are  too  remarkable  to  be  al- 
together consigned  to  oblivion ;  and  it  is  not  very 
likely,  that  any  Englishman  will  ever  read  through 
that  long  dull  poem;  neither  should  I  myself  have 
known  of  those  lines,  if  they  had  not  been  quoted  as 
a  specimen.     Steevens's   note  is  so  very  brief  as  to 
be  quite  obscure  in  regard  to  what  consequence  he 
thought  deducible  from  the  imitation  :  he  seems  to 
suggest  as  if  there  might  have  been  some  English 
translation  of  the  poem  published,  though  now  un- 
known ;  this  is  the  constant  refuge  for  Shakspeare^s 
knowledge  of  any  thing  writ  originally  in  another 
language.     But  even  if  the  fact  were  true,  yet   no 
translator  would  have  preserved  the  repetition  of  that 
word  sans  ;  for  this  he  must  have  gone  to  the  French 
poem  itself,  therefore  must  at  least  have  been  able 
to  read  that  line  in  French,  if  not  also  the  whole 
description  of  the  ghost ;    and    if  that,   why  not 
able  also  to  read  other  French  books  ?  It  may,  in- 
deed, be  supposed^  that  some  friend  may  have  shewa 
him  the  above  description,  and  explained  to  him  the 


339 

meaning  of  the  French  lines,  but  this  is  only  to 
make  a  second  supposition  in  order  to  support  a 
former  one  made  without  sufficient  foundation  :  we 
may  just  as  well  make  a  single  supposition  at  once, 
that  he  was  himself  able  to  read  and  understand  it, 
since  he  has  evidently  derived  from  it  his  own  de- 
scription of  the  decrepitude  of  old  age.  But  in  truth 
I  wish  that  he  had  never  seen  the  ghost,  nor  had 
been  frightened  by  its  horrible  appearance  from  a 
more  pathetic  lamentation  over  the  last  joyless  state 
of  man,  than  by  such  a  minute  enumeration  of  the 
lameness,  aches,  bruises,  corns  and  cramps  incident 
to  the  mortal  machine  in  the  fifth  and  last  act  of  hu- 
man life.  Upon  the  whole,  if  his  copy  of  a  single 
word  from  the  old  translation  of  Plutarch,  viz.  "  on 
this  side  Tiber,"  is  a  proof  of  his  having  read  that 
historian,  why  also  is  not  his  copy  of  the  repetition 
of  sans f  and  his  parody  of  Coligny's  ghost,  an  equally 
good  proof  of  his  having  read  the  poem  of  Garnier 
in  the  original  French  language.  To  reason  other- 
wise is  to  say,  that  when  he  gives  us  bad  French, 
this  proves  him  not  to  understand  it ;  and  that  when 
he  gives  us  good  French,  applied  with  propriety  and 
even  with  ingenuity,  yet  this  again  equally  proves 
that  he  neither  understood  what  he  wrote,  nor  was 
so  much  as  able  to  read  the  French  lines,  which  he 
has  thus  so  wittily  imitated,  instead  of  so  pathe- 
tically as  one  would  have  rather  wished. 

S. 


zS 


340 

A  Ji  T .  D  C  C  C I V.     On  the  best  mode  of  explaining  the 
Scriptural  prophecies. 

TO  THE  EDITOR  OF  CEN8URA  LITERARIA. 
SIR, 

Although  the /}ar/iC«/or  case  of  Groti us  has  been 
sufficiently  discussed,  yet  there  result  from  it  consi- 
derations of  a  general  nature,  which  materially  af- 
fect other  commentators^  relative  to  that  mode  of  ex- 
plaining scriptural  prophecies,  which  has  ever  since 
been  adopted  by  the  best  of  them,  more  or  less,  down 
to  Lowth,  Bishop  of  London,  who  has  followed  that 
example  more  than  others ;  and  these  demand  illus- 
tration, in  order  that  the  authors  of  them  may  not 
be  involved  in  a  similar  condemnation  of  weakening 
the  evidence  in  favour  of  Christ  being  the  promised 
Messiah.     Now  it  was  an  ancient  and  useful  advice 
nequid  nimis,  and  this  is  equally   applicable  to  the 
present  and  other  subjects  of  literature,  as  to  the 
conduct  of  men  in  common  life :  Horace  also  had 
long  ago  observed  Brevis  esse  lahoro  obscurus  Jio  ; 
when  men  run  into  extremes  they  introduce  greater 
difficulties  than  what  they  seek  to  avoid ;  prudence 
therefore  ought  to  restrain  them  near  to  the  medium 
point  between  excess  and  deficiency,  both  of  which 
terminate  in  error.      It  has  been  the  want  of  ad- 
hering to  this  rule,  which  has  caused  the  discordant 
opinions  concerning  the  right  mode  of  interpreting 
the  prophecies  concerning  Christ ;  and  even  an  au- 
thor, who  does  adhere  to  it,  will  be  in  danger  from 
that  very  circumstance  of  his  medium  neutrality  of 
dissatisfying  two  opposite  parties,  both  of  whom  run 


341 

rnto  extremes.  Thus  I  have  mentioned  already  tlie 
too  great  disposition  of  the  ancient  Jews  for  finding 
typical,  allegorical,  and  mystical  senses  hidden  in 
every  part  of  scripture,  especially  relative  to  the 
Messiah  ;  but  the  fault  of  the  late  learned  Jews  since 
Saadias  has  been  the  directly  opposite,  by  their  find- 
ing every  where  nothing  hut  literal  senses  applicable 
altogether  to  the  history  of  the  times  in  question, 
without  having  any  signification  prefigurative  of 
events  concerning  the  Messiah  :  the  earlier  Christian 
expositors  were  too  much  inclined  to  follow  the  ex- 
ample of  the  ancient  Jews ;  hence  when  later  ones 
of  better  discernment  began  to  reprobate  that  me- 
thod, they  fell  under  the  censure  of  favouring  the 
literal  senses  of  the  later  Jews,  and  of  undermining 
Christianity.  Ilinc  illw  lachrimce.  Even  in  the 
pastoral  song  of  Solomon,  where  an  expressive  de- 
scription is  given  of  the  pleasant  arrival  of  spring 
after  the  severity  of  winter,  the  ancient  Jews  found 
hidden  under  it  a  secondary  and  mystical  descrip- 
tion of  the  happy  arrival  of  the  kingdom  of  the  Mes- 
siah after  a  long  period  of  human  sin  and  misery. 
*'  Lo,  the  winter  is  past,  the  rain  is  over  and  gone, 
the  flowers  appear  upon  the  earth,  the  time  of  the 
singing  of  birds  is  come,  and  the  voice  of  the  turtle 
is  heard ;  the  fig  tree  putteth  forth  her  green  figs, 
and  the  vines  give  a  good  smell,  arise  and  come 
away."  Ch.  ii.  il.  This  is  the  Jewish  typical 
commentary  Tikkune  Soh  explains  thus — "Canti- 
<jum  Canticorum  est  illius  regis,  ad  quern  Paz  pro- 
prie  spectat,  illud  canticum  locum  habebit  illo  tem- 
pore quo  peccatores  ex  mundo  perierent,"  i.  e.  tem- 
pore Messiae.     Every  one  sees  the  extravagance  of 


342 

such  explanations  as  these ;  but  when  you  apply  tite 
same  censure  to  some  other  passages  in  scripture, 
which  have  been  more  anciently  considered  as  pro- 
phetically descriptive  of  the  Messiah,  then  some  are 
apt  to  exclaim,  no,  now  you  go  too  far;  for  to  give 
a  mere  literal  and  historic  sense  to  such  passages,  as 
have  been  always  considered  to  be  predictive  of  the 
Messiah,  is  to  undermine  Christianity.     Where  then 
is  the  point  at  which  commentators  can  stop  with 
the  approbation  of  all  readers?  Different  readers 
will  have  different  opinions,  and  what  one  approves 
another  will  reject.     Fortunately  however  the  me- 
dium point  between  too  typical  and  too  literal  ex- 
plications is  not  of  the  nature  of  a  mathematical 
point,  which  has  neither  breadth  nor  thickness,  but 
it  admits  of  a  great  degree  of  latitude  toward  both 
extremes  ;  so  that  expositors  may  depart  from  the 
precise  tnedium  point  and  tend  toward  either  ex- 
treme without  any  detriment  to  the  prophecies  con- 
cerning the  Messiah ;  for  either  way  there  will  be  still 
prophetic  passages  enough  left,  which  will  satisfy  the 
demands  of  both  parties  of  readers,  and  they   may 
both  of  them,  without  danger  to  their  Christian  faith, 
peaceably  and  charitably  give  up  many  prophecies 
to  their  Christian  neighbours,  yet  without  deeming 
them  as  turned  into  adversaries,  or  themselves  de- 
prived of  sufficient  evidence  of  the  full  literal  ac- 
complishment of  other  prophecies  in  Jesus  Christ. 

Those  readers,  who  after  the  ancient  Jews  and 
first  Christians,  find  predictive  descriptions  of  the 
Messiah  and  mistical  hidden  senses  in  alinost  every 
noun,  verb,  and  participle  of  scripture,  must  end  in 
fanatical  enthusiasm  ;  while  those  on  the  other  baud, 


343 

who  adhere  so  strictly  to  literal  interpretation,  along 
wilh  the  later  Jews,  as  to  admit  of  no  parts  of  scrip- 
ture having  a  latent  and  secondary  meaning  ex- 
pressed in  an  allegoric  manner  by  a  more  literal  one, 
whether  by  words  or  by  actions^  must  end  in  scep- 
ticism concerning  the  evidence  of  Christianity  de- 
'duced  from  the  prophetic  parts  of  scripture.  But 
there  is  a  medium  way  between  these  extremes, 
Avhich  has  with  propriety  been  adopted  by  expositors 
since  the  examples  set  by  Grotius,  that  of  admitting 
nothing  as  typical  of  the  Messiah,  which  beside  its 
literal  meaning  and  application  to  historic  events, 
does  not  carry  with  it  some  strong  and  reasonable 
evidence  of  some  distant  future  event  being  actually 
shadowed  out  and  prefigured  by  some  present  one; 
but  in  doing  this  different  persons  may  still  disagree 
with  respect  to  more  or  less,  just  as  in  politics  and 
many  other  subjects,  yet  without  any  essential  de- 
triment to  Christianity  in  the  one  case,  any  more 
than  to  good  government  in  the  other;  and  by  these 
means  they  may  keep  some  where  in  the  middle  be- 
tween opposite  extremes,  instead  of  running  along 
with  the  Jews  from  one  extreme  to  another.  This 
may  indeed  be  difficult  to  execute  while  the  judg- 
ments of  readers  are  so  different,  but  it  can  pro- 
duce no  ill  consequences,  although  an  expositor 
should  deviate  a  little  too  much  from  the  true  me- 
dium either  way,  unless  to  those,  who  possess  no- 
thing of  the  spirit  of  Christianity  while  they  dispute 
about  the  proofs  of  it,  by  their  having  no  charitable 
forbearance  for  the  errors  and  different  opinions  of 
one  another.  It  might  just  as  well  be  expected  that 
every  man's  palate  should  equally  relish  the  very 


344 

same  food,  and  should  therefore  quarrel  with  his 
next-door  neighbour  because  he  loved  beef  rather 
than  mutton. 

Now  that  there  are  wwie  passages  not  onl^'  in  pro- 
fane authors  but  also  in  scripture,  in  which  lieside 
the  tirst  most  obvious  and  ostensible  meaning,  a  dif- 
ferent latent  and  secondary  one  is  understood  and 
obliquely  thus  conveyed  to  readers,  is  so  evident, 
that  examples  of  it  occur  in  every  author  ancient  or 
modern.  Thus  when  Tarquin  was  afraid  to  send  a 
message  to  his  son  by  words,  he  cut  off  in  presence 
of  the  messenger  the  highest  tops  ofa  bed  of  poppies 
with  his  walking  stick,  the  latent  meming  of  which, 
when  reported  to  his  son,  was  immediately  under- 
stood by  him  to  he,  that  he  should  cut  off  the  heads 
of  the  principal  citizens.  Here  the  typical  sense 
was  conveyed  by  an  action,  but  in  many  other  cases 
by  a  relation  in  rtJorrf*  only.  Thus  in  2  Chr.  xxv. 
18,  "  Joasli  King  of  Israel  sent  to  Amaziah  King 
of  Judah  saving,  the  thistle  that  was  in  Lebanon 
sent  to  the  cedar  that  was  in  Lebanon,  saying,  give 
thy  daughter  to  my  son  to  wife,  and  there  passed 
by  a  wild  beast  and  trode  down  the  thistle."  Some- 
tiroes  also  :£ords  are  united  with  gestures,  and  some- 
times also  gestures  may  supply  the  place  both  of 
xeords  and  acdons.  Such  allegoric  passages  occur  so 
often  both  in  profane  and  scriptural  writers,  and 
the  meaning  is  so  clear,  that  no  disagreement  ever 
arises  concerning  them  any  more  than  of  the  al- 
legories in  Esop's  fables ;  but  there  are  also  others 
which  may  be  of  more  doubtful  interpretation.  But, 
on  the  contrary,  there  are  some  in  which  the  typical 
or  latent  meaning  intended  to  be  conveyed,  is,  as  the  . 


S45 

Bishop  of  London  justly  observes,  more  clearly  to 
be  understood  than  to  what  the  literal  meaning  of 
the  words  themselves  refers.  This  use  of  allegoric 
and  typical  expressions  was  more  frequent  in  ancient 
times  than  at  present,  and  scriptural  language  every 
where  abounds  with  it;  for  which  frequency  War- 
burton  has  assigned  as  a  reason,  that  in  the  infancy 
of  language  information  by  gestures^  or  actions,  or 
allegoric  words,  helped  to  supply  the  poverty  of  lan- 
guage, and  the  deficiency  of  skill  in  argumentation. 
It  is  evident  also  by  the  success  of  Esopian  allegoric 
fables  in  the  instruction  of  children,  that  it  is  an 
easy  and  popular  mode  of  information.  Sometimes 
also  words  are  annexed  to  actions  for  the  better  con- 
ception of  the  meaning.  Thus  Isaiah  relates,  "  that 
he  walked  naked  and  barefoot  three  years  for  a  sign 
unto  Egypt,  that  the  King  of  Assyria  should  so  lead 
the  Egyptians  away  prisoners." 

Those  readers  then,  who  reduce  along  with  the 
later  Jews  all  passages  in  scripture  strictly  to  their 
literal  senses,  without  allowing  any  latent,  secon- 
dary, and  typical  meaning  whatever,  err  as  much  in 
one  extreme,  as  the  ancient  Jews  did  in  the  other, 
both  in  the  Talmud  and  elsewhere,  by  turning  every 
thing  into  allegory.  But  what  may  at  first  seem 
wonderful  is,  that  the  same  commentator  should  be 
censured  for  following  the  typical  senses  of  the  Tal- 
mud too  much,  and  yet  equally  censured  for  adopt- 
ing the  too  literal  explications  of  the  later  Jews,  al- 
though these  two  archetypes  are  in  direct  opposition 
to  one  another  by  running  into  opposite  extremes  : 
this  could  only  arise  from  a  similar  cause,  as  in  poli- 
tical factions,  in  which  every  man,  who  is  neutral 


346 

enough  to  follow  his  own  best  reason  only,  and  not 
the  hue  and  cry  of  party  disputes,  will  be  certain  of 
being  equally  blamed  by  both  parlies,  and  blamed 
for  opposite  defects.  Grotius  rightly  allowed  those 
passages  to  have  a  literal  meaning  only,  which  he 
could  not  deny  consistently  with  reason  and  truth  ; 
but  nevertheless  he  maintained  that  others  beside 
the  primary  and  literal  sense  had  also  a  secondary 
and  typical  one  relative  to  the  Messiah,  wherever  he 
found  good  critical  reasons  to  maintain  it  consistent- 
ly with  apparent  truth ;  and  in  this  conduct  he  has 
been  followed,  and  thereby  amply  justified,  by  the 
Bishop  of  London,  as  will  appear  by  the  subjoined 
note  to  ch.  xl.  ver.  1 ;  and  this  equally  vindicates 
that  mode  of  exposition  by  both  authors  at  the  same 
time,  which  it  was  my  object  both  to  illustrate  and 
justify  by  the  foregoing  observations,  lest  he  should 
equall}'  fall  under  a  similar  condemnation. 

