Skip to main content

Full text of "Chinese without a teacher, being a collection of easy and useful sentences in the Mandarin dialect, with a vocabulary"

See other formats


I  - 


i  v\' 


Iff 


'\^' 


a  I N  F 


.7^ 


i-jA\ 


A.   t'OLLtC'HON   OP 


^':- 


mi  mnw.m 


;^>^tJAV.li,    I>i  ALJSO'I', 


WI'T'TT    •    TOCABULAHY. 


SECONT)   •:    jjv;^,, 


MAIM  UBRK»ii 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


CHINESE 
WITHOUT     A     TEACHER 


BEING  A  COLLECTION   OF 


EASY  AND  USEFUL  SENTENCES 


IN  THE   MANDARIN  DIALECT. 


WITH  A  VOCABULARY. 


By  HERBERT  A.  GILES, 
H.B.M.  Consul,  Tamsui. 


SECOND  S-  ENLARGED  EDITION. 


Sbangbai : 

KELLY    &    WALSH,    LIMITED,  THE   BUND- 

SHANGHAI — HONGKONG — TOKOHAMA — SINGAPORE. 


1887. 


Main  Dh. 

iOHAf  FRYER 

€HfNESE  LIBRARY 

SHANGHAI : 

PRINTED  BY  KELLY  AND  WALSH,   LIMITED, 

THE  BUND  AND  NANKING  ROAD. 


2)eMcation. 


pLiiil 


TO  THE  LADIES  AND  TO  THE  MEMBERS 

OP  THE 

MERCANTILE,  SEA-FARING  AND  SPORTING 

COMMUNITIES  OF  CHINA, 

MANY  OF  WHOM  I  HAVE  SO  OFTEN  HEARD  EXPRESSING  REGRET  AT  NOT  KNOWING 

"A   FEW  WORDS  OF  CHINESE," 

OR  HAVE  SEEN  TURNING  AWAY  DISHEARTENED 

FROM  THE  ELABORATE   SYSTEMS  OF  LEARNED   SINOLOGUES, 

I  OFFER  THE  FOLLOWING   PAGES. 


747853 


PREFACE    TO    FIRST    EDITION. 


The  following  Lessons  and  Vocabnlary  are  intended  to  assist 
those  who  wish  to  acquire  quickly  a  temporary  or  superficial 
knowledge  of  the  Chinese  language  as  spoken  in  the  northern 
provinces,  and  by  educated  people  all  over  the  Empire. 

The  orthography,  if  such  it  may  be  called,  is  an  attempt  to 
express,  as  far  as  possible,  Chinese  sounds  in  simple  English. 

The  Chinese  vowel-sound  n  is  the  only  one  which  cannot  be 
even  approximately  expressed,  and  the  reader  is  therefore  requested 
to  pronounce  it  like  the  French  ii,  or  the  German  il. 

With  regard  to  words  like  shirt  or  sii-,  pronounce  exactly  as  in 
English,  stopping  short  at  the  romanised  letters,  i.e.,  not  sounding 
them ;  and  observe  that,  were  it  not  for  those  romanised  letters,  si 
would  be  pronounced  sigh,  and  shi,  shy.  Thus  Id  is  to  be  pronounced 
as  the  ki  in  line;  kwi  as  the  qui  in  quite.  So,  whenever  a  occurs, 
followed  by  h,  or  by  h  and  other  letters,  the  sound  must  be  always 
that  of  the  exclamation  ah !  Remember,  too,  that  as  oiv  is  pro- 
nounced throughout  as  in  the  words  how  and  now,  shoio  must  be 
read  in  the  same  manner,  and  not  sho,  which  sound  is  already 
provided  for.  Again,  to  is  to  be  pronounced  like  one's  big  toe,  and 
not  too;  and  in  clzi,  and  all  words  ending  in  ?',  the  i  is  to  be  read 
like  the  9th  letter  of  the  alphabet,  and  not  e  or  any  fancy  sound. 
A-bove  all,  not  like  the  y  in  beauty,  that  sound  being  itself  of 
frequent  occurrence. 


Be  careful  to  aspirate  where  an  aspirate  is  required. 

But  to  multiply  observations  and  rules  is  to  do  the  very  thing  it 
is  so  desirable  to  avoid ;  I  therefore  leave  the  rest  to  the  patience 
and  common  sense  of  those  for  whom  these  sentences  and  vocabulary 
have  been  composed. 


H,  A.  GILES. 


H.B.M's  Consulate, 

Tientsin,  26</i  October  1872. 


To  the  above  it  is  only  necessary  to  add  that  in  the  present 
edition  the  Chinese  characters  have  been  added,  whereby  it  is  hoped 
that  the  practical  usefulness  of  the  book  will  be  very  much 
enhanced. 


H.    A.    G. 


H.B.M's  Consulate, 

Tamsui,  1st  July  1887. 


INDEX. 


Page. 

The  Numerals          1 

The  Tourist        3 

The  Merchant          7 

General 11 

Do 25 

Do 29 

The  Housewife         ...         ...         ...         ...         ...         ...  13 

The  Sportsman 19 

Do.                   27 

In  a  Shop         21 

The  Sailor 23 

Grammar           31 

Vocabulary  ...         ...         ...         ...         ...         ...         ...  33 


RULES. 

1.  Do  not  sound  the  romanised  letters. 

2.  Wherever  an  apostrophe  occurs,  put  in  a  strong  aspirate. 

3.  Ow  is  to  be  pronounced  throughout  as  in  liow^  and  u 
as  in  German,  or  as  the  French  u. 

All  other  combinations  are  to  be  pronounced  strictly 
according  to  the  requirements  of  the  English  alphabet. 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


THE    NUMERALS. 


1 

. 

Fee. 

2 

Hor^ 

ZTi-  or  layang  or  Zaya/i. 

3 

=^ 

5a/t  or  sahn. 

4 

m 

Sir. 

5 

T. 

Woo. 

6 

I. 

Layo. 

7 

-b 

CKee. 

8 

A 

Pah. 

9 

Ji 

Cheeoo. 

10 

+ 

Shirt. 

11 

+- 

Shirtyee. 

12 

+- 

Slurtur. 

13 

+H 

Shixisahii, 

20 

-+ 

TTrshirt. 

26 

-+>f? 

Urshirilayo. 

CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


30  ■.' 

/Sa/twsAirt. 

''■'■.!ii-''\y]  '.'•■ 

'/^+<b."; 

PahshiTtch'ee. 

91 

Jl+- 

Clieeooshixiyee. 

100 

-e 

Yee  pi. 

101 

0^ 

Yee  pi  ling  yee. 

110 

-W-+ 

Yee  pi  yee  shirt. 

112 

-W-+Z1 

Yee  pi  yeeshirt  ur. 

120 

-&^+ 

Yee  2)i  iirshirt. 

200 

-A 

Ur  pi. 

340 

=^A^  + 

Sahn  pi  sirshirt. 

561 

3l&:;^+- 

Woo  pi  layo  sJiirtyee. 

922 

^1^^+^ 

Clieeoo  pi  urshirtur. 

1,000 

-^ 

Yee  ch'e-enn. 

1,010 

-^»~+ 

Yee  ch'e-enn    ling  yee- 
sJdvt. 

10,000 

— H 

Yee  ivahn. 

100,000 

+^ 

SMvt  ovahn. 

THE  TOUEIST. 


THE    TOURIST. 


Come  ! 

Come  here ! 

Make  haste ! 

Why  don't  you  come  ? 

I  can't  wait 

It's  getting  late 

I  want  to  be  off 

Where  are  you  going  ? 

To  Peking 

Wlien  do  you  start  ? 

I  start  to-day 

Have    you    hired    your 
carts  ? 

I  am  going  by  boat 

Boy!  hire  two  boats 

How    much    does     the 
boatman  want  ? 

Seven  dollars 

This  isn't  a  good  boat 

How  far  are   we    from 
Peking? 


im-> 


'^ 


Li! 

Cher  li  ! 

K  'wi  Kivi ! 

Nee  way  sJmmmo  poo  U  ? 

Woa  poo  nung  tung, 

T  ^e-enn  poo  dzow, 

Woa  yow  dzo. 

Nee  sliahng  nar? 

Woa  sliahng  Payohing.  d^yJn 

Nee  toa  dzahn  cKee  shun? 

Woa    chinfe  -  enn   cKee 
shun. 

Nee  hoolayow  cKaw  ma- 
yo? 

Woa  dzoa  ch'wahn. 

Boy !    lioo    layangchirp 
cNwahn, 

Chnahnhoo  yow  toa  show 
ch'e-enn  ? 

CKee  h'lvi  cKe-enn? 

Chaylia  ch'nalm  poo  how. 


Payching    lee   chei-    toa 
yiiahn  ? 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


Is   my   baggage   Ptovved 
away  on  board  ? 

How    many   boxes    are 
there? 


When    shall   we  get  to 
Peking? 

It  isn't  certain 

Is  the  wind  fair  ? 

How  many  boatmen  are 
there? 

I  shall  go  by  cart 

We  shall  be  quicker  by 
road 

This  cart  is  dirty 

Your  animals  are  bad 

What's  your  name  ? 

(1)  To  an  inferior 

(2)  To  an  equal 

I'll  give  you  five  dollars 

I'll  give  you  wine-money 
besides 

Go  on  quickly ! 
Call  my  servant 
Has  he  come  back  ? 
I  want  to  wash  my  face 
Bring  some  water 
I  don't  want  hot  water 
Bring  me  a  piece  of  soap 
I  haven't  a  towel 


am 


jffefnWiVI 


if 


i^^^tti 


Shbig-lee  to  jivong-dzl 
ch'wahn-shahng  ma- 
yo? 

Yo  toa  show  slweangdza? 


Chee-er  tow  Payclung  ? 

Poo  yee  ting, 

Yo  shoonfung  mayo? 

Yo  toa  shoiv  sJiooey-sho  ? 

Woa  yow  dzoa  ch^aw. 
Hahn-loo  k'wi. 

Chaylia  ch'aw  ah-dzah. 
Neety  shungk'o  poo  how. 

(1)  Nee  shlng  shnmmo? 

(2)  Kway  siting? 

Woa  hay  nee  woo  k'lvi 
ch'e-enn. 

Hi  yow  hay  nee  cheeoo 
ch'e-enii. 

K'wi  dzo-jjah! 
Cheeom  htnjjahnty  U, 
T'ah  hooey-li-la  mayo? 
Woa  yow  shee  lay-enn, 
Nah  shooey  li. 
Poo  yow  raw  shooey. 
Mih  yee  h'wi  yeedza. 
Mayo  slw-cheen. 


THE  TOUEIST. 


It's  all  in  the  bag 

Shut  the  window 

Open  the  door 

Pour  me  out  a  glass  of 
water 

Get  me  a  chair  [not  a 
sedan] 

Bring  me  a  light 

Make  a  fire 

Bring  me  a  cigar 

I   want  to  have  chow- 
chow  now 

I  want  beef ;  I  don't  want 
pork 


Is  there  good  mutton  to 
be  had  ? 


I  also  want  some  fruit 
Have  you  any  bread  ? 

Bring  the  potatoes 
Open  a  bottle  of  wine 

Where's  the  corkscrew  ? 
Make  some  tea 
Bring  me  a  tea-cup 

Put  that  outside 

I  don't  want  this 


;^ 


mmmm 


To  (l:i  h'o-ti  Ice-fo, 

Kwalin-shahng  clCKong- 
lioo, 

X'i  mun. 


Kay  moa  tow  yee  pay 
shooey. 


Nah  ycjaJing  yeeclza. 

Nail  Imaw  li. 
Loong  hwan\ 
Mill  yen-chiiar  li. 

Shendzi  yow  ch'ivpfahn. 

Tow  new-ro;  i^oo  yew 
joo-ro, 

Yo  how  yahng-ro  mayo  ? 

Hi  yow  hro-dza. 
Yo  me-enyow  mayo  ? 

Nah  shahn-yow-tor. 
K'i  yee  p'ing  cheeoo. 

Law-saw  dzi  nar? 

ClCee  cKali. 

Nail  clC ali-walin  li. 


Pah  chaylia,  hawdzi  wi- 
fo. 


Poo  yow  chayha. 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


That's  not  good 

mm^i^- 

Nahka  yoo  liorc. 

This  plate  is  dirty 

iiiSffi^Mli 

Chayka    p'ahndza    ah- 
dzah. 

Get  me  a  clean  one 

m-affe^i 

Hrvalm  yeeha  sheerdy. 

Bring  me  a  knife 

m-myj^ 

Nah  yee  pah  towdza. 

Bring  me  a  fork 

m-mm^ 

Nah  yee  pah  ch'aMza. 

THE  MERCHANT. 


THE    MERCHANT. 


