Yl
Tt»-»
iOO
iCNJ
% t ^ ^ M ^H
CHINESE
WITHOUT A TEACHER
CO
BJ5ING A COLLECTION OP
EASY AND USEFUL SENTENCES
IN THE MANDARIN DIALECT
WITH A VOCABULARY
BY
HERBERT A. GILES, M.A., LL.D. (Aberdeen)
Proj ssor of riime^e in the University of Carnhridge.
FIFTH AND REVISED EDITION.
PL
1125
J
HUNTED AND PCBLISHED BT
KELLY & ^WALSH, LIMITED
SHANGHAI— HONGKONG— TOKOHAHA—SINGAPOBE
1901.
■^.
T^
.-t.&^-^
<L K>-£.x.v :r" 4«.t-(u.vjE>Jl A'i^'.t.
-dm
lpre0ente& to
^be Xibrar^
of tbe
\nniver0it)? of ^Toronto
Major Arthur B. Wilkie
.n "
\
U/t
o C
'^JilAjtiykAJ^
/)f
.-^ ■^ r. C^*^
t
A
t ^ ^ % ^A
CHINESE
WITHOUT A TEACHER
BEING A COLLECTION OP
EASY AND USEFUL SENTENCES
IN THE MANDARIN DIALECT
WITH A VOCABULARY
HERBERT A. GILES, M.A., LL.D. (Aberdeen)
Professor of Chinese in the Unixersity of Camhridge.
FIFTH AND REVISED EDITION.
PRINTED AND PUBLISHED BY i\ ,^
KELLY & WALSH, LIMITED * ^'
SHANGHAI— HONGKONG— YOKOHAMA— SINGAPORE
1901.
PL
WZS'
Bebication
TO THE LADIES AND TO THE MEMBERS
OF THE
MERCANTILE, SEA-FARING, AND SPORTING
COMMUNITIES OF CHINA,
MANY OF WHOM I HAVE SO OFTEN HEARD EXPRESSING REGRET AT NOT KNOWING
" A FEW WORDS OF CHINESE,"
OR HAVE SEEN TURNING AWAY DISHEARTENED
FROM THE ELABORATE SYSTEMS OP LEARNED SINOLOGUES,
I OFFER THE FOLLOWING PAGES
PREFACE TO FIRST EDITION
The following Lessons and Vocabulary are intended to
assist those who wish to acquire quickly a temporary or
superficial knowledge of the Chinese language as spoken in
the northern provinces, and by educated people all over the
Empire.
The orthography, if such it may be called, is an attempt
to express, so far as possible, Chinese sounds in simple English.
The Chinese vowel-sound ii is the only one which cannot
be even approximately expressed, and the reader is therefore
requested to pronounce it like the French r«, or the German ii.
With regard to words like shivi or sir, pronounce exactly
as in English, stopping short at the romanised letters, i.e. not
sounding them ; and observe that, w^ere it not for those roman-
ised letters, si would be pronounced sigh, and slii, shy. Thus
ki is to be pronounced as the M in kine; kwi as the qui in quite.
So, whenever a occurs, followed by h, or by h and other
letters, the sound must be always that of the exclamation aJi!
Remember, too, that as oio is pronounced throughout as
in the words how and now, show must be read in the same
manner, and not sho, which sound is already provided for.
Again, to is to be pronounced like one's big toe, and not
too; and in dzi, and all words ending in i, the i is to be read
like the 9th letter of the alphabet, and not e or any fancy
sound. Above all, not like the y in beauty, that sound being
itself of frequent occurrence.
Be careful to aspirate where an aspirate is required.
Tliere is a great difference between clioo and ch^oo. To make
sure, some speakers pronounce the first almost like _;oc».
But to multiply observations and rules is to do the very
thiug it is so desirable to avoid; I therefore leave the rest
to the patience and common sense of those for whom these
sentences and vocabulary have been composed.
E. A. GILES.
H.B.M. Consulate,
Tientsin, 26</i Octoher 1872.
INDEX
Page
The Numerals 1
The Tourist 3
The Merchant 7
General ... ... ... ... ... ... ... 11
Do 27
Do 31
The Housewife 13
The Sportsman ... ... ... ... ... ... 19
Do 29
In a Shop 21
Buying Curios .. ... ... ... ... ... ... 23
The Sailor 25
Grammar ... ... ... ... ... ... ... 83
Vocabulary... ... ... ... ... ... ... 35
RULES
1. Do not sound the romanised letters.
2. Wherever an inverted comma occurs, put in a strong
aspirate.
3. Oio is to be pronounced throughout as in hoiu, and ii
as in German, or as the French ii.
All other combinations are to be pronounced strictly
according to the requirements of the English alphabet.
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
THE NUMERALS.
1
Tee or ee. ^
2
-.orf^o
•M
Ur or layang or layah.
3
*
Sah or «aAw. '
4
m
Sit.
5
u
Woo.
6
Layo.
, /
7
-b
Ch'e;. ^
8
A
Pah.
9
:fi
Cheeoo. " ' ' '^
10
+
11
+-
5A/rtyef.
12
+-
6^Airtttr.
13
+=
Shit'ifah)^.
20
-+
Urshixt.
25
-+^
Urshitllayo,
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
30
=+
Sahnshut.
87
A+'b
Pahshirtch'ce.
91
^+-
Cheeooshhiyce,
100
-6
Yee pi.
101
— 6#—
Yce 2)1 ling yec.
no
-W-+
Yee pi yce shirt.
112
-W-+-
Tee 2>i yeeshivi nr.
120
-A-+
Yee pi urshirt.
200
-ft
Ur pi.
340
=wra+
Sahnpi sir shirt.
661
2tfty>+-
Wo0 2^i ^cyo shivtyee.
922
;^W-+-
Cheeoo pi ui-shirt ur.
1,000
-^
Yee ch'e-enn.
1,010
-^*-+
Yee ch'e-enn ling i
shirt.
10,000
— H
Yee wahn.
100,000
Shirt ivahn.
THE TOURIST.
THE TOURIST.
Come !
Come here 1
Make haste I
Why don't you come ?
I can't wait
It's getting late
I want to be off
Where are you going ?
To Peking
When do you start ?
I start to-day
Have you hired your
carts ?
I am going by boat
Boy I hire two boats
How much does the
boatman want ?
Seven dollars
This isn't a good boat
How far are we from
Peking?
^
M'^^
Li!
Cher li !
K^wi k'wi !
Nee way shumino poo liT
Waw poo nung tung.
T^e-enn poo dzow.
Waio yow dzo.
Kee sJiahng nar?
Waw shahng Payching.
Nee taio dzahn ch'ee
shun ?
WaiD chint'e-enn ch'ee
shun.
Nee hoolayoio ch'aw ma-
yo?
Waw dzaw ch'wahn.
Boy ! hoo layangohirp
ch'wahn.
Chwahnhooyow tawshow
ch'e-enn ?
Ch'ee k'wi ch'e-enn.
Chayha ch'wahnpoohow.
Fayching lee cher taw
yiiahn ?
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
Is my baggage stowed
away on board ?
How many boxes are
there i
When shall we get to
Peking 1
It isn't certain
Is the wind fair?
How many boatmen are
there"/
I shall go by cart
We shall be ijuicker by
road
This cart is dirty
Your animals are bad
What's your name .'
(1) 'I'o an inferior
(2) To an equal
I'll give you five dollars
I'll give you wine-money
besides
Go on quickly !
Call my servant
Has he come back ?
I want to wash my face
Bring some water
I don't want liot water
Bring me a piece of soap
I haven't a towel
ram
mfmmw
ftfiia^T'i^w
Skincr-lee to jwniig-dzi
r/i^wahn-shahng ma-
yo?
Yo taic show sheeang d za?
Chee-er ton Pa y citing ?
Poo yee ting.
Yo shoonfung mayo?
Yo taw sho?v shooey-sho?
Waw yaw d:atr ch'aw.
Hahn-loo k'wi.
Chnyha rliUiw ah-d:ah.
Necty ihungk'o poo how.
(1) y/r .thing shiimmo?
(2) Kway shing ?
Waw hay nee icoo h'7vi
ch\--i'nn.
Hi yoio hay nee cheeoo
rh'f-eitii:
K'wi d:o-pah. !
Chreow hinijiuhnty 11.
T^ah hooey-li-la mayo?
Waio yinv thte loy-enn.
Kah shooey U.
Poo yoir raw xhooey.
Kah yee h^wi yeedza.
Mayo sho-cheen.
THE TOURIST.
It's all in the bag
Shut the window
Open the door
Pour nie out a glass of
water
Get me a chair [not a
sedan]
Bring me a light
Make a fire
Bring me a cigar
I want to have chow-
chow now
I want beef ; I don't want
pork
Is there good mutton to
be had ?
I also want some fruit
Have you any bread ?
Bring the potatoes
Open a Lottie of wine
Where's the corkscrew ?
Make some tea '; -'
V' -'
Bring me a tea-cup
Put that outside
I don't want this
3® -3
:^
To dzi k^o-ti Ite-t'o.
Kwahn-shahng ch^wong-
hoo.
K'l mun.
Kay xvaxo toxo yee jiay
shuocy.
A^ah yejahng ycedza.
N'ah hzvaw li.
Loong hwaw.
Nah yen-chiiar li.