"  Isaiah  in  the  foregoing  chapter  had  delivered  a 
very  explicit  declaration  of  the  impending  dissolution 
of  the  kingdom  of  Judah,  and  of  the  captivitt/ of  the 
royal  house  of  David  and  of  the  people  also  under 
the  Kings  of  Babylon.  But  as  the  subject  of  his 
subsequent  prophesies  was  to  be  chiefly  of  a  con- 
solatory kind,  he  opens  them  here  with  giving  a  pro* 
mise  of  the  restoration  of  the  kingdom  and  the  re- 
turn of  the  people  from  that  captivity  by  the  merci- 
ful interposition  of  God  in  their  favour.  The  views 
of  the  prophet  however  are  not  confined  to  this  event ; 
but  as  that  restoration  was  necessary  in  the  design 
and  order  of  Providence  for  the  fulfilling  of  God's 
promises  of  establishing  a  more  glorious  and  an 
everlasting   kingdom,  under   the  Messiah,  of  the 


I 


347 

fiiinily  of  David,  the  prophet  connects  these  two 
events  together,  and  scarcely  ever  treats  of  the  /br- 
mer   without  throwing  in  some  intimation  [tj/pical 
prefigurations]  of  the  latter;  and  sometimes  is  so 
fully  possessed  with  the  glories  of  the  future  more 
remote  kingdom,  that  he  seems  to  leave  the  more  im-» 
mediate  subject  of  his  commission  [concerning  the  re- 
lurn  from    Bahylon']  almost    out  of  the  question. 
This  evangelical  sense  of  the  prophecy  is  so  apparent, 
and  stands  forth  in  so  strong  a  lights  that  some  inter- 
preters cannot  see  that  it  has  any  other ^  and  will  not 
allow  the  prophecy  to  have  any  relation  at  all  to  the 
return  from  Babylon  ;  it  may  be  useful  then  to  con- 
sider carefully  the  images  under  which  he  displays 
his  subject — if  the  literal  sense  of  his  prophecy  can* 
not  be  questioned,  much  less  surely  can  the  object 
oiihe  typical  sense,  which,  I  think,  is  allowed  on  all 
hands,  even  by  Grotius  himself.     If  both  senses  are 
to  be  admitted,  here  is  a  plain  example  of  the  alle- 
goric or  double  sense,  as  it  is  commonly  called,  of 
prophecy,   which    the   sacred    writers  of  the   iSew 
Testament  clearly  suppose,  and  according  to  which 
they  frequently  frame  their  interpretations  of  pas- 
sages in  the  Old  Testament.     Of  the  foundation  of 
which  sort  of  allegory  see  my  book  de  S.   Poes. 
Hebr.PrcBlect.il. 

Agreeably  to  this  account  I  have  mentioned  be- 
fore, that  the  Bishop  explains  literally  those  words 
"How  beautiful  upon  the  mountains,'  &c.  of  the 
good  news  of  the  delivery  from  Babylon,  which  the 
evangelist  applies  propheticallij  to  the  advent  of 
Christ;  and  the  same  in  a  variety  of  other  passages 
afterwards.    Now  this  serves  as  a  le^iion  and  ex- 


348 

ample  to  us  of  the  great  latitude  of  that  medium 
mode  of  explication  between  the  two  opposite  ex- 
tremes of  being  all  literal  or  all  tt/pical^  which  the 
prophecies  admit  of,  and  which  readers  may  reason- 
ably allow  to  their  expositors  and  to  one  another, 
without  loading  them  with  suspicions  of  an  inten- 
tion to  undermine  the  evidences  for  the  Messiahship 
of  Jesus.  For  here  we  find  that  this  learned  ad- 
vocate for  Christianity  is  directly  at  variance  with 
another  more  ancient  advocate,  Origen,  who  was 
one  of  those,  who  would  not  allow  these  prophecies 
of  Isaiah  and  the  servant  referred  to  in  them  to  have 
any  relation  at  all  to  the  return  from  Babt/lon,  and  he 
could  not  see  that  they  had  any  other  sense  than  what 
related  to  the  Messiah,  ^usi  as  many  do  at  present; 
in  which  he  differed  also  (just  as  well  as  the  Bishop) 
from  Saadias,  Grotius,  and  Rosemuller,  as  to  my 
servant  referring  to  some  prophet  or  other,  instead  of 
the  uhole  people  of  Israel  in  captivity  ;  and  yet  there 
is  no  need  of  testimonies  to  prove  that  those  writers 
were  all  equally  true  Christians  or  well  designing 
men.  But  after  so  many  different  explications  as 
have  been  given  of  the  contents  of  the  fifty-third 
chapter,  both  by  ancients  and  moderns,  Jews  and 
Christians,  during  the  space  of  1600  years  from  the 
time  of  Origen,  it  is  certainly  somewhat  remarkable, 
that  the  sense  which  Origen  reprobated  in  the  be- 
ginning of  that  period,  should  be  the  very  sense 
which  the  late  Bisliop  of  London  should  defend  at 
the  end  of  it,  namely,  that  my  servant  means  the 
.  whole  people  of  Israel  in  captivity,  and  thus  should 
justify  the  interpretation  of  those  Jews  of  that  early 
age;  although  in  opposition  to  Origen  the  most 


349 

Cliristian  advocate  then  existing.*  Let  this  ex- 
ample be  applied  to  the  case  of  others  in  their  not 
rejecting  some  literal  explications  of  the  modern 
Jews,  which  theconrictionof  their  reason  could  not 

*  The  words  of  Origen  are  these  "  Memini  me  dim  in  quddam 
cum  Judaeorum  sai)ientibus  disputatione  usum  de  hac   prophetii 
in  capite  53,  quam   Judaeus  aiebat  vaticinari   de  uno  integro  populo 
disperio  tt  percussu   occa^ione   dispersionis   Judaeorum    inter  gentca 
plurimas — in   ea  disputatione  niultis    verbis   coargui,    ha;c,  quae  de 
nna  aliqua  personS.  praidieta  sunt,  non  rectfe  illos  referre   ad  inte- 
grum populum ;  sciscitabarqiie  ex  cujus  persona  dicatur  "  Hie  pec- 
cata  nostra  fert," — manifest^  enim  hi  qui  dudnm   in  peccatis   fue- 
rant,  servatoris  pasgione  sanati  hajc  diuunt  apud  prophetam  futura 
videutem,  sive  sint  ex  illo  populo  sive  ex  gentibus^ — si  euim  juxta 
illorum  opini«neni  populus  est  de  quo  propbfetatur,  quomodo  propter 
iniquitates  populi  dei  hie  ad  mortem  ductus  est,  nisi  intelligamus 
de  quopiam  alio  quam  de  dei  populo  ?  Quis  autem  is  est  nisi  Jesus 
Christus  ?  Contra  Cels.  I.  i.  p.  42.     It  is  equally  difficult  to  reconcile 
the  explication  of  the  Bishop  as   above  uiih  these  words  of  other 
writers.     "  It  was  very  little  to  be  expected,  that  any  scholar  of  the 
present  age  would  revive  the  obsolete  application  of  my  servant  to 
the  Jewish  people,  which  has  been  so  often  proved  to  be  unfounded, 
and  which  even   Grotius  has  reprobated  in  his  refutation  of  that 
opinion  first  broached  by  Celsus's  Jew." — This  he  may  have  done 
properly  if  it  was  meant  solely  of  the  Jewish  people  and   not  also 
typically  and  ultimately  of  Christ,  which  latter  he  maintains  equally 
with  the  Bishop,  as  his  own  words  thus  prove.    "  Ipsa  autem  his- 
toria  Christi  nos  admonet  ita   directam   a   deo   mentem  prophette 
loquentis,  ut  quod  de  populo  Israelilico  ab  ipso  dicebalur  non  minus 
rect6,  aut  etiam  rectius  in  Christum  conveniret."     And  hence  he 
adds,  "  that  the  delivery  from  captivity  in  Egypt  was  as  it  were  a 
prefigurative  sketch  of  the  delivery  by  Christ,  majoris  libertatis  per 
Christum paricp  rudimentum  quoddamfuit.     (Not.  Matth.  i.  22.)     This 
is  the  same  with  the  explication  of  the  Bishop  concerning  the  deli- 
very from  captivity  at  Babylon.     Again,  "  Verba  ipsa  prophetae  ad 
ultimum  illud  complementum  obtinent  significatum  magis proprium 
magisque  exceltentem."     (Matth.  ii.  15.)    In  the  Letters  of  M.  Simon 
are  two  being  a  full  vindication  of  Grotius,  and  in  course  of  Lowtb. 
'Ibm.  Hi.  Utter  26,  27.  .  ^ 


350 

refuse  any  more,  than  this  late  head  of  the  Christian 
church  in  his  ingenuous  and  candid  statement  of  the 
above  subject  in  question. 

This  revival  and  defence  of  the  propriety  of  typi- 
cal and  allegoric  prophecies  had  been  begun  by 
Martin  in  his  Pugio  Fidei,  in  which  he  made  a  vast 
collection  of  all  the  allegoric  interpretations  of  scrip- 
ture by  the  ancient  Jews,  both  weeds  and  flowers, 
and  by  the  productions  of  wl;ich  he  meant  to  oppose 
the  too  literal  expositions  of  the  same  passages  by 
the  modern  learned  Jews  in  Spain  of  his  own  age; 
and  to  shew  that  if  there  was  any  defect  in  such 
typical  explications,  as  applied  by  Christians  to 
Christ,  yet  it  was  at  least  a  defect,  of  which  the 
ancient  Jews  had  themselves  set  the  example,  who 
had  applied  those  same  passages  to  their  expected 
Messiah :  so  that  the  literal  interpretations  of  those 
modern  Jews  were  at  best  innovations  reprobated 
by  their  ancestors.  This  was  at  least  a  good  argu- 
ment ad  hominem,  as  it  is  expressed ;  but  it  was  re- 
served for  the  later  commentators  from  Grotius  down 
to  Lowth  Bishop  of  London  to  justify  this  mode  of 
interpretation  as  being  an  equally  good  one  ad  omnes 
homines ;  so  that  what  Martin  begun,  Grotius  cor- 
rected, and  Lowth  completed.* 

*  The  real  author  was  so  little  known  before  the  publication  of 
Pugio  Fidei  in  1651,  that  notwitbstandiog  the  opportunities  for  ex- 
tensive inquiry  which  Jos.  Scaliger  possessed,  yet  he  supposed  the 
author  to  have  been  Raymundus  Sf  bond.  M.  Simon  confirms  that 
R.  Juda  Haccadosch  never  wrote  any  such  book,  as  Galeraseia 
ascribed  to  him  by  Gaiatinus,  it  being  a  spurious  tract,  as  well 
■s  several  others  (be  says)  quoted  by  Oalatinus.  (Bibliotb.  Choisee, 
p.  76.i 


351 

There  has  however  been  one  objection  advanced 
by  Collins  against  allegorical  evidence  in  propecies, 
as  if  they  must  in  consequence  be  uncertain,  unsolid 
and  chimerical.  (Liter.  Proph.  p.  S.)     But  to  draw 
such  a  conclusion  is  in  reality  to  impose  upon  the 
rational  faculties  of  readers :  for  the  truth  is,  that 
facts  or  general  truths  conveyed  to  the  understand- 
ings of  men  by  means  of  allegories  have  just  as  much 
perspicuity,  solidity,  and  certainty,  as  by  the  most 
direct  means  of  information  in  words  which  can  be 
employed.     Is  not  the  allegoric  message  by  Tarquin 
to  his.son  (which  was  indeed  only  borrowed  from  a 
similar  allegory  by  a  celebrated  Greek)  just  as  intel- 
ligible, and  as  little  uncertain  and  chimerical,  as  if 
he  had  said  behead  the  chief  citizens  ?  So  at  least 
those  citizens  found  it  to  be,  and  had  no  reason  to 
question  the  meaning  of  the  allegory.     Is  not  the 
contempt  of  Joash  for  the  power  of  Amaziah  just  as 
clearly  evident  by  his  allegoric  message  to  him,  as  if 
he  had  said  in  direct  words,  1  defy  and  despise  you? 
Is  not  the  moral  truth  recommended  by  the  parable 
of  the  good  Samaritan  equally  intelligible,  certain 
and  true,  as  if  it  had  been  a  real  history  instead  of 
a  supposed  one,  and  had  been  found  in  an  ancient 
historian  related  in  the  plainest  words  ?     All  such 
truths  have  been  always  found  to  be  impressed  on 
the  mind  with  as  much,  if  not  with  more  force  by 
means  of  allegory  than  by   the  most  formal  and 
direct  precepts  in  words.     Such  evasions  then  as 
these  are  in  contradicion  to  the  universal  experience 
of  mankind  :  and  if  possible,  still  more  so,  whenever 
information  oY  distant  facts  and  truths  is  conveyed  to 
men  allegorically  by  means  of  present  and  real  facts 


352 

and  truths,  such  a^  the  redemption  of  mankind  in 
general  by  the  return  from  the  actual  captivity  and 
slavery   of  the  particular  nation  of  the  Jews :  for 
the  fact  predicted  cannot  be  the  less  certain  because 
the  fact  which  allegoricaily  prefigures  it  is  a  real 
fact  and   not  a  supposed  one.     The  mind  of  man 
easily  discerns  similitudes  and  contrarities,  and  it  is 
by  means  of  the  similitude  that  the  information  is 
conveyed  in  allegories,  whether  the  facts  which  con- 
vey it  be  real  or  only  supposed  :  but  similitude  alone 
is  not. sufficient  to  convey  information,  unless  also 
it  be  evident,  that  the  speaker  intended  by  such  a 
similitude  in  some  present  object  to  give  information 
concerning  some  distant  one;  and  in  this  consists 
one  chief  defect  in  the  many  allegoric  interpretations 
of  scriptural  prophecies  by  the  Jews  in  Pugio  Fidei, 
that  the  speaker  had  himself  no  idea  of  them,  and 
never  intended  to  prefigure  any  such  facts,  as  those 
Jews  suppose ;  as  for  example  in  the  description  of 
the  return  of  spring  in  the  Song  of  Solomon.     But 
another  chief  defect  is,  that  even  if  it  were  probable 
that  the  speaker  might  intend  an   allegory,  yet  it 
ought  not  to  be  admitted  us  such,  in  case  the  simili- 
tude arises  only  by  putting  a  forced  sense  upon  the 
construction  of  the  words,  which  is  not  obviously 
and  naturally  contained  in  them.     In  such  cases  as 
these  and  in  no  other  can  an  allegory  be  deemed 
uncertain  in  its  meaning  and  chimerical:  and  in  fact 
all  language  is  in  a  great  degree  only  a  continued 
tissue  of  metaphors  and  allegories,  the  latter  being 
a  more  continued  and  consistent  course  of  the  for- 
mer ;  so  that  there  could  be  no  certainty  in  any  thing 
which  is  writ  or  spoken,  if  metaphors  and  allegories 


333 

destroyed  it,  and  rendered  what  is  said  chimerical. 
For  these  reasons  Grotius  and  the  Bishop  have  re- 
jected all  allegorical  prophecies,  which  might  thus 
seem  to  any  persons  chimerical,  and  retained  only 
those,  which  the  prophets  evidently  intended  as 
such,  and  which  contained  obvious  prefigurations  of 
future  events,  and  thus  have  separated  the  chaff  from 
the  corn;  on  which  account  they  have  sometimes 
been  blamed  for  adopting  too  much  merely  literal 
senses.  But  if  any  person  should  wish  not  to  go 
quite  so  far,  or  else  to  go  still  further  than  these 
authors  in  adopting  allegoric  prefigurations  of  future 
things,  yet  this  is  only  going  a  little  more  or  less 
toward  one  of  the  two  extremes,  and  does  not  de- 
stroy that  proposed  medium  between  the  two; 
which  admits  of  such  a  latitude,  as  no  single  person 
can  reasonably  limit  or  determine  for  all  other  men ; 
and  therefore  admits  them  all  within  the  pale  of 
well-intending  Christians,  notwithstanding  such  mi- 
nute differences  in  their  opinions.  These  different 
shades  of  opinion  do  in  fact. amount  to  nothing  more 
than  as  in  the  following  case,  viz.  if  several  persons 
of  a  company  see  some  pieces  of  gold  coin  upon  a 
table,  many  may  possibly  think  their  colour  not  so 
much  of  the  right  gold  colour  as  is  generally  the 
case,  some  may  be  judged  to  be  too  pale  and  others 
of  too  deep  a  hue  for  gold  ;  and  yet  after  better  in- 
spection they  may  all  conclude  that  they  really  are 
good  gold,  stamped,  as  they  see,  by  the  most  un- 
equivocal marks  of  the  supreme  authority  of  the 
royal  name  impressed  upon  them.  S. 

die  nativit.  ann.  aetat  80- 
VOL.  IX.  A  A 


354 


^HT.  DCCCV.     On  the  Mode  of  Interpreting  the 
Prophecies. 

to  the  editor  of  censura  literaria. 

