Skip to main content

Full text of "The discovery of America by the Northmen in the tenth century [microform] : with notices of the early settlements of the Irish in the western hemisphere"

See other formats


TV    [' 


IMAGE  EVALUATION 
TEST  TARGET  (MT-3) 


1.0 


I.I 


1.25 


KiU<e    |2.5 

|U    11.6 


III 


.{ 


-^ 


^ 


w 


/ 


7 


Photographic 

Sciences 

Corporation 


^ 


a>^ 


««v. 


'^'^'^u  ^ 

^^.v^ 


;\ 


23  WIST  MAIN  STRIET 

WESSliR.N.Y.  MSM 

(716)  873-4903 


<'■'' 


CIHM/ICMH 

Microfiche 

Series. 


CIHIVI/ICIVIH 
Coilection  de 
microfiches. 


Canadian  Institute  for  Historical  MIcroreproductlons  /  Instltut  Canadian  de  microreproductlons  historlques 


Technical  and  Bibliographic  Notas/Notes  touhniques  at  bibliographlques 


The  Institute  has  attempted  to  obtain  the  best 
original  copy  available  for  filming.  Features  of  this 
copy  which  may  be  bibliographically  unique, 
which  may  alter  any  of  the  images  in  the 
reproduction,  or  which  may  significantly  change 
the  usual  method  of  filming,  are  checked  below. 


n 

D 
D 

n 
n 

n 


n 


D 


Coloured  covers/ 
Couverture  de  couleur 

Covers  damaged/ 
Couverture  endommagda 

Covers  restored  and/or  laminated/ 
Couverture  restaur^e  et/ou  peliicul6e 

Cover  title  missing/ 

La  titre  de  couverture  manque 

Coloured  maps/ 

Cartes  gdographiques  en  couleur 

Coloured  ink  (i.e.  other  than  blue  or  black)/ 
Encre  de  couleur  (i.e.  autre  que  bleue  ou  noire) 

Coloured  plates  and/or  illustrations/ 
Planches  et/ou  illustrations  en  couleur 

Sound  with  other  material/ 
Relid  avec  d'autres  documents 

Tight  binding  may  cause  shadows  or  distortion 
along  interior  margin/ 

La  reliure  serree  peut  causer  de  I'ombre  ou  de  la 
distortion  le  long  de  la  marge  intdrieure 

Blank  leaves  added  during  restoration  may 
appear  within  the  text.  Whenever  possible,  these 
have  been  omitted  from  filming/ 
II  se  peut  que  certaines  pages  blanches  ajout^es 
lors  d'une  restauration  apparaissent  dans  le  texte, 
mais,  lorsque  cela  dtait  possible,  ces  pages  n'ont 
pas  6t6  filmdes. 

Additional  comments:/ 
Commentaires  suppl6mentaires; 


L'Institut  a  microfilm^  le  meilleur  exemplaire 
qu'il  lui  a  6t6  possible  de  se  procurer.  Les  ddtaiis 
de  cet  exemplaire  qui  sont  peut-dtre  uniques  du 
point  de  vue  bibliographique,  qui  peuvent  modifier 
une  image  reproduite,  ou  qui  peuvent  exiger  une 
modification  dans  la  mdthode  normale  de  filmage 
sont  indiqu6s  ci-dessous. 


I      I    Coloured  pages/ 


Pages  de  couleur 

Pages  damaged/ 
Pages  endommag6es 

Pages  restored  and/oi 

Pages  restaurdes  et/ou  pelliculdes 

Pages  discoloured,  stained  or  foxe( 
Pages  d6color6es,  tachetdes  ou  piqu6es 


I      I    Pages  damaged/ 

I      I    Pages  restored  and/or  laminated/ 

rri^  Pages  discoloured,  stained  or  foxed/ 


□    Pages  detached/ 
Pages  ddtachdes 

I     y  Showthrough/ 
LLd    Transparence 

I      I    Quality  of  print  varies/ 


Quality  in^gale  de  I'impression 

Includes  supplementary  material/ 
Comprend  du  materiel  supplementaire 


D 
D 


Only  edition  available/ 
Seule  Edition  disponible 

Pages  wholly  or  partially  obscured  by  errata 
slips,  tissues,  etc.,  have  been  rofilmed  to 
ensure  the  best  possible  image/ 
Les  pages  totalement  ou  partiellement 
obscurcies  par  un  feuillet  d'errata,  une  pelure, 
etc.,  ont  6t6  film^es  i  nouveau  de  fa^on  d 
obtenir  la  meilleure  image  possible. 


This  item  is  filmed  at  the  reduction  ratio  checked  below/ 

Ce  document  est  U\m6  au  taux  de  reduction  indiqu^  ci-dessous. 


10X 

14X 

18X 

22X 

26X 

30X 

A 

12X 

16X 

20X 

24X 

28X 

32X 

re 

I6taijs 
>s  du 
nodifier 
ir  une 
ilmage 


)S 


The  copy  filmed  here  hes  been  reproduced  thanks 
to  the  generosity  of: 

National  Library  of  Canada 


The  images  appearing  here  are  the  best  quality 
possible  considering  tho  condition  and  legibility 
ot  the  original  copy  and  in  keeping  with  the 
filming  contract  specifications. 


Original  copies  in  printed  paper  covers  are  filmed 
beginning  with  the  front  cover  end  ending  on 
the  last  page  with  a  printed  or  illustrated  impres- 
sion, or  the  back  cover  when  appropriate.  All 
ether  original  copies  are  filmed  beginning  on  the 
first  page  with  a  printed  or  illustrated  impres- 
sion, and  ending  on  the  last  page  with  a  printed 
or  illustrated  impression. 


The  last  recorded  frpme  on  each  microfiche 
shall  contain  the  symbol  — »■  (meaning  "CON- 
TINUED"), or  the  symbol  V  (meaning  "END"), 
whichever  applies. 

IVIaps,  plates,  crarts,  etc.,  may  be  filmed  at 
different  reductiion  ratios.  Those  too  large  to  be 
entirely  included  in  one  exposure  are  filmed 
beginning  in  the  upper  left  hand  corner,  left  to 
right  and  top  to  bottom,  as  many  frames  as 
required.  The  following  diagrams  illustrate  the 
method: 


L'exemplaire  fiimd  f ut  reproduit  grfice  d  la 
g6n6rosit6  de: 

Bibliothdque  nationale  du  Canada 


Les  images  suivantes  ont  6X6  reproduites  avec  le 
plus  grand  soin,  compte  tenu  de  la  condition  et 
de  la  nettet6  de  l'exemplaire  filmd,  et  en 
conformity  avec  les  conditions  du  contrat  de 
filmage. 

Les  exemplaires  originaux  dont  la  couverture  en 
papier  est  imprimde  sont  film6s  en  commenpant 
par  le  pren.er  plat  et  en  terminant  soit  par  la 
dernidre  page  qui  comporte  une  empreinte 
d'impression  ou  d'iilustration,  soit  par  le  second 
plat,  selon  le  cas.  Tous  les  autres  exemplaires 
originaux  sont  film<is  en  commenpant  par  la 
premidre  page  qui  comporte  une  empreinte 
d'impression  ou  d'i!iustration  et  en  terminant  par 
la  dernidre  page  qui  comporte  une  telle 
empreinte. 

Un  des  symboles  suivants  apparaitrs  sur  !a 
dernlAre  image  de  cheque  microfiche,  selon  lu 
cas:  le  symbols  — ^  signifie  "A  SUIVRE",  le 
symbols  V  signifie  "FIN". 

Les  cartes,  planches,  tableaux,  etc.,  peuvent  dtre 
filmfo  d  des  taux  de  reduction  diffdrents. 
Lorsque  le  document  est  trop  grand  pour  dtre 
reproduit  en  un  seul  cliche,  il  est  fiimd  d  partir 
de  I'angle  sup^rieur  gauche,  de  gauche  t  droite, 
et  de  haut  en  bas,  en  prenant  le  nombre 
d'images  n6cessaire.  Les  diagrammes  suivants 
iilustrent  la  mithode. 


irrata 
to 


pelure, 
n  A 


3 


32X 


1 

2 

3 

1 

2 

3 

4 

5 

6 

:ji'. 


ftj 


r*i 


^} 


I 


I    ! 


"§ 


Urt* 


N 


h^^*>^2^ 


^4 — <f-"Y^~^--^  sa 


It 


a 


n: 


__si.. 


sf 


s 


g|! 


■r  8 


^ 
^ 

3 
^  ^ 


CO 


^      J^ 


'3 


f 


..■hi'. 
4' 


ill; 


hi 


/  I 


--■  i!'i 


i 


^ 


48 


i 


I   i 


H^ 


THE 


WSCOVEEY    OF   AMERICA 

BY  THE   NORTHMEN, 

WITH 

NOTICES  OP  THE  EARLY  SETTLEMENTS  OF  THE  IRISH 
IN  THE  WESTERN  HEMISPHERE. 


BY 


NORTH  LUDLOW  BEAMISH, 

FBI.LOW    OP    THB    ROYAL    SOCrETY,  AND    MEMBER    OP  THE  ROYAL  DANISH  SOCIETY    Ot' 
NORTHERN  ANTIQUARIES, 

AUTHOR  OP  THE  "HISTORY  OP  THE  GERMAN  LKGION,"BTO. 


"  Der  ar  flagga  p&  mast  och  den  visar  it  Norr  !" — Tbgner, 


LONDON : 

T.  AND  W.  BOONE,  NEW  BOND  STREET. 

1841. 


:m 


t  fos 


^  f}  /i 


n 


68452 


12 


TO 

CIIARLRS  CHRISTIAN   IIAFN, 

KNIOIIT   OP   THE    KOYAL   DANIHII   OKDKK   OV    I)ANNKU«00,    Ol'   TI,  U 
ROYAL  SWEDISH    OKDER   OV  TUB    NOllTH    8TAH, 

COUNSELlOn    OP    STATK  TO    IMS    MA.,l:8IV    Till;    KINO    OP    np.NMAIlK, 

PUOFESSOIl  OF  NORTH  liRN  LITKRATUIM2, 

I-ELtOW    OP   THE    HOVAL   ANTIQUAKIAN    SOCIETY    OP    LONDON, 


AND 


SBCHETARY     TO     THE     ROYAT,    SOCIETY    OP    NOKTHEHN 

€f)t  folloluing;  l^aQti 


ANTIQUARIES 


ARE 


MOST  RESPECTFUTLY  INSCRIBED 


BY 


THE  AUTHOR, 


1 

t 
r 
t 

r 
I 
f 

T 
I 

r 
t 
c 
h 

d 


P 
li 

g 
tl 


P  R  E  F  A  C:  K. 


i 


Amonost  the  various,  valuable,  and  important  publica- 
tions of  the  Royal  Danish  Society  of  Northern  Antiquaries, 
that  which  has  created  the  greatest  general  interest  in  the 
literary  world  is  the  able  and  elaborate  work  of  Professor 
Hafn,  which  rnnie  out  at  Copenhagen  in  the  year  1837, 
under  the  title  of  Antiquitates  AMEuiCANiT:,  she 
ScripUns  Sejttentrionates  rerum  Anti-Coltimbianarutn  in 
America. 

This  interesting  publication,  the  fruit  of  great  literary 
labour,  and  extensive  research,  clearly  shews  that  the 
eastern  coast  of  North  America  was  discovered  and  colo- 
nized by  the  Northmen  more  than  jioe-huTtdred  years  before 
the  reputed  discovery  of  Columbus. 

These  facts  rest  upon  the  authority  of  antient  Icelandic 
manuscripts  preserved  in  the  Royal  and  University  Li- 
braries of  Copenhagen,  and  which  have"  now  been,  for  the 
first  time,  translated  and  made  public.  Fac-similes  of  the 
most  important  of  these  documents  are  given  in  Professor 
liafn's  work,  together  with  maps  and  delineations  of  antient 
monuments  illustrative  of  the  subject ;  a  Danish  and  Latin 
translation  follows  the  Icelandic  text,  and  the  whole  is  ac- 
companied by  introductory  observations,  philological  and 
historical  remarks,  as  well  as  archaeological  and  geographical 
disquisitions  of  high  interest  and  value. 

The  design  of  the  writer  of  the  following  pages  is  to  put 
before  the  public  in  a  cheap  and  compendious  form,  those 
parts  of  Professor  Rafn's  work,  which  he  considered  were 
likely  to  prove  most  interesting  to  British  readers,  the 
greater  part  of  whom,  from  the  expense  and  language  of 
the  original  publication,  must  necessarily  be  debarred  from 


PREFACE. 


ii: 


its  perusal.  The  translations  of  the  Sagas  and  other  Ice- 
landic manuscripts,  which  embrace  the  whole  detail  of  the  dis- 
coveries and  settlements  in  America,  are  made  substantially 
from  the  Danish  version,  of  the  correctness  of  which,  coming 
fro.n  the  pen  of  the  learned  Editor,  there  could  be  no  doubt ; 
but  in  some  cases,  where  the  style  of  this  version  appeared  to 
the  translator  to  depart  too  much  from  the  quaint  and  simple 
phraseology  of  the  original,  the  Icelandic  text  has  been 
specially  referred  to,  and  an  effort  has  been  made  through- 
out, to  give  to  the  English  narrative,  the  homely  and  un- 
pretending character  of  the  Icelandic  Saga.  In  all  cases 
where  it  was  thought  possible  that  doubts  might  arise,  or 
where  it  was  considered  necessary  to  impress  some  par- 
ticular fact  or  statement  upon  the  mind  of  the  reader,  the 
original  Icelandic  word  or  expression  is  given ;  and  free 
use  has  been  made  of  the  copious  and  lucid  notes  and  com- 
mentaries of  the  learned  Editor,  to  explain  or  illustrate 
the  various  etymological,  historical,  and  geographii.il  points 
which  call  for  observation :  as  an  appropriate  introduction 
to  the  whole,  is  prefixed  a  sketch  of  the  rise,  eminence,  and 
extinction  of  Icelandic  historical  literature,  founded  upon 
the  able  Danish  Essay  of  Dr.  Erasmus  M' -iir.  Bishop  of 
Zealand. 

The  eminent  historian  Dr.  Robertson  appears  to  have 
been  totally  unacquainted  with  the  early  voyages  of  the 
Northmen  to  the  western  hemisphere,  and  hence  it  is  pre- 
sumed, that  the  present  summary  of  their  discoveries  may 
be  received  as  an  acceptable  introduction  to  his  celebrated 
History  of  America. 

The  incidental  allusions  to  the  voyages  and  settlements  of 
the  Irish,  which  are  contained  in  the  Minor  Narratives, 
are  more  likely  to  excite  than  satisfy  enquiry  ;  mr  'h  still 
remains  to  be  unravelled  on  this  interesting  subject,  and 
it  is  to  be  regretted  that  no  competent  hands  have  yet  been 
applied  to  this  neglected  portion  of  Irish  history.     It  has 


PREFACE. 

been  too  much  the  practice  to  decry  as  fabulous,  all  state- 
ments claiming  for  the  earlier  inhabitants  of  Ireland,  a 
comparatively  high  degree  of  advancement  and  civilization- 
and  notwithstanding  the  many  valuable  publications  con- 
nected with  the  history  and  antiquities  of  that  country,  which 
have  from  time  to  time,  come  forth,  and  the  more  recent 
candid,  learned,  and  eloquent  production  of  Mr.  Moore,* 
there  are  not  wanting,  (even  among  her  sons)  those  who, 
with  the  anti-Irish  feeling  of  the  bigotted  Cambrensis, 
would  sink  Ireland  in  the  scale  o^'  national  distinction,  and 
deny  her  claims  to  that  early  eminence  in  religion,  learning, 
and  the  arts,  which  unquestionable  records  so  fully  testify. 

And  yet  a  very  little  unprejudiced  enquiry  would  be 
sufficient  to  satisfy  the  candid  mind,  that  Erin  had  good 
claims  to  be  called  the  "School  of  the  West,"  and  her 


sons : — 


Inclyta  gens  hominum,  Milite,  Pace,  Fide.''t 


Thus  much,  at  least,  will  the  following  pages  clearly  shew : 
that  sixty- five  years  previous  to  the  discovery  of  Iceland  by 
the  Northmen  in  the  ninth  century,  iiish  emigrants  had 
visited  and  inhabited  that  island; — that  about  the  year 
725,  Irish  ecclesiastics  had  sought  seclusion  upon  the  Faroe 
islands; — that  in  the  tenth  century,  voyages  between  Ice- 
land and  Ireland  were  of  ordinary  occurrence ;  and  that 
in  the  eleventh  century,  a  country  west  from  Ireland,  and 
south  of  that  part  of  the  American  continent,  which  was 
discovered  by  the  adventurous  Northmen  in  the  preceding 
age,  was  known  to  them  under  the  name  of  White  Man's 
Land  or  Great  Ireland. 

Cork,  April,  1841. 

•  History  of  Ireland,  by  Thomas  Moore, "  a  work  "u  which,"  says  Hallum, 
"  the  claims  of  his  country  are  stated  favourably,  and  with  much  Ica^nin^ 
uud  industry,  but  not  with  extravagant  partiality."  See  Introduc.  to  1  iter, 
of  Europe  in  the  Middle  Ages,  by  Henry  Hallaui,  F.R.A.S.  Vol.  I.  p.  7,  nolo. 

f   Donutus,  Bii«liop  of  Fie!<oli.    See  p.  222. 


CONTENTS. 


INTRODUCTION. 

RISE,  EMINENCE,  AND  EXTINCTION  OF  ICELANDIC 
HISTORICAL  LITERATURE. 


PAGE 


Eminent  position  of  Icelandic  literature— Iceland  the  seat  of  religion 
and  learning  in  tVie  dark  ages  of  Europe — Recollection  of  events 
preserved  by  the  Slcalds  and  Sagamen — Investigation  of  the  causes 
of  this  mental  advancement  -Emigration  from  Norway  to  Iceland 
in  tlic  ninth  century— Manner  of  fixing  the  locality  of  the  settlers — 
Setstolilmr — Arbitrary  appropriation  of  land— A  Republic  is  formed 
—Held  together  by  moral  laws— Origin  of  the  situation  of  Chief- 
Norwegian  customs  followed  by  th-^  settlers— Hcrredsthing— Althing 
—Income  of  the  chief— Hofgode  — Powerful  individuals  rival  the 
chief— General  tranquillity— Holmgang— Few  Icelanders  engage  in 
sea  roving — Peaceful  pursuits  lead  to  recollections  and  stories  of 
the  past— Sagas— Songs  of  the  Skalds— Tliey  pass  orally  through 
many  generation?— The  memory  aided  by  Runes— Anecdotes  of 
Egil  Slialagrimsson— Of  Olaf  the  Saint  —  The  two  Eddas- The 
soldiers'  whetstone— Historical  knowledge  of  the  Skalds — Landnu- 
mtibok— The  Skalds  ro'-cmble  the  Troubadours— Of  goodly  lineage 
and  the  confidants  of  Kings— Their  historical  songs  considered  true 
— Tlie  Heiuiskriugia — Drapus  and  single  strophes — Enigmatical  and 
antithetical  stylo— Cause  of  these  records  being  preserved  in  Iceland 
—Heroic  age  terminates  earlier  in  Denmark  and  Sweden  than  in 
Norway  and  Iceland  .  . 

SECOND  PERIOD. 

Cause  of  tlie  Icelanders  becoming  historians — Feuds  and  lawless  pro- 
ceedings— The  time  of  feud  a  time  of  re-union — Skalds  thus  stimu- 
lated to  composition— Satirical  songs — They  become  the  subject 
of  legal  enactment  by  tlie  King  of  Denmark— Climate,  and  mode 
of  living  favourable  to  the  taste  fur  poetry— Domestic  meetings- 
Public  amusements— The  Altliiug— Hestething—  Illustration  from 


CONTENTS. 


VA«iE 


Tegner's  Frithlof — Anecdote  of  Holle  BoUeson  — Accuracy  of  per- 
sonal description  in  tliu  Sagns— Copiousness  of  Iceiundie  language 
in  expressing  shades  of  character— Helge  Hardbeinscn  identities  some 
chiefs  whom  he  had  never  seen — Simplicity  of  the  Saga — Delight  of 
the  people  in  hearing  them — Oral  tradition  ends  with  the  fabulous 
— Intercourse  with  Norway  and  Ireland  —  Arrival  of  a  mer- 
chant described — Piratical  expeditions  are  replaced  by  trading  voy- 
ages—Large building  timber  imporied  for  the  construction  of  the 
Drinking  Hall  —  Illustration  from  Frlthiof  —  Adventurous  youth 
sometim^^s  engage  in  sea-roving — Northern  maxim  relative  to  home 
— Tlie  Icelandic  Skalds  ob'ain  reprtation  abroad — Exceed  all  their 
competitors  of  the  North — Extraordinary  instance  of  memory- 
Anecdote  of  the  Sagaman  Thorstein — Brief  account  of  the  eminent 
Archaeologist  Arnas  Magnussen — Feast  of  Yule — Northern  origin  of 
Picts — Icelanders  despise  trading  voyages  in  the  nth  century — 
They  visit  Rome — But  always  return  to  Iceland — Saying  of  King 
ITakon  on  this  peculiarity — Curiosity  of  Icelanders  on  the  arrival  of 
a  sliip— First  duty  of  a  stranger — Anecdote  of  Bishop  Magnus 


XV 


THIRD  PERIOD. 

How  traditions  become  committed  to  writing — Snorri  Sturleson — Ari 
Frode — Sasmund  Frode— Historical  writing  the  fruit  of  Christianity 
— Period  of  this  important  event — Not  propagated,  as  in  Norway, 
by  force — First  Bishop  consecrated  in  1056 — Oligarchy  checks  the 
growth  of  hierarchy  —  Bells,  books,  and  breviaries  —  First  school 
established — Previous  state  of  society  caused  a  greater  taste  for  lite- 
rature in  Iceland  than  in  the  rest  of  the  North — People  apply  them- 
selves to  literature- -Chiefs  so  learned  that  they  often  become  priests 
— Literature  at  first  limited  to  religious  subjects — Latin  acquired, 
and  thus  knowledge  extended — Icelanders  begin  to  compile  annals 
— Chronological  difficulties — Genealogies  the  only  guide — Ari  Frode 
llic  first  historian — his  Islandingabok — Construction  of  a  Saga — 
Tiie  greater  number  anonymous— Saomund  Frode — The  Landnama- 
bok — Lives  of  the  Olafs —Records  of  the  achievements  of  Harald 
llaarfager— Royal  Sagas — No  claim  to  authorship  set  up  by  the 
Saga  writers— Mythic  Sagas — Erik  Oddson  the  f?rst  compiler  of  a 
book — Carl  Johnson— -Styrmer — Comparative  literary  eminence  of 
Iceland  in  the  12th  century — Advancement  in  the  next  century — 
Snorri  Sturleson — Kis  manner  of  writing  history — Sturlc  Thordson 
— Jarls  Snga — Orkiieyinua  Saga — Decline  of  learning  in  the  16lh 
century  —  Industry  of  copyidts — The  Krlstni  Saga  —  The  Flato- 
bogen  .  .  ,  xxviii 


CONTENTS. 


LAST  PliRIOD. 


PAUE 


Change  in  the  social  condition  of  Iceland — Its  effects  on  historical 
literature — Rise  of  an  oligarchy — Field  of  narrative  reduced — All 
power  divided  amongst  the  sons  of  Sturle — Their  feuds — Tlie  Sturlun- 
gatiden — Honourable  feeling  replaced  by  treachery,  and  the  power 
of  numbers — No  distinguished  individual  appears — Character  of  the 
Sturlungcra —  Hakon  Ilakonson  avails  himself  of  the  intestine  discord, 
and  secures  the  allegiance  of  the  inhabitants — The  fate  of  Iceland 
compared  to  that  of  Ireland — No  theme  left  for  the  muse  or  historian 
— Sagas  cease  to  be  written — Romances  introduced  by  Hakon — Tiieir 
injurious  tendency — Tlie  island  sinks  into  insignificance — Observa- 
tion of  TorfiEus  upon  llakon's  policy — Icelandic  voyages  cease  in 
the  16th  century — Tlie  old  language,  corrupted  in  Scandinavia,  is 
preserved  pure  in  Iceland — Icelandic  genealogists — ^The  Reformation 
operates  against  Saga  writing — The  attention  of  Danish  and  Swedish 
literati  drawn  to  Icelandic  literature — Arngrim  Johnson  and  Bishop 
Brynjulf  Svensson  collect  MSS.  for  the  kings  of  Denmark,  and  Rug- 
man  for  the  King  of  Sweden — Prohibition  by  Christian  V.  of  Den- 
mark in  1G85— Remaining  MSS.  collected  by  Arnas  Magnussen  in 
1702-1712,  and  lodged  in  the  libraries  of  Copenhagen        .  xxxvii 

SAGA  OF  ERIK  THE  RED. 

Description  of  the  MSS. — Tlie  object  of  the  writer — Discovery  and 
colonization  of  Greenland  in  982—985 — Erik  the  Red  removes  from 
Norway  to  Iceland  in  consequence  of  murder — Period  of  first  settle- 
ment by  Ingolf,  and  previous  visits  of  Gardar  and  Naddod — Botli 
preceded  by  Irish  monks — Erik's  sons — He  is  outlawed,  and  resolves 
to  seek  the  land  seen  by  Gunnbjiirn  in  a  former  voyage — Discovers 
Greenland — Origin  of  the  name — Erik  colonizes  tlie  newly-dis- 
covered country — Names  of  the  first  settlers  and  their  residences — 
An  incidental  statement  in  the  Saga  fixes  with  accuracy,  the  period 
of  the  colonization  .  .  .47 


BJARNI  HERJULFSON  DISCOVERS  AMERICA. 

Genealogy  of  Bjarni  Herjulfson — His  pursuits  and  reputation — Hyrnn 
of  a  Christian  from  the  Hebrides — Family  of  Erik  the  Red— Bjarni 
finding  his  father  had  accompanied  Erik  to  Greenland,  resolves  to 
follow  him  thither — He  sails  for  several  days  without  seeing  land, 
— at  last  sees  a  country  covered  with  wood — He  leaves  this  and 
sailing  for  two  'lays,  discovers  aiiotlier  land,  which  was  flat— The 
sailors  want  to  land,  but  he  continues  at  sea,  and  finds  a  thinl 


CONTENTS. 


J 


■i 


PAGE 

laiiil— This  proves  to  be  un  island,  and  uninviting— At  length  they 
reach  Greenland,  and  njarni  repairs  to  his  father's— Observations 
on  the  preceding— Calculations  founded  on  the  knowledge  of  a  day's 
sail,  and  the  courses  steered— Result  shews  the  land  discovered  by 
Hjarni  to  be  the  coast  of  North  America— Date  determined  by  pre- 
ceding narrative— Comparison  with  the  discovery  of  Columbus         .    60 

VOYAGE  OF  LEIF  ERIKSON  IN  994. 

Bjarni  Ilerjulfson  visits  Erik  Jarl— Tells  of  his  voyage  to  America- 
Is  reproached  for  not  examining  the  country — Leif  Erikson  resolves 
to  explore  the  land,  and  buys  Bjarni's  ship — Wishes  his  father  Erik 
to  lead  the  party — Erik  consents,  but  is  deterred  by  a  fall  from  his 
horse— Leif  sets  sail  with  thirty-five  men — A  German  named  Tyrker 
accompanies  him — They  find  the  land  first  which  Bjarni  had  found 
last — Description  of  the  country — They  call  it  Ilelluland — This 
shewn  to  be  Newfounhland— They  put  to  sea  and  find  another 
land— The  features  described— Leif  gives  it  the  name  of  Markland— 
Shewn  to  be  NovA  Scotia — Again  they  put  lo  sea  and  come  to  an 
island, — which  appears  to  have  been  Nantucket — They  cross  the 
mouth  of  Buzzard's  Bay,  and  sail  up  the  Pocasset  River  to  Mount 
Hope  Bay — They  resolve  to  remain  here  for  the  winter — Produc- 
tions of  the  country — Mildness  of  the  climate— Length  of  the  day — 
Determination  of  the  latitude  of  the  place — Explanation  of  the  Ice- 
landic terms  upon  which  this  observation  is  founded  —  agree- 
ment of  the  description  of  modern  travellers  with  the  locality  thus 
dete;mine('  .  •  •  .69 


47 


ADVENTURE  OF  LEIF  THE  LUCKY. 

The  German  is  missing — A  party  selected  to  seek  him — He  is  met  in  a 
state  of  great  excitement  from  the  discovery  of  vines — Incredulity  of 
Leif— The  settlers  gather  grapes  and  fell  trees  to  load  their  ship — 
Leif  names  the  country  Vinlanu  — Passage  in  Adam  of  Bremen 
corroborative  of  this  discovery — Tlie  settlers  sail  for  Greenland  in 
the  spring— Leif  saves  some  people  from  a  rock,  and  is  hence  called 
the  Lucky — Erik  the  Red  dies 


CG 


EXPEDITION  OF  THORVALD  ERIKSON  IN  1002. 

Thorvald  takes  his  brother  Leif's  ship  to  Greenland— They  spend  a 
pleasant  winter — They  explore  the  laud  and  find  no  habitations — 
Thorvald  goes  to  the  eastward— The  ship  is  driven  on  a  ness  and 
the  keel  broken— The  place  hence  called  Keclness— Thorvald  finds 
part  of  the  country  very  beautiful— Canoes  seen  on  the  beach— Tlicy 


CONTENTS. 


I'Afii; 


liiui  nine  men  and  kill  eight  of  tlieni—DwullingH  tiuen  tnoiiluu  I'rilli 
—  A  ilrowsineiia  coini-H  upun  tiirni  —  Tlioy  are  uttackfd  by  tliu 
Skru'lini^tt,  iinil  Tliorvnld  h  killtMl  — lie  is  Imiiedat  Kro»9am'«H,Hnj)- 
poHcd  to  bo  I'oiNT  Aldkiiton— lliii  foUowLTs  return  to  (iruunlund        70 

VOYAGE  OF  T110U8TE1N  ElllKSON,  1()0.>. 

Tborsfoin  ninriii-s  tJudrid  the  daiigbter  of  Tliorbjiirn— Sails  to  brlnjj; 
back  tlio  body  of  Tliorvald — Driven  about  tlu'  wholu  summer,  and 
returns  to  Oreenland — Invited  to  the  lioiise  of  Thorstein  the  black — 
Cluiractcrof  (hidrid — Pestilential  diaeaBO  attaeks  th(!  crew— O  rim - 
liild  dies— Thorstein  Eriksou  is  attacked — His  last  conversation  with 
(iudrid — ll()3i)itality  and  friendly  oilices  of  Thorstein  the  black — 
(iudrid  repairs  to  Leif  in  Itrattahlid — These  superstitious  incidents 
corroborative  of  the  authenticity  of  the  Saga— Testimony  of  Sir 
Walti    Scott  .  .  .74 


EXTRACT  FROM  THE  HEIMSKRINGLA. 

Corroborative  of  the  preceding  narrative 


.     71) 


EXTRACT  FROM  THE  HISTORY  OF  OLAE  TRYQGVASON. 

Corroborative  of  the  same  .  .  ,  .80 


SAGA  OF  THORFINN  KARLSEFNE. 

The  hero  of  this  Saga  a  distinguished  individual  — His  high  descent — 
Description  of  the  MSS,  from  which  the  narrative  is  taken — The 
nature  of  its  contents — Value  of  the  discrepancies  and  niisnomera — 
Their  existence  accounted  for — Torfseus  imagined  this  Saga  to  be 
lost — Genealogy  of  Kurlsefne — He  Hts  out  a  ship  for  Greenland  in 
1000 — Bjurni  Grimolfson  and  Thorhall  Gandason  tit  out  another — 
They  pass  the  winter  with  I.eif  at  Hrattahlid — Leif  becomes  dejected 
towards  Yule — Karlsefne  informed  of  the  cause,  relieves  him  by  sup- 
plies from  his  ship— Splendour  of  the  festival — Karlsefne  obtains 
G  ml  rid  in  marriage 


82 


THORFIXiV  KARLSEFNE'S  EXPEDITION   TO  AND  SETTLEMENT 
IN  VINLAND,  A.D.  1007. 

Karlsefne  and  Snorri  Thorbraiulson  make  ready  their  ship  for  a  voyage 
to  Greenland — Bjarni  and  Thorhall  prepare  also  their  vessel — Thor- 
hall the  hunter  accompanies  them — His  appearance  and  qualifications 
— The  whole  number  of  men  amounts  to  IGO— They  visit  llelluland, 
Alarklaud.  and  Keelness,  and  give  the  name  of  Furdustrands  to  the 
shores   of   Uarnstable — Two    Scotch    people   sent   on    .liore — Their 


CONTKNTS. 


I'AIIU 


I'lolliirin  (IcBcrlbiil  —  Tlioy  hi'lii^f  buck  ^rape«  tiiid  wild  miiizc — 
Struunifjonl  itml  Straiitiioy,  or  Hij/./.akd'h  Hay  niul  MAiiTiiA'rt 
ViNKYAiiu — I'n'purntiojis  for  rciimiiiinf?  the  winter— The  ilsliing 
•It'diiios  and  tlicy  iin;  in  want  of  prnviHions — Tliorliull  found  lying  on 
a  rock—  I)af?r  and  Dwgr — A  wlialo  is  found  antl  prepared  for  food  — 
IllneHsin  consequence  of  partaking  of  it— Tliorliall  ascribes  tbc  ar- 
rival of  the  wliale  to  his  versos  in  praise  of  the  god  TI»or — Tliey  cast 
the  remainder  into  the  sea  in  consot|uence — Tlie  weatlier  improves, 
and  provisions  are  again  olttained — Snorri  Karlsefneson  born 


87 


74 


80 


I 


KXPLORATIONS  OF  KARLSKFNK  AND  THOUIIALL. 

Tborliall  goes  northward  with  nine  men,  and  Ivarlsefne  takes  the  rest 
round  the  coast  to  the  southward—  'I'horliall  is  driven  by  westerly  Rales 
to  Ireland—  ^arlsefne  sails  up  to  Mount  IIovk  Bay — He  finds 
wild  maize,  and  qinintitios  of  fish- The  Ilclgir  Fisknr,  or  Ilolibut — 
Number  of  wild  boasts  — They  remain  liero  a  fortnight — Visit  of  the 
Skroclings — Their  identity  with  the  Esquimaux — Mildness  of  the 
winter—  Second  visit  of  the  Skrnjlings — They  begin  to  barter — Their 
passion  for  red  cloth,  and  meal  porridge — Frightened  away  by  a  bull 
— Hostile  return  of  the  Skrajlings — An  engagement  takes  place — 
Consterni'.tion  produced  amongst  the  settlers  by  a  peculiar  missile  of 
their  assailants — Rallied  by  Freydis — Her  courage  and  reproaches 
— The  Northmen  retire  to  Hicir  dwellings — Tlie  Skrajlings  find  an 
axe,  and  throw  it  away  on  finding  that  it  will  not  cut  stone — Karl- 
sefne  deems  it  expedient  to  abandon  the  country — They  sail  north- 
wards, supposed  towards  Cbippinoxot  point— Doubtful  passage  in 
the  MS.—  A  Uniped — Another  version  of  the  death  of  Thorvald 
Erikson— Blue  hills  of  Norfolk — The  third  winter  is  passed  at 
Straumfjord — Dissension  caused  by  the  women — They  leave  Vinland 
in  spring — Find  five  Skruellngs  in  Markland— Take  two  of  them  and 
teach  them  their  language — Description  of  their  dwellings  and  chiefs 
— White  Man's  Land  or  Gukat  Iueland— Bjarni  Grimolfson  is 
driven  into  the  Irish  ocean— The  vessel  attacked  by  the  teredo  navalis 
— Part  of  the  crew  saved  in  a  boat — Magnanimity  of  Bjarni  Grimolf- 
son .  .  . 

Descendants  of  Karlsefne  and  Gudrid 


101 
105 


VOYAGE  OF  FREVDIS,  HELGI,  AND  FINNBOGI, 
A.D.  1011. 

This  narrative  contained  in  the  Saga  of  Erik  tlie  Red— Freydis  the 
daughter  of  Erik,  induces  the  brothers  Ilelgi  and  Finnbogi  to  un- 
dertake a  voyage  to  Vinland  with  her— Leif  agrees  to  lend  her  his 


CONTENTS. 


I'AOK 


houBCB  there — Tlilrty  men  agreod  on  for  each  ship— Freydis  breaks 
the  agreement  and  takes  flvc  more — The  brothers  arrive  flrst,  and 
take  up  thoir  eiTccts  to  Leifs  houses — Freydis  ol)ject8  and  they  erect 
a  separate  building — Winter  begins  and  amusements  ore  set  on  foot 
— Clicckcd  by  discord,  ending  in  a  cessation  of  intercourse — Freydis 
adopts  a  stratagem  to  arouse  her  husband's  anger  against  the  bro- 
thers— Tliey  are  fallen  upon  sleeping  and  killed  —  Barbarity  of 
Freydis — She  threatens  to  murder  any  who  disclose  her  misdeeds, 
and  returns  to  Greenland  in  the  spring  .  .  •  100 

FURTHER  PARTICULARS  RESPECTING  KARLSEFNE  AND 

QUDRID. 

Discovery  of  the  crimes  of  Freydis — Kurlsefne  sails  with  a  rich  cargo 
to  Norway — Both  he  and  his  wife  are  held  in  great  honour  there- 
He  prepares  to  return  to  Iceland — The  Husasnotrutr^ — Half  a  mark 
of  gold  given  for  it  by  a  German — supposed  to  be  the  bird's-eye 
maple,  found  in  Massachusetts  —  Karlsefne  buys  the  GlaumbiB 
estate  in  Iceland — A  numerous  and  distinguished  race  spring  from 
him  and  Gudrid — His  death — Snorri,  their  son,  builds  a  church— 
Gudrid  becomes  a  nun — Posterity  of  Snorri  Karlsefneson — Bishop 
Thorlak  Runolfson,  a  descendant  of  Ka**'  ^fne,and  the  probable  com- 
piler  of  these  voyages    .  .110 

GEOGRAPHICAL  NOTICES. 

Fragment  of  Vellum  Codex,  No.  102,  describing  the  situation  of  Hellu- 
land,  Marklaud,  and  Vlnland — Remarkable  fragment  called  Gripla, 
from  the  celebrated  collection  of  Bjom  Johnson  .  .113 

PART  II. 


m 


MONUMENTS  AND  INSCRIPTIONS. 

The  Dighton  Writing  Rock — Runic  stone  at  Kingiktorsoak,  shewing 
discoveries  in  the  Arctic  regions — Astronomical  knowledge  of  the 
Northmen  in  the  11th  century — Mistake  of  supposing  them  to  be 
pirates — Proof  of  their  civilization  and  attainments  —  Arguments 
founded  on  their  extended  intercourse — The  state  of  Ireland  in  the 
8th  century  favourable  to  their  improvement — The  Icelandic  North- 
men differ  from  those  of  Scandinavia — Kakortok  church — Rimic 
stones  at  Igaliko  and  Igikeit — Icelandic  Annals — Communication 
with  Markland  to  the  middle  of  the  14th  century— Fate  of  the 
Greenland  settlements — Re-discovery  in  the  18th  century — Hans 
Egede — Present  condition  of  Greenland  .... 


117 


CONTENTS. 


PART  III. 
MINOR  NARRATIVES. 

PAGE 

Locality  of  Thule — The  Irish  Papas — Irish  called  Wcstmen  by  the 
Icelanders— Their  residence  in  Iceland  in  70o  and  in  Faroe  in  725 — 
Extract  from  Dicuil — Ari  Marson's  voyage  to  Great  Ireland — Rafn 
the  Limerick  merchant — Intercourse  of  the  Northmen  with  Ireland 
— Geographical  Fragment— Voyage  of  Bjiirn  Asbrandson  to  Great 
Ireland — His  ij.evious  history — Observations  of  Bishop  Miiller  on 
the  Eyrbyggja  Saga — Voyage  of  Gudlcif  Gudlaugson  to  Great  Ire- 
land—Arguments  in  proof  of  an  early  Irish  settlement  on  the  East 
coast  of  America — Affinity  between  the  Celtic  and  American  Indian 
languages — Nautical  means  and  knowledge  of  the  Irish— The  Cur- 
rach — Phoenician  and  Celtibcrian  intercourse — Druidism — The  Og- 
ham character — Value  of  the  arguments  founded  on  the  absence  of 
Irish  MSS — Evidence  which  these  enquiries  offer  in  support  of  the 
Mosaic  records— Conclusion  .  .  .  .  .173 

APPENDIX. 


Complete  Dial  of  the  Antient  Northmen 


Genealogical  Tables 


234 
240 


MAPS  AND  PLATES. 


113 


Plate  I.  Map  of  Vinland 

Plate  II.  General  Chart 

Plate  III.  The  Assonet,  or  Dighton  Writing  Rock 


to  face  the  Title 

to  face  Part  III. 

to  face  Part  II. 


1     I 


"  Der  iir  flagga  pa  mast  och  den  vlsar  i\t  Norr, 
Och  i  Norr  iir  den  illskado  jord ; 
Jag  vill  folja  de  liimmclska  vindariias  gfing, 
Jag  vill  styra  tillbaka  mot  Nord." 

FniTiiiop's  Saga  ai>.  Tecnbr. 


INTRODUCTION. 


SKETCH  OF  THE  RISF,    EMINENCE,  AND  EXTINCTION 
OF  ICELANDIC  HISTORICAL  LITEIIATUIIE. 

"  Tlicre's  tl  -^  flag  oi  the  mast,  nnd  it  points  to  tlio  North, 

And  tlic  North  holds  tlic  land  tlmt  I  love; 
I  will  steer  back  to  northward,  the  heavenly  course 

Of  the  winds,  guidint;'  sure  from  above!" 

Teonbk— sec  ante. 

TiiK  national  literature  of  Iceland  holds  a  distinct  and 
eminent  position  in  the  literature  of  Europe.  In  that 
remote  and  cheerless  isle,  separated  by  a  wide  and  stormy 
ocean,  from  the  more  genial  climates  of  southern  lands,  reli- 
gion and  learning  took  up  their  tranquil  abode,  before  the 
south  of  Europe  had  yet  emerged  from  the  mental  darkness, 
which  followed  the  fall  of  the  Roman  Empire.  There  the 
unerring  memories  of  the  Skalds  and  Sagamen  were  the 
depositories  of  past  events,  which,  handed  down,  from  age 
to  age,  in  one  unbroken  line  of  historical  t  radition,  were 
committed  to  writing  on  the  introduction  of  Christianity, 
and  now  come  before  us  with  an  internal  evidence  of  their 
truth,  which  places  them  amongst  the  highest  order  of  his- 
torical records. 

To  investigate  the  origin  of  this  remarkable  advance- 
ment in  mental  culture,  and  trace  the  progressive  steps  by 
which  Icelandic  literature  attained  an  eminence,  which 
even  now  imparts  a  lust -e  to  that  barren  land,  is  an  object 
of  interesting  and  instructive  inquiry,  and  will,  it  is  pre- 
sumed, form  an  acceptable  introduction  to  the  perusal  of 
the  ancient  Icelandic  manuscripts,  which  constitute  the  text 
of  the  present  volume. 


m 


ii 


INTUOHUCTION. 


Tho  nutlior  lias,  lln'ivf(>n»,  availr«l  liiins(>li'  of  nn  nhU' 
t'ssay  by  Hislidp  Miilirr  on  this  iiilorcsfiii}^'  siihuHt,*  to  put 
lu'loro  Ills  roa<l'.'i's,  in  a  coiuist*  lorm,  \hc  Ifadinj^  rharac- 
tcM-istics  of  that  |u'ciiliar  stato  of  socii»ty,  which  ^onoratod 
tht'so  ovidtMict'rt  of  |H'aecful  and  civilized  pursuits,  and  ^avo 
birth  to  pnxhictions,  which,  like  their  own  Aurora,  stood 
forth  the  Northmen's  meteor  in  the  shades  of  night! 

Aiuon^  no  other  peoph*  of  Kurope  can  the  conception 
and  birth  of  historical  literature  be  more  clearly  trace<l, 
than  amongst  the  people  of  Iceland,  lien'  it  can  be  shewn 
how  memory  took  root,  and  gave  birth  to  narrative ;  how 
narrative  multiplied  and  increased  until  it  was  committed 
to  writing ;  how  the  written  relation  became  (>vontnally 
sifted  and  arranged  in  chronological  order,  until  at  length, 
in  the  withering  course  of  time,  the  breath  which  had  given 
life  aud  character  to  the  whole,  fled  hence,  and  only  the 
dead  letter  remained  behind. 

Hut  why  was  it  Icelanders,  in  particular,  who  kindled 
*ho  torch  of  history  in  the  North  ?  How  came  its  light  to 
spread  so  far  from  this  remote  and  unimportant  islaud  ? 
What  cause  led  Icelanders  more  than  any  other  people,  to 
a  minute  observation  of  both  the  present  and  the  past  ? 
How  came  they  to  clothe  these  recollections  in  connected 
narratives,  and  eventually  to  commit  them  to  writing? — 
are  questions  which  first  naturally  present  themselves,  and 
the  true  solution  of  which,  can  alone  lead  to  a  correct 
estimate  of  the  value  of  Icelandic  annals. 

It  is  well  known  that,  when  towwds  the  end  of  the  ninth 
century,  Iceland  had  been  discovered  by  the  roving 
northern  Vikings,  the  imperious  sway  of  Harald  Haarfager, 

•  Om  den  islandskc  Ilistorio-skrifnings  Oprindelse,  Flor  og  Undergnng, 
of  Dr.  Peter  Erasmus  Miillcr,  Biskop  over  Sicellands  Stift,  published  in  tlio 
Nordisk  Tidskrift  for  Oldkyndiglicd,  1  B.  1  H.  Kjcibenhavn,  1832.  For 
the  authorities  on  which  this  Essay  is  founded,  the  reader  is  referred  to  the 
publication  itself,  of  wliich  the  present  sketch,  in  all  its  historical  features, 
may  be  considered  an  epitome. 


and 


I 

i 


INTnoniTTIOV. 


iii 


lod  mnny  Norwo^ians  to  sook  Hiiffty  ami  iinlciMMulciiro  in 
that  distant  islainl.  Hut  it.s  n-nioto  position  rrndcrt'd  tho 
voya^o  t!  hUvr  both  dillicnlt  and  dan^'orous;  not  on(<  nnlon^st 
hun<lruds  of  fii^itivos, — Hcarct'ly  thi'  chiol's  thinnsolvos,  who 
possessed  largo  ships, — con!*!  provide  the  nect'ssury  outfit 
for  a  voyage,  which  often  histed  for  half  i\w  year;  and  tho  {, 
colonization  of  the  new  cotuitry  was  nocessarily  slow  and 
progressive,  and  confined,  at  first,  to  tho  high-minded  and 
more  wealthy  chieftains  of  the  western  coast.  Hut  tho 
intelligence  was  soon  abroad  that  bravo  and  daring  men 
had  established  themselves  in  a  new  country,  where  the 
cattle  could  provide  for  themselves  in  winter,  where 
tho  waters  were  full  of  fish,  and  tho  land  abounding  in 
wood ;  and  many  therefore  determined  upon  removing  to 
this  favoured  region.  The  tide  of  emigration  from  Norway 
progressively  increased,  and  soon  became  so  great,  that 
liarald,  fearing  that  his  kingdom  would,  eventually,  bo  left 
desolate,  prohibited  it  altogether,  and  laid  a  tax  upon 
every  voyager  to  Iceland. 

Tho  chiefs  took  their  families,  servants,  slaves,  and 
cattle  ;  and  many  kinsmen  and  relatives,  who  were  accus- 
tomed to  follow  the  fortunes  of  the  chief,  accompanied 
him  also  on  this  new  venture.  The  particular  locality  of 
their  future  residence,  was  detennined  by  tlio  wind  and 
weather,  united  with  an  implicit  faith  in  the  superintending 
guidance  of  the  tutelary  idol,  under  whose  invocation  the 
seat-posts  *  were  cast  into  the  sea,  and  wherever  thes(^ 
happened  to  be  washed  ashore,  was  the  dwelling  raised. 

*  Ondvcgissulur,  or  Sctstokkar.  These  were  tull  carved  wooden  jjillurs, 
attached  to  the  scat  of  the  chief,  and  ornamented  at  the  top  with  tlic  figures 
of  his  tutelary  deities,  generally  Thor  or  Odin  ;  the  superstitious  preference 
given  to  that  particular  part  of  the  coast,  upon  which  they  happened  to  be 
cast,  was  so  great,  that  Ingolf,  the  first  Norwegian  settler  in  Iceland,  after 
a  residence  of  three  years  at  Ingulfshbfdi,  where  he  first  landed,  removed  to 
the  unfavourable  situation  of  the  present  capital,  Reykjavik,  on  finding  that 
his  Setstokka  hud  drifted  to  that  point.    Anti((.  Amcr.  p.  9,  note  ii. ;  Islanils 

B  2 


I « i 


IV 


INTRODUCTION. 


In  the  course  of  sixty  years,  the  whole  island  had  become 
tiuis  colonized.     Meantime  the  first  settlers  had  acquired 
no  means  of  circumscribing  the  movements  of  the  last,  who 
with  the  same  independent  spirit  as  their  predecessors, 
took  posses^sion  of  that  particular  tract  of  country,  which 
appeared  to  them  most  eligible  ;  and  the  extent  of  the  land, 
the  diiKculties  of  the  voyage,  and  the  limited  number  of  the 
population,  admitted,  for  some  time,  the  continuance  of 
this  arbitrary  appropriation.     x\micable  restrictions  were 
the  only  checks  that  could  be  at  first  opposed  to  such  un- 
constrained and  uncertain  movements,  and  these  were  all 
either  of  Norwegian  origin,  or  brought  dii'ectly  from  Nor- 
way.    For  many  of  the  settlers  were  related  by  ties   of 
blood;    the   greater   number   had  made    common    cause 
against  Harald ;  in  their  native  land,  they  had  been  accus- 
tomed  to   meet   together  at   the  Court    (Thing),  in  the 
temple,  at  the  great  feast  of  Yule,  at  the  periodical  offerings 
to  their  idols — and  thus,  naturally,  and  with   one  accord, 
they  were  led  to  establish  a  form  of  self-government  some- 
what similar  to  that  uni'^r  which  they  had  lived  in  Norway. 
TJK    absence  of  any  despotic  ruler  gave,  however,  the  new 
community  a  great  advantage  over  the  parent  state,  and 
hence  arose  a  constitution  more  free  than  the  model  upon 
which  it  had  been  formed. 

This  little  republic  was  held   together  solely  by  moral 

Oixlagelsc  og  Bebyggclse  af  N.  M.  Pctorson,  Nord.  Tidsk.  for  Oldkyn.  B.  1. 
p.  258-9.    Tcgncr  thus  describes  the  Setstokka  in  the  banqiictting  hull  of 


Frithiof: 


h(')g  siitcspc'lamc  bS'ida 


Stodo  fiir  imdau  dcraf,  tvii  Gudar  skurna  af  almtrild  ; 
Odeii  med  herrskareblick,  och  Frcj  med  solen  pa  hattch." 

Frithiofs  Saga  III.  p.  18. 

the  high  seat  pillars  both 

Stood  there,  two  Gods  of  fairest  elm-wood  carved 
Gdiii  with  lordly  mein,  and  brilliant  Frey, 
Around  whose  head  the  radiant  sunshine  pinys. 


,,.*^ 


INTRODUCTION. 


laws.  Somo  of  the  richer  cmigraiits  had  slaves,  which 
after  putting  to  cultivate  some  particular  lands,  they  libe- 
rated :  all  others  were  free ;  the  sturdy  yeoman  was  the 
unrestricted  lord  of  his  own  soil ;  if  he  came  into  collision 
with  his  neighbour,  and  thought  himself  more  powerful, 
he  slew  him  without  scruple,  but  thereupon  immediately 
endeavoured  either  through  the  intercession  of  the  chief  of 
the  district,  or  some  other  influential  person,  to  screen 
himse'i  from  reproach,  or  effect  a  reconciliation  with  the 
friends  of  the  deceased,  by  the  payment  of  a  fine. 

The  situation  of  chief  generally  arose  from  the  relative 
position  of  the  ship's-company  in  the  mother  country, 
which  led  to  one  particular  individual  among  the  crew, 
taking  possession  of  the  ne^v  district  in  his  own  name;  but 
it  oftener  depended  ui)jn  property  or  personal  bravery. 
Was  he  a  gallant  warrior,  or  could  afford  to  keep  more 
servants  and  slaves  than  his  neighbours,  his  assistance 
became  of  importance  in  settling  disputes :  and  the  same 
cause  produced  a  reciprocal  feeling  in  support  of  the  chief, 
on  the  part  of  those  whom  he  assisted . 

Befox'e  a  certain  number  of  statutes  had  been  collected 
and  formally  established,  the  people  followed  the  eld  cus- 
toms of  their  native  land,  the  parties  themselves  naming 
their  judges  from  amongst  the  neighbouring  yeomen  ;  but 
although  there  was  no  want  of  legal  forms,  to  which  they 
could  appeal,  or  chicanery,  by  which  justice  could  be 
evaded,  the  result  more  often  depended  upon  the  relative 
strength  and  influence  of  the  party,  than  upon  the  merits  of 
the  case.  At  the  district  courts  (Herredsthinget),  the  in- 
fluence of  the  Chief  was  considerable,  but  not  altogether 
paramount ;  many  of  the  more  wealthy  yeomen  could  offer 
him  effective  resistance  :  his  influence  at  the  superior  court 
(Althinget),  depended  upon  his  personal  reputation,  the 
power  of  his  friends,  and  the  number  of  his  followers. 

The  income  of  the  Chief  was  principally  derived  from 


VI 


INTRODUCTION. 


the  tract  of  land,  of  which  he  had  taken  possession  on  his 
arrival ;  he  was  also,  in  most  cases,  the  Hofgode,  or  priest 
of  the  temple ;  and  for  the  duties  of  this  office,  in  which 
providing  the  altar  with  offerings  was  included,  he  received 
a  small  contribution  (hoftoUr)  from  every  farm  in  the 
neighbourhood.  To  this  was  afterwards  added  compen- 
sation for  journeys  to  the  Althing,  and  he  also  received 
fees  from  those  whose  causes  he  conducted,  as  well  as  a 
small  payment  from  the  ships  which  landed  their  cargoes 
on  his  ground.  But  all  these  various  sources,  did  not 
furnish  him  with  any  considerable  income,  and  his  land 
remained  his  principal  means  of  support.  ITie  office  was 
hereditary,  as  in  Norway,  but  it  could  also  be  sold  or  re- 
signed, and  sometimes  was  lost  by  being  appropriated  to  the 
payment  of  a  judicial  fine. 

Notwithstanding  this  elevated  position  of  the  Chief,  it 
not  unfrequently  happened  that  a  powerful  individual  in 
the  province,  acquired  a  higher  reputation,  and  obtained 
more  clients  than  his  superior.  Thus  after  Olaf  Paa  had 
returned  from  his  celebrated  expedition  to  Ireland,  married 
the  daughter  of  the  powerful  Egil  Skalagrim,  and  became 
possessed  of  his  father-in-law's  property,  many  people 
flocked  around  him,  and  he  became  a  great  chief,  without 
being  actually  a  Godordsman,  or  pontiff*. 

So  long  as  the  colonization  continued,  the  extent  of  the 
island  secured  internal  peace ;  the  Landnamsmen,  as  the 
first  settlers  were  called,  had  few  disputes  amongst  tb-  m- 
selvcs,  for  every  one  was  taketi  up  with  his  own  affairs 
and  although  it  might  sometimes  happen,  that  a  quarrelsome 
individual  by  single  combat  (Holmgang*)  or  the  threat  of 
personal  encounter,  would  drive  another  from  his  farm, 
di  sputes  and  contests  were  of  rare  occurrence.     Another 


*  From  holm,  a  small  islaiul.  So  called  in  consequence  of  these  duels  ge- 
nerally taking  place  upon  one  of  tlie  small  neigliboming  islands,  from  whence 
the  combatants  could  not  so  easily  escape. 


INTRODUCTION. 


VU 


local  circumstance  of  no  inconsiderabl*'  importance  as  con- 
nected with  the  tranquillity  of  the  country,  was  the  diminu- 
tive character  of  the  forests  in  Iceland.  These  consisted  of 
dwarf  trees,  ill  suited  to  ship  building,  -nd  therefore  only 
small  vessels  could  be  built  upon  the  island;  whoever 
wished  io  trade  to  Norway,  entered  into  partnership  with 
some  Norwegian  merchant,  or  bought  a  vessel  which  had 
been  already  Irought  out  from  the  parent  state.  Such 
vessels  could  not,  however,  be  used  for  piratical  expeditions, 
and  those  who  wished  to  tugage  in  such  adventures,  were 
obliged  to  join  some  kindred  spirits  in  Norway  who  pos- 
sessed what  was  called  a  long  ship  (Langskip).  These  dif- 
ficulties of  outfit,  connected  with  the  want  of  sufficient 
hands  for  warlike  purposes,  and  the  long  distance  from  the 
coasts,  where  they  were  accustomed  to  carry  on  their 
piratical  proceedings,  was  doubtless  the  cause  of  so  few  of 
the  new  settlers  being  concerned  in  sea-roving,  while,  in  all 
other  matters,  they  followed  the  customs  of  their  ancestors. 

Thus  did  this  remote  and  compai'atively  barren  island, 
give  freedom  and  peace  to  many  of  Norway's  bravest  sons, 
far  from  their  native  land.  Instead  of  participating  in  the 
dangers  of  the  perilous  voyage,  or  aiding  in  the  obstinate 
encounter,  or  sharing  in  the  lawless  spoil,  when  plunder 
conferred  upon  the  Sea-king  both  a  fortune  and  a  name, 
they  now  sat  down  peacefully  in  their  tranquil  homes,  or 
directed  the  agricultural  labours  of  their  servants  and  de- 
pendants. And  now  did  faithful  memory  carry  them  back 
in  imagination  to  the  old  and  warlike  time,  whose  features 
appeared  the  more  brilliant  when  contrasted  with  the  tran- 
(juillity  of  their  present  pursuits ;  personal  deeds  led  to  the 
remembrance  of  those  of  the  father,  for  it  was  often  in 
avenging  his  death,  that  their  prowess  had  been  first  called 
forth,  or  from  his  kinsmea  or  associates  that  they  had  re- 
ceived the  first  assistance.  The  colonists  were,  besides, 
men  of  high  family ;  the  Scandinavians  were  accustomed 
to  set  great  weight  upon  this  circumstance ;  the  fewer  were 


\111 


rNTHODlICTION. 


tlu»  outward  distinctions  tluit  cluiriictcrizod  tlio  individual, 
tlio  more  important  was  that  prerogative  considered  which 
promised  magnanimity  and  valour.  The  stranger  was 
therefore  minutely  (piestioned  about  his  family,  and  even 
the  peasant  girl  despised  the  suitor  whose  lineage  was  un- 
known. In  the  mother  country  the  remembrance  of  the 
old  families  lived  amongst  the  people  of  the  district ;  they 
had  travelled  together  to  the  national  assembly;  the  pa- 
ternal barrow,  and  the  ai.tient  hall  bore  testimony  to  their 
noble  birth, — but  of  this,  nothing  save  the  relation  could 
accompany  them  to  Iceland,  and  therefore,  was  the  new 
settler  so  careful  in  detailing  to  his  sons  and  posterity,  the 
history  and  achievenunits  of  their  kinsmen  in  Norway. 
'I'he  son  equally  tenacious  of  ancestral  fame,  failed  not  to 
propagate  the  sat  ic  minute  details  amongst  his  immediate 
descendants,  and  thus  was  insensibly  formed,  among  the 
Icelanders,  connected  oral  narratives  of  the  families,  for- 
tunes, and  actions  of  their  ancestors. 

These  Sagas  or  traditions,  did  not  generally  go  further 
back  than  the  time  of  the  father  and  grandfather ;  but  the 
recollections  preserved  in  the  songs  of  the  Skalds,  were  of 
much  older  date,  and  a  number  of  historical  songs  can  be 
pointed  out,  which  the  Icelanders  must  have  brought  with 
them  to  the  new  country.  Others  were  historical  in  a  more 
limited  sense,  being  thrown  into  rhyme  for  the  occasion,  to 
flatter  the  vanity  of  some  powerful  chief,  by  a  poetical 
representation  of  his  genealogy;  but  the  more  numerous 
were  those  in  which  all  the  achievements  of  a  hero  were 
specifically  enumerated. 

These    compositions   bore   little   evidence    of   Brage's* 


*  nrage,  the  fourth  son  of  Odin  and  Fiiggn,  was  the  Apollo  of  the  Northern 
Mythology;  he  chuuntcd  the  exploits  of  the  Gods  and  heroes  to  the  tones 
of  a  golden  harp,  and  was  represented  by  the  figure  of  an  old  man,  with  u 
snow-white  beard.  Runes  were  said  to  be  upon  his  tongue,  he  was  rather 
given  to  strong  drinks,  and  not  very  celebrated  for  courage.  — See  Manual 
of  Scandinavian  Mythology,  by  Grcnville  I'igott,  p.  UO. 


INTKODl'CTION. 


IX 


for- 


favour.  Under  the  jinj^le  of  ni(l(5  rhymes  and  alliforatlon, 
a  pictorial  expression  was  given  to  sword-cuts  and  slaughter, 
which  brought  to  remembrance  the  order  in  which  the 
several  achievements  had  succeeded  each  other.  The  poet- 
ical form  is  more  visible  in  the  earlier  songs,  such  as  : 
Ilornklove's  Ode  on  Harald  Haarfager,  |)articularly  his  de- 
scription of  the  battle  of  Hafurcfjord*  than  in  the  later, 
such  as  Ottar  Svartes  Ode  on  the  combats  of  Olaf  the 
Saint ;  and  those  compositions  have  still  more  poetical 
wort).,  in  which,  like  Eyvind  Skialdespilders  Ode  in  praise 
of  the  fallen  king  Ilakon  Adelsteen,  the  writers  express 
the  feeling  which  the  events  call  forth. 

It  may  be  readily  supposed  that  heroic  verses,  sung  by 
the  Skalds  themselves  in  the  courts  of  heroes,  were  com- 
mitted to  memory,  and  that  at  a  time  when  this  was  the 
only  means  of  recording  their  achievements,  such  verses 
would  pass  orally  through  many  generations.  The  memory 
was  also  sometimes  aided  by  carving  the  verses  in  Runic 
letters  I  upon  a  staff.  The  dying  Ilalmund  is  introduced 
in  Gretter's  Saga,  saying  to  his  daughter: — "  Thou  shalt 
now  listen  whilst  I  relate  my  deedr,  and  sing  thereof  a  song, 
which  thou  shalt  afterwards  cut  upon  a  staff."  In  Egils 
Saga,  also,  Thorgerd,  addressing  her  father  I'^gil  Skalagrim- 
sen,  whose  grief  for  the  loss  of  his  son  Biidvar,  had  made 
him  resolve  on  putting  an  end  to  his  existence,  says : — "  I 
wish,  father,  that  we  might  live  long  enough  for  you  to  sing 
a  funeral  song  upon  Bodvar,  and  for  me  to  cut  it  upon  a 
staff." 

*  The  famous  iiavul  engagement  in  the  Bay  of  Ilafursfjord,  now  called 
Stavangcrfjord,  (A.  D.  875,)  made  Ilarald  Haarfager  master  of  the  entire 
kingdom  of  Norway. 

t  The  word  llune  is  said  to  be  derived  from  ryn  a  furrow  or  channel  j  the 
invention  is  attributed  to  Odin  and  his  Aser  or  Godsj  the  alphabet  conaists 
of  sixteen  letters,  wliieh  lilie  the  Hiberno-Celtic,  claims  l»ha;nician  origin. 
See  Leitfaden  fur  Nordischcn  Alterthumskunde,  herausgegeben  von  der 
Koniglichen  Gescllschaft  fUr  Nordische  Alterthumskunde.  Coiicnhagcu 
1837,  p.  75,  et  scq.     Moore's  History  of  Ireland,  Vol.  I.  p.  54. 


X  INTRODUCTION. 

Sometimes  verses  were  iiiinicdiatcly  committed  to  me- 
mory by  a  number  of  persons.  When  King  Oluf  the  Saint 
drew  up  his  anny  for  the  battle  of  Stikklestad  (10»30),  he 
directed  the  Skalds  to  stand  within  the  circle  (Skioldborg), 
which  the  bravest  men  had  formed  around  the  king.  *'  Ye 
shall,"  said  he,  *'  stand  here,  and  see  what  passes,  and  thus 
will  ye  not  require  to  depend  on  the  Sagas  of  others  for 
what  ye  afterwards  relate  and  sing."  The  Skalds  now 
consulted  with  each  other,  and  said  that  it  would  be  fitting 
to  indite  some  memorial  of  that  which  was  about  to  hapi)en, 
upon  which  each  improvised  a  strophe,  and  the  historian* 
adds:  "these  verses  the  people  immediately  learned." 
In  the  same  manner,  nmch  older  songs  were  held  in  re- 
membrance, and  there  is  still  extant  in  that  part  of  Snorros 
Edda,f  called  Kenningar,  a  fragment  of  Brage  the  Skalds 
ode  on  Ragnor  Lodbrok,  by  means  of  which  he,  in  the 
7th  century,  moderated  the  anger  of  Bjorn  Jernside,  against 
himself.  In  the  same  poem  are  fragments  of  an  old  ode  on 
the  fall  of  llolf  Krake,  which  St.  Olaf  directed  the  Skald, 
Thonnod  Kolbran,  to  sing,  when  the  battle  of  Stikklestad 
was  to  conunence.     The  whole  army,  says  the  Saga,  was 


*  Siiorro  Stuilcson,  in  the  Ilcimskriugla  or  History  of  tlic  Norwegian 
Kings. 

t  Tlicre  arc  two  worlis  wliich  bear  the  title  of  Edda  ;  the  one  called  tho  El- 
der Edda  in  verse,  and  the  other  the  Younger  Edda  in  prose.  Tho  first  may 
be  considered  a  symbolical  \.'ork  on  the  Scandinavian  Mythology,  tho  latter 
a  kind  of  commentary  on  the  former.  The  Elder  or  Poetic  Edda  was  com- 
piled by  the  eminent  Icelander  Sa;mund,  snrnamed  Erode,  or  the  Learned  ; 
the  Younger  or  Prose  Edda  by  Snorro  Sturlcson.  The  latter  is  composed  of 
three  parts,  namely :  1st.  Mythological  Fables;  2nd.  The  Kenningar,  being 
a  collection  of  epithets  and  metaphors  employed  by  the  Skalds,  and  illus- 
trated by  fragments  from  their  compositions,  and  from  the  Elder  Edda ; 
3rd.  The  Scalda,  or  Poet's  Book,  containing  three  treatises;  the  first  being 
a  treatise  on  the  Icelandic  characters  and  alphabets;  the  second  on 
grammatical,  rhetorical,  and  poetical  figures ;  and  the  third  on  prosody. 
See   Pigott's    Manual  of  Scaudinuvian   Mythology,  Introduction,  p.  xlii. 

Ct  8C(I. 


INTRODUCTION. 


XI 


was 


pleased  at  hearing  this  old  song,  which  they  called  the 
Soldier's  Whetstone,  and  the  king  thanked  the  bard,  and 
gave  him  a  gold  ring  that  weighed  half  a  mark. 

But  it  was  more  particularly,  the  Skalds  themselves  who 
preserved  the  older  songs  in  rem  em-  ance.  By  hearing 
these,  their  own  poetical  character  had  been  formed,  their 
memories  sharpened ;  and  a  knowledge  of  the  past  was 
necessary  for  the  acquisition  of  those  mythic  and  historical 
allusions,  which  were  considered  indispensable  to  jwetical 
expression.  An  instance  of  their  historical  knowledge  is 
thus  mentioned  in  the  Landnamabok  :*  when  King  Ilarald 
Haardraade  lay  with  his  army  in  Holland,  two  large  bar- 
rows were  observed  on  the  edge  of  the  strand,  but  no  one 
knew  who  was  interred  there ;  however,  on  the  return  of  the 
army  to  Norway,  Kare  the  black,  a  kinsman  of  the  famous 
Skald  Theodolf  af  Hvine,  was  enabled  to  state  that  the 
graves  contained  the  bodies  of  Snial  and  Iliald,  the  two 
warlike  sons  of  the  old  Norwegian  King  Vatnar.  This 
historical  knowledge  of  the  Skalds  led  to  their  being  held 
in  high  respect  thoughout  Scandinavia,  and  we  find  them 
allotted  the  first  place  at  the  courts  of  Kings.  Plarald 
Haarfager  is  stated  to  have  had  more  respect  for  the  Skalds, 
than  for  all  the  rest  of  his  courtiers,  and,  more  than  a  cen- 
tury later,  they  appear  to  have  been  held  in  equal  estima- 


*  Tho  Landnamabok  or  Book  of  the  first  Norwegian  settlers  in  Iceland,  is 
the  most  complete  national  record  that  has,  perhaps,  ever  been  compiled. 
It  contains  the  names  of  about  3UUU  persons,  and  14U0  places,  and  forms  a 
minute  genealogical  register  of  tlie  colonists,  their  properties,  kinsmen,  and 
descendants,  together  witli  short  notices  of  their  achievements.  The  com- 
pilation was  the  work  of  several  authors,  beginning  witli  Are,  surnamcd 
hinns  Frode,  or  the  learned,  (b.  1007,  d.  1148)  continued  by  Kolsteg, 
Stynner,  and  Thordsen,  and  ending  with  Uauk  Erlendson,  for  many  years 
Lagman,  or  Governor  of  Iceland,  who  died  A.D.  1334.  The  Landnamabok 
is  considered  the  first  authority  in  all  matters  connected  with  the  early 
history  of  the  island,  and  will  be  often  found  (juotcd  in  the  present 
volume. 


xii 


INTRODUCTION. 


i 
- 1 


tion  by  the  Swedish  King,  Olaf  .Skiiidlionuing,  who  is 
stated  to  have  taken  great  dehght  in  their  freedom  of 
speech. 

The  northern  pagan  Skalds  must  not  however  be  looked 
upon  as  the  Grecian  Aonides,  whose  only  province  was  to 
sing ;  they  bear  a  nearer  resemblance  to  the  Proven<^'al 
Knights,  were  were  also  Troubadours.  The  Scandinavian 
bards  were  besides  of  goodly  lineage,  for  only  the  higher, 
and  more  independent  conditions  of  life  could  call  forth 
Brage's  favour ;  they  were  also  well  versed  in  warlike  ex- 
ercises; the  song  was  the  accompaniment  to  the  combat, 
and  we  have  nearly  as  many  records  of  their  heroic  deeds 
as  of  their  poetical  eflFusions.  They  were,  also,  at  times,  the 
favourites  or  confidants  of  kings,  like  Theodolf  af  Ilvine, 
who  was  the  bosom  friend  of  Harald  Haarfager,  and  Flein, 
to  whom  the  Danish  King,  Eisteen,  gave  his  daughter  in 
marriage. 

Thus  were  the  Skalds  well  furnished  with  knowledge 
of  both  the  present  and  the  past,  and,  therefore,  has  the 
sagacious  Snorro  Sturleson  truly  said,  in  the  I'leface  to  his 
work  :* — "  The  principal  foundation  is  taken  from  the  songs 
that  were  sung  before  the  chiefs,  or  their  children,  and  we 
hold  all  that  to  be  true,  which  is  there  stated,  of  their  deeds 
and  combats.  It  was,  no  doubt,  the  practice  of  the  Skalds 
to  praise  those  the  most,  in  whose  presence  they  stood,  but 
no  one,  even  so  circumstanced,  would  venture  to  tell  of 
action?,  which  both  he,   and  all  those  who  heard  him. 


•  The  Heimskringla,  or  historyo  the  Kings  of  Norway,  being  a  complete 
history  of  Scandinavia  for  300  years.  "To  this  worli,''  says  an  eloquent 
and  learned  writer,  "  we  are  indebted  for  our  cliief  knowledge  of  those 
Norman  chiefs,  whose  names  made  the  Kings  of  Europe  tremble  in  their 
palaces,  and  whose  descendants  now  sit  on  the  mightiest  of  their  thrones." 
Historical  and  descriptive  account  of  Iceland,  Greenland,  and  the  Faroe 
islands  (Ed.  Cab.  Lib.  XXVIII.  p.  148),  a  little  work,  which,  with  its 
companion,  "  Scandinavia,"  by  Drs.  Crichton  and  Wheaton,  forms  an 
admirable  compendium  of  northern  history. 


INTnODUCTION. 


xiii 


'"J 
in 


i 


know  to  bo  false,  for  that  would  bo  an  affront,  instead  of  a 
compliment." 

Besides  heroic  songs,  or  Drapas,  single  Strophes  were 
often  improvised,  not  only  by  Skalds,  but  by  many  other 
individuals,  of  both  sexes,  in  a  critical  moment ;  and  these, 
by  being  committed  to  memory,  preserved  the  remendjrancc 
of  the  occasion  which  called  them  forth.  Like  the  Orien- 
talists, the  Northmen  loved  to  shew  their  wit  by  an  enig- 
matical and  antithetical  mode  of  speaking,  and  from  thence, 
the  ear  having  been  once  accustomed  to  the  simple  mea- 
sure, the  transition  was  easy  to  the  formation  of  a  strophe, 
by  means  of  alliteration  or  rhyme. 

The  means  of  preserving  the  recollections  of  past  events, 
which  have  been  here  pointed  out,  were,  for  the  most  part, 
common  both  to  those  who  remained  in  Norway,  and  those 
who  emigrated  to  the  new  country ;  but  in  the  parent  state, 
the  stream  of  present  events,  carried  away  and  obscured 
the  recollections  of  the  past.  The  changes  which  came 
upon  the  whole  nation  from  Harald  Haarfager's  time,  were 
naturally  looked  upon  by  the  Norwegians,  as  more  impor- 
tant than  the  events  in  which  only  individual  persons  or 
families  had  been  previously  concerned.  The  Icelanders, 
on  the  other  hand,  viewed  the  one  as  affecting  their  home, 
while  the  other  appeared  to  be  the  transactions  of  a  foreign 
country,  and  thus  the  recollections  which  up  to  the  time  of 
the  aigration  had  been  preserved  in  the  several  detached 
districts  of  Norway,  were  transferred  to,  and  became  united 
in  Iceland,  as  the  one  settler  enumerated  to  the  other,  the 
valorous  deeds  and  achievements  of  his  forefathers. 

Besides,  it  was  amongst  the  families  of  high  birth,  that 
these  antient  traditions  were  best  preserved.  Such  families 
maintained  an  unbroken  succession  in  Iceland,  whereas  in 
Norway  they  became  extinct,  first,  in  consequence  of  the 
many  events  under  the  immediate  successors  ot  Harald 
Haarfager,  and  next,  from  the  furious  zeal  of  Olaf  ri  the 


■a. 


XIV 


IVTllODUCTION. 


propftgation  of  Christianity,  which  bi'Dught  niin  to  the  more 
tenacious  adherents  of  the  old  faith,  and  these  were  just  the 
individuals,  amon^fst  whom  the  ancient  Sagas  were  best  pre- 
served. Not  less  destructive  to  the  old  families  was  the 
unfortunate  expedition  to  England  and  Ireland,  under  Ha- 
rald  Ilaardraade  and  Magnus  IJarfod,  in  the  11th  cen- 
tury,* as  also  the  long  civil  wars  in  the  12th  century,  which 
ended  with  the  fall  of  the  Optimists. 

The  other  parts  of  Scandinavia  also  produced  okalds, 
and  several,  both  Danish  and  Swedish,  are  mentioned  in 
the  antient  Sagas ;  but  these  countries  were  of  much 
greater  extent,  and  ruled  by  much  more  powerful  monarchs, 
than  Norway,  previous  to  the  9th  century ;  and  thus  did 
the  heroic  age  terminate,  and  the  songs  of  the  Skalds  be- 
come silent  at  an  earlier  period  there  than  in  the  neigh- 
bouring kingdom. 

•  **  According  to  our  annals,"  says  Moore,  "  it  was  not  till  A.D.  1 102, 
tlint  this  prince  commenced  his  operations  by  a  hostile  descent  upon 
Dublin ;"  a  paciPc  arrangement  was  then  entered  into,  but  having  been 
violated,  as  allegcii,  by  the  Irish  monarch  Murkertacli,  Magnus  invaded 
the  country  in  the  following  year,  with  a  fleet  of  fifteen  ships ;  when  being 
inveigled  into  an  ambuscade  by  the  natives,  he  was  attacked  by  them  in 
great  numbers,  his  retreat  to  his  ships  cut  off,  and  himself  killed  in  the 
action. — Hist.  Ireland,  Vol.  II.  p.  165. 


'^ 


SECOND   PERIOD. 


:1 


We  have  thus  seen  how  the  desire  to  tell  of  old  times 
arose  and  was  i)ropagated  amongst  the  inhabitants  of  the 
new  colony.  Hut  the  remembrance  and  relation  of  indivi- 
dual exploits,  and  the  transmission  of  these  records  from  one 
generation  to  the  other,  would,  perhaps,  have  never  led  to  the 
Icelanders  becoming  historians,  had  not  such  habits  been 
united  with  a  strong  feeling  for  poetry,  a  desire  for  fame, 
and  that  peculiar  state  of  society,  which  had  been  formed 
amongst  them. 

