Skip to main content

Full text of "Choosing a career; a play in one act"

See other formats


Annan de Caillavet 
Oioosing a Career 


y : 

1 '■ 
1 ; 

7 : 







• >hoosing a Career : a Play 
n One Act: by G. A. de 
^"aillavet : Translated by 
Barrett H. Clark 

3amuel French : Publisher 

!.S-30 West J'hirty-eighth Street : New York 

PRICh ! :, r.:\ I y-l-IVE CENTS 

Digitized by tlie Internet Arcliive 

in 2007 witli funding from 

IVIicrosoft Corporation 





Choosing a Career : a Play 
in One Act: by G. A. de 
Caillavet : Translated by 
Barrett H. Clark 

Samuel French : Publisher 

28-30 West Thirty-eighth Street : New York 

CoPTBIOHT, 1915, 


To mention Caillavet independently of his col- 
laborator, Robert de Flers, is most unusual : " Flers 
and Caillavet " w a dramatist. For some fifteen 
years these men have written plays in which the art 
and personalities of the two are so welded together 
that it is impossible to distinguish which part was 
written by which. " L' Amour veille" ("Love 
Watches"), " Le Bois sacre" ("Decorating 
Clementine"), " Primerose," and "La Belle aien- 
tiire " ("The Beautiful Adventure") are among 
the comedies of these writers which are already 
known to the American stage, yet practically all 
their plays have been performed successfully in 
every important city on the Continent. The in- 
comparable wit, humor, charm and sprightliness of 
the Flers-Caillavet union have made it justly 

Gaston-.Vrmand de Caillavet began his dramatic 
career as director of a rei'ue in a little theater on 
the second story of the Eiffel Tower. Here he 
produced short plays and here learned his first 
lessons for, as he once confessed, he had to come in 
the elevator with part of his audience and hoar 
their remarks — which were at times irritatintily 

" /.(/ Choix d'uue corritrc." which is here for 
the first time presented to Knglish readers, was one 
of thc>e early tfTorts. though it was produced at 
another theater. It is pure farce, full of animal 



4 G. A. de CAILLAVET. 

spirits, frankly written for the sake of the amuse- 
ment found in the situations and the brigrht lines. 

When playing this little piece amateurs should 
bear in mind that even farce must not be over- 
acted. The situation and the personages will " get 
over," without undue emphasis. 

The text does not include very definite descrip- 
tion of furniture, " props," or disposition of the 
stage. All the furniture that is needed is a table 
or dresser, to be placed in the upper left- or right- 
hand corner of the room ; a chair somewhere near 
the center, and a piano. There are entrances center 
and right. The valises should contain the few 
articles enumerated in the text ; also a small hand- 



La Chevrette 
A Waiter 

Scene: — A small parlor at a sea-side resort in 

Time: — The present. 


Scene: — A simple room in a hotel. For furnish- 
ing and disposition of the stage see the pref- 
atory note. A Waiter ushers in Colette 
and Dubois, who are in traveling clothes, and 
carry valises. 

Waiter. This way, Madame. 

Dubois. (Sitting down) Whew! What a trip! 
I'm exhausted! 

Waiter. This room is Madame's, the other is 
there. (He opens the door to the right) 

Colette. Is that my room? Why, there's not 
even a bed? 

Waiter. We shall have one put in at once. The 
bathers at Anastasie-les-Bains are particularly nu- 
merous at this season, and we are doubling up on 
the rooms. This, for instance, is usually a sitting- 

Colette. (Peering about toward the right) 
And this? 

Waiter. A clothes-closet. 

Dubois, Charming! One has to open the door 
in order to change one's ftufift! •^.v<^.A-V^ ,^ 

Waiter. These were our last vacant rooms. 
Madame will \>e very comfortable here, ^fonsieur, 
on the other hand, may be a trifle crowded, but he 
has a superb view. 

DuiJOLs. There's no window! 