Sir, 

With  very  great  respect  for  the  learning  and 
talents  of  your  venerable  Correspondent  S.  to  whom 
I  think  all  your  readers  are  under  much  obligation, 
I  must  differ  from  him  with  regard  to  some  of  the 
positions  stated  in  his  letter  inserted  in  your  last 
Number.  That  there  is  a  medium  to  be  observed 
between  the  wholly  literal  and  wholly  allegorical  or 
mystical  interpretation  of  the  prophecies  cannot  be 
denied.  But  the  difficulty  still  remains  to  know 
where  to  draw  the  line.  Good  and  eminent  men, 
Jews  as  well  as  Christians,  ancients  as  well  as  mo- 
derns, have  erred  on  both  sides.  In  our  own  days 
we  have  seen  the  virtuous  and  learned  Bishop  Home 
allegorizing  almost  the  whole  of  the  scriptures ;  and 
Rosemuller  (as  1  judge  from  what  S.  says  of  him) 
reducing  them  again  to  their  literal  meaning.  Yet 
surely  there  is  a  line  to  be  drawn,  safe  at  least, 
though  neither  inclusive  nor  exclusive  of  a  great 
part  of  the  Bible,  which  is  from  the  information  of 
the  New  Testament.  Whatever  Rosemuller  or  any 
other  commentator  may  say,  while  1  believe  in  the 
general  inspiration  of  the  apostles  I  must  also  be- 
lieve that  those  prophecies  which  they  expressly 
quote,  and  to  the  completion  of  which  in  their  own 
sight  they  bear  witness,  were  in  the  proper  sense 
prophecies  and  fo  be  fulfilled  at  a  future  time,  how- 
ever literally  they  might  appear  to  be  accomplished 


in  their  first  and  most  obvious  sense :  and  references 
of  this  kind  in  the  New  Testament  are  too  numer- 
ous and  well  known  to  make  it  necessary  to  quote 
them.  That  these  were  also  the  sentiments  of  Bi- 
shop Lowth,  who  in  the  opinion  of  S".  maintains  the 
literal  in  opposition  to  the  mystic  sense  of  prophecj, 
appears  from  his  own  words,  in  a  part  of  the  very 
note  which  he  quoted  in  your  last ;  "  yet  obvious 
and  plain,"  says  the  Bishop,  "  as  I  think  this  literal 
sense  is,  w©  have  nevertheless  the  irrefragable  au- 
thority of  John  the  Baptist,  and  of  our  blessed  Sa- 
viour himself,  as  recorded  by  all  the  evangelists,  for 
explaining  this  exordium  (of  the  xlth  ch.  of  Isaiah) 
of  the  prophecy  of  the  opening  of  the  gospel  by  the 
preaching  of  John,  and  of  the  introducing  of  the 
kingdom  of  Messiah." — "  And  this  we  shall  find  to 
be  the  case  in  many  subsequent  parts  also  of  this 
prophecy,  where  passages  manifestly  relating  to  the 
deliverance  of  the  Jewish  nation,  effected  by  Cyrus, 
are  with  good  reason  and  upon  undoubted  authority 
to  be  understood  of  the  redemption  wrought  for 
mankind  by  Christ." 

"  If  the  literal  sense  of  the  prophecy  cannot  be 
questioned,  much  less  surely  can  the  spiritual ; 
which  I  think  is  allowed  on  all  hands,  even  by  Gro- 
tius  himself."* 

I  cannot  therefore  see  how  Lowth  "  completed 
what  Martin  begun  and  Grotius  corrected."  For  in 
reality  Lowth  was  not  a  commentator  but  a  trans- 
lator.    It  was  to  the  structure  and  imagery  of  the 

*  Even  by  Gfdius;  it  may  then  be  observed  here,  obiter,  that  the 
Bishop  evidently  me^ns  to  infer  that  Grotius  attached  himself  too 
strictly  to  the  literal  interpretation  of  prophecy. 

A  a2 


359 

language  to  which  he  particularly  applied  his  atten" 
tion,  both  in  his  Isaiah,  and  in  his  "  Prazlectionep 
de  sacra  Poesi"*  In  neither  of  them  does  he  en- 
large on  the  scope  and  design  of  the  prophecy  ex- 
plained, though  he  sometimes  refers  to  it  in  a  short 
and  cursory  manner.  But  let  him  speak  for  himself. 
*'  Whatever  senses  are  supposed  to  be  included  in 
the  prophet's  words,  spiritual,  mystical,  allegorical^ 
analogical,  or  the  like,  they  must  all  depend  upon 
the  literal  sense."t  And  a'gain,  "  The  X  design  of 
the  notes  is  to  give  the  reasons  and  authorities  on 
which  the  translation  is  founded;  to  rectify  or  to 
explain  the  words  of  the  text ;  to  illustrate  the 
ideas,  the  images,  and  the  allusions  of  the  prophet, 
by  referring  to  objects,  notions  and  customs,  which 
peculiarly  belong  to  his  age  and  his  country ;  and  to 
point  out  the  beauties  of  particular  passages.  I 
sometimes  indeed  endeavour  to  open  the  design  of 
the  prophecy,  to  shew  the  connection  between  its 
parts,  and  to  point  out  the  event  which  it  foretels. 
But  in  general  I  must  entreat  the  reader  to  be  satis- 
fied with  my  endeavours  faithfully  to  express  the 
literal  sense,  which  is  all  that  I  undertake.  If  he 
would  go  deeper  into  the  mystical  sense,  into  theo- 
logical, historical,  and  chronological  disquisitions, 
there  are  many  learned  expositors  to  whom  he  may 
hare  recourse,  who  have  written  full  commentaries 
on  this  prophet ;  to  which  title  the  present  work  has 
no  pretensions."      The  literal  sense  therefore  in 

*  It  is  not  meant  that  no  other  subjects  are  embraced  in  this 
elegant  work,  but  that  the  explanation  of  the  prophecies  makes  no 
part  of  it. 

f  Preliminary  Dissertation,  p.  lii.  %  ^^'  P*  IxxiiL 


357 

which  the  Bishop  is  supposed  to  follow  or  agree 
with  Grotius,  is  in  reality  only  the  literal  manner  in 
which  he  has  thought  proper  to  translate  his  original. 
It  refers  merely  to  the  version,  not  to  the  explana- 
tion of  the  prophecy.  With  respect  to  the  40th 
chapter,  Lowth  certainly  supposes  that  the  prophecy 
has  a  double  meaning,  the  one  nearer  and  the  other 
more  remote ;  but  I  am  at  a  loss  to  discover  where 
fS.  has  found  (as  he  asserts  p.  298)  that  Lowth 
differs  from  Origen  concerning  the  meaning  of  the 
53d  chapter.  1  can  find  nothing  like  it  either  in  his 
notes  or  in  his  Praelections.  In  the  latter  (Praelect. 
xix.)  he  uses  this  strong  expression  about  it,  "  il- 
Instre  illud  Vaticinium  de  Messiae  humilitate  & 
peenis  piacularibus."  In  the  former  he  introduces 
this  prophecy  by  saying,  "  here  Babylon  is  at  once 
dropped. — The  prophet's  views  are  almost  wholly 
engrossed  by  the  superior  part  of  his  subject.  He 
introduces  the  Messiah  as  appearing  at  first  in  the 
lowest  state  of  humiliation  ;  and  obviates  the  offence 
which  would  be  occasioned  by  it,  by  declaring  the 
important  and  necessary  cause  of  it,  and  foreshow- 
ing the  glory  which  should  follow  it."  The  only 
place  in  which  the  Bishop  mentions  Origen  is  to 
introduce  a  note  by  Dr.  Kennicot  on  the  eighth 
verse,  to  prove,  a  various  reading  of  the  Hebrew 
from  the  Ixx ;  nor  does  he  in  any  of  his  notes  even 
hint  at  any  application  of  this  prophecy  to  any  other 
person  primarily  or  remotely,  but  to  Christ  alone. 

P.  M 


358 


Art.   DCCCVI.       On   Arrowsmith's    Map;    the 
Highland  Roads  ,•  and  the  Caledonian  Canal. 

A  sense  of  public  duty  demands  the  insertion  of 
the  following^  important  communication.  No  one 
will  suspect  the  Editor  of  having  local  or  personal 
prejudices  on  this  subject  to  gratify. 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LITERARIA. 
SIR, 

Having  lately  seen  your  Miscellany,  I  read  in  it 
two  communications  from  Fact  against  Puff. 
These  contain  some  severe  truths,  from  the  effects 
-of  which  the  Commissioners  for  Highland  Roads 
and  Bridges  cannot  escape ;  nor  the  Scotch  nation 
claim  exemption.  1  trouble  you  with  this  letter  in 
order  to  explain  to  Fact  the  probable  reason  why 
Arrowsmith's  Memoir  has  not  been  published ;  and 
to  communicate  some  important  information  to  the 
Commissioners,  on  a  subject  of  which  they  appear 
to  be  as  ignorant,  as  of  the  mode  employed  for  con- 
structing the  great  Map  from  Roy's  justly  celebrated 
Survey. 

It  is  very  well  known,  that  in  the  Memoir  there 
was  a  description  of  a  new  discovery  by  Mr.  Arrow- 
smith,  w;hich  was  neither  more  nor  less  than  that  of 
a  method  of  finding  the  variation  of  the  magnetic 
needle.  It  is  very  probable  that  the  Memoir  was  to 
be  made  subservient  to  the  annunciation  of  the  dis- 
covery; for  on  its  being  submitted  to  the  revisal 
of  scientific  men  about  two  years  ago  or  more,  they 
pronouqced  Mr.  Arrowsmith's  lucubrations  to  be 


359 

little  if  at  all  better  than  nonsense.  I  do  npt  know 
that  Mr.  Arrowsmith  is  yet  convinced  that  his  dis- 
covery is  good  for  nothing;  but  it  is  likely  that  he 
is ;  and  that  the  Memoir  has  become  so  crippled  jiy 
so  severe  an  amputation  as  to  be  unfit  to  appear. 
Indeed  it  could .  contain  no  other  information  than 
that  Profes-or  Plajfair,  Mr.  Nimmo  of  Inverness, 
and  a  few  private  individuals  had  compared  the  map 
with  such  parts  of  the  country  as  they  best  knew. 
Mr.  Playfair  has  often  travelled  through  the  High- 
lands and  other  parts  of  Scotland  not  frequented  by 
ordinary  tourists ;  and  as  he  is  undoubtedly  one  of 
the  few  profound  mathematicians  which  inhabit 
Great  Britain,  his  authority  is  of  the  highest  order. 
Mr.  Nimmo  is  a  young  man  of  very  considerable 
talents  and  learning;  and  he  has  rendered  a  most 
important  service  in  delineating  the  boundaries  of 
the  northern  counties.  While  executing  the  task 
assigned  to  him,  he  experienced  many  of  those  pri- 
vations and  annoyances  so  glowingly  described  by 
your  Correspondent  in  his  second  communication.  In 
every  instance  when  it  was  not  possible  for  Arrowsmith 
to  procure  authority  for  deviating  from  the  original 
survey,  we  find  the  map  perfectly  correct.  But  he 
has  neglected  many  alterations  which  were  necessary 
on  account  of  the  removal  of  villages,  and  the 
changes  in  the  names  of  places,  which  have  taken 
place  since  the  survey  was  made.  The  Commis- 
sioners have  certainly  trusted  too  much  to  Arrow- 
smith,  who  ought  to  have  been  contented  with  the 
profits  of  publishing  a  copy  of  Roy's  survey,  with- 
out permitting  his  ambition  to  dare  to  correct  it. 


360 

In  one  of  the  reports  of  the  progress  of  the  Cale- 
donian Canal  the  Commissioners  gravely  state  that 
a  steam  engine,  which  was  not  immediately  wanted, 
had  been  sunk  for  preservation  in  one  of  the  lakes 
If  this  statement  be  true,  it  betrays  a  most  unpar- 
donable degree  of  ignorance.  The  meanest  labourer 
on  the  canal  knows  that  any  thing  made  of  iron, 
especially  an  apparatus,  the  goodness  of  which  de- 
pends on  the  smoothness  of  its  surface,  will  be  de- 
stroyed by  such  treatment.  How  this  has  escaped 
censure  in  the  House  of  Commons  it  is  not  easy  to 
discover.  But  the  statement  k  false,  and  the  Com- 
missioners have  allowed  themselves  to  be  grossly 
deceived  by  their  tutor  Mr.  Telford.  The  engine  in 
question  was  put  upon  a  raft,  in  order  to  render  its 
conveyance  easy.  The  raft  gave  way ;  and  the  en- 
gine was  lost.  Whether  the  canal  was  originally 
intended  as  a  tub  to  amuse  the  Highland  whale,  or 
as  a  big  gew-gaw  to  divert  some  great  treasury 
babies  I  do  not  know.  But  the  whale  is  tired  of 
it ;  and  John  Bull  had  better  take  care  of  those  he 
trusts  with  such  expensive  playthings  as  steam- 
engines. 

Another  Fact  against  Puff. 


Aet.  DCCCVII.     Reply  to   S.'s  Defence  of 
Grotius. 

to  the  editor  of  cehsdra  literaria. 

Sir, 

The  kind  but  flattering  note,  appended  to  the 
learned  and  ingenious  vindication  of  Grotius,  by 
your  correspondent  S.  obliges  me  to  say  a  few  words, 


361 

contrary  to  my  original  intention,  explanatory  of  mj 
first  letter  on  that  subject.  It  was  very  far  from 
my  wish  to  be  drawn  into  a  controversy  concerning 
the  merits  of  Grotius,  for  which  I  have  neither  time 
nor  inclination ;  and  my  only  reason  for  writing  any 
thing  concerning  him,  was  to  obtain  some  account 
of  the  story  of  Nehumias.  Being  satisfied  in  that 
by  the  obliging  attention  of  your  friend  S.  I  should 
have  left  your  readers  to  draw  their  own  conclusions 
from  our  different  ideas  of  Grotius's  theological 
writings,  had  you  not,  by  your  note,  seemed  to  think 
it  incumbent  on  me  to  explain  some  part  of  my 
meaning,  which  >S.  has  perhaps  mistaken. 

On  referring  to  my  letter,  p.  92,  I  believe  it  will 
be  found  that  1  accused  Grotius,  first,  of  paying  too 
much  attention  to  Jewish  and  Talmudic  writings; 
and,  secondly,  of  contradicting  himself ;  of  which  I 
produced  what  appeared  to  me  to  be  an  instance. 
Concerning  the  first  of  these,  I  spoke  from  the 
general  impression  upon  my  mind,  occasioned  by  a 
not  inattentive  perusal  of  his  observations  upon 
those  prophecies  principally  which  are  commonly 
referred  to  the  Messiah.  And  I  think  this  impres- 
sion justified,  not  only  by  his  frequent  quotations  of 
the  opinions,  both  of  the  ancient  and  modern  Jews, 
and  what  seems,  to  me,  his  general  disinclination  to 
apply  to  the  Messiah  several  prophecies  which  are 
usually  so  applied  by  Christian  writers;  but  also, 
because  in  his  own  preface,  he  avows  that  he  was 
chiefly  guided  by  the  Jewish  interpretations  in  his 
Commentary  on  the  Law;*  in  which  division  of  the 

't'  As  1  have  not  at  present  that  preface  by  me^  I  mention  tbi 
particular  from  memory. 


362 

Old  Testament  several  of  the  most  remarkable  pro- 
phecies of  the  Messiah  are  included. 

But  this  as  jour  correspondent  5.  justly  observes, 
is  merely  an  opinion ;  and  those  who  study  Grutius, 
will  of  course  judge  for  themselves,  and  form  their 
own  conclusions.     Of  the  second  accu'^ation  1  pro- 
duced an  example;  but  concerning  this,  let  it  be 
observed,  that  1  did  not  say  that  Grotius  took  his 
explication  of  the  52d  and  63d  chapters  of  Isaiah 
from  the  Talmud.     I  know  that  several  passages  of 
the  Talmud  apply  parts  of  those  chapters  to  the 
Messiah,  though  the  more  modern,  and  some  of  the 
ancient  Jews  did  not.     The  expression  with  which 
I  introduced  it,  was  '*  Misled  in  this  manner ;"  i.  e. 
by  this  too  great  attention  to  the  opinions  of  the 
Jews  aAer  Christ ;  and  it  seems  remarkable,  that  in 
his  observations  on  this  prophecy,  in  his  book  "  De 
Veritate,  &c."  he  never  mentions  the  name  of  Jere- 
miah at  all,  nor  seems  to  think  it  worth  his  while  to 
contradict  the  application  of  it  to  him.     Whether, 
when  a  writer  says  of  the  very  same  passage,  "  Hae  * 
notaB  in  Jeremiam  congruunt  prius  sed  potius  in 
Christum  ;'*  and  *^  Quis  potest  nominari  aut  regum 
aut  prophetarum  in  quem  haec  congruunt?    nemo 
sane,"  he  contradicts  himself  or  not,  I  leave  to  your 
readers  to  determine.* 


*  Since  I  made  the  observation  upon  this  passage,  I  have  found 
it  strongly  confirmed  by  the  respectable  opinion  of  Whitby,  is  his 
note  on  Acts  viii.  31.  *'  And  though  Grotius,  in  bis  notes  upon  this 
chapter,  endeavours  to  interpret  the  words  concerning  the  prophet 
Jeremy,  yet  in  his  excellent  book  of  the  Truth  of  the  Christian 
Religion,  hariDg  cited  this  whole  chapter  (Isaiah  liii.)  h^  inquires. 


