(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "The chartreuse of Parma"

A LIBRARY OF FRENCH MASTERPIECES 

EDITED BY EDMUND GOSSE, LL.D. 
WITH PORTRAIT-NOTES BY OCTAVE UZANNE 



70 



This volume contains Four 
Coloured Plates after 
Water-colour Drawings by 
EUGENE PAUL AVRIL. 



ENGLISH EDITION 

A LIBRARY OF FRENCH MASTERPIECES 
EDITED BY EDMUND GOSSE 

THE 'CHARTREUSE 
OF PARMA* 



TRANSLATED FROM THE 
FRENCH OF 

DE STENDHAL 

% 
WITH A CRITICAL INTRODUCTION BY 

MAURICE HEWLETT 

ILLUSTRATED BY 

EUGENE PAUL AVRIL 




LONDON : WILLIAM HEINEMANN. MCMIV 



DE STENDHAL AND LA CHARTREUSE 



AWARDED the highly honourable task of presenting 
De Stendhal with his credentials to the English public, 
I say that he ought to be greatly received, not only on 
account of his genius, but on that of the kind his genius 
is of. A dry point, a whim incarnate, a thinker who drove 
his passions before him through close walls, he fenced 
himself about with so many reserves, yet urged so im- 
petuously through them that, had he accomplished no 
more than this one book (as the fact is, in a technical 
sense), you would still be sure of the whole of him; it had 
still been possible to appraise him accurately by the side 
of his great coeval, Balzac, or his great successor, Meri- 
mee. He is literally, however, author of two romances 
and some half-dozen conies ; of a treatise, De V Amour ^ 
which merely articulates theories clothed to better pur- 
pose by his fancy; and of various scattered papers of 
travel (not to be made into books by book-covers), con- 
cerning which it is enough here to say that our respect for 
his acute observation is mainly lost in regrets that he 
observed such unnecessary detail. On the whole, and 
this particular work apart, I believe he will be found the 
most interesting fact in his books. He was of your rare, 
slow-digesting order of genius, a writer who thought to 
excess, whose invention was pent up, whose power of pro- 
duction was conditioned by that, whose fastidiousness 



& JL <J -^ 



The Chartreuse of Parma 

was extreme. It was but seldom that his conception 
found him high-spirited enough to combat all this; but 
when it did, as once it did, his audacity catches the breath; 
Put another way, it was but seldom that his critical faculty 
was drugged by a great theme; but when it was the im- 
mortal part of him, unlimed and unhooded, towered 
high. You may take it that two ideas moved him pro- ' 
foundly Italy and Napoleon. In L'Abbesse de Castro 
he had the first, in Le Rouge et le Noir the second; but 
in La Chartreuse de Panne he had both, and produced 
what I soberly believe to be the greatest novel of 
France. 

This is not to say, of course, that Napoleon was his 
only hero. His heroes are always himself, as he saw him- 
self in his heart's looking-glass, a Napoleon conceived in 
a library and delivered by a study fire. Seeing Napoleon 
in himself, the Napoleonic legend captivated him, filled 
his mind; he could not imagine a great man who should 
not be a Man of Destiny. Italy worked in with that. 
Napoleon was the great condottiere; no mannish figure 
could claim De Stendhal which had not Italian simplicity 
of motive acting upon Italian singleness of design. All 
his heroes, therefore, are alike at the root. Fabrice del 
Dongo is Julien in a pallium; give Julien trunk-hose and 
you have Branciforte, the sublime young brigand of 
L'Abbesse. The differences in them are due to the mind, 
not to the imagination. Irony was at work in the making 
of Julien Sorel; irony played with the legend; so Julien 
came out a little Naproleon of the alcove, whose Austerlitz 
was Mademoiselle de la Mole, and his Moscow Madame 
de Renal. Irony, in fact, and mechanical construction go 
far to sterilize that magnificent medley called Le Rouge 
et le Noir. I believe that the absence of Italy was fatal to 

vi 



The Chartreuse of Parma 

De Stendhal; he could only breathe freely when the wind 
blew from Lombardy, it seems. Yet it must be said 
and not so oddly either that something of France was 
necessary to his completion. If you study the opening 
chapters of La Chartreuse you will find, I believe, that 
Fabrice had French blood in him. Otherwise, for what, 
pray, does the Lieutenant Robert, with his old shoes and 
his five-franc piece, figure for a year in the company of 
the Marchesa del Dongo? And why does Fabrice, on 
the plain of Waterloo, encounter the General Comte 

d'A ? Why should the general have been so glad to 

have known him there? And why does the marchesa 
have the habit of writing two or three times a year to 
this worthy concerning the education of Fabrice? No; 
obviously France had wedded Italy where Fabrice was 
concerned. Fortunate conjunction! You have your 
Man of Destiny a divine Italian fool salted over with 
French wit. The crowning moment of the life of this de- 
lightful creature comes when he is fast in prison, in the 
Farnese tower and under sentence of death, with poison 
imminent, watching through a loophole in his shutter for 
Clelia Conti to come and feed her birds. The Fates -sit 
darkling in the fog with thread and scissors; his beautiful 
aunt (who loves him not as aunts use) is scheming in the 
court of Ranuce-Ernest V. ; he has accomplished none of 
his old ambitions and got the stuff for no new ones. Fa- 
brice, at this ill-starred moment, bends himself to en- 
trancing problems Will Clelia come to the window? 
Or will she not? Julien Sorel, readers will remember, 
was easily absorbed in similar tasks ; so was Jules Branci- 
forte, the right-hand man of Prince Colonna. Love, in 
the Italian manner, and Destiny (or the conviction of 
Destiny) played the mischief with these fine young men. 

vii 



The Chartreuse of Parma 

Looked at thus, broadly and collectively, De Stendhal's 
heroes have all one texture. 

The same monotony does not touch his women. De 
Stendhal had studied women, as the treatise De L' Amour 
will prove, but not disastrously, as the fate of so many 
Frenchmen would have it. If he considered them charm- 
ing fools, pity and love were always his conclusion; noth- 
ing of bitter welled up in the mouth. Indeed, if he loved 
anything made it was the type for which Gina del Dongo 
and Mademoiselle de la Mole may stand beside Rosalind 
and Perdita the girl of character and wit, whose pride 
it yet is to fold arms over the bosom, be meek toward 
a man, and turn her radiant armoury to his only service, 
profit and honour. Mostly he chooses to see the lady 
kneel in the dust, and from a high seat. Mademoiselle de 
la Mole comes down very far to meet Julien, the little 
hypocritical peasant; Helene de Campireali is many de- 
grees above Jules; Vanina Vanini is a great lady. Clelia 
Conti is an exception; there is no doubt about Fabrice. 
Yet when she falls to love him and this is her reason 
he is a condemned prisoner, a reputed assassin, a renegade 
priest, ostensibly the discredited lover of a little strolling 
actress. So the exception is not very real. De Sten- 
dhal's women are always " kind." The ice about them 
glitters, crisps, is provocative; but it is there, and very 
apt to thaw under a beam or two from the bosom's lord. 
And their wit is equal to their kindness, of the most can- 
did quality. The great example of all is, of course, the 
Duchess Gina in this book. " Mais savez-vous que ce que 
vous me proposez la est fort immoral? " she says to 
Count Mosca; but she does it all the same. The pro- 
posal is that she shall marry the old Duke of Sanseverina 
for the purpose of becoming, with greater convenience, 

viii 



The Chartreuse of Parma 

the mistress of Count Mosca. This gentleman, being 
married himself, is in a position to judge of the conven- 
ience, but not of the morality; his reply, ingenious as it 
is, convinces you of so much. So nice a question as is 
here involved may be postponed; meantime I beg you to 
observe the exquisite simplicity of the duchess, neither 
condemning nor approving, wholly without preposses- 
sion, commenting merely, as the conversation flows: 
" Mais savez-vous. . . ." 

Madame de Renal, wife of the Maire of Verrieres, 
Julien's first victim (and destined to be his undoing), is 
of another stamp. She is not witty at all, but of your 
slow, tender, melting, mothering sort of women. She 
reminds me rather of Madame de Warens, a very naive 
lady as Rousseau describes her, though she moves to a 
more tragic issue. Much of the Madonna (Raphael's: 
Gina was like Luini's) is in her composition, something, 
maybe, of the Magdalen, for if she is a sinner it is from 
excess of benevolence in the first instance; and certainly 
she must be forgiven for her much loving. Julien Sorel 
one would gladly kick but for the pain it would cause this 
generous heart ; and to be sure there is Destiny at work, 
never to be escaped in a book of De Stendhal's. The 
great scene of this particular book is the last, where you 
have Mathilde de la Mole and Madame de Renal to- 
gether, in accord, about the condemned body of Julien, 
and this little scamp bored to death with their attentions. 
absorbed altogether in his own emotion at the approach , 
of his own death. But enough of men and women, since 
the best of them are here to speak for themselves. No 
more romantic figures than Fabrice, Clelia and Gina, no 
finer gentleman than Mosca della Rovere, no duke more 
Hogarthian than Ranuce-Ernest IV., will stand up in 

ix 



The Chartreuse of Parma 

a French novel. Let me, however, grapple with De 
Stendhal's own person, and find out, if I can, the secret 
of his force. 

Of Stendhal, De Stendhal, Arrigo Beyle Milanese, it 
is proper to record that he was born Beyle, and baptized 
Henry. For purposes of epitaph he italianated himself; 
more, he was nice in the business. He would have no 
more of Enrico than of Henry, but chose a dialect, and 
not a good dialect, to die in. The churchyard recalls 
him to your thoughts as Arrigo, which is Milanese for 
Henry. So he renounced at once orthography and 
fatherland. This is as if a king of France, preoccupied 
with English, and local English at that, should be buried 
in Saint Saviour's at Southwark with the superscription 
over his head of 'Arry de Bourbon. If it gives a hint of 
the truth that De Stendhal was apt to let his whims ride 
him, his books broaden the hint so far that there is dan- 
ger of seeing, at first blush, little else than whim in them. 
To be particular, he loved to documenter his work. He 
will have you believe that this Chartreuse de Panne is 
founded upon the memoirs of a canon of Sant' Antonio 
at Padua. " Je public cette nouvelle," he says, " sans 
rien changer au manuscrit de 1830." This is absurd, but 
immaterial. Otherwise, however, with stories like Vit- 
toria Accoramboni, " la traduction fidele d'un recit fort 
grave ecrit a Padoue en Decembre 1585," or with 
L'Abbesse de Castro, translated (he pretends) " from two 
voluminous manuscripts, one Roman, the other Floren- 
tine." Here two stumbling-blocks disturb the reader: 
the first, that he attempts to imitate such compositions; 
the second, that he imitates them so badly. He catches, 
indeed, nothing but the callosity of the chronicler, gives 
none of his savour of cheerful pedantry, takes none of the 



The Chartreuse of Parma 

diverticula amcena along which he would so easily and so 
delightfully wander. To his credit, perhaps, De Sten- 
dhal could not " fake " (if I may be forgiven) ; the pity is 
that he thought he could. I think some or other such 
attempt is to be found in every published tale of his. 
Eren in Le Rouge ct le Noir, Julien has to get by heart 
a long state-paper, which is not in the least degree like a 
state-paper, which impedes the action, disintegrates the 
plot, neither convinces nor surprises nor charms. But 
perhaps something else was at work here. 

He was a great reader of these things, it is evident. 
He knew the Italian analysts well, and admired. From 
them, as I take it, he got as much strength as weakness. 
He got his conciseness, his dry light, his blessed reliance 
upon naked fact, his style of the proces, which sets him at 
such an advantage over the wordy Balzac. I know not 
how better to expound the man in this particular than 
to let him speak for himself, as he does in Vittoria Acco- 
ramboni, "Ainsi, 6 lecteur benevole," he says, " ne cher- 
chez point ici un style piquant, rapide, brillant de fraiches 
allusions aux fagons de sentir a la mode, ne vous attendez 
point surtout aux emotions entrainantes d'un roman de 
George Sand; ce grand ecrivain eut fait un chef-d'oeuvre 
avec la vie et les malheurs de Vittoria Accoramboni. Le 
recit sincere que je vous present e ne peut avoir que les 
avantages plus modestes de 1'histoire. Quand par hazard, 
courant la poste seul a la tombee de la nuit, on s'avise de 
reflechir au grand art de connaitre le coeur humain, on 
pourra prendre pour base de ses jugements les circon- 
stances de 1'histoire que voici. L'auteur dit tout, explique 
tout, ne laisse rien a faire a 1'imagination du lecteur; il 
ecrivit douze jours apres la mort de rherome." Then 
there is a solemn footnote: " Le manuscrit italien est 

xi 



The Chartreuse of Parma 

depose au bureau de la Revue des Deux-Mondes." Pass 
over the caustic drop on the skin of George Sand, and 
consider the last sentence. He tells everything, explains 
everything, leaves nothing to the readers imagination: 
this is a way of speaking. What he tells are bare facts, 
what he explains are credible motives; but in so doing 
he leaves exactly everything to the reader's imagination, 
because he records, not describes. The whole secret of 
good romancing is there. If authors of imagination 
could only understand for how much facts, well-con- 
ceived, count, and for how little descriptions ! It is, to my 
mind, one of De Stendhal's chief claims to honour that 
he relied upon this romance of fact, and made no attempt 
to convince by description. Sometimes you may think 
that he carries his principle to excess, that he conde- 
scends to description deliberately jejune. It is true that 
there are passages whose flowers are the veriest fritter- 
ing ornaments. A mountain has a majestic summit, a 
lake has a glassy surface, the forest of La Faggiola has 
" sombres et magnifiques ombrages." This is when he 
deigns to touch such affairs at all; the nearest he will 
ever go is: " Cetait au commencement d'un matin 
exquis d'Avril." But I think that he gains enormously 
by this austere handling; he knows so well that the true 
way of moving the imagination is to give the imagina- 
tion room in which to move itself. Consider the Water- 
loo chapters of this book, for instance; there is no pa- 
thetic fallacy here, no geography. A clump of willows, 
a little shot-torn wood, a muddy road, a bridge broken 
down, a field with mist hanging about its edge. You 
will find no less in a war bulletin of the day. Yet you 
know that massed men are moving over broad plains, 
or cuirassiers in flight; you hear the guns, the rattle of 



The Chartreuse of Parma 

artillery taking up position; the very vagueness of as- 
sertion works the spell: this is the landscape of war on 
a grand scale. Not Livy himself can marshal the facts 
better, or know more surely when to sound the charge. 

The soul is De Stendhal's chosen field; here is the 
scope for his brushes, here he will give you intimacies in 
plenty. The very pick of these are in the book which fol- 
lows; I shall only cite two more one, the immortal chap- 
ter in Le Rouge et le Noir where Julien in the twittering 
dusk takes and retains the hand of Madame de Renal, a 
scene so precisely recorded and so closely that you can 
hear the boy's heart beating, and must swear it autobiog- 
raphy; the second, from L'Abbesse de Castro. Here He- 
lene de Campireali is at the thick of her secret affair with 
Jules Branciforte, a sad detrimental, being brigand, the 
son of a brigand. This is discovered, first by her mother, 
who says nothing, next by her father, who prepares to 
assassinate Jules. There is a scene of alarm at midnight, 
in the throes of which Helene desperately consigns to 
her mother Jules' letters to keep. The mother hides 
them in her bed, the father bursts open the girl's cham- 
ber, ransacks it, storms, threatens, vulgarizes everything; 
at last, exhausted, he goes to bed. " Une heure apres, 
quand le seigneur de Campireali fut rentre dans sa cham- 
bre a cote de celle de sa femme, et tout etant tranquille 
dans la maison, la mere dit a sa fille: ' Voila tes lettres, je 
ne veux pas les lire, tu vois ce qu'elles ont failli nous 
couter! A ta place, je les brulerais. Adieu, embrasse- 
moi!' Helene rentra dans sa chambre, fondant en 
larmes; il lid semblait que, depuis ces paroles de sa mere, 
elle n'aimait plus Jules." 

You can not go much nearer than that, it seems to 
me. And yet De Stendhal, in the great scene of this 

xiii 



The Chartreuse of Parma 

book between the Duke and the Duchess Gina, not only 
does go nearer, but holds the cord taut through an en- 
tire chapter, a whole night of fence and play of the mind. 

Therefore, however arid you find his descriptions, and 
however tawdry his ornaments, your pains will be re- 
warded by landscape after landscape, patient, meticulous, 
extraordinarily accurate, full of interest, of the soul. 
This, as it was his only concern, should be yours also, if 
you wish to get the best out of him that he can give you. 
The study is not always rewarding; some of the souls that 
he delights to describe seem scarcely worth his trouble. 
In this Chartreuse, for example, one sees in the Marchesa 
Raversi and her creature Rassi standing dishes of fiction; 
so in Le Rouge et le Noir there are lay figures; and in 
L'Abbesse de Castro the principal character is Prince Co- 
lonna, who should be by rights in the second degree. But 
to take minor parts only, what figures are TAbbe Blanes, 
General Fabio Conti, the Princes of Parma, father and 
son! Real humour went to the making of these; not wit 
alone, nor perspicacity alone, but genuine, large, benevo- 
lent insight; while he laughed the tears were near start- 
ing in his eye. You are almost persuaded that De 
Stendhal loved some of these people: a great concession 
toward him, for there has been no writer since Dante 
who has played the deist's God to his invention so con- 
sistently as this man of fire cloaked in ice. 

Construction may have been often a weakness in De 
Stendhal. I am not concerned to deny it, since in La 
Chartreuse, at least, there is no lack of design. Le 
Rouge et le Noir, to be sure, is too long; it is diffuse, dis- 
jointed, contains episodes enough unrelated to the main 
stem. Though it have the stuff of great romance, great 
romance it is not. What is far worse than ill-construc- 



xiv 



The Chartreuse of Parma 

tion is mechanical construction. Julien Sorel, dreaming 
of Napoleon, but actually on the threshold of M. de 
Renal's service, pauses for a few moments' reflection in 
the fatal church of Verrieres. There on his prie-dieu he 
sees a scrap of newspaper with the words: " Details de 
1'execution et des derniers moments de Louis Jenrel, 
execute a; Besangon le. . . ." Louis Jenrel is an ana- 
gram for Julien Sorel, and a very bad one. Jenrel is an 
impossible name, yet there is worse to come. " Le papier 
etait dechire. Au revers on lisait les deux premiers mots 
d'une ligne, c'etaient: ' Le premier pas.' ' This is mere 
carpentry; yet De Stendhal adds plank to plank. " En 
sortant, Julien crut voir du sang pres du benitier: c'etait 
de 1'eau benite qu'on avait repandue: le reflet des 
rideaux rouges qui couvraient les fenetres la faisait 
paraitre du sang. Enfin, Julien eut honte de sa terreur 
secrete. ' Serais-je un lache? ' se dit-il: aux armes!" 
All this, packed without significance into the end of 
Chapter V and designed to balance the- tragic events of 
Chapter LXXV, is unworthy of De- Stendhal. If a 
reader fail to perceive it, it was not- worth putting in; 
if he do perceive it, it was worth at all costs the keeping 
out.- Nothing is worse than machinery in a work of art. 
Happily there is little of the sort in La Chartreuse de 
Pdftne. Fabrice's parentage, perhaps, goes near to dan- 
ger, and he undoubtedly reads the planets with the Abbe 
Blanes. Again, on his way to Milan with Gina, he falls- 
in with, and saves from arrest, the General Conti (who is- 
subsequently to -prove his jailer) and sees Clelia for the^ 
first time. But these are nothings. One of the ad- r 
mirable 1 features- 6f the book is its steady organic- growth,- 
its march of circumstance (given certain characters -in ^ 
certain conjunction), and the resultant conviction at the-' 



xv 



The Chartreuse of Parma 

close that what you have been witnessing, unawares, is 
the whole of the life of a world. Mechanical construc- 
tion, forced, wilful design, are fatal to such an end. 

I have done with the ungrateful task of girding at a 
great man ; the rest must be pure enthusiasm. For irony, 
of which (in both kinds) he was a master, it is difficult to 
express one's admiration; luckily, one has only to say, 
Read. Irony of phrase is, perhaps, the common property 
of French wits. " Le pouvoir absolu tempere par des 
chansons, qu'on appelle la monarchic fran<;aise," is a 
pretty instance from Les Cenci; but of a higher order is 
that constructive irony of which De Stendhal affords 
some great examples. In L'Abbesse de Castro, Jules 
Branciforte and his brigands are going to attack the Con- 
vent of the Visitation, and carry away Helene, if they 
are lucky. At setting out, the corporal observes: " ' Nous 
allons attaquer tin couvent, il y a excommunication ma- 
jeure, et, de plus, ce couvent est sous la protection im- 
mediate de la Madone. . . .' 

" ' Je vous entends! ' s'ecria Jules, comme reveille par 
ce mot. ' Restez avec moi.' 

" Le Caporal ferma la porte, et revint dire le chapelet 
avec Jules. Cette priere dura une grande heure. A la 
nuit on se remit en marche." 

True, Italian history lends itself to that kind. The 
ceremony of the exposition of the relics of Saint Clement 
in Le Rouge et le Noir is finer in its way. Julien Sorel, 
attached for the occasion to the Dean of Chapter, M. 
Chelan, finds the young Bishop of Agde in the sacristy 
before a looking-glass. " Julien trouva que le jeune 
homme avait Tair irrite; de la main droite il donnait 
gravement des benedictions du cote du miroir." The 
poor young man was, in fact, practising. He sends Julien 

xvi 



The Chartreuse of Parma 

for his mitre, which is under repair, having been damaged 
in the transit from Paris. Julien, returning with it, grave 
and proud of his burden, finds the bishop seated before 
the mirror: " Mais, de temps a autre, sa main droite, 
quoique fatiguee, donnait encore la benediction." Final- 
ly, the ceremony begins. The bishop takes his place 
before the altar of the relics; he kneels in the midst of 
twenty-four young girls, " chosen from the most distin- 
guished houses of Verrieres." Julien was melted to 
tears. " At this moment he was heart and soul for the In- 
quisition and the true faith." The king arrives it was 
a great occasion for Verrieres throws himself upon his 
knees; the priests unveil the charming statue of Saint 
Clement. 

" He was recessed under the altar, in the dress of a 
young Roman soldier. In his neck was a deep wound 
whence, as it seemed, the blood still flowed." The artist 
had surpassed himself; the dying eyes, full of grace, 
were half closed; a dawning moustache enhanced the 
lovely mouth, half open still, as if in prayer. At the 
sight of it the young girl by Julien's side shed tears; one 
of these warm tears fell upon his hand. 

" After a moment of prayer in profound silence, 
broken only by the far sound of bells from all the villages 
within a circuit of ten miles, the Bishop of Agde begged 
the king's leave to speak. He ended a touching little ser- 
mon with a few simple words, whose effect was all the 
greater on that account. 

' Never forget, young Christians, that you have seen 
one of the greatest kings of the earth upon his knees 
before the servants of the almighty and terrible God. 
These poor servants, persecuted, murdered on earth, as 
you see by the still bleeding wound of Saint Clement, 

xvii 



The Chartreuse of Parma 

are triumphing in heaven. Young Christians, you will 
remember this day all your lives; you will abhor impiety 
for ever, will you not? All your lives long you will be 
true to this God, so great, so terrible, yet so benefi- 
cent?'" 

" With these words the bishop stood up. 

" ' You promise? ' he asked, holding up his hand, 
like one inspired. 

" ' We promise,' said all the young girls, dissolved 
in tears. 

' I receive your promise in the terrible name of 
God,' said the bishop in a resonant voice. The cere- 
mony was over. 

" Even the king wept. It was a long time before 
Julien had the hardihood to inquire where had been the 
bones of the saint sent from Rome to Philip the Good, 
Duke of Burgundy. He was told that they had been 
hidden within the charming wax figure. 

" His Majesty was graciously pleased to allow the 
young ladies who had accompanied him in the chapel to 
wear each a red ribbon embroidered with the words: 
War upon Impiety. Perpetual Adoration." 

I doubt if Voltaire ever used a graver dexterity than 
that. Indeed, he would have shown his hand. One 
would have to go to Swift to better it. In Heine's man- 
ner, rather, are the last words of La Chartreuse, com- 
mended by De Stendhal himself " to the Happy Few ": 
(t The prisons of Parma were empty, Ernest V. adored 
by his people. They compared his government to that of 
the Grand Dukes of Tuscany." But to get the full effect 
of that culmination the book must be read through. Of 
a similar quality is the irony of Clelia's vow to the Ma- 
donna, that if Fabrice be rescued from prison she will 

xviii 



The Chartreuse of Parma 

never see him again. This reduces their love-affair, 
which is never interrupted for a moment, to night, the 
garden, and the dark. Unfortunately one of the children 
falls ill, and they meet in the presence of candles; hence 
the death of the child, and of Clelia, heartbroken over 
her broken vow. 

The greatest irony of all remains : that which is known 
as tragic irony, and inheres in the very flesh of a tragic 
book. Each of De Stendhal's three mature romances 
is permeated with it. So Le Rouge et le Noir is a piti- 
ful tragedy, L'Abbessc de Castro an heroic tragedy, La 
Chartreuse de Parme a tragi-comedy : futility of earthly 
endeavour is the end of each. Character is Destiny; the 
struggles of a strong man with Fate, the rise and fall of 
conflict, the inevitable end: it seems that we can not 
better the instruction of the Greeks, save in this, that we 
can enhance tragedy, sharpen it, make the pain more ex- 
quisite by laughter; humane laughter, which may purge 
the emotions as well as ever terror or tears. Terror was 
never De Stendhal's weapon; tears he seldom moves. 
Laughter is his chosen arm, of the noiseless, internal 
kind. He sides with Cervantes, with whom indeed he has 
much else in common. 

He has (like Cervantes) three of the requisites of 
romance: love of adventure, quickness of dramatic sense, 
and feeling for atmosphere. If in addition he had had 
rapidity of movement (which means high spirits) there 
need have been no limits to his kingdom. But he never 
had that. He was of a reflective habit: his bent was 
analysis, his method patient accumulation of fact, and 
his chosen style that of the police report. It is impos- 
sible to imagine him overflowing with plots; history did 
not move him; he preferred ideas. At root he was a 

xix 



The Chartreuse of Parma 

moralist, never near to Walter Scott. Against this great 
man he turns his irony more than once or twice. 

Judged by method, judged by style, you may set De 
Stendhal with the classics. His date would put him 
there. And yet, if you look closely enough, you see him 
an ultra-romantic born out of due time. He believed 
himself, I am sure, academic. Actually, there is no more 
ardent hunter of the strange beauty of romance. His 
women proclaim it. He goes out armed with the sci- 
entist's weapons the scalpel, the pins and corks; he will 
impale you any one of his fluttering, lovely, hapless crea- 
tures of an hour or so or so believe it. Really, he sees 
them in a golden mist; really, he is on his knees. He 
affects to expound what he treasures under a veil, just as 
he hides the bones of Saint Clement under a charming 
wax figure. Madame de Renal is a goddess to him, a 
Mater Amabilis; all her pain is but a measure of his pre- 
occupation with her. Does he explain the Duchess 
Gina? Like Fabrice del Dongo, he loves Clelia most 
dearly in the dark. Mystery is his business, and if it is 
not there he will make it. Otherwise why bring in a 
secret meeting and a state-paper to be committed to 
memory into the middle of Julien's intrigue with 
Mademoiselle de la Mole? De Stendhal is as romantic as 
Balzac; as romantic as any realist alive or dead. 

He has the true romantic spirit of adventure. The 
Waterloo episode is a proof of that; so is Fabrice's flight 
over the Po after the death of Giletti, his adventures in 
Bologna, with that wonderful sense of fresh air and open 
country. He has the " continual slight novelty " which 
is the only test of romantic invention. Fabrice, going to 
the wars, disguises himself as a dealer in barometers! 
Julien has adventures too: the scene in the cafe at Be- 

xx 



The Chartreuse of Parma 

sangon, with the friendly dame de comptoir, the scenes at 
Strassbourg, the whole account of his leaguer of Ma- 
dame de Renal. As for L'Abbesse de Castro, it is full of 
adventurous landscape, with two magnificent battle- 
pieces the fight in the wood, and the attack on the Con- 
vent of the Visitation. But we come round in the end 
once more to the truth, which is that De Stendhal will 
live by one book La Chartreuse de Parme wherein you 
have every quality which goes to show him great. 

La Chartreuse depicts the Italy of the eighteenth 
century: the Italy of faded simulacra, of fard and hair 
powder, of cicisbei and curled abbati, of petits-maitres, 
of the Grand Dukes of Tuscany, of Luca Longhi. For 
the comedian of manners this is the time of times, since 
manners seemed all, and Italy the place of places, where 
manners have always been more than all. There was 
matter for a Moliere, matter for a Hogarth (and Longhi 
took of each); but there was something over. De Sten- 
dhal, bringing the wit of one and the irony of the other 
up to be fed, brought also that something over which 
neither of these had dauntless appetite for romance, 
and the arbitrary dealing " cet air de maitrise et ce beau 
nonchaloir " of his own genius. 

He is moralist since he is thinking man, he is wit 
since he is Frenchman; more, he is a wizard who quick- 
ens the old bones and colours the dead old dust with a 
wave of mystery. Here is the Italy of Palladian archi- 
tecture, of Bernini's simpering nymphs, of strutting 
perukes; here are card-playing marquises, and discreet 
drawing-room Jesuits; here are the Austrians at the 
gates of Venice, and here the Milanese printing sonnets 
on rose-coloured silk squares. In the midst of it all the 
Abbe Blanes consults the stars from his tower-top; 

xxi 



The Chartreuse of Parma 

Ranuce-Ernest V. geologizes in his woods, hammer in 
hand; Clelia Conti feeds her birds, and Fabrice (fetters 
on his ankles) watches her from the Farnese fortress. 
The Fiscal-General Rassi schemes for a ribbon, la petite 
Marietta wheedles for a shawl, Count Mosca della 
Rovere suffers the gnawing of jealousy in a great mar- 
ble palace, and the Duchess of Sanseverina, giving her- 
self to Ranuce-Ernest for half an hour by the clock, 
vows she can not be light-hearted again for a month. 
Here are colours, here is fragrance for the dead old dust. 
There is the same variegation of carmine and mildew in 
Longhi's pictures, the same tragic hint, the same equiv- 
ocal smile, the same grace, the same dignity. But 
Longhi can not give you as much as De Stendhal, be- 
cause he can not get so near. De Stendhal fills you 
with his own large sense of life, ennobles you with his 
own large grasp of the great world. He touches the 
heart through the brain, speaking (as he says) " to the 
happy few," who possess both these organs. 

Not the least interesting point about La Chartreuse 
de Parme is the fact that the Chartreuse itself has noth- 
ing to do with the story, and is only mentioned in it 
twice, on the last page. 

MAURICE HEWLETT. 

LONDON, July, 



XXll 



BIOGRAPHICAL NOTE 



MARIE HENRI BEYLE, who called himself STENDHAL, 
was born at Grenoble on the 2$d of January, 1783. His 
father, Joseph Cherubin Beyle, was a lawyer and a member 
of the parliament of Dauphine. His childhood and boyhood, 
excited by echoes of the Revolution, but repressed in the 
bosom of a royalist and conservative family, were turbulent 
and distressing; in later years Grenoble was to him " like 
the recollection of an abominable indigestion!' He escaped 
from it in 1799, and spent a short time in the War Office in 
Paris. In 1800 he went off to the wars, sazv Italy for the 
first time, was present at the battle of Marengo, and fought 
his first duel at Milan. From 1801 to 1806 Beyle was in 
Paris and Grenoble, much occupied with affairs of the heart. 
In the latter year he entered Napoleon's army, and remained 
in it until after the retreat from Moscozv in 1814. He was 
made " intendant militaire," and his zeal commended him 
to the Emperor. On one occasion, called upon to raise five 
million francs from a German state, Beyle produced seven 
millions. He seems to have been one of the few officers who 
kept their heads in the Hood of disaster; during the retreat 
from Russia he was always clean-shaved and perfectly 
dressed. But the fatigues of 1814 shattered his health, and 
the ruin of Napoleon his hopes; he was obliged to with- 
draw to Co mo to recover his composure. He refused an 
administrative post in Paris under the new government, and 
settled definitely at Milan. His career of violent action had 
exhausted his spirits; he now adopted the mode of life of 
a dilettante. He gave himself up to music, books, and love. 
His first work, the "Letters Written from Vienna," appeared 

xxiii 



The Chartreuse of Parma 

i'# 18 14; this essay, a musical criticism, was folloived in 
by the " History of Italian Painting," and " Rome, Naples, 
and Florence." He became poor, and in 1821, being sus- 
pected of Italianism, zvas expelled from Milan by the Aus- 
trian police; he took refuge in Paris. Stendhal's essay on 
" Love," the earliest of his really remarkable books, was pub- 
lished in 1822, but attracted no attention whatever; in eleven 
years only seventeen copies of it were sold. His first novel, 
"Armance" belongs to 1827. In 1830 he was appointed con- 
sul at Trieste, and while he was there the great novel, " Le 
Rouge et le Noir," appeared in Paris without attracting any 
attention. Stendhal was so miserable at Trieste that he con- 
trived to exchange his consulate for that of Civita Vecchia, 
which he held until he died. In spite of the complete and 
astonishing failures of each of his successive books, he con- 
tinued to add to their number. He had but " one hundred 
readers" in all Europe, but these he continued to address. 
In 1838 he published a mystification, the supposed " Memoirs 
in France" of a commercial traveller. Stendhal did not 
taste literary success in any degree whatever until, in 1839, 
and at the age of fifty-six, he produced " La Chartreuse de 
Par me" This novel gave him fame, but he did not long 
enjoy it. On the 2$d of March, 1842, having reached 
his sixtieth year, he died in Paris, after a stroke of paraly- 
sis. He lies buried at Montmartre, under the epitaph, in 
Italian, which he had written for the purpose: "Here 
lies Arrigo Beyle, the Milanese. Lived, Wrote, Died." 
The life of Stendhal zvas obscure and isolated through- 
out; but since his death he has excited boundless curios- 
ity, and his influence has been steadily advancing. He 
said of himself that he could afford to wait, that he would 
certainly be appreciated in 1880. He proved himself a true 
prophet, for it was just forty years after his death that his 
reputation reached its highest pinnacle, and that, with the 
discovery of his Correspondence, Stendhal entered into his 
glory. E. G. 

xxiv 



INTRODUCTION 



THIS novel was written in the year 1830, in a place 
some three hundred leagues from Paris. Many years be- 
fore that, when our armies were pouring across Europe, 
I chanced to be billeted in the house of a canon. It was 
at Padua a fortunate city, where, as in Venice, men's 
pleasure is their chief business, and leaves them little 
time for anger with their neighbours. My stay was of 
some duration, and a friendship sprang up between the 
canon and myself. 

Passing through Padua again, in 1830, I hurried to 
the good canon's house. He was dead, I knew, but I 
had set my heart on looking once more upon the room 
in which we had spent many a pleasant evening, sadly 
remembered in later days. I found the canon's nephew, 
and his wife, who both received me like an old friend. A 
few acquaintances dropped in, and the party did not 
break up till a late hour. The nephew had an excellent 
sambaglione fetched from the Cafe Pedrocchi. But what 
especially caused us to linger was the story of the Duch- 
ess Sanseverina, to which some chance allusion was made, 
and the whole of which the nephew was good enough to 
relate, for my benefit. 

" In the country whither I am bound," said I to my 
friends, " I am very unlikely to find a house like this one. 
To while away the long evenings I will write a novel on 

xxv" 



The Chartreuse of Parma 

the life of your charming Duchess Sanseverina. I will 
follow in the steps of that old story-teller of yours, Ban- 
dello, Bishop of Agen, who would have thought it a 
crime to overlook the true incidents of his tale, or add 
others to it." 

" In that case," quoth the nephew, " I will lend you 
my uncle's diaries. Under the head of Parma he men- 
tions some of the court intrigues of that place, at the 
period when the influence of the duchess was supreme. 
But beware ! it is anything but a moral tale, and now that 
you French people pique yourselves on your Gospel pu- 
rity, it may earn you a highly criminal reputation." 

I send forth my novel without having made any 
change in the manuscript written in 1830. This course 
may present two drawbacks : 

The first affects the reader. The characters, being 
Italian, may not interest him, for the hearts and souls of 
that nation are very different from the hearts and souls 
of Frenchmen. The Italians are a sincere and worthy 
folk, who, except when they are offended, say what they 
think. Vanity only attacks them in fits. Then it be- 
comes a passion, and is known as puntiglio. And, further, 
among this nation poverty is not considered a cause of 
ridicule. 

The second drawback is connected with the author. 

I will avow that I have been bold enough to leave my 
personages in possession of the natural roughnesses of 
their various characters. But to atone for this and I 
proclaim it loudly I cast blame of the most highly 
moral nature upon many of their actions. Where would 
be the use of my endowing them with the high morality 
and pleasing charm of the French, who love money above 
every other thing, and are seldom led into sin either by 

xxvi 



The Chartreuse of Parma 

love or hate? The Italians of my novel are of a very dif- 
ferent stamp. And, indeed, it appears to me that every 
stage of six hundred miles northward from the regions of 
the South brings us to a different landscape, and to a 
different kind of novel. The old canon's charming niece 
had known the duchess, and had even been very much 
attached to her. She has begged me not to alter any- 
thing concerning these adventures of her friend, which 
are certainly open to censure. 

January 23, iSjg. 



XXVll 



LIST OF ILLUSTRATIONS 

Portrait of Stendhal Frontispiece 

COLOURED PLATES 

"// she could have had her will he would not have 

started at all" To face page Jfi 

" Turning in his chair, he held out his arms to our hero " 168 

" The young girl stopped short and dropped her eyes " . 334 

" Clutching Fabrizio's arm, she cried k Hast thou 

eaten?'" ,. 470 

PORTRAITS OF STENDHAL 

Page 

At the, age of twenty -five, after a chalk drawing . . . 539 

At the age of forty -six, after a medallion by David d' Angers . 540 

After a painting by Dreux d'Orcy in the museum at Grenoble . 540 

After a picture by Boilly, 1807 541 

After a draining, 1833 541 

Caricature by Henri Monnier, under the name of M. de 

Fougeray . . -543 



THE CHARTREUSE OF PARMA 

CHAPTER I 

MILAN IN 1796 

ON the 1 5th of May, 1796, General Bonaparte marched 
into the city of Milan, at the head of the youthful army 
which had just crossed the Bridge of Lodi, and taught the 
world that, after the lapse of centuries, Caesar and Alexander 
had found a successor at last. 

The prodigies of genius and daring witnessed by Italy 
in the course of a few months, roused her people from 
their slumbers. But one week before the arrival of the 
French, the Milanese still took them for a horde of 
brigands, whose habit it was to fly before the troops of 
his Royal and Imperial Majesty. Such, at all events, was 
the information repeated three times a week in their little 
newspaper, no bigger than a man's hand, and printed on 
dirty-looking paper. 

In the middle ages, the Milanese had been as brave as 
the French of the Revolution, and their courage earned 
the complete destruction of their city by the German em- 
peror. But their chief occupation, since they had become 
his " faithful subjects," was to print sonnets on pink silk 
handkerchiefs whenever any rich or well-born young lady 
was given in marriage. Two or three years after that great 
epoch in her life the said young lady chose herself a cava- 
liere servente; the name of this cicisbeo, selected by the 
husband's family, occasionally held an honoured place in 
the marriage contract. Between such effeminate habits and 
the deep emotions stirred by the unexpected arrival of 
the French army, a great gulf lay. Before long a new and 
* t 



The Chartreuse of Parma 

passionate order of things had supervened. On May 15, 
1796, a whole people became aware that all it had hitherto 
respected was supremely ridiculous, and occasionally hate- 
ful, to boot. The departure of the last Austrian regiment 
marked the downfall of the old ideas. To expose one's i 
life became the fashionable thing. People perceived, after 
these centuries of hypocrisy and insipidities, that the only 
chance of happiness lay in loving with real passion, and 
knowing how to risk one's life upon occasion. The con- 
tinuance of the watchful despotism of Charles V and Philip 
II had plunged the Lombards into impenetrable darkness. 
They overthrew these rulers' statues, and forthwith found 
themselves bathed in light. For fifty years, while Voltaire's 
Encyclopedic was appearing in France, the monks had 
been assuring the good folk of Milan that to learn to read, 
or to learn anything on earth, was idle vexation of the 
spirit, and that if they would only pay their priest's dues 
honestly, and tell him all their small sins faithfully, they 
were almost certain to secure a comfortable place in para- 
dise. To complete the emasculation of this whilom doughty 
people, the Austrian had sold them, on moderate terms, the 
privilege of not furnishing recruits to the imperial army. 

In 1796, the Milanese army consisted of eighty " fac- 
chini " in red coats, who kept guard over the town, assisted 
by four splendid Hungarian regiments. Morals were ex- 
ceedingly loose, but real passion excessively rare. Apart 
from the inconvenience of being obliged to tell everything 
to his priest, the Milanese of the period of 1790 really did 
not know the meaning of any vehement desire. The worthy 
citizens were still trammelled by certain monarchical bonds, 
which had their vexatious side. For instance, the arch- 
duke, who resided in the city and governed it in the Em- 
peror's name, had pitched on the very lucrative notion of 
dealing in corn stuffs. Consequently, no peasant could sell 
his crops until his Imperial Highness had filled up his 
granaries. 

In May, 1796, three days after the entry of the French, 
a young miniature painter of the name of Gros, rather a 
mad fellow he has since become famous who had arrived 



The Chartreuse of Parma 

with the troops, heard somebody at the Cafe dei Servi, then 
a fashionable resort, relate the doings of the archduke, who 
was a very fat man. Seizing the list of ices, printed on a 
slip of common yellowish paper, he sketched on its blank 
side the portly archduke, with immoderate quantities of 
corn, instead of blood, pouring out of the hole in his 
stomach, made by a French soldier's bayonet. In this land 
of crafty despotism, that which we call jest or caricature 
was unknown. The drawing left by Gros on the cafe table 
acted like a miracle from heaven. During the night the 
sketch was engraved; on the morrow twenty thousand 
copies of it were sold. 

That same day the walls were posted with the proclama- 
tion of a war tax of six millions of francs, levied for the 
support of the French army, which, though it had just won 
six battles and conquered twenty provinces, was short of 
shoes, pantaloons, coats, and hats. 

So great was the volume of happiness and pleasure 
which poured into Lombardy with these Frenchmen, poor 
as they were, that nobody, save the priests and a few nobles, 
perceived the weight of the tax, which was soon followed 
by many others. The French soldiers laughed and sang 
from morning till night. They were all of them under five- 
and-twenty,and their general in chief, who numbered twenty- 
seven years, was said to be the oldest man in his command. 
All this youth and mirth and gay carelessness made cheery 
answer to the furious sermons of the monks, who for six 
months past had been asserting from the pulpit of every 
sacred edifice that these Frenchmen were all monsters, 
forced, on pain of death, to burn down everything, and 
cut off every head, and that for this last purpose a guil- 
lotine was borne at the head of every regiment. 

In country places the French soldier was to be seen 
sitting at cottage doors rocking the owner's baby; and 
almost every evening some drummer would tune up his 
violin, and dancing would begin. The French square 
dances were far too difficult and complicated to be taught 
to the peasant women by the soldiers, who, indeed, knew 
but little about them. So it was the women who taught 



The Chartreuse of Parma 

the Frenchmen the monferino, the saltarello, and other Italian 
dances. 

The officers had been billeted, as far as possible, 
upon rich families. They were in sore need of an opportu- 
nity to retrieve past losses. A lieutenant named Robert, for 
instance, was billeted in the palace of the Marchesa del 
Dongo. When this officer, a tolerably handy young recruit, 
entered into occupation of his apartment, his sole worldly 
wealth consisted of a six-franc piece, which had been paid 
him at Piacenza. After the passage of the Bridge of Lodi 
he had stripped a handsome Austrian officer, killed by a 
round shot, of a splendid new pair of nankeen pantaloons. 
Never did garment appear at a more appropriate moment! 
His officer's epaulets were woollen, and the cloth of his 
coat was sewed to the sleeve linings, to keep the bits to- 
gether. A yet more melancholy circumstance was that the 
soles of his shoes were composed of portions of hats, picked 
up on the battlefield beyond the Bridge of Lodi. These 
improvised soles were bound to his shoes by strings, which 
were aggressively visible so much so, in fact, that when 
the major-domo of the household made his appearance in 
Robert's room, to invite him to dine with the marchesa, 
the lieutenant was cast into a state of mortal confusion. 
He and his orderly spent the two hours intervening before 
the dreaded repast in trying to stitch the coat together, and 
dye the unlucky shoe-strings with ink. At last the awful 
moment struck. " Never in all my life did I feel so un- 
comfortable," said Lieutenant Robert to me. " The ladies 
thought I was going to frighten them but I trembled 
much more than they ! I kept my eyes on my shoes, and 
could not contrive to move with ease or grace, 

" The Marchesa del Dongo," he added, " was then in 
the heyday of her beauty. You know what she was, with 
her lovely eyes, angelic in their gentleness, and the pretty, 
fair hair, which made so perfect a frame for the oval of 
her charming face. In my room there was an Herodia, by 
Leonardo da Vinci, which might have been her portrait. 
God willed that her supernatural beauty should so over- 
whelm my senses as to make me quite forget my own 

4 



The Chartreuse of Parma 

appearance. For two years I had been in the Genoese 
mountains, looking at nothing but ugliness and misery. I 
ventured to say a few words about my delight. 

" But I had too much good sense to dally long with com- 
pliments. While I was making mine, I perceived in a 
palatial marble dining hall some dozen lackeys and men 
servants, dressed in what then appeared to me the height of 
magnificence. Think of it ! The rascals not only wore 
good shoes, but silver buckles into the bargain! Out of 
the corner of my eye I could see their stupid gaze riveted 
on my coat, and perhaps, too and this wrung my heart 
upon my shoes. With one word I could have terrified the 
whole set, but how was I to put them in their place with- 
out running the risk of alarming the ladies? For to give 
herself a little courage, the marchesa she has told me so 
a hundred times over since had sent to the convent, 
where she was then at school, for her husband's sister, 
Gina del Dongo, who afterward became that charming 
Contessa Pietranera. No woman was ever more gay and 
lovable in prosperity, and none ever surpassed her in cour- 
age and serenity under Fortune's frowns. 

" Gina, who may then have been thirteen, but looked 
eighteen, frank and lively, as you know, was so afraid of 
bursting out laughing at my dress that she dared not even 
eat. The marchesa, on the contrary, overwhelmed me with 
stiff civilities; she read my impatience and discomfort in 
my eyes. In a word, I cut a sorry figure. I was chewing 
the cud of scorn, which no Frenchman is supposed to be 
capable of doing. At last Heaven sent me a brilliant notion. 
I began to tell the ladies about my poverty and the misery 
we had suffered during those two years in the Genoese 
mountains, where the folly of our old generals had kept 
us. ' There,' said I, ' they gave us assignats which the 
people would not take in payment, and three ounces of 
bread a day.' Before I had been talking for two minutes 
the kind marchesa's eyes were full of tears and Gina had 
grown quite serious. ' What, lieutenant ! ' she cried, ' three 
ounces of bread ? ' 

' Yes, mademoiselle. But, on the other hand, the 



The Chartreuse of Parma 

supply failed three times in the week, and as the peasants 
with whom we lived were even poorer than ourselves, we 
used to give them a little of our bread.' 

" When we rose from table I offered the marchesa my 
arm, escorted her as far as the drawing-room door, then, 
hastily retracing my steps, presented the servant who had 
waited upon me at dinner with the solitary coin on the 
spending of which I had built such castles in the air. 

" A week later," Robert went on, " when it had become 
quite clear that the French did not guillotine anybody, the 
Marchese del Dongo returned from Grianta, his country 
house on Lake Como, where he had valiantly taken refuge 
when the army drew near, leaving his young and lovely 
wife and his sister to the chances of war. The marchese's 
hatred of us was only equalled by his dread. Both were 
immeasurable. It used to amuse me to see his large, pale, 
hypocritical face when he was trying to be polite to me. 
The day after his return to Milan I received three ells of 
cloth and two hundred francs out of the six millions. I 
put on fresh plumage and became the ladies cavalier, for 
ball giving began." 

Lieutenant Robert's story was very much that of all the 
French soldiers. Instead of laughing at the brave fel- 
lows' poverty, people pitied them and learned to love them. 
This period of unforeseen happiness and rapture lasted only 
two short years. So excessive and so general was the frolic 
that I can not possibly convey an idea of it, unless it be by 
means of the following profound historic reflection : This 
nation had been bored for a century! 

The sensuality natural to southern countries had for- 
merly reigned at the courts of those famous Milanese dukes, 
the Sforza and the Visconti. But since the year 1624, when 
the Spaniards had seized the province, and held it under the 
proud, taciturn, distrustful sway of masters who suspected 
revolt in every corner, merriment had fled away, and the 
populace, aping its rulers' habits, was much more prone to 
avenge the slightest insult with a dagger thrust, than to 
enjoy the moment as it passed. 

But between May 15, 1796, when the French entered 

6 



The Chartreuse of Parma 

Milan, and April, 1799, when they were driven out of 
the city by the battle of Cassano, wild merriment, gaiety, 
voluptuous pleasure, and oblivion of every sad, or even ra- 
tional sentiment, reached such a pitch that old millionaire 
merchants, usurers, and notaries were actually quoted by 
name as having forgotten their morose and money-getting 
habits during that period. One might have found a few 
families of the highest rank that had retired to their coun- 
try places to sulk at the general cheerfulness and universal 
joy. And it is a fact, further, that these families had been 
honoured with a disagreeable amount of attention by the 
authorities in charge of the war tax, levied for the benefit 
of the French troops. 

The Marchese del Dongo, disgusted at the sight of so 
much gaiety, had been one of the first to return to his 
magnificent country seat at Grianta, beyond Como, whither 
the ladies of his family conducted Lieutenant Robert. This 
castle, standing in what is probably a unique position, on 
a plateau some one hundred and fifty feet above the splen- 
did lake, and commanding a great portion of it, had once 
been a fortress. It had been built, as the numerous marble 
slabs bearing the family arms attested, during the fifteenth 
century. The drawbridges were still to be seen, and the 
deep moats now dry, to be sure. Still, with its walls 
eighty feet high and six feet thick, the castle was safe from a 
coup de main, and this fact endeared it to the suspicious 
marchese. Living there, surrounded by five-and-twenty or 
thirty servants, whom he believed to be devoted to him 
apparently because he never spoke to them without abusing 
them he was less harried by fear than at Milan. 

This alarm was not entirely unwarranted. The marchese 
was in active correspondence with an Austrian spy sta- 
tioned on the Swiss frontier, three leagues from Grianta, 
to assist the escape of prisoners taken in battle, and the 
French generals might have taken this exchange of notes 
very seriously. 

The marchese had left his young wife at Milan to man- 
age the family affairs. She it was who had to find means 
of supplying the contributions levied on the Casa del 

7 



The Chartreuse of Parma 

Dongo, as it was locally called, and to endeavour to get 
them reduced, which involved the necessity of her seeing 
the noblemen who had accepted public positions, and even 
some very influential persons who were not noble at all. A 
great event occurred in the family. The marchese had ar- 
ranged a marriage for his young sister Gina with a gentle- 
man of great wealth and the very highest descent. But he 
powdered his head. Wherefore Gina received him with 
shrieks of laughter, and shortly committed the folly of mar- 
rying Count Pietranera. He, too, was a high-born gentle- 
man, and very good-looking as well, but he was ruined, as 
his father had been before him, and crowning disgrace ! 
he was an eager partisan of the modern ideas ! The mar- 
chese's despair was completed by the fact that Pietranera 
was a lieutenant in the Italian Legion. 

After two years of extravagance and bliss, the Paris Di- 
rectorate, which took on all the airs of a well-established 
sovereignty, began to manifest a mortal hatred of everything 
that rose above mediocrity. The incapable generals sent to 
the Army of Italy lost a series of battles on those very plains 
of Verona which but two years previously had witnessed 
the feats of Arcola and Lonato. The Austrians approached 
Milan; Lieutenant Robert, now a major, was wounded at 
the battle of Cassano, and came back for the last time to 
the house of his friend the Marchesa del Dongo. It was 
a sad farewell. Robert departed with Count Pietranera, 
who was following the French retreat on Novi. The young 
countess, whose brother had refused to give up her for- 
tune, followed the retreating army in a cart. 

Then began that period of reaction and return to the 
old ideas which the Milanese call " i tredlci mcsi " (the thir- 
teen months) because their lucky star did not permit this 
relapse into imbecility to last beyond the battle of Marengo. 
Everything that was old, bigoted, morose, and gloomy 
came back to the head of affairs and of society. Before 
long, those who had remained faithful to the old order were 
telling the villagers that Napoleon had met the fate he so 
richly deserved, and had been hanged by the Mamelukes 
in Egypt. 

8 



The Chartreuse of Parma 

Among the men who had retired to sulk in their country 
houses, and who now came back, thirsting for vengeance, 
the Marchese del Dongo distinguished himself by his eager- 
ness. His zeal naturally bore him to the head of the party. 
The gentlemen composing it, very amiable fellows when 
they were not in a fright, but who were still in a state of 
trepidation, contrived to circumvent the Austrian general, 
who, though rather of a kindly disposition, allowed himself 
to be persuaded that severity was a mark of statesmanship, 
and ordered the arrest of a hundred and fifty patriots. They 
were the best men Italy then possessed. 

Soon they were all deported to the Bocche de Cattaro, 
and cast into subterranean dungeons, where damp and, 
especially, starvation w r reaked prompt and thorough justice 
on the villains. 

The Marchese del Dongo was appointed to an important 
post ; and as the meanest avarice accompanied his numerous 
other noble qualities, he publicly boasted that he had not 
sent a single crown to his sister, the Countess Pietranera. 
This lady, still fathoms deep in love, would not forsake her 
husband, and was starving with him in France. The kind- 
hearted marchesa was in despair. At last she contrived to 
abstract a few small diamonds from her jewel case, which 
her husband took from her every night and locked up in 
an iron box under his bed. She had brought him a dowry 
of eight hundred thousand francs, and he allowed her eighty 
francs a month for her personal expenses. During the 
thirteen months of the absence of the French from Milan, 
this woman, timid as she was, found pretexts of one sort or 
another which enabled her always to dress in black. 

It must be confessed here that, after the example of 
many serious authors, we have begun the story of our hero a 
year before his birth. This important personage is no other, 
in fact, than Fabrizio Valserra, Marchesino del Dongo, as he 
would be called at Milan.* He had just condescended to 
come into the world when the French were driven out, the 

* The habit of the country, borrowed from that of Germany, is that 
all the sons of a marchese should be called marchesino. The son of a 
count is known as contino ; each of his daughters is a confessina. 