The  island  had  been  colonized  in  peace;  each  enter- 
prising navigator,  as  he  touched  its  shore,  took  possession 
of  a  tract  of  land,  without  impediment,  and  became  the 
independent  proprietor  of  his  small  estate ;  but  now  these 
settlements  approached  each  other ;  interests  began  to  clash ; 
individual  demeanour  to  become  developed. — The  social 
bonds  had  been  too  loosely  att-iched,  to  keep  within  due 
limits  the  wild  self  will  of  so  many  impetuous  Northmen. 
True,  their  ancient  Norwegian  customs  had  been  sponta- 
neously resumed  on  their  arrival,  and  fifty  years  later  (A.  D. 
928),  the  laws  of  Ulfliot  had  given  a  form  and  consistency 
to  the  moral  code ;  but  these  checks  had  little  weight 
when  individual  power  or  interest  were  enabled  to  oppose 
them.  Personal  strength  was  necessary  for  personal  safety ; 
and  the  many  narratives  which  have  been  preserved,  de- 
tailing the  untimely  fate  of  the  most  respectable  families, 
in  the  course  of  the  first  two  centuries,  exhibit  a  long  list  of 
feuds,  and  deeds  of  violence,  unche  jked  by  the  laws,  or  the 
judicial  authority  of  the  land. 


U 


XVI 


INTIloni'f'TION. 


Those  civil  broils  wore  not,  liowcvor,  in  gonoral,  of  a  very 
sanguinary  character,  and  often  consisted  of  indivichml  en- 
counters, where  courage  and  })resence  of  mind  were  equally 
exhibited  on  both  sides,  and  the  contest  was  obstinate :  in  a 
more  general  fray,  the  his  was  looked  upon  as  considerable, 
if  ten  men  fell. 

The  time  of  feud  was  also  a  time  of  re-union  :  the  object 
of  the  individual  was  spread  abroad  ;  discussion  was  created, 
sympathy  was  awakened  ;    the  relative  merits  of  the  con- 
tending parties  became  the  theme  of  conversation,  and  the 
Skaids  were  stimulated  to  the  com})osition  of  new  speci- 
mens of  their  inspiring  art.     On  particular  occasions  they 
improvised.      Hate  as  well  as  love  formed  the  theme  of 
these  effusions,  and  the  same  means  were  employed  to  give 
a  graceful  form  to  satire,  in  which  style  of  composition 
these  antient  poets  were  remarkably  successful :  in  fact,  so 
cutting  were  these  sallies,  and  of  so  much  weight  among  a 
people  peculiarly  under  the  influence  of  public  opinion, 
that  they  often  became  the  causes  of  bloodshed,  and  were 
looked  upon  as  a  ground  of  complaint  before  the  Courts.* 
For  the  most  part,  however,  the  songs  were  of  an  historical 
character ;  sometimes  the  Skald  sang  of  his  own  exploits, 
sometimes  of  those  of  his  friends,  who,  upon  such  occasions, 
were  accustomed  to  present  him  with  costly  gifts :  After 
the  Norwegian  Skald  Eyvind  Skialdespilder  had  sung  a 
Drapa,  or  ode  in  praise  of  the  Icelanders,  every  peasant  in 
the  island  contributed  three  pieces  of  silver,  which  were 

*  "  As  an  instance  of  the  effect  produced  by  these  satirical  songs,  it  is 
related  that  Harold  Blaatand,  King  of  Denniarl<,  was  so  incensed  at  some 
severe  lines,  wliicli  the  Icelanders  had  made  upon  him,  for  seizing  one  of 
tlieir  ships,  that  he  sent  a  fleet  to  ravage  the  island,  wliich  occurrence  led 
them  to  make  a  law,  subjecting  any  one  to  capital  punishment,  who  should 
indulge  in  satire  against  the  Sovereigns  of  Norway,  Sweden,  and  Denmark !" 
— Mallet's  Northern  Antiquities,  up.  Iceland,  Greenland,  &c. — Ed.  Cab. 
Lib.  XXVIII.  p.  153. 


i 


INTHOnUCTION, 


XV  n 


applied  to  tho  purchase  of  a  clasp  or  ornament  for  a  mantel, 
that  weighed  50  marks,  and  this  they  sent  to  tho  bard,  as 
an  acknowledgement  of  his  poetic  powers. 

The  climate  and  mode  of  living  contributed  to  keep  alive 
this  taste  for  poetry,  which  tho  Icelanders  had  inherited 
from  their  Norwegian  ancestors.  Agriculture  was  almost 
entirely  confined  to  the  care  of  pasture  and  meadow  land ; 
fishing  could  only  be  carried  on  at  certain  seasons,  and  the 
feeding  of  cattle  required  little  attention.  Their  hostile 
proceedings  were,  also,  soon  concluded ;  but  was  a  reprisal 
apprehended,  it  became  necessary  for  tho  chief  to  retain 
his  followers  at  the  farm,  until  a  reconciliation  was  brought 
about,  and  these  assembling  in  tho  common  room,  during 
the  long  winter  evenings,  contributed  to  increase  tho  social 
union,  and  reciprocal  communication  of  past  events. 
Public  amusements,  also,  brought  the  people  frequently 
together :  besides  the  great  feasts,  which  lasted  from  eight 
to  fourteen  days,  sports  and  games,  such  as  bowis  ui 
wrestling,  were  carried  on  in  the  several  districts  for  many 
weeks  in  succession  ;  and  still  more  attractive  was  the 
Heste-thing,  where  horses  were  excited  against  each  other, 
to  the  great  amusement  of  both  old  and  young.  To  these 
reunions  must  be  added  those  caused  by  attendance  at  the 
different  courts,  and  particularly  at  the  Althing*  or  general 
Assizes,  where  all  the  first  men  of  the  island  met  annually, 
with  great  pomp  and  parade.  It  was  looked  upon  as  a 
disgrace  to  be  absent  from  this  meeting,  which  was  held  in 
the  open  air  on  the  banks  of  tho  Thingvalla  Vatn,  the 
largest  lake  in  Iceland,  a  natural  hill  or  mount  forming  the 
court. 

*  Ting  or  Thing  signifies  in  tlic  old  Scandinavian  tongue,  to  speak,  and 
hence  a  popular  assembly,  or  court  of  justice.  Tho  national  assembly  of 
Norway  still  retains  the  name  of  Stor-thing,  or  great  meeting,  and  is  divided 
into  two  chambers  called  the  Lag-thing,  and  Odela- thing. 

C 


XVlll 


INTRODUCTION. 


"  t'iist  by  the  burrow 

Round  whose  f^rcen  siilco,  shield  touchhiR  slilehl, 
And  sword  in  band,  tlie  gallant  Northmen  stood 
Rings  in  each  other  circling,  till  they  reached 
Up  to  the  summit."* 

To  figure  here  with  a  display  and  retinue  that  drew  upon 
him  the  eyes  of  all  beholders,  was  the  great  ambition  of  the 
Chief,  whose  power  and  influence  depended  much  upon 
the  number  of  friends  and  foil  )wers  he  could  produce  on 
such  occasions.  These  were  again  determined  by  the 
degree  of  support  and  assistance,  which  they  could  calculate 
on  obtaining  from  him,  in  the  hour  of  need ;  and  hence  the 
anxiety  on  the  part  of  the  Icelandic  yeoman,  to  be  fully 
acquainted  with  the  character  and  circumstances  of  his 
chief,  to  which  cause  may  be  more  immediately  attributed, 
the  interest  which  he  took  in  all  new  Sajias  or  narratives  of 
remarkable  individuals. 

In  the  Laxdffila  Saga,f  it  is  related  that,  after  a  brave 
Icelander,  named  Bolle  Bolleson,  had  gallantly  defeated  an 
assailant,  by  whom  he  had  been  attacked,  iii  the  course  of 
a  journey  through  the  island,  his  exploit  became  the  sub- 
ject of  a  new  Saga,  which  quickly  spread  over  the  district, 
and  added  considerably  to  his  reputation.  In  Gisle  Sur- 
sens  Saga,  a  stranger  is  introduced,  saying  to  his  neigh- 
bours at  the  court — "  Shew  me  the  men  of  great  deeds, 
those  from  whom  the  Sagas  proceed." 

The  greater  number  of  the  remaining  Sagas,  bear  what 


* uppii  ilttehogen, 

Och  kring  dess  grijna  sidor,  skiild  vld  bkiild, 

Och  sviird  i  handen,  stodo  Nordcns  niiin, 

Den  ena  riiigen  itiniin  fir  den  andra. 

Upp  cmot  toppcn  !''—  Frithiof'a  Sagii,  VIII.  p.  ,V), 

t  The  annals  of  a  particular  family,  as  the  Eyrbiggia  Saga  is  of  a  particular 
district  in  Iceland.  Tlie  former  has  been  translated  into  Latin  by  Mr.  Repp, 
and  Sir  Walter  Scott  has  given  a  brief  account  of  the  other. 


INTRODUCTION. 


XIX 


may  be  called  a  political  stamp ;  they  contain  a  detail  of 
the  most  important  disputes  bc-Lween  individual  families, 
or  districts,  painted  in  tho  most  minute  manner,  and  fol- 
lowed by  a  general  description  of  the  most  important  per- 
sonages in  the  narrative.  How  iT^uch  weight  was  attached 
to  these  personal  descriptions  is  shewn  by  the  nature  of  the 
Icelandic  language,  which  is  richer  than  any  other  Euro- 
pean tongue  in  words,  that  express  those  various  qualities 
and  shades  of  character  which  are  of  the  most  importance  in 
society.  The  exterior  of  the  chief  person  in  the  Saga 
is  also  painted  with  equal  accuracy,  especially  his  fea- 
tures, in  which  the  richness  of  the  language  is  also  ob- 
servable; and  even  the  particulars  of  the  dress  are  not 
omitted.  This  was  of  importance  in  a  country  where  it  was 
not  always  easy  to  determine,  whether  tho  stranger  who 
made  his  appearance  was  friend  or  foe,  and  a  remarkable 
instance  is  mentioned  in  the  Laxdaila  Saga  of  a  chief  named 
Helge  Hardbeinsen  identifying  some  stranger  knights, whom 
he  had  never  seen,  solely  from  the  accurate  desci-iption  of 
their  personal  appearance,  which  was  brought  to  him  by  the 
messenger,  who  communicated  the  intelligence  of  their 
approach. 

The  same  characteristics  are  imprinted  on  the  Sagas. 
The  peculiarities  of  the  narrator  never  appear ;  it  is  as  if 
one  only  heard  the  simple  echo  of  an  old  tradition  ;  no  in- 
troductory remarks  are  made,  but  the  history  begins  at 
once  abruptly  with: — "There  was  a  man  called  so  and  so, 
son  of  so  and  so,"  &c. :  no  judgment  is  pronounced  upon  the 
transaction,  but  it  is  merely  added  that  this  deed  increased 
the  hero's  reputation,  or  that  was  considered  bad.  In 
most  Sagas  the  dialogistic  form  prevails,  particularly  in 
those  of  more  antient  date,  for  this  form  was  natural  to  the 
people,  who  insensibly  threw  their  narratives  into  dialogue, 
and  thus  they  acquired  a  more  poetical  colouring ;  for  not  oi  ily 
were  the  conversations  related  which  had  actually  taken 

c  2 


XX 


INTRODUCTION. 


IT 


place,  but  also,  those  which,  from  the  nature  of  the  subject, 
it  might  have  been  concluded  had  been  held ;  aiid  the  ge- 
neral mode  of  expression  being  simple,  and  nearly  uniform, 
and  the  character  being  best  developed  in  this  definite  form, 
those  imaginary  conversations  were,  for  the  most  part,  not 
inconsistent  with  truth. 

The  talent  for  narrating  was  naturally  generated  by  the 
desire  of  hearing  these  narratives.  Those  Skalds  who 
remembered  the  old  Sagas,  and  whose  imagination  was 
lively,  were  best  enabled  to  adopt  the  dramatic  form,  and 
now,  independent  of  their  local  or  political  interest,  the  nar- 
ratives became  interesting  on  their  own  account.  Scarce 
a  century  after  the  colonization  of  the  country,  we  find  that 
the  people  took  great  pleasure  in  this  amusement.  "Is  no 
one  come,"  asks  Thorvard,  at  a  meeting  of  the  people 
mentioned  in  Viga  Glums  Saga,  "  who  can  amuse  us  with 
a  new  story  ?"  They  answered  him :  "  There  is  always 
sport  and  amusement  when  thou  art  present."  Ho  replied  : 
"  I  can  think  of  nothing  better  than  Glum's  songs,"  upon 
which  he  sung  one  of  those  which  he  had  learned.  In  the 
Sturlunga  Saga,  a  certain  priest,  named  Ingemund,  is 
mentioned  as  a  man  rich  in  knowledge,  who  told  good 
stories,  afforded  nmch  amusement,  and  indited  good  songs, 
for  which  he  obtained  payment  abroad.  Such  a  narrator 
was  called  a  Sagaman. 

Thus  did  oral  tradition,  beginning  with  the  mythic,  pro- 
ceed thence  to  the  historical,  and  end  witii  the  fabulous.  We 
have  now  come  to  the  period  when  books  were  written  and 
collected  in  the  island ;  but  in  order  to  trace  the  cause  of 
that  peculiar  fondness  for  their  own  history,  which  led  the 
Icelanders,  not  only  to  become  the  historians  of  Iceland, 
but  of  the  whole  North,  it  is  necessary  to  go  back  to  the 
earlier  condition  of  the  couni,ry  and  the  people. 

It  may  at  first  sight  appeav  that  Uie  local  portion  of  this 
remote  island  would  be  alone  sufficient  to  prevent  the  in- 


INTRODUCTION. 


XXI 


i 


in- 


habitants from  taking  any  interest  in  the  affairs  of  other 
countries ;  but  the  communication  witli  Norway  continued  ; 
the  migration  from  thence  lasted  for  ma*  ly  generations,  even 
after  the  island  was  colonized,  and  many  merchant  ships 
passed  annually  between  Iceland  and  the  parent  state.* 
They  brought  with  them  meal,  building  timber,  leather,  fine 
cloth,  and  tapestry,  taking  in  exchange  silver,  skins,  coarse 
cloth  (Vadmel),  and  other  kinds  of  woollens,  as  well  as 
dried  fish. 

As  soon  as  it  was  known  that  a  merchant  had  brought  a 
cargo  to  the  Icelandic  coast,  the  chief  of  the  temple,  and  in 
later  times,  the  governor  of  the  province,  rode  down  imme- 
diately to  the  ship,  and  asked  for  news ;  he  then  fixed  the 
price  at  which  the  various  goods  were  to  be  sold  to  the 
people  of  the  district,  chose  what  he  wanted  for  himself, 
and  invited  the  captain  of  the  vessel  to  stop  at  his  house  for 
the  winter.  The  visitor  was  now  looked  upon  as  one  of  the 
family,  he  entered  into  their  amusements,  and  disputes, 
entertained  them  at  Yule  with  his  stories,  and  presented 
his  host,  at  parting,  with  a  piece  of  English  tapestry,  or 
some  other  costly  gift,  in  return  for  the  hospitality  which  he 
had  received.  Piratical  expeditions  had  at  this  time,  given 
place  to  trading  voyages,  and  the  merchant,  or  ship's  captain 
was  often  a  person  of  good  family ;  sometimes  attached  to 
the  Norwegian  Court,  and  hence  well  acquainted  with  all 
that  was  passing  there.  How  much  this  intercourse  tended 
to  the  increase  of  historical  material  is  shewn  by  an  old  MS. 

*  Although  no  mention  is  made  by  Bishop  Miillcr  of  any  communicution 
between  Iceland  and  Ireland  at  tliis  period,  it  seems  yet  highly  probable  that 
such  intercourse  did  cxi?t,  as  also  between  Iceland  aid  the  British  isles. 
Mr.  Moore,  notwithstandini^  an  evident  dispositiou  to  depreciate  the  value 
of  Icelandic  authorities,  admits  as  a  *^  known  fact,"  founded  on  these  very 
documents,  the  early  settlement  of  the  Iri!>h  in  Iceland,  "  to  which  island," 
he  says, "  inaccessible  us  it  miglit  seem  to  liavc  been  to  the  rude  navigation 
of  those  days,  it  is  certain  that  a  number  of  Irish  missionaries  of  the  seventh 
and  eighth  centuries  contrived  to  find  their  way." — History  of  Ireland,  Vol. 
H.  p.  3. 


h 


XXll 


INTUODUCTION. 


\'    ! 


f.  I 

I 


of  St.  Olafs  Saga,  wherein  is  stated  that: — "In  the  time  of 
Harald  Haarfager,  there  was  much  sailing  from  Norway  to 
Iceland ;  every  summer  was  news  communicated  between 
the  two  countries,  and  this  was  afterwards  remembered,  and 
became  the  subject  of  narratives." 

The  Icelanders  not  only  received  intelligence  from  Nor- 
way, but  brought  it  away  themselves.  They  were  led  to  un- 
dertake these  voyages  as  well  from  the  desire  to  see  their 
relations,  and  claim  inheritances,  as  for  the  purpose  of  pro- 
curing more  valuable  building  timber  than  the  merchant 
could  bring  them.  The  '^•hief  considered  that  his  reputation 
depended  much  upon  the  number  of  persons  he  could  enter- 
tain, and  for  this  purpose  a  spacious  hall  was  required. 
This  formed  a  separate  building,  in  the  midst  of  which  the 
cheerful  wood  fire  bla/ed  upwards  to  an  aperture  in  the 
roof,  unchecked  by  ceilings  or  partition  walls: — 

The  (Irinliing  hall,  ii  separate  house,  was  built 
Of  lieart  of  fir  ;  not  twice  three  huudrcd  men 
C'oulil  HU  that  liall,  when  gather'd  there  at  Yule. 


The  cliecrfiil  faggot  on  the  straw  strewn  floor 
Unceasing  blazed,  gladdening  its  stony  hearth, 
While  downwards  through  the  dense  smoke  shot  the  stars, 
Those  heavenly  friends,  upon  the  guests  below.* 

The  adventurous  stripling,  on  the  other  hand,  sailed  to 
Norway  for  the  purpose  of  there  engaging  in  a  sea-roving 
expedition,  or  seeking  advancement  amongst  his  influential 
kinsmen ;  and  thus  many  earned  renown  at  the  courts  of 
the  Norwegian  kings,  or  entered  into  mercantile  pursuits  in 

*  '■  Uryckesalen,  ett  hus  tor  sig  sjelf,  var  timrad  af  kiirufur 
Ei  femhundradc  miin  (till  tio  tolftcpii  hundrat) 

Fyllde  den  rymliga  sal,  niir  de  samlats  att  dricka  om  Julen." 

»■»**•♦ 

"  Alidt  iii'i  golfvet  (mcd  halm  var  dct  striult)  brann  li'tgan  hcstiindigt, 
(iladt  pii  sin  muradc  hiill ;  och  igcnom  det  hiftiga  rokf  i'lng 
iJlickadc  stjernorna  in,  de  himmclska  viinncr,  i  salen." 

Fritiiiofs  Saga,  III.  p.  18,  I'J. 


■i 


INTRODUCTION. 


XXlll 


order  to  obUvin  wealth,  or  experience  and  consideration. 
For  the  old  Northern  maxim  of  "  a  fool  is  the  home-bred 
child,"*  also  held  good  in  Iceland,  and  therefore  do  we 
find  Bolle  BoUesen  saying  to  his  father-in-law  Snorro  Gode, 
who  wished  to  dissuade  him  from  going  abroad :  "  Little 
do  I  think  he  knows,  who  knows  no  more  than  Iceland." 
Trading  was  often  undertaken  by  young  men  solely  as  the 
means  of  acquiring  knowledge,  which  being  accomplished, 
the  pursuit  was  given  up. 

After  the  lapse  of  a  few  centuries,  this  passion  for  travel- 
ling was  increased  by  a  new  cause,  which  had  more  imme- 
diate influence  upon  the  collection  of  historical  materials. 
The  Skalds  passed  over  to  England,  the  Orkneys,  and  the 
Norwegian  courts,  seeking  rewards  and  reputation.  They 
neither  required  the  aid  of  friends  or  money  for  such  ex- 
peditions, but  boldly  entering  the  drinking  hall  of  the 
kings,  craved  permission  to  sing  a  drapa  in  praise  of  the 
monarch,  which  was  always  granted,  and  the  bard  received 
handsome  presents,  such  as  weapons,  clothes,  gold  rings, 
together  with  an  honourable  reception  at  the  court,  in  re- 
turn for  his  exertions. 

The  Icelandic  Skalds,  favoured  by  the  independent  posi- 
tion of  their  country,  and  a  superior  knowledge  of  the 
Scandinavian  mythology,  acquired  a  marked  pre-eminence 
over  their  competitors  in  other  parts  of  the  North.  The 
praises  of  a  stranger  bard,  from  a  free  country,  were  more 
flattering  to  a  king  or  chieftain  than  the  more  servile  adu- 
lation of  his  own  laureate ;  and  it  was  but  reasonable,  as 
well  as  politic,  to  reward  him  well  who  had  come  from  so 
great  a  distance,  and  who,  travelling  from  land  to  land, 
could  sound  the  king's  praise,  and  tell  of  the  royal  bounty. 
I'he  odes  thus  sung,  were  all  of  an  historical  character ;  and 
it  was,  therefore,  necessary  for  the  Skald  to  be  well  ac- 
(piainted  with  the  deeds  of  the  monarch  and  his  ancestors. 
*  "  Ilciinskr  cr  hcimalit  barn." 


/^.^! 


:|l 


'  ■« 


XXIV 


INTRODUCTION. 


i^l 


It  was  also  required  of  him  that  he  should  be  able  to  repeat 
the  national  ballads ;  and  the  extraordinary  power  of  the 
Skalds  in  this  particular,  is  shewn  in  the  saga  of  the  blind 
Skald  Stuf,  who,  one  evening,  sung  sixty  songs  before 
Harald  Haardraade,  and  could  repeat  four  times  as  many 
longer  poems ! 

13ut  if  a  knowledge  of  history  was  of  importance  to  the 
Skald,  it  was  absolutely  indispensable  to  the  Sagaman.  A 
remarkable  anecdote  of  one  of  these  narrators,  is  contained  in 
the  Saga  of  Thorstein  Frode,  preserved  in  the  Arne-Mag- 
najan  collection  of  Icelandic  MSS.  :*  a  certain  Sagaman, 
called  Thorstein,  repaired  to  King  Harald,  to  Norway.  The 
king  asked  him  "  whether  he  knew  anything  that  would 
amuse."  He  replied,  that  he  knew  a  few  sagas.  "I  will  re- 
ceive thee,"  said  the  king,  "  and  thou  shult  entertain  whoever 
requires  it  of  thee."  Thorstein  became  favoured  by  the 
courtiers,  and  obtained  clothes  from  them :  the  king  also  gave 
him  a  good  sword. 

•  Arniis  Magmigsen,  a  Icnriicd  Icelander  and  ardent  patriot,  devoted  his 
time,  talents,  and  fortune  to  the  national  literature  of  his  country.     Filling 
the  situation  of  Professor  of  Northern  Antiquaries  at  the  University  of 
Copenhagen,  in  the  beginning  of  the  18th  century,  he  amassed  the  largest 
collection  of  books  and  manuscripts  that  has,  perhaps,  ever  been  brought 
together  by  one  individual.     Amongst  those  arc  the  rarest  and  most  ancient 
vellum  MSS.  in  the  old  northern  tongue,  relating  to  the  history,  laws,  man- 
ners, and  customs  of  the  ancient  Scandinavians.    The  great  fire  of  Copen- 
hagen, in  1728,  robbed  the  devoted  antiquary  of  many  of  these  often  dearly- 
purchiised  treasures ;  but  he  recommenced  his  labours  witli  undiminished  zeal, 
and  although  then  in  his  Oiith  year,  was  enabled  to  leave  to  his  country,  at 
his  death  (A.D.  1730),  nearly  2000  Icelandic  MSS.,  together  with  a  fund  of 
10,000  rix  dollars  for  their  publication.     Little  progress  was  made  towards 
carrying  the  testator's  wishes  into  cft'ect  until  a  commission,  called  the 
Arne-Magnrean  commission,  was  instituted  l)y  the  King  of  Denmark,  in 
1772,  soon  after  which  the  publication  commenced,  and  all  the  most  impor- 
tant MSS.  have  been  given  to  the  public  by  this  society.    The  collection  is 
called  the  Arnc-Magna^an  collection,  and  is  preserved  in  the  University 
Library  of  Copenhagen.}    See  liiographiske  Eftcrrctningor  oni  Arnc-Mng- 
nussen,  af  E.  C.   Werhiuf  ap.  Nord.  Tid.  f.  Oldk.  1  li.  1  II.  Kjbbcnhavn, 
1835. 


i 


INTRODUCTION. 


XXV 


Towards  Yule*  he  became  sorrowful ;  the  king  guessed 
the  cause,  namely,  that  his  Sagas  were  at  an  end,  and  that  he 
had  nothing  for  Yule.  He  answered,  that  so  it  was ;  he  had 
one  remaining,  and  that  he  durst  not  tell,  for  it  was  about  the 
king's  journeys.  The  king  said  that  he  should  begin  with 
that  the  first  day  of  Yule,  and  he  (the  king)  would  take  care 
that  it  should  last  to  the  end  of  the  festival.  The  thirteenth 
day,  Thorstein's  Saga  came  to  an  end,  and  now  he  looked 
anxiously  for  the  judgment  of  the  king,  who  said,  smiling: 
"  It  is  not  the  worse  told  because  thou  hast  a  talent  there- 
for, but  where  didst  thou  get  it  ?"  Thorstein  answered : 
"  It  is  my  custom  to  repair  every  summer  to  the  Althing 
in  our  land,  and  there  I  learn  the  sagas  which  Haldor 
Snorreson  relates."  The  king  said:  "  then  it  is  no  wonder 
thou  knowest  them  so  well,"  and  upon  this,  gave  him  a  good 
ship  load ;  and  now  Thorstein  passed  often  between  Norway 
and  Iceland. 

1  o  comprehend  how  such  a  narrative  could  have  lasted 
thirteen  days,  we  must  presume  that  the  dialogistic  form 
was  freely  used,  and  that  the  story  was  interrupted  and 
decorated  with  verses  and  poetical  allusions  to  a  consider- 
able extent.     The  anecdote  also  shews  that  while  Sagamen 

*  Yule  was  apagan  festival,  celebrated  in  honour  of  Thor,  at  the  begin- 
ning of  February,  when  the  Northmen's  year  commenced,  and  they  offered 
sacrifices  for  peace  and  fruitful  seasons  to  this  deity,  who  presided  over  the 
air,  launched  the  thunder,  and  guarded  mankind  from  giants  and  genii :  it 
lasted  14  days.  Etymologists  differ  as  to  tlie  derivation  of  the  name,  but 
tlio  most  probable  seems  to  be  the  supposition  that  it  was  so  called  from 
Joiner,  one  of  the  many  names  for  Odin,  the  father  of  Thor.  After  the  in- 
troduction of  Cliristianity,  the  anniversary  of  Yule  was  transferred  to  Christ- 
mas, which  is  still  culled  by  that  name  throughout  Scandinavia.  The  word 
YuIc  is  also  used  in  many  parts  of  Scotland  to  denote  the  same  festive 
period,  shewing  thejearly  connection  of  the  Caledonians  with  their  more 
northern  neighbours,  and  tending  to  confirm  the  conjecture  of  Tacitus,  as 
well  as  the  accounts  of  ancient  English  chroniclers,  that  the  Picts  were  of 
northern  descent,  or  ns  Moore  expressively  says,  "  from  the  same  hive  of 
northern  adventurers,  who  were  then  pouring  forth  their  predatory  swarms 
over  Europe."— Hist.  Ireland,  vol.  i.  p.  00. 


:'%% 


\X\  I 


INTItOOIMilON. 


wiMV  o\'  IntiM-  origin  than  Skalds,  llu»y  also  htotxl  in  lowri- 
I'slunation :  llir  Skahl  was  jMirolli'il  aiuim^st  llic  court it'rs; 
tlu>  Sn^auian  was  only  looked  upon  as  an  anuisiii^  visitor. 

In  llu'  llth  ivnluiy,  tlu'  li'i'lai\»lois  coast'd  to  i'n<j;ajj;o  in 
piratical  oxpoditions ;  tlio  clnol's,  whoso  powor  and  riches 
had  increased,  looked  with  eonlenjpt  on  trailing  voyages; 
but  on  the  «)lher  hand,  it  was  often  a  result  of  their  feuds, 
that  «>ne  of  the  parties  was  obliired  t(»  leave  the  country  for 
a  few  years.  So)netinies  also  they  eni^aged  in  a  voluntary 
pilyriniaire  to  Honn*.  Such  a;  expeilition  went  lirst  to 
Denmark,  where  it  was  always  well  received  hy  the  Danish 
kings,  and  more  particularly  in  the  I;Uh  centin-y,  we  (ind 
the  Icelandic  chiefs  drawing  forth  expressions  of  respect,  and 
esteeuA  at  the  court  of  N'ahlemar  II. 

All  these  travellers  were  sure  to  rctiu'n  home  after  a  few 
years,  and  establish  themselves  in  Iceland,  nor  could  the 
most  llattering  reception  at  foreign  courts  abate  their  iidie- 
rent  love  of  country.  Thus  King  llarald  (u»ruisen  could  not 
prevail  upon  (uutuar  of  lllitlareude  to  remain  at  his  court, 
although  he  held  out  the  temptations  of  a  wife  and  fortune; 
and  henc  says  llakon  to  Finboge  Haunne,  "That  is  just 
the  way  with  you  Icelanders  !  the  nunnent  you  are  valued 
and  favoureil  by  princes,  you  want  to  get  away."  When 
the  travelled  man  came  home,  he  was  received  with  the 
greatest  attention :  he  was  instantly  sought  out  at  the  Al- 
thing, ami  now  he  nuist  make  a  public  statement  of  his 
travels  and  adventures.  The  curiosity  of  Icelanders  is 
proverbial,  and  seems  to  be  in  proportion  to  their  distance 
from  the  continent.  If  a  ship  arrived,  the  people  instantly 
ran  down  to  the  shore  to  ask  for  new  s,  unless  the  chief  of  the 
district  (Herredsforstanderen)  had  ruled  that  he  should  be 
the  first.  Thorstein  Ingemundson,  a  hospitable  man,  who 
lived  in  the  10th  century,  looked  upon  it  as  the  duty  of 
every  stranger  to  visit  him  first :  and  he  was  once  highly 
exasperated  with  some  strangers,  who  neglected  this  cour- 


.) 


■1 


iNiiionurTioN. 


XXV 


|,(«sy.       Wlu'ii    Kiiiiliin,  nu'iilioncd   in   llir   liiHlory  ol'    Olfif 
'IVyf^'j^vcson,  Inwl  icIiinu'M  fnnn    Norway,  mid  vvuh  ^niovinj,' 
over  Ww  inCidrlily  of  liis  lM'li(»tluul,  liis  rather  was  iiiohI.  dis- 
ircsscd  at    llic  \m>\)Ui  l.liiis  loHiiif,'  \\\v  iHinofil.  ol"  Iiih  sloruis; 
and  wlu'ii  \w  was  aiY(frwar<lH  niarnc*!,  and  u  spUMnlid  wcd- 
dinj^'  look  plan'  on  tlio  island,  nothing'  aiinised  tlic!  ^Mu^sfs 
nioro  than  Iho  l)ridef,'ro()ni'H  narralivos  of  Iiis  sdrviccfs  undor 
Iho  ^'reat   Kin},'  Ohd"  'IVy^'^'veson.      Ilowovcr  (Uisirous  tJu; 
n»-w  coTncr  nii^dit  ho  lo  ii^arn  what  had  happonod  (hiring' 
his  absiMU'c  from  home,  ho  was  always  first  ol)li};ed  to  tell 
his  connlrymen  the  news  from  ahroad.     A  remarkalde  iilua- 
tration  of  this  is  f^'iven  in  the  life  of  Jiishop  Magnus,  who 
returned  from  t^axony  by  Norway  (A.D.  1 1:J5),  just  as  the 
people  were   assendded  at   the  Althinj,',   and  were  loudly 
contending,'  upon  a  nuitter,  res|)ectin{^  which  no  unanimity 
c(mld  he  obtained.     A  nu!sseng<!r  suddenly  ap  )ears  among 
the  crowd,  and  states  that  tlu^  Bishop  is  ridin.,'  up.      Upon 
this  they  all  become  so  pleased  that  they  inst  uilly  leave  the 
court,  and  the  Bishop  is  obliged  to  parade  on  a  height  near 
the  church,  and  tell  all  the  peoplt^  what  hud  hapi)ened  in 
Norway  whilst  he  was  abroad  ! 

Such  a  narrative,  told  by  a  person  of  veracity,  went  from 
mouth  to  nu)uth,  under  tlio  name  of  the  first  narrator, 
which  was  looked  upon  as  a  security  for  the  truth  of  the 


Satra. 


Til  111  J)    PERIOD. 


f    I 


It  has  thus  been  shown  how  tho  niiiterials  for  history  had 
boon  c()llo(;to{l  in  Ici'land,  and  how  those  niatorials  wore 
moulded  Into  tho  form  of  narrative  by  oral  tradition :  it 
now  ronialns  to  be  scon  how  tho  traditions  bocanic 
tho  subjocts  of  written  doeunients,  and  historical  literature 
assumed  a  definite  and  permanent  fonn. 

Snorro  Sturleson  says  in  the  preface  to  the  Iloim- 
skringla,  that  Are  Vrode  (b.  10G7,  d.  1148)  was  tho  first 
who  committed  to  writing,  in  tho  northern  tongue,  his- 
torical narrations  botii  of  the  present  and  tho  past.  Soon 
afterwards  Svvmund  Frode  wrote  of  the  Norwegian  kings. 
Both  those  authors  finished  their  works  at  a  kite  period 
of  life,  and  after  the  year  ll'JO  :  licnce  it  has  been  in- 
ferred tiiat  no  liistory  was  written  in  Iceland  before  the 
time  of  Are  Frode,  and  consequently  that  such  historical 
writing  was  the  fruit  of  a  taste  for  literature  generated  by 
the  introduction  of  Christianity. 

This  important  event  occurred  in  the  year  1000.  New 
ideas  and  new  writings  were  now,  doubtless,  introduced, 
but  a  considerable  time  must  have  elapsed  before  these 
civilizing  effects  became  general.  Christianity  was  not 
propagated  in  Iceland  by  force,  but  was  the  result  of  the 
example  of  the  mother  country,  the  adhesion  of  individual 
chiefs  to  the  new  religion,  and  the  indifference  of  many  to 
the  old.  No  violent  persecution  was  awakened  against 
the  followers  of  the  old  idolatry,  nor  was  the  influence  of 
the  new  religion  upon  morals  and  customs  very  visible  at 
first.  Sixteen  years  had  elapsed  from  the  introduction 
of  Christianity,  before  an  injunction  from  Olaf  the  Saint, 
forbad  the   Icelanders  to  expose  their  children,  and  eat 


INTUODIK.'TION. 


XXIX 


horsc-flosli.  Tl  10  first,  IJlsltop  (IhI**!!")  was  cojisccratcil  in 
105(5,  but  tlu5  itilliUMioi!  of  tlu;  prui.stly  character  (1(>[umi(K!(J, 
liku  that  of  the  Ilof^odo  in  former  times,  on  his  personal 
(jiialitics,  and  the  power  of  his  kinsmen.  Tlio  oli^'archy 
chocked  the  growth  and  influenco  of  the  hierarcliy,  J^vcn 
in  the  bo'^innin^  of  the  lOth  century,  interdicts  wcm'o  little 
attended  to,  and  wo  find  tho  Archbishop  of  Trondhjem 
so  late  as  A.D.  121.*),  oblij^ed  to  shew  great  indulgence  to 
the  chiefs,  who  had  cruelly  maltreated  Hishop  Judmund 
Aresen.  With  Christian  worship  came  also  frankincense, 
clerical  robes,  bells  and  books.  Previous  to  this,  the  Ice- 
landers were  only  acquainted  with  Runes,  Runic  stones, 
and  Staves,  and  such  small  articles,  upon  which  single 
words  or  sentences  were  inscribed.  Individuals  may, 
doubtless,  have  mot  with  books,  u[)on  or  near  the  island, 
just  as  Irish  books  were  found  there  by  tho  first  settlors,* 
but  so  long  as  Roman  letters  and  tho  language  in  which 
they  wore  written  wore  unknown,  such  books  could  only 
have  been  looked  upon  as  foreign  novelties.  Now  tho 
priests  brought  Latin  breviaries,  and  the  now  alphabet 
could  not  bo  found  very  difficult  after  the  use  of  Runes. 
Fifty  years  after  the  introduction  of  Christianity,  Bishop 
Isleif  established  the  first  school,  which  was  soon  followed 
by  many  others.  Tho  previous  state  of  society  had 
awakened  a  greater  taste  for  reading  and  knowledge  in 
Iceland,  than  in  tho  rest  of  tho  North,  and  the  trancjuil 
habits  of  the  people  being  favourable  to  tho  cultivation  of 
letters,  it  was  not  long  before  many  of  them  applied  them- 
selves ardently  to  literature.  Tho  Kristni  Saga  relates 
that  towards  the  end  of  the  11th  century,  there  were  many 
chiefs  so  learned  that  they  might  have  been  priests,  and 
many  were  actually  appointed  to  the  sacred  office.  In 
the  beginning  of  the  12th  century,  Ovid's  Epistles  and 
Amoves  were  read  in  the  schools,  and  in  the  course  of  the 
*  See  Minor  Narratives,  Part  III. 


M 


XXX 


INTHODITfTION. 


<■  i 


"i 


samo  century,  wo  find  mention  niiule  of  many  who  pos- 
sessed coUoctions  of  books. 

For  some  time  reading  and  literature  were  closely  con- 
nected with  the  now  religion.  A  knowledge  of  Latin 
letters  was  acquired  in  order  to  ;iing  the  I'salter,  to  which, 
without  well  understanding  it,  some  magical  influence  was 
ascribed,*  and  the  young  priest  applied  himself  to  Latin, 
in  ordf?r  that  he  might  becomingly  celebrate  the  Mass. 
For  records  of  daily  life,  the  Icelander  needed  not  the 
foreign  character;  his  Runes  afforded  him  a  readier 
medium,  and  their  use  was  continued  for  a  long  period. 
On  the  other  hand  an  acquaintance  with  the  Latin 
language  became  of  the  greatest  importance  to  his  whole 
being ;  for  thus  an  inexhaustible  source  of  knowledge  hatl 
been  opened  to  him,  and  the  travelling  Icelander  could 
now,  in  foreign  schools,  become  dowed  with  all  the 
learning  of  the  age,  and  by  means  atin  books,  transfer 

this  learning  to  his  own  country.  Of  these,  the  historical 
were  the  most  congenial  to  his  taste  and  habits,  and  the 
annalistic  form  was  best  suitod  to  retain  the  fruits  of  his 
reading :  hence  came  Icelanders  to  copy,  and  afterwards 
to  compile  annals  embracing  long  periods  of  time,  and  hence 
to  treat  Northern  history  in  the  same  simple  manner. 

But  peculiar  difficulties  presented  themselves  to  the 
correct  arrangement  of  these  records.  Much  as  had  been 
related  in  Iceland  of  the  events  of  the  past,  their  chrono- 
logical order  was  not  preserved,  and  the  only  guide  to  this 
indispensable  element  of  history,  were  the  long  genealogical 
details  of  the  individuals  whose  actions  wore  recorded.  To 
ascribe  these  different  events  to  particular  years,  and 
arrange  them  in  chronological  order,  required  nmch  time, 
trouble  and  investigation,  yet  under  all   these  difficulties  a 


•  How  many  modern  riuistians  ropeut  the   Psulmodic  asponsos  with 
kindred  ignorance  unU  superijtitioii  ! 


INTIlODL'CrioN. 


XXXl 


book  was  coinplotod,  which  must   excite  the  surprise  and 
admiration  of  all  the  modern  literati. 

'I'liis  hook  was  written  by  Are  Frode,  under  the  title  of 
Book  of  the  Icelanders  (Islendingabok)  and  contained  a 
dry  and  condensed,  but  at  the  same  time,  well  arranged 
and  comprehensive  view  of  the  most  important  events  in 
the  history  of  the  country.  It  has  often  been  regretted  that  a 
larger  work  by  the  same  author  has  been  lost.  The  former,  with 
good  reason,  was  highly  prized,  for  it  laid  the  foundation  of 
all  nor^l  em  history,  determining  many  important  epochs, 
and  shewing  their  connexion  and  succession  with  minor 
events.  Bu*  Snorro's  expression  about  Are  Frode  has  been 
misunderstood,  when  he  is  made  to  say  that  Are  was  the 
first  Icelander,  who  wrote  anything  historical.  Snorro  says 
that  Are  was  the  first  Icelander,  who  was  a  histor'utn,  but  by 
this  he  could  not  mean  to  say  that  no  one  had  ever  put  a 
Saga  upon  paper  before  Are  Frode ;  for  this,  after  Icelanders 
had  been  educated  in  schools,  could  not  be  well  maintained. 

The  preceding  shows  that  a  number  of  narratives,  thrown 
into  an  agreeable  fonn,  were  current  throughout  Iceland, 
and  that  these,  favoured  by  a  free  constitution,  were  in- 
creased by  all  the  remarkable  events  that  took  place  either 
in  the  island,  or  the  neighbouring  kingdoms.  The  transition 
to  written  documents  was  now  easy  and  natural :  he  who 
was  accustomed  to  read  and  write,  and  who,  perhaps,  relied 
less  upon  his  memory  than  others,  was  readily  led  to  take 
down  in  writing  that  which  he  was  desirous  to  retain,  and 
thus  he  constructed  a  Saga.  But  the  writer  of  such  a  Saga 
would  never  think  of  appending  his  name  to  it,  and  thereby 
seeking  the  honours  of  authorship,  for  he  merely  wrote 
down  what  he  had  heard  others  say,  and  exactly  as  he  had 
heard  it.  Hence  are  the  greater  number  of  Icelandic 
Sagas  anonymous ;  the  date  must  be  determined  by  the 
contents,  and  it  is  very  possible  that  many  of  these  narra- 
tives, such  as  Vigastyrs  and  Heidarviga  Saga  were  written 


,  1 


i: 


t 


4'       « 


xKxn 


INTRODUCTION. 


m 


1    I 


Ml 


earlier  than  the  Scheda  of  Are  Frode .  The  other  principal 
Icelandic  historian  was  Are's  uicnd,  Sitmund,  also  sur- 
named  Frode,  or  the  learned,  whose  work  on  the  Norwegian 
kings,  from  Harald  Haarfager  to  Magnus  the  Good,  is  now 
lost:  it  is  quoted  less  frequently  than  that  of  Are,  the 
most  important  events  having,  probably,  been  already  deter- 
mined by  him. 

The  peculiar  nature  of  the  settlement,  and  the  circuni- 
stances  under  which  it  had  been  formed,  directed  the 
attention  of  the  Icelandic  historians  of  the  12th  century, 
more  particularly  to  details  connected  with  the  colonization 
of  the  island ;  the  order  in  which  families  had  become  es- 
tablished, their  genealogy,  territory,  how  they  were  allied, 
&c. ;  and  the  fruit  of  these  enquiries  was  the  celebrated 
Landnamabok.  Next  to  these  local  matters,  came  the 
reigns  of  the  two  Olafs,  of  whose  achievements  many  nai'- 
ratives  were  in  circulation,  and  whose  zeal  in  the  propaga- 
tion of  Christianity  caused  them  to  be  surrounded  with  a 
sacred  halo.  The  life  of  Olaf  Tryggveson  was  written  in 
Latin  by  two  monks,  named  Gunlaug  and  Odd,  who  gave 
as  authorities  the  oral  relations  of  men  from  the  middle  of 
the  same  century,  at  the  end  of  which  they  wrote  ;*  their 
labour  consisted  in  little  more  than  translating  into  Latin, 
and  accompanying  with  a  few  remarks,  that  which  had  been 
communicated  to  them  by  others,  for  both  these  notices  of 
Olafs  life  shew  that  neither  of  the  authors  related  anything 
on  his  own  personal  knowledge  About  the  same  period  a 
diffuse  compilation  was  made,  recording  the  achievements 
of  St.  Olaf  during  his  life,  and  his  miracles  after  his  death ; 
this  was  afterwards  employed  by  Snorro,  and  his  contempo- 
rary Styrmer,  but  the  nature  of  both  these  works  renders  it 
j)robable  that  many  j)arts  had  been  already  written  in  de- 
tached narratives  before  the  whole  was  collected. 

These  lives  of  the  (.)lafs  are,  in  all  probability,  the  earliest 

*  The  I'Jlh  coiiturv. 


INTROUUCTION. 


XXXIU 


regularly  arranged  written  records  of  a  narrative  which  had 
been  orally  related,  and  they  form  a  connecting  link  be- 
tween historical  writing  and  tradition.  I'he  achievements 
of  Harald  Haarfager,  also,  which  arc  mentioned  in  so  many 
narratives  of  the  Icelandic  colonists,  as  having  been  sung  by 
so  many  Skalds,  whose  songs  were  remembered,  and  which, 
besides,  contained  events  of  such  great  general  importance 
to  the  Icelanders, — were  no  doubt  committed  to  writing  in 
the  course  of  the  12th  century. 

From  such  lives  of  individual  kings,  the  Sagas  of  the 
Kings  of  Norway  could  easily  be  compiled,  for  just  as  the 
isolated  deeds  of  an  Icelander  were  put  together  to  form  the 
histoiy  of  his  life,  and  thereto  were  added  the  achievements 
of  his  forefathers  and  children,  so  by  uniting  the  lives  of 
Harald  Haarfager  and  the  two  Olafs,  a  Saga  of  Norwegian 
Kings  was  already  forrr.ed.  But  he  who  collected  or  trans- 
cribed such  a  history  in  the  I'itli  century,  never  thought  of 
writing  a  book,  still  less  of  being  looked  upon  as  an  author ; 
he  wrote  either  because  he  wished  to  note  down  certain 
events,  for  his  own  satisfaction,  or  in  order  to  have  a  good 
collection  of  entertaining  narratives  to  relate  to  his  friends. 
The  first  attempts  were  naturally  imperfect  and  unequal, 
for  *he  materials  were  casually  collected,  and  the  most  dis- 
propo  tionate  brevity  and  prolixity  is  to  be  observed  amongst 
them  ;  but  these  became  better  after  a  time,  and  only  the 
most  deserving  were  eventually  transcribed. 

Next  to  the  Olafs,  Harald  llaardraade  was  the  Norwe- 
gian King  who  furnished  the  richest  materials  to  the  histo- 
rian, and  already  during  his  life  time,  and  with  his  cogni- 
zance, a  romantic  complimentary  Saga,  of  his  residence  at 
Constantinople,  founded  upon  Haldor  Snorroson's  prolix 
narrative,  was  in  circulation.  There  was  another  class  of 
Saga  which  must  have  led  the  admirers  of  the  bardic  art  to 
collect  them  into  a  united  form ;  namely,  the  celebrated 
mythic  Sagas  of  the  Volsunger  and  Giukunger,  whose  deeds 

D 


\XX1V 


iN'nu)i>r('Ti()N. 


^1 .  i 


U    I 


r«)rMU'(l  tho  tluMiic  ol"  the  oldt'st  soul's  ol'  flio  SKjilds,  and 
iVom  wluMuv  so  iiiiinv  ]>(U'ti('al  images  aiv  lakoii.  No  Icc- 
landm-  who  t'ithor  vtMituroil  to  iiulito  a  stro|)lu>  hiinsidl',  or 
mado  anv  pivtiMisions  to  pootic  tasto,  could  bo  ignorant  ol" 
tluvso.  Tho  \'olsunga  Saga  is  supposed  to  have  been 
written  either  at  the  end  of  the  [•Jth  or  bogluniug  of  the 
}:M\\  eeutury. 

Tliat  the  leelaiulers  who  tims,  in  tlie  I'Jth  eeutury,  coui- 
inltted  to  paper  for  their  own  infonuation,  the  aehievenuMits 
of  foreign  iiingei,  were  not  uuniiudful  of  the  transactions  of 
their  own  island,  nuvy  be  easily  believed ;  nor  did  they  fail 
to  note  down  carefully  the  concerns  of  their  own  families 
and  the  valorous  deeds  of  their  kinsuuMi  aiul  forefathers. 
Hut  of  these  narratives,  there  was  scarcely  one  that  could 
be  properly  called  a  book,  that  is  to  say,  a  work  published 
for  the  information  of  others ;  they  coidd  only  be  looked 
upon  as  records  for  personal  use,  or  cchos  of  the  living 
narrative  and  assistants  to  its  propagation. 

The  first  real  writers  of  history  that  Iceland  produced — 
those,  namely,  who  collected  historical  materials,  which  they 
individually  worked  out  with  the  view  of  coinnmnicatiug  the 
knowledge  of  remarkable  events  to  their  fellow  men,  v.ero 
those  who  wrote  the  history  of  their  own  times.  The  first 
of  these  was  Erik  Oddson,  who,  according  to  Snorro,  wrote 
from  the  testimony  of  eye-witnesses,  and  from  what  he 
himself  had  learuetl  from  Harald  Gille  and  his  sous  in  the 
middle  of  the  12th  century.  This  book  is  used  by  Snorro,  and 
still  more  literally  by  the  author  of  the  MS.  Morkinskinna. 
Next  to  him  comes  Carl  Johnson,  who  was  Abbot  of  Thin- 
gore  Monastery  in  11(51),  and  wrote  the  first  part  of  the 
history  of  King  Sverre,  under  the  personal  inspection  of  the 
monarch  himself:  the  succeeding  part  was  finished  by 
Styrmer,  in  the  first  half  of  the  13th  century.  These 
authors  followed  exactly  the  historical  stylo  which  had  been 
formed  bv  oral  relation.    The  circumstance  of  King  Sverro^ 


'1 


FNTIIODIK  riON. 


XXXV 


wlic  cart^rully  cmployiMl  every  iiieaiis  of  IciKliiijf  publu; 
opinion  ill  liis  Jiivoiir,  liiivin^r  souf^lit  to  iiifliioiK.'e  t,li(?  Alilxit, 
while  writin^f  liis  history,  proves  tliiit  already  at  that.  tiiiK! 
a  fe(^Iiii<^  for  Uterature  had  been  awakened. 

Thus  in  the  I'Jth  century,  when  the  nif^ht  of  i^^norancu^ 
and  l)arharisni  still  huiif^  over  the  rest  of  Kuropt;,  narratives 
which  had  previously  been  transmitted  by  oral  tradition, 
were  taken  down  with  the  pen,  and  the  writin*]^  of  books 
was  coimnenccil  in  Iceland.  The  following  century  was 
the  golden  aLije  of  Icelandic  historical  litiu'ature,  for  in  that 
age  lived  Snorro  Sturh^son.*  Ilis  mode  of  writing  history 
was  to  collect  the  Sagas  that  had  been  written  before  his 
time,  to  strike  out  whatever  displeased  him,  make  abstracts 
of  what  he  considered  too  dilluse,  and  enliven  the  recital 
by  tlu!  introduction  of  a  few  stro[)hes  from  the  old  Skalds. 
He  states  nothing  for  which  he  has  not  good  authority  ; 
ho  rejects  whatever  was  too  trifling  to  be  consistent  with 
the  dignity  of  history,  as  well  as  the  greater  part  of  those 
legends  which  several  of  the  copyists  have  inserted  in  his 
work  :  but,  on  the  other  hand,  he  does  not  pass  by  a  single; 


•  Son  of  the  wualtliy  and  powerful  Chief  Sturle  I'hordson,  and  Lnginnii 
or  governor  of  leclund  in  1213.  '*  His  countrymen,"  says  an  olccincnt 
writer,  "  love  to  compare  him  with  the  most  celebrated  of  the  Roman 
orators,  to  whom  both  in  cluiracter  and  fortune  be  bore  a  striking  re- 
Bcmblancc.  Uoth  were  called  to  oiie  highest  offices  in  their  native  land  by 
the  voice  of  their  admiring  countrymen — both  amidst  tlie  cares  and  dis- 
tractions of  political  life,  soothed  their  labours  by  literature,  and  won  iti< 
brightest  honors  from  their  less  busy  contemporaries, — both  lived  at  a  time 
when  tlie  bulwarks  of  freedom  were  crumbling  into  fragments  around  them, 
— and  both,  taking  an  active  share  in  tlic  unnatural  conflict,  fell  victims  to 
the  success  of  their  enemies.  Like  Cicero,  too,  Snorro  was  distinguished 
for  his  powerful,  fervid  eloquence,  and  by  his  rank,  wealth  and  talenf:s,  was 
entitled  to  the  highest  place  in  the  state.  But  his  character  was  sta'.ncd  by 
avarice  and  ambition,  and  he  is  accused  of  having  often  failed  to  perform 
boldly  what  lie  had  prudently  contrived."  Iceland,  (ireenland,  &c.  Ed. 
Cab.  Lib.  x.\viii.  pp.  135-G. 

d2 


I  ■. 


XXXVl 


INTRODUCTION. 


V'l    "i! 


;  p! 


1        1 


f'' 

w 


illustrative  feature,  and  has  faithfully  preserved  the  lively 
character  of  the  antient  Saga. 

Between  1264  and  1271,  being  some  years  after  Sverres 
Saga  had  been  completed,  Sturle  Thordson  wrote  the 
history  of  Hakon  Hakonson,  at  the  instigation  of  Magnus 
Lagebaeter,  and  according  to  the  materials  which  he  had 
collected  at  the  Norwegian  court.  His  work  is  therefore 
to  be  looked  upon  as  an  independent  performance,  and 
both  as  regards  its  comprehensiveness  and  historical 
arrangement,  must  be  classed  amongst  the  best  of  the  Ice- 
landic historical  works. 

The  Sagas  which  embrace  that  period  of  time,  extending 
from  the  death  of  Sverre  to  the  birth  of  Hakon  Hakonson, 
are  probably  written  later  than  Hakon  Hakonson's  Saga, 
for  as  they  just  fill  up  the  space  between  these  two  great 
historical  works,  the  want  of  this  link  would  not  clearly 
appear,  until  the  latter  had  been  completed.  The  fragment 
which  remains  of  Magnus  Lagebaiter's  Saga,  shews  that  it 
was  intended  to  continue  the  series  of  Royal  Narratives, 
but  these  could  scarcely  have  been  of  much  interest,  as  no 
MSS.  are  extant. 

A  Jarls  Saga  was  also  compiled  in  the  13th  century, 
being  a  collection  of  antient  Narratives  relating  to  the 
Jarls  of  the  Orkneys,  wnich  were  united  and  continued 
under  the  name  of  the  Orkneyinga  Saga.  The  civil  dis- 
turbances in  Iceland  at  this  period,  were  described  by 
Sturle  Thordson,  and  beside  this  many  were  employed  in 
writing  Annals. 

In  the  16th  century,  although  the  decline  of  learning 
had  commenced,  much  literary  activity  was  still  visible  in 
Iceland ;  but  the  independent  compilation  or  composition 
of  history  had  ceased,  and  only  a  few  Bishops  Sagas  were 
still  written.  On  the  other  hand  co})ying  was  carried  on 
with   great   industry,    older   Sagas   were   transcribed,   the 


■H 


INTKODUCTION. 


XXXVll 


Landnamabook  completed,  and  the  Kristnisaga,  or  de- 
scription of  the  introduction  of  Christianity  into  the 
country,  was  extracted  from  the  older  writings :  the  copious 
IN'SS.  called  Flatobogcn,*  still  shews  with  what  industry 
in  lividual  ecclesiastics  collected  and  transcribed  the  older 
historical  Sagas,  towards  the  end  of  this  century. 


■'II 


LAST    PERIOD. 


We  have  now  seen  how  Icelandic  historical  literature, 
after  having  blossomed  and  borne  good  fruit,  began  at  last 
to  wither  and  decay;  artd  the  cause  of  its  origin  and  bloom, 
leads  us  also  to  the  cause  of  its  decline  and  extinction. 
The  old  state  of  society  had  called  forth  individual  ac- 
tion and  heroic  deeds,  and  awakened  a  feeling  for  their 
representation ;  but  now  the  power  of  the  petty  chief  over 
his  Thingmen  had  become  diminished,  and  the  equilibrium 
had  been  removed  from  amongst  the  chieftains  themselves. 
Already  in  the  beginning  of  the  11th  century  had  Gudmund 
the  Powerful  one  hundred  servants  at  his  farm,  and  he  was 
accustomed  to  travel  through  his  district  like  a  petty  king, 
with  a  retinue  of  thirty  men,  to  judge  the  disputes  of  his 
Thingmen.  He  did  not,  however,  venture  to  combat  the 
general  dissatisfaction,  caused  by  the  increased  expense  to 
the  individuals  where  he  lodged,  which  this  practice  occa- 

*  The  book  of  Flat  island  (Codex  Flateyensis)  so  called  from  having 
been  found  in  a  monastery  on  the  island  of  Flatii  (Flat  island)  situated 
north  of  the  Breida  Fjord  in  Iceland.  It  is  a  vellum  MS.  containing 
copies  of  a  number  of  Sagas,  executed  between  1387  and  1395,  and  is  pre- 
served in  the  Royal  Library  of  Copenhagen. 


XXXVlll 


INIRonrCTION. 


sioned,  aiul  cvontually  contented  himself  with  six  attcnd- 
iints.  As  long  as  public  opinion  had  so  much  weight,  the 
voice  of  the  Saga  was  also  influential,  but  when  powerful 
families  intermarried,  their  influence  invariably  increased,  as 
well  as  the  number  of  their  followers  and  constituents.  In  the 
beginning  of  the  I'ith  century  Haflide  Marsor.  had  a  dispute 
with  Thorgill  Oddeson,  and  rode  to  the  Thing  with  I'iOO 
men,  while  700  accompanied  his  antagonist.  No  individual 
yeoman  could  oj)p()se  such  an  arnuunent,  either  with  his 
own  force  or  that  of  his  kinsmen,  and  the  field  of  domestic 
narrative  was  therefore  reduced  from  the  multii)licity 
of  characters  and  events  which  the  time  of  the  colonists 
brought  forth,  to  the  more  serious  feuds  of  a  few  powerful 
chiefs. 

From  the  middle  of  the  l*2th  century,  all  power  and 
inllueuco  was  divided  between  the  three  warlike  sons  of 
Sturle — the  historian  Snorro,  Thojjd,  and  Sighvat.  Ava- 
rice, ambition,  and  revenge  generated  implacable  hatred 
between  these,  and  brought  on  the  destruction  of  their  race; 
and  the  history  of  the  independent  age  of  Iceland  may  be 
said  to  end  with  the  feuds  of  this  family,  which  lasted  one 
hundred  years,  and  gave  to  that  period  the  name  of  "  the 
time  of  the  Sturlungers"  (Sturlungatiden).  Although  the 
history  of  this  period  has  been  written  in  a  good  style,  with 
the  greatest  accuracy,  and  rare  impartiality  by  an  eye- 
witness rnd  participator  in  the  events  — Sturle  Thordson  ; 
notwithstanding  the  much  more  important  occurrences 
which  are  here  narrated,  as  compared  with  the  former 
periods,  and  which,  it  might  therefore  be  supposed,  would 
awaken  greater  interest, — the  Sturlunga  Saga  does  not 
present  that  attraction  to  the  reader,  which  is  aftbrded  by 
the  narratives  of  less  important  periods. 

Mere  luunerical  force,  and  not  the  personal  strength  or 
ability  of  the  individual  now  determined  the  result.  The 
question  was  no  longer    about  defending  a  cause  at  the 


^!i 


INTHODUCTION. 


XXXIX 


Court,  but  asscTubliu^  an  unny ;  the  old  thirst  for  rovongo 
hud  not  vanished,  hut  honourable  lecling  had  given  place  to 
treachery,  and  the  j)ower  of  nuuibers.  No  distinguished 
individual  ajjpearcd  whose  deeds  could  awaken  sympathy. 
Snorro  Sturleson  was  talented  and  eloquent,  but  at  the 
same  time,  ambitious,  avaricious,  and  not  very  celebrated 
for  his  personal  prowess ;  his  nephew,  Sturle  Sighvatson, 
was  full  of  energy,  but  imperious,  violent,  and  faithless ; 
Kolbcin  the  younger,  and  (iissur,  authors  of  Snorro's 
nuirder,  were  only  clever  partisans;  Thord  Kakal,  who 
revenged  the  fall  of  the  Sturlungors,  awakened  more  sym- 
pathy, but  he  did  not  possess  energy  enough  either  to 
overcome  his  enemies,  or  sincerity  enough  to  be  recon- 
ciled to  them,  and  hastened  the  submission  of  the  island  to 
Norway.* 

The  submission  of  the  Icelanders  to  the  sway  of  the 
Norwegian  Kings  was  a  natural  consequence  of  these  do- 
mestic dissensions ;  there  was  no  end  to  the  wars  of  the 
chiefs;  not  a  single  house,  as  formerly,  was  burned  down, 
but  whole  provinces  were  laid  waste.  The  chiefs  them- 
selves, also,  looked  to  Norway  for  assistance  as  well  as  to 
their  bishops,  who  were  dependant  on  the  see  of  Thrond- 
hjem;  llakon  Hakonson  well  knew  how  to  avail  himself 
of  this  internal  weakness,  and  hastening  on  a  crisis,  which 
was  the  necessary  consequence  of  the  natural  course  of 
events,  secured  the  allegiance  of  the  island  in  1261. 

Thus  did  all  the  noble  sentiments,  generated  by  equal 
laws,  an  independent  position,  high  descent,  and  intellectual 
endowment,  sink  beneath  the  angry  and  narrow-minded 
conflicts  of  private  interest  and  personal  animosity.  Party 
feeling, — that  curse  of  a  nation, — fell  upon  the  land ;  the 
Norwegian  monarch,  availing  himself  of  the  weakness 
which  ever  accompanies  disunion,  accomplished  the  sub- 

•  For  ii  sihort  account  of  Siiorio's  death,  and  tlie  fends  of  tlie  SturUmsrcrs, 
SCO  lochmd,  Greenland,  \o. — Hd.  Cab.  Lib.  xxviii,  ji.  134,  ct  scq. 


''  '.-^i 


,(,ViI 


vl 


IN  ntoix  (HON. 


'H'i'li(u\  ol'lln'  i>linul,  ami  a><  in  n  iiutic  soiilluMn  imd  girrnrr 
i-'li',  lli«>  ii)l(<sliii«>  (liss(Misi«)iis  of  liiM"  own  rxfili'il  sons, 
allixt'il  till'  l)a(l!;»'  »»!"  viissalaijt*  »n»(>ii  L-i'Iand  ! 

^Mlal  tliouu'  {'o\\\{\  now  aninialo  llic  lyi'u'  niusi",  or  f^iv«' 
intt'ii'st  and  distinction  {o  tlu>  annals  of  tin*  historian  ?  'I'lio 
Ihnni'  ot'tliscord  lis;litrd  by  tlu«  rliii>l"s,  and  I'annrtl  into  <l»«- 
structivo  t'sti'iision  by  the  Nonvi\ij;ian  Kin^,  bad  <'arri<<d 
uith  it,  thi'  last  spark  tti'  iVi'i'doni  IVout  llu»  i'\liaiist»'d  land, 
antl  with  lVi«v'doni  IKmI  tlio  spirit  wliicb  bad  Invatbi'd  lil"*' 
into  till'  soiiys  oltlu'  Skalds,  and  ^ivi'n  I'orco  and  cbaracli'r 
tt!  'Ill'  ri'ronis  of  the  Saj^a  ! 

AliiT  a  short  linio  tho  Sa^as  coasi'd  to  bo  proibici'd,  lor 
nothing;  Di-rurrod  that  was  worthy  ol  bi'ins;  conMnitli'd  lo 
yyritioii :  tho  ilry  annalist  alom*  ronid  (ill  his  nolo  book  yvilb 
tho  snooossions  of  Lai^nion  or  ohii'l"  niapstratos,  tbo  yvi'il- 
tiiiiiis  ol'  tho  rhiols,  law  snits,  and  solitary  doods  oi"  \iolonco, 
tlio  ronuiant  oi'  tho  old  lioontionsuoss;  or  nioro  dostruotiyo 
still,  with  dotails  of  tho  rayayos  of  tho  poslilonlial  ilisoasos, 
whioli  now  sproad  tloatli  and  ilosolation  lhroii{;bout  tho 
land. 

Hut  oyon  n\oro  injurious  to  tho  bislorioal  liloraturo  of 
looland  than  thoso  dopi>pnlaling  olVoots  yyas  tho  tasto  for 
ronianoo  yvhioh  aroso  about  this  poriod,  iiu(i  woakonod  tho 
foolini;  for  puro  history.  Wo  hayo  alroady  soon  that  in  tho 
li'th  oontury.  fabulous  or  pootioal  ornamont  yyas  givon  to 
historioal  narratiyo,  in  ordor  to  inoroaso  tho  gratifioation  of 
tho  hoaror;  and  by  such  ombollishod  adyonturos  Sturlo 
'I'hordson  obtainod  so  much  favour  yvith  JMa<j;nus  Lago- 
bator  :  but  so  long  as  real  acts  of  horoisin  yvoro  porforniod, 
and  roiordod,  and  tho  Sagas  yvore  connected  yvith  tho  songs 
of  tho  Skalds,  and  tho  genealogy  of  families,  such  narratives 
justly  attained  the  preference  ;  it  y»as  otheryvise,  lioyvever, 
yvhen  the  public  interest  in  domestic  events  had  subsided, 
or  rather  yviien  the  altered  condition  of  society  produced 
iiotiiiug  to  call  it  forth,  and  the  romances  of  chivalry,  yverc 


INTKOOIICTION. 


xli 


o|H>riiMl  likt)  a  iirw  w<>rl<'l,  hcloro  iJio  luliriirin^  eyes  oi'  tJtf 
lr(>laii<l(>i-s.  Tills  was  |>ui'ti<'iilai'ly  a|>|»ar(>iil,  in  ili(!  nti^ti  of 
llalutii  llakntiHoii,  l>y  vvliostt  oiiltitH  Hcvtirul  of  tlu;  iiioHt. 
|K)|Milai'  lorci^ii  I'oiiiaiiccs  wrrv.  (.raii>ilalf(l  into  l(;<*lan(lir. 
To  l,li(>s(Mnay  lio  additd  lli(t  (Millions  Vilkina  Sa^^a,  a  ronianct; 
ol  DidrikoC  Ht^rn  and  liis  clianipions,  wlii(-li  was,  prohahly, 
wrillon  liy  I'm>|  mdrrs  in  n<;r^'<>n,  in  tint  i4Ui  ccnUiry,  iVoni 
i\w  imrralivos  of  llanHcaiic  nirrdiuntH. 

'I'lio  passion  for  iioaiinf^  and  ntadin^  foreign  roinancoH 
injin-(Ml  liistori(!al  liforaturo  in  two  ways:  first,  by  (!(»rrn|)f,- 
iiif^'  tlu^  pnn!  tasto  for  triK?  history;  and  sticrondly,  by  loading 
many  to  tixa^f^M-rato,  and  <lr(k  ont  farts  with  iniaf^inativo 
fiMiturrs  borrowed  from  th(!s«^  fabh^s.  I'liblic  intiin^st  in  th«; 
history  of  tho  noi^hboiirin^  countriivs  also  ccascui  to  ))<> 
lon;f(M'  cnU'rlainisd  ;  sonu5  (;onsid(!rablo  jiroportios  fell  to  liuj 
Norw»';;ian  crown  ;  the  riches  of  the  ehicifs  pass<!<l  away,  and 
the  island  sinik  fast  into  an  abject  and  nniinportant  condi- 
tion. .lonrni<vi  to  foreif^Mi  courts,  and  (!onse(jneritly  tho 
knowl(ul^f(;  of  fon^i^n  events  Ixfcanu!  inoro  ran; ;  tlio  coni- 
plinientary  v«u'S(fs  of  tin?  subj(u;t  poet  to  his  monarcli  were 
naturally  les  •  valued  than  those  sunf(  by  the  travidlin^  bard 
in  honour  of  a  strangtfr  kin^ ;  they  were  no  lon^csr  liberally 
rewarded,  and  soon  both  Skald  and  Sagarrian  ceased  to  sin^ 
and  to  narrate.  With  f^'ood  reason,  therefon;,  does  'J'orfaMis 
observe!  that  Ilakon  Ilakonson,  by  subjecting  Iceland, 
left  a  larger  kingdom  to  his  successors,  but  at  tho  same 
time,  diminished  their  glory  by  depriving  them  of  the  men 
who  could  have  immortalized  their  name. 

In  tho  14th  and  15th  centuries  the  voyages  of  the  Ice- 
hinders  altogether  ceased.  Tlio  stranger  who  landed  on 
their  coast,  unlike  tho  old  skipper  of  wide  experience  and 
goodly  lineage  and  connexion,  was  now  the  paltry  trader  or 
ordinary  seaman  from  whom  little  could  be  learned  j  and  if 
an  Icelander  went  abroad,  he  found  himself  a  stranger  in 
Scandinavia.     In  the  course  of  the  13th  century,  the  old 


m 


xlii 


INTIIODUCTION. 


V  t 


Intigungo,  by  niixtiiro  with  the  Gonnan,  iiiul  a  careless 
tnanncr  of  speaking,  had  become  quite  altered  in  Denmark, 
and  the  same  change  appeared  in  the  following  centiu'y  in 
Norway,  these  two  languages  becoming  nearly  similar;  so 
that  the  old  Danslic  Tiini/c,  together  with  the  Saga,  was  no 
longer  heard  in  Scandinavia,  while  in  remote  Iceland,  the 
ancient  songs  of  the  Skalds,  and  stories  of  the  Sagamen, 
secured  its  preservation  there. 

Thus  separated  from  the  rest  of  the  world,  as  well  by 
language  as  locality,  the  Icelanders  could  only  gratify  their 
taste  for  reading  in  the  books  of  their  own  country.  The 
value  of  oral  tradition,  and  therewith  its  j)ower  had  gra- 
dually diminished  and  died  away  as  books  and  reading  be- 
came more  general ;  but  the  old  supply  of  true  and  poetical 
narratives  became  corrupted  by  legends  of  foreign  and 
native  saints,  adventures  with  ghosta  and  spirits,  and  tradi- 
tions from  foreign  romances,  which  were  written  in  the  15th, 
ICth,  and  17th  centuries.  Meantime  the  feeling  for  the 
old  Saga  was  still  kept  alive  by  historical  songs  (llimar)  and 
the  labours  of  the  genealogist;  the  latter  has  been  a 
favourite  pursuit  with  Icelanders  in  all  ages,  and  by  these 
means  have  the  principal  families  been  enabled  to  trace 
their  descent  from  the  10th  and  11th  centuries,  with  far 
greater  accuracy  than  the  most  ancient  nobility  of  the  rest 
of  Europe.  The  Rimar  had  much  resemblance  to  the 
Champion  songs  (Kaempe  viser),  traces  of  which  are  to  be 
found  in  the  Sturlunga  Saga,  and  which  were  composed  in 
great  numbers  in  the  following  century.  Of  the  seventy- 
eight  Icelandic  poets  that  are  enumerated  by  Einarm,  as 
having  flourished  from  the  Reformation  to  the  end  of  the 
18th  century,  the  greater  number  have  composed  such 
rhymes,  and  in  many  of  these  the  old  traditions  are  in- 
cluded. 

In  the  10th  century  still  fewer  Sagas  were  written  than 
in  the  15th,   not  so  much  because  people    began    to  get 


INTRODUCTION. 


xliii 


acquaintod  with  printed  works,  which  took  place  slowly, 
but  because  the  Refonnatiou  at  lirst  operated  afjainst  the 
readiii<?  of  Sa^'as  :  they  were  said  to  contain  Popery. 

It  was,  therefore,  fortunate  for  history  that  irom  the  1 7th 
century  the  attention  of  the  literati,  both  in  Sweden  ami 
Denmark,  was  turned  to  the  importance  of  Icelandic  ma- 
nuscripts. Amgrim  Johnson,  author  of  Crymogoca,  assisted 
by  King  Christian  IV.  of  Denmark  (1()4;)),  collected  seve- 
ral of  them,  and  Bishop  Urynjulf  Svendson  sent  some  of 
the  most  important  Icelandic  codices  to  Frederic  III. 
(IG70),  who  was  a  zealous  promoter  of  all  intellectual  ad- 
vancement. The  Icelander  liugman  who,  taken  prisoner 
in  the  wars  of  Charles  X.  of  Sweden,  had  awakened  the 
attention  of  the  Swedish  literati  to  the  literary  treasures  of 
his  own  country,  was  sent  to  the  island  in  1661  to  purchase 
manuscripts  for  the  Antiquarian  Museum  of  Stockholm, 
and  many  were  afterwards  sent  thither  on  the  same  errand ; 
but  Christian  V.  of  Denmark,  whose  dominion,  including 
Norway,  extended  to  Iceland,  issued  a  prohibition  in  1685 
against  any  manuscripts  being  disposed  of  to  strangers,  nor 
was  it  until  the  eminent  antiquary  Professor  Amas  Mag- 
nussen  was  placed  at  the  head  of  a  royal  commission  in 
Iceland,  which  carried  on  its  labours  with  unwearied  assi- 
duity from  1702  to  171'2,  that  the  remaining  manuscripts 
were  collected  and  lodged  in  the  libraries  of  Copenhagen. 


I      .  * 


I 


DISCOVERY   OF    AMERICA 


BY   THE    NORTHMEN. 


IbasA  of  (Bvik  the  Uttf* 


The  first  important  document  that  appears  in 
Professor  Rafn's  collection,  is  the  Saga  or  narrative 
of  Erik  the  Red,  the  first  settler  in  Greenland. 
This  manuscript  forms  part  of  the  celebrated  Flato- 
bogen,  or  Codex  Flateyensis,*  and  the  language, 
construction,  and  style  of  the  narrative,  together 
with  other  unerring  indications,  prove  it  to  have 
been  written  in  the  12th  century.  A  facsimile  of 
this,  as  well  as  of  the  other  principal  manuscripts, 
is  appended  to  the  Antiquitates  AMERicANiE. 

Altliough  the  main  object  of  the  writer  of  this 
narrative  appears  to  have  been  to  enumerate  the 
deeds  and  adventures  of  Erik  and  his  sons,  short 
accounts  are  also  given  of  the  discoveries  of  suc- 
ceeding voyagers,  the  most  distinguished  of  whom 
was  Thorfinn  Karlsefne;  but  as  a  more  detailed 
narrative  of  the  discoveries  of  this  remarkable  per- 
sonage, is  contained  in  the  manuscript  entitled  the 
Saga  of  Thorfinn  Karlsefne,  which  is  also 
translated,  the  following  selections  are  principally 
confined  to  the  voyages  of  Erik  and  his  immediate 
followers. 

•  See  Introduction,  page  xxxvii. 


SsHQH  of  ertit  t\u  Uttf, 


m 


DISCOVERY  AND  COLONIZATION  OF  GREENLAND. 

A.  D.  985. 

Thorvald  hight  a  man,  a  son  of  Osvald,  a  son 
of  Ulf-Oxnc-Thorersson.  Thorvald  and  his  son 
Erik  tlie  Red  removed  from  Jjeder*  to  Iceland,  in 
consequence  of  murder.  At  that  time  was  Iceland 
colonized  wide  around.t  They  lived  at  Drange  on 
Hornstrand;  there  died  Thorvald.  Erik  then 
married  Thorhild,  the  daughter  of  Jaerunda  and 
Thorbjorg  Knarrarbringa,  who  afterwards  married 
Thorbjom  of  Haukadal. 

Then  went  Erik  northwards,  and  lived  at  Erik- 
stad  near  Vatshorn.  The  son  of  Erik  and  Thor- 
hild hight  Leif.  But  after  Eyulf  Soers  and  Rafti 
the  duellistst  murder,  was  Erik  banished  from 
Haukadal,  and  he  removed  westwards  to  Breidaf- 
jord,  and  lived  at  Oexney  at  Erikstad.     He  lent 

*  S.  W.  coast  of  Norway. 

t  Iceland  was  colonized  by  Ingolf,  a  Norwegian,  in  874.  The  discovery 
of  the  island  has  been  erroneously  given  to  Nadodd  in  862,  but  Finn  Mag- 
nusen  and  Rafu  have  shewn  that  it  had  been  previously  visited  by  Gardar, 
a  Dane  of  Swedish  descent  about  the  year  860,  and  was  first  called  Gardars- 
holm  (Gardar's  island),  nor  can  the  arrival  of  Nadodd,  who  called  it  Snee- 
land  (Snowland)  be  fixed  at  an  earlier  period  than  864.  See  Gronland's  His- 
toriske  Mindesmterker,  Vol.  I.  p.  92-97.  But  both  the  Norwegian  and 
Swedo-Danc  must  give  place  to  the  Irish  monks,  who,  it  will  be  shewn, 
visited  and  resided  in  Iceland  aixty-five  years  before  the  discovery  of  Gar- 
dar.    3cc  Minor  Narratives,  Part  III.  of  this  volume. 

X  Uohngang  Rafn.  Sec  Introduction,  p.  vi. 


'i. 


t  • ' 


48 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


\      if. 


