Skip to main content

Full text of "The chronology of our Saviour's life, or, An inquiry into the true time of the birth, baptism, and crucifixion of Jesus Christ"

See other formats













Section ...' 


LVUMLUET. Ac deadcacclse 





45.B 


At ] 
\ hod | 
vedee 


. > | 
Rue re ey On 
DViston ee merecersctee: 


ae | 


: 


wane 
seen ewer 
[SS SE A A SR RE SS er Se SS 0 eee 























7 
x 
. 
4 
’ 
Z 
~ 
y 2 
¢ 
; 
; 
: \ - at 
‘ : ' 
4 ‘ 
P : 
‘ 
x 
i ‘ 
“ 
A ; 
- 
i. ‘ 
: 
, ? . 
) 
«| e 4 a 
F a 
\ 
) Ad . 
* 
* - 7 
= ~ 
F- \ 
‘ 
; 
; 
p a 
obit 
i : 
; 
€ t 
. we? . 
: ‘ 
< 7 ‘ : 
: 
Xs ‘ F . 
; 
: 
3 
. ; f 





ta ae 


Fy 





Digitized by the Internet Archive 
in 2009 


https://archive.org/details/chronologyofoursOObens 





THE CHRONOLOGY 


OF 


Our Saviour’s Life, 


AN INQUIRY INTO THE TRUE TIME 
“ 


BIRTH, BAPTISM, ann CRUCIFIXION, 


OF 


JESUS CHRIST. 


By THe Reverenn C. BENSON, M.A. 


OF TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE. 


Author of an Inquiry into the Sacrament of Barris. 





CAMBRIDGE: 
Printed at the University Press ; 
AND SOLD BY BALDWIN, CRADOCK & JOY, LONDON. 


ALSO BY DEIGHTON, NICHOLSON, AND THORPE, CAMBRIDGE; 
AND J. PARKER, OXFORD, 





1819 





ae a ye dee hee Late od 


er, vi ks oe ea os a 
fe 


im a Gf a an Rehan eae A. i 










th Grier: ae Saaaaee 
at ae nie a esac Ae 
A ga, a 4 7 irs . 


¥ 


> Robe Na a 






TO THE 
REVEREND JOHN KAYE, D.D. 


REGIUS PROFESSOR OF DIVINITY, 
AND 


MASTER OF CHRIS'‘t’s COLLEGE, 


IN THE UNIVERSITY OF CAMBRIDGE, 


THE FOLLOWING WORK 


IS RESPECTFULLY INSCRIBED 


A GRATEFUL MEMORIAL OF ESTEEM AND ADMIRATION 


FOR HIS TALENTS AND VIRTUES 
BY HIS 


MUCH OBLIGED AND VERY SINCERE FRIEND 


THE AUTHOR. 





ay 
- 
1F 
us 
+) 
i 
' 


veep 4 





24 


ef eri TA 


Hin CRA 








OE, C9004 
\ a 1 
7 a. 





at 





WO 





a 
coat 
* 
u z 
Sy eit by 
a 
~ - 1 
> M, ae 






Te Author begs leave to express his thanks 
and acknowledgements to the Syndics of the 
University Press for their kindness and li- 
berality in undertaking to defray the expence 
of printing the following work. 


CONTENTS. 


CHAP. I. § 
Page 


NATURE AND IMPORTANCE OF THE INQUIRY. ...... 1 


CHAP.. II. 


THE VULGAR ERA, AND THE DEATH OF HEROD..... 15 
CHAP, Hl; 
PROBABLE DATE OF OUR SAVIOUR’S BIRTH. ........--59 


SECTION I. 
Probable Year of Our Saviour’s Birth. ... 6.2.0... 4... ibid. 


SECTION II, 
Probable Month of our Saviow’s Birth. ....... 


84 
CHAP IV. 
DIFFICULTIES ATTENDING THE PROBABLE DATE OF 
OUR SAVIOUR’S BIRTH. ..... 118 
SECTION I. 
To what Taxing St. Luke, ch. ii. v. 1 and 2, does not 
allude. ... . ibid. 


> 


SECTION II. 


To what Taxing St. Luke, ch. ii. v. 1 and 2, does probably 
allude, ..... 


Cre Of 6.0 8 0 0 0 Bae? Dedia O's, 4a (Oe) wi WD) « os eee Vie ® 14.2 


yill CONTENTS. 


SECTION III. 
Page 
The Date of the Taxing to which St. Luke, ch. ii. 2. 1 


and 2, probably alludes. Si... Woe ccs 2 saa... LOO 


SECTION IV. 


An Objection to the Correctness of the preceding Calculations 
and Dates considered and answered. ......42 0.00 000+ 168 


CHAP: iV. 


THE PROBABLE DATE OF OUR SAVIOUR’S BAPTISM... 175 


CHAP: VI. 


DIFFICULTIES ATTENDING THE PROBABLE DATE OF 


OUR SAVIOUR’S BAPTISM. . 189 


SECTION I. 


St. Luke computed the fifteenth year of the Government of 
Tiberius from the Date of his Proconsular Empire... .. ibid. 


SECTION II. 
Pontius Pilate was Governor of Judea in J. P. 4739. .... 222 


SECTION III. 


Considerations upon John, chap. il. v. 20. ... > Soe 
CHAP. VIE 

PROBABLE DATE OF OUR SAVIOUR’S CRUCIFIXION. .. 241 
SECTIONAL 

. ibid. 


Duration of our Savtour’s Ministry. wicviecescuanee 


CONTENTS. 1x 


SECTION II. 
: Page 
Probable Year of our Saviour’s Crucifixion. ............ 293 


SECTION III. 
Probable Month and Day of our Saviour’s Crucifixion. .... 299 


Ret RUSTON aoc leritiaet the «oe a'r phage. cde Sane eee 
CHUEONWOLOGICATY b ABUH 5 oe 8. oP ewerss aah OA eeanO 


A List of the principal Works and Editions of Works quoted 
OVS NER TOP. Se cao rs a ee ee IAS 


eg Aes 


‘ vo 
uy r 


emer te 


ry, , * 





CHAP. I. 
Nature and Importance of the Inquiry. 
eee 


In opening the volume of the New Testament 
to peruse the historical records of our Saviour’s 
life, one of the first inquiries we naturally make 
is into the period which the gospel history occupies ; 
into the true time of the birth, baptism and cruci- 
fixion of Jesus Christ. And this is an inquiry to 
which we are alike prompted by the curiosity, the 
difficulty, and the importance of the subject. 


Whatever be the feelings with which we con- 
template the rise and progress of Christianity ; 
whether we believe the religion of the Gospel to 
be true or false, it is impossible to regard its rapid 
increase, its continued stability, and the mighty 
moral effects which it has every where pro- 
duced, without acknowledging it to be a wonderful, 
if not a divine thing. That an illiterate peasant, 
without the advantages of leisure or education, 
should form in his mind the conception of a 

A 


2 

religion, which has been found capable of accom- 
modating itself to the manners and customs of the 
most distant and dissimilar people, and of flourish- 
ing under every system of civil government and 
ecclesiastieal polity —of monarchy and republican- 
ism, of presbyterianism and episcopacy ;—that this 
illiterate peasant should then, without the influence 
of rank and power, have been able to plant and 
propagate his religion, in direct opposition to the 
prejudices of his countrymen, the scepticism of 
philosophy and the opinions of mankind ; and that 
this religion thus inauspiciously begun should have 
triumphed over every other mode of worship and 
form of belief, and still continue to maintain its 
ground without any visible signs of external danger 
or internal decay; these are circumstances so 
contrary to the general experience of the world, 
that they cannot fail to excite in the most sluggish 
minds a mingled feeling of astonishment and ad- 
miration, and make every thinking man _ most 
anxiously inquisitive into the minutest particulars 
connected with the author of so singular a work ; 
and of course, in the first place, into the time in 
which he lived. 


It is more than probable however that if the 
critic who makes this inquiry be not animated 
with the faith and zeal of a very earnest Christian, 
he will either content himself with some loose and 


3 


inaccurate conclusions, or else feel the ardour of 
pursuit checked by the uncertainty of the subject, 
and shrink weary and disappointed from the painful 
task. So many are the doubts and difficulties 
which accompany the investigation of evangelical 
chronology. For there are only two authentic 
and contemporary sources from which we can 
draw any circumstantial information concerning the 
precise time and peculiar manner of our Saviour’s 
birth; and those are the Gospels of St. Matthew 
and St. Luke. In the first two chapters of each 
of these we have a detailed account of several 
circumstances which ought, if accurate, to deter- 
mine the very year in which the founder of 
Christianity appeared upon the earth. By a careful 
examination of these chronological marks, we may 
indeed easily obtain such a general idea of the 
commencement of the life of Christ, as is sufficient 
for all the common purposes of history. But if we 
seek for any thing more than an approximation to 
accuracy ; if we endeavour by a laborious compa- 
rison of sacred with profane historians, to fix the 
exact point of time at which the Son of God con- 
descended to assume the form of man, and suffer 
for man, we shall meet with several apparent con- 
trarities, and in attempting to reconcile the various 
authors with each other, have to struggle with real 
and unexpected difficulties. 
A 2 


4 


For the resolution of every question in critical 
theology we almost instinctively turn to those 
numerous and learned writers, who have piously 
devoted their lives and talents to the exclusive 
consideration of subjects connected with the reve- 
lations of God. And if made in the spirit of 
humble sincerity, I believe, the appeal will seldom 
issue in an unfavourable result. In the instance, 
however, which is now before our view, the case 
is unfortunately the reverse, and a veil of fatal 
obscurity seems hitherto to have hung over the 
chronology of the gospels, which many a hand has 
attempted, but none been able to withdraw. Upon 
the birth, and baptism, and death, upon the 
duration of the life and ministry of Christ, there 
have been almost as many opinions as writers, 
and yet no one has been able to give perfect sa- 
tisfaction either to the world or to himself. After 
all his labours and all his cares each man has found 
his own hypothesis liable to some insuperable 
objections, and the means which he had perhaps 
successfully adopted to harmonize a variety in one 
point, have served but to create a more positive 
and decided contradiction in another. 


Now this harrassing uncertainty in the subject 
itself, and these uniformly unsuccessful efforts to 
give a clear and unimpeachable chronology of 
our Saviour’s life, are what principally contribute 


- 


5 
to establish the importance of our present in- 


quiry. 


Perhaps to the real believer and sound Chris- 
tian—to the Christian who has been duly instructed 
from his earliest youth to be able to give a reason 
of the hope that is in him, the great uncertainty 
which still prevails respecting the true time of our 
Saviour’s birth or death is a matter of very little 
consequence. The general and solid arguments 
by which he has been already convinced of the 
truth of his religion, will most probably support 
his faith under all difficulties. But the case is 
very different with the unconfirmed Christian, who 
is wavering perhaps between Deism and Christi- 
anity. ‘The accuracy and soundness of our con- 
clusions depend in every thing, but especially in 
moral and religious questions, where the passions 
exercise so strong an influence over the judgement, 
almost as much upon the order of our inquiries, 
as upon their nature and the manner in which 
they are conducted. Any man, therefore, and 
any young man especially who commences his 
investigation of the truth of Christianity, by direct- 
ing his attention, as is generally the case, to the 
doubts with which it has been assailed, and the 
difficulties with which it isin many parts attended, 
will receive a very improper bias against the 
arguments by which it may be maintained. For 


6 


his first, and therefore strongest impressions, 
having been those which teach him the possibility 
of the gospels being false, he will be imperceptibly 
led to magnify every objection against a system 
which he cannot but perceive so unrelentingly 
condemns the indulgence of every passion; and 
his impartiality being injured by the frequent 
contemplation of the weaker parts of its evidence, 
its very strongest proofs will afterwards déscend 
with less than their due weight into an imagina- 
tion irritated and pre-occupied with the habit of 
doubt. Thus to him varieties will appear contra- 
dictions, and contradictions be construed into 
falsehoods, and should he find or fancy the date 
assigned by St. Luke for the baptism of Christ to 
be absolutely irreconcileable to other historians, 
the mistake will seem to his prejudiced under- 
standing to involve the genuineness and authen- 
ticity of the whole of the New Testament, and 
throwing Christianity aside, he will resolve perhaps 
never again to trouble himself with the difficulties 
of a system, of the falshood of which he will ima- 
gine that he has been thoroughly and rationally 
convinced. 


But whatever be the connection of the present 
inquiry with the belief of Christians in general, 
there is one part of that belief which it most 
materially and undoubtedly affects, and that is 


7 
the birth of the Saviour from a pure virgin through 
the instrumentality of the Holy Ghost. 


Upon the difficulty, or as he chooses to consider 
it, the impossibility of reconciling the account of 
our Saviour’s birth as related by St. Luke with the 
account of the same circumstance in St. Matthew 
and the ancient profane histories of that period 
which still remain, Dr. Priestly* has contrived to 
raise his principal argument against the pre- 
liminary chapters of St. Matthew, the genu- 
ineness of which involves the doctrine of the 
immaculate conception of Jesus. In this argument 
he has been closely followed by Belsham, the 
servile copier of almost all his irregular opinions. 


® Hist, of early Opinions concerning Jesus Christ, Vol. 1V. B. il. 
c. 20. Ihave observed that Dr. Priestly chooses to consider the 
difficulty insurmountable, and the chapters spurious; because 
I find that there are occasions upon which he does not choose so 
to think. In the “ Observations upon his Harmony,” p. 2, he 
seems to have forgotten or given up the spuriousness of the 
two chapters in dispute, and considers an opinion he opposes ‘‘ as 
evidently out of the question, because according to Matthew our 
Lord was born before the death of Herod.” This argument is of 
no force except he considered the second chapter of St. Matthew’s 
gospel to be genuine. The difference of sentiment thus displayed 
is curious indeed, but not unaccountable. The object of the 
‘“‘Harmonist” was of course very dissimilar to that of the 
‘* Historian of early opinions.” Yet have I not set this down in 
malice. The illustrious Philosopher has yielded but to the 
general infirmity of human nature. It is the fate of all to be 
biassed, perhaps imperceptibly, by preconceived opinions. 


8 


In the twelfth page of the ‘Calm Inquiry,’” we 
meet with the following remark. “From Luke iii. 1. 
compared with ver. 23. it appears, that Jesus was 
born fifteen years before the death of Augustus, 
that is, at least two years after the death of Herod, 
a fact which completely falsifies the whole of the 
narrative contained in the preliminary chapters of 
Matthew and Luke.”’ This is his most prominent 
objection to the immaculate conception. ‘The rest 
without this are weak and inconclusive, depending 
upon this as their original foundation; so that 
if we can once fairly account for those contradic- 
tions which appear to exist, and harmonize the 
relations of the two Evangelists with each other, 


» Nothing can be more calculated to mislead the unwary 
reader, than the statements of this page. Upon examination 
it will appear that St. Luke only informs us that Jesus 
was “about thirty,” when he was baptised, (chap. ili. v. 21, 
23;) and would seem to imply that he was baptised in the 
15th year of Tiberius, (chap. ti. v. 1.). Upon this foundation 
Mr. Belsham, begging the question, assumes it as a fact 
that Jesus was born ‘‘at least two years after the death of 
Herod.” But, even granting the assumed premises of Mr. 
Belsham, his sweeping conclusion is by no means justified. An 
error in point of time does not necessarily include an error as to 
facts, and a writer may be very well acquainted with the circum- 
stances attending any transaction without knowing the precise 
date of the transaction itself. Though therefore we should admit 
that the two preliminary chapters of St. Matthew and St. Luke 
are at absolute variance with each other upon the tame of Christ’s 
birth, we are not logically authorised to conclude that “the whole 
narrative contained in those preliminary chapters of Matthew and 
Luke is completely falsified.” 


9 


and with the writers of profane history, we shall 
have done something to destroy his frail and feeble 
fabric of doubt, and have contributed something to 
establish a doctrine which, as it has been generally 
opposed by Socinian writers,° may not improperly 


© I call them not Socinians from pique or perverseness, 
nor with any disrespectful intentions towards any body of 
men, but from principle. I should be sorry to quarrel with 
any denomination of Christians for the’ sake of a mére name; 
but these who believe the simple humanity of Jesus demand the 
title of Unitarians as something more than a mere distinctive 
appellation, and therefore, though I might act differently in the 
courtesy of common conversation, I shall always feel it my duty 
to withhold from them that title in every deliberate publication, 
so long as I read the following passage in Mr. Belsham’s state- 
ment of their opinions. ‘‘'They who believe the proper humanity 
of Jesus Christ claim the title of Unitarians, ...... iieevnata Ore 
especially because they conceive that they are almost the only 
body of Christians who practically maintain the important doctrine 
of the divine unity in its full and just extent, and who exclude every 
creature without exception from every degree of participation in 
those attributes, works, and honours which reason and revelation 
ascribe and appropriate to the only God.” Calm Inquiry, p, 455. 
It is for this very reason, because they claim it as due to them 
alone, that I withhold from them the title of Unitarians ; and 
withholding from them fhat, I know not what other to confer 
upon them, except the title of Socinians. They may not indeed 
agree with Socinus in every point. Without doubt they are far 
below him in his exalted notions of the dignity of Christ and the 
honour due unto his name. But in the one grand leading charac- 
teristic, that Jesus Christ was a human being, and had no exis- 
tence previous to his conception as the Son of Mary, they agree, 
and in this they differ from every other denomination of Christians. 
If however they should prefer the name of Humanitarians, I should 
be most happy to acquiesce in the choice of that or any other 
distinguishing appellation. But, considering myself to be as 
strict 


10 


be considered as in some measure subversive of 
the Socinian scheme.* 


strict a believer in the Unity of God as either the Preacher or the 
hearers of the Chapel in Essex Street, I should feel it inconsistent 
with what I owe to the establishment and to myself to allow to 
any set of men the exclusive use and right to the name of 
Unitarians, 


* That the doctrine of the immaculate conception is in some 
measure subversive of the Socinian scheme I should be inclined 
to suspect, if for no other reason, yet on account of the uniform 
and great anxiety evinced by many writers of that persuasion to 
disprove the fact. Dr. Priestly and Mr. Belsham have both 
laboured with considerable ingenuity to convince their readers 
that the immaculate conception is a mere point of Critical 
Theology, and that it has nothing to do with the opinions we form 
concerning the nature of Jesus Christ. ‘* The miraculous concep- 
tion of Jesus,” says Mr. B. “‘ would no more infer his pre-existence, 
than the miraculous formation of our first parents, or the mira- 
culous conception of Isaac, of Samson, of Samuel, and of John 
the Baptist, would prove that those persons had an existence 
before they came into this world, and were beings of a superior 
order to the rest of mankind.” Calm Inquiry, p. 14. Here I 
would observe, I. That the original creation of our first parents is 
not at all a case in point. The whole process of thezr formation 
is laid before us, and we have in the language of Scripture 
sufficient grounds for determining that they had not any pre-existent 
nature, or perhaps, I should rather say, no reason whatever to 
suppose that they had. It is exactly the reverse with regard to 
our Saviour, in favour of whose pre-eminence and pre-existence 
the declarations of the New Testament have seemed to the 
majority of Christians for eighteen centuries to speak in a manner 
the most distinct and decided.—II. As to the other instances 
produced by Mr. B. as analogous to the birth of Christ, it is plain 
that the writer has confounded the meaning of the words mira- 
culous and immaculate. He first of all erroneously considers 
miraculous and immaculate as synonymous terms, and then 
compares the miraculous conception of Isaac, of Samson, and of 

Samuel 


ii 


But be this as it may, there are other and inde- 
pendent grounds upon which it may be maintained, 
that the elucidation of the chronology of the Gospels 


Samuel with the immaculate conception of Jesus ; things in reality 
very different from each other. For whilst the miraculous con- 
ception of Isaac, and of Samuel was effected by the intervention of 
natural means, the immaculate conception of Jesus was effected 
without that intervention. The one was supernatural, the other 
only preternatural, and this difference in the nature of the thing 
will make I apprehend a corresponding difference in the conclusion 
to which it leads. What then is this conclusion? It must I think 
be confessed that the Trinitarians have sometimes pushed too far 
the consequences to be drawn from the fact of the immaculate 
conception, and have erroneously argued, as if, when that imma- 
culate conception was once admitted, the deity of Jesus, the 
absolute coequality and coeternity of the Father and the Son 
immediately followed. But though the immaculate conception 
may not alone afford an irresistible argument in favour of the 
complete divinity of Jesus, it is yet tolerably conclusive against 
his mere humanity. For if Jesus was a simple man and nothing 
more than asimple man, there can be no reason in the world why 
he should not also have been a proper man, that is, begotten 
according to the common laws and order of generation. His 
extraordinary mission and character, like those of Samson or of 
Samuel, might be sufficient to account for the extraordinary cir- 
cumstances which accompanied his birth, its proclamation by 
Angels and annunciation by a Star; but nothing less than an 
extraordinary nature can give a satisfactory reason for the 
extraordinary method of his conception. If therefore we 
insist upon the simple humanity of Jesus, and at the same time 
allow the truth of his immaculate conception, we should seem 
to throw upon the Deity the imputation of having wrought, 
: for no visible purpose whatever, a miracle unique in its kind, 
and extremely difficult in its proof, a miracle at once sin- 
gular and unnecessary. In one word a different manner of con- 
ception indicates a different nature in the being conceived, and if 
Jesus was born of a pure virgin he must have been distinct from 

every 


12 


is worthy of all the attention it has hitherto received. 
To preserve a general resemblance to the scenes 
and period in which the actions they record are 
laid, is a quality at once common to the Poet and 
Historian, to the writer of fiction and of truth. 
The leading features of any time, or place, or 
characters, cannot be mistaken, and may easily 
be preserved. But to extend the likeness to the 
minuter particulars is beyond the power of the 
most careful inventor, and intentionally to insert 
an apparent contradiction which it would demand 
the labour of centuries to remove is more than 
can be expected even from the most finished artifice. 


every common man. Hence it appears that though the inferences, 
to which the doctrine of the immaculate conception leads, are not 
so precise as to decide the minor controversy which subsists 
between the Arian and Athanasian Creeds, they are quite definite 
enough to enable us to determine the great point against the 
scheme of the Humanitarians. Resting his opinion upon the 
numerous declarations of Holy Writ, the Arian or Athanasian, 
may maintain the angelic or divine pre-existence of Christ, even 
though he could be proved not to have been conceived of the Holy 
Ghost and born of a pure virgin. But when coupled with that 
immaculate conception and birth, those deductions obtain addi- 
tional weight. The immaculate conception is a collateral and 
corroborative argument for the pre-existence of Jesus and his 
superiority to the rest of mankind. But whoever maintains the 
simple humanity of Jesus, must needs deny this immaculate con- 
ception, for in admitting the fact, he admits what is a strong 
presumptive argument against the truth of his theory. Humani- 
tarianism and the immaculate conception are scarcely compatible 
with each other, a different method of conception usually indica- 
ting, as I have before observed, a different nature in the being 
conceived, 


13 


Such a proceeding would infallibly defeat the object 
of imposture which necessarily aims at wnmediate 
success. Whoever therefore shall be able to point 
out the method by which the harmony between the 
narratives contained in the two opening chapters 
of St. Matthew and St. Luke may be clearly esta- 
blished, and the dates which they have separately 
assigned to the birth and baptism of Jesus be shewn 
to correspond with the dates assigned by the 
Roman and Jewish historians to the events with 
which they are connected, will have conferred an 
essential benefit upon Christianity and mankind, 
by precluding the use of a very favourite objection 
to the accuracy of the Evangelists, and affording 
at the same time one of the strongest examples of 
minute resemblance and undesigned coincidence. 


Animated then by a sense of the united diffi- 
culty and importance of the chronology of our 
Saviour’s life, I shall now proceed to lay before the 
reader the result of inquiries which with many 
necessary interruptions have occupied much of 
my attention for several years, in the humble hope 
of giving some degree of satisfaction to every 
Christian, and perhaps of becoming, through the 
blessing of God, the instrument of confirming the 
fluctuating faith and removing the sceptical pre- 
judices of some inexperienced but inquisitive mind. 
But should my endeavours to ascertain the true 


14 


time of the birth, baptism, and crucifixion of Jesus 
be found upon examination unfortunately unsuc- 
cessful, I shall not after all my labours, and all my 
care, feel ashamed to confess that I have failed in 
that which so many men of greater talent and 
perhaps of greater industry have attempted in 
vain. 


CHAP. ILI. 
The Vulgar Era, and the Death of Herod. 
—<— 


Tue Vulgar Era, at the 1819th* year of which we 
have now arrived, is decidedly wrong, and has 
evidently been formed upon partial views and 
unsound principles. For by fixing the birth of 
Christ to the 25th of December in the 753rd year 
of Rome, it can scarcely be made to agree with 
any of the other dates with which we have been 
furnished either by St. Matthew or St. Luke. 


From St. Luke himself it may be probably in- 
ferred, and by St. Matthew (ii. 1.) it is both 
expressly asserted and circumstantially implied, 
that Jesus was born “in the days” and before 
the death of “Herod the king ;” and under that 
name the Evangelists undeniably referred to Herod 
the Great, the duration of whose life and reign it 
is impossible to extend beyond the conclusion of 
the 751st year of Rome. The truth of this will 


* Written in the month of August, 1818. 


‘ 16 


Ne made satisfactorily to appear in the progress 
of the inquiry. But, according to the hypothesis 
of the vulgar era, the birth of Christ did not 
occur till the conclusion of the 753d year of Rome, 
a considerable time after, instead of before the 
death of Herod. The inaccuracy of the vulgar 
era is therefore sufficiently evident, but it will be 
found upon examination to be no easy matter to 
correct. the error which has been thus proved to 
exist. One thing however is plain, that, if the 
two preliminary chapters of St. Matthew and St. 
Luke be admitted as genuine, every system of 
evangelical chronology which does not regard the 
birth of Christ as previous to the death of Herod 
is radically and thoroughly defective. For my 
own part, convinced as I am after the most mature 
deliberation of the genuineness of those chapters,' 
I cannot but consider a knowledge of the time of 


‘The genuineness of any portion of a work, whether sacred or 
profane, is best and most satisfactorily determined by the balance 
of external evidence—by the testimony of manuscripts, versions, 
and quotations or references in subsequent authors. Internal 
evidence ought to be very strong indeed before it is permitted to 
countervail a conclusion legitimately drawn from the sources I have 
just mentioned; and upon this ground alone, upon the preponde- 
rating mass of evidence in favour of the genuineness of the first 
two chapters of St. Matthew and St. Luke, I should steadily 
resist the operation of the Socinian pruning knife, It is upon this 
ground alone, that 1 John, chap. v. verse 7, can have been given 
up by any divines of the established church, and I do not see why 
a similar course of reasoning should not apply affirmatively as 
well as negatively. ; 


14 
Herod’s death as the point upon which the whole 
question turns, and shall therefore proceed to lay 
the first foundation of the following work in as 
precise a determination of that much disputed 
date, as the nature and difficulty of the case will 
permit. 


No approximation, sufficiently accurate to be 
useful, can be obtained as to the year of Herod’s 
death, from estimating his supposed age at the 
time. For though it is known that he was 
about 70 years old when he died, yet there is a 
considerable degree of uncertainty as to the 
period of his birth, and after all, our infor- 


* | have made many fruitless attempts to remove the uncer- 
tainty and ascertain the date of Herod’s birth. The difficulty is 
rendered insurmountabie by a false reading in that passage of 
Josephus, upon which our conclusions depend. In one place 
Josephus informs us that Herod was constituted governor of Galilee 
when very young, and in another he limits his expression by stating 
that he was then about 15 years of age. Now it is universally 
allowed that Herod was appointed governor of Galilee in the con- 
sulship of Calvinus and Vatinius vu. c. 707. uv. c. 707 —15=692 
and 692+69=761. He was of course therefore, according to 
this computation, born about the 692d, and died about the 761st 
year of Rome, 10 years later than we should be led to suppose by 
every other mode of calculation. To remove this discrepancy it 
has been conjectured that we ought to read 25 instead of 15 years 
in the preceding passage of Josephus, and thus fix the birth and 
death of Herod 10 years earlier than before, his birth about v. c. 
682, his death v.c. 751. This new reading may be defended 
by many irresistible computations. But still the weight of MS. 
testimony is decidedly against it, and it does not therefore follow 

B in 


18 


mation with respect to his age is not sufficiently 
definite to yield any precise result. 


If any certainty, therefore, is to be gained upon 
the subject, it must be derived from a comparison 
of the duration of his reign, with the time of its 
commencement, as stated by Josephus ; for if once 
we give up our reliance upon the authority of that 
historian, there is an end to the inquiry, and we 
have no longer any solid foundation upon which to 
rest a single argument. 


Now Josephus expressly informs us® that 
Herod began his reign when Calvinus and Pollio 
were consuls at Rome, Pollio for the first and 
Calvinus for the second time. Upon the authority 
of Pagi' and others this consulship may be con- 
sidered as beginning on the first of January and 
ending on the 31st of Dec. J. P. 4674. Within 
that period, therefore, we must seek for the com- 
mencement of Herod’s reign. 


in the present stage of the argument that it is so undeniably correct 
as to be made the basis of other calculations. We must not 
presume to say 25 is the true reading, and upon that assumption 
proceed to determine the date of connected events. We must 
rather first of all determine, by other means, the dates of those 
connected events, and from those determined dates deduce the 
propriety of the conjectural reading. It is one of the results, not 
one of the premises of our argument. 

" Antig. Jud. lib. xiv. cap. 26. 

‘ Pagi Dissertatio Hypatica seu de Consulibus, p. 192. 


19 


This period may be still farther reduced, and 
ihe commencement of Herod’s reign fixed to the 
latter half of the 4674th year of the Julian Period 
by a consideration of the circumstances which 
occurred between the battle of Philippi and the 
nomination of Herod to the kingdom of Judea. 


The battle of Philippi was fought in the 
October of the 4672d year of the Julian Period. 
After that battle Anthony went into Asia and 
there conferred upon Herod and Phasael the title 
and authority of tetrarchs of Judea. We may 
conceive, therefore, that this appointment took 
place in the latter part,' say December, J. P. 4672. 
In the second year after this event Pacorus the Par- 
thian invadedand took possession of Syria, Dec. 4672 
+1 = Dec. 4673, which is therefore the earliest date 
that can be assigned for this invasion of Syria; but it 
most probably took place early in the spring of J.P. 
4674, the time universally chosen by the ancients for 
the commencement of their military operations. 


After the pentecost™ which immediately fol- 
lowed that invasion, that is, after the pentecost on 
the ninth of June" J.P. 4674, Herod fled from 


« Antiq. lib. xiv. cap. 22, 23. compared with de Bell. Jud: 
lib. i, cap. 11, 
‘Lamy. Appar. Chron. Part I. cap. v. §. 3. 
™ Antiq. Jud, lib, xiv, cap. 24, p. 495. A.and B. 
“Lamy. App. Chron. Part I. cap. vi. p. 31. 
B 2 


20 


Jerusalem to Rome, where he was appointed king 
of Judea by the Senate ; and since we have already 
seen from Josephus that his appointment to that 
dignity took place zx the year J.P. 4674, it is 
evident that the commencement of Herod’s reign 
must be dated from some period between the 9th 
of June and 31st of December of that year. 
Various other circumstances are mentioned which 
would enable us to contract these limits still further, 
and perhaps to fix with precision the commence- 
ment of Herod’s reign to the month of July J. P. 
4674° But as the more extended period which 


° The circumstances which might enable us to fix the com- 
mencement of Herod’s reign to the month of July, J. P. 4674. are 
the following, 1. Josephus positively states that Herod began to 
reign in the 184th Olympiad, kat 6 pév ottws tTHv Baciretay 
maparaynfave tTvy@v avTys Ent THS EkaTOTTHS Kat oysonkoarns 
kat reraptns "Odvumiados, vrarevovtos Taiou Aoperiov Ka- 
Aovivou To devtepov, Kat Tatov’Acwiov Hwdiwvos. Ant. lib. xiv. 
cap. 26. p. 499. F. 2. It is equally certain from the same his- 
torian, that Herod did not quit Jerusalem for Rome, where he was 
appointed king, until after the Pentecost, J. P. 4674. The Pentecost 
took place on the 9th of June and the 184th Ol. ended in July, J.P. 
4674. Therefore if these notices of Josephus be correct, Herod was 
appointed king about July, J. P. 4674. But the correctness of these 
notices has been doubted and even denied by many, who hold it to be 
impossible that Herod could have reached Rome, considering the 
route he took and the delays he met with, before the month of Sep- 
tember. I am staggered but not convinced by theirarguments. Iam 
informed by Pliny, N.H. 1. xix. Rodm. that C, Balbillus sailed in 
six days from the Streights of Messina to Alexandria, and I find 
that I can allow thrice that length of time for the similar voyage 
of Herod from Egypt to one of the southern ports of Italy, and 
still date the commencement of his reign within the requisite 
period, and before the conclusion of the 184th Olympiad. 


5) 


~ 


1 have stated above will be found sufficiently 
accurate for all the purposes of the present inquiry, 
I should be unwilling to detain, and perhaps con- 
found the reader by a more particular discussion. 


The commencement of Herod’s reign then is 
to be dated from the summer or the autumn of 
J.P. 4674; and he reigned according to Josephus 
37 years’ after he was declared King by the 
Senate of Rome, that is, he did not reign less 
than 36 nor more than 38 years. 


July J.P. 4674, the earliest commencement 
of Herod’s reign, + 36 years its shortest duration = 
July J.P. 4710. Dec. J. P. 4674, the latest 
commencement of his reign, +38 years, its longest 
duration=Dec. J. P. 4712. The month of Dec. 
J.P. 4712 is therefore the latest period to which 
we can assign the death of Herod, and July J. P. 
4710 the earliest by the same method of compu- 
tation. The former of these conclusions, which 
fixes the death of Herod before the end of Dec. 
J.P. 4712, has been universally allowed. To the 
latter, which upon precisely the same grounds 
attributes the same event to a period subsequent 
to July 4710, it is strange to say that considerable 
opposition has been raised; and simple and unex- 


® Antiq. Jud, lib. xvii. cap, 10. de Bell. Jud. lib. i. cap. 21. 
p. 773. G. 


22 
ceptionable as the method of calculation undoubt- 
edly is, it is only on account of the authority of 
the names by which the contrary opinion has been 
supported that I think it necessary to give to their 
arguments any minuteness of examination. 


It is certain that Herod was alive on the 13th 
of March J.P. 4710. This may be undeniably 
proved from the testimony of Josephus, combined 
with one of the most unequivocal of all chronolo- 
gical marks, the astronomical calculation of an 
eclipse of the moon. 


Herod had erected over the gate of the temple 
at Jerusalem a golden eagle. This illegal image 
gave great offence to the Jews in general, and to 
the Rabbis in particular, two of whom Judas the 
son of Sariphzeus and Matthias (the most celebra- 
ted teachers of their day) exerted all their elo- 
quence to excite the zeal of their scholars to destroy 
this abomination. Aided at length by a false report 
that Herod was either dying or dead, their persua- 
sions prevailed, and a number of young men ven- 
tured upon the perilous enterprise of pulling down 
the eagle at mid-day. In the midst of their under- 
taking they were disturbed by the guards of Herod, 
who secured about forty of them, and carried them 
before him. Having made himself acquainted 
with the circumstances of the case, Herod burnt 


23 
both them and the Rabbis. “That very night, 


adds Josephus, there was an eclipse of the 


moon.’’4 


This eclipse has been almost universally decided 
by the best writers upon the subject to be that 
which occurred on the night of the 13th of March 
J.P. 4710, and hence it necessarily follows that 
on the 13th of March J. P. 4710 Herod was 
alive. 


The passover of that year is computed to have 
fallen on the 11th of April," and it is certain from 
the tenor of Josephus’s narrative that Herod died 
no long time before some passover. It is also plain, 
from the report which prevailed that Herod was 
either dying or dead, on the 13th of March J. P. 
4710, that his disease had made some progress at 
that time. The question therefore to be deter- 
mined is, whether Herod’s death took place before 
the passover next after the 13th of March J. P. 
4710; that is, between the 13th of March and the 
11th of April, J. P. 4710; or whether he did not 
continue under his disease until a short time before 
the passover J. P. 4711 or J. P. 4712. Lardner, 
without pretending absolutely to determine the 


4 Antiq. Jud. lib. xvii. cap. 8. p. 597. E. 
* Lamy. App. Chron. Part I. cap. viii. p. 58. §. 5. 


24 


point, seems evidently to favour the former opimon, 
which, contrary to our calculations correctly formed 
upon the express testimony of Josephus, fixes the 
death of Herod previous to the passover, J.P. 
4710; and as his arguments,’ condensing the whole 
of what can be advanced in favour of that opinion, 
have been pretty generally relied upon, I shall 
give them a full and mature consideration. 


Lardner’s first objection to fixing the death of 
Herod later than the passover, J. P. 4710, is 
founded upon the supposition that “his disease 
had made so great a progress’ before the execu- 
tion of the Rabbis on the 13th of March, that it is 
perfectly incredible he should live a year after 
that time; and this idea he rests, Ist, upon the 
report which was spread by the Rabbis that 
Herod was dying or dead; 2dly, upon the descrip- 
tion which Josephus gives of his disease. 


In answer to this we may observe, 1. That the 
execution of the Rabbis followed very closely upon 
the sending off the ambassadors concerning Anti- 
pater to Rome,—that it was not till after those 
ambassadors were sent off that Herod’s distemper 
seized him at all, and that Josephus himself 
expressly states that the complaints of Herod did 


* Lardner, Credib. Vol. J. Appendix. § 4. 


25 


not assume a serious aspect, or seize upon his 
whole body until after the execution of the Rabbis, 
and consequently his disease could not “‘ have made 
so great a progress” before that time." 2. That 
the report of Herod’s being dying or dead was 
false and known to be so by those who propa- 
gated it. 3. That popular reports so frequently 
arise from the most trivial causes, that in very few 
instances indeed do they afford a solid foundation 
upon which to build any material conclusion, and 
that least of all can they afford it in such cases as 
that which is now before us, because the rumour 
may here be undeniably traced to the wish of the 
Rabbis to promote the idea of Herod’s danger or 
death, in order the more easily to induce their 
scholars to pull down the golden eagle. 


Not much more dependence can be placed 
upon the description which Josephus has left us 
of Herod’s distemper. Herod indeed almost de- 
spaired of recovery from the very first, but that 
was on account of his extreme age. I say he 
almost despaired of recovery, because it will 
afterwards appear" that he did not become en- 
tirely hopeless until his return from Callirhoe. 


‘ Antiq. Jud. lib. xvii. cap. 8. p. 595. F. p. 597. E. 
de Bell. Jud. lib, i. cap. 21. p. 772. G. 


" See page 34. 


26 


He was also brought on a couch to the council, 
at which the Rabbis were condemned to death, 
and was unable to stand notwithstanding the new 
strength he might be supposed to derive from rage. 
But Josephus informs us that this inability to stand 
or sit upright arose from the nature rather than 
the extent of the disease, which made it difficult 
for him to breathe when in an upright posture,” 
and the very word, which he applies to Herod 
when labouring under this disease, intimates 
rather a gradual wasting away of the. vital powers, 
than the rapid progress of a violent disease.” 


2. Lardner observes, in the second place, 
that if we suppose Herod did not die till a short 
time before the passover, J. P. 4711, then, since 
the ambassadors who were sent by Herod to 
Rome concerning the conduct of his son Antipater, 
were sent off before the execution of the Rabbis, 
that is, before the 13th of March, J.P. 4710, 
but did not return till a short period before Herod’s 
death, that is, upon this supposition before the 
passover, J.P. 4711, they must have been at 


Y Antig, Jud.» lib.- xvii, cap,,8.: pp. 595, G.. ps 5907 .G., 
mveuypatos Te OpOia evracis, kat ary Mav anoys x.t.€. The word 
dp8ia is somewhat ambiguous, but has, I conceive, been rightly 
translated by Sir Roger L’Estrange, and referred to Herod's 
breathing when he sat upright. 

“ De Bell. Jud. lib. i. cap. 21. p.772. B. of rote tov Baoiréa 


’ =e , , \ ~ , 
TuvOavomevot Tas abupriars UMEK PEOVTE Kal TH yoo, 


© 


7 
least a year in going from Judea to Rome and back 


again upon the most urgent business; which is a 
thing altogether incredible. 


Lardner has here fallen into a slight mistake. 
The ambassadors did not return at all before 
Herod’s death. They merely sent letters* con- 
taining the judgement of Augustus upon Antipater’s 
fate. The objection therefore resolves itself into 
an inquiry whether there be any improbability in 
supposing the decision of a difficult and important 
case to have been deferred for a considerable time 
at Rome. Now though the business of the am- 
bassadors was urgent and of great consequence 
both to their sovereign and themselves, yet it was 
by no means so to Augustus. Antipater he knew 
was in custody, and whatever he determined would 
be executed, whether he determined immediately 
or not. Besides to give the power of death toa 
father over his son, though a power possessed by 
every Roman citizen, was a matter, under the 
circumstances of the case and in the situation of 
the parties, of such importance as to require the 
most serious and mature deliberation. It was not 
a point upon which Augustus would be anxious 
hastily and carelessly to decide,’ and we may 

* De Bell. Jud. lib. i. cap. 21. p. 773. D. 
* There are one or two passages in Josephus which distinctly 


state the disinclination of Augustus to give Herod the power of 
putting his son to death. 


28 


therefore suppose that the case would be investi- 
gated and considered in all its bearings and at full 
length. This could not be done immediately. 
Form would occupy a considerable portion of 
time, and the other and more important concerns 
of the empire might delay to an indefinite period 
the decision of the Emperor, however anxious and 
pressing either Herod or his ambassadors might be. 
For the case involved in it the previous determina- 
tion of Acme’s guilt, (the servant of Julia and 
accomplice of Antipater,) whose trial would of 
course proceed in the regular manner in the regular 
courts of law. The conclusion of these prelimi- 
nary proceedings must therefore be waited for 
before any thing could be done. The case was 
also in itself of extreme intricacy, having already 
cost Herod the labour of more than seven months 
in the collection and arrangement of the accusations 
and testimonies. So large and voluminous a mass 
of evidence could not be comprehended at a single 
glance. It should be remembered also that expe- 
rience is in favour of the lapse of a long period of 
time before the determination of the case, and 
that there is one instance upon record, in the Acts 
of the Apostles, of the appeal of a Roman citizen 
to the Emperor, in which the appellant St. Paul 
was permitted to remain ‘‘two whole years’’ a 
prisoner, without a hearing, or at least without any 


* Chap. xxviii. verse 30, 


29 


final decision of his appeal. Granting then that 
for the mere purpose of a journey from Judea to 
Rome and sending back dispatches from thence, 
a year may be too much to allow; still we would 
suggest that where business is to be done in any 
place, business the completion of which depends 
upon others, and not upon ourselves, upon an 
individual over whom we have no controul, and 
that individual an emperor harrassed by the affairs 
of almost all the world, there is no means of 
knowing how long these ambassadors might be 
detained. If too, as is most probable, there were 
many of the forms of courts and of law to be gone 
through before the condemnation of Acme could 
properly be determined upon and the case obtain 
a hearing at all from the Emperor, those who have 
heard or know any thing of law in this or in any 
country, will be at no loss to think it credible that 
Herod did not obtain a decision for more than a 
year. Suppose, what would be a similar, though 
not perhaps a possible case, that a reference were 
made upon some disputed point to the Chancellor 
of England, and, oppressed as is that minister, like 
the Emperors of Rome, with the united weight 
of legal and political business, where would be the 
incredibility of a decision not being obtained for a 
year, upon a question which had been thus referred 
from one of our West Indian settlements? After 
this remark, I think, there can be no necessity to 


30 
press further the usual dilatoriness of the proceed- 
ings of Kings and Law. | 


3. Lardner says that the mourning of the 
Jewish nation for the Rabbis at the passover next 
after Herod’s death was very fresh, which it could 
not have been if the Rabbis had been dead above 
a year before, which they must have been if 
executed in J. P. 4710, and Herod did not die 
till J.P. 4711. 


Now it so happens that in the passage quoted 
from Josephus to prove this assertion I read only 
that the mourning for the Rabbis was open and 
loud, but I perceive not a trace of the freshness 
of their grief or of the recent occurrence of the 
event for which they mourned. But open and 
loud of course their mourning would be, because 
it was not the voice of real woe, but the affected 
and clamorous lamentation of men aiming at some 
revolution in the state,* and making this popular 
subject a means of effecting it. It was the 
semblance of grief assumed for political purposes, 
but which fear had prevented their assuming 
before. “The revolutionists’” (as Josephus ex- 
pressly states) ‘ took this occasion to lament Judas 


7 NewrepiCew T poaipoujreveov, de Bell. Jud, lib. ii. cap. 2. 


3l 


and Matthias, those teachers of the laws.”” The 
loudness and openness of their grief is therefore 
no proof of the freshness of the event for which 
it was displayed. It was enough that the cause 
of it was popular, and whether it had happened 
one or two years before, the policy which dictated 
the appearance of grief at all would dictate also 
the appearance of sincerity—the loudness and 
openness with which it was testified. No certain 
inference then can be drawn as to the recent 
occurrence of the execution of the Rabbis even 
from that very passage which Lardner has pro- 
duced asa direct proof of the truth of his assertion. 


Thus have I endeavoured to shew that the 
objections by which Lardner and others have 
laboured to prove the z£npossibility of Herod’s 
living for any length of time beyond the 13th of 
March, J.P. 4710, are at least not perfectly 
conclusive. 


But at any rate, whether these objections be 
valid or no, Lardner seems to think it unnecessary, 
and therefore improper, to extend the duration 
of Herod’s life beyond the passover J. P. 4710, 
because there is a sufficient space of time between 


ag. vewTepiaorat roves wept Tov lovdav cat Marbiav €Enyn- 


Tas TOY vOLwWY odupdpnevar xk, 7.€. Antiq. Jud. lib, xvii. cap. 11. 
p. 602. C, 


32 


the execution of the Rabbis and that_ passover 
for all the circumstances which Josephus has 
mentioned concerning Herod’s illness, death and 
burial, the execution of Antipater, and the coming 
of Archelaus to Jerusalem to take possession. 


Now we seem already and undeniably to have 
shewn from the testimony of Josephus himself, 
that Herod must have lived till the month of 
June at least in J.P. 4710. The only legitimate 
method of vitiating that conclusion would therefore 
be, by proving also from Josephus himself that 
the events he has mentioned between the execution 
of the Rabbis and the succession of Archelaus 
could not possibly have occupied a larger space 
of time than is contained between March 13th 
and April 11th, J.P. 4710. So far however is this 
from being the case, that upon a careful examina- 
tion I do really conceive so short a space of time 
not to be sufficient for the occurrence of all the 
particulars detailed by Josephus. 


In supporting my ideas upon this point I have 
no arguments of Lardner previously to refute, for 
he has advanced nothing but his own bare assertion, 
and entered into no calculation of the time requi- 
site for the performance of each circumstance ; 
which is the more remarkable as the truth of his 
opinion depends altogether upon his correctness 


33 
in this particular. It will only therefore be requi- 
site for me to state what these circumstances 
were,—the order in which they occurred,—and 
the time requisite for the performance of each, 
in order to give every one a fair opportunity of 
judging which opinion is entitled to most credit. 


Between the execution of the Rabbis on the 
13th of March and the passover on the 11th of 
April, J. P. 4710 there are 28 days complete, and 
on the 29th the passover took place. These four 
weeks will, I think, be much more than swallowed 
up by the following events.° 


After the execution of the Rabbis, Josephus 
states that Herod’s disease assumed a more serious 


© Antiq. Jud. lib. xvii. cap. 8,9, 10,11. De Bell. Jud. 
lib. 1. cap. 21. lib, 1. cap. 1, 2. 


¢ | have marked the word “after” in italics, in order to meet 

by an express contradiction the buld manceuvre of Allix, contend- 
ing like Lardner, that Herod died v.c. 750, (which it will 
afterwards appear I do not deny,) but decidedly differing from him 
in supposing that the various circumstances which I have enume- 
rated in the text could have taken place in so short a space of 
time as that which intervened between the 13th of March and the 
1ith of April; Allix takes upon him to assert that some of the 
most important of these circumstances took place before the execu- 
tion of the Rabbis on the 13th of March. ‘ Anée illud supplicium 
Herodes pene moriens ad aquas calidas a Medicis deducitur Callir- 
hoen ultra Jordanum. Cum aquas non posset ferre ipsius infirmum 
corpus, illum oleo immergunt; quo facto pene animum exhalat. 
; C Despetata 


34 
aspect,—that he called in physicians, and followed 
their various prescriptions,—that at length ‘they 
recommended. him to try the warm baths at 
Callirhoe,—that in consequence Herod went 
thither, but reaped little or no. benefit,—that as 
a last experiment he was bathed in’ warm oil, 
which had nearly proved fatal, and that he then 
returned to Jericho, with no hopes of. recovery, 
and ina melancholy state both of body and mind. 
After his return to Jericho, Josephus proceeds to 
inform us, that Herod, knowing the hatred which 
was borne to him by the Jews, sent for the 
principal men from all parts of Judea, and left 
orders with his sister Salome that they should be 
put to déath as soon.as he himself should breathe 
his last,,and thus make a compulsory mourning 
amongst his subjects at his decease. After these 
men had arrived in obedience to his orders, Herod 


Desperata salute Hierichuntem reducitur, p. 81, 82. Again p. 94, 
he treats the objection deduced from the impossibility of so many 
events occurring in so short a space of time, as if it were founded 
upon a fallaey, “Peccat in eo objectio quod supponat hec omnia 
gesta a die 13 Martii, anni 42 Juliani, (J. P. 4710) quod non 
necessariO, supponendum est; verum consequentia rerum, que 
exceperunt mortem Herodis, ne quidem patiuntur ut dubitemus 
quin hee gesta sunt ab initio Januarit ad tempus Paschatis anni 
Jul. 42.” ‘To this arbitrary and unsupported assumption I can 
only reply that it is altogether contradicted by the words and the 
tenor of the narrative of Josephus. To be convinced of this it is 
only necessary to read the 8th chap. of the 17th book of his 
‘« Antiquities,” or the 21st chap. of the 1st book of his ‘‘ Jewish 
War.” 


«pr 


I3 


received letters from his ambassadors giving him 
the power of putting his son Antipater to death, 
This intelligence at first revived his spirits, but he 
soon again fell into a state of despondency and 
endeavoured to put an end to his own life. Anti- 
pater understanding he had succeeded in_ his 
attempt, offered a bribe to his keeper for his 
release, which being repeated to Herod, he ordered 
him to be immediately executed. Five days after 
the death of Antipater, Herod himself died at 
Jericho, and was carried 200 furlongs to Herodium 
and there buried with great magnificence. His 
son and successor Archelaus mourned for him 
7 days, and then, having first given the customary 
entertainment to the people, went up to the 
temple of Jerusalem. Here a violent sedition 
arose, which as the passover was at hand might 
perhaps have become dangerous from the vast 
multitudes then assembled. Archelaus therefore, 
thought it right at once to quell it by force, and 
compelled every one to Jeave the feast. He then 
set off for Rome. 


From this summary of events the following 
calculations may be made. 

I. Archelaus having buried his Father at 
Herodium mourned for him 7 days, and then 
having given a very expensive funeral feast to the 


multitude he went up to the temple of Jerusalem 
Cc 2 


36 

and made great promises to the people. Here are 
eight days at least unequivocally mentioned; of 
these Archelaus mourned 7 and then, how soon 
after is not stated, but on the 8th at the soonest 
he entertained the people, and went up to the 
temple. ‘To these 8 days we must I think without 
doubt add the time consumed in the extensive and 
magnificent preparations for the funeral of Herod ; 
for it is sufficiently plain from the following passage 
of Calmet, that the mourning did not commence 
till after the burial of the deceased. ‘As soon as 
the corps is carrred forth, they double the clath on 
the floor, fold up his bed-clothes which they leave 
on the matt, and place a lighted lamp on the head 
board which continues burning during the seven 
days of mourning.”* Reckon now, what is incre- 
dibly short for a royal funeral,—reckon but two 
days for the preparations and suppose that on the 
third day Herod was carried and interred at 
Herodium, and that the mourning of Archelaus 
commenced from that day, and we shall then have 
three more days to add to the preceding, 8+3= 
11, and we thus obtain 11 days between Herod’s 
death and the passover. 


II. It was towards the evening of the day on 
which Archelaus went up to the temple, that the 


*“Calmet’s Dissertation on the Funerals of the Hebrews, 
Book iil. Diss. 11. 