Waitkk. a small one, Monsieur, and by stand- 
ing on a chair 



Colette. Listen to me: You must give us bet- 
ter accommodations, and as soon as possible. This 
room is like a pill-box 1 

Waiter. The fresh-air is superb. However, 
we shall do all in our power, Madame. Your 
trunks will be brought up at once. {He goes out) 

Colette. {Taking off her veil, and opening her 
valise) Now 

Dubois. You see, dear? What he says con- 
firms the doctor's remarks. I know the air here 
will prove most beneficial. Aren't you happy? 

Colette. Deliriously. 

Dubois. Ah ! You're never satisfied ! This 
seems very pleasant. And, if I'm the one who 
comes here for the cure, it was really you who de- 
cided me to take the step. 

Colette. {Between her teeth) Pooh ! 

Dubois. {Starting to leave) Well, I'll leave 
you to fix up, and run around to the spring and 
have my glass. I shan't begin my massages until 
to-morrow. It seems there's a wonderful masseur 
here, inventor of the Concentric and Eccentric 
Massage. Dr. Langlois wrote him to call on me 
the moment I arrived. They say he's rather pe- 
culiar, but that he knows his business thoroughly. — 
See you later! {He goes out. Colette arranges 
her hair in front of the glass, powders her face, 

{Enter La Chevrette. He falls into the chair 
in which Dubois has been sitting.) 

La Chevrette. Whew, what a trip! I'm ex- 
hausted ! 

Colette. {Not turning round) You've said 
that once before. 

La Chevrette. No, I haven't — you're mis- 

Colette. {Suddenly facing him) What! Oh, 
the man in the train ? ! You here. Monsieur ! 


La Chevrette. (Rising — amiably) Madame, 
allow me to introduce myself. 

Colette. I shall allow you to leave the room 

La Chevrette. You wouldn't think of sending; 
me away without knowing who I am? 

Colette. (Coldly) Monsieur, this is my room ! 
Will you please go? 

La Chevrette. (In despair) Ah, Madame, I 
am desperate! (Seats himself once more) 

Colette. (Outraged) Monsieur! 

La Chevrette. (Quickly) Yesterday evening, 
Madame, I was accompanying a childhood friend 
of mine to the Lyons Station ; I came straight from 
the table, you see. (He opens his overcoat and 
shows evening clothes) I was standing in the 
large court-yard. Happy, content with my lot, I 
paced back and forth 

Colette. Please ! 

La Chevrette. (Authoritatively) Hush! A 
free heart palpitated within this thoracic box. (He 
strikes his chest) — Love! — Ah, then I knew noth- 
ing of its imperial subjection — only its occasional 
and vag^arious manifestations. — I stood gazing at 
the starry vault of heaven. Before me, — indifferent 
rhythmic martinets ! — two police-officers passed. 
I was happy- 

CoLETTE. (Starts to ring) I- 

La Chevrette. (Stopping her by a wave of the 
hand) You appeared ! You stepped out of a tiny 
omnibus — burst from it like water from a fountain. 
I looked at you — then — ah ! 

Colette. (Trying to stop him) This is out- 
rageous ! 

La Chevrette. (Undaunted) I followed in hot 
haste, and bought my ticket. The fellow who was 
with you 

Colette. Is my husband. 

La Chevrette. Your husband — indeed. A 


vulgar type — no appearance, no life — hardly a man! 

Colette. This is too much ! 

La Chevrette. It was only a snap judgment, 
of course ! When he asked for " Two firsts to 
Anastasie-les-Bains," I said, " Same for me ! " I 
took the two tickets, followed you to your compart- 
ment ; you took notice of me 

Colette. I ? ! 

La Chevrette. You recognized me just now! 
We rode side by side; we passed Melun, 
stopped at Montargis, scorched by Cosne and 
Nevers — on we sped, through salty Bourgogne, 
through the fertile Bourbonnais. We supped to- 
gether at Gien, and lunched at Neussargues — and 
— oh marvelous and happy portent ! — the guard 
punched our tickets at the same time, as we were 
crossing the Roanne ! Together we stepped out at 
Anastasie-les-Bains. — If during that night of 
platonic intoxication I did not give words to the 
volcanic forces surging within me, it is because, 
Madame, I am cursed wath the most ridiculous 
timidity — {He drinks a glass of water) 

Colette. {Who cannot restrain her laughter) 
Is that all you have to say ? — very well ; I am will- 
ing. Monsieur, to forgive you for this absurd rig- 
marole. I have to spend three mortal weeks in 
this impossible hole, and you have helped me pass 
five minutes of the time very pleasantly. That is 
all, now, isn't it? {Slie hows) 

La Chevrette. But, Madame — I love you ! 