Shendzi yoio ch'irpfahn.
Yow newro ; poo yom
joo-ro.
Yo how yahng-ro mayo?
Hi yow kwo-dza.
Yo 77ii'-e)ij)oiv mayo?
Nah sJuihn-yow-tor,
A''i yee p'ing cheeoo.
Law-saw dzi nar?
C¥ee ch'ah.
Nah ch'ah-wah n li.
Pah chayka, kawdzi wi-
fo.
Poo yow chayka.
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
That's not good
MMT-M-
Kahha poo how.
This plate is dirty
mm^^mm
Chayka p^ahndza ah
dzah.
Get me a clean one
m-ism-}
Ilwahn yeeha sheenty.
Bring me a knife
»-ffi7J^
Xah yee imh towdza.
Bring me a fork.
*-ffiia^
Xah yee pah c¥ahdza.
THE MERCHANT.
THE MERCHANT.
Ask the compradore to
come
Who are you ?
What are you doing?
I keep the accounts
How many hands do you
employ in the houg ?
Fifty men are too many
The business is not large
Hire tea more men
A steamer has come
Has it come up to the
jetty ?
What steamer is it ?
What cargo is there on
board ?
There are 200 bales Grey
Shirtings
Is there any Opium?
Put it in the godown
Hire four cargo-boats
The steamer leaves tO'
morrow
Ch'ing mi-pahn li.
Nee shivi shummo ren?
Kee dzaic shummo ?
Waw sooahnjaJing.
Halmg-lee yoong taw
show ren ?
Woo-shixi ren t'i taw.
Mi-mi ])oo tah
Dzi Tioo shirtka ren.
Loon ch'wahn li-la.
Towla maht'o mayo ?
Shirt shummo loon
ch'wahn ?
Ch'wahn-shahng jwong
shuvimo hwaw?
Yo ur pi p'ee yahng-poo.
Yo yahng-yow mayo ?
Kawdzi jahn-fahnglee.
Koo sir chirp paw
ch'wahn.
Loon ch'wahn mingt'e-
enn k'i thing.
CHINESE WITHOUT A TEACHES.
At what o'clock?
At half-past eight in the
moniiug.
This steamer is very fast
The call! us are also very-
good
What is the fare from
here to Shanghai ?
Twenty taels
Food is provided on
board
Where's the captain ?
The captain has gone to
the Consulate
When will he be back?
In a very short time
Take a seat
What's in this?
I don't know
I'll come again to-mor-
row
Whercis the "Customs"?
Send this to the " Pow-
shoon " hong
Where does this letter
come from ?
There's no answer
mm
frit 5E5ii±Jft
m±±.mmt
Mi
51 fi
Chee fe-enn-joong ?
Fall tc-eiiii pahn-joong.
Chayha loon ch^wahn
huti Ji'wi.
iL^air-fx'ahng 7jay hun
how.
Tah-chcr tow Shalmg-hi
tay taw show ch'c-enn ?
Urshivi J ay any yccndza.
Ch'ivahn-shah mj hooahn
fahii.
Ch'ivahn-joo dzi nar?
Ch'trah n-jooahohng ling-
sli ht-kwakn yahmun.
Taw-dzahti hoocy-li?
E-hiccf chceoo-li?
Ch'ing dzair.
Chaw Ice-t'o yo shum mo ?
Waw j>oo-chc-tow.
Waw mingVe-cnn hooey-
li.
Hi-hwahn dzi nar?
Sooiig " Pow-shoon "
yahng hahng.
Chay - yee -fung - sheen
shkt nar U-ty ?
Mayo hooey sheen.
THE MKRCHAMT.
He needn't wait
Bring me a pen and ink
I don't want Chinese
pens and inlv
Firing me a slieet of
paper
Have all the letters
come ?
Who's that man outside?
It's Mr. — ofthe"Kwong-
loong " hong
Ask him to come in
Ask the compradoro if
these notes are good
I have 1,000 piculs of
rice
I want $ 3.00 per picul
Too dear
Can't let you have it for
less
Come and look at it
Have you any coal ?
I'll write to you to-
morrow
To-morrow is Sunday
Send a man
Wait a little; I'll go
myself
m^^m%
Si
M^M^
an
fmMmmm
m
tris-'IHA!^
Tall poo yoong tung.
Nah pee-viaio li.
Poo yoio clioong-hiuopee-
maic.
Kali yeejahvg jug.
Sheen to li-la mayo ?
W'l-t^o negga rcn .iliirt
.skoocy i*
Kii:o)ig ■ loong toong-
clieeah.
CWmg Pall clicen-li.
Wun mi-jjahn, chayha
2/('coivdza liow-j)oo-how.
Waw yo yee cli'e-eim talin
pi-mee.
May yee tahn, yow sahn
k'tvi ch'-e-enn.
T'l liooey.
Sliowla poo ml,
Kce li k'ahn-e-k'ali7i.
Nee yo may mayo ?
^Vuw mingt^c-eTvn kay nee
seeay sheen.
MingPe-enn lee-pi.
Tahfah-yeeha ren li.
Tung-e-tung ; waw &d:e
chee ch''U.
10
CHINESE WITHOUT A TEACHEE.
You needn't come
What else do you want ?
I don't want anything
Where's your master ?
He's in the office
I am going out now
I am going to the
" Customs "
The Commissioner of
Customs has come
The pilot is on board,
waiting
//-\ ^^STwf-fcF" t-iV
Kee poo yoong li.
Kee hi yow slnimmo?
Waiv 2)00 yoiv shummo,
Neety toong-cheeah dzi
nar?
Dzi seeaydzafaling.
Slipndzi waw yoiu rh'oo
mnn.
Waw ihahng Hi-kwahn,
Shooey-woo-six li-Ia.
Yren - uliooeyty dzi
fh^wahn-sliahng tungja ,
OEKEBAL.
11
Where's my Match ?
Hire a sedau-cbair
Bring the key-
Call the carpenter
This nail must be pulled
out
I want it (coloured)
I want this box opened
(if nailed down)
Solder it down
Buy 6 lbs. of cotton- wool
This tea-cup is broken
Send for the tinker
This door is cracked
Is this water filtered ?
Who is this gentleman ?
Is it raining 1
It is sure to blow to-day
The river will soon freeze
Have you a ekin coat ?
GENERAL.
iB.mfSi
Waivty peeoio dzi nar ?
Koo yee ting cheeoiodza.
Nah yowsh.
Cheeow moocheeang li.
Chayka tingdza yoio
pah-ch^oo-li.
Yoio shwah si.
Chayka sheeangdza yow
ck'eeow-k^i.
Nahsheelah hahnshahng.
Nee vii woo-cheen me-
cnhwah.
Chayka ch'ahwahn
p'aivla.
Chow yeeka chii'ivahnty .
Chayka mien leeayla.
Chayka shooey kwo teen
mayo ?
Chay yee way, thiti
shooey ?
Seeah-yii poo eeeah-yii ?
ChinVe-enn pee yow
kwahfung.
K'wi yowfung haw.
Nee yo p'ee-ow mayo ?
12
CHINBBK WITHOUT A TBACHKE.
It's Aery cold iu the
north
Tell the coolie to paste
up the windows
Next week I want to get
the matting up
The mosquitoes arc very
bad this year
I have no umbrella
A\'hat are you afraid of /
I am afraid of sun-
stroke
Foreign articles are all
very good
This room leaks (from
rain)
Get a lantern
Don't tell lies
Ilavt! you a father and
motlier?
Tell him to wait
I haven't got leistu'c now
(to do anything)
Paypc-er hun lung.
Chieowk'oolcehoosha'hng
cli'iconghoo.
Sceali lee-pl yow tah
2)Hingdza.
Chin - ne - cnn, icuncha
hun lee-hi.
Waio mayo yii-mhit.
P'ah fthuiinno!'
P'ah shi-la,
Wi-liwo toong yJiccto how,
Chuyka icoodza lo.
Tah tungloong.
Xce pccay suh-hicong.
J\'cc yofoo-mofl mayo?
Ckecoiv t'ah(vng-e-tung.
Shcndzl icaw mnyo
hoong-foo.
THE HOUSEWIFE.
13
THE HOUSEWIFE.
Light the lamp
Call the cook
1 want to take the ac-
couuts now
Your bill is all right
I'll pay you to-morrow
1 shall have a dinner-
party to-mori-ow night
Eoast a leg of mutton
Boil a piece of salt beef
Is there any fish to be
got?
I want four kiuds of
sweets
Pvoast two pheasants
1 don't want any ducks
These eggs are bad
Buy a bottle of milk
Fry several pieces of
bread
Don't use pork-fat for
frying them ; use
besf'fat
i%mumm
7r>mMWM\A
Tc-enn tung.
Chccoiv ch'oodza li.
Shvndzl yow sooahn
jahmj.
jVt'ct i/jaliH'j ijuiojjooi-s'aw
Waiv iningt'r-cnii kay nee
ch'e-enn.
Minr/t'e-cnn loahn-
shahng yoio cJrlng k'aiv.
X'ow yeekayalbng-t^ooey.
Joo yee k'loi se-ewi new-
ro.
Yo yii-ro viayo ?
Yow sir yalmger te-cn-
sheen.
K'ow layanga yay-chee.
Poo yow yahdza.
Chayha checdzer jjoo
how.