9 



The Chartreuse of Parma 

chances of his birth making him the second son of that 
most noble Marchese del Dongo, with whose large, pallid 
countenance, deceitful smile, and boundless hatred of the 
new order of ideas, my readers are already acquainted. The 
whole of the family fortune was entailed on the eldest boy, 
Ascanio del Dongo, the perfect image of his father. He 
was eight years old, and Fabrizio two, when, like a flash, 
that General Bonaparte whom all well-born folk believed to 
have been hanged long since, descended from Mount St. 
Bernard. He made his entry into Milan ; the event is 
still unique in history. Conceive a whole population over 
head and ears in love ! A few days later Napoleon won the 
battle of Marengo. I need not tell the rest. The rapture 
of the Milanese overflowed the cup. But this time it was 
mingled with thoughts of vengeance. A good-natured folk 
had been taught to hate. Soon the remnant of the patriots 
exiled to Cattaro reappeared, and their return was cele- 
brated by national festivities. Their pale faces, great 
startled eyes, and emaciated limbs, contrasted strangely with 
the joy that reigned on every side. Their arrival was the 
signal for the departure of the families most concerned in 
their banishment. The Marchese del Dongo was one of 
the first to flee to his house at Grianta. The heads of the 
great families were filled with rage and terror, but their 
wives and daughters, remembering the delights of the first 
French occupation, sighed regretfully for Milan and the gay 
balls which, once Marengo was over, were given at the Casa 
Tanzi. A few days after the victory the French general 
charged with the duty of maintaining quiet in Lombardy 
became aware that all the tenants of the noble families, and 
all the old women in the country, far from dwelling on 
the wonderful victory which had changed the fate of Italy, 
and reconquered thirteen fortresses in one day, were think- 
ing of nothing but the prophecy of San Giovita, the chief 
patron saint of Brescia, according to which sacred pro- 
nouncement the prosperity of Napoleon and of the French 
nation was to end just thirteen weeks after Marengo. Some 
slight excuse for the Marchese del Dongo and all the sulky 
country nobility is to be found in the fact that they really 

10 



The Chartreuse of Parma 

and truly did believe in this prophecy. None of these 
people had read four books in his life. They openly pre- 
pared to return to Milan at the end of the thirteenth week, 
but as time went on, it was marked by fresh successes on 
the French side. Napoleon, who had returned to Paris, 
saved the revolution from within by his wise decrees, even 
as he had saved it from foreign attack at Marengo. Then 
the Lombard nobles in their country refuges discovered 
that they had misunderstood the prediction of the patron 
saint of Brescia. He must have meant thirteen months in- 
stead of thirteen weeks ! But the thirteen months slipped 
by, and the prosperity of France seemed to rise higher 
day by day. 

We pass over the ten years of happiness and progress 
between 1800 and 1810. Fabrizio spent the earliest of them 
at Grianta, where he dealt out many hard knocks among the 
little peasant boys, and received them back with interest, 
but learned nothing not even to read. Later he was sent 
to the Jesuit school at Milan. The marchese, his father, 
insisted that he should learn Latin, not out of those ancient 
authors who are always holding forth about republics, but 
out of a splendid tome enriched with more than a hundred 
and fifty engravings, a masterpiece of seventeenth-century 
art, the Latin Genealogy of the Valserra, Marchesi del 
Dongo, published by Fabrizio del Dongo, Archbishop of 
Parma, in the year 1650. The Valserra were essentially a 
fighting race, and these engravings represented numerous 
battles, in which some hero of the name was always depicted 
as laying about mightily with his sword. 

This book was a great delight to young Fabrizio. His 
mother, who adored him, was allowed now and then to 
go to Milan to see him, but her husband never offered 
to pay the cost of these journeys. The money was always 
lent her by her sister-in-law, the charming Countess Pietra- 
nera, who, after the return of the French, had become one 
of the most brilliant of the ladies at the court of the Viceroy 
of Italy, Prince Eugene. 

After Fabrizio had made his first communion, the 
countess persuaded the marchese, who still lived in volun- 

ii 



The Chartreuse of Parma 

tary exile, to allow the boy to pay her occasional visits. He 
struck her as being out of the common, clever, very serious, 
but handsome, and no discredit to a fashionable lady's 
drawing-room though he was utterly ignorant, and hardly 
knew how to write. The countess, who carried her char- 
acteristic enthusiasm into everything she did, promised her 
protection to the head of the Jesuit house if only her 
nephew Fabrizio made astonishing progress in his studies, 
and won several prizes at the close of the year. To put 
him in the way of earning such rewards, she sent for him 
every Saturday night, and frequently did not restore him 
to his teachers till the Wednesday or Thursday following. 
Though the Jesuits were tenderly cherished by the Viceroy, 
their presence in Italy was forbidden by the laws of the 
kingdom, and the Superior of the college, a clever man, 
realized all the benefits that might accrue from his relations 
with a lady who was all-powerful at court. He was too 
wise to complain of Fabrizio's absences, and at the end 
of the year five first prizes were conferred on the youth, 
who was more ignorant than ever. In the circumstances, 
the brilliant Countess Pietranera, attended by her husband, 
then general in command of one of the divisions of the 
Guard, and five or six of the most important personages 
about the Viceroy's court, attended the distribution of prizes 
in the Jesuit school. The Superior received the congratula- 
tions of the heads of his order. 

The countess was in the habit of taking her nephew 
to all the gay fetes which enlivened the kindly Viceroy's 
too short reign. She had made him an officer of hussars, on 
her own authority, and the twelve-year-old boy wore his 
uniform. One day the countess, delighted with his hand- 
some looks, asked the prince to make him a page, which 
would have been tantamount, of course, to an acknowledg- 
ment of adherence to the new order of things of the Del 
Dongo family. The next morning she was fain to use all 
her influence to induce the Viceroy kindly to forget her 
request, which lacked nothing but the consent of the 
father of the future page a consent which would have 
been loudly refused. As a result of this piece of folly, 

12 



"The Chartreuse of Parma 

which made him shiver, the sulky marchese coined some 
pretext for recalling young Fabrizio to Grianta. The 
countess nursed a sovereign contempt for her brother, 
whom she regarded as a dreary fool, who would be spite- 
ful if he ever had the power. But she doted on Fabrizio, 
and after ten years of silence she wrote to the marchese, to 
beg that she might have her nephew with her. Her letter 
remained unanswered. 

When Fabrizio returned to the formidable pile built by 
the most warlike of his ancestors he knew nothing about 
anything in the world except drill, and riding on horseback. 
Count Pietranera, who had been as fond of the child as 
his wife, had taught him to ride, and taken him with him 
on parade. 

When the boy reached Grianta, with eyes still reddened 
by the tears he had shed on leaving his aunt's splendid apart- 
ments, his only greeting was that of his mother, who cov- 
ered him with passionate caresses, and of his sisters. The 
marchese was shut up in his study with his eldest son, the 
Marchesino Ascanio. They were busy writing letters in 
cipher, which were to have the honour of being sent to 
Vienna, and they were only visible at mealtimes. The 
marchese ostentatiously declared that he was teaching his 
natural successor to keep the accounts of the revenues of 
each of his estates by double entry, but in reality he was 
far too jealous by nature to mention such matters to the son 
on whom these properties were absolutely entailed. He 
really employed him to translate into cipher the despatches 
of fifteen or twenty pages which he sent, two or three times a 
week, across the Swiss frontier, whence they were conveyed 
to Vienna. The marchese claimed that he thus kept his 
legitimate sovereign informed as to the internal conditions 
of the kingdom of Italy a subject about which he himself 
knew nothing at all. His letters, however, won him great 
credit, and for the following reason : He was in the habit 
of employing some trusty agent to count up the numbers 
of any French or Italian regiment that marched along the 
highroad when changing its place of garrison, and in mak- 
ing his report to Vienna he always carefully diminished the 

13 



The Chartreuse of Parma 

number of men reported present by a full fourth. These 
letters, then, ridiculous as they otherwise were, had the 
merit of contradicting others of a more truthful nature, and 
thus gave pleasure in high quarters. Consequently, not 
long before Fabrizio's return to Grianta, the marchese had 
received the star of a famous order the fifth that adorned 
his chamberlain's coat. It is true, indeed, that he had to 
endure the grief of never wearing the said coat outside the 
walls of his own study, but, on the other hand, he never 
ventured to dictate any despatch without first enduing his 
person with the richly embroidered garment, hung with 
all his orders. Any other course would have seemed to 
him a failure in respect. 

The marchesa was delighted with her boy's charms. 
But she had kept up the habit of writing, twice or thrice 

in the year, to General Comte d'A (the name then 

borne by Lieutenant Robert). She had a horror of lying 
to those she loved ; she questioned her son, and was startled 
by his ignorance. 

" If," she argued, " he appears ill-instructed to me, who 
know nothing, Robert, who knows so much, would think 
his education an utter failure ; and nowadays some merit 
is indispensable to success ! " Another peculiarity, which 
almost equally astounded her, was that Fabrizio had taken 
all the religious teaching given him by the Jesuits quite 
seriously. Though herself a very pious woman, her child's 
fanaticism made her shiver. " If the marchese has the sense 
to suspect this means of influencing my son, he will rob 
me of his love ! " She wept many tears, and her passionate 
love for Fabrizio deepened. 

Life in the great country house, with its thirty or forty 
servants, was very dull ; and Fabrizio spent all his days 
hunting, or skimming over the waters of the lake in a boat. 
He was soon the sworn ally of all the coachmen and stable 
assistants every one of them a vehement partisan of the 
French who made open sport of the highly religious valets 
attached to the persons of the marchese and his elder son. 
The great joke against these individuals was that, like their 
masters, they wore powder in their hair. 



CHAPTER II 

..." Alors que Vesper vient embrunir nos yeux 
Tout epris de 1'avenir, je contemple les cieux, 
En qui Dieu nous escrit, par notes non obscures 
Les sorts et les destins de toutes creatures. 
Car lui, du fond des cieux regardant un humain, 
Parfois, mu de pitie, lui montre le chemin ; 
Par les astres du ciel, qui sont ses caracteres, 
Les choses nous predit, et bonnes et contraires ; 
Mais les hommes, charges de terre et de trepas, 
Meprisent tel ecrit, et ne le lisent pas." Ronsard. 

THE marchese professed a hearty hatred of knowledge. 
" Ideas," he said, " have been the ruin of Italy." He was 
somewhat puzzled to reconcile this holy horror of informa- 
tion with his desire that Fabrizio should perfect the educa- 
tion so brilliantly begun under the auspices of the Jesuits. 

To minimize the risk as far as possible, he commissioned 
the worthy priest of Grianta, Father Blanes, to carry on 
the boy's Latin studies. To this end the priest should him- 
self have been acquainted with the language. But he thor- 
oughly despised it. His knowledge of it was restricted to 
the prayers in his missal, which he knew by rote, and the 
sense of which, or something near it, he was capable of im- 
parting to his flock. None the less was the father re- 
spected, and even feared, all over the canton. He had 
always averred that the famous prophecy of San Giovita, 
patron saint of Brescia, would not be accomplished either in 
thirteen weeks or thirteen months. He would confide to 
his trusted friends that if he dared speak openly he could 
give the proper interpretation of the number thirteen, and 
that it would cause general astonishment (1813). 

The fact is that Father Blanes a man of primitive vir- 
tue and honesty, and a clever one into the. bargain spent 

15 



The Chartreuse of Parma 

most of his nights on the top of his church tower. He had 
a mania for astrology, and, after calculating the positions 
and conjunctions of the stars all day, would pass the greater 
part of his nights in tracing them in the sky. So poor was 
he that his only instrument was a telescope with a long card- 
board tube. My reader will conceive the scorn for lin- 
guistic study nursed by a man who spent his life in discov- 
ering the precise moment at which empires were to fall, 
and revolutions, destined to change the face of the whole 
world, were to begin. " What more do I know about a 
horse," he would say to Fabrizio, " because somebody tells 
me its Latin name is Equus ? " 

The peasants dreaded the priest as a mighty magician, 
and he, through the fear inspired by his tarryings on the 
top of his tower, prevented them from thieving. His 
brother priests of the neighbouring parishes envied him 
his influence, and hated him accordingly. The marchese 
frankly despised him, because he reasoned too much for 
a person in so humble a position. Fabrizio worshipped 
him. To please him he would sometimes spend whole 
evenings over huge sums in addition or multiplication. 
And then he would climb up into the tower. This was a 
great favour one the priest had never bestowed on any 
other person. But he loved the boy for the sake ,of his 
simplicity. " If you don't become a hypocrite," he would 
say, " you may turn into a man ! " 

Twice or thrice in every year, Fabrizio, who was bold 
and passionate in the pursuit of his pleasures, ran seri- 
ous risks of drowning in the lake. He was the head and 
front of all the great expeditions of the peasant boys of Gri- 
anta and Cadenabbia. These urchins had provided them- 
selves with a collection of small keys, and when the very 
dark nights came, they did their best to open the padlocks 
on the chains by which the fishermen moored their boats 
to some big stone or tree close to the shore. It must be 
explained that on the Lake of Como the fisherman puts 
down his lines at a considerable distance from the edge 
of the lake. The upper end of each line is fastened to a 
lath lined with cork, to which is fixed a very flexible hazel 



The Chartreuse of Parma 

rod bearing a little bell, which tinkles as soon as the fish 
takes the bait and shakes the float. 

The great object of the nocturnal raids, in which Fabri- 
zio acted as commander in chief, was to get to these lines 
before the fishermen heard the tinkling of their little bells. 
The boys chose stormy seasons, and embarked on their 
risky enterprises early in the morning, an hour before dawn. 
They felt convinced, when they got into their boats, that 
they were rushing into terrible danger this constituted 
the splendid aspect of their undertaking and, like their 
fathers, they always devoutly recited an Ave Maria. Now, 
it frequently would happen that at the very moment of the 
start, and the instant after the recital of the Ave Maria, 
Fabrizio would be struck by an omen. This was the fruit, 
as affecting him, of his friend the priest's astrology, in the 
actual predictions of which he had no belief at all. To his 
juvenile imagination these omens were a certain indication 
of success or failure, and as he was more resolute than any 
of his comrades, the whole band gradually grew so accus- 
tomed to accept such signs that if, just as the boat was 
shoving off, a priest was seen on the coast line, or a raven 
flew away on the left, the padlock was hastily put back upon 
the chain and every boy went home to bed. Thus, though 
Father Blanes had not imparted his somewhat recondite 
science to Fabrizio, he had imbued him, all unconsciously, 
with an unlimited confidence in those signs and portents 
which may unveil the future. 

The marchese was conscious that an accident to his 
secret correspondence might place him at his sister's mercy. 
Every year, therefore, when the St. Angela (the Countess 
Pietranera's feast day) came around, Fabrizio was allowed 
to spend a week at Milan. All through the year he lived on 
the hope, or the regretful memory, of those seven days. 
On so great an occasion, and to defray the expenses of this 
politic journey, the marchese would give his son four 
crowns. To his wife, who went with the boy, he gave, as 
usual, nothing at all. But a cook, six lackeys, and a coach- 
man and pair of horses started for Como the night before 
the travellers, and while the marchesa was at Milan her 



The Chartreuse of Parma 

carriage was at her disposal, and dinner for twelve persons 
was served every day. 

The sullen retirement in which the Marchese del Dongo 
elected to live was certainly not an amusing form of exist- 
ence. But it had one advantage, that of permanently en- 
riching the coffers of the families who chose to adopt it. 
The marchese owned a revenue of more than two hundred 
thousand francs ; he did not spend a quarter of it. He lived 
on hope. During the years between 1800 and 1813 he 
remained in the firm and unceasing expectation that Na- 
poleon would be overthrown before the next six months 
were out. His joy when he received the news of the catas- 
trophe of the Beresina, in the spring of 1813, may conse- 
quently be imagined. The capture of Paris and the fall of 
Napoleon almost drove him wild with joy, and he ven- 
tured on behaviour of the most insulting nature, both to 
his wife and his sister. At last, after fourteen years of 
waiting, he tasted the inexpressible delight of seeing the 
Austrian troops re-enter Milan. The general in command, 
obeying orders sent from Vienna, received the Marchese 
del Dongo with a courtesy which almost amounted to re- 
spect. One of the highest offices connected with the Gov- 
ernment was at once offered him, and he accepted it as 
the discharge of a just debt. His eldest son was made a 
lieutenant in one of the finest of the imperial regiments, but 
Fabrizio would never have anything to do with the cadet's 
commission which was offered for his acceptance. The 
marchese's triumph, which he enjoyed with peculiar inso- 
lence, lasted but a few months, and was followed by a most 
humiliating reverse. He had never possessed any business 
aptitude, and his fourteen years of country life, surrounded 
by his servants, his notary, and his doctor, coupled with 
the ill humour which had crept upon him with advancing 
years, had developed his incapacity to the extremest point. 
In Austria no important post can be held for long by any 
person lacking that particular talent demanded by the slow 
and complicated, but essentially logical, system of admin- 
istration peculiar to that ancient monarchy. The mar- 
chese's blunders scandalized the clerks of his department, 

18 



The Chartreuse of Parma 

and even hampered the progress of business, while his 
ultra-monarchical vapourings irritated a populace which it 
was important to lull back into its former state of slum- 
brous indifference. So, one fine day, he was informed that 
his Majesty was graciously pleased to accept his resigna- 
tion of his office, and simultaneously appointed him sec- 
ond grand major-domo of the Lombardo-Venetian King- 
dom. The marchese was furious at the abominable injustice 
of which he was the victim. In spite of his horror of the 
free press, he printed a Letter to a Friend. Then he wrote 
to the Emperor, assuring his Majesty that his ministers 
were playing him false, and were no better than Jacobins. 
This done, he betook himself sadly back to his home at 
Grianta. One consolation he possessed. After the downfall 
of Xapoleon certain powerful individuals' at Milan had or- 
ganized a brutal attack on Count Prina, a man of first-class 
worth, who had acted as minister in the service of the King 
of Italy. Pietranera risked his own life to save that of the un- 
happy man, who was thrashed to death with umbrellas, and 
lingered in agony for five hours. If a certain priest, the 
Marchese del Dongo's own confessor, had chosen to open 
the iron gate of the Church of San Giovanni, in front of 
ivhich Prina had been dragged (and, indeed, he had at one 
moment been left lying in the gutter running along the 
middle of the street), the victim might have been saved. 
But the cleric scornfully refused to unlock the gate, and 
within six months his patron enjoyed the happiness of se- 
curing him a handsome piece of preferment. 

The marchese detested his brother-in-law, Count Pietra- 
nera, who, though his yearly income did hot amount to 
fifty louis, dared to be fairly merry, ventured to cling faith- 
fully to that which he had loved all his life, and was so in- 
solent as to proclaim that spirit of impersonal justice which 
Del Dongo was pleased to define as vile Jacobinism. The 
count had refused to enter the Austrian service. The 
attention of the authorities was drawn to this refusal on his 
part, and a few months after the death of Prina the same 
men who had paid for his assassination procured an order 
for the imprisonment of General Pietranera. Upon this, his 

19 



The Chartreuse of Parma 

wife sent for a passport and ordered post horses to take her 
to Vienna, so that she might tell the Emperor the truth. 
Prina's assassins took fright, and at midnight, just one hour 
before the countess was to have started for Vienna, one of 
them, a cousin of her own, brought her the order for her 
husband's release. The following morning the Austrian 
general sent for Count Pietranera, received him with every 
possible respect, and assured him that his retiring pension 
would shortly be paid on the most satisfactory scale. The 
worthy General Bubna, who was both a clever and a kind- 
hearted man, looked thoroughly ashamed of Prina's mur- 
der and the count's imprisonment. 

After this angry squall had blown over, calmed by 
Countess Pietranera's firmness, the couple lived in tolerable 
comfort on the retiring pension, which, thanks to General 
Bubna's influence, was shortly granted them. 

It was a fortunate circumstance that for five or six years 
previously the countess had lived on terms of great friend- 
ship with an exceedingly wealthy young man, who was also 
her husband's intimate friend, and who placed the finest pair 
of English horses then to be seen at Milan, his box at the 
Scala Theatre, and his country house entirely at their serv- 
ice. But the count was conscious of his own valour; he 
had a generous soul, he was easily moved to anger, and 
on such occasions indulged in somewhat unusual behaviour. 
He was out hunting one day with some young men, when 
one of them, who had served under a different flag, ventured 
on some joke concerning the courage of the soldiers of 
the Cisalpine Republic. The count boxed his ears, there 
was a fracas then and there, and Pietranera, whose opinion 
found no support among the company present, was killed. 
This duel, if so it could be called, made a great stir; the 
persons concerned in it found it more prudent to journey 
into Switzerland. 

That ridiculous kind of courage which men entitle resig- 
nation the courage of the fool, who allows himself to be 
hanged without opening his lips was not a quality pos- 
sessed by the countess. In her rage at her husband's death 
she would have had Limercati, the wealthy young man who 

20 



The Chartreuse of Parma 

was her faithful adorer, instantly take his way to Switzer- 
land, and there punish Pietranera's murderer either with a 
rifle bullet or with a hearty cuffing. But Limercati regarded 
the plan as simply ridiculous, and forthwith the countess 
realized that, in her case, love had been killed by scorn. 

She grew kinder than ever to Limercati. Her aim was 
to rekindle his love, and that done, to forsake him and leave 
him in despair. To explain this plan of vengeance to the 
French mind, I should say that in Milan, a country far 
distant from our own, love does still drive men to despair. 
The countess, whose beauty, heightened by her mourning 
robes, eclipsed that of all her rivals, set herself to coquette 
with the best-born young men of the city, and one of them, 

Count N , who had always said that Limercati's qualities 

struck him as being too heavy and stiff to attract so bril- 
liant a woman, fell desperately in love with her. Then she 
wrote to Limercati : 

" Would you like to behave, for once, like a clever man ? 
Imagine that you have never known me. I am, with a touch 

of scorn, perhaps, 

Your very humble servant, 

" GlNA PlETRANERA." 

When Limercati received this note he departed to one 
of his country houses ; his passion blazed, he lost his head, 
and talked of shooting himself an unusual course in coun- 
tries which acknowledge the existence of a hell. 

The very morning after his arrival in the country he 
wrote to the countess to offer her his hand and his two 
hundred thousand francs a year. She sent him back his 

letter, with the seal unbroken, by Count N 's groom; 

whereupon Limercati spent three years on his estates, com- 
ing back to Milan every two months, but never finding cour- 
age to stay there, and boring all his friends with the story of 
his passionate adoration of the lady and the circumstantial 
recital of the favour she had formerly shown him. In the 
earlier months of this period he added that Count N 
would ruin her, and that she dishonoured herself by con- 
tracting such an intimacy. 

21 



The Chartreuse of Parma 

As a matter of fact, the countess had no love of any 

kind for N , and of this fact she apprised him as soon 

as she was quite certain of Limercati's despair. The count, 
who knew the world, only begged her not to divulge 
the sad truth she had confided to him. " If," he added, 
" you will have the extreme kindness to continue receiv- 
ing me with all the external distinctions generally granted 
to the reigning lover, I may, perhaps, attain a suitable 
position." 

After this heroic declaration the countess would make 

no further use of Count N 's horses and opera box. But 

for fifteen years she had been accustomed to a life of the 
greatest ease. She was now driven to solve the difficult, or 
rather impossible, problem of living at Milan on a yearly 
pension of fifteen hundred francs. She quitted her palace, 
hired two fifth-floor rooms, and dismissed all her servants, 
even to her maid, whom she replaced by a poor old char- 
woman. The sacrifice was really less heroic and less painful 
than it appears. No ridicule attaches to poverty in Milan, 
and therefore people do not shrink from it in terror, as the 
worst of all possible evils. After some months spent in this 
proud penury, bombarded by perpetual letters from Limer- 

cati, and even from Count N , who also desired to marry 

her, it came to pass that the Marchese del Dongo, whose 
stinginess was usually abominable, was struck by the no- 
tion that his own enemies might perhaps be rejoicing over 
his sister's sufferings. What ! Was a Del Dongo to be re- 
duced to existing on the pension granted by the Viennese 
court, against which he had so great a grievance, to its gen- 
erals' widows? 

He wrote that an apartment and an income worthy of 
his sister awaited her at Grianta. The versatile-minded 
countess welcomed the idea of this new life with enthusiasm. 
It was twenty years since she had lived in the venerable pile 
which rose so proudly among the old chestnut trees planted 
in the days of the Sforzas. " There," she reflected, " I shall 
find peace ; and at my age, is that not happiness ? (As she 
had arrived at the age of one-and-thirty, she believed that 
the hour of her retirement had struck.) " I shall find a 

22 



The Chartreuse of Parma 

happy and peaceful life at last, on the shores of the noble 
lake beside which I was born." 

Whether she was mistaken I know not, but it is certain 
that this eager-hearted creature, who had just so unhesitat- 
ingly refused two huge fortunes, carried happiness with her 
into the Castle of Grianta. Her two nieces were beside 
themselves with delight. " You have brought the beautiful 
days of my youth back to me ! " said the marchesa as she 
kissed her. " The night before you arrived I felt a hundred 
years old." 

In Fabrizio's company the countess went about re- 
visiting all those enchanting spots near Grianta which 
travellers have made so famous : the Villa Melzi, on the 
other side of the lake, opposite the castle, and one of the 
chief objects in the view therefrom ; the sacred wood of 
the Sfondrata; and the bold promontory which divides the 
branches of the lake, that of Como, so rich in its beauty, and 
that which runs toward Lecco, of aspect far more severe 
a sublime and graceful prospect, equalled, perhaps, but not 
surpassed, by the most famous view in all the world, that 
of the Bay of Naples. The countess found the most ex- 
quisite delight in calling up memories of her early days, 
and comparing them with her present sensations. " The 
Lake of Como," she said to herself, " is not hemmed in, 
like the Lake of Geneva, by great tracts of land, carefully 
hedged and cultivated on the best system, reminding one 
of money and speculation. Here, on every side, I see 
hills of unequal height, covered with clumps of trees, grow- 
ing as chance has scattered them, and which have not yet 
been ruined, and forced to bring in an income, by the hand 
of man. Amid these hills, with their beautiful shapes and 
their curious slopes that drop toward the lake, I can carry 
on all the illusions of the descriptions of Tasso and Ariosto. 
It is all noble and tender, it all speaks of love ; nothing re- 
calls the hideousness of civilization. The villages set half- 
way up the hills are sheltered by great trees, and above 
the tree tops rise the charming outlines of their pretty 
church spires. Where some little field, fifty paces wide, 
shows itself here and there among the chestnuts and wild- 

23 



The Chartreuse of Parma 

cherry trees my pleased eye notes plants of more vigor- 
ous and willing growth than can be seen elsewhere. Be- 
yond the hills, on whose deserted crests a happy hermit 
existence might be spent, the wondering eye rests on the 
Alpine peaks, covered with eternal snows, and their stern 
severity reminds one sufficiently of life's misfortunes, to 
increase one's sense of present delight. The imagination 
is stirred by the distant sound of the church bells of some 
little village hidden among the trees. Their tone softens as 
it floats over the water, with a touch of gentle melancholy 
and resignation, which seems to say, ' Life slips by. Do 
not, then, look so coldly on the happiness that comes to 
you. Make haste to enjoy.' ' 

The influence of these enchanting spots, unequalled on 
earth for loveliness, made the countess feel a girl once 
more. She could not conceive how she had been able to 
spend so many years without returning to the lake. " Can 
it be," she wondered, " that true happiness belongs to the 
beginning of old age ? " She purchased a boat, and adorned 
it with her own hands, assisted by Fabrizio and the mar- 
chesa, for no money was to be had, though the household 
was kept up with the utmost splendour. Since his fall the 
Marchese del Dongo had doubled his magnificence. For 
instance, to gain ten paces of ground on the shore of the 
lake, close to the famous avenue of plane trees leading 
toward Cadenabbia, he was building an embankment which 
was to cost eighty thousand francs. At the end of this em- 
bankment was rising a chapel, constructed entirely of enor- 
mous blocks of granite, after drawings by the celebrated 
Cagnola, and within the chapel, Marchesi, the fashionable 
Milanese sculptor, was erecting a tomb on which the noble 
deeds of the marchese's ancestors were to be represented in 
numerous bas-reliefs. 

Fabrizio's elder brother, the Marchesino Ascanio, tried 
to join the ladies in their expeditions, but his aunt splashed 
water over his powdered head, and was forever playing 
some fresh prank on his solemnity. At last he relieved the 
merry party of the sight of his heavy sallow countenance. 
They dared not laugh when he was present, feeling that he 

24 



The Chartreuse of Parma 

was the spy of the marchese, his father, and that it was 
wise to keep on terms with the stern despot, who had 
never recovered his temper since his forced resignation. 

Ascanio swore to be avenged on Fabrizio. 

One day there was a storm, and the boat was in some 
danger. Though money was scarce enough, the two boat- 
men were liberally bribed to prevent their saying anything 
to the marchese, who was very angry already because his 
daughters had been taken out. Then came a second hur- 
ricane. On this beautiful lake storms are both terrible and 
unexpected. Violent squalls sweep suddenly down the 
mountain gorges on opposite sides of the shore, and battle 
over the water. This time, in the midst of the whirlwind 
and the thunderclaps, the countess insisted on landing; she 
declared that if she could stand on a lonely rock, as large as a 
small room, which lay in the middle of the lake, she would 
enjoy a strange spectacle, and see her stronghold lashed 
on every side by the furious waves. But, as she sprang from 
the boat, she fell into the water. Fabrizio plunged in after 
her, and they were both carried a considerable distance. 
Drowning is certainly not an attractive death, but boredom, 
at all events, fled astonished from the feudal castle. The 
countess had fallen in love with Father Blanes's primitive 
qualities, and astrological studies. The little money re- 
maining to her after the purchase of her boat had been 
spent on a small second-hand telescope, and almost every 
night she mounted, with Fabrizio and her nieces, to the top 
of one of the Gothic towers of the castle. Fabrizio was the 
learned member of the party, which would thus spend sev- 
eral very cheerful hours, far from prying eyes. 

It must be acknowledged that there were days during 
which the countess never spoke to anybody, and might be 
seen walking up and down under the great chestnut trees, 
plunged in gloomy reverie. She was too clever a woman 
not to suffer, now and then, from the weariness of never 
being able to exchange an idea. But the next day she 
would be laughing again, as she had laughed the day before. 
It was the lamentations of her sister-in-law which occasion- 
ally cast a gloom over her naturally elastic nature. " Are we 

25 



The Chartreuse of Parma 

doomed, to spend all the youth left to us in this dreary 
house ? " the marchesa would cry. Before the arrival of 
the countess she had not even had courage to feel such re- 
pinings. 

Thus the winter of 1814 to 1815 wore on. Twice, in 
spite of her poverty, did the countess spend a few days in 
Milan. She went to see a magnificent ballet by Vigano, 
produced at the Scala, and the marchese did not forbid his 
wife to accompany her sister-in-law. The quarterly pay- 
ments of the little pension were drawn, and it was the poor 
widow of the Cisalpine general who lent a few sequins 
to the wealthy Marchesa del Dongo. These expeditions 
were delightful; the ladies invited their old friends to din- 
ner, and consoled themselves by laughing at everything, like 
real children. Their light-hearted Italian gaiety helped 
them to forget the melancholy gloom which the marchese 
and his elder son shed over everything at Grianta. Fabrizio, 
then hardly sixteen years old, represented the head of the 
family in a very satisfactory manner. 

On the I /th of March, 1815, the ladies, very lately re- 
turned from a delightful little trip to Milan, were walking 
up and down under the fine avenue of plane trees which 
had lately been extended down to the very edge of the lake. 
A boat appeared, coming from the direction of Como, and 
made some peculiar signals. One of the marchese's agents 
sprang ashore. Napoleon had just landed in the Gulf of 
Juan! Europe in general was simple enough to be sur- 
prised at this event, which did not astonish the Marchese 
del Dongo. He wrote his sovereign a letter full of heart- 
felt expressions of devotion, placed his talents and several 
millions of money at his service, and reaffirmed that his 
ministers were all Jacobins, and in league with the Parisian 
leaders. 

On the 8th of March, at six o'clock in the morning, 
the marchese, adorned with all his insignia, was writing 
the rough draft of a third political despatch from his son's 
dictation. Solemnly he transcribed it in his large, care- 
ful handwriting, on paper the watermark of which bore 
his sovereign's effigy. At that very moment Fabrizio 

26 



The Chartreuse of Parma 

was entering the presence of his aunt, the Countess Pie- 
tranera. 

" I am off! " he cried. " I am going to join the Em- 
peror ! He is King of Italy as well ! How he loved your 
husband ! I shall go through Switzerland. Last night my 
friend Vasi, the barometer dealer at Menagio, gave me his 
passport. Now do you give me a few napoleons, for I have 
only two of my own. But if it comes to that, I'll walk ! " 

The countess was weeping with terror and delight. 
" Good God ! " she cried, as she seized Fabrizio's hands, 
" how did such an idea come into your head ? " 

She rose from her seat, and from the linen chest, where 
it had been carefully concealed, took a little bead-embroid- 
ered purse, containing all her earthly wealth. 

" Take it," she said to her nephew, " but in God's name 
do not get yourself killed ! What would be left to your 
unhappy mother and to me if you were taken from us ? As 
for Napoleon's success, that, my poor child, is impossible. 
Did not you hear the story, a week ago, when we were at 
Milan, of the three-and-twenty well-laid plots for his assas- 
sination which he only escaped by a miracle ? And in those 
days he was all powerful ! And you have seen it is not the 
will to destroy him which our enemies lack. France has 
been nothing since he left her ! " 

The voice of the countess trembled with the liveliest 
emotion as she spoke to Fabrizio of Napoleon's future fate. 
" When I consent to your going to join them," she said, " I 
sacrifice, for his sake, what I hold dearest in this world ! " 
Fabrizio's eyes grew moist, and his tears fell as he embraced 
his aunt. But not for an instant did he waver in his deter- 
mination to depart. He eagerly explained to this beloved 
friend the reasons which had decided him reasons which 
we take the liberty of thinking somewhat comical. 

" Yesterday evening, at seven minutes to six o'clock, we 
were walking, as you know, on the shores of the lake, under 
the plane trees, below the Casa Sommariva, and our faces 
were turned southward. Then, for the first time, I noticed, 
in the far distance, the boat from Como which was bearing 
the great news to us. As I watched it, without a thought 

27 



The Chartreuse of Parma 

of the Emperor, and simply envying the fate of those who 
had an opportunity of travelling, I was suddenly over- 
whelmed by a feeling of deep emotion. The boat had 
touched the shore, and the agent, after whispering some- 
thing to my father, who had changed colour, had taken us 
aside to inform us of the terrible news. I turned toward 
the lake with the simple object of hiding the tears of joy 
with which my eyes were swimming. Suddenly, on my 
right, and at an immense height, I perceived an eagle, Na- 
poleon's own bird; it was winging its majestic way toward 
Switzerland, and consequently toward Paris. ' And I, too/ 
said I to myself instantly, ' will cross Switzerland, swiftly 
as an eagle, and will offer that great man a very little thing 
indeed but still all that I have to offer the help of my 
feeble arm ! He would fain have given us a fatherland, and 
he loved my uncle ! ' That instant, while I yet watched the 
eagle, by some strange charm, my tears were dried, and 
the proof that my idea came from above is that at that very 
moment, and without hesitation, my resolve was taken, and 
the method of carrying out the journey became clear to me. 
In a flash all the melancholy which, as you know, poisons 
my life, especially on Sundays, was swept away as by some 
divine breath. I saw the great figure of Italy rising out 
of the mire into which the Germans have cast her, and 
stretching out her wounded arms, on which the chains still 
hung, towards her king and liberator. ' And I too/ I mur- 
mured, ' the son, as yet unknown, of that unhappy mother, 
I will depart, and I will die or win victory beside that Man 
of Fate, who would have cleansed us from the scorn cast 
on us by the vilest and most enslaved of the inhabitants of 
Europe ! ' 

" You know," he added in a lower voice, drawing closer 
to the countess, and as he spoke he fixed great flashing eyes 
upon her, " you know the young chestnut tree which my 
mother planted with her own hands the winter I was born, 
beside the deep pool in our forest, two leagues off? Before 
I would do anything I went to see it. ' The spring is not 
far advanced/ said I to myself ; ' well, if there are leaves on 
my tree, that will be a sign for me, and I too must cast 

28 



The Chartreuse of Parma 

off the torpor in which I languish in this cold and dreary 
house. Are not these old blackened walls the symbols 
now, and once the strongholds, of despotism a true picture 
of winter and its dreariness ? To me they are what winter is 
to my tree.' 

" Would you believe it, Gina ? At half-past seven yester- 
day evening I had reached my chestnut tree. There were 
leaves upon it pretty little leaves of a fair size already! I 
kissed them, without hurting them, carefully turned the soil 
round the beloved tree, and then, in a fresh transport, crossed 
the mountain and reached Menagio. A passport was indis- 
pensable, if I was to get into Switzerland. The hours had 
flown, and it was one o'clock in the morning when I reached 
Vasi's door. I expected to have to knock for long before I 
could rouse him ; but he was sitting up with three of his 
friends. At my very first word, ' You are going to Napo- 
leon ! ' he cried, and fell upon my neck ; the others, too, em- 
braced me joyfully. ' Why am I married? ' cried one." 

The countess had grown pensive ; she thought it her 
duty to put forward some objections. If he had possessed 
the smallest experience Fabrizio would have perceived that 
she herself had no faith in the excellent reasons she hastened 
to lay before him. But though experience was lacking, he 
had plenty of resolution, and would not even condescend to 
listen to her expostulations. Before long the countess con- 
fined herself to obtaining a promise that at all events his 
mother should be informed of his plan. 

" She will tell my sisters, and those women will betray 
me unconsciously ! " cried Fabrizio, with a sort of heroic 
arrogance. 

" Speak more respectfully," said the countess, smiling 
through her tears, " of the sex which will make your for- 
tune. For men will never like you you are too impulsive 
to please prosaic beings ! " 

When the marchesa was made acquainted with her son's 
strange project she burst into tears. His heroism did not 
appeal to her, and she did everything in her power to dis- 
suade him. But she was soon convinced that nothing but 
prison walls would prevent him from starting, and gave him 

29 



The Chartreuse of Parma 

what little money she had of her own. Then she recollected 
that she had in her possession eight or ten small diamonds, 
worth about ten thousand francs, given her the night be- 
fore by the marchese, so that she might have them reset 
the next time she went to Milan. Fabrizio returned the 
poor ladies the contents of their slender purses, and his 
sisters entered their mother's room while the countess was 
sewing the diamonds into our hero's travelling coat. They 
were so enthusiastic over his plan, and embraced him with 
such noisy delight, that he snatched up a few diamonds, 
which had not yet been hidden in his clothes, and insisted 
on starting off at once. 

" You will betray me without knowing it ! " he said to 
his sisters, " and as I have all this money I need not take 
clothes I shall find them wherever I go." He kissed his 
loved ones, and departed that instant, without even going 
back to his room. So rapidly did he walk, in his terror of 
being pursued by mounted men, that he reached Lugano 
that very evening. He was safe, by God's mercy, in a 
Swiss town, and no longer feared that gendarmes in his 
father's pay might lay violent hands on him in the lonely 
road. From Lugano he wrote a fine letter to the marchese, 
a childish performance which increased that gentleman's 
fury. Then he took horse, crossed the St. Gothard, trav- 
elled rapidly, and entered France by Pontarlier. The Em- 
peror was in Paris, and in Paris Fabrizio's misfortunes 
began. He had started with the firm intention of getting 
speech with the Emperor, the idea that this might be difficult 
never entering his head. At Milan he had seen Prince Eu- 
gene a dozen times a day, and could have spoken to him each 
time if he would. In Paris he went every day of his life 
to watch the Emperor review his troops in the court of the 
Tuileries, but never could get near him. Our hero be- 
lieved every Frenchman must be as deeply moved as he 
was himself by the extreme danger in which the country 
stood. At the table of the hotel in which he lived, he made 
no secret of his plans or his devotion. He found himself 
surrounded by young men of agreeable manners, and still 
more enthusiastic than himself, who succeeded, before many 



The Chartreuse of Parma 

days were passed, in relieving him of every penny he pos- 
sessed. Fortunately, and out of sheer modesty, he had not 
mentioned the diamonds given him by his mother. One 
morning, when, after a night's orgie, it became quite clear 
to him that he had been robbed, he bought himself two 
fine horses, engaged an old soldier, one of the horse dealer's 
grooms, as his servant, and, overflowing with scorn for the 
young Parisians who talked so fine, started to join the army. 
He had no information save that it was concentrating near 
Maubeuge. Hardly had he reached the frontier, when it 
struck him as absurd that he should stay indoors and warm 
himself at a good fire while soldiers were bivouacking in 
the open air. In spite of the remonstrances of his servant, 
who was a sensible fellow, he insisted, in the most imprudent 
manner, on joining the military bivouac on the farthest edge 
of the frontier toward Belgium. He had hardly reached 
the first battalion, lying beside the road, when the soldiers 
began to stare at the young civilian, whose dress had not 
a touch of uniform about it. Night was falling, and the 
wind was very cold. Fabrizio drew near to a fire, and 
offered to pay for leave to sit by it. The soldiers looked at 
each other in astonishment, especially at this offer of pay, 
but made room for him good-naturedly, and his servant 
extemporized a shelter for him. But an hour later, when 
the adjutant of the regiment passed within hail of the biv- 
ouac, the soldiers reported the arrival of the stranger who 
talked bad French. The adjutant questioned Fabrizio, who 
told him of his worship for the Emperor in an accent of the 
most doubtful description, whereupon the officer requested 
that he would accompany him to the colonel, who was quar- 
tered in a neighbouring farm. Fabrizio's servant at once 
brought up the two horses. The sight of them seemed to 
produce such an effect upon the noncommissioned officer 
that he immediately changed his mind, and began to ques- 
tion the servant as well. The man, an old soldier, suspected 
his interlocutor's plan of campaign, and spoke of his mas- 
ter's influence in high quarters, adding that his fine horses 
could not easily be taken from him. Instantly, at a sign 
from the adjutant, one soldier seized him by the collar, an- 

31 



The Chartreuse of Parma 

other took charge of the horses, and Fabrizio was sternly 
ordered to follow his captor and hold his tongue. 

After making him march a good league through dark- 
ness that seemed all the blacker by contrast with the bivouac 
fires, which lighted up the horizon on every side, the ad- 
jutant handed Fabrizio over to an officer of gendarmerie, 
who gravely demanded his papers. Fabrizio produced his 
passport, which described him as a " dealer in barometers, 
travelling with his merchandise." 

" What fools they are ! " cried the officer ; " this really is 
too much ! " 

He questioned our hero, who talked about the Emperor 
and liberty in terms of the most ardent and enthusiastic de- 
scription; whereupon the officer fell into fits of laughter. 
" Upon my soul ! " he cried, " they are anything but clever ; 
to send us greenhorns such as you is a little too much, 
really ! " And in spite of everything Fabrizio could say, 
and his desperate assurances that he really was not a dealer 

in barometers, he was ordered to the prison of B , a 

small town in the neighbourhood, where he arrived at three 
o'clock in the morning, bursting with anger, and half dead 
with fatigue. 

Here he remained, astonished, first of all, and then 
furious, and utterly unable to understand what had hap- 
pened, for thirty-three long days. He wrote letter after 
letter to the commandant of the fortress, the jailer's wife, a 
handsome Flemish woman of six-and-thirty, undertaking to 
deliver them ; but as she had no desire whatever to see so 
good-looking a young fellow shot, and as, moreover, he 
paid her well, she invariably put his letters in the fire. Very 
late at night she would condescend to come to listen to 
his complaints she had informed her husband that the sim- 
pleton had money, whereupon that prudent functionary had 
given her carte blanche. She availed herself of his permis- 
sion, and gleaned several gold pieces; for the adjutant 
had only taken the horses, and the police officer had confis- 
cated nothing at all. One fine afternoon Fabrizio caught 
the sound of a heavy though distant cannonade. Fighting 
had begun at last ! His heart thumped with impatience, He 

32 



The Chartreuse of Parma 

heard a great deal of noise, too, in the streets. An important 
military movement was, in fact, in course of execution. 
Three divisions were marching through the town. When 
the jailer's wife came to share his sorrows, at about eleven 
o'clock that night, Fabrizio made himself even more agree- 
able than usual. Then, taking her hands in his, he said : 
" Help me to get out ! I swear on my honour I'll come 
back to prison as soon as the righting is over." 

" That's all gammon ! " she replied. " Have you any 
quibns (cash) ? " He looked anxious, not understanding 
what the word quibus meant. The woman, seeing his ex- 
pression, concluded his funds were running low, and, in- 
stead of talking about gold napoleons, as she had intended, 
only mentioned francs. 

" Listen ! " she said. " If you can raise a hundred francs, 
I will blind both eyes of the corporal who will relieve the 
guard to-night, with a double napoleon. Then he will not 
see you get out of prison, and if his regiment is to be off 
during the day, he will make no difficulties." The bargain 
was soon struck ; the woman even agreed to hide Fabrizio 
in her own room, out of which it would be easier for him 
to slip in the early morning. 

The next day, before dawn, she said to our hero, and 
there was real feeling in her tone : " My dear boy, you are 
very young to ply this horrible trade of yours. Believe 
me, don't begin it again ! " 

" What ! " repeated Fabrizio. " Is it wicked, then, to 
want to fight for one's own country ? " 

" Enough ! But always remember I have saved your 
life. Your case was a clear one. You would certainly 
have been shot. But never tell anybody, for we should 
lose our place, my husband and I. And, above all, never 
repeat your silly tale about being a Milanese gentleman dis- 
guised as a dealer in barometers ; it is too foolish ! Now, 
listen carefully. I am going to give you the clothes of a 
hussar who died in the prison the day before yesterday. 
Never open your lips unless you are obliged to. If a ser- 
geant or an officer questions you so that you have to reply, 
say you have been lying ill in the house of a peasant, who 

3 33 



The Chartreuse of Parma 

found you shaking with fever in a ditch, and sheltered you 
out of charity. If this answer does not satisfy them, say 
you are working your way back to your regiment. You 
may be arrested because of your accent. Then say you 
were born in Piedmont, that you are a conscript, and were 
left behind in France last year, etc." 

For the first time, after his three-and-thirty days of rage 
and fury, Fabrizio understood the meaning of what had 
befallen him. He had been taken for a spy ! He reasoned 
with the jailer's wife, who felt very tenderly toward him 
that morning, and at last, while she, armed with a needle, 
was taking in the hussar's garments for him, frankly told 
her his story. For a moment she believed it he looked 
so simple and was so handsome in his hussar uniform ! 

" As you had set your heart on fighting," she said, half 
convinced at last, " you should have enlisted in some regi- 
ment as soon as you got to Paris. That job would have 
been done at once if you had taken any sergeant to a tavern 
and paid his score there." She added a great deal of good 
advice for his future, and at last, just as day was breaking, 
let him out of the house, after making him swear again and 
again, a hundred times over, that, whatever happened to 
him, her name should never pass his lips. As soon as 
Fabrizio had got clear of the little town and began step- 
ping out boldly along the highroad, with his sabre tucked 
under his arm, a shadow fell upon his soul. " Here I am," 
he reflected, " with the clothes and the route papers of a 
hussar who died in prison, where he was put, I understand, 
for stealing a cow and some silver spoons and forks ! I 
have inherited, so to speak, his existence, and that without 
any wish or intention of my own. Look out for prisons! 
The omen is clear I shall suffer many things from 
prisons ! " 

Hardly an hour after he had bidden farewell to his bene- 
factress the rain began to fall with such violence that the 
newly fledged hussar, hampered by the heavy boots which 
had never been made for his feet, could hardly contrive to 
walk. He came across a peasant riding a sorry nag, and 
bought the horse, bargaining by signs, for the jailer's wife 

34 



The Chartreuse of Parma 

had advised him to speak as little as possible, on account 
of his foreign accent. 

That day the army, which had just won the battle of 
Ligny, was in full march on Brussels. It was the eve of 
the battle of Waterloo. Toward noon, while the rain still 
poured down, Fabrizio heard artillery firing. In his hap- 
piness he forgot all the terrible moments of despair he had 
endured in his undeserved prison. He travelled on, far into 
the night, and, as he was beginning to learn a little sense, 
he sought shelter in a peasant's hut, quite off the main 
road. The peasant was crying, and saying that he had been 
stripped of everything he had. Fabrizio gave him a crown, 
and discovered some oats. " My horse is no beauty," the 
young man reflected, " but still some adjutant fellow might 
take a fancy to him," and he lay down in the stable beside 
his mount. An hour before daylight next morning he was 
on the road again. By dint of much coaxing he wheedled 
his horse into a trot. Toward five o'clock he heard heavy 
firing. It was the beginning of Waterloo. 



35 



CHAPTER III 

FABRIZIO soon came upon some cantinieres, and the 
deep gratitude he felt toward the jailer's wife incited him 
to address them. He inquired of one of them as to where 
the Fourth Regiment of Hussars, to which he belonged, 
might be. 

" You would do much better not to be in such a hurry, 
my young fellow," replied the woman, touched by Fabrizio's 
pallor and the beauty of his eyes. " Your hand is not steady 
enough yet for the sword play that this day must see! 
Now, if you had only a gun, I don't say but that you might 
fire it off as well as any other man." 

The advice was not pleasing to Fabrizio, but, however 
much he pressed his horse, he could not get it to travel any 
faster than the sutler's cart. Every now and then the artil- 
lery fire seemed to grow closer, and prevented each from 
hearing what the other said, for so wild was the boy with 
enthusiasm and delight that he had begun to talk again. 
Every word the woman dropped increased his joy, by mak- 
ing him realize it more fully. He ended by telling the 
woman, who seemed thoroughly kind-hearted, the whole of 
his adventures, with the exception of his real name and his 
flight from prison. She was much astonished, and could 
make neither head nor tail of the handsome young soldier's 
story. 

" I have it ! " she cried at last, with a look of triumph. 
" You are a young civilian, in love with the wife of some 
captain in the Fourth Hussars! Your ladylove has given 
you the uniform you wear, and you are tearing about after 
her. As sure as God reigns above us, you are no soldier; 
you have never been a soldier ! But, like the brave fellow 

36 



The Chartreuse of Parma 

you are, you are determined to be with your regiment while 
it is under fire rather than be taken for a coward." 

Fabrizio agreed to everything. That was the only 
method by which he could secure good advice. " I know 
nothing of these French people's ways," said he to him- 
self, " and if somebody doesn't guide me I shall get my- 
self into prison again, or some fellow will steal my horse 
from me ! " 

" In the first place, my boy," said the cantiniere, who 
was growing more and more friendly, " you must admit 
you are under twenty I don't believe you are an hour over 
seventeen ! " 

That was true, and Fabrizio willingly admitted it. 

" Then you're not even a conscript it's simply and 
solely for the lady's sake that you are risking your bones. 
Bless me, she's not oversqueamish ! If you still have any 
of the yellow boys she has given you in your pocket, the 
first thing you must do is to buy yourself another horse. 
Look how that brute of yours pricks up her ears whenever 
the guns growl a little close to her! That's a peasant's 
horse; it'll kill you the moment you get to the front. See 
that white smoke yonder, over the hedge? That means 
musket volleys ! Therefore, my fine fellow, make ready 
to be in a horrible fright when you hear the bullets whistling 
over your head. You had far better eat a bit now, while 
you have the time." 

Fabrizio acted on her advice, and, pulling a napoleon out 
of his pocket, requested the cantiniere to pay herself out 
of it. 

" It's a downright pity ! " cried the good woman ; " the 
poor child doesn't even know how to spend his money! 
'Twould serve you right if I pocketed your napoleon and 
made my Cocotte start off at full trot. Devil take me if 
your beast could follow her! What could you do, you 
simpleton, if you saw me make off? Let me tell you that 
when the big guns begin to grumble nobody shows his 
gold pieces. Here," she went on, " I give you back eigh- 
teen francs and fifty centimes ; your breakfast costs you thirty 
sous. Soon we shall have horses to sell. Then you'll give 

37 



The Chartreuse of Parma 

ten francs for a small one, and never more than twenty, not 
even for the best ! " 

The meal was over, and the cantiniere, who was still 
holding forth, was interrupted by a woman who had been 
coming across the fields, and now passed along the road. 

" Halloo ! Hi ! " she shouted. " Halloo, Margot ! Your 
Sixth Light Regiment is on the right ! " 

" I must be off, my boy," said the cantiniere ; " but really 
and truly I am sorry for you ! Upon my soul, I feel friendly 
to you. You know nothing about anything ; you'll be wiped 
out, as sure as God is God ; come along with me to the 
Sixth ! " 

" I understand very well that I know nothing at all," sa'id 
Fabrizio ; " but I mean to fight, and I am going over there 
to that white smoke." 

" Just look how your mare's ears are wagging ! The 
moment you get her down there she'll take the bit in her 
teeth, weak as she is, and gallop off, and God knows where 
she'll take you to! Take my advice, as soon as you get 
down to the soldiers, pick up a musket and an ammunition 
pouch, lie down beside them, and do exactly as they do. 
But, Lord! I'll wager you don't even know how to bite 
open a cartridge ! " 

Fabrizio, though sorely galled, truthfully answered that 
his new friend had guessed aright. 

" Poor little chap, he'll be killed at once ! God's truth, 
it won't take long ! You must and shall come with me," she 
added with an air of authority. 

" But I want to fight." 

" So you shall fight ! The Sixth is a first-rate regiment, 
and there'll be fighting for every one to-day." 

"But shall we soon get to your regiment?" 

" In a quarter of an hour, at the outside." 

" If this good woman vouches for me," reasoned Fabri- 
zio, " I shall not be taken for a spy on account of my uni- 
versal ignorance, and I shall get a chance of fighting." At 
that moment the firing grew heavier, the reports following 
closely one upon the other, "like the beads in a rosary," 
said Fabrizio to himself. 

38 



The Chartreuse of Parma 

" I begin to hear the volleys," said the cantiniere, whip- 
ping up her pony, which seemed quite excited by the noise. 
She turned to the right, along a cross-road leading through 
the meadow; the mud was a foot deep, and the little cart 
almost stuck in it. Fabrizio pushed at the wheels. Twice 
over his horse fell down. Soon the road grew dryer, and 
dwindled into a mere foot-path across the sward. Fabrizio 
had not ridden on five hundred paces when his horse 
stopped short a corpse lying across the path had startled 
both beast and rider. 

Fabrizio, whose face was naturally pale, turned visibly 
green ; the cantiniere, looking at the dead man, said, as 
though talking to herself, " Nobody of our division," and 
then, raising her eyes to our hero's face, burst out laughing. 

" Ha, ha, my child ! " she cried, " here's a lollypop for 
you!" 

Fabrizio sat on, horror-struck. What most impressed 
him was the mud on the feet of the corpse, which had been 
stripped of its shoes, and of everything else, indeed, except 
a wretched pair of blood-stained trousers. 

" Come," said the cantiniere, " tumble off your horse ; 
you must get used to it. Ha," she went on, " he got it 
through the head ! " The corpse was hideously disfigured. 
A bullet had entered near the nose and passed out at the 
opposite temple. One eye was open and staring. 

" Now, then, get off your horse, boy," cried the can- 
tiniere, " shake him by the hand, and see if he'll shake yours 
back." 

At once, though sick almost to death with horror, Fa- 
brizio threw himself from his horse, seized the dead hand 
and shook it well. Then he stood in a sort of dream ; he felt 
he had not strength to get back upon his horse ; the dead 
man's open eye, especially, filled him with horror. 

" This woman will take me for a coward," thought he 
to himself bitterly. Yet he felt that he could not stir; he 
would certainly have fallen. It was a terrible moment. Fa- 
brizio was just going to faint dead away. The cantiniere 
saw it, jumped smartly out of her little cart, and without a 
word proffered him a glass of brandy, which he swallowed 

39 



The Chartreuse of Parma 

at a gulp. After that he was able to remount, and rode 
along without opening his lips. Every now and then the 
woman looked at him out of the corner of her eye. 

" You shall fight to-morrow, my boy," she said at last. 
" To-day you shall stay with me. You see now that you 
must learn your soldier's trade." 

" Not at all. I want to fight now, at once," cried our 
hero, and his look was so fierce that the cantiniere augured 
well from it. The artillery fire grew heavier, and seemed 
to draw nearer. The reports began to form a sort of con- 
tinuous bass, there was no interval between them, and above 
this deep note, which was like the noise of a distant torrent, 
the musketry volleys rang out distinctly. 