363 

With  respect  to  the  jrest  of  your  correspondent's 
able  defence  of  Grotius,  I  have  only  to  observe,  that 
it  is  nothing  to  my  argument,  whether  Le  Clerc,  and 
other  Christian  writers,  have  agreed  with  him  or  not. 
For  I  have  said  nothing  concerning  them,  nor  men- 
tioned Le  Clerc's  name,  but  as  a  translator  of  Gro- 
tius. If  1  had,  it  would  not  have  been  in  a  very 
favourable  manner;  nor  can  I  think  him  a  sincere 
friend  to  the  Christian  religion,  who  wrote  with  so 
much  violence  against  Leslie,  one  of  the  most  close 
and  powerful  reasoners  that  has  ever  exercised  his  ^ 
pen  in  the  cause  of  that  religion. 

I  cannot  find  by  my  own  observation,  nor  have 
1  heard  before,  that  the  criticism  of  Grotius  was 
chiefly  applied  to  the  literal  sense  of  the  Bible,  as  S. 
affirms.  Neither  in  his  own,  nor  in  the  more  ela- 
borate preface  of  Moody,  is  there,  I  believe,  any 
intimation  of  that  kind.  In  his  own,  if  I  remember 
right,  he  says,  that  in  his  Commentary  on  the  Pro- 
phets, he  has  principally  endeavoured  to  reconcile 
the  historical  with  the  mystic,  or  prophetic  sense. 
He  professes,  therefore,  to  attend  to  them  both  ;  for 
which  reason  it  has  always  seemed  very  strange  to  i 
me,  that  he  should  take  so  little,  or  sometimes  even 
no  notice,  of  passages  in  his  Commentary,  upon 
which  he  lays  a  considerable  stress  in  his  treatisn  JQe 
Veritate  Relig.  Christ. 

That  the  story  of  Nehumias  rests  upon  no  suffi- 
cient foundation  is  very  evident;  but  1  never  said 
that  Grotius  took  it  either  from  the  Talmud,  or  from 

Saw  potest  nominari,    &c."     The    word   endeavours  clearly  shows 
Whitby's  idea  of  the  commentatur's  bias. 


364 

the  Jews.  Jenkin  said  he  found  it  in  the  Talmud ; 
and  Le  Clerc  thought  he  remembered  that  he  said 
be  had  received  it  from  a  Jew.  But  it  is  obvious 
that  it  could  not  be  a  Jewish  fable,  because  it  would 
be  so  strong  a  proof  against  them  :  and  in  that  light 
Grotius  certainly  considered  it,  and  therefore  intro- 
duced it,  though  very  injudiciously,  into  his  work, 
in  confirmation  of  a  truth  which  stands  in  need  of  no 
such  assistance. 

And  here,  Sir,  I  must  enter  ray  protest  against 
Rosemuller's  doctrine,  as  quoted  by  S,  that  the  New 
Testament  is  of  no  authority  in  determining  the 
sense  of  passages  in  the  prophets  supposed  to  relate 
to  the  Messiah.  It  is  well  known,  that  not  every 
accommodation,  or  coincidence  of  local  circum- 
stances or  expression,  which  is  merely  introduced  by 
that  it  might  be  fulfilled,  shews  that  the  passage  so 
applied  was  really  a  prophecy  ;  but  when  a  prophecy 
is  expressly  cited,  and  the  attention  of  the  people 
called  to  the  present  accomplishment  of  it,  it  cannot 
be  supposed  but  that  the  prophecy  was  really  com- 
pleted by  such  event.  In  the  instance  which  Rose- 
muller  brings,  of  Matt.  xii.  18,  &c.  there  seems  to 
be  a  strange  mistake ;  for  the  passage  there  quoted, 
"  locus  noster,"  does  not  relate  to  the  chapters  of 
Isaiah  there  spoken  of,  the  52d  and  53d,  but  to  the 
42d.  But  that  prophecy  is  quoted  by  St.  John,  ch. 
xii.  38,  and  applied  in  a  manner  so  remarkable,  as 
to  leave  no  room  to  suppose  it  to  be  a  mere  accom- 
modation :  These  things  said  Esaias,  when  he  saw  his 
glory,  and  spake  of  him.  It  is  also  applied  directly 
by  Philip,  Acts  viii.  35,  when  the  Ethiopian  eunuch 
was  reading  the  prophecy  without  understanding  it, 


363 

"  He  opened  his  mouth,  and  began  at  the  same  Sctip' 
ture,  and  preached  unto  him  Jesus."  Can  there 
then  be  a  doubt,  that  both  John  and  Philip  under- 
stood that  prophecy  to  relate  to  Jesus  ? 

I  am  very  glad  to  find  that  S.  intimates  his  opinion 
to  be  different  from  Rosemuller's  concerning  that 
wonderful  prophecy,  which  I  consider  as  one  of  the 
bulwarks  of  Christianity ;  and  wholly  inapplicable  to 
any  other  person,  or  persons,  than  Jesus.     It  was  in- 
deed very  little  to  be  expected  that  any  scholar  of  the 
present  age  would  revive  the  obsolete  application  of 
it  to  the  Jewish  people,  which  has  been  so  often 
proved  to  be  unfounded,  by  men,  at  least,  as  emi- 
nent as  RosemuUer.     But  this  is  not  the  place  to 
enter  upon  such  a  controversy ;  and  in  taking  my 
leave  of  Grotius,  I  would  willingly  make  him  an 
amende  honorable,  hy  quoting  his  refutation  of  this 
opinion  first  broached  by  Celsus's  Jew  ;  but  that  the 
passage  is  too  long,  and  the  work  itself  to  be  found 
in  every  library.* 

P.  M 

P.  S.  Since  I  wrote  the  above,  upon  looking  into 
Dr.  Gregory  Sharpens  "  Second  Argument,"  I  find 
these  words,  in  speaking  of  the  prophecy  of  Mi- 
cah,  used  by  that  able  and  eminent  author  :  "  If 
Grotius  had  not  wrested  every  word  of  this  oracle 
from  its  obvious  meaniBg,  thaii,  blinded  with  Jewish' 

*  See  Grot,  de  Verit.  &c.  Lib.  v.  sect.  xix.     See  also  upon  this  in-.. 
teresting  subject,  Chandler's  very  able,  learned,  and  masterly  "  De- 
fence of  Christianity ;"  "  Leslie's  Truth  of  Christianity  demonstrat- 
ed ;"  "  Lowths  Isaiah ;"  Dr.  Gregory  Sharpe's  "  Second  Argument  ;'* 
and  "  Granville  Sharp  on  the  Prophecies." 


prejudices,  he  might  apply  it  in  a  primary  sense  to 
Zorubhabel,"  p.  188.     Again,  in  the  next  page,  after 
quoting  Grotius,  he  adds,  "  Here  one  would  be  al- 
most tempted  to  think  that  the  Jew  had  snatched  up 
the  pen,  and  inserted  the  word  reeled'  And  again,  in 
another  place,  p.  190,  "  Strange  interpretation  of  an 
oracle,  so  hard  to  be  wrested  from  the  Christians,  by 
a  Christian;  though  in  his  interpretation  of  ancient 
oracles,  applied  to  Clirist,  rede  dicatur,  a  Jewish 
interpreter."     To  this   Dr.   Sharp  adds,  in  p.  361, 
Houbigant's  opinion  of  his  Commentary  :    "  Pere 
Houbigant,  who  has  reason  to  be  displeased  with 
Grotius  for  interpreting  so  many  prophecies  con- 
cerning the  Messiah,  as  if  in  a  primary  sense  they 
related  to  other  persons,  here  entirely  agi'ees  with 
him,"  &c.     These  passages  need  no  comment. 

P.M. 

Aug.  12, 1808. 


Art.   DCCCVllI.      Original  Poems  hy  the  late 
Henry  Kirke  White. 

Mr.  Southey's  intention  to  publish  the  Life  and 
Poetical  Remains  of  the  late  Mr.  Henry  Kirke 
White,  has  already  been  announced.  I  am  not  a 
little  proud  to  record  my  gratitude  to  that  great 
poet  for  the  communication  of  the  following  most 
exquisite  specimens,  which  I  am  sure  every  reader 
of  sensibility  or  fancy  will  read  with  as  much  delight 
as  I  have  done.  They  have  never  before  been 
printed,  and  are  a  treasure,  which,  while  they  adorn 
my  pages,  will  necessarily  raise  the  expectations  of 
the  public  very  high  for  the  appearance  of  the  work, 


361 

in  which  Mr.  Soutbey  has  so  amiably  engaged. 
What  must  be  the  charm  of  a  life  of  such  a  writer 
written  by  another  of  such  endowments  as  Mr.  Sou- 
they  ?  But  I  will  not  by  my  pen  detain  the  reader  any 
longer  from  these  most  beautiful  relics. 

Denton,  May  24,  1807. 

Poetical  Relics  of  Henry  Kirke  White. 

SONNET. 

"  Yes,  'twill  be  over  soon.     This  sickly  dream 

Of  life  will  vanish  from  my  feverish  brain. 
And  death  my  wearied  spirit  will  redeem 

From  this  wild  region  of  continual  pain. 
Yon  brook  will  glide  as  softly  as  before. 

Yon  landscape  smile,  yon  golden  harvest  grow. 
Yon  sprightly  lark  on  mounting  wing  will  soar 

When  Henry's  name  is  heard  no  more  below. 
I  sigh  when  all  my  youthful  friends  caress  ; 

They  laugh  in  health  and  future  evils  brave; 
Them  shall  a  wife  and  smiling  children  bless. 

While  I  am  mouldering  iu  my  silent  grave. 
God  of  the  just !  thou  gav'st  the  bitter  cup  ! 
I  bow  to  thy  behest  and  drink  it  up." 

SONNET. 

"  Gently,  most  gently,  on  tliy  victim's  head. 

Consumption,  lay  thine  hand  !  Let  me  decay. 
Like  the  expiring  lamp,  unseen,  away. 

And  softly  go  to  slumber  with  the  dead. 
And  if  'tis  true  what  holy  men  have  said. 

That  straiuit  angelic  oft  foretel  the  day 
Of  death,  to- those  good  men  who  fall  thy  prey, 

O  let  the  aerial  music,  round  my  bed. 


S68 

Dissolving  slow  in  dying  syrapLony, 

Wliisp«r  the  solemn  warning  to  mine  ear; 

That  I  may  bid  my  weeping  friends  good-bye. 
Ere  I  depart  upon  my  journey  drear ; 

And,  smiling  faintly  on  the  painful  past. 

Compose  my  decent  head,  and  breathe  my  last.' 

SOLITUDE. 

"  It  is  not  that  my  lot  is  low. 
That  bids  the  silent  tear  to  flow : 
It  is  not  grief  that  bids  me  moan  ; 
It  is  that  I  am  all  alone. 

In  woods  and  glens  I  love  to  roam. 
When  the  tir'd  bedger  hies  hira  home ; 
Or  by  the  woodland  pool  to  rest. 
When  pale  the  star  looks  in  its  breast. 

Yet  when  the  silent  evening  sighs 
With  hallowed  airs  and  symphonies. 
My  spirit  takes  another  tone. 
And  sighs  that  it  is  all  alone. 

The  autumn  leaf  is  sear  and  dead  ; 
It  floats  upon  the  water's  bed  : 
I  would  not  be  a  leaf,  to  die 
Without  recording  sorrow's  sigh  ! 

The  woods  and  winds  with  sullen  waiL 
Tell  all  the  same  unvaried  tale: 
I've  none  to  smile  when  I  am  free. 
And  when  I  sigh  to  sigh  with  me. 

Yet  in  my  dreams  a  form  I  view. 
That  thinks  of  me  and  loves  me  too]:— 
I  start, — and  when  the  vision's  flowo 
I  weep  that  I  am  all  alone." 


A»T.  DCCCIX.      The  Contented  Knight,  or  the 
Carp  too  Cunning,     A  Ballad  from  a  MS» 

*^  To  the  tune  of  St.  George  and  the  Dragon. 

"  Within  the  wood  a  virgin  ash 

Had  twenty  summers  seen  : 
The  elves  and  faries  mark'd  it  oft. 

As  they  tript  along  the  green ; 
But  the  woodman  cut  it  with  his  axe. 

He  cruelly  fell'd  it  down, 
A  rod  to  make  for  the  Knight  of  the  lake, 

A  Knight  of  no  renown ; 
Turn  it  taper  and  round.  Turner, 

Turn  it  taper  and  round. 
For  my  line  is  of  the  grey  palfrey's  tail. 

And  it  is  slender  and  sound. 
St.  George  he  was  for  England, 

St,  Denis  he  was  for  France, 
St.  Patrick  taught  the  Irishman 

To  tune  the  merry  harp ; 
At  the  bottom  of  the  slimy  pool 

There  lurks  a  crafty  Carp, 
Were  he  at  the  bottom  of  my  line,, 
How  merrily  he  would  dance. 

Id  the  Pacific  Ocean 

There  dwelt  a  mighty  Whale, 
And  o'er  the  waves  from  London  town 

There  went  a  noble  sail ; 
With  hooks  and  crooks  and  ropes  and  boats 

'Twas  furnishM  in  and  out, 
Boat-steerers,  and  line-managers, 

Harpooners  bold  and  stout : 

VOL.  IX.  B    B 


370 

The  dart  flew  true,  and  the  monster  slew. 

The  seaman  bless'd  the  day  ; 
All  from  bis  fin  a  bone  so  thin 

At  the  top  of  my  rod  does  play. 
St.  George.  &c. 

Moulded  and  mix'd  is  the  magic  mass. 

The  sun  is  below  the  hill. 
O'er  the  dark  water  flits  the  bat. 

Hoarse  sounds  the  murmuring  rill. 
Slowly  bends  the  willow's  bough 

To  the  beetle's  sullen  tune. 
And  grim  and  red  is  the  angry  head 

Of  the  archer  in  the  moon. 
Softly,  softly,  spread  the  spell. 

Softly  spread  it  around. 
But  name  not  the  magic  mixture 

To  mortal,  that  breathes  on  ground. 
St.  George,  &c. 

The  Squire  has  tapped  at  the  bower  window, 

*'  The  day  is  one  hour  old  ; 
Thine  armour  assume,  the  work  of  the  loom. 

To  defend  thee  from  the  cold." 
The  Knight  arose,  and  donn'd  his  clothes. 

For  one  hour  old  was  the  day. 
His  armour  he  took,  his  rod,  and  bis  hook. 

And  his  line  of  the  palfrey  gray. 
He  has  brush'd  the  dew  from  off  the  lawn, 

He  has  taken  the  depth  by  the  rule, 
"  Here  is  gentle  to  eat,  come  partake  of  the  treat. 

Sly  tenant  of  the  pool." 

St.  George,  &c. 

The  Carp  peep'd  out  from  his  reedy  bed, 
And  forth  he  slyly  crept. 


371 

But  he  lik'd  not  the  look,  for  he  saw  the  black  hook. 

So  be  turn'd  his  tail  and  slept. 
There  is  a  flower  grows  in  the  field. 

Some  call  it  Marygold  a. 
And  that,  which  one  fish  would  not  take, 

Another  surely  would  a. 
And  the  Knight  had  read  in  the  books  of  the  dead. 

So  the  Knight  did  not  repine  ;        ' 
For  they,  that  cannot  get  carp.  Sir, 

Upon  tench  may  very  well  dine. 
St.  George,  &c. 

He  has  brush'd  the  dew  from  the  lawn  again. 

He  has  taken  the  depth  by  the  rule, 
"  Here  is  boil'd  bean  and  pea,  come  breakfast  with  me. 

Sly  tenant  of  the  pool." 
The  carp  peep'd  forth  from  his  reedy  bed. 

The  Carp  peep'd  forth  in  time ; 
But  he  lik'd  not  the  smell,  so  he  cried  go  to  Hell, 

And  he  stuck  his  nose  in  the  slime. 
But  the  Knight  had  read  in  the  books  of  the  dead. 

And  the  Knight  did  not  repine ; 
For  they  that  cannot  get  carp.  Sir, 

Upon  tench  may  very  well  dine. 
St.  George,  &c. 

Then  up  rose  the  Lord  of  Penbury's  board. 

Well  skiird  in  the  musical  lore. 
And  be  swore  by  himself,  tho'  cunning  the  elf. 

He  wou'd  charm  him,  and  draw  him  ashore. 
The  middle  of  day  he  chose  for  the  play. 

And  he  fiddled  as  in  went  the  line ; 
But  the  Carp  kept  his  head  in  his  reedy  bed ; 

He  chose  not  to  dance  or  to  dine. 
"  I  prithee  come  dance  me  a  reel.  Carp, 

I  prithee  come  dance  me  a  reel ;" 

B  B  2 


372 

I  thank  ye,  my  Lord,  I've  no  taste  for  your  board. 
You'd  rauch  better  play  to  the  eel." 

St.  George,  &c. 

FINIS. 


Art.  DCCCX.     Stanzas  to  a  Flower. 

I  see  thee,  at  the  trembling  dawn, 
Inhale  the  spirit  of  the  morn  ; 
When  shadows  fall,  I  still  am  near, 
And  mark  thee  bath'd  in  evening's  tear 

Most  feelingly ; 

Because,  lov'd  flower,  to  thee  is  lent 
A  sweet,  a  hidden  sentiment. 
That  can  a  mournful  bliss  impart. 
Can  vibrate  through  my  aching  heart 

Most  tenderly^ 

When  pensive  memory  turns  to  me. 
When  thoughts  are  thoughts  of  agony. 
Near  thee  I  sorrowing  vigils  keep. 
And  teach  my  languid  eye  to  weep 

Most  fervently. 