Ask  the  compradore  to 
come. 

Who  are  you  ? 

What  are  you  doing? 

I  keep  the  accounts 

How  many  hands  do  you 
employ  in  the  hong? 

Fifty  men  are  too  many 

The  business  is  not  large 

Hire  ten  more  men 

A  steamer  has  come 

Has  it  come  up  to  the 

jetty  ? 

What  steamer  is  it  ? 


What  cargo  is  there  on 
board  ? 


There  are  200  bales  Grey 
Shirtings 

Is  there  any  Opium  ? 
Put  it  in  the  godown 
Hire  four  cargo-boats 

The  steamer  leaves  to- 
morrow 


ChHng  mi-jiahn  U. 

Nee  sJdrt  shummo  ren  ? 

Nee  dzoa  shummo  ? 

Woa  sooahnjahng. 

Hahng-lee     yoong     toa 
sko7v  ren? 

Woo-shirt  ren  fi  toa. 

Mi-mi  poo  tah, 

Dzi  hoo  shirtka  ren. 

Loon  ch'wahn  li-la, 

Towla  mahfo  mayo  ? 


SJdrt      shummo       loon 
cKwahn  ? 

Ch'wahn-shahng    jwong 
shumvio  hwaw? 


Yo  ur  pi  p'ee  yahng-poo. 

To  yahng-yow  mayo  ? 

Kawdzijahn-fahnglee. 

Koo     sir     chirp     pam 
ch'wahn. 

Loon  cKyvahn   mingt'e- 
enn  k'i  shing. 


CHINESB  WITHOUT  A  TEACHER. 


At  what  o'clock  ? 

At  half-past  eight  in  the 
morning 

This  steamer  is  very  fast 


The  cabins  are  also  very 
good 

What  is  the  fare  from 
here  to  Shanghai  ? 


Twenty  taels 

Food    is    provided    on 
board 

Where's  the  captain  ? 


The  captain  has  gone  to 
the  Consulate. 


When  will  he  be  back  ? 

In  a  very  short  time 

Take  a  seat 

What's  in  this  ? 

I  don't  know 

I'll  come  again  to-mor- 
row 

Where  is  the  "Customs"? 

Send  this  to  the  "  Pow- 
shoon"  hong 

Where  does    this  letter 
come  from  / 

There's  no  answer 


m±mR 


w 


mmwnn 


Chee  te-enn-joong. 
Pah  te-enn  palin-joong. 


Cliayka    loon    cKwahn 
hun  Kni. 


K''an'-tsahng    yay    hun 

h07l\ 


Tah-cher  tow  Shahng-hi 
tay  toa  show  cKe-enn? 


Urshhi  layang  yeendza, 

CKwahn-shahng  kooahn 
fahn. 

ClCmahn-joo  dzi  nar  ? 


Ch'wahn-joo  shaMig  ling- 
shivi-hvahn  yahmun. 


Toa-dzahn  hooey-li? 
E-hwev  cheeoo-lL 
CKing  dzoa. 

Chaw  lee-fo  yo  shuvimo? 
Woa  ])oo-che-tom. 


Woa  mingf e-enn  hooey- 
li. 


Hi-hvahn  dzi  nar  ? 

Soong         "  Pow-shoon  " 
yahng  hahng. 

Chay  -  yee  -fung  -  sheen 
shivt  nar  li-ty  ? 

Mayo  hooey  sheen. 


THE  MEECHANT. 


9 


Ho  needn't  wait 

Bring  me  a  pen  and  ink 

I    don't    want    Chinese 
pens  and  ink 

Bring    me    a    sheet   of 
paper 

Have     all    the     letters 
come  .' 

Who's  that  man  outside? 

It's  Mr. — of  the  "Kwong- 
loong"  hong 

Ask  him  to  come  in 

Ask  the  compradore  if 
these  notes  are  good 

I  have   1,000  piculs  of 
rice 

I  want  $3.00  per  picul 

Too  dear 


Can't  let  you  have  it  for 

less 


Come  and  look  at  it 
Have  you  any  coal  ? 

I'll    write    to    you    to- 
morrow 

To-morrow  is  Sunday 

Send  a  man 

Wait  a    little;    I'll  go 
myself 


m^ffl^ 


fmrnmrnm 


m 


m 


in 


i!.-P&^ 


T'ahpoo  yoong  tung. 
Nahpee-maw  II. 

Poo  yow  choo7ig-k7L'o  pee- 
maw. 

Nah  yeejahngjump. 
Sheen  to  li-la  mayo? 


Wi-fo  negga  reti  shirt 
shooey  ? 


Kwong-loong  toong- 

cheeah. 


Ch'ing  fah  cheen-li, 

Wun   ml-pahti,    cliayka 
li'eeoKdza  how-poo-huw 

Woa  yo  yee  ch^e-erm  tahn 
j}i-mee. 


]\Iay  yee  tahn,  yo7V  sahn 
k'wi  ch'e-emu 


T'i  kooey. 

Showla  poo  mi. 

Nee  li  H ahn-e-'k! aim, 
Nee  yo  may  mayo  ? 

Woa  mingfe-enn  My  nee 
seeay  sheen. 

M'mgfe-e7in  lee-pi. 

Tahfah  yeeka  ren  li. 


Tu7ig-e-tung ;  ivoa  adze- 
chee  ch'ii. 


10 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEE. 


You  needn't  come 
What  else  do  j'ou  want  ? 
I  don't  want  anything 

Where's  your  master  ? 

He's  in  the  office 

I  am  going  out  now 

I    am     going     to    the 
"Customs" 


The    Commissioner     of 
Customs  has  come 

The  pilot  is  on  board, 
waiting 


n±mm 


Ifee  poo  yoong  li. 
Nee  hi  yow  shummo  ? 
Woa  poo  yow  shumTno. 


Neety  toong-cheeah   dzi 
nar? 


Dzi  seeaydzafahng. 

Shendzi  woa  yow  clioo 
viun. 

Woa  slialmg  E-i-hmah/n, 


Shooey-moo-siv  li-la. 


Yeen  -    shooeyty       dzi 
clVwahn-shahng  tungja. 


GENEBAL. 


11 


Where's  my  watch  ? 
Hire  a  sedan-chair 
Bring  the  key 
Call  the  carpenter 


This  nail  must  be  pulled 
out 


I  want  it  coloured 

I  want  this  box  opened 
(if  nailed  down) 

Solder  it  down 
Buy  5  lbs,  of  cotton-wool 
This  tea-cup  is  broken 
Send  for  the  tinker 
This  door  is  cracked 

Is  this  water  filtered  ? 

Who  is  this  gentleman  ? 

Is  it  raining  ? 

It  is  sure  to  blow  to-day 

The  river  will  soon  freeze 
Have  you  a  skin  coat? 


GENERAL. 


11— iSffi^ 


mmmi'mm 


m 


Woaty  peeow  dzi  nar? 

Koo  yee  ting  cheeomdza, 

Nah  yowsh, 

Cheeow  moocheeang  li, 

Chayka     tingdza     yow 
pah-cK  ee-li. 

Tom  sTvmah  si. 


Chayka  sheeangdza  yow 
cKeeow-Hi. 


Nah  sheelah  hahnshahng 

Nee  mi    woo-cheen  me- 
enhwah. 

CJiayka  cNahwahn 

p'awla. 

Chow  yeeka  chu-wahnty. 

Chayka  mun  leeayla. 

Chayka  slwoey  kwo  leen 
mayo  ? 

Chay    yee    may,    shirt 
shooey  ? 

Seeah-yiipoo  seeah-yii? 

Chinte-enn     pee     yom 
hwahfung. 

K'fvi  yom  f wig  ham. 

Nee  yo  y'ee-om  mayo  ? 


12 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


It's    very    cold    in   the 
north 


Tell  the  coolie  to  paste 
up  the  windows 


Next  week  1  want  to  get 
the  matting  up. 


The  mosquitoes  are  very 
bad  this  year 


I  have  no  umbrella 

What  are  you  afraid  of  ? 

I    am    afraid    of    sun- 
stroke 

Foreign  articles  are  all 
very  good 

This  room  leaks  (from 
rain) 

Get  a  lantern 

Don't  tell  lies 

Have  you  a  father  and 
mother  ? 

Tell  him  to  wait 

I  haven't  got  leisure  now 
(to  do  anything) 


m 
Tmnmm 


frmm 

mmm 


Paype-er  htm  lung. 


Clieeow  coolie  Iwoshahng 
cKrvonghoo, 


Seeah    lee-pi    yom    tah 
jj'ungdza. 


CMn-ne-enn,       ivundza 
Imn  lee-hi. 


Woa  mayo  yu-sahn. 
P'ali  slmmmo  ? 

P^ah  shi-la. 

Wi-hi'o  toongsJiee  to  Iww 

Cliayka  woodza  lo. 

Tah  Uingloong. 

Nee  jyeeay  sah-hrvong, 

I^ee  yo  foo-moo  mayo  ? 

Cheeow  fah  tung-e-tung. 

Shendzi  woa  mayo  hoang- 
foo. 


THE  HOUSEWIPK. 


18 


THE    HOUSEWIFE. 


Light  the  lamp 

Call  the  cook 

1  want  to  take  the  ac- 
counts now 

Your  bill  is  all  right 
I'll  pay  you  to-morrow 

I  shall  have  a  dinner- 
party to-morrow  night 

Eoast  a  leg  of  mutton 
Boil  a  piece  of  salt  beef 

Is  there  any  fish  to  be 
got? 

I  want  four  kinds  of 
sweets 

Eoast  two  pheasants 

I  don't  want  any  ducks 

These  eggs  are  bad 

Buy  a  bottle  of  milk 

Fry  several  pieces  of 
bread 

Don't  use  pork-fat  for 
frying  them ;  use 
beef-fat 


mmmmm 


Te-enn  tung. 

Clieeom  cKoodza  U, 

Sliendzi     yom      sooahn 
jaJmg. 

Neety  jahngmoo  poo  ts'oa 

Woa  mingf  e-enn  hay  nee 
cKe-enn. 

Mingf  e-enn  rvahn- 

sliaJmg  yom  ch'mg  k'am 

K'ow  yeelia  yahng-fooey, 

Joo  yee  k'tvi  se-enn  new- 
ro. 

To  yu-ro  mayo  ? 


Yom  six  yahnger  te-en- 
slieen. 


K'ow  layanga  yay-cTiee. 
Poo  yaw  yahdza. 


CltayTia     clieedzer    poo 
how. 


Mi  yee  pHng  ni-dza. 
Jah  chee  Kwi  me-enpow. 


Poa  yow  nahjoo-yo  jah  ; 
nail  new-yo. 


14 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEB. 


To-day  I  want  hare  soup 


Tell  the  cook  to  make 
chicken  broth 


Is  it  ready  ? 

This  cook  is  not  a  good 
one 

The  coolie  is  also  very 
lazy 

Where's  the  amah? 


I  want  my  hair    done 
now 

These  clothes    must  be 
washed 


Don't  put  any  soda  in 
the  water 


Has     the      washerman 
come? 


How  many   pieces    are 
there  this  month  ? 


Every    hundred    pieces 
$3.00 


He  hasn't  washed  this 
one  clean 


I  must  fine  him  a  dollar 


Here  are  your  wages 


Get  me  a  tailor 


Chinf e-enn    yoiv    yay- 
mow  fahng, 

Cheeow  clCoodza  dzo  chee 
fahng. 

Tawla  rnayo  ? 
Chayka  cKoodza  poo  Jiow 
Coolie  yay  hun  lahn  taw. 
Low-mar  dzi  nar  ? 
Shendzi  yoiv  slwo  fa. 


Cliayka    eesluilmg    yow 
shee-e-shee. 


Sliooey-lee  poo  yow  kaw 
je-enn, 

Shee    eeshahngty     li-la 
mayo? 


Cliayka  yuay  yo  toa  show 
je-enn  eeshang? 


May  yce  pi  je-enn,  sahn- 
Vwi-cKe-enn. 


Chayka,  fah  may  shee 
kahn-cMng. 


Woa  yoiv  p'ow  fah  yee- 
Wwi-cK  e-enn. 


Cha  shivt  neety  hoong- 
cK  e-enn. 


Clww  yeeka  tsH-fung. 


THE  HOUSEWIFE. 


15 


Tell  the  coolie  to  clean 
up  the  room 

You  must  wash  the  floor 

You  must  rub  the  table 

Bring  a  feather-brush 


Now  I  want  to  put  up 
the  stove 


You  must  first  brush  it 


Have    you    any    black- 
lead? 


This  brush  won't  do 

The  chimney  is  stopped 
up 

There  must  be  soot  in  it 

We  must  think  of  some 
way  to  clean  it 

This  stove  smokes 


Buy  a  picul  of  Chinese 
coal 

Also  30  catties  of  char- 
coal 


Have  you    bought    the 
fire-wood  ? 