( "I 


ThorgGst  his  seat-posts,*  and  could  not  get  them 
back  again ;  he  then  demanded  them  ;  upon  this 
arose  disputes  and  frays  between  him  and  Thorgest, 
as  is  told  in  Eriks  saga.f  Styr  Thorgrimson,  Eyulf 
of  Svinoe,  and  the  sons  of  Brand  of  Alptafjord,  and 
Thorbjorn  Vifilson  assisted  Erik  in  this  matter, 
but  the  sons  of  Thorgeller  and  Tliorgeir  of  Hitardal 
stood  by  the  Thorgestlingers.     Erik  was  declared 
outlawed  by  the  Thorsnesthing,1:  and  he  then  made 
ready  hift  ship  in  Erik's  creek,  and  when  he  was 
ready,  Styr  and  the  others  followed  him  out  past 
the  islands.     Erik  told  them  that  he  intended  to  go 
in   search   of  the  land,   which   Ulf    Krages    son 
Gunnbjorn  saw,  when  he  was  driven  out  to  the 
westward  in  the  sea,  the  time  when  he  found  the 
rocks  of  Gunnbjorn.§     He  said  he  would  come 
back  to  his  friends  if  he  found  the  land.     Erik 
sailed  out  from  Snaefellsjokul  || ;  he  found  land,  and 
came  in  from  the  sea  to  the  place  which  he  called 
Midjokulj    it  is  now  hight   Blaserkr.     He   then 
went  southwards  to  see  whether  it  was  there  habit- 
able land.     The  first  winter  he  was  at  Eriksey, 
nearly  in  the  middle  of  the  eastern  settlement^  j 
the  spring  after  repaired  he    to    Eriksfjord,   and 
took  up  there  his  abode.     He  removed  in  summer 

•  Setstokka.  See  Introdtic.  p.  iii.  note. 

t  Supposed  to  be  a  lost  Icelandic  MS. 

t  Court.  See  lutroduc.  p.  xvii.  note. 

§  Gunnhjamasker,  stated  by  Bjorn  Johnson  to  have  been  about  midway 
between  Iceland  and  Greenland,  but  now  concealed,  or  rendered  inaccessible 
by  the  descent  of  Arctic  ice,  Antiq.  Am.  p.  xi.  note  a. 

II  Jiikul  is  used  to  describe  a  mountain  of  snow  oi-  ice  (glacier)  from  Juki, 
a  fragment  of  ice.  f  Eystribygd. 


1    U 


HY    THE    NORTHMEN. 


49 


to  the  wdstjrn  settlement,  and  gave  to  many  places 
names.      He  was   the  second  winter  at   Holm  in 
Ilraftisgnipa,   but   the  third   summer   went  he  to 
Iceland,  and  came  with  his  ship  into  Breidafjord. 
He  called  the  land  which  he  had  found  Greenland, 
because,  quoth  he,  "  people  will  be  attracted  thither, 
if  the  land  has  a  good  name."     Erik  was  in  Iceland 
for  the  winter,  but  the  summer  after,  went  he  to 
colonize  the  land  ;  he  dwelt  at  Brattahlid  in  Eriks- 
fjord.     Informed  people  say  that  the  same  summer 
Erik  the  Red  went  to  colonize  Greenland,  thirty- 
five  ships  sailed  from  Breidafjord  and  Borgafjord, 
but  only  fourteen  arrived  ;  some  were  driven  back, 
and   others  were  lost.      This  was   fifteen   winters 
before  Christianity  was  established  by  law  in  Ice- 
land.    The  following  men  who  went  out  with  Erik, 
took  land  in  Greenland :  Herjulf  took  Herjulfs^ord 
(he  lived  at  Herjulfsness)  Ketil  KetilsQord,  Rafn 
Rafnsfjord,  Soelve  Soelvedal,  Helge  Thorbrandsson 
Alptefjord,   Thorbjornglora   Siglefjord,    Einar   Ei- 
narsQord,  Hafgrira  HafgrimsQord  and  Vatnahverf, 
Arnlaug    ArnlaugsQord,    but   some   went   to    the 
western  settlement. 


f  •' 


The  above  statement  of  these  occurrences  having  taken 
place  "  fifteen  winters  before  Christianity  was  established 
by  law  in  Iceland''  enables  us  to  fix  with  certainty,  the 
exact  period  of  time  when  the  final  settlement  was  made 
by  Erik  and  his  followers  in  Greenland,  namely,  A.  D.  985 : 
Christianity  having  been  established  in  Iceland  in  the 
year  1000. 


1    ; ; 


E 


50 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


BJAllNI  SEEKS  OUT  GREENLAND. 

A.D.  980. 

. ''  3.  Herjulf  was  the  son  of  Bard  Hcrjulfson ;  he 
was  kinsman  to  the  colonist*  Ing-olf.  To  Herjulf 
gave  Ingolf  land  between  Voo  and  Rcykjaness.t 
Herjulf  lived  first  at  Drepstock ;  Thorgerd  hight 
his  wife,  and  Bjarni  was  their  son,  a  very  hopeful 
man.  He  conceived,  when  yet  young,  a  desire  to 
travel  abroad,  and  soon  earned  for  himself  both 
riches  and  respect,  and  he  was  every  second  winter 
abroad,  every  other  at  home  with  his  father.  Soon 
possessed  Bjarni  his  own  ship,  and  the  last  winter 
he  was  in  Norway,  Herjulf  prepared  for  a  voyage 
to  Greenland  with  Erik.  In  the  ship  with  Herjulf 
was  a  Christian  from  the  Hebrides,^  who  made  a 
hymn  respecting  the  whirlpool,§  in  which  was  the 
following  verse : — 

O  thou  who  triest  holy  men  ! 

Now  guide  me  on  ray  way, 
Lord  of  the  earth's  wide  vault,  extend 

Thy  gracious  hand  to  me ! 

Herjulf  lived  at  Herjulfsness  ;  he  was  a  very  re- 
spectable man.  Erik  the  Red  lived  at  Brattahlid ; 
he  was  the  most  looked  up  to,  and  every  one  regulated 
themselves  bv  him.  These  were  Erik*s  children  : 
Leif,  Thorvald  and  Thorstein,  but  Freydis  hight 
his   daughter ;    she  was   married   to   a  man  who 

*  Landnamsman,  see  Introduc.  p.  vl. 
t  S.  W.  point  of  Iceland. 
I  Sudreyskr  madr  kristinn. 

«i  Ilafgerdingar,  described  by  an  antient  Icelandic  writer  as  a  dangerous 
pass  in  the  Greenland  '  eean. — Antiq.  Amer.  p.  18,  note  a. 


BY    THE    NORTHMEN. 


r)i 


Thorvard  hight ;  they  lived  in  Garde,  where  is 
now  the  Bishop's  seat ;  she  was  very  haughty,  but 
Thorvard  was  narrow-minded  ;  she  was  married  to 
him  chiefly  on  account  of  his  money.  Heathen 
were  the  people  in  Greenland  at  this  time.  Bjarni 
came  to  Eyrar  with  his  ship  the  summer  of  the 
same  year  in  which  his  father  had  sailed  away  in 
spring.  These  tidings  appeared  serious  to  Bjarni , 
and  he  was  unwilling  to  unload  his  ship.  Then  1  is 
seamen  asked  him  what  he  would  do  ;  he  ansv  ered 
that  he  intended  to  continue  his  custom,  and  pass 
the  winter  with  his  father  :  "  and  I  will,'*  said  he, 
"  bear  for  Greenland  if  ye  will  give  me  your  com- 
pany." All  said  that  they  would  follow  his  counsel. 
Then  said  Bjarni :  "  Imprudent  will  appear  our 
voyage  since  none  of  us  has  been  in  the  Greenland 
ocean.''  However,  they  put  to  sea  so  soon  as  they 
were  ready,  and  sailed  for  three  days,*  until  the 
land  was  out  of  sight  under  the  water ;  but  then 
the  fair  wind  fell,  and  there  arose  north  winds  and 
fogs,  and  they  knew  not  where  they  were,  and  thus 
it  continued  for  many  days.  After  that  saw  they 
the  sun  again,  and  could  discover  the  sky  ;  they 
now  made  sail,  and  sailed  for  that  day,  before  they 
saw  land,  and  counselled  with  each  other  about 
what  land  that  could  be,  and  Bjarni  said  that  he 
thought  it  could  not  be  Greenland.  They  asked 
whether  he  wished  to  sail  to  this  land  or  not. 
"My  advice  is,"  said  he,  "to  saii  close  to  the 
land  ;"    and  so   they  did,  and  soon  saw  that  the 

*  Thija  daga. 


Ill 


3,.. 


e2 


I.  < 


52 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


■  ;.  r;ij,. 


r 


land  was  without  mountains,  and  covered  with 
wood,  and  had  small  heights.  Then  left  they  the 
land  on  their  larboard*  side,  and  let  the  stern  turn 
from  the  land.  Afterwards  they  sailed  two  d.ayst 
before  they  saw  another  land.  They  asked  if 
lijarni  thougljt  that  this  was  Greenland,  but  he 
said  that  he  as  little  believed  this  to  bo  Greeidand 
as  the  other  :  *'  because  in  Greenland  are  said  to 
be  very  high  ice  hills."  They  soon  approached  the 
land,  and  saw  that  it  was  a  flat  land  covered  with 
wood.  Then  the  fair  wind  fell,  and  the  sailors 
said  that  it  seemed  to  them  most  advisable  to  land 
there  ;  but  Bjarni  was  unwilling  to  do  so.  They 
pretended  that  they  were  in  want  of  both  wood  and 
water.  "  Ye  have  no  want  of  either  of  the  two,*' 
said  Bjarni ;  for  this,  however,  he  met  with  some 
reproaches  from  the  sailors.  He  bade  them  make 
sail,  and  so  was  done ;  they  turned  the  prow  from 
the  land,  and,  sailing  out  into  the  open  sea  for  three 
days,'!  with  a  south-west  wind,  saw  then  the  third 
land;  and  this  land  was  high,  and  covered  with 
mountains  and  ice-hills.  Then  asked  thev  whether 
Bjarni  would  land  there,  but  he  said  that  he  would 
not :  "  for  to  me  this  land  appears  little  inviting.*' 
Therefore  did  they  not  lower  the  sails,  but  held  on 
along  this  land,  and  saw  that  it  was  an  island ; 
again  turned  they  the  stern  from  the  land,  and 
sailed  out  into  the  sea  with  the  same  fair  wind ; 
but  the  breeze  freshened,  and  Bjarni  then  told  them 
to  shorten  sail,  and  not  sail  faster  than  their  ship 

•  Bakbordu.  t  Tvb  dscgr.  t  Thrju  doegr. 


|i   |l 


5» 


BY    THE    NORTHMEN. 


53 


and  ship's  gear  could  hold  out.  They  sailed  now 
lour  day  ,*  when  they  saw  the  fourth  land.  Then 
asked  they  Bjarni  whether  he  thought  that  this 
was  Greenland  or  not.  Bjarni  answered  :  "  This 
is  the  most  like  Greenland,  according  to  what  1 
have  been  told  about  it,  and  here  will  we  steer  for 
land."  So  did  they,  and  landed  in  the  evening 
under  a  ness ;  and  there  was  a  boat  by  the  ness, 
and  just  here  lived  Bjarni's  father,  and  from  him 
has  the  ness  taken  its  name,  and  is  since  called 
Herjulfsness.;  Bjarni  now  repaired  to  his  father's, 
and  gave  up  seafaring,  and  was  with  his  father  so 
long  as  Herjulf  lived,  and  afterwards  he  dwelt  there 
after  his  father. 

Such  is  the  simple*  detail  of  the  first  voyage  of  the  North- 
men to  the  western  hemisphere,  and  Professor  llafn  shews 
that  there  are  sufficient  data  in  the  antient  Icelandic  geo- 
graphical works,  to  determine  the  position  of  the  various 
coasts  and  headlands  thus  discovered  by  Bjarni  Herjulfson. 
A  day's  sail  was  estimated  by  the  Northmen  at  from  twenty- 
seven  to  thirty  geographical  miles,  and  the  knowledge 
of  this  fact,  together  with  that  of  the  direction  of  the  wind, 
the  course  steered,  the  appearance  of  the  shores,  and  other 
details  contained  in  the  narrative  itself,  together  with  the 
more  minute  description  of  the  same  lands  given  by  suc- 
ceeding voyagers, — leave  no  doubt  that  the  countries  thus 
discovered  by  Bjarni  Herjulfson,  were  Connecticut,  Long 
Island,  Rhode  Island,  Massachusetts,  Nova  Scotia, 
and  Newfoundland,  and  the  date  of  the  expedition  is 
determined  by  the  passage  in  the  preliminary  narrative 
which  fixes  the  period  of  HerjulPs  settlement  atHerjulfsness 
in  Iceland.  (See  p.  49.) 

*  Fjopiir  dfr(iv. 


■:i 


L:V''. 


•M 
.-:«; 


rr  , 


54 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


It  may,  perhaps,  be  urged  in  disparagetnent  of  these 
discoveries  that  they  were  (iv.c'uhmUil, — that  IJjarni  Iler- 
jult'son  set  out  in  search  of  Greenland,  and  fell  in  with  the 
eastern  coast  of  North  America ;  i)Ut  so  it  was,  also,  with 
Columbus. — The  sanguine  and  sInHFuI  Genoese  navigator 
set  sail  in  quest  of  Asia,*  and  discovered  the  West  Indies; 
even  when  in  his  \ast  voyage,  he  did  reach  the  eastern 

•  "  lie  set  it  down  as  a  fundamental  principle  that  the  earth  was  a  ter- 
inqueoiis  globe,  which  might  be  travelled  round  from  east  to  west,  and  that 
1T1CU  stood  foot  to  foot  when  on  opposite  points.    The  circumference  from 
east  to  «est,  tit  the  equator,  he  divided  according  to  Ptolemy,  into  24  hours 
of  15  degrees  each,  making  ;)G0  degrees.    Of  these  he  imagined,  comparing 
tlio  globe  of  i'tolcmy  with  the  earlier  map  of  Marinus  of  Tyre,  that  1-3  hours 
liiid  been  known  to  the  antients,  extending  from  the  Canary  or  Fortunate 
Islands,  to  the  city  of  Thinte  in  Asia,  the  western  and  eastern  extremities 
(if  the  known  world.     The  Portuguese  had  advanced  the  eastern  discovery 
(1110  hour  more  by  the  discovery  of  the  Azorc  and  Cape  do  Verde  Islands: 
sMll  about  eight  hours,  or  one  third  of  the  circumference  of  the  earth,  re- 
mained to  be  explored.    This  space  he  imagined  to  bu  occupied  in  a  great 
measure  by  the  eastern  regions  o^Asia,  which  might  extend  so  far  as  to 
ainnoaeb  the  western  shores  of  Europe  and  Africa.    A  navigator,  therefore, 
liy  pursuing  a  direct  course  from  oast  to  west,  must  arrive  at  the  extremity 
of  Asia,  or  discover  any  intervening  land.     The  great  obstacle  to  be  sinpre- 
licnded  was  from  the  tract  of  ocetin  that  might  intervene ;  but  this  could -lOt 
he  very  wide,  if  the  opinion  of  Alfraganus  the  Arabian  were  admitted,  who 
by  diminishing  the  size  of  the  degrees,  gave  to  the  earth  a  smaller  circum- 
ference than  was  assigned  to  it  by  other  cosmographcrs ;  a  theory  to  which 
Columbus  seems,  generally,  to  have  given  much  faith.     He  was  fortified, 
also,  by  the  opinion  of  Aristotle,  Seneca,  Pliny,  and  Strabo,  who  considered 
tlie  ocean  but  of  moderate  breadth,  so  as  that  one  might  pass  from  Cadiz 
westward  to  the  Indies  in  a  few  days.'"— Life  and  Voyages  of  Christopher 
Columbus  by  Washington  Irving,  Fam.  Lib.  No.  XI.  p.  14, 15. 

"  Tlio  great  argument  which  induced  him  to  \vi  enterprise  was  the  one 
iirst  cited;  namely,  that  the  most  eastern  part  of  Asia  known  to  the  an- 
tients could  not  be  separated  from  the  Azores  by  more  than  i>,  third  of  the 
circumference  of  the  globe ;  thaf.  the  intervening  space  must,  in  n  great 
measure,  be  filled  up  by  the  unknown  residue  of  Asia ;  and  that,  as  the 
rirciimference  of  the  world  was  less  than  was  generally  supposed,  the  Asiatic 
sluircs  could  easily  be  attained  by  a  moderate  voyage  to  the  west.'" — 
lb.  p.  18.  " 


•i. 


BV^    THF,    NORTHMEN. 


55 


shore  of  Centol  America,  he  still  believed  it  to  be  Asia, 
and  continued  juider  tliat  impression  to  the  day  of  l;is 
death.*  Besides,  how  different  were  the  circumstances 
under  which  the  two  voyages  were  made  ?  The  North- 
men, without  compass  or  quadrant,  without  any  of  the  ad- 
vantages of  science,  geographical  knowledge,  personal  ej:- 
perience,  or  previous  discoveries, — without  the  support  of 
either  kings  or  governments, — which  Columbus,  hov»fevcr 
discouraged  at  the  outset,  eventually  obtained, — but  guided 
by  the  stars,  and  upheld  by  their  own  private  resources,  and 
a  spirit  of  adventure  which  no  dangers  coidd  deter— cross 
the  broad  northern  ocean,  and  explore  these  distant  lands  ! 
Columbus,  on  the  other  hand,  went  forth  with  all  the  advan- 
tages of  that  grand  career  of  modern  discovery  which  had 
been  commenced  in  the  preceding  century ,  and  which,  under 
Prince  Henry  of  Portugal,  had  been  pushed  forward  to  an 
eminent  position  in  the  period  immediately  preceding  his 
first  voyage.f 


■Mi 


*  **  With  all  the  visionary  fervour  of  his  imagination,  its  fondest  dreams 
fell  short  of  reality.  He  died  in  ignorance  of  the  real  grandeur  of  his  dis> 
covery.  Until  his  last  breath,  he  entertained  the  idea  that  he  had  merely 
opened  a  new  way  to  the  old  resorts  of  opulent  commerce,  and  had  disco- 
vered some  of  the  wild  regions  of  the  East.  He  supposed  Ilispaniola  to  be 
the  anticnt  Ophir,  which  had  been  visited  by  the  ships  of  King  Solomon, 
and  that  Cuba  and  Terra  Firma  were  but  remote  parts  of  Asia." — Irving's 
Columbus,  Fam.  Lib.  No.  XI.  p.  353. 

"  He  imagined  that  the  vast  stream  of  fresh  water  which  poured  into  the 
gulph  of  Paria,  issued  from  the  fountain  of  the  tree  of  life,  in  the  midst  of 
the  Garden  of  Eden."— lb.  p.  210. 

"  He  fancied  that  he  had  actually  arrived  at  the  Aurea  Chersonesus,  from 
whence,  according  to  Josephus,  the  gold  had  been  procured  for  the  building 
of  the  Temple  of  Jerusalem." — lb.  p.  291 . 

t  "  Prince  Henry  called  in  the  aid  of  science  to  dispel  these  errors.  He 
established  a  Naval  College  and  observatory  at  Sagres,  and  invited  thither 
the  most  eminent  professors  of  the  nautical  faculties.  The  effects  of  this 
establishment  were  soon  apparent.  A  vast  improvement  took  place  in  maps 
and  charts ;  the  compass  was  brought  into  more  general  use ;  the  Portu- 
guese marine  became  signalised  for  its  hardy  cnterprL^es ;  Cape  liojador 


•  "''^ 


if; 


ijI. 


.515 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


If  I       . 


Pi 


Tho  compass  hail  been  discovered  and  brought  into 
general  use ;  maps  and  charts  had  been  constructed ;  as- 
tronomical and  gcograi)hical  science  had  become  more 
diffused,  and  tho  discoveries  of  tho  African  coast  from  Capo 
IJlanco  to  Capo  de  Verde,  together  with  the  Cape  do 
Verde  and  Azore  Islands,  had  produced  a  general  excite- 
ment amongst  all  who  were  in  any  way  connected  with  a 
maritime  life,  and  filled  their  minds  with  brilliant  images 
of  fairer  islands  and  more  wealthy  shores  amidst  the  bound- 
less waters  of  the  Atlantic*  It  should  also  be  recollected 
that  Columbus,  ever  ready  to  gather  information  from 
veteran  mariners,  had  heard  of  land  seen  far  to  the  west  of 
Ireland  and  of  the  island  of  Madeira;  had  been  assured 
that,  four  hundred  and  fifty  leagues  east  of  Cape  St.  Vin- 
cent, carved  wood,  not  cut  with  iron  instruments,  had 
been  found  in  the  sea,  and  that  a  similar  fragment,  toge- 
ther with  reeds  of  an  immense  size,  had  drifted  to  Porto 
Santo  from  the  west :  added  to  this,  was  the  fact  of  huge 
pine  trees,  of  unknown  species,  having  been  wafted  by 
westerly  winds  to  the  Azores,  and  human  bodies  of  won- 
drous form  and  feature  cast  upon  the  island  of  Flores.f 


was  doubled  ;  the  region  of  the  tropics  penetrated  and  divested  of  Its  fan- 
cied terrors  ;  the  greatest  part  of  the  African  coast  from  Cape  Blanco  to  Cape 
de  Verde,  explored,  and  the  Cape  de  Verde  and  Azore  islands  discovered." — 
Irving's  Columbus,  p.  0. 

•  "  It  was  a  period  of  general  excitement  with  all  who  were  connected 
with  maritime  life,  or  wlio  resided  in  the  vicinity  of  the  ocean.  The  recent 
discoveries  had  inflamed  their  imaginations,  and  had  filled  them  with  ideas 
of  other  islands  of  greater  wealth  and  beauty,  yet  to  be  discovered  in  tho 
boundless  wastes  of  the  Atlantic." — lb.  p.  12. 

t  "  Columbus  was  attentive  to  every  gleam  of  information  bearing  upon  his 
tVieory,  that  might  be  derived  from  veteran  mariners,  and  the  inhabitants  of 
the  lately  discovered  islands,  who  were  placed,  in  a  manner,  on  the  frontier 
posts  of  geographical  knowledge.  One  Antonio  Leone,  an  inhabitant  of 
Madeira,  told  him,  that  in  sailing  westwards  one  hundrtd  leagues,  he  had 
.xecn  three  islands  at  a  distance.  A  mariner  of  Port  St.  Mary,  also  asserted, 
(hat  in  the  course  of  a  voya4,'c  to  Ireland,  he  had  seen  laud  to  the  west, 


»Y    TFlli    P    )riTlIMEN. 


57 


Nor  should  it  be  forgotten  that  Columbus  visited  Iceland 
in   1477,*  when,  having  had  access  to  the  archives  of  the 

wlilch  tlio  »lii|»'8  company  took  for  some  extreme  purt  of  Tartary.  Oiiu 
Martin  Viccnti,  a  pilot  in  the  service  of  tlio  King  of  Portugal,  assured  Co- 
lumbus that,  after  sailing  450  leagues  to  the  west  of  Capo  St.  Vincent,  he 
liad  taken  from  the  water  a  pieco  of  carved  wood,  evidently  not  laboured 
with  an  iron  instrument.  As  the  wind  had  drifted  it  from  the  west,  it  might 
have  come  from  some  unknown  land  in  that  direction.  Pedro  Correo, 
brother>in-law  of  Columbus,  also  informed  him,  that  ho  had  seen  a  similar 
]>iecc  of  wood,  on  the  island  of  Porto  Santo,  which  had  drifted  from  the 
-amu  quarter,  and  he  had  heard  from  the  King  of  Portugal,  that  reeds  of  an 
immfinsc  size,  had  floated  to  those  islands  from  the  west,  which  Columbus 
supposed  to  be  the  kind  of  reeds  of  enormous  magnitude  described  by 
Ptolemy  us  growing  in  India.  Trunks  of  huge  pine  trees,  of  a  kind  that 
did  not  grow  upon  any  of  the  islands,  had  been  wafted  to  the  Azores  by 
westerly  winds.  The  inhabitants  also  informed  him  that  the  bodies  of  two 
dead  men  had  been  cast  upon  the  island  of  Flores,  whose  features  had  caused 
great  wonder  and  speculation,  being  diflbrent  from  those  of  any  known  race 
of  1)co|p1c." — Irving's  Columbus,  p.  17. 

•  "  While  the  design  of  attenii)ting  the  discovery  in  the  west  was  ma- 
turing in  the  mind  of  Columbus,  he  made  u  voyage  to  the  northern  seas,  to 
the  island  of  Thulc,  to  which  the  English  navigators,  particularly  those  of 
Bristol,  were  accustomed  to  resort  on  account  of  its  fishery.  He  even  ad- 
vanced, he  says,  one  hundred  leagues  beyond,  penetrated  the  polar  circle, 
and  convinced  himself  of  the  fallacy  of  the  popular  belief,  that  the  frozen 
zone  was  uninhabitable.  TIic  island  thus  mentioned  by  him  as  Thule  is 
generally  supjiosed  to  have  been  Iceland." — lb.  p.  20. 

According  to  Mr.  Irving's  larger  work,  this  visit  took  place  in  February, 
1477,  when  Columbus  appears  to  have  observed  with  surprise  that  the 
sea  was  not  frozen.  A  striking  confirmation  of  this  circumstance  is 
mentioned  by  Finn  Magnusen  as  having  been  found  appended  to  an 
authentic  ])ubiic  document,  which  came  out  ut  EyuQord  in  the  north  part 
of  the  island,  early  in  the  month  of  March  of  the  siimc  year,  and  which 
states  that "  no  snow  was  then  seen  upon  the  ground.''  (pu  var  snjolaus  jiird) 
The  same  learned  Icelander  directs  attention  to  the  following  remarkable 
coincidence  : — In  'he  year  1477,  Magnus  Eiolfson  was  Bishop  of  Skalholt 
in  Iceland  ;  since  1470,  ho  had  been  Abbot  of  the  Monastery  of  Ilelgafell, 
the  place  where  the  oldest  documents  relating  to  Qreenland,Vlnland,  and  the 
various  parts  of  America  discovered  by  the  Northmen, had  been  written,  and 
where  they  were,  doubtless,  carefully  preserved,  as  it  was  from  this  very  dis- 
trict that  the  mo^^tdistinguishid  voyugerb  hud  gone  fortli.  Tiicse  documents 
must  have  been  well  known  to  Bishoj)  Magnus,  ns  weru  their  s;oncral  ron- 


*^l 


58 


DISCOVERY    OF    AMKRKA 


■>'     !•:• 


island,  and  ample  opportunity  of  conversing  witii  the 
learned  there,  through  the  medium  of  the  Latin  language, 
ho  might  easily  have  obtained  a  complete  knowledge  of  the 
discoveries  of  the  Northmen :  sufficient  at  least,  to  confirm 
his  belief  in  the  existence  of  a  western  continent.  How 
much  the  discoveries  of  the  distinguished  Genoese  navigator 
were  exceeded  by  those  of  the  Northmen,  will  appear  from 
the  following  narratives. 


.     V 


tents  throughout  the  island,  and  it  is  therefore  in  the  hi^^hcHt  0  cc  im- 
probable tliat  Columbus,  whose  mind  had  been  filled  wltli  the  aict  of 
exploring  a  western  continent  since  the  year  1474,  should  have  omitted  to 
sceli  for  and  receive  information  respecting  these  early  voyages.  lie  ar- 
rived at  Ilvalfjord,  or  Ilvalfjardarcyri,  on  the  south  coast  of  Iceland,  at  a 
time  when  that  harbour  was  most  frequented,  and  it  is  well  known  that 
Bishop  Magnus  visited  the  neighbouring  churches  in  the  spring  or  summer. 
Sec  Xord.  Tidsk.  f.  Oldkynd.  B.  2.  p.  12U.  Om  de  Engclskcs  Handel  og 
Fa3rd  paa  Island  i  det  15  de  Aarhundrede,  isror  med  Hensyn  til  Columbus's 
formeentligc  Ileise  dertil  i  Aaret  1477,  og  bans  Beretninger  dcsangaaendc, 
ved  Finn  Magnusen. 

No  mention  has  been  made  hero  of  the  supposed  voyages  of  the  Zcni  in 
the  14th  century,  which  a  modern  historian  lias  enumerated  amongi>t  the 
causes  of  encouragement  to  the  views  and  projects  of  Columbus  (Hist,  of 
Maritime  and  Inland  Discovery,  Vol.  I.  p.  221 -2'i5),  for  although  these  voy- 
ages are  said  to  have  been  made  in  the  14th  century,  no  account  of  them  was 
published  until  1558,  more  than  fifty  years  after  the  death  of  Columbus ! 
and  the  whole  story  has  been  clearly  shewn  by  an  acute  Danish  writer,  to 
have  been  a  compilation  from  faulty  geographical  works  and  vague  reports, 
mixed  up  with  the  most  palpable  inconsistencies,  anachronisms,  and  fable. 
See  Bemujrkninger  over  dc  Vcnetianernc  Zeni  tilskrcvne  Reiser  i  Norden, 
af  C.  C.  Zahrtmann.  Capitain-lieutenant,  ap.  Nord.  Tid.  f.  Oldkynd. 
B.  2.  p.  1. 


' 


*  V 


UY    Tllli    NORTHMKN. 


59 


VOYAGE  OF  LEIF  ERIKSON, 

AND  FIRST  aE'ITLEMENT  IN  MASSACHUSETTS. 

A.D.  004. 

IIKItr:   TiEOINNETII   THE   NAltUATIVE   OP  THE  OREENLANDER8. 

The  next  thing  now  to  be  related  is,  that  Bjarni 
Herjulfson  went  out  from  Grcenlanil,  and  visited 
Erik  Jarl,*  and  the  Jarl  received  him  well.  Bjarni 
told  about  his  voyages,  that  he  had  seen  unknown 
lands,  and  people  thought  that  he  had  shown  no 
curiositv,  when  he  had  nothini?  to  relate  about 
these  countries,  and  this  became  somewhat  a  matter 
of  reproach  to  him.  Bjarni  became  one  of  the  Jarl's 
courtiers,  and  came  back  to  Greenland  the  summer 
alter.  /There  was  now  much  talk  about  voyages  of 
discovery.  Lcif,  the  son  of  Erik  the  Red,  of  Brat- 
tahlid,  went  to  Bjarni  Herjulfson,  and  bought  the 
ship  of  him,  and  engaged  men  for  it,  so  that  there 
were  thirty-five  men  in  all.  Leif  asked  his  father 
Erik  to  be  the  leader  on  the  voyage,  but  Erik 
excused  himself,  saying  that  he  was  now  pretty  well 
stricken  in  years,  and  could  not  now,  as  formerly, 
hold  out  all  the  hardships  of  the  sea.  Leif  said 
that  still  he  was  the  one  of  the  family  whom  good 
fortune  would  soonest  attend  j  and  Erik  gave  in  to 
Leif's  request,  and  rode  from  home  no  soon  as  they 
were  ready  ;  and  it  was  but  a  short  way  to  the  ship. 
The  horse  stumbled  th&t  Erik  rode,  and  lie  fell  off, 

*  Erik,  Jarl  (Earl)  of  Norway.  Tliis  is  supposed  by  Kafn  to  have  happened 
ill  the  year  1)04, — Antiq.  Amcr.  p.  xxix. 


^■r< 


'tv 


.l'  . 


.■  -: 


■■;.r 


(io 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


l».      ]■• 


I'l 


■1 


and  bruised  his  foot.  Then  said  Erik,  *♦  It  is 
not  ordained  that  I  should  discover  more  countries 
than  that  which  we  now  inhabit,  and  we  should 
make  no  further  attempt  in  company."  Erik  went 
home  to  Brattahlid,  but  Leif  repaired  to  the  ship, 
and  his  comrades  with  him,  thirty-five  men.  There 
was  a  southern*  on  the  voyage,  who  Tyrker  hight. 
Now  prepared  they  their  ship,  and  sailed  out  into 
the  sea  when  they  were  ready,  and  then  found  that 
land  first  which  Cjarni  had  found  last.  There  sailed 
they  to  the  land,  and  cast  anchor,  and  put  off  boats, 
and  went  ashore,  and  saw  there  no  grass.  Great 
icebergst  were  over  all  up  the  country,  but  like  a 
plain  of  flat  stonest  was  all  from  the  sea  to  the 
mountains,  and  it  appeared  to  them  that  this  land 
had  no  good  qualities.  Then  said  Leif,  *'  We  have 
not  done  like  Bjarni  about  this  land,  that  we  have 
not  been  upon  it ;  now  will  I  give  the  land  a  name, 
and  call  it   Helluland."§     Then   went  they  on 


*  Sudrmadr,  supposed  to  mean  a  German,  as  the  terms  Sudrmcnn  and 
Thydverskirmcnn  arc  used  promiscuously  to  distinguish  the  natives  of 
Germany,  hy  oUl  nortlicm  writers.    Antiq.  Amer.  p.  28,  note  a. 

i  Jijkhir  miklir.  t  Sem  cin  holla. 

^  From  IlcUa,  a  flat  stone.  The  coast  of  Newfoundland  is  thus  dc- 
scrihed  hy  the  German  writer  Anspach :  Die  I  nscl  Newfoundland  offenhart  sich 
in  seltsamer  Wunderharkeit,  als  ob  die  Natur  sich  in  regcllosem  Snhaffen  in 
der  Darstellung  Erstaunen  weekender Dcnkmiihler  ihror  machtergiitzt  hiitte 
— Was  von  dem  Innern  der  Insel  bekamit  ist,  besteht  aus  felsigtem  diirrem 
I3oden,steilenIliigeln,mit  verkruppeltem  IJoltzc  bcdeckt,  cinigenengensan- 
digen  Tiiiilern,  und  wcit  ausgedehnten  Haide  Ebcnen,odcr  kalden,  viehr  oiler 
minder  verbreitcten  Fdsevtiikhen  wo  hem  Uaum,  incht  eiumalein  (jestriiuch 
gedeiht,  und  die  man  duller  Barron  (Iiarrens)  iiennt.''  Geschichte  und 
ncsehreihuiig  von  Newfoundland  und  der  Kiistc  Labrador  von  C.  A.  Anspaeh. 
up.  Antiq.  Amcr.  pp.  I'Jl-'J. 


IIY   TIIK    NORTHMEN. 


Gl 


board,  and  after  that  sailed  out  to  sea,  and  found 
another  Innd ;  tliey  sailed  again  to  the  land,  and 
cast  anchor,  then  put  off  boats  and  went  on  shore. 
This  land  was  flat,  and  covered  with  wood,  find 
white  sands*  were  far  around  where  they  went,  and 
the  shore  was  low.t  Then  said  Leif,  "  This  land 
sliJill  be  named  after  its  qualities,  and  called  Mark- 
LANiVJ  (woodland.)"  They  then  immediately  re- 
turned to  the  ship.  Now  sailed  they  thence  into 
the   open  sea,  with   a  north-east  wind,  and  were 


r  ^ 


"  This  vast  tract  of  land  is  extremely  barren,  and  altogetlicr  incapable  of 
cultivation.  The  surface  is  everywhere  uneven,  arid  covered  with  large 
stones,  some  of  which  arc  of  iimuzing  dimensions.  Tlicre  is  no  such  thing 
as  level  land."  Particulars  of  Labrador. —  Phil.  Transac.  Vol.  LXIV. 
p.  374-r>,  ap.  Antiq.  Amer.  pi».  419-20. 

"  The  most  lofty  perpendicular  precipices  rise  to  an  amazing  height  upon 
the  north  side,  and  the  southoin  shore  only  appears  less  striking  in  its 
attitude  from  tlie  summit  of  the  opposite  rocks." — ''  The  summit  of  this 
majestic  headland  (Cape  IJrogle)  was  now  (14tli  June)  covered  with  snow.'' 
Voyage  of  His  Majesty's  ship  Rosamond  to  Newfoundland  and  the  southern 
coast  of  Labrador,  by  Lieut.  Edward  Chappcll,  R.N.,  Lond.  1818,  pp.  41'o0, 
ap.  Antiq.  Amer.  p*  422. 

•  Sandar  hvitir. 

t  Osaibratt. 

t  "  The  land  about  the  Harbour  of  Halifax,  and  a  little  to  the  southward 
of  it,  is,  in  appearance,  rugged  and  rocky,  and  has  on  it,  in  several  places, 
scrubby  withered  wood.  Although  it  seems  bold,  yet  it  is  not  high." 
Columbian  Navigator,  Vol.1.  P.  i.  p.  17.  "  The  land  is  low  'm  general, 
and  not  visible  twenty  miles  off,  except  from  the  quarter-deck  of  a  seventy- 
four.  A|^togon  Hills  have  a  long  level  appearance.  Between  Cape  le 
Have  and  Port  Med  way,  the  coast  to  the  seaward  being  level  and  low,  and 
the  shores  toith  white  rocks,  and  low  barren  points ;  from  thenre  to  Shel- 
burne  and  Port  Roseway  are  woods.  Near  Port  Haldimand  arc  several 
barren  places,  and  thence  to  Cape  Sable,  which  makes  the  S.  W.  point  into 
Barrington  Bay,  is  a  low  woody  island,  at  the  S.  E.  extremity  of  a  range  of 
sandy  cliffs,  which  are  very  remarkable  at  a  considcrablo  distance  in  the 
offing."— New  North  American  Pilot,  Lond.  1816,  P.  ii.  p.  1-0,  ap.  Antiq. 
Amer.  p.  423. 


!•'! 


62 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


It   r 


V  ■  5 


two  days*  at  sea  before  they  saw  land,  and  they 
sailed  thither  and  came  to  an  island  which  lay  to 
the  eastw'ara  ol'  the  land,!  and  went  up  there, 
and  looked  round  them  in  good  weather,  and 
observed  that  there  was  dew  upon  the  grass;  and  it 
so  happened  that  they  touched  the  dew  with  their 
hands,  and  raised  the  fingers  to  the  i  uth,  and 
they  thought  that  they  had  never  before  tasted  any 
thing  so  sweet. 

This  island  appears  to  have  been  Nantucket,  where 
honey  dew  is  known  to  abound,]:  and  Helluland  and  Mark- 
land  are  clearly  shewn  by  Professor  Rafn,  on  the  authority 
of  modern  voyagers  and  hydrographers,  the  Ciiief  of  whom 
are  quoted  in  the  precoding  notes — to  be  Newfoundland 
and  Nova  Scotia.  The  narrative  continues : — 

After  that  tliey  went  to  the  ship,  ard  sailed  into 
a  sound,  which  lay  between  the  island  and  a  ncss 
(promontory),  which  ran  out  to  the  eastward  of  the 
land  ;  and  then  steered  westwards  past  the  ness. 
It  was  very  shallow^  at  ebb  tide,  and  their  ship 
stood  up,  so  that  it  was  far  to  see  from  the  ship  to 
the  water. 

The  statement  of  shoal  water  in  this  sound  corresponds 
exactly  with  the  description  of  the  passage  between  Nan- 

•  2  diEgr. 

t  Literally  "  northward  of  the  land,"  (nordr  af  landinu,)  but  the  Editor 
shows  that  the  Northmen  placed  this  point  of  the  compass  nearly  in  the 
position  of  our  east." — Antiq.  Anier.  p.  428. 

t  See  communication  from  Dr.  Webb,  Secretary  to  the  Rhode  Island 
Historical  Society.     Antiq.  Amcr.  p.  443. 

$  Grunnsijcfui  mikit. 


»i 


BY    THE    NORTHMEN. 


tucket  and  Capo  Cod,  or  the  peninsula  of  Barnstable,  as 
given  in  the  Columbian  Navigator.* 

But  so  much  did  they  desire  to  land,  tliat  they 
did  not  give  themselves  time  to  wait  until  the  water 
again  rose  under  their  ship,  but  ran  at  once  on 
shore,  at  a  nlacc  where  a  river  flows  out  of  a  lake : 
but  so  soon  as  the  waters  rose  up  under  the  ship, 
then  took  they  boats,  and  rowed  to  the  ship,  and 
floated  it  up  to  the  river,  and  thence  into  the  lake, 
and  there  cast  anchor,  and  brought  up  from  the 
ship  their  skin  cots,t  and  made  there  booths.  J 

From  these  details,  it  is  evident  that  Leif  and  his  com- 
panions shaped  their  course  through  Nantucket  Bay,  be- 
yond the  south-western  extremity  of  the  peninsula  of  Cape 
Con ;  thence  across  the  mouth  of  Buzzard's  Bay  to  Sea- 
CONNET  Passage,  and  thus  up  the  Pocasset  River,  to 
Mount  Hope  Bay,  which  they  seem  to  have  taken  for  a 
lake. 

After  this  took  they  counsel,  and  formed  the 
resolution  of  remaining  there  for  the  winter,  and 

•  "  The  eastern  entrance  is  impeded  by  numerous  riffs  and  other  shoals, 
as  are  lilicwise  the  central  and  western  parts,  and  the  whole  presents  an 
aspect  of  drowned  lands,  which,  there  can  be  little  doubt,  were,  at  some 
period,  anterior  to  history^  connected  with  the  main." — p.  72.  See  Antiq. 
Amer.p.  425. 

1  TKidf'ot,  from  hiid,  skin,  and  fat,  a  case  or  covering,  being  strictly 
speaking,  a  skin  bag  or  pouch,  in  which  the  antients  were  accustomed  to 
keep  their  clothes  and  other  articles  on  a  journey :  the  same  was  used  for  a 
bed  on  ship-board,  as  appears  in  the  Laxdocla  Saga,  p.  1 10,  where  Thnrid 
says  "  bun  gekk  at  Mdfati  pvi,  crGcirmundr  svaf  i" — "  she  went  to  the  couch, 
where  Geirmund  slept."  It  thus  answers  to  the  uter  of  the  Romans  and 
ffrpw/iaro^£(T/ir/j  of  the  Greeks.     Antiq.  Am.  p.  31. 

X  Bkdir.  f.  pi,  of  hkd,  from  bUa,  to  remain  or  inhabit,  hence,  probably, 
the  Eng.  booth 


\^% 


•   ). 


\'A 


G4 


DISCOVERY    or    AMERICA 


mi 


built  thoro  largo  houses.*  There  was  no  want  of 
salmon  cither  in  the  river  or  in  the  lake,  and 
larger  salmon  than  they  had  before  seen.t  TIk; 
nature  of  the  country  was,  as  they  thought,  so  good, 
that  cattle  would  not  rec^uire  house  fecding;j:  in 
winter,  for  there  came  no  frost  in  winter,  and  little 
did  the  grass  wither  thei'e.  Day  and  night  were 
more  equal  than  in  Greenland  or  Iceland,  for  on 
the  shortest  day,  was  the  sun  above  the  horizon 
from  half-past  seven  in  the  forenoon  till  half-past 


four  in  the  afternoon. § 


y 


•  II  lis  inikil. 

t  "  The  salmon  (Salmo  Salar)  is  met  with  a  little  farthrv  to  the  eastward 
of  us,  and  was  formerly  found  in  our  waters." — Dr.  Webb,  Sec.  Ithodo 
Island  Hist.  Soc.  ap.  Antiij.  Am.  p.  3G7. 

i  Fodr. 

§  "  Sol  hafdi  dar  eyktarstad  ok  dagmalastad  urn  skamdcgi."  TIio  mis- 
conception of  this  passage  by  Torfa^us,  who  was  followed  by  Wormskiold, 
Malta  Bran,  and  others  led  to  an  error  as  to  the  locality  of  Vinla.nd  which 
is  ably  exposed  by  Professor  Rafn  in  a  long  and  lucid  note  in  explanation  of 
the  Icelandic  terms.  Antiq.  Amer.  p.  435.  note  b.  The  subject  lias  been 
further  elucidated  in  an  interesting  article  "  On  the  Antient  Scandinavians' 
division  of  the  time  of  the  day,"  by  Finn  Magnusen,  published  in  the 
Memoirs  of  the  Society  of  Northern  Antiquaries,  by  which  it  appears  that : — 

The  antient  Scandinavians  divided  the  heavens  or  the  horizon  into  8 
grand  divisions,  and  the  times  of  the  day  according  to  the  sun's  apparent 
motion  through  these  divisions,  the  passage  through  each  of  which  they 
supposed  to  occupy  a  period  of  three  hours.  The  day  was  therefore  divided 
into  portions  of  time  corresponding  with  these  8  divisions,  each  of  Avhich 
was  called  an  eyJtt,  signifying  an  eighth  part.  This  eykt  was  again  divided, 
like  each  of  the  grand  divisions  of  the  heavens,  into  two  smaller  and  equal 
portions,  called  stu7ul  or  rnal.  In  order  to  determine  these  divisions  of 
time,  the  inhabitants  of  each  place  carefully  observed  the  diurnal  course  of 
the  sun,  and  noted  the  terrestrii:!  objects  over  which  it  seemed  to  stand. 
Such  a  natural  or  artificial  object  was  called  in  Iceland  dagsmark  (day- 
mark).  They  were  also  led  to  fix  these  daymarks  by  a  division  of  the 
horizon  according  to  the  princin :;1  winds,  as  well  as  by  the  wants  of  their 
domestic  economy  ;    the  shepherd  s  rising  uuii.,  for  instance,  was  called 


BY    THR    NORTH MRN. 


0.'J 


This  would  give  very  nearly  the  latitude  of  Mount 
Hope  Bay,  which  locality  is  previously  pointed  out  by  the 
details  relating  to  the  soil  and  climate,  and  fully  corres- 
ponds with  the  descriptions  of  modern  travellers :  "  Les 
paturages,"  says  Warden,  "sont  beaux  en  general,  etplus 
particulicrement  au  pays  de  Narraganset.  Le  pays  de 
South- Kingston,  prcs  de  la  cote  de  la  mer  et  de  la  bale  de 
Narraganset,  est  trcs  fertile,  et  d'un  bon  rapport.  Ce  sol 
est  forme  d'un  terreau  profond  et  d'une  petite  partie  de  sable 
et  de  gravier ;  et  la  temperature  est  si  douce  quo  la  vegeta- 
tion souffrc  rarement  dv  froid  ou  de  la  sccheresse."  Of 
Rhode  Island  he  says; — "Onrappelle  le  jyaradis  de 
VAmcrique^d^xco  quelle  emporte  sur  les  autres  lieux  par 

Hirdis  rismal,  which  corresponds  with  half  past  4  o'clock,  A.  M.  and  this 
was  the  beginning  of  the  natural  day  (dsegr)  of  24  hours.  Reckoning  from 
the  hirdis  risinul,  the  eighth  sUnid  or  eighth  half  eylit  terminated  exactly 
at  half-past  4  o'clock  in  tiie  afternoon,  and  therefore  this  particular  period 
was  called  kot'  i%ux^)v  eykt.  This  eykt,  strictly  speaking,  commenced  at 
3  o'clock  p.  M.  and  ended  at  half-past  4  p.  m.  when  it  was  said  to  be  in 
eyldamtodr,  or  the  termination  of  the  eykt.  The  precise  moment  that  the 
sun  appeared  in  this  place,  indicated  the  termination  of  the  artificial  day 
(dagr)  and  half  the  natural  day  (dffigr),  and  was  therefore  held  especially 
deserving  of  notice  :  the  hours  of  labour,  also,  are  supposed  to  have  ended 
at  this  time.  Six  o'clock  a.  m.  was  called  Midr  morgan ;  half-past  7  A.  m. 
Dagmal ;  9  A.  lu.  Dagverdarmal,  &c.  AVinter  was  considered  to  commence 
in  Iceland  about  the  1 7th  October,  and  Bishop  Thorlacius,  the  calculator  of 
the  Astronomical  Calendar,  fixes  sunrise  in  the  South  of  Iceland  on  the  17th 
October,  at  half-past  7  A.  m.  At  this  hour,  according  to  the  Saga,  it  rose 
in  Vinland  on  the  shortest  day,  and  set  at  half-past  4  p.  m.  which  data  fix 
the  latitude  of  the  place  at  11"  43'  10",  being  nearly  that  of  Mount  Hope 
Bay. — See  Antiq.  Amer.  pp.  435 — 8,  Memoires  de  la  Sociut6  Royale  des 
Antiquaircs  du  Nord  1636-1837,  p.  1G5,  and  Dial  of  the  antient  Northmen 
in  Appendix.  Professor  Rafn  makes  the  latitude  from  the  above  data 
41"  24'  10"  [Antiq.  Amer.  p.  430],  but  If,  as  is  to  be  presumed,  the  obser- 
vation was  made,  when  the  sun  had  completely  risen,  and  his  lower  edge 
appeared  to  touch  the  horizon,  it  could  not  be  less  than  41"  43'  10" ;  how- 
ever, the  difference  is  nnimportant,  as  regards  the  locality,  for  nothing  more 
than  an  approximation  to  the  correct  latitude  of  the  place,  could  be  ex- 
pected from  the  rude  method  of  calculating  time,  which  was  then  practised 
by  the  Northmen. 


I  HI  >•''.'■ 


Cf) 


DISrOVERY    OF    ATM  ERIC  A 


I'  i' 


If'  '=|il    i- 


sa  situation  son  sol  ot  son  climat."*  The  German  historian 
Kbeling  offers  equally  favourable  testimony,-)-  and  Hitch- 
cock's scientific  Report  of  the  State  of  Massachusetts  fully 
accords  with  these. 

But  when  they  had  done  with  the  house  building, 
Leif  said  to  his  comrades : — "  Now  will  I  divide  our 
men  into  two  parts,  and  have  the  land  explored, 
and  the  half  of  the  men  shall  remain  at  home  at 
the  house,  while  the  other  half  explore  the  land ; 
but  however,  not  go  further  than  that  they  can 
come  home  in  the  evening,  and  they  should  not 
separate."  Now  they  did  so  for  a  time,  and  Leif 
changed  ahout,  so  that  the  one  day  he  went  with 
them,  and  the  other  remained  at  home  in  the 
house.  Leif  was  a  great  and  strong  man,  grave 
and  well  favoured,  therewith  sensible  and  moderate 
in  all  things. 


LEIF    THE   LUCKY  FOUND  FOLK  UPON  A  ROCK  IN  THE  SEA. 

2.  It  happened  one  evening  that   a  man  of  the 
party  was  missing,  and  this  was  Tyrker  the  German, 

*  Description  ties  Etats  Unis  de  rAintriquc  Scptentrionalc,  Paris,  1820, 
T.  1,  pp.  490—503,  ap.  Antiq.  Amcr.  pp.  439—40. 

t  "  An  tier  Sec  ist  dcr  Winter  meistcn  theils  mild,  und  nur  von  kurzcr 

Daucr,  dahcr  uuch  dcr  Sclmcc  nic  laiige  liegcn  bleibt Man  hjilt  das 

liiesige  klima  fiir  das  gesuntlcstc  in  ganz  Nordamerika,  weswegen  vielc 
krilnklichc  I'crsonen  aus  den  siidliclien  Staatcn  im  Sommer  nach  den  liiesigen 
Inseln  kommen,  um  sieli  zu  crliolcn. — Das  Land  liat  einen  Ueberfluss  von 
nahrliaftcn  Grasarton  und  Futtcrkrauteru,  nnd  sondcrlich  Bind  in  deni 
cliomaligen  Gcbiete  von  Narragansct  die  vortrcflfliclisten  Triften." — Erd- 
bescreibung  und  Gescliicbte  von  America,  B.  iJ,  p.  4-12.  A  long  und  hlgbly 
interesting  reply  to  enquiries  instituted  by  Professor  Rafn  on  this  subject, 
from  Dr.  Webb,  Secretary  to  the  Hhodc  Island  Historical  Society,  contains 
similar  evidence  of  the  fertility  of  the  soil  and  salubrity  of  the  climate. 
See  Antici.  Ainer.  p.  308. 


15V   rrn:  northmkn. 


67 


This  took  Lcif  much  to  heart,  for  Tyrkcr  hsul  hecii 
long  with  his  father  an<l  him,  and  loved  Leif  much 
in  his  childhood.  Leif  now  took  his  people  se- 
verely to  task,  and  prepared  to  seek  for  Tyrker, 
and  took  twelve  men  with  him.  But  when  they  had 
gotten  A  short  way  from  the  house,  then  came 
Tyrkcr  towards  them,  and  was  joyfully  received. 
Leif  soon  saw  that  his  foster-father  was  not  in  his 
right  senses.  Tyrkcr  had  a  high  forehead,  and 
unsteady  eyes,  was  freckled  in  the  face,  small  and 
mean  in  stature,  but  excellent  in  all  kinds  of  arti- 
fice. Then  said  Leif  to  him  :  "  Why  wert  thou  so 
late  my  fosterer,  and  separated  from  the  party?" 
He  now  spoke  first,  for  a  long  time,  in  German,  and 
rolled  his  eyes  about  to  different  sides,  and  twisted 
his  mouth,  but  they  did  not  understand  what  he 
said.  After  a  time  he  spoke  Norsk.*  "  I  have  not 
been  much  further  off,  but  still  have  I  something 
new  to  tell  of;  I  found  vines  and  grapes."  "  But 
is  that  true,  my  fosterer  ?"  quoth  Leif.  "  Surely  is 
it  true,"  replied  he,  "  for  I  was  bred  up  in  a  land 
where  there  is  no  want  of  either  vines  or  grapes." 
They  slept  now  for  the  night,  but  in  the  morning, 
Leif  said  to  his  sailors  :  '*  We  will  now  set  about 
two  things,  in  that  the  one  day  we  gather  grapes, 
and  the  other  day  cut  vines  and  fell  trees,  so 
from  thence  will  be  a  loading  for  my  ship,"  and 
that  was  the  counsel  taken,    and  it  is  said  their 

*  Norroenu,  i,  e.  the  northern  tongue  (Dijnsk  tunga)  being  the  language 
then  common  to  Denmark,  Norway,  Sweaen,  Iceland,  Greealantl,  and  part 
of  Britain.     Antiq.  Amcr.  \i.  35. 

F    2 


cii^ 


1:^1 


'  '•'^1 


%■ 


.1 


08 


DISCOVRRY    OF    AMERICA 


l,j    ■     I 


HI 


if':    . 

h''4 
1"  :\ 


long-  boat  was  filled  with  grapes.  Now  was  a  cargo 
cut  down  for  the  ship,  and  when  the  spring  came, 
they  got  ready,  and  sailed  away,  and  Leif  gave  the 
land   a   name    after  its    qualities,  and   called    it 

ViNLAND. 

It  appears  by  a  communication  from  Dr.  Webb,  Secre- 
tary to  the  Rhode  Island  Historical  Society,  which  is  given 
in  that  part  of  Professor  Rafn's  work,  entitled  Monnmcntim 
vetustum  in  Massachusetts,  that  wild  grape  vines  of  several 
varieties,  as  well  as  maize  or  Indian  corn,  and  other  escu- 
lents, were  found  gi'owing  in  that  district,  in  great  profu- 
sion, when  it  was  first  visited  by  the  Europeans.  Hence 
the  name  of  Vinland  (Vineland),  given  to  the  country  by 
Leif,  a  name  mentioned  by  Adam  of  Bremen,*  Torfajus 
and  Wormius,  as  well  as  by  Pinkerton  and  Malte  Brun,  as 
designating  a  country  frequently  visited  by  the  Northmen. 
Hence  also  the  modern  name  of  Martha's  Vineyard  given 
to  the  neigliboui'ing  island ;  and  in  the  adjoining  province 
of  Connecticut,  Warden  states  that  "  La  viffne  smivarje 
grimpe  de  tous  cotes  sur  les  arbres."f  The  narrative  con- 
tinues : — 

They  sailed  now  into  the  open  sea,  and  had  a  fair 
wind  until  they  saw  Greenland,  and  the  mountains 
below  the  j()klers.  Then  a  man  put  in  his  word  and 
said  to  Leif:  "  Why  do  you  steer  so  close  to  the 
wind  ?"     Leif  answered  :   '•  I  attend  to  my  steering, 

*  "  Fraiterpa  uiiuin  adliuc  rcyiioiiem  recitavit  (Svuiiin  Ulfsson  king  of 
Denmark)  u  miiltis  in  eo  reportam  occano,  quae  dicitur  Win  land,  eo  (luod 
ibl  Kites  sfjonte  nascnntur  vinum  optimum  ferentcs;  nam  et  fruges  ibi  non 
semiiiatas  hahundare,  non  fabulosa  opinione,  scd  certa  comperimus  rehitiono 
Oanorum."  Adam  Brem.  T^scriptio  de  situ  Daniae  et  reliquarum,  quie 
trans  Uaniam  sunt,  regionum.  ap.  Antiq.  Amer.  p.  338. 

t  II.  p.  15.  I.  p.  456.  ap.  Antiq.  Amer.  p.  441. 


wm 


IIY    THE    NOIITIIMKN. 


69 


s 


and  something  more,  and  can  ye  not  sec  any 
thing  ?'*  They  answered  that  they  could  not  observe 
anything  extraordinary.  •'  I  know  not,"  said  Leif, 
"  whether  I  sec  a  ship  or  a  rock."  Now  looked 
they,  and  said  it  was  a  rock.  But  he  saw  so  much 
sharper  than  they,  that  he  perceived  there  were 
men  upon  the  rock.  "  Now  let  us,"  said  Leif, 
"  hold  our  wind,  so  that  we  come  up  to  them,  if 
they  should  want  our  assistance  ;  and  the  necessity 
demands  that  we  should  help  them ;  and  if  they 
should  not  be  kindly  disposetl,  the  power  is  in  our 
hands,  and  not  in  their's."  Now  sailed  they  under 
the  rock,  and  lowered  their  sails,  and  cast  anchor, 
and  put  out  another  little  boat,  which  they  had  with 
them.  Then  asked  Tyrkcr  who  their  leader  was  ? 
He  called  himself  Thorer,  and  said  he  was  a  North- 
man ;  "but  what  is  th?/  name?"  said  he.  Leif 
told  his  name.  "Art  thou  a  son  of  Erik  the  Red, 
of  Brattahlid  ?"  quoth  he.  Leif  answered  that  so 
it  was.  "Now  will  I,"  said  Leif,  "take  ye  all  on 
board  my  ship,  and  as  much  of  the  goods  as  the 
ship  can  hold."  They  accepted  this  oifcr,  and 
sailed  thereupon  to  Eriksfjord  with  the  cargo,  and 
thence  to  Brattahlid,  where  they  unloaded  the  ship. 
After  that,  Leif  invited  Thorer  and  his  wife  Gudrid, 
and  three  other  men  to  stop  with  him,  and  got 
berths  for  the  other  seamen,  as  well  Thorer 's  as 
his  own,  elsewhere.  Leif  took  fifteen  men  from  the 
rock  :  he  wa«,  after  that,  called  Leif  the  Lucky. 
Leif  had  now  earned  both  richex  and  respect.  I'he 
same  winter  came  a  hcavv  sickness  amon<(  Thorer's 


r 


'■■% 


i\\ 


I'M 


I  < 


70 


DISCOVKUY    OF    AMERICA 


people,  and  carried  off'  as  well  Tliorer  himself  as 
many  of  his  men.  This  winter  died  also  Erik  the 
lied.  Now  was  there  much  talk  ahout  Leifs  voy 
age  to  Vinland,  and  Thorvald,  his  brother,  thought 
that  the  land  had  been  much  too  little  explored. 
Then  said  Leif  to  Thorvald :  '•  Thou  can'st  go  with 
my  ship,  brother!  if  thou  wilt,  to  Vinland,  but  1 
wish  first  that  the  ship  should  go  and  fetch  the 
timber,  which  Thorcr  had  upon  the  rock  ;"  and  so 
was  done. 


/ 


/ 


THORVALD  REPAIRS  TO  VINLAND. 

A.D.  J 002. 

3.  Now  Thorvald  made  ready  for  this  voyage 
with  '30  men,  and  took  counsel  thereon  with   Leif 
his  brother.     Then   made   they  their  ship  ready, 
and  put  to  sea,  and  nothing  is  told  of  their  voyage 
until  they  came  to  Leif  s  booths  in  Vinland.     There 
they   laid    up   their   ship,    and    spent   a   pleasant 
winter,'*  and  caught  fish  for  tlieir  support.     But  in 
the  spring,  said  Thorvald,  that  they  should  make 
ready  the  ship,  and  that  some  of  the  men  should 
take  the  ship's  long  boat  round  the  western  part  of 
the  land,  and  explore  there  during  the  summer. 
To  them  appeared  the  land  fair  and  woody,  and 
but  a  short  distance  between  the  wood  and  the  sea, 
and  white  sands ;    there  were   many  islands,   and 
much  shallow  water.     They  found  neither  dwellings 

*  A,  n.  1002—1003. 


HY    THE    NORTHMEN. 


71 


of  men  or  boasts,  except  upon  an  island,  to  the 
westward,  where  they  found  a  corn-shed  of  wood,* 
but  many  works  of  men  they  found  not ;  and  they 
then  went  back  and  came  to  Leifs  booths  in  the 
autumn.     But  the  next  summer,t   went  Thorvald 
eastward  with  the  ship,  and  round  the  land  to  the 
northward.     Here  came  a  heavy  storm  upon  them 
when  off  a  ness,  so  that  they  were  driven  on  shore, 
and  the  keel  broke  off  from  the  ship,  and  they  re- 
mained here  a  long  time,  and  repaired  their  ship. 
Then  said  Thorvald  to  his  companions  :  "  Now  will 
I  that  we  fix  up  the  keel  here  upon  the  ness,  and 
call   it   Keelness  (Kjalarness),1:  and   so  did   they. 
After  that  they  sailed  away  round  the  eastern  shores 
of  the  land,  and  into  the  mouths  of  the    friths, 
which  lay  nearest  thereto,  and  to  a  point  of  land 
which  stretched  out,  and  was  covered  all  over  with 
wood.     There   they  came  to,  with  the  ship,  and 
shoved  out  a   plank§  to  the  land,   and  Thorvald 
went  up  the  country,  with  all  his  companions.     He 
then  said :    "  Here  is  beautiful,  and  here  would  I 
like  to  raise  my  dwelling."     Then  went  they  to  the 
ship,  and  saw  upon  the  sands  within  the  promon- 
tory, three  elevations,  ||  and  went  thither,  and  saw 
there  three  skin  boats  (canoes),^  and  three  men 
under  each.     Then  divided  they  their  people,  and 
caught  them  all,  except  one,  who  got  away  with  his 


^■' 


*  Kornhjiilm  iif  tr6,  from  horn,  corn,  and  hjalmr,  a  coverins,  hence  hclmet- 
shcd,  which  signilication  also  obtains  in  the  Danish  language.  Antiq.  Amcr. 
p,  41,  note  a.  t  A.U.  1004. 

t  See  Map  of  Vinl'.UKl,  Plate  I.  $  Bryggjum. 

II  HsDdir.  f  Hudkeipa. 


\<\ 


IMAGE  EVALUATION 
TEST  TARGET  (MT-3) 


// 


^^/    \/1^.4is 


%  ..<^,^ 


^% 


<.  '^^ 


/. 


t/. 


^ 


^ 


V] 


Vl 


^    #       ^       vV 


/^ 


'W 


1.0    l^i^  1^ 

I.I   l.*^  ^ 

ULlL. 

.25  11.4   lil.6 


—    6" 


Photographic 

Sciences 

Corporation 


23  WBT  MAIN  STRKT 

W»STM,N.Y.  M580 

(716)872-4503 


4* 


72 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


V   1' 


boat.  They  killed  the  other  eight,  and  then  went 
bs,ck  to  the  cape,  and  looked  round  them,  and  saw 
some  heights  inside  of  the  frith,  and  supposed  that 
these  were  dwellings.  After  that,  so  great  a  drow- 
siness came  upon  them,  that  they  could  not  keep 
awake,  and  they  all  fell  asleep.  Then  came  a  shout 
over  them,  so  that  they  all  awoke.  Thus  said  the 
shout :  *'  Wake  thou  I  Thorvald !  and  all  thy 
companions,  if  thou  wilt  preserve  life,  and  return 
thou  to  thy  ship,  with  all  thy  men,  and  leave  the 
land  without  delay."  Then  rushed  out  from  the 
interior  of  the  frith,  an  innumerable  crowd  of  skin 
boats,  and  made  towards  them.  Thorvald  said 
then:  "We  will  put  out  the  battle-skreen,*  and 
defend  ourselves  as  well  as  we  can,  but  fight  little 
against  them."  So  did  they,  and  the  Skraelingst 
shot  at  them  for  a  time,  but  afterwards  ran  away, 
each  as  fast  as  he  could.  Then  asked  Thorvald  his 
men  if  they  had  gotten  any  wounds  j  they  answered 
that  no  one  was  wounded.  "  I  have  gotten  a  wound 
under  the  arm,'*  said  he,  "  for  an  arrow  fled  be- 
tween the  edge  of  the  ship  and  the  shield,  in  under 
my  arm,  and  here  is  the  arrow,  and  it  will  prove  a 
mortal  wound  to  me.     Now  counsel  I  ye,  that  ye 


r 

Jir. 

k- 

I- 

* 

I 

*  Vigfleka,  from  vitj  battle,  andfleki  or  flaU  flai,  and  broad,  hence  a  shield 
made  of  largo  planks  of  wood. 

t  Skreelingar.  Various  definitions  have  been  given  of  this  term,  some 
authors  attributing  it  to  the  low  stature  of  the  Eaquiniaux,  who  are  also 
called  SmcElingar  (diminutive  men)  by  Icelandic  authors,  and  others  de- 
ducing it  from  skrtBla  to  make  dry,  in  allusion  to  their  withered  appearance. 
The  word  akrte/ya  to  cry  out,  has  also  been  given  as  tlie  etymology  of  the 
term,  from  their  hnbit  of  shouting.     Antiq.  Amer.  p.  45.  note  a. 


•  ''as 


BY    THE    NORTHMEN. 


7S 


get  ready  instantly  to  depart,  but  ye  shall  bear  me 
to  that  cape,  where  I  thought  it  best  to  dwell ;  it 
may  be  that  a  true  word  fell  from  my  mouth,  that  I 
should  dwell  there  for  a  time  ;  there  shall  ye  bury 
me,  and  Get  up  crosses  at  my  head  and  feet,  and 
call  the  place  Krossaness*  for  ever  in  all  time  to 
come.'*  Greenland  was  then  Christianized,  but 
Erik  the  Red  died  before  Chiictianity  was  intro- 
duced. Now  Thorvald  died,  but  they  did  all  things 
according  to  his  directions,  and  then  went  away, 
and  returned  to  their  companions,  and  told  to  each 
other  the  tidings  which  they  knew,  and  dwelt  there 
for  the  winter,  and  gathered  grapes  and  vines  to 
load  the  ship.  But  in  the  springt  they  made 
ready  to  sail  to  Greenland,  and  came  with  their 
ship  in  liJriksQord,  and  could  now  tell  great  tidings 
to  Leif.  / 

*  This  appears  to  have  been  Cape  or  Point  Alderton,  which  is  thus 
described  by  Hitchcock : — "  Supposing  the  traveller  to  start,  as  before,  from 
Boston,  the  long  and  narrow  neck  of  land  connecting  the  settlement  of  Hull 
with  the  meNnland,  must  not  be  past  unvisited.  To  say  nothing  of  the  rocks, 
which,  at  the  head  of  this  beach,  constitute  almost  the  entire  surface, 
rivalling  our  Cape  Ann  in  this  respect,  and  which,  on  the  shore,  present  a 
remarkable  and  elegant  variety  of  colours,  the  beach  itself,  not  less  than  four 
or  five  miles  in  extent,  is  much  more  interesting  than  that  lending  to  Nahunt. 
The  light  house,  and  the  Brewstc,  ""d  other  islands  in  view,  as  one  ad- 
vanced towards  Hull,  arc  picturesque  objects ;  and  then  the  pleasant  and 
sunny  situation  of  the  little  village  of  Hull,  furnishes  a  convenient  resting 
place  for  the  traveller."  Laurie  and  Whittle's  sailing  directions  also  make 
mention  of  "  a  remarkable  grove  of  trees"  at  this  point,  as  does  the  Duke  of 
Saxe  Weimar  in  his  American  travels.    Autiq.  Amer.  p.  431. 

t  A.  D.  1005. 


U-^. 


M I 


74 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


r' 


i; 


I'      '1. 
ti     ,    it 

V  ■  11: 


\\ 


UNSUCCESSFUL  VOYAGE  OF  THORSTEIN  ERIKSON. 

A.  D.  1005. 
THORSTEIN  ERIKSON  DIES  IN  THE  WESTERN  SETTLEMENT. 

« 

4.  Meantime  it  had  happened  in  Greenland,  that 
Thorstein  in  EriksQord  married  Gudrid,  Thorb- 
jorn's  daughter,  who  had  been  formerly  marriejj  to 
Thore  ■  the  Eastman,*  as  is  before  related.!  f  Now 
Thorstein  Erikson  conceived  a  desire  to  go  to  Vin- 
land  after  the  body  of  Thorvald  his  brother,  and  he 
made  ready  the  same  ship,  and  chose  great  and 
strong  men  for  the  crew,  and  had  with  him  25  men, 
and  Gudrid  his  wife.  They  sailed  away  so  soon  as 
they  were  ready,  and  came  out  of  sight  of  the  land. 
They  drove  about  in  the  sea  the  whole  summer, 
and  knew  not  where  they  were ;  and  when  the  first 
week  of  wintert  was  past,  then  landed  they  in  Ly- 
sefjord  in  Greenland,  in  the  western  settlement.^ 
Thorstein  sought  shelter  for  them  and  procured 
lodging  for  all  his  crew ;  but  he  himself  and  his 
wife  were  without  lodging,  and  they,  therefore,  re- 
mained some  two  nights  in  the  slnp.  Then  was 
Christianity  yet  new  in  Greenland.    Now  it  came  to 

*  Austmadr.  Such  were  the  Norwegians  often  called  by  the  Icelanders, 
Norway  lying  to  the  east  of  their  island.     Antiq.  Amer.  p.  47,  note  a. 

t  Namely,  in  the  lost  Saga  before  mentioned  called  "  Erik's  Saga,"  see 
p.  48. 

X  Whilst  tlie  Julian  calendar,  introduced  after  Christianity,  was  \\\  use 
amongst  titc  Icelanders,  they  considered  winter  to  commence  about  the 
17th  October.  Finn  Magnusen  ap.  Mem.  dcs  Antiq.  du  Nord.  183G-1887, 
p.  179. 


»•       h 


p. 


M 


■^'. 


BY    THE   NORTHMEN. 


75 


pass  one  day  that  some  people  repaired,  early  in  the 
morning,  to  their  tent,  and  the  leader  of  the  party 
asked  who  was  in  the  tent.  Thorstein  answered : 
"  Here  are  two  persons,  but  who  asks  the  ques- 
tion ?''  "  Thorstein  is  my  name,"  said  the  other, 
and  I  am  called  Thorstein  the  black,  but  my  busi- 
ness here  is  to  bid  ye  both,  thou  and  thy  wife,  to 
come  and  stop  at  my  house."  Thorstein  said  that 
he  would  talk  the  matter  over  with  his  wife,  but 
she  told  him  to  decide,  and  he  accepted  the  bidding. 
"  Then  will  I  come  after  ye  in  the  morning  with 
horses,  for  I  want  nothing  to  entertain  ye  both ; 
but  it  is  very  wearisome  at  my  house,  for  we  are 
there  but  two,  I  and  my  wife,  and  I  am  very 
morose ;  I  have  also  a  different  religion  from  yours, 
and  yet  hold  I  that  for  the  better  which  yo  have." 
Now  came  he  after  them  in  the  morning  with 
horses,  and  they  went  to  lodge  with  Thorstein  the 
black,  who  shewed  them  every  hospitality.  Gudrid 
was  a  grave  and  dignified  woman,  and  therewith 
sensible,  and  knew  well  how  to  carry  herself  among 
strangers.  Early  that  winter  came  sickness  amongst 
Thorstein  Erikson*s  men,  and  there  died  many  of 
his  people.  Thorstein  had  coffins  made  for  the 
bodies  of  those  who  died,  and  caused  them  to  be 
taken  out  to  the  ship,  and  there  laid;  "for  I  will," 
said  he,  "  have  all  the  bodies  taken  to  Eriksfjord  in 
the  summer."  Now  it  was  not  long  before  the 
sickness  came  also  into  Thorstein's  house,  and  his 
wife,  who  bight  Grimhild  took  the  sickness  first ; 
she  was  very  large,  and  strong  as  a  man,  but  still 


PC-.? 


1  ;a  ' 


-y  J  . 


:ii 


76 


DISCOVEIIY    OF    AMERICA 


did  the  sickness  mabi,cr  her.  And  soon  after  that, 
the  disease  attacked  Thorstein  Erikson,  and  they 
both  lay  ill  at  the  same  time,  and  Grimhild,  the 
wife  of  Thorstein  the  black,  died.  But  when  she 
was  dead,  then  went  Thorstein  out  of  the  room, 
after  a  plank  to  lay  the  body  upon.  Then  said 
Gudrid :  "  Stay  not  long  away,  my  Thorstein  I'* 
he  answered  that  so  it  should  be.  Then  said 
Thorstein  Erikson:  " Strangely  now  is  our  house- 
mother* going  on,  for  she  pushes  herself  up  on 
her  elbows,  and  stretches  her  feet  out  of  bed,  and 
feels  for  her  shoes."  At  that  moment  came  in  the 
husband  Thorstein,  and  Grimhild  then  lay  down, 
and  every  beam  in  the  room  creaked.  Now  Thor- 
stein made  a  coffin  for  Grimhild's  body,  and  took 
it  out,  and  buried  it ;  but  although  he  was  a  large 
and  powerful  man,  it  took  all  his  strength  to  bring 
it  out  of  the  place.  Now  the  sickness  attacked 
Thorstein  Erikson  and  he  died,  which  his  wife 
Gudrid  took  much  to  heart.  They  were  then  all  in 
the  room  ;  Gudrid  had  taken  her  seat  upon  a  chair 
beyond  the  bench,  upon  which  Thorstein,  her  hus- 
band, had  lain ;  then  Thorstein  the  host  took  Gudrid 
from  the  chair  upon  his  knees,  and  sat  down  with  her 
upon  another  bench,  just  opposite  Thorstcin'j?  body. 
He  comforted  her  in  many  ways,  and  cheered  her 
up,  and  promised  to  go  with  her  to  Eriksfjord,  with 
her  husband's  body,  and  those  of  his  companions  ; 
"  and  I  will  also,"  added  he,  "bring  many  servants 
to  comfort  and  amuse  thee.*'     She  thanked  him. 

*  Husfreyju 


KY    Tlir.    NORTHMEN. 


77 


Then   Thorstein   Erikson  sat    himself  up  on  the 
bench,  and  said :    "  When   is  Gudrid  ?"     Three 
times  said  he  that,  but  she  answered  not.     Then 
said  she  to  Thorstein  the  host :  "  Shall  I  answer 
his  questions  or  not  ?'*     He  counselled  her  not  to 
answer.     After  this,  went  Thorstein  the  host  across 
the  floor,  and  sat  himself  on  a  chair,  but  Gudrid 
sat  upon  his  knees,  and  he  said :   •'  What  wilt  thou 
Namesake  ?"     After  a  little  he  answered  :  '*  I  wish 
much  to  tell  Gudrid  her  fortune,  in  order  that  she 
may  be  the  better  reconciled  to  my  death,  for  I 
have  now  come  to  a  good  resting  place ;  but  this 
can  I  tell  thee,  Gudrid  !  that  thou  wilt  be  married 
to  an  Icelander,  and  ye  shall  live  long  together; 
and  have  a  numerous  posterity,  powerful,  distin- 
guished, and  excellent,  sweet  and  well  favoured ; 
ye  shall  remove  from  Greenland  to  Norway,  and 
from  thence  to  Iceland ;  there  shall  ye  live  long, 
and  thou  shalt  outlive  him.     Then  wilt  thou  go 
abroad,  and  travel  to  Rome,  and  come  back  again 
to  Iceland,  to  thy  house  j  and  then  will  a  church 
be  built,  and  thou  wilt  reside  there,  and  become  a 
nun,  and  there  wilt  thou  die."     And  when  he  had 
said  these   words,   Thorstein  fell  back,   and  his 
corpse  was  set  in  order,  and  taken  to  the  ship. 
Now  Thorstein  the  host  kept  well  all  the  promises 
which  he  had  made  to  Gudrid  ;  in  spring*  he  sold 
his  farm,  and  his  cattle,  and  betook  himself  to  the 
ship,  with  Gudrid,  and  all  that  he  possessed ;  he 
made  ready  the  ship,  and  procured  men  therefor, 

•  A.  D.  1006. 


•i       •■■'', 


i-^ 


{•■■■■  i 

I  '.■.:■  .1 


:  *l 


'     i      It 
'     I-.-' 


11, 


\r^m 


» '' 


■  M 


m 


p= 


It 


78 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


and  then  sailed  to  Eriksfjord.  The  bodies  were 
nov/  buried  by  the  Church.  Gudrid  repaired 
to  Leif  in  Brattahlid,  but  Thorstcin  the  black  made 
himself  a  dwelling  at  Eriksfjord,  and  dwelt  there 
so  long  as  he  lived,  and  was  looked  upon  as  a  very 
able  wan. 


Iff 

'1 ,  ■ 


i(-  '■' 


This  prophetic  announcement  of  Thorstcin  Erikson  is 
highly  characteristic  of  the  superstition  of  the  times,  and 
although  pertaining  to  the  marvellous,  is  not  the  less  cor- 
roborative of  the  authenticity  of  the  narrative.  "  Such 
incidents,"  says  Sir  Walter  Scott,  "make  an  invariable 
part  of  the  history  of  a  rude  age,  and  the  chronicles  which 
do  not  aftbrd  these  marks  of  human  credulity,  may  be 
grievously  suspected  as  being  deficient  in  authenticity."* 


r'ii    f  -If 


'l„! 


•  Abstract  of  Eyrbyggla  Saga,  MisccU.  Prose  works,  Vo!.  v.  p.  3G5,  This 
interesting  abstract  first  appeared  in  "  Illustrations  of  Northern  Antiqui- 
ties," 4to.  Edinb.  1814,  a  work  of  high  value  and  great  promise,  but  which 
the  want  of  public  support  compelled  the  distinguished  compilers  and  anti- 
quaries Jamieson  and  Weber,  to  discontinue. 


■'}t' 


m 


BY   THE    NORTHMEN. 


79 


.'0.. 


