E^xT?
m».
8]
COLLEZIONE
D' OPUSCOLI SCIENTIFICI
E LETTERARJ
E D
ESTRATTI D' OPERE INTERESSANTI»
Viresque acquirit eundo •
VIRG.
Voi. XX.
\
\
,)
FIRENZE i8i5.
PRISSO FRANCESCO DADDI IN BORGO OGNISSANTI
Con Approvazione .
3
COLLEZIONE
D'OPUSCOLI SCIENTIFICI
À ELETTERARJ
E D
ESTRATTI D OPERE INTERESSANTI.
IO B\PT1STAE ZANNONII
R. ANTIQUITATUM INTERPRETIS
IN MUSEO FLORENTINO
INSCRIPTIOMUM
LIBER SIKGULARlS
'Ad nóbilissimum atque amicissimum virunt
AsToNWM Ramiresium Montalvwm
Subpraefectum R. Musei Fiorentini.
iyj.ontalvi, hunc tibi consecrat libellum
Ioannes tuus ille , qui colit te
lucundissimum et optimum sodalem ,
Et doctum simul, integrumque vitae,
Atque ob ingenium suave , apertura ,
Piebi et Patriciis peraeque amatum.
Reddit sed meritis vices iuiquas
Ioannes tuus ille , qui colit te
lucundissimum et optimum sodalem,
Istum dum tibi consecrat iibeiiura;>
4
Qui , quanto tua scripta aunt venusta ,
Tanto est illepidus, rudis , nialusque .
Sed qnum munerat bisce te venenis,
Disces quam tibi sit periculosum
Eius esse aliqaid putare nugas ,
Atque , ut proferat , incitare , in auras •
Ergo, si sapias, tibi moiesfcus
Scripta cum sua perlegit sodalis ,
Eripe e manibus , statimque trade
Deo tardipedi ustulanda lignis,
]n mille aut iaceres minuta frusta,
Ne dehine muneret bisce te venonis.
Verum ne baec timeas venena, sodes ,
Ut caais rabidi, anguiumque morsus,
Sive, queis perimit cicuta, succos.
Haec sunt mitia, si et scias bene uti,
Possis vivere Nestoris per annos .
Cura nani anxia nocte cum remordet,
lucnndumque oculis rapit soporem ,
Isti si admoveas manum libello ,
Letbaeo bic melior , potentiorque
Succo, quem Cereris ministrai herba ^
Sic somno ilicefc irrigabit artus.
Ut quamvis tonitru polus frequenti
Strepat, vel celeres agant] cubiclo
In ipso innumeri pedes choreas ,
Tribus te alta quies premat diebus-
CAPUTI
AEDES , SAClìLLA , ARAE et(:.
Marmo?- in nova aede S. Mariae ad Trivium
dioecesis Sarsinae (l) .
Anno • M. e. m.
aedem • S. Mariae • ad • trivium a * Georgio
et • Ganduìfo • fundatam • Rigus • et • Ubaldus
Georgii • lìlii • Martino • Eremi • Camaldulensis
Monaco • priori • V. ab • inètiiufco • coudito
donuni • dcderunt • unde • Monachoruin • faniiiia
inducla • est • Quibus • an. w. d. lix. amotis
praeter • unum • qui • sacra • curialia • procuraret
quod ' munus • etiam ■ derimo • post • anno
abrogatum • est reditus • eorum • coenobio . S.
felicis • de • Fiorentia • cesserunt indeq. distracti
per • comitia • in • monasterio • ad • Carceres
dioecesis • Patavinae • habila • aa • m. d. lxxii»
collegio • Monachorum • quud in • urbe • S-
Sepulcri • est ■ ad • Nicolai • adtributi . sunt
An. M. Dcc. xxvi. quuni • aedes • eadem • vetustate
(l) Nescio an leverà inscriptio fuerit inscalpta . Se-
mel quoque moneo, idipsum me dubitare de nonnulhs
aliis inhanc syllogen lelatis. Hoc inquireie opeiosum
nimis milii visum est, et si me opinio non fallir,
fuisset etiam inutile lectoribus . Abstinui itetn
inquireie, an aliquae praeter fidem exemplaris mei
fuerint propositae . Hoc tamen , doctus usu , puto
accidisse . Si enim homines illi qui in hoc praesertim
genere litterarum se posse plurimum confidunt,ec
aliena ad arbitrium damnant , detruncant , augent,
immutant , non pepercerunt magno Lanzio , quomo-
do putem peperci'^se mihi , qui huic neque ingen.o,
ncque doctrina sura comparandus ?
6
dilaberetur • ne • D^'iparae • cultus • eius • imagini
prodigiis • insigni • praeotitus • una • intercideret
restituia • est • Quumqiie • tandem • ad • non
reparabilis • ruinae • labem • in • dies • properaret
Ambrosius • Soldanius • Fiorentiae • ad • S. Mariae
Aiigelorum- Abbas • summnstj. ordinis • Cainaidul.
praeses • in • curiae • commodum • bue • ex
induìgentia- M. Aloisiae* Etr. Regrinae • regni<jue
adininistrae • titulum • transtuht • opere ■ ab
inchoato • extructo • in • quod • et • popuiares
largam • stipein sua • sponte • contulerunt
dedic. An. m. dccc. vii.
IL
Florentiae ad S. Vetri in Gattolino .
Templum ■ hoc • Deo • sacrum
in • honorem • Petri • Apostolorura * Principis
squalore • obsitum
Antonius ' Laurentius ' Brunaccius • curio
ara • maxima ab • inchoato • refect»
minoribus • instauratis
storca lacunari • praetenta
luminibus • adauctis
picturis • per • artifices • elegantissimo»
udo • tertorio • inductis
splendidiorem • in • faciem . resfeituit
anno • m. dccc. vni.
ex • pecunia • a • colentibus • maxime popularibu»
conlata •
II. V. 8. Luminibus adauctis. Cresciute le finestre .
V. y. IO. Piccuiis etc. Pittine a fresco
V. l3. a colencibus. Dai devoti.
HI.
Auf^ustae Taurinorum in sacello domestico
Marchionum Taparelliorum de Azelio .
Cordi • Tesu • Sanctissimo
laborum • curarumque ' omnium * perfugio
Marchio • Caesar • Taparellius • de • Azelio
sacellum • hoc • excitavit • an. m, dccc ix.
ad- ferventissimi • ipsius • erga • homines * universos
amoris • gratias • agendas
sibique • in • eo • tutissimam • requiem
post * obitum • comparandam -
IV.
Florentiae in sacello publico Oricellariorum »,
losephus • Horatius • Oricellarius
sacellum • gentis • suae
Christi • sepulcro
ad • formam • hierosolymitani * excitato
insigne
eoq. nomine
a, ' profanatione • aedis • S. Pancratii • martyris
immune
pariete * intergerivo • disiecto
Sodalitio • losephianorum • adiunxit
et • hanc • aram * cum • omni • ornatu • refecit
dedicavitq vn. kai. aprii, an. m. dccc. ix.
IV. v.io. losephianorum. /pjipo5^ea hinc sunt amoti .
V.
In sacello Praeton'i Gianfìglìactior. in tigro
Marignolle .
Dei • Filio
tormen^a • ad • mortetn • perpesso
Elisabetha • Gianfigliactia • lo. Bapt. Verdii • uxor
aiam • extruxit
sacellum • omni • cultu • ornavit
an. M. Dccc. III.
VI.
Addìtamentum inscriptioni posìtae in Sacello
rìllae Baldovinectorum in vico Martis
dineces- ò'. Miniatis .
Anno • M. DCCC. XII.
Ioannes • de • Podio • Baidovinectus • instauravit
tituluraq. S. Theresiae • addidit
quod • liiiae • sua©
tjuae • eodeni • anno • ortum • habuit
a ' caelesti ' patrona - nonien - ladidiciset .
VII.
tinaia in Sacello domestico Marcelli
Grillenzonii .
V. id • Septerabr. au. m. dccc xiv.
adotantibufi • magnis • hospitibue
Francisco • iv. Mutinae duce
et • Archid. Maximiliano • fratre • ejus
primo • sacro
litatum • est • ad • aram • huius * Sacelli
quod • ornavit • et • omni • supellectile ■ instruxit
Fianciiica • Aibareiiia • «uror • Clarensi*
9
quandìu • coenobia • steterunt
cuius • est • USU8 • fructusq. domus • istius
quarum • rerum • ne • intercideret * memoria
Marcelius • Grillenzonius • marmor • p. e.
Vili.
In Sacello puhlico villae Billiorum prope
Faesulas •
Anno • i«. Dccc. y.
quum • Pius • vii. P. M. iubiiaeo • per ' Etruriam
indicLo
plenara • admiesorum • veniam • indulsisset
ea • conditione
uti • terapia • ab • Episcopis • decernenda • ter
inviserentur
Sacellum • hoc
ex • Auctoritate • Raynerii • Mancinii
Pont Faes ulani
popularibus • curiae •Dominicianae-adsignatunTest
Anna • Billia • Antonii • Rossii • medie d.
uxor • tabulam • cum • inscriptione
marmoream • pon. cur. memoriae • caussa .
IX.
Castellìolae Pedemontii . Titulum aedis ignoro.
Sigjnum • lesu • estrema . perpessi
huiu8 • aedis • suggestn olim • impositum
«t • ea • IV. id. novembr. an. m. dccc. xii.
penitus • coliapia
inter- ruinas • incolume
dura • crux • ipsa • qua • fuerat • suffixum
10
ad • evidentiorem ♦ ostenti • signi fìcationem
contrita • est
Praepcs Laurentiu;» • Pela
hac* tlieca- inclusum • cultui- publico • proposuit
scripfum<|. marmor • addidit
ad ' rei • raemoriam • admirabilis
postgenitis • omnibus • propagandam.
X.
Exposita -per triduum in fronte aedis tit»
S. Martini a Gangalandi prope Signam .
Mariae • genetrici • Dei • opiferae
nimborum • et • tempestatum • potenti
sacerdos • curiae • martinianae . praepositus
supplicationem • per • triduum
ornatu • templi • splendidissimo
et • concentibus • musicis
ex • stipe • quam • populares • largissiraam
contulerunt
Te • volente • Virgo • parens
ingenti • tellus • focnoie
reddet • agricolae
mandata • sulcis • hordea
venient • palmitibus • fclicius - uvae
non • Arnus • vagus ' labens aggeribus
tumido • ia • sata • perfuret • fluctu .
Il
CAPUT II.
SOLEMNFS GRATIARUM ACTIONES HABITAE FlORENTIAE-
PAO REDITU Pll VII p. M. ET FfcRDINANDI III.
M. £. D. AN. I^l4-
I.
Exposita ad S. Remzgiì et in Ephemerid-
Florent suppresso nomine auctoris relata .
Deo * opifero
liuius • curiae • populus • vota • persolvit
quod • repentino • evidentissimoijue • ostento
Europa • bello • crudeli • et • maximo • ex^oluta
Christiana 'Repubiica • in • libertatem • adserta
Pio VII. p. M. e • custodia • educto
Ferdinando • in. Austriaco
fervidissimis • civium • suorum • votis* restituto
publicas • lacrimas • in • commune • gaudiuni
converterit .
II.
Exposita in fronte Aedis S. Aegidii Valetudinarii
S. M. Novae,
Christo • lesu • praesentì
quod
pace ■ Ecclesiae • et • Tmperiis • reddita
ad • expienda • Tu.srorum • vota
eis • etiam
Ferdinandum • m. Austriarum
principem • optimum • indulgentissimuraq.
reddiderit
Ì2
Curio • et • Presbyteri • qui ■ aedi Aegidii
apparent
itemque • curatore» • census
valetudinariorum • urbis
et • ministri • primores • nosocomiorum
S. Mariae • Novae • et • Bonifacii
supplicatione • solemni • gratias.
in.
Alia typis impressa iibidemq. viritim distributa •
Deo • homini • mystico ■ pani • abdito
quod • eius • numine • auspiciit-que
Tusciae • populi
in • potestatem • Ferdinandi • ni. Austriaci
redacti • sunt
quodque • ob • humanitatem • legesq. salubriorea
providentissimi • principi» • et • parentis • publici
prisca • felicitate
fruì • civibus • integre * licebit
Curio • et • Presbyteri • ad • Aegidii
et • consilium • valetudinariis • urbani»
procurandis
cum • ministris • ordinis • primi • nosocomiorum
S. M. Novae • et * Bonifacii
soìemnia • gratiarum
Faxit • Deus • optimus • inaximue
ut • Ferdinandus • dominus • noster
qui • cunctis • ordinibus • plaudentibue
in • suum ' redit • imperium
din • vivat • diu • regnet
tum • ad • cetera • commoda • publica
cum • ad • maiorem valetudinariorum
utiiitatem.
i5
IV.
Exposita in Jacie aed- S. Telicitatis et typis
vulgata .
Christo • Regi • Pacifico
Ecclesiae • sanguine • suo • fundatae
custodi • et ■ vindici
qui • impiissimum • in • sacra omnia • furorem
perferente • Pii • vii. P. M.
innumeroruniq. Sacricolarura • constantia
cohibuit • contudit
eundemq. summum • religionis ' antistitem
prisci • pontificatus • forfcitudinem
nostrae • huic • aetati • referentem
successoribusq omnibus • exeniplar • factum
a ' custodiae • et • exilii • aerumnis • incolumem
in • urbem • aeternam
toti " rei • christianae • componendae • reduxit
Sacerdos • curiae • huius
temporariae • administrationi • praepositus
vota • persolvit
ex • pecunia • popularium • aliorumq. colentium
coUaticia .
V.
Exposita ibidem , pariterque vulgata .
Tyrannica ' dominatione • deleta
Europae • populi
a • saeva • belli • arte
ad • mitissimas • pacis • artes • revocantur
Etruria • cumulatiore • beneficio • recreatur
ob • reditum • faustum * diuq. expetitum
IV. V. i5. Sacerdos etc. Econamo .
*4
Ferdinandi • in. Archid. Austrii
quem • religio • pietas • et • securitas • publica
comitatjtur
in ' quo ' curiae huic praesidium
decnsq. pristinum • resutuitur
earum ' rerum • ergo
Sacerdos • paroeciae • ad tempus • administrandae
praepo.-iitus
Deo • exercituum • potenti
Tusciae • soepitatori
gratiaruin • a.<"tionem
ex- atipe • a • coleiitihus
maxime • popularibus • coalata.
VI.
Expos.. ad aed. S. M Brephotrojjhiì
Innocentium .
Quod • reditu . iauspicatissimo
Ferdinandi • ni. 4.rchid. Aubtrii
Etruria u;iiversa • est ' recreata • atq. erecta
et • hoc • brepliotrophium
«plendidissimum • priscae • Floreutinorurn* pietatie
documenium
indulgentia • optimi • principis
in • dignitatem ' iuraq pristina • restitutum • est
brephotrophii • eiuisdem • ministri • et • aiumni
Deo • immortali
humanarum • vicia8Ìtudinum * potenti
goiemnia • gratiarum • et • vota
uti • volani • propitius
din • sospitet • dominum • benignissimora
cuius • incoliimitas
cum * communi ■ incolumitate * coniunctft * est»'
15
VII.
Exposìta ad Aed- Valetudinarii bonifaciani ^
et tjypis impressa .
Deo • prò • hominibus • immolato
quod
Pio • VII. Pontifice • Maximo
constantis8Ìmo • invictissimo
sedi • suae • qua • ferocii^8Ìme • fuerat • avulsue
restituto
religio • incolumis • est
M. D. Fercliuando • m. Austriaco
Etruriae • reddito
civibus ■ pater • litteris • artibus • patronus
redditur
foederataq. fortissimorum • Europae • principam
pace
pars ■ haec • orbis • pulcherrima
non • modo • a • belli • calamitatibus
sed • a • formidine • quoque • earum
qoam • diutissime • in • posterum • liberàtur
tJuriones • et • presbyteri huius • aedis
fiuscepta • vota • persolvunt
aere • proprio • et • collaticio
■praesertim • coUegii • medicorum
valetudinarii • bonifaciani
ministrorumq. primorum • eiusdem
et • valetudinarii • S. M. Novae .
VITI.
Exposìta in fronte aedis Aegidii et juns
publici Jacta .
Deo • prò • hominibus • hostiae
quod • strenuitate • exercituum • foederatorura
i6
Europa ■ a • bello • diuturno • et • lacrimìs
tandem • requiescit
Plus • VII- Pontifex • niaximus
post • edita • constantiae • singulariis • exempla
ingenti • totius • rei * christianae
et • gaudio • et • bono
e • carcere ' exsolvitur • ab • exilio • reducitur
Ferdinandus • iii. Austr.
optimns • princeps
ad • laeta • faustaqne • omnia • revocanda
in • Etruriam • revertitur
Societas • civium • unanimitate • coUect»
quae ' prosperuni • rerum • impeditissiuiarum
exitum
«emper • in • votis • habuit
et speravit • futurum
sed • tam • mirum • et • subitum
nec • ominari • scivit • r^ec • esset • auia
pares • tanto beneficio • gratias
persolvere • impotens
eas * quae ■ potest ■ fervidissimag • agit »
CAPUT III.
S0LKMNK6 PrINCIPUM ADVENTUI IT LOCA HO8PITIO
AVT ACCESSIONE EOIIUAI DSCOJEVATA ■
I.
Tlorentiae collocanda in vico omnium Sanctoruni
ad aed«s Viridarii nob. viri Leopoldi RicasoU»
Anno • M. Dccc XV.
Piui • TU. Pontifex • Maxiraus
Roma, • ob • bpilura • coortum • profugu»
17
Genuatn • secessurus
THi. t- aprii, ad • urbein • uofetraiu • advenife
posteroque • die • Gh risto • resurgenti • sacro
confertissiinuin • popuium
ino-entes • et • contjnuas • pontificatus • ejos
aerumnatì • coliaorymaiitem
de • niaeniario • aulae • precatione • lustravit
fusocjue • celerrirne
a • Legionibus Austriacis ■ Ttalicisque
exercitu • loachimi • Napoleonis
eoq. ad • totius • Italiae • bonum
e • regno • Neapolitauo • eiecto
idem • summus • Antistes • Romam • repetitaru»
Fiorentiam * cunctis • ordiriibus • laetitia • eiati»
IV. X- iun. iterato • intravit
helc • de • vico • oiiinium • Sanctorura
ad ■ Mariae • Novellae . iter • deflexit
indictaeque • ibidem • supplicationi • interfuit
et • Kalendis • eiusdeui • mensis
pompam • qua • Saciamentum • augustura
circum ■ aedem • priopipem • ferebatur
spectantibijs • civitatis
et • suburbiorum • incolis • fere • universi»
cum • cereo • f'uaali • sub^equutus ' est
quarutn • rerum ■ ne • aetas • aboleret • memoriam
licopoldus • Ricasolus-Zancbinius • Marsuppiaius
qui • iussu • Ferdinaiidi • ni.
religiosissimi • Principie
raa^num • Sacerdotem
e*
in • Tusciam • regredieuletn • excepit
ad • alteros • ftaes • deduxit •
eiq. Fiorentiae • breviter • hospitauti
a • cubiculo • fuit
tabul»m ' cum ' inscriptioiie * iimrmoream * p. e.
II
Florentìae in Coenobio quod fiiìt Sanctimonialium
ord, S' Dominici ad Catharinae .
Honori
Pii • VII- Pontifìcis • raaximi
parentis • optimi
reiq. christianas • tijtoris ' providentissimi
Collegium • S'ìforum • de • ordine • S- Dominici
ad • Catharinae • an. m. dccc. v-
in • niemoriam • nonarum • maiarum
quo • die
qijum • ex • Gallia • redux
Florentiae • hospitaretur
domum • hann
M. Aloisia 'Etr. Regina • Gomitante • introgressus
virgines ■ earumq. consanguineos
et" notos -gestientes
ad • osculum • pedis • admisit
Catharinae • Aloisiae • Popoleschiae,- aegrotanti
manum • osculandara • porrexit
eandemqne • blando • adioquio
solatus • est .
III.
Finalii in parte postica aedium Marcelli
Grillenzoiiii .
Anno • M. DCCC. XIV.
qunm • Franciscus • iv.
Mut. Ee^iii • Lepidi • et-Mirand. duX
a ' foederatis • principibns • in avitam • ditionera
restJtutns
urbem • nostrain
19
cunctis • ordinibus • plaudenfcibns • advenife
praesertim . pericula ipsius
ex • influeatibus . circumfluentibusque
Panari • aquis
prò • sua • providentia • inspecturns
in • bisce Marcelli • Grillenzonii • aedibus
cum • Archid. Maxim iliano • fratre
ab • die • vi. id. ad • d. iv. id. Septembr.
se • hospitio • epulisq. excipi • dignalus • est
iisdemque
Princeps • optimus * indulgentissimusque
quotiescumque • Finalium • acrederet
prò • mansione • usurum • spopondit
iidemq suam • Camposancti
quo • Grillenzonius • obsequii • observantiaeque
caussa
hospites • magaos • comitatus • est
multis • audientibus • iterato • obligavit
atque • ad • domuni • novo • decora • augeadam
iusigne • suum
marmorq. facti • monimentum
poni • benigne • permisit .
IV.
Marmar in Jìonte Vraetorii Capponiorum
alla Pietra .
Honori
Ferdinandi • m. Archid. Austr.
qui • ad • veterem • Etruriae • dominationem
redux
in • hoc • Capponiae • gentis • praetorio
XV. Kal. octobr. an. m. dcoc. xiv-
tantisper • substitit
dum • rhedae • itinerariae
20
rcficalis • fiubfititueretnr
qua • urbem • prjncipem
Inter • communes • piausus
et • gauclii lacririias • introiret
herisq. ob • faustitatein • eventus
dignitatemq. sibi • loccxpe ab • hospite • magna
impertitain -laetitia • elaris
pristinam • benevoientiam • comitate • alloquii
gratique • animi sigiiiiioatioiie • rleclaravit
Marchio • Petrus • Kobertus • Gapponius
marnior • p.
ad • memoriam • farti • postgenitis • omnibus
tradendam .
C A P U T IV.
VUI.TU8 HOMINUM SANCTITATE , DOCTRINA , ALIA^..
LAUDE INSIGNIUM.
In tabularlo Capitali aedis Metropoli tana e Floi-
Imaginem ■ Antonini • Archiepiscopi • Fior.
in ■ ipso • garictissimi • autistitis • vultu
post • obitmn • eius • effictarn
Hannibai • Tliomasius • et • Ignatius • Pauc
Canonici • aedis • Metropolitanae
ceijsusq. collegii • curatures ■ biennale»
ex • poiitificalibus • aedibus
ìauc • transferendani curarunt
an. M. Dcco. \i-
ai
n.
In effigieni gypseam Aloisii Lanzi v e.
a loiepho Beino probe elaboratam .
'EtKeòv Toù Actv^ov ' TTonnrctTo $' eìyjvot BfAAo^,
Bs)\Xò<; wg nx^^'^ np/uotr tpct\ci^svoc,.
Mii* ^wre? yoìjv , 7roi.fX7ryi$yiv eì è<rTiv o/uo/'a
Kotl ye pÓov /SXe'-^eig y'KctTnoixivAV (Xo<^i^ì
^H/ Aavlòv KÓa-fÀVia-e Qeòi; , wTa-yìv re 7rotpi(r)^ev ,
"Oi3"cJ"M av e À}\oy i fjLOvg Scó^éKx BKnXeoi-
Effigies est Lanzii; fecit autem effigiem Belliu* ,
Bellius qui attigit terminos artis .
Ne quaeras igitur aa sit omnino iconica,
Quinimmo videbis sculptam sapientiam ,
Qua Deus ornavit Lanziutn, taritamque ei praebuit
Quanta perficeret duodecim erudito*.
III.
In eandem - A.(lladitur ad situm eìus Inter Her-
culem et Marteni . sigilla e gypso praestantissi'
ma ex aeneis antiquis ejjìcta .
Hesperidum gaudens pomis Tiryiithius heros
Ad laevam ; panna, gaìeaque iDtìigtiis et eiise
Ad dextram Mavors j medium se Lanzius elTert,
Qui mRgis ingenio poUet , quam robore uterque.
IV.
Fior, ad S. Felicit. sub effig. Cosmae ConCit .
Cosmae • Gonfio • Fiorentino
Iiuius • aedi» • per • annos • x. presljytcro • priori
viro • priici • instituti
2*
quem • candidi • tnores • pietas • doctrin»
ornaverunt
Antonius 'Marianus • Frosaiius • curio • minor
benemerentisàinìo • pon. cur. an. w. dccc x.
ob • curiam • disertis ' concionibus • eruditam
exeinplisq. sanctissimis • auctam
et ■ cultum • Cordis ■ lesu • et Gabrielis ' Archangeli
heic • opera • eius • instanti • et • saluberrima
amplificatum .
Ad efìg. Celebris viri Raph. Morghcn a Nicoldo
JPabnerinio Genueiisi probe scalptarn .
Eaphaeli • Morglien
scalptori ' aere • lineando . imprimendo
novarum • artis • elegantiarum • repertori
Nicolaus • Palmerinius
effigiem ■ eius • ab • se • ut ■ ingenii • sivit • exiguitas
exprestìam
magistro • et patrono
in • grati • animi • bignii'icationem
d. d.
VI.
Ad effig- losephi Barnii ^ quae est infixamoenibuf
urbis externis prope portarti a Pinti .
loseplius • Barnius • Petiolensis
vir • in • iactando • repercutiendoque • folle
singularis
qui • ob • robur • ingens
Vr. V. 2. in iactando etc nel battere e ribattere il
pallone .
23
maximamq. artis • peritiam
et • coUusores • ubique • devictos
tcrraemotus • formidabili • cogiiomento • dictus-est .
CAPUT V.
INScaiPTlONES MISCEtLANEAE .
I.
V. Ephemeridas tuscas 5. Septembr. an. l8oi^
Moderationi
Ludovici • regis • d. n. indulgentissimi
qui • cum • Etruriam vitio • temporuin -superiorurn
partibus • et • discordiis • actam
sub • imperium • accepisset
lege • interposita • saluberrima
ne • uila • unquam • rerum • praeteritarum
fieret * mentio
in • pristinum • habitum • revocavit
pacis • publicae • fautores • adplaudebant .
II.
Vid. Ephemerid, tusc. an. l8o3. 37. Augusti-
VII. Kal. Septembr. an. m. dgcc. ih.
ad • soiis • obitum
certamen • bigarum • urbi • exhilarandae
ad • caveam • S- Mariae • Novellae
pegmata • nitrati ■ sulphuratique ■ pulveris
ad • fori • turrim • prima • vigilia • incenduntur
tonitrus • tormentorum • ab • arce • fiunt
II. V. 3. certamen etc. Il palio dei cocchi.
V. 5. pegmara etc. FuocJd fV artifizio .
V. 6. prima vigilia. All' un' ora di notte
«4
▼ni. Kal. Septenibr. feriae
quod • eo • die • ad • horaio • nnnam
Senatus • omnesq. ordines • sacramenlum • dicunt
a.pud • Carolum • Jjudovicum • regein • nostrum
se • in * fide • eius • futures
pecunia • pub'ica • pauis • populo ' distribuitur
per • tesserulas • frumentarias • a • curionibus
viritim * dalas
pueri • e. et • totidem • puellae
ex • omnibus • curiis • urbis • sorte • ductae
vestiuntur • epularjtur • ia • porticu • Helvetiorum
scutatoque • nummo • per • capita ■ donantur
ad ■ solis • obitum
equorum • certamen • in • luppodromo • fib
quod. V. xal. Septembr. redsntPgrabitur .
Ne • cui • vestes • nigrafi • gestare • liceto
omnia • laeta • siat • et ■ piausu ' sonent
primordia '.enim • haec • felicitatis • mangurae .
m
Jn Jròjitè vìllae Giaiifigìiactiorum in agro
BIarii»nolle .
Villam • hanc ■ vetustate • corruptam
Elisabetha • Gianfigliactia.
Io. Baptistae • Veidii • uxor • instauravit
«tdauctisque • couclavibus ■ opportuuioiem
reddidit ■ anno* m. urxc. m.
il
IV.
Hanc et sequentem inscriptionem misi coniugihus
Capponi ìs cutn libello a me eorum nuptiis ce-
lebrandis edito : L'Edipo principe di Sofocle
trad. da Bernardo Segni ,
Gino • Capponio
qui • lustro • aetatis • iv. nedum • expleto
spes • quae • de • eo • nunc • debevent • concipi
iam longissime • superavit
loannes • Baptista • Zannonius
amico • et • patrono
nuptias • auspicatissimas • gratulatur .
V. (1)
luliae • Riccardiac
pueliaae • optimae
optimo • inveni ' bono • curn . ornine • nuptnrae
Io. Baptista • Zannonius —
adplaudebat •
VI.
In aedibus nobil. v. Leopoldi Rìcasolì:
sub nomismate Pii l'ii.
Siete • hospes • et • animum • mihi • advertito .
Sum • nomisma • Pii • vu. p. m.
mequtì • ipse
Leopoldo • Ricasolo • Zanchinio • Marsuppinio
(l) Quam fluxa et caduca rcs est humana vita !
cui proxime nupturae adplaudeliam xvni. K. octubr
Hn. i8ir. ridem triennio vix eJapso titulum scripsL.
V. caput X. n. 16.
26 . ^
donum • dedit
mense • maio • an. m. dccc. xv.
quum • hic • Antistiti • summo in • Tusciam • iterum
introeunti
Romam • bello • confestim • sublato ^ reversuro
Legatus • a • Ferdinando • m. m. d.
obviam • est • miseus
et • apud • eundem-
toto • triduo • quo • Florentiae • substltifc
cubicularii * munere • functus
hinc • digredienteni
ad -fines-usque- revereiitissimus comitalus-est .
Si" tu- hospes" audito- nomine ■ tanti" Pontificis
tecum • ut • censeo • reroluisti
quot • quantaque • ille • prò • Christi • Ecclesia
et • gesserit • et • pertuicrit
non • repugriabis • mihi • dum • adfìrmo
novum • mei • dominum
putare • quidem se • esse dono • valde • honestatum
sed • magis ad • venerandam • effigiem
quam • exhibeo • excitari
incerturaque • in primis • fuisse • utrum • me • hic
proponeret
an ' potius • in • Caelitum • sanctorum • relliquias
insereret .
De • bis • a • me • eras • monendus • hospes
me • ergo • reverere • et • si • iubct • abito .
VII.
In aedibus Torelìii Warchionnii viri amicissimi •
Ligneae • sumus • faces • binae
quod • autem • artificio • sordemus • obsoleto
atque • ineleganti
ne • quis • ideo • nos • contemnat
27
aut • igni • det
pretium • etenim • nobis priscus • impertit • honor
relliquiae • sumus • illius • celsissimi • pegmatis
quo • simuìacrum • loannis* praecursoris • Chriati
per • urbem • quotannis • viii. k. lui.
civibus • universi»
exterisq. compluribus • ad hoc • adventantibus
obviatn • effuiis • et • laetitia * gestieutibus
pompa • trahebatur • soienini
deia • ob • Etruriain • in • potestatem • Gallorum
redactam
festo • abrogato
et • pegmate • divendito • disiectoque
Torellus • Marchionnius
nos • ab • emptoribus • dono • habuit
heicque • posuit • et • inscriptionem • addidift
ad • raeinoriam
veteris • Fiorentino lum • maornifirentiae
postentati ■ suae • consignandam .
VII. V. 1. celsissimi pegtnatis . Carro di S. Giovanni
CAPUT VIv
P U N E H A
r.
Ejeposìta in fronte Aedìs Apostolorum , qua*
Florentiae est .
Antonio • losephi • F. Martini©
pontifici • Fiorentino
viro • optimo
et • cuin • summa • iloctrina • pientissimo
cui • Italia
ob • sacram • scripl uram • diserte • interpretatam
sensaque • eius • saluberrima
vel • iilitteratis • patefacta
plurimurn • debct
Antistiti • provideiitifesimo
cuiui • adjiidua • cura • et • conniiemorabili
mores • cleri • severiores • efFecli
et • ingenia • supra • exempla • veterum
exculta • teunt
solatori • pnuperum
quorum • inopiam • sibi • parcus
stipe ' larjyijsitna • iuvit
Curio • et • presbytcri • ad Apostolorum
funus • et • kicriiuas .
IL
Exposita Tlorentiae ad Felicitatis .
Antonio • losephi • F. Martinio
Archiepiscopo • Fiorentino
ornamento • aevi • sui • exemplo • posteritatis
39
qui • acri • ingenio • et doctrina • multiplici ■ sua
ad • rei • christianae • bonum • conlatis
sacrae ■ scripturae • libros • interpretando*
sHscepit
quod • opus • viginti • annis • absolutuni
doctis • omnibus ■ probavit
eorumque • praeconio • honestatus • est
Curio • et • Presbyteri • qui • aedi • Felicitatis
apparent
Antistiti • optimo • incomparabili
laboribus • maximis ■ prò • dioecesi • sua • perfuncto
ben;gnitate • in • egenos
et • conetantia • in • propositis
domi • forisq. clarissimo
iusta ■ cuin * lacrimis ,
III.
Inscriptiones in Jìiìiere eiusdem commemorabilìt
antistitis celebrato ab Alumnis Seminarli F lo»
rentini in aede S. Frigdiani . In fronte aedium
Seminarii titulus Juit .
Antonio • Martinio
Pontifici • Fiorentino
Tuscorum • sui • temporis • antistitum • doctissimo
qui • collegio • in • fidem • et • clientelam • suscepto
e • veteri • illud • angustaque • sede
in ■ hanc • ampliorem • studiisq. opportuniorem
transtulit
et • saluberrimis • institutis ■ inaximisq. beneficiis
florentissimo • in • statu • collocavit
aluinni • nioerentes
patrono • providentissimo exequias^.
So
IV.
In parte antica tumuli honorarii .
Antonio • Martinio
Pontifici • Fiorentino
qui " collegium
studiorum * ratione • melius • constituta
ad • tantam • litterarum • dignitatetn • evexit
ut ■ Seminarii • ab • se • Florentiolae • excitati
totiusq- dioecesis - scliolas
ad • normam • eius • componi • voluerit
collegiati • iuvenes
praesuli • incomparabili
quem • vivam • hortatorem • virtutis • habuerunt-
raortuo • funus • et • lacrimas • dant .
V.
In parte postica •
Non fas est largo sufiTiindere lumina fletu ,
Pectora nec nosirae piangere ad exequias^
Ilie est piorandus , vita qui segniter acta
A nulla nomen posteritate feret .
Inorenii monumenta mei non deteret aetas ,
Quae ore nequit livor carpere tabifico .
Ast iiaec cur memorem? nostrum, haud lacrimabile
( lethum
Quod nos aetheriam transtulit in patriam .
Iliic tuta quies : sperataque gaudia captat
Gonspicuo tandem mens saturata Deo ..
Grataque circumstans plausus dat turba piorum ,
Per me Gaelestuni «jueis patuere domus .
Exemplo et monitis nam, quae ma'usegerat ardor,
Vertimus ad sanctas devia corda faces .
Discite sacricolae: via vobis haec datur una,
(^ua certuin ad Supdros terre queatis iter .
Si
VT.
Ad unum latus -
Tutori ' coìlegii
quod • eius • reditus • adiectione • fundorum
amplifìraverit
angustiis • effusissima • stipe
subvenent .
VII.
Ad alterum latus .
Ornatori • aedium
quod • dormitoria • cubicula
adauxerit
conclave • libris • adservandis
ab • inchoato • extruxerit .
Vili.
In funere haurentìi Nannonii viri celeher. hahitó
IX. K. Octobr an- l8l2 in aede S Aegidii
^ ad Vaietudinar. S. M- Novae Tituìos retulìt
Philipjjus Irenicus in diserto libello : Orazione
funerale in lode del Prof. Loreuzo Nannoni.
Laurentio - Nannonio
viro • longe • eia rissimo
per • guem • salutans • chirurgiae • professio
magnos • praesertim in • Tuscia • profectus • habuit
huius • Valetudinari! • aliìinni
magistro • optime • de • se • merito
funus • laudationem • et • lacrimas.