37 
seditious persons before mentioned took occasion 
to lament the death of the Rabbis, and_ their 
continued and excessive lamentations soon excited 
a general tumult. How long this tumult lasted 
Josephus has not stated, but his account would 
lead us certainly to conclude that it was not imme- 
diately quelled. For Archelaus at first endea- 
voured to quell it by gentle means, and granted 
what they demanded,—both the punishment of 
those who had been in Herod’s confidence, and 
the removal of the High Priest whom Herod had 
appointed,—and also sent several persons in 
succession to negociate with and if possible to 
satisfy the discontented. But alf his endeavours 
failed, and it was evident, says Josephus, that they 
would not easily be appeased if they could collect 
any considerable multitude.‘ At present. therefore, 
there was not any considerable multitude collected 
at Jerusalem, but there soon would be and was ;—for 
“about that time the feast of the passover being at 
hand’ an innumerable multitude from all parts 
assembled themselves at Jerusalem for religious 
purposes. The ringleaders. therefore, continues 


f Opror TE yoav ovk ypeunoovtes ef awdHOous émiaBowTo.. 
De Bell. Jud, lib, 11. cap. il. p. 776. B. 

® Ant. Jud. lib, 17. cap, xi. p. 602. évaTaans d€ Kata Tovde 
Tov Kaipdv €optys év 4 "lovéaios aCuna mpotilerOar matpiov. 
De Bell. Jud. lib. 11. cap. ii. p- 776. «at 84 THe Tew aCipwy 
evoTaons €optys, k. 7.6. The account of this sedition is more fully 
related in the ‘ Antiquities” than in the “ Jewish War.” 


38 

Josephus, collected together in the iemple, where, 
having provisions in plenty, they were enabled to 
remain." ‘To reduce them to submission Archelaus 
sent a small body of men, who were repulsed. 
Alarmed at length by the increasing danger, he 
resolved effectually to put a stop to the sedition, 
and for this purpose employed his whole force, 
destroyed three thousand of the rioters, dispersed 
the rest, and having by a proclamation commanded 
every one to return home, they all departed’ from 
Jerusalem, “leaving the feast ;’—which of course 
had not been finished even if it had been begun. 


It is plain from the preceding narrative that 
the sedition was of some duration. It commenced 
before the people had arrived in Jerusalem for 
the passover, and if we may deduce any general 
rule from) what took place at the passover of our 
Saviour’s. crucifixion, it was customary for them 
to assemble a few days previous to the feast; which 
might indeed be naturally expected, as it was 
necessary both to purchase and keep their sacri- 
fices apart for a short time, in order to ‘see 
whether they were possessed of all the qualities 
required in the Paschal sacrifice. The only thing 
however upon which any certain calculation can 


" cusTavTeEs ev Tw iep~ Tpopys Hutopouvea. Antiq. Jud. lib. xvii. 


cap. 11. p. 602. C. 


39 


be built is the observation of Josephus that “about 
that time the passover was at hand.” - An expres- 
sion somewhat similar to this in the gospel of 
St. Luke' intimates that it} wanted: two days to 
the passover, and I am therefore inclined to con- 
sider this as referring to a similar or: perhaps 


longer period.‘ 


Both these circumstances being taken together, 
{ conceive that three days can be thought by no 
one too long, but must by most be regarded as 
too short a period for the beginning, duration and 
end of these tumultuous proceedings of the Jews. 
and since from its being mentioned that they left 
the feast, it may be concluded that the tumult had 
ceased either on or before the day of the feast, 
we shall thus have three days more to add to the 


i Luke, chap. xxii. verse 1, 2, compared with Matthew, 
chap. xxvi. verse 2, 3, 4. 


* It might be seven days before.—For Josephus says, de Bell. 
Jud. lib, v. aOpotGopévov Tov Aaovd mpos TH TOY GCpwv EopTHy, 
dyson S€ jv Zavbixov pyvos, “The people were assembled for the 
passover on the eighth day-of the month Xanthicus,”» Now the 
month Xanthicus is in Josephus but another name for Nisan, 
py te Zavliwo os Nisody rap’ rpiv kaderrax. Ant. lib. 3. 
cap. 10. Hence, as the passover was celebrated on the 15th of 
Nisan, or Xanthicus, it is evident that the great body of the people 
was sometimes collected in Jerusalem seven days before the 
passover. Should this be supposed to have been the case on the 
year of Herod’s death, it will strengthen; if it need strengthening, 
the argument in the text. 


40 


preceding eleven, that is, upon the-whole fourteen 
days between the passover and the death of Herod. 


Ill. Herod’s death was concealed some time 
by Salome and Alexas. For it was concealed by 
them until in Herod’s name they had liberated 
those who were imprisoned in the Hippodrome, 
and sent them to their own estates. After they 
were gone’ the death of Herod was publicly made 
known, and then of course, and not before, did 
the preparations for his funeral commence. 
Suppose then the death of Herod to have been 
proclaimed the very day after it took place, and 
we have fifteen days between it and the passover. 


IV. Herod died on the 5th day after the 
execution of his son Antipater." 154+4=19. There 
were therefore 19 days between Antipater’s death 
and the Passover. 


Vv. Antipater was executed at Jericho after 
Herod had returned thither from the baths of 
Callirhoe. How long after it might not be pos- 
sible precisely to determine, but it was evidently 
some days after it. For upon Herod’s return to 
Jericho he grew so choleric, says Josephus, as to 


‘De Bell. Jud. lib, 1, in fine. 
= Antiq. Jud. lib. xvii, cap. 10, init. 


Al 


act like a madman, and though threatened with 
present death, yet he commanded all the principal 
men of the Jewish nation, wheresoever they lived, 
to be called to him.". The whole nation was called, 
and death was the penalty attached to a disobedi- 
ence of the letters sent for this purpose. Accord- 
ingly a great number came, and as soon as they 
came were imprisoned in the Hippodrome. A 
transaction of this nature could not be done in a 
moment. Suppose now, what is the shortest 
period that can be allowed for sending dispatches 
into all parts of Judea and collecting the principal 
men from every village and town ;—suppose that 
Herod issued this order the very day after his 
arrival at Jericho, and allow three days for their 
coming in obedience to it, and these four days, 
added to the preceding nineteen, will give us 
twenty-three days from the passover to the return 
of Herod to Jericho from Callirhoe. 


There are still many circumstances to be 
mentioned which must necessarily have occupied 
a considerable space of time. 


"Tovs yap AD ’"EKAZSTHE KQOMHE émeonpous avopas EZ 
OAHE IOYAAIAS owayayay cis rov Kadovpevov immodpopor, 
€xédevoe ovyxdrcioa, De Bell. Jud, lib. i. cap. 21, pag. 773. C. 
ddpiconevwv Tpocraypat: T@ avTov lovdaiwy avopav MNANTOZ 
TOY EONOYE OMOY MOTE afiorcywv, woddor dé e'yevovro 
ws TOY MANTO= EO@NOYES KATAKEKAHMENOY, 
Ant. Jud, lib, xvii. cap. 8. p. 598. B. 


A2 


The distemper of Herod, it” appears from 
Josephus, did not assume any great degree of 
severity, or seize upon his whole body till after the 
execution of the Rabbis. It would also appear 
from the same author, that before that time Herod 
had not called in any medical advice. For he 
mentions it as one proof of the increase of Herod’s 
complaint that he then sent for physicians. They 
prescribed to him various remedies, but as he still 
continued in the same or perhaps a worse state, he 
was carried to the hot baths of Callirhoe, 16 miles 
from Jericho. These baths were intended as a 
cure, and not as a charm, and to give them a fair 
trial in that capacity would require a fortnight or 
three weeks at the least. They were tried however, 
and found ineffectual. For as a last resource 
the physicians recommended the singular experi- 
ment of bathing the whole body of the king in 
oil. The experiment had nearly proved fatal, for 
the king fainted away in the midst of it, and was 
thought by all his attendants to be dead. He 
survived however, but after this he altogether 
despaired of recovery, and resolved to return to 
Jericho, which he accomplished, though in such 
a melancholy state of health as to threaten his 


immediate death. 


Of the whole 28 days between the 13th of 
March and the 11th of April, there remain but 


43 


5 or 6 days at most, for all these various events. 
For the other circumstances we have perhaps al- 
lowed too little, but with respect to these latter I 
think it will be universally admitted to be directly 
contrary to all probability to attempt to crowd them 
‘into so narrow a space. How it is to be effected 
I really cannot conceive. 


This examination then, instead of leading to 
the conclusion of Lardner that Herod died before 
the passover on the 11th of April, J.P. 4710, 
would seem, if correct, positively to refute that 
opinion, and to prove that Herod must have 
lived, as before seemed probable, beyond the 
passover, J. P. 4710. oa 


If this be the case,—if Herod did survive the 
passover, J. P. 4710, it would be difficult to 
say how long he might survive it. We have 
already seen that Herod’s distemper did not in- 
crease till after the 13th of March, J. P! 4710. 
But how long it might have been after that time 
before it began to increase, —how long or gradually 
it might continue to increase,—how soon Herod 
might be sent to Callirhoe,—or how long he might 
stay there, we have I think tio means of determin- 
ing.—Since, however, we have ascertained from 
the tenor of Josephus’s narrative that Herod must 
have died a short time, probably not more than 


A4 


two months before some passover, and that he 
could not have died before the passover, J. P. 
4710, we seem authorized to consider the passover 
J.P. 4711, as the earliest period at which that 
event could have taken place. 


It is also the latest; for if we suppose Herod 
not to have died till a short time before the pas- 
sover, J. P. 4712, it will be impossible to make 
Dio’s account of the banishment of Archelaus 
agree with Josephus’s account of the duration of 
his reign. We gather from Dio Cassius that 
Archelaus was banished in the latter part of the 
consulship of Lepidus and Arruntius, or the year 
J. P. 4719. and Josephus asserts that he 
was banished at the earliest in the 9th year of 
his reign. But if Herod did not die till a short 
time before the passover, J. P. 4712, then 
Archelaus, if banished, J. P. 4719, could not 
have been banished in the 9th year of his reign, 
for 4712+8=4720, and therefore, J.P. 4719, 
his 8th year, could not have been completed, and 
his ninth begun. 


We thus seem compelled as it were, to fix upon 
the intermediate passover, J. P. 4711, as the only 


one to which the death of Herod can be referred. 


° See Lardner’s Credib. Vol. I. Appendix, §. 3. 


45 


The very same objection, however, applies, accord- 
ing to some, to the passover, J.P. 4711, which 
has been already urged against the passover, J. P. 
4712. ‘If Herod,” say they, “did not die till a 
short time before the passover, J.P. 4711, then 
Archelaus, if banished, according to Dio, in the 
year, J.P. 4719, could not have been banished 
as is twice asserted by Josephus in the tenth year 
of his reign. For, J.P. 4711+9=4720, and 
therefore, J. P. 4719, his ninth year, had not been 
completed.” 


If Josephus had been uniform in his statement 
that Archelaus was banished.in the tenth year of 
his reign, this objection would be possessed of 
much weight, and I should be the last to contro- 
vert the authority of that very excellent historian. 
But it happens in this, as in several other cases, 
that there is a difference in his calculations of the 
duration of Archelaus’s reign; and therefore, until 
we have examined and if possible reconciled that 
difference, we are not in a condition to be autho- 
rised thus broadly to state that, supposing Herod 
to have died in the beginning of J. P. 4711, the 
calculations and dates of Dio and Josephus cannot 
be made to agree. 


P Lardner’s Credib. Vol. I. Appendix, §. 4. 


46 
But more thoroughly to elucidate and more 
satisfactorily to remove this difficulty, I would 
beg leave to lay before the reader the following 
_ series of observations. 


It is an extremely fortunate, I know not whether 
{ may call it a providential circumstance, that in 
the ‘Jewish War’ and in the “ Antiquities’ of 
Josephus, we have from the pen of the same 
author two distinct histories of the events which 
occurred about the time of our Saviour’s appear- 
ance upon earth. In chronological inquiries this 
is of particular importance, as we are thus enabled 
from the expressions. of one to correct any erro- 
neous conclusions we might have founded upon 
the expressions of the other. If the dates are the 
same in both, our inferences are doubly sure. 
If they differ, we either account for the difference, 
or take the medium between them. Now it will 
generally be found. that when Josephus in one of 
his histories speaks of an event having taken 
place, say 35 years after a former one, in his other 
he either speaks of it as having taken place in 
the 35th or 36th year after that former one. 
From the two expressions compared together, we 
are generally enabled to determine whether the 
35 years were complete or defective. But in the 
instance now before us he varies from his general 


47 
custom, and whilst in two places’ he informs us 
that Archelaus was banished in the tenth year of 
his reign, in a third" he asserts that it was in the 
ninth year of his reign, and not, as we might have 
expected to have found it written, “after he had 
reigned nine years.” Instead of examining and 
endeavouring to account for this deviation of 
Josephus, in the present instance, from his usual 
mode, most writers either consider the phrase “in 
the ninth year of his reign,’ as equivalent to the 
phrase “ after he had reigned nine years ;” or else, 
observing that Josephus twice speaks of the tenth, 
and once only of the ninth year of Archelaus’s 
reign, have concluded without any hesitation that 
the truth necessarily is on that side on which there 
is what we may call a numerical preponderance of 
testimony,—that is to the tenth year. It must be 
evident however to any one—first, that “in the 
ninth year” cannot naturally mean the same thing 
as, “‘after nine years had been completed,” and, 
secondly, as to the numerical preponderance of 
testimony, it cannot at any rate lead to a sure 
inference. If one thing were asserted by an 
author fifty times, and an opposite thing only 
once, still as long as the contrariety remained 


9 Aekaty o€ re THs apyns "Apyeddov, Ant, Jud. lib. xvii. 
cap. 15. Bacievovros “Apyedaov to Séxatov. Vita Josephi, 
I. p. 998. C. 


"Ere: THs dpyns EvvaT@ guyaseverar. De Bell. Jud. lib, ii. 


AS 


unexplained, we could not positively say which or 
whether either of the statements was correct. But 
if the present difference observable in the different 
works of Josephus can fairly or probably be ac- 
counted for by any known principle of calculation 
in use amongst the Jews, I should apprehend that 
no one would resist the conclusion drawn from 
such a principle, whatever it might be. I shall 
therefore endeavour to point out that principle, 
and to shew that it is highly probable even from 
Josephus himself, when thus explained, that 
Archelaus was banished in the ninth and not in 
the tenth year of his reign. If that can be done 
the whole objection will be removed. 


The history of the Jewish War was written 
by Josephus originally in Hebrew, but he after- 
wards translated it into Greek “ for the sake of the 
subjects of the Roman Empire.”* It is therefore 
naturally to be inferred that when writing for the 
subjects of the Roman Empire, he would use such 
a mode of calculating the reigns of Kings as was 
intelligible and prevalent amongst the subjects of 
the Roman Empire. Now the mode of calculating 
the years of the reigns of Kings amongst the 
Romans was not from any one fixed period of 
the year, but from that particular period of the 


* Preface to the Jewish War, 


49 


year at which they respectively commenced their 
reigns, whatever it might be. Of this we have 
numerous proofs in the Roman historians. When 
therefore in the Jewisli War Josephus speaks of 
Archelaus as having been banished in his ninth 
year, that work being intended for the use and 
perusal of the Romans, it would seem only right 
to interpret the expression literally, that is, of his 
having completed eight years, and entered upon 
but not completed his ninth. If this be the case 
our next inquiry is, why in the “ Antiquities” and 
«his own life’ the same historian should call the 
year of Archelaus’s banishment the tenth of his 
reign, and upon what principle this latter’ date 
may be reconciled with the former. , In answer to 
this, we may observe, that in the first chapter of 
the Jewish treatise “de principio anni” we meet 
with the following passage. ‘‘ Primo die mensis 
Nisan, Regum et festorum principium anni est.’’* 
In the explanation to be given to this passage the 
commentators are uniform, and declare its meaning 
to be that the years of the Jewish kings (for 
Gentile kings they had a different mode of reck- 
oning) were always and in every instance to be 
computed from the first day of the first month 
Nisan; so that if any king ascended the throne 
even so late as the eleventh month, Elul, in any 


*Surenhusii Mischna. Pars altera. p. 300, 


D 


50 

year, the second year of his reign would still be 
computed as commencing on the first day of the 
first month, Nisan, in the succeeding year. If 
then we suppose that Josephus as a Jew has fol- 
lowed this mode of computation for the reign of 
Archelaus in his Antiquities and Life, and the 
Roman method in his Jewish War, we shall find 
that not only may his own apparently contradictory 
statements be reconciled to each other, but also to 
the date of J. P. 4719, which Dio has assigned for 
the banishment of that prince. For Archelaus, 
according to our hypothesis, succeeded Herod 
about the month of February, J.P. 4711, and 
the -passover, or the 15th of Nisan, in that year, 
fell according to Lamy," on the 31st of March. 
The second year of Archelaus, therefore, if we 
follow the Jewish method of computation, began 
on the first of Nisan, or the 16th of March, J. P. 
4711. March 16th, J. P. 4711-+8 years = March 
16th, J. P. 4719. His tenth year, therefore, began 
about that period, J. P. 4719, and ended about 
the same time, J.P. 4720. If therefore Archelaus 
was banished any time after the month of March, 
J.P. 4719, and before the first of January, J. P. 
4720, he was banished, according to Dio in the 
latter part of the consulship of Lepidus and Arrun- 
tius, and, according to the Jewish method of 


* App. Chron. Part, I. cap. viii. §. 5. 


I 


5] 


computation, in the tenth year of his reign. But 
this, according to the Roman method of computa- 
tion, was only the ninth year of his reign. For 
February, J. P. 4711+9 years=J.P. 4720. Ar- 
chelaus therefore, having been banished before the 
conclusion of J. P. 4719, was evidently banished, 
speaking literally and after the Roman manner, 
in the ninth and not in the tenth year of his reign. 
Thus upon the supposition that Josephus uses the 
Jewish method of reckoning when he says that 
Archelaus was banished in the tenth, and the 
Roman when he says that he was banished in the 
ninth year of his reign, it is plain that his calcu- 
lations may be clearly reconciled both with each 
other and the assertions of Dio, and that they 
contain no contradiction whatever to the opinion 
we have advanced of Herod’s death having taken 
place in the beginning of J. P. 4711. 


It may perhaps appear to some that instead of 
assuming the correctness of Josephus when he 
says that Archelaus was banished in the ninth 
year of his reign, and endeavouring to reconcile 
to that supposed correct statement the other pas- 
sages in which he speaks of his having been 
banished in the tenth year of his reign ; the proper 
way would have been to reverse this order of pro- 
ceeding, and assuming his correctness when he 
says that he was banished in his tenth, to endea- 

D 2 


52 
vour to reconcile to this the ether passage, in 
which he places his banishment in the ninth year 
of his reign. This seems to be the proceeding 
naturally pointed out by that numerical preponde- 
rance of testimony in favour of the tenth year, 
of which we have already taken notice,—and I 
should have felt myself bound to follow this course 
had it been in my power,—had there in fact been 
any possible way of reconciling Josephus to him- 
self upon this supposition.—But though there és 
a method, which I have already pointed out, of 
shewing why and how he might assign a greater 
number of years to the reign of Archelaus than 
actually belonged to it, I know of none by which 
it could be explained how or upon what grounds 
he could in any instance give to any Jewish reign 
a less than its due number of years. The excess 
admitting the truth of the lesser number of years 
may, but the deficiency assuming the greater 
number of years in Archelaus’s reign, cannot be 
accounted for, and it is for this reason that I have 
adopted the course already laid down, and by that 
course, I trust, been enabled at once to reconcile 
Josephus to himself, to Dio, and to our date for 


the death of Herod. 


Such are the answers which I have been 
enabled to offer to the several difficulties attending 
this most intricate point of chronology. What 


53 
effect my observations may have upon the minds 
of others I cannot tell. But this I think is plain, 
i. That Herod could not have died before the 
passover, J.P. 4710, because he could not then 
have entered upon the 37th year of his reign, 
according to the express and reiterated testimony 
of Josephus. 2. That he could not have survived 
the commencement of the year, J.P. 4712, 
because, if he did, Archelaus could not have com- 
pleted the 8th year of his reign, when banished in 
J.P. 4719. 3. That Herod did die a short time 
before some passover, and consequently must have 
died a short time before the intermediate passover, 
J.P. 4711. The only serious objection to this 
date arises from the difficulty which it has been 
supposed to create in reconciling the intimations 
of Dio and Josephus with regard to the banishment 
of Archelaus, and had it not been for the existence 
of that imaginary contradiction, I apprehend it 
would have received universal approbation. That 
stumbling-block I have endeavoured to remove 
by a recurrence to the known and simple fact 
that in almost every different method of computa- 
tion the year commences at a different period. 
Whether by that consideration I have satisfac- 
torily removed it must be left for others to judge, 
I would be permitted, however, in conclusion to 
observe, that by the very same inode which 
I have adopted of reconciling the apparent 


at 


variations of historians with regard to the death 
of Herod, namely, the different periods at which 
they fixed the commencement of the year, the 
ingenious and learned author of “‘ L’art de verifier 
les Dates” has very satisfactorily accounted for 
some seeming contradictions in the annalists, with 
respect to the year of the death of Charlemagne, and 
has closed his inquiry with the following remark. 
“On doit regarder comme suffisamment prouvée 
la confusion q’avoient jettée dans les Chroniques 
les differens usages de commencer l’année.”’” 


* Dissertation sur les dates. vol. I. p. 7. 


It is to avoid the confusion springing from this cause, that 
I have adopted the Julian Period as the rule of my computations,— 
“egregiam hanc periodum ;” says Beverege, “qua nihil unquam in 
Chronologia prestantius inventum fuit.” Instit. Chronol. lib. ii. 
cap. 9. I cannot forbear justifying and recommending the 
practice I have followed by the strong authority of Petavius, 
the more to be trusted on the present occasion, because the 
Julian Period was the introduction of one whom he constantly 
opposed—of Scaliger. ‘‘Magnupere Chronologie tyronibus 
auctor sum, uti Julianam hanc periodum ejusque tractationem et 
usum seduld condiscant, certoque sibi persuadeant sine héc pra- 
_ sidio difficilem et erroribus obnoxiam temporum esse doctrinam ; 
e contrario vero tutissimam ac facillimam iniri viam si quis eam 
sibi, quam dixi, periodum prescribat. Itaque nos in toto héc 
opere nostro non aliter, quam hdc ipsa periodo intervalla compu- 
tamus,” Petav. de Doctr. Temp. lib. vii, cap. 8, in fine, 


CHAP. III. 


THE PROBABLE DATE OF CHRIST'S BIRTH. 


SECTION I. 


The probable Year of the Natwity. 


Taxine the correctness of the arguments in 
the preceding Chapter for granted, we conclude 
that the death of Herod took place certainly not 
later than the passover, J. P. 4711, and certainly 
not before the 13th of March, J.P. 4710, and 
upon this foundation we must now proceed in our 
endeavours to determine the date of the birth of 
Christ. 


In the Gospels we meet with no dzrect informa- 
tion as to the year or period of the year at which 
Jesus was born. We are left to gather it from a 
comparison of the several circumstances which 
have been incidentally recorded or alluded to by 
the Evangelists. The only thing we are expressly 
told is, that Jesus was born before the death of 
Herod, “in the days of Herod the king,” Matth. ii. 
1, and consequently before the passover, J.P. 


96 


4711. But this is vague in the extreme. More 
precisely and satisfactorily therefore to settle the 
point, we must endeavour to elucidate the follow- 
ing questions : 


1. How long the birth of Christ must necessa- 
rily have preceded the death of Herod. 


2. How long it may probably have preceded 
if. 


3. Whether this probable date corresponds 
with the other chronological marks in the New 
Testament. If so, it may then fairly be considered 
as the true date, or at least as sufficiently correct 
for the great purposes of a Christian’s solicitude, 
the vindication of his religion from the doubts of 
scepticism, and the cavils of infidelity. 


I. We are to inquire how long the birth of 
Christ must necessarily have preceded the death 
of Herod. 


When the Magi arrived in Jerusalem from the 
Kast to enquire after the King of the Jews, Jesus 
was already born, and Herod was yet alive. ‘Two 
points are therefore necessary to be determined 
before we can ascertain the precise period of 
Christ’s birth, viz. how long the birth of Christ 


bY 


preceded the arrival of the Magi, and how long 
the arrival of the Magi preceded the death of 
Herod. 


Let us first examine how long the visit of the 
Magi preceded the death of Herod. 


In the settlement of this point we have no data 
whatever to guide us, but the actions of Herod 
at the time, and as they are stated to us in the 
Gospel. Now these as they are recorded by St. 
Matthew, chap. 11. would seem to indicate that, 
when the Magi arrived, Herod was in a perfect 
state of health both as to body and mind. He 
was active, he was intelligent. He assembled and 
would appear also to have presided with spirit 
and without difficulty at a council of the chief 
priests and scribes. He privately consulted with 
the Magi, and gave them the instructions which 
he thought necessary, promising himself to follow 
and worship the child ;—a promise which he would 
neither have thought of making, nor been able to 
perform, had he been in that suffering and ema- 
ciated condition to which by his last illness he 
was soon reduced. In all this he acted with the 
energy of a man in perfect health and the full 
possession of the powers of his nature; nor is 
there one single hint or expression of any thing 
to the contrary. When Josephus relates the exe- 


58 

cution of the Rabbis, he makes several allusions 
to the teebleness of the king, and carefully states 
the exertion and difficulty it required for him to 
attend the council, examine into the sedition and 
pronounce the condemnation of the guilty. The 
narrative of St. Matthew on the contrary proceeds 
with uninterrupted continuity, and contains no inti- 
mation which could impress the mind of the reader 
with the idea that Herod was otherwise than he had 
ever been ; no symptom of weakness, no phrase to 
mark the writer’s astonishment and horror, when 
relating the massacre of Bethlehem, that though 
its perpetrator was (to use the language of Jose- 
phus upon a‘similar occasion) pedayyorwv 70n Kal 
povovevxX! avT@ Ti TP OavaTw areiwv, mMpoeKoWev eis 
émiBovrnv aBeuirou mpagews.* Such a remark would 
have been natural in the mouth of the Evangelist, 
had Herod at that time been in a declining state. 
But he has not said any thing at all like it, and 
hence it would appear highly probable that Herod’s 
last illness had not made that progress when the 
- Magi arrived which we learn from Josephus that 
it had made at the time of the execution of the 
Rabbis, on the 13th of March, J. P. 4710. The 
Magi therefore had arrived before that period. 


Again, it may be recollected that Josephus has 


* Josephus de Bell, Jud, lib. i, cap. 21. p. 773. 


oD 


told us,” that the world at large attributed the 
last disease of Herod to the justice of an offended 
God visiting him with the most severe and lingering 
and extraordinary sufferings in consequence of his 
many and unparalleled crimes. Whether this 
opinion was right or wrong, I know not. I only 
say, that it will be difficult for any one who believes 
the Gospel, to suppose that a cruelty, so unprovoked 
and excessive as the massacre of Bethlehem, had 
not a considerable share in the formation of the 
idea, and consequently that this massacre not only 
preceded the execution of the Rabbis, but the very 
commencement of Herod’s illness. Now the last 
illness of Herod did not seize him at all until after 
the ambassadors were sent off to Rome with the 
evidence which had been collected relative to the 
guilt of Antipater, and the departure of those 
ambassadors stands in the narrative of the historian 
Josephus as one of the events emmediately pre- 
ceding the sedition and execution of the Rabbis. 
These facts being admitted, and I think they 
cannot be denied, it is evident that the disease 
of Herod commenced only a short time before 
the execution of the Rabbis on the 13th of 
March, J.P. 4710. Yet as it certainly had made 
considerable progress when that execution took 


» Antiq. lib. xvii, cap. 8. p. 597. 


* Antiq. lib. xvii, cap. 8. in initio. 


60 


place, we may be allowed, without being accused of 
making undue assumptions and as almost all writers 
have done, to suppose it to have commenced about 
a month before ; that is about the 13th of February, 
J.P.4710. Consequently the Magi having arrived 
before the massacre of Bethlehem, and the massacre 
of Bethlehem having taken place before the com- 
mencement of Herod’s illness on the 13th of 
February, J.P. 4710; the Magi also must have 
arrived before the said 13th of February, J. P. 
4710. 1 place much reliance on the validity of 
this reasoning, and can only express my astonish- 
ment that amongst all the various writers upon the 
chronology of our Saviour’s life, not one, to my 
recollection, has bestowed a single thought on the 
observations upon which it is founded. 


The same source, to which we have applied 
with success for the solution of the last question 
as to the length of time which must have elapsed 
between the death of Herod and the arrival of the 
Magi, will help us also, if not satisfy us, with regard 
to the length of time which must have elapsed 
between the arrival of the Magi and the birth 


of Christ. 


No one I believe ever read the second chapter 
of St. Matthew, unbiassed by the influence of any 
preconceived opinion, without considering the 


61 


arrival of the Magi and the birth of Jesus to have 
been proximate occurrences. [ never yet asked 
the question of any one without receiving such an 
answer; and the language of the Apostle, one 
would suppose, could scarce have been so framed 
as to produce this general impression unless a 
similar impression had been operating upon’ his 
own mind. That the birth of Jesus was a recent 
event, when the Magi arrived, is indeed evident, 
from the specific nature of their question, Tov ear 
6 texGeis, “where is he that 2s born?’ from the 
peculiar terms of the demand which Herod made 
of the chief priests and scribes, émuy@aveto rap 
avTov, “rou 0 Xpistos yervara;”” “ he demanded of 
them, where ts“ the Christ born?” and from Mary 
being still with her child and husband in Bethlehem. 
I do not argue so much from the force of any one 
of these observations taken singly, as from the 
result of the whole when considered together and - 
in connexion with the context. The question of 
the Magi would imply only their own opinion 


* Commentators have in my opinion very needlessly laboured 
to prove that yevvara: means or may mean péd\ArAQa yevvacBai, 
and mov 6 Xpiotos yevvara, “ where the Christ should be born,” 
forgetting apparently that it seems to have been St. Matthew’s 
intention to imply by the use of the present term, that these were 
the very words which Herod used. He assembled the chief 
Priests and Scribes and asked them a question, éruvOavero map’ 
aitwy. The tenor and terms of the question were these, ov 6 
X piers yevvara:; ** Where is the Christ born ?” 


62 
that Christ was lately born and therefore might 
be erroneous ; Herod’s demand was plainly only 
a deduction from their statements ; and Mary and 
Joseph, and the child might haye been at Beth- 
lehem, the place of their family though not of their 
residence, at any other period as well as upon the 
birth of Jesus. For we know that they came and 
brought their son with them to Jerusalem every 
year, and Bethlehem was but a six miles, or two 
hour’s journey, from the capital. Each observation 
therefore is by itself inconclusive; but when 
joined, it becomes a very high improbability that 
so many characters of a recent occurrence, and so 
likely to mislead, should, if fallacious, have all 
fallen upon one event, and in the compass of a 
page. But the most unequivocal mark of all, is 
in the use of the aorist yevyyOévros, together with 
the insertion of the word idov, in the first verse. 
‘The aorist yevvyOévros if alone would be indefinite, 
but when combined with ico’ and compared with 


© Mr. Mann, p. 41. considers the argument deduced from the 
aorist yevvybévros as of very little importance, and produces 
several instances from the New Testament in which the time to 
which it refers is quite indefinite. But he appears to have over- 
looked its force when in connection with ijov. Iam not aware 
that there is any passage in the New Testament in which this 
union of idov with an aorist occurs in an indefinite sense. At least 
the union most commonly refers to some event which had only 
just taken place. It is several times used to express the imme- 
diate and instantaneous succession of an event to one already 
mentioned. Matth. iii. 17. and xvii. 5, 


03 
the 13th and 19th verses, it is impossible any 
longer to mistake its meaning. Avaywpycavrwy de 
avtav (tav Mayer) iWod ayyédos Kupiou aiverat 
kar ovap T@ ‘Iwond. Again, Tedevtycavtos dé Tov 
“Hpwoov, idov, ayyédos Kupiou kat’ ovap patvera rw 
‘Iwonp ev Aiyyrrw. Who ever doubted that the 
warning to Joseph to flee into Egypt was given 
immediately after the departure of the Magi, or 
supposed that the divine command to return from 
thence, was not issued so soon after the decease 
of Herod, that the intelligence of his death had not 
had time to reach their place of habitation by the 
ordinary mode of conveyance? Why then should 
we needlessly depart from this established rule of 
interpretation in explaining the exactly corre- 
sponding phrase in the former passage? Why 
should we not hold ourselves bound to consider 
"Incov ryevynOevros ev BeOAcéu.... LAOY Maryoi azo 
‘AvaroXwy TapeyévovtTo, as subject to the same 
inference, and implying in the same manner the 
quick succession of the visit of the Magi to the 
birth of Jesus.. To support us in this deduction 
we have the express testimony of one of the most 
ancient Fathers and the oldest tradition which 
exists upon the matter in the Church. AMA ydp 
TO yevunOynva avtov, Maryot am ‘ApaBias maparyevopevor 
TpooekU yno ay QuT@. Such is the interpretation 
put upon the words of St. Matthew by Justin 


64 

Martyr‘ about the year a.p.~150, and we may 
suppose, from his positive method of speaking, 
that the general inference, as well as his own, 
from the perusal of the whole account was, that 
the birth of Jesus and the arrival of the Magi 
were events almost immediately succeeding each 
other. It is certain however, that at a later period 
this opinion was renounced by many, and the 
arrival of the Magi placed nearly two years after 
Christ’s birth, under an idea that the change was 
imperatively demanded by another passage in the 
very chapter under our consideration. The argu- 
ment indeed is not of any material consequence 
or strength. It is however of sufficient weight to 
deserve an investigation. 


*“ Herod, when he saw that he was mocked of 
the wise men, was exceeding wroth, and sent forth 
and slew all the children that were in Bethlehem, 
and in all the coasts thereof, from two years old 
and under, according to the time which he had 
diligently enquired of the wise men.” Matth. 11. 16. 


If Herod had so diligently enquired the time, 
it is considered extremely improbable that he 
should thus unnecessarily send forth and slay all 


‘ Dial. cum ‘Tryph, p. 308. He repeats the assertion in p. 315, 
an nearly the same words. 


65 


the children from two years old and under, when 
he must have been thoroughly satisfied, had Jesus 
been so lately born, that the child he wished to 
destroy could not have been more than two or 
three months old. ‘To make assurance thus 
doubly sure, seems, it is said, a wanton and an 
useless, and therefore an incredible act of bar- 
barity. 
. 

In reply to this objection we may observe that 
the word ders which is employed by the 
Evangelist upon this occasion will certainly bear 
a sense, which would confine the murder of the 
Innocents to those who had completed their first 
year alone, and that it is in fact so used by 
Aristotle, and so explained by Hesychius." Having 
thus reduced the extent of the cruelty one half, 
there is little if any remaining improbability in the 
incident; since it would have been difficult if not 
impossible for Herod to have fixed upon a period 
less comprehensive with any kind of prospect of 
attaining his end. 


] admit, however, that this answer is not quite 
satisfactory or decisive. I allow that the word 


®"EvBev rin ov pavetra: dri STE FABov of Mayor, dvo Hv érTaV 
¢ mais yeyeunnevos; says Epiphanius Heer, 51. cap. ix. p.431. A. 
* Vide Poli Syn. in Matth. ii, 16. 


E 


60 
~ 
cuetvys is, mn authors both sacred and profane, 
almost universally used in the sense in which it 
‘has been understood in the authorized version of 
the English church, and as far as I know, by 
every one of the Christian Fathers. I would there- 
fore observe, in the second place, that the time 
into which Herod so diligently enquired, was not, 
and indeed could not have been, the time of Christ’s 
birth, but “the time at which the star appeared = 
(Matth. ii. 7.) and that there is no imperative 
reason against supposing that the star appeared 
io the Magi, either in continuance, or at intervals, 
for a considerable time before the birth of Christ 
and their.own departure for Judea; during this 
time they might be employed and detained in 
meditation upon so singular an occurrence, and 
in deliberating upon what mode of conduct they 
should pursue. That this was really the fact 
appears in a great measure confirmed by St. 
Matthew, when he says, that Herod extended the 
slaughter of the infants to those of two years old 
and under, “according to the time which he had 
diligently enquired of the wise men.” If his 
enquiries were diligent, the answers from the 
wnsuspicious Magi would probably correspond in 
accuracy, and therefore the inference certainly 
seems to be; not that Christ was born, but that 
the star had appeared more than a year before the 


massacre of Bethlehem. 


67 

Perhaps to the greater portion of my readers 
this second solution of the supposed difficulty will 
seem perfectly conclusive and just. I would beg 
leave however to add, for the sake of those who - 
may not feel themselves entirely convinced, the 
two following considerations: The first is, that 
Herod might fancy that, as the Magi had already 
deceived him in not returning to Jerusalem, they 
were not to be relied upon in their account of the 
time at which the star appeared ; or that the star 
had not appeared till after the birth of Jesus; or 
any other notion, however singular and suspicious. 
The second is, that, however useless and wanton 
the cruelty, it is not in the present instance incre- 
dible. There is no incredibility in attributing to 
a despot actions which are inconsistent with the 
dictates of reason, or to a tyrant those which are 
irreconcileable with the principles of humanity. 
Herod was both, and besides of a character and 
nature which cannot be more correctly pourtrayed 
than in the language of Josephus. érréy7o dé te 
pow, Kai mpos macav vrovoay éeLeppimiCero moAXous 
TE TMV OUK aiTiwy Eidken Eis Bacavous dedotkws py Twa 
Tav aitiwy wapadimy.' Upon this timid and suspi- 
cious disposition, disappointment was now working 
ina high degree. Those fears of losing the pos- 
session of histhrone, which the arrival of the Magis 


* De Bell Jud. lib. i. cap, 19. p. 766. 
E 2 


68 


had inspired into the mind of Herod, their secret 
and unexpected departure had greatly increased ; 
and in the emphatic words of the Evangelist he 
was ‘‘ exceeding wroth.’’ But ‘wrath is cruel, 
and anger is outrageous.”* In the moment and 
madness of vengeance, truth, reason, necessity, 
consequences, every thing is forgotten. The 
whole man ‘is wrapt up in one object, all his 
powers bent upon the attainment of one single 
~end, and he cares not by what means. Hence it 
frequently happens that angry men not only do 
what the justice of their cooler moments will 
most certainly condemn, but what the wisdom of 
their cooler moments will suggest much better 
means of accomplishing, and with much less atro- 
city, a point which human nature is seldom so 
utterly depraved as entirely to neglect and contemn. 
Seeing then that Scripture informs us that Herod 
was ‘exceeding wroth, and sent forth and slew 
all the children that were in Bethlehem, and in 
all the coasts thereof, from two years old and 
under,” that is, describes the murder of the 
Innocents, as the immediate consequence of the 
only efficient cause of so diabolical a purpose, the 
rage and disappointment of an infuriate despot ; 
seeing also that itis the characteristic of vengeance 
to be but little scrupulous as to the nature of the 


Kk Prov, xxvil. 4, 


69 


means it employs, and seeing that this effect of 
passion would be heightened in the present 
instance by the peculiar disposition of the man, 
we need not consider it at all unnatural, or in any 
degree incredible that the fury and forgetfulness 
of the moment should induce so irrational a tyrant 
as Herod to utter such a comprehensive decree of 
cruelty. In the same spirit in which, though told 
that the Messiah should be born ix Bethlehem, 
he extended the circle of his desolation to “all 
the coasts thereof” in point of space ; in the same 
spirit he might extend the circle of his desolation 
in point of tume, to “two years old and under,” 
though fully convinced from the accurate inquiries 
he had made, and the accurate information he had 
received, that Jesus was probably not at that period 
more than fifty days old. In both cases he acted 
in perfect conformity with his principles. In both 
CASES ToANOUs THY OUK aiTiwy ciAKeEV Eis Bagavous, Sedut- 
KOS My TWA TOV alTwV Tapadian, and with the 
knowledge we possess of Herod’s excessive and 
wanton cruelty upon many other occasions, I 
should not have been at all surprised if his command 
had reached to five years instead of two. I do 
sincerely think therefore that notwithstanding this 
objection we may very safely believe, what the 
most judicious in every age have believed, that 
Jesus was not born any long time before the 
arrival of the Magi; whose guiding star, being 


dO 
sent by God to mark with an extraordinary splen- 
dour the rise of so extraordinary a personage, as 
him who had of old been designated under the 
emblem of the “‘ Star of Jacob,’’! can scarcely with 
propriety be placed at a period considerably sub- 
sequent to the event which it was to celebrate. 


We have now seen that the birth of Jesus 
preceded the arrival of the Magi only by a very 
short space of time, and that the words of St. 
Matthew, chap. ii. ver. 16. afford no real or serious 
ground of objection to this opinion. To this 
general conclusion we must next add an examina- 
tion of those circumstances which may serve more 
strictly to define the exaet period of time which 
elapsed between the birth of Jesus and the visit of 
the Magi. 


The opinions of the learned world upon this 
question may be reduced to two; that of those 
who place the arrival of the Magi a short time 
before, and that of those who place it a short 
time after the purification of the Virgin Mary in 


the temple. 


The following are the principal arguments by 
which those, who maintain, that the arrival of the 


' Numbers, xxiv. 17. 


ra 


Magi was subsequent to the purification of the 
Virgin and the presentation of Jesus, have endea- 
voured to support their conclusion. 


“The visit of the Magians must have been 
after the presentation in the temple. If it had 
been before, and if they had presented their gifts, 
gold, frankincense and myrrh, mentioned Matth. it. 
11. Mary would not have made the lesser offering 
for her purification, mentioned Luke il. 23, 24. 
Nor could the child Jesus have been safely brought 
to Jerusalem or such notice have been taken of 
him in the temple, as St. Luke particularly relates, 
chap. li. 25, 38, if Herod and all Jerusalem with 
him had been just before alarmed by the enquiries 
of the Magians. ‘‘ Where is he that is born King 
of the Jews”? Matth. ii. 1. 2.’™ 


I must confess that I am unable to perceive 
the force of the second part of this argument. 
It may be very true that the child Jesus could not 
have been “safely brought to the temple, nor 
such notice taken of him, if Herod and all Jeru- 
salem with him had just before been alarmed by 
the enquiries of the Magians.” But this is no 
proof that he was not brought by his parents at 
that dangerous period, unless it could be shewn 


™ Lardner, vol. VI. p. 149. 


12 
_ 
that they were acquainted with the danger. But 
it will appear plain to any one who will impartially 
consider the 2d chapter of St. Matthew, that they 
could not have been acquainted with it. It was 
privately that Herod called the Magians unto him, 
and enquired of them when they had first seen the 
star. It was privately that he sent them to make 
an accurate search after the child ; and it was m 
the depth of his own heart alone unknown and 
unthought of by all, that he entertained the cruel 
intention of murdering him when found ;—pretend- 
ing in his outward conduct and expressions the 
greatest pleasure at the prospect, and the greatest 
anxiety to pay him that adoration which was due 
to a being whose birth had been so wonderfully 
announced. These professions so entirely deceived 
the Magi that it appears to have been necessary to 
warn them in a dream not to return to Herod to 
make the communication he desired, but to take 
another route for their journey into their own 
country. What then was there in the enquiries 
of the Magians to rouse the fears of the mother of 
Jesus, or to tell her husband of the danger they 
would incur in carrying her son to the temple 
for presentation? Of their danger they were not 
at all aware until the dream revealed it to Joseph, 
and therefore that danger, however great, could be 
no reason for their not presenting Jesus in the 
temple, even after the yisit of the Magi both to 


73 


Herod and to themselves. They could not be 
influenced by a motive of which they were igno- 
rant. The utmost therefore which this consider- 
ation proves is, that the presentation did not take 
place after the dream in which Joseph was in- 
formed of the designs of Herod. Whilst he was 
unacquainted with those designs it proves nothing 
at all. 


But, thus differing with Lardner in the force 
of one part of his reasoning, I acquiesce entirely 
in the validity of the conclusion which may be 
drawn from the first circumstance he has adduced. 
The 12th chapter of Leviticus, which appoints the 
offerings for the purification of women after child- 
birth, does not appoint different offerings for 
persons in different ranks of life,—a lamb and a 
pigeon or a turtle-dove for the rich, and a pair 
of pigeons or turtle-doves for the poor, generically 
so called; but it requires a lamb and a pigeon 
from every one whether rich or poor, who has it 
it her power to offer them, and allows the substi- 
tution of two pigeons or turtle-doves in cases of 
positive inability alone. “If she be not able to 
bring a lamb, then she shall bring two turtles or 


two young pigeons.”’ ver. 8. Now whatever may 
have been the value of the presents made by the 
Magi to our Saviour, it cannot be possibly con- 


ceived that the gold, frankincense and myrrh, 


TA 


which were things extremely valuable in them- 
selves, and which the Magi had thought it their 
duty to bring as gifts to royalty from so great a 
distance and upon so extraordinary an occasion, 
should have been of so trifling a nature and so 
small in amount as not to enable his parents to 
make a purchase of the larger and proper offering 
prescribed by the law. And if these gifts were 
sufficient for that purpose it is equally inconceiv- 
able that the piety of Mary’s heart and the wonder- 
ful circumstances attending the event which she 
was celebrating, and which made her more pecu- 
liarly bound in gratitude to God, should permit 
her to violate that law, and offer to heaven of that 
which comparatively speaking would cost her 
nothing, when she had it in her power literally 
to fulfil the rites of her religion, and every reason 
in the world to make her wish to fulfil them. 
Under this view of the subject I certainly hold 
it as an indisputable fact, that Mary was “not 
able to bring a lamb for an offering,” and conse- 
quently that the Magi did not arrive in Bethlehem 
and make their offerings to Jesus until after his 


presentation in the temple. 


But whilst I make this admission with regard 
to the arrival of the Magi in Bethlehem, I consider 
it as equally certain that they had arrived in 
Jerusalem before the presentation of Jesus. This 


75 


appears to me to be evidently implied in the cir- 
cumstances which then took place. 


If Jesus had been previously presented, the 
prophecies of Simeon and Anna must previously 
also have come to the ears of Herod, and have 
prompted him, even before the arrival of the Magi, 
to have called together a council of the chief 
priests and scribes—to have put to them the 
same questions, which we find he afterwards did, 
respecting the place of the Messiah’s birth, and to 
have concerted immediate and effectual measures 
for putting to death so formidable a rival. All 
this he would in that case most certainly and 
previously have done. For as he was an Idumean 
by descent, and almost an usurper of the govern- 
ment, or at least the ruler without the consent of 
the Jews," he had no claims of kindred or of 
choice to establish his throne and remove his 
jealousy. And as he was a Jew by religion, ° 
he would more certainly credit and be more seri- 
ously alarmed by the declaration of an aged 
prophet (perhaps priest), and a religious devotee 
of his own persuasion, both probably known and 
generally believed to be favoured and inspired by 


"Vide Joseph. Antiq. xvii. 8. p. 595. G. et alibi. 


° “Hpwdov &€ €Ovav katacrnlevtos, mpoondrvVTou Mev TOL YE. 


Epiph, Her. v. cap. 22. 


76 

heaven, than by the unsupported assertions of 
some unknown eastern sages, who were commonly 
notorious for superstition and astrology. As 
therefore he was so grievously troubled by the 
arrival of the Magi in search of the King of the 
Jews, we may be sure that he never would have 
despised “ the notice taken of Jesus in the temple” 
had it preceded their arrival and reached his ears. 
He would, under that supposition, already have 
enquired into the family and birth-place of our 
Saviour, and already have decided upon his fate ; 
nor would he have displayed that utter ignorance 
upon the subject, which we find him shewing 
when they afterwards came. 


It is possible, however, it may be said, that 
though the prophecies of Simeon and Anna had 
been uttered before the arrival of the Magi, they 
had not before that time been communicated to 
Herod. This certainly is possible, though by no 
means probable. Granting it however for the 
sake of argument, yet still when they did come, 
and ‘‘Herod and all Jerusalem was troubled with 
him,” and the council of priests and scribes, of 
whom this very Simeon would probably be one of 
the chief, was called and consulted upon the 
subject, there would surely be some one to men- 
tion the presentation of Christ and the circum- 
stances and wonders attending it. They were 


7% 
too singular to be forgotten, too impressive and 
important not to be canvassed afresh upon the 


recurrence of any connected event, even though 
they had happened more than a year before. 


Now if these things were told to Herod either 
before or when the Magi arrived, his conduct as 
represented by St. Matthew, is marked by no less 
than three absolute inconsistencies. 


In the first place, he would never have given 
the command: he did give to the Magi to ‘‘ go and 
search diligently for the child, and when they 
had found him bring him word again,” for it 
would have been perfectly unnecessary. He had 
only to ask what and who the child was who had 
been thus presented and acknowledged, and then, 
without the superfluous and horrible cruelty of 
slaying the infants of a whole village and its 
neighbourhood, he would at once have ascertained 
the name, and been enabled to get rid of the 
object of his apprehensions by a private emissary. 


In the second place, even supposing that his 
irresistible passions and habits of callous barba- 
rity had tempted him to so unavailing a massacre, 
that act could never have been with propriety 
attributed to the disappointment he felt at not 
seeing the Magi return as its only eause. Yet 


18 


St. Matthew does attribute it to that one motive 
alone, and states very clearly that he regulated its 
extent, solely by the enquiries he had made as to 
the first appearance of the star. Hence it is irre- 
sistibly plain that in the Evangelist’s opinion Herod 
knew nothing about the presentation when he gave — 
the order for the murder of the Innocents. For 
had he been acquainted with it at that time, he 
would rather have proceeded upon the more 
precise information which might thus have been 
obtained, than the uncertain surmises afforded by 
the first appearance of the star. 


In the third place, the priests and scribes, 
when Herod demanded of them where Christ 
was born, would never have founded the reason 
of the answer which they gave, “In Bethlehem 
of Judea,’ upon the interpretation of the words 
of Micah, but upon the fact with which they 
must have been already acquainted. At least 
when they said, “ For thus it is written by the 
prophet,” they would have added also “and thus 
it has been fulfilled in the birth of Jesus, whose 
presentation in the temple has been hailed by the 
prophetic salutations of the holy Simeon and 


Anna.” 


Had then the presentation of Jesus and the 
prophecies accompanying it taken place previous 


79 


to the arrival of the Magi in Jerusalem, they 
would have been made known to Herod, either 
before or when those Magi came, and if made 
known to Herod either before or when the Magi 
came, the whole account of St. Matthew is incon- 
sistent and absurd. No man in similar cireum- 
stances would have acted as Herod is reported to 
have done. The consultation with the _ priests, 
the answer of the priests, the directions to the 
Magi, and the general massacre of Bethlehem, 
are in that case unnecessary and incredible. But, 
assuming the truth of what I have suggested, and 
supposing the Magi to have arrived in Jerusalem 
a little before and in Bethlehem a little after the 
presentation, every thing in the account of St. 
Matthew will be found reasonable. A little before 
the presentation of Jesus, the Magi arrived at 
Jerusalem in special search for the new-born King 
of the Jews. Herod struck with the motive of 
their mission, and its coincidence with the general 
expectation then entertained of the coming of the 
Messiah, enquires of the learned and religious in 
what place the Messiah should be born. Having 
ascertained this point, he next enquires of the 
Magi the probable time of his birth as deducible 
from the appearance of the star, (an enquiry 
quite needless if he was already acquainted with 
the presentation,) and for this purpose he private- 
ly and particularly examines them, and commands 


80 


them, when they~had found the object of their 
search, to return and give him information. In 
the mean time, perhaps during the very period of 
this interview, Joseph brings his wife for purifica- 
tion, and his son for presentation to the temple, 
and then returns to Bethlehem, a distance of but 
six miles. Having receiyed in the evening the 
offerings of the Magi, he is warned to fly from 
Herod, and sets off with his family for Egypt by 
night. In the morning Herod, not finding the 
Magi return, in order completely to relieve his 
suspicions, sends forth his emissaries to slay every 
child within the sphere of his suspicions, both as to 
place and time. But learning afterwards, from 
the report made to him relative to the transactions 
which on the preceding day had attended the pre- 
sentation of Jesus, that he was the object of whom 
he was afraid, and from the names of the children 
destroyed, that he had not been cut off in the 
general massacre, he continued seeking the child’s 
life (Matth. ii. 20.) to the very day of his death. 