Just at this moment the road turned into a grove of 
trees. The cantiniere noticed two or three French soldiers 
running toward her as hard as their legs would carry them. 
She sprang nimbly from her cart, and ran to hide herself 
some fifteen or twenty paces from the road. There she 
concealed herself in the hole left by the uprooting of a 
great tree. " Now," said Fabrizio to himself, " I shall find 
out whether I am a coward." He halted beside the forsaken 
cart and drew his sword. The soldiers paid no attention to 
him, but ran along the wood on the left side of the road. 

" Those are some of our men," said the cantiniere coolly, 
as she came back panting to her little cart. " If your mare 
had a canter in her I would tell you to ride to the end of 
the wood, and see if there is any one on the plain beyond." 
Fabrizio needed no second bidding. He tore a branch from 
a poplar tree, stripped off the leaves, and belaboured his 
mount soundly. For a moment the brute broke into a can- 
ter, but it soon went back to its usual jog-trot. The can- 
tinier e had forced her pony into a gallop. " Stop ! stop ! I 
say ! " she shouted to Fabrizio. Soon they both emerged 
from the wood. When they reached the edge of the plain 
they heard a most tremendous noise. Heavy guns and mus- 
ketry volleys thundered on every hand right, left, and be- 
hind them and as the grove from which they had just 
emerged crowned a hillock some eight or ten feet higher 
than the plain, they had a fair view of a corner of the battle- 

40 



The Chartreuse of Parma 

field. But the meadow just beyond the wood was empty. 
It was bounded, about a thousand paces from where they 
stood, by a long row of very bushy willow trees. Beyond 
these hung a cloud of white smoke, which now and then 
eddied up toward the sky. 

" If I only knew where the regiment was ! " said the 
woman, looking puzzled. " We can't go straight across 
that big meadow. By the way, young fellow," she said to 
Fabrizio, " if you see one of the enemy, stick him with 
the point of your sword ; don't amuse yourself by trying to 
cut him down." 

Just at that moment she caught sight of the four soldiers 
of whom we have already spoken. They were coming out 
of the wood on to the plain to the left of the road. One of 
them was on horseback. 

" Here's what you want," said she to Fabrizio. Then, 
shouting to the mounted man, " Halloo, you ! Why don't 
you come and drink a glass of brandy ? " The soldiers drew 
nearer. 

"Where's the Sixth Light Regiment?" she called out. 

" Over there, five minutes off, in front of the canal that 
runs along those willows. And Colonel Macon has just 
been killed." 

" Will you take five francs for that horse of yours ? " 

" Five francs ! That's a pretty fair joke, my good 
woman! Five francs for an officer's charger that I shall 
sell for five napoleons before the hour's out ! " 

" Give me one of your napoleons," whispered the can- 
tinicrc to Fabrizio ; then, going close up to the man on 
horseback, " Get off, and look sharp about it ! " she said ; 
" here's your napoleon." 

The soldier slipped off, and Fabrizio sprang gaily into 
his saddle, while the cantiniere unfastened the little valise he 
had carried on the other. 

" Here ! why don't you help me, you fellows ? " said she 
to the soldier. "What do you mean by letting a lady work !" 
But the captured charger no sooner felt the valise than he 
began to plunge, and Fabrizio, who was a first-rate horse- 
man, had to use all his skill to retain his seat " That's a 

41 



The Chartreuse of Parma 

good sign," said the cantiniere ; " the gentleman's not ac- 
customed to the tickling of valises ! " 

" It's a general's horse," cried the soldier who had sold 
it. " That horse is worth ten napoleons if it's worth a 
farthing." 

" Here are twenty francs for you," said Fabrizio, who 
was beside himself with joy at feeling a spirited animal be- 
tween his legs. 

Just at this moment a round shot came whizzing slant- 
wise through the row of willows, and Fabrizio enjoyed the 
curious sight of all the little branches flying left and right 
as if they had been mowed off with a scythe. " Humph ! " 
said the soldier, as he pocketed his twenty francs, " the 
worry's beginning." It was about two o'clock in the day. 

Fabrizio was still lost in admiration of this curious spec- 
tacle, when a group of generals, escorted by a score of hus- 
sars, galloped across one of the corners of the wide meadow 
on the edge of which he was standing. His horse neighed, 
plunged two or three times, and pulled violently at the curb. 
" So be it, then," said Fabrizio to himself. He gave the 
animal the rein, and it dashed, full gallop, up to the escort 
which rode behind the generals. 

Fabrizio counted four plumed hats. 

A quarter of an hour later he gathered from some words 
spoken by the hussar next him that one of these generals 
was the famous Marshal Ney. That crowned his happiness ; 
yet he could not guess which of the four was the marshal. 
He would have given all the world to know, but he remem- 
bered he must not open his lips. The escort halted to cross 
a large ditch, which the rain of the preceding night had filled 
with water. It was skirted by large trees, and ran along 
the left side of the meadow at the entrance of which Fabrizio 
had bought his horse. Almost all the hussars had dis- 
mounted. The sides of the ditch were steep and exceedingly 
slippery, and the water lay quite three or four feet below the 
level of the meadow. Fabrizio, wrapped up in his delight, 
was thinking more about Marshal Ney and glory than about 
his horse, which, being very spirited, jumped into the water- 
course, splashing the water up to a considerable height. 

42 



The Chartreuse of Parma 

One of the generals was well wetted, and shouted with an 
oath, " Devil take the damned brute ! " This insult 
wounded Fabrizio deeply. " Can I demand an explana- 
tion ? " he wondered. Meanwhile, to prove that he was not 
so stupid as he looked, he tried to force his horse up the 
opposite side of the ditch, but it was five or six feet high, 
and most precipitous. He was obliged to give it up. Then 
he followed up the current, the water rising to his horse's 
head, and came at last to a sort of watering-place, up the 
gentle slope of which he easily passed into the field on the 
other side of the cutting. He was the first man of the escort 
to get across, and trotted proudly along the bank. At the 
bottom of the ditch the hussars were floundering about, 
very much puzzled what to do with themselves, for in many 
places the water wac five feet deep. Two or three of the 
horses took fright and tried to swim, which created a ter- 
rible splashing. Then a sergeant noticed the tactics followed 
by the greenhorn, who looked so very unlike a soldier. 
"Turn up the stream," he shouted; " there's a watering- 
place on the left ! " and by degrees they all got over. 

When Fabrizio reached the farther bank, he found the 
generals there all alone. The roar of the artillery seemed to 
him louder than ever. He could hardly hear the general 
he had so thoroughly drenched, who shouted into his ear: 

" Where did you get that horse ? " 

Fabrizio was so taken aback that he answered in Italian : 

" L'ho comprato poco fa! " (" I have just bought it.") 

" What do you say ? " shouted the general again. 

But the noise suddenly grew so tremendous that Fa- 
brizio could not reply. At this moment, it must be acknowl- 
edged, our hero felt anything but heroic. Still, fear was 
only a secondary sensation on his part. It was the noise 
that hurt his ears and disconcerted him so dreadfully. The 
escort broke into a gallop. They were crossing a wide 
stretch of ploughed land, which lay beyond the canal. The 
field was dotted with corpses. 

" The red-coats ! the red-coats ! " shouted the hussars 
joyfully. Fabrizio did not understand them at first. Then 
he perceived that almost all the corpses were dressed in 

43 



The Chartreuse of Parma 

red, and also, which gave him a thrill of horror, that a 
great many of these unhappy " red-coats " were still alive. 
They were crying out, evidently asking for help, but nobody 
stopped to give it to them. Our hero, in his humanity, did 
all he could to prevent his horse from treading on any red 
uniform. The escort halted. Fabrizio, instead of attend- 
ing to his duty as a soldier, galloped on, with his eye on a 
poor wounded fellow. 

" Will you pull up, you idiot ? " shouted the troop ser- 
geant-major. Then Fabrizio became aware that he was 
twenty paces in advance of the generals' right, and just in the 
line of their field-glasses. As he rode back to the rear of the 
escort, he saw the most portly of the officers speaking to his 
next neighbour, also a general, with an air of authority, and 
almost of reprimand. He swore. Fabrizio could not re- 
strain his curiosity, and, in spite of the advice of his friend 
the jailer's wife, never to speak if he could help it, made 
up a neat and correct little French sentence. " Who's that 
general blowing up the one next him ? " he asked. 

" Why, that's the marshal, to be sure ! " 

"What marshal?" 

" Marshal Ney, you fool ! Where in thunder have you 
been serving up to now ? " 

Touchy though he was by nature, Fabrizio never 
dreamed of resenting the insult. Lost in boyish admiration, 
he feasted his eyes on the " bravest of the brave," the fa- 
mous Prince of the Moskowa. 

Suddenly every one broke into a gallop. In a few min- 
utes Fabrizio saw another ploughed field, about twenty 
paces in front of him, the surface of which was heaving in a 
very curious manner. The furrows were full of water, and 
the damp earth of the ridges was flying about, three or 
four feet high, in little black lumps. Fabrizio just noticed 
this odd appearance as he galloped along ; then his thoughts 
flew back to the marshal and his glory. A sharp cry rang 
out close to him ; two hussars fell, struck by bullets, and 
when he looked at them, they were already twenty paces be- 
hind the escort. A sight which seemed horrible to him was 
that of a horse, bathed in blood, struggling on the ploughed 

44 



The Chartreuse of Parma 

earth, with its feet caught in its own entrails. It was trying 1 
to follow the others. The blood was pouring over the mud. 

" Well, I am under fire at last," he thought. " I have 
seen it ! " he reiterated, with a glow of satisfaction. " Now 
I am a real soldier ! " The escort was now galloping at full 
speed, and our hero realized that it was shot which was 
tossing up the soil. In vain he gazed in the direction 
whence the fusillade came. The white smoke of the bat- 
tery seemed to him an immense way off, and amid the 
steady and continuous grumble of the artillery fire he 
thought he could distinguish other reports, much nearer. 
He could make nothing of it at all. 

At that moment the generals and their escort entered a 
narrow lane, sunk about five feet below the level of the 
ground. It was full of water. 

The marshal halted, and put up his glass again. This 
time Fabrizio had a good view of him. He saw a very 
fair man with a large red head. " We have no faces like that 
in Italy," he mused. " With my pale face and chestnut hair 
I shall never be like him," he added sadly. To him those 
words meant, " I shall never be a hero ! " He looked at the 
hussars. All of them except one had fair mustaches. If 
Fabrizio stared at them, they stared at him as well. He col- 
oured under their scrutiny, and, to ease his shyness, turned 
his head toward the enemy. He saw very long lines of 
red figures, but what astonished him was that they all looked 
so small. Those long files, which were really regiments and 
divisions, seemed to him no higher than hedges. A line of 
red-coated horsemen was trotting toward the sunken road, 
along which the marshal and his escort had begun to move 
slowly, splashing through the mud. The smoke made it 
impossible to see anything ahead. Only, from time to time, 
hurrying horsemen emerged from the white smoke. 

Suddenly Fabrizio saw four men come galloping as hard 
as they could tear from the direction in which the enemy 
lay. " Ah ! " said he to himself, " we are going to be at- 
tacked ! " Then he saw two of these men address the mar- 
shal, and one of the generals in attendance upon him gal- 
loped off toward the enemy, followed by two hussars of the 

45 



The Chartreuse of Par 



_ .. 
'>vTV "! 

oftbcr $M& of a 



*.--> >.--^. >---- 
. . ->. . ,.; :v : 



.x . 
tO tttS 



g I do dat, 

Q 

I 



to Ike snseMt: * UK is Ike first 
Bt is it raftr a tacd 

* T -* __ *-* ** ^ *- v '- ~- "- " 

. >.. jr. . j. : /.. .v s," ; . : ..","*; :-.". ~ .-. : ' ~ .: 



At 



Wlot FtcKii KMK sUI I SIT?* Ke 

; :~: ".;_..; ;: :r.i 

lad Mged m Pure. He 





fee's 
T< 



'-: 



?n : 



God!" fee 

7:r -i _:..- :- *--,;-;- 

:_ ; ~ ; : ; "r 



r. br dead and 



-- :-:= -: it;- 



The Chartreuse of Parma 



:-> -/,.: : - 

- -. :..-.-. <- - 

3 dHKiCflt ptnoUf 2BK& vcrpr 

e 8mr dose to IDC 
^ -." ~^r'.:>'/~:^ '.''-.', 

-- r^/v-:. 



-:-'. 



z-sA--* .. '-*" 
, -, . _ . 

- . - . - . .'_..- 

- . . - . , . .; - - 

.',-'.. 

...- ,,.._: . ...:. __ . - ... 
*- " _ _ . . .... - - 

.""_ " 1 c*- ^ ^'"1 - -'-- 4 - 

. . . . " . . ^^ 



7?.* 



-: :" 
i br- 
nd 

A-: 



He drwr a 

hi 

: 



:-* M-l 7 



The Chartreuse of Parma 

neighbour does." The marshal halted for some time close 
to several bodies of cavalry, which he ordered to charge. 
But for the next hour or two our hero was hardly conscious 
of what was going on about him; he was overcome with 
weariness, and when his horse galloped he bumped in his 
saddle like a lump of lead. 

Suddenly the sergeant shouted to his men : 

" Don't you see the Emperor, you " and instantly 
the escort shouted " Vive 1'Empereur " at the top of their 
voices. My readers may well imagine that our hero stared 
with all his eyes, but all he saw was a bevy of generals gal- 
loping by, followed by another escort. The long, hanging 
plumes on the helmets of the dragoons in attendance pre- 
vented him from making out any faces. " So, thanks to 
that cursed brandy, I've missed seeing the Emperor on the 
battle-field." The thought woke him up completely. They 
rode into another lane swimming with water, and the horses 
paused to drink. 

" So that was the Emperor who passed by? " he said to 
the next man. ^ 

" Why, certainly ; the one in the plain coat. How 
did you miss seeing him ? " answered his comrade good- 
naturedly. 

Fabrizio was sorely tempted to gallop after the Em- 
peror's escort and join it. What a joy it would have been 
to serve in a real war in attendance on that hero ! Was 
it not for that very purpose that he had come to France? 
" I am perfectly free to do it," he reflected, " for indeed the 
only reason for my doing my present duty is that my horse 
chose to gallop after these generals." 

But what decided him on remaining was that his com- 
rades the hussars treated him in a friendly fashion ; he began 
to believe himself the close friend of every one of the sol- 
diers with whom he had been galloping the last few hours ; 
he conceived himself bound to them by the noble ties that 
united the heroes of Tasso and Ariosto. If he joined the 
Emperor's escort he would have to make fresh acquaint- 
ances, and perhaps he might get the cold shoulder, for 
the horsemen of the other escort were dragoons, and he, 

43 



The Chartreuse of Parma 

like all those in attendance on the marshal, wore hussar 
uniform. The manner in which the troopers now looked 
at him rilled our hero with happiness. He would have done 
anything on earth for his comrades ; his whole soul and 
spirit were in the clouds. Everything seemed different to 
him now that he was among friends, and he was dying to 
ask questions. 

" But I am not quite sober yet," he thought. " I must 
remember the jailer's wife." As they emerged from the 
sunken road he noticed that they were no longer escorting 
Marshal Ney ; the general they were now attending was tall 
and thin, with a severe face and a merciless eye. 

He was no other than the Count d'A , the Lieutenant 

Robert of May 15, 1796. What would have been his de- 
light at seeing Fabrizio del Dongo! 

For some time Fabrizio had ceased to notice the soil 
flying hither and thither under the action of the bullets. 
The party rode up behind a regiment of cuirassiers ; he 
distinctly heard the missiles pattering on the cuirasses, and 
saw several men fall. 

The sun was already low, and it was just about to set, 
when the escort, leaving the lane, climbed a little slope 
which led into a ploughed field. Fabrizio heard a curious 
little noise close to him, and turned his head. Four men 
had fallen with their horses ; the general himself had been 
thrown, but was just getting up, all covered with blood. 
Fabrizio looked at the hussars on the ground ; three of them 
were still moving convulsively, the fourth was shouting 
" Pull me out ! " The sergeant and two or three troopers 
had dismounted to help the general, who, leaning on his 
aide-de-camp, was trying to walk a few steps away from his 
horse, which was struggling on the ground and kicking 
furiously. 

The sergeant came up to Fabrizio. Just at that moment, 
behind him and close to his ear, he heard somebody say, 
" It's the only one that can still gallop." He felt his feet 
seized and himself lifted up by them, while somebody sup- 
ported his body under the arms. Thus he was drawn over 
his horse's hind quarters, and allowed to slip on to the 
4 49 



The Chartreuse of Parma 

ground, where he fell in a sitting posture. The aide-de- 
camp caught hold of the horse's bridle, and the general, 
assisted by the sergeant, mounted and galloped off, swiftly 
followed by the six remaining men. In a fury, Fabrizio 
jumped up and ran after them, shouting, " Ladri! ladri! " 
(" Thieves ! thieves ! ") There was something comical 
about this running after thieves over a battle-field. The 

escort and General Count d'A soon vanished behind 

a row of willow trees. Before very long Fabrizio, still be- 
side himself with rage, reached a similar row, and just be- 
yond it he came on a very deep watercourse, which he 
crossed. When he reached the other side he began to swear 
again at the sight but a very distant sight of the general 
and his escort disappearing among the trees. " Thieves ! 
thieves ! " he shouted again, this time in French. Broken- 
hearted much less by the loss of his horse than by the 
treachery with which he had been treated weary, and starv- 
ing, he cast himself down beside the ditch. If it had been the 
enemy which had carried off his fine charger he would not 
have given it a thought, but to see himself robbed and be- 
trayed by the sergeant he had liked so much, and the hussars, 
whom he had looked on as his brothers, filled his soul with 
bitterness. The thought of the infamy of it was more than 
he could bear, and, leaning his back against a willow, he 
wept hot, angry tears. One by one his bright dreams of 
noble and chivalrous friendship like the friendships of the 
heroes of Jerusalem Delivered had faded before his eyes ! 
The approach of death would have been as nothing in his 
sight if he had felt himself surrounded by heroic and tender 
hearts, by noble-souled friends, whose hands should have 
pressed his while he breathed out his last sigh. But how was 
he to keep up his enthusiasm when he was surrounded by 
such vile rascals? Fabrizio, like every angry man, had 
fallen into exaggeration. After a quarter of an hour spent 
in such melancholy thoughts, he became aware that the bul- 
lets were beginning to fall among the row of trees which 
sheltered his meditation. He rose to his feet, and made 
an effort to discover his whereabouts. He looked at the 
meadow, bounded by a broad canal and a line of bushy 

50 



The Chartreuse of Parma 

willows, and thought he recognised the spot. Then he 
noticed a body of infantry which was crossing the ditch and 
debouching into the meadows some quarter of a league 
ahead of him. " I was nearly caught napping," thought he. 
" I must take care not to be taken prisoner." And he be- 
gan to walk forward very rapidly. As he advanced, his 
mind was relieved ; he recognised the uniform. The regi- 
ments which he feared might have cut off his retreat be- 
longed to the French army ; he bore to the right, so as to 
reach them. 

Besides the moral suffering of having been so vilely 
deceived and robbed, Fabrizio felt another, the pangs of 
which were momentarily increasing he was literally starv- 
ing. It was with the keenest joy, therefore, that after walk- 
ing, or rather running, for ten minutes, he perceived that 
the body of infantry, which had also been moving very 
rapidly, had halted, as though to take up a position. A few 
minutes more and he was among the nearest soldiers. 
" Comrades, could you sell me a piece of bread?" 
" Halloo, here's a fellow who takes us for bakers ! " 
The rude speech and the general titter that greeted it 
overwhelmed Fabrizio. Could it be that war was not, after 
all, that noble and general impulse of souls thirsting for 
glory which Napoleon's proclamations had led him to con- 
ceive it? He sat down, or rather let himself drop upon 
the sward; he turned deadly pale. The soldier who had 
spoken, and who had stopped ten paces off to clean the 
lock of his gun with his handkerchief, moved a little nearer, 
and threw him a bit of bread; then, seeing he did not 
pick it up, the man put a bit of the bread into his mouth. 
Fabrizio opened his eyes, and ate the bread without having 
strength to say a word ; when at last he looked about for the 
soldier, intending to pay him, he saw he was alone. The 
nearest soldiers to him were some hundred paces off, 
marching away. Mechanically he rose and followed them ; 
he entered a wood. He was ready to drop with weari- 
ness, and was already looking about for a place where 
he might lay him down, when to his joy he recognized 
first the horse, then the cart, and finally the cantiniere 

51 



The Chartreuse of Parma 

he had met in the morning. She ran to him, quite startled 
by his looks. 

" March on, my boy," she said. " Are you wounded ? and 
where's your fine horse ? " As she spoke she led him to- 
ward her cart, into which she pushed him, lifting him under 
the arms. So weary was our hero that before he had well 
got into the cart he had fallen fast asleep. 



CHAPTER IV 

NOTHING woke him, neither the shots that rang out 
close to the little cart, nor the jolting of the horse, which 
the good woman whipped up with all her might. The 
regiment, after having believed all day long that victory was 
on its side, had been unexpectedly attacked by clouds of 
Prussian cavalry, and was retreating, or rather flying, to- 
ward the French border. 

The colonel, a handsome, well-set-up young man, who 
had succeeded to Macon's command, was cut down. The 
major who took his place, an old fellow with white hair, 
halted the regiment. " Come," he shouted to his men, " in 
the days of the Republic none of us ran away till the enemy 
forced us to it. You must dispute every inch of the ground, 
and let yourselves be killed ! " he added with an oath. " It's 
our own country that these Prussians are trying to invade 
now." 

The little cart stopped short, and Fabrizio woke with a 
jump. The sun had disappeared long ago, and he noticed 
to his surprise that it was almost dark. The soldiers were 
running hither and thither in a state of confusion, which 
greatly astonished our hero. It struck him that they all 
looked very crestfallen. 

" What's the matter ? " said he to the cantiniere. 

" Nothing at all. The matter is that we're done for, my 
boy ; that the Prussian cavalry is cutting us down that's all. 
The fool of a general took it for our own at first. Now 
then, look sharp ! Help me to mend the trace ; Cocotte 
has broken it ! " 

Several musket shots rang out ten paces off. Our hero, 
now thoroughly rested, said to himself : " But really, all this 
whole day through I have never fought at all ! All I have 

53 



The Chartreuse of Parma 

done was to ride escort to a general. I must go and fight," 
said he to the woman. 

" Make your mind easy ; you'll fight more than you 
want. We're all done for ! " 

" Aubry, my boy," she shouted to a corporal who was 
passing by, " give an eye to the little cart now and then." 

"Are you going to fight?" said Fabrizio to Aubry. 

" No ; I'm going to put on my pumps and go to the 
ball." 

" I'm after you." 

" Look after the little hussar," shouted the cantiniere ; 
" he's a plucky young chap." 

Corporal Aubry marched on without saying a word ; 
eight or ten soldiers ran up and joined him. He led them 
up behind a big oak with brambles growing all round it. 
Once there, he stationed them, still without opening his lips, 
in a very open line, along the edge of the wood, each man 
at least ten paces from his neighbour. 

" Now, then, you fellows," he said, and it was the first 
time his voice had been heard, " don't you fire until you 
hear the word of command. Remember, you've only three 
cartridges apiece." 

" But what is happening?" wondered Fabrizio to him- 
self. At last, when he was alone with the corporal, he said, 
" I have no musket." 

" Hold your tongue, to begin with. Go forward fifty 
paces beyond the wood ; you'll find some of our poor fel- 
lows who've just been cut down. Take a musket and am- 
munition-pouch off one of them. But mind you don't take 
them from a wounded man ; take the gun and pouch from 
some man who is quite dead. And look sharp, for fear 
you should get shot at by our own people ! " 

Fabrizio started off at a run, and soon came back with 
a musket and ammunition-pouch. 

" Load your musket, and get behind this tree ; and above 
all, don't fire till I give the word." 

" Great God ! " said the corporal, breaking off, " he 
doesn't even know how to load his weapon ! " He came to 
Fabrizio's rescue, and went on talking as he did it. " If 

54 



The Chartreuse of Parma 

any of the enemy's cavalry ride at you to cut you down, 
slip round your tree, and don't fire your shot till your man's 
quite close not more than three paces off; your bayonet 
must almost touch his uniform. But will you chuck that 
great sword of yours away ? " exclaimed the corporal. " Do 
you want it to throw you down? 'Sdeath, what soldiers 
they send us nowadays ! " And as he spoke he snatched 
at the sword himself and threw it angrily away. " Here, 
wipe the flint of your gun with your handkerchief. But 
have you ever fired a gun off ? " 

" I am a sportsman." 

" God be praised ! " said the corporal, with a sigh of 
relief. " Well, mind you don't fire till I give the word," 
and he departed. 

Fabrizio was filled with joy. " At last," said he to him- 
self, " I am really going to fight and kill an enemy ! This 
morning they were shooting at us, and all I did was to ex- 
pose myself a fool's errand ! " He looked about in every 
direction with the most eager curiosity. After a moment 
seven or eight musket shots rang out close to him, but as 
he received no order himself he stood quietly behind his 
tree. It had grown almost quite dark ; he could have fan- 
cied he was hunting bears in the Tramezzina, above Gri- 
anta. He bethought him of a hunter's trick : took a car- 
tridge from his pouch and extracted the ball. " If I get a 
sight of him," said he, " I mustn't miss him," and he 
slipped the extra ball down the barrel of his gun. He heard 
two shots fired close to his tree, and at the same moment 
he beheld a trooper dressed in blue galloping in front of 
him from right to left. " He's more than three paces off," 
said he, " but at this distance I can't well miss him." He 
covered the horseman with his musket, and pulled the trig- 
ger. The horse fell, and his rider with him. Our hero 
fancied he was hunting, and ran joyfully up to the quarry 
he had just bagged. He had got quite close to the man, 
who seemed to him to be dying, when two Prussian troopers 
rode down upon him at the most astounding rate, with their 
swords lifted to cut him down. Fabrizio took to his heels, 
and ran for the wood, throwing away his gun so that he 

55 



The Chartreuse of Parma 

might run the quicker. The Prussian troopers were not 
more than three paces behind him when he reached a plan- 
tation of young oaks, very straight growing, and about as 
thick as a man's arm, which skirted the wood. The little 
oaks checked the horsemen for a moment, but they soon 
got through them and pursued Fabrizio across a clearing. 
They were quite close on him again when he managed to 
slip between seven or eight big trees. Just at that mo- 
ment his face was almost scorched by the fire from five or 
six muskets just in front of him. He lowered his head, and 
when he raised it again he found himself face to face with 
the corporal. 

" Have you killed yours ? " said the corporal. 

" Yes, but I've lost my musket." 

" Muskets are not the thing we are short of. You're a 
good chap, though you do look like a muff. You've done 
well to-day, and these fellows have just missed the two 
who were after you, and were riding straight upon them. 
I didn't see them. 

" Now we must make off. The regiment must be half a 
mile away; and, besides, there's a little bit of meadow to 
cross, where we may be taken in flank." As he talked the 
corporal marched swiftly along at the head of his ten men, 
some two hundred paces farther on. As he entered the little 
meadow of which he had spoken they came upon a 
wounded general supported by his aide-de-camp and a serv- 
ant. " You must give me four men," said he to the cor- 
poral, and his voice was faint. " I must be carried to the 
ambulance ; my leg is shattered." 

" You may go to the devil," replied the corporal ; " you 
and all the rest of the generals. You've all of you betrayed 
the Emperor this day." 

" What ! " cried the general in a fury ; " you won't obey 

my orders ? Do you know that I am General Count B , 

commanding your division ? " and so forth, with a string of 
invectives. 

The aide-de-camp rushed at the soldier. The corporal 
thrust at him with his bayonet, and then made off at the 
double, followed by his men. 

56 



The Chartreuse of Parma 

" May they all be like you ! " he repeated with an oath. 
" With their legs shattered and their arms too ! A pack of 
rascals, sold to the Bourbons and traitors to the Emperor, 
every one of them ! " 

Fabrizio heard the hideous accusation with astonish- 
ment. 

Toward ten o'clock in the evening the little party came 
upon the regiment, at the entrance to a big village consist- 
ing of several narrow streets. But Fabrizio noticed that 
Corporal Aubry avoided speaking to any of the officers. 
" It's impossible to get on ! " cried the corporal. Every 
street was crowded with infantry, cavalry, and especially 
with artillery caissons and baggage wagons. The corporal 
tried to get up three of these streets, but after about twenty 
paces he was forced to stop. Everybody was swearing, 
and everybody was in a rage. 

" Some other traitor must be in command ! " cried the 
corporal. " If the enemy has the sense to move round the 
village we shall all be taken like dogs. Follow me, men ! " 
Fabrizio looked; there were only six soldiers left of the 
corporal's party. Through a big, open doorway they passed 
into a great poultry-yard, and thence into a stable, from 
which a little door admitted them into a garden. Here 
they lost their way for a moment, and wandered hither and 
thither. But at last, climbing over a hedge, they found 
themselves in a huge field of buckwheat, and within less 
than half an hour, following the noise of shouting and other 
confused sounds, they had got back into the high-road on 
the other side of the village. 

The ditches on either side of the road were full of 
muskets which had been thrown away, and Fabrizio 
took one for himself. But the road, broad as it was, 
was so crowded with carts and fugitives that in half 
an hour the corporal and Fabrizio had hardly got five 
hundred paces forward. They were told that the road 
would lead them to Charleroi. As the village clock struck 
eleven 

" Let us strike across country again," cried the cor- 
poral. The little band now only consisted of three privates, 

57 



The Chartreuse of Parma 

the corporal, and Fabrizio. When they had got about a 
quarter of a league from the high-road 

" I'm done up ! " said one of the soldiers. 

" And so am I," said another. 

" That's fine news ! We're all in the same boat," said 
the corporal. " But do as I tell you, and you'll be the 
better for it." He caught sight of five or six trees grow- 
ing beside a little ditch in the middle of an immense field 
of corn. 

" Make for the trees," said he to his men. " Lie down 
here," he added when they had reached them, " and, above 
all, make no noise. But before we go to sleep, which of 
you has any bread ? " 

" I have," said one of the soldiers. 

" Hand it over," commanded the corporal, with a mas- 
terful air. He divided the bread into five pieces, and took 
the smallest for himself. 

" A quarter of an hour before daybreak," he said as he 
munched, " you'll have the enemy's cavalry upon you. The 
great point is not to get yourselves run through. On these 
great plains one man alone with cavalry at his heels is done 
for, but five men together may save themselves. All of 
you stick faithfully to me, don't fire except at close quarters, 
and I'll undertake to get you into Charleroi to-morrow 
night." An hour before daybreak the corporal roused 
them; he made them reload their weapons. The noise on 
the highway still continued ; it had been going on all night, 
like the noise of a distant torrent. 

" It's like the noise sheep make when they are running 
away," said Fabrizio to the corporal, with an artless air. 

"Will you hold your tongue, you greenhorn?" said 
the corporal angrily, and the three privates, who, with 
Fabrizio, composed the whole of his army, looked at our 
hero with an expression of indignation, as if he had said 
something blasphemous. He had insulted the nation ! 

" This is rather strong," thought our hero to himself. 
" I noticed the same sort of thing at Milan under the 
viceroy. They are not running away oh, dear, no ! With 
these Frenchmen you must never tell the truth if it hurts 

58 



The Chartreuse of Parma 

their vanity. But as for their angry looks, I don't care a 
farthing for them, and I must make them understand it." 
They were still marching along some five hundred paces 
from the stream of fugitives which blocked the high-road. 
A league farther on the corporal and his party crossed a 
lane running into the high-road, in which many soldiers were 
lying. Here Fabrizio bought a tolerable horse for forty 
francs, and from among the numerous swords that were 
lying about he carefully chose a long, straight weapon. 
" As I am told I must thrust," he thought, " this will be the 
best." Thus equipped, he put his horse into a canter, and 
soon came up with the corporal, who had gone forward; 
he settled himself in his stirrups, seized the sheath of his 
sword with his left hand, and addressed the four French- 
men. " These fellows who are fleeing along the highway 
look like a flock of sheep ; they move like frightened 
sheep ! " 

In vain did he dwell upon the word sheep ; his comrades 
had quite forgotten that only an hour previously it had 
kindled their ire. Here we perceive one of the contrasts 
between the French and the Italian character; the French- 
man is doubtless the happier of the two events glide over 
him ; he bears no spite. 

I will not conceal the fact that Fabrizio was very much 
pleased with himself after he had talked about those sheep. 
They marched along, keeping up a casual conversation. 
Two leagues farther on the corporal, who was very much 
astonished at seeing nothing of the enemy's cavalry, said to 
Fabrizio : 

' You are our cavalry, so gallop toward that farm on the 
hillock yonder, and ask the peasant if he'll sell us some 
breakfast. Be sure you tell him there are only five of us. 
If he demurs, give him five francs of your money, on ac- 
count ; but make your mind easy, we'll take the silver piece 
back after we've had our breakfast." 

Fabrizio looked at the corporal ; his gravity was imper- 
turbable, and he really wore an appearance of moral supe- 
riority. He obeyed, and everything fell out just as the 
commander-in-chief had foretold, only Fabrizio insisted the 

59 



The Chartreuse of Parma 

peasant should not be forced to return the five-franc piece 
he had paid him. 

" The money is my own," said he to his comrades. " I'm 
not paying for you ; I'm paying for the corn he has given 
my horse." 

Fabrizio's French was so bad that his comrades thought 
they detected a tone of superiority about his remark ; they 
were very much offended, and from that instant they began 
to hatch a quarrel with him. They saw he was very dif- 
ferent from themselves, and that fact displeased them. Fa- 
brizio, on the contrary, began to feel exceedingly friendly 
toward them. They had been marching along silently for 
about two hours when the corporal, looking toward the 
high-road, shouted in a transport of delight, " There's the 
regiment ! " They were soon on the high-road themselves, 
but alas, there were not two hundred men round the eagle ! 
Fabrizio soon caught sight of the cantiniere; she was walk- 
ing along with red eyes, and every now and then her tears 
overflowed. In vain did Fabrizio peer about, looking for 
Cocotte and the little cart. 

" Pillaged ! lost ! stolen ! " cried the poor woman, in an- 
swer to our hero's inquiring glance. Without a word he 
threw himself from his horse, took him by the bridle, and 
said to her, " Get on his back ! " She didn't wait for a sec- 
ond invitation. " Shorten the stirrups for me," she said. 
Once she was comfortably settled on horseback, she began 
to tell Fabrizio all the disasters of the preceding night. 

After an endless story, eagerly listened to, however, by 
our hero, who could make nothing of it, we must admit, but 
who had a deep feeling of regard for the good-natured 
cantiniere, she added, " And to think that it should be 
Frenchmen who have robbed, and beaten, and ruined me ! " 

" What ! it wasn't the enemy ? " cried Fabrizio, with an 
artlessness which made his handsome face, so grave and 
pale, look more charming than ever. 

" What a silly you are, my poor child ! " returned the 
woman, smiling through her tears ; " and silly as you are, 
you are a very good fellow." 

" And however silly he may be, he pulled his Prussian 

60 



The Chartreuse of Parma 

down well yesterday," added Corporal Aubry, who had hap- 
pened to find his way through the crowd to the other side 
of the horse on which the good woman was riding. " But 
he's proud," said the corporal. Fabrizio started a little. 
"And what's your name?" continued he. " For, after all, 
if any report is sent in, I should like to give it." 

" My name is Vasi," answered Fabrizio, with rather an 
odd look. " I mean," correcting himself hastily, " Boulot." 

Boulot had been the name of the owner of the route 
papers the jailer's wife had given him. Two nights before, 
as he marched along, he had studied them carefully, for he 
was beginning to reflect a little, and was not so astonished 
by everything that happened to him as he had been at first. 
In addition to poor Boulot's papers he had also carefully 
kept the Italian passport according to which he claimed 
the noble name of Vasi, dealer in barometers. When the 
corporal had taxed him with being proud it had been on 
the tip of his tongue to reply, " Proud ! I, Fabrizio Valserra, 
Marchesino del Dongo, who is willing to bear the name 
of a dealer in barometers called Vasi ? " 

While he was considering all this and saying to him- 
self, " I must really remember that my name is Boulot, or 
I shall find myself in the prison with which Fate threatens 
me," the corporal and the cantiniere had been exchanging 
ideas about him. 

" Don't take what I say for mere curiosity," said the 
cantiniere, and she dropped the second person singular, 
which, in her homely fashion, she had hitherto been using. 
" I'm going to ask you these questions for your own good. 
Who are you, really and truly ? " 

Fabrizio was silent for a moment; he was considering 
that he might never come across better friends from whom 
to ask advice, and advice he sorely needed. " We are going 
into a fortified town ; the governor will want to know who 
I am, and if my answers show that I know nothing about 
the hussar regiment, the uniform of which I wear, I shall 
be thrown into prison at once." Being an Austrian sub- 
ject, Fabrizio realized all the importance of his passport. 
The members of his own family, highly born and religious 

61 



The Chartreuse of Parma 

as they were, had suffered frequent annoyance in this par- 
ticular. The good woman's questions were not, therefore, 
the least displeasing to him, but when he paused before 
replying to choose out his clearest French expressions, the 
cantiniere, pricked with eager curiosity, added by way of 
encouragement, " We'll give you good advice about your 
behaviour, Corporal Aubry and I." 

" I'm sure of that," answered Fabrizio. " My name is 
Vasi, and I belong to Genoa ; my sister, who was a famous 
beauty, married a captain. As I am only seventeen, she 
sent for me that I might see France and improve myself. I 
did not find her in Paris, and knowing she was with this 
army I followed it, and have hunted in every direction with- 
out being able to find her. The soldiers, struck by my for- 
eign accent, had me arrested. I had money at that time ; 
I gave some to the gendarme in charge of me. He gave me 
papers and a uniform, and said, ' Be off with you, and swear 
you'll never mention my name to a living soul/ " 

" What w r as his name ? " said the cantiniere. 

" I gave my word," said Fabrizio. 

" He's right," said the corporal. " The gendarme was 
a blackguard, but our comrade mustn't tell his name. And 
what was the name of the captain who married your sister ? 
If we knew his name we might find him." 

" Teulier, of the Fourth Hussars," answered our hero. 

" Then," said the corporal rather sharply, " your for- 
eign accent made the soldiers take you for a spy ? " 

" That's the vile word ! " cried Fabrizio, and his eyes 
flamed. " I, who worship the Emperor and the French 
that insult hurts me more than anything ! " 

" There's no insult ; there's where you're mistaken," re- 
plied the corporal gravely. " The soldiers' mistake was very 
natural." 

Then he explained, with more than a little pedantry, that 
in the army every man must belong to a regiment and wear 
a uniform, and, failing that, would certainly be taken for 
a spy. 

:< The enemy," he said, " has sent us heaps of them. In 
this war traitors abound." 

62 



'The Chartreuse of Parma 

The scales fell from Fabrizio's eyes, and for the first 
time he understood that in everything that had happened 
to him during the past two months he himself had been 
at fault. 

" But the boy must tell us the whole story," said the can- 
tiniere, whose curiosity was momentarily growing keener. 

Fabrizio obeyed, and when he had finished 

" The fact is," said she seriously, and addressing the 
corporal, " the child knows nothing about soldiering. This 
war will be a wretched war, now that we are beaten and 
betrayed. Why should he get his bones broken, gratis 
pro Deo!" 

" And with that," said the corporal, " he doesn't even 
know how to load his gun, either in slow time or in quick ! 
It was I who put in the bullet that killed his Prussian for 
him." 

" And, besides," added the cantiniere, " he lets everybody 
see his money, and he'll be stripped of everything as soon 
as he leaves us." 

" And the first cavalry sergeant he comes across," the 
corporal went on, " will take possession of him and make 
him pay for his drinks, and he may even be recruited for 
the enemy, for there's treachery everywhere. The first 
man he meets will tell him to follow him, and follow him 
he will ! He would do much better to enlist in our regi- 
ment." 

" Not so, I thank you, corporal," cried Fabrizio eagerly. 
" I'm much more comfortable on horseback ; and, besides, 
I don't know how to load a musket, and you've seen that 
I can manage a horse." 

Fabrizio was very proud of this little speech of his. I 
will not reproduce the long discussion as to his future 
which ensued between the corporal and the cantiniere. 

Fabrizio remarked that in the course of it they repeated 
all the incidents of his story three or four times over the 
soldiers' suspicions; the gendarme who sold him the uni- 
form and the papers ; the manner in which he had fallen in 
with the marshal's escort on the previous day ; the story of 
the horse, etc. The cantiniere, with feminine curiosity, con- 

63 



The Chartreuse of Parma 

stantly harked back to the manner in which he had been 
robbed of the good horse she had made him buy. 

" You felt somebody seize your feet, you were drawn 
gently over your horse's tail, and were left sitting on the 
ground." 

" Why is it," wondered Fabrizio, " that they keep going 
over things which we all know perfectly well ! " He had not 
yet learned that this is the method whereby the humbler 
folk in France think a matter out. 

" How much money have you ? " inquired the cantiniere 
of him. Fabrizio answered unhesitatingly ; he was sure of 
this woman's noble-heartedness that is the finest side of the 
French character. 

" I may have about thirty napoleons in gold, and eight 
or ten five-franc pieces, altogether." 

" In that case your course is clear," cried the cantiniere. 
" Get yourself out of this routed army, turn off to one side, 
take the first tolerable road you can find on the right, ride 
steadily forward, away from the army always. Buy yourself 
civilian clothes at the first opportunity. When you are eight 
or ten leagues off, and you see no more soldiers about you, 
take post-horses, get to some good town, and rest there for 
a week, and eat good beefsteaks. Never tell any one that 
you have been with the army; the gendarmes would take 
you up at once as a deserter, and, nice fellow as you are, 
my boy, you are not sharp enough yet to take in the 
gendarmes. Once you have civilian clothes upon your 
back, tear your route papers into little bits, and take back 
your real name. Say you're Vasi and where should he say 
he comes from ? " she added, appealing to the corporal. 

" From Cambray, on the Scheldt it's a good old town, 
very small, do you hear? with a cathedral and Fenelon." 

" That's it," said the cantiniere, " and never let out that 
you've been in the battle, never breathe a word about 
B - nor the gendarme who sold you the papers. When 
you want to get back to Paris, go first of all to Versailles, 
and get into the city from that side, just dawdling along on 
your feet as if you were out for a walk. Sew your money 
into your trousers, and when you have to pay for anything, 

64 



The Chartreuse of Parma 

mind you only show just the money you need for that. 
What worries me is that you'll be made a fool of, and you'll 
be stripped of everything you have. And what is to be- 
come of you without money, seeing you don't even know 
how to behave? " 

The good woman talked on and on, the corporal backing 
her opinions by nodding his head, for she gave him no 
chance of getting in a word. Suddenly the crowd upon 
the high-road quickened its pace, and then, like a flash, it 
crossed the little ditch on the left-hand side and fled at 
full speed. 

" The Cossacks, the Cossacks ! " rang out on every side. 

" Take back your horse," cried the cantiniere. 

" God forbid ! " said Fabrizio. " Gallop ! be off ! I give 
him to you. Do you want money to buy another little 
cart? Half of what I have is yours." 

" Take back your horse, I say," said the good woman 
in a rage, and she tried to get off. Fabrizio drew his sword. 
" Hold on tight ! " he cried, and he struck the horse two 
or three times with the flat of the blade. It broke into 
a gallop and followed the fugitives. 

Our hero looked at the high-road. Only a few min- 
utes before it had been crowded with some two or three 
thousand people, packed like peasants in a religious pro- 
cession. 

Since that cry of " Cossacks " there was not a soul upon 
it. The fugitives had thrown away their shakos, their 
muskets, and their swords. 

Fabrizio, thoroughly astonished, climbed about twenty 
or thirty feet into a field on the right of the road; thence 
he looked up and down the high-road and across the plain. 
There was not a sign of any Cossack. " Queer people, 
these Frenchmen," said he to himself. Then he went on : 
" As I am to go to the right, I may as well start at once. 
These people may have had some reason for bolting which 
I don't know." He picked up a musket, made sure it was 
loaded, shook the powder in the priming, cleaned the flint, 
then chose himself a well-filled cartridge pouch and looked 
all round him again. He stood literally alone in the middle 
5 6 5 



Tlie Chartreuse of Parma 

of the plain, which had lately been so packed with people. 
In the far distance he saw the fugitives still running along 
and beginning to disappear behind the trees. " This really 
is very odd," he said. And remembering the corporal's 
manoeuvre on the preceding night, he went and sat down 
in the middle of a cornfield. He would not go far away, 
because he hoped to rejoin his friends the corporal and the 
cantiniere. 

Sitting in the corn,* he discovered he had only eighteen 
napoleons left, instead of thirty, but he had a few little dia- 
monds which he had hidden in the lining of his hussar boots 
on the morning of his parting with the jailer's wife. He 
concealed his gold pieces as best he could, and pondered 
deeply the while over this sudden disappearance of his fel- 
low-travellers. 

"Is it a bad omen for me?" he wondered. His chief 
vexation was that he had not asked Corporal Aubry the 
following question : " Have I really been in a battle ? " He 
thought he had, and he would have been perfectly happy if 
he could have been quite certain of it. 

" In any case," he said, " I was present at it under a 
prisoner's name, and I had the prisoner's route papers in 
my pocket, and even his coat upon my back. All that is 
fatal for my future. What would Father Blanes have said 
of it? And that unlucky Boulot died in prison, too. It all 
looks very ominous. My destiny will lead me to a prison ! " 
Fabrizio would have given anything in the world to know 
whether Boulot had really been guilty. He had a recollec- 
tion that the jailer's wife had told him the hussar had been 
locked up, not only for stealing spoons and forks, but for 
having robbed a peasant of his cow, and further beaten the 
said peasant unmercifully. He had no doubt that he him- 
self would some day find himself in prison for misdoings 
of the same nature as those of the hussar. He thought of 
his friend the priest. What would he not have given to be 
able to consult him ! Then he recollected that he had not 
written to his aunt since he left Paris. " Poor Gina ! " he 
said, and the tears rose to his eyes. All at once he heard a 
slight noise close to him. It was a soldier feeding three 

66 



The Chartreuse of Parma 

horses, whose bridles he had removed and who seemed 
half dead with hunger, on the growing corn. 

He was holding them by the snaffle. Fabrizio flew up 
like a partridge, and the soldier was startled. Our hero, per- 
ceiving it, could not resist the pleasure of playing the hus- 
sar for a moment. " Fellow," he shouted, " one of those 
horses is mine, but I will give you five francs for the trouble 
you've taken to bring it to me ! " " I wish you may get 
it," said the soldier. Fabrizio, who was within six paces, 
levelled his musket at him. " Give up the horse, or I'll 
blow your brains out ! " The soldier had his musket slung 
behind him ; he twisted his shoulder back to get at it. " If 
you stir a step you're a dead man ! " shouted Fabrizio, rush- 
ing at him. " Well, well ! hand over the five francs, and 
take one of the horses," said the soldier, rather crestfallen, 
after glancing regretfully up and down the road, on which 
not a soul was to be seen. Fabrizio, with his gun still raised 
in his left hand, threw him three five-franc pieces with the 
right. " Get down, or you're a dead man ! Put the bit on 
the black horse, and move off with the others. I'll blow 
your brains out if you shuffle ! " With an evil glance the 
man obeyed. Fabrizio came close to the horse and slipped 
the bridle over his left arm without taking his eyes off the 
soldier, who was slinking slowly away. When he saw he 
was about fifty paces off our hero sprang upon the horse's 
back.' He had hardly got into the saddle, and his foot was 
still searching for the right stirrup, when a bullet whistled 
close beside his head; it was the soldier who had fired his 
musket at him. Fabrizio, in a fury, galloped toward him. 
He took to his heels, and was soon galloping away on one 
of his horses. " Well, he's out of range now," said Fabrizio 
to himself. The horse he had just bought was a splendid 
animal, but it seemed to be almost starving. Fabrizio went 
back to the high-road, which was still quite deserted ; he 
crossed it, and trotted on toward a little undulation in the 
ground on the left, where he hoped he might find the can- 
tiniere, but when he reached the top of the tiny eminence 
he could only see a few scattered soldiers more than a league 
away. He sighed. " It is written," he said, " that I am 



The Chartreuse of Parma 

never to see that good kind woman again ! " He went to a 
farm which he had noticed in the distance, on the right of 
the road. Without dismounting he fed his poor horse with 
oats, which he paid for beforehand. It was so starving that 
it actually bit at the manger. An hour later he was trotting 
along the high-road, still in the vague hope that he might 
find the cantiniere, or at all events come across Corporal 
Aubry. As he pushed steadily forward, looking about on 
every side, he came to a marshy stream, spanned by a nar- 
row wooden bridge. Near the entrance to the bridge and 
on the right-hand side of the road stood a lonely house, 
which displayed the sign of the White Horse. " I'll have 
my dinner there," said Fabrizio to himself. Beside the 
bridge was a cavalry officer with his arm in a sling. He 
was sitting on his horse and looked very sad. Ten paces 
from him three dismounted troopers were busy with their 
pipes. 

" Those fellows," said Fabrizio to himself, " look very 
much as if they might be inclined to buy my horse even 
cheaper than the price I've paid for him." The wounded 
officer and the three men on foot were watching him, and 
seemed to be waiting for him. " I really ought to avoid 
that bridge and follow the river bank on the right; that's 
what the cantiniere would advise me to do, to get out of the 
difficulty. Yes," said our hero to himself, " but if I take to 
flight I shall be ashamed of it to-morrow. Besides, my 
horse has good legs, and the officer's horse is probably tired 
out. If he tries to dismount me I'll take to my heels." 
Reasoning thus, Fabrizio shook his horse together and rode 
on as slowly as possible. 

" Come on, hussar ! " shouted the officer, with a voice 
of authority. Fabrizio came on a few steps, and then halted. 
" Do you want to take my horse from me ? " he called out. 

" Not a bit of it ! Come on ! " 

Fabrizio looked at the officer. His mustache was 
white, he had the most honest face imaginable, the handker- 
chief which supported his left arm was covered with blood, 
and his right hand was also wrapped in a bloody bandage. 
" It's those men on foot who will snatch at the horse's 

68 



The Chartreuse of Parma 

bridle," thought Fabrizio; but when he looked closer he 
saw that the men on foot were wounded as well. 

" In the name of all that's honourable," said the officer, 
who wore a colonel's epaulettes, " keep watch here, and tell 
every dragoon, light-cavalry man, and hussar you may see 
that Colonel Le Baron is in the inn there, and that he orders 
them to report themselves to him." The old colonel looked 
broken-hearted. His very first words had won our hero's 
heart, and he replied very sensibly, " I'm very young, sir ; 
perhaps nobody would listen to me. I ought to have a writ- 
ten order from you." 

" He's right," said the colonel, looking hard at him. 
" Write the order, La Rose ; you can use your right hand." 
Without a word, La Rose drew a little parchment-covered 
book from his pocket, wrote a few words, tore out the leaf, 
and gave it to Fabrizio. The colonel repeated his orders, 
adding that Fabrizio would be relieved after two hours, as 
was only fair, by one of the wounded soldiers who were with 
him. This done, he went into the tavern with his men. 
Fabrizio, so greatly had he been struck by the silent and 
dreary sorrow of the three men, sat motionless at the end 
of the bridge, watching them disappear. " They were like 
enchanted genii," said he to himself. At last he opened the 
folded paper, and read the following order: 

" Colonel Le Baron, Sixth Dragoons, commanding the 
Second Brigade of the First Cavalry Division of the Four- 
teenth Corps, orders all cavalry, dragoons, light-cavalry men, 
and hussars not to cross the bridge, and to report themselves 
to him at his headquarters, the White Horse Tavern, close 
to the bridge. 

" Dated. Headquarters, close to the bridge over 

the Sainte. June 19, 1815. 

" Signed for Colonel Le Baron, wounded in the 
right arm, and by his orders. 

" SERGEANT LA ROSE." 

Fabrizio had hardly kept guard on the bridge for half 
an hour when six light-cavalry men mounted, and three on 



The Chartreuse of Parma 

foot, approached him. He gave them the colonel's order. 
" We are coming back," said four of the mounted men, and 
they crossed the bridge at full trot. By that time Fabrizio 
was engaged with the two others. While the altercation 
grew warmer the three men on foot slipped over the bridge. 
One of the two remaining mounted men ended by asking to 
see the order, and carried it off, saying, " I'll take it to my 
comrades, who are sure to come back ; you wait patiently for 
them," and he galloped off with his companion after him. 
The whole thing was done in an instant. 

Fabrizio, in a fury, beckoned to one of the wounded 
soldiers who had appeared at one of the tavern windows. 
The man, whom Fabrizio observed to be wearing a ser- 
geant's stripes, came downstairs, and shouted, as he drew 
near him, " Draw your sword, sir ! Don't you know you're 
on duty ? " Fabrizio obeyed, and then said, " They've car- 
ried off the order ! " 

" They're still savage over yesterday's business," an- 
swered the other drearily. " I'll give you one of my pistols. 
If they break through again fire it in the air, and I'll come 
down, or the colonel will make his appearance." 

Fabrizio had noticed the gesture of surprise with which 
the sergeant had received the intelligence that the order had 
been carried off. He had realized that the incident was a per- 
sonal insult to himself, and was resolved that nothing of the 
sort should happen in future. He had gone back proudly to 
his post, armed with the sergeant's pistol, when he saw seven 
hussars come riding up. He had placed himself across the 
entrance to the bridge. He gave them the colonel's order, 
which vexed them very much. The boldest tried to get 
across. Fabrizio, obeying the wise advice of his friend the 
cantiniere, who had told him the previous morning that he 
must cut and not thrust, lowered the point of his big straight 
sword, and made as though he would have run through 
anybody who disobeyed the order. 

" Ha ! the greenhorn wants to kill us, as if we had not 
been killed enough yesterday ! " They all drew their 
swords, and fell upon Fabrizio. He gave himself up for 
dead, but he remembered the look of surprise on the ser- 

70 







"// she could have had her will he would not 
have started at all" 



The Chartreuse of Parma 

geant's face, and resolved he would not be despised a second 
time. He backed slowly over his bridge, trying to thrust 
with his point as he went. He looked so queer, with his 
great straight cavalry sword, much too heavy for him, and 
which he did not know how to handle, that the hussars 
soon saw who they had to do with. Then they tried not to 
wound him, but to cut his coat off his back. He thus re- 
ceived three or four small sword cuts on the arm. Mean- 
while, faithful to the cantiniere's advice, he kept on thrusting 
with all his might. Unluckily one of his lunges wounded 
a hussar in the hand. The man, furious at being touched 
by such a soldier, replied with a violent thrust which 
wounded Fabrizio in the thigh. The wound was all the 
deeper because our hero's charger, instead of escaping from 
the melee, seemed to delight in it, and to throw himself de- 
liberately on the assailants. The hussars, seeing Fabrizio's 
blood running down his right arm, were afraid they had 
gone too far, and, forcing him over to the left parapet of 
the bridge, they galloped off. The instant Fabrizio was 
free for a moment he fired his pistol in the air to warn the 
colonel. 

Four mounted hussars and two on foot belonging to the 
same regiment as the last had been coming toward the 
bridge, and were still two hundred paces off when the 
pistol shot rang out. They were carefully watching what 
happened on the bridge, and thinking Fabrizio had fired 
upon their comrades, the four mounted men galloped down 
upon him, brandishing their swords; it was a regular 
charge. Colonel Le Baron, summoned by the pistol shot, 
opened the tavern door, rushed on to the bridge just as the 
hussars galloped up to it, and himself ordered them to halt. 

" There's no colonel here," cried one of the men, and 
he spurred his horse. The colonel in his anger broke off 
his remonstrance, and seized the rein of the horse on the off 
side with his wounded hand. " Halt, sir ! " he cried to the 
hussar. " I know you. You belong to Captain Henriet's 
company." 