Mi yee 2>'ing ni-dza.
Jah dice Uwi me-en2)0io.
Paw yow nakjuo-yo jah ;
nah new-yo jah.
14
CHINESE WITHOUT A TBAOHBE,
To-day I want hare soup
4^^mmm
"":&zti^'^'\^^i'^»^^
Is it ready?
^#1^5^^
ihis^cook i, Dot a good j if -(@jg^f-:^itf
The coolie is also very
lazy
Where's the ainah ?
I want my hair done
now
These clothes must be
washed
"'"Utt:" """ '° 7Ka7Sffiii
•o^^mmm
Has the washerman
come?
How many pieces are 4H']ra .H 'R ^^
there this month? '• — i'ii._jp/ii^
Every hundred pieces :@^ — ' H^ pf ZH^
He hasn't washed this
one clean
m
I m
I must fine him a dollar ^tSEyjill '^
Here are your wages
Oet me a tailor
n~mmm
Chint'e-enn yow yay-
mow Pahng,
Cheeow ch^oodza dzo chee
t'ahng.
Tawla mayo ?
CJuiyha ch'oodzapoo how.
K'ooleeyay hunlahntaw.
Loio-mar dzi nar ?
Shendzi yoio shoo to.
Chayka eeshahng yoto
shee-e-shee.
Shooey-lee poo yow kaw
je-enn.
Shee eeshaUngty li-la
■mayo ?
Chayka yiiay yo taivshow
Je-enJi eeshang ?
May yee pi je-enn, sahn-
k'wi-ch'e-enn.
Chayka, t'ah may shee
kahU'cMng.
Waw yow p^ow t^ah yee-
k'ioi-ch'e-enn.
Chaw shirt neety koong-
ch'e-enn.
Chow yeeka UH-fung>
THE HOUSEWIFE,
16
Tell the coolie to clean
up the room
You must wash the floor
You must rub the table
Bring a feather-brush
Now 1 want to put up
the stove
You must first brush it
Have you any black-
lead?
This brush won't do
The chimney is stopped
up
There must be soot in it
We must think of some
way to clean it
This stove smokes
Buy a picul of Chinese
coal
Also 30 catties of char-
coal
Have you bought the
fire-wood ?
1 want this put in the
ice-box
Tell the cook to make a
bowl of arrowroot
Thicker than he made it
yesterday
Bring some boiling wa-
ter
mnmTWK
Cheeow h'oolee shivitaxo
looodza.
Tic-jiahn yow sliee-e-sliee .
Chawdza you ts'^ah-e-
ts'ah.
Kah tall ndza l-i.
Shendzi yoto tali loodza.
S/ini you- shwah-e-sUivah
Yo hay me-enn mayo?
Chayka sMoahdza poo
sTiing.
Yen t'oungdzatoo-cJioola.
Leef'o fee yo yen-may-
dza.
Tay slieeahng fahdza
shirttaic.
Chayha loodza moiu yen.
Cherow yee talin imn-tee
may.
Hi yotv sahnslmi-cheen,
Pah n.
Nee m 1-1(1 p'ee-ch^i mayo?
Chayka yow seeahdzi
pinf/sheeangdza-lee.
Cheeow ch'oodza ch^oong
yee wahn o-fun.
Pee dzaw-f'e-enn yow
ch'o.
Nah ¥i shoeey li.
16
CHINESE WITHOUT A TEACHBE.
Warm water won't do ;
I want it boiling
I am not very well to-
day
What's the matter?
ft*
I've got fever and ague j ^F?^^^"?*
I'll give you a dose of
medicine
I want to buy a pound
of camphor
Take this out and shake
it Cof clothes)
Brush these shoes
Take this and spread it
on the top (of blan-
kets, etc.)
Tuck this in under
T don't want to wear
that hat to-day
Is my apron made yet ?
Mend these stockings
Tell the amah to get up
Why are you so late ?
Don't you go to sleep
There's no one to carry
the baby
Where have you been ?
'~mmm
m
WunJia icsUooeypush big;
yow raw shoooj.
Chint'e-e7in icaio jwo
shoo-fflo.
Dzummo-yalnKj ?
WaiD fah-yoicdzd,
Wav> hay twc yeefoo yoiv.
Yoiu mi ycc-chccn cli-oic-
noic.
Xalb ivi-t'fl, tolo tolo.
Pali ehayhii seeay,
/tJnraJi-r-xInraJi.
Pall rhayha, jroodzi
shahngto.
Pah chayJca yalidzi
tresceah.
CMnf'e-enn poo yow tl
nahka mowiha.
Wawty vay-cli'iin dzaw
iraJinla mayo?
Fung fhaykaw wahdza.
Chceow loivniar oh'cc-li.
Nee way xliummo chum-
mo icahn '.'
Neepeeay shooey-checoio.
May ri'}i2'oir hi-dzi.
Nee tall nar hooeyli?
THB HOUSEWIFE.
17
Don't chew betel-nut
Fetch my gloves
They are in the drawer
Is the cupboard (or
wardrobe) locked ?
I am going out
You look after the house
Bring the small looking-
glass
Bring the wash - hand
basin
Pour this water out
Your shoes are down at
heel
It's not proper (respect-
ful)
You haven't brushed
your hair to-day
Why are you so idle ?
Look out for another
situation
Come again at the end
of the month
I want this mattress co-
vered (with new stuff)
Open this bundle
Bring a flat«iron
i
II
i'^
mm
±
m
iVcff peeay chHrp ping-
lahng.
Nah wawty sho-t'owr li.
Dzi ch'O't'ee leet'o.
Kweydza sawla mayo ?
Waw yow ch'oo mun.
Nee k'ahnsho munhoo.
Nah sheeow jingdza li.
Nah layenn-p'un li.
Pah chayha shooey towla,
Neety geeay tahlahja.
Poo shirt yahngdza.
Chint'e-enn nee may shoo
Vo.
Nee way shummo chum-
mo lahntaw ?
Nee chow yeeka peeayty
shirt.
Yiiay tee dzi li.
Chayka roodza yow
mahnshahng.
Chayka pow/oo yoto
tahk'i.
Nah lowt'eeay li.
18
chiKbsk without a tbachbb.
I want to iron the creases
out of the clothes
Tell the tailor to make a
mosquito-curtain
These sheets haven't been
washed clean
Put this in hot water to
soak
Bring me a pillow
Where's the cushion 7
Put this on the book-case
Don't leave the house
Take care or be careful
Eeihahng-chawr yow
yiink'i.
Cheeow ts'i-fttng dzaw
yeeka wun-Jahng.
Chaylta pay-tahn may
thee kahnching.
Pah chayka kawdzi raw
shootylee fahk'i.
Nah chunt'o li.
E-te-endza dzi nar 1
Kawdzi shoo-eheeahdza-
shahng.
Neepecay ch'oo mun.
Sheeow sheen.
THE BFOBTSMAir.
19
THE SPORTSMAN.
Saddle the pony
Where are the dogs ?
Call the mahfoo
I don't want this saddle
Bring the bridle
There's no halter
This stirrup is too long
That one is too short
Bring my whip
I want to ride the bay
pony
I'll ride the white pony
to-morrow
You haven't fed him
You only give him
chopped straw
You must also give him
Indian corn
Bring a bucket of water
This girth won't do
Get a fresh one
Get him ehod to-morrow
nmmtM
m%^m^'
Pay mah.
Ko dzi nar ?
Cheeow mahfoo U.
Poo yaw chayka ahndza.
Na ckeeowdza li.
Mayo loongt'o.
Chayka mahtung
ch'-ahng.
Nahlta mahtung tooah n
Nah pe-endza li.
Waio yoio ch^ee hoong
mah.
MingVe-enn yow ch'ee
pi mah.
Nee mayo way-fah.
Nee jing hay t'ah too-
ahn ts'ow.
Nee hi tay hay t'ah
pahngdza, / /.
Nah yee show shooey. ^ ^w-t-« /^^^^
1^ 7'<r
Chayka too-tipoo shing.
Hwahn yeeha sheenty,
Mingt'e-enn hay t'ah
ting jahng.
20
OHINESB WITHOUT A TSAOHEB.
This Btable ia draughty
You must put a pane of
glass here
Feed the dogs
Where's the big dog ?
The small dog hasn't
come back
Are there any hares here ?
Are there any foxes^
The pony is hot ; don't
feed him yet
I want to buy a good
pony
This pony isn't fast, or,
won't do for racing
A good pony is very
dear now
Are there any wolves
here?
Walk my pony about
A fox I a fox ! Let go
the dogs I
mm
Chayka mahp'ung t'o
fung.
Cher yow p'ay yeek^wi
pawlee.
Way Tio.
Tall Tio dzi nar?
Sheeow ko may hooey-li.
ChayJia teefahng yo yay-
mow mayo ?
Yo hoolee mayo ?
Mah ch^oola halm ; she-
en poo yow way t'ah.
Wato yoio mi yee p'ee
how mah.
Chaylia. mah, p'owtapoo
k'-wL
How VI ah she-cndzi hun
hooey.
Cher yo lahng mayo?
Pah mah layo-layo.
Hoolee ! hoolee I Fahng
ho,fahng ko!
IN A SHOP.
Have you any good skins
here ?
What kind do you want ?
I want sable
This jacket is Tls. 150.00
Have you a tiger-skin ?