Such is the order in which I would arrange 
the events subsequent to our Saviour’s birth, the 
arrival of the Magi in Jerusalem a little before,— 
in Bethlehem a little after the presentation; and 
that event of course in the interval between both. 
It is in this latter point,—in separating the vise of 
the Magi, as it is technically termed, into two 


Sl 


portions, and inserting the presentation between 
them, that the method I have pursued differs, I 
believe, from that of every other individual. The 
generality of writers consider this visit of the Magi 
in the light of a single undivided occurrence, and 
make no distinction between their arrival at Jeru- 
salem and Bethlehem. Hence those, who perceived 
the force of the objections which prove that the 
Magi could not have reached Bethlehem and 
made their offerings before the presentation, too 
hastily concluded that they had not reached Jeru- 
salem before that event. Whilst those on the 
other hand, who felt convinced that they must 
have reached Jerusalem before the presentation, 
as rashly conceived that they had before it also 
presented their gifts in Bethlehem. Considering 
the transaction as a contemporaneous whole, they 
vainly endeavoured to extricate themselves from 
the dilemma. In this error I remained for a long 
time, and necessarily felt the greatest difficulty 
in framing a defensible hypothesis. Whichever 
alternative [ adopted I threw myself upon a valid 
objection, and was compelled to maintain one of 
the following absurdities,—either that when the 
Magi came Herod heard nothing about the pro- 
phecies and presentation of Jesus, although they 
had occurred before, or that Mary offered the 
lesser gift for her purification after having received 
the costly gifts of these oriental sages. It was not 
r 


82 


~~ 


till after the most mature deliberation that 1 became 
aware of the fallacy and perceived the facility of 
removing every difficulty by no longer considering 
the arrival of the Magi at Jerusalem and Beth- 
lehem as contemporaneous events, and by so intro- 
ducing the presentation as to make it clash with 
neither of the objections. 


We must now inquire when the purification 
of the Virgin which corresponds with the presen- 
tation of Jesus took place. The general opinion 
is, that it took place as usual at the expiration of 
40 days after the birth of the child, and in this I 
perfectly agree. It has been doubted however, 
and there are those who say that the language of 
the Mosaic law implies only that the purification 
of the mother shall not take place before the expi- 
ration of 40 days after the birth of a male child, but 
does not prevent its being deferred for a longer 
period. It really would appear as if there were 
some minds so fond of uncertainty and doubt, 
that they were unwilling to permit any thing to 
pass undisputed; for in the present instance 
nothing can be more plain than that if nothing 
interfered with the performance of the appointed 
rite, it should be performed on the earliest allow- 
able day. “When the days of her purifying are 
fulfilled for a son or for a daughter, she shall 
bring a lamb of the first year for a burnt-offering 


33 


and a young pigeon or a turtle-dove for a sin- 
offering.’ Levit. xi. 6. I know of nothing in 
this case which could prevent the observance of 
the command,—I remember the pious disposition 
of Joseph and Mary,—I feel convinced of their 
desire to continue in all the ordinances of the 
Lord blameless, and therefore I cannot for a 
moment doubt that they brought Jesus to the 
temple at the specified time. I consequently 
conclude that the purification took place on the 
Alst day after the birth of Jesus, and that the 
Magi arrived in Jerusalem a day or two before. 
Now we have already shewn that the Magi’ 
arrived in Jerusalem on or before the 13th of 
February, J.P. 4710. Reckoning therefore 40 days 
back from that date, we fix the birth of Jesus either 
on or before the 3d of January, J.P. 4710, that 
is, he must have been born at least one year 
before the death of Herod, supposing him to have 
died about the beginning of J. P. 4711. 


CHAP. III. 


SECTION II. 


The probable Monra of the Nativity, 


We have seen in the last section how long the 
birth of Christ must, we are now to endeavour to 
shew how much longer his birth may have pre- 
ceded the death of Herod. 


For any thing that has been hitherto stated, 
it is not absolutely requisite to fix the birth of 
Christ before the 3d of January, J.P. 4710. 
But wherever it is unnecessary, it is improper to 
carry back. any date to a more remote period ; 
and upon this principle we ought to act in the 
present instance. We ought not to throw back 
the birth of Jesus without reason. If therefore 
we can find out with any degree of probability the 
Season of the year at which Jesus was born, we 
are authorized to refer it back as far as that 
season in the year immediately preceding the 3d 
of January, J.P. 4710, before which we have 
seen that Christ must have been born, but no 


85 
farther. In a word, we must seek for it in, and 
not beyond, the year comprehended between the 
3d of January, J. P. 4710, and the 3d of January, 
J.P. 4709; unless some other chronological mark 
should occur in the course of the discussion to 
require a contrary mode of proceeding. Thus 
the season of the year at which Christ was born 
appears to be the only question, the determination 
of which is still wanting to enable us to fix the 
probable date of his birth. 1 shall therefore 
examine it with as much diligence and unparti- 


ality as are in my power. 


Two methods of ascertaining the period of the 
year in which Christ was born have been deduced 
by chronologers from the characters of that event 
which have been left by the Evangelists. 


1. Since St. Luke informs us, chap. i. 36. that 
the annunciation of the Virgin Mary took place 
in the sixth month after the conception of Elizabeth, 
it is evident that, if Jesus the son of Mary was 
born after the usual period of gestation, he must 
have been born between five and six months after 
John the Baptist the son of Elizabeth. Conse- 
quently if the date of the birth of John the 
Baptist can be found, that of Jesus may easily be 
calculated. 


56 


Now it appears from the 24th chapter of the 
Ist book of Chronicles, that the Jewish priests 
were divided into 24 courses or families, according 
to the number of “chief men found among the 
sons of Eleazar and Ithamar the sons of Aaron.” 
The order in which these courses were to follow 
each other was determined by lot, and is there 
regularly detailed. From this order it appears | 
that the course of Abia to which Zacharias the 
father of John the Baptist belonged was the eighth 
in the list, and from various passages in Josephus 
it may be collected that no motive however strong, 
not even the peril of death itself, could induce 
any course to forego or depart from its turn in 
those holy ministrations in the temple, which passed 
in regular and undeviating succession from one 
family to another, and continued in each, from 
sabbath to sabbath, for the space of seven days. 
They adhered with this strictness to the appointed 
order from the united sense of gain and of religion; 
of gain, on account of the profit they derived from 
their share in the almost innumerable sacrifices 
that were daily offered; of religion, from the 
sacred reverence with which they regarded every 
national institution. Now the whole number of 
courses of priests multiplied by the number of 
days each course officiated, that is, 7 x 24 will 


* Joseph, Antiq. lib. vil, cap, 11, p. 248, G. 


87, 

give 168 days for a complete cycle of these weekly 
ministrations. If therefore we can find at what 
period of any given year any one of these courses 
was in the turn of its ministration, we may—pro- 
vided the due order of succession was never disturb- 
ed by any unavoidable accident,—from that single 
fact, and by a mere arithmetical calculation establish 
the period at which the same or any other given 
course would enter upon its ministration in any 
preceding or succeeding year. Yet after all our 
endeavours, we must not expect that the proposed 
calculations will enable us, even under the most 
favourable circumstances, to settle for ever, and 
by their own evidence alone, the controversy with 
regard to the month of Christ’s birth. Twice in 
every year, and in some years three times, did each 
course minister to the Lord. Even then if the 
principles upon which we are reasoning be correct, 
it is evident that they will always lead to a double 
and therefore a dubious result. They will always 
fix two seasons of the year, at about six months 
distance from each other, at which, in any year, 
the Saviour of the world may have been born. 
Nevertheless it will still be worth our while to 
obtain even this approximation ; and as there have 
been several theories propounded, | will consider 
them in their chronological order. 


No one has made a more happy use of the 


88 


~ 


chronological instrument of which we are speaking 
than Scaliger’, and his reasoning, or rather hypo- 
thesis, is so extremely ingenious that there is no 
one but would wish it to be true, though deeming 
it not perfectly satisfactory in every point. On 
this account it requires a more than ordinary 
degree of strictness and scrupulosity m its exami- 
nation, because its captivating plausibility is liable 
at every turn to blind the judgment and mislead 
us into a decision in its favour almost under every 


difficulty. 


From the reign of David in which they were 
first instituted to the days of Judas Maccabeus, 
Scaliger admits that the regular succession of the 
courses was several times disturbed ; more especi- 
ally during the calamity of the Babylonish captivity 
and the three years’ profanation of the temple by 
Antiochus Epiphanes. He deems it therefore a 
vain attempt to form a computation from any facts 
with which we may be acquainted within the 
limits of that period, and in this he differs from 
others whose opinion we shall afterwards investi- 
gate. But it is recorded in the 4th chapter of the 
ist book of Maccabees, verse 52, that the sanctuary 
was cleared from the profanation of Antiochus, 
and the daily sacrifice in the temple renewed, 


» De Emend. Temp. Notz in Fragm. 


89 


“on the five and twentieth day of the ninth month 
(which is called the month Casleu) in the hundred 
forty and eighth year ;” that is on the 22d of 
November, WP. 4549. Upon that occasion the 
ministrations of the priesthood were of course 
renewed, and Scaliger affirms, that from that day 
they were carefully continued and uninterruptedly 
acted upon till the ruin of Jerusalem brought the 
Jewish polity to a mournful and perpetual end. 
He maintains this, because there is no evidence to 
the contrary, and no event upon record which 
could make an interruption necessary. He also 
conjectures that, when the celebration of the Mosaic 
rites and sacrifices was thus restored by Judas, 
the first of the priestly families, the family of 
Joarib, would naturally enter first upon the service 
of the temple, in consequence of its precedence, 
and for the sake of order and regularity. We 
have only therefore to find how many revolutions 
of 168 days are contained in the interval between 
the 22d of November, J.P. 4549, and any sub- 
sequent date, and then, whether there be any or 
no remainder, we shall immediately perceive which 
of the classes of priests was in office at the time. 
If there be no remainder, the family of Joarib was 
just entering upon its office. If there be a remain- 
der, equal to one, two, three, or four, &c. multiples 
of seven, then the second, third, fourth, or fifth, &c. 


90 


~ 
course was about to enter upon its ministration. 
Scaliger, conceiving J.P. 4711. to have been the 
year, adopts this method to determine September 
as the month in which our Saviour was born. 
We have laboured on the contrary to render it 
probable that Jesus was born in the year which 
elapsed between the 3d of January, J.P. 4709, 
and the 3d of January, J. P. 4710. Now Jesus 
having been conceived between 5 and 6 months 
after John the Baptist, if we add to them 9 other 
months for the usual period of gestation, we shall 
find that Jesus, if not born out of due course, 
must have been born about 14 or 15 months after 
his forerunner’s conception; consequently that 
ministration of Zacharias, at the conclusion of 
which John the Baptist was conceived, must be 
sought for at least 14 months before the 3d of 
January, J.P. 4710, that is, before the 3d of No- 
vember, J. P. 4708, and not more than 14 monihs 
before the 3d of January, J. P. 4709, that is, not 
before the 3d of November, J. P. 4707. In other 
words we must see at what time or times the 8th 
class of priests, the family of Abia and Zacharias, 
was in service during the year comprehended 
between the 3d of November, J. P. 4707, and the 
3d of November, J. P. 4708. Now in this interval 
the course of Abia entered upon its turn of service 
for the first time on the 3d of April, and for the 


91 


second time on the 18th of September, J. P. 4708: 
Hence it follows that reckoning 14 months complete 
from each of these ministrations, the birth of Jesus 
took place either in the month of June, or in the 
latter part of November or the beginning of 
December, J. P. 4709. 


A very obvious remark in opposition to this 
theory of Scaliger is, that one principal fact in his 
train of reasoning, namely the commencement of 
the renewed celebration of the priestly .offices in 
the temple in the days of Judas by the family of 
Joarib, is nothing more than a conjecture. But 
if the courses were indeed as tenacious of their 
rights as they are stated, and may be proved both 
from the nature of the case and from Josephus to 
have been, it is hardly natural to suppose that 
they would consent to the preference shewn to the 
family of Joarib. It is a more consistent inference 
to suppose that either they resumed their services 
at that link in the chain in which it had been 
broken off by Antiochus, or else that they proceeded 
in the same manner as if their regularity had never 


© For the latter of these calculations I am indebted to Petavius, 
de Doctr. Temp. lib. xii. cap. 7. To ascertain the former, I 
have merely reckoned back one complete cycle of ministration, 
or 168 days from the 18th of Sept. J.P. 4708. Lamy has 
himself furnished us with the necessary calculations upon his 


own theory. For those upon Mann's hypothesis I am myself 
responsible, 


92 


suffered any interruption at all. Lamy has per- 
ceived the uncertainty which on account of this 
circumstance attends the method pursued by Sca- 
liger, and endeavours to avoid its force and esta- 
blish his own opinion by another mode of computa- 
tion, founded upon the same principles, but 
leading to a different result." He takes for the 
groundwork of his calculations a passage from the 
Talmud, in which it is stated that the destruction 
of the second temple at Jerusalem took place, like 
that of the first, on the ninth‘day of the month Ab, 
“in finem Sabbati, finemque Heptaeridos et Ephe- 
meriam Joaribi,’” Now the ninth day of the 
Jewish month Ab in that year, in which Jerusalem 
was finally taken and destroyed by the Romans, 
corresponds to the 4th of August, J.P. 4783, 
which was also a sabbath-day. On that day, 
therefore, the family of Joarib entered upon their 
ministration in the temple, which always began 
and ended at the time of the morning sacrifice on 
the sabbath ;° and by following up the usual cal- 
culations in a retrograde order, the times of service 
for the course of Abia in any preceding year may 
be found. 


The authority of the Talmud, the foundation 


~ “Lamy App. Chron. Part I. cap. vill. seet, 7, p- G1, 


* Scaliger Nota in Fragm, p. 55. 


95 


of this theory, is not held in very high repute. 
But then the coincidence of the month and day, 
on which the first and second temples were 
destroyed, has also been remarked as a singularity 
by Josephus,’ and this partial confirmation of the 
Talmudical legend by such a distinguished writer, 
does certainly shed a degree of credibility over the 
other circumstances it contains, to which without 
that support they would not have been at all 
entitled. I cannot however help remarking that 
it is as common a fraud to add to marvellous but 
acknowledged truth, as it is to fabricate inventions 
entirely new. Yet did the conclusions of these 
two theories correspond, and fix the services of 
the same courses to the same periods, they would 
throw mutual light and confirmation upon each 
other, and the doubts I have suggested would be 
scarcely wortha thought. But unfortunately this is 
not the case. According to Lamy the course of 
Abia will be found officiating in the temple on the 
17th instead of the 3d of April, and on the 2d of 
October instead of the 18th of September, J. P. 
4708, in other words a fortnight later than they 
are placed in the same year by the calculations of 
Sealiger. This is not any material variation with 
regard to the determination of the season of the 


year at which Christ was born; but it is fatal to 


‘De Bell, Jud. lib. vii, cap. 10, p. 958, F. 


94 


the accuracy of one, and renders dubious the 
accuracy of both the contending parties. 


But we are not yet at the end of the labyrinth. 
There is stilla third theory, that of Mann,‘ formed 
by an injudicious combination of the premises of 
Lamy and Scaliger, and rendered in consequence 
both more complicated and more liable to objection. 
Mann takes for the basis of his computation the 
second alternative proposed in the objection to 
Scaliger. He imagines that after the restoration 
of the daily sacrifice by Judas Maccabzeus the 
priests proceeded in their ministrations in the same 
manner as if they had continued through the 
whole time of the profanation by Antiochus ; that 
course entering upon its service on the 22d of 
November, J. P. 4549, to which the turn would 
regularly have belonged had their series and suc- 
cession never been disturbed. But this is a mere 
supposition. Josephus does indeed say" that the 
division of the priests into 24 classes continued 
down to his days, but he does not say that the 
proper period of their several ministrations had 
never been changed by any unavoidable cause. 
The number and order of the classes he states to 
have remained the same, but that proves nothing 


8 De annis Christi, cap. xil. p. 86. 


» Antiq. lib. vil. cap. 11. p. 249. A. 


95 


as to the unbroken continuity of their weekly 
services, or the manner in which they might act 
when any interruption occurred. 


Be this however as it may, he assumes and 
builds upon it as a fact. He observes that, ac- 
cording to Ezra iii. 6. the daily sacrifice in the 
temple after the Babylonian captivity, was resumed 
on the Ist day of the month Tisri; that is, on the 
24th of September, J.P. 4178, and that the temple 
was ultimately destroyed by the Romans on the 
Ath of August, J.P. 4783, the interval between 
which dates amounts exactly to 22092 days, or 
1315 cycles of priestly ministration complete. 
Therefore, if the family of Joarib entered upon 
its ministration at the former period,—and ?/f the 
course and series remained undisturbed, notwith- 
standing the suspension of their office during the 
oppressions of Antiochus,—the same family had 
just concluded its service at the latter date. It 
is evident how much of this argument is condi- 
tional. But that the family of Joarib had just 
concluded its service at the destruction of the 
second temple he deduces from the testimony of a 
Jewish Chronicle called Seder Olam, in which is 
the following passage: “Quum prius vastaretur 
templum erat extremum Sabbati et rursus extremum 
septimi anni erat. Praterea erat septimana sta- 
tionis Joarib et nonus dies mensis Ab. Et ita 


96 


quoque hee omnia fuere in secundo excidio.”’ 
Did this quotation bear out his assertion (which 
it does not) yet the book is according to Allix 
even of less authority’ than that quoted by Lamy ; 
so that after all, Mann’s hypothesis rests upon the 
same unstable foundation as that of Scaliger, 
namely, a conjecture, that after the interruption of 
the Babylonian captivity the order of ministration 
was recommenced in the family of Joarib, the 
first upon the list. But this is not the only fault 
of this theory. It is equally unsatisfactory in its 
results, as in its origin, and, by differing from 
both, only serves to increase the difficulty and 
confusion which the two former had created. 
For by placing the final destruction of the temple 
of Jerusalem at the conclusion of the ministration 
of the course of Joarib, instead of the beginning, 
according to Lamy ; it fixes the two ministrations 
of the course of Abia in J. P. 4708, one week 
earlier than that chronologer, and one week later 
than Scaliger; namely on the 10th of April and 
the 25th of September. Whether Mann or Lamy 
be right I deem it impossible to say. The pas- 
sages they have quoted only inform us that the 
temple was destroyed during the service of Joarib’s 
family. The day of the destruction was indeed a 
sabbath-day, and therefore of course either the 


| Allis, ip. 50. 


97 
first or the last day of their service; but which, 


{ consider as utterly indeterminable. I rather 
incline to the side of Lamy. 


In consequence of these variations in the three 
hypotheses, it would now seem to be our duty 
separately to examine the arguments in favour or 
depreciation of each, and by this means determine 
which has the best claim upon our attention and 
support. But we are spared the necessity of so 
laborious a task by those other difficulties which 
lie at the root of every theory which either has 
been or can be framed upon the subject. 


I consider the eighth chapter to be one of the 
most impartial and judicious in Allix’s work upon 
the natal year of Christ. Yet he cannot at any 
time long forbear advancing some strange and 
indefensible opinion, and consequently we find 
him at the conclusion maintaining that py éxros 
in St. Luke i. 26, does not mean, as it has appeared 
to every commentator who has taken the trouble 
of comparing the 26th and 36th verses together 
to mean, the sixth month after the conception of 
Elizabeth, but the sixth month, the month Elul of 
the Jewish year. This conjecture he can only 
have hazarded, because its admission would be 
favourable to his idea, that the birth of Jesus took 
place in spring. But if it be necessary to bolster 

G 


98 


up that date by such untenable assertions, I should, 
for my own part, be content to resign it altogether. 
The body of the chapter is however less objec- 
tionable. After considering Scaliger’s theory as it 
has been stated above, and shewing that though 
he makes it subservient to the establishment of the 
month of September for the nativity of Christ, it 
is equally favourable to those who wish to fix the 
nativity in spring, he proceeds to state those ob- 
jections which tend to invalidate his conclusions, 


as well as those of every other writer. 


The first objection to. any perfect accuracy 
upon this point is deduced from Nehemiah, chap. 
xii. The prophet in verse 1, 2, &c. recounts only 
22 and not 24 priests as the chief of the priests 
who went up to the temple with Zerubbabel ; and 
from this Allix concludes that it is at least proble- 
matical whether all the 24 courses of priests 
returned to Jerusalem after the captivity of 
Babylon, or whether only 22 being mentioned, 
we are not bound to suppose that two had failed 
or perhaps remained behind in Babylon. Again, 
the prophet, verse 12, 13, &c. mentions.only 21 
priests as chiefs of the fathers in the days of 
Joiakim. From this circumstance compared with 
that which has been stated above, Allix infers 
that the number of families or courses of priests 
had changed in the interval between Zerubbabel 


99 
and Joiakim, and consequently that any calcnlation, 
formed upon the supposition of their number con- 
tinuing always the same, must not and cannot be 


depended on. 


The whole force of this objection rests upon 
the assumption, that there were no more families 
than there are chiefs of the priests or families spe- 
cified by Nehemiah. But this is positively contra- 
dicted by the 17th verse, in which Nehemiah 
places the name of Piltai as chief of two families,— 
those of Miniamin and Moadiah. Hence it is evi- 
dent that, though only 21 chiefs of families are 
specified in the days of Joiakim, there were still 
22 families or courses. Consequently Allix’s 
objection cannot be relied on. The number of 
families was the same in the days of Zerubbabel 
and Joiakim, and it is not therefore certain that 
only 22 families returned after the captivity, 
because only 22 chiefs of families are mentioned 
as having gone up with Zerubbabel. It is pro- 
bable that 22 chiefs may in this latter instance 
have presided over 24 families, as it is certain that 
21 did over 22 in the former. The existence of 
24 courses to the very last is indeed testified both 
by Josephus and the Talmud.« Josephus states 
that the distribution of the priests remained un- 


* Antig. lib. vii, cap, 11, p.249. A. Lamy App. Chron, i. 8.7. 


G 2 


100 


changed in his time, and the Talmud accounts for 
it by remarking that, although only four of the 
original families returned from the captivity, they 
were subdivided, as before, into 24 classes. 


Allix contends, secondly, that these theories 
are uncertain, because their accuracy depends 
not only upon there being 24 families of priests, 
but also upon each family ministering for one 
week in succession. This he asserts cannot be 
allowed. If several families were united under 
one chief, those united families would be counted 
only as one, and would therefore minister only one 
week, instead of several. I acknowledge that 
there is considerable force in this remark, and 
am inclined to allow that it throws such a degree 
of uncertainty upon all the computations, as to. 
make them unsafe to be relied upon with implicit 
credit. Itis needless however to insist upon them 
any further. For without taking into consideration 
the dubiousness of the premises of these theories, 
there is one circumstance which will always render 
their conclusions indefinite and therefore useless 
to a certain extent. When I observed that Jesus 
was born between 14 and 15 months after the 
conception of John the Baptist, I assumed as a 
necessary condition that he was born after the 
usual period of gestation. But this does not 
appear to have been universally admitted amongst 


10] 


the ancient Christians. We have the testimony 
of Epiphanius' to the existence of an opinion 
which stated that Jesus was born into the ‘world 
at the expiration of the seventh or in the middle 
of the tenth month from the day of his conception. 
That these opinions are neither absurd in themselves 
nor inconsistent with experience, the evidence of 
the celebrated Dr. Hunter™ is a sufficient proof; 


1 = , ? ‘ t e \ © ‘ > 
Twwv EYOVTWY é€v Tapadoce, ws Str ia EMTA BHVOV 


eyevvyOn. Her. 51, cap. xxix. pag. 451. A. And a little after- 
wards, tives 8€ Paciv.essseee WS ElvaL Evvea pyvas, Kal pEepas 
dexamévre, Kat Wpas Téoocapas. 


It is possible that the idea of our Saviour’s birth after a seven 
month’s conception may have originated in some superstitious 
notions with regard to the luckiness of that period of gestation. 
ris yap ou oidev, says Philo Judwus, (Nop. iepwv ’AAAnyopiov, 
lib.i. p, 45. ed. Mangey,) dr: trav Bpepav ta pev emrapnuaia 
youpa k.7.é€. But for the latter opinion no similar reason can, 
I believe, be assigned. 


™ Query. ‘* What is the usual period for a woman’s going with 
child? What is the earliest time for a child’s being born alive, 
and what the latest ?” 


Reply 1. “The usual period is nine calendar months, but 
ihere is very commonly a difference of one, two, or three weeks,” 


2. “A child may be born alive at any time from three 
months ; but we see none born with powers of coming to manhood, 
or of being reared, before seven calendar months, or near that 
time. At six months it cannot be.” 


3. “I have known a woman bear a living child, in a perfectly 
natural way, fourteen days later than nine calendar months, and 
believe two women to have been delivered of a child alive, in a 
natural way, above ten calendar months from the hour of 
conception,” 


This 


102 


and it is difficult to account for their origin in the 
present case, except upon the supposition of some 
actual deviation from the course of nature in the 
event to which it alludes. If then we admit the 
truth of this tradition, (and we can never posi- 
tively demonstrate that it ought not to be believed) 
we must remove the date we have already derived 
from the supposed time at which Zacharias was 
ministering in the temple, and fix the birth of 
Jesus either two months earlier or nearly one 
month later in the spring or autumn; but yet 
without any certainty that we are acting right in 
making the alteration. 


Upon the whole then it would appear that we 
are unable from the succession of the courses of 
the priests to determine with accuracy and without 
hesitation the season of the year at which either 
Jesus or his precursor the Baptist was born. The 
mode of calculation is too questionable and the 
conclusion to which it leads too indeterminate to 
be relied upon in any matter of real difficulty and 
importance. 


2. That there were shepherds abiding in the 


This opinion would almost seem to have been framed to meet 
the question as to the possibility of the traditions recorded by 
Epiphanius, 


103 
fields by night," that there was a general census 
of the inhabitants of Judea, and that shortly after 
the purification of the Virgin the parents of Jesus 
were commanded by God to go into Egypt, are 
facts which form the substance of the second 
argument by which it is attempted to demonstrate 
the period of the year at which Christ was born. 
The end however to which these circumstances 
are capable of being applied is not so much to 
decide affirmatively in favour of any one particular 
hypothesis, as to determine negatively against the 
common date by which the nativity is placed in 
the calendars of all modern churches in the middle 
of winter, and on the 25th of December. But 


"Luc. cap. i. ver. 8. “ Quippe de nocturnis excubiis non 
dicit Evangelista. Interpretes quidem verbum aypaview reddunt 
vegilare, vel excubare. Sed melius vertas, sub dio agere. Proprie 
vero, ut origo indicat, notat év a@ypw dudiferOax. Id vero non 
diurno minus tempori convenit quam nocturno.” Vossius de 
Natali Christi. p. 81. How could so learned a man have fallen 
into so egregious an error? Had he never read the words of 
St. Luke? Toiméves joav év tH yapa TH avTH dypavdowTes Kat 
pu\accovres pudacas THE NYKTOS-~ Keeping watch over their 
flocks by night.” I have not made this remark so much for the 
sake of finding fault with Vossius, as of shewing that it is very 
possible, by trusting too implicitly to the treacherous impressions 
of memory, to make mistakes which are almost unaccountable, 
and hence to infer with regard to some similar mistakes of Irenzeus 
and Epiphanius which will be afterwards noticed, that they most 
probably sprung from a similar cause, a dependence upon memory, 
and not from their quoting from copies of the New Testament, 
different from those which are now in use. 


104 


even upon this limited application of the argument 
the opinions of writers are extremely various. 
By Scaliger and Allix they are held to be de- 
structive of the commonly received date; by 
Petavius and Lamy they are treated as frivolous 
and unimportant. These are authoritative names 
and opposed to each other, and their difference 
makes it a duty, even at the hazard of prolixity, to 
give a statement of the bearings of the question, 
and thus enable the reader to judge for himself. 


That the shepherds could not have been 
abiding in the fields by night in the middle of 
winter has been repeated from mouth to mouth 
with a sort of triumphant confidence, which is by 
no means justified by the loose and scanty infor- 
mation we possess with reference to the habits of 
the pastoral life in Palestine. It is certain from 
the testimony of several travellers that some of 
the wandering Arabian tribes dwell in their tents 
in the open plains (the very meaning of the Evan- 
gelist’s term a-ypavdotvyres) both in winter and 
summer.’ On the other hand, it is probable, that 
St. Luke did not allude, under the word zoméves, 
to any pastoral tribes, but to the herdsmen of the 
neighbouring village of Bethlehem. Now it was 


° Harmer’s Observations, vol. I. chap. 2. p. 77. To judge 
properly of this question the reader should examine the Ist and 2d 
chapters both of the Ist and 3d volumes. 


105 


not customary to turn out their flocks to pasture 
until a short time before the period of shearing, 
or in March. This is the opinion of Harmer ;? 
and Volney® divides the land of Palestine into two 
climates, that of the mountains and the plains ; 
in the former of which he declares that even as far 
as Jerusalem (in the immediate neighbourhood 
of which Bethlehem was situated on very high 
ground,) the snow usually continues from Novem- 
ber to March. If this be correct, it is impossible to 
despise the objection, though not quite conclusive. 


The improbability of a Roman edict or officer 
appointing a general census of all the inhabitants 
of Judea, and requiring the immediate and simul- 
taneous presence even of the sick, the infirm, and 
the pregnant in the cities to which they respectively 
belonged at the most inclement part of the year 
is another argument very strongly urged against 
fixing the nativity to the 25th of December. I 
should have had more dependence upon this argu- 
ment, did I always find governments consulting 
the ease and comfort of the subjects for whom they 
legislate, or had Judea been situated in a latitude 
where the climate was more ungenial and severe, 
or had I not known that one of the principal feasts 


® Observy. vol. III. p. 41. 
1'Travels in Syr. and Pal. vol. I. p, 291. 


106 


of the Jews, the festival of the dedication, was 
annually celebrated in December.’ I will not 
however disguise from the reader that I have 
found one instance in which the execution of a 
somewhat similar measure was deferred by the 
constituted authorities of Judea upon the very 
ground which we are now considering, the incle- 
mency of the winter season. When Ezra upon 
the return of the Jews from the Babylonian cap- 
tivity found that there were many, even amongst 
the priests and Levites as well as the people at 
large, who had violated the Mosaic law and married 
foreign wives by whom they had children, he 
commanded them to remove the pollution by im- 
mediately separating themselves from the strange 
women and their families... This was in the ninth 
Jewish month, and the twentieth day of the month. 
Those who had been guilty of this transgression 
confessed their fault, and expressed their readi- 
ness to remedy it as far as lay in their power. 
‘‘ But forasmuch as they that had transgressed in 
this thing were many, and it was winter, and a time 
of much rain, so that they could not stand without, 
and it was not a work of a day or two,” they re- 
quested that “the rulers of the people might stay, 


* John x. 22. 
* Compare Ezra, chap, x, and Ist of Esdras, chap. ix, with 
Josephus Antig, lib. xi, cap. 5. p. 370. 


10% 

and let all them which had taken strange wives 
come at appointed times with the elders of every 
city, and the judges thereof.” This was complied 
with, and the inquisition, which was begun on the 
first day of the tenth month, was continued, in 
consideration of the severity of the winter and 
the inconvenience which would necessarily arise 
from a compulsory edict demanding the immediate 
presence of all the wives, and children, and elders, 
and judges at that inclement season, until the first 
day of the first month. This is a case exactly in 
point, and may be applied with great propriety to 
the decree for a general census in Judea, which 
was much more extensive in its operation,—for it 
comprehended the whole of the inhabitants of the 
land ;—and yet not half so pressing and important 
in its nature,—for it involved no violation of their 
religion or law. It would therefore, if taken in 
December, have occasioned more difficulty and 
misery in its execution, without having the same 
excuse to justify a departure from the principles 
of prudence and humanity. 


The third part of this objection, which states 
the incredibility of the Deity sending Joseph and his 
wife and child into Egypt, is not of much weight. 
The journey did not commence till more than forty 
days after the birth of Jesus. Consequently if he 
was born on the 25th of December the spring would, 


108 


in that southern climate, have made some ad- 
vances before they set out. 


The preceding remarks will, I trust, have pretty 
clearly determined the value of the arguments to 
which they refer, and shewn that no method of 
reasoning which has hitherto been attempted by 
learned men is sufficiently precise or satisfactory 
to determine our opinion either for or against 
any particular hypothesis respecting the season 
of the year at which our Saviour was born. 
Tradition is the only remaining mode of solving 
our doubts, and to that we must in the last 
place direct our attention, and weigh the pre- 
valence and antiquity of the traditions which 
have reached us in such an even balance as 
may shew on which side the scale should prepon- 
derate. 


An ancient tradition of the oriental church 
fixed the nativity to the 6th of January, and that 
opinion prevailed amongst the Greeks until the 
Ath century, when the authority of Chrysostom 
and the growing ascendancy of the Roman see, 
gave its decisions a more than ordinary degree of 
consequence, and brought its hypothesis into ge- 
neral repute. Since that period the 25th of 
December, which differs so slightly from the other 
that they may be considered as equivalent, has 


109 


prevailed almost exclusively in Christendom, and 
been externally acquiesed in, though not perhaps 
internally approved by believers of every denomi- 
nation for the space of more than 1400 years. 
On this account the history of its origin and pro- 
gress is a curious and interesting subject of specu- 
lation, and we have fortunately a fertile source of 
information in the Homily which Chrysostom has 
expressly dedicated to its consideration.’ A critical 
discussion of the day of Christ’s birth certainly 
seems a singularly unedifying subject for an epis- 
copal exhortation to an assembly of Christian 
worshippers. In modern times it would scarce be 
tolerated even in an University pulpit, in-any other 
form than as a ‘“‘ Concioad Clerum.’’ But formerly 
it was otherwise, and we should be thankful,— 
thankful that, for our use, the curious and subtle 
spirit of the Greeks delighted in such barren spe- 
culations, and still more so, that the temper of the 
present times demands from the preacher something 
more intimately connected with the practice of 
piety, and the moral wants and happiness of 
mankind. 


How long the opinion that Christ was born on 
the 25th of December had prevailed in the West", 


* Oper. vol, V. Serm. 31. in Christi natalem. 
* Sulpicius Severus, about a. Dp. 401, is said to be the first 
who 


110 


before it was introduced into Constantinople its 
Bishop has not been enabled to say. He merely 
observes that it was of long standing and general 
reception. But whatever was its credit and anti- 
quity at Rome, it had only been very lately trans- 
ported across the Mediterranean, nor could it 
boast of a more than two years’ residence in the 
East. These two circumstances, its novelty in the 
East and its long continuance in the West, natu- 
rally gave rise to two opposite parties in the 
church, some rejecting it on account of its late 
importation amongst the oriental, and some em- 
bracing it on account of its early admission amongst 
the occidental Christians. In consequence of these 
differences and doubts Chrysostom proceeds to state 
the three proofs by which he conceives its certainty 


may be established. 


His first argument is extremely weak. It is 
the rapid progress of the opinion, and the general 
acquiescence of the oriental Christians ; an argu- 
ment which he defends by the language of 
Gamaliel,—“ If this counsel had not been of God 
it would have come to nought.” 


who mentions it. Hist. Sacr. lib. ii. cap. 39. “ Christus natus 
est, Salino and Rufino Consulibus, 8 Kalend. Januarias.” It 1s 
plain however, that he speaks of it as generally admitted—He is 


positive, ‘‘ Natus est.” 


_ 


Lit 


His second argument appears to have a better 
foundation, but after all will be found defective. 
It rests upon the time and records of the general 
census during which our Saviour was born. After 
having quoted the well-known passage of St. Luke‘ 
which mentions the taxing of Cyrenius, he justly 
observes that it is evident from hence that Jesus 
was born during the first taxing, and then proceeds 
in the following terms: Kata TH TpPwOTHY amor papny 
éréy On. Kal TOLS apXatots Tors Sypocia Ketmeévow Kwoueu 
émt THS Pons efeoTw EVTVXOVTA, Kal TOV Kalpoy TIS 
atoypapys pwabovra, axpifsas eidévar Tov Povdopevor. 
Tt ouv T™pos NMS, nat, TovTO TOUS OUK OVTAS EKEL OUTE 
Taparyevouevous ; aX’ akove Kal pa) aria Tet OTL Tapa TOV 
axpiBas TavTa EWoTwY, Kal THY TOdW EKElWNY OLKOVVTwY 
mapery payuev Tv yuépav ot yap KEL var pifsovres, 
avodev kal ex maracas ILAPAAOSEQS avtiy émitedovv- 
TES, AUTOL VUY aUTAS Huw THY Yyvwow), Suerréuvavro. 1 
have quoted this passage at length, because there is 
something ambiguous and rather sophistical in its 
construction. After having stated that our Saviour 
was born in the days of the taxing, and that the 
documents relative to that birth or taxing might 
be inspected by any one in the archives at Rome, 
he very naturally introduces one of his audience 
as objecting that, having never been in Rome, he 
had no opportunity of searching the records in 


’ Chap, il. 1, 2, &e, 


112 

question. In answer to this remark, Chrysostom 
observes that they ought not to require ocular 
proof, but rely upon the fidelity of those Romans 
from whom they had received the account, and 
who were well acquainted with the fact. Having 
made this assertion we might have expected that 
he would have gone on to rest the proof of the 
credibility of these Romans upon their personal 
inspection of the boasted records. Instead of this 
it is curious to observe that he altogether omits 
this very natural ground of belief, and builds their 
claim to accuracy alone and entirely upon their 
being residents at Rome, and having inherited 
that ancient éradition, of which they had at length 
condescended to give the benefit to the East. 
From this it is pretty clear that the records in 
question did not then exist at Rome, and _ that, 
after all, the opinions in favour of the 25th of 
December were grounded only upon general tra- 
dition, and not upon any established and admissible 
documents. Indeed it is scarcely conceivable that 
the public documents of the census, however ac- 
curate, would mention the very day of Jesus’s 
birth, with which they had nothing to do. They 
might insert his name, and the time at which the 
census was taken might be marked, but that is 
the utmost we could expect. 


Chrysostom’s third reason, and that upon which 


13 


he has dwelt the longest, is a deduction from 
the erroneous supposition that Zacharias, being 
high priest, saw the vision, which announced 
the birth of John the Baptist, in the sanctuary 
on the tenth day of Tisri, the seventh. Jewish 
month. It is unnecessary to follow him through 
his copious observations upon this error; but 
{ must be allowed positively to assert that he 
never hints at it as the foundation of the opinion 
he was recommending, but only as a_ proof, 
though indeed a powerful one and of a most 
convincing nature, capestépay Kal ryvwpipwrépav 
arodcéw. I have thought it necessary to enter 
this caution, because several writers‘ have boldly 
assumed that the date of the Latin church was 
founded solely upon the error of Zacharias being the 
high priest. That this erroneous supposition was 
maintained even from the fourth century I admit, 
and that it was used as a strong confirmation of 
that hypothesis which fixed the nativity on the 
25th of December; but I deny that the hypothesis 
in question originated from the error. I rather 
consider the error to have been adopted to 
defend the opinion which had previously been 
formed. 


Irom the above statement it is clear that the 


“ Mann, Allix, &c, 
H 


114 


25th of December has a long and widely spread 
tradition in its support as the day of our Saviour’s 
nativity, and notwithstanding the difficulty under 
which it labours I should not feel  incli- 
ned to reject its great though. unknown an- 
tiquity, unless I could produce other opinions 
of which the authority is greater, and the 
antiquity is known. But it so happens that 
such opinions do exist in the writings of one 
of the oldest and most respectable of the Chris- 
tian Fathers. In the midst of that collection of 
miscellaneous matter which bears the title of the 
Stromata of Clemens Alexandrinus,* he has de- 
voted one portion of his work to the discussion of 
the year and the month in which our Saviour was 
born, and states it, apparently as his own opinion, 
that there were between the birth of Jesus and 
the death of Commodus, 194 years, one month, 
and thirteen days. The numbers being in this 
passage principally expressed by words instead of 
literal signs leave no room for that doubt respecting 
the accuracy of the reading which is so serious a 
difficulty in the settlement of his other computa- 
tions. We have only therefore to count back 
194 years from the 31st of December, J. P. 4905, 
and we get to the 31st of December, J. P. 4711, 
one month and 13 days before which, or about the 


« Lib, i, p. 406, 


115 


middle of November it is the declaration of 
Clemens that Jesus was born. With the year 
which he assigns for this event I have now nothing 
to do, and it has already been sufficiently demon- 
strated to be false. The day and the month are 
at present our only object, and I certainly could 
have wished that this Father had left us his own 
sentiments alone upon record. For living, as he 
did, amongst the Egyptians, who were a people 
curious and learned in their enquiries into Chro- 
nology,’ and presiding over the acadamy of Alex- 
andria, the earliest and most celebrated of all the 
Christian schools, and where, if any where, the 
true tradition was likely to be found, his statements 
are entitled to a more than ordinary degree of 
deference. But he was too honest to disguise 
from his readers the fact that his own was not the 
universal opinion, and that there were others who 
pretended to have been most laboriously accurate 
in their investigation of this date, who differed 
from him altogether in their results, and fixed the 
birth of Jesus, some to the 25th of the Egyptian 
month Pachon, or in May, and some to the 24th 
or 25th of the month Pharmuthi, or in April. 
These then are the most ancient and authentic 


¥ « Movit me illud quod Egyptii pre gentibus aliis temporum 
fuerunt gnari, et illorum que ad tempus natalitium pertinent 
curiosi,” Vossius de Natali Christi, p. 81. 


H 2 


116 


traditions upon the question we are now agitating, 
and they fix the birth of Christ respectively to the 
spring or the autumn of the year. Which then 
are we to prefer, for they are both contemporary / 
There could be no doubt in my mind as to the 
propriety of bowing to the authority of Clemens 
himself, were it not for one circumstance. The 
season of the year at which Clemens fixes the 
birth of Jesus will, if adopted, throw us into a 
difficulty which has before been stated, that of 
making the flight into Egypt take place in the 
very middle of winter. In this point of view it 
is more objectionable even than the 25th of 
December. Upon this account -I had rather fix 
‘my choice upon the month of April or of May,’ 
which so far as I can see are free from every 
positive objection, and will afterwards appear to 
have still further claims upon our attention. 


As the ultimate conclusion therefore of this 
very long discussion, we arrive at J.P. 4709 
as the year, and April or May as the month in 
which the blessed Saviour of the world was most 
probably born. In other words he may have 


* We know in fact that a general assessment was afterwards 
made in Judea in spring by Cyrenius after the banishment of 
Archelaus, J. P. 4720.—“ Et sane illa Egyptiorum opinio non 
facilé respuenda, partim ob antiquitatem ejus, partim quia gens 
in annorum ' doctrini esset exercitata, taliumque curiosa, ? 
Vossius de Nat. Christi, p. 80. 


117 

‘been born about two years before the death of 
Herod which took place in the beginning of J. P. 
4711, and to confirm this conclusion we have the 
testimony of Epiphanius in the third century. 
Epiphanius relates it, apparently as the general 
opinion of the primitive Christians, that Joseph 
and Mary remained in Egypt somewhat less than 
two years." Now as we have endeavoured to shew 
that they went into Egypt only about forty days 
after the birth of Jesus, continued there not quite 
two years, and most certainly returned from thence 
upon the death of Herod, it necessarily follows 
that Jesus was born about two years before the 
death of Herod. 


*"Iwongp, says Epiphanius, (Her..51, cap. ix. vol. I. p. 431,) 
dmodipacKe Gua TH Mad Kal TH MNnTpl avrou eis “Avyyrov, Kal 
GAXa bvo Eryn Toe Exeioe. It is the expression a@AAa dvo érn, 
‘other two years,” which proves them not to have been complete 
years; for he is comparing these years with those two imperfect 
years,’ which, in his erroneous opinion, intervened between the 
birth of Christ, and the arrival of the Magi. Therefore they also 
were imperfect years. 


{18 


CHAP. IV. 


DIFFICULTIES ATTENDING THE PROBABLE DATE 


OF THE NATIVITY. 


SECTION LI. 


To what Taxing St. Luke, ch. ii. v. 1 & 2, 


does not allude. 


We have already determined the probable period 
of our Saviour’s birth, and fixed it to the spring of 
J.P. 4709, that is, about two years before the 
death of Herod. A third question, which we pro- 
posed for discussion, still remains to be considered, 
and it is this ;—-whether this probable date corres- 
ponds with the other chronological marks which 
are to be found in the New Testament. - 


St. Luke is the only one of the sacred historians 
who has deemed it necessary to furnish his reader 
with any statement of those chronological marks 
_ which might determine the period of the principal 
transactions of our Saviour’s life; and his second 


119 


and third chapters are interspersed with such a pro- 
fusion of these dates as to a casual observer would 
seem calculated to set the question at rest for ever. 
It is otherwise,—there is scarcely one of these de- 
signations of time which has not afforded to the 
adversaries of the Gospel a ground of cavil, and 
to its defenders a task of difficulty. 


The present chapter will be occupied in the 
examination of the only date and the only difficulty 
deducible from these recorded marks of time in the 
Gospel of St. Luke, which regards the probable 
period of our Saviour’s birth, when sige: as 
unconnected with his baptism. 


Evyévero o€ év Tats ypepais éxeivats, €&mOe Soypa 
mapa Kaicapos Avyovotou aroypapecOa macay THv 
oixoupevyv. AvTn Dy amorypapy TPWTH éryeveTo nYys- 
povevovTos THs Xupias Kupyviov. 

«« And it came to pass in those days, that there 
went out a decree from Cesar Augustus, that all 
the world should be taxed. And this taxing 
was first made when Cyrenius was governor of 
Syria.” 


Such is the authorized English translation" of 


* The proper translation of Luke ii, 2. is ‘This first taxing 
took place, Cyrenius being governor of Syria;” and so it has 
uniformly 


120 


the first and second verses of the second chapter 
of St. Luke; and it then proceeds to state, that 
during this taxing our Saviour was born. Now 
this is an absolute contradiction not only to that 
date which we have assigned for the nativity of 
Jesus, but to that of every other writer, and 
equally to the vulgar era itself. The vulgar era 
begins J. P. 4713, but Cyrenius was not sent into 
Syria as governor until J. P. 4720, seven years at 
least after the commencement of the vulgar era, 
and eleven years after the birth of Jesus, J.P. 
4709. A contradiction therefore there certainly 
is, and where are we to look for a solution? There 
are but four causes to which it can be attributed. 
ist, An error in the translation. 2d, A corrup- 
tion in the reading of the passage. 3d, The 


uniformly been understood by the Christian Fathers, and in the 
more ancient versions, the Syriac, &c. That the writers in those 
early ages should have gone on from one to another in ignorance of 
the difficulty which is now universally admitted to exist, and that 
those acute adversaries of the Gospel, Celsus and Julian, should 
never have discovered the inconsistency, might astonish us more, 
were we not acquainted with the egregious errors which in former 
days were frequently committed by all sorts of writers upon 
subjects of Chronology and History. The absurdities of ‘Tacitus 
when speaking of the Jews are too well known to require a repe- 
tition, and Justin Martyr, “regnasse ait Herodem in Judea, 
quando Ptolomeus Philadelphus libros legis vertendos curavit: 
qui tantus est sive prochronismus sive metachronismus ut oculis 
meis, cum illa lego vix credam.” 


Casaub. Exercit. ad Bar. i. 26. p. 112. 


121 


mistake of the writer. 4th, Our own ignorance 
of the means of reconciliation. 


ist. The present translation was for a long 
time universally admitted, and a fault was never 
discovered until a difficulty was felt. Since that 
time grammatical distortions and forced interpre- 
tations have been multiplied without number, and 
I am sorry to say also without advantage ; for the 
translation of our English Bibles, or at least one 
very similar to it, is the only one which the words 
in their present form seem capable of bearing, and 
all the proposed improvements are liable to some 
insuperable objection, and in strict consistency 
with the rules of grammar and the genius of the 
Greek language are altogether inadmissible. For 
if you examine them narrowly, you will find that 
they are the rude and awkward attempts of men 
of ingenuity pressed by difficulties, and ready to 
catch at any means of relief; that, though they 
remove the historical, they place a grammatical 
stumbling-block in the way of still greater magni- 
tude; in short, that they are nothing more than 
the bare assertions of their various inventors, 
unsupported by any parallel instances either in 
sacred or profane authors. 


Beza seems to have been the first ; Casaubon? 


a ixercit, ad: bar, 1, ol, 


122 

is the most earnest of those who have endeavoured 
to reconcile the statement of St. Luke with that of 
other historians and the real fact, by supposing 
that Cyrenius was sent into Judea with an extra- 
ordinary power and commission for the purpose 
of making the assessment, and that the word 
nryepovevovtos refers to that extraordinary commis- 
sion, and not to the regular office of president of 
Syria which he afterwards filled; but if we follow 
this suggestion, and translate the passage accord- 
ingly,—“ This first enrolment was made by Cyre- 
nius when governing Syria with extraordinary 
powers,” we not only make St. Luke use the word 
nryeuovevovros in a sense of extreme ambiguity, but 
also in one directly contrary to the use he has 
decidedly made of the same word and form of 
expression in the first verse of the very next 
chapter. “H-yeuovevovros Tovriov TiAarou ris ’Lov- 
datas has always and most justly been understood 
of the actual government of Pontius Pilate; and a 
deviation from that meaning in the case of Cyre- 
nius could only be justified upon the hypothesis of 
the author’s being ignorant that he afterwards 
became the ordinary governor of Syria. It would 
therefore admit the truth of a fact, which is almost 
all that the most strenuous opposers of Christianity 
have ever contended for,—an historical mistake 
on the part of St. Luke. 


123 

If on the other hand we adopt the explanation 
sanctioned by Lardner, and say, that the genuine 
meaning is, that this was the first taxing of Cyre- 
nius the governor of Syria, taking »-yenovevovros 
for an official designation, in the same manner as 
we might speak of the actions of the Protector 
Cromwell, although speaking of a period previous 
to his attainment of that situation, we remove 
indeed the above-mentioned objection, but sub- 
stitute in its place one still more insurmountable. 
Lardner in support of this interpretation has pro- 
duced a variety of passages to shew that the Greek 
authors frequently made use of participles, when 
speaking of titles or dignities, a fact which I 
believe no one will deny, provided the article or 
some substantive, as avyp, be prefixed, which is 
universally the case in the instances quoted by 
this author TQ Bacirévovr. Madpxw Ouyatépes meév 
éryévovto mAciovs. The article here is absolutely 
necessary, and the meaning I apprehended would 
have been completely different had 7» been omitted, 
and the words BaowAévovts Map only expressed. 
‘Autos dé Ure TOY ris ywpas rryeuovevovtos debeis. 
Josephus. Kai 7v ouodoyoupéves 0 Ovapos Baciiuxod 
ryévous, Eryryovos Loéuov TOY cepi AiBavov retpap- 
xovvros. The article is here again an essential 
part of the sentence, and therefore inserted. The 


© Credibility, vol. I. p. 319. 


124 


only passage in which the article is actually omitted 
is one from Dionysius,’ which however Lardner 
has very justly considered as not particularly ap- 
propriate ; and upon which he has consequently, 
by placing it in the margin, shewn that he did not 
lay much stress :—it runs thus, —"’Ovoua 6é xowov ot 
ovmravTes ovro. Aativoe exrnOncav ex ANAPOS 
duvacrevovTos Tav TOrwy Aativov. Let this be trans- 
lated as Lardner proposes,—“ The Latins were so 
called from Latinus a king of that country ;” 
still it is not a parallel instance, nor of the slightest 
advantage to the case in point, because there is 
an evident and decided difference between using 
the participle cuvacrevwr, absolutely and without any 
adjunct, in the sense of a king, and using it in 
that sense when joined to an article or the sub- 
stantive avjp, as is here done; at any rate, the 
arrangement of the Greek text of St. Luke posi- 
tively forbids our taking his words in this sense. 
In their present position, and without the article 
prefixed, jryeuovevovros Kupyviov, must necessarily be 
either a genitive absolute, or depend upon the 
preposition éx! understood, ‘‘ either of which” (as 
Lardner says,”) ‘does as fully express Cyrenius’s 
being president of Syria, as any form of expression 


can do.” 


If, lastly, we coincide with the opinion of 


* Antiq. Rom, lib, i. p. 76. * Credib. vol. I. p. 317. 


125. 


