Skip to main content

Full text of "The Colleen Bawn; or, The brides of Garryowen. A domestic drama in three acts"

See other formats







The Pope of Rome, The Young Actress, The Poor of New York, The Dublin 

Boy, Pauvrette, Life of an Actress, Jessie Brown, The 

Octoroon, Azael, Blue Belle, 

Dot, &c. 



Original Oitst, at Miss Laura Keene's Theater ^ New Tork^ March 27 th^ 1860. 


Myles na Coppaleen r>Ir. Dion Boucicault. 

Hakdresj Cregan ?lr. IL F. Daly. 

Danxy Mann ^Ir. Charles Wheatleigh. 

Kyrle Daly Mr. Charles Fisher. 

Father Tom Mr. D. W. Leeson. 

Mr. Corrigan * Mr. J. G. Burnett. 

Bertie O'Moore Mr. Henry. 

Hyland Creagh Mr. Lcvick. 

Servant Mr. Goodrich. 

Corporal . ]\Ir. Clarke. 

EiLY O'Connor . Miss Agnes Robertson. 

Anne Chute .Miss Laura Kecne. 

Mrs. Cregan Madam Ponisi. 

Sheelah ?.Iis3 Mary Wells. 

Kathleen Creagii . Miss Josephine Henry, 

DuciE Blennerhasset Miss Hamilton. 

COSTUMES.— Period, 179—. 

Hardress. — Green broad -skirted body coat of the tinw; ; double- 
breasted light bilk waistcoat, leather pintaloon*?, top boots, hair rather 
long, steeple-crowned gold-laccd hat, and white muslin cravat. 

27id Vres^: Blue body coat, white waistcoat, white kerseymere 
breeches, silk stockings, and shoes. 

Daly. — Brown coat, etc., same fashion as above. 2nd Dress: Full 

Creagh, O'Moore, and Gentlejien. — Evening dress. 

Father Tom. — Broad-brimmed, low-crowned hat, faded black suit, 
black riding boots, and white cravat. 

Danny. [A hunchback.] Blue fiiezti jacket, corduroy brei'ches, yellow 
waistcoat, gray stockings, shoes and buckles, and old seal-skin cap. 
. Myles. — Drab great coat, with cape, red cloth waistcoat-, old vel« 
'veteen breeches, darned gray stockings, and shoes. 

Corrigan. — Black suit, top boots, and brown wig. 

Mr3. Cregan. — Puce sjlk dress of the time, white muslin neckerchief 
and powdered hair. 2nd Dress : Handsome embroidered silk dress, 
jewels and fan. 

Anne. —Gold-laced riding babit, hat an:^vaiJ. 2nd Dress: White 
embroidered muslin dress, and colored sash. 

EiLY. — Blue merino potiicuat, chintz tuck-up body and skirfci, short 
sleeves, blue stockings, hair plain, with neat comb, red cloak, and 







SCENE I. — [Night] — Tore Cregan, the Residence of Mrs. Oregan, cm 
the Banks of Killamey. House, l. 2 e. ; window facing Audience — light 
behind — light to work in drop at hack. Stage open at hack. Music — seven 
hars hefore curtain. 

Enter Hardress Cregan, from house^ L. 
Hard [Going up c] Hist ! Danny, are you there ? 
Danny appearing from heloWj at hack, 

Danny Is it yourself, Masther Hardress ? 

Sard Is the boat ready ? 

Danny Snuoc under the blue rock, sir. 

Bard Does Eily expect me to-night ? 

Danny Expictisit? Here is a lether she bade me gWe yez ; sure 
the young thing is never aisy when you are away. Look, masther, 
dear, do ye see that light, no bigger than a star beyant on Muckross 

Hard Yes, it is the signal which my dear Eily leaves burning in 
our chamber. 

Danny All night long she sits beside that light, wid her face fixed 
on that lamp in your wimiy above. 

Hard Dear, dear Eily ! after all here's asleep, I will leap from my 
window, and we'll cross the lake. 

Danny [Searching.] Where did I put that lether? 

Enter Kyrle Daly from house, h* 

Kyrle [l.] Hardress, who is that with you ? 

Hird [c] Only Mann, my boatman. 

Kj/rle That fellow is like your shadow. 

Danny [r.] Is it a cripple like me, that wouW be the shadow of 
an illegant gintleman like Mr. Hardress Cregan ? 

Kyrle [l.] Well, I mean that he never leaves your side. 

Hard [c] And he never shati leave me. Ten years ago he was a 
fine boy — we were foster-brothers, and playmates — in a moment of 
passion, while we were struggling, I flung him from the gap rock into 
the reeks below, and thu^ he was maimed for life. 



Danny Arrah ! whist aroon ! wouldn't 1 die for yez ? didn't the 
same mother foster us? Why, wouldn't ye break my back if it plazed 
ye, and welkim ! Oh, Masther Kyrle, if ye'd seen him nursin' me 
for months, and cryia' over me, and keenin'! Sin' that time, sir, my 
body's been crimpia' up smaller and smaller every year, but my 
heart is gettin' bigger for him every day. 

Uard Go along, Danny. 

Danny Long life t'ye, sir ! I'm off. 

\^Runs up and descends rocks^ o. to a. 

Kyrle Hardress, a word with you. Be honest with me— do you 
love Anne Chute ? 

Hard Why do you ask ? 

Kyrle Because we have been fellow-collegians and friends through 
life, and the five years that I have passed at sea have strengthened, 
but have not cooled, my feelings towards you. [Ofers hand. 

Enter Mrs. Crbgan, from house, l. 

Hard [l.] Nor mine for you, Kyrle. You are the same noble fel- 
low as ever. You ask me if I love my cousin Anne ? 

Mrs. C [c, between them.] And I will answer you, Mr. Daly. 

Hard [e.] My mother ! 

Mrs. C [c] My son and Miss Chute are engaged. Excuse me, 
Kyrle, for intruding on your secret, but I have observed your love 
for Anne with some regret. I hope your heart is not so far gone as 
to be b(^ond recovery. 

Ki/rU [l.] Forgive me, Mrs. Cregan, but are you certain that Miss 
Chute really is in love with Hardress f 

Mrs. C Look at him ! I'm sure no girl could do that and doubt it. 

Kf/rle But I'm not a girl, ma'am ; and sure, if you are mistaken — 

Hard My belief is that Anne does not care a token for me, and 
likes Kyrle better. 

Mrs. C [c] You are an old friend of my son, and I may confide to 
you a family secret. The extravagance of my husband left this es- 
tate deeply involved. By this marriage with Anne Chute we redeem 
every acre of our barony. My son and she have been brought up 
as children together, and don't know their true feelings yet. 

Hard Stop, mother, I know this : I would not wed my cousin if 
she 'did not love me, not if she carried the whole county Kerry in her 
pocket, and the barony of Kenmare in the crown of her hat. 

Mrs. C Do you hear tiie proud blood of the Cregans ? 

Hard Woo her, Kyrle, if you like, and win her if you can. I'll 
back you. 

Enter Anne Cuutb, from houses l. 

Anne [l. c] So will I— what's the bet? 

Mrs. C Hush ! 

Anne I'd like to have bet on Kyrle. 

Hard Well, Anne, I'll tell you what it was. 

Mrs. C [c] Hardress ! 

Anne [l. c] Pull in one side aunt, and let the boy go on. 

Hard [r.] Kyrle wanted to know if the dark brown colt, Hardress 
Cregan, was going to walk over the course for the Anne Chute Stakes, 
or whether it was a scrub- race open to all. 

AfiM I'm free- trade — coppleens, mules and biddys. 


Mrs. O How can you trifle with a heart like Kyrle's ? 

Anne Trifle ! his heart can be no trifle, if he's all in proportion. 

Enter Servant, from house,' l. 

Servant Squire Corrigan, ma'am, begs to see you. 

Mrs. C At this hour, what can the fellow want ? Show Mr. Corrigan 
here. [Exit Servant into house, l.] I hate this man ; he was my hus- 
band's agent, or what the people here call a middle-man— vul- 
gularly polite, and impudently obsequious. 

Hard [r.] Genus squireen— a half sir, and a whole scoundrel. 

Anne I know — a potatoe on a silver plate : I'll leave you to peel 
him. Come, Mr. Daly, take me for a moonlight walk, and be funny. 

Kyrle Funny, ma'am, I'm afraid I am — 

Anne You are heavy, you mean ; you roll through the world like 
a hogshead of whisky ; but you only want tapping for pure spirits 
to flow out spontaneously. Give me your arm. [Crossing, r.] Hold 
that glove now. You are from Ballinasloe, I think ? 

Kyrle I'm Conn aught to the core of my heart. 

Anne To the roots of your hair, you mean. I bought a horse at 
Ballinasloe fair that deceived me ; I hope you won't turn out to be- 
long to the same family. 

Kyrle [r. c] What did he do ? • 

Anne Oh ! like you, he looked well enough — deep in the chest as a 
pool — a-dhiol, and broad in the back as the Gap of Dunloe — but af- 
ter two days' warm work he came all to pieces, and Larry, my groom, 
said he'd been stuck together with glue. 

Kyrle [r.] Really, Miss Chute ! [Music. — Exeunt, r. 1 b. 

Hard [Advancing, laughing.'] That girl is as wild as a coppleen,-^ 
she won't leave him a hair on the head. [Goes up. 

Enter Servant, showing in Corrigan, from house, l. 

[Exit Servant, l. 

Corrigan [l.] Your humble servant, Mrs. Cregan— my service t'ye, 
'Squire— it's a fine night, entirely. 

Mrs. C [c] May I ask to what business, sir, we have the honor 
of your call ? 

Corrig [Aside, l. c] Proud as a Lady Beelzebub, and as grand as a 
queen. [Aloud.'] True for you, ma'am ; I would not have come, but 
for a divil of a pinch I'm in entirely. I've got to pay £8,000^to-mor- 
row or lose the Knockmakilty farms. 

Mrs.C Well, sir? 

Corrig And I v^ouldn't throuble ye — 

Mrs. C Trouble me, sir ? * 

Corrig Iss, ma'am — ye'd be forge ttin' now that mortgage I have 
on this property. It ran out last May, and by rights — 

Mrs. C It will be paid next month. 

Corrig Are you reckonin' on the marriage of Mister Hardress and 
Miss Anne Chute ? 

Hard [Advancing, r.] Mr. Corrigan, you forget yourself. 

Mrs. C Leave us, Hardress, a while. [Hardress retireJi, r.] Now, 
Mr. Corrigan, state, in as few words as possible, what you demand. 

Coiricj Sirs. Cregan, ma'am, you depend on Miss Anne Chute's 
fortune to pay me the money, but your son does not love the lady, 
or, if he does, he has a mighty quare way of showing it. He has an- 


other girl on hand, and betune the two he'll come to the ground, and 
80 bedad will I. 

Mrs. C That is false— it is a calumny, sir ! 

Qyrrig I wish it was, ma'am. D'ye see that light over the lake? 
your son's eyes are fixed on it. What would Anne Chute say if she 
knew that her husband, that is to bo, had a raiotress beyant— that 
he slips out every night after you're all in bed, and like Leandher, 
barriii' the wettm', he siiils across to his sweetheart ? 

Mrs. C Is this the secret of his aversion to the marriage ? Fool ! 
fool ! what madness, and at such a moment. 

Corrig That's what I say, and no lie in it. 

Mrs. C He shall give up this girl— he must I 

Corrig I would like to have some security for that. I want, by to- 
morrow, Anne Chute's written promise to marry him, or my £8,000. 

Mrs. C It is impossible, sir ; you hold ruin over our heads. 

Cotrig Madam, it's got to hang over your head or mine. 

Mrs. C Stay ; you know that what you ask is out of our power — 
you know it — therefore this demand only covers the true object of 
your visit. 

Com'g Ton my honor! and you are as 'cute, ma'am, as you are 
beautiful I 

Mrs. C Goon, sir. 

Corrig Mrs. Cregan, I'm goin' to do a foolish thing — now, by 
gorra I am ! I'm richer than ye think, maybe, and if you'll give me 
your personal security, I'll take it. 

Mrs. C What do you mean ? 

Corrig I meant that I'll take a lien for life on you, instead of the 
mortgage I hold on the Cregan property. [Aside.] That's nate, I'm 
thin kin'. 

Mrs. C Are you mad ? 

Comg 1 am — mad in love with yourself, and that's what I've been 
these fifteen years. [Music through dialogue, till Anne Chute is off. 

Mrs. G Insolent wretch ! my son shall answer and chastise you. 
[CaUs.] Hardress! 

Hard [Advancing.] Madam. 

Enter Anne Chute and Kyble, b. 

Cbrrig Miss Chute ! ) 

Hard Well, mother? [ [Together.] 

^nnc Well, sir? ) 

Mrs. C [Aside.] Scoundrel! he will tell her all and ruin us! 
[Aloud.] Nothing. [Turns aside. 

Corrig Your obedient. 

Anne Oh ! [Crosses with Ktrle a7id exit, l. u. e. — Music ceases. 

Corrig You are in my power, ma'am. See, now, not a sowl but 
myself knows of this secret love of Hardress Cregan, and I'll keep it 
as snug as a bug in a rug, if you'll only say the word. 

Mrs. C Contemptible hound, I loathe and despise you ! 

Corrig I've known that fifteen years, but it hasn't cured my heart 

Mrs. C And you would buy my aversion and disgust ! 

Cbrrig Just as Anne Chute buys your son, if she knew but all. 
Can he love his girl beyant, widout haten this heiress he's obliged to 


swallow? — ain't you stliriven to sell him ? But you didn't feel the 
hardship of being sold till you tried it on yourself. 

Mrs, C I beg you, sir, to^ leave me. 

Corrig Tha,t's right, ma'am— think over it, sleep on it. To-morrow 
I'll call for your answer. Good evenin' kindly. 

[^Misic. — Exit CoRRiGAN, in house, L. 

Mrs. C Hardress. 

Hard What did he want? 

Mrs. O He came to tell me the meaning of yonder light upon Muck- 
ross Head. 

Hard Ah ! has it been discovered? Well, mother, now you know 
the cause of my coldness, my indifference for Anne. 

Mrs. Are j^ou in your senses, Hardress? Who is this girl ? 

Hird She is known at every fair and pattern in Munster as the 
Colleen Bawn — her name is Eily O'Connor. 

3Irs. C A peasant girl — a vulgar, barefooted beggar ! 

Hard Whatever she is, love has made her my equal, and when you 
set your foot upon her you tread upon my heart. 

Mrs. 'Us well, Hardress. I feel that perhaps I have no right to 
dispose of your life and your happiness— no, my dear son — I would 
not wound you — heaven knows how well I love my darling boy, and 
you. shall feel it. Corrigan has made me an offer by which you may 
regain the estate, and without selling yourself to Anne Chute. 

Hard What is it ? Of course you accepted it ? 

