Skip to main content

Full text of "Notes and observations on the Kwakiool people of Vancouver Island [microform]"

See other formats


IMAGE  EVALUATION 
TEST  TARGET  (MT-3) 


V 


/. 


i/      J, 


<"C^ 


<< 


-<? 


&?- 


f^t 


:/ 


1.0 


I.I 


1.25 


■"'  IIM  IIIIIM 
"'  IIM  iim 

III— 

1.4    pil  1.6 


P^ 


<^ 


/a 


/. 


'cr-l 


e. 


ej. 


'm 


^  > 
.•^  j^ 


^  A 


// 


0/^Y^>" 


>^ 


Photographic 

Sciences 
Corporation 


23  WEST  MAIN  STREET 

WEBSTER,  NY.  14580 

(716)  872-4503 


% 


CIHM/ICMH 

Microfiche 

Series. 


CIHM/ICMH 
Collection  de 
microfiches. 


Canadian  Institute  for  Historical  Microreproductions  Institut  Canadian  de  microreproductions  historiques 

1980 


Technical  and  Bibliographic  Notes/Notes  techniques  et  bibliographiques 


The  Institute  has  attempted  to  obtain  the  best 
original  copy  available  for  filming.  Features  of  this 
copy  which  may  be  bibliographically  unique, 
which  may  alter  any  of  the  images  in  the 
reproduction,  or  which  may  significantly  change 
the  usual  method  of  filming,  are  checked  below. 


d 


n 

D 
D 
D 

n 
n 


Coloured  covers/ 
Couverture  de  couleur 


r~~j    Covers  damaged/ 


D 


Couverture  endommagde 

Covers  restored  end/or  laminated/ 
Couverture  restaurde  et/ou  pellicul6e 

Cover  title  missing/ 

Le  titre  de  couverture  manque 

Coloured  maps/ 

Cartes  g^ographiques  en  couleur 

Coloured  ink  (i.e.  other  than  blue  or  black)/ 
Encre  de  couleur  (i.e.  autre  que  bleue  ou  noire) 

Coloured  plates  and/or  illustrations/ 
Planches  et/ou  illustrations  en  couleur 

Bound  with  other  material/ 
Reli6  avec  d'autres  documents 

Tight  binding  may  cause  shadows  or  distortion 
along  interior  margin/ 

La  reliure  serree  peut  causer  de  I'ombre  ou  de  la 
distortion  le  long  de  la  marge  intdrieure 

Blank  leaves  added  during  restoration  may 
appear  within  the  text.  Whenever  possible,  these 
have  been  omitted  from  filming/ 
II  se  peut  que  certaines  pages  blanches  ajout^es 
lors  d'une  restauration  apparaissent  dans  le  texte, 
mais,  lorsque  cela  6tait  possible,  ces  pages  n'ont 
pas  dt6  filmdes. 

Additional  comments:/ 
Commentaires  suppl6mentaires; 


L'Institut  a  microfilm^  le  meilleur  exemplaire 
qu'il  lui  a  6td  possible  de  se  procurer.  Les  details 
de  cet  exemplaire  qui  sont  peut-dtre  uniques  du 
point  de  vue  bibliographique,  qui  peuvent  modifier 
une  image  reproduite,  ou  qui  peuvent  exiger  une 
modification  dans  la  mdthode  normale  de  filmage 
sont  indiqu6s  ci-dessous. 


D 
D 
D 
0 
D 
D 


D 
D 


Coloured  pages/ 
Pages  de  couleur 

Pages  damaged/ 
Pages  endommagdes 

Pages  restored  and/or  laminated/ 
Pages  restaurdes  et/ou  pellicul6es 

Pages  discoloured,  stained  or  foxed/ 
Pages  d6color6es,  tachetdes  ou  piqudes 

Pages  detached/ 
Pages  d^tach^es 

Showthrough/ 
Transparence 


I      I    Quality  of  print  varies/ 


Quality  indgale  de  I'impression 

Includes  supplementary  material/ 
Comprend  du  material  supplementaire 


Only  edition  available/ 
Seule  Edition  disponible 

Pages  wholly  or  partially  obscured  by  errata 
slips,  tissues,  etc.,  have  been  refilmed  to 
ensure  the  best  possible  image/ 
Les  pages  totalement  ou  partiellement 
obscurcies  par  nn  feuillet  d'errata,  une  pelure, 
etc.,  ont  6t6  film6es  d  nouveau  de  fapon  d 
obtenir  la  meilleure  image  possible. 


7 


10X 


This  item  is  filmed  at  the  reduction  ratio  checked  below/ 

Ce  document  est  film6  au  taux  de  reduction  indiqu6  ci-dessous. 

UX  18X  22X 


26X 


SOX 


-A 


12X 


16X 


20X 


24X 


28X 


32X 


The  copy  filmed  here  has  been  reproduced  thanks 
to  the  generosity  of: 

National  Library  of  Canadu 


L'exemplaire  i\\m6  fut  reproduit  gr§ce  d  la 
g6n6rosit6  de: 

Bibliothdque  nationale  du  Canada 


The  images  appearing  here  are  the  best  quality 
possible  considering  the  condition  and  legibility 
of  the  original  copy  and  in  keeping  with  the 
filming  contract  specifications. 


Les  images  suivantes  ont  6t6  reproduites  avec  le 
plus  grand  soin,  compte  tenu  de  la  condition  et 
de  la  nettetd  de  l'exemplaire  film6,  et  en 
conformity  avec  les  conditions  du  contrat  de 
filmage. 


Original  copies  in  printed  paper  covers  are  filmed 
beginning  with  the  front  cover  and  ending  on 
the  last  page  with  a  printed  or-illustrated  impres- 
sion, or  the  back  cover  when  appropriate.  All 
other  original  copies  are  filmed  beginning  on  the 
first  page  with  a  printed  or  illustrated  impres- 
sion, and  ending  on  the  last  page  with  a  printed 
or  illustrated  impression. 


The  last  recorded  frame  on  each  microfiche 
shall  contain  the  symbol  —^'  (meaning  "CON- 
TINUED "),  or  the  symbol  V  (meaning  "END"), 
whichever  applies. 


Les  exemplaires  originaux  dont  la  couverture  en 
papier  est  imprim^e  sont  filmds  en  commenpant 
par  le  premier  plat  et  en  terminant  soit  par  la 
dernidre  page  qui  comporte  une  empreinte 
d'impression  ou  d'illustration,  soit  par  le  second 
plat,  selon  le  cas.  Tous  les  autres  exemplaires 
originaux  sont  film6s  en  commenpant  par  la 
premidre  page  qui  comporte  une  empreinte 
d'impression  ou  d'illustration  et  en  terminant  par 
la  dernidre  page  qui  comporte  une  telle 
empreinte. 

Un  des  symbotes  suivants  apparaitra  sur  la 
dernidre  image  de  cheque  microfiche,  selon  le 
cas:  le  symbole  — ♦►  signifie  "A  SUIVRE",  le 
symbole  V  signifie  "FIN". 


Maps,  plates,  charts,  etc.,  may  be  filmed  at 
different  reduction  ratios.  Those  too  large  to  be 
entirely  included  in  on&  exposure  are  filmed 
beginning  in  the  upper  left  hand  corner,  left  to 
right  and  top  to  bottom,  as  many  frames  as 
required.  The  following  diagrams  illustrate  the 
method: 


Les  cartes,  planches,  tableaux,  etc.,  peuvent  etre 
filmds  d  des  taux  de  reduction  diffdrents. 
Lorsque  le  document  est  trop  grand  pour  etre 
reproduit  en  un  seul  cliche,  il  e&t  filmd  A  partir 
de  Tangle  supdrieur  gauche,  de  gauche  d  droite, 
et  de  haut  en  bas,  en  prenant  le  nombre 
d'images  n^cessaire.  Les  diagrammes  suivants 
illustrent  la  m^thode. 


1 

2 

3 

1 

2 

3 

4 

5 

6 

'•i 


/(4-^    /^     ^^^eW^^;,     <iUe*/'^i!t.,t^ 


Section  FI„  1H87.  .  rp»»„.,    t>  c,        ^ 

'  iKANs.  RoYAi,  8(ic.,  Can. 


\ 
% 


NOTES  AND  OBSERVATIONS 


ON  THE 


KWAKIOOL  PI-OPI.i;  OF  \'A\'COr\T:R  ISLAND 


BY 


GEORGE   M.   DAWSON    D.S..   F.G.S. 

AKSI-lllilKCTUIl  III     nil    (iKiir.lllllCM.  SriiVKY  111'  (^AVAIIA 


FROM  THE 

TRANSACTIONS  Ol     IllK   ROYAL  SOCIETY  OF  CANADA 
VOLUME  V,  SECTION   H,  1887 


MONTREAL 
DAWSON    BROTHERS,   PUBLISHERS 

1888 


N 


'L  '    V. 


WSON,  &^ 


/-•; 


r 


I 


/ 


/ 


1 


CANADA 


NATIONAL  LIBRARY 
BIBLIOTHEQUE  NATIONALS 


0 


7 


( 


Section  II,  188Y.  [     1     ]  Trans.  Roy.  Soc.  Canada. 


Notea  and  Ohservatiom  on  the  Kuvilciool  People  of  the  Northern  Part  of  Vancouver 
Island  and  Adjaretit  Coasts,  made  during  the  Summer  of  1885;  with  a 
Vocahalary  of  al>ont  seven  hundred  words.  By  George  M.  Dawson,  D.S., 
r.Gr.S.,  Assistant -Director  Geological  Survey  of  Canada. 

(Presented  May  25,  1887.) 

During  the  Summtn'  oi'  1885,  the  writer  was  engaged  in  the  geological  examination  of 
the  northern  part  of  Vancouver  Island  and  its  vicinity,  the  territory  of  the  Kwakiool  people. 
In  connection  with  the  pro.secution  of  hi.s  work,  he  wa.s  in  constant  and  intimate 
association  with  this  people,  and  enjoyed  many  excellent  opportunities  of  obtaining  iacts 
respecting  them,  of  hearing  their  traditions  and  stories,  and  of  becoming  familiar  with 
their  mode  of  life  and  habits  of  thouglit.  The  notes,  made  at  the  time,  are  here  presented 
in  a  systeraatised  form.  As  thus  set  down  in  order,  they  are  intended  to  be  merely  a  record 
of  facts  and  observations,  and  are  olfcred  as  a  contribution  toward  our  knowledge  of  the 
Indians  of  the  west  coast.  No  attempt  is  made  to  theorise  on  the  observMons,  nor  has  the 
time  at  my  disposal  been  sulficient  to  enable  me  to  institute  the  comparisons  which 
suggest  themselves  readily  enough  between  tliese  and  other  tribes  of  the  region.  These 
tribes,  together  with  their  ideas  and  their  lore,  such  as  they  are,  arc  passing  away  before 
our  eyes,  or  where  they  still  show  evidence  of  continued  vitality,  they  are  losing  their  old 
beliefs  and  ways.  This  being  the  case,  it  is  perhaps  needless  to  apologise  for  the 
necessarily  incomplete  charac^    •  of  this  paper  in  some  respects. 

A  map  has  not  been  pre,  .red  to  accompany  this  paper,  biit  that  published  in  the 
Annual  Report  of  the  Geological  Survey  for  1886  emI)odies  a  large  number  of  native 
names  of  places,  including  those  of  all  the  villages  here  referred  to. 

I. — Tekritory  ANT"  Boundaries  of  the  Kwakiool  People. 

The  people  speaking  dialects  of  the  Kwakiool  language,  and  constituting  together 
one  of  the  largest  groups  of  the  coast  of  British  Columbia,  have,  so  far  as  I  know,  no 
general  name  of  their  own.  Dialectir  diH'ercnccs  of  minor  importance,  from  a  linguistic 
point  of  view,  are  regarded  by  them  as  clearly  separating  tribe  from  tribe.  The  name 
"  Kwakiool  "  has,  however,  by  common  consent,  come  to  be  employed  to  designate  the 
whole,  though  strictly  applicable  to  but  two  important  tribes  now  inhabiting,  with 
others,  the  vicinity  of  Fort  Rupert.  To  the  north,  their  territory  comprises  the  coast  of  the 
mainland  and  a  number  of  adjacent  islands,  borderingou  the  territory  of  the  Tshimsian  and 
interlocking  with  it.  They  enclose  the  peculiar  and  isolati'd  Bilhoola  people,  who  inhabit 
Dean  Inlet  and  the  North  and  South  Bentinck  Arms,  on  the  north  and  south,  and  on  the 
seaward  side.  Thence,  southward,  they  claim  the  mainland  coast  to  the  entrance  of 
Bute  Inlet.  Their  territory  includes,  also,  most  of  the  islands  l)y  which  the  Strait  of 
Georgia  is  closed  to  the   north,   and  the  north-east  coast  of  Vancouver  Island  to  some 


"a: 


I 


2  G.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 

distance  south  of  Cape  Mudgo.  Their  southern  border  meets  that  of  the  group  of  peoples 
to  which  Dr.  Tolmio  and  myself  have  provisionally  applied  the  general  name  "Kawitshin." 
Thence,  northward,  they  possess  the  Vancouver  coast  to  the  north-west  point  of  the  island, 
and  extend  down  the  west  coast  as  far  as  Cape  Cook  or  Woody  Point,  where  they  meet  the 
Aht  peoples.  Their  limits  are  shewn  with  proximate  exactness  on  the  map  accomi>anying 
the  "Comparative  Vocabularies  of  the  Indian  Tribes  of  British  Columbia,"  by  Dr.  Tolmie 
and  the  writer,  published  by  the  Canadian  Geological  Survey  in  1884.  On  that  map, 
however,  the  boundary  between  the  Kwakiool  and  Aht  peoples  is,  on  the  west  coast  of 
Vancouver  Island,  placed  too  far  to  the  north.  It  is  also  to  l)e  noted,  that  while  on  the 
map  it  is  necessary  to  divide  the  whole  territory  in  a  general  way  between  the  various 
peoples,  large  tracts  are  practically  neither  traversed  nor  resided  in  by  any  of  them.  This 
applies  particularly  to  a  large  part  of  the  rough  mountainous  country  occupied  by  the  Coast 
llange,  and  to  a  le,s.ser  degree  to  the  similar  country  in  the!  interior  of  Vancouver  Island. 
The  Kwakiool,  like  other  tribes  of  the  coast,  go  wherever  they  can  travel  l)y  water,  and 
live  on  and  by  the  shore,  seldom  venturing  to  any  considerable  distance  inland.  Cut  off 
from  the  Nasse  and  Skeena  Rivers  by  the  Tshimsian,  from  Dean  Inlet  and  Bentin-k  North 
Arm  by  the  Bilhoola,  they  possess  no  available  or  practicable  route  through  the  region  of 
the  Coast  Mountains  to  the  interior  of  the  province.  Between  Bute  Inlet  and  the  Beutiuck 
Arras  they  travel  by  lakes  and  rivers  (which  for  the  most  part  do  not  appear  as  yet  on 
the  maps)  some  distance  into  the  mountain  country ;  but  they  have  nowhere  come 
habitually  into  contact  with  the  Tinm"  people  who  inhabit  the  whole  northern  part  of  the 
interior  of  the  province,  and  th<'y  have  no  trade  routes  to  the  interior,  such  as  those  in 
possession  of  the  Bilhoola  and  Tshimsian. 


II.— Notes  on  Tribal  Subdivisions  of  the  Kwakiool,  and  Details 

Respecting  them. 

In  the  "  Comparative  Vocabularies  of  the  Indian  Tribes  of  British  Columbia,"  (1884) 
two  enumerations  were  given  of  the  tribal  subdivisions  of  the  Kwakiool  people,  one 
being  by  the  late  Dr.  Tolmie,  and  the  other  by  the  writer.  These  did  not  precisely  cor- 
respond, and  neither  was  considered  complete  or  satisfactory,  the  number  of  the 
constituent  tribes  or  tribal  subdivisions  and  the  manner  in  which  they  have  l)ecome 
mingled  of  late  years,  rendering  it  difficult  to  formulate  the  subdivisions.  With  the 
assistance  of  Mr.  G.  Blenkinsop,  who  has  long  resided  among  this  people,  I  am  now  able 
to  offer  a  complete,  or  proximately  complete,  list  of  the  tribes,  with  the  names  and 
localities  of  most  of  their  phu'es  of  residence,  generally  the  so-called  "  winter  village," 
where  the  most  substantial  houses  are  found,  and  in  which  one  or  more  tribal  sub- 
divisions are  generally  massed  during  the  cold  m(.nths,  though  in  summer  scattering  to 
various  fishing  places  and  other  resorts.  The  winter  village  is,  occasionally,  entirely 
deserted  during  a  portion  of  the  the  summer,  but  is  more  usually  left  in  charge  of  a  few 
old  people. 

Vario\is  circumstances  conspire  to  render  it  difficult  to  give  satisfactory  or  definite 
localities  for  the  several  tribes.  The  combination  of  two  or  more  recognised  tribal 
divisions  in  a  single  village  community  during  the  winter  months  has  not  been  confined 


PEOPLE  OF  VANCOUVHJt  ISLAND. 


TniBAr   Subdivisions  nv  the  Kwakiool  Peopi.b. 
{Statistics  for  year  ending  June  30th,  1885,  hi/  Qho.  Blunkinsup.) 


Name  of  Tribe. 


O  tn 
'A 


Nnuie  uiid  situation  of  |iriiiui|ial  villuKC. 


f  Hai-8hi-ln Douglas  Cliiiniiel. 

Keim-ano-oitol iGardiiior  (Jliiuinol. 

Ilai-liaisli Tolniio  Chaniiol  and  Muasol  Inlet. 


Hail-tzuk  ... 
Wik-einoli  ., 
Kwri'-shi-la  . 
<g^  f  Klus'-kaino. 

"  fe     Kwa'-tsl-no. 

c  ^ 
o  3  i 

■g  2  I  Kifiw-pino  . . 
J®  c  I 

'''^  [Kfis'-ki-mo. . 


Milbank  Sound  and  neigliborhood. 
Calvert  Island,  River's  Inlet. 

Kwl-ki-lis,  Smith's  Inlet 

Tat'-oom'-kas  on  Klaskino  Inlet 

Ow'-T-yr-kuniT,  Fnrwiird  Inlil,  Quatsino Sound. 

,  (Juatsino  Sound,  near  the  Nar- 


'i'lri-tll-sT-kwila.... 
J,  Ne-kuni  '-ke-lTs-la. . 
8  <g  f  Kwa'-ki-ool 


'LV  ]  Walis-kwA-ki  ool 

W  °  LKwi-lia 

Nim'-kish 


)  H\vat-("s', 
j      rows. 

JMel'-oopa,  "Nawitti" 
I     end  of  HojKA  Inland. 


11 


of  the  whites,  east 


■  Sn-kish,  "  Fort  Eujiert  Village  "  of  whites. 


Mis,  Alev't  Bay,  Cormorant  Island 

Na'-kwok-to To'-kwok-stai-e,  Scvmour  Inlet. . . . 

I 
TC-nuh'-tuh  .... 


A-wa-T-tle-la  ...... 

Ts."i'-«ut-ai-nuk  .. 

A-kwa'aniish 

Kwa-wa-ai-nuk.. . 
Ma'-me-li-Ii-a-ka. . 

Kwlk'-so-tino 

Kla-wit-sis 

Mfi-tilh-pi 


f  Wa'-lit-Buni Koo-sam,  mouth  of  Salmon  River 


"3 

-    J? 

I.  -^     Wi-wO-eke . . 

o-r- 

"^  a\  KwT-ha 


Kwa-tsi,  Point  Macdonald,  Kiiight'a  Inlet.  \ 


Kwa-us-tuncs,  west  end  of  Gilford  Island. 

J 

I  Mi'ni-koom-lish,  Villafre  Island,  near  on- 
j     tranoe  of  KnigliCs  Inlot. 


Ka-loo-kwis,  Tumour  Island. 
Etsi-kin,  Havanna  Channel.. 


!S 

J4 


\Vi'-we-Okum  , 
.  A-wa-oo 


. 'T8.i-k\va-loo'-in,  "  Uculta  village"  of  whites,  near 
Ca|ie  jMiuI^'o 

Tsai'-i-ye-uk,  Arran  Rapids,  entran('e  to  But 
Inlot 


[xa-ta 


a-pow-is,  Hoskyn  Inlet. 


10 
7 
8 

16 

12 

10 
3 

12 
4 
2 

14 
4 

10 
7 
7 

11 


190 


23 

8 

15 

8 

CO 

55 

34 
24 
34 
83 
(iO 
71 
29 
83 
40 
.'8 
91 
19 
58 
32 
42 

04 

10 
20 

18 


24 
6 
19 
12 
76 

40 

31 
24 
?5 
79 
04 

49 

oo 

05 
29 
18 
74 
31 
49 
31 
41 


47 
14 
34 
20 
145 

101 

05 

48 

69 

162 

124 

120 

51 

148 

09 

46 

165 

50 

107 

03 

83 


125 

39 
52 


VnliiGof  furd 
and  fii^li-dil 
(ihtaiiiL'tl. 


14      *i2 


5 

. . . . 

14 

7 

.... 

8 

11 

.  .  .  . 

2 

.... 

3 

1033930  ;1969;i26 


46 


$125.00 
57.60 

132.50 
66.25 

205.  (K) 

772.50 

35.00 
00.00 
40.00 
75.00 

125.00 

148.75 
66.25 

280.00 
71.25 
87.60 

110.00 
25.00 
45.00 
58.75 

160.75 

762.50 

337.60 
185.00 

112.50 


14,292.50 


4  G.  M.  DAWSON  ON  TIIK  KWAKIOOL 

torerent  years,  but  appcnrs  to  have  occiirrtHl  as  far  hack  as  tradition  poos.  Tu  such  case, 
each  tribal  subdivision  oi'ten  has  its  own  place  of  summer  residence.  Whenth*'  small-pox 
first  ravaged  the  coast,  after  the  coming  of  the  whites,  the  Indians  were  not  only  much 
reduced  in  numbers,  but  became  scattered,  and  new  combinations  were  prol)ably  formed 
subsequently;  while  tribes  and  i)()rtionsof  tribes,  once  forming  dis'  met  village  communities, 
drew  together  for  mutual  protection,  wlien  their  numbers  became  small.  The  establish- 
ment of  Fort  Rupert,  at  Heaver  Harbour  (in  1840),  resulted  in  the  migration  of  several 
tribes  to  that  place  and  their  permanenl  re,sideuee  there.  The  same  may  probably  be 
said  of  Bella-liella,  to  the  north,  and  occurred  again  much  later  on  the  erection  of  a  trading 
post  at  Alert  Bay,  Cormorant  Island.  At  all  these  places,  however,  old  Indian  villagi's, 
or  at  least  old  village  sites,  previously  existed.  Circumstances  of  this  kind  have  particularly 
atl'ected  the  tribes  of  Queen  Charlotte  Sound  and  its  vicinity,  which  were  besides 
from  the  lirst  closely  allied  by  intermarriage  and  otherwise.  The  Ilcv.  .V.J.  Hall,  in  a 
letter  in  answer  to  certain  enquiries  on  these  people,  writes: — "It  would  appear  that  the 
Indians  had  uo  settled  home  till  the  whites  came.  During  the  summer  months,  they 
were  scattered  to  the  mouths  of  the  rivers,  collecting  food,  and  many  tribes  amalgamated 
at  such  places  as  Alert  Bay  to  amuse  themselves  with  feasting  and  dancing  during  the 
winter." 