From  iiib  IIeimskringla,  oh  History  op  the  Norwegian  Kings, 
According  to  the  2n(I  Vellum  Codex  of  the  ARN/E-MAONi«AN 
Collection,  No.  46,  Folio. 

VINLAND  THE  GOOD  IS  DISCOVERED. 

The  same  winter*  was  Leif,  the  son  of  Erik  the 
Red,  with  Kin^  Olaf,  in  good  repute,  and  embraced 
Christianity.  But  the  summer  that  Gissur  went 
to  Iceland,  King  Olaf  sent  Leif  to  Greenland,  in 
order  to  make  known  Christianity  there  ;  he  sailed 
the  same  summer  to  Greenland.  He  found,  in  the 
sea,  some  people  on  a  wreck,  and  helped  them  ;  the 
same  time  discovered  he  Vinland  the  Good,  and 
came  in  harvest  to  Greenland.  He  had  with  him 
a  priest,  and  other  clerks,  and  went  to  dwell  at 
Brattahlid  with  Erik,  his  father.  Men  called  him 
afterwards  Leif  the  Lucky ;  but  Erik  his  father 
said,  that  these  two  things  went  one  against  the 
other,  inasmuch  as  Leif  had  saved  the  crew  of  the 
ship,  but  brought  evil  menf  to  Greenland,  namely 
the  priests. 

*  A.  D.  009—1000,  Antiq.  Amer.  p.  191,  note  b. 
t  Skoemanniun. 


"5i 

■«■■;■ 


W  Vi 


"<:« 

4 


I 


80 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


FnoM  TUB  IIisTORTt  OP  Olav  Tryogvason,  CiiAi'.  231 ,  2nd  Vki.lum 
Codex  op  AuNiu-MAdNyEAN  Collection,  No.  01,  fi4,  fi3.  Folio. 


(    J 


LEIF  CHRISTIANIZES  GREENLAND. 

The  same  spring*  sent  King  Olaf,  as  is  before 
related,  Gissur  and  Hjelte  to  Iceland.  Then  sent 
the  king  also  Leif  Erikson  to  Greenland,  to  make 
known  Christianity  there.  The  king  gave  him  a 
priest,  and  some  other  holy  men,  to  baptize  the 
people  there,  and  teach  them  the  true  faith.  Leif 
sailed  that  summer  to  Greenland ;  he  took  up  in  the 
sea, the  men  of  a  ship,  which  was  entirely  lost,  anvi  lay 
a  complete  broken  wreck  ;  and  on  this  same  voyage 
discovered  he  Vinland  the  Good,  and  came  in  the 
end  of  the  summer  to  Greenland  ;  and  went  to  live 
at  Brattahlid  with  Erik  his  ftither.  People  called 
him  afterwards  Leif  the  Lucky,  but  Erik  his  father 
said  that  these  two  things  went  against  each  other, 
since  Leif  had  assisted  the  crew  of  the  ship,  and 
saved  them  from  death,  and  that  he  had  brought 
injurious  men  (so  called  he  the  priests)  to  Green- 
land; but  still,  after  the  counsel  and  instigation 
of  Leif,  was  Erik  baptized,  and  all  the  people  in 
Greenland. 


•  A.  D.  1000,  Antiq.  Amer.  193,  note  0. 


I- ; 


1 

; 

/■■:> 

J 

''-■ 

t-  . 

••5fiJ 


Ssaqa  of  COorfinn  ltarI0(fnr« 


:| 

j 
1  f 

!•* 

|;Tv| 

>    'v'l 

,-A 

''£ 

■_i 

I'. 

•  'i; 

.^ 

i 

' 

■ 

.■;• 

."^^ 


^: 


ft 


I.   'I 


HH 


lUSroVF.nV    «»l'     VAfTJUC.A 


ftAQA  of  Cftotflinn  KArl0(fiir* 


Si  ! 


Next  in  importance;  and  interest  to  the  Saga  of 
Krik  the  Rod,  is  that  of  Tiiorfinn,  with  the  sig- 
nificant surname  of  Karlskfne,  i.  e.  destined  to 
hecome  a  great  man.  This  distinguished  individual 
was  a  wealthy  and  powerful  Icelandic  merchant, 
descended  from  an  illustrious  line  of  Danish,  Swe- 
dish, Norwegian,  Irish,  and  Scottish  ancestors, 
some  of  whom  were  kings,  or  of  royal  hlood.  The 
narrative  of  his  exploits  is  taken  from  two  antient 
Icelandic  MSS.  not  previously  known  to  the  literati, 
and  one  of  which,  there  is  every  reason  to  helieve, 
is  a  genuine  autograph  of  the  celebrated  Hauk 
Erlendson,  who  was  Lagman  or  Chief  Governor  of 
Iceland  in  ISf^.'J,  and  one  of  the  compilers  of  the 
Landnamabok  :  he  was  also  a  descendant  of  Karl- 
sefne  in  the  ninth  generation.  This  very  remarkable 
Saga  forms  part  of  the  Arnaj-Magnaean  collection, 
and  besides  short  notices  of  the  discoveries  of  the 
earlier  voyagers,  which  are  more  fully  described  in 
the  Saga  of  Erik  the  Red,  gives  detailed  accounts 
of  voyages  to,  and  discoveries  in  America,  carried  on 
by  Karlsefne  and  his  companions  for  a  period  of 
three  years,  commencing  in  IOO7.  Some  discre- 
pancies and  misnomers  appear  in  those  parts  of 
the  narrative,  which  treat  of  the  personages  and 


UY    THE    NORTHMEN. 


88 


events  recovdod  in   tho  prcccdinir  Sa^si,  but  thov 
arc  only  siicli  as  to  procludo  all  suspicion  of  con- 
federacy or  fraud  on  the  part  of  the  writers,  as  all 
the  viaiu  facts  are  substantially  the  same  in  both  ; 
and  the  circumstance  of  the  Saga  of  Erik  having 
been  written  in  Greenland,  while  that  of  Karlsefne 
was  written  in  Iceland,  is  sufficient  to  account  for 
those   variations.     The   same  circumstance,   also, 
renders  the  former  the  best  authority  in  all  matters 
of  detail  connected  with  Greenland,  while  the  other 
must  bo  considered  more  correct  respecting  o<3cur- 
rences  relating  to  Iceland.     These  diflTerences  are 
pointed  out  in   the  notes,  and   where  any  minor 
points   of  interesting   detail   connected    with    the 
voyage  of  Karlsefne  appear  in  the  Saga  of  Erik  the 
Red,  while  they  arc  absent  in  Karlsefnc's  Saga, 
they  have  been  supplied  from  that  of  Erik,  the  in- 
terpolation being  pointed  out. 

TorfsDus  imagined  that  the  Saga  of  Thorfinn 
Karlsefne  was  lost,  and  the  only  knowledge  he  had 
of  its  contents,  was  derived  from  some  corrupt  ex- 
tracts contained  in  the  collection  of  materials  for 
the  history  of  antient  Greenland,  left  by  the  Ice- 
landic yeoman  Bjorn  Johnson  of  Skardso. 


G     'J 


1 1'  ,^ 


84 


DISCOVEIIY    OF    AMERICA 


Jbaga  of  ^B^itorfinn  itarljetrfnr* 


I-     !■■  . 


GENEALOGY  OF  THORFINN  KARLSEFNE,  HIS  VOYAGE  TO 

GREENLAND,    AND  MARRIAGE    WITH    GUDRID,   THE    WIDOW 

OF  THORSTEIN  ERIKSON. 

CoroERNiNO  THoun    r  '    Hofda. 

Thord  hight  a  man  who  lived  at  H(3fda  in 
Hofda  strand  ;  he  married  Fridgerda,  daughter  of 
Thorer  Hyma  and  Fridgerda  daughter  of  Kjarval, 
king  of  the  Irish.*  Thord  was  the  son  of  Bjarni 
Byrdusmjor,  son  of  Thorvald  Ryg,  son  of  Asleik, 
son  of  Bjarni  Jarnsid,  son  of  Ragnar  Lodbrok. 
They  had  a  son  called  Snorri ;  he  married  Thor- 
hild  Rjupa,  daughter  of  Thord  Gellar ;  their  son 
was  Thord  Hesthofdi.  Thorfinnn  Karlsefne 
hight  Thord's  son ;  Thorfinn's  mother  hight 
Thorum.  Thorfinn  ^ook  to  trading  voyages,  and 
was  thouoht  an  abl'  seaman  and  merchant.  One 
summer  Karlsefne  fitted  out  his  ship,  and  purposed 
a  voyage  to  Greenland.  Snorri  Thorb'^andson,  of 
Alptefjord,  went  with  him,  and  there  were  forty  men 
in  the  ship.  There  was  a  man  hight  Bjarni  Gri- 
molfson,  of  Breidafjord;  another  hight  Thorhall 
Gamlason,  an  EastQordish  man  ;  they  fitted  out 
their  ship  the  same  summer  for  Greenland :  there 
were  also  forty  men  in  the  ship.     Karlsefne  and 

*  Ira  konuni>'. 


RY    THE    NORTHMEN. 


cS.'J 


the  others  put  to  sea  with  these  two  ships,  so  soon 
as  they  were  ready.  Nothing  is  told  about  how 
long  they  were  at  sea,  but  it  is  to  be  related  that 
both  these  ships  came  to  EriksQord  in  the  autumn.* 
Erikt  rode  to  the  ship  together  with  several  of  the 
inhabitants,  and  they  began  to  deal  in  a  friendly 
manner.  Both  the  ship's  captainsj  begged  Erik 
(Leif)  to  take  as  much  of  the  goods  as  he  wished  ; 
but  Erik  (Leif)  on  his  side,  shewed  them  hospi- 
tality, and  bade  the  crews  of  these  two  ships  home, 
for  the  winter,  to  his  own  house  at  Brattahlid. 
This  the  merchants  accepted,  and  thanked  him. 
Then  were  their  goods  removed  to  Brattahlid ; 
there  was  no  want  of  large  out-houses  to  keep  the 
goods  in,  neither  plenty  of  every  thing  that  was 
required,  wherefore  they  were  well  satisfied  in  the 
winter.  But  towards  Yule  Erik  (Leif)  began  to  be 
silent,  and  was  less  cheerful  than  he  used  to  be. 
One  time  tu  i.ed  Karlsefne  towards  Erik  (Leif) 
and  said  :  "  Hast  thou  any  sorrow,  Erik,  my  friend? 
people  think  to  see  that  thou  art  less  cheerful  than 
thou  wert  wont  to  be  ;  tliou  hast  entertained  us 
with  the  greatest  splendour,  and  we  are  bound 
to   return    it   to  thee  with    such    services    as   we 


il.*r 


'J; 


•  A.  D.IOOO, 

t  Thi»  is  evidently  a  misnomer  tliroughout  tlie  Saga,  uurl  sliould  be 
Leif,  wlio  was  now  in  possession  of  tlie  paternal  estate,  I'is  fatlier  Rrik 
having  died,  as  stated  in  the  former  narrative,  tlie  winter  aftt,  LeiPs  return 
from  Viuland(  1001),  and  couc.^uently,  five  years  previous  to  the  events 
recorded  here.  The  Saga  of  Erik  tlie  Red,  il  must  be  recollected,  appears  t«i 
have  been  written  in  Greenland,  and  that  nt'  Thortinn  Karisel'ne,  in 
Iceland,  wliicli  will  account  lor  this  and  other  discrepancies  between  tlie 
two  narratn  cs.  i  Styrimcnn. 


86 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


jS 


can    command ;    say   now,    what   troubles   thee  ?" 
Krik  (Leif)  answered  :  "  Ye  are  friendly  and  thank- 
ful, and  I  have  no  fear  as  concerns  our  intercourse, 
that  ye  will  feel  the  want  of  attention  ;  but,  on  the 
other  hand,  I  fear  that  when  ye  come  elsewhere  it 
will  be  said  that  ye  liave  never  passed  a  worse  Yule 
than  that,  which  now  approaches,  when  Erik  the 
Red   entertained  ye  at  Brattahlid,  in  Greenland." 
"It  shall  not  be  so,  Yeoman  I"*  said  Karlsefne ; 
'  *  we  have  in  our  ship,  both  malt  and  corn ;  take  as 
much  as  thou  desirest  thereof,  and  make  ready  a 
feast  as  grand  as  thou  wilt!"     This  Erik  (Leif) 
accepted,  and  now  preparation  was  made  for  the 
feast  of  Yule,  and  this  feast  was  so  grand  that  peo- 
ple thought  they  had  hardly  ever  seen  the  like  pomp 
in  a  poor  land.     And  after  Yule,  Karlsefne  dis- 
closed to   Erik  (Leif)  that  he    wished  to   marry 
Gudrid,  for  it  seemed  to  him,  as  if  he  must  have 
the  power  in  this  matter.     Erik  answered  favour- 
ably, and  said  that  slie  must  follow  her  fate,  and 
that    he   had   heard   nothing   but    good   of  him ; 
and  it  ended  so  that  Thorfinn   married  Thuridf 
(Gudrid),  and  then  was  the  feast  extended  ;  and 
their  marriage  was  celebrated  ;  and  this  happened 
at  Brattahlid,  in  the  winter. 


•  Bondi. 

t  The  daughter  of  Tliorbjorii  is  sometimes  culled  'J'hiirid  and  sometimes 
Gudrid,  ill  tliis  narrative;  uiid  the  Editor  tliiiilcs  it  probable  that  she  was 
called  by  the  Ibriner  name  during  childhood,  but  that,  afterwards,  for  reli- 
gious reasons,  the  pagan  name  (derived  from  the  God  Thor)  was  laid 
aside,  and  tliut  of  Gudrid  adopted  in  its  place.  Autiq.  Anier.  p,  lUO, 
note  a. 


BY    THE    NORTHMEN. 


87 


EXPEDITION  TO  AND  SETTLEMENT  IN  VINLAND, 
BY  THORFINN  KARLSEFNE. 

A.D.  1007. 
BEGINNING  OF  THE  VINLAND  VOYAGE. 

7.  In    Brattahlid  began  people  to   talk    nu.ch 
about,  that  Vinland  the  Good  should  be  explored, 
and  it  was  said  that  a  voyage  thither  would  be  par- 
ticularly profitable  by  reason  of  the  fertility  of  the 
land  ;  and  it  went  so  far  that  Karlsefne  and  Snorri 
made  ready  their  ship  to  explore  the  land  in  the 
spring.     With  them  went  also  the   before-named 
men  hight  Bjarni  and  Thorhall,  with  their  ship. 
There  was  a  man  hight  Thorvard  ;    he  married 
Freydis,  a  natural  daughter  of  Erik  the  Red ;  he 
went  also  with  them,  and  Thorvald  the  son  of  Erik,* 
and  Thorhall  who  was  called  the  hunter  ;t  he  had 
long  been  with  Erik,  and  served  him  as  huntsman 
in  summer,  and  steward  in  winter ;  he  was  a  large 
man,  and  strong,  black  and  like  a  giant,  silent  and 
foul-mouthed  in  his  speech,  and  always  egged  ont 
Erik  to  the  worst ;  he  was  a  bad  Christian  ;  he  was 
well  acquainted  with  uninhabited  parts,  he  was  in 
the  ship  with  Thorvard  and  Thorvald.     They  had 
the  ship  which  Thorbjorn  had  brought  out  [from 

*  Here  is  again  evidently  some  confusiuu  of  names,  as  Tlioivuld  Eriksoii's 
death  lias  been  picviously  related  in  the  Saga  of  Erik  tlie  Ued,«H4dKaai- 
Mftie.wtts  iiow  uMt»MaA~  tttiiia^idow.  Qwtoid :  it  seems  probable  ttiat  some 
otlicr  Tliorvald  accuinpauicd  Karlsefne  on  this  voyage.  Sec  Autiq.  Amcr. 
I'ruifatio,  p.  xiv.  1  Vcidimadr.  i  Eggjadi. 


i 


m 


-■''■- 

)  ■ 


,  'I 


1     <•■ 


88 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


Iceland].  They  had  in  all  160  men,*  when  they 
sailed  to  the  western  settlement,  and  from  thence  to 
Bjanney.  Then  sailed  they  two  daysf  to  the 
south ;  then  saw  they  land,  and  put  off  boats, 
and  explored  the  land,  and  found  there  great 
flat  R tones, ;|:  many  of  which  were  12  ells  broad: 
foxes  were  there.  They  gave  the  land  a  name, 
and  called  it  Helluland.§  Then  sailed  they  two 
days,  II  and  turned  from  the  south  to  the  south- 
east, and  found  a  land  covered  with  wood,  and 
many  wild  beasts  upon  it ;  an  island  lay  there  out 
from  the  land  to  the  south-east ;  there  killed  they 
a  bear,  and  called  the  place  afterwards  Bear 
island,^  but  the  land  Markland.  Thence  sailed 
they  far  to  the  southward  along  the  land,  and  came 


*  Literally  *'  40  men  and  a  hundred"  [40  manna  oh  hundrad]  but  the 
great  or  long  hundred  must  bo  understood,  consisting  of  12  decades,  or  120. 
Antiq.  Amer.  p.  137,  note  b.  Thus  Teyner,  describing  the  drinking  hall  of 
Frithiof:  — 

"  Ei  femhundrade  mtin  [til  tio  tolfter  pa  hundrat] 

Fyllde  den  rymliga  sal,  ndr  dc  samlats  att  dricka  om  Julen." 

FrithiofsSagalll.p.  18. 

Not  five  hundred  men  (though  ten  twelves  you  count  to  the  hundred;, 
Could  fill  that  wide  hall,  when  they  gathered  to  banquet  at  Yule. 

t  2  Da?gr.  t  Hellur  storar,  see  ante,  p.  60,  note  §. 

§  The  whole  of  the  northern  coast  of  America,  west  of  Greenland,  was 
called  by  the  antient  Icelandic  geographers  Hellulnud  it  Mikla,  or  Great 
Heliuland ;  and  the  island  of  Newfoundland  simply  Hcliuland,  or  Litla 
Hclluland.    See  Plate  II.  and  Antiq.  Amer.  p.  419.  ||  2  Doegr. 

%  Djannoy,  from  Bjorn  a  bear,  gen.  bjarnar,  and  cy  island ;  hence 
Bjarney  contracted  from  rjarnarey ;  but  the  common  pronunciation  of  the 
latter  is  Bjadney  or  Bjanney.  Antiq.  Amer.  p.  138,  note  c.  This  would 
appear  to  have  been  Cape  Sable  Island  on  the  8.  coast  of  Nova  Scotia,  but 
the  same  name  was  also  given  by  the  Northmen  to  the  present  island  of 
Disco.     See  supra,  and  Antiq.  Amer.  pp.  413 — 424. 


i     11 


'  t 


BY    THE    NORTHMEN. 


89 


to  a  ness ;  the  land  lay  upon  the  right ;  there 
were  long  and  sandy  strands.  They  rowed  to  land, 
and  found  there  upon  the  ness,  the  keol  of  a  ship, 
and  called  the  place  Kjalarness,*  and  the  strands 
they  called  Furdustrands,f  for  it  was  long  to  sail 
by  them.  Then  became  the  land  indented  with 
coves  J'!  they  ran  the  ship  into  a  cove.  King  Olaf 
Tryggvason  had  given  Leif  two  Scotch  people,  a 
man  hight  Haki,  and  a  woman  hight  Hekja  ;  they 
were  swifter  than  beasts.  These  people  were  in  the 
ship  with  Karlsefne ;  but  when  they  had  sailed 
past  Furdustrands,  then  set  they  the  Scots  on  shore, 
and  bad  them  run  to  the  southward  of  the  land, 
and  explore  its  qualities,  and  come  back  again 
within  three  days.§  They  h&d  a  sort  of  clothing 
which  they  called  kjafal,||  which  was  so  made  that 

»  Se  ante,  Saga  of  Erik  the  Red,  p.  71. 

t  Furdustrandir,  from  furda,  gen.  furdu,  wonderful,  and  strand,  pi. 
strandir,  beach.  This  name  scenia  to  have  been  given  to  the  eastern  rihore!> 
of  the  peninsula  of  Barnstable  or  Cape  Cod,  including  Nauset,  C'.iatham, 
and  Mouomey  beach,  and  to  have  had  its  origin  cither  in  the  remarkably 
white  sands  mentioned  by  Hitchcock,  or  in  a  natural  phenomenon,  thus  de- 
scribed by  the  same  author : — "  In  crossing  the  sands  of  the  Cape,  I  noticed 
a  singular  mirage  or  dece])tiiin.  In  Orlcins,  for  instance,  we  seemed  to  be 
ascending  at  an  angle  of  three  or  four  degrees  ;  nor  was  I  convinced  that 
such  was  not  the  case,  until  turning  about,  I  perceived  that  a  similar  ascent 
appeared  in  the  readjust  passed  over.'' — Anticj.  Am.  p.  427. 

\  Vugskorid.  §  3  Doigr. 

II  A  remarkable  similitude  is  pointed  out  by  the  Editor  between  this  term 
and  the  Anglo-Saxon  word  ceaval,  by  which  the  Greek  Ko^ivotj,  (a  basket,) 
is  rendered  in  the  (Gospel  of  St.  Matthew,  c.  xiv.  v.  20,  and  St.  Mark,  c.  vi. 
V.  45,)  Anglo-Saxon  version  of  the  Bible.  From  the  different  inflections  of 
the  word  given  by  Professor  Rafn,  namely,  cavl,  caul,  couuel, — in  con- 
junction with  the  description  in  the  text,  it  seems  also  probable  that  the 
English  word  coiol  is  derived  from  the  same  source.  Antiq.  Anier.  p.  140, 
note  a. 


^ 


k;-;' 


,;  J 


90 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


I    ! 


V  "^ 


■f-J 


a  hat  was  on  the  top,  and  it  was  open  at  the  sides, 
and  no  arms  to  it ;  fastened  together  between  the 
legs,  with  buttons  and  clasps,  but  in  other  places  it 
was  open.  They  staid  away  tlie  appointed  time, 
but  when  they  came  back,  the  one  had  in  the  hand 
a  bunch  of  grapes,*  and  the  other,  a  new  sowen  ear 
of  wheat  :t  these  went  on  board  the  ship,  and  after 
that  sailed  they  farther.  They  sailed  into  a  frith  -, 
there  lay  an  island  before  it,  round  which  there 
were  strong  currents,  therefore  called  they  it  Stream 
island.;]:  There  were  so  many  eider  ducks§  on  the 
island,  that  one  could  scarcely  walk  in  consequence 
of  the  eggs.  They  called  the  place  Stream-frith. || 
They  took  their  cargo  froni  the  ship,  and  prepared 
to  remain  there.  They  had  with  them  all  sorts  of 
cattle.  The  country  there  was  very  beautiful. 
They  undertook  nothing  but  to  explore  the  land. 

*  Viiiberja  kiiiignl 

t  Ilvcitiax  nysi'iid.  This  wan,  no  doubt,  the  inuizc  or  Indian  corn, — 
tlic  '*  friigcs  non  seminatas"  of  Adam  of  liremcn, — which,  as  well  as  beans, 
pumpkin?,  and  squashes,  were  found  growing  in  the  State  of  Massachusetts, 
wli.u  first  visited  by  the  whites.  Sec  Report  of  Rhode  Isl.  Hist.  Soc. 
Antiq.  Anier.  p.  308. 

t  Straumey. 

^  "  Eine  ausserordentliche  mcngc  von  wilden  Giinscn  und  Entcn,  untcr 
welchen  der  Eider  vogel  auf  den  unbewohnten  Inseln  hiiufig  ist."  Ebeling. 
Geschich.  v.  Amer.  vi.  p.  210. 

II  Straumfjord  and  Straumey,  from  atraw/ir  a  current,  ey  island,  aaA  fjord 
frith,  the  former  appears  to  have  been  Buzzard's  Bay,  and  the  island  that  of 
Martha's  Vineyard,  then  probably  united  to  Nantucket.  The  strong  currents 
clearly  denote  tlie  great  "  Gulph  stream,"  which,  rushing  from  the  Gulph 
of  Mexico,  with  impetuous  force,  passes  between  Cuba  and  the  southern 
point  of  East  Florida,  where,  turning  northward,  it  shapes  its  course  between 
the  eastern  continent  and  the  Bahama  isles,  until  changed  again  to  the 
eatitwurd  by  the  shoals  of  Nantucket,  it  is  finally  lost  among  the  extended 
barrens  of  Newfoundland. 


IJY   THE    NORTHMEN. 


91 


They  were  there  for  the  winter  without  having  pro- 
vided food  beforehand.     In  the  summer  the  fishing 
declined,  and  they  were  badly  off  for  provisions  •, 
then  disappeared  Thorhall  the  huntsman.     They 
had  previously  made  prayers  to  God  for  food,  but 
it  did   not  come  so  (juick  as  they  thought  their 
necessities  required.     They  searched  after  Thorhall 
for  three  days,*  and  found  him  on  the  top  of  a 
rock  ;  there  he  lay,  and  looked  up  in  the  sky,  and 
gaped  both  with  nose  and  mouth,  and  murmured 
something ;    they  asked   him    why   he   had    gone 
there  ;  he  said  it  was  no  business  of  theirs  ;  they 
bade  him  come  hoine  with  them,  and  he  did  so. 
Soon  after,   came   there  a  whale,   and  they  went 
thither,  and  cut  it  up,  and  no  one  knew  what  sort 
of  whale  it  was ;   and  when  the  cook  dressed  it, 
then  ate  they,  and  all  became  ill  in  consequence.t 

*  3  Da;gr.  Tlicrc  eccuih  to  be  considerable  unibiguif y  about  the  Icelandic 
words  d;ijr  and  dwgr,  which  are  arbitrarily  used  to  express  eitlier  the 
natural  day  of  24  hours,  or  the  artiiicial  day  of  12  hours.  Throughout  this 
iind  tliu  preceding  narrative,  dwgr  is  considered  by  tlie  Editor  to  mean  the 
artiiicial  day,  and  dagr  the  natural  day,  hence  2  dcegr  is  rendered  "u 
day  and  night"  [Dan.  "en  Dag  og  en  Nat'' — Lat.  "noctem  dicmque"] 
and  3  ilccgr,  "  three  half  natural  days"  (30  hours)  [Dun.  "  trc  halve 
Dbgn.''  Lat.  "tria  nychthcmeriuir ."]  But  in  a  subsequent  narrative: — 
(De  Ario  Mario  Tilii,  Antiq.  Anier.  p.  211,)  we  And  VI  dcegr  renJered,  in 
the  Danish  version  "  G  Diign,"  and,  in  the  Latin,  "  sex  dierum,"  thus  ap- 
plying the  word  dagr  to  the  natural  day  of  24  hours.  Finn  Magnusen, 
also,  expressly  states  that  the  artificial  day  was  called  dagr,  and  the  natural 
day  dagr.  See  Mem.  de  la  Soc.  Roy.  des  Antiq.  du  Nord.  1836-1837, 
p.  lt)5. 

t  This  whale  was  probably  a  species  of  the  Balsena  physalis  of  Linnaeus, 
which  was  not  edible,  and  being  rarely  seen  in  the  Greenland  and  Iceland 
seas,  was  unknown  to  the  Northmen.  A  kind  of  whale  called  Ualsona  mys- 
ticetus  is  mentioned  by  Ebeling,  us  having  been  formerly  found  on  the 
coasts  of  Rhode  -oland  and  Massachusetts,  re-visiting  the  more  southern 


I! 


Mi 


92 


DISCOVERY    OF   AMERICA 


Ei    '0 


J    ,1 


Then  said  Thorhall :  *'  The  red  bearded*  was  more 
helpful  than  your  Christ ;  this  havo  I  got  now  for 
my  verses  that  I  sung  of  Thor,  my  protector  j  sel- 
dom has  he  deserted  me.'*  But  when  they  came  to 
know  this,  they  cast  the  whole  whale  into  the  sea, 
and  resigned  their  case  to  God.  Then  the  weather 
improved,  and  it  was  possible  to  row  out  fishing, 
and  they  were  not  then  in  want  of  provisions,  for 
wild  beasts  were  caught  on  the  land,  and  fish  in 
the  sea,  and  eggs  collected  on  the  island. 


;    1 


In  the  account  of  these  transactions,  given  in  the  Saga 
of  Erik  the  Red,  it  is  stated  that  a  son  was  born  to  Gudrid 
during  this  autumn  (1007);  which  statement  is  corrobo- 
rated in  a  subsequent  part  of  the  present  narrative.  The 
child  was  called  Snorri,  and  from  this  first  of  European 


latitudes  in  winter,  and  returning  nortliwards  in  the  spring ;  in  after  timen, 
however,  they  disappeared  altogether  from  the  coasts ;  and  in  the  present 
day  the  number  of  whales  in  northern  latitudes  has  much  -iiminished.  Off 
the  mouth  of  the  Pettaquamscut  River,  in  Narraganset  Bay,  is  a  rock 
called  Whale  Rock.     See  Plate  I-  and  Antiq.  Amer.  p.  444. 

*  Thor  the  eldest  son  of  Odin  and  Frigga,  the  strongest  of  the  Aser,  and 
next  to  Odin  in  rank. 

"  Therj  sits  on  golden  throne 
Aloft  the  god  of  war, 
Savj  Odin,  yields  to  none 
'Mongst  gods  great  Aser,  Thor." 

Oehlenschliiger — Pigott's  Translation. 

The  introduction  of  Christianity  being  but  recent  in  Iceland,  many  of  the 
Northmen  still  believed  in  Thor,  or  embracing  the  new  religion  with  a 
wavering  faith,  applied  to  the  Aser  gods  in  cases  of  difficulty.  "  The  re- 
mains of  the  worship  of  Tlior  lingered  longer  in  the  North  than  those  of  any 
of  the  other  Scandinavian  deities.  In  Nial's  Saga,  a  female  Skald  says  to  a 
Christian — '  Do  yuu  not  know  that  Thor  has  challenged  your  Christ  to 
single  combat,  and  that  he  dares  not  fight  him  ?'  "  Pigott's  Scandinavian 
Mythology,  p.  101. 


» 


BY    THE    NORTHMEN. 


93 


blood  born  in  America,  the  celebrated  sculptor  Thorvald- 
son,  as  well  as  many  other  eminent  Scandinavians,  is 
lineally  descended.* 


OF  KARLSEFNE  AND  THORHALL. 
8.  So  is  said,  that  Thorhall  would  go  to  the  north- 
ward  along  Furdustrands,  to  explore  Vinland,  but 
Karlsefne  would  go  southwards  along  the  coast. 
Thorhall  got  ready,  out  under  the  island,  and  there 
were  no  more  together  than  nine  men ;  but  hW  the 
others  went  with  Karlsefne.  Now  when  Thorhall 
bore  water  to  his  ship,  and  drank,  then  sung  he 
this  song :  — 

People  told  me  when  I  came 
Hither,  all  would  be  so  fine ; 
The  good  Vinland,  known  to  fame, 
Rich  in  fruits,  and  choicest  wine ; 
Now  the  water  pall  they  send ; 
To  the  fountain  I  must  bend, 
Nor  from  out  this  land  divine 
Have  I  quaffed  op'j  drop  of  wine. 

And  when  they  were  ready,  and  hoisted  sail,  then 
chaunted  Thorhall : — 

Let  our  trusty  band 
Haste  to  Fatherland ; 
Let  our  vessel  brave, 
Plough  the  angry  wave. 
While  those  few  who  love 
Vinland,  here  may  rove, 
Or,  with  idle  toil, 
Fetid  whales  may  boil, 
Here  on  Furdustrand 
Far  from  Fatherland.t 

*  See  Genealogical  Tables  in  Appendix. 

t  In  the  original  all  these  verses  bear  the  stamp  of  the  10th  and  11th 
centuries.    Antiq.  Amer.  p.  144,  note  a. 


m 


- « I 


'S  I 


94 


UISCOVKUY    OF    AMEUICA 


After  that,  sailed  they  northwards  ])ast  Furdu- 
strands,  and  Kjalarness,  and  would  cruize  to  the 
westward  ;  then  came  against  them  a  strong  west 
wind,  and  they  were  driven  away  to  Ireland,  and 
were  there  beaten,  and  made  slaves,  according  to 
what  the  merchants  have  said. 

9.  Now  is  to  be  told  about  Karlsefne,  that  he 
went  to  the  southward  along  the  coast,  and  Snorri 
and  Bjarni,  with  their  people.  They  sailed  a  long 
time,  and  until  they  came  to  a  river,  which  ran  out 
from  the  lund,  and  through  a  lake,  out  into  the  sea. 
It  was  verv  shallow,  and  one  could  not  enter  the 
river  without  high  water.  Karlsefne  sailed,  with 
his  people,  into  the  mouth,  and  they  called  the 
place  Hop.*  They  found  there  upon  the  land, 
self-sown  fields  of  wheat,t  there  where  the  ground 
was  low,  but  vines  there  where  it  rose  somewhat. 
Every  stream  there  was  fuP  of  fish.  They  made 
holes  there  where  the  land  commenced,  and  the 
waters  rose  highest ;  and  when  the  tide  fell,  there 

*  I  Hopi,  from  the  Icelandic  word  hopa  to  recede,  and  may  signify  here, 
citlier  the  recess  formed  by  the  confluence  of  a  river  and  the  sea,  or  the 
mouth  of  the  river,  or  merely  tlie  inlet  of  the  sea  into  which  tlie  river  falls. 
This  description  corresponds  exactly  with  the  situation  of  the  present  Mount 
Hope  Bay,  through  which  the  Taunton  river  flows,  being  connected  with 
the  sea  by  the  Pocasset  river  and  Seaconnet  Passage  (see  Plate  !.)•  Hence 
the  name  of  Hop  given  by  the  Northmen  to  tliis  settlement,  which,  it  is 
probable,  was  situated  upon  a  beautiful  elevation  that  rises  above  the  bay, 
and  which  was  afterwards  called  by  the  Indians  Mont'Haup  (pron.  Hope). 
It  appears  also  from  a  communication  made  to  Professor  Rafn  by  the  Secre- 
tary of  the  Rhode  Island  Historical  Society,  that  a  tradition  was  current 
amongst  tlie  oldest  Indians,  of  a  wooden  house  swimming  upon  the  river 
Assoonct  ( Pocasset),  and  containing  men  of  onother  country,  who  fought 
the  Indians  with  great  success.     Autiq.  Amer.  p.  374. 

t  Sjolfsarta  hveitiakrnr.     Sec  p.  90,  note  t. 


i!t' 


"I* 


BY    THE    NORTHMEN. 


95 


were  sacred  fish*  in  the  holes.  Tliero  were  a  great 
number  of  all  kinds  of  wild  beasts  in  the  woods. 
They  remained  there  a  half  month,  and  amused 
themselves,  and  did  not  perceive  any  thing  [new]  : 
they  had  their  cattle  with  them.  And  one  morn- 
ing early,  when  they  looked  round,  saw  they  a 
great  many  canoes,  and  poles  were  swung  upon 
them,  and  it  sounded  like  the  wind  in  a  straw- 
stack,  and  the  swinging  was  with  the  sun.  Then 
said  Karlsefnc  :  '*  What  may  this  denote?"  Snorri 
Thorbrandson  answered  him  :  "  It  may  be  that  this 
is  a  sign  of  peace,  so  let  us  take  a  white  shield,  and 
hold  it  towards  them ;"  and  so  did  they.  Upon 
this  the  others  rowed  towards  them,  and  looked 
with  wonder  upon  those  that  they  met,  and  went  up 
upon  the  land.  These  people  were  black,  and  ill 
favoured,  and  had  coarse  hair  on  the  head ;  they 
had  large  eyes  and  broad  cheeks.f    They  remained 


I  .-.;■ 


■-.-.J  • 

■  .** 
■.J. 


*  Helgir  flskar.  This  is  supposed  to  liavc  been  tlie  species  of  flounder  or 
fiai  Hah  called  by  the  English,  HoIibut(PIeuroncctes  hippoglossus  Linn.  Hip- 
poglossus  vulgaris  Cuv.)  and  which  is  still  called  in  Iceland  "holy  fish," 
(heilagfiski)  a  name  given,  according  to  Pliny,  in  consequence  of  the  pre- 
sence of  these  flsh  being  considered  to  denote  safe  water.  Speaking  of  the 
danger  to  be  apprehended  from  the  dog-fish,  he  adds  :  "  Certissima  est  se- 
curitas  vidisse  pianos  pitees,  quia  nunquam  sunt,  ubi  malefictB  bestioe :  qua 
de  causa  urinantes  saerot  appellant  cos." — Hist.  Nat.  Lib.  ix.  The  Report 
of  the  Rhode  Island  Historical  Society  states  that  «  The  flat  flsh,  and  most 
of  the  Pleuronectes,  including  the  Ilolibut,  frequent  our  waters  ;'*  and  War- 
den says : — "  II  y  a  une  grande  abondance  de  poissons  de  presquc  toutes  les 
especes.  On  en  voitjusqu'  &  quatre-vingts  differcntes  hu  march^de  New- 
port. La  morue,  leflitau,  I'esturgeon,  I'alose,  et  d'autres  poissons  fourmil- 
lent  autour  des  iles  Nantucket."  I.  pp.  608.  201.  Ebeling  also  says: — 
"  Alle  Fliisse  sind  sehr  fischreich."    See  Antiq.  Amer.  pp.  148,  367,  445. 

t  This  description  of  tlic  Skrcelings  corresponds  exactly  with  the  appear- 
ance of  the  present  Esquimaux. 


(  ■.■ 


96 


DISCOVERY    OF    AMKRICA 


In     < 


there  for  a  time,  and  gazed  upon  those  that  they 
met,  and  rowed,  afterwards,  away  to  the  southward, 
round  the  ness. 

10.  Karlsefno  and  his  people  had  made  their 
dwellings  above  the  lake,  and  some  of  the  houses 
were  near  the  water,  others  more  distant.  Now 
were  they  there  for  the  winter ;  there  came  no 
snow,  and  all  their  cattle  fed  themselves  on  the 
grass.*  But  when  springt  approached,  saw  they 
one  morning  early,  that  a  number  of  canoes  rowed 
from  the  south  round  the  ness  j  so  many,  as  if  the 
sea  was  sowen  with  coal ;  poles  were  also  swung  on 
each  boat.  Karlsefhe  and  his  people  then  raised 
up  the  shield,  and  when  they  came  together,  they 
began  to  barter;  and  these  people  would  rather 
have  red  cloth  [than  any  thing  else]  ;  for  this  they 
had  to  offer  skins  and  real  furs.  They  would,  also, 
purchase  swords  and  spears,  but  this  Karlseftie  and 
Snorri  forbad.  For  an  entire  fur  skin  the  Skrae- 
lings  took  a  piece  of  red  cloth,  a  span  long,  and 


t-  • 


i  . 


*  "  Most  winters  a  scanty  subsistence  might  be  procured  by  cattle ;  but 
this  is  not  depended  on.  Farmers  generally  house  their  cattle  in  winter ; 
but  wV  'ther  this  was  formerly  the  case  or  not,  we  cannot  say  :  we  do  not 
consir  f  i<  it  absolutely  necessary  ;  although  a  prudent  husbandman  will  do 
it.  Some  individuals  in  that  vicinity,  do  not  shelter  their  sheep,  and  say 
they  thrive  well  and  become  robust.  On  the  island  of  Nantucket,  east  of 
Martha's  Vineyard,  one  of  the  most  bleak,  sterile,  and  to  the  agriculturist, 
forbidding  spots  we  have,  the  sheep  ure  not,  and  have  not  been,  since  its 
first  settlement,  housed  or  protected  in  any  manner  whatever.  Severe  win- 
ters, of  course,  hundreds  die  of  cold  and  hunger.  In  the  Narraganset 
country,  situated  west  of  the  Bay,  sheep  are  sometimes  kept  in  the  open 
air  through  the  winter  season." — Rep.  of  Rhode  Island  Hist.  Society, 
Antiq.  Amer.  p.  308.  Compare  ante,  p.  64, 

t  A.D.  1009. 


n 


■  n 


»Y    THK    NOIITIIMKN.  })7 

bound  it  round  their  heads.  Thus  went  on  their 
traffic  for  a  time ;  then  the  cloth  be<ran  to  f<»ll 
short  among  Karlsefnc  and  his  people,  and  the^ 
cut  it  asunder  into  small  pieces,  which  were  not 
wider  than  the  breadth  of  a  finger,  and  still  the 
Skrajlings  gave  just  as  much  for  that  as  before,  and 
more. 

The  Saga  of  Erik  the  Red,  in  giving  an  acooutit  of  this 
transaction,  adds  that  Karlscfno,  on  the  cloth  being  ex- 
pended, hit  upon  the  expedient  of  making  the  women  take 
out  milk  porridge  to  the  Skrailings,  wlio,  as  soon  as  they 
saw  this  new  article  of  commerce,  would  buy  the  porridge 
and  nothing  else.  "  Thus,"  says  the  Saga,  "  the  traffic  of  the 
Skra;lings  was  wound  up  by  their  bearing  away  their  pur- 
chases in  their  stomachs,  but  Karlsefne  and  his  companions 
retained  their  goods  and  skins."* 

11.  It  happened  that  a  bull,   which  Karlsefne 
had,  ran  out   from  the  wood  and  roared  aloud  ; 
this  frightened  the  Skrajlings,  and  they  rushed  to 
their  canoes,  and  rowed  away  to  the  southward, 
round  the  coast :  after  that  they  were  not  seen  for 
three  entire  weeks.     But  at  the  end  of  that  time,  a 
great  number  of  Skraelings'  ships  were  seen  coming 
from  the  south  like  a  rushing  torrent ;  all  the  poles 
were  turned  from  the  sun,  and  they  all  howled  very- 
loud.     Then  took  Karlsefne's  people  a  red  shield, 
and  held  it  towards  them.     The  Skrselings  jumped 
out  of  their  ships,  and  after  this,  went  they  against 
each  other,  and  fought.     There  was  a  sharp  shower 
of  weapons,  for  the  Skraelings  had  slings. t     Karl- 


Antiq.  Amer.  pp.  .'59-CO. 


t  Valslongiir. 


I:: 


11 


lis      I;.    ■;• 


•  M       (,-: 


H 


' ,'  ^]l 


98 


DISCOVERY    or    AMERICA 


sefne's  people  saw  that  they  raised  up  on  a  pole,  an 
enormous  large  ball,  something  like  a  sheep's 
pauncl%  and  of  a  blue  colour;  this  swung  they 
from  the  pole  over  Karlsefne's  men,  upon  the 
ground,  and  it  made  a  frightful  crash  as  it  fell 
down.*  This  caused  great  alarm  to  Karlsefne  and 
all  his  people,  so  that  they  thought  of  nothing  but 
running  away,  and  they  fell  back  along  the  river, 
for  it  appeared  to  them  that  the  Skrajlings  pressed 
upon  them  from  all  sides  ;  and  they  did  not  stop 
until  they  came  to  some  rocks,  where  they  made  a 
stout  resistance.  Freydis  came  out  and  saw  that 
Karlsefne's  people  fell  back,  and  she  cried  out: 
"  Why  do  ye  run,  stout  men  as  yo  are,  before  these 
miserable  wretches,  whom  I  thought  ye  would 
knock  down  like  cattle  ?  and  if  I  had  weapons, 
methinks  I  could  fight  better  than  any  of  ye." 
They  gave  no  heed  to  her  words.  Freydis  "  "uld 
go  with  them,  but  she  was  slower,  because  she  was 
pregnant ;  however  she  followed  after  them  into 
the  wood.  The  Skra3lings  pursued  her ;  she  found 
a  dead  man  before  her ;  it  was  Thorbrand  Snorra- 
son,  and  there  stood  a  flat  stone  stuck  in  his  head ; 
the  sword  lay  naked  by  his  side  ;  this  took  she  up, 
and  prepared  to  defend  herself.  Then  came  the 
Skraelings  towards  her ;  she  drew  out  her  breasts 


•  The  nature  of  this  missile  does  not  exactly  appear,  but  it  probably  had 
some  affinity  with  the  harpoon  used  by  the  Esquimaux  i>i  fishing,  and  to 
^rhlch  is  attached  a  bladder,  as  well  for  the  purpose  of  directing  the  weapon, 
as  of  marking  its  position  after  having  been  thrown.  In  the  present  in- 
stance, stoues  would  appear  to  have  been  added  to  this  contrivance. 
Antiq.  Amer.  p.  152,  note  b. 


I\- 


15V    Tin:    NORTHMEN. 


99 


from  under  lier  clothes,  and  dashed  them  against 
the  naked  sword  ;  hy  this  the  Skrajlings  l)ccamo 
frightened,  and  ran  off  to  their  ships,  and  rowed 
away.  Karlsefns  and  his  people  then  came  up, 
and  praised  her  courage.  Two  men  fell  on  Karl- 
sefne's  side,  but  a  number  of  the  Skrajlings.  Karl- 
sefne's  band  was  overmatched,  and  they  now  drew 
home  to  their  dwellings,  and  bound  their  wounds  ; 
and  they  thought  over  what  crowd  that  could  have 
been,  which  had  pressed  upon  them  from  the  land 
side,  and  it  now  appeared  to  them  that  it  could 
scarcely  have  been  real  people  from  the  ships,  but 
that  these  must  have  been  optical  illusions.*  The 
Skrajlings  found  also  a  dead  man,  and  an  axe  lay 
by  him  ;  one  of  them  took  up  the  axe,  and  cut 
wood  with  it,  and  now  one  after  another  did  the 
same,  and  thought  it  was  an  excellent  thing,  and 
bit  well ;  after  that  one  took  it,  and  cut  at  a  stone, 
so  that  the  axe  broke,  and  then  thought  they  it, 
was  of  no  use,  because  it  would  not  cut  stone,  and 
they  threw  it  away. 

12.  Karlsefnc  and  his  people  now  thought  they 
saw,  that  although  the  land  had  many  good  qua- 
lities, still  would  they  be  always  exposed  there  to 
the  fear  of  hostilities  from  the  earlier  inhabitants. 
They  proposed,  therefore,  to  depart,  and  return  to 
their  own  country.  They  sailed  northwards  along 
the  coast,  and  found  five  Skrailings  clothed  in  skins, 
sleeping  near  the  sea.  They  had  with  them  vessels 
containing    animal    marrow    mixed    with    blood. 

*  Sjonhverflngar, 
H    f2 


ii'*^"' 


■I- 


'^  th 


1:^   y 


i 


ii       i': 


: ;  :■  -ii 


8?       ^^■ 


100 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


Karlsefne's  people  thought  they  understood  that 
these  men  had  been  banished  from  the  land :  tliey 
killed  them.  After  that  came  they  to  a  ness,*  and 
many  wild  beasts  were  there,  and  the  ness  was 
covered  all  over  with  dung,  from  the  beasts  .vhich 
had  lain  there  during  the  night. f  Now  came  they 
back  to  Straumfjord,;]:  and  there  was  abundance  of 
every  thing  that  they  wanted  to  have.  It  is  some 
mens  sa?/j  that  Bjnrni  and  Giidrid  remained  be- 
hindy  and  100  men  with  them^  and  did  not  go  further ; 
but  that  K arise fne  and  Sr^orri  went  southwards^ 
and  40  men  ivith  themf  and  were  not  longer  in 
Hope  than  barely  two  months,  and,  the  same  sum- 
mer,  came  back.^  Karlsefne  went  then  with  one 
sliip  to  seek  after  Thorhall  the  hunter,  but  the  rest 
remained  behind,  and  they  sailed  northwards  past 
Kjalarncss,  and  thence  westwards,  and  the  land 
was  upon  their  larboard  ||  hand ;  there  were  wild 
woods  over  all,  as  far  as  they  could  see,  and  scarcely 

*  Perhaps  Cliipijinoxct  Point.  This  would  appear  to  allude  to  a  short 
expedition  made  up  Narraganset  Bay,  after  their  departure  from  Hope.  See 
Plate  I. 

t  "  Numerous  animals  formerly  inhabited  these  parts,  particularly  the 
De/T  (Cervus  Virginianus),  Fox,  both  red  and  gray  (Canis  Vulpes,  fulvus  et 
Virsinianiis),  Wolf  (Canis  Lupus  occidentalis),  Woodchuck  (Arctomys 
monax) .  .  .  the  Weasel  (Mustela),  Skunk  (Mephitis  Amerie.)  Wolverine 
(Gulo  Inscus),  and  the  Black  Bear  (Ursns  Amerie).  A  great  variety  of 
other  animals  were  common  here  before  the  woods  were  cleared,  and  the 
State  very  generally  settled." — Rep.  Rhode  Ts^  Hist.  Soc.  Antiq.  Amer. 
p.  3fi4.  I  A.D.  1009. 

^  This  passage  is  evidently  the  statement  of  an  imperfect  tradition,  to 
which  the  writer  of  the  Saga  gave  no  credit ;  and  although  only  ihvolving 
a  question  of  time,  it  must  be  rejected  as  inconsistent  with  the  previous 
details  :  its  insertion,  however,  is  strongly  characteristic  of  the  candour  and 
honesty  of  the  writer,  who  is  obviously  desirous  of  stating  all  that  he  has 
heard  upon  the  subject.  ||  Hakborda. 


HY    THK    NOUTIIMFV. 


101 


any  open  places.  And  when  thtv  had  long  sailed, 
a  river  fell  out  of  tlie  land  from  east  to  west ;  they 
put  in  to  the  mouth  of  the  river,  and  lay  by  its 
southern  bank. 


.hv. 


W  ::.,1 


DEATH  OF  THORVALD  ERIKSON. 


•h 


lie 


las 


13.  It  happened  one  morning  that  Karlsefne  and 
his  people  saw,  opposite  an  open  place  in  the  wood, 
a  speck  which  glistened  in  their  sight,  and  they 
shouted  out  towards  it,  and  it  was  a  uniped,*  which 
thereupon  hurried  down  to  the  bank  of  the  river, 
where  they  lay.  Thorvald  Erikson  stood  at  the 
helm,  and  the  uniped  shot  an  arrow  into  his  bowels. 
Thorvald  drew  out  the  arrow,  and  said :  '*  It  has 
killed  nie ! — to  a  fruitful  land  have  we  come,  but 
hardly  shall  we  enjoy  any  benefit  from  it."  Thor- 
vald soon  after  died  of  this  wound.t  Upon  this 
the  uniped  ran  away  to  the  northward  ;  Karlsefne 
and  his  people  went  after  him,  and  saw  him  now 

*  Eilifoetlngr,  from  ein,  one,  and  fotrfoot.  This  term  appears  to  have 
been  given  by  antient  writers  to  some  of  the  Indian  tribes,  in  consequence 
of  the  peculiarity  of  their  dress,  which  Wormskiold  describes  as  a  triangular 
cloth,  hanging  down  so  low,  both  before  and  beliind,  that  the  feet  were 
concealed.  In  an  old  miscellaneous  work,  called  Riinbegla,  published  at 
Copenhagen  iu  1780,  a  people  of  tiiis  denomination,  inhabiting  Blaland  in 
Ethiopia,  arc  thus  described: — "  Einfoctingar  hafa  svti  mikinn  fot  vid  jord, 
at  their  skyggja  str  mcd  honum  vid  solarhita  i  svefni,"  i.  e.  says  Professor 
Rafn  : — "  Unipedes  plantam  pedis  tam  nmplam  habent,  ut  ipsis  dormien- 
tibns  sit  umbraculi."     Antiq.  Amer.  p.  158,  note  a. 

t  This  is  either  an  incorrect  version  of  the  death  of  Thorvald  Erikson, 
which  is  given  in  the  Saga  of  Erik  the  Red,  pp.  72-73,  or  an  account  of  »he 
fate  of  some  other  Thorvald,  who  accompanied  the  expedition. 


;ii; 

ly 


I 

i 


r-v";'l 


I,.-,.:- 


1()'2 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


r  r 


and  then,  and  the  last  time  they  saw  him,  he  ran 
out  into  a  bay.  Then  turned  thev  back,  and  a  man 
chaunted  these  verses : — 


It  T 


I  5  .  ■" 


The  people  chased 
A  Uniped 

Down  to  the  beach, 
Hut  lo !  he  ran 
Straight  o'er  the  sea  — 
Hear  thou,  Thortinn  ! 

They  drew  off  then,  and  to  the  northward,  and 
thought  they  saw  the  country  of  the  Unipeds  ;  they 
would  not  then  expose  their  people  any  longer. 
They  looked  upon  the  mountain  range  that  was  at 
Hope  ;  and  that  which  they  now  found,  as  all  one,* 
and  it  also  appeared  to  be  equal  length  from 
Straumtjord  to  both  places.  The  third  winter! 
were  they  in  Straumtjord.  They  now  became  much 
divided  by  party  feeling,  and  the  women  were  the 
cause  of  it,  for  those  who  were  unmarried  would 
injure  those  that  were  married,  and  hence  arose 
great  disturbance.  There  was  born  the  first  au- 
tumn,! Snorri,  iCarlsefne's  son,  and  he  was  three 
years  old  when  they  went  away.  When  they 
sailed  from  V inland  they  had  a  south  wind,  and 
came  then  to  Markland,  and  found  there  five 
Skraslings,  and  one  was  bearded ;  two  were  fe- 
males, and  two  boys  ;  they  took  the  boys,  but  the 
others    escaped,    and    the    Skra^lings    sank    down 

*  Probably   the    Blue  Hills   in   iVorfolk    county,    which    stretch    from 
Milton  southwards  towards  the  Taunton  river.     See  Plate  I. 
t  A.  n.  lOOO-lOlO.  i  A.  U.  1007,  see  ante  p.  92. 


BY    THE    NORTHMEN. 


103 


'■.'^i 


in  the  ground.*  These  two  boys  took  they 
with  them ;  they  taught  them  the  language,  and 
they  were  baptized.  They  called  their  mother 
Vathelldi,  and  their  father  Uvsege.  They  said 
that  two  kings  ruled  over  the  SkrsBlings,  and  that 
one  of  them  was  hight  Avalldania,  but  the  other 
Valldidida.  They  said  that  no  houses  wore  there ; 
people  lay  in  caves  or  in  holes.  They  said  there 
was  a  land  on  the  other  side,  just  opposite  their 
country,  where  people  lived  who  wore  white  clothes, 
and  carried  poles  before  them,  and  to  these  were 
fastened  flags,,  and  they  shouted  loud ;  and  people 
think  that  this  was  White-man's-Land,  or  Great 

iRELAND.t 

1  i.  Bjarni  Grimolfson  was  driven  with  his  ship, 
into  the  Irish  ocean,  and  they  came  into  a  worm- 
sea,:j:  and  straightway  began  the  ship  to  sink  under 
them.  They  had  a  boat  which  was  smeared  with 
seal  oil,  for  the  sea- worms  do  not  attack  that ;  they 
went  into  the  boat,  and  then  saw  that  it  could  not 
hold  them  all ;  then  said  Bjarni :  "  Since  the  boat 
cannot  give  room  to  more  than  the  half  of  our  men. 


i  ■■•;■* 


I  ,.. : 


*  Probably  retired  into  caves  where  they  dwelt.  Sec  infra. 

t  llvitratnannaland  eda  Irland  ed  mykla.    See  Minor  Narratives,  Part 

iTi. 

X  Madksjo.  Probably  waters  infested  with  the  teredo  navalis,  from 
which  the  ships  of  Columbus  received  such  injury  in  a  more  southern  lati- 
tude. "The  seamen  were  disheartened  by  the  constant  opposition  of  the 
winds  and  currents,  and  by  the  condition  of  the  ships,  which  were  pierced 
on  all  parts,  by  the  teredo  or  worm.''  Irving's  Columbus,  p.  287.  '•  Con- 
tiiming  along  the  coast  eastward,  he  was  obliged  to  abandon  one  of  the 
caravels  in  the  harbour  of  Puerto  Bello,  being  so  pierced  by  the  teredo, 
that  it  was  impossible  to  keep  her  afloat."  lb.  p.  303.  The  teredo  luivalis 
and  its  destructive  eft'ects  may  still  be  seen  on  the  south  coast  of  Ireland. 


mm 


' 


\0'h 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


I   : 


it  is  my  counsel  that  lots  should  he  drawn,  for  those 
to  go  in  the  hoat,  for  it  shall  not  be  according  to 
rank."  This  thought  they  all  so  high-minded  an 
offer,  that  no  one  would  speak  against  it ;  they 
then  did  so  that  lots  were  drawn,  and  it  fell  upon 
Bjarni  to  go  in  the  boat,  and  the  half  of  the  men 
with  him,  for  the  boat  had  not  room  for  more. 
But  when  they  had  gotten  into  the  boat,  then  said 
an  Icelandic  man,  who  was  in  the  ship,  and  had 
come  with  Bjarni  from  Iceland :  "  Dost  thou  in- 
tend, Bjarni,  to  separate  from  me  here?"  Bjarni 
answered :  "So  it  turns  out."  Then  said  the 
other :  "  Very  different  was  thy  promise  to  my 
father,  when  I  went  with  thee  from  Iceland,  than 
thus  to  abandon  me,  for  thou  said'st  that  we  should 
both  share  the  same  fate."  Bjarni  replied:  "  It 
shall  not  be  thus ;  go  thou  down  into  the  boat,  and 
I  will  go  up  into  the  ship,  since  I  see  that  thou 
art  so  desirous  to  live."  Then  went  Bjarni  up 
into  the  ship,  but  this  man  down  into  the  boat, 
and  after  that  continued  they  their  voyage,  until 
they  came  to  Dublin  in  Ireland,*  and  told  there 
these  things  ;  but  it  is  most  people's  belief  that 
Bjarni  and  his  companions  were  lost  iii  the  wormr 
sea,  for  nothing  was  heard  of  them  since  that 
time.  J 

*  At  this  period  tlic  Nortlimen  were  still  numerous  in  the  sea-port  towns 
of  I.'elancI,  Sitric  the  Dane  being  King  of  Dublin.  See  Moore,  Vol.  II. 
p.  106. 


'  ■   I- 


IJY    THE    NORTHMliN. 


105 


POSTERITY  OF  KARLSEFNE  AND  THURID  HIS  WIFE. 

15.  The  next  summer*  went  Karlsefnc  to  Ice- 
land, and  Gudrid  with  him,  and  he  went  home  to 
Reynisness.  His  mother  thought  that  he  had 
made  a  bad  match,  and  therefore  was  Gudrid  not 
at  home  the  first  winter.  But  when  she  observed 
that  Gudrid  was  a  distinguished  woman,  went  she 
home,  and  they  agreed  very  well  together.  The 
daughter  of  Snorri  Karlsefnesson  was  Hallfrid, 
mother  to  Bishop  Thorlak  Runolfson.  They  had 
a  son  who  Thorbjorn  bight,  his  daughter  hight 
Thorunn,  mother  to  Bishop  Bjorn.  Thorgeir  hight 
the  son  of  Snorri  Karlsefnesson,  father  to  Yngvild, 
mother  of  Bishop  Brand  the  first.  A  daughter  of 
Snorri  Karlsefnesson  was  also  Steinum,  who  mar- 
ried Einar,  son  of  Grundarketil,  son  of  Thorvald 
Krok,  the  son  of  Thorer,  of  Espihol ;  their  son  was 
Thorstein  Ranglatr ;  he  was  father  to  Gudrun,  who 
married  Jorund  of  Keldum ;  their  daughter  was 
Halla,  mother  to  Flose,  father  of  Valgerde,  mother 
of  Herr  Erlend  Sterka,  father  of  Herr  Hauk  the 
Lagman.t  Another  daughter  of  Flose  was  Thordis, 
mother  of  Fru  Ingigerd  the  rich  ;  her  daughter  was 
Fru  Hallbcra,  Abbess  of  Stad  at  Reinisness.  Manv 
other  great  men  in  Iceland  are  descended  from 
Karlsefnc  and  Thurid,  who  are  not  here  mentioned. 
God  be  with  us !     Amen  I 

•  A.D.  1011.  In  another  narrative  of  Karlsefnc,  which  follows  the 
.present  in  the  Autiquitatea  Americance,  as  well  as  in  the  short  account  of 
these  same  occurrences  contained  in  ^he  Saga  of  Erik  the  Red,  it  is  stated 
that  Karlsefnc  passed  the  winter  of  1010  at  EriksQord  iu  Greenland. 
Compare  Antiq.  Amer.  pp.  G4-183. 

t  Hauk  £rIend3on,the  last  contributor  to  the  Landuumabok.  Sec  pp.  xi-82. 


5 

■ 

I 

t  .■■7. 


t     :  ... 


_i  \ 


■^ 


lOf) 


njSCOVEUY    OF    AMERICA 


VOYAGE   OF   FREYDIS,   HELGI,   AND 
FINNBOGI. 

A.D.  ion. 

FREYDIS  CAUSES  THE  BROTHERS  TO  BE  KILLED.* 

6.  Now  began  people  again  to  talk  about  expedi- 
tions to  Vinland,  for  voyages  thereto  appeared  both 
profitable  and  honourable.  The  same  summer  that 
Karlsefne  came  from  Vinland,  t  came  also  a  ship 
from  Norway  to  Greenland ;  this  ship  steered  two 
brothers,  Helgi  and  Finnbogi,  and  they  remained 
for  the  winter  in  Greenland.  These  brothers  were 
Icelanders  by  descent,  and  from  Austfjord.  It  is 
now  to  be  told  that  Freydis,  Erik's  daughter,  went 
from  her  home  at  Garde  to  the  brothers  Helgi  and 
Finnbogi,  and  bade  them  that  they  should  sail  to 
Vinland  with  their  vessels,  and  go  halves  with  her 
in  all  the  profits  which  might  be  there  made.  To 
this  they  agreed.  Then  went  she  to  Leif  her  bro- 
ther, and  begged  him  to  give  her  the  houses,  which 
he  had  caused  to  be  built  in  Vinland  ;  but  he  an- 
swered the  same  as  before,  that  he  would  lend  the 
houses,  but  not  give  them.  So  was  it  settled  be- 
tween the  brothers  and  Freydis,  that  each  should 

*  This  nurrative  is  contained  In  the  Saga  of  Erik  tlie  Red  (Antiq.  Amer. 
p.  65,  seq.)  but  has  been  transferred  to  this  place,  as  well  to  make  the 
chronological  order  of  the  various  voyages  more  perspicuous,  as  on  account 
of  the  further  particulars  relating  to  Karlsefne  and  Qudrid,  with  which  it 
concludes.  t  A.  D.  1010.  See  ante,  p.  61, 


IJV    THE    NOKTHMEN. 


107 


have  thirty  fighting  men  in  the  ship,  besides 
women.  But  Froydis  broke  this  agreement,  and 
had  five  men  more,  and  hid  them  ;  so  that  the 
brothers  knew  not  of  it  before  they  came  to  Vin- 
land.  Now  sailed  they  into  the  sea,  and  had  before 
arranged  that  they  should  keep  together,  if  it  could 
so  be,  and  there  was  little  difference,  but  still  came 
the  brothers  somewhat  before,  and  had  taken  up 
their  effects  to  Leifs  houses.  But  when  Freydis 
came  to  land,  then  cleared  they  out  their  ships,  and 
bore  up  their  goods  to  the  house.  Then  said 
Freydis:  "Why  bring  ye  in  your  things  here?*' 
"Because  we  believed,"  said  they,  "that  the 
whole  agreement  should  stand  good  between  us.'* 
"  To  me  lent  Lcif  the  houses,"  quoth  she,  *'  and 
not  to  you."  Then  said  Helgi :  "In  malice  are  we 
brothers  easily  excelled  by  thee.''  Now  took  they 
out  their  goods,  and  made  a  separate  building,  and 
set  that  building  further  from  the  strand,  on  the 
edge  of  a  lake,  and  put  all  around  in  good  order  : 
but  Freydis  had  trees  cut  down  for  her  ship's 
loading.  Now  began  winter,  and  the  brothers  pro- 
posed to  set  up  sports,  and  have  some  an-usement. 
So  was  done  for  a  time,  until  evil  reports  an^  discord 
sprung  up  amongst  them,  and  there  was  an  end  of 
the  sports,  and  nobody  came  from  the  one  house  to 
the  other,  and  so  it  went  on  for  a  long  time  during 
the  winter.  It  happened  one  morning  early  that 
Freydis  got  up  from  her  bed,  and  dressed  herself, 
but  took  no  shoes  or  stockings ;  and  the  weather 
was  such  that  much  dew  had  fallen.     She  took  her 


-VI; 


■.  .■1 


>  V 


108 


niSCOVERY    OF    AMEIIICA 


ii 


husband's  cloak,  and  put  it  on,  and  then  went  to 
the  brothers*  house,  and  to  the  door ;  but  a  man 
had  gone  out  a  little  before,  and  left  the  door  half 
opcR.  She  opened  the  door,  and  stood  a  little  time 
in  the  opening,  and  was  silent ;  but  Finnbogi  lay 
inside  the  house,  and  was  awake  ;  he  said :  "  What 
wilt  thou  here,  Frcydis  ?"  She  said:  "I  wish 
that  thou  wouldest  get  up,  and  go  out  with  me, 
for  I  will  speak  with  thee.'*  He  did  so;  they 
went  to  a  tree,  that  lay  near  the  dwellings,  and  sat 
down  there.  "  How  art  thou  satisfied  here  ?"  said 
she ;  he  answered :  "  Well  think  I  of  the  land's 
fruitfulness,  but  ill  do  I  think  of  the  discord  that 
has  sprung  up  betwixt  us,  for  it  appears  to  me  that 
no  cause  has  been  given."  '•  Thou  sayest  as  it  is," 
said  she,  "  and  so  think  I ;  but  my  business  here 
with  thee,  is  that  I  wish  to  change  ships  with 
thy  brother,  for  ye  have  a  larger  ship  than  I,  and  it 
is  my  wish  to  go  from  hence."  "  That  must  I 
agree  to,"  said  he,  *'  if  such  is  thy  wish."  Now 
with  that  they  separated ;  she  went  home,  and 
Finnbogi  to  his  bed.  She  got  into  the  bed  with 
cold  feet,  and  thereby  woke  Thorvard,  and  he  asked 
why  she  was  so  cold  and  wet.  She  answered,  with 
much  vehemence  :  **  I  was  gone,'*  said  she,  *'  to  the 
brothers,  to  make  a  bargain  with  their  about  their 
ship,  for  I  wished  to  buy  the  large  ship ;  but  they 
took  it  so  ill,  that  they  beat  me,  and  used  me 
shamefully  j  but  thou  I  miserable  man !  wilt  surely, 
neither  avenge  my  disgrace  or  thine  own,  and  it  is 
easy  to  see  that  I  am  no  longer  in  Greenland,  and 


nV    THE    NOnTIIMEN. 


109 


I  will  separate  from  thee  if  thou  avengest  not  this." 
And  now  could  he  no  longer  withstand  her  re- 
proaches, and  bade  his  men  to  get  up,  with  all 
speed,  and  take  their  arms ;  and  so  did  they,  and 
went  straightway  to  the  brothers'  house,  and  went 
in,  and  fell  upon  them  sleeping,  and  then  took  and 
bound  them,  and  thus  led  out  one  after  the  other  ; 
but  Freydis  had  "^ich  of  them  killed,  as  he  came 
out.  Now  were  all  the  men  there  killed,  and  only 
women  remained,  and  them  would  no  one  kill. 
Then  said  Freydis:  "  Give  me  an  axel"  So  was 
done ;  upon  which  she  killed  the  five  women  that 
were  there,  and  did  not  stop  until  they  were  all 
dead.  Now  they  went  back  to  their  house  after 
this  evil  work,  and  Freydis  did  not  appear  other- 
wise than  as  if  she  had  done  well,  and  spoke  thus  to 
her  people  :  "  If  it  be  permitted  us  to  come  again 
to  Greenland,"  said  she,  "  I  will  take  the  life  of 
that  man  who  tells  of  this  business ;  now  should  we 
say  this,  that  tliey  remained  behind  when  we  went 
away."  Now  early  in  the  spring  made  they  ready 
the  ship  that  had  belonged  to  the  brothers,  and 
loaded  it  with  all  the  best  things  they  could  get,  and 
the  ship  could  carry.  After  that  they  put  to  sea, 
and  had  a  quick  voyage,  and  came  to  Eriksfjord 
with  the  ship  early  in  the  summer.  Now  Karlsefiie 
was  there,  and  had  his  ship  quite  ready  for  sea,  and 
waited  for  a  fair  wind ;  and  it  is  generally  said, 
that  no  richer  ship  has  ever  gone  from  Greenland 
than  that  which  he  steered. 


wr 


If 


no 


DISCOVER Y    OF    AMEIUCA 


It 


t  ;■. 


OF  FREYDIS. 

7.  Freydis  repaired  now  to  her  dwelling,  which, 
in  the  meantime,  had  stood  uninjured  ;  she  gave 
great  gifts  to  all  her  companions,  that  they  should 
conceal  her  misdeeds,  and  sat  down  now  in  her 
house.  All  were  not,  however,  so  mindful  of  their 
promises  to  conceal  their  crimes  and  wickedness 
but  that  it  came  out  at  last.  Now  iinally  it  reached 
the  ears  of  Leif,  her  brother,  and  he  thought  very 
ill  of  the  business.  Then  took  Leif  three  men  of 
Freydis's  band,  and  tortured  them  to  confess  the 
whole  occurrence,  and  all  their  statements  agreed. 
"  I  like  not,"'  said  Leif,  "  to  do  that  to  Freydis,  my 
sister,  which  she  has  deserved,  but  this  will  I  pre- 
dict, that  thy  posterity  will  never  thrive."  Now 
the  consequence  was,  that  no  one,  from  that  time 
forth,  thought  otherwise  than  ill  of  them.  Now 
must  we  begin  from  the  time  when  Karlsefne  got 
ready  his  ship,  and  put  to  sea  :  he  had  a  prosperous 
voyage,  and  came  safe  and  sound  to  Norway,  and 
remained  there  for  the  winter,  and  sold  his  goods, 
and  both  he  and  his  wife  were  held  in  great  honor 
by  the  most  respectable  men  in  Norway.  But  the 
spring  after,  fitted  he  out  his  ship  for  Iceland  ; 
and  when  he  was  all  ready,  and  his  ship  lay  at  the 
bridge,  waiting  for  a  fair  wind,  then  came  there  a 
southern  to  him,  who  was  from  Bremen  in  Saxony, 
and  wanted  to  buy  from  Karlsefne  his  house  broom.* 

•  Husasnotni.     Some  doubts  have  arisen  as  to  the  meaning  of  this  word, 
which  Finn  Magnusen  thinks,  is  liere  intended  to  express  a  vane  or  wcather- 


Ki   iU\ 


::  I  ■  X 


^ 


I»Y    TFIE    NOflTHMKV. 


Ill 


*'  I  will  not  sell  it,"  said  lu?.  •*  I  will  give  thee  a 
half  mark  gold  for  it,'*  said  the  German.  Karl- 
sefne  thought  this  was  a  good  offer,  and  they  closed 
the  hargain.  The  southern  went  off  with  the  house 
broom,  but  Karlsefne  knew  not  what  wood  it  was  ; 
but  that  was  mausur,*  brought  from  Vinland. 
Now  Karlsefne  put  to  sea,  and  came  with  his  ship 
to  Skagafjord,  on  the  northern  coast,  and  there  was 
the  ship  laid  up  for  the  winter.  But  in  spring 
bought  he  Glaumba>land,  and  fixed  his  dwelling 
there,  and  lived  there,  and  was  a  highly  respected 
man,  and  from  him  and  Gudrid  his  wife  has  sprung 
a  numerous  and  distinguished  race.  And  when 
Karlsefne  was  dead,  took  Gudrid  the  management 
of  the  house  with  her  son  Snorri,  who  was  born  in 
Vinland.  But  when  Snorri  was  married,  then 
went  Gudrid  abroad,  and  travelled  southwards,  and 
came  back  again  to  the  house  of  Snorri  her  son, 
and  then  had  he  caused  a  church  to  be  built  at 
Glaumba?.     After  this,  became  Gudrid  a  nun  and 

cock,  such  appendages  having  been  formerly  ornamented  by  tlie  Nortlimcn, 
at  great  cost,  and  placed  on  the  top  of  the  house.  Tlic  price  given  (about 
£16.  sterling)  is  also  more  accordant  with  this  interpretation.  Torfa3iis 
calls  it  "  coronis  domu?,"  which  secns  to  imply  some  ornamental  appen- 
dage of  tlic  kind  :  the  Editor  iius  followed  the  Lexicon  of  Bjbrn  Haldorson. 
See  Antiq.  Amer.  p.  441,  note  c.  and  Lexicon  Islandico-Latino-Daniciim 
Biornonis  Haldorsonii  ex  manuscriptis  Lcgati  Arna  Magnceani  cura, 
R.  K.  Raskii  editum.  IlafnioJ,  1814,  4to. 

*  This  is  supposed  to  have  been  one  of  those  beautiful  varieties  of  the  red 
maple  (acer  rubrura)  or  sugar  maple  (acersaccharinum)  called  "  bird's  eye," 
or  "  curled  maple,"  and  which,  according  to  Dr.  Webb,  "  is  found  in  Massa- 
chusetts, and  thought  by  many  to  rival  the  finest  mahogany."  Antiq. 
Amer.  p.  307.  The  old  German  name  for  maple  of  maashotderbaum,  as 
well  as  the  Swedish  masur  speckled  wood,  and  masurerad,  applied  to  old 
and  knotty  or  marble-Iike  wood,  tends  also  to  confirm  this  supposition. 


•■•'I. 

'■1 


112 


DISCOVERY    OF    AMERICA. 


\-j  :l 


i 
i 

1 

1 

' 

\m 

recluse,  and  remained  so  whilst  she  lived.  Snorri 
had  a  son  who  Thorgeir  hight ;  he  was  father  to 
Ingveld,  mother  of  E'shop  Brand.  The  daughter 
of  Snorri  Karlsefnesson  hight  Hallfrid ;  she  was 
mothor  to  Runolf,  father  to  Bishop  Thorlak.* 
Bjorn  hight  a  son  of  Karlsefne  and  Gudrid  ;  1  e 
was  father  to  Thorunn,  mother  of  Bishop  Bjarn. 
A  numerous  race  are  descended  from  Karlsefne, 
and  distinguished  men;  and  Karlsefne  has  accu- 
rately related  to  all  men  the  occurrences  on  all 
these  voyages,  of  which  somewhat  is  now  recited 
here. 

*  "To  the  learned  Pishop  Thorlak  Runolfson,"  says  Professor  Rafn,"  we 
are  principally  indebted  for  the  oldest  ecclesiastical  code  of  Iceland,  pub- 
lished in  the  year  1123 ;  and  it  is  also  probable  that  the  accounts  of  these 
voyages  were  originally  compiled  by  him."  Antiq.  Amer.  Abstract  of  Hist. 
Evid.  p.  xxxiv. 


GEOGRAPHICAL    NOTICES, 


■t'.  ■ 


IN 


ANTIKNT  ICELANDIC  MSS. 


B  -Fragment  of  Vellum  Codex,  No.  192,  rivo.  Anti.i.  An.fr.  p.  '290. 
Suppoxtd  to  have  been  written  about  the  md  of  the  \Uh  Century. 

Next  to  Denmark  is  the  lesser  Sweden,  then  is 
Oeland,  then   Gottland,   then   Helsingeland,   then 
Vermeland,  and  the  two  Kvendlands,  which  lie  to 
the    north    of    Bjarraeland.       From    Bjarmeland 
stretches  uninhabited  land  towards  the  north,  until 
Greenland  begins.     South  of  Greenland  is  Hellu- 
land  ;  next  lies  Markland  ;  thence  it  is  not  far  to 
Vinland  the  Good,  which  some  think  goes  out  from 
Africa;*  and  if  it  be  so,  the  sea  must  run  in  be- 
tween Vinland  and  Markland.     It  is  related  that 
Thorfinn  Karlsefne  cut  wood  here  to  ornament  his 
house,t  and  went  afterwards  to  seek  out  Vinland 
the  Good,  and  came  there,  where  they  thought  the 
land  was,  but  did  not  eflPect  the  knowledge  of  it, 
and  gained  none  of  the  riches  of  the  land.     Leif 
the  Lucky  first  discovered  Vinland,  and  then  he 
met  some  merchants  in  distress,  at  sea,  and,  by 

•  Hence  may  be  seen  bow  far  smithwards  the  Northmen  oonsidcre.l  the 
newly  discovered  land  to  extend. 

t  Husasnotrutre.  See  ante  p.  11 1 ,  and  note.  The  word  hisasnotru,  .ays 
Professor  Rafn,  may  be  rendered  scopis,  tritonibr.s,  or  ventilogiis.  Ant.q, 
Amer.  p.  291 ,  note  d. 

I 


i  %- 


W:-'^ 


m 


^:-4 


I'l» 


pi 

■    '1^ 

1 

!  '            !■ 

1, 

;•' 

114 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


God's  mercy,  saved  their  lives  ;  and  he  introduced 
Christianity  into  Greenland,  and  it  spread  itself 
there,  so  tliat  a  Bishop's  seat  was  established  in  the 
place  called  Gardar.  England  and  Scotland  are 
an  island,  and  yet  each  is  a  kingdom  for  itself. 
Irland  is  a  great  island.  Iceland  is  also  a  great 
island  north  of  Irland.  These  countries  are  all  in 
that  part  of  the  world,  which  is  called  Europe. 


C.  GUI  PL  A.* 

Codex,  No.  115,  6vo.  Antiq.  Amer.  p.  293. 