3Irs. C No, but I will accept, yes, for your sake — I — I will. He 
offers to cancel this mortgage if — if —I will consent to — become his 

Hard You— you, mother? Has he dared — 

Mrs. C Hush 1 he is right. A sacrifice must bo made — either you 
or I must suffer. Life is before you — my days well nigh past — 
and for your sake, Hardress — for yours ; my pride, my only one. — 
Oh ! I would give you more than my life. 

Hard Never — never ! I will not — can not accept it. I'll tear that 
dog's tongue from his throat that dared insult you with the offer. 

Mrs. Foolish boy, before to-morrow night we shall be beggars — 
outcasts from this estate. Humiliation and poverty stand like spec- 
ters at yonder door — to-morrow they will be realities. Can you tear 
out the tongues that will wag over our fallen fortunes ? You are a 
child, you can not see beyond your happiness. 

Hard Oh, mother, mother ! what can be done ? My marriage with 
Anne is impossible. 

Enter Danny Mann, up rock, at hack. 

Danny [r. c] Whisht, if ye plaze— yc're talkin' so loud she'll 
hear ye say that— she's comin'. 

Mrs. C Has this fellow overheard us? 

Hard If he has, he is mine, body and soul. I'd rather trust Lim 
with a secret than keep it m5'self. 

3frs. C [l. c] I can not remain to see Anne; excuse me to my 
friends. The night perhaps will bring counsel, or at least resolution 
to hear the worst ! Good night, my son. 

[Mitsic. — Exit into house, L. 

Danny [r. c] Oh, masther ! she doesn't know the worst! She 
doesn't know that you are married to the Colleen Bawu. 


Hard Hush ! what fiend prompts you to thrust that act of folly 
in my face ? 

Danny Thrue for ye, masther ! I'm a dirty mane scut to remind ye 

Hard What will my haughty, noble mother flay, when she learns 
the truth ! how can I ask her to receive Eily as a daughter? — Eily, 
with her awkward manners, her Kerry brogue, her ignorance of the 
usages of society. Oh, what have I done ? 

Danny Oh ! vo— vo, has the ould family come to this ! Is it the 
daughter of Mihil-na-Thradrucha, the old rope-maker of Garryowen, 
that 'ud take the flure as your wife ? 

Hard Be silent, scoundrel I How dare you speak thus of my love I 
^wretch that I am to blame her ! — poor, beautiful, angel-hearted 

Danny Beautiful is it ! Och — wurra — wurra, declish ! The look- 
ing-glass was never made that could do her justice ; and if St. Pat- 
rick wanted a wife, where would he fmd an angel that 'ud compare 
with the Colleen Bawn. As I row her on the lake, the little fishes 
come up to look at her ; and the wind from heaven lifts up her hair 
to see what the divil brings her down here at all — at all. 

Hard The fault is mine— mine alone — I alone will suffer I 

Danny Why isn't it mine? Why can't I suffer for yez, masther 
dear ? Wouldn't I swally every tear in your body, and every bit ot 
bad luck in your life, and then wid a stone round my neck, sink my- 
self and your sorrows in the bottom of the lower lake. 

Hard [Placing hand on Danny.] Good Danny, away with you to 
the boat — be ready in a few moments ; we will cross to Muckross 
Head. [Looks at light al back, 

[Music. — Exit Hardress into house^ l. 

Danny Never fear, sir. Oh ! it isn't that spalpeen, Corrigan, that 
shall bring ruin on that ould place. Lave Danny alone. Danny, 
the fox, will lade yez round and about, and cross the scint. [Takes 
of his hat — sees ktier.] Bedad, here's the letter from the Colleen 
Bawn that I couldn't fmd awhile ago — it's little use now. [Goes to 
Icncer window^ and reads by light from house.] "Come to your own 
Eily, that has not seen you for two long days. Come, acushla agrah 
machree. I have forgotten how much you love me — Shule, shule 
agrah. — Colleen Bawn." Divil an address is on it. 

Enter Kyrle atid Anne, l. u. e. 

Anne [c] Have they gone ? 

Kyrle [l. c] It is nearly midnight. 

Anne Before we go in, I insist on knowing who is this girl that 
possesses your heart. You confess that you are in love— deeply in 

Kyrh I do confess it— but not even your power can extract that 
secret from me— do not ask me, for I could not be false, yet dare not 
be true. ]^Exii Kyrle into house, l. 

Anne [l. c."1 He loves me — oh! he loves me— the little bird is 
making a nest in my heart. Oh ! I'm faint with joy. 

Danny [As if calling after him.] Sir, sir ! 

Anne Who is that? 

Danny I'm the boatman below, an' I'm waitin for the gintleman- 



Anne "What gentleman ? 

Daunt/ Him that's jist left me, ma'am — I'm waitin' on him. 

Anne Does Mr. Kyrle Daly go out boating at this hour ? 

Danny It*s not for !me to say, ma'am, but every night at twelve 
o'clock I'm here wid my boat under the blue rock below, to put him 
across the lake to Muckross Head. I beg your pardon, ma'am, but 
here's a paper ye dropped on the walk beyant — if it's no vally I'd 
like to light my pipe wid it. [Gives it 

Anne A paper I dropped ! [Goes to window — reads. 

Danny [Aside.] Oh, Misther Corrigan, you'll ruin masther will ye? 
aisy now, and see how I'll put the cross on ye. 

Anne A love-letter from some peasant girl to Kyrle Daly ! Can 
this be the love of which he spoke ? Jiave I deceived myself ? 

Danny I must be oflf, ma'am ; here comes the signal. [Music. 

Anne The signal ? 

Danny D'ye see yonder light upon Muckross Head? It is in a . 
cottage windy; that light *goes in and out three times winkin' that 
way, as much as to say, •' Are ye comin' ?" Then if the li?:ht in 
that room there [points at hou:e above,] answers by a wink, it manes 
No ! but if it goes out entirely, his honor jumps from the parlor 
windy into the garden behind, and we're oflf. Look ! [Light in cottage 
disappears.] That's one. [Light appears.] Now again. [Light disap- 
pears.] That's two. [Light appears.] What did I tell you ? [Light 
disappears.] That's three, and here it comes again. [Light appears.] 
Wait now, and ye' 11 see the answer. [Light disappears front window, l.] 
That's my gentleman. [Music change.] You see he's goin' — good 
night, ma'am. 

Anne Stay, here's money ; do not tell Mr. Daly that I know of 

Danny Divil a word — long life t'ye. [Goes up. 

Anne I was not deceived ; he meant me to understand that he 
loved me ! Hark ! I hear the sound of some one who leaped heavily 
on the garden walk. [Goes to hou^e i..— looking at hack. 

Enter Hardress, wrapped in a boat cloak, l. u. e. 

Danny [Going down, r. c] All right, yer honor. 

[Hardress crosses at back, and down rock, R. 0. 
Anne [Hiding, l.] It is he, 'tis he. 

[Mistaking Hardress for Daly — closed in. 

SCENE n. — The Gap of Dunloe. [1st grooves.] Hour before sunrise. 

Enter Corrigan, r. 1 e. 

Oorrig From the rock above I saw the boat leave Tore Cregan. It 
is now crossing the lake to the cottage. Who is this girl ? What is 
this mysterious misthress of young Cregan ?— that I'll find out. 

[Myles sings oiitsidef L. 

** Oh ! Charley Mount is a pretty place, 
In the month of July " 

'g Who's that?— 'Tis that poaching scoundrel — that horse 
stealer, Myles na Coppaleen. Here he com'^s with a keg of illicit 
whiflky, as bould as NebuckadBBzar. 



Enter Mtlb3, singing^ with keg on his thoulder^ L. 

Is that you, Myles ? 

Mijles No ! it's my brother. 

Corrig I know ye, my man. 

Myles Then why the divil did yc ax ? 

Ccrrrig You may as well answer me kindly — civility costs nothing. 

Mijles [l. c] Ovv now! don't it? Civility to a lawyer manes six- 
and-eight-pence about. 

Corrig [r. c] Whai'o that on your shoulder? 

M^jles What s that to you ? 

Cori-ig I am a magistrate, and can oblige you to answer. 

Miles Well! it's a boulster, belongin' to my mother's feather bed. 

Coirig StufTd with whLsky ! 

Myles Bedad ! how would I know what it's stuff d wid ? I'm not 
an upholsterer. 

Corrig Come, Myles, I'm not so bad a fellow as ye may think. 

Myles To think of that now ! 

0)rrig I am not the mane creature you imagine ! 

Myles. Ain't ye now, sir? You keep up appearances mighty well, 

Corrig No, Myles! I am not that blackguard I've been repre- 

Myles \^SUs on heg.] See that now — how people take away a man's 
character. You are another sort of blackguard entirely. 

Corrig You shall find me a gentleman — liberal, and ready to pro- 
tect you. 

Myles Long life t'ye sir. 

Corrig Myles, you have come down in the world lately ; a year 
ago you were a thriving horse-dealer, now you are a lazy, ragged 

Myles Ah, it's the bad luck, sir, that's in it. 

Corrig No, it's the love of Eily O'Connor that's in it — it's the pride 
of Garryowen that took your heart away, and made ye what ye are 
— a smuggler and a poacher. 

Mylei Thim's hard words. 

Corrig But they are true. You live like a wild beast in some cave 
or hole in the rocks above ; by night your gun is heard shootin' the 
otter as they lie out on the stones, or you snare the salmon in your 
nets ; on a cloudy night your whisky-still is going — you see, I 
know your life. 

Myles Better than the priest, and devil a lie in it. 

Gorrig Now, if I put ye in a snug farm — stock ye with pigs and 
cattle, and rowl you up comfortable— d'ye think the Colleen Bawn 
wouldn't jump at ye ? 

Myles Bedad, she'd make a lapc, I b'lieve— and what would I do 
for ail this luck ? 

Corrig Find out for me who it is that lives at the cottage on Muck- 
ross Head. 

Myles That's aisy— it's Danny Mann— no less and his ould mother 

Corrig Yes, Myles, but there's another — a girl who is hid there. 

Myles Ah, now ! 

Oofrig Shi9 only goes out at night. 


Myles Like the owls. 

Corrig She's the misthress of Hardress Cregan. 

Myles [Seizing Corrig ax,] Thurra moa dhipl, what's that? 

Corrig Oh, lor! Myles — Myles — what's the matter — are you mad? 

3Iyles No — that is — why — why did ye raise your hand at me iu that 
way ? 

Corrig I didn't. 

Myles I thought ye did — I'm mighty quick at takin* thim hints, 
bein' on me keepin' agin the gangers — go on — I didn't hurt ye. 

Corrig Not much. 

Myles You want to find out who this girl is? 

Corrig I'll give £20 for the information — there's ten on account. 

[Gives money, 

Myles Long life t'ye ; that's the first money I iver got from a 
lawyer, and bad luck to me, but there's a cure for the evil eye in 
thim pieces. 

Corrig You will watch to-night ? 

Myles In five minutes I'll be inside the cottage Itself. 

Corrig That's the lad. 

Myles [Aside.l I wasgoin' there. 

Corrig And to-morrow you will step down to my office with the 

Myles To-morrow you shall breakfast on them. 

Corrig Good night, entirely. [Exit Cor]JIGAit, l. 

Myles I'll give ye a cowstail to swally, and make ye think it's a 
chapter in St. Patrick, ye spalpeen ? When he called Eily the mis- 
thress of Hardress Cregan, I nearly sthretched him — begorra, I was 
full of sudden death that minute ! Oh, Eily ! acushla agrah asthore 
machree ! as the stars watch over Innisfallen, and as the wathers go 
round it and keep it, so I watch and keep round you, avourneen ! 

Song. — Myles. 

Oh, Limerick is beautiful, as everybody knows, 
The river Shannon's full of fish, beside tiiat city flows ; 
But it is not the river, nor the fish that preys upon my mind, 
Nor with the town of Limerick have I any fault t3 fifid. 
The girl I love is beautiful, she's fairer than the dawn ; 
She lives in Garryowen, and she's called the Colleen Bawn. 
As the river, proud and bold, goes by that famed city. 
So proud and cold, without a word, that Colleen goes by me ! 

Oh, hone ! Oh, hone ! 

Oh, if I was the Emperor of Paissia to command. 
Or, Julius Ccesar, or the Lord Lieutenant of the land, 
I'd give up all my wealth, my manes, I'd give up my army, 
Both the horse, the fut, and the Royal Artillery ; 
I'd give the crown from off my head, the people on their knees, 
I'd give my fleet of sailing ships upon the briny seas, 
And a beggar I'd go to sleep, a happy man at dawn. 
If by my side, fast for my bride, I'd the darlin' Colleen Bawn. 

Oh, hone ! Oh, hone ! 

I must rench the cottage before the masther arrives ; Father Tom 
!b therd waitin' for this keg o' starlight — it's my tithe ; I ca*!! every 


tenth keg " his riverince." It's worth money to see the way it does 
the old man good, and brings the wathcr in his eyes, the only place I 
^ver see any about him— heaven bless him ! 

[Singa, Exit Myuss, e. — Music. 

SCENE III. — Interior of Eili/'s CoUaye on Mudcroi^s Head ; fire burning^ 
R. 3 E.; iable^ e. c; arm chair ; two stools^ r. of table ; stool l. oftahU; 
basin, sugar spoon, two Jugs, tobacco^ plate, knife, and lemon on table. 

Father Tom discovered smoking in arm chair, r. o. — Eily in balcony ^ 
watching over lake. 

Patlier Tom [Sings.'] " Tobacco is an Injun weed." And every weed 
want's wathering to make it come up ; but tobacco bcin' an' Injun 
weed that is accustomed to a hot climate, water U entirely too cold 
for its warrum nature— it's whisky and water it wants. I wonder if 
Myles has come ; I'll ask Eily. [CalU.] Eily, alanna ! Eily, a Bullish 
machree ! 

Eily [Turning.'] Is it me, Father Tom ? 

Father T Has he come ? 

Eily No ; his boat is half a mile off yet. 

Father T Half a mile ! I'll choke before he's here. 

Eily Do you mean Hardress ? 

Father T No, dear ! Myles na Coppalcen — cum spirita Hibemeuse^ 
which manes in Irish, wid a keg of poteen. 

Enter Myles, r. u. e., down c. 

Myles Here I am, your riverince, never fear. I tonld Sheelah to 
hurry up with the materials, knowin' ye be dhry and hasty. 

^n/er Sheelau, with kettle of water, r. u. e. 

Sheelah Here's the hot water. 

Myles Lave it there till I brew Father Tom a pint of mother's 

Sheelah Well thin, ye'll do your share of the work, an not a ha'- 
porth more. 

Myles Dl'ln't I bring the sperrits from two miles and more ? and I 
deserve to have prefrcacc to make the punch for his riverince. 

Sheelah And didn't I watch the kettle all night, not to let it off the 
boil ? — there no";v. 

Myles [Quarreling with] No, you didn't, etc. 

Sheelah [Quarrelirig.] Yes, I did. etc. 

Eily No, no ; I'll make it, and nobody else. 