On  the  advice  of  the  medicine  men,  or  shamans,  the  village  sites  were,  further,  not 
infrequently  changed  at  times  of  public  calamity  or  sickness,  or  for  other  reasons,  and  as  all 
these  Indians  subsist  largely  on  .'^hell-lish,  such  al)andoned  village  sites  are  permanently 
marked  by  '^^^ell  heaps,  and  generally  by  white  beaches  formed  of  the  bleached  and  worn 
fragments  of  shells.  Low  shores  well  adapted  for  the  landing  and  bleaching  of  canoes 
have  usually  been  selected  for  the  more  important  villages,  especially  where  such  a  shore 
is  contiguous  to  some  rocky  point  or  promontory  or  small  high  rocky  island  which  could 
be  utilised  as  a  fortilication.  Almost  every  suitable  rock  along  the  coast  shows  evidence 
of  having,  at  one  time,  been  inhabited  as  a  fortilied  village  of  this  kind.  On  Galiano 
Island  and  the  small  adjacent  islands  of  the  G'rdou  Group  alone  there  are  eight  or  ten 
places  recognised  by  the  Indi.Mv  as  former  village  sites,  and  known  to  them  ))y  special 
names,  as  having,  at  some  forme/  time,  b,  en  inhabited  by  the  tribes,  or  portions  of  the 
tribes,  now  living  at  Mel  -oopa  ("  Nawitti  "  of  the  whites.) 

Though  there  is  abiindant  evidence  that  the  Kwakiool  people  is  now  much  reduced 
in  number,  the  cirt'u.nstances  above  noted  render  it  improper  to  argue  as  to  the  former 
populousness  of  the  region  from  the  great  number  of  old  village  sites.  The  sites  of 
permanent  villages  appear  to  have  been  changed  more  frequently  and  easily  by  this 
people,  than  by  the  Ilaida  or  other  races  of  the  coast  with  whi(!h  I  am  acquainted.  As  a 
result  of  such  changes,  particularly  in  Qikmmi  Charlotte  8ound,  it  is  diliicult,  or  even 
impo.ssible,  exactly  to  define  *he  territory  appertaining  to  particular  tribal  subdivisions. 

In  the  tabular  enumeration  of  tribes,  I  have  adopted,  in  each  (^ase,  the  most  correct 
orthography,  comparing  the  tribal  names  as  written  down  at  the  time  from  the  dictation 
of  dilierent  individuals.  It  will  thus  be  found  that  the  orthography  does  not  exactly 
correspond,  in  several  instances,  with  that  given  in  the  "  Comparative  Vocabularies," 
though  it  is,  in  all  cases  sutUciently  near  to  permit  of  easy  identification.  In  his  olhcial 
returns  to  the  Indian  Department,  Mr.  Blenkinsop  adopts  a  still  different  spelling,  in  which 
the  "English"  rather  than  the  "Continental"  sounds  are  given  to  the  vowels.     Mr. 


PmVLK  OP  VANCOUVER  ISLAND.  Q 

Bli'ukinaop'a  namt?  is  t^iveti  in  tht>  subjoined  notos  in  parenthesis,  following  that  here 
lutually  a<loi)tod.  To  the  enumeration  of  the  tribes,  I  have  added  Mr.  Blenkinsop's 
statistical  return  lor  the  year  ending  June  liOth,  1885.  This  1  have  mysell'  had  an 
opportunity  of  checking  in  a  number  of  instances,  aird  can,  therefore,  vouch  for  its  general 
a('cura<;y.  The  iigures  are  of  value  as  exhibiting  the  actual  status  of  the  tribes  at  the 
present  time,  and  in  the  printed  reports  of  tlie  Indian  Department  are  not  given  in  detail. 
Tile  lirst  live  Uibal  sululivisions  were  not  included  in  Mr  Blenkinsop's  district,  no 
precise  returns  are  available  for  them,  and  as  I  have  not  visited  these  tribes,  the  informa- 
tion which  I  am  able  to  oiler  concerning  them  is  merely  that  already  Kuud  in  the 
" Comparative  Vocabularies." 

(1)  //«/-.s7i<-/«.— Called  by  the  Tshimsian  "  Kitamat,"  and  known  to  the  whites  by  that 
name.     Douglas  Channel. 

(2)  Keiin-ano-eitoli. — Called  l)y  the  Tshimsian  "  Kitlop,"  or  "  people  of  the  rocks." 
Gardiner  Channel. 

(8)  Hni-haish. — Inlets  on  Tolmie  Channel  and  Mussel  Inlet. 

(4)  Ilail-lzvi'-. — Called  by  the  Tshimsian  "  Witsta,"  a  word  having  some  reference  to  the 
flattening  of  the  craniixm,  said  by  Dr.  Tolmie  to  have  been  practiced  in  varying  degrees 
by  all  the  Kwakiool  people,  but  of  which,  in  most  tribes,  little  or  no  trace  is  now  to  be 
found.  Milbank  Sound  and  neighbourhood.  This  people  consists  of  three  septs  or 
smaller  subdivisions,  Owia-lei-toh,  Owit-lei-toh  and  Kook-wai-wai-toh,  occupying  re- 
spectively the  southern,  middle  and  northern  parts  of  the  Sound.  The  last  named  is 
closely  associated  with  the  Kitistzoo  or  southernmost  sept  of  the  Tshimpsiau,  and  is  now 
nearly  extinct. 

(5)  Wik-eiaoh. — Meaning  "  the  portage  makers."  This  people  carry  their  canoes  to  a 
lake.     Calvert  Island,  Tliver's  Canal. 

(())  Kwd'-shi-li'i  (K\vaw-she-lah). — This  people  borders  on  the  last,  iuhabitiug  Smith's 
Inlet. 

(7)  K/'ix'-fcaino  (Klfiso-ki-no). — This  people  w^as  not  mentioned  in  the  lists  in  the 
"Comparative  Vocabularies,"  and  their  territory,  in  the  vicinity  of  Kiaskino  Inlet  of  the 
charts,  to  the  south  of  Quatsiuo  Sonnd,  was  erroneously  included  on  the  map  with  that 
of  the  Ahl.  They  border  on  the  Fwa'-tsT-no  to  the  north,  on  the  Aht  people  to  the  south, 
the  line  being  approximately  at  Cape  Cook  or  Woody  Point.  The  tribe  is  very  much 
reduced  in  number  aiul  may  be  said  to  be  on  the  verge  of  extinction.  These,  with  the 
three  following  tribes,  constitute  a  well  marked  group,  being  together  the  Kvvakiool  of 
the  west  coast  of  Vancouver  Island.  All  four  tribes  are  particularly  and  very  remarkably 
distinguished  from  others  by  the  practice  of  bandaging  the  heads  of  the  female  children, 
and  causing  them  thus  to  a.ssurae  an  elongated  conical  form.  These  tribes  are  celebrated 
among  the  rest  for  growing  good  potatoes,  which  they  cultivate  in  very  small  i^atches  in 
a  number  of  places,  generally  on  cleared  spots  which  have,  at  oiu-  time,  been  village 
sites.  Mr.  lUenkinsop  states  that  they  grew  in  all  about  two  hundred  bushels  of  potatoes 
in  the  year  to  which  his  returns  apply.  From  Ow-Tt  (or  as  said  by  tht>  Fort  Rupert 
Indians  "Ow-wTtti  ")  hereditary  chief  of  the  Kwa'-tsT-no,  a  number  of  interesting  details 
were  obtained  respecting  the  migrations  of  the  four  tribes  above  alluded  to.  The  Klas'- 
kaino  had,  however,  so  far  as  he  knew,  always  inhabited  their  present  territory,  which,  as 


e  G.  M.  DAWSON  ON  TllK  KWAKIOOL 

he  said,  was  rogardod  as  (IikUs  eik,  a  "  vory  good"  or  "spi'fially  favmirahlo"  oiio.  Whoii 
quostioiu'd closely  as  to  the  iiltiiuati!  orii^iii  of  thi'se  and  other  tiiWes,  Ovv-it  said  that  tnulitioii 
always  related  that  thoy  "oaiuedowii"  or  "appeared"  at  atH>rtaiii  uuiiiher  ol'diHiuite points. 
I  was  unablo  to  obtain  auy  raoro  exaet  dt'iinition  of  his  nieanin;^,  hut  it  is  altogether 
probable  that  tht^se  plaee  .ire  thosn  o.viupied  by  ttin  oldest  villa'^^ti  sites  handed  down  by 
tradition,  beyond  which  knowledge  does  not  go.  Thus,  in  the  casi"  ol' the  ivLis-kaino,  the 
lollowmg  five  places  were  enumerated  as  tliose  at  which  they  had  "come  down": — 
Oominis  (south  eutrauiH^  point  of  Quatsino  Sound/,  Xwat-lim-tish,  Ti-w's,  Ta-nilii  and 
Tsa-wuu-a-hus. 

The  termination  represented  by  the  Ibvms  -Icuhm,  -(sl-no,  -pino,  and -/iv-wo,  of  the  names 
of  these  live  tribes,  doubtless  conveys  the  idea  of  "  people"  varying  in  lorm  according  to 
combination.  The  name  of  the  Kwa'-tsl-no  thus  probably  means  "poople  of  the  west," 
from  ktnrat-se  "  west-side"  in  combination  with  th(^  above.  Tiie  sulfix  in  Kns'-kT-rao  in  the 
same  way,  doiibtless  signifies  "  people  of  Kv.sr,"  the  i)laci'  of  that  name  being  that  of  their 
reputed  ori?;in,  as  stated  on  a  following  page. 

(8)  Kud'-ts'i-no  (Kwawt-se-no). — These  people  inhabit  Forward  Inlet,  Quatsino  Sound, 
but  ulso  resort  to  the  west  coast  of  Vancouver  Island  to  the  north  of  the  Sound  for  halibut- 
fishing,  where  tlu-y  have  rough  temi)orary  huts  at  several  places.  Tlieir  princijtal  or 
winter  village,  named  Ow'-i-yc-kumi,  is  on  the  east  side  of  Forward  Inlet,  oi)p()site 
Kobsou  Island,  and  occupies  tht!  low  neck  of  a  small  peninsula,  with  a  good  beu  h  lor 
canoe-landing  at  each  side,  and  bounded  by  a  1  )W  cliff  inland.  They  have  also  a  second 
little  village,  of  ruder  constrU'tiou,  named  T.'-u"i-ale  (from  I'n-ir  mi'nning  "  hone-stone," 
and  referring  to  the  abundance  of  sandstone),  on  the  north  shore  of  the  upper  part  ot 
Forward  Inlet  (Winter  Harbour).  This  may  be  classed  as  a  "suramer  village,"  but  is 
rather  an  "  autumn  village,"  in  which  they  reside  when  the  dog-tooth  salmon  is  running 
up  the  small  streams  in  its  vicinity.  The  Indians  were  living  here  when  I  first  visited 
the  inlet  in  September,  1878. 

The  father  of  Ow-it,  the  present  chief,  is  still  alive,  though  very  old,  and  Ow-Tt  has 
taken  his  place  as  chief  Ow-it's  son,  Ka-a-lct,  is  married  and  has  tdiildren,  so  that,  at  the 
present  time,  four  generations  are  represented.  Ovv-Tt  informed  me  that  the  principal 
village,  above  noted,  was  founded  by  his  grandfather.  It  originally  stood  on  the  high 
rocks  just  above  and  to  the  east  of  the  present  site,  and  was  fortified  like  most  of  the 
old  towns.  Afterwards,  in  more  peaceful  times,  it  was  moved  down  to  its  p  jsent  site, 
which  was  at  first  all  wooded,  but  was  gradually  cleared.  The  KwA'-tsT-no  people,  he 
said,  formerly  lived  iu  the  vicinity  of  San  Josef  15ay  and  Sea  Otter  Cove,  where  they  "  came 
down  "  in  eight  separate  places,  all  of  which  he  named,  and  where  several  old  village  sites 
are  still  to  be  seen.  They  drove  the  Kiaw-pino  people  away  from  Forward  Inlet  and 
killed  many  of  them  at  that  time.  The  old  Kiriw-pino  village  was  at  Grassy  Point  of 
the  chart,  at  the  entrance  to  Winter  Harbour.  This  is  said  to  have  occurred  very  loirg 
ago,  but  may  not  improbably  have  been  immediately  antecedent  to  the  founding  of  the 
Kwa'-tsI-no  village,  above  referred  to. 

The  Kwfi'-tsT-uo  people  fcrmerly  obtained  considerable  quantities  of  diMitalium  shells 
(utl-lla  or  a-tl-a,  Denl<tlinm  pmiosum)  of  which  they  made  good  use  in  trade,  at  a  place 
between  the  village  site  aid  the  east  entrance  point  of  Forward  Inlet.  The  fishery  was 
carried  on  iu  deep  water  by  means  of  a  number  of  split  sticks  or  twigs  in  the  form  of  a  faggot, 


PKOPIiK  OK  VANCOUVER  ISLAND.  7 

whi(  h  was  tied  to  thn  oiul  of  soveral  polos  lushed  togother  so  as  to  reach  the  bottom, 
Iho  KhcllH  hciiif?  itnpal'd  by  driviiij?  the  liii^i^ot  into  thf  miuMy  bottom.  The  Iiulians 
of  the  village  obtain  wator  from  tho  stream  immediately  behind  the  houses.  A  stuond 
small  stream  in  the  same  bay,  a  little  further  to  the  north,  must  neither  be  drunk  from 
nor  washed  in,  being  one  of  the  malignant  or  un-lueky  streams.  When,  ignorantly,  on 
the  point  of  washing  in  it,  I  was  prevented  from  doing  so  l)y  a  hurried  remonstranec'  on 
the  part  of  some  Indians  near  i)y,  who  scarcely  seemed  to  know  whether  to  be  most 
alarmed  or  amused  at  my  surprising  ignorance  o  whose   prejudice,  as   they  were 

<|uite  earnest  in  the  matter,  I  was  glad  to  give 

(0)  A7'7v'-/,,„„(Ke-ri-pe-no).— This  tribe  was  not  distill u:aished  from  the  Kos'-kT-mo in  lists 
in  the  "  Comparative  Yocabulaiies  "  It  now  uninbers  twenty  individuals  in  all,  and  these 
have  practically  amalgamated  with  the  K'  s-ki-mo,  living  with  them  in  their  principal 
village  (Hwat-.s).  They  wore  at  one  time,  however,  evidently  an  important  inde- 
pendent tribe,  their  principal  village,  named  Brce.bi'iiig  situated  six  miles  east  of  Koprino 
Harbour  of  the  chart,  on  the  north  side  of  Quatsino  Sound.  This  village  has  now  entirely 
disappeared,  but  s()uarc  sepulciiral  boxes,  in  good  preservation,  exist  on  the  small  island 
near  it,  in  which  the  dead  appear  to  have  been  deposited  since  the  abandonment  of  the 
village  site.  They  hav(^  a  few  rudely  constructed  houses  on  East  Cove  of  Koprino 
Harbour,  to  which  they  resort  in  the  summer  and  particularly  in  tlie  salmon-curing  time 
in  the  autumn.  As  previously  noted,  they  were  driven  from  Forward  Inlet  by  the 
KwiV-ttsT-no,  where,  I  was  informed  by  Ow-Tt,  they  "came  down"  originally  in  two  places, 
viz.,  at  the  hend  of  Browning  ('reek  and  at  Grrassy  Point  in  Winter  Harbour.  This 
account  of  their  origin  does  not,  however,  tally  wilii  that  which  states  that  they  originated 
as  runaways  from  the  Kwfi'-triT-no,  according  to  the  tale  given  further  on.  Such  con- 
tradictory .stories  are  not  uncommonly  found  among  the  natives,  who  do  not  appear  to 
have  mentally  compared  conflicting  evidence  of  this  kind,  which  has  be3n  passed  down 
by  word  of  mouth,  and  has  probably  sulfered  change  in  the  process. 

( 10)  Ki'is'-kl-mo  (Kose-kc-moo) — The  people  of  this  tribe  are  still  somewhat  numerous,  and 
their  principal  villagis  which  is  large  and  well  built,  is  situated  on  the  point  between 
Hecate  Cove  and  Quatsino  Narrows,  in  Quatsino  Sound.  They  are  physically  much 
superior  to  the  Kwa'-tsT-no,  and  better  off  in  every  respect.  The  village  is  named  Hwat- 
cs.  A  second  or  "  summer  village  "  is  situated  on  the  south  side  of  the  Sound,  nearly 
opposii  ^  Koprino  Harbour,  and  is  named  Ma-ntr.  As  before  mentioned,  the  distinction 
between  winter  and  summer  villages  is  a  somewhat  arbitrary  one,  depending  rather  on 
the  occupations  of  thi!  people  than  on  the  seasons,  though,  to  some  extent,  <'orresponding 
with  the  latter.  Thus,  'u  August  (1885)  the  Kos'-ki-mo  were  all  living  in  the  virinter  or 
principal  village. 

There  are  a  number  or  wooden  slab  tombs,  of  the  iisual  character,  on  islands  and  rocks 
near  this  village,  and  a.  few  canoes  whi('h  have  been  used  for  sepulchral  purposes.  A  cave 
on  the  west  side  of  the  Narrows,  not  far  from  the  village,  has  also  been  employed  for  the 
deposit  of  boxes  containing  the  dead.  *  I  visited  this  place  in  1878  and  again  in  1885,  but 
the  presence  of  the  Indians  prevented  close  investigation.  There  is  a  considerable 
number  of  co...xi-boxes  iu  the  cave  rudely  i)iled  together,  with  a  few  carved  wooden 
dishes.  None  arc  recent,  and  some  must  be  many  years  old,  as  they  are  falling  to  pieces 
from  decay. 


8  G.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 

Referring  to  the  place  of  origin  of  the  Kos'-ki-mo,  Ow-Tt  related  that  their  first  country- 
was  at  Kn-s("  (named  Kao-sa-a  l)y  the  "  Nawitti,"  the  dialect  of  these  people  differing 
somewhat)  in  a  .small  hay  tlivee  and  a-half  miles  west  of  Cape  Commerell,  on  the  north 
coast  of  the  island.  This  place  is  also  that  of  the  fahled  origin  of  the  Kris-kT-mo,  as  given 
on  a  subsequent  page.  Leaving  Ko-sc  a  long  time  ago,  they  came  round  to  Quatsino 
Sound,  and  attacked  and  slaughtered,  to  the  last  man,  a  tribe  named  Ho-ya,  which  inhabited 
the  upper  part  of  the  Sound,  and  spoke  the  same  (Kwakiool)  language.  It  is  handed 
down  that  the  Ho-ya  people  were  those  who  first  practiced  tb  >  peculiar  deformation  of  the 
heads  of  the  female  children,  and  that  they  carried  the  practice  to  greater  excess  than  the 
other  tribes  who  sxibsequently  adopted  it.  On  asking  for  what  reason  it  was  so  adopted, 
no  very  satisfactory  explanation  could  be  obtained,  but  there  seraed  to  be  an  idea  that  it, 
in  some  way,  secured  the  new  comers  i:.  the  possession  of  the  country. 

From  the  statements  given  in  connection  with  the  four  tribes  just  described,  it  would 
appear  that  tlie  mo.st  remote  tradition  of  the  natives  places  the  Klas'-kaino.  o.i  the  Sound 
of  the  same  name  and  on  the  coast  between  Cape  (Mok  and  the  south  entrance  i>oint  of 
Quatsino  Sound  ;  the  Ho-ya,  on  the  upper  part  of  the  Sound  ;  the  Kiaw-pino,  on  Forward 
Inlet,  and  probably  also  on  Koprino  Harbour  of  the  chart  (to  which  access  was  easy  by 
way  of  the  lagoon  above  Winter  Ilarboui-);  the  Kwfi'-tsT-no,  at  San  Josef  Bay  and  Sea  Otter 
Cove;  and  the  Kns-kT-mo,  at  Kn-sr.  It  is  probable  that  the  two  last-named  tribes  made 
a  combined  descent  on  the  inhabitants  of  Quatsino  Sound,  for  the  Kus'-kT-mo  must  have 
passed  the  original  Kwfi'-tsT-no  strongholds  on  the  way  south,  leaving  their  homes 
unguarded  behind  tliem,  and  this  they  would  scarcely  have  dared  to  do  except  by 
agreement  with  the  Kwa'-t.si-no.     The  date  of  these  events  can  only  l)e  conjectured. 