The hair is not long
What skin is this jacket
made of?
Squirrel
I don't want it made up
I want it in pieces
(Looking at the leather
side) It's not well
made up
It's not a good skin
Have you any sea-otter?
Bring some black astra-
can
I don't want a jacket ;
I want a robe
Have you any unborn
lamb-skin?
IN A SHOP.
Neenmn-cher yo how
p'eedza mayo ?
Nee yow shummo yahnger
p^eedza ?
Yow teeow-shoo p'ee.
Chayha mahhvah yee
pi wooshirt layang
'yeendza.
Yo lowhoo-jj'ee mayo ?
Mow poo cli^ahng.
Chayhaw mahkwah shirt
shummo p'eedza ?
Hwey-shoo.
Poo yow shen-ch'ung-
er-ty.
Yow sooey-h^warty .
Pahndza poo how.
Poo shirt how p'eedza.
Yo hi-loong-p'ee mayo ?
Nah hay-adze-kow.
Poo yow mahkwah; yow
wi-t^owr.
Yo tM'ow-shahng-thwong
mayo?
22
OHIHESB WITHOUT A TBAOHBB.
This is too dear
Can't let you have it for
less
I'll come back to-morrow
This is a cat-skin
Is it dyed ?
The quality is not good
Make me a fur cap
I'll give you $5.00
When will it be finished ?
Inside I want red silk
Make it like this pattern
A little bigger than this
I don't want anything
else
How much do you want
for this?
Speak the truth, now I
I won't buy any of your
things
^^u^
Chayka t'i kooey.
Shotcla poo mi.
Waw mingVe-enn hooey-
li.
Chaio sliivi mow p^ee,
Hahnkwomay-rahnJiwo?
Ch'ung-saw poo how.
Kaw waw dzaw yeeka
p'ee mowdza.
Waw hay nee woo-k^wi-
ch^e-enn.
Taw dzahn dzaw wahnlaT
Leemyer yaw hoong ch'o-
dza.
Chowja chayka yahnger
dzaio.
Pee chayka tah te-er.
Poo yaw peeayty.
Chayka, nee yow taw-
show-ch'e-enn ?
Nee shwo shirt hwah !
Poo yoio mi neety toong-
shee.
BUTIKa OUEIOS.
23
BUYING CURIOS.
Have you any good
curios here 7
What curios do you
want, sir ?
I'll take a look at what
you have
What is this vase made
of?
I want clair de lune
How much for this vase ?
This bowl is modern
How old is this double-
dragon jar?
The mark on the bottom
\i CUaChing (1^22)
I don't think it is
genuine
Have you any red (i.e.
coloured with cin-
nabar) plates 7
This cloisonni enamel
dates from Ching-
t'ai (1460)
It's too dear
The vase is not an old
one
The flowers are badly
drawn
m.ummm
i&A)
m
Neemun chelly yo how
koO'Wahn mayo?
Mi shummo koo-wahn
neenah ?
Waw ch^eeowja mi.
Chaykaw p'ing shirt
shummo dzawty ?
Waw yowfun-tingty.
Chay pHng yaw taw-show
ch'e-enn ?
Chay wahn shivt sheen
hwaw.
Chaw ur-loong-hahng yo
taw-show ne-enn-
shoo?
K^ahn kahng-tee shirt
Cheeah-ching ne-
enn-how,
Waw seeahng poo shirt
chunty.
Yo choo-shah p'ahn
mayo ?
Chaw fahlahn -p'ahn
shirt Ching-t'i-ne-
enn chiv^ty.
Cheeah • ch'e - enn t'i
kooay.
PHng poo-shirt low-p'ing.
Hwah-yahng poO'how.
2i
OHIKESE WITHOTTT A TEAOHBB.
I want a " blue " bowl
with cover
The edge is chipped
Have you any "half-
tael " cash ?
This is a " half-tael " of
the Han dynasty
I want a " half-tael " of
the Ch'in dynasty
I also want some Wang
Mang (i.e. trouser-
shaped) cash
I also want a red-wood
stand
I want to buy some
pictures
I want those of the Yiian
(Mongol dynasty)
Have you any scented-
wood beads 1
Have you any good
gongs ?
Crystal
Of what dynasty is this
sword 1
I also want some " knife "
(or razor) cash
Have you any pood
incense-burners 1
I want a bronze stork
This is Lao Tzu riding
on an ox
A mirror (as to shape)
made of Yunnan
marble (which is
curiously veined)
A white jade pen-case of
the Han dynasty
wm^mm
m
S^IHfiliia
Yow tahn-meeowty ki-
imhr.
Pe-er yo-te-enn p^awlah.
To pahn-layang ch^e-enn
mayo ?
Chayltaw shirt Hahn-
pahn-layang.
Tow Ch'een -pahn •
layang.
Wahng-viahng • ch}e -eran
yay yow cheekaw.
Hi-yow hoong-moo for.
Tow mi hwarh.
Tow Tiiahn-renty
pee chec.
To ch'eeaynahn-xeeangty
secang-ch^wahr mayo ?
To how law mayo ?
Shooay ching.
Pao-che-enn shirt nah-
ee-ch^owty ?
Tay yow mi tow-che-enn.
To how sheeang • loo
mayo ?
Tow koo-t^oong she-enn-
how.
Chaw-shirt Lowdza ch^ee
new.
Tah'lee-shirttychingdza.
Eah7i-pi-yiitypee4'oong.
THE SAILOB,
26
THE SAILOR.
This is a steamer
That is a sailing-vessel
Is this a screw or a
paddle-steamer /
Steamers don't need sails
Where is the steersman I
He's in the hold or down
below
How much coal do you
burn in a day ?
We go 10 knots an hour
That's not very fast
The steamer's aground
That doesn't matter
Is it flood-tide or ebb-
tide now ?
Where's the bar ?
This ship has three
masts
Chinese junks are clumsy
things
Foreign ships are made
of iron
There are ships both of
iron and Wood
mmmmm
m^mmmm
mm
f«
^@f»S^^*
Chayha, .s/iirt loon
clh^wahn.
Nahhi shirt cheeahpahn
ch'wahji.
Chayha ch^wahn shirt
ahn-loon, shirt ming-
loo)i ?
Loon chhvahn iwo yoong
tah ]}''ung.
Taio-hoong dzi nar ?
Bzl ts'^ahng-lcethK
Yee t'e-enn shoiu taic-
shoiv may ?
Yce te-enn joong dzo
sahnshirt lee.
Poo swahn hun Uioi.
Loon chhoahn ch''e-enn-
joola.
Poo yoio cheen.
Shendzi shirt ehahng-
ch'ow, shirt low-ch^ow t
Lahn-cheeang-shah dzi
nar ?
Chayha cVwalin yo sahn
chirp loaykahji.
Choonghwo ch'-icahn j'un,
Wi-hwo ch^wahn shirt
Veeay dzawty.
Yo t'eeay dzawty, yo
moof'o dzawty.
26
0HINK8B WITHOUT A TBACHEK.
What's this ?
This is the compass
The saloou is here
Don't you find it clean ?
Are you sea-siclc ?
We shall get into port
to-morrow
Have you had chow-
chow ?
This telescope is mine
This is a thermometer
1 want to get this line
out
Don't let go the anchor
Make fast !
Let go 1
These bends are not easy
to go round
There's a junk in the
middle of the river
mmmwm
m
ma
^^ or a§^-^«
mm
Chaijka shirt sliimmo?
Cliayha shirt tlng-nahn-
chun.
K'aw-ts'ahnff dzi chcr.
Kahnching poo hahn-
cliiiig ?
Yiin-ch^wahn i)oo yiin-
chhvahji ?
MingVe-enn chccii k'o.
Ch'-ir\da-fahn mayo?
Chayha ch'e - cnlceyenii
shirt waicty.
Chayha shirt hahnshoo-
2>ccow.
Cluiyka shunydza yoio
p^ow-kH.
Poo yow sccah moio,
lioiv choo !
Soong or soong sho!
Chayha haw-wahn 2>oo
how chooahn.
Dnhng -haw yo yccka
choong-kwo-ch^wahn.
GBNBRAI^,
GENERAL.
Do you know this man ?
Where does he live ?
He's a southerner
I don't lilve him
He can't be depended
upon
You mind your own
business
Where's my ring 1
It's lost
It can't be lost
It's probably in the bed-
room
Every morning I want
to bathe
Bring well-water; I don't
want river-water
Have you a lead-pencil ?
I have a head-ache
What is the day of the
month /
To-day is the 5th
mMAumn
mmmrnA
sa
4^%) at
Chayka ren nee reitta-
poo-reiita ?
T'-ah clzi nar choo?
T^ah shh'i nahniw-enn
ren,
Waio 2^00 sheeUwalm
t'ah.
K^oio ])oo choo.
Nee kaJm neeiy.
Wawty layo - dza dzi
nar?
Te-ola.
Poo nung te-ola.
Tall - hi dzi shooey-
cJieeowty looolee.
T^e-e7in t^e-enn dzowch'ee
yow shee-dzow.
Kah cMng-sli.ooey ; poo
yow haw-skooey.
Kee yo eli'e-en-pes mayo-
Waio now-ti Vung.
Cheer cUeerla ?
Cheer ch^oo looo or cheen-
t^e-enn ch^oo woo.