Yet  thou  canst  lift  a  fragile  form 
Unmindful  of  the  passing  storm. 
Canst  bid  the  tender  blossom  live» 
And  to  the  winds  its  fragrance  give 

Most  fearlessly. 

That  thought  had  fiU'd  my  musing  mind. 
That  thought  my  sorrow  had  refia'd. 


373 

When  soft  a  mourniag  spirit  gave, 

*'  He  too  shall  bloom  beyond  the  grave. 

Most  gloriously !" 

Hence  does  a  quiet  hope  await 
To  soothe  the  anguish  of  my  fate, 
And  with  a  pensive  rapture  bless. 
And  with  a  faith,  a  tenderness 

Most  heavenly! 
jB«ry  St.  Edmunds.  ****, 


Art.  DCCCXI.  Extraordinary  instance  of  Pre' 
diction^  copied  from  a  paper  found  among  the 
MSS.  of  a  celebrated  literari/  person,  lately 
deceased. 

Extract  of  a  Letter,  dated  Oct.  21,  ]763,  relating  to  the  story  of  the 
School-boys  at  Winchester. 

*'  If  a  boy  at  Winchester  school  was  now  to 
foretel  the  deaths  of  three  persons  belonging  to  that 
society,  by  name,  in  the  compass  of  half  a  year ;  and 
the  order  in  which  they  should  die,  and  the  very 
day  and  hour  of  the  death  of  one  of  them  ;  you,  and 
I,  no  doubt,  should  look  upon  him  as  a  very  great 
fool  and  impostor.  But  if  this  prophecy  of  his 
should  be  verified  by  the  event,  in  every  particular, 
exactly  as  he  foretold  it,  should  not  we  change  our 
opinions  ?  And  think,  that  the  story  he  had  told, 
however  ridiculous,  was  true  ? 

"  This,  I  think,  is  the  case  of  Needs's  story ;  and 
if  so,  the  only  doubt  must  be,  '  whether  he  really 
foretold  it,  so  fully  and  exactly,  as  is  supposed 
above?'" 


374 

That  he  did,  will  appear  from  a  short  paper,  (the 
original  of  which  subsists)  written  and  signed  by 
Dr.  Fletcher,  then  the  under  master  of  Winchester 
school,  who  was  present  at  the  examination  of  some 
of  his  school-fellows,  about  this  affair,  and  who  at- 
tended Needs  himself  in  his  last  hours. 

From  an  attested  copy  of  Dr.  Fletcher's  paper. 

*'  Forder  says,  that  within  a  fortnight  after  the 
return  of  our  scholars,  i.  e.  about  the  beginning  of 
June,  as  he  was  speaking  of  the  Bishop  of  Win- 
chester to  Needs,  Needs  repeated  to  Forder,  '  that 
the  Bishop  and  Mr.  Carman,  a  chaplain  of  the  col- 
lege, would  die  before  Christmas.'  Some  time 
after,  when  Mr.  Carman  fell  sick.  Needs  repeated  to 
Forder,  *  that  the  Bishop  and  Mr.  Carman  should 
die  before  Christmas,  and  that  he  himself  should 
die  before  that  time.'  He  says  farther,  that  it  was 
usual  for  his  school -fellows,  to  jest  at  him  for  this 
prediction.  He  says  also,  that  on  Friday,  the  33d 
of  August,  Needs  told  Burton,  sen.  (who  has  since 
left  school)  upon  his  saying,  *  Needs,  thou  art  a 
prophet,  and  foretellest  the  Bishop's  death,  and 
Mr.  Carman's,  prithee,  tell  me,  when  thou  thyself 
shalt  die?'  that  he  should  die  the  Thursday 
fortnight  following ;  *  which,'  said  he,  (counting 
the  days  upon  his  fingers)  *  will  be  the  12th  of  Sep- 
tember.' 

"  Coker  sen.  says  *  that  before  Whitsuntide  last, 
he  heard  Needs  say,  thai  the  Bishop  of  Winchester, 
Mr.  Carman,  and  himself,  should  die  before  Christ- 
mas.*   He  said  also,  *  that  Mr.  Carman  should  die 


373 

6rst;  himself  next ;  and  the  old  man  should  survive 
Ihem  both  ;  but  should  die  a  considerable  time  be- 
fore Christmas.' 

"  Rymes  says,  that  three  weeks  before  Needs  died, 
he  said  to  him,  '  His  in  vain  to  send  for  a  doctor,  for 
I  shall  die  the  12th  of  September.' 

"In  the  morning,  he  said  to  me,  ^  Is  this  Thurs- 
day morning,  and  1  to  die  to-day,  and  no  better 
prepared  ?',' 

"  E: rounds  says,  '  that  more  than  a  fortnight  be- 
fore Needs  died,  he  told  him,  that  in  a  dream  an 
angel  appeared  to  him,  and  told  him  that  he  should 
die  on  Thursday,  the  12th  of  September,  about  three 
o'clock  in  the  afternoon." 

J.  Fletgheb. 

**  My  copy  is  attested  by  Philip,  a  son  of  the  doc- 
tor, who  adds,  that  his  father  was  by  Needs  when 
he  died,  and  that  he  died  just  as  Trinity  clock  struck 
three. 

"  Mem.  The  then  Bishop  of  Winchester  died  in 
five  or  six  weeks  after  Needs,  (I  think  on  the  first 
of  Nov.)  and  was  succeeded  by  Sir  Jonathan  Tre- 
lawney.  Dr.  Conybeare,  late  Bishop  ot  Oxford, 
has  told  me,  that  the  famous  Dr.  Atterbury,  Bishop 
of  Rochester,  (no  over-credulous  man)  having  had  a 
full  account  of  this  prediction  from  persons  of  credit, 
and  of  its  having  been  fulfilled  so  particularly  as  to 
Carman's  and  Needs's  parts  in  it,  sent  a  full  account 
of  the  whole  to  his  great  friend  Sir  Jonathan,  who 
he  knew  had  views  towards  Winchester,  to  incite 
him  to  strengthen  his  interests  that  way,  as  much 


376 

and  as  fast  as  he  possibly  could.    Sir  Jonathan  did 
so,  and  got  the  bishopric  by  it." 


Art.  DCCCXII.  Conjecture  concerning  the  Hero 
of  the  Nuthrown  Maid.  With  some  Anecdotes  of 
the  Cliffords. 

Dn.  Whitakee,  in  his  excellent  History  of  the 
Deanery  of  Craven  in  Yorkshire,*  has,  in  his  ac- 
count of  Skipton  Castle,  one  of  the  residences  of  the 
illustrious  house  of  Clifford,  conjectured  with  great 
probability  that  Henry  Lord  Clifford,  the  first  Earl 
of  Cumberland,  was  the  hero  of  the  beautiful  Ballad 
of  the  Nutbrown  Maid,  a  poem,  which  the  more  I 
read  it,  the  more  I  admire. 

Dr.  Whitaker  observes,  that  this  young  nobleman 
was,  during  his  fether's  life,  led  by  the  extrava- 
gances of  the  court  into  pecuniary  embarrassments. 
"  The  method,"  he  adds,  "  which  this  high-spirited 
young  man  took  to  supply  his  necessities  is  cha- 

*  Xondon,  1805,  4to.  This  is  the  most  delightful  of  all  the  works 
on  English  topography,  which  I  have  met  with.  It  is  the  production 
of  a  mind  abounding  with  an  enlightened  and  sublime  morality, 
and  a  rich  and  picturesque  imagination ;  of  a  master  of  language, 
who  has  the  skill  not  only  to  digest  and  arrange  bis  materials,  but 
to  draw  notes  from  them,  such  as  are  exactly  suited  to  persons  fond 
of  these  pursuits;  yet  such  as,  rising  dimly  and  indistinctly  in  their 
own  heads,  they  want  the  ability  to  grasp  and  communicate.  Dr. 
Whitaker  possesses  the  power  to  embody  these  subtle  ideas, 

*•  Turn  them  to  shape,  and  give  to  airy  nothing 
A  local  habitation,  and  a  name." 


tncteristic  of  the  times  :  instead  of  resorting  to 
Jews  and  monej-lenders,  computing  the  value  of 
his  father's  life,  and  raising  great  sums  by  antici- 
pation, methods  which  are  better  suited  to  the  calm 
unenterprizing  dissipation  of  the  present  age, 
Henry  Clifford  turned  outlaw,  assembled  a  band 
of  dissolute  followers,  harrassed  the  religious 
houses,  beat  their  tenants,  and  forced  the  inhabi- 
tants of  whole  villages  to  take  sanctuary  in  their 
churches." 

The  historian  then  gives  in  a  note  the  suggestion, 
which  is  the  object  of  the  present  article. 

"  I  hope,"  says  he,  "  it  will  be  thought  no  extra- 
vagant conjecture,  that  Henry  Clifford  was  the  hero 
of  the  Nutbrown  Maid.  That  beautiful  poem  was 
first  printed  about  1521,  and  from  the  use  of  the 
word  spleen,  which  was  introduced  into  the  English 
language  by  the  study  of  the  Greek  physicians,  it 
could  not  have  been  written  long  before.  Little 
perhaps  can  be  inferred  from  the  general  qualifica- 
tion of  an  outlaw's  skill  in  archery ;  '  Such  an  ar- 
chere  as  men  say  that  ye  be  /  compared  with  the 
circumstance  of  the  Earl  of  Cumberland's  providing 
himself  with  all  the  apparatus  of  the  bow  in  the 
following  account :  but  when  *  The  Man!  specifi- 
cally describes  Westmorland  as  his  heritage,  we 
must  either  suppose  the  whole  story  to  be  a  fiction, 
or  refer  it  to  one  of  the  wild  adventures  of  Henry 
Clifford,  who  really  led  the  life  of  an  outlaw  within 
ten  years  of  the  time.  The  great  lynage  of  the  lady 
may  well  agree  with  Lady  Percy;*   and  what  is 

*  He  married  Lady  Margaret  Percy,  daughter  of  Henry  fifth 
Earl  of  Northumberland. 


378 

more  probable  than  that  this  wild  joung  man, 
among  his  other  feats,  may  have  lurked  in  the  forests 
of  the  Percy  family,  and  won  the  lady's  heart  under 
a  disguise,  which  he  had  taken  care  to  assure  her 
concealed  a  Knight  ?  That  the  rank  of  the  parties 
is  inverted  in  the  Ballad  may  be  considered  as  no- 
thing more  than  a  decent  veil  of  poetical  fiction 
thrown  over  a  recent  and  well-known  fact.  The 
Barony  of  Westmoreland  was  the  inheritance  of 
Henry  Clifford  alone." 


Having  thus  touched  upon  a  most  romantic  in- 
cident of  this  great  family,  I  cannot  refrain  from 
adding  to  my  article  some  more  particulars  re- 
garding them.  Their  vast  domains,  and  all  the 
wild  splendour  of  the  feudal  habits  which  they  ex- 
hibited, fill  the  imagination  with  the  sentiments  and 
the  figures  of  a  rich  romance.  I  see  them  still  pur- 
suing their  manly  sports  over  the  picturesque  and 
magnificent  solitudes  of  Craven  ;  I  see  them  after- 
wards presiding  with  courteous  state  at  the  hall  of 
hospitality ;  unweakened  by  effeminate  luxuries, 
and  unsophisticated  by  the  rivalry  or  artifices  of 
commerce  and  manufactures  !  It  would  be  deceitful 
to  deny,  that  some  private  and  personal  considera- 
tions mix  themselves  with  the  interest  1  take  in 
these  images.  Among  the  mingled  blood  that  flows 
in  my  veins,  no  fear  of  ridicule  shall  deter  me  from 
owning  my  pride  that  I  am  immediately  derived 
from  this  high  and  heroic  house  through  a  lofty  and 


379 

undegraded  channel.*  Injustice  may  withhold 
from  me  titles  and  rank ;  they  are  baubles,  which 
are  often  bestowed  on  the  most  low-born,  and  base- 
minded  of  the  people  ;  it  cannot  annihilate,  or  alter 
the  blood  which  is  the  gift  of  Nature  !  It  must  be 
my  own  fault  if  that  shall  be  debased.  If  treachery, 
extortion,  and  oppression  ;  if  foul  and  incessant  ca- 
lumny and  misrepresentation  ;  if  the  pestilent 
poison  of  vipers  nourished  in  the  bosom  ofaf.imily, 
be  trials  to  a  resolute  spirit,  I  have  known  them 
all ;  and  my  spirit  is  yet  unbroken  !  But  my  ene- 
mies shall  have  the  triumph  of  knowing,  that  these 
conflicts  too  often  have  irritated  my  nerves,  and 
suspended  my  intellectual  industry  !  The  waves 
and  weathers  of  time  have  shaken  to  its  very  foun- 
dation the  solitary  remaining  branch  of  an  ancient 
and  once  flourishing  stock.  The  very  blows  and 
bruises  it  has  received  have  served  only  as  provoca- 
tions to  new  insults ;  and  circumstances,  which  in 
other  cases  have  operated  as  pleas  for  favour  and 
support,  have  been  used  in  this  as  reasons  for  addi- 
tional wrongs ! 


From  the  summary  of  the  Lives  of  the  Clif- 
fords, &c.  a  MS.  folio,  drawn  up  under  the  di- 
rection of  their  heiress,  the  celebrated  Countess  of 
Dorset  and  Pembroke,  I  shall  here  borrow  some 
extracts. 

"John  Lord  Clifford,  born  April  8,   1435,  was 

*  Stanley  and  Egerton* 


380 

the  person  to  whose  hand  is  ascribed  the  death  of 
the  Earl  of  Rutland,  K.  Edw.  IV.'s  brother;" 
but  the  memorialist  contends,  that  this  Earl  was 
seventeen  instead  of  twelve  jears  old,  and  was 
probably  killed  in  the  battle  as  a  soldier.  His 
death  happened  Dec.  31,  1460 ;  and  Lord  Clifford 
himself  was  slain  about  the  29th  of  March  following 
at  Towton. 

"  His  son,  Henry  Lord  Clifford,  born  1454,  was 
between  six  and  seven  years  of  age  at  his  father*g 
death ;  for  whose  act  the  family  was  soon  afterwards 
attainted.  He  was  one  of  the  examples  of  the  va- 
riety of  fortunes  in  the  world ;  for  at  seven  years  old 
he  was  put  into  the  habit  of  a  shepherd's  boy  by  the 
care  and  love  of  an  industrious  mother  to  conceal 
his  birth  and  parentage;  for  had  he  been  known  to 
have  been  his  father's  son  and  heir,  in  all  probability 
he  would  either  have  been  put  in  prison,  or  banish- 
ed, or  put  to  death ;  so  odious  was  the  memory  of 
his  father  for  killing  the  young  Earl  of  Rutland,  and 
for  being  so  desperate  a  commander  in  battle  against 
the  House  of  York  which  then  reigned. 

"  So  in  the  condition  of  a  shepherd's  boy  at  Lan- 
nesborough,  where  his  mother  then  lived  for  the 
most  part,  did  this  Lord  Clifibrd  spend  his  youth 
till  he  was  about  fourteen  years  of  age,  about  which 
time  his  mother's  father,  Henry  Bromflet,  Lord 
Vesey,  died. 

"  And  a  little  after  his  death  it  came  to  be  mur- 
mured at  coiirt,  that  his  daughter's  two  sons  were 
alive,  about  which  their  mother  was  examined ;  but 
her  answers  were,  that  she  had  given  directions  to 
send  them  both  beyond  seas,  to  be  bred  there,  and 


581 

she  did  not  know  whether  thej  were  dead  or  alive, 
which  equivocation  of  her's  did  the  better  pass,  be- 
cause presently  after  her  husband's  death,  she  sent 
both  her  sons  away  to  the  sea-side ;  the  younger  of 
which,  called  Richard  Clifford,  was  indeed  transport- 
ed over  the  seas  into  the  Low  Countries,  to  be  bred 
there,  where  he  died  not  long  after ;  so  as  his  elder 
brother  Henry,  Lord  Clifford,  had  after  his  restitu- 
tion the  enjoyment  of  that  little  estate,  that  this  Ri- 
chard, his  younger  brother,  should  have  had,  if  he 
had  lived. 