Bavaria  is  bounded  by  Saxony ;  Saxony  is  bounded 
by  Hoi  stein,  then  comes  Denmark  ;  the  sea  flows 
through  the  eastern  countries.  Sweden  lies  to  the 
east  of  Denmark,  Norway  to  the  north ;  Finmark 
north  of  Norway  ;  thence  stretches  the  land  out  to 
the  north-east  and  east,  until  you  come  to  Bjarme- 
land ;  this  land  is  tributary  to  Gardarige.  From 
Bjarmeland  lie  uninhabited  places  all  northward  to 
that  land  which  is  called  Greenland,  [which,  how- 
ever, the  Greenlanders  do  not  confirm,  but  believe  to 
have  observed  that  it  is  otherwise,  both  from  drift 
timber,  which  it  is  known,  is  cut  down  by  men,  and 

*  This  remarkable  geographical  fragment  is  contained  in  the  celebrated 
Greenlandic  collection  of  Bjorn  Johnson,  and  was  evidently  written  before 
the  time  of  Jolumbus.  The  name  is  supposed  to  be  derived  from  the  word 
gripa,  to  snatch,  the  collection  being  of  h  miscelliineous  character.  Antiij. 
Amer.  pp.  280-1. 


:i "» 


UY    THE    NOUTflMKN'. 


115 


also  from  Reindeer,  which  have  marks  upon  the  ears, 
or  bands  upon  the  horns,  likewise  from  sheep,  which 
stray  thither,  of  which  there  now  are   remains  in 
Norway,  for    one    head    hangs    in     Throndhjem, 
another  in  Bergen,  and  many  '■uore  besides  are  to  be 
found]*     But  there  are  bays,  and  the  land  stretches 
out  toward  the  south-west ;  there  arc  Jokels  and 
Fjords  ;  there  lie  islands   out  before  the  Jokels ; 
one  of  the  Jokels  cannot  be  explored  ;  to  the  other 
is  half  a  month's  sail,  to  the  third  a  week's  sail ; 
this  is  nearest  to  the  settlement  hight  Hvidscrk  ; 
thence  stretches  the  land  toward  the  north ;  but  he 
who  wishes  not  to  miss  the  settlement,  steers  to  the 
south-west.     Gardar  hight  the  Bishop's  seat  at  the 
bottom  of  Eriksfjord  ;  there  is  a  church  dedicated 
to  the    holy  Nicholas;    XII  churches   are   upon 
Greenland  in  the  eastern  settlement,   I  III  in  the 
western. 

Now  is  to  be  told  what  lies  opposite  Greenland, 
out  from  the  bay,  which  was  before  named :  Fur- 
dustrandir  hight  a  land  ;  there  are  so  strong  frosts 
that  it  is  not  habitable,  so  far  as  one  knows  ;  south 
from  (li,  nee  is  Helluland,  which  is  called  Skraelings- 
land ;  from  thence  it  is  not  far  to  Vinland  the 
Good,  which  some  think  goes  out  from  Africa ; 
between  Vinland  and  Greenland  is  Ginnungagap,t 
which  flows  from  the  sea  called  Mare  oceanum,  and 
surrounds  the  whole  earth  [Hcbc  verbotenus  Gripld], 


■  -t-'. 


I  ■ 


'  ''v> 

r.;r 


•  The  whole  of  this  passage  is  considered  by  Professor  Rafn  to  l)e  aii 
interpolation  by  njbrn  Johnson,  or  some  other  commentator.  Antia> 
Amer.  p.  294,  note  a.  +  Davis's  Straits.  See  Plate  III. 

I  2 


(  ■■■ 


i  ■ 

I 

i 
■ll 

i 


''''I 


if 
ll 

"'    l": 

■•!  ' ' 

'''■'■ 

'i'f 

V        'di 


CORltOBORATIVE    OF    THE 


DISCOVERIES  OK  THE  NORTHMEN. 


;i 


PART  II. 


MONUMENTS  &  INSCRIPTIONS, 


'W 


I  ■ ' . 


5 


it 


'•*. 


\4' 


\  \      LJ 


INSCRIPTION    UPON  THE  AS80NET  OR 
Jccortiin^  a>  tkeJiramn^  /node  wide/'  ike  s^o&wtmdfnce-  ofe^^iM 


Vi.m.fo/^rr^w.'  >;: 


PON  THE  AS80NET  OR    OIGHTON    ROCK. 

S<?  si^0'in(tndence-  afe^^Mode Ziland^ Mstopiad. -Sotzefy.  A.  J).  JS30. 


thJuvArfO-h/smiik-,  ZztX/>, 


ni 


i   •    \r 


H 


111 


ftfr 


|i' 

I' ' 

I  i 


If  i?'.  4; 

If    I ' . ; 


;<1  'f 


ifl^ 


•  ■ 


y  ! 


CC 


m 


Accordi 


PART  II. 


.^  ■ . 


MONUMENTS  AND  INSCRIPTIONS. 


THE  DIGHTON  WRITING  ROCK. 

Some   remarkable   monuments  and  inscriptions 
have  been  found   on  the  eastern  shores  of  North 
America,  which  bear  testimony  to  the  voyages  and 
settlements  recorded  in  the  preceding  narratives, 
and  complete  the  mass  of  evidence  that  has  been  so 
ably  brought  forward  by  Professor  Rafn,  upon  this 
interesting  subject.     The  Rhode  Island  Historical 
Society  have  applied  themselves  to  the  examination 
of  these  remains,  with  a  degree  of  zeal  and  ability 
worthy  of  the  occasion,  and  details  of  high  interest 
and  valuehave  been  made  known  to  the  corresponding 
Danish  members,  through  the  medium  of  the  dis- 
tinguished  American  secretary,  Dr.  Webb.     From 
these  communications  it  appears  that,  in  the  west- 
ern part  of  the  county  of  Bristol  in  the  State  of 
Massachusetts,  may  still   be   seen   numerous  and 
extensive  mounds,  similar  to  the  tumuli  that  are  so 
often  met  with  in  Scandinavia,  Tartary,  and  Russia; 
"  also  the  remains  of  fortifications  that  must  have 
required  for  their   construction,  a  degree  of  in- 
dustry, labour,  and   skill,   us  well  as  an  advance- 


it":^: 

''i- 


'J.  ■   ►.'/ 


l^^U 


DIKCOVKIIY    OK    AMERICA 


•«- 


meiit  in  the  arts,  that  iievor  (;li{irju;tei'iyx'(l  uny  of 
the  Indian  tribes.  Various  articles  of  pottery  are 
found  in  them,  with  the  mevhod  of  manufacturinjr 
which  they  were  entirely  unacquainted.  But  above 
all,  many  rocks,  inscribed  with  unknown  cha- 
racters, apparently  of  very  antient  ori<;in.  have 
been  discovered  scattered  through  different  parts  of 
the  country  :  rocks,  the  constituent  parts  of  which 
are  such  as  to  render  it  almost  impossible  to  en- 
grave on  them  such  writings  without  the  aid  of 
iron,  or  other  hard  metallic  instrument.  The 
Indians  were  ii^norant  of  the  existence  of  these 
rocks  ;  and  the  manner  of  working  with  iron  they 
learned  from  the  Europeans,  after  the  settlement  of 
the  country  by  the  English." 

Of  such  remains,  the  most  important  that  has 
yet  been  discovered  is  the  Assonet  rock,  or  "  Digh- 
ton  writing  rock,"  which  is  thus  described  in  the 
Report  of  a  Committee  that  was  appointed  by  the 
Rhode  Island  Historical  Societv,  to  examine  and 
report  upon  this  remarkable  stone,  and  who  visited 
it  in  the  month  of  February,  1830 : — 

"  It  is  situated  six  and  a  half  miles  south  of 
Taunton,  on  the  east  side  of  Taunton  river,  a  few 
feet  from  the  shore,  and  on  the  west  side  of  Assonet 
neck,  in  the  town  of  Berkely,  county  of  Bristol,  and 
Commonwealth  of  Massachusetts ;  although,  pro- 
bably from  the  fact  of  its  being  generally  visited 
from  the  other  side  of  the  river,  which  is  in 
Uighton,  it  has  always  been  known  by  the  name  of 
the  '  Dighton  Writing  Rock.'     It  faces  north-west. 


»V    Tin:    NOHTH.MliN. 


1^21 


towards  the  hvd  of  the  river,  unci  is  covored  by  tlie 
water  two  or  three  feet  at  tlio  hi«»hest,  and  is  left  ten 
or  twelve  feet  from  it  at  the  lowest  tides  :  it  is  also 
completely  immersed  twice  in  twenty-four  hours. 
The  rock  does  not  occur  in  situ,  but  shews  indubit- 
able evidence  of  having  occuj)ie(l  the  spot  where  it 
now  rests,  since  the  period  of  that  great  and  exten- 
sive disruption,  which  was  followed  by  thi-  trans- 
portation of  immense  boulders  to,  and  a  deposit  of 
them  in  places  at  a  vast  distance  from  their  orig:'  nal 
beds.  It  is  a  mass  of  well  characterized  fine 
grained  greywachc.  Its  true  colour,  as  exhibited 
by  a  fresh  fracture,  is  a  blueish  grey.  There  is  no 
rock  in  the  immediate  neighbourhood  that  would  at 
all  answer  as  a  substitute  for  the  purpose  for  which 
the  one  bearing  the  inscription  was  selected,  as  they 
arc  aggregates  of  the  large  conglomerr.te  variety. 
Its  face,  measured  at  the  base,  is  eleven  feet  and  a 
half ;  and  in  height,  it  is  a  little  rising  five  feet. 
The  upper  surface  forms,  with  the  horizon,  an  in- 
clined plane  of  about  sixty  degrees.  The  whole  of 
the  face  is  covered,  to  within  a  few  inches  of  the 
ground,  with  unknown  hieroglyphics.  There  ap- 
pears little  or  no  method  in  the  arrangement  of 
them.  The  lines  are  from  half  an  inch  to  an  inch 
in  width ;  and  in  depth  sometimes  one-third  of  an 
inch,  though  generally  very  superficial.  They  were, 
inferring  from  the  rounded  elevations,  and  inter- 
vening depressions,  picked  in  upon  the  rock,  and 
not  chiselled  or  smoothly  cut  out.  The  marks  of 
human   jower,   and   manual  labour  are   indelibly 


.;H 


II 


11^ -• 


]Q'2 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


stamped  upon  it.  No  ono  who  examines  atten- 
tively the  workmanship,  will  believe  it  to  have  been 
(lone  bv  the  Iniaans.  Moreover,  it  is  a  well  at- 
tested  fact,  that  no  whore,  throughout  our  wide 
spread  domain,  is  there  a  single  instance  of  their 
recording,  or  having  recorded,  their  deeds  or  history 
on  stone."* 

This  remarkable  monument  had  long  been  an 
object  of  interest  to  American  aniiquaries,  and 
several  drawings  and  examinations  were  made  of 
the  rock  and  inscription,  at  various  periods,  be- 
ginning in  the  year  1680,  but  without  any  satis- 
factory result ;  and  it  remained  for  Professors  Finn 
Magnusen  and  Rafn  to  shew  that  the  whole  was  a 
Runic  inscription^  containing  various  cryptographs, 
and  rude  combinations  of  figures  illustrative  of  the 
settlements  of  the  Northmen,  among  which  devices, 
may  be  yet  traced  the  name  of  Thorfinn,  and  the 
figures  CXXXI.  being  the  number  of  Karlsefne's 
associates  (151),t  which  after  the  departure  of 
Thorhall,  accompanied  him  to  Hope.;]: 


If' 


•  Rep.  Rhode  Isl.  Hist.  Soc.  Antiq.  Amer.  pp.  350-358. 

t  Twelve  Decades  being  reckoned  to  tlie  hundred,  hence,  called  by  tlie 
Icelanders  and  Scandinavians  st(>rt  hundrad  (great  hundred).  Antiq. 
Amer.  p.  385.  ante,  p.  88,  note  ♦. 

X  See  ante,  p.  93.  Professor  Rafn  has  gone  into  an  elaborate  disser- 
tation upon  this  inscription,  proving  by  unanswerable  arguments  its  Scan- 
dinavian origin.  (Antiq.  Ainer.  p.  378,  seq.)  In  this  lie  is  fully  borne  out 
by  the  eminent  Runologist  Finn  Magnusen,  who  shews  that  the  whole  of 
the  apparently  unmeaning  hieroglyphics  are  illustrative  of  the  Icelandic 
settlement  in  Hope  : — The  well  known  Runic  Iftter  I>  (Th)  on  the  left  hand, 
at  once  stamps  its  Scandinavian  or  Icelandic  origin ;  the  combined  letters 
which  foil  >w  the  numerals  may  be  decyphered  N.  M.  the  initials  of  norronir 
menn  (Northmen);  tlte  I'.evices  above  this,  represent  the  shields  (p.  95), 


UY    THE    NORTH MKN. 


1^23 


A  perspectii'e  representation  of  this  remarkable 
rock,  together  with  fac-siniiles  of  the  several  draw- 
ings that  have  been  made  of  the  inscription,  ending 
with  the  most  recent  and  accurate,  made  by  the 
Committee  of  the  Rhode  Island  Historical  Society 
in  1830,  are  appended  to  the  Antiquitates  Ameri- 
canae  ;*  and  the  analogy  between  these  and  inscrip- 
tions, which  have  been  found  both  in  Sweden  and 
Iceland,  is  shewn  by  contiguous  representations  of 
the  Scandinavian  remains.  The  same  plate  con- 
tains also,  the  delineation  of  a  curious  fragment  of 
metallic  tessera^  found  near  Dublin,  upon  which  is 
inscribed  a  monogram  similar  to  that  seen  upon  the 
Assonet  Rock,  as  well  as  the  Runic  letter  >[i  (H), 
shewing  the  Scandinavian  origin  of  the  fragment, 
which  may  be  ascribed  to  the  9th  or  10th  cen- 
tury. 

The  Rhode  Island  Historical  Society  have  also 
forwarded  to  Professor  Rafn  desci-iptions  and  de- 
lineations of  several  other  remains  which  bear  a 
striking  analogy  to  that  at  Dighton ;  among  these 

under  which  lies  a  helmet  reversed,  indicative  of  peace.  The  figure  below 
the  name  may  be  intended  for  a  bullock,  or  some  domestic  animal,  illus- 
trative of  their  daily  pursuits, — the  outline  of  a  ship  is  blended  with  these ; — 
the  figures  ofGudrid  and  her  child  Snorrl  appear  on  the  right;  Kurlsefne, 
protected  by  a  shield  from  the  attacks  of  the  Skroelings,  upon  the  left,  while 
the  bows,  and  missiles  of  their  assailants,  more  particularly  the  large  ball 
mentioned  in  page  08,  are  clearly  discernible.  Altogetlicr  the  analogy 
which  this  inscription  presents  to  those  upon  well  known  Runic  monuments — 
the  facility  with  which  the  various  devices  may  be  made  to  apply  to  the 
incidents  and  circumstances  connected  with  the  Icelandic  settlement,  and 
the  distinct  Roman  or  Latin  letters  which  form  the  numerals— leave  no 
reasonable  doubt  as  to  its  being  the  work  of  the  Northmen. 
♦  Ste  Plate  111. 


.11 


•hv- 


*    ,  i 


;'  k ,  ■■ 


^    ;"1 


1 1 


Hi 


1 


124 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


the  Portsmouth  and  Tiverton  Rocks  form  interesting 
subjects  for  examination  and  comparison.* 


I  -  ^ 

I  ?  •"' 

It'' 


I 


tf 


RUNIC  STONE  AT  KINGIKTORSOAK. 

But  traces  of  the  adventurous  spirit,  and  early 
voyages  of  the  Northmen  are  to  be  found  in  much 
higher,  and  far  less  inviting  latitudes,  shewing  the 
progress  of  their  course  through  regions,  which 
even  in  the  present  age  of  high  scientific  advance- 
ment, and  maritime  enterprise,  have  tested,  and 
not  unfrequently  baffled  the  skill  and  hardihood  of 
our  most  distinguished  navigators. 

In  the  year  1824,  a  remarkable  Runic  stone  was 
found  upon  the  island  of  Kingiktorsoak,  lying  in 
72°  55'  north  latitude  and  56"  5'  west  longitude. 

The  following  is  a  representation  of  this  remark- 

*  Since  tlie  publication  of  the  Antiquitates  Americante,  a  still  further 
addition  to  American  monuments  has  been  discovered  in  the  neigh- 
bourhood of  Bahia,  as  appears  from  a  communication  made  to  the  Royal 
Society  of  Northern  Antiquaries  by  Dr.  Lund,  one  of  its  members,  residing 
at  Lagoa  Santu  in  Brazil : — It  appears,  on  the  authority  of  a  Journal  pub- 
lished by  a  Society  lately  established  at  Rio  Janeiro,  under  the  name  of 
Instituto  Historico  BrnzUiero,  that  the  remains  of  an  antient  city,  built  of 
hewn  stone,  have  been  recently  discovered  in  the  neighbourhood  of  Bahia, 
and  that  Professor  Schiick,  one  of  the  members  of  the  Institution,  guided 
by  Professor  Rafn's  work,  lias  deduced  from  the  inscriptions,  the  Scandi- 
navian origin  of  these  remains.  Among  the  ruins  is  stated  to  be  a 
huge  column,  bearing  a  remarkable  figure,  wliich  stretches  out  the  right 
hand,  and  points  w  ith  tlie  fore-finger  towards  the  north  pole.  Dr.  Lund 
hud  not  seen  the  monument  at  the  period  of  his  communication,  but  in- 
tended to  undertake  a  journey  to  the  place,  and  make  a  minute  examina- 
tion of  the  ruins  and  inscriptions,  the  result  of  which  may  be  expected  to 
appear  in  a  future  number  of  the  iiroceedings  of  the  Northern  Antiquaries. 
Abstract  of  the  proceedings  of  the  Quarterly  Meeting  of  the  R.  8.  N.  A. 
30th  April,  1840,  in  Berlingske  politiske  og  Avertissemcnts  Tidendc,  Kjri- 
benhavn,  May  4,  1840. 


E  la 


BY    THF    NORTHMEN. 


12.5 


able  monument  which  was  transported  to  Copen- 
hagen, and  found  on  examination,  to  present  a 
complete  inscription  in  Runic  characters  : — 


which  in  modern  Icelandic  orthography  would  run 
thus : — 

ELLIGR  •  SIGVA  i,S :  SON  :  R  •  OK  :  BJANNE  :  TORTARSON  : 
OK-.ENRIdI  •  ODSSON:LAUKARDAK  :IiV  :  FYRIRGAKNDAG 
HLOtU • YARD ATE • OKRYDU:MCXXXV. 

or 
Erling  Sighvatsson  and  Biarni  Thordarsson,   and 
Eindrid  Oddsson,  on  the   seventh  day,*  before  the 
day  of  Victory,!  erected  these  stones,  and  explored. 
MCXXXV 

Some  doubts  have  been  expressed  by  Runic  scho- 
lars as  to  the  signification  of  the  characters  represent- 
ing the  date,  but  the  peculiar  formation  of  the  Runes, 
and  other  unerring  indications  shew  that  the  inscrip- 
tion cannot  be  later  than  the  12th  century. J 

It  appears  from  various  Icelandic  documents 
given  in  Professor  Rafn's  work,  that  the  Northmen 

*  Saturday,  Dies  Saturni. 

+  A  festival  kept  by  the  Northmen  previous  to  the  12th  century:  it  fell 
on  the  2.'>th  of  April.     Antii).  Amcr.  pp.  352-1. 
I  Antiq.  Amer.  p.  364. 


.-■*', 


■11 


.',:-r  -I. 


:|'i 


12(i 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


had  two  principal  stations  in  the  Arctic  regions, 
the  one  called  Greipar,  lying  immediately  south 
of  the  island  of  Disco  in  Davis'  Straits,  and  the 
other  called  Kroksfjardarheidi,  situated  on  the 
north-side  of  Lancaster's  sound.*  Their  general 
name  for  these  regions  was  Nordrsetur,  to  which 
vessels  were  dispatched  from  Greenland  for  the 
purpose  of  carrying  on  the  operations  of  hunting 
and  fishing.  But  voyages  of  discovery  were  also 
made  in  this  direction  ;  and  a  clear  account  of 
such  an  expedition,  undertaken  in  the  year  1266, 
follows  the  narratives  which  have  been  given  in  the 
preceding  pages.  It  is  contained  in  a  letter  ad- 
dressed by  a  clergyman  named  Halldor,  to  a  brother 
ecclesiastic  named  Arnold, f  who,  after  having  lived 
in  Greenland,  had  become  chaplain  to  king  Magnus 
Lagabseter  in  Norway ;  and  the  voyage  appears  to 
have  been  made  under  the  auspices  of  some  clergy- 
men of  the  Bishopric  of  Gardar  in  Greenland. 
The  object  of  the  expedition  is  stated  to  have  been, 
to  explore  regions  lying  more  to  the  northward  than 
those  which  they  had  been  hitherto  accustomed  to 
frequent,consequently  further  north  than  Lancaster's 
sound.  They  sailed  from  Kroksfjardarheidi,  but 
meeting  with  southerly  winds,  and  thick  weather, 
were  obliged  to  let  the  vessel  run  before  the  wind ; 
on  the  fogs  clearing  off,  they  descried  several 
islands,  and  saw  many  seals,  whales,  and  bears. 
They  penetrated   into   the   innermost  part  of  the 


•  See  Plate  II. 

t  Antiq.  Amer.  p.  209,  seq.  and  Abstract  of  Hist.  Evid.  p.  xxxviii.  gcq. 


# 


BY    THE    NORTHMEN. 


1^27 


gulph,  and  saw  icebergs  lying  to  the  southward,  as 
far  as  the  eye  could  reach  ;  they  observed  traces  of 
the  Skrselings  having  inhabited  tlteso  regions  in 
former  times,  but  were  unable  to  knd,  in  conse- 
quence of  the  bears.  They,  therefore,  went  about, 
and  sailed  bnck  for  three  days,*  when  they  again 
found  traces  of  the  Esquimaux,  upon  some  islands 
lying  to  the  southward  of  a  mountain,  which  they 
call  Snsefell.  After  this,  on  St.  James's  Day  (2.5th 
July),  they  proceeded  southwards,  a  long  day's 
rowing  (einn  mikin  dagrodr).  It  froze  during  the 
night,  but  the  sun  was  above  the  horizon  both 
night  and  day  ;  and  '*  it  was  not  higher  when  on 
the  meridian  than  that,  when  a  man  lay  across  a 
six  oared  boat,  towards  the  gunwale,  the  shade  of 
that  side  of  the  boat  which  was  nearest  the  sun, 
fell  on  his  face ;  but  at  midnight  was  it  as  high  as 
at  home  in  the  settlement,  when  it  is  in  the  north- 
west."! The  expedition  afterwards  returned  to 
Gardar. 

These  observations  are  of  course  very  loose  and 
uncertain  ;  the  relative  depth  of  the  man's  position 
with  regard  to  the  gunwale  of  the  boat,  would  be 
necessary  in  order  to  be  able  to  make  anything  of 
the  first  observation,  and  the  result  of  the  other  can 
only  be  deduced  by  presuming  the  day  of  the 
summer  solstice  to  be  implied.     This,  however,  is 

•  ni.  doegr. 

t  "  Ok  var  eigi  hajiri,  .i>a  er  hun  var  i  siidri,  ef  madr  lagdist  um  ^veruii 
scxaering  iit  at  bordinu,  |)U  bar  skuggann  i  andlit  honum  af  ^vi  bordiiiu,  cr 
titer  var  solinni ;  en  um  midiia'tti  var  hun  8Vi\  ha  sein  heima  i  bygd,  da  er 
hun  er  i  utnordri."—  Antiq.  Amer.  pp.  272,  273. 


H 


P': 


I.;:.-* 


I  '.-,.■■ 


.'  '1. 


u 


128 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


^\l 


11' 


« 


W 


m 


not  an  unreasonable  supposition,  more  particularly 
when  we  find  so  many  other  circumstances  corroho- 
rative  of  the  locality  which  is  tlience  determined, 
and  Professor  Rafii,  proceeding  upon  this  assumj)- 
tion,  draws  out  the  following  result: — 

•*  In  the  13th  century,  (m  the  25th  July,  the 

Sun's  declination  was     .     ,     17"  54'  North 
Inclination  of  the  Ecliptic  .     23 '  32' 

If  we  now  assume  that  the  colony,  and  particu- 
larly the  episcopal  seat  of  Gardar,  was  situated  on 
the  north  side  of  Igaliko  frith,  where  the  ruins  of  a 
large  church,  and  of  many  other  buildings,  indicate 
the  site  of  a  principal  settlement  of  the  antient  colony, 
consequently  in  60"  55'  n.  lat.  then  at  the  summer 
solstice,  the  height  of  the  sun  there,  when  in  the 
N.  W.  was  3°  40',  which  is  equivalent  to  the  mid- 
night altitude  of  the  sun  on  St.  James's  day  (25th 
July)  in  the  parallel  of  75"  46'."*  Now  the  parallel 
of  7«5"  46'  north  latitude,  would  fall  to  the  north- 
ward of  Wellington  Channel,  the  highest  latitude 
reached  by  Parry  in  his  most  favourable  expedition 
in  search  of  a  North-west  passage ;  and  the  de- 
scription of  the  land  seen,  and  objects  met  with  on 
the  voyage,  corresponds  well  with  the  characteristics 
of  these  regions,  as  given  by  the  distinguished  Eng- 
lish navigator.  The  Northmen  sail  from  Kroksf- 
jardarheidi,  a  name  implying  a  frith  bounded  by 
barren  highlands  (heidi,)  and  known  to  be  on  the 
north  side  of  Lancaster's  sound  ;  this  frith  must  have 

*  Aritiq.  Amer.  p.  xxxix. 


'■■■■•  f 


'm^t 


,,  "'IB 


BY  THE    NORTHMEN. 


129 


been  of  considerable  extent,  as  three  days  sailiny 
are  specifically  mentioned  in  that  part  of  the  nar- 
rative describing  their  return  ; — they  descry  several 
islands,  and  meet  with  many  seals,  whales,  and 
bears ; — they  see  ice-bergs  lying  to  the  southward, 
as  far  as  the  eye  can  reach  ; — they  observe  traces 
of  the  Esquimaux  (Skraelings)  in  various  directions ; 
the  sun  was  above  the  horizon  both  night  and  day, 
and  although  in  the  month  of  July,  it  froze  dur- 
ing the  night.  There  is  little  doubt,  therefore, 
that  these  early  explorers  of  the  arctic  regions,  start- 
ing from  Lancaster's  sound,  were  driven  through 
Barrow's  straits,  and  Wellington  Channel,  into 
the  Polar  sea,  from  whence  they  saw  the  North 
Georgian  Islands,  and  where  they  naturally  fell  in 
with  a  multitude  of  seals,  whales,  and  bears.* 
It  is  a  startling  conclusion,  and  somewhat  mor- 

*  "We  had  the  first  distinct  view  of  both  sides  of  tlie  sound  (Lancaster's 
sound),  that  on  tlie  south  side  consisting  of  high  aud  peaked  mountains, 
completely  snow-clad,  except  on  the  lower  parts,  while  the  northern  coast 
has  generally  a  smoother  outline  . .  .  the  high  bold  land  on  the  north  side 
of  this  magnificent  inlet  (Lancaster's  sound) .  .  .  the  magnificent  view  of  the 
lofty  fiyam  Martin  mountains  .  .  .  the  land  had  opened  out  on  the  opposite 
shore  to  the  northward  and  westward  of  Cape  Warrender  (entrance  of 
Barrow's  straits)  consisting  of  high  mountains,  and  in  some  parts  of  table 
land ...  a  great  number  of  whales  were  seen  in  the  course  of  this  day's  run  . . . 
several  black  whales,  and  multitudes  of  white  ones,  were  seen  in  the  course 
of  the  day,  also  several  narwhals,  and  seals,  and  one  bear :  there  was  an 
ice-berg  in  sight,  (P.  Regent's  inlet) .  . .  part  of  the  vertebroe  of  a  whale  was 
found  at  some  distance  from  tlie  beach,  but  this  had  probably  been  carried 
there  by  bears,  the  tracks  of  whom  were  visible  on  the  moist  soil.  (Lat.  72 
45'  13",  Long.  89"  41'  22")  . .  .  there  was  just  light  enough  at  midnight  to 
enable  us  to  write  and  read  in  the  cabin."  (Hobhouse  inlet,  Barrow's  straits, 
Aug.  1819).  Journals  of  Voyages  for  the  discovery  of  a  North-west  passage 
by  Sir  William  Edward  Parry,  from  the  years  1810  to  1825.  pp.  24,  31,  33, 
.33,  39,  48,  first  Voyage,  and  p.  21,  third  Voyage,  4to.  Ed. 


1^1 


V^'^ 


'(■■ 
■I, 


I   .■,5 


'■v;;l 


w  .' 


.■■;« 


1  ■ 

r 

1 
* 

I 

; 

i 

1 

'll'l. 


1^   ; 


]>• 


1^ 


130 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


tifying  to  national  pride,  to  find  that  these  simple 
navigators  of  the  13th  century,  in  their  humhle 
barks,  rivalled  the  most  distinguished  arctic  ex- 
plorers of  the  present  day,*  but  however  unwilling 
we  may  be  to  admit  the  evidence  of  a  progress  in 
maritime  discovery,  which  tends  to  dim  the  lustre 
of  our  own  enterprising  age,  the  simple  documents 
in  support  of  these  early  voyages  carry  a  degree  of 
conviction  to  the  mind  which  disarms  scepticism,  and 
compels  us  to  admit  their  credibility. 

It  is  a  great  mistake,  however,  to  s appose  that 
the  Northmen  of  this  period  were  altogether  ignorant 
of  astronomical  science,  and  still  greater,  as  some 
writers  have  done,  to  confound  them  with  the  Vi- 
kings or  Pirates  of  a  more  barbarous  age.  The  dis- 
coverers of  America  were  Merchants,  their  ships 
were  called  trading  ships  [Kaupskip]  ;  sea-roving  had 
been  almost  altogether  discontinued  by  the  North- 
men before  the  voyages  of  Bjarni  Hcrjulfson  and  the 
descendants  of  Erik  ;')'  and  all  the  expeditions  which 

•  "  Captain  Parry,  by  the  most  vigilant  exertions  indeed,  succeeded,  during 
the  brief  interval  of  an  open  season,  to  advance  from  Baffin's  Bay,  by  Lan- 
caster's Sound,  above  400  miles  westward,  through  floating  masses  of  ice,  on 
the  parallel  of  75  degrees;  but  this  distance  is  probably  not  the  third  part 
of  the  whole  space  between  the  Atlantic  and  Pacific  Oceans.  All  the  sub- 
sequent attempts  of  that  able  navigator  to  penetrate  any  further  in  the  same 
direction  proved  unsuccessful ;  and  his  last  laborious  effort  to  reach  the 
Pole,  by  dragging  boats  over  an  expanse  of  rough  and  broken  ice,  com- 
pletely failed.  The  utmost  exertions  of  the  crews  scarcely  enabled  him  to 
proceed,  in  1827,  three  degrees  northward  from  Spitzbergen,  and  attain  the 
latitude  of  82*>.  45',  not  far  beyond  the  usual  resort  of  the  Greenland 
whalers."  Polar  Seas  and  Regions  by  Sir  John  Leslie,  Professor  Jameson, 
and  Hugh  Murray,  Esq.  F.R.S.E.    Ed.  Cab.  Lib.  Vol.  I.  4th  ed.  pp.  62, 53. 

t  Leif  Erikson,  it  will  also  be  remembered,  was  brought  up  and  instructed 
by  the  southern  German  Tyrker,  and  Thorfinn  Karlsefne  was  not  only  de- 


BY    THE    NOnniMEN. 


131 


arc  related  in  these  Sagas  were  undertaken  either 
for  the  purposes  of  discovering  new  countries,  or 
making  settlements  in,  or  trading  with,  countries 
that  had  been  already  discovered.  In  the  antient 
Icelandic  work  called  Ilimbegla,  which  has  been 
before  quoted,  many  rules  are  given  for  the  mea- 
surement of  time,  the  study  of  astronomy,  geomcLj, 
&c.  and  although  these  are  probably  translations  or 
compilations  from  foreign  works,  they  correspond 
with  what  the  Icelandic  clergy  taught  their  people, 
after  the  introduction  of  Christianity.  Among  these 
are  found  scientific  rules  for  finding  the  course  of 
the  sun,  moon,  and  stars,  also  the  division  of  time 
thereon  depending ;  information  respecting  the  as- 
tronomical quadrant,  and  its  proper  use ;  dififerent 
methods  for  ascertaining  the  spherical  figure  of  the 
earth ;  the  longitude  and  latitude  of  places,  and  of 
calculating  their  distances  from  each  other;  the 
sun's  declination ;  the  earth's  magnitude  and  cir- 
cumference, the  times  when  the  ocean  could  best  be 
navigated,  &c.* 

Early  in  the  eleventh  century  (1018 — 1026)  the 
rich  chieftain  Raudulf,  of  Oesterdal,  in  Norway, 
taught  his  son  Sigurd  the  science  of  computing  the 
course  of  the  sun  and  moon,  and  other  visible  celes- 
tial bodies,  and  particularly  to  know  the  stars  which 

scended  from  princely  lineage,  but  had  derived  knowledge  and  experience  by 
trading  voyages  to  various  countries  in  Europe,  Ireland  amongst  the  rest, 
where  science  and  learning  flourished  long  before  the  Northmen  set  foot 
upon  her  shores,  but  where  they  then  held  the  chief  sea  ports.  Sec  Moore, 
Vol.  I.  p.  279.;  II.  p.  76. 

*  Finn  Magnusen  ap.  Mem.  de  la  Soc.  des  Antiq.  du  Nord,  183G-1837, 
pp. 181-182. 

K  2 


M 


i  ■; 


■ol 


132 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


(1 


••■  ,i 


H'i 


mark  the  lapse  of  time,  that  he  might  be  able  to 
ascertain  the  time  both  by  day  and  by  night,  when 
neither  the  sun  or  moon  were  visible.  Even  in 
heathen  times  we  have  similar  accounts  of  Icelandic 
chieftains  and  their  sons,  nay  even  of  simple  pea- 
sants, who  paid  sedulous  attention  to  the  motions  of 
the  heavenly  bodies,  in  order  from  thence  to  ascer- 
tain the  true  lapse  of  time ;  also  of  their  belief  in 
astrolog)^  which  was  intimately  connected  with  old 
Scandinavian  mythology.  Olaus  Magnus  said  that 
in  his  time  (about  1520)  it  was  generally  acknow- 
ledged in  Sweden,  that  the  common  people  in  antient 
times  had  more  knowledge  of  the  stars  than  they 
possessed  in  his  days.* 

Some  idea  may  be  formed  of  the  character  and 
acquirements  of  the  Scandinavian  merchants  in 
the  11th  and  12th  centuries  from  the  Speculum 
Regale,  a  work  written  in  the  latter  period.  Here 
the  merchant  is  exhorted  to  make  himself  acquainted 
with  the  laws  of  all  countries,  especially  those  re- 
garding commerce  and  navigation,  as  well  as  with 
foreign  languages,  particularly  the  Italian  and 
Latin,  which  were  then  in  more  general  use.  He 
was  also  enjoined  to  obtain  a  complete  knowledge 
of  the  places  and  motions  of  the  heavenly  bodies, 
the  times  of  the  day,  the  division  of  the  horizon 
according  to  the  cardinal  and  minor  points,  the 
movement  of  the  sea,  the  climates,  the  seasons  best 
adapted  for  navigation,  the  equipping  and  rigging 

*  Finn  Magnusen  ap.  Mem.  de  la  Soc.  des  Antiq.  da  Nord,  1836-1837. 
pp.  181-182. 


I'* 

it 


BY    THE    NORTHMEN. 


\ir3 


of  vessels,  arithmetical  calculation,  etc.  Moreover, 
to  distinguish  himself  hy  a  becoming  and  decorous 
way  of  living,  both  as  to  moral  conduct,  manners, 
and  attire,  etc. :  and  thus  it  may  be  safely  inferred 
that  the  better  educated  of  the  northern  merchants 
in  the  10th  and  11th  centuries  were  not  so  inferior 
to  their  southern  neighbours,  as  may  be  generally 
supposed.* 

The  extended  voyages  and  commercial  inter- 
course of  the  Northmen  must  have  also  contributed 
to  the  amelioration  of  their  habits  and  character. 
From  the  8th  to  the  11th  centuries  they  carried  on 
a  more  active  com^^ierce,  and  a  more  extensive  ma- 
ritime communication  with  foreign  countries  than 
any  other  nation  in  Europe.  Such  intercourse 
appears  quite  incompatible  with  that  extreme  degree 
of  ignorance  and  barbarity  in  which  so  many  writers 
would  clothe  all  their  actions  and  enterprises. 
England,  Ireland,  Italy,  Sicily,  France,  Spain — 
were  visited  by  these  daring  adventurers ;  true,  in 
the  character,  and  with  the  spirit,  for  the  most  part, 
of  reckless  invaders,  but  that  they  should  have  con- 
tinued  to  return  from  such  enterprises  without  ex- 
hibiting some  modification  of  that  ferocity,  which 
might  be  expected  to  yield  to  the  salutary  influence 
of  association  with  more  civilized  countries,  seems 
scarcely  credible.  Their  long  continued  intercourse 
of  more  than  200  years,  with  Ireland  alone,  a  coun- 
try which  in  the  8th  century  enjoyed  a  European 


Finn  Magnuscn,  ap.  Mem.  dcs  Antiq.  du  Nord,  p.  183. 


11?)' 


h  •" 


131. 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


reputation  for  intellectual  eminence,*  cannot  but 
liavc  had  a  beneficial  influence  upon  their  character 
and  habits,  and  we  should  receive  with  caution  all 


wS 


I 


*  "In  tlio  8th  century,  indeed,  the  high  reputation  of  the  Irish  for 
scholarsiiip  had  become  cstablislicd  tliroughout  Europe."  Moore,  Vol.  I. 
p.  289.  "  Ah  DruiUism  fell  into  disrepute,  Christian  seminaries  multiplied 
I  .  .  .  Soon  after  the  first  foundation,  wc  read  of  a  most  noble  city  and 
seminary  founded  at  Cionard  near  the  Boyne.  In  tlic  days  of  St.  Finanus, 
A.  C.  [tOO,  we  find  it  to  contain  no  less  than  3000  scholars,  among  whom 
were  some  of  the  first  eminence  for  piety  and  Icarniiiji,-.  Colgan  calls  it  a 
repository  of  nil  knowledge  .  .  .  About  the  same  time,  tlic  academy  of  Ross, 
called  Ross-Ailitliri,  in  the  county  of  Cork,  was  formed  by  St.  Fachunus, 
as  Ware  notes,  and  Ilanmer,  in  his  Chronicle,  tolls  us,  that  here  St.  Urandan 
taught  tiic  liberal  nrts  ....  The  schools  of  Clonfert,  Bangor,  Rathene, 
Cushel,  Sic,  were  not  less  remarkable  . .  .  Was  a  man  of  letters  missing  on 
the  continent  or  in  Britain,  it  became  a  proverb :  Amandatus  est,  ad  dU- 
eiplinam  in  Ilibernia  t"  O'llalloran,  Vol.  I.  p.  1C7,  scq.  "  It  is  evident," 
says  Ware,  "from  antient  writnrs  of  undeniable  credit,  that  there  were 
formerly  in  Ireland  several  eminent  schools,  or  as  wo  now  call  them.  Uni- 
versities, to  which  the  Irish  and  Britons,  and  at  Icngtii  the  Gauls  and 
Saxons  flocked,  us  to  marts  of  good  literature;  of  whicli  see  Bcde,  Alcuin, 
Erik  of  Auxerre  and  the  life  of  Sulgenus.  Among  these  schools,  as  that  of 
Armagh  was  the  most  antient,  so  it  was  the  most  eminent ....  the  names 
of  some  of  the  readers  and  proelectors  thereof,  even  in  the  times  of  the 
Danish  tyranny  in  Ireland,  are  still  extant."  Antiq.  of  Ireland  by  Sir 
James  Ware,  translated  by  Harris,  Vol.  II.  pp.  240,  241.  But  Lismore 
appears  to  have  borne  the  palm  among  the  Irish  seminaries,  as  may  be 
collected  fi'om  the  lines  of  Bonaventura  Moronus,  who  tlius  describes  the 
crowd  of  foreign  scholars  that  flocked  tlicre  from  all  parts  of  Europe : — 

Undique  conveniunt  proccres,  quos  dulce  tiahcbat 

Discendi  studium,  major  num  cognita  virtus 

An  laudata  forct.     Cclcres  vastissima  Rhcni 

Tam  vada  Teutonici,  jam  dcserucre  Sicambri : 

Mittit  ab  extremo  gelidos  aquilonc  Boiemos. 

Albis  et  Arvcrni  ccRunt,  Batavique  frcqucntes, 

Et  quicunque  colunt  alta  sub  rupc  Gebenas 

Non  omnes  prospectat  Arar,  Rhodaniquo  flucnta 

Helvctios  :  multos  desidcrat  ultima  'i'hulc. 

Certatiin  lii  properant,  divcrso  tramite  ad  urbeni 

Lismonam,  jiiven'is  primos  ubi  transigit  annos. 

Life  of  St.  Catlialdus,  B.  I. 


1»Y    Tin:    NOUTIIMEN. 


[35 


statements  upon  a  subject  to  which  national  or 
religious  feeling  is  likely  to  have  given  an  exag- 
gerated colouring.  Our  knowledge  of  the  excesses 
of  the  northern  invaders  is  chiefly  derived  from  the 
evidence  of  monkish  chroniclers,  whose  Christian 
faith  and  feelings  were  no  less  outraged  by  the 
deeds  than  the  infidelity  of  the  Pagan  ravagers, 
and  who  writing  in  many  cases  long  after  the 
events,  would  naturally  aid  defective  evidence  with 
a  fervid  zeal  and  fertile  imagination.  The  parti- 
cular periods,  also,  and  tribes  to  which  this  brutal 
ferocity  of  the  Northmen  is  referred,  should  be 
more  clearly  distinguished.  The  peaceful  Norwe- 
gian settlers  in  Iceland,  for  instance,  in  the  9th 
century  were  very  different  from  those  fierce  in- 
vaders, who,  in  the  same  age,  shook  the  kingdoms 
of  Edmund  and  of  Alfred  to  their  centre,  and  com- 
mitted barbarities  which  have  called  forth  the  just 
animadversions  of  the  distinguished  historian  of  the 
Anglo-Saxons.*  Flying  from  the  despotic  rule  of 
Harald  Haarfager,  the  Norwegian  emigrants  sought 
peace  and  freedom  in  a  remote  and  sterile  island, 
where  the  labours  of  the  field,  and  the  trading 
intercourse  necessary  to  their  isolated  position,  were 
relieved  by  the  relaxation  of  innocent  domestic  re- 

*  Sharon  Turner,  Hist.  Anglo-Saxons,  Vol.  I.  B.  iv.  And  yet  if  we  are 
to  judge  by  the  barbarous  sentence  of  death  inflictel  by  Ella  upon  Rugnar 
Lodbrok,  and  the  Huecesslve  assassinations  of  the  Northumbrian  kings,  the 
Anglo-Saxon  chieftains  of  the  0th  century  would  appear  to  have  only  dif- 
fered from  their  northern  assailants  in  exhibiting  less  open  vioknc-c  and 
personal  daring.  Sec  Ibid.  pp.  473,  507.  Albcrich  describes  the  incur- 
sions of  the  Northmen  as  "  modo  voliemcntior,  modo  tolcrubilior."  Albcric. 
Chron.  A.  D.  837,  p.  174. 


.3: 


.( 


r 


,.  -( 


136 


DISCOVERY    OF   AMERICA 


m<    :       ,    if;      !, 


it' 


4.1'  r 


unions,  and  intellectual  pursuits ;  and  although 
some  ardent  spirit,  greedy  of  fame  or  plunder,  or 
stimulated  by  the  more  honourable  ambition  of  ac- 
quiring knowledge  and  experience  by  intercourse 
with  foreign  lands,  might  occasionally  join  the 
fierce  band  of  the  reckless  viking,  the  voyages  of  the 
Icelandic  Northmen  were  almost  exclusively  con- 
fined to  trade,  or  discovery,  or  the  formation  of 
peaceful  settlements  on  those  shores,  which  their 
own  enterprise,  perseverance,  and  skill  had  opened 
to  their  connection. 

It  may,  perhaps,  be  urged  in  disparagement  of 
the  early  voyagers  in  the  Polar  Seas,  that  the  sea- 
sons were  then  more  favourable  to  arctic  discoveries, 
than  they  have  been  in  later  ages,  and  that  there- 
fore the  difficulties  encountered  by  modem  navi- 
gators, were  unknown  to  their  predecessors ;  but  the 
popular  belief  of  a  milder  and  more  genial  climate 
having  formerly  prevailed  in  Europe,  is  not  sup- 
ported by  any  satisfactory  evidence :  indeed  the  opi- 
nions of  scientific  enquirers  would  lead  to  a  directly 
opposite  conclusion,*  and  there  is,  at  least,  ev^ry 

*  ''  It  is  very  difficult  to  ascertaiu  tho  precise  condition  of  tlie  weather  in 
distant  ages.  Tlie  tliermometer  was  nut  invented  till  1590,  hy  the  cele- 
brated Sanctorio;  nor  was  that  valuable  instrument  reduced  to  a  correct 
standard  before  tlie  year  1724,  by  the  skill  of  Fahrenlieit.  We  have  hence 
no  observations  of  temperature  which  go  fu.ther  buck  than  a  century. 
Prior  to  this  period,  we  must  glean  our  information  from  the  loose  and 
scanty  notices  which  are  scattered  through  tlie  old  chronicles  relative  to 
the  state  of  the  harvest,  the  quality  of  the  vi.itage,  or  the  endurance  of 
frost  and  snow  in  the  winter.  Great  allowance,  however,  should  be  made 
for  the  spirit,  of  cxuggeration  and  the  tone  of  the  marvellous  which  infect 
all  these  rude  historical  monuments.  On  ghmcing  over  the  incidental 
notices  of  the  state  of  the  weather,  it  is  obvious  that  no  material  change  has 


k'* 


\ii) 


BY    THE    NORTHMEN. 


137 


reason  to  believe  that  the  periodical  changes,  which 
so  often  call  forth  complaints,  and  retrospective  com- 
parisons from  the  aged  and  infirm,  respecting  the 
altered  condition  of  the  seasons  in  the  present  day, 
were  not  less  frequent  or  severe  in  those  favoured 
periods  on  which  their  praises  are  bestowed. 

The  supposed  settlement  on  the  eastern  coast  of 
Greenland,  (Eystribygd)  now  nearly  inaccessible, 
has  tended  to  give  currency  to  the  popular  notion  of  a 
less  rigorous  climate  prevailing  in  those  regions,  at 
the  period  of  the  Icelandic  emigration  to  that  coast, 
but  the  able  and  arduous  investigation  of  Captain 
Graah  has  dispelled  that  illusion,  and  there  is  now 
little  doubt,  that  the  so  called  eastern  settlement 
extended  little  further  than  the  south-eastern  point 
of  the  Greenland  coast,  the  chief  and  almost  only 
habitations  being  seated  upon  the  western  shore.* 


'■;  J 


r\i\ 


taken  place  for  the  last  thousand  years  in  the  climate  of  Europe ;  but  we 
may  coiyecture  that  it  has  gradually  acquired  rather  a  milder  character ; 
at  least,  instances  of  excessive  severity  appear  on  the  whole  to  be  of  rarer 
occurrence  ....  If  the  climate  had  undergone  any  real  change  in  the  more 
temperate  parts  of  Europe,  a  corresponding  alteration,  with  very  distinct 
features',  must  inevitably  have  taken  place  in  the  Arctic  regions.  But  a 
dispassionate  enquiry  discovers  no  circumstances,  which  at  all  clearly  point 
at  such  a  conclusion."  Sir  John  Leslie,  Profess.  Nat.  Phil.  Univer.  Edinb. 
ap.  "  Polar  Seas  and  Regions."    Ed.  Cab.  Lib.  Vol.  I.  pp.  55-67. 

*  Captain  Graah  of  the  Danish  Navy  was  commissioned  by  his  govern- 
ment to  explore  the  east  coast  of  Greenland  In  1828,  and  determine  the 
long  mooted  question  of  the  locality  of  the  Eystribygd,  but  after  a  most 
perilous  and  difficult  expedition  he  reached  the  latitude  of  65o  18'  n.  without 
flnding  "  the  most  trifling  ruin,  or  trace  of  former  civilization."  After 
bringing  forward  a  mass  of  evidence  in  proof  of  the  conclusion  to  which  he 
had  arrived  from  the  result  of  this  journey,  he  thus  sums  up  his  able  in- 
vestigation : — 

"  Naur  mar  overveier  alle  disse  Grunde,  og  tillige  betsenker,  at  de  Oamles 
Coursfot'skrifter  ere  apocryphiskc,  at  dc,  for  dct  Meste  ere  optegnede  efter 


'■■'I 

■  ;■-) 


m^ 


in" 


i 


II! 


It'  .} 
IJ'j  ; 


1'}^ 


138 


DISCOVERY    OF   AMERICA 


Of  their  remains  Captain  Graah  has  given  highly 
interesting  and  minute   descriptions,    enabling  us 

mundtlig  ForttBlIing,  at  de  forst  cru  samledc  og  komme  for  Lyset  100  Aar 
efterat  Seiladsen  paa  Gronland  var  ophort,  at  de  ere  samlede  af  Walchen- 
dorff,  der  havde  en  forudfattet  mening  om  Bygderens  Beliggenket  [en 
mening  der  forresten  hos  ham  var  saare  naturlig,  saasom  lian  ikke  kiendte 
Beliggenheden  af  Cap  Farvel,  eller  maaskee  dromte  om,  at  Gronland 
havde  nogen  Vestkyst]  at  de  forskieilige  Afskrifter  af  disse  Coursforskrifter 
lyde  forskielligt  efter  de  forskieilige  Afskriveres  Fortolknings  maade  og 
individuellc  Meninger,  at  derimod  GniPLAog  Bjorn  Jonsens  Chorographie 
baere  umiskiendeligt  Prseg  of  Oilgthed  j  saa  mener  jeg  enhver  upartisk 
maae  antage,  at  Oesterbygdcn  ikke  kan  have  ligget  paa  GriJnlands  oeatlige 
kyst." 

"  When  we  reflect  upon  all  these  points,  and  at  the  same  time,  consider 
that  the  sailing  directions  [Coursforskrifter]  of  the  antients  are  apocryphal, 
that  they  for  the  most  part,  are  taken  down  from  oral  relation, — that  they 
were  first  collected  and  brought  to  light  100  years  after  the  communication 
with  Greenland  had  ceased, — that  they  have  been  put  together  by  Walchen- 
dorff,  who  had  a  preconceived  opinion  about  the  situation  of  the  Colony  (an 
opinion  which,  moreover,  was  very  natural  for  him,  as  he  did  not  know  the 
position  of  Cape  Farewell,  nor,  perhaps,  had  ever  dreamed  of  Greenland 
having  any  west  coast  at  all) — that  th^various  copyists  of  these  sailing 
directions  "cry  according  to  the  mode  o"  interpretation  of  tlic  different 
copyists,  and  their  individual  opinions, — that  on  the  other  hand,  the  Cho- 
rography  of  Grlpla  and  Bjorn  Jonson  bear  the  unequivocal  stamp  of 
genuineness, — I  am  of  opinion  that  every  impartial  person  will  conclude 
that  the  Eastern  settlement  could  not  have  been  situated  on  the  east  coast 
of  Greenland." 

Undersogelse  Reise  til  Oestkysten  af  Gronland  efter  kongolig  Befalning 
udfdrt  i  Aarene  1828-31,  af  \V.  A.  Graah,  Capitain-Lieutenant  i  Soe- 
Etaten.  Kiobenhavn,  1832,  pp.  187, 183. 

Notwithstanding  the  clear  and  conclusive  publication  of  Captain  Graah, 
some  doubts  have  still  been  expressed  upon  this  mysterious  subject  [Ed. 
Cab.  Lib.  xxviii,  p.  252]  which  appear  to  be  founded  chiefly  upon  Graah's 
description  of  the  appearance  of  the  natives  whom  he  met,  and  whose 
features  he  found  to  differ  from  those  of  their  countrymen  on  the  western 
coast,  and  to  present  a  greater  resemblance  to  Europeans.  But  an  insur- 
mountable objection  to  the  existence  of  a  colony  on  the  east  const  of  Green- 
land is  presented  by  the  impracticable  nature  of  the  country  intervening 
between  this  coast  and  the  west,  and  the  impossibility  of  a  mutual  intercourse 
being  maintained  between  two  settlements  separated  by  a  chain  of  lofty 
mountains  covered  with  perpetual  snow,  and  obstructed  by  precipices  and 


BY    THE    NORTHMEN. 


139 


from  these  and  more  recent  examinations  of  several 
localities  on  the  west  coast  of  Greenland,  to  trace 
the  vestiges  of  the  old  colonies  from  the  most  south- 
em  tjord  at  Cape  Farewell,  up  to  the  neighbourhood 
of  Holsteinborg. 


KAKORTOK  CHURCH. 

The  remains  in  the  vicinity  of  Juliana  Hope  (Ju- 
lianeshaab),  supposed  by  Graah  to  be  the  original 
Eastern  settlement,  exceed  in  number  and  import- 
ance all  others  in  Greenland.  In  this  district  are 
the  remarkable  ruins  of  Kakortck  church,  which 
furnish  evidence  of  a  degree  of  civilization,  that 
could  scarcely  have  been  expected  to  exist  at  the 
distant  period  of  its  construction.  This  ruin  is 
situated  upon  an  arm  of  Igalikko  :Qord,  about 
twelve  English  miles  from  Juliana  Hope,  and  stands 
upon  a  piece  of  table  land  near  the  water,  bounded 
on  the  other  side  by  perpendicular  rocks,  beyond 
which  snow-clad  mountains  rise  3  to  4000  feet 
above  the  level  of  the  sea.  It  presents  the  remnant 
of  a  simple  but  tasteful  style  of  architecture ;  the 
walls  are  formed  of  large  and  partly  hewn  stones, 
which  were  doubtless  taken  from  the  neighbouring 
rock,  both  being  of  similar  quality,  and  each  stone 
has  been  placed  carefully  at  the  side  of  and  above 

■  ravines.  See  Graah,  p.  12.  The  Editors  of  "  Polar  Seas  and  Regions," 
have  erroneously  placed  the  principal  localities  of  the  Eystribygd  [Eriks- 
fjord,  Oarda,  and  rierjulfsness,]  all  N.  e.  of  Cape  Farewell,  whereas  their 
position  as  determined  by  Graah  and  Rafn  is  on  the  s.  w.  coast.  Compare 
Plate  II.  and  "  Cliart  of  Polar  Seas."     Ed.  Cab  Lib.  Vol.  I. 


■  .f-> 


!•(• 


,>,5 


I'fli.'i 


i. 


140 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


the  other ;  no  traces  of  any  connecting  medium  arc 
visible  on  the  external  wall,  but  small  pieces  of  a 
hard  white  material,  apparently  mortar,  are  seen, 
here  and  there,  among  the  stones  on  the  inside. 
The  principal  part  of  the  church,  which  looks 
towards  the  south,  and  upon  the  water,  has  four 
rectangular  window  openings,  and  two  door-ways, 
the  eastern  of  which  is  nearly  one  foot  and  a  half 
lower  than  the  other,  and  probably  served  to  admit 
the  officials  of  the  church,  while  the  western  was 
used  by  the  congregation.  In  the  northern  front, 
only  one  window-opening  is  perceptible,  the  wall  in 
which  the  corresponding  apertures  were  placed, 
having  fallen  down.  The  principal  entrance  appears 
to  have  been  at  the  western  end,  over  which  is  a 
large  window;  and  upon  the  same  level  at  the 
eastern  end  is  another  very  skilfully  arched.  Some 
small  rectangular  niches  appear  in  the  interior 
walls,  which  probably  served  or  were  intended  to 
hold  tablets,  with  biblical  texts,  or  images  of  saints, 
carved  in  wood  or  bone.* 

This  remarkable  building,  which  altogether  ex- 
hibits as  much  skill  as  taste  in  the  construction,  is 
fifty-one  feet  in  length  by  twenty-five  feet  in  breadth ; 
the  northern  and  southern  walls  are  over  four  feet 
thick,  and  the  height  varies  from  seven  to  thirteen 
feet,  the  thickness  of  the  end  walls  is  nearly  five  feet ; 
the  height  of  the  eastern  wall,  which  in  the  year 
1777  was  twenty-two  feet,  is  now  only  eighteen  feet 
three  inches,  the  western,  nearly  sixteen  feet.    The 

^  Graah,  ap.  Nord.  Tidsk.  for  Oldkynd.  B.  1,  p.  151.  scq. 


BY    THE    NORTHMEN. 


141 


principal  entrance  is  three  feet  and  a  half  wide,  six 
feet  and  a  half  high  ;  above  the  latter  lies  a  large 
stone  twelve  feet  long,  twenty-five  inches  broad,  and 
seven  to  eight  inches  high.  The  small  niches  are 
twenty-three  inches  long,  seventeen  inches  deep, 
and  fourteen  inches  high ;  the  vaulted  window,  on 
the  outside,  three  feet  nine  inches  high,  and  two 
feet  one  inch  and  a  half  broad :  inside  five  feet  four 
inches  high,  four  feet  four  inches  broad ;  the  cor- 
responding one  in  the  western  wall, — outside  three 
feet  one  inch  and  a  half  high,  and  one  foot  three 
inches  broad;  and  the  four  in  the  principal  front, 
together  with  the  one  in  the  north  wall, — outside 
two  feet  eleven  inches  high,  and  one  foot  four  inches 
wide ;  inside  four  feet  four  inches  high,  and  four 
feet  two  inches  wides :  round  the  whole  building, 
at  the  distance  of  fifty  or  sixty  feet,  are  traces  of  a 
stone  fence  or  boundary,  which,  however,  is  now 
altogether  in  ruins.* 

It  is  remarkable  that  no  vestige  of  any  artificial 
floor  or  flagging  was  found  by  Captain  Graah  on 
his  examination  of  this  i*uin,  nor  did  a  long  and 
careful  examination  of  the  ground  within  the  walls 
lead  to  the  discovery  of  any  objects  of  interest : 
earth  and  stones  of  every  shape  and  form  lay  inter- 
mingled without  order,  wherever  the  excavation 
was  carried  on,  and  neither  monumental  stones  or 
inscriptions  were  brought  to  light.  It  has  hence 
been  concluded  that  Kakortok  church  was  never 
finished.  Some  of  the  stones,  such  as  that  over  the 
principal  entrance,   seem   to  have    been  expressly 

*  Graah,  ap.  Nord.  Tiflsk.  for  Olclkyiid,  B.  I.  p.  153. 


V' 


^■if 


I  :•■■■>, 


I     ,'■    '.-:' 


"•.i-\\ 


U2 


DISCOVERY    OF   AMERICA 


intended  to  receive  inscriptions ;  but  the  circum- 
stance of  the  church  never  having  been  completed 
would  account  for  their  present  condition.  On  the 
whole,  these  ruins,  compared  with  the  other  remains 
in  the  same  district,  shew  that  Kakortok  church  was 
one  of  the  last,  if  not  the  very  last  building  erected 
in  Greenland  by  the  Icelandic  colonists.* 


1-1  i' 


RUNIC  STONE  AT  IGALIKKO. 

A  Greenlander  named  Christian,  who  lives  in 
Igalikko,  about  nine  Danish  miles  from  the  colony 
of  Juliana  Hope,  and  had  adopted  European  habits, 
went  to  look  for  some  stones  to  repair  his  house, 
amongst  a  heap  of  ruins,  which  lay  closely  piled  to- 
gether, and  covered  with  turf  and  stones,  at  the  end 
of  the  remains  of  a  building,  which  was  supposed  to 
have  been  a  church,  and  there  met  with  a  stone 
which  was  marked  with  traces  of  writing.  Shortly 
after  this  he  visited  the  Danish  colony  at  Juliana 
Hope,  and  mentioned  the  circumstance  to  the  Di- 
rector, Mr.  Mathiesen,  who  immediately  concluded 
that  it  was  a  Runic  stone.  With  true  antiquarian 
zeal  he  instantly  took  measures  to  ascertain  the 
fact,  and  having  prevailed  upon  the  discoverer  to 
convey  the  stone  by  water  to  the  colony,  he  trans- 
mitted it  to  Copenhagen  by  an  opportunity  which 
fortunately  happened  to  present  itself  at  the  moment, 
prudently  retaining  a  copy  of  the  inscription.  In 
the  spring  of  1830  this  remarkable  memorial 
reached  Copenhagen,  and  was   submitted   to   the 

*  Graah,  p.  165. 


■'hi 


BY    THE    NORTHMEN. 


143 


examination  of  the  leading  Runologists,  who  found 
the  following  characters  admitting  of  a  clear  Ice- 
landic interpretation : — 


MR: 


which,  in  Roman  letters,  would  be  ; — 

VIGDis  M.D.  HVILIR  HEIR-.GLEDE  GUD  SAL  HENNAR. 

The  name  of  Vigdis  occurs  frequently  in  old 
Icelandic  narratives,  and  is  still  used  in  Iceland ; 
the  initials  M.  D.  are  intended  to  shew  whose 
daughter  this  particular  Vigdis  was,  M.  being  the 
initial  of  the  father.  Now  among  the  various  Ice- 
landic names  beginning  with  M.  those  of  Mur, 
Markus,  and  Magnus  are  the  most  common  ;  the 
initials  mean  therefore  Mars  dotter,  Markus  dotter, 
or  Magnus  dotter,  and  the  inscription  may  be 
read : — 

"  Vigdis  Mdrs  dotter  hvilir  her :  Gledii  Gud  sal  hennar."    or — 
"  Vigdis  Mars  dauglitcr  rests  here :  May  God  gladden  her  soul. " 

This  remarkable  monument,  affording  such 
striking  evidence  of  Christian  worship  and  religious 
faith,  may  be  ascribed  to  the  11th  or  12th  century; 
the  stone  is  thin  and  flat,  and  of  the  red  sandstone 


5.1 


i^J, 


I'l!!  ' 


I 


i: 


.11 


I 


I'M: 


144 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


formation  ;  the  part  below  the  inscription  has  been 
broken  off,  leaving  a  length  of  two  feet  fifteen  inches 
by  fourteen  inches,  with  a  thickness  of  two  inches  ; 
from  the  top  of  the  stone  to  the  beginning  of  the  in- 
scription, it  measures  two  feet,  and  the  lower  extre- 
mity was  probably  the  same  length.* 


RUNIC  STONE  AT  IKIGEIT.f 

About  two  English  miles  north  of  Friederichsthal, 
on  the  other  side  of  the  neighbouring  fjord,  Lat. 
60"  N.  where  a  number  of  antient  ruins  are  still 
visible,  the  Rev.  Mr.  de  Fries,  Principal  of  the  Mis- 
sion of  the  United  Brethren,  who  had  established  a 
settlement  on  the  coast  in  1733,  found,  in  the  year 
1831,  a  monumental  stone,  over  the  entrance  of  a 
Greenlander's  house,  where  it  had  long  lain.  He  had 
it  immediately  conveyed  to  the  Colony  of  Juliana 
Hope,  from  whence  Mr.  Mathiesen,  the  chief  of  the 
Danish  settlement  there,  secured  its  removal  to  Co- 
penhagen. This  stone  is  flat,  and  of  an  oblong  form, 
being  three  feet  and  a  half  in  length,  by  two  feet  at 
the  top,  and  one  foot  and  a  half  at  the  bottom,  where 
it  has  been  broken  off.  The  thickness  is  five 
inches  at  the  upper  and  two  inches  at  the  lower 
end ;  it  is  of  hard  granite,  but  the  upper  surface 
appears  to  have  been  defaced  by  long  exposure 
to  rain  and  sleet.     Above  is  a  circular  figure,  and 

*  Noi'disk  Tidskriftfor  Oldkyndiglied,  B.  1.  p.  221.  Antiq.  Amer.  p. 
344. 

t  Supposed  by  Graah  to  be  the  antient  Herjulfaness.  Undersbgelse 
Reise,  ^ .  189. 


BY    THE    NORTHMEN. 


145 


immediately  ^clow,  a  long  cross  bounded  by  an 
oval.  Under  the  horizontal  arm  of  the  cross,  and 
parallel  with  the  perpendicular  limb,  is  an  Icelandic 
inscription  in  the  old  northern  Latin  letters, 
which  were  in  use  at  the  beginning  of  the  middle 
ages.  This  inscription  is  contained  in  two  lines, 
one  being  on  each  side  of  the  perpendicular,  or 
lower  arm,  and  the  letters  are  exactly  similar  to 
those  that  are  met  with  in  Northern  inscriptions  of 
the  12th  centurv,  beinjj  as  follows :  — 

HER  :  HVILIR  :  IIRO/ 
KOLGRIMS:        S. 

Above  the  oval  boundary  are  traces  of  another, 
probably  older  inscription,  the  greater  part  of 
which  is  defaced,  or  broken  off;  on  that  which 
remains  the  word  IDUS  is  visible.  It  is  probable, 
therefore,  thai  here  the  day  of  the  month  was 
given,  according  to  the  Roman  calendar,  which 
was  in  general  use  amongst  the  northern  clergy,  in 
the  middle  ages.  After  the  letter  O  in  the  prin- 
cipal inscription,  appears  an  oblique  line,  which 
could  scarcely  have  belonged  to  any  other  letter 
than  an  A.  and  the  inscription  may  therefore  be 
read : — *'  Her  Hvilir  Hroaldr  (or  Hroar)  Kol- 
grimsson" — "  Here  rests  Hi'oar  Kolgrimsson." 
The  name  of  Hroaldr  or  Hroar,  as  well  as  that  of 
Kolgrimr  is  genuine  old  northern,  and  both  are 
often  met  with  in  the  narratives  of  earlier  times, 
although  now,  almost  entirely  gone  out  of  use  :  the 
name  of  Kolgrimr  appears  to  have  been  continued 

L 


!:■'::.':' 
1  / ' 


t 


,■!'! 


•  ■  M 


146 


DISCOVBKY    OF    AMERICA 


¥"> 


ii!' 


■I 


amongst  the  Greenlanders   of  Norwegio- Icelandic 
descent  down  to  the  later  years  of  the  colony.* 

These  are  but  a  few  of  the  numerous  evidences 
of  the  antient  Icelandic  colony  which  are  still 
visible.  Captain  Graah  enumerates  no  less  than 
six  or  seven  places  where  the  traces  of  churches 
have  been  found  on  the  western  coast  of  Green- 
land,! and  the  labours  of  the  Antiquarian  Society 
of  Copenhagen  are  every  year  bringing  to  light 
some  new  and  interesting  d -tail  connected  with  the 
history  of  the  early  settlors.! 

The  final  fate  of  this  colony  is,  however,  still  in- 
volved in  mystery.  After  having  existed  a  flourish- 
ing settlement  for  more  than  400  years,  during  the 
whole  of  which  period  a  communication  appears  to 
have  been  kept  up  with  the  several  branches  in 
the  western  hemisphere, — it  vanishes  altogether 
from  the  page  of  history ;  nor  was  it  until  the 
pious,  ardent,  and  indefatigable  Hans  Egede,  after 
years  of  patient  and  ineffectual  endeavour,  at  length 
succeeded  in  obtaining  permission  from  the  Danish 
government  to  form  a  settlement  on  the  coast,  that 
Greenland,  in  the  beginning  of  the  18th  century, 
again  became  known  to  Europe. 

The  scanty  notices  of  its  history  from  the  end  of 
the  period  embraced  by  the  Sagas,  up  to  the  time 
of  Egede's  pious  mission  shall  now  be  briefly  related ; 


J 


*  Nordisk  Tidskr.  f.  Oldkyndig.  B.  1.  p.  221 ,  seq.     Antiq.  Amer.  p.  340-1 . 
t  Undersogelse  Reise,  p.  187.    See  also  Pingel  ap.  Nord.  Tldsk.  f.  Old- 
kynd.  p.  313,  seq. 
i  SeeGronland's  Historiske  Mindesmserker,  passim. 


iM 


nV    TH15    NOKTHMKN. 


147 


but  as  tho  oarlior  accounts  aro  derived  from  untieiit 
Icelandic  manuscripts,  a  simple  reference  to  which 
might  not,  perhaps,  be  satisfactory  to  the  general 
reader,  it  becomes  necessary  to  follow  Professor 
Rafn,*  and  shew  the  nature  of  the  documents  on 
which  these  annalistic  records  are  founded  : — 

1.  Annalcs  Islandorimi  Reg'd,  being  Annals  of 
Icelandic  History  from  the  time  of  Julius  Cajsar  to 
the  birth  of  Christ,  and  thence  by  another  writer 
to  the  year  1328,  where  they  terminate.  From  a 
passage  in  the  title,  which  states  that  the  record 
contains  occurrences  from  the  time  of  Ctesar  down 
to  the  5th  year  of  the  Emperor  Frederic  I.  it  is 
inferred  that  the  writer  of  the  first  part  lived  in 
the  year  115G,  after  which  the  annals  were  copied 
and  brought  down  by  another  hand  to  1307,  to 
which  period  the  copy  may  be  referred :  the  re- 
mainder was  then  continued  by  a  third  compiler 
to  1328.  (R.) 

2.  Annalcs  Vetustissirni.  From  the  bi»th  of 
Christ  to  the  year  1313,  witten  in  the  14th  cen- 
tury. (V.) 

3.  Annoles  Skalholtini.  (Skalholts  annal  hinn 
forni)  Antient  Annals  of  the  Bishopric  of  Skalholt 
in  Iceland,  written  in  the  middle  of  the  14th  cen- 
tury. These  are  supposed  to  have  commenced 
with  the  birth  of  Christ,  but  the  part  previous  to  the 
year  140  is  wanting,  and  they  terminate  with  1350. 

4.  Uogmanns  Annall.  Annals  of  the  Lagmen  or 
Governors   of  Iceland.     The   first   part    is    lost ; 

*  Exccrptaex  Annalibus  Islanaoriim  Antiq.  Amcr.  p.  2r)'>. 

l2 


\f'-  ! 


1J..I 


(^m 


1 

V   .1 


B: 


1^  :;■''':' 


148 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


the  remainder  extendi^  from  272  to  1392,  the 
interval  from  400  to  050  being  also  deficient. 
These  annals  accord  with  the  MS.  called  by  Bishop 
Brynjulf  Svcinson,  who  lived  in  the  middle  of  the 
17th  century,  "  Skalholfs  annai  hyna  nyut'  or 
*'  Revised  Annals  of  Skalholt,"  which  extend  from 
A.  D.  70  to  1430.  These  two  series  were  united  by 
Arnas  Magnussen  to  form  the  codex,  No.  427,  4to. 
so  that  the  Lagmen's  Annals,  as  far  as  they  extend, 
may  be  considered  the  foundation  of  the  series  :  to 
these  also  properly  belongs  the  paper  codex.  No.  417, 
which  extends  from  a.  m.  39 IG  to  a.  d.  1427-  (L.) 

5.  Annates  Reseniini,  so  called  in  honour  of  the 
eminent  Resenius,  Councillor  of  State,  and  Pro- 
fessor of  Icelandic  Literature,  by  whom  they  were 
preserved.  They  embrace  the  period  extending 
from  228  to  1295,  and  appear  to  have  been  auto- 
graphs written  at  the  termination  of  the  period. 
(Res.) 

6.  Annales  Flateyensis,  so  called  from  having 
been  found  in  the  Codex  F'lateyensis.  They  were 
written  by  the  ecclesiastic  Magnus  Thorhallson, 
and  include  a  period  of  time  extending  from  the 
creation  of  the  world  to  the  year  1395.  (F.) 

7.  Annales  HolenseSf  obtained  by  Torfaeus  from 
the  episcopal  seat  of  Holum  in  Iceland.  In  1689 
he  gave  them  to  Arnas  Magnussen,  in  whose  col- 
lection they  are  now  to  be  found.  No.  412,  in  4to. : 
they  extend  from  636  to  1394.  (H.) 

8.  Annales  Groenlandicij  compiled  by  Bjorn 
Johnson  of  Skardsoe,  and  inserted  at  the  end  of  his 


BY    Tin;    NOIITMMKN. 


no 


Annals  of  Greenland  (Greenland's  anniill)  under  the 
title  of:  Stuttllfjir  atjrips  annular  um  Grmiland 
i  vlssu  (htali,  or  "  Short  Annals  of  Greenland  for 
certain  years." 

From  these    various    contemporary   documents, 
which  will  he  distinguished  hy  the  final  letters  or 
syllahles  appended  above,  the  following  chronolo- 
gical details  have  been  obtained  :  — 
1121.    Erik,  Bishop  of  Greenland,  went  to  seek 
o'-**  Vinland.  R.F. 
Bishop  Erik  sought  out  Vinland.  Res. 
Bishop  Erik  Upse  sought  Vinland.  L. 
Bishop  Erik  Upse  went  from  Greenland  to 

seek  out  Vinland.  cxscr.  417. 
Erik,   Bishop   of  Greenland,   sought  Vin- 
land. H. 
Erik,  Bishop  of  Greenland,  went  to  seek 
Vinland.  G. 
1285.    A  land  is  discovered  west  from  Iceland.  V.F. 
New  land  is  found  -  -  -  .f  H. 
Adalbrand  and  Thorvald,  the  sons  of  Ilelge, 

found  the  new  land.  R. 
Adalbrand  and  Thorvald,  Helge's  sons,  found 

new  land  west  from  Iceland.  G. 
The  feather  islandsj  are  discovered.  S.L. 
1288.    Rolf  is  sent  by  King  Erik  to  seek  out  the 
new  land,  and  called  on  people  from  Ice- 
land to  go  with  him.  C. 


*  "  For  at  leita."  Erik  is  mentioned  in  Rimbcgla,  p.  320,  as  the  first 
Bishop  of  Grecnlaiul,  nlso  in  the  Landnami'ibck,  Lib.  I.  c.  13,  as  "  Groenlan- 
dinga  biskup."     Antiq.  Ainer.  p.  2ri8. 

t  "  Fannst  nyja  Imid,"  the  rest  is  wanting  in  the  M.S. 

\  Di'meyjar,  probably  Penguin  and  Bacaloa  islands,  N.Ii;.  coast  of  Anieiicn. 


I,'  IV 


41 


•111    J' 


1 1 


.'1 

t ' 


.,^/ 


11 


il? 


m  4^ 

■■  ■■■^       it  _ 


1.5() 


DISCOVIiUY    OF    AMERICA 


rj8<).  Kiiiir  Erik  sends  Rolf  to  Iceland  to  seek  out 
the  new  land.  F. 

19JJ0.  Rolf  travelled  through  Iceland,  and  called 
out  men  for  a  voyage  to  the  new  land.*  F. 

1295.    Landa-Rolf  died.t  F. 

1317.  There  came  XIII.  sea-ships  to  Iceland. 
The  Eindrida  was  lost  to  the  westward 
on  Langaness  ;  the  men  and  the  greater 
part  of  the  goods  were  saved.  The  Bes- 
salang  went  to  pieces  off  Sida ;  of  her 
crew  were  drowned  Halldor  Magri  and 
Guthorm  Stall,  and  in  all  XIX  men ; 
there  was  also  much  damage  done  to  the 
cargo.  There  were  besides  VI  ships 
driven  back.  There  came  also  a  ship 
from  Greenland  smaller  in  size  than  the 
small  Icelandic  craft ;  it  came  into  the 
outer  Streamfjord  ;  it  had  lost  an  an- 
chor ;  therein  were  XVII  men,  who  had 
been  to  Markland,  but  on  their  return, 
were  driven  in  here.  In  all  were  here  for 
the  winter  XVI 11  sea-ships,  besides  the 
two  that  were  lost  in  the  summer.  S. 

*  The  notices  of  "  Nyja  land,''  and  "  Diinejjar,''  would  seem  to  refer  to 
il  ro-discovcry  of  some  pnrts  of  the  eastern  coast  of  America,  which  had 
been  previously  visited  by  earlier  voyagers.  The  original  Icelandic  ap- 
pellation of  Nyja  land,  or  Nyja  fundu  land,  would  have  naturally  led  to 
the  modern  English  name  of  Newfoundland,  given  by  Cabot,  to  whose 
knowledge  the  discovery  would  have  come  through  the  medium  of  the  com- 
mercial intercourse  between  England  and  Iceland  in  the  ISth  century. 

tThe  Lagmans  Annals  make  mention  of  continued  storms  and  pestilential 
disease,  followed  by  famine,  in  1287,  (Antiq.  Amer.  p.  261),  which  may  iic- 
count  for  tlip  imperfect  records  of  this  period.  From  tiio  cognomen  of  La iicld 
or  Explorer,  aiiplied  to  Holf,  (.11  tiiis;  octusion,  tlie  expi'dition  would  appear 
to  iiave  taken  place. 


i^:,;:,'. 


BY    THE    NORTHMEN. 


151 


There  came  a  ship  from  Greenland,  which 
had  sailed  to  Markland,  and  therein  eigh- 
teen  men.  F. 