Heu • cito • niniis • e • vita • excedis
qui ■ multis • manu • et • ingenio
vitae . curriculum * produxisti .
3fi
IX.
Ad Mausoleum .
Laurentio • Angeli • f. Nannonio
Tiro • sollertissimi • iiigenii • et • buno • huinanitatit
nato
qui • chirurgiam • physiologiara • et anatomen
summa • cum • laude • Floreutiae • publice docuit
9,liisrjue • muneribiis • giiaviter • perfunctus • esl
idem • complura • de • arte • sua • scripsit • voiumina
eaque • nuperis politiorum • gentium
ad • quas • iter • habaerat • inventis
suisque • prohatissimis ■ iHustravit
morbos • vel • senescente.s • desperatosque
strenuitate • manus • instantia
et • simplicissimis • curationibus • depulit
valetudinarii • Uuius • aluin.ii • moerente*
magistro • incomparabili
dorai • forisq. laudatissimo
iusta • peraolvunt .
X
In funere Vincentii Savaresii Fior, habito in
aede S. Marine del Ganniue , quae f'uit Car'
jnelitarutn catceatorutn , xiii- Kal- ma. an. l8li^.
Ai portain aedis ,
Vincentio • Aloisii • f. Savaresio
domo • Neapoli • u^cnle pairicia
Consilio ■ Regis • ulriu-iijue • Siciiiae
ad • usum ' pubiicorum • muTcìum • psrcipienduni
adàesòori
X. V. 4. 5. ad usum etc. AuJitom al censirli» di Stato.
33
iuvcni • pientissiinc»
bumanitatiò ' severioruniq. disciplmarum • studii*
probe . erudito
atque • ob " dulcetn • spectatamque • iadolem
suis • et • notis • carihsimo
qui • lustro • aetatis • iv nedum • condito
Florentiae • obiit • xiv. k. mai. an. m. dccc. xiv.
consanguinei • et ■ amici • b. m. iusta • persolvunt.
XI.
In parte antica tumuli, supra qu^m erat cadaver.
Vincentio • Savaresio
rebus • humanis
in • flore • aetatis • erepto
consanguinei • et • amici
fuQu« • et • lacrima*.
XII.
In parte postica .
Nec generi parcit fera Mors 5 nec computai annos;
Omnia at infensa demetit illa manu •
xni.
Ad dextrum latus^.
Vincenti • moriens
quantam • patriae • tuae
spem • praecidisti!
XIV.
Ad sinistrum latus.
Te . percuote
ouncta • simui • domus • tuae
gaudia • perierurit .
CAPUT VII.
PERGAMENAE CUM MORTUIS GONDITAE^.
Florentiae in tumulo gentis Xlgoliniac
ad Theresiae .
^
a
Memoriae • et • cineribus
Ioannis • Georgii • Ugolinii
Hic • Florentiae • ortos • pridie • Kal. Septembr.
an. M. Dcc XXIII. genere • splendidissimo • patrem
laabuit • Barptoiomaeum • Ugoliniura • matrem
Camiliam • Baidovinectam • quibus • liberaliter
et • pie • educatns • firniatusque • exemplis • eornm
sanctiosimis • de • viitutibus • qaae • christianura
decciit • virum • nihil • unqnam ■ remisifc • Annos
uatus • XXVI. Rosanam ' Govoniam • clarissimani
fenvinam • uxorein • duxit • poiit • cuius • excessum
sacerdos • inauguratus • inipensius • religionis
exp'evit ■ officia • Decess. x. sai. mart. an.
M. Dccc. VII. bonis . omnibus ■ moeror * et
praecipue • Francisco • f. equiti • Stephaniano • qui
patris • incomparabiiis • et • optime • de • se • meriti
nomen • hoc • tituio • postentati ■ commendatum
voluit .
Ave • senex • pientisime - et • vale • in • pace .
35
TI.
In tumulo Aloisiì Tianzii v. ci. in aede S. Crucis
quae Fior, est . Titulus editus a Carlìo et a
compluribus recusus .
A :g fi
' Memoriae • et • cineribus
Aloisii • CaieLani • f. Lanzii • v. e.
Hic • natus • Montulmi • Piceni • vico • id. iun.
an. M. Dcc. XXXII. puerulus • lesuilis • traditur
erudiendus • Brevi • tales • habuit • humaninribus
in • litteris • processus • ut • spes • laetissimas • de
se • excitatas • longissime ■ supera verit • la • eorum
societatem • x. k. novembr. an. m. dcc- x^.ix-
cooptatns • severiores • disciplinas • theologiam
dogmaticam • et • eam • quae • de • moribus • est
pari • hausit • felicitate • ob • versatile • ingenium
quo • ad • illud . unum • quodcuiiK|ue • agerct
Tideretur • natus .
Romae • et • Senis ■ rhefco^icam ■ docuifc • tanto
utrobique • cum • plausu • ut • de • eius • laudibus
omnium • tunc • esset 'fama- consentiens -Multa
prosa • oratione • diserte • scripsit -et-complura
condidit • carmina • elegantissima • inter • quae
maxime -commemoratidae -sunb • versiones italicae
Catulli «et Theocriti • utrarpje • inedita • atiiuc
operum • et • dierum • Hesiodi • quae • notis
doctissimis • adornataFlorentiae - an. m. dcccvhi.
vulgata • est.
Societate • Tesu • cum • ceteris - sodalibus
exsolutus • subpraefectns • uin.-seo • Tlorentino-a
Petro • Leopoldo • M. E. D. datus • est • Hinc
gloriae-suae • cursum ■ orsus • est • sempitermam .
36
Pris...He • aeta»;is • reliquias • ([uae * in • Italia
acioervantur • fere • uiuversns • invisit • eas libellis
quos • ad • Scipionis • Maffeii viri • eruditissimi
nocmam sibi • paraverat ■ ordine • alphabetico
desrripsit • in • e<>idem<jne • retutit • et • quae
ab • antiquitatum • exp.auatoribus • bene ■ e?sei)t
observata • et • selentioVa • sibiij. oppi^rtuniora
loca scriptorum • veterum • »pos • longo • usu
memoria • tesjebafc • fìrinis.^ima . His • copiis
in.-itrurtus • et • ad • magna • compositus • ia
Etruscorum • aUorumque • antiquae • Italiae
incoiatum • lingua:* • curam • omnem • intendit
Alpliabe-tum • a • Gono • tradituni ' emenrlavit
granunaticam • primus' iustituil •graeca-latina(|ue
lingua • cerlissimis! • ducibus • omnia • ferme
expiifavit . Ob ■ quod • opus * cuncfcis • retro
desperatum • ab • encjue • ingenti* ausu coeplum
et • prospero • exitn ■ absolutnm • in • maximara
Italorum • exleroruinque . admiralionem • venit
in • ordinein splendidissimum • Eufrubinorura
adàcitus • et • interpre» • Veterum • monumentorum
a • Petro • Leopoldo • Principe • dictus • est .
Verum • ut • pie.iius • de • Italia • mereretur
8oUerti.-.simum • ingenium-suum • ad • eius • picturam
convcrtit Tabu.as • celebriore,-; • susceptis • ad
hoc • itinenbus ' oculis • eruditissimis • inspexit
scnptores • qui • pictorum • vitas ■ menioriae
maadarunt • u'ìivertìos • legit • ex • hiS • quod
opiimi ' eamt • excerpsit • historiam presso * stilo
el; eirgantis.imo • conlexuit • in • qua • multa
correxit • multa • proluiit • nova • pictores • ipsos
in- ficbolas digessit • et • EnOXAS ad • artis
profet'tui* • decrementaque • indicanda • constituit .
Haec • iterum • et • tertio • locupletior • prodiit
eruditorurn • praeconiis • celebrata .
I ■ ,- ^^
Jnscr-ipliones • sua» • antiqois • proximas • (juas
Tins • doctis • singiliafcim • piobaverat • coUectas
pubiicavit • Libeilum • scriphit • de • veleruin
va»culÌ4i • quo • patissimum • Bacchi • asseciarumque
eius ■ tabuiaa • ia • illis • crebro • depictas • veiissime
deciaravit • aliaqae • compliua • ad • rem
litteranani • Etljatcorumqae • mores • pertinenza
quae • vai • beorsim • sunt ■ edita- vei- ephemerid.
consignata • surit • vel • luce • adiiuc carenfc
pubiica .
Euni • Academia • Furfureoruni • cui • providentia
IiDperat • Napoleonis • d. n. instauratae • praefuit
ceteraeque • per • Europam • iUu.triores • inter
sodales • suos • adlegerunt .
Amicitja.s • coluit • diiigentissime • coraitate
et • affabditate • sermonis • omaiuni • animus
8ibi conciliavit • Viros eruditos • vel • voce • vel
epistolis • iuvit • inoeniusos • iuvenes • ad studia
huniamtatis exritavit • ita • ta.nen • ut • eis • et
pietatein • instiliuet . Hac • vehemeatissime
inflaininatus • opuscula • de • relijiioae • cordis ■ lewu
et-Deiparae • de • Euchari^tia • et • novendiali
in • honorem • losephi • Mariae • sponsi
euppUcatione • exaravit • et • de • Ghristi • in
homiaes ■ caritate • deque • Suporum • gaudiis
saepissime-obortisque • interduni -prae • animi
commotione • lacrimis . ioquebatur ■ Virtutimi
denique • omnium • clarissimis • editis • exempiis
aegro • corpore • fatigatus • repentino • ictu
apoplexis • m • qnam • fnerat • impiicitus • dieni
obnt • supremum • pridie ■ xal. Aprilis • an.
M. DCCC. X.
Ave • senex • optime -incomparabilis
Quod • rei • antiquariae • terminos • <niara
38
latissime • propagasti • aequales • te • suspexerunt
posteritas • comrneuclabifc • quodque • ita ' vixisti
ut • si • esses • quotidie • nioriturus • e ■ mundo
taiiquam • ex • hospitio • migrasti • et • semel
aaimorum • concilio « receptus • sede ' piorum
aeternum • frucris •
III.
In tumulo viri eh Thomae Puccznii ad aedent
Borgiaaici prope Pistor. Inscriptio prodiit
Florentiae .
&
a
Cineres
Thomae • Dominici ' f. Puccinii v. e.
cubicularii • Elisae • Aug. sororis • m. e. d.
Hic Pistoni • ortus • v- sai. apriles • an.
M. Dcc. xLix. generis • nobiiitatem • solertiamq.
injienii • virtutum • ciarissimaruni • laude
cumulavit. Ab • ineunte • pueritia • in 'collegio
palriae • suae • ad • pietatem et • litteras
iijf'ormatus • niagnamfecit • spem • se • et civem
optimum • et • virum • doctissiiuum • evasurum
Adoiescens . Pisas • missus • ad 'quadriennes
prò • iurisprufieiitiae • laure» ■ exercitationes
losephi • Paribenii • municipis -sui • erudiliissimi
itemque • doctoris • decurialis • pontificio • iuri
interpretando • conèuetutline • usos • est • quo
duce • ad • Scriptoruni • vetc^rum • latinorum • artem
penitiorem • eiegaatiasque • omnes • percipiendas
inentem • se • maxime • acuisse • fatebatur
t'iorentiae ■ ad • forenjem • usum • iuitructus
39
Romam • petiit • ibidemque • xii. viris ■ causis
cognoscendifi • adiutor • a • secreto • datus • est
ad • cuius • muaeris • temperandam • seveiitatem
coefus hominnm • litteratorum magistroruu t|ue
artium • optimarum • quos • undicjue ■ coUectos
urbs • aeterna • feeinper • liabuit • insigniss inos
fre<|uens "iniit • eoruniq. serrnonibus* erudiebatur
ipseque • suis • eos • erudiebat.
Fiurentiani • a • Fertlinaudo • iii. m. e. d.
accitus ■ et • Musei ■ Fiorentini • praef "ectus • dirtns
eius '.opes ■ ingentes • novo • ordine • digessit
gemnias • eximii • operis • verius • descripsit
familiaritatemq. qua • ab • optimo • principe
decorabatur • ad • iihid • dilandum • niagis • unice
convertit . Sed • quam • diligenti • cura ■ quantaque
constantia • omnes • honoris • huius • expleverit
partes • illud • vel ■ maxime • declarat * quod
temporibus •difficillimis-ingruentibus-pretiosiorem
musei • gazam • partim • secretissimo • loco • paucis
iisque • fidelissimis • adhibitis'consciis • occuiuerit
partim • Panormum • usque ■ ingenti • incommodo
suo • famaeque • etiam • discrimine -asportaverit .
Scriba • fuit ' Academiae • picturae * scutpt.
archit. in • ejusque • binis • triennaiibus
certaminibus • orationes • publice ■ babuit'quae
multo • cum * doctorum • plausu • vulgatae • siint
Coenobitarum 'ordinibus • per- Etruriamdissolutis
Consilio • praestantioribus • eorundem • veteris
recentiorisq. artifìcii • monunientis • libriscj.
in • publicum • commodum • seiigendis ' praet'uit
et • Fiorentina • Acadeinia • in • tres • Societates
distributa • ei • quae • a • graphice • nomen • Imbuit
praepositus -est . Aliis 'praetertìa • a • principibus
Tusciae • procurationibus • bonoratus • est • aiias
petitu • ainicoruni • suscepit • (jiuas • omnes • fide
summa- abstinenliaque • gessit • commemorabili t
Carmina • scripsit • Laùne • et • Italice
venustissima • in • quibus • eminet ■ maxiaie
CaluUi -vereio •CU1U8 • specimina • in • publiruin iam
prodierunt (l) compiuraque ■ oratione continua
exaravit • opuscula ■ queis • praecipue • artes
optimae • iilustrantur . His • omnino • videbatur
natus • picturis • pracsertim • linearibus • ex
aerea • lamina • charta impressis • ad -quas-ita
ocuios • habebat eruditos • ut • in • hoc * ei'se
aequaesent • pauci • praetulisset • nemo .
Nii • unqucain • remisse • eoit ' sed ■ ad 'omnia
animum • con;ttu • vehementissimo • intendit
moribusque • ita • erat • candidis • ut • <|uod
«entiret • libere • semper • efterret . Idem • disertus
propositi • tenax • iustitiae • in • cxenipluni
adsertor • adfectionis ■ plenus • erga • suos
amicosque • et • notos • universo» • in • egenos
benignus • in • Deum ■ et Superos ■ pientissimus
Moleotum • morbum • violentissimumque • religione
et • conscientia • recte • factotum • sustentatus
patientissuTie • toleravit • diemq. explevit
supremum • id. mart. an. m. dcoc. xr. Funus
eius • honestatum -est • luctu • bonorum 'omnium
qui • in ' eo • iauflando • consenserunt
praedicaruntq virum • optimum • incomparabileiri
aliorum • luagis ' quam • suis ' commodia 'factum
oblia se .
Ave • in • perpetuum • dulcis • anima • et • vale.
(l) Plsis prodiit versio intrgia hoc eodem anno. Edi'
tio esc spleaclidissiina dicaturque ablosepbo Puccinio
Thomae fratre Domino nostro Ferdinando in. cui
ceree Thomas ipso consecratam voluissKt.
41
IV.
£/logium Eleonorae del Pace conditum cum eius
coqjore in Sacello villae Billioruinprope Faesul .
1
a
Heic • condita • est
Eleonora • Nicolai • f. del • Pace
optima • femina
Haec • orfcum ' ba!)iii(; • Fiorentiae • ineunte
an M. Dcc. XXXIX. statimq. a • parva • virgine
laetissimam -indoleni • candore • animi ■ et • niorum
sanrtitate • commendavit . Anno • m. doc lvh.
Inter • virgines • Franciscanas • ordin. minor.
Capuccin. Ooenobii • Tifernalum • fuit • adlecta
eiq. M. Franciscae • nomen • inditum -est . Ibidem
per • XXIV- continuos • annos • queis • aut • collegio
praefuit ' aut • eius • quae • praesidebat ' vices
egit • curationis • onus • perpetuo • tulit • iiUque
adeo • se • estendi t • parcm • ut ■ nec • eam
difficultates • impedierint • nec • inopini • ca^uà
aut • tcmporum • saevitia • a • constantia • et
robore • animi • deturbaverint • Quarum "rerum
ocumenta • extant • satis • insignia • et
posteritati • tradenda . Ut • Veronica • luliana
Tifernas • coUegii • eiusdem • virgo • sanctilate
et * ostentis • illustri^ • Caelitibus • insereretur
omni • studuit • nisu • curae • socio • Florido
Pierleonio • Pontifice • Aculensi • qui • et • causam
postulavit . Quum • ingenti» • terraemotus vioientia
coenobio • iabes • feci&set "sua- effecit • «edulitate
et • instantia • ut • quam • cifcissime • piorum
stipe • in • pristinam • faciem • restitueretur
Populantihtss • urbem ■ militibus • Gallis • ipsipqne
dum • se • rollegii • virgines • pau pei tate • «atis
crederent • tutas • sacras -aedes • iiispeiato • ad
direplionr-in • ingressis quod • f"als^u8 • perva^erat
rumor • Tifernates • locupletiores • the^auros • suos
ibidem • tempestate • imminente • recondidibso
illis • praeiens • impavida • loca • etiam • aperuit
secretioia . Quumque • iidem ■ ((iiod • spe • essent
frustrati • in • obvia • quaef|ue • eaevirent
sanctimoniaiibus • grandi metu • perculsis • animus
addidit • subiatacjue • procelia -ad • ea • quae
feróces • manus • erant • passa • aut • reficiunda
aut • instauranda • curam . omneni "inteudit.
Coetibus • reliaiosis • per • pontificiam • dilionem
an. M. Dccc. X. deletis • sanctimoniales • suas
palantes ■ consiho • omnes • iuvit • calamitosas
stipe • coUaticia • solata • est. Tandem • vitae
exercitae • laboribus • fessa • morbisq. in • quos
coniplures • saevissimosq incidit * domita
placidissimo • excessu • diem • obiit • supremurn
prid. non. ianuar. an. m. dccc. xii.
Animo • fuit • demisso • coque • sollerti • et
nunqnara • titubante • in • agendis . Vixit • in Deum
et • Oaelites • pientisàma • adfectionis • piena • erga
notos • ignotosq. ob • quae • praerlara. nìerita
omnibus • se • probavit • optimatibus • praesertim
et • viris • Principibus • qui • eam • etiam ■ missia
epifctoiis • honestarunt .
Salve • femina • incomparabilis ' salve • sorori
tuae quae • te • maxime dilexit ■ viventem
cuiusq in • pectore • facta • diclaque . semper
haerebunt • tua • ad ■ animi • effigiem • tui • meiius
quam • oris • memoria • perpetua • recolendam .
43
V.
Tlorentiat in sepulcro Mazzinghìoram ad
M. Novellae,
*
a
Cineres
losephae • Mathildis • Mazzinghiae
Haec • Florentiae • orta • v. id. octobr. an.
w. Dcc. XXXVII. genere • utrinque • patricio • Aloiéium
MazziiJ2:hium- et •Theresiam -Arnaldiampareates
habuit ■ statimque • a • tenens • unguiculis • rerum
Ixumanarum • contemptrix • caelestibus • inhians
Inter • virgines • Duminicianas • coenobii • cui
ab • parva • cruce • nomen • fuit ' vm. k. febr.
an. M. DCC. Lv- adlegi • voluit • ibidemq. Victoria
Felix, vocata • est. Collegii • muneribus • per
gradus • functa • eiusq. piaefectura • bis'aucta
sibi • perpetuo • rigidissima • so roribus • facilitate
scveritatem • temperavit ' eisdamq. prudentia • et
disciplinae • pietatisque • studio • ceterarumq.
virtutum • ornamento • exemplar • se • praebuit.
In • plithisim • implicita • morbum • patientissime
ad • anni • dimidium • pertulit • mortemq. inter
sanctimonialium • suaruni • lacrimas • lubens-laeta
oppetiit • VII. K. aprii, an. m. dccc. vii. Goenobiis
per • Etruriam • deletis • Tedix • Mazzingbius
venia • impetrata • sororis • desideratissimae
cineres • in • hoc • gentile • conditorium
transferendos * curavit • yiii. k. Septeu)br. an.
ìli- dccc. xiii. memoriamque 'dulcissimae • animao
ellogio • commendatam • poBleritati • voluit .
44
VI.
Jn conditorio lo. Dominici ISaìdovinecti ad Sa-
cellum eius avi tuffi i^uod enC Marte diutceS'
«S. Miniatis.
I • X • 0 • T • S
Ioannes • D-minirus
Francisci • ex • M. Anna- B icrhineiia • f. de • Podio
Baiduviaectus
Hic • splendidissimo • vetustissirooq. gener*
Florentiae • ortus • v. ne n • octobr. an m.dcc.lxxviu*
inde • a • puerulo • ttndii • se • et • pietati»
docilem • praebùit • inslitutumq. vitae laudaiiiiiter
incoeptae • uno . peipetuot|, tenore • servavit.
Decennis 'Parniam iiiiaéus "in • per.liu»tri • eias
urbis • collegio • eruditus • est • ex • eoque ' m
Mutinense • translatus • ibi * humaniorum
litterarum • et • philosophiae • curri* uium
feiiciter • absolvit • Anno • m- dcc xcvii.
Fiorentiam rediit • et • (.juarnvis • ex • ephebi*
iam • excessisset • tanien • voiens • desiderio
parentis • optimi • satinfacere • Pisas * se • contuUt
ut' quadrienni • exercitatione • inter iuriscoiisultos
cooptaretur • Sed -Tuscia • biennio • post- sub
impei ium • Reipublicae - Gallorum • redacta
sacri^q. et • profanis • omnibus • misceri ■ coeptis
re • infecta • in * patriam • tanquam • in
■asylum • confugeret reversus • est. Otii • ut
erat • inimicus • magisq. in - dies • discendi
cupidus • lune • se totum • disciplinis • severlonbus
tradidit • physicae - praesertim • chim;ae • et
astronomiae . Hanc • quam • probe • calleret
45
lestis • est • sciothericon ' ad • eius • praescripta
exactissime * confectum • domique • situm • in
conciavi • prope • bibiiothecain • avitam • quara
Caroli • Dati • scriptoris • ob -rerum' copianrek
stili • elega (jtiam • celeberrimi • operibug
autographis • insiguem • omni* cura diligeritiaq.
servavit . Mediciuae • quoque • et • scientiae
phannacorum • incubuit • et ■ musica per-otium
obiectatus • est • cuius • ita • fuil • compos • ut intef
lyristasargutissimos-iure-optirnoadaumeraretur
IX. Kal. dee. a. m. dccc ih. Aiphonsinam • O' tavii
Laadii'causarum •patroni • doctisbiini- disertissimi
integerrimi • iiiiam • uxorem ■ duxit • ab eaqne
femiuiai • sexus • trina ■ s^boie • et * fi nolo
auctus • hunc • doraus ■ suae • spem • sibi • fato
acerbissimo • ereptum • doiuit* nimiumq. propero
funere • ipse sequutus • e^t • x. Kal. mart. aa.
M. DCCC. XIV- Patrisfamilias • diligentissimi • partes
implevit • omnes * bonorum • amicitias ' coiuifc
large • inopes • iuvit • ob • quae • merita • et • ea.
quae • supra • scripta • suut • suos • notosque
immature • obiens • moerore ' afFccifc
concordissimam • coniugem • externavit • quae
ab • eo • utero • gravis • relieta • utinam*pariat
marem • in • sui • doloris • so.atium -et ad
nobilissimae • gentis • nomea * ulterius
propagaiidum .
46
CAPUT Vili.
EPITAPHIA SACERDOTUM
I.
Jn sacello gentis Boniae quocl est Vici in agro
Mucellano ,
^
n
Laurentio • Io. Bapfcistae • f. Bono
sacerdoti
viro • indolis • festivissimae
qui ' aliorucn • commoda
suis • perpetuo • praetulit
pius • vixit • an. p. m, lxvit.
mortem • laetissime • oppetiit
an. M. Dccc. VI-
Franciscu» ' Pascalis " Bonus • Basii. Laur. caii,
patruo * b- m feeit .
II.
Fior, inaede S Cnacis ad cenotaphium magni viri
Jlloisii Lanzii , cuìus cadaver sub ipso cenata'
phio condìtuin est ■ Edidit vir eruditus atq.
arnicissimus Daini nicus Morenius iii Memo-
ria intorno al risorgimento delle belle Arti
in Toscana F^'/^ 1812 p. 66. et celebr. Onuphrius
Sanus praefectus aperibus publicis per Etruriam
extruendis instaurandis in laudatissimo opere :
Elogio dell' ab. D Luigi Lanzi ^pag- 290.
±
a
Aloisio • Caietani * f- Lanzio
domo • monte * ulmi • in " agro • Piceno
Decurioni • Eugubino " sonali • socielatis • ìesa
Praefecto • museo * Fiorentino • illustrando
comi ■ suavissimoque * viro • et • cura ■ summa
in ■ litteris ' auctorjtate modestissimo
qui Etruscorum " moaumentis • interpretatis
et ■ pici urae • Itaiicae historia ab inarauratione
artium optimarum ' condita
aliisq compìuribns ' editis ' voiurainibus
celebnorum * sui • tempori» • eruditorum gioriam
ingenio • et • doctrina ' adsccutus • eot
stili • perspicuitate * et elegantia ' omnium
iudicio • superavit
sacerdoti " castissimo
cuius • in ■ Deum • et • Gaelites • pietatem
praeciara • de • rebus • sacris vulgata • opuscula
posteritati ' commendaut
ob ' ex apoplexi • prid. k- Aprii, an m- dccc X;
aet- s- Lxxvii- m- ix. d. xxii-
Onuphrius • Bonus ' ex • stipe " amicorum
et heredis
et ' sua ■ f- e-
III.
Titulus in cede S- Francisci de Paula prove Fior.
A 2& Jfi
Francisco
lacobi • et • Irenes Magnelliae • f. Tanio
viro • optimo ' pientissimo
severitate ' morum • et • benignitate • in egenos
praestanti
qui • an. aet- suae • xxix clericus * factus
indeq. sacerdos " beneficiarius • aedis
48
Metropolitanae • Fior clirtu*
amore • erga • Gbribti ' Ecclesiaui flagravit
singolari
vix. an- XXXIII- obiit • suorum • notorumq- luctus
III. non aprii, an- m. dccc ix.
fecerunt • Sigismundus * et Carolus Tanii
fratri • concordissimo
eumque • iam • compositiim • in • conditorio
sodalium ' hebdomaticorum • sodalitii
Mlsericordiae
inter • quos ' erat ' adlectus
huc • transferendum curarunf die • ab • excessu
eius * XIX ex • indui^^^titia
Antonii • Martinli • Pontif- maioris ' Florentinorum.
IV.
In aede -principe montis Alcini -
A ^ a
losepho • Bernardino
Ioannis ' Fausti • f- Peccio • Senensi
viro ■ integerrimo
znaioribus " euis ' doctrina ■ et ■ pietate * insignibu»
dignissimo
qui • inter • raonachos • oiivetano» • adlectus
munerib'js " omnibus • per ' gradus
ad • summam • usque ' ordinis • praefecturam
sedulo • sanctissimeq- functus • est
III. V 17. sodai, hebdomar. Giorr?/2n(z. Singulis adsl-
gnata est certa dies cuiusque h 'bdomadis, qua ad-
pareie debent sodalitati et defeire , vicissim suc-
«oUantes , in lecticis infìimos ad valetudinaria.
... 49
et ' monitis ' exemplisque
sodales • in • olTìrio ' et • discipiiiia ■ fìrmavit
Idem ■ Poritifex " Ilcinensis " factus
in ' dioecesis • suae • cura bonotjue toius-fuit
eam • sepLies " aviÌ8 • itineribiis • obivit
contubernium ■ cierici» inofiLueudis • aperuit
digniores perpetuo • ad • sacerdotia " evexit
assidue • pupuium ■ guum catechesibud " erudivit
criniin bui • expiavit
aegroe -vel" maxiino • inconimodo fVeqnens'invisit
aeternaeque eorum ' beafitati consuluit
Sacrarium - in • aede • principe ab • inchoato
extruxit
frontemque • eius • et ' turrim ' refecit
inopes • grandi stipe • ievavit
vix- an. Lxxxii. ni. ii. d. xrx-
in • pontificatu • an. xxxiv m. ix d xix.
decess. stirpis suae 'postremus-inter omnium
lacrimas " xin. k. ma. an. m- dccc. ix.
coinplunbujique • in templis
funus • eius • instauratum • est
heredes • b. m posuerunt
ne • unquam ■ omnium • seculorura
pcsteritas
optimi * constantÌ8simi((ue ' Antistitis
imniemor " siet.
V.
In aede S. Aegidii montis Al ci ni -
losephi • Bernardini • Pcccii Pontif. Ilcin
in • tempio • primore
X. K- M. an. M. DCCC. IX. compositis
4
5o
Canonicus ' Vincentius ' Clarinius
huius • aedis • Sacerdos ■ prior
cor • huc ■ iflferendum • curavi
ratus • nulli * ipsum • tam ■ carum ' quam • mihi • esse
qui • consiliorum ' eius " penitioruin
dum • me • Antistes ' optimus • scribae • loco • habuit
particeps " factus
humanitatem • innocentiamq
ceteris • inelius ■ suin ■ admiratus .
VI.
Ad S. Quinci in agro Legnaia prope Fior.
A jg fì
Cosmae • Benedicti • f. Contio
domo • Florentia
Magistro • clericorum • ad • Petri • maioris
Catechistae • in • valetudinario • S. Mariae • Novae
sacerdoti • dotto • prudeuti • suavi
gravitate • et • facundia • concionum • probatissimo
qui • curio • aedi • Feiicitatis • datus
religionem • cordis • lesu • iamdiu -in • ea
constitutam
incitamento • pietà tis * amplificavit
universoque • sui • muneris • officio
diligenter • et • sancte • perfunctus • est
vix * an. Lxxii. m.xi, decess. IV. K.. m. an. M. Dccc X'
Michael ■ Contius • curiae • Quiricianae
sacerdos • prior
fratri • unanime • et • de • te • optime • merito
tit. pos.
5i
vii:
Tlorentiae in aede S. Mariae del Carmine , quaé
Juit Carmelitarum calceatorum >
A :g .a
Hieronymo • della • Porta
domo • Icuvio • gente • patricia
presbytero • Cardinali • tit. S. Petri • ad • Vinc.
viro • priscae ■ morum • severitatis
sibi • modico • et • in • pauperes • efFusissimo
quem • Pius • vi. et -Pius • vn. PP. MM.
in ' publici • aerarli • praefectura
liorumque • niunerum • splendidissimorum
procuratione
fidelissimum • abstinentissimumq. experti • siint
pius • vix. an. lxv- m. x, d. i.
Florentiae • mortem • laetus • oppetiit
nonis • Septembr. an. m. dccc. xii.
Ardicinas - frater • benemerentissimo • fac. cur.
Vili.
Jn aede S- Martini ad Palmam : in dioecesi Fior.
Simoni • losephi • F. Checchinio
doctori • Theologiae morum * in • Seminano • Fior.
sacerdoti • castissimo • scientiae • et -pietatis ' laude
cum • paucis • comparando
qui ' multa • et • mentis • et • memoriae • vi
praeditus
litteras • latinas • patriam • historiam
I
5a
de • qua • etiam • plura • manu • exarata • congessit
volumina
optime • calluit *"
universasq. disciplinas • ad • presbyterog
pertinentes
tatti • firme • et • scite • insculptas • animo • habuifc
ut • de • his • consuleatibus • queis • domus • eius ,
patuit • semper
prompte • et • subtili • iudicio • responderit
idem • comis • mitis ' indoctoruni • patiens
et largissimus • in • egenos ■ maxime • infirmos ,
quurum ' complures • integre ■ aluit
ceteroq. subsidio ■ ipsis • opitulatus • est
vix. an. p. ra. lxxxiii. decess. rn. id. aprii.
ari. M. Dccc. XI V.
Aloisius • et • Ioannes • Ghecchinii
fratri * optimo • ornamento • gentis • suae • p. e.
CAPUT IX.
EPITAPHIA VIRORVM-
I.
Pupianì: in Sacello villae Guicciardiniorum »
A :! n
Mathiae • Laurentii • F. Guicciardinio
qui • fato • ereptus • acerbo
spera • domus • suae • florentissimam
praecidit
vix. an. XIX. m. vn- d. xxvi.
decess. iv- Kal. decembr. an. m. dcc lxxxxvi.
Ferdinandus • frater • desiderio • suo • flens. p*i
53
II.
Marmar Pistoni.
A -^ n
losepho
Georgi! • F. Paur • de • Ankerfeld
domo • Passavia
decurioni turtnae • equitum • in • exercitu
germanico • M. Theresiae • Aug.
praetori • militari • per • Etruriara • ad • an. xy.
quo • in • munere • cuni • sumptns ' imraodicos
et ' lucra • calumniosa
sibi • abstinens • fieri • veluisset
Leopoldo • principi • probatissiinus • fuit
vix an. circiter • lxxxi. coujig • iuteger • pius
decess. ix. k. decembr. an. m. dccc. iv.
filii • raaerentes • patri • o. d, s- m. fac e.
III. ^
Marmar in Sodalitio S. Marci veteris extra
^ urhem -
A ^g Sì
Silvestro • Paschalis ' f. Bonfanto
viro • probo
raedicinae • et • chirurgiae • doctissimo
qui • semper • quaes^tu • humanitati • posthabito
aegros • quos • potuit • cura • prudenti • et • adsidua
san ita ti • restituit
morborum • vi • de^peratos • ex ■ animo • doluit
pius • vix. an. li. m- iii- d. xsix.
54
mortem • inter • suoruni • lacrimas - libens * oppetiit
xr. K. mart- an. m. dccc vi.
Antonina • Bonfanta • Duccia • fratri • b. m.
fac cur.
IV.
In atrio Aedis S. M- Angelorum de Flerentìa ^
quae Juit 31onachorum Camaldulensium .
1
n
Gregorio • Io. Baptittae • f. Fierlio • I. G.
domo ■ Cortona
inter • decuriones • patriae • suae • ob • merita
adlecto
sodali • Academiae • Italicae
Cortonensium • Georgophjlorum
viro -'optirao • pientissiiiioq.
cuius' modestia • in • honoris • satis * ampli
recusatione
et • humanitas • in • egenorum • iuribus • tutandis
vindicandisq. praecipue • eiuxit
scriptori • volummum • doctissimorum
quibus • usui • forensi
difficultates ■ plurimae • subJalae • sunfe
vix. an. p. m. lxiv. decess. vi. id. ma.
an. M. DCCC. VII.
et • communi • bonorum • praeconio
honesratus • est
fecit • Vincentius • Fierlius • fratri • b. m.
ad. • memonam • domesticae • laudis
cum ' orani * pobteritate ' adaequaudam.
§5
V.
Fior, in puhJico sacello Oricellariorunt super
conditorium eorund,
Aede • S. Pancratii • M profanata
losephus . Horat • Oricellarins
sacellum • hoc • gentilitiuin • pariate ■ clusit
io • idemque • ex • avitis • aedis • ìpsius
conditoriis • n.
titulos • transtulit
et • relliquias • vetustiorum • stirpis * suae
inde • effoòsas
heic • cum • recentiorum • cineribus
coraposuit • an. m. dccc viii.
VI.
Tlorentiae in Sodaìitio S. Benedicti albi ad
M. Novellae.
i^nte
Aloisio • Antonii • F- Frizio • Faesulano
fabro • marmorario
viro • animi • mitis • et • benevolentissimi
qui • ob. ex • apoplexi • iv. id. mart-
anno • m. dccc. ix. aet- s. circiter • xliv.
mater • ad • luctum • relieta
titulum • insperatum • fiiio • carissimo • posuit .