Colette. {Dryly) Monsieur — ! 

La Chevrette. I love you, I 

Colette. That is enough, Monsieur. T am 
married. — I don't even know you. 

La Chevrette. I beg your pardon — I'm so 
nervous : my name is Henri la Chevrette. I am 
an explorer 

Colette. My compliments! 

La Chevrette. But, Madame, you would not 


dream of showing the door to a man who has 
spent two years in the sands of the Sahara! 

Colette. (Shrugging her shoulders) The 
Sahara ? Really ? 

La Chevrette. When I returned I was wel- 
comed by the whole city of Paris ! 

Colette. (Laughing) Well, I suggest that 
you introduce yourself to my husband. 

La Chevrette. Delighted! 

Colette. I warn you, he is fearfully jealous. 

La Chevrette. But so am I! Then you allow 
me to breathe the same atmosphere as you? Ah, 
the realization of my dream! — Madame, if I could 
but tell you how I loved you ! But my blessed 
t'midity, you know 

Colette. I have already noticed it ! 

La Chevrette. Before you I am mute — 
dumbfounded ': ' < V • 

Colette. (Aside) iWs "crazy! 

La Chevrette. While I cannot pretend to be a 
poet, I am an artist at times — I can dream 

Colette:. Listen to me, Monsieur — Monsieur — ? 

La Chenrette. La Chevrette. 

Colette. I^Ionsicur La Chevrette, this joke has 
gone quite far enough. I realize that at a water- 
ing-place one can be a little lax in these matters ; 
I have no objection, either, to seeing you from time 
to time, but let me repeat : I have a husband, and 
1 am devoted to him. 

La Cukvrettk. Poor woman I 

Colette. You are very tiresome ! ( Xoise out- 

La Chevrette. V/hat's thai? 

Colitt::. My husband. 

La CiiEVRKTTr-. Your huM)an<l' I'll be run- 
v'ng.- Ts tliis vi'Ur room?' — Well, get (iusta\e out 
the w.iy. 

Cof.!.Ti!:. (itisfavc'-' 

La Cni\KiTTi,. ^^)u^ husband. 


Colette. His name is Adolphe. 

La Chevrette. We shall call him Gustave! 

Colette. You are out of your mind! 

La Chevrette. Get rid of Gustavus Adolphus. 
— I shall return in eight minutes ! {He disappears, 

Colette. (Furiously) Eight minutes! Ha! 
Whom does he take me for! — Monsieur! (She 
goes to the door, while Dubois enters) 

Dubois. (Joy fully) I had two glasses. 

Colette. This is too much! 

Dubois. No? Two glasses — ! I feel wonder- 
fully restored — this cure will do miracles for me — 

Colette. In eight minutes ! 

Dubois. Eight minutes? That's an exaggera- 

Colette. Didn't you see him? 

Dubois. Whom ? 

Colette. The audacity ! 

Dubois. I ? 

Colette. You don't understand — How out- 
rageous! — In eight minutes, I tell you! Here! 
Don't you see? (Struck with an idea) That's it! 
(Gathering together her valise and wraps) You 
take this room, I'll take the other 

Dubois. But — ?! 

Colette. (Carrying her things with her toward 
the door) Never mind, I can take them myself. 
— See you later! (She goes into the next room, 
closing the door after her) 

Dubois. What's the trouble? Ah, Colette! — 
(Looking at his watch) That masseur ought to be 
here now — four o'clock ! (He unpacks his valise, 
arranging the various toilet articles on the table) 

(Enter La Chevrette, precipitately.) 

La Chevrette. Here I am ! 
Dubois. Ah, it's you? I'm so glad to see you! 
(Bowing) Monsieur 


La Chevrette. Ah! — I — Monsieur — Hm! — 
Whew ! 

Dubois. I was expecting you. 