" Well, then, let the captain give me his orders ! Captain 
Henriet was killed yesterday," he added with a sneer, " and 



The Chartreuse of Parma 

you may go and be damned ! " As he spoke he tried to 
force his way through, and knocked over the old colonel, 
who fell in a sitting posture on the floor of the bridge. 
Fabrizio, who was two paces farther on the bridge, but 
facing the tavern, urged his horse furiously forward, and 
while the hussar's horse overthrew the colonel, who still 
clung to the off rein, he thrust vehemently and angrily at 
its rider. Luckily the man's horse, which was dragged 
downward by the bridle, on to which the colonel was still 
hanging, started to one side, so that the long blade of Fa- 
brizio's heavy cavalry sword slipped along the hussar's 
waistcoat and came right out under his nose. The hussar, 
in his fury, turned round and hacked at Fabrizio with all 
his strength, cutting through his sleeve and making a deep 
wound in his arm. Our hero tumbled off his horse. One 
of the dismounted hussars, seeing the two defenders of the 
bridge lying on the ground, seized his opportunity, sprang 
on to Fabrizio's horse, and would have galloped it off the 
bridge and away, but the sergeant, who had hurried up from 
the tavern, had seen his colonel fall, and believed him to 
be seriously wounded. He ran after Fabrizio's horse, and 
plunged the point of his sword into the thief's back, so that 
he, too, fell. Then the hussars, seeing nobody but the ser- 
geant standing on the bridge, galloped across it and rode 
rapidly away. 

The sergeant went to look after the wounded. Fabrizio 
had already picked himself up ; he was not in much pain, but 
he was losing a great deal of blood. The colonel rose to his 
feet more slowly; he was quite giddy from his fall, but he 
was not wounded at all. 

" The only thing that hurts me," he said to his sergeant, 
" is the old wound in my hand." The hussar whom the ser- 
geant had wounded was dying. 

" The devil may take him ! " cried the colonel. " But," 
said he to the sergeant and the two other troopers who now 
hurried up, " look after this boy, whose life I did wrong 
to endanger. I will stay at the bridge myself, and try to stop 
these madmen. Take the young fellow to the inn and dress 
his arm. Use one of my shirts for bandages." 

72 



CHAPTER V 

THE whole affair had not lasted more than a minute. 
Fabrizio's wounds were of the most trifling description ; his 
arm was bound up in strips torn off one of the colonel's 
shirts. He was offered a bed in the upper story of the inn. 

" But while I am lying comfortably here," said Fabrizio 
to the sergeant, " my horse will feel lonely in the stable, and 
may take himself off with another master." 

" Not bad, for a recruit," said the sergeant, and he set- 
tled Fabrizio on some clean straw in the very manger to 
which his horse was tied. 

Then, as Fabrizio felt very faint, he brought him a bowl 
of hot wine and talked to him for a while. Certain compli- 
ments included in this conversation made our hero feel as 
happy as a king. 

It was near daybreak on the following morning when 
Fabrizio awoke. The horses were neighing long and loud, 
and making a terrible racket. The stable was full of smoke. 
At first Fabrizio could make nothing of the noise, and did 
not even realize where he was. At last, when the smoke 
had half stifled him, it struck him that the house was on 
fire ; in the twinkling of an eye he was out of the stable and 
on his horse's back. He looked up and saw the smoke 
pouring out of the two windows above the stable, and the 
roof of the house hidden in a black, whirling cloud. A good 
hundred fugitives had reached the tavern during the night, 
and all of them were shouting and swearing at once. The 
five or six who were close to Fabrizio seemed to him to be 
completely drunk. One of them tried to stop him, shout- 
ing, " Where are you taking my horse ? " 

When Fabrizio had gone about a quarter of a league he 
looked back. Nobody was following him ; the house was 
blazing. He recognised the bridge, thought of his wound, 

73 



The Chartreuse of Parnm 

and touched his arm, which felt hot and tight in the band- 
ages. And what had become of the old colonel ? " He 
gave his shirt to bind up my arm." That morning our hero 
was the coolest and most collected man in the world; the 
quantities of blood he had lost had washed all the romantic 
qualities out of his character. 

" To the right," said he, " and let us be off." He quietly 
followed the course of the river, which, after passing under 
the bridge, flowed toward the right side of the road. He 
remembered the good cantiniere's advice. " What true 
friendship ! " said he to himself ; " what an honest soul ! " 

After an hour he began to feel very weak. " Now 
then," he thought, " am I going to faint ? If I faint some- 
body will steal my horse, and perhaps my clothes, and with 
my clothes my valuables." Pie had not strength to guide 
his horse, and was doing his best to keep steady in the 
saddle, when a peasant digging in a field hard by the high- 
road noticed his pallor, and offered him a glass of beer and 
a bit of bread. 

" Seeing you so pale," said the man, " I thought you 
might have been wounded in the great battle." Never did 
help come more in the nick of time. When Fabrizio began 
to chew that morsel of black bread his eyes had begun to 
sting when he looked in front of him. When he had 
pulled himself together a little he thanked his benefactor. 
" And where am I ? " he inquired. The peasant informed 
him that three quarters of a league farther on he would 
find the little town of Zonders, where he would be well 
cared for. Fabrizio reached the town without well know- 
ing what he was doing, his only care being how not to 
fall off at every step his horse took. He saw a big gate 
standing open and rode through it ; it led to a tavern, The 
Currycomb. The good-natured mistress of the house, an 
exceedingly fat woman, ran forward, calling for help in a 
voice that shook with pity. Two young girls assisted Fa- 
brizio to dismount. Before he was well out of his saddle he 
fainted dead away. A surgeon was summoned and he was 
bled. On that day and those following it he hardly knew 
what was being done to him. He slept almost incessantly. 

74 



The Chartreuse of Parma 

The puncture in his leg threatened to turn into a serious 
abscess. Whenever he was in his senses he begged that 
care might be taken of his horse, and frequently reiterated 
that he would pay well, which mightily offended the good 
hostess and her daughters. He had been admirably tended 
for a fortnight, and was beginning to collect his thoughts 
a little, when he noticed, one evening, that his nurses seemed 
very much disturbed. Presently a German officer entered 
his room. The language in which his questions were an- 
swered was one which Fabrizio did not understand, but he 
clearly perceived that he himself was the subject of the con- 
versation ; he pretended to be asleep. Some time afterward, 
when he thought the officer must have departed, he called his 
hostess. 

" Did not that officer come to write my name down on 
a list and take me prisoner ? " 

With tears in her eyes his hostess admitted the fact. 

" Well, then," he cried, raising himself up in his bed, 
" there's money in my pocket. Buy me civilian clothes, 
and this very night I'll ride away. You've saved my life 
once already by taking me in when I should have fallen and 
died in the street. Save it again by helping me to get back 
to my mother." 

At this point the landlady's daughters both burst into 
tears. They trembled for Fabrizio's safety, and as they 
could hardly understand any French, they came close to his 
bed to question him. They held a discussion with their 
mother in Flemish, but every moment their wet eyes turned 
pityingly upon our hero. He thought he gathered that his 
flight might compromise them seriously, but that they were 
ready to take the risk. He clasped his hands together and 
thanked them earnestly. 

A local Jew undertook to provide him with a suit of 
clothes, but when he brought it, about ten o'clock that 
night, the young ladies discovered, by comparing the coat 
with Fabrizio's hussar jacket, that it was a great deal too 
large for him. They set to work on it at once ; there was 
no time to be lost. Fabrizio showed them several napoleons 
hidden in his garments, and begged them to sew them into 

75 



The Chartreuse of Parma 

those which had just been bought. With the suit the Jew 
had brought a fine pair of new boots. Fabrizio did not hesi- 
tate to ask the kind-hearted girls to cut open his hussar 
boots at the place he showed them, and his little diamonds 
were soon hidden in the lining of his new foot-gear. 

A singular result of his loss of blood, and his conse- 
quent weakness, was that Fabrizio had almost entirely for- 
gotten his French. He talked to his hostesses in Italian, and 
as they spoke nothing but their Flemish patois, intercourse 
was really carried on solely by signs. When the young 
girls, perfectly disinterested as they were, beheld the dia- 
monds, their admiration for our hero knew no bounds. 
They were convinced he was a prince in disguise. Aniken, 
the younger and more artless of the two, kissed him without 
further ceremony. Fabrizio, for his part, thought them 
charming, and toward midnight, when, in consideration of 
the journey he was about to take, the surgeon had allowed 
him to drink a little wine, he was half inclined not to depart 
at all. 

" Where could I be better off than I am here ? " he said. 
Nevertheless, about two o'clock in the morning he got up 
and dressed. Just as he was leaving his room the kindly 
hostess informed him that his horse had been carried off 
by the officer who had searched the house a few hours 
previously. 

" Ah, the blackguard ! " cried Fabrizio, " to play such 
a trick on a wounded man ! " and he began to swear. Our 
young Italian was not enough of a philosopher to recollect 
the price he himself had paid for the horse. 

Aniken told him, through her tears, that a horse had 
been hired for him. If she could have had her will he would 
not have started at all. The parting was a tender one. Two 
tall young fellows, the good landlady's kinsmen, lifted Fa- 
brizio into his saddle and walked along, holding him up, 
while a third preceded the little party by a few hundred 
paces, on the lookout for any suspicious patrol upon the 
road. After two hours' journey a halt was made at the 
house of a cousin of the hostess of The Currycomb. In 
spite of all Fabrizio could say he could not induce the 



The Chartreuse of Parma 

young men to leave him. Nobody, they declared, knew 
the paths through the forest as well as they! 

" But to-morrow morning, when my escape becomes 
known, and you are not seen in the neighbourhood, your 
absence will get you into trouble," urged Fabrizio. 

A fresh start was made, and by good luck, when daylight 
came, a heavy fog shrouded the plain. Toward eight o'clock 
in the morning they were near a small town. One of the 
young men went on to see whether the post-horses had all 
been stolen. The postmaster had been able to hide them, 
and to fill up his stables with vile screws instead. Two 
horses were fetched out of the swamps where they had been 
concealed, and three hours later Fabrizio clambered into a 
little cabriolet, shabby enough, but dra\vn by two excellent 
posters. He felt stronger already ; his parting with the host- 
esses' young kinsmen was pathetic in the extreme. Never 
not under one of the friendly pretexts Fabrizio could in- 
vent could he induce them to accept a halfpenny. 

" In your condition, sir, you need it much more than 
we do," was the honest young fellows' invariable reply. 
They departed at last, bearing letters in which Fabrizio, 
somewhat steadied by the excitement of his journey, had 
endeavoured to express all he felt for his benefactresses. 
The tears were in his eyes as he wrote, and in his letter to 
little Aniken some love passages certainly occurred. 

Nothing extraordinary happened during the rest of his 
journey. When he reached Amiens the sword thrust in 
his thigh was causing him great suffering. The country 
surgeon had not thought of keeping the wound open, and in 
spite of the bleeding, an abscess had formed. During the 
fortnight Fabrizio spent in the inn at Amiens, kept by an 
obsequious and covetous family, the allies were overrunning 
France, and so deeply did our hero reflect upon his late 
experiences that he became another man. There was only 
one point on which he still remained a child. Had the fight- 
ing he had seen really been a battle? and, secondly, Was 
it the battle of Waterloo? 

For the first time in his life he found pleasure in read- 
ing ; he was always hoping to discover in the newspapers or 

77 



The Chartreuse of Parma 

the descriptions of the battle something which would en- 
able him to recognise the ground he had ridden over with 
Marshal Ney's and the other general's escort. During his 
stay at Amiens he wrote almost every day to his good 
friends of the Currycomb Inn. As soon as he was cured 
he went to Paris. At his former hotel he found twenty let- 
ters from his mother and his aunt, all beseeching him to re- 
turn as quickly as possible. The last one from the Counters 
Pietranera was couched in a sort of enigmatic tone which 
alarmed him very much. This letter dispelled all his tender 
dreams. To a man of his nature a word sufficed to stir up 
apprehensions of the gravest kind, and his imagination im- 
mediately depicted misfortunes aggravated by the most 
gruesome details. 

" Be careful not to sign your letters when you write us 
news of yourself," said the countess. " When you return 
you must not come straight to the Lake of Como. Stop 
in Swiss territory, at Lugano." He was to arrive at that little 
town under the name of Cavi ; there, at the principal inn, he 
was to find his aunt's man-servant, who would tell him what 
he was to do next. The countess closed her letter with the 
following words : " Use every means to conceal the folly 
you have committed, and, above all, keep no paper, whether 
written or printed, about you ! In Switzerland you will be 
surrounded by the friends of Ste.-Marguerite.* If I have 
money enough I will send somebody to the Hotel des 
Balances, at Geneva, to give you details which I can not 
write, and which, nevertheless, you must have before you 
arrive. But for God's sake, not another day in Paris; our 
spies there will recognise you ! " 

Fabrizio's imagination began to picture the most ex- 
traordinary things, and the only pleasure of which he was 
capable was that of trying to guess what the amazing fact 
might be, with which his aunt desired to acquaint him. 
Twice, during his journey across France, he was arrested, 



* This name, thanks to Signer Pellico, is known all over Europe. 
It is that of the street in Milan in which the Ministry of Police and 
the prisons are situated. 



The Chartreuse of Parma 

but each time he contrived to obtain his release. These 
annoyances he owed to his Italian passport, and that strange 
title of " dealer in barometers," which tallied so ill with 
his youthful countenance, and his arm in a sling. 

At Geneva, at last, he met one of his aunt's serving-men, 
who told him, from her, that he, Fabrizio, had been de- 
nounced to the Milanese police, as having gone over to 
Napoleon with proposals formulated by a huge conspiracy 
organized in his late Kingdom of Italy. " If this was not 
the object of his journey," said his accuser, " why should 
he have taken a false name ? " His mother would endeavour 
to prove the truth; firstly, that he had never gone beyond 
Switzerland, and, secondly, that he had left the castle hastily 
in consequence of a quarrel with his elder brother. 

When Fabrizio heard the story, his first feeling was one 
of pride. " I've been taken for a sort of ambassador to 
Napoleon ; I am supposed to have had the honour of speak- 
ing to that great man. Would to God it had been so ! " 
He recollected that his ancestor seven generations back, 
grandson of that Valserra who had come to Milan with 
Sforza, underwent the honour of having his head cut off 
by the duke's enemies, who laid hands upon him as he was 
going into Switzerland, to carry proposals to the cantons and 
to collect recruits. He could see, in his mind's eye, the en- 
graving recording this fact in the family genealogy. When 
Fabrizio cross-questioned the man-servant, he found him in 
a fury about a matter which he let slip at last, in spite of 
the fact that the countess had told him several times over to 
hold his tongue about it. It was Fabrizio's elder brother, 
Ascanio, who had denounced him to the Milanese police. 
This cruel fact threw our hero into a state bordering on 
madness. To get into Italy from Geneva, it was necessary 
to pass through Lausanne. He insisted on starting in- 
stantly on foot, and walking ten or twelve leagues, although 
the diligence from Geneva to Lausanne was to depart within 
two hours. Before he left Geneva, he had a quarrel in one 
of the dreary cafes of the place, with a young man who, so 
he declared, had looked at him strangely. It was perfectly 
true. The phlegmatic, sensible young citizen, who never 

79 



The Chartreuse of Parma 

thought of anything but making money, believed him to 
be mad. When Fabrizio entered the cafe, he had cast wild 
glances about him on every side, and then spilled the cup 
of coffee he had ordered over his trousers. In this quarrel, 
Fabrizio's first instinctive movement was quite in the style 
of the sixteenth century. Instead of suggesting a duel to 
the young Genevan, he drew his dagger and threw himself 
upon him to strike him. In that moment of fury Fabrizio 
forgot everything he had learned concerning the code of 
honour, and fell back on the instinct or I should rather say 
on the memories of his early boyhood. 

The confidential servant whom he met at Lugano in- 
creased his rage by relating fresh details. Fabrizio was very 
much loved at Grianta, and nobody would ever have men- 
tioned his name. But for his brother's spiteful proceeding 
every one would have pretended to believe he was at Milan, 
and the attention of the police would never have been 
drawn to his absence. " You may be quite certain that the 
customs officers hold a description of your appearance/' 
said his aunt's messenger, " and if we travel by the high-road 
you will be stopped on the frontier." 

Fabrizio and his attendants knew every mountain-path 
between Lugano and trie Lake of Como. They disguised 
themselves as hunters in other words, as smugglers and 
as they were three together, and resolute-looking fellows 
into the bargain, the customs officers they met did no more 
than greet them civilly. Fabrizio arranged matters so as to 
arrive at the castle about midnight. At that hour his father 
and all the servants with powdered heads were sure to be 
safe in their beds. Without any difficulty he dropped into 
the deep ditch and entered the castle by a small window 
opening out of a cellar. Here his mother and his aunt were 
awaiting him. Very soon his sisters joined them. For a 
long time they were all in such a transport of tenderness 
and tears, that they had hardly begun to talk sensibly before 
the first rays of dawn warned these beings, who believed 
themselves unhappy, that time was slipping by. 

" I hope your brother will not have suspected your re- 
turn ! " said the Countess Pietranera. " I have hardly 

80 



The Chartreuse of Parma 

spoken to him since this fine prank of his, and his vanity did 
me the honour of being very much hurt. To-night, at sup- 
per, I condescended to address him I had to find some 
pretext for hiding my wild delight, which might have roused 
his suspicions. Then, when I perceived how proud he was 
of this sham reconciliation, I took advantage of his satis- 
faction to make him drink a great deal more than was good 
for him, and he will certainly not have thought of lying in 
ambush to carry on his spying operations." 

" It's in your room that we must hide our hussar," said 
the marchesa. " He can not start at once. We have not 
collected our thoughts sufficiently as yet, and we must 
choose the best way of throwing that terrible Milanese 
police off the scent." 

This idea was promptly put into practice. But on the 
following day the marchese and his eldest son remarked that 
the marchesa spent all her time in her sister-in-law's apart- 
ment. We will not depict the passion of joy and tenderness 
that filled these happy beings' hearts during the whole of 
that day. The Italian nature is much more easily wrung 
than ours by the suspicions and wild fancies born of a fever- 
ish imagination. But its joys, on the other hand, are far 
deeper than ours, and last much longer. During the whole 
of that day the countess and the marchesa were absolutely 
beside themselves ; they made Fabrizio begin all his stories 
over and over again. At last, so difficult did any further 
concealment of their feelings from the sharp eyes of the 
marchese and his son Ascanio appear, that they decided to 
be L ake themselves to Milan, and there conceal their mutual 
ecstasy. 

The ladies took the usual boat belonging to the castle 
as far as Como ; any other course would have aroused innu- 
merable suspicions. But when they reached the port of 
Como, the marchesa recollected that she had left papers of 
the most important description at Grianta. She sent the 
boatmen back at once, and they were thus deprived of all 
opportunity of noticing the manner in which the two ladies 
employed their time at Como. The moment the latter ar- 
rived, they hired one of the carriages that always stand near 
6 81 



The Chartreuse of Parma 

the high tower, built in the middle ages, which rises above 
the Milan gate, and started off at once, without giving the 
coachman time to speak to a soul. About a quarter of a 
league beyond the town, they fell in with a young sportsman 
of their acquaintance, who, as they had no gentleman with 
them, was good-natured enough to attend them to the gates 
of Milan, whither he himself was bound, shooting on the way. 
Everything promised well, and the ladies were talking most 
merrily to the young traveller when, just where the road 
bends round the base of the pretty hill and wood of San 
Giovanni, three gendarmes in disguise sprang to the horses' 
heads. " Ah ! " cried the marchesa, " my husband has be- 
trayed us ! " and she fainted away. 

A sergeant of gendarmes, who had been standing some- 
what in the background, approached the carriage. He 
stumbled as he walked, and spoke in a voice that was red- 
olent of the tavern : " I am sorry to have to perform this 
duty, but I arrest you, General Fabio Conti ! " Fabrizio 
thought the sergeant was poking fun at him by calling him 
general. " I'll pay you out for this," thought he to himself. 
He had his eye on the gendarmes, and was watching his op- 
portunity to leap from the carriage and take to his heels 
across the fields. 

"he countess smiled at a venture, as I think and then 
said to the sergeant, " But, my good sergeant, do you take 
this child of sixteen years old to be General Conti ! " 

" Are you not the general's daughter ? " said the ser- 
geant. 

"Behold my father!" said the countess, pointing "to 
Fabrizio. The gendarmes burst into a roar of laughter. 

" Show your passports, and don't bandy words ! " said 
the sergeant, nettled by the general mirth. 

' These ladies never take any passport to go to Milan," 
said the coachman, with a cool and philosophic air ; " they 
are coming from their house at Grianta. This one is the 
Countess Pietranera, and that one is the Marchesa del 
Dongo." 

The sergeant, quite put out of countenance, went to the 
horses' heads, and there held council with his men. The 

82 



The Chartreuse of Parma 

conference had lasted quite five minutes, when the countess 
begged the carriage might be moved a few paces farther 
into the shade ; the heat was overwhelming, though it 
was only eleven o'clock in the day. Fabrizio, who had been 
looking about carefully in all directions, with a view to mak- 
ing his escape, noticed, emerging from a field path which 
led on to the dusty road, a young girl of fourteen or fifteen, 
with her handkerchief to her face, shedding frightened 
tears. She walked between two gendarmes in uniform, 
and three paces behind her, also flanked by gendarmes, came 
a tall, bony man, who gave himself dignified airs, like a 
prefect walking in a procession. 

" But where did you find them ? " said the sergeant, who 
now appeared quite drunk. 

" Running away across the fields, and not a passport be- 
tween them ! " The sergeant seemed to have quite lost his 
bearings. He had five prisoners now, instead of the two 
he had been sent out to take. He retired a little distance, 
leaving only one man to look after the prisoner with the 
majestic demeanour, and another to keep the horses from 
moving on. 

" Stay here," whispered the countess to Fabrizio, who 
had already jumped out of the carriage. " It will all coie 
right." 

They heard a gendarme exclaim : " What does it matter ? 
If they have no passports we have a right to take them up." 

The sergeant did not seem quite so sure. The name of 
Pietranera had alarmed him. He had known the general, 
and he was not aware of his death. " The general," he re- 
flected, " is not the man to forego his vengeance if I arrest 
his wife without authority." 

During this deliberation, which was somewhat lengthy, 
the countess had entered into conversation with the young 
girl, who was still standing in the dust, on the road beside 
the carriage. She had been struck by her beauty. 

" The sun will do you harm, signorina. That honest 
soldier," she added, addressing the gendarme standing at 
the horses' heads, " will let you get into the carriage, I am 
sure ! " Fabrizio, who was prowling round the carriage, 

83 



The Chartreuse of Parma 

came forward to help the young lady into it. She had her 
foot on the step, and Fabrizio's hand was under her arm, 
when the imposing individual, who was standing six paces 
behind the carriage, called out, in a voice that his desire 
to look dignified made yet more rasping : " Stop on the 
road ! Do not get into a carriage which does not belong 
to you ! " Fabrizio had not heard this order. The young 
girl, instead of trying to get up, tried to get down, and as 
Fabrizio still held her, she fell into his arms. He smiled, 
and she blushed deeply; for a moment after the girl had 
freed herself from his clasp they stood looking into each 
other's eyes. 

" What a charming prison companion ! " said Fabrizio to 
himself. " What deep thoughts lie behind that brow ! That 
woman would know how to love ! " 

The sergeant approached with an air of importance. 

"Which of these ladies is called Clelia Conti?" 

" I," said the young girl. 

" And I," exclaimed the elderly man, " I am General 
Fabio Conti, Chamberlain to his Serene Highness the 
Prince of Parma, and I think it most improper that a man 
of my position should be hunted like a thief ! " 

" The day before yesterday, when you embarked at the 
port of Como, did you not send the police inspector, who 
asked you for your passport, about his business? Well, 
to-day the inspector prevents you from going about your 
business." 

" My boat had already pushed off from the shore. I was 
in a hurry, a storm was coming on, a man without a uniform 
shouted to me from the pier to come back into the port. I 
told him my name, and I went on my way." 

" And this morning you sneaked out of Como ! " 

" A man in my position does not take out a passport to 
go from Milan to see the lake. This morning, at Como, I 
was told I should be arrested at the gate. I left the town 
on foot with my daughter. I hoped I might meet with some 
carriage on the road, which would take me to Milan, where 
my first visit will certainly be to the general commanding the 
province, to lay my complaint before him." 



The Chartreuse of Parma 

The sergeant seemed relieved of a great weight. 

" Very good, general, you are under arrest, and I shall 
take you to Milan. And who are you ? " he said, turning to 
Fabrizio. 

" My son," put in the countess, " Ascanio, son of Gen- 
eral Pietranera." 

" Without a passport, madam ? " said the sergeant, very 
much more politely. 

" He is so young ! He has never had one ; he never 
travels alone ; he is always with me ! " 

While this colloquy was proceeding, General Conti had 
been growing more and more dignified, and more and more 
angry with the gendarmes. 

" Not so many words ! " said one of them at last ; 
" you're arrested, and there's an end of it." 

"You'll be very lucky," said the sergeant, "if we give 
you leave to hire a horse from some peasant! Otherwise, 
in spite of the dust and the heat, and your chamberlain- 
ship, you'll just march along among our horses." 

The general began to swear. 

" Will you hold your tongue ? " said the gendarme. 
" Where's your uniform ? Any man who chooses can say 
he is a general." 

The general grew more and more furious. In the car- 
riage, meanwhile, matters were going far better. 

The countess was making all the gendarmes run about 
as if they had been her servants. She had just given one 
of them a crown to go and fetch her some wine, and above 
all some cool water, from a villa which stood about two hun- 
dred paces off. She had found time to pacify Fabrizio, who 
was most anxious to bolt into the wood that clothed the 
hill. " I have two good pistols," he kept saying. She per- 
suaded the angry general to let his daughter get into her 
carriage. On this occasion the general, who was fond of 
talking of himself and his family, informed the ladies that 
his daughter was only twelve years old, having been born 
on October 27, 1803, but that she was so sensible that 
every one took her for fourteen or fifteen. 

" Quite a common person," was the verdict which the 

85 



The Chartreuse of Parma 

countess's eyes telegraphed to the marchesa's. In an hour's 
time, thanks to the former lady, everything was settled. 
One of the gendarmes, who had business in the adjoining 
village, hired his horse to General Conti, after the countess 
had told him he would have ten francs for it. 

The sergeant departed alone with the general, and his 
comrades remained under a tree, with four huge bottles of 
wine which the gendarme, with the assistance of a peasant, 
had brought back from the villa. The worthy chamberlain 
authorized Clelia Conti to accept a seat in the ladies' car- 
riage back to Milan, and the idea of arresting the 'gallant 
General Pietranera's son never entered anybody's head. 
After the first moments devoted to general civilities, and 
remarks on the little incident just brought to a close, Clelia 
Conti noticed the touch of enthusiasm evident in the beauti- 
ful countess's manner when she spoke to Fabrizio. Clelia 
was sure she was not his mother. More especially was her 
attention attracted by the constant allusions to something 
bold, heroic, dangerous in the highest degree, which he 
had lately done. But what that might be the young girl, 
clever as she was, could not divine. She gazed in wonder 
on the young hero, whose eyes still seemed to sparkle with 
the fire of action. He, on his side, was somewhat taken 
aback by the singular beauty of the twelve-year-old girl, and 
his glances brought the colour to her cheeks. 

About a league from Milan, Fabrizio took leave of 
the ladies, saying he must go and see his uncle. " If ever 
I get out of my difficulties," said he, addressing Clelia, 
" I shall go and see the great pictures at Parma. Will 
you deign, then, to remember this name Fabrizio del 
Dongo?" 

" Very good ! " said the countess. " So that's how you 
keep your incognito ! Signorina, be good enough to re- 
member that this scamp is my son, and that his name is 
Pietranera, and not Del Dongo ! " 

That evening, very late, Fabrizio entered Milan by the 
Renza gate, which leads to a fashionable promenade. The 
very modest hoards amassed by the marchesa and her sister 
had been exhausted by the expense of sending servants into 

86 



The Chartreuse of Parma 

Switzerland. Luckily Fabrizio still had a few napoleons, 
and one of the diamonds, which they decided to sell. 

The two ladies were much beloved, and knew everybody 
in the city. The leading members of the Austrian and re- 
ligious party spoke to Baron Binder, the chief of the police, 
in Fabrizio's favour. These gentlemen could not under- 
stand, they declared, how the prank of a boy of sixteen, who 
had quarrelled with his elder brother and left his father's 
house, could be taken seriously. 

" My business is to take everything seriously," gently 
replied the baron, a wise and melancholy man. He was 
then engaged in organizing the far-famed Milan police, and 
had undertaken to prevent a revolution like that of 1746, 
which drove the Austrians out of Genoa. This Milanese 
police, which afterward became celebrated by its connection 
with the adventures of Pellico and Andryana, was not ex- 
actly cruel, but it carried laws of great severity into logical 
and pitiless execution. The Emperor Francis II was deter- 
mined to strike terror into these bold Italian imaginations. 

" Give me," said Baron Binder to Fabrizio's friends, 
" the proved facts as to what the young Marchesino del 
Dongo has been doing every day, from the moment he left 
Grianta, on the 8th of March, until his arrival last night in 
this city, where he is hidden in a room in his mother's 
apartment, and I am ready to look upon him as the most 
charming and frolicsome young fellow in the town. But if 
you can not give me information as to the young man's 
goings and comings for every day since his departure from 
Grianta, is it not my duty to have him arrested, however 
high may be his birth, and however deep my respect for the 
friends of his family? And am I not bound to keep him 
in prison until he has proved to me that he did not convey 
a message to Napoleon from the few malcontents who may 
exist among his Majesty, the Emperor-King's, Lombard 
subjects? And further, gentlemen, note well, that even if 
young Del Dongo contrives to justify himself on this point, 
he will still remain guilty of having gone abroad without 
a regular passport, and also of passing under a false name, 
and knowingly using a passport issued to a mere artisan 

37 



The Chartreuse of Parma 

that is to say, to an individual of a class infinitely inferior 
to his own." 

This declaration, merciless in its logic, was accompanied 
by all that show of deference and respect due from the head 
of the police to the exalted position of the Marchesa del 
Dongo and of the important personages who had come 
forward on her behalf. 

When the marchesa heard the baron's reply she was in 
despair. 

" Fabrizio will be arrested ! " she exclaimed, bursting 
into tears ; " and once he is in prison, God only knows when 
he will come out ! His father will cast him off ! " 

The two ladies took counsel with two or three of their 
closest friends, and in spite of everything they said, the 
marchesa wished to insist on sending her son away the fol- 
lowing night. 

" But/' said the countess, " you must surely see that 
Baron Binder knows quite well that your son is here. He 
is not a spiteful man." 

" No, but he desires to please the Emperor Francis." 

" But if he thought he could serve his own ends by 
putting Fabrizio into prison, he would have done it already, 
and if you insist on the boy's taking to flight, you insult him 
by your want of confidence." 

" But the very fact that he admits he knows Fabrizio's 
whereabouts is as good as telling us to send him away. 
No, I shall never breathe freely as long as I can say to 
myself, ' In a quarter of an hour my boy may be shut up 
between four walls ! ' Whatever Baron Binder's ambition 
may be," added the marchesa, " he thinks his personal posi- 
tion in this country will be strengthened by an affected con- 
sideration for a man of my husband's rank, and the strange 
frankness with which he avows that he knows where to lay 
his hand on my son proves this to me. And besides, the 
baron calmly sets forth the two offences of which Fabrizio 
stands accused according to his brother's vile denunciation, 
and explains that either of these entails imprisonment. Is 
not that as good as telling us that if we prefer exile to 
prison we have only to choose it ? " 

88 



The Chartreuse of Parma 

" If you choose exile," repeated the countess, " we shall 
never see the boy again." Fabrizio, who had been present 
at the whole discussion with one of the marchesa's oldest 
friends, now one of the councillors of the Austrian Tribunal, 
was strongly in favour of making himself scarce, and that 
very evening, in fact, he left the palace, concealed in the 
carriage which was to convey his mother and aunt to the 
Scala. 

The coachman, whom they did not trust, betook himself, 
as usual, to a neighbouring tavern, and while the footman, 
a faithful servant, held the horses, Fabrizio, disguised as a 
peasant, slipped out of the carriage and out of the town. 
By the next morning he had crossed the frontier with equal 
success, and a few hours later he was safe in a country house 
belonging to his mother in Piedmont, near Novara, at a 
place called Romagnano, where Bayard met his death. 

The amount of attention bestowed by the two ladies on 
the theatrical performance after they reached their box may 
be easily conceived. They had only gone to the theatre to 
secure an opportunity of consulting several of their friends 
of the Liberal party, whose appearance at the Palazzo del 
Dongo would have stirred suspicion on the part of the 
police. The council in the box decided on making a fresh 
appeal to Baron Binder. There could be no question of 
offering money to the magistrate, who was a perfectly up- 
right man. And besides, the ladies were very poor ; they 
had obliged Fabrizio to take all the money remaining over 
from the sale of the diamond with him. Nevertheless, it 
was very important to know the baron's final word. The 
countess's friends reminded her of a certain Canon Borda, 
a very agreeable young man, who had formerly tried to 
pay her court, and had behaved in a somewhat shabby 
fashion to her. When he found his advances were rejected, 
he had gone to General Pietranera, had told him of his wife's 
friendship with Limercati, and was forthwith turned out of 
the house for his pains. Now, the canon played cards every 
evening with Baroness Binder, and was, naturally, her hus- 
band's close friend. The countess made up her mind to the 
horribly disagreeable step of paying a visit to the canon, 



The Chartreuse of Parma 

and the next morning early, before he had gone out, she 
appeared in his rooms. 

When the canon's only servant pronounced the name 
of the Countess Pietranera, his master was so agitated that 
his voice almost failed him, and he made no attempt to 
rearrange a morning costume of the most extreme sim- 
plicity. 

" Show the lady in, and then go/' he said huskily. The 
countess entered the room, and Borda cast himself on his 
knees before her. 

" It is in this position only that an unhappy madman 
like myself can dare to receive your orders," said he to 
the countess, who looked irresistibly charming in her morn- 
inj dress, which was half a disguise. 

Her deep grief at the idea of Fabrizio's exile and the 
violence she did her own feelings in appearing under the 
roof of a man who had once behaved like a traitor to her, 
combined to make her eyes shine with an extraordinary 
light. 

" It is in this position," cried the canon again, " that I 
must receive your orders for some service you must desire 
of me, otherwise the poor dwelling of this unhappy madman 
would never have been honoured by your presence. Once 
upon a time, wild with love and jealousy, and seeing he had 
no chance of finding favour in your eyes, he plajied a cow- 
ard's part toward you." 

The words were sincerely spoken, and were all the 
nobler because at that moment the canon was in a position 
of great power. The countess was touched to tears ; her 
heart had been frozen with humiliation and dread, but these 
feelings were replaced, in an instant, by a tender emotion 
and a ray of hope. From a condition of great misery she 
passed, in the twinkling of an eye, to one that was almost 
happiness. 

" Kiss my hand," she said, and she held it to the canon's 
lips, " and stand up. I have come to ask you to obtain 
mercy for my nephew Fabrizio. Here is the truth, without 
the smallest disguise, just as it should be told to an old 
friend. The boy, who is only sixteen years and a half old, 

90 



The Chartreuse of Parma 

has committed an unspeakable folly. We were living at the 
Castle of Grianta, on the Lake of Como. One night, at 
seven o'clock, a boat from Como brought us the news that 
the Emperor had landed in the Gulf of Juan. The next 
morning Fabrizio started for France, after having induced 
one of his humble friends, a dealer in barometers of the 
name of Vasi, to give him his passport. As he by no 
means looks like a dealer in barometers, he had hardly trav- 
elled ten leagues through France when he was arrested. 
His outbursts of enthusiasm, expressed in very bad French, 
were thought suspicious. After some time he escaped, and 
contrived to get to Geneva. We sent to meet him at Lu- 
gano." 

" At Geneva, you mean," said the canon, smiling. 

The countess finished her story. 

" Everything that is humanly possible I will do for you," 
replied the canon earnestly. " I place myself entirely at 
your orders. I will even risk imprudences," he added. 
" Tell me, what am I to do at this moment, when my poor 
room is to be bereft of the celestial vision which marks an 
epoch in the history of my life? " 

" You must go to Baron Binder ; you must tell him you 
have loved Fabrizio from his babyhood, that you saw the 
child at the time of his birth, when you used to come to our 
house, and that you beseech Binder, in the name of his 
friendship for you, to set all his spies to discover whether 
before Fabrizio departed into Switzerland he ever had the 
shortest interview with any of the suspected Liberals. If the 
baron is at all decently served he will be convinced that this 
whole business has been nothing but a childish freak. You 
know that when I lived in the Palazzo Dugnani I had 
quantities of engravings of Napoleon's battles. My nephew 
learned to read from the inscriptions on those pictures. 
When he was only five years old my poor husband would de- 
scribe the battles to him ; we used to put the general's helmet 
on the child's head, and he would drag his great sword about 
the room. Well, one fine day the boy hears that the man 
my husband worshipped, the Emperor, is back in France. 
Like the young madcap he is, he started off to join him, but 

91 



The Chartreuse of Parma 

he did not succeed. Ask your baron what punishment he 
can possibly inflict for that one moment of folly." 

" I was forgetting something," cried the canon. " You 
shall see that I am not quite unworthy of your gracious 
pardon. Here," he said, hunting about among the papers 
on his table, " here is the denunciation of that vile col-torto 
[hypocrite] look! It is signed ' Ascanio Valserra del 
Dongo ' which is at the bottom of the whole business. I 
got it yesterday in the police office, and I went to the Scala, 
hoping to meet somebody who was in the habit of going to 
your box, by whom I might send it to you. The copy of 
this paper reached Vienna long ago. This is the enemy we 
have to fight ! " The canon and the countess read the docu- 
ment together, and agreed that in the course of the day he 
was to send her a copy by a safe hand. Then the countess 
went back rejoicing to the Palazzo del Dongo. 

" No one could have behaved more perfectly than this 
man, who once behaved so ill," said she to the marchesa. 
" To-night, at the Scala, when the theatre clock strikes a 
quarter to eleven, we will turn everybody out of our box, 
we will shut our door, and at eleven o'clock the canon will 
come himself, and tell us what he has been able to do. This 
plan seemed to us the one least likely to compromise him." 

The canon was no fool ; he took good care not to break 
his appointment, and having kept it, he gave proofs of a 
thorough kind-heartedness and absolute straightforward- 
ness rarely seen save in countries where vanity does not 
override every other feeling. His accusation of the Countess 
Pietranera to her own husband had caused him constant re- 
morse, and he hailed the opportunity for atonement. 

That morning, when the countess left him, he had said 
to himself bitterly, " Now there she is, in love with her 
nephew ! " and his old wound was not healed. " Otherwise, 
proud as she is, she would have never come to me. When 
poor Pietranera died she refused all my offers of service 
with horror, though they were couched in the most polite 
terms and transmitted to her by Colonel Scotti, who had 
been her lover. To think of the beautiful Pietranera living 
on fifteen hundred francs ! " he added, as he walked rapidly 

92 



The Chartreuse of Parma 

up and down his room, " and then settling herself at Gri- 
anta with an odious secatore like the Marchese del Dongo ! 
But that is all explained now. That young Fabrizio is cer- 
tainly very attractive tall, well-built, with a face that is 
always gay, and, what's better, with a sort of tender voluptu- 
ous look about him a Correggio face ! " added the canon 
bitterly. 

" The difference of age not too great, after all ! 
Fabrizio was born after the French came here about 
'98, I think. The countess may be seven or eight and 
twenty. No woman could be prettier, more delightful. 
Even in this country, where there are so many lovely 
women, she beats them all the Marini, the Gherardi, the 
Ruga, the Aresi, the Pietragrua she is better-looking than 
any of them ! They were living happily together on the 
banks of that lovely Lake of Como when the young man 
insisted on following Napoleon. Ah, there are hearts in 
Italy still, in spite of what every one may do ! Beloved 
country! No," he mused, and his breast swelled with jeal- 
ousy, " there is no other possible means of explaining her 
willingness to vegetate in the country and endure the dis- 
gusting sight, every day and at every meal, of the Marchese 
del Bongo's hideous countenance, and the vile sallow face 
of the Marchesino Ascanio, who will be much worse than 
his father, on the top of it! Ah, well! I will serve her 
faithfully. At all events, I shall have the satisfaction of 
seeing her nearer than through my opera-glasses." 

Canon Borda explained the matter very clearly to the 
ladies. In his heart Binder was disposed to do all he could 
for them. He was heartily glad that Fabrizio had taken 
himself off before definite orders had arrived from Vienna, 
for Baron Binder could decide nothing himself; on this 
matter, as on every other, he was obliged to wait for orders. 
Every day he sent an exact copy of all his information to 
Vienna, and awaited the imperial reply. 

During his exile at Romagnano, Fabrizio was to be 
sure, in the first place, to go to mass every day, to choose 
some intelligent man, devoted to the cause of the monarchy, 
as his confessor, and in confession to be careful to confide 

93 



The Chartreuse of Parma 

none but the most irreproachable sentiments to his ear; 
secondly, he was not to consort with any man who had the 
reputation of being clever, and, when occasion offered, he 
was to speak of rebellion with horror, as a thing that should 
never be permitted; thirdly, he was never to be seen in a 
cafe, he was never to read any newspaper except the Turin 
and Milan Official Gazettes, he was to express dislike of 
reading in general, and he was never to peruse any work 
printed later that 1720, the only possible exception being 
Sir Walter Scott's novels ; " and lastly," said the canon, with 
just a touch of spite, " he must not fail to pay open court 
to some pretty woman in the district one of noble birth, of 
course. That will prove he has none of the gloomy and 
discontented spirit of the juvenile conspirator." 

Before going to bed that night, the countess and the 
marchesa wrote Fabrizio two voluminous letters, which 
explained, with an anxiety that was most endearing, all the 
advice imparted by the canon. 

Fabrizio had not the slightest wish to conspire. He 
loved Napoleon, believed himself destined, as a nobleman, 
to be more fortunate than most men, and despised the whole 
middle class. 

Since he had left college he had never opened a book, 
and while there, had only read books arranged by the Jesuits. 
He took up his residence at some distance from Romagnano, 
in a magnificent palace which had been one of the master- 
pieces of the famous architect San Michele. But it had 
been left untenanted for thirty years, so that the rain came 
through all the ceilings, and there was not a window that 
would shut. He took possession of the agent's horses, and 
rode them all day long, just as it suited him. He never 
opened his lips, and thought a great deal. The suggestion 
that he should take a mistress in some ultra family tickled 
his fancy, and he obeyed it to the letter. He chose for his 
confessor a young and intriguing priest, who aimed at be- 
coming a bishop (like the confessor of the Spielberg).* 

* In Andryana's curious memoirs, which are as amusing as a 
fairy-tale and should be as immortal as the works of Tacitus. 

94 



The Chartreuse of Parma 

But he travelled three leagues on foot, and wrapped himself 
in what he believed to be impenetrable mystery, so as to 
read the Constitutionnel, which he thought sublime "as fine 
as Alfieri and Dante," he would often exclaim. Fabrizio 
resembled young Frenchmen in this particular, that he 
thought much more about his horse and his newspaper than 
about his high-born mistress. But there was no room, as 
yet, for any imitation of others in that simple and steadfast 
soul, and he made no friends in the society to be found in the 
town of Romagnano. His simplicity was taken for pride; 
nobody could understand his nature ; " a younger son, who 
is discontented because he is not the eldest," said the parish 
priest. 



95 



CHAPTER VI 

WE will honestly admit that the canon's jealousy was not 
utterly unfounded. When Fabrizio returned from France 
he appeared in Countess Pietranera's eyes as a handsome 
stranger with whom she had once been intimately ac- 
quainted. If he had made love to her she would have fallen 
in love with him, and the admiration she already nursed for 
both his person and his acts was passionate, and I might 
almost say unbounded. But Fabrizio kissed her with so 
much innocent gratitude and simple affection that she her- 
self would have been horrified at the idea of seeking any 
other feeling in a regard that was almost filial. " After all," 
said the countess to herself, " some few old friends who 
knew me six years ago at the viceroy's court may still con- 
sider me pretty, and even young; but to this boy I am a 
respectable woman, and frankly, without any regard for my 
vanity, a middle-aged woman, too ! " The countess la- 
boured under a certain illusion with regard to her time of 
life, but it was not the illusion of the ordinary woman. 
" Besides," she added, " at Fabrizio's age a man is inclined 
to exaggerate the effect produced by the ravages of time. 
Now, an older man than he " 

The countess, who had been walking up and down her 
drawing-room, paused before a mirror, and smiled. My 
readers must be informed that for several months past seri- 
ous siege had been laid to Gina Pietranera's heart, and that 
by a man quite out of the ordinary category. A short time 
after Fabrizio's departure for France the countess, who, 
though she did not quite acknowledge it to herself, was 
already very much interested in him, had fallen into a con- 
dition of the deepest melancholy. All her former occupa- 
tions seemed to have lost their attraction, and if I may so 

96 



The Chartreuse of Parma 

describe it, their flavour. She told herself that Napoleon, u. 
his desire to win the affections of the Italian people, would 
certainly take Fabrizio for his aide-de-camp ! " He's lost 
to me ! " she exclaimed, weeping. " I shall never see him 
again ! He will write to me, but what can I be to him ten 
years hence? " 

While she was in this frame of mind she made a trip 
to Milan, in the hope of obtaining more direct news of 
Napoleon, and possibly further news of Fabrizio. Though 
she did not admit it, her eager soul was growing very weary 
of the monotony of her country life. " I do not live there," 
said she to herself. " I only keep myself from dying." 
She shuddered at the thought of the powdered heads she 
must behold every day her brother, her nephew Ascanio, 
and their serving-men ; what would her trips on the lake be 
without Fabrizio ? The affection that bound her to the mar- 
chesa was her only consolation. But for some time past 
her intimacy with Fabrizio's mother, who was older than 
herself, and had no future outlook, had brought her less 
satisfaction. 

Such was the Countess Pietranera's peculiar position. 
Now that Fabrizio was gone, she expected but little future 
happiness, and she hungered for consolation and for novelty. 
When she reached Milan she developed a passionate fondness 
for the opera then in fashion. She shut herself up alone for 
long hours at a stretch in her old friend's, General Scotti's, 
box at the Scala. The men whose acquaintance she sought, 
in the hope of obtaining news of Napoleon and his army, 
struck her as coarse and vulgar. When she came home at 
night she would extemporize on her piano till three o'clock 
in the morning. One evening she went to the Scala, and 
was sitting in a box belonging to one of her lady friends, 
whither she had gone to try and gather news from France. 
The Minister of Parma, Count Mosca, was presented to her. 
He was an agreeable man, who spoke of France and of 
Napoleon in a manner which made her heart thrill afresh 
with hope and fear. The following day she returned to the 
same box. The clever statesman returned also, and during 
th<e whole of fh'e performance she talketi to him, and fount} 
7 97 



The Chartreuse of Parma 

pleasure in the conversation. Never, since Fabrizio's de- 
parture, had she thought an evening so enjoyable. The man 
who thus diverted her thoughts, Count Mosca della Rovere 
Sorezana, was then Minister of War, of Police, and of Fi- 
nance to Ernest IV, that famous Prince of Parma, so cele- 
brated for his severity, which Milanese Liberals termed cruel- 
ty. Mosca might have been forty or forty-five years of age. 
He was a large-featured man, without a vestige of self-impor- 
tance and a simple cheery manner, which prepossessed peo- 
ple in his favour. He would have been very good-looking, 
if his master's whim had not obliged him to powder his 
hair, as an earnest of the propriety of his political views. In 
Italy, where the fear of wounding the vanity of others is 
little felt, people soon fall into intimacy, and proceed to make 
personal remarks. The corrective for this habit consists in 
not meeting again, if feelings happen to be hurt. 

" Tell me, count," said Countess Pietranera on the third 
occasion of their meeting, " why you wear powder ? Pow- 
der on a man like you delightful, still young, and who 
fought with us in Spain ! " 

" Because I brought no booty away with me from Spain. 
After all, a man must live. I was mad for glory ; one word 
of praise from Gouvion-St. Cyr, the French general who 
commanded us, was all I cared for in those days. When 
Napoleon fell, I discovered that while I had been spending 
all my fortune in his service, my father, who had a lively 
imagination, and dreamed of seeing me a general, had been 
building me a palace at Parma; and in 1813 I discovered 
that the whole of my worldly wealth consisted of a big un- 
finished palace and a pension." 

" A pension ! Three thousand five hundred francs, I 
suppose, like my poor husband's." 

" Count Pietranera was a full general. My poor major's 
pension was never more than eight hundred francs, and until 
I became Minister of Finance I was never paid even that ! " 

As the only other occupant of the box was its owner, a 
lady of exceedingly liberal opinions, the conversation was 
continued in the same strain of intimacy. In answer to the 
countess's questions, Count Mosca spoke of his life at 



The Chartreuse of Parma 

Parma : " In Spain, under General St. Cyr, I braved volleys 
of musketry fire for the sake of the Cross of Honour, and 
afterward to win a little glory. Now I dress myself up like 
a character in a comedy to secure a great establishment and 
a certain number of thousand francs. When I played my 
first moves in this game of chess the insolence of my su- 
periors nettled me, and I resolved to reach one of the high- 
est places. I have gained my object, but my happiest days 
are always those I am able to spend, now and then, at 
Milan. Here, as it seems to me, the heart of the old army of 
Italy still throbs." 

The frankness and disinvoltura with, which the minister 
referred to so greatly-dreaded a prince piqued the countess's 
curiosity. She had expected to meet a self-important 
pedant ; instead of that she found a man who seemed rather 
ashamed of his solemn position. Mosca had promised to 
keep her informed of all the news from France he could 
collect. This was a great indiscretion for any one living at 
Milan the month before Waterloo. At that moment the 
fate of Italy hung in the balance, and every one in Milan 
was in a fever of hope or fear. In the midst of the universal 
agitation, the countess made inquiries concerning the man 
who spoke thus lightly of a position so universally envied, 
and one which was his own sole subsistence. She learned 
things that were curious, whimsical, and interesting. Count 
Mosca della Rovere Sorezana, she was told, is on the point 
of becoming the Prime Minister and acknowledged favour- 
ite of Ernest IV, absolute ruler of the state of Parma, and 
one of the richest princes in Europe into the bargain. The 
count could already have attained this supreme position 
if he would only have assumed a more serious demeanour. 
The prince, it is said, has frequently remonstrated with him 
on this point. " How can my ways matter to your High- 
ness," he answers boldly, " so long as I transact your 
business? " 

" The favourite's good fortune," continued her infor- 
mant, " is not without its thorns. He has to please a sover- 
eign who, though certainly a man of sense and cleverness, 
appears to have lost his head since the day he ascended an 

99 



The Chartreuse of Parma 

absolute throne, and who, for instance, nurses suspicions 
really unworthy even of a woman." 

" Ernest IV's bravery is limited to that he has displayed 
in war. Twenty times over, and in the most gallant fashion, 
he has led a column to the attack. But since his father, 
Ernest III, has died, and he himself has taken up his resi- 
dence within his dominions where, unluckily for himself, 
he enjoys unlimited power he has begun to hold forth in 
the wildest way against Liberals and liberty. He soon took 
it into his head that his subjects hated him, and at last, in 
a fit of temper, and egged on by a wretch by the name of 
Rassi, a sort of Minister of Justice, he caused two Liberals, 
whose guilt was probably of the slightest, to be hanged. 

" Since that fatal moment, the sovereign's whole life 
seems changed, and he is harried by the most extraordinary 
suspicions. He is not yet fifty, but terror has so degraded 
him, if one may so describe it, that when he begins to talk 
about the Jacobins and the plans of their Central Committee 
in Paris his face grows like that of a man of ninety, and he 
falls back into all the fanciful terrors of babyhood. His 
favourite, Rassi, the head of his judicial department (or 
chief justice) has no influence except through his master's 
terrors. As soon as he begins to tremble for his own credit, 
he instantly discovers some fresh conspiracy of the blackest 
and most fanciful description. If thirty imprudent souls 
meet to read a number of the Constitutionnel, Rassi declares 
they are conspiring, and sends them as prisoners to that 
famous Citadel of Parma, which is the terror of the whole 
of Lombardy. As this citadel is very high one hundred 
and eighty feet, they say it is seen from an immense dis- 
tance all over the huge plain, and the outline of the prison, 
about which horrible stories are told, frowns like a merciless 
sovereign over the whole tract of country from Milan to 
Bologna." 

" Would you believe it," said another traveller to the 
countess, " at night Ernest IV sits shivering with terror 
in his room on the third story of his palace, where he is 
guarded by eighty sentries, who shout a whole sentence 
instead of a password every quarter of an hour. With ten 



The Chartreuse of Parma 

bolts shot on each of his doors, and the rooms above and 
below his apartments filled with soldiers, he is still terrified 
of the Jacobins ! If a board in the floor creaks he snatches 
at his pistols and is convinced a Liberal must be hidden un- 
derneath his bed. Instantly every bell in the castle begins 
to ring, and an aide-de-camp hurries off to wake Count 
Mosca. When the Minister of Police reaches the castle 
he knows better than to deny the existence of the con- 
spiracy. Armed to the teeth, he and the prince go alone 
round every corner of the apartments, look under all the 
beds, and, in a word, perform a number of ridiculous antics 
worthy of an old woman. In those happy days when the 
prince was a soldier, and had never killed a man except in 
war, all these precautions would have struck him as exceed- 
ingly degrading. Being an exceedingly intelligent and 
clever man, he really is ashamed of them. Even at the mo- 
ment of taking them they appear ridiculous to him. And 
the secret of Count Mosca' s immense credit is that he ap- 
plies all his skill to prevent the prince from ever feeling 
ashamed in his presence. It is he, Mosca, who, as Minister 
of Police, insists on search being made under every bit of 
furniture, and, as people at Parma declare, even in musical 
instrument cases. It is the prince who objects, and jokes 
his minister on his extreme punctiliousness. ' This is a 
matter of honour to me/ Mosca replies. ' Think of the 
satirical sonnets the Jacobins would rain down upon us if 
we let them kill you ! We have to defend not only your life, 
but our own reputation.' Still the prince appears to be 
only half taken in by it all, for if any one in the town vent- 
ures to say there has been a sleepless night in the castle, 
Rassi forthwith sends the unseasonable joker to the citadel, 
and once the prisoner is shut up in that high and airy dwell- 
ing, it is only by a miracle that any one recollects his exis- 
tence. It is because Mosca is a soldier, who, during the 
Spanish campaigns, saved his own life twenty times over, 
pistol in hand, and surrounded by pitfalls, that the prince 
prefers him to Rassi, who is far more pliable and cringing. 
The unhappy prisoners in the citadel are kept in the most 
strict and solitary confinement. All sorts of stories arc cur- 

101 



The Chartreuse of Parma 

rent about them, The Liberals declare that Rassi has in- 
vented a plan whereby the jailers and confessors are ordered 
to convince them that almost every month one of them is 
led out to execution. On that day they are allowed to 
mount on to the terrace of the huge tower, one hundred 
and eighty feet high, and thence they see a departing pro- 
cession, in which a spy represents the poor wretch supposed 
to be going out to meet his fate." 