Herwart, and translate the passage thus,—‘ This 
was the first taxing made before that by Cyrenius 
governor of Syria, we must of course take rpwry 
in the sense of priority as to time, a sense which 
it certainly bears in one or two instances. Many 
of the examples produced in proof of this usage of 
aporos are not to the purpose, and many of them 
have been shewn to be capable of other and 
perhaps better interpretations. Lardner‘ there- 
fore has reduced, and I think justly, to the number 
of four those which have any pretensions to justify 
the suggested translation of St. Luke. 1. [po rév 
dvTws OvTwY Kal TwV dAwWL apyav err Oeos eis, mpwros 
kal Tov mpwTou Oeov kai Baciréws ;* but perhaps in 
this instance the word zpéros ought to be ex- 
plained rather with a reference to pre-eminence 
in point of dignity, than priority in point of time, 
and if so the example is irrelevant. 2. éoyatn trav 
viv 1 BYTHP hei? 3. Kal Tpw@Tos éaTepavovTo 
Tov add\wv;' but these two latter instances differ 
from that of St. Luke, inasmuch as zpéros refers, 
in both, to a priority over many, and not over one 
only, and expresses therefore a comparison between 
many, and not between two; according to the 
rule of Ammonius, rpwros yap émi roAd@v, TpOTEpos 
oé éxt ovo. They differ therefore from the 


" Credib. vol. I. p.312. * Jamblich. de Myster. §. 8. cap. 2, 
" 2 Maccab, vii. 41. ‘Dion. Halic. H.R. lib. iv. eap. 3. 
“ Lardner, Credib, vol, I. p, 305, 


126 


Evangelist, and are only analogous to that expres- 
sion, exyaTy mavrwy, in St. Mark, xii. 22, which is 
explained by St. Matthew in the corresponding 
passage, xxil. 27, by the phrase tcrepov mavtwv. 
4. wati ove édorvyicOn o Aoryos pov mpwTds por TOV 
‘Tovda emorpéwa tov Bacidéa euoi;' Of all the 
examples produced this complex construction has 
the best right to be considered a confirmation of 
Herwart’s opinion. ‘The resemblance however 
both here and in the passages before cited is defec- 
tive in one material circumstance, the genitive in all 
these cases is the genitive of a substantive, which 
may be distinctly referred to mpéros, and cannot 
indeed possibly admit of any other regimen, or any 
other sense. Insert the participle, read écyarn, Tav 
Vio ntyeuovevovTwv, 1 pytyp éTerevTyoev, and ambi- 
guity and obscurity is the immediate result, and the 
same in each of the other passages. The idea ofa 
genitive absolute is necessarily forced upon the ima- 
gination; and I apprehend that, had a participle 
agreeing with the substantive been found in any of 
these quotations, there would have been the same 
doubt about them which there is about the passage 
of St. Luke, and no one would have ventured to in- 
terpret them in the sense they now bear, except 
compelled to it by some difficulty which he could not 
otherwise remove. Therefore the verse under our 


12 Sam. xix, 43. 


127 


present consideration in order to be parallel ought 
to have been written as follows :—airy 4 aroypapy 
mpwTn eryévero THE™ (aroypadis) nryenovevovTos Tis 
Svpias Kupnviov; and though I would not positively 
decide in a point confessedly so intricate, yet I can 
scarce allow that TpwTN NYEMovEevovTos, K.T. €. can 
with propriety be rendered ‘before Cyrenius was 
governor of Syria.” It labours besides under this 
disadvantage, that though it was originally pro- 
pounded by a writer, who is deservedly held in such 
high estimation as Scaliger, it was after mature 
deliberation resigned and rejected by its author as 
untenable and unsound." 


2. Since then the contradiction cannot fairly 
be ascribed to the mis-conception of St. Luke’s 
translators, it may perhaps reasonably be regarded 
as arising from some corruption in the text itself, 
to rectify which we must examine the various 
emendations which have been proposed by learned: 
men; but from these I am afraid we shall derive 
very little satisfaction. To substitute Sarupvivov 
or KowriAtov for Kupnviov, is to cut, rather than 


™ Would there be any great objection to the insertion of zn, 
into the text? The codex Beza reads the passage thus, abr 7 
aroypaghy eyevéero mpwTn ryepovevovtos THs Lupias Kupnviov, 
and after the ry in mpwrn the eye of the copyist might easily 
have omitted the word rye, and passed on to sfyepovevovros. 


" Casaub, Exercit, ad, Bar. i, 32, 


128 


untie, the knot, and that too in the rudest manner 
imaginable. To read azpo trys with Whitby for 
apwry would be to make the sentence extremely 
awkward, and to adopt the bungling conjecture 
of Michaelis (rpwrn mpo ztys) would be, in the 
words of his learned translator,° to make “ the 
Greek of the passage really too bad to have been 
written by St. Luke, and the whole construction 
to savour neither of Greek nor Hebrew.” Every 
attempt then to reconcile the passage with histo- 
rical truth having failed, we must either leave it in 
its original state, or else strike out some new 
means of solving the difficulty; and as to be 
unsuccessful amidst so many great names can at 
Jeast be no disgrace, I feel the less hesitation in 
offering the following conjecture to the judgment 


of the learned. 


Amongst the various instances brought forward 
to prove that zparos is sometimes taken in a sense 
of priority, is the following from 2 Sam. xix. 43. 
apwrdtocos éyo*H ov. Now if there is any part 
of the verse in question in which 7 might naturally 
be conceived to have been omitted, and to which 
if it be restored, the construction will be easy, and 
the meaning unexceptionable, it will at least be a 
probable argument for supplying it in that place, 


° Bishop Marsh. 


129 


and supposing it to have been inadvertently left 
out By some careless transcriber. But it is evident 
that nothing could be more easy than the omission 
of the particle 7 between éryevero-and NTYEMOVEVOVTOS, 
because the latter word beginning with the same 
letter the eye of the copyist might inadvertently 
glide from the one to the other without his ever 
stopping to consider the meaning of what he wrote : 
nay, had he even paid the deepest attention to the 
sense of his author, he might nevertheless, with the 
very best intentions, have purposely made the 
alteration; for there is no necessity for supposing 
a transcriber to be perfectly acquainted with the 
history of the period to which the work he was 
copying related. Perceiving therefore that the 
expression was peculiar and uncommon, and 
perhaps considering from this peculiarity that it 
was erroneous,—perceiving also that by the omis- 
sion of the single letter a sense perfectly plain 
and obvious would be obtained,—and considering 
that, as the following word began with the same 
letter », it might possibly have been added by the 
former transcriber,—perceiving and considering, 
{ say, all these things, it is by no means unnatural 
to suppose, that some early copyist intentionally 
omitted the particle to avoid the peculiarity. 
These arguments will acquire additional force if 
we adopt the reading of the Cambridge manuscript. 
In that MS. the arrangement of the words is this :— 
I 


130 


avTH n aTroTypady EYEVETO TPWTN NY EMOVEVOVTOS, K.T. > 
where every one must perceive that zpwry ending, 
and »yenovevovros beginning with an y, had a third 
n been inserted between these two, nothing could 
have been more easy than fora careless transcriber 
to have passed it unobserved, or for an ignorant 
or conceited one to have considered it an interpola- 
tion. Having now proposed one of the slightest 
possible alterations, and, slight as it is, having 
produced several circumstances which render it 
not altogether incredible, I shall next proceed to 
shew, that, presuming it to be as just as it is 
necessary, it fully resolves every doubt, and gives 
to the passage a sense easy and unembarrassed,— 
avTn 1 amoypacy. pwn éryéeveTo Pi (aroypapy 7 erye- 
veTo) yryeuovevovtos THs Xupias Kupyviov.—< This 
taxing took place before that which took place 
when Cyrenius was governor of Syria.’’ Such, 
assuming the proposed emendation, is the form and 
translation of the passage under consideration ; 
and it is evident that it is in sufficient conformity 
both in construction and meaning to zpwrdroKos 
eyo 7 ov, to be justified by the resemblance. It 
may chance to be objected, however, that the 
ellipsis is awkward, and that the phrase which is 
to be supplied is too long: but the ellipsis is of 
the simplest form, that which is by grammarians 
called zeugma, an omission only of words which 
have before been used; and in this case had 


1st 


St. Luke repeated the same or even somewhat differ- 
ent words, he would have been guilty of tautology, 
without throwing any additional light upon the 
meaning of the sentence. Thus, by an alteration 
of the most trivial nature, may the whole be made 
at once consistent with historical truth. What 
reception the conjecture (for it is only a conjec- 
ture,) may meet with I cannot tell. If the Evan- 
gelist had been a mere human and unaided his- 
torian, I believe few scruples would have been 
entertained as to admitting the corruption of the 
passage, and endeavouring to restore it to its purity 
by a plausible emendation. Yet the serious Chris- 
tian must always feel an awful difference between 
the treatment of a common and a canonical work. 
There is a respectful deference which is due to the 
text, as well as to the authority of a sacred writer, 
and it is no unreasonable opinion to think that 
God, by the intervention of his providence, has 
secured the transmission, in all its requisite purity, 
of that revelation which his abundant kindness has 
condescended to bestow. This, however, admits 
of some latitude: it is not on this account abso- 
lutely necessary that the Old or the New Testament 
should be free from every error, but only from 
every material error,—from every error which 
might affect the faith or practice of the disciples 
of Jesus. The distinction is perhaps a nice one, 
and extremely difficult to reduce to any intelligible 
12 


132 


or practical rules: but it has been admitted in all 
ages, and however nice, can create no doubt 
whatever as to the admissibility. of the modest 
exercise of critical emendation in the present 
case, for the passage is merely historical, and, if I 
may so speak, only parenthetically historical ; 
inserted altogether ‘ex abundanti’ by the writer, 
and if removed or lost, would never have been 
regretted.” If therefore at any time a conjectural 


P St. Luke, chap. ii. ver. 2. is so completely parenthetical 
and superfluous, and has so much the air of a later insertion, that 
perhaps, after all, the most reasonable conjecture would be, to 
suppose it either altogether or in part to be spurious; and in con- 
firmation of this opinion, I feel much pleasure in being permitted 
to lay before the reader the following note of a learned Friend, 
whose name, if mentioned, would bear with it very high authority. 

‘‘No satisfactory account has yet been given of the difficulty 
arising from Luke, chap. il. ver. 2. Valckenaer supposes it to be 
an interpolation, and thinks that he finds a confirmation of his 
opinion in Gregory Nazianzen, Oration ix. T. I. p. 136. where 
the first and fourth verses are quoted without the second; but 
the fact is, that Gregory quotes only what is necessary for his 
own purpose, so that no argumeut can be founded on the omission. 
I am myself inclined to think that the words s/yenovevovtos ris 
Zvpias Kvpnviov are an interpolation, confessing, however, that the 
external testimony is against me. Justin Martyr twice mentions 
Cyrenius as governor of Syria at the time of our Saviour’s birth ; 
but whether he took this fromm St. Luke’s gospel, or the gospel 
was interpolated from his writings may be disputed.” 

To this I would beg leave to add, that there is no improbability 
whatever in supposing Justin Martyr to have made the mistake, 
though there is much in attributing it to St. Luke. Of Justin’s 
ignorance of the chronology of the period about our Saviour’s 
birth, we have given a very pregnant instance in a former 
note. 


138 


reading be admissible, it is here. If conjectural 
emendations were not unpractised even by the most 
judicious of the Christian Fathers themselves,— 
if Jerome and Epiphanius have both proposed al- 
terations in the text of the New Testament, and if 
the former has not scrupled to assert, that through 
the fault of the transcribers errors have in several 
places been introduced,’ we surely cannot be con- 
demned for any want of reverence in the proposi- 
tion we have made. 


3. I confess then, that without an alteration 
I cannot reconcile the statement of this passage 
with the historical records which remain to us of 
that age; but there may be those who will deem 
this mode of solution to be equally, if not more 
objectionable, than those distorted translations 
which we have ventured to condemn. We must 
therefore see whether there is any reason to 
suppose that the writer himself was under a 
mistake. 


To settle this matter at once in the negative, 
and give an answer which may not only apply to 
the present, but also to every other similar diffi- 


4 « Nos nomen Esaiz putamus additum, scriptorum vitio, quod 
et in aliis locis probare possumus.” Jerom as quoted by Casaubon, 


2 


Exercit. ad Bar. i. 28. p. 116. Comment, in Matth. c. iii. v. 3. 


‘ 


134 


culty, it may be useful and sufficient to observe, 
that the dates of St. Luke are of such a character 
as to preclude the possibility of our supposing 
that the Evangelist was either an impostor by 
design, or mistaken through ignorance. It is the 
custom with deceivers to dwell upon broad and 
general facts alone, to take those leading and 
universally acknowledged characters and dates 
which every one will perceive, and no one doubt. 
This they do because, as I have before observed, 
their object is tmmediate success, which would be 
checked rather than promoted by a contrary mode 
of proceeding. Examine then the Gospel of St. 
Luke by this rule, and mark the difference. Instead 
of loosely stating that it was in the reign of Tiberius 
that the word of the Lord came unto John, he dis- 
criminates the very year of that reign, and leads 
us to the very portion of the year by coupling it 
with the government of Pontius Pilate ; instead of 
recording only who was the Roman Emperor at the 
time, of which no one could be in ignorance, he 
adds the insignificant tetrarchy of Lysanias and 
Abilene, a ruler and a- dominion which it has 
demanded the scrutinising enquiries of learning 
to elicit from the scanty documents of the history 
of that age." Instead of contenting himself with 
one undisputed fact, he has drawn together several 


‘ Casaub, Exercit, at Bar, xin. 3. 


135 


from different sources, and of different kinds. But 
ihe most unequivocal mark of his veracity is in the 
notice which he has taken of two Jewish High 
Priests. That there was one, and one only, in 
every period of the Jewish commonwealth, who 
was in the actual possession of that high and 
important office, is notorious to every reader of 
the Holy Scriptures, yet St. Luke has bestowed the 
title equally upon two.— Why he has done so it is 
not my present purpose to decide; but I ask, 
whether, if his intention had been, like that of 
every impostor, to conciliate the belief of his 
readers, he could haye ventured upon the assertion 
of such an anomalous fact, even though aware 
that the statement was perfectly correct. Would 
he not have feared the prejudice, which the doubts 
of those who were ignorant of the propriety of ‘the 
appellation being applied both to Annas and 
Caiaphas, would necessarily create in the minds of 
many? Or had he purposely given the title of 
apxsepevs to both, from an affectation of superior 
accuracy, would he not have endeavoured to stamp 
the authenticity of the proposition by some hint as 
to the sense in which the word was to be accepted, 
and the limitations which were necessary to recon- 
cile it with the actual state of things? But St. Luke 
has simply stated the circumstance with the confi- 
dence of a man at once acquainted with the truth, 
and conscious of his own honesty; and by that 


136 
proceeding has established his claims, with every 
candid mind, to the title of a contemporaneous and 
faithful historian. There is a similar singularity 
in the writings of Josephus, capable of being 
made conducive to a similar conclusion. Who 
does not know that there was but one Roman 
governor of Syria? Yet Josephus speaks of two, 
and gives to both the same denomination of yn-yéuer.* 
A forgey of a history of that period would never 
have ventured upon such a statement; or, had he 
inserted it, would have carefully distinguished 
between the powers of Volumnius and Saturninus 
by a corresponding difference of designation. 
Hence I conclude, that in both passages the true 
method of solution is, by giving to the words 
apxLepeus and HYEMOY, as: applied to Annas and 
Volumnius, an interpretation subordinate to their 
highest and proper significations ; and feel con- 
vinced, that in both cases the writers were faithful 
men, writing for the information of others, accord- 
ing to their own belief, and without any intention 


whatever to deceive. 


if St. Luke was not an intentional deceiver, he 
was not an ignorant writer. What is the declara- 
tion of his preface? That he had enquired dili- 
gently into the subject of his history. This, under 


* Antiq. lib, xvie cap..16. p. 576. E. 


137 
our present hypothesis, is the testimony of an honest 
man; and we know that he had opportunities 
enough of obtaining all the knowledge he wanted 
or might wish. Itisnot therefore lightly to be sup- 
posed that he would immediately proceed to falsify 
his declaration by collecting a multiplicity of dates 
of the correctness of which he was not thoroughly 
aware. It is not easily to be believed that he had 
made such imperfect examinations into the chrono- 
logy of the events he records, as to be mistaken in 
those designations of time upon which he evidently 
depended for instructing his reader in the periods 
of such an important life as that of the author of 
his religion and his hopes. Whether there are to 
be found in his Gospel any of those errors ‘‘ quas 
aut incuria fudit, aut humana parum cavit natura,” 
is another question, to be resolved only by an 
inquiry into the extent of his-inspiration. I lay 
that at present entirely out of consideration, and 
looking upon him only as an unassisted historian, 
I say that to imagine St. Luke to have been igno- 
rant of the time and nature of the transactions he 
relates, or inattentive to the acquisition of the best 
information in his power -upon a circumstance so 
_ intimately connected with the subject of which he 
was treating, is, from the reasoning’s already. in- 
sisted upon, the most improbable, and therefore 
the last: supposition we should embrace. ‘The 


138 


taxing of Cyrenius was too recent, and, from 
several memorable and calamitous causes, too 
deeply imprinted upon the mind of every Jew-to 
be forgotten or mistaken. It is therefore infinitely 
more probable that both the present and every 
other difficulty, with which his Gospel is clogged, 
should there be any to be found which are abso- 
lutely irreconcileable with other writers, are irre- 
concileable rather on account of our ignorance 
than his. ‘The loss of historical documents, and 
the imperfect records which have reached us of 
those times, are much more likely causes of the 
apparent contradictions which may (I will not say, 
do) exist, than any presumed inattention, or want 
of information on the part of the Evangelist him- 
self. It is having much too high an opinion of our 
own knowledge of ancient history to suppose, 
that what we cannot harmonize must be absolutely 


false. 

4. The fourth method of solution is now the 
only one remaining to us, and to that we must in 
the last place apply. We must account for the 
apparent contradiction by our own ignorance of 
the mode of reconciliation, and so conclude that 
St. Luke did not originally mean to declare that 
Jesus was born under the taxing made by Cyre- 
nius, after the banishment of Archelaus, but under 


139 


some other and previous aroypady, ‘This is not a 
conclusion to which we are driven only from the 
impossibility of finding any other resource, though, 
under the circumstances of the case, it would even 
in that point of view be entitled to much consi- 
deration. It is in fact an inference which, to all 
appearance, is very strongly fortified by the autho- 
rity of Tertullian, who certainly seems to have 
either read or understood St. Luke in a different 
manner from that in which he is now read and 
understood. 


In his fourth book against Marcion the heretic 
and the 19th chapter, Tertullian has made the 
following remark. ‘Census constat actos sub 
Augusto tunc in Judea per Sentium Saturninum.” 
Now whatever explanation we may choose to give 
to the words “per Sentium Saturninum,”’—whether 
we suppose them to mean that this census was 
taken under the presidency of Saturninus, a sense, 
which is both false in fact, and, though sanctioned 
by Casaubon, yet too harsh even for the rough 
pen of Tertullian, or whether we more naturally 
and literally interpret the phrase as implying that 
Saturninus was the agent in it’s execution; in 
both these cases it is evident that the writer could 
not have supposed St. Luke in chap. ii. ver. 2, to 
be speaking of that taxing which was made upon 
the banishment of Archelaus. That taxing was 


140 


made not only under the government of Cyrenius, 
but also by Cyrenius, and could not therefore in 
any sense be said to be taken ‘per Sentium 
Saturninum.” Iam far from thinking with some 
that Tertullian read Zarovpyivoy where we now 
read Kupyviov in St. Luke, or maintaining that he 
was right in imagining that Saturninus had any 
thing to do with the aroypapy which took place 
at our Saviour’s birth. It will afterwards appear 
probable that Saturninus was at that time in 
Rome. What I would maintain is simply this, 
that Tertullian would never have boldly asserted 
that the azoypapy at our Saviour’s birth was 
taken “per Sentium Saturninum,” had he read 
and understood the passage of St. Luke in the 
same manner in which we now read and under- 
stand it, as referring to that aroypapy which was 
made under the government of Cyrenius. He 
might be ignorant or mistaken with regard to 
the person by whom the census was really taken, 
but he would never have ventured to assign it 
to one particular individual in direct contradiction 
to the testimony of an Evangelist. Hence it is 
highly probable that the difficulty which we now 
experience from the mention of Cyrenius in St. 
Luke’s Gospel, did not then exist, though whether 
from a different reading or interpretation of the 
passage we cannot tell. The objection therefore, 
so far as it affects the accuracy of St. Luke is 


L41 


removed, and we must be content to confess, 
that it arises from our ignorance of the proper 
mode of solution,—our ignorance either of the 
true reading, or the true interpretation of his 


text. 


142 


SECTION II. 


To what Taxing St. Luke, ch. ii. v. 1 & 2, 
probably alludes. 


ie 


I Ave endeavoured in the preceding section to 
prove from various considerations, that it is highly 
zmprobable that an honest and well-informed 
historian like St. Luke should have confounded 
the taxing under the government of Cyrenius, 
with the azroypady which took place at our Saviour’s 
birth ;—that it is highly probable that Tertullian 
did not read or understand the second verse of the 
second chapter of the Gospel of St. Luke in the 
same manner in which we now read and under- 
stand it ;—and that we are consequently authorized 
to infer that the difficulty which is now created by 
that verse did not then exist, though whether we 
are to attribute its present existence to a corruption 
in the reading, or to a mis-conception of the 
meaning of the passage, I do not presume to say. 
1 am rather inclined to refer it to the former cause, 
and to suspect that the verse is in part at least, the 
interpolation of some later transcriber. I shall 


143 

next endeavour to point out that aoypady to 
which St. Luke most probably did allude, and to 
shew that, by its correspondence in point of cir- 
cumstances and time, it sufficiently confirms— 
confirms as much as it could reasonably be expected 
to do—the date we have by an induction of parti- 
culars already assigned for the nativity of Jesus. 


Suidas* under the word azoypagn relates, that 
Augustus sent out twenty men throughout the 
empire to make an assessment of persons and 
estates. But besides the error which he afterwards 
commits of supposing this to have been the /irst 
census, so little is known of the compiler of the 
Lexicon of Suidas, except that he lived and wrote 
after the 975th year of the Christian era, that no 
dependence is to be placed upon his testimony, 
except when confirmed by some more ancient and 
credible historian. In this case indeed a confir- 
mation has been supposed” to exist in a passage 
of Dio, who observes that Augustus éepyev addous 
arn Td TE Tov WiwTeY Kal Ta THY TOAewWY KTHMATA 
arorypawapevovs. Butthis refers exclusively to atrans- 
action connected with a tax upon Roman citizens 
alone, whereas the aroypagy of St. Luke compre- 


* Lardner. Credib. vol. I. 521, 


* See Casaubon Exercit, i. 31, by whom the argument is 
urged, and Lardner vol. I, 249-50, by whom it is refuted, 


144 


hends all the inhabitants of Judea, whether Romans 
or not. ‘The same objection holds with regard to 
identifying St. Luke’s taxing with any of the three 
Roman censuses which Augustus is known to 
have completed in the 28th and 8th years before, 
and in the 14th year after, the Christian era. We 
may therefore confine our attention to those traces of 
aroypapai during the reign of Herod and Augustus, 
which embraced in their operation, either all the 
subjects of the Roman empire, or at least all the 
land of Judea, a more limited signification of the 
expression racav Tv oixovpévyv, which is fully jus- 

tified by another passage® of St. Luke, in which 
it is evident from the arguments of Lardner,’ and 
the circumstances and context, that it cannot be 
explained without absurdity in a more extended 


sense. 


Now in the 17th book of the Antiquities of 
Josephus there exists a passage to the following 
effect,°,—‘* When the whole Jewish nation took an 
oath to be faithful to Caesar, and the interests of 


© Acts xi. 28. ‘ 

4 Lardner, vol. I. 240-46, with the notes. The discussion affords 
one of the most favourable specimens of Lardner’s prolix manner; 
but I wish he had embodied the notes in the text. They are quite 
as essential, and in their present situation only break the train of 
reasoning and distract the reader’s attention. 


* Antigq. lib, xvii. cap, 3, p. 585-6. 


145 


the King, the Pharisees to the number of above 
six thousand refused to swear. The King having 
jaid a fine upon them, the wife of Pheroras paid 
the money for them.” 


Lamy has alluded to this transaction. Allix 
has insisted upon it, and Lardner,‘ by pursuing it 
through all its various ramifications, has created, 
rather than discovered, some fanciful points of 
resemblance between it and the taxing of St. Luke, 
which have a tendency to weaken an argument 
which is naturally calculated to convey light and 
strength to the narrative of the Evangelist. 1 
shall select those marks of correspondence which 
appear to be well founded, and add such other 
observations as have occurred in the course of the 
examination. ; 

That the Cesar mentioned by Josephus was 
Augustus, and Herod the King, needs no proof. 
This is the first circumstance of similitude between 
the oath of Josephus and the azoypady of St. Luke. 
The second is, that the oath of Josephus, like the 
taxing of St. Luke, occurred in the latter part of 
Herod’s reign; and the third, that both applied to 
all the inhabitants of Judea who were of the seed 


‘Lamy. App. Chron. Part I. cap. 10. p. 83. Alllix. eap. 3, 
Lardner. Credib. lib. ii, cap. 1. 


K 


146 


of Abraham,—zavres rot "lovdaixot. Joseph. wacav 
TH otxoumeryv. Luc. ‘The fourth is, that the oath 
indisputably involved an universal aroypagdy® or 
enrolment of names ; for it would have been impos- 
sible without such an enrolment to have ascertained 
whether the whole nation had or had not taken 
the oath. Fifthly, in order to ascertain this point, 
some arrangement must have been made to prevent 
deception and error, and that could only be by indi- 
viduals taking the oath in the places of their resi- 
dence, or the cities and villages in which their 
birth and pedigree were entered. With the usual 
customs of the Jews the latter is much more con- 
sistent, and therefore more probable, and in more 
strict correspondence with the Evangelist. Again, 
it does not appear that taking the oath of fidelity 
was the whole of the transaction. Josephus does 
not say—‘‘ When a decree was made, that the 
whole Jewish nation should take an oath,’”’ but 
simply— When the whole Jewish nation took an 
oath.”’ ‘There is nothing in this to contradict the 
supposition that a regular edict might have been 
issued for a taxing or aoypagy, and the oath have 
been required at the same time, as being a more 
favourable opportunity for the execution of such a 
purpose. A decree therefore might haye gone 
forth “that all the land should be taxed,’’ or en- 


® eroypady 1 anapOunots. Suidas. 


147 


rolled according to St. Luke; and on the same 
occasion, “all the Jewish nation might have taken 
an oath,” according to Josephus. Sixthly, whether 
the decree was for an assessment, in its proper 
sense, or only for an enrolment, for the sake of 
the oath, it must have proceeded from Augustus, 
as is stated by St. Luke. That Herod would, by 
his own decree, unnecessarily risk the little hold 
he had on the affections of his subjects, or ex- 
press thus publicly and needlessly his subordination 
to Cesar by requiring the Jews to declare their 
allegiance to the Romans, of which they abhorred 
the very name, is altogether incredible. But that 
it should be done by Augustus, in the present 
juncture of Herod’s affairs, when, as has been 
shewed by several learned men, he was in a state 
of suspicion and degradation at Rome, is highly 
probable. Both these inferences are strengthened 
by the nature and terms of the oath itself. They 
did not swear to be faithful to the King and to 
Cesar, which would have been the natural style 
of Herod; but to Casar and the King, and the 
precedence in order seems to mark the source of 
the command. Again, they swore to be faithful 
to the person of Cesar, but only to the interests 
of the King, rots BacAéws mpaypaor, thus merging 
their loyalty to his person in their attachment to 
his affairs, which were of course the affairs of the 
nation at large. Neither did they mention the 
K 2 


148 


name of Herod at all in their oath,—they swore 
only to be faithful to the interests of the King, 
that is, the King of the Jews, whoever he might 
be. This branch of the oath being coupled with 
an acknowledgment of their submission to Cesar 
seems to me to imply an oath of fidelity to any 
person whom the Emperor might choose to sub- 
stitute in the room of Herod, as well as to Herod 
himself, and thus marks in a most distinct manner 
the humiliating situation in which he stood. In 
the English oath of allegiance, before the revolu- 
tion, there was a similar ambiguity, which is now 
removed by our swearing allegiance not only to 
the King, as formerly, but exclusively to King 
_ George. 'The demand of such an oath must have 
been the Emperor’s act, and this is still further 
evidenced by the trivial penalty inflicted by Herod 
upon the recusants. ‘Those, who know any thing 
of Herod, know that he was not accustomed to 
permit a disobedience to Ais commands, more 
especially when it implied any tendency to rebellion. 
against his sovereign authority, to be passed over 
without dreadful retribution. In this case more 
than six thousand refused to swear, and he merely 
fined them; and the fine was so slight, that the 
wife of Pheroras was willing and able immediately 
to discharge it. Was such a fine an adequate 
punishment for so formidable an example of re- 
sistance to the King’s own decree, or sufficient to 


149 


deter others from throwing off their allegiance ? 
Had Herod considered this oath in the light of an 
oath of fidelity to himself and his government, or 
had it been issued in his own authority and name, 
their punishment would have been death, or at 
any rate much more severe than a fine; and they 
would have deserved it. Ifit came from Augustus, 
Herod, in his present state, after Augustus had 
declared that for the future he would treat him not 
as a friend, but as a subject, was of course com- 
pelled to appear at least to resent the disobedience 
of the Pharisees, whilst by his lenity he displayed 
how little he was in reality affected by it. The 
demand of such an oath was treating Herod as a 
subject, and a decree for that oath could have 
proceeded from no one but Augustus, and without 
a decree it never could have been demanded at all. 
The decree for the oath therefore, like the decree 
for the avoypadpy, proceeded from “Cesar Au- 
gustus.”’ This is a strong point of resemblance. 
But, seventhly, whilst the mildness of the punish- 
ment for a refusal to comply with the demand, 
shews that Herod disliked the thing, it also shews, 
that between the decree and its execution the anger 
of Augustus had somewhat abated; for without 
that he would not have ventured, however desirous, 
to be so lenient. And this was actually the case; 
for the oath was not taken till after the council at 
Berytus, before which Augustus had become more 


150 


reconciled to Herod. Eighthly, Josephus mentions 
the fact because it was connected, and necessary 
to render what followed intelligible, and St. 
Luke mentions it for the same reason. Josephus 
merely mentions it, and without any comment, 
probably because Nicholas of Damascus, from 
whom he copied, had done the same, being 
anxious, in his friendship for Herod, to take as 
little notice as possible of a transaction which 
reflected no honor upon the King, and was a 
disagreeable recollection to every Jew. St. Luke 
enters somewhat more into particulars, because 
he could not otherwise have given a satisfactory 
account of the’ presence of Joseph and Mary at 
Bethlehem. These circumstances are in my 
opinion decisive, though they have not been pro- 
perly attended to. Lastly, this, according to 
Josephus, is the first transaction of the kind 
which took place in Judea, and it is styled TTPQTH 
aroypady, by St. Luke. 


The sequel to the passage which I have al- 
ready quoted will be found equally useful. It runs 
nearly thus,—‘‘ The Pharisees, in requital for the 
kindness of Pheroras’s wife, in paying their fine, 
foretold (for they were supposed by their intimacy 
with God to have attained the gift of foreknowledge) 
that, God having decreed to put an end to the 
government of Herod and his race, the kingdom 


15] 


would be transferred to her, and Pheroras, and 
their children. Salome, who was ignorant of none 
of these things, came and told the King of them, 
and assured him likewise, that many of the court 
were corrupted by them. Then the King put to 
death the most guilty of the Pharisees, and Bagoas 
the eunuch, and one Carus the most beautiful 
young man about the court, and the great instru- 
ment in the King’s unlawful pleasures. He likewise 
slew every one in his own family who adhered to 
those things which were said by the Pharisees. 
But Bagoas had been elevated by them in that he 
should be called father and benefactor of the King 
who was to be appointed according to their pre- 
diction, (for all things would be in his power,) 
being to give him a capacity of marriage, and of 
having children of his own.”’ 


Nothing has ever more surprised me than the 
observations of Lardner? upon this part of the 
incident. He seems in this instance to have de- 
parted so completely from the usual judgment and 
caution of his character, that I cannot account for 
his hallucinations by any of his known habits or 
principles. That he believed his inferences to 
be true is not to be disputed. There is a fulness 
and open simplicity about his style which always 


* Ubi supra. 


15z 

evince his sincerity: yet his opinions have in 
this case so little solid foundation, that, had they 
proceeded from any other writer of less credit, I 
should have felt authorized to pass them over in | 
total silence. But I look with such unfeigned 
respect upon every crzéical conclusion of Lardner, 
that I dare not omit the statement of their nature 
and proofs,—I shall do it as briefly as possible. 


In one word then, Lardner imagines that the 
whole account of this transaction in Josephus ts 
little more than a disguised, perhaps an intention- 
ally disguised, and absurd narration of what oc- 
curred in Jerusalem upon the arrival and question 
of the Magi. ‘“ Josephus’s account is a perfect 
comment upon St. Matthew.’’ The prediction of 
the Pharisees, he says, was in fact the prediction 
produced by the council of priests and scribes out 
of Micah, in answer to Herod’s question, ii. 4, 5,— 
“Thou, Bethlehem,—out of thee shall come @ 
Governor that shall rule my people Israel.” He 
conceives, also, that it may have some allusion to 
the prophecies of Simeon and Anna, and that the 
putting to death the Pharisees, Bagoas the eunuch, 
and several of his own family was only a part of 
the Bethlehem massacre, and took place at the 
same time.—T°o give some colour of proof to this 
idea, and create the semblance of identity between 


transactions so dissimilar in the persons to whom 


153 


they refer, he half conjectures that Josephus has 
introduced the care and cautions of Salome to 
Herod by way of jest, —that the promise to Bagoas 
was his own invention, or an old piece of hackneyed 
wit,—that he speaks of the affair in a very inde- 
cent way,—that he justifies and triumphs in these 
terrible executions,—and that he banters the 
Pharisees, under their very heavy sufferings, for 
pretending to the gift of foreknowledge. As to 
what Lardner says about Bagoas and Salome, 
they are merely conjectures, without one shadow 
of a defence,—as to the indecent way in which 
Josephus writes, I never could find it out,—and 
as to his “being so merry in the main passage,” 
I think the merriment is all of Lardner’s own 
making. I have often read the passage with a 
smile at the recollection of his very curious 
comments, but I never remember its having 
created the smallest tendency to laughter before 
I became acquainted with the “ Credibility.” But 
Lardner seems to rest his main defence on the 
following argument,—that Pheroras or his wife, 
or any one issuing from them, was the chief 
subject of the Pharisees’ prediction, he will not 
believe, “ because it is inconsistent with the rest 
of Josephus’s story.” The inconsistency is first 
in Pheroras, or his wife, or his children not being 
punished, &c.; but what ground was there for 
punishment? Josephus states that the Pharisees 


154 


had uttered these predictions, but says nothing 
as to any steps having been taken by those to 
whom they referred. He states however, that 
Herod put to death “all of his own family who 
adhered to those things which were spoken by the 
Pharisees.”” Pheroras and his wife, therefore, not 
having been put to death, may be supposed not to 
have been known to have adhered to those things. 
Why then should it be strange that they were not 
punished without a crime? As to Antipater’s 
treating them with confidence after the utterance 
of these predictions, I can only wonder that 
Lardner, who had read Josephus with care, could 
have forgotten for a moment that intimate connec- 
tion in wickedness which subsisted between them, 
and their joint efforts against Herod’s life. But, 
secondly, he says the prophecies are in themselves 
contradictory ; even if they were, it is nothing to 
the purpose. Doubtless the Pharisees were suffi- 
ciently versed in the fabrication of false prophecies 
to know, that the more marvellous the better; and 
sufficiently acquainted with human nature to know, 
that the more completely an imagination deviates 
from the common operations of the human under- 
standing, the more liable are the vulgar to attribute 
it to supernatural communication. I cannot, how- 
ever, think there is any absurdity. The prediction 
first states, that the kingdom is to be transferred 
to Pheroras, his wife, and their issue. It then 


155 


speaks of one King, in whose power all things 
would be. Interpret this only in common fairness 
of latitude, and it evidently means, that one of the 
issue of Pheroras, to whom the kingdom was to be 
transferred from Herod and his race, should be 
that great King, who was then generally looked 
for. Such captious cavilling might, and indeed 
has been made subservient to the eliciting contra- 
dictions from the sure word of prophecy itself. 
It appears, therefore, that Lardner has discovered 
none of those inconsistencies of which he speaks, 
“as a certain sign that an historian has indulged 
his fancy or his passions, and gone into fiction.” 
On the contrary, I look upon the whole passage as 
containing a piece of grave and faithful history ; 
detailing circumstances which actually occurred, 
and which are distinct from the prophecies relative 
to the birth of Jesus, whether uttered in the 
council by the chief priests and scribes, or in the 
temple by Simeon and Anna. I hold that the 
Pharisees did utter their predictions in favour of 
Bagoas, Pheroras, his wife and her family, most 
probably in the hope that, like many other predic- 
tions, they might have the merit of working out 
their own fulfilment, by exciting the people to a 
general insurrection for the accomplishment of 
the object foretold. That the Pharisees were 
punished by Herod’s orders with death for their 
presumption is undeniable, These facts being 


156 
admitted, | am now to shew how they confirm 
the transactions at our Saviour’s birth and presen- 
tation; and prove the taxing of St. Luke to be 


the same in point of fact with the oath of 
Josephus. 


The leading observation which the transaction 
suggests is, the very different measure of punish- 
ment which was dealt out to these prophesying 
Pharisees, and to those who refused to take the 
prescribed oath. The latter were fined only, 
though resisting an oath of allegiance to Herod, 
as the then king of the Jews,—the former were 
put to death neither for seditious actions nor sedi- 
tious words, but for idle and absurd predictions 
of evil. Why the former were treated with such 
lenity we have already seen. That this gentleness 
should have now been changed into such extreme 
and unrelenting severity, can be attributed, I think, 
only to some intermediate occurrence which had 
rendered Herod peculiarly sensible to any allusion 
to the expected and triumphant King who should 
rule over his own kingdom of Judea or Israel. 
Now there is no circumstance whatever upon 
record, which could or did produce such effects 
upon Herod’s mind, except the arrival of the 
Magi,—none which was so likely to suggest such 
predictions to the imagination of the Pharisees,— 
none which was so likely to make those predic- 


157 
tions of serious and dangerous consequence,— 
none by which Herod’s jealousy was so effectually 
roused. Suppose then that the Magi arrived after 
the taking of the oath, and that the Pharisees 
uttered these predictions shortly after their abrupt 
departure and the declarations of Simeon and 
Anna, and consequently during that period of 
Herod’s life in which he is described by the 
Evangelist as seeking the life of the child Jesus, 
and all the importance which he attributed to the 
marvellous declarations of the Pharisees about the 
future King and Bagoas, and all the severity with 
which he avenged their ravings, are easily ac- 
counted for. They drew the substance of their 
prophecies from the questions of the Magi, and 
the words of Simeon and Anna, knowing that at 
that moment every thing connected with that 
subject would be greedily listened to; and this 
accounts for the similarity between the two pre- 
dictions. Herod punished them with death, 
because his recent disappointment made him 
tremblingly alive to any new alarms of a prophe- 
tic nature upon that subject; and this accounts 
for the faint resemblance which these executions 
bear to the massacre of Bethlehem. Hence I 
conceive that the visit of the Magi had intervened 
between the oath and the predictions and punish- 
ment of the Pharisees, and thus we gain another 
very strong presumptive proof of the identity 


158 


of the taxing of St. Luke and the oath of 
Josephus. 


The whole argument in favour of their 
identity may be briefly summed up in the following 
terms : 


1. In every leading point, the oath mentioned 
by Josephus very strongly resembles the azoypagy) 
mentioned by St. Luke. 


2. There is not one single circumstance in 
which they can be said to be absolutely and irre- 
concileably dissimilar. 


It would therefore seem to be by no means 
improbable to suppose that they mzght be the 
same. 


fad 


3. The azoypagy mentioned by St. Luke, 
and the massacre of Bethlehem, were events 
which followed very closely upon one another. 


The oath mentioned by Josephus, and the 
execution of the Pharisees, &c. were also events 
which followed very closely upon one another. 


4. The visit of the Magi intervened between 
the dzoypad) mentioned by St. Luke, and the 
massacre of Bethlehem. 


159 


The visit of the Magi appears also to have 
intervened between the oath mentioned by Jo- 
sephus, and the execution of the Pharisees &c.' 


Hence it would seem highly probable that the 
oath mentioned by Josephus, and the azoypady 
mentioned by St. Luke were the same. 


* The massacre of Bethlehem and the execution of the Pha- 
risees, &c. might also, by a similar process of reasoning, have 
been concluded to be the same, had not the subjects of the two 
been absolutely dissimilar. In fteme they probably corresponded 
very nearly to each other, but the persons put to death in each 
were different,—innocent infants in the one case; Bagoas, Carus, 


the Pharisees, and the guilty part of Herod’s own family in the 
other. 


160 


SECTION III. 


The Date of the Taxing to which St. Luke, 
ch. i. v. 2, probably alludes. 


——<— 


Fortiriep by the various negative and positive 
arguments, which form the substance of the pre- 
ceding section, I feel myself authorized to regard 
Josephus as speaking under the term oath of the 
same transaction as that of which the Evangelist 
speaks under the term aroypady. Now it was 
during this aroypagpy or oath that our Saviour was 
born. Our next effort must therefore be directed 
to gather from the pages of the Jewish historian 
the date of the oath or aroypady, and by that date 
either refute or confirm the conclusion of the 
last chapter with regard to the date of our Lord’s 
nativity. 


It has been observed that the taking of the 
oath, like the birth of Jesus, occurred towards 
the end of Herod’s life and reign ; but this is not 
sufficient; we want something more precise. Now 
the execution of the Rabbies on the 13th of March, 


161 
J.P. 4710, will be found invaluable upon this, as 
upon many other occasions. It is a fixed point 
from which with perfect security we may reckon 
either backwards or forwards. Let us therefore 
adopt it for that purpose now, making a retrograde 
calculation to the time of the oath, which preceded 
it by a considerable space. 


From the execution of the Rabbies to the 
sending off the second set of deputies to Rome 
relative to the case of Antipater, is, as we have 
before seen, about a month. That brings us to 
the middle of February, J. P. 4710. Now between 
the taking of the oath and this last-mentioned 
date Josephus places the following events, and in 
the following order: 


_ istly, The punishment by death of the prophe- 
sying Pharisees: this has already been determined 
to have been inflicted a little more than forty days 
after the taking of the oath; for it took place a 
little after the arrival and departure of the Magi, 
which was forty days after the taxing or oath. 


2dly, ‘‘ Herod, having punished the Pharisees, 
summons a council, and lays an accusation against 
the wife of Pheroras.’* For these two circum- 


* Antiq. lib, xvii. cap. 3. p, 586. 
L, 


162 


stances together we shall not perhaps be far wrong 
if we allow about fifty days. 


3dly, Antipater, alarmed by this proceeding 
towards his accomplice, and beginning to suspect 
his father’s intentions towards himself, “writes to 
his friends in Rome, enjoining them to write to 
Herod, that he would send Antipater as quickly as 
possible to Cesar; which being done, Herod did 
send Antipater.’ Now this matter was one of 
despatch ; quickness, readiness in the execution 
of every part was required and used. I cannot 
therefore grant the interval between the accusa- 
tion of Pheroras and the departure of Antipater for 
Rome to have been more than six weeks or two 
months; consequently, by adding the above-men- 
tioned fifty days to these six weeks or two months 
it appears, that Antipater set off for Rome a little 
more than three months after the taking of the 
oath. 


Athly, Shortly after Antipater’s departure 
poison was administered to Pheroras by his wife, 
and he died. “This,” says Josephus, ‘‘ was the 
beginning of evils to Antipater, who was already 
sailed for Rome.” He had not therefore long 
sailed, and a fortnight seems full time enough 


* Antiq. hb. xvii, cap. 5. 


163 
to place between Antipater’s departure and the 
death of Pheroras. 


5thly, The investigations, which Herod was 
induced to enter into as to the cause and authors 
of the death of his brother Pheroras, led to the 
discovery of Antipater’s designs and guilt,—that 
having prepared a deadly poison he had given it 
to Pheroras, with an injunction to administer it to 
his father during his absence.’’ Herod pursued 
the enquiry with great diligence, collecting or 
forcing information from every quarter, During 
the whole of this period not one word of these 
interesting proceedings was communicated to 
Antipater at Rome, although they occupied a 
period of more than six months; so much was 
he hated, and so strictly were all the means and 
avenues of communication closed.—“It is re- 


’ 


markable,’’ says Josephus, ‘ that though in the 
course ‘of the seven preceding months so many 
things had been agitated against him, with not 


one of them had he been made acquainted.’’° 


6thly, While the scrutiny into his conduct and 
conspiracy was in progress, Antipater employed 
various artifices to exasperate Herod against others, 
and “wrote himself a letter to his father’ with the 


* Antiq. lib. xvii. cap. 6. p. 589. F. 
L 2 


164 


same view.’ Herod, in returning an answer, con- 
cealed his discoveries and anger, and requested 
him “not to loiter on his journey.”” “This letter 
Antipater met with in Cilicia,” being thus far on 
-his return to Judea. After some slight hesitation 
he resolved to proceed immediately, and having 
reached Jerusalem, was summoned to take his 
trial the very next day before Herod and Quin- 
tilius Varus, “who had been sent as successor to 
Saturninus in the government of Syria. His_ 
guilt was decided the same day, “and the following 
day Varus departed for Antioch. Herod zmmedi- 
ately put his son under confinement ; and having 
imprisoned him sent off letters and a deputation 


3 


to Cesar about him.’ These circumstances I 
conceive to be included in the seven months 
mentioned in the previous paragraph : but if they 
are not to be considered as a portion of that 
period, it is evident they could not extend more 
than a week beyond it. But though I am so 
strongly inclined to the first idea, yet the addition 
of this single week will make so slight a difference 
in my ultimate conclusion, that I shall not omit it 
im my calculation. 


7thly, These were the first letters and messen- 
gers which Herod sent. Immediately after their 


* Antiq. hb. xvil, cap. 7. 


165 

departure’ Herod made some further discoveries, 
which induced him to despatch a second deputa- 
tion for the same purpose, and with similar accu- 
sations and requests. This brings us to the com- 
mencement of his illness, about the middle of 
February, (the 13th) J.P. 4710, and these are 
all the circumstances which occurred according to 
Josephus between the taking of the oath and that 
date. It is very remarkable that, in this part of 
his history, there are more numerous, and more 
distinct and unequivocal marks of time than I 
remember to have met with in any other portion 
of equallength. Let us now see how they corres- 
pond with our opinion respecting the identity of the 
oath and the taxing or birth of Christ, which we 
have assigned to the spring of J. P. 4709. 


Now in the first place it is evident, that we 
have accounted for nine complete months between 
the oath and the 13th of February, J. P. 4710, 
three from the oath to the departure of Antipater 
for Rome, and szx for the time occupied in col- 
lecting the evidence relative to his guilt. To 
these we must add that portion of the seventh 
month which is not specified, but which was also 
occupied in the collection of evidence; a similar 


* Antiq, lib, xvii, cap, 7. p. 595. 


166 


excess above the three months which elapsed 
between the oath and the departure of Antipater 
for Rome ; a week between sending off the first 
and second letters and deputation; and perhaps 
a week between the completion of the collection 
of the evidence, and the arrival of Antipater 
and his trial at Jerusalem. These fractions 
may altogether amount to somewhat more than 
a month, which, added to the other nine, gives 
a little more than ten months, as the utmost pe- 
riod which intervened between the oath and the 
commencement of Herod’s illness on the 13th of 
February, J. P. 4710. Hence it appears, that the 
oath took place a little more than ten months 
before the 13th of February, J. P. 4710. Nowthe 
13th of February, J. P. 4710 — 10 months= 13th of 
April, J.P. 4709. This computation, therefore, 
assigns to the oath the very same date which our 
previous and independent reasonings have con- 
cluded to be the most probable date of our Saviour’s 
nativity. ‘Therefore the oath and the taxing being 
the same, and Christ being born during the taxing, 
that conclusion is confirmed. Yet is the compu- 
tation not absolutely adverse to those who would 
place them either in May or March ; a little more 
or a little less time than we have allowed for 
might have been easily consumed in the events 
which succeeded each other, and our computation 


167 


may not therefore be free from all inaccuracy. 
But of this I feel tolerably secure, that the error, 
as to any important purposes to which we may 
wish to apply the date, will be found altogether 
immaterial. It will still fix the nativity of Jesus 
to the early part of J. P. 4709. 


168 


SECTION IY. 


An Objection to the Correctness of the preceding 
Calculations and Date considered and an- 


swered. 
—>- 


I am aware of only one objection which can be 
fairly urged against the correctness of the pre- 
ceding calculations, and it may be stated in the 
following terms. 


When Antipater was sent to Rome by his 
father, Josephis states that ‘together with Anti- 
pater there went to Rome Sylleus the Arabian,” 
who was accused of several things by Antipater 
and Aretas. Josephus then proceeds to relate the 
origin of these accusations, and mentions: Corin- 
thus and two other Arabians, accomplices of Syl- 
l2us, who had been seized and examined ‘afd 
confessed themselves guilty before Herod.—Herod 
had informed Saturninus of every thing, and “so 
Saturninus,” (says Josephus,) “upon Herod’s dis- 
covering the whole to him, sent them to Rome.”* 


* Joseph, Antiq. lib. xvii, cap. 4. p. 586, 587. See also de 
Bell. Jud, lib, i, cap. 18. p. 764. 


169 
{t is argued from this passage that Saturninds 
was actually President of Syria when Antipater 
set off for Rome, because his name is mentioned 


by Josephus after this departure —But, according 
to our calculations, Antipater did not leave Judea 
for Rome until about three months after the 
taking of the oath, that is, until about the month 
of June, J.P. 4709, at which time Varus,” and 
not Saturninus, was President of Syria. Our cal- 


» Chronologers have entertained very different sentiments about 
the period at which Varus became President of Syria, but the 
question has been set at rest for ever by Pagi, who has fixed the 
year by a careful comparison of some coins of Varus with others 
of Tiberius, from the latter of which he has determined, with a 
precision and certainty that are irresistible, the true commencement 
of the Antiochian era. 


1. There are in existence some coins of Varus, as President 
of Syria, which bear date in the 25th year of the Antiochians, and 
this is the earliest date that has been found upon any of his coins. 
Hence it may be concluded that he was made President in, and 
not before, the 25th year of that era, because the commencement 
of the government of Kings and Presidents was usually marked by 
the honour of an immediate coinage. ‘The treatises upon coins 
contain some rather curious effects of the extreme haste of the 
masters of the mints to celebrate the accession of a new ruler, 
more especially in the provinces. These effects consist in joining 
the reverse of a preceding reign to an obverse bearing the head of 
the new-raised Governor. It is therefore td be supposed that 
the 25th year of the Antiochians was the first of the Presidency 
of Varus, because the first coins of Varus are dated in that year. 

2. There are coins in existence which prove, beyond the pos- 
sibility of a doubt, that the era of Antioch began on the day of the 
battle of Actium, that is, Sept. 2, J.P. 4683.—Now J. P. 
_4683425=J.P, 4708. Therefore Varus became President of 


Syria 


170 


culations, therefore, it may be said, are incorrect, 
because they contradict the statement of J osephus, 
by making Varus instead of Saturninus President 
of Syria at the time of Antipater’s departure for 
Rome. 


The following remarks will, I think, entirely 
remove this objection: 


1. We may observe that the word them, under 
which Josephus comprehends all those who were 
sent by Saturninus to Rome, refers only to Corin- 
thus and the two other Arabians, the accomplices 
of Syllzeus, and by no means includes Sylleus 
himself. ‘Those accomplices might therefore have 
been sent to Rome by Saturninus some time before 
Sylleus accompanied Antipater. I very much 
question indeed whether Saturninus could, under 
any circumstances, have had the power of thus 
disposing of Sylleus. Sylleus had been the prin- 
cipal minister of Obodas the late king of Arabia, 
and would seem by that office to have been com- 
pletely out of the jurisdiction of the President of 
Syria. 


2. Though the circumstance of these ac- 
complices of Sylleus having been sent to Rome 


Syria before the 2d of Sept. J. P. 4708, and after the 2d of Sept. 
J.P. 4707. See Pagi Appar. Chronol, in Bar. p. 33, and Crit. 
in Bar, p, 14. 


171 


by Saturninus, when President of Syria, is related - 
by Josephus after the departure of Antipater for 
Rome, it does not follow that they were actually 
sent off after the departure of Antipater. The 
circumstance is related to account for Sylleus 
having accompanied Antipater to Rome. It is 
stated as the cause of his going, and the foundation 
of the accusations which were laid against him. 
It must therefore necessarily have taken place 
some time before, and consequently by no means 
proves that, when Sylleus followed those accom- 
plices to Rome, Saturninus was still the President 
of Syria. Saturninus might have quitted his official 
situation, as President of Syria, in the mterval 
between the departure of these accomplices and 
the subsequent departure of Sylleus and Anti- 
pater. 

