Skip to main content

Full text of "China's official history of the recent Sino-Japanese treaties"

See other formats


1 

CO 

Co 

> 

:r3 

V 

. .'  1 

V^' 

^^ 

\ 

t  ^ 


-jn-^ 


^t^  >       ^lOSANCElfj^  ^0FCAIIF0%,      ^OFCAIIFOJ?^ 


mv^ 


'■J 


-4 1      i  ~'^ 


Cs3 

2> 


Digitized  by  tine  Internet  Arciiive 

in  2008  witii  funding  from  ^CFifx^ 

IVIicrosoft  Corporation  f^  | 


=      0 


uJ 


^ 


JilT^'  %5l]DNVS  !Nn3\^ 


^  ^ 


i  S     %  ^  \   I 


<v^'  r  ^tllBRARYO^^  ,^\i[UNIVER%        ^lOSANCElfj> 


littp://www.arcliive.org/details/cliinasofficialliiOOcliin 


•  BRANCH 

--'^tlioliy  Of  CALIFORNIA 

^S  ANGELES.  CALiF. 


CHINA'S 
OFFICIAL   HISTORY 

OF  THE 

RECENT    SINO-JAPANESE 
TREATIES 


J  oo'io^  ic  yy 


OFFICIAL  STATEMENT  BY  THE  CHINESE  GOVERN- 
MENT RESPECTING  THE  SINO-JAPANESE  NEGO- 
TIATIONS NOW  BROUGHT  TO  A  CONCLUSION 
BY    CHINA'S    COMPLIANCE    WITH    THE 
TERMS     OF    JAPAN'S    ULTIMATUM 
DELIVERED  ON  MAY  7,  1915 


At  three  o'clock  on  the  afternoon  of  ^lay  7,  1915,  His  Excel- 
lency, the  Japanese  Minister  in  Peking  delivered  to  the  Chinese 
Government  in  person  an  Ultimatum  from  the  Imperial  Japanese 
Government,  with  an  accompanying  Note  of  seven  articles.  The 
concluding  sentences  of  the  Ultimatum  read  thus : 

"The  Imperial  Government  hereby  again  offer  their  advice 

and  hope  that  the  Chinese  Government,  upon  this  advice,  will 

give  a  satisfactory  reply  by  six  o'clock  p.  m.  on  the  ninth  day 

of  Alay.     It  is  hereby  declared  that  if  no  satisfactory  reply  is 

„       received  before  or  at  the  specified  time  the  Imperial  Govern- 

>y       ment  will  take  such  steps  as  they  may  deem  necessary." 

xV        The  Chinese  Government,  having  received  and  accepted  the 

'»^  Ultimatum,  feel  constrained  to  make  a  frank  and  plain  statement 

of  the  facts  connected  with  the  negotiations  which  were  abruptly 

terminated  by  this  drastic  action  on  the  part  of  Japan. 

The  Chinese  Government  have  constantly  aimed,  as  they  still 
aim.  at  consolidating  tlie  friendship  existing  between  China  and 
Japan,  and,  in  this  period  of  travail  in  other  parts  of  the  world, 
have  been  particularly  solicitous  of  preserving  peace  in  the  Far 
East.  Unexpectedly  on  January  18,  1915,  His  Excellency  the 
Japanese  ^Minister  in  Peking,  in  purstiance  of  instructions  from 
his  Government,  adopted  the  unusual  procedure  of  presenting  to 
his  Excellency  the  President  of  the  Republic  of  China  a  list 
(hereto  appended  )  of  twenty-one  momentous  demands,  arranged 
in  five  Groups.  The  first  four  Groups  were  each  introduced  by  a 
preamble,  but  there  was  no  preamble  or  explanation  to  the  Fifth 
in  five  Groups.  The  first  four  Groups  were  each  introduced 
by  a  preamble,  but  there  was  no  preamble  or  explanation  to 
the  Fifth  Group.     In  respect  of  the  character  of  the  demands 


286671 


in  this  Group,  however,  no  difference  was  indicated  in  the 
document  between  them  and  those  embodied  in  the  preceding 
Groups. 

Although  there  was  no  cause  for  such  a  demarche,  the  Chinese 
Government,  in  deference  to  the  wishes  of  the  Imperial  Japanese 
Government,  at  once  agreed  to  open  negotiations  on  those  articles 
which  it  was  possible  for  China  to  consider,  notwithstanding  that 
it  was  palpable  that  the  whole  of  the  demands  were  intended  to 
extend  the  rights  and  interests  of  Japan  without  securing  a  quid 
pro  quo  of  any  kind  for  China. 

China  approached  the  pending  conferences  in  a  spirit  of  utmost 
friendliness  and  with  a  determination  to  deal  with  all  questions 
frankly  and  sincerely.  Before  negotiations  were  actually  com- 
menced, the  Japanese  Minister  raised  many  questions  with  regard 
to  the  number  of  delegates  proposed  to  represent  China,  the  num- 
ber of  conferences  to  be  held  in  each  week,  and  the  method  of 
discussion.  The  Chinese  Government,  though  their  views  differed 
from  those  of  the  Japanese  IMinister,  yielded  in  all  these  respects 
to  his  contentions  in  the  hope  of  avoiding  any  delay  in  the  nego- 
tiations. The  objections  of  the  Japanese  IMinister  to  the  custom- 
ary recording  and  signing  of  the  minutes  of  each  conference, 
which  the  Chinese  Government  suggested  as  a  necessary  and  ad- 
visable precaution,  as  well  as  one  calculated  to  facilitate  future 
reference,  were  also  accepted.  Nor  did  the  Chinese  Government 
retaliate  in  any  way  when  in  the  course  of  the  negotiations  the 
Japanese  IMinister  twice  suspended  the  conferences,  obviously 
with  the  object  of  compelling  compliance  with  his  views  on  cer- 
tain points  at  the  time  under  discussion.  Even  when  delay  was 
threatened  owing  to  the  unfortunate  injury  sustained  by  the  Jap- 
anese Minister  as  a  result  of  a  fall  from  his  horse,  the  Chinese 
delegates,  in  order  to  avert  interruption,  proposed  that  the  con- 
ferences should  be  continued  at  the  Japanese  Legation,  which  pro- 
posal was  accepted.  Later,  when,  on  March  22,  the  Japanese 
Government  despatched  large  bodies  of  troops  to  South  Manchu- 
ria and  Shantung  for  the  ostensible  purpose  of  relieving  the  gar- 
rison— whose  term  of  service  had  not  then  expired — the  Japanese 
Minister  stated  at  the  conference,  in  reply  to  a  direct  question  as 
to  when  the  retiring  troops  would  be  withdrawn,  that  this  would 
not  be  done  until  the  negotiations  could  be  brought  to  a  satisfac- 
tory conclusion.     Although  this  minatory  step  caused  much  ex- 


citement,  indignation  and  alarm  on  the  part  of  the  Chinese  people, 
and  made  it  difficult  for  the  Chinese  Government  to  continue  the 
conferences,  they  successfully  exerted  efforts  to  avert  a  rupture 
and  thus  enabled  the  negotiations  smoothly  to  proceed.  All  this 
demonstrates  that  the  Chinese  Government  were  dominated  by  a 
sincere  desire  to  expedite  the  progress  of  the  conferences;  and 
that  the  Japanese  Government  recognized  this  important  fact  was 
made  clear  on  March  11  when  the  Japanese  Minister  conveyed  to 
the  Chinese  Government  an  expression  of  his  Government's  ap- 
preciation of  China's  frankness  and  sincerity  in  the  conduct  of 
the  negotiations. 

From  February  2,  when  the  negotiations  were  commenced,  to 
April  17,  twenty-four  conferences  were  held  in  all.  Throughout 
this  whole  period  the  Chinese  Government  steadfastly  strove  to 
arrive  at  an  amicable  settlement  and  made  every  concession  pos- 
sible. 

Of  the  twenty-one  demands  originally  submitted  by  Japan, 
China  agreed  to  fifteen,  some  in  principle  and  some  textually,  six 
being  initialled  by  both  parties. 

In  the  Matter  of  the  Demands  to  Which  China  Agreed 
At  the  first  conference,  held  on  February  2.  China  agreed  in 
principle  to  the  first  article  of  the  Shantung  group  of  demands 
which  provides  that  China  should  give  her  assent  to  the  transfer 
of  Germany's  rights  in  Shantung  to  Japan.  The  Chinese  Govern- 
ment maintained  at  first  that  the  subject  of  this  demand  related 
to  the  post  belluin  settlement,  and,  therefore,  should  be  left  over 
for  discussion  by  all  the  parties  interested  at  the  Peace  Confer- 
ence. Failing  to  persuade  the  Japanese  ^linister  to  accept  this 
view,  the  Chinese  Government  agreed  to  this  demand  in  principle, 
and  made  certain  supplementary  proposals. 

One  of  the  supplementary  proposals  was  in  these  terms : 

"The  Japanese  Government  declares  that  when  the  Chinese 
Government  give  their  assent  to  the  disposition  of  interests 
above  referred  to,  Japan  will  restore  the  Leased  Territory  of 
Kiaochow  to  China,  and  further  recognizes  the  right  of  the 
Chinese  Government  to  participate  in  the  negotiations  referred 
to  above  between  Japan  and  Germany." 

The  provision  for  a  declaration  to  restore  Kiaochow  was  clearly 
not  a  demand  on  Japan  but  only  a  reiteration  of  Japan's  volun- 


6 

tary  statement  in  her  Ultimatum  to  Germany  on  August  15, 
1914,  (a  copy  of  which  was  officially  transmitted  to  the  Chinese 
Government  for  perusal  on  August  15),  and  repeated  in  public 
statements  by  the  Japanese  Premier.  Appreciating  the  earnest 
desire  of  Japan  to  maintain  the  peace  of  the  Far  East  and  to 
cement  her  friendship  with  China,  as  evidenced  by  this  friendly 
offer,  the  Chinese  Government  left  the  entire  question  of  the 
conditions  of  restoration  to  be  determined  by  Japan,  and  re- 
frained from  making  anv  reference  thereto  in  the  supplementary 
proposal.  The  suggestion  relating  to  participation  in  the  Con- 
ference between  Japan  and  Germany  was  made  in  view  of  the 
fact  that  Shantung,  the  object  of  future  negotiation  between 
Japan  and  Germany,  is  a  Chinese  Province,  and  therefore  China 
is  the  Power  most  concerned  in  the  future  of  that  territory. 

Another  supplementary  proposal  suggesting  the  assumption 
by  Japan  of  responsibility  for  indemnification  of  the  losses  arising 
out  of  the  military  operations  by  Japan  in  and  about  the  leased 
territory  of  Kiaochow  was  necessitated  by  the  fact  that  China 
was  neutral  z'is-a-vis  the  war  between  Japan  and  Germany.  Had 
China  not  inserted  such  a  provision,  her  position  in  relation  to 
this  conflict  might  have  been  liable  to  misconstruction-— the  local- 
ities in  which  the  operations  took  place  being  a  portion  of  China's 
territory — and  might  also  have  exposed  herself  to  a  claim  for 
indemnification  of  losses  for  which  she  was  in  no  way  responsible. 

In  a  further  supplementary  proposal  the  Chinese  Government 
suggested  that,  prior  to  the  restoration  of  the  Kiaochow  territory 
to  China,  the  Alaritime  Customs,  the  telegraphs  and  post  offices 
should  be  continued  to  be  administered  as  heretofore ;  that  the 
military  railway,  the  telegraph  lines,  etc..  which  were  installed  by 
Japan  to  facilitate  her  military  operations,  should  be  removed 
forthwith  :  that  the  Japanese  troops  now  stationed  outside  of  the 
leased  territory  should  be  first  withdrawn,  and  those  wnthin  the 
territory  should  be  recalled  at  the  time  when  Kiaochow  is  re- 
turned to  China.  Shantung  being  a  Chinese  Province,  it  was  nat- 
ural for  China  to  be  anxious  concerning  the  restoration  of  the 
status  quo  ante  helium.  Although  the  Chinese  Government  were 
confident  that  the  Japanese  Government  would  eft'ect  such  restora- 
tion in  pursuance  of  their  official  declaration,  it  was  necessary  for 
China,  being  neutral  throughout  the  war,  to  place  these  matters 
on  record. 


At  the  third  conference,  hehi  on  February  22,  China  agreed 
to  the  second  demand  in  the  Shantung  Group  not  to  cede  or  lease 
to  any  Power  any  territory  or  island  on  the  sea  border  of  Shan- 
tung. 

At  the  fifth  conference,  held  on  February  29.  China  agreed  lo 
give  Japan  the  preference,  provided  Germany  abandoned  the 
privilege,  to  supply  the  capital  for  the  construction  of  a  railway 
from  Chefoo  or  Lungkow  to  connect  with  the  Kiaochow-Tsinanfu 
railway,  in  the  event  of  China  deciding  to  build  that  railway  with 
foreign  capital. 

At  the  sixth  conference,  held  on  March  3,  China,  in  the  interests 
of  foreign  trade,  agreed  to  open  certain  important  cities  in  Shan- 
tung as  trade  marts  under  regulations  approved  by  the  Japanese 
Government,  although  this  was  a  demand  on  the  part  of  Japan  for 
privileges  additional  to  any  that  hitherto  had  been  enjoyed  by 
Germany  and  was  not  an  outcome  of  the  hostilities  between  Japan 
and  Germany,  nor.  in  the  opinion  of  the  Chinese  Government, 
was  its  acceptance  essential  to  the  preservation  of  peace  in  the 
Far  East. 

At  the  eigJith  conference,  held  on  March  9,  China  agreed  (1) 
to  the  extension  of  the  term  of  the  lease  of  Dairen  and  (2)  Port 
Arthur,  and  (3)  of  the  South  ]\Ianchuria  and  (4)  Antung- 
Mukden  railways,  all  to  99  years. 

Owing  to  the  bitter  experiences  which  China  sustained  in  the 
past  in  connection  with  the  leased  portions  of  her  territory,  it  has 
become  her  settled  policy  not  to  grant  further  leases  nor  to  extend 
the  term  of  those  now  in  existence.  Therefore,  it  was  a  significant 
indication  of  China's  desire  to  meet  Japan's  wishes  when  she 
agreed  to  this  exceptional  departure  from  her  settled  policy. 

At  the  same  conference  the  Chinese  Government  also  agreed 
to  refrain  from  raising  objections  to  the  principle  of  co-operation 
in  the  Hanyehping  Company,  if  the  latter  should  arrive  at  an 
agreement  in  this  respect  with  the  Japanese  capitalists  concerned. 
With  reference  to  this  question  it  was  pointed  out  to  the  Japanese 
Minister  that,  in  the  Provisional  Constitution  of  the  Republic  of 
China.  Chinese  subjects  are  guaranteed  the  right  of  protection  of 
their  property  and  freedom  to  engage  in  any  lawful  occupation. 
The    Government   were    precluded,    therefore,    from    interfering 


with  the  private  business  of  the  people,  and  could  not  find  any- 
other  solution  than  the  one  thus  agreed  to. 

As  regards  the  single  article  of  the  Fourth  Group,  and  the 
preamble  thereto,  the  Chinese  Government  held  that  they  were 
inconsistent  with  Chinese  sovereignty.  However,  China,  at  this 
conference,  expressed  her  readiness  to  meet  the  wishes  of  Japan 
so  far  as  it  was  possible  without  infringing  her  sovereignty,  and 
agreed  to  make  a  voluntary  pronouncement  that  she  would  not 
alienate  any  portion  of 'her  coast  line. 