I  want  this  put  in  the 
ice-bos 


Tell  the  cook  to  make  a 
bowl  of  arrowroot 

Thicker  than  he  made  it 
yesterday 

Bring  some  boiling  wa- 
ter 


Cheeow   coolie    shirttaw 
tvoodza. 

Tee-'palm  yow  sliee-e-shee 

Chawdza    yow    ts^ah-e- 
ts'ali. 

Nah  tahndza  li. 


Shendzi  yow  tali  loodza. 
Shell  yow  shmah-e-shwah 
To  liay  me-enn  mayo  ? 

Cliayka    shwahdza   poo 
shiny. 

Yen  foongdza  too-choola. 


Leefo  pee  yo  yen-may- 
dza, 

Tay    sheeahng    fahdza 
shirttaw. 


Chayha  loodza  mow  yen. 

Clieeow  yee  tahn  pun-tee 
may. 


Hi  yow  sahnshirt-cJieen 
t'aJm. 


Nee  mi-la p'ee-cKi  mayo? 


Chayha     yow    seealtdzi 
fing-sheeangdza-lee. 

CJteeow  clCoodza  cKoong 
yee  wahn  o-fun. 


Pee  dzoa-t'e-enn  yow  cKo 
Nail  Ki  slwoey  li. 


16 


CHINBSB  WITHOUT  A  TEACHEB. 


Warm  water  won't  do ; 
I  want  it  boiling 

I  am  not  very  well  to- 
day 

What's  the  matter  1 

I've  got  fever  and  ague 

I'll  give  you  a  dose  of 
medicine 

I  want  to  buy  a  pound 
of  camphor 

Take  this  out  and  shake 
it  (of  clothes) 

Brush  these  shoes 


Take  this  and  spread  it 
on  the  top  (of  blan- 
kets, etc.) 

Tuck  this  in  under 


I  don't   want    to  wear 
that  hat  to-day 


Is  my  apron  made  yet  ? 

Mend  these  stockings 
Tell  the  amah  to  get  up 

Why  are  you  so  late  ? 

Don't  you  go  to  sleep 

There's  no  one  to  carry 
the  baby 

Where  have  you  been  ? 


ft* 


Jili\fi^ 


7- 


m 
m 


Wu?i7iani  sliooeyjJU  shing; 
yow  raw  shooey. 

CldnV  e-enn     n-oa    poo 
shoo-foo. 

Dzummo-yahng  ? 

Woa  fah-yoivdza, 

Woa  kay  nee  yeefoo  yow. 


Yow  mi  yee-cheen  ch'o7V- 
now. 


NaU  wi-fo,  tola  tola. 


Pah      chayka       seeay, 
sJtivah-e-shwah. 


Pah      chayka,     p'oodzi 
sliahngfo. 


Pah     chayka      yahdzi 
teeseeah. 


Chint'e-enn  poo  yow  ti 
iiahka  mowdza. 


Woa-ty  ovay-cKun  dzoa 
wahnla  fiiayo  ? 


Fung  cJiaykarv  waMza. 
Clieeow  hwmar  cWee-li. 


Nee  way  shummo  chum- 
mo  ovahn  ? 


Neepeeay  iliooey-clieeow. 
May  rem  pom  hi-dzi. 
Nee  tah  nar  Iwoeyli  ? 


THE  HOUSEWIFE. 


17 


Don't  chew  betel-nut         fJtSljP^MM 

I     5K 


Fetch  my  gloves 

They  are  in  the  drawer 

Is  the  cupboard  (or  ward- 
robe) locked  1 

I  am  going  out 

You  look  after  the  house 

Bring  the  small  looking, 
glass 

Bring   the    wash-hand 
basin 

Pour  this  water  out 


Your  shoes  are  down  at 
heel 


It's  not  proper  (respect- 
ful) 

You     haven't     brushed 
your  hair  to-day 

Why  are  you  so  idle  ? 


Look  out    for    another 
situation 


Come  again  at  the  end 
of  the  month 

I  want  this  mattress  co- 
vered (with  new  stuff) 


Open  this  bundle 


Bring  a  flat-iron 


rr 


45cf3!^Ml 


± 

m 


Nee  peeay  ch'irp  ^^i«^- 
lakng. 

Kah  woaty  slw-fowr  U. 


Dzi  clCo-Vee  leefo, 
Kweydza  san'la  mayo  ? 
Woa  yow  cKoo  muti, 
Nee  k'aJm-sJio  nmnlwo. 

Nah  slieeon  jingdza  II. 

Nail  layenn-'p'uH  II. 

Pah  chayka  sliooey  towla 
Neety  seeay  sahlahja. 

Poo  sMvi  yahngdza. 


CMnfe-emi  nee  inay  shoo 
fo. 

Nee  way  sJmmmo  chum- 
mo  lahntaw? 


Nee  cImw  yeeka  peeayty 
shirt. 


Ytiay  tee  dzi  It. 

Cliayha      roodza     yom 
mahnslrnhng. 


Clmyha      jjowfoo      ymo 
tahkH. 


Nah  lowfy  li. 


18 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


I  want  to  iron  the  creases 
out  of  the  clothes 


Tell  the  tailor  to  make  a 
mosquito-curtain 


These  sheets  bavn't  been 
washed  clean 


Put  this  in  hot  water  to 
soak 


Bring  me  a  pillow 
Where's  the  cushion  ? 
Put  this  on  the  book-case 
Don't  leave  the  house 
Take  care  or  be  careful 


/hid' 


Eesliahng-chawr       yom 
yiinWi, 


CJieeow    ts'i-fung     dzoa 
yeeka  wim-jahng. 


Cliaylia   pay-ialui  may 
shee  Icahnching. 


Pall  chayhi  Ttaivdzi  ram 

sliooeylee  fahWi, 


Nail  cliunfo  li. 

E-te-endza  dzi  nar? 

Kandzi  shoo-cliee-ahdza- 
slialing. 

Nee  peeay  cKoo  mun. 
Slieeow  slieen. 


THE  SPOBTSMAN. 


THE    SPORTSMAN. 


Saddle  the  pony 
Where  are  the  dogs  ? 
Call  the  mahfoo 
I  don't  want  this  saddle 
Bring  the  bridle 
There's  no  halter 
This  stirrup  is  too  long 
That  one  is  too  short 

Bring  my  whip 

I  want  to  ride  the  bay 
pony 

I'll  ride  the  white  pony 
to-morrow 

You  haven't  fed  him 

You     only    give     him 
chopped  straw 

You  must  also  give  him 
Indian  corn 

Bring  a  bucket  of  water 
This  girth  won't  do 
Get  a  fresh  one 
Get  him  shod  to-morrow 


Pay  mah 

Ko  dzi  nar? 

Cheeow  mahfoo  U 

Poo  yow  chayka  ahndza 

Na  clieeowcLza  U 

3Jayo  loongVo 

Chayka    mahhmg 
cKalmg 

Nahha  mahtung  tooahn 

Nah  2)e-e)idza  li 

Woa   yo7V    cKee    hoong 
mah 

Mingf e-enn    yow    ch'ee 
2)i  mah 

Nee  mayo  way  fah 

Nee  jing   My  fah  too- 
un  ts'ow 


Nee    hi    tay    hay    fah 
pahngdza 


Nah  yee  show  shooey 
Chayha  too-ti  poo  shijig 

Hwahn  yeeka  sheenty 

Mingf  e-enn    hay     fah 
Ungjahng 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


This  stable  is  draughty 

You  must  put  a  pane  of 
glass  here 

Feed  the  dogs 
Where's  the  big  dog  ? 

The    small    dog    hasn't 
come  back 

Are  there  any  hares  here? 
Are  there  any  foxes  ? 


The  pony  is  hot;  don't 
feed  him  yet 

I  want  to  buy  a  good 
pony 

This  pony  isn't  fast,  or, 
won't  do  for  racing 


A  good    pony    is    very 
dear  now 

Are    there    any    wolves 
here  ? 

Walk  my  pony  about 

A  fox !  a  fox !     Let  go 
the  dogs ! 


ism 


iK^^M^ 


mm 


Chaijlta     7>ialip\ing    fo 
fung 

Cher  yom  ]}'aij  yeeKni 
pawlee 

Way  ko 

Tall  ko  dzi  nar  ? 

Sheeoiv  ho  viay  hooey-li. 

Chayka  teefahng  yo  yay- 
mow  mayo ? 

Yo  hoolee  mayo  ? 


Mah  clCoola  hahn ;  sTien 
2)00  yow  way  fah. 


Woa   yow    ml  yee  jfee 
how  mah. 


Chayka  mah,  ly'owta ijoo 
Kwi. 


How  mah  nhendzi   hun 
liooey. 

Cher  yo  lahng  mayo  ? 
Pah  mah  layo-layo. 

Hoolee!  hoolee!    Fahng 
ko,fahng  ko! 


IN   A  SHOP. 


21 


IN    A    SHOP. 


Have  you  any  good  skins 
here? 


What  kind  do  you  want? 

I  want  sable 

This  jacket  is  Tls.  150.00 

Have  you  a  tiger-skin  ? 
The  hair  is  not  long 


What  skin  is  this  jacket 
made  of  ? 


Squirrel 

I  don't  want  it  made  up 

I  want  it  in  pieces 

(Looking  at  the  leather 
side).  It's  not  well 
made  up 

It's  not  a  good  skin 

Have  you  any  sea-otter  ? 

Bring  some  black  astra- 
can 


I  don't  want  a  jacket ; 
I  want  a  robe 


Have  you   any  unborn 
lamb-skin  I 


DKm 


Keemun  •  cher    yo    horn 
p'eedza  mayo  ? 


Nee  yow  shummo  yahnger 
pee'dza  ? 


Yoiv  teeow-sJio  p'ee. 

Chayka  malikwali  yee 
2}i  ivooshivt  layang 
yeendza. 

Yo  lowhoo-p'ee  mayo? 

Mow  poo  cKahng. 

Chaykaw  mahhvah  sJiirt 
shiimmo  p'eedza  ? 

Hwey-slwo. 

Poo  yow  shen-cWung- 
er-ty, 

Yow  sooey-k' warty. 
Pahndza  poo  how. 


Poo  sliirt  how  p'eedza. 
Yo  hi-foo  mayo  ? 

Nah  hay-^dze-hom. 


Poo  yow  mahhvah ;  y»w 
wi-fonir. 


Yo  ts'ow-shahng-shwong 
mayo  ? 


28 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER, 


This  is  too  dear 


Can't  let  you  have  it  for 
less 


I'll  come  back  to-morrow 

This  is  a  cat-skin 

Is  it  dyeJ  ? 

The  quality  is  not  good 

Make  me  a  fur  cap 
I'll  give  you  $5.00 

When  will  it  be  finished? 
Inside  I  want  red  silk 
Make  it  like  this  pattern 

A  little  bigger  than  this 

I  don't  want   anything 
else 

How  much  do  you  want 
for  this  1 

Speak  the  truth,  now ! 


I  won't  buy  any  of  your 
things 


iSF^* 


ft 


Cluiyka  fi  kooey, 

Shoivla  poo  mi. 

Woa  viingfe-enn  hooey- 
li. 

Chaw  shivt  moiv  p'ee. 
Ra hull )vo  may-ra hn hvo? 
CWitng-saw  poo  how. 


Kay  woa  dzoa  yeeka  ji'ee 
mowdza. 


Woa  hay  nee  woo-Kwi- 
cWe-een. 


Toa-dzahn  dzoa  wahnla? 


Leemyer  yow  hoong  ch^o- 
dza. 


Chowja  chayha  yahnger 
dzoa. 


Pee  chayha  tah  te-er. 
Poo  yow  peeayty. 


Cliayha,    nee  yow    toa- 
shorv-clk'e-eiui  ? 


Nee  sliwo  shirt  hwah. 


Poo  yow  mi  neety  toong' 
shee. 


THE    SAILOK. 


28 


THE    SAILOR. 


This  is  a  steamer 

That  is  a  sailing-vessel 

Is    this    a    screw    or   a 
paddle-steamer  ? 

Steamers  don't  need  sails 

Where  Is  the  steersman  ? 

He's  in  the  hold  or  down 
below 

How  much  coal  do  you 
burn  in  a  day  ? 

We  go  10  knots  an  hour 

That's  not  very  fast 

The  steamer's  aground 

That  doesn't  matter 

Is  it  flood-tide  or  ebb- 
tide now  / 

Where's  the  bar  ? 

This     ship     has    three 
masts 

Chinese  junks  are  clumsy 
things 

Foreign  ships  are  made 
of  iron 


There  are  ships  both  of 
iron  and  wood 


73 


n 


ClmylM  shh't  loon 
cKwahii. 