3. That Saturninus had actually quitted the 
administration of affairs in Syria a considerable 
time before the departure of Sylleus and Anti- 
pater for Rome, in June, J. P. 4709, seems pretty 
clearly deducible from the very statements of 
Josephus himself. Josephus, when speaking of 
what Antipater did before he went to Rome with 
Syllzus, says, “ He* remitted large sums of money 
to his father’s friends at Rome, that he might gain 


* Joseph. Antiq. lib. xvii. cap. 1, p. 582. 


172 

~ their good will, and especially to Saturninus, the 
Governor of Syria.” The remark of Lardner’ — 
upon this passage is perfectly just. ‘“Saturninus 
is not here called Governor of Syria, because he 
was then actually in that post, for he is manifestly 
at Rome; but to distinguish him from others of 
that name, of which there were many.”. The truth 
of this observation is sufficiently borne out by the 
phraseology of Josephus. He speaks of Satur- 
ninus as TON trys Zupias emmedntyy, plainly indi- 
cating by the insertion of the definitive article* 
that he meant the phrase the “Governor of Syria” 
to be understood rather as a titular distinction, than 
any mark and proof of his actual possession of 
that office at the time. 


These remarks will, I trust, satisfy every re- 
flecting mind that there is no necessity whatever 
for supposing the language of the Jewish histo- 
rian to imply that Saturninus was actually. Pre- 
sident of Syria, when Antipater, in the month 
of June J. P. 4709, departed with Sylleus for 
Rome, and hence it appears, that, notwithstanding 
this objection, the oath of Josephus may be fairly 
regarded as corresponding with the taxing at our 
Saviour’s birth, both in point of circumstances and 


* Credib. b. ii, cap. 3. p. 219. 
* See cap. vi. sect. 1. of this Enquiry. 


173 


time. By a comparison they have been proved to 
possess very marked and peculiar characters of 
resemblance,—by a separate examination they 
have both been traced to the spring of J. P. 
4709, as the most probable period of their occur- 
rence. This is as nearly a demonstration of their 
identity as can be; and the passages in which 
they are recorded may henceforth be very fairly 
considered as reflecting mutual light and confirma- 
tion upon each other. Our conclusion that Jesus, 
who was born during St. Luke's taxing, was born 
also in spring, perhaps in April J. P. 4709, 
follows of course. It follows also, that, as 
Saturninus was succeeded by Varus in the go- 
vernment of Syria before the 2d of September 
J. P. 4708, the aroypadpy at our Saviour’s birth 
in J. P. 4709 was taken under the presidency of 
Varus, and not under that of Saturninus. When 
therefore Tertullian says “census constat actos 
tune in Judea per Sentium Saturninum,” he must 
be supposed to speak literally (if he was not alto- 
gether mistaken in his assertion, which is not very 
improbable,) and to mean that it was taken by 
Sentius Saturninus, who might perhaps have been 
sent from Rome into Judea for that purpose, under 
an idea that the knowledge he had acquired of the 
affairs of that province during his government of 
Syria would enable him to execute such a com- 
mission better than either a perfect stranger, or 


174 


one, who like Varus had but lately entered upon 
his presidency, and might be already too much 
occupied by the transaction of the ordinary busi- 
ness to afford leisure for such an additional un- 
dertaking. In the future part of this Enquiry 
I shall therefore assume it as an established fact, 
and endeavour to accommodate the dates of all 
the other parts of our Saviour’s life, his baptism, 
his ministry, and his crucifixion, to this, as toa 
common and necessary foundation. 


CHAP. V. 
THE PROBABLE DATE OF OUR SAVIOUR’S BAPTISM. 
i 


Arter mentioning the Baptism of our Saviour 
in the 21st and 22d verses of the third chapter, 
St. Luke in the 23d verse has added the following 
remark, Kat avrés qv 0 "Inoots woet érav TpidKkovTa 
apxopevos. ‘ And Jesus himself began to be about 
thirty years of age.” 


It was the custom with computists of former 
ages to make this remark the foundation of their 
theories relative to the period of our Saviour’s 
birth, and it is to this inauspicious beginning that 
we may in a great measure attribute the universal 
failure of their attempts to solve the difficulties 
with which the subject is surrounded. Their 
argument ran thus: John the Baptist entered 
upon the discharge of his office in the 15th year of 
Tiberius. Amidst the multitudes who flocked to 
his baptism Jesus also arrived, being about thirty 
years of age. Therefore Jesus was about thirty 


176 


years of age in the 15th year of Tiberius. This 
conclusion labours under several disadvantages. 
First, it takes for granted that, as John began 
to baptize, Jesus also was himself baptized in the 
15th year of Tiberius, an inference which, though 
very reasonable, is not absolutely certain without 
other and better proof. 2d, It takes for granted 
that St. Luke reckoned the years of Tiberius from 
the death of Augustus, a mode of reckoning which 
is not altogether necessary or sure. 3d, As the 
expression of St. Luke is wae! érév rpiaxovra, “about 
thirty years of age,” and has been decided by so 
good a judge of the Greek language as Justin 
Martyr to be somewhat indeterminate, and_ to 
imply not exactly thirty years, but thirty years more 
or less, —rpraxovra étTn 7 TAElovah Kal éddooova;* 
each writer has taken the full liberty which this 
ambiguity allows, and decided that Jesus was from 
twenty-five to thirty-five years of age, according 
as it best suited his own preconceived opinion. 
On all these accounts it is no wonder that the 
theories of Chronologers should have been in such 
a fluctuating state, and never during the course 


* Almost all the Fathers subsequent to Justin Martyr have 
deserted the moderation which he has observed, and asserted that 
the phrase Woet érwv Tpictkovra means that Jesus was’ ess than 
thirty years of age when baptized. They were led to this conclu- 
sion by their other erroneous opinion, that our Lord was only 
thirty when crucified, and consequently less than thirty when 
baptized. 


177 

of so many ages have made any nearer approach 
to unanimity and truth. Decker, if we may trust 
the intimations of Petavius,” was the first who 
endeavoured to make the period of Herod’s death, 
as deducible from the history of Josephus, subser- 
vient to the purpose of ascertaining the chronology 
of our Saviour’s life; and since that time I think 
we may safely say that the writings of every suc- 
ceeding computist have made a nearer approxima- 
tion to that degree of accuracy which is all that 
need be desired or is practicable. The quotation 
which stands at the head of this chapter is now 
therefore justly considered only as a subordinate 
instrument in the settlement of the dispute ; a sort 
of reflective argument by which a date for the 
birth of Christ, already rendered highly probable, 
may be confirmed, and the time of his baptism be 
more easily settled, when viewed in connexion 
with that date. In this manner I regard it on the 
present occasion, and shall agitate the question of 
its meaning, not as one of paramount and essential 
importance to the establishment of what has been 
already advanced, but as one to be regulated in 
some measure by our previous conclusions, and 
to be made to bend a little if necessary to mect 
them. . 


» Animady, in, Epiph, Her. 51, p. 119. 
M 


178 


In the prosecution of such an argument mode- 
ration is requisite in proportion to the licence 
which may be assumed. The phrase is indefinite— 
that is granted; and a determined theorist might 
almost prove a most erroneous system by a skilful 
adaptation of its ambiguity to his own purposes. 
For this very reason a partisan of any system 
should guard against the self-deception originating 
in his own wishes, and carefully examine the most 
natural and reasonable interpretation of the words, 
as they stand; for though a vague expression may 
be in fact capable of bearing several explanations, 
there will always be some more reasonable than 
others, and generally one most so. He should 
also see whether his interpretation and conclusions 
be consistent with all the other dates and circum- 
stances with which the subject is connected. To 
these rules I shall adhere. If the date for the 
baptism of Jesus, to which we are directed by the 
most appropriate meaning of St. Luke’s words 
and the evidence of external considerations, be 
found to correspond with the date already assigned 
to his birth, it will not only verify that date, but be 
itself confirmed, and establish a new epoch in our 
Saviour’s life, the epoch of his baptism. 


1. “Hv 6€ 6 "Inoots woel érav TpidKkovTa ap- 
xouevos.—Why the Evangelist should use the 
word zpukovra, if Jesus was at the time of 


179 


which he speaks either less than twenty-nine or 
more than thirty-one years of age, I cannot 
conceive. The only reason he could have for 
making any allusion at all to his age, (which is 
somewhat incidentally introduced,) must have 
been to give his reader information. Why then, 
if he knew him to be twenty-eight or thirty-one 
years of age, should he choose to mislead the 
reader by using the word thirty, when he might 
with equal ease have said that he was either about 
twenty-nine or thirty-one years of age, as the 
case might require? The first idea, therefore, 
which crosses the mind upon perusing the passage, 
is, that Jesus, at the time of his baptism, had lived 
not less than twenty-nine, and not more than 
thirty-one years. Consequently, every scheme of 
gospel chronology, which deviates from these 
limits, is not perhaps necessarily false, but cer- 
tainly is less probable than another, in which 
they are not transgressed. In drawing this infer- 
ence I presume of course that St. Luke’ was ac- 
quaited with the precise period of our Saviour’s 
birth; if he was not exactly informed upon that 
point, it only renders the phrase a little more 
indefinite, and makes it more necessary for us, 
in determining the date of his baptism, to be 
guided by other and independent considerations. 


2, Having advanced thus far, any farther 
M 2 


180 


approximation to accuracy must be deduced from 
the nature and meaning of the construction of 
the passage. Now this construction has been con- 
ceived to depend upon the preposition azo under- 
stood :—Hy dé 6 ‘Inaovus apxopevos® eivac woet AILO 
etav tpiaxovta. If this be allowed, it can scarce 
be said to mean any thing else than that Jesus was 
beginning to be from, or above, or more than 
thirty years of age; and in this sense the prepo- 
sition is frequently used with reference to time. 
‘Aro deirvov means a cénd vel post cenam; and 
still more analogously, azo addy implies a pue- 
ritia vel post etatem pueritie. Therefore the 
verse at present under our consideration, if an 
instance of a similar construction, signifies not 
being under, but above thirty years... Now 4709 + 


° Many commentators would separate d@pycmuevos from any 
comnection with érwv tpidkovra, and translate the passage, thus : 
‘« Jesus was about 30 years of age when he began his ministry.” 
“Placet,” says Petavius, ‘¢ verbum e@pyeo8a: ad initium preedicati- 
Onis, oikovopias, vel rHs émipaveias referre,” and he is followed by 
Lamy and Lardner. I prefer the authority of Epiphanius, who 
has removed all doubt as to the manner in which he understood 
the passage. *Hv d¢ Iycous, says he, Her. 30, 29,—apyopevor 


% et ’ ~ ’ ” eN e ’ , >’ ’ 
EVAL WS ETWY TPIAKOVTA, WV ULOS, WS EvopiCeTo, Iwong. 
4 Viger. p. 580. 


* There is an argument very commonly insisted upon by 
writers to prove that our Saviour at his baptism was more than 
thirty years of age, which I have entirely omitted in the text, It 
is deduced from the supposed sacerdotal age amongst the Jews. 

The 


18 


30=4739, consequently Jesus being born in 
April J. P. 4709, and baptized when above thirty 
and less than thirty-one years of age,—we must 
date his baptism between the month of April 
J.P. 4739 and the month of April J. P. 4740. 


3. It may be inferred from the Gospels and 
the character and conduct of Jesus, that he strictly 
observed the ordinances of the Mosaic law, and 
generally attended the various feasts of the pass- 
over, the pentecost, and tabernacles. From St. 
John! it is pretty evident that he was at Jerusalem 


The Levites, it is said, did not enter upon the discharge of their 
office before the completion of their 30th year, and Numbers, 
ch, iv. is referred to as a proof of the assertion. But really the 
passage appears to me to be quite irrelevant. 1. It does not refer 
to the priestly office at all, nor to the Levites in general, but only 
to a particular family,—the sons of Kohath. 2. The office of 
the Kohathites was to bear the ark—and the holy things,—the 
curtains,—the covering,—and all the instruments of their service. 
Numb. iv. ver. 15, 19, 25, 26. And this office they were ap- 
pointed to discharge ‘from thirty years old and upward, until 
fifty years old.” ver.23. Most probably, because the burden might 
be too laborious for those under thirty or above fifty years of age. 
What possible argument can be deduced from this humane regula- 
tion with regard to the period at which our Saviour entered upon 
his spiritual ministry I cannot perceive.’ If it was the custom 
amongst the Jews that no one should assume the office of a 
teacher before the age of thirty, that is another question, and I do 
not think our Lord would needlessly violate such a custom. But 


I do not think it has any foundation in the preceding passage of 
Scripture. 


‘Chap. ii. 


182 


at the first passover subsequent to his baptism, 
and manifested himself and his office to the Jews 
by the authoritative and prophetic act of cleansing 
the temple from the pollutions of those buyers 
and sellers, by whose iniquitous traffic it was 
perverted from its legitimate end as the house of 
God and prayer. If then we can find out by pro- 
bable calculations what period of time elapsed 
between the baptism of Jesus and his first passover, 
these calculations will satisfactorily establish the. 
season of the year at which he was baptized ; and 
that year having already been determined to be 
J.P. 4739, that will be sufficient for every 
purpose. 


“It came to pass,’ observes St.. Mark, ‘ that 
Jesus came from Nazareth of Galilee, and was 
baptized of John in Jordan..... And immediately 
the Spirit driveth him into the wilderness, and he 
was there in the wilderness forty days tempted of 
Satan.”* Some time after his temptation (but 
how long is not stated,) and the very day after 
the Jews had sent a message unto John, request- 
ing to know whether he was or was not the 
Messiah," “John seeth Jesus coming unto him, 
and saith, Behold the Lamb of God which taketh 


® Chap. 1. ver. 9, 12, 13. 


» John, chap. 1. ver. 29, &c. 


183 

away the sins of the world.” And the next day 
after “ John stood and two of his disciples, and 
looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold 
the Lamb of God.” “The day following Jesus 
would go forth into Galilee, and findeth Philip, 
and saith unto him, Follow me.” After this Philip 
findeth Nathanael and bringeth him to Jesus, 
and Jesus entered into a conversation with him, 
which produced his immediate conversion, and 
ranked him amongst the number of his disciples. 
Whether this took place after the return of Jesus 
into Galilee is not stated. If it took place before, 
only forty-three days complete are accounted for 
between the baptism of Jesus, and the first pass- 
over in his ministry. 


“And the third day there was a marriage in 
Cana of Galilee, and the mother of Jesus was 
there. And Jesus was called and his disciples to 
the marriage.”' It is difficult to say whether this 
was the third day after the conversation with 
Nathanael, or the third after the return of Jesus 
into Galilee, or the third day from the commence- 
ment of the marriage feast, which usually lasted 
for seven days. Lamy* contends very strongly 
and plausibly for the latter mode of interpretation. 


‘John ii. ver, 1, 2, &c. 


“Comment, in Harm. lib, ii, cap. 10. 


184 


If we adopt his opinion, the passage will of course 
be of no use to us in a chronological point of 
view. If we follow either of the former explana- 
tions, it will give us nearly fifty days from the 
baptism of Jesus to the “first miracle which he 
wrought in Cana of Galilee.” After this, and 
probably not long after this first miracle, ‘‘he 
went down to Capernaum, he, and his mother, and 
his brethren, and his disciples ; and they continued 
there not many days. And the Jews’ passover 
was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.” 
There is only one other place in the whole New 
Testament in which we meet with the phrase of 
““not many days,” and that is in the first chapter 
of the Acts of the Apostles, where it undoubtedly 
implies a period of ten days. We may also 
suppose that our Saviour went up to Jerusalem 
a few days before the Paschal feast, for we know 
that he did so at the passover of his crucifixion : 
if therefore we add fourteen or sixteen days to the 
preceding fifty, we shall have distinctly and incon- 
testably proved that Jesus was baptized more 
than two months before the first passover in his 
ministry. In other words, having before shewn 
that Jesus was baptized between the spring J. P. 
4739, and the spring J.P. 4740, it is evident 
that the passover J.P. 4740, was the first of his 
ministry; consequently Jesus was baptized more 
than two months before the passoyer, that is, he 


1s5 


was baptized before the month of February, J. P. 
4740: how much before it, is our next enquiry. 


In the preceding calculations the reader will 
observe that there are several periods of the dura- 
tion of which we are ignorant or doubtful, and 
upon which, therefore, it is impossible to speak 
with any certainty or precision. 1. There is an 
unknown interval between the end of our Saviour’s 
temptation and the day on which he was pointed 
out by the Baptist to his disciples as the Lamb of 
God. 2. There is an unknown interval between 
the call of Philip and his finding Nathanael and 
bringing him unto Jesus. 3. There is a doubtful 
interval between the conversation with Nathanael 
and the marriage in Cana of Galilee. 4. There is 
an unknown interval between the marriage in 
Cana of Galilee and the return of Jesus and his 
brethren to Capernaum. 5. The expression of 
“not many days” is too loose and ambiguous in 
itself, and occurs too seldom in the New Testament 
to furnish the possibility of our determining with 
any degree of accuracy the period which it was, 
intended to signify. This indeed we may affirm 
without hesitation, that not less than sixty or 
seventy days elapsed between our Saviour’s baptism 
and the passover in J.P. 4740; but we are quite 
unable to decide upon the additional number of 
days, or weeks, or months, which the omitted 


186 


periods might occupy. ‘To obtain any satisfaction 
upon this subject we must apply, as in the question 
of the nativity, to tradition and the Fathers, an 
application which will here be attended with little 
difficulty. 


In considering the various traditions relative to 
our Saviour’s berth, we observed, that those ex- 
isting amongst the Egyptians were from several 
causes entitled to more credit than those amongst 
any other body of Christians. It fortunately 
happens that their opinion upon the period of our 
Saviour’s baptism has been preserved by Epipha- 
nius, and fixes it to the month of November. 
Barriabévros avtov Kar’ ‘Avyurrious, ws Ebyuer, AOvp 
SwdexaTn mpo e& 'Ewav NoeuBpiwr.' Now this date 
is not only uncontradicted by any other tradition 
of equal authority and importance,” but has also a 
positive recommendation in its favor, which cannot 
be more clearly stated than in the words of Lamy, 
by whom the remark, which is equally solid and 
ingenious, was originally made. After urging with 
considerable force the improbability of John’s 
baptizing in the middle of winter, as a powerful 


' Her. 51, 16. 

"It would be difficult to point out the origin of the vulgar 
opinion which fixes the baptism of our Saviour to the 6th of 
January. That day was celebrated by some in commemoration 
of the nativity, as well as baptism of our Lord. 


187 
objection to the baptism of our Saviour in the 
month of January, and shewing that there is no 
objection whatever to the Egyptian tradition and 
the month of November, he proceeds to give 
additional strength to his conclusion in the fol- 
lowing terms:— Dum hee scribo mentem subit 
argumentum non contemnendum, quo probari 
potest, Jesum baptizatum ante mensem Janua- 
rium. Eo tempore, quo quadraginta dierum jeju- 
nium Dominus complevit, quod inchoaverat statim 
post baptismum, tunc hibernum tempus, quo 
scilicet terra nullum cibum ministrat his qui in 
deserto vivunt, fuisse ex eo conjicio, quéd tunc 
esurierit Dominus; et hac occasione usus Demon 
non illi obtulerit cibos, sed lapides in panem mu- 
tandos ; et ubi discessit Damon, accesserint Angeli 
ministraturi cibum, qui nempe non parabilis erat 
eo tempore et eo in loco. Si Christus baptizatus 
fuisset sexta die Januarii, post expletos quadraginta 
dies jejunii, jam proximum fuisset vernum tempus, 
in quo presertim in Judea tellus sese aperit ; ut 
Diabolus non suasisset Domino, quem videbat 
omni alimento egentem, vertere in panem lapides. 
Olera occurrent in fine Februarii, quibus solis 
primi homines feré vescebantur. Vertm si bap- 
tizatus est Dominus in mense Novembri, expleti 
sunt quadraginta dies jejunii mense Decembri 
jam mulitm promoto, quo tempore sevior est 


188 


hiems, et omni re que manducari possit tellus 
exuitur.”’" 


I would therefore strongly incline to the month 
of November, J.P. 4739, as the most probable 
date of our Saviour’s baptism, because in the first 
place it accurately corresponds with St. Luke’s 
designation of his age at the time, because in the 
second place it is favoured by an ancient and 
approved tradition of the Church, and lastly 
because it gives an easy solution to a circumstance 
which all the Evangelists have noticed in their 
accounts of the forty days’ temptation in the 
wilderness. 


* Appar. Chron. Part I. cap. vii. sect. 1. p. 204. 


189 


CHAP. VI. 


DIFFICULTIES ATTENDING THE PROBABLE DATE OF 


OUR SAVIOUR’S BAPTISM. 


St. Luke computed the 15th Year of the Government 


of Tiberius from the Date of his Proconsular 
Empire. 


Ir Jesus was baptized by John zm the month of 
November J.P. 4739, the word of the Lord, 
which directed John to take upon himself the 
office of baptizing, must have come to him before 
the month of November J. P. 4739. 


If Tiberius succeeded to the empire on the 
death of Augustus, that is, on the 19th of August 
J.P. 4727, the fifteenth year of his reign did not 
commence until the 19th of August J. P. 4741. 


Therefore, according to this computation, the 
word of the Lord, which came to John before 


190 


November J.P. 4739, came to him nearly two 
years before the commencement of the 15th year 
of the reign of Tiberius on the 19th of August 
J.P. 4741. 


But St. Luke expressly and unequivocally de- 
clares that the word of the Lord came to John 
wm the fifteenth year of Tiberius: “ Now i the 
fifteenth year of the reign of Tiberius Cesar... . 
the word of God came unto John the son of 
Zacharias in the wilderness.”* Consequently 
either the Evangelist or our calculation with regard 
to the baptism of Jesus is incorrect. 


The only possible way of obviating this difficulty 
and reconciling our opinion to the statement of 
St. Luke is, by supposing him to have computed 
the years of Tiberius from some other and earlier 
period than the death of Augustus. To establish 
the propriety of this supposition, and become 
entitled to avail ourselves of the means it affords 
of meeting the objection, we must endeavour to 
prove the three following propositions : 


1. The existence of some other and earlier 


commencement of the reign of Tiberius. 


2. The date of that earlier commencement of 


his reign. 
* Chap. iii. ver. 1, 2. 


19] 


3. The probability of St. Luke’s computing 
from that date. 


If each of these points can be fairly made out 
and be found to agree with the date we have 
assigned for our Saviour’s baptism, I apprehend 
there will not only remain no serious objection to 
that date, but it will be allowed by all to be con- 
firmed, as far as the nature of circumstances will 
permit, by its strict correspondence with the 
statement of the Evangelist. But before I pro- 
ceed to the consideration of these questions it will 
be but right to remark that the subject has already 
been so copiously treated by Pagi and Lardner, 
that my only task and labour will be to give to 
their arguments and illustrations a more formal 
arrangement, to point out with more precision the 
inferences to which they lead, and perhaps to 
supply and correct one or two omissions and errors 
which have escaped from their pen. 


1. The existence of a commencement of the 
Imperial power of Tiberius, earlier than the death 
of Augustus, may be proved by the strongest evi- 
dence of which any historical fact is capable. It 
may be proved both by example and by testi- 
mony.—Titus was admitted to a participation in 
the empire during the life-time of Vespasian, and 
in consequence of that participation is addressed 


192 


by the title of “Imperator” in the dedication of 
the Natural History of Pliny, and equally with 
Vespasian called avroxpatwp by Josephus.” The 
same honors and the same titles were conferred 
upon Trajan by Narva, and have been distinctly 
related by the younger Pliny... These are the 
examples by which the circumstance is rendered 
probable. ‘The testimonies by which it is made 
certain are equally clear and irresistible. Sueto- 
nius* observes that “there was a law made that 
Tiberius should govern the provinces jointly with 
Augustus, and make the census with him.” 
Paterculus® says that “‘at the desire of Augustus 
a law was passed by the Senate and people of - 
Rome, that Tiberius might have equal power with 
him in all the provinces and armies.”' ‘Tacitus 
informs us that “Tiberius was made colleague in 
the empire (with Augustus,) taken into partner- 
ship with him in the tribunician power, and re- 
commended to all the armies; and Dio,’ after 
stating the same partition of the tribunician power, 
remarks, that the title of avroxoatwp, or emperor, 
had been decreed to Tiberius amongst the rest, 
but that he declined assuming or making use of it. 
From these quotations it is undeniable that, during 
the life and reign of Augustus, Tiberius was ad- 


» De Bello Jud. cap. 7. « Paneg. cap. 8. 
4 Tib. cap. 20. “Lib. 1, cap. P21: 
" Ann, lib, i. cap. 3. * Lib, lvii. p. 802. 


193 


mitted to a participation in the supreme power,— 
possessed equal authority in the provinces and 
armies and the tribunician power at Rome, and 
was on those accounts styled his colleague in the 
empire, and might, if he had chosen, have adopted 
the same title and dignity. 


2. There is somewhat more difficulty in 
settling the precise year of the commencement of 
this joint or subordinate reign of Tiberius; and 
the difficulty arises from a supposed contradiction 
between the statements of Suetonius and Pater- 
culus, in consequence of which it has been doubted 
by learned men, whether Tiberius became colleague 
in the empire two or three years before the death 
of Augustus. [I consider this contradiction to be 
entirely imaginary, and shall endeavour to shew, 
by a careful comparison of the passages in which 
it is conceived to exist, that both the historians are 
in strict harmony with each other, when the words 
which they have used are properly pointed and 
understood. 


Paterculus unquestionably asserts that the law, 
which constituted Tiberius the colleague of Au- 
gustus in the empire, was passed before his return 
from Germany and the triumph to which he was 
entitled for his successful exertions. His words 
are so plain that they cannot admit of a doubt. 

N 


194 


“Concussis hostium viribus classicis peditumque 
expeditionibus, cum res Galliarum maxime molis 
accenseque plebis Viennensium dissensiones co- 
ercitione magis quam poend mollisset, et senatus 
populusque Rom. (postulante patre ejus) ut equum 
ev Jus in omnibus provincias exercitibusque esset, 
quam erat isi, decreto complexus esset...... 
(Tiberius) in urbem reversus,.... ..ex Pannoniis 
Dalmatisque egit triumphum.’’" Such is the testi- 
mony of Paterculus. On the other hand it has been 
supposed that the date, which Suetonius has as- 
signed for this law decreeing equal power to 
Tiberius, assigns it to a period subsequent to his 
triumph, and consequently that he differs from 
Paterculus. Did this or any difference really 
exist between them, 1 should have no hesitation 
whatever in giving an immediate and positive de- 
cision in favour of Paterculus, who was not only 
the contemporary historian, but the companion of 
Tiberius, and one who bore a principal share in 
the transactions he records. According to every 
rule of just criticism then, he is a credible and 
satisfactory witness. In all human probability he 
could not be ignorant of the facts which he narrates, 
and to his statements it should be our first endeavour 
io reconcile the words of every other writer: but 
in fact | conceive, that upon a fair examina- 


» Lib. ii, cap. 12K. 


195 


tion it will appear that there is. not any kind 
of disagreement whatever. The words of Sue- 
tonius' are these :—‘ A Germania in urbem post 
biennium regressus, triumphum quem distulerat 
egit.....Ac non multo post, —lege per Coss. lata 
ut provincias cum Augusto communiter adminis- 
traret simulque censum ageret,—condito lustro in 
Illyricum profectus est.” Now, the only way in 
which this can be construed to imply a contradic- 
tion to Paterculus is by omitting (as Lardner has 
done) the comma after ‘post,’ and so referring 
the words “‘ac non multo post” to “lege lata,” 
&c. a reference which is, I apprehend, directly 
contrary to the intentions of the author. His 
object was, I think, to unite “non multo post” 
exclusively to “ condito lustro,”’ and to place “lege 
per Coss. lata, &¢.—censum ageret” in a parenthe- 
sis; for if that had not been his intention, he ought 
not, and would not, as I conceive, have written 
“‘condito lustro,” but “conditogue lustro.’” The 
sense therefore is not, that a law was not long 
after his triumph passed to make him a colleague 
in the empire and in the taking of the census, 
but that a law having been passed to that effect, 
he not long after his triumph took the census and 
departed for Ilyricum. “ Ac non multo post (lege 
lata ut provincias cum Augusto communiter admi- 


' Tiber. cap. 20. 
N 2 


196 


nistraret simulque censum ageret) condito lustro 
in Illyricum profectus est.’’ “ And, a law having 
been passed that he should govern the provinces 
jointly with Augustus, and together with him take 
a census, he not long after departed for Ilyricum. 
the census being completed.” That the words are 
capable of this sense is indubitable,—that, this 
sense being admitted, the imaginary difficulty is 
perfectly removed is equally clear ; for the passage, 
thus interpreted, determines nothing further than 
the simple fact of such a law having been passed, 
without deciding any thing as to the time; and 
that we ought to adopt this sense no one can for 
a moment hesitate to grant who considers the pre- 
ceding observations which we have made upon 
the superior authority of Paterculus, whose state- 
ment, without this explanation, the words wouk 
decidedly contradict. It is mdeed astonishing tha. 
men of learning, and candour, and judgment, as 
Pagiand Lardner, and others, who have employed 
so much labour and ingenuity in the useful task of 
reconciling the apparent contrarities of the Evan- 
gelists, should, immediately upon leaving the sacred 
writers, lose sight of that admirable rule of criti- 
cism, which declares that every difference is not a 
contradiction, and the moment they enter upon the 
consideration of profane authors or profane history, 
conclude that every little disagreement in different, 


197 


or even the same writer, is an error either of one 
or the other, or both. 


Having reconciled the seeming opposition be- 
tween Paterculus and Suetonius, we are now ina 
condition to calculate the period at which we ought 
to fix the commencement of the Proconsular empire 
of Tiberius. Suetonius informs us that Tiberius 
returned from Germany, and enjoyed his triumph 
after a two year’s absence from Rome. It was 
during his absence that the law was passed which 
made him equal with Augustus in the provinces; 
consequently his proconsular empire must be dated 
sometime within two years before his return and 
triumph. Our attention must therefore be directed 
to find out, in the first place, the period at which 
Tiberius was sent into Germany. The period of 
his triumph will then be ascertained, and the ex- 
treme limits, within which the date of his procon- 
sular empire lies, will follow as a matter of course. 
Now Pagi* has demonstrated, beyond all contra- 
diction, that the loss of Varus and his legions took 
place, J. P. 4722. In the following year, that is, 
J.P. 4723, Dio' informs us that Tiberius dedi- 
cated the temple of Concord ; and Suetonius™ that 
he was sent into Germany. Now Ovid" states that 


« Critic. in Bar. A. cap, x. p. 6. ' Lib. 56. 


m Tiber. cap. xviii. ; » Fasti, lib. i. v. 637. 


198 


the dedication of the temple of Concord took place 
on the 16th of January. It must therefore have 
been after the said 16th of January J.P. 4723 
that Tiberius went into Germany. He most pro- 
bably left Rome zmmediately after, in order to 
reach the armies before the usual time of opening 
their military campaigns in spring. In Germany, 
as we have already been told by Suetonius, he 
remained about two, years, and then returned to 
Rome to enjoy his triumph. Spring J.P. 4723 
+2=Spring, J.P. 4725; consequently Tiberius 
returned to Rome at the latest in the spring of 
J.P. 4725 ; and between that period and the spring 
of J.P. 4723 is the commencement of his pro- 
consular empire to be dated. 


The same date may be deduced from another 
mode of calculation, upon which Pagi and Lardner 
have spoken at much length. The former they 
have merely touched upon, being checked in their 
progress by the difference which they supposed to 
exist between Suetonius and Paterculus. 


Lucius Piso, it appears from Tacitus,’ died in 
J.P. 4745, after having been prefect of Rome 
for twenty years, “viginti per annos.” J.P. 
A745 —-20=J.P. 4725; therefore Piso was ap- 


° Ann, lib. vi, cap. 2. 


199 


pointed preefect of Rome sometime in J. P. 4725: 
but it appears from Pliny’ and Suetonius" that 
Piso was selected for the office of prefect by 
Tiberius after he became prince, and during the 
correction of the public morals. Now he became, 
as we have before seen, the colleague of Augustus 
in the empire, and was appointed to take the census 
by a decree of the Senate, which is to be dated 
before his return to Rome. He returned to Rome 
in the early part of J.P. 4725, and after celebra- 
ting his triumph, would of course proceed to the 
business of the census, to which he had been | 
already nominated by a law, and which was not 
finished, according to the Ancyran Marble, until 
J.P. 4727. If therefore the word “ Prince,” 
which is used by Pliny, be equivalent to the phrase 
“colleague in the empire;” and the “correction 
of public manners,” which is spoken of by Sueto- 
nius, be the same as the act of taking the census, 
it is plain that Piso, having been appointed prefect 
according to Tacitus in J. P. 4725, was appointed 
after Tiberius became Prince, and during the cor- 
rection of the public morals. That the census and 
the correction of the public morals are the same 
may be argued from the known fact, that a census 
involved, as a necessary part of its business, the 
censure of the manners of the Roman people, and 


? Nat. Hist, lib. xiv. cap. 22. 4 Tiber, cap, 42, 


200 


from the express words of Dio,’ who asserts the 
same thing :—Ex dé Tod Tiyuntevew, Tovs Te Bious Kat 
Tos TpoTous nuwv eLEeTACovaL, Kal amorypadds ToLovy- 
ra,—and that the word “ Prince” is equivalent in 
this case at least to the title of “ colleague in the 


3 


empire,” and refers to that equal and proconsular 
authority which wasallotted to Tiberius, is evident 
from two considerations. First, there is no other 
known circumstance in the life of Tiberius which 
could have given rise to the name. Secondly, 
it has been already observed that Titus and Ves- 
pasian were colleagues in the empire, and by 
Capitolinus® they are both and without any dis- 
tinction called “‘ Principes.” Avus Annius Rufus, 
iterum consul et prefectus urbi, adscitus in patri- 
cios a principibus Vespasiano et Tito censoribus.”’ 
Hence I conceive we are fully justified in re- 
garding “prince” and “colleague in the empire” 
when applied to Tiberius, as the same, and the 
“correction of public morals” to be the Roman 
census ; and thus are enabled to confirm the date 
we have previously given for the proconsular 
empire of Tiberius, namely, that it began previous 
to the commencement of the year J.P. 4725. An 
objection has indeed been made to the very foun- 
dation of this whole argument. Cardinal Noris 


* Lib. hin. p. 508. 


>In Mare, Anton. Philos, sub initio. 


201 


objects that the only power, which Tiberius pos- 
sessed in J. P. 4725, was derived either from his 
censorial, tribunician, or proconsular authority. 
But his proconsular authority was confined to the 
armies and provinces, his tribunician simply to the 
right of intercession, and his censorial to the pe- 
culiar business of the census ; consequently, in the 
year J. P. 4725, Tiberius was not in possession of 
any office in virtue of which he could have ap- 
pointed a prefect of Rome. From this and other 
circumstances, he seems to think that he ought 
to adopt the conjecture of Lipsius, and read ten 
instead of twenty years in that passage of Tacitus 
in which he speaks of the duration of Piso’s pre- 
fecture, thus fixing his appointment by Tiberius 
to that office in the year J.P. 4735, and not 
J.P. 4725. But in answer to this it has been 
remarked that the proposed alteration in the text 
of Tacitus is totally without foundation, and con- 
trary to every manuscript ; and as to the incapacity 
of Tiberius to appoint a prefect of the city, I 
think it is quite sufficient to observe that Suetonius 
is a much better judge of what Tiberius did, and 
was able to do, than Cardinal Noris, and that, as 
the method of making such appointments was a 
matter of private arrangement between the two 
colleagues, it is impossible for any one to say what 
powers were or were not entrusted to Tiberius by 
Augustus. From his public situations and offices 


202 
he might not be entitled to appoint or remove a 
prefect of the city, but by a priate understanding 
with Augustus he might have the power of selec- 
tion‘ or nomination to this and many other dig- 
nities absolutely entrusted to his care. Since 
then it appears from Tacitus, that Piso was made 
prefect of Rome J. P. 4725, and from Suetonius, 
that he was appointed by Tiberius, whilst he was 
taking the census and after he had received the 
proconsular power, it follows that the commence- 
ment of that power must be dated before the 
commencement of J. P. 4725, as we have before 


determined. 


Our next step towards accuracy must be drawn 
from the statements of Paterculus. He, as well as 
the other historians, informs us, that after the 
destruction of Varus, that is, as we have before 
proved, in the spring J.P. 4723, Tiberius was 
sent into Germany, confirmed. the allegiance of 
the Gauls, vanquished his enemies, and being suc- 
cessful in every undertaking put his troops into 
winter quarters,—Mittitur ad Germaniam, Gallias 


confirmat —— ultra Rhenum_ transgreditur —— 


* Pliny does not say that Piso was appointed, but only selected 
for the office by Tiberius,—‘“Credidere L. Pisonem urbis Romz 
cure ab eo delectum quod biduo duabusque noctibus perpotationem 
continuasset apud ipsum jam principem, Plin. Nat. Hist. lib, xiv. 


cap. 22. 


203 


fundit obvios, maximaque cum gloria in hyberna 
revertitur.”""" This brings us to Nov. J. P. 4723. 
He then proceeds in the very next chapter to say 
that the same good conduct and good fortune 
attended Tiberius in the following season or 
year :— Kadem et virtus et fortuna subsequente 
tempore* ingressa animam imperatoris Tiberii 
fuit, que initio fuerat.’”” This I consider as al- 
luding to the transactions of the second year’s 
campaign in Germany, that is, J. P. 4724. Having 
stated this, Paterculus adds in the same chapter 
and even sentence, that, when Tiberius had com- 
pletely accomplished. the object for which he was 
sent and settled the affairs of Gaul, and Augustus 
had requested and the Senate agreed to confer 
upon him, as some reward for his services, a power 
and authority in the armies and provinces equal to 
those which were possessed by Augustus himself, 
he returned to Rome. ‘‘ Cum res Galliarum max- 
ime molis accenszeque plebis Viennensium dissen- 
siones.,..mollisset, et senatus populusque Ro- 
manus (postulante patre ejus) ut aquum ei jus In 


" Lib, ii, cap. 120. 


_* “ Subsequenti tempore” in the following year. The word 
tempus is most unequivocally used in the same sense as “annus” 
in the subjoined quotation from the Commentaries of Cesar, 
lib. 5, c. 7. where, speaking of the West wind, he says,—“* Magnam 
partem omnis temporis in his locis fluere consuevit.” It usually 
blows in these places a great part of every year. 


204 


omnibus provinciis exercitibusque esset, quam 
erat ipsi, decreto complexus esset—in urbem re- 
versus est.” The law follows immediately after 
the relation of his success, and his return is placed 
after both. This law, therefore, must have been 
passed about the conclusion of the second year's 
campaign in Germany, that is, about the conclusion 
of the year J. P. 4724. 


3. To the probability of St. Luke’s computing 
the years of Tiberius from the date of his procon- 
sular government two very serious objections 
have been made, and as thisis, after all, the most 
important point to be determined, I will state 
them fully and fairly : 


It has been objected, in the first place, that 
Tiberius has not been called Emperor by any | 
Latin historian, and that not one of the Latin 
historians has given the slightest hint of any other 
commencement of his reign than that which is 
dated from the death of Augustus on the 19th of 
August J. P. 4727. 


To this I answer that it is perfectly true, but 
not quite unaccountable, therefore not quite de- 
cisive against the probability of such a compu- 


¥ Lib. 1, cap. 121. 


205 


tation having been adopted by St. Luke. That 
the Roman historians have never called Tiberius 
‘Imperator,’ though Pliny, and Josephus, and 
Philostratus have, each in his turn, bestowed that 
title of supremacy upon Titus before the death of 
Vespasian, is a singularity which may be traced to 
the different degrees or rather extent of power 
possessed respectively by Tiberius and Titus, when 
colleagues in the empire. Of Titus, Philostratus’ 
affirms that he was ‘AvappnOcis avroxpatwp év TH 
PQMH.... icopoipyjowy THs apyns TH TaTpi,—“~ de- 
clared Emperor in Rome, and having an equal 
share in the government with his father,’ without 
confining that equality of power to any particular 
part of the empire. Of Tiberius it is only said 
that he was admitted to an equal degree of autho- 
rity “in the provinces and armies.”” Not one of 
the passages which have been quoted in the course 
of this discussion carries his participation in the 
imperial power to the city or territory of Rome. 
All the authority he possessed there was in right . 
of the tribunician power which he had long held, 
or from the concessions of Augustus in whose 
name, of course, he must have acted both in Rome 
and the Roman states. It isno wonder, therefore, 
that the Roman historians, who of course were 
accustomed to that computation only which was 


* Vit, Apollon, lib, vi. cap, 30, quoted by Lardner. 


206 


acknowledged in Rome, should never have calcu- 
lated the years of his reign from any other epoch 
than the death of Augustus. And this limitation 
of the imperial power of Tiberius, when the col- 
league only of Augustus, would naturally induce 
them to withhold from him the title of Emperor, 
as well as prevent their reckoning the years of his 
reign from his participation in a joint and subor- 
dinate empire. The same remark will apply to 
Josephus, who was so conversant with the Romans, 
and more especially with the affairs of Titus, whom 
he has styled avroxpatwp at a time when we know 
that he was only Vespasian’s colleague. But the 
same remark does not apply to St. Luke, who was 
a provincial writer, an inhabitant of one of those 
provinces in which the authority of Tiberius was 
equal to that of Augustus, from the very moment 
in which the decree of the Senate constituted him 
hiscolleague. St. Luke, therefore, might, though 
Josephus and the Roman historians have not com- 
puted the years of Tiberius from the commence- 


ment of his proconsular empire. 


2. But it is further objected, that the compu- 
tation of the years of Tiberius from the com- 
mencement of his proconsular empire was as 
much unknown in the provinces as in Rome,— 
that it was in fact not admitted in the city of An- 
tioch, which has usually been considered as the 


207 
birth-place and residence of St. Luke himself,— 
and that it may be reasonably supposed that St. 


Luke would follow the computation in use at 
Antioch. | 


This isa strong fact, and is undeniable. There 
are most certainly two Antiochian medals, the ob- 
verses of which bear the head of Tiberius, and 
the reverses of. which are respectively marked 
with the first and third years of his reign, and the 
forty-fifth and forty-seventh years of the era of the 
Antiochians, which began on the 2d of Sept. J. P. 
4683, the day of the battle of Actium. Now 
4683 +44=4727 and 4683 +46=4729; conse- 
quently it is absolutely certain from these medals 
that the first and third years of Tiberius are to be 
dated as commencing respectively in the 4727th 
and 4729th years of the Julian Period, that is, 
they are to be considered as the first and third 
years of his reign from the death of Augustus, who 
died on the 19th of August J.P. 4727, and not 
from the proconsular empire of Tiberius. 


It is easy to perceive how formidable this ob- 
jection is, both in appearance and reality ; and 
I can scarcely think it an ingenuous proceeding 
on the part of Pagi and Lardner, that they should 
have passed it over in silence, as if unimportant. 
Neither of them could be ignorant of its existence. 


208 


Pagi* has made, upon another occasion, a most 
excellent use of these very medals, and argued for 
the commencement of the Antiochian era from the 
day of the battle of Actium, expressly upon the 
ground of their containing the dates of the first 
and third years of the sole empire of Tiberius. 
Lardner, also, it is plain, had read Lamy, and 
Lamy’ has insisted upon these medals as an in- 
vincible proof of the improbability of St. Luke’s 
computing from the proconsular empire of Tibe- 
rius. It is not, however, by omitting difficulties 
that the cause of truth or the gospel is to be pro- 
moted. We must meet the objection fairly ; and 
in doing so, I will confess that, but for the follow- 
ing reasons, I should regard it as unanswerable. 


It is evident that these medals do not necessarily 
contain the opinion of the Antiochian people, but 
only of the Antiochian mint. Now Lardner‘ 
observes, that “Tiberius seems to have taken 
pains to obliterate the date of his proconsular 
government, inasmuch as he was unwilling to have 
it thought that he owed his greatness to the adop- 
tion of Augustus, or the intrigues of his mother 


@Critic. p. xiv. a. p. 14. In his App. Chron. p. 37, he 
quotes a similar medal of the Seleucians. 


» App. Chron. Part II. cap. 1. J. P, 4727. p. 106. 
© Credib, b. ii, cap. 3. p, 204, 


209 


Livia, but would have it ascribed solely to the free 
choice of the people after Augustus’s death.” 
And in proof of this he refers to passages in 'T'a- 
citus‘ and in Dio.* If this was really the case, 
it sufficiently accounts for the Antiochian mint, 
to which the instructions or even wishes of the 
Emperor would be a law, not having made use of 
the date of the proconsular empire of Tiberius. 
With regard to other Emperors, they certainly 
did sometimes date from other periods than the 
commencement of their sole empire. ‘‘ Pagi men- 
tions a medal which has this inscription,—Jn the 
11th new sacred year of the Emperor Titus 
Cesar Vespasian Augustus. Now Titus reigned 
alone afer his father’s death but a little above two 
years.’ It is also certain that this new sacred 
era is not to be computed from any one common 
period, as the building or dedication of a temple, 
because the numbers answer exactly to the years 
of the Emperors Vespasian, Titus, Domitian, and 
Nerva, upon whose coins alone it is to be found. 
Is it then an impossible supposition that the mint 
of Antioch may in this instance have had parti- 
cular directions upon the subject, or that St. Luke, 
_ a writer, careless or perhaps ignorant of the wishes 
of the emperor, and unconnected with the affairs 


¢ Ann, lib. i. cap. 8. © Lib. 57. pv 6038. 
‘ Lardner. Credib. book ti. eap. 3. p. 261. 


O 


210 


of state, should have followed some other mode, 
and dated from the commencement of some other 
period than the death ef Augustus. Had St. Luke 
indeed declared positively that it was in the 15th 
year of the sole empire of Tiberius that the word 
of God came unto John, or had he used the word 
reign or empire at all, I should not have ventured 
to defend the position which I am now advocating. 
‘But the word of the Evangelist, though translated 
reign in the authorized English version, does not 
imply a sole, or supreme, or independent sove- 
reignty. St. Luke does not say 'Ev ére wevrexade- 
Kat Tis Bacielas, OY THs apyis, but ris HTEMO- 
NIA TiBepiov. Now, though the word y-yepnovia 
itself is not to be found in any other passage of the 
New Testament, the cognate words yyeuovedw and 
nryenov are frequently to be met with, and wherever 
they do occur, they imply universally, and without 
any exception whatever, a subordinate and not a 
supreme authority. Whenever a supreme and 
independent magistrate is spoken of, his title is 
always Bactde’s, which has been explained to us as 
clearly as any word can be explained by two of 
the Apostles themselves.—Tw Bacirer ws YILEPE- 
XONTI, says St. Peter’—ér éBacirevoe Kupios o 
Oeds o TANTOKPATOP, says St. John." The term 
Bacirevs is also on one occasion particularly applied 


6.1 Pep. a1. " Apoc. xix. 6. 


211 


fo the Roman Emperor, ovx éyouev Baoidéa ci fay} 
Kaicapa.' Lastly, there is a distinction made 
between yryenwr and Bacirevs both by St. Matthew“ 
and St. Mark;' the nature of which distinction is 
carefully and clearly pointed out by St. Luke, the 
author now under our consideration. Paul was 
summoned to defend himself before Agrippa the 
King, and Festus the Governor of Judea. Agrippa 
was in his dominions a supreme and independent 
monarch. Festus held his authority under the 
Roman Emperor. After St. Paul had made his 
address, St. Luke observes that “the King and the 
Governor rose up,” avéorn o Bacidevs Kal 0 nryenov,™ 
thus placing between the words Baoire’s and 
nyeuwv the same difference which subsists between 
a supreme and a subordinate power. The same 
distinction is, as far as I have observed, very 
scrupulously adhered to by Josephus. Baoirela or 
apxn is the term he applies to an Emperor or 
King ; 7yevovia and its cognates always refer to a 
power held under another as its supreme source, 
to a governor and government. From_ these 
remarks I think it is very highly probable that 
St. Luke did not, when speaking in the third 
chapter of his Gospel of the 15th year of Tiberius, 
intend to date from the commencement of his sole 


* John xix. 15. * Chap. x. 18. 
* Chap. xiii. 9. ™ Acts xxvi. 30, 


212 

and independent empire, but of some subordinate 
and dependent government. Had he meant his 
sole empire, he would have employed the word 
Bacieta and not yyenovia. This is still further 
rendered probable by a difference between the 
expression of St. Luke and that on the Antiochian 
medals. In the inscription upon those coins we 
read ZEBAZTOY Kaicapos, which necessarily im- 
plies that at the time at which they were struck 
Tiberius had assumed or permitted the title of 
Augustus to be bestowed upon him; but before 
the death of Augustus he never received that title; 
consequently we are compelled to fix the date of 
these medals after the death of Augustus, and in 
the sole empire of Tiberius. But we do not find 
this word YeBacrov in the Evangelist. His words 
are T:Bepiov Kaicapos alone, and though the omis- 
‘sion of SeBacrov is not decisive, yet it is so far 
favourable to our views that it does not oblige us 
to suppose him speaking of a period subsequent to 
the assumption of that title by Tiberius. 


Upon the whole then, though the word “reign,”’ 
which is the translation of yyenovia in the autho- 
rised English version, be not absolutely incorrect, 
the word “‘ government” appears to be much more 
proper and much more consistent with the meaning 
of the cognates of yexovia in every part of the 
New Testament; and on this account I think it 


213 
ought to be substituted and preferred. We ought 
to read,—“‘ In the fifteenth year of the government 
of Tiberius Caesar the word of God came unto 
John in the wilderness ;’’ and with that necessary 
alteration it will no longer seem so incredible to 
suppose that St. Luke was referring to the procon- 
sular government rather than the sole and imperial 
reign of Tiberius. The proconsular authority 
conferred upon him nothing more than a subor- 
dinate government, an yyeuovia in the strict though 
highest sense of the word; but his sole empire, 
after the death of Augustus, was a BacwWea, and 
could not be rightly designated by any term of 
inferior import. If, therefore, the Evangelist be 
speaking of that supreme power, he speaks some- 
what carelessly, to say the least of it, when he calls 


if an ny EHOvIA. 


I have now said all that I can in answer to the 
objections which have been urged, and I am ex- 
tremely anxious (I will not disguise it) that these 
answers should be deemed satisfactory. It remains 
for me to vindicate the opinion from the charge of 
novelty, and to shew that, though Herwart is gene- 
rally considered as the author of this method of 
computing the 15th year of Tiberius from the com- 
mencement of his proconsular empire, he was in 
fact, without being aware of the circumstance, 
perhaps, only reviving, amongst the moderns, a 


244 


notion which had been entertained and acted upon 
by the majority of Christian writers from the very 
promulgation of the Gospel. 


The Christian Fathers, from the earliest times 
and almost with one consent, declare, that Jesus 
suffered death for mankind in the 15th year of the 
sole empire of Tiberius, the two Gemini being 
consuls; and assign for the duration of his minis- 
try, or in other words place between his baptism 
and his crucifixion, a period of more than a single 
year. But if the word of God came to John in 
the 15th year of the sole empire of Tiberius and 
before the baptism of Jesus, such an opinion 
would never have been formed or followed ; for it 
is certain that these Fathers had before them, as 
we have, the Gospel of St. Luke, and that they did 
read in that Gospel, as we also now read, that 
Jesus was not baptized until after the commence- 
ment-of the 15th year of the government of Ti- 
berius. Is it not therefore probable, is it not 
almost demonstrable from hence, that they did noé 
think that the 15th year of the government of 
Tiberius, mentioned by St. Luke, referred to his 
reign, as sole and supreme Emperor ?—Had that 
been their interpretation of the Evangelist’s words, 
they would and must have concluded that our 
Saviour was crucified after and not wn the 15th 
year of the reign of Tiberius. I[t is plain then, 


215 


from their forming a different conclusion, that they 
conceived the government of Tiberius, according 
to the Evangelist, to have preceded his reign in 
the common acceptation of that word; but this is 
not only a deduction from their general opinions, 
it is also a fact, which, as it regards some indivi- 
duals at least, is rendered undeniable by the testi- 
mony of Clemens Alexandrinus.—Some, says he," 
suppose that Tiberius reigned twenty-two years, 
but others twenty-six years, six months, and 
nineteen days. With the accuracy of these dates 
{ am not at present concerned,—I merely produce 
them to prove that there were different modes of 
computing the duration, and therefore the com- 
mencement of the reign of Tiberius :—now it ts 
absolutely certain that Tiberius did not reign 
twenty-six years from the death of Augustus. 
This date must consequently have been reckoned 
from some previous commencement, which is all 
that it is necessary to our purpose to contend for. 