In  connection  with  the  South  IManchuria  Railway  it  is  worthy 
of  note  that  the  provision  regarding  the  repurchase  period  in  the 
agreement  (36  years  from  1902)  was  not  mentioned  in  Japan's 
original  proposal.  Subsequently  the  Japanese  Government,  on  the 
ground  that  the  meaning  of  this  provision  w^as  not  clear,  requested 
China  to  agree  to  its  cancellation.  To  this  request  the  Chinese 
Government  acceded,  though  well  aware  that  the  proposed  change 
could  only  benefit  Japan.  China  thus  relinquished  the  right  to 
repurchase  the  railway  at  the  expiration  of  another  23  years. 

In  connection  with  the  Antung-]\Iukden  Railway,  the  article, 
which  was  originally  initialled  at  the  conference,  provided  for  the 
reversion  of  the  railway  to  China  at  the  end  of  99  years  without 
payment,  but,  at  the  subsequent  meeting,  the  Japanese  Minister 
requested  that  the  reference  to  the  reversion  without  payment  be 
deleted  from  the  initialled  article.  In  acceding  to  the  Japanese 
jNIinister's  request,  China  again  showed  her  sincere  desire  to  ex- 
pedite matters  and  to  meet  Japan's  wishes  even  at  the  sacrifice  of 
a  point  in  her  favor,  to  which  Japan  had  already  agreed. 

At  the  eleventh  conference,  held  on  March  16,  China  agreed  to 
give  Japan  preference  in  regard  to  loans  for  railway  construction 
in  South  IManchuria. 

At  the  tli'trteentJi  conference,  held  on  March  23,  China  agreed 
(1)  to  the  amendment  of  the  Kirin-Changchun  Railway  loan 
agreement;  (2)  to  give  preference  to  Japan  if  the  revenue  of 
South  IManchuria  were  offered  as  security  for  loans;  (3)  to  give 
j)reference  to  Japanese  in  the  event  of  the  employment  of  ad- 
visers for  South  IManchuria ;  (4)  to  grant  to  Japanese  the  right 
of  mining  in  nine  specified  areas  in  South  Manchuria. 

In  its  original  form  the  demand  with  reference  to  mining  in 
South  IManchuria  tended  to  create  a  monopoly  for  Japanese  sub- 


jects,  and,  therefore,  was  entirely  inconsistent  with  the  principle 
of  equal  opportunity.  The  Chinese  Government  explained  that 
they  could  not,  in  view  of  the  treaty  rights  of  other  Powers,  agree 
to  this  monopoly,  but  they  readily  gave  their  acceptance  when 
Japan  consented  to  the  modification  of  the  demand  so  as  to  miti- 
gate its  monopolistic  character. 

In  connection  with  the  Kirin-Changchun  Railway,  the  amend- 
ment agreed  to  involve  a  fundamental  revision  of  the  original 
agreement  on  the  basis  of  the  existing  railway  loan  contracts 
concluded  by  China  with  other  foreign  capitalists,  as  well  as  an 
engagement  on  the  part  of  the  Chinese  Government  to  extend  to 
this  railway  any  better  terms  which  may  be  hereafter  accorded  to 
other  railway  concessionaires  in  China.  The  capital  of  this  rail- 
way was  originally  fifty  per  cent  Chinese  and  fifty  per  cent  Jap- 
anese. The  efifect  of  this  undertaking  is  to  transfer  the  capital 
originally  held  by  the  Chinese,  as  well  as  the  full  control  and 
administration  of  the  railway,  to  the  Japanese. 

At  the  twenty-first  conference,  held  on  April  10,  China  agreed, 
in  regard  to  the  demands  concerning  Fukien  Province,  to  give 
Japan  an  assurance  in  accordance  with  Japan's  wishes  at  a  future 
time. 

As  regards  demands  2  and  3  in  the  [Manchuria  Group,  relating 
to  the  ownership  of  land  for  trade,  manufacture,  and  agricultural 
enterprises,  as  well  as  for  the  right  of  settlement  in  the  interior 
of  South  Manchuria,  the  Chinese  Government,  after  discussion 
at  several  conferences,  agreed  to  them  in  principle,  but  desired  to 
introduce  certain  amendments  concerning  the  control  and  pro- 
tection of  the  Japanese  subjects  who  might  avail  themselves  of 
these  rights.  The  course  of  the  negotiations  in  connection  with 
these  amendments  will  be  referred  to  subsequently. 

In  the  Matter  of  Those  Demands  to  Which  China  Could 

Not  Agree 

Of  the  twenty-one  original  demands  there  were  six,  as  pre- 
viously mentioned,  to  which  China  could  not  agree  on  the  ground 
that  they  were  not  proper  subjects  for  international  negotiation, 
conflicting  as  they  did  with  the  sovereign  rights  of  China,  the 
treaty  rights  of  other  Powers,  and  the  principle  of  equal  oppor- 
tunity. 


10 

Thus,  for  example,  the  second  article  of  the  Hanyehping  ques- 
tion in  the  original  Third  Group  in  particular  seriously  afifected 
the  principle  of  equal  commercial  opportunity. 

The  proposal  that  there  should  be  joint  administration  by 
China  and  Japan  of  the  police  in  China  was  clearly  an  interfer- 
ence with  the  Republic's  domestic  afifairs,  and  consequently  an 
infringement  of  her  sovereignty.  For  that  reason  the  Chinese 
Government  could  not  take  the  demand  into  consideration.  But 
when  it  was  explained  by  the  Japanese  Minister  that  this  referred 
only  to  South  Alanchuria,  and  he  suggested  that  his  Government 
would  be  satisfied  if  China  agreed  to  engage  Japanese  as  police 
advisers  for  that  territory,  the  Chinese  Government  accepted  the 
suggestion. 

The  two  articles  relating  to  the  acquisition  of  land  for  schools, 
hospitals,  and  temples,  as  well  as  to  the  right  of  missionary  prop- 
aganda, would,  in  the  opinion  of  the  Chinese  Government,  have 
presented  grave  obstacles  to  the  consolidation  of  the  friendly 
feeling  subsisting  between  the  two  people.  The  religions  of  the 
two  countries  are  identical  and,  therefore,  the  need  for  a  mis- 
sionary propaganda  to  be  carried  on  in  China  by  Japanese  does 
not  exist.  The  natural  rivalry  between  Chinese  and  Japanese 
followers  of  the  same  faith  would  tend  to  create  incessant  dis- 
putes and  friction.  Whereas  Western  missionaries  live  apart 
from  the  Chinese  communities  among  which  they  labor,  Japanese 
monks  would  live  with  the  Chinese ;  and  the  similarity  of  their 
physical  characteristics,  their  religious  garb,  and  their  habits  of 
life  would  render  it  impossible  to  distinguish  them  for  purposes 
of  afifording  the  protection  which  the  Japanese  Government  would 
require  should  be  extended  to  them  under  the  system  of  extra- 
territoriality now  obtaining  in  China.  Moreover  a  general  appre- 
hension exists  among  the  Chinese  people  that  these  peculiar  con- 
ditions favoring  conspiracies  for  political  purposes  might  be  taken 
advantage  of  bv  some  unscrupulous  Chinese. 

The  demand  for  railway  concessions  in  the  Yangtsze  Valley 
conflicted  with  the  Shanghai-Hangchow-Ningpo  Railway 
Agreement  of  March  6,  1908.  the  Nanking-Changsha  Railway 
Agreement  of  March  31,  1914,  and  the  engagement  of  August 
24,  1914,  giving  preference  to  British  firms  for  the  projected 
line  from  Nanchang  to  Chaochowfu.  For  this  reason  the 
Chinese  Government  found  themselves  unable  to  consider  the 


11 

demand,  though  the  Japanese  Minister,  while  informed  of 
China's  engagements  with  Great  Britain,  repeatedly  pressed 
for  its  acceptance. 

In  respect  to  the  demand  for  the  appointment  of  influential 
Japanese  to  be  advisers  and  instructors  in  political,  financial  and 
military  affairs,  the  policy  of  the  Chinese  Government  in  regard 
to  the  appointment  of  advisers  has  been  similar  to  that  which  has 
presumably  guided  the  Japanese  Government  in  like  selection  of 
the  best  qualified  men  irrespective  of  their  nationality.  As  an 
indication  of  their  desire  to  avail  themselves  of  the  services  of 
eminent  Japanese,  one  of  the  earliest  appointments  made  to  an 
advisership  was  that  of  Dr.  Ariga,  while  later  on  Dr.  Hirai  and 
Mr.  Nakayami  were  appointed  to  the  Ministry  of  Communications. 

It  was  considered  that  the  demand  that  Japanese  should  be 
appointed  in  the  three  most  important  administrative  departments, 
as  well  as  the  demand  for  the  joint  control  of  China's  police,  and 
the  demand  for  an  engagement  to  purchase  a  fixed  amount  of 
arms  and  ammunition  from  Japan  or  to  establish  joint  arsenals 
in  China,  so  clearly  involved  the  sovereignty  of  the  Republic  that 
the  Chinese  Government  were  unable  even  to  consider  them. 

For  these  reasons  the  Chinese  Government,  at  the  very  outset 
of  the  negotiations,  declared  that  they  were  tmable  to  negotiate 
on  the  demands;  but,  in  deference  to  the  wishes  of  the  Japanese 
Minister,  the  Chinese  delegates  consented  to  give  the  reasons  for 
declining  to  enter  into  a  discussion  of  them. 

In  the  Matter  of  the  Questions  of  Dispute  Involved  In 
Some  of  the  Foregoing  Demands 

The  demand  by  Japan  for  the  right  of  her  subjects  in  South 
Manchuria  to  lease  or  own  land,  and  to  reside  and  travel,  and  to 
engage  in  business  or  manufacture  of  any  kind  whatever,  was 
deemed  by  the  Chinese  Government  to  obtain  for  Japanese  sub- 
jects in  this  region  a  privileged  status  beyond  the  terms  of  the 
treaties  existing  between  the  two  nations,  and  to  give  them  a  free- 
dom of  action  which  would  be  a  restriction  of  China's  sovereignty 
and  a  serious  infringement  of  her  administrative  rights.  Should 
Japanese  subjects  be  granted  the  right  of  owning  land,  it  would 
mean  that  all  the  landed  property  in  the  region  might  fall  into 
their  hands,  thereby  endangering  China's  territorial  integrity. 
Moreover,   residence  in  the   interior  was   incompatible  with  the 


12 

existence  of  extra-territoriality,  the  relinquishment  of  which  is 
necessary  to  the  actual  enjoyment  of  the  privilege  of  inland  resi- 
dence, as  evidenced  in  the  practice  of  other  nations. 

Japan's  unconditional  demand  for  the  privilege  of  inland  resi- 
dence accompanied  with  a  desire  to  extend  extra-territoriality  into 
the  interior  of  China  and  to  enable  Japanese  subjects  to  monop- 
olize all  the  interests  in  South  IManchuria,  was  also  palpably 
irreconcilable  with  the  principle  of  equal  opportunity.  For  this 
reason  the  Chinese  Government  were,  in  the  first  instant,  unable 
to  accept  this  demand  as  a  basis  of  negotiation.  Their  profound 
regard  for  the  friendly  relations  of  the  two  countries,  however, 
persuaded  them  to  exert  their  utmost  efforts,  in  spite  of  all  the 
inherent  difficulties,  to  seek  a  solution  of  a  question  which  was 
practically  impossible  to  solve.  Knowing  that  the  proposal  made 
by  Japan  was  incompatible  with  treaties,  they  nevertheless  sought 
to  meet  her  wishes  within  the  limits  of  treaties.  Accordingly  they 
submitted  a  counter-proposal  to  open  more  places  in  South  Man- 
churia to  international  trade  and  to  establish  Sino-Japanese  joint 
reclamation  companies. 

This  suggestion  was  made  in  the  belief  that  the  places  to  which 
Japanese  subjects  would  desire  to  resort  for  purposes  of  trade, 
could  not  be  other  than  important  localities ;  if  all  these  localities 
were  opened  to  commerce,  then  they  could  reside,  trade,  and  lease 
land  there  for  joint  reclamation.  Thus  Japanese  subjects  might 
enjoy  the  essence  of  the  privilege  of  inland  residence  and  would 
still  be  able  to  reconcile  their  position  with  China's  treaties  and 
the  principle  of  equal  opportunity. 

After  the  Japanese  Government  declined  to  accept  this  sug- 
gestion, China  withdrew  it  and  replaced  it  with  an  amendment  to 
the  original  articles.  It  was  proposed  in  this  amendment  to  grant 
to  Japanese  subjects  the  extra-treaty  privilege  of  inland  residence 
with  the  provisos  that  Japanese  subjects  in  places  outside  of  trade 
marts  should  observe  Chinese  police  regulations  and  pay  taxes  in 
the  same  manner  as  Chinese ;  and  that  civil  and  criminal  cases 
involving  such  Japanese  subjects  should  be  adjudicated  by  Chinese 
Authorities,  the  Japanese  Consul  attending  merely  to  watch  the 
proceedings.  This  suggestion  was  not  an  innovation ;  it  was 
based  upon  the  modus  operandi  now  in  force  as  regards  the 
Korean  settlers  in  inland  districts  in  Chientao.  But  the  Japanese 
Government  again  declined  to  accept  it. 


13 

The  Chinese  Government  thereupon  made  a  third  proposal 
along  the  line  of  what  constitutes  the  present  practice  in  Turkey, 
making  a  distinction,  however,  in  favor  of  Japanese  subjects,  in 
the  exercise  of  jurisdiction  over  civil  and  criminal  cases.  This 
was  once  more  objected  to  by  the  Japanese  Government. 

Then  the  Chinese  Government  proposed  to  concede  still  another 
step — the  fourth  endeavor  to  meet  Japan's  wishes.  They  proposed 
to  agree  to  the  full  text  of  Articles  2  and  3  relative  to  the  question 
of  inland  residence,  except  that  "the  right  of  owning  land''  was 
changed  into  "the  right  of  leasing  land"  and  to  the  phrase  "culti- 
vating land"  was  added  this  clause :  "the  regulations  for  which 
shall  be  determined  separately ;"  and,  further,  to  add  a  supple- 
mentary article  which  embodied  a  modus  operandi  which  the 
Chinese  Government  had  constrained  themselves  to  make,  out  of 
a  desire  to  come  to  a  settlement  over  this  question.  The  view 
advanced  in  this  supplementary  article  was  based  upon  the  Jap- 
anese Minister's  declaration  made  on  March  6,  1915,  that  a  sep- 
arate article  embodying  some  compromise  might  be  added  to  the 
original  articles  2  and  3  for  the  purpose  of  avoiding  any  conflict 
with  China's  sovereignty  or  the  system  established  by  treaties. 
These  suggestions  made  by  the  Chinese  Government  were  not 
accepted  by  Japan. 

As  regards  Eastern  Inner  iMongolia,  not  only  have  no  treaties 
been  entered  into  with  Japan  concerning  this  region,  but  also  the 
people  are  so  unaccustomed  to  foreign  trade,  that  the  Chinese 
Government  invariably  feel  much  anxiety  about  the  safety  of 
foreigners  who  elect  to  travel  there.  The  Chinese  Government, 
therefore,  considered  that  it  would  not  be  in  the  interest  of  for- 
eigners to  open  the  whole  territory  to  them  for  residence  and  com- 
merce, and  on  these  grounds  based  their  original  refusal  to  place 
Eastern  Inner  IMongolia  on  the  same  footing  as  South  Manchuria. 
Still,  their  desire  to  meet  the  wishes  of  the  Japanese  Government 
eventually  prompted  them  to  offer  to  open  a  number  of  places  in 
the  region  to  foreign  trade. 