La Chevrette. What? — Ah, I — (A long pause, 
after which La Chevrette, not knozving what to 
do, begins to laugh) 

Dubois. (Aside) He's a jovial soul! (To La 
Chevrette) To tell you the truth, I hardly ex- 
pected to see you before to-morrow. 

La Chevrette. Ha! Ha! (Aside) He thinks 
I'm someone else! Whom, I wonder? 

Dubois. Did you get Langlois' letter? 

La Chevrette. Langlois' letter? 

Dubois. Naturally — since you are here! 

La Chevrette. Naturally — here I am! 

Dubois. You see, I've never had the honor of 
meeting you before. 

La Chevrette. No, never met me! — Of course. 

Dubois. Of course — what? 

La Chevrette. It's too complicated to explain 
— an involved family matter. 

Dubois. I've never seen you before, but I should 
have recognized you at once, from Langlois' de- 

La Chevrette. Of course — dear old Langlois! 
(Aside) Who the deuce — ? 

Dubois. In that case there's no need of going 
into details 

La Chevhette. Of course, but still — do it, 
please I 

Dubois. No, no, I place myself entirely in your 
charge. A man who is so thoroughly competent as 
yourself — I leave it all to you! You understand — ? 

La Chevrette. Certainly — why, only yesterday 
I was thinking of you 

Dubois. Really? 

La Chevrette. Yes, I kept repeating to myself: 
He is coming to-morrow, he is coming to-morrow 


— {He coughs) Hm — let me see, how do you 
spell your name? 

Dubois. {Surprised) Why— D-U-B-O-I-S— . 

La Chevrette. Indeed— and now {He is about 
to go) 

Dubois. No, no, I'd like some information. 
How, for instance, are you going to begin? 

La Chevrette. Well, I — well, I intended to — 
no, I hardly think I shall tell you, but I know you 
will be satisfied. 

Dubois. I'm sure of it. You are so jovial, I 

La Chevrette. {Rising) I am. And now 

Dubois. {Retaining him) You are in a hurry. 
Let us chat a little — Do you like your work? 

La Chevrette. My w — ? Hm — you know 

Dubois. I have an idea — It's just four o'clock 
now. We have time. Why not — ? 

La Chevrette. {Aside) Now I shall find out! 

Dubois. I can see how I shall like your work. 

La Chevrett. Of course — I'll wait. {He sits 
down again) 

Dubois. No, no — now, I mean. Come! {He 
points inadvertently toivard the piano) 

La Chevrette. {Aside) The piano! Ah! 
{He goes toward the piano) You like it? 

Dubois. I adore music. 

La Chevrette. Here's a military funeral- 
march. {He sits at the piano and plays a fczu bass- 

Dubois. But 

La Chevrette. There's nothing remarkable in 
that. Do you like V>''agner? Have you studied 
counterpoint? Adagio? 

Dubois. No ! 

La Chevrette. Pizzicato? Presto? Met- 
ronome? No? No? In that case. Monsieur, it 


is useless for you to pursue your studies with me. 
(He leaves the piano) 

Dubois. Well, what — ? What has music to 
do with me? 

La Chevrette. Oh? Why not say so at once, 
then ? 

Dubois. The idea! You are a curious fellow I — 
Now, let's not waste any more time. (He begins 
to unbutton his waistcoat) See — here — between 
my shoulders — makes it look as if my waistcoat 
were too narrow for me. Here, would you like to 
see? (He turns his back to La Chevrette) 

La Chevrette. (Aside) He thinks I'm a 
tailor ! 

Dubois. Well ? 

La Chevrette. (Brusquely) Button it up, 
now. (Dubois docs so) Here. (He takes his 
pen-knife from his pocket and opens the blade) 
Between the shoulders — yes. (He pretends to 
mark Dubois' back as if tvith a piece of tailor's 
chalk) And here th.e cufT is too long. (He cuts off 
the lower part of the coat-sleeve) 

Dubois. Here, what are you doing? 

La Chevrette. (Busily engaged, as he attacks 
the other sleeve helping Dubois off with his coat) 
One moment ! You must have these sleeves cut 
right. Now — (He cuts off the other cuff) 

Dubois. (Alarmed) What the deuce! lie is 
eccentric! I'm so glad Langlois told inc before- 

La Chevrette. So Langlois told you— ^r Have 
you noticed — ? Langlois foresees c\cr) thing. — 
Now, if you'll let me see your other clothes ? 