(11)  Tld-tlhsh/ctvila  and  Ne-kum'-ke-lls-ln  (Nawitti). — I  do  not  certainly  know  whether 
these  two  tribes  formerly  inhabited  separate  places,  but  it  is  highly  probable  that  they  did 
so,  as  they  are  said  formerly  to  have  been  very  numerous.  Dr.  J.  W.  Powell,  of  Victoria, 
states,  in  the  Indian  Report  for  1870,  that  the  Ne-kum'-ke-lis-la  formerly  inhabited  Cox 
Island,  off  Cape  Scott.  Their  principal  village  was,  however,  not  many  years  ago,  at  Cape 
Commerell,  or  Na-wi-tl,  whence  the  name  by  which  they  are  known  to  the  whites. 
Both  tribes  lived  together  at  Cape  Commerell  (according  to  Mr.  Blenkiusop)  as  they  now  do 
at  Mel'-oopa,  on  the  south-east  shore  of  Hope  Island.  Mel'-oopa  is  commonly  known  on  the 
coast  as  the  "  Nawitti  Village."  The  village  at  Cape  Commerell  stood  on  a  small  rocky 
peninsula  on  the  east  side  of  the  Cape,  to  the  south  of  which  is  a  little  bay  with  a  fine 
sandy  beach.  Posts  and  other  lemnants  of  the  old  houses  are  still  to  be  seen  ^188o.)  It 
is  mentioned  as  an  Indian  village  in  the  Vincoiiver  Pilol  (1804)  and,  it  is  to  be  presumed, 
was  still  inhabited  at  the  date  of  survey  of  this  coast  in  1800.  These  people  say  that 
when  the  number  of  those  living  as  far  west  as  Cape  Scott  became  mucli  reduced,  they  i. 
finally  drew  togethc'r  for  mutual  protection.  They  still  have  rude  huts  at  several  places 
on  the  north  shore  of  Vancouver  Island,  and  to  the  south  of  Cape  Scott,  to  which  they 
resort  for  halibut-lishing.  They  also  frequent  Cox,  Lanz  and  other  islands  lying  olf  Cape 
Scott,  and  the  islands  east  of  Hope  Island  to  Miles  Cone,  whii  h,  from  its  form,  they  call 
Kel-skil-tim  or  "  high  head"  (as  of  the  Kus'-kl-mo  women).  The  original  residence  of  the 
Kns'-kT-mo  (K':-sr)  is  now  included  in  the  "Nawitti"  territory. 

One  of  the  old  fortified  villages  of  this  people  was  situated  on  the  east  entrance  point 
of  Port  Alexander,  Galiano  Island,  and  another,  according  to  my  Indian  canoe-men,  ou 


'f 


PEOPLE  OP  VANCOUVEE  ISLAND.  9 

the  little  rooky  islet  in  the  centre  of  the  harbour.  Toward  the  head  of  the  harbour,  on 
the  east  side,  is  a  somewhat  remarkable  rock-shelter,  formed  by  au  overhanging  cliff, 
beneath  which  st;veral  houses  were,  at  one  time,  built. 

There  can,  I  believe,  be  little  doubt  that  the  bay  at  the  village  of  Na-wT-tl  was  the 
site  of  the  destruction  of  the  '•Toncjuin,"  and  massacre  of  the  crew  of  that  vessel.  As 
this  is  a  point  of  some  historic  interest,  the 'reasons  for  this  belief  may  here  be  briefly 
stated.  The  "  Tonquin  "  was  a  vessel  of  290  tons  burden,  belonging  to  Astor's  American 
Fur  Company.  .  After  reaching  Astoria,  at  the  mouth  of  the  Columbia,  in  1811,  she  was 
sent  on  a  trading  voyage  to  the  north,  leaving  Astoria  on  June  5th.  It  is  unnecessary  to 
detail  the  circumstances  leading  to  the  atla.'kon  the  vessel  while  at  anchor,  the  massacre 
of  the  crew,  and  the  subsequent  explosion  of  the  magazine,  by  which  the  ship  was 
destroyed,  and  a  large  number  of  natives  who  had  crowded  on  board  were  killed.  The 
lacts,  so  far  as  known,  were  subsequently  obtained  from  an  Indian  interpreter,  who  alone 
escaped,  and  are  recorded  by  Ross  Cox  and  Franchere.'  It  has  been  generally  stated 
that  the  scene  of  this  lamentable  occurrence  was  ^i  Nootka  Sound,  which  version  Bancroft, 
in  his  "History  of  the  North-west  Coast"  (1884),  follows,  while  Greenow,  in  his  "  Meiuoir 
on  the  North-west  Coast  of  North  America"  (1840),  believes  Clayoquot,  also  on  the  west 
coast  of  Vancouv.^r,  to  have  been  the  place  in  question.  The  name  of  the  locality,  as 
reported  by  the  Chehalis  interpreter,  is,  however,  sulliciently  distinctive,  and  I  can  only 
account  for  the  circumstance  that  its  correspondence  with  Na-wT-tT  has  been  overlooked, 
by  the  fact  that  this  name  has  not  usually  appeared  on  the  maps  of  the  coast,  though 
''Nahwitti  Bar"  and  "  Nahwitti  Cone"  occur  on  the  detailed  charts  of  the  northern 
part  of  Vancouver  Island. 

Ross  Cox,  who  came  into  personal  contact  with  the  escaped  interpreter  at  Astoria, 
writes  :  "  A  few  days  after  their  departure  from  the  Columbia,  they  anchored  opposite  a  large 
village,  named  New  Wliitty,  in  the  vicinity  of  Nootka,  where  Mr.  McKay  immediately 
opened  a  smart  trade  with  the  natives."  After  giving  the  relation  of  the  interpreter  us  to 
the  massacre  and  explosion,  he  describes  the  Cocape  of  three  of  the  crew  in  a  boat.  "  They 
rowed  hard  for  the  mouth  of  the  harbour,  with  the  intention,  as  is  supposed,  of  coasting 
along  the  shore  to  the  Columbia;  l)ut  after  passing  the  bar,  a  head  wind  and  llowing 
tide  drove  them  back,  aiid  conipeUed  them  to  Land,  late  at  night,  in  a  small  cove,"  where 
they  were  subsequently  found  and  killed  by  the  Indians. 

Franchere's  version  of  the  story  (Op.  ril.  p.  13i))  is  nearly  identical  with  that  of  Cox, 
except  that  ln!  gives  the  name  as  "  Nouhity." 

Though  stated  in  the  Vnncoiirer  Pilot  to  be  unsuited  for  an  anchorage,  by  reason  of  the 
rocky  bottom,  the  little  bay  on  the  east  side  of  Cape  Commerell,  at  Na-vvT-tT,  is  moderately 
well  sheltered,  and  is  the  first  place  on  the  north  sliore  to  the  east  of  Cape  Scott,  which 
could  b(>  utilised  as  a  harl)our.  It  would  occur  to  no  one,  not  possessed  of  an  accurate 
chart,  to  attempt  to  enter  Bull  Harbour,  in  the  vicinity.  The  mention  of  a  bar  over  which 
a  strong  tide  runs  again  agrees  with  "  Nahwitti  Bar  "  of  the  chart,  while  no  bar  is  found 
at  the  entrance  to  Nootka  or  Clayoquot  Sounds.  Bancroft,  notwithstanding  the  general 
completeness  of  his  information  in  su<h  matters,  was  evidently  unaware  of  the  existence 
of  Na-wi-ti   when  he  wrote:— "The  Chehalis,    from  whom   alone  we  have  any  direct 


'  Narrativoofa  Vnya-ol„tlio(\,liiinl.iaKivor(I8;ii.'i  an.l  Relation  d'tm  voyage  il  la  ('6to  du  Nord  Ouest  de 
I  Am(5riiiuo  Septeiitriuimlo,  Montreal  (ISliO). 

2 


10  G-  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 

relation,  call  this  villa<?o  Neioili/,^  which  misleads  Irving,  who,  with  Franchero  before 
him,  the  only  place  where  Lamanse's  narrative  is  given,  loosely  styles  the  harbour  where 
the  "  Tonqniu  "  aiiehoretl,  Neweetee.  Now,  on  all  this  island,  there  is  not,  and  never  has 
been,  a  place  called  bv^  any  people  the  '  Harbour  of  Neweetee.'  " 

The  Nawitti  tribes  have  been  singularly  unfortunate  since  the  advent  of  the  whites. 
Their  village,  probably  that  above  referred  to.  and  named  "Nev/ittee  "  by  Bancroft,  was 
destroyed  by  H.  M.  S.  "  Dtedalus "  in  1850,  and  in  the  following  summer  H.  M.  S. 
"Daphne"  attacked  the  same  village,  which  had  meantime  been  rebuilt,  killing  a  number 
of  the  people.  These  retaliatory  measures  were  iindertaken  by  order  of  Governor 
Blanchard  in  consequence  of  the  murder  of  some  seamen,  for  wiiich  the  Indians  are  not 
clearly  known  to  have  been  directly  responsililc.-  Dr.  .1.  W".  Powell,  of  Victoria,  further 
states  that  the  tribes  now  living  together  at  Mel'-oopa  were,  "  some  years  ago,"  nearly 
all  killed  in  a  raid  made  upon  them  by  the  Bella-Uella.'  I  do  not  know  the  precise  date 
of  this  occurrence  or  any  particulars  respecting  it. 

(12)  Kini'i'-hi-ool,  Wnlia-liir'i-ki-ool,  Kirl-ha  (Kwaw-keoolth,  Wfiwlis-kwMW-keoolth,  Kwc- 
ah-kah). — Th'^se  tribes  or  septs  now  together  inhabit  Beaver  Harbour,  their  village 
surrounding  Fort  Rupert,  and  being  named  .Sa-kish.  Thoiigh  Indian  villages  Had  previously 
existed  in  Beaver  Harbour,  tlie  present  one  has  been  oicupied  only  since  the  founding  of 
the  fort  in  184!*.  The  three  tribes  above  enumerated  are  very  closely  connected,  and 
together  are  generally  referred  to  as  the  Kwakiools,  the  same  name  having  been  adopted 
for  ethnogiral  purposes  i'or  the  whole  people  described  in  these  notes.  The  prefix  vxHis, 
of  the  name  of  the  second  .sept,  signilies  "large"  or  "great." 

It  is  dilhcult  to  trace  the  former  movements  of  the  Fort  Itupert  people,  as  the  tribes 
above  named  appear  to  have  lived  together  at  certain  seasous,  or  in  villages  not  far 
apart,  from  the  earliest  memory.  The  oldest  known  prini'ipal  village  was  Ka-loo-kwis 
on  Turnour  Island,  the  Klri-wit-sis  tribe  now  inhabiting  it.  having  moved  there  from 
Klooitsis  Island  of  the  chart,  a  mile  to  the  south,  when  the  Fort  Rupert  tribes  left.  The 
Fort  Rupert  people  sti'l  speak  of  Ka-loo-kwis  as  their  old  home,  and  regard  it  with  a 
species  of  alfection.  ihis  people,  or  a  portion  of  them,  also  at  one  time  had  a  village 
named  Klik-sT-wi,  at  the  mouth  of  the  river  of  the  same  name,  all  trace  of  which  has  now 
disappeared.  They  are  closely  related  to  the  Nim'-kish  and  lived  with  them  at  the  village 
named  Whulk,  at  the  mouth  of  the  Nimpkish  River,' and  at  l-lTs  (Alert  Bay)  during  the 
salmon  lishing  season.  Wlien  this  was  past,  they  irsed  to  move  over  to  villages  at  AVhite 
Beaih  (Nooh-ta-muh),  on  a  small  island  between  the  north-west  pt)int  of  llarbledouu 
Island  and  Swauson  Island,  and  to  a  village  named  Tsai-te  on  Mound  Island,  the  Kwi-ha 
exclusively  inhabiting  the  last  named  It  is  related  that  the  Wfilis-kwa-ki-ool  and  KwT-ha 
separated  along  timeago,  owingtoaciuarrel  between  two  chiefs,  oue  of  whom  was  killed 

(IJJ)  Nnn'-ldAh  (Nim'-kccsh). —  fhe  people  so  named  now  live  at  1-lTs,  Alert  Bay, 
Cormorant  Island.  The  Rev.  A.  J.  Hall,  whose  mission  church  and  school  is  at  Alert 
Bay,  writes  the  names  of  the  tribe  Num-kes,  and  states  that  it  is  derived  from  Num-hya- 

'  Bancroft  (ii.  155)  quotes  from  an  English  translation  of  Franolmro's  Narrativo,  in  whieli  Xoululy  of  the  origi- 
nal is  variously  remlcred  "  Ncwity''  and  "  Xovvitti." 

-  See  History  of  Uritish  ( Viluiiiliiii,  hy  11.  II.  I'raiicroft,  p.  274. 

■'  lioport  of  tho  Deputy  Su|x)riuteudont-(joiioral  uf  Iniliun  atl'airii,  Ottawa,  1879,  p.  113. 

'  This  villa^'o  is  named  Clieslakeo's  Villajic  l)y  Vancouver  in  17i)2.  He  represents  it  in  a  plati',  and  slutes 
tliat  al  the  tiuio  there  wore  thirty-four  houses.     Tlie  number  of  ()eople  is  estimatoi.1  at  500, 


PEOPLE  OP  VANCOUVER  ISLAND.  H 

iT-gT-yfi,  a  fabulous  halibut,  of  enormous  size,  which  is  said  to  cause  the  tide-rip  off  the 
point  of  the  bay.  Num  is  the  numeral  "one,"  this  creature  having  "one"  remarkable 
mouth. 

Mr.  Hall  also  informs  me  that  there  ar(>  four  subdivisions  or  sopts  amouir  the  NTm'-kish, 
as  follows : — 

1.  (iif,'ilknin  chief  man Klakuglas. 

2.  ZizHlvva-Ia-kama-yi,     "       "     Kla-kwri/,1. 

:i  .SlHinklilyi  "        "     Gwa-nia-kulas. 

4.  Ninillcinuh  "       "     Kum-liyiliV-iiK 

Mr.  Hall  furth<'r  adds:— "Many  other  tribes  have  lived  in  this  bay,  notably  the  Fort 
Rupert  Indians.  The  Num-krs  at  one  time  lived  at  the  west  end  of  Ihe  bay,  havin- 
removed  there  to  be  protected  from  the  north-east  winds  which  prevail  in  summer,  and  in  the 
winter  they  went  to  the  east  end  to  escape  the  south-east  winds.  At  one  time  they  Jived 
more  on  the  [Nimpkish]  River  and  Lake  than  they  now  do.  The  name  of  one  of  their 
tribes,  the  NlnTlklnuh,  meaning  '  the  men  who  live  at  or  are  accustomed  to  go  to  the  sour.^e 
of  a  river.'  They  have  now,  and  always  appear  to  have  had,  a  village  about  thr.'e  miles 
from  the  mouth  of  the  river  [just  below  the  place  where  the  lake  empties  itself,  on  the 
west  bank].  To  this  village  they  repair  every  C)ctob(>r  to  catch  and  cure  their  winter 
salmon.  Many  of  their  leg,.nds  are  connected  with  the  lake  and  river.  They  formerly 
had  relations  with  tlie  Aht  Indians,  who  came  across  Van.ouver  Island  nearly  to  the  head 
of  the  lake  to  take  salmon." 

(14)  N,y-kwok-to  (Nfih-kwok-to).— These  are  the  Nakwahtoh  or  Nuk-wul-tuh  of  the 
"Comparative  Vocabularies."  They  lately  inhabited,  as  their  prin.ipal  village,  a  place, 
T.-'-kwok-stai-e,  on  the  lower  part  of  Seymour  Inlet,  but  haA'e  removed  to  Blundcn 
Harbour  (Pa'-as)  on  Queen  Charlotte  Sound.  They  go  in  summer  to  Mfi'-pak-um,  on 
Deserter's  Island  of  th..  Walker  Crroup,  for  halibut  fishing,  and  to  a  place  on  the  Storm 
Islands^  They  also  have  a  salmon  fishing  station  on  the  lagoon,  above  Shelter  Bay, 
named  A-wut-sc  or  "  the  foamy  jilace." 

(15)  I7.nvh'-lnh  and  A-toa-1-Ue-la  (Ta-nAck-teuch  and  Ah-wah-r.et-la-la).-TheTan-uh-tuh 
of  "  Comparative  Vocabularies."  The  i^rincipal  village  of  these  tribes  is  at  Kwfi-tsi,  at 
Point  Macdonald,  Knight's  Inlet.  I  did  not  visit  their  village,  and  no  particulars  respect- 
ing these  peoples  were  obtained. 

(Ifi)  Tsl'-witt-ui-nuk,  A-kwr-amhh  and  Kio1-wa-a-niik  (Tsah-waw-ti-neuch,  Ah-kwaw-a- 
mish  and  Kwaw-waw-i-nuk).— Tsa-wutti-e-nuh  of  "Comparative  Vocabularies."  These 
tribes,  in  winter,  come  together  in  a  rather  large  village  on  the  west  coast  of  Gilford 
Island,  just  north  of  Health  Bay,  named  Kwa-us-tums.  It  is  built  on  a  point,  the  houses 
facing  two  ways,  and  is,  in  this  respect,  somewhat  unusual.  The  Tsa'-wut-ai-nuk  are 
mu(^h  ^the  most  numerous  tribe.  They  go,  in  summer,  in  part  to  Ila-ta  at  the  head  of 
Bond  Sound,  in  part  to  Kwa'-e  at  the  h.Mid  of  King.-onibe  Inlet.  The  detachment  going 
to  the  last-named  place  lives  first,  during  the  salmon  season,  at  the  west  angle  of  the  inlet, 
and  subsequently  moves  over  to  the  east  angle  to  gather  "clover  root." 

The  A-kwfi'-amish  resort,  in  summer,  to  A-tl-al-ko,  at  the  head  of  Wakeman  Sound. 

The  Kwa-wa-ai-nuk  go  for  the  most  part  in  the  summer  season  to  a  village  named 
Ho-ho-pa  at  George  Point,  the  west  end  of  Baker  Island.     A  part  of  the  tribe  got"s  to  Kuu^ 


12  G.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 

sta-raish,  a  village  composod  of  two  or  three  houses  of  very  rudo  construction,  at  the 
north  entrance  point  of  Ckiydon  15ay,  Wells  Passage.  They  engage  in  salmon  fishing  at 
the  mouth  of  a  rivtn-  emptying  into  Emhley  Lagoon  close  by,  and  also  in  the  manufacture 
of  canoes,  for  which  they  are  celebrated.  At  Kun-sta-mish  is  a  little  rocky  islet  which 
has  evidently,  at  one  time,  been  occupied  by  a  I'ortilied  village. 

(17)  Md'-me-U-li-d-kn  and  A>7/i'-.w-//«f)  (M  ilnna-lilli-kuUah  and  KwTck-.so-te-no). — These 
tribes  reside  in  a  large  village,  sul)tantially  i)nilt,  named  Mi'm-koom-lish,  and  situated  on 
the  west  end  of  Village  Island  of  the  char:,  not  far  from  the  entrance  to  Knight's  lulet. 
There  are  numbers  of  graves  on  the  little  islands  off  the  village  and  along  the  shore  to 
the  south  of  it.  Tradition  does  not  rehite  that  these  tribes  liad  any  other  princijial  village. 
Tliey  are  the  MamaleilakitTsh,  or  Mam-il-i-li-a-ka,  of  the  "  Comnirative  Vocabularies." 

(18)  K/n-vr'sis  (Klfih-wit-sis)  Klowitshis  or  Kla-wi-tsusV  f  "  Comparative  Vocabu- 
laric." — These  people  now  live  a,,  the  village  named  Kfi-loo-kwis,  on  the  west  end  of 
Tumour  Island,  havinu'  moved  to  that  place  after  it  was  abandoned  by  the  Fort  Kiipert 
tribes,  as  previously  noted,  proi)ably  aboiit  184!).  They  formerly  resided  at  the  west  end  of 
Klawitsis  Island  of  the  chart,  not  far  oil',  where  the  site  of  their  old  village  is  still  clearly 
apparent.  Previous  to  the  removal  of  the  Fort  Rupert  tribes,  and  perhaps  also  subsetiuent 
to  that  event,  a  part  of  this  tribe  inhabited  a  villaae  just  to  the  south  of  Health  Bay,  on 
the  west  end  of  Uilford  Island.  This  is  marked  as  a  village  on  the  charts,  but  all  traces 
of  it  have  now  disappeared,  with  the  exception  of  the  old  shell-heaps.  The  present  village 
consists  of  ten  or  eleven  large  houses,  some  of  which  are  well  built.  Two  of  them,  at  the 
time  of  my  visit  (188'))  were  adorned  with  designs  of  a  large  salmon,  in  black  and  red,  iu 
heraldic  style,  extending  across  the  whole  width  of  the  front.  A  small  island  with  graves, 
decked  out  with  streamers  of  calico,  etc.,  lies  opposite  the  village  and  not  far  off. 

(lit)  M'i-lilh-i)'i  (Mah-teelth-pe)  Matelpa  or  Met-ul-p;.  i  of  "  Comparative  Vocabularies." — 
The  village  of  this  tril)e,  named  Ftsi-kin.  is  situated  o.  Havan'ia  Channel.  No  further 
particulars  were  learned  respecting  this  small  tribe. 

(20)  Wri'-lit-sum,  WhwT-eke,  Kuu-ha,  \Vl''wT-7kum  and  A-vd-oo  (Wfiw-lit-sum,  Wr-wai- 
ai-kai,  Kwr-ah-kah,  Wr-wai-ai-kum  and  Ah-wfih-oo). — These  tribes  are  closely  allied,  their 
central  i)lace  being  at  Cape  Mudge.  Thi>y  art>  together  know  to  th(Mvhites  as  the  Li-kwil- 
tah  or  Uculta  Indians.  This  name  is  probably  adopted  from  that  given  to  this  peoi>l(!  by 
the  southern  Indians  of  the  Strait  of  Georgia  They  constitute  the  southern  branch  of  the 
Kwakjf^oi  people.  The  principle  village  of  the  W;V-lit-sum  is  named  Koo-sfim,  and  is  at 
the  mouth  of  Sahnon  Iviver,  Vancouver  Island.  An  old  village,  not  now  inhabited,  still 
remains  on  the  opposite  side  ofJohnstone  Strait. 

The  WT-wt'-eke  constitute  the  premier  tribe  of  this  group  their  villauv,  named  Tsa- 
kwa-loo'-in  and  known  to  the  whites  as  the  "  Uculta  Village,"  being  situated  on  the  west 
side  of  Cape  Mudge  a  sliort  distance  north  of  its  extremity.  When  Vancouver  lirst  visited 
this  region  (179-)  he  noted  an  extensive  village  at  Cape  Mudge  and  describes  it  at  some 
length  (Vol.  I.  p.  328,  Svo.  ed.),  and  the  situation  is  so  favorable  a  one  that  it  has  probably 
been  a  central  point  for  the  Indians  ever  since  they  inhabited  the  coast.  The  present 
village  is  ranged  along  a  low  shore.  In  Vancouver's  time,  it  was  built  at  the  summit  of  a 
high  blulf  of  sand  and  gravel,  a  littli'  south  of  the  mcdern  site. 

The  Kwi-ha  tribe  is  said  in  former  times  to  have  been  a  part  of  that  of  the  same  name 
now  residing  at  Fort  Kupert.     Their  principal  place  is  Tsai-iye-uk  at  Arran  Itapids,  north 


PEOPLE  OP  VANCOUVER  ISLAND.  18 

entrance  to  But«  Inlet.     Thi.s  is  also  described  by  Vancouver,  who  refers  to  it  as  the 
"  villajye  of  the  friendly  Iiulians"  (0/>,  ril.,  Vol.  I.  j).  82*)). 