Nalilta  shirt  cheeahpahn 
clCmahn. 

Cliayka  clCwahn  shirt 
ah)i-loon,  shirt  ming- 
loon  ? 

Loon  cKmahn  poo  yoong 
tah  p'ung. 

Toa-hoong  dzi  nar  ? 


Dzi  ta'ahng-leefo. 


Yee    fe-enn    show    toa- 
show  may  ? 

Yee  te-enn  joong   dzow 
sahnshirt  lee. 

Poo  soon  hun  k'wi. 

Loon  ch'wahn  ch^e-enn- 
joola. 

Poo  yow  cheen. 

Shendzi    shirt    cliahng- 
cKow,  shirt  low-clCom? 

Lahn-cheeang-shali    dzi 
nar  ? 

Chayha  cKwahn  yo  sahn 
chirp  Tvaykahn. 

Choonghw  ch'wahn])un. 

Wi-kwo    cKwahn    shirt 
feeay  dzoaty. 


Yo    feeay    dzoaty,    yo 
vwofo  daoaty. 


24 


CHINESE  WITHOUT  A  TBACHEE, 


What's  this? 

This  is  the  compass 

The  saloon  is  here 

Don't  you  find  it  clean  ? 

Are  you  sea-sick  ? 

We  shall  get  into   port 
to-morrow 


Have    you    had    chow- 
chow? 


This  telescope  (orglasses) 
is  mine 


This  is  a  thermometer 

I  want  to  get  this  line 
out 

Don't  let  go  the  anchor 
Make  fast ! 
Let  go ! 


These  bends  are  not  easy 
to  go  round 


There's  a    junk  in  the 
middle  of  the  river 


m 


?Rrw-«pp 


Chayha  shivt  shummo  ? 

CliaylM  «/urt  Ung-nahn- 
chuti. 

K'aw-ts'ahng  dzi  clter, 

Kahnching    imo     kah  li- 
cking ? 

Yiin-cJi'ivahn    poo  yun- 
cWivahn  ' 

Miiigfe-e7in  cheen  Ko. 


ClCiv^la-fahn  viayo  ? 


CiMyka     clie'enleeyenti 
s/itrt  noaty. 

Chayka  sJuvt  IiahnsJtoO' 
peeow, 

Chayka    shmigdza    yom 
p'om-k'l. 


Poo  yow  seeah  tiww. 

Mow  clioo  ! 

Soong  or  soong  sho  ! 


Chayha   liaiv-wnhii  2>oo 
liow  chooahn. 


Dahng-haiv     yo     yeeha 
clioong-kmo  cKwahii, 


GENERAL, 


25 


GENERAL. 


Do  you  know  this  man  ? 

Where  does  he  live  ? 

He's  a  southerner 

I  don't  like  him 

He    can't  be   depended 
upon 

You    mind    your    own 

business 

Where's  my  ring  ? 

It's  lost 

It  can't  be  lost 


It's  probably  in  the  bed- 
room 

Every  morning  I  want 
to  bathe 


Bring  well-water;  I  don't 
want  river-water 

Have  you  a  lead-pencil  ? 

I  have  a  head-ache 


What  is  the  day  of  the 
month  ? 


To-day  is  the  5th 


m 

M 


Cluiyka  Ten  nee  renta- 
poo-renta  ? 


T^ali  dzi  nar  clioo  ? 

T^ah   sMvt  ?ialmpe-enn 
ren. 

Woa  poo  sheehKahn  fah 


K'ow  poo  clioo. 

Nee  kahn  neety. 

Woaty  layo-dza  dzi  nar? 

Te-ola. 

Poo  nung  te-ola. 

Tall  -  ki      dzi      shooey- 
cheeowty  woolee. 

T'e-enn  fe-enn  dzoivcKee 
yow  shee-dzow, 

Nah  cldng-sliooey ;  poo 
yow  ham-sliooey . 

Nee  yo  cli'e-en  pee  mayo? 

Woa  now-ti  fung. 

Clieer  cheerla  ? 

Cheer  cICoo  woo  or  cheen' 
fe-enn  clCoo  woo. 


26 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


To-morrow  is  the  29th 

What  day  of  the  week  is 
it  to-day  ? 

To-day  is  Saturday 


I  want  a  button  put  on 
here 


What's  the  time  now  / 

He  (or  it)  is  in  the 
verandah 

Open  the  drawer 

The  butter  is  all  melted 

Bring  a  small  stool 

Take  a  feather  brush 
and  dust 

Bring  me  a  duster 

There's  no  lamp-oil 

Light  a  candle 

This  table-cloth  must  be 
washed 

Are  there  any  matches .' 

This  napkin  must  be 
changed  for  a  clean 
one 


at 

mm 


Mingt  '<?  -  enn        urslivct 
cheeoo. 


Cheenf  e-enn  Ice-pi  cliee? 

Cheer  lee-jn  layo, 

Cher     yow    ting     yeeha 
new-o-dza, 

Shendzi     chee     te-enn- 
choong ? 

Dzi  lahngdza  teeseeaJi. 
Pah  cKo-fee  lah-Ki. 
Hwong-yo  to  hwahla. 

JSfah  yeeka  slieeoiv  tung- 
dza, 

Nah     tahndza     tahn-e- 
tahn. 

Nah  yeeKmi  cluihnpoo  li 

Mayo  tung  yo. 

Te-enn  yee  chivp  lah  cho, 

Chayha  fi-poo  yow  shee- 
e-shee. 

Yo  cKii-timger  mayo  ? 


Cliayka    sho-cheen    yaw 
hwahn  sheenty. 


THE  SPORTSMAN. 


27 


THE    SPORTSMAN. 


Where's  my  gun  ? 
Is  it  loaded  ? 

Are  there  any  snipe  here.' 

Are  there  any  pheasants? 
This  is  a  muzzle-loader 

Breech-loaders  are  more 
convenient  than 
muzzle-loaders 

How  much  is  this  worth.' 

I  don't  want  to  sell  it 

How  d'ye  do  ?  (Lit., 
Have  you  had  rice.') 


Can   you    let  me    sleep 
here  ? 


I  can't  find  my  boat 


To-morrow  I'll  give  you 
five  taels 


I  didn't  hit  that  bird 
Lend  me  a  skin  coat 

Don't  be  afraid ! 
It's  snowing  outside 


nmy-m 


IVoaty  clCeeang  dzi  nar? 
Clm-ongla  yow  mayo  ? 

Cliayka     tee  -faling    yo 
sltooey-jah  mayo? 

Yo  yaychee  mayo  ? 

Chayha   shivt    clie-enn- 
mnnty. 

Ho-vnin    jiee    clCe-eiiti' 
rmin  Jiorv. 

CJiayka     mi.    tea     show 
cWe-enn  ? 

Woa  2J0O  mi. 

Ch'lrp  la  f aim  mayo? 


Woa    dzi    cher    sliooey- 
cheeuw,  Iww  poo  how? 

Woaty      cKivahn,     woa 
chuw-poo-olLow, 


Woa  mingfe-enn  Itay  nee 
woo  layang  yeendza. 


Alihha  neeow,  woa  may 
tah-chowla. 


Nee    cheeay  woa  yeeha 
jfee-ow. 


Peeay  i^ali ! 
Wi-fo  seeah-seeay. 


28 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEB. 


It's  fearfully  cold 
I  can't  sleep  outside 


tad  my     tr^— liAtt, 


Send  a  man  to  find  my 
boat 


I'll  wait  here  !  ^^ys.^^^ 

Whenjvill    you    come     ^^.^^^^^ 

Have  you  a  pipe  ? 
I  want  to  smoke 


Bring   the   powder  and    ^ 
shot  I  ~ 

Is  there  an  inn   about  '  ^^S^^^^^ 
here?  lS'&^ 

Call  the  landlord  !  W^^ij^  ^  ^jj 

Are  you  the  landlord  ?      |  f^- 


'^^fikM 


I  want  to  take  ofE  my 
clothes 


Are  there  any  wild-boar 
about  here  ? 

I  am  going  into  Mon- 
golia (outside  the 
great  wall) 

The  hwong  -  yahng  is 
found  outside  the 
Great  Wall 


The  road  is  very  bad 


mm 


Lungta-leehi. 

Woa  poo  mmg  dzi  wi-fo 
shooey. 


Tahfah  yecka  ren  cJimv 
Koaty  clCivalin, 


Woa  (hi  cher  tungja. 

Nee  toa-dzahn  hooeyli  ? 

Nee  yo  yen-ti  mayo  ? 
Woa  yow  ch'irp  yen. 

Nail  cWeeang-yow  II. 


Chayha    tee  -fahng    yo 
k'aw-te-eim  mayo  ? 

Cheeow    chahrig-hrayty 
li. 

Nee  shirt  chahng-hway- 
tyma  ? 

Woa  yow  foa  eeshaJtug. 


Cliayka    Ue -fahng     yo 
yaychoo  mayo? 


Woa  yow  clCoo  h\K 


K'o-wi  yo  Juvong-yaUng. 


'Tower  2^00  how  d:o. 


GEKEBAL. 


29 


GENERAL. 


What  is  your  honourable 
name  ? 


Have  you  a  wife  ? 
What  is  your  age  ? 

My  humble  name  is  Moo 

I  am  45  this  year 

My  wife  is  dead 

I  have  4  sons 

I  have  no  daughters 

This  is  my  son 


How  long  have  you  been 
in  China  ? 

What  is  your  honourable 
nation  ? 

Lend  me  five  dollars 


I  have  no  money 

I'll  pay  you  to-morrow 

Give  him  six  taels 


One  tael,  five  mace,  three 
candareens 

Seven     candareens    are 
not  enough 

I  have  been  10  years  in 
China 


* 


Kway  shing  ? 

Nee  yofoo-ren  mayo? 

Kway  Tiutig ;  (to  an  in- 
ferior) Nee  toa  tah 
sooey-shoor  ? 

Woa  pee  sldng  Moo. 

Woa  cJdn-ne  -  emi  sir- 
shirt-woo. 

Woaty  foo-ren  sivla. 
Woa  yo  sIvIm  urdza. 

Woa  mayo  nil-liar. 

CJuiyha  sMvt  woaty  ur- 
dza. 

Nee  dzi  Choonghro  cliee 
ne-enn  ? 

Kway-liwo  shirt  nah-yee 
kwo  ? 

Nee  cheeay  woa  woo  Jc'wi 
ch'e-e7m, 

Woa  may  ch'e-enn. 

Woa  mingf e-enyi  hwahn 
nee. 

Kay  Vah  layo  layang 
yeendza. 

Yee-layang^  woo  cKe-enn, 
sahnfun. 

CKeefnn  ])oo  ho. 

Woa  dzi  Choonghvo  shirt 
ne-enn. 


so 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


Who  came  just  now  ? 

Good-bye,  good-bye 

I'll    see  you    again   to- 
morrow 

I    want    to    buy    some 
curios 

What  do   you   want  to 
buy? 

I    want    to    buy    some 
enamel 

Enamel  is  very  dear 

How  much  ? 

This  isn't  mine 

What  nonsense ! 

You're  a  fool 

Don't    j'ou    be    cursing 
people 

I    must     give     you     a 
thrashing 

You  are  a  bad  man 


nPJSR 

-yK  -gg^  fUJ  ^yt'^  ffet 


A 

mm  A 


Kahng-ts'i    yo    shumvw 
ren  li  ? 


ClCing,  clCing. 
Mlngfe-enn  dzi  clie-enn. 

Woa  yow  mi  koo-toonger. 
Nee  ynw  ml  nhummo? 

Woa  yo7v  mifah-lalm, 

Fah-lalui  liun  hvey. 

Toa  show  ch'e-enn  ? 

Cliayka  jjoosldrt  moaty. 

Shummo  luvah! 

Nee  sliitt  yeeka  lioofoo 
ren. 

Nee  peeay  mail  ren. 
Woa  yow  tall  nee. 
Nee  pooshivt  lioiv  ren. 


OBAMMAB. 


31 


GRAMMAR. 


SUBSTANTIVES   AND   ADJECTIVES 

Are  not  declined:   the  same  word  expresses  both  the 
singular  and  phiral. 


PRONOUNS. 


I,  me 

m. 

Woa. 

My,  mine 

^m 

Woaty. 

We,  us 

^m 

Woamun. 

Our,  ours 

mnm 

Woartiunty. 

Thou,  thee  and  you 

u 

Nee. 

Thy,  thine,  your,  yours 

^^m 

Neety. 

You  (plural) 

mn 

JVeemun. 

Your,  yours 

unm 

Neemunty. 

He,  she,  it,  him,  her 

m 

rah. 

His,  her,  hers,  its 

#^ 

Tahty. 