38
OHINESB WITHOUT A TEACEKB.
To-morrow is the 29th
What day of the week is
it to-day 1
To-day is Saturday
I want a button put on
here
What's the time now ?
He (or it) is in the
verandah
Open the drawbar
The butter is all melted
Bring a small stool
Take a feather brush
and dust
Bring me a duster
There's no lamp-oil
Light a candle
This table-cloth must be
washed
Are there any matches?
This napkin must be
changed for a clean
one
Jllnr/t-e - cnii iirshivt
chccoo.
Checnt'e-enn lee-^yi cliee ?
Cheer lee-jii layo.
Cher yow ting yeeka
iieio-o-d:a.
Shcndzi chee te - cnii'
choony ?
Dzi hihnydza teesceah.
Pall rh'o-t'ce liih-k^l.
Ilicony-yoo to hicahla.
Xah yccha sheeow tuny-
dza.
Xah tahndza tahn-e-
tahn.
Xah yce¥wi chahnpco II.
Mayo tuny yoo.
Te-ennyeechk\\ lah choo.
Chaylia t'l-poo yoio shee-
e-shec.
Yo eh^u-tunger mayo?
Chaylia sho-cheen yow
hwahii sheenty.
THB SP0BT8MAN.
29
THE SPORTSMAN.
Where's my gun ?
Is it loaded 2
Are there any snipe here?
Are there any pheasants ?
This is a muzzle-loader
Breech-loaders are more
convenient than
muzzle-loaders
How much is this worth ?
I don't want to sell it
How d'ye do? (Lit.,
Have you had rice ?)
Can you let me sleep
here ?
I can't find my boat
To-morrow I'll give you
five taels
I didn't hit that bird
Lend me a skin coat
Don't be afraid 1
It's snowing outside
Wawty ch'eeang (hi
nar?
Chii'onijla yoiv mayo?
Cliaylia tee -fahng yo
shooey-jdJi, mayo?
Yo yaychee mayo ?
Cliaylia shirt cli^e-cnti-
munty,
Ilo-mun fee cli'-e • enn -
mun how.
Chaylia ml iaiv slioio
ch^e-enn ?
Waw ])oo mi.
Ch'iTi> la f aim mayo?
Waw (hi flier sliooey-
clieeow, hoicj'i'o how?
Waicfy eh'iraltn, waio
clioiu-jJvo-choiv.
Waiv minyt^e-enn liay
nee ivoo layang yeen-
(Iza.
Nalilia neeow, icaio may
tah-choiiia.
Nee elieeay icaio yeelta
j/ee-oiv.
Peeay p''ali !
Wi-Vo seeah-siiay.
30
OHIICESK WITHOUT A TKACHEH.
It's fearfully cold
I can't sleep outside
Send a man to find mj'
boat
I'll wait here
When will you come
back ?
Have you a pipe ?
I want to smoke
Bring the powder and
shot
Is there an iun about
here?
Call the landlord
Are you the landlord ?
I want to take off my
clothes
Are tliere any wild-boar
about here ?
I am going into Mon-
golia (outside the
Great Wall)
The hwong-yahng is
found outside the
Great Wall
The road is very bad
Lnngta-leelii.
Waw j)oo nung dzi toi-t'o
shoocy.
Tahfah yeelta rcn chow
2uaivty ch'wahn.
Waiv dzi clier trnigja.
Xce taiC'dzalin hoocyli?
Nee yo yen-ti mayo ?
Waw yow f7j'/rp yen,
Nah ch'eeang-yoiv li.
Chaylia tee-fahng yo
k^aw-te-enn mayo?
Clieeow chahng-kwayty
li.
IVec .s7(/rt chahng-kway-
ty ma ?
Wuw yow t'aw ecshahng.
Cltayha tee-fahng yo
yaychoo mayo?
M'aw yow ch'oo k'o.
K'o-ici yo hwong-yahng.
Totver 2)00 how dzo.
GENEEAL.
31
GENERAL.
What is your honourable
name ?
Have you a wife ?
What is your age .'
My humble name is Moo
I am -15 this year
My wife is dead
I have 4 sons
I have no daughters
This is my son
How long have you been
in China?
What is j'our honourable
nation ?
Lend me five dollars
I have no money
I'll pay you to-morrow
Give him six taels
One tael, five mace, three
candareens
Seven candareens are
not enough
I have been 10 years in
China
Mm
Kwai/ shing ?
Kcc yofoo-ven vicajo?
Kway hung ; (to an in-
ferior) Kce taw tali
sooey-shoor ?
Vaw clie-enn siting 3Ioo,
Vaui chin-ne-cnn sir-
shirt-woo,
Vaidy foo-ren sirla.
Vaiu yo sirka urdza,
Vaw mayo nii-har.
Chayka shirt wawty vr-
(l:a.
Nee dzi Choonghioo chee
iie-enn ?
Kway-hwo skirt nah-yee
kivo ?
Nee cheeay waw ivoo lihoi
yahng ch^c-enn,
Waio may ch'e-enn.
Waw iningt'e-enn hwahn
nee,
Kay fall layo layang
yeendza.
Yee-layang, woo ch'e-enn,
sahnfun.
Ch'ee/tcnpoo ho,
Waw dzi Choongkwo
shirt ne-eim.
32
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
Who came just now ?
Good-bye, good-bye
I'll see you again to-
morrow
I want to buy some
curios
Tiril^
What do you want to | "f^A-^ ^ -Mr \P^
buy ? 1 -^^ -^^ ^ — ' '-^
I want to buy so^e^fe'^^i^i^rB
Enamel is very dear i^']0H^^
How much ?
This isn't mine
What nonsense !
You're a fool
Don't you be cursing
peojile
1 must give you a
thrashing
You are a bad man
^/J^l
A
Kaling-ts'i yo shicmmo
rcn li ?
dicing, ch'lng.
Jlingt'e-eim dzi che-cnn.
Wa IV yow mi koo-toonger.
Xn' yow mi sUummo?
Waw yow mi fah-lahn.
Fah-lahn kun hwey.
Taw show c¥c-cnn?
ChayTia poosh ;rt ica wty.
Sliummo hivah!
Nee shiTt yecka Jioot'oo
ren.
JVce 2>ccay mail ren.
Wait) yow tall nee.
Nee poosUixt how ren.
GRAMMAR.
GRAMMAR,
SUBSTANTIVES AND ADJECTIVES
are not declined : the same word expresses both the
singular and plural.
PRONOUNS.
I, me
«
Waw.
My, mine
^^
Wawty. ^ -I
We, us
m\
Wawmun. t
Our, ours
mf\m
Wawmunty.
Thou, thee and you
n
^ • ^
Nee.
Thy, thine, your, yours
mm
Neety. -\ U
You (plural)
m\
Neemun.
Your, yours
m\m
Neemunty.
He, she, it, him, her
m
Tdh t o-
His, her, here, its
m«i
T'ahty.
They, them
ffiipi
T^ahmun,
Their, theirs
mnm
I'ahvmnty,
34
OHIKKSE WITHOUT A TEACHBR.
VERBS.
remain the same in all moods, tenses, numbers and persons,
with the exception of the past tense, which is formed by
adding la, layow or hwo to the original word.
To come
JK
u. a^^
I have come
mm^
Waw li-la. ; /' 0 '
Has he come 7
11^Ti^«
T'ah li-la mayo ?
He will not come
^Jf-^
T'ahjJOo It.
Will he come?
m^z-^
T^ahlipoo li?
They cannot come
mffi^^Hi^
T'ahmunpoo nung li.
You ( plural ) needn't
come
«i7ffl^
Neemun poo yoong li.
Don't you come !
fSiSU^
Nee peeay li !
JL.
VOCABULARY.
VOCABULARY.
35
^-7
36
CHINESE WITHOUT A TBACHEB.
B.
Bad
Bake
Bale (of goods)
Ball
Bar (of a river)
Basket
Bath
Bathe, to
Be, to
Because
Bed
Bedclothes
Bedroom
Beef
Beef-fat
Beef -steak
Behind
Bend (of a river)
Besides
Betel-nut
7»
7B
I'M
^^\
1- .
Poo how.
K'o ti. •
Shinglee.
K'ow. tCX. i-u^^
P'ee.
Ch'ew. (t'L ' t^
Lahn-cheeang-shah.
Khoongdza,
Bzowp^un.
Slieedzoio. ■.^i. i ~.<
Dzi ; shirt,
Teenioay.
Ch^voong.
Paywau).
Shooey cheeowty icoodza.
New-ro.
Neio-yoo.
Neioro-p'i.
Eo-t'o.
Haw-ioahn,
Ling wi. vSvvn^ ^.^ccv
Ping-lahng.
VOCABTJLABY.
37
B. — continued.
Bill
Bird
Bite, to (as a dog)
Black
Blacking
Black-lead
Blanket
Blow, to (as wind)
Blow out, to (as a lamp)
Blue
Board
Boat
Boatman
Boiling water
Book
Book-case
Boots
Borrow, to
Bottle
Box
Boy (servant)
Bread
MB
H
mm
m
m
1^*
Jahng-moo.
Keeoio.
Yow.
Bay.
Hay shooey.
Hay me-enn.
Chahndza.
Kwah,
Clv^ooey.
Lalin.
Pahndza,
Ch^wahn.
Cli}walin1ioo.
KH shooey.