Father T Aisy now, ye becauns, and whist ; Myles shall put in the 
whisky, Sheelah shall put in the hot water, and Eily, my Colleen, 
shall put the sugar in the cruiskeen. A blcssin' on ye all three that 
loves the ould man. [Mtlks totej ojjf hcU—WoMES curtsey— -t'ley make 
punch.] See now, my cliildren. there's a moral in everthing, e'en in a 
jug of punoh. There's the sperrit, whicli is Iho sov/1 anrl strcn^^th of 
the man. \)iiTLKipoHrs spirit from keg. \ That'H the whisky. Tiicrc's 
the s'.igar, which is the smile of woman ; [ Eit.v puts sugar.] without 
that life is without taste or swcctac.s.^ 'Ihcn tiicrc's the lemon. [ICily 
puts lemon.] which is love ; a squeeze now and again doco a boy no 
harm ; but not too mucii. And tho hot water [SHEBLAn/xx^rJ water*'] 


wliich is adversity — as little as possible if ye plaze — that makes the 
good things better still. 

Myles And it's complate, ye see, for it's a woman that gets into 
hot wather all the while. [Pours from jug to jug. 

Sheeluh Myles, if I hadn't the kettle, I'd bate ye. 

Myles Then, why didn't ye let me make the punch ? There's a 
guinea fur your riverince that's come t'ye — one in ten I got a while 
ago — it's your tithe — put a hole in it, and hang it on your watch 
chain, for it's a mighty great charm entirely. 

[T/iey sit, Sheelah near fire, Colleen on stool beside her, Father Tom in 
chair, Myles o?i stool, l. of table. 

FatJier T Eily, look at that boy, and tell me, haven't ye a dale to 
answer for ? 

Eily He isn't as bad about me as he used to be ; he's getting over 

Myles Yes, darlin', the storm has passed over, and I've got into 
settled bad weather. 

Father T Maybe, afther all, ye'd have done better to have married 
Myles there, than be the wife of a man that's ashamed to own ye. 

Eily He isn't — ^he's proud of me. It's only when I spake like the 
poor people, and say or do anything wrong, that he's hurt ; but I'm 
gettin' clane of the brogue, and learnin' to do nothiug — I'm to be 
changed entirely. 

Myles Oh ! if he'd lave me yer own self, and only take away wid 
him his improvements. Oh! murder— Eily, aroon, why wasn't ye 
twins, an' I could buve one of ye, only nature couldn't make two like 
ye — it would be oareasonable to ax it. 

Eily Poor Myles, do you love me still so much ? 

Myles Didn't I lave the world to folley ye, and since then there's 
been neither night nor day in my life — I lay down on Glenna Point 
above, where I see this cottage, and I lived on the sight of it. Oh ! 
Eily, if tears were pison to the grass theie wouldn't be a green blade 
on Glenna Hill this day. 

Eily But you knew 1 was married, Myles. 

Myles Not thin, aroon — Father Tom found me that way, and sat 
beside, and lifted up my soul. Then I confessed to him, and, sez he, 
** Myles, go to Eily, she has something to say to you — say I sent you." 
I came, and ye tould me ye were Hardress Cretan's wife, and that 
was a great comfort entirely. Since I knew that [Drinks — voice in cup.] 
I haven't been the blackguard I was. 

Fat/ier T See the beauty of the priest, my darlin' — videteet admirate 
— see and admire it. It was at confession that Eily tould me she 
loved Cregan, and what did I do? — sez I, "Where did you meet 
your sweetheart ?" "At Garryowen," sez she. " Well," says I ; 
"that's not the place." "Thrue, your riverince, it's too public en- 
tirely," sez she. " ye' 11 mate him only in one place," sez I ; " and 
tliat's the stile that's behind my chapel," for, d'ye see, her mother's 
grave was forenint the spot, and there's a sperrit round the place, 
[Myles dnnks,\ that kept her pure and strong. Myles, ye thafe, drink 

Sheelah Come now, Eily, couldn't ye cheer up his riverince wid the 
tail of a song ? 

Edy Hardress bid me not sing any ould Irish songs, ho says tho 
W4>rd8 are vulgar. 


Sheelah Father Tom will give ye absolution 

Father T Put your lips to that jug ; there's only the strippens left. 
Drink ! and while that thrue Irish liquor warms your heart, take this 
wid it. May the brogue of ould Ireland nivcr forsake your tongue — 
may her music niver lave yer voice — and may a true Irishwoman's 
virtue niver die in your heart ! 

MyUs Come, Eily, it's my liquor— haven't ye a word to say for il ? 

Song^ Eily — * * Cruiakem Lavm. ' ' 

Let the fanner praise his grounds, 
As the huntsman doth his hounds, 

And the shepherd his fresh and dewy mom ; 
But I, more blest than they, 
Spend each night and happy day. 

With my smilin' little Crusikeen Lawn, Lawn, Lawn. 
Chorus [Repeat.] Gramachrcc, mavourncen, slanta gal avoumeen, 
Graraachrcc ma Cruiskecn La^vn, Lawn, Lawn, 
With my smiling little Cruiskeen Lawn. 

[Chorused by Mylea, Father T., and Sheelah. 


And when grim Death appears, 

Li long and happy years, 

To tell me that my glass is run, 

I'll say, begone you slave. 

For great Bacchus gave me lave 

To have another Cruiskecn Lawn — ^Lawn — ^Lawn. 

CJiorus. — Repeat 

Gramachree, &c., &c. 

Hard [Without, L. u. E.l Ho! Sheelah— Sheelah I 
Sheelah [Rising.] Whist 1 it's the master. 

Eihj [Frightened.] Hardress ! oh, my ! what will he say if he finds 
us here— run, Myles — quick, Sheelah — clear away the things. 
leather T Hurry now, or we'll get Eily in throuble. 

[Takezlitg — Myles takes Jugs— Sueelau lellle. 
Hard Sheelah, I say ! 

[Exeunt Father Tom and Myles, k. u. e., quickly, 
Shedah Comin', Sir, I'm puttm' on ray petticoat. 

[Exit Sheelah, r. u. e., qmcldy. 

Enter Hardress and Dakny, l. u. e. opcmn^— Danny immedialcly goet 
offy R. u. E 

Eily [c] Oh, Hardress, asthore? 

Eard [l. c] Don't by those confounded Irish words — ^what's 
the matter ? you're trembling like a bird caught in a trap. 

EUy Am I, mavou— no I mean— is it tremblin* I am, dear? 

Hard What a dreadful smell of tobacco there is here, and the fumes 
of whisky punch, too ; the place smells like a shebeen. Who has 
been here ? 

Eily There was Father Tom, an' Myles dhropped in. 

Hard Nice compeny for my wife — a vagabond. 


Eily Ah ! who made him so but me, dear? Before IsawyoTi, Hard- 
ress, Myles coorted me, and I was kindly to the boy. 

Hard Damn it, Eily, why will you remind me that my wife was 
ever in such a position ? 

Eily I won't see him again — if yer angry, dear, I'll tell him to go 
away, and he will, because the poor boy loves me. 

Hard Yes, better than I do you mean ? 

Eily No, I don't — oh ! why do you spake so to your poor Eily ! 

Hard Spake so ! Can't you say speak ? 

Eily I'll thry, aroon — I'm sthrivin' — 'tis mighty hard, but what 
wouldn't I undert-tee-ta — undergo for your sa-se — for your seek. 

Hard Sake — sake ! 

Eily Sake — seek — oh, it is to bother people entirely they mixed 
'em up ! Why didn't they make them all one way ? 

Hard [Aside.'] It is impossible ! How can I present her as my wife ? 
Oh ! what an act of madness to tie myself to one so much beneath 
me — beautiful — good as she is — 

Eily Hardress, you are pale — what has happened ? 

Hard Nothing— that is, nothing but what you will rejoice at. 

Eily What d'ye mane? 

Hard What do I mane ! Mean — mean ! 

Eily I beg your pardon, dear. 

Hard Well ; I mean that after to-morrow there will be no necessity. 
to hide our marriage, for I shall be a beggar, my mother wiU be an 
outcast, and amidst all the shame, who will care what wife a Cregan 
takes ? 

Eily And d'ye think I'd like to see you dhragged down to my side 
— ye don't know me — see now — never call me wife again — don't let 
on to mortal that we're married — I'll go as a servant in your moth- 
er's house — I'll work for the smile ye'll give me in passing, and I'll 
be happy, if ye'll only let me stand outside and hear your voice. 

Hard You're a fool. I told you that I was bethrothed to the rich- 
est heiress in Kerry ; her fortune alone can save us from ruin. To-night 
my mgther discovered my visits here, and I told her who you 

Edy Oh ! what did she say ? 

Hard It broke her neart. 

Eily Hardress ! is there no hope ? 

Hard None. That is none— ^that — that I can name. 

Eily There is one — I see it. 

Hard There is. We were children when we were married, and I 
could get no priest to join our hands but one, and he had been dis- 
graced by his bishop. He is dead. There was no witness to the cere- 
mony but Danny Mann — no proof but his word, and your certificate. 

Exly [Takes paper from her breast.] This! 

Hard Eily ! if you doubt my eternal love, keep that security ; it 
gives you the right to the shelter of my roof ; but oh I if you would 
be content with the shelter of my heart. 

Eily And will it save ye, Hardress ? And will your mother forgive 

Hard She will bless you — she will take you to her breast. 

Eily But you — another wall take you to her breast. 

Hard Oh, Eily, darling, d'ye think I could forget you, machred— 
ft irget the sacrifice more than blood you give me ? 


Eily Oh ! when you talk that way to me, ye might take my lifo, 
and heart, and all. Oh ! Hardress, I love you — take the paper and 
tare it. [Hardrsss taka paper. 

EiiUr Mtlss c, opening. 

Myles No. I'll he damned if he shall. 

Htrd Scoundrel ! you have heen listening ? 

Myles To every word. I saw Danny, wid his ear agin that dure, so 
as there was only one k ly-hole, I adopted the windy. Eily, aroon, 
Mr. CregJin will giv' ye hack that paper ; you can't tare up an oath; 
will ye help him then to cheat this other girl, and to make her his 
mistress, for that's what she'll be if ye are his wife. An' after all, 
what is there agin' the crature ? Only the money she's got. Will 
you stop lovin' him when his love belongs to another ? No ! I know 
it by myself ; but if ye jine their hands together your love will be an 

Eily Oh, no ! 

Hard Vagabond ! outcast ! jail bird ! dare you prate of honor to 

Myles [c] I am an outlaw, Mr. Cregan— a felon, may be — but it 
you do this thing to that poor girl that loves you so much— had I 
my neck in the rope— or my fut on the deck of a convict ship— I'd 
turn round and say to ye, " Hardress Cregan, I make ye a present 
of the contimpt of a rogue.'* [Sn ips fingers, 

M'isic till end of Act.— Enter Father Tom, Sheelah and Danny, r. u. b. 
— Hardress throws down paper — goes to table — takes lint 

Hard Be it so, Eily, farewell ! until my house is clear of these ver- 
min — [Danny appe/irs at back] — you will see me no more. 

yEzU Hardress, l. c, followed by Danny. 

Eily Hardress— Hardress! [Going up.] Don't leave me, Hardress! 

Faifier T [Intercepts her.] Stop, Eily ! [Danny returns and listens. 

Eily He's trone — he's gone ! 

Father T Give me that paper, Myles. [^Iyles picks U up— gives it.] 
Kneel down there, Eily, before me— put that pai)er in your breast. 

Eily [Kneeling.] Oh, what will I do— what will I do? 

Fidfier T Fut your hand upon it now. 

Eily Oh, my heart — my heart ! 

Father T Be thee hush, and spake after me — by my mother that's 
in heaven. 

Eily By rav mother that's in heaven. 

Father T By the light and the word. 

Eily By the lii^ht and the word. 

Father T Sleepin' or wakin'. 

Eily Sleepin' or wakin'. 

Father T This proof of my truth. 

EUy This proof of my truth. 

Father T Shall never again quit my breast. 

Eily Shall never again quit my breast. 

Eily vUers a cry and falls— Tableau, 



SCENE I. — [1st Grooves.] — Gap of Dunloe; same as 2d Scene^ Act I. — ■ 


Enter Hardress and Danny, l. 1 e. 

Hard [r.] Oh, what a giddy fool I've been ! What would I give 
to recall this fatal act which bars my fortune ? 

Danny [l.] There's something throublin' yez, Masther Hardress. 
Can't Danny do something to aise ye ? Spake the word, and I'll die 
for ye. 

Eard Danny, I am troubled. I was a fool when I refused to listen 
to you at the chapel of Castle Island. 

banmj When I warned ye to have no call to Eily O'Connor ? 

Hard I was mad to marry her. 

Danny I knew she was no wife for you. A poor thing widout any 
manners, or money, or book larnin*, oraha'porth o' fortin'. Oh, 
worra ! I told ye "that, but ye bate me off, and here now is the way 
of it. 

Hard Well, it's done, and can't be undone. 

Danny Bedad, I dun know that. Wouldn't she untie the knot 
herself— couldn't ye coax her ? 

Hard No. 

Dahuy Is that her love for you ? You that give up the divil an' 
all for her. What's Aer ruin to yours? Ruin — goredoutha — ruin is 
it ? Don't I pluck a shamrock and wear it a day for the glory of St. 
Patrick, and then throw it away when it's gone by my likin's. What 
is she, to be ruined by a gentleman ? Whoo ! Mighty good for the 
likes o' her. 

Hard She would have yielded, but — 

Danny Asy now, an' I'll tell ye. Pay her passage out to Quaybeck 
and put her aboord a three-master, widout sayin' a word. Lave it to 
me. Danny will clear the road foreninst ye. 

Hard Fool, if she still possesses that certificate — the proof of my 
first marriage — how can I dare to wed another ? Commit bigamy — 
disgrace my wife— bastardize ray children ? 

Danny Den by the powers, I'd do by Eily as wid the glove there 
on yer hand ; make it come off as it came on — an' if it fits too tight, the knife to it. 

Hard [Taming to him.] What do you mean ? 

Danny Only gi' me the word, an' I'll engage that the Colleen Bawn 
will never trouble ye any more ; don't ax me any questions at all. 
Only— if you're agreeable, take off that glove from yer hand an' give 
it to me for a token — that's enough. 

Hard [Throws off cloak; seizes him ; throws him doivn.] Villain ! Dare 
you utter a word or meditate a thought of violence towards that 

Danny Oh, murder ! may I never die in sin, if — 

Hard Begone ! away, at once, and quit my sight. I have chosen 
my doom ! I must learn to endure it— but blood ! — and hers ! Shall 
I make cold and still that heart that beats alone for me ? — quench 
those eyes that look so tenderly in mine ? Monster 1 am I so vile 
that you dare to whisper such a thought ? 


Danny Oh, masther I divil burn me if I meant any harm. 
Hard Mark me well, now. Respect my wife as you would tha 
queen of the land— whisper a word such as those you uttered to me, 
and it will be your last. 1 warn ye — remember and obey. 