Taking it then for granted as probable, though 
not perhaps as demonstrated for certain, that the 
years of Tiberius in St. Luke are the years of 
his proconsular empire, and that this proconsular 
empire began about the conclusion of J. P. 4724, 
J shall now proceed to examine whether, according 


" Strom, lib, 1. p. 406. 


216 
to this opinion, the word of God came to John in 
the fifteenth year of his government, that is, 
between the conclusion of J.P. 4738 and J.P. 
4739. 


We have determined the baptism of Jesus to 
November J. P. 4739, as its most probable date. 
If, therefore, the word of the Lord did not come 
to John more than ten or twelve months before 
the baptism of Jesus, it did come to him in the 
15th year of the proconsular government of Tibe- 
rius. The length of time by which this revelation 
to John preceded the actual baptism of our Saviour 
becomes therefore a necessary preliminary to the 
elucidation of the difficulty. 


What we either know or can gather from the 
Gospels relative to the duration of the Baptist’s 
ministry previous to the baptism of our Saviour 
is extremely scanty and dubious. 


1. St. Luke° says, that ‘‘ the word of God 
came unto John the son of Zacharias in the wil- 
derness ; and he came into all the country round 
about Jordan, preaching the baptism of repentance 
for the remission of sins.” The connecting par- 
ticle “and” is quite indefinite, and is used in the 


* Chay. ali..2, 3. 


Gospels to signify various periods of greater or less 
duration, but from the manner in which it here 
connects the revelation to John with the commence- 
ment of his preaching, no unprejudiced person 
could possible suppose that they did not awnmedt- 
ately follow each other. I think, therefore, that 
no interval, or at least a very short one, elapsed 
between those two events. 


2. John went, as we have seen above, into all 
the countries round about Jordan, preaching the 
baptism of repentance, and his success was such, 
that, according to St. Matthew? and St. Mark? 
all Judea, and all the region round about Jordan, 
and they of Jerusalem went out unto him, and 
were baptized of him in the river Jordan, confess- 
ing their sins.” This travelling into all the 
country round about Jordan, and preaching there, 
may have occupied several months, and would not 
probably occupy more. 


3. It was during this period, “then,” as we 
are informed by St. Matthew ;" ‘in those days,” 
according to St. Mark ;* and “ when all the people 
were baptized,” or ‘ whilst they were baptizing,” 


P Chap. iu. 5, 4 Chap. 1. 5. 


' Chap. iii. 13. ‘Chap. i. 9. 


218 


as we learn from St. Luke,' that Jesus also came 
from Galilee to John, and was baptized of him in 
Jordan. The baptism of Jesus, therefore, occur- 
red at an interval of several months from the period 
at which the word of God came to John in the 
wilderness of Judea. 


4. How many months elapsed between the 
revelation to John and the baptism of Jesus may 
be gathered with some appearance of accuracy 
from the subject of John’s preaching. He preached 
“the baptism of repentance for the remission of 
sins.” Winter does not seem a very fit or natural 
time for beginning to promulgate a doctrine which 
exacted the baptism of all its converts, that is, 
according. to the general practice of those days, 
the complete immersion of the whole body of the 
disciple in the open river. It would seem much 
more reasonable on this account to suppose that 
the word of God, directing John to preach and 
baptize, was communicated to him in the summer 
or spring, or in other words, about four or six 
months before the baptism of Jesus in November. 

* Chap. ili, 21. "Eyevero d€¢ ev to BartisOnva: anavta Tov 
Aadv. The authorised version *‘ when all the people were baptized” 
seems rather inaccurate. In Luc. c. x. v. 38. éyevero 0€ €v TH 
mopevesOai avtous, is very properly translated, “ It came to pass 
as they went,” and the similar phrase above-mentioned ought in 


common consistency to have been rendered *‘ whilst all the people 


were baptizing” or being baptized. 


219 


5. That these inferences are not incorrect,— 
that the ministry of John had only occupied a 
short space of time before the baptism of Jesus 
may also be argued from the Gospel of St. John. 
From his first chapter it appears that on a certain 
day the priests came to ask John who he was, 
and received their answer. On the very next day 
John again bore witness to Jesus, whom he saw 
walking, mentioning what had taken place at his 
baptism. From this account we may easily collect 
that this enquiry could not have been made previous 
to our Lord’s baptism, because the Baptist speaks 
of that as a thing already past." Neither could it 
have taken place before the temptation of Jesus ; 
because St. Mark asserts that his temptation began 
immediately after his baptism, whereas the con- 
tinuity and regularity of St. John’s narrative pre- 
cludes its having taken place at all, if it did not 
take place before this mission of the Levites to 
the Baptist. This enquiry then must have been 
made more than 40 days after the Baptism of our 
Saviour. Having established this, we shall easily 
perceive that our Saviour’s baptism must have 
happened very early in the ministry of his fore- 
runner; for it is natural to suppose that the 
general expectation of the Messiah then enter- 
tained would make the Jews very anxious to 


“Vers 32. 


220 

ascertain both who and what the Baptist was; 
and almost the first accounts of John’s extraordi- 
nary character, and actions, and mode of life 
would induce them to make the necessary en- 
quiries. Had then John been baptizing for the 
space of ten or twelve months before our Saviour 
went to him, and been all that time upon the 
banks of the Jordan, it is in the highest degree 
probable, I would almost say, certain, that a formal 
and official enquiry into his pretensions would have 
been made by the Priests and Levites at’ Jerusalem 
long before, instead of forty days after the baptism 
of Jesus. 


Thus it appears that, if we fix the commence- 
ment of the Baptist’s ministry about szx months 
before the baptism of Jesus in November J. P. 
4739, we place it as early, and if we place it 
one month before the baptism of Jesus in Nov. 
J.P. 4739, we place it as late as the circumstances 
which are recorded in the New ‘Testament will 
permit. Nov. J. P. 4739—6 months= May J.P. 
4739, which is therefore the earliest, and Novy. 
J.P. 4739,—one month=Oct. J. P. 4739, which 
is therefore the latest period at which the word of 
God came to John, and corresponds exactly to 
the 15th year of the proconsular government of 
Tiberius, which comprehends at least the greater 
part of J. P. 4739, being to be dated, as we have 


221 
shewn, from the latter end of J. P. 4724;. to which 


if we add 15 years we shall arrive at the latter end 
of J, P. 4739, as the final limit. 


From all that has been said it follows that, 
supposing St. Luke to have computed the years of 
Tiberius from the date of his association to the 
empire, the propriety and period of which compu- 
tation we have laboured by various considerations 
to establish, —‘‘ the word of God which came as we 
suppose to John the son of Zacharias in J.P. 
4739, came to him in the 15th year of the govern- 
ment of Tiberius Cesar.’’ In other words, our 
calculations most accurately agree with the state- 
ment of the Evangelist, as far as this circumstance 
is concerned. 


SECTION II. 


Pontius Pilate was. Governor of Judea, 
JP -AZ39: 


Tuere is some doubt about the fact which the 
title of this section asserts,—Pontius Pilate was 
dismissed from his government by Vitellius, and 
ordered to go to Rome after having passed ten 
years in Judea, and before he reached Rome the 
Emperor Tiberius was dead. All these circum- 
stances, as well as the quotations which I shall 
introduce in the course of this investigation, may 
be found in the 6th chapter of the 18th book of 
the Antiquities of Josephus. Now from the 
statement, that before Pilate reached Rome the 
death of Tiberius had taken place, it is inferred 
with considerable plausibility, that Pilate had not 
been removed by Vitellius above two months 
before Tiberius died, March 16th J.P. 4750, 
and January J. P. 4750-10 years = January 
J.P. 4740. Therefore Pilate entered upon the 
government of Judea about January J.P. 4740. 


223 


if this were admitted as true, it would com- 
pletely overturn both our opinion as to the time at 
which the word of God came to John, and also 
our method of computing the years of Tiberius. 
For St. Luke positively declares that when, in the 
15th year of the government of Tiberius, the 
word of God came unto John, Pontius Pilate was 
governor of Judea. But if the word of God came 
to John, as we suppose, in May or October J.P. 
4739, Pontius Pilate was not then, according to 
the above computation, the governor of Judea. 


Lardner* has taken this objection and difficulty 
into his particular consideration, and given it a 
very large and copious answer. It is not neces- 
sary to follow him through all his reasonings. 
The very chapter of Josephus upon which his 
answer is founded contains an irrefragable proof 
that Pilate was governor of Judea in the spring 
of J.P. 4739. I shall therefore pass over his 
lengthened arguments, which are not perhaps 
perfectly conclusive, and insist only upon this 
shorter solution of the difficulty which he has 
most unaccountably left unnoticed and neglected. 


The Senate of Samaria sent to Vitellius prefect 


of Syria an accusation against Pilate for what 


* Credibility, b. ii. cap. 3, §. 3. 


224 


they deemed the murder of some of their country- 
men. Vitellius, in consequence of their complaints, 
sent his friend Marcellus to supersede Pilate, whom 
he ordered to go directly to Rome, to answer before 
Cesar the accusations which had been laid against 
him. “Thus Pilate having remained ten years 
in Judea, at the command of Vitellius whom he 
durst not disobey, returned to Rome, but Tiberius 
died before he got thither. Afterwards Vitellius 
went to Judea, and arrived at Jerusalem at the 
time of the celebration of the feast of the Pass- 
over.” This Passover,” it is evident, was the first 
which occurred after the removal of Pilate. Was 
it also the first after the death of Tiberius? 
Because it is said by Josephus “ that Tiberius 
died” before Pilate reached Rome, it is inferred 
that it was. From the subsequent tenor of the 
narrative of Josephus | think it may be clearly 
demonstrated that it was not. The tenor of the 
historian’s narrative to which [I allude is this: 


At the first Passover after Pilate’s removal, 
Vitellius remitted to the inhabitants of Judea the 
tribute of fruit,—restored to the temple the sacer- 
dotal robes,—deposed the high priest Joseph, 
surnamed Caiaphas,—substituted in his room Jo- 
nathan the son of Ananus, and then returned to 


® Josephus, ubi supra. 


225 


Antioch.—* And now Tiberius sends letters to 
Vitellius commanding him to form a friendly alli- 
ance with Artabanus King of the Parthians.” This 
was after Vitellius’s return to Antioch; whence 
it is highly probable that Tiberius was then alive. 
But it is not absolutely certain, because these 
letters, though written before, might not be re- 
ceived by Vitellius till after the death of Tiberius,— 
We must therefore proceed. 


In consequence of these letters from Tiberius, 
Artabanus and Vitellius met together at the 
Euphrates for the purpose of. settling the condi- 
tions of the treaty.—The terms were fixed, and 
“not long after Artabanus, together with many 
presents, sent his son Darius as an hostage to 
‘Tibertas: .3. Then Vitellius returned to Antioch, 
and King Artabanus te 8abylon.”—When Vitel- 
lius sent his dispatches to the Emperor with an 
account of his success in these negociations, 
““ Cesar signified to him, that he was acquainted 
with the whole affair from Herod before.”— 
Vitellius was much chagrined at this circumstance, 
and conceived a great dislike to Herod in conse- 
quence, which however “he carefully concealed 
until Catus obtained the empire.” Tiberius, 
therefore, it is evident, was not only the Emperor 
to whom Vitellius sent his dispatches, but also that 
Cesar who in his answer signified to him that he 

P 


226 


was acquainted with the whole affair from Herod 
before. ‘Tiberius therefore was living subsequently 
to these negociations with Artabanus, that is, he 
was alive a considerable time subsequent to the 
first Passover after Pilate’s removal.—Hence it 
is clearly demonstrable that the first Passover after 
Pilate’s removal was not the first after the death 
of Tiberius, but some Passover before it. Conse- 
quently whatever difficulty we may experience in 
accounting for Pilate’s not reaching home until 
more than a year after his removal from the go- 
vernment of Judea,—a difficulty, however, which 
the dilatory character of Tiberius, and the natural 
repugnance of Pilate to appear before him, render 
not altogether unexplicable,—we are bound to 
adhere to the plain testimony of facts, and not 
permit ourselves to be driven from the belief of a 
truth which may be proved by an objection which 
may be deduced from our ignorance of the reasons 
of a particular circumstance. ! 


To proceed, we have seen that the first Pass- 
over after Pilate’s removal was some Passover 
before the death of Tiberius. What Passover it 
actually was is now to be determined, and for 
this purpose we must go on with our quotations 
from Josephus. 


About this time, that is, after the termination 


227 

of the affair with Artabanus and Aretas King of 
Arabia Petreea, an engagement took place, in 
which the whole army of Herod was defeated, and 
Herod immediately dispatched letters to Tiberius, 
(another proof of that Emperor being still alive,) 
who commanded Vitellius to make war upon 
Aretas ; and Vitellius in obedience to the order, 
having collected a considerable force, began his 
march towards Petra, and arrived at Ptolomais. 


As it is evident from the preceding part of 
the historian’s narrative, which we have already 
epitomised, that a considerable portion of the 
Summer which succeeded the removal of Pilate 
must have been employed in the negociations 
with Artabanus, and it does not appear that the 
defeat of the Jewish troops had then taken place, 
we must conclude that Herod did not write to 
Tiberius, nor Tiberius send orders to Vitellius, 
until after the conclusion of the treaty with Arta- 
banus, and the return of the prefect of Syria to 
Antioch.—This was probably about the latter end 
of the year, or at least so late as to prevent our 
supposing that the collection of the troops and 
the other necessary preparations for war could 
have been made in sufficient time to permit Vi- 
tellius to march towards Arabia before the fol- 
lowing Spring.—The expedition against Aretas 
-and the arrival of the Roman army at Ptolomais, 

P 2 


228 


on its road to Petra, may therefore with most 
propriety be dated in the second Spring after the 
removal of Pilate. M 


Now Josephus informs us “that, as Vitellius 
was about to march his army through Judea, the 
chief’ men met him, entreating him not to go 
through their country ; he complied with their 
request, and having ordered his army to take 
their route through the great plain, he himself, 
with Herod the tetrarch and their friends, went 
up to Jerusalem, to worship God, a feast of the 
Jews being at hand.” This, therefore, was evi- 
dently either the Passover or Pentecost in the 
second year, that is the second Passover or the 
second Pentecost after Pilate’s removal. Vitellius 
“was received by the people of the Jews with 
great respect. Having been there three days, 
he took away the High Priesthood from Jonathan, 
and gave it to his brother Theophilus.—And on 
the fourth day after his arrival, receiving letters 
which brought an account of the death of Tibe- 
rius, he took an oath of the people to Caius.” 


This feast of the Jews, at which Vitellius was 
present in Jerusalem, whether a Passover or a 
Pentecost, was evidently the first Passover or the 
first Pentecost after the death of Tiberius, because 
Vitellius then first of all received intelligence of 


229 


that event; intelligence which could not be de- 
layed above a few months in its passage from 
Italy into Asia. It was also, as we have seen, 
the second Passover or Pentecost after Pilate’s 
removal by Vitellius. The first Passover therefore, 
after Pilate’s removal must have been the /irst 
Passover before the death of Tiberius, that is, 
the Passover J.P. 4749; for Tiberius died on the 
16th of March J.P. 4750. Now Pilate was 
removed after having been Governor of Judea 
for ten years. J. P. 4749—10=J. P. 4739. 
Consequently Pilate was appointed Governor of 
Judea before the Passover J.P. 4739, and was 
therefore undoubtedly the Governor of Judea, as 
St. Luke observes, when “ the word of God came 
unto John” in the Spring of that year. I deem 
this a sufficient solution of the difficulty, and would 
refer to the pages of Lardner those who are 
desirous of a more enlarged view of the objection. 


230 


SECTION If 


Considerations upon John, chap. ii. ver, 20. 


Ar the first Passover in his ministry Jesus was 
present at Jerusalem, and standing in the midst 
of the temple, he said, “ Destroy this temple, and 
in three days I will raise it up. Then said the Jews, 
Forty and six years was this temple in building, 
and wilt thou rear it up in three days?” 


Almost all, if not all the modern Protestant 
commentators conceive this assertion of the Jews 
to relate to those repairs and alterations which 
Herod made in the temple of Jerusalem, and 
which he commenced, according to Josephus,* 
in the eighteenth year of his reign; but they have 
felt considerable difficulty in reconciling this opi- 
nion with the actual fact. The first Passover in 
our Saviour’s ministry was, according to our cal- 
culations, the Passover J. P. 4740. The eighteenth 


* See upon the subject of the present section Antiq. lib. xv 
cap. 14, and lib. xx. cap. 8. 


23) 

year of Herod’s reign, reckoning from his decla- 
ration as King by the Senate of Rome, corres- 
ponds to J. P. 4692, to which if we add 46 years, 
it will bring us to J. P. 4738;—two years before 
the time at which the words were spoken. Again, 
the eighteenth year of Herod’s reign, reckoning 
from the death of Antigonus, corresponds to J. P. 
4694, to which if we add 46 years, it will exactly 
bring us to J.P. 4740, the time at which the 
words were spoken. In the former case, therefore, 
the assertion is not accurate. But the latter date 
is that usually preferred by learned men, in order 
to harmonize the taunt of the Jews with truth. 
And that date certainly will effect the purpose for 
‘which it is produced; but I very much question 
whether the Jews had in view the alterations and 
repairs of Herod in the temple at all, and the 
following are the grounds of that opinion. 


Ist, I conceive that the Jews did not mean by 
saying “that the temple was 46 years in building,”’ 
to assert that the temple ‘“ began to be built 46 
years before, and afterwards received continually 
till that time some additional ornament,’’? because 
the words of the Evangelist do not appear capable 
of bearing such an interpretation. The expression 
which St. John puts into the mouth of the Jews 


» Le Clerc’s Harmony, Dissert. 1. §. 2. 


232 


is this tecoapaxovra Kat 6€ érecw wKodouyOyn 0 vaos 
ovros, and nothing can be more exact than the 
translation of the authorized English version, 
“‘ Forty and six years was this temple in building,” 
that is, this temple, when it was built, occupied 
the space of forty and six years in building; a 
sense which by no means’ corresponds with that 
which is attempted to be assigned to the passage 
by Le Clerc. In order to make it bear that sense, 
it should have been translated thus,—‘‘ Forty and 


> 


six years has this temple been building,” a trans- 
lation to which the tense and meaning of pxodeunOn 


is directly adverse. , 


2dly, If the Jews did not mean that the temple 
had been building for the space of 46 years, they 
must have meant that, when built, it was built in the 
space of 46 years. This, as we have seen, is the only 
proper sense of their words; but it is asense in which 
they cannot with any truth or propriety be applied 
to the operations of Herod. ist, The temple itself 
was not built by Herod at all, he only repaired it. 
“« Josephus observes that Herod durst not presume 
to enter into the Holy Place himself; because not 
being a priest, he stood prohibited by the law; 
but that he committed the care of this part of the 
work to the Priests themselves: from whence it 
plainly appears that the Holy Place was not 
pulled down, but only some alterations made 


233 


in it.”* So much for the fact. With regard to 
the time occupied in making these alterations, it 
is distinctly upon record that what was done to 
that part of the temple, into which none but Priests 
could enter, was finished by them in one year and 
six months. 2d, The galleries and the outer 
inclosures were certainly rebuilt, but as certainly 
rebuilt in e¢ght years. 3d, The completion of the 
whole undertaking did not take place until the 
reign of Nero. I have my doubts, however, 
whether the whole of the intermediate time was 
occupied in the actual process of repairs, because 
Josephus states, that what was done in Nero’s 
time was in consequence of the sinking of the 
foundations. But this is not a matter of much 
importance. It is plain from the above remarks, 
that to whichever of the three circumstances we 
apply the words of the Jews, whether to the re- 
pairs of the temple itself by the Priests, or to the 
rebuilding of the walls and galleries,—or to the 
final completion of the whole in Nero’s reign, 
it cannot be said in any way to have been built 
in 46 years. The consequence to be deduced 
from this conclusion is, that the Jews in all pro- 
pability did not intend to refer to the alterations 
of Herod in the temple. 


© Beausob. Introd. p. 17 


234 


3d, That the Jews did not intend to refer to 
Herod’s alterations will be still further evident, if 
we consider that neither the Jews, nor the Scriptures 
ever regarded Herod’s temple as distinct from that 
of “ Zerubbabel.”—The Jews never make men- 
tion of any more than ¢wo temples, looking upon 
Herod’s only as “Zerubbabel’s repaired.” So 
says Beausobre.* And in Scripture we certainly 
find the same opinion. “ The glory of this latter 
house shall be greater than that of the former, 
saith the Lord of Hosts,” (Haggai ii. 9.) that is, 
by being honoured with the presence and preach- 
ing of the Messiah; for in other respects it was 
greatly inferior. If, however, Herod’s operations 
are to be considered, not merely as improvements, 
but as a renovation of the whole building; if they 
are to be looked upon in short as constituting a _ 
third temple, the words of Scripture were not ful- 
filled. The glory of the second temple was in 
that case not superior to the glory of the first, but 
far inferior to it; and it was the glory of the third 
which was superior to the glory of the two former. 
It is therefore much more natural to imagine that 
the Jews were speaking of the time which the 
temple of Zerubbabel had originally occupied, or 
at least was generally supposed to have occupied 
in building. 


“ Ubi supra. 


235 


4th, If we apply to the first book of Ezra for 
information as to the time in which the temple was 
rebuilt by Zerubbabel, it certainly does not at first 
sight bear out the assertion of the Jews.—The 
decree of permission to “ go up to Jerusalem which 
is in Judah, and build the house of the Lord God 
of Israel, (he is the God) which is in Jerusalem,” 
was issued in the first year of Cyrus.° The earliest 
period which can be assigned to this decree is 
the year J.P. 4176, the year in which Cyrus 
conquered Babylon, in right of his dominion over 
which city it was that he issued the decree. But 
the usual, perhaps more accurate, date is J.P. 
4178. We read in the 6th chapter of the first 
book of Ezra, that after several interruptions 
“this house was finished on the third day of the 
month Adar, which was in the sixth year of the 
reign of Darius the King,” the son of Hystaspes, 
that is, about the month of February J.P. 4198 
or 4199. But, taking the utmost limits here 
pointed out, 4199—4176=only 23 instead of 46 
years.—The assertion therefore of the Jews, if it 
referred to the original building of the second 
temple, was undoubtedly very flagrantly incorrect. 
But, notwithstanding this inaccuracy, I still think 
that they spoke of Zerubbabel’s temple, because 
I find in the Christian Fathers some very distinct 


© 1 Ezra, chap. 1. 


236 


traces of the existence of a tradition that the 
building of Zerubbabel’s temple did last for 46 
years.— And if such an opinion can be proved to 
have existed amongst the Jews, it will be sufficient 
for our present purpose. For we are not bound 
to shew that the opinion was true, but only that 
the Jews who uttered it thought it true. The 
Evangelist is merely recording what they said, 
and if we can make out the sense in which they 
said it, it is a matter of little consequence whether 
it was correct or false. 


Now we meet in the first book of the Stromata 
of Clemens Alexandrinus with some considerations 
upon the celebrated prophecy of Daniel. — In 
Daniel, ch. ix. 25, are the following predictions: 
«Know therefore and understand that from the 
going forth of the commandment to restore and 
to build Jerusalem unto the Messiah the Prince 
shall be seven weeks and threescore and two 
weeks: the street shall be built again, and the 
_wall, even in troublous times.” The seven weeks 
of years Clemens refers to the building of the wall 
and the street in troublous times, and the building 
of the wall and of the street he interprets of the 
rebuilding of the temple by Zerubbabel; and of 
this rebuilding of the temple he says, or: mév ovy ev 
EDTA ¢Bdouacw wKooounOn 0 vads, TOUTO Ppavepov Eat, 


237% 


kat yap év TO” Eodpa yéeyparta.' “‘ Now it is evi- 
dent that the temple was built in seven weeks, 
(that is within seven weeks,) because it is so re- 
corded in the book of Esdras.’’—But when we turn 
to the book of Esdras, we find, as has been 
already shewn, that he says no such thing,— 
The idea must therefore have arisen from some 
erroneous interpretation of that writer.— Now 
what this erroneous mode of interpretation was, 
we are distinctly told in a treatise which impro- 
perly goes under the name of Cyprian,’ and has been 
inserted with others in his works. ‘That ancient 
author says,—“ Templum....destructum... . ite- 
rum per 46 annos est edificatum.”’ Again, a little 
after, he observes,—“ Restitutum est ergo templum 
....annis 46.....Cum a die illo quo reversus 
est in terra sua Judzorum populus regnavit Cyrus 
Persarum annis 31. Post quem Cambyses annis 9, 
et impleti sunt 40.—Post annos autem 40 regnat 
Smerdis Magus mensibus septem, .qui menses a 
nobis non computantur.—Quare? Quoniam in sep- 
timo mense Cyri fundamenta Templi posuerunt, et 


‘ Strom. lib.i. p. 394. 

£ In another tract, entitled ‘de Montibus Sina et Sion,” and 
falsely inscribed to Cyprian, there are several remarks on the 
mystical meaning of the number 46, among which is the fol- 
lowing: Vel quia Salomon quadraginta sex annis templum Deo 
fabricaverit. Op. Cypr. ed. Rigalt. p. 461. This passage affords 
an additional proof that the interpretation, which refers John ii, 20, 
to the repairs made by Herod, was not then known, 


238 


exinde usque ad annum secundum Darii opus in 
eo non confecerunt. Tum prophetant Aggeus et 
Zacharias, per quos exhortatus est eos Dominus et 
unanimes accesserunt et in quadriennio residuum 
opus Templi consummaverunt. Quod ipsum quidem 
in primo libro Esdrz manifeste demonstratur, quod 
sexto anno Dari Templum Dei sit per omnia con- 
summatum. Ad 40 adjiciamus Darii 6 et fient 40 
et 6.”" From this statement we perceive that the 
error, which led both Clemens and this anonymous 
writer to suppose that 46 years had been employed 
in rebuilding the temple, was a false computa- 
tion of the years of Cyrus, and supposing that 
the first year, in which Ezra says he sent forth 
his decree permitting the restoration of the temple, 
was the first year of his reign as King of Persia 
alone, whereas it was in fact more than twenty 
years later, namely, the first of his reign after the 
conquest, and as King of Babylon.—This error 
also appears to have been so generally followed, 
that Clemens says it is quite evident that the 
temple of Zerubbabel was about seven weeks of 
years in rebuilding.—Such then was the common 
opinion in the second century after Christ, and 
hence I think we may very reasonably conjecture 
that it prevailed also in our Saviour’s time amongst 


» Appendix ad Cypr. Opera. p. 68. edit. Amstelod, 1691. 
in tract. ‘¢de Pascha Computus,” where there is much more to 


the same purpose, 


239 
the Jews, and was the opinion alluded to by those 


who addressed him and said, “ Forty and six 
years was this temple in building.”’ 


I do not introduce this interpretation of the 
words of St. John as new, though I have no where 
met with the illustrations which I have here given. 
{t was indeed the universal mode of solution so 
late as the times of Sigonius, in whose work “De 
Republica Hebreorum”’' it is distinctly stated — 
The history of its subsequent rejection is rather 
curious.—Casaubon,* so far as I have observed, 
was the first ‘to renounce it, but for no better 
reason, as it would appear, than because it was an 
opinion of the Catholics, and patronized by Mal- 
donatus.' Arguments against its propriety he has 
produced none. Beausobre"™ next treats it with 
the same supercilious contempt, and Lardner, by 
omitting altogether any mention of it in his Cre- 
dibility,- has almost obliterated it from the remem- 
brance- of the learned. On this account I have 
produced the preceding considerations which | 
leave with the reader, as my ground for 


‘Cap. v. p. 81, 82. Sigonius died a. D. 1584. 
k Exercit. in Baron. xiii, xxiii, p. 247. 


1 « Maledicus ille Maldonatus ’ is the mild and elegant epithet 
he bestows upon him. 


™ Introd, p, 18. 


’ 


240 

thinking that John, ch. ii. 20, cannot be made 
subservient to the establishment or refutation of any 
system of chronology with regard to our Saviour’s 
life-—The Jews, I conceive, meant to say that the 
temple “was 46 years in building,” when first 
erected by Zerubbabel, and therefore the verse is 
of no use in a chronological point of view. But 
those who differ from me upon this subject may 
reconcile it to my hypothesis by following the 
method, which I have borrowed from Lardner 
and stated in the commencement of this section. 


241 


CHAP. VII. 


PROBABLE DATE OF OUR SAVIOUR'’S CRUCIFIXION. 


SECTION I. 


Duration of our Saviour’s Ministry. 


Hap chronologers been contented to be guided 
in their decisions by the plain and positive decla- 
rations of the Evangelists without endeavouring, 
by the transposition of chapters and conjectural 
emendations of the text, to compel the New 
Testament to confirm their preconceived and pre- 
determined theories, there could have been no 
serious difficulty in settling the duration of our 
Saviour’s ministry. St. John is supposed to have 
written his Gospel after all the other Evangelists, 
and to have composed it, as we learn from the 
traditions of the church, with the double view of 
supplying the omissions of his precursors, and 
meeting the heresies and temper of the times in 
which he lived; now there is no point in which 
St. Matthew, St. Mark, and St. Luke are more 
Q 


242 


particularly obscure than the dates of the events 
which they have recorded in the ministry of our 
Lord, and the order in which those events suc- 
ceeded each other. St. Luke and St. Mark very 
frequently pursue the same arrangement, but that 
of St. Matthew is materially different. In con- 
firmation therefore of the supposed intention of 
St. John in the composition of his history, we 
find nothing in which he is more clear and precise 
than the orderly succession of the circumstances 
he relates. He seems to have made it his peculiar 
care to elucidate the darkness of the other Evan- 
gelists upon this subject, by giving an account of 
the actions of Jesus in a regular series; and I do 
not at this moment recollect a single instance 
either of anticipation or retrospection throughout 
the whole course of his narrative. Now St. Jchn 
has distinctly noticed three several Passovers in 
our Saviour’s ministry, a first, a second, and a 
third after his baptism, the last of which he plainly 
designates as the Passover of the crucifixion, 
without giving any hint, or making use of any 
expression which would intimate that he left any 
Passover unnoticed. It would seem therefore to 
have been the opinion of St. John, and his opinion 
ought to be held decisive, that our Saviour’s 
ministry, reckoning its duration from the period 
of his baptism to his death, did not continue quite 
three years. If, as we have agreed in the pre- 


243 
ceding chapters, our Lord was baptized in the 
month of November, it may be estimated at 
about two years and a half. Such also is the 
opinion of some very ancient and respectable 
Christian writers: it is certainly the opinion of 
Epiphanius, perhaps also of Tertullian, and at the 
conclusion of his life, and in his most celebrated 
and judicious work, of the learned Origen: it is 
likewise asserted by the composers of the Har- 
monies attributed to Tatian and Ammonius; by 
the author of the second epistle of Clement to the 
Romans; and by the compilers of the Apostolical 
Constitutions,* and of the interpolated Epistles of 
Ignatius. It is right however to observe, that 
there is a great and irreconcileable difference of 
opinion amongst several of the Fathers upon the 
subject ; a difference, therefore, which leaves us 
at full liberty to draw our own conclusions from 
the Sacred Writings themselves, without endea- 
vouring to make our calculations correspond with 
the fanciful or incorrect notions and prejudices of 
each various author. With this remark I would 
very gladly have dismissed the subject, and relying 
upon the authority of St. John, as before stated, 
have proceeded to deduce the date of the crucifix- 
ion from that statement; but I am precluded from 


* Cotelerii Patr. Apostol. vol. I. p. 197. 
» Epist, ad Trall. 


Q 2 


244 


thus quitting the difficulty by the objections of 
those who have framed a different hypothesis, 
and attempted to prove, from the Gospel of St. John 
itself, that the number of Passovers ought to be 
either extended to more, or confined to fewer 
than three. 


I. There are some who would extend the 
number of Passovers in our Saviour’s ministry 
to four or five, and the number of years to some- 
what more than three or four. To accomplish 
this object they maintain that, besides the three 
Passovers already enumerated, there is another 
to be found in the first verse of the fifth chapter 
of St. John: “ After this there was a feast of the 
Jews, and Jesus went up to Jerusalem.” 


1. It is a first and obvious remark upon this 
verse, that the passage cannot be considered as 
decisive in favour of the opinion which it is pro- 
duced to support, because it does not assert what, 
in order to answer the end desired, it ought to 
assert, that this feast was a Passover: it merely 
states, that ‘“‘after this there was a feast of the 
Jews,” and whether it was or was not a paschal 
feast, is a legitimate subject of doubt and enquiry. 


Now that this feast was not a Passover would 
appear probable from the tenor of the Evangelist’s 


245 


narrative. St. John relates that our Saviour’ 
remained in Judea after the first Passover in his 
ministry until he “knew how the Pharisees had 
heard that Jesus made and baptized more disciples 
than John.” He then* “left Judea and departed 
again into Galilee.’ In his passage through 
Samaria it was that he met and conversed with the 
woman of Sychar at Jacob’s well, and converted 
many of the Samaritans. Two days after this* 
“he departed thence and went into Galilee,’ and 
there healed the son of the nobleman of Caper- 
naum. “After this,” observes the Evangelist, 
“‘there was a feast of the Jews, and Jesus went 
up to Jerusalem.” It is therefore natural to 
imagine that this was a feast of Pentecost or of 
Tabernacles, rather than a Passover, because there 
is nothing necessarily to imply the lapse of so 
great a space of time, as intervened between Pass- 
over and. Passover. 


On the other hand, however, it has been argued 
that this was a Passover from what Jesus said to 
his disciples whilst at Sychar in his journey through 
Samaria. “Say notye, There are yet four months 
and then cometh harvest.’' From this expression 
they imagine that it wanted four months to the 


© Chap. iv. 1. ONG oy 
* Ver. 43. ‘Chap. iv. 35. 


246 


time of harvest, that is, it was about four months 
before the Passover or Pentecost, or rather a time 
between the two, when our Saviour uttered this 
remark ; consequently the next of the three great 
feasts of the Jews which would demand our 
Saviour’s appearance at Jerusalem was the Pass- 
over. Now as he had so lately left Judea for 
fear of the Pharisees, nothing but one of the 
great feasts would, it is supposed, so soon have 
carried him thither again. Therefore they con- 
clude that the feast mentioned in ch. vy. 1, must. 
have been a Passover. This inference would-have 
been entitled to much respect, had it been at all 
certain that our Saviour meant to designate by the 
expression in question the distance between the 
time at which he was speaking and the time of 
harvest: but it is the opinion of some of the best 
commentators, and now I believe the opinion most 
generally received and deduced from the form of 
the sentence itself, that our Saviour in these words 
merely alluded to a proverbial phrase, or a common 
idea current amongst the Jews, that between the 
seed-time and harvest there usually elapsed a 
period of four months; for an expression 
somewhat similar in St. Matthew’s Gospel® 7s 
applied to a prevailing proverb. That it did not at 
the time want four months to harvest, that is, that 


* Chap. xiv. 2. 


247 


it was not then the middle of Winter, or about 
January, is further inferred from the extreme 
weariness of our Saviour, to which the heat is 
supposed to have much contributed, from his 
sitting down at the well to wait the return of his 
disciples with meat, instead of accompanying them 
into the city, as, if it had been Winter, he would 
most probably have done, and from what he 
himself immediately adds in the very same verse,— 
“Behold, 1 say unto you, Lift up your eyes 
and look on the fields, for they are white already 
to harvest.” This last assertion has much more 
the appearance of being derived from the contem- 
plation of the actual face of the country, as it was 
then spread before him, than the one before men- 
tioned, and would almost seem to. determine the 
period at which it was made to have been in the 
midst of the harvest, instead of four months before 
it. Certainly it is to be allowed that in these 
words our Saviour’s principal reference was to 
the spiritual harvest which his disciples might 
gather into the garner of their Lord from the 
ready-minded and believing Samaritans; but it is 
also equally natural to suppose that our Saviour 
was led to the use of this peculiar metaphor by the 
existing appearances of Nature around him, which, 
throughout his ministry, were the general source 
of his language and instruction. Now had this 
incident occurred four months before the harvest, 


\ 


248 


that is, in the middle of Winter, the desolation of 
the surrounding scene could scarcely have recalled 
to his mind the beauties and the riches of the fields, 
ripe and ready for the reapers’ labours. Such an 
allusion would have surely been unnatural at such 
a season, and therefore contrary to the simplicity 
of our Lord, who seldom strayed to a distance for 
his illustrations, but drew them in the fulness of 
his wisdom from the most appropriate and imme- 
diate objects which presented themselves to his 
view, knowing that by this means he would render 
himself most intelligible to his hearers, and produce 
the deepest impression both upon their hearts and 
memories. Hence we are led to conceive that 
the words “behold, lift up your eyes and look on 
the fields,’ were spoken, as their very sound and 
dramatic earnestness would appear to intimate, 
at a time when the fields were in reality white 
already to the harvest,” or in other words between 
the Passover and Pentecost, the season of the 
harvest throughout the whole of Judea. If this 
be admitted, it is a most probable inference, that 
the feast at which our Saviour next went to 
Jerusalem, that is, the feast mentioned, John v. 1. 
was either a feast of Pentecost or of Tabernacles, 
because these were the next ensusing feasts at 
which his presence was required by the Mosaic 
law. The history therefore of this portion of our 
Lord’s ministry is as follows: At his first Passover 


249 


he went up to Jerusalem, and continued in Judea 
for two or three weeks after it, baptizing, ‘“‘ though 
he himself baptized not, but his disciples.’’" His 
rapid and extensive success having excited the 
observation of the Pharisees, he thought it prudent 
to quit Judea, and passing through Samaria in the 
midst of the harvest impressed upon his disciples 
the readiness of the Samaritans to receive his 
doctrines by an illustration very beautifully drawn 
from the scenes and operations which were passing 
before their eyes. He then continued his journey 
into Galilee,’ and after remaining there for a few 
weeks returned again to Jerusalem, according to 
Cyril and Chrysostom, to celebrate the feast of 
Pentecost, or, according to others, at a somewhat 
later period to celebrate the feast of Tabernacles. 


2. That the feast mentioned John v. 1, was 
not a Passover may further be argued from the 


manner in which the Evangelist has expressed 
himself: 


Mera ravra, says St. John, nv copTn (not 7 €opT7) 
tov ‘lovdaiwy,—~ After this there was a feast (not 


» John iv, 2. 


* It was but a three days’ journey from Jerusalem to Galilee, 
and consequently there is no improbability in supposing our 
Saviour to have gone thither, and returned again to the feast of 
Pentecost or Tabernacles, 


250 


the feast) of the Jews.’’ Now there is no part of 
the New Testament in which éop77 without the 
article is ever known to be unequivocally used to 
express the feast of the Passover; nor is the 
article ever prefixed to éopr7 when it signifies a 
feast different from the Passover without the 
immediate addition of some explanatory phrase, 
to prove that. the Passover was not meant: 
St. John, ch. vii. 2, where he speaks of the feast 
of the Tabernacles as ‘H éop77 tev ‘lovdaiwy, he 
very carefully subjoins the words 4 oxyvornyia, to 
prevent any confusion or mistake. Nay more, 
even in all those passages in which the Passover 
is distinctly spoken of by name, as té zacya, or 
eopTy Twv aCiuwv, the article is’ still in every 
instance inserted as a sort of necessary adjunct : 
whilst on the other hand there are several passages 
in which 7 éop77 alone implies the Passover, without 
the addition of ro Taoxa or Tar acum. When 
I make these assertions, I am fully aware that 
from each of the first three Evangelists a passage 
has been produced in which éopry, without the 
article, does most certainly refer to the Paschal 
-feast, and therefore may be supposed to controvert 
the preceding canon: but I apprehend that upon 
an impartial examination the alleged instances 
will not be found to bear at all upon the present 
question. In St. Matthew, St. Mark, and St. Luke, 
the phrase alluded to is precisely the same, and is 


251 


applied also to the same circumstance,‘ so that one 
investigation will suffice for the whole, and de- 
termine the question either in the negative or 
affirmative. I shall quote and argue upon the 
verse as it stands in St. Matthew: Kard dé éopryy 
cider 0 nryeuov amovew Eva TH OXAM décmor, ov 
nOedov. “ Now at that feast the governor was 
wont to release unto the people a prisoner, whom 
they would.” Such is the version of the passage 
in our English Bibles, which, though perfectly 
correct in point of sense, does not appear to 
convey with exactness the idiom of the original. 
Ka’ éoprjv is an idiomatical phrase, similar and 
equivalent to xav’ éros,' the construction of which 
depends upon was or ékacros understood. In this 
manner we are taught to supply the ellipsis by 
St. Luke, who, when he tells us that the prophets 
were read in the synagogues every sabbath-day, 
uses the expression cata wav caBBarov." Kal’ 
coptnv therefore means xatd racav coptjv, or feast 
by feast, in the same manner as KaT €Tos means 
year by year, or every year, (kata wav éros;) and 
as the propriety and meaning of the phrase, kav’ 
eros would be destroyed by the insertion of the 
article ro, so to render the phrase xa@’ coprnv ana- 
logous in its construction, it was necessary that 


* Matth. xxvii. 15. Mark xiv. 2. Luke xxiii. 17. 
! Luke ii, 42, ’  ™ Acts xili, 27. 


252 


the Evangelists should here also drop the article 
before éopryv, which we consequently find that 
they have done. This being the case, I cannot 
regard the phrase xa6’ éopriv as containing any 
objection whatever to the general truth of the 
remark before laid down with regard to the defeat 
of the article, or as justifying us in considering 
coptj When alone to refer, in any instance or 
author, to the great feast of the Passover ; for, 
as far as my observation and remembrance reach, 
I do not recollect that I have met with any devia- 
tion from the rule, even in the writings of Jose- 
phus. Josephus, I believe, as well as the sacred 
writers, always distinguishes the Paschal from 
other feasts by the use of the definitive article. 


If the preceding arguments be correct, it is 
evident that those, who still choose to maintain 
that John v. 1, refers toa Passover, must change 
the reading of the passage, and substitute » éop77 
for copry in the text. This is the course pursued 
by Macknight, who upon the strength of a few 
_ later manuscripts, or depending perhaps upon the 
authority of Theophylact, has actually made the 
proposed alteration, and founded all his reasonings 
upon the assumption of its correctness, without 
even hinting to his reader that it was neither the 
best, nor the commonly received reading. This 
is very unfair. “It is true” (as Bishop Marsh 


253 


observes)" ‘that several Greek MSS. (but noi 
the printed text) have » éopr7, with the article, as 
if the grand festival of the Passover was meant, 
kar e€oyyv, but Griesbach in his note to John vy. 1. 
says, that the quotation of Origen axactly agrees 
with our common text, which is a strong argument 
in favour of its authenticity. The article is 
likewise omitted in the Codex Alexandrinus, Codex 
Vaticanus, and Codex Beza, and many others, 
indeed most of the Greek MSS.” To this we may 
add, that even Irenzus himself, who erroneously 
interprets the verse, as if it alluded to a Passover, 
gives us no reason to suppose, from the manner in 
which he speaks of it, that the article existed in the 
copy which he used; but as the passage in which 
he touches upon the subject is now only to be 
found in a Latin translation, we cannot of course 
speak with so much certainty as we might have 
done had the original itself remained. Compare 
now the weight of testimony in favour of the in- 
sertion or omission of the article, and | think there 
will be no hesitation in saying on which side the 
balance preponderates. The three most ancient 
and respected manuscripts, confirmed by the older 
and weightier testimony of Origen, are ignorant of 
its existence. On the other hand several less 
authoritative and more modern manuscripts, sup- 


" Michaelis vol. III, Notes, p. 60. 


254 
ported by the later and weaker testimony of Theo- 
phylact, have inserted it. Even thus the argument 
is decidedly for its rejection; but when we con- 
sider, that, after the fourth century, the idea of 
jour Passovers in our Saviour’s ministry most 
generally prevailed, and that those later manuscripts 
were produced and those later Fathers wrote under 
the influence of that opinion, it isno unnatural sup- 
position to conjecture that the insertion of the ar- 
ticle was the result of their preconceived hypothesis, 
and, therefore that their testimony is but of little 
comparative value, when found to be opposed by 
unbiassed writers. Hence I conclude that the 
autograph of St. John most probable contained 
‘ éoprn without the article, and that éoo77 without 
the article is most naturally and properly inter- 
preted, when it is interpreted of some Jewish 
feast distinct from the great solemnity of the 


Passover. 


3. The idea of four Passovers in our Saviour’s 
ministry was totally unknown to the Christian 
Fathers of the first three centuries. Eusebius of 
Cesarea in the fourth century, was, as is gene- 
rally allowed, the first who gave currency, if not 
its original introduction, to this extended period, 
the source and grounds of which opinion I will 


now endeavour to trace. 


255 


Phlegon of 'Tralles in the second century has 
recorded a remarkable eclipse which took place in 
the 202d Olympiad, and seems, though there 
is some doubt on the point,° to have fixed it to the 
Ath year of that Olympiad. This eclipse many of 
the early Christians mistook, or wished to be ac- 
knowledged, for the preternatural darkness at our 
Saviour’s crucifixion. It seems therefore most 
probable, says Whiston, that “the determination 
of the death of Christ to the 4th year of the 202d 
Olympiad and the 19th of Tiberius was directly 
taken from the testimony of Phlegon by Eusebius 
and others, and that the other observations from 
the number of Passovers or years of our Saviour’s 
ministry, as more uncertain, were fitted to it.’ 
But this is a mere conjecture, and seems to be 
positively contradicted by Eusebius himself, who 
assigns two other and separate reasons for his 


opinion. 


° The words of Phlegon as given us by Eusebius are these: 
To A érer ras €f3 'Odupmiados eyévero Exrernis rAiov peyiorn Twv 
Eyvwpicpevav mpotepov. ‘In the fourth year of the 202d Olym- 
piad, there was an Eclipse of the Sun the greatest of any known 
before that time.” Kepler however suspects that the particle dé 
but was mistaken for the numeral letter . four and ought to be 
translated “ in.the year of the 202d Olympiad,” that is, in the 
first year of that Olympiad, or the year in which it began.—See 
Syker’s Dissertation on the Eclipse mentioned by Phlegon.” 
Lond. 8vo. 1752. 


® Testimony of Phlegon vindicated, p, 37. 


256 


In his history, Eusebius asserts that ovd odos 
TET PAaETNS ATOOELKVUTAL THS TOU TWTHPOs yue@v dwacKa- 
Nias xpoves, and endeavours to establish his con- 
clusion by a consideration of the succession of the 
Jewish High Priests. Scripture, he says, informs 
us that the ministry of our Saviour took place 
when Annas and. Caiaphas were High Priests, 
meaning to intimate that it occupied the space 
of time which elapsed between their respective 
priesthoods, beginning in that of Annas and ter- 
minating in that of Caiaphas. Such is the singu- 
lar and forced interpretation which he gives to the 
expression em! apyiepewy "Avva cai Kaiadpa in St. 
Luke. Having laid down these premises, he then 
proceeds to observe, that in those unsettled times 
few, if any, of the Jewish High Priests were per- 
mitted by the Roman governors to retain their 
office for more than a year ; that Josephus enume- 
rates four individuals who held the office between 
Annas and Caiaphas, and that consequently the 
duration of our Saviour’s ministry did not extend 
to quite four years—ovxouv o TUUTAS OVO dAOS, K. T-A- 
How unsound this conclusion is, how lamely borne 
out, even by the untenable premises which he 
assumes, it is unnecessary to observe, and without 
any better foundation his opinion would scarce be 
deserving of a moment’s thought. But he has 


Aas. 1.70. LO. 


257 


given us another reason for his assertion in his 
“ Demonstratio Evangelica,”” namely, a prophecy 
of Daniel and the Gospel of St. John. The ground 
upon which he conceives St. John to have men- 
tioned four Passovers in our Saviour’s ministry 
are the same as those which we have already con- 
sidered. The prophecy of Daniel which he con- 
ceives to predict the same number is ch. ix. 27. 
“He shall confirm the covenant with many for 
one week, and in the midst of the week he shall 
cause the sacrifice and the oblation to cease.” 
The half week here spoken of he considers to be 
a prediction of the duration of our Lord’s ministry, 
and therefore fixes it at three years and a half. 


" Had I considered mystical interpretations of the prophetic 
passages in Holy Writ as admissible proofs of historical 
facts, it would have been. no difficult matter to have de- 
monstrated that our Saviour’s ministry could not have lasted 
guite three years. —‘“ Our Saviour himself” (says Fleming 
in his discourse on the Rise and Fall of Papacy, p. 19.) 
Sopa su calls the years of his ministry days, saying, J do cures to- 
day and to-morrow, and the third day I shall be perfected. Luke xiii. 
32.—But all such modes of reasoning I deem inadmissible, until 
the facts to which they refer have been established by other and 
independent evidence.—History is the interpreter of prophecy, and 
it is a most unsafe method of proceeding to make prophecy the 
interpreter of any doubtful point in history.—On this account 
I have throughout this Dissertation upon the chronology of our 
Saviour’s life avoided every allusion to the seventy weeks of 
Daniel.—Of the errors, into which their preconceived notions 
about the meaning and explanation of that prophecy have led 
both Eusebius and Mann, no one can be ignorant. 


R 


258 


The whole argument is thus shortly summed up 
by him: —‘Ioroperrat O€ 6 Tas THS OwacKaNlas Kal Tapa- 
dakorroilas Oo“ov Tou LwTHpos ymev Xpovos TPLoVv Huiov 
ryeryovws eTGv, Orép ext EBdomados Yuicv' TOUTS TAs 
‘Iwavyns 0 Evayyeduorys acpi Bas eprotactw avtov Tw 
‘Evayyediv mapastyce.® Yet the very wording of the 
passage shews how dubious he was of the accuracy 
of his position : and whilst the insertion of zws, quo- 
dammodo, in some measure, proves the little depen- 
dence he had upon his mode of interpreting St. 
John, ch. v. 1., the addition of axpiBws edpiotacw 
seems to mark that the interpretation was confined 
to a chosen, and, as he styles them, an intelligent 
few. 


Such then are the arguments in defence of the 
hypothesis of a four year’s ministry of our Savi- 
our, but I cannot persuade myself that any one 
will be satisfied of its truth, whether they deduce 
their opinion from the tradition, or the reasoning 
upon which it is built. The tradition is late and 
scanty ~the reasoning obscure and inconclusive. 


If. If the ministry of our Saviour cannot 
with propriety be extended to four, still less can it 
be extended to five Passovers; and though this 
unauthorized number. is defended by names so 


* Dem. Ev. Lib. vill. p. 400, 


259 


celebrated as those of Scaliger and Sir I. Newton, 
I shall not trouble myself with any further refuta- 
tion than that which may be derived from a short 
and simple statement of its origin. I enter upon 
this statement the rather because the reasons of 
this hypothesis seem not to be generally under- 


stood.' 


In the sixth chapter of his Gospel, St. Luke 
informs us that ‘it came to pass on the second 
sabbath after the first that he (Jesus) went 
through the corn-fields, and his disciples plucked 
the ears of corn, and did eat, rubbing them in 
their hands. And certain of the Pharisees said 
unto them, Why do ye that which is not lawful 
to do on the sabbath-day?’’ The same circum- 
stance, the same act on the part of the disciples, 
and the same accusation on the part of the Pha- 
risees is related by St. Matthew in ch, xii, and 
St. Mark in ch. ti. I will not here enter into any 
disquisition as to the precise meaning of caBarov 
devtepompwrov, because it is unnecessary to the 


*« Others again, of whom Macknight is one, have aug- 
mented the number (of Passovers) to five, the reason of which I 
have not been able to discover.” Marsh’s Michaelis, vol. III. 
Notes, p. 61.—Sir Isaac Newton has distinctly pointed out the 
grounds upon which he embraced this hypothesis, and they are 
the same as those mentioned by Petavius.—See his Obs. on 
Daniel, ch. ix. 