Shoo.
Shoo-cheeahdza.
Shiiaydza.
Cheeay.
P'ingdza.
Sheeangdza,
KunpaTinty,
Me-enpow.
38
CH1KH9B WITHOUT A TBAOHER.
B. — continued.
Breakfast
Brick
Bricklayer
Bridle
Bring, to
Broad
Broad bean
Bucket
Bundle
Burn, to
Butter
Buttons
Buy, to
Dzow fahn.
Chooahn.
Wah-cheeang .
Cheeowdza.
Nahli. Aft. LcjJ'
K^waTin.
Ts^ahn-to.
Shooey • show ; sit ooey-
Poong,
Powfoo.
Show.
Hwong-yoo.
NayO'dza.
Mi, ^vvcw^.
c.
Cabbage
ess
Fi-ts'i.
Cabin
^m
X'aw ts'ahng.
Cake
mm
Baw-baw.
Calico
nm
Tahng-poo.
Call, to
•4
Clieeow. GlvUU>
Camphor
mm
Ch^ownow.
VOCABULARY.
39
C — continued.
Can do
nm
K'awyee,
Can, a
^.
Hoo.
Candareen
»
Fun.
Candle
m
Loll,
Cap
m^
Mowdza.
Captain
«+
Ch^wahn-choo.
Care, to take
^^'ii\ @'ii^
Sheeow sheen; layo sTieen
Cargo
«ife
Hwaw woo.
Cargo-boat
w^
Paw eh'wahn.
Carpenter
*E
Moo-cheeang.
Carpet
%^
T'ahndza.
Carrot
UBM
Hoo lavohaw or hoong
lawiaio.
Cart
m
Ch'aw.
Cash
m,
Ch'e-enn,
Cat
m
Moio.
Catty
fT
Clbcen.
Celery
^m
Ch'in-tsH,
Certain
-m
Yee ting.
Chair
m'f-
Yeedza.
Chair, sedan
m^
Cheeowdza.
Charcoal
^
Tain.
Chestnut
^f-
Leedza,
^w.
40
CHINESK WITHOUT A TIAOHEE.
C. — continued.
Chicken
Chnd
Chimney
Chinese
Chop, to
Chow-chow, to have
Cigar
Clean
Clever
Clothes
Clove
Club, the
Clumsy
Coal
Cobweb
Cold
Collar
Comb, a
Comb, to
Come, to
Commissioner of Cus-
toms
^m^
A^^^
m
me
mm. mmm
m
Sheeow cheedza.
Sheeow hi-dza.
Ye)i't'oo7ig,
Choongkwo.
Taw k'i.
Ch' Ivp fahn,
Yen-chiiar.
Kahnching.
Ming-pi.
Eeshahng.
Ting-sheeang.
Tah-cJi^eiu-fahngdsa.
Pun.
May.
T^ali ■ hioey ; chivpckoo-
wang.
Lung.
Lingdza.
Shoodza.
Shoo.
Li.
Slwoey-tooo-sir,
iyiu^yj] aJ^vvoI ■_
VOCABULARY.
41
C — co7itinued.
■4-
42
CHINHBB WITH0T7T ▲ TBA.CHER.
D.
VOCABULAEY.
43
E.
Ear.
Earrings
East
Eat, to
Ebb-tide
Egg
Employ, to
Ended
English
Enough
Ermine
Evening
Every
Eyes
Urtaw. JtvL'-io^
Ch'e-endza. liA *v - cX\Jui/^\ - T? U-
Toong. LuyyxcM
Ch'irp.
Zow-ch'ow,
i\ tfUO
Cheedzer, ^
Toong. -r^^^t^
WaJmla.
Yingkwo. Ul l/^ JCla.^
•h /tit u'lt Vav^ J
ingkwo. i/j (y\
Ko.
Teen-shoo V </V\ -
WaknshaJing. ^vt^ •"^"Kc^ti Q
May. 9'n^
Yenjing. t./,P M^ _ C/v<^^
Face
3^
Layenn. '^.^ , \
Fair (of wind)
Hi
Shoon. 44WUW
Fall, to (of things)
nr
Teeow-seeah. '^HPn^
Far
m
Yilahn. L4 i/l.OU'Vy
Fast
'^
Ik
44
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
F — continued.
Fat (0 of people ; (2)
of meat
Father
Fear, to
Feather-brush
Feed, to
Fetch, to
Fever and Ague, to have
Few
Fight, to
Filter, to
Fine, to
Finger-bowl
Finished
Fire
Fire-wood
First, the
Fish
Flea
Flood-tide
Floor
Flour
Flower
^i
m
A,^
i^
mm
(1) P-aling; (2) yoo.
Fooc¥in,
P-ali.
Talindza.
Way.
Nail It.
Fall yoiodza.
Show.
Tall clieeah.
Kwo leen.
P 'oui ; fall ; ¥o.
Pawly-wahn
Walinla.
Hioaw.
P'ee-ch^i.
T^o-yceka.
Yil.
Kawdzoio.
dialing ch'ow.
Tee-palm,
Me-enn ; j'i me-enn.
Ilwar.
VOCABtJLABT.
45
F — continued.
Flower-pot.
^^
Hwalh-p^un.
Fly, a
mm
Ts^ahng-ying.
Foot, a
m
Cheeoio.
Foot, a (in measure)
R
Ch'ir-p.
Fork
if^
Ch'aJidza.
Foreign
;S?FS
Wi-ktvo.
Fox
mm
Hoolce.
French beans
^e:
Pe-en-to or ivy pe-ennto
Fresh
w
Se-enn.
Freeze, to
m
Toong.
Fruit
m^
Kwo-dza.
Fry, to
11
Jah.
Full
'M
Malm.
Fur
&, &^
P'-ee or p^eedza.
G.
Gauze-window
#S^
Shah-peedza,
Get up, to
m^
Ch'ee-li.
Ginger
Chceang.
Girth
Si=^
Too-ti.
Give, to
fp
Kay.
46
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
G — continued.
Glass, a
Gloves
Go, to
Go round, to
Go out, to
Goat
Godown
Gold
Good
Goose
Grapes
Grate, to
Green
Grey shirtings
Guest
Gun
Gunboat
Hair i^ pju\^^
Hair (of fur)
Hair-brush
H.
Pawly.
Sho-t^owr,
P^' t
CJiooahn.
Ch'oo rmm.
Shahn-yahng. V)^^,^ Uq^
JaTin-fahng.
Cheen or cheendza.
Sow. /VCLo"^
Aio ; (wild) yen.
P'oot'ow. l)^,Z - ' '„
Bzah sooey,
Lii,
Tahng-]}oo.
E'aw.
Ch^eeang.
Ping-ch'waJtn.
He.
T'o-fah. ^*
Mow. ^IvotO
Shioahdza,
pa
Half
Halter
Ham
Hammer
Hand
Handkerchief
Hang up, to
Hard
Hare
Hat
Have, to
He
Head
Hear, to
Hem, to
Here
Hire, to
Hold, the
Home, at
Honey
Hong
Horse
VOCABULARY.
H — continued.
47
«
km
mm. fif-
Pfir
^7-
Tec palm or yee j)ar, /l^fc/VL
Loongt^K
Lahngt'o ; ch'ooeydza. nVy^ '|~i
Chiiandza ; sho-cheen. ^^\-ov^
KtoaJi-ch'ee-U. f€lJL^^(\i.' '-'
Yi7ig. H VAv^T"
Yaymow. -
3Iowdza. ^.c<_^T ~t-i'.
•a/''
Yo.
Ts'ahng.
Bzi cheeah ; chceahlee.
Fungmee. Q"*^--Vy
Hahng. H<*y^^,' ^Si/t\cj >
Mali,
. ")
^\ C\
48
OHIHESK WITHOUT A TKA.CHBE.
H — continued.
Horse-radish
Hot
House
How?
How much ? how many 1 ^ /[
Hungry
I
Ice
Ice-box
Ice, to
\ ^/L U^o 111, to be
In there, etc.
Inch
Indian-corn
Ink
Inside
Inside out
Instance, for
Invite, to
Lah-kulu
Raio.
Fahngdza.
Bzumvio? /?(>^■<~^ )vn^
Taio show ? cheeha ? '6 h\\€
Aw. f^ T
I.
7X
ipa spaa
3£
Ping-sheeangdza,
Clbunja clmnja.
Yo ping ; poo sluw-foo.
Nah-lee or nah-lcefo.
Ts'oon. I i i-uv^^
Palmgdza.
Maw. /\\ Q
LccVo. r / /
Leer eh'ow wi ; vie-er
ch^ow lee.
Pee-falmg.
Hng. iy^
Ch'ing
L^u^
VOCABULARY.
49
I — continued.
Iron, an
Iron, to y
T'eeaij. i ' I qA\
Lowt^eeay.
,, L
Yiiii-k'i. (yj [a,Aa
J.
Jacket
Jade
Jetty-
Jug
H-f~
Sheeow hwahdza ; mah- t:!tcci_ / 7 U_
hxiah. ^ o. ^ k
Yu. '," ^
MaWo,
Boo.
CrvA„
K.
Keep, to
@T
Layo-seeah, \A.a^ ^^-^lA^C^^
Kettle
*^
» "3 / ?