In  the  Matter  of  Japan's  Revised  Demands 

The  foregoing  is  an  outline  of  the  negotiations  up  to  April 
17.  It  was  hoped  by  the  Chinese  Government  that  the  Japanese 
Government,  in  view  of  the  great  concessions  made  by  China  at 


14 

the  conferences  held  up  to  this  time,  would  see  a  way  of  effecting 
an  amicable  settlement  by  modifying  their  position  on  certain 
points.  In  regard  to  these  it  had,  by  this  time,  become  manifest 
that  China  would  encounter  almost  insuperable  difficulties  in 
making  further  concessions. 

The  Japanese  Government,  however,  suspended  the  negotia- 
tions until  April  26  when  they  surprised  the  Chinese  Government 
by  presenting  a  new  list  of  twenty-four  demands  (which  is  hereto 
appended),  and  requested  the  Chinese  Government  to  accord  their 
acceptance  without  delay,  adding  that  this  was  their  final  pro- 
posal. At  the  same  time  the  Japanese  Minister  stated  that  the 
Japanese  Government  would  restore  the  leased  territory  of 
Iviaochow  to  China  at  an  opportune  time  in  the  future  and  under 
])roper  conditions,  if  the  Chinese  Government  would  agree  to  the 
new  list  of  twenty-four  demands  without  modification. 

In  this  new  list,  although  the  term  "special  position"  in  the 
preamble  of  the  Manchurian  Group  was  changed  to  "economic 
relations,''  and  although  the  character  of  the  articles  in  the  original 
Fifth  Group  was  altered  from  Demands  to  a  recital  of  alleged 
statements  by  the  Chinese  Foreign  Minister,  four  new  demands 
xrere  introduced  concerning  Eastern  Inner  Mongolia.  In  deference 
to  the  wishes  of  the  Japanese  Government,  the  Chinese  Govern- 
ment gave  the  revised  list  the  most  careful  consideration ;  and 
being  sincerely  desirous  of  an  early  settlement  offered  new  con- 
cessions in  their  reply  presented  to  the  Japanese  ^Minister  on  May 
1.     (Annexed.) 

In  this  reply  the  Chinese  Government  reinserted  the  proposal 
in  reference  to  the  retrocession  of  Kiaochovv,  which  they  advanced 
at  the  first  conference  on  February  2,  and  which  was  postponed 
at  the  request  of  the  Japanese  jNIinister.  This,  therefore,  was  in 
no  sense  a  new  proposal. 

The  Chinese  Government  also  proposed  to  agree  to  three  of 
the  four  articles  relating  to  Eastern  Inner  ^Mongolia.  There  was 
some  difficulty  in  determining  a  definition  of  the  boundaries  of 
Eastern  Inner  Alongolia — this  being  a  new  expression  in  Chinese 
geographical  terminolog}' — but  the  Chinese  Government,  acting 
upon  a  statement  made  at  a  previous  conference  by  the  Japanese 
^Minister  that  the  Ja])anese  Government  meant  the  region  under 
Chinese  administrative  jurisdiction,  and  taking  note,  in  the  list 
presented  by  the  Japanese  Minister,  of  the  names  of  places  in 


15 

Eastern  Inner  Mongolia  to  be  opened  to  trade,  inferred  that  the 
so-called  Eastern  Inner  ^Mongolia  is. that  part  of  Inner  Mongolia 
which  is  under  the  jurisdiction  of  South  Manchuria  and  the 
Jehol  Intendency ;  and  refrained  from  placing  any  limitations 
upon  the  definition  of  this  term. 

The  Chinese  Government  also  withdrew  their  supplementary 
proposal  reserving  the  right  of  making  regulations  for  agricultural 
enterprises  to  be  undertaken  by  Japanese  settlers  in  South  ]\Ian- 
churia. 

In  respect  of  the  trial  of  cases  involving  land  disputes  between 
Japanese  only,  or  between  Japanese  and  Chinese,  the  Chinese 
Government  accorded  to  the  Japanese  Consul  the  right  of  deputing 
an  officer  to  watch  the  proceedings. 

The  Chinese  Government  also  agreed  to  accept  the  suggestion 
of  the  Japanese  Government  to  modify  the  term  "police  law  and 
ordinances"  into  "police  rules  and  regulations,''  thereby  limiting 
the  extent  of  control  which  the  Chinese  would  have  over  Japanese 
subjects. 

As  regards  the  Hanyehping  demand,  the  Chinese  Government 
accepted  the  draft  made  by  the  Japanese  Government,  embodying 
an  engagement  by  the  Chinese  Government  not  to  convert  the 
Company  into  a  State-owned  concern,  nor  to  confiscate  it,  nor  to 
force  it  to  borrow  foreign  capital  other  than  Japanese. 

In  respect  of  the  Fukien  question  the  Chinese  Government  also 
agreed  to  give  an  assurance  in  the  amplified  form  suggested  by 
the  Japanese  Government  that  the  Chinese  Government  had  not 
given  their  consent  to  any  foreign  nations  to  construct  a  dockyard, 
or  a  coaling  station,  or  a  naval  base,  or  any  other  military  estab- 
lishment along  the  coast  of  Fukien  Province ;  nor  did  they  con- 
template borrowing  foreign  capital  for  the  foregoing  purposes. 

Having  made  these  concessions  which  practically  brought  the 
views  of  China  into  line  with  those  of  Japan,  and  having  ex- 
plained in  a  note  accompanying  the  reply  the  difficulty  for  China  to 
make  further  concessions,  the  Chinese  Government  hoped  that 
the  Japanese  Government  would  accept  their  reply  of  jMay  1.  and 
thus  bring  the  negotiations  to  an  amicable  conclusion. 

The  Japanese  Government,  however,  expressed  themselves  as 
being  dissatisfied  with  China's  reply,  and  withdrew  the  conditional 
ofifer  to  restore  Kiaochow  to  China  made  on  April  26.  It  was 
further  intimated  that  if  the  Chinese  Government  did  not  give 


16 

their  full  compliance  with  the  list  of  twenty-four  demands,  Japan 
would  have  recourse  to  drastic  measures. 

Upon  receiving  this  intimation  the  Chinese  Government,  in- 
spired by  the  conciliatory  spirit  which  had  been  predominant  from 
the  very  beginning  of  the  negotiations  and  desirous  of  avoiding 
any  possible  rupture  in  the  relations  of  the  two  countries,  made 
a  supreme  effort  to  meet  the  situation,  and  represented  to  the 
Japanese  Government  that  they  would  reconsider  their  position 
and  make  another  attempt  to  find  a  solution  that  would  be  more 
satisfactory  to  Japan,  in  respect  to  those  articles  wdiich  China 
had  declared  could  not  be  taken  up  for  consideration,  but  to  which 
Japan  attached  great  importance.  Even  in  the  evening  of  May 
6.  after  the  Japanese  Minister  had  notified  the  Chinese  Govern- 
ment that  the  Ultimatum  had  arrived  in  Peking,  the  Chinese 
Government  in  the  interests  of  peace  still  exerted  efforts  to  save 
the  situation  by  offering  to  meet  Japan's  wishes. 

These  overtures  were  again  rejected,  and  thus  exhausted  the 
means  at  the  disposal  of  the  Chinese  Government  to  prevent  an 
impasse. 

It  is  plain  that  the  Chinese  Government  proceeded  to  the 
fullest  extent  of  possible  concession  in  view  of  the  strong  national 
sentiment  manifested  by  the  people  throughout  the  whole  period 
of  negotiations.  All  that  the  Chinese  Government  strove  to 
maintain  w^as  China's  plenary  sovereignty,'  the  treaty  rights  of 
foreign  Powers  in  China  and  the  principle  of  equal  opportunity. 

To  the  profound  regret  of  the  Chinese  Government,  however, 
the  tremendous  sacrifices  which  they  had  shown  themselves  ready 
to  make,  proved  unavailing,  and  an  Ultimatum  (the  text  of  which 
is  appended)  was  duly  delivered  to  them  by  the  Japanese  Minister 
at  three  o'clock  on  the  afternoon  of  Alay  7. 

As  to  the  allegations  made  in  the  Ultimatum  against  China, 
the  Chinese  Government  hope  that  the  foregoing  outline  of  the 
history  of  the  negotiations  constitutes  a  clear,  dispassionate,  and 
complete  reply. 

In  considering  the  nature  of  the  course  they  should  take 
v.-ith  reference  to  the  Ultimatum  the  Chinese  Government  was 
influenced  by  a  desire  to  preserve  the  Chinese  people,  as  well  as 
the  large  number  of  foreign  residents  in  China,  from  unnecessary 
suffering,  and  also  to  prevent  the  interests  of  friendly  Powers 
from  being  imperiled.     For  these  reasons  the  Chinese  Govern- 


17 

ment  were  constrained  to  comply  in  full  with  the  terms  of  the 
Ultimatum  (the  reply  being  hereto  appended),  but  in  complying 
the  Chinese  disclaim  any  desire  to  associate  themselves  with  any 
revision,  which  may  thus  be  effected,  of  the  various  conventions 
and  agreements  concluded  between  other  Powers  in  respect  of 
the  maintenance  of  China's  territorial  independence  and  integrity, 
the  preservation  of  the  status  quo,  and  the  principle  of  equal 
opportunity  for  the  commerce  and  industry  of  all  nations  in 
China. 


18 


THE   DOCUMENTS   IN   THE    SINO-JAPANESE 
NEGOTIATIONS 


JAPAN'S  TWENTY-ONE  DEMANDS 


Translation    of    Document    Handed    to    the    President,    Yuan 

Shih-Kai,  by  Mr.  Hioki,  the  Japanese  Minister, 

on  January  18th,  1915. 


The  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government  being 
desirous  of  maintaining  the  general  peace  m  Eastern  Asia  and 
further  strengthening  the  friendly  relations  and  good  neighboi"- 
hood  existing  between  the  two  nations  agree  to  tlie  following 
articles : 

Article  1.  The  Chinese  Government  engages  to  give  full  assent 
to  all  matters  upon  Avhich  the  Japanese  Government  may  here- 
after agree  with  the  German  Government  relating  to  the  disposi- 
tion of  all  rights,  interests  and  concessions,  which  Germany  by 
virtue  of  treaties  or  otherwise,  possesses  in  relation  to  the  Province 
of  Shantung. 

Article  2.  The  Chinese  Go\ernment  engages  that  within  the 
Province  of  Shantung  and  along  its  coast,  no  territory  or  island 
will  be  ceded  or  leased  to  a  third  Power  under  any  pretext. 

Article  3.  The  Chinese  Government  consents  to  Japan's  build- 
ing a  railway  from  Chefoo  or  Lungkou  to  join  the  Kiaochou- 
Chinanfu  Railway. 

Article  4.  The  Chinese  Government  engages,  in  the  interest 
of  trade  and  for  the  residence  of  foreigners,  to  open  by  herself 
as  soon  as  possible  certain  important  cities  and  towns  in  the 
Province  of  Shantung  as  Commercial  Ports.  W'hat  places  shall 
be  opened  are  to  be  jointly  decided  upon  in  a  separate  agreement. 


19 

11. 

The  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government,  since 
the  Chinese  Government  has  always  acknowledged  the  special  posi- 
tion enjoyed  by  Japan  in  South  Manchuria  and  Eastern  Inner 
Mongolia,  agree  to  the  following  articles : 

Article  1.  The  two  Contracting  Parties  mutually  agree  that 
the  term  of  lease  of  Port  Arthur  and  Dalny  and  the  term  of 
lease  of  the  South  ^Manchurian  Railway  and  the  Antung-jMukden 
Railway  shall  be  extended  to  the  period  of  99  years. 

Article  2.  Japanese  subjects  in  South  Manchuria  and  Eastern 
Inner  Mongolia  shall  have  the  right  to  lease  or  own  land  required 
either  for  erecting  suitable  buildings  for  trade  and  manufacture 
or  for  farming. 

Article  3.  Japanese  subjects  shall  be  free  to  reside  and  travel  m 
South  Manchuria  and  Eastern  Inner  ^Mongolia  and  to  engage  in 
business  and  in  manufacture  of  any  kind  whatsoever. 

Article  4.  The  Chinese  Government  agrees  to  grant  to  Japanese 
subjects  the  right  of  opening  the  mines  in  South  ^Manchuria  and 
Eastern  ^Mongolia.  As  regards  what  mines  are  to  be  opened,  they 
shall  be  decided  upon  jointly. 

Article  5.  The  Chinese  Government  agrees  that  in  respect  of 
the  (two)  cases  mentioned  herein  below  the  Japanese  Govern- 
ment's consent  shall  be  first  obtained  before  action  is  taken : 

(a)  Whenever  permission  is  granted  to  the  subject  of  a  third 
Power  to  build  a  railway  or  to  make  a  loan  with  a  third  Power 
for  the  purpose  of  building  a  railway  in  South  ^Manchuria  and 
Eastern  Inner  Monogia. 

(b)  Whenever  a  loan  is  to  be  made  with  a  third  Power  pledg- 
ing the  local  taxes  of  South  Manchuria  and  Eastern  Inner  Mon- 
golia as  security. 

Article  6.  The  Chinese  Government  agrees  that  if  the  Chinese 
Government  employs  political,  financial  or  military  advisers  or 
instructors  in  South  Manchuria  or  Eastern  Mongolia,  the  Japanese 
Government  shall  first  be  consulted. 

Article  7.  The  Chinese  Government  agi-ees  that  the  control 
and  management  of  the  Kirin-Changchun  Railway  shall  be  handed 
over  to  the  Japanese  Government  for  a  term  of  99  years  dating 
from  the  signing  of  this  Agreement. 


20 

III. 

The  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government,  seeing 
that  Japanese  financiers  and  the  Hanyehping  Co.,  have  close  rela- 
tions with  each  other  at  present  and  desiring  that  the  common 
interests  of  the  two  nations  shall  be  advanced,  agree  to  the  fol- 
lowing articles : 

Article  1.  The  two  Contracting  Parties  mutually  agree  that 
when  the  opportune  moment  arrives  the  Hanyehping  Company 
shall  be  made  a  joint  concern  of  the  two  nations  and  they  further 
agree  that  without  the  previous  consent  of  Japan,  China  shall 
not  by  her  own  act  dispose  of  the  rights  and  property  of  whatso- 
ever nature  of  the  said  Company  nor  cause  the  said  Company  to 
dispose  freely  of  the  same. 

Article  2.  The  Chinese  Government  agrees  that  all  mines  in 
the  neighborhood  of  those  owned  by  the  Hanyehping  Company 
shall  not  be  permitted,  without  the  consent  of  the  said  Company, 
to  be  worked  by  other  persons  outside  of  the  said  Company ;  and 
further  agrees  that  if  it  is  desired  to  carry  out  any  undertaking 
which,  it  is  apprehended,  may  directly  or  indirectly  affect  the 
interests  of  the  said  Company,  the  consent  of  the  said  Company 
shall  first  be  obtained. 

IV. 

The  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government  with 
the  object  of  effectively  preserving  the  territorial  integrity  of 
China  agree  to  the  following  special  article : 

The  Chinese  Government  engages  not  to  cede  or  lease  to  a  third 
Power  any  harbor  or  bay  or  island  along  the  coast  of  China. 

V. 

Article  1.  The  Chinese  Central  Government  shall  employ  in- 
fluential Japanese  as  advisers  in  political,  financial  and  military 
affairs. 

Article  2.  Japanese  hospitals,  churches  and  schools  in  the 
interior  of  China  shall  be  granted  the  right  of  owning  land. 

Article  3.  Inasmuch  as  the  Japanese  Government  and  the 
Chinese  Government  have  had  many  cases  of  dispute  between 
Japanese  and  Chinese  police  which  caused  no  little  misunder- 
standing, it  is  for  this  reason  necessary  that  the  police  departments 


21 

of  important  places  (in  China)  shall  be  jointly  administered  by 
Japanese  and  Chinese  or  that  the  police  departments  of  these 
places  shall  employ  numerous  Japanese,  so  that  they  may  at  the 
same  time  help  to  plan  for  the  improvement  of  the  Chinese  Police 
Service. 