R 2 


260 


validity of the inference to be drawn. If we 
adopt the opinion of Scaliger, which Lamy" de- 
tails and perhaps justly approves, this incident 
occurred within a few days after the Passover. 
But it is at any rate evident first, that it must have 
taken place during harvest, and therefore before 
the feast of Pentecost, because at no other period 
of the year could they have met with corn in the 
fields ; and secondly, that it must have taken place 
after the feast of the Passover, because before that 
festival it was not permitted to the Jews to pull 
ears of corn on any day. Before the sheaf had 
been offered to God, as the first-fruits of the 
harvest on the second day of the feast of unlea- 
vened bread, it was unlawful to reap any corn at 
all. Had therefore this incident occurred before 
the Passover, the censure passed upon the disci- — 
ples would not only have been for violating the 
law of the sabbath by plucking ears of corn on 
that holy day of rest, but also for violating the 
law of Moses in another point, by plucking, which 
they deemed equivalent to reaping, ears of corn, 
at a time when it was forbidden by a specific ordi- 


“« Ne teram tempus diversas opiniones confutando : qua mihi 
verisimilior videatur, paucis dicamm. Ergo opinor cum Scaligero, 
sabbatum secundo-primum illud esse quod incidebat in primam 
ex his septem hebdomadibus, qua ab oblato manipulo nove 
fragis, altera die post Pascha, numerabantur usque ad diem Pen- 
tecostes.” 

Lamy, App. Chron, Part II, ch, 6. p. 201, 


261 


nance of their religion. We have here, therefore, 
in every one of the first three Gospels the most 
distinct and unequivocal traces of one Passover 
at least between the baptism and death of our 
Saviour, besides that at which we know he was 
crucified. Now it is supposed, as we have before 
remarked, that St. John composed his Gospel to 
supply the omissions of the former Evangelists. But 
if the Passover here alluded to be one of those 
mentioned by St. John, he did not in this instance 
supply an omission, but confirm a_ statement 
which had before been made. Upon this very 
weak foundation those writers conceived that 
the Passover alluded to in the first three Gospels 
must be different from any of the four, which 
they imagined to have been recorded by St. John, 
and consequently they held that the number of 
Passovers in our Saviour’s ministry amounted alto- 
gether to five. Such is the account given of the 
rise and reason of this hypothesis by Petavius in 
the following passage, which may be deemed of 
itself a sufficient confutation.—‘“‘ Horum (that is 
of those who maintain four or five Passovers in 
our Lord’sministry,) est vis omnis in Joannis, v. 1. 
posita; quod ibi dies festus concipiatur, quem 
negant alium videri posse, quam Pascha. Ab eo 
verd quod capite vi. 4. sequitur omnino distingu- 
endum videtur. Ex quo tria ante 70 cTravpwotmov Con- 
ficiunt. Rursus illud Pascha, quod Joannis vi.. 4. 


262 


commemoratur et ante quod millia hominum quiti- 
que totidem panibus saturata sunt, ab eo diversum 
est, quod a tribus reliquis Evangelistis tacite signi- 
ficatur, quando Christum per sata iter habuisse 
scribunt. Id enim per azymorum ferias. contigit. 
Nam illa per segetes ambulatio, Matth. xii., Mare. 
ii. 22. Luce vi. narratur. Secundum quam mira- 
culum illud saturate plebis, Matth. xiv. Marci vi. 
Luce ix. describitur. Igitur cum Sabbatum Deu- 
teroproton per quod sata perambulata sunt Pas- 
chate posterius sit, panum vero miraculum Pas- 
chate prius, duo esse, distinctaque necesse Paschata 
...- Nihil igitur habent quarti quintivé Paschatis 
authores, quo nos in suam sententiam cogant.’’ 


Ill. There are some who, instead of extending, 
would limit. the number of Passovers in our Sa- 
viour’s ministry to two, and confine its duration to 
one year and a half. As the Gospel of St. John 
at present stands it is quite inconsistent with such 
an hypothesis. In ch. vi. ver. 4, we have distinct 
mention of a third Passover, and if that verse be 
left in its present state, and that chapter in its 
present position, the difficulty is insurmountable. 
To remove this difficulty it has been proposed to 
remove ch. vi. and place it before ch. v. and then 
either to elide verse 4 altogether, or else to correct 


* De Doctr, Temp. lib. xu. cap, 17. p. 447. 


263 


it in such a manner as to avoid the inference to 
which the common reading tends. Such being the 
preliminary steps which are on all hands allowed to 
be absolutely necessary to the reception of this 
contracted view of our Lord’s ministry, it will 
only be necessary for us, in order to overturn it, 
to shew that these steps are quite unauthorized by 
antiquity, and by no means established by the 
course of reasoning which has been adopted for 


their proof. 


If we look to the writings of the Fathers, and - 
to the existing manuscripts and versions of the 
New Testament, we shall find no traces whatever 
of any transposition of chapters in St. John. Yet 
it is certainly to be imagined, that, if such a 
change in the arrangement of the parts of his 
Gospel had taken place in later times, there would 
in some of these various transcripts and quotations 
have been some hint of the dislocation which they 
had suffered. So strongly does one learned writer” 
appear to have been embarrassed with this objection 
to the change of order in the chapters, that, being 
unable to attribute the transposition with any 
degree of probability to the carelessness of tran- 
seribers, he boldly imputes it to the original 


* « Doctissumus Petitus” as Mann styles him, de annis Christi, 


p. 170. 


264 
mistake of the author himself, and supposes the 
error to have existed in the very autograph of 
St. John. Such a conjecture can only rest upon 
its own merits, and powerful indeed ought to be 
the indications of its truth before it can be entitled 
to the slightest attention or respect. We are 
necessarily therefore compelled to an enumeration 
of the supposed internal signs of a derangement 
of the chapters in question. 


Now the following have been alleged as in- 
trinsic marks of the supposed transposition. “The 
last words of chap. v. are mentioned as spoken by 
Jesus in Jerusalem, and the words immediately 
following them in chap. vi, without any introduc- 
tion or preparation whatever, represent him passing 
out of Galilee to the eastern side of the sea of Ti- 
berias; but this is an easy sequel of the fourth 
chapter which left him in Galilee. Again, the 
end of the fifth chapter has the same easy con- 
nection with the beginning of the seventh, that the 
end of the fourth has with the beginning of the 
sixth. For in ch. v. verses 16 and 18, Jesus, in 
Jerusalem, is. reasoning with the Jews, who were 
seeking to kill him;* and the seventh chapter 
opens with an account of his going into Galilee, 
because the Jews sought to kill him.” But these 


* Priestley Observ, on Harm. p. 42. 


265 

circumstances only shew that the transposition 
might be made without any injury to the con- 
nection of the Evangelist’s narrative. They do 
not prove that it ought to be made. They do not 
prove that the present arrangement is improper, 
or attended with any of that absurdity which, as 
Mann would seem to intimate, is inconsistent 
with the common order and division of the chapters. 
So far, therefore, the reasoning must at least be 
regarded as inconclusive. To render it, however, 
somewhat more decisive, they remark in addition, 
that “as the chapters stand at present, the 6th 
represents Jesus teaching at Capernaum in Galilee, 
and yet the seventh begins with these words,— 
‘After these things Jesus walked in Galilee,’ as 
if he had been just arrived from some other 
territory.” 


Had this last observation been well-founded, it 
would have carried with it much weight. But 
though it sounds perfectly correct when we read 
only the English translation of the verse, yet 
when we turn to the Greek original itself, we 
shall be led to form a very different conclusion. 
The words of the Evangelist are these : Kai repie- 
mate. o*Iycovs peta Tavita ev TH Tadsdaig. The 
sense of the passage is, “that after these things 
Jesus continued walking in Galilee ;” for zepte- 


mater is in the imperfect tense, a tense which, as 


266 


every one knows, is used to express the continu- 
ance of an action. So far therefore is the begin- 
ning of the seventh chapter from leading us to 
suppose that Jesus had “just arrived in Galilee 
from some other territory,’ that it would rather 
induce us to imagine that he had been there some 
time. So far, therefore, is it from forming an 
easy and proper sequel to the fifth chapter, 
which requires the former supposition, that it is 
absolutely adverse to any such connection, and 
agrees only with the sixth chapter, of which it 
will be found to be a regular continuation. The 
sixth chapter leaves Jesus in- Galilee, and the 
seventh begins by marking his continuance there. 
I shall afterwards have occasion to make a more 
particular use of this passage of the Evangelist : 
at present I only produce it to shew that the pro- 
posed transposition of the chapters is as much 
refuted by internal as external evidence. Let us 
next proceed to examine the suggested alterations 
in the text. 


In ch. vi. 4. St. John thus alludes to the second 
Passover in our Lord’s ministry:—"Hy de éyyus ro 
TaoXa  €opTH THD ‘Tovoaiwy. If the integrity and 
genuineness of this verse be allowed, it makes, 
with the Passover of the crucifixion, the whole 
number in our Lord’s ministry to be three. To 
invalidate its testimony Vossius has mentioned a 


267 
conjectural omission of the words 76 wacya, which 
is entirely unsupported ‘by any ancient version or 
manuscript. Neither would this conjecture, even 
if admitted, effect the purpose for which it has 
been made. The expression 7 éop77), with the 
article prefixed, would still remain, and secure the 
meaning of the verse almost as satisfactorily as if 
the words +d wacxa had been subjoined. Such 
however as the emendation is, it has been sancti- 
oned both by Priestly and Mann, who, together 
with several other writers, have incorrectly de- 
clared it to have derived its origin from Vossius, 
and also to have received his approbation ; under 
which they contrive to shelter themselves by passing 
the usual and unmeaning encomiums which are so 
often poured forth by critics upon those with 
whom they happen to agree. That Vossius has 
mentioned this conjecture I have already stated ; 
but he has so mentioned it as to intimate that he 
was neither responsible for its origin, nor inclined 
to adopt it as an admissible or valid emendation of 
the text. His own opinion was that the verse in 
question referred to the propinquity of the Passover 
of the crucifixion, and as it might be urged against 
him that the very next chapter mentions a feast of 
Tabernacles as intervening between this Passover 
and the crucifixion, he anticipates the objection by 
asserting that it is only an instance of torepov mpore- 
pov, Which is so common to the Evangelists, and 


268 


endeavours to prove his position by a reference to 
the Gospel of St. Luke.. The proof is very weak, 
and the interpretation so forced, that it certainly 
reflects but little credit upon his critical acumen 
to have advanced or defended it; but that he has 
done both, the following quotation is so clear a 
demonstration, that it is wonderful how any men 
who had read it could mistake his meaning :— 
“* Quare nihil opus dicamus Joannis vi. 4. scriptum 
prius fuisse jv dé éyys 4 eopty Tav lovdaiwy...... 
in Scripturis non pauca sunt vorepa rporepa et tale 
hic quoque esse ex Luca ostendimus.’’’ 


So little credit is due to the proposed omission 
of the words ro zacya, that Bishop Pearce appears 
to have acted a much wiser part in boldly declar- 
ing the whole verse to be an interpolation. — It 
cannot be denied that the weight of external testi- 
mony is clearly against this opinion. If defended 
at all, therefore, it must be defended, like the 
preceding conjectures, by considerations deduced 
from other sources, and which it consequently 


becomes our duty to investigate. 


1. Itis said that no more than two Passovers— 
no longer a space of time than one year and a half 


¥ Dissert de temp. Dom, Passion, p. 84 in. vol. V. of Amster- 
dam edition, 1701. 


269 


can be inferred from the first three Gospels: but if 
St. John wrote his Gospel, as is generally believed, 
to supply the omissions of his predecessors, nothing 
could be more natural than to find a Passover 
mentioned by him which was not expressly noticed 
by others. His Gospel, therefore, is to be the in- 
terpreter of theirs. To make their Gospels the 
rule of our judgment with regard to his, is to 
invert the order of things. 


2. It is said that the verse in St. John is 
introduced quite parenthetically, and that the 
third and fifth verses would read equally well 
without the fourth. This is very true, with this 
exception, that the transaction to which they relate 
would then no longer have any date attached to it. 
But what useful inference can be drawn from this 
remark? There are many other cases in which 
though a verse might be dropped without detri- 
ment, yet no one would think himself authorized 
on that account to reject it. Why then should 
that mode of proceeding be recommended here? 
The verse in question is very truly said to bea 
parenthetical note of time; but if we can produce 
another instance from the New Testament, in 
which similar words are inserted in a manner ap- 
parently equally unnecessary, this objection must 
be given up, or else the same unsparing hand of 
correction be extended to every such passage. 


270 


This similar instance, however, we can produce 
from Acts xil. 4, where the words jaav dé npépa 
Tov aCvuwv are inserted in a parenthesis in a 
manner exactly analogous to jv dé eyyis TO Tacx 
in the chapter before us, and for the very same 
reason, namely, to mark the date and the time of 
the year at which the transaction occurred. 

3. It is said, that St. John has inserted the 
note of time in this place, without any other end 
to answer than merely to mark the season. Be 
it so,—yet it proves nothing against the propriety 
of the insertion. But I maintain on the other 
hand that he had a peculiar object in view, and 
one strictly connected with the purpose for which 
he is supposed to have written his Gospel. In 
St. Matthew, St. Mark, and St. Luke, the transac- 
tions of the last Passover are fully detailed. The 
first Passover after our Saviour’s baptism seems 
also to have been distinctly alluded to by all three, 
when relating the incident of the disciples plucking 
the ears of corn on the sabbath-day ; but there is 
not in any of them, when separately perused, any 
thing to mark the period at which the second Pass- 
over in our Lord’s ministry occurred. St. John 
has supplied this omission. He has taken the 
trouble, as I conceive, for this very purpose to 
recount a fourth time a miracle,—the feeding of 
the five thousand, which had already been suffici- 


271 

ently related by the three former Evangelists, and 
as if to shew the end he had in view, he inserts in 
the very middle of his relation a parenthetical note 
of time, an allusion to a Passover, thus teaching us 
to infer that the place at which this second Pass- 
over in our Lord’s ministry is to be added in the 
narratives of St. Matthew, St. Mark, and St. Luke, 
is about that part in which they are treating of the 
miraculous feeding of the five thousand. Suppose 
St. John to have seen the other Gospels, and 
marked their want of chronological intimations, 
and nothing can more clearly account for his in- 
troduction of this verse, and also for the very place 
and manner of its introduction. It is a note of 
time inserted as a guide to us in our perusal of the 
other Gospels ; and in drawing up a harmony of 
the Evangelists, upon the hypothesis of three Pass- 
overs in the ministry of our Lord, I have found it 
of the greatest use and importance. 


A. Itis said that this Passover was quite otiose 
in our Saviour’s ministry,—that he does not appear 
to have done any thing memorable at Jerusalem 
during its celebration, the very reverse of which 
was particularly the case in both the other Pass- 
overs, and in each of the other feasts which are 
mentioned. The reason is, because he was not 
present at Jerusalem at this Passover; and St. 
John takes particular pains to account for his 


272 


absence, and thus at the same time explains why 
we meet with no notice of it in the former Gospels, 
a singularity which would otherwise have created 
a considerable degree of surprize. “ After these 
things,” says St. John, ‘Jesus continued walking 
in Galilee, (though the Passover was near,) and 
would not walk in Judea because the Jews sought 
to kill him.” They had made this attempt upon 
his life at the very last feast at which he had at- 
tended, and therefore knowing that his hour was 
not yet come, he did not choose to tempt God by 
exposing his life to their enmity before the ap- 
pointed time. At the following feast of Taber- 
nacles, though he went up to Jerusalem, yet it 
was not openly nor till near the end of the feast. 
But at the next Passover, when the fulness of 
time was come, he was no longer influenced by 
this consideration. Thus we see at once how the 
whole narrative of St. John, as it at present stands, 
coheres and connects together and explains the 
various parts of which it is composed. Trans- 
pose the chapters and change the text, and the 
harmony is destroyed. 


5. It is said that, with the exception of Ire- 
neus, all the Fathers of the first three centuries 
were decidedly of opinion that our Lord’s ministry 
did not last for any longer period than a year and 
a half, and that it is inconceivable how they could 


273 
have formed such an opinion had the passage now 
spoken of existed at that time in the Gospel of 
St. John. I do not feel myself called upon to 
account for all the strange or erroneous sentiments 
of these ancient doctors. That they did fall into 
many mistakes is an undoubted fact; and no one 
can read the earliest of their writings without 
being struck, and perhaps edified, by remarking 
the wonderful superiority of the inspired over the 
uninspired, of the sacred authors of the books of 
the New Testament over their immediate and most 
favoured successors. In matters of chronology 
their errors are so remarkable that I should feel 
almost inclined to follow the course pursued by 
Sir Isaac Newton upon the present question, and 
rejecting their irreconcileable testimonies altoge- 
ther, attempt to explore a path for myself, without 
any regard to the statements which they have 
made, were it not that such a proceeding might 
be construed into a confession of weakness, and 
want of dependence upon the truth of the hypo- 
thesis which I defend. In contradiction therefore 
to the preceding assertion, I would say that, with 
the exception of Clement of Alexandria and Va- 
lentinus, there is not one of the Fathers within the 
specified period who has positively asserted that 
our Lord’s ministry was of so short a duration as 
one year anda half. Fora proof of the truth of this 
assertion I refer to the following observations : 
S 


274 


Tertullian has been produced as one of those 
who directly favour the opinion of only two Pass- 
overs, and a space of one year and a few months 
in our Saviour’s ministry. Speaking of the reign 
of Tiberius he says,“ Hujus quintodecimo anno 
imperii, passus est Christus, annos habens quasi 
triginta, quum pateretur.”” Now the expression 
“annos habens quasi triginta’”’ refers to the time 
of our Saviour’s crucifixion, and seems an exact 
translation from the phrase of St. Luke woe! erwv 
tpiaxovta, Which refers to the time of his baptism. 
The same may be said of “hujus quinto decimo 
anno imperil,” when compared with ev ére wévre 
Kal dexaTw THs nyEenovias TiBepiov, and hence it is. 
inferred that ‘Tertullian supposed that Christ’s 
ministry did not exceed one year,” because other- 
wise it would have been impossible for him to 

have imagined that Jesus was only about thirty 
_ years old when he suffered, or that he suffered in 
the fifteenth of Tiberius. I wonder that those 
who have insisted upon this argument should never 
have perceived that, if it proves any thing, it proves 
too much, and that it is equally inconsistent with 
the idea of two and of three Passovers. From 
St. Luke we learn that Jesus was not baptized 
until after the commencement of the fifteenth year 
of Tiberius, and that he was then “ about thirty 


* Ady. Jud. lib, vii, p. 144. 


9795 


years of age.” Tertullian asserts that he was 
crucified in the fifteenth year of Tiberius, and 
was then also “about thirty years of age.’ If both 
these statements be correct, and if the fifteenth 
year of Tiberius be the same in both, it is unde- 
niable that our Saviour was both baptized and 
crucified in the same year, and consequently his 
ministry did not continue above a few months. 
Instead of two, therefore, we have only one Pass- 
over in that ministry. In order therefore to re- 
concile the Gospel of St. John with Tertullian, as 
thus interpreted, we must not only reject the Pass- 
over alluded to in John vi. 4, but also that of 
which we have so full and interesting an account 
in John ii.—a Passover at which the presence and 
important transactions of Jesus are fully recorded. 
But whatever be the authority of Tertullian, and 
in matters of chronology and history it is not held 
very high, I should not feel authorized in rejecting 
any part of the Gospel of St. John in mere defe- 
rence to his implied opinion. But is this his opi- 
nion? Is the inference which is drawn from his 
words correct! Is it necessary, is it in fact con- 
sistent with his declarations in other parts of his 
writings to suppose that he believed our Saviour 
to have preached only for a few months? I think 
not. In his treatise against Marcion, ‘Tertullian 
says expressly “Dominus a 12 Tiberii Cesaris 


s 2 


276 


revelatus.”* A. little afterwards he observes, 
“apparuit sub Tiberio,” that is, he appeared or 
was made known to the world as Christ, from or 
after the twelfth year of Tiberius Cesar ; for it is 
plain Jesus appeared in the world in a private 
capacity before the reign of Tiberius. Now Jesus 
was not made known to the world under the cha- 
racter of the Messiah until his baptism, and the 
commencement of his ministry. It must therefore 
be to these events that Tertullian alludes when he 
says “Dominus a 12 Tiberii Cesaris revelatus.” 
But we have already seen that in another place 
he informs us that our Lord was crucified in the 
fifteenth year of Tiberius. It would therefore 
appear to have been his opinion that Christ’s 
ministry lasted about three years. 


The manner in which Mann” has attempted 
to overturn the preceding conclusion forms one 
of the most curious instances of sophistry which 
can be imagined. In the first place he assumes 
that when Tertullian says ““ Dominus a 12 Tiberii 
Cesaris revelatus,” he means by the word “ reve- 
latus”’ the same as “ baptizatus et crucifixus.” To 


Lib. i. cap. 15. p. 624. 
» De annis Christi, p. 160 et 247, ‘'Tertullianus significat 
istis verbis Dominum tam passum esse, quam revelatum, Tiberii 


duodecimo,” p. 247. ‘<'Piberii duodecimo ab excessu. Augusti 
computato.” p. 101, 


277 


answer this most unwarrantable assertion | have 
before enquired and shewn to what circumstance 
in our Saviour’s life that word does allude. Mann 
next proceeds to compare this passage so inter- 
preted with the other in which Tertullian informs 
us that our Lord suffered in the 15th year of Tibe- 
rius, and to reconcile the two, supposes that in the 
latter he speaks of the fifteenth year of the procon- 
sular government of Tiberius, in the former of the 
twelfth of his sole empire, which two years, cor- 
responding in his opinion to each other, give us 
at once the hypothesis of Tertullian, and the 
manner of interpretation so as to make the pas- 
sages agree. But against this we may positively 
assert, that Tertullian did not mean the fifteenth 
year of the proconsular government of 'Tiberius, 
and what is more, that Mann must have known 
that this was not his meaning. He quotes the 
passage from Tertullian in the following manner : 





«—__ Successit Tiberius Caesar hujus quinto 
decimo anno,’ &c. The hiatus occurring before 
“ successit”’ and after ‘Cesar’ indicates the omis- 
sion of some words in those portions of the sen- 
tence ; and it so happens, that those very words, 
if quoted, would have proved to demonstration 
that the writer was speaking of the 15th year of the 
sole, and not of the proconsular empire of Tiberius. 
The whole paragraph runs thus,—‘‘ Post Augus- 


tum, qui supervixit post nativitatem Christi, anni 


278 

15 efficiuntur. Cui successit Tiberius Caesar et 
imperium habuit annis 22, mensibus septem, die- 
bus viginti. Hujus quinto decimo anno,’ &c. 
Tiberius reigned twenty-two years, seven months, 
and twenty days after the death of Augustus. 
From the death of Augustus, therefore, alone can 
that reign of Tiberius be computed, in the 
fifteenth year of which Christ, according to Ter- 
tullian, was crucified. This is still more evident 
from what he afterwards says,—Que passio— 
perfecta est sub Tiberio Cesare, Coss. Rubellio 
Gemino et Rufio Gemino, mense Martio,’ &c. 
Now the Gemini were consuls in the 15th year of 
the sole empire of Tiberius. It therefore appears 
that Tertullian conceived our Saviour to have 
commenced his preaching from the twelfth, and to 
have suffered death at the Passover in the fifteenth 
year of the sole empire of Tiberius, and conse- 
quently to have continued his ministry for about 
the space of three years. To account therefore 
for his using phrases so very similar to those of 
ev €rer TEVTE Kal dexaTw THS Hryeuovias Tiepiov and 
WEL ETOV TpiakovTa in St, Luke, we must suppose 
that he considered these expressions of the Evan- 
gelist to refer rather to the death than the bap- 
tism of Jesus, an interpretation which, however 
unwarranted and improper, has not been with- 
out its defenders in almost every age of the 
Church. 


279 
Before 1 quit Tertullian let me just notice 
another error with regard to his opinions. Jerome 
in his commentary on the ninth chapter of Daniel 
speaks of him as having believed that our Saviour 
was crucified in the thirty-third year of his age. 
That this is incorrect is plain. Tertullian says, 
Jesus was born fifteen years before the death of 
Augustus, and suffered in the fifteenth year of 
Tiberius, whence it is clear that he did not con- 
sider him to have completed his thirtieth year at 

the time of his crucifixion. 


- In thus settling the opinion of Tertullian we 
have disposed of the testimony of a variety of the 
other Fathers, whose writings have been produced 
on the same side. Africanus, Jerom, Augustin, 
Sulpicius Severus, Lactantius, and the rest have 
merely asserted that our Saviour was crucified in 
the consulship of the Gemini, or the fifteenth 
year of Tiberius. Of the duration of his ministry 
they have said nothing, and if, as we seem to have 
proved in the case of Tertullian, it was possible to 
maintain this opinion regarding our Lord’s death, 
without limiting the interval between it and his 
baptism to so short a space as one year, their 
testimony must at least be considered as neutral, 
until some other passage can be produced from 
their works in which their sentiments upon that 
point are more explicitly contained. Origen there- 


280 


fore is the only writer who still remains to be con- 
sidered. } 


In two places of his works Origen undoubtedly 
mentions a one year’s ministry of our Saviour, but 
not with equal confidence in both passages. In the 
first,° he speaks of it as his own opinion that our Lord 
eviavTov yap Tou Kal wyvas ONiTyous édloake ; but in the 
other he is not so positive, and rather alludes to 
the opinion as contended for by others than enter- 
tained by himself.—< Atunt uno anno Salvatorem 
in Judea Evangelium preedicasse, et hoc esse quod 
dicitur preedicare annum Domini acceptum et 
diem retributionis.”" Were these the only re- 
marks upon the subject in the works of Origen, 
they would be decisive enough of his sentiments. 
But he was not always uniform or consistent in 
his ideas, and we therefore find two other passages 
in which he declares unequivocally for a two 
year’s ministry and three Passovers. The former 
of these passages is in the Latin translation of his 
work upon St. Matthew—* Circa quadragesimum 
annum a quinto decimo anno Tiberii Cesaris fac- 
ta est destructio Hierusalem et templi quod fuit in 
ea....Deduc ergo predicationis Domini /fere 
annos tres.’* The second is quite as explicit, and 


© De Principiis, lib. iv. sect. 5, * Hom. 32 in Lue. 


* Tract 35, See Whiston Testim. of Phlegon vindic. p. 10. 


281 


may be found incidentally introduced as a sort of 
admitted fact in his answer to Celsus :—'O 0é 'lovdas 
mapa tw ‘Inoov ove Tpla Over puvev éry.. Mann’s® 
observations upon this are totally unworthy of 
refutation. He maintains that Origen, by saying 
not quite three years, meant not quite éwo years. 
In short it suited his purpose to give this expla- 
nation. Taking Origen however in his obvious 
sense, it must at least be allowed that, in different 
works and at different periods of his life, he was 
divided against himself. This would at any rate 
neutralize his evidence. But when we consider 
that his work against Celsus is his most celebrated 


‘ Lib. ii. p. 67. edit. Spenceri. 


* 

® Deannis Christi, p. 162, ‘*‘O d€’Iovéas rapa re ‘Incou ode 
tpia cuetpivev éry. Judas verd apud Jesum ne tres quidem 
annos versatus est, id est, biennii quidem majorem partem, seu 
plus auno exegit, anni vero tertii partem prorsus nullam attigit. 
Sed ne duos quidem annos noluit dicere, quum ultra annum duos 
tresve menses inter baptismum et initium docendi effluxisse cre- 
deret ; cavillari enim visus esset, si contra morem tunc receptum 
- partis anni excurrentis rationem nullam habuisset.” Is it not a 
little singular that Priestley, who was so obstinate in disbelieving 
many things, should betray such an easy credulity of disposition 
upon this point, and, admitting without hesitation the unsatisfactory 
remarks of Mann (whose characteristic modesty and ingenuity he 
extols) rank both Tertullian and Origen amongst the patrons of a 
one year’s ministry? There certainly is more ingenuity than 
modesty in these criticisms of Mann, and I cannot wonder that, 
with such flagrant perversions of words before their eyes, he should 
have ‘absolutely staggered and offended the whole Christian 
world,” and that Priestley ‘‘ never heard of so much as one ai: 
person haying embraced his opinion.” 


282 
and judicious production, and that both it and the 
commentaries upon St. Matthew were composed 
some time after the work “ De Principiis” and 
the Homilies upon St. Luke, we may perhaps be 
induced to think that he renounced the opinion of 
a one year’s ministry, as founded only upon a 
mystical interpretation of a prophecy of Isaiah, 
and embraced upon maturer deliberation the hypo- 
thesis of three Passovers, and two years and a 
half. This will appear still more probable if we 
investigate the false grounds upon which Clemens 
of Alexandria, the master of Origen and the 
person from whom he most probably borrowed his 
early notions, built the propriety of reducing our 
, Saviour’s ministry within such narrow limits. 


Kai ore emavrov povov ede avrov kypitar Kat TOUTO 
ryéyparra ovtws. 'Evavrov dexrov Kuptouv knpveat 
aréaTen€ me, TOVTO Kai 0 Tpopyrns etme kai TO Evay- 
yéeduov." We have here not only the opinion of 
Clemens, but also his reasons for it. He believed 
that Jesus preached but for a single year, “ be- 
cause so say the prophet and the gospel.’ The 
order in which he places the two, and the promi- 
nent effect which he gives to the prediction, too 
plainly shew that this was the proof upon which 
he principally relied. Now before the time of 


"Clem. Al. Strom. lib, 1. p. 340. 


283 


Clemens the Valentinians had professed the same 
opinion, and been led to it by the same reasoning: 
Aéyovar (says Irenzeus) dt: re Swoexarp pyre Erabev 
(Inoovs) émavte yap eve Bovdovrar avTov peta TO 
Bamwricua avtov Kexynpuxéva.' He repeats this a 
second* and a third time;' adding in this last 
place the foundation upon which they built their 
hypothesis. —‘‘ Duodecimo autem mense dicunt 
eum passum, ut sit anno uno post baptismum pre- 
dicans, et ex propheta tentant hoc ipsum confirmare. 
Scriptum est enim, Vocare annum Domini accep- 
tum et diem retributionis.” From this we per- 
ceive that Clemens copied both the error and the 
argument of the Valentinians, so that we have 
only to refute their notions, and his will fall to the 
ground at the same time. 


Now from the forced inference by which the 
Valentinians attempted to bolster up their opinion 
in apparent conformity with a passage of Scripture, 
it is pretty evident that the duration of our 
Saviour’s ministry for only a single year was not 
supported by any general tradition and belief of 
the Christian Church, but was a mere invention of 
their own. Had there been any such tradition, 
they would not have failed to produce it as their 
leading argument. Had there been any such 


' Adv. Her. lib, i. p, 16. * Lib. ii. cap. 36. 
_ * Lib, il, cap. 38, 


284 


tradition, Irenzeus would not have failed to have 
admitted the fact, and reasoned only against their 
interpretation of Isaiah ; for throughout his expo- 
sition of their errors, one of his principal grounds 
of objection is the direct opposition in which the 
creed of these heretics stood to the creed of all 
other churches in the world. This is more parti- 
cularly the case in his second book; and throughout 
the whole of his writings he evinces a laudable 
degree of deference to general and long received 
opinions. I do not therefore think that he would 
have opposed the idea of the Valentinians at all 
had he known it to be generally believed, or have 
ventured upon any reasonings and: conjectures of 
his own upon the subject, as he proceeds to do, 
had he been aware of any commonly received 
opinion. Hence I conceive that in the days of 
Irenzus the church was in as great a state of . 
uncertainty upon the duration of our Lord’s mi- 
nistry as at this moment, and that the Valentinians 
were originally led into their error by their own 
allegorical interpretations of Scripture. The fact 
is indeed directly asserted by Irenzeus,—“ Ili 
autem, ut figmentum suum de eo quod est Scrip- 
tum vocare annum Donuni acceptum affirment, 
dicunt uno anno eum predicasse et duodecimo 
mense passum.”"" We have only therefore to 


™ Tren, adv, Her. lib. u. cap. 39. Priestley supposes (Obs. 
on 


285 


shew that the passage quoted from Isaiah, as a 
prediction of a one year’s ministry of Christ, is 
totally irrelevant, and the hypothesis itself will be 
no longer entitled to any kind of attention beyond 
the conjecture of any other individuals. Yet 
really even this seems unnecessary. In the present 
advanced state of expository theology it is needless 
to enter into any elaborate investigation of the 
words of Isaiah, to prove that the mystical inter- 
pretation of the Valentinians is inadmissible. I 
shall content myself with merely subjoining the 
explanation of Irenzus, “ Dies retributionis dictus 
est in qua retribuit Dominus unicuique secundum 
opera sua, hoc est, judicium. Annus autem Do- 
mini acceptabilis, tempus hoc in quo vocantur ab 
eo hi qui credunt ei et acceptabiles fiunt Deo.... 
Ita.... illic annus non qui est ex duodecim men- 
sibus, sed omne fidei tempus in quo audientes 
predicationem credunt homines, et acceptabiles 
Domino fiunt, qui se ei copulant.’’" ‘Thus have 
we traced the opinion of Clemens Alexandrinus to 
the Valentinians, and found the fanciful foundation 


on Harm. p. 44) that the opinion of the Valentinians with regard 
to the duration of our Saviour’s ministry gave rise to their allego- 
rical interpretation of Isaiah, and not, as is generally imagined, 
that their opinion originated in that interpretation. With how 
much reason this fancy of his can be maintained, the passage 
which I have here quoted from Irenzus sufficiently proves. 


" Ady. Heer, lib, i. cap. 38. 


286 


of their opinion to be so utterly unsound, that it is 
astonishing how Priestley’ could condescend to 
repeat it as any proof of a one year’s ministry of 
Christ. We have also proved that none of the 
ancient Fathers, except Clemens, were decidedly 
of this opinion. Tertullian is against it—Origen 
is divided against himself—and in the rest there 
is nothing positive or tangible. Their evidence, 
therefore, cannot fairly be produced against the 


genuineness of St. John vi. 4. 


6. Lhave reserved to the last the consideration 
of what may appear to be the strongest argument 
for the rejection of the verse in question. Irenzus 
reckons three Passovers in the Gospel of St. John ; 
but in his enumeration of them he entirely omits — 
John chap. vi. ver. 4, and substitutes in its stead 
the feast mentioned John v. 1. Hence it is con- 
cluded that’ he had not seen any copy of the Gospel 
of John that contained the word zacya in the 
fourth verse of the sixth chapter.”’ “For his purpose 
was to collect all the passages in the Gospel of 
John, where he imagined that a Passover was 
either intended or expressed, and therefore if he 
had seen that verse, or read it, as we now read it, 
he would have preferred it, without any hesitation, 


° Observ. on Harm, p. 41. 


P Priestley’s Observ, on Harm, chap. vil, p. 46. 


287 
to the feast mentioned in chap. v.”” This conclusion, 
even if certain, would not be completely decisive, 
because the copy from which Ireneus quoted 
might in fact itself be in error, and might with 
some degree of fairness have been argued to be 
so, from the circumstance of its being contradicted 
by so many other authorities. The inference 
however itself is not absolutely necessary or sure. 
Epiphanius positively asserts that our Saviour 
preached for more than two years, and says that, 
at the first feast at which he was present after his 
baptism, ‘Ev pécw tis copTys exexpaye, Néywv Ef Tis 
OwWa épyécOw mpos we kai mwérw. Now when we 
turn to St. John we find this invitation to have 
been uttered at that feast of Tabernacles, which 
immediately preceded the crucifixion, and therefore 
in the second and not in the first year of our 
Saviour’s ministry, as Epiphanius would intimate.* 
To what then are we to attribute this variation ? 
To some variation in the copy which Epiphanius 
used, or to his own mistake? If we follow the 


4Tov yap mpwrov énavtov.... meta TO BarricOyjva.... 
avéBn Sndrovor: eis ‘lepoodd\upa Kat év meow THS EopTHS, K.T.E. 
Epiph. Her. 51. cap. xxv. p. 447. The words of St. John are 
not év péow THe Eoptys, but év TH EoyaTn Mepa TH peyarn THs 
€optxs, cap. Vil. 27. which is another proof of Epiphanius having 
quoted from memory, a practice certainly not uncommon in the 
present day, and most probably equally prevalent among the 
older writers, when copies of the Scriptures were much more 
scarce, 


288 


steps of those who have framed the argument from 
Irenzus, we shall say the former ; for it was evi- 
dently of great importance to him to make out 
his opinion clearly and distinctly, and therefore, . 
as they would say, had he known of those passages 
in St. John which now exist, and read them in 
the order in which we read them, he would never 
have made use of such a false statement, when one 
both true and in his favour was ready to his hand. 
But I apprehend that a much more natural method 
of accounting for the variation in both places is 
by attributing it to the error of the writers,—an 
error arising either from their quoting by memory, 
or from an actual misunderstanding of the Evan- 
gelist. Perhaps Ivenzus, perceiving and not 
being able to account for the silence of St. John 
with regard to the presence or any transactions 
of our Saviour at the Passover mentioned chap. vi. 
ver. 4, conjectured that this Passover was the 
feast mentioned chap. v. 1, at which our Saviour 
was present, and performed one of his most me- 
morable miracles, and in consequence explained 
the word éyyvs in the phrase nv O€ ervyryus TO Tdoxa 
of the nearness of that Passover which was past, 
instead of one which was future. This interpre- 
tation [admit to be forced, and false, and inadmis- 
sible, but still I do not think it impossible for 
Irenzus to have adopted it, when we recollect 
that it was not (as Priestley asserts) his object “ to 


289 


collect all the passages in the Gospel of John where 
he imagined that a Passover was either intended 
or expressed,” but only “quoties secundum tempus 
Pasche Dominus post Baptisma ascenderit in 
Hierusalem,’’' that is, at how many Passovers he 
was present in Jerusalem. We should consider 
also that in the very next chapter Ireneus has 
fallen into blunders equally inconceivable, and 
imagined our Saviour to have been nearly fifty 
years old, hecause the Jews said unto hin—'Thou 
art not yet fifty years old.” The opinion of an 
author who could acquiesce in such an interpre- 
tation, and thus fortify himself in the belief of a 
twenty year’s ministry of our Saviour, is not much 
to be relied on. Yet such was the case with 
Ireneus. He contends indeed against the Valen- 
tinians, that St. John has mentioned three Pass- 
overs, and that consequently our Lord’s ministry 
lasted at least for two years and a half: but he 
also maintains, and apparently as his own sen- 
timent, that our Saviour, beginning his ministry 
when about thirty, did not end it by his death till 
he was about fifty years of age, that is, till he had 
preached nearly twenty years, but whether con- 
stantly or at intervals he does not positively state ; 
he would rather seem to imply the latter. He 
must therefore, as I conceive, have interpreted 


* Abp. Newcome’s Notes to Harm, p. 27. 
T 


290 


some expressions of St. John’ with great latitude, 
and supposed that he omitted many Passovers, as 
well as many acts of Jesus. But be this as it may, 
such was his hypothesis, and, what is still more 
singular and opposed to the declarations of every 
other Christian writer, he asserts that it was an 
Apostolic and almost universal tradition in the 
church. The passage which contains this curious 
assertion has been fortunately in part preserved 
in its original Greek, and is certainly worthy of 
a perusal,—Ildvyres 0: mpecBvtTepor paptupovaw, ot 
kata thy Aciav Twavrn T@ TOU Kupiov pabyrn ouupse- 
BAnKoTEes, TapadeowKevat TavtTa Tov lwavynv. Trapepewve 
yap avtos wéxp Tov Tpaiavov xpover. ‘Quidam 
autem eorum non solum Joannem, sed et alios 
Apostolos, viderunt et hec eadem ab ipsis audierunt, 
et testantur de hujusmodi relatione.”* What are 
we to say, or what judgment to pass upon this? 
It has often been the occasion of much doubt and 
perplexity to my mind. If we believe his statement, 
it confounds and overturns the calculations and 
theories of every age and every nation of Chris- 


* «There are also many other things which Jesus did, the 
which if they should be written every one, I suppose that the 
world itself could not contain the books that should be written.” 
chap, xxi, 25. This is no doubt an hyperbolical expression, but 
it is an expression which of itself would lead us to suppose our 
Saviour’s ministry was at any rate longer than a year. 


‘ Adv. Heer. lib. it, cap. 39. The latter part exists only in 
the Latin translation. 


29} 


tians under heaven, and is also absolutely contra- 
dicted by the first three Evangelists, who all con- 
fine the duration of our Saviour’s ministry within 
ten years instead of twenty by informing us that 
he was both baptized and crucified under the go- 
vernment of Pontius Pilate, who only remained ten 
years in Judea. If we reject it, it casts a reflec- 
tion upon the understanding or the credibility of 
Irenzeus, which I should be extremely unwilling to 
admit, and which is not justified by any similar 
instances in any other part of his writings. Perhaps 
the truest and most lenient conclusion we can 
draw is, to say that he was borne away by his zeal 
against the. Valentinians, and ventured for once 
upon one of those unwarrantable assertions which 
are sometimes hazarded in the heat of controversy, 
and of which we have, even in the present en- 
quiry, produced some glaring examples from Allix 
and from Mann in a later and more enlightened 


age. 


i have now made all the observations which 
seem to me necessary upon this subject, and the 
conclusion I would draw is this—that there is 
very little reason to suppose that the feast in 
St. John, chap.v. i, is to be considered as a 
Passover—no sufficient argument or authority for 
rejecting the Passover mentioned by him in chap. 
vi. 4—and no intimation or foundation whatever 

T2 ; 


292 


in his Gospel to induce us to imagine that he omit- 
ted to record any of the Passovers which occurred 
in our Saviour’s ministry. It therefore follows 
that as he has enumerated, as his Gospel now 
stands, only three Passovers, the most probable 
opinion is that which assigns to our Saviour’s 
ministry a duration of two years and a half. 


293 


SECTION IL. 


Probable Year of our Saviour’s' Crucifixion. 


Ir there be any force in those arguments by which 
we have endeavoured to shew that our Saviour was 
baptized in the month of November J. P. 4739, 
and any truth in the opinion we have expressed 
relative to the duration of his ministry, it is evi- 
dent that, as according to that opinion he was 
crucified at the third Passover after his baptism, 
he was crucified at the Passover J.P. 4742. 
Now this conclusion has the peculiar advantage 
of corresponding with the most ancient and uni- 
form tradition which exists upon the subject in 
the Church; for it fixes the death of our Lord 
to the consulship of the Gemini at’ Rome, and 
the fifteenth year of the sole empire of Tibe- 
rius, which is the date assigned to this event by 
every one of the Fathers of the first three centu- 
ries, who have made any mention at all of the 


294 


period at which it occurred. In most other cases 
we have to estimate and compare the value of 
contending conclusions, sometimes built upon the 
same and sometimes upon different premises ; but 
in the present imstance, whoever has said any 
thing, has said the same thing, and the date stands 
uncontradicted by any existing Christian writer 
for more than three hundred years. Many of 
them indeed have been entirely silent about the 
year of the crucifixion, but no one who has spoken 
has differed from the statement of his brethren. 
Whether with Clement of Alexandria and the 
Valentinians they limited the duration of our Lord’s 
ministry to a single year, or with Origen seemed 
to be of a doubtful judgment, or with Tertullian 
dated the commencement of his ministry from the 
twelfth of Tiberius, they yet all (with the excep- 
tion of some Basilidians, who deferred it to the 
sixteenth)* fixed the death of our Saviour to the 
fifteenth of that Emperor’s reign. A few of the 
testimonies which bear out this assertion I will 
now produce. 


Clemens of Alexandria,” after observing that 
Jesus when baptized was about thirty years of 
age and that the word of the Lord came to John 


* Clem. Alex. Strom. lib. i. p. 408. 
» Ubi supra. 


295 


in the fifteenth year of Tiberius, and that our 
Saviour preached not more than one year, adds 
the following words : [evrexadexdt@ ovv ever TiBe- 
piov kai mevTekawexaTw AuyovcTou, ov’Tw mAnpouvTat 
Ta TpLaKovTA éTn Ews ov emaber. Ad? ov 06 éraber 
(0 Incovs) éws THs KaTasTpoPys "Lepovoadyu yiryvovTa 
érn uw. unves y? From the former part of this 
passage it is quite plain that Clemens did not con- 
ceive our Saviour to have suffered before the com- 
mencement of the fifteenth year of Tiberius: he 
must therefore have been mistaken when he says, 
that from the date of our Saviour’s crucifixion to 
the destruction of Jerusalem there elapsed a period 
of forty-two years and three months. “Sept. J. P. 
A783 (the date of the destruction of Jerusalem 
by Titus)—42 years and 3 months=June spa ig 
4741; which in point of years corresponds to the 
latter part of the fourteenth instead of the fifteenth 
of Tiberius, and in point of months cannot be made 
to correspond to the Passover of the Jews and the 
crucifixion of our Saviour in any year. To account 
for this difference we may suppose that Clemens 
computed the full and final caracrpopy of Jerusalem 
from the year subsequent to its being taken . by 
Titus, that is, from J. P. 4784, in which Vespa- 
sian and his son enjoyed the honours of their 
triumph, and Cesarea became the metropolis of 
Judea, which gave the last blow to the greatness 
and glory of the city of David. This will render 


296 


his computation more exact, as also that of Origen, 
who here and probably in many other instances 
seems closely to have adhered to the opinions of 
his master Clemens. 


The sentiments of Origen with regard to. the 
year of our Saviour’s crucifixion will appear 
very plainly from a comparison of the two fol- 
lowing passages : | 


> , ? 
‘Amo mevtexawexatou érous Tifsepiov Katcapos éri 
\ \ a ; , \ éu , 
TH KaTacKkadyy vaov TecoapakovTa Kat ovo TETAIPW~ 
of 
Tal ETN. © 
/ \ y vend, > >)? ec F , 
Tecoapakovta yap €Tn Kat ovo vipa ad ov eaTav- 
‘ , - , > " \ e , 
pwoav tov ‘Incovv yeyovevac emt tyv lepocodvpwv 


xaQaipeotv.” 


By thus placing the same number of years 
between the destruction of Jerusalem and the 
fifteenth of Tiberius, and between the destruction 
of Jerusalem and the death of our Saviour, it is 
clear that the fifteenth of Tiberius was the year 
to which he as well as Clemens referred the date 
of the crucifixion. 


That the same opinion was held by Tertullian 
the passages already quoted from his writings are 
a sufficient proof; and for the sentiments of Afri- 


© Hom, xiv. in Jerem. p. 140. 


297 


canus to the same purpose we may rest satished 
with the testimony of Jerome :— Julius Africanus 
in quinto temporum, Alque cxinde usque ad annum 
quintum-decimum Tiberti Cesaris, quando pas- 
sus est Christus, nimerantur anni sexaginta.* 


Lastly, we find the same date assigned to our 
Saviour’s death by Lactantius: “Ab eo tempore 
quo Zacharias fuit usque ad annum quintum-deci- 
mum imperii Tiberii Cesaris, quo Christus cruci- 


fixus est, anni quingenti numerantur siquidem 
Dari, &c.* 


Such were the general sentiments of the Chris- 
tian Church during the first three centuries ; and 
it was not until the fourth century that any new 
idea was promulgated. Eusebius, conceiving that 
our Lord was baptized in the fifteenth year of the 
sole empire of Tiberius, and that his ministry 
lasted about three years and a half, very natu- 
rally transferred the Passover of the crucifixion to 
the eighteenth or nineteenth year of that Empe- 
ror’s reign. The foundations of this new date 
I have already endeavoured to prove to be de- 
fective; and I therefore think that, considering 
their weak and unsatisfactory nature, we cannot 


* Hieron. Comment. in cap, iv. Danielis. 


* Lactant. Instit, lib. iv. cap. 14. 


298 


be» deemed presumptuous in regarding the tra- 
dition, which fixes the passion of our Saviour to 
the fifteenth year of Tiberius, as containing the 
most probable hypothesis, not only on account of 
its extreme antiquity and respectable patrons, 
but also because it agrees most exactly with 
those opinions relative to the baptism and ministry 
of our Lord which have already Spireneite most 
worthy of our adoption. 


299 


SECTION IIL. 


The probable Month and Day of our Saviour's 


Crucifixion. 
—@-——— 


From the arguments and authorities produced in 
the preceding Section we might safely conclude 
that the fifteenth year of the sole empire of Tibe- 
rius, and the 4742d of the Julian Period, was not 
only the most probable, but the certain year of 
our Lord’s crucifixion, were it not for some diffi- 
culties which arise from the: consideration of the 
month and the day on which he suffered. 


It is plain, in the first place, from the narrations 
of the Evangelists that our Saviour was crucified 
on a Friday. He was nailed to the cross about 
the sixth Jewish hour, or about twelve o’clock. 
He expired on the cross about the ninth Jewish 
hour, or about three o’clock in the afternoon, and 
that on the Friday afternoon. For, after he had 
expired, “ when the even was come, because tt was 
the preparation, that is the day before a sabbath, 


300 


Joseph of Arimathea went in boldly unto Pilate, 
and craved the body of Jesus.’’* This is suffici- 
ently distinct; but to shew that this sabbath was 
the Saturday or seventh day of the week, and not 
any of the great festivals which were also called 
sabbaths, we may just add another quotation from 
the same Evangelist: “When the sabbath was 
past... very early in the morning, the first 
day of the week, they (Mary Magdalene and 
Mary the mother of James and Salome) came unto 
the sepulchre at the rising of the sun.’” From 
these passages we clearly perceive that our Lord 
was crucified on the Friday, the day before the 
Jewish sabbath, and rose again on Sunday,’ the 
first day of the week. This is indeed so univer- 
sally allowed, that it would have been needless to 
dwell upon it, except for its importance, when 
viewed in connection with another fact. 


For it is also demonstrable, in the second 
place, that our Saviour was crucified on the 15th 
day of the Jewish month Nisan. This proposition 
is not so generally received as the former one, but 
yet may be satisfactorily proved. 


It is well-known that a controversy, originating 
in the supposed meaning of certain expressions of 


* Mark xv, 43. b Mark xvi. 1, 2. 


301 
the Evangelist St. John, has long been agitated 
relative to the question, whether our Saviour cele- 
brated the Passover on the same day with the 
rest of the Jews or not; and many of the writers 
who have treated of the chronology of the life of 
Christ have thought themselves bound to enter at 
large into the subject. I shall not follow their 
example beyond a certain extent. It is univer- 
sally admitted in the western churches (by. the 
Greeks it is denied) that, if there was any differ- 
ence between our Saviour and the Jews upon this 
point, the error lay not on the part of Jesus 
himself, but of those who differed from him. His 
character, his conduct, his sentiments, will not 
permit us for a moment to believe that he disobeyed 
in the slightest degree the ordinances of the 
Mosaic law, in deference to any traditions which 
existed amongst the Scribes and Pharisees. If he 
refused to follow upon this occasion the practice 
of the High Priests and others amongst the Jews, 
his refusal must be referred to some deviation in 
their practice from that which had been formerly 
prescribed to their forefathers by God. Our Lord 
was right and they were wrong. This being ad- 
mitted, it follows that the determination of the 
controversy before mentioned is of no importance 
as to the determination of the day on which our 
Saviour celebrated the Passover and_ suffered. 
Whatever rules might have been introduced by 


302 


time and tradition amongst the Jewish Priests, and 
by whatever fanciful notions they might be guided 
in changing the day of the celebration of the 
Passover, these rules and notions would not affect 
the practice of our Lord. It is still to be main- 
tained that he eat the Passover on the day ap-~ 
pointed by the law of Moses,—“‘ the day when the 
Passover ought to be killed,’ © ev 7 "EAEI @QvecOax 
70 magya, as it is expressly stated in the Gospel of 
St. Luke. The Pharisees might defer, but our 
Lord would not anticipate the legal and proper 
day for the celebration of the Paschal feast. We 
have only therefore to examine the law of Moses, 
and observe what month and what day he prescribes 
for the celebration of the Passover, and then it 
will necessarily follow, that on that day our Savi- | 
our eat the Paschal lamb with his disciples, and on 
the following morning was himself crucified as the 


great Passover of the world. 


There is no doubt whatever entertained as to 
the month in which the celebration of the Pass- 
over was enjoined to the Jews. It was in the 
first month, the month Nisan or Abib, as it is 
styled in Exodus,‘ which corresponds to the months 
of March and April in the Christian year. Nor 
is there much more difficulty with regard to the 


© Chap, xxii, 7. 4 Chap, xiii. 4. 