Shooey-hoo. vl-^rvUA. '^'<-<
Key
^m
YoWSk. W UJLAy
Kidney
Mir
Yowdza, HCbO IV*^
Kill, to (chickens, etc)
m
Dzi. LSOjJ.
Kind (sort)
#^
Yahngdza. MCl/wO|
Knife
7;^
Towdza. t CX-iZi
Knot (to tie)
mmti'^
Sheeka-k'o7:
Know, to
mm
Sheeoiota; chirip-tow. ' ^
V
60
CHINESE WITHOUT A TBACHEB.
L.
Lamp
Lantern
Large
Late
Lazy
Leaf of a tree
Leak, to
Leather
Left hand
Lemon
Lend, to
Less
Let go, to
Letter
Lid, a
Lie, to tell a
Lie down, to
Light (not heavy)
Light, to
Lightning, thunder and
Like
Like, to
IP
n
m
;a
M
n
Tung.
Tung-loong.
Tall.
Wahn,
Lahntaio,
Shoo ojaydza.
Lo.
P '■ce or p^eedza.
Dzaw sho.
Sheeang-yiian,
Cheeay.
Show.
Soong ; soong sho.
Sheen,
Ear.
Sah-hwcng.
T^ahng-seeah.
CJi'tng,
Te-enn.
Lay-shahn.
Sheeang.
Shee'hwahn ; i.
VOCABULARY.
61
L — continued.
Lime
^. &M.
Ilwey ; pi hwcy.
Little, a
>p
SJioio,
Little (not big)
4-
Slieeoio,
Liver
m^
Kar.
Lock, to
^
Saw.
Long
ft
Ch'ahng,
Look, to
». B«
K^ahii ; ch'eeoio.
Looking-glass
^^
Chingdza.
Lucky
^st-fl:
Yo dzow-hioah.
M.
Mace
m,
Ch^e-enn.
Make, to
m
Dzaw.
Make haste I
'^tft
X'wi k'toi/
Man
A
Ren.
Many
^, itf Sffl
Taio ; liow seeayka.
Maskee
7S^
Poo yow cheen.
Mast
wn
Way-kahn.
Mastei'
*^
Toong-cheeah,
Matches
m^a
C¥u-tunger.
Matting
m.m^
Sliee ; p^ujigiza.
52
OHINESB "WITHOUT A TBACHBE,
M — continued.
Medicine
Melon
Melon, water
Mend, to
Middle
Milk (cow's)
Mince, to
Mint
Monday
Money-
Month
Moon
Mop
Morning
Mosquito
Mosquito-curtains
Mother
Mouse
Mgytb
Much
Mushroom
Must
im^—
M
M
^^
p. 1^
Yoto.
Sheeang-kwah,
Shee-kmah.
Sho-shirt.
Choong-clie-er.
Neio ni.
Ch'eeay sooey,
Pawliaw.
Lee-pi yee.
CJi'e-enn.
Yiiay.
Yiiay.
Too7i-poo.
Dzow-c¥ee.
Wundza.
Wunjahng.
Mooch'in.
Howdza,
X'o, or tsooey.
Taw.
Maiohoo.
Tay.
VOCABTTLABT.
63
M — continued.
Mustard
Mutton
Mutton-chop
My
Cheeaymaw. ^^'h^^'^^^C^''
Yahng-ro.
Ya7ig p'i-Jioo,
Waivty.
N.
Nail, a
«T^
Tingdza.
Nail, to
«r±.
^tr
Ting-shah g ; ting ting.
Name
». =S^
Shing ; mingdza.
Narrow
m
Chi.
Needle
M
Chun.
New
ff
Sheen.
Night
S. MT
Yay ; hay-sceah.
North
*
Pay.
Nose
fl-^
Pcedza,
Notes (of money)
Wf"
P '■eeowdza.
Now,
iJ.U
Shendzi.
Nutmeg
To k'o.
Nutmeg-grater
W^
Dzah-chwong.
64
OHINBSB WITHOUT A TBACHBB,
o.
Seeayclzafahng.
Yo. Ui i^
Chew. Crv\AAA.
Low. i^cUi
CliJ-un.
Ch^wong-sTiahng,
Ts'oong. "tiiAA,^
Tail- k'i; (Jf nailed doion')
ch^eeow-k^i.
Yahng-yoio.
Chudza; ch'undza. C kvl
Layang.
Wi-t'o.
P.
Pane of glass, a
-m^^m
Yec h'Wiiiaivly,
Paper
m
Jilt, or jump.
Partridge
wm
Shah chee.
Paste
^^
Cheeangdza.
Paste, to
m
Uoo.
Pattern
m^
Yahngdza,
VOCABULAJtT.
P — continued.
55
Pay, to
Peach
Pear
Peas
Picul, a
Peking
Pen
Pencil (lead)
Pepper
Persimmon
Pheasant
Pick up, to
Piece
Pieces
Pigeon
Pillow
Pilot
Pin
Pincushion
Place
Plate
Play, to (as children)
mm.
m
mm
u%
Kay chc-cnn ; hwahn.
T'ow. L Cto
Lee. ^^ : ti
Wahn-to.
Tee tahn. I "Uc^v
Pay-cMng, iJi^ ^M-va-*-^
4
Pee.
Ch^e-enn pee.
Hoo-cheeow-me-er.
Shirtdza.
Yay-cTiee.
Che-enn-ch'ee-li.
'cJv,
^ t^tUt-C")
Zii or ^flw.
Kawdza.
ChunPo.
■ ■^ <-iC'. .
Yeen-shooeyty. : uw -i (vM-'- J^ \ \
(^^
Kawter-chun.
Chun-cher.
Tee-fahng.
P'ahndza.
Wahr.
56
CHINESK WITHOUT A TEACHER.
P — continued.
Plum
m'f-
Leedza. • -
Poach, to (eggs)
m
Waio.
Pocket
p^
K'ow-ti.
Pony
m^
Mah. nxo^
Pork
mm
Clioo-ro. Y\jj< Ic*^
Port, a
Mo
Hi-¥ow.
Potato
|i|^#B
Shahn-yow-tor.
Pound, a
ft
Cheen. C l\, i/vt.
Pour, to
f!
Tow. tTPtO
Pudding
ffi'li>
Te-emheen.
Pull out, to (a drawer)
n^
Lalh hH.
Pull, to
m
Lali,
Push, to
m
T^ooey.
Put, to
mm
Kawdzi.
Q,
Quality
WL^
Ch'ung-saw,
Queue
Pe-endza,
Quick
^W:
K'lou
Quince
i^JIk
3[ookioalu
VOCABULARY.
57
R.
Rabbit
Races
Race-course
Rain ; (2) it rains
Raisins
Ready, it is
Ready made
Red
Relation
Rice (cooked)
Rice (uncooked)
Ride, to
Right (to be)
Right (hand)
Ripe
River
Road
Roast, to
Robe
Room, a
Rope
9
'^m
m
T-ooclza. OUT l^iX
P'oio mah. ^ Cl-O o-v^o^
P^ow-mah ch-ahng.
Yil ; (2) Seeah yii. [a u.
P'oot'okar. js'u. Vm)
Tawla ; yilpay howla.
Shcn-chhmg-er-ty .
Hoong, . 'aao
C¥een-ch'ee. C k u^ tl^ t
Fahn ov 2^ i-inee fahn, frCX/*^
Pi mee
Ch'ee. Ck L
Yo lee.
Yo sho.
Sho or shoo. 4 / v c<.
Haw. n O
Tower; tow-loo. TcrU tT \ /W, U^
K'ow.
Wl-t'ower.
Woodza.
Shungdza.
58
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
R — continued.
Eound
n
Yuan. '^.tUXA/V
Eub, to (in cleaning)
w.
Ts'ali.
Run, to
ji@
p'ow. ^'a^^
Run, to (in needle-work)
fl#^X
Chiri^-cJu'r-kooufj.
s.
Sable
Saddle, a
Salt
Salt-beef
Saturday
Saucepan
Say, to
Scorpion
Scissors
Screw
Sea-otter
Sea-sick, to be
See, to
Seek, to
Sell, to
la
n.
Tecoivshoo,
Ahndza. CVvv fTo.
I.
Pi yen. l/i B'Vv
Se-cnn nctoro.
Lce-pi layo. -Li, ^a-OcA
Kwo.
rl '
Shoo-o. ~>i^'^0
Seeaydza,
Chc-endza,
Lawsaw.
ni-loony.
Yiin ch^wahn,
K'ahn; kahn-c-¥ahn.
Choxo.
Mi.
VOCABtJLARY.
69
S — continued.
Send, to (a man)
trit. m
Talifali; (a thing) soong.
Separate
»
Talm.
Servant
mm
Kunpalmty.
Several
MM
Cheeka.
Sewing-silk
m%
Shii se-enn.
Shake, to (clothes)
Wi
'Mo.
Sheet
mw-
Pay -talm.
Shoe
m
Seeay.
Shoe, to (a horse)
tr^
Ting jahng.
Shop
«if-
P''ooclza.
Short
m
Tooahn.
Shrimp
«*
Seeahmee.
Shut, to
1. 1 h
KwaJi n ; Tiioahn-shahng.
Sick (ill)
r-i}m
Poo shoo-foo.
Silk
m^
Ch'owdza.
Silver
mf-
Yeenclza.
Sing
nBtt
Ch'aJing.
Sit, to
^
Dzaw.