"  But  her  eldest  son,  Henry  Lord  Clifford,  was 
secretly  conveyed   back  to  Lannesborough  again, 
and   committed    to     the    hands  of  shepherds,    as 
aforesaid,  which  shepherds'  wives  had  formerly  been 
servants  in  that  family,  as  attending  the  nurse  who 
gave  him  suck,  which  made  him,  being  a  child,  more 
willing  to  submit  to  that  mean  condition,  where  they 
infused  into  him  that  belief,  that  he  must  either  be 
content  to  live  in  that  manner,  or  be  utterly  undone. 
"  And  as  he  did  grow  to  more  years,  he  was  still 
more  capable  of  this  danger,  if  he  had  been  discover- 
ed; and,  therefore,  presently  after  his  grandfather, 
the  Lord  Vesey,  was  dead,  the  said  murmur  of  his 
being  alive  being  more  and  more  whispered  at  the 
court,  made  his  said  loving  mother  by  means  of  her 
second  husband  Sir  Lancelot  Thirkeld,  to  send  him 
away  with  the  said  shepherds  and  their  wives  to  Cum- 
berland, to  be  kept  as  a  shepherd  there,  sometimes 
at  Thrilcot,  and  amongst  his  father-in  law's  kindred  ; 
and  sometimes  on  the  borders  of  Scotland,  where 
they  took  land  purposely  for  thcbe  shepherds  who 
had  the  custody  of  him^  where  many  times  his  fa- 


3S9t 

ther-in-law  came  purposely  to  visit  him,  and  some- 
tiineR  iiis  mother,  though  very  secretly. 

^'  Bv  this  mean  kind  of  breeding,  this  inconveni- 
ence l)^fel  Mm,  that  he  could  neither  write  nor  read ; 
fur  they  durst  not  bring  him  up  in  any  kind  of  learn' 
ing,  for  fear,  lest  by  it  his  birth  should  be  discovered ; 
yet  after  he  came  to  his  lands  and  honours,  he  learn- 
ed to  write  his  name  only. 

"  And  after  this  Henry,  Lord  Clifford,  had  lived 
twenty-four  or  twenty-five  years  in  this  obscure 
manner,  and  that  himself  was  grown  to  be  about 
thirty  one  or  thirty-two  years  of  age,  Henry  VI  1th 
then  obtaining  his  crown,  did  in  the  first  part  of  his 
reign,  in  1486,  restore  him  in  blood  and  honour, 
and  to  all  his  baronies  and  castles. 

"  This  Henry  Lord  Clifford,  did,  after  he  came  to 
his  estate  exceedingly  delight  in  astronomy,  and  the 
contemplation  of  the  stars,  which  it  is  likely  he  was 
seasoned  in,  during  the  time  of  his  shepherd's  life. 
He  built  a  great  part  of  Barden  *  tower,  which  is 
now  much  decayed ;  and  there  he  lived  much,  which 
it  is  thought  he  did  rather,  because  in  that  place  he 
furnished  himself  with  materials  and  instruments  for 
that  study. 

^'  He  was  a  plain  man,  and  lived,  for  the  most 
part,  a  country  life,  and  came  seldom  either  to  the 

*  "  He  retired,"  says  Whitaker,  "  to  the  solitude  of  Barden, 
where  he  seems  tu  have  enlarged  the  tower  out  of  a  common  keep- 
er's lodge,  and  whert  be  found  a  retreat  equally  favourable  to  taste, 
to  instructioD,  and  to  devotion.  The  narrow  limits  of  bis  residence 
shew  that  he  bad  learned  to  despite  the  pomp  of  greatness,  and  that 
a  small  train  of  servants  could  suffice  him,  wbo  had  lived  to  the  age 
of  thirty  a  servant  himself." 


383 

court  or  to  London,  but  when  he  was  called  thither 
to  sit  in  them,  as  a  peer  of  the  realm,  in  which  par- 
liament it  is  reported  he  behaved  himself  wisely  and 
nobly  like  a  good  Englishman. 

"  He  died  when  he  was  sixty-nine  or  seventy  years 
old,  23d  April,  1523."* 

Ill  the  lately  published  poems  of  Wordsworth  is  a 
song  on  the  restoration  of  this  Lord  Clifford,  put 
into  the  mouth  of  an  ancient  Minstrel  of  the  family. 
The  poem  open  thus  :  + 

"  High  in  the  breathless  hall  the  Minstrel  sate, 
And  Emont's  murmur  mingled  with  the  song. 
The  words  of  ancient  time  I  thus  translate, 
A  festal  strain  that  hath  been  silent  long. 

From  town  to  town,  from  tower  to  tower. 

The  red  rose  is  a  gladsome  flower. 

Her  thirty  years  of  winter  past. 

The  red  rose  is  reviv'd  at  last ;  , ' 

She  lifts  her  head  for  endless  Spring, 

For  everlasting  blossoming  !'' 

The  Minstrel,  after  alluding  to  the  perils  whicli 
drove  the  youth  of  the  hero  into  concealment,  pro- 
ceeds thus : 

"  Alas !  when  evil  men  are  strong. 

No  life  is  good,  no  pleasure  long. 

The  boy  must  part  from  Mosedale's  groves. 

And  leave  Blencathara's  rugged  coves, 

*  Harl.  MSS.  6177.  This  Ix)rd  Clifford  married  Anne  daughter 
of  Sir  John  St.  John  of  Bletsoe. 

f  Quoted  from  the  EdiuburgL  Review,  the  original  not  having 
reached  the  Editor. 


384 

And  quit  the  flowers  that  Summer  brings 
To  Glendcramakin's  lofty  springs  ; 
Must  vanish,  and  his  careless  cheer 
fie  turn'd  to  heaviness  and  fear. 
—  Give  Sir  Lancelot  Threlkeld  praise ! 
Hear  it,  good  man,  old  in  days  ! 
Thou  tree  of  covert  and  of  rest 
For  this  young  bird  that  is  distrest. 
Among  thy  branches  safe  he  lay, 
And  he  was  free  to  sport  and  play. 
When  falcons  were  abroad  for  prey." 

The  poem  closes  in  this  manner. 

"  Now  another  day  is  come, 

Fitter  hope,  and  nobler  doom  : 

He  hath  thrown  aside  his  crook. 

And  hath  buried  deep  his  book ; 

Armour  rusting  in  his  halls 

On  the  blood  of  CliiFord  calls  ;— 

'  Quell  the  Scot,'  exclaims  the  lance, 

'  Rear  me  to  the  heart  of  France/ 

Is  the  longing  of  the  shield — 

Tell  thy  name,  thou  trembling  field ; 

Field  of  death,  where'er  thou  be. 

Groan  thou  with  our  victory  ! 

Happy  day  and  mighty  hour. 

When  our  shepherd  in  his  power, 

MaiI'd  and  hors'd,  with  lance  and  sword. 

To  his  ancestors  restor'd. 

Like  a  re-appearing  star. 

Like  a  glory  from  afar. 

First  shall  head  the  flock  of  war!" 

"  Alas  I  the  fervent  harper  did  not  know 
That  for  a  tranquil  soul  the  lay  was  framed. 


385- 

Who,  long  compell'd  in>4iumble  walks  to  go, 
Was.soften'd  into  feeling,  sooth'd,  and  tamed. 

In  him  the  savage  virtue  of  the  race, 

Revenge,  and  all  ferocious  thoughts  were  dead  : 
Nor  did  he  change ;  but  kept  in  lofty  place 

The  wisdom  which  adversity  had  bred. 

Glad  were  the  vales,  and  every  cottage  hearth ; 

The  shepherd  Lord  was  honour'd  more  and  more : 
And  ages  after  he  was  laid  in  earth, 

*  The  good  Lord  Clifford'  was  the  name  he  bore." 


After  having  thus  cited  from  the  poems  of  another 
on  the  subject  of  Lord  Clifford,  it  may  appear  pre- 
sumptuous to  add  any  thing  of  my  own.  I  hppe  I 
shall  not  be  considered  as  attempting  any  rivalry  by 
the  insertion  of  the  three  following  sonnets,  which 
have  occurred  to  me,  in  the  progress  of  this  article. 

SONNET  I. 

I  wish  I  could  have  heard  thy  long-tried  lore. 
Thou  virtuous  Lord  of  Skipton !  Thou  could'st  well 
From  sage  Experience,  that  best  teacher,  tell. 
How  far  within  the  Shepherd's  humble  door 

l!ives  the  sure  happiness,  that  on  the  floor 
Of  gay  Baronial  Halls  disdains  to  dwell, 
Tho'  deck'd  with  many  a  feast,  and  many  a  spell 
Of  gorgeous  rhyme,  and  echoing  with  the  roar 

Of  Pleasure  clamorous  round  the  fuU-crown'd  bowl ! 
Thou  had'st,  (and  who  had  doubted  thee?)  exprest. 
What  empty  baubles  are  the  ermin'd  stole. 

Proud  coronet,  rich  walls  with  tapestry  dresf, 
VOL.  IX.  C  c 


S86 

And  music  lulling  the  sick  frame  to  rest ! 
—Bliss  only  haunts  the  pure  contented  soul  f 

SONNET  II. 

Month  after  month,  and  year  succeeding  year. 
When  still  the  budding  Spring,  and  yet  again 
The  eddying  leaf  upon  the  dingy  plain 
Saw  thee  still  happy  in  thy  humble  sphere. 

But  still  as  each  return  of  foliage  sere. 

And  still  as  on  the  warm  banks  of  the  lane, 
Shelter'd  with  covering  wood,  the  primrose  train 
Began  to  ope  their  yellow  buds,  a  tear 

Would  start  unbidden  from  thy  placid  cheek. 
And  a  deep  pang  would  swell  thy  honest  heart. 
At  hopes  so  long  deferr'd  ; — yet  could'st  thou  speak, 
Would'st  thou  not  thus  the  precious  truth  impart  1 
*•  Dearer  those  scenes,  tho'  roix'd  with  many  a  sigh. 
Than  all  the  joys  that  Grandeur  can  supply  !"* 

SONNET  111. 

Stietch'd  en  some  mountain's  side,  commanding  wood. 
Tale,  mead,  and  spreading  lake,  with  distant  hills 
lligh  tow'ring  from  its  feet,  thy  bosom  fills 
Its  large  desires  with  a  sublimer  food : 

Tliine  eye  is  upward  bent  on  every  cloud. 
And  ever  as  thy  shaping  fancy  wills. 
Thy  raptur'd  sight  with  air-drawn  visions  thrills^ 
And  thy  soul  flies  on  heavenly  forms  to  brood. 

Ah !  how  are  then  forgot  the  groveling  joys 
Of  earth's  ambition  vile,  the  din  of  war. 
The  tinsel  pomp  that  human  cares  employs. 

The  trumpet  thro'  each  tower  resounding  far ! 

Hopes,  terrors,  virtues,  crimes,  and  flattering  state. 
All  fade  before  the  shepherd's  simple  fate ! 


3S7 

This  Peer's  son,  Henry  1st  Earl  of  Cumberland, 
"  was  bred  up,  for  the  most  part,  in  his  childhood 
and  youth  with  Henry  VHI.  Living  so  much 
about  the  court  drew  him  so  much  to  love  London, 
and  the  southern  parts,  as  that  there  he  became  a 
great  waster  of  his  estate,  which  caused  him  after  to 
sell  much  fair  lands  and  possessions,  and  more 
than  his  ancestors  had  consumed  in  many  years 
before. 

"  It  also,  as  is  thought,  made  him  more  stout  and 
less  submitting  to  his  old  father,  Henry,  Lord  Clif- 
ford, than  otherwise  he  would  have  been  ;  for  there 
were  great  dissensions  betwixt  him  and  his  father, 
especially  after  his  father  was  married  to  his  second 
wife. 

**  After  many  royal  favours,  the  greatest,  wherein 
the  said  King  did  express  the  most  of  his  affection 
and  respect  unto  this  Earl,  was  his  willingness  to 
have  his  niece  the  Lady  Eleanor  Brandon,  his 
youngest  sister's  youngest  daughter,  married  to  this 
Earl's  eldest  son,  Henry  Lord  Clifford,  which  mar- 
riage was  accomplished  and  solemnized  at  Midsum- 
mer, the  27th  year  of  his  reign,  in  1537,  in  the  house 
of  her  father  Charles  Brandon,  Duke  of  Suffolk, 
which  was  then  a  goodly  palace  in  Southwark,  near 
London,  and  Hard  by  St.  Mary  Overy's  there,  where 
the  King  himself  was  present  in  person  at  the  mar- 
riage, which  marriage  was  solemnized  that  time 
four  years,  after  the  death  of  the  said  Lady  Elea- 
nor's mother,  who  was  Mary  the  French  Queen. 

**  For  the  more  magnificent  entertainment  of  the 
young  lady,  the  great  gallery  and  tower  at  Skipton 
were  built,   which  gallery  and  tower  so  suddenly 
c  c  2 


388 

built  were  afterwards  the  chief  residence,  when  in 
Craven,  to  the  Countess  of  Pembroke  and  Dorset ; 
the  round  tower  thei'e  bein^  the  said  Countess's 
lodging  chamber — the  said  castle  being  totally  de- 
molished in  Dec.  16^9,  having  been  made  a  garrison 
on  both  sides. 

"  This  Earl  of  Cumberland  was  one  of  the  most 
eminent  lords  of  his  time  for  nobleness,  gallantry, 
and  courtship.     He  died  April  22,  1542,  aged  49. 

*«  Henry,  2d  Earl  of  Cumberland,  was  born  1517  ; 
married,  when  about  twenty  years  old,  to  the  Lady 
Eleanor  Brandon,  her  Grace,  the  youngest  daughter, 
and  at  length  coheir  to  Charles  Brandon,  Duke  of 
Suffolk,  by  Mary,  the  French  Queen,  which  Queen 
died  about  four  years  before  her  daughter  Eleanor 
was  married. 

"  Which  daughter  of  hers  lived  wife  to  this 
Henry,  Earl  of  Cumberland,  about  ten  years  and 
five  months,  half  of  the  time  thereof  when  he  was 
Lord  Clifford,  and  the  other  half  when  her  husband 
was  Earl  of  Cumberland;  for  she  died  in  Broug- 
ham Castle  in  Westmorland,  about  the  latter  end 
of  November,  in  1547,  and  was  buried  in  the 
vault  in  Skipton  church  in  Craven,  leaving  but  one 
child  after  her  at  her  death,  which  was  the  Lady 
Clifford,  Countess  of  Derby. 

"  The  Lady  Margaret  Clifford,  when  she  was 
about  fifteen  years  old,  was  married  in  much  glory 
in  the  chapel  at  Whitehall,  King  Philip  and  Queen 
Mary  being  both  present  at  the  said  marriage,  to 
Henry  Stanley,  Lord  Strange,  on  Feb.  7,  1555. 

"  Which  said  Lord  Strange,  by  the  decease  of  his 
father,  became  Earl  of  Derby  on  Oct.  4,  1572. 


.^89 

"  He  died  1593,  and  the  said  Margaret  overlived 
him^three  years  and  more ;  forshedied^Sept.  29, 1596, 
in  her  house,  then  newly  built,  in  Clerkenwell,  with- 
out the  close,  at  London,  when  she  was  about  fifty- 
six  years  old,  and  was  hurried  in  the  abbey  at  West- 
minster. 

"  She  had  two-  sons  by  him,  who  were  succes- 
sively, one  after  another.  Earls  of  Derby. 

"  Her  eldest  son,  Ferdinando,  Earl  of  Derby,  died 
before  her,  leaving  no  children,  but  daughters,*  be- 
hind him,  the  I6th  of  April,  1594. 

"  Her  2d  son,  William,  Earl  of  Derby,  died  a 
little  before  Michaelmas,  in  1641,  leaving  his  son 
James,  Earl  of  Derby,  to  succeed  him,  who  was  be- 
headed at  Bolton,  in  Lancaster,  in  Oct.  1651. 

"  This  Henry,  2d  Earl,  was,  in  his  youth  be- 
fore he  betook  himself  to  a  retired  country  life,  a 
great  waster  of  his  estate,  and  sold  much  land, 
&c. 

"  But  after,  towards  his  latter  end,  when  the  said 
Earl  lived  a  country  life,  he  grew  so  rich,  as  that  he 
did  purchase  lands,  and  leases  and  tythes,  to  a  great 
value,  both  of  old  Sir  Thomas  Chaloner,  the  widow 
Lady  Drury,  and  others. 

"  He  was  much  addicted  to  the  study  and  practice 
of  alchymy  and  chemistry,  and  a  great  distiller  of 
waters,  and  making  of  other  chemical  extractions  for 
medicines,  and  very  studious  in  all  manner  of  learn- 
ing, so  as  he  had  an  excellent  library  both  of  writ- 

*  These  coheirs  of  Earl  Ferdinando  were  Lady  Anne,  married  to 
Grey  Brydges,  Lord  Chandos  j  Lady  Frances,  wife  of  John  Egerton, 
Earl  of  Bridgewater;  and  Lady  Elizabeth,  wife  of  Henry  Hastings, 
Earl  of  Huntingdon. 


390 

ten  hand  books  and  printed  books :  to  which  he  waa 
exceedingly  addicted,  especially  towards  his  latter 
end,  when  he  had  given  over  living  at  court  and  at 
London,  to  which  places  he  came  seldom  after  the 
death  of  his  wife^  and,  as  we  have  heard,  but  three 
times."* 


The  Editor  trusts  he  was  few  readers  who  will  not 
be  entertained  with  these  interesting  anecdotes. 
They  will  now  peruse  the  beautiful  Ballad  of  the 
Nut-brown  Maid  with  increased  delight,  when  they 
believe  it  to  be  founded  on  the  real  incidents  of  a  ro- 
mantic and  illustrious  House.  Dr.  Whitaker's 
History  of  Craven  will  furnish  a  multitude  of  other 
curious  and  amusing  particulars. 