The  principal  ()la(e  of  the  AVl-vv«"-ekum  and  A-wa-oo  is  now  on  Iloskyn  Inlet,  and  is 
named  Ta-ta-pow-is.  The  A-wa-oo  formerly  inhabited  a  village  at  the  month  of  Campbell 
River,  Vancouver  Island,  and  nearly  opposite  to  the  Uculta  vilhige.  They  have  since 
b(  come  merged  in  the  WT-wc-ckuni  tribe.  The  latter  are  named  Wl-vvT-kum  in  the 
"  Comparativt!  Vocabularies." 


III. — Mode  ok  Life,  Ahts  and  Custom.s  of  the  Kwaktool. 

The  dwellings,  utensils,  canoes,  mode  of  life,  and  food  of  the  coast  tribes  of  British 
Columbia,  have  been  so  frequently  described  before,  and  there  is  so  much  in  common 
between  them,  ])articularly  lu'twei-n  the  northern  tribes  taken  as  a  group,  of  which  the 
Kwakiool  people  forms  a  mcnnber,  that  it  in  scarcely  necessary  to  enter  into  detail  respect- 
ing these  matters.  Clo.se  investigation  will  doubtless  reveal  many  intc^resting  points  of 
difference,  but  the  main  facts  as  described  for  the  Haida  will  ai)ply  almost  equally  well 
to  the  Kwakiool.  (Sec  Report  of  Progress,  Geol.  Surv.  Can.,  1878-70.)  Notwithstanding 
diversity  of  language  and  dialect,  these  coast  people  form  a  single  group  in  respect  to  arts, 
and  to  a  less  extent  in  regard  to  customs  and  traditions.  The  useful  arts  and  modes  of 
construction  have  evidently  been  readily  adopted  by  various  tribes  from  whatever  source 
they  may  have  originated.  In  dexterity  and  constructive  skill,  as  well  as  in  artistic 
representation,  the  Haida  peojile,  however,  excell  nil  tlie  others. 

The  villages  consist  usually  of  a  single  row  of  houses  ranged  along  the  edge  of  the 
beach  and  lacing  the  sea.  The  houses  are  generally  large,  and  are  used  as  dwelling 
places  by  two  or  more  families,  each  occupying  a  (corner,  which  is  closed  in  by  tem- 
porary partitions  of  split  cedar  planks,  six  or  eight  feet  in  height,  or  by  a  screen  of  cloth  on 
one  or  two  sides.  Each  family  has,  as  a  rule,  its  own  lire,  with  cedar  planks  laid  down  near 
it  to  sit  and  sleep  on.  When,  however,  they  are  gathered  in  the  houses  of  smaller  and  ruder  ) 
construction,  at  summer  llshing  places,  etc.,  a  single  lire  may  serve  for  a  whole  household.  ' 
The  liouseliold  ell'ects  and  property  of  the  inmati>s  are  piled  up  round  the  walls,  or  stowed 
away  in  little  cupboard-like  jyartitioned  spaces  at  the  sides  or  back  of  the  house.  Above  the 
lire  belonging  to  each  family  is  generally  a  frame  of  poles  or  slips  of  cedar,  upon  which 
clothes  may  be  hung  to  dry,  ;uul  dried  lish  or  dried  clan..,s  are  stored  in  the  smoke.  Eating 
is  a  perpetually  recurring  occupation,  and  smoke  appears  to  ooze  oirt  by  every  chink  and 
cranny  of  the  roofs  of  the  largi*  houses,  the  whole  upper  part  of  which  is  generally  lilK'd 
with  it.  The  houses  of  the  Kwakiool  are  not  so  large  or  so  well  constructed  as  those  of 
the  Haida,  tlitmgh  if  Vaiu'ouver's  representations  of  them  are  to  be  accepted  as  accurate, 
they  are  more  commodious  and  bettei  built  now  than  in  his  time.  TIk^  introduction  of 
metal  tools  may  have  produced  a  change  of  tiiat  kind.  Wood-carving  is  practiced,  but  not 
so  extensively  as  among  the  Haida,  and  carved  totem-posts  are  not  nearly  so  numerous  nor 
so  large  or  artistic  in  design  as  among  that  people.  Such  examples  of  posts  of  this  kind 
as  occur  are  also  invariably  separate  I'rom  the  houses,  and  no  instance  of  a  carved  post 
luiming  the  door  of  a  house  was  seen  in  any  of  the  villages.  These  carved  posts 
are  divided  by  the  Indians  into  two  classes,  those  outside  the  houses  being  named  llCt-us, 


14  G.  M.  DAWSON  ON  TIIK  KWAKIOOL 

those  inside  the  hcuses  tIa-'/h'.  Carved  posts  of  th(>  liist-nained  kind,  ijenerally  those  which 
support  the  ponderous  main  beams  of  .he  roof,  are  rather  common  in  the  Kvvakiool  village. 
The  fl-'signs  are  frequently  grotesque  and  the  carving  generally  very  rude.  The  ends  oi 
the  main  beams  which  project  at  the  front  o<'the  house  are  also  not  infrequently  carved. 
Large  painted  desij:;ns,  generally  in  black  and  red,  though  oft-n  vvi!h  the  iiddition  of  blue 
and  other  colours,  are  common  on  the  fronts  of  houses.  These  are  m  the  usual  conven- 
tional or  heraldic  style — involved,  but  often  neatly  executed.  Such  designs  include  the 
thunder  bird,  the  monsters  Tse-rkTsh  or  ST-sT-ootl,  salmon,  whales,  "coppers,"  etc. 

The  most  valuable  possession  of  the  Kwakiool  and  other  lorthcrn  tribes  is  the  "  (  opper  " 
or  copper  plate  ofwhich  the  peculiar  form  is  illustrated  in  my  Kcj)ort  on  the  Queen  Charlotte 
Islands,  already  cited  (p.  ISFi  B.)  A  conventional  lace  is  often  scraped  out  upon  the 
surface  of  the  "  copper".  The  most  valued  coppers  are  very  old  and  have  been  handed 
down  for  generations.  These  are  known  as  lli'i-kwn.  Smaller  "  coppers"  of  modern  manu- 
facture are  named  tli'i-tloli-^iim.  A  copper,  to  })e  of  value,  should  ]w  of  equal  thickness 
throughout,  except  at  the  edges,  where  it  should  bi^  thicker  than  elsewhere. ,  When  struck, 
it  should  emit  a  dull  sound  and  not  ring.  The  dentalium  shell,  named  a-ll-n,  was  former- 
ly ixsed  as  a  <-urrency,  but  as  with  other  coast  tribes,  the  blanket  is  now  the  unit  of  value 
A  somewhat  inferior  quality,  known  in  the  Ihidson's  l?ay  Company  parlanc<'  as  a  "  two 
and  a-half  point  "  blanket,  is  the  standard,  and  is  wamvd  iil'-luil-iix-kiim. 

The  Kwakiool  employ  the  fathom,  measured  between  the  oiitstretehed  hands  across 
the  chest,  as  their  principal  measure,  counting  innn-jiuii-k-i  "one  fathom,''  miUl-pini-lil  "two 
fathoms,"  and  so  on.  The  hall- fathom,  measured  from  the  middle  ol'  the  chest,  is  named 
niik-a-]i''>l' .  The  distance  from  the  elbow  to  the  end  of  the  outstretched  fingers  is  also  used 
as  a  measure  under  the  name  of  Icl'i-kiru-p'i-al.  The  next  smallest  unit  of  measurement  is 
a  span,  reckoned  from  the  tip  of  the  thumb  to  that  of  the  outstretched  second  finger.  This 
is  named  "  one  span  with  the  long  linger,"  nnm-i)un-kh-lit-hiini>-l>il-hiin-(i-e.  The  short  span  is 
similarly  measured  between  the  tips  of  the  tlium)>  and  first  linger,  i\nd  known  as  w«/;(-/y//«- 
lih-huns-tmn-a-e  or  "  one  span  with  the  short  linger,"  and  soon,  changii  g  the  alhxed  numeral. 

In  addition  to  the  ordinary  mode  of  counting  niim  "one,"  mall  "two,"  in-looh  "three." 
;«n  "  four,"  and  so  on,  then-  are  various  nnognised  modes  of  enumerating  articles  of 
diflerent  kinds.  Thus  in  counting  fiat  objects,  such  as  l)lankets,  the  Kwakiool  says 
num-uh-s'i,  matl-nh-s't ,  etc.  In  counting  circular  or  spherical  objects,  such  as  money  or  balls, 
he  habitually  uses  num-akum,  malt-aiim,  in-lnoh-siriii,  etc.  In  counting  persons,  the  numeral 
is  again  changed  to  tvm-ook,  ma-look,  'm-look,  mo'i-ki'i,  sl-ki-ok,  et(\  A^ain,  in  counting  lots, 
each  made  up  of  a  like  number  of  obje>ts,  a  diflerent  termination  is  ai)peiuled  to  the 
numeral  thus, — nuni-uh-stdlfi  "one  lot,"  ma-n-lnh-sti'iU'i  "two  lots,"  in-tooh-slul't  "three  lots," 
mo-sli'il'i  "  four  lots,"  xlk'-l-a-ddli'i  "  ii\&  lots,"  et<\  "  One  to  each,"  "  two  to  eai'h,"  etc.,  are 
expressed  by  ti'iU'-niDii-la-hi,  ma-e-mall-ln-lii,  //all-iii-tooh-la-bi,  ma-e-mno-la-hi,  s'i-xl-ki-a-ln-ln,  o.tc. 
The  first  two  ordinal  numbers  are  expressed  by  k'l-'il'-a-k'i-wa  '■  fir^ji,"  m'l-kil-u-h'i-k'i-al- 
a-kl-wa  "  next  to  first."  Thesi>,  however,  ajjpear  to  be  seldom  ii.sed,  and  it  is  diflicult  to 
explain  the  idea  to  the  Indians.  Tlie  numeral  adverbs  " once,"  twice,"  thrice,"  are  nan- 
puH-a,  mal/-pii)/-ii,  i/i-fooh-jian-n. 

When  a  child  has  grown  large  enough  to  leav(?  the  little  cradle,  tied  into  which 
it  spends  most  of  its  earlier  days,  usage  demands  that  the  cradle,  together  with  all  the 
wrappings  and  bark  forming  the  bedding  and  its  appendages,  shall  be  carefully  collected 


PEOPLK  OF  VANCOUVER  ISLAND.  18 

and  carried  to  a  recognised  place  of  deposit.  This  custom  is  not  now  strictly  adhered 
to  with  regard  to  the  cradle,  hut  is  still  ohligatory  in  respect  to  the  bedding,  which  is 
generally  neatly  iiacked  in  a  box  or  basket,  and  laid  away  never  to  be  touched  again. 
Every  village  prol)ably  has  such  a  place  of  deposit.  That  for  the  Ka-loo-kwis  village  is 
in  a  sheltered  re(!ess  in  limestou'!  cliffs  at.the  western  extreme  of  Harbledown  Island.  It 
is  numed  ki-iitf-ii-fcwlxh'  or  "  c(>.iar  liark  de;)osit  ph'e."  Another  similar  recess  in  a  cliff, 
filled  with  cradle  wrappings,  exists  on  tlic  south  side  of  Pearse  Peninsula,  east  end  of 
Broughton  Island.  At  Mel'-oopa  and  at  Ilwat-fs'  then  are  similar  pieces,  that  at  the  first 
named  village  being  bene,  th  logs,  at  the  back  of  the  village,  and  not  on  the  shore. 

When  a  young  man  desires  to  obtain  a  girl  for  a  wife,  he  unift  bargain  with  her  parents, 
and  pay  to  her  lather  a  considerable  iiuml)cr  of  blani.et.-'.  Owing  to  the  great  desire  to 
a(!cumulate  blankets  for  tlie  purposes  oi'  tho  />(>/ latch  or  donation  fjast,  together  with  the 
scarcity  of  marriageable  girls,  the  parents  arcs  very  strict  and  exacting  in  this  respect. 
The  young  man  is  often  still  I'urther  lleeced  by  his  wife,  who.  at  the  instigation  of  her 
parent.s,  nuiy  seize  upon  some  real  or  imaginary  cause  ol'  grievance  and  leave  him.  The 
father  then  exacts  a  further  blanket  payment  for  her  return,  and  so  on. 

Just  as  among  the  Ilaida  and  other  coast  tribes,  a  man  must  give  a  potlatch  (Kwakiool 
pi(s-(i  or  ya-liooit)  on  assuming  a  name.  To  obtain  a  name  I'or  his  child  a  potlatch  must  be 
be  held,  and  at  every  subsecjuent  occasion  on  which  a  man  gives  a  potlatch,  he  assumes  a 
new  name,  which  is  generally  that  of  one  of  his  ancestors.  He  is  then  known  only  by 
his  last  assumed  name,  which  is  regarded  as  his  chief  or  most  honourable  one.  This  cus- 
tom naturally  introduces  much  complication  in  the  matter  of  tracing  out  genealogy,  or  in 
arriving  at  the  names  of  the  actons  in  I'ormcr  events. 

Medicine  or  sorcery  as  practiced  by  these  people  for  the  cure  of  disease,  is  much  the 
same  as  among  other  trilx's  of  the  coast,  though  the  peculiar  tubular  bone  charm,  employed 
by  the  Ilaida  aiul  Tshmisian,  was  not  here  observed.  Ihe  sorcerer  may  be  either  a  man 
or  a  woman,  latned  for  skill  in  such  matters,  to  whom  their  vocation  may  have  been  indi- 
cated by  dreams  or  visions.  Medicines  may  be  given  to  the  patient  by  his  friends,  but 
the  sorcerer  dors  not  deal  in  drugs,  devoting  his  attention  solely  to  exorcising  the  evil 
principle  causing  the  disease.  This  is  done  by  singing  incantation  songs,  the  use  of  a 
rattle  and  vigorous  sucking  of  the  i>art  all'ccted,  whicli  in  many  cases  is  kept  \\\>  for  hours 
and  frequently  repeated,  and  must  always  be  handsomely  paid  ibr.  Sickness  is  still, 
generally,  and  was  formerly  at  all  times,  attributed  (o  the  witchcraft  of  enemies.  Certain 
persons  were  known  to  possess  the  power  and  were  called  r-a-k-i-nooh.  Such  a  malignant 
person,  wishing  to  l)c witch  an  enemy,  is  supposed  to  go  through  a  series  of  complicated 
and  absurd  ceremonies,  of  which  the  following  is  an  outline  : — An  endeavour  is  first  made 
to  procure  a  lock  of  hair,  some  saliva,  a  piece  of  the  sleeve  and  of  the  neck  of  the  dress,  or 
of  the  rim  of  the  hat  or  head-dress  which  has  absorbed  the  perspiration  of  the  person  to  be 
l)ewitched.  These  are  placed  with  a  small  piece  of  the  skin  and  llcsh  of  a  dead  man,  dried 
and  roasted  before  the  fire,  and  rul)bed  and  pounded  together.  The  n\ixture  is  then  tied 
up  in  a  piece  of  skin  or  cloth,  which  is  covered  OA'er  with  spruce  gum.  The  little  package 
is  next  jdaced  in  a  liunian  bone,  which  is  broken  for  the  puri)ose,  and  afterwards  carefully 
tied  together  and  put  within  a  human  skull.  This  again  is  j^laced  in  a  box,  which  is  tied 
up  and  gummed  over  and  then  buried  in  the  ground  in  such  a  way  as  to  be  barely  covered. 
A  fire  is  next  built  nearly,  but  not  exactly,  on  the  top  of  the  box,  so  as  to  warm  the  whole. 


16  O.  M.  DAWSON  ON  THE  IvWAIvlOOL 

Then  tho  evilly  disposed  man,  bcutins?  his  hnad  aj^ainst  a  tree,  namos  niul  douonncos  his 
enemy.  This  is  douo  at  niij-iit  or  in  the  early  morning,  and  in  seeret,  and  is  rrecjuently 
repeated  till  the  enemy  dies.  The  actor  must  not  smile  or  laugh,  and  must  talk  as  little 
at.  possiblti  till  the  spell  has  worked.  11' a  man  has  leason  to  supposi^  that  he  is  being 
pruetieed  on  in  tins  way,  he  or  his  iViends  must  endeavour  u>  lind  the  deposit  and  eaic^- 
t'ully  unearth  it.  Roujih  handling  ol'  the  box  may  prove  immediatt  ly  fatal.  It  is  then 
cautiously  un\vrapp'>d  and  the  contents  aie  thrown  into  the  j  -a.  If 'he  evilly  disposed  per- 
son vas  discov  'red,  he  was  in  farmer  years  immediately  killed,  h  after  making  up  the 
little  package  of  relics  as  above  noted,  it  is  put  into  a  frog,  the  mouth  of  which  is  tied  up 
before  it  is  releiised,  a  peciiliar  sickness  is  produced  whii  h  causes  the  abdomen  of  tht!  per- 
son agi.ii'st  whom  the  sorcery  is  directed  to  swell. 

After  death  the  body  is  imiwediately  coHined,  noi;  a  moment  being  lost.  Should 
death  occur  at  night  the  collin-l)ox  is  bet  outside  the  house  at  once,  till  daylight 
may  admit  of  its  beiui  lispo.sed  of  The  face  of  the  dead  is  lirst  washed  and  the  hair 
combed,  and  then  the  lace  and  head  are  painted  with  vermilion  and  tlm  body  wrai)ped 
in  blankets  by  near  relatives  or  friends.  It  is  then  jnit  into  any  box  of  a  suitable  size 
that  can  be  found,  generally  one  of  those  used  for  the  storage  of  house  effects  or  dried  lish. 
The  box  so  employed  is  named  lik-'i-'t'-txe.  The  body  is  doubled  up,  and  no  hesitation  is 
felt  in  using  violence  towards  it  in  order  to  press  it  into  the  box.  The  yraves  of  the  Kvva- 
kiool  are  of  two  principal  kinds  :  little  scaffolds  to  which  the  collin-box  is  la.shed,  high  upon 
the  branches  of  iir  trees  and  known  as  iiik-/)"-/ch  ;  and  tombs  built  of  slabs  of  wood  on  tho 
ground.  Small  tent-like  erections  of  calico  are  now  oi'teu  sul)stituted  for  the  latter,  and 
the  bodies  of  relatives  or  friends,  dying  at  diiferent  times,  are  in  both  cases  often  phved 
together.  If  a  person  of  importance  or  much  respected,  a  canoe  (previously  rendered  un- 
serviceable) is  often  drawn  up  and  deposited  near  the  grave.  The  trees  used  for  the 
d<»posit  of  the  dead  ar«»  often  quite  close  to  the  village,  but  when  a  tomb  is  plan'd  ui)on 
the  ground,  it  is  generally  on  some  rocky  islet  or  insular  rock,  which  may  be  further  away, 
but  is  still  in  sight  from  the  village.  Such  islands  become  regular  cemeteries.  Graves 
in  trees  are  generally  festooned  with  blankets  or  streamers  of  cloth,  and  similar  append- 
ages are  allixed  to  poles  in  the  vicinity  of  graves  on  the  groi;nd.  Kouffhly  carved  human 
ligures  in  wood  are  also  often  added.  Tliesc  sometimes  hold  in  their  hands  wooden 
models  of  the  copper  plates  which  are  so  mirch  valued  by  these  ncnthern  tribes  of  the 
coast.  Similar  models  are  also  at  times  nailed  up  on  posts  near  the  graves.  At  Pa'-as 
(Blunden  Harbour)  the  upper  part  of  one  of  these  coi)i)ers  (but  one  of  inferior  value)  was 
found  broken  in  two  and  allixed  at  a  grave  in  token  of  grief  The  lower  part  was  not 
found,  and  had  probably  been  used  before  on  some  similar  occasion.  At  Fort  Rupert  and 
Alert  Bay,  bodies  are  now  Trequently  buried  in  the  ground,  owing  to  the  irlluence  of  the 
whites.     Su'h  a  grave  is  named  tilc-'-'s. 

After  the  body  has  been  deposited  in  the  grave,  a  fire  is  made  near  it,  in  wiiich  some 
food  is  burnt,  such  as  dried  salmon,  fat,  dried  clams,  etc.,  and  all  the  smaller  articles 
belonging  to  the  deceased  are  thrown  into  the  fire  at  the  same  time.  The  canoe,  house, 
,ind  other  larger  effects  are  then  taken  possession  of  by  the  son,  father,  daught(>r,  wife  or 
brother  of  the  dead,  generally  in  the  order  named.  The  wife  or  husband  of  the  deceesed 
goes  into  special  mourning  for  a  period  of  one  month  among  the  Queen  Charlotte  Sound 
tribes,  or  for  four  months  among  the  Kos'-kl-mo.     The  survivor  lives  during  this  i>3riod 


PKOTLE  OP  VANCOUVKR  ISLAND.  17 

separately  in  n  very  smiiU  hut,  which  is  built  behind  the  houMe,  eating  and  drlnkini^  alone, 
and  using  lor  thai,  purpobi)  Lslu-s  not  employed  by  other  members  ol'  the  tribe.  The  near 
rehitivesi  of  the  deatl  eut  their  hiiir  short,  or  if  woinun,  cut  a  small  portion  of  it  oil".  A 
widow  marks  her  faee  with  soratelies,  in  token  of  mourning  ;  among  the  Kns'-kl-mo  she  cuts 
her  face  with  a  shell,  aiul  ;'oi',s  no  <;• 'iwally  mariy  auain  ior  at  least  n  year.  In  some  cases, 
about  a  month  after  dealli  ihe  men  of  tiie  'rii^;  collect  in  a  hous(>  to  sing  a  song  which 
relates  the  deeds  and  virtues  of  the  d^eased  This  is  named  s'i'-lumu  or  liirai'-um,  the 
"iryiug  song."  Children  are  sometimes,  iu  the  same  way,  m)uvned  for  by  the  women. 
When  at  Mel'-oopa  ("Nawitti")  iu  1878,  the  tjrst  sound  we  h-ard  at  d.iybreiik,  was  the 
crying  and  lamentation  of  the  women,  the  song  being  taken  up  lir.-,l  by  one  and  then  by 
another,  in  dill'erent  parts  of  the  village.  This,  it  was  ascertained,  wu;  iu  cousequen(;e  of 
the  death  of  a  boy  which  had  occurred  some  time  before. 