Article  4.  China  shall  purchase  from  Japan  a  fixed  amount  of 
munitions  of  war  (say  50%  or  more  of  what  is  needed  by  the 
Chinese  Government)  or  that  there  shall  be  established  in  China 
a  Sino- Japanese  jointly  worked  arsenal.  Japanese  technical  ex- 
perts are  to  be  employed  and  Japanese  material  to  be  purchased. 

Article  5.  China  agrees  to  grant  to  Japan  the  right  of  con- 
structing a  railway  connecting  Wuchang  with  Kiukiang  and  Nan- 
chang,  another  line  between  Nanchang  and  Hangchow,  and  an- 
other between  Nanchang  and  Chaochou. 

Article  6.  If  China  needs  foreign  capital  to  work  mines,  build 
railways  and  construct  harbor-works  (including  dock-yards)  in 
the  Province  of  Fukien,  Japan  shall  be  first  consulted. 

Article  7.  China  agrees  that  Japanese  subjects  shall  have  the 
right  of  missionary  propaganda  in  China. 


JAPAN'S   REVISED   DEMANDS 


Japan's  Revised  Demands  on  China,  Twenty-Four  in  All, 
Presented  April  26,  1915. 


The  revised  list  of  articles  is  a  Chinese  Translation  of  the 
Japanese  text.  It  is  hereby  declared  that  when  a  final  decision 
is  reached,  there  shall  be  a  revision  of  the  wording  of  the  text. 

Group  I 

The  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government,  being 
desirous  of  maintaining  the  general  peace  in  Eastern  Asia  and 
further  strengthening  the  friendly  relations  and  good  neighbor- 
hood existing  between  the  two  nations,  agree  to  the  following 
articles : 

Article  1.  The  Chinese  Government  engages  to  give  full  assent 
to  all  matters  upon  which  the  Japanese  Government  may  here- 
after agree  with  the  German  Government,  relating  to  the  disposi- 


22 

lion  of  all  rights,  interests  and  concessions,  which  Germany,  by 
virtue  of  treaties  or  otherwise,  possesses  in  relation  to  the  Prov- 
ince of  Shantung. 

Article  2.  (Changed  into  an  exchange  of  notes. )  The  Chinese 
Government  declares  that  within  the  Province  of  Shantung  and 
along  its  coast  no  territory  or  island  will  be  ceded  or  leased  to 
any  Power  under  any  pretext. 

Article  3.  The  Chinese  Government  consents  that  as  regards 
rhe  railway  to  be  built  by  China  herself  from  Chefoo  or  Lungkow, 
1o  connect  with  the  Kiaochow-Tsinanfu  railway,  if  Germany  is 
v/illing  to  abandon  the  privilege  of  financing  the  Chefoo- 
A\'eihsien  line,  China  will  approach  Japanese  capitalists  to 
negotiate  for  a  loan. 

Article  4.  The  Chinese  Government  engages,  in  the  interest 
of  trade  and  for  the  residence  of  foreigners,  to  open  by  China 
herself  as  soon  as  possible  certain  suitable  places  in  the  Province 
of  Shantung  as  Commercial  Ports. 

(Supplementary  Exchange  of  Notes.) 

The  Places  which  ought  to  be  opened  are  to  be  chosen,  and  the 
regulations  are  to  be  drafted,  by  the  Chinese  Government,  but  the 
Japanese  Minister  must  be  consulted  before  making  a  decision. 

Group  II 

The  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government,  with  a 
view  to  developing  their  economic  relations  in  South  Manchuria 
and  Eastern  Inner  Mongolia,  agree  to  the  following  articles : 

Article  1.  The  two  contracting  Powers  mutually  agree  that 
the  term  of  lease  of  Port  Arthur  and  Dalny  and  the  term  of  the 
South  Manchuria  Railway  and  the  Antung-lMukden  Railway, 
shall  be  extended  to  99  years. 

(Supplementary  exchange  of  notes.) 

The  term  of  lease  of  Port  Arthur  and  Dalny  shall  expire  in 
the  86th  year  of  the  Republic  or  1997.  The  date  for  restoring 
the  South  Manchurian  Railway  to  China  shall  fall  due  in  the 
91st  year  of  the  Republic  or  2002.  Article  12  in  the  original 
South  Manchurian  Railway  Agreement  that  it  may  be  redeemed 
by  China  after  36  years  after  the  traffic  is  opened  is  hereby  can- 
celled. The  term  of  the  .\ntung-AIukdcn  Railway  shall  expire  in 
the  96th  year  of  the  Republic  or  2007. 


23 

Article  2.  Japanese  subjects  in  South  Alanchuria  may  lease 
or  purchase  the  necessary  land  for  erecting  suitable  buildings 
for  trade  and  manufacture  or  for  prosecuting  agricultural  enter- 
prises. 

Article  3.  Japanese  subjects  shall  be  free  to  reside  and  travel 
in  South  Manchuria  and  to  engage  in  business  and  manufacture 
of  any  kind  whatsoever. 

Article  3a.  The  Japanese  subjects  referred  to  in  the  preced- 
ing two  articles,  besides  being  required  to  register  with  the  local 
authorities  passports  which  they  must  procure  under  the  existing 
regulations,  shall  also  submit  to  police  laws  and  ordinances  and 
tax  regulations,  which  are  approved  by  the  Japanese  Consul. 
Civil  and  criminal  cases  in  which  the  defendants  are  Japanese 
shall  be  tried  and  adjudicated  by  the  Japanese  Consul ;  those  in 
vv'hich  the  defendants  are  Chinese  shall  be  tried  and  adjudicated 
Ijy  Chinese  Authorities.  In  either  case  an  officer  can  be  deputed 
to  the  court  to  attend  the  proceedings.  But  mixed  civil  cases 
between  Chinese  and  Japanese  relating  to  land  shall  be  tried  and 
adjudicated  by  delegates  of  both  nations  conjointly,  in  accord- 
ance with  Chinese  law  and  local  usage.  When  the  judicial  system 
in  the  said  region  is  completely  reformed,  all  civil  and  criminal 
cases  concerning  Japanese  subjects  shall  be  tried  entirely  by 
Chinese  law  courts. 

Article  4  (Changed  to  an  exchange  of  notes.) 

The  Chinese  Government  agrees  that  Japanese  subjects  shall 
be  permitted  forthwith  to  investigate,  select,  and  then  prospect 
for  and  open  mines  at  the  following  places  in  South  Manchuria, 
apart  from  those  mining  areas  in  which  mines  are  being  pros- 
pected for  or  worked ;  until  the  Mining  Ordinance  is  definitely 
settled,  methods  at  present  in  force  shall  be  followed : 
Province  of  Feng-tien 

LOCALITY  DISTRICT  ]MIXP:RAL 

Niu  Hsin  T'ai  Pen-hsi  Coal 

Tien  Shih  Fu  Kou  Pen-hsi  do 

Sha  Sung  Kang  Hai-lung  do 

T'ieh  Ch'ang  T'ung-hua  do 

Nuan  Ti  T'ang  Chin  do 

An   Shan  Chan  From  Liao-yang  to  Pen-hsi 

region  Iron 


24 
Province  of   Kirin   (Southern  Portion) 

Sha  Sung  Kang                              Ho-lung  C.  &  1. 
Kang  Yao                                        Chi-lin 

f  Kirin)  Coai 

Chia  P'i  Kou                                   Hua-tien  Gold 

Article  5.   (Changed  to  an  exchange  of  notes.) 
The  Chinese  Government  declares  that  China  will   hereafter 
provide  funds  for  building  railways  in  South  Manchuria;  if  for- 
eign capital  is  required  the  Chinese  Government  agrees  to  nego- 
tiate for  a  loan  with  Japanese  Capitalists  first. 

Article  5a.  (Changed  to  an  exchange  of  notes.) 
The  Chinese  Government  agrees  that  hereafter,  when  a  foreign 
loan  is  to  be  made  on  the  security  of  the  taxes  of  South  Man- 
churia (not  including  customs  and  salt  revenue  on  the  security 
of  which  loans  have  already  been  made  by  the  Central  Govern- 
ment), it  will  negotiate  for  the  loan  with  Japanese  capitalists  first. 

Article  6.      (Changed  to  an  exchange  of  notes.) 
The  Chinese  Government  declares  that  hereafter  if  foreign  ad- 
visers or  instructors  on  political,  financial,  military  or  police  mat- 
ters are  to  be  employed  in  South  Manchuria,  Japanese  will  be  em- 
ployed first. 

Article  7.  The  Chinese  Government  agrees  speedily  to  make 
a  fundamental  revision  of  the  Kirin-Changchun  Railway  Loan 
Agreement,  taking  as  a  standard  the  provisions  in  railway  loan 
agreements  made  heretofore  between  China  and  foreign  finan- 
ciers. If,  in  future,  more  advantageous  terms  than  those  in  exist- 
mg  railway  loan  agreements  are  granted  to  foreign  financiers,  in 
connection  with  railway  loans,  the  above  agreement  shall  again  be 
revised  in  accordance  with  Japan's  wishes. 


Chinese  Counter-Proposal  to  Article  7 

All  existing  treaties  between  China  and  Japan  relating  to  Man- 
churia shall,  except  where  otherwise  provided  for  by  this  Con- 
vention remain  in  force. 


25 

Matters  Relating  to  Eastern  Inner  Mongolia 

1.  The  Chinese  Government  agrees  that  hereafter  when  a  for- 
eign loan  is  to  be  made  on  the  security  of  the  taxes  of  Eastern 
Inner  AIongoHa,  China  must  negotiate  with  the  Japanese  Govern- 
ment first. 

2.  The  Chinese  Government  agrees  that  China  will  herself 
provide  funds  for  building  the  railways  in  Eastern  Inner  Mongo- 
lia; if  foreign  capital  is  required,  she  must  negotiate  with  the 
Japanese  Government  first. 

3.  The  Chinese  Government  agrees,  in  the  interest  of  trade  and 
for  the  residence  of  foreigners,  to  open  by  China  herself,  as  soon 
as  possible,  certain  places  suitable  in  Eastern  Inner  ^Mongolia  as 
Commercial  Ports.  The  places  which  ought  to  be  opened  are  to 
be  chosen,  and  the  regulations  are  to  be  drafted,  by  the  Chinese 
Government,  but  the  Japanese  ]\Iinister  must  be  consulted  before 
making  a  decision. 

4.  In  the  event  of  Japanese  and  Chinese  desiring  jointly  to 
undertake  agricultural  enterprises  and  industries  incidental  there- 
to, the  Chinese  Government  shall  give  its  permission. 


Group  III 

The  relations  between  Japan  and  the  Hanyehping  Company  be- 
ing very  intimate,  if  the  interested  party  of  the  said  Company 
comes  to  an  agreement  with  the  Japanese  capitalists  for  co-opera- 
tion, the  Chinese  Government  shall  forthwith  give  its  consent 
thereto.  The  Chinese  Government  further  agrees  that,  without 
the  consent  of  the  Japanese  capitalists,  China  will  not  convert 
the  Company  into  a  State  enterprise,  nor  confiscate  it,  nor  cause 
it  to  borrow  and  use  foreign  capital  other  than  Japanese. 


Article  IV 

China  to  give  a  pronouncement  by  herself  in  accordance  with 
the  following  principle : 

No  bay,  harbor,  or  island  along  the  coast  of  China  may  be 
ceded  or  leased  to  any  Power. 


26 

Notes  to  Be  Exchanged 
A. 

As  regards  the  right  of  financing  a  raihvay  from  Wuchang  to 
connect  with  the  Kiukiang-Nanchang  Hne,  the  Nanchang-Hang- 
chow  railway,  and  the  Xanchang-Chaochow  raihvay,  if  it  is 
clearly  ascertained  that  other  Powers  have  no  objection,  China 
shall  grant  the  said  right  to  Japan. 

B. 

As  regards  the  right  of  financing  a  railway  from  Wuchang  to 
connect  with  the  Kiukiang-Nanchang  railway,  a  railway  from 
Xanchang  to  Hangchow  and  another  from  Nanchang  to  Chao- 
chow,  the  Chinese  Government  shall  not  grant  the  said  right  to  any 
foreign  Pozi'er  before  Japan  comes  to  an  understanding  with  the 
other  Power  which  is  heretofore  interested  therein. 

Notes  to  Be  Exchanged 

The  Chinese  Government  agrees  that  no  nation  whatever  is  to 
be  permitted  to  construct,  on  the  coast  of  Fukien  Province,  a  dock- 
yard, a  coaling  station  for  military  use,  or  a  naval  base ;  nor  to 
be  authorized  to  set  up  any  other  military  establishment.  The 
Chinese  Government  further  agrees  not  to  use  foreign  capital  for 
setting  up  the  above-mentioned  construction  or  establishment. 

]\Ir.  Lu,  the  ^Minister  of  Foreign  Affairs,  stated  as  follows: 

1.  The  Chinese  Government  shall,  whenever,  in  future,  it  con- 
siders this  step  necessary,  engage  numerous  Japanese  advisers. 

2.  Whenever,  in  future.  Japanese  subjects  desire  to  lease  or 
purchase  land  in  the  interior  of  China  for  establishing  schools  or 
hospitals,  the  Chinese  Government  shall  forthwith  give  its  consent 
thereto. 

.3.  When  a  suitable  opportunity  arises  in  future,  the  Chinese 
Government  will  send  military  officers  to  Japan  to  negotiate  with 
Japanese  military  authorities  the  matter  of  purchasing  arms  or 
that  of  establishing  a  joint  arsenal. 

Mr.  Hioki,  the  Japanese  ^Minister,  stated  as  follows : 
As  relates  to  the  question  of  the  right  of  missionary  propa- 
ganda, the  same  shall  be  taken  up  again  for  negotiation  in  future. 


27 

CHINA'S   MEMORANDUM   TO   THE  JAPANESE 
MINISTER 


Memorandum  Read  by  the  Minister  of  Foreign  Affairs  to  Mr. 

Hioki,  the  Japanese  Minister,  at  a  Conference  Held 

at  Waichiaopu,  May  1,  1915. 


The  list  of  demands  which  the  Japanese  Government  first  pre- 
sented to  the  Chinese  Government  consists  of  five  Groups,  the  first 
relating  to  Shangtung,  the  second  relating  to  South  Manchuria 
and  Eastern  Inner  Mongolia,  the  third  relating  to  the  Hanyehping 
Company,  the  fourth  asking  for  non-alienation  of  the  coast  of  the 
coimtry,  and  the  fifth  relating  to  the  questions  of  national  ad- 
visers, national  police,  national  arms,  missionary  propaganda, 
Yangtse  Valley  railways,  and  Fukien  Province.  Out  of  profound 
regard  for  the  intentions  entertained  by  Japan,  the  Chinese  Gov- 
ernment took  these  momentous  demands  into  grave  and  careful 
consideration  and  decided  to  negotiate  with  the  Japanese  Govern- 
ment frankly  and  sincerely  what  were  possible  to  negotiate.  This 
is  a  manifestation  to  Japan  of  the  most  profound  regard  which  the 
Chinese  Government  entertains  for  the  relations  between  the  two 
nations. 