Thus  far  the  contemporary  Annals  of  Iceland. 
We  are  next  informed  that  during  the  episcopate  of 
Bishop  Alf,  who  lived  in  the  year  1349,  or  accord- 
ing to  others,  1379,  the  Western  settlement  of 
Greenland  was  attacked  by  the  Skrselings  or  Esqui- 
maux, when  eighteen  Greenlanders  of  Icelandic 
descent  were  killed,  and  two  boys  carried  off  pri- 
soners. On  this  being  made  known  in  the  Eastern 
settlement,  Ivar  Bere,  or  Bardson,  who  appears  to 
have  been  bailiff  or  superintendent  at  the  Bishop's 
residence,  was  dispatched  to  the  assistance  of  the 
neighbouring  colony,  but  found  it  deserted,  and 
meeting  with  nothing  but  cattle,  he  had  these 
conveyed  to  the  ship,  and  returned :  with  this  event 
closes  the  history  of  the  Vestribygd.* 

But  of  the  Eastern  settlement  we  have  tidings 
down  to  the  middle  of  the  15th  century  :  trade  was 
carried  on  between  it  and  Denmark  until  towards 
the  end  of  the  14th  century,  although  the  colony  was 
not  annually  visited,  as  appears  from  the  circum- 
stance that  when  in  1388,  Bishop  Hendrick  went 
to  Greenland,  he  received  orders  to  have  the  royal 
dues  lodged  in  a  specified  place,  as  no  ship  had 
gone  to  the  country  that  year.  The  last  Bishop, 
according  to  TorfsBus,  was  Andreas,  or  Endride 
Andreasson,  who  was  appointed  to  the  office  in 
1406,  but  whether  he  ever  reached  the  countrv  was 

*  Graah,  p.  4,  scq. 


(■■•^ 


I;**;  ...ft'. 


id'i 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


■     ' 


\:\ 


V'i 


B*  1/ 


W. 


unknown  until  Professor  Finn  Magnusen,  a  few 
years  since,  discovered  that  three  ye?rs  subsequent 
to  that  period,  nameh  in  1409,  he  filled  the  OxHce  at 
the  episcopal  seat  of  Gardar,  and  there  prepared,  or 
was  a  party  to  the  contract  of  a  marriage,  from  which 
the  -learned  Runologist  himself,  as  well  as  many 
other  disting dished  Icelanders  owe  their  descent. 
After  this  period  all  communication  between  Green- 
land and  the  rest  of  the  Danish  territory,  and  con- 
sequently between  Greenland  and  America,  appears 
to  have  ceased,  for  Queen  Margaret  and  King  Erik 
forbade  their  subjects  to  trade  to  the  country. 
The  war  which  then  raged  in  the  north  of  Europe 
also  prevented  vessels  from  visiting  the  coast,  and 
thus  no  knowledge  of  the  colony  could  be  ob- 
tained.* Meantime  some  further  light  has  been 
thrown  upon  the  fate  of  the  settlers  by  the  discovery 
in  the  Papal  archives,  of  a  brief  from  Nicholas  V. 
to  the  Bishops  of  vSkalholt  and  Holum,  li^ritten  in 
the  vear  1448,  which  runs  as  follows : — 

*'  With  reference  to  my  beloved  children,  who 
are  natives  of  and  dwell  in  the  great  island  of 
Greenland,  which  is  said  to  lie  on  the  extremest 
boundaries  of  the  ocean,  northwards  of  the  king- 
dom of  Norway,  and  in  the  district  of  Throndjem, 
have  their  pitiful  complaints  greatly  moved  my  ear, 
and  awakened  our  sympathy,  seeing  that  the  inha- 
bitants, for  almost  six  hundred  years,  have  held 
the  Christian  faith,  which,  by  the  teaching  of 
their  first    instructor,   King  Olaf,  was  established 


'  <  iraiiii,  p.  .J. 


BY    THE    NOUTHMEN. 


153 


amongst  them,  firm  and  immoveable  under  the 
Roman  See,  and  the  Apostolic  forms  ;  and  seeing 
that,  in  after  years,  from  the  constant  and  ardent 
zeal  of  the  inhabitants  of  the  said  island,  many 
sacred  buildings,  and  a  handsome  cathedral,  have 
be*^n  erected  in  this  island,  in  which  the  ervice 
ot  God  was  diligently  performed,  until  heathen 
foreigners  from  the  neighbouring  coast,  thirty  years 
since,  came  with  a  fleet  against  them,  and  fell  with 
fury  upon  all  the  people  who  dwelt  there,  and 
laid  waste  the  land  itself  and  the  holy  buildings 
with  tire  and  sword,  without  leaving  upon  the  island 
Greenland,  other  than  the  few  people  who  are  said 
to  lie  far  off,  and  which  they,  by  reason  of  high 
mountains,  could  not  reach,  and  took  off  the  much 
to  be  commiserated  inhabitants  of  both  sexes,  par- 
ticularly those  whom  they  looked  upon  as  convenient 
and  strong  enough  for  the  constant  burden  of 
slavery,  and  took  home  with  them  those  against 
whom  they  could  best  direct  their  barbarity.  But 
now  since  the  same  complaint  further  saith  that 
many,  in  the  course  of  time,  have  come  back  from 
said  captivity,  and  after  having,  here  and  there, 
rebuilt  the  devastated  places,  now  wish  to  have  the 
worship  of  their  God  again  established,  and  set 
upon  the  former  footing  j  and  since  they,  in  con- 
sequence of  the  before  named  pressing  calamity, 
wantino-  the  necessary  means  themselves,  have 
hitherto  not  had  the  power  to  support  their  priest- 
hood and  superiors,  therefore,  during  all  that 
period  of  thirty  years,  hav(^   been  in  want  of  the 


.\^ 


.  'iV 


1 1  '     " 


154 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


consolations  of  the  Bishops  and  the  services  of  the 
Priests,  except  when  some  one  through  desire  of 
the  service  of  God,  has  been  willing  to  undertake 
tedious  and  toilsome  journeys  to  the  people  whom 
the  fury  of  the  barbarians  has  spared, — Seeing  that 
we  have  a  complete  knowledge  of  all  these  things, 
so  do  we  now  charge  and  direct  ye  brethren,  who, 
we  are  informed,  are  the  nearest  Bishops  to  the 
said  island,  that  ye,  after  previously  conferring  with 
the  chief  Bishop  of  the  Diocese,  if  the  distance  of 
the  place  allows  of  it,  to  nominate  and  send  them  a 
fit  and  proper  man  as  Bishop."* 

Captain  Graah  conjectures  that  the  fleet  thus 
alluded  to  in  the  Papal  brief,  came  from  England, 
which  country  having,  about  that  time,  suifered  a 
great  decrease  in  her  population  by  the  pestilential 
disease  known  by  the  name  of  the  "  black  death," 
sought  to  repair  the  injury  by  seizing  the  inhabit- 
ants of  those  northern  lands  that  were  preserved 
from  this  plague.  Many  complaints,  he  says,  were 
made  upon  this  subject  by  Margaret  of  Denmark  and 
her  successors,  until,  in  1433,  a  treaty  was  made 
between  England  and  Denmark,  containing  the 
conditions  that  "whatever  people  have  been  car- 
ried from  Iceland,  Finmark,  Helgoland,  and  other 
places.  His  Majesty  of  England  shall  provide  that 
wherever  they  are  found  in  his  dominions,  they 
shall  go  back,  and  shall  receive  payment  for  their 
services,  and  so  order  that  thev  come  free  to  their 


Extract  from  Vatican  Aichivcs  in  Paul  Egcdcs  Eftorrctningcr,  p.  t>7, 


scq. 


13Y    THE    NOUTHMEN. 


155 


homes  again  ;  and  it  shall  be  made  known  over  all 
England  within  a  year  and  a  day  after  the  date  of 
these  letters,  of  the  said  captives  release."*  This 
opinion  is  strengthened  by  the  circumstance  of  Pope 
Eugenius  IV.  having  in  this  same  year  (1433) 
nominated  one  Bartholomaius  to  the  Bishopric  of 
Greenland.f 

But  the  fate  as  well  of  thos;e  who  escaped  the  fury 
of  the  hostile  invaders,  as  of  those  who  afterwards 
returned  from  captivity,  is  still  involved  in  mystery. 
Probably  they  were  attacked  and  exterminated  by 
the  Esquimaux  like  their  countrymen  of  the  Western 
settlement,  or  being  so  reduced  in  numbers  bv  the 
above  mentioned  aggressions,  and  unprovided  with 
the  Ministers  of  their  religion,  became  heathens,  and 
amalgamated  with  the  natives  :  or  they  might  have 

*  Undei'sogclse,  Reise,  p.  7.  Capt.  Graah  gives  no  authority  for  tin's  ex- 
tract ;  and  I  have  been  unable  to  find  any  reference  to  the  alleged  treaty, 
either  in  the  Statutes,  Chronicles,  or  State  Papers  for  the  reign  of  Henry 
VI.,  to  which  period  the  extract  refers:  Grafton's  Chronicle,  however,  as 
well  as  the  Statutes,  so  far  favour  the  statement  as  to  record  a  destructive 
plague  in  and  in  the  neighbourhood  of  London,  in  the  y»ar  1405,  and  a  repa- 
rative treaty  with  Denmark  in  142i}j  which  contain  the  following  passages : — ■ 

"  1405 — 7.  Tliis  summer  the  plague  of  pestilence  reigned  so  sore  in  the 
Citie  of  London,  and  in  the  eountrie  round  about  the  Citie,  that  the  King 
durst  not  repayre  thither."  Graft.  Chron.  ''It  is  ordeyned  that  none 
of  his  liege  jieople  nor  subirctes  of  his  realme  of  England,  by  audacitie  of 
thoyr  fo!y,  presume  to  enter  the  roiilmes, landes,  domynyont:,  striytes,  terri- 
tories, jurisdictions,  and  places  of  the  sayd  King  of  Denmarke,  against  the 
ordynons,  prohybycyon,  and  interdictyon  of  the  same  his  uncle  above  re- 
nionibeied,  and  in  contemj)!  of  the  same,  upon  paine  of  forfayture  of  all 
thcyr  movable  goodes  and  imprysonment  of  theyr  person  at  the  Kynge's 
will."     Stat.  8th  Henry  VI.  (1429.) 

t  \  at.  Arcli.  ap.  P.  Egede,  p.  86.  According  to  Crantz,  the  suilrugau 
Hishop  of  Uoeskilde  subscribed  himself  Hishop  of  Greenland  in  153:3  See 
Hist,  of  Greenland,  Vol.  I.  p.  253. 


j 


■I 
III' 


:k  ■ 


¥  r 


156 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


voluntarily  left  the  country,  on  finding  that  all  trade 
with  it  was  discontinued,  for  being  dependent  upon 
foreign  ships  for  their  supplies,  they  were  necessa- 
rily reduced  to  great  privations  on  this  intercourse 
being  arrested.  The  following,  however,  is  the 
story  current  in  the  country  itself: — 

•*  Many  winters  after  the  old  Northmen  had  been 
cleared  from  the  land  and  destroyed  by  the  Green- 
landers,  there  still  lived  some  on  the  northern  arm 
of  Igalikofjord,  among  whom  was  a  large  old  man, 
of  more  than  ordinarv  strength,  whose  name  was 
Igaliko,  after  whom  the  fjord  was  named  by  the 
Greenlanders.  He  was  as  chief  over  all  the  other 
Northmen  at  the  Qord,  and  had  sons,  one  of  whom 
was  yet  in  his  childhood.  The  Greenlanders  had 
many  times  sought  to  destroy  him  and  his  family, 
but  had  always  rciturned  in  disgrace  from  the  at- 
tempt, and  some  of  them  on  such  occasions  had 
fallen.  But  having  determined  to  extirpate  the 
Northmen  from  their  land,  as  they  called  it,  they 
planned  new  means  of  effecting  their  design,  which 
were  attended  with  success : — During  the  summer, 
the  wind  generally  blows  up  the  fjords,  consequently 
into  Igaliko  fjord,  and  on  this  wind  was  their  chief 
dependance.  Several  of  the  Greenlanders  got  into 
one  of  the  boats  usually  worked  by  women  in  that 
country,  and  covering  themselves  in  white  skins, 
lay  down  in  the  bottom  of  the  boat,  so  that  none  of 
them  were  visible.  Thev  took  with  them  arms, 
lances  and  harpoons,  dry  moss,  and  other  convenient 
materials  for  ignition,  and  thus  provided,  allowed 


■J     :f  - 


BY   TUK    NORTHMEN. 


157 


the  boat  to  be  driven  by  the  wind  up  the  fjord. 
These  white  boats  and  men,  were  looked  upon  by 
the  Northmen  as  blocks  of  ice,  and  excited  no  alarm. 
Towards  midnight  the  Greenlanders  leaving  the 
boat,  crept  to  the  dwellings  of  the  Northmen,  and 
fired  the  houses  while  the  inmates  slept,  then  stand- 
ing at  the  outside  ready  to  moet  the  unfortunate 
settlers,  as  they  attempted  to  escape,  killed  them  on 
the  spot.  All  fell,  except  the  aged  warrior  Igaliko 
and  his  younger  son,  for  he  seeing  that  his  comrades 
were  slain,  took  up  his  ci\ild,  and  fled  to  the  moun- 
tains. The  Greenlanders  followed ;  but  old  as  the 
chieftain  was,  and  rendered  still  less  able  to  cope 
with  his  pursuers  by  the  burden  of  his  child,  he 
succeeded  in  eluding  their  grasp,  and  efifected  his 
escape.  What  afterwards  became  of  him  is  un- 
known, as  neither  he  nor  his  son  was  ever  seen  or 
heard  of  more."* 

Years  passed  without  Greenland  being  thought 
of  by  the  Danish  government,  which  became  too 
much  occupied  with  domestic  dissensions  and  de- 
structive wars,  to  regard  the  interests  of  so  distant 
and  unprofitable  a  settlement;  at  length  in  the 
reign  of  Christian  II.  (1523)  Erik  Walchendorff, 
Archbishop  of  Throndhjem,  probably  excited  by  the 
recent  discoveries  in  the  Western  hemisphere,  con- 
ceived the  project  of  revisiting  the  neglected  colony, 
and  having  collected  all  the  old  accounts  and  tradi- 
tions relating  to  the  land,  constructed  a  chart  for 


M- 


*  Arctander,  ns  quoted  by  Graah  in  Nordisk.  Tidskr.  for  Oldkyndig, 
B.  l.p.  165. 


wrr 


'  <- '  ""■ 


ht  I 


i'j 


■l:  :i 


158 


DISCOVERY    OK    AMERICA 


the  guidan^-c  of  mariners,  and  proposed  to  the  (lo- 
vernment  a  rediscovery  of  the  (Greenland  coast,  and 
a  resumption  of  the  trade;  he  even  offered  to  de- 
fray the  cost  of  the  expedition  from  his  private 
means,  on  being  secured  the  profits  of  the  trade  for 
a  period  of  ten  years.  But  the  offer  was  rejected, 
and  Walchendorff  incurring  the  enmity  of  the  power- 
ful Sigbret,  fell  into  disgrace,  and  died  at  Rome. 

Upon  Walchendorff's  compilations  are  principally 
founded  the  opinions  of  those  who  have  not  only 
placed  the  Eastern  but  Western  settlement  on  tlu^ 
east  coast  of  Greenland ;  an  opinion  general  in  his 
time ;  and  very  natural,  for  Davis'  Straits  had  no* 
then  been  discovered,  and  the  configuration  of  the 
coast  was  unknown :  at  least  no  more  known  than 
that  it  was  the  nearest  land  west  of  Iceland,  and 
that  Erik  the  Red  had  steered  westwards  when  he 
discovered  the  country.* 

Christian  III.  (1559)  removed  the  prohibition 
established  by  Queen  Margaret  against  trading  to 
Greenland,  and  sent  out  ships  to  explore  the  coun- 
try, but  without  success ;  several  attempts  were 
made  in  the  succeeding  reigns  down  to  that  of  Fre- 
derick III.  (I67O)  with  similar  results  :  ice  ren- 
dered the  east  coast  altogether  inaccessible,  and  the 
ferocity  of  the  inhabitants  on  the  western  side, 
where  some  of  tlie  explorers  landed,  and  adopted 
the  most  unlikely  means  to  conciliate  a  suspicious 
and  barbarous  people,  precluded  all  possibility  of 
friendly   intercourse  on  that   boundary,    and  now 


*  Graah,  p.  8. 


IW    TUli    NOUTHMKN. 


ir>[) 


again,  for  a  series  of  years,  Greenland  was  like  the 
region  of  romance. 

Then  stood  forth  Hans  Egcde,  Pastor  of  Vaag, 
in  the  northern  district  of  Norway,  and  with  him 
commences  a  new  era  in  the  annals  of  Greenland. 
This  remarkable  man  was  at  once  the  rc-discoverer 
of  the  land,  and  the  Apostle  of  Christianity  to  its 
inhabitants.  The  dream  of  a  deserted  Christian 
colony  on  those  distant  shores,  cut  oiF  by  a  stormy 
ocean,  and  an  icy  barrier,  from  all  communication 
with  their  fellow  countrymen  in  the  parent  state, 
and  relapsed,  perhaps,  into  Paganism  from  the  want 
of  teachers  and  ministers  of  religion,  passed  in  vivid 
colouring  before  his  mind,  not  long  after  he  had 
taken  possession  of  his  benefice  in  1708 ;  and  soon 
completely  engrossed  his  thoughts,  and  engaged  all 
his  sympathies.  In  I7IO,  he  drew  up  a  memorial 
to  the  Danish  Government  on  the  subject,  and  ad- 
dressed letters  to  the  Bishops  of  Trondhjem  and 
Bergen,  soliciting  their  support  in  aid  of  his  propo- 
sition, that  steps  should  be  taken  to  inquire  into 
and  relieve  the  spiritual  and  temporal  wants  of  the 
supposed  neglected  colony.  The  Bishops  promised 
fair,  but  put  forward,  in  a  strong  light,  the  various 
dangers  and  difficulties  with  which  such  an  expedi- 
tion must  necessarily  be  attended :  meantime  the 
novel  proposition  became  public  and  met  with  the 
greatest  outcry  and  derision.  Egede's  more  inti- 
mate friends,  and  relatives  in  particular,  raised  the 
strongest  objections  to  the  plan,  and  instigated  his 
wife  and  family  to  turn  him  from  his  purpose ;  this 


.4 


ff" 


f*' 


il. 


i!:-  *■ 


Ih;  ■■■'■',  ; ' 


lOO 


DISCOVERY    OF    AMEniCA 


gave  rise  to  much  domestic  pain,  and  the  tears  and 
remonstrances  of  a  beloved  partner,  acting  upon 
an  affectionate  heart,  shook  his  resolution  to  such 
an  extent  that  he  made  a  powerful  effort  to  sacrifice 
his  philanthropic  project  to  her  peace  of  mind. 
But  the  37th  verse  of  the  tenth  chapter  of  St. 
Matthew,*  he  says,  roused  him  to  a  sense  of  duty; 
his  mental  agitation  was  renewed,  and  he  became  a 
stranger  to  repose  either  by  day  or  by  night.  Mean- 
time a  change  had  come  over  the  feelings  of  his 
wife,  and  she  suddenly  expressed  her  readiness  to 
accede  to  his  wishes.  Now  all  difficulties  appeared 
to  vanish  ;  he  looked  forward  with  sanguine  confi- 
dence to  the  success  of  his  benevolent  plan,  and 
joyfully  renewed  his  petitions  and  solicitations  to 
the  Bishops  and  superior  authorities.  But,  now  he 
was  put  off  on  the  plea  of  deferring  the  matter  to 
more  peaceable  times,  and  again  the  whole  scheme 
was  characterized  as  wild  and  visionary.  This  led 
him  in  1715,  to  draw  up  a  vindication  of  his  con- 
duct, which  was  quite  unanswerable,  but  still  every 
effort  was  made  to  turn  him  from  his  purpose :  the 
rigour  of  the  climate, — the  dangers  of  the  voyage 
and  abode  in  a  barbarous  countrv, — the  madness  of 
giving  up  a  certainty  for  an  uncertainty, — every 
argument,  in  short,  that  could  by  ingenuity  be 
brought  to  bear  upon  the  imprudence  of  the  ex- 
pedition was  carefully  put  before  him  ;  nor  were 
there  wanting  those  who  (inconsistent  as  it  might 

*  "  He  that  loveth  father  or  mother  more  than  me  is  not  worthy  of 
me,''  &c. 


i*. 


«Y    THE    NORTHMEN. 


IGI 


i 


i 


be)  cast  imputations  of  vain  and  worldly  motives 
upon  his  proposed  self-expatriation  in  so  disin- 
terested a  cause. 

Wearied  by  vain  promises  and  calumnious  reports, 
Egede  at  length  resolved  upon  pleading  his  own 
cause  in  person  before  the  King  (Frederick  IV.) ; 
and  throwing  up  his  benefice  in  I7I8,  he  tore  him- 
self from  a  congregation  by  whom  he  was  adored, 
and  repaired  to  Bergen.  Here  he  was  looked  upon 
as  a  fanatic,  but  heedless  of  the  ridicule  that  was 
sought  to  be  thrown  upon  his  benevolent  design, 
he  proceeded  to  Copenhagen,  presented  his  memo- 
rial to  the  College  of  Missions,  and  received  the 
gratifying  intelligence  that  the  King  would  take  the 
subject  into  his  gracious  consideration. 

The  result  was  that,  in  November,  1719,  a  Royal 
Ordinance  was  addressed  to  the  magistrates  of 
Bergen,  directing  them  to  enquire  into  and  report 
upon  the  practicability  ana  advantages  of  forming 
a  settlement  on  the  coast  of  Greenland ;  but  no 
encouragement  was  derived  from  this  enquiry,  and 
Egede  again  beheld  himself  the  object  of  scorn  and 
mockery  :  at  length  by  individual  application  he 
succeeded  in  persuading  some  merchants  to  enter 
into  a  subscription  in  aid  of  the  proposed  expedi- 
tion ;  and  one  commercial  gentleman  of  Hamburg 
undertook  to  furnish  a  large  proportion  of  the  re- 
quired capital ;  but  this  individual  soon  after  with- 
drew from  his  engagement,  and  Egede,  baffled  and 
disappointed  in  the  completion  of  those  plans  which 
appeared  to  be  on  the  eve  of  execution,  had  also  to 


'A    "I 

■'A'  I 

A 


M 


IMAGE  EVALUATION 
TEST  TARGET  (MT-3) 


// 


^ 


//  ^/>, 


<  V.^^ 


Z 


m 


%° 


1.0 


I.I 


1.25 


20 

1.8 


U    III!  1.6 


^ 


y; 


.'^? 


'/ 


w 


Photographic 

Sciences 

Corporation 


\ 


iV 


^ 


<^ 


^J'^?^ 


^^^* 


c> 


23  WfST  MAIN  STREET 

WEBSTER,  N.Y.  14580 

(716)873-4503 


i 


J 


Is 


* 


pi  V    ■ 


J 


162 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


bear  the  weight  of  the  increased  slander  and  evil 
rumours,    which   his    failure  called  forth.      Thus 
passed  another  year;  but  this  ardent  minister  of 
religion  was  not  disheartened:   he  continued  his 
petitions  and  solicitations  as  well  to  the  Govern- 
ment as  to  private  individuals,  and  at  length  suc- 
ceeded in  prevailing  upon  a  certain  number  of  the 
Bergen  merchants  to  come  forward  with  a  subscrip- 
tion of  about  40/.  each :  to  this  he  added  the  whole 
of  his  owii  little  property,  about  60/.  more,  making 
altogether  the  sum  of  10,000  dollars,  or  2,000/. 
sterling,  a  capital  ill  proportioned  to  the  extent  of 
the  undertaking  ;  nevertheless  a  ship  was  bought ; 
two  more  were  also  freighted  for  the  voyage,  the 
one  for  the  whale  fishery,  and  the  other  to  bring 
back  tidings  of  the  expedition,  and  in  the  ensuing 
spring  Egede  had  the  unspeakable  gratification  of 
seeing  his  perseverance  rewarded  by  the  announce- 
ment that  the  King  of  Denmark  approved  of  the 
undertaking,  and  appointed  him  chief  of  the  colony, 
and  missionary  to  Greenland,  with  a  salary  of  60/. 
a  year,  besides  40/.  for  his  equipment.* 

Thus  after  ten  years  of  protracted,  discouraging 
endeavour,  did  this  admirable  minister  of  a  philan- 
thropic faith,  unawed  by  the  terrors  of  a  frozen  zone 
and  a  barbarous  people, — of  physical  privations,  and 
an  isolated  unfriended  position,  far  from  the  social 
comforts  of  a  tranquil  home, — go  forth  to  spread  the 
blessings  of  the  Gospel  in  a  heathen  land  I 

*  Otnstmndelig  og  iidforlig  Relation  ani>aande  Den  Gronlandske  Misnious 
Bcgyndchc  og  Fortsicttelse,  &c.  of  Hans  Egedc,  Kiiibenhavn,  1738. 


••vf 


nV    THE    NORTHMEN. 


163 


Kgede  embarked  at  Bergen  on  the  ^nd  of  May, 
1721,  taking  with  him  his  wife  and  four  children, 
the  eldest  of  whom  was  only  twelve  years  of  age,  and 
after  a  long  and  perilous  voyage  of  eight  weeks, 
reached  an  island  at  the  entrance  of  Baal's  river,  in 
lat.  G4"  on  the  western  coast  of  Greenland,  and 
called  the  place  Good  Hope.  The  settlers  were  at 
first  well  received,  but  their  preparations  for  re- 
maining were  viewed  by  the  natives  with  distrust 
and  alarm,  and  various  means  were  employed  to 
deter  them  from  the  formation  of  a  colony:  the 
Angekkoks  or  wizards,  in  particular,  seeing  their 
influence  endangered  by  the  pi  opagation  of  an  ex- 
alted doctrine,  which  prostratod  the  pretensions  of 
human  power,  used  various  spells  and  incantations 
to  expel  the  colonists,  and  prevent  the  progress  of 
their  religious  labours  ;  but  the  prudent,  mild,  and 
conciliating  measures  and  demeanour  of  Egede  en- 
abled  him,  after  a  time,  to  overcome  these  preju- 
dices, set  on  foot  a  commercial  intercourse,  and 
eventually  to  make  considerable  progress  in  the 
good  work  which  he  had  so  zealously  undertaken. 
The  physical  fatigues  and  privations,  however,  to 
which  the  settlers  were  obliged  to  submit,  were  of  a 
most  harassing  and  trying  character;  their  chief 
dependence  for  food  was  upon  ships  from  home,  and 
the  non-arrival  or  delay  of  these  vessels  often  placed 
them  on  the  verge  of  famine,  and  naturally  created 
a  mutinous  and  discontented  spirit  among  those  of 
his  associates  who  were  less  prepared  to  withstand 
these  trials  than   the  pious    Miss'.onary   and   his 

M    2 


If 


1()4 


DISCOVERY    OF    AMERICA 


^i'lk 


i  •  V 


family.     "  For  almost  one  entire  year,''  writes  Paul 
Egcdc,   "rye  meal  porridge  was  ou/  only   food." 
"This  year  (I726)  wo  were  again  in  great  want, 
owing  to  the  non-arrival  of  the  ships ;  our  food  was 
generally   the   flesh   of  the   seal,   which  gives  no 
nourishment,  so  that  our  men  could  not  row  for  an 
hour  without  the  oar.^  falling  from  their  hands."* 
On  all  these  occasions  his  exemplary  parent  exhi- 
bited a  model  of  Christian  faith  and  fortitude,  and 
regardless  of  his  own  necessities,  was  alone  distressed 
by  the  sufterings  of  those  around  him.     "  In  this 
need,"  writes  the  son,  "my  dear  father,  who  cared 
for  us  all,  undertook  a  difficult  journey  to  the  south 
bay,  about  fifty  miles  (200  English  miles)  north  of 
the  colony,  to  see  if  he  could  there  meet  with  some 
Dutch  vessels,  from  which  he  mi'TL;  be  able  to  pro- 
cure supplies,  and  disencumber  hi.iiself  of  nine  of 
the  men.     After  an  absence  of  fourteen  days,  he  re- 
turned, having  found  twelve  ships  in  the  bay.    They 
took  the  men,  but  could   give  little   help  to  the 
twenty-one  who  remained.     Eight  men  were  now 
obliged  to  live  on  the  allowance  of  one.     Groats  for 
seal  soup  were  weighed  out  in  a  pair  of  silver  scales. 

'J^hese  great  privations  of  ours  sunk  deep  in 

my  fa,iher's  heart.  As  concerned  himself,  he  had, 
like  St.  Paul,  learned  to  be  equally  satisfied  as  well 
with  plenty  as  with  want  j  but  his  wife  and  children 
lay  nearest  to  his  heart,  and  the  murmurs  and  impa- 
tience of  the  people  made  this  still  more  bitter ."t 

*  Efterrrtiiiiigcr  om  Gronland  af  P.uil  Egcde,  Kiiibenliavii,  1788.  p.  31. 
t  Ibid.  p.  ;)2. 


1  'f^ 


BY    THE    NORTHMEN. 


10^ 


re- 


in the  midst  of  the  trying  privations  here  detailed, 
a  ship  providentially  arrived  from  Copenhag(;n, 
*•  and  now  all  the  bread  that  was  intended  for  the 
year's  consumption,  was  devoured  at  breakfast."* 
On  the  accession  of  Christian  VI.  of  Denmark  in 
1730,  that  monarch  decided  upon  giving  up  the 
Cireenland  trade  and  mission  ;  and  in  the  following 
year,  sent  out  two  ships,  with  orders  to  bring  back 
all  the  settlers  except  the  Minister  and  his  family, 
and  any  of  the  sailors  whom  he  might  be  able  to 
persuade  to  stay  with  him :  it  was  also  distinctly 
made  known  that  no  prospect  could  be  held  out  of 
any  further  aid  from  Denmark. 

But  although  thus  threatened  with  abandonment 
by  both  his  country  and  his  King,  the  faithful  Egcdc 
would  not  desert  his  Christian  converts,  and  con- 
trary to  the  advice  and  earnest  expostulations  of  all 
his  friends,  he  resolved  to  continue  with  his  family, 
in  the  land  of  his  labours,  and  only  begged  as  many 
men  as  were  necessary  for  his  absolute  wants,  toge- 
ther with  provisions  for  one  year.  With  great 
difficulty  he  prevailed  upon  eight  men  to  share  his 
fate  J  and  putting  his  trust  in  that  Providence 
which  had  safely  brought  him  through  so  many 
trials,  he  addressed  a  feeling  and  energetic  letter  to 
the  King,  setting  forth  the  vain  efforts  of  all  the 
exertions  he  had  made,  if  the  colony  were  now 
{abandoned,  and  appealing  to  all  the  nobler  feelings 
of  a  monarch  and  a  fellow  man. 

For  one  year  the  settlers  waited  in  anxious  un- 

*  Efterretninger  om  Griinland  af  Paul  Egede,  Kiobcnhavn,  1788,  p  33,  scq. 


^CBBBHRlin 


IGG 


nrscovEUY  or  America 


certainty,  but  Christian  VI.  of  Denmark,  was  a 
wise,  a  patriotic  and  an  enlightened  prince,  loved  by 
his  subjects,  and  respected  by  his  contemporaries, 
and  the  powerful  appeal  of  the  Christian  minister 
met  with  a  favourable  reception  at  the  foot  of  the 
throne.  The  termination  of  the  anxious  period 
brought  with  it  the  joyful  announcement  of  the 
king's  intention  to  perpetuate  the  mission,  and  to 
allocate  2000  dollars  annually  to  its  support.* 

For  fifteen  long  years  did  this  exemplary  man 
continue  to  labour  in  the  execution  of  a  duty  which 
he  had  conscientiously  imposed  upon  himself,  and 
when,  at  the  end  of  this  period,  his  mental  suffer- 
ings, and  shattered  health,  increased  by  a  domestic 
calamity,  which  deprived  him  of  a  consolation  and 
support  that  had  cheered  his  drooping  spirits  under 
the  severest   trials,!  obliged   him   to    resign    the 


*  Efterrctninger,  &c.  p.  43. 

t  Ttiis  severe  affliction  is  thus  mentioned  in  the  simple  and  expressive  lan- 
guage of  his  published  Journal : — 2Ist  December,  1724.  "  It  pleased  the  all- 
wise  and  good  God,  in  addition  to  all  my  other  misfortunes  and  difficulties  in 
Greenland,  to  afflict  me  by  taking  my  dearest  wife.  Were  it  not  "or  the 
consoling  hope  of  a  joyful  re-union  in  God's  heavenly  kingdom,  I  could 
scarcely  be  reconciled  to  ^^^lic  loss  of  so  pious  and  virtuous  a  partner.  I  will 
not  say  how  faithful  and  dear  she  was  to  me,  or  how  good  and  k.  nd  a  mother 
to  her  children,  but  only  how  willing  and  affectionate  she  was  to  stibmit  to 
my  wish  when  I  had  formed  the  resolution  in  God,  to  leave  friends  and 
fatherland,  and  betake  myself  to  Greenland,  to  teach  Christianity  to  the 
ignorant  inhabitants.  For,  although  kinsfolk  and  friends  pressed  her  hard, 
and  industriously  represented  to  her,  that  for  her  own,  and  my  sake,  and 
that  of  our  little  children,  she  ought  to  oppose  and  prevent  me  from  en- 
gaging in  such  a  rash  and  foolish  undertaking,  yet  out  of  love  to  God  and 
me,  she  rather  let  herself  be  persuaded  to  approve  of  my  design,  and  like  a 
true  Sarah,  went  with  her  Abraham  from  her  kinsfolk  and  her  father's 
house,  to  a  strange,  nay,  to  a  barbarous  and  heathen  laud.  How  patiently 
and  peaceably  she,  since  that  time,  lias  withstood  with  me,  all  the  labour 


ilii 


BY    THE    NORTHMEN. 


IC7 


charge  of  the  mission  into  the  hands  of  his  son,  it 
smote  his  heart  to  leave  his  cherished  converts ;  and 
the  little  that  he  had  accomplished,  and  the  neces- 
sity for  his  departure,  embittered  his  thoughts,  and 
weighed  upon  his  mind  up  to  the  moment  of  his  last 
farewell.* 

Virtuous  Egede  I  If  patience  and  perseverance 
in  a  holy  cause ; — if  an  ardent  and  untiring  zeal 
in  the  propagation  of  truth ; — ^if  an  exalted  piety  j 


,,1. 


and  oppobition  which  the  good  God  has  suffered  to  oppress  us,  is  known  to 
many;  yea,  often  comforted  and  cheered  my  m<nd,  when  it  was  faint  and 
desponding  from  so  many  difficulties." — Omsttendeligogudforlig  Re1&tion,&c. 
*  "  1736,  July  29,  Sunday.  I  preached  my  farewell  sermon  from  Esa. 
40,  V.  4,  thereto  moved  by  the  bad  result  of  my  in  God  well  meant  projects, 
which  have  made  me  so  completely  cast  down,  and  hopeless  of  a  better 
success  under  the  nature  of  the  present  existing  circumstances ;  yet  hoping, 
at  my  safe  return,  to  be  able  to  contribute  more  to  forward  the  design,  than 
if  I  had  remained  in  Greenland.  That  this,  and  nothing  else,  was  my  aim 
is  known  to  the  Almighty  God,  and  not  to  seek  any  ease,  or  reward  for 
past  trouble  and  labour,  which  cannot  help  me ;  for  as  I  have  not  come  to 
Greenland  for  temporal  gain  or  advantage,  so  d"  I  not  return  for  temporal 
gain,  but  for  God'b  honour  alone ;  and  the  f,  jghtenment  of  these  poor 
ignorant  people,  has  and  shall  be  my  only  object,  nay,  the  innermost  wish 
of  my  heart  until  my  death.  I  must  confess  that  the  poor  Greenlanders 
were  not  well  pleased  at  my  going  away,  wherefore  also,  it  went  as  near, 
and  nearer  to  my  heart  to  leave  them ;,  but  as  I  saw  that  my  remaining 
could  little  help  them,  after  I  was  so  rauch  weakened  both  in  mcrtal  and 
bodily  power,  that  I  could  hold  out  no  longer,  I  thought  it  my  duty,  at  the 
moment  I  was  about  to  leave,  to  provide,  as  far  as  lay  in  my  povcar,  for 
their  eternal  welfare,  and  make  all  necessary  arrangements  thereto ;  giving 
them  over,  for  the  rest,  to  God's  unceasing  mercy  and  grace,  and  therewith 
wish  that  he  will  awaken  righteous  means  for  their  salvation,  enlighten  their 
darkness,  and  drive  from  their  minds  the  clouds  of  ignorance,  and  by  the 
power  of  his  grace,  finally  endow  them  with  knowledge,  and  a  desire  for 
truth.  Amen."  Ibid.  p.  404.  On  his  return  to  Copenhagen,  Egede  was 
placed  at  the  head  of  the  Committee  for  directing  the  affairs  of  the  Green- 
land Mission,  and  employed  the  remainder  of  his  days  in  teaching  the 
Greenland  language  to  young  missionaries  intended  for  that  colony :  he 
died  in  the  island  of  Falster,  A.0. 1728. 


.;i.. 


h-i. 


m 

r.'ijrl 
t  JW>| 

■hi 

m 


II 

s  *'^ 

■ll""'  1' 

!'. 

■■         1' 

1 1  ^,i 

1G8 


DISCOVERY    OF    AMERICA. 


—  if  an  utter  heedlessness  of  worldly  honours, 
and  worldly  wealth  may  aught  avail  man  in  that 
mysterious  kingdom  which  is  hidden  from  his  view, 
— then  surely,  Egede,  wilt  thou  have  thy  reward  I 

The  present  condition  of  the  Danish  settlements 
on  the  West  coast  of  Greenland  offers  every  pros- 
pect of  civilization  heing  rapidly  extended  over  that 
circtic  region ;  there  are  thirteen  colonies,  fifteen 
small  mercantile  estahlishments,  and  ten  Missionary 
Societies,  four  .>f  which  (New  Hermhut,  Lichten- 
fels,  Lichtenau,  and  Friederichsthal)  belong  to  the 
Moravian  Brethren.  The  number  of  Europeans, 
is  150,  that  of  the  whole  population  6000,  and 
five  or  six  ships  trade  annually  to  the  coast.* 

•   Graah's  Peise,  p.  12,  note. 


V. 
i 


\  r  y 

r' 

1      > 

1  '■';.. 

f'' 

|!:-, 

1 

■''■'} 

1 

(iniri«Hl     Chai'l 
D I S  (' OVEK 1 K  S  (.F  TiiK  N O  K 

HI    Uir 

''V     AKCTIC    BKGIONSanhA 


^: 


.6        ir-^-n,^  .  /  V/ 


Fl  II  /«  mt, I'm,  ni. 


(ieiiei'al     C'hai 
>VEK  1 K  S  OF  TiiK  NO  K  T  H  M  K 

in   Uir 

V    BKGIONSan 


f^mAir'i^f . 


us*       j 

KTJ 


\ 


*f^^ 


.«"" 


\ 


i,i»''' 


"•VJ 


»>: 


r 


,> 


■"«^.v*-^"-'"" 


*ri.y«v;f,v(a«^  f=L  /fc/X,.,,/"' 


^ 


\ 


.Bditl* 


i-^ 


^,../:' 


ao 


^JOul^^' 


>'«;•»«' 


«» 


ssaKL^.'^,^V 


If 


J? 


E 


■/wA".  AiTowfimiOi,  Litkt, 


»i   f 


\r  I 


II 


* 


.\/ 


1   /m^/. 


/  ^  - 

ft'    ■//      ^(^\^} 


.j.^ 


*    **■'' Ziyis',  i' 

Mill"*'  ,.,,,*'       I 


,IiUfu. 


PART  III. 


ii( 


\»o 


MINOR   NARRATIVES, 


CONTAINING 


NOTICES  OF  THE  SETTLEMENTS  OF  THE  IRISH  IN  ICELAND 


AND   TUB 


WESTERN  HEMISPHERE. 


ai, .; 


i 


:m 


1»ART  III. 


MINOR    NARRATIVES. 


The   following  selections   are   made   from   that 
division   of  the   Antiquitates  Americanae,   entitled 
"  Breviores  Relationes,"  being  extracts,  and  short 
narratives  taken  from  various  Icelandic  manuscripts 
row  extant  in  the  Royal  and  University  Libraries 
of  Copenhagen.     They  will  be   found   to  contain 
some  interesting  particulars  of  the  traces  of  Irish 
settlers  found  in  Iceland  previous  to  the  occupation 
of  that  island  by  the  Norwegians  in  the  9th  cen- 
tury, as  well  as  authentic  accounts  of  voyages  per- 
formed by  the  Northmen  in  the  years  999,  and 
1029  to  that  part  of  the  Western  hemisphere  known 
to  them  under  the  name  of  White  Man's  Land, 
or  Great  Ireland  [Huitramannalandederlrland 
it  Mikla]. 


!!•'■ 


if 


h 


I 


I    ■■■    .    i: 


'II 


MINOR  NARRATIVES. 


A.     FROM  THE  HISTORY  OF  KING  OLAF 
TRYGGVASON. 

ACCORDINO  TO   1MB   SECOND  VELLUM   CODEX,   No.  61.   Fol. 

Supposed  to  have  been  copud  at  the  end  of  i  as  Uth  or  beginning  ofth£  \&th 
Century.    Antiq.  Amer.  p.  202. 

Thus  says  the  holy  priest  Bede,  in  the  chronicles 
which  he  wrote  concerning  the  regions  of  the 
earth  :*  that  the  island  which  is  called  Thule  in 
the  hooks,  lies  so  far  in  the  north  part  of  the 
world,  that  there  came  no  day  in  the  winter,  when 
the  night  is  longest,  and  no  night  in  summer,  when 
the  day  is  longest.  Therefore  think  learned  men 
that  it  is  Iceland  which  is  called  Thule,t  for  there 
are  many  places  in  that  land,  where  the  sun  sets 
not  at  night,  when  the  day  is  longest,  and  in  the 

*  De  natura  rerum  et  ratione  temporum,  Cap.  31,  Colon.  1637.  Fol. 

t  The  locality  of  Thule  is  still  a  vexata  questio  witli  Antiquaries,  the 
south  coast  of  Norway,  and  north  and  north-west  coast  of  Scotland  having 
been  each  assigned  for  its  position,  as  well  as  Iceland.    Bede  speaks  of 
Thule  according  to  the  relation  of  Pytheas  of  Marseilles,  Solinus,  and  Pliny, 
but  makes  it  only  six  days'  sail  from  Britain,  which  ill  accords  with  the 
then  state  of  navigation  and  nautical  knowledge.    Saxo  would  seem  to  refer 
Thule  to  the  district  of  Tellemark  on  the  south  coast  of  Norway ;  for  in  enu- 
merating the  warriors  at  the  battle  of  Braavalle,  he  speaks  of  those  from 
Thyle,  which  name  is  still  to  be  found  in  that  district :  again,  the  particu- 
lars given  of  Thule  by  the  Irish  monk  Dicuil,  who  wrote  in  the  year  825, 
identify  it  with  Iceland,  and  it  seems  probable  that  diflTerent  parts  of  the 
North  received  the  name,  which,  in  tlie  Icelandic  language,  signifies,  end- 
extreme  boundary  (till)  according  as  discovery  was  extended.    Thule  has 
also  been  derived  from  the  Irish  word  thuat,  which  signifies  North.    See 
O'Brien's  Irish-English  Dictionary  in  voce  Tuat.    Island's  Opdagelse,  &c.  af 
N.  M.  Petersen,  N.  T.  O.  B.  I. 


ti    I 


174 


MINOR    NARRATIVES. 


J'  '.'■ 


m 


ik 


same  manner,  where  the  sun  cannot  be  seen  by  (hiy, 
when  the  night  is  longest.  But  the  holy  priest 
Bode  died  DCCXXXV  years  after  the  birth  of 
our  Lord  Jesus  Christ,  more  than  a  hundred  and 
twenty  years  before  Iceland  was  inhabited  by  the 
Northmen.  But  before  Iceland  was  colonized  from 
Norway,  men  had  been  there  whom  the  Northmen 
called  Papas.*  They  were  Christians ;  for  after 
them  were  found  Irish  books,  bells,  and  croziers,t 
and  many  other  things,  from  whence  it  could  be 
seen  that  they  were  Christian  men,  and  had  come 
from  the  west  over  the  sea  :t  English  books§  also 
shew  that,  in  that  time,  there  was  intercourse  be- 
tween the  two  countries. 

*  Papa.  The  clerical  order  were  called  Papas  by  some  Latin  writers. 
See  Dii  Fresnes  Glossary  ad  script,  mediaa  et  inflmffi  Latiiiitatis,  and  thus 
the  Xorthmcn  may  have  adopted  the  word  from  southern  nations,  "  timi- 
dus  pra>gustes  pocida  Papas,"  Juv.  Sat.  iv.  Du  Fresnes  shews  also  that  tha 
term  was  applied  to  Pocdagogus. 

t  Bffikr  ir8kar,bjollur  ok  baglar. 

t  Til  vcstan  um  haf.  Ireland  lying  to  the  west  of  Norway,  from  whence 
the  Icelanders  had  emigrated,  was  generally  spoken  of  by  them  with  refer- 
ence to  their  fatherland,  and  for  the  same  reason  they  called  the  Irish 
"  westmen."  According  to  a  learned  enquirer  into  the  origin  of  the  Irish, 
the  literal  meaning  of  the  word  Ireland  is  Westland,  the  Celtic  syllable  iar 
or  er  meaning  the  tcest.  This,  however,  is  disputed  by  O'Brien,  who  main- 
tains that  the  original  interpretation  ot  icr  is  ''after,"  or  "behind,"  and 
considers  Eirin  to  be  compounded  of  i  and  erin,  the  genitive  of  ere,  iron, 
signifying  the  island  of  iron  or  mines,  for  which  Ireland  had  formerly  been 
famed,  and  hence  ranked  by  antient  writers  among  the  Cassiterides.  See 
Wood's  Inquiry,  concerning  the  primitive  inhabitants  of  Ireland,  p.  1. ; 
O'Brien's  Irish  Diet,  in  voce  Eirin. 

§  The  strongest  testimony  on  this  point  is  given  by  Dicuil,  in  a  work  en- 
titled De  mensura  orbis  terrte,  wherein  he  shews  that  Iceland  had  been 
visited  by  Irish  ecclesiastics  in  795,  and  the  Farce  islands  in  725.  See  infra, 
and  Antiq.  Amer.  p.  204,  note  a. 


MINOR  NARRATIVES. 


\'75 


B.  FROM  THE  SCHEDiE  OF  ARI  ERODE, 


No.  54,  Fol. 


At  that  time  was  Iceland  covered  with  woods, 
between  the  mountains  and  the  shore.     Then  were 
here  Christian  people,  whom  the  Northmen  called 
Papas,  but  they   went  afterwards   away,  because 
they  would  not  be  here  amongst  heathens  ,  and  left 
after  them  Irish   books,   and  bells,  and  croziers, 
from  which  could  be  seen  that  they  were   Irish- 
men.*    But  then  began  people  to  travel  much  here 
out  from  Norway,  until  King  Harold  forbade  it, 
because  it  appeared  to  him  that  the  land  had  begun 
to  be  thinned  of  i^mabitants. 

•  Menn  irscir. 


t        *'! 


'J     ' 


176 


MINOR    NARRATIVES. 


ti  '--I 


C.  FROM  THE  PROLOGUE  TO  THE  LANDNAMABOK, 

No.  53,  Fol. 


1!' 


>4 


But  before  Iceland  was  colonized  by  the  North- 
men, the  men  were  there  whom  the  Northmen 
called  Papas;  they  were  Christians,  and  people 
think  that  they  came  from  the  west  over  the  sea, 
for  there  was  found  after  them  Irish  books,  and 
bells,  and  croziers,  and  many  more  things  from 
which  it  could  be  seen  that  they  were  Westmen ; 
such  were  found  eastwards  in  Papey,  and  Papyli : 
it  is  also  mentioned  in  English  books  that  in  that 
time,  was  intercourse  between  the  countries. 

The  particulars  given  of  Thule  by  the  Irish  monk  Dicuil, 
who  wrote  in  the  year  825,  offer  a  remarkable  confirmation 
of  the  Icelandic  manuscripts  respecting  the  residence  of  the 
Irish  ecclesiastics  in  that  region,  which,  in  his  work,  is 
evidently  identified  with  Iceland.  He  speaks  of  Thule  as 
an  uninhabited  island,  which,  however,  in  his  Hfetime, 
about  the  year  795,  had  been  visited  by  some  monks,  loith 
whom  he  himself  had  spoken,  and  who  had  once  dwelt 
upon  the  island  from  the  first  of  February  to  the  first  of 
August.  They  denied  the  exaggerated  statements  that  had 
been  made  by  antient  writers  respecting  the  perpetual  ice, 
continued  day  from  the  vernal  to  the  autumnal  equinox, 
and  corresponding  interval  of  night,  but  stated  that  a  day's 
journey  further  northward,  the  sea  was  really  frozen,  and 


MINOR    NAUKATlVi:S. 


177 


that  with  respect  to  the  length  of  the  days  and  nights,  at, 
and  a  few  days  before  and  after  the  summer  solstice,  the 
sun  sank  so  little  below  the  horizon  during  the  night,  that 
one  could  pursue  their  ordinary  occuj^ations  as  well  as  by 
day  light.  The  author  further  describes  several  islands 
lying  in  the  north  part  of  the  British  ocean,  and  which, 
with  a  fair  wind,  might  be  reached  from  the  north  of 
Britain  in  two  days  and  a  night;  and  states  that  here 
nearly  a  hundred  years  before,  namely  a.  d.  725,  hermits 
from  Ireland  had  taken  up  their  abode,  but,  disturbed  by  the 
roving  Northmen,  had  since  departed,  leaving  the  place 
uninhabited.*  These  islands  are  further  described  as  having 


*  For  the  satisfaction  of  those  readers  whose  national  feelings  may  per- 
haps lead  them  to  take  more  than  ordinary  interest  in  tids  well  authenticated 
record  of  tlie  early  migration  of  the  Irish  to  these  remote  islands,  in  the 
Northern  sea,  the  original  passage  from  Dicuil  has  been  transcribed  : — 

*'  Trigesimus  nunc  anmii  est  a  quo  jmntiaverunt  mihi  clerici,  qui  a  kl. 
(kalendis)  febrvarli  usque  kl.  (kalendis)  aiigusti  in  ilia  insula  (Thule>  mnn- 
serant  quod,  non  solum  in  costivo  solstitii,  sed  in  diebus  circa  illud,  in  ves- 
pertina  liora,  occidens  sol  abscondit  se  quasi  trans  purvulum  tumulum  :  ita 
ut,  nihil  tcnebrarum  in  minimo  spatio  ipso  fiat ;  sed  quicquid  homo  operari 
voluerit,  vel  pediculosus  de  camisia  abstraiiere  tanquam  in  prasscntia  soils 
potest:  et,  si  in  altitudine  montium  ejus  fuissent,  forsitau  nunquam  sol 
absconderetur  ab  illis.  In  medio  iliius  minimi  temporis,  medium  noctis  fit 
in  medio  orbis  terrae;  et  idcirco  mentientes  falluntur  qui  eircum  earn  con- 
cretum  fere  mare  scripserunt,  et  qui  a  vernal.  sEqninoctio  usque  ad  autumnale 
eontinum  diem  sine  nocte,  atque  ab  autumnali,  versa  vice,  usque  ad  vernale 
teqiiMioctium  assiduam  qnidcm  nuctem,  dum  illi  navigantes  in  natuvali 
tempore  magni  frigoris  earn  intrabant,  ac  manentes  in  ipsa  dies  noctesque 
semper,  praster  solstitii  tempus,  alternatim  liabebant :  sed  navigatione  unius 
diei  ex  ilia  ad  boreaui  congelatum  mare  invenerunt." 

"  Sunt  alisE  insulse  mulla;  in  septentrionali  Brittaniie  oceano,  quaj  a  sep- 
tentrionalibus  Brittannioe  insulis  duorum  dierum  ac  noctiuni  recte  navig;\- 
tione,  plenis  veils,  assiduo  feliciter  vento  adire  queunt.  Aliquis  prbt.  (pres- 
byter) religiosus  mihi  retulit  quod,  in  duobus  aestivis  diebus  et  una  inter- 
cedente  nocte,  navigans  in  duoram  navicula  transtrorum  in  unam  illarum 
introivit.  lUse  insulse  sunt  aliie  parvuloe,  fere  cunctie  simul  angustis  dis 
antes  fretis,  in  qmhas  in  centum  ferme  annis,  heremitm  ex  nostra:  Si-.otiae 
navigantes  luihitaverunt.    Sed,  sicnt  a  principio  mundi  desertae  semper 

N 


U  ^M 


178  MINOR    NARRATIVES. 

upon  them  a  great  number  of  sheep,  which  circumstance 
leads  to  the  conclusion  that  they  were  the  Farce  islands, 
the  name  of  which  is  known  to  be  derived  from  the  original 
Icelandic  term  Fareyjar  or  sheep  islands. 

fuerunt,  ita  nunc,  causa  latronum  Normannorum,  vacuas  anachoritis,  plente 
innumerabilibus  ovibus,  ac  divcrsis  genciibus  multis  niinis  inarinarum 
avium.  Nanquam  eos  insulas  in  libris  auctorum  memoratas  invenimus."— 
Dicuili  Liber  de  mensura  orbis  Ternfl  ex  duobus  codd.  MSS.  Dibliothecaj 
Imperialis,  nunc  primum  in  lucem  editus  a  Car.  Atlien.  Walckenaer.  Pa- 
risiis  M.DCCCVII. 


.  11 


ik 


if 


r  i! 


i 


\  \  % 


m 


MINOH    NARRATIVES. 


179 


AlU  MARSON'S  SOJOURN  IN  GREAT  IRELAND, 

A.  D.  082. 

From  the  Lundnamaboh,  No.  107,  Fol  collated  with  accounts  of  the  same 
transactions  in  Huuksbolt,  No.  1 05,  Fol.  Melab6k,  No.  100  and  1 1  -2,  Fol. 
and  other  MSS.  in  the  Arnc-Munnman  collection. 

Ulf  the  squinter,  son  of  Hogna  the  white,  took 
all  Reykjanes,  hetvveen  Thorkafjonl  and  Hafrafell ; 
he  married  Bji')'g,  dauj^hter  to  Eyvind  the  Eastman, 
sister  to  Helge  the  lean ;  their  son  was  Atli  tlie 
red,  who  married  Thorbjorg,  sister  to  Steiriolf 
the  humble ;  their  son  was  Mar  of  Holum,  who 
married  Thorkatla,  daughter  of  Hergil  Ne- 
prass;  their  son  was  Ari  ;*  he  was  driven  by  a 
tempest  to  White  Man's  Land,  which  some  call 
Great  Ireland  ;t  it  lies  to  the  west  in  the  sea, 
near  to  Vinland  the  Good,  and  VI  days'  sailing 
west  from  Ireland.!      From  thence  could  Ari  not 

*  Ari  Marson  is  mentioned  in  tlie  Kriatni  Saga,  C.  1,  p.  0,  amongst  the 
principal  cliiefs  in  Iceland  in  the  year  981,  at  which  time  Bishop  Fridrick 
and  Thorvald  Kodran^on  came  there  to  promulgate  Christianity.  He,  and 
his  kinsmen  are  highly  lauded  in  several  Icelandic  historical  works  [Silgu- 
I>oedtir  Islandiga,  Holum,  1756,  4,  p.  105.— Fosthrsudra  Sasa,  C.  l,p.  C] 
His  father  Mar,  and  mother  Katla  figure  in  an  antient  poem,  which  is  still 
preserved  among  the  common  traditions  of  the  Icelanders,  under  the  name 
of  Kbthidraumr  or  Katla's  dream,  and  may  be  seen  in  the  Arnoe-Magnrean 
collection,  No.  154,  8vo.     Antiq.  Amer.  p.  210,  note  a. 

t  "Til  Hvitramannulands,  tat  kalla  sumir  Irland  ed  mikla."  Antiq. 
Amer.  p.  211. 

X  "  VI  dsBgra  sigling  vestr  frii  Irlandi."  Professor  Rafn  is  of  opinion 
that  the  figures  VI,  have  arisen  through  mistake  or  carelessness  of  the 
transcriber  of  the  original  manuscript  which  is  now  lost,  and  were  erroneously 
inserted  instead  of  XX,  XI,  or  perhaps  XV,  which  would  better  correspond 
with  the  distance ;  this  mistake  might  have  easily  arisen  from  a  blot  op 
defect  in  that  part  of  the  original  MSS.     Antiq.  Amer.  p  447. 

N    2 


-'j,  ■.;■>(*'. 


m 


it  .'•-■ 


,  -1". 


180 


MINOU    XARItATlVKS. 


^ot  away,  and  was  thcro  baptized.     This  story  first 
told  llat'n  the  Limerick  merchant,*  who  liad  long 


■■'i 


% 


n 


i^ 


*  niymrcksfuvi,  n  surimmo  rviiJently  Kiven  here  to  Rafii,  in  coiiscqiienoc 
of  liij  trading;  to  F.iinorick,  witli  wliich  us  well  us  tlie  otlier  principal  Iri'*!! 
sea-ports,  the  Nortlnncii,  culled  by  tlie  Irisili,  Dnni's,  were  iiccu9toine<l  to 
liold  frequent  communication  from  tlic  end  of  the  8th  century.  Dublin, 
Wnterf()rd,ttnd  Limerick  are  called  in  the  Icelandic,  or  old  northern  tongue, 
D.iflin,  Vondrafjiirdr,  and  Hllmrck,  wliicli  has  probably  led  Cambrensis  and 
others  to  attribute  the  foundation  of  these  cities  to  the  Northmen,  Ame- 
lanus,  Sitaracus,  and  Ivarns,  or  Anlaf,  Sitric,  and  Ivar,  in  tlie  year  804, 
when  they  made  a  hostile  expedition  to  the  country,  and  settled  in  these 
three  towns  respectively  ;  but  O'llalloran  shews  that  Dublin,  Watcrford, 
and  Limerick  were  cities  of  note  lon-j  Ijefore  that  period,  and  that  the  tr.idc 
of  Dublin,  in  particular,  was  so  great  at  the  close  of  the  'ind  century,  that 
a  bloody  war  broke  out  between  the  Monarch  Con,  and  the  King  of  Munster, 
to  determine  to  wimm  the  duti(s  ui)on  exports  and  imports  should  belong. 
lliAt.  Ireland,  Vol.  Ill  p.  17(^.  Aloore,  however,  tjives  Sitric  tiic  credit  of 
founding  Waterlbrd.  [II.  p.  37.]  iilthou^li  its  original  Frisli  nam(!  of  Port 
Lairge,  would  seem  to  imply  a  place  of  some  commercial  importance  before 
the  adoption  of  its  northern  title,  from  wliie'i  the  name  of  Watcrford  is  evi- 
dently derivfcii.  [Vsedrafjord,  tlie  fordable  iHth.]  Limerick,  O'lJulioran  tells 
us,  was  so  noted  for  its  commerce  from  the  earliest  times,  tliat  it  i3  never 
mentioncfl  by  antient  Iri-h  writers  witliout  the  epithet  Long,  a  ship,  and  we 
find  Ceallaehan  Cuisil,  IsAws,  of  Munster,  calling  it  Luimneach  naLuin^ias,  or 
Limerick  of  the  ships.  (Hist.  Ir.  I.  ji.  159,  and  III.  p.  178.)  According  to  Arcli- 
bisliop  Usher,  the  first  invasion  of  tlie  Danes  or  Northmen,  t'lok  place  about  the 
year  7i)7,  when  the  Annals  of  Ulster  notice  a  descent  on  the  isle  of  Ilechrin  or 
Raghlin,  north  of  the  county  Antrim,  ami  their  incursions  continued,  with  little 
intermission,  until  their  final  defeat  by  niicn  Boirumlie  or  Doru,  in  tlie  cele- 
brated battle  of  Clontarff,  April  23,  1014.  The  intervals  of  peace  were 
naturally  applied  to  commercial  intercourse  betwt.n  the  two  nations,  and 
the  Northmen  became  established  not  only  at  the  princijjal  sea-ports,  but 
in  the  interior  of  the  country.  Hence  wc  find  Iiinh  names  of  persJons  in 
Iceland,  and  names  of  places,  formed  of  Northern  elements  in  Ireland  ;  the 
Icelandic  Niel  or  Njall  is  evidently  the  Irish  Neil;  Kjallaeh,  Ceallach; 
Kjaran,  Kieran  ;  Bjurni,  Barny,  &c.  Names  of  places  are  of  a  mixed 
origin  :  to  the  Irijh  Laighean,  Munhain,  Ulladli,  the  Northmen  added 
their  .s/(/rfr  (place),  whicli  afterwards  become  ster,  and  thus  arose  Leinster, 
Munster,  Ulster,  &c.  See  De  ^Idste,  toge  fra  Nordcn  til  Irland  of  N.  M. 
Petersen,  up.  Annaler  for  Nordisk  Oldlcyiidighed,  18:!6,  p.  2-3.  Tlie 
(jreneral  name  of  Danes  could  hardly  have  arisen  from  the  invaders  being 


MINOR    NAUUATIVKS. 


181 


rst 


Uvr 


lived  at  Limerick  in  Ireland.*  Thus  said  [also] 
Tliorkell  (icllersoii,  (  that  Icelanders  had  stated, 
who  had  heard  Thorfinn  Jarl  of  the  Orkney st  re- 
late, that  Ari  was  recognised  in  White  Man's  Land, 
and  could  not  get  away  from  chence,  but  was  there 
much  respected.  Ari  married  Thorgerd  daughter 
to  Alf  of  Dolum,  whose  scms  were  Thorgils,  Gud- 


considered  Danish,  as  tliey  were  a  mixed  nice  of  Dunes,  Norwegian* 
Swedes,  Saxons,  Frisians,  and  other  Gothic  trihcs  from  thoCinibric  peninsula 
and  shores  of  tlio  Baltic,  and  were  distini^tiished  by  tlie  Irisli  accord- 
ing to  tiie  colour  of  their  liair  or  complexion,  as  I'ionne  Gidl,  the  white 
8tranj;ers,  and  Dubh  Gail,  the  black  stran'^'crs  (hence  proliably  Finpal  and 
Donegal) ;  tiie  term  Dane,  whicli  was  sometimes  ai)plied,  is,  therefore,  more 
lilicly  to  have  been  expressive  of  the  character  than  the  country  of  the  in- 
vaders, and  to  be  derived  from  the  Irish  words  i>ana,  bold,  impetuous,  and 
Fear,  man  :  hence  JJun-ou,  the  impetuous  river,  us  the  Danube  is  called  in 
antient  Celtic.  See  O'llulloran,  V.  III.  p.  149,  Lnd  O'Brien's  Irish  Diet,  in 
voce  Dana. 

*  The  pedigree  of  Rafn  the  Limerick  merchant  or  Oddson,  is  given  hi  the 
Landntimabuk,  II,  21,  p.  98,  from  which  it  appears  that  he  was  descended 
from  Duke  Rolf  of  Norway,  and  on  the  maternal  side,  from  Steinof  the 
humble,  being  thus  connected  as  well  with  Ari  Murson  as  Leif  Erikson 
[See  Genealog.  Tab.  No.  1,  App.]  and  lived  about  the  middle  or  beginning 
of  the  11  til  century.  In  the  Stiirlunga  Saga,  I.  c.  3,  he  is  named  amongst 
the  ancestors  of  Skard-Snorri,  from  whom  the  most  distinguished  Icelanders 
trace  their  descent,  and  it  is  probable  was  the  same  indivirlual  known  some- 
times by  the  name  of  Rafn  the  Red  [Rafn  hinn  raudi],  who  accompanied 
Sigurd,  king  of  the  Orkneys  to  Ireland  in  1014,  and  was  present  at  the 
battle  of  Clontarff,  Ap.  23,  of  the  same  year.     Antiq.  Am.  p.  211.  note  a. 

t  Thorkell  Gellerson  was  great-grandson  of  Ari  Marson,  and  uncle  to  Ari 
Frodc,  the  writer  of  this  narrative.  He  resided  at  Helgafell  in  Iceland, 
and  was  well  known  as  a  wealthy,  honouri  ble,  and  brave  yeoman,  who,  de- 
sirous of  knowledge,  had  travelled  much  in  his  youth.  He  related  many 
things  to  his  kinsman  Ari  Frode,  who  appears  to  have  had  the  fullest  con- 
fidence in  his  statements,  and  often  gives  his  express  words,  together  with 
his  name,  as  a  security  for  the  truth  of  the  narrative.  Antiq.  Amer.  p.  212, 
note  a. 

t  Thorfinn  Sigurdsnn,  b.  1008,  d.  1064,  was  connected  with  the  immediate 
ancestors  of  Ari  Marson.     See  Genealog.  Tab.  No.  1,  Appendix. 


« 


Ik 

IliBT 


18(i 


MINOR    NARKATIVES. 


loif  and  Illugi :  this  is  the  family  of  Reykjaness. 
Jorund  hight  a  son  of  Ulf  the  squinter  ;  he  married 
Thorbjorg  Knarrarbringa ;  their  daughter  was 
Thjodhild,  who  married  Erik  the  Red ;  their  son 
[was]  Leif  the  Lucky  of  Greenland.  Jorund 
hight  the  son  of  Atli  the  Red  ;  he  married  Thordis, 
daughter  of  Thorgeir  Suda  ;  their  daughter  was 
Otkatla,  who  married  Thorgill  Kollson,  Jorund 
was  also  father  to  Snorri. 


It :     I 


if; 


•I'i 
•i- 


'I  ^^ 


H< 


I;    >r 


r 


Mi 


MINOR    NARIIATIVKS. 


183 


•:i 


.-  n 


GEOGRAPHICAL  FRAGMENT, 
CORROBORATIVE    OF    THE    PRECEDING. 


D.     I'uoM  THE  Manuscript  Codex,  770,  c.  8vo. 

Now  arc  there,  as  is  said,  south  from  Greenland, 
which  is  inhahitcd,  deserts,  uninhabited  places,  and 
ice-bergs,*  then  the  Skra^lings,  then  Markland, 
then  Vinland  the  Good  ;  next,  and  somewhat  be- 
hind,t  lies  Albania,  which  is  White  Man's  Land ',% 
thither  was  sailing,  formerly,  from  Ireland ;  there 
Irishmen§  and  Icelanders  recognised  Ari  the  son  ot 
Mar  and  Katla  of  Reykjaness,  of  whom'  nothing 
had  been  heard  for  a  long  time,  and  who  had  been 
made  a  Chief  there  by  the  inhabitants. 

*  Probably  Labrador,  or  Great  Hclluland  (Helluland  it  Mikla),  .ee  p. 

88,  note  §. 

t  Nokkut  til  bakka. 
X  Hvitramannaland. 
^  Yrskir. 


^1- 


184 


MINOR    NAKKATIVKS. 


VOYAGE  OF  BJORN  ASBRANDSON 


TO    THK 


I  \    '] 


1)^     'k     ^ 

It"     *■■     ' 


i'  ' 


■:i 


WESTiSllN   HiiMISiniEUE,  AND  PltOUABLE  SETTLEMENT  IN 

GREAT  IRELAND. 
A.D.  90U. 

The  following  remarkable  narrative  is  taken 
from  the  Eyrbyggja  Saga,  or  early  annals  of  that 
district  of  Iceland  lying  around  the  promontory  of 
Snaefells  on  the  western  coast.  It  is  clearly  shewn 
by  Bishop  Mliller*  to  have  been  written  not  later 
than  the  beginning  of  the  ItJth  certury,  and  has  been 
already  brough*^  before  the  favourable  notice  of  the 
British  public  by  Sir  Walter  Scott.t  With  this 
Saga  the  following  MSS.  have  been  carefully  col- 
lated : — 

1 — 2.  Liber  Chartaceus,  No.  448,  449,  4to.  being 
a  copy  of  the  best  vellum  codex  in  the  Resenianian 
Library. 

3.  Copy  of  parchment  codex  in  the  Guelpher- 

*  Sagabibliothek,  I.  p.  11)7. 

t  Abstract  of  Eyrbyggja  Sagii.  Miscell.  Piose  Works,  Vol.  V.  8vo.  Edin. 
and  Lond.  1834,  and  Illustrations  of  Nortlicrn  Antiquities,  4to.  Edinb.  1814. 
Tlie  learned  Thorkelin,  Regius  Professor  of  Antiquity,  and  keeper  of  the 
Archives  in  the  University  of  Copenhagen,  publlslied  an  edition  of  this 
history  in  1787,  executed  at  the  cxpence  of  Suhm,  the  munificent  patron  of 
Northern  literature.  See  Eyrbyggja  Saga,  quam  niandante  et  impenses  fa- 
clente  Perlll.  P.  F.  Suhm,  versione  lectionum  varietate  ac  indice  rcrum 
auxit  Grimr  Johnson  Thorkelin,  Piof.  Philos.  Extraord.  Ilafnite,  1787. 


MINO.l    NAUKATIVES. 


185 


bytean  Library,  carefully  executed  by  Arne  Mag- 
nussen  himself. 

4.  Vellum  fragment,  No.  309,  4to.  written  in 
the  14th  century. 

5.  Two  vellum  fragments  noted  S  and  4,  under 
No.  4156,  4to.  V  ritten  about  the  beginning  of  the 
15th  centurv. 

Besides  sixteen  paper  MSS.  viz.: — No.  158, 
126,  125,  123,  124,  129,  130,  131,  Fol.;  441,  442, 
443,  444,  445,  446,  447,  4to.  and  112,  8vo. 


m 


186 


MINOR    NARRATIVES. 


:i  ■■ 


I 


VOYAGE  OF  BJORN  ASBliANDSON 

TO    TUB 

WESTERN  HEMISPHERE  &  SETTLEMENT  IN  GREAT  IRELAND. 

A.D.  999. 

15.  BoRK  the  fat  and  Thordis  Surs  daughter 
had  a  daughter  that  Thurid  liight,  and  she  was 
married  to  Thorbjorn  the  fat,  who  lived  at  Froda ; 
he  was  son  of  Orm  the  lean,  who  had  taken  and 
cultivated  the  farm  of  Froda.  Thurid,  daughter  of 
Asbrand  of  Kamb  in  Breidavik  had  he  formerly 
married ;  she  was  sister  to  Bjorn  Breidvikinga- 
happa,  who  is  hereafter  mentioned  in  the  Saga, 
and  to  Arnbji3rn  the  strong :  her  sons  by  Thorb- 
jurn  were  Ketill  the  Champion,  Gunnlaug  and 
Hallstein 

22.  Now  shall  something-  be  told  about  Snorri 
Godi,*  that  he  took  up  the  process  about  the  mur- 
der of  Thorbjorn  his  brother-in-law.  He  also  took 
his  sister  home  to  Helgafell,  because  there  was  a 
report,  that  Bjorn,  son  of  Asbrand  from  Kamb, 
began  to  come  there  to  inveigle  her 


*  Godi,  Priest  of  the  temple  and  prefect  of  the  province,  from  God 
tlie  Deity,  being  Bupposed  to  hold  the  office  by  divine  appointment,  see  In- 
troduc.  p.vi.  Snorri  Godi  occupies  a  conspicuous  place  in  Icelandic  history 
from  the  end  of  the  10th  to  the  beginning  of  the  11th  century;  his  real  name 
was  Thorgrim  Thorgrimson,  but  being  rather  unmanageable  when  a  child, 
he  obtained  the  cognomen  of  Snerrir,  from  the  Icelandic  word  Snerrinn 
pugnacious,  which  afterwards  became  Snorri.  Muller.  Sag.  Bib.  V.  I. 
He  was  born  in  904,  and  died  in  1031,  and  hence  it  follows  that  the  events 
recorded  in  this  and  the  following  narrative,  where  he  is  mentioned  as  an 
active  participator,  must  have  occurred  previous  to  the  year  1030.  Various 
orthography  has  been  followed  by  English  writers  with  regard  to  the  name, 
some  calling  it  Snorro  and  others  Snorre,  but  the  final  i  seems  to  accord 
more  with  the  Icelandic  root.     Sec  Gtnealog.  Tab.  No.  IV.  App. 


S». 


MINOR    NARRATIVES. 


187 


29.  Thorodd,  h'jht  a  man  from  Medallfellstrand: 
an  honourable  man  ;  he  was  a  great  merchant,  and 
owned  a  trading  ship.     Thorodd  had  made  a  trad- 
ing voyage  westwards  to  Ireland,*  to  Dublin.     At 
that  time  had  Jarl  Sigurd  Lbdversson  of  the  Ork- 
neys,-)"  sway  to  the  Hebrides,  and  all  the  way  west- 
ward to  Man :  he  imposed  a  tribute  on  the  inha- 
bitants of  Man,  and  when  they  hdd  made  peace,  the 
Jarl  left  men  behind  him  to  collect  the  tribute ;  it 
was  mostly  paid  in  smelted  silver ;    but  the  Jarl 
sailed  away  northwards  to  the  Orkneys.     But  when 
they  who  had  waited  for  the  tribute,  were  ready  for 
sailing,  they  put  to  sea  with  a  south-west  wind ; 
but   when   they   had  sailed   for  a   time  the  wind 
changed  to  the  south-east  and  east,  and  there  arose 
a  great  storm,  and  drove  them  northwards  under 
Ireland,  and  the  ship  broke  there  asunder  upon  an 
uninhabited  island.      And  when  they  had  gotten 
there,  came,  by  chance,  the  Icelander  Thorodd,  on 
a  voyage  from  Dublin.     The  Jarl's  men  called  out  to 
the  merchantment  to  help  them.   Thorodd  put  out  a 
boat,  and  went  into  it  himself,  and  when  it  came  up, 
the  Jarl's  men  begged  Thorodd  to  help  them,  and 

*  Kaupferd  vestr  til  Iilands.  Here  we  see  the  nature  of  the  voyage  dis- 
tinctly stated,  and  Ireland  spoken  of  as  lying  westwards  from  Iceland, 
which  evidently  arose  from  its  position  with  regard  to  Norway,  the  father- 
land of  the  settlers ;  hence  also,  Vestmannaeyjar  (Westman's  Islands)  on 
the  south  coast  of  Iceland,  where  some  Irish  captives  took  refuge  after  the 
murder  of  their  northern  task-master.  Sea  Petersen  in  Annal.  for  Nord. 
Oldk.  283G,     Comp.  p.  174,  note. 

t  Tho  Orkneys  are  called  in  northern  language  Orkneyjar,  from  Orka,  a 
kind  0/ seal,  which  is  described  in  Speculum  Regale,  p.  17G-177.  Sigurd 
fell  in  battle  in  Ireland,  1013.     Antiq.  Amer.  p.  218,  note  h. 

t  Kaupnienn,  Conip.  p.  160. 


.  ''3-. 

'% 


Jrfl- 

m 

i 
..ifj. 


I 


f;  .  I 


,1 '  n 
■  H 


ill  if 


■"-"*'. 

i  ■  ■    ; 

,..,*;.'*    , 

! 


188 


MINOR    NARRATIVES. 


to  take  them  home  to  Sigurd 


offered  him  monev 
Jarl   in  the   Orkneys  ;    but  Thorodd  thought   he 
could  not  do  that,  because  he  was  bound  for  Iceland ; 
but  they  pressed    him    hard,   for  they  thought  it 
concerned    their    goods    and   freedom,    that    they 
should  not  be   left   in    Ireland  or    the    Hebrides, 
where  they  before  had  waged  war,  and  it  ended  so 
that  he  sold  them  the  ship's  boat,  and  took  therefore 
a  great  part  of  the  tribute  ;  they  steered  then  with 
the  boat   to    the    Orkneys ;    but   Thorodd    sailed 
without  the  boat  to  Iceland,  and  came  to  the  south 
of  the  land  ;  then  steered  he  westwards,  and  sailed 
into  Breidafjord,  and  landed,  with  all  on  board,  at 
Dogurdarness,  and  went  in  autumn  to  winter  with 
Snorri  Godi  at  Helgafell  ;  he  was  since  then  called 
Thorodd  the  tribute-buyer.     This  happened  a  little 
after  the  murder  of  Thorbjorn  the  fat.     The  same 
winter  was  at  Helgafell  Thurid  the  sister  of  Snorri 
Godi,    whom    Thorbjorn    the    fat    had    married. 
Thorodd  asked  Snorri  Godi  to  give  him  Thurid  his 
sister  in  marriage ;  and  because  he  was  rich,    and 
Snorri  knew  him  from   a  good  side,  and  saw  that 
she  required  some  one  to  manage  her  affairs, — with 
all  this  together  resolved  Snorri  Godi  to  give  him 
the  woman,  and  their  marriage  was  held  there  in 
the    winter  at  Helgafell.      But  in   the   following 
spring  Thorodd  betook  himself  to  Froda,  and  be- 
came a  good  and  upright  yeoman.*     But  so  soon  as 
Thurid  came  to  Froda,  began  Bjorn  Asbrandson  to 
visit  there,  and  there  was  spread  a  general  report 

*  Bondi. 


MINOR    NARIIATIVES. 


189 


that  he  and  Thurid  had  unlawful  intercourse  ;  then 
began  Thorodd  to  complain  about  his  visits,  but 
lid  not  object  to  them  seriously.  At  that  time 
dwelled  Thorer  Vidlegg  at  Arnarhvol,  and  his  sons 
Orn  and  Val  were  grown  up,  and  very  promising 
men  ;  they  reproached  Thorodd  for  submitting  to 
such  disgrace  as  Bjorn  put  upon  him,  and  oiFered 
Thorodd  tl  oir  assistance,  if  he  would  forbid  the 
visits  of  Bjorn.  It  happened  one  time  that  Bjorn 
came  to  Froda,  and  he  sat  talking  with  Thurid. 
Thorodd  used  always  to  sit  within  when  Bjorn  was 
there,  but  now  was  he  no  where  to  be  seen.  Then 
said  Thurid:  "  Take  care  of  thy  walks,  Bjorn,  for 
1  suspect  that  Thorodd  thinks  to  put  an  end  to  thy 
visits  here,  and  it  looks  to  me  as  if  thev  had  fjone 
out  to  fall  upon  thee  by  the  way,  and  he  thinks  they 
will  not  be  met  by  equal  force."  "  That  can  well 
be,"  said  Bjorn,  and  chaunted  this  stave  : — 

O !  Goddess  of  the  arm- ring  gold* 
Let  this  bright  day  the  longest  hold 
On  euvth,  for  now  I  linger  here 
In  my  love's  arms,  but  soon  must  fear 
These  joys  will  vanish,  and  her  breath 
Be  raised  to  mourn  my  early  death. 