Dubois. Indeed ! Why you behave like a 
tailor ! 

La Chevrette. (Astonished) Ah! What bad 

Dubois. I told you ah>out my shoulders because 
I thought you'd like to know. 


La Chevrette. (Aside) If I could only get 
out of this alive! (He tries again to make for the 
door, but Dubois grasps his arm) 

Dubois. Never mind. (He leads La Chev- 
rette hack to the chair, where he himself sits down. 
La Chevrette stands at his side) Now, a matter 
of graver importance: during the past year I have 
been subject to severe headaches, Fm losing my 
hair, and my blood is very thin. I ought to have a 
friction treatment every day. 

La Chevrette. (Very much annoyed — aside) 
Friction — ha! So Fm a barber? What luck! (He 
seises a clothes^ brush and violently rubs Dubois' 

Dubois. Ow! What are you doing now? 

La Chevrette. My system! Your hair will 
grow again in six weeks' time ! All over you ! 

Dubois. Thank you, I don't care for that ! 

La Chevrette. You'll see! (Hands Dubois a 
hand-glass) There ! 

Dubois. (Looking at himself) Fearful ! 

La Chevrette. How easy it is, Monsieur, to 
criticize ! 

Dubois. Nonsense ! Listen to me ; you do too 
many things ; if you want to succeed, you had bet- 
ter confine yourself to your profession, and not 
try to act the barber 

La Chevrette. Then I'm not a barber ? ! 

Dubois. Ha ! Ha ! 

La Chevrette. Not a barber! Then what 
am I? 

Dubois. No, indeed! I can feel what you are 
by the strength of your arm. What hands for a 
boxer ! 

La Chevrette. (Aside) Boxer! — Good! 
(To Dubois) On guard! 

Dubois. (Going up to La Chevrette) I'm 
sure this will benefit me — go straight ahead! 

La Chevrette. Time! (La Chevrette admin- 


isters on? thrust after another, while Dubois, thun- 
derstruck, falls about the room) Right! Left! 
Uppercut ! Direct ! 

Dubois. Here, here ! You're killing me ! Stop 1 
Stop! I've never seen anything like this. 

La Chevrette. It's my system. 

Dubois. Well, I don't like your system ; let me 
tell you that ! You're as bad as a boxer 

La Chevrette. What! As bad — ? (He stops 

Dubois. Yes. 

La Chevrette. Then I'm not one? 

Dubois. And to think that Langlois spoke of 
your great touch, your lightness ! 

La Chevrette. Curse Langlois I Listen to me: 
exactly what did Langlois say? I must know. 

Dubois. He said, " You will notice at once how 
skilful he is." You are simply ridiculous! 

La Chevrette. Now, Gustave 

Dubois. Gustave? Whom are you speaking to? 
And let me tell you, you ! 

Colette. (Appearing in her door at the right) 
What is all this noise? 

La Chevrette. Ah! Now! 

Dubois. I was told you were eccentric, but I 
couldn'.u have believed all this possible! 

Colette. (To Dubois) What's the trouble? 
Who is that man? 

Dubois. The masseur. 

Colette. He?! 

La Chevrette. He's crazy! (Aside) .\t last ! 

Dubois. Don't come near me, for the love of 
Heaven ! The way decent i)eoi)le are treated here, 
huh ! 

La Chevrette. But, Monsieur 1 

Dubois. Keep away ! I want nothing more to 
do with you ! 

Cor.F:TTE. Now, now, dear. You were told that 
be had his little peculiarities 


Dubois. Peculiarities ! 

Colette. Get ready now; I feel sure he will 
prove most satisfactory. 

La Chevtiette. {In despair — to Colette) I, 
Madame? I a masseur? 

Colette. (Oratorically) And you said you 
cared for me, Monsieur! 

La Chevrette. That's not the question ! 

Colette. Ah ! 

La Chevrette. Anything else, Madame, and I 
shall be glad to do it. 

Colette. To work, or never lay eyes on me 
again ! 