Ever  since  the  opening  of  the  negotiations  China  has  been 
doing  her  best  to  hasten  their  progress,  holding  as  many  as  three 
conferences  a  week.  As  regards  the  articles  in  the  second  group, 
the  Chinese  Government,  being  disposed  to  allow  the  Japanese 
Government  to  develop  the  economic  relations  of  the  two  countries 
in  South  Manchuria,  realizing  that  the  Japanese  Government  at- 
taches importance  to  its  interests  in  that  region,  and  wishing  to 
meet  the  hopes  of  Ja])an.  made  a  painful  efifort.  without  hesitation, 
to  agree  to  the  extension  of  the  25-year  lease  of  Port  Arthur  and 
Dalnv,  the  36-year  period  of  the  South  Manchuria  railway  and 
the  15-year  period  of  the  Antung-]\Iukden  railway,  all  to  99  years ; 
and  to  abandon  its  own  cherished  hopes  to  regain  control  of  these 
places  and  properties  at  the  expiration  of  their  respective  original 
terms  of  lease.  It  cannot  but  be  admitted  that  this  is  a  most 
genuine  proof  of  China's  friendship  for  Japan.  As  to  the  rights 
of  opening  mines  in  South  Manchuria,  the  Chinese  Government 
has  already  agreed  to  permit  Japanese  to  work  mines  within  the 


28 

mining  areas  designated  by  Japan.  China  has  further  agreed  to 
give  Japan  a  right  of  preference  in  the  event  of  borrowing  foreign 
capital  for  building  railways  or  of  making  a  loan  on  the  security 
of  the  local  taxes  in  South  Manchuria.  The  question  of  revising 
the  arrangement  for  the  Kirin-Changchun  railway  has  been  settled 
in  accordance  with  the  proposal  made  by  Japan.  The  Chinese 
Government  has  further  agreed  to  employ  Japanese  first  in  the 
event  of  employing  foreign  advisers  on  political,  military,  finan- 
cial and  police  matters. 

Furthermore,  the  provision  about  the  repurchase  period  in  the 
South  Manchurian  railway  was  not  mentioned  in  Japan's  original 
proposal.  Subsequently,  the  Japanese  Government  alleging  that 
its  meaning  was  not  clear,  asked  China  to  cancel  the  provision 
altogether.  Again,  Japan  at  first  demanded  the  right  of  Japanese 
to  carry  on  farming  in  South  ^Manchuria,  but  subsequently  she 
considered  the  word  "farming"  was  not  broad  enough  and  asked 
to  replace  it  with  the  phrase  "agricultural  enterprises."  To  these 
requests  the  Chinese  Government,  though  well  aware  that  the  pro- 
posed changes  could  only  benefit  Japan,  still  acceded  without  de- 
lay. This,  too,  is  a  proof  of  China's  frankness  and  sincerity  to- 
ward Japan. 

As  regards  matters  relating  to  Shangtung,  the  Chinese  Gov- 
ernment has  agreed  to  a  majority  of  the  demands. 

The  question  of  inland  residence  in  South  Manchuria  is,  in  the 
opinion  of  the  Chinese  Government,  incompatible  with  the  treaties 
Chma  has  entered  into  with  Japan  and  other  Powers,  still  the  Chi- 
nese Government  did  its  best  to  consider  how  it  was  possible 
to  avoid  that  incompatability.  At  first.  China  suggested  that  the 
Chinese  Authorities  should  have  full  rights  of  jurisdiction  over 
Japanese  settlers.  Japan  declined  to  agree  to  it.  Thereupon  China 
reconsidered  the  question  and  revised  her  counter-proposal  five 
or  six  times,  each  time  making  some  definite  concession,  and  went 
so  far  as  to  agree  that  all  civil  and  criminal  cases  between  Chinese 
and  Japanese  should  be  arranged  according  to  existing  treaties. 
Only  cases  relating  to  land  or  lease  contracts  were  reserved  to  be 
adjudicated  by  Chinese  Courts,  as  a  mark  of  China's  sovereignty 
over  the  region.  This  is  another  proof  of  China's  readiness  to 
concede  as  much  as  possible. 

Eastern  Inner  Mongolia  is  not  an  enlightened  region  as  yet  and 
the  conditions  existing  there  are  entirely  dififerent  from  those  pre- 


29 

vailing  in  South  Manchuria.  The  two  places,  therefore,  cannot 
be  considered  in  the  same  light.  Accordingly,  China  agreed  to 
open  commercial  marts  first,  in  the  interests  of  foreign  trade. 

The  Hanyehping  Company  mentioned  in  the  third  group  is 
entirely  a  private  company,  and  the  Chinese  Government  is  pre- 
cluded from  interfering  with  it  and  negotiating  with  another  gov- 
ernment to  make  any  disposal  of  the  same  as  the  Government 
likes,  but  having  regard  for  the  interests  of  the  Japanese  capital- 
ists, the  Chinese  Government  agreed  that  whenever,  in  future,  the 
said  company  and  the  Japanese  capitalists  should  arrive  at  a  satis- 
factory arrangement  for  co-operation,  China  will  give  her  assent 
thereto.  Thus  the  interests  of  the  Japanese  capitalists  are  amply 
safeguarded. 

Although  the  demand  in  the  fourth  group  asking  for  a  declara- 
tion not  to  alienate  China's  coast  is  an  infringement  of  her  sov- 
ereign rights,  yet  the  Chmese  Government  offered  to  make  a 
voluntary  pronouncement  so  far  as  it  comports  with  China's  sov- 
ereign rights.  Thus,  it  is  seen  that  the  Chinese  Government,  in 
deference  to  the  wishes  of  Japan,  gave  a  most  serious  considera- 
tion even  to  those  demands  which  gravely  affect  the  sovereignty 
and  territorial  rights  of  China  as  well  as  the  principle  of  equal 
opportunity  and  the  treaties  with  foreign  Powers.  All  this  was  a 
painful  eff'ort  on  the  part  of  the  Chinese  Government  to  meet  the 
situation — a  fact  of  which  the  Japanese  Government  must  be 
aware. 

As  regards  the  demands  in  the  fifth  group,  they  all  infringe 
China's  sovereignty,  the  treaty  rights  of  other  Powers  or  the  prin- 
ciple of  equal  opportunity.  Although  Japan  did  not  indicate  any 
difference  between  this  group  and  the  preceding  four  in  the  list 
which  she  presented  to  China  in  respect  of  their  character,  the 
Chinese  Government,  in  view  of  their  palpably  objectionable  fea- 
tures, persuaded  itself  that  these  could  not  have  been  intended  by 
Japan  as  anything  other  than  Japan's  mere  advice  to  China.  Ac- 
cordingly China  has  declared  from  the  very  beginning  that  while 
she  entertains  the  most  profound  regard  for  Japan's  wishes,  she 
was  unable  to  admit  that  any  of  these  matters  could  be  made  the 
subject  of  an  understanding  with  Japan.  Much  as  she  desired 
to  pay  regard  to  Japan's  wishes,  China  cannot  but  respect  her  own 
sovereign  rights  and  the  existing  treaties  with  other  Powers.  In 
order  to  be  rid  of  the  seed  for  future  misunderstanding  and  to 


30 

strengthen  the  basis  of  friendship,  China  was  constrained  to 
iterate  the  reasons  for  refusing  to  negotiate  on  any  of  the  articles 
in  the  fifth  group,  yet  in  view  of  Japan's  wishes  China  has  ex- 
pressed her  readiness  to  state  that  jao  foreign  money  was  bor- 
rowed to  construct  harbor  works  in  Fukien  Province.  Thus  it 
is  clear  that  China  went  so  far  as  to  seek  a  solution  for  Japan 
of  a  question  that  really  did  not  admit  of  negotiation.  Was  there, 
then,  evasion  on  the  part  of  China  ? 

Now,  since  the-  Japanese  Government  has  presented  a  revised 
list  of  demands  and  declared  at  the  same  time  that  it  will  restore 
the  leased  territory  of  Kiaochow,  the  Chinese  Government  recon- 
siders the  whole  cjuestion  and  herewith  submits  a  new  reply  to  the 
friendly  Japanese  Government. 

In  this  reply  the  unsettled  articles  in  the  first  group  are  stated 
again  for  discussion.  As  regards  the  second  group,  those  articles 
which  have  already  been  initialled  are  omitted.  In  connection 
with  the  question  of  inland  residence  the  police  regulation  clause 
has  been  revised  in  a  more  restrictive  sense.  As  for  the  trial  of 
cases  relating  to  land  and  lease  contracts  the  Chinese  Government 
now  permits  the  Japanese  Consul  to  send  an  officer  to  attend  the 
proceedings.  Of  the  four  demands  in  connection  with  that  part  of 
Eastern  Inner  3*Iongolia  which  is  within  the  jurisdiction  of  South 
Manchuria  and  the  Jehol  Intendency,  China  agrees  to  three. 
China,  also,  agrees  to  the  article  relating  to  the  Hanyehping  Com- 
pany as  revised  by  Japan. 

It  is  hoped  that  the  Japanese  Government  will  appreciate  the 
conciliatdry  spirit  of  the  Chinese  Government  in  making  this  final 
concession  and  forthwith  give  her  assent  thereto. 

There  is  one  more  point.  At  the  beginning  of  the  present  nego- 
tiations it  was  mutually  agreed  to  observe  secrecy,  but  unfor- 
tunately a  few  days  after  the  presentation  of  the  demands  by 
Japan  an  Osaka  newspaper  published  an  "Extra"  giving  the  text 
of  the  demands.  The  foreign  and  the  Chinese  press  has  since 
been  paying  considerable  attention  to  this  question  and  frequently 
publishing  pro-Chinese  or  pro- Japanese  comments  in  order  to  call 
forth  the  world's  conjecture,  a  matter  which  the  Chinese  Govern- 
ment deeply  regrets.  The  Chinese  Government  has  never  carried 
on  any  newspaper  campaign  and  the  Chinese  Minister  of  Foreign 
Affairs  has  repeatedly  declared  it  to  the  Japanese  IMinister. 

In  conclusion,  the  Chinese  Government  wishes  to  express  its 


31 

hope  that  the  negotiations  now  pending  between  the  two  coun- 
tries will  soon  come  to  an  end  and  whatever  misgivings  foreign 
countries  entertain  toward  the  present  situation  may  be  quickly 
dispelled. 

CHINA'S  REPLY  TO  JAPAN'S  REVISED  DEMANDS 


China's  Reply  of  May  1,  1915,  to  the  Japanese  Revised 
Demands  of  April  26,  1915. 


Group   I 

The  Chinese  Government  and  the  Japanese  Government,  being 
desirous  of  maintaining  the  general  peace  in  Eastern  Asia  and 
further  strengthening  the  friendly  relations  and  good  neighbor- 
hood existing  between  the  two  nations,  agree  to  the  following 
articles : 

Article  1.  The  Chinese  Government  declare  that  they  will  give 
full  assent  to  all  matters  upon  which  the  Japanese  and  German 
Governments  may  hereafter  mutually  agree,  relating  to  the  dis- 
position of  all  interests  which  Germany,  by  virtue  of  treaties  or 
recorded  cases,  possesses  in  relation  to  the  Province  of  Shantung. 

The  Japanese  Government  declares  that  when  the  Chinese  Gov- 
ernment give  thoif  assent  to  the  disposition  of  interests  above 
referred  to,  Japan  will  restore  the  leased  territory  of  Kiaochow 
to  China;  and  further  recognize  the  right  of  the  Chinese  Gov- 
ernment to  participate  in  the  negotiations  referred  to  above  be- 
tween Japan  and  Germany. 

Article  2.  The  Japanese  Government  consent  to  be  responsible 
for  the  indemnification  of  all  losses  occasioned  by  Japan's  mili- 
tary operation  around  the  leased  territory  of  Kiaochow.  The 
customs,  telegraphs  and  post  offices  within  the  leased  territory 
of  Kiaochow  shall,  piior  to  the  restoration  of  the  said  leased 
territory  to  China,  be  administered  as  heretofore,  for  the  time 
being.  The  railways  and  telegraph  lines  erected  by  Japan  for 
military  purposes  are  to  be  removed  forthwith.  The  Japanese 
troops  now  stationed  outside  the  original  leased  territory  of  Kioa- 
chow  are  now  to  be  withdrawn  first,  those  within  the  original 
leased  territory  are  to  be  withdrawn  on  the  restoration  of  tlie 
said  leased  territory  to  China. 


32 

Article  3.  (Changed  into  an  exchange  of  notes.) 

The  Chinese  Government  declare  that  within  the  Province  of 
Shantung  and  along  its  coast  no  territory  or  island  will  be  ceded 
or  leased  to  any  Power  under  any  pretext. 

Article  4.  The  Chinese  Government  consent  that  as  regards 
the  railway  to  be  built  by  China  herself  from  Chefoo  or  Lung- 
kow  to  connect  with  the  Kiaochow-Tsinanfu  railway,  if  Germany 
is  willing  to  abandon  the  privilege  of  financing  the  Che-foo-Weih- 
sien  line,  China  will  approach  Japanese  capitalists  for  a  loan. 

Article  5.  The  Chinese  Government  engage,  in  the  interest  of 
trade  and  for  the  residence  of  foreigners,  to  open  by  herself  as 
soon  as  possible  certain  suitable  places  in  the  Province  of  Shan- 
tung as  Commercial  Ports. 

(Supplementary  Exchange  of  Notes.) 

Tlie  places  which  ought  to  be  opened  are  to  be  chosen,  and  the 
regulations  are  to  be  drafted,  by  the  Chinese  Government,  but  the 
Japanese  ]\Iinister  must  be  consulted  before  making  a  decision. 

Article  6.  If  the  Japanese  and  German  Governments  are  not 
able  to  come  to  a  definite  agreement  in  future  in  their  negotiations 
respecting  transfer,  etc..  this  provisional  agreement  contained  in 
the  foregoing  articles  shall  be  void. 

Group  II* 

The  Chinese  Government  and  the  Japanese  Government,  with 
a  view  to  developing  their  economic  relations  in  South  Manchuria, 
agree  to  the  following  articles : 

Article  2.  Japanese  subjects  in  South  ^Manchuria  may,  by  ar- 
rangement with  the  owners,  lease  land  required  for  erecting  suit- 
able buildings  for  trade  and  manufacture  or  for  agricultural 
enterprises. 

Article  3.  Japanese  subjects  shall  be  free  to  reside  and  travel 
in  South  Manchuria  and  to  engage  in  business  and  manufacture 
of  any  kind  whatsoever. 

Article  3a.  The  Japanese  subjects  referred  to  in  the  preced- 
ing two  articles,  besides  being  required  to  register  with  the  local 
authorities  passports,  which  they  must  procure  under  the  existing 

*The  six  articles  which  are  found  in  Japan's  Revised  Demands  of  April 
26,  1915,  hut  omitted  herein,  are  those  already  initialed  by  the  Chinese 
Foreign  Minister  and   the  Japanese  Minister. 


33 

regulations,  shall  also  observe  police  rules  and  regulations  and 
pay  taxes  in  the  same  manner  as  Chinese.  Civil  and  criminal 
cases  shall  be  tried  and  adjudicated  by  the  authorities  of  the  de- 
fendant's nationality  and  an  officer  can  be  deputed  to  attend  the 
proceedings.  But  all  cases  purely  between  Japanese  subjects,  and 
mixed  cases  between  Japanese  and  Chinese,  relating  to  land  or  dis- 
putes arising  from  lease  contracts,  shall  be  tried  and  adjudicated 
by  Chinese  Authorities  and  the  Japanese  Consul  may  also  depute 
an  officer  to  attend  the  proceedings.  When  the  judicial  system 
in  the  said  Province  is  completely  reformed,  all  the  civil  and 
criminal  cases  concerning  Japanese  subpects  shall  be  tried  entirely 
by  Chinese  law  courts. 

Relating  to  Eastern  Inner  Mongolia 
-    (To  be  Exchanged  by  Notes.) 