T'hereafter  took  Bjorn  his  arms,  and  went  away, 
intending  to  go  home  ;  but  when  he  had  gotten  up 
the  Digramula,  sprang  five  men  upon  him  ;  this 
was  Thorodd  and  two  of  his  servants,  and  the  sons 
of  Thorer  Vidlegg.  They  seized  Bjorn,  but  he 
defended  himself  well  and  manfully  ;  Thorer 's  sons 

*  Jord,  the  earth,  one  of  the  many  wives  of  Odin  and  mother  of  Thor. 
"The  son  of  earth 
Is  now  arrived — 
Why  dost  thou  rage  so,  Thor!" 

iEgirs  Feast,  Rhl.  F<:dd.  Pigott's  translat.  p.  2::4. 


wm 


■■Mi 


i:  I!., 


1})0 


MINOU    NARUATIVES. 


I>  ' 


pressed  in  hardest  upon  him,  and  wounded  him,  hut 
he  was  the  death  of  both  of  them.  After  that 
Thorodd  went  away  with  his  men,  and  was  a  little 
wounded,  but  they  not.  Bjbrn  went  his  way  until 
he  came  home,  and  went  into  the  room  ;  the  woman 
of  the  house*  told  a  maid  servant  to  attend  him  ; 
and  when  she  came  into  the  room  with  a  light,  then 
saw  she  that  IJjiirn  A"as  very  bloody ;  she  went  then 
in,  and  told  his  father  Asbrand  that  l}jorn  was 
come  home  bloody ;  Asbrand  went  into  the  room, 
and  asked  why  Bjbrn  was  bloody;  "  or  have  you, 
perhaps,  fallen  in  with  Thorodd  ?"  Bjbrn  answered 
that  so  it  was.  Asbrand  then  asked  how  the  busi- 
ness had  ended.     Bjbrn  chaunted :  — 

Eatiicr  far  it  is  to  fondle, 
In  tlio  arms  of  female  fair, 
(Vidlegg's  sons  I  both  have  slain) 
Tlian  with  valiant  men  to  wrestle, 
Or  tamely  purchased  tributet  bear. 

Then  bound  Asbrand  his  wounds,  and  he  became 
quite  restored.  Thorodd  begged  Snorri  Godi  to 
manage  the  matter  about  Thorer's  sons'  murder, 
and  Snorri  had  it  brought  before  the  court  of  Thors- 
ness ;  but  the  sons  of  Thorlak  of  Eyra  assisted 
Breidvikinga  in  this  affair,  and  the  upshot  was,  that 
Asbrand  went  security  for  his  son  Bjbrn,  and  under- 
took to  pay  a  fine  for  the  murder.  But  Bjbrn  was 
banished  for  three  years,  and  went  away  the  same 
summer.  During  the  same  summer 
Froda  was  delivered  of  a  male   child, 


Thurid   of 
which  re- 


•  Husfreyja — Dan.  ll&nsfru—Swed.  Husfru — Gcr, — Ilaiisfrau — literally 
tJie  woman  or  lady  of  the  house,  and  meaning,  in  this  case,  Bjorn's  mother. 

t  In  allusion  to  Thorodd's  transaction  with  the  crew  of  Sigurd.  See  ante 
\i,  188,  from  which  he  obtained  the  surname  of"  Tribute-buyer." 


.    -.1 


MINOR    NARRATIVE*. 


101 


I 


ceivcd  the  name  of  Kjartan  ;  he  grew  up  at  Froda, 
and  was  soon  large  and  promising. 

Now  when  Bjorn  had  crossed  the  sea  [to  Nor- 
way], he  bent  his  way  southwards  to  Denmark,  and 
therefrom  south  to  Jomsborg.*  Then  was  Palna- 
toki  chief  of  the  .Toms vikings.  Bjorn  joined  their 
band,  and  was  named  Champion.f  He  was  in 
Jomsborg  when  Styrbjorn  the  strong  took  the  castle. 
Bjorn  was  also  with  them  in  Sweden,  when  the 
Joms vikings  aided  Styrbjorn ;  he  was  also  in  the 
battle  of  Fyrisvall,  where  Styrbjiirn  fell,t  and  escaped 
in  the  wood  with  other  Jomsvikings.  And  so  long 
as  Palnatoki  lived,§  was  Bjorn  with  him,  and  was 

*  Jomsborg  (or  Join's  castle),  called  also  Julin,  was  built  by  the  Danish 
King  Harold  filaatand,  on  one  of  the  mouths  of  the  Oder,  on  the  coast  of 
Pomeranla.  It  was  afterwards  governed  by  Palnatoki,  a  powerful  chief  of 
Fionia  (Fynen),  to  whom  Burislaus,  King  of  the  Wends,  fearing  his  power, 
gave  the  neighbouring  territory,  on  condition  that  he  would  defend  the  mo- 
narch's kingdom  from  foreign  aggression.  Palnatoki  accepted  the  condi- 
tions, and  became  chief  of  a  community  of  pirates  called  Jomsvikbujr ,  who 
were  distinguished,  even  in  those  days  of  brutal  valour,  for  extraordinary 
personal  bravery,  and  i-ontempt  of  death.  He  established  the  strictest  laws, 
and  exacted  the  most  rigid  tests  from  those  who  sought  to  enter  the  society : 
the  rank  of  Kappl  or  champion  given  to  Bjorn  Asbraiidson,  was,  therefore, 
the  strongest  evidence  of  his  eminent  qualities  as  a  warrior.  Antiq.  Amer. 
p.  227,  note  a. — Jomsvikinga  Saga ;  and  for  the  particular  locality  of  Joms- 
borg, which  is  supposed  to  be  the  present  WoUin,  see  De  Danskes  Toge,  til 
Venden  of  N.  M.  Petersen  ap.  Annaler  for  Nordisk  Oldkyndighed,  Kjbben- 
havn,  1837.  p.  235—238.  t  Kappi. 

t  Styrbjorn  was  the  son  of  Olaf  who  reigned  in  Sweden  jointly  with  Erik 
the  Victorious,  but  in  consequence  of  aspiring  to  the  throne  and  the  murder 
of  a  courtier  named  Aki,  fell  into  disgrace,  and  retired,  with  sixty  ships 
given  him  by  Erik,  to  Jomsborg,  of  which  he  became  governor.  Afterwards 
he  made  an  expedition  to  Sweden  in  conjunction  with  Ilarald  Gormson,  and 
fell  in  battle  against  the  King  his  uncle,  in  the  plain  of  Fyrisvold  near  Upsala. 
A.D.  984.  See  Antiq.  Amer.  p.  227,note,— Fornmanna  Sogur,  Vol.  V, —  l>attr 
Styrbjarnar  Svia  kappa  in  Cod.  Flat.,  and  Jomsvikinga  Saga,  Miiller,Vol.  3. 

§  Palnatoki  died  A.D.  993. 


. 


w 


tl 


192 


MINOR    NARRATIVES. 


■t 


looked  upon  as  a  distinguished  man,  and  very  bravo 
in  all  times  of  trial. 

40 The  same  summer*  came  the  brothers 

Bjorn  and  Arnbjorn  out  to  Iceland,  to  llaunhaf- 
narsos.  Bjorn  was  afterwards  called  the  Champion 
of  iireidavik.|  Arnbjorn  had  brought  much  money 
out  with  him,  and  imraediatelv,  the  same  summer 
that  he  came,  bought  land  at  Bakke  in  Raunhofn. 
Arnbjorn  made  no  display,  and  spoke  little  on  most 
occasions,  but  was,  however,  in  all  respects,  a  very 
able  man.  Bjorn,  his  brother,  was,  on  the  other 
hand,  very  pompous,  when  he  came  to  the  country, 
and  lived  in  great  style,  for  he  had  accustomed  him- 
self to  the  court  usages  of  foreign  chiefs  ;  he  was 
much  handsomer  than  Arnbjorn,  and  in  no  parti- 
cular less  able,  but  was  much  more  skilled  in  martial 
exercises,  of  which  he  had  given  proofs  in  foreign 
lands.  In  the  summer,  just  after  they  had  arrived, 
a  great  meeting  of  the  people  was  held  north  of  the 
heath,  under  Haugabrct,  near  the  mouth  of  the 
Froda ;  and  thither  rode  all  the  merchants,  in  co- 
loured garments  \\  and  when  they  had  come  to  the 

*  About  the  year  990.     Antiq.  Amer.  p.  'iiS.  note  (.. 

t  Urei(l\ikingakaj)pi. 

t  "  A  similar  fancy  for  party-coloured  tlrossps,"  says  Moore.  "  cxistrd 
amon;;  the  Celts  of  Gaul,  and  Diodorus  describes  the  people  as  wearing 
garments  flowered  with  all  varieties  of  colours — p^pw/ttnffi  iravrooanoit; 
Cnji'OKTiitvovr;.  Lib.  5.  The  bracca3  or  breeches  was  so  called  from  being 
plaitled,  the  word  brae  !«ignifyiiig  in  Celtic  anything  speckled  or  party-co- 
loured." According  to  O'Brien  the  Hiberno-Celtic  word  is  breac.  In  the 
reiifn  of  the  Irish  monarch  Acliy,  a  law  was  enacted  regulating  the  number 
of  colours  by  which  the  garments  of  the  different  classes  of  society  were  to 
be  distinguished,  and  from  these  party-coloured  dresses  worn  by  the  anticnt 
Scots  or  Irisli,  is  derived  the  present  national  costume  [still  called  hrekan,'] 
of  their  descendants  in  North  Britain.  Hist.  Ir.  I.  pp.  109,  110, — O'Brien, 
Ir.  Die.  in  voce  breac,  Lluyd.  Arch.  Brit. 


iJ: 


MIKOU    NAHRATIVF.S. 


193 


meeting,  was  there  many  people  assembled.  There 
was  Thurid,  the  lady*  of  Freda,  and  Bjorn  went  up, 
and  spoke  to  her,  and  no  one  objected  to  this,  for  it 
was  thought  likely  that  their  discourse  would  last 
long,  since  they,  for  such  a  length  of  time,  had  not 
seen  each  other.  There  arose  that  day  a  fight,  and 
one  of  the  men  from  the  northern  mountains  received 
a  deadly  wound,  and  was  carried  down  under  a  bush 
on  the  bank  of  the  river  ;  much  blood  flowed  from 
the  wound,  so  that  there  was  a  pool  of  blood  in  the 
bush.  There  was  the  boy  Kjartan,  son  of  Thurid 
of  Froda ;  he  had  a  small  axe  in  his  hand  j  he  ran 
to  the  bush,  and  dipped  the  axe  in  the  blood.  When 
the  men  from  the  southern  mountains  rode  south- 
wards from  the  meeting,  Thord  Blig  asked  Bjorn 
how  the  discourse  had  turned  out  betwixt  him  and 
Thurid  of  Froda.  Bjorn  said  that  he  was  well  con- 
tented therewith.  Then  asked  Thord,  whether  he 
had  that  day  seen  the  lad  Kjartan,  her  and  Thorodd's 
united  son.  '*  Him  saw  I,"  said  Bjorn.  "What  do 
you  thirk  of  him?"  quoth  Thord,  again.  Then 
chauntev  Bjorn  this  stave  : 

"  A  stripling  lo  ! 
With  fearful  eyes 
And  woman's  image, 
Downwards  ran 
To  the  wolfs  lair  ;— 
The  people  say 
The  youth  knows  not 
His  Viking  father." 


.  J 


*  Hiisfreyja. 
O 


n 
R'^'* 

t 


*  '■'! 
li 


I 


w « 

,    . 

194 


MINOR    NARRATIVES. 


Thord  said:   "What  will  Thorodd  say   when  he 
hears  of  your  boy  ?"     Then  sung  Bjorn : 

'•  Then  will  the  noble  lady, 
When  pressing  to  her  breast 
The  imago  of  his  fatlicr 
In  her  fair  arms  to  rest, 
Admit  Thorodd's  conjecture, 
For  me  she  ever  loved. 
And  ever  shall  I  bear  her 
Affection  deep  and  proved." 

Thord  said  :  *'  It  will  be  better  for  ye,  not  to  have 
much  to  do  with  each  other,  and  that  thou  turn  thv 
thoughts  from  Thurid."  "That  is  surely  a  good 
counsel,"  replied  Bjbm,  "  but  far  is  that  from  my 
intention,  although  it  makes  some  difference  when  I 
have  to  do  with  such  a  man  as  Snorri  her  brother." 
"Thou  wilt  be  sorry  for  thy  doings,"  said  Thord, 
and  therewith  ended  the  talk  between  them.  Bjorn 
went  home  now  to  Kamb,  and  took  upon  himself 
the  management  of  the  place,  for  his  father  was  then 
dead.  In  the  winter  he  began  his  trips  over  the 
heath,  to  visit  Thurid  ;  and  although  Thorodd  did 
not  like  it,  he  yet  saw  that  it  was  not  easy  to  find  a 
remedy,  and  he  thought  over  with  himself,  how 
dearly  it  had  cost  him,  when  he  sought  to  stop  their 
interrourse  ;  but  he  saw  that  Bjorn  was  now  much 
stronger  than  before.  Thorodd  bribed,  in  the 
winter,  Thorgrim  Galdrakin  to  raise  a  tempest 
against  Bjorn,  when  he  was  crossing  the  heath. 
Now  it  came  to  pass  one  day,  that  Bjorn  came  to 
Froda,  and  in  the  evening,  when  he  was  going  home, 
was  there  thick  weather,  and  some  rain ;  and  he  set 


m 


M(N01l    NARRATIVI'S, 


19.^ 


off  very  lato  ;  but  when  he  had  gotten  u^i  on  the 
heath,  the  weather  became  cold,  and  it  snowed  ;  and 
so  dark  that  he  saw  not  the  way  before  him.  After 
that  arose  a  drift  of  snow,  with  so  much  sleet,  that 
he  could  scarcely  keep  his  legs  ;  his  clothes  were 
now  frozen,  for  he  was  before  wet  through,  and  he 
strayed  about,  so  that  he  knew  not  where  to  turn  ; 
hit,  at  night,  upon  the  edge  of  a  cave,  went  in,  and 
was  there  for  the  night,  and  had  a  cold  lodging ; 
then  sung  Bjorn  : — 

''  Fair  one !  who  dost  brinp 
Vestments  to  tlic  weary,* 
Little  know'st  thou  where- 
Hid  in  cavern  dreary, 
I  now  shelter  seek ; 
He  that  once  on  ocean 
Boldly  steered  a  bark, 
Now  lies  without  motion 
In  a  cavern  dark.'' 

And  again  he  chaunted  : 

"  The  swan's  cold  regiont  I  have  iirossed 
All  eastwards  with  a  goodly  freight. 
For  woman's  love,  by  tempest  tost 
And  seeking  danger  in  the  fight : 
Rut  now  no  woman's  couch  I  tiead, 
A  rncky  cavern  is  my  bed." 

Bjorn  remained  three  days  in  the  cave,  before  the 
weather  moderated ;  but  on  the  fourth  day  came  he 
home  from  the  heath  to  Kamb.     He  was  much  ex- 


*  To  the  women  of  the  Northern  family  was  more  particularly  entrusted 
the  duties  of  hospitality,  among  which  was  included  that  of  bringing  dry 
garments  to  the  traveller  who  had  suffered  from  the  tempestuousness  of  the 
weather.     Antiq.  Amer.  p.  236,  note  a. 

\  Soana-fold,  the  region  of  swans,  i.e.  water,  poet,  the  sea.  Antiq. 
Amer.  p.  237,  note  a. 

o2 


y  I 


.»            i            '1 

•J           1 

!.^|    i 

lIlL' 

190 


^IFNOll    NARUATIVr-S. 


Imustcd.     Tho  servants  asked  liim  where  he  had 
been  during  the  tempest — Bjiirn  sang : 

"  Well  my  deeds  aro  known 
Under  Styrlyiirn's  biiiincr, 
Steel-clad  Erik  slew 
(Gallant  men  in  battle  ; 
Now  on  mountain  wild, 
Met  by  magic  sliower, 
Ontlet  could  not  find 
From  tho  Wltcbrs  powor."* 

Bjijrn  was  now  at  home  for  tlie  winter.  In 
spring  his  brother  Arnbjorn  fixed  Jiis  residence  at 
Bakka  in  Ilaunhofn,  but  IJjorn  lived  at  Kamb,  and 
kept  a  splendid  house 

47.  The  same  summer  bade  Thorodd  the  tribute- 
buyer  his  brother-in-law  Snorri  Godi  to  a  feast  at 
homo  at  Froda,  and  Snorri  betook  himself  thither 
with  twenty  men.  And  while  Snorri  was  at  the 
feast,  disclosed  Thorodd  to  him,  how  he  felt  him- 
self both  disgraced  and  injured  by  the  visits  which 
Bjorn  Asbrandson  made  to  Thurid  his  wife,  but 
sister  to  Snorri  Godi :  Thorodd  said  that  Snorri 
should  remedy  this  bad  business.  Snorri  was  there 
a  few  days,  and  Thorodd  gave  him  costly  presents 

*  These  poetical  effusions  of  Bjiirn  may,  perhaps,  appear  somewhat  impro- 
bable to  British  readers,  but,  as  has  been  shewn  in  the  Introduction,  the 
Northmen  of  this  period,  exhibited  great  readiness  In  a  species  of  rude  ver- 
sification, the  melody  of  which  was  chiefly  formed  on  alliteration.  "  As  late 
as  the  time  of  Chaucer,"  says  Sir  Walter  Scott,  "  it  was  considered  as  the 
mark  of  a  Northern  man  to  '  affect  the  letter,' "  And  his  parson  thus  apo- 
logizes for  not  reciting  a  piece  of  poetry  :^ 

"  But  trusteth  wel  I  am  a  Sothenie  man, 
I  cannot  geste  rotn,  rum,  raf,  by  my  letter, 
And  God  wot,  rime  hold  1  but  little  better.*' 

Abstract  of  Eyrbyggja  Saga. 
"  Cette  singuli^re  manierc  do  s'exprimer  etoit  pourtantassez  commune, 
et  peut  marquer  seule  combien  ces  peuplcs  faisoient  de  cas  de  la  Poesio.'" — 
Mallet.  Introduc.  a  I'hist.  de  Daimcmarr,  p.  247. 


MINOR    NAIlllATIVKS. 


197 


vvlicn  ho  wont  away.  Siiorri  (iotli  rode  from  thcnco 
over  the  hoath,  and  gave  out  tliat  he  was  going  to 
the  ship  in  the  hay  of  Uaunhafn.  This  was  in 
summer,  at  the  time  of  haymaking.  ]Jut  when  they 
came  south  on  Kamb's  heath,  then  said  Snorri : 
•'  Now  will  wo  ride  from  the  heath  down  to  Kamh, 
and  I  will  tell  you,"  said  he,  "  that  I  will  visit  Bjorn, 
and  take  his  life,  if  opportunity  offers,  but  not  attack 
him  in  the  house,  for  the  buildings  are  strong  here, 
and  IJjorn  is  strong  and  hardy,  and  wo  have  but 
little  force ;  and  it  is  well  known,  that  men  who 
have  come,  even  so,  with  great  force,  have,  with 
little  success,  attacked  such  valiant  men,  inside  in 
the  house,  as  was  the  case  with  Geir  Godi,  and 
Gissur  the  white,  when  they  attacked  Gunnar  of 
Lidarend,  in  his  house,  with  eighty  men,  but  he  was 
there  alone,  and  nevertheless  were  some  wounded, 
and  others  killed ;  and  they  had  staid  the  attack, 
had  not  Geir  Godi,  with  his  heedfulness,  observed 
that  he  was  short  of  arms.*  But  forasmuch  as," 
continued  he,  *'  Bjorn  is  now  out,  which  may  be  ex- 
pected, as  it  is  good  drying  weather,  so  appoint  I 
thee,  my  kinsman  Mar,  to  fetch  Bjorn  the  first 
wound  J  but  consider  well,  that  he  is  no  man  to  trifle 
with,  and  that,  wherever  he  is,  you  may  expect  a 
hard  blow  from  a  savage  wolf,  if  he,  at  the  onset, 
receives  not  such  a  wound  as  will  cause  his  death.*' 
And  now  when  they  rode  down  from  the  moor  to 
the   farm,t  saw  they  that  Bjorn   was  out  in  the 

*  Confer.  Njalu,  c.  77,  78.     Landiiain.  p,  u,  c.o. 
t  Damun,  Ban,  (Jaard. 


w 


\, 

I'l 

lf 

t¥ 

r 

1 

1 

1 

I 

'   '! 

; 

j' 

1<)S 


.MIN'>!!     V.AHUATJViiS. 


liomestead,*  working  at  a  sledge, t  and  there  was 
nobody  with  him,  and  no  weapons  had  he  except  a 
little  axe,  and  a  large  knife,  of  a  span's  length  from 
the  haft,  which  he  used  for  boring  'he  holes  in  the 
sledge.     Bjorn  saw  that  Snorri  Godi  with  his  fol- 
lowers rodo  down  from  the  moor,  into  the  field,  and 
knew   them    immediately.     Snorri  Godi  was  in  a 
blue  cloak,  and  rode  in  front.     Bjorn  made  an  im- 
mediate  resolve,    and   took   the    knife,    and   went 
straight  towards  them  ;  when  they  came  together,  he 
seized  with  the  one  hand,  the  arm  of  Snorri's  cloak, 
and  with  the  other,  held  he  the  knife  in  such  a 
manner  as  was  most  easy  for  him  to  stab  Snorri 
through  the  breast,  if  he  should  think  fit  to  do  so. 
Bjijrn  greeted  them,  as  they  met,  and  Snorri  greeted 
him  again  ;  but  Mar  dropped  his  hands,  for  it  struck 
him  that  Bjorn  could  soon  hurt  Snorri,  if  any  injury 
was  done  to  him.     Upon  this  Bjorn  went  with  them 
(m  their  way,  and  asked  what  news  they  had,  but 
held  himself  in    the  same  position  which   he  had 
taken  at  the  first.     Then  took  up  Bjorn  the  dis- 
course in  this  manner  :   "  It  stands  truly  so,  friend 
Snorri,  that  I  conceal  not  1  have  acted  towards  you, 
in  such  wise,  that  you  may  well  accuse  me,  and  I 
have  been  told,  that  you  have  a  hostile  intention  to- 
wards me.     Now  it  seems  to  me  best,'*  continued  he, 
"  that  if  you  have  any  business  with  me,  other  than 
passing  by  here  to  the  high  road,  you  should  let  me 


m-w 


•Tnnvelli.     Dan.  hjemme  marken. 

t  Small  wooden  i.nsliod  slcdgos  arc  used  in  Scandinavia  for  drawing  in  luiy 
to  the  liaggart  in  .lie  summer  season. 


MINOR    NARRATIVES. 


199 


know  it ;  but  be  that  not  the  case,  then  would  I  that 
you  grant  me  peace,  and  I  will  then  turn  back,  for 
I  go  not  in  leading   strings."     Snorri  answered: 
♦'  Such  a  lucky  grip  took  thou  of  me  at  our  meet- 
ing,   that  thou  must  have  peace  this  time,  how- 
ever it  may   have  been  determined  before  ;   but 
this  I  beg  of  thee,  that  from  henceforth,  thou  cease 
to  inveigle  Thurid,  for  it  will  not  end  well  between 
us,  if  thou,  in  this  respect,  continue  as  thou  hast 
begun."     Bjorn  replied :    "  That  only  will  I  pro- 
mise thee,  which  I  can  perform,  but  I  see  not,  how 
I  can  hold  to  this,  so  long  as  Thurid  and  I  are  in 
the  same  district.'*     "  Thou  art  not  so  much  bound 
to  this  place,"  answered  Snorri,    "but  that  thou 
couldest  easily  give  up  thy  residence  here."     Bjorn 
replied :    "  True  is  that  which  thou   sayest,    and 
thus  shall  it  be,  since  you  have  yourself  come  to  me, 
and  as  our  meeting  has  thus  turned  out  will  I  pro- 
mise thee,  that  Thorodd  and  thou  shalt  have  no 
more  trouble  about  my  visits  to  Thuridd  for  the 
next  year."      After   this,   they  separated-,    Snorri 
Godi  rode  to  the  ship,  and  then  home  to  Helgafell. 
The  day  following  rode  Bjorn  southwards  to  Raun- 
hbfn  to  go  to  sea,  and  he  got  immediately,  in  the 
summer,  a  place  in  a  ship,  and  they  were  very  soon 
ready.     They  put  to  sea  with  a  north-east  wind, 
which  wind  lasted  long  during  the  summer ;  but  of 
this  ship  was  nothing  heard   sinco  this  long  time. 


200 


i\l/N()ll    NAURATIVKS. 


The  following  narrative  will  shew  that  Bjorn  was  driven  to 
that  part  of  the  eastern  coast  of  North  America,  where  White 
Man's  Land, or  Great  Ireland  was  supposed  by  the  North- 
men to  be  situated,  and  where,  thirty  years  afterwards,  ( 10"29,) 
Gudleif  Gudlaugson,  driven  in  the  same  direction  by  easterly 
winds,  recognised  his  countryman  in  a  Chief,  to  whose  position 
and  influence  both  he  and  his  companions  were  indebted 
for  a  safe  return  to  their  native  land.  This  narrative  is 
contained  in  the  same  Saga  from  whence  the  preceding 
has  been  derived ;  but  before  introducing  the  second  pe- 
riod in  the  history  of  Bjorn  Asbrandson  to  the  notice  of  the 
reader,  a  short  sketch  from  the  able  pen  of  Bishop  Miiller, 
of  the  general  characteristics  of  the  Eyrhyggja  Saga,  its 
high  position  among  Icelandic  MSS.  its  well  authenticated 
details,  and  its  consequent  claims  to  credibility  as  regards 
all  the  leading  incidents  which  it  records,  will  serve  to 
place  the  two  narratives  in  their  proper  light,  and  render 
the  whole  more  worthy  of  consideration  in  a  historical 
point  of  view : 

"  This  Saga  contains  a  number  of  occurrences  and  names 
of  persons  that  are  also  mentioned  in  other  places.  Tho- 
rolf  Mostrarskeg's  death  is  fixed  by  the  annals  in  918;  of 
him  and  his  son  Thorstein  iiuich  is  to  be  found  iu  ^e 
Landnumabok,  p.  92,  seq. ;  Thorgrim  Thorstelnson's  death 
is  related  at  length  in  Gisle  Surson's  Saga ;  the  I^andnama 
mentions  the  most  of  Snorri's  actions ;  the  Annals  record 
his  birth  in  964,  and  his  death  in  1031  ....  Besides,  many 
of  the  persons  named  here  are  also  mentioned  in  the  Krist- 
nisaga,  and  many  are  to  be  found  in  the  Niala  and  Lax- 
dajla  Sagas." 

"The  author  cites  the  testimony  of  Ari  Frode,  p.  16; 
he  remarks  himself  that  Snorri  appears  in  many  other 
Sagas,  and  expressly  mentions  p.  334,  Laxdacla  Saga, 
and  Ileidarviga  Saga.  In  p.  336,  certain  circumstances 
are  stated  to  have  thus  happened  "  according  to  what  most 


'  ^% 


MINOR    NARRATIVES. 


201 


people  said;"  in  p.  174,  we  read  "one  sees  still  the  mark 
of  the  new  barrow,  which  Arnkel  raised  over  his  father, 
and  where  he  made  a  fence  across,  so  that  no  animal  should 
come  there."  In  p.  195,  it  is  stated :  "  at  that  time  it  was 
the  merchants'  custom  that  they  had  no  cook  on  board 
ship,  but  that  all  the  ship's  company  should  take  it  in  turn 
to  cook  the  victuals  :  there  should  also  stand  a  covered  can 
with  drink  by  the  sail."  These  expressions  prove  that  the 
writer  of  this  Saga  lived  some  time  after  the  events  which 
he  here  relates ;  that  already  a  part  of  the  Saga  was  current, 
and  that  from  these  statements,  and  other  individual  oral 
relations,  he  put  his  work  together." 

"  Again :  verses  are  often  introduced,  as  well  by  the 
acting  persons  as  other  Skalds  who  sung  of  the  events. 
These  must,  therefore,  on  the  whole,  be  considered  credible, 
and  contain  many,  not  unimportant  characteristics  of  the 
times.  Traces  of  later  decoration  appear  in  the  descrip- 
tion of  the  hardihood  of  those  who  were  wounded  at  the 
battle  of  Alptefjord,  p.  44,  and  of  Thorgunna's  witchcraft, 
p.  50,  seq.  but  it  is  only  natural  that  somewhat  more  of 
superstition  should  appear  in  this  than  in  many  other  Sagas, 
and  the  circumstance  proves  nothing  against  its  antiquity. 
The  greater  number  of  these  embellishments  are  no  more 
than  what  we  commonly  find,  where  such  superstitious 
faith  is  entertained,  and  the  additions  are  accordant  with 
the  credulity  of  the  times.  The  Eyrbyggja  Saga  is  ex- 
pressly quoted  in  the  Landnamabok,  p.  84.  Besides,  we 
can  determine  the  date  of  this  with  greater  accuracy  than 
that  of  most  other  Sagas :  it  must  have  been  vv^ritten  before 
1264,  when  Iceland  became  subject  to  Norway,  because  it 
is  stated,  p.  11:  "All  should  pay  tribute  to  the  temple, 
and  be  liable  for  the  journeys  of  the  Chief,  just  as  in  the 
present  time,  the  Thingmen  for  their  Chief:"  hence  it 
follows,  that  the  aristocratic  form  of  society,  which  ceased 
when  the  island  became  subject  to   Norway,  nmst  have  ex- 


t  ■    ; 

'm'^ 

1 1  '; 

HI-' 


20^ 


MINOR    NARRATIVES. 


isted  at  the  period  in  question.*  The  Saga  must  also  have 
been  written  whilst  Thord  Sturleson  and  his  mother  yet 
lived,  for  it  says,  p.  338 :  "  when  the  church  which  Snorri 
Godi  had  built  was  removed,  his  bones  were  taken  up,  and 
brought  down  to  the  place  where  the  church  now  stands ; 
there  were  present  Gudny  Bodvar's  daughter,  Thord  and 
Sighvat  Sturleson's  mother :  and  Thord  Sturleson  says,  that 
they  were  the  bones  of  a  middle  sized  man,  and  not  large. 
There  were  also  taken  up  the  bones  of  Bork  the  fat, 
Snorri  Godi's  uncle :  they  were  very  large ;  also  was  taken 
up  the  wife  of  Thordis,  Thorbjorn  Surs'  daughter,  Snorri 
Godi's  mother.  Gudny  says  that  they  were  small  women's 
bones,  and  as  black  as  if  they  were  singed."  This  proves 
that  the  writer  of  the  Saga  was  present  with  Thord  Sturleson, 
and  his  mother.  Gudny  died  in  the  year  1220  odd,  and 
the  Saga  must  therefore  have  been  written  in  the  be- 
ginning  of  the  1 3th  century." 

MUllers  Sagabibliothek,  1  B.  p.  195,  seq. 


*  See  Introduction,  pp.  v.  vi. 


M* 


VOYAGE  OF  GUDLEIF  GUDLAUGSON 


TO 


GREAT  IRELAND. 


A.D.  1029. 

Eyrbyggja  Saga,  Cap.  64.  Vellum   Fragment,  No.  4466,  in  4to. 

Collated  toith  the  before  mentioned  MSS. 

64.  Gudleif  hight  a  man ;  he  was  son  of  Gud- 
laug  the  rich,  of  Straumfjord,  and  brother  of  Thor- 
finn,  from   whom  the  Sturlungers  are   descended. 
Gudleif  was  a  great  merchant,*  he  had  a  merchant 
ship,  but  Thorolf  Eyrar  Loptson  had  another,  that 
time  they  fought  against  Gyrd,  son  of  Sigvald  Jarl; 
then  lost  Gyrd  his  eye.     It  happened  in  the  last 
years  of  the  reign  of  King  Olaf  the  Saint,  that  Gud- 
leif undertook  a  trading  voyage  to  Dublin  ;t  but 
when  he  sailed  from  the  west,  intended  ho  to  sail  to 
Iceland ;  he  sailed  then  from  the  west  of  Ireland,! 
and  met  with  north-east  winds,  and  was  driven  far 
to  the  west,  and  south-west,  in  the  sea,  where  no 
land  was  to  be  seen.     But  it  was  already  far  gone 
in  the  summer,  and  they  made  many  prayers  that 
they  might  escape  from  the  sea ;  and  it  came  to  pass 
chat  they  saw  land.     It  was  a  great  land,  but  they 
knew  not  what  land  it  was.    Then  took  they  the 
resolve  to  sail  to  the  land,  for  they  were  weary  of 

*  Farmadr  mikill. 

t  Some  of  tlie  MSS.  add  "vestr,"  shewing  that  Ireland  was  spoken  of  as 
lying  westwards  from  Iceland. 

t  Probably  Limerick,  which  was  much  frequented  by  the  Nortlimea. 


m 


I' 


ft 


''iU 


4„  ,'/ 

1   '.', '. 

1  ■■ 

\      ^      ■ 

m 

LL 

20i' 


MINOR    NARRATIVES. 


contending  longer  with  the  violence  of  the  sea. 
They  found  there  a  good  harhour;  and  when  they  had 
been  a  short  time  on  shore,  came  people  to  them  : 
they  knew  none  of  the  people,  hut  it  rather  appeared 
to  them  that  they  spoke  Irish*  Soon  came  to  them 
so  great  a  number  that  it  made  up  many  hundreds. 
These  men  fell  upon  them  and  seized  them  all, 
and  bound  them,  and  drove  them  up  the  country. 
There  were  they  brought  before  an  assembly,  to  be 
judged.  They  understood  so  much  that  some  were 
for  killing  them,  but  others  would  have  them  distri- 
buted amongst  the  inhabitants,  and  made  slaves. 
And  while  this  was  going  on,  saw  they,  where  rode 
a  great  body  of  men,  and  a  large  banner  was  borne 
in  the  midst.  Then  thought  they  that  there  must 
be  a  chief  in  the  troop ;  but  when  it  came  near, 
saw  they  that  under  the  banner  rode  a  large  and 
dignified  man,  who  was  much  in  years,  and  whose 
hair  was  white.  All  present  bowed  down  before 
the  man,  and  received  him  as  well  as  they  could. 
Now  observed  they  that  all  opinions  and  resolutions 
concerning  their  business,  were  submitted  to  his 
de'jision.  Then  ordered  this  man  Gudleif  and  his 
companions  to  be  brought  before  him,  and  when 
they  had  come  before  this  man,  spoke  he  to  them  in 

•  "  En  helzt  totti  f>eim,  sem  Peir  inselti  irsku."  This  is  a  very  remark- 
able  passage,  and  affords  the  strongest  grounds  for  believing  that  the  coun- 
try to  which  they  were  driven,  had  been  previously  colonized  from  Ireland. 
The  Northmen,  from  their  intercourse  with  the  Irish  ports,  might  be  sup- 
posed to  have  had  just  sufficient  knowledge  of  the  language  to  detect  its 
sounds  (here  probably  corrupted),  and  understand  the  general  meaning  of 
the  words.    See  infra. 


MINOR    NARRATIVES. 


205 


the  Nortliern  tongue,*  and  asked  them  from  what 
country  they  came.     They  answered  him,  that  the 
most  of  them  were  Icelanders.      The  man  asked 
which  of  them  were  Icelanders  ?     Gudleif  said  that 
he  was  an  Icelander.    He  then  saluted  the  old  man, 
and  he  received  it  well,  and  asked  from  what  part 
of  Iceland  ho  came.     Gudleif  said  that  he  was  from 
that  distriett  which  hight  Borgafjord.     Then  en- 
(juired  he  from  what  part  of  Borgafjord  ho  came, 
and  Gudleif  answered  just  as  it  was.     Then  asked 
this  man  ahout  almost  every  one  of  the  principal 
men  in  Borgafjord  and  Breidafjord ;  and  when  they 
talked  thereon,  enquired  he  minutely  about  every 
thing,  first  of  Snorri  Godi,  and  his  sister  Thurid  of 
Froda,    and  most  about   Kjartan  her   son.      The 
people  of  the  country  now  called  out,  on  the  other 
side,  that  some  decision  should  be  made  about  the 
seamen.     After  this  went  the  great  man  away  from 
them,  and  named  twelve  of  his  men  with  himself, 
and  they  sat  a  long  time  talking.     Then  went  they 
to  the  meeting  of  the  people,  and  the  old  man  said 
to  Gudleif:    "  I  and  the  people  of  the  country  have 
talked  together  about  your  business,  and  the  people 
have  left  the  matter  to  me  ;  but  I  will  now  give  ye 
leave  to  depart  whence  ye  will ;  but  although  ye 
may  think  that  the  summer  is   almost  gone,  yet 
will  I  counsel  ye  to  remove  from  hence,  for  here  are 
the  people  not  to  be  trusted,  and  bad  to  deal  with, 
and   they  think  besides   that  the  laws  have  been 
broken  to  their  injury."   Gudleif  answered :  *'  What 

*  Norranu,  see  ante,  p.  07,  note.  +  Ilarmtl. 


1  'i' 


'20() 


MINOR    NARRATIVF.S. 


iiir 


V  ■■■ 


'■•:l\' 


f4 


I      (;■■ 


shall  we  say,  if  fate  permits  us  to  return  to  our  own 
country,  who  has  given  us  this  freedom  ?"  He  an- 
swered :  '•  That  can  I  not  tell  you,  for  I  like  not 
that  my  relations  and  foster-hrothers  should  make 
such  a  journey  hereto,  as  ye  would  have  made,  if 
ye  had  not  had  the  benefit  of  my  help ;  but  now  is  my 
age  so  advanced,  that  I  may  expect  every  hour  old  age 
to  overpower  me  ;  and  even  if  I  could  live  yet  for  a 
time,  there  are  here  more  powerful  men  than  me, 
who  little  peace  would  give  to  foreigners  that  might 
come  here,  although  they  be  not  just  here  in  the 
neighbourhood  where  ye  landed."  Then  caused  he 
their  ship  to  be  made  ready  for  sea,  and  was  there 
with  them,  until  a  fair  wind  sprung  up,  which  was 
favourable  to  take  them  from  the  land.  But  before 
they  separated  took  this  man  a  gold  ring  from  his 
hand,  and  gave  it  into  the  hands  of  Gudleif,  and 
therewith  a  good  sword  ;  then  said  he  to  Gudleif : 
"  If  the  fates  permit  you  to  come  to  your  own 
country,  then  shall  you  take  this  sword  to  the 
yeoman,  Kjartan  of  Froda,  but  the  ring  to  Thurid 
his  mother."  Gudleif  replied  :  *'  What  shall  I  say, 
about  it,  as  to  who  sends  them  these  valuables  ?" 
He  answered  :  "  Say  that  he  sends  them  who  was  a 
better  friend  of  the  lady  of  Froda,  than  of  her  bro- 
ther,  Godi  of  HelgafeU  ;  but  if  any  man  therefore 
thinks  that  he  knows  who  has  owned  these  articles, 
then  say  these  my  words,  that  I  forbid  any  one  to 
come  to  me,  for  it  is  the  most  dangerous  expedition, 
unless  it  happens  as  fortunately  with  others  at  the 
landing  place,  as  with  you ;  but  here  is  the  land 


1/  *! 


m 


MfNOR    NAUnATlVKS. 


G07 


great,  and  bad  as  to  harbours,  and  in  all  parts  may 
strangers  expect  hostility,  when  it  does  not  turn  out 
as  has  been  with  you."  After  this,  Gudleif  and  his 
people  put  to  sea,  and  they  landed  in  Ireland  late 
in  harvest,  and  were  in  Dublin  for  the  winter. 
But  in  the  summer  after,  sailed  they  to  Iceland,  and 
Gudleif  delivered  over  there  these  valuables ;  and 
people  held  it  for  certain,  that  this  man  was  Bjorn, 
THE  Champion  of  Breidavik,  and  no  other  account 
to  be  relied  on  is  there  in  confirmation  of  this, 
except  that  which  is  now  given  here. 


The  reader  will  no  doubt  come  to  the  same  concl  ision 
drawn  by  the  Icelanders  respecting  the  identity  of  thj  aged 
chief,  to  whose  generosity  and  friendly  feeling  Gudleif  and 
his  companions  were  so  much  indebted,  and  unhesitatingly 
pronounce  him  to  have  been  none  other  than  Bjoiin  As- 

BKANDSON,  THE  CHAMPION    OF    BllEIDAVIK,  who,   it  will  be 

remembered,  had  set  sail  about  thirty  years  before,  with  a 
north-east  wind,  and  had  not  since  been  heard  of.*  The 
remarkable  accordance  of  all  the  personal  details,  to  which 
the  writer  evidently  attaches  the  principal  importance, 
with  the  historical  events,  which  are  only  incidentally  al- 
luded to,  enable  is  to  determine  dates  and  intervals  of 
time  with  a  degree  of  accuracy  that  places  the  truth  of  the 
narrative  beyond  all  question,  and  gives  a  high  degree  of 
interest  to  these  two  voyages.  The  mention  of  Sigurd  Jarl 
of  the  Orkneys,  Palnatoki,  Styrbjbrn  the  nephew  of  Erik 
of  Sweden,  the  battle  of  Fyrisvold,  Snorri  Godi,  "  the  latter 
purt  of  the  reign  of  king  Olaf  the  saint,"  gives  a  chrono- 
logical character  to  the  narratives,  and  enables  us  to  fix 

*  See  ante,  p.  19!). 


it,: 

if 


jiiir 


'?  ft 


Li  ;;,   til 

n     v.' 


I;l   :• 


|w     ■!'    .1 


^208 


MINOTl    N.MUIATIVI.S. 


with  confidonco,  nearly  the  exact  period  of  tlie  principal 
events.  Hence  it  upncars  that  Gudleif  Cndlaugson,  sailing 
from  the  west  of  Ireland  in  the  year  1020,  with  a  n.  e. 
wind,  is  driven  far  to  the  south  and  south-west,  where  no 
land  was  to  be  seen,  and  that  after  being  exposed  for 
many  days  to  the  violence  of  the  winds  and  waves,  he  at 
length  finds  shelter  upon  a  coast,  where  Bjlirn  Asbrandson, 
who  had  '('''t  Iceland  with  n.  e.  winds  thirty  years  before, 
had  become  established  as  chief  of  the  inhabitants  of  the 
coinitry.  He  finds  him,  as  might  naturally  have  been  ex- 
pected, "  stricken  in  years,"  and  "  his  hair  was  white,"  for 
Bjorn  had  left  Iceland  for  Jomsborg  in  the  prime  of  life, 
had,  after  taking  })art  in  the  achievements  of  the  Jomsvi- 
kings  up  to  the  death  of  Palnatoki  in  993,  returned  to  and 
resided  in  Iceland  until  999,  and  now  thirty  winters  had 
passed  over  his  head  since  his  ultimate  departure  from  his 
native  land.  The  locality  of  the  newly  discovered  country 
is  next  to  be  determined :  Now  if  a  line  be  drawn  running 
N.  E.  and  s.  w.  the  course  of  Bjorn  Asbrandson,  from  the 
western  coast  of  Iceland,  and  another  in  the  same  direction 
(the  course  of  Gudleif  Gudlaugson)  from  the  west  coast  of 
Ireland,  they  would  intersect  each  other  on  the  southern 
shores  of  the  United  States,  somewhere  about  Carolina  or 
Georgia.  This  position  accords  well  with  the  description 
of  the  locality  of  their  country,  given  by  the  Skraelings  to 
Thorfinn  Karlsefne,  and  which  the  Northmen  believed  to 
be  White  Man's  Land  or  G^ieat  Ireland,*  as  also  with 
the  geographical  notices  of  the  same  land  which  have  been 
already  adduced  ;f  and  when  to  these  evidences  be  added 
the  statements  of  Gudleif  and  his  companions  respecting 
the  language  of  the  natives,  "  which  appeared  to  them  to  he 
Irish,'*X  there  is  every  reason  to  conclude  that  this  was 
the  Hvitramannaland,  Albania,  or  Irland  ed  mikla  of  the 
Northmen. 

*  See  ante,  p.  103.  t  Ante,  p.  183.  X  Ante,  p.  204. 


M 


MINOII    N.ARUATIVKS. 


^iOD 


The  notices  of  the  country  contained  in  tliese  two  nar- 
ratives are,  doubtless,  scanty,  and  merely  incidental,  the 
object  of  the  narrators  being  evidently  to  trace  the  romantic 
and  adventurous  career  of  the  Champion  of  I3reidav':l:,  and 
the  perilous  voyage  of  his  countrymen,  but  this  very  cir- 
cumstance is  an  argument  in  favour  of  the  honesty  of  the 
statement  as  regards  the  supposed  Irish  settlement;  and 
the  simple  and  unpretending  character  of  both  narratives, 
supported,  as  they  are,  by  historical  references,  confirmatory 
of  the  principal  events,  gives  to  these  incidental  allusions  a 
degree  of  importance  to  which  they  would  not  otherwise  be 
entitled. 

Professor  Rafn  is  of  opinion  that  the  White  Man's  Land, 
or  Great  Ireland  of  the  Northmen  was  the  country  situated 
to  the  south  of  Chesapeake  Bay,  including  North  and 
South  Carolina,  Georgia,  and  East  Florida.*  It  is  well 
known  that  the  Esquimaux  Indians  formerly  inhabited 
countries  much  further  south  than  they  do  at  present,  and 
a  very  remarkable  tradition  is  stated  to  be  still  preserved 
amongst  the  Shawanese  Indians,  who  emigrated  87  years 
ago,  from  West  Florida  to  Ohio,  that  Florida  was  once 
inhabited  bi/  white  men,  who  used  iron  instruments. -f  A 
German  writer  also  mentions  an  old  tradition  of  the  an- 
cestors of  the  Shawanese  having  come  from  beyond  the 
sea.\ 

Various  circumstances  shew  that  Great  Ireland  was  a 
country,  of  the  existence  of  which  the  Icelandic  historians 
had  no  doubt ;  it  is  spoken  of  in  the  Saga  of  Thorfinn 
Karlsefne  as  a  country  well  known  by  name  to  the  North- 
men ;  in  the  account  of  Ari  Marson's  voyage,  and  the  geo- 

•  Antiq.  Amer.  p.  448.  See  Map,  Plate  11.  It  might  also  have  ex- 
tended towards  the  Isthmus  of  America.     See  infra,  p.  '213,  seq. 

t  Account  of  the  present  state  of  the  Indian  tribes  inhabiting  Ohio,  in 
ArchEologia  Americana,  I.  p.  273-27G.  ap.  Ilafii. 

\  Assals  Nachrichtcn  iiber  die  frnhcrcn  Einwohncr  von  Nord  America 
und  ihrc  Dcnkmiiler,  p.  87.  ap.  Rafn.  in  Antiq.  Amrr.  p.  448,  note  a. 

V 


m 


n 

i 


';ilO 


MINOR  narhativks. 


xn 


^'raphical  frnpptnent,  its  position  is  pointocl  out : — "  west  from 
Ireland,  near  Vinland  the  good" — "  next  and  sotnowhut 
behind  Vinland,"*  and  the  following  extract,  taken  from 
the  collection  of  JJjiirn  Johnson,  will  shew  that  a  Chart 
had  actually  been  made  of  this  distant  land  : — 

"  Sir  Erlenil  Thordson  had  obtained  from  abroad  the 
geographical  chart  of  that  Albania,  or  land  of  the  White 
men,  which  is  situated  opposite  Vinland  the  good,  of  which 
mention  has  been  before  made  in  this  little  book,  and 
which  the  merchants  formerly  called  III  hernia  Ma.tou  or 
Great  Ireland,  and  lies,  as  has  been  said,  to  the  west  of 
Ireland  proper.  This  chart  had  held  accurately  all  those 
tracts  of  land,  and  the  boundaries  of  Markland,  Einfoeting- 
jaland,  and  little  Ilelluland,  together  wi  Greenland,  to 
the  west  of  it,  where  apparently  begins  ...^  good  Terra 
Florida."f  This  Sir:j:  Erlcnd  was  priest  of  the  parish  of 
Staden  in  Steingrimsfjord,  on  the  west  coast  of  Iceland,  in 
the  year  I568,§  but  no  further  information  has  been  obtained 
respecting  the  chart,  which  probably  contained  the  outlines 
of  all  the  countries  known  to  the  Northmen  soon  after  their 
discovery  of  the  American  continent. 

From  what  cause  could  the  name  of  Great  Ireland 
have  arisen,  but  from  the  fact  of  the  country  having  been 
colonized  by  the  Irish  ?  Coming  from  their  own  green 
island  to  a  vast  continent  possessing  many  of  the  fertile 
qualities  of  their  native  soil,  the  appellation  would  have 

*  Sec  ante,  p.  183. 

t  Sim  Erlentlr  heitinn  Imrdarson,  liafdi  yfirkomizt  utanlamis  landatiiblu 
um  I>ii  Albania  cdr  Uvitramunnaland,  scm  liggr  gagnvart  Vinlandi  biiiii 
guda,  ok  udr  cr  umrcedt  i  ttessutn  bseklingi,  ok  kauprociin  fordiim  ncfiia 
Hyhernia  Major  cdi'  Irlanil  hid  Mikla,  ok  liggr,  scm  adr  grcinlr,  vcstr  fra 
almcmiiligu  Irlandi.  Sii  tabla  liafdi  haldit  frodb'ga  um  Jessa  alia  landak- 
lasa  ok  roetur,  Marklands,  Einfoetingja,  ok  litla  HcIIulands  sampt  ok  Groen- 
land8  vestr  I>angat,  seiii  scrdeilis  til  tok  sii  g<jda  Terra  Florida."  Antiq. 
Amer.  p.  448,  note  b. 

X  Sir  was  formerly  the  English  title  for  a  priest,  see  Spenser. 

$  Antiq.  Amer.  p.  449,  note  b. 


MIVOH    NAUMATIVI'S. 


'2l\ 


been  natural  and  appropriate  ;  and  costume,  colour,  or  pe- 
culiar habits,  might  have  readily  given  rise  to  the  country 
being  denominated  White  Man's  Land  by  the  neighbouring 
Esquimaux.*     Nor  does  this  conclusion    involve  any  im- 
probability :    we  have  seen  that  the  Irish  visited  and  in- 
habited Iceland  towards  the  close  of  the  8th  century,   to 
have  accom;)lished  which  they  must  have  traversed  a  stormy 
ocean  to  the  extent  of  about  800  miles  ;  that  a  hundred  years 
before  the  time  of  Dicuil,  namely  in  the  year  725,  they 
had  been  founa  upon  the  Faroe  islands ;  that  in  the  10th 
century,  voyages  between  Iceland  and  Ireland  were  of  or- 
dinary occurrence ;  and  that  in  the  beginning  of  the  11th 
century,  White  Mian's  Land  or  Great  Ireland  is  men- 
tioned, —  not  as  a  newly  discovered   country, —  but  as  a 
land  long  known  by  name  to  the  Northmen.     Neither  the 
Icelandic  historians  or  navigators  were,  in  the  least  degree, 
interested  in  originating  or  giving  currency  to  any  fable  re- 
specting an  Irish  settlement  on  the  southern  shores  of  North 
America,  for  they  set  up  no  claim  to  the  discovery  of  that 
part  of  the  Western  continent,    their   intercourse    being 
limited  to  the  coasts  north  of  Chesapeake  Bay.     The  dis- 
covery of  Vinland  and  Great  Ireland  appear  to  have  been 
totally  independent  of  each  other :  the  latter  is  only  inci- 
^  dentally  alluded  to  by  the  Northern  navigators ;  with  the 
name  they  were  familiar,  but  of  the  peculiar  locality  of  the 
country  they  were  ignorant,  nor  was  it  until  after  the  return 
of  Karlsefne  from  Vinland  in  1011,  and  the  information 
which  he  obtained  from  the  Skreelings  or  Esquimaux  who 
were  captured  during  the  voyage,  that  the  Northmen  be- 
came convinced  that  White  Man's  Land  or  Great  Ireland 
was  a  part  of  the  same  vast  continent,  of  which  Helluland, 
Markland,  and  Vinland  formed  portions. 

The  traces  of  Irish  origin  which  have  been  observed  among 
some  of  the  Indian  tribes  of  North  and  Central  America  tend 
also  to  strengthen  the  presumption  that  these  countries  had 

*See  infra,  p.  215. 


fc^':i 


y     ]r   :- 


2 1^2 


MINOR    NARRATIVES. 


been  colonized  from  Ireland  at  some  remote  period  of  time.* 
llask,  the  eminent  Danish  philologist,  leans  to  this  opinion, 
which  he  founds  upon  the  early  voyages  of  the  Irish  to  Ice- 
land and  the  similitude  between  the  Hiberno-Celtic,  and 
American  Indian  dialects.  "  It  is  well  known,"  he  says, 
"  that  Iceland  was  discoyereJ  and  partially  inhabited  by 
the  Irish  before  its  discovery  and  occupation  by  the  Scan- 
dinavians; and  when  we  find  that  the  Icelanders,  de- 
scended from  the  Scandinavians,  discovered  North  America, 
it  will  appear  less  improbable  that  the  Irish,who,  at  that  pe- 
riod, were  more  advanced  in  learning  and  civilization,  should 
have  undertaken  similar  expeditions  with  success  :"f  the 
name  of  Irland  it  Mikla  he  also  considers  to  be  a  suf- 
ficient indication  of  the  Irish  having  emigrated  thither 
from  their  own  country. 

It  seems  to  be  generally  admitted  by  historians  and  anti- 
quaries that  the  main  stream  of  colonization  has  flowed 
from  east  to  west,  the  Celts  preceding  the  Teutonic  and 
Sarmatian  races,  by  a  long  interval  of  time.  Herodotus, 
four  centuries  before  the  Christiaw  era,  places  the  Celts 
beyond  the  pillars  of  Hercules,  and  upon  the  borders  of  the 
most  westerly  region  in  Europe,;];  and  Caesar  in  the  first 
century  finds  them  in  Gaul  and  Britain ;  that  their  succes- 
sors, the  Goths,  should  have  driven  them  to  seek  for  regions 
still  further  westward  is  therefore  in  full  accordance  with 
the  course  of  their  former  migrations,  and  the  same  noma- 
dic principle  which  brought  them  from  Asia  to  the  British 
isles,  might  have  wafted  them  in  later  ages  to  the  western 
world. 

The  illustrious  Leibnitz  seems  to  have  contemplated  the 

*  In  Indigenis  Americtc  Septemtrionalis  reperiri  qiiDBilam  Hlbemicaj  ori- 
ginis  vestigcia,  plures  ducti  et  expert!  viii  obscrvaverunt.  Rafn  in  Antiq. 
Amer.  p.  449. 

t  Siinlede  Afhundlinger,  B.  1,  p.  105. 

I  01  Si  KtXro'i  thi  t^o*  'MfaKXtjUov  (TTii\(b)V  onovptovai  Si  Kvvti(jiot(ri,  n'i 
tit-j^arot  1r^)bQ  dvcifiiwv  otVeofffi  rwv  tv  rii  EiipwTry  KaToiKt]fiiv(ov. 

Euterp.  xxxiii.  Mclpom.  xlix. 


'»*»' 


MINOR    NARRATIVES. 


QV3 


possibility  of  such  a  remote  Celtic  settlement  when  he 
wrote: — "  And  if  there  be  an]/  island  beyond  Ireland,  where 
the  Celtic  language  is  in  use,  by  the  help  thereof  v/e  should 
be  guided,  as  by  a  thread,  to  the  knowledge  of  still  more 
antient  things."* 

The  remarkable- narrative  of  Lionel  Wafer  who  resided 
for  several  months  amongst  the  inhabitants  of  Uie  Isthmus  of 
America,  contains  some  remarkable  passages  bearing  upon 
this  subject,  and  which,  as  the  author  had  no  preconceived 
opinions  on  the  affinity  of  languages,  or  favourite  theory  to 
uphold,  are  deserving  of  notice  :  speaking  of  their  lan- 
guage, he  says : — 

"  My  knowledge  of  the  Highland  language  made  me  the 
more  capable  of  learning  the  Darien  Indians'  language, 
when  I  was  among  them,  for  there  is  some  affinity ;  not  in 
the  signification  of  the  words  of  each  language,  but  in  the 
pronunciation,  which  I  could  easily  imitate,  both  being 
spoken  pretty  much  in  the  throat,  with  frequent  aspirates, 
and  much  the  same  sharp  or  circumflex  tang  or  cant."f 
This  writer,  however,  had  evidently  not  paid  much  atten- 
tion to  the  affinities  of  the  two  languages  which  he  compares 
and  finds  only  to  resemble  in  pronunciation,  for  many  of 
the  words  which  he  afterwards  adduces  as  examples  of  the 
Indian  language,  bear  a  marked  similitude  to  those  of  the 
Celtic,  as  may  readily  be  seen  by  the  following  com- 
parison : — 


*  "  £t  si  ultra  Hiberniam  esset  aliqua  insula  Celtici  sermonis,  ejus 
filo  in  multo  adhuc  antiquiora  duceremur."  Leibnitzius,  Collect.  Etymol. 
Vol.  I.  p.  163. 

f  A  New  Voyage  and  Description  of  the  Isthmus  of  America,  giving  an 
account  of  the  author's  abode  there,  the  Indian  inhabitants,  their  manners, 
customs,  language,  &c.  by  Lionel  Wafer,  London,  1C99,  p.  18G.  This 
author  is  one  of  Dr.  Robertson's  authorities,  and  described  by  that  eminent 
historian  as  "  a  traveller  possessing  more  curiosity  and  intelligence  than  we 
should  have  expected  to  find  in  an  associate  of  Buccaneers."  Plist.  Anicr. 
Vol.  V.  of  Works,  p.  294 :  Wafer  appears  to  have  been  surgeon  in  a  privateer. 


11     .  :, 

1  :     ■ 

f 

'  'i' 

h 

1  ;. 

i' 
> 

^  :■ 

^14 


MINOR    NARRATIVES. 


Ajwerican-Indian. 

TrtMfaA— Father 


Celtic. 


Namah — Mother. 
Pootiah — Vv'oman 
Neenah — Girl 
iVlee"— the  Moon 

^ecAaA  (pron.  Eetsha) — Ugly 

PaeecAaA— Foh !     Ugly !      . 

Eeehah  Malooquah,  an  expresBion 

of  great  dislike 
Cotchah,  sleep 
Caupah  (pron.  Capa),  hammock 

Eetah,  got    . 
Doolah,  water 
Copah,  drink 
Mamaumah,  fine 


Taduys  (Welsh),  Tad  (Corn.)  Tat 
(Armoric)  Dad  or  Daddy  (vulg. 
Irish) 

Naing  (Irish). 

Bean  (Ir.)  jBwn  (Armor.) 

Neean  (antieat  8cotch). 

Neul,  a  star— light — neultaib  njme,  the 
stars  of  heaven  (Ir.). 

Etseact — Death  (Ir. ) — the  ugliest  of  all 
things. 

Pah,  prefixed  to  a  word  in  Welsh  aug- 
ments its  signification. 

Malluighe  or  malluigte,  cursed,  ac- 
cursed (Irish). 

Codalta  and  Codaltac,  sleepy  (Ir.). 

Cuba,  a  cloak,  Caban,  tent,  cottage  (Ir.) 
Gaban,  ib.  (Welsh). 

Ed,  to  take,  handle  (Irish). 

Tuile,  a  flood  (Ir.). 

Ce6bae,  drunkenness  (Ir.) 

Ma,  ma,  ha,  would  be  nearly  the  sound 
of  the  repetition  of  the  word  ba 
which  signifies  good  in  Irish :  the  m 
and  b  are  also  often  used  indiscrimi- 
nately. See  O'Brien — Remarks  on 
letter  M. 

Emoi,  to  name  (Welsh),  Ilenu,  a 
name  (Armor.). 

Wafer  further  says :  "  Their  way  of  reckoning  from  score 
to  score  is  no  more  than  what  our  old  English  way  was, 
but  their  saying,  instead  of  thirty-one,  thirty-two,  &c.  one 
score  and  eleven,  one  score  and  twelve,  &c.  is  much  like 
the  Highlanders  of  Scotland  and  Ireland,  reckoning  eleven 
and  twenty,  twelve  and  twenty,  &c. ;  so  for  fifty-three,  the 
Highlanders  say  thirteen  and  two  score,  as  the  Darien 
Indians  would  two  score  and  thirteen,  only  changing  the 
place.  In  my  youth  I  was  well  acquainted  with  the  High- 
land or  primitive  Irish  language,  both  as  it  is  spoken  in 
the  north  of  Ireland, 


Eenah.  to  call 


partic 


upon 


MINOR    NARRATIVES. 


'215 


Boyne,  and  about  the  town  of  Virgini  upon  Lough 
Rammer  in  the  Barony  of  Castle  Raghen,  in  the  County 
of  Cavan  ;    and  also  in  the  Highlands  of  Scotland,  where  I 

have  been  up  and  down  in  several  places I  learned 

a  great  deal  of  the  Darien  language  in  a  month's  conversa- 
tion with  them."* 

Wafer's  description  of  the  dress  of  this  tribe  of  American 
Indians,  presents  also  a  remarkable  coincidence  with  the  short 
notices  of  the  inhabitants  of  White  Man's  Land,  as  given 
to  Karlsefne  by  the  Esquimaux : — 

"  They  have  a  sort  of  long  cotton  garment  of  their  own, 
some  lohite,  others  of  a  rusty  black,  shaped  like  our  carters' 
frocks,  hanging  down  to  their  heels,  with  a  fringe  of  the  same 
of  cotton,  about  a  span  long,  and  short,  wide,  open  sleeves, 
reaching  but  to  the  middle  of  the  arms.     These  garments 
they  put  on  over  their  heads.  .  .  .  When  they  are  thus  as- 
sembled, they  will  sometimes  walk  about  the  place,  or  plan- 
tation, where  they  are,  with  these  their  robes  on ;  and  I  once 
saw  Lacenta  (a  chief)  thus  walking  about,  with  two  or  three 
hundred  of  these  attending  him,  as  if  he  was  mustering  them  : 
and  I  took  notice  that  those  in  the  black  gowns  walked  before 
him,  a7id  the  white  after  him,  each  having  their  lances  of  the 
same  colour  with  their  rohes\.  .  .  .  They  were  all  in  their 
finest  robes,  which  are  lovj  white  (/owns,  reaching  to  their 
ancles,  with  fringes  at  the  bottom,  and  in  their  hands  they 
had  half  pikes."+ 

•  Wafer's  New  Voyage  and  Description  of  the  Isthmus  of  America,  &c. 
pp.  183, 184,  186. 

t  Confer.  Saga  of  Thorfinn  Karlsefne,  p.  103. 

t  Wafer's  Voyages,  &c.  pp.  37, 14'2.  This  author  also  makes  mention  of 
white  people  in  the  Isthmus  of  America,  similar  to  the  Albinos  o(  Africa, 
which  are  not,  however,  he  says,  a  distinot  race,  but  are  occasionally  the 
progeny  of  copper-coloured  parents  (p.  137).  Humboldt  also  mentions  the 
circumstance  of  fair  children  being  born  of  dark  coloured  American  Indians, 
(Hd.  Cab.  Lib.  x.  p.  120,)  shewing  how  little  dependance  is  to  be  placed  on 
skin  or  complexion  as  indications  of  race. 


216 


MINOR    NAIIUATIVES. 


■i. 


M'' 


■ ) 


.(/'If'  ;i 
1^  ff..' 


i;  ' 


The  affinity  between  the  American-Indian  and  Celtic 
languages,  and  consequent  probability  of  an  European  set- 
tlement having  been  formed  upon  the  shores  of  New  Spain 
before  the  arrival  of  the  Spaniards,  appears  to  have  been  en- 
tertained by  many  writers  of  eminence  in  the  17th  century.* 
In  the  remarkable  work  entitled  the  "  Turkish  Spy,"  we 
find  the  author  positively  affirming  the  similarity  of  the  two 
languages,  and  stating  the  tradition  of  an  early  European 
settlement : 

*'  This  prince  (Charles  II.)  has  several  nations  under  his 
dominions,  and  'tis  thought  he  scarce  knows  the  just  extent 
of  his  territories  in  America.  There  is  a  region  in  that  con- 
tinent inhabited  by  a  people  whom  they  call  Tuscorards  and 
Doegs.  T/teir  language  is  the  same  as  is  spoken  by  the 
British  or  Welsh.  .  .  Those  Tuscorards  and  Doegs  of  Ame- 
rica are  thought  to  descend  from  them.  .  .  Itis  certain,  that 
when  the  Spaniards  first  conquered  Mexico,  they  were  sur- 
prised to  hear  the  inhabitants  discourse  of  a  strange  people, 
that  formei-ly  came  thither  in  corraughs,\  who  taught  them 
the  knowledge  of  God,  and  of  immortality,  instructed  them 
also  in  virtue  and  morality,  and  prescribed  holy  rites  and  ce- 
remonies of  religion.  'Tis  remarkable  also,  what  an  Indian 
King  said  to  a  Spaniard,  viz. :  That  in  foregoing  ages,  a 
strange  people  arrived  there  by  sea,  to  whom  his  ancestors 
gave  hospitable  entertainment ;  in  regard  they  found  them 
men  of  wit  and  courage,  endued  also  with  many  other  excel- 
lencies :  but  he  could  give  no  account  of  their  original  or 
name.  .  .  .  The  British  language  is  so  prevalent  here,  that 
the  very  towns,  bridges,  beasts,  birds,  rivers,  hills,  &c.  are 

•  See  Baumgarten,  Allgcmcine  Geschichte  der  Liinder  und  Volckcr  von 
Americu,  P.i.  c.  i.  p.  27.  Pere  Charleroi  ap.  Mallet.  Introduc.  al'histolrc  do 
Dannemarc,  pp.  188,  189. 

t  This  is  a  goud  commciitury  upon  the  sUiteinent  of  Canibrcnsis,  who  ilc- 
scribes  the  curraghs  as  so  little  sea-worthy,  that  the  tail  of  a  salmon  would 
upset  them  !— See  Topog.  Ilibern. 


MINOll    NARRATIVES. 


217 


calitid  by  British  or  Welsh  names."*  "Who  can  tell,"  truly 
adds  '^^he  author,  "  the  various  transmigrations  of  mortals  on 
earth,  or  trace  out  the  true  originals  of  any  people  "? 

The  improbability  of  the  Irish  having,  at  any  very  remote 
period  of  time,  been  in  possession  of  vessels  of  sufficient  power 
and  capacity  to  enable  them  to  accomplish  a  voyage  across 
the  Atlantic,  may,  perhaps,  be  urged  as  an  objection  to  this 
supposed  early  migration  to  the  American  coast ;  but,  with- 
out resting  upon  their  antient  Spanish  or  Carthaginian 
connexion,  a  very  little  enquiry  will  shew,  that,  at  least  in 
the  first  centuries  of  the  Christian  era,  they  were  amply 
provided  with  the  means  of  accomplishing  a  voyage  to  the 
New  World,  which,  from  the  western  coast  of  Ireland,  little 
exceeds  1 600  miles.f 

O'Halloran  states,  on  the  authority  of  the  Psalter  of  Ca- 
shel,  said  to  be  the  oldest  Irish  MS.,  that  Moghcorb,  King 
of  Leath  Mogha,  or  Munster,  prepared  a  large  fleet  in  the 
year  296,  and  invaded  Denmark  ;  and  that  in  the  following 
century,  (A.  D.  367),  Criomthan,  who  in  the  Psalter  of  Ca- 
shel  is  styled  Monarch  of  Ireland  and  Albany,  and  leader  of 
the  Franks  and  Saxons,  prepared  a  formidable  fleet,  and 
raised  a  large  body  of  troops,  which  were  transported  to 
Scotland,  for  the  purpose  of  acting  in  conjunction  with  the 
Picts  and  Saxons,  against  the  Roman  wall,  and  devastating 

*  "  Letters  writ  by  aTurkish  Spy,  who  lived  five  and  forty  years  undisco- 
vered in  Paris,  giving  an  impartial  account  to  the  Divan  at  Constantinople, 
of  the  most  remarkable  transactions  of  Europe,  &c.  from  the  year  1673  to 
the  year  108'2;  written  originally  in  Arabic,  10th  edition,  London,  1734." — 
Vol.  8,  p.  159,  seq.  The  real  author  of  this  work,  which  caused  a  great 
sensation  at  the  time,  as  well  from  the  highly  interesting  character  of  its 
contents,  as  from  ths  profound  secrecy  in  which  the  name  of  the  writer  was 
long  involved,  was  John  Paul  Marana,  a  native  of  Italy.  See  D'lsraeli's 
Curios.  Lit. 

t  "  Newfoundland  is  the  nearest  part  of  America  to  Europe ;  the  distance 
from  St.  Joliri's,  in  Newfoundland,  to  Port  Valentia,  on  the  west  coast  of  Ire- 
land, being  1G5G  miles."  Hist,  of  Brit.  Colonics,  by  Montgomery  Martin, 
Vol.  III.  p.  455,  note. 


ft'i 


m  ■ 

m 


■hf 


218 


MINOR    NARRATIVES, 


the  provinces  of  Britain.*  In  .'396,  an  expedition,  upon  a 
most  extensive  and  formidable  scale,  was  undertaken  by  the 
celebrated  Niall  of  the  Nine  Hostages,  one  of  the  most  dis- 
tinguished princes  of  the  Milesian  race  :  "  Observing,"  says 
Moore,  "  that  the  Romans,  after  breaking  up  the  line  of  en- 
campment along  the  coast  opposite  to  Ireland,  had  retired  to 
the  eastern  shore,  and  the  northern  wall,  Niall  perceived 
that  an  apt  opportunity  was  thus  offered  for  a  descent  upon 
the  now  unprotected  territory.  Instantly  summoning,  there- 
fore, all  the  forces  of  the  island,  and  embarking  them  on 
board  such  ships  as  he  could  collect,  he  ranged,  with  his  nu- 
merous navy,  along  the  whole  coast  of  Lancashire,"  &c.+  It 
was  to  this  expedition  that  the  poet  Claudian,  lauding  the 
achievement  of  his  patron  Stilicho,  alluded,  in  the  memora- 
ble lines : — 

Me  quoque  vicinis  pereuntem  gentibus,  inquit, 
Miinivit  Stilico.    Totam  cum  Scotus  leniem 
Movit  et  infesto  spumavit  reinige  Thetys. 

By  him  defended,  when  the  neighbouring  hosts 
Of  warlike  nations  spread  along  our  coasts ; 
When  Scots  t  came  thundering  from  the  Irish  shores, 
And  the  wide  ocean  foamed  from  hostile  oars. 

De  Laudab.  Stil.  Lib. 2. 

•Vol.  II.  pp.  281,293. 

t  Hist.  Ireland,  Vol.  I.  p.  150. 

i  The  Irish  are  supposed  to  have  obtained  the  name  of  Scots  or  Scoti  from 
the  Scotic  or  Scythic  origin  of  the  Spanish  settlers  under  the  sons  of  Milesius, 
whose  invasion  Moore  places  "  about  a  century  or  two  ''  before  the  Christian 
era;  other  more  enthusiastic  national  historians  take  us  back  to  800  years 
before  that  period  ;  and  O'Halloran  fixes  the  landing  on  the  17th  of  May, 
A.  M.  2736,  or  12G4  years  before  the  birth  of  Christ.  (Vol.  II.p.  97.)  The 
name  Scoti,  he  derives  from  Scota,  the  wife  of  Niulus,  High  Priest  of  Phce- 
nius,  the  inventor  of  letters,  and  ancestor  of  Milesius,  in  proof  of  hich  is 
given  the  following  quotation  from  an  Irish  poem  of  the  9th  century,  enti- 
tled, Canam  bunadhas  na  Nagaoidheal,  or  "  Let  us  rehearse  the  origin  of 
Ihe  Irish": — 

"  Phueni  o  Pliacnius  adbearta  ;  bvigli  s^un  dochta 
Oaoidheal  a  Guoidlieal  glasghurta  :  Scuit  6  Scota."    Or:  — 


MINOR    NARRATIVES. 


219 


This  same  Niall  extended  his  enterprise  to  the  coast  of 
Britanny,  and  ravaged  the  maritime  districts  of  the  north- 
west of  Gaul,  during  which  expedition  was  captured  the  great 
Christian  apostle,  St.  Patrick. 

"  It  is  clear  the  Irish  are  called  Phenians  from  Phcenius,  Gathelians  from 
Gathelus  (son  of  Niulus  and  Scota),  and  Scots  from  Scota."   Vol.  II.  p.  66. 

Mr.  Wood  puts  aside  all  this  high  genealogy,  and  derives  the  word  from 
the  Gothic  Skut,  applied  to  the  Belgic  colony  in  Ireland ;  and  thence  after- 
wards transferred  generally  to  the  Irish  at  large  (Enquiry,  p.  81)  ;  while 
Camden,  on  the  other  hand,  says,  **  Sure  it  is  that  they  came  out  of  Spain 
into  Ireland,  and  part  of  them,  departjng  thence,  came  and  added  a  third 
nation  unto  the  Britains  and  Picts  in  Brituine.  . . .  Neither  can  it  be  a  mar- 
vaile,  that  a  number  of  them  withdrew  themselves  into  Ireland,  out  of  the 
north  part  of  Spaine,  which,  as  Strabo  writes,  is  most  barainc,  and  wherein 
men  live  most  miserably."  (Britanniti,  p.  06.)  Moore  shews,  by  a  train  of 
reasoning  which  cannot  well  be  overthrown,  that  whatever  Belgic,  Northern, 
or  Gaulish  colonies  may  have  been  established  in  later  years,  tlie  primitive 
inhabitants  of  the  country  were  most  probably  derived  from  Celtic  Spain, 
whose  position,  and  early  intercourse,  by  means  of  Phoenician  and  Car- 
thaginian settlers  on  her  western  coast,  naturally  led  to  a  colonization 
which  could  so  easily  have  been  effected.  The  historical  traditions  of  both 
countries  favour  this  assumption,  and  the  fact  of  the  Irish  calling  all 
foreigners  Gall,  or  Gaill,  seems  to  be  conclusive  against  their  Gaulish  or  Bri- 
tisli extraction."  Scoti  sumus,  non  Galli,"is  their  expression,  says  Ware; 
who,  in  the  face  of  this,  advocates  the  British  extraction  of  the  earlier  inha- 
bitants! Let  the  Belgic,  Gallic,  Scythic,  or  Danaic  settlements  be  placed  when 
and  where  they  may,  the  great  majority  of  the  people  of  Ireland  present,  in 
their  features,  habits  and  language,  all  the  living  characteristics  of  an  essen- 
tially Celtic  population, — characteristics  which  time  has  not  changed  or  con- 
quest obliterated, — which  more  than  200  years  constant  intercourse  with  the 
Northmen  could  not  efface, — which  GOO  years  connection  with  England  has 
not  altered,  and  which  even  in  the  present  day,  are  as  distinctly  visible  as 
her  fertile  vallies  and  verdant  hills.  That  the  term  Scoti  was  the  distinc- 
tive appellation  of  the  Irish,  from  an  early  period,  down  to  the  beginning 
of  the  eleventh  century,  and  was  afterwards,  through  colonization  from 
Ireland,  transferred  to  North  Britain,  is  evident,  from  the  application  of  the 
name  in  the  works  of  antient  writers  ;  and  the  distinction  between  the  Cale- 
donian and  Hibernian  Scots,  as  well  as  the  descent  ofthe  modern  Scots  from 
the  Irish,  is  clearly  pointed  out  in  the  following  lines  of  an  old  Latin  poem, 
called  Palal-Albion,  published  in  the  reign  of  James  I.,  and  quoted  by  Sir 
Jauicb  Ware  in  his  Antiquities  of  Ireland  :  — 


.  s 

1 

;  ■ 
i 

'I 

^ 

m 

W 

R^i 


220 


MINOR    NARRATIVES. 


Tiiat  such  expeditions  could  have  been  carried  on  by 
means  of  the  little  fragile  currachs,  to  which  mode  of  trans- 
port some  writers  would  limit  the  sea  expeditions  of  the 
Irish  at  this  period,  seems  scarcely  credible  and  while 
allowing  full  force  to  the  fearless  and  enterprising  spirit  of 
the  gallant  Scoti,  and  the  "  contempto  pelagi,"  alluded  to  by 
Eric  of  Auxerre,  we  must  allow  them  some  more  rational 
means  for  conveying  a  body  of  troops  across  the  British  and 
Gallic  channels  than  these  frail  barks.* 

Not  that  the  currachs  were  insufficient  for  individual 
enterprise  of  a  more  peaceful  character,  and  it  seems 
probable  that  the  monks  of  the  8th  century  launched 
themselves  on  the  northern  ocean  in  these  simple  hide- 
covered  skiffs,  and  thus  eifected  a  passage  to  their  island 
retreats ;  for  we  find  St.  Corniac  committing  himself  to 
the  sea  in  a  similar  bark,  and  on  one  occasion  he  is  said 


At  quoniam  Arctoo  Scotico  Rex  noster  ab  orbc 

Ncc  minus  occiduis,  pcrhibcnt,  Scotua  ortus  Hibemis, 

Qui  Britonum  parent  eccptris. 

Or,  according  to  Harris's  translation  : — 

But  since  our  King  from  northern  Scotia  came, 
Not  less  the  Scots,  if  wc  may  credit  fame, 
Alilce  submiss  to  Britain's  throne,  derive 
Tlieir  lineage  from  Hibernians  western  hive. 