{Exit Hardress, r. 
Danny [Rises— picks up cl<yik.'] Oh, the darlin' craturo ! would I 
harrum a hair of her blessed head ? — no ! Not unless you gave me 
that glove, and den I'd jump into the bottomless pit for ye. 

[Exit Danny, r. Music— change. 

SCENE II. — Room in Mrs. Creqax's house ; window, b., inflate backed by 
landscape; door, l., in flat ; backed by interior. Lights up. 

Enter Anne Chute, l. in flat. 

Anne That fellow runs in my head. [Looking at windoie.] There ho 
is in the garden, smoking like a chimney-pot. [Calls.] Mr. Daly ! 

Kyile [Outside window.] Good morning ! 

Aime [A^de.] To think he'd smile that way, afler going Leandering 
all night like a dissipated young owl. [Atoild.] Did you sleep well t 
[Aside.] Not a wink, you villain, and you know it. 

KyrU I slept like a top. 

Anne [Aside.] I'd like to have the whipping of ye. [Aloud.] When 
did you get back ? 

Kyrle Get back ! I've not been out. 

Anne [Aside.] He's not been out ! This is what men come to after 
a cruise at sea — they get sunburnt with love. Tliose foreign donnas 
teach tbem to make fire-places of their hearts, and chimney-pots of 
their mouths. [Abud.] What are you doing down there ? [Aside.] 
As if he was stretched out to dry. [Kyrle puts down pipe outside. 

Enter Kyrle throujh mndow, r., in flat. 

Kyrle [r. c] I have been watc'aing Hardress coming over from 
Divil's Island in his boat - the wind wtvs dead against him. 

Anne [l. c] It was fair for going to Divil's Island last night, I be- 

Kyrle Was it ? 

Anne You were up late, I think ? 

Kyrle I was. I waiche J by my window for hours, thinking of her 
I loved — slumber overtook me, and I dreamed of a happiness I never 
can hope for. 

Anne Look me straight in the face. 

Kyrle Oh ! if some fairy could strike us into stone now — and leave 
us looking forever into each others faces, like the blue lake below 
and the sky above it ! 

Anne Kyrle Daly ! What would you say to a man who had two 
loves, one to whom he escaped ut niqht, and the other to whom he 
devoted himself during the day — what would you say f 

Ky^le I'd say he hacl no chance. 

x\nne Oh, Captain Cautious ! Well answered. Isn't he fit to take 
care of anybody ! his cradle was cut out of a witness-box. 

Enter Hardress through trindow^ b., in flat. 

Kyrle [r.] Anne ! I don't know what you mean, but that I know 
that I love you, and you are sporting with a wretchedneas you can 


not console. I was wrong to remain here so long, but I thought my 
friendship for Hardress would protect me against your invasion — now 
I will go. [Hardress advancing. 

Hard [c] No, Kyrle, you will stay. Anne, he loves you, aad I 
more than suspect you prefer him to mo. From this moment you 
9,re free ; I release you from all troth tome: in his presence I do this. 

Anne [l.] Hardress ! 

Hard There is a bar between us which you should have known be- 
fore, but I could not bring myself to confers. Forgive me, Anne — 
you deserve a better man than I am. [Exit^ l. 

Anne A bar between us ! What does he mean ? 

Ki/rle He means that he is on the verge of ruin: he did not know 
how bad things were till last night. His generous noble heart re- 
coils from receiving anything from you but love. 

Anne And does he think I'd let him be ruined any way ? Does he 
think I wouldn't sell the last rood of land — the gown off my back, 
and the hair off my head, before that boy that protected and loved 
me, the child, years ago, should come to a hap'orth of harrum ? 

[Oros.'ses to r. 

Ki/rle Miss Chute ! 

Anne Well, J can't help it. When I am angry the brogue comes 
out, and my Irish heart will burst through manners, and graces, and 
twenty stay-laces. [Crosses to l.] I'll give up my fortune — that I 

Kyrle You can't — you've got a guardian who can not- consent to 
such a sacrifice. 

Anne Have I ? then I'll find a husband that will. 

Ki/rle [Aside.] She means me— 1 see it her eyes. 

Anne [Aside.] He's trying to look unconscious. [Aloud.] Kyrle 
Daly, on your honor and word as a gentleman, do you love me and 
nobody else ? 

Kyrle Do you think me capable of contaminafcing your image by 
admitting a meaner passion into my breast ? 

Anne Yes, I do. 

Kjrle Then you wrong me. 

Anne I'll prove that in one word. Take care, now ; it's coming. 

Kyrle Go on. 

Anne [Aside.] Now I'll astonish him. [Aloud.] Eily ! 

Kyrle What's that ? 

Anne "Shule, shule, agrahl" 

Kyrle Where to ? 

Anne Three winks, as much as to say, ** Are you coming ?" and an 
extinguisher above here means "Yes." Now you see I know all 
about it. 

Kyrle You have the advantage of me. 

Anne Confess now, and I'll forgive you. 

Kyrle I will ; tell me what to confess, and I'll confess it — I don't 
care what it is. 

Anne [Aside.] If I hadn't eye proof he brazen it out of me. Isn't 
he cunning? He's one of those that would get fat where a fox would 

Kyrle That was a little excursion into my past life— a siTdden de- 
scent on my antecedents, to see if you could not surprise an infidelity 
—but 1 de^ you. 


Anne Yon do? I accept that defiance ; and, mind me, Kyrle, if I 
find you true as I once thought, there's my hand ; but if you are 
false in this, Anne Chute will never change her name for yours. [He 
kisses her fiand.] Tjcave me now. 

Ki/rle Oh, the lightness you have given to my heart ! The number 
of pipes I'll smoke this afternoon will make them think we've got a 
haystack on fire. [£/!/ Kyrle, throtujh mndow^ e. 

Anne [Rings bell on table, r.] Here, Pat, Biirney, some one. 

£nf^r Servant, l. door in flat. 

Tell Larry Dolan, my groom, to saddle the black mare. Fireball, but 
not bring her round the house— I'll mount in the stables. 

[Exit Servant, l. door in flat. 
I'll ride over to Muckross Head, and draw that cottage ; I'll know 
what's there. It mayn't be right, but I haven't a big brother to see 
after me— and self-protection is the first law of nature. 

[Exit Anne, r. 1 b. 

Music. Enter Mrs. Ceeoan and Hardress, l. door in flat 

Mrs. C [r. c] What do you say, Hardress? 

Hard [l. c.l I say, mother, tliat my heart and faith are both al- 
ready pledgee! to another, and I can not break my engagement. 

Mrs. C And this is the end of all our pride ! 

Hfird Repining is useleEs— thought and contrivance are of no avail 
— the die is cast. 

Mrs. C Hardress, I speak not for myself, but for you — and I would 
rather see you in your coffin than married to this poor, lowborn, silly, 
vulgar creature. I know you, my son ; you will be miserable when 
the infatuation of firet love is past ; when you turn from her and face 
the world, as one day you must do, you will blush to say, " This is 
my wife." Every word from her mouth will be a pang to your pride. 
You will follow her movements with terror— the contempt and deri- 
sion she excites will rouse you first to remorse, and then to hatred — 
and from the bed to which you go with a blessing, you will rise with 
a curse. 

Bard Mother ! mother ! [Thrmts himself in chair. 

Mrs, C To Anne you have acted a heartless and dishonorable part — 
her name is already coupled with yours at every fireside in Kerry. 

Enter Servant, l. door in flat. 

Serv Mr, Corrigan, ma'am. 

Mrs. He comes for his answer. Show him in. 

[Exit Servant, l. door in flat. 
Tlie hour has come, Hardress — what answer shall I give him ? 

Hard Refuse him— let him do his worst. 

Mrs. And face begcrary ! On what shall wo live ? I tell you the 
prison for debt is open before us. Can you work ? No ! Will you 
enlist as a soldier, and serd your wife into service ? We arc ruined — 
d'ye hear? -ruined ! I must accept this man only to give you and 
yours a shelter, and under Corrigan' s roof I may not be ashamed, 
perhaps, to receive your wife. 

JSnter Servant, showing in Mr. CorrigaNi l. door infOL 


Corrig [l.] Good morning, ma'am; I am punctual, you perceive . 

Mrs. C .[c] We have considered your offer, sir, and we see no alter- 
native — b ut — but — 

Corrig Mrs. Cregan, I'm proud, ma'am, to take your hand. 

Hard [Starting up.} Begone— begone, I say ; touch her, and I'll 
brain you ! 

Corrig Squire ! Sir ! Mr. Hardress ! 

Hard Must I hurl you from the house ? 

Enter two Servants, door in flat. 

Mrs, C Hardress, my darling boy, restrain yourself. 

Corrig Good morning, ma'am. I have my answer, [lo Servant.] 
Is Miss Chute within ? 

Serv No, sir ; she's just galloped out of the stable yard. 

Corng Say I called to see her. I will wait upon her at this hour 
to-morrow. [Looking at the Cregans.] To-morrow ! to-morrow ! 

[Exit, follotved by Servants, l. door in flat. 

Mrs. C To-morrow will see us in Limerick Jail, and this house in 
the hands of the sheriff. 

Hard Mother, heaven guide and defend me ! let me rest for a while 
— you don't know all yet, and I have not the heart to tell you. 

[Crosses L. 

Mrs. C With you, Hardress, I can bear anything — anything — but 
your humiliation and your unhappiness — 

Hard I know it, mother, I know it. [Exit, l. 1 e. Music, 

Danny appears at window, r., in flat. 

Danny Whisht — missiz — whisht. 

Mrs. C [l. c] Who's there? 

Danny It's me, sure, Danny — that is — I know the throuble that's 
in it. I've been through it all wid him. 

Mrs. C You know, then ? 

Danny Everything, ma'am ; and, sure, I shtruv hard and long to 
impache him from doing it. 

Mrs. C Is he, indeed, bo involved with this girl that he will not 
give her up? 

Danny No ; he's got over the worst of it, but she holds him tight, 
and he feels kindly and soft-hearted for her, and daren't do what 
another would. 

Mrs. C Dare not? 

Danny Sure she might be packed off across the wather to Ameriky, 
or them parts beyant ? Who'd ever ax a word afther her ? — ^barrin' 
the masther, who'd murdher me if he knew I whispered such a 

3Irs. C But would she go ? 

Danny Ow, ma'am, wid a taste of persuasion, we'd mulvather her 
aboord. But there's another way again, and if ye'd only coax the 
masther to send me his glove, he'd know the manin' ot that token, 
and so would I. 

Mrs. C His glove ? 

Danny Sorra a ha'porth else. If he'll do that, I'll take my oath 
ye' 11 hear no more of the Colleen Bawn. 

Mrs. G I'll see my son. [Exit l. d. f.. 

Danny Tare an' 'ouns, that lively girl, Mis& Ghute, has ^one the 


road to Muckross Head ; I've watched her — I've got my eye on all 
of them. If she sees Eily — ow, o\v, she'llget the ring itself in that 
helpin' maybe, of kale-canon. By the piper, I'll run across the lake, 
and get there first ; she's got a long round to go, and the wind 
rising — a purty blast entirely. 

[Goes to window — Music, 

Be-entar Mb8. Cbeqan, l. d. f., unlh glove. 

Mrs. C {Aside ] I found hia gloves in the hall, where he had thrown 
them in his hat. 

Danny Did ye ax him, ma'am ? 

Mrs, C I did — and here is the reply. \Holdt out glove. 

Danny He has changed his mind, then ? 

Mrs. C He has entirely. 

Danny And— and — I am— to — do it ? 

Mrs. C That is the token. 

Danny I know it — I'll keep my promise. I'm to make away with 

Mrs. O Yes, yes— take her away— away with her ! 

[Exit Mrs. Cregan, l. door in flat. 

Danny Never fear, ma'am. [Going to window.] He shall never 
see or hear again of the Colleen Bawn. 

[Exit Danny through window — change. 

SCENE m,— Exterior of Eily's Cb«*;«; Cottage, b. 8. k. ; set jnecea, 
backed by Lake ; table and two aeats, B. c. 

Sheet. An and Eily discovered^ knitting. 

Shedah [r.] Don't cry, darlin'— don't, alanna I 

Eily [l.] He'll never come back to me — I'll never see him again, 
Sheelah ! 

Sheelah Is it lave his own wife ? 

Eily I've sent him a letther by Myles, and Myles has never come 
back — I've got no answer — he won't spake to me — I am standin' 
betune him and fortune — I'm in the way of his happiness. I wish I 
was dead ! 

Sheelih Whisht ! be theehusht ! what talk is that? when I'm tuk 
sad that way, I go down to the chapel and pray a turn— it lifts the 
cloud off my heart. 

Edy I can't pray ; I've tried, but unless I pray for him, I can't 
bring my mind to it. 

Sheelah I never saw a colleen that loved as you love ; sorra come 
to me, but 1 b'lieve you've got enough to supply all Munster, and 
more left than would choke ye if you wern't azcd of it. 

Edy He'll come back — I'm sure he will ; I was wicked to doubt. 
Oh ! Sheelah ! what becomes of the girls he doesn't love ? Is there 
anything goin' on in the world where he isn't .' 

Sheelah There now— you're smilin' Pgain. 

Eily I'm like the first morr^in' when he met me — there was dew 
on the young day's eye— a smile on the lipj o' the lake. Hardress 
will come back — oh ! yes ; he'll never leave his poor Eily all alone 
by herself in this place. Whisht, now, an' I'll tell you. [Mtuic. 


Song. — Air J ** PreUy Girl Milking her C&w,** 

'Twas on a bright morning in summer, 

I first heard his voice speaking low, 
As he said to a colleen beside me, 

" Who's that pretty girl milking her cow V* 
And many times after he met me, 

And vowed that I always should be 
His own little darling alanna, 

Mavourneen a sweelish machree. 

I haven't the manners or graces 

Of the girls in tSe world where ye move, 
I haven't their beautiful faces, 

But I have a heart that can love. 
If it plase ye, I'll dress in satins. 

And jewels I'll put on my brow, 
But don't ye be after forgettin' 

Your pretty girl milking her cow. 

Sheelah Ah, the birds sit still on the boughs to listen to her, ani 
the trees stop whisperin' ; she leaves a mighty big silence behind her 
voice, that nothin' in nature wants to break. My blessin' on the 
path before her — there's an angel at the other end of it. 

[Exit Sheelah in cottage^ b. 
Mlg [Repeats last line of song."] 

Enter Anne Chute, l. u. e. 

Anne There she is. 

Eily [Sings till facing Anne — stops— thei/ examine each other. "] 

Anne My name is Anne Chute. 

Eily I am Eily O'Connor. 

Anne You are the Colleen Bawn — the pretty girl. 

Eily And you are the Colleen Ruaidh. 

An7ie [Aside.] She is beautiful. 

Eily [Aside.] How lovely she is. 

AtJne We are rivals. 

Eily I am sorry for it. 

Anne So am T, for 1 feel that I could have loved you. 