Article  1.  The  Chinese  Government  declare  that  China  will 
not  in  future  pledge  the  taxes,  other  than  customs  and  salt  rev- 
enue, of  that  part  of  Eastern  Inner  Mongolia  under  the  jurisdic- 
tion of  South  Manchuria  and  Jehol  Intendency,  as  security  for 
raising  loans. 

Article  2.  The  Chinese  Government  declare  that  China  will 
herself  provide  funds  for  building  the  railways  in  that  part  of 
Eastern  Inner  iMongolia  under  the  jurisdiction  of  South  Manchu- 
ria and  the  Jehol  Intendency;  if  foreign  capital  is  required,  China 
will  negotiate  with  Japanese  capitalists  first,  provided  this  does  not 
conflict  with  agreements  already  concluded  with  other  Powers. 

Article  3.  The  Chinese  Government  agrees,  in  the  interest  of 
trade  and  for  the  residence  of  foreigners,  to  open  by  China  her- 
self certain  suitable  places  in  that  part  of  Eastern  Inner  Mon- 
golia under  the  jurisdiction  of  South  Alanchuria  and  the  Jehol 
Intendency,  as  Commercial  Marts. 

The  regulations  for  the  said  Commercial  Marts  will  be  made 
in  accordance  with  those  of  other  Commercial  Marts  opened  by 
China  herself. 

Group  III 

The  relations  between  Japan  and  the  Hanyehping  Company  be- 
ing very  intimate,  if  the  said  Company  comes  to  an  agreement 
with  the  Japanese  capitalists  for  co-operation,  the  Chinese  Gov- 
ernment shall  forthwith  give  their  consent  thereto.    The  Chinese 


34 

Government  further  declare  that  China  will  not  convert  the  Com- 
pany into  a  state  enterprise,  nor  confiscate  it  nor  cause  it  to  bor- 
row and  use  foreign  capital  other  than  Japanese. 

Letter  to  Be  Addressed  by  the  Japanese  Minister  to  the 
the  Chinese  Minister  of  Foreign  Affairs 

Excellency : 

I  have  the  honor  to  state  that  a  report  has  reached  me  that  the 
Chinese  Government  have  given  permission  to  foreign  nations  to 
construct  on  the  coast  of  Fukien  Province  dock-yards,  coaling  sta- 
tions for  military  use,  naval  bases  and  other  establishments  for 
military  purposes  and  further  that  the  Chinese  Government  are 
borrowing  foreign  capital  for  putting  up  the  above-mentioned 
construction  or  establishments.  I  shall  be  much  obliged  if  the 
Chinese  Government  will  inform  me  whether  or  not  these  reports 
are  well  founded  in  fact. 


Reply  to  Be  Addressed  by  the  Chinese  Minister  of  Foreign 

Affairs  to  the  Japanese  Minister 
Excellency : 

I  have  the  honor  to  acknowledge  the  receipt  of  your  Excel- 
lency's Note  of  .     In  reply  I  beg  to  state  that 

the  Chinese  Government  have  not  given  permission  to  foreign 
Powers  to  construct,  on  the  coast  of  Fukien  Province,  dock-yards, 
coaling  stations  for  military  use.  naval  bases  or  other  establish- 
ments for  military  purposes ;  nor  do  they  contemplate  borrowing 
foreign  capital  for  putting  up  such  constructions  or  establish- 
ments. 

JAPAN'S  ULTIMATUM 

Ultimatum    Delivered   by   Japanese    Minister   to    Minister    of 
Foreign  Affairs  at  3  O'clock  P.  M.  on  May  7th,  1915 

The  reason  why  the  Imperial  Government  opened  the  present 
negotiations  with  the  Chinese  Government  is  first  to  endeavor  to 
dispose  of  the  complications  arising  out  of  the  war  between  Japan 


and  Germany,  and  secondly  to  attempt  to  solve  various  questions 
which  are  detrimental  to  the  intimate  relations  of  China  and 
Japan  with  a  view  to  solidifying  the  foundation  of  cordial  friend- 
ship subsisting  between  the  two  countries  to  the  end  that  the 
peace  of  the  Far  East  may  be  effectually  and  permanently  pre- 
served. With  this  object  in  view,  definite  proposals  were  pre- 
sented to  the  Chinese  Government  in  January  of  this  year,  and 
up  to  to-day  as  many  as  twenty-five  conferences  were  held  with 
the  Chinese  Government  in  perfect  sincerity  and  frankness. 

In  the  course  of  the  negotiation  the  Imperial  Government  has 
consistently  explained  the  aims  and  objects  of  the  proposals  in  a 
conciliatory  spirit,  while  on  the  other  hand  the  proposals  of  the 
Chinese  Government,  whether  important  or  unimportant,  have 
been  attended  to  without  any  reserve. 

It  may  be  stated  with  confidence  that  no  effort  has  been  spared 
to  arrive  at  a  satisfactory  and  amicable  settlement  of  those  ques- 
tions. 

The  discussion  of  the  entire  corpus  of  the  proposals  was  prac- 
tically at  an  end  at  the  twenty-fourth  conference ;  that  is,  on  17th 
of  the  last  month.  The  Imperial  Government,  taking  a  broad 
view  of  the  negotiations  and  in  consideration  of  the  points  raised 
by  the  Chinese  Government,  modified  the  original  proposals  with 
considerable  concessions  and  presented  to  the  Chinese  Govern- 
ment on  the  26th  of  the  same  month  the  revised  proposals  for 
agreement,  and  at  the  same  time  it  was  offered  that,  on  the  ac- 
ceptance of  the  revised  proposals,  the  Imperial  Government 
would,  at  a  suitable  opportunity,  restore  with  fair  and  proper  con- 
ditions, to  the  Chinese  Government  the  Kiaochow  territory,  in 
the  acquisition  of  which  the  Imperial  Government  had  made  a 
great  sacrifice. 

On  the  1st  of  May,  the  Chinese  Government  delivered  the  reply 
to  the  revised  proposals  of  the  Japanese  Government,  which  is 
contrary  to  the  expectations  of  the  Imperial  Government.  The 
Chinese  Government  not  only  did  not  give  a  careful  considera- 
tion to  the  revised  proposals,  but  even  with  regard  to  the  offer 
of  the  Japanese  Government,  to  restore  Kiaochow  to  the  Chinese 
Government,  the  latter  did  not  manifest  the  least  appreciation 
of  Japan's  good  will  and  difficulties. 

From  the  commercial  and  military  points  of  view  Kiaochow 
is  an  important  place,  in  the  acquisition  of  which  the  Japanese 


36 

Empire  sacrificed  much  blood  and  money,  and,  after  the  acquisi- 
tion, the  Empire  incurs  no  obligation  to  restore  it  to  China.  But 
with  the  object  of  increasing  the  future  friendly  relations  of  the 
two  countries,  she  went  to  the  extent  of  proposing  its  restora- 
tion, yet  to  her  great  regret,  the  Chinese  Government  did  not  take 
into  consideration  the  good  intention  of  Japan  and  manifest  ap- 
preciation of  her  difficulties.  Furthermore,  the  Chinese  Govern- 
ment not  only  ignored  the  friendly  feelings  of  the  Imperial  Gov- 
ernment ofifering  the  restoration  of  Kiaochow  Bay,  but  also  in 
replying  to  the  revised  proposals  they  even  demanded  its  uncondi- 
tional restoration ;  and  again  China  demanded  that  Japan  should 
bear  the  responsibility  of  paying  indemnity  for  all  the  unavoid- 
able losses  and  damages  resulting  from  Japan's  military  operations 
at  Kiaochow ;  and  still  further  in  connection  with  the  territory 
of  Kiaochow  China  advanced  other  demands  and  declared  that 
she  has  the  right  of  participation  at  the  future  peace  conference 
to  be  held  between  Japan  and  Germany.  Although  China  is  fully 
aware  that  the  unconditional  restoration  of  Kiaochow  and  Japan's 
responsibility  of  indemnification  for  the  unavoidable  losses  and 
damages  can  never  be  tolerated  by  Japan,  yet  she  purposely  ad- 
vanced these  demands  and  declared  that  this  reply  was  final  and 
decisive. 

Since  Japan  could  not  tolerate  such  demands,  the  settlement 
of  the  other  question,  however  compromising  it  may  be,  would 
not  be  to  her  interest.  The  consequence  is  that  the  present  reply 
of  the  Chinese  Government  is,  on  the  whole,  vague  and  meaning- 
less. 

Furthermore,  in  the  reply  of  the  Chinese  Government  to  the 
other  proposals  in  the  revised  list  of  the  Imperial  Government, 
such  as  South  ^Manchuria  and  Eastern  Inner  ^longolia,  where 
Japan  particularly  has  geographical,  political,  commercial,  indus- 
trial and  strategic  relations,  as  recognized  by  all  the  nations,  and 
made  more  remarkable  in  consequence  of  the  two  wars  in  which 
Japan  was  engaged,  the  Chinese  Government  overlooks  these 
facts  and  does  not  respect  Japan's  position  in  that  place.  The 
Chinese  Government  even  freely  altered  those  articles  which  the 
Imperial  Government,  in  a  compromising  spirit,  have  formulated 
in  accordance  with  the  statement  of  the  Chinese  Representatives 
thereby  making  the  statements  of  the  Representatives  an  empty 
talk ;  or  on  seeing  them  conceding  with  the  one  hand  and  withhold- 


37 

ing  with  the  other,  it  is  very  difficult  to  attribute  faith fuhiess  and 
sincerity  to  the  Chinese  Authorities. 

As  regards  the  articles  relating  to  the  employment  of  advisers, 
the  establishment  of  schools  and  hospitals,  the  supply  of  arms 
and  ammunition  and  the  establishment  of  arsenals,  and  railway 
concessions  in  South  China  in  the  revised  proposals,  they  are 
either  proposed  with  the  proviso  that  the  consent  of  the  Power 
concerned  must  first  be  obtained,  or  they  are  merely  to  be  re- 
corded in  the  minutes  in  accordance  with  the  statement  of  the 
Chinese  delegates,  and  thus  they  are  not  in  the  least  in  conflict 
either  with  Chinese  sovereignty  or  her  treaties  with  the  Foreign 
Powers.  Yet  the  Chinese  Government  in  their  reply  to  the  pro- 
posals, alleging  that  these  proposals  are  incompatible  wnth  their 
sovereign  rights  and  the  Treaties  with  the  Foreign  Powers,  defeat 
the  expectations  of  the  Imperial  Government.  In  spite  of  such 
attitude  of  the  Chinese  Government,  the  Imperial  Government, 
though  regretting  to  see  that  there  is  no  room  for  further  negotia- 
tion, yet  warmly  attached  to  the  preservation  of  the  peace  of  the 
Far  East,  is  still  hoping  for  a  satisfactory  settlement  in  order  to 
avoid  the  disturbance  of  the  relations. 

So  in  spite  of  the  circumstances  \\hich  admitted  no  patience, 
they  have  reconsidered  the  feelings  of  the  Government  of  their 
neighboring  country  and  with  the  exception  of  the  article  re- 
lating to  Fukien,  which  is  to  be  the  subject  of  an  exchange  of 
notes  as  has  already  been  agreed  upon  by  the  Representatives 
of  both  nations,  will  undertake  to  detach  the  Group  V.  from 
the  present  negotiations  and  discuss  it  separately  in  the  future. 
Therefore  the  Chinese  Government  should  appreciate  the  friendly 
feelings  of  the  Imperial  Government  by  immediately  acceptmg 
without  any  alteration  all  the  articles  of  Groups  I,  II,  III  and  IV 
and  the  exchange  of  notes  in  connection  with  Fukien  Province 
in  Group  V.  as  contained  in  the  revised  proposals  presented  on 
the  26th  of  April. 

The  Imperial  Government  hereby  again  ofifer  their  advice  and 
hope  that  the  Chinese  Government  upon  this  advice  will  give  a 
satisfactory  reply  by  6  o'clock  p.  m.  on  the  9th  day  of  May.  It 
is  hereby  declared  that  if  no  satisfactory  reply  is  received  before 
or  at  the  designated  time,  the  Imperial  Government  will  take  steps 
they  may  deem  necessary. 


286671 


38 
JAPAN'S  EXPLANATORY  NOTE 

Explanatory  Note  Accompanying  Memorandum  Delivered  to 

the  Minister  of  Foreign  Affairs  by  the  Japanese  Minister 

the  Seventh  Day  of  May,  1915. 

1.  With  the  exception  of  the  question  of  Fukien  to  be  arranged 
by  an  exchange  of  notes,  the  five  articles  postponed  for  later  ne- 
gotiations refer  to  (a)  the  employment  of  advisers,  (b)  the  es- 
tablishment of  schools  and  hospitals,  (c)  the  railway  concessions 
in  South  China,  (d)  the  supply  of  arms  and  ammunition  and  the 
establishment  of  arsenals  (e)  the  propagation  of  Buddhism. 

2.  The  acceptance  by  the  Chinese  Government  of  the  article 
relating  to  Fukien  may  be  either  in  the  form  as  proposed  by  the 
Minister  of  Japan  on  the  26th  of  April  or  in  that  contained  in  the 
Reply  of  the  Chinese  Government  of  May  1st.  Although  the 
Ultimatum  calls  for  the  immediate  acceptance  by  China  of  the 
modified  proposals  presented  on  April  26th,  without  alteration, 
but  it  should  be  noted  that  it  merely  states  the  principle  and  does 
not  apply  to  this  article  and  articles  4  and  5  of  this  note. 

3.  If  the  Chinese  Government  accept  all  the  articles  as  de- 
manded in  the  Ultimatum  the  offer  of  the  Japanese  Government 
to  restore  Kiaochow  to  China  made  on  the  26th  of  April,  will 
still  hold  good. 

4.  Article  2  of  Group  II  relating  to  the  lease  or  purchase 
of  land,  the  terms  "lease"  and  "purchase"'  may  be  replaced  by 
these  terms,  "temporary  lease"  and  "perpetual  lease"  or  "lease 
on  consultations,"  which  means  a  long-term  lease  with  its  uncon- 
ditional renewal. 

Article  4  of  Group  II  relating  to  the  approval  of  laws  and 
ordinances  and  local  taxes  by  the  Chinese  Consul  may  form  the 
subject  of  a  secret  agreement. 

5.  The  phrase  "to  consult  with  the  Japanese  Government"  in 
connection  with  questions  of  pledging  the  local  taxes  for  raising 
loans  and  the  loans  for  construction  of  railways,  in  Eastern 
Inner  Mongolia,  which  is  similar  to  the  agreement  in  Manchuria 
relating  to  the  matters  of  the  same  kind,  may  be  replaced  by 
the  phrase  "to  consult  with  the  Japanese  capitalists." 

The  article  relating  to  tlie  opening  of  trade  marts  in  Eastern 


39 

Inner  Mongolia  in  respect  to  location  and  regulations,  may,  fol- 
lowing the  precedent  set  in  Shantung,  be  the  subject  of  an  ex- 
change of  notes. 

6.  From  the  phrase  "those  interested  in  the  Company"  in 
Group  III  of  the  revised  list  of  demands,  the  words  "those  inter- 
ested in"  may  be  deleted. 

7.  The  Japanese  version  of  the  Formal  Agreement  and  its  an- 
nexes shall  be  the  official  text  or  both  the  Chinese  and  Japanese 
shall  be  official  texts. 


CHINA'S  REPLY  TO  THE  ULTIMATUM 

The  Reply  of  the  Chinese  Government  to  the  Ultimatum  of 

the  Japanese   Government,   Delivered  to  the  Japanese 

Minister  of  Foreign  Affairs  on  the  8th  of  May,  1915. 