La Chevrette. But I'm not a masseur, Ma- 

Dubois. You're not a masseur? 

Colette, What, are you not ? 

Dubois. V>'ell, if you're not a masseur, what are 
you doing here? 

Colette. Yes — what indeed? 

Dubois. Who are you, then? Why did you 
force your way in here? (He is about to ring for 
a servant) 

Colette. (Intercepting him) No, no! (To 
La Chevrette) Confess! (To Dubois) It's 
another of his jokes. Remember what Doctor 
Langlois said. 

La Chevrette, Langlois! Ha! 

Colette. Now, will you attend to my husband? 

Dubois. I refuse to allow him! 

Colette. How childish, dear! — Sit down now. 

Dubois. (Defiantly) Well, just to be agreeable 
to you! 

Colette. Begin with the right leg. (She forces 
La Chevrette to kneel) 

La Chevrette. (To Colette) Let me tell you 
one thing, Madame: never again shall I follow any 
one from the Lyons Station ! 

Dubois. Careful, there! 


Colette. (To La Chervette) How amusing! 

Dubois. (Languorously) Ah! (As La 
Chevrette starts to work) 

Colette. It is nice, isn't it? (To La Chev- 
rette) Now, the other! 

Dubois. (To La Chevrette) Splendid, old 
man ! — Have dinner with us, will you ? 

La Chevrette. Dinner? 

Dubois. Insist, Colette! 

Colette. If you like, dear. 

La Chevrette. (Rising, still holding Dubois' 
left foot in his hand) Madame, too good of you! 

Dubois. Wonderful effect! Marvellous! I feel 
twenty years younger already! — I think — I'm sure 
you'll pardon us? — I think we'll dine alone this 
evening. — And don't forget to come to-morrow! 

La Chevrette. (Preparing to go) Hm!? 

Dubois. And, if you would be so obliging, please 
turn on the electricity when you go? 

La Chevrette. There is no electricity! 

Dubois. Never mind, then ! 

La Chevrettk. Good-night. (He goes) 



By Celebrated European Authors 



General Editor 

ITH the Immensely Increased demand for new 
plays for purixjses of production by amateurs 

W comes a correspondingly great demand for a care- 

ful selection of those plays which can be easily 
and well presented by clubs and colleges. The 
plays in the present series have been chosen with 
regard to their Intrinsic value as drama and liter- 
ature, and at the same time to their adaptability to the needs and 
limitations of such organizations. 

The Series, under the personal supervision of Mr. Barrett H. 
Clark, Instructor In the department of Dramatic Literature at 
Chautauqua, New York, assistant stage manager and actor with 
Mrs. Flske (season 1912-1913), now comprises ten volumes, and fifteen 
more will make their appearance during the year. Eventually 
there will be plays from ancient Greece and Rome, Italy, Spain, 
France, Russia, CJermany. and the Scandinavian countries, repre- 
sentative of some of the best drama of all ages and lands. 

Each volume is prefaced by a concise historical note by Mr. Olark, 
and with a few sugtrestlons for staging. 

Plays Now Ready 

INDIAN SUMMER, a comedy in one act by Meilhao and 
Halkvy. This little play, by two of the most famous writers of 
comedy of the last century, has been played at the Com6die Fran- 
caise at Paris for upwards of forty years, and remains one of the 
brightest and most popular works of the period. Pkicb 25 Cents. 

ROSALIE, by Max Maitrbt. A " Grand Gul^nol " comedy in 
oneact, full of verve andcleverdialoirue. Rosalie, the stubborn maid, 
leads her none too amiable master and mistress into uncomfortable 
complications by ref usin^r to open the front door to a supposed truest 
of wealth and Influence. Pbick 25 Cents- 

MODESTY, by Paoi. Hbrviku- A deliirhtful trifle by one of the 
most celebrated of llTlnf dramatists. Price 25 Cents. 

THE ART OP BEING BORED. {Le Monde, ou Von s'Ennuie), a 
comedy in three acts by Edouard Paii^eron. Probably the Lest- 
known and most frequently acted comedy of manners in the realm 
of nineteenth century French drama. It is replete with wit and 
comic situations. For nearly forty years it has held the staee, 
while countless imitators have endeavored to reproduce its fresh- 
ness and charm. Prick 25 Cents. 