Eily That's always the way of it; everybody wants to love mo, 
but tiiere's something spoils them off. 

Anne [Showing letter.] Do you know that writing ? 

Eily I do, ma'am, well, though I don't know how you came 
by it. 

Anne I saw your signals last night— I saw his departure, and I 
have come here to convince myself of his falsehood to me. But now 
that I have seen you, you bave no longer a rival in his love, for I 
despise him with all my heart, who could bring one so beautiful and ' 
simple as you are to ruin and shame ! 

Eily He didn't — no — I am his wife I Oh, what have I said ! 

Anne Whatf 

Eily Oh, I didn't mane to confess it— no, I didn't ! tut you wrung 
it from me in defense of him. 

Arme. You hia wife ? 


Enter Dan^'Y, l. u. b. 

Danny {At hach—aside.'\ The diyll ! they're at it— an* I'm too 

Anne I can not believe this— show me your certificate. 

Eily Here it is. 

Danny [Advances between them.'] Didn't you swear to the priest that 
it should nivcr lave your breast ? 

Anne Oh ! you're the boatman. 

Danny Iss, ma'am ! 

Anne Eily, forgive me for doubting your goodness, and your purity. 
I believe you. Let me take your hand. [Crosses to her,] While the 
heart of Anne Chute l)eats, you have a friend that won't be spoiled 
off, but you have no longer a rival, mind that. All I ask of you is 
that you will never mention this visit to Mr. Daly — and for you [To 
Danny] this will purchase your silence. [Gives money.] Good-byl 

[Exit Anne, l. u. b. 

Z^flrwTzy Long life t' ye. [Aside.'] What does it mane ? Hasn't she 
found me out? 

Eily Why did she ask me never to spake to Mr. Daly of her visit 
here t Sure I don't know any Mr. Daly. 

Danny Didn't she spake of him before, dear ? 

Eily Never ! 

Danny Nor didn't she name Master Hardress? 

Eily Well, I don't know ; she Fpoke of him and of the letter I 
wrote to him, but I b'lieve she never named him intirely. 

Danny [Aside.] The divil's in it for sport ; she's got 'em mixed 

Enter Sheelah from cottage, B. 

Shedah What brings you back, Danny? 

Danny Nothing ! but a word I have from the masther for the Col- 
leen here. 

Eily Is it the answer to the letter I sent by Myles ? 

Danny 1 hat's it, jewel, he sent me wid a message. 

Sheelah [c] S<;methin' bad has happened.. Danny, you are as 
pale as milk, and your eye is full of blood — yez been drinkin'. 

D./Twy May be I have. 

Sheelah YOu thrimble, and can't spake straight to me. Oh ! Dan- 
ny, what is il , avick ? 

Danny Go on now, an' stop yer kccnin' . 

Eily Faith, it isn't yourself that's in it, Danny; sure there's 
nothing happened to Hardress ? 

Danny Divil a word, good or bad, I'll say while the mother's 

Sheelah I'm goin*. [Aside.] What's come to Danny this day, at 
all, at all ; bedad, I don't know my own flesh and blood. 

[Runs into cottage. 

Danny Sorro' and ruin has come on the Cregans ; they're broke 

Eily Oh, Danny. 

Danny Whisht, now ! You are to meet Masther Hardress this 
evenin', at a place on the Divil's Island, btyant. Yo'll niver 
breathe a word to a mortal where yer goin', d'ye mind, now ; but 


Slip down, unbeknown, to the landin' below, where I'll have the 
boat waitin* for yez. 

Eily At what hour ? 

Danny Just after dark; there's no moon to-night, an' no one will 
see us crossin' the water. \Mudc till end of scene. 

Eily I will be there ; I'll go down only to the little chapel by the 
shore, and pray there 'till ye come. [Exit Eily, into cottage, e. 

Danny I'm wake and cowld ! What's this come over me? Moth- 
er, mother, acushla. 

Enter Sheelah, r. 

Sheelah What is it, Danny ? 

Danny. [Staggering to table.'] Give me a glass of spirits ! 

[Falls in chair — Change quicMy. 

SCENE IV. — The old Weir Bridge, or a Wood on the verge of the Lake — 

[1st grooves.] 

Enter Anne Chute, r. 

Anne Married! the wretch is married ! and with that crime al- 
ready on his conscience he was ready for another and similar piece of 
villainy. It's the Navy that does it. It's my belief those sailora 
have a wife in every place they stop at. 
Myles [Sings outside, R.] 

" Oh ! Eily astoir, my love is all crost, 
Like a bud in the frost.*' 
Anne Here's a gentleman who has got my complaint — his love is 
all crost, like a bud in the frost. 

Enter Myles, r. 
Myles '' And there's no use at all in my goin' to bed, 

For it's drames, and not sleep, that comes into my head, 
And it's all about you," etc., etc. 
Anne My good friend, since you can't catch your love, d'ye think 
you could catch my horse ? [Distant thunder. 

Myles Is it a black mare wid a white stockin on the fore off leg ? 
Anne 1 dismounted to unhook a gate — a peal of thunder frightened 
her, and she broke aWay. 

Myles She's at Tore Cregan stables by this time — it was an admi- 
ration to watch her stride across the Phil Dolan's bit of plough. 

Anne And how am I to get home ? 
\ Myles If I had four legs, I wouldn't ax betther than to carry ye, 
and a proud baste I'd be. [Thunder — rain. 

Anne The storm is*^ coming down to the mountain — is there no 
shelter near ? 

Myles There may be a comer in this ould chapel. [Rain.] Here 
comes the rain— murdher ! ye' 11 be wet through. 
[Music— pulls of coat.] Put this round yez. 
Anne What will you do ? You'll catch your death of cold. 
3Iyles [Talcing out bottle.] Cowld is it ? Here's a wardrobe of top coats. 
[Thunder.] Whoo ! this is a tine time for the water— this way, ma'am. 

[Exeunt Myles and Anne, l. 
Enter Eily, cloak and hood, r. 
Ei!y. Here's the place where Danny was to meet me with the boat. 
Oh I here he is. 


Eiiier Danny, l. 

How pale you are ! 

Danny The thunder makes me Bick. 

Eily Shall we not wait till the storm ia over ? 

Danny If it comes on bad we can put into the Divil's Island Cave. 

Eily I feel so happy that I am going to see him, yet there is a 
weight about my heart that I can't account for. 

Danny I can. [Aside.] Are you ready now? 

Eily Yes; come — come. 

Danny [Staggering ] I'm wake yet. My throat is dry — if I'd a 
draught of whisky now. 

EUy Sheelah gave you a bottle. 

Danny I forgot — it's in the boat. [Rain, 

Eily Here comes the rain — wc shall get wet. 

Danny There's the masther's boat cloak below. 

Edy Come, Danny, lean on me. I'm afraid you are not sober 
enough to sail the skiff. 

Dajwy Sober! The dhnmker I am, the better I can do the work 
I've got to do. 

Eily Come, Danny, come— come. 

[Exeunt Eily and Danny, b. — Music ceases. 

Re-enter Anne Chute and Mylbs, l. 

Myles It was only a shower, I b'lieve — are ye wet, ma'am? 
Anfie. Dry as a biscuit. 

Myles Ah ! then it's yerself is the brave and beautiful lady — as 
bould an' proud as a ship before the blast. [Anne looks off^ r. 

Anne Why, there is my mare, and who comes with — [Crosses ton, 
Myles It's Mr. Hardress Cregan himself. 
Anne Hardresd here ? 
MyUs Eily gave me a letter for him this morning. 

Enter Habdbess, b. 

Hard Anne, what has happened? Your horse galloped wildly 
into the stable — we thought you had been thrown. 

Myles Here is a lether Eily tould me to give him. [To Hardress.] I 
beg your pardon, sir, but here's the taste of a lether I was axed to 
give your honor. [Gives letter. 

Bard [Aside.] From Eily ! 

Anne llianks, my good fellow, for your assistance. 

Myles Not at all, ma'am. Sure, there isn't a boy in the County 
Kerry that would not give two thumbs off his hands to do a service 
to the Colleen Ruaidh, as you are called among us — iss indeed, ma'am. 
[Going — asule.] Ah ! then it's the purty gill she is, in them long 
clothes. [Exit Myles, r. 

Hird [Reads, aside.] *' I am the cause of your ruin ; I can't live 
with that thought killin' me. If I do not see you before night you 
will never again be throubled with your poor Eily." Little simple* 
ton ! she is capable of doing herself an injury. 

Anne Hardress ! I have been very blind and very foolish, but to- 
day I have learned to know my ovm heart. There's my hand ; I 
wiah to seal my fate at once. I know the delicacy which prompted 



you to release me from my engagement to you. I don't accept that 
release ; I am yours. 

Hard Anne, you don't know all. 

Anne I know more than I wanted, that's enough. I forbid you 
ever to speak on this subject. 

Hard You don't know my past life. 

Anne And I don't want to know. I've had enough of looking into 
past lives ; don't tell me anything you wish to forget. 

Hard Oh, Anne — my dear cousin ; if I could forget — if silence 
could be oblivion. \Exeurvt Hardress and Anne, l. 

SCENE Y.~Exteri(yr of Myles' Hut. [Ist grom)es.'\ 

Enter Myles, r . , singing * ' Brian 0' Linn. ' ' 

*' Brian O'Linn had no breeches to wear, 
So he bought him a sheepskin to make him a pair ; 
The skinny side out, the woolly side in, 
*They are cool and convanient,' said Brian O'Linn." 

[Lochs door of cabin.'] Now I'll go down to my whisky-still. It is 
under my feet this minute, bein' in a hole in the rocks they call 
O'Donoghue's stables, a sort of water cave ; the people around here 
think that the cave is haunted with bad spirits, and they say that of 
a dark stormy night strange unearthly noises is heard comin' out of 
it— it is me singing, ' ' The night before Larry was stretched. ' ' Now 
I'll go down to that cave, and wid a sod of live turf under a kettle of 
worty, I'll invoke them sperrits — and what's more, they'll come. 
{Exit Mylys, singing y r. Music till Myles begins to speak next scene, 

BCEINE VI. — A Cave ; through large opening at bach is seen the Lahe and 
the Moon ; rocks r. arid l. — flat roch, R. c. ; gauge waters all over stage ; 
rope hanging from c, hitched on mng, r. u. e. 

Enter Myles, singing, top of roch, R. u. E. 

Myles And this is a purty night for my work ! The smoke of my 
whisky-still will not be seen ; there's my distillery beyant in a snug 
hole up there, [Unfastens rope, L.] and here's my bridge to cross over 
to it. I think it would puzzle a ganger to folly me ; this is a patent 
of my own — a tight-rope bridge. [Swings across from r. to l.] Now I tie 
up my drawbridge at this side till I want to go back — what's that 
— it was an otter I woke from a nap he was takin' on that bit of rock 
there — ow! ye divil ! if I had my gun I'd give ye a leaden supper. 
I'll go up and load it, may be I'll get a shot ; them stones is the 
place where they lie out of a night, and many a one I've shot of them. 

[Music. — Disappears up rock, l. u. e. 

Eily What place is this you have brought me to ? 

Danny Never fear — I know where I'm goin' — step out on that rock 
— miad yer footin'; 'tis wet there. 

Eily I don't like this place — it's like a tomb. 

Danny Step out, I say ; the boat is laking. 

[Eily steps on to rockf E. 0. 

Mly Why do you spake to me so rough and cruel ? 


Danny Eily, I have a word to say t'ye ; listen now, and don't trim- 
ble that way. 

Eily I won't, Danny — I won't. 

Danny Wonst, Eily, I was a fine brave boy, the pride of my ould 
mother, her white haired-darlin' — you wouldn't think it to look at 
me now. D'ye know how I got changed to thLi ? 

Eily Yes, Hardress told me. 

Danny He done it— but I loved him before it, an' I loved hira af- 
ter it— not a dhrop of blood I have, but I'd pour out like wather for 
the masther. 

Eily I know what you mean— as he has deformed your body- 
ruined your life — made ye what ye are. 

Danny Have you, a woman, less love for hira than I, that you 
wouldn't give him what he wants of you, even if he broke your heart 
as he broke my back, both in a moment of pission? Did I ax him to 
ruin himself and his ould family, and all to mend my bones ? No ! 
I loved him, and I forgave him that. 

Eily Danny, what do you want me to do ? 

[Danxy steps out on to rock. 

Danny Give me that paper in your breast ? 

[Boat floats cff slowly, B. 

Eily I can't — I've sworn never to part with it ! You know I have! 

Danny Eily, that paper stands between Hardress Cregan and his 
fortune ; that paper is the ruin of him. Give it, I tell yez. 

Eily Take me to the priest ; let him lift the oath oflf me. Oh, 
Danny, I swore a blessed oath on my two knees, and would ye ax me 
to break that ? 

Danny [Seizes her hands '\ Give it up, and don't make me hurt ye. 

Ely I swore -by my mother's grave, Danny. Oh ! Danny dear, 
don't. Don't, acushla, and I'll do anything. See now, what good 
would it be ? sure, while I live I'm his wife. [Music changes. 

Danny Then you've lived too long. Take your marriage lines wid 
ye to the bottom of the lake. 

[He throws her from rock backwards into the water ^ l. C, loiih aery; she re* 
appears, dinging to rock. 

Eily No ! save me ! Don't kill me I Don't, Danny, I'll do aDy- 
thing — only let me live. 

Danny He wants ye dead. [Pushes her off. 

Eily Oh, heaven ! help me ! Danny — Dan — [Sinks, 

Danny [Looking down.] I've done it — she's gone. 

[Shot is fired, l. u. e.; he falls — rolls from the rock into the water, a. 0. 

Myles appears vriih gun, on rock, l. u. e. 

Myles I hit one of them bastes that time. I could see well, though 
it was 80 dark. But there was somethin' moving on that stone. 
[Swings across to r. u. e.] Divil a sign of him. Stop ! [Looks doum.] 
What's this? It's a woman — there's something white there. [Fig^ 
ure rises near rock, r. u. e. ; kneels down; tries to take Vie Jiand of figure.] 
Ah ! that dress ! — it's Eily. My o>vn darlin' Eily. 
[Pulls off waistcoot^umps off rock. Eily rises, B.; then Myles and EiLY 
rise up, c. ; he tumSf and seizes rock, b. c. ; Eily across l^ am. 




SCENE I. — lUerior of an Irish hut ; door and small opening^ E. 0. Door 
L. c. in flat. 

Truclde led and bedding, r. c. , on which Danny Mann is discovered ; table 
with jug of water ; lighted candle stuck in bottle, l. ; two stools— ^B^iELKO. 
at table, L. Music. 

Danny [In his sleep.'] Gi' me the paper, thin — Screeching won't save 
ye — down— down ! [TFa^fs.] Oh, mother! darlin' mother I 

Sheelah [ Waking.'] Eh ! did ye call me, Danny ? 

Danny Gi' me a dhrop of wather — it's the thirst that's a killiu' 

Sheelah [Takes jug.] The fever's on ye mighty bad. 