On  the  7th  of  this  month,  at  three  o'clock  p.  m.,  the  Chinese 
Government  received  an  Ultimatum  from  the  Japanese  Govern- 
ment together  with  an  Explanatory  Note  of  seven  articles.  The 
Ultimatum  concluded  w  ith  the  hope  that  the  Chinese  Government 
up  to  6  o'clock  p.  m.  on  the  9th  of  May,  will  give  a  satisfactory 
reply,  and  it  is  hereby  declared  that  if  no  satisfactory^  reply  is 
received  before  or  at  the  designated  time,  the  Japanese  Govern- 
ment will  take  steps  she  may  deem  necessary. 

The  Chinese  Government  with  a  view^  to  preserving  the  peace 
of  the  Far  East,  hereby  accepts,  with  the  exception  of  those  five 
articles  of  Group  V.  postponed  for  later  negotiation,  all  the  ar- 
ticles of  Groups  I,  II,  III  and  IV,  and  the  exchange  of  Note> 
in  connection  with  Fukien  Province  in  Group  V,  as  contained 
in  the  revised  proposals  presented  on  the  26th  of  April  and  in 
accordance  with  the  Explanatory  Note  of  seven  articles  accom- 
panying the  Ultimatum  of  the  Japanese  Government  with  the 
hope  that  thereby  all  outstanding  cjuestions  are  settled,  so  that  the 
cordial  relationship  between  the  two  countries  may  be  further 
consolidated.  The  Japanese  Minister  is  hereby  requested  to  ap- 
point a  day  to  call  at  the  Ministry  of  Foreign  Affairs  to  make 
the  literary  improvement  of  the  text  and  sign  the  Agreement  as 
soon  as  possible. 


NEW  TREATIES  AND  NOTES 

BETWEEN 

CHINA  AND  JAPAN 

(^Translated from  the  Chinese) 


Treaty  Respecting  the  Province  of  Shantung 


43 


NEW     TREATIES     AND     NOTES 

BETWEEN 

CHINA     AND    JAPAN 

{^Translated from  the  Chinese) 


Treaty  Respecting  the  Province  of  Shantung 

His  Excellency  the  President  of  the  Repuhlic  of  China  and 
His  Majesty  the  Emperor  of  Japan,  having  resolved  to  conclude 
a  Treaty  with  a  view  to  the  maintenance  of  general  peace  in  the 
Extreme  East  and  the  further  strengthening  of  the  relations  of 
friendship  and  good  neighbourhood  now  existing  between  the 
two  nations,  have  for  that  purpose  named  as  their  Plenipoten- 
tiaries, that  is  to  say : 

His  Excellency  the  President  of  the  Republic  of  China,  Lou 
Tseng-tsiang,  Chung-clung,  First  Class  Chia  Ho  Decoration, 
Minister  of  Foreign  Afifairs. 

And  His  Majesty  the  Emperor  of  Japan,  Hioki  Eki,  Jushii, 
Second  Class  of  the  Imperial  Order  of  the  Sacred  Treasure, 
Minister  Plenipotentiary,  and  Envoy  Extraordinary: 

Who,  after  having  communicated  to  each  other  their  full 
powers  and  found  them  to  be  in  good  and  due  form,  have  agreed 
upon  and  concluded  the  following  Articles : — 

Article  1.  The  Chinese  Government  agrees  to  give  full  assent 
to  all  matters  upon  which  the  Japanese  Government  may  here- 
after agree  with  the  German  Government  relating  to  the  disposi- 
tion of  all  rights,  interests  and  concessions  which  Germany,  by 
virtue  of  treaties  or  otherwise,  possesses  in  relation  to  the  Prov- 
ince of  Shantung. 

Article  2.  The  Chinese  Government  agrees  that  as  regards 
the  railway  to  be  built  by  China  herself  from  Chefoo  or  Lungkow 
to  connect  with  the  Kiaochow-Tsinanfu  railway,  if  Germajiy 
abandons  the  privilege  of  financing  the  Chefoo-Weihsien  line, 
China  will  approach  Japanese  capitalists  to  negotiate  for  a  loan. 

Article  3.  The  Chinese  Government  agrees  in  the  interest 
of  trade  and  for  the  residence  of  foreigners,  to  open  by  China 
herself  as  soon  as  possible  certain  suitable  places  in  the  Province 
of  Shantung,  as  Commercial  Ports. 

Article  4.  The  present  treaty  shall  come  into  force  on  the 
dav  of  its  signature. 


44 

The  present  treaty  shall  be  ratified  by  His  Excellency  the 
President  of  the  Republic  of  China  and  His  Majesty  the  Emperor 
of  Japan,  and  the  ratification  thereof  shall  be  exchanged  at  Tokio 
as  soon  as  possible. 

In  witness  whereof  the  respective  Plenipotentiaries  of  the  High 
Contracting  Parties  have  signed  and  sealed  the  present  Treaty, 
two  copies  in  the  Chinese  language  and  two  in  Japanese. 

Done  at  Peking  this  twenty-fifth  day  of  the  fifth  month  of  the 
fourth  year  of  the  Republic  of  China,  corresponding  to  the  same 
day  of  the  same  month  of  the  fourth  year  of  Taisho. 


45 


Exchange  of  Notes  Respecting  Shantung 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Repubhc  of  China. 

Monsieur  le  Alinistre, 

In  the  name  of  the  Chinese  Government  I  have  the  honour  to 
make  the  fohowing  declaration  to  your  Government : — "Within 
the  Province  of  Shantung  or  along  its  coast  no  territory  or  island 
will  be  leased  or  ceded  to  any  foreign  Power  under  any  pretext." 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 

Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  made  the  following 
declaration  in  the  name  of  the  Chinese  Government : — "Within 
the  Province  of  Shantung  or  along  its  coast  no  territory  or  island 
will  be  leased  or  ceded  to  any  foreign  Power  under  any  pretext." 

In  reply  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  this  declaration. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  Foreign  Affairs. 


46 

Exchange   of   Notes   Respecting  the   Opening   of   Ports   in 

Shantung 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Repubhc  of  China. 

]\Ionsieur  le  ]\Iinistre, 

I  have  the  honour  to  state  that  the  places  which  ought  to  be 
opened  as  Commercial  Ports  by  China  herself,  as  provided  in 
Article  3  of  the  Treaty  respecting  the  Province  of  Shantung 
signed  this  day,  will  be  selected  and  the  regulations  therefor  will 
be  drawn  up,  by  the  Chinese  Government  itself,  a  decision  con- 
cerning which  will  be  made  after  consulting  the  Minister  of  Japan. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 
Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  stated  "that  the  places 
which  ought  to  be  opened  as  Commercial  Ports  by  China  herself, 
as  provided  in  Article  3  of  the  Treaty  respecting  the  province  of 
Shantung  signed  this  day,  will  be  selected  and  the  regulations 
therefor,  will  be  drawn  up  by  the  Chinese  Government  itself, 
a  decision  concerning  which  will  be  made  after  consulting  the 
Minister  of  Japan." 

In  reply,  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Affairs. 


Exchange  of  Notes  Respecting  the  Restoration  of  the  Leased 
Territory  of  Kiaochow  Bay 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 
Excellency, 

In  the  name  of  my  Government  I  have  the  honour  to  make 
the  following  declaration  to  the  Chinese  Government : — 

When,  after  the  termination  of  the  present  war,  the  leased 
territory  of  Kiaochow  Bay  is  completely  left  to  the  free  disposal 
of  Japan,  the  Japanese  Government  will  restore  the  said  leased 
territory  to  China  under  the  following  conditions : — 

1.  The  whole  of  Kiaochow  Bay  to  be  opened  as  a  Commercial 
Port. 

2.  A  concession  under  the  exclusive  jurisdiction  of  Japan  to 
be  established  at  a  place  designated  by  the  Japanese  Government. 

3.  If  the  foreign  Powers  desire  it,  an  international  conces- 
sion may  be  established. 

4.  As  regards  the  disposal  to  be  made  of  the  buildings  and 
properties  of  Germany  and  the  conditions  and  procedure  relating 
thereto,  the  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government 
shall  arrange  the  matter  by  mutual  agreement  before  the  restora- 
tion. 

I  avail,  etc.. 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

]\Iinister  of  Foreign  Affairs. 


48 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Repubhc  of  China.    . 

Monsieur  le  Ministre, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  made  the  following 
declaration    in   the   name   of   your    Government : — 

"When,  after  the  termination  of  the  present  war,  the  leased 
territory  of  Kiaochow  Bay  is  completely  left  to  the  free  disposal 
of  Japan,  the  Japanese  Government  will  restore  the  said  leased 
territory  to  China  under  the  following  conditions : — 

1.  The  whole  of  Kiaochow  Bay  to  be  opened  as  a  Commercial 
Port. 

2..  A  concession  under  the  exclusive  jurisdiction  of  Japan  to 
be  established  at  a  place  designated  by  the  Japanese  Government. 

3.  If  the  foreign  Powers  desire  it,  an  international  concession 
may  be  established. 

4.  As  regards  the  disposal  to  be  made  of  the  buildings  and 
properties  of  Germany  and  the  conditions  and  procedure  relating 
thereto,  the  Japanese  Government  and  the  Chinese  Government 
shall  arrange  the  matter  by  mutual  agreement  before  the  restora- 
tion." 

In  reply,  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  this  declaration. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 


49 

TREATY    RESPECTING    SOUTH    MANCHURIA    ANI> 
EASTERN  INNER  MONGOLIA 

His  Excellency  the  President  of  the  Republic  of  China  and 
His  Majesty  the  Emperor  of  Japan,  having  resolved  to  conclude 
a  Treaty  with  a  view  to  developing  their  economic  relations  in 
South  Manchuria  and  Eastern  Inner  iMongolia,  have  for  that 
purpose  named  as  their  Plenipotentiaries,  that  is  to  say; 

His  Excellency  the  President  of  the  Republic  of  China,  Lou 
Tseng-tsiang,  Chung-ching,  First  Class  Chia-Jio  Decoration,  and 
Minister  of  Foreign  Affairs;  and  His  Majesty  the  Emperor  of 
Japan,  Hioki  Eki,  Jushii,  Second  Class  of  the  Imperial  Order  of 
the  Sacred  Treasure,  Minister  Plenipotentiary  and  Envoy  Extra- 
ordinary ; 

Who,  after  having  communicated  to  each  other  their  full 
powers,  and  found  them  to  be  in  good  and  due  form,  have  agreed 
upon  and  concluded  the  following  Articles : — 

Article  1.  The  two  High  Contracting  Parties  agree  that  the 
term  of  lease  of  Port  Arthur  and  Dalny  and  the  terms  of  the 
South  Manchuria  Railway  and  the  Antung-]\Iukden  Railway, 
shall  be  extended  to  99  years. 

Article  2.  Japanese  subjects  in  South  Alanchuria  may,  by 
negotiation,  lease  land  necessary  for  erecting  suitable  buildings 
for  trade  and  manufacture  or  for  prosecuting  agricultural  enter- 
prises. 

Article  3.  Japanese  subjects  shall  be  free  to  reside  and  travel 
in  South  Alanchuria  and  to  engage  in  business  and  manufacture 
of  any  kind  whatsoever. 

Article  4.  In  the  event  of  Japanese  and  Chinese  desiring 
jointly  to  undertake  agricultural  enterprises  and  industries  in- 
cidental thereto,  the  Chinese  Government  may  give  its  permission. 

Article  5.  The  Japanese  subjects  referred  to  in  the  preced- 
ing three  articles,  besides  being  required  to  register  with  the  local 
Authorities  passports  which  they  must  procure  under  the  existing 
regulations,  shall  also  submit  to  the  police  laws  and  ordinances 
and  taxation  of  China. 

Civil  and  criminal  cases  in  which  the  defendants  are  Japanese 
shall  be  tried  and  adjudicated  by  the  Japanese  Consul;  those  in 
which  the  defendants  are  Chinese  shall  be  tried  and  adjudicated 
by  Chinese  Authorities.     In  either  case  an  officer  may  be  deputed 


50  . 

to  the  court  to  attend  the  proceedings.  But  mixed  civil  cases 
between  Chinese  and  Japanese  relating  to  land  shall  be  tried  and 
adjudicated  by  delegates  of  both  nations  conjointly  in  accordance 
with  Chinese  law  and  local  usage. 

When,  in  future,  the  judicial  system  in  the  said  region  is 
completely  reformed,  all  civil  and  criminal  cases  concerning 
Japanese  subjects  shall  be  tried  and  adjudicated  entirely  by 
Chinese  law  courts. 

Article  6.  The  Chinese  Government  agrees,  in  the  interest 
of  trade  and  for  the  residence  of  foreigners,  to  open  by  China 
herself,  as  soon  as  possible,  certain  suitable  places  in  Eastern 
Inner  Mongolia  as  Commercial  Ports. 

Article  7.  The  Chinese  Government  agrees  speedily  to  make  a 
fundamental  revision  of  the  Kirin-Changchun  Railway  Loan- 
Agreement,  taking  as  a  standard  the  provisions  in  railway  agree- 
ments made  heretofore  between  China  and  foreign  financiers. 

When  in  future,  more  advantageous  terms  than  those  in  exist- 
ing railway  loan  agreements  are  granted  to  foreign  financiers  in 
connection  with  railway  loans,  the  above  agreement  shall  again 
be  revised  in  accordance  with  Japan's  wishes. 

Article  8.  All  existing  treaties  between  China  and  Japan  re- 
lating to  ]\Ianchuria  shall,  except  where  otherwise  provided  for  by 
this  Treaty,  remain  in  force. 

Article  9.  The  present  Treaty  shall  come  into  force  on  the 
date  of  its  signature.  The  present  Treaty  shall  be  ratified  by  His 
Excellency  the  President  of  the  Republic  of  China  and  His 
]\Iajesty  the  Emperor  of  Japan,  and  the  ratifications  thereof  shall 
be  exchanged  at  Tokio  as  soon  as  possible. 

In  witness  whereof  the  respective  Plenipotentiaries  of  the  two 
High  Contracting  Parties  have  signed  and  sealed  the  present 
Treaty,  two  copies  in  the  Chinese  language  and  two  in  Japanese. 

Done  at  Peking  this  twenty-fifth  day  of  the  fifth  month  of  the 
fourth  year  of  the  Republic  of  China,  corresponding  to  the  same 
day  of  the  same  month  of  the  fourth  year  of  Taisho. 


51 


Exchange  of  Notes  Respecting  the  Terms  of  Lease  of  Port 

Arthur   and    Dalny   and   the   Terms   of   South    Man- 

churian  and  Antung-Mukden  Railways 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Repubhc  of  China. 

Monsieur  le  Alinistre, 

I  have  the  honour  to  state  that,  respecting  the  ])rovisions  con- 
tained in  Article  1  of  the  Treaty  relating  to  South  Manchuria 
and  Eastern  Inner  Mongolia,  signed  this  day,  the  term  of  lease 
of  Port  Arthur  and  Dalny  shall  expire  in  the  8"6th  year  of  the 
Republic  or  1997.  The  date  for  restoring  the  South  Manchuria 
Railway  to  China  shall  fall  due  in  the  91st  year  of  the  Republic  or 
2002.  Article  21  in  the  original  South  ]\Ianchurian  Railway  Agree- 
ment providing  that  it  may  be  redeemed  by  China  after  36  years 
from  the  day  on  which  the  traffic  is  opened  is  hereby  cancelled. 
The  term  of  the  Antung-Mukden  Railway  shall  expire  in  the  96th 
year  of  the  Republic  or  2007. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tsexg-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 


52 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 

Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  stated  that  "respecting 
the  provisions  contained  in  Article  1  of  the  Treaty  relating  to 
South  Manchuria  and  Eastern  Inner  Mongolia,  signed  this  day, 
the  term  of  lease  of  Port  Arthur  and  Dalny  shall  expire  in  the 
86th  year  of  the  Republic  or  1997.  The  date  for  restoring  the 
South  Alanchurian  Railway  to  China  shall  fall  due  in  the  91st  year 
of  the  Republic  or  2002.  Article  12  in  the  original  South  Man- 
churian  Railway  Agreement  providing  that  it  may  be  redeemed 
by  China  after  36  years  from  the  day  on  which  the  traffic  is 
opened,  is  hereby  cancelled.  The  term  of  the  Antung-Mukden 
Railway  shall  expire  in  the  96th  year  of  the  Republic  or  2007." 