303 

day on which ‘the Passover ought to killed.” 
“Tn the fourteenth day of the first month, at even 
is the Lord’s Passover.”* “‘'The whole assembly 
of the congregation of Israel shall kill it in the 
evening.’ Our Saviour therefore, having eaten 
the Paschal lamb with his disciples on “the day 
when the Passover ought to be killed,” eat it of 
course on the evening after the fourteenth, and 
was crucified: on the following day, that is the 
fifteenth day of the Jewish month Nisan. ‘ia 


Had it not been for the doubt and obscurity 
which the “too much learning’ of some chrono- 
logers and theologians have thrown upon the pre- 
ceding facts, I should not have deemed it neces- 
sary to insist upon them. It»was expedient 
however to combine them, and to prove that 
our Lord, having been crucified both on the 
fifteenth day of the Jewish month Nisan- and 
on a Friday, could not have been crucified in 
any year in which the fifteenth of Nisan did 
not fall upon a Friday. The only circumstance 
then with which we are at present concerned is, 
whether the fifteenth day of Nisan fell upon a 
Friday in the year J. P. 4742. Those who ac- 
quiesce in the opinion of Eusebius and of four 
Passovers in our Saviour’s ministry maintain the 


* Levit, xxiii, 5. ‘ Exod, xii, 6, 


304 


negative. The Jewish months they observe were 
Lunar months, beginning always with the new 
Moon, and consequently assigning the full Moon 
to the night of the fifteenth day of each month. 
Now they say, that according to the Jewish mode 
of computation, the Paschal full Moon, or the first 
full Moon after the vernal equinox, did not fall 
upon a Friday in the year J.P. 4742;. conse- 
quently neither did the fifteenth of the Jewish 
month Nisan fall upon that day inthat year. The 
only year within the period to which the death of 
our Lord can be properly attributed, and in which 
in their opinion the Paschal full Moon fell upon 
a Friday, is the year J.P. 4746. In that year it 
fell upon Friday the third day of April: therefore 
they conclude that the year J.P. 4746, and not 
J.P. 4742, is the most probable year of the cruci- 


fixion of Jesus. 


In the formation of this argument it is evi- 
dently taken for granted, 1st, that the vernal 
equinox always preceded the fifteenth day of 
Nisan, 2dly, that we are perfectly acquainted 
with the Jewish method of computation, and 3dly, 
that this method was in itself so accurate that the 
precision of modern astronomy may be made use 
of and depended upon in determining its results. 


The investigations of chronologers upon each 


305 


of these propositions have been so laborious, and 
intricate, and profound, that to place before the 
reader even the substance of their hypotheses, 
feunded as they are upon the most different and 
contradictory premises, and leading often to the 
most different and contradictory conclusions, would 
carry me far beyond the bounds of moderation, and 
might perhaps after all only throw the reader and 
myself into a labyrinth of difficulty and confusion. 
I will not attempt it; nor indeed, with the view I 
have ultimately taken of the subject, do I think it ne- 
cessary to do so. The greater part of the writers, 
who have given their attention to the question, 
have had some peculiar theory of their own to 
defend as to the Jewish mode of computing their 
months and years. Whiston maintains that amongst 
the Jews “each month began the evening next 
after the new Moon.’’® Petavius," that they com- 
puted from a faulty cycle of their own, which is 
given in Epiphanius,’ and the elucidation of which 
has exercised the ingenuity of Scaliger, of Kepler, 
and himself, without leading to any determinate 
conclusion. Now as it is my intention in the 
present section not positively to adopt any one of 


£ Short View of Harm. p. 195. 
* Petay. de Doctr. Temp, lib. ii, and xii, and Animady, in 
Epiph, 


' Her, 51. 


306 


the multifarious theories which have been hazarded, 
but to shew generally the uncertainty of all, and 
the impossibility of trusting to the assertions either 
of the Rabbinical doctors or Epiphanius, If shall 
not enter any further into the subject than may 
seem essential to that purpose. The advantage 
which I propose to myself by such a mode of pro- 
ceeding is this: If the uncertainty of every known 
hypothesis, and of the premises upon which every 
future hypothesis is to be founded, can be shewn, 
it will appear possible at least, and when we con- 
sider other circumstances, perhaps not very impro- 
bable, that the fifteenth day of Nisan might have 
fallen upon a Friday in J. P. 4742. 


1. That the vernal equinox must always have 
“preceded the fifteenth day of Nisan and the Pass- 
over, has been strenuously maintained from several 
quotations which contain the sentiments of writers 
both before and about the period of our Saviour’s 
appearance upon earth, the only time of which it 
is necessary for us to speak. 


The opinion of the Jews upon this subject, 
before the coming of our Lord, is stated in two 
quotations from the works of the Agathobuli and 
their scholar Aristobulus, who flourished in the 
second century before the Christian era. The 


307 


passages may be found in the Ecclesiastical his- 
tory of Eusebius. * | 


Paclv (01 AyaboBovro) detv Ta cvaBaTnpa Ovew 


° a \ ’ ’ 
EToNS ATaYTAS META iTHmEpiay EapLwHy. 


‘O oe "ApisroBouros rporTiOyaw we ein cEavaryxns oa) 
~ , ¢ ae. a 4) \> \ 
rév StaBaTnpiov EopTH 14» sovov Tov Lov TO tonuepwoy 

H ‘ 


SarropeverOar Tunua, Kal THY TeARVHY OE. 


*O.da (concludes Eusebius) rAciora cai adda T pos 
auton eyoueva. .. +. 208 Ov TapioTdvew TELpaVTaL THY 
Tov Tacyxa Kai T@Y aQUuwY EopTHY dELY mMaVTWS MET 
ionuepiav ayec@ac. 


The following are produced as traces of the 
prevalence of a similar rule from authors about 


or subsequent to the commencement of the Chris- 
tian era. 


Try apxny THs Eapwis icnnepias TPwTov avarypadet 
unva Mwions.' 


~ \ ~ a ~ ray 2 Fe A 
To o€ un te BavOco, os Niccav Tap yu. Kanerrat 
\ ~ WM ’ > A , \ 
KaL TOU ETOUS EoTLY apyy, TeccaperkaiveKaTn KaTa OE- 


Ayvyv, év Kpup tov HXtov caBeotwros,. .. «Tv Ovaiav 


* Lib. vii. cap. 32. p. 369-70. 
* Philo Jud, in Vita Moysis, 
U 2 


308 


7, / ’ a « 7 , 
».++Taoya Reryonévnv, o¢ Erous exactov Ovew €vo- 


fice.” 


The rule is confirmed by Maimonides* who 
maintains that the Jews intercalated a month, 
whenever, without that intercalation, the vernal 
equinox would have fallen either on or before the 
sixteenth day of Nisan, 


The passages quoted above from Philo and 
Josephus are by no means so positive or distinct 
as those from the Agathobuli and Aristobulus. 
The former seem rather to prescribe the celebra- 
tion of the Passover about the period of the 
vernal equinox, whereas the latter absolutely con- 
fine it to some day after that equinox. It may also 
be observed that, though Anatolius (for the passage 
in Eusebius appears to be a quotation from that 
author) places the Agathobuli and Aristobulus in 
the second century before Christ, yet the propriety 
of his opinion has been controverted very boldly 
by the commentators,’ and the antiquity of those 


™ Josephi Antiq. lib. ill. cap. 10. p, 93. 

" Petav. de Doctr, Temp. lib, ii. cap. 30. ver. 1. p. 160. 

° «Duos fuisse Agathobulos cognomento doctores, scribit 
Anatolius. Sed quod eos Philone et Josepho antiquiores  facit 
vereor ne opinione sua falsus sit,” 

« Aristobulum unum fuisse ex septuaginta senioribus, scribit 
Anatolius. Id jampridem refutavit Scaliger, &c.” Valesu Note 
in Euseb, ubi supra. . 


309 


writers, or the genuineness of their writings very 
strongly called in question. Upon the whole, 
however, I am inclined to think that it was a rule 
among'st the Jews about the time of our Saviour 
that the Passover ought never to precede the day 
to which their calculations had fixed the vernal 
equinox. But then it does not necessarily follow 
from this rule that the Passover never did precede 
the day of the vernal equinox, as determined by 
the extreme accuracy of the astronomical observa- 
tions of modern days, unless it could be shewn 
that the Jewish mode of ascertaining the equinox 
was attended with the same degree of accuracy. 
If the Jewish method of determining the equinox 
was either uncertain or inaccurate, the preceding 
rule must itself also have been liable to the same 
inaccuracy or uncertainty in its practical applica- 
tion. Now we know that there is no injunction in 
the Mosaic law which made it necessary for the 
Jews to be anxiously minute with regard to the 
observation of the equinox, or which indeed re- 
quired it to be observed at all. The only points 
to which it was really necessary for them to attend 
in the appointment of the Passover were—that the 
Paschal lamb should be slain on the fourteenth day 
of the first month at even, and that the barley 
should then be sufficiently ripe for the offering of 
the first-fruits in the temple on the second day of 
the feast. Hence as it was not necessary for the 


| 310 

Jews to guard against error upon this subject, 
neither is it impossible or improbable that they 
should sometimes have deviated into a slight degree 
of inaccuracy with regard to the proper period of 
the vernal equinox. Nay more, there seem to be 
some hints in Epiphanius of an error of this kind 
having actually occurred in the very year in which 
our Saviour was crucified. His language is indeed 
extremely dark and intricate, yet, according to 
Petavius, his words, if they have any assignable 
meaning, would appear to intimate as much.— 
*“Hoc tamen significare videtur, (Epiphanius) 
Judzos nonnullos, videlicit, Phariszeos ac Scribas, 
communem hune errorem emendare cupientes 
Pascha suum in 20 Martii diem distulisse, quo 
passus est-Christus, guo nimirum propius ad equi- 
noctium accederent, vel etiam ceeleste plenilunium. 
Nam hoc verba ipsa tacité demonstrant: «ai 
TSHMEPIA zo évoexa Kadavday 'ArpirrXiwv, &¢ qv 
aAavnGEevTes uTrep Bac av [Lucy npepay emoinoav.? Though 
therefore the rule would require that the vernal 
equinox always should have preceded the Passover, 
it does not seem absolutely certain that it did al- 
ways so precede it. ‘From some cause or other 
the rule and the practice would seem sometimes to 
have been at variance. 


® Petav. Obs, in Epiph. Her. 51. p. 181 


311 

Il. In directing our attention to the method. 
of calculating the Jewish months and years we 
may lay out of our consideration every thing which 
relates to the remoter periods of the Jewish polity, 
and confine ourselves to the times which succeeded 
the captivity of Babylon, and preceded the disper- 
sion of the Jews.‘ 


With regard to the practice of the Jews within 
this limited period we have several testimonies 
from writers of great weight, which determine 
their months. to have been lunar months, that is, 
of a duration nearly equal to a synodical revolution 
of the Moon. 


The author of the book of Ecclesiasticus in 
the forty-third chapter expatiates upon the beauty 
of the Moon, and the uses derived from her regular 
revolutions: ‘‘' The Lord made the Moon also to 


4 Much additional confusion has been thrown into this very 
intricate subject by writers neglecting to mark the period of the 
Jewish. Commonwealth to which their observations apply.— 
“‘ Kepler” (says Prideaux, Com. Pref. vol. I. p. 14.) “holds that 
the Jewish year was a solar year, consisting of twelve months of 
thirty days each, and an addition of five days after the last of 
them ; and our countrymen Archbishop Usher and Mr. Lydiat, 
two of the most eminent chronologers that any age hath produced, 
go into the same opinion.” Sigonius also (de Rep. Hebr.) agrees 
with them. But then it should be stated, that Kepler confines and 
the rest ought to have confined the application of their remarks to 
the times previous to the reign of Alexander the Great, 


312 


serve in her season, for a declaration of times, and 
a sign of the world. From the Moon is.the sign 
of feasts, a light that decreaseth in her perfection. 
The month is called after her name.”" After read- 
ing these verses it is impossible to doubt but that 
in the days of this Jewish author, and about the 
second century before Christ, the months of the 
Jews were lunar months, in the sense above 
mentioned. 


The same conclusion may be deduced with 
equal certainty for the century after Christ from 
the expression Kata cednvyv, ina passage which has 
already been quoted from Josephus. ‘The expres- 
sions of Philo Judzus also establish the same fact ; 
but as I shall have occasion to refer to them after- 
wards, I do not think it necessary to produce them 
on the present occasion. | 


We have now ascertained that the months of 
the Jews were lunar months, so far as to be nearly 
determined in their commencement and duration 
by the synodical revolutions of the Moon; but in 
what manner they were measured and dated, 
whether from the phasis or appearance of an illu- 
minated portion of the Moon’s disk, or by tables 
in which her mean motion was calculated and 


* Ver. 6, 7, 8. 


313 

adapted to the purpose, or by some faulty and 
inaccurate cycle of their own, or by some other 
method altogether different from these, is a point 
upon which the most learned have disputed in 
every age, and which, | apprehend, can never be 
settled with any degree of satisfaction from the 
remaining scanty and inadequate hints which form 
the only materials for our judgment. 


Mr. Mann‘ argues very strongly for the anti- 
quity of the astronomical method of computation 
at present in use amongst the Jews, and contends 
that it was the method adopted so early as the 
times of our Saviour. 


Epiphanius‘ on the other hand broadly asserts 
that the Jews in our Saviour’s time followed the 
calculations of a faulty and inaccurate lunar cycle, 
by means of which they anticipated in the year of 
his crucifixion the proper period for the celebration 
of the Passover by two days. Petavius defends 
this opinion, and he and Kepler have both with 
much labour endeavoured to draw out a set of 
tables upon the principles which Epiphanius has 
laid down; but there is so much obscurity and 
even contradiction in the passage in which that 


* De annis Christi, cap. 20, 21, 22, 23. 


* Her. 51, cum Animadversionibus Petayii. 


314 


- Father treats upon the subject, that it would be 
quite impossible to say whether they are right or 
wrong in their conclusions. ‘ 

The Rabbinical Doctors (and Maimonides in 
particular") have referred to a third method and 
stated that the ancient-Jews reckoned the begin- 
ning of their months from the phasis of the Moon, 
and that their present mode of calculation was not 
introduced until after the final dispersion of the 
nation. Before that period they assert that there 
were in Judea several cuvédpia, or committees, 

(as we should term them) under the general super- 

intendence, and, as it were, branches of a central 

committee fixed at Jerusalem. The members of 
this committee were in possession of certain tables 
containing calculations of the motions of the Moon, 
which being inspected it was thence determined 
when the new Moon ought and would most pro- 
bably appear. They then sent out some approved 
and steady persons to observe whether the Moon 


" Sealiger de. Emend. Temp. Lib. 1, and Petavius de Doctr. 
Temp. Lib. ii. and xii. have both treated at large upon the state- 
ments of the Talmudical Doctors, and as usual are at direct vari- 
ance with eachother. Those who wish to understand the subject 
and judge impartially for themselves, should consult and study 
‘‘Surenhusii Mischna, Tractatus de Principio anni, vol. II..p. 
300 to 354. and still more carefully the treatise of Maimonides 
«“ De Consecratione Calendarum, &c.” translated into Latin by 
De Veil, and published in 4to. Lond, 1683. 


315 


did appear atthe time at which they expected her 
appearance or not. If these persons beheld the 
phasis on the night after the twenty-ninth of the 
current month, they immediately proclaimed the 
new moon: thus determining what would other- 
wise have been the thirtieth day of the current 
month to be the first of the succeeding one. If 
the watchers did not return with intelligence of 
the observation of the phasis before the night 
after the thirtieth day of the current month, they 
fixed the commencement of the succeeding month 
on the following day, making the current month 
consist of thirty days. In other words, they de- 
termined the current month to consist of twenty- 
nine or thirty days, according as their watchers 
did or did not return with intelligence of having 
seen the new Moon before the conclusion of the 
thirtieth day. After the central committee had 
thus fixed the day of the new Moon, messengers 
were sent to the several cities within the distance 


of a ten day’s journey from the metropolis to 
announce the fact. 


Such are the leading points in the statements 
of Maimonides and the Rabbins, which Scaliger 
and Petavius have summarily rejected as a gra- 
tuitous fiction, and against which others have 
reasoned with a great degree of probability and 
force. For myself however I must say, that I 


316 


cannot consider them as either altogether true or 
untrue. There are in the detail of the proceedings 
of the committee and of the purposes for which 
those proceedings were instituted a great number 
of manifest absurdities and inconsistencies, and 
hence I much doubt whether the object for which 
they observed the phasis has not been misrepre- 
sented by these fanciful doctors, as well as many 
fictitious circumstances added. But on the other 
hand I can scarce believe the whole story of the 
committee and the observations of the phasis to 
have been a mere creature of their inventive ima- 
ginations. It may therefore deserve our attention 
to enquire, what was the real purpose of the 
labours of this committee, and whether its objects 
and proceedings have not been erroneously stated, 
and strangely mingled and corrupted by the ficti- 
tious additions of the later Rabbins. 


That there is much substantial truth im the 
Rabbinical statement may be fully proved from the 
pages of Philo, who lived and wrote at the very 
time of our Saviour’s appearance upon earth. He 
calls the new Moon the beginning of the month 
(apyy myvos) and informs us that the new Moon 
was determined by the phasis or first perceptzble 
illumination of the Moon’s disk—Novuyvia yap 
apxeta pwticew ALZOHTQ peyyer ondyvyv HALOS, 


317 
4 O€ TO WOsov KaANOS avaawwet TOS opwot,. It seems 
therefore a certain fact, that about the period of 
our Lord’s crucifixion the Jews reckoned the 
beginning of the month in some sense or other 
from the phasis of the Moon. 


It would appear however from another passage 
of Philo (and this is all that it is requisite for us to 
shew)’ that they did not regulate the celebration 
of the Passover by the phasis of the new Moon. 
The Passover he informs us was celebrated in the 
month Nisan, on the fourteenth day of the month, 
and before the Moon had reached the full. - wept 
TeccepeckawexaTny yuepav, MEAAONTOS cov cedn- 
yiakov KUKAOV ryiryverOat mdyouaous.” Now if the 
first day of the month had been reckoned from the 
first visible illumination of the Moon’s disk, the 
Passover would have been said to have been cele- 
brated a little after and not before the full Moon. 
It would appear therefore that the first day of the 
month, in the popular sense, in the month Nisan 
at least, was not reckoned by the generality of the 
Jewish nation from the phasis of the new Moon, 
but by some other method of computation. Indeed 
there are several considerations. which: tend in a 


’ Philo Jud. de Septen. vol. II. p. 292. editio Mangey. 
* De Mon, lib. iii. vol. II. p. 169. 


318 


great measure to destroy the credibility of the 
principal points of this Rabbinical tradition. 


1. There are several glaring inconsistencies 
and absurdities in the circumstantial part of the 
whole account,—many things which Mann very 
justly terms “absurda simul et supertitiosa,”* and 
one of the most prominent is this, that, if the be- 
ginning of every month was determined by the 
phasis of the new Moon of the succeeding month, 
it would have. been impossible to say which was 
the last day of any month until it was actually 
past. Whether the current month was to contain 
twenty-nine or thirty days could never be known 
till the month had closed. This must have been 
productive of very great confusion and uncertainty 
as to dates, even in Jerusalem itself, where the 
central committee was sitting for the purpose of 
determining the point, whilst in places at the 
distance of two or three days’ journey from the 
metropolis it must have left them in’ uncertainty 


* Some of those absurdities however which Mann _ produces 
he would have found to be removed by Maimonides, had he taken 
the trouble of consulting him. For instance the difficulty which 
(p. 234) he conceives the cities at a distance from Jerusalem must 
have felt in knowing when to observe the great day of expiation in 
the month Tisri is completely obviated by Maimonides, who says 
that in all these cases the distant cities, in order “to make assur- 
ance doubly sure,” observed these festivals on two successive 
days. 


39 


of the real day. of the month for several days. Nor 
is this by any means the whole of the evil; for 
there were some cases in which, even after a whole 
month had passed away, the whole reckoning 
would have to be changed, and a new one com- 
menced. Maimonides’ informs us that, when the 
phasis of the new. Moon had been erroneously 
fixed to the thirtieth day of the preceding month, 
that error, even if discovered within a few days, 
was never rectified; but if the preceding month 
had been erroneously intercalated, and the phasis 
fixed to what would otherwise have been the thirty- 
_ first day of that month, the intercalary day was 
rejected, and the preceding month made to consist 
only of twenty-nine days, if the error was proved 
any time before the end of the month. He excepts 
indeed the months of Nisan and Tisri from the 
operation of this rule, on account of the Passover 
and the great day of expiation, and conceives that 
if the efror was not rectified before the fourteenth 
day of Nisan and the ninth of 'Tisri, it was not in 
those months rectified at all; but with regard to 
the other months he affirms it to have always been 
enforced. To what confusion would not such a 
rule lead if observed in any month, and how can 
we possibly suppose that any nation would perse- 
vere for centuries, as the Jews are said to have 


* De Conseer. Cal. cap. ii. sect. 10, and cap. iil, sect, 15, 16. 


320 


done, ina mode of framing their calendar which 
must inevitably be attended with the utmost per- 
plexity and confusion. 

2. What renders the improbability the 
stronger in this case is, that if they did act in this 
manner it was not because they were a rude and 
illiterate people, and like some barbarians utterly 
unacquainted with the changes and periods of the 
Moon. It was not for want of knowledge, because 
the ‘central committee are reported to have been 
in possession of certain astronomical tables from 
which they were able to calculate the true motion 
of the Moon and very nearly the time of her appear- 
ing,—“ Habebant illi lunarium motuum verorum, 
sive accuratissimorum, tabulas, quibus diligenter 
inspectis, animadvertebant ecquid luna se suo tem- 
pore visendam preberet, hoc est tricesima nocte, an 
nondum sui copiam factura videretur.’’’ If really 
possessed of tables of which the calculatiéns were 
so nearly accurate, why did not they depend upon 
them and intercalate a day at intervals, as might 
seem necessary ? Why always leave the first day 
of the month uncertain, until it was almost past, 
and not rather adopt some technical method of 
fixing the duration and commencement of each 


month, as was the practice with almost every other 


* Petayv. de Doc. ‘emp. lib. ii, cap. ti, 7, p. 156. 


321 


nation, and as seems also to have been the practice 
even in the most ancient times; for Moses, when 
speaking of the continuance of the flood, makes 
it to have lasted for five months, and computes the 
length of each month at exactly thirty days.* 


3. The difficulties already mentioned seem to 
render it somewhat unlikely that the Jews in gene- 
ral should ever follow such a bungling and uncer- 
tain method of determining the beginning and 
duration of their months; and that they did not 
always do so,—that in one instance at least the 
nation at large did not regulate their reckoning 
by the day on which the priests proclaimed the 
phasis of the new Moon is freely admitted by 
Maimonides himself. When circumstances requir- 
ed that a month should be intercalated, Maimoni- 
des says” that letters were sent to the distant 
cities and provinces, announcing the intercalation, 
and absolutely fixing the duration of the intercalary 
month either at twenty-nine or thirty days, to 
which duration those cities and provinces always 
adhered. The council at Jerusalem, however, 
did not settle for themselves and their own prac- 
tice whether the intercalary month should consist 
of twenty-nine or thirty days, until the conclusion 


* Gen, chap, vil. and viii. Shuckford’s Connection. Preface. 
* De Cons: Calend. cap. iv. §.17. 
Xx 


322 


of that month and the appearance of the new 
Moon of the succeeding month Nisan had pointed 
out which number of days it ought to consist of. 
Hence it is evident that there might and would 
sometimes be a difference between the members of 
the Jerusalem council and the rest of the Jews in 
their mode of reckoning the first day of the month 
Nisan. If the council announced to the nation 
at large an intercalary month of twenty-nine days 
only, and afterwards found out that they were 
wrong in their calculations, and.that it ought to 
have consisted of thirty days, it is evident that in 
that year the persons composing and adhering to 
the practice of the council would differ from the 
rest of the Jews in counting the first, and there- 
fore the fifteenth day of Nisan. What was the 
fifteenth of Nisan to the one, would be the six- 
teenth to the other; and perhaps some circum- 
stance of this nature, at present unknown to us, 
may have occasioned the difference, if there really 
was any difference, amongst the Jews as to the day 
of the celebration of the Passover in the year of 
our Lord’s crucifixion. Perhaps from this very 
cause we may explain why, as is supposed by 
many, our Saviour and his disciples and the gene- 
rality of the Jews sacrificed the Paschal lamb on 
the evening of the Thursday, and the Scribes and 
Pharisees and others not until that of the Friday 
in Passion week,—in other words, why our Lord 


328 
considered the Friday, and others the Saturday, 
as the fifteenth day of Nisan: but without insist- 
ing further upon this, it is plain that the procla- 
mation of the time of the new Moon’s appearance 
did not always determine the Jews in fixing the 
first day of the month, and more especially that it 
did not always do so with regard to Nisan. This 
is sufficient for my purpose,—sufficient to shew, 
that we are still in such a degree of ignorance 
with regard to the method of calculating the Jewish 
months and years, as to prevent our deciding with 
absolute certainty upon the day on which the 
Passover took place in the year of our blessed 
Saviour’s crucifixion. As, however, Ihave already 
entered somewhat at length into the curious and 
obscure subject of the Jewish calendar, I would 
beg leave to be permitted, with great diffidence, to 
propose a conjecture with regard to what I con- 
sider to have been the real object of that super- 
stitious observation of the phasis of the Moon 
which cannot with any degree of probability be 
denied to have been uniformly made, and also with 
regard to the sense in which Philo is to be inter- 
preted when he says, that this phasis or new Moon 
so determined constituted the beginning of the 
month. I conceive then, that the first visible ap- 
pearance of the new Moon constituted the begin- 
ning of the month only in an ecclesiastical sense, 
and for particular purposes of sacrifice, and that 
x 2 


324 


the first day of the month in a civil and popular — 
sense was not computed from that appearance, 
but, as Epiphanius asserts, from some peculiar 
cycle of their own; for I perceive no other method 
by which the account of that Father can possibly 
be reconciled to the statement of the Talmudical 
doctors. Further, the purposes for which the new 
Moon was so strictly watched I conceive may be 
deduced from the very first page of the treatise of 
Maimonides, which has been already so frequently 
quoted. Maimonides in the first place produces 
the words of Moses, where it is said—‘‘In the 
beginning of your months ye shall offer a burnt- 
offering to the Lord,’’* and then adds, that it was 
a tradition of the elders that when God gave the 
preceding precept to Moses, he shewed him the 
appearance of the new Moon, and enjoined that 
whenever he observed the same he should conse- 
crate it to the Lord by religious services,—by 
the offering of an additional sacrifice. I deem it 
to be not impossible, that this tradition may have 
occasioned the constant observance of the new 
Moon, and all the care and strictness with which 
it was watched, and all the rules and scruples with 
which the testimonies of its appearance were re- 


¢ Numb. xxviii. 11. ‘‘ quod sapientes quidam sic interpretati 
sunt, ut vellent per visum a Deo Lune nov speciem objectam 
esse Mosi, atque eidem prescriptum, ut cum similem visurus esset 
am illicd consecraret.” Maimon. de Cons, Calend. cap. i. sect, 1. 


325 


ceived and judged, and all the apparatus of mes- 
sengers sent to different cities, which might all 
have been adopted to prevent the offering of these 
sacrifices to God before the occurrence of that phe- 
nomenon which they conceived he had appointed 
as a sign for their celebration ; for it it well known 
to every reader of the New Testament how rigid- 
ly the Pharisees adhered to their traditions, some- 
times even in direct violation of the moral law of 
God. I offer this however as a mere conjecture, 
_ upon a point which is extremely obscure, and of 
no material importance either in a moral or reli- | 
gious point of view, and therefore one of those 
subjects upon which a conjecture may safely be 
hazarded without unsettling the principles of faith | 
in any mind. It is only indeed in matters of little 
consequence that men are authorized thus to exer- 
cise their ingenuity and imagination. In questions 
of higher moment they should learn to confess 
their ignorance and be wisely silent. 


Ill. But to return. From what has been 
observed we may draw the following conclusions : 
—lst, that it is not absolutely certain whether 
the Jewish Passover was always celebrated before 
the vernal equinox :—2dly, that even if it were, 
Epiphanius and the Talmudists are utterly at va- 
riance with regard to the method of computation 
in-use amongst the Jews, in the days of our Sa- 


326 


viour, for the regulation of their months and years, 
and that to neither the one nor the other is so 
much deference due as to justify our giving a 
positive determination in favour of either side :— 
3dly, that in consequence we may safely say that 
the Jewish method of fixing the Passover is not 
by any means so well known at present as to 
permit us to make use of and depend on the pre- 
cision of modern Astronomy, in ascertaining the 
period to which it was fixed in the year of our 
Saviour’s crucifixion. It is therefore at least poss?- 
ble that the fifteenth of Nisan might have fallen 
on a Friday in J.P. 4742. Beyond this possibi- 
lity it is not absolutely necessary for us to enquire, 
but as there are several probable suppositions upon 
which it may also be shewn that the fifteenth of 
Nisan did fall upon a Friday in that year, I shall 
now proceed to state them. 


Ist, If we suppose that the Passover took place 
before the vernal equinox in the year of our 
Lord’s crucifixion, we shall find that the full Moon 
next before the vernal equinox in J. P. 4742, which 
we have assigned for the death of our Saviour, 
fell upon the 18th of March, and that it was also 


a Friday, B being the dominical letter for that 
year. 


adly, If, determining nothing with respect te 


327 

the mode of fixing the Passover, we simply follow 
the authority of Tertullian, who positively asserts 
that our Lord was crucified on the 25th of March,‘ 
we shall find here also a strict correspondence 
with our opinion; for the 25th of March was a 
Friday in J.P. 4742, and in no other year to 
which the crucifixion can with any propriety be 
attributed. | 


3dly, If we suppose that the Paschal full Moon 
in the year of our Saviour’s crucifixion was the 
first after the vernal equinox, and admit with 
Epiphanius that the Jews, following in that year 
the erroneous calculations of their own peculiar 
and inaccurate cycle, anticipated by two or three 
days the proper period for the celebration of the 
Passover, this hypothesis will also agree very well 
with our opinion that Christ suffered in J. P. 4742. 
In that year the first full Moon after the vernal 
equinox took place on the night between the 16th 
and 17th, the new Moon having occurred on the 
2d of April about eight o’clock p.m. This was 
the real period of that new Moon,—the antici- 
pated period therefore, according to the Jewish 
method of computation as stated by Epiphanius, 


4 «Que passio......perfecta est sub Tiberio Cesare, Coss. 
Rubellio Gemino et Rufo Gemino, mense Martio, temporibus 


Pasche, die 8vo. Calendarum Aprilium, &c.” 
Tertull, adv. Jud, lib, villi, p. 141. 


328 


would fix it about the 31st of March, and we may 
consequently suppose the first of April to have 
been the first day of Nisan for that year. The 
evening of the 14th of April or Nisan would thus 
be the time at which “the Passover ought to be 
killed,” and of course also the time at which it 
was killed by our Saviour and his Disciples. On 
the morning of the next day Jesus was crucified — 
that is, on the morning of Friday the 15th of 
April or Nisan, J. P. 4742, the 17th of April 
being the Sunday in that year. 


We have here no less than three probable sup- 
positions, upon any one of which it is evident. 
that our Saviour, if crucified on the 15th of Nisan 
J.P. 4742, was crucified on a Friday, and there- 
fore I apprehend that when we reflect upon the 
many reasonings and testimonies by which we are 
led to fix upon that year, as the year of our Lord’s 
death, it will easily be allowed that some one of 
them may be the true hypothesis, and that at any 
rate there is no incontrovertible objection against 
the date we have selected to be drawn from the 
day of the week and Jewish month on which, from 
the writings of the Evangelists, Christ may be 
proved to have suffered. Having given this general 
answer to the objection, I would now beg leave to 
add a few remarks upon the third mode of solution 
which I deem the most likely to be correct, and to 


329 
state the reasons which induce me to form that 
opinion. 


Whatever may be the faults of Epiphanius, 
{ cannot persuade myself to think so lightly of his 
veracity as to suppose that he would wilfully have 
invented the whole account which he has given us 
of the Jewish cycle, nor so meanly of his judgment 
as to imagine that there was no foundation what- 
ever for his opinion, that in the year of our Lord’s 
crucifixion the Jews anticipated the proper period 
of the Paschal feast. There certainly is an insur- 
mountable degree of obscurity and of difficulty in 
explaining and reconciling his statements,—‘ Hac 
Epiphanii oratione nullum sphingis enigma per- 
plexius esse puto.”* It may be indeed that, as in 
the second verse of the second chapter of St. Luke, 
so here also there is some corruption of the text; 
and I am strongly inclined to agree with Petavius 
“ut emendationem potius hic locus quam inter- 
pretationem requirat,”’ for after all the learned 
observations of that author I am still much in the 
dark with regard to the cycles of the Jews. I seem 
however from all his learning and obscurity to 
gather two things with tolerable clearness,—first, 
that it is impossible in the present day, and without 
more distinct and copious information with regard 


* Petav. Animadv. in Epiph. vol. II. p. 127. 


330 


to the method by which the Jews regulated their 
feasts and determined their new Moons, to say 
precisely upon what day they celebrated the Pass- 
over in any particular year; and, secondly, that 
they did anticipate the proper day in the year of 
our Lord’s crucifixion. Since therefore it appears 
that, if in the year J. P. 4742 the Jews celebrated 
the Paschal feast on the evening of Thursday the 
14th of April, they celebrated it before the pro- 
per period, according to the Moon, that is one 
strong reason for supposing it to have been the 
year of the passion of Christ. 


Another reason for supposing J. P. 4742 to 
have been the year of our Lord’s death, and April 
14 the day on which he eat the Passover with his 
disciples, I have already hinted at. It is the faci- 
lity it affords of removing a great difficulty, with 
regard to the different days on which in that 
year some of the Jews appear to have sacrificed 
and eaten the Paschal lamb. I have with great 
care examined the arguments produced on both 
sides in this controversy, and my ultimate convic- 
tion is that, whilst the words of St. Matthew, St. 
Mark, and St. Luke necessarily compel us to 
believe that the majority of the Jews sacrificed the 
Paschal lamb on the same day with our Saviour, 
the expressions of St. John lead us irresistibly to 
the conclusion, that many of the Scribes and Pha- 


331 


risees and other leading characters amongst them 
did not sacrifice it until the evening of the fol- 
lowing day,—until after our Saviour himself had 
been crucified. Two passages produced from this 
Evangelist may and perhaps ought to be other- 
wise interpreted, but a third is, I think, quite 
conclusive. JI allow that the phrase zpo rijs eopris 
rod mdoxa, in chap. xiii. 1. means, that it was the 
preparation of the Paschal subbath, or that sabbath 
which occurred in the Paschal week, but no cri- 
tical distortion appears to me capable of giving to 
chap. Xvili. 28.—xal avrot ov« eisndOov eis TO Tpat- 
Twpiov, wa wy piavOwow, adr’ wa paywor TO Taoya, 
any other meaning or translation than this, —“ And 
they themselves went not into the judgment-hall, 
lest they should be defiled, but that they might eat 
the Paschal offering’”—the sacrifice of the Pass- 
over. The word zacya when alone is not always 
used exclusively for the Paschal lamb, but often in 
a more enlarged and extended sense, for the 
whole feast of unleavened bread; but the phrase, 
payeiv to macya, though used by each of the first 
three Evangelists, and more than once, is never 
applied except to the eating of the Paschal offer- 
ing itself, at the time.appointed in remembrance of 
the Lord’s Passover in Egypt. The inference 
therefore from the words of St. John above 
quoted is, that the Priests and Pharisees did not 
eat this Passover at the same time with Jesus and 


332 


the rest of the Jews; and I say, that this differ- 
ence may be accounted for on the supposition that 
our Lord was crucified J. P. 4742. 'To understand 
this we must refer back to the preceding year, and 
we shall find that the Paschal full Moon took place 
in J.P. 4741 on the 29th of March. It could 
not have been the full Moon next before the 29th 
of March, for that would bring us back to the very 
beginning of that month, and therefore fix the 
Passover more than twenty days before the vernal 
equinox, an error too great to be attributed with 
any degree of probability to the Jewish method of 
computation. It could not have been the full 
Moon next after the 29th of March, for then the 
Passover would have been on the second and not 
the first full Moon after the vernal equinox. 
Hence we perceive that the Passover J. P. 4741, 
or in other words the 15th of Nisan in that year 
fell about the 29th of March. Now the year of 
which that Nisan was the first month either had or 
had not an intercalary month. If it had not, it 
consisted only of twelve lunar months, and there- 
fore would fix the next Paschal full Moon, and 
consequently the Passover also, either on or about. 
the 18th of March J.P. 4742. But this as we 
have seen was before the vernal equinox. It is 
therefore perhaps more probable to suppose that, 
in order to fix the Passover after this equinox, the 
Jewish calendar had in this year an intercalary 


333 


month, and so transferred the Passover J. P. 
4742 to the full Moon next after the 18th of 
March, that is, tothe month of April. This being 
assumed, we must now recollect what Maimonides 
has told us about the length of those intercalary 
months, namely, that their duration was fixed at 
the time at which they were appointed either to 
29 or 30 days, but that if the new Moon did not 
appear before the conclusion of the 30th day, the 
priests and those who were with them reckoned 
an intercalary month of thirty days, even though 
they had originally determined that it should con- 
sist only of twenty-nine. Suppose now that an 
intercalary month of twenty-nine days had been 
proclaimed for the year J. P. 4742, and the 1st of 
the month Nisan fixed by their method of compu- 
tation to the 1st of April, here it is plain that as 
the new Moon did not take place until the 2d of © 
April, the priests and others, not being able to see 
the new Moon on the 1st, would necessarily extend 
their intercalary month to thirty days (and their 
months never consisted of more than thirty days) 
whilst the rest of the nation would still reckon it 
as consisting only of twenty-nine. Thus Friday 
the 1st of April would be the ist of Nisan, and 
Thursday the 14th of April the 14th of Nisan to 
the majority of the Jews, whilst to others Saturday 
the 2d of April would be the 1st of Nisan, and 
Friday the 15th of April the 14th of Nisan in 


334 


J.P. 4742. The bulk of the nation would there- 
fore sacrifice and eat the Paschal lamb on the 
Thursday with our Saviour, and others not till 
the Friday evening. This seems to be an expla- 
nation of at least a possible cause of this difference 
and difficulty, and at the same time to give a 
degree of strength, proportioned to its own proba- 
bility, to the opinion of our Saviour’s crucifixion 
being rightly dated when dated in April J. P. 
4742. There is an argument however against 
this month, and in favour of March, which ought 
not to be omitted, and it is this: —The Fathers are 
not more unanimous and decided in ‘fixing the 
death of Christ to the 15th of Tiberius, as the 
year, than they are in determining upon March, 
as the month. With regard to the day they 
differ, but upon the month they agree; and this 
may perhaps weigh with some in giving’ their opi- 
nion for the 18th or 25th of March, rather than 
the 14th of April, whilst all, I trust, will acknow- 
ledge the intricacy and obscurity of the subject, 
and perceive that no decisive objection can be 
raised against any year, merely from the circum- 
stance of our Saviour’s being known to have been - 
crucified on a Friday. Whether he was crucified 
in J. P. 4742 or J.P. 4746 or any other year, 
can neither be affirmed or denied merely by our 
calculations of the Paschal full Moon, because we 
know not with sufficient accuracy the Jewish 


335 


method of determining the Passover; but must 
be settled by other considerations, by a comparison 
of the testimonies of ancient writers with the du- 
ration of our Saviour’s ministry, and his age at 
the time of his baptism. 


336 


CONCLUSION. 


—<,>———- 


I nave now brought these observations to a close, 
and endeavoured to prove that our blessed Saviour 
was born into the world in the Spring of J. P. 
4709,—baptized in the month of November, J. P. 
4739, and crucified at the Passover, J. P. 4742, 
after a ministry of about two years and a half. 
To be positive in a matter of such extreme diffi- 
culty would ill become any man; I shall therefore 
only remark, that if I have forgotten or undervas 
lued any objection it is because I was ignorant 
either of its existence or importance. I have 
wilfully mis-represented nothing, but endeavoured 
to lay before the reader every argument connected 
with my subject in the very light in which it ap- 
peared to my own mind. I know not however in 
what manner I can better explain the views with 
which I have written and the course which I have 
pursued, than by adopting the simple and honest 
words of Le Clerc, who is not only one of the 
most sensible, but what is of some consequence to 
the shortness and uncertainty of human life, one 
of the most concise of all the writers upon the 
chronology of our Saviour’s life.* 


* Le Clere’s Dissertations suffixed to his Harmony, p. 581. 


3317 


“TI would not have it thought that I have pro- 
duced nothing but what is new, which would be 
far from truth, others having before made use of 
many things here mentioned: but I have selected 
from the writings of others what seemed necessary 
for the confirming and illustrating of my design ; 
and these I have set forth with as much brevity 
and plainness as I was able, and, if Iam not mis- 
taken, explained them with some new arguments, 
by which I have endeavoured more diligently than 
others have done before me to distinguish those 
things that were dubious from what was manifest, 
and of certain authority. So that what I have 
here advanced is not all my own, neither is all 
borrowed ; but I shall think it will be enough for 
my credit, if I have not deviated from the truth, 
and if I have reached it in the common road or in 
a less frequented path. Now if any one shall 
censure me, as being altogether in the wrong, 
I shall not at all wonder at it, as one unacquainted 
with the temper of some men. [ shall not how- 
ever be incensed against him, or wish him any 
ill, or detract from his reputation. I have herein 
acted according to the best of my understanding 
for our common Saviour; and if not so well as 
I should have done, yet at least sincerely: nor 
have I writ one syllable but what flowed from the 
love of truth or the Gospel : to which if any others 

= 


338 


think they can do better service another way, I 
shall be far from opposing of it, provided they 
observe the plain precepts of the Gospel, and assent 
to those tenets which are uncontroverted amongst 
Christians.” 


339 


CHRONOLOGICAL 
TABLE. 


Years of 
the Julian 
Period. 





4674. | June, Jury, &c.—The 184th Olympiad ends, 
Herod nominated to the Kingdom of Judea 
by the Roman Senate. 

4709. | Marcu To JuNE.—A decree having been issued 
by “ Cesar Augustus, that all the land should 
be taxed, all went to be taxed every one to 
his own city,’ and, as Josephus says, “ All 
the Jewish nation took an oath to be faithful 
to Cesar, and to the interests of the King.” 
Joseph also with his espoused wife Mary 
went up to Bethlehem, and there JESUS 
WAS BORN. 

From THE 39th To THE 49d DAY AFTER THE 
Birtu or Jesus.—Magi from the East ar- 
rive ia Jerusalem, saying, “ Where is he that 
is born King of the Jews?’ Herod holds a 
consultation “ with the chief Priests and Scribes 
of the People.” Jesus is brought to Jerusalem 
and presented in the temple, and then carried 
back again to Bethlehem, 6 miles. The Magi 
are sent by Herod to Bethlehem “‘ to: search 
diligently for the young Child.” The Magi 
arrive in Bethlehem, find Jesus, present their 
offerings, and then, “ being warned of God in 
a dream that they should not return to Herod, 
they returned into their own country by another 
way. The same night Joseph, being also 
warned by God in a dream, “took the young 
child and his mother by night, and departed 
into Egypt.” 


Years of 
the Julian 
Period. 





4710. 


CHRONOLOGICAL TABLE. 





42d to THE 50th DAY AFTER THE Birta 
or Jesus.—The Murder of the Innocents 
at Bethlehem. 

Fesruary.—The last illness of Herod probably 
commenced. 

Marcu 13th.—The Rabbis put to death for 
sedition. “The same night there was an 
eclipse of the Moon.” 

FresrRuARy.—About this time Herod died, in 
the 37th year of his reign, and not quite two 
years after our Saviour’s birth. He was suc- 
ceeded in the kingdom of Judea by his son 
Archelaus. 

Marcu 16th.—The first Jewish month Nisan 
and the 2d year of Archelaus’s reign, according 
to the Jewish method of computation, begin. 

Fesruary.—The ninth year of Archelaus’s 
reign, according to the Roman and common 
method of computation, begins. 

Marcu or Aprit.—The first Jewish month 
Nisan, and the tenth year of Archelaus’s reign, 
according to the Jewish method of computa- 
tion, begin. 

SEPTEMBER TO DrcEMBER.—Archelaus was 
banished in the ninth Roman and _ tenth 
Jewish year of his reign. 

JANUARY TO ApRIL.—Cyrenius appointed 
Governor of Judea, and ordered to: make a 
general Assessment. 

SEPTEMBER 2d.—Cyrenius had before this 
finished the general Assessment in Judea. 

NovemsBer or DecEMBER.—A decree of the 
Roman Senate conferred upon Tiberius equal 
power with Augustus in the Armies and Pro- 
vinces, from which period is to be dated the 
‘H-yexovia or Government, or Proconsular 
Empire of Tiberius. 


Years of | CHRONOLOGICAL TABLE. 341 
the Julian 


Period. 








—— 


SS ee 


4727. | AvueusT 19th.— Augustus dies, and the Baowrela 
or ‘Apyx, or reign, or sole Empire of Tiberius 
begins. 

4738. | NovEMBER oR DEcEMBER.—The 15th year 
of the ‘Hyyenovia or Government of Tiberius 
begins. 

4739. | JANUARY TO MAyY.—Pontius Pilate became 
Governor of Judea before the Jewish Pass- 
over. 

May to Octroser.—The Word of God came 
to John the Baptist, and he began to baptize. 

NovemBer.—JESUS BAPTIZED by John. 

NovemBer or DecemMBer.—The 15th year 
of the ‘H-yyeuovia or Government of Tiberius 
ends. 

4740. | Marcu, Arrit.—The first Passover in our 
Saviour’s Ministry. 

4741. | Marcu, Aprit.—The second Passover in our 
Saviours Ministry. 

Avucust 19th.—The 15th year of the reign or 
sole empire of Tiberius begins. 

4742. | Our Blessed Lord and Saviour JESUS CHRIST 
was CRUCIFIED at Jerusalem by the Jews, 
at the third"Passover in his Ministry, which 
lasted on the whole about two years and a 
half, viz. from November J. P. 4739 to 
March or April J. P. 4742. 

Aveusr 19th.—The fifteenth year of the reign 
or sole empire of Tiberius ends. 

4749. | JANuary to May.— Pontius Pilate removed 
from the Government of Judea, having held 
it for ten years, viz. from the beginning of 
J.P. 4739. a 

Vitellius, President of Syria, went up to Jeru- 
salem, at the time of the Passover, and there 
deposed the High Priest Joseph, &c. 

| May aNnp JunE.—~Tuiberius sends letters to 


Veart of 
the Julian 


Period. 


4750. 


CHRONOLOGICAL TABLE. 





Vitellius, commanding him to form a friendly 
alliance with Artabanus king of the Parthians. 

JuNE AND JuLy.—Vitellius enters into a Treaty 
with Artabanus, and sends dispatches to Tibe- 
rius announcing the fact and the terms. 

SEPTEMBER, OcToBER.—Tiberius in answering 
the dispatches of Vitellius informs him that he 
had previously been made acquainted with all 
the circumstances. 

Herod sends to Tiberius an account of a dispute 
between himself and Aretas king of Arabia 
Petra. 

Novemser, DecemBer.—Vitellius receives 
orders from Tiberius to make war upon 
Aretas. 

Marcu 16th.—The Emperor Tiberius dies. 

ArriL to Juty.—Vitellius, on his March 
against Aretas, goes up to Jerusalem, “a 
feast of the Jews being at hand,” and there 
on the fourth day after his arrival receives 
intelligence of the death of Tiberius. 


343 


A List of the principal Works and Editions of Works 
quoted or referred to in the preceding pages. 


Allix de Christi anno et mense natali. 8vo. 1707. 

Clementis Alexandrini Opera. edit. Potteri. fol. Oxon. 1715. 

Casauboni Exercitationes in Baronium, 4to. 

Cotelerii Patres Apostolici. Antverp. 1700. 

Cypriani Opera, 1 vol. folio. Amstelod. 1691. 

Chrysostomi Opera, 7 Vols. fol. 

Epipbanii Opera. edit. Petavii Parisiis, 1622. 

Trenzus. edit. Grabe. Oxon. 1702. 

Justini Martyris Apologize et Dial. cum Tryphone. edit. Thirlbii. 
Lond. 1722. 

Josephi Opera. fol. Geneve 1635. 

Lamy Commentarius et Apparatus in Harmon. Paris. 4to. 1699. 

Lardner’s Works, 8vo. edition by Kippis. 

Maimonides de Consecratione Calendarum Latiné. Lond. 4to. 
1683. 

Mann. de veris annis D. N. Jesus Christi natali et mortuali Dis- 
sertationes. 8vo, Lond. 1742. 

ee contra Celsum Libri 8. &c. edit. Spenceri Cantab. 
1077. 

Petavius de Doctrinaé Temporum, 2 Vols. fol. Paris, 1627. 

Pagi. Appar. et Critic. ad Baronium. 5 Vols, fol. 

Surenhusii Mischna. 

Scaliger de Emendatione ‘Temporum. 

Tertulliani Opera, 1 Vol. folio, Paris, 1616. 

Vossius de Mense, dieque natali Christi et de Tempor. Domin, 
Passionis. fol. in the 5th Vol. of his Works. 

Whiston’s Chronology and Harmony, 4to, Camb, 1702. 


ERRATA ET CORRIGENDA. 


Page 3 line 26, for contrarities read contrarieties. 
— 9 — 10, for these read those. 

— 19 — 15, instead of a comma place a period after “‘ Syria. 
— 20 — 30, for Rodm read Proxm. 

— 49 — 27, for Elul read Schebat. 

— 61 — 26. for term read tense. 

— 73 — 21, for it her read in her. 

— 88 — 7, dele and scrupulosity. 

— 147 — 16, for shewed read shewn. 

— 150 — 2, after connected 2nsert with. 

— 192 — 5, for Narva read Nerva. 

— 196 — 22, for contrarities read contrarieties. 
— 243 — 10, dele Tatian and. 

— 246 — 29, for agreed read argued. 

— 248 — 26, for ensusing read ensuing. 

— 250 — 10, dele he. 

— 252 — 6, for defeat read defect. 

— 253 — 5, for axactly read exactly. 

— 254 — 14, for probable read probably. 

— 255 — 28, for Syker’s read Sykes’s. 

— 257 — 3, for ground read grounds. 

— 262 — 24, for remove read obviate. 

— 266 — 7, dele therefore. 

— 303 — 13, for have read has. 

— 310 — 13, for videlicit read videlicet. 

— 318 — 7 and 8. for beginning read conclusion. 


" 








Rae eee ue 

it etna hae Pe ni MAGN iia 

Pat mm hy: ns crash q ba an “i i 
a ase bits d eee Mhaliext,.' Vo Wise Ate Ri) 3 . 


shia Rant ae Sal ns og ee eA NTT 
. ibe elit i BEAT: vO) 


ee ini oe t Pie 00h es, SN ae: 
ies oe We. (sea GR i 
on i ee id cnc cs Pe ha aT ei 
| a vials - iyyglen alee Oh. Sekt ana Di a ROA A: 
ee a) cee fi cash aga fy Se ae 
hi te mh eG Lie Re, ae eee Re 
eee te Baik ge aa al Wary Each Meath Nate 
, Eas be anwar, ko Homi ae ae sae an me a 
ik he ieytane Ly IR Ms) teh” MNT MO CT eX 
ee Re a edt ices ett et oo ee) 
rae hE Re 0) Re a a a , me Salta 
ee A 9 ay Nae tae anne Re Sr AE a / HE 
Pee: OS SO Ben te he) Sane 
ica ve eee a ee i a hen Se ae 
ene a) Ria, ee gsi! adh Othe RU gt, Sian 
hp ee RS \ deleh tenet i we OPT ae 3 ae 
ayes ae XE Bhs fee A Pre 
ee ae Tine PRU tReet oT ay Ca 1 
Sin eas of Ohad ay" Ae heen ee ees ' tid 


















; ; "i - by ' is ‘ n ae i 
a : bal 7. 4 pay e 
7h rr 
ieee ‘ 
+} ; 
oT 
i 
wi ty ila 
rn ra 
mide tT 
* Be arity 
7 ' pie ahaa 
‘ r ANG DBs PAL ¢ 
ervey Fa Is 
’ r) ae 
i J 
e's 
al 
¥ ‘ot asi 
, a, 
} Y oi 4 
Wy aie 
Aes | 








. . é 
ar a 
< * J 
7 > = , « 
, 
"% . j 
Oe . Py 5 
ie 
* * ‘ 
. Pa 
i 
. 
ei La 
. ° 
‘ . ' 
| ‘ 
A - ~ 
: \ 
t) 
> 
a +. é 
i . 
»> ’ 
; ’ : 
a 
z 6 . > 
< 
2 
, . , ’ 
é - a é 
Pe 4 Pd 
‘_- : 
al 4 s 
f 
4 
a 
, . 
° ns 











DATE DUE 


ee ee ee 


< 
uv 
3 
= 
a 
w 
- 
= 
« 
a 
a 
« 
° 















as 


21.4 .B47 | . 
chronology of our iour’s life 


t 
| 
| 
| 


17 


I 


inary—Speer Library 


HN A 


nN 


1 1012 00057 4808