Danny [Drinks, falls back, groam.] Oh, the fire in me won't go out I 
How long have I been here ? 

Sheelah Ten days this night. 

Danny Ten days dis night ! Have I been all that time out of my 

Sheelah Iss, Danny. Ten days ago, that stormy night, ye crawled 
in at that dure, wake an' like a ghost. 

Danny I remind me now. 

Sheelah Ye tould me that ye'd been poachin' salmon, and had 
been shot by the keepers. 

Danny Who said I hadn't ? 

Sheelah Divil a one ! Why did ye make me promise not to say a 
word about it ? Didn't ye refuse even to see a doctor itself? 

Danny Has any one axed after me ? 

Sheelah No one but Mr. Hardress. 

Danny Heaven bless him ! 

Sheelah I told him I hadn't seen ye, and here ye are this day groau- 
in' when there's great doin's up at Castle Chute. To-morrow the 
masther will be married to Miss Anne. 

Danny Married ! but — the — his — 

Sheelah Poor Eily, ye mane ? 

Danny Hide the candle from my eyes— it's painin' me ; shade it 
off. Go on, mother. 

Sheelah The poor Colleen ! Oh, no, Danny, T knew she'd die of 
the love that was chokin' her. He didn't know how tindher she 
was when he gave her the hard word. What was that message the 
masther sent to her, that he wouldn't let me hear ? It was cruel, 
Danny, for it broke her heart entirely ; she went away that night, 
and, two days after, a cloak was found floatin' in the reeds, under 
Brikeen Bridge ; nobody knew it but me. I turned away, and never 
said--. The creature is drowned, Danny, and woe to them as dhruv 
her to it. She has no father, no mother to put a curse on him, but 
the Father above that nivcr spakes till the last day, and then — 
[She turns and sees Danny gasping, his eyes fixed on her, supporting himself 
on his arm.] Danny! Danny! he's dyin' — he's dyin' ! 

[Runs to him, R. of bed. 

Danny Who said that ? Ye lie ! I never killed her — sure he seat 
me the glove -where is it ? 

Sheelah He's ravin' again. 


Danny The glove— he sent it to me full of blood. Oh, master, 
dear, there's your token. I told ye I would clear the path foreninst 

Sheddh Danny, what d'ye mane? 

Danny I'll tell ye how I did it, masthcr ; 'twas dis way — but don't 
smile like dat— don't, sir ! She wouldn't give me de marriage lines, 
BO I sunk her and her proofs wid her. She's gone ! she came up 
wonst, but I put her down agin. Never fear — she'll never throuble 
yer again— never — never ! 

[Lies down ; mutters. Sheelah on her knees ^ in horror and prayer. 

Sheelah 'Twas he ! he ! — ray own son — he's murdered her, and he's 
dyin' now — dyin,' wid blood on his hands ! Danny ! Danny I spake 
to me ! 

Danny A docther ! will they let me die like a baste, and never a 
docther ? 

Sheelah I'll run for one that'll cure ye. Oh, weerasthrue, Danny ! 
Is it for this I've loved ye ? No, forgive, acushla, it isn't your own 
mother that 'ud add to yer heart-breakin' and pain. I'll fetch the 
docther. avick. [Mtisic^puis on cloak, and pulls hood over her head."] 
Oh, hone ! oh, hone ! 

\_Exit SuEELAH, L. door in flat — a pause — knock— pause — knock. 
Enter Corrioan, door in flat, l. c. 

Corrig Sheelah ! Sheelah ! Noboily here? I'm bothered entirely. 
Tlie cottage on Muckross Head is empty — not a sowl in it but a cat. 
Myles has disappearcxi, and Danny gone— vanished, bedad, like a fog 
— Sheelah is the only one reraainiug. I called to see Miss Chute ; I 
was kicked out. I sent her a letter ; it was returned to me, un- 
opened. Her lawyer has paid off the mortgage, and taxed my bill of 
costs— the spalpeen ! [Danny ^oan«.] What's that/ Some one is 
asleep there. 'Tis Danny ! 

Danny A docther ! — gi' me a docther ! 

Corrig Danny here — concealed, too ! Oh, there's something going 
on tiiat's worth peepin' into. Whist! there's footsteps comin'. If 
I could hide a bit. I'm a magistrate, an' I ought to know what's 
goin' on — here's a turf-hole, wid a windy in it. 

[Exit Corrig AN, opening inflate e, 0. 

Enter Sheelah and Father Tom, l. c. door. 

Sheelah [Goes to Danny.] Danny ! 

Danny Is that you, mother ? 

Sheelah I've brought the docther, asthore. [Danny looks up. 

Danny The priest ! 

Sheelah [On her knees, n. of bed.] Oh, my darlin'! don't be angry 
wid me, but dis is the docther you want ; it isn't in your body where 
the hurt is ; the wound is in your poor sowl — there's all the harrum. 

Father T Danny, my son — [SitsL. of bed.]— it's sore-hearted I am to 
see you down this way. 

Sheelah And so good a sc/n he was to his ould mother. 

Danny Don't say that — don't ! [Covering his face. 

Sheelah I will say it— my blessin' on ye — see that, now, he's cryin'. 

Father T Danny, the hand of death is on ye. Will ye lave your 
Bins behind ye here below, or will ye take them withye above, to 
show them on ye ? Is there anything ye can do that'll mend a 
wrong ? leave that legacy to your friend, and he'll do it. Do ye 


want ps-don of any one down here ? tell me, avick ; I'll get it for ye 
and send it after you — may be ye' 11 want it. 
Danny [Rising up on arm.] I killed Eily O'Connor. 
Slieelah [Covers her face with her hands.] Oh ! oh ! 
Father T What harrum had ye agin the poor Colleen Bawn ? 

[Cohrigan lakes notes. 
Danny She stud in his way, and he had my heart and sowl in his 

Father T Hardress ? 

Danny Hisself ! I said I'd do it for him, if he'd give me the token. 
^ Father T Did Hardress employ you to kill the girl ? 

Danny He sent me the glove ; that was to be the token that I was 
to put her away, and I did — I— in the Pool a Dliiol. She would not 
gi' me the marriage lines ; I threw her in and then I was kilt. 
Father T Killed ! by whose hand ? 
Danny I don't know, unless it was the hand of heaven. 
Father T [Rising , goes down — aside.] Myles na Coppaleen is at the bot- 
tom of this ; his whisky-still is in that cave, and he has not been 
seen for ten days past. [Aloiid—goes to Danny.] Danny, after ye fell, 
how did ye get home ? 

Danny I fell in the wather ; the current carried me to a rock ; how 
long I was there half drowned I don't know, but on wakin' I found 
my boat lioatin' close by, an' it was still dark ; I got in and crawled 

Father T [Aside^ I'll go and see Myles — there's more in this than 
has come out. 

Sheelah Won't yer riverince say a word of comfort to -the poor boy? 
He's in great pain entirely. 

Father T Keep him quiet, Sheelah. [Mime] I'll be back again 
with the comfort for him. Danny, your time is short ; make the 
most of it. [Aside.] I'm off to Myles na Coppaleen. Oh, Hardress 
Cregan — [Going up] — ^ye little think what a bri lal day ye' 11 have ! 

[Exit door in flat. l. c. 
Carrig [Who has been ivriting in note-book, comes out at back.] I've got 
down every word of the confession. Now, Hardress Cregan, there 
will be guests at your weddin' to-night ye little dhrame of. 

[ExitJi. door in flat, l. c. 
Danny [Rising up.] Mother, mother ! the pain is on me. Wather 
— quick — wather ! 

[Sheeelah ruTis to l. table; takes Jug ; gives it ^o Danny ; he drinks; Shee- 
lah takes jug ; Danny struggles— falls back on bed; close on picture. 

SCENE ll.~Chamber in Castle Chute. [1st Grooves.] 
Enter Kyrle Daly and Servant, r. 
Kyrle Inform Mrs. Cregan that I am waiting upon her. 
Enter Mrs. Cregan, l. 

Mrs. C I am glad to see you, Kyrle. [Exit Servant, l. 

Kyrle [r. c] You sent for me, Mrs. Cregan. My ship sails from 
Liverpool to-morrow. I never thought I could be so anxious to quit 
my native land. 

Mrs. C I want you to see Hardress. For ten days past he shuns the 


society of his bride. By night he creeps out alone in his boat on the 
lake — by day he wanders round the neighborhood, pale as death. He 
is heart-broken. 

Kyrle Has ye asked to see me ? 

Mrs. C Yesterday he asked wliere you were. 

Kyrle Did he forget that I left your house when Miss Chute, with- 
out a word of explanation, behaved so unkindly to me? 

Mrs. C She is not the same girl since she accepted Hardress. She 
quarrels — weeps — complains, and hiis lost her spirits. 

Kyrle She feels the neglect of Hardress. 

Anne [Without, r.] Don't answer me ! Obey, and hold your tongue! 

Mrs, C Do you hear ? she is ratin? one c#f tlie servants. 

Anne [WithoiU.'] No words— I'll have no sulky looks, neither. 

Enter Ajjne, b., dressed as a bride, with a vail and wreath in her hand. 

Anne Is ihat the vail and wreath I ordered ? How dare you tell 
me that ? [Throws it off, e. 

Mrs. C Anne ! [Anne tees Kyrle — stands corf wed. 

Kyrle You are surprised to see me in your house. Miss Chute ? 

Anne You are welcome, sir. 

Kyrle [Aside."] She l(x>ks pale ! She's not happy— that's gratifying. 

Anne [Aside.] He doesn't look well — that's some comfort. 

Mrs. C I'll try to find Hardress. [Exit Mrs. Greg an, l. 

Kyrle I hope you don't think I intrude— that is — 1 came to see 
Mrs. Cregau. 

Anne [Sliarply.] I don't flatter myself you wished to see me ; why 
ehould you ? 

Kyrle Anne, I am sorry I offended you ; I don't know what I did, 
but no matter. 

Anne Not the slightest. 

Kyrle I released your neighborhood of my presence. 

Anne Yes, and you released the neighborhood of the presence of 
somebody else — she and you disappeared together. 

Kyrle She ! 

Anne Never mind. 

Kyrle But I do mind. I love Hardress Cregan as a brother, and I 
hope the time may come, Anne, when I can love you as a sister. 

Anne Do yowl I don't. 

Kyrle I don't want the dislike of my friend's wife to part my friend 
and me. 

Anne Why should it? I'm nobody. 

Kyrle If you were my wife, and asked me to hate any one, I'd do 
it — I couldn't help it. 

Anne I believed words like that once when yon spoke them, but I 
have been taught how basely you am deceive. 

Kijrle Who taught you ? 

Anne Who? — your wife. 

Kyrle ]\Iy what ? 

Anne Your wife — the girl you concealed in the cottajre on Muck- 
rose Head. Stop, now — don't speak — save a falsehood, however 
many ye may have to sptire. I saw the girl — she confessed. 

Kyrle ConTessed that she was my wife? 

Anne Make a clean breast of it in a minute, which is more than you 
could do with a sixteen-foot wagon and a team of ten, in a week. 


Kyrle Anne, hear me ; this is a frightful error — the girl will not 
repeat it. 

Anne Bring her before me and let her speak. 

Kyrle How do I know where she is ? 

Anne Well, bring your boatman then, who told me the same. 

Kyrle I tell you it is false ; I never saw — never knew the girl. 

Anne You did not? {Shoica Eily's lelter.'\ Do you know that? 
You dropped it, and I found it. 

Kyrle [Takes letter.'] This ! [Reads. 

Enter Hardress, l. 

Anne Hardress ! [Turns aside. 

Kyrle Oh ! [Suddenly struch with the trv/h ; glances towards Anne ; find- 
ing her looking away, places letter to Hardress.] Do you know that ? — 
you dropped it. 

Hard [Conceals letter.] Eh? Oh! 

Kyrle 'Twas he. [Looks from one to the other.] She thinks me guilty ; 
but if I stir to exculpate myself, he is in for it. 

Hard You look distressed, Kyrle. Anne, what is the matter ? 

Kyrle Nothing, Hardress. I was about to ask Miss Chute to for- 
get a subject which was painful to her, and to beg of her never to 
mention it again — not even to you, Hardress. 

Bard I am sure she will deny you nothing. 

Anne I will forget, sir. [Aside.] But I will never forgive him — 

Kyrle [Aside.] She loves me still, and he loves another, and I am 
the most miserable dog that ever was kicked. [Crosses to l.] Har- 
dress, a word with you. [Exeunt Kyrle and Hardress, l. 

An7iie And this is my wedding day. There goes the only man I 
ever loved. When he's here near by me, I could give him the 
worst treatment a man could desire, and when he goes away he 
takes the heart and all of me off with him, and I feel like 
an unfurnished house. This is pretty feelings for a girl to have, and 
she in her regimentals. Oh! if he wasn't married — but he is, and 
he'd have married me as well — the malignant ! Oh 1 if he had, how 
I'd have made him swing for it— it would have afforded me the hap- 
piest moment of my life. [Exit Anne, l. 3Iusic. 

SCENE III. — Exterior of Myles' s Bid, door u. in flat. [2nd grooves.] 
Enter Father Tom, l. 

Father T Here's Myle's shanty. I'm nearly killed with climbin* the 
hill . I wonder is he at home ? -Yes, the door is locked inside. [Knocks.] 
Myles- -Myles, are ye at home ? 

Myles [Outside, r. 2 e.] No — I'm out. 

Enter Myles, r. 2 e. 

Irrah ! is it yourself. Father Tom, that's in it ? 
Father T Let us go inside, Myles— I've a word to say t'ye. 
Myles I— I've lost the key. 
Father 7^' Sure it's stickin' inside. 

Uyle^ I always lock the dure inside and lave it there when I go 
c t, for fear on losin' it. 

^aiher T Myles, come hero to me. It's lyin' ye are. Look me In 


the face. What's come to ye these tin days past — three times Tve 
been to your door and it was locked, but I heard ye stirrin' inside. 

Myles It was the pig, yer riverince. 

Father T Myles, why did yer shoot Danny Mann ? 

Myk& Oh, murther, who tould you that ? 

Fathn T Himself. 

Mylci Oh, Father Tom ! have ye seen him ? 

Father T I've just left him. 

Myles Is it down there ye' ve been ? 

Fatlier T Down where ? 

Myles Below, where he's gone to— where would he be, afther mur- 
thering a poor crature ? . 

Father T How d'ye know that? 

Myles How ! how did I ? — whist. Father Tom, it was his ghost. 

Father T He is not dead, but dyin' fast, from the wound ye gave him. 

Mfjles 1 never knew 'twas himself 'till I was tould. 

Father T Who tould you? 

Myles Is it who ? 

FatJier T Who ? who? — not Danny, for he doesn't know who killed 

Myles Wait, an* I'll tell you. It was nigh twelve that night, I 
was comin' home — I know the time, betoken Murty Dwycr made me 
step in his shebeen, bein' the wake of the ould Callaghan, his wife's 
uncle — and a dacent man he was. *' Murty," sez I — 

Father T Myles, you're desavin' me. 