They,  them 

«iffi 

Tahrmin. 

Their,  theirs 

^nm 

T^ahmimty, 

CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


VERBS 

remain  the  same  in  all  moods,  tenses,  numbers  and  persons, 
with  the  exception  of  the  past  tense,  which  is  formed  by 
adding  Za,  layow  or  hwo  to  the  original  word. 


To  come 

m 

Li. 

I  have  come 

a*P& 

Woa  li-la. 

Has  he  come? 

^^lim 

T'ali  li-la  mayo? 

He  will  not  come 

^4>^ 

T'ah  poo  U, 

Will  he  come  / 

11*^>^ 

T^ah  lipoo  U 

They  cannot  come 

HffU^H^* 

T'ahmun  poo  mmg  li. 

You    ( plural )    needn't 
come 

i^f\j(^mis. 

Neemunpoo  yoong  li. 

Don't  you  come ! 

mm 

Nee  peeay  li  ! 

VOCABULABY. 


aa 


VOCABULARY. 


A. 


34 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


B. 


Bad 


Bake 

Bale  (of  goods) 

Ball 

Bar  (of  a  river) 

Basket 

Bath 

Bathe 

Be,  to 

Because 

Bed 

Bedclothes 

Bedroom 

Beef 

Beef-fat 

Beef-steak 

Behind 

Bend  (of  a  river) 

Besides 

Betel-nut 


A? 


m 


Poo  how, 

K'om  ti. 

Shinglee. 

K'orv. 

P'ee. 

CKem, 

Lahn  -cheeang-shah. 

K'lvongdza. 

Dzom  p'un. 

Sheedzorv. 

Dzi;  shirt, 

Yeenrcay. 

CKreong. 

Payrcoa. 

Shooeycheeowty  moodza, 

Hetv-ro. 

Nen-yo. 

Newro-pH. 

Ho-t'o. 

Haiv-nahn. 

Ling  mi. 

Ping-lahng, 


VOCABUIiAEY, 


35 


B — continued. 


Bill 

Bird 

Bite,  to  (as  a  dog) 

Black 

Blacking 

Black-lead 

Blanket 

Blow,  to  (as  wind) 

Blow  out,  to  (as  a  lamp) 

Blue 

Board 

Boat 

Boatman 

Boiling 

Book 

Book-case 

Boots 

Borrow,  to 

Bottle 

Box 

Boy 

Bread 


B 


1^ 


m 

m 

m 


i-a 


JaTing-moo. 

Neeow, 

Yow. 

Hay. 

Hay  shooey. 

Hay  me-etm. 

Chahndza. 

KfcaTi. 

CKooey, 

Lahn, 

Pahndza. 

CKmahn. 

CKnahnhoo. 

KH. 

SJioo. 

Shoo-cheeahdza. 

Shuaydza. 

Cheeay. 

PHngdza. 

Sheeangdza, 

Kunpahnty. 

Me-enpow. 


M 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHES. 


B — continued. 


Breakfast 

f-lK 

Dzowfahn. 

Brick 

m 

Chooahn. 

Bricklayer 

%m 

Wah-cheeang. 

Bridle 

1®^ 

Cheeowdza. 

Bring 

** 

Nah  li. 

Broad 

% 

S'wahn, 

Broad  bean 

%M. 

Sahn-to. 

Bucket 

*w.  im 

Shooey  •  show  ;      shooey- 
foong. 

Bundle 

-sm 

Powfoo. 

Burn,  to 

^ 

Show. 

Butter 

Srvft 

Hwong-yo. 

Buttons 

ifli=- 

New-o-dza. 

Buy,  to 

« 

Mi. 

c. 


Cabbage 

e^ 

Pi-ts'i. 

Cabin 

K'aw  ts'ahng. 

Cake 

MB. 

Baw-haw. 

Calico 

^flj 

Tahng-poo, 

Call,  to 

B4 

Cheeow, 

Catnpbor 

mm 

CKownom.       ^«,'4-«*ft 

VOCABULARY. 


C — continued. 


Can  do 

RTJa 

K^anyee. 

Can,  a 

^ 

Hoo. 

Candareen 

» 

Fun. 

Candle 

m 

Lah. 

Cap 

m^ 

Mowdza. 

Captain 

«+ 

Ch'wahn-choo. 

Care,  to  take 

»h>t\  M'l> 

Sheeow  sheen;  layo  sheen 

Cargo 

«% 

Hwaw  woo. 

Cargo-boat 

^m 

Pan  eh'wahn. 

Carpenter 

*l? 

Moo-cheeang. 

Carpet 

«^ 

Tahndza. 

Carrot                   ^^^ 

i&Mii 

Hoo  lawham    or    hoong 
lawbam. 

Cart 

% 

Ch'aw. 

Cash 

^ 

CKe-enn. 

Cat 

m 

Mow. 

Catty 

Jx 

Cheen. 

Celery 

^Vk 

Ch'ing-ts'i. 

Certain 

-^ 

Tee  ting. 

Chair 

m^ 

Yeedza. 

Chair,  sedau 

Mr^ 

Cheeowdza, 

Charcoal 

« 

Tahn. 

Chestnut 

IR^ 

Leedza. 

36 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHES. 


C — continued. 


Chicken 

A-m^^ 

Sheeoiv  cheedxa. 

Child 

A^^ 

Sheeow  hi-dza. 

Chimney 

fflU 

Yen-foong. 

Chinese 

*H 

Choongkwo. 

Chop,  to 

mM 

Toa  k'i. 

Chow-chow,  to  have 

pgm 

ChHrpfahn. 

Cigar 

m^% 

Yen-chiiar. 

Clean 

tm 

Kahnching. 

Clever 

m& 

Ming-pi, 

Clothes 

*^ 

Eeshahng, 

Clove 

T# 

Ting-sheeang, 

Club,  the 

*r*S^ 

Tah-eh'ew-fahngdza. 

Clumsy 

^ 

Pun, 

Coal 

il 

May. 

Cobweb 

m^m^m 

T'ah  -  Imey  ;  chiTpcTwo- 
wang. 

Cold 

'^ 

Lung. 

Collar 

Mr^ 

Lingdza, 

Comb,  a 

m^^ 

Shoodza. 

Comb,  to 

m 

Shoo. 

Come,  to 

^ 

Li. 

Commissioner    of    Cus- 
toms. 

m^n 

Shooey-woO'tit. 

VOCABULABY. 


39 


C — continued. 


Ting-nahn-chun. 
Mi-pahn. 

Ling-shiri-kwaTm     yak- 
mun. 


«0 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


D^. 


Darn,  to 

m 

Fung. 

Day 

% 

T'e-enn, 

Dead 

w^ 

Sirla. 

Dear 

M 

Kooey. 

Devil 

%=f- 

Kmeydza, 

Dirty 

mm 

Ah-dzah  or  ahng-dzahng 

Do,  to 

m 

Dzoa. 

Doctor 

A*.  B^ 

Ti-foo  or  eeshung. 

Dog 

m 

Eo. 

Dollar,  one 

~mM^ 

Tee  k'wi  ch'e-enn. 

Donkey 

m 

Lii, 

Door 

ra 

Mun. 

Double  up,  to 

»fe* 

Teeay-ch'ee-U. 

Down 

T 

Seeah. 

Draughty 

mm 

Tofung, 

Drawer 

ttM 

CKo-fee. 

Drink,  to 

i# 

Ham, 

Duck 

«Si=- 

Tahdza. 

Duck,  wild 

m^i- 

Yay  yahdza. 

Dust,  to 

+1— ta 

Tahn-e-tahn, 

Duster 

m« 

Chahn-poo. 

Dye,  to 

m 

Rahn. 

VOOABUIiAEY. 


41 


E. 


Ear 

^^ 

Urta. 

Earrings 

0i=- 

CKe-endza, 

East 

K 

Toong. 

Eat,  to 

Pg 

CJi'lrp, 

Ebb-tide 

mm 

Low-cKow, 

JEgg 

is^ia 

Cheedzer. 

Employ 

m 

Toong. 

Ended 

^p& 

Wahnla. 

English 

^ii 

Yinghvo. 

Enough 

^ 

Ko. 

Ermine 

®M 

Yeen-shoo, 

Evening 

m: 

Wahnshahng. 

Every 

# 

May. 

Eyes 

IRBfl 

Tenjing. 

Face 

m 

Layenn. 

Fair  (of  wind) 

)i 

SJwon. 

Fall,  to  (of  things) 

#T 

Teeow-seeah. 

Far 

M 

YilaJin. 

Fast 

m 

K'wi. 

42 


CHINKSB  WITHOUT  A  TEACHEB. 


F — continued. 


Fat  (1)  of  people;   (2) 
of  meat 

Father 

Fear,  to 

Feather-brush 

Feed,  to 

Fetch,  to 

Fever  and  Ague,  to  have 

Few 

Fight,  to 

Filter,  to 

Fine,  to 

Finger-bowl 

Finished 

Fire 

Fire-wood 

First,  the 

Fish 

Flea 

Flood-tide 

Floor 

Flour 

Flower 


^J 


IS 


i* 


'k 


iH@ 


(1)  P'ahng;  (2)  yo. 

FoocKin, 

P'ah. 

Tahndza. 

Way. 

Nah  li. 

Fah  yoivdza. 

Shoiv. 

Tah  cheeah. 

Kwo  leen 

P'om;  fah;  Vo. 

Pawly-wahn. 

Wahnla. 

Hwan, 

P'ee-ch'i. 

T'o-yeeka. 

Yii 

Kawdza. 

Chahng  cICow. 

Tee-pakn. 

Me-enn;  jpi  me'enn, 

Hmar 


VOCABULABY. 


43 


F — continued. 


Flower-pot 

1i<^ 

Hnah-p'un. 

Fly,  a 

^m 

Ts'ahng-ying. 

Foot,  a 

m 

Clieeow. 

Foot,  a  (in  measure) 

R 

Ch'irp. 

Fork 

m^ 

Ch'ahdza. 

Foreign 

urn 

Wi-kwo. 

Fox 

%m 

Soolee. 

French  beans 

1^ 

Pe-en-to  or  try  pe-ennto. 

Fresh 

Se-enn. 

Freeze,  to 

m 

Toong. 

Fry,  to 

jii 

Jah. 

Fruit 

^f- 

Kwo-dza, 

Full 

)i 

Mahn. 

Fur 

&,&"¥■ 

P'ee  or  p'eedza. 

G. 


Gauze- window 

#ig^ 

Shah-peedza. 

Get  up,  to 

mi^ 

CKee-li. 

Ginger 

Cheeang. 

Girth 

8±« 

Too-ti. 

Give,  to 

In 

Kay. 

44 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEB. 


G — continued. 


Gloves 

¥g 

Sho-foivr, 

Go,  to 

^ 

xE 

Bzo. 

Go  round,  to 

tt 

Clwoahn. 

Go  out,  to 

tun 

Clioo  mun. 

Goat 

Ui¥ 

Shahn-yahng. 

Godowa 

m^ 

Jahn-fahng, 

Gold 

^,  ^T 

Clieen  or  cheendza. 

Good 

m- 

How, 

Goose 

m^M 

Aw;  (wild)  yen. 

Glass,  a 

^i% 

Pawly. 

Grapes 

^4ii 

P'oofo. 

Grate,  to 

W4 

Bzali  sooey. 

Green 

M 

Lu. 

Grey  shirtings 

nm 

Yahng-poo. 

Guest 

% 

K'aw. 

Gun 

n 

CKeeang, 

Gunboat 

^m 

Prng-clCwahn. 

H. 


Hair 

Hair  (of  fur) 
Eair-brush 


% 

m^ 


To-fah. 

Mow. 

ShwaMza, 


VOCABULARY, 


i& 


H — continued. 


Half 

Halter 

Ham 

Hammer 

Hand 

Handkerchief 

Hang  up,  to 

Hard 

Hare 

Hat 

Have,  to 

He 

Head 

Hear 

Hem,  to 

Here 

Hire,  to 

Hold,  the 

Home,  at 

Honey 

Hong 

Horse 


S7 


mm 
mm. 


Yee  palm  or  yee  par, 

Loongt'o, 

Hwoa-fooey. 

Lahngfo;  ch'ooydza, 

Sko, 

Chiiandxa;  slio-clieeru 

Kti'ah-ch'ee-lL 

Ying. 

Yaymow, 

Mowdza. 

Yo. 

rah. 

Now-tl. 

ring. 

CKeeow. 

Cher. 

Koo. 

Ts^ahng. 

Dzl  cheeah;  cheeahlee. 

Fungmee. 

Hahng, 

Mah. 


46 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


H — continued. 


Horse-radish 

^+M 

Lah-hin, 

Hot 

m 

Raw. 

House 

s-f- 

Fahngdza, 

How? 