V. — Custom  of  the  "Potlatch"  oh  Donation  Feast. 

In  my  notes  on  the  Ilaida  people  of  the  Queen  Charlotte  Islands,  the  facts  which 
could  be  obtained  as  to  the  po/lafrli  or  donation  feast  of  these  Indians  and  of  the  Tshimsian 
were  detailed.  This  custom  is  common  to  all  the  coast  tribes  of  this  part  of  North 
America,  and  has  extended,  though  in  a  less  marked  form,  into  the  interior  of  the  con- 
tinent. The  main  i'eatures  of  the  custom  are  probably  identical,  or  nearly  .so,  among  all 
the  tribes  of  the  British  Columbian  coast.  They  are  certainly  nearly  tlie  .same  with  the 
Ilaida,  Tshimsian  and  Kvvakiool  peoples  Amonsj  the  latter,  this  ceremony  is  known  as 
]ius-a  or  i/ti-hooif,  these  terms  probably  denoting  special  forms  of  the  ceremony  appro- 
priate to  certain  occasions.  In  speaking  of  the  cu.stom,  I  will,  however,  use  the  commonly 
recognised  word  /lot/dlrh  as  being  the  most  convenient. 

The  rules  governing  the  potlatch  and  its  attendent  ceremonies  have  grown  to  be  so 
complicated  that  even  those  persons  most  familiar  with  the  natives  can  scarcely  follow  it 
in  all  its  details,  and  it  is  sometimes  difficult  for  the  natives  themselves  to  decide  certain 
points,  leaving  openings  for  roguery  and  sharp  practice  with  the  more  unscrupulous. 

Mr.  George  Blenkinsop,  who  has  been  for  many  years  among  the  Kwakiool,  informs 
me  that  the  custom  was  formerly  almost  entirely  conlined  to  the  recognised  chiefs,  but  that 
of  late  years  it  has  extended  to  the  people  generally,  and  become  very  much  commoner 
than  before.  The  Rev.  A.  .T.  Mall  bears  testimony  to  i,h(^  same  effect.  '  With  the  chiefs,  it  was 
a  means  of  acquiring  and  maintaining  prestige  and  power.  It  is  still  so  regarded,  but  has 
spread  to  all  classes  of  the  community  and  became  the  recognised  mode  of  attaining 
social  rank  and  respect.  Many  of  the  younucr  people  in  the  Kwakiool  villages  are  willing 
to  abandon  the  custom,  but  the  majority,  and  particularly  tln^  older  people,  are  in  its  favour 
— a  circumstance  probably  largely  explicable  by  the  fact  that  nearly  all  are  creditors  or 
debtors  under  the  system. 

The  pernicious  effect  of  the  extension  and  frequent  recurrence  of  the  potlatch,  arises 
chiefly  from  the  ciri;umstance  that  every  member  of  tlu^  tribe,  male  or  female,  is  drawn 
into  it.  If  not  themselves  endeavouring  to  accjuire  property  for  a  potlatch,  every  one  is 
pledged  to  support,  to  the  utmost  of  their  means,  Some  more  prominent  or  ambitious 
individual.     Thus,  wives  even  rob  their  husbands  to  assist  a  brother,  or  some  other 

3 


18  (J.  M.  DAWSON  ON  THK  KWAKIOOL 

rolativo,  in  amussins?  blimkcts  pn-puratory  to  a  struffirlo  for  social  prepmiinMii'o,  and  should 
thi>  aHpjriint  he  hcati-n,  would  led  morlilit'd  and  asliauii'd.  All  In-couic  inisorly  and  savinn', 
hut  to  no  <,'ood  puip.>s(>,  and  (hf  irrcat  y:atii('riMi'ts  of  nativfs  which  occur  when  the  pot- 
latch  taki'H  place,  lead  not  only  to  waste  of  property  ana  time,  hut  to  troubles  of  many 
I  other  kinds. 

As  a  particular  instance  of  the  custom,  let  us  suppose  that  a  N'Tm'-kish,  of  Alert  Hay, 
I  has  collected  toyelher  as  his  own,  or  obtained  control  of,  say,  live  hundri'd  blankets,  and 

'  wishes  to  make  a  potlati;h  to  the  Fort  Rupert  tribes.     He  jfoes  to  the  Fort  Rupert  villaiye 

j  and  makes  known   his  intention  of  distributing- a  thousand   blankets  at  a  certain   dale. 

He  bef^ins  by  lendini?  out  his  stock  of  live  hundred   blankets,   yivinLr  lari^er  numbers  to 
those  who  are  well  otf,  and  particularly  to  such  as  are    known  to  havi'   the  intention  of 
I  giving  a  potlatch  in  return.     This  loan  is  reckoned  a  debt  of  honour,  to  be   paid  with 

interest  at  the  jiroper  lime.  It  is  usual  to  return  two  blankets  for  every  one  borrowed, 
and  Indians  with  liberal  ideas  may  return  even  more.  Tiie  ufreater  the  number  of 
blankets  loaned  out  to  any  individual,  the  more  he  knows  tlnit  his  wealth  and  standing' 
are  appreciated  by  the  stranger,  who.  laler  on.  taking  with  him  a  thousand  or  more 
blankets  returns  to  his  home  at  Alert  Bay  ;  at  which  pla-e  also,  in  du((  lime,  the  Fjrt 
Rupert  i>eople  arrive.  The  potlatch  does  not,  however,  then  occur  at  once,  as  much  i>re- 
liminary  talk,  ceremony,  and  feasting  are  in  order,  and  the  Nun'-kish  must  entertain  I'uir 
,  visitors — first  one  and  then  another  volunteering  feasts  and  diversions.  It  may  also, 
very  probal)ly,  happen  that  delay  arises  bi'cause  the  man  about  to  give  the  potlat<'h  has 
not  obtained  the  requisite  number  of  blankets,  many  being  owing  to  him  and  others 
having  been  promised  by  friends  whom  lie  is  ol)liged  to  dun.  The  Fort  Ruiiert  people, 
becoming  weary  of  waiting,  lend  all  the  wciiiht  of  their  in lluence  to  coerce  the  debtors 
into  payment,  and  these  may,  in  the  end,  be  forced  to  borrow  from  others  to  enable  them 
to  redeem  their  pledges — all  such  arrangements  leading  to  interminable  haguling  and 
worry.  At  lenylh,  however,  all  is  ready,  and  with  the  accompaniment  of  much  bombastic 
speech-making  and  excitement,  the  ma.ss  of  blankets  is  distributed  in  exact  proportion  to 
the  social  position  of  those  taking  part — or,  what  is  the  same  thing,  in  proportion  to  their 
individual  contributions. 

To  surpass  the  man  who  has  last  given  a  potlatch,  and  acquire  a  superior  standing  to 
\  his,  the  next  aspirant  must  endeavour  to  give  away  more  than  a  thousand  blankets,  and 

will  strive  as  soon  as  possible  lo  be  in  a  position  to  do  so. 

The  nominal  excuses  i'or  giving  a  potlatch  are  numerous,  the  most  common  being, 
however,  the  wish  to  assumt;  a  new  and  more  honourable  name.  The  name  {proposed  to 
be  taken  passes  by  common  consent,  if  the  potlatch  shall  have  been  successful  and  on  a 
sulhcient  scale. 

Should  an  Indian  wish  to  humiliate  another  lor  any  reason,  he  may  destroy  a  great 
number  of  blankets  or  much  other  valued  property.  This,  according  to  custom,  leaves 
his  adversary  in  debt  to  the  amount  of  the  property  made  away  with.  It  then  behoves 
the  debtor  to  bring  oui  and  destroy  a  !ike  or  if  possible  a  greater  amount  of  property.  If 
he  is  not  able  to  do  this,  he  lies  under  the  reproach  of  having  been  worsted  by  his  foe. 

The  present  principal  chief  of  the  Fort  Rupert  people  is  now  known,  since  his  pot- 
latch last  completed  (autumn  of  1885),  as  Na-ka-pun-thim,  and  aspires  to,  and  well 
maintains,  the  pocition  of  premier  chief  of  the  Kwakiool  people.     He  is  apparently  a  man 


PKOPLH  OK  VANCOUVER  ISLAND.  19 

of  groat  ontTgy  of  charii(t(>r,  hut  niiturally  hiis  many  oiit'inics,  iiinnii!,'  whom  ftni  to  be 
rcM'konod  tho  chit'ls  of  iiiOKt  of  llic  other  tribes.  One  of  these,  the  Nim'-kiHh  eliief,  to 
attain  a  superior  position  to  Na-ka-i)un-thim,  hitely  broke  up  and  destroyed  a  very  valu- 
able "eopper,"  leaving  Na-ka-piin-thim  in  iin  inferior  position  till  he  could  obtain  and 
destroy  a  similarly  Viilual)le  pic'ce.  Not  himself  having  a  suilable  "chopper,"  the  NTm'- 
kish  chief  collected  his  means  to  purchase  one  which  was  in  the  posses.sion  of  a  young 
man  of  the  tribe  named  Wa-nook.  This  "copper"  bad  been  purchased  by  Wa-nook's 
father  from  Wa-nook's  wife's  mother,  in  ord(!r  that  his  son  might  assume  an  important 
place  in  the  tril)e  as  ils  possessor.  TIk^  various  tril)es  were  assembled  at  the  Fort  liupert 
village  for  a  potlatch,  and  after  haranguing  tiicm,  Na-ka-pun-tliim  pul)liclj  oliered  1,400 
blankets  for  the  "  copper,"  but  Wa-nook  still  held  back  for  a  higher  pri('e.  The  natives 
assembled  were  divided  into  two  parties,  and  were  much  excited,  calling  each  other  by 
opprobious  names  and  some  enconriiying  Na-ka-pun-thim,  others  his  adversarit^s.  Mr.  Hall 
describes  Na-ka-pnn-thim  as  coming  out  before  the  people  accompanied  by  a  man 
hideously  dressed  and  wearing  a  mask,  drawing  out  ami  exhibiting  a  scalp  in  each 
hand  and  saying  to  his  principal  rival :  "These  are  enemies  of  mine  whom  I  have  killed, 
and  in  a  like  manner  I  will  crush  you."  Then,  even  l)ef()r(^  he  iiad  quite  completed  the 
purchase  of  the  "copper,"  he  l)egan  to  break  a  large  pieie  from  one  corner,  and  as  the 
"copper"  in  question  was  undoul)ledly  mjre  valuable  than  that  previously  mutilated  by 
the  Nim'-kish  chief,  he,  according  to  Indian  ideas,  otFected  his  triumph,  changing  his 
name  from  "Snh-witti"  to  that  abov ,  niven,  and — as  is  sometimes  done — erecting  apostiu 
commemoration  of  the  event,  on  which,  in  this  instance,  the  "  copper  "  itself  was  elevated. 

VI.— Traditions,  Fotjcloue  and  Remchon. 

The  traditions  and  stories  of  the  Kwakiool  pt'ople  appear  to  centre  chiefly  about  Cape 
Scott,  the  north-west  extremity  of  Vancouver  Island.  Almost  every  feature  of  the  coast 
in  this  vicinity  has  some  tale  appended  to  it.  It  is  the  point  ideutilied  with  the  appear- 
ance of  their  culture-hero  and  may  be  assumed  to  be  the  site  of  their  earliest  home,  in  so 
far  as  this  can  be  ascertained  througti  the  distorted  medium  of  tradition.  The  now  familiar 
figure  of  the  culture-hero,  is,  with  these  people,  as  with  most  others,  that  about  which 
innumerable  stories  have  been  grouped  by  a  natural  process  of  aggregation,  the  central 
idea  being  now  scarcely  sullicieni  supjwrt  for  the  whole.  The  name  of  this  hero,  like 
other  words  in  the  language,  is  somewhat  changed  in  the  various  dialects.  After  hearing 
it  pronounced  by  a  number  of  individuals  in  the  northern  part  of  Vancouver  Island  and 
on  the  west  coast,  I  adopted"  Kan-r-a-ko-luh  "  as  the  most  correct  rendering.'  The  "  Na- 
witti  "  people  use  a  form  more  ni'arly  rendered  by  '  Kan-e-a-kwe-a,"  while  neither  of  these 
names  were  known  to  a  Kwri-wa-ai-nuk  Indian,  who  gave  me  "  Na-la-no-koom-kT-la,"  ex- 
plaining it  as  meaning  the  "  lirst  man."  Rev.  A.  J.  Hall  writes  the  name  "  KunTkrlag." 
All  these  renderings  are  very  probably  derived  from  the  ordinal  number  "  first  "  given  to 
me  as  kl-fd'a-ki-wa  by  a  Fort  Rupert  Indian." __^ 

'  Dr.  Friinz  Boa.s  writes  llic  niiiue,  of  tlui  culture-liord  "  KniiiUiliik."    Scionoo,  'Marcl),  1S87. 

'  Om>  cannot  l)iit  Ik-  striicl;,  liowevor,  wiili  tlie  closo  rosoinliliuico  of  tliis  word  to  hmthi,  tlie  Hawaiian  word 
for  "  man."  Is  it  witliin  llio  boiind.s  of  poKsibility,  tliat  tlio  story  of  tho  arrival  of  this  cntlnro-lioro depends  on  some 
liistorical  event  [lerliaps  eonnected  witli  tlie  [xiriod  of  roinarlial)le  moveniont  and  advonlurons  sea  voyages  whicli 
Fornander  shews  to  liave  ocuurrod  in  the  Polynesian  region,  about  the  eleventh  or  twelfth  centuries  of  our  era? 


20  0.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 

From  an  iiitoUij^oiit  "Nivvvitti  "  Iiidinn,  the  followinij  1)ri('f  acconnJ  of  Knii-r-a-ko-hih 
wan  obtiiiiifd.  Kiin-t'-a-ki'-liih,  a  vi-ry  powcrrul  iHiiiy,  aiuii'iitly  iiiliahitid  Cape  Scott. 
At  that  tiino,  tliouLrli  many  animals  cxiNlcd,  and  Noinc  Ix'ini^H  ifHomhlin^  men,  ihoro  wero 
no  propt'rly  Ibrracd  nu«u.  Lt>a\'in^  Capo  Siott,  whuro  ho  had  a  very  lurgo  houNc,  Kan-r-a- 
ke-lub  set  ont  on  a  i>il!ifriniai^('  eastward,  alonjj  the  shoro.  lli'  liist  met  witli  a  man  of 
Hom;.  kind  who  was  engaged  in  sliarpening  a  knii'e  upon  a  slone,  and  having  htcn 
uucivilly  received  by  him,  he  took  away  the  knii'e,  and  giving  the  owner  two  .  ds  on  the 
head,  antlers  grew  out.  Then  witli  some  ol'  the  poNto  which  was  upon  the  xtone,  he 
marked  the  rump  of  this  being,  who  went  away  transl'ormed  into  a  deer. 

Further  on  ho  I'ound  a  lot  ol'  women  without  any  trace  ol' eyes,  cooking  cel-grasB 
(Zosterii)  roots  at  a  Kre.  lie  took  (he  lood  away  and  h'lt  them  j.roping  about  for  it  I'or 
some  time.  Wlien  at  hngth  mo  spoke  to  them,  they  received  him  well,  in  conNeijneiKc  ol' 
which  he  provided  th  mu  with  eyes. 

Next  he  came  across  a  man  witii  innumerabii'  mouths,  all  ol  which  l)ut  one  he  closed. 
In  these  days  also  there  were  beings  with  sexua'  organs  on  their  foreheads.  This  he  also 
rectilied.  and  alter  doing  numy  other  wonderl'ul  works  returned  to  Cape  Soott.  At  last 
Kan-r-a-ke-luh  left  Cape  Scolt  finally,  goini;  very  far  away  and  disappearing  altogether 
from  mortal  ken.  so  that  the  people  supposed  the  sun  to  represent  him.  Kan-r-a-ke-luh 
had  a  father  named  Ma-kwans  whom  he  turned  into  a  heron.  His  mother  was  named 
Kla-klan-ilh,  and  she  either  was  originally  a  woodpecker  or  was  by  her  son  changed 
into  that  form.     My  informant  was  not  very  dear  on  this  jjoint. 

A  higli  rock  on  the  coist  opposite  the  end  of  Nahwitti  Bar  is  said  to  represeni  a  man 
who  was  changed  into  stone  by  Kan-r-a-ke-luii,  during  his  journey,  for  some  misconduct. 
The  natives  now  throw  an  olfering  toward  this  rock  in  passing  and  address  some  words 
to  it,  asking  for  favourable  weathi-r.  In  the  little  bay  immediately  to  the  east  of  Cape 
Scott  is  a  Hat  greenstone  boulder,  on  the  beach,  upon  which  is  a  natural  depression  closely 
resembling  in  form  and  size  the  print  of  a  left  foot.  This  is  said  to  have  been  made  by 
Kan-r-a-ke-luh  when  still  a  mere  boy,  and  thi>  Indians  say  that  the  other  end  of  the  stride 
— a  right  foot-mark — is  to  be  seen  on  Cox  Island.  No  one  dares  to  put  his  foot  on  either  of 
these  marks,  as  it  is  certain  to  result  soon  in  misfortune  or  death. 

A  much  more  detai'  1  arcount  of  Kan-r-a-ke-luh  and  his  works  was  obtained  from 
Ow-Tt,  the  (rhief  of  the  Kwa'-tsT-no,  who  appeared  to  be  well  versed  in  such  lore  and  sure  of 
the  faith  whi<h  was  in  him.  Accordini;'  to  Ow-Tt,  the  father  of  th(!  hero  was  named  Ma- 
kwans,  the  mother  Ilaia-tlela-kuh,  and  he  had  also  a  younger  brother  named  Nr-no-kwish. 
The  father  and  his  sons  "came  down"  or  appean'd  at  Cape  Scott,  and  lived  thi  re,  the 
eld(>r  brother  killing  whales  for  the  support  of  the  younger.  Alter  a  time,  Kan-r-a-ke-luh 
left  his  home  at  Cape  Scott  He  walked  eastward  along  the  shore  and  did  not  go  in  a 
canoe.  When  he  came  to  Kn-se  he  saw  a  young  girl,  and  asked  her  to  go  and  fetch  some 
water  for  him  to  drink.  She  refused,  saying  that  a  terrible  monster  named  TsT-a-tish 
(Tse-a-kTsh  of  the  Ma'-me-li-li-a-ka,  said  to  live  beneath  the  sea  and  swallow  canoes, 
etc.)  guarded  the  water  and  killed  all  who  endeavoixred  to  approach.  At  length,  how- 
ever, she  was  persuaded  to  go.  She  put  ^n  her  belt,  which  represented  the  double-headed 
serpent  s'-scnti  (s'-s^-oo//  of  the  KwA-wa-ai-nuk  Indians)  and  set  out.  Immediately  the 
monster,  which  had  an  immense  mouth,  swallowed  her;  but  Kan-r-a-ke-luh  was  close 
behind.     He  began  to  sing  a  song  which  caused  the  creature  to  burst  open  and  forthwith 


TKOPLE  OK  VANCOUVKR  ISLAND.  21 

t 

all  thn  Kns  ino  pi-oplo  caiiKi  ont.  Thoy  wiilkod  at  lirNt  in  ii  one-sided  lunniior,  their 
jointN  beiii^,'  iinpeii'eclly  i'ornied,  l)nt  Kiin-r-n-ke-luli  iviiiedicd  lhi,s,  and  tiuiN  orifrinuted 
tile  K<in'-ki-in()  tiilie.  ' 

Further  on,  Kun-r-ii-ke-luh  Ibund  a  man  playinp  in  tho  surf  on  the  shore.  Ho  would 
allow  the  waves  to  roll  him  over  and  over  on  the  bear'  singing  meanwhile  thus,  Yo  ha 
ha  hi'.  Vximx  the  sound,  Knn-r-a-ke-luli  .mpposed  tliiit  there  uiunI  i>e  a  nuinher  of  people, 
hut  the  creature  had  iniiiiuieinhle  iiiniitlis,  all  over  hi.s  body  When  Kau-r-a-ke-luli  spoko, 
remonstrating  with  him  lor  liis  i'ooliish  conduct,  he  was  answered  at  onoo  by  all  the 
mouths.  Kan-r-a-ke-luh  li»en  passed  his  hands  over  the  body  of  this  (Teaturo  dosing  all 
the  mouths  l)ut  one,  ami  coMvertintr  him  into  a  properly  iormed  miin. 

Al'lerwanls  Kan-r-a-ke-luh  went  on  to  S;"i-kisii  (liciiver  Ilurhour),  Jlere  lived  a  man 
and  his  son  ;  and  Kan-f-a-ke-luh  was  about  to  pass  along  tho  shore  in  front  of  their  house, 
whiih  '""ce'l  the  sea.  The  son,  however,  who  was  a  very  powerful  medioim*  man,  said  to 
hi'i  fat)  "So  this  is  he  who  is  to  put  the  world  all  in  order  again."  He  luid  v  blanket 
filled  \vu'.  ditienses  wiiicli  \\>-  had  cniijurcd  awiiy  from  the  sick,  and  .shaking  this  blanket 
toward  Kan-c-a-ke-luh,  the  latter  wa.s  immediately  overcome  by  the  influence  of  the 
diseases  and  fell  into  a  swoon  or  sleep.  This  happened  four  tim((.s,  when  at  last  Kan-c-a- 
ke-luh  had  to  content  him.self  with  u'oing  round  behind  the  house,  which  it  appears  he 
was  allowed  lo  do  unmolested. 

Next  Kan-e-a-ke-luh  heard  that  some  way  ui)  the  Nimpkish  lliver  (Kwa-no)  there 
lived  a  man  who  had  three  daughters,  and  that  these  girls  who  had  heard  of  his  fame, 
were  makinu'  love  songs  al)out  him  and  singing  them.  On  arriving  at  the  river  and  get- 
ting near  the  house  of  liiese  people  he  took  olf  one  of  his  shortest  lingers,  and  made  of  ita 
man,  into  the  form  of  which  he  entered.  This  man  (now  Kan-e-a-ko-luh)  was  covered 
with  sores  from  head  to  foot,  and  with  a  blanket  wrapped  .^bout  him  waited  at  tho  edge 
of  tho  river  where  the  girls  came  down  to  the  water.  Soon  the  three  girls  came  down  to 
the  ri  er  to  bathe.  The  youngest,  walking  lirst,  spii'd  Kan-c-a-ke-luh,  and  exclaimed, 
"See  this  little  slave,"  and  the  eldest  sister  replied,  "  So  you  have  found  a  slave  now." 
When  the  sisters  went  in  to  bathe,  tiie  two  elder  called  upon  Kau-c-a-ke-luh  tc  wait 
on  them,  saying,  "Come  wash  my  back,"  and  ,-io  on,  but  the  youngest  did  not  do  so  and 
would  not  let  him  toucii  licr,  so  he  .said  "She  must  be  my  wife."  He  married  her,  and 
after  a  son  had  been  born,  he  went  away  from  the  Nimpkish  Wiver,  leaving  his  wife  and 
son  Ironi  whom  the  NTm'-kish  people  originated. 