56
VII.
vici in agro mucellano ; in Sacello Soniorum-
A ± ^
Sebastiano ■ Io. Baptistae • f Bono
viro- optin!0 ■ pient!8sin)0 • erga • egenos • efFsisrt
afcque • in • perpeiidendis • olHcioruin • omnium
niomentis • diligentissimo
qui • III. vir • cautìis • cogaoscendis
a • Petro Leopoldo • m. e. d. designatus
honorem • niereuti • impertitum
prae • animi • demissione • recu=avit
itletn ob • dottrinam • abstiiieiii iani(]. siugLilarcin
tanta • vaiuit • apud • iudices • aucfoiitate
ut • hi • saepe • parlium • rationibus
haud • ponderatis
secundura • eam -cui • patrocinabatur • decreverinfr
ipso • etiam • sententiae • verbis • praeeunte
caelebs • vix. an. lxxxiv. d. v.
decestì. viii, k. febr. an, m. dccc x.
Franciscus • Paschalis Bimus
Basilicae • Laureutianae • Ganonicus • haeres
patruum • desiideratissinium
in • hoc • gentiiitium • sacelluin
quod • argeuto • caeiato • auxeiat
quoque • se • coudi • iusserat
inferendum • ouravit
tiitulumque 'addidit • memoriae • pietati»q. caas«fa%
57
Vili.
In sacello rustico defuncti nunc Guicciardiniorum'.
est ili agro Pistoriensi vulgo Montale >
A ^ a
Petro • Aloisii • f. Bardio
corniti • Verniensi
viro • optiino • commemorabili
ob • exceLsum • apertumq. aiiimum
et morum • civiiitatcm
summis • aeque • et • tenuioribiis • carissimo
qui • studiis • chimiae • et ■ botanices
oLium • feuum • delectavit
et aitiii^um • patronatii • suscepto
eorum • iiigon.a • feolerlia • sua • acuit
opera • prae^tantiora • stipe • largissima
comparavit
vix. an. LUI. m. i. in Deum • et • Superos
pientiàsimus
decess. xm, k. aprii, an. m. dccc. x.
molesto • diuturnoque • morbo ■ in • patientiae
exemplum • tolerato
ciuf.q. funus • luctu • publico • et questu • pauperum
queis • ingenti • pecunia • ciam • subvenerat
honestatum • est
Franciscus • et • Ferdinandus • Gnicciardinii
heredes
amico • munificentissimo ■ pp.
TX
hi Sacello villae Billìanae prope Faesuè ■
Antonio • Augustini • f. Rossio • Fior.
xn, viro coileo ii • uiedicorum
58
praefecto • sodalitatis • stigmaticianae
'--' (jui "salutaris • artis • severitatetn
erudititene et -pbeseos* iucunditate ■ temperavit
vix. an? vxxì- m. m. d. i. in • Deum • pius
suorum • diligens • amicis ■ utilis
decess. notorum • moeror • ix. k. aug.
anno • m. dccc. x.
Io. Baptista • Rossius • fra tri • concordissimo
Anna • Billia ' coniugi • opt. de • se • merito • pp.
Ubi $ìt condì tus ignoro .
A jg n
losepho • Sebastiani • f. Cappellio • Fior.
a • commentariis • rationum • publicarum
8ub • Etruriae ■ principibus ■ in-
viro • probo • religioso
et • sui • muneris • diligentissimo
qui • vix. aii lxx. m. i. d. vi.
decess. viii Kal. ma. an- m. dccc xi.
fecit • Angela • Keaaben • coniugi • dulcissimo.
XI.
In curia maiore tit- S. Donati ad Calenzanum
Caietano • Io. f. Tassinario
eijjiti • Stepliaiuaao
viro ' comi • atque • in curanda • liberorum
in&titutione ■ largissimo
ì
" ■■■ ■5-*.
qui • ob. IX. K. Octobr. an. m. dccc xi.
. aet. s. p. ni. lxxiii.
iilii • maerentes • patii • optime de • se • merito* pp.
XII.
Fior. In aede S. Crucis • Monumentum sculps't
Stephanus Riccius Ftorentinus et Fiorentiac
pubLicus sculptu^ae magister , per quem haec
ars in Tuscia revixit .
A :£ Sì
Porapeio • losephi • M. f. a Mulactio Sigaorinio
iodici • Senis • iudici • Fiorentiae
itemq. praefecto • con«ilii ' regio " iuri
in ' sacricolas • exercendo
viro • ingenii • praestantis • et " multa • doctrina
expoliti
quo • consultore ' Petrus * Leopoldus * Princeps
in • Etruriac • statu • novis
sapientissimisque • legibus • ordinando
quam • creberrime " usus • est
eundemq. ad • Germanicum ' ipise • evectas
imperiura
consiliarium ' de • Ecclesiasticis ' rebus
Atheneoruniq. studiis
per • regionem • Longobardicam ■ referentemiussit
missa • Vindobona • ineuijte ■ an. m. dcc xcu.
hurnanissima ' epistola
teste ■ meritorum • eius • et • indice ' amplissimi
muneris
quod • gnavitier • integreq. ut • cetera
ad sexennium • adminijtravit
«onstitwtaque • a • Gaiiis • cis • alpes " republica
6o
in • patriam • rediit • satis • lauta • pensione
a Fraijr.isco 1. AugUoto ' honoratus
vix. an. LXiX in.ix-d. xviii. clarus' domi • forìsquè
et suJg • ndtisque universis ■ perpetuo • acceptus
decess. vi. id. lan. an. m. dccc. xu. eumque
utpote ■ alumnum dilectum
PWilosophia moerens " ad • tumulum ' usque
secjuuta • aeternum ■ lugebit
Boati'ix • soror ■ fratri ■ concordissimo ' fac cur .
XIII.
Pisis in sepulchreto publico . Stephaiius Riccius
supra laudatus scuipsit monumentum .
^
A
Laureiitio ' Pignotto
philosopho • bifttorico " poetae
in • iabuiis • italico " cannine • scribendi»
facile ■ primo
qui ■ vix. an. lxxu. m. xi. d xxvi.
deccoji. non, aiig. an. m- dccc xii.
Bancii • fratres ' beredes
avunculo ' b. m. pp.
XIV.
A ^ a
In Aede curiali Cusonae dioeces^ Coll^n» .
Laurentio • Francisci • f. Guicciardinio
0. XVIII. K. decenibr an.M. dccc xii.
aet. s. Lvni. ra. vi. d. xxvui-
6i
Franciscus • et ■ Ferini nanrlus ' filii
<jui • nuper • Ca.thaànam • Barptliolomaelam
ainantissi inani • matrem
sibi • anerbo fato • ereptam luxerunt
nunc • ob • pajent s " carissimi • ruorteni
recrudescenze • valnere
lacrimas • iterant
ipsnmq. in • hac • sui • iuris • patronatus • aede
componunt • et • tituium • ei • dant .
XV.
Marmar Pistoni >
A ^ CI
i Francisco • losephi • f. Paur • de • Ankerfeld
d» mo • Fiorentia
Pisis • in • utroque • iure • lauream • adepto
pubiicis •procurationibus • ab -Etruriae -principibus
honettato
eisq gnaviter • perfuncto
itemq. rei • ferrariae • univertae • praeposito
quo • in'munere • gubiectorum • omnium • animis
sibi • benignitate • devinctis
laetus • fortis • seque • iugentium • soiator • obiit
xvin. K. decembr. an. m. dccc xm.
aet • s. p. m. xlviii.
fratres ''maerentes
viro • pientissinio • soUerti • candido • pp.
6i2
XVI.
Florentìae prope conditorium gentis Mazzinghìae
ad M' Noveliae .
A :g a
Tedici • Aloisii • f. Mazain«[hio
viro • patricio • vehustissiinique generis • sui
postremo
qui • eptimorum • amicitias • ipse • optimus • coluit
et • ob • iagenitum • mitissimi • animi • candorem,
cunctis • ordinibus • placuit
idem • in • Deum • et • Caelites * pientissirau*
beati • Angeli ■ atavi • sui • glatos • honores
a • Pio • VII. P. M amplificari • impetravit
tìx. aa. Lxiv. m. ix. d. xxii. decess. vi", id. aprih
an. tu. Dccc. xiv.
lulia • Peruzia • heres • ex • asse
coniugi • carissiraer • et • b. m.
cura • quo • fecit • an. p. m. xix sine • iurgiis
titulum • et • lacrimas • d.
XVII.
In Sacello villae March. Corsìorum in agro vulg»
la Loggia.
A :g n
Francisco • Antonio
Ioannis • et • Mariae • Magda ienae • Mediceae • f,
Gorsio • Salviato
Marchioni * Galatiae ■ cubiculario * Btruriae
Principum • y.
«3
a ' consiliis • rationum • publicarum
itemq praefecto • honorario
servorum • regalium • a • rhedis et • equìs
viro • solierli • religioso • munifico
suoruin • diligenti • amicis • utili • et • in • egenos
effuso
qui • vix. an lx. m. i. d. xxiv-
deces ir. k. aprii, an. m. dccc. xiv.
M. Magdalena • et • Tulia • heredes
patri • desidera tiss^mo
qui • sui • contemptor • tituium • supra •cineres
poni • testamento • vetuerat
in • pietatis • documentum
atque • ad • perennem • patriae • laudis • memorìam
fac cur .
xvm.
Fior, in atrio aedis M- Virginis ah angelo
salutatae .
A ^ n
Clementi • Laurentii • f. Susinio
sodali • Academiae • Florent.
cui • ab graphice • nomen • est
qui • ..eris • scalptura
picturisq. e-gypso • lapidis • specularis • ducendis
probe • full * eruditus
et • superiorum • temporum • suorumque
cerae • fictores • universos • vicit
ipse • ob • naturam • arte • exaequatam
a ■ nemine • posterorum • vincendus
cuius • operibus • probatissimis
pleraq. per • Europam . Musea
^4 .
Florentinum • praesertirn ■ omnium • celeberrimutn
cui ' pensione • conductus • ad • an. xl. apparuit
iliustrantur
vix ■ an. Lix m. ix. d- iv.
decess. x. k. octt»br an. w »ccc xir.
Hieronymus • Bardius Comes • Verniensis
et • Musei • eiutìdem • praiifef.tutì
viro • optira > • incomparabili
ttd'bonarum • artium • decus • et • iucrementum
nato
citoq. nimis • ipsis • erepfco • p. e-
XIX.
Marmar ad S. Miniatis ad Montem.
A :^ a
Aloisio • losephi • f. Ba-ldio
viro • reliu-iOBO • benevolo
patrifaniiJias • diligenti
qui • Apuae . alibj(|. per • Etruiiam iuridicu*
et • Florentiae • cansis • cognoscendis
praepositus
■" doctrina • aequitate • abstinentia
bonjs • omuibus • se • probavjt
vix. an. p. m. lvui.
decess. prid. k, decembr. an. m. dccc xiv»
Anna- Sammartinia- coniugi • desideratissimo • p.
XIX. V. 4. luridicus . Vicario.
65
XX.
Campi in curia inaiare .
fi
:R
Ferdinancto
Bernardini • ex • M. Fraticiaca • Stroctia • f.
Ramiresio • de • Moatalvo
saxetfae • domino
?iro • ab • ineunte • aetate • pientissimo
moribns([. integerriu>is • praedito
C|ui " rem • familiarem • quain • neglectam
alienoq. aere • obàtrictam • acceperat
cura • prudenti • in • prisfcinum • revocavit
lionesfciscjue • rationibus • auxit
neque • ideo • vita • est • usus • angusta
«ed • sumptibus • queis • dignitatem • generis
tueretur
filios • liberaliter • et • sancte - institueret
cgenis • et • calamitosis • prodesset • nunquam
pepercit
vix. an. p. m. lxxxiv.
decess. in • Campano • suo • vi' id. apr. a.
M. ncc. xc
et • in • sepulcro • curionum • niaioruin • huius • aedis
ob • merita . adfeclionemq. e^^ga • clerum
et ■ pnpulun) • conditus • est
Bernard inus • cuoi frattibus • iv. patri
desideratissinio • pos.
an. M. Docc. XY'
66
CAPUT X.
EPITAPHIA FEMINARVM
I.
Florentiae in aede quae Jìiit Clericor. regalar,
bonae inorLiS.
1
n
Mariae • Septimiae • Toannis • f. Bocciniae
virgini • perpc'tuae
exemplo • profewssioius • Christianae
frugi • doiiijreclae ■ innocenti
nnnquam • de • adversis • rebus • conrjuestae
quae • vix. aa. lvìii. m. i/i. d. xvi.
naturae • debituiii • reddidit • vii. xal. octobr.
aa. M. Dccc. lu.
Ioanaes • B )ccinius • po«uit • sorori • b. m.
memuriae • pietatis(]. caussa .
IL
In curia maiore tit. S. Donati ad Calenzanuni ,
A jg n
Mariae • Annae • Francisci • F. Gozziae
Caielani • Tassinari!
feminae * optimae • prudentissimae
quae • a • cupiditatibus • invicta
Deo • coniugi • et ■ liberis • unica • vixit
apopiexi • tentata
quutn • membrorum • linguae • in • primis • stuporeni
fere • triennium • patientissime • peituli^set
ictu • iterato • pie • ob. id. febr. a. m. dccc. vi»
aet. s. p. m. xlv-
67
Ioannes • Tassinarius -et Theresia • soror
rnatri • desideratifesitiiae • pos.
translatis • cineribus • e • sodalitio • M. Magdalenae
quod • fuit • Floreatiae • ad • S- Crucis .
III.
In aede curiali montis TJghiì ^^^
Carola • Mancinia
Laurentii • f. ex • Clarice • Bai bolania • e • comitib.
montis • acuti
omnium • puellarum • ocellus
heic • 8ÌI:a • sum
cjuae • quadrima • ad • superos • evolavixi.K.Octobr.
an. M. Dccc. IX.
formam • sortita ■ eximiam • indolern • praeclaram
et • supra • annos • ingenium
deliciura-corculumque "fui • parentum • meorum
qui • praeposteritale - naturae
hunc • mihi • titulum • posuerunt
et ■ spe • quam • excitaveram • bona m' frustrati
acerbissimum • funus • meiicn • dolebuut
quandiu • anima • spirabunt • sua •
IV.
In Sacello villae gentis Capponine in agro
MarignoUe .
A :>g n
losephae • Alexandri • f. Quaratesifte
losephi • Frescobaidii
Feminae • pientissimae
68
in • Gaelitnm • cultu • el • paujjeruui • subsidii*
munilicae
quae • laudeni • furiiiae • et • ingenii
morum • facilitate • ouimilavjt
vix. an. p. ni. lxi- suis " benevoleatissima
decess. x- k. mart. an, m. dccc. x.
morbi -diuturni • molestila- constantifteiintg
atque • in • exempluin - toieratis
fecerunt Anastasia * Ridolfìa
et • Mat:daleua ■ Gappoma
matti • optiinae • luooinparaLcii
Petfu» ■ R<tberi0ij ■ Capponius
heic • ubi ■ luiiam • et • Cassaiidrain • iiiioias - guas
dulcitìsiiuas • codipoeiuerat
sepulturae • locum • socrai • b. m. dedit .
V.
Campì in Sacello rustico 3Ioiitaìviorum .
A :g n
Mariae Genefrae ' Nicolai • f. Cardie relliae
Feminae • m:tià»i(uae obsequentissimaeci.
et • cunctis ' vitae officiis ■ aequabili
quae ■ Ferdinando • Ramiresio ' de • Montalvo
iuveiutì - seni • nupta
coniugem ' optimum " veiiemeiiter • atq. unice
dilexit • viveiitein
mortuum • lacrimis et perenni • desiderio
probe(|uuta est
matrifamiliaii ' diliueatissimae
cuius* cura ' adsidua ■ sobolein ■ ad ■ mores - veteres
instituere
rem - tueri • domesticani
69
Oljutn • sacra • ve! • erudita " lectione
atque operibds ■ tjuae ingeuuas • decent • eflfugere
Siiperos ■ fervida prece • sibi • demereri
Josephum • ptae«er(:iin • Mariae ■ virum
cuius . festo • die • in • morbum implicita • est
Sanctissimaniq. Dei • oref,itricem
m- cuius Anauntiationis ■ pervigiiio-diem • obiit
siipremum
an. M. Dccc. xr. aet. s- lxviii. m. iv. d. xxrv.
filii • maerenies • matri • amantissiroae
maximiseius in gè- mentis • deviricti • titulum
pos
VI.
In Cariali aede agri Baroncelli extra portam
S. Nicolai .
Margaritae • Diomirae • Laur. f. Sequiae
losephi 3I.»linii • viduae
matrifamilias • sedulae liberorum • diligentissimae
quae • ob. k. iun. au. m. dccc. xr.
aet. a. lxxviu. m. vii- d. xxiii.
Fridericus • et • lobeplins • filii • b. m. pp.
VII.
Ad S. Miniatis extra urheni.
Mariae • Maodalenae
Dominici • f. Brichienae • Columbae
feminae ' comi • solerti in • egenos • benigna»
7©
•quae • formae • decus • pudicissimis • moribus
honestavit
vix. cara • omnibus • an. xlvi. d. xvii.
inoitem • consranter • obiit - xv. k. iul.
an. M. Dccc. Xi.
Fraticiftcus " Pa^serinius
uxori 'desideratissimae ■ pientissimaeq.
cnius ■ in • re • familiari • procuranda • sedulitatem
admirabatur
mon • cum " lacrimis ' poiuit .
Vili
In sacello villae Oriceli arìorum in agro vulgm
Macia .
1
a
Annae • Mariae
Prancisci ■ March i" Borboniae • de • monte S.M-
viduae • lo. Petri ' Oricellarii
equit. prioris • ord. s. Stepli. p. m,
cum ■ quo • fecit ■ annos • x. in. vii. sine • querela
feminae * optimae • pieiitissimae
in • liberis • instituendis • censuq. eorum • curando
perdiiigenti
quae " diutino • saevissimoq. morbo
fortiter • et ' patientispime • tolerato .
rijortem • obiit ' prid. nonas • octobr.
an. M- Dccc Xx. aet- s. xlv- m- ix- d. xvii.
losephus Horat. Oricellarius • et " Tlieresia soror
quum • parentem ' dcsideratissimam
intra huius " sacelli " septa • lege " prohiberentur
in Terre
eam • in ■ pronao • aedis • Mariana»
7^
ad • IV. ab • urbe • lapidem
componendam • curarunt • heicq. titulum
aiemoriae • piefcatisq. caussa • benemerentissimae
pos.
IX.
Jn pronao aedis S. Mariae a Quarto in agro Fior.
^ Heic ■ condita • est ^
Anna • M. B<»rbonia • de • monte • Sanctae • Mariae
vidua • loannis • Patri • Oricellarii
quae • decess. prid. non. octobr. an. m. dccc. xi.
aet. s. xLv. m. ix. d. xvn.
fiiii • maerentes • inatri • dulcissimae .
In aede Curiali Montis Ughii .
A i£ n
Mariae • Dominicae
loannis ■ cognomento • Volpati * f- Trevisana©
feiiiituie • optimae • domisedae
viri • liberoruinijue • ainantissimae
qiiae • tempus • a • rei • familiari^ • cura
et • pietatis • officio ■ vacuum
ninoris • picturae • et • inusices • oblectaniento
fefelht
vix. an. XLix. d. vii. decess. vii. k. novembr.
an. M. DCCC XI.
Eapkael • Morghen • uxori • carissimae.
X. v. 7. Minoris etc. Miniatura .
XI
In Sacello Silliorum prope Faesulas.
A :£ a
M. Franciscae • Nicolai • F. del • Pace
domo • Florentia
virgini • ord. minor. Capuc.
in • coenobio ■ Tiferni • Tiberini
quae • ipsius • triennali ' praefectura • sex * aucta
munus-suum- difficillimorum • temporum • victrix
viro • proprior • gessit • quam • ferainae
eadem • magno • religionis • incitamento
maximo • adlaboravit • studio
«t -Veronicae lulianae • ordinis ■ coUegiiq. eorumd.
sanctimoniali
honores • Superum • decernerentur
decess. prid. non. lanuar. an. m. dgcg. xii. aet- s-
Lxxii. m. X. d. XXIII.
M. Magdalena • lonae • Brocchii
sorori • optimae • amantissimaeque
quam • contubernio • emissam ' domi • lubens
excepit
citoque • niraii • sibi • ereptam • doluit • ra. p. Cé
XII.
In Sacello rustico gentìs Mannelliae: in loco
vulgo /'Isolotto extra portam S. Frigdiani.
1
D.
Veronicae • Francisci • f. Ristoriae
adscitae • inter • virgines * Gapuc.
7Ò
Coenobii • quod • fuit • Perusiae
quae • vix an. xxxv. ni. viti. d. xxvni.
Deum • (liljgetis • et • a • Deo • dilecta.
obiit • tiatictissimu • excessu • ix. k. lul. an. m. dccc. xh.
Marineilii • fratres • animae • benemerentiseimae
PP-
XTIl.
Pupiani in Sacello Guicciard.
A ^ n
Catharinae • Matluae • f. Barptholomaeiae
Laurenlii • Guicciardinii
optimae • religiosi^sitnaeque • feminae
et • ouin • eumma • oris • habitusq. dignitate
et • Hientis • prudentia • comi • niodestissimaeque
qoae • vix. an. lvi. tn. iv. d. xxii.
cara • naia ■ notisq universi»
decessit ' ingenti • questu • egenorum
quorum • inopiani • larga • stipe • levaverat
prid id. Fui. au. m. dccc xii.
Franciscus • et • Ferdinandus • Guicciardinii
(natri • desidera tissimae • cui -pluriroum • debent
titulum • cuui • lacrimis • posuerunt.
XIV.
In aede S- Felicis ad Imam in agro Tlor<
n
1
Heic • condita • est
Carola • Caietani • Piattoli • f. domo • Fiorenti»
puelia'vitae • integra • et • in • egenos • benigna
quae • femiuarum • opifiria • i/igenuarum
fere • universa • probe • et • supra • aetatem • calluit
niatrique • cornea • in • re* famiiiari -ariministranrl»
prudentiam • sediilitatemq suam • ei • niaximopere
proba vit
pia* vix. an.xiv. m. iv.d. vi.rlecess.vu. id. decembr.
an M. Dccc. XII.
parentes • ad • lacriinaji • relirti
fìliae • duirisdmae • obsequeiitistìiumeque
contra • votum • posuerunt .
XV.
Fiorentine f in aede S. M- Magdalenae Pactiae.
A ^ n
Memoriae • et • cineribus
Elisabethae • March. Sìgissinuiidi • Senat. et • Baiul.
ex • Theresia- Gabburna • f. Lottenngbiae
della • Stufa
Feminae ' opiimae • incomparabiiis
quae • intra • sacrarum • virginuin • septa
a • teneri^ • annis • ad • nuptias • u&que • educata.
pietatem • sanctimoniam • austeritatemq. morura
solitudinis • sludium
animi • deraissionem • prudentiain • benignitatein
in • egenos
ceterasq. virtutes • ibi • haustas
in • proposito • constans • quandiu • vixit • retinuiè
eadeni • privignas • ut • pro^nam • sobolera • diiexit
otii • inimica • rei • domesticae • procuraudae
vehementer - incubuit
75
morbum 'raolestissimum • adbienniuni • sine -questu
pertuiit
ex • eoq obiit • xiii. k. m. an. m. dccc. xiv-
aet. 6. xlii. ni. iv. d. xxix-
fecifc • Francifecus • M. Donninius • eq. Steph.
uxori • concordissiniae
de • qua • nihil unquarn • doluit
praeter • mortis • iminaturitatem.
XVI.
Florentiae in sodalìtlo sodalium, stìgmaticianoruni .
Aloisiae • Petri • f. B!niae
Feminae • indolis • candidae • facilis • benignae
quae • a • saeculi • illecebris ■ intacta
in • Dei • coniugis • et • liberorum • amore • tota • fuit
vjx. an. XXXI. m. n. d. n.
fessa • morbis -ex • difficultate • ix. puerperiorum
contractis
decimo obiitprid. K.Septembr. an m. dccc Xiv.
quum • iaetissima • iucundareLur • cogitatione
amplexandi • suos ' Vindobona • in • patriam
proxime • reversuros
Albertus • Albertius ■ uxori • dulcissimae
sibi • cito • nimis • ereptae
titulum • dat • lacrimag • quasidm • vivet'dabit .
r6
xvn.
In agro Marignolle ad Sacellum rusticum
Cappaniorum .
A ^ JQ
Tuliae • Vincenti! • f. Riccardiae
feminae • innocentissimae • comi • betiignae
viri • et ' eobolis ■ plus • quam • titulo • scribi • possit
diligenti
quae • vix. an. xxiv. ni. m. decess. v. k. decembr.
an. M. Dccc. xiv.
Marchio • Petrus • Robertus • Capponius
et • Magdalena • Frescobaidia
nurui • concordissimae
GinuB • Capponius • coniugi ■ desideratissimae • pp^
O • luiia • breve ■ niniis • domus • nostrae
delicium fuisti
luctus • perpetuus • eris
Sed tibi 5 quam Gaeliiam tempia subisse putamui.
Immerito lacrimas lumina nostra darent •
Nos potius flendi, queis quum te funere acerbo
Mors rapuit , miseris abstulit omne bonum .
7r
XVIII.
Faesulis in aede S. JHeroiiymi»
Mariae • Leopoldinae
quae • vix. an. iv. m. v- d. xiii-
fato " acerbissimo • intercepta • est • xiv. k. iuL
an. M- pece. XV-
P. Leopoldu8-Ricag«ilu8Zanchinius*Marsuppiniu8
equeg • ord. S. Steph- per • Fiorentiani • prior
et • Lucretia • Rinuccinia
fecerunt • fìliolae • dulcissimae
a • qua • sibi • faciendum • optaveranfc
Excellui • forma • memoria • et ' ingenio
et • ne • ob ■ haec • dispendio ■ beatitatis • aeternae
saeculo • et • mihi plus • aequo • placerem
Deus • me • rapuit • quo • fruor • quem • precor
quaesoque
ut ' vobis • o • cariitsimi • parentes
fratresque • et ' sorores • unanimes
mihi • demptos • reddat annog • et • inultos • addat
tandemq- omnes • in éuperam • qua • laeta • epatior
regionem • trangferat
■bi* securo • perpetuoq. invicem ■ nos • amabimus
amore .
ADPENDIX AD CAPUT PRIMUM,
I.
Fior, in aede S Crucis .
Ferdinando • in. M. E. D.
qund • XIX k. ian. an. m. dccc xiv.
bona • hujc • aedi • tut;elae • nomine • a^^ributa
superiorumq. temporum * infeiicitate
abstracta
indulgentissime • reddiderit
et • III. viros • iis • procurandis • constituerit
IH. viri ■ iiclem • principi • insto • religiosis.simo«
IL
Ibidem .
Censu ' buie ■ sacro ■ operi • restituto
etiratores • eiusdem • tectuin • sareiendum.
(egulas lacunari ' suffigendas
eC ■ aquas • pluviatiJes • conrivandas • curarunt
maenianum • instauravere
arrectariis • et • transversario • raunierunt
totam(]ue • aedem -splendidiore • cultu • exornarunt
in • quem ■ et • a • Sacellorum • patroni* • stipes
coiiata • est .
II. V. 5. Maenianunì etc. Restaurarono il ballatoio y
e lo munirono della spalletta .
ITI.
In Sacrario eiusdem aedis.
79
Picturas • eleojantissimaa
quibus • Torti • discipuii
hoc • SarTarium
a • gente . Perutia ■ excitatum • et • excultum
condecorarunt
foedo • pulvere • obductas
Io. Bapt. eij. Steph Vincentius • et • Simon
Perutii ■ fratres
detergendas • cuiavere • an. m. dccc Xv.
IV.
Ad eandem aedem .
Io. Bapt. eq. Steph. Vincentius
et • Simon • Perutii • fratres
hoc • gentile • Sacellum • ìnstauraruat
an. M. ecce, xv-
V.
Castelliolae Pedemontiì •
Aedem * hanc
IV. id. novembr, an. m. dccc. xii.
nocturna • ruina • deJap.sam
Praep. Laurentius • Foia
in • splendidioreni • faciem • ab • inchoato
restituit * an. m. ecce. xv>
96
Delle tre sontuose Cappelle Medicee situate
nelV Tmp. Basilica di S. Lorenzo descrizione
Isterico-Critica del Canonico D<)meaico Mo re-
ni socio Onorario delf Imp. Accademia delle
Belle Arti di Firenze. Firenze presso Carli
# Cpmp. 18 13. in S.
.1 À instancabile Signor Canonico Moreni, a
cui tanto deve la Stona civile ecclesiasdca let-
teraria j e delle arti del disegno , e che colle
molte ed eruditissime sue produzioni ha procac-
ciata a se ed alla sua patria tanta gloria , ha
ora data una nuova testimonianza delie sue va-
ste cognizioni e del suo amore pel bello , pren-
dendo a descrivere e ad illustrare in quest'ope-
ra tre de' più celebri monumenti della Città di
Firenze . Questi sono le tre sontuose Cappelle
dell' insigne Basilica di S. Lorenzo, dette dei
Depositi, delle pietre dure, e la Sagrestia vec-
ciia. Ma tante sono le notizie, che in ogni ge-
nere d erudizione egli ha saputo raccogliere , e
spargere quasi ad ogni passo in questo libro , che
si rende impossibile il darne un esatto raggua-
glio , senza eccedere i giusti limiti , fra i quali
si dee racchiudere un estratto . Darò pertanto
brevemente un' idea di ciò che più direfctameute
spetta all'oggetto principale dell'opera: e poi
darò un cenno delle varie erudizieni , che op-
portunamente vi ha aggiunte, confessando, che
per la neceésaria brevità sarò costretto di trala-
sciar molte cose , che pure meriterebbero d' es-
sere ricordate ■
8i
La cappella de" Depositi fu cominciafa per
©pera di Leon Decimo , e ne fu Architetto Mi-
chelangelo Buonarroti. Sol questi rlue nomi ba-
stano per assicurare , che l* opera è bellissima .
Sotto la direzione però del Buonarroti vi lavo-
rarono parecchi altri valenti artefici, cioè il
Tribolo 5 Simone detto il IWos-co , Raffaele da
Monte Lupo, Francesco da S. Gallo il giuniore,
Girolamo Ferrarese discepolo d' Andrea Gontuc-
ci, detto il Sansovino vecchio , Simone Gioii,
Ranieri da Pietra Saota , Francesco del Tadda ,
Fra Gio. Angiolo da Montorsoli Servila , Sil-
vio da Fiesole 5 e Giovanni da Udine, i quali
tutti sono con dilijienssa dal N. A. ricordati. Al-
tri ha asserito, che solamenle sotto il Pontifica-
to di Glemente Settimo , cioè dopo l' anno 1.52-3.
si sia dato coraineiamento a questa fabbrica . ma
il Signor Ganonico Moreni,ai quale nulla fugg^e
di ciò che può esser utile alla illustrazione de-
gli argomenti, che prende a trattare, ha pub-
blicato nn atto capitolare del primo di Marzo
del 1.519. dal quale sì vede che la fabbrica era
già principiata , p. 18. Leon Decimo inalzandola
ebbe in animo di porvi in onorevole sepolcro i
cadaveri di Giuliano svio Fratello, e di Loren-
zo suo nipote poco prima estinti , come in lat-
ti vi furono collocati. Il N- A. dopo avere ac-
cennati i pregi ^^^^' Architettura, e rispr^to al-
le censure, che al Milizia è piaciuto di farvi,
parla de' loro depositi. Il primo da lui descritto
è quello di Giuliano, che fu Duca di Nemours.
Ivi egli si vede espresso in marmo con due al-
tre statue giacenti a lato , che rappresentano il
Giorno e la Notte , non già la Natura, come er.
roneamente disse il Lomazzo . U Vasari le eia-
6 ^
dico simbolo della sua gloria limitata solamente
dai confini della terra, ed il Richerd^on pretese
che indicassero la v^ta attiva e contemplativa;
ma molto più giustamente il N. A. ravvisa in
ebse l'emblema del continuo cangiamento delle
cnse terrene, e del;a brevità della vila uaianai.
Egii le descrive accuratameute , e sulla scorta
ilei Vasari, e d' a.tri solenni maestri ne accenna
le singolari bellezze, senza lasciar però di con-
dannare la nudila loro, biasimevole sempre, ma
principalmente nel luogo sacro, come (juì si av-
verte a lungo. Quindi delio atesio Duca di, Ne-
mours, e del figlio suo^Jardinale Ippolito s\ dan-
no pregevoiisaune notizie, che invano si ctìrche-
rebbono altrove .
Nel modo stesso si descrive l'altro deposito,
die è di Lorenzo (w' Medici Duca d'Urbino. Tn
esso si ammira la statua dello stesso Lorenzo ,6
quelle rappresenranli il ♦Crepuscolo e 1' Aurora,
delle i|uali colla niHggior iliiigeaza e j^iu.ta cri-
tica SI accennano t urt-gj più rimarchevoli; e di
lui pure, come di Oiuuaao , si «iaaijo parecchi»
recondite notizie • D wevaao nello stesso luogo
essere ancora i depositi de' due fVaceiii Lorenzo
il l\iagn fi<o , e Giuliano, secondo il prono pro-
getto del B oaarroti, che in qur-sta parte non
fu eseguito. D:>ve !osse sepolto il primo si esa-
mina dal N. A ilijuale, dopo avere espo.-te e
ri"i-ttattìie opinioni d'altri Scrittori , mostra eoa
sicuri documenti s che le ^^ue ossa riposano nella
niag;iifica urna di p>rfilo,che è nella Sagrestia,
insi(MTie con (piebe diCnsimo Padre della Patria.
1 depositi di ventinove altri Pcncijii erano
nella istessa Cappella sparsi qua e là confusamen-
te in modo che ingombrandola ia deturpavano
83
molto. S. A. I. il regriante Grfia Duca re-cli-
nando 111. favore^ ^itore niunlìccniissuno delld
Bell'Arti, voleua . licliiainaiia all'antica sua
bellezza e al pjimifcivo suo ajjienclore ,ordiaò che
fossero tolti, come si fece senza ritardo eoa
plauso di tutti coloro, che amano il Lello. 11
Sjgnor Canonico 31. r»ii di tutti fa onorevol
menzione , e colia solita sua erudizione aggiun-
ge parecchie nati;:.'.*»' pregevoli^^óirue intorno ai
medesimi. Quindi pafc?f> a descrivere la seconda
Cappella dotta delie pietre dure •
Cobicno 1. pensò d' erigerla per collocarvi i
•epolcri de' suoi genitori, de" figlj , ed il suo,
e Giorgio V.\sari di sua commissione ne fece il
disegno. Ma la gloria d inalbar questa fabbrica
fu riservata a Ferdinando I il quale sventura-
tamente trascurato il disegno del Vasari ne scel-
se uno nuovo fatto dal Principe D- Giovanni
suo Fratello, per cui la Cappella, come dice
Monsignor Botlari, riuscì preziosa per la mate-
ria , ma iìijelice pel disegno ^ sembrando un ahi-
to da Zanni. Un altro ne presentò Bernardo
Buontalenti insigne Architetto, e sopra ambe-
due volle Ferdinando sentire il giudizio di più
e diversi Architetti. Era da credersi, che essi
avrebbono data la palma a quello, che era- ope-
ra del Principe-, e cosi 8Ì,ppunto avvenne . 1 glu-
dizj 5 che es.si dettero, si sono fortunatamente tro-
vati nella libreria Magi ial>ech lana, e il N. A. gli
ha pubblicati in ilne dell'opera p. 3oi- 2^\j.c(n\
gran vantaggio dcila storiti) dell' Architettura .
Si disse allora , e ripeterono |>oi gli Storici
quasi tutti, ohe da prima questa gran mole fos-
se destinata per collocarvi il sepolcro del Divin
lledentore , che si avesse speranza d' ottenerlo
84
per opera di Faccardino grand' Emir dei Drusi,
e che si fatto progetto fosse deluso dall' avve-
dutezza dei Turchi . Lo stesso Lami accurato e
dotto scrittore , come ognuno sa , nella Vita di
Riccardo Roniolo Riccardi p, 211. sostenne que-
sta opinione , e fecero dopo lui Io stesso il P^
Richa nelle Notizie Istoriche delle Chiese Fio-
rentine T 5. p. 6o. e finalmente il Proposto La-
«tri neir Osservatore Fiorentino T. 2. p. 42- H
Baldinucci però nella vita di Costantino de' Ser-
vi 5 e dopo lui Giovanni Mariti nella Vita del
Faccardino ne scoprirono l' errore , ed 'Ora più
validamente la confuta il Signor Canonico Mo-
reni con incontrastabili argomenti .