A MARRIAGE PROPOSAL, by Anton Tchekhofp, a comedy 
in one act, by one of the greatest of modem Russian writers- This 
little farce is very popular in Russia, and satirizes the peasants of 
that country In an amusing manner- Price 25 Cents. 

THE GREEN COAT, by ALrRED de Mitssbt and Emile Auqibr. 
A sllsrht and comic character sketch of the life of Bohemian artists 
In Paris, written by one of France's (rreatest poeti and one of her 
best-known dramatists. Price 25 Cents- 

THE WAGER, by GirsKPPR Giaooha. This one act poetic 
comedy, written by the most celebrated dramatist of modern Italy, 
was the author's flrnt work. It treats of a wacer mado by a proud 
younff pave, who risks his life on the outcome of a iramu of oho«s. 
Pkicb 25 (^bntd. 

THE LITTLE SHEPHERDESS, a poetic comedy in one set, 
by Andre Rivoire. A cliarming pastoral slistcli by a well-lcnown 
French poet and dramatist. Played with success at the ComSdle 
Francaise. Price 25 Cents. 

PHORMIO, a Latin comedy by Tehenob. An up-to-date version 
of the famous comedy. One of the masterpieces of Latin drama; 
the story of a father who returns to find that his son has married 
a slave girl. Phormio, the parasite-villain who causes the numerous 
comic complications, succeeds in unraveling the difficulties, and 
all ends happily. Price 25 Cents. 

THE TWINS, a Latin farce by Plautus, upon which Shake- 
speai-e founded his Comedy of Errors. Price 25 Cents. 

THE BOOR, by Anton Tchekoff. A well-lcnown farce by the 
celebrated Russian master; it is concerned with Russian peasants, 
and portrays with masterly skill the comic side of country life. 
Price 25 Cents. 

THE BLACK PEARL, by Victorien Sardou. One of Sardou's 
most famous comedies of intrigue. A house lias, it is thought, 
been robbed- But through skilful investigation it is found that the 
havoc wrought has been done by lightning. Price 25 Cents- 

CHARMING LEANDRE. by Theodore de Banville. The 
author of " Grlngoire " is here seen in a poetic vein, yet the French- 
man's innate sense of humor recalls, in this satirical little play, the 
genius of Moliere. Price 25 Cents. 

THE POST-SCRIPTUM, by Emile Augier. Of this one-act 
comedy Processor Brander Matthews writes: "... one 
of the brightest and most brilliant little one-act comedies in any 
language, and to be warmly recommended to American readers." 
Price 25 Cents. 

One of the greatest of recent French family dramas. Although the 
play is serious in tone, it contains touches which entitle it to a 
position among the best comedies of mannere of the times- Pric« 
50 Cents. 

famous farce by the srreatest of French dramatists. Sganarelle has 
to be beaten before he will acknowled^ that he Is a doctor, which 
he Is not. He then works apparently miraculous cures. The play 
is a sharp satire on the medical profession in the 17th Century. 
Pbibe 25 Cents. 

BRIGNOL. AND HIS DAUGHTER, by Caftts. The first 
comedy In English of the most sprightly and satirical of present- 
day French dramatists- Price 50 Cents. 

CHOOSING A CAREER, by G. A. de Caillavtet. Written by 
one of the authors of " Love Watches" A farce of mistaken 
identity, full of humorous situations and bright lines. Prick 25 

FRENCH WITHOUT A MASTER, by Tristan Bernard. A 
clever farce by one of the most successful of I'rench dramatists. 
It is concerned with the difflcullles of a bogus-interpreter who 
does not know a word of French. Price 25 C'knts. 

FATElt NOSTER. a poetic play In one act. by FranooiS 
Coppse. a pathetic incident of the time of the Paris Commune, 
Id 1S71. Pricb 85 Cents. 

University of California 


405 Hiigard Avenue, Los Angeles, CA 90024-1388 

Return this material to tiie library 

from which it was borrowed. 

JAN 15 





CaillaTet - 
oa rear