After  performing  thes"  an<l  other  tasks,  Kan-c-a-ke-luh  returned  to  Cape  Scott,  his 
old  home.  Tiiere  he  found  that  his  i)rotlu'r  had  died,  nieanvvhih^,  his  bones  oidy  remain- 
ing. Then  Kan-r-a-ke-luli  said  "  You  have  been  sleeping  quite  a  long  time,  my  brother," 
and  sprinkling  the  bones  with  water,  brought  him  to  life  again. 

Hut  the  father  and  mother  of  Kan-r-a-ke-luh  acted  very  badly  toward  him  and  his 
brother.  When  they  had  cauglit  plenty  of  salmon,  the  old  man  would  raise  an  alarm  that 
people  were  coming  in  canoes  to  put  Kan-e-a-ke-luh  to  death,  and  when  he  and  his 
brother  had  run  away  into  the  woods  to  hide  themselves,  the  father  and  mother  would 
boil  and  eat  all  the  salmon.  So  Kan-c-a-ke-luh  became  very  angry,  and  one  day  he  and 
his  brother  Did  themselves  in  the  lioi.se.  Then  the  father  said,  "So  these  boys  have  gone 
again,"  and  at  once  began  to  cook  and  eat  their  salmon.     Kan-e-a-ke-luh  then  r.hot  him 


22  G.  M.  DAWSON  ON  TIIK  KWAKIOOL 

with  nn  tirvow  imkI  silso  killod  his  mothor.  ihaiia;ing  his  fathi'v  into  ii  horoii  and  his  mother 
into  a  woodiHH'kor. 

Tb-'se  are  some  of  the  chioracts  which  Kaii-r-a-ko-Uih  lu'rlbrmod.  After  linishiiii>'  all 
his  works,  he  married  "a  woman  ol'tlie  sea"  and  went  away  over  the  ocean  and  was  no 
more  seen.  This,  ()\v-it  said,  he  did  tliat  no  one  in  future  should  "  liave  his  name " 
as  one  of  theirs.  Tlie  wife  of  one  of  the  chiefs  at  Na-wi-ti  once  assumed  iiis  name, 
but  she  was  lost  from  a  canoe,  and  drowned,  and  no  one  iuis  dared  ever  since  to  take  it.« 
The  youni^er  brother,  however,  did  not  disappear,  and  so  fome  j)ersons  still  use 
Ids  name.  Thus  ()\v-:t,  lor  example,  lias  tliis  name  us  one  of  his.  Tiiou^'h  Kan-c-a-ke-luh 
never  returned,  he  had  a  son  wiio  came  hack  named  Kla-soo-tr-walis,  and  all  the  salmon, 
ber^-ies  and  other  ijood  kinds  of  food  came  with  him,  "and  this  is  the  reason  that  they 
return  year  by  year  to  the  present  day."  ()\v-lt  claims  himself  to  be  a  descendant  of  this 
son,  as  does  also  the  Ki's'-ki-mo  clijcf 

The  Rev.  .V.  .7.  Hall,  several  times  referred  to  before,  was  kind  enough  to  make 
enquiries  for  me  as  to  the  myths  of  the  Nim-kish  tril)e.  Of  Kan-r-a-ke-luh  he  writes  as 
below.  This  account  it  will  be  seen  does  not  perfectly  au'rce  with  either  of  those  above 
given. 

"  Kani-kr-lfiq  had  no  wife  and  no  child,  and  beloni-ed  to  no  tribe.  No  one  knows  his 
origin  or  whence  he  came.  He  never  travelled  in  a  canoe.  l)ut  always  walked.  Re  is 
regarded  as  a  deity  and  as  the  creator.  Tho.se  who  blasphemed  him,  he  turned  into  birds, 
beasts,  and  lishes  :  l^nt  those  who  s[ioke  well  <  i  him.  he  turned  into  men  and  protected. 
The  heron  was  once  a  man  who  despised  lv.'inT-kc-la(|.  It  was  KfinT-ke-lrHj  who  stole  lire 
and  water  and  gave  them  to  the  Indians.  The  chief  who  possessed  lire,  lived  at  the  'edge 
of  the  day,'  viz..  the  rising  of  the  sun.  Wiien  tlie  friends  of  this  chief  were  dancing 
round  the  lire.  KfiuT-kc-lrui  ai)peared  in  the  form  of  a  deer,  and  with  a  bun<h  of  gum  wood 
between  his  antlers,  joined  the  dancers.  At  a  given  signal  IVe-u  his  friends  outside,  he 
dipped  his  head,  and  tlie  sticks  iuniti'd.  He  leapt  across  the  tire  and  rushed  from  the 
house,  scattering  the  stolen  lire  everywhere.  He  was  pursued,  but  his  friends  had  pla<e(l 
lialibut  on  his  track,  which  caused  his  jyursuers  to  trip  up.  This  accounts  for  the  short 
black  tail  of  the  deer,  burnt  of  course  by  tlu>  lire. 

"  Krini-ke-lri(|  also  stole  water  from  the  '  Nawitii  '  chief,  who  alone  possessed  it.  To 
do  this,  he  assiuned  a  form  of  a  ravi'U,  but  borrowi'd  the  bladder  of  a  sea-lion  (g/'Av/w). 
The  water  was  in  a  hole  in  a  stoiii'.  a  foot  in  diameter,  He  was  allowed  to  take  a  little, 
and  when  the  chief  went  to  drive  him  oil',  he  begged  for  more,  because  his  thirst  was  not 
quenched.  Having  consumed  all  there  was,  he  Hew  oil",  and  vomited  '.he  water  every- 
where. Where  the  water  dropped,  rivers  were  formed,  and  ever  since  (here  has  been  an 
abundance  of  water." 

The  following  deluge  myth  was  obtained,  in  187S,  from  Hnni-tshit,  a  chief  of  the 
Ilailtzuk  division  of  the  Kwakiool,  at  Ka-jia  (Kill  ite  Village  of  charts).  Yeo  Island,  Mil- 
bank  Sound  : — Very  long  ago  there  occurred  a  gri'at  Hood,  during  whiiji  the  sea  rose  so 
as  to  cover  everything  with  the  exception  of  three  mountains.  Two  of  thest?  are  very 
high,  one  near  Bella-Hella.  the  other  api>arentlv  to  the  norlh-i'ast  of  that  place.  Tlie 
third  is  a  low  but  prominent  hill  on  Don  Island,  named  Ko-Kwus  by  the  Indians  ;  this 
they  say  rose  at  the  time  of  the  Hood  so  as  to  remain  above  the  water.  Nearly  all  the 
people  iloated  away   in  various  directions  on  logs  and  trees.     The  people  living  where 


I'KOPLK  OK  VAN<;01IVKU  ISLAND.  23 

Kit-kiitlii  now  is,  for  iiistiiiicc,  (liillcd  to  l<'.)it,  liupert,  wliilt^  the  Fort  1lui)(>rfN  dvifti'd  to 
Kil-Uatlii.  Soiii(>  oi  llic  jti'oplo  luul  smull  ciiiuu'is,  ;iiul  l)y  anclioiinj;-  llu'ui  iniinaj^vd  to 
roiiu"  down  noiir  liomc  when  tlic  walfr  .subsided.  Of  llic  llaiUzak  thero  roniaincd  only 
three  individual.s:  two  men  and  a  woman,  with  adoi-'.  One  ol'lhc  men  hindcd  at  Ka- 
pa,  a  Ki'<-ond  at  anotlicr  villauv  .silc,  not  tar  from  Bi'Ua-I'.i'lla,  and  tlic  woman  and  doi--  at 
]5clhi-l!t'lla.  From  tin'  marriaij^i'  of  tlu>  woman  with  tin'  do-^',  the  ndlaHi'lla  Indians 
originated.  When  this  Hood  had  .suhsidcd  there  was  no  i'resh  water  to  he  found,  and  the 
people  were  very  thirsty.  The  raven,  however,  shewd  them  how,  after  eat in<f,  to  chew 
I'raunients  of  cedar  {'r/ii/i/a)  wood,  when  water  came  into  the  moutli.  The  raven  also  ad- 
vised them  when-,  hy  di<>-<;'ini,'  in  th(^  ^yround,  tliey  could  i^et  a  little  wat'r ;  but  .soon  a 
preat  rain  I'anie  on,  very  heavy  ar.d  vi'ry  long,  which  lliled  all  the  lakes  and  rivers  so  that 
they  have  n"ver  been  dry  sinci'.  Tin-  water  is  still,  however,  in  sonu'  way  understood 
to  be  .'oniu'cled  with  tln^  cedar,  and  the  Indians  say  if  tiiere  were  no  cedar  trees  there 
would  be  no  water.     The  converse  would  certainly  hold  ij-ood. 

It  will  be  observed  that  two  ori^'inal  versions  of  the  Hood  story  seems  to  have  been 
combined  in  that  above  li'lven.  the  result  beinu^  thai  both  mountains  and  eanoes  appear 
as  means  of  safety. 

One  of  the  nn)st  remarkable  local  stories  which  I  have  met  with,  is  that  attachini.y  to 
a  little  stream  which  enters  Forward  Inlet,  (iuatsino  Souiul,  a  short  dislance  .south  of  the 
principal  villaiiv  of  ihe  K  wi'-tsi-'io.  This  stream  is  n.uiied  Tsoo-tsi-o-le,  and  an  intellijjeut 
Indian  told  me  that  on  its  upper  vyaters  peculiar  beings  named  A-tlis-im  reside.  Thoe 
people — for  they  resemble  Indians — conn'  sometimes  down  to  the  sea,  to  lish,  and  they 
have  been  seen  at  night  crossing  Ihe  inlet  in  black  cai-.oes.  If  followed  to  tin;  shore,  they 
lift  their  canoes  ui)  on  their  shoulders  ami  liasten  away  inland.  Thus  the  Iiulians  know 
that  their  canoes  are  not  nnuh'  of  wood,  but  of  .sonn-  very  light  nnilerial. 

On  enquiring  i)articularly  of  t)w-Tt  as  to  this,  the  following  nn>re  detailed  and  proba- 
bly more  authentic  version  of  the  .story  was  obtained  :  — 

Very  long  ago,  at  a  t'me  when  the  people  were  celebrating  their  winter  feast  or 
"cannibal  danci',"  the  possessed  imlividual,  or  medicine  man,  was  dancing  on  the  end  of  a 
sort  of  prctjecting  jetty  formed  of  large  split  cedar  planks,  iixed  together  t'ud  to  end,  and 
anchored  out  witii  stoiu's  and  roi)cs.  Something  Iku  iiiii-  haiiix'iied  to  displease  him  very 
much,  he  tied  one  of  Ihe  stones  about  his  neck,  and  |)lunginii'  into  the  st'a,  was  drowned. 
Overconu'  with  distress  or  shame,  his  wile,  taking  her  children  witli  lier,  lied  away  into 
the  woods  near  or  up  the  little  stream  above  referred  to.  The  runaways  mulli[)lieil  there 
and  were  afterwards  seiui  by  the  Indians  at  various  times.  They  had  forgotten  how  to 
speak,  but  ( Dmmnnicated  with  each  cllier  by  whistling.  These  [leople  were  said  to  be  lint 
oriii'inal  ancestors  of  the  Kiaw-pino  .  .■  a  part  of  them — a  statement  .somewhat  at  variaueo 
with  that  previously  given  as  to  the  origin  of  this  tribe. 

At  another  time,  the  Kvv.i'-tsT-i\o  saw  a  msm  in  a  canoe,  on  the  sea,  who,  on  being 
followed,  lan(h'd,  and  folding  up  his  camie,  hurried  away  up  tiie  valley  of  the  Tsoo-tsi-o-le. 
The  Iiulians,  however,  determined  to  pursue  him,  ami  did  so  till  they  reai^hed  a  lake  of 
some  size  from  which  the  river  comes,  the  head  of  which  is  said  to  reach  ni'arly  to  the 
present  trail  running  from  the  Winter  ILirbour  Lagoon  to  Roprino  Harbour.  The  man 
followed  is  supposed  to  have  been  a  descendant  of  the  fugitives  prevnnisly  mentioned, 
and  was  a  sorcerer  of  great  power.     He  drew  his  bow,  and  as  his   i)ursuers  were  coming 


24  G.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 

along  the  path  in  siugK-  lile  killod  all  but  one,  with  a  single  arrow,  '''ho  solitary  indi- 
vidual who  os(uiped  related  that  the  sorcerer,  or  medicine  man,  lived  in  a  house  built  on 
piles,  in  the  middle  of  the  lake,  which  piles  or  posts,  Ow-Tt  averred,  can  still  be  seen. 

lu  the  same  little  bay  at  Cape  Scott,  in  which  the  foot-print  of  Kan-r-a-ke-luh  is 
shewn,  there  are  a  couple  of  granite  boulders  to  which  su!)erstition  attaches.  One  of 
th'*se  is  said  to  represent  a  man,  and  is  named  Kuk-ush-nook,  the  second  represents  a 
woman.  Its  name  I  did  not  learn,  and  at  the  time  of  my  visit  it  was  buried  up  under 
drift-wood  carried  in  by  some  storm  and  could  not  be  .  ni.  The  firs^  has  two  cup-like 
hollows,  about  a  foot  apart,  and  a  strong  iniaginatiou  may  indicate  other  parts  of  a  face, 
these  being  the  eyes.  I  was  unable  to  determine  whether  these  hollows  are  artilicial  or 
accidental.  The  Indians  place  a  liandful  of  gravel  or  sand  in  one  or  the  other,  according 
to  the  direction  from  whiih  they  wi^h  th(!  wind  to  blow.  It  is  further  related  of  the 
vicinity  of  Cape  Scott  that  there  was  formerly  a  hole  in  the  rock  whence^  blood  spurted 
up  at  times,  which  was  considered  very  terrifying  and  supernatural.  This  was  long  ago 
closed  by  a  plank  of  wood  and  buried  up. 

The  existence  of  bad  or  malignant  streams  has  already  bci'ii  mentioned.  Those  con- 
sidered to  be  of  this  character  are  very  numcrou.s,  but  no  explanation  of  the  cause  of  their 
evil  reputation  was  obtained,  except  that  some  of  them  were  said  to  be  the  resort  of 
the  double-headed  serpent,  subsequently  mentioned. 

Of  a  large  lake,  not  shewn  on  the  charts,  which  exists  behind  Ai'tioon  Sound  (north 
part  of  (iueen  Charlotte  Sound),  the  Indians  say  that  the  water  is  inhabited  by  some 
strange  beings,  who,  while  they  are  asleep,  untie  their  canoes  and  set  them  adrift.  Wash- 
ing in  the  water  of  this  lake  is  said  not  only  to  cure  diseiist'd  eyes,  but  also  to  remove 
wrinkles  and  signs  of  age. 

With  regard  to  sneezing,  it  is  held  that,  if  the  irritation  causing  this  act  arises  on  the 
right  side,  it  is  lucky,  the  reverse  being  unlucky. 

Tse-a-kTsh.  a  malignant  creatuie,  fabled  to  live  under  water  and  destroy  canoe;-,  has 
already  been  ujentioned  in  connection  with  the  story  of  Kan-r-a-ke-iuh.  The  double- 
headed  serpeut,  sl-sl-uoU,  evidently  plays  an  important  part  in  the  myths  of  these  people. 
It  is  represented  as  with  a  cylindrical  body,  terminating  at  each  end  in  a  serpent's  head, 
and  with  the  appearance  of  a  human  face  in  the  middle.  It  is  said  to  be  often  quite 
small,  and  at  times  to  be  found  in  the  sea,  but  at  will  can  increase  to  an  immense  size. 
To  see  this  creature  is  most  unlucky,  and  may  even  cause  death.  Kan-f-a-ke-luh's  brother 
once  saw  it,  and  in  consequence  his  head  was  twisted  to  one  side.  To  possess  a  piece  of 
the  serpent,  on  the  contrary,  brings  good  luck  and  good  fortune  in  fishing  and  hunting.. 

The  belief  in  the  "  thunder-bird"  being  the  most  prevalent  and  unchanging  myth  of 
the  west  coast  tribes, is  naturally  not  wanting  among  the  Kwakiool.  Lightning  is  cau.sed 
by  the  twinkling  of  its  eye,  and  thunder  by  the  Happing  of  its  wings.  Mr.  Ilall  informs 
me  that,  under  the  name  of  KwunusTla,  it  is  regarded  as  the  special  protector  of  the  Nim'- 
kish.  "  It  is  said  to  have  made  its  appearance  when  the  first  house  was  being  built  at 
the  village  on  the  river.  A  largi'  stone  in  front  of  the  village  is  named  after  it,  '  the 
place  whert  KwunusTla  alighted.'  '  What  are  you  doing,'  he  said.  The  chief  of  the 
Gigilkum  was  trying  to  raise  the  log  which  .supports  the  roof  of  all  their  houses.  He  saw 
they  were  unable  to  lift  it,  and  said  in  answer  to  their  ai)peal  for  help  :  'This  is  why  I 
have  come  from  above.'     He  then  seized  the  imme?  ■>■    log   with  his  claws  and  placed  it 


PEOPLE  OF  VANCOUVER  ISLAND.  28 

on  the  two  posts.  Boforo  ho  left  them,  he  said,  '  You  will  always  have  a  friend  in  ,„e  to 
watrh  over  you ;  when  any  of  yon  die,  I  shall  weep  with  you.'  This  bird  is  represented 
as  .-arrying  a  whale  in  its  .laws.  WhrJes'  bones  are  .said  to  have  been  fonnd  on  the  tops 
of  the  mountains,  the  remains  of  KwunusTla's  repasts." 

In  addition  to  reverence  for,  or  fear  of,  such  fabled  beings  as  those  above  described, 
to  superstitions  attaehing  to  loealities,  and  the  fear  of  sorcerers  and  sorceries,  these  people 
believe  m  the  existence  of  an  unknown  being  of  great  power,  answering  to  the  idea  of  a 
supreme  God.     This  being  is  named  Kl-T,  and  is  respited,  and  petitioned  in  prayer 

The  clo.se  connexion  of  the  eulture-hero,  Kan-r-a-ke-luh,  with  the  sun,  has  already 
appeared  in  the  tales  concerniiiaf  hi.n,  together  with  the  b.-liof  tiiat  th.>  cliiHs,  or  some  of 
them,  are  related  to  Kan-r-a-ke-luli  by  des.^ent  through  his  younger  brother.  Doubtless  also 
m  connection  with  this,  we  lind  that  the  suu  («-7-/.,[  under  the  name  Kla-kun-a-e,  or'"  our 
chief,"  was  formerly  worshipped  and  prayiid  to  for  good  health  and  other  blessiii-s  In 
former  times  these  people  also  addressed  prayers  to  the  mountains,  under  the  name  of 
Noo'-mas,  or  "  the  ancicits,"  for  favourable  winds.  The  high  rocky  island  in  the  centre 
of  Queen  Charlotte  Sound,  named  Nuraas  Island  on  the  chart,  is  particularly  known  to 
the  Indians  uiul.u-  this  aspe(3t  as  Noo'-mas,  though  it  is  also  named  Sa'-loot-sT. 

Such  of  the  traditions  and  stories  of  the  Kwakiool  as  I  have  ])een  able  to  ascertain 
are  given  above  literally  and  without  ,],ange  or  embellishment,  anu  no  attempt  is  made 
to  account  lor  discrepancu-  or  to  explain  the  origin  of  their  myths  and  beliefs. 

VII.— Actual  Condition  of  the  Kwaictool  Teople. 

The  dilRculties  att<>ndant  on  any  effort  toward  the  improvement  of  the  condition  and 
mode  of  life  of  the  ..oi.st,  tribes  of  British  Columbia,  are  very  grave  ;  and  th.'  a.'tual  results 
of  missionary  labours,  siK'h  as  those  .'arried  on  by  Mr.  Hall  among  th.>  Kwakiool,  and 
other  s.'lf-sa.rilicing  persons  elsewhere,  are  in  most  cases,  to  all  appearance,  small. 

It  is  dilhcult  to  induce  individuals  to  abandon  their  old  customs  and  bad  habits,  and 
nearly  impossible  to  prevent  them  from  relapsing  from  time  to  time,  owing  to  the  fact 
that  they  still  live  promi.scuoiisly  among  and  herd  together  with  the  mass  of  the  tribe. 
Since  the  arrival  of  th>  whites,  the  Kwakiool,  equally  with  other  tribes,  have  became  in  a 
word  "demoralised."  They  have  lost,  lo  a  ffreat  extent,  their  pride  and  interest  in  the 
things  whi.h  formerly  occupied  th.>m,  losing  ;„t  the  same  time  their  spirit  and  self-respect, 
and  r.'placiug  it  by  nothing.  It  is  comi>aratively  easy  at  all  times  io  obtain  a  sulli.'iency 
of  food,  and  food  is  at  some  seasons— as  during  the  salmon  run— to  b(>  had  in  the  greatest 
abundance  with  very  little  eilort.  Beyond  this,  there  is  nothing  more  to  occup'y  their 
time  fully  and  to  k.'cp  thein  out  of  mischief.  They  are  restless  and  unhappy.  In  some 
seasons,  good  wages  are  to  be  obtained  by  picking  hops  in  the  vicinity  of  Pu-vt  Sound,  and 
it  has  thus  became  customary  for  many  of  the  tribes  to  go  south  in  thi'  auiuinn,  nominally 
ibr  this  purpose,  but  in  reality  with  no  great  prospect  of  obtaining  work.  They  may  theu 
be  seen  leaving  their  villages  in  bodies  in  their  large  and  well-built  travelling  canoos, 
whole  families  together  with  their  houseliold  elf'.-cts  and  children,  and  thre.',  four  or  live 
paddlers  to  each  canoe,  setting  out  cheerfully  enough  on  their  xoyasj-e  of  two  hundred 
miles  or  more.     They  may  obtain  a  little  money  while  away,  which  they  invest  in  goods 


26 


G.  M.  DAWSON  ON  THH  KWAKIOOL 


and  whiskey  if  they  can  obtain  it  (and  in  this  there  is  unfortunately  very  litth;  diiruulty). 
They  live,  however,  in  the  viiiuity  of  Victoria  and  other  larfje  towns  in  a  state  of  shame- 
less debauoliery,  and  thus  very  cften  return  in  a  diseased  state  to  their  homes. 