Ciò premesso passa egli a descrivere l' interno
di (juesta maravigiiosa cappella in tutte le sue
parti diligentemente. A me basterà il dire, che
le sue pareti sono tutte incro.-?tate di diaspri di
agate di calcedonj di lapislazzoli, e d' altre pie-
tre , che i marmi più rari e pregevoli vi sono
impiegati con profusione, e che, siccome il P.
Richa neir opera citata ci assicura , secondo i
libri della R. Depositeria le spese occorse fino
all'anno 1722. ascendono a due miglioni e sette-
cento mila scudi , ed un altro migiione richiede-
va l'intiero compimento Ricorda poi il mara-
vifflioso Ciborio fatto a foggia di tempio col di-
segno di Bernardo Buontaienti, e ricoperto tut-
to di diaspri, agate, calcedonj, ed ametisti, ed
ornato con legature, basi, e capitelli d'oro, e
con rubini , smeraldi , e tojjazj , e con varie fi-
gure rappresentanti Storie sacre col disegno di
Lntlovico Cigoli. Ma così magnifica opera non
fu mai qua trasportata .
Ma passiamo ormai col N. A. alla terza Gap-
85
pella chiamata la vecchia Satrrestia . La fondò
Giovanni d'Averardo de' Medici detto Bicci pa-
dre di Cosimo Padre delia Patria , e meritò
d'esservi sepolto in un magnifico sepolcro opera
eccellente di D'»natello.
Di questo celebre scultore sono pure parec-
chi altri lavori in marmo, bronzo, e strucco pre-
giabilissimi 5 che in questa Sagrestia si ammira-
no 5 e che il N- A. descrive colla solita sua di-
ligenza. Alcuni depositi di più e diversi Gran-
duchi, e Principi della famiglia Medici erano
in questa Sagrestia , che ai i\- di Dicembre del
1791. furono trasportati altrove, e tutti sono
qui ricordati .
Questi sono i principali oggetti, de' quali trat-
ta il chiarissima Signor Canonico Moreni Le
notizie poi che quasi ad ogni pagina aggiunge
sono senza numero, lo non farò che accennarle
brevemente . Più di sessanta sono i Principi del-
la famiglia Medici , de' quali si parla copiosamen-
te, traendo moltissime notizie recondite da pa-
recchi manoscritti, e libri rari, che sono sfug-
giti alle ricerche degli altri Scrittori . Io son co-
stretto di lasciarle gotto silenzio. Non posso pe-
rò ugualmente lasciar d'esporre un mio deside-
rio . E^ noto , che dei due figij di Cosimo I. il
Cardinale Giovanni e D. Garzia si disse che in
una contesa fra loro insorta alia caccia il primo
fosse ucciso dal secondo , laonde il padre preso
da grande ira uccidesse l' uccisore . Al N. A.
sono cogniti alcuni monumenti autentici atti a
«mentire sì fatta calunnia , p. 285. Ora io son
certo, che tutti i coltivatori della storia gradi-
ranno di vedere finalmente rischiarata quella
nube 5 di cui è piaciijto d' offuscare il nome di
86
Kjnel Principe di sempre ^ranrìe, e sempre ono-
rata ricordanza. Ji Galiuzzi non ha saputo tro-
vare negli Archivj Medicei verun documento,
che giovi a mostrare la falsità di quella impu-
tazione, giacché non si possono mettere in que-
sto numero le lettere delio stesso Cosimo. H
S;gnor Canonico Moreni se colla sua maestra
rrano vorrà trattar questo punto paprà bene to-
gliere ogni taccia c^o quel gran Principe.
Se moltissimo lume egli con quest'opera ha
apportato alla storia della famiglia >?o*dici non
minore è quello , che ha dato al!« storia delie art?
del disegno. Non parlo di ciò che in qualunque
modo appartiene alia descrizione delle tre cap-
pelle , che t'ormano V argomento del libro , il
che come ognun vede riguarda principalmente
que-t' oggetto; ma voglio dire d'attr? curiose
notizie, che egli ha saputo inserire in più, e
diversi luoghi. Tale è a cagioni? d' esempio la
descrizione dell* solenni esetjuie che l" Accade-
mia Fiorenti 'la dal disegno deliberò di (ar fare
ai divino Michelann^elon,:!da Chiesa di San Lo-
renzo, «p^antuntjue esi-a loise privativamente de-
stinata per l'esequie di^^vrani. A ciò furono
deputati Gi(«rgio Vasari, Angiolo Bronzino,
Bartoiommeo Ammanoati, e Benvenuto C^illinii,
e quella onoranza ^ come dice il Vasari, fu non
meno 'veramente magnifica, che ingegnosa^ e
piena di capricciose e lodevoli invenzioni per
modo che Cosimo J. volle che il catafalco si la-
sciasse stare molte settimane in piedi a soddisfa.'
zione de'' suoi popoli , e dè'Joresticri che da^ luo'
ghi circonvicini lo vennero a vedere . Il N. A.
ricorda ciò , e le orazioni che in lode del de-
funto i^ìcero il Varchi in queii' occasione , ed ai^
^7
trove Lionardo Salvlati , e Gio. Maria Tarsia ,
ed aggiunge parecchie circostanise con che emea-
da gn errori del P. Riccioli, del Tuano, del
Maoni, dei Ti abosrhi e d'altri.
A questa classe pure appartengono le notizie
delie spese per l'erezione della librerja di S. Lo-
reuzo fino ai l4- d' Aprile l5-26. che egli ha trat-
te da un maiiosctil to riella Strozziana . Vi ap»
partengono altresì le notizie d'un Crocifii.so di
marmo <ii Benvenuto Gallini donato . lai Grati Da -
ca Francesco a Filippo li. Re di Spagna, e da
lui posto neir Es'^urcale, p. 223 «juelie d'un al-
tro C>'ocifisso de. r aitar maggiore della Ciiiesa
di S. Lorotjzo , che egi erode essere opera dì
Bjiccio da Moiiteiupo, p. !23l quelle di Andrea
Verrocchio, p- 3jS. d'una pittura a fresco che
AniJrea Comodi illustre Pittor Fiorentino doveva
fare a Monte Cavallo per ordine di Paolo V. e
che poi non fu eseguita , p. 53. e parecchie altre
qua e là spar.se a' luoghi opportuni, che troppo
lungo sarebbe voler qui accennare •
A queeta classe altreà appartengono i varj
giudizi, che a' respettivi luoghi si danno delie
opere di pittura , scultura , e architettura men-
tovate, e le sue giuste riflessioni intorno all' imi-
tazione di Michelangelo . Il Borghini nel Ripòso
esortava gli scultori a porre ogni studio neil'i-
mitare le statue di quel divino Scalpello . Ma il
nostro A. tanto in <jaesta arte come nell'altre
sorelle mostra il pericolo che v' ha in questa i-
mitazione; accenna quali artefici perciò appun-
to dettero in istrani atteggia menti j e in forme
caricale, e quali piìì fortunati o piìi destri,
hanno saputo evitare sì fatti scogli ed hanno
conseguito un felice riusciraento . A questa clas-
ss
•e finalmente appartiene, oltre ai documenti re-
lativi ai g;iudi/ji dati su i disegni presentati per
la seconda Cappella, di che si è parlato di so-
pra, appartiene dissi la confutazione delle cri-
tiche, che il Milizia ha osato di scaiiUare contro
Il sommo Pittore 5 Scultore , e Architetto Buonar-
roti. Molto già aveva scritto su funesto argomen-
to neir eruditissima Memoria intorno al risorgi-
tìiento delle belle arti in Toscana premessa alle
*lue vite inedite di Filippo di Ser Brunellesco
tla lui per la prima volta pubblicate ed egregia-
mente illustrate . Or qui di nuovo ritorna il Si-
gnor Canonico Moreui a muover guerra al Mili-
zia ,6 lo fa per modo che non gli lascia scampo.
Anche la Storia letteraria riceve qui alcune
j>regevolÌ8sime illustrazioni . Vi si parla di Pietro
•le' Medici padre di Lorenzo il Magnifico, e di
Criuliano, che fu liberale proteggitore de' buoni
etudj; di Lucrezia Tornabuoni sua moglie fra l' al-
tre cose si ricordano quelle fra le sue poesie ,
che sono raen conosciute • Ma piii a lungo si ra-
giona di due Canonici della stessa Chiesa , cioè
di Francesco d'Acone degli Albertini,p. 236. , e
«li Giovanni Norchiati letterato del secolo XVL
ignoto al Tirabosrhi . p. 13o. L' Albertini giovò all'
antiquaria colle sue opere che si hanno alle stam-
pe; il secondo giovò alla nostra lingua, e più
le avrebbe giovato , se la morte non gli avesse
impedito di compiere un vocabolario che aveva
intrapreso de' vocaboli Fiorentini spettanti a qua-
lunque arte 5 di che fece una prodigiosa raccolta ,
e ad ogni vocabolo aggiunger volea intagliata
la propia figura ^ che in suo linguaggio più signi'
ficante esprirnesse , per cosi dire sotto agli occhia
il varo suo significato ^ come dice il N. A.
L* opera dunque del Sig. Canonico Moreni è
per ogni riguardo pregevoliesima , e degna di
lui . Tutti coloro , che amano i buoni studj gliene
debbono sapere buon grado , ma principalmente
quei viaggiatori , che non per ostentaeiione o per
ingannare il tempo si recano a vedere la bella
Firenze , ma per istruirsi . Essi con questo libro
potranno meglio conoscere ed osservare tutte le
bellezze delle tre Cappelle Medicee, che sono
monumenti così insigni dell' arti belle , e dell»
magnificenza de' Principi, che hanno dominato,
e dominano in Toscana . Il plauso universale , che
le altre sue opere hanno ottenuto, e quello che
certamente otterrà ancor questa debbono aggiun-
gere nuovi stimoli all' animo suo per proseguire
con sempre maggior calore la carriera intrapre-
sa d' illustrare la storia della Toscana in genera-
le, e di Firenze in particolare, di cui ha già-
percorsa gloriosamente così gran parte. Io son
certo , che egli non abbandonerà così bella im-
presa , e solamente fp voti , affinchè trovi bene-
fici Mecenati , onde possa donare alla Repub*
blica delle Lettere la continuazione della Storia
della Basilica Laurenziana tanto da tutti desi-
derata .
Cesare Lucchesini .
90
ALL' ORNATISSIMO
SIGNOR MARCHESE
CAV. GIUSEPPE PUCCI
Fhancesco Tnoiiirami .
ì xl on ardirei produrre a! Pubblico qnesti
mei scritti j che sog Iorio aver ])er iscopo l'esa-
me di varie opere d'antujnaria venule a luce;
se ;a protezione . ch« Voi . .Eri.<!ito ?ig; March.,
rrr'tr-.late ale Lettere ed ai Lctteral .( da' quali
decor-Kamf.^iite vi vedo attorniato ) e ia familia-
re airn(iiiia d,i cni nu onorate non mi face-vero
cervo j che ad -igai ceca- ione che vi si prn.senti
siate per accerlar chic? h(^swa della elinia e ri.
spetto che io coiitiri.arnente pr< fesso per tutti
qL'?iche scrivendo in materie aniìfjua ne . m< dan-
no notivo di esporre d. mio quaiun«|ne siasi
giuflzio, ove io trovi che le varie \me osser-
vaaioui non mi permettono di a^enre ai pa-
rer ioro, senza per atro pretendere d' esoer ^o
in preferenza loro ascoltato e «jegtnto .
Chi feà che un giorn » , fra le tante massime
che azz^irdo francamente di pubblicare, non se
ne trovi una almeno , che giovando al deside-
rato progresso della materia ch'io tratto, non
sia per divenir cara a quei medesimi arfìcora ,
in opposizione de quali l'avrò prodoita? Lcco
r unico scopo di que»t Opu.«c(do , che peraltro
richiede franchezza in me nello scriverlo, ed
in Voi generosità nei proteggerlo , e giustifi.*
cario .
Estratto del Libri» intitolato De Paferis Anti-
quof uru con aggiunte di osservazioni e Idiote •
X^i quanfi monumenti antichi si ricercano
dagli Eruditi , l'eputo essere quei, che Patere E-
truteche sid.cono, fra i più importanti che meri-
tino la loro attenzione, perchè in se conten-
gono ii<i;nre e iscrizioni . che a vicenda si aiuta-
no ad aìsicurarne l' interpctrazione giovando del
pari air archeologia ed alle ]ir.gue perdute j non
men che a schiarire la i^tO'iria ; fine linico e lode-
vole a cui devon tende* tutte le ricerche degli An-
tiquari. QuiTjdi è che il dotto nostro Lanzi mol.
te ne ilius.trò a gran vantaggio delf antica lin-
gua d'Etruria e bramò che aBunate tutte, iljii"
strate si pubblicatscro ^ lo che ebbe animo e ca-
pacità d'eseguire il dotto giovine greco Stello
DorJaPros^alendi poco fa morto in Corfù, Segre-
tario dell'università di quell'Isola . Vasta erudi-
zione, mirabile ingegno furon suoi pregi, come
l'attestano alcune operette numismatiche da lui
pubblicale ( sebbene non in tutto approvate da-
j,4i antiquari) e come lo attestò il Laajci , col
qnale ebbe familiare domesticheKza .
Per dare effetto alla meditata sua opera 5 ol-
tre quanto avea communicafco con quel dotto
suo amico , volendo per C2:ni dove adunar noti-
zie a tal uopo, e meco anche ragionando sul-
le patere del museo di Volterra , cercò in par-
tjcolar modo ottenere piena relazione e favore
dall'Egregio Sig. Filippo Canonico Schiassi Pre-
fetto del Museo d'antichità nell'istituto di Bo-
logna e Professor d' Archeologia in quella uni-
vertità, onde a lui fosser communicate le moU
te notizie e Epiega^'.iori di Patere dal rinoma-
to antiquario Iacopo Bianconi la*ciat9 in vari»
9a
sellerie ora posseduie dal prelodato Sig. Can-
Prefetto , il. quaie con queir aureo suo caratte-
re d' urbanità . che lo distingue , volle compiacere
il giovine Prossalendi , aprendo seco lui un carteg-
gio letterario 5 nel quale si comprendevano ie
ricercate notizie • Ma 1' opera del Prossalendi
mancò d effetto, per l'immatura ecompiantasua
morte . Frattanto ancor io che di tali studj m'oc-
cupo e mi diletto , domandai al Sig- Professore
Scbjassi queste notizie medesime: né meno sol-
lecito e bramoso ne fu il Ch. Sig. L. A. Millin. ,
alle «juali moitiplici istanze risolvè il Sig. Ca-
nonico generosamente aderire 5 pubblicando l'in-
tiero suo letletario carteggio tenuto col Prossa-
lendi in un libro scritto in Latino (in fogl. Mass.
di pag. 83. an. 1814 ) corredato di 33. ben dise-
gnati ed incisi rami che contengono altrettanti
monumenti in bronzo col nome di Patere , sulle
quali soltanto mi tratterrò colle mie osservazio»
ni. Con due lettere oltre la Dedicatoria ed un
breve avviso al Lettore si fa strada 1' A. alla
materia che tratta .
Nella prima diretta nel i8l3. a Mr. Millin a
Parigi esibisce le pubblicate notizie delle Pa-
tere, forse perchè a lui richieste da quel Celebre
Archeologo . che nelT ultimo suo viaggio in Italia
adunò quantità immensa di notizie e diòeu;ni d'
antichi monumenti di questo Paese . Quindi do-
lendosi che il Biancani sia morto prima di ve-
dere quanto il Lanzi scrisse dipoi circa le Pa-
tere, e che sia morto parimente il Prossalendi ,
che possutosi questi giovar degli scritti dai Bian-
cani laisciati ,non mea che de oistemi del Lanzi,
avremmo avuta almen da lui l' opera desiderata .
Chiude la Lettera col manifestar la speranza
eh' io mi voglia prendere un tale incarico , for-
93
se ingannato da male sparsa fama eli' io ne pois*
sa esder capace .
Nella seconda lettera del 1808. al Sig. Vigna-
ferri diretta , ci fa noto che le carte del Bian-
cani da esso le ricevè, mentre le possedeva co-
nfe suo genero .
Alle due Lettere succede un discorso dell' A.
già pronunziato ali" Università di Bologna, e
pubblicato nel 1808, ove in generale si parla
delle Patere degli antichi. Con vasta erudizione,
con purgatissima latinità, con rara eleganza di
stile 5 con estrema chiarezza qual si conviene ad
un Cattedratico del suo merito , e con una con-
cisione veramente adattata alla materia che trat-
ta 5 espone 1' A., che il Biancani , cercata 1' origine
delle Patere, e delle libazioni che con esse fa-
cevansi , le ritrovò nelle più antiche religioni e
popolazioni della terra, fra gli Ebrei cioè, fra
gli Egizi, fra' Greci 5 da quali passarono in uso
fra gli Etruschi, ei Romani. Circa la forma
loro osservò che Varrone ce le descrisse rotonde
e senza manico; f Etrusche ali* opposto furon
dal Biancani vedute tutte col manico . (1)
([) Io non so il perchè si debba faie una dif-
ferenza fra la Patera Romana e 1' Etiusca , mentre
ci è noto per gli antichi scrittori, che gran parte
del Sacro ceremoniale de' Romani ebbe origine da-
gli Etruschi: perchè dunque in fatto di Patere si
dee credere che diversificassero? Perche il fatto,
mi si risponderà , mostra esser manubriata ogni Patera
Etrusca. .Su di che m'inoltro a domandare , chi ci
assicura che que' Sacri utensili manubriati sian le
vere Patere delle quali parla Vartone , servite ad
uso di libazione? Nessuno al certo. Posso ben io
assicurare che in più di cinquecento monumenti
veramente Etruschi, quali sono i coperchi delle Ur-
^ ...
Prosegue l'Aut. esaminando le vane materie^
delle quali si fecer le Patere dagli Antichi , fra»
ne cinerarie di Volterra gli ho veduti Io contene-
re uomini giacie-nti > come che stessero a mon-ia , la
meta, quasi de' quali sogliono aver<i in man.) una
vera Patera senza m:tnico ( come già in altro mio
scritto accennai . Osseiv, sopra i monuni. ant uniti
agl'opera intit. V Italia avanti il dominio de Bo-
mani inserito nel Giornale d' Opiixa. svieni, e let'
ttrari di Firenze T. l3. ) come può vedersene pili
esempi nel Museo Etrusco pubblicato dal Gori
( T. i. Tab. CL»xv. cxìixvu. cxxiu. e T. in. T.ib.
IV. n. II. Tab. xi. xxv xvii:. n. ii. ) e in va^j bis-
si rilievi di esse urne vedonsi espresse libazio-*-
ni f Gori Mus. Etr. T. ni. Tab. x. ; altri esistono
inediti nel Mas. di Volterra che da me saranno quan-
to prima pubblicati ), fatte con patere senza mani-
co , come descrive Varrone , e come appunto si vede
nelle mani di varie divinità di Scultura Romana ;
ed in moltissimi b. r. e pitture de' Romani e de*
Greci , ove san sacerdoti che sacrificano o libano
sempre con patera senza manico, e come egual-
mente si vedono in quelle figure Romane che stan-
no a m>"nsa egaalmente, che quelle delle Urne E-
trusche di Volterra. Dunque si dovrà, dire che 1' an-
tichità scritta del pari che la figurata ci assicura-
no chele Patere siano da libazione, o sacrifizio»
siano da mensa, furono senza manico presso gliEtru- ^
achi , come presso le^ altre nazioni.
Rifletto ancora che se il manubrlar le patere fos-
se costume spettante agli Etruschi, ( quando pate-
re debbui dirsi le anticaglie di bronzo in questio-
ne ) non si troverebbero presso altri popoli ; eppu-
re il fatto mostra l'opposto, mentre una di' esse
pubblicata fra le Patere Kircheriane ( p. 3S. ) èia*
tina perchè ha caratteri antichi latini, ed e lavo-
rata da Novio Piauzio in Roma ( v. anche Lanzi
Saggio di L. Et. T. i. p. lói. e T. ii. p. i34. ) . Dun-
que non isolo gli Etruschi, ma i Romani ancora
9^
le quali oltre diverse specie rli mefalli anaover»
la l'arra cotta ed ii vetro, (i)
Pabsa quindi in altro paiagrafo T Autoie . al-
l'indagine delle vane rapprescuianze iiicise bel-
le Patere, e suppone che fìa i riccia ei costu-
masse effigiarvi quel Nume, o quell'Eroe dia
qol Nume av^a (palelle rapporto, al qua e la
Patera dovoa t.-rvire uel ^aiiifàzip, ma «lie per
uso comutie si facesse dist nzioiie fra le. palerà
spettanti ai Sacrifii:.! degli Dei Superi e tia quel-
le d(^gl' Inferi, e che a lai ato aveo&e rapporto
ciò che in esée si vede rappreserit.itt» • iVlaeicconia
a tal divisione fa oètaco'o jitr(!vare liiSienie varie
Deità vSopere ed Infere ne propone una diversa
nel seguente paragrafo.
Di\ide le patere in pubbliche e private, sud-
divide le pubbliche in quattro ciaoi-i che sono lo
trionfali, le circensi jle nautiche, e le barchi; he.
In a;tre quattro classi le private cioè nataiiaici
nuziali, conviviali, funebri; va. e a dire servite
ai sacrifizi di queste cito diverse circostanze,
ond' è che se Castore, e Polluce sono espressi
ebbero tali strumenti manubriati , che mai non si
videro , nò si trovai nn descritti ad uso di libazioni
o sacrifizi, e per conseguenza diversi asiai dalle ve-
re Patere .
(l) Sinosi trovate negl' Ipogei di Vf>lterra vari».
Patere di terra cotta e di finissima Vernice del tut-
to simili nella forma alle Romane descritte da Var»
rone , mentre in quelli stessi Ipogei vi si trovaro-
no ancora quelli utensili in bronzo manubriati o
figurati , simili in tutto a quei che ha pubblicati col
norne di Patere 1' A> , il Biancani , e tutti gli altri
Antiquari . Ciò per tanto mi convince che gli Etru-
schi ebbero , come i Romani, queste due qualiiÀ di-
verse di Sacci Utensili.
0
in «no di tali utensili s' espone dal nostro Ch. A.
avere il Biancani interpetrato esser quella un»
Patera pe' sacrifizii de' naviganti, (l)
Nel resto dell'elegante discorso si trattiene
il prelodato A. a ragionare delle rare virtù, e
dottrine del defonto Biancani .
Air accennato raa;ionamento Accademico suo-
cede la prima lettera dal nostro A. diretta al
Greco Doria Prossalendi in Firenze , nella quale
nuovi elogi son tessuti al Biancani, fra' quali
splende quello di avere amata la verità al segno,
che pei migliori lumi sull' Antiquaria , già sparsi
dal Lanzi , assicura l' A. che non avrebbe scritto
forse tutto quel che scrisse al suo tempo , pri-
vo di tali lumi . Quindi protestasi di non seguir
l'ordine dal Biancani proposto nel ragionar del-
le Patere , ma non trascura notare in ciascuna ,
le ai conviti alluda o ai trionfi , oppur sia bacchi-
ca o funebre .
Nella Patera della T. I. trovò il Biancani , co-
(l) I Dioscnri per esempio non ehber la sola presi-
denza della navigazione , ma bensì mille incarichi
loro s* attribuirono , e fra questi eran le corse dei
giuochi circensi, come in fatti correnti a Cavallo li
rappresentano. Di più vediamo questi Eroi ai lati
di molte urne cinerarie , Etrusche , Greche e Ro-
mane , onde fra i funehri ufizi dovean essere anche
invocati . Ci è noto anche por i Frammenti di Fa-
nodemo, presso Su'ida essere stati i Dioscuri anche
invocati nelle Ceremonie Nuziali, né da' riti Bac-
chici furono esclusi , mentre abbiamo da Cicerone
che fra i Dioscuri fu annoverato anche Bacco ( Cie.
de Nat. Deor. iii. 21. ) In questa varietà di attri-
buzione nelle Divinità, la classazione del Bianca-
ni data alle sue patere come narra il Ch. Scbiassì
soffre qualche alterazione .
97
me sappiamo dal nostro A., rappresentato Filot-
tete soccorso da Maraoue , ma poi credè n egiio
spiegato il àOggetto col uoiiiinar Teief'o il ferito.
Macaone il curante, deduceudo ciò dalla iuter-
petrazione dell'epigrafe che vi si trava conser-
vara in gran parte , e scritta con Et'uschi ca-
ratteri, come già son le altre . Leggeudo in (pe-
sta MACH A.N THELAPHE.
11 B-ancani classò (juesta P.itera tra le convi-
viali , trovando in Varrone che fu cosa consueta
libare il vino nuovo , ed il vecchio par medica-
meato in occasion di convito, (i)
(l) I vasi co' quali libavasi il vino in convito eran
certamente potorj e men;>aij , non gik di«chi piani ,^
come è quello del quale ragiona l' A. Più esempj
ne potrei addurre in contVrma , fa' quali St;rva il
presente che mi si presenta alla mente .
Sed agite, pincerna 'tncipìat poi vìls,
Uc postquam libaverimus dccumbamus domum prò*
fecti .
Hospitem autem sinamus in aedibus Ulissis
Telemacho curae esse, ejuy enim propriam venit
domum .
Sic dixit , illis autem omnibus placitum vetburra
dixit .
lisq. craterem miscuit Mulius hcros ,
Praeco Dulichiensis : m in ister autem crat Amphinnmi.
Distribuit autem omnibus ad^tando hi autem , diis
Ut Libarnnt beatis , bib;"runt dulce vinum .
At postquam libavunt biberuntq. quantum voluit
animus ,
Perrexerunt ire cubituri suas ad domos qnisque •
( Homer. Odyss. 1. xix. in fin. )
Se per tanto la libazione dovea terminarsi col
bere, ciò non poteva in niun modo eseguirsi con
un disco piano ed incapace di contener liquidi .
l
L altra patera rlesoritta nella lettera rappre-
8erita,6econ«loil B-a:icai)i. Paride in Casa di Me-
nelao , con Elena , ed Agameudone Le figure han-
no nel iemìjo dei disco respettivaniente i lor no-
mi che sono
ELCHSNTRE. ELTNEL ACHMIEM. MENIE .
La dottrina che spieo-a il Biancani nell'emen-
da re, supplire, abbreviare iu queste leggende
spareie per le «uè Patere, onde ridurle ai!a lor
vera lezione 5 ci fan certa fede, che il Sig. Pre-
ffctio <JanouicoS< hiassi non egagorò nei prodiga-
re eligi a quei gian lett rato.
Nei a «econda ietterà del Novembre 1809- scrit-
ta ai Prosbalendi in G»»ifu . propone i' A. la spiega-
z:i'iie di tre Patere che niK» steso oggi^tto con-
tesigono, e dopo avere esposte le spiegazioni alla
figura ivi espressa .date da aitri Scrittori chela
crederono Ci loto . Lfbitina , Venere infera , Pro-
serpina Ecate , Palla , Genia , Morte ,Fata , con-
futa dottamente quelle spiegazioni , e propoae co-
me pref»^ bile il parer dei Biaacani , che la spie-
ga per La Notte , appoggialo soilanto a. l'aggiun-
to delie grandi ali clie vede nella figura quali
cli'ìja N tte furono -imbolo, ia.-ciando per aitro
modesta m-, ite aperto il campo a più persuaden-
te iuterpct razione, (l)
Questo ba^ri a confutazione di tutto il sistema di
tali di isioni.
Ci) N >n comprend'» p rrhè qui non si faccia men-
zione della -ipiegrjzinne darà ad una simil figJia
in una p'tera diO Mus'o C'hiichcriano Tab. XIX.
n. I. ove il 'ontticci la prend - per una Nemesi, ed
io son d' opinione eh' ei s' allontani dal vero me-
99
La rappresentanza del sesta Rame è spiejiat»
per Pilade , cbe si presenta ad Egitto colle men-
tite ceneri d' Oreste .
Plausibile è la spiegazione che il Biaacani L»
data alle due rappresentanze delie Tav. vii. viit.
trovandovi i Dioscuri, e co:>i ti^ffereado neiria-
terpetrarle da tutri gli altri .
Nella Tav. ix. è e.-presaa uà' abluzione come
chiara si vede .
Nella Tav. x. è a maraviglia spiegato Ercole
che riceve il latte da Giunone iebbeae in ori-
gine fosse di lui nemica . Mercurio assiste ali a-
zione (|uaii avendo animato Etcale coi proprio
esempio ^
Gì fa noto l' Aut. nella sua ni. lettera che aven-
do fin qui date le patere esistenti nei museo di
Bologna prosiegue a parlar di quelle che inedi-
te furon mandate dagli amici al Biancani _, acciò
le spiegasse.
Le due Tav. xi. e xii. che han figura quasi
simile alle già spiegate per la notte non sono in
altro modo illustrate dal Biancani.
no degli altri. Quelle Ali raddoppiate che dì Feni-
cio hanno indizio , quel berretto rivolto simile alla
Mitra de'Peisiani , tra le quali nazioni tutte Ne-
mesi ebbe particolar culto: quel braccio rivolco
in su come segno di misura cubitale, quella fiala
che tiene in mano , come la Nemesi Ramnusia :
la stessa mossa quasi sempre di moto forzato in-
dicante celerità al par delle ali, me ne fan sospet-
tare , come pure altri più forti segni che in varie
patere di tal soggetto ho osservati , me ne fan qua*
si certo .
Ma qui conviene dar conto dell' npera del Sig.
Can. Schiassi e delle opinioni del Biancani da lui
riferite , non delle mie, che debbo rimettere a pivi
opportuna occasione.
loa
Riconobbe i Dioscnri anche nella Patera tìella
Tav. xiii. perchè sjniili dei tutto alie figure già
spiegate alle T v. vn. e vm. Né diversa spiega-
eioue diede ilBiancani a quella delia Tav. xiv.,
poiché lo itiiiicaiio le pirole apposte attorno al
disco, ove Si legge in Etrusche lettere G\^ . . ,
essendo conbuiuata 1* intiera parola GASTOR.
quindi ne se-ne PVLTUG cioè POLLVX Jn
fiiie resta ttitavia la sillaba FA delia perduta
parola ME ^Kl'A , che vale MINERVA . Uà' ai-
tra fiufura femimnie e nuda nel mezzo del d:sco,
manra d iscrizione . perchè consueta j ma è giù»
dicala dal! A. per Venere dal monile, e dai ra-
diato diadema che le sovrasta. Una ct»mposi-
zi ne (|tia.4 del tutto s mie nelle figure, vedesi
in aitra Patera pubblicata dal Dempatero ( Etr.
Reg. T. 1. Tab iv. ) ove in lucgo del nome di
Polluce ivi è il nome d' Apollo, in luogo di Ca-
store quei di Marte, o meglio di Lare. Ne ar-
gomenti» da questo il B.atcani che fattesi dagli
artefici ie patere anepigrafi, contenenti varie
Della , vi !-i apponesse poi il nome a volontà
dei compratori di esse e non a seconda delia rap-
preseiitauza . (l)
(i; Alcune pìccole differenze che pascano fra la
compi.slzione d' un gruppo e quella d'un altro, almeno
negli Tccessori , snnc sufficienti per non ammettere tal
sujiposto I Dioscuri , per esempio , han berretto nel
gruppo spiegato dal Binncani, come ad essi conviene,
cii'^ disui n''err( bbe ad Apollo e a Marte, qualora»
l'jr noni si voi, .ssero sostituire a que' de Dioscuri .
PflUado vi ha il nome , e 1' plmo che a lei si com-
pete , dunquo i simboli ccrnspond mo a' nomi . Pa-
ri saniigl i:iza d'atteggiamenti, e figure si oss'uva
fra le due decce pacete ed una che ne produce il
loi
Espone r A. le quattro seguenti patere T- xv.
XVI. xvii. xviii. in conferma deli opinione del
Bancani , vedendo in es^e vane figure clie a Ve-
nere, a Minerva, ad Apollo , a' Diuscuri , ai La-
ri si possono attribuire scnaa cercare in ebse ve»
run fatto storico o favoloso, che i personaggi
leghi nel gruppo; in prova di che. oitre ii pa-
rere dei Lanzi ^ (Saggio di L- Ltr.T. n. p- 199 )
che l'A. mo-tra a quel del Bianrani uuiforne,
produce una Patera alla Tav. Xix. , ove alle stel-
le ed ai piiei Frigj vi si riconoscono i due DiO-
scuri, e alle armature e alla custodia che ten-
gono dell' edifizio si riconoscono i Lari (1).
Gori f Mus. Etr. T. t. Tab. Cxxviii ).Tn essa Paride
tien luogo e sembianza e mossa del Lare , e di
Castore , ma lo distingui- il berretto . Mercurio ticn
quel di Polluce, e d'Apollo, ma l'i dii=tin^ue la
verga, sfbbec fatta a foggia di Clava, per qr.aiito
sian le tre figure del tutto simili nella m' ssa .
A me par di trovare in quelli artefici povertà d' in-
gegno , e scarse/.za di fantasia, che nella mokipli-
cita de' soggetti non sa loro suggerire varieia di
atteggiamenti, e di gruppi, talché per la varietà
de' s">ggetti si ripetevano le figure , ]c mosse , aggiun-
gendovi gli attributi , e talvolta anche i nomi che
le distinguessero .
(i) Io non so abbandonar l'opinione, che se gli
antiquari si fossero occupati nell' indagare qual
fosse realmente l'uso di questi sacri utensili che di-
consi Patere , non si creder bbc che a caso vi fos-
sero espresse le Di*ita che vi troviamo ; o perché a
queste , come credi- il Biancani , sacrificando pili spes-
so , dovessero ancora effigiarsi nt-gli utensili de' Sa-
crifizi . Giove per esempio riceveva pivi saciifizi che
ogni altro nume, eppure in questi dischi si trova
rarissimo. Non sappiamo che alla Notte si facessero
frequenti sacrifizi , eppure la mera di questi dischi
contengono quella fi|;ura che dai Biancani si tenne
^er tale .
Dai Berretti Fiig] , che hanno in testa i tre
Giovaai espressi nella Patera deila Tav. xx. ne
trae argoiiieuto ben giusfo 1" A. che vi sia rap-
preseutata una (jualcht; Favola Frigia , quale cre-
de poter eséer Paride ricouosciuto da' suoi Fra-
telli .
Le quattro seguenti Patere son dette Bacchi-
che dal Btancani. Contiene la prima, alia Tav*
XXI- una teéla ornata di foglie d' E'ì«ra^creduta
d< Bac«ij; e altre tre contengi»iio Baccanti, Blenadi
e Satiri, quali .si vedono aiie Tav. xxii xxin. xxiv»
Nella Pat*ir« <leila Tav. xxv. v' è una figura di
Donna con lunghe vesti e con pomo in mano
giudicata Ln ronda.
Sejjue la Tav. xxvi. , ove si vede un Giovine
con ginocchio geuuflesbo, tutto nudo, con una
mano indicante 1' aito , ed il basso coll'aitraje
con doppie aaaile*palle. li Ch A. ce l'indica per
un Mercurio, adducendone in prova che i Ro-
mani ed i Greci han date quattro ali a quel
Dio, due delle quali al Petalo e due ai talari,
ma qui ne ha quattro alle spalle , perchè come
egli dice sono all' Etrusca , e perchè munito di
quattro ali finsero che vdias.-e dal Cielo all'In-
ferno, e di là nuovamente volasse al cielo. Sot-
to il Ginocchio del nudo sono indicate le onde
marine , che han relazione con Mercurio, che se-
condo Virgilio cilato^dali A. (Aeneid. 1. iv v. aSg)
mercè le sue ali potè varcare anche Tonde . La
descritta positura è ii/gegnosameote spiegata
con un pai?so d" Ovidio ( Met. L. vn- v- IQl. ) ove
si trova che Medea si pose in tal atto per fare
un incantesimo (l).