Aht.  DCCCXill.     On  the  Hero  of  the  Nut-brown 
Maid — and  on  Kirke  White. 

TO  THE  EDITOR  OF  CENSURA  LlTERARIA. 
SIR, 

1  WAS  much  interested  by  your  anecdotes  of 
the  Cliffords  in  the  last  Article;  but  surely  the 
conjecture  of  Dr.  Whitaker,  respecting  Henry 
Clifford,  first  Earl  of  Cumberland,  being  the 
hero  of  the  Ballad  of  the  Nut-brown  Maid,  though 
strengthened  by  the  suppositions  of  my  friend  him- 
self, must  be  inaccurate.  Dr.  Wbitaker's  mistake 
most  probably  arose  from  his  unacquaintance  with  a 
prior  edition  of  Arnold's  Chronicle  to  that  of  1531 ; 

•  Harl.  MSS.  6177. 


391 

your's  from  forgetfulness  of  the  fact,  which  stands 
recorded  in  your  own  pages.*  The  last  entry  in  the 
list  of  mayors  and  sheriffs,  in  the  copy  of  Arnold,  in 
my  possession,  has  the  date  xviii  Hen.  VII.  or  1502, 
in  which  year  the  book  appears  to  have  been  printed. 
The  subsequent  edition,  described  by  Oldys,  carries 
down  the  list  of  mayors,  &c.  to  the  xiith  or  xiiith  of 
Henry  Vlll.  or  1521.  Now  as  the  Nut-brown  Maid 
is  printed  in  both  editions,  it  cannot  be  assigned 
to  a  later  origin  than  1502,  and  at  that  tim& 
the  Henry  Clifford  spoken  of  was  only  nine  years 
old ;  that  he  was  the  hero  of  the  Ballad  is  therefore 
impossible. 

The  origin  of  the  Nut-brown  Maid  is  certainly  a 
curious  inquiry.  If  the  credibility  of  a  poet's  testi- 
mony could  as  readily  be  admitted  in  the  courts  of 
literature  as  in  those  of  Parnassus,  we  could  at  once 
determine  the  era  in  which  it  was  written,  though 
not  its  author.     Prior  says, 

"  No  longer  shall  the  Nut-brown  Maid  be  old, 

Tho'  since  her  youth  three  hundred  years  have  roU'd." 

This  carries  it  back  to  the  time  of  the  '*  dreadful 
Edward;"  (Ed.  III.)  and  other  passages  in  Henry 
and  Emma,  which  is  avowedly  founded  on  the  more 
ancient  Ballad,  still  more  decidedly  refer  to  the  reign 
of  that  gallant  Prince,  who  disdaining  the  inglorious 
task  of  awaiting  the  coming  of  an  enemy  on  our  own 
shores, 

*'  Led  his  free  Britons  to  the  Gallic  war." 
*  See  it  in  Arnold's  Chronicle,  Gens.  Lit.  Vol.  f. 


•392 

The  question  is  whether  Prior  really  had  a  copy  of 
the  Nut-brown  Maid  three  hundred  years  old,  or 
whether  he  wrote  under  a  common  poetical  licence, 
which  ascribes  antiquity  to  things  recent,  in  order  to 
increase  the  interest.  My  own  opinion  is,  that  the 
Ballad  is  much  more  ancient  than  the  Chronicle : 
my  reasons  are,  that  the  latter  is  more  like  the  over- 
flowing of  a  common-place  book,  a  melange  of  hete- 
rogeneous and  collected  oddities,  than  a  work  of- 
any  originality,  and  that  the  phraseology  and  ortho- 
graphy of  the  Nut-brown  Maid  are  both  of  a  prior 
date  to  the  commencement  of  the  sixteenth  century. 
Perhaps,  however,  I  am  myself  mistaken  ;  and,  as 
I  have  my  own  hypothesis  to  advance,  founded  on 
what  you  and  Dr.  Whitaker*  have  said,  I  shall 
feel  the  more  easy  if  1  am.  The  more  romantic 
air  which  the  Ballad  would  assume,  if  the  personages 
could  be  connected  with  real  history,  I  must  own 
would,  with  me,  give  it  additional  interest.  I  mean 
not,  however,  to  take  it  from  the  Cliffords. 

"  The  Barony  of  Westmoreland,"  says  Dr.  Whita- 
ker, "  was  the  inheritance  of  Henry  Clifford  alone." 
It  was  also  the  inheritance  of  his  father  Henry,  Lord 
Clifford,  he  whom  the  circumstances  of  the  times 
made  a  ^  shepherd's  boy,  who  was  obliged  to  put  on 
various  disguises  to  secure  himself  from  danger ; 
and,  instead  of  giving  the  festive  treat  in  the  halls 
and  palaces  of  his  ancestors,  was  forced  to  seek  his 
own  scanty  portion  in  mountain  solitudes  and  wood- 
land recesses.  He  then  may  be  truly  said  to  have  been 

*  This  gentleman  says,  that  "  the  word  spleen  was  introduced 
into  the  English  lan^age  by  the  study  of  the  Greek  pby  siciaos. "  I 
am  pretty  sure  it  may  be  found  in  Chaucer. 


393' 

a  "bannyshed  man,''  and  an  "  outlawe."  For  nearly 
thirty  years  lie  was  obliged  to  forego  the  patrimony 
of  his  fathers,  and  in  that  period,  if,  as  I  surmise, 
he  was  the  real  hero  of  the  Nutrbrown  Maid,  the 
adventure  recorded  in  the  poem  took  place.  The 
great  lynage  of  the  lady,  and  her  being  a  BarorCs 
childe,  agree  perfectly  with  the  descent  of  his  first 
wife,  Anne,  daughter  of  Sir  John  St.  John  of  Bletsoe. 
Was  De  Clifford,  however,  *  an  Erie's  son  ?'*  ' 

Prior's  *'  Henry  and  Emma,"  though  beautiful  in 
itself,  does  not  please  me  when  considered  as  "  mo- 
delled" upon  the  Nut-brown  Maid.  The  chasteness 
and  simplicity  of  the  original  are  all  lost  in  his  more 
extended  poem.  He  has  loaded  it  with  meretricious 
ornaments ;  he  has  divested  it  of  grace  to  make  it 
fine.  He  talks  of  "angry 'Jove,"  of  the  "bridled 
doves  of  the  Queen  of  Beauty,"  of  Cynthia,  and 
Cupid,  and  Mars,  and  Saturn,  and  the  Dog-star : 
things  unheard  of  in  the  exquisite  piece  which  he 
professes  to  have  taken  for  his  archetype.  1  will 
admit  that  he  has  written  a  very  elegant  poem,  but , 
like  Pope's  translation  from  the  blind  Grecian,  it  is 
not  Homer.  To  modernize  the  Nut-brown  Maid 
appears  to  me  a  desideratum,  and  1  should  much  like 
to  see  it  done  by  your  pen. 


KiRKE  White. 

What  an  amazing  reach  of  genius  appears  in  the 
"  Remains  of  Henry  Kirke  White !"  How  unfor- 
tunate that  he  should  have  been  lost  to  the  world 

*  No :  but  such  miaute  exactness  is  not  requisite.    Edilur. 


994 

almost  as  soon  as  known.  I  greatly  lament  the  cir- 
cumstances that  forced  him  to  studies  so  directly  con- 
trary to  his  natural  talents :  and,  though  I  admire 
the  resolution  with  which  he  compelled  his  mind  to 
pursuits  uncongenial  to  his  soul,  I  much  wish  that 
that  resolution  had  not  been  strained  to  so  high  a 
pitch.  A  gentleman,  from  Cambridge,  called  on 
me  some  days  ago,  and  said,  it  was  his  belief,  as  well 
as  of  many  others  at  the  University,  that  the  imme- 
diate cause  of  the  death  of  this  lamented  youth  was 
the  very  close  and  severe  application  by  which  he 
prepared  himself  for  the  examinations  then  about  to 
commence.  He  also  stated,  and  1  think  the  fact 
does  honour  to  Cambridge,  that  the  prize  in  every 
class,  on  which  he  had  written,  was  awarded  to  him 
as  if  living,  through  the  superior  merit  of  his  pro- 
ductions, and  that  the  rewards  thus  deserved  were 
afterwards  sent  to  one  of  his  brothers. 


Art.  DCCCXIV.  Sei^eral  Letters  of  Mr.  William 
Hammond  during  his  three  years''  Travells  abroad 
in  France,  Italy,  Germany,  and  Holland,  [frofn 
Jan.  2,  1656  to  May  6,  1658.J  Written  by  him 
unto  his  father  Anthony  Hammond  Esquire  of 
Wilberton  near  Ely,  herein  inserted  and  transcribed 
ftfler  the  same  copy^s,  as  they  were  written  by  him, 
1695. 

This  is  a  MS.  volume  in  the  possession  of  William 
Hammond,  Esq.  of  St.  Albans  Court,  in  the  parish 
of  Nonington,  in  East  Kent,  the  descendant  and 
heir  male  of  the  ingenious  writer.  Anthony  Ham- 
mond, Esq.  the  father  of  the  author,  whose  princi- 


395 

pal  seat  was  at  St.  Albans  Court,  died  at  liis  house 
at  Wilberton  in  the  Isle  of  Ely,  Sept.  24,  1661.  He 
married  Anne  daughter  of  the  celebrated  Sir  Dudley 
Digges  of  Chilham  Castle  in  Kent,  and  had  by  her 
also  a  younger  son,  Anthony,  who  was  seated  at 
Somersham  in  Huntingdonshire,  and  dying  1680, 
was  grandfather  of  James  Hammond  the  elegiac 
poet,  who  died  June  7,  1742.* 

The  following  extracts  regarding  Christina 
Queen  of  Sweden,  are  curious,  as  they  were  writ- 
ten by  an  eye-witness. 

MOST  HOND.  FATHER,  "  Lj'ons,  Aug.  28,  1637, 

"  The  third  of  this  present  month  I  presented  you 
my  most  humble  thanks  for  your's  of  June  29th 
wherein  1  also  presumed  to  enclose  one  for  my 
uncle  Edward  Diggs.      The  rarity  and  variety  of 
things  incident  to  a  traveller  that  lyes  long  at  the 
same  place,  makes  this  paper  come  somewhat  tardy 
after  the  rest.     And  since  you  have  thought  fit  to 
communicate  my  uncouth  lettres  to  my  uncle,  I  am 
almost  ashamed  to  write  to  Wilberton,  when  1  can 
ad({  nothing  that  may  tend  to  the  satisfaction  of  his 
queries.     1  hope  before  I  quit  these  southern  parts 
to  be  able  to  give  a  general  and  coherent  account 
which  may  in  some  manner  expiate  the  small  pro- 
gress I  seem  to  make    in  the  beginning :  Chi  ha 
tempo,  ha  vita,  says  the  Italian;  and  if  my  uncle 
please  but  to  allow  me  time  enough,  I  need  not 
despair  to  render  a  rational  account  of  a  matter  of 
fact. 

*  From  authentic  family  papers.  See  also  Gent.  Mag.  Vol. 
LVII.  p.  780  J  and  Pedigree  of  the  Hammond  Family  in  "  Tnpo- 
graphicid  Mucellanies,  n91f' 4to. 


396 

*'  The  remarkable  variety  that  this  summer  has  af- 
forded us,  is  that  'tis  now  at  length  our  turns  to 
have  a  sight  of  the  rambling  Queen  of  Swede; 
who  lies  incognita  at  a  raarchant's  house,  about  a 
league  from  this  town.     There  have  been  already 
sent  over  so  many  ingenious  descriptions  of  her, 
that  I   dare  not  venture  upon  any  thing  that  way ; 
yet  I  believe  the  subject  wou'd  be  different  enough : 
for  hitherto  she  has  been  described  in  princely  and 
magnificent  entrys  and  treatments;  now  the  relator 
may  search  out  expressions  of  a  royall  poverty, 
treated  by  the  unmercifuU  haughty ness  of  a  mar- 
chandising  towne.     Really,  Sir,  it  is  a  very  sensible 
and  feeling  sight  to  us  ramblers,  to  see  the  Queen  of 
Travellers   crawle  neglectedly  thorow  the  proud 
streets  of  Lyons  in  a  thredbare  coach,  drawn  by  six 
consumptive  horses,  that  seem  to  have  been  kept  at 
the  same  rock  with  Pharaoh's  lean  kine.     Yet  this 
cloude  makes  her  quitt  neither  her  spritely  carriage, 
manlike  behaviour,  nor  her  hermaphrodite's  habit. 
She  still  retains  the  humour  of  despising  her  own 
sex,  and  takes  notice  of  no  visits  or  obeisance,  that 
women  do  to  her.     Our  curiosity  carried  us  t'other 
day  to  the  country  house  where  she  lodged.     The 
roome  we  saw  her  in,  was  decently  spacious  ;  at  the 
furthermost  end  of  which  she  was  merrily  reading  a 
copy  of  verses  to  a  RecoUecte-Monke  and  two  mar- 
chants  ;  the  other  end  was  filled   with  spectators, 
most  of  which  were  the  chief  dames  of  Lyons,  who 
had  stay'd  there  almost  an  hour  without  the  least 
notice,  or  nod  of  the  Queen's;  and  at  length  were 
as  negligently  frighted  out,  by  her  Majesty's  manly 


397 

Collation  brought,  consisting  chiefly   of  Frontinac 
wines  and  Westphalia  bacon. 

"  Her  traine  was  made  up  of  all  quarters  of  Eu- 
rope, being  in  number  about  fifteen  or  twenty  lusty 
fellows ;  some  Italians,  some  Spaniards,  but  most 
Swedes,  and  many  French.  She  keeps  but  one  dirty 
creature  of  her  own  sex,  who  has  no  office  about 
her  person,  but  serves  only  to  keep  keys  and  looke 
after  linen.  The  cause  of  her  stay  here  is  to  wait 
the  King's  answer,  of  whom  she  begs  leave  to  spend 
the  rest  of  her  time  at  Paris.  'Tis  thought  she  may 
prevaile,  coming  in  season,  now  his  Majesty  is 
pleased  with  his  victorious  reducing  of  Montmedy." 


Paris,  Jan.  16, 1658. 

"  The  Queen  of  Swede  has  utterly  lost  her  credit 
in  France  and  Italy,  since  her  putting  to  death  the 
Duke  of  Parma's  kinsman,  her  Major  Dorao;  and  it 
is  said  she  is  now  gone  to  visitt  Madrid." 


"  Florence,  June  9, 1658. ' 

"  Since  my  last  of  the  24th  of  May,  I  am  gott  up* 
as  far  as  Florence,  whither  I  arrived  on  the  6th  of 
this  June.  The  obliging  civility  of  my  uncle  Mar' 
sharrCs*  nephew,  Mr.  Brown,  forc't  me  to  spend 
these  fifteen  days  about  the  sea- coasts  in  seeing 
Lucca,  Pysa,  and  Leghorne;  where  for  five  or  six 
days  I  lodged  in  his  house.  Really,  sir,  the  town 
itself  is  able  to  tempt  a  traveller  to  spend  some  days 
in  considering  it,  which,  though  it  be  but  little,  is  so 

•  Who  married  his  aunt    The  writer  himself  afterwards  married 
W%  cousin,  the  daughter  of  Sir  John  Marsham. 


neat  and  compacted,  and  does  so  swarm  with  people 
of  all  nations ;  and  that  multitude  does  so  unani- 
mously consent  in  an  industrious  way  of  raising  their 
fortunes ;  that,  methinks,  my  time  was  not  ill  spent 
in  staying  there  a  little  to  view  them.  'Tis  now  the 
shop  and  center  of  the  Mediterranean  trade ;  and  by 
the  conversation  I  have  had  with  the  marchants  and 
captains  of  ships,  I  fancy  myself  to  understand  all 
the  several  parts  of  the  Straits ;  and,  am  afraid,  un- 
derstand more  of  marchandisingthan  ever  my  brother 
D.*  will  doe ;  sed  ne  sutor  ultra  crepidam.  Be 
pleased  to  pardon  the  physician,  that  meddles  in 
feeling  the  pulse  of  all  sorts  of  affairs,  as  well  as  that 
of  all  kinds  of  bodys.  1  will  promise  constancy  to 
the  profession  you  have  put  me  upon;  for,  since  I 
have  escaped  that  grand  temptation  of  turning  soul- 
dier,  when  in  my  journey  from  Lyons  to  Marseilles 
I  was  so  caress'd  and  allur'd  by  the  French  nobility, 
'twill  argue  but  a  very  low  spirit  to  become  waver- 
ing at  the  baits  of  any  other  profession,  since  all 
must  truckle  to  that  of  war.  1  have  not  yet  been 
.long  enough  in  Florence  to  know  whether  I  like  it, 
or  dislike  it ;  but  however  I  find  it,  I  am  resolved 
Padua  shall  be  my  summer's  seat,  that  by  fulfill- 
ing my  promise  1  may  expiate  the  fault,  I  com- 
mitted, in  making  such  huddling  haste  out  of 
Paris. 