These tales and a score more of the same nature, and 
not less authentic, interested the countess deeply. The day 
after hearing them she questioned the count, and jested at 
his answers. She thought him most entertaining, and kept 
assuring him that he certainly was a monster, though he 
might be unconscious of the fact. One day, as the count 
was going home to his inn, he said to himself : " Not only 
is the Countess Pietranera a charming woman, but when I 
spend the evening in her box I contrive to forget certain 
things at Parma, the memory of which stabs me to the 
heart ! " This minister, in spite of his lively air and brilliant 
manners, had not the soul of a Frenchman. He did not 
know how to forget his sorrows. " When there was a thorn 
in his pillow he was forced to break it and wear it down by 
thrusting it into his own throbbing limbs." I must apologize 
for introducing this sentence, translated from the Italian. 
The morning following on his discovery, the count became 
aware that in spite of the business which had called him 
to Milan, the day was extraordinarily long; he could not 
stay quiet anywhere, and tired his carriage horses out. To- 
ward six o'clock he rode out to the Corso. He had hoped 
he might have met the Countess Pietranera there. He 
could not see her, and recollected that the Scala opened at 
eight o'clock. Thither he betook himself, and did not find 
more than ten persons in the whole of the great building. 
He felt quite shy at being there. " Can it be ? " he mused, 
" that at five-and-forty I am committing follies for which 
a subaltern officer would blush? Luckily nobody suspects 
it." He fled, and tried to pass away the time by walking 
about the pretty streets in the neighbourhood of the Scala 
Theatre. They are full of cafes, which at that hour are 

102 



The Chartreuse of Parma 

teeming 1 with customers. In front of each, a crowd of idlers 
sits on chairs, spreading right out into the street, eating 
ices and criticising the passers-by. The count was a passer- 
by of considerable notoriety, and he had the pleasure of 
being recognised and accosted. Three or four importunate 
individuals, of that class which it is not easy to shake off, 
seized this opportunity of obtaining an audience from the 
powerful minister. Two of them thrust petitions into his 
hands, a third contented himself with giving him long- 
winded advice as to his political conduct. 

" So clever a man as I am must not go to sleep, and 
a person so powerful as I should not walk in the streets," he 
reflected. He went back to the theatre, and it occurred to 
him to take a box on the third tier. Thence he could gaze 
unnoticed right into the box on the second tier, in which 
he hoped to see the countess appear. Two full hours of wait- 
ing did not seem too long to this man who was in love. 
Safely screened from observation, he gave himself up to 
the enjoyment of his passionate dream. " What is old 
age ! " he said to himself. " Surely, above all other things, 
it means that the capacity for this exquisite foolery is lost ! " 

At last the countess made her appearance. Through his 
opera-glasses he watched her adoringly. " Young, brilliant, 
blithe as a bird," he said, " she does not look five-and- 
twenty. Her beauty is the least of her charms. Where else 
could I discover a creature of such perfect sincerity, one 
whose actions are never governed by prudence, who gives 
herself up bodily to the feelings of the moment, and asks 
nothing better than to be whirled off by some fresh object? 
I can understand all Count Nani's wild behaviour ! " 

The count gave himself excellent reasons for his extrava- 
gant feelings so long as he only thought of attaining the 
happiness he saw before his eyes. But his arguments were 
not so cogent when he began to consider his own age, and 
the anxieties, some of them gloomy enough, which clouded 
his existence. " A clever man, whose terrors override his 
intelligence, gives me a great position and large sums of 
money for acting as his minister. But supposing he were 
to dismiss me to-morrow? I should be nothing but an 

103 



The Chartreuse of Parma 

elderly and needy man; in other words, just the sort of 
man that every one is inclined to despise. A nice sort of 
individual to offer to the countess ! " These thoughts were 
too dreary, and he turned his eyes once more upon the 
object of his affections. He was never tired of gazing at 
her, and he refrained from going to her box so that he 
might contemplate her more undisturbedly. " I have just 
been told," he mused, " that she only encouraged Nani to 
play a trick on Limercati, who would not take the trouble 
to run her husband's murderer through, or have him 
stabbed by somebody else. I would fight twenty duels for 
her ! " he murmured in a passion of adoration. He kept con- 
tinually glancing at the Scala clock, with its luminous figures 
standing out on a black ground, which, as each five minutes 
passed, warned the spectators that the hour of their admis- 
sion into some fair friend's box had duly arrived. 

The count ruminated again : " I have only known her 
such a short time that I dare not spend more than half an 
hour in her box. If I stay longer than that I shall attract at- 
tention, and then, thanks to my age, and still more to the 
cursed powder in my hair, I shall look as foolish as a panta- 
loon ! " But a sudden thought forced him to a decision. 
" Supposing she were to leave her box to pay a visit to an- 
other; I should be well punished for the stinginess with 
which I had meted out my pleasure to myself ! " He rose to 
his feet, meaning to go down to the box in which the 
countess was sitting. Suddenly he felt that his desire to enter 
it had almost entirely disappeared. " Now this really is de- 
lightful," he exclaimed, and he stopped on the staircase to 
laugh at himself. " I am positively frightened ! Such a thing 
hasn't happened to me for five-and-twenty years ! " He had 
almost to make a conscious effort to go into the box, and 
like a clever man he took advantage of the circumstance. 

He made no attempt whatever to appear at his ease, or to 
show off his wit by plunging headlong into some joking 
conversation. He had the courage to be shy, and applied 
his mind to letting his agitation betray itself without ren- 
dering him ridiculous. " If she takes it amiss," said he to 
himself, " I am done for forever ! What ! Shyness in a 

104 



The Chartreuse of Parma 

man with powdered hair hair which would be gray if the 
powder did not cover it! But it is the truth, therefore it 
can not be ridiculous unless I exaggerate it, or wave it like 
a trophy before her eyes." The countess had so often been 
bored at the Castle of Grianta, among the powdered heads 
of her brother, her nephew, and some tiresome neighbours 
of the right way of thinking, that she never gave a thought 
to the fashion in which her new adorer dressed his hair. 

Her good sense, then, saved her from bursting out 
laughing when he entered, and her whole attention was ab- 
sorbed by the French news which Mosca always confided 
to her particular ear when he entered her box. Some of this 
news, no doubt, he invented. As she talked it over with 
him that evening she noticed his glance, which was open 
and kindly. 

" I fancy," she said, " that when you are at Parma, sur- 
rounded by your slaves, you do not look at them in so 
kindly a manner. That would spoil everything, and give 
them some hope of not being hanged." 

The total absence of pretension on the part of a man 
who bore the reputation of being the foremost diplomatist 
in Italy struck the countess as peculiar, and even endowed 
him with a certain charm in her eyes. On the whole, and 
considering how well and brilliantly he talked, she was not 
at all displeased that he should have taken it into his head 
to play the part of her attentive swain for this one evening, 
and with no serious ulterior intentions. 

A great point had been gained, and a very risky one. 
Fortunately for the minister, who at Parma never saw his 
advances rejected, the countess had only just returned from 
Grianta, and her mind was still numb with the dulness of 
her rural life. She had forgotten, so to speak, how to be 
merry, and everything connected with the elegancies and 
frivolities of life wore an appearance of novelty which almost 
made them sacred in her eyes. She had no inclination to 
laugh at anything, not even at a shy man of five-and-forty 
who had fallen in love with her. A week later the count's 
boldness might have met with quite a different reception. 

As a rule no visit paid to a box in the Scala lasts more 

105 



The Chartreuse of Parma 

than twenty minutes. The count spent the whole evening 
in that in which he had been so happy as to find the 
Countess Pietranera. " This woman," said he to himself, 
" brings me back to all the follies of my youth," yet he felt 
the danger of his position. " Will she forgive my folly for 
the sake of my reputation as an all-powerful pasha at a place 
forty leagues off ? How tiresome that life of mine at Parma 
is ! " Nevertheless, as each quarter struck, he vowed to 
himself he would depart. 

" You must consider, signora," he said laughingly to the 
countess, " that I am bored to death at Parma, and that 
therefore I must be allowed to drink deep draughts of 
pleasure whenever pleasure lies in my path. Thus, for this 
one evening, and without making any ulterior claim on your 
kindness, give me leave to pay my court to you. In a few 
days, alas ! I shall be far from this box, where I forget all 
my sorrows, and you will say, perhaps, all the proprieties." 

A week after that lengthy visit to the box at the Scala, 
which had been followed by various little incidents too nu- 
merous to relate here, Count Mosca was madly in love, and 
the countess was beginning to think that his age need be no 
objection if he pleased her in other respects. Matters had 
reached this point, when Mosca was recalled by a courier 
from Parma. It was as though his prince had grown fright- 
ened at being left alone. The countess went back to Gri- 
anta. That beautiful spot, no longer idealized, now, by her 
imagination, seemed to her a desert. " Have I really grown 
fond of this man?" said she to herself. Mosca wrote, and 
found himself at a loss ; separation had dried up the springs 
of his ideas. His letters were amusing, and there was a 
quaintness connected with them which did not fail to please. 
So as to avoid the remarks of the Marchese del Dongo, 
who was not fond of paying for the delivery of letters, 
these were sent by messengers, who posted them at Como, 
Lecco, Varese, and the other pretty little towns in the near 
neighbourhood of the lake. One object of this manoeuvre 
was that the couriers might bring back answers. It was 
successfully attained. 

Before long the countess began to watch for the days 

1 06 



The Chartreuse of Parma 

when the post arrived. The couriers brought her flowers, 
fruit, little presents of no value, but which entertained her 
and her sister-in-law as well. Her memory of the count be- 
gan to be mingled with thoughts of his great powe'r, and 
the countess grew curious about everything that was said 
concerning him. Even the Liberals paid homage to his 
talents. 

The chief ground of the count's evil reputation rested 
on the fact- that he was considered the head of the ultra 
party at the court of Parma, where the Liberal party was 
led by an intriguing woman, capable of anything, even of 
success, and very rich into the bargain the Marchesa 
Raversi. The prince was very careful not to discourage 
whichever of the two parties was not in power. He knew 
well enough that he would always be master, even with 
a ministry chosen out of the Marchesa Raversi's circle. 
Numerous details of these intrigues were related at Gri- 
anta. Mosca, whom all the world described as a minister of 
first-rate talent and a man of action, was not present, and 
therefore the countess was free to forget the hair powder, 
which in her eyes symbolized everything that is most slow 
and dreary. That, after all, was an infinitesimal detail, one 
of the obligations imposed by the court at which he other- 
wise played so noble a part. " A court is an absurd thing," 
said the countess to the marchesa, " but it's amusing. It's 
an interesting game, but it must be played according to the 
rules. Did anybody ever think of rebelling against the rules 
of piquet? Yet once one has grown accustomed to them, 
there is great enjoyment in beating one's adversary." 

The countess gave many a thought to the writer of all 
those pleasant letters. The days on which she received 
them were bright days to her. She would call for her boat, 
and go and read them at the most beautiful spots on the 
lake at Pliniana, at Belano, or in the wood of the Sfon- 
drata. These letters seemed to bring her some consolation 
for Fabrizio's absence. At any rate, she could not deny the 
count the right to be desperately in love with her, and be- 
fore the month was out she was thinking of him with a very 
tender affection. Count Mosca, on his part, was very nearly 

10; 



The Chartreuse of Parma 

in earnest when he offered to send in his resignation, leave 
the ministry, and spend his life with her at Milan or else- 
where. " I have four hundred thousand francs," he said ; 
" that would always give us fifteen thousand francs a year." 

" An opera-box and horses again," reflected the countess. 
The dream was a tempting one. 

The charms of the sublime scenery round Como ap- 
pealed to her afresh. On the shores of the lake she dreamed 
again over the strange and brilliant existence which, con- 
trary to all appearances, was opening once more before her. 
She saw herself in Milan, on the Corso, happy and gay as 
she had been in the days of the viceroy. " My youth would 
come back to me. My life would be full, at all events." 

Her ardent imagination sometimes deceived her, but she 
had never laboured under those voluntary illusions which 
are the result of cowardice. Above all things, she was per- 
fectly straightforward with herself. " If I am a little beyond 
the age for committing follies, envy which can deceive 
as well as love may poison the happiness of my life at 
Milan. After my husband's death, my proud poverty and 
my refusal of two great fortunes were admired. This poor 
little count of mine has not a twentieth part of the wealth 
those two simpletons, Limercati and Nani, laid at my feet. 
The tiny widow's pension, obtained with so much difficulty, 
the sending away of my servants, the little room on the 
fifth story, which brought twenty coaches to the door of 
the house all that was curious and interesting at the time. 
But I shall have some disagreeable moments, however clev- 
erly I may manage, if with no more private fortune than my 
widow's pension, I go back to Milan, and live there in the 
modest middle-class comfort which the fifteen thousand 
francs a year that will remain to Mosca after his resignation 
will insure us. One curious objection, which will become 
a terrible weapon in the hands of the envious, is, that though 
the count has been separated from, his wife for years, he is 
married. At Parma everybody is aware of this, but at Milan 
it will be news, and it will be ascribed to me. Therefore, 
farewell, my beautiful Scala! my heavenly Lake of Como, 
fare thee well!" 

108 



The Chartreuse of Parma 

In spite of all her forebodings, if the countess had had 
the smallest fortune of her own, she would have accepted 
Mosca's offer to resign. She believed herself to be grow- 
ing old, and the idea of a court alarmed her. But the fact 
which, on this side of the Alps, will appear incredible to the 
last degree, is that the count would have given in his resig- 
nation most joyfully. At least he contrived to convince his 
friend that so it was. Every letter of his besought her, with 
ever-growing eagerness, to grant him another interview at 
Milan. She did so. " If I were to swear that I loved you 
madly," she said to him, " I should lie to you. I should 
be only too happy if, now that I am past thirty, I could love 
as I loved at two-and-twenty. But too many things which I 
believed eternal have faded from my sight. I have the most 
tender affection for you, I feel the most unbounded con- 
fidence in you, and I prefer you to every other man I 
know." She believed herself perfectly sincere, but the close 
of this declaration was not absolutely truthful. It may be 
that if Fabrizio had chosen he might have swept everything 
else out of her heart, but Fabrizio, in Count Mosca's eyes, 
was no more than a child. The minister arrived in Milan 
three days after the young madcap had departed for Novara, 
and lost no time in speaking to Baron Binder in his favour. 
The count's opinion was, that there was no chance of saving 
the youth from banishment. 

He had not come to Milan alone. In his carriage had 
travelled the Duke Sanseverina-Taxis a nice-looking little 
old man of sixty-eight, gray-haired, polished, well-groomed, 
immensely rich, but of inadequate birth. His grandfather 
had amassed millions of money by farming the revenues of 
the state of Parma. His father had induced the then reign- 
ing prince to appoint him his ambassador at a certain court, 
by means of the following argument : " Your Highness al- 
lows your envoy at the court of thirty thousand francs 

a year, and he cuts a very poor figure on the money. If 
your Highness will appoint me I will be content with a 
salary of six thousand francs ; I will never spend less than 
a hundred thousand francs a year on my embassy, and my 
man of business shall pay twenty thousand francs a year to 

109 



The Chartreuse of Parma 

the Department of Foreign Affairs at Parma. This sum will 
be the salary of any secretary of my embassy selected by 
the government. I shall show no jealousy about being in- 
formed as to diplomatic secrets, if any such exist. My ob- 
ject is to shed honour on my family, which is still a new 
one, and to increase its dignity by holding a great official 
position." The present duke, son of the ambassador, had 
been clumsy enough to betray some Liberal tendencies, and 
for the last two years he had been in a state of despair. He 
had lost two or three millions in Napoleon's time, by his 
obstinate insistence on remaining abroad, and notwithstand- 
ing this he had failed, since the sovereigns had been re- 
established in Europe, to obtain a certain great order which 
figured in his father's portrait. The absence of this order 
was wasting him away with sorrow. 

So complete is the intimacy which in Italy results on 
love, that personal vanity could be no stumbling-block be- 
tween the two friends. It was, therefore, with the most per- 
fect simplicity that Mosca said to the woman he worshipped : 
" I have two or three plans to suggest to you, all of them 
fairly well laid. I have dreamed of nothing else for the 
last three months. First, I can resign, and we will live 
quietly at Milan, Florence, Naples, or where you will. We 
have fifteen thousand francs a year, independently of the 
prince's bounty to us, which will last for a time, at all events. 
Second, if you will condescend to come to the country 
where I have some power, you will buy a country place 
let us say Sacca, for instance, a charming house in the forest 
overlooking the Po ; you can have the contract of sale duly 
signed within a week. The prince will give you a position 
at his court. But here a great difficulty comes in. You 
would be well received at court, nobody would venture to 
hesitate as to that in my presence, and besides, the princess 
thinks she is unfortunate, and I have just rendered her sev- 
eral services with an eye to your benefit. But there is one 
capital objection of which I must remind you. The prince 
is exceedingly religious, and, as you know, I am, unluckily, 
a married man. This would give rise to innumerable small 
difficulties. You are a widow, and that charming title must 

1 10 



The Chartreuse of Parma 

be exchanged for another. Here my third proposal 
comes in. 

" It would be easy enough to find a husband who would 
give us no trouble, but, above all things, we must have a man 
of considerable age for why should you refuse me the hope 
of taking his place some day? Well, I have arranged this 
curious business with the Duke Sanseverina-Taxis, who is 
quite ignorant, of course, of the name of his future duchess. 
All he knows about her is that she will make him an am- 
bassador and will procure him the order his father held, and 
without which he himself is the most unhappy of men. 
Apart from that mania the duke is by no means a fool. He 
gets his coats and wigs from Paris ; he is not at all the kind 
of man who deliberately plots wickedness. He honestly 
believes that his honour is involved in wearing that particu- 
lar order, and he is ashamed of his money. A year ago he 
came and proposed to me to build a hospital, so as to get 
his order. I laughed at him, but he did not laugh at me 
when I proposed this marriage. My first condition, of 
course, was that he was never to set his foot in Parma 
again." 

" But do you know that the suggestion you make to 
me is exceedingly immoral ? " said the countess. 

" Not more immoral than everything else at our court, 
and at twenty others. There's one convenience about abso- 
lute power, that it sanctifies everything in the eyes of the 
people. Now where is the importance of an absurdity that 
nobody notices ? Our policy for the next twenty years will 
consist in being afraid of the Jacobins, and what a terror 
it will be! Every year we shall believe ourselves on the 
brink of another '93. Some day, I hope, you will hear the 
remarks I make on that subject at my receptions ; they are 
really fine ! Everything which may tend to diminish this 
terror, however little, will be superlatively moral in the eyes 
of the nobles and the bigots. Now, at Parma every one 
who is not either noble or a bigot is in prison, or on the 
road thither. You may be quite sure that till the day I 
am disgraced no one will think this marriage the least ex- 
traordinary. The arrangement involves no dishonesty to 

ill 



The Chartreuse of Parma 

any one, and that, I imagine, is the great point. The prince, 
whose favour is our stock in trade, has only imposed one 
condition to insure his consent that the future duchess 
should be of noble birth. Last year, as far as I can reckon, 
my post brought me in a hundred and seven thousand 
francs, and my whole income must have been a hundred and 
twenty-two thousand. I have invested a sum of twenty 
thousand francs at Lyons. Now, you must choose between 
a life of splendour, with a hundred and twenty-two thousand 
francs a year to spend which in Parma would be as much 
as four hundred thousand in Milan (but in this case you 
must accept the marriage which will give you the name of a 
very decent man, whom you will never see except at the 
altar) or a modest existence on fifteen thousand francs a 
year at Florence or Naples for I agree with you, you have 
been too much admired at Milan. We should be tormented 
by envy there, and it might end by making us unhappy. 
The life at Parma would, I hope, have some charm of nov- 
elty, even for you who have seen the court of Prince 
Eugene. It would be worth your while to make acquaint- 
ance with it before we close that door. Do not think I de- 
sire to influence your decision. As far as I am concerned, 
my choice is made. I would rather live with you on a fourth 
floor than continue alone in my great position." 

The possibility of this strange marriage was discussed 
daily between the lovers. The countess saw the duke at a 
ball at the Scala, and thought him very presentable. In one 
of their last conversations, Mosca thus summed up the 
matter : " We must take some decisive step if we want to 
spend our lives happily, and not to grow old before our 
time. The prince has given his approbation. Sanseverina 
is really rather attractive than otherwise. He owns the 
finest palace in Parma and a huge fortune ; he is sixty-eight 
years old, and is madly in love with the Collar of an Order ; 
but there is one great blot upon his life he bought a bust 
of Napoleon by Canova, for ten thousand francs. His sec- 
ond misdoing, which will be the death of him if you do not 
come to his rescue, is that he once lent twenty-five napo- 
leons to Ferrante Palla, a madman, from our country, but 

112 



The Chartreuse of Parma 

a man of genius all the same, whom we have since con- 
demned to death by default, I am happy to say. This 
Ferrante once wrote two hundred lines of poetry, which are 
quite unrivalled. I will recite them to you ; they are as fine 
as Dante. The prince will send Sanseverina to the court of 

. He will marry you the day he starts, and in the 

second year of his journey which he calls an embassy 
he will receive the collar of the order for which he sighs. 
In him you will find a brother, whom you will not dislike. 
He is ready to sign every document I give him beforehand, 
and, besides, you will see him hardly ever, or never, just 
as you choose. He will be glad not to show himself in 
Parma, where the memory of his grandfather, the farmer 
general, and his own imputed liberalism make him feel un- 
comfortable. Rassi, our persecutor, declares that the duke 
subscribed secretly to the Constitutionnel, through Fer- 
rante, the poet; and for a long time this calumny was a 
serious obstacle in the way of the prince's consent." 

Why should the historian be blamed for faithfully re- 
producing the smallest details of the story he has heard? 
Is it his fault if certain persons, led away by a passion 
which he, unfortunately for himself, does not share, stoop to 
actions of the deepest immorality? It is true, indeed, that 
this sort of thing is no longer done in a country where the 
only passion that which has survived all others is the 
love of money, which is the food of vanity ? 

Three months after the events above related, the Duchess 
Sanseverina-Taxis was astonishing the court of Parma by 
her easy charm and the noble serenity of her intellect. Her 
house was beyond all comparison the most agreeable in the 
city. This fulfilled the promise made by Count Mosca to his 
master. The reigning prince, Ranuzio-Ernest IV, and the 
princess, his wife, to whom the duchess was presented by 
two of the greatest ladies in the country, received her with 
the utmost respect. She had been curious to see the prince, 
the arbiter of the fate of the man she loved. She desired to 
please him, and succeeded only too well. She beheld a 
man of tall and somewhat heavy build ; his hair, mustaches, 
and huge whiskers were of what his courtiers called a beau- 



The Chartreuse of Parma 

tiful golden colour ; elsewhere their dull tinge would have 
earned the unflattering title of tow. From the middle of a 
large face there projected, very slightly, a tiny, almost 
feminine nose. But the duchess remarked that to realize all 
these various uglinesses a close examination of the royal 
features was necessary. Taking him altogether, the prince 
had the appearance of a clever and resolute man. His air 
and manner were not devoid of majesty, but very often he 
took it into his head to try and impress the person to 
whom he was speaking; then he grew confused himself, 
and rocked almost perpetually from one leg to the other. 
Apart from this, Ernest TV's glance was penetrating and 
authoritative. There was something noble about the ges- 
ture of his arm, and his speech was both measured 
and concise. 

Mosca had warned the duchess that the prince's audience 
chamber contained a full-length portrait of Louis XIV and 
a very fine Florentine scagliola table. The imitation struck 
her very much. It was evident that the prince sought to 
reproduce the noble look and utterance of Louis XIV, and 
that he leaned against the scagliola table so as to make 
himself look like Joseph II. Immediately after his first 
words to the duchess he seated himself, so as to give her an 
opportunity of making use of the tabouret which her rank 
conferred on her. At this court the only ladies who have 
a right to sit are duchesses, princesses, and wives of Spanish 
grandees. The rest all wait until the prince or princess in- 
vites them to be seated, and these august persons are 
always careful to mark the degree of rank by allowing a 
short interval to elapse before giving this permission to a 
lady of less rank than a duchess. The duchess thought the 
prince's imitation of Louis XIV was occasionally somewhat 
too marked, as, for instance, when he threw back his head 
and smiled good-naturedly. 

Ernest IV wore a dress-coat of the fashion then reign- 
ing in Paris. Every month he received from that city, which 
he abhorred, a dress-coat, a walking-coat, and a hat. But 
on the day of the duchess's visit he had attired himself, with 
a whimsical mixture of styles, in red pantaloons, silk stock- 

114 



The Chartreuse of Parma 

ings, and very high shoes, such as may be observed in the 
pictures of Joseph II. 

He received the lady graciously, and said several sharp 
and witty things to her. But she saw very clearly that 
civil as her reception was, there was no excessive warmth 
about it. " And do you know why ? " said Count Mosca, 
when she returned from her audience. " It is because Milan 
is a larger and finer city than Parma. He was afraid that 
if he received you as I expected, and as he had given me 
reason to hope, you would take him for a provincial per- 
son, in ecstasies over the charms of a fine lady just arrived 
from the capital. Doubtless, too, he is vexed by a pecu- 
liarity which I hardly dare express to you. The prince 
sees no lady at his court who can compete with you in 
beauty ; last night, when he was going to bed, that was the 
sole subject of his conversation with Pernice, his chief valet, 
who is a friend of mine. I foresee a small revolution in 
matters of etiquette. My greatest enemy at this court is 
a blockhead who goes by the name of General Fabio Conti. 
You must imagine an extraordinary creature who has spent 
one full day of his whole life, perhaps, on active service, and 
who therefore gives himself the airs of a Frederick the 
Great; and, further, because he is the head of the Liberal 
party here (God alone knows how liberal they are !), endeav- 
ours to reproduce the noble affability of General Lafay- 
ette." 

" I know Fabio Conti," said the duchess. " I had a 
glimpse of him at Como ; he was quarrelling with the gen- 
darmes." She related the little incident, which my readers 
may possibly recollect. 

" Some of these days, madam if your intellect ever 
contrives to probe the depths of our etiquette you will 
become aware that no young lady is presented at this court 
till after her marriage. Well, so fervent is our prince's 
patriotic conviction of the superiority of his own city of 
Parma over every other, that I am ready to wager any- 
thing he will find means to have young Clelia Conti, our 
Lafayette's daughter, presented to him. She is a charm- 
ing creature, on my honour, and only a week ago was 



The Chartreuse of Parma 

supposed to be the loveliest person in the prince's do- 
minions. 

" I do not know/' the count went on, " whether the hor- 
rible stories put about by our sovereign's enemies have 
travelled as far as Grianta. He is described as a monster 
and an ogre. As a matter of fact, Ernest IV is full of good 
commonplace virtues, and it might be added that if he had 
been as invulnerable as Achilles he would have continued 
to be a model potentate. But in a fit of boredom and bad 
temper, and a little, too, for the sake of imitating Louis 
XIV, who found some hero of the Fronde living quietly 
and insolently in a country house close to Versailles fifty 
years after the close of that rebellion, and forthwith cut off 
his head, Ernest IV had two Liberals hanged. These im- 
pudent fellows were in the habit, it appears, of meeting on 
certain days to speak evil of the prince and earnestly im- 
plore Heaven to send a plague on Parma, and so deliver 
them from the tyrant. The use of the word " tyrant " was 
absolutely proved. Rassi declared this was a conspiracy; 
he had them sentenced to death, and the execution of one 

of them, Count L , was a horrible business. All this 

happened before my time. Ever since that fatal moment," 
continued the count, dropping his voice, " the prince has 
been subject to fits of terror which are unworthy of any 
man, but which are the sole and only source of the favour 
I enjoy. If it were not for the sovereign's alarms, my 
particular style of -excellence would be too rough and 
rugged to suit this court, where stupidity reigns supreme. 
Will you believe that the prince looks under every bed in 
his apartments before he gets into his own, and spends a 
million yearly which at Parma is what four millions would 
be at Milan to insure himself a good police force. The 
head of that terrible police force, madam, now stands before 
you. Through the police that is to say, through the 
prince's terrors I have become Minister of War and of 
Finance ; and as the Minister of the Interior is my nominal 
chief insomuch as the police falls within his department 
I have caused that portfolio to be bestowed on Count Zurla- 
Contarini, an idiot who delights in work, and is never so 

116 



The Chartreuse of Parma 

happy as when he can write eighty letters in a day. This 
very morning I have received one on which the count has 
had the pleasure of writing No. 20,715 with his own hand." 

The Duchess Sanseverina was presented to the melan- 
choly-looking Princess of Parma, Clara Paolina, who, be- 
cause her husband had a mistress (the Marchesa Balbi, a 
rather pretty woman), thought herself the unhappiest, and 
had thus become the most tiresome woman, perhaps, in the 
universe. 

The duchess found herself in the presence of a very tall 
and thin woman, who had not reached the age of six-and- 
thirty, and who looked fifty. Her face, with its noble and 
regular features, might have been thought beautiful, in 
spite of a pair of large round eyes, out of which she could 
hardly see, if the princess had not grown so utterly care- 
less of her personal appearance. She received the duchess 
with such evident shyness that certain of the courtiers, who 
hated Count Mosca, ventured to remark that the sovereign 
looked like the woman who was being presented, and the 
duchess like the sovereign who received her. The duchess, 
surprised and almost put out of countenance, did not know 
what terms she should employ to indicate the inferiority of 
her own position to that which the princess chose to take 
up. The only thing she could devise to restore some com- 
posure to the poor princess, who was really not lacking in 
intelligence, was to begin and carry on a long dissertation 
on the subject of botany. The princess really knew a great 
deal about the subject; she had very fine hot-houses filled 
with tropical plants. The duchess, while simply attempting 
to get out of her own difficulty, made a lasting conquest 
of the Princess Clara Paolina, who, timid and nervous as 
she had been at the opening of the audience, was so perfectly 
at her ease before its close that, contrary to every rule of 
etiquette, this first reception lasted no less than an hour and 
a quarter. The very next day the duchess purchased quan- 
tities of exotic plants, and gave herself out as a great lover 
of botany. 

The princess spent all her time with the venerable Father 
Landriani, Archbishop of Parma, a learned and even a witty 

117 



The Chartreuse of Parma 

man, and a perfectly well-mannered man into the bargain. 
But it was a curious sight to see him, enthroned in the 
crimson velvet chair which he occupied by virtue of his 
office, opposite the arm-chair in which the princess sat, sur- 
rounded by her ladies of honour and her two ladies in 
waiting. The aged prelate, with his long white hair, was 
even more shy, if that were possible, than the princess. 
They met every day of their lives, and every audience began 
with a full quarter of an hour of silence to such a point 
indeed, that one of the ladies in waiting, the Countess Alvizi, 
had become a sort of favourite because she possessed the 
knack of encouraging them to open their lips, and making 
them break the stillness. 

To wind up her presentations, the duchess was received 
by the hereditary prince, who was taller than his father, and 
even shyer than his mother. He was sixteen years old, and 
an authority on mineralogy. When the duchess appeared 
he blushed scarlet, and was so put out that he was quite 
unable to invent anything to say to the fair lady. He was 
very good-looking, and spent his whole life in the woods 
with a hammer in his hand. When the duchess rose to her 
feet to bring the silent audience to a close 

" Heavens, madam," he cried, " how beautiful you 
are ! " and the lady who had been presented to him did not 
think the remark altogether ill-chosen. 

The Marchesa Balbi, a young woman of five-and-twenty, 
might, some two or three years before the arrival of the 
duchess in Parma, have been quoted as a most perfect type 
of Italian beauty. She still had the loveliest eyes in the 
world, and the most graceful little gestures. But close ob- 
servation showed her skin to be covered with innumerable 
tiny wrinkles, which made her into a young-looking old 
woman. Seen from a distance, in her box at the theatre, 
for instance, she was still beautiful, and the good people 
in the pit thought the prince showed very good taste. He 
spent all the evenings in the Marchesa Balbi's house, but 
frequently without opening his lips, and her consciousness 
that the prince was bored had worried the poor woman into 
a condition of extraordinary thinness. She gave herself 

118 



The Chartreuse of Parma 

airs of excessive cleverness, and was always smiling archly. 
She had the most beautiful teeth in the world, and in season 
and out she endeavoured to smile people into the belief that 
she meant something different from what she was saying. 
Count Mosca declared it was this perpetual smile while 
she was yawning in her heart which had given her so 
many wrinkles. The Balbi had her finger in every business, 
and the state could not conclude a bargain of a thousand 
francs without a " remembrance," so it was politely termed 
at Parma, for the marchesa. According to public report 
she had invested six millions of francs in England, but her 
fortune, which was certainly a thing of recent growth, did 
not really exceed one million five hundred thousand francs. 
It was to protect himself from her cunning and to keep her 
dependent on him that Mosca had made himself Minister 
of Finance. The marchesa's sole passion was fear, disguised 
in the shape of sordid avarice. " I shall die destitute," she 
would sometimes say to the prince, who was furious at the 
very idea. The duchess remarked that the splendid gilded 
antechamber of the Balbi's palace was lighted by a solitary 
candle, which was guttering down on to a precious marble 
table, and her drawing-room doors were blackened by the 
servants' fingers. " She received me," said the duchess to 
her friend, " as if she expected me. to give her a gratuity of 
fifty francs ! " 

The tide of these successes was somewhat checked by 
the reception the duchess received at the hands of the clev- 
erest woman at the court of Parma, the celebrated Mar- 
chesa Raversi, a consummate intrigante, who led the party 
opposed to Count Mosca. She was bent on his overthrow, 
and had been so more especially during the last few months, 
for she was the Duke Sanseverina's niece, and was afraid the 
charms of the new duchess might diminish her own share 
of his inheritance. 

" The Raversi is by no means a woman to be over- 
looked," said the count to his friend. " So great is my opin- 
ion of her capacity that I separated from my wife simply 
and solely because she insisted on taking one of the mar- 
chesa's friends, the Cavaliere Bentivoglio, as her lover." 

119 



The Chartreuse of Parma 

The Marchesa Raversi, a tall, masterful woman, with 
very black hair, remarkable for the diamonds which she 
wore even in the daytime, and for the rouge with which 
she covered her face, had declared her enmity to the duchess 
beforehand, and was careful to begin hostile operations as 
soon as she beheld her. Sanseverina's letters betrayed so 
much satisfaction with his embassy, and especially such de- 
light in his hope of obtaining his much-coveted order, that 
his family feared he might leave part of his fortune to 
his wife, on whom he showered a succession of trifling pres- 
ents. The Raversi, though a thoroughly ugly woman, had 
a lover, Count Baldi, the best-looking man about the court. 
As a general rule she succeeded in everything she under- 
took. 

The duchess kept up a magnificent establishment. The 
Palazzo Sanseverina had always been one of the most splen- 
did in Parma, and the duke, in honour of his embassy and 
his expected decoration, was spending large sums on im- 
provements. The duchess superintended all these changes. 

The count had guessed aright. A few days after the 
duchess's presentation the young Clelia Conti appeared at 
court ; she had been created a canoness. To parry the blow 
the conferring of this favour might appear to have given the 
count's credit, the duchess, under pretext of opening the 
gardens of her palace, gave a fete, and in her graceful way 
made Clelia, whom she called her "little friend from the 
Lake of Como," the queen of the revels. Her initials ap- 
peared, as though by chance, on all the chief transparencies 
which adorned the grounds. The youthful Clelia, though a 
trifle pensive, spoke in the most charming fashion of her 
little adventure on the shore of the lake, and of her own 
sincere gratitude. She was said to be very devout and fond 
of solitude. "I'll wager," said the count, "she's clever 
enough to be ashamed of her father ! " The duchess made 
a friend of the young girl ; she really felt drawn toward her. 
She did not wish to appear jealous, and included her in all 
her entertainments. She made it her rule to endeavour to 
soften all the various hatreds of which the count was the 
object. 

120 



The Chartreuse of Parma 

Everything smiled on the duchess. The court exis- 
tence, over which the storm-cloud always hangs threaten- 
ingly, entertained her. Life seemed to have begun afresh 
for her ; she was tenderly attached to the count, and he was 
literally beside himself with delight. His private happiness 
had endued him with the most absolute composure regard- 
ing matters which only affected his ambition, and hardly 
two months after the duchess's arrival he received his patent 
as Prime Minister, and all the honours appertaining to that 
position, which fell but little short of those rendered to the 
sovereign himself. The count's influence over his master's 
mind was all powerful. A striking proof of the fact was 
soon to become evident in Parma. 

Ten minutes' walk from the town, toward the southeast, 
rises the far-famed citadel, renowned all over Italy, the great 
tower of which, some hundred and eighty feet high, may 
be descried from an immense distance. This tower, built 
toward the beginning of the sixteenth century by the 
Farnese, grandsons of Paul III, in imitation of the Mauso- 
leum of Adrian at Rome, is so thick that room has been 
found on the terrace at one end of it, to build a palace for 
the governor of the citadel, and a more modern prison, 
known as the Farnese Tower. This citadel, built in honour 
of Ranuzio-Ernest II, who had been his own stepmother's 
favourite lover, has a great reputation in the country, both 
for its beauty and as a curiosity. The duchess took a fancy 
to see it. On the day of her visit, the heat in Parma had been 
most oppressive. At the altitude on which the prison stood 
she found a breeze, and was so delighted that she remained 
there several hours. Rooms in the Farnese Tower were 
immediately opened for her convenience. 

On the terrace of the great tower she met a poor im- 
prisoned Liberal, who had come up to enjoy the half-hour's 
walk allowed him every third day. She returned to Parma, 
and not having yet attained the discretion indispensable at 
an autocratic court, she talked about the man, who had told 
her his whole story. The Marchesa Raversi's party laid 
hold of the duchess's remarks, and made a great deal of 
them, in the eager hope that they would give umbrage to 

121 



The Chartreuse of Parma 

the prince. As a matter of fact, Ernest IV was fond of 
reiterating that the great point was to strike people's im- 
aginations. " Forever," he would say, " is a great word, 
and sheds more terror in Italy than anywhere else." Con- 
sequently he had never granted a pardon in his life. A week 
after her visit to the fortress, the duchess received a written 
commutation of a prisoner's sentence, signed by the prince 
and minister, and with the name left blank. Any prisoner 
whose name she might insert was to recover his confiscated 
property, and to be allowed to depart to America and there 
spend the remainder of his days. The duchess wrote the 
name of the man to whom she had spoken. By ill-luck he 
happened to be a sort of half-rascal, a weak-hearted fellow. 
It was on his confessions that the celebrated Ferrante Palla 
had been condemned to death. 

The peculiar circumstances connected with this pardon 
crowned the Duchess Sanseverina's success. Count Mosca 
was deliriously happy. It was one of the brightest mo- 
ments in his life, and had a decisive influence on Fabrizio's 
future. The young man was still at Romagnano, near No- 
vara, confessing his sins, hunting, reading nothing at all, 
and making love to a high-born lady according to the in- 
structions given him. The duchess was still somewhat dis- 
gusted by this last stipulation. Another sign, which was 
not a good one for the count, was that though on every 
other subject she was absolutely frank with him, and, in fact, 
thought aloud in his presence, she never mentioned Fabrizio 
without having carefully prepared her sentence beforehand. 

" If you wish it," said the count to her one day, " I will 
write to that delightful brother of yours on the Lake of 
Como, and with a little trouble on my own part and that of 
my friends, I can certainly force the Marchese del Dongo 
to sue for mercy for your dear Fabrizio. If it be true 
and I should be sorry to think it was not that the boy is 
somewhat superior to the majority of the young men who 
ride their horses up and down the streets of Milan, what a 
life lies before him ! that of a man who at eighteen years 
old has nothing to do, and never expects to have any occu- 
pation. If Heaven had granted him a real passion for any- 

122 



The Chartreuse of Parma 

thing on the face of the earth even for rod-fishing I 
would respect it. But what is to become of him at Milan, 
even if he is pardoned ? At one particular hour of the day 
he will ride out upon the horse he will have brought over 
from England; at another fixed hour sheer idleness will 
drive him into the arms of his mistress, whom he will care 
for less than he does for his horse. Still, if you order me 
to do it, I will endeavour to procure your nephew the op- 
portunity of leading that kind of life." 

" I should like him to be an officer/' said the duchess. 

" Could you advise any sovereign to confer such a posi- 
tion, which may at any moment become one of some im- 
portance, on a young man who, in the first place, is capable 
of enthusiasm, and, in the second, has proved his enthusi- 
asm for Napoleon to the extent of going to join him at 
Waterloo ? Consider what we should all be now if Na- 
poleon had won that battle ! True, there would be no 
Liberals for us to dread, but the only way in which the 
sovereigns of the ancient families could retain their thrones 
would be by marrying his marshals' daughters. For Fa- 
brizio the military career would be like the life of a squirrel 
in a cage constant movement and no advancement ; he 
would have the vexation of seeing his services outweighed 
by those of any and every plebeian. The indispensable 
quality for every young man in the present day that is to 
say, for the next fifty years, during which time our terrors 
will last, and religion will not yet be firmly re-established 
must be lack of intelligence and incapacity for all enthu- 
siasm. I have thought of one thing but you will begin by 
crying out at the very idea and it is a matter which would 
give me infinite trouble, that would last for many a day. 
Still, it is a folly that I am ready to commit for you and 
tell me, if you can, what folly I would not commit for the 
sake of a smile from you ? " 

"Well?" said the duchess. 

" Well ! Three Archbishops of Parma have been mem- 
bers of your family Ascanio del Dongo, who wrote a book 
in 1 6 ; Fabrizio, who was here in 1699; and another 
Ascanio, in 1740. If Fabrizio will enter the Church, and 

123 



The Chartreuse of Parma 

give proofs of first-rate merit, I will first of all make him 
bishop of some other place, and then archbishop here, pro- 
vided my influence lasts long enough. The real objection is 
this : Shall I continue in power sufficiently long to realize 
this fine plan? It will take several years. The prince may 
die, or he may have the bad taste to dismiss me. Still, after 
all, this is the only means I can perceive of doing anything 
for Fabrizio which will be worthy of you/' 

There was a long discussion; the idea was very repug- 
nant to the duchess. 

" Prove to me once again/' said she to the count, " that 
no other career is possible for Fabrizio." 

The count repeated his arguments, and he added : " What 
you regret is the gay uniform. But in that matter I am 
powerless." 

The duchess asked for a month to think it over, and then, 
with a sigh, she accepted the minister's wise counsels. " He 
must either ride about some big town on an English horse, 
with a stuck-up air, or take up a way of life which is not 
unsuitable to his birth. I see no middle course," repeated 
the count. " A nobleman, unfortunately, can not be either 
a doctor or a lawyer, and this is the century of lawyers. 
But remember, madam," he continued, " that it is in your 
power to give your nephew the same advantages of life in 
Milan as are enjoyed by the young men of his age who are 
considered to be Fortune's favourites. Once his pardon is 
granted, you can allow him fifteen, twenty, or thirty thou- 
sand francs a year; the sum will matter little; neither you 
nor I expect to put away money." 

But the duchess pined for glory ; she did not want her 
nephew to be a mere spendthrift. She gave in her adhesion 
to her lover's project. 

" Observe," the count said to her, " that I do not the 
least claim that Fabrizio should become an exemplary priest, 
like so many that you see about you. No. First and fore- 
most, he remains an aristocrat; he can continue perfectly 
ignorant if he so prefers it, and that will not prevent him 
from becoming a bishop and an archbishop if the prince 
only continues to consider me a useful servant. If your 

124 



The Chartreuse of Parma 

will condescends to change my proposal into an immutable 
decree," he continued, our protege must not appear at 
Parma in any modest position. His ultimate honours would 
give umbrage if he had been seen here as an ordinary priest. 
He must not appear at Parma without the violet stockings * 
and all the appropriate surroundings. Then everybody will 
guess that your nephew is going to be a bishop, and nobody 
will find fault. If you will be ruled by me, you will send 
Fabrizio to Naples for three years to study theology. Dur- 
ing the vacations he can, if he chooses, go and see Paris and 
London, but he must never show himself at Parma." 

This last sentence made the duchess shiver. She sent a 
courier to her nephew, desiring him to meet her at Piacenza. 
I need hardly say that the messenger carried all the neces- 
sary funds and passports. 

Fabrizio, who was the first to arrive at Piacenza, ran to 
meet the duchess, and kissed her in a transport of affection, 
which made her burst into tears. She was glad the count 
was not present. It was the first time since the beginning of 
their liaison that she had been conscious of such a sensation. 

Fabrizio was greatly touched, and deeply distressed, 
also, by the plans the duchess had made for him. His hope 
had always been that, once his Waterloo escapade had been 
excused, he might yet become a soldier. 

One thing struck the duchess and increased her romantic 
admiration for her nephew; he absolutely refused to lead 
the ordinary life of young men in large Italian cities. 

" Don't you see yourself at the Corso, in Florence, or 
Naples," said the duchess, " riding your thorough-bred 
English horses, and then in the evening your carriage, and 
beautiful rooms, and so forth ? " She dwelt with delight 
on her description of the commonplace enjoyments from 
which she saw Fabrizio turn in disdain. " He is a hero," 
thought she to herself. 

"And after ten years of that delightful life," said Fa- 

* In Italy, young men who are learned or protected in high quar- 
ters are created monsignori and prelates, which does not mean that they 
are bishops. They then wear violet stockings. A monsignore takes 
no vows, and can relinquish his violet stockings if he desires to marry. 

125 



The Chartreuse of Parma 

brizio, " what shall I have done? What shall I be? Noth- 
ing but a middle-aged young man who will have to make 
way for the first good-looking youth who rides into society 
on another English horse." 

At first he would not hear of going into the Church. He 
talked of going to New York, obtaining citizenship, and 
serving as a soldier in the republic of America. 

" What a mistake you will make ! You will have no 
fighting, and you will just fall back into the old cafe life, 
only without elegance, without music, and without love- 
making," replied the duchess. " Believe me, your life in 
America would be a sad business, both for you and me." 
And she explained what dollar worship was, and the respect 
necessarily paid to the artisan class, on whose votes every- 
thing depended. They went back again to the Church plan. 

" Before you lose your temper over it," said the duchess, 
" try to understand what the count asks you to do. It is not 
at all a question of your living a poor and more or less exem- 
plary life, like Father Blanes. Remember the history of 
your ancestors, who were Archbishops of Parma. Read 
the notices of their lives in the Appendix to the Genealogy. 
The man who bears a great name must be first and foremost 
a true nobleman, high-hearted, generous, a protector of 
justice, destined from the outset to stand at the head of his 
order, guilty of but one piece of knavery in his life, and 
that a very useful one." 

" Alas ! " cried Fabrizio, " so all my illusions have van- 
ished into thin air! " and he sighed deeply. " It is a cruel 
sacrifice. I confess I never reckoned with the horror of 
enthusiasm and intelligence, even when used in their own 
service, which will reign for the future among all absolute 
sovereigns." 

" Consider that a proclamation, or a mere freak of the 
affections, may drive an enthusiastic man into the opposite 
party to that in the service of which he has spent his 
whole life." . 

" Enthusiastic ! I ! " repeated Fabrizio. " What an ex- 
traordinary accusation! I can not even contrive to fall in 
love ! " 

126 



The Chartreuse of Parma 

" What ! " exclaimed the duchess. 

" When I have the honour of paying my court to a beau- 
tiful woman, even though she be religious and of the high- 
est birth, I never can think of her except when I am looking 
at her." 

This confession had a very peculiar effect upon the 
duchess. 

" Give me a month," said Fabrizio, " to take leave of 

Signora C at Novara, and, what is far more difficult, to 

bid farewell to the dreams of all my life. I will write to my 
mother, who will be good enough to come and see me at 
Belgirate, on the Piedmontese shore of the Lago Maggiore, 
and on the one-and-thirtieth day from this one I will be 
at Parma incognito." 

" Do not dream of such a thing," exclaimed the duchess ; 
she had no wish that Count Mosca should see her with Fa- 
brizio. 

They met once more at Piacenza. This time the 
duchess was sorely agitated. A storm had broken at court. 
The Marchesa Raversi's party was on the brink of triumph ; 
it was quite on the cards that Count Mosca might be re- 
placed by General Fabio Conti, the head of what was known 
at Parma as the Liberal party. With the exception of the 
name of the rival whose favour was thus growing with the 
prince, the duchess told Fabrizio everything. She discussed 
all his future chances over again, even to the possibility that 
the count's all-powerful protection might fail him. 

" I am to spend three years at the Ecclesiastical Acad- 
emy at Naples," exclaimed Fabrizio. " But as I am to be 
first and foremost a young man of family, and as you do 
not expect me to lead the severe life of a virtuous semina- 
rist, the idea of my stay at Naples does not alarm me. The 
life there will, at all events, be no worse than that at Roma- 
gnano. The best company in that place was beginning to 
look on me as a Jacobin. During my exile I have discov- 
ered that I know nothing not even Latin nay, not even 
how to spell ! I had determined to begin my education 
afresh at Novara. I shall be glad to study theology at 
Naples ; it is a complicated science." 

127 



The Chartreuse of Parma 

The duchess was overjoyed. " If we are dismissed," she 
said, " we will go and see you at Naples. But as, for the 
moment, you accept the idea of the violet stockings, the 
count, who knows the present condition of Italy thoroughly, 
has given me a hint for you. Believe whatever is taught 
you or not, as you choose, but never express any objection. 
Tell yourself you are being taught the rules of whist ; 
would you make any demur about the rules of whist ? I told 
the count you were a believer, and he was very glad of it ; 
it is useful both in this world and in the next. But do not, 
because you believe, fall into the vulgarity of speaking with 
horror of Voltaire, Diderot, Raynal, and all the other wild 
Frenchmen who were the precursors of the two Chambers. 
Those names should hardly ever be pronounced by you. 
But if the necessity should arise, you must refer to them 
with the calmest irony, as people whose theories have long 
since been rejected, and whose attacks are no longer of the 
slightest consequence. Accept everything you are told at 
the academy with the blindest faith. Recollect that there are 
individuals within its walls who will take faithful note of 
your most trifling objections. A little love affair, if ju- 
diciously managed, will be forgiven you, but a doubt, never ! 
Advancing years suppress the tendency to love-making 
and increase that toward doubt. When you go to confes- 
sion act on this principle. You will have a letter of recom- 
mendation to the bishop who acts as factotum to the Car- 
dinal Archbishop of Naples. To him alone you will confess 
your escapade in France, and your presence near Waterloo 
on the i8th of June. And even so, shorten the matter, make 
little of the adventure ; only confess it so that nobody may 
be able to reproach you with having concealed it you were 
so young when it happened. The second hint which the 
count sends you is this: If a brilliant argument occurs to 
you, or a crushing reply which would change the course of 
a conversation, do not yield to the temptation to shine ; keep 
silence. Clever people will read your intelligence in your 
eyes. It will be time enough for you to be witty when you 
are a bishop." 

Fabrizio began life at Naples with a quiet-looking car- 

128 



The Chartreuse of Parma 

riage and four faithful Milanese servants, sent him by his 
aunt. After a year's study, no one called him a clever man ; 
he rather bore the reputation of being an aristocrat, studi- 
ous, very generous, and something of a libertine. 

The year, which had been a fairly pleasant one to Fa- 
brizio, had been terrible for the duchess. Two or three 
times over the count had been within an inch of ruin. The 
prince, who, being ill, was more timorous than ever, fancied 
that by dismissing him he would get rid of the odium of 
the executions which had taken place before the count be- 
came minister. Rassi was the favourite with whom the 
sovereign was determined not to part. The count's peril 
made the duchess cling to him with passionate affection ; she 
never gave a thought to Fabrizio. To give some colour to 
their possible retirement, she discovered that the air of 
Parma, which is, indeed, somewhat damp, like that of the 
whole of Lombardy, was quite unsuited to her health. At 
last, after intervals of disgrace, during which the Prime 
Minister sometimes spent three weeks without seeing his 
master privately, Mosca won the day. He had General 
Fabio Conti, the so-called Liberal, appointed governor of 
the citadel in which the Liberals sentenced by Rassi were 
imprisoned. " If Conti shows any indulgence to his pris- 
oners," said Mosca to his mistress, " he will be disgraced as 
a Jacobin, whose political views have made him forget his 
duty as a soldier. If he proves severe and merciless, which, 
as I fancy, is the direction in which he will most likely lean, 
he ceases to be the leader of his own party, and alienates all 
the families whose relations are imprisoned in the citadel. 
The poor wretch knows how to put on an air of the deepest 
respect whenever he appears before the prince; he can 
change his clothes four times a day, he can discuss a 
question of etiquette, but his head is not strong enough 
to guide him along the difficult path which is the only 
one that can lead him to safety. And anyhow, I am on 
the spot." 

The clay after General Fabio Conti's appointment, which 
closed the ministerial crisis, it was noised abroad that an 
ultra-monarchical newspaper was to be published in Parma. 
9 129 



The Chartreuse of Parma 

"What quarrels this newspaper will cause!" said the 
duchess. 

" The idea of publishing this newspaper is perhaps the 
best I ever had," replied the count with a laugh. " Little by 
little, and in spite of myself, I shall let the ultra-furies take 
the management out of my hands. I have had good salaries 
attached to all the positions connected with the editorial 
staff people will apply to be appointed from all quarters 
the matter will keep us busy for a month or two, and so my 
late dangers will be forgotten. Those serious personages 
P and D have already joined the staff." 

" But the whole thing will be too revoltingly absurd ! " 

"I hope so, indeed," replied the count. "The prince 
shall read it every morning, and admire the doctrine of the 
newspaper I have founded. As regards the details, he will 
approve of some and find fault with others ; that will take up 
two of his working hours. The newspaper will get into 
difficulties, but by the time the serious troubles begin, eight 
or ten months hence, it will be entirely in the hands of the 
ultras. Then that party, which is a trouble to me, will have 
to answer for it, and I shall make complaints against the 
newspaper. On the whole, I would rather have a hundred 
vile absurdities than see a single man hanged. Who will 
remember an absurdity two years after its publication in the 
official newspaper? Whereas, if I have to hang a man, his 
sons and his whole family vow a hatred against me which 
will last my whole life, and may shorten it." 

The duchess, who was always passionately interested in 
one thing or another, constantly active and never idle, w r as 
cleverer than the whole court of Parma together. But she 
had not the patience and calmness indispensable to success 
in intrigue ; nevertheless, she contrived to follow the work- 
ing of the various coteries with eager interest, and was even 
beginning to enjoy some personal credit with the prince. 
The reigning princess, Clara Paolina, who was loaded with 
honours, but, girt about with the most superannuated eti- 
quette, looked on herself as the unhappiest of women. The 
Duchess Sanseverina paid court to her, and undertook to 
convince her she was not so very wretched after all. It 

. 130 



The Chartreuse of Parma 

must be explained that the prince never saw his wife except 
at dinner. This repast lasted about twenty minutes, and 
sometimes for weeks and weeks the prince never opened his 
lips to Clara Paolina. The duchess endeavoured to change 
all this. She herself amused the prince, all the more so 
because she had managed to preserve her independence. 
Even if she had desired it she could not have contrived 
never to displease any of the fools who swarmed at court. 
It was this utter incapacity on her part that caused her to 
be detested by the common herd of courtiers, all of them 
men of title, most of them enjoying incomes of about five 
thousand francs a year. She realized this misfortune during 
her first days at Parma, and turned her exclusive attention 
to pleasing the prince and his consort, who completely 
swayed the hereditary prince. The duchess knew how to 
amuse the sovereign, and took advantage of the great at- 
tention he paid to her lightest word, to cast hearty ridicule 
on the courtiers who hated her. Since the follies into which 
Rassi had led him and bloodstained follies can not be re- 
paired the prince was occasionally frightened, and very 
often bored. This had brought him to a condition .of melan- 
choly envy. He realized that he was hardly ever amused, 
and looked glum if he thought other people were; amusing 
themselves. The sight of happiness drove him wild. 
"We must hide our love," said the duchess to her lover, 
and she allowed the prince to surmise that her affection for 
the count, charming fellow though he was, was by no means 
so strong as it had been. 