(i) Non saprei dir meglio del dotto A. per ora.
lo3
La quarta Iet^e^a tratta delle ultime cinque
tavole; nella prima delie <jiiiiU«tig"tMla rti N xxvir.
è uua patera guasta in gran partii dai tempo e
rosa nel e ).inee deile figure, da' frammenti cleile
quali comparisce essere s'ata Diana che vitita
l'addormentato Endmiiooe .
Alia Tav. xxviii, è rappresentata la nascta d'
Ercole come dottamente spiegò il Biancaiii . Aic-
mena si vede in letto col banibin»» ai ptstto . Lu-
cina presso di Lei, non come occupala levatrice
ma come sorpreoa dell' inganno se ne «ta ne-
ghittosa (l) .
ma neppure son soddisfatto di quanto et dice del
suo Mercurio. Lesale ali n.n bastano a qualifi-
carlo per tale, perchè queste furon proprio di mol-
ti altri soggetti. Non vidi mai ne' monumenti Etru-
schi figure con quattro ali alle spalle , e molto
meno Mercurio , qualora se n' iccettui una figura
in bronzo pubblicata dal Ch Vermiglioli , la q .ale
non per essere Etru^ca , ma p'-r altri m >tivi ,o d' es-
pressione d'arte come suppone il lodato Ch. Ver-
miglioli f saggio di bronzi Etruschi trovati nell'agro
PeruginoTav. i. n. I p. 3 ) o per essere una Neme-
si come io suppongo E l' incantesimo qual relazio-
ne può mai avere col D' > messagiet) del Ciel"? La
moneta di Malta ha una figura quasi simile a que-
sta , ma neppur quella è stara finora interpetrata
con sicurezza. Altre simili ne ha Camerino di dub-
bio significato ancor esse. Spiegata una di queste
figure si verrà in chiaro del p.isitivo signifii:ato di
tutte; e forse con facilità , se abbandoniamo la mas»
sima che questi antichi monumenti sian patere da
sacrifi/.i o da liba/.ioni .
(l) C'ò basti a lode dell'Artefice , ma il Bianca-
ni mostratosi qui piìi del consueto ammiratore par-
2iale delle opere antiche vedi? nel volto di Luci-
na espressa la tristezza . Dal niodo d' esprimersi
del nostro A. non pare aJerire al Biancani , e con ra-
io4
Al basso Jel lelto della Puerpera è uno sga-
feelietto clie sostieiie una tazza, ed è ornalo
à una sli!ig-3 clic ii serve di piede , alia quale il
Biaacani non attrìhiiiice sigiiiiiato veruno, ma
giustamente considera come acct^ssorio d' abbel-
limento, di che abbiamo frequentibi.mi eserapj
e antichi e nnxlerni .
Ajxdlo citaredi), Diana Cacciatrice e Latona
sedente formano il s<t{:g<'tt'» espress^o alia lavo-
ia XX IX. La positura feetlcT-t»^ di Latona ia ia
credere espressa conie puerpera, non ohtando il
vederne la prole aduita, menti e dopo la bevan-
da dell'Ambrosia erano i Numi del Paganesimo
creduti esenti dng!' incomodi delf infanzia . Così
il Biancaui fscorlato da Omero,
i La Patera che segue aua Tav. xxx. mostra
B(dierofonte che combatte colia Chimera . (l)
Fra, le Tiionfaii viene assegnata dal Bianca-
gtone , quando s' osservi che la rozzezza <J' esecuzione
di quel lavoio è tale che la figura di;Jla supposta e-
sprt'ssione in volto manca inclusive della gamba
siniiitra . Fu dunqie il caso e non 1' artefice che
poivò la tristezza in quel volt', come talvolta una
ntib,' forma un cavallo che corre .
<\j II Biancani vuol qu-^to f^acro utensile fra le
parere Circensi , il C.h. A. fra le funebri : i > non 1' am-
merro a nessuna delle id ate classi: Jiflpeien/a che
dovca ■sorgere da piano mal concepito, come io cre-
do, e basato sopra sole su(>posizioni .
Per ora son io il dif tt'S' che alle altrui censu-
rnro rpinii^ni non ne sostituisco una migliore, ma
il presente opuscolo ha de' limiti troppo ang -isti per
potervi disrendere una materia che meritando qual-
che discussione esìge assolutamente uno scruto a
parte j cito io tenterò, piacendo a Dio, dare al pub-
blico 4uando miglior fortuna me lo conceda.
iò5
Yii la palerà fiftile, che si vede alla Tav. xxixr.
clre non solo per la materia divergifica dalle altre
descritte che son di bronzo , ma è nella grandezza
ancora non poco superiore alle citate, li di lei
manubrio formalo d'una Vittoria alata è l'in-
dizio del trionfo ^er il Biancaui (l).
(l) Per accordar ciò all'Erudito Biancani bisogne-
rebbe ri'^n aver veduta la doviziosa raccolta di Va-
si e<i altri utensili antichi che compone ed orna il
bel museo d'Eicolano, ove non v' è beccuccio , ma-
nico, coperchio, corpo di vaso, non vi è cande-
labro , non vi è lucerna , non vi è utensile che non
sia composto di una figurina, di un mascheronci*
no, d'un animale, ove in somma la fantasia Ita-
liana , che g ireggiò colla Greca , non sfoggi di ogm
genere di rappresentan2e animare ed inanimate , sa-
cre, e profane , naturali e ideali; e dovremo dire
che ognuna delle figure che sono immense in quei
bronzi abbia una determinata ragione nell'uso dt
quelli utensili? Non dimentichiamo che il bello delie
Arti ha sedotto sempre i geniali nelle colte na-
zioni; che la figura umana è stata reputata sempre
il più bello, il più seducente soggetto delle Arti
stesse, e che per conseguenza si è amato piutto-
sto di vedere una b.-lla Fanciulla , qual si suol rap-
presentar la Vittoria , che un semplice stelo , quan-
do questa Vittoria possa egualmente che lo stelo
tener luogo di manico, come appunto si osserva
liella ta/.za pubblicata dal no5tro A. Né in dir ciò
mi diparto dal parer del Biancani , che ammise a
semplice ornato dello sgabello la Sfinge notata al-
la Tav. xxvm. E ciò sia detto rapporto all' arte .
E poi da rifl.ttere , che la figura femminile che for-
ina il manico della tazza in questione non ha di Vit-
toria che le ali, attribuite a molte altre Deità.
S'io ne dovessi giudicare la terrei per Venere , per-
• che ha in mano una specie di pomo, e perchè si
mostra seminuda ed alata , quale appunto rappresen-
Cuiude r A. rfueafa sua lettera coU'inusfaaio-
ne d'' uti disco ^jepìestì) uelia Tu\ xxxu . ove^si
vedono i tre fa«iriniii dei Safro testo sortire il-
lejsi daTardeuie fornace di Bfibiloiiia . !!>upp<tue
ii B ariraai rhe «questo disco possa essere stato
uni palerà C: ihtiaiia ove teuevasi il pane Eu«
carisliro, alie^f»tid<t a tri fsempj di tali autuhi
Vasi sacri , oriiai 1 di vane stiiie spettanti ai Cri-
st ai)esimo o aile diviue scritturi dei vecchio le-
stameuto ■ Le sue ragioni portate con giustezza e
dottrina persuadono a credere ch'ai non si sia
ingannato in & ff'iito giudizio (r)
, La quinta Lettera non »i ftggi^'"» più sulle pa-
tere pubblicate ed annesse dan <\. a 'jut!e'o cor-
po di lettere, ma contiene un esame di quell«
che illustrò il Contucci nel suo Museo Kirche-
riano j alcune dei e quaii di s- ghetto eguaie aiie
g à spiegate dai B ancani si cuutrontano insieme
confutaaiiotene la spiegazi<'ne diversa, aitre si
emendano con quelle profonde dottrine che per
vero dire il Biaucam ha m «stràte pari a chiun-
que si è cimtjotato a trattare <li tali sogirstti
d antiquaria; di altre se ne proporne una .^pie-
f azione giudicata m giore e p.iì coavmceiite
elle u;ià edite dal Cuin ucci , axtce in fine si io-
tossi sovente nelle Urne Ecruschp di Vilterra , ove
la patera è sitata ritruratd, e tuttua cons rv^isi .
(i) Se anche i Cristiani ebb/r > come i G-otili le
patere ( costume, die •'•ai- tuttavia conservato per
quei dischi che si sovrappongono ai Calici , e cho
con simil nome appellanti patene > p ichè ''on que-
ste prive di manico , e si sarà verisiniimcnte anco
in loro conservato il costume antico. La mia «up-
pnsizione che le parere non -iieno state nai ma»
nubriate acquista alloca un alerò segno di verità ■
107
dano e « corredano di più ricercata erudizione *
E qui beilo è il sentire di quante dottissime ag-
giunte le spiegazioni del Biancani sian correda-
te dall'Archeologo erudito A. mentre all'inter-
petrazione d' una patera trovaansi concorrere le
dichiarazioni del Gori , del Passeri , del Lanzi e
dei Visconti .
Comprende la vi. lettera un simile esame sul-
le Tatere pubblicate nell'opera del Dempslero
( De Etr. Regal ) e di nuovo prese in esame da
varj Scrittori the ne fecer menzione dipoi. Ma
altre schede non furon terminate dal Biancani
perchè seppe die il Lanzi nel suo Saggio di Lin-
gua Etrusca era per trattar molto delle patere
Etrusche . onde con queua modestia che solo è
propria de" veri sapienti sospese il proprio giu-
dizio sopra di esse per attender quello del Lan-
zi che sperò più retto . Ma condotto a morte
non vide quell' (ipera compilala, ne potè ( come
secondo il Ch. Schiassi avria fatto vedendola )
cambiare il suo sistema nella loro classazione .
Bisogna convenire ingenuamente che questo,
libro del Ch. A. sulle patere degli antichi è di
tale importanza , da rendersi necessario per ogni
raccolta di libri d' antiquaria , e specialmente
ove sono adunati quei che trattano delle Pate-
re, poiché s'esamina in esso e si emenda gran
parte di ciò clie ne scrissero e il Gori, e il Bo-
narroti e il Passeri e il Gontucci e il Monfau-
con , e il Fabbretti, e varj altri, ai quali io
giudico preferibile il parer del Biancani relati-
vamente alle spiegazioni dei soggetti che esse
contengono, se ne vogliamo eccettuare quelle
poche da me notate in queste mie osservazioni .
E non essendo possibile il supporre che un uom»
io8
sì d itto in matcie antiquarie siasi occupato g,
scrivere sulle sole Patere degli antichi, cosi fa
d' uopo pregare il Sig- Profeosore Can. ScUiassi
a voler dare al Pubb.ico coli*' elegante sua pen-
na quanto altro potrà adunare d'interessante
dalle schede di quel rinomato antiquario, profes-
sandone ad esso una sincera o;ratitud.ne .
a
r^ono state fatte stampare in fogli volanti
dal S g- Priore Pietro Leopoldo RicasoU Zanchi-
ni Mar^uppini alcune Iscrizioni Latine, tre del-
le quali, che sono del Gh. Sig. Abate G o. Ba-
tista Zantioni Antiquario dell Imp. e ReaL Gal-
leria di Firenze, si trovano tra l altre da lui
raccolte nel principio di questo Volume: e sono
una sull'ingresso in Firenze del Sommo Ponte-
fi', e P^o VII. nel suo secondo ritorno a Roma;
l'altra sul dono d'una medaglia d'oro fatto dal-
lo stesso Sommo Pontefice al suddetto Sig. Prior
R'icasoli ; la terza è un' epigrafe per il sepolcro
d' una Figlia dello stesso Signore . Altre tre in
versi fatte da Luigi Glasio , due delle quali son
relative al Santo Padre, la terza da porsi sotto
r ellìgie della prelodata amabilissima Signorina
defunta, si aggiungono qui, sperando di far co*
sa aggradevole ai nostri Leggitori,
EPIGRAMMA
In argentea lamina sculptum suHer aversarn
purtern aurei riumìsìnatis , in qua coni^jn'ciun'
tur icones quinque coe.itum ^ quibus a Sancii s-
Simo Pontifice Pio yii A. MDCccm. coeiestes
honores decreti sunt .
Quinqu hos Coelicolas arsDaedala finxit inauro j
C elo ile Pius SeptmuiS acìiseruit
Sumiii ; Pater, votis iam nunc ad-uesce vocari;
Praecone haec crescet turba beata ouo .
De novo munere similis aurei numismatis què
Summus Pontif'ex Pius r// cum, superioris riw
mism^atis deperditi damnum, delevi t , tutrh
accipientis honorem henejicentissìme adauxit .
EPIGRAMMA
In eadem argentea lamina inferius sculptum .
Aurea quae Summus dedit ipse numismata Pastor ,
Non intellecto deperiere modo.
Hoc gravitar tulerat qui tanta haec munera cepit ,
Muiiera donantis facta veranda manu .
Seasit damna Puis, renovato et damna rependit
Muaere, cui luncta est littera Menochii.
Gratia maglia Pio: damna haec compendia fiunt;
Pristina dona novis sunt cumulata boni« .
alo
AD EFFIGIEM
IN AEDIBUS RICASOLORUM
MARIA LEOPOLDINA
^etri Leopoldi Ricasoli Zanchìni Marsuppini PV
E Luc.retia Rinuccinia
Quae vixit an. iv. m. v. d> xui.
Decessit XIV. k. iul. an. M> ecce xv.
Quid defletis adhuc, cari niea fata parentesi
Ore abgint questus , luininibus lacrimae .
Non sura llenda volans aeternae ad gaudia vitae :
Dmn iacui luteo in corpore flenda fui ■
Angelicam terris formam sum nacta , sed astri*
Nunc pars angelici sum quotacunq.ue ebori.
Nec doleat niniium qood nunc divellimur; oiira
Una erimus sumrai Numinis in gremio .
FIRENZE
JlV vendo voluto il nostro Sig. Can. Domeni-
co Moreni dare in occasione della venuta del
novello nostro Arcivescovo Mons. Pier France-
sco Morali una riprova ben giusta del gradimen-
to universale di tutta la Città, e Diocesi Fio-
rentina pubblicò in tal congiuntura un libro col
titolo: De Ingressa Antonci Altovitae Archie-
piscopi Fiorentini historica descriptio incerti
Auctoris. Edidit praefatus est et notas adjecit
JJuminicus Morenius injaustissiino desideratissi'
tTl
mi novi Vràesulis a(k>erttu exultans ec. (^ne*
sto Opuacolo curmso per se stesso, e di i.eve
rimarco, nelle mani deil' instancabile Editore per
la sua sohta rliligetiza^ ed erud zioiie, con rui
egli r ha iti abbondanza rifiorito, ha acquistato
un nuovo lustro, ed è divenuto di graia, ed in-
teressante lettura. Kgii a pag jZ alla m.ta 17.
ina^vertei. temente d sse , che mn t , ii Sig. Fran-
cesco Sassi delia Tosa ces^'aese pure la digni-
tà di Yicedommo . Ai pvchi esemplari, che
gli rimasero vi sostituì la segue; te nuta , la
quale a di lui richiesi a ripin-tiaino si per retti-
ficare un fatto istorico, che potrebbcjji smenti-
re con facil tà, come pure per isf go di sua gra-
titudine al magnifico dono tattogii dal nuveJlo
Vicedomino Sig. Baii Conte Francesco Orlando
Lorenzi : ecco la nota : Hoc honorificeiitiae iure
fruitur modo , extifictis letens Patronis , uù
sibi un ice proprio Saiulivus ^ et Comes Fra nei*
scus Orlandus Liorentius filius Mariae Minervao
praestantissiìnae Faeminae pervetustae nohiliS'
simatque Familiae Ugliiorum sobolis postremae ,
et ad euin jure successionis pei ti net in novi PraC'
sulis possegga claves Aediuin Pontificai ium tra-
dere , come difatti avvenne , siccome risujtadail»
seguente Iscrizione posta nei Cortile Arcivesco-
vile , parto felicissimo del P. M. Bernardini del-
le Scuole Pie:
Auspiciis • Ferdinandi • UT. M- D- Etr.
Franciscus • Orlandus • Comes ' ìuorentius
Ordinis • Stephaniani ■ Bajuliv.
Ughiorum • tura • Et Nomea
Ex ' Maria • Minerva • Matre • Comitisset
iJghia • Adeptus
In ' Memoriam • Faustissimi • Diei
US
Qui • Fuìt • r. Tdus ' Majas • An. MDcccxr.
Quo' Die ■ Petrus-Franciscus-Moralius- Patrie. Fi.
Florentinis • Archiepiscopus • Divin/tus • Datun
Has ' JLedes • A • S Antonino • CeCc/ iaque
Pietate • Et ' Dìctrina
Spectatissimis ' Pontifìcibus ' Honestatas
Summa • Populi • Itaetitia ' Sollemnì • Pompa
Fuit • Ingresous
Marmor • Hoc • Ponendum ' Curavit
Fiorentini • Poiitìficatus
Custos ' Advocatus ' L^ajensor ■ Patronus.
INDICE
Delle Materie contenute nel presente Volume,.
Io. Baptistae Zannonii R. Antiquitatum Inter»
pretis in Museo Fior. Inscriptionum liber
sinoularig . Pag. 3
Ragguaglio cleir Opera „ Delle tre sontuose
Cappelle Medicee situate nel!' Imp. Ba'^ilica
di S. Lorenzo ec. Descriz. Isterico-Critica del
Sig. Can. Domenico Moreni. 8o
Estratto del Libro intitolato De Pateris And-
ijiiornm ec. 90
Tre Epigrammi Latini di L. Clasio.. jo8
Avviso. nr
COLLEZIOISrE
D" OPUSCOLI SCIENTIFICI
E LETTERARJ
E D
ESTRATTI D' OPERE INTERESSANTI.
Viresc^ae acquirit eundo ■
Voi. XXL
FIRENZE 1816
NELLA STAMPERIA r>I FRANCESCO DADO!
IN BORGO OGNISSANTI
Con Approvazione,
COLLEZIONE
D'OPUSCOLI SCIENTIEICL
E LETTERARJ
ESTRATTI D' OPERE INTERESSAKTI-
AL CHIARISSIMO
SIG. CONSIGLIERE CAVALIERE-
D. IACOPO MORELLI
PREFETTO DELL' IMP. R. BIBLIOTECA
DI VENEZIA.
N,
eir indirizzarvi , o Signore, que-
sto mio qualunque siasi Discorso Ac-
cademico mi va per 1' animo un dub-
bio di qual sia per essere la con-
ghiettura di quei pochi ^ che si com-
piaceranno di leggerlo, sul motivo
che a ciò fare m'induce . Io m'im-
magino che alcuno per avventura
dirà aver io voluto profittare dell'
universale reputazione di primo Let-
terato d' Italia j, in che siete merita-
mente tenuto, per menar pompa
della Vostra corrispondenza, tanto alla
mia piccolezza sproporzionata . Altri
forse vorrà pur credere eh' io abbia
tentato illuminare alcun poco 1' oscu-
rità di questa mia breve fatica asso-
ciandole un Nome si illustre, che
sparge cotanta luce suH' Italiane con-
trade . Confesso di buona voglia che
la Vostra profonda e vasta dottrina
può con tutta ragione dar mossa a
sì fatti ragionamenti, e quantunque
sieno per essere a mio discapito , io
scuserò di tutto cuore coloro che gli
faranno. Ma protesto altresì che nul-
la di ciò ha dato il primario impul-
so alla mia risoluzione ; lo mi ha
dato sibbene un'altra pregiatissima
dote del Vostro cuore, che punto
non cede a quelle che dalla ricchez-
za di scienza del Vostro intelletto de-
rivano, per quanto sieno queste in
Voi mirabili e singolari. Dessa è quel-
la impareggiabile Benignità , colla
quale sì cortesemente accogliete la
corrispondenza dei tanto inferiori
3
a Voi nel sapere, facendo loro par-
tecipi con amorevole compiacimento
dei tesori raccolti colle Vostre lette-
rarie iatiche . Le doti del Vostro in-
telletto destano in me maraviglia ;'
ma questa del Vostro cuore in me
risveglia un vivo sentimento di sin-
cerissima gratitudine , perchè ad es-
sa son debitore del prezioso dono
della Vostra amicizia . Su questa io
fondo tutta la mia fidanza che Voi
prenderete in buon grado un' offer-
ta cosi meschina, riguardando non.
alla sua piccolezza, ma all'affettuosa
ingenuità, con che Ve la presenta
il mio cuore , e degnerete di com-
patimento o gli errori, o le frivolez-
ze, che incontrerete leggendo . Nul-
la dee impegnare a tradire la veri-
tà, nulla ad accarezzare gli errori,
sieno questi pur nati o da involon-
tario traviamento, o da pensata ma-
lizia ; ma non di rado addiviene che
qualunque anche leggiero fallo d'u-
mana fragilità o si sferza sdegnosa-
mente con troppo accigliata fierez-
za, o si deride con troppo amaro e
velenoso motteggio. Ma Voi, o Si-
6
gnore, pieno d' umanità mi farete
accorto di tutte le mie diEFalte colla
Vostra naturale dolcezza , e Vi ram-
jnenlert'te continuamente che colui
che scrive è il Vostro
yirénze 3. Aprile 1816,
Umilissimo Obhlig. Servitore
ed Amico
Luigi Fiacchi.
LEZIONE
Detta neìT accademia della Crusca
il dì 12. di Marzo 1816.
Cye nuovamente imprendo, Accademici ois-
natissinii 5 a ragionarvi della necessità di ri^
condurre alla genuina loro lezione moite opere
insigni dei nostri più eleganti Scrittori , e cìq
nias»imameul;e di fare coli" aiuto de' più antichi
ed autorevoli Manoscritti, non dubito puutp
che il mio soggetto «juasi trito e comunal dive^
nuto pos.'^a retarvi noia e disgusto , perciocché
troppo essenziaimente egli è congiunto al buoa
esito de lavori, che si vanno facendo per la cor-
rezione , e per T accrescimento del nostro Voca^
bolario . Volesse il cielo ch'io avessi forze e ta-
lenti, onde potere all'importanza somma dell»
materia pareggiare il mio dire , che per la sua
rozzezza e povertà di dottrina potrà di facile
dispiacervi , se voi col vostro favore, e colla vo-
stra solita benignità non ne compensate il difet-
to . Io son certo che voi non terrete conto se
belle frasi connetto . ma se utili cose propongo j
non se fo mostra d' ingegnosi e ricercati pen-
sieri 5 ma se spinto dal dolce amor della Patria mi
affatico secondo le forze mie affiachè si tolga-
no quelle macchie, onde sfigurate son per le
stampe alcune opere magistrali di que' nostri
Maggiori, che con tante loro letterarie fatiche,
hanno venduto il nostro idioma si glorioso ed
illustre. Ji perche senza alcuno apparato d'ar-
te, o di ordinata disposizione andrò senipuce*
tnente ipspoacndovi alcune mie Tifleasìonì dirette
nd agevolar >coii prontezz,a maggiore buone e
jipu'^ate ediaioni di quelle opere classiche To-
^cane , che di medicina abbisognano*, e per av-
valorare -anche più ii mio pensiero con unaepe-
«ie di saggio, esporrò agii occhi vostri una scel-
ta ri' osservazioni, che sulla Seconda Cena d' An-
■ton Francesco Grazzini detto il X.asca m'è riu-
-ficito di fare.
Che nella nostra Italia reani un considerabile
impegno di coltivare il materno linguaggio ri-
volgendo con indefesso studio i volumi de' nostri
più celebrati Scrittori, si può ragionevolmente
conghietturare xlaile moltiplici edizioni, che di
«Sili fatte si sono a' di nostri , e si vanno tuttora
in varie città Italiane facendo . Le molte edi-
zioni indican molto spaccio ; lo spaccio , molti
compratori; e i compratori naturalmente acqui-
stan per leggere . Bla trattandosi d' opere già
per le stampe antecedenti malconce , se gli stam-
patori sono unicamente intesi ci guadagno, ed
hanno qualche dose di negligenzia, accrescono
con le nuove la derrata deif antiche ililTàlte-, o
se veramente si pongono all' impresa con amo-
revole diligenza^ ma fornit:i non sono di Testi
a penna corretti, riproducono l'opere nel mi-
serabile itato primiero. Potrebbesi in un modo
ne difììciie aè dispendioso accelerare la tanto
necessaria co; rezioae ili opere cosi fatte. Tra i
tTioili «Limabili Letterati d'Italia, che si occu-
pano con locl«vole iujpegno in erudite ricerche
sai noj^tio idioma, alcuno per avventura non v'è,
che o con critiche e giudiziose osservazioni, o
con varianze tratte da buoni Codici MSS. non
abbiiT iliiisbrato o corretto uno alcuno di que' luo-
9
ghi corrotti, che deturpano le stampe, di cui
favello . Ciascuno che ha in pronto qual si sia
numero di simiglianti osservazioni o non vuole
o non può ristampar l'opera, a cui esse appar-
tengono ; tanto più che potendo essere a sorte
r opera voluminosa, e le correzioni non molte,
l'utile non agguaglierebbe la pena. Ne ogni Te-
sto a penna , che non di rado varia in moltissi-
mi luoghi da un altro ugualmente buono , dee
somministrarci una nuova edizione , altrimenti
esse moltiplicherebbero oltre a misura , con di-
scapito degl'interessi librarj, che per lo pili si
mescolano alle produzioni letterarie con troppo
inevitabile necessità . Dobbiamo eziandio osser-
vare che opere vi sono di Scrittori Toscani e-
legantissimi epuri, le quali certamente allo stu-
dio della lingua, e all'uopo dei lavori da farsi
sul Vocabolario si reputano non che utili , ne-
cessarie. ma che poi d'altronde macchiate si
trovano di aperte oscenità troppo più che alla
decenza e alla modestia non farebbe bisogno.
Or queste deggion sibbene poter venire con fa-
cilità in mano degli eruditi, e massime di que-
gli che il fiore raccolgono di nostra lingua, ma
non si deggion perciò rendere colle moltiplici
edizioni si fattamente comuni , che sopra ogni
banco librario,-» in ogni angolo d'abitazione T
innocenza le trovi . Se poi per si fatto riguardo
di non moltiplicar di soverchio gli esemplari d'
opere poco decenti, dovessero rimanersi oziosi
i lavori pregiabili fatti sopra di esse dai Let-
terati j troppo rischio si correrebbe che il tem-
po divorator d' ogni cosa gli dispergesse ben
tosto , e restasse così defraudata la nostra let-
teratura di quel vantaggio, che potuto ne avreb-
IO
be i-itrarre . Gli spogli , per esempio , che a te-
stimonianza di 4^ton Maria Saivmi si fecero
nelle veaclie dell' Acca. lemia su i Dialoghi deli'
Imperfetto per uso delia terza impressione del
Vocabolario, ove sono al preserite? La Tavo-
la degli Autori gli accenna; nel corpo del Vo-
cabolario, per quanto io sappia, nulla si tro-
va; nulla presso gli eredi, nulla in altre parti-
colari biblioteche apparisce. Altri lavori dei
passati Acca lenuci , che lungo sarebbe il rife-
rire ^ hanno incontrato la medesima disavventu*
ra . Acciò dunque che non rimanga o sepolto,
o per sempre perduto ciò che sarebbe profitte-
vole alia correzione dei nostri classici Autori,
il migliore divisamento a mio credere sarebbe
quello, che ove chiunque dalla collazione d' un
buon Codice a mano avesse raccolto varie le-
zioni opportune per lo miglioramento del testo
di qualche Toscana opera insigne, le rendesse
pubbliche colla stampa , lasciandone il giudizio
ai Letterati, dei quali o il maggior numero,
o l'autorità de"" più valenti porgi; giustissimo fon-
damento di non errare . Laonde vefiuta quan-
do che fosse l'opportunità di riprodurre un'o-
pera, o per la rarità delle copie delie antece-
denli edizioni, o per qualsivoglia altro motivo,
qualunque s'accingesse all'impresa si trovereb-
be farnito d'un sufficiente numero di correzioni
da scegliere con maturo giudizio , senza fare
andar la grida per l' Italia per essere informato
ove son M.SS di quell' opera , e procurare i con-
fronti , e forse con non molto felice successo;
avvenga che può accadere che tal possessore di
Testi a petma o la grida non oda , o noa ab-
bia ozio da impiegar ne' confronti , o fors' an-
11
che non sappia se nella polverosa biblioteca si
giaccia Codice alcuno dalla grida chiamato .
Dalla pubblicazione delle varianze di più MSS»
della medesima opera ne nascerebbe altresì il
vantaggio considerabile di potere eoa esse alla.
roano esaminare i luoghi dubbiosi dell' edizio-
ni j che esistono , e che possediamo , potendole
forse anche prima trasportare a penna nei mar*?
gini delle stampe: e l' Accademia in particola-
re occupata nei lavori degli spogli avrebbe là.
comodità di scansare le citazioni di luoghi prò»
babilmente corrotti , ne correrebbe il rischio di
sanzionare citando gli errori nati dalle tipogra-
fiche negligenze . Rispetto al pericolo di cita-
re un error di stampa permettete eh' io ne re-
chi un esempio . Nel Volgarizzamento dell' O-
melia d' Origene pubblicata dal Salviati con lo
Specchio del Passavanti, e riprodotta più emen-
data con esso dagli Accademici nel 172.!). si
legge a p. 296. Maria incontanente tutta stu*
pejatta , come si levasse d^ un gran sonno , si ri'
solse , e cognobbe lu boce di Messer Gesù . Il Sig-
Mastroiìni nella sua Opera su i Verbi Toscani
ultimamente stampata in Roma a p. 499- allega
questo passo per provare l' inflessione risolse nel
perfetto del verbo risolvere . Ma un buon Te-
sto a penna del Sig. Marchese Giuseppe Pucci,
ove questo Volgarizzamento va unito alle Me-
ditazioni della Vita di Gesù Cristo , ci dà la
vera lezione , si rivolse , perciocché pare che
quivi l'autore abbia avuto in mira quelle pa-
role dell' Evangelo : conversa dicit ei . Anche 1'
edizione del 1681. fatta dal Segni ha «« rivolse'^
il che prova che per tenerci in guardia dal ci-
tare errori tipografici , bisogno f» consultar più
12
edizioni , né trascurare totalmente le antiche,
contuttoché le muderne ne' loro titoli si spac-
cino a discapito delle antecedenti pili accurate,
e pili di lunga mano corrette . E tornando al
nostro proposito, egli è il vero che un'edizio-
ne ben ripurga'a sarebbe molto più al lavoro
degli spogli confacevole , che una scorrerta, e
accompagiata dai foglietti delle varianze non
èj ma frattanto che con sì fatti studj ella si
promove e s'aspetta, può esser utile ai Lette-
rati il solo rabberciamento; come se il manto
nuovo non e' è , meglio sarà poterlo avere rab-
berciato , che rotto . Ne trovo alcuna plausibil
ragione di conservare in privato dominio gli
aiuti, che i MSS ci danno per la correzion«
dell' opere dei nostri Scrittori . E che importa
che l'edizione d'un buon libro Toscano sia fat-
ta da chi ha faticato in correggerlo? L'utilità
pubblica della nostra letteratura dee esserci trop-
po più cara , che la piccola gloria non è d' a-
ver corretto , e stampato. Una certa frivola ri-
valità stacca da noi qualche paese d' Italia, per-
chè vi si pensa che l' Accademia della Crusca
pretenda erigersi in supremo tribunale di lin-
gua . Il Menagio alla pag- 193, dell' Origini del-
ia lingua Italiana ediz. i6i3. chiama , è vero,
la Crusca Supremo tribunale della Toscana f avel-
la-^ mail Salvini vi appone questa postilla mano-
scritta , non tribunale , ma conservatorio : ed io
di tal postilla lodo sommamente il Saìvini (1).
(l) L' Opera del Menagio con numerose postille
del Salvini è presso il Sig. Dottor Luigi Clioccliini
Medico : fu già. di Niccolò Bargiicchi , poi del
Dottor Viligiatdi .
i3
Senza dunque arrogarsi superiorità alcuna , e tan-
to,meno imitare le rivalità miserabili, che da
essa falsamente imaginata hanno tratto l'origin
sua, si riguardi solo all' util comune: si profitti
dei lavori degli esteri , gli esteri profittin dei
nostri, o per dir meglio, rispetto a ha lingua
si tolga affatto in Italia la denominazione di
estero; e 1' edizioni dei nostri Autori si lascino
a chi più il destro ne viene . Ciò eh' io propon-
go di fare per li Glassici Toscani , è stato fatto
ampiamente per lo passato per li G assici delle
lingue dotte: e basta che ci raininentiam'> d ce-
lebratissimo libro delle Varie Lezioni di Pier*
Vettori, perciocché i libri di sì fatta maniera
sono presso che senza novero; ed io farei torto
alla vostra erudizione se volessi accennarne di
più (l) Di quanta utilità sieno stati ahe susse-
guenti edizioni i lavori dei Gritici , di cui vi paf-
ìp , voi bene il sapete. Solo farebbe d'uopo sban-
dir da noi quel borioso talento , che occupò le
menti d'alcuni dotti dell'età trapassate, voglio
dire di seguitare più il proprio ingegno, che i
buoni Godici antichi . Nt»n perciò vorrei che si
vietassero totalmente le osservazioni, e le con-
ghietture ingegnose , ma bensì comparissero ben
di rado , e ne' luoghi ove chiaro apparisce il
difetto, e i MS», si tacciono. E se queste pu-
re insieme con le varie lezioni Verranno sepa-
ratamente m luce , e non saranno inserite nel
(l) Gasparis Garatonii ad M. Tulliì Cicernnis ora-
tionem prò Cn. Piando ex optimo codice Bavarico
curae secundae . Bonotiiae l8l5. Questa dortissima
Operetta del Ch. Gaiatoni mostra che 1* ottimo uso
antico de' Critici Latini non è uscito di moda .
H
testo degli Autori , con muggiore agevolezza u
potranno porre in disamina dai Letterati, e V
editore , a cui potrebbero dipoi venire in ac-
tonoio j avrà il destro di regolarsi dal grado
d' approvazione, che iarà stata loro dalla lette-
raria Repubblica conceduta . Ciò facendo sarà
ineno facile avere il testo d' uno Scrittore sì va-
rio in diverge edizioni , e passare in sequela
delle battaglie dei Critici dalla lezione antica
alla nuova, e poi dalla nuova ritornare alla vec-
chia , come in alcuni Autori Latini abbiara ve-
duto accadere . Né il divisamente di render no-
te al pubblico le varianze importanti , che si
scoprono in collazionando i Testi a penna colle
«tampe dei nostri Classici, è del tutto nuovo, e
munito tanto solamente della mia debole auto-
rità , onde meriti che conto leggerissimo se ne
faccia . Nella Biblioteca Manoscritta Farsetti
pubblicata in due volumi dal dottissimo Sig. Con-
sigliere D. Iacopo Morelli Bibliotecario di Ve-
nezia si trovano molte varie lezioni tratte dai
Codici, come per cagion d'esempio a Fioretti
di S. Francesco , a PangUingua , a Fior de
virtù j a Dittamondo, ed altrove » (l)
(l) Alcuni antichi Volgarizzamenti citati dal Vo-
cabolario sono nelle diverse copie tanto tra loro
discordi , che troppo lunga mena sarebbe tener con-
to delle varianti . Il Dialogo di S. Gregorio MS.