The  condition  of  these  people  is  in  no  stnise  bettered  by  endeavouriniy  to  tea(;h  them 
moral  maxims  or  religioiis  dogma.  They  do  not  appreciate  the  truth  of  the  former,  nor 
can  they  in  their  low  mental  state  rightly  under.stand  the  latter.  To  endeavour  to  do  so 
is  merely  to  imitate  the  procedure  of  the  Indian  shaman  over  the  dying.  If,  on  the  con- 
trary, you  speak  to  them  of  means  of  improving  their  material  condition,  or  deplore  with 
them  the  rapid  diminution  of  their  tribe,  the  more  thoughtful  and  mature  listen  with  the 
greatest  respect  and  attention.  The  pro])leni  is,  fundamentally,  an  industrial  one,  and  is 
to  be  attacked,  if  successfully,  from  that  side.  They  are  naturally  industrious  enough, 
and  capable,  though  not  so  persistently  laborioias  as  the  whites,  and  less  easy  to  control 
than  the  Chinese.  They  obtain  a  certain  amount  of  precarious  employment  in  connection 
with  the  canneries  and  other  nascent  industries  of  the  northern  coast,  but  have  not  gen- 
erally the  offer  of  any  permanent  remunerative  work. 

It  is  thus  primarily  essential  to  establish  industries  among  th'.im  which  will  remove 
the  temptation  now  felt  to  drift  to  the  larger  settlements  and  towns.  Improvement  in 
mental  and  moral  tone  will  then  naturally  follow.  The  Kwakiool,  with  other  Indians 
of  the  coast,  already  cultivate  in  a  di'sultory  manner  small  crops  of  potatoes,  on  .such 
minute  patches  of  open  land  (generally  the  sites  of  old  villages)  as  are  to  be  found  along  the 
shore.  Their  bent  is,  however,  not  that  of  an  agricultural  people,  and  the  densely  wooded 
character  of  their  country  calls  for  laboixr,  herculean  in  proportion  to  the  unsystematic 
etibrts  of  these  people,  before  it  can  be  cleared  and  reclaimed  for  agriculture  on  any  large 
scale.  They  are,  on  the  contrary,  excellent  boatmen  and  lishermen  in  their  own  way,  and 
it  is  towards  developing,  encouraging  and  directing  their  tendency  in  this  direction  that 
efforts  should  be  made.  Th(>y  would  readily  learn  to  build  boats,  make  nets,  and  to  take 
and  cure  fish  in  such  a  mann(>r  that  the  product  would  be  marketal)le,  and  in  so  doing 
might  attain  independence  and  what  would  be  to  them  wealth.  They  might  not,  it  is 
true,  be  able  to  compete  on  equal  terms  with  the  wliites  in  such  matters,  but  this  need 
not  prevent  them  from  developing  into  very  valuable  members  of  the  community  of  the 
west,  the  scattered  constituents  of  which  are  already  uatherinsr  from  all  quarters  of  the 
world  and  being  welded  into  a  new  whole.  To  elfect  these  objects,  the  most  essential 
step  is  the  establishment  of  industrial  schools,  of  which  there  are  already  good  examples 
in  several  parts  of  the  country,  where  the  younger  people  will  be  separated  from  their 
old  associates  and  instructed  in  various  callings  appropriate  to  their  condition  and 
surroundings 


PEOPLE  OF  VANCOUVER  ISLAND.  27 

VOCABULARY 

Op  about  Seven  TIdndbed  Words  op  the  Kwakiool  LANairAOE. 

[From  Ya-a-Mle-a-Mlof  (Tom)  of  the  Kom-o-ymvr,  a  mh,lmnon  or  s>pt  of  tfw  Km'-ki-ool  mKwiV-hUl  tribe,  now 
vihnhitimj  th,:  riciniln  of  Fort  Rupnt,  Iltavtr  Ifarhour,  Vatwoimr  Uaml.) 

The  Hul,j(,iric<l  vocabulary  is  l,i>so(l  on  llio  sclieduloH  ofwo-ds  given  by  Major  J.  W.  Powell  in  his 
"  Inlroduotion  to  the  Study  ut  Indian  Lan-uagcs."  Having  b^o..  obtained  from  an  educated  Indian, 
with  Ibc  additional  asBistanceofa  good  interpreter,  it  in  mucn  more  complete  than  those  given  for 
several  tribcH  of  the  Kwaki.xd  people  by  Dr.  T.,ln.io  an.l  the  writer,  in  the  "Comparative  Vocabu- 
laries of  the  Indian  tribes  of  15jiti.h  Cohmdjia."  The  rendering  of  many  of  the  words  ditfers  from  that 
of  those  in  the  nearest  corresponding  list  in  the  "  Comparative  Vocabularies,"  but  is  believed  in  most,  if 
not  in  all  eases,  to  bo  here  more  exact.  The  difficulties  in  the  way  of  obtaining  a  strictly  a'jcurato 
vocabulary  of  a  language  of  which  the  grammatical  construction  is  not  fully  known,  are  obvious,  and 
those  having,  alieady  been  touched  on  in  the  introduction  to  the  '•Comparative  Vocabularies,"  need 
not  hero  again  be  referred  to  in  detail.  It  will  also  be  observed,  in  many  cases,  that  what  are 
evidently  the  same  root-words  appearing  in  various  combinations,  are  not  always  represented  by 
identical  letters.  No  attempt  is  made  to  unify  these,  as  this  would  imply  the  introduction  of  hypo- 
thesis and  the  alteration  of  the  words  as  written  down  at  the  time  with  all  the  care  possible.  Striking 
instances  of  this  occur  among  the  numerals.  The  alphabet  employed  is  identical  with  that  of  the 
"  Comparative  Vocabularit^s,"  and  is  as  follows  : 

Vowels. 

(I  as  in  English fo^, 

"  fatlier. 

*  met. 

^  they. 

i         tt  U 

*  pm. 

S        It  tt 

'  manne. 

°  pot. 

"  go,  show. 

«  "         "        nut,but. 

» year. 

«<  "         "         auk. 

"  "         "        mn. 

"o  "         "         pooljool. 

eu  "      Fronrh ;)fU  (soldom  used). 

ow  "      English „ou,. 

The  distinction  of  long  and  short  vowels  (following  Gibbs)  is  noted  as  far  as  possible,  by  the  divi- 
sion into  syllables— the  consonant  that  Hd lows  a  vowel  being  Joined  immediately  to  one  intended  to 
be  pronounced  short,  whereas  a  long  vowel  is  left  open,  being  followed  by  a  hy])hon.  Where  this  is 
insufficient,  or  a  nicer  distinction  is  desirable,  the  usual  long  and  short  marks  are  supplied. 

iOxplosivo  or  klicking  sounds  are  represented  by  the  letters  k,  f,  etc.,  in  combination  ii  an 
apostrophe,  thus — '/;  't. 

An  acute  accent  (')  at  the  end  of  a  syllable  indicates  its  accentuated  character,  when  this  is  very 

distinct.     In  some  cases  certain  syllables  are  run    very  hurriedly  over  and  almost  whispered,  and 

•  though  really  forming  a  part  of  the  word,  might  easily  be  omitted   by  a  careless  listener.     Where 

this  has  been  noted  it  is  indicated  by  the  use  of  smaller  type.    Strongly  guttural  syllables  are  printed 

in  small  capitals,  thus — latc-KH. 


28 


Ci.  JI.  lUWSON  OX  TiriO  KWAKIOOL 


(1)   Pehsons. 


Man  \  P'lo-hcii'-nitm      or 

(  I'l'ij-kirH-iiuiii. 

'^^'"■""''  mtah:. 

Oki  man J  n»>'-inas  or  hmil'. 

(      yukoo. 

0\<X\yomAu tUkwa'-nc. 

Yoiiiii,' man hiihia'. 

Yoiiny  woman all^os'-Uiiv-kus. 

"^''^''" ke'-l-d'-la. 

^^"y pa-pn-fcoom'. 

^^''■' isa  tui-lii'-him. 

I"^'"'t /<ina.„„m. 

Infant  Just  lioin wc-yok' o-mal. 

^*"'"  '"I""' (noHpccialnamo.) 


...(no  Hpccial  nanio.) 

..  yl-kwltV. 

...(no  Njieeinl  name.) 


Fomalo  infant 

TwihH 

Maniod  man 

Jfai  rioil  wom.'in 

^^'"'"wor pukWs. 

'^^'"'•w ktikm. 

BiKholor  (old) („.,  ,j,^,,i„|  ,„,„,^  > 

Maul  (did) «  1,  „ 

^^'''  l'«'"i'l" no'-nc-mas. 

Young  ])coplo Ci-tloos-taw. 

<^''<^="  '••'l'<^''' kiuw-fola. 

S''"'"  I'orNoii u-moo'k. 

™«1' /^/^o..^/,.•^. 


(2)  Parts  of  the  I!oi)V. 


I''**"'' hioo'-mis. 

Hair sc'-i-d. 

Crown  of  (ho  iiead Oh-tlc-e. 

Sf"'" kun-uh-klc-e. 


Fan 


ko'-kum-a-e. 


^^viihmd „.  o-hvuca-e. 

^^y^ kayok-m. 

Pupil  of  tlio  cyo tsa-atso-pi-nk. 

%e!ash h,Vpc-lih. 

%«brow ,j'.„„ 

Upper  oyolid o'-c-*f.a//-^a!m 

Lower  eyelid pwi-kw-tax-fawe. 

' pus'-ptiio. 

Perforation  in  the  car kica-wutawe. 

^"''o   hem-sMs. 

Ri'lgo  of  nose ko-ko-ya'-yilh-pae. 

'^'"'^'■^^ ai-iai-kai-nis-p'i-o. 

Si'litum  of  noso awa-koh-sie-c. 

Pi'rforation    of    Hoptuni    of 

^  ""«" kwa-wil-pai. 

"''*''^ a-oom-yn-e. 

^^^'"'■'' ha'-puh-sta-e. 

Moutli s,-„is. 

Ul'l>«'-  I'j) m-kio-tuh-sta-e. 

^^»'''°''  "P pm-kio-tuh-sta-e. 

Tooth ^.;/,; 

"!'""«>'" kil-/i,n. 

S'll'va /,7«\s^/7.w. 


Palate 


..c-kio-TiLu. 


T*"'"»t /)rf6-'-</-/ia-«v,-e-. 

•^'■"n o-flas'-ke-e. 

Noc'c '>-/i<r-«v?-e. 

Adam's  applo kC -ka-icha-,vahi 

"'"'3- <;'-te(«-a-e. 


^'"'"'''«'' ok'-sMja-pa-e. 

Shoulder-blade /xJ/of-se. 

^'■■"^■'<: a-wl'-ke-e. 

^^'•<^a»t <V»<lK'-e. 

T  t  •  ' 

"'I' o-noo-tsve. 

''^'"y ta.'ke'. 

^^^'^^  kut-a-lo-hcut-se-e. 

■''^''"^   e-yxis-^o, 

^^'S''^  '"•'" hel'-kintse-ya-pai-e. 

Y^^  "'■'" 'hum-hoxdltseya-paii 

"^'•"M'i'^< ^«»-/,ym-te. 

^''|'>"w tla-kwan-e. 

^^ '■'■"* o-tlah'-tsana-e. 


ilai 


Palm  (if  hand... 
Bat'lc  of  hand.... 

Fiiitfors 

Tluiinl) 


f  (no  spot'ial  name 
■  j     i's  distinguished 
(    fiom  arm.) 


) 

•  ••■o-tsoh'-tsCin-a-e. 

■  •■■ouiki-alsnn-a-e. 

•  ■■■kwri-kwa-tsan-a-e. 
■  ko'-ma. 


inai-a. 


First  fingor tsl 

"  the   imiiiter." 

Second  rtngor nO'-to,  •■  i,m^.,-." 

"T''''''    ''"K^^"' /.-fi'^^rt,  "M,„rk.r." 

'^"'""  ''"K^'l- S(7-^rt',  ".Imrlfst." 

Fingernail tmm-lsnm. 

^^'""fl<'« o/i-z/e-fi. 

Sjiat'c  hot  ween  knucklos <Mmh-ko'-tsan-a-e. 

^^""'1'  a-woh-kr,h'-tla-e. 

I^*-'K klo-kirai-6. 

Leg  above  knee c--(,.m„. „ul./aii-{. 

^^""" o-kwe-ha-V. 

Log  below  knee („„  Hcpaiale  name.) 

Calf  of  the  log a-u:a'pit-sa-e. 


PE0PLI5  OP  VANCOUVER  ISLAND. 


29 


•""'*lo (no  separate  nnmo.) 

Anklo  liono kaatl'-ko'kw. 

Ii'Stop ou-i'-klats-sa-isae. 

i  (ni)  sjH'cial   11,11110 
1'""'' ■<     aH  (lisliii^niisliod 

(     from  ley.) 

Solo  of  foot pulka'-sit-sa-e. 

"•^"' oh-tlah'-s',tsa-e. 

T<""< lavaktidhniUm-e. 

Largo  too ko-ma sit-sae. 

Second  too tsim-alak-sit-m-e. 

Tliinl  too 7io-l(t/;sit sae. 

Too  nail tsinn-tsum-sit'-sa-e. 

Blood iil-kwa. 


Vein  or  artory na-sa-e. 

l^''"'" tluk-wa'. 

Bl'iililoi- U'-hat-ae. 

'""" fuh-mas. 

J''''"'"'  milk  o-paw'-e. 

Li'ii!,'  A-«u.|(/tr(. 

Livor teirana. 

Stomach po-whuns. 

Ji''> kalutit. 

'^P'"" humoom-oi-kUl-e. 

'''""^"••"' ti-tn-moot'. 

f^l^'i" tli'siin-a-e. 

1^""« Aa-'A-A. 

TntoBtinos ya-hl-kll'. 


(3)  Dkess  ANT)  Obnaments. 


C'lp kla-tuwlh'. 

MoccaHins i'el-i>oli-tsi-tsa-f', 

(nut  iisoii  by  coast  tribes.) 

Cedar-liark  litit tin-sum. 

Short  petticoat tsSa-'ph. 

Girdlo tseii/i-tums-a. 

Garters ketsuk-tmisa-e, 

worn    by     wuiucn    ruund 
/iiiklca.) 

Cedar-bark  hlankot kio'-jia-os. 

Robe  of  mink  wkin.  mat-suskum. 

Sinew  thread a-tum. 

Necklace kun-ha-wae. 


Cedar-bark  neck- cloak wah-saw. 

BracolotH  yikwoikila. 

l'*""''i thi-patin-ootsa-e. 

Hod  worn  in  soptum  of  nose. .  O'-tai-in. 

J^i'i-i'ingH tein'-tuk-wa. 

Nonc-riiifTH wa-Ul-pa-i. 

Paint  (blacK) (sotl'-na. 

Paint  (rod) kakom'-ifm. 

Barehcad    lool-mm-a. 

Barefoot lool-Wi-sila. 

Naked  hd'-nala. 


(4)    DWELMNGS. 


Village k-inkwila. 

IloiiKO fciok. 

Doorway tCi-hila. 

Smoko-holo kwanatze. 

Fire-place luk-wilus'. 

VUv kind'-ta. 

P'iro-wood luk-ua. 

Blaze  ano-pe-hula. 

A  light kivakulla. 

Dead  coals tsuU-na. 

AnIioh kinm-ae. 

Smoke kinl'-hila. 

Soot icua'  Hoops. 

I'oker  khuika-klata'. 

A  seat kinihUi-milh'. 

The  plai'o  where  seals  tivii...kHat-seliis. 


Upright  post  of  honso flu'-mi. 

Main  rafter  of  house kiatte-wahe. 

Mat kle-ua-e. 

Bed ke-e-lvs. 

Floor jHi'-eilh'. 

''filing  ^e'-la. 

Wail  fsa'-kum. 

Lintel  ka-i-kial-taw-i'. 

Opening  for  window lui-kwatse. 

Carved  post  (oui^iile  house).  ^/rt-«s. 
Carved  ])ost  (inside  ho[iro)...tl(i-elh. 

Stairway ta-heil-Un'. 

A  stone tal-sum. 

Paint  mortar kia-tatse'. 

Spiing ua-tva-kula. 

Water wdp. 


80 


G.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 


(5)  Imi'I,ement8  and  Utensils, 


Bow,  of  wood fl'i-kwis'. 

Bow  string Ili-hn-tsim. 

Arrow  a-nut  lum. 

Notch  ill  arrow  tor  uU-iug.. .kul'-pus. 

Arrow-lioad  of  Htoiio Ti.uiiy/(J-c. 

Arrow  t'eatliers tmlkiuh-sie-e. 

(Quiver <i-natliim  Cttze. 

War-club  (stoiio) klah-stii-la. 

FiBh-ilub tul'-wa-kan. 

War-cpear mas-to'. 

Sling yin'-ka-yo. 

Cnnoo  (general  torin) ichd'-kwunmt. 

Canoe  (largo) k\  ith'-um. 

Canoe  (medium) ivhi-tooku'h. 

Canoe  (umall) whawho-koom. 

Fish-lino  tu'kuila-no-i. 

Fish-lino,  of  kelp sa-na-jiatl. 

Fish-net  ki'-ttum. 

Oolachan  net ta-kdtl. 

Dipping  net how-tai-o. 

Halibut  hook yi-kio. 


Fdod hi-ma-omis. 

Meat    ul'-tsi. 

Milk tsil-me. 

Juice saa'k. 

Da-ied  salmon ha'-mas. 

Dried  herring-cgg3 i-imt'. 

Dried  meat lumo-ul'-tai. 


Pipe 

Pipo  Ht(>m  of  wood 

Cup 

Meat-traj-  

(i  roaHc-liowl 

Fired  I'ill 

Kelp  oil-lii>tllo 

Axe  

Ad/.e 

Hand-adze  for  slia,)ing  canoe 

KnifV 

Knife-handle    

Knife-point 

Knife-edge 

Borer 

Stone  hand-hammer 

Horn  ladle 

Basket  (for  food) 

Wooden  wator-box  or  bucket 


K'd  hat  se. 

klak'-sta-e. 

kwii-as-t(l'. 

tlo-a-kwi. 

tsdiiiVsS. 

un-U  'k. 

U(l'-w(i-te. 

soo-pai-oo. 

kuntsaioo. 

tnik'-iv\-in, 

(("liiniiok  jsruonforiron?) 

'kihwaioo. 

keotvk'-pSk. 

M-pa-i. 

.o-tvhll. 

u'un'-aioo. 

j'Ul'-]iul-'kh. 

h(l'-ki-(j\a. 
.Ihhd'-e. 
hd'-kat-se. 


(C)  Foot). 

Dried  halibut kia'-tvas. 

Oolachan  grease. 'kll'-ina. 

Dried  bei-ries 'ta-uk-d'. 

Dried  clams kioo'-matse. 

Cambium  layer  of  hemlock. .  /uk-kh. 
Dried  bca-wecd hlukus-iun'. 


Black tsoo-tla. 

Blue tsa'-sa. 

Brown kleCiha. 

Green  klin-huh. 


(7)   COLOUES. 


Eed tla'-kwa. 

White mela. 

Yellow klinhuh. 


(8)  Nuiu;ral8. 


One num.. 

Two mail. 

Three in-tooh. 

Four n'"- 

Five slk'-i-a. 

Six ka-tld. 

Seven atle-poo'. 

Eight matl-kwin-dti . 

Nine nd-nema. 

Ten lestoo'. 

Eleven num-a-gloo. 


Twelve matl-e-gloo. 

Thirteen  in-tooh-nha-gloo. 

Fourteen ino-a-ifwo. 

Fifteen  slk-l-a-tjioo. 

Sixteen kdtla-gioo. 

Seventeen atle-poo' -gioo. 

Eighteen matl-kwin-dtl-gJoo, 

Nineteen na-ne-mdgwo. 

Twenty mat-sum  (jioostow. 

Twenty-one nu' -num-a-kaw-la. 

Twonty-two a-matl-aw-la. 


TEOrLE  OF  VANCOUVER  ISLAND. 


81 


Twonty-thrco in-te.-heawAa. 

Twenty-four c-  nv' ukaw-la. 

Twonty-tivo slk'ta  kawla. 

Twenty-Hix.  katlaliair-h. 

Twoiitynovon att-po  k<iir  In.       [la. 

Twonty-oight   a-mittlkirinalt-heaw- 

Twcnty-nino luiiutiu'i  kaw  hi. 

Thirty.  '"■  tonhsimijioo-staw. 

|.",ipty mn  skum-i/ioo  Sti'W. 

VH'iy , sUci<t-sium-(jioo-staw 

yixty k<i-tlas-kum-(jioo-&taw 

Sovcniy atl-pookum-yioo-staw 


,,    ,  f  mntl-kwin-atlswn- 

liighty  \      ,jioostaw. 

Ninety  na-twm-soo-kwa. 

Olio  liundrotl la'-kin-te. 

One  hunilicd  and  one la' kinte-hirne-sa-mm 

One  thousand loh'-sim-yH. 

One  hull' (in  len^'th) ai>-siiul>. 

One  imlf(in  quunlity,liquidw)ni//.-('-i/ai/);a. 
One  half  (in  quantity,  Ho\'n\H)nuk-sn(lkh. 

All  nd  whd. 

None ...•    kWtWH. 


(9)  Division  of  Time. 


A  year num-<ih-unh, 

"nno  yofir." 

A  moon nnm-skiim, 

"one  moon." 

A  ludf  moon niiksHe. 

Fii-Ht  quarter  of  moon hwut-tm-oo. 

Lnst  quarter  of  moon hi-nn-kinda. 

Day na-la. 

Niffht  ku'-nootl. 

A  day  (24  liourH) (no  name.) 

J)u\vn nuna  kirula. 

Sunrise tle-tsina-licula. 

Morninj,'   ka-Oi-a. 

Mid-forenoon kaal'-a-pni. 

Noon nuk-kf-U'i. 


Aftemoon kiva-pmt. 

Sunset len'-sa. 