M.B 

Dzummo  ? 

How  much?  how  many? 

^4^.5 

1-10 

Toa  sIuMv  ?  clieeka  ? 

Hungry 

m 

Aw, 

I. 


I 

« 

Woa. 

Ice 

7K 

Ping. 

Ice-box 

7j<«^ 

Plng-sheeangdza. 

Ice,  to 

WiX  WiM 

Clmnja  clmnja. 

111,  to  be 

^^,  'X-UWi 

Yo  ping ;  poo  slioo-foo. 

In  there,  etc. 

MM,  MU&k 

Nah-lee  or  nah-leefo. 

Inch 

^ 

Ts'oon. 

Indian-corn 

W^ 

Pahngdza. 

Ink 

^ 

Maw, 

Inside 

an 

Leet'o. 

Inside  out 

Itl 

Leer    cWom   wi ;    vic-er 
cKow  lee. 

Instance,  for 

yiij 

Pee-fahng. 

Invite,  to 

BR 

CKing, 

VOCABULABY. 


47 


I — continued. 


Iron 
Iron,  an 
Iron,  to 


J. 


Jacket 

^m^. 

^n 

Sheeojv  hvahdza;  viah- 
hmah. 

Jade 

i 

Yii. 

Jetty 

^m 

MahVo. 

Jug 

m 

Boo. 

K. 


48 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEE, 


L. 


Lamp 

Lantern 

Large 

Late 

Lazy 

Leaf  of  a  tree 

Leak,  to 

Leather 

Left  hand 

Lemon 

Lend,  to 

Less 

Let  go,  to 

Letter 

Lid,  a 

Lie,  to 

Lie  down,  to 

Light  (not  heavy) 

Light,  to 

Lightning,  thunder  and 

Like 

Like,  to 


tm 


iK 


in 

mm 

m 


W 


Tung. 

Tung-hong. 

Tah. 

Wahn. 

Lahntan. 

SJwo  yaydza. 

Lo. 

P'eeox  ifeedza, 

Dzoa  sho, 

Sheeang-yiian. 

Cheeay, 

Sho7v. 

Soong ;  soong  sho. 

Sheen, 

Kar. 

Sah-hwong, 

T'' ahng-seeah, 

CKing, 

Te-enn, 

Lay-sliahn. 

Sheeang. 

Sliee-hwahn;  i. 


VOCABULAEY. 


49 


L — continued. 


Lime 

M.  fiM 

Hwey;  pi  Jmey. 

Little,  a 

^ 

Slww. 

Little  (not  big) 

^h 

SJieeom, 

Liver 

m% 

Ear. 

Lock,  to 

m. 

Sam. 

Long 

R 

CKahng. 

Look,  to 

#.  ii 

K^aliii;  cJi'eeow. 

Looking-glass 

^^ 

Chingdza, 

Lucky 

^m^ 

To  dzow-hwah. 

M. 


Mace 

m 

Ch'e-enn. 

Make,  to 

« 

Bzoa, 

Make  haste ! 

w^ 

K'wi  k'wi! 

Man 

A 

Ren. 

Many 

B-.n^m 

Toa;  hojv  seeayha. 

Maskee 

^^m 

Poo  yoro  cheen. 

Mast 

mf 

Way-kahn. 

Master 

Mm. 

Toong-cheeah. 

Matches 

Mm^ 

CKu-tunger. 

Matting 

m,m^ 

Shee;  p'ungdza. 

60 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEB. 


M — continued. 

Medicine 

m 

Yow, 

Melon 

^M 

Sheeang-Umah. 

Melon,  water 

sm. 

Shee-krvah. 

Mend,  to 

m^k 

Slw-sMri. 

Middle 

*K£ 

Clwong-che-er. 

Milk  (cow's) 

^m 

New  ni. 

Mince,  to 

vi^ 

CKeeay  sooey. 

Mint 

&^ 

Pawhan. 

Monday 

m^~ 

Lee-pi  yee. 

Month 

M 

Tuay. 

Money 

& 

CKe-enn. 

Moon 

M 

Yilay. 

Mop 

WiitJ 

Toon-poo, 

Morning 

^m 

Bzom-cKee, 

Mosquito 

m"^ 

Wundza. 

Mosquito-curtains 

iKili 

Wunjahng. 

Mother 

#ia 

MooclCin. 

Mouse 

m^ 

Eorcdza, 

Mouth 

p.  m 

K'o,  or  Uooey. 

Much 

B- 

Tea. 

Mushroom 

MM 

Man'koo. 

Must 

n 

Tay. 

VOCABULABT. 

51 

M — conti] 

lued. 

Mustard 

^M 

Cheeaymaw, 

Mutton 

^^ 

Yahng-ro. 

Mutton-chop 

¥J!$# 

Yang  p'i-hoo. 

My 

««I 

Woaty. 

N. 


62 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


o. 


Office 

%m 

f 

Seeaydzafalinfj. 

Oil 

vffi 

Yo. 

Old  (clothes) 

# 

Chew. 

Old  (applied  to  people) 

* 

Low. 

Old  (stale) 

U 

Ch'tin. 

On  the  bed 

J^V. 

Ch'n'ong-sliahng, 

Onion 

^> 

Ts'oong. 

Open,  to  (a  door) 

^ 

KH. 

Open,  to  (a  box) 

tm. 

\W> 

Tah-hH;  (if  nailed  down) 

cWeeow-Ki. 

Opium 

nm 

Yalmg-yow. 

Orange 

ffif-. 

m=f- 

Chiidza;  cKundza. 

Ounce 

FH 

Layang. 

Outside 

HHk 

Wi-fo. 

Pane  of  glass,  a 

— ^i^Jfi 

Yee  Kwipawly. 

Paper 

m 

Ji\i,  orjwmp. 

Partridge 

f>M 

Shah  chee. 

Paste 

m^ 

Clieeangdza. 

Paste,  to 

m 

Hoo. 

Pattern 

^^ 

Yahngdza. 

VOCABULAEY. 


63 


P — continued. 


Pay,  to 

Peach 

Pear 

Peas 

Pecu],  a 

Peking 

Pen 

Pencil  (lead) 

Pepper 

Persimmon 

Pheasant 

Pick  up,  to 

Piece 

Piecee 

Pigeon 

Pillow 

Pilot 

Pin 

Pincushion 

Place 

Plate 

Play,  to  (as  children) 


mm 


Kay  ch'e-eim;  Juvahn, 

T07V. 

Lee, 

Wahn-to, 

Yee  tahn. 

Pay-ching. 

Pee. 

CWe-enn  pee. 

Uoo-clieeow-m  e-er. 

Shirtdza. 

Yay-chee. 

Che-enn-cK'ee-li, 

Ka  or  ham. 
Kawdza. 
CJmnfo. 
Yeen-sJwoeyty. 
Kamter-clmn. 
Chun-cher. 
Tee-fahng. 
P'ahndza, 
Wahr. 


64 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


P — continued. 


Plum 

^^ 

Leedza. 

Poach, to 

(eggs) 

m 

Woa. 

Pocket 

OM 

K'ow-ti. 

Pony 

,11 

Mah, 

Pork 

mm 

CJioo-ro. 

Port,  a 

•MP 

Hi-k'otv. 

Potato 

lumm 

^ 

Sliahn-yow-tor, 

Pound 

fT 

Cheen. 

Pour,  to 

'^ 

Torv. 

Pudding 

fffrCl^ 

Te-ensheen. 

Pull  out,  to  (a  drawer) 

hi^ 

Lah  A'i. 

Pull,  to 

te 

Lah. 

Push,  to 

m 

Tooey. 

Put,  to 

fflffi 

Kawdzi. 

Quality 

^a 

CKungmw, 

Quick 

m 

K'tvL 

Quince 

%M. 

Mookrvah, 

VOCABUIiABT. 


65 


B. 


Rabbit 

Races 

Race-course 

Rain ;  (2)  it  rains 

Raisins 

Ready,  it  is 

Ready  made 

Red 

Relation 

Rice  (cooked) 

Rice  (uncooked) 

Ride,  to 

Right  (to  be) 

Right  (hand) 

Ripe 

River 

Road 

Roast,  to 

Robe 

Room,  a 

Rope 


^^ 


U 

IS.  &MM 
0* 


** 


Toodza. 

P'ow  mall, 

P'^om-viah  cKahng. 

Yii;  (2)  SeeaU  yii, 

P'oofo  kar, 

Tamla;  yupay  hotvla, 

Slten-ch'ung-er-ty. 

Hoong, 

CKeen-cKee, 

Fahn  or  pi-viee  fahn. 

Pi  mee. 

Cli^ee. 

Yo  lee. 

Yo  sho. 

Sho. 

Haw. 

Tower;  tow-loo, 

K^ow. 

Wi-fower, 

Woodza, 

Shungdza, 


66 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEB. 


R — continued. 


Round 

Bl 

T'dan. 

Rub,  to  (in  cleaning) 

B 

Ts'ah. 

Run,  to 

^ 

F'07V. 

Run,  to  (in  needle-work) 

ftimi 

Giiv^-cher-hoong. 

s. 


Sable 

mn, 

Teeowskoo. 

Saddle,  a 

m'f- 

Ahndza, 

Salt 

&m. 

Pi  yen 

Salt-beef 

M^^ 

Se-enn  newro. 

Saturday 

mwi> 

Lee-pi  layo. 

Saucepan 

m 

Kwo. 

Say,  to 

m 

SIwo-o. 

Scorpion 

m=f- 

Seeaydza, 

Scissors 

#^ 

Che-endza. 

Screw 

mm 

Lawsaw, 

Sea-otter 

mM. 

Hi-foong. 

Sea-sick,  to  be 

mm 

Tiin  ch'mahn. 

See,  to 

#.  ♦— # 

K'ahn;  k'ahn-e-Kahn. 

Seek,  to 

« 

Cliom, 

Sell,  to 

Mi. 

VOCABULABY. 


67 


S— 'Continued. 


Send,  to  (a 

man) 

*rs.  m 

Tahfah;  (a  thing)  ioong 

Separate 

m 

Talm. 

Servant 

i^ittft^i 

Kunpahnty, 

Several 

MM 

Cheeka. 

Sewing-silk 

mm 

Sliii  se-enn. 

Shake,  to  (clothes) 

^M 

Tolo. 

Sheet 

mm 

• 
Pay-takn. 

Shoe 

m 

Seeay. 

Shoe,  to  (a 

horse) 

«rP 

T'mgjahng, 

Shop 

m^ 

P'oodza. 

Short 

M 

Tooahn. 

Shrimp 

m^ 

Seeahmee. 

Shut,  to 

^1   ^-C 

Kwahn;  kmahn-shahng. 

Sick  (ill) 

^>^jf 

Poo  shoo-foo. 

Silk 

ii^ 

CKomdza, 

Silver 

«? 

Yeendza. 

Sing 

i^a 

CKahng. 

Sit,  to 

^ 

JDzoa, 

Skin 

^^ 

P'ee  or  p'eedza. 

Slow 

M 

Mahn, 

Slowly 

WM^ 

Malm-mahnty. 

Smoke 

m 

Yen. 

68 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHEB. 


S — continued. 


Smoke,  to  (of  a  chimney) 

Sneeze,  to 

Snipe 

Soap 

Soak,  to  (1)  in  hot  wa- 
ter, (2)  in  cold 

Sock 

Soda 

Soft 

Solder,  to 

Sole  (fish) 

Son 

Soot 

Sort 

Soup 

South 

Spade 

Spider 

Spinach 

Spectacles 

Sponge 

Sponge-cake 


m.^% 


Mom  yen, 

Tah  fee-fun, 

Slwoey-jah, 

Teedza, 

(1)  Fah-Wi;  (2)  p'ow-k'i 

Wahdza. 

Che-enn, 

JRooahn. 

Hahn-ihahng, 

T^ahTna  yu. 

Urdza. 

Yen-maydza. 

Yahngdza. 

T'almg, 

Nahn, 

T'ee-ay  cKeeom. 

ChiT^-choo, 

Paw-tsH. 

Yen-jinger, 

Hi-man. 

Tahn-kow, 


VOOABULABY. 


£9 


S — continued. 


Spoon 

Spread,  to 

Square 

Squirrel 

Stable 

Stale 

Starch 

Start,  to 

Steamer 

Steersman 

Stew 

Stick,  a 

Stirrup 

Stool 

Stop  up,  to 

Stove 

Stow  away,  to 

Strainer 

Straw 

String 

Sugar 

Son 


Mi. 
St 


m 


Shomdza;  ch'irpdza, 

P'oo. 

Siv  fahngty, 

Hwey-shoo. 

Mah-hom;  mah-p'ung, 

CKun, 

Cheeangdza, 

CKee  shun. 

Enan-loon  cKwahn. 