Myles Is it afther desavin' yer rivcrence I'd be? 

Fallxcr T I see the lie in yer mouth. W ho tould ye it was Danny 
Mann ye killed ? 

Myles You said so a while ago. 

Fithcr T Who touM ye it was Danny Mann ? 

Myles I'm comin' to it. While I was at Murty's, yer riverince, as 
I was a-tellin' you— Dan Dayley was there— he had just kim'd in. 
** Good morrow,— good day" — ses he. " G9od morrow, good Dan, 
ses I," — jcjit that ways entirely — "it's an opening to the heart to 
see you." Well, yer riverence, as I ware sayin', — '• long life on' 
good wife to ye. Masther Dan," ses I. " Thank ye, pes he, and the 
likes to ye, anyway." The moment I speck thfm words, Dan got 
heart, an' up an' tould Murty about his love for Murty' s darter — 
the Colleen Hue, The moment he heard that, he puts elbows in him- 
self, an' stood lookln' «t him out on the flure. '* You flog Europe, for 
boldness," ses he — ** get out of my sight," ses he, — ''this moment," 
ses he,—" or I'll give j-er a kick that will rise you from poverty to 
the highest pitch of aflfluence," ses he — " away out 'o that, you no- 
torious delinquent ; single your freedom, and double your distance," 
ses he. Well, Dan was forced to cut an' run. Poor boy ! I was sorry 
for his trouble ; there isn't a better son nor brother this nlcment 
goin' the road than what he is — said — said — there was'nt better, 
an', an' — oh I Father Tom, don't ax me ; I've got an oath on my 
lips. [Mmic.^ Don't l)e hard on a poor boy. 

FatUr 7^ I lift the oath from ye. Tell "me, avick, oh ^ tell me. 
Did ye search for the poor thing — the darlin' soft-eyed Colleen? 
Oh, Myles ! could ye lave her to lie in the cowld lake ail alone ? 

Enier Eily from door r. flat. 


Myles No, I couldn't. 

Father T [Turns — sees Eily.] Eily ! Is it yourself, and alive— an* 
not — not — Oh ! Eily, mavourneen. Come to my heart. 

[Embraces Eily. 

Myles [Crosses to l.] D'ye think ye'd see me alive if she wasn't? 
I thought ye knew me hetter — it's at the bottom of the Pool a Dhiol 
I'd be this minute if she wasn't to the fore. 

Father T [c] Speak to me — let me hear your voice. 

Eily Oh, father, father ! won't ye take me far, far away from this 
place ? 

Father T Why did ye hide yourself this way ? 

Eily For fear Ae'c? see me. 

Father T Hardress ? You knew then that he instigated Danny to 
get rid of ye ? 

Eily Why didn't I die — why am I alive now for him to hate me ? 

Father T D'ye know that in a few hours he is going to marry 
another ? 

Eily I know it. Myles tould me— that's why I'm hiding myself. 

Father T What does she mean ? 

Myles [l.] She loves him still — that's what she manes. 

Father T Love the wretch who sought your life ! 

Eily Isn't it his own ? It isn't his fault if his love couldn't last as 
long as mine. I was a poor, mane creature — not up to him any 
way; but if he'd only said, "Eily, put the grave between us and 
make me happy," sure I'd lain down, wid a big heart, ia the loch. 

Father T And you are willing to pass a life of seclusion that he may 
live in his guilty joy ? 

Eily If I was alive wouldn't I be a shame to him an' a ruin — ain't 
I in his way ? Heaven help me — why would I trouble him ? Oh ! 
he was in great pain o' mind entirely when he let them put a hand 
on me — the poor darlin'. 

Father T And you mean to let him believe you dead ? 

Eily Dead an' gone : then, perhaps, his love for me will come back, 
and the thought of his poor, foolish little Eily that worshiped the 
ground he stood on, will fill his heart a while. 

Father T And where will you go ? 

£"27// I don't know. Anywhere. What matters? 

Myles [Against wing, l.] Love makes all places alike. 

Eily I am alone in the world now. 

Father T The villain — the monster ! He sent her to heaven be- 
cause he wanted her there to blot out with her tears the record of his 
iniquity. Eily, ye have but one home, and that's my poor house. 
You are not alone in the world — there's one beside ye, your father, 
and that's myself. 

Myles Two — bad luck to me, two. I am her mother ; sure I 
brought her into the world a second time. 

Father T [Looldng, r.] Whisht ! look down there, Myles— what's 
that on the road ? 

Mylei [6Vo.«.ses R.] It's the sogers — a company of red-coats. What 
brings the army out? — who's that wid th«m ?— it is ould Corrigan, 
and they are going towards Castle Chute There's mischief in the 

Father T In with yon, an' keep close a while ; I'll go down to the 
castle and see what's the matter [Qro'-se^ r. 


Eily Promise me that you'll not betray me — that none but your 
self and Myles shall ever know I'm livia ; promise me that before 
you go. 

Father T I do, Eily ; I'll never breathe a word of it — it is as sacred 
as an oath. [Exit l. — music. 

Eily [Going to cottage.] Shut me in, Myles, and take the key wid 
ye, this time. [ExU in cottage, ii. c. 

Myles {Locks door.] There ye are like a pearl in an oyster ; now 
I'll go to my bed as usual on the mountain above — the bolster is 
stuiffed wid rocks, and I'll have a cloud round me for a blanket. 

\^Exit Mylbs, e. 2 b. 

SCENE IV.—0u^«<3k of Ow^CAttte. \\st grooves.] 
Enter Corrigan and six Soldiers, r. 1 e. 

Corrig Quietly, boys ; sthrew yourselves round the wood — some of 
ye at the gate beyant — two more this way — watch the windies ; if 
he's there to escape at all, he'll jump from a windy. The house is 

Quadrille music under stage. — Air^ ** 77ie Boulanger." 

Oh, oh! they're dancin' — dancin' and merry-making, while the 
net is closin' around 'em. Now Masther Hardress Cregan — I was 
kicked out, was I ; but I'll come this time wid a call that ye' 11 
answer wid your head instead of your foot. My letters were returned 
unopened ; but here's a bit of writin' that ye'll not be able to hand 
back so easy. 

Enter Corporal, r. 

Oorp All right, sir. 

Corrig Did you find the woman, as I told ye ? 

Oorp Here she is, sir. 

Enter Sheelah, guarded by two Soldiers, r. 

SJieelah [Crying.] What's this ? Why am I thrated this way— what 
have I done ? 

Cjrrig You are wanted a while— it's your testimony we require^ 
Bring her this way. Follow me ! [Exit, l. 

SheelaJi [Struggling.] Let me go back to my boy. Ah ! good luck 
t'ye. don't kape me from my poor boy! [Struggling.] Oh! you 
dirty blackguards, let me go — ^let me go ! 

[Exit Sheelah and Soldiers, l. 

SCENE Y,—BaU Room in Castle Chute. Steps, c. ; platform— balustrade 
on top, backed by mornilight landscape— doors r. andi..\ table L. c; writing 
maierials, books. papers, etc., on it; chairs; chair L. 2 E., chairs r. ; cJianddiers 
lighted. Ladies and Gentlemen, Wedding Guests dmovered, Hyland 
Creagii, Bertie 0' Moore, Ducia, Kathleen Creagh, Ada Creagh, 
Patsie 0' Moore, Bridesmaids and ^ts.wsT% discovered. — Music going 
on under stag}. , 

Hyland Ducie, they are dancing the Boulanger, and they can't see 
the figure unles-s you lend them the licfht of your eyes. 
Kathleen We have danced enough ; it is nearly seven o'clock. 



Duck Mr. 0' Moore ; when is the ceremony to commence 

0' Moore Ihe execution is fixed for seven — here's the scaffold, I 
presume. [P&inis tv table. 

Hyland Hardress looks like a criminal. I've seen l)im light three 
duels, and he never showed such a pale face as he exhibits to-night. 

Ducia He looks as if he was frightened at being so happy. 

Hyland And Kyrle Daly wears as gay an appearance. 
Enter Kyrle Daly down steps ^ c. 

Ducie Hush ! here he is. 

Kyrle That need not stop your speech, Hyland. I don't hide my 
love for Anne Chute, and it is my pride, and no fault of mine if she 
has found a better man. 

Hyland He is not a better man. 

Kyrle He is — she thinks so— what she says becomes the truth. 
Enter Mrs. Cregan, l. 2 e. 

Mrs. C Who says the days of chivalry are over ? Come, gentlemen, 
the bridesmaids must attend the bride. The guests will assemble in 
the hall. 

Enter Servant, r. 2 b., wUh letter and card on salver. 

Serv Mr. Bertie 0' Moore, if you plase.' A gentlemen below asked 
me to hand you this card. 

0' Moore A gentleman ! what can he want ? [Reads card.] Ah ! in- 
deed ; this is a serious matter, and excuses the intrusion. 

Hyland What's the matter? 

0' Moore A murder has been committed. 

All A. murder ? 

0' Moore The perpetrator of the deed has been discovered, and the 
warrant for his arrest requires my signature. 

Hyland Hang the rascal. [Goes up with DuoiB. 

0' Moore A magistrate, like a doctor, is called on at all hours. 

Mrs. (7 We can excuse you for such a duty, Mr. 0' Moore. 

0' Moore [Crossing, r.] This is the result of some brawl at a fjdr, I 
suppose. Is Mr. Corrigan below ? 

Mrs. C. [Starting.'] Corrigan? 

0' Moore Show me to him, 
[Exit O'MooRE and Servant, e. 2 e. — Guests go up and off, l. u.b. 

Mrs. C Corrigan here ! What brings that man to this house ? 

[Exit Mrs. Cregan, r. 3 e. 
Enter Hardress, down steps, c. from r.-, pale. 

Hardress [Sits, l.] It is in vain — I can not repress the terror with 
which I approach these nuptials — yet, what have I to fear ? Oh ! 
my heart is bursting with its load of misery. 

Enter Anne, down steps, o. from e. 

Anne Hardress ! what is the matter with you ? 

Hard [Rising, L. O-l I will tell you — yes, it may take this horrible 
oppression from my heart. At one time I thought you knew my se- 
cret : I was mistaken. The girl you saw at Muckrcss Head — . 

Anne [r. c] Eily 0' Conner ? 

Hard Was my wife ! 

Anne Your wife ? 

Hard Hush! Maddened with the miseries this ad brought upon me, 
I treated her with cruelty — she committed suicide* 


Anne Merciful powers ! 

Hard. She wrote to me bidding me farewell forever, and the next 
day her cloak was found floating in the lake. [Anne sinks in chair.'] 
Since then I have neither slept nor waked — I have but one thought, 
one feeling ; my love for her, wild and maddened, has come back 
upon my heart like a vengeance. 

[Music — tumult heardj r. 

Anne Heaven defend our hearts, what is that ? 

^Enler Mrs. Crbgan, deadly pale, r. 3 e. — LocJcs door behind her. 

Mrs. C Hardress ! my child ! 

Hard Mother ! 

Anne Mother, he is here. Look on him — speak to him — do not 
gasp and stare on your son in that horrid way. Oh, mother ! speak, 
or you will break my heart. 

Mrs. C Fly— fly ! [Hardress going^ r.] Not that way. No — the 
doors are defended ! there is a soldier placed at every entrance ! You 
— are trapped and caught — what shall we do ? — the window in mj 
chamber — come — come — quick — quick ! 

Arme Of what is he accused ? 

Hard Of murder. I see it in her face. [Xoise, r. 

Mrs. Hush ! they come — begone ! Your boat is below that win- 
dow. Don't speak ! when oceans are between you and danger — 
write ! Till then not a word. [Forcing him o/f, r. 3 e. — noise, r. 

Anne Accused of murder ! He is innocent ! 

Mrs. C Go to your room ! Go quickly to your room, you will betray 
him — you can't command your features. 

Anne Dear mother, I will. 

Mrs. C Away, I say— you will drive me frantic, girl. My brain is 
stretched to cracking. Ha ! [Ao!««, r. 

Ajine There is a tumult in the drawing-room. 

Mrs. C They come ! You treiuble ! Go — take away your puny 
love ; hide it where it will not injure him— leave me to face this dan- 

Anne He is not guilty. 

Mrs. C What's that to me, woman? I am his mother— the hunters 
are after my blood ! Sit there— look away from this door. They 
come ! 

[Knocking loudly — crash — door R. 8 E. opened— enter Corporal and Sol- 
diers, who cross stage, facing up to charge — Gentlemen with drawn swords 
on steps, 0. ; Ladies on at back — 0' Moore, r. 3 b. — enter Corriqan, r. 
3 E. — Kyrle on steps, c. 

Oorrig Gentlemen, put up your swords ; the house is surrounded by 
a military force, and we arc here in the king's name. 

Anne [r.] Gentlemen, come on, there was a time in Ireland when 
neither king nor faction could call on Castle Chute without a bloody 

Guests Clear them out ! 

Kyrle [Interposing.'] Anne, are you mad? Put up your swords — 
stand back there— 8i)eak — 0' Moore, what does this strange outrage 

[Soldiers fall 6ad;— Gentlemen on tLeps; Kyrle comes forward. 


0* Moore Mrs. Cregan, a fearful charge is made against your son ; I 
know— I believe he is innocent ; I suggest, then, that the matter be 
investigated here at once, amongst his friends, so that this scandal 
may be crushed in its birth. 

Kyrle Where is Hardress ? 

(hrrig Where ? — why, he's escaping while we are jabbering here. 
Search the house. [Exit two Soldiers, r. 3 e. 

Mr^t. C [l.] Must we submit to this, sir? Will you, a magistrate, 
permit — 

0' Moore I regret Mrs. Cregan, but as a form — 

Mrs. C Go on, sir ! ^ 

(hrrig [At door, L. 3 E.] What room is this ? 'tis locked — 

Mrs. C That is my sleeping chamber. 

Chrrig My duty compels me — 

Mrs. C [Throws key down on ground.] Be it so, sir. 

Corrig [Picks up keg — unlocks door.'] She had the key— he's there. 

[Exit Corporal and two Soldiers. 

Mrs. C He has escaped by this time. 

0' Moore [At-L. table.] I hope Miss Chute will pardon me for my 
share in this transaction — believe me, I regret — 

Anne Don't talk to me of your regret, while you are doing your 
worst. It is hate, not justice, that brings this accusation against 
Hardress, and this disgrace upon me. 

Kgrle Anne ! 

Anne Hold your tongue — his life's in danger, and if I can't love 
him, I'll fight for him, and that's more than any of you men can do. 
[To 0' Moore.] Go on with your dirty work. You have done the w^orst 
now — you have dismayed our guests, scattered terror amid our fes- 
tival, and made the remembrance of this night, which should have 
been a happy one, a thought of gloom and shame. 

Mrs. C Hark ! I hear — I hear his voice. It can not be. 

Re-enter Corrigan, l. 3 e. 

Corrig The prisoner is here ! 