Pucciano dt'l buon secclo nulla appena ha che fa-
re con lo stampato dal Bottari . Le Pistole di Se-
neca MS. pure Pucciano dello stesso secolo, vol-
garizzate ad istanza di Riccardo Petri ,oome si no-
ta in principio dell'opera, e prima del i325. , co-
me credono i Deputati del 73. sono nella dettatura
molto diverte dalle Stampate . Dai cosi fatti non si
i5
Persuaso di ciò che mi son fatto ardito prò'»
porre, non iio trascurato di esanimare eoa que*
sto fine vari Godici scritti a mano, è tra cpitrsti
masaimamente la Seconda Gena di Anton IVan-
cesco Grazzini detto il Lasca , uomo che noi
dobbiamo singolarmente venerare sì per le di
lui opeire seritie con tanta eleganza in Toscano,
e sì. per essere egli stato uno dei Fondatori del-
la nostra Accademia. E senza dubbio le due Gè-
ne di lui , che rimaste ei sono , hanno tanto di
grazia, è di bellezza , che dopo l' inarrivabile De-
camerone, uno tengono dei primi posti; onde il
Biscioni nella vita premessa alle Rime del La-
sca pubblicate in Firenze nel 174 1 parlando
delle Novelle di lui ebbe a dire: veramente è
un gran danno , che sia perduto il restante , es-
sendo opera scrìtta con molto naturale , Jliconda
« leggiadra eloquenza . Le osservazioni , che in
possono raccorre le troppo numerose varianze , e il
miglior consiglio sarebbe pubblicar l'opera intera,
come delle rnentovatc Pistole di Seneca mostrò de-
siderare il Bottari nella Prefazione al Simbolo del
Cavalca. Con più utilità si può la mia proposizio-
ne adattare alle opere originali, ed in ispecial mo-
do a quelle, che non sono state pubblicate sotto
gli occhi de' loro Autori, passando prima dì veni-
re alla luce di oppia in copia. Né perciò le stam-
pate, viventi gli Autori, si debbono trsiscurare del
tutto. Per esempio con due buoni MSS. e con le
prime edizioni del 1600. e 1610. ho collazionato la
Coltivazione del Davanzali sull'edizione Cominia-
na del 1754- che copia esattamente quella del i638.
Prima di cominciare io mi figurava di dovervi tro-
vare ben poco, e forse nulla di varietà •, e per ve-
to dire molto non v* è : pur tuttavia la collazione
non è stata totalmente opra perduta .
i6
fcale esame emmi riuscito di fare intendo di sot-
toporre al vostro giudizio , Accademici , ed ho
grande speranza che voi chiaramente conosce-
rete quante considerabili correzioni, e quanti
miglioramenti può da esse ricevere la seconda^
parte del Noveihero di quelF antico nostro Ac-
cademico. E per darvi, come è debito mio, un
compiuto discarico .del mio lavoro, vi accenne-
rò che tre sono i MSS della Seconda Gena del
Lasca, che sono presso di me, e che ho adope-
rati nel confronto coli' edizioni principali, che si
conoscono Del primo favellerò più a lungo per-
ch'io io credo assai buono, anzi parmi d'avere
qualche forte ragione per opinare esser io stes-
so che è citato dal Vocabolario , come di pro-
prietà del Canonico Lorenzo Gherardini. Gli al-
tri due sono più moderni, e di lega peggiore
chi più chi meno, quantunque non manchino di
porgere non di rado qualche utilità, non ch'al-
tro coi fiancheffgiare le buone lezioni del pri-
mo, ove dalle stampe discorda. Il primo dun-
que è cartaceo in foglio comune, d'un carat-
tere che esser potrebbe per avventura del Se-
colo XVIL La prima carta ha solamente questo
titolo : Novelle d' Anton Francesco Grazzini
detto il Lasca ; senza indicazione di Seconda
Cena , o d" altro . E^ di carte 103. numerate da
una sola parte ; e al fine dell' ultima Novella si
legge questa memoria: Collazionato questo. MS^
con un MS. del .5oo. assai buono, il quale fu
già di Gio. di Simon Berti j ed al presente è
di Niccolò di Iacopo Panciatichi . La detta Col-
lazione fu fatta da me Ant. M. Biscioni del
mese di Genn. 17 IO. ab Inc., alla quale devo
aggiungere che il MS. Panciatichi il più delle
volte mette et e inanzi pere copula, e inuan-'
zi , come usa questo , con altre minuzie di co-*-
tal sorte , che non si sono nel Testo ritoccate ►
A questa memoria del Biscioni ne accoppierò un'
altra che il S'g Poggiali scrive trovarsi in fine
d'una eua copia delia medesima Seconda Cena ;
Finisce la seconda Cena d'' Anton Francesco
Gr azzini detto il Lasca , copiata da me Anton
JUaria Biscioni Fiorentino da un esemplare ,
che fu di Gio- Berti ^ siccome in esso apparisce
a 6 4'5' e 62 5 e dipoi del Can. Lorenzo Pan-
ciatichi ; e presentemente del Sig. Niccolò suo
nipote', e poscia collazionata con un MS. del
Can. Lorenzo G herar dirti j dal quale son, tratti
le varie lezioni, e supplite le mancanze , ehe nel
MS. Berti erano , per esser molto lacero ; le quag-
li mancanze erano di prima state da me suppli-
te con pochissima Ttarierà : ed ho il tutto copia-
to con diligenza in quest anno 1710. con aver-
vi aggiunto alcune note di mio (l) . Paragonaft-
do tra loro queste due memorie scritte di pro-
pria mano dal Can. Biscioni chiaramente ap-
parisce che nel medesimo ti^mpo, o almeno nelL'
anno stesso, fu da lui tratta la Copia P(tggiali
dal Tento Panciatichi , aggiungendovi le varianti
di quello del Gherardini , ed altresì collazi-mato
il mio Testo coli'apporvi nel mar2;ine le varianze
di (juello del Panciatichi . Se il mio fosse diver-
so da quello del Gherardmi , avvegna che egU
sia ttato giudicato meritevole di es.-ere miouta-
mente collazionato, e corredato d'ogni varian-
aa del Testo Panciatichi , pareva che il Biscio*
(0 Poggiali Serie de' Testi di lingua ec. T. i.
p. 174.
2
i8
ni nella sua Copia far dovesse qualche menzione
d'un terzo buon Tento , da, lui coatemporanea-
mente veduto. Egli Accademici che nella quar-
ta impressione dei Vocabolario pur si giovaro-
no de' Testi del Biscioni, come si vede nella Ta-
vola a Lib. di Soli- citando un Testo dei Sonet-
ti di Luigi Pulci, e di Matteo franco, perchè
non fecero ricordanza che de' due Testi Pancia-
ticht e Gherardini, se il B.scioni avesse potuto
dar loro contezza d'un terzo, da lui intorno a
que' medesimi tempi collazionato? Agu;iugnerò
ciie a mia nchies'a avendomi il Sig. Damenico
Poggiali cortesemente favorito d un numero di
varianti marginali della Copia Biscioni, le ho
trovate al Testo di questo mio Codice tutte con-
formi . Da tutto ciò a me pare di poter con-
cludere,se non con assoluta certezza^ almeno con
molta verosimiglianza , che il Testo Gherardini
non è diverso dal mio: il che ho voluto esporvi
pili estesamente, perciocché molto all'Accade-
mia sta a cuore il sapere ove i Tetti a penna ci-
tati dal Vocabolario presentemente si trovino.
Il Testo , di che vi ho favedato sin qui, ha re-
almente in margine tutte le varie lezioni del Te-
sto Panciatichi, inseritevi dal Biscioni con som-
ma esattezza. Quindi è che da esso puntual-
mente conoscer sì può qual sia del Testo Pan-
ciatichi la lezione , o per la concordanza d'am-
bedue, o per la variante del margine : e se io
Io cito nelle osservazioni che qui vengon di se-
guito, voi ne vedete il perchè- Gli altri due Te-
sti già menzionati, sono, com' io diceva, di mi-
nor pregio , scritti senza fallo uel Secolo XVIII.,
e s'io dovessi azzardar conghiettura , direi tra
il 3o. e il 40. Di questi , comecché sieno stati
19
anch'essi g:iovevoli ali' uopo mio, non vi par-
l«;ò più avanti, perciocché i] londan^euto dello
correzioni da farsi i» qoeiia parte del Noveliie-
To de. Lasca, deesi princip;ì Imeni e prendere dai
due T«"sti Pancia tichi e Glieiardini, siccome
quelli che sono dai. a Crusca aliegiiti . J/edizio-
ni poi , di che serv to mi sono nella disamum
fatta CUI i>JSS. alla mano, son quelle che al dì
A' o^^yi dai più dei dotti si tenjrouo per le tui-
gliori ; cir> sono 1' originale eseguita , come si
crede \u Firenze dal Bunducci circa ii 174-3- *
la Po^giatiana del 1793: e 1" ultima di Milano
dell' a ti u> decorso l8l3. ,chea vero dire meno
che 1 altra daila originale si diparte. E tutto-
éhè questi abili e iliiigenti editori abiiiano usato
le premure che mai si posson rndg^iori accijoc-
chè le edizioni loro venissero a luce colpiiìa:to
grado di correzione , nulla però di meno trop-
po sono esse di lungi dal presentarci il Testo
di quelle dieci Novelle immaculato e perfetto.
La mancanza, in che si trovarono di buoni Co-
dici a penna ne è la sola e vera cagione. L'E-
ditor Milanese non ha trascurato di coUazi-ina-
re per la decima Novella della Terza Cena un
Manoscritto della Biblioteca di Bergamo , ma
per le altre Novelle non ha potuto sortire un si-
migliante soccorso. Assaissimo poi mi duole che
il Sig Poggiali, il (juale nel riprodurre alla lu-
ce tante opere Classiche Toscane ci ha dato
chiarissime prove della sua ahililà ed esattez-
za , non avesse forse , come può credersi , la Co-
pia Biscioni allora quando intraprese 1' edizio-
ne del Novelliero del Lasca , o non abbia osser-
vato dipoi quanti enormi difetti dovea scoprir
cjuella Copia nelle impressioni già fatte per dar-
so
cene qualche contezza nella sua serie dei Testi
ài lingua . £ se alcuno da indi in poi si fosse
brigato di collazionare la Copia Biscioni della
Biblioteca Poggiali ,0 l'antico ottimo Testo del-
la Panciatichiana j e ne avesse pubblicato le nu-
merose varianze ^ noi avremmo ora almeno l' ul-
tima edizion Milanese scevra d' un gran numero
di difetti, che deturpano tutte le antecedenti.
Fatto sta che io esporrò al vostro saggio discer-
nimento un numero molto considerabile di cor-
rezioni , e miglioramenti , che per la massima
parte sono dell' ultima necessità per rabberciare
la guasta tela delle parole ; e per rendere il
discorso di chiara e piena intelligenza ., Voi tro-
verete scambiamenti di voci , parole omesse ,
anzi presso che mezze pagine tralasciate . Di
ciò non rileva eh' io favelli più avanti , poscia-
chè tutto potete ocularmente vedere nella No-
ta , ch'io vi presento, e potete altresì portarne
quel giudizio , che vi attalenta , ma che avendo
io riguardo alla vostra molta dottrina favore-
vole mi ripromette ,
21
ì^arie hezioni della Seconda Cena d^ Anton
Francesco Grazzini detto il Lasca tratte
da Codici Manoscritti .
A-ua citazioni a pagine si fanno suU' edizione
di Livorno del 1793. V^ol. 3. per esser questa la
più comune. Si sonoadoprate ancora l'edizione
originale di Starabul ec. e 1' edizione di Mila-
no i8l5. Ciò che si corregge sull'edizione di Li-
vorno dee correggersi pure sull'altre due. In al-
cuni luoghi , ove r edizione di Milano , seguen-
do la originale, corregge la Livornese, non ab-
biamo tirato fuori l'autorità de' MSS. come non
necessaria, essendo la correzione già nota. Il
MS. Panciatichi si cita suU' autorità del Cano-
nico Biscioni come apparisce dal Discorso pre-
cedente 5 e s' accenna colla lettera P. T miei tre
MSS. si accennano coi tre numeri Romani!. 11. Hi-
ll numero L indica il MS. migliore che secon-
do il Discorso precedente pare che sia quello
del Gherardini citato dalia Crusca . Il nume-
ro II. un MS. assai più moderno, ma sufficien-
temente esatto . Unum. III. uà MS. pure mo-
derno j che è in uno zibaldone d' altre cose ma-
noscritte . Quando tutti i Manoscritti concorda-
no ciò e' indica cosi : i MSS. e s' intende anche
il Panciatichiauo .
NOVELLA PRIMA,
T. I. p. 229. Tal che sembravano nati ad
«in parto .
I MSS- Talché iembravaau nati ad un corpo *
2^
Nascere ad un corno si dice de' gemelli,
rome si può veilefe nel Vocab. alla V. Corpo ,
«ve si cita il Decatnerone, a cui avrà avuta la
mira il Lasca grande imitatore del Boccaccio.
T. J. p. 200. Sovente invitava Gabbriello a
desinare ec e gli faceva credere a colui le piii
belle cose del mondo .
1. M^S. e gli faceva creder colui ec,
11 senso nelle stampe non torna, essendo gli,
e a colui due terzi casi. Nei MSS. colui si ri-
ferisce a Gabbriello .
T. I- p. 23o. Già fornite le vivande più grosse.
I MSS Sendo già fornite le viva iide più grasse.
Grosse in vece di grasse ncm «inasta il sen-
%o'. ma è contro 1 autorità de* MSS. , la lezione
de (|uah considerata anche in se stessa a me pa-
re nii<>liore .
T- I, p 238. Ti lascerò in modo che da tuoi
pari ec.
I MSS. Ti lascerò in modo che da tua pari ec.
NOVELLA SECONDA .
T. T. p. 249. Un caso più stravagante che
nuovo ^ che s udisse giammai .
P. e I. Un caso il più stravagante e nuovo ,
che s' udisseg.ammai . 11. e 111- Un caso piùstra-
vagiiiite e nuovo ec 11 caso della Novella ante-
cetlenfe non è cosi comune da potersi chiamare
più ttravagante che nuovo .
T. 1. p 2JO. Quella che con tanta eloquen-
aa scrive ec
P. (Quella dico che eoa tanta facondia ed
eleganza scrive ec.
23
T. T. p. 260. D'aiutargli venire la morte ec.
1 D aiutarlo a far venire la morte ec.
T. r. p. 273. Come da fnoco , gannìtrio o zolfo".
1. II. III. Come da fuoco , salnitro , o zol-
fo ec. P. sanitro .
NOVELLA TERZA .
T. T. p- 278. Benché a qualcuao per le risa
gli dolessero gli occhi ec.
I MSS. Benché a qualcuno per le risa do-
lessero gli occhi ec.
T. L p. 379. Era costei da molti giovani
nobili, e ricchi chiamata , e vagheggiata. L'È-
dia. orig. e la Milan. guatata e vagheggiata .
I MSS. amata , e vagheggiata .
T- I. p. 279. Per conseguente richiesta alla
madre ec.
P. e L Per conseguente era chiesta alla
madre ec.
T. I. p. 282. Fece un romor grande , e che
non pensasse mai ec.
I MSS. Fece un romor «-rande , e diasele che
non pensasse mai ec.
T. I. p. 284. Onde che vuoi tu che io ne faccia ?
I MSS. Ombè che vuoi ec- P. eh' io ne facci?
Ombè dei MSS. rende più naturale il di.«icorao.
T. ì. p. 286. Non potetti per buono spazio
«ver forza di chiutler mai occTiiOj e dormendo
mi pareva ec.
I MSS. Non potetti per buono spazio aver
Forza Hi chiuder mai occhio , pure là vicino al
giorno finaltnenttì m' addormentai, e dormendo ec
Le parole che aggiungono i MSS. son trop-
po necessarie per legar bene il discorsìO. Nelle
stampe si peLSàa, dal non chiuder mai occhio al
dormendo .
T. I. p. 286. Sotto il primo alberetto oc
P. albereto . Gli altri MSS. leggono come
le stampe .
A me piace pili la lezione del MS. Pancia-
tichi , che pare si confacela assai meglio alla
situazione del luogo ,
T. I. p. 289. Mi <3omandò colui , che gli
occhi mi lavassi j e con le santissime acque mi
lavassi tutta la faccia ec-
J MSS. • . . che gli occhi mi toccassi ec
L' edizione originale , e la Milanese hannoi
die gli occhi mi bagnassi ec. il Sig. Poggiali
nella Prefazione p. V. dice d' aver corretto Te-
dia. del 1756. che leggeva: ch^i gli occhi mi ca-
vassi: ed avea ben ragione- Ma quei due, lavas-
si, cosi vicini 5 mentre un solo bastava pel sen-
timento , non mi pare che tornino molto bene .
T. I. p. 290. Sedevasi la persona divina so-
pra un rilevato seggio, ch'era un sasso vivo cir-
condato d'ellera da ogni parte j veder vi si po-
teva una già non troppo grande, ma vaga, e
dilettoiia fontana ec
^5
L'Editor Milanese segue l'edizione di Li-
'▼orno , e solo dopo le parole , da ogni parte , po-
-ne due puuti in vece di punto e virgola. Bensì
Rggingne a quesito luogo la nota seguente : „ Qui
manca senza dubbio qualche parola , o vi ha qual-
che error di stampa che io non saprei come cor-
reggere . Si fa cenno d' una fontana , e subito dopo
se ne descrivono due „ , I MSS. non cangiano altre
parole , salvo che in vece di , da ogni parte , leg-
gono j da ogni banda . 11 Vocabolario spiega , Ban-
da j una delle pa rti , o destra , o sinistra , o dinanzi,
o d] dietro . Perciò da ogni banda si può intende-
re , da destra , e da sinistra del sasso . Tutto il
male poi viene dalla mala interpunzione . S' inter-
punga così: 5, Sedevasi la persona divina «opra
un rilevato .-.eggio , che era un sasso vivo circonda-
to d'ellera; da ogni banda veder vi si poteva
una già non troppo grande, ma vaga e diletto-
sa fontana ec „ La cattiva interpunzione gene-
ra talvolta piò oscurità che se totalmente man-
casse . Ecco un altro passo fenduto oscuro dalla
«ola minuzia d' una virgola mal collocata . Si
legga alla p. 227. delle Prose di Dante, e del
Boccaccio stampate dal Biscioni Firenze 1723.
ove dice: comecché molti vogliano ec. e si tolga
afTatto la virgola dopo la parola , argomento ,
ponendola avanti ad Cosa , dopo la parola , quel-
lo . L' intelligenza dei sentimento diviene tutt*
altra cosa .
T. T. p. 295. Madonna, dove ne va l'amor di
Dio ec.
1 MSS, . . . r onor di Dio ec.
26
NOVELLA QUARTA.
T. I. p, 3o4- Tu l'hai capita, soggiunse
Criaii Simone .
P. I. e li. Tu l' hai carpita ec. HI. Tu l' hai
capita ec. come la stampa .
Ambedue le lezioni possono soddisfare ; sce»
glierei bensì quella dei migliori MSS.
T. T. p. io5. Era ito dreto e andava tut-
tavia alla buia degl' incanti.
1 MSS. . . . alia baia degl' incanti . •
T. I. p. 3ll Averebbe anco a un bisogno
fatto qualche scrocchietto .
I. averebbe anco a un bisogno fatto qualche
«ervizìettOj e dato qualche scrocchietto . Gli al-
tri MSS come la stampa ■ E'' indifferente accetta-
re r una 5 o l'altra lezione. Prendendo quella
del MS. 1. abbiamo un esempio del dim.inutivo
servizietto j voce che manca al Vocabolario.
T. I. p. 3il. Un uomaccio vi so dire da bo-
sco e da riviera .
I MSS. Un omaccino vi so dire da bosco e
da riviera.
T L p. 3ii. E mentre che loro picchiando
erano entrati ec.
1 MSS. E mentre che coloro picchiando e-
rano eafrati ec. '^
T [- p. 3i2. Nostro Monaco s'è accostato
a un insalataio: to ! gli domanda per comprare :
eh state un poco, dici egli; ha tolto due ceoti
di lattuga, e un mazzo di radici ec
I MSS. TI nostro Monaco s' è accostato a na
insalataio: oli egli "li d unaiida per comprare:
e stato un poco disse: egii ha tuJto due ccóti
di lattuga, e un mazzo di radici ec.
T. I. p. 3l3 Or ora sarà nel cérchio in pia-
nelle , in uiaiitello , in cappuccio , e con 1 insa-
lata, e con le radici in mano : e subito messo
un grandissimo strido ec
Qui mancano molte parole , e il sentimento
non corre , non intendendosi come il Monaco
eia entrato nella stanza -- Tutti i Testi a penna
concordemente suppliscono .
I MSS. Or ora sarà nel cerchio: e quest*
ultima parola fornita , il Monaco che stava alla
posta , data una spinta alla finestra , qnasi vo-
lando saltò nel messzo del cerchio in pianelle ,
in mantello, m cappuccio, e coni' insalata, e
le radici in mano, e subito messe un grandissi-
mo strido , e cominciò ec
T. I. p. 3l3. Il Monaco gridando ad alta
voce, ahi traditori, che cosa è questa? L' Ediz.
di Milano : 11 Monaco gridava ec.
I MSS. Il Monaco gridando ad alta voce
diceva : ahi traditori ec. . . .
T. I. p. 317. Agevolmente potete credere a
Zoroas'tro , per dovervi servire altro non man-
ca ora ec
I MSS. Agevolmente potete credere Zoro-
astro Chsere per dovervi servire ; altro non man-
ca ora ec.
T. 1. p. 317 E' un fonfone da darvi den-
tro per non di viso , ed alia spenbierata .
I. MSS. per «on diviso ec. Oltre alt' iwitoci-
28
tà dei MSS. anche il sentimento persuade a leg-
gere diviso^ e non di viso come le stampe. Il
Vocab. spiega Diviso sost. per pensiero e dise-
gno , allegando due esempi del Decam. Si può
aggiungere un altro esempio dello stesso Bocc
Filoc L. I. T. I. p. 65. ediz. Nap. 1723.;, A lui
pareva esser sopra un alto monte , e quivi aver
presa una cervia bella , e bianca , la quale a lui
era divido che gli fosse molto cara .„ Diviso per-
tanto ha il significato di divisamente : e per non
diviso è quasi lo stesso che alla spensierata . Un
simile rompimento di parola ha fatto porre nella
Coltivazione del Davanzati; tenendo luì, in ve-
ce di , tenendolvi , in proposito d' un Vaso di
stagno j o di rame da trasportar frutte lontano .
Neir edizione del Cornino 1754. p. 210. si leg-
ge ; tu^lo chi lo conduce ogni sera neW acqua f e-
nendo lui un pezzo ricoperto . Così pure leggasi
neir edizione del i638. Ma T Ediz. del 1600. e
due buoni MSS. hanno, tenendolvi . E tuttoché
si trovino esempi del pronome egli riferito a co-
sa, come a persona, nulladimeno io qui lo re-
puto errore di stampa . Come dalla divisione di
una parola in due, così dalla riunione di due
in una nascono gli errori , e ciò tanto più fa-
cilmente in quanto che gli antichi MSS. di tali
appiccamenti son pieni . Un sì fatto io stimo
esser quello che si legge in Franco Sacchetti
Nov. 67. p. 109. deir edizione del l'j^ò. Par-
lasi d' un fanciullo che noiava Messer Valore de'
Buondelmonti: Messer Valore con la mano pi-
gnendolo da se ^ diee : valeggi . Nel margine si
nota che quel valeggi forse vuol dire , vaneggi ,
o vagelli', e non sarebbe difficile che suU' auto-
rità del Sacchetti ei mettesise fuori il verbo ^ va-
/
^9
heggiare , per vaneggiare . Ma una mia Copia di
quest' Opera tratta dal MS. Mediceo-Laurenzia-
no, che in fine ha alcune poesie del Sacchetti
trascritte dal Biscioni , ha visibilmente : va leggi ,
ed è maniera naturale il dire a un fanciullo che
infastidisce: va a leggere y o ad imparare a leg-
gere . L' espressione poi , va" leggi , è propria
della nostra lingua, trovandosene esempi affatto
simili . Il Lasca Spirit. A. l. S. l. Vanne , va ;
vaiti a nascondi . E il Cecchi Dissim. A. a S. 4-
Ek ,vattia impicca. Rispetto poi alla voce fon-
fone di questo passo debbo avvertire che il solo
MS- 1- legge tonfone . Qualunque lezione si pren-
da io non saprei ricavarne il significato . Forse
i copisti hanno scambiato tonfano cou tonfone
e fonfone , forse è voce capricciosa , che non cor-
risponde a un'idea precisa. Mi sovviene d'aver
cercato invano il senso della V. lumerbio . che
si trova nella Spirit. del Lasca A. 5, S- 1. Cuc-
cobeoni . Odi nome lumerbio . Copiando poi da
un MS. del Seminario Fior, un' operetta inedita
del Varchi intitolata Del metodo, trovai questo
passo : ,5 Delle composte ( parole )ialcune significa-
no alcuna cosa, come sono i nomi, e i verbi,
alcune non significano cosa alcnna,come busbas,
caffagea , lunaerchio , e simili . ., Ora io credo che
lumerchio sia lo stesso che lumerbio , ecambiato
o nel Varchi , o nel Lasca . Lo stesso è forse
della V. Frinfrino , che il Vocab. spiega per
vanerello recando un esempio della Fiera del
Buon. , e che il Lasca pure adoprò nell' Arzig.
A. a. S. 5. So che a questi giovanetti non v»
ali animo se non un certo Jrinjrin .
T- !• p. 3i8. £ poi farmi bello e lodare ec.
3o ^
I M>S. V, poi farmi bello e so'iare ee.
Sodare .significa Har sicurtà- C^aiinlo pure
questo lodare d-lla stampa »i volesse dedurre da
Lodo Sufct. sentenza d arbitri , non se ne rica-
verebbe un sentimento plausibile.
T. 1. p. 324- Che la presente ti debba in
fra tfe ore rappresentare ec.
I MSS. Che veduta la presente li debba ec.
T. T. p. 326. E par questa sì gran . cosa ec
I MSS- E^ però qucbto così gran cosa ec.
T. T. p. 334' Facevano le piìi grasse risa
del mondo .
1 MSS. Faceva le più grasse risa del mondo .
NOVELLA QUINTA .
T. 2 p. 3. Leandro con la sua favola mi ha
attenuto la promessa .
1 MSS ne ha attenuto la promessa .
La promessa non era fatta solamente a Si-
ringa , ma a tutta la compagnia .
T. 2. p. 4. Fiesole , come s"a oggi rovinata ec«
P. e I. Fiesole, come che sia oggi rovina*
ta ec. Il, come sia ec. III. benché sia ec
T. 3. p. 3. Se non che troppo di rado e
male, di «quello che ec
I MSS. Se non che troppo di rado e male
aveva di quello che ec
T. 2. p. 10 Tiberia veggendo ec. crescere
la bellezza , come la grazia in Sergio ec.
3i
1 MSS crescere così la bellezza , come
la grazia ec-
L' ediz. originale , 0 la Milanese ; crescere
sì la bellezza , come la grazia ec
T. 2. p. lo. Misera^ tu cercasti bene per
colui 5 per cui ora sei tormentata! vivo serbasti
l'affanno e la doglia, che ti affligge, e ti addo-
lora ec.
I MSS. Misera , tu cercasti bene per colui ,
per Cui ora sì tormentala vivi; levasti rafFauno
e la doglia a chi V affligge, e ti addolora ec
T. 2. p, 11. In che modo, senza grandissi-
ma vergogna puoi tu recare a fine 1 desiderj
tuoi e i pensieri , i quali sì grandemente ti af-
fliggono? Leva, leva affatto l'animo a questo
illecito amore ec.
I MSS. In che modo senza grandissima ver-
gogna puoi tu recare a fine i desiderj tuoi ? Sfor-
tunata leva, leva affatto l'animo da questo ille-
cito amore ec.
T. 2. p. 11. Per mio ristoro ec-
I MSS. Per mio riposo ec.
T. 2. p. 11. Che fo? Io però amo ea.
1 MSS. Che fo io però? amo ec
T. 2 p. 12. Lascivi parenti con i parenti ?
Ma che dirò ec
I MSS. Lascio i parenti con parenti , ma
che dirò io de' fratelli ec
T. 2. p. 13. Costui sebbene si g^urda di-
visamente , non ha che far meco ec.
32
P. Costui se ben si guarda dirittamente »,
hon ha che far meco ec. Negli altri MSS. maa-
ca e divisamente , e dirittamente .
T. 2. p. i3 Che se potuto avesse, e pia-
ciuto alla donna ec.
I MSS. Che se potuto avesse, e che pia-
ciuto fosse alla donna ec.
T. a. p. i3. E così d'un volere .... ag-
ghiacciano . . . ardono . . . muoiono.
I. II. III. E così d' un volere . . . agghiac-
ciavano . . . ardevano . . . morivano . P. legge come-
la stampa .
T.a. p. l4- Siccome io più volte vi ho detto ec.
P. e 1. Sì che io , comepiiì volte vi ho det-
to ec li. e III. Sì che io, siccome più volte vi
ho detto ec. —
T. 3. p. IT". Sopravvenne intanto la sera , e
poiché ebbe cenato , ognuno se n' andò . Curra-
do tornato da caccia andò prima a dormire al
«olito in una camera ec.
I MSS. Sopravvenne intanto la sera, e poi-
ché in casa si fu cenato per ognuno, se n'andò
Currado tornato da caccia il primo a dormire
in una camera separata da (Quella della donna
al solito 5 perciocché ec. P. varia levando 1' arti-
colo alla voce 5 primole ponendo-, al solito ^àopo
la voce, dormire .
T 2. p 17. Sola si coricava j elleno se n' an-
davano a dormire ec.
I MSS- Sola si coricava; ed esse in un'altra
camera ne n'andavano a dormire.
33
•P. 2. p. 19. Ma la fortuna nemica de' beni?
umani, disturbar rice de' beni terreni ec
1 M.SS. Ma la fortuna nemica de' beni u-
mani, disturbatrice de' piaceri terreni ec
T. 2. p. 22. E chi penserebbe che il pro-
prio figlio ec.
l MSS. danno in questo luogo una varia^
alone conciderabile cosi:,, Echi pen erebh ohe
il proprio figliuolo gii ardisse di fare co-si fatto-
dispiacere, conre a me fa il nix:? e finfedel
consorte? La mia betiiguità, l'afflizione, e l'
amore, che io ho portato majfgiore che p;:am-
niai padre a fighu'>lo, e che manto a mogi'©
portasse j non meritava (|ue»to da loro. Ma poi-
ché essi ec.
T. 2. p. 22. Pensando che ninn sospetto
aveva preso ec.
r MS3. Pensando che ninno sospetto aves-
se preso ec.
T 2. p. 23. Della qual cosa il giovane ma»,
raviglioso la ringraziò che veduto non l'ave^ae
il padre .
I MS3. Della qual cosa il giovane mara>-
vig'ioso divotamente Dio ringraziò che vedu»
to non r avesse il padre .
T. 2. p. 23- Currado , che pensato aveva
di giungergli ec.
I MSS. Currado, che pensato aveva la via
di giungergli ec,
T. 3- p. 27. In voi altro che trovar sangue
^4
con sangue , intensa e infinita passione non ebbe
luogo .
I MSS. In voi altro che toccar sangue con
sangue , e intensa e infinita passione non ebbe
luogo .
T- 2. p. 29. Non sendo chi succedere alla
Signoria ec.
£"■ un'elegante ellissi , di cui son ben noti
gli esempi del Boccaccio , del Passavanti ec^
Pure i MSS. Non sendo chi succedesse ec
NOVELLA SES-TA.
T. 2- p. 3ò. Che di piangere e lacrimare
non si potevano tenere ec.
1 MSS. Che di piangere ancora, e di la-
crimare non si piotevaao tenere ec.
T. 2 p. 34. E dubitavano tutti di noil
trovarsi insieme ec.( Qui mancano molte parole )
P. el. E dubitavano tutti che ciò avesse fat-
to per levarsi dalia loro conversazione , il che
pur troppo gii sarebbe dispiaciuto, non sapen-
do accomodarei di non ritrovarsi insieme ec.
11. e 111. hanno la mancanza come la stampa .
T. 3. p. 35. Avendolo tutti due insieme,
e privatamente tentato ec.
P. e I. Avendolo tutti insieme, e pHvata-
menle tentato ec II e JIL Avendolo tutti, ed
insieme privatamente tentato ec
T. 2. p. 33. Trovando qualche modo da
faflo .'•tare ec.
P. . . . di farlo trarre ec Gli altri MSS.
di farlo tornare ec.
35
T. £. p. S^- Era allora di Setkembre , e co-
fi buio per buona sorte come in gola
I MSS. Era allora di Settembre, e buissi-
mo per buona sorte come in gola .
T. 2. p 38- A Gaio e al Bevilacqua ec.
I MSS. A Cuio e ai Bevilacqua ec.
T. 2. p. 40. Tutti afTermavanoch&Guaspar-
ri gli tirava su, e gli voleva far correre.
P. II. e III. leggono come la stampa: il
lolo I. . . e gli voleva far corrivi.
T. 2. p. 42: E nel mezzo dello spazio sopra
«In tappeto ec.
II solo P. E nel mezzo dello spazzo sopra
un tappeto ec
E questa probabilmente sarà la vera lezione .
NOVELLA SETTIMA.
T. 2. p. 5o. Ed insegnava a due sue figlio-
lette ce-
1 MSS. Ed insegnava a due suoi figlioletti ec.
T. 2. p. 52. Come se egli fosse Signore»
prima le comanda, indi la prega ec
P. I. e II Come s'egli fosse Signore se le
ofFera e profFera , e indi la prega ec III- . • •
gè le offre e professa ec.
T. 2. p. 54 Laonde a Lamberto parendo
d'ultimar la cosa ec
I MSS. . . . parando bempo d' ultimar la
cosa ec.
36
T. 2. p. 55. Diceva fra esso.
I. IT. III. Diceva fra se siesso . P. come la
etani pa .
T- 2 p. 55. E per dare frutte di frate Al*
borico ec.
P. T. e TI. E dare al pedante frutte di Fra-
te Alberigo ce.
T. 2. p. 55. Le sue possessioni a Santa
Croce er.
I MSS. Le sue possessioni nella Val d' Elsaec.
T. a- p. 57. Accettò sommamente Taddeo ec.
1. Accettò sommamente volentieri Tad-
deo ec Gii altri MSS. come la stampa .
T. 3 p. 58. Quando si vidde serrato solo ec.
I MSS. Quando si vide restato solo ec.
La voce, serrato, della stampa non com-
bina colle parole, che seguono poco appresso,
che non se n' era accorto .
T 3. p. 58. La fante , tostochè 1' uscio del-
la camera annessa a mezza scaia ebbe serrato^
e deatrovi il pedagogo , che non se n' era ac-
corto ec.
Qui è una mancanza che turba il racconto:
il peJagojro era in una camera terrena, ora
non si sa come è m una camera a mezza scala.
T MS>^. La fante tosto che l'uscio della ca-
mera ebbe serrato, e dentrovi il pedagogo,
che non se n era accorto, se n'era andata in
un'altra camera a mez/.a scala, dov'era ( il
MS, P. pone erano ) Aguiante , che la sera al
tardi lasciato il cavallo poco lontano dalla città
in casa d'un suo amico, se n'era a p.edi per
un'altra porta tornato nascosamente in Firenze,
Lamberto, e quattro altri loro compagni, che
quivi cenato avevano per far la beffa al peda-
gogo, d'ogni cosa ben provveduti, che faceva
loro di raeòtieri; i (juali poiché dalla fante in-
tesero il pedante essere ec*
T. 2 p. 60. Forse quattromila scoreggiate oc.
P. e I. Forse quattrocento scorc^gjate ec.
T- 2. p. 61. Tutto miniato pareva lui.
I. IL in. Tutto maniato pareva lui . P. mi-
niato , come la stampa .