"  I  have  not  yet  had  the  opportunity  of  hearing 
of  the  progress  of  the  French  army  in  Mantua;  but 
when  I  came  to  Padua,  one  of  the  French  colonells 
has  promised  to  keep  correspondence  with  me.     We 

*  Qa.  Dudley  Hammond  ? 


399 

hear  tbat  the  poor  Queen  of  Sweden  is  secured 
in  Home,  and  therefore  likel^^er  to  end  her  famous 
rojall  travells  in  a  prison,  than  in  a  monastery.  The 
reason  why  is  not  yet  publickly  known  :  some  say, 
'tis  in  revenge  of  the  murder  of  her  Major  Domo  in 
Fontainbleau ;  but  most  that  she  meddled  in  the 
Duke  of  Modena's  interest  against  the  Pope ;  and 
that  at  her  passage  from  Madeira  to  Ferrara  she 
endeavoured  to  make  Ferrara  revolt  to  its  ancient 
master,  the  Duke.  'Tis  also  confirmed  that  the  Ve- 
netians have  lost  their  impregnable  fort  on  the  isle 
of  Corfu,  by  an  accident  of  gunpowder. 

"  These  seas  are  now  famous  for  none  but  our 
English  exploits ;  and  Generall  Stokes  is  now  scowr- 
ing  of  them  with  some  fifteen  men  of  war;  he  lately 
took  severall  of  the  Majorcans,  and  executed  some 
eight  or  ten  English  at  Marseilles,  whom  he  took 
in  those  enemy's  vessells.  The  marchants  expect 
him  every  week  at  Leghorne,  where,  'tis  thought, 
he  will  revenge  himself  of  the  town  and  castle,  for 
having  shot  above  two  hundred  shot  at  him,  when  he 
was  last  there ;  upon  his  siezing  upon  a  Majorcan 
in  their  road." 


«  Paris,  Oct.  27,  1658. 

"  I  dare  not  presume  to  give  any  account  of  for- 
reigne  affairs,  having  missed  the  Gazettes  for  some 
weeks ;  but  I  may  safely  confirm  the  report  of  the 
famous  Venetian  victory  over  the  Turks.  What 
the  proceedings  of  the  King  of  Sweden  are,  is  very 
doubtfully  reported  ;  some  say,  he  carries  all  before 
him ;  others,  that  the  Russian  has  fallen  upon  him 


400 

and  besieged  and  taken  Riga,  which  makes  him 
leave  the  thoughts  of  Dantzlck,  and  take  care  of  his 
own  kingdome.  The  manJy  Queen  of  Swede 
about  six  weeks  since  past  thorow  this  town  with 
great  applause,  and  visiting  the  King  at  Compeigne. 
is  now  returned  into  Italy.  We  hear  of  a  loss  the 
King  of  Spain  had  hy  sea  in  some  of  his  West  India 
ships;  but  are  as  yet  very  far  from  a  certaine  rela- 
tion of  it,  further  than  that  they  were  taken  by  our 
English  vessells.  But  of  all  countrys  I  can  hear 
least  of  England  and  its  affairs.  Our  Protector's 
Resident  lyes  still  in  Paris ;  and  when  I  am  thorovvly 
settled,  I  shall  endeavour  to  infurme  myself  from 
him,  or  his  followers,  being  desirous  to  know  the 
effects  of  this  sifted  Parliament."* 


Art.  DCCCXV.     Cibber^s  Lives  of  the  Poets. 

Of  the  Lives  of  the  Poets  published  in  1753  by 
Cibber  or  Shiels,  a  full  account  has  been  given  in 
the  late  edition  of  the  Theatrum  Poetarum,  p.  li. 
but  the  advertisement  of  that  work  appears  entitled 
to  a  more  lasting  register  than  the  columns  of  a 
newspaper. 


♦  See  Milton's  Epigram  on  the  Queen  of  Sweden,  beginning 
"  Bellipotens  Virgo  ;"  and  many  curious  particulars  of  this  eccen* 
trie  woman,  with  a  print  of  her,  in  Todd's  Milton,  VI.  266 ;  where 
ate  anecdotes  of  her  by  another  Kentish  man — Dean  Bargrave-^ 
copied  by  Mr.  Todd  from  the  Dean's  MS.  notes  to  a  book  in  the 
library  of  Canterbury  Cathedral.  The  print  of  her,  here  mentioned, 
is  taken  from  Deau  Cargrave's  own  sketch,  which  he  had  cut  in  brass. 
See  a.  p.  270. 

5 


401 

The  Lives  of  the  Poets  of  Great  Britain  and  Ire- 
land, to  the  present  time.  Compiled  from  ample 
materials,  scattered  in  a  veriety  of  books,  and  espe- 
cially from  the  MS.  notes  of  the  late  ingenious  Mr. 
Coxeter  and  others,  collected  front  this  design.  Bt/ 
Mr.  Gibber.  Printed,  SfC,  This  worif  is  published  on 
the  following  terms.  1.  That  it  shall  consist  of 
four*  neat  pocket  volumes,  handsomeli/  printed. 
2.  That  it  shall  be  published  in  numbers,  8fc.  3. 
That  five  numbers  shall  make  a  volume  ;  so  that  the 
whole  work  will  not  exceed  the  price  of  ten  shillings 
unbound. 

**  To  the  public. 

**  The  professors  of  no  art  have  conferred  more 
honour  on  our  nation  than  the  poets.  All  countries 
have  been  diligent  in  preserving  the  memoirs  of  those 
who  have,  either  by  their  actions  or  writings,  drawn 
the  attention  of  the  world  upon  them.  It  is  ^  tri- 
bute due  to  the  illustrious  dead,  and  has  a  tendency 
to  awaken  in  the  minds  of  the  living,  the  laudable 
principle  of  emulation.  As  there  is  no  reading  at 
once  so  entertaining  and  instructive,  as  that  of 
biography,  so  none  ought  to  have  the  preference  to 
it.  It  yields  the  most  striking  pictures  of  life,  and 
shews  us  the  many  vicissitudes  to  which  we  are  ex- 
posed in  the  course  of  that  important  journey.  It 
has  happened  that  the  lives  of  the  literati  have  been 
less  attended  to,  than  those  of  men  of  action,  whe- 

♦  The  work  extended  to  five  volumes, — a  similar  exceeding  oc- 
curred in  Warton'3  History  :  the  advertisement  of  the  first  volume, 
says  "  this  work  will  consist  of  two  volumes,  4to. 
VOL,  IX.  D  D 


40S 

ther  in  the  field  or  senate ;  possibly  because  accounts 
of  them  are  more  difficult  to  be  attained,  as  they 
move  in  a  retired  sphere,  and  may  therefore  be 
thought  incapable  of  exciting  so  much  curiosity,  or 
affecting  the  mind  with  equal  force :  but,  certain  it 
is,  that  familiar  life,  the  knowledge  of  which  is  of 
the  highest  importance,  might  often  be  strikingly 
exhibited,  were  its  various  scenes  but  sufficiently 
known  and  properly  illustrated.  Of  this,  the  most 
affecting  instances  will  be  found  in  the  lives  of  the 
Poets,  whose  indigence  has  so  often  subjected  them 
to  experience  variety  of  fortune,  and  whose  parts 
and  genius  have  been  so  much  concerned  in  furnish- 
ing entertainment  to  the  public.  As  the  poets 
generally  converse  more  at  large,  than  other  men, 
their  lives  must  naturally  be  productive  of  such  in- 
cidents, as  cannot  but  please  those,  who  deem  the 
study  of  human  nature,  and  lessons  of  life,  the  most 
important. 

"  The  lives  of  the  Poets  have  been  less  perfectly 
given  to  the  world,  than  the  figure  they  have  made 
in  it,  and  the  share  they  have  in  our  admiration, 
naturally  demand.  The  dramatic  authors  indeed 
have  had  some  writers  who  have  transmitted  ac- 
counts of  their  works  to  posterity.  Of  these  Lang- 
baine  is  by  far  the  most  considerable.  He  was  a 
man  of  extensive  reading,  and  has  taken  a  great 
deal  of  pains  to  trace  the  sources  from  which  our 
poets  have  derived  their  plots ;  he  has  given  a  cata- 
logue of  their  plays,  and,  as  far  as  his  reading  served 
him,  very  accurately  :  he  has  much  improved  upon 
Winstanley  and  Philips,  and  his  account  of  the  poets 


403 

is  certainly  the  best  now  extant.*  Jacob's  per- 
formance is  a  most  contemptible  one ;  he  has  given 
himself  no  trouble  to  gain  iutelligenee,  and  has 
scarcely  transcribed  Langbaine  with  accuracy.  Mrs. 
Cooper,  author  of  '  The  Muses'  Library,'  has  been 
industrious  in  collecting  the  works  and  some  me- 
moirs of  the  poets  who  preceded  Spenser,  but  her 
plan  did  not  admit  of  enlarging,  and  she  has  furnished 
but  little  intelligence  concerning  them.  The  general 
error  into  which  Langbaine,  Mrs.  Cooper,  and  all 
the  other  biographers,  have  fallen,  is  this ;  they  have 
considered  the  poets  merely  as  such,  without  tracing 
their  connexions  in  civil  life,  the  various  circum- 
stances they  have  been  in,  their  patronage,  their  em- 
ployments, and  in  short,  the  figure  they  made  as 
members  of  the  community ;  which  omission  has 
rendered  their  accounts  less  interesting,  and  while 
they  have  shewn  us  the  poet,  they  have  quite  ne- 
glected the  man.  Many  of  the  poets,  besides  their 
excellency  in  that  profession,  were  held  in  esteem  by 
men  in  power,  and  filled  civil  employments  with 
honour  and  reputation ;  various  particulars  of  their 

*  Wiiistanley  published  his  volume  as  "  a  brief  Essay  of  the  works 
and  writings  of  above  two  hundred  poets,"  though  his  account  only 
extends  to  one  hundred  and  forty-five  j  and  of  those  given,  as  a 
brief  Essay,  both  incomplete  and  incorrect :  this  deficiency  obtained 
the  work  more  notice  than  has  attended  Langbaine's  "  Account  of 
the  English  Dramatic  Poets,"  which  is  still  of  intrinsic  value, 
though  neglected.  "  This  author  has  been  by  many  reflected  on  in 
order  to  acquire  a  reputation  to  themselves,  yet  he  never  had,  uor 
perhaps  ever  will  have  a  competitor  for  industry,  diligence,  and 
exactness,  in  the  province  he  has  undertaken."  MS.  note  on  L. 
1760. 

D  d2 


404 

lives  are  to  be  found  in  the  annals  of  the  age  in 
which  they  lived,  and  which  were  connected  with 
those  of  their  patron. 

'^  But  these  particulars  lie  scattered  in  a  variety 
of  books,  and  the  collecting  them  together  and  pro- 
perly arranging  them,  is  as  yet  unattempted,  and  is 
no  easy  task  to  accomplish.  This,  however,  we 
have  endeavoured  to  do,  and  if  we  are  able  to  exe- 
cute our  plan,  their  lives  will  prove  entertaining, 
and  many  articles  of  intelligence,  omitted  by  others^ 
will  be  brought  to  light.  Another  advantage  we 
imagine  our  plan  has  over  those  who  have  gone  be- 
fore us  in  the  same  attempt,  is,  that  we  have  not 
confined  ourselves  to  dramatic  writers  only,  bpt 
have  taken  in  all  who  have  had  any  name  as  poets, 
of  whatsoever  class :  and  have  besides  given  some 
account  of  their  other  writings  ;  so  that  if  they  had 
any  excellence  independent  of  poetry,  it  will  appear 
in  full  view  to  the  reader.  We  have  likewise  con- 
sidered the  poets,  not  as  they  rise  alphabetically, 
but  chronologically,  from  Chaucer,*  the  morning 

*  Having  mentioned  Warton,  the  name  of  Chaucer  will  serve  for 
the  introduction  of  the  following  lines,  published  anonymously,  in 
1774. 

/  On  reading  tJie  criticism,  on  Chaucer's  Squire's  Tale  in  fVarUm's 
Historij  of  English  Poetry. 

,f*  As  erst  on  Cam's  green  iparge,  with  sedge  bedight, 
I  mark'd  in  Chaucer's  page  how  Sarra's  Lord, 

Begirt  with  many  a  swarthy  Moorish  Knight, 
.Crown'd  at  his  birth-day  festival  the  board. 

Much  did  I  grieve,  that  o'er  a  page  so  pure 
Devouring  Time  bad  cast  his  dim  disguise : 


405 

star  of  English  poetry,  to  the  present  times ;  and 
we  promise  in  the  course  of  this  work,  to  make 
short  quotations  by  way  of  specimen  from  every 
author,  'so  that  the  readers  will  be  able  to  discern 
the  progress  of  poetry  from  its  origin  in  Chaucer  to 
^ts  consummation  in  Dryden.^     He  will  discover 

As  April  show'rs  by  gloomy  fits  obscure  , 

The  noon-tide  raiiance  of  the  smiling  skies. 

•  Lo  Warton  came — from  the  romantic  tale 

To  clear  the  rust  that  canker'd  all  around  : 
His  skilful  hand  unlocks  each  magic  vale, 
And  opes  each  flowery  forest's  rocky  bound. 

At  this,  long  drooping  in  forlorn  despair, 

His  painted  wing  Imagination  plumes, 
Pleas'd  that  her  favourite  strain,  by  Warton's  care, 

Its  genuine  charms  add  native  grace  resumes." 

These  lines  must  have  been  Warton's  own,  as  he  afterwards  used 
many  of  them  in  his  Stanzas  to  Upton.     See  his  Poems, 

*  Dryden,  in  the  Astraea  Redux,  a  poem  on  the  Restoration  of 
Charles  the  Second,  has  the  following  couplet, 

"  An  horrid  stillness  first  invades  the  ear, 
And  in  that  silence  we  the  tempest  fear." 

Which  was  ridiculed  in  these  lines, 

"  Laureat,  who  was  both  learn'd  and  florid, 
Was  damn'd  long  since  for  silence  horrid  : 
Nor  had  there  been  such  clutter  made, 
But  that  his  silence  did  invade  ; 

Invade and  so  it  might,  that's  clear; 

But  what  did  it  invade?  an  Ear!" 

*  Capt.  Radcliff's  News  from  Hell, 


406 

the  gradual  improvements  made  in  versification, 
its  rise  and  fall ;  and,  in  a  word,  the  complete  his- 
tory of  poetry  will  appear  before  him.  In  the  reign 
of  Queen  Elizabeth,  for  instance,  numbers  and 
harmony  were  carried  to  a  great  perfection  by  the 
Earl  of  Surry,  Spenser,  and  Fairfax ;  in  the  reign 
of  James  and  Charles  the  First,  they  grew  harsher ; 
at  the  Restoration,  when  taste  and  politeness  began 
again  to  revive.  Waller  restored  them  to  the 
smoothness  they  had  lost :  Dryden  reached  the 
highest  excellence  of  numbers,  and  completed  the 
power  of  poetry. 

*'  In  the  course  of  this  work  we  shall  be  particu- 
lar in  quoting  authorities  for  every  fact  advanced, 
as  it  is  fit  the  reader  should  not  be  left  at  an  uncer- 
tainty ;  and  where  we  find  judicious  criticisms  on 
the  works  of  our  authors,  we  shall  take  care  to  in- 
sert them,  and  shall  seldom  give  our  opinion  in  the 
decision  of  what  degree  of  merit  is  due  to  them. 
We  may  venture,  however,  in  order  to  enliven  the 
narration  as  much  as  possible,  sometimes  to  throw 
in  a  reflection,  and,  in  facts,  that  are  disputed,  to 
sum  up  the  evidence  on  both  sides.     But  though 

Notwithstanding  this  burlesque,  Shakspeare  has  something  like  it, 
and  which  perhaps  Dryden  thought  of — 

'*  The  hum  of  either  army  stilly  sounds. 

Henry  5th. 

Errat.  stilly  means  continually,  &!c.  perk,  but  qu  ?  [This  is  copied 
from  the  hand-writing  of  the  late  iTr.  Farmer,  who,  from  the  words 
abbreviated,  appears  to  have  doubted  as  to  the  strict  sense  of  the 
word  stilly.     Mr.  Malone  explains  it  gently,  lowly.] 


407 

the  poets  were  often  involved  in  parties,  and  en- 
gaged in  the  vicissitudes  of  state,  we  shall  endea- 
vour to  illustrate  their  conduct,  without  any  satiri- 
cal remarks,  or  favourable  colouring;  never  de- 
tracting from  the  merit  of  one,  or  raising  the 
reputation  of  another,  on  account  of  political  prin- 
ciples." 

J.  H. 


END  OF  VOL.  IX. 


DARNARO   Aim  ViKtXt, 
fkinntr  Street,  LmiUmt 


z 

2012 
B882 
1815 
V.9 


V 


d 


J  1*1 


^ 


Brydges,    (Sir)   Saunuel 
Egerton,   bart. 

Gensura  literaria  2d  ed. 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


Y