This discovery insured his Highness a whole day of hap- 
piness. From time to time the duchess would let fall a word 
or two concerning a plan she had for taking a few months' 
holiday every year; and spending the time in seeing Italy, 
for she did not know the country at all. She would pay 
visits to Naples, Florence, and Rome. Now, nothing in 
the world could possibly be more displeasing to the prince 
than any idea of such desertion. This was one of his ruling 
weaknesses any action which might be imputed to scorn 
of his native city stabbed him to the heart. He felt he had 
no means of detaining the. Duchess Sanseverina, and the 

131 



The Chartreuse of Parma 

Duchess Sanseverina was by far the most brilliant woman 
at Parma. People even came back from their country 
houses in the neighbourhood to be present at her Thursday 
parties, a wonderful effort for these idle Italians. These 
Thursday gatherings were real fetes, at which the duchess 
almost always produced some fresh and attractive nov- 
elty. The prince was dying to see one of these parties, 
but. how was he to set about it? To go to a private 
house was a thing which neither he nor his father had 
ever done. 

On a certain Thursday it was raining and bitterly cold. 
All through the evening the duke had been listening to the 
carriages rattling across the pavement of the square in front 
of his palace, on their way to the Palazzo Sanseverina. A 
fit of impatient anger seized him. Other people were amus- 
ing themselves, and he, their sovereign prince and abso- 
lute lord, who ought to amuse himself more than anybody 
in the world, was feeling bored. 

He rang for his aide-de-camp. It took a little time 
to station a dozen trusty servants in the street leading from 
the palace of his Highness to the Palazzo Sanseverina. At 
last, after an hour, which to the prince seemed like a cen- 
tury, and during which he had been tempted, twenty times 
over, to set forth boldly without any precaution whatsoever, 
and take his chance of dagger thrusts, he made his appear- 
ance in the Duchess Sanseverina's outer drawing-room. If 
a thunderbolt had fallen in that drawing-room, it could not 
have caused such great surprise. In the twinkling of an 
eye, as the prince passed forward, a stupor of silence fell 
upon the rooms which had just been so noisy and so gay. 
Every eye was fixed on the prince, and stared wider and 
wider. The courtiers seemed put out of countenance ; the 
duchess alone did not appear astonished. When the power 
of speech returned, the great anxiety of all the company 
present 'was to decide the important question whether the 
duchess had been warned of the impending visit, or whether 
it had taken her, like everybody else, by surprise. 

The prince amused himself, and my readers will now be 
able to realize the impulsive nature of the duchess, and the 

132 



The Chartreuse of Parma 

infinite power which the vague ideas of possible departure 
she had so skilfully dropped had enabled her to attain. 

As she accompanied the departing prince to the door, he 
addressed her in the most flattering strain. A strange no- 
tion entered her head, and she ventured to say, quite simply, 
and as though it were the most ordinary matter in the world : 

" If your Most Serene Highness would address two or 
three of the gracious expressions you have showered on 
me to the princess, you would ensure my happiness far more 
thoroughly than by telling me, here, that I am pretty. For 
I would not, for all the world, that the princess should look 
askance at the signal mark of favour with which your High- 
ness has just honoured me." The prince looked hard at 
her, and responded dryly : 

" I suppose I am free to go where I choose." 

The duchess coloured. 

" My only desire," she instantly replied, " was to avoid 
giving your Highness the trouble of driving out for noth- 
ing, for this Thursday will be my last. I am going to spend 
a few days at Bologna or Florence." 

When she passed back into the drawing-rooms, every 
one thought she had reached the very height of court f; 
vour, and she had just dared what no one in the memor 
of man Jiad ever dared at Parma. She made a sign to th< 
count, who left his whist table and followed her into a smal ; 
room, which, though lighted up, was empty. 

" What you have done is very bold," he said. " I should 
not have advised you to do it. But when a man's heart is 
really engaged," he added with a laugh, " happiness in- 
creases love, and if you start to-morrow morning, I follow 
you to-morrow night ! The only thing which will delay m< 
is this troublesome Finance Ministry, which I have been 
foolish enough to undertake. But in four hours of steady 
work I shall be able to give over a great many cash boxes. 
Let us go back, dear friend, and show off our ministerial 
conceit freely and unreservedly ; it may be the last perform- 
ance we shall give in this city. If the man thinks he is 
being set at defiance he is capable of anything ; he will call 
that making an example! When all these people havs 

'33 



The Chartreuse of Parma 

parted we will see about barricading you in for the night, 
rhaps your best plan would be to start at once for your 
use at Sacca, near the Po, which has the advantage of 
ing only half an hour's journey from the Austrian states." 
It was an exquisite moment, both for the duchess's love, 
d for her vanity. She looked at the count, and her eyes 
re moist with tears. That so powerful a minister, sur- 
anded by a mob of courtiers who overwhelmed him with 
mage equal to that they paid to the prince himself, should 
ready to leave everything for her, and that so cheer- 
ly! 

When she went back to her rooms she was giddy with 

light ; every one bowed -down before her. 

" How happiness does change the duchess ! " said the 

urtiers on every side ; " one would hardly know her again. 

A 4 , last that Roman soul, which as a rule scorns everything, 

.ually condescends to appreciate the exceeding favour 

jch the sovereign has just shown her," 

Toward the end of the evening the count came to her. 

" i must tell you some news." Immediately the persons 

>se to the duchess retired to a distance. 

"When the prince returned to the palace," the count 

nt on, " he sent to the princess to announce his arrival. 

< lagine her astonishment ! ' I have come,' he said, 'to give 

u an account of a really very pleasant evening which I 

have just spent with the Sanseverina. It is she who begged 

; ' to give you details of the manner in which she has re- 

; anged that smoky old palace.' And then the prince, seat- 

C himself, began to describe each of your rooms. He 

:nt more than five-and-twenty minutes with his wife, who 

s shedding tears of joy. In spite of her cleverness, she 

ild not find a word to carry on the conversation in the 

' -/-lit tone which it was his Highness's pleasure to give it." 

The prince was not a bad man, whatever the Italian 

)erals might say of him. He had, it is true, cast a certain 

mber of them into prison, but this was out of fright, and 

he would sometimes reiterate, as though to console himself 

for certain memories, " It is better to kill the devil than to 

let the devil kill us." On the morrow after the party to 

134 



The Chartreuse of Parma 

which we have just referred he was quite joyous; he had 
done two good actions had been to the party, and had 
talked to his wife. At dinner he spoke to her again. In 
a word, that Thursday party at the Sanseverina palace 
brought about a domestic revolution which resounded all 
over Parma. The Raversi was dismayed, and the duchess 
tasted a twofold joy. She had been able to serve her lover, 
and she had found him more devoted than ever. 

" And all that because a very imprudent notion came into 
my head," said she to the count. " I should have more free- 
dom, no doubt, at Rome or at Naples, but could I find any 
existence so fascinating as this ? No, my dear count, and, in 
good truth, I owe my happiness to you." 



135 



CHAPTER VII 

ANY history of the four years that now elapsed would 
have to be filled up with small court details, as insignificant 
as those we have just related. Every spring the marchesa 
and her daughters came to spend two months either at the 
Palazzo Sanseverina or at the duchess's country house at 
Sacca, on the banks of the P6. These were very delightful 
visits, during which there was much talk of Fabrizio. But 
the count would never allow him to appear at Parma. The 
duchess and the Prime Minister found it necessary to re- 
pair an occasional blunder, but on the whole Fabrizio fol- 
lowed the line of conduct mapped out for him with toler- 
able propriety. He was the great nobleman studying the- 
ology, who did not reckon absolutely upon his virtue to 
insure his advancement. At Naples he had taken a strong 
fancy to antiquarian studies. He made excavations, and this 
passion almost took the place of his fondness for horses. 
He sold his English horses so as to continue his researches 
at Miseno, where he found a bust of the youthful Tiberius, 
which soon ranked as one of the finest known relics of an- 
tiquity. The discovery of this bust was almost the keenest 
pleasure Fabrizio knew while he was at Naples. He was 
too proud-spirited to imitate other young men, and, for in- 
stance, to play the lover's part with a certain amount of 
gravity. He had mistresses, certainly, but they were of no 
real consequence to him, and in spite of his youth he might 
have been said not to know what love was. This only made 
the women love him more. There was nothing to prevent 
him from behaving with the most perfect coolness, for in 
his case one young and pretty woman was always as good 
as any other young and pretty woman ; only the one whose 
acquaintance he had last made seemed to him the most at- 

136 



The Chartreuse of Parma 

tractive. During the last year of his sojourn, one of the most 
admired beauties in Naples had committed imprudences for 
his sake. This had begun by amusing him, and ended by 
boring him to death ; and that to such a point that one of 
the joys connected with his departure was that it delivered 

him from the pursuit of the charming Duchess of . It 

was in 1821 that, his examination having been passed with 
tolerable success, the director of his studies received a 
decoration and a pecuniary acknowledgment, and he him- 
self started, at last, to see that city of Parma of which he 
had often dreamed. He was a monsignore, and had four 
horses to his carriage. At the last posting station before 
Parma he took two horses instead, and when he reached the 
town he stopped before the Church of St. John. It con- 
tained the splendid tomb of the Archbishop Ascanio del 
Dongo, his great-great-uncle, author of the Latin Gene- 
alogy. He prayed beside the tomb, and then went on foot 
to the palace of the duchess, who did not expect him till 
several days later. Her drawing-room was very full. Soon 
she was left alone. 

" Well, are you pleased with me ? " he said, and threw 
himself into her arms. " Thanks to you, I have been spend- 
ing four fairly happy years at Naples, instead of boring 
myself at Novara with the mistress the police authorized me 
to take." 

The duchess could not get over her astonishment; she 
would not have known him if she had met him in the street. 
She thought him, what he really was, one of the best-look- 
ing men in Italy. It was his expression, especially, that was 
so charming. 

When she had sent him to Naples he had looked a 
reckless daredevil ; the riding-whip which never left his hand 
seemed an inherent portion of his being. Now, when 
strangers were present, his manner was the most dignified 
and guarded imaginable, and when they were alone she 
recognised all the fiery ardour of his early youth. Here 
was a diamond which had lost nothing in the cutting. 
Hardly an hour after Fabrizio's arrival Count Mosca made 
his appearance ; he had come a little too soon. The young 

'37 



The Chartreuse of Parma 

man spoke so correctly about the Parmesan order conferred 
on his tutor, and expressed his lively gratitude for other 
benefits to which he dared not refer in so open a manner 
with such perfect propriety, that at the first glance the 
minister judged him correctly. " This nephew of yours," 
he murmured to the duchess, " is born to adorn all the 
dignities to which you may ultimately desire to raise him." 
Up to this point ail had gone marvellously well. But when 
the minister, who had been very much pleased with Fabrizio, 
and until then had given his whole attention to his behaviour 
and gestures, looked at the duchess, the expression in her 
eyes struck him as strange. 

" This young man makes an unusual impression here," 
said he to himself. The thought was a bitter one. The 
count had passed his fiftieth year a cruel word, the full 
meaning of which can only be realized, perhaps, by a man 
who is desperately in love. He was exceedingly kind- 
hearted, very worthy to be loved, except for his official 
severity. But in his eyes that cruel phrase, my fiftieth year, 
cast a black cloud over all his life, and might even have 
driven him to be cruel on his own account. During the five 
years which had elapsed since he had persuaded the duchess 
to settle in Parma, she had often roused his jealousy, more 
especially in the earlier days. But she had never given 
him any cause for real complaint. He even believed, and 
he was right, that it was with the object of tightening her 
hold upon his heart that the duchess had bestowed apparent 
favour on certain of the young beaux about the court. He 
was sure, for instance, that she had refused the advances of 
the prince, who, indeed, had dropped an instructive remark 
on the occasion. 

" But," the duchess had objected laughingly, " if I ac- 
cepted your Highness's attentions, how should I ever dare 
to face the count again ? " 

" I should be almost as much put out of countenance as 
you. The poor dear count my friend! But that is a dif- 
ficulty very easily surmounted, and which I have already 
considered. The count should be shut up in the citadel for 
the rest of his life ! " 

138 



The Chartreuse of Parma 

At the moment of Fabrizio's arrival, the duchess was so 
transported with delight that she gave no thought at all to 
the ideas her looks might stir in the count's brain. Their 
effect was deep, and his consequent suspicion ineradicable. 

Two hours after his arrival Fabrizio was received by the 
prince. The duchess, foreseeing the good effect of this 
impromptu audience on the public mind, had been soliciting 
it for two months beforehand. This favour placed Fabrizio, 
from the very outset, above the heads of all his equals. The 
pretext had been that he was only passing through Parma 
on his way to see his mother in Piedmont. Just at the 
very moment when a charming little note from the duchess 
brought the prince the information that Fabrizio was waitr 
ing on his pleasure, his Highness was feeling bored. 
" Now," said he to himself, " I shall behold a very silly 
little saint; he will be either empty-headed or sly." The 
commandant of the fortress had already reported the pre- 
liminary visit to the archbishop uncle's tomb. The prince 
saw a tall young man enter his presence ; but for his violet 
stockings he would have taken him for a young officer. 

This little surprise drove away his boredom. " Here," 
thought he to himself,'" is a fine-looking fellow, for whom I 
shall be asked God knows what favours all and any that 
are at my disposal. He has just arrived ; he must feel some 
emotion. I'll try a little Jacobinism, and we shall see what 
kind of answers He'll give." 

After the first few gracious words spoken by the prince, 
" Well, monsignore," said he to Fabrizio, " are the in- 
habitants of Naples happy ? Is the King beloved ? " 

" Most Serene Highness," replied Fabrizio, without a 
moment's hesitation, " as I passed along the streets I used 
to admire the excellent demeanour of the soldiers of his 
Majesty's various regiments. All good society is respect- 
ful, as it should be, to its masters ; but I confess I have never 
in my life permitted people of the lower class to speak to 
me of anything but the labour for which I pay them." 

" The deuce ! " thought the prince ; " what a priestling ! 
Here's a well-trained bird ! The Sanseverina's own wit ! " 
Thoroughly piqued, the prince used all his skill to draw 

139 



The Chartreuse of Parma 

Fabrizio into talk upon this risky subject. The young man, 
stimulated by the danger of his position, was lucky enough 
to find admirable answers. " To put forward one's love for 
one's king," said he, " is almost an insolence. What we 
owe him is blind obedience." The sight of so much pru- 
dence almost made the prince angry. " This young man 
from Naples seems to be a clever fellow, and I don't like 
the breed. It's all very well for a clever man to behave 
according to 'the best principles, and even to believe in 
them honestly somehow or other he is always sure to be 
first cousin to Voltaire and Rousseau ! " 

The prince felt there was a sort of defiance of himself in 
the correct manners and unassailable answers of this youth 
just leaving college ; things were by no means turning out 
as he had foreseen. In the twinkling of an eye he changed 
his tone to one of simple good-nature, and going back, in a 
few words, to the great principles of society and govern- 
ment, he reeled off, applying them to the occasion, certain 
sentences from Fenelon which had been taught him in his 
childhood for use at public audiences. 

" These principles surprise you, young man," said he 
to Fabrizio (he had addressed him as monsignore at the 
beginning of the audience, and proposed to repeat the title 
when he dismissed him, but during the course of the con- 
versation he considered it more skilful and more favourable 
to the development of the feelings to use a more intimate and 
friendly term), " these principles, young man, surprise you. 
I confess they have no close resemblance with the slices of 
absolutism (he used the very words) which are served up 
every day in my official newspaper. But, good God! why 
do I quote that to you ? You know nothing of the writers 
in that paper ! " 

" I beg your Most Serene Highness's pardon. Not only 
do I read the Parma newspaper, which seems to me fairly 
well written, but I share its opinion, that everything which 
has been done since the death of Louis XIV in 1715, is at 
once a folly and a crime. Man's foremost interest is his 
own salvation there can not be two opinions on that score 
'and that bliss is to last for all eternity. The words liberty, 

140 



The Chartreuse of Parrna 

justice, happiness of the greatest number, are infamous and 
criminal; they give men's minds a habit of discussion and 
disbelief. A Chamber of Deputies mistrusts what those 
people call the ministry. Once that fatal habit of distrust 
is contracted, human weakness applies it to everything. 
Man ends by distrusting the Bible, the commands of the 
Church, tradition, etc., and thenceforward he is lost. Even 
supposing and it is horribly false and criminal to say it 
this distrust of the authority of the princes set up by God 
could insure happiness during the twenty or thirty years of 
life on which each of us may reckon, what is half a century, 
or even a whole century, compared with an eternity of tor- 
ment?" 

The manner in which Fabrizio spoke showed that he was 
endeavouring to arrange his ideas so that his auditor might 
grasp them as easily as possible. He was evidently not 
repeating a lesson by rote. 

Soon the prince ceased to care about coping with the 
young man, whose grave and simple manner made him feel 
uncomfortable. 

" Farewell, monsignore," he said abruptly. " I see that 
the education given in the Ecclesiastical Academy at Naples 
is an admirable one, and it is quite natural that when these 
excellent teachings are sown in so distinguished an intelli- 
gence, brilliant results should be obtained. Farewell ! " 
And he turned his back on him. 

" That fool is not pleased with me," said Fabrizio to 
himself. 

" Now," thought the prince, as soon as he was alone, 
" it remains to be seen whether that handsome young fel- 
low is susceptible of any passion for anything; in that case 
he will be perfect. Could he possibly have repeated his 
aunt's lessons more cleverly? I could have fancied I heard 
her speaking! If there was a revolution here it would be 
she who would edit the Moniteur, just as the San Felice did 
it in old days at Naples. But, in spite of her five-and-twenty 
years and her beauty, the San Felice was hanged for good 
and all a warning to ladies who are too clever ! " 

When the prince took Fabrio for his aunt's pupil he 

141 



The Chartreuse of Parma 

made a mistake. Clever folk born on the throne, or close 
behind it, soon lose all their delicacy of touch. They pro- 
scribe all freedom of conversation around them, taking it fbr 
coarseness ; they will not look at anything but masks, and yet 
claim to be judges of complexion ; and the comical thing 
is that they believe themselves to be full of tact. In this 
particular case, for instance, Fabrizio did believe very nearly 
everything we have heard him say. It is quite true that he 
did not bestow a thought on those great principles more 
than twice in a month. He had lively tastes, he had intelli- 
gence, but he also had faith. 

The taste for liberty, the fashion for and worship of the 
happiness of the greatest number, which is one of the 
manias of the nineteenth century, was in his eyes no more 
than a heresy, which would pass away like others, after slay- 
ing many souls, just as the plague, while it rages in any 
particular region, kills many bodies. And in spite of all 
this, Fabrizio delighted in reading the French newspapers, 
and even committed imprudences for the sake of procuring 
them. 

When Fabrizio returned, rather in a flutter, from his 
audience at the palace, and began to relate the prince's vari- 
ous attacks upon him to his aunt, " You must call at once," 
she said, " on Father Landriani, our excellent archbishop. 
Go to his house on foot, slip quietly up the stairs, don't 
make much stir in the antechamber, and if you have to wait, 
all the better a thousand times better. Be apostolic, in a 
word." 

"I understand," said Fabrizio; "the man is a Tar- 
tuffe." 

" Not the least in the world ; he is the very embodiment 
of virtue." 

" Even after what he did at the time of Count Palanza's 
execution ? " returned Fabrizio in astonishment. 

" Yes, my friend, even after what he did then. Our 
archbishop's father was a clerk in the Ministry of Finance, 
quite a humble, middle-class person ; that explains every- 
thing. Monsignore Landriani is a man of intelligence, 
lively, far-reaching, and profound. He is sincere, he loves 

142 



The Chartreuse of Parma 

virtue. I am convinced that if the Emperor Decius were 
to come back to earth he would cheerfully endure martyr- 
dom, like Polyeuctus, in the opera that was performed here 
last week. There you have the fair side of the medal ; here is 
the reverse : The moment he enters the sovereign's presence, 
or even the presence of his Prime Minister, he is dazzled by 
so much grandeur, he flushes, grows confused, and it be- 
comes physically impossible to him to say ' No.' This ac- 
counts for the things he has done and which have earned him 
his cruel reputation all over Italy. But what is not generally 
known is that when public opinion opened his eyes as to 
Count Palanza's trial, he voluntarily imposed on himself the 
penance of living on bread and water for thirteen weeks as 
many weeks as there are letters in the name Davide Palanza. 
There is at this court an exceedingly clever rascal of the 
name of Rassi, the prince's chief justice, or head of the 
Law Department, who, at the period of Count Palanza's 
death, completely bewitched Father Landriani. While he 
was doing his thirteen weeks' penance, Count Mosca, out 
of pity, and a little out of spite, used to invite him to dinner 
once or twice a week. To please his host the good arch- 
bishop ate his dinner like anybody else he would have 
thought it rebellion and Jacobinism to parade his repentance 
of an action approved by his sovereign. But it was quite 
well known that for every dinner which his duty as a faithful 
subject had forced him to eat like everybody else, he en- 
dured a self-imposed penance of two days on bread and 
water. Monsignore Landriana, though his mind is superior 
and his knowledge first-class, has one weakness he likes 
to be loved. You must look at him tenderly, therefore, and 
at your third visit you must be frankly fond of him. This, 
together with your birth, will make him adore you at once. 
Show no surprise if he accompanies you back to the head 
of the stairs ; look as if you were accustomed to his ways 
he is a man who was born on his knees before the nobility. 
For the rest, be simple, apostolic no wit, no brilliancy, no 
swift repartee. If you do not startle him he will delight 
in your company. Remember, it is on his own initiative 
that he must appoint you his grand vicar; the count and 

143 



The Chartreuse of Parma 

I will appear surprised, and even vexed, at your too 
rapid promotion. That is essential on account of the 
sovereign." 

Fabrizio hurried to the archiepiscopal palace. 

By remarkable good luck the good prelate's servant, 
who was a trifle deaf, did not catch the name of Del Dongo. 
He announced a young priest called Fabrizio. The arch- 
bishop was engaged with a priest of not very exemplary 
morals, whom he had summoned in order to reprimand him. 
He was in the act of administering a reproof a very pain- 
ful effort to him, and did not care to carry the trouble about 
with him any longer. He therefore kept the great-nephew 
of the famous Archbishop Ascanio del Dongo waiting for 
three quarters of an hour. 

How shall I reproduce his excuses and his despair when, 
having conducted the parish priest as far as the outermost 
antechamber, he inquired, as he passed back toward his 
apartment, what he could do for the young man who stood 
waiting, caught sight of his violet stockings, and heard the 
name Fabrizio del Dongo? 

The matter struck our hero in so comic a light that even 
on this first visit he ventured, in a passion of tenderness, 
to kiss the saintly prelate's hand. It was worth something 
to hear the archbishop reiterating in his despair " That a Del 
Dongo should have waited in my antechamber ! " He felt 
obliged, in his own excuse, to relate the whole story of the 
parish priest, his offences, his replies, and so forth. 

" Can that really be the man," said Fabrizio to himself, 
as he returned to the Palazzo Sanseverina, " who hurried 
on the execution of that poor Count Palanza ? " 

" What does your Excellency think ? " said Count 
Mosca laughingly, as he entered the duchess's room. (The 
count would not allow Fabrizio to call him " your Excel- 
lency.") 

" I am utterly amazed ! I know nothing about human 
nature. I would have wagered, if I had not known his name, 
that this man could not bear to see a chicken bleed." 

" And you would have won," replied the count. " But 
when he is in the prince's presence, or even in mine, he 

144 



The Chartreuse of Parma 

can not say * No.' As a matter of fact, I must have my yel- 
low ribbon across my coat if I am to produce my full 
effect upon him ; in morning dress he would contradict me, 
and I always put on my uniform before I receive him. It 
is no business of ours to destroy the prestige of power the 
French newspapers are demolishing it quite fast enough. 
The respectful mania will hardly last out our time, and you, 
nephew, you'll outlive respect you'll be a good-natured 
man." 

Fabrizio delighted in the count's society. He was the 
first superior man who had condescended to converse with 
him seriously, and, further, they had a taste in common 
that for antiques and excavations. The count, on his side, 
was flattered by the extreme deference with which the 
young man listened to him, but there was one capital ob- 
jection Fabrizio occupied rooms in the Palazzo Sansever- 
ina; he spent his life with the duchess, and let it appear, in 
all innocence, that this intimacy constituted his great hap- 
piness, and Fabrizio's eyes and skin were distressingly 
brilliant. 

For a long time Ranuzio-Ernest IV, who seldom came 
across an unaccommodating fair, had been nettled by the 
fact that the duchess, whose virtue was well known at 
court, had made no exception in his favour. As we have 
seen, Fabrizio's intelligence and presence of mind had dis- 
pleased him from the very outset ; he looked askance at the 
extreme affection, somewhat imprudently displayed, be- 
tween aunt and nephew. He listened with excessive atten- 
tion to the comments of his courtiers, which were endless. 
The young man's arrival, and the extraordinary audience 
granted him, were the talk and astonishment of the court 
for a good month. Whereupon the prince had an idea. 

In his guard there was a private soldier who could carry 
his wine in the most admirable manner. This man spent 
his life in taverns, and reported the general spirit of the mili- 
tary direct to the sovereign. Carlone lacked education, 
otherwise he would long ago have been promoted. His 
orders were to be in the palace every day when the great 
clock struck noon. 

to J45 



The Chartreuse of Parma 

The prince himself went a little before noon to arrange 
something about the sun-blind in a room on the mezzanine 
connected with the apartment in which his Highness 
dressed. He returned to this room a little after noon had 
struck, and found the soldier there. The prince had a sheet 
of paper and an ink-bottle in his pocket. He dictated the 
following note to the soldier : 

" Your Excellency is a very clever man, no doubt, and 
it is thanks to your deep wisdom that we see this state so 
well governed. But, my dear count, such great successes 
can not be obtained without rousing a little envy, and I 
greatly fear there may be some laughter at your expense, 
if your sagacity does not guess that a certain handsome 
young man has had the good fortune to inspire, in spite of 
himself, it may be, a most extraordinary passion. This for- 
tunate mortal is, we are told, only twenty-three years of age, 
and, dear count, what complicates the question is that you 
and I are much more than double that. In the evening, and 
at a certain distance, the count is delightful, sprightly, a man 
of wit, as charming as he can be ; but in the morning, and in 
close intimacy, the newcomer may, if we look at matters 
closely, prove more attractive. Now, we women think a 
great deal of that freshness of youth, especially when we 
ourselves are past thirty. Is there not talk already of set- 
tling the charming young man at our court in some great 
position? and who may the person be who most constantly 
mentions the subject to your Excellency? " 

The prince took the letter and gave the soldier two 
crowns. 

" These over and above your pay," he said, with a 
gloomy look. " You will keep absolute silence to every- 
body, or you will go to the dampest of the lower dungeons 
in the citadel." 

In his writing-table the prince kept a collection of en- 
velopes addressed to the majority of the people about his 
court by the hand of this same soldier, who was supposed 
not to know how to write, and never did write even his 

146 

'4 



The Chartreuse of Parma 

police reports. The prince chose out the envelope he 
wanted. 

A few hours later Count Mosca received a letter through 
the post. The probable hour of its arrival had been care- 
fully calculated, and at the moment when the postman, who 
had been seen to go in with a letter in his hand, emerged 
from the minister's palace, Mosca was summoned to the 
presence of his Highness. Never had the favourite appeared 
wrapped in so black a melancholy. To enjoy it more thor- 
oughly the prince called out as he entered : " I want to divert 
myself by gossiping with my friend, not to work with my 
minister. I am enjoying the most frightful headache to- 
night, and I feel depressed into the bargain." 

Must I describe the abominable -temper that raged in the 
breast of Count Mosca della Rovere, Prime Minister of 
Parma, when he was at last permitted to take leave of his 
august master? Ranuzio-Ernest IV possessed a finished 
skill in the art of torturing the human heart, and I should 
not do him much injustice if I were to compare him here 
with a tiger who delights in playing with his victim. 

The count had himself driven home at a gallop, called 
out that not a soul was to be admitted, sent word to the 
auditor in waiting that he was dismissed (the very thought 
of a human being within hearing distance of his voice was 
odious to him), and shut himself up in his great picture 
gallery. There, at last, he could give rein to all his fury, and 
there he spent his evening, walking to and fro in the dark, 
like a man beside himself. He tried to silence his heart, so 
as to concentrate all the strength of his attention on the 
course he should pursue. Plunged in an anguish which 
would have stirred the pity of his bitterest enemy, he mused : 
" The man I hate lives with the duchess, spends every 
moment of his time with her. Must I try to make one of 
her women speak? Nothing could be more dangerous 
she is so kind, she pays them well, they adore her (and 
who, great God! does not adore her?). Here lies the ques- 
tion," he began again passionately. " Must I let her guess 
the jealousy which. devours me, or must I hide it? 

" If I hold my r/e'ace, no attempt at concealment will 

147 



The Chartreuse of Parma 

be made. I know Gina ; she is a woman who always follows 
her first impulse ; her behaviour is unforeseen even by her- 
self; if she tries to trace out a plan beforehand, she grows 
confused; at the moment of action some new idea always 
occurs to her, which she follows delightedly as being the 
best in the world, and which ruins everything. 

" If I say nothing of my martyrdom, then nothing- 
is hidden from me, and I see everything which may 
happen. 

" Yes, but if I speak, I call other circumstances into ex- 
istence ; I make them reflect, I prevent many of the hor- 
rible things which may happen. . . . Perhaps he will be 
sent away " (the count drew a breath). " Then I shall almost 
have won my cause. Even if there were a little temper at 
first, I could calm that down. . . . And if there were tem- 
per, what could be more natural? . . . She has loved him 
like a son for the last fifteen years. There lies all my hope 
like a son! . . . But she has not seen him since he ran away 
to Waterloo ; but when he came back from Naples, to her, 
especially, he was a different man ! A different man! " he 
reiterated furiously, " and a charming man, too ! Above 
all, he has that tender look and smiling eye which give so 
much promise of happiness. And the duchess can not be 
accustomed to seeing such eyes at our court. Their place 
is taken here by glances that are either dreary or sardonic. 
I myself, worried by business, ruling by sheer influence 
only, over a man who would fain turn me into ridicule 
what eyes must I often have ! Ah, whatever care I take, it 
is my eyes, after all, that must have grown old. Is not my 
very laughter always close on irony? ... I will go further 
for here I must be sincere does not my merriment betray 
its close association with absolute power and . . . wicked- 
ness ? Do not I say to myself, sometimes especially when 
I am exasperated ' I can do what I choose ' ? And I even 
add a piece of foolishness ' I must be happier than others, 
because in three matters out of four I possess what others 
have not, sovereign power. . . . Well, then, let me be just. 
This habit of thought must spoil my smile must give me 
a ItJbk of &t;igfietl ^Ifishness. . . . And how charming is 

148 



The Chartreuse of Parma 

that smile of his ! It breathes the easy happiness of early 
youth, and sheds that happiness around him." 

Unfortunately for the count, the weather that evening 
was hot, oppressive, close on a thunder-storm the sort of 
weather, in a word, which in those countries inclines men to 
extreme resolves. How can I reproduce all the arguments, 
all the views of what had happened to him, which for three 
mortal hours tortured the passionate-hearted man? At last 
prudent counsels prevailed, solely as a result of this reflec- 
tion : " In all probability I am out of my mind. When I 
think I am arguing I am not arguing at all. I am only 
turning about in search of a less cruel position, and I may 
pass by some decisive reason without perceiving it. As 
the excess of my suffering blinds me, let me follow that rule 
approved by all wise men, which is called prudence. 

" Besides, once I have spoken the fatal word jealousy, 
my line is marked out for good and all. If, on the contrary, 
I say nothing to-day, I can always speak to-morrow, and 
everything remains in my hands." The excitement had 
been too violent ; the count would have lost his reason if it 
had lasted. He had a moment's relief his attention had 
just fixed itself on the anonymous letter. Whence could it 
come? Hereupon supervened a search for names, and a 
verdict on each as it occurred, which created a diversion. 
At last the count recollected the spiteful flash in the sover- 
eign's eye when he had said, toward the close of the audience : 
" Yes, dear friend, there can be no doubt that the pleasure. 1 ; 
and cares of the most fortunate ambition, and even of un- 
limited power, are nothing compared with the inner happi- 
ness to be found in the relations of a tender and loving inter- 
course. Myself, I am a man before I am a prince, and when 
I am so happy as to love, it is the man, and not the prince, 
that my mistress knows." 

The count compared that twinkle of spiteful pleasure 
with the words in the letter, " It is thanks to your deep wisdom 
that we see this state so well governed" 

'' The prince wrote that sentence ! " he exclaimed. " It 
is too gratuitously imprudent for any courtier. The letter 
comes from his Highness." 

149 



The Chartreuse of Parma 

That problem once solved, the flush of satisfaction 
caused by the pleasure of guessing it soon faded before 
the cruel picture of Fabrizio's charms, which once more 
rose up before him. It was as though a huge weight had 
fallen back upon the heart of the unhappy man. " What 
matters it who wrote the anonymous letter ? " he cried in his 
fury. " Does it make the fact it reveals to me any less true ? 
This whim may change my whole life," he added, as though 
to excuse his own excitement. " At any moment, if she 
cares for him in a certain way, she may start off with him 
to Belgirate, to Switzerland, or to any other corner of the 
world. She is rich, and, besides, if she had only a few louis 
a year to live on, what would that matter to her? Did she 
not tell me, only a week ago, that she was tired of her palace, 
well arranged and magnificent as it is? That youthiul na- 
ture must have novelty ! And how simply this new happi- 
ness offers itself to her ! She will be swept away before she 
has thought of the danger before she has thought of pity- 
ing me ! and yet I am so wretched ! " he exclaimed, bursting 
into tears. 

He had sworn he would not go to see the duchess that 
evening, but he could not resist the temptation. Never had 
his eyes so thirsted for the sight of her. About midnight 
he entered her rooms. He found her alone with her nephew. 
At ten o'clock she had dismissed all her company and closed 
her doors. 

At the sight of the tender intimacy between the two, and 
the unaffected delight of the duchess, a frightful difficulty, 
and an unexpected one, rose up before the count's eyes ; he 
had not thought of it during his lengthy ponderings in the 
picture gallery. How was he to conceal his jealousy? 

Not knowing what pretext to adopt, he pretended he 
had found the prince exceedingly prejudiced against him 
that evening, contradicting everything he said, and so forth. 
He had the pain of perceiving that the duchess hardly listened 
to him, and paid no attention to circumstances which only 
two nights before would have led her into a whole train of 
argument. The count looked at Fabrizio. Never had that 
handsome Lombard countenance seemed to him so simple 

150 



The Chartreuse of Parma 

and so noble. Fabrizio was paying much more attention 
than the duchess to the difficulties he was relating. 

" Really," said he to himself, " that face combines ex- 
treme kind-heartedness with a certain expression of tender 
and artless delight which is quite irresistible. It seems to 
say, ' The only serious matters in this world are love and the 
happiness it brings/ And yet if any detail which demands 
intelligence occurs, his eye kindles, and one is quite aston- 
ished and amazed. 

" In his eyes everything is simple, because everything is 
sent from above. My God, how am I to struggle against 
such an enemy ? And after all, what will my life be without 
Gina's love? With what delight she seems to listen to the 
charming sallies of that young intellect, which, to a woman's 
mind, must seem unique ! " 

A frightful thought clutched the count like a cramp. 
" Shall I stab him there, in her sight, and kill myself after- 
ward ? " He walked up and down the room ; his legs were 
shaking under him, but his hand closed convulsively upon 
the handle of his dagger. Neither of the others were pay- 
ing any attention to him. He said he was going to give an 
order to his servant. They did not even hear him ; the 
duchess was laughing fondly at something Fabrizio had 
just said to her. The count went under a lamp in the outer 
drawing-room, and looked to see whether the point of his 
dagger was sharp. " My manner to the young man must 
be gracious and perfectly polite," he thought, as he returned 
and drew close to them. 

His brain was boiling. They seemed to him to be bend- 
ing forward and exchanging kisses there in his very sight. 
" That is not possible under my eyes," he thought. " My 
reason is going. I must compose myself. If I am rough 
the duchess is capable, out of sheer pique to her vanity, of 
following him to Belgirate, and there, or during the jour- 
ney, a chance word may give a name to what they feel for 
each other; and then, in a moment, all the consequences 
must come. 

" Solitude will make that one word decisive, and besides, 
what is to become of me once the duchess is far away from 



The Chartreuse of Parma 

me? And if, after a great many difficulties with the prince, I 
should go and show my aged and careworn face at Belgirate, 
what part should I play between those two in their delirious 
happiness ? 

" Even here, what am I but the terso incommode (our 
beautiful Italian language was made for the purposes of 
love) ! Terso incommode (the third party, in the way) ! 
What anguish for a man of parts to feel himself in this vile 
position, and not to have strength of mind to get up and 
go away ! " 

The count was on the point of breaking out, or at all 
events of betraying his suffering by the disorder of his 
countenance. As he walked round the drawing-room, find- 
ing himself close to the door, he took to flight, calling out, 
in good-natured and friendly fashion, " Good-bye, you 
two! I must not shed blood," he murmured to himself. 

On the morrow of that horrible evening, after a night 
spent partly in revolving Fabrizio's advantages, and partly 
in the agonizing paroxysms of the most cruel jealousy, it 
occurred to the count to send for a young man-servant of 
his own. This man was making love to a girl named Cec- 
china, one of the duchess's waiting-maids, and her favourite. 
By good luck, this young servant was exceedingly steady in 
his conduct, even stingy, and was anxious to be appointed 
doorkeeper in one of the public buildings at Parma. The 
count ordered this man to send instantly for Cecchina. The 
man obeyed, and an hour later the count appeared unexpect- 
edly in the room occupied by the girl and her lover. The 
count alarmed them both by the quantity of gold coins he 
gave them ; then, looking into the trembling Cecchina's 
eyes, he addressed her in the following words : " Are there 
love passages between the duchess and monsignore ? " 

" No," said the girl, making up her mind after a mo- 
ment's silence. " No, not yet ; but he often kisses the sig- 
nora's hands. He laughs, I know, but he kisses them pas- 
sionately." 

This testimony was borne out by a hundred answers to 
as many questions put by the distracted count. His pas- 
sionate anxiety ensured the poor folks honest earning of 

152 



The Chartreuse of Parma 

the money he had given them. He ended by believing what 
they told him, and felt less wretched. " If ever the duchess 
suspects this conversation of ours/' he said to Cecchina, " I 
will send your lover to spend twenty years in the fortress, 
and you will never see him again till his hair is white." 

A few days went by, during which it became Fabrizio's 
turn to lose all his cheerfulness. 

" I assure you," he kept saying to the duchess, " Count 
Mosca has an antipathy to me." 

" So much the worse for his Excellency ! " she replied 
with a touch of peevishness. 

This was not the real cause of the anxiety which had 
driven away Fabrizio's gaiety. " The position," he mused, 
" in which chance has placed me is untenable. I am quite 
sure she will never speak a too significant word would be 
as horrifying to her as an act of incest. But supposing that 
one evening, after a day of imprudence and folly, she should 
examine her own conscience ! What will my position be if 
she believes I have guessed at the inclination she seems to 
feel toward me ? I shall simply be the casto Giuseppe " 
(an Italian proverb alluding to Joseph's ridiculous position 
with regard to the wife of the eunuch Potiphar). 

" Shall I make her understand by confiding to her 
frankly that I am quite incapable of any serious passion? 
My ideas are not sufficiently well ordered to enable me to 
express the fact so as to prevent its appearing a piece of 
deliberate impertinence. My only other resource is to simu- 
late a great devotion for a lady left behind me in Naples, 
and in that case I must go back there for four-and-twenty 
hours. This plan is a wise one, but what a trouble it will 
be ! I might try some obscure little love affair here at 
Parma. This might cause displeasure, but anything is pref- 
erable to the horrible position of the man who will not un- 
derstand. This last expedient may, indeed, compromise 
my future. I must try to diminish that danger by my pru- 
dence, and by buying discretion." The cruel thought, amid 
all these considerations, was that Fabrizio really cared for 
the duchess far more than he did for anybody else in the 
world. " I must be awkward indeed," said he to himself 

153 



The Chartreuse of Parma 

angrily, " if I am so afraid of not being able to convince her 
of what is really true." 

He had not wit to extricate himself from the difficulty, 
and he soon grew gloomy and morose. " What would be- 
come of me, great heavens, if I were to quarrel with the only 
being on earth to whom I am passionately attached ? " 

On the other hand, Fabrizio could not make up his 
mind to disturb so delightful a condition of felicity by an 
imprudent word. His position was so full of enjoyment, 
his intimate relations with so charming and so pretty a 
woman were so delightful ! As regarded the more trivial 
aspects of life, her protection insured him such an agreeable 
position at the court, the deep intrigues of which, thanks to 
the explanations she gave him, amused him like a stage play. 
" But at any moment," he reflected, " I may be wakened as 
by a thunderclap. If one of these evenings, so cheerful and 
affectionate, spent alone with this fascinating woman, should 
lead to anything more fervent, she will expect to find a 
lover in me. She will look for raptures and wild transports, 
and all I can ever give her is the liveliest affection, with- 
out any love. Nature has bereft me of the capacity for that 
sort of sublime madness. What reproaches I have had to 
endure on that score already! I fancy I still hear the 

Duchess of A , and I could laugh at the duchess ! But 

she will think that I fail in love for her, whereas it is love 
which fails in me; and she never will understand me. 
Often, when she has told me some story about the court, 
with all the grace and frolicsomeness that she alone pos- 
sesses and a story, besides, which it is indispensable for me 
to know I kiss her hands and sometimes her cheek as well. 
What should I do if her hand pressed mine in one particu- 
lar way ? " 

Fabrizio showed himself daily in the most esteemed and 
dullest houses in Parma. Guided by his aunt's wise coun- 
sels, he paid skilful court to the two princes, father and son, 
to the Princess Clara Paolina, and to the archbishop. Suc- 
cess came to him, but this did not console him for his 
mortal terror of a misunderstanding with the duchess. 



154 



CHAPTER VIII 

THUS, only a month after his arrival at court, Fabrizio 
was acquainted with all the worries of a courtier, and the 
intimate friendship which had been the happiness of his life 
was poisoned. One evening, harassed by these thoughts, 
he left the duchess's apartments, where he looked far too 
much like the reigning lover, and, wandering aimlessly 
through the town, happened to pass by the theatre, which 
was lighted up. He went in. This, for a man of his cloth, 
was a piece of gratuitous imprudence, and one he had fully 
intended to avoid while at Parma, which, after all, is only a 
small town of forty thousand inhabitants. It is true, indeed, 
that from the first days of his residence there he had put 
aside his official dress, and in the evenings, unless he was 
going to very large parties, he wore plain black, like any 
man in mourning. 

At the theatre he took a box on the third tier, so as not 
to be seen. The piece was Goldoni's " Locandiera." He was 
looking at the architecture of the house, and had hardly 
turned his eyes upon the stage. But the numerous audience 
was in a state of constant laughter. Fabrizio glanced at the 
young actress who was playing the part of the Locandiera, 
and thought her droll ; he looked at her more attentively, 
and she struck him as being altogether pretty, and, above 
all, exceedingly natural. She was a simple young creature, 
the first to laugh at the pretty things Goldoni had put into 
her mouth, which seemed to astonish her as she spoke them. 
He inquired her name, and was told it was Marietta Val- 
serra. 

" Ah," thought he to himself, " she has taken my name ! 
How odd ! " Contrary to his intention, he did not leave the 
theatre until the play was over. The next day he came back. 

155 



The Chartreuse of Parma 

Three days after that he had found out where Marietta Val- 
serra lived. 

On the very evening of the day on which, with a good 
deal of difficulty, he had procured this address, he noticed 
that the count looked at him in the most pleasant manner. 
The poor jealous lover, who had hard work to restrain 
himself within the bounds of prudence, had set spies upon 
the young man's conduct, and was delighted at his freak 
for the actress. How shall I describe the count's delight 
when, the day after that on which he had been able to force 
himself to be gracious to Fabrizio, he learned that the 
young man partly disguised, indeed, in a long blue over- 
coat had climbed to the wretched apartment on the fourth 
floor of an old house behind the theatre, in which Marietta 
Valserra lived. His delight increased twofold when he 
knew that Fabrizio had presented himself under a false 
name, and was honoured by the jealousy of a good-for- 
nothing fellow of the name of Giletti, who played third-rate 
servants' parts in the city, and danced on the tight rope in 
the neighbouring villages. This noble lover of Marietta's 
was heaping volleys of abuse on Fabrizio, and vowed he 
would kill him. 

Opera companies are formed by an impresario, who en- 
gages the artists he can afford to pay, or finds disengaged, 
from all quarters, and the company thus collected by chance 
remains together for a season or two, at the outside. This 
is not the case with comedy companies. These, though they 
move about from town to town, and change fheir place of 
residence every two or three months, continue, neverthe- 
less, as one family, the members of which either love or hate 
each other. These companies frequently comprise couples, 
living in constant and close relations, which the beaux of 
the towns in which they occasionally perform find it very 
difficult to break up. This is exactly what happened to our 
hero. Little Marietta liked him well enough, but she was 
horribly afraid of Giletti, who claimed to be her lord and 
master, and kept a close eye upon her. He openly declared 
that he would kill the monsignore, for he had dogged Fa- 
brizio's steps, and had succeeded in finding out his name. 

156 



The Chartreuse of Parma 

This Giletti was certainly the most hideous of beings, and 
the least attractive imaginable as a lover. He was enor- 
mously tall, hideously thin, deeply pitted with small-pox, and 
had something of a squint into the bargain. Notwithstand- 
ing this, he was full of the graces peculiar to his trade, and 
would make his entry on the wings, where his comrades 
were assembled, turning wheels on his hands and feet, or 
performing some other pleasing trick. His great parts were 
those in which the actor appears with his face whitened with 
flour, and receives or inflicts innumerable blows with a stick. 
This worthy rival of Fabrizio's received a salary of thirty- 
two francs a month, and thought himself very well off in- 
deed. 

To Count Mosca it was as though he had been brought 
back from the gates of the tomb, when his watchers brought 
him the proofs of all these details. His good-nature re- 
asserted itself; he was gayer and better company than ever 
in the duchess's rooms, and took good care not to tell her 
anything of the little adventure which had restored him to 
life. He even took precautions to prevent her hearing any- 
thing of what was happening until the latest possible mo- 
ment ; and finally, he gathered courage to listen to his 
reason, which for a month had been vainly assuring him that 
whenever a lover's merits fade, that lover should take a 
journey. 

Important business summoned him to Bologna, and 
twice a day the cabinet couriers brought him, not so much 
the necessary papers from his offices, as news of little Mari- 
etta's amours, of the redoubtable Giletti's fury, and of Fa- 
brizio's undertakings. 

Several times over one of the count's agents bespoke 
performances of " Arlecchino schelettro e pasta," one of 
Giletti's triumphs (he emerges from the pie just as his rival 
Brighella is going to eat it, and thrashes him soundly). This 
made a pretext for sending him a hundred francs. Giletti, 
who was over head and ears in debt, took good care to say 
nothing about this windfall, but his pride reached an aston- 
ishing pitch. 

What had been a whim in Fabrizio's case, now became a 

157 



The Chartreuse of Parma 

matter of piqued vanity. (Young as he was, his anxieties 
had already driven him to indulge in whims.) His vanity 
led him to the theatre; the little girl acted very well and 
amused him. When the play was over he was in love for 
quite an hour. The count, receiving news that Fabrizio 
was in real danger, returned to Parma. Giletti, who had 
served as a dragoon in the fine " Napoleon " regiment, was 
seriously talking of murdering Fabrizio, and was making 
arrangements for his subsequent flight into the Romagna. 
If my reader be very young, he will be scandalized by my 
admiration for this fine trait of virtue. Yet it involved no 
small effort of heroism on the count's part to leave Bologna. 
For too often, indeed, in the mornings, his complexion 
looked sorely jaded, and Fabrizio's was so fresh and pleasant 
to look at ! Who could have reproached him with Fa- 
brizio's death if it had occurred in his absence, and on ac- 
count of so foolish a business ? But to his rare nature, the 
thought of a generous action, which he might have done, 
and which he had not performed, would have been an eternal 
remorse ; and, further, he could not endure the idea of seeing 
the duchess sad, and by his fault. 

When he arrived, he found her taciturn and gloomy. 
This is what had happened. Her little maid Cecchina, tor- 
mented by remorse and gauging the importance of her own 
fault by the large sum she had been paid for committing it, 
had fallen sick. One night the duchess, who had a real re- 
gard for her, went up to her room. The young girl could 
not resist this mark of kindness. She burst into tears, 
begged her mistress to take back the money still remaining 
to her out of what she had received, and at last gathered 
courage to tell her the story of the count's questions and 
her own replies. The duchess ran across to the lamp and put 
it out. Then she told Cecchina that she would forgive her, 
but only on condition that she never said a word about the 
strange scene to anybody on earth. " The poor count," she 
added carelessly, " is afraid of looking ridiculous all men 
are alike." 

The duchess hurried down to her own apartments. She 
had hardly shut herself into her own room before shfe b'tirst 



The Chartreuse of Parma 

into tears. The idea of love passages with Fabrizio, at 
whose birth she had been present, was horrible to her, and 
yet what other meaning could her conduct bear? 

Such had been the first cause of the black depression 
in which the count found her plunged. When he arrived, 
she had fits of impatience with him, and almost with Fa- 
brizio ; she would have liked never to have seen either of 
them again. She was vexed by Fabrizio's behaviour with 
little Marietta, which seemed to her ridiculous. For the 
count who, like a true lover, could keep nothing from his 
mistress had told her the whole story. She could not grow 
accustomed to this disaster ; there was a flaw in her idol. 
At last, in a moment of confidence, she asked the count's 
advice. It was an exquisite instant for him, and a worthy 
reward for the upright impulse which had brought him back 
to Parma. 

"What can be more simple?" said the count, with a smile. 
" These young fellows fall in love with every woman they 
see, and the next morning they have forgotten all about 
her. Ought he not to go to Belgirate to see the Marchesa 
del Dongo ? Very well, then. Let him start. While he is 
away I shall request the comedy company to remove itself 
and its talents elsewhere, and will pay its travelling ex- 
penses. But we shall soon see him in love again with 
the first pretty woman chance may throw across his path. 
That is the natural order of things, and I would not have 
it otherwise. If it is necessary, let the marchesa write 
to him." 

This suggestion, emitted with an air of the most com- 
plete indifference, was a ray of light to the duchess; she 
was afraid of Giletti. 

That evening the count mentioned, as though by chance, 
that one of his couriers was about to pass through Milan on 
his way to Vienna. 

Three days later Fabrizio received a letter from his 
mother. 

He departed, very much annoyed because Giletti's jeal- 
ousy had hitherto prevented him from taking advantage of 
the friendly feelings of which Marietta had assured him 

159 



The Chartreuse of Parma 

through her mamaccia, an old woman who performed the 
functions of her mother. 

Fabrizio met his mother and one of his sisters at Bel- 
girate, a large Piedmontese village on the right bank of the 
Lago Maggiore. The left bank is in Milanese territory, 
and consequently belongs to Austria. 

This lake, which is parallel to the Lake of Como, and, 
like it, runs from north to south, lies about thirty miles far- 
ther westward. The mountain air, the calm and majestic 
aspect of the splendid lake, which recalled that near which 
he had spent his childhood, all contributed to change Fa- 
brizio's annoyance, which had verged upon anger, into a 
gentle melancholy. The memory of the duchess rose up 
before him, clothed with infinite tenderness. It seemed to 
him, now he was far from her, that he was beginning to 
love her with that love which he had never yet felt for any 
woman. Nothing could have been more painful to him 
than the thought of being parted from her forever, and if, 
while he was in this frame of mind, the duchess had con- 
descended to the smallest coquetry such, for example, as 
giving him a rival she would have conquered his heart. 

But far from taking so decisive a step, she could not 
help reproaching herself bitterly because her thoughts 
hovered so constantly about the young traveller's path. She 
upbraided herself for what she still called a fancy, as if it 
had been an abomination. Her kindness and attention to 
the count increased twofold, and he, bewitched by all these 
charms, could not listen to the healthy reason which pre- 
scribed a second trip to Bologna. 

The Marchesa del Dongo, greatly hurried by the ar- 
rangements for the wedding of her eldest daughter with a 
Milanese duke, could only spend three days with her be- 
loved son. Never had she found him so full of tender affec- 
tion. Amid the melancholy which was taking stronger and 
yet stronger hold of Fabrizio's soul, a strange and even 
absurd idea had presented itself to him, and was forthwith 
carried into effect. Dare we say he was bent on consulting 
Father Blanes? The good old man was perfectly incapable 
of understanding the sorrows of a heart tarn by various 

1 60 



The Chartreuse of Parma 

boyish passions of almost equal strength; and besides, it 
would have taken a week to give him even a faint idea of 
the various interests at Parma which Fabrizio was forced 
to consider. Yet when Fabrizio thought of consulting him, 
all the fresh feelings of his sixteenth year came back to him. 
Shall I be believed when I affirm that it was not simply to 
the wise man and the absolutely faithful friend that Fabrizio 
longed to speak? The object of this excursion and the 
feelings which agitated our hero all through the fifty hours 
of its duration are so absurd, that for the sake of my story 
I should doubtless do better to suppress them. I fear Fa- 
brizio's credulity may deprive him of the reader's sympathy. 
But thus he was. Why should I flatter him more than 
another? I have not flattered Count Mosca nor the prince. 
Fabrizio, then, if the truth must be told, accompanied 
his mother to the port of Laveno, on the left bank of 
the Lago Maggiore, the Austrian side, where she landed 
about eight o'clock at night. (The lake itself is consid- 
ered neutral, and no passports are asked of any one who 
does not land.) But darkness had hardly fallen before he, 
too, had himself put ashore on that same Austrian bank, 
in a little wood which juts out into the water. He had hired 
a sediola a sort of country gig which travels very fast in 
which he was able to follow about five hundred paces behind 
his mother's carriage. He was disguised as a servant be- 
longing to the Casa del Dongo, and none of the numerous 
police or customs officers thought of asking him for his 
passport. A quarter of a league from Como, where the 
Marchesa del Dongo and her daughter were to spend the 
night, he took a path to the left, which, after running round 
the village of Vico, joined a narrow newly made road along 
the very edge of the lake. It was midnight, and Fabrizio 
had reason to hope he would not meet any gendarmes. The 
black outline of the foliage on the clumps of trees through 
which the road constantly passed stood out against a starry 
sky, just veiled by a light mist. A profound stillness hung 
over the waters and the sky. Fabrizio's soul could not 
resist this sublime beauty; he stopped and seated himself 
on a rock which jutted out into the lake and formed a 
" 161 



The Chartreuse of Parma 

little promontory. Nothing broke the universal silence, 
save the little waves that died out at regular intervals upon 
the beach. Fabrizio had the heart of an Italian. I beg the 
fact may be forgiven him. This drawback, which will make 
him less attractive, consisted, above all, in the following 
fact : he was only vain by fits and starts, and the very sight 
of sublime beauty filled his heart with emotion, and blunted 
the keen and cruel edge of his sorrows. Sitting on his lonely 
rock, no longer forced to keep watch against police agents, 
sheltered by the darkness of the night and the vast silence, 
soft tears rose in his eyes, and he enjoyed, at very little 
cost, the happiest moments he had known for many a day. 

He resolved he would never tell a lie to the duchess ; and 
it was because he loved her to adoration at that moment that 
he swore an oath never to tell her that he loved her-, never 
would he drop into her ear that word love, because the 
passion to which the name is given had never visited his 
heart. In the frenzy of generosity and virtue which made 
him feel so happy at that moment, he resolved, on the earliest 
opportunity, to tell her the whole truth that his heart had 
never known what love might be. Once this bold decision 
had been adopted, he felt as though a huge weight had been 
lifted off him. " Perhaps she will say something to me 
about Marietta. Very good; then I will never see little 
Marietta again," he answered his own thought, joyously. 