Secondo il Vocab. Maniato significa Desso,
Quel medesimo , Quel proprio . come mostrano
gli esempi ivi citati. Ciò non si può dir di Mi-
niato, che non perciò ardisco condannare affat-
to sì per l'autorità del Codice P. sì perchè nel-
la Nov. 10. della terza Cena Ediz. di Liv. T, 2.
p. 147. si trova: Letto la lettera, fu anche egli
della sua opinione , che quello simigliasse , an-
zi fusse tulio miniato lo scritto di Maestro Ma-
nente. L' Editor Milanese , che ha collazionato
un MS. di Bergamo di questa lo. Nov. conserva
la stessa lezione. Io pure ho una copia moder-
na di essa Nov. ove si legge Miniato. Tuttavia
«e non fosse il ritegno di non far contro aiMSS.
anche qui leggerei Maniato. E forse allorché
una buona ragione fondata sull'indole della lin-
gua il persuade , non si disdice , purché si fac-
cia raramente e con molta precauzione , segui-
tare una correzione di conghiettura p;utto,.^to
che i MSS. che non si posson tenere per infal
38
libi.i total meni e . Per esempio in legfjenclo ulti-
inamente il Decanieron stampato a Parma nel
1812. ed illustrato con brevi Noie di Varj , tia
Je quali singolarmente giudiziose son quelle del-
l'Eilitor Parmigiano, m'imbattei in quel passo
Clelia No V. 6. Gior. 2.,, dopo molti prieglii la
pregarono a dire ec. „ che sta pur così in tut-
te quante l'altre edizioni. L' E'iitor Farmigiaiio
lo coasidera nella sua Nota come una di quelle
negligenze , che si commettono qualche volta an-
che dai sommi scrittori j e se deesi legger co-
sì, non ha torto Ma perchè non si potrà egli
supporre con leggerissimo cambiamento che deb-
ba leggersi, la piegarono a dire^ E' ben facile
lo scambio tra piegare e pregare . In un mio MS,
del Sec. -XVI. contenente una buona parte del-
le Rime del Casa si legge il l^. verso del Son.
JBen mi scorgea ec. A piegar alma sì selvaggia
e fella, uh v' è molta ragione d'abbandonare
la lezione delle stampe, che hanno: A pregar
alma ec. Al contrario nella Canz. Errai gran
tempo ec. Stanza 3. le stampe leggono. E '«
cor piegando di pietate avaro, mentre il MS.
legge : E un cor pregando ec eh' io per me sce-
glierei, senza condannar tuttavia la lezione
stampata.
T. 2. p. 61. Malediva divotamente ec.
1. Malediva dirt>ttamente ec. P. II. e III.
lannOj divotamente , come la stampa .
T. 2. p 6^. Sdrucciolando per la fretta più
•di dieci volte, e passando dal canto all' Antel-
iesi ec.
I MSS. Sdrucciolando per la fretta pii'i di
29
dieci volte, e i maggiori e i più vecchi citn-
botloli, che si vedessero mai, e passando dal
canto degli Antellesi ec. li MS. I. ha ciottoli
per cimbottoli forse per errore .
Il verbo sdrucciolare è preso qui attiva-
mente e regge Cimbottoli j come cader cimbot-
toli, che è nel Vocabolario.
T. 2 p. 67. Sempre dall'acqua e dalle
grida accompagnato , che egli uscì fuori ec
1 MSS. Sempre dall'acqua e dalle grida ac-
compagnato, e tanto corse finalmente ch'egli
uscì fuori ec.
NOVELLA OTTAVA.
T- 2. p. 71. Che veniva a essere circa
quattro giorni ec.
I MSS. Che veniva a essere ivi a quattro
giorni ec.
T. 2. p. 71. O avvedersene di niente.
I MSS. O avvedersi di niente.
T- 2. p. 72. Con una roba in capo ec.
I MSS. Con una rete in capo ec
La V. Roba ridotta a significare cose per
in dosso vuol dir vesta .
T. 2 p. 72. Disteso quanto gli era lungo .
P Disteso quanto egli era lungo . Gli al-
tri MSS. . . . quanto era lungo .
T. 2. p. 73 Raccomandandosi a fare tiilta
quella penitenza ec.
I MSS Raccomandandosi, e offerendosi a
Car tutta ijuelia penitenza ec.
T. 2. p 74. In una cas^TCttina trovarono
i«na sacchettina ec.
L'ediz. orig e la Milanese j In una casset-
ta trovarono una cabsettina ec.
I MSS. lu una cassettina trovarono un sac-
«chetto ec.
T. a, p. 75. E condussenlo alla sua Chic»
ea ec.
I MSS. E condussonlo alla sua Chiesa ec
T- 2. p. 76. Che era lesrtocom^nn gatto ec
I MSS. Che era destro come un gatto ec-
T. 2 p. 76. Tenendola di sorte tirata ec
I MSS. È temperoUa di sorte tirata ec.
Temperare secondo il Vocab. a questa V-
paragr. 9. si prende anche in significato di Re-
golare: onde considerando il conlesto di questo
lungi, j sembra che calzi meglio Temperare che
Tenere .
T. 2. p. 76. Essendo quasi stato legato con
pena ec-
1 MSS. E^sendo stato legato quivi quasi tre
ore con pena ec
T. 2. p. 81. Di maniera che in meno di
quattro giorni il popolo, di farina, di vino e
di t'iti e l'altre grascie gli empiè in ipoco tem-
po la casa ec.
P. I. e II. Di maniera che ec. gli empia
41
in due colanti la casa ec. Il TIT, gli empiè la
casa ec non intendendo forse il copiatore che ,
in due cotanti, vuol dire, a doppio, s'è di-
simpegnato saltandolo . La stampa lo ha can-
giato neir espressione j in poco tempo, che non
concorda molto colie parole di sopra , in meno
di quattro giorni.
NOVELLA NONA .
T. 2. p. 84. La favola detta, mentre che
da loro ec La stampa termina il periodo a 5pe-
diente f e comincia l'altro a Cintia .
I. MSS. La favola detta , e mentre che da.
loro ec e fanno tutto un periodo fino a prei»
a dire.
T. 2. p. 85. Come se fossero stati fratelli
carnali, e per ventura ec.
I. M-SS. Come se stati fossero fratelli car-
nali, o più, e per ventura ec.
NOVELLA DECIMA .
T- 2. p. UT. Le donne dolorose se n'anda-
rono a casa un fratello ec.
1 MSS. Le donne dolorose se n'andarono
poco quivi lontano a casa un fratello ec.
T. 2. p. 112. Non potendo affatto ingoz-
zare ec.
I MSS. Non potendo sgozzare affatto ec.
Secondo il Vocabolario , sgozzare , preso
metaforicamente tuoi dire dimenticare .
42
T- a. P' ll4' Ordinarono di cominciare più
presto un poco, e dirne cinque la notte di Ber-
lingaccio ec
Qui è una mancanza di alcune parole , la
quale fa che il sentimento più non corra .
I MSS. Ordinarono di cominciare più per
tempo un poco, e di dirne cinque innanzi, e
cinque dopo cena , non si disdicendo la notte di
Berlingaccio vegliare ec.
E I N E.
45
Discorso sulla Storia di Domenico di Lionar-
do Buoni nsegiii letto nelC Adunanzm, della So-
cietà Colombaria da Vincenzio Follini Biblio-
tecario della Pubblica Libreria Magliabechia-
na 5 nella detta Società /'Ingemmato la sera
del dì 2. Marzo l8l5.
JL ra gli innumerabili errori , che nella infe-
licissima Istoria degli Scrittori Fiorentini del
Padre Giulio Negri si trovano, uno si è quello
di aver credulo Piero Buoninscgni Autore del-
la Storia Fiorentina , che «otto suo nome stam-
pò in Firenze nel l'iSo. Giorgio Marescotti, e
che Domenico Buoninsegai abbia seguitata la
di lui Stona conducendola fino all'anno 14.60.
Ma non vi è forse tra i falli di questo Scrittore
uno che meriti scusa più di questo, se rifletter
si voglia che sotto il nome di Piero trovò stam-^
palala prima, e sotto quello di Domenico la
seconda, che fu data fuori nel 1637. Se egli non
si fosse però contentato di leggere i soli fronte-
spizi , ma avesse gettato 1' occhio sulla dedica ,
e suir avvirio al benigno Lettore, che nella se-
conda storia si leggono, avrebbe trovato T au-
tore della prima essere stato Domenico di Lo-
renzo, e quello della seconda Domenico di Lio-
nardo . Ma tuttavolta , correggendo 1' errore del
Marescotti sarebbe rimasto ingannato da un al-
tro commesso dallo stampatore Landini , che in
più dense tenebre involse la verità . Questi adun-
que nella Lettera dedicatoria a Tommaso Gua-
dagni dice . „ Fra f altr^ che indubitata testi-
44
moni anta fanno dei vani e memoraìfili àvoeni'
menti di questa fioritissima Città , non resta
infi-riore la presente continuazione delC Istoria
di Domenico di luìonardo Buoainsegni , giacché
tutte r a! tre furono stampate sotto nome di Mes-
ser Piero Buoninsegni figliuolo del detto Dome-
nico S« Piero Buoninsegni pertanto è figlio fleJ.
detto Domenico, viene ari esser figlio di Do-
menico di Lionardo , giacche altro Diunenico
non è nominato di sopra . Ma Domenico di Lio-
nardo, come dal frontespizio apparisce è l'auto-
re di ques(;a continuazione , dunque il solo Do-
menico di Lionardo è V autore della prima sto-
ria e di quésta continuazione, e T una e l'altra
da Piero suo figlio fu fatia copiare . Dobbiamo
adunque intendere per continuazione dell' Isto-
rie di Domenico di Lianardo, non una continua-
zione fatta da un altro , ma il resto delle sto-
rie di Domenico, delle quali era già stata stam-
pata la maggior parte dal Marescotti sotto il
nome di Piero nel 1j8o. perchè tanto viene a
dirci ciò che si legge nella dedica Lo stampa-
tore Landini in fine del libro notò queste paro-
le copiate dal Codice di cui si servì. Finito la
Cronica compilata per Domenico di Lionardo
Buoninsegni : fece scrivere Piero suo figliuolo
l anno \/j^Jò- Morì Domenico di Lionardo Buo-
ninsegni autore di questa Cronica a dì l6 di
Gennaio l/j.65. d' età di anni Hi. Queste parole
confermano a maraviglia 1' intellg»inza di quelle
della Dedicatoria^ perchè Piero figliuolo di Do-
menico di Lionardo si conosce esser lo stesso
che fece copiare la prima, e la seconda Storia
del Padre , vale a dire l'unica Storia del solo
Domenico di Lionardo. Ma che diremo noi di
4^
ciò che si legge dopo la dedicatoria del Lan-
dini neir Avviso «' Benigni Lettori , che trovasi
neli" edizione delia continuazione deli' If^torie di
Domenico? Ecco le parole di questo avviso „ La
presente opera è la continuazione deiC Istoria
che già più anni sono fu erroneamente stampa-
ta sotto il nome di Messcr Piero Buoninsegni ,
che il vero autore Ju Domenico di Lorenzo suo
Padre , come dal manuscritto antico che è sta'
to in mia mano ( do^'e C una e V altra insieme )
chiaramente si vede , e ben vero che Piero suo
figliuolo lajece copiare t anno 1^'^^- Bisogna
confessare die queste parole sono in contradi-
zione con le già riportate , e che la causa di
questa contradizione è un errore tipografico per
cui si cambiò qui il nome di Lionardo in Lo-
renzo . Ed ecco i' unica e vera sorgente dell' er-
rore che ha fatto credere esser due e non uno
i Buoninsegni istorici, cosa che a me non pare
sia stata da altri avvertita . In fatti <juesta no-
tizia che legj;esi neli' avviso al Lettore , è tolta
di peso da ciò che trovò scr.tto in fine del Co-
dice il Landini, e siccome ivi era stato appel-
lato Domenico figlio di Lionardo , cosi figlio
di Lionardo , e non di Lorenzo dovea in questo
avviso appellarsi . lo ripor terò qui la genealo-
g.a de' Buoninsegni per quella parte soltanto che
può aver relazioue con le presenti osservazioni,
tratta dal Prioriista originale a tratte
46
Domenico
Padre di Lionardo , come apparisce
dal Priorista .
Linnardo
figlio di Domenico.
De' Priori ììqS. I. Settembre
1397. I. Gennaio
1414. I. Luglio
Domenico
storico: figlio di Lionardo , nasce secondo quel che si leg-
ge in fondo all'edizione del Landini nel i3S4. circa, es-
sendo morto il dì 16. Gennaio 14-65. e secondo il comune
stile 1466 d' anni Hi.
De' Priori 1416. i. Marzo .
I4'io I. Settembre
1435. I. Luglio, j
1441. I. Luglio . 1
Confaloniere i45(. 1. Marzo |
r — I — '' — ''"' ••""^1 ■ ■ •"' '" "' ' '^
Francesco
De' Priori
1449- I. S.tc.
1455. 1. Mag.
Niccolò
De' Priori
1456. 1. Marzo
Roberto
De' Priori
101. 1. Nov.
Piero
che fece co-
piare la Storia
del Padre nel
I47'''-
De* Priori
1467. 1. Set-
tembre .
Se un Domenico più antico , e non quello mor-
to nel 1465. fosse autore della prima Storia , bi--
soi>nerebbe dire che fosse il padre di Lionardo,
ma il Priorista non lo dice figlio di Lionardo
né di Lorenzo, ma di Buonins^^gna, dove regi-
strando Lionardo suo figlio , che fu il primo a,
godere gli onori , lo dice Leonardus Dominici
Boninsegnae Ritalìiator , vale a dire Lionardo
di Domenico di Buoninsegna Ritagliatoré , cioè
venditore di panni a ri^aglio o sia a taglio , a
minuto. Forse da quel Buoninsegna Padre di
Domenico deriva il cognome a questa famiglia .
Che 1' errore de' due diversi Storici Buoninse-
gni non sia del solo Negri, ma di altri ^ che di-
stmguono il vecchio dal giovane , e del Manni
stesso 5 è cosa a tutti nota . Questi nel suo Me-
todo per istudiare la Storia Fiorentina alle pagg.
46. 5i. della edizione seconda , appellala prima
Storia di Domenico di Lorenzo , ingannato dall*
errore di stampa del Landini , benché avverta
che il Testo della Laurenziana lo chiama Lio-
nardo . Ne so com'egli creda di citare a pro-
posito in conferma del titolo che porfcA il Codi-
ce Laiirenziano , l' iscrizione del sepolcro di S. Ma-
ria Novella , perchè da essa si rileva soltanto
che Lionardo fu figlio di Domenico, e non già
che Domenico fosse figlio di Lionardo . Che poi
sia nato l'errore dei credersi due i Domenici
Buoninsegni Istorici dall' avere lo stampatore
cambiato il nome di Lionardo in Lorenzo, è co-
sa manifesta , non trovandosi ne' Godici se non
se a Domenico di Lionàrao attribuita .
Non voglio però lasciare di esaminare se
questa Istoria in due tempi stampata, possa ve-
ramente essere di due piuttosto che di un solo
48
nutore, indlpenclentemente dall' errore introdot-
to dallo stampatore della seconda parte o con-
tinuazione . fi Marescolti nel pubblicare la pri-
ma parte sotto il nome di Piero , omesse un pro-
logo che si legge ne' Godici fatto dallo stesso
autore delta Storia. Tn questo prologo il Buo-
nitjsegtii si esprime di volere compendiare la isto-
ria di Giovanni Villani e de" suoi successori ,
senza partirsi da rjuesti , benché altri variamen-
te possano avere scritto, e ciò ad imitazioue di
Giustino che ridusse a brevità le Storie di Tro-
go Pompeo , indiriz:6ando questo suo compendio
ad uno che con la ietterà N. viene indicato, e
col titolo d'uomo eccellentissimo. Si potrebbe
dire pertanto che questa Storia dovesse ristrin-
gersi dentro i limiti di quelle dei Villani, vale
a dire che giunger dovesse fino all' anno l365.
e che il restante fino al 1409 , dove essa termi-
na, fosse opera di un altro . Ma siccome Dtme-
nico di Lionardo mori, come veduto abbiamo ,
nel 14.66. del comune stile , non si vede alcuna
necessità di credere che fino al 1409 non 1' ab-
bia condotta, essendo sopravvissuto tanto tem-
po a quest' anno, e parmi pù naturale l' iuter-
petrare la voce successori , non in senso rigoro-
so di discendenti dalla medesima famiglia, ma
in quello di successori nella continuazione dede
nootre storie. Nei Codice 41. P Jlll. della pub*
blica Libreria Magiiabechiana,che contiene tut-
ta intiera la Storia dei Baoninsegni , al Pjgiio 132.
retto si nota la morte di Matteo Villani, e i
proseguimento di Filippo suo figliuolo, talché
CIÒ clie segue fino a tutta la carta volta del
foglio i35. è tratto da Filippr» Villani col qua-
le si fa pausa notandosi Deo gratias . Al fog^lio
49
l37- si ripiglia la Storia dal i366. e si nota in
principio di questo proseguimento , Quello che
da qui innanzi è scripto non è tratto da Croni-
che de' Villani , ma da più Scriptori da chi una
parte e da chi un altra • Sino al foglio volto
193 non vi è altra distinzione , ma ivi termiija
la Storia che fu stampata dal Marescotti nel
1380. all' anno 1409. Al foglio 194. retto co-
mincia la continuazione che stampò il Lanilmi
nel 1637- e sopra di questa è notato, Quello
che segue insino al l43o. è ritratto da altri òcri-
ptori . Ai foglio 2o4- retto ove finisce la Storia
dei 1429. incomincia Tanno i43o. e vi si 11.1-.
ta , Quello che è scripto da qui innanzi è ritratto
da altri Scriptori. Giunge questo peazo sino al
fine della storia stampata dal Land ini vaie a
dire fino al 1460 e cosi termina il Codice. Es-
sendo morto Domenico di Lionardo Baonitisegni
nel 1466. e nato circa il i384- può considerar-
si da questo anno in poi Scrittore della Storia
de' SUOI tempi . Tuttavia richiedendosi una suf-
ficiente età a questa impresa, né minore d'an-
ni 20., bisognerà confessare che quella parte,
la quale riguarda il tempo della sua infanzia e
puerizia e alcun anno di sua adolescenza, l'ab-
bia attinta dalla tradinione del padre, e di
quelli che erano allora in età da farne caso e
ritenerla in memoria, o da qualche ricordanza
«critta Non dubito però che dal 1400. in poi,
in cui avea circa 16. anni non si debba cre-
dere Scrittore originale di fatti da se stesso ve-
duti, e ritenuti in memoria, quaiitun(|ue egli
abbia potuto incominciare a scrivere più tardi.
li Manni nel suo Metodo citato di sopra alla
pag. 5i. dice che egli dette principio ali" Isto-
5©
rie in età di xxvi. anni incirca , e die può dir-
si essersi trovato presente a tutto ciò die scris-
se eòsere addivenuto . Queste due asserzioni del
Marini sono ccrtamentf; di niun valore , giacché
la prima dell'aver cominciato a scrivere di an-
ni 26 si fonda sull'anno i4l«-> in cui comin-
cia la seconda storia stampata dal Landini, nel
quale anno l^-io avea certamente circa 26. an-
ni, ma non Insogna credere per questo , che nel
1410. incominciasse appunto a scrivere la storia
del medesimo anno , potendo aver cominciato
a scriverla p\ò tardi. E (juanto all'essersi tro-
vato presente a tutti i fatti eli' egli scrisse ^na-
sce dall'errore di aver creduti due i Buoninse-
gni storici e intendersi qui del secondo , perchè
il Btioninsegni vecchio non potea essere stato
presente ai fatti che si narrano nella prima
parte della storia stampata dal Maresrotti , la
quale comincia da Noè e giung;e fino al l4c9'
nel quale anno avea il Bnoninsegni giovine, ed
unico storico 5 circa anni 25. Non comincia dun-
que di 26. anni Domenico a scrivere la prete-
sa seconda storia perchè essa ha principio dall
anno 14.10. venzeesimo di sua età , ma questa
storia che è d'un solo Scrittore, ed una sola,
continua quella parte che fu stampata dal Ma-
rescotti la quale termina nel l4^9' i" *^"* avea
queir età incirca . Ciò posto torno a dire che
r unico Domenico di Lionardo Buoninsegni sto-
rico, autore dell' intiera opera, può averla co-
minciata nell'anno 20 dell' età sua vale a dire
nel 1404- o in quel torno, e forse come ve-
dremo, più tardi. Tenendo pertanto dietro a'
A'"iiia:)i sino all' istoria dell'anno iZGj., trasse
da a! ri la btoria fino al ]384- in cui nacque
Da quest' anno poi lino al l^o/j.- io cui pare
che possa aver presa la penna in mano non può
avere scritfo erigi nainriente co?e da se ben co-
nosciute se non daU'anno 1400 in poi ^ corae
osservai , vale a dire daU'anno 16 dell' età sua ^
e dee aver tolto il resto o dalla tradizione , o
dagli altrui scritti Da quest'anno però l4f>4'
può benissimo avere scritto originalmente la sto-
ria come testimonio de' fatti . Se però star dob-
biamo alle rubriche riportate del citato Cod.
4l- P IV. della Libreria IJIag'iabechiana, egli
non iscrisse originalmente alcuna cosa, ma tras-
se il tutto da scritti antepedenti. In tal guisa
giungendo fino all'anno 1460. , che è l'anno 76.
di sua vita, le cose pur di quest'anno avrebbe
tolte da altri scritti , e avrebbe dovuto cessar
di scrivere intorno all'anno 1461. vale a dire
nei tempi ultimi di sua vita, ne' quali certamen-
te dovette scrivere, conduccndo la storia fino al
1460. e morendo nel 1465. Trovando Domeni^
co con la penna in niano nel 1461- almeno, io
son d' opinione che egli non cominciasse a scrir
vere tanto presto quanto può averlo fatto, perchè
un Compendio dell Istorie de' Villani, proseguito
sopra altri ricordi fino al 1460. , non pare che
sia da giudicarsi un'opera di DJ. anni per quan-
to possa essere stato interrotto il lavoro . Par-
tendomi adunque dal primo tempo possibile che
io fissai al 1404- ed attenendomi ad uno più pro-
babile , e che più continuata ci dimostri questa
sua occupazione di compeniliarp la storia del
Villani, non sarei lontano dal credere che egli
avesse cominciato a scrivere intorno all' anno
1,432. nel quale risedè Gonfaloniere di Giusti-
7àa, giacche il 14.51. del Priorista viene ad es-
5a
sere il 1/^52,. dello stile comune trattandosi del
di primo Marzo , talché per dieci anni incirca
sarehbesi occupato in questo lavoro , degno di
un uomo vecchio , che per istruzione de' giova-
ni Je andate cose nel riposo dagli affari pub-
blici e dotuestioi si diletta di registrare. Il ci-
tato Codice /{.]. del P. IV. della Magliabechia-
na ini confenna in questa opinione. E questo
scritto tutto dall' istessa mano, e benché con
diversa penna e varietà d'inchiostro, mostra»
tuttavia un continuato lavoro. Queste varietà
e le frequenti correzioni e pentimenti Io fanno
credere originale indubitatamente perchè d'uno
ste-^so carattere si ravvisano , come pure alcuni
piccoli disegni di edilìzi e altre cose notate nel-
la storia che si osservano nei margini. Il carak-
tere è certamente quello che usavasi circa la
metà del secolo xv. e conviene a maraviglia col
tempo da me fissato peri la scrittura di questa
storia Né l'esser questo Codice originale ècer-
tamente mia opinione , ma prima di me 1' avea
asserito il Dottor Giovanni Targioni Tozzetti
già Bibliotecario di questa Libreria, ne' suoi
spogli Mss. che in essa conservansi , sotto l' in-
dicazione della Classe xxv. Cod. 335. P. 11., e
veramente la sua originalità comparisce eviden-
temente. Ma questo diligente Letterato non
giunse a conoscere il vero autore della storia
scritta in questo Codice (a cui dallo Scrittore
non fu posto alcun titolo ) per non essergli ve-
nuto fatto di ravvisarla a prima vista, come è
accaduto a me, per l'Istoria di Domenico Buo-
ninsegni. E molto scusabile fu in questo , perchè
non avendo a memoria il principio della Storia
del Riioninsegni non potette sospettare che un
53
ricordo d'altra mano, il quale leggesi dopo il
proii»g(» fosse mendace, tanto più che non di-
mostra di esser distante dalia Scrittura del Co-
dice se non se di trenta o pochi più anni in-
circa 5 essendo il carattere del fine del Secolo
6te.-so XV. o de" principi del Xvu Ecco le pa-
role di questo Ricordo . Cronacha di Firenze
compilata per Iacopo di Ciriagio di Filippo di
Suonaventura di (ricvanni dal Borgo per in/i/io
anni di Cristo 14.60. Un ricordo scritto in un
tempo poco lontano dai quello della scrittura
del Codice 5 potea certamente ingannare chic-
chessìa, talché dopo il Targioni vi restò colto
il Sig. Canonico Domenico Bmreni come nel T.
1. delia sua Bibliografìa delia Toscana può ve-
dersi . Tuttavolta io andava meco stesso ripen-
sando se chi notò -quel Ricordo veramente men-
ti , per ignoranza, o per mala fede vulendo at-
tribuir l'opera a se stesso, se Iacopo dal Bor-
go fu l'autore del medesimo, o a chi p ù gli
piacque se fu un altro, o sivvero registrò liua
verità. Chi sa che egli non vo esse dire che la
compilata per Iacopo dal Borgo vale a dire m
servigio di esso, ed a sua insinuazione? In tal
caso la lettera N- con cui viene indicato nel
prologo colui che gli dette impulso a scriverla,
non sarebbe l'iniziale di un nonie , come 'Nic-
colò Neri o simile , ma piuttosto significherebbe
la qualità come nobile, notabile, e forse più
probabilmente un nome da spiegarsi nella copia
pulita di questa storia, e solamente accennato
con questa lettera N. nelf originale , comec-
ché per uho destinata a notare per comodo i
nomi tutti che non si esprimono perchè ignoti o
percliè lacere si vogliono. Il Vocabolario delia
brusca tra gli usi della preposizione per, notai
quello fattone per significare per cagione ^ per a-
More , in graziala richiesta ,tii\v\ih se in questo
senso potesse intendersi usata da chi notò quel-
le parole, non solamente non avrebbe chi scris-
se mentito , ina ci avrebbe manifestato quel-
lo a richiesta del quaie il Buoninsegni compilò
la sua storia . lo non sono però molto propenso
a credere che quella N indichi altro che Olive-
ro nome , sì perchè una qualità esprimendo/ fii
earebbe estesamente e non enimmaticamente no-
tata jsì perchè non vi era ragione di indicare con
1 N. un vero nome che per qualunque' lettera
avesse principio , non essendo indeterminata la
volontà dell'autore, ne potendo esserlo, mentre
a quello che diedegli impulso a scrivere si in-
dirizza. Un'altra ragione mi' induce pure a cre-
der questo, ed e che un uomo celebre esser do-
vette costui come dal medesimo prolcgn apparisce,
e non affatto oscuro qual si è Iacopo dal Bor-
go, il quale voglio piuttosto sospettare che tren-
ta anni o piiì dopo la morte del Buoninsegni
venutogli alle mani questo originale , se ne fa-
cesse autore, o che altri piutrosto dopo la mor-
te di Piefo Buoninsegni che fece copiare nel
l47'-^- la storia del Padre, trovandola tra le co-
se di Iacopo, ed ignorandone f autore, arbitra-
riamente ad esso l'attribuisse. Trovandosi que-
sta divulgata e conosciuta Storia negli altri Go-
dici sotto il nome di Domenico di Lionardo Buo-
ninsegni non ardirei certamente dietro l'autori-
tà di questo solo Ricordo , torla ad esso , e dar-
la a Iacopo dal Borgo, perchè questo unico te-
stimonio sospetto , non e([uivale all'autorità de-
^i altri Godici del Secolo XV. Noi abbiamo pe-
rò da qucnto Codice originale scritto lutto da
Ufia mano una conferma die di un solo autore
sia ia storia del Buoninsegni in due tempi stam^
pata , e pare che dubitar non si possa essere il
nostro Codice quello stesso originale che Piero
fece copiare nel \l^jct. prima assai che vi fosse
notato il ricordo ciie ad Iacopo dal Borgo l'at-
tribuisce. Le molte postille che si trovano ia
Sesso e che si veggono inseriie nelle stampe co-
me parte del testo, ampliato con esse o corret-
to dall' autore, dimostrano che la copia di Pie-
ro Buoninsegni dei \/^jò. in tratta da questo o-
riginale , e che appunto di farlo copiare si pre-
se cura per riporre a' suoi luoghi queste ag-
giunte e farne un pulito esemplare . Né si av-
videro altresì quelli che un pih vecchio Buimin-
segni fecero autore della prima parte di questa
storia j che fra 1' una e T altra si tr-ovcrebbe mol-
ta diversità di stile , avvegnaché il primo Do-
menico avo del secondo, che nel 14^9 avrebbe
terminato di ecrivercj e che nel iSgS. avea un
figlio il quale risedea nell' Ufizio dei Priori , dovet-
te fiorire nell'aureo tempo di nostra favella,
ed all' opposto 1' altro che oltre la metà del Se-
colo XV. scriveva, nel tempo della decadenza .
Ma questa diff'erenza punto non si ravvisa, tal-
ché i Compilatori del Vocabolario non fecero
conto di questo scrittore , che nacque dopo la
morte di Giovanni e Matteo Villani , e cominciò
a scrivere probabilmente molto dopo quella di
Filippo figlio di Malteo, laddove il primo Do-
menico suo avo, si approssima al tempo di Mat-
teo Villani . e forse può aver vissuto alcun an-
no nel tempo primo di sua vii a con Giovanni
che morì nel 1.348. come nel i363, Matteo,
giacché nel iStjS. era de' Priori il suo figlio Lio-*
nardo, a cui era già nato nel l384- incirca il
figlio Domenico vero autore di tutta la storia.
Il vecchio Domenico adunque essendo avo del
giovane nato nel detto anno, potea esser nato
anco 5o. o 60. anni prima, giacche dall'avo
al nipote la dista.nzn di 5o o 60 anni non è
fuor di ragione ati'/i molto probabile. In tal ca-
so potendo esser nato il vecchio Domenico nel
l32/j.. o 133^ avrebbe avuto 24- o l/^. anni
allorché m nu Giovanni Viilani , 39. o 29. alla
morte di Matteo, e vissuta maggiore età con
Filippo, di cui potrebbe dirsi anzi coetaneo,
se avesse finito di scrivere nel 1409- dove ter-
mina la prima yjarte della Storia che a questo
più vecchio Buoiiini-egiii si è preteso erronea-
mente appartenere . Noterò finalmente quanto
alla scrittura che avendo dovuto tener dietro
ai Villani j prendendo quella parte 'che alla
Fiorentina storia appartiene , e divenendone <]uasi
copiatore non potea non seguitare il loro sti-
li fino a quel punto a cui <le' Villani giu;;gono
ht Storie, talché se alcufia varietà si trova dap-
p -i 5 si dee attribuire al di verso esemplare a cui
dovette uniformarsi . E^ (ti certo talmente pieno
della locuzione di Giovan.ii Villani, che si di-
menticò talora d"" e.-^ser Domenico Buoninscgni
s 10 Compendiatore come vederi alia pag. 325.
della prima stona dove inserisce fino le parole
e io Giovanni Villani fui uno di quetli . far-
mi adunque di aver dimottiato che i' errore dello
stampatore Landini , per cui Leonardo in Loren-
zo cangiossi 5 è la vera cagione per la quale due
«onosi creduti iBnoninsegni storici, e nel tem-
po «tesso dì avere scoperto l' originale di que-
^7
«tó unico Domenico Storico, il quale per al'
trui ignoranza o malizia essendosi attribuito a
Iacopo dal Borgo avea fatto nascere un altro
nostro Storico che non esistè giammài, e la di
cui esistenza non avrebbe potuto cessare fintan-
toché non si fosse fatto il confronto di questo
Codice con quelli che portano il nome di Do-
menico di Lionardo Buoninsegni vero scrittore
di questa storia , che ad un solo autore e non
a due appartiene .
Discorso É?eZ^' Imperfetto nel rendere C Arcicon-
solato delC Accademia della Crusca in mano
del Timido L' anno l6Jl.
AI LETTORI
F
u di costume così nel!' Accademia della
Crusca , come in tjnelia degli Alterati che tanto
chi deponeva , quanto chi assumeva il reggimen-
to , facesse un breve Discorso confacevole ali*
occasione . Sì fatti Discorsi , che presso a poco
intorno al medesimo soggetto sempre si raggi-
ravano, non dovettero a giuoco lungo esser te-
nuti in pregio gran fatto, come interviene al-
l'armonia di cuiiii j chorda qui semper oberrat
eadem . Ai Francesi cominciarono a riuscir sa»
aievoii i Discorsi fatti nei ricevimento ali' Ac-
cademia Francese dai nuovi Accademici, ove
doveano essere di necessità gli elogj di Luigi
xiv- e del Card, di Bichelieu, massimamente
perchè T uso portava che di presente ne andas-
5§
«ero in giro •tampati . Fortunatamente i Nostri
non corsero a furia a pubblicar colle stampe i
loro Discorsi Accademici di complimento, on-
de non abbiamo di essi , come si dice in prover-
bio, una derrata fino al ginocchio, ne una stra-
bocchevole abbondanza può avere in noi gene-
rato la sazietà • Se adunque traggo dalla di-
menticanza un Ragionamento fatto dall'Imper-
fetto , cioè dal Priore Orazio Ricasoli Ruceilai ,
in occasione di deporre 1' Arciconsolato in mano
del Timido . cioè di Desiderio Montemagni , pos-
so far giustamente ragione , che ad esso mancar
non debba il comun gradimento , tanto più che
1' Autore ha saputo ai ringraziamenti di co!.tu-
manza associar la dottrina delia Platonica Fi-
losofia , di che senza misura aveva egli pieno
la lingua e il petto. Ho tratto questo da un MS.
miscellaneo della Magliabechiana segnato 1422.
provenuto dalla Libreria dei Padri Serviti di
Firenze, e per quanto a me pare è autografo;
perciocché oltre ai pentimenti che vi s'incon-
trano, il carattere è affatto simile a quello del-
l'Imperfetto , che ho veduto nella libreria del
Sig. Cav. Priore Leopoldo Ricasoli. Nulla in
copiandolo ho trovato d'inciampo, se non forse
il nome d' uno dei Discepoli di Socrate , che s'
annovera solamente tra' Pittagorici . Al Ì)iscor-
so, eh' è molto breve, ho aggiunto dodici So-
netti dello stesso Scrittore su questo argomento:
Non potersi comprendere Iddio , quantunque V
opere di sua Provvidenza mostrino chiaramen-
te esserci: e questi ho tratti da alcuni m.iei MSS.
di Poesie di Varj dei Secoli xvii. e xviii. Quat-
tro di questi furono pubblicati dal Crescimbeni
neil Arcadia stampata in Roma nel 1708.: e
5.9
éóno : Oltre il con/in de miseri mortali ec- fn-
visibili san C eccelse ruote ec Ragion di noàtre
menti alta Reina ec. Se ad ape industre , che
tra vaghi fiori ec- Benché fctampati, non ho vo-
luto onietterglij j^i per mantenere l' integrità del
componimento 5 che di tutti insieme resulta, e
si perchè ho sperato che non sarebbero mal gra-
diti quantunque venuti a luce altra volta • Le
Poesie del Priore Orazio , e massimamente le
Filosofiche hanno un certo dignitoso carattere
di bella semplicità, che desta maraviglia > tan-
to più perche son nate in un secolo , in cui era
il gusto universale si lungi da tal pregiatissima
dote . Perciò' disse con ragione il Crescimbeni
nell'Arcadia) sopra citata, che il Priore Ora-
zio con incomparabil Jervore sostenne la caden-
te Toscana Poesìa , è vendicò dalt ingiurie de
J'alsi Poeti il nobilissimo stile del gran Petrarca •
Luioi Fiacchi.
Discorso Je//' Imperfetto nel rendere
f Arciconsolato .
jL heneficii grandi ( Signori Serenissimi ,
Virtuosi Accademici ) dove del beneficato e'
trascendono il potere j sovente volte d'ingrati-
tudine si riguiderdonano , conciosia cosa che do-
ve gli uomini di peso soperchio si sentono ag-
gravati, e alle lor Forze non pari, da esso gli
omeri con ogni sforzo s' ino-eo-nano di sottrarre.