In  reply  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 

His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Affairs. 


53 

Exchange    of    Notes    Respecting    the    Opening    of    Ports    in 
Eastern    Inner    Mongolia 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Republic  of  China. 

Monsieur  le  Ministre, 

I  have  the  honour  to  state  that  tlie  places  which  ought  to  be 
opened  as  Commercial  Ports  by  China  herself,  as  provided  in 
Article  6  of  the  Treaty  respecting  South  Manchuria  and  Eastern 
Inner  Mongolia  signed  this  day,  will  be  selected,  and  the  regula- 
tions therefor  will  be  drawn  up,  by  the  Chinese  Government 
itself,  a  decision  concerning  which  will  be  made  after  consulting 
the  jMinister  of  Japan. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 

Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 
Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  stated  "that  the  places 
which  ought  to  be  opened  as  Commercial  Ports  by  China  herself, 
as  provided  in  Article  6  of  the  Treaty  respecting  South  Manchuria 
and  Eastern  Inner  Mongolia  signed  this  day,  will  be  selected,  and 
the  regulations  therefor,  will  be  drawn  up,  by  the  Chinese  Govern- 
ment itself,  a  decision  concerning  which  will  be  made  after  con- 
sulting the  Alinister  of  Japan." 

In  reply,  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 

His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Afifairs. 


54 


South  Manchuria 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Repubhc  of  China. 

Monsieur  le  Alinistre, 

I. have  the  honour  to  state  that  Japanese  subjects  shall,  as  soon 
as  possible,  investigate  and  select  mines  in  the  mining  areas  in 
South  Manchuria  specified  hereinunder,  except  those  being  pros- 
pected for  or  worked,  and  the  Chinese  Government  will  then 
permit  them  to  prospect  or  work  the  same;  but  before  the  [Mining 
regulations  are  definitely  settled,  the  practice  at  present  in  force 
shall  be  followed. 

Fengtien. 


LOCALITY 

DISTRICT 

MINERAL 

Niu  Hsin  T'ai 

Pen-hsi 

Coal 

Tien  Shih  Fu  Kou 

it 

" 

Sha  Sung  Kang 

Hai-lung 

a 

T'ieh  Ch'ang 

Tung-hua 

(( 

Nuan  Ti  T'ang 

Chin 

<< 

An  Shan  Chan  region 

From 
Liaoyang  to 

Pen-hsi 

Iron 

irin  (Southern  portion) 

Sha  Sung  Kang 

Ho-lung 

Coal  &  Iron 

Kang  Yao 

Chi-lin  (Kirin) 

Coal 

Chia  P'i  Kou 

Hua-tien 

Gold 

His  Excellency, 
Hioki  Eki, 
Japanese  Minister. 


I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 

Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lency's note  of  this  day  respecting  the  opening  of  mines  in  South 
Manchuria,  stating:  "Japanese  subjects  shall,  as  soon  as  possible, 
investigate  and  select  mines  in  the  mining  areas  in  South  Man- 
churia specified  hereinunder  ecept  those  being  prospected  for 
or  worked,  and  the  Chinese  Government  will  then  permit  them 
to  prospect  or  work  the  same ;  but  before  the  Mining  regulations 
are  definitely  settled,  the  practice  at  present  in  force  .shall  be 
followed. 


Fengtien. 

LOCALITY 

Niu  Hsin  T'ai 
Tien  Shih  Fu  Kou 
Sha  Sung  Kang 
T'ieh  Ch'ang 
Nuan  Ti  T'ang 
An  Shan  Chan  region 


Kirin  (Southern  portion) 
Sha  Sung  Kang 
Kang  Yao 
Chia  P'i  Kou 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Higki  Ekl 

His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang. 

Minister  of  Foreign  Affairs  of  the  Republic  of  China. 


DISTRICT 

MINERAL 

Pen-hsi 

Coal 

Hai-lung 

a 

Tung-hua 

ii 

Chin 

« 

From 

Liaoyang  to 

Pen-hsi 

Iron 

Ho-lung 

Coal  &  Iron 

Chi-lin  (Kirin) 

Coal 

Hua-tien 

Gold 

5G 


Exchange  of  Notes  Respecting  Railways  and  Taxes  in  South 
Manchuria  and   Eastern  Inner   Mongolia 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Republic  of  China. 

]\Ionsieur  le  IMinistre, 

In  the  name  of  my  Government, 

I  have  the  honour  to  make  the  following  declaration  to  your 
Government : — 

China  will  hereafter  provide  funds  for  building  necessary  rail- 
ways in  South  Alanchuria  and  Eastern  Inner  Mongolia ;  if  foreign 
capital  is  required  China  may  negotiate  for  a  loan  with  Japanese 
capitalists  first:  and  further,  the  Chinese  Government,  when  mak- 
ing a  loan  in  future  on  the  security  of  the  taxes  in  the  above- 
mentioned  places  (excluding  the  salt  and  customs  revenue  which 
have  already  been  pledged  by  the  Chinese  Central  Government) 
may  negotiate  for  it  with  Japanese  capitalists  first. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 


57 


Reply 

Peking,  the  25th  da}^  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 

Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  respecting  railways  and  taxes  in 
South  Alanchuria  and  Eastern  Inner  Mongolia  in  which  you 
stated : 

"China  will  hereafter  provide  funds  for  building  necessary 
railways  in  South  Manchuria  and  Eastern  Inner  Mongolia;  if 
foreign  capital  is  required  China  may  negotiate  for  a  loan  with 
Japanese  capitalists  first;  and  further,  the  Chinese  Government, 
when  making  a  loan  in  future  on  the  security  of  taxes  in  the 
above  mentioned  places  (excluding  the  salt  and  customs  revenue 
which  have  already  been  pledged  by  the  Chinese  Central  Govern- 
ment) may  negotiate  for  it  with  Japanese  capitalists  first." 

In  reply  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Afifairs. 


58 

Exchange  of  Notes  Respecting  the  Employment  of  Advisers 
in  South  Manchuria 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  RepubHc  of  China. 

]\Ionsieur  le  Alinistre, 

In  the  name  of  the  Chinese  Government,  I  have  the  honour 
to  make  the  following  declaration  to  your  Government : — 

"Hereafter,  if  foreign  advisers  or  instructors  on  political,  finan- 
cial, military  or  police  matters  are  to  be  employed  in  South  Man- 
churia, Japanese  may  be  employed  first." 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  ^Minister. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 

Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lencv's  note  of  this  day's  date  in  which  you  made  the  following 
declaration  in  the  name  of  your  Government : — 

"Hereafter  if  foreign  advisers  or  instructors  in  political,  mili- 
tary or  police  matters  are  to  employed  in  South  ^Manchuria,  Japa- 
nese may  be  employed  first." 

In  reply,  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   PIioki  Eki.  ! 


59 

Exchange  of  Notes  Respecting  the  Explanation  of  "Lease  by- 
Negotiation"  in  South  Manchuria 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 

Excellency, 

I  have  the  honour  to  state  that  the  term  '"lease  by  negotiation" 
contained  in  Article  2  of  the  Treaty  respecting  South  Manchuria 
and  Eastern  Inner  Alongolia  signed  this  day  shall  be  understood 
to  imply  a  long-term  lease  of  not  more  than  thirty  years  and  also 
the  possibility  of  its  unconditional  renewal. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Affairs. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Republic  of  China. 

Monsieur  le  Ministre, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  Your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  state : 

"The  term  'lease  by  negotiation'  contained  in  Article  2  of  the 
Treaty  respecting  South  Manchuria  and  Eastern  Inner  Mongolia 
signed  this  day  shall  be  understood  to  imply  a  long-term  lease  of 
not  more  than  thirty  years  and  also  the  possibility  of  its  uncondi- 
tional renewal." 

In  reply  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsi.\ng. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 
Japanese  ^Minister. 


60 

Exchange  of  Notes  Respecting  the  Arrangement  for  Police 
Laws  and  Ordinances  and  Taxation  in  South  Man- 
churia and  Eastern  Inner  MongoHa 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Repubhc  of  China. 

]\Ionsieur  le  Ministre, 

I  have  the  honour  to  state  that  the  Chinese  Authorities  will 
notify  the  Japanese  Consul  of  the  police  laws  and  ordinances 
and  the  taxation  to  which  Japanese  subjects  shall  submit  accord- 
ing to  Article  5  of  the  Treaty  respecting  South  Manchuria  and 
Eastern  Inner  Mongolia  signed  this  day  so  as  to  come  to  an 
understanding  with  him  before  their  enforcement. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 
Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  wliich  you  state : 

"The  Chinese  Authorities  will  notify  the  Japanese  Consul  of 
the  police  laws  and  ordinances  and  the  taxation  to  which  Japanese 
subjects  shall  submit  according  to  Article  5  of  the  Treaty  re- 
specting South  Manchuria  and  Eastern  Inner  Mongolia  signed 
this  day  so  as  to  come  to  an  understanding  with  him  before  their 
enforcement." 

In  reply,  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 
I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Affairs. 


61 


The  Postponement  of  Articles  2,  3,  4  and  5  of  the  Treaty- 
Respecting  South  Manchuria  and  Eastern  Inner 
Mongolia 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Republic  of  China. 
Monsieur  le  Ministre, 

I  have  the  honour  to  state  that,  inasmuch  as  preparations 
have  to  be  made  regarding  Articles  2,  3,  4  &  5  of  the  Treaty 
respecting  South  Manchuria  and  Eastern  Inner  Mongolia  signed 
this  day,  the  Chinese  Government  proposes  that  the  operation  of 
the  said  Articles  be  postponed  for  a  period  of  three  months  be- 
ginning from  the  date  of  the  signing  of  the  said  Treaty. 
I  hope  your  Government  will  agree  to  this  proposal. 
I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 
Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  stated  that,  "inasmuch 
as  preparations  have  to  be  made  regarding  Articles  2,  3,  4  &  5 
of  the  Treaty  respecting  South  Manchuria  and  Eastern  Inner 
Mongolia  signed  this  day,  the  Chinese  Government  proposes  that 
the  operation  of  the  said  Articles  be  postponed  for  a  period  of 
three  months  beginning  from  the  date  of  the  signing  of  the  said 
Treaty." 

In  reply,  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Affairs. 


62 

Exchange  of  Notes  Respecting  the  Matter  of  Hanyehping 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Republic  of  China. 
Monsieur  le  Ministre, 

I  have  the  honour  to  state  that  if  in  future  the  Hanyehping 
Company  and  the  Japanese  capitaHsts  agree  upon  co-operation, 
the  Chinese  Government,  in  view  of  the  intimate  relations  sub- 
sisting between  the  Japanese  capitalists  and  the  said  Company, 
will  forwith  give  its  permission.  The  Chinese  Government  further 
agrees  not  to  confiscate  the  said  Company,  nor  without  the  consent 
of  the  Japanese  capitalists  to  convert  it  into  a  state  enterprise,  nor 
cause  it  to  borrow  and  use  foreign  capital  other  than  Japanese. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellency, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  Taisho. 
Excellency, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date  in  which  you  state : 

"If  in  future  the  Hanyehping  Company  and  the  Japanese 
capitalists  agree  upon  co-operation,  the  Chinese  Government,  in 
view  of  the  intimate  relations  subsisting  between  the  Japanese 
capitalists  and  the  said  Company,  will  forthwith  give  its  permis- 
sion. The  Chinese  Government  further  agrees  not  to  confiscate 
the  said  Company,  nor,  without  the  consent  of  the  Japanese 
capitalists  to  convert  it  into  a  state  enterprise,  nor  cause  it  to 
borrow  and  use  foreign  capital  other  than  Japanese." 

In  reply,  I  beg  to  state  that  I  have  taken  note  of  the  same. 
I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 
His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

^Minister  of  Foreign  Affairs. 


G3 
Exchange   of  Notes   Respecting  the   Fukien   Question 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  RepubHc  of  China. 
Excellency, 

A  report  has  reached  me  to  the  effect  that  the  Chinese  Govern- 
ment has  the  intention  of  permitting  foreign  nations  to  establish, 
on  the  coast  of  Fukien  Province,  dock-yards,  coaling  stations 
for  military  use,  naval  bases,  or  to  set  up  other  military  establish- 
ments; and  also  of  borrowing  foreign  capital  for  the  purpose  of 
setting  up  the  above-mentioned  establishments. 

I  have  the  honour  to  request  that  your  Excellency  will  be  good 
enough  to  give  me  a  reply  stating  whether  or  not  the  Chinese 
Government  really  entertains   such  an  intention. 

I  avail,  etc., 

(Signed)   Hioki  Eki. 

His  Excellency, 
Lou  Tseng-tsiang, 

Minister  of  Foreign  Aft'airs. 


Reply 

Peking,  the  25th  day  of  the  5th  month  of  the 
4th  year  of  the  Republic  of  China. 
Monsieur  le  Ministre, 

I  have  the  honour  to  acknowledge  the  receipt  of  your  Excel- 
lency's note  of  this  day's  date,  which  I  have  noted. 

In  reply  I  beg  to  inform  you  that  the  Chinese  Government 
hereby  declares  that  it  has  given  no  permission  to  foreign  nations 
to  construct,  on  the  coast  of  Fukien  Province,  dock-yards,  coaling 
stations  for  military  use,  naval  bases,  or  to  set  up  other  military 
establishments;  nor  does  it  entertain  an  intention  of  borrowing 
foreign  capital  for  the  purpose  of  setting  up  the  above-mentioned 
establishments. 

I  avail,  etc., 

(Signed)  Lou  Tseng-tsiang. 
His  Excellencv, 
Hioki  Eki, 

Japanese  Minister. 


UNIVERSITY  OF  CALIFORNIA  AT  LOS  ANGELES 
"'=^RSITY  LIBRARY 


SOUTHERN  BRANCH, 

iJNlVERSITY  OF  CALIFORNIA, 

LIBRARY, 

l-DS  ANGELES,  CALIF. 


■;i«?i¥f^E^ltt  of  CAU^i 


4^ 


University  of  California 
^SOUTHERN  REGIONAL  LIBRARY  FACILITY 
405  Hilgard  Avenue,  Los  Angeles,  CA  90024-1388 

Return  this  material  to  the  library 
*rom  which  it  was  borrowed. 


ia!3>Si(^3 


^< 


AavdSr 


.\rUNIVER%       ^v>:lOSANCf 


%130NVS0V 


.;!■ 


<: 


^WEUNIVERS-ZA        ^lOSANCf 


'Jr_        ^ 


V,        ^^.OFCAIIFO.??,!'. 


,^^FUN!VE!?^.>,, 


..!Nn]WV 


,s.-inSANC[lfj^ 


^ 


■^^ 


^ 

1>?^ 


"^/^JiaAiNnnw 


V^ 


<^ 


^^ 


j'ujnvbui-' 


'JGJ/Mivrjn^ 


.^^Hr 


^^^LIBRARYQt, 


\^7\%    % 


■^OFCAllFOff^       ^.QFCALIFO/?^ 


MIIIIIUIIII  III!  Illlllli"'"" '"■'"■' 

AA    000  518  668    9 


L  006  857  324 


m 


Universii 

A      Southi 

Librj