,  .Iwte 


The  Abbe  Macgeoghan  (p.  144)  fixes  the  first  emigration  to  Scotland  in 
the  third  century,  when  they  formed  a  settlement  in  Argyleshire,  part  of 
which  was  known  by  the  name  of  lerna,  and  the  Hebrides  were  called  JErin. 
"  Foreigners,"  says  Wood, "  denominated  the  Highlands  Hibemia,  and  their 
inhabitants  Hiberni,  as  late  as  the  eleventh  century,  and  the  Lowlanders 
called  them  Irish ;"  but  after  the  destruction  of  the  Picts,  in  the  ninth  cen- 
tury, the  name  Scotia  was  transferred  to  North  Britain. — See  Enquiry  con- 
cerning the  Prim.  Inhab.  of  Ireland,  p.  162. 

*  The  currachs  were  probably  used  on  such  expeditions  just  as  the 
"  scaphas  longarum  navium  "  were  by  Cassar,  for  landing  the  troops.  See 
De  Bell.  Gull.  B.  iv.  c.  26. 


[|%sj 


MINOR    NARRATIVF.S. 


221 


to  have  been  out  of  sight  of  land  for  fourteen  days  and 
nights.* 

IJut  the  remarkable  passage  in  Tacitus,  which  has  been 
80  often  cited  by  Iri>I.  historians  in  proof  of  the  early 
maritime  importance  of  their  country,  would  lead  to  the 
conclusion  that  at  a  period,  anterior  to  that  now  under 
consideration,  the  Irish  were  possessed  of  ships,  or  vessels  of 
no  mean  size  or  description.  "  Ireland,"  the  Roman  historian 
says,  "situated  midway  between  Britain  and  Spain,  and  con- 
venient also  to  the  Gallic  sea,  connected  a  most  powerful 
portion  of  the  empire  by  considerable  mutual  advantages, 
the  soil  and  climate,  and  the  dispositions  and  habits  of  the 
people  do  not  differ  much  from  those  of  Britain :  the 
apj)roaches  and  harbours  are  better  known,  by  reason  of 
commerce  and  the  merchants  "j-      "  From  this  it  appears," 

*  '•  Nam  cum  ejus  navis  a  terris  per  quntuordecem  a3stei  tcmporis  dies 
totidcmque  noctes,  plenis  vclis  austro  flante  vento,  ad  scptcntrionalis 
plagam  coeli  dirccto  excurrere  cursu."  Adamnan.  De  S.  Columb,  as  quoted 
by  Moore,  V.  I.  p.  191,  Sir  James  Ware  pives  an  extract  from  an  MS. 
copy  of  tlie  life  of  St.  Brendan,  in  wliicii  tiiu  Corrmjh  is  described  to  be  u  very 
light  barque  ribbed  and  fenced  with  timbers,  and  covered  with  raw  cow 
hides,  the  joining  of  the  skins  being  daubed  with  butter.  Into  such  a  vessel, 
the  writer  adds,  "  they  put  materials  for  making  two  other  boats,  of  otlier 
skins,  and  provisions  for  forty  days,  and  butter  to  dress  or  prepare  tlie 
skins  for  the  covering  of  the  boat,  and  other  utensils  necessary  for  human 
life.  They  also  fixed  a  tree  in  the  midst  of  the  banjue,  and  a  sail,  and  other 
things  belonging  to  the  steering  of  a  boat."  [Antiq.  Ir.  II.  p.  178-9.]  Here 
long  voyages  seem  to  have  been  contemplated,  and  the  same  writer  states 
on  the  authority  of  a  passage  in  Mai'ianus  Scotus,  an  eminent  Irisli  anna- 
list of  the  11th  century,  that  "  three  Scots  (Irishmen)  named  Duflan,  Mac- 
beth, and  Magulmumenus,  coveting  to  lead  a  life  of  pilgrimage  for  tlie 
Lord's  sake,  taking  with  them  provisions  sufficient  for  a  week,  fled  privately 
out  of  Ireland,  and  entering  into  a  boat,  made  of  two  hides  and  a  half,  in  a 
miraculous  manner,  without  sails  or  tackling,  in  seven  days  landed  in  Corn- 
wall, and  from  thence  made  their  way  to  king  Alfred.''  Ware,  V.  II.  p.  179. 
t  "  Hibcrnia  medio  inter  Britannium  atque  Ilispaniam  sita,  et  Gallico 
quoque  mari  opportuna,  vaientissimam  imnerii  partem  magnis  invicem 

usibus  niiscuerit Solum  coelumque,  et  ingenia  cultusque  hominum 

baud  multum  a  Britannia  differunt,   melius  aditus  portusque  per  com- 
mercia  et  negotiatorcs  coijniti."    Vit.  Agric.  c.  24. 


2^22 


MINOR    NARRATIVES. 


\f'      ■: 


H 

31    1 

.J' 

%f  ■■  ?''■' 

J|  ?^  .| 

,'.  ?f>ij.                J' 

■' 

-.*;   ^   a^ 

:■'*  .   ■■ 

'    ■ 

If  ^ 

' 

u  ■■ 

m 

says  Mooro,  "that  though  scarce  heard  of  till  within  a 
short  period  by  the  Romans,  and  almost  as  strange  to  the 
Greeks,  this  sequestered  island  was  yet  in  possession  of 
channels  of  intercourse  distinct  from  either ;  and  that  whilst 
the  Britons,  shut  out  from  the  continent  by  their  Roman 
masters,  saw  themselves  deprived  of  all  that  profitable 
intercourse  which  they  had  long  maintained  with  the 
Veneti  and  other  people  of  Gaul,  Ireland  still  continued 
to  cultivate  her  old  relations  with  Spain,  and  saw  her  barks 
venturing  on  their  accustomed  course,  between  the  Celtic 
Cape,  and  the  Sacred  Promontory,*  as  they  had  done  for 
centuries  bt  fore." 

That  Ireland  must  have  been  included  amongst  the  Cassite- 
rides  which  are  known  to  have  been  viflted  by  the  Phoeni- 
cians, before  the  Gallic  invasion  of  Britain,  seems  to  be 
admitted  by  all  unprejudiced  writers  upon  this  subject,f  and 

*  Cape  St.  Vincent  and  Carnsore  Point.  The  distance  from  Corunna  to 
Cape  Clear  direct,  is  about  GOO  miles,  but  the  greater  part  of  the  voyape 
might  be  performed  within  sight  of  land,  by  taking  a  circuitous  course. 

t  "  We  may  therefore  admit,  without  much  chance  oi'  error,  that  the 
Cassiterides  visited  by  the  Phoenicians,  were  the  British  islands,  though 
the  Romans  understood  by  the  name  the  islands  of  Seilly,  with  perhaps, 
part  of  the  coast  of  Cornwall."  Sharon  Turner,  Hist.  Anglo-Saxons, 
vol.  i.  p.  55.  Pliny  says  :  "  Plumbum  ex  Cassiteride  insula  primus  appor- 
tavit  Midacritus."  [Hist.  Nat.  vii.  p.  67.]  and  lead,  it  is  well  known,  can 
be  reckoned  amongst  the  mineral  productions  of  Ireland :  hence  Donatiis, 
writing  in  the  fifth  century,  thus  enumerates  the  characteristics  of  the 
country  : — 

Finibus  occiduis,  describitur  optima  tellus 

Nomine  et  antiquis,  Scotia  scripta  libris. 

Insula  dives  opum  Gemmarmn,  vestis,  et  Auri : 

Commoda  corporibus  Acre,  Solip,  Solo. 

Melle  fluit  pulchris,  et  lacteis  Scotia  campis 

Vostibus,  atque  armis,  frugibus,  arte,  viris. 

Ursorum  rabies  nulla  est  ibi ;  sseva  leonunt 

Semina,  nee  unquam  Scotica  terra  tulit. 

Nulla  venena  nocent,  nee  serpens  serplt  'n  herbft, 

Nee  conquesta  canit,  garrula  rana  lacu ; 

In  qua  Scotorum  gentes,  habitare  merentar : 

Inclyta  gens  hominum,  Militc,  Pace,  Fide  ! 


MINOR    NAURATIVKS. 


'Z'23 


that  the  mystery,  in  which  these  wily  traders  sought  to  con- 
ceal their  commercial  monopoly,  has  led  to  the  obscurity  in 
which  the  records  of  their  voyages  is  involved.  That  the 
nautical  knowledge  and  equipments  of  the  Celtic  popu- 
lation of  Spain  and  Ireland  must  have  received  considerable 
advancement  from  this  connection,  is  a  natural  consequence. 
Inhabiting  the  maritime  regions  of  the  Spanish  peninsula, 
they  were  necessarily  brought  into  immediate  contact  with 
the  Carthaginian  merchants,  who  had  formed  settlements 
on  the  same  coast,  and  from  whom  they  probably  obtained 
not  only  their  knowledge  of  navigation,  but  of  those  religious 
rites  and  ceremonies  which  were  afterwards  developed  in 
the  form  of  Druidism. 

That  the  latter  was  not  of  British  origin  seems  obvious. 
Caesar's  description  of  its  observances  is  only  reconcileable 
with  his  account  of  Britain,  on  the  assumi)tion  that  the 
chief  seat  of  the  Druids  was  in  Ireland,  for  while  he  de- 
scribes the  Gauls  as  deriving  their  knowledge  of  Druidism 
from  the  British,*  he  represents  the  latter  as  inferior  in 
civilization  to  the  Gauls.     Even  in  the  time   of  Tacitus 

Wliicli  is  tliiis  spiritedly  translatcrt  by  O'llalloian  :— 
Far  westward  lies  an  isle  of  antiont  fame, 
l?y  nature  blessed,  and  Scotia  is  lier  name, 
Enroll'd  in  books  :   exliaustless  is  her  store, 
Of  veiny  silver,  and  of  golden  ore. 
Her  fruitful  soil  for  ever  teems  with  wealth, 
With  gems  her  waters,  and  her  air  with  healtli ; 
Iler  verdant  fields  with  milk  and  honey  flow, 
Her  woolly  fleeces  vie  with  virgin  snow. 
Her  waving  furrows  float  with  bearded  corn  ; 
And  arms  and  arts  her  envied  sons  adorn  ! 
No  savage  bear,  with  lawless  fury  roves, 
Nor  fiercer  lion  through  her  peaceful  groves ; 
No  poison  there  infects,  no  scaly  snake 
Creeps  through  the  grass,  nor  frog  annoys  the  lake  ; 
An  island  worthy  of  its  pious  race. 
In  war  triumphant,  and  unmutch'd  in  peace  ! 

*  Comment.  B.  vi.c.  xii. 


^ir 


i^ 


224 


MINOR    NAnRATIVRS. 


the  Britons  are  represented  as  ferocifP,*  a  state  of  bar- 
barism obviously  incompatible  with  the  creation  of  a  high 
wrought  mysterious  superstition,  implying  considerable  in- 
tellectual advancement  and  scientific  knowledge  :  a  super- 
stition, be  it  remembered,  which  is  known  to  have  existed 
amongst  the  Phoenicians  and  Carthaginians. 

The  Roman  knowledge  of  the  British  isles  was  extremely 
limited  and  imperfect ;  before  the  time  of  Tacitus  they 
were  ignorant  of  the  insular  position  of  Britain, f  and  the 
acquaintance  of  Agricola  with  Ireland  was  principally 
derived  from  the  doubtful  information  of  a  faithless  Irish 
chief,  who  sought  the  Roman  camp  to  betray  his  country.^ 
Ireland  also,  according  to  Ptolemy,  was  formerly  called 
Little  Britain,  therefore  when  Caesar  speaks  of  the  Gauls 
repairing  to  Britain  in  order  to  become  instructed  in  the 
mysteries  of  Druidism,§  the  term  may  have  been  intended 
as  a  general  expression  for  the  British  isles.  || 


1 

ii; 

■  r. 

1 

1 

i"  f 

*  "  Plus  tamcn  feroclte  Britanni  jjroDfcrunt."  Vit.  Agric.  c.  II. 

i  "  Ilanc  Oram  novissimi  miiris  tunc  primuiu  Roniana  clusaiscircumvcctn, 
insulam  esse  Britanniam  adfirn.avit."    Vit.  Agric.  c.  10. 

t  '*  Agricola  expulsum  seditione  domestica  unum  ox  rcgulis  gentis  ox- 
cppcrat,  lie  specie  amicitioa  in  occasioncin  retinebat.  Ssape  ex  eo  audivi,'' 
&c.  ib.  c.  24. 

^  Comment.  B.  vi.  c.  xii. 

II  It  should  be  recollected  also  that  Ctesur  merely  mentions  the  origin  of 
th.?  Druids  as  traditionary ;  *'  Disciplinam  existimatur  reperta  esse  in 
Britannia,"  &«.  Ibid.  Sharon  Turner  would  appear  to  lean  to  the  opinion 
of  Druidism  having  originated  with  the  Phoenicians  or  Carthaginians: 
"  If  this  system,"  he  observes,  "  was  the  creature  of  a  more  civilized 
people,  none  of  the  colonizers  of  Britain  are  so  likely  to  have  been  its 
parents  as  the  Phoenicians  or  Carthaginians;  the  fact  so  explicitly  asserted 
by  Ca'sar,  that  the  Druidical  system  began  in  Britain,  and  was  thence 
introduced  into  Gaul,  increases  our  tendency  to  refer  it  to  those  nations. 
The  state  of  Britain  was  inferior  in  civilization  to  that  of  Gnul,  and  there- 
fore it  seems  more  reasonable  to  refer  the  intellectual  parts  of  Druidism  to 
the  foreign  visitors  who  are  knoton  to  have  cultivated  such  subjects,  than 
to  su,  pose  them  to  have  originated  from  the  rude  unassisted  natives," 
Hist.  Anglo-Saxons,  v.  i.  p.  7G. 


I 


\ 


MINOU    NARHATIVI  S. 


1 

4 

i 


'llie  Druids  C'wsar  tells  us,  are  concerned  in  divine  mat- 
tors,  superintend  public  and  private  sacrifices,  interpret 
religious  rites,  determine  controversies,  inheritance,  boun- 
daries of  land,  rewards  and  punishments  ...  "  They  are 
said  to  learn  by  heart  a  great  number  of  verses,  for  which 
reason  some  continue  in  the  discipline  twenty  years." — 
"  Thei/  use  written  characters." — "  Much  besides  they  dis- 
course, and  deliver  to  youth,  upon  the  stars,  and  their 
motion,  on  the  magnitude  of  the  world  and  the  earth,  on 
the  nature  of  things,  on  the  influence  and  power  of  the 
immortal  Gods."* 

This  particular  class,  combining  the  double  office  of 
judge  and  priest,  although  common  in  the  time  of  Coesar 
to  the  British  isles,  would  naturally  be  found  most  enlight- 
ened in  that  part  of  the  three  kingdoms,  whose  direct  com- 
munication with  Spain,  from  a  remote  period,  brought  it 
into  more  immediate  contact  with  the  Phoenician  navi- 
gators ;  and  the  appellations  of  "  Sacred  Isle,"  and  "  Sa- 
cred Promontory,"  in  the  works  of  Ptolemyf  and  Avienus,:^ 
lead  us  involuntarily  to  the  conclusion,  that,  hundreds  of 
years  before  the  Roman  invasion  of  Britain,  Ireland  was 
the  depository  of  those  Phoenician  superstitions,  which  after- 
wards became  adopted  throughout  the  British  Isles  under 
the  form  of  Druidisra. 


*  Comment.  B.  vi.  c.  xiii. 

T  Hieron  vel  Sacrum  Piomoii.     (Carnsore  Point)  See  Ptol.  Geog. 
i  Ast  hinc  iluobus  in  sacrum,  sic  hisulain 
Dixere  prisci,  solibus  cureus  rati  est  -. 
II BBC  inter  unilas  roultum  cespiteni  jacit, 
Eamque  Iat6  gens  Hibernoriim  colit. 

Orce  MaritiintE. 
This  alludes  to  a  period  so  far  back  as  the  moat  flourishing  epoch  of 
Carthage,  when  Himilno,  following  the  crfiirse  of  the  Phoenician  voyagers 
along  the  coast  of  Spain,  extended  his  explorations  to  the  Scilly  isles,  and  is 
placed  by  some  writers  at  1000  years  before  the  Christian  era.  "  Of  all 
these  known  and  acknowledged  features  of  the  antient  Celtic  worship,  of 
that  superstition  which  spread  wherever  the  first  races  of  men  dispersed 


'2'2i^ 


MfNOU    NAUUATIVES. 


't    ■ 


■'■..  ;■  J 


I     '^1 


The  root  of  the  word  Druid  is  to  be  found  with  litth; 
variation  in  the  Hiborno-Celtic  huiguage  of  the  present 
<Uiy,  Druoj  signifying  a  Druid,  magician  or  wise  man,  and 
Oy//ow/wr//<orDraoide-achta,  magic  or  the  Druidical  form 
of  worshi})  ;*  the  golden  ornaments  in  the  shape  of  a  half 
moon,  which  have  been  frequently  found  in  the  Irish  bogs, 
are  supposed  to  have  been  connected  with  these  supersti- 
tions, of  which  lunar  worshij)  formed  a  part,f  and  add  to 
the  numerous  testimonies  in  proof  of  its  great  antiquity. 

themsclvos,  there  roinaiii,  to  tliis  day,  undoubted  traces  and  testinionio'*, 
not  only  in  the  ti'iiditions  and  records  of  Ireland,  but  iu  those  spcakinj;- 
monuments  of  antiquity  which  aie  still  scattered  over  her  hills  and 
pliiins  "  Moore,  I.  p.  10.  I  cannot,  however,  concur  in  the  opinion  of  those 
antiquaries  who  coufiider  that  any  induction  relative  to  the  Druidical 
form  of  worship,  can  be  drawn  from  the  so  called  Leachts,  Cromleachs,  or 
Pillar  Stones,  which  are  to  be  met  with  in  so  many  parts  of  Ireland. 
Similar  monuments  have  been  found  in  Scandinavia  and  Germany,  wiicro  it 
is  not  pretended  that  Druidisrn  obtained,  and  I  have  had  ojjportunities  of 
personally  examining  several  rude  stone  structures  both  in  Sweden  and 
Norway,  which  bear  a  marked  resemblance;  to  those  found  in  Ireland  and 
jmrts  of  Uritain.  Tlie  Opfer  Stein  of  Germany  and  Ofi'er  Sten  of  Scan- 
diiuivia  is  the  Cromlech  of  ilie  British  isles,  and  the  litiufa  Stcn  the  upright 
or  pillar  stone,  the  former  answering  tlie  double  purpose  of  altar  and 
grave,  and  the  latter  being  commemorative  or  monumentfil.  Such  remains 
aie  to  be  found  in  all  piirts  of  Europe  and  Asia,  and  are  probably  coeval 
with  the  first  races  of  m^-ukind.  Tin-  first  act  of  Noah  after  leaving  the 
ark,  was  "  to  build  an  nUar  and  offer  burnt  offerings  to  the  Lord."  (Gen 
viii,  20.),  and  Jacob  sets  up  a  pitln->\  and  a  heap  of  stones  in  testimony  of 
the  covenant  between  him  and  Laban.     Gen.  xxxi.  44,  seq. 

*  See  O'Brien  in  voce  JJrdoj.  i'he  original  Irish  word  for  Bruid,  according 
to  Toland,  is  Drni,  having  the  nominative  plural  Dniidhe,  which  became 
afterwards  corrupted  into  Draoithe.  Sec  Toland's  Hist,  of  Druidisrn,  p.  65, 
The  following  comparison  of  Scripture  passages  will  shew  the  application  of 
the  term  iu  Hiberno-Celtic  : — "  Anois  Draoithe  na  Hegiptc,  dor  innedur- 
sanfosaran  modhgceaduale  wirt>i(//'o<(;/it'«c/(^<t///t."  Kxod.  vii.  11.  [See  two 
first  books  of  Pentateuch  from  original  Irisli  MSS.  by  T.  Connellan,  Lond. 
1820.]— "  And  the  Wirt[7i«Vws  of  Egypt,  they  also  did  in  like  manner  willi 
their  enchantments." — English  version.  "  Feuch  Tangadar  Draoithe  o  naird 
shoir  go  Hierusalera."  Matt  ii.  1. — [Irish  Bible  by  William  Bhedel,  Lab. 
1827.]—  "  Behold  there  came  wise  inen  from  the  East  to  JeruBalem," — 
English  version.  t  Moore,  p.  22. 


I 


,■>    I- 


MINOR    NARRATIVES. 


007 


But  the  high  state  of  perfection,  if  it  may  be  so  called, 
in  which  the  Druidical  form  of  worship  existed  in  Ireland, 
and  tlie  superior  acquirements  of  her  Pagan  priesthood  to 
those  of  the  l?ritish,  is  best  evinced  by  the  vestiges  of  the 
Ogham  or  occult  character  in  which  their  mysteries  were 
recorded,  and  which  presents  a  mai'ked  resemblance  to  the 
secret  mode  of  writing,  known  to  have  been  used  for  similar 
purposes  by  the  hierarchies  of  the  East.* 

The  following  is  the  Ogham  alphabet,  as  given  by  Sir 
James  Ware  in  the  second  volume  of  his  Antiquities  of 
Ireland: — f 


K 


M^^'^^imfiiiim^ 


nriiiiiiniiii 


cu  o.    u. 


en.  oi 


ao 


lll-||l1IIIMIIII)CQ-ci.  r     -  ^ 


*  Moore,  p.  53. — "The  word  Ogmbis,"  says  Tolland,  "is  pure  Celtic." 
....  the  word  O/jum,  Ogam,  or  Oymn,  is  one  of  the  most  authentic  wonU 

of  the  Irish  languaire From  signifying  the  8pc?v?/ qfj/'ri^j/;^,  it  came 

to  signify  secret  writing.  .  .  .  There  are  several  MS.  treatises  extant,  d,^- 
scribing  and  teacliing  the  various  methods."  [Hist,  of  Druids,  pp.  83,  84.] 
Sir  James  Ware  says  — "  I  have,  in  my  custody,  an  antientparclimeiu  Ixink 
filled  with  such  characters."  [Vol.  II.  p.  H).]  It  is  doubtless  to  this  secret 
writing  that  Tacitus  refers,  when  he  says  of  the  Germans :  "  l-iteraruni 
secreta  viripariter  ac  fcmiiia;  ignorant,"  [De.  Mor.  Ger.  c.  10.]  thus  agree- 
ing with  Caesar's  statement  that  they  had  neither  Druids  nor  sacrifices  :  — 
"  Nam  aequo  Druidcs  habent  qui  rebus  divinis  pruesint,  noque  sacrifieiis 
student.''~De  Bell.  Gall.  Lib.  VI.  c.  x.\i. 

t  Several  inscriptions  upon  stone,  written  in  this  occult  character,— than 
which  nothing  more  simple  and  primitive  can  be  well  imagined, — have  been 
discovered  in  the  Province  of  Munster,  by  the  Rev.  Matthew  Horgan, 
R.  C.  Rector  of  Blarney,  in  the  County  of  Cork,  assisted  by  the  r.ealou« 
Irish  antiquaries  Abraham  Abell  and  John  Windele  of  that  city.  Great 
incredulity  was  for  some  time  expressed  on  the  subject  of  the  Oghini  in- 

Q  2 


228 


MINOR    NARRATIVES. 


m 


A 


"I, 


n  1.1 


It  may  therefore  be  presumed  without  much  stretch  of 
credulity  that  the  same  communication  with  the  Pha>nician 
settlers  on  the  coast  of  Spain  which  transmitted  these 
eastern  superstitions  to  the  Irish  shore,  may  have  also 
brought  with  it  some  knowledge  of  navigation,  and  the 
construction  of  ships ;  and  therefore,  that  we  are  not  driven 
to  the  hide-covered  Currach  for  a  means  of  transporting 
the  Celtic  settlers  to  the  American  coast. 

Or  if  the  theory  of  those  be  adopted,  who  would  bring 
the  first  colonists  of  Ireland  from  Htlgic,  or  Celtic  Gaul, 
the  description  of  that  people  by  Caesar  will  furnish  equal 
evidence  of  maritime  knowledge  at  a  period  sufficiently 
early  to  transport  an  expedition  to  America  in  the  first 
centuries  of  the  Christian  era.  The  Veneti,  inhabiting 
that  district  of  Armoric  Gaul,  now  known  by  the  name 
of  Vannes,  are  stated  to  have  had  vessels  of  considerable 
bulk  and  {)ower,  and  admirably  adapted  as  well  for  coasting 
voyages,  as  a  stormy  sea.  The  hull  was  of  oak,  the  beams 
a  foot  in  breadth,  and  fastened  with  iron,  the  bottom  flat, 
the  sails  of  leather,  and  what  to  nautical  men  may,  perhaps, 
appear  somewhat  wonderful  in  those  early  days,  the  an- 
chors were  secured  by  means  of  chain  cables.* 

scriptiniis,  many  persons  maintuinini;  that  they  were  natural  furrows  in  the 
stone,  however  the  question  inis  heen  coniplettly  set  at  rest  by  the  testi- 
mony of  two  unquestionahle  witnesses,  Dr.  Brown  and  the  Rev.  Mr.  Younaf, 
in  tlie  8th  Vol.  of  the  Transactions  of  the  Royal  Irish  Academy.  See 
Moore's  Hist.  Ireland,  Vol.  1.  p.  .51),  note,  where  Dr.  Brown,  at  first  a  sceptic 
on  the  sulyect,  is  shewn  to  liave  acknowledged  his  error. 

•  "  Numque  Ipsorum  naves  ad  huiic  inodum  factSB,  arrnatceque  erant : 
Ciirinoe  alicpianto  pluniores  qinim  nostrarum  navium,  quo  facilius  vada,  ac 
det'cssum  a;stus  exoipere  possent :  prorte  udinodum  ercctaj,  atqun  item 
puppes  ad  niaunituiliiiein  Huetnuni,  teuipi'stiitumqiie  acconimodativ  :  naves 
totiB  factaj  ex  rohore,  iid  quamvis  vim  et  contumeliam  perfercndam : 
transtra  ppdiilihiis  in  hititudinern  trabibns  coiidxa  elavis  ferreis  digiti 
poUicis  crassitudine  :  anc/iora:,  pro  i\miU\ia  ferreis  catenis  revincto) :  pellcs 
pro  velis,  alutaeque  tenuitur  confeetui,  sive  propler  lini  inopiain,  atque  ejus 
usus  inscientiam,  sive,  eo  quod  est  inuiris  verisiniile,  qund  tantas  tempe.statcs 
oceani,  tantosque  impetus  ventoram  suslintri,  «c  tanta  onera  navium  regi 


MINOR    NAPtRATIVES. 


2^9 


Looking  therefore,  either  to  the  Phccniciaii,  Carthagineian, 
Iberian,  Belgic,  Gallic,  or  Scythic  intercourse  of  an  early 
period, — to  the  more  continuous  Scandinavian  occupation  of 
later  years,— or  to  the  primitive  mode  of  transport  of  the 
simple  skifF,  it  is  evident  that  ample  nautical  means  were 
not  wanting  in  Ireland  to  transfer  any  part  of  her  pv)pulation 
i  "(Vi^i'  to  the  <¥«iiturn  shores  of  America  long  before  the  period 
when  (iiJEAT  Ireland  became  known  to  the  INorthmen. 

The  absence  of  any  notice  of  such  a  migration  in  Irish 
Ainials,— if  such  be  the  case, — is  no  argument  against  the 
probability  of  its  existence.  The  most  brilliant  period  of 
Irish  History  remains  unsupported  by  Irish  manuscripts. 
Of  that  enlightened  age  when  pupils  from  all  parts  of  Eu- 
rope sought  learning  from  Irish  seminaries  and  Irish  eccle- 
siastics, when  Columbkill  dispensed  the  light  of  Christianity 
to  the  Picts,  Columbanus  to  the  French,  Gallus  to  the 
Swiss,  and  the  brothers  Ultan  and  Foilan  to  the  Belgians, 
— when  Virgilius,  the  Apostle  of  Carinthia,  astounded  the 
German  bishops  with  his  superior  knowledge  of  cosmo- 
graphy and  science*  — not  one  authentic  tcritten  record 
now  remains.! 

Invasion  from  without,  and  internal  dissension  from 
within,  have  swept  away  all  written  testimonies  of  a  time, 
when  the  intellectual  and  religious  eminence  of  Ireland 

vplis,  non  satia  commode  arbitrubuiitiir."— CiBsar  fie  Bell.  Gull.  Lib.  III. 
c.  xiii.  The  Irish  technical  expression  of,  "  an  cnbia  do  clicanjj(al  dfalne 
an  ancoire," — "  to  bend  the  cable  to  the  anchor's  ring," — is  also  presump- 
tive evidence  of  a  respectable  description  of  craft. 

*  Virgilius  or  Fenrgal  {Fear,  vir)  was  accused  of  heresy  before  Pope  Boni- 
face, in  the  8th  century,  for  maintaining  the  spheiicity  of  the  earth,  and  the 
existence  of  Antijiodes,  contrary  to  the  opinion  of  the  times,  wliich  gave 
the  globe  a  plane  surface,  and  united  the  heavens  to  the  earth  beyond 
India.     See  AVore's  Writers  of  Ireland,  B.  T.  p  50. 

t  This  point  is  ably  handled  by  Mr.  Moore,  who  shews  that  the  argu- 
ments against  antient  Irish  history,  founded  upon  the  non-oxistenee  of  any 
authentic  M8S,  prior  to  the  JJth  century  (Psalter  of  Cashd,)  a,  plies  with 
mucli  greater  force  to  the  comparatively  modern  jicriods  alicve  mentio'.ied, 
the  records  of  which  are  never  questioned.     lli»t.  Ir.  Vol    I.  p.  308. 


<«., 


'230 


MINOR    NAIUIATIVES. 


■i  ■ 


III 


tittrjtcted  the  attention  and  adinirution  of  neighbouring 
nations,  and  obtained  for  her  the  just  distinctions  of  '*  Sacred 
Island"  and  "  School  of  the  West"  :  it  cannot  therefore,  be  a 
matter  of  surprise  that  the  records  of  earlier  history  should 
have  been  lost  amid  the  ravages  of  such  general  devastation.* 
IJut  further  examination  of  Icelandic  Annals  may  pos- 
sibly throw  more  light  upon  this  interesting  question,  and 
tend  to  unravel  the  mystery  in  which  the  original  in- 
habitants of  America  are  involved.  Lord  Kingsborough's 
splendid  publicationf  in  1829  first  brought  to  the  notice  of 
the  British  public  the  striking  similitude  between  Mexican 
and  Egyptian  monuments;  the  ruins  of  Palcnque,  Guate- 
mala and  Yucatan,  the  former  rivalling  the  pyramids  of 
Egypt  or  the  ruins  of  Palmyra,|  were  only  known  to  a  few 

*  O'Halloran  charges  the  English  Government  with  a  wholesale  destruc- 
tion of  Irish  MSS.  previous  to  the  reign  of  James  I. : — 

"  VViiat  the  false  piety  and  mistaken  zeal  of  the  early  Christians  left  un- 
tinished,  the  Danes  continued,  and  the  Saxon  and  Norman  mvaders  com- 
pleted ...  In  Ireland,  until  the  accession  of  James  I,  it  was  a  part  of  state 
policy  to  destroy  or  carry  off  all  the  manuscripts  that  could  be  discovereil. 
"  What  the  president  Carew,"  says  the  author  of  the  Anulect  (p.  555)  "  did 
in  one  province  (Munster),  Henry  Sidney  and  his  predecessors  did  all  over 
the  kingdom,  being  charged  to  collect  all  the  manuscripts  they  could,  that 
tliey  might  effectually  destroy  every  vestige  of  antiquity  and  letters 
throughout  the  kingdom !  The  learned  Archdeacon  Lynch,  with  many 
others,  give  too  many  melancholy  instances  of  the  kind."  Hist.  Ireland, 
V.  I,  p.  94.  "  Many  of  these  precious  remains,"  says  Moore, "  were,  as  the 
author  of  Cambrensis  Eversus  tells  us,  actually  torn  up  by  boys  for  covers  of 
books,  and  by  tailors  for  measures.  It  was  till  the  time  of  James  I.,  says 
Mr.  Webb,  an  object  of  government  to  discover  and  destroy  every  literary 
remain  of  the  Irish,  in  order  the  more  fully  to  eradicate  from  their  minda 
every  trace  of  their  antient  independence."  Moore's  Hist,  of  Ireland,  V.  I. 
p.  309,  note. 

t  "  Mexican  Antiquities,"  a  work  upon  which  this  lamented  nobleman 
expended  (atleast)  £00,000.  and  the  best  years  of  his  life,  but  the  circulation 
ofwliich,  from  the  snic.'i  I  number  of  copies  printed,  and  the  inaccessible  price 
(£150.)  to  the  uiiijoriiy  of  the  reading'  public,  was  iipoossarily  very  limited. 

{  The  following  sli)rt  sketch  of  these  remains,  abridged  I'rom  tlie  costly 
voliuue  of  M.  Uaradere  de  St.  Priest,  appearetl  in  the  N.  American  Keview 
for  last  October,  and  may,  perhap.-*,  be  acceptable  to  the  antiquarian 
reader :  — 


MINOR    NARRATIVES. 


231 


hunters  until  the  end  of  the  18th  century,  and  modern 
travellers  are  still  engaged  in  bringing  the  hidden  wonders 
of  this  and  other  regions  of  the  vast  American  continent 
to  the  knowledge  of  the  literary  world.* 

"  Upon  an  eminence,  towards  the  middle  of  the  site  of  the  city,  riMOs  a 
mass  of  buildings  of  a  jiyromidal  form,  with  a  base  presenting  a  pnrallolo- 
giiiiii,  consisting  of  three  different  structures,  receding  in  succession,  and 
rising  upon  each  other.     This  base  has  a  circuit  of  1080  feet  and  an  eleva- 
tion ofOO  feet      It  is  built  of  stone,  laid  in  a  mortar  of  lime  and  sand.     In 
flic  middle  of  the  front,  which  faces  the  east,  there  is  a  large  stone  s.'air- 
i-ase,  which  conducts  to  the  principal  entrance  of  the  temple.    This  edihc^- 
;s  -240  feet  long  by  140  feet  wide,  and  3(3  feet  high,  which,  added  to  the 
lieight  of  tlie  base,  gives  a  total  elevation  of  96  feet.     The  walls  are  4  feet 
thick,  and   constructed  of  stones  of  large  dimensions.     The  doorways  are 
uneqinil  in  their  size  j  nothing  indicates  that  they  were  ever  closed,  and  the 
siime  observation  applies  to  all  the  other  buildings.    The  windows  are  of 
various  forms,  and  generally  very  small.     The  arches  are  20  feet  high,  and 
form  a  iruncated  angle  at  the  top,  terminated  by  large  stones,  placed  trans- 
versely.   The  roofs  are  of  flag  stones,  well  joined  and  very  thick.    The 
whole  edifiiuc  is  covered,  externally  and  internally,  with  a  stucco  containing 
oxyde  of  iron ;  it  is  crowned  by  a  large  frieze,  set  in  two  double  cornices, 
of  a  s(|Uiire  form.     Between  the  doors,  and  upon  all   the  pillars,  forming  a 
corridor  around  the  edifice,  are  encrusted  80  bas  reliefs  in  stucco,  repre- 
sentintr  personages  7  feet  high  ;  and  hieroglyphics,  whose  careful  execution 
aimounces  that  tlie  plastic  art  had  made  great   progress  among  the  btuldcrs 
of  these  works.    Their  exterior  view  offers  a  magnificence  to  which  the 
interior  corresponds ;  immense  halls,  ornamented  with  bas  reliefs  in  granite, 
in  which  the  figures  are  12  feet  high,  sculptured  hieroglyphics,  courts,  sub- 
terraneous passages,  ornamentcl  also  with  sculpture,  a  round  tower,  with 
four  stages,  whose  staircase  is  supported  by  a  vault, — such  is  a  sketch  of 
the  principal  characteristics,  wlii^h  this  temple  offers. . .  Other  structures  of 
the  same  character  are  found  upon  the  same  plateau  :  the  whole  number  of 
ruins  hitlierto  discovered,  is  eighteen  ....  The  fiat  roofs  of  the  palace  were 
overgrown  with  enormous  trees ;  Mr.  Wddeck  cut  down  one  which  measured 
I)  feet  3  inclies  in  diameter.     By  counting  tlie  concenUic  layers,  which 
botanists  suppose  murk  the  annual  growth  of  trees,  he  found  they  were 
1009,  and  hence  deduces  the  length  of  the  period  that  has  elapsed  since 
the  edifice  was  abandoned  to  the  domain  of  the  forest." 

*  Dr.  Lund  has  lately  communicated  to  the  Society  of  Northern  Anti- 
quaries, the  remarkable  discovery  made  by  hirn  in  the  interior  of  Brazil,  of 
human  bones  in  connection  with  th/se  of  extinct  races  of  animals.  Both 
were  in  a  complete  fossil  state;  the  formation  of  the  human  skull  is  stated  to 
be  extraordinary,  the  forehead  forming  a  considerable  angle  with  the  face. 


w^ 


232 


MINOR    NARRATIVES. 


n*!-; 


The  argument  founded  upon  the  absence  of  Irish  records 
might  as  reasonably  be  applied  to  these  later  publications  of 
the  north ;  and  why,  may  it  as  well  be  asked,  was  the  discovery 
of  America  by  the  Northmen  in  the  10th  century,  not  satis- 
factorily established  until  the  nineteenth  ?  -  The  name  of 
V'inland  was,  doubtless,  known  to  Torfaeus;  and  Worm- 
skiold,  Malte  Brun  and  others,  following  the  erroneous 
calculation  which  he  had  made  of  its  locality,  f?xed  it  in 
a  latitude  with  which  the  physical  features  of  the  country 
did  not  correspond  :*  hence  the  whole  statement  in  the 
Sagas  was  long  looked  upon  as  fictitious ;  but  the  more 
accurate  recent  investigations  of  Danish  archaeologists  have 
set  the  question  at  rest,  and  the  discovery  of  America 
BY  THE  Northmen  has  assumed  its  proper  position  in  the 
history  of  the  tenth  century. 

The  existence  of  a  Celtic  or  Irish  settlement  upon  the 
southeastern  shores  of  North  America,  does  not  preclude 
the  co-existence  of  other  races  upon  the  western  and 
northern  shores.  A  colony  from  western  Ireland  may  have 
been  planted  on  the  east,  while  tribes  from  eastern  Asia 
had  settled  on  the  west ;  and  both  have  driven  before  them 
the  less  civilized,  or  more  feeble  Scythic  wanderers,  who 
may  have  entered  at  the  north :  all  emanating, — but  by 
distinct  and  separate  channels, — from  the  one  great  centre, 
which  peopled  the  >vide  spread  sphere,  and  thus  multiplying, 
in  every  region  and  every  clime,  the  living  evidences  of 
those  sacred  records  which  offer  peace  and  immortality  to 
man. 


1 


■4  ^ 


!8i 


Mi^ 


and  thus  differing  from  tho  skulls  of  all  known  races  of  men,  but  at  the  same 
time  presenting  a  siniil>iiide  to  the  human  figures  on  Mexican  monuments : 
a  hemispherical  stont',  with  a  smooth  surface,  which  had  apparently  been 
usod  for  rubbing,  was  found  in  connection  with  these  bones.  Berlingske 
Tidetidu,  Kiobetihavn,  Feb.  1-2,  1841. 

*  TorfiiMis,  in  coiiscvjiu'iicc  "fan  crronedus  intoi-pretation  of  the  |)assage, 
|ip  ()4,  (ir>,  ill  tlie  Sagii  ol'  Erik  tlie  Red,  relating  to  the  length  of  the  day, 
whii:ii  lie  tot  k  to  be  eight  hours  instead  of  nine,  fixed  the  latitude  of  Vin- 
iuud  at  41)",  being  that  of  Newfoundland. 


APPENDIX. 


ft 


APPENDIX. 


: ')'  I' 


IS  ■■■;* 


wp. 


O  <3> 


COMPLETE  DIAL 


09 


THE   ANCIENT    NORTHMEN, 


ACCOKDINQ   TO   THE 


PROJECTION  AND  EXPOSITION 


OF 


:.A\ 

1 

':\ 

■44 

\  '^■ 

"■ ;.     ' 

i  ' 

I, 

ir 

PROFESSOR  FINN  MAGNUSEN, 


VlCli   PKliSlDENT  OK  THE  IKtYAL  SOCIKTY  OF  NORTHERN  ANTK^U  AU  I  ES. 


'A 
"P. 

K 
H 

o 

H 
W 

M 

K 

H 

o 

<1 


W 
H 

o 

O 


O 


o 

O 

cu 

en 
& 

O 


fc5 
& 
en 

33 
O 

;?; 
o 

O 

V5 

CO 


in 
O 


S 


.in         HM         HM         -W         -IM         -«         -l«         "*•_ 


=     Q 


a 

b 
O 


« 

to 

CD 

H 
H 


Pi 


o 
is 


a 
u 


o 


R 

->! 

N 
U 


S 


^      « 


o    to 


H 

O 

to 

'A 
< 


c  " 


tp^a 


•I 

O   bt' 


•S. 


S 

3     ~ 

Q      -     V 


8   .     aj 


eg    cu  eg    M    y    OIj  -i  r2    *■    ■' .   -i^  p:      ni 


D^   ■*-■  f  -S" 


M  :o 


a 


ifl 


be*. 


«  t  *2  ^  ow^  fc«  _:5  **  TT  ^   -_  — 


ca  5  tf  -s 

>3  M  w 


a       Q      '^  w  >. 


II    I 

o 


iii||| 


C  .  lO 

o  ,    1.  ,    a 

a  1=  -a 

to  '^  '   § 


u      c       .  tt^  "a 
a       a  ,:  bf  =S  "^  o  u 


_    ,  ^  =  a 

:^aa«aK    a    *    ."-' 

apt) 


<1 

a 

a 


s 


3   O 


-a  « 


3     .moo 

5  ^  ^    .  a 


^  o  -a 


a  o 


t3tot>>£to» 
3    ^ 


S    s' 


^  • 

o  a 


w     w  •  w 


H 


Ed 
H 

O 


n 

Hi 

& 
H 

■< 


H 


H 


W      W^«5      oj^lj      ^^5^      1^;^ 


«(N«i'<l<0«Cr'«050>--is»«T|tiOO 


"^        I""        b.        L> 

•-I      i-H      r^     "^ 


^236 


APPENDIX. 


n 


I  M 


m 


EXPLANATION  OF  THE  TEUMS. 


1*1' 

m 


m 


I  f  •■,■7 


H' 


\ .  Halga  signifies  halvgaaen,  half  gone,  and  is  used  hero  with 
reference  to  the  position  of  tlie  sun  :  but  is  otherwise  employed 
with  reference  to  the  time  and  hour. 

2.  See  18    Here  the  morning  is  understood  to  commence. 

3.  Midmorning,  also  called  rism&l,  or  rising  time,  now  ob- 
solete. 

4.  Still  used  by  the  peasantry  of  Iceland  to  signify  the  par- 
ticular time  of  the  day,  See  Olafsen,  I.  p.  40  ;  Troil,  p.  90  ; 
Henderson,  I.  187.* 

5.  Forenoon  meal  time. 

6.  In  most  parts  of  Iceland  the  peasantry  still  place  this  day- 
mark  in  the  same  position.  See  Olafsen,  Troil,  and  Henderson, 
as  above. 

7.  Highest  day.  This  very  anticnt  term  is  still  used  by  the 
peasantry  of  the  West  of  Iceland  instead  of  hudegi,  which  is 
now,  incorrectly,  considered  to  refer  to  12  o'clock.  Sec  Biiirn 
Haldorson  s  Atli,  p.  47. 

8.  Now  called  midmunda.  Undarn  occurs  in  old  northern 
MSS.  both  to  signify  afternoon,  as  also  a  meal  or  convivial  party 
held  at  that  time :  See  Rafn's  Krakumal  or  Lodbrokarkvida, 
pp.  2,  29,  96-97.  The  Moeso-Gothic  word  undaurn  is  used  in  a 
similar  sense,  as  also  the  Alemannic  (old  High  German)  untorn, 
and  Anglo-Saxon  undern  :  also  in  the  old  English  of  Chaucer, 
although  the  word  was  occasionally  used  in  Anglo-Saxon  for  a 
particular  part  of  the  forenoon.     See  infra  9,  and  24 . 


!|| 


iff 
Iff 


•  "  About  8  o'clock,"  he  never  mentions  half  hours.  Confer  nntc,  p.  C4, 
65,  and  note.  Stadr  sigiiiiies  bounds  or  limits,  hence  "  dugmalastud,''  the 
beginning  of  dugmal,  and  "  eyktarstad  "  the  e»d  of  ej  kt.  S^ee  il>i(l.  and 
Dial. 


APPENDIX. 


237 


ob- 


9.  This  stuutl  formed  the  latter  half  of  the  Eikt  undarn,  (Non 
I'llr  Eykt)or  3  o'clock  p.  M,,  and  it  is  remarkable  that  the  Anglo- 
Saxons  called  this  time  heah  undern  (See  8).  On  the  other  hand, 
the  Roman  Catholic  clergy  in  England,  called  it  non,  from  the 
Mass  Nona  of  the  horee  canouicee,  which  took  place  at  the  same 
time  of  the  day,  whence  the  old  Saxon  non,  old  high  German 
niion,  and  Scandinavian  non.     See  25. 

10  This  word  signifies  the  Rykt's  place,  termination,  or  close. 
See  ante  pp.  C)A,  65  and  note.  It  was  also  called  aptan  or 
aptansmdl,  as  the  evening  was  here  considered  to  commence. 
See  infra  20,  27. 

11.  The  middle  of  the  evening,  now  called  in  Iceland  midaptan. 
See  infra  27. 

12.  Still  similarly  placed  in  most  parts  of  Iceland.  See  Olafsen, 
Troil,  and  Henderson,  as  above. 

13.  Evening  meal  time. 

14.  Bed  time. 

15.  Midnight, 

l(>.  This  word  corresponds  to  the  Mceso  Gothic  uthvo,  the 
Alemannic  uohta,  ouht^  ocht,  uht,  uchtenstond,  the  Belgic  and 
Frisiac  ^icht,  and  the  Anglo-Saxon  uht,  uhtentid.  See  Rafn'a 
Kriikumal  or  Lodbrokarkvida,  pp.  12,  124,  and  infra  32,  33. 

17.  The  middle  of  the  otta,  called  also  kana-otta,  or  the  cock 
otta,  or  kana-yalan,  cock  crowing.    See  infra  33. 

18.  Sunrise-time,  still  called  aahitsmaal,  ox  summer  refresh- 
ment time,  in  Iceland  and  the  Farce  islands. 

19.  Midmorning,  called  in  modern  Danish,  midmorgen.  Swed. 
midmoryon. 

20.  The  fore-breakfast,  corresponding  to  the  Frisian  vordard. 
This  stund  is  still  called  in  particular  districts  of  Norway /ro- 
kostbeel,  (see  infra  21.)  corresponding  expressions  to  the  antient 
dagmal  are  also  found  in  the  dialects  of  the  peasantry  of  Den- 
mark and  Sweden  in  the  present  day. 

2 1 .  Called  also  dayuur.  The  antient  dagurdr,  dagverdr  has 
undergone  great  alterations  in  the  later  dialects,  particularly  in 
Norway  ;    otherwise  in  Swedish  it  is  still  dagvard,  in  Danish 


ir:H^ 


f 


'2SS 


Al'lT.NDlX. 


"■nlv 


m 


^^^ 


ifarre,  i/ni'er,  dnri'r,  doner,  nn<l  in  Frisiiic  ihituji'i'il,  ddiinnl, 
(Innet'd,  ilard,  &c.  Soc  siipm  ."). 

22.  To  this  there  are  several  oorrespoiidiiifj;  terms  in  old  Nor- 
thern langungea,  see  Huprn  6,  7,  Jviul  int'ni  2.'i.  In  rertnin  dis- 
t  ricts  of  Norway,  this  portion  of  time  was  also  called  hulfynrtPt 
HI  midduff,  or  half  gone  to  noon. 

2.'}.  Otherwise  hoiaaug,  corresponding  to  tin-  old  Northern 
term.    See  22. 

24.  Called  also  ondol,  ondohnxtal.  Traces  of  the  antient  int- 
durn  (ondarn)  particularly  as  applied  to  noon  or  afternoon-meal- 
time, midday  sleep,  &c  are  to  he  found  in  the  peasant  dialects 
of  Sweden,  Denmark,  Germany,  the  Netherlands,  and  Great 
Uritain. 

25.  See  supra  9.  This  corresponds  with  the  liritish  shep- 
herd's hiyh  noon  as  applied  to  '^  o'clock  i'.  m.  See  Brand's 
I'op.  Antiq.  by  Sir  II.  Ellis,  I.  p.  4r»7-4GO.  The  Bavarian  non, 
and  Westphalian  nonet  &<-'•  »•"?  still  in  nse  ;  on  the  other  hand, 
the  English  noon,  and  the  Dutch  noeu  now  signify  12  o'clock. 
We  have  otherwise  good  grounds  for  believing  that  down  to  the 
year  1700,  the  peasantry  of  Denmark  called  this  stund  ogt.  See 
infra  20.  It  would  appear  that  several  expressions  amongst  the 
Germans  having  reference  to  holy  evcS;  and  which  are  still  in 
nse  amongst  the  peasantry,  are  related  to  the  term  eyht  or  niht 
of  the  Scandinavians,  such  as  aeckt  in  Suabia,  uckt  in  Dit- 
niarsh,  &c. 

20.  Also  ogterdags  beel,  ogteheel.  These  and  several  other 
words,  vhich  are  of  great  importance  in  fixing  the  time  of  the 
day  by  which  the  latitude  of  Vinland  has  been  determined  ( See 
ante  pp.  04,  05,  note),  are  to  be  found  collected  from  the  dialects 
of  the  Danish  and  Norwegian  peasantry  in  the  large  Danish 
Dictionary,  4  Vol.  sec.  3,  p.  17,  let.  0. 

27.  The  Anglo-Saxons  called  this  time  of  the  day  ofer-non,  as 
the  Norwegians,  for  similar  etymological  reasons,  call  it  etterokt. 
To  these  are  several  corresponding  terms  in  Denmark  and 
Sweden. 

28.  Amoij2;st  the  Scandinavians  the  later  part  of  the  evening 


Arri'Nuix. 


^2.'3«) 


was  considered  to  conuncjicc  hero,  niid  was  callt'd  AreA/,  kvohl, 
A   S,  rnjhl:  tliis  term  is  «till  used  in  tlii'  modem  diaUets. 

2).  See  supra  13. 

;{0.  Denotes  the  taking  off,  expiration,  or  end  of  the  day. 

;n.  Literally  the  liighcst  night.  In  some  British  authors  wc 
find  the  expression  *'  noon  ol'  the  night." 

.")2.  IStill  nsed  in  the  modern  Danish  and  Swedish  dialects. 

33.  Sec  supra  17. 

N.n.— An  obliging  communication  from  Professor  Rafn,  when 
this  sheet  was  in  the  press,  has  led  to  a  slight  Jihange  in  the 
projection  of  the  Dial,  as  given  by  Professor  Finn  Magnuscn, 
and  whicli,  although  involving  no  point  of  importance,  has  been 
adojjted  for  the  sake  of  simplifying  the  illustration.  Confer. 
Finn  IVIagnusen  '*  on  the  Antient  Scandinavians'  division  of  the 
times  of  the  Day."  Mem.  de  la  Soc.  des  Antiq.  du  Nord. 
Copenh.  1S3S. 


n^ 


■■■'  /  ';v 


ifl ';   ■ 

:•?:*.;;■■ " 

I.   ,.'.'■   ■ 

■■■%':?    : 

ii.r 


GENEALOGICAL  TABLES. 


ii  •■  ■  ■ 

f  ■■  ^ ' 

! 

1    « 

1        '' 

'Sr  J- 

1 

li  ■"^.  1      i 

»      1 

-if'     J 

^    , 

I) 


a 
e 

< 

« 
c 


H 
I 

a 


-5  — 2-|-^ 


to 


I     « 


1 

,    , 

"' 

tL^ 

■■^■^ 

I-  a 

^  "^ 

H  =t; 

1    rt 

1  Sf' 

tu.s 

I-  t. 

:0^ 

?:5 

c  E 

J=   s 

H  C 

-^ 

. — ", 

I.       - 

-  2 

'/J 

'5 
> 

PC 


PS 

Q 

O 
I 


Si 


3:^ 


:0 
in 


;0 


c 


I 


■  S' 
c 


a 

3 


HH 


'     1  -O 


S      Uj 


o 


< 

H 

<! 

<—* 
O 
O 

:^. 

o 


o 

o 


o 

C3 


Q 

CS 


C 
C    o) 


O 


5 

c 

CO 


•i 


< 


S3 

> 

ca  • 

o 


n  - 

(ft  " 

=  cs  ~ 

St  5;  a 

a  c. — ^ 

so  o 

"^   S  — 


fcc 


a 
< 

o . 


^       B^ 


-1^ 


n= 


2 
c 


»■-*-  r*1 


ffl' 


c 


« 


=  a 


■V  c 


c 

c; 

c 

ffi 

33 

_ 

q= 

PS   ^ 

<  a 


q 


-.0 


t<i 


2 


fct. 

c3 


■3 
3 


^- 


o 
^  I 

S   v.. 


"  o   ^  it  c 


-a:  GO 

^  2 


o 


-3 
u 
o 
to 


(A     C 

:=  o 
fee. 2 


•a 

s 

P3 


0)    c 


CO 

*    l-H 

Q  -> 
-fa     . 


bL 


rc 


-  o 


c 


W 


s 


.2 

—  (—4 

"3 


2 
H 


o   s  o   ?c  O    (., 

*^  '^  —  •>         *S     ( 

-as  o'  I 


—  i;_  t  2 
ca 


'3 


"13 

O 

o 


c 
CO 


-'=   I. 


1^ 


WS 


y.  c 

M    Mw 

*  X 

o  ~ 
a  o 

.a 


c5? 


'.Ci 


SE 


tt 


■^  — fi. 


so      K ; 


C 


o 


fn 


^    O 


•o 


<  " 


OS 


I 


h 


r> 


bL 


^<; 


w 


M 


to 


O 


w 


ra 


If*.  '^ 


3S 


I 


-=       M^ 


■o  ^ 


H  S 


=^ 


W^ 


52 


M  ■ 


w^s 


bfi 


O 


-S         c 


(/) 


;o      i; 


-<      -s 


&-e- 


/-"    :0 


.t  t  s 


o  r 


,o 


^       'S' 


—    SD  c 


It '  '■  ^" 


^" 


rs  -a 


_  — i 

4 

^^ 

^ 

cs  t; 

~ 

= 

^ 

•s 

X 

^ 

3 

l2 

M      ''i 

u 

1 

5— 

'/, 

'tb 

5.  — 

sl 

3 

1 
1 

'2 

Cl 

1 
1 

— 

ri 

C 

i 

■40 

o 

7. 

[— 

_  - 

t 

c 

I 

"^ 

12 

< 

r 

-  o 

t: 

15- 

i 
1 

/J 

-*- 

c 

.1 

u 

4 

"S 

5S 

1 

3 

3 

o 

1 

-  c 

_  J  - 

3 

•3 

S-l 

U 

He; 

C' 

c 

3 

.M 

fc 

uis: 

c 

Q, 

D 

E 

- 

Im 

X 

•< 

Si 

^ 
^ 

jr^ 

1  ,  \ 

1 

J 

5 

— 

M 

rr. 

O 

T— 

3 

i 

2 

o 

^^ 

■>- 

K 

5 

•i 

"S 

tfi 

iP      P5 


I    3-: 

I H     . 

I         ?-« 

:      o  o 

3      a  — 


en  ^  a  >- 


•>^. 


K     ;2     c/^ 


1 

0   3 

t* 

s 

u          3 

= bp 

5 

1 

.if 
'5 

c 

5^, 

— ' 

c  ^— ~~ 

1 

:" 

rt  V 

S 

H        S 

r~ 

""rt 

,j^ 

-A » 

a 

1 

I 

S 

s 

3 

^ 

i    -s 

I-- 

2    3 

V        tf 

1 

H  — g 

r— a 

a       be 

& 

■■S     55 

0 

v 

\4 

« 

p 

Q 

»— t 

^ 

-5 

S 

52         '■*-* 

„s 

' 

O 
O 

=3     . 

S     1 

> 

0 

^1 

- 

1- 

S5 

< 

.6 

5" 

I4 

5 

a! 

c 

e_ 

-^  — 

1*4  _ 

ca 

> 

S 

cd  — . 

id 

3 

> 

0 

0      1 

1          i' 

1 

a 

_ 

1-3 

> 

:0 

'        0 

.5      0       1 
""     ^     S 

c 
3 
.a 

c 

-53 

-  5 

1         ^ 

r 

\ 
1 

A 
J} 

-93 

DS 

£ 

< 

S  s 

0 

is 

O 

93 

;0 

0 
US 

1 

V. 

3  « 

ii5 

1— < 

O 

d 

13 

Si 

a  «  ^ 
'lit 

in 
—  <u 

Si 

•C 

b 
33 

>< 

o 
o 

'3  s 

•« 
3 

a  _ 

To 

—  ij  - 

•3 

0 

♦3 

H 

H 

""•5 

%  " 

S 

C 

s 
;5 

I- 

1 

u 

_e 

:  * 

I 

o 

'>S 

en 

r 

c 

« 

2 

1 

5 

■a 

i2  1 

r/3 

•a 
0 

S 

■71  .^j 

^ 

"a 

3 

-J 

CIS 

c 

:0  — 

iff 

0  s 
1 

"5 

■e 
0 

1 

**- 

3 

1       -J 

a 

0 

— 

H 

'  u. 

» 

•S 

(,  

■d 

■  -^ 

•^ 

»i; 

u 

■^ 

«i 

'Zi 

tn 

1* 

im 

'u 

£w 

he 

u. 

u 

s 


3 


■3 
3  ■" 


a 


« 


-B 

-n 

3 

H- 

7^ 

bl) 

4-J 

^ 

<u 

;4 

-i5 


i—  ■1-'         SB 

L"        t^        > 


a       p 

33       J: 


r    a 


:0 


eg 

o 


2 
"3 


to 

B 


3 


3 


['^ 


it 

-3 


o 


O 


o 

s 


a 
o  a  o 


J    ^ 


O 


2 

(A 

-  <u 


» 

« 

•a) 

a 

I— < 

b 
(25 
O 

a 


cc 


O 


i-=i 


•3 

a 

3 

B 
! 


2 

> 

bD 


a 

O  ■=    -t- 

3 


!-3  c^ 

22 


I       o    . 

o       K  -* 

PS      « 


-  o 


|-_bp  — 


H 


S3 


.£3 

a 

tD 

as 


e 
■  rt 

-2 


■3  S 

E- 


c  - 


rs  -a 
£ 


=  "5 

5 


OcS 

<  en 

hJ  - 

u 

B.-; 

He. 

ui^;i 

D 

«| 

r  c 


o 


:0 
X 


o 
oi  H 

s  I 

f' 


3 


LI  ^ 


=    o 


eft         *<-* 

- 1.  — +j  - 


.2        rt 
•5         iL 


L        H 


c       ^  ■ 

5    c/j 


m 


.  0) 

he 


CQ?-' 


3n 


bf?! 


Im 

-^ 

^ 

'/; 

to 

Z  — 

2 

Tl; 

ri" 

t- 

■5; 

6 

J 

la 
_  g  t 

i 

C« 

b 

._ 

c 

I 

*x 

12 

-  O 

t- 

= 

1 

b 

_ 

0; 

»;? 

1 

^ 

W 

U 

'Ji 

•«!  « 

1 

3 

o 

'E 

u 

-  tc- 

> 

•a 

-■  c 

a.-; 

5 

■a 

».._ 

U 

He. 

0 

1 

u 
X 

•< 

1 

2 

1 

r 

M 

4^ 

o 

a 

O 

f^ 

to      -T 

2 

1 

2 

o 

-M 

-»- 

^       « 

«« 

% 

■« 

bo      p5 


2o 


03 


e4 

s 


cS         O     . 
eft  !»,  cc  ■- 

i    5^ 


is 


B 

a 

L. 

'C 

:0 

.S         -u 

u 

•15 

"3             S 

3 

— -t- 

C 

-^              bli 

O. 

X 

«—             — 

r^JS  1     •- 

"5      K 


_6Jj 


be      «- 

•■  OJ  — .2. 


•^  _  «  . 
;2        > 


^ 


O 


u 

c 
H 


-  o  ■ 


2     J.  w 


2  V 


S5 


<  ?5 

►J « 

o  " 

-— h1 

fc  TO 

§2 

« -a 

n 


^g*.   5    2    .^     Is 
^2oq     2    :=    J. 


"'S^ 


03 


fr-       £ 


o 


2 
"3 


so 

c 


.  t-l 


o 


B 


rl 


«,i; 


1 


;;      c3 


li . ' 


k! 


:t 


s 

3 


(A 


!^ 


o 

o 


O  C5 


^  ^ 


C  -3 


"3  „*»  ^ 


o  s 


ti     «" 


to 
to 

o 

\* 

n 
u 


^3 

B 


s 

« 

a: 

s 

o 

Ik. 
O 

I 

C3 


CO 


o 

.a 

Of 

o 


^.3 


u; 


"3 


e 
o 


3 


fco 

3 

a 


■•3  a 

^3 


s 

o 

^ 

'fe' 

a 

:0 

•5' 

0 

c 

s 

ti 

■< 

-  tj  - 
US 


.•«     J 


C8 


f  J  ;- 


'& 


'5 


o 


.._  ifc- 

B 

a 


»5 

O 

en 

C 

s^. 

VT^ 

K 

n 

P3 

C 

^H 

H 

►-< 

P3 

e 

c 

k; 

en 

b 

O 

^ 

>* 

•a 

O 

-e.a 

O 

■?&'^ 

•21 

S5 

K 

W 

e^ 

o 

C 

H  3'-=? 

-* =  i' 

r' 
I 


u 
-  o 


02 


"  3 


r5 


t/5 


•a 


3- 

tc 

i= 

3 

H 


:5 


C3 
O 


s 
.a 
'3 

03 


o 


01 


13 

•B 
.  O 

w 


C5 


-•3  a 


a 
y, 

« 

o 
H 


:0 


IMAGE  EVALUATION 
TEST  TARGET  (MT-3) 


<•    ^"^-^ 


1.0 


I.I 


■it  IM   |2.2 

I-  u 

UUU 

1.8 


6" 


ii 


1.25  i  1.4    lllll  1.6 


PhotDgraphic 

Sciences 

Corporation 


23  WEST  MAIN  STRICT 

WiBSTER.N.Y.  14S80 

(716)872-4503 


v*> 


4- 


J 

i 


c^ 


Q 
in 

< 

« 

O 
h 
O 

(a. 
O 

33 

M 
Q 
< 

O 

!» 
O 

»-] 

Q 
to 
O 


Q 

O 

h 
O 

J- 
O 

o 

■«! 
U 

c 


.S  CO 

- — -S  to 


:0 

B3 


^7 


bo 

s 

"53 

> 

I 

>s . 

(  — 

I  *» 

k  g 

c  ~ 

«l 

£  a 


O 


r 

r 

a. 


a. 

■f  = 


—  A  ■ 


I 

:0 


?  bo 
fe  be 


3 

[    a-s 

i    <S    S?    Si 


«' 


c 


O 


bi> 


■  5 


c 

-2 

a 


'-I- 
I     o 

be 


bo 

B 


9u 

O 

a.      J  CL 
■3        »  o 

-  =  —  «  X 

OS 


fc.    . 


00 


rw 


<U  05 


:=        2  ■'2       To       '" 
_ -*■ Ci4    - £. — ■£ 

fit*  —  2       .« 
2      -ECO      J3      "C 


M 


o 


C3 


To 

V         ^ 
''■^    H 

a 
.2 

1 

c 

g 


^1 


_  o . 
H 


bt 


"9:0 


a 

en 

►J 


H  S 


s 

be 


t5 


o  o 
5  O 


•S-0. 
I-     «K 


Is 


a: 

'        as  So 

t«.5  ^ 


1. . 
I 


a 
O 


bt 


tp        g 
S         :o 

oa 


!>- 


_2         b»j 


.  § 9) 


-'^—-%—^—Z  O 


It 

3  -? 


?fe. 


so 


1"^ 


:0  " 

n 


as 


O       ^ 


o         w 
-  *j  — ^c 

ea       o 


u 


r-  bO 


a 
c 


e 


bi) 

3 

"3 

3 

C5 


O 

(faC/J 

c 


bt 
3 
_«! 

-•a 

3 

C 


o    • 


I.    "E     ? 


h 
O 
Si 


f      H      5 

3 

m 


H 

ea  — 
<» 


so     j; 


»  —  o 
o  JS 
5      H 


VII.— DESCENDANTS  OF  ARI   MAR80N, 
Brought  dotim  to  the  Present  Inline. 

A  HI  Marson — V — Thorgerd  Alfs  daughter 

Tliorgils 

I 
Ari 

I 
Einar 

of  Reykholum 

r J 

Hallbera-v-Thorgeir  Hallasoii 

Ingibjorg^Sturla  Thordarson 
H      t 11^3 
8teinunn>/-J6n  Brandsoii 
I  of  Reykholum 
Ingimund 

I 
Ari 

I 
Gudmund 


t> 


5  « 2R 


Ari 

I 

Gudmund 
riki 


r 


Andres  v-Thorbjdrg  Olaf's  daughter 

Gudmund — ., — Jard  Prud,  Thorleif 's  daughtc? 

of  Felli  I — I  of  Reykholum 

Thorlelf  of>^Ingibjorg,  Jon's  daughter 
Skogi  1 1636  I      of  Skalmarnesmula 

Jon  of  GufHdal->^8igrid,  Gudmund's  daughter 

Offidalis,  15fi4  | 

I ' 

Thoriief  of-y-Hallbjorg  Bjom's  daughter 
Skalmarnes- 


mula 


Einar-s^Gudrun,  Thorlak's  daughter 

Thorolf-;-Thorkatla,  Finn's  daughter 
t  1649   I  ofFlatey 


Ingibjorg^z-Nicholas  Gudmundson 
tl7b6     I  Priest  1 1708 

G^drun-^.^Sigurd  Sigurdson,  Governor 
f  1731  of  Bardastrand 

Ragnhild,  1725 — y — Olaf  Gunlaugson 
M768  I  ofSvefneyjum 


Eggart  Olafson 
Poet,  Phyxcn.  Sf  Antiquary 
b.  1726.  d.  1768. 


Magnus  Olafson 

Last  Lagrnan  of  Iceland 
b.  1730.  d.  1800. 


— Ragnheidir 
Finn's  daughter 
cf.  Tab.  IX. 


Finn  Maoni'^sson, 
Vice-President,  R.S.  N./ . 
6.1781. 


Jon  Olafsort 

or 

John  Olafson 

of  Hypnoness, 

Philologist  and 

Antiquary, 
b.  1731,  (^.  1811. 


HB 


VIII.— DESCENDANTS  OF  THORFINN  KARLSEFNE  AND  GUDHID, 

To  the  Present  Tinui. 

1007 
TlIOnPINNKARLrtEFNE -^ GUDRID,  TtlOKlJARNAH'd    DADOHTEIl 

Snorri   Thorfiiinsson -s^liigveld,  UlfliefUu's  daughter 


Sfcinuiin — 


-Einar  Ketillsson 


Thorstcin  Ranglatr 

I 


Kotill — 

tins 


-Alfheid,  Thorloif's  (lauj^hter 


Thovlak — ■ — Giidlanii,  Kyjulf's  daughter 
Priest  tl240 


Kctill- 


-Halldora,  Thorvald's  daughter, 


Priest  atul  I  Sister  of  Count  GiKSur,Jirst  Vieeroy  nf 
Laijnum  t  1'273  Iceland 

Valgerd — s,, — Narfl  Snorrason 
I  of  Kolbeinst'mlum 

[ 1    ■        t  1284 

Thorliik — , — Helga,  Nicholas'  daughter 
Lagmun,  1290  t  1303  | 

Kctill  of  Kolbcin8ti')dum, 
Viceroy,  1214  +1342 

I 
Vigfiis  <if  KolV>cinst6diini, 
1390 


I 

Erlend  - 


Narfl  of  Kolboinstodum 

I 


of  Kulbeinst'iklum 


Erlend- 


Govemor  of  liangardul 


-Hallbora,  Sijlmunrtar's  daugh' -r 
Gudrid,  Thorvard's  daughter 


Vigfiis, ^, G'ldrun,  Pal's  daughter 

X«<7)..an,1513-l.J19 


t  1523 


Gudrid- 


-Sieinund  Erikson 


Gudrun — ■,, — Ami  Gislason 
Sivniund's    of  Lidarend 
daughter 

See  Tab.  J\. 


J  nil 


Giidlaug 

I 
Gisli,  Governor 

I 
Giulmund  t  lfl05 

I 
Salviir 

I 


Markiis s/ Oudriin 

I  Sister  of  celebr.  TorfauH 

I 


r 


Gudrid — -/ — Hans  Willumsen  Londeman, 

I  Dane,  Govr.  Amen 

Edward  Londeman  of  Rosenkrone, 
Assesior,  Chief  Court,  Denm.  §•  Norway,  b.  1C30.    d.  1749. 

._ J 


rhristian  of  Hoff — ^r — Maria  Miirgareta  Londeman, 

i.  1714.    d.  1762. 


Hans  Edward  Ilenrv  of  IlofT, 
h.  1738.     d.  1779. 

I 
Christian  Ilcnry  of  lloflT-Riiscnkronp, 

Baron  of  Rosendal,  in  Norway,  b.  1768. 


Marcus  Gerhard, 

Count  of  Rosenkrone, 

Diinish  AvibaMudor 

in  Saxony,  §c. 

6.1738.     </.'l8il. 


3 
a 
p 

o 

a 

< 

'A 

b 
U 
ai 
_) 

< 

s? 

•-* 

b 

EC    M 

»-  . 

O  M 

^  "^ 

^  H 
H 


S5 

<1 
Q 

;?; 
w 
o 

» 

w 

05 

O 
S5 

o 

>—( 

H 
U 

H 

>!; 

o 


>) 


3 

o 


c 
o 


a 

-3 


a 
O 


e 
.c 


a 

4> 


3,- 


!« 


2  a.  ^ 


-  o  ■ 


O 


-a 


■13 

s  _: 

a,  o^i>. 

^^    ■ 


.-     Is, 


=5 


to 
s 
ca 
-3 


■a 

a 
s 

S 
8 

c" 

•3 

d 


-^ 

-  o  - 


1-1 '^ 

r" 

a 


Si 


0 


M 


a 

o 

C3 


'« 


I- so 


c  ~     .a 

o  o        - 

s 

a 


a" 
pa 


n 

.2 
'S 


O 

Si 

H 


13 
'3    .* 

,_  ^  i-c 
3    h  «> 

t»  ^    . 


a 'i'» 
;a  S^ 

.a  '■'5 


a"? 


C 


ft? 


o 

a. 

o 


O 


pq 


L! 


a 

®  V  - 

a  ***» 
.a  a,  o 
o  «:« 

aPq^ 


00 
r-t    CD 


■SOSo 

> 


to  ^ 


•«-3 


13 
3 

CD 


,a 
to 

■  a 


a  ^'is 

a  ^  ~* 

a 


o 
o 


•a 


--3- 
P3 


-"C  - 
3 

o 


a 

75  to 
->  2- 

is 


-"5  2 

00     > 

•S  ^■ 

c 


6^^ 


'S'- 


(A     ^  f^ 


'  3  ?    . 
-S  S" 

N   u 


li'  ^i 


fs^i 


I.  w 


i»  li 


■'I    ifi 


.     il     r 


INDEX. 


A. 

Althing,  xviii. 
Alderton  Point,  73. 
Albunia,  183,  210. 
America,  isthmus  of,  'ilA. 
Aiit;lo-8axoi)s,  133. 

ASBRANDSON  BjbllN,  184. 

B. 

Barrow's  Straits,  129. 
Betle  the  Venerable,  173. 
Booths,  Leif  8, 63. 
Brage,  viii, 

Breidavik,  see  Asbrandsun. 
Bremen,  Adam  of,  68. 
Buzzard's  Bay,  03. 


C. 


Cabot,  ISO- 
Canoes,  71. 
CsBsar,  212,  223. 
Cassiterides,  222. 
Celtic,  214. 
Columbus,  54. 
Connecticut,  53. 
Cowl,  89. 
Currachs,  220. 

D. 
Danes,  180. 
Dagr  and  Dsegr,  91. 
Dlcuil,  176. 
DiGHTON  Rock,  120. 
Drinking  Hall,  xxiii. 
Druids,  223. 
Duneyjar,  149. 

E. 
Edda,  X. 

Egede,  Hans,  159.— Paul,  164. 
England,  154. 

Erik  the  Red,  Saga  of,  47. 
Erikson,  Ieif,  59.— Thorvald, 

70. — TH0R8TB1K,  74. 

Eystribygd,  137,  156. 

F. 

Flatobogen,  xxxvii.  45. 
Frbydiu,  99,  106. 


Furdustiands,  89. 
Fyrisvold,  191. 


Gardar,  48,  126. 
Qarments,  coloured,  192. 
Gellerson  Thorkell,  181. 
GoDi,  Snorri,  186. 
Graah,  138, 146,  152. 
Greipar,  126. 
Greenland,  49, 146. 
Grimolfson,  Bjakni,  89,  103. 
gudlauoson,  gudleif,  203. 
GuDRiD,  74,  86,  105,  111. 
Gunnbjarnaskar,  48. 

ir. 

Heimskringla,  viii.  79. 
Helluland,  60,  88,  113,  llii. 
Hehjulfson,  Bjarni,  50. 
Herredsthing,  iii. 
Hestething,  xvii. 
Hoftollr,  M. 
Holmgan,    vi. 
Holibut,  I  J. 
H«pe,  63,  65,  94. 
Hus8snotrutr6,  110,113. 

I. 

Igaliko,  142. 

Igikeit,  144. 

Ireland,  Great,  103,  179,  204, 
209,211. 

Ireland,  intercourse  of,  with  Ice- 
land, 131,  133. — Primitive  inha- 
bitants of,  219.— Mines  of,  174, 
222.— Reputation  of,  in  the  8th 
century,  134. 

Irish,  174,  176     Ships  of,  217. 

Jomsvikings,  191. 

K. 

Karlsefne,  Thorfinn,  Saga  of, 

82.— Posterity  of,  105. 
Kakortok,  139." 
Kingiktorsoak,  124 
Kjalarness,  74,  94. 
KroBsaness,  73. 
KroksfjardBrheidi,  126. 


,1 


11- 


Ml 


■| 


INDEX 


132, 


Landntimabok,  xi. 

Lancaster's  Sound,  129. 

Landa  Kulf,  150. 

Long  Island,  53. 

Mf  gnusson,  Arnas,  xxiv.  xliii. 

Magnuscn,  Finn,  47,  05,  122, 

152. 
Maple,  bird's  eye,  110. 
Marsok,  Ari,179,  183. 
Markland,  G1,  8H,  113,  188, 
Merchants,  Icelandic,  130. 
Miiller,  Bishop,  ii.  184,  200. 

N. 
Nadodd,  48. 
Nantucket,  62. 
Newfoundland.  '3,60,  150. 
Nordrasetur. 
Nova  Scotia,  53,  61. 

O. 

Ogham  alphabet,  227. 
Olaf,  king  of  Norway,  78,  79. 


Palnatoki,  191. 

Parry,  Sir  W.  E.  129,  130. 

Fapas,  Irish,  174,  175,  176. 

Pocasset  River,  63. 

Point  Alderton,  73. 

Polar  Seas,  136. 

Pope  Nicholas  V.  152. 

Porridge,  97. 

RafNjTheLimbhick  merchant, 
180. 

Rhode  Island,  53. — Historical  So- 
ciety, 120. 

Rimbegla,  101,131. 

Hune,  ix. 

Runic  inscription,  125, 143. 

Runolfson,  Bishop  Thorlak,  105, 112. 


8. 


Sagas,  viii.  x.  xix. 

Stitirical  songs,  xvi. 

.Scott,  Sir  Walter,  78,  184,  196. 

Scoti,  Irish,  218. 

Sliips,  IriBh,  217. 

Sigurdson,  Jarl,  181. 

Skra)ling8,  72,  96. 

Skalds,  X.  xii. 

Snohri  Karlsbfneson,  92,  105. 

Speculum  Regale,  132. 

Stikklestad,  x. 

Sturleson,  Snorri,  xxxv. 

Sturlungers,  xxxix. 


Tacitus,  testimony  of,  221. 
Thor,92,  189. 
Thohstbin  Erikson,  74. 
Thurstein  the  black,  76. 
Thorbrandson,  Snorri,  84. 
Thorvaldson,  Bertel,  93. 
Thorvard,  87. 
Thurid  of  Froda,  186. 
Turner,  Sharon,  135, 224. 
Tyrker,  67. 


Uniped,  101. 


U. 


V. 


Vestribygd,  151. 

Vines,  69,  90. 

Vinland,  68,  113, 116,  188. 

W. 

Walchendorf,  157. 
Wellington  Channel,  129. 
Westmen,  174,  187. 
White  Man's  Land,  103, 179, 208, 
216. 


Yule,  feast  of,  xxv.  86. 


yiffii 


y 


ii- 


THE    END. 


O.    NORMAN,    TRINTBH,    MAIDEN    LANE,   COVBNT   OARDBN. 


196. 


02,  105. 


,84. 


58. 


,179,208, 


BN.