The morning breeze was beginning to temper the over- 
whelming heat which had prevailed the whole day long. The 
dawn was already outlining the Alpine peaks which rise over 
the northern and eastern shores of the Lake of Como with 
a pale faint light. Their masses, white with snow, even in 
the month of June, stand out sharply against the clear blue 
of a sky which, at those great heights, no cloud ever dims. 
A spur of the Alps running southward toward the favoured 
land of Italy separates the slopes of Como from those of 
Garda. Fabrizio's eye followed all the branchings of the 
noble range ; the dawn, as it drove away the light mists ris- 
ing from the gorges, revealed the valleys lying between. 

He had resumed his way some minutes previously; he 
climbed the hill which forms the Durini promontory, and at 

162 



The Chartreuse of Parma 

last his eyes beheld the church tower of Grianta, from which 
he had so often watched the stars with Father Blanes. 
" How crassly ignorant I was in those days ! " he thought. 
" I couldn't even understand the absurd Latin of the astro- 
logical treatises my master thumbed; and I believe the 
chief reason of my respect for them was that, as I only 
comprehended a word here and there, my imagination un- 
dertook to supply their meaning after the most romantic 
fashion." 

Gradually his reverie wandered into another direction. 
Was there anything real about this science ? Why should it 
be different from others? A certain number of fools and 
of clever people, for instance, agree between themselves that 
they understand the Mexican language. By this means they 
impose on society, which respects them, and on govern- 
ments, who pay them. They are loaded with favours, just 
because they are stupid, and because the people in power 
need not fear their disturbing the populace, and stirring in- 
terest and pity by their generous sentiments. " Look at 
Father Bari, on whom Ernest IV has just bestowed a pen- 
sion of four thousand francs and the cross of his order, for 
having reconstituted nineteen lines of a Greek dithyramb ! 

" But, after all, what right have I to think such things 
absurd ? " he exclaimed of a sudden, stopping short. " Has 
not that very same cross been given to my own tutor?" 
Fabrizio felt profoundly uncomfortable. The noble pas- 
sion for virtue which had lately thrilled his heart was being 
transformed into the mean satisfaction of enjoying a good 
share in the proceeds of a robbery. " Well," said he at 
last, and his eyes grew dim as the eyes of a man who is 
discontented with himself, " since my birth gives me a right 
to profit by these abuses, I should be an arrant fool if I 
did not take my share; but I must not venture to speak 
evil of them in public places." This argument was not de- 
void of sense, but Fabrizio had fallen a long way below the 
heights of sublime delight on which he had hovered only an 
hour before. The thought of his privileges had scorched 
that always delicate plant which men call happiness. 

" If I must not believe in astrology," he went on, mak- 

163 



The Chartreuse of Parma 

ing an effort to divert his thoughts, " if, like three-fourths of 
the non-mathematical sciences, this one is no more than 
an association of enthusiastic simpletons with clever hum- 
bugs, paid by those they serve, how comes it that I dwell so 
often, and with so much emotion, upon that fatal episode? 

I did escape, long since, from the jail at B , but I was 

wearing the clothes and using the papers of a soldier who 
had been justly cast into prison." 

Fabrizio's reasoning would never carry him any farther 
than this. He revolved the difficulty in a hundred ways, 
but he never could surmount it. He was too young as yet. 
During his leisure moments, his soul was steeped in the 
delight of tasting the sensations arising out of the romantic 
circumstances with which his imagination was always ready 
to supply him. He by no means employed his time in pa- 
tiently considering the real peculiarities of things, and then 
discovering their causes. Reality still seemed to him dull 
and dirty. I can conceive its not being pleasant to look at. 
But then one should not argue about it. Above all things, 
one should not put forward one's own various forms of 
ignorance as objections. 

Thus it was that, though Fabrizio was no fool, he was 
not able to realize that his half belief in omens really was 
a religion, a profound impression received at his entrance 
into life. The thought of this belief was a sensation and a 
happiness, and he obstinately endeavoured to discover how 
it might be proved a science which really did exist, like that 
of geometry, for instance. He eagerly ransacked his mem- 
ory for the occasions on which the omens he had observed 
had not been followed by the happy or unfortunate event 
they had appeared to prognosticate. But though he be- 
lieved himself to be following out a course of argument, and 
so drawing nearer to the truth, his memory dwelt with 
delight on those cases in which the omen had, on the whole, 
been followed by the accident, good or evil, which he had 
believed it to foretell, and his soul was filled with emotion 
and respect. And he would have felt an invincible repug- 
nance toward any one who denied the existence of such 
signs, more especially if he had spoken of them jestingly. 

164 



The Chartreuse of Parma 

Fabrizio had been walking along without any regard 
for distance, and he had reached this point in his powerless 
arguments when, raising his head, he found himself con- 
fronted by the wall of his own father's garden. This wall, 
which supported a fine terrace, rose more than forty feet 
above the road, on the right-hand side. A course of 
dressed stone, running along the top, close to the balustrade, 
gave it a monumental appearance. " It's not bad," said 
Fabrizio coldly to himself. " The architecture is good ; very 
nearly Roman in style." He was applying his new an- 
tiquarian knowledge. Then he turned away in disgust his 
father's severity and, above all, his brother Ascanio's de- 
nunciation after his return from France, came back to his 
mind. 

" That unnatural denunciation has been the origin of 
my present way of life. I may hate it, I may scorn it, but, 
after all, it has changed my fate. What would have become 
of me once I had been sent to Novara, where my father's 
man of business could hardly endure the sight of me, if my 
aunt had not fallen in love with a powerful minister? and 
then, if that same aunt had possessed a hard and unfeeling 
nature, instead of that tender passionate heart which loves 
me with a sort of frenzy that astounds me? Where should 
I be now if the duchess had been like her brother, the 
Marchese del Dongo ? " 

Lost in these bitter memories, Fabrizio had been walk- 
ing aimlessly forward. He reached the edge of the moat, 
just opposite the splendid fagade of the castle. He scarcely 
cast a glance at the huge time-stained building. The noble 
language of its architecture fell on deaf ears ; the memory of 
his father and his brother shut every sensation of beauty 
out of his heart. His only thought was that he must be on 
his guard in the presence of a dangerous and hypocritical 
enemy. For an instant, but in evident disgust, he glanced 
at the little window of the third-floor room he had occupied 
before 1815. His father's treatment had wiped all the charm 
out of his memories of early days. " I have never been back 
in it," he thought, " since eight o'clock at night on that 
seventh of March. I left it to get the passport from Vasi, 

165 



The Chartreuse of Parma 

and the next morning, in my terror of spies, I hurried on 
my departure. When I came back, after my journey to 
France, I had not time even to run up and look once at 
my prints ; and all that thanks to my brother's accusation." 

Fabrizio turned away his head in horror. " Father 
Blanes is more than eighty-three now," he mused sadly; 
" he hardly ever comes to the castle, so my sister tells me. 
The infirmities of years have laid their hand upon him ; that 
noble steady heart is frozen by old age. God knows how 
long it may be since he has been in his tower! I'll hide 
myself in his cellar, under the vats or the wine-press, until 
he wakes ; I will not disturb the good old man's slumbers ! 
Probably he will even have forgotten my face six years 
makes so much difference at my age. I shall find nothing 
but the shell of my old friend. And it really is a piece of 
childishness," he added, "to have come here to face the 
odious sight of my father's house." 

Fabrizio had just entered the little square in front of 
the church. It was with an astonishment that almost 
reached delirium that he saw the long, narrow window on 
the second story of the ancient tower lighted up by Father 
Blanes's little lantern. It was the father's custom to place 
it there when he went up to the wooden cage which formed 
his observatory, so that the light might not prevent him 
from reading his planisphere. This map of the sky was 
spread out on a huge earthenware vase, which had once 
stood in the castle orangery. In the orifice at the bottom of 
the vase was the tiniest of lamps, the smoke of which was 
carried out of the vase by a slender tin tube, and the shadow 
cast by this tube on the map marked the north. All these 
memories of simple little things flooded Fabrizio's soul with 
emotion and filled it with happiness. 

Almost unthinkingly he raised his two hands and gave 
the little low, short whistle which had once been the signal 
for his admission. At once he heard several pulls at the 
cord running from the observatory, which controlled the 
latch of the tower door. In a transport of emotion he 
bounded up the stairs and found the father sitting in his 
accustomed place in his wooden arm-chair. His eye was 

1 66 



The Chartreuse of Parma 

fixed on the little telescope. With his left hand the father 
signed to him not to interrupt his observation. A moment 
afterward he noted down a figure on a playing card; then, 
turning in his chair, he held out his arms to our hero, who 
cast himself into them, bursting into tears. The Abbe 
Blanes was his real father. 

" I was expecting you," said Blanes when the first out- 
burst of tenderness had subsided. Was the abbe posing as 
a wise man, or was it that thinking of Fabrizio so often as 
he did, some astrological sign had warned him, by a mere 
chance, of his return? 

" The hour of my death draws near," said Father 
Blanes. 

" What ! " exclaimed Fabrizio, much affected. 

" Yes," returned the father, and his tone was serious, 
but not sad. " Five months and a half, or six months and 
a half, after I have seen you again, my life, which will have 
attained its full measure of happiness, will fade out, ' come 
face al mancar dell'alimento ' " (even as the little lamp when 
the oil fails in it). 

" Before the closing moment comes I shall probably be 
speechless for one month or two. After that I shall be re- 
ceived into our Father's bosom, provided, indeed, that he 
is satisfied that I have fulfilled my duty at the post where 
he set me as sentinel. 

" You are worn out with weariness, your agitation makes 
you inclined for sleep. Since I have expected you I have 
hidden a loaf and a bottle of brandy in the large case which 
contains my instruments. Support your life with these, and 
try to gather enough strength to listen to me for a few 
moments more. I have it in my power to tell you several 
things before this night has altogether passed into the day. 
I see them far more distinctly now, than I may, perhaps, see 
them to-morrow, for, my child, we are always weak, and 
we must always reckon with this weakness. To-morrow, 
it may be, the old man, the earthly man, in me, will be 
making ready for my death, and to-morrow night, at nine 
o'clock, you must leave me." 

When Fabrizio had obeyed him in silence, as was his 



The Chartreuse of Parma 

wont, " It is true, then," the old man resumed, " that when 
you tried to see Waterloo, all you found at first was a 
prison? " 

" Yes, father," replied Fabrizio, much astonished. 

" Well, that was a rare good fortune, for your soul, 
warned by my voice, may make itself ready to endure an- 
other prison, far more severe, infinitely more terrible. You 
will probably only leave it through a crime, but, thanks be 
to Heaven ! the crime will not be committed by your hand. 
Never fall into crime, however desperately you may be 
tempted. I think I see that there will be some question of 
your killing an innocent man, who, without knowing it, has 
usurped your rights. If you resist this violent temptation, 
which will seem justified by the laws of honour, your life will 
be very happy in the eyes of men . . . and reasonably 
happy in the eyes of the wise," he added, after a moment's 
reflection. " You will die, my son, like me, sitting on a 
wooden seat, far from all luxury, and undeceived by it. 
And, like me, without having any serious reproach upon 
your soul. 

" Now future matters are ended between us ; I am not 
able to add anything of much importance. In vain I have 
sought to know how long your imprisonment will last 
whether it will be six months, a year, ten years. I can not 
discover anything. I must, I suppose, have committed 
some sin, and it is the will of Heaven to punish me by the 
sorrow of this uncertainty. I have only seen that after the 
prison yet I do not know whether it is at the very moment 
of your leaving it there will be what I call a crime ; but, 
happily, I think I may be sure that it will not be committed 
by you. If you are weak enough to dabble in that crime, 
all the rest of my calculations are but one long mistake. 
Then you will not die with peace in your soul, sitting on a 
wooden chair and dressed in white ! " As he spoke these 
words the father tried to rise, and then it was that Fabrizio 
became aware of the ravages time had worked on his frame. 
He took almost a minute to get up and turn toward Fa- 
brizio. The young man stood by, motionless and silent. The 
father threw himself into his arms, and strained him close 

1 68 




"Turning in his chair, he held out liis arms 
to our hero " 



The Chartreuse of Parma 

to him several times over with the utmost tenderness. 
Then, with all the old cheerfulness, he said : " Try to sleep 
in tolerable comfort among my instruments. Take my fur- 
lined wrappers; you will find several which the Duchess 
Sanseverina sent me four years ago. She begged me to 
foretell your future to her, but I took care to do nothing 
of the kind, though I kept her wrappers and her fine quad- 
rant. Any announcement of future events is an infringe- 
ment of the rule, and involves this danger that it may 
change the event, in which case the whole science falls to 
the ground, and becomes nothing more than a childish 
game. And, besides, I should have had to say some hard 
things to the ever-lovely duchess. By the way, do not let 
yourself be startled in your sleep by the frightful noise the 
bells will make in your ear, when they ring for the seven 
o'clock mass ; later on they will begin to sound the big bell 
on the lower floor, which makes all my instruments rattle. 
To-day is the feast of San Giovita, soldier and martyr. You 
know our little village of Grianta has the same patron saint 
as the great city of Brescia, which, by the way, led my 
illustrious master, Jacopo Marini, of Ravenna, into a very 
comical error. Several times over he assured me I should 
attain a very fair ecclesiastical position; he thought I was 
to be priest of the splendid Church of San Giovita at Brescia, 
and I have been priest of a little village numbering seven 
hundred and fifty souls. But it has all been for the best. 
I saw, not ten years since, that if I had been priest of 
Brescia, my fate would have led me to a prison, on a hill 
in Moravia, the Spielberg. To-morrow I will bring you 
all sorts of dainty viands, stolen from the great dinner which 
I am giving to all the neighbouring priests, who are coming 
to sing in my high mass. I will bring them into the bottom 
of the tower, but do not try to see me, do not come down to 
take possession of the good things until you have heard me 
go out again ; you must not see me by daylight, and as the 
sun sets at twenty-seven minutes past seven to-morrow, I 
shall not come to embrace you till toward eight o'clock. 
And you must depart while the hours are still counted by 
nine that is to say, before the clock has struck ten. Take 

169 



The Chartreuse of Parma 

care you are not seen at the tower windows; the gen- 
darmes hold a description of your person, and they are, 
in a manner, under the orders of your brother, who is a 
thorough tyrant. The Marchese del Dongo is breaking," 
added Blanes sadly, " and if he were to see you, perhaps 
he would give you something from his hand directly into 
yours. But such benefits, with the stain of fraud upon 
them, are not worthy of a man such as you, whose strength 
one day will be in his conscience. The marchese hates his 
son Ascanio, and to that son the five or six millions of 
his property will descend. That is just. When he dies you 
will have four thousand francs a year, and fifty yards of black 
cloth for your servants' mourning." 



170 



CHAPTER IX 

THE old man's discourse, Fabrizio's deep attention to it, 
and his own excessive weariness, had thrown him into a 
state of feverish excitement. He found it very difficult to 
sleep, and his slumber was broken by dreams which may 
have been omens of the future. At ten o'clock next morn- 
ing, he was disturbed by the rocking of the tower, and a 
frightful noise which seemed to be coming from without. 
Terrified, he leaped to his feet, and thought the end of the 
world must have come. Then he fancied himself in prison, 
and it was some time before he recognised the sound of the 
great bell which forty peasants had set swinging in honour 
of the great San Giovita. Ten would have done it just as 
well. 

Fabrizio looked about for a place whence he might look 
on without being seen. He observed that from that great 
height he could look all over his father's gardens, and 
even into the inner courtyard of his house. He had for- 
gotten it. The thought of his father, now nearing the close 
of his life, changed all his feelings toward him. He could 
even distinguish the sparrows hopping about in search of 
a few crumbs on the balcony of the great dining-room. 

" They are the descendants of those I once tamed," he 
thought. This balcony, like all the others, was adorned 
with numerous orange trees, set in earthenware vases, large 
and small. The sight of them touched him. There was 
an air of great dignity about this inner courtyard, thus 
adorned, with its sharply cut shadows standing out against 
the brilliant sunshine. 

The thought of his father's failing health came back to 
him. " It really is very odd ! " he said to himself. " My 
father is only thirty-five years older than I am thirty-five 



The Chartreuse of Parma 

and twenty-three only make fifty-eight." The eyes which 
were gazing at the windows of the room occupied by the 
harsh parent, whom he had never loved, brimmed over with 
tears. He shuddered, and a sudden chill ran through his 
veins when he fancied he recognised his father crossing an 
orange-covered terrace on the level of his chamber. But 
it was only a man-servant. Just beneath the tower a num- 
ber of young girls in white dresses, and divided into several 
groups, were busily outlining patterns in red, blue, and 
yellow flowers on the soil of the streets along which the 
procession was to pass. But there was another sight which 
appealed yet more strongly to Fabrizio's soul. From his 
tower he could look over the two arms of the lake for a 
distance of several leagues, and this magnificent prospect 
soon made him forget every other sight. It stirred the most 
lofty feelings in his breast. All his childish memories 
crowded on his brain ; and that day spent prisoned in a 
church tower was perhaps one of the happiest in his life. 

His felicity carried him to a frame of thought consider- 
ably higher than was as a rule natural to him. Young as he 
was, he pondered over the events of his past life as though 
he had already reached its close. " I must acknowledge that 
never, since I came to Parma," he mused at last, after sev- 
eral hours of the most delightful reverie, " have I known 
calm and perfect delight such as I used to feel at Naples, 
when I galloped along the roads of Vomero, or wandered 
on the coasts of Misena. 

" All the complicated interests of that spiteful little court 
have made me spiteful, too. ... I find no pleasure in hat- 
ing anybody; I even think it would be but a poor delight 
to me to see my enemies humiliated, if I had any. But, 
hold ! " he cried ; " I have an enemy Giletti ! Now, it is 
curious," he went on, " that my pleasure at the idea of seeing 
that ugly fellow going to the devil should have outlived 
the very slight fancy I had for little Marietta. . . . She is 

not to be compared to the Duchess d'A , to whom I was 

obliged to make love, at Naples, because I had told her I 
had fallen in love with her. Heavens, how bored I used 
to be during those long hours of intimacy with which the 

172 



The Chartreuse of Parma 

fair duchess used to honour me! I never felt anything of 
that sort in the shabby room bedroom and kitchen, too 
in which little Marietta received me twice, and for two 
minutes each time! 

" And heavens, again ! What do those people eat ? It 
was pitiful ! I ought to have given her mamaccia a pen- 
sion of three beefsteaks a day. . . . That little Marietta," 
he added, " distracted me from the wicked thoughts with 
which the neighbourhood of the court had inspired me. 

" Perhaps I should have done better to take up with the 
' cafe life/ as the duchess calls it. She seemed rather to 
incline to it, and she is much cleverer than I am. Thanks 
to her bounty or even with this income of four thousand 
francs a year, and the interest of the forty thousand francs 
invested at Lyons, which my mother intends for me I 
should always have been able to keep a horse and to spend 
a few crowns on making excavations and forming a collec- 
tion. As I am apparently never destined to know what love 
is, my greatest pleasures will always lie in that direction. 
I should like, before I die, to go back once to the battle- 
field of Waterloo, and try to recognise the meadow where 
I was lifted from my horse in such comical fashion, and 
left sitting on the grass. Once that pilgrimage had been 
performed, I would often come back to this noble lake. 
There can be nothing so beautiful in the whole world 
to my heart, at all events! Why should I wander so far 
away in search of happiness? It lies here, under my very 
eyes. 

" Ah," said Fabrizio again, " but there is a difficulty 
the police forbid my presence near the Lake of Como. But 
I am younger than the people who direct the police. Here," 

he added with a laugh, " I shall find no Duchess d'A , 

but I should have one of the little girls who are scattering 
flowers down yonder, and I am sure I should love her 
just as much. Even in love matters, hypocrisy freezes me, 
and our fine ladies aim at too much sublimity in their 
effects. Napoleon has given them notions of propriety and 
constancy. 

" The devil ! " he exclaimed a moment later, pulling his 

173 



The Chartreuse of Parma 

head in suddenly, as if afraid he might be recognised, in 
spite of the shadow cast by the huge wooden shutters which 
kept the rain off the bells. " Here come the gendarmes in 
all their splendour ! " Ten gendarmes, in fact, four of whom 
were non-commissioned officers, had appeared at the head 
of the principal street of the village. The sergeant posted 
them a hundred paces apart, along the line the procession 
was to follow. " Everybody here knows me. If I am seen, 
I shall be carried at one bound from the shores of Como 
to the Spielberg, where I shall have a hundred-and-ten- 
pound weight of fetters fastened to each of my legs. And 
what a grief for the duchess ! " 

It was two or three minutes before Fabrizio was able to 
realize that, in the first place, he was eighty feet above other 
people's heads, that the spot where he stood was compara- 
tively dark, that anybody who might glance upward would 
be blinded by the blazing sun, and, last of all, that every eye 
was staring wide about the village streets, the houses 
of which had been freshly whitewashed in honour of the 
feast of San Giovita. In spite of the cogency of these argu- 
ments, Fabrizio's Italian soul would have been incapable of 
any further enjoyment if he had not interposed a rag of old 
sacking, which he nailed up in the window, between himself 
and the gendarmes, making two holes in it so that he might 
be able to look out. 

The bells had been crashing out for ten minutes, the 
procession was passing out of the church, the mortaretti 
were exploding loudly. Fabrizio turned his head and 
looked at the little esplanade, surrounded by a parapet, on 
which his childish life had so often been endangered by the 
mortaretti, fired off close to his legs, because of which his 
mother always insisted on keeping him beside her, on feast 
days. 

These mortaretti (or little mortars), it should be ex- 
plained, are nothing but gun barrels sawn off in lengths 
of about four inches. It is for this purpose that the peas- 
ants so greedily collect the musket barrels which Euro- 
pean policy, since the year 1796, has sown broadcast over 
the plains of Lombardy. When these little tubes are cut 

174 



The Chartreuse of Parma 

into four-inch lengths, they are loaded up to the very muzzle, 
set on the ground in a vertical position, and a train of pow- 
der is laid from one to the other ; they are ranged in three 
lines, like a battalion, to the number of some two or three 
hundred, in some clear space near the line of procession. 
When the Holy Sacrament approaches, the train of powder 
is lighted, and then begins a sharp, dropping fire of the 
most irregular and ridiculous description, which sends all 
the women wild with delight. Nothing more cheery can 
be imagined than the noise of these mortaretti, as heard from 
a distance across the lake, and softened by the rocking of the 
waters. The curious rattle which had so often been the 
delight of his childhood put the overserious notions which 
had assailed our hero to flight. He fetched the Father's 
big astronomical telescope, and was able to recognise most 
of the men and women taking part in the procession. Many 
charming little girls, whom Fabrizio had left behind him as 
slips of eleven and twelve years old, had now grown into 
magnificent-looking women, in all the flower of the most 
healthy youth. The sight of them brought back our hero's 
courage, and for the sake of exchanging a word with them, 
he would have braved the gendarmes willingly. 

When the procession had passed, and re-entered the 
church by a side door, which was out of Fabrizio's range of 
vision, the heat at the top of the tower soon became in- 
tense. The villagers returned to their homes, and deep 
silence fell over the place. Several boats filled with peasants 
departed to Bellagio, Menaggio, and other villages on the 
shores of the lake. Fabrizio could distinguish the sound 
of every stroke of the oars. This detail, simple as it was, 
threw him into a perfect ecstasy ; his delight at that moment 
was built up on all the unhappiness and discomfort which 
the complicated life of courts had inflicted upon him. What 
a pleasure would it have been, at that moment, to row a 
league's distance over that beautiful calm lake, in which 
the depths of the heavens were so faithfully reflected ! He 
heard somebody open the door at the bottom of the tower 
Father Blanes's old servant, laden with a big basket ; it was 
as much as he could do to refrain from going to speak to 

175 



The Chartreuse of Parma 

her. " She has almost as much affection for me as her 
master has," he thought. " And I am going away at nine 
o'clock to-night. Would she not keep silence, as she would 
swear to me to do, even for those few hours? But/' said 
Fabrizio to himself, " I should displease my friend ; I might 
get him into trouble with the gendarmes." And he let 
Ghita depart without saying a word to her. He made an 
excellent dinner, and then lay down to sleep for a few 
minutes. He did not wake till half-past eight at night. 
Father Blanes was shaking his arm, and it had grown quite 
dark. 

Blanes was exceedingly weary; he looked fifty years 
older than on the preceding night; he made no further 
reference to serious matters. Seating himself in his wooden 
chair, " Kiss me," he said to Fabrizio. Several times over 
he clasped him in his arms. At last he spoke : " Death, 
which will soon end this long life of mine, will not be so 
painful as this separation. I have a purse which I shall 
leave in Ghita's care, with orders to use its contents for 
her own need, but to make over whatever it may contain 
to you, if you should ever ask her for it. I know her ; once 
I have given her this command she is capable, in her desire 
to save for you, of not eating meat four times in the year, 
unless you give her explicit orders on the subject. You 
may be reduced to penury yourself, and then your old 
friend's mite may be of service to you. Expect nothing 
but vile treatment from your brother, and try to earn money 
by some labour that will make you useful to society. I fore- 
see strange tempests; fifty years hence, perhaps, no idle 
man will be allowed to live. Your mother and your aunt 
may fail you; your sisters must obey their husbands' 

will " Then suddenly, he cried :" Go ! Go! Fly!" 

He had just heard a little noise in the clock, a warning that 
it was about to strike ten. He would not even give Fabrizio 
time for a farewell embrace. 

" Make haste ! make haste ! " he cried. " It will take you 
at least a minute to get down the stairs. Take care you do 
not fall ; that would be a terrible omen." Fabrizio rushed 
down the stairs, and once out on the square, he began to run. 

176 



The Chartreuse of Parma 

He had hardly reached his father's castle before the clock 
struck ten. 

Every stroke echoed in his breast, and rilled him with 
a strange sense of agitation. He paused to reflect, or 
rather to give rein to the passionate feelings inspired by the 
contemplation of the majestic edifice at which he had looked 
so coolly only the night before. His reverie was disturbed 
by human footsteps; he looked up, and saw himself sur- 
rounded by four gendarmes. He had two excellent pistols, 
the priming of which he had renewed during his dinner; 
the click he made as he cocked them attracted one of the 
gendarme's notice, and very nearly brought about his arrest. 
He recognised his danger, and thought of firing at once. 
He would have been within his rights, for it was his only 
chance of resisting four armed men. Fortunately for him, 
the gendarmes, who were going round to clear the wine- 
shops, had not treated the civilities offered them in several 
of these hospitable meeting-places with absolute indiffer- 
ence. They were not sufficiently quick in making up their 
minds to do their duty. Fabrizio fled at the top of his 
speed. The gendarmes ran a few steps after him, shouting, 
" Stop ! stop ! " Then silence fell on everything once more. 
Some three hundred paces off Fabrizio stopped to get his 
breath. " The noise of my pistols very nearly caused my 
arrest. It would have served me right if the duchess had 
told me if ever I had been allowed to look into her beau- 
tiful eyes again that my soul delights in contemplating 
things that may happen ten years hence, and forgets to look 
at those which are actually under my nose/' 

Fabrizio shuddered at the thought of the danger he had 
just escaped. He hastened his steps, but soon he could 
not restrain himself from running, which was not over- 
prudent, for he attracted the attention of several peasants on 
their homeward way. Yet he could not prevail upon him- 
self to stop till he was on the mountain, over a league from 
Grianta, and even then he broke into a cold sweat, when- 
ever he thought of the Spielberg. 

" I've been in a pretty fright ! " said he to himself, and at 
the sound of the word he felt almost inclined to be ashamed. 

12 



The Chartreuse of Parma 

" But does not my aunt tell me that the thing I need most 
is to learn how to forgive myself? I am always comparing 
myself with a perfect model, which can have no real exis- 
tence. So be it, then. I will forgive myself my fright, for, 
on the other hand, I was very ready to defend my liberty, 
and certainly those four men would not all have been left 
to take me to prison. What I am doing at this moment," he 
added, " is not soldierly. Instead of rapidly retiring after 
having fulfilled my object, and possibly roused my enemy's 
suspicions, I am indulging a whim which is perhaps more 
absurd than all the good father's predictions." 

And, in fact, instead of returning by the shortest road, 
and gaining the banks of the Lago Maggiore, where the 
boat awaited him, he was making a huge detour for the pur- 
pose of seeing his tree my readers will perhaps recollect 
Fabrizio's affection for a chestnut tree planted by his 
mother some three-and-twenty years previously. " It 
would be worthy of my brother," he thought, " if he had 
had that tree cut down; but such creatures as he have no 
feeling for delicate matters. He will not have thought of 
it, and besides," he added resolutely, " it would not be an 
evil omen." Two hours later there was consternation in 
his glance ; mischievous hands, or a stormy wind, had 
broken off one of the chief branches of the young tree, and 
it was hanging withered. With the help of his dagger 
Fabrizio cut it off carefully, and closely pared the wound, 
so that the rain might not enter the trunk. Then, though 
time was very precious to him, for it was nearly dawn, he 
spent a good hour in digging up the ground round the 
beloved tree. When all these follies were accomplished, he 
rapidly proceeded on his way toward the Lago Maggiore. 
He did not feel depressed on the whole ; the tree was doing 
well, it was stronger than ever, and in five years it had 
almost doubled in size. The broken branch was a mere 
accident, of no consequence. 

Now that it had been lopped off, the tree would not 
suffer, and would even grow the taller, as its limbs divided 
at a greater height. 

Before Fabrizio had travelled a league, a brilliant strip 

178 



The Chartreuse of Parma 

of white light in the east outlined the peaks of the Resegon 
di Lek, a well-known mountain in that country. The road 
he was now following was full of peasants, but instead of 
thinking of military matters, Fabrizio was filled with emo- 
tion by the sublime or touching aspects of the forest round 
the Lake of Como. They are perhaps the most lovely 
in the world. I do not mean those which bring in the great- 
est number of " new crowns," as they say in Switzerland, 
but those which appeal most strongly to the human soul. 
For a man in Fabrizio's position, exposed to all the atten- 
tions of the gendarmes of Lombardy and Venetia, it was 
mere childishness to listen to their language. At last he said 
to himself : " I am half a league from the frontier. I shall 
meet the customs officers and the gendarmes making their 
round. This fine cloth coat of mine will rouse their sus- 
picions ; they will ask me for my passport. The said pass- 
port bears a name doomed to a prison, written in fair char- 
acters, and so I find myself under the agreeable necessity 
of committing murder. If the gendarmes walk two to- 
gether, as they generally do, I dare not wait till one of them 
seizes me by the collar before I fire ; if he should hold me 
for one instant before he falls, I shall find myself at the 
Spielberg." 

Fabrizio filled with a special horror at the idea of firing 
first, and possibly on an old soldier who had served under 
his uncle, Count Pietranera ran to hide himself in the hol- 
low trunk of a huge chestnut tree. He was putting fresh 
caps into his pistols when he heard a man coming through 
the wood, singing, as he came, in a charming voice, a delight- 
ful air by Mercadante, then fashionable in Italy. 

" That's a good omen ! " said Fabrizio to himself ; he 
listened attentively to the melody, and the sound of it wiped 
out the little touch of anger which had begun to season his 
arguments. He looked carefully up and down the high- 
road and saw nobody. " The singer will come up some side 
road," thought he to himself. Almost at that very moment 
he saw a servant, very neatly dressed in the English style, 
ride slowly up the road on a hack, leading a very fine blood- 
horse, perhaps a trifle too thin. 

179 



The Chartreuse of Parma 

" Ah," said Fabrizio to himself, " if I had reasoned like 
Mosca, who is perpetually telling me that the risk a man 
runs always marks the ratio of his rights over his neighbour, 
I should crack this serving-man's skull with a pistol-shot, 
and once I was on that horse, I should snap my fingers at all 
the gendarmes in the world. Then, as soon as I got back 
to Parma, I would send money to the man or his widow. 
But that would be an abominable action." 



1 80 



CHAPTER X 

EVEN as he moralized, Fabrizio sprang upon the high- 
road from Lombardy to Switzerland, which, at this spot, is 
quite four or five feet below the level of the forest. " If my 
man takes fright," said our hero to himself, " he will start 
off at a gallop, and I shall be left here, looking a sorry 
fool." By this time he was not more than ten paces from 
the servant, who had stopped singing. Fabrizio read in his 
eyes that he was frightened ; perhaps he was going to turn 
his horses round. Without any conscious intention, Fa- 
brizio made a bound, and seized the near horse by the 
bridle. 

" My friend," said he to the serving-man, " I am not a 
common thief, for I am going to begin by giving you twenty 
francs; but I am obliged to borrow your horse. I shall 
be killed if I do not clear out at once. The four brothers 
Riva, those great hunters whom you doubtless know, are 
on my heels. They have just caught me in their sister's 
bedroom. I jumped out of the window, and here I am. 
They have turned out into the forest, with their hounds and 
their guns. I had hidden myself in that big hollow chest- 
nut tree because I saw one of them cross the road; their 
hounds will soon be on my track. I am going to get on 
your horse and gallop a league beyond Como; thence I 
shall go to Milan, to cast myself at the viceroy's feet. If 
you consent with a good grace, I'll leave your horse at the 
posting-house, with two napoleons for yourself. If you 
make the slightest difficulty I shall kill you with these pis- 
tols. If, when I am once off, you set the gendarmes after 
me, my cousin, the brave Count Alari, the Emperor's 
equerry, will see to your bones being broken for you." 

Fabrizio invented his speech as he delivered it, which 

181 



The Chartreuse of Parma 

he did in the most gentle manner. " For the rest," he said, 
laughing, " my name is no secret. I am the Marchesino 
Ascanio del Dongo. My home is close by, at Grianta. 
Now, then," he cried, raising his voice, " let the horse 
go ! " The stupefied servant said never a word. Fabrizio 
put up the pistol he had held in his left hand, laid hold of 
the bridle, which the man had dropped, sprang on the 
horse, and cantered off. When he had ridden three hundred 
paces he perceived he had forgotten to give him the twenty 
francs he had promised. He pulled up; the road was still 
empty, except for the servant, who was galloping after him. 
He waved him forward with his handkerchief, and when he 
was within fifty paces threw a handful of silver coins upon 
the road, and started off again. Looking back from a dis- 
tance, he saw the servant picking up the silver. " Now, that 
really is a sensible man," said Fabrizio, laughing ; " not a 
useless word did he say." He rode rapidly southward, 
halted at a lonely house, and started forth again a few hours 
later. By two o'clock in the morning he had reached the 
Lago Maggiore. He soon saw his boat, standing on and 
off. He made the signal agreed on, and she approached the 
shore. He could find no peasant with whom he might leave 
the horse, so he turned the noble creature loose, and three 
hours later, he was at Belgirate. Once in a friendly country, 
he took some repose. He was full of joy, for he had been 
thoroughly successful. Dare we mention the true cause 
of his delight? His tree was growing splendidly, and his 
soul had been refreshed by the deep emotion he had felt in 
Father Blanes's arms. " Does he really believe," said he 
to himself, " in all the predictions he has made to me ? Or 
is it that as my brother has given me the reputation of a 
Jacobin, a man who knows neither truth nor law, and capa- 
ble of any crime, he simply desired to induce me to resist 
the temptation of taking the life of some villain who may 
do me an evil turn ? " The day after the next, Fabrizio was 
at Parma, where he vastly entertained the duchess and the 
count by relating with the greatest exactness, as was his 
wont, the whole story of his journey. 

When Fabrizio arrived, he found the porter and all the 

182 



The Chartreuse of Parma 

servants at the Palazzo Sanseverina garbed in the deepest 
mourning. 

" Whose loss do we mourn? " he inquired of the duchess. 

" That excellent man who was known as my husband has 
just died at Baden. He has left me the palace that was 
a settled thing; but, as a proof of his regard, he has added 
a legacy of three hundred thousand francs, and this places 
me in a serious difficulty. I will not give it up for the 
benefit of his niece, the Marchesa Raversi, who plays me 
the vilest of tricks every day of her life. You, who under- 
stand art, must really find me some good sculptor, and I 
will put up a monument to the duke which shall cost three 
hundred thousand francs." The count began to tell stories 
about the Raversi. 

" In vain have I striven to soften her by kindness," said 
the duchess. " As for the duke's nephews, I have had them 
all made colonels or generals, and in return, never a month 
passes without their sending me some abominable anony- 
mous letter. I have been obliged to hire a secretary to read 
all my letters of that description." 

" And their anonymous letters are the least of all their 
sins," continued Count Mosca. " They carry on a regular 
manufacture of vile accusations. Twenty times over I ought 
to have had the whole set brought before the courts, and 
your Excellency " (turning to Fabrizio) " will guess 
whether my worthy judges would have condemned them 
or not." 

" Well, that's what spoils all the rest, to me," replied 
Fabrizio, with that artlessness that sounded so comical at 
court. " I would much rather see them sentenced by magis- 
trates who would judge them according to their own con- 
sciences." 

" If you, who travel to improve your mind, would give 
me the addresses of a few such magistrates, you would do me 
a real kindness. I would write to them before I went to 
bed to-night." 

" If I were a minister this lack of upright judges would 
wound my vanity." 

" But it strikes me," rejoined the count, " that your Ex- 

183 



The Chartreuse of Parma 

cellency, who is so fond of the French, and once upon a 
time even lent them the help of your invincible arm, is for- 
getting one of their great maxims, ' It is better to kill the 
devil than that the devil should kill you ? ' I should very 
much like to see how anybody could govern these eager 
beings who read the history of the French Revolution all day 
long, with judges who would acquit the persons I accused. 
They would end by acquitting rascals whose guilt was per- 
fectly evident, and every man of them would think himself 
a Brutus. But I have a bone to pick with you. Does not 
your sensitive soul feel some remorse concerning that fine 
horse, rather too lean, which you have just turned loose 
on the shores of the Maggiore ? " 

" I certainly intend," said Fabrizio very gravely, " to 
send the owner of the horse whatever sum may be necessary 
to pay him the expenses of advertising, and any others he 
may have incurred in recovering the beast from the peasants 
who must have found it. I propose to read the Milanese 
newspaper carefully, so as to find any advertisement touch- 
ing a strayed horse. I am quite familiar with the appearance 
of this one." 

" He really is primitive,'' said the count to the duchess. 
" And what would have become of your Excellency," he 
continued, laughing, " if, while you were galloping along 
on that horse's back, he had happened to stumble? You 
would have found yourself at the Spielberg, my dear young 
nephew, and with all my credit, I should barely have con- 
trived to get some thirty pounds struck off the weight of the 
shackles on each of your legs. In that delightful retreat you 
would have spent quite ten years ; your legs would possibly 
have swelled and mortified. Then they would have been 
neatly cut off for you." 

" Ah, for pity's sake, don't carry the wretched story any 
further," broke in the duchess with tears in her eyes. " He 
is back, and safe " 

" And I am even more glad of it than you, you may be 
sure of that," responded the minister very gravely. " But 
pray, since this boy was set on going into Lombardy, why 
did he not ask me to get him a passport in a fitting name ? 

184 



The Chartreuse of Parma 

The moment I heard of his arrest I should have hurried off 
to Milan, and my friends there would have been willing 
enough to close their eyes and pretend their police had 
taken up one of the Prince of Parma's subjects. The story 
of your trip is entertaining and amusing enough, I am quite 
ready to admit that," the count continued, and his tone 
grew less gloomy. " Your leap on to the high-road de- 
cidedly enchants me. But between ourselves, since that 
serving-man held your life in his hands, you had a right to 
deprive him of his. We propose to raise your Excellency to 
a brilliant position at least, such are the orders this lady 
gives me, and I do not think my bitterest enemies can accuse 
me of ever having neglected her commands. What a heart- 
break it would have been to her if that lean horse of yours 
had happened to make a false step while you were riding 
a steeple-chase upon his back ! It would almost have been 
better if he had broken your neck outright." 

" You are very tragic to-night, dear friend," said the 
duchess, quite overcome. 

" Because tragic events are happening all around us," 
replied the count, and he, too, was moved. " This is not 
France, where everything ends with a song or a sentence 
of imprisonment, and I really am wrong to laugh when I 
talk to you of such matters. Well, nephew mine, granting 
that I find a chance some day of making you a bishop 
for, frankly, I can not begin with making you Archbishop 
of Parma, as the duchess here would very reasonably have 
me do. Supposing you were settled in your bishopric, and 
far from the sound of our wise counsels ; tell us what your 
policy would be." 

" I would kill the devil sooner than let him kill me, as 
my friends the French so sensibly say," answered Fabrizio, 
with shining eyes. " I would hold the position you gave me 
by every means, even with my pistols. I have read the 
story of our ancestor, who built Grianta, in the Del Dongo 
Genealogy. Toward the end of his life his good friend 
Galeazzo, Duke of Milan, sent him to inspect a fortified 
castle on our lake. There was some fear of a fresh invasion 
by the Swiss. ' I really must send a civil word to the com- 

185 



The Chartreuse of Parma 

mandant of the fortress/ said the duke, just as he was dis- 
missing him. He wrote two lines, and gave him the letter ; 
then he took it back. ' It will be more courteous if I seal 
it/ said the prince. Vespasiano del Dongo departed. But 
as he was sailing over the lake he remembered an old Greek 
story, for he was a learned man. He opened his good 
master's letter, and found it was an order to the command- 
ant of the fortress to put him to death the moment he ar- 
rived. So absorbed had Sforza been in his effort to make 
the deception he had been playing on our ancestor life-like, 
that he had left a considerable space between the last line of 
his note and his signature. Vespasiano del Dongo inserted 
an order to recognise him as governor-general of all the 
lake castles, in the blank space, and tore the upper part of 
the letter off. When he had reached the fortress, and his 
authority had been duly acknowledged, he threw the com- 
mandant down a well, declared war on Sforza, and, after 
a few years, exchanged his strong castle for the huge estates 
which have enriched every branch of our family, and which 
will one day benefit me to the extent of four thousand francs 
a year." 

" You talk like an academician ! " cried the count laugh- 
ingly. " You have told the story of a splendid prank. But 
it is not once in ten years that the delightful opportunity 
for doing such startling things presents itself. A man who 
may be stupid at times, but is watchful and prudent always, 
may often enjoy the pleasure of outwitting men of imagina- 
tion. It was a freak of the imagination that led Napoleon 
to put himself into the hands of the prudent John Bull, in- 
stead of trying to escape to America. John Bull sat in his 
counting-house, and laughed at the Emperor's letter and 
his reference to Themistocles. The mean Sancho Panzas of 
this world will always triumph over the noble-hearted Don 
Quixotes. If you will consent not to do anything extraordi- 
nary, I don't doubt you may be a highly respected, if not 
a highly respectable, bishop. Nevertheless, I hold to my 
previous observation. In this matter of the horse your 
Excellency behaved very foolishly. You have been within 
an ace of imprisonment for life." 

1 86 



The Chartreuse of Parma 

Fabrizio shuddered at the words. He sat on, plunged in 
a deep astonishment. " Was that the imprisonment which 
threatens me ? " he mused. " Is that the crime I was not 
to commit?" Father Blanes's predictions, the prophetic 
value of which he had despised, began to assume all the im- 
portance of real omens in his eyes. 

" Well," cried the duchess, quite surprised, " what is 
the matter with you? The count has cast you into a very 
gloomy reverie." 

" The light of a new truth has fallen upon my mind, and 
instead of rebelling against it, I am adopting it. It is quite 
true. I have been very near a prison that never would have 
opened its doors again. But the servant lad looked so 
handsome in his English livery it would have been a sin to 
kill him." 

The count was delighted with his air of youthful wisdom. 

" He is satisfactory in every way," he said, looking at 
the duchess. " I must tell you, my boy, that you have made 
a conquest, and perhaps the most desirable one you could 
possibly have made." 

" Ha ! " thought Fabrizio, " now I shall hear some jest 
about little Marietta." He was mistaken. The count went 
on : " Your evangelic simplicity has won the heart of our 
venerable archbishop, Father Landriani. One of these days 
you will be made a grand vicar, and the beauty of the joke 
is that the three present grand vicars, all of them men of 
parts and hard-working, and two of them, I believe, grand 
vicars before you were born, are about to send a fine letter 
to their archbishop, begging you may take rank above them 
all. These gentlemen base this request on your virtuous 
qualities, in the first place, and in the second, on the fact 
that you are great-nephew to the famous Archbishop 
Ascanio del Dongo. When I heard of the respect your 
virtues had inspired, I instantly promoted the senior grand 
vicar's nephew to a captaincy. He had remained a lieu- 
tenant ever since he had served at the siege of Tarragona, 
under Marshal Suchet." 

" Go at once, just as you are, in your travelling dress, 
and pay an affectionate call on your archbishop," exclaimed 



The Chartreuse of Parma 

the duchess. " Tell him all about your sister's marriage. 
When he knows she is going to be a duchess he will think 
you more apostolic than ever. Of course, you will forget 
everything the count has just confided to you about your 
approaching appointment." 

Fabrizio hurried off to the archiepiscopal palace. His 
behaviour there was both modest and simple. This was 
a tone he could assume only too easily. For him the effort 
was when he had to play the nobleman. While he was lis- 
tening to Monsignore Landriani's somewhat lengthy dis- 
sertations he kept saying to himself, " Ought I to have fired 
my pistol at the man-servant who was leading the lean 
horse?" His reason replied in the affirmative. But he 
could not reconcile his heart to the thought of that hand- 
some young fellow dropping disfigured from his saddle. 

" That prison which would have swallowed me up if 
the horse had stumbled was it the prison with which so 
many omens threaten me ? " 

The question was of sovereign importance to him. And 
the archbishop was enchanted with his air of deep attention. 



188 



CHAPTER XI 

WHEN Fabrizio left the archiepiscopal palace he hurried 
off to Marietta's dwelling. In the distance he heard Giletti's 
rough voice. He had sent out for wine, and was carousing 
with his friends the prompter and the candle snuffer. The 
mamaccia, who performed the functions of a mother to 
Marietta, was the only person who answered his signal. 

" Things have happened while you have been away/' she 
cried. " Two or three of our actors have been accused of 
having held an orgy in honour of the great Napoleon's 
birthday, and our unlucky company has been given the name 
of Jacobin. So we have been ordered to clear out of the 
dominion of Parma, and, Evriva Napoleone! But the Prime 
Minister is supposed to have paid our reckoning. Giletti 
certainly has money in his pocket. I don't know how much, 
but I have seen him with a handful of crown pieces. The 
manager has given Marietta five crowns for her travelling 
expenses to Mantua and Venice, and one for mine. She 
is still very much in love with you, but she is afraid of 
Giletti. Three days ago, at her last performance, he really 
would have killed her. He boxed her ears soundly twice 
over, and, what is abominable, he tore her blue shawl. If 
you would give her a blue shawl it would be very good- 
natured of you, and we would say we had won it in the lot- 
tery. The drum master of the carabineers is holding a com- 
petition to-morrow you will see the hour advertised at 
every street corner. Come and see us then. If Giletti goes 
to the match, and we can hope he will stay away for any 
time, I will be at the window, and will beckon you to come 
up. Try to bring us something very pretty. And Marietta 
dotes upon you." 

As he descended the winding stairs that led from the vile 

189 



The Chartreuse of Parma 

garret, Fabrizio's soul was rilled with compunction. " I am 
not a bit altered," he thought. " All those fine resolutions 
I made on the shores of the lake, when I looked at life with 
so much philosophy, have flown away. I was not in my 
normal condition then. It was all a dream, which disap- 
pears when I have to face stern realities. This would be 
the moment for action," he went on, as he re-entered the 
Sanseverina Palace about eleven o'clock at night. But in 
vain did he search his heart for that noble sincerity which 
had seemed so easy of attainment during the night he had 
spent on the shores of Como. " I shall displease the person 
I love best in the world. If I speak, I shall look like an 
inferior play-actor. I really never am worth anything, ex- 
cept in certain moments of excitement." 

" The count is wonderfully good to me," said he to the 
duchess, after he had given her an account of his visit to the 
archbishop. " I value his kindness all the more highly be- 
cause I fancy I notice that he does not particularly care 
about me. Therefore I must be all the more correct in my 
behaviour to him. I know he has excavations at Sanguigna 
in which he still delights judging, at least, by his expedi- 
tion the day before yesterday, galloping twelve leagues to 
spend two hours with his workmen. He is afraid that if 
they find fragments of statuary in the antique temple, the 
foundations of which he has just laid bare, they may steal 
them. I should like to offer to go and spend thirty-six 
hours at Sanguigna. I am to see the archbishop to-morrow, 
about five o'clock. I could start in the evening, and take ad- 
vantage of the cool hours of the night for my ride." 

The duchess made no answer at first. Presently she said 
to him in a very tender voice : " It looks as if you were seek- 
ing pretexts for getting away from me ; you are hardly back 
from Belgirate, and you find out a reason for starting off 
again." 

" Here's a fine opportunity for me," thought Fabrizio. 
" But I was a little mad when I was sitting by the lake. In 
my passion for truthfulness I overlooked the fact that my 
compliment winds up with an impertinence. I should have 
to say, ' I regard you with the most devoted friendship, etc,, 

190 



The Chartreuse of Parma 

but my heart is not capable of real love/ Is not that tanta- 
mount to saying : ' I see you are in love with me. But pray 
take care! I can not return it to you in kind.' If the 
duchess has any passion for me, she will be vexed at my 
having guessed it. If her feeling for me is one of mere 
friendship she will be disgusted by my impudence, and such 
offences are never forgiven." 

While he was weighing these important considerations 
Fabrizio was walking, quite unconsciously, up and down the 
room, looking grave and proud, like a man who sees mis- 
fortune hovering within ten paces of him. 

The duchess gazed at him with admiration. This was 
not the child she had known from his birth, the nephew 
ever ready to obey her commands. This was a serious man 
a man whose love would be an exquisite possession. She 
rose from the ottoman on which she had been sitting, and 
threw herself passionately into his arms. 

" Are you bent on leaving me ? " she cried. 

" No," said he, looking like a Roman emperor, " but I 
want to behave well." 

The phrase was susceptible of several interpretations. 
Fabrizio had not courage to go farther, and run the risk 
of wounding the adorable woman before him. He was too 
young, too easily moved. His mind did not suggest any 
well-turned expression which might convey his meaning. 
In a fit of passion, which was natural enough, and in spite 
of his reason, he clasped the charming creature in his arms 
and rained kisses upon her. Just at that moment the count's 
carriage was heard in the courtyard, and almost instantly 
he entered the room. He looked quite affected. 

" You inspire very strange devotions," said he to Fa- 
brizio, who was almost stunned by the phrase. " This 
evening the archbishop was received in audience by the 
prince, as he is regularly every Thursday. The prince 
has just informed me that the archbishop, who seemed 
greatly agitated, began by making a very prosy speech, 
evidently learned by heart, of which the prince could make 
nothing at all. Landriani ended by saying that it was im- 
portant for the sake of the Church in Parma that Monsi- 

'9 1 



The Chartreuse of Parma 

gnore Fabrizio del Dongo should be appointed his chief 
grand vicar, and afterward, as soon as he had reached his 
five-and-twentieth year, his coadjutor, and his ultimate suc- 
cessor. 

" This idea alarmed me, I confess," said the count. " It 
is somewhat precipitate, and I was afraid it might throw the 
prince into a fit of ill-humour. But he looked at me and 
laughed, and said to me in French, ' Cetsont Id vos coups, 
monsieur! ' 

" ' I will take my oath before God and your Highness/ 
I cried with the utmost possible fervour, ' that I was utterly 
ignorant of the idea of the " future succession." : Then I 
went on to tell the real truth, as we talked it over here a 
few hours since, and I added impulsively that I should have 
considered his Highness had conferred an overwhelming 
favour on me if he had ultimately granted you a modest 
bishopric to begin with. The prince must have believed 
me, for it pleased him to be gracious. He said to me in 
the simplest possible way : * This is an official affair between 
me and the archbishop. You have nothing whatever to do 
with it. The old gentleman has sent me in a very long and 
tolerably tiresome report, which he winds up with a formal 
proposal. I replied that the individual was still very young, 
and more especially a very new arrival at my court; that 
I should almost look as if I were honouring a letter of 
credit drawn on me by the Emperor if I bestowed the re- 
version of so high a dignity on the son of one of the great 
officials of his Lombardo-Venetian kingdom. The arch- 
bishop protested there had been no pressure of any such 
kind. It was a pretty piece of folly to say that to me. It 
surprised me in a man who is generally so intelligent. But 
he always loses his head completely when he talks to me, 
and to-night he was more nervous than ever, which led me 
to think he passionately desired what he asked for. I told 
him that nobody knew better than myself that there had 
been no attempt in high quarters to put forward Del Dongo, 
that nobody about my court denied his powers, that his 
reputation for virtue was a fair one, but that I feared he 
was capable of enthusiasm, and that I had made a vow I 

192 



The Chartreuse of Parma 

would never place madmen of that kind, on whom rulers 
never can rely, in any exalted position. Then,' his Highness 
continued, ' I had to endure a pathetic appeal nearly as 
long as the first. The archbishop sang the praises of en- 
thusiasm for God's house. " Bungler," said I to myself, 
" you are risking the appointment you were very near get- 
ting! You should have cut it short, and thanked me fer- 
vently." Not a bit, he went on pouring out his homily with 
a bravery that was ridiculous. I cast about for an answer 
that would not be too unfavourable to young Del Dongo's 
cause. I found it, and a fairly apposite one, as you will 
perceive. 

" ' " Monsignore," I said, " Pius VII was a great Pope, 
and a great saint. He was the only one of all the sovereigns 
who dared to say No to the tyrant at whose feet Europe 
grovelled. Well, he was capable of enthusiasm, and this 
led him, when he was Bishop of Imola, into writing that 
famous pastoral of the Citizen-Cardinal Chiaramonti, in sup- 
port of the Cisalpine Republic." 

: ' My poor archbishop was struck dumb, and to com- 
plete his stupefaction I said to him, very gravely : " Fare- 
well, monsignore ; I will take four-and-twenty hours to think 
over your proposal." The poor man added a few more 
entreaties, which were both ill-expressed and, considering I 
had bidden him " Farewell," somewhat inopportune. Now, 
Count Mosca della Rovere, I desire you will inform the 
duchess that I will not delay for four-and-twenty hours a 
matter which may give her pleasure. Sit you down here, 
and write the archbishop the note of approval which will 
close the whole business/ I wrote the note, he signed it, 
and he said, ' Take it to the duchess instantly.' Here, 
madam, is the note, and to it I owe the happiness of seeing 
you again to-night." 

The duchess perused the paper with delight. While the 
count had been telling his long story Fabrizio had had time 
to collect himself. He did not appear astonished by the in- 
cident. He took it like a true aristocrat, who had always 
believed in his own right to that extraordinary advancement, 
those lucky chances which might very well throw a com-. 
13 193 



The Chartreuse of Parma 

mon man off his balance. He expressed his gratitude, but 
in measured language, and ended by saying to the count : 

" A good courtier should flatter the ruling passion. 
Yesterday you expressed your fear that your workmen 
at Sanguigna might steal the fragments of antique statu- 
ary they may unearth. I delight in excavations. If you 
will give me leave, I will go and look after those work- 
men. To-morrow evening, after I have paid the necessary 
visits, to return thanks, at the palace, and to the archbishop, 
1 will start for Sanguigna." 

" But can you imagine," said the duchess, " any reason 
for the good archbishop's sudden devotion to Fabrizio ? " 

" There is no need of any imagination. The grand vicar 
whose brother is a captain said to me, yesterday, ' Father 
Landriani argues on this unvarying principle, that the 
holder of the title is superior to the coadjutor, and he is 
beside himself with delight at having a Del Dongo at his 
orders, and under an obligation conferred by himself. 
Everything that draws attention to Fabrizio's high birth 
increases his private satisfaction that is the man he has 
under him. In the second place, he likes Monsignore Fa- 
brizio. He does not feel shy in his presence. And, finally, 
for the last ten years he has been nursing a hearty hatred of 
the Bishop of Piacenza, who openly avows his expectation 
of succeeding him at Parma, and who is, besides, the son 
of a miller. It is with an eye to this future succession that 
the Bishop of Piacenza has entered into close relations with 
the Marchesa Raversi, and this intimacy makes our arch- 
bishop tremble for his pet plan that of seeing a Del Dongo 
on his staff, and of issuing his orders to him." 