Toa-koong. 

Hwey. 

Koondza. 

Mah-tung. 

Tungdza, 

Too-choo. 

Loodza. 

Chnong. 

Chonlee. 

Ts'on. 

Shungdza. 

Pi  fahng. 

T^iyyahng, 


<80 


CHINK3K  WITHOUT  A  TEACHER. 


S — continued. 


Sun-stroke,  to  have 

mv^ 

Shi-la. 

Sunday 

mn 

Lee-pi. 

Sweet  (to  smell) 

# 

Sheeang, 

Sweet  (to  taste) 

m 

Te-enn. 

Table 

Table-cloth 

Tael 

Tail  (of  a  Chinaman) 

Tail  (of  an  animal) 

Tailor 

Take,  to 

Take  away,  to 

Take  down,  to  (pictures, 
etc.) 

Tape 

Tea 

Tea-cup 
Tea-pot 
Telescope 


Chawdza. 

TH-poo, 

Layang  yeendza. 

Pe-endza. 

Ee-pah. 

Ts'i-fung. 

Nah. 

ClCaw-chu, 

CM-seeaJt-li. 

Ti-dza. 

Ch'ah;     (in    the    leaf) 
clCah-yay, 

CKah-nahn. 

CKah-hoo. 

CKe-enlee-yen. 


VOCABULARY, 


61 


T — contimied. 


Tell,  to 

Tender  (meat) 

That 

Then 

There 

Thermometer 

They 

Thick  (o£  liquids) 

Thick  (of  substances) 

ThimL.le 

Thin  (not  fat) 

Thin    (not  thick,  of  li- 
quids) 

Thin  (of  substances) 

Thing 

Think,  to 

Thirsty 

This 

Thunder 

Thursday 

Tiger 

Time 


m\%.  m\ 


m 


'M 


Komsoo, 

Nun, 

Nahka. 

Nalika  shivi-lior, 

Nahpe-enn;  nar. 

Hahn-slioo  peeow. 

T'ahmitn, 

ClCo. 

Bo. 

Tingcher;  ting-chunty. 

Sho. 

Shee. 

Pom. 

Toongshee. 

SJieeang. 

K'aw. 

Chayka, 

Lay. 

Lee-pi  sir. 

LoTvJtoo, 

SJiirt-Iior. 


C2 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


T — continued. 


Tin 

Tinker 

Toast 

To-day 

Together 

Tomato 

To-morrow 

Tongue 

Too  much  or  to  many 

Towel 

Towel-horse 

Tray 

Treacle 

Tree 

Truth 

Tub 

Tuck  in,  to 

Tumbler 


Mahlia  feeay. 
Chu-mahnty. 
K''ow  me-enpow. 
Cheer;  chirife-eiin, 
E-k'mar. 
HrvaTV-shirtdza, 
Meer;  m  i  ngt'e-enn. 
SJiawt'o, 

n. 

Sho-cheen, 

Sho-cheen  cheeaJidza, 

P'ahndza, 

T''ahng'Slu)oey. 

Shoo;  shoo-moo. 

Shkt-hwah. 

Lo;  (bath)  dzow-p'un. 

Yah  tee-seeah, 

Pawly-pay. 


VOCABULABY. 


u. 


Umbrella 

PH$ 

Yii-rnhn. 

Under 

mT 

Tee-seeah, 

Underdone 

^r^m 

Shung;  poo  sho. 

Understand 

mn 

Toongta, 

Unpick,  to 

^m 

ChH-kH. 

Unripe 

r^m 

Poo  sho. 

Untie  a  knot,  to 

mmti'^ 

Cheeay-k'i  k'or. 

Use,  to 

m 

Toong. 

Useful 

^Ml 

Yo  yoong-clCoo. 

Vegetable 

Soo-tsH. 

Vegetable-marrow 

^Uk 

TsH-kwah. 

Very 

m 

Hun. 

Vinegar 

m 

Ts'oo. 

w. 


Wages 

Koong  cKe'enn. 

Wait,  to 

#.  WIS 

Tung;  (at  table)  k'ifahn 

Walk,  to 

* 

Dzo. 

Wall 

CKeeang. 

64 


CHINESE  WITHOUT  A  TEACHER. 


• 

W — continued. 

Walnut 

mi 

Haw-fow, 

Want,  to 

^ 

Tow. 

Warm 

H^.  M^ 

Nooahnhaw ;  (of  water, 
etc.)  wunliaw. 

Wash,  to 

■m 

Shee. 

Washerman 

m^m 

m 

Shee  eeshahngty. 

Watch,  a 

^ 

Peeom. 

Water 

* 

Shooey. 

Wear,  to 

^.m 

CKmalm;  (of  hats)  ti. 

We 

affi 

Woamun. 

Week 

mn 

Lee-pi. 

Weigh,  to 
Well,  a 

»  M-^ 

Tom-e-yow;  cKnng-e- 
cKung. 

Ching. 

Well  (in  health) 

m 

Horn, 

West 

^ 

Shee. 

What? 

KS 

Shummo? 

When? 

M^ 

Toa-dzahn? 

Where? 

m% 

Mr? 

Whip,  a 

n^ 

Pe-endza, 

White 

e 

Pi. 

Who? 

Kl 

Shooey? 

Whole 

^ 

Chung. 

Why? 

®ss^ 

Way  shummo? 

VOCABULABY. 


66 


W — contirmed. 


Wide 

m 

K''wahn. 

Wind 

JH 

Fu/ng. 

Window 

a*SB 

CKmonglwo. 

Wine 

vS 

Cheeoo. 

Wine-glass 

mWi 

Cheeoo-pay, 

Winter 

^% 

Toong  fe-enn. 

Wolf 

M 

Lahng, 

Woman 

*A 

Nil-ren. 

Wood 

ifM 

Moofo 

Work,  to 

^iS 

Dzoa  hroam. 

Write,  to 

% 

Seeay. 

Wrong,  you  are 

U^^ 

Nee  ts'oa-la. 

Wrong    (not  the    right 
one) 

yf^ij- 

Poo  tooey. 

Y. 


Year 

^ 

Ne-enn. 

Yeast 

SE.  mt 

Fay;  me-enfay. 

Yellow 

n 

Hwotig. 

Yesterday 

9^% 

Dzoa  fe-enn. 

You 

u.uf\ 

Nee;  (plural)  neemun. 

Young  man,  a 

^mm 

Ne-enn  cWingty. 

Your 

urn.  ^f\m 

Neety;  (^^lar&Y)  neemun- 
ty. 

KELLY  &  WALSH,  LIMITED,  PBINTEBS,  SHANGHAI. 


New  Publications,  etc. — Kelly  ^  WalsTi,  Limited. 


Second  Edition,  Revised  and  Greatly  Enlarged. 

3  Volumes,  Royal  4to.,  $15.00 


pn 


TZU   ERH    CHI; 

BT 

Sir  THOMAS  FRANCIS  WADE 

AND 

WALTER  C.  HILLIER. 


A    PROGRESSIVE     COURSE 

DESIGNED  TO  ASSIST  THE  STUDENT  OF 

COLLOQUIAL    CHIlfESE 

as  spoken  in  the  Capital  and  the  Metropolitan  Department. 

Vol.  I. 

Prefaces. — Memorandum  for  the  Guidance  of  the  Student. — Pronunciation. — 
The  Radicals. — Chinese  Text  of  "The  Forty  Exercises,"  etc.,  "The  Ten  Dialogues," 
"The  Hundred  Lessons,"  "The  Graduate's  Wooing,"  "The  Tone  Exercises,"  and 
"  The  Parts  of  Speech."    379  pp. 

Vol.  II. 

English  Translations  of  "The  Forty  Exercises,"  etc.,  "The  Ten  Dialogues," 
"  The  Hundred  Lessons,"  "  The  Graduate's  Wooing,"  "  The  Tone  Exercises,"  and 
"  The  Parts  of  Speech  "  (with  copious  Explanations  and  Notes).    630  pp. 

Vol.  III. 

Glossary  of  Words  and  Phrases, — Index  of  CharacterB,  arranged  according  to 
Badicals.— The  Peking  Syllabary.— Writing  Exercises,    251  pp. 


New  Publications,  etc. — Kelly  ^  Walsh,  Limited. 


LEAVES  FROM  MY  CHINESE  SCRAP-BOOK. 


BY 


FKEDERIC  HENRY  BALFOUR. 

$3. 

oo. 

CONTENTS. 

1. 

The  FirBt  Emperor  of  China.          < 

1     11.    Taoist  Hermits. 

2. 

The  Empress  Regent.                        j 

;     12.    A  Taoist  Patriarch. 

3. 

The  Fifth  Prince,                              j 

J     13.    The  Peach  and  its  Legends. 

4. 

A  Phase  of  Court  Etiquette.            < 

)      14.    Tree  and  Serpent  Worship. 

6. 

Filial  Piety.                                       \ 

'      15.    The  Sophists  of  China. 

6. 

Chinese  Ideas  of  Pathology.            < 

\      16.     Portents. 

7. 

Chinese  Medicines.                            \ 

'     17.    Feather-Brushes. 

8. 

The  Horse  in  China.                         < 

1      18.    The  Seven  Wonders  of  Corea. 

9. 

Hippophagy  among  the  Tartars.      < 

•      19.    China's  Greatest  Tyrant. 

10. 

A  Philosopher  who  never  lived.      \ 

\     20.    The  Flower-Fairies. 

NEW  I.  M.  CUSTOMS  PUBLICATIONS. 

Gmeral  Tariff  for  the  Trade  of  China.  $0.50. 

Returns  of  Trade  at  the   Treaty  Ports  and  Trade 
Reports  for  the  year  1886.  Part  i,  $1.00 ;  Part  11,  $5.00. 

Returns  of  Trade  for  the  Treaty  Ports. 

Separate  returns  for  each  port.  50  cents  each. 

Customs  Gazette. 

No.  LXXIII,  January-March  1887.  $1.00. 

List  of  Chinese  Light-houses,  Light-vessels,  Buoys, 
and  Beacons  for  1SS7.     Fifteenth  issue.  11.50. 

Medical  Reports  for  the  half  year  ending  31st  March 

1887.       33rd  Issue.  $1.00. 


New  Publications,  etc. — Kelhj  ^  Walsh,  Limited.  v 

Royal  4to.,  319  pp.,  $6.00. 

COURS    ECLECTIQUE 

GRADUEL  ET  PRATIQUE 

DK 

LAMUE  CHINOISE  PARLEE 

FAB 

C.    IMBAULT-HUART. 


TOME   PREMIER, 

COMPRENANT 

I. — Une  Introduction  k  I'^tude  de  la  Langue  Chinoise. 
II. — Les  Principes  Generaux  de  la  Langue  Chinoise  Parl6e. 
III. — Six  Appendices  se  rapportant  d.  ces  Deux  Parties  de  I'Ouvrage. 


PAR  LE  MEME  AUTEUR. 

Recueil  de  documens  sur  VAsie  Centrale. 

Traduits  du  Chinois.    8vo.,  avec  cartes.  $5.00. 

Les  Instructions  Familieres  du  Dr.  Tchou  Po-Lou. 

Traite  morale  pratique  publie  avec  deux  traductions  fran5aise,  etc.    8vo.   $2.00. 

Anecdotes.,  Historiettes  et  Bons  Mots  en  Chinois  ParlL 

Publics  pour  la  premiere  fois  avec  une  Traduction  Frangaise  et  des  notes. 
12mo.  $0.75. 

La  Legende  du  Premier  Pape  des  Taoistes. 

Et  I'histoire  de  la  famille  pontificals  des  Tchang.     12mo.  $2.00. 

Manuel  de  la  Langue  Chinoise  Parlee  d  l' usage  des 
Franfais.     i2mo.  $2.00. 

La  PoSsie  Chinoise  du  XI V^  au  XI X^  Siecle, 

Extraits  de  Poetes  Chinois.    Traduits  pour  la  premiere  fois.  75  cts. 


New  Publications,  etc. — Kelly  ^  Walsh,  Limited. 

RECENT  PUBLICATIONS  RELATINC  TO 
CHINA  I  THE  FAR  EAST. 


Mayers'  Chinese  Government. 

A  Manual  of  Chinese  Titles,  Categorically  Arranged  and  Explained, 
WITH  AN  Appendix, 

Second  Edition,  with  Additions  by  G.  M.  H.  Playfair,  $3.00. 

List    of  the   Higher   Metropolitan    and    Provincial 
Authorities  of  China. 

Compiled  by  Walter  C.  HiLLiER.    Corrected  to  December  31st,  1886.    $1.00. 

Journal  of  the  Peking  Oriental  Society. 

Vol.  I.,  No.  4.  50  cents. 

The  Middle  Kingdom. 