Mrs. C [c] Ah, [Utters a cry.] is he? Dark bloodhound, have you 
found him ? May the tongue that tells me so be withered from the 
roots, and the eye that first detected him be darkened in its socket I 

Kyrle Oh, madam ! for heaven's sake ! 

Anne Mother ! mother ! 

Mrs. C What ! shall it be for nothing he has stung the mother's 
heart, and set her brain on fire ? 

Enter Hardress, handcuffed, and two Soldiers, l. 3 e 

I tell you that my tongue may hold its peace, but there is not a vein 
in. all my frame but curses him. [Tarns — sees Hardress ; falls on his 
breast.] My boy ! my boy ! 

Hard [l.] Mother, I entreat you to be calm. [Crosses to c] Kyrle, 
there arc my hands, do you think there is blood upon them ? 

[Kyrle seizes his hand— GestJjEMeu press round him, take his hand, and 
retire up. 

Hard I thank you, gentlemen ; your hands acquit me. Mother, 
be calm — sit there. [Points to chair, l. 

Anne Come here, Hardress ; your place is here by me. 

Sard [r. c] Now, sir, I am ready. 


Corrig [l. of iahle.'] I will lay before you, sir, the deposition upon 
"which the warrant issues against the prisoner. Here is the confession 
of Daniel or Danny Mann, a person in the service of the accused, 
taken on his death-bed — in articulo mortis, you'll observe. 

0' Moore But not witnessed. 

Chrrig [Calling.] Bring in that woman. 

Enter Sheelah and two Soldiers, r. 3 e. 

tf I have witnesses. Your worship will find the form of the law in per- 

I feet shape. 

^ 0' Moore Read the confession, sir. 

Corrig [Reads.l "The deponent being on his death-bed, in the pres- 
ence of Sheelah Mann and Thomas O'Brien, parish priest of Kinmare, 
deposed and said" — 

Enter Father Tom, e. 3 

Oh, you are come in time, sir. 

Father T I hope I am. 

Corrig We may have to call your evidence. 

FaOier ^ [c] I have brought it with me. 

Conrig '-Deposed and said, that he, deponent, killed Eily O'Connor ; 
that said Eily was the wife of HardressCregan, and stood in the way 
of his marriage with Miss Anne Chute ; deponent offered to put away 
the girl, and his master employed him to do so. 

0' Moore Sheelah, did Danny confess this crime ? 

Sheelah [l. c] Divil a word — it's a lie from end to end ; that ould 
thief was niver in my cabin — he invented the whole of it— sure you're 
the divil's own parverter of the truth. 

Corrig Am I ? Oh, oh ! Father Tom will scarcely say as much? [7b 
him.'] Did Danny Mann confess this in your presence t 

Father T I decline to answer that question ! 

Corng Aha ! you must — the law will compel you ! 

Father T I'd like to see the law that can unseal the lips of the priest, 
and make him reveal the secrets of heaven. 

Anne So much for your two witnesses. Ladies, stand close. Gentle- 
men, give us room here. 

[Bridesmaids down^ e. Exxi Father Tom, r. 3 e. 

Corrig We have abundant proot, your worship — enough to hang a 
whole country. Danny isn't dead yet. Deponent agreed with Cre- 
gan that if the deed was to be done, that he, Cregan, should give his 
glove as a token. 

Mrs. C Ah ! 

Hard Hold ! I confess that what he has read is true. Danny did 
make the offer, and I repelled his horrible proposition. 

Corrig Aha ! but you gave him the glove. 

Hard Never, by my immortal soul — never ! 

Mr9. C {Advancing.] But /— / did ! [Movement of surprise.] I your 
wretched mother — I gave it to him— I am guilty ! thank heaven for 
that ! remove those bonds from his hands and put them here on mine. 

Hard 'Tis false, motiier, you did not know his purpose- you could 
not know it. [Corporal takes off Jiandaifs. 

Mrs. C I will not say anything that takes the welcome guilt from 
off me. 


Eiiier Mtles from steps, c. frcmi r. 

Mi/le.s Won't ye, ma* am? Well, if ye won't , I will. 

All Myles ! 

^Myles Save all here. Ifyouplaze, I'd like to say a word; there's 
been a murder done, and I done it. 

Alt You ! 

Myles Myself. Danny was killed by my hand. [To Corrig.] Were 
yez any way nigh that time ? 

Corrig [Quickly.'] No. 

Myles [Quickly.] That's lucky ; then takedown what I'm sayin'. I 
shot the poor boy — but widout manin' to hurt him. It's lucky I 
killed him that time, for it's lifted a mighty sin off the sowlof the 

0' Moore What does he mean ? 

Myles I mane, that if you found one witness to Eily O'Connor's 
death, I found another that knows a yttle more about it, and here 
she is. 

Enter Eily and Father Tom down steps, c. from e. 

All Eily ! 

Myles The Colleen Bawn herself ! 

Eily Hardress! | 

Hard My wife — my own Eily. j" 

Eily Here, darlin' , take the paper, and tear it if you like. 

[Offers him the certificate. 

Hard Eily, I could not live without you. 

Mrs. C If ever he blamed you, it was my foolish pride spoke in his 
hard words — he loves you with all his heart. Forgive me, EUy. 

Eily Forgive! % 

Mrs. C Forgive your mother, Eily. 

Eily [Embracing her.] Mother ! 
[Mrs. Cregan, Hardress, Eily, Father Tom, group together — Ankb, 

Kyrle, and GentLemen — Ladies together — their backs to Corrigan — 

CoRRiGAN takes bag, puts in papers, looks about, puts on hat, buttons coat, 

slinks up stage, runs up stairs, and off r. — Myles points off after him — 

several Gentlemen run after Corrigan. 

Anne But what's to become of me ? is all my emotion to be sum- 
moned for nothing ? Is my wedding dress to go to waste, and here's 
all my blushes ready ? I must have a husband. 

Hyland and Gmtlemen Take me. 

0' Moore Take me. 

Anne Don't all speak at once ! Where's Mr. Daly? 

Kyrle [r.] Here I am, Anne ! 

Anne [r. c] Kyrle, come here ! You said you loved me, and I 
think you do. 

Kyrle Oh ! 

Anne Behave yourself now. If you'll'ask me, I'll have you. 

Kyrle [Embracing Anne.] Anne ! [Shouts outside, l. u. b. 

^/Z What's that? 

Myles [Looking off out at back.] Don't be uneasy ! it's only the boys 
outside that's caught ould Corrigan thryin' to get off, and they've 
got him in the horse -pond. 

Kyrle They'll drown him. 


Myles Niver fear, he wasn't bom to be drowned — he won't sink — 
he'll rise out of the world, and divil a fut nearer heaven he'll get 
than the top o' the callows. 

Eily [7b Hard.] And ye won't be ashamed of me? 

Anne I'll be ashamed ot him if he does. 

Eily And when I spake — no — speak — 

Anne Spake is the right sound. Kyrie Daly, pronounce that word. 

Kyrle That's right ; if you ever spake it any other way I'll divorce 
ye — mind that. 

Father T Eily, darlin', in the middle of your joy, sure you would 
not forget one who never forsook you in your sorrow. 

Eily Oh, Father Tom I 

Father T Oh, it's not myself I mane. 

Anne No, it's that; marauder there, that lent me his top coat in the 
thunder storm. [Pointing to Myles. 

MyUs Bedad, ma'am, your beauty left a linin' m it that has kept 
me warm ever since. 

Eily Myles, you saved my life — it belongs to you. There's my 
hand — what will you do with it ? 

Myles [Takes her hand and Habdress's.] Take her, wid all my heart. 
I may say that, for ye can't take her without. I am like the boy 
who had a penny to put in the poor-box— I'd rather keep it for my- 
self. It's a shamrock itself ye have got, sir ; and like that flower 
she'll come up every year fresh and green forcninst ye. When ye cease 
to love her may dyin' become ye, and when ye do die, lave yer money 
to the poor, your widdy to me, and we'll both forgive ye. 

[Joins hands. 

Eily I'm only a poor simple girl, and it's frightened I am to be 
surrounded by so many — 

Ayine Friends, Eily, friends. 

Eily Oh, if I could think so— if I could hope that I had established 
myself in a little comer of their hearts, there wouldn't be a happier 
girl alive than The Colleen Bawn. 

Soldiers. Soldiers. 

Guests. Guests. 

0* Moore. Shxelah. 
Kyslx. AifioE. Mtlss. Hardrsss. Eily. Father Tom. Mrs. Ckbqam* 


Beautiful Woman. 

" The world was sad— the garden was a wild ; 

" And Man the Hermit sighed, till Woman smiled." 

Who would not be Beautiful? Those who are beantifal by nature, can make 
themselves more bewitching with 

Hagan's Magnolia Balm. 

Those who are not thus gifted can add gi'eatly to their attractions by its use. 

Madame de Stael said she would gladly give up the power conferred by 
her intellectual position, if she could thereby purchase beauty. Throughout 
all time Man has done homage to Beauty, and bestowed upon Beautiful Woman 
his life's devotion and adoration. 

Nature has not been so lavish of her gifts in this direction, as some of the 
fiftir Daughters of Eve may desire. Many la<;k the first great essential of loveli- 
ness, a Fi-esii and Blooming Coiiiplexion. 

Without it, all other beauties are marred ; with it, the plainest featm-es soften 
into refinement and glow with loveliness. Hagan's Magnolia Balm produces this 
effect and gives to the Complexion the 


If you wish to get rid of Redness, Blotclies, Pimples, etc., you should 

use this delightful article. 

It is what Actresses, Opera Singers and Ladies of fashions use to create that 
distingue appearance so much admired by every one. 

By its use the roughest skin is made to rival the pure radiant texture of 
YoutliCul Beauty. 

Hagan's Magnolia Balm overcomes the flushed appearance caused by heat, 
fatigue and excitement, makes the eye look clear, full and bright, and 
imparts a genial, lively expression to the countenance, indicating intellectual 
power and natural grace. 

Ladies exposed to the summer sun, or spring winds, causing Tan, :$»uiibu]'n 
i ami Freeltlejff, will find this Balm of great value, as it removes these defects 
! by a few applicatione. In fact this article iethe great Secret of Beauty; no 
Lady who values a YoutUful appearance can do without it. 

It makes a Liady of Thirty appear but T^venty; and so natural, 
; gradual and perfect are its effects, that no person can detect its application. 
j The Magnolia Balm transfoims the Rustic Country Girl into a City Belle, more 
rapidly than any other one thing. 

Applied to the \eck, Anns and Handx, it imparts an appearance of 
graceful rotundity and enguging plumpness, as well as a pearly 
bloom i ng purity, which is ever the admiration of the opposite sex. \STien 
used upon the person it exhales a subdued fragi-ance, suggesting pure habits 
and a ciiltivated taste. 

The Magnolia Balm contains nothing in the least injurious to the skin. 

The patronage awarded the Magnolia Balm by fashionable ladies of New York, 
Opera Singers and Actresses, and its i-apidly growing demand, induces us to 
recommend it with unbounded confidence. It costs but 75 CentM per bot- 
tle, and is sold by all Druggists, Perfumers and General Stores. Originally pre- 
pared by Wm. E. Haoan. Troy, N. Y. 


63 Broadway, New York. 

Lyon's Kathairon. 

For Pi'«'t»erviii;; atnd Beautifying ili«- Hiiiiim,u Haii*. To Pre- 
vent its Falling Out and Turning; (iray. 

A well preserved Head of Haii-, iu a persou of middle age, at ouce bespeaks re- 
flnement, elegance, health and beauty. It may truly be called Woman's (. runn- 
ing Glory, while men are not insensible to its advantages and charms. I ew 
things are more disgusting than thin, frizzly, harsh, untamed Hair, with head 
and coat covered with Dandruff. Visit a barber and you feel and look Uke a 
new man. This is what LYON'S KATHAIRON will do all the time. 
The charm which Ues in weU placed Hair, Glossy Curls, Lux\iriaut Ti-esKes, 
and a Clean Head, is noticeable and irresistible. 

The Ladies, (who are the best judges of what pertains to beauty and adorn- 
inent,) are getting to understand the value and importance of a fine Head of Hair. 
Thus, we see that more and more attention is paid to the t uitme, Cirowth and 
Preservation of the Hair by both sexes Women are not alone in the desire 
to improve their Tresses. 

Barber shops and hair dressing saloons multiply in number, and Ladies' hair 
dressing is fast becoming a fine art. 

And thus the demand for LYON'S KATHAIRON constantly increases, and 
every day adds new testimony to its very great value. 

Do you ask why? For the following reasons: (More could be given, but thsse 
ought to be satisfactory to start with. ; 

Because it increaKen lite Gro^vlh and Beauty of the 

Because it iti a Delif^htful DrcHMiiig. 

Because it Krudicates Oandriift". 

BecauM<^ it Pr«v<*ntHtlie Hair front Falllns Out. 

Becauiie it Pr4*veiitK tlie Hair from Turnlns Gray. 

Becau»ie it Keep^ tlie Heaci Cool and itealH Pi in plea. 

Because it ^ives the Hair a rich, soft, ^loMsy appearance. 

The now widely celebrated Kathairon, was fii-st discovered and introduced to 
the pubUc iu 1848, by Prof. £. Thomas Lyon, a gratluate of Princeton College, 
N.J. The Bame is derived from the Greek, "KafJiro," or **Kathatro," signilying 
to cleanse, purify, rejuvenate, or restore, llie favor it has received and the 
popularity it has obtained, is unprecedented and incredible. It was found to be 
not only a beautilul Dressing for the Hair, but to ait medicinally upon the head 
in cleansing it of Scurf and Dandruff, and restoring Hair upon Bald Heads. 

Baldnets is an American peculiai'ity so often witnessed, that many candidly 
suppose it constitutional^ hereditary, or a vatvral exhaustion of the powers of 
nature. It is frequently caused by wearing a too thick covering upon the Head ; 
by straining the Haii- too hard in parting, and by neglecting to clean the Scalp 
from Dandruff and other impurities. A free use of the Kathaiion will entirely 
obviate this diflQculty, as its cleansing and purifying properties immediately 
remove all these impurities. We are confident in saying that in every case (except 
where the Hair is entirely dead, which very seldom exists," a continued appUcation 
of the Kathairon voill restore the Hair to its Jormer JStrengt/t and Vigor. 

To Prevent the Hair from coming out, US£ LYON*S KA- 

It is a most delightful Hair Dressing. 

It eradicatf^s scurf and dandruff. 

It keeps the bead cool and clean. 

It makes the hair rich, soft and glossy. 

It prevents hair from turning gray and falling off. 

It restores hair upon premature bald heads. 

The above is just what Lyon's Kathairon will do. It is pretty— it is cheap- 
durable. It is literally sold by the car-load, and yet its almost incredible demand 
is daily increasing, until there is hardly a country store that uoes not keep it, or a 
family that does not use it. All Druggists sell it. Price, in large bottles, 50 cents. 

Lyon Manufacturing Co., New York.