Very early on the next morning but one, Fabrizio was 
overlooking the workers on the excavations at Sanguigna, 
opposite Colorno (the Versailles of the Parmese princes). 
These excavations stretched across the plain close to the 
high-road leading from Parma to the bridge of Casal-Mag- 
giore, the nearest Austrian town. The workmen were cut- 
ting a long ditch along the plain. It was eight feet deep, 
and as narrow as might be. The object was to find, along- 
side the old Roman road, the ruins of a second temple, 

194 



The Chartreuse of Parma 

which, according to local tradition, had been still standing in 
the middle ages. Notwithstanding the prince's authority, 
many peasants looked with a jealous eye on the long 
trenches cut across their land. In spite of everything they 
were told, they fancied search was being made for some 
treasure, and Fabrizio's presence was particularly valuable 
as a check on any little outbreak on their part. He was not 
at all bored. He watched the work with passionate interest. 
Now and then some medal was turned up, and he was re- 
solved he would not give the labourers time to agree among 
themselves to pilfer it. 

It was about six o'clock in the morning of a lovely day. 
He had borrowed an old single-barrelled gun. He shot at a 
few larks. One of them fell wounded on the high-road. 
Fabrizio, when he followed it, saw a carnage in the dis- 
tance, coming from Parma, and travelling toward Casal- 
Maggiore. He had just reloaded his gun when the vehicle, 
a very shabby one, came slowly up to him, and in it he 
recognised little Marietta. With her were the ungainly 
Giletti and the old woman she passed off as her mother. 

Giletti took it into his head that Fabrizio had set him- 
self thus in the middle of the road, gun in hand, with the 
idea of insulting him, and perhaps of carrying off little 
Marietta. Like a bold fellow, he jumped out of the carriage 
instantly. In his left hand he grasped a large and very 
rusty pistol, and in his right a sword, still in its scabbard, 
which he was in the habit of wearing when necessity obliged 
the manager of his company to allot him some nobleman's 
part in a play. 

" Ha, villain," he cried, " I'm heartily glad to catch you 
here, only a league from the frontier ! I'll soon settle your 
business for you ; your violet stockings won't protect you 
here/' 

Fabrizio had been making signs to little Marietta, and 
scarcely paying any attention to Giletti's jealous shrieks. 
Suddenly he saw the muzzle of the rusty pistol within three 
feet of his own chest. He had only time to strike at the 
pistol with his gun, using it as if it had been a stick; the 
pistol went off, but nobody was wounded, 

195 



The Chartreuse of Parma 

" Stop, you fool ! " shrieked Giletti to the vetturino, skil- 
fully contriving at the same time to spring at the barrel of 
his adversary's gun and hold it away from his own body. 
He and Fabrizio each tugged at the gun with all his 
strength. Giletti, who was much the stronger of the two, 
kept slipping one hand over the other toward the lock, and 
had very nearly got possession of the weapon when Fa- 
brizio, to prevent his using it, touched the trigger. He 
had previously noticed that the muzzle was over three 
inches above Giletti's shoulder. The shot went off close to 
the man's ear ; he was a little startled, but pulled himself to- 
gether in a moment. 

" Oho ! you'd like to blow my brains out, you scoundrel ! 
I'll soon settle you ! " 

Giletti threw away the scabbard of his sword, and fell 
upon Fabrizio with the most astonishing swiftness. Fa- 
brizio, who was unarmed, gave himself up for lost. 

He bolted toward the carriage, which had stopped some 
paces behind Giletti, and, turning to the left, he caught hold 
of the springs, ran quickly round it, and past the right-hand 
door, which was open. Giletti, tearing along on his long 
legs, and not having thought of catching at the carriage 
springs, ran several steps in his original direction.J}efore he 
could stop himself. Just as Fabrizio ran past the open 
door he heard Marietta say in an undertone : " Look out 
for yourself ; he'll kill you ! Here ! " and at the same mo- 
ment he saw a great hunting-knife fall out of the carriage. 
He bent down to pick it up, but just at that moment a 
sword thrust from Giletti touched him on the shoulder. 
When Fabrizio stood up he found himself within six inches 
of Giletti, who gave him a furious blow in the face with the 
pommel of his sword. So violent was this blow that Fa- 
brizio was quite dazed, and at that moment he was very 
near being killed. Fortunately for him, Giletti was still too 
close to be able to thrust at him. When Fabrizio recovered 
his wits he took to flight at the top of his speed. As he 
ran he threw away the sheath of the hunting-knife, and then, 
turning sharp round, he found himself within three paces of 
Giletti, who was tearing after him. Giletti was running as 

196 



The Chartreuse of Parma 

fast as he could go; Fabrizio made a thrust at him, and 
though Giletti had time to strike up the hunting-knife a 
little, he received the thrust full in his cheek. He passed 
close to Fabrizio, who felt himself wounded in the thigh ; 
this was by Giletti's knife, which he had found time to open. 
Fabrizio made a spring to the right, turned round, and at 
last the adversaries found themselves within reasonable 
fighting distance. 

Giletti was swearing furiously. " Ah, I'll cut your throat 
for you, you scoundrel of a priest ! " he cried over and over 
again. Fabrizio was quite out of breath, and could not 
speak ; the blow on his face with the pommel of the sword 
hurt him dreadfully, and his nose was pouring blood. He 
parried various blows with his hunting-knife, and deliv- 
ered several thrusts without well knowing what he was 
about. He had a sort of vague idea that he was performing 
in a public assault-at-arms. This idea had been suggested to 
him by the presence of his workmen, who, to the number of 
five-and-twenty or thirty,' had formed a ring round them, 
but at a very respectful distance, for both of the combatants 
kept running hither and thither, and then rushing upon 
each other. 

The fight seemed to be growing less fierce, the thrusts 
rather les& rapidly exchanged, when Fabrizio said to him- 
self, " Judging by the way my face hurts me he must have 
disfigured me." Stung to fury by the thought, he rushed 
at his enemy, holding the hunting-knife in front of him. 
The point entered Giletti's chest on the right, and passed 
out near his left shoulder. At the same moment the whole 
length of Giletti's sword ran through the upper part of 
Fabrizio's arm, but as the sword slipped beneath the skin 
the wound was quite a trifling one. 

Giletti had fallen. Just as Fabrizio went toward him, 
with his eye on his left hand, which held the knife, that hand 
unclosed mechanically, and the weapon dropped from its 
grasp. 

" The rascal is dead," said Fabrizio to himself. He 
looked at the face; the blood was pouring from Giletti's 
mouth. 

197 



The Chartreuse of Parma 

Fabrizio ran to the carriage. " Have you a looking- 
glass ? " he cried to Marietta. Marietta, very pale, was star- 
ing at him, and did not answer. The old woman, with the 
greatest coolness, opened a green workbag and handed 
Fabrizio a small mirror about the size of a man's hand, with 
a handle to it. Fabrizio felt his face all over as he peered 
into the glass. " My eyes are all right/' said he. " That's 
a great thing." Then he looked at his teeth ; they were not 
broken. " Then why does it hurt me so ? " he murmured. 

The old woman replied : " Because the top of your cheek 
has been crushed between Giletti's sword and the bone we 
all have there. It's all blue and horribly swelled. Put on 
leeches at once, and it will be nothing at all." 

" Ah, leeches at once," said Fabrizio, laughing, and he 
recovered all his self-possession. He saw the workmen 
gathering round Giletti, looking at him without daring to 
touch him. 

" Why don't you help the man ? " he shouted. " Take his 
coat off him ! " He would have proceeded, but raising his 
eyes he saw, some three hundred paces off, five or six men 
advancing along the high-road, with slow and measured 
step, toward the spot on which he stood. 

" Those are gendarmes," thought he to himself, " and as 
there's a man dead they will arrest me, and I shall have the 
pleasure of making my solemn entry into the city of Parma 
with them! What a nice story for the courtiers who are 
the Raversi's friends and hate my aunt ! " Instantly, and 
as quick as lightning, he threw all the money he had in his 
pockets to the astonished workmen, and jumped into the 
carriage. 

" Prevent those gendarmes from following me," he 
shouted to the men, " and I will make your fortunes. Tell 
them I am innocent, that the man attacked me and would 
have killed me. And you," he added to the vetturino, 
" make your horses gallop ! You shall have four gold na- 
poleons if you get across the Po before those fellows can 
reach me." 

" All right," said the vettnrino ; " don't be in a 
fright! Those men yonder are on foot, and if my little 

198 



The Chartreuse of Parma 

horses only trot they will be left far behind." As he spoke 
he shook them up into a gallop. 

Our hero was much offended by the coachman's use of 
the word fright. He really had been in a horrible fright 
after receiving the blow from the sword pommel in his face. 

" We may meet people on horseback coming this way," 
said the vetturino, thinking of his four napoleons, " and 
the men who are following us may shout to them to stop 
us." This meant " Reload your weapons." 

" Ah, how brave you are, my little abbe ! " cried Mari- 
etta, and she kissed Fabrizio. The old woman had thrust 
her head out of the window ; presently she drew it in again. 

" Nobody is following you, sir," she said to Fabrizio 
very coolly, " and there is nobody on the road in front of 
you. You know how precise the Austrian police officials are ; 
if they see you come galloping up to the embankment beside 
the Po you may be perfectly certain they will stop you." 

Fabrizio put his head out of the window. " You can 
trot now," said he to the coachman. Then, turning to the 
old woman, "What passport have you?" 

" Three instead of one," replied she, " and each of them 
cost us four francs. Isn't that cruel for poor play-actors, 
travelling all the year round ? Here is a passport for Signor 
Giletti, a dramatic artist that shall be you and here are 
Mariettina's and mine. But Giletti had all our money in his 
pocket. What is to become of us? " 

" How much had he ? " said Fabrizio. 

" Forty good crowns of five francs each," said the old 
woman. 

" That is to say, six crowns and some small change," 
laughed Marietta. " I won't have my little abbe imposed 
upon." 

" Is it not quite natural, sir," returned the old woman 
with the greatest calmness, "that I should try to do you 
out of four-and-thirty crowns? What are thirty-four 
crowns to you? And as for us, we've lost our protector. 
Who is to look after our lodgings now, and bargain with 
the vetturino when we travel, and keep everything in order ? 
Giletti was not a beauty, but he was useful, and if this child 

199 



The Chartreuse of Parma 

here had not been a fool and fallen in love with you at 
first sight, Giletti would never have noticed anything, and 
you would have given us good silver crowns. I can assure 
you we are very poor." 

Fabrizio was touched. He took out his purse and gave 
the old woman several gold pieces. 

" You see," he said, " that I have only fifteen left, so it 
will be useless to try and get any more out of me." 

Little Marietta threw her arms round his neck and the 
old woman kissed his hands. The carriage was still trot- 
ting slowly forward, when the yellow barriers, striped with 
black, which marked the Austrian frontier, appeared in 
sight. The old woman addressed Fabrizio. 

" You would do well to pass on foot with Giletti's pass- 
port in your pocket. We will stop a few minutes, on the 
pretext of making ourselves look tidy. And besides, the 
customs officers will open our baggage. If you will take 
my advice, you had better walk lazily through Casal-Mag- 
giore ; even turn into the cafe and drink a glass of brandy. 
Once you are out of the village make off. The police on 
Austrian territory are devilishly sharp ; they will soon find 
out that a man has been killed. You are travelling with a 
passport which does not belong to you; for less than that 
you might get two years in prison. When you leave the 
town turn to the right, and get to the banks of the Po. Hire 
a boat, and take refuge at Ravenna or Ferrara. Get out of 
the Austrian states as quickly as ever you can. Two louis 
will buy you another passport from some custom-house 
officer; this one would be the ruin of you. Remember 
you've killed the man ! " 

Fabrizio carefully reread Giletti's passport as he walked 
toward the bridge of boats at Casal-Maggiore. Our hero 
was seriously alarmed; he had a vivid recollection of all 
Count Mosca had told him concerning the risk he would 
run if he re-entered Austrian territory, and only two paces 
in front of him he saw the fateful bridge which was to 
admit him to those dominions, the capital of which, in his 
eyes, was the Spielberg. But what else was he to do? By 
an express convention between the two states the duchy 

200 



The Chartreuse of Parma 

of Modena, which bounds the dominion of Parma on the 
south, returned all fugitives who passed over its borders. 
The Parmese frontier running up into the mountain country 
near Genoa was too distant; his misadventure would be 
known at Parma before he could reach those mountains. 
Nothing remained to him, therefore, except the Austrian 
states on the left bank of the Po. Thirty-six hours or two 
days would probably elapse before there could be time to 
write to the Austrian authorities and request his arrest. On 
the whole, Fabrizio thought it wiser to burn his own pass- 
port, which he lighted at the end of his cigar. He would 
be safer on Austrian ground as a vagabond than as Fa- 
brizio del Dongo, and there was the possibility of his being 
searched. 

Apart from his very natural repugnance to the idea of 
staking his life on the unhappy Giletti's passport, the docu- 
ment itself presented some material difficulties. Fabrizio's 
stature did not, at the most, exceed five foot five, instead of 
the five, foot ten described in the passport. He was nearly 
twenty-four, and looked younger. Giletti was thirty-nine. 
We will confess that our hero spent a full half-hour walking 
up and down an embankment on the river, close by the 
bridge of boats, before he could make up his mind to go 
down upon it. " What advice should I give to another 
man in my place? " said he to himself at last. " Clearly, to 
go across. It is dangerous to stay in Parma. A gendarme 
may be sent in pursuit of the man who has killed another, 
even against his own will." Fabrizio turned out his pockets, 
tore up all his papers, and kept literally nothing except his 
handkerchief and his cigar case. It was important to 
shorten, by every possible means, the examination he would 
have to undergo. He thought of a terrible difficulty which 
might be made, and to which he could find no good answer. 
He was going to call himself Giletti, and all his linen was 
marked F. D. 

Fabrizio, as will be observed, was one of those unhappy 
beings who are tortured by their own imaginations, a some- 
what common weakness among intelligent people in Italy. 
A French soldier of equal or even inferior courage would 

201 



The Chartreuse of Parma 

have set about crossing the bridge at once, without think- 
ing of any difficulty beforehand, and he would have done 
it with perfect composure, whereas Fabrizio was very far 
from being composed when, at the far end of the bridge, a 
little man dressed in gray said to him, " Go into the police 
office and show your passport." 

The office had dirty walls, studded with nails on which 
the officials' pipes and greasy hats were hung. The big 
deal writing-table at which they sat was covered with ink 
stains and wine stains. Two or three big green leather 
registers also showed stains of every shade of colour, and 
the edges of the pages were blackened by dirty hands. On 
these registers, which were piled one upon the other, lay 
three splendid laurel wreaths, which had been used the 
night before, in honour of one of the Emperor's fete days. 

Fabrizio was struck by all these details ; they sent a pang 
through his heart. This was the price he paid for the splen- 
did luxury and freshness of his beautiful rooms in the 
Palazzo Sanseverina. He was obliged to enter the dirty 
office and stand there like an inferior. He was soon to be 
cross-questioned. 

The official who stretched out a yellow hand to receive 
his passport was a short, dark man, with a brass jewel in his 
neckcloth. " Here's a common man, in a bad temper," 
said Fabrizio to himself. He seemed very much surprised 
when he read the passport, and the perusal lasted quite five 
minutes. 

" You've had an accident," said he to the stranger, look- 
ing at his cheek. 

" The vetturino upset us over the river embankment." 
Then silence fell again, and the official cast strange glances 
at the traveller. 

" I have it," said Fabrizio to himself ; " he's going to tell 
me that he's sorry to have to give me an unpleasant piece of 
news, and that I am arrested." 

All sorts of wild notions crowded on to our hero's 
brain. His logic at that moment was of the weakest descrip- 
tion. He thought, for instance, of bolting through the office 
door, which was standing open. " I would get rid of my 

202 



The Chartreuse of Parma 

coat, I would jump into the Po, and I have no doubt I could 
swim across. Anything is better than the Spielberg." 

While he weighed his chances of succeeding in this prank, 
the police officer was looking hard at him ; their two faces 
were a study. The presence of danger inspires a sensible 
man with genius, raising him, so to speak, above himself. 
In the case of the man of imagination, it inspires him with 
romances, which may indeed be bold, but which are fre- 
quently absurd. 

Our hero's look of indignation under the scrutinizing 
glance of this police officer with the brass jewellery was 
something worth seeing. " If I were to kill him," said 
Fabrizio to himself, " I should be sentenced to twenty years 
at the galleys or to death. That would be far less awful 
than the Spielberg, with a chain weighing a hundred and 
twenty pounds on each foot, and eight ounces of bread for 
my daily food. And it would last twenty years, so that I 
should be forty-four before I came out." Fabrizio's logical 
mind overlooked the fact that as he had burned his own 
passport, there was nothing to acquaint the police officer 
with the detail of his being the rebel Fabrizio del Dongo. 

Our hero was tolerably frightened, as my readers per- 
ceive. His alarm would have been far greater if he had been 
aware of the thoughts passing in the official's mind. The 
man was a friend of Giletti's; his surprise at seeing his 
passport in the hands of another person may therefore be 
imagined. His first impulse had been to arrest the stranger. 
Then he reflected that very likely Giletti had sold the pass- 
port to the good-looking young fellow, who had probably 
just got into some scrape at Parma. " If I arrest him," said 
he to himself, " Giletti will get into trouble. It will easily be 
discovered that he has sold his passport. But, on the other 
hand, what will my superiors say if they find out that I, 
who am a friend of Giletti's, have countersigned his pass- 
port when presented by another person ? " The officer 
stood up with a yawn, and said to Fabrizio, " Wait here, 
sir ! " Then, as was natural to a policeman, he added, 
" There is a difficulty." Fabrizio said within himself, 
" What there is going to be, is my flight." 

203 



The Chartreuse of Parma 

The official, indeed, had left the office, leaving the door 
open, and the passport was still lyi-ng on the deal table. 
" There's no doubt about my danger," thought Fabrizio to 
himself. " I will take up my passport, and walk quietly back 
across the bridge. If the gendarme questions me I will tell 
him I have forgotten to get it countersigned by the police 
officer at the last village in the dominion of Parma." The 
passport was actually in Fabrizio's hand when, to his inex- 
pressible astonishment, he heard the clerk with the brass 
jewellery say: 

" Upon my soul ! I am done up ; I'm choking with heat ; 
I am going to get a cup of coffee at the cafe. When you've 
finished your pipe just go into the office ; there's a passport 
to be signed. The traveller is waiting." 

Fabrizio, who was just stepping out on tiptoe, found 
himself face to face with a good-looking young fellow, who 
was humming a tune, and heard him say, " Very good. 
We'll see to their passport. I'll oblige them with my 
flourish." 

" Where do you wish to go, sir?" 
' To Mantua, Venice, and Ferrara." 

" Ferrara let it be," answered the official, whistling ; he 
took up a stamp, printed the visa upon the passport in blue 
ink, and rapidly inserted the words " Mantua, Venice, and 
Ferrara " in the blank space left by the stamp. Then he 
waved his hand in the air several times, signed his name, and 
dipped his pen in the ink again to make his flourish, a feat 
he performed slowly and with infinite care. Fabrizio 
watched every motion of his pen. The clerk looked com- 
placently at his flourish, added five or six dots, and then re- 
turned the passport to Fabrizio, saying indifferently, " A 
pleasant journey to you, sir." 

Fabrizio was departing with a rapidity which he was 
attempting to conceal when he felt himself stopped by a 
touch on his left arm. Instinctively his hand sought the 
handle of his dagger, and if he had not seen houses all 
round him he might have been guilty of a blunder. The 
man who had touched his left arm, seeing his startled look, 
said apologetically : 

204 



The Chartreuse of Parma 

" But I spoke to you three times, sir, and you did not 
answer. Have you anything to declare at the custom- 
house?" 

" I've nothing on me but my handkerchief ; I am going 
to shoot with one of my relations, quite close by." 

He would have been sorely puzzled if he had been asked 
to mention that relation's name. 

Thanks to the great heat and his own emotions, Fa- 
brizio was dripping as if he had fallen into the Po. " I 
am brave enough when I have to do with play-actors, but 
custom-house clerks with brass jewellery drive me beside 
myself. I'll write the duchess a comic sonnet on that sub- 
ject." 

Fabrizio entered the town of Casal-Maggiore and imme- 
diately turned to the right, down a shabby street leading to 
the Po. " I am in sore need," said he to himself, " of the 
assistance of Bacchus and Ceres," and he entered a shop, 
over the door of which a gray cloth hung from a pole. On 
this cloth was inscribed the word Trattoria. A ragged bed 
sheet, supported by two thin wooden hoops and hanging 
within three feet of the ground, sheltered the door of the 
trattoria from the direct blaze of the sun. Within it a half- 
naked and very pretty woman received our hero respect- 
fully, a fact which gave him the keenest satisfaction. He 
lost no time in telling her that he was starving with hunger. 
While the woman was preparing his breakfast a man of 
about thirty years of age came into the room. On his 
first entrance he made no sign of greeting, but suddenly 
he rose from the bench on which he had cast himself with 
an easy gesture, and said to Fabrizio : 

" Eccellenza! la riverisco!" (I salute your Excellency!) 
Fabrizio felt exceedingly cheerful at that moment, and in- 
stead of at once expecting something gloomy he answered 
with a laugh : 

" And how the devil do you know my Excellency ? " 

" What ! doesn't your Excellency recollect Ludovico, 
one of the Duchess Sanseverina's coachmen? At Sacca, 
the country house where we went every year, I always got 
fever, so I asked my mistress to give me a pension, and I 

20$ 



The Chartreuse of Parma 

retired. I am rich now, for instead of the pension of twelve 
crowns a year, which was the very most I could have ex- 
pected, my mistress told me that to give me leisure to write 
sonnets (for I am a poet in the vulgar tongue) she would 
allow me four-and-twenty crowns; and the signor count 
told me that if ever I was in need I had only to come and 
tell him. I had the honour of driving monsignore for a 
stage when he went to make his retreat, like a good church- 
man, at the Carthusian monastery at Velleia." 

Fabrizio looked at the man, and began to recall him 
a little. He had been one of the smartest coachmen at the 
Casa Sanseverina ; now that he was rich, as he affirmed, his 
only garments were a coarse, tattered shirt and a pair of 
canvas nether garments, which hardly reached his knees, 
and had once been dyed black. A pair of shoes and a very 
bad hat completed his costume; and further, he had not 
been shaved for a fortnight. Fabrizio, as he ate his ome- 
let, chatted with him on absolutely equal terms. He 
thought he perceived that Ludovico was his hostess's lover. 
He soon despatched his meal, and then said to Ludovico in 
an undertone, " I have a word for you." 

" Your Excellency can speak freely before her ; she is a 
really good woman," said Ludovico, with a tender glance. 

"Well, then, my friends," said Fabrizio at once, " I am 
in trouble, and I want your help. To begin with, there is 
nothing political about my business. I have simply killed 
a man who tried to murder me because I was speaking to 
his mistress." 

" Poor young fellow ! " quoth the hostess. 

" Your Excellency may reckon on me," cried the coach- 
man, with eyes that shone with the most fervent devotion. 
" Where does your Excellency desire to go ? " 

" To Ferrara. I have a passport, but I would rather not 
face the gendarmes, who may know something of what has 
happened." 

" When did you put the fellow out of the way ? " 

" At six o'clock this morning." 

" Is there no blood on your Excellency's clothes ? " said 
the hostess. 

206 



The Chartreuse of Parma 

" I was thinking of that," replied the coachman ; " and 
besides, the cloth is too fine. Such stuff as that is not often 
seen in our country. It would attract attention. I will go 
and buy clothes from the Jew. Your Excellency is about 
my height, only thinner." 

" For mercy's sake, don't call me your Excellency ! That 
will attract attention." 

" Yes, your Excellency," replied the coachman, as he 
went out of the shop. 

" Halloo ! halloo ! " shouted Fabrizio. " What about the 
money ? Come back ! " 

"Don't talk of money," said the hostess. "He has 
sixty-seven crowns, which are very much at your service, 
and I," she added, dropping her voice, " have forty, which 
I offer you with all my heart. One does not always happen 
to have money about one when such accidents as these 
occur." 

When Fabrizio had entered the trattoria he had taken 
off his coat on account of the heat. 

" If any one should come in, that waistcoat of yours 
might get us into difficulties ; that fine English cloth would 
be remarked." 

She gave the fugitive one of her husband's waistcoats, 
made of canvas dyed black. A tall young man entered the 
shop through an inner door ; there was a touch of elegance 
about his dress. 

" This is my husband," said the hostess. " Pietro An- 
tonio," said she to her husband, " this gentleman is a friend 
of Ludovico's. He had an accident this morning on the 
other side of the river ; he wants to escape to Ferrara." 

" Oh, we'll get him through," said the husband very civ- 
illy. " We have Carlo Giuseppe's boat." 

Another weakness of our hero's character, which we 
will confess as frankly as we have related his fright in the 
police office at the end of the bridge, now caused his eyes to 
brim with tears. 

The absolute devotion he had met with among these 
peasants moved him deeply. He thought, too, of his aunt's 
characteristic kind-heartedness. He would have liked to 

207 



The Chartreuse of Parma 

have been able to make all these people's fortunes. Ludo- 
vico now came back, carrying a bundle. 

" Good-bye to this other fellow," said the husband in 
the most friendly fashion. 

" That's not it at all," replied Ludovico, in a very anx- 
ious voice. " People are beginning to talk about you. It 
was noticed when you left the main street and turned down 
our vicolo that you hesitated, like a man who wanted to 
hide himself." 

" Get up quickly to the room above," said the husband. 
This room was a very large and handsome one. The two 
windows were filled with gray linen instead of glass. It 
contained four beds, each about six feet wide and five feet 
high. 

" And quick ! and quick ! " said Ludovico. " There's a 
conceited fool of a gendarme lately arrived here who wanted 
to make love to the pretty woman below stairs, and I 
warned him that when next he went out patrolling on the 
roads he would very likely meet a bullet. If that dog hears 
your Excellency mentioned, he'll want to play us a trick ; 
he'll try to get you arrested here, so as to bring disrepute 
on Theodolinda's trattoria. What ! " Ludovico went on, 
when he saw Fabrizio's shirt all stained with blood and his 
wounds tied up with handkerchiefs ; " so the porco defended 
himself ! This is enough to get us arrested a hundred times 
over. I didn't buy a shirt." Unceremoniously he opened 
the husband's cupboard, and handed over one of his shirts to 
Fabrizio, who was soon dressed as a rich middle-class coun- 
tryman. Ludovico unhooked a net which was hanging on 
the wall, put Fabrizio's clothes into the basket for holding 
the fish, ran down the stairs, and went swiftly out by a back 
door, Fabrizio following him. 

" Theodolinda," he called out, as he hurried past the 
shop, " hide what we've left upstairs. We'll go and wait in 
the willows, and you, Pietro Antonio, make haste and send 
us a boat. It will be well paid for." 

Ludovico led Fabrizio over more than twenty ditches; 
the widest of these were bridged by very long and very 
elastic wooden boards. Ludovico pulled these planks over 

208 



The Chartreuse of Parma 

as fast as they crossed them. When they reached the last 
cutting he pulled the plank away eagerly. " Now we can 
breathe," he said. " That dog of a policeman will have to 
go more than two leagues round before he can reach your 
Excellency. But you've turned white ! " said he to Fa- 
brizio. " I've not forgotten to bring a little bottle of 
brandy." 

" I shall be very glad of it ; the wound in my thigh 
is beginning to hurt, and besides, I was in a horrible 
fright while I was in the police office at the end of the 
bridge." 

" I should think so indeed," said Ludovico. " With a 
bloody shirt like yours, I don't understand how you ever 
dared to go into such a place. As for the wounds, I know 
all about that sort of thing. I'll take you to a nice cool place 
where you can sleep for an hour; the boat will come to 
fetch us there, if there's a boat to be had. If not, when 
you're a little rested we'll go on two short leagues farther, 
and I'll take you to a mill where I can get a boat myself. 
Your Excellency knows a great deal more than I do; my 
mistress will be in despair when she hears of the accident. 
She will be told you are mortally wounded, or perhaps that 
you have killed the other treacherously. The Marchesa 
Raversi will not fail to put about every kind of spiteful re- 
port to distress my mistress. Your Excellency might 
write." 

"And how shall I send my letter?" 

" The men at the mill to which we are going earn twelve 
sous a day ; they can get to Parma in a day and a half that 
means four francs for the journey, and two francs for the 
wear and tear of their shoes. If the message was carried for 
a poor man like myself it would cost six francs ; as it will 
be done for a nobleman, I will give twelve." 

When they reached the resting-place, in a thicket of 
alder and willow trees, very cool and shady, Ludovico went 
on an hour's distance to fetch paper and ink. " Heavens ! 
how comfortable I am here ! " exclaimed Fabrizio ; " for- 
tune, farewell ! I shall never be an archbishop." 

When Ludovico returned he found him sound asleep, 
14 209 



The Chartreuse of Parma 

and would not wake him. The boat did not come till near 
sunset. As soon as Ludovico saw it appearing in the dis- 
tance, he roused Fabrizio, who wrote two letters. 

" Your Excellency is very much wiser than I am," said 
Ludovico, with a look of distress, " and I am afraid you will 
be displeased with me at the bottom of your heart, what- 
ever you may say, if I add a certain thing." 

" I am not such an idiot as you think," said Fabrizio. 
" And whatever you may say to me, I shall always look upon 
you as a faithful servant of my aunt's, and a man who has 
done everything in the world to help me out of a very ter- 
rible difficulty." 

A good many further protestations were necessary be- 
fore Ludovico could be induced to speak, and when he 
finally made up his mind he began with a preface which 
lasted quite five minutes. Fabrizio grew impatient, and then 
he thought : " Whose fault is this ? The fault of our vanity, 
which this man has seen very clearly from his coach-box ? " 
At last Ludovico's devotion induced him to run the risk 
of speaking frankly. 

" What would not the Marchesa Raversi give the runner 
you are going to send to Parma for those two letters? 
They are written by your own hand, and therefore can be 
used as evidence against you. Your Excellency will take 
me for an indiscreet and curious person, and besides, you 
will be ashamed, perhaps, to let the duchess see a poor 
coachman's handwriting. But for the sake of your safety, I 
am forced to speak, even if you do think it an impertinence. 
Could not your Excellency dictate those two letters to me ? 
Then I should be the only person compromised, and very 
little compromised at that, for I could always say that you 
made your appearance in front of me in a field, with an ink- 
horn in one hand and a pistol in the other, and ordered me 
to write." 

" Give me your hand, my dear Ludovico," cried Fa- 
brizio ; " and to convince you I have no desire to keep any- 
thing secret from such a friend, you shall copy these two 
letters just as they are." Ludovico realized the full extent 
of this mark of confidence, and was very much touched by 

210 



The Chartreuse of Parma 

it, but at the end of a few lines, seeing the boat coming 
rapidly toward them 

" These letters will be finished more quickly/' said he 
to Fabrizio, " if your Excellency would take the trouble of 
dictating them to me." As soon as the letters were finished, 
Fabrizio wrote an A and a B on the bottom line, and on a 
little scrap of paper which he afterward crumpled up, he 
wrote in French, " Croyez A ct B." The messenger was to 
hide this scrap of paper in his clothes. 

When the boat was within hailing distance, Ludovico 
shouted to the boatmen, using names which were not their 
own. They did not reply, but approached the bank about 
a thousand yards lower down, looking about on every side, 
lest any custom-house officer should have caught sight of 
them. 

" I am at your orders," said Ludovico to Fabrizio. 
" Would you wish me to take the letters to Parma myself? 
Would you like me to go with you to Ferrara ? " 

" To come with me to Ferrara is a service which I did 
not venture to ask of you. I shall have to land and try to 
get into the town without showing my passport. I don't 
mind telling you that I have the greatest repugnance to the 
idea of travelling under Giletti's name, and nobody that I 
can think of, except yourself, can procure me another pass- 
port." 

" Why did you not speak of that at Casal-Maggiore ? I 
know a spy there who would have sold us an excellent pass- 
port, and not dear either, for forty or fifty francs." 

One of the two boatmen, who had been born on the right 
bank of the Po, and consequently needed no passport to get 
him to Parma, undertook to deliver the letters. Ludovico, 
who knew how to handle an oar, pledged himself to manage 
the boat with the other man's assistance. 

" Lower down the river," he said, " we shall meet several 
armed police-boats, and I know how to keep out of their 
way." A dozen times they had to hide themselves in the 
midst of low islets covered with willows; three times they 
landed, to let the empty boat pass in front of the police 
boats. Ludovico took advantage of these long spells of 

211 



The Chartreuse of Parma 

idleness to recite several of his sonnets to Fabrizio. They 
were good enough as regarded feeling, but this was weak- 
ened by the form of expression, and none of them were 
\vorth writing down. The curious thing was that the ex- 
coachman's passions and conception were lively and pic- 
turesque, but the moment he began to write he grew cold 
and commonplace. " The very opposite," said Fabrizio to 
himself, " of what we see in the world. There everything is 
gracefully expressed, but the heart has nothing to do with 
it." He discovered that the greatest pleasure he could do 
to his faithful servant was to correct the spelling of his 
sonnets. 

" When I lend my manuscript to anybody I get laughed 
at," said Ludovico. " But if your Excellency would con- 
descend to dictate the spelling of the words to me, letter 
by letter, envious people would have to hold their tongues. 
Spelling is not genius." 

It was not till the evening of the second day that Fa- 
brizio was able to land, in perfect safety, in an alder copse 
a league from Ponte-Lago-Oscuro. All the day long he 
lay hid in a hemp field, and Ludovico went on to Ferrara, 
where he hired a little lodging in the house of a needy 
Jew, who at once realized that there was money to be 
earned if he would hold his tongue. In the evening, as 
the darkness was falling, Fabrizio rode into Ferrara on a 
pony. He was in urgent need of care. The heat on the river 
had made him ill ; the knife thrust in his thigh and the 
sword thrust Giletti had given him in the shoulder, at the 
beginning of their fight, had both become inflamed, and 
made him feverish. 



212 



CHAPTER XII 

THE Jew landlord of their lodgings brought them a dis- 
creet surgeon, who, soon coming to the conclusion that 
there was money to be made, informed Ludovico that his 
conscience obliged him to report the wounds of the young 
man, whom Ludovico called his brother, to the police. 

" The law is clear," he added. " It is quite evident that 
your brother has not hurt himself, as he declares, by fall- 
ing off a ladder with an open knife in his hand." 

Ludovico coldly answered the worthy surgeon to the 
effect that if he ventured to listen to the promptings of his 
conscience, he, Ludovico, would have the honour, before 
he left Ferrara, of falling upon him with an open knife in 
his hand. When he related the incident to Fabrizio he 
blamed him severely. But there was not an instant to be 
lost about decamping. Ludovico told the Jew he was going 
to try what an airing would do for his brother. He fetched 
a carriage, and our friends left the house, never to return 
to it again. My readers doubtless find these descriptions 
of all the steps necessitated by the lack of a passport very 
lengthy. But in Italy, and especially in the neighbourhood 
of the Po, everybody's talk is about passports. As soon as 
they had slipped safely out of Ferrara, as if they were merely 
taking a drive, Ludovico dismissed the carriage, re-entered 
the town by a different gate, and then came back to fetch 
Fabrizio in a sediola, which he had hired to take them twelve 
leagues. When they were near Bologna, our friends had 
themselves driven across country, to the road leading into 
the city from Florence. They spent the night in the most 
wretched tavern they could discover, and the next morning, 
as Fabrizio felt strong enough to walk a little, they entered 
Bologna on foot. Giletti's passport had been burned. The 

213 



The Chartreuse of Parma 

actor's death must now be known, and it was less dangerous 
to be arrested for having no passport, than for presenting one 
belonging to a man who had been killed. 

Ludovico knew several servants in great houses at 
Bologna. It was agreed that he should go and collect in- 
telligence from them. He told them he had come from 
Florence with his young brother, who, being overcome with 
sleep, had let him start alone an hour before sunrise. They 
were to have met in the village where Ludovico was to 
halt during the sultry midday hours, but when his brother 
did not arrive, Ludovico had resolved to retrace his steps. 
He had found him wounded by a blow from a stone and 
several knife thrusts, and robbed into the bargain, by peo- 
ple who had picked a quarrel with him. The brother was a 
good-looking young fellow; he could groom and manage 
horses, and would be glad to take service in some great 
house. Ludovico intended to add, if necessity should arise, 
that when Fabrizio had fallen down, the thieves had taken 
to flight, and had carried off a little bag containing their 
linen and their passports. 

When Fabrizio reached Bologna he felt very weary, and 
not daring to go into an inn without a passport, he turned 
into the large Church of San Petronio. It was deliciously 
cool within the building, and he soon felt quite recovered. 
" Ungrateful wretch that I am," said he to himself suddenly ; 
" I walk into a church, and just sit myself down as if I were 
in a cafe" He threw himself on his knees, and thanked 
God fervently for the protection He had so evidently ex- 
tended to him since he had had the misfortune of killing 
Giletti. The danger which still made him shudder was that 
of being recognised in the police office at Casal-Maggiore. 
" How was it," he thought, " that the clerk, whose eyes 
were so full of suspicion, and who read my passport three 
times over, did not perceive that I am not five foot ten tall, 
that I am not eight-and-thirty years old, and that I am not 
deeply pitted with the small-pox? What mercies do I owe 
thee, oh, my God ! and I have waited until now to lay my 
nothingness at Thy feet. My pride would fain have believed 
it was to vain human prudence that I owed the happiness 

214 



The Chartreuse of Parma 

of escaping the Spielberg, which was already yawning to 
engulf me." 

More than an hour did Fabrizio spend in the deepest 
emotion at the thought of the immense goodness of the 
Most High. He did not hear Ludovico approach him and 
stand in front of him. Fabrizio, who had hidden his face in 
his hands, raised his head, and his faithful servant saw the 
tears coursing down his cheeks. 

" Come back in an hour," said Fabrizio to him with 
some asperity. 

Ludovico forgave his tone in consideration of his piety. 
Fabrizio recited the seven penitential psalms, which he 
knew by heart, several times over, making long pauses over 
the verses applicable to his present position. 

Fabrizio asked pardon of God for many things, but it 
is a remarkable fact that it never occurred to him to reckon 
among his faults his plan of becoming an archbishop simply 
and solely because Count Mosca was a prime minister, and 
considered this dignity, and the great position it conferred, 
suitable for the duchess's nephew. He had not indeed de- 
sired the thing at all passionately, but still he had considered 
it exactly as he would have considered his appointment to 
a ministry or a military command. The thought that his 
conscience might be involved in the duchess's plan had 
never struck him. This is a remarkable feature of the teach- 
ing he owed to the Jesuits at Milan. This form of religion 
deprives men of courage to think of unaccustomed matters, 
and more especially forbids self-examination, as the greatest 
of all sins a step toward Protestantism. To discover in 
what one is guilty, we must ask questions of one's priest, or 
read the list of sins as printed in the book entitled Prepara- 
tion for the Sacrament of Penitence. Fabrizio knew the 
Latin list of sins, which he had learned at the Ecclesias- 
tical Academy at Naples, by heart, and when, as he re- 
peated this list, he came to the word " Murder," he had 
honestly accused himself before God of having killed a 
man, though in defence of his own life. He had run rapidly, 
and without the smallest attention, through the various 
clauses relating to the sin of simony (the purchase of ec- 

215 



The Chartreuse of Parma 

clesiastical dignities with money). If he had been invited 
to give a hundred louis to become grand vicar to the Arch- 
bishop of Parma, he would have shrunk from the idea with 
horror. But although he neither lacked intelligence nor, 
more especially, logic, it never once came into his head 
that the employment of Count Mosca's credit in his favour 
constituted a simony. Herein lies the triumph of the 
Jesuits' teaching; it instils the habit of paying no attention 
to things which are as clear as day. A Frenchman brought 
up amid Parisian self-interest and scepticism might hon- 
estly have accused Fabrizio of hypocrisy at the very mo- 
ment when our hero was laying open his heart before his 
God with the utmost sincerity, and the deepest possible 
emotion. 

Fabrizio did not leave the church until he had prepared 
the confession which he had resolved to make the very next 
morning. He found Ludovico sitting on the steps of the 
huge stone peristyle which rises on the great square before 
the facade of San Petronio. Just as the air is purified by a 
great thunder-storm, so Fabrizio's heart felt calmer, happier, 
and, so to speak, cooler. " I am much better. I hardly feel 
my wounds at all," he said, as he joined Ludovico. " But, 
first of all, I must ask your forgiveness; I answered you 
crossly when you came to speak to me in the church. I was 
examining my conscience. Well, how does our busi- 
ness go ? " 

" It's going right well. I've engaged a lodging not at 
all worthy of your Excellency, indeed kept by the wife of 
one of my friends, who is a very pretty woman, and in 
close intimacy, besides, with one of the principal police 
agents. To-morrow I shall go and report that our passports 
have been stolen. This declaration will be well received, 
but I shall pay the postage of a letter which the police 
will send to Casal-Maggiore to inquire whether there is a 
man there of the name of San Micheli, who has a brother 
named Fabrizio in the service of the Duchess Sanseverina 
of Parma. It's all done, siamo a cavallo " (an Italian proverb, 
meaning " we are saved "). 

Fabrizio had suddenly become very grave. He asked 

216 



The Chartreuse of Parma 

Ludovico to wait for him a moment, returned to the church 
almost at a run, and had hardly got inside when he cast 
himself once more upon his knees and humbly kissed the 
stone pavement. " This is a miracle," he cried, with tears 
in his eyes. " Thou sawest my soul ready to return to the 
path of duty, and Thou hast saved me. O God, I may 
be killed some day in a scuffle. Remember, O Lord, when 
my dying moment comes, the condition of my heart at this 
moment." In a passion of the liveliest joy, Fabrizio once 
more recited the seven penitential psalms. Before he 
left the church, he approached an old woman who sat in 
front of a great Madonna and beside an iron triangle set 
vertically on a support of the same metal. The edges of this 
triangle bristled with little spikes, destined to support the 
small tapers which the faithful burn before Cimabue's fa- 
mous Madonna. 

Only seven tapers were burning when Fabrizio ap- 
proached. He noted the fact in his memory, so as to re- 
flect on it when he should have time. 

" How much do the tapers cost ? " said he to the 
woman. 

" Two baiocchi each." 

And, indeed, they were no thicker than a penholder, and 
not a foot high. 

" How many tapers will your triangle hold ? " 

" Sixty-three, since there are seven already." 

" Ha ! " said Fabrizio. " Sixty-three and seven make 
seventy; I must remember that, too." He paid for the 
tapers, set up and lighted the first seven himself, and 
then knelt down to make his offering. As he rose from 
his knees he said to the old woman, " It is for a mercy 
bestowed." 

" I am dying of hunger," said Fabrizio to Ludovico as 
he rejoined him. 

" Don't let us go into a tavern ; let us go to the lodg- 
ings," said his servant. " The mistress of the house will 
go out and buy you what you want for breakfast; she'll 
cheat us out of a score of sous, and that will make her feel 
all the more kindly to the new arrival." 

217 



The Chartreuse of Parma 

" That means that I shall have to go on starving for 
another hour," said Fabrizio, laughing as merrily as a child, 
and he entered a tavern close to San Petronio. To his 
extreme astonishment he beheld, sitting at a table close to 
his own his aunt's principal man-servant, Pepe, the very 
man who had once been sent to meet him at Geneva. Fa- 
brizio signed to him to keep silence ; then, after a hasty re- 
past, with a happy smile trembling on his lips, he rose to 
his feet. Pepe followed him, and for the third time our 
hero passed into San Petronio. Ludovico discreetly held 
back, and walked up and down the square. 

" Oh, monsignore, how are your wounds ? The duchess 
is in dreadful anxiety. For one whole day she believed you 
were dead, and cast away on some island in the river. I 
must send a messenger to her instantly. I have been hunt- 
ing for you for six days ; I spent three of them at Ferrara, 
going to all the inns." 

" Have you a passport for me ? " 

" I have three. One with all your Excellency's names 
and titles, one with nothing but your name, and the third 
with a false name, Giuseppe Bossi. Each of the passports 
will serve your Excellency's purpose, whether you choose 
to arrive from Florence or from Modena. All you have to 
do is to walk out beyond the town. The count would be 
glad if you would lodge at the Albergo del Pellegrino, which 
is kept by a friend of his." 

Fabrizio walked, as though by chance, up the right aisle 
of the church to the spot where his tapers were burning. 
He fixed his eyes on the Cimabue Madonna, then, kneeling 
down, he said to Pepe, " I must thank God for a moment." 
Pepe followed his example. As they left the church Pepe 
noticed that Fabrizio gave a twenty-franc piece to the first 
beggar who asked charity of him. The beggar set up a 
shout of gratitude, which attracted the crowds of indigent 
people of every sort who generally collect on the square of 
San Petronio all round the charitable donor. Everybody 
wanted his or her share of the napoleon. The women, de- 
spairing of getting through the press round the lucky men- 
dicant, fell upon Fabrizio, shrieking to him to say it was 

218 



The Chartreuse of Parma 

true he had given his gold piece to be divided among all 
the poor beggars. Pepe brandished his gold-headed cane, 
and ordered them to leave " his Excellency " alone. 

" Oh, your Excellency," screamed all the women at 
once, even louder than before, " give the poor women an- 
other gold piece." Fabrizio quickened his pace ; the women 
ran after him, calling aloud, and many male beggars ran 
up from side streets, so that quite a little disturbance en- 
sued. The whole of the filthy and noisy crowd kept shout- 
ing " Your Excellency ! " Fabrizio found it by no means 
easy to get out of the press. The scene recalled his im- 
agination to earth. " I am only getting what I deserve," 
thought he. " I have been rubbing shoulders with the com- 
mon folk." 

Two of the women followed him as far as the Saragossa 
Gate, through which he passed out of the town. There 
Pepe stopped them by threatening them seriously with his 
cane and throwing them some small coins. Fabrizio 
climbed the pretty hill of San Michele in Bosco, walked 
partly round the town, outside the walls, turned into a foot- 
path, which, five hundred paces farther on, ran into the road 
from Florence, returned to Bologna, and gravely presented 
a passport containing a very accurate description of his per- 
son to the police commissary. This passport described 
him as Giuseppe Bossi, student of theology. Fabrizio 
noticed a little splash of red ink that seemed to have been 
dropped by accident on the lower right-hand corner of the 
paper. Two hours later he had a spy upon his heels, on 
account of the title " your Excellency " applied to him by 
his companion in the presence of the beggars at San Pe- 
tronio, although his passport detailed none of those honours 
which entitle a man to be addressed as " Excellency " by 
his servants. 

Fabrizio perceived the spy, and snapped his fingers at 
him. He gave not a thought, now, either to passports or 
police officers, and was as amused as a child with everything 
about him. When Pepe, who had been ordered to stay with 
him, saw how well pleased he was with Ludovico, he 
thought his own best course was to carry the good news to 

219 



The Chartreuse of Parma 

the duchess himself. Fabrizio wrote two long letters to 
his dear ones. Then he bethought him of writing a third 
to the venerable Archbishop Landriani. This letter pro- 
duced a most extraordinary effect. It contained the exact 
history of his fight with Giletti. The good archbishop, quite 
overcome by his emotion, did not fail to go and read the 
letter to the prince, whose curiosity to know how the young 
monsignore would set about excusing so terrible a murder 
made him willing to listen. Thanks to the Marchesa Ra- 
versi's many friends, the prince, like the whole city of 
Parma, believed Fabrizio had obtained the assistance of 
some twenty or thirty peasants to kill an inferior actor who 
had ventured to dispute his possession of little Marietta. 
At despotic courts truth lies at the mercy of the first clever 
schemer, just as in Paris it is ruled by fashion. 

" But, devil take it," said the prince to the archbishop, 
" one has those things done by a third person. It is not 
customary to do them oneself. And then actors like Giletti 
are not killed ; they are bought." 

Fabrizio had not the smallest suspicion of what was 
going on at Parma. As a matter of fact, the death of a 
player who only earned thirty-two francs a month in his 
lifetime was going near to overthrow the ultra ministry, with 
Count Mosca at its head. 

When the news of Giletti's death reached him, the prince, 
nettled by the airs of independence which the duchess gave 
herself, had ordered Rassi, his Minister of Justice, to deal 
with the whole trial as if the accused person had been a 
Liberal. Fabrizio, for his part, believed that a man of his 
rank was above all law. The fact that in countries where 
the bearers of great names are never punished, there is 
nothing that can not be achieved, even against such persons, 
by intrigue, had not entered into his calculations. He would 
often talk to Ludovico of his perfect innocence, which was 
soon to be proclaimed. His great argument was that he was 
not guilty. At last, one day, Ludovico said to him : " I 
can not conceive why your Excellency, who is so clever and 
knows so much, takes the trouble of saying such things to 
me, who am his devoted servant. Your Excellency is too 

220 



The Chartreuse of Parma 

cautious. Such things are only good for use in public or be- 
fore the judges." 

" This man believes I am a murderer, and he does not 
love me the less," mused Fabrizio, thunder-struck. 

Three days after Pepe's departure, Fabrizio was aston- 
ished to receive a huge letter bound with a silken cord, like 
those used in Louis XIV's time, and addressed to " His Most 
Reverend Excellency, Monsignore Fabrizio del Dongo, 
Chief Grand Vicar of the Diocese of Parma, Canon, etc." 

"But am I all that already?" he said to himself with 
a laugh. Archbishop Landriani's epistle was a masterpiece 
of perspicacity and logic. It covered no less than nineteen 
large sheets, and gave a very good account of everything 
that had happened at Parma with regard to Giletti's death. 

" The march of a French army on the town, under the 
command of Marshal Ney, would not have made more stir," 
wrote the good archbishop. " Every soul, my very dear 
son, except the duchess and myself, believes you killed the 
actor Giletti because you wanted to do it. If that misfor- 
tune had befallen you, it would have been one of those 
matters that can be hushed up by means of a couple of hun- 
dred louis and an absence of six months. But the Raversi is 
bent on using the incident to overthrow Count Mosca. It is 
not the terrible sin of murder for which the public blames 
you, it is simply for your awkwardness, or rather insolence, 
in not having condescended to employ a bulo [a kind of in- 
ferior bully]. I give you the clear substance of the talk I 
hear all round me. For since this most deplorable event 
I go every day to three of the most important houses in 
this city, so as to find opportunity for justifying you, and 
never have I felt I was making a holier use of what little 
eloquence Heaven has bestowed on me." 

The scales began to fall from Fabrizio's eyes. The nu- 
merous letters he received from the duchess, all throbbing 
with affection, never condescended to report anything of 
what was happening around her. The duchess assured him 
she would leave Parma forever, unless he soon returned 
there in triumph. " The count," she wrote, in a letter which 
reached him together with the archbishop's, " will do all 

221 



The Chartreuse of Parma 

that is humanly possible for you. As for me, this last prank 
of yours has changed my nature; I have grown as stingy 
as Tombone, the banker. I have discharged all my work- 
men. I have done more I have dictated the inventory of 
my belongings to the count, and I find I have very much 
less than I thought. After the death of that excellent Pietra- 
nera (whose murder, by the way, you would have done far 
better to avenge, than to risk your life against such a creature 
as Giletti), I was left with twelve hundred francs a year, and 
debts amounting to five thousand. Among other things, 
I remember, I had thirty pairs of white satin slippers which 
had come from Paris, and only one single pair of walking 
shoes. I have almost made up my mind to take the three 
hundred thousand francs the duke left me, and which I had 
intended to lay out entirely on a magnificent monument to 
his memory. For the rest, it is the Marchesa Raversi who 
is your bitterest enemy, and therefore mine. If you are 
bored at Bologna, you have only to say one word, and I 
will go to you there. Here are four more bills of ex- 
change." 

The duchess never told Fabrizio a word about the opin- 
ion concerning his business which prevailed at Parma. Her 
first object was to console him, and in any case the death of 
such an absurd person as Giletti did not strike her as matter 
of any serious reproach to a Del Dongo. 

" How many Gilettis have our ancestors sent into the 
next world ! " she would say to the count ; " and nobody ever 
dreamed of finding fault with them for it." 

Fabrizio, filled with astonishment, and perceiving for 
the first time the real condition of things, set himself to 
study the archbishop's letter. Unfortunately the archbishop 
himself believed him better informed than he really was. 
As Fabrizio understood the matter, the Marchesa Raversi's 
triumph rested on the impossibility of discovering any eye- 
witnesses of the fatal scuffle. His own servant, who had been 
the first to bring the news to Parma, had been inside the 
village tavern at Sanguigna when the incident occurred. 
Little Marietta, and the old woman who acted as her mother, 
had disappeared, and the marchesa had bought over the man 

222 



The Chartreuse of Parma 

who had driven the carriage, and who was now making a 
deposition of the most abominable kind. " Although the 
proceedings are wrapped in the deepest mystery," wrote the 
good archbishop in his Ciceronian style, " and directed by 
Rassi, of whom Christian charity forbids me to speak evil, 
but who has made his fortune by pursuing unfortunate 
beings accused of crime, even as the hound pursues the hare ; 
though Rassi, I say, whose baseness and venality you can 
not overrate, has been charged with the management of the 
trial by an angry prince, I have obtained a sight of the vet- 
turino's three depositions. By a signal piece of good for- 
tune the wretch has flatly contradicted himself, and I will 
add, seeing I speak to my vicar-general, who will rule this 
diocese when I am gone, that I sent for the priest of the 
parish in which this wandering sinner dwells. I will con- 
fide to you, my very dear son, though under the secret of 
the confessional, that the priest already knows, through the 
vetturino's wife, the actual number of crowns her husband 
has received from the Marchesa Raversi. I will not dare 
to say that the marchesa has insisted on his slandering you, 
but that is very likely. The crowns were paid over by a 
miserable priest who performs very dubious functions in 
the marchesa's service, and whom I have been obliged, for 
the second time, to prohibit from saying mass. I will not 
weary you with the recital of several other steps which you 
might fairly have expected from me, and which, indeed, it 
was only my duty to take. A canon, a colleague of yours 
at the cathedral, who is occasionally too apt to remember 
the influence conferred on him by the possession of the 
family fortune, of which, by God's will, he has become the 
sole inheritor, ventured to say, in the house of Count Zurla, 
Minister of the Interior, that he considered this trifle clearly 
proved against you (he was speaking of the unhappy Gi- 
letti's murder). I summoned him to my palace, and there, 
in presence of my three other vicars-general, of my chaplain, 
and of two priests who happened to be in my waiting-room, I 
requested him to enlighten us, his brothers, as to the grounds 
on which he based the complete conviction he declared 
himself to have acquired, of the guilt of one of his colleagues 

223 



The Chartreuse of Parma 

at the cathedral. The only reasons the poor wretch could 
articulate were very inconclusive. Every one present rose 
up against him, and although I did not think it necessary to 
add more than a very few words, he burst into tears, and be- 
fore us all made a full confession of his complete error. 
Whereupon I promised him secrecy, in my own name and 
that of all those who had been present at the conference, on 
condition, however, that he should use all his zeal to rectify 
the false impression produced by the remarks he had been 
making during the past fortnight. 

" I will not repeat, my dear son, what you must have 
known for long that out of the four-and-thirty peasants 
working on Count Mosca's excavation, and who, according 
to the Raversi, were paid to assist you in your