A  Survey  of  the  Geography,  Government,  Literature,  Social  Life, 
Arts,  and  History  op  the  Chinese  Empire  and  its  Inhabitants. 
By  S.  Wells  Williams,  Ll.D.  Revised  Edition,  with  Illustrations  and  a 
New  Map  of  the  Empire.    2  vols.  $10.50. 

Lepons  Progressives  pour  r Etude  du  Chinois  Parle  et 

Ecrit.    Par  A.  MouiLLESAUX  de  Berniebes.  $3.00. 

Deutsch-  Chinesisches  Conversationshuch. 

Nach  Joseph  Edkins'  Progressive  Lessons  in  the  Chinese  Spoken 
Language.    Von  Joseph  Haas.  $3.50. 

Text-Book  of  Documentary  Chinese. 

With  a  Vocabulary.     Edited  by  F.  Hirth,  Ph.D.     Vol.  1.      Demy  4to.,  280  pp. 

$2.00. 

China  and  the  Roman  Orient. 

Researches  into  their  Ancient  and  Mediaeval  Relations  as  Repre- 
sented in  Old  Chinese  Records,    By  F.  Hirth,  Ph.D.  $3.00. 

John  Chinaman  s  Bamboo  Tree. 

Illustrated.    By  Mrs.  Clement  F.  R.  Allen.  $1.00. 

Some  of  the  Analects  of  Confucius. 

Illustrated  by  Mrs.  Clement  F.  R.  Allen.  $3.00. 


New  Publications,  etc. — Kelly  ^  Walsh,  Limited. 


Translation  of  the  Peking  Gazette  for  1886.  $2.00. 

A  General  View  of  Chinese  Civilization^  and  of  the 
Relations  of  the  West  with  China. 

From  the  French  of  M.  Pierre  Lafpitte  (Director  of  Positivism) ;  translated 
by  John  Carey  Hall,  M.A,  $1.00. 

Memoires  concernant  VHistoire  Naturelle  de  I' Empire 
Chinois. 

Par  Des  Peees  de  la  Compagnie  de  Jesus.    Vol.  II,  Part.  I.  $2.00. 

Fa-Hiens  Record  of  Buddhistic  Kingdoms. 

(A.D.  399-414).     Translated   and   annotated  with  a  Corean  Recension  of  the 
Chinese  Text,  by  James  Legge,  M.A.,  Ll.D.  $4.00. 

A  Book  on  Chinese  Games  of  Chance. 

By  Ng  Kwai-shang.  $2.00. 

Japanese  Fairy  Tales  Told  in  English. 

By  B.  H.  Chamberlain.     14  Books  already  issued  ;  20  cts.  each  or  6  for  $1.00. 
Edition  on  Crepe  paper,  25  cts.  each  or  5  for  $1.00. 

Die  Einnahmequellen  und  der  Credit  Chinas. 

Nebft  Uphorismen  iiber    die  Deutsch-ostasiatischen   Handelsbeziehungen  von 
U.  H.  EXNER.  $1.00. 

A  Muramasa  Blade. 

A  Story  of  Feudalism  in  Old  Japan.     By  Louis  Wertheimbee. 

In  Padded  Silk  Cover.  $6.50. 

So7ne  Chinese  Ghosts. 

By  Lagcadio  Hearn.    With  Appendix,  Notes,  and  Glossary.  $1.25. 

The  Land  Question. 

With  Lessons  to  be  drawn  from  Peasant  Proprietorship  in  China.     By  John 
Dudgeon,  M.D.,  CM.,  Peking.  50  cents. 

Pirie's  Original  Conversations  in  English  and  Japanese. 

Part  I.  50  cents. 


Reeling's  Guide  to  Japan. 


Together  with  Useful  Hints,  History,  Customs,  Festivals,  Roads,  &c.,  &c.     Third 
Edition,  with  maps.  $2.00. 


New  Publications,  etc. — Kelly  ^  Walsh,  Limited, 


PUBLICATIONS 


OP  THE 


CATHOLIC  MISSION  AT  ZI-KA-WEi, 


METEOROLOGICAL  WORKS  by  Pere  DECHEVRENS. 


Le  Typhon  du  31  Juillet  1879. 

In  4°,  pages  55,  plates  8.  $3.00. 

The  Typhoon  of  July  1879. 

In  4°,  pages  23,  plates  4.  $2.00. 

On  the  Storms  of  the  Chinese  Seas  and  on  the  Storm 
of  the  19th  March  1880. 

In  4",  pages  16,  plates  3.  $1.00. 

The  Typhoons  of  the  Chinese  Seas  in  the  year  1880. 

In  4°,  pages  34,  plates  2,  $1.00. 

The  Typhoons  of  the  Chinese  Seas  in  the  year  1881. 

In  4",  pages  176,  plates  5.  $3.00. 

Les  Typhoons  de  1 882. 

Ifere  Partie— Juillet  et  Aout.    In  4°,  pages  53,  plates  7.  $2.00. 

The  Typhoons  of  the  year  1882. 

2nd  Part — September-November.    In  4°,  pages  32,  plates  2.  $1.00. 

The  Typhoons  of  the  Chinese  Seas  in  the  year  1885. 

With  an    Essay  on  the    Atmospheric  Variations    during  January  1885. 
In  4°,  pages  42,  plates  18.  $3.00. 

Recherches  sur  les  Variations  regulieres  des  Vent  d 
Zi-ka-wei,  1877. 

In  4°,  pages  25,  plates  8.  $1.00. 


NtV)  Publications,  etc. — Kell?/  ^  Walsh,  Limited.  vii 

La  Lwniere  Zodiacale  Hudiee  d'apres  les  observations 
faites  de  1875  a  1879  ci  Zi-ka-wei. 

Iq  4°,  pages  38,  plates  2.  $1,00. 

Sur   Vinclinaison  des  Vents;   nouvelle  girouette  pour 
observer  cette  inclinaison,  etc. 

Premiere  note.    In  4°,  pages  31,  plates  9.  $1.00. 

Le  magnetisme  terrestre  a  Zi-ka-wei,  Chine. 

In  4°,  pages  63,  plates  13,  $2.00. 

Instructions  in  the  Use  of  Meteorological  Instruments. 

In  12«,  pages  67,  plates  8.  $1.00. 

Instructions  for  Keepirig  the  Meteorological  Log. 

In  4°.  $1.00. 

The  Meteorological  Elements  of  the  Climate  of  Shanghai, 

Twelve  years  of  observations  made  at  Zi-ka-wei.    In  8°,  pages  37.    $0.50. 

Memoir es  concernant  VHistoire  Naturelle  de  V Empire 
Chinois. 

Vol.  I.,  Parts  1,  2  &  3,    Each  $5,00. 
Vol.  II.,  Part  1.    $2,00. 


CouvREUR  (L.  P.  S.) — Dictionnaire  Franpais-Chinois. 

Contenant  les    expressions  les  plus   usit^es  de   la   Langue    Mandarine, 
1,034  pp..  Demy  8vo.  $7.00. 

Guide  de   la    Conversation    Frangais-Anglais- 
Chinois.  $2.50. 

Heude  (R.  p.) — Conchyliologie  Fluviatile  de  la  Pro- 
vince de  Nanking  et  de  la  Chine  Centrale. 

Numerous  Plates.    Royal  4to.    Parts  1  to  8.  Each  $3.00. 

Part  10,  $5,00. 

Method  for  Learning  to  Read,  Write   and  Speak 
English. 

For  the  Use  of  Chinese  Pupils.    Three  Parts.  $5.00. 


viii  New  Publications,  etc. — Kelly  ^  Walsh,  Limited. 

HoANG  (Peter.) — A  Notice  of  the  Chinese  Calendar^ 
from  1624  to  2020.  And  a  Concordance  with  the 
European  Calendar.  $2.50. 

De  Calendario  Sinico  et  Europceo,  1624-2020. 

De   Calendario   Sinico   Varia3   Notiones.     Calendario   Sinici   et  Europaei 
Concordantia.     De  Calendario  Eccleeiastica.  $3.00. 

Meteorological    Register   for    use  on    the    Coast  of 
China.  $1.00. 

ZoTTOLi   (P.  A.) — Emmanuelsis  Alvarez  Institutio 

Grammatica  ad  Sinensis  Alumnos  Accomodata. 

$3.00. 

Bulletin   Mensuel   de    V  Observatoire   Magnetique  et 
Meteor ologique  de  Zi-ka-wei. 

Published  annually.  Each  $3.00. 


REDUCED  IN  PRICE. 

ZoTTOLi  (P.  A.) — Cursus  Literatures  Sinicoe. 

Vol.  1. — Pro  Infima  Classe  Lingua  Familiaris. 

2. — Pro  Inferiore  Classe  Studium  Classicorum. 
3. — Studium  Canonicorum. 
4. — Pro  Suprema  Classe  Stylus  Ehetoricus. 
5. — Pars  Oratoria  et  Poetica. 

Single  Volumes,  $7.00  each.    The  Set  of  5  Vols.,  $25.00. 


NON-GIRCULATING  BOOK 


The  conditions  under  which  this  book  was 
acquired  place  certain  restrictions  upon  its  use. 
It  may  not  be  taken  from  the  Library  building, 
nor  may  it  be  reserved  in  the  Reserved  Book 
room,  in  a  seminar  room  or  elsewhere. 


747852 


UNIVERSITY  OF  CALIFORNIA  LIBRARY 


BY  THE  SAME  AUTHOR. 
JHINESE  SKETCHES. 

Demy  8vo.,  pp.  204.  $3  00 

A  GLOSSARY  OF  REFERENCE  ON  SUBJF'   FS 
CONNECTED  WITH  THE  FAR  EAST. 

Demy  8vo.,  pp.  184.  Reduced  to  $l.oo 

Do.  do.  Second  Edition. 

Demy  8vo.,  enlarged  to  283  pp.  '  '  $3.00 

i:)ICTIONARY  OF  COLLOQUrAL  IDIOMS. 

In  the  Mandarin  Dialect.     Demy  4W.,  .^-bound.  $3,-0'3 

FROxM    SWATOVV   TO    CANTON    OVEP.LAN'D: 

.   I>emy  8vo.,  pp.  76.  <  $1.00 

HAND-BOOK  OF  THE  SWATOW  DIALECT. 

With  a  Vocabulary.     Demy  8vo.  $1.00 

RECORD  OF  THE  BUDDHISTIC   KINGDOMS. 

T  anslated  from  the  Chinese.     Df.ioy  8vo.,  pp.  130.  $2.00 

SYNOPTICAL     STUDIES    IN    THE    CHINESE 
LANGUAGE. 

Demy  8vo.,  pp.  118,  |-bound.  $2  00 

THE  vSAN  TZU  CHING  ;  or,  Three  Character  Classic, 
a.  d  the  Ch'ifcn  Tsii  Wen  or  1,000  Character  Essa;.- 

Metrically  translated.     8vo.  -U-oo 

HISTORIC  CHINA  and  other  Sketches. 

Crown  8vo.  S3  50 

GEMS  OF  CHINESE  LITERATURE. 

Crown  8vo.,  pp.  270.  $2.50 

SOME    TRANSLATIONS    AND    MISTRANSLA- 
TIONS IN  WILLIAMS'  DICTIONARY.      $0.50 

HUNG-LOU-MENG  ;  or,  The  Dream  of  the  Red 
.  Chamber.  .  ,.  $0.25 

ST'iANGE      STORIES      FROM      A     CHINE^^E 
•       STUDIO. 

2  vols.     Crown  8vo.  $5-oo 

THE  REMAINS  OF  LA0-T;?U. 

Re-translated.     Roj'al  8vo.^  pp.  52.  $;i.oo 

SHORT     HISlORY     OF     KOOLANGSU. 

Demy  8vo  $1.00 

\ 


Gaylamount 

Pamphlet 

Binder 

Gaylord  Bros..  Inc 

Stockton,  Calif. 

T.M.ReaUSP"*-" 


U.C.BERKELEY  LIBRARIES 


CD4b1flS=lS3 


RETURN  TO  the  circulation  desk  of  any 
University  of  California  Library 
or  to  the 
NORTHERN  REGIONAL  LIBRARY  FACILITY 
BIdg.  400,  Richmond  Field  Station 
University  of  California 
Richmond,  CA  94804-4698 

ALL  BOOKS  MAY  BE  RECALLED  AFTER  7  DAYS 

•  2-month  loans  may  be  renewed  by  calling 
(510)642-6753 

•  1-year  loans  may  be  recharged  by  bringing 
books  to  NRLF 

•  Renewals  and  recharges  may  be  made  4 
days  prior  to  due  date. 

DUE  AS  STAMPED  BELOW 


I 


ly 


my2  7  7mu 


^f-.M-.L.'-m''^.w,^^^^ 


«»^*iiy