Dusk tsd-kwun-a-kula. 

Evening  tsa-oos-too-wit. 

Midnight nnkai'-ki-e. 

Bay  hoforo  yesterday he-lookswt I. 

Yesterday hlen-nirll. 

Today wha-na-luh. 

To-morrow  Idin-stla. 

Day  after  to-morrow hi'-looh-sa. 

Now hoh-ti. 

Oclobor wul-et'-sun-iih, 

"  nut  yet  lime  for»iiluiiin.' 

November k\-okxva4'ld-an-uh, 

"  salmon  ofttohinn  time." 


(10)  Standards  of  Valije. 


Dontnlium  shells uti-il-a  ora-tl-a. 

Blanket  (2i  point) nr-hul-askiim. 


Copjior  (largo  valuable  kind)f;a-^-!ra. 
Co})per  (small  inferior  k\ud)tla-tlohsum. 


(11)  Animals. 


Bat  ba'-kwulow-e 

Beaver   tsu-ive 

(or  (»""•  ill  Kos'-l<i-mo.) 

Bear  (grizzly) 'jU-'''- 

Bear  (black) AYu-f'. 

Dog  u-dt'-se. 

Deer  (general  name) kai'-was. 

Fawn tu-iie-wa. 

Deer  (half  grown) kd'-kirniO, 

(from  "forehead" rcrcrnnK 
to  iirnminouco  of  this  iiart) 

Deer  (buck)  uut-look, 

(Biiileil  to  name  =  "  horned 
<leor.") 

Elk  lid'-icols. 

Ermine ki-kil-um'. 

Fox d-isai. 

Goat  (mountain) mul'-uh-klo. 

Lion  (mountain) .put-e. 


Mink mtit-sa. 

Mou.se kl-k't-a-tsuk. 

Mole  or  shrew kiap -kepu-s. 

Marten kluk-uh-ho. 

Otter  hoom'-U. 

Otter  (sea) 'kds-uh. 

Porcupine nu-lvte. 

Torpoiso kwo-looti. 

Rabbit us-du-d. 

Racoon wai'-oos. 

Seal vu-cjwut. 

Seal  (fur) \\\-mih. 

Skunk ydh-pa-la, 

(not  found  in  Ewa- 
kiool  country.) 

Squirrel  ti-menas. 

Wolf a-tla-num'. 


32 


G.  M.  liAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 


Wliiilo  (InrKo) kuCi-ylm. 

Wlmlo  (Htiiull.T) jtH'-hlna. 

WImlo  (killer) vuik-mooh. 

WolvcTim.  naihii. 

Sou  lion.  klc-ah-un. 

Antlm-H  iiiul  horim icuM.aii. 


jjlj^^y  tsiim'-tiiiim. 

Hoof!'.'.! Uoh-lM. 

lliilo  (with  liiiii-  or  \voo\). ...Ii<1-i>is  (I  na-e. 
llido  (wiilioiit  liJiir.  li'Ullior)/.»'.t^  m". 
rp.jjl a-jioh-Mee. 


j^\y,\  pe-pa-tloov\is. 

j^jjye,, kivii-w'i-nuh. 

O.rinoriint  (lnr;;i>) lahiiihw'. 

Connorant  (smiill) klr/-l,a-nuh. 

(j,.Q^y Miii'-ii-la-ka. 

Dipper  or  water-ouzel  kU-uirhut-sa. 

Duck pe-i.a-lloomis. 

Duck  (milliard) kl<it-k>uo. 

Duck  (Vm-"'i') u''-tsin. 

Duck  (hiuleiiuin) mtUshnuh. 

Duck  (bulHe-lii'iul  miilo) tlan-tle. 

Duck  (ImHU'licad  iom>\\ii)...kn'-pf. 

Duck  (nifrpiiiser  iniiK;.    ...kO-kos. 

Duck  (morgiinsor  icmu\o). ..tliiiii'-hti-o, 

"iliriy  forehead." 

Duck  (toalj tla-tlanc 

Eiifllo  (white  hoadod) k)n-kw. 

Goose  (wavy)   ■'•••    kle-stuli. 

Goose  (small  kind) nllrt. 

Goose  (hrant) n.m-rt-hrikiim. 

Goose  (Canada) nnlm-'kh. 

Grctjo  (small) kowtak-nh . 

Grebe  (largo) ha-masi-l/'-lis. 

Grou.se  (dusky) huinhO-mil. 

Grouse  (rulVod)  kookoo'-iiusfi. 

Gull  isclnre. 

jjj(„.l{ mil  vnl-nuli. 


llejoii 


.kad'-hica-tie. 


lliiinming 

Jay  

Kingtislioi' 

Loon 


(12)  Bmna. 

|ii,.,| kira-dkoniii-te. 

kinis'-kwtis. 

kif-il-oif'-e. 

k'liih-kuli-ls. 

Q^yl ..  tiih-luhhiUtl. 

Owl  (small) puk-inV-i. 

Owl  (White) khl'-sa-kn. 

Oyster-catcher kwhkirUkwh 

Pigeon '^'■"""'• 

Plover  kCftll'-sll-a. 

('„,,l^,\y  kira'kiit'ikoum. 

Poi.in  tsO'-pu-U. 

Sandpipor ts,i^-ho-ice-<hkoh. 

Snii.e Isa-hal-kio. 

Sparrow tsus-kwanuh. 

Swan  kakO-'kh. 

Swallow  ma-mat li'-kia'. 

Woodpecker  (red  shaltcd),../.v(W-/»//''. 

Woodpecker  (redhead) ila-Hnn-a  Hi. 

Widgeon irlw-iM-la. 

Yy'|.^,„ iclidtd 

Feathers  UiU'tsut-ke. 

Wings  pulLum. 

fp.jjl ndh'-sti'-c. 

j-Vg  tse'-kicunoo. 

Yolk  of  egg klok'so. 

Bird's  nest kur-ha-tse. 

ijy  j^y intt-la-nd-kifuld. 


(1:5)   Fish,  etc. 


j/^  fi^l,  ina'-ma-i'-mts. 

Oral) 'k'Mv'-mis.  ' 

Dog-tish  u-hul'-a-koom. 

Halibut pdiv'-f. 

Mussel  (large) ""'-'''• 

Mussel  (small) ^'-s'- 

g},aplj  ,rhid-a-koom-dk'-sa. 

Trout /''''-''^■ 

Salmon  (silver) (sd-iiun.    ^ 

Salmon  (dog-tooth)  kwd-ha-nis'. 

Salmon  ((juinnat)  imt-bk. 

Salmon  (summer) hd-no-na. 

Oolachan  tsd-whun. 


.kuial'-ookica. 

.pd-iS. 


Mack.'rel 

Flounder 

Herring  u-d'-nae. 

Cod  (black) tldh'-sta-la. 

Cod  (rc.l)  kloh'-sum. 

Clam  (largo) mut-d'-nc-'\ 

Clam  (medium) kiawe-kd'-nim. 

Clam  (small) kul-kulamuh' . 

Cockle 'S''-'«- 

Chiton  (black) />'''-n'S. 

Chiton  (large  rod) kin-oof. 

^i\\]f^  koic'-sin-a-e. 


Breu8t-fin .pd'-spiU  or  p 


ut-la'. 


1M'X)PLK  OF  VA-NOOUVKIl  ISLAND. 


88 


Hclly-tlri 
I?Mfk  (ill 
Tail-tin  .. 
Sculos  ... 


.kn-ri'.he.-e. 
.li',t-<'-li'i-u-e. 
.tS''i'-me-c. 
.lioir'-pet. 


To  hwim 

Spiho  on  lishoH  bade 

lloo 


..m^'i-nti'-kwula. 

..pn-sinU. 

..I((ii'-ne, 


Fro-  .. 
Lizard. 


.will-ids', 
.hut-m'. 


(U)  Ukptii.es. 


Simko sUhm. 

Sniiieo  (water) hUoioe. 


(15)   Insects,  etc. 


Ant hiat'-sd-liii-se. 

Uo„  hum'-tsa-lut-se. 

Buttcifiy  (a  lac^o  Hiiccios)  ..htim'-nmii-oo. 
Buttorlly  (small  yvWow)  ....t''''-U-nooh. 

Caterpillar yr'-a-kiraf. 

DraKon-tly mri'-ma-'hwfi. 

Flea  tr/-pni-ut-se. 

Ply hiV-ha-te-na, 

Ilorsc-tly S'T-te.-lanl. 


LiiuNo /.aZ-in'. 

MngKot r,.pa-ne. 

.\Ios<jult() tii'-stlum, 

(iilsi)  bliick-llios  iinil  aiind- 
flic».) 

Ichnoumon kul-luii'-tnn-uh. 

Spider ya-kit-tin' -ekuh. 

Fly-l.l.)W whi'i-sa-e. 

Snail  (heli.x)  hi-lowe. 

gllljr kwn-ii-tSll'k. 


(10)  Plants. 


Biul  oftroo ku-'V-sa-ma. 

Jj^.j^f in'~i  '■Vli-muh. 

Limb tlln-i-'k. 

Jlny\i II A  kocm. 

Bark  (cedar) tin-r,s'-s. 

Stump  '»«/'•-'  '-""'^''• 

]?oot tlo-pke. 

rp,.m,      th'i'-US. 

Tree  (fallen,  witb  root) h','puk-umola. 

Wood hik-ira. 

jjpuvii,  tse'-tsuso, 

Poj.pst tl'-'-n-i&'-kwula. 

Berry  (sal-lal) mik-watl. 

Berry  (erab-applo) tsul'-uh. 

Borry  (salmou) /••"'"  '-tsu-hw. 

Borry  (arctostaphylos) hwn'-atim. 

Grass  kV-itum. 


Ripe '''■-F'f- 

Unripe k^s-flr,.pa. 

Cedar  tree ...kwah-tl<'t'-oo. 

Cedar  tree  (large  enough  tor 

canoo) wiV-hco. 

Yellow  cypress ti''-ivh. 

Aldor klfiic'-harnis. 

Ciabapplo tsul'-a-ivhom-ii. 

:^[;^|.lo kloo'-tlai. 

Douglas  tir Howu'-H.is. 

Hemlock ulr'-tms. 

Yow tlum'-n'.-i''. 

Scrulvpino k.r-k  dwamis. 

Basi)borry    mat-tsoo-mis'. 

Ktlj. icr,'.ira-te. 

Bladder-weed  (on  shovo).... tin, '-t I ulc-'ku: 


(17)  (iEoaRAPiiicAi,  Terms. 


South-oast md'-tse. 

North-west jtv-m-kw. 

Out  to  sea tn-siikw. 

North-west  wind tsa'-kw. 

South-oast  wind. , ,Uflt-las. 


Soulli-west  wind (Ins'-pa-la. 

West  wind keaks'-ala. 


Kast  wind 


.n\-iootl. 


North-oast  wind  yoo'-yala. 


84 


G.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL 


(l8)   TllR    FiRMAMKNT,  «T0, 


A  clouil un'a-iMf. 

lloiizon k'la-tlilii. 

Sun  ri'i-h. 

Moon mukirila. 

Full  moon m'Lum. 

Stars t''i-tan\ 

Riiiiihow wi'i-kaloos. 

Fog ul'-hutit. 

iroiirfroMt ki-w'i-S''it-sum-ia, 

{nUii  MOW  iipiilictl  tn  upHoiii 

Snow «''-^' 

Hail ts'i'-kita-kul. 

Ico 'klili. 

Icicle ts'i'-iim-'Ice. 

Water ir'''l>- 

Koain I'l-i'i'-wi. 

Wave kul-ihe. 

Curiont ts<'i'-lfi. 

Eddy ..kiit-''''-suh. 

Tide  (rising) iu' -na-kwila. 


Tilo  (fallliif,')  hi-rits'a-hula. 

Tide  (liiKJi)  ijiiU-inil-iiUs'. 

Tide  (low)  h'l-dts-'-is'. 

Rain  iu'  kira. 

Tliiindor kirln'-wha. 

Lightning 'tlin-f'-nkwa. 

Wind    i-nw'-la. 

WhiiI'vind hyilo-jx'n-kwUa. 

Tiio  groumi a-w'i-nn-kwia'. 

Dust ti'i'-kia. 

Mud tatik-wiT, 

Sand  id'kis. 

Salt lumiski', 

(uniiio  with  Halt  water.) 

Hock tt'i'-sum. 

CliU'alon^  sliofe ha-yim'-is-ta'. 

K(;lij)NO  of  sun nuk-uhkii-^ 

l''aith(|iiako n'l-n'i-ne. 

Showof kwa-sild. 

Stoini ts't'-kwa-kula. 


(in)  Kinship. 


My  son ivhun'-ookw. 

My  fatlior hun-'''mp. 

My  sonV  son..... \  (so'-la-ma. 

My  son  s  dau^liter ) 

My  mother hun-opump. 

My  father's  father I'm-paiin-Omp' 


My  wifo hun'-ka-niim. 

My  Imsband hnn'-tla-wuna, 

Male  orphan hi' -ma-la . 

Fomalo  orphan hd'-ma-la-kus. 

Family  kai-a-'kap. 


„           /.^  -i  f  A'"m-o-)/flM:c  ii  sept 

Name  of  tribe j     ofthe  Kwakiool 

Indian  pii-'korm. 

W^hito  man mi',matl-a. 

Negro tsoo-tluvi. 

Half-breed nuh-saw'-e. 

Indians  to  the  north kw'i-tula. 

West  coast  tribes  and  those 

to  the  south kw'i-kiea-tula. 

Indians  of  Comox k'l-mook-c. 

Inland    tribes    interior    of 
British  Columbia 


(20)  SociAi,  Organisation,  etc. 
Chief 


ti'i'-whul-is. 


k'i'-a-ku)Hle, 

"  otir  cliicf." 

Yoiini;  man  becoming  a  Chief  kia'-kl-ako. 

Leading  man ow'-l-la. 

Man  of  knowledge nuw'-ka-te. 

Friend ni-viokw. 

Warrior fiow'-tlawai-nooh. 

Enemy hof-kis, 

A  coward k'l-kdpis- 

Battle Iw'-a-tloo. 

War-whoop ici-kia-hints. 


(21)  Rehqion,  Mortuart  Customs,  Medicine. 


(iod    k)-l. 

The  ancients,  fabulous  belngs^^A-<s^s. 

The  future  woild atlakowa. 

The  sun  (as  worshipped) kl-akun-ii-e, 

"  our  cliiof." 

Dead  body 'tla-le  or  o'-tsi-hit. 


Soul  or  spirit puh-whun-d-e. 

Grave,  in  the  ground tik-'i-as'. 

(irave,  in  tree tuh-pf' -kh. 

Coffin-box tik-l-i'i'-tse. 

Health  • d-aik'-ik-sal. 


PROPLR  OF  VANCOUVER  ISLAND. 


80 


SicknoHH tsuh-k'i'lum. 

Fain Ixi-hil'L 

Vortif^o ....kiat-til'n-hula. 

1 1  cm  liK'lm t.vih-tsilw'-luh. 

Tdtdliacliii k'l-katUu 

Coii^li luhiiw, 

Snuill-pox k'ikin-ii'-e. 

Uoil taummi-e. 

Cut,  with  u  kiiiCo puh  tsa'nae. 

('ill,  with  nn  nxo soopais, 

Keur kwui-(l. 

BruiHO ti'i'wha. 

Spiintor  in  tlio  foot ...  kin-uk-S'a'. 

Sick  iitBloinuch taik-sum-sila' . 


Soa-Hi('l<noHN k'l-um'p. 

Hick  man k\d' -wha-tla, 

Lnnie  rnun k'loha'ia. 

Blind  nnm pnpflu'. 

I)cat' man kwul'-ilkoom, 

Rroath O-.sa-d. 

Sweat  0)11  llio  (aco)..    kowilaatna-e. 

SwcMit  (general)  tmil-kwa. 

Illood ui,'-nkw. 

Modicino put-i'i-e.  [altir. 

A  mcdiiinc  man puh-ui-a  or  nn'-wul- 

Medicine  Hong kum'-tum. 

Hweal  iioufto k'la-tUla. 

A  droam !...mf'-apula. 


(22)  Amuskments. 


Doll  kia'-kinatliim. 

Battlo y'Ki-tin. 

Swing a-tca-haioo. 

Song kum'-tum. 


Banco i/iuli-wha. 

Mask ynh-oomilh. 

Ganiiding  sticks W-pa-iu. 

(Janil)liiig  with  HtiekH li'-pr. 


(23)  New  Words. 


Hoi'MO Moo-tan, 

(from  Chinook  jantoii.) 

Bull,  COW,  etc nwosvwos-ti. 

(fnim  CliiniKik  jiireoii.) 

Shocp  la-mata. 

Hog koo-shoo, 

(from  Cliinmik  jargiin.) 

Cat poo'-se, 

(from  Cl.inuuk  jarKOn  ) 

Cock,  lien ka'-ka-o. 

GooHo  tle-sta. 

Axe  soo'-paioo. 

Auger u'un-aioo. 

Awls  of  motal  s'd'-um. 

Beads kla-ijiiia. 

Broom h'i'-kwa-yoo. 

Cloth  ya-tra-pit-Sdo. 

Comb iiUK-KHi. 

Knife  (pocket) kios-kiosa. 

Fork  h('i-maioo. 

IIoo hul-paioo. 

Hammer lik-l-aioo. 

Kiittle hun'-uh-klawooh. 

Tin  plate oik-ik-Ui, 

Scissors klup-aioo. 

Table hiin-ta-mltl. 

Pistol  ap-soot-tik-uk-hc. 

Gun ,.hun-tlum. 

Bitli)  tuii'-kiuo. 

Ramrod tlim-kwaioo. 


Cannon /lai-mun-us. 

Ballot  tlg'i'la, 

"  thing  to  kill." 

(run-flint k'ip'd-pa-i'. 

Powder tS'/diioo. 

Brass  hlinhd. 

Iron tsili-in', 

"  strong." 

Silver ti'i'-luh, 

(from  "  dollar  ") 

Cap  or  hat tl-tum'-tl. 

Noc[;tic h'l'-h'i-ujh'i  u-ai. 

Coat td'-tuts-a-wak-uh. 

Vest iihm-ya'-e. 

Shirt kusun-a'-e. 

Trousers wuti-kai'-sta. 

Shoes ti'-paioo. 

Boots hfti-yim'-<jwo-staw, 

'•  come  up  on  the  legs." 

Stockings tsiV  tsi-tsil-laktsi-tsae 

"  stretch  on  tlio  feet." 

Ribbons tsu-wul'-tau-wnkw. 

Shawl  lowk'-sum. 

Handkerchief  (white) milh'-sa. 

Dress  (gown) koom'-tsoicioo. 

Bread         kwa-kook-sum. 

Flour  kwnu. 

Match  (friction) k'l-tsaioo, 

"  to  rub." 

Sugar  e'-<j'i-sila. 

Soap tso-kivaio. 


36 


G.  M.  DAWSON  ON  THE  KWAKIOOL  rEOrLE. 


Tobacco tl'i'-hve. 

Wliiskcy nun-h-tu  -ma. 

Finger  ring hai'  a-kut-ut-ldae. 

Minor un'hatse. 

Picture k'lu'-tum-a'k. 

JIoiiso h'lok. 

Koof Si'-la. 

Window  n(('-/i-«?o,".se. 

lOtlitT  imrti<  of  tilt'  lioiisr  Iiiivl'  i^iiniljirly  tlio 
sane  names  as  those  Kivcii  to  nativf  liniiscfi.) 

School-iiouso h-'m-hd  -tuhsi-hd-se. 

'*  book-house.'' 

Church tm-ma-tse. 

"  prayer-hnusc." 

l?iii'n  /i'l'-tut-se, 

"graas-Iiouso." 


Pencil  or  pen kia'  taioe. 

Paper  kiiilakoli. 

New.spapor islln-al'-um-tsawluh. 

llotid  or  trail tii'hi-la. 

Waggon  tsi'-hik. 

Biiiigo pi'i'-wi-hlila. 

Well  Iil'in'tkli, 

"  (lut?  out." 

Steam  I  loat IvnlM-ya-Ui, 

"  lire  on  toj)." 

Kiiilway  ...  h'l-aka-ya-lil-silii, 

"  steauihoat  on  lanil.*' 

iiitoi'|)rolor lu-luli -stae. 

Biacl<smitii li-k'i-nooh. 

Tiinlcr kak'il-a-wil-a-Ui-la, 

"  keeTiinu  a  place  fur  trailc." 


(24)  Adjectives, 

Large wd'-lis. 

Small um-d'-e. 

St  rong iU'i'-kw'(-mas. 

Old  noo'-mas. 

Young  I'l  '-tloos-io. 

Good a'i'k. 

Bad yak' -sum . 

Dead Ida'-la. 

Alive kwubl. 

Cold tnit-rda'. 

Warm,  hot tsul'kwd. 

Afraid  hit'-lUa. 

Far kirt'-sa'-la. 

Near idh-irhri'-la. 

I  i/'«- 

Mc noo'-kw(i-um. 

Thou yo<i-tl, 

IIo i/u'k. 

We yinooh. 

Ye  iiihta-irhootl. 

Thoj- yihi.i-whd'-tn. 

'\'h\-< yihkla'-ta. 

Tiiiit  yahhn-ta. 

All  m'lu'hd. 

Many 'kai-nim. 

Who yuh-un'-kicd. 


PuoNoirNa,  Veubs,  etc. 

Hero Iith-kla. 

There     Iil-ha. 

Yes kai-tl. 

No /,-7. 

To  eat hil-mCi])'. 

To  drink  na-'kh. 

To  run ti'd-whila. 

To  dance yuh-u-ha. 

To  sing...  ^(/i-((A-iuri.A. 

To  .sk'C])  nu-uha. 

To  speak ya-kun-tfila. 

To  see   t'l-kirula. 

To  love  ila-ichula. 

To  k'.U kr-lii-kUi. 

To  sit     kwd'-h'di't. 

To  stand  Idn'-wha-tla. 

Togo  hai'dna. 

To  come k''-lad{hi. 

To  walk k,V-sa. 

To  Work I'-aduda. 

To  steal  kil-ootla'. 

To  lie  klill-kiiala. 

To  give tsi'i  or  yd'daca. 

To  laugh 1,'idlda. 

To  cry  'kwri'-sa. 


MAMELILIAKA    VILLAGE.   VILLAGE    ISLAND, 


NliAH    1-:N'I'HANCK  to    KNIGH'1"'S    INLKT.    BHITISH   COLUMBIA.