Skin
^i^
P^ee or 'feedza.
Slow
it
Mahn.
Slowly
'i'lat
Mahn-malinty,
Smoke
m
1
Yen. W e-v\
60
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
S — continued.
Smoke, to (of a chiranej)
Sneeze, to
Snipe
Soap
Soak, to (1) in hot wa-
ter, (2) in cold
Sock
Soda
Soft
Solder, to
Sole (fish)
Sou
Soot
Sort
Soup
South
Spade
Spider
Spinach
Spectacles
Sponge
Sponge-cake
II
trSul
m^
BR^a
lilow yen.
Tail t'ee-fun.
Shoocij-jah,
Yeedza.
(1) Fiih-k'i; C2)jj'ow-kH.
Walulza.
Che-enn.
Booahn.
Hahn-shahng.
T'ahma yii.
Uvclza.
Ten-maydza,
YaJingdza.
T-aliny.
Kahn.
T'ec-ay ch'eeow.
C'htri)-cIioo,
Paw-tn'i.
Ten-jinger.
Ili-maio.
Tahn-hno,
VOCABULAET.
61
S — continued.
Spoon
Spread, to
Square
Squirrel
Stable
Stale
Starch
Start, to
Steamer
Steersman
Stew
Stick, a
Stirrup
Stool
Stop up, to
Stove
Stow away, to
Strainer
Straw
String
Sugar
Sun
im
It
IS
7-
Showdza ; ck'iipdza. ^lf\^Cud / J "
P'oo.
Sir fahngty.
Hwey-shoo,
Mah-how ; mah-p'rong,
Ch'un.
Cheeangdxa.
Ch'ee shun.
Hwaw-loon ch'wahn,
Taw-koong,
Hwey.
Koondza.
Mah-tung ,
Tungdza.
Too-ehoo.
Loodxa.
Ts^ahng.
Chowlee.
Ts'ow.
Shungdza.
Pi t'ahng.
T H-yahng.
62
OHIKESB WITHOUT A. TIAOHEB.
S — continued.
Sun-stroke, to have
Bug-
Shi-la.
Sunday
mm
Lee-pi.
Sweet (to smell)
#
Sheeang,
Sweet (to taste)
m
T'e-enn.
T,
Table
Table-cloth
Tael
Tail (of a Chinaman)
Tail (of an animal)
Tailor
Take, to
Take away, to
Take down, to (pictures,
etc.)
Tape
Tea
Tea-cup
Tea-pot
Telescope
Hip
ME
•■7-
^js, -^js :
^ffilR
/ 4-, 3
Chawdza, Crv o 0^ tx.
s *- Lt
•0f f V I
TH-poo. ^ 0*^ /^.AC-
Layang yeendza. Cco^-A'v-a
Pe-endza.
Ee-pah. L - iMX
TsH-fung. ta'o^ r'^^
Kah. ^\\^
CJi'aw-chil.
Chi-seeah-U. C|\^ -AMa . (
Ti-dza, Lth.-I fj u.
Ch^ah; (_in the leaf) (yl^ 'q^
ch'ah-yay.,^^,^^^^^^
Ch'ah-wahn. nl ' J" *.
Ch'ah-hoo. oi^\ p^ y^a.
Ch'e-enlee'Ven.
('U.^<
VOCABULARY.
63
T — continued.
Tell, to
Tender (meat)
That
Then
There
Thermometer
They
Thick (of liquids)
Thick (of Bubstances)
Thimble
Thin (not fat)
Thin (not thick, of li-
quids)
Thin (of substances)
Thing
Think, to
Thirsty
This
Thunder
Thursday
Tiger
Time
sn-o
mm, m%
ffiffi
fid -"
'MM
Kowsoo. /tCU? -4.x*- ,
Nun,
W>^«^
Nahka. ^1^ ^
Nahka shitt-hor.
Nahpe-enn ; nar. /'i ft, -kJUA^
Hahn-shoo jjeeon,
T'ahmun. ' ^ /i-^X'V^
Ch'o. C-^A /^^
Tingclier ; ting-chunty.
/ Ui^ci-OhL
Sho.
Shee.
Aa^
.7
Pr.
Pow or paw. ' d^C
Toongshee, ^iH^t^ ^U<^
/' > 7 3
Sheeang. ^ ^i--i-^t"W a
i P ^
K'aw. /< ^
Ckayhi. C^Kt, -/iO
Lay. XA<.
J
Lee-pi SIT. ...^A. - p O*-^
,U^*
Lowhoo. :XO
iSAirt-Aor
61
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
T\
^i
T — continued.
n\ I
Tin ^.otXt,
•iP^
il/aMV* i'eeay. '^*- ^^'^'^'^ ^'' ' "^
Tinker
m^^
Chii-wahnty.
Toast
%%w&
K'ow me-enpow. " ^"^ »>u£M'/^<t(
To-day
4>a. ^% '■
^CAeer ; chint'e-enn. O^ » ' "^
Together
-m^
'/ , ' 1 ^ 1 V
E-k'war. L- h uou, . AA
Tomato
:m=f-
Hwaw-shivtdza.
To-morrow
Tongue
Too much or too many
fi-gS
^Meer ; mingt'e-enn. '^^'Hv. ^ //^
Shawt'o. £Ac /^M^
Towel ■ ■w;v .c .
^Ftl
Sho-cheenAl^ ^^^^'
Towel-horse
%ti]^^
Sho-cheen cheeahdza.
Tray
Treacle
Tree
Truth
P 'ahndza. n (X^^ "
T^ahng-shoocy. 2\x^ . d^'fliA,
Shoo; shoo-moo. ^^4xO^ 1^
Shirt-hwah. ^M/^ Aaa^Cc
Tub
M. il^
Lo ; (^dXK) dzow-p'un. /i<r^ Ik
f
Tuck in, to
ffiJSN
Yah tee-seeah.
Tumbler
i^j^i>?:
Pawly-pay.
Su!' nX^CK A 1/lcL|cw la^^^-v^^x^
VOCABULARY.
65
U.
Umbrella
Under
Underdone
Understand, to
UnpicU, to . I
Unripe
Untie a knot, to
Use, to
Useful
Vegetable
Vegetable-marrow
Very
Vinegar
Wages
Wait, to
Walk, to
Wall
V.
w.
m. ^
*
Yil-sahn. t^fl^ -^ CW\.
Tee-sceoh.
, CAj -/ku<
Shunrj ; 2>oo sho.
Toongta. il^^Q l^
Ch^i-h'i,
Poo sho.
JQJO^
!<Uvu.
Cheeay-k'i k'or, " -
Yoong. lA i^tvvo
Yo yoong-cVoo. V ^ J/ '^'f "^
Soo-m. dA^'I'^f^
Ts'i-liwah
Hun. huy^-\
Ts'oo. U ^
Koong ch'e-enn. ku^-ttf ^CM /^
Tung; (ai table) h'ifalm
Ch^eeang,
.1.'^..
Gfi
CHINESE WITHOUT A TEACHER.
W — continued.
Wal nut
Want, to
Warm
Wash, to
Washerman
Watch, a
AVater
Wear, to
We
Week
Weigh, to
Well, a
Well (in health)
West
What 1
When 7
Where ?
Whip, a
White
Who 1
Whole
Why?
:isSif
Uaio-t'otv. / i^ L. fX^
Yoio. t^ {>{yQ J
Nooahnliaw ; (or water,
etc.) icvnhaio.
Shec. l4^-^ J
Shee ecskaJingty.hl^ t 4/ncn,vv
Pceoic.
jxt
£>v^
Shooey. •- - ^»-^
Ch'icahn; (of hats) ii. Cc^<.et,,
Lee-p
,:. ^a'
,^
chHing.
Ching.
How.
Slice.
Shuvivio ?
Taio-dzahn ?
Nar ?
Pc-endza,
Pi.
Shooey ?
Chung.
M'ay shum ?
VOCABULARY.
6?
W — continued.
Wide
Wind
Window
Wine
Wiue-glass
Winter
Wolf
Woman
Wood
Work, to
Write, to
Wrong, you are
Wrong (not the right
one)
Y.
Year
Yeast
Yellow
Yesterday
You
Young man, a
Your
K'walui.
Fling.
If^
Ch'wonghoo. CJ\/ UOLtuQ — /ul
Cheeoo. ^^c^i^i^
Chccoo-pay. C K-txc pxX
Toong t'e-om.
Lahng.
Nii-ven,
3Ioot'o.
Dzaw Ibwaw,
Seeay,
Nee ts'aiv-la.
Poo tooey.
n
Ne-enn. fiAj^yy^^
Fay; me-enfay.
Hwong. !>Vt-CX/y\
Bzaio te-enn. ' ^ t^^ t^iJ^y^
i\>e; (plural) neej«?»ii 7^.;
Ne-enn ch'ingty. i ux-v^ ^c^'i,^^
Neety; (plural) neemuU' ^ .^ \
2 0 fi ^o-a^t oAi^' Cj'c^^o^^
Ul.>-0>L V->. ^^\.
Pg PL} !^ f-.
IJl jiu
IL
~Xr- T*7
i^jt it^c:
M.,
* -v, xTSv."*"- V •
4
PL
1125
E6G6
1901
Giles, Herbert Allen
Chi/iese without a teacher
5th and rev. ed.
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY
f