Ma per quanto ciò dagli stimoli del proprio co-
modo venga suggerito a ciascuno, non per tan-
to rimane il suo debito luogo all' onesto; im-
perocché dove il talento è manchevole , supplisce
6ò
in quella vece la volontà e T amore. E chiunque
per generosità di cuore coaferi il beneficio, e
per benigna natura, di tale retribuzione chia-
maeii pago e contento. A sì fatta fiducia appog-
gio io le mie speranze con voi, Virtuosa Adu-
nanza , imperciocché la grandezza de' favori in
me oltre ad ogni mio merito si liberalmente lo-
cati non son io valevole d'esprimere, non ch'io
gli abbia potuti sin ora per verun modo aggua-
gliare . Imperciò la colpa non è mia , né di
mia naturai condizione, ma sì bene dell'ampiez-
ea del beneficio, se a quanto io dovea nel mio
carico non corrisposi . Corrispondo ben con a-
more , il quale di che valuta e' si sia meco me-
desimo contemplando, tosto mi rinvenni, non
averci grazia, per immensa e sublime ch'ella,
si trovi, che col suo volo amor uon raggiunga;
né mai dirsi scarsa la ricompensa d'amore d*
chi pon mente alla sua origine, a' suoi frutti ^
e al suo'ntendimeuto. Non favello di quell'amo-
re, che all'utile è volto, e alle voluttà, non
dico di quello onde s'ama la figura del corpo , non
la sostanza degli animi ; conciosia cosa che es-
sendo amore nome divino, si viola e si conta-
mina, né più amore, ma piacer disordinato s'
appella , dove dagli amanti e' si trasporti all'in-
sania delle cose caduche e viziose . Per lo cui
chiaro conoscimento dissero i Platonici, spec-
chio d' amore essere 1' oggetto che s' ama ; per-
chè ivi di quello i veri lineamenti si rafRjrura-
no; e ben si scorge se e' ci ha l'onesto o 1 uti-
le per intendimento, il vizio o la virtù, distin-
guendosi per tal via la limpidissima faccia del-
l' amor vero e fedele , dalla deforme e contraffatta
dell'amor proprio . L' amore ha sempre per igget-
6i
to un vero, o un imaginato bene, anzi n'è pa-
dre il sommo Bine, perchè l'amore del buono
in tutti discende dal primo bene. Non duujue
le caduclxe cose ci muovono ad amare , ma quel
bello che in que»i;e si trasfonde , e noi ^.euza
accorgercene quello amiamo in quelle . Neile
quali se noi ci fermiamo senza più oltre a quel-
lo innalzarci , come ad ultimo fine , e ogi<:«tto
de' nostri amori , amore non si dirizza per lo
8U0 filo, ma in qua e in là vngando dietro a un*
apparenza di bene falsificata e corrotta, quel
ch'e'crca non mai conseguisce . Q.iiidi è che
gli antichi Accademici posero la bontà perfetta
nel centro, e la bellezza delle cose nei circo-
lo, per darne ad intendere che facendosi la
cognizione degli uomini per mezzo de' sensi, essi
mirando le bellezze corporee come ombra con-
fusa della suprema beltade , siccome le linee
dal circolo tendono al centro , così eglino per le
bellezze mortali a quella divina e immortale,
che tutta si racchiude nel sommo Bene , si di-
rizzassero. Ombra dissi, perchè ombra di quel»
la affermarono i grandi uomini esser la beila
delle cose naturali ; ma ne insegnano altresì , la
ragione e la sapienza esser la vera immagine
della divina sembianza. Ma perchè non altrimen-
ti che il sole abbagliandoci non ne pc^ssiam va-
gheggiare il ritratto, se non per entro l'acqua
ferma e tranquilla, che agitata ne lo confonde,
sì tolto a noi di fissar lo -sguardo in quoll' eter-
na, ed inestinguibil lampa dei sommo Bene,
non ne abbiamo qua il più vivo riflesso nell' a-
nime nostre di quello che la ragione si è: e qui
mirar lo possiamo chiaro e distinto, dove l'a-
gitazione delle passioni, o la caligine dell' igno-
«2
ranza la vista non ce ne abbarbagli . Nella sa-
pienza dunque, e nella ragione il sole della ve-
riià rispl'!nde;e per quella guisa che il sommo
Bene ha per nafcuia d esser perfetto , sufficiente,
e desiderabile , ciò per di qua avviene nella sa.
pienza , che sola adempie gli appetiti e l'amo-
re dell' intelletto 5 e di tutte lo potenze dell'a-
nima: e chiunque ama la virtù a ragione può
dirsi innamorato del vero, v. conseguire in se
stesso un fermo godimento di bene . Amore dun-
que che ha per oggetto la virtù e la bellezza
degli animi sopra ogni altra dilettevole e subii*
me; questo è l'amore che vince ogni pregio, e
però paga ogni debito , perchè sempre è scam-
bievole e impermutabile . E se amor ne sospin-
ge ad amar la sapienza dove e' la trova in suo
trono locata, non meno e' muove e stimola i
gaggi ad amare gli animi nostri , ingegnandosi
con essa d' illummargli , e dalle tenebre alla
chiarezza riducergli. Perciò in Eiissimaco si di-
pinge amore come maestro di tutte le arti mi-
gliori, perchè egli ha innestati in se gli stimo-
li alla propagazione del bene eh' egli ama , e la
sapienza s'espone altresì al diletto degli aman-
ti, e a vicenda lor corrisponde. Amano gli a-
nimi nostri la sapienza perchè in essa, le cose
divine assaporano; amano i sapienti gli animi
nostri per l'appetito eh' egli hanno di propagar-
la ne' posteri , ed eternarla nel mondo . Ecco per-
chè fu sì grande 1 applauso dell'amor Socrati-
co, perch'egli ebbe in se tutti i gradi dell'o-
nesto e del vero amore . In pritna egli il com-
partì alla patria per farla onestamente !e felice-
mente vivere: sempre intese il suo amore a cu-
rjvfe gli animi sin dalla più tenera etade, e al-
63
la virtiì sollevargli: con esso l'amore ritirò dal-
le publjl'clie lascivie Fedone, e fecelo filosofo:
Platone dalla Poesìa, e il feo diveair tra" mor-
tali divino: moderò Zenofonte dal lusso ambi-;-
zioso alla sobrietà de' savi traendolo: Fedro d*
oratore lo fece filosofo: Alcibiade d'ignorante
dottissimo: Theige "insto e gran cittadino nella
republica: Eutidemo, e Menone dalle fallacie
de' sofisti ritrasse alla verità ddla sapienza: e
però l'amore di Socrate fu cagione che cotanto
la sapienza allargasse i confini , e che Atene
madre e nutrice delle scienze fosse appellata
dal mondo. Se dunque, sapientissima Accade-
mia, virtuosissimo Liceo, che allattate gl'inge-
gni di questa Patria , se dunque io bramoso del-
la virtù in contraccambio di tanti beni per voi
in me conferiti , vi pago d' amore , siavi , vi pre-
go , aggradevole , che non è poca ricompensa T
amore. Ne in quest'ultima ora del mio reggi-
mento altro ricordo a voi so io lasciare, Acca-
demici j se non che noi amiamo di cuore la no-
stra Accademia. Amiamola perchè qui risiede
l'oracolo d'una ben fondata sapienza; amiamo-
la , che qui il lunie della verità più che in altro
luogo spande i suoi raggi , e <:|ui dell' onestà e
d'ogni virtù esimia il più bel fiore si coglie: a-
miamola, che essa ha condizione inseparabile
di accoorlierne in seno ed amar noi: ed ìd per
voi e per me la ringrazio al presente, che se
ella per solo amore ch'io alla virtù m' accendes-
si, ripigliandomi 5 sto per dire, da una lunga ri-
legazione in peregrine contrade , dal fondo del-
la mia ignoranza mi trasse fuora, e femmi par-
tecipe di sì alto grado , oggi per rifarne i dan-
ni sopra di esso ha posto il Timido degnissimo
reggente di questo spianatoio , che ora gli con'
seguo; ma simulacro al sicuro, e vera idea d'
una Singolare virtù , nel cui esemplare specchian-
doci tutti, e riamaci amando possiamo sotto di
lui renderci alla Patria giovevoli, grati a'Pria-
cipi 5 e gloriosi a noi stessi .
SONETTI FILOSOFICI
DKLL' IMPERFETTO
o
Itre il confin de' miseri mortali
Qual alto ingegno trasvolar presume?
A quel sovrano ed invisibil Nume
Nostro intelletto non può mai trar d' ali .
Non ha pupille a sì gran vista eguali ,
Né può fissarle in quell' eterno lume :
Ivi fermare il guardo han per costume
Sol l'angeliche menti ed immortali-
Chi vuol cinto di membra inferme impure,
E con torbide voglie a Dio rubelle
L'alte sostanze invidiar più pure?
Che come su nel Cielo ardon le stelle
Miser col senno non comprende, e pure
Le mira scintillar lucenti e belle.
65
Invisibili som T eccelse ruote
Onrl'ebber le vìpibili ornamento
Per concorrle armonia d^ ogni elemento
Ne' moti lor perpetuamente immote.
Quel primo impulso rintracciar obi puote j
Onde muovono i fiumi il pie d' argento,
E l'aer piove, e si rincrespa in vento, ?
O freme irato , e '1 mar conturba e scuote
Ove ba natura il vivo fonte, end' esce /
Quel vigoroso umor , per cui dal suolo
Spunta ogni pianta, e poi si nutre e cresce?
Chi muove i bruti al nuoto, al corso, al volo?
E con qual arte si rivolve e mesce
In tanti moti un movimento solo?
Con salda e stabil man l' atto primiero
Sospinse il molo a ben mili'opre inteso',
E con alto .«aver d* amore acceso
Trasse dal nulla l' universo intero .
Or lento e grave, or agile e leggiero
Tanti organi del mondo il giro ban preso j
E con ordin prescritto , ed ugual peso
Niun si mira cangiare orme , o sentiero .
Hanno con vario onor certe vicende ,
La notte e il giorno; e la discreta aurora ,
Quasi arbitra fra loro , e toglie , e rende .
E sempre che la notte impera, allora
Spiega il verno le brume, e se riprende
Vigore il dì , la bella età s' infiora .
66
Sì (la quest'ordin vario il tempo nacque,
£ ie niisure e il numero ebber loco,
E feosi agguaglio tra '1 soverchio , e '1 poco
Perchè a division tutto soggiacque.
Og li mole più grave al centro giacque,
E spinse in aito sciqtillaoclo il fuoco,
L' aer venne de' venti ischerzo e gioco,
E tremolo ondeggiar fu dato all'acque.
Ferma fu jtra' centrar) o tregua, o pace
A far tra loro un'armonia concorde.
Che sì consuona alle beli' alme j e piace-
Ma onde tanta melodia s'accorde,
Quai si non fida mal accorto audace
Dei gran concerto rinvenir le corde?
Dettare i versi flebili e canori
A^r usigfiaol, che si soave piagne,
Far sibilar le serpi, e belar 1' agne,
1 destrieri nitrir, muggire i tori,
Far ch'empia di ruggiti in suoi furori
Sì la Libica fera aria e campagne.
Voler che il muto stuol non mai si lagne
Mentre guizza veloce in seno a Dori ,
E^ infinito saver, ma quel che insegna
All'uomo il favellare , onde sì espresso
Snodi la lingua ciò che il cuor disegna,
D'onnipotente Amor fu sommo eccesso,
Che per farne di Dio l'opra più degna
Nelle nostr' alme eiBgiò se stesso ,
6f
Ouanto di più preclaro ha qui raccolto
Keca di lui che il feo inirabii saggio:
Delia Divinità discuopre un raggio
Ogni bellezza, ogni leggiadro volto.
Non ha seme celeste in seno accolto
Ogni arbore più rozzo e più selvaggio?
Entro ogni ecogho vii l'ammira li saggio,
E quei che non cel vede è cieco, o stolto ^
Se l'aura susurrar tra fronda e fronda
Si tsente 5 o correr mormorando il rio,
li Divino spirar per tutto abbonda .
Se adirosa procella in mar s' udio ,
E con squallido orror fremere ogni onda.
Ivi risuona onnipotente Iddio.
La terra , e il cielo , e l' ocean profondo
Del Fabro eterno la virtù discopre;
Quanto produce il suolo , o il mar ricopre
E di sua gloria dicitor facondo .
Qii scorger brama Iddio ^ contempli il mondo.
Veggia natura oprar , di lui son opre i
Min con quanto provveder s' adopre
A nodrire i mortali almo e fecondo.
Ma chi più in alto sorvolare aspira.
Per capir l'ammirabil magistero.
Come cotanti ingegni ei muove e gira ,
Troppo s'inoltra forsennato altero
Sovra Sue forze , e si ravvolge e aggira
Per aentier dubbio, e non ravvisa il vero
6S
Ni -s'??!, talun senza mirar la luce
E tco spei )nc;i uubiiosa oscura j
<^jai esempio sì chiaro, idea si pura
A immaginarsi il sole uoqua l' induce?
Se breve stilla d' immortai riluce,
M:?itre è <|ai chiuda, alla mortai natura.
Come i eterno misurar procura
Ove senno, o ragion non si conduce?
Ar.zi <iueì che imprigiona orrido speco,
S" ivj alcun lampo di favilla è desto.
Per r ampiezza del dì misure ha seco ,
Or nel career di vita atro e funesto ,
Benché si scorga il sol, chi non fia cieco
A intender quel, di cui favilla è questo?
Bfig'on di nostre menti alta reina
FeiidB al suo immaginar le vie de'sensij
Qual dun(|ue fia , ch'effi|iiar si pensi
Ver gli esempi mortali idea divina'
Troppo il nostro salir quindi declina ,
E p'ir ridirne assai, tacer conviensi;
Che qua! ias^ù con attributi immensi
Più sr cre<le inoltrar, men s'avvicina.
L'ordin del mondo a venerar ne invita
Ji sinnmo Bene , il Creator primiero.
Ma chi r eterna imago indi ne addita ?
S'aÌKi pur sovra il sol, voli il pensiero,
Ch" ogni esemplar della beltà infinita
E men che un nulla in paragon del vero.
^9
Se ad ape indu8^re^ che tra grati odori
Sia con beli' arte alla dolce opra intesa ,
Paca scintilla di ragione accesa
Fosse per giagner pregio a' 6UOÌ lavori j
Mirando alta donzella a coglier fiori ,
Quasi tendesse alla medesina impresa.
Di sdegno armara & vendicar T offesa
L acuta spada sua trarrebbe fuori.
Perch' essa eoi saver non mai trascende
L'opre di suo tugurio an}»usto e basso ^
E sol quant' ella sa dagli altri apprende.
Sì l' uomo in sua ragione ha breve il passo
Per gir tropp'alto; e misurar pretende
L'infinito operar col suo compasso?
Nella più cupa eternità s'ascose
L'alta ragion di queir immenso ardore.
Che un Dio fece uomo , e in virginal candore
Corporea spoglia intorno a se compose .
Arde in tre fiamme lucide amorose,
Ed uno 5 e trino, ed infinito amore,
Non ha principio , e fine , e nasce , e muore
In guise a se crudeli , altrui pietose .
B-iede al suo trono, e sotto bianco velo
Pur con nuova pietade a noi discende.
Ciba l'alme in un tempo, e regna in cielo.
Per ogni dove in un tutto risplende
Con opra sol d'onnipotente zelo:
Chi cotanto stupor penetra , e intende ?
Terreno acume all'alto segno e corto,
jB son ooistre pupille inferme e sceme ,
Che appena vanno alle pendici estreme ^
Ov' hanno i lor cotifini occaso, ed orto.
Sovente avvien che sì ritrovi assorto
Chi va tropp' oltre, e il pelago non temej
E chi «'arrischia al nuoto in mar che freme,
Arte uon v'ha che il riconduca in porto.
Strale d'arco dialettico non giunge
A toccar colassù l'alta sembianza.
Che al nostro giudicar posta è sì lunge »-
Chi non cerca saver vie più s' avanza ;
E impiuma l'ali al volo, e forza aggiunge
Sol fede invitta , e stabile speranza .
IL FINE.
Titi Cicconii de vi trium verborum MANE ^
THECEL , PHARES , Baniel. v. l3. Di-
squisitio. MedioLani iSl^. S.
Qc
ueste tre parole sono state sempre la cro-
ce degl'interpreti. TI N A. riporta le altrui o-
pinioni e le confuta . Egli stabilisce che la este-
ga interpretazione di Daniele dee nella sua to-
talità convenire con esse . Quindi èf che per lui
ciascheduna parola dee leggersi in più guise, e
dee aver perciò diversi significati. Nel provare
col fatto il suo assunto mostra un ingegno non
ordinario, e una somma perizia dell'Ebraico e
delle lingue affini . Ma se egli abbia potuto pie-
7^ .
namente sodisfare a ciò che promette , od abbia
trovata la chiave per iscioglier la questione io
modo che altri non po^sa piiì tornare a nuova-
mente trattarla, questo è ciò di che dubito as-
sai e di cui perciò rolentieri rimetto il giudizio
aijli eruditi Lettori.
^ G. B Z.
M- Cornelii FronConi's opera medita curn epistu-
lis ìtem ineditis Antonini Pii , 31. Aureìii ,
li. Veri ^ et Appiani^ nec non aliorum vete-
rum f rag mentis ìnvenit et commentario prue-
vio notisque illustravit Angelus Maius hi-
bliothecae Ambrosianae a linguis orientalibus •
Mediolani l8i:> tom. 2. in 8.
\D è difficile oggi mai scuoprir monumenti ine-
diti dei sapere antico, non è anco facile ch'es-
si quando che siano ritrovati, diano in tale che
sia atto a collocargli in quella luce in che denno
esser posti . Le opere di Frontone e le altre co-
se'che accenna il riportato titolo di questo libro
hanno avuta nel cader sotto 1' occhio è sotto la
mano del Sig. Maj tal fortuna che mai non po-
tevano augurarsi migliore . Oltre che il nome di
questo dott' uomo è notissimo ai letterati, onde
non può incontrare oppositori questa, mia asser-
zione ; un sol guardo che dia;si all' opera , ba-
sta per averne piena convincimento .
Egli ha tratto questi scritti da un palin-
sesto della doviziosa; librerìa Ambrosiana. Oo'nu-
no in conseguenza può di per se argomentare
quanta fatica e quanta pazienza debba essergli
costata tal impresa: fatica e pazienza che eono
da stimarsi assaissimo, perchè non possono iti
questo caso, come in altri , essere scompagiiate da
molto sapere e da molta sagacità; e d altronde
chi ha hi mente fornita di queste doti , rome il
Sig Maj 5 non può che con graode sforzo piegarsi
a penosi lavori. Se non che il piacere di trovar
cose nuove e dirne di nuove ueli' illustraziione
di e^^se 5 riconforta in modo l'uomo di lettere
che quasi punto non sente la tortura dell'animo
e la conseguente stanchezza del corpo .
L'opera è dedicata a S. fi. il Sig- Conte Gia-
como Mellerio Vice-presidente dell' Imp. Reg-
genza del Regno Longobardo- Veneto , Signore
distintissimo per meriti di mente e di cuore .ge-
neroso protettore delle lettere, e parzial Me-
cenate del N. A. Incomincia il libro da un e-
steso commentario che il dotto autore ha sapu-
to rendere interessante per ogni rispetto . Egli
prima dà conto del codice che gii ha soinmi-
nietrati gì' inediti scritti, accenna la molestia che
gli ha recato 1' estrargli da esso , rende ragione
perchè gli abbia pubblicati prima del codice o-
merico , di cui ha già promessa l' edizione , e
scende poi ai particolari riguardanti Frontone <
Era già noto eh' ei nacque in Cirta Capitale
della Numidia : ora se ne ha conferma da lui
medesimo. Marco fu il suo prenome, il nome
Cornelio^ e il cognome Frontone , del quale mol-
ti ve n'ebbero nell'antichità. S ignora ov' egli
avesse la prima istruzione ; ma potè bene dar-
gliela la sua patria , fornita a dovizia di mezzi
a tal uopo: e Fronioae stesso nomina uomini e-
loquentissimi che furono suoi coetanei e coaoit-
tadini. Ma checchessia di ciò, egli è certo che
Frontone è à forbito scrittore, da parere cdu-
cftto in Roma, e che ai tempi d'Adriano era
in quella città riputato il primo oratore . Dione
ciò afferma ; onde fa conjiettura il N. A. che
Frontone nascesse o sotto 1' impero di Domizia-
no o certamente regnando Nerva. Egli ebbe
per discepoli M, Aurelio e L. Vero, e ottenne
il consolato allorché il primo di (juesti cantava
il ventiduesim' anno . il quale fa cadere il N. A.
con giusto raziocinio nell'anno di Roma 896. e
fu quindi insignito della dignità proconsolare da
Aijtonino Pio. S'ignora qual provincia egli sor-
tisse ; ma il Sig. Ma) pensa con ragionata con-
gettura che fosse alcuna della Grecia o dell'A-
sia . Egli però impedito da infermità non potè
recarsi a governarla. Egli ebbe altri onori, fra'
quali r insignissimo della statua , ottenutagli da
M. Aurelio in Senato. La sua consorte pare si
chiamasse Grazia. Essa a lui premuri dopo aver-
lo renduto padre di sei figlie ; cinque delle quali ei
perdette nell'infanzia, eduna alni sapravvis-
«e , sposata ad Aufidio Vittorino , di Girta anch'
esso e suo discepolo . Fu Frontone cojì tenero
Verso i suoi, die pianse con lunga lettera la
morte di un suo nipotino rapito a lui nel ter-
zo anno deli' età .sua . Fa anco menzione di
un suo fratello e il dice ampiamente onorato da
Antonino Pio. Opina il N. A. th'ei fosse quel
Claudio Frontone As.arca mentovato in due me-
daglie della l(mia . pertinente Tuna ad Antoni-
no Pio e l'altra a Marco Aurelio, le quali egli
riporta; e la secmida con molto frutto, perchè
8chiari«ce ia prima e fa cessare ogni d. sputa
degli antiqua») su di essa. Dipo questa breve
ed utilissima d:gressione ritorna il Sig. Ma] al
suo latino oratore - Llgii ebbe molte ed abituali
. ^4 .
infermità ; le quali però ne Io ritennero daf
foro ; ne lo rendettero di tristo umore . Egli fu
sempre la delizia de' suoi e degli ausici . Oltre
Marco, Lucio, e Vittorino, ebbe altri disce-
poli, che il N. A. novera con diligenza tratti-
ne i nomi dalle opere stesse di Frontone , e da
Gelilo . Le sue virtù furono veramente ammirà-
bili e tali che fa somma pena il vederlo av-
volto negli errori del Gentilesimo. Egli era di a-
nimo mite 5 amico tenero^ né di parole, ma d"
opere ad altrui prò, avverso alle oscenità ed ai
filosofi corruttori della eloquenza, pieno di ri-
serve nel conversare coi grandi, e amante di me-
diocrità . Nel rilevare in lui questo pregio scen-
de il N. A. a far paragone o piuttosto contrap-
posto di esso con Seneca , che fu ^redicator gran-
de di virtù, ma non praticatore di essa; .
Ebbe Frontone ingegno ben atto all'invenzio-
ne e all' ornato , che sono pregi del buon orato-
re; e vinse certamente Apuleio e Marsiiano Ca pel-
la suoi nazionali sì in altro , e massimamente nel-
la purità dello stile. All' ingegno aggiunse eser-
cizio continovo; eh' è il pascoio ond' esso vegeti
e quello compia a che la natura non ha fatto
che disporlo . Gli antichi che parlano della elo-
quenza di Frontone, grave l'appellano e Secca.
Questa seconda qualità però non dee ascriversi
a biasimo; ma a merito piuttosto, essendo quel-
la stessa per cui Cicerone lodò Cotta nel Bruto.
La maggior parte delle opere di Frontone , che
or vengono a luce, consiste in epistole • Il N. A.
le colloca dopo quelle di Cicerone, anteponen-
dole così agli epistolari di Seneca, di Plinio,©
di Simmaco . Ne tai sentenza può dirsi pregiu-
dicata , dacché Ciili la sostiene con verità di ar-
gomenti . E da dolore che delle ovazioni per cui
IVontoric ebbe fama^ non si siano potuti ricavai'
dalle membrane che pochi frammenti. Se in que-
ste si desidera veemenza , si rifletta prima che in
piagato e lacero corpo mal si cerca vigore , e
poi, che l'eloquenza di Frontone era tranquilla,
come r indole sua. L'eloquenza romana giunse
al massimo onore per Cicerone . Spento esso e la re-
pubblica 5 scadde, e divenne viziosa ogni dì piii .
Frontone risollevolla ; ma le die tuono più mode-
rato ; il solo confaciente ai tempi in cui visse.
Sotto questo aspetto può Frontone dirsi secondo
a Tullio. Anzi come questi fu oratore e die re-
gole dell'arte-, cosi Frontone scrisse orazioni e
additò i precetti di comporle esponendoli in epi-
stole che in gran parte sono perite . Coltivò la
lingua gl'oca si con la lettura dei sommi inge-
gni di essa, e ti con iscriverla- S'ignora quan-
do moripse Frontone ; ma pare evidente eh' egli
mancasse prima di Vero ; dacché ne' suoi scritti
non è menzione alcuna della morte di questo '
suo regnante discepolo. Premesse tali notizie ,
che noi non abbiam date che in iscorcio per
servire alla brevità, passa il N. A. al novero
delle opere di Frontone di cui troppo lungo sareb-
be dar tagguaglio, e cosi compie lo prima par-
te della sua bellissima prefazione.il titolo del-
ia seconda parte è: De scriptis trium Caesa-
rum Antonini pii ^ M. Aurehi , Ludi Veri , de-
gue Jìagmentis aliorum i^eterum quae obiter a-
pid iiontonem occununt . Adcluntur ohserva'
tiones aliquut , quae huic editiohi praemittendae
'videbantur . Si trattiene poco il N. A. su' primi
due Monarchi, essendo ornai la lor vita assai
conto . Più pagiKe però impiega per parlar di
re
L. Vero, provando contro Gapitoliao ch'egli
ebbe ingegno ed eloquenza, ed illustrando al-
cune sue geste per via di medaglie conservate
neirimp. museo di Milano, e di una greca iscri-
zione comunicatagli dal dottissimo Sig. Andrea
Mustoxidi Gorcirese , noto ai letterari per sue
belle opere, e di cui io mi pregio essere ami-
co ed estimatore. Q. lindi fatto cenno dei fram-
menti di altri antichi che ha tratiù dal medesi-
mo palinsesto 5 tra"<|ualiè massimameute da re-
putarsi una quasi intera lettera del Greco Stori-
co Appiauo , presenta un indicetto di nuovi voca-
boli osservati in Frontone, parla della paleogra-
fia del codice che crede scritto non più tardi
del secolo quarto . Finalmente dà conto in breve
della sua edizione facendo palese che se è ese-
guita in tipi eleuranti ed in ottima carta, ed
è corredata di bei rami , dee aversene 1 obbli-
go al suo Mecenate; e protestando di non aver
risparmiato fatica per t»gni parte, onde venire
a capo di (Questo suo difficil lavoro . Noi tro-
viamo adempita puntualmente tal protesta in
tutta quanta V opera , che riputiamo assaissi-
mo per ciò che d'antico in essa or viene a lu-
ce ,e perla triplice lode di pazienza jd' ingegno
e di molta dottrina che si è saputa meritare il
dotto illustratore .
G. B Z.
Memorie Accademiche di Giovanni Andrea in 4*
J ratta, la prima de'commentarj d'Eustazio
sopra Omero e de' traduttori di essi, ed è q1-
77
tremodo interessante per le molte e pellegrine
notizie che coni jene , scritte tutte con tal ordi-
ne chiarezza e disinvoltura , che incominciando
a iea-a;ere ti trovi costretto a seguitar sino al
fine e puoi senza bisogno di ritornarvi sopra ne
punto ne poco farne un quadro ad altrui-, pregj
che accompagnano tutte le opere di questo ce-
lebre letterato.
Fiori Eiistaeio dopo la metà del Secolo xir. fu
versatissiino nelle scienze Sacre e profane , e scris-
se varie opere con un sapere che vince il suo tem-
po . La maggior celebrità però è a lui venuta
per gli Scoi) a Dionisio Periegete , e i pieni co-
menti air Iliade e all' Odissea d' Omero . Que-
sti ultimi sono veramente un tesoro per le no-
tizie che contengono d' ogni genere . Nondimeno
assai rari ne furono i manoscritti ; ne dee far
ciò maraviglia; distornando il molto dispendio
dal procurarsi copie d' opera sì voluminosa . 11
Cardinale Niccolò Ridolfi Fiorentino Letterato
e gran protettore dei letterati, che tra parec-
chi suoi codici di pregio, uno od anzi due
ne possedeva d Eustazio , prestò questi liberal-
mente a Niccolò Maiorano per lutto il lufjgo
tempo che ne abbisogr.ò per la edizione . Pro-
va qui il N. A. contro il Polla che il Codice
Laurenziano non ha mai appartenuto al Ridolfi ^
la cui biblioteca passò in Francia, e si incorpo-
rò colla R. e fa novero di altri codici d' Eusta-
zio . li citato editore di questo fu molto aiutato
nella coraggiosa imrapresa dalla liberalità d'esso
Cardinal Ridolfì , del Cardinale Marcello Cervi-
no, poi Papa Marcello li. , e del Cardinale Ber-
nardino Waffei . L' edizione , com'è noto, si e-
spguì in Roma in 4- volumi in f. , e incominciata
78
nel 1542 compissi nel i55o. E affinchè fcant.',
mole di libro no» distornasse i letterati dal leg-
gerlo, Adriano Giuaio ne compilò un' epitome,
stampata in Basilea nel i55S dal Frobenio, il
cjuale due anni dopo unitamente ad Apostolio
ripetè co' suoi torchi tutta 1' opera d'Eustazio,
per cui fé l'indice il Gruìdembec , come per l'e-
dizione Romana l'avea compilato il Devario . Se
fu in tal modo provveduto all' utile dei lette-
rati istruiti nel greco, mancava sempre pascolo
a coloro che ignorandolo, desideravano nondi-
meno di profittare dei molti lumi contenuti in
queir opera . Ma dove trovar un Ercole , che
ardisse intraprendere una gì enorme fatica? Non
tnivossi in quel secolo; ma eibbene sul!' inco-
minciar del seguente. Fu questi Vincenzio Ma-
riner di Valenza in Ispagna , che non solo vol-
tò in latino i cementi d' Eastazio , traduzio-
ne però che non si è mai stampata; ma trasla-
tò dal greco in questa lingua tanti Scrittori, e
tanti scritti compose, quanti alcuno appena nel-
la sua vita varrebbe a trascrivere. E' voce che
traducessero pure Kustazio il Milanese Ottavio
Ferrari, e il Napoletano Griuseppe Valletta;
ma non abbiam fondamenti per asseverarlo . Più
accertataniente può parlarsi della traduzione
dei soJi conienti dell' Iliade fatta da un al-
tro Valenzano Emanuelle Marti . Quantunque e-
gli fosso necesjìiiato a più volte interromperla,
non dimeno lasciolla in morte presso che com-
piuta, e la vedremmo ora stampata, se non a-
vesse fatto ostacolo la diffi'^oltà della spesa . La
gloria di darci Latino e rendere d' uso più co-
mune quei greco Gomentatore d'Omero, è rima-
sta all'Italiano Alessandro Politi dotto Religio-
79
so delle Scuole pie . L' opera Iodata molto , ed
a ragione, dal N. A. rimase però interrotta
dopo il terzo tomo, che finisce col quinto libro.
Ne intraprese, non è molto tempo passato, la
continovazione l' Ab. Leopoldo Sebastiani tra-
duttore dei comenti diTzetze a Licofrone , e ne
aveva già preparali tre libri , che non potè
stampare prima di recarsi in Persia, ov'è oggi
capo e prefetto Apostolico deile missioni d'O-
riente, a cagione della solita imperiosa difficol-
tà della spesa . Anco i libri hanno i loro fati .
L'altra memoria si aggira suW illustrazìonet
di urta parta geografica dei Xl^^ò- , e delle noti-
zie , che in quel tempo apeansi delf Antillia ■ I
pregi che abbiam rilevati neila prima memoria
si riscontrano ancorg, in questa seconda . Ecco-
ne un breve ragguaglio . Dopo aver detto il N.
A. che poche Mappe snperano questa in anti-
chità , fa un dottissimo e critico novero delle
carte geografiche , che a sua notizia esistono
presentemente nelle biblioteche d' Europa ; e
questo, com'egli dice , per estimare più giusta-
mente il merito di quella che illustra . L' Autore
di essa è Bartolommeo de Pareto Accolito del
Papa e cittadino Genovese , che la compose in
Genova nel 1/^55., com'è detto di sopra. La
ricchezza e la bellezza di questa Mappa mostra
che non è stala lavorata per mero esercizio del-
lo studio geografico, ma per commissione di
qualche illustre personaggio, o per qualche al-
tro nobile oggetto . E' noto che i Genovesi fu-
rono per più secoli padroni del mar nero , che
debellato dai Turchi nel ll^òZ- il greco impero ,
il loro dominio incominciò a vacillare , e che Nic-
eolò V. e poi molto più Callisto III. che a lui
«liceo le nel Pontificato nel 14.55. entrarono in i-
«tre'to commercio colia Repubblica di Genova,
e calde lettere scrissero , e largo denaro som-
ministrarono per incoraggiare il magistrato, i
«udditi,e anco gli esteri ad accorrere alia difesa
di quei luf»gbi , onde conservare la religione cat-
tolica in mozzo a tanti infedeli e Scismatici, ne-
mici del Gristiancteimo , e delia Chiesa Romana.
Veggendo pertanto il N. A. che la parte , la
quale osservasi piia distintamente segnata in que-
sta ca! ta j è appunlo il mar nero ; deduce con plau-
sibile rongetiura che il Pareto cittadino genove-
se, e A('c»»lito del S P- com'è detto, intrapren-
desse tal lavoro per secondai'e il voler dei Ma-
gistrati delia sua patria e del Papa, o de" Car-
dinali, ad • gg' tto di facilitare la cignizion dei
paesi a quei che eiitravano nella trattativa, o
potevano prendersi (pialche interesse in quell'im-
portante affate D-po ciò pa»8a il Sig- Andre»
alla special descrizione della sua Mappa renden-
do assai sagareinenle ragione perchè alcuni luo-
ghi siano ivi con più magnificeijza presentati ,
perchè altri, con minore, e perchè in fine al-
cuni tralasciati. Poi limitando le sue osservazio-
ni alle prime linee della sua carta parla diste-
sa mente delle Canarie , del Brasile e dell' An-
tilia ; e rispetto a questa osserva che si vede
delineata in altre carie antiche, e prova che
nondimeno si del)be tutta la gloria della scoper-
ta a Colombo . Finisce col riportare in istampa
la carta che è da lui posseduta , e che egli ha
veramente da suo pari illustrata .
G. B. Z,
8i
Elogio de ir Ab. D Luigi Lanzi tratto dalle di
lui opere dal Cav. O i >frio B'jni di Cortona .
Tir. presso i Carli l8l4-
Al titolo solo di questo libro informa altrui
del metodo tenuto dal dotto autore in comporlo .
Noi non possiamo che applaudirlo , perchè lo repu-
tiamo il migliore . Infatti se , per addurne esempio,
non può tessersi più bell'elogio ad un prode con-
dottiere d' armate , che coli' esaminare e porre
in chiaro lume tutte le operazioni militari di lui;
non dovrà mettersi in dubbio che il diligente scru-
tinio e il retto giudizio delle opere di un let-
terato non sia la più bella lode con cui si ono-
ri il merito e la memoria di esso • Il tener die-
tro m somiglianti lavori a tante picciolezze ,
anzi a tanti nienti , di cui nulla monta quando
se ne perda la memoria, conforme si è pur a-
doperato tal volta, fa inutihuente spendere il
tempo a chi scrive del pari che a quelli che
leggono. Un esatto e critico ragguaglio per 1' op-
posto invita talvolta a leggerle opere per inte-
ro quelli ancora che sono per lo più impazienti
di lunghe letture, e a cui piace, per un fatale
anneghittimento d'intelletto, di giudicare col
giudizio altra ; ed a taluno che professi diver-
se discipline, ma che pur ami di avere una»
tintura di ciò che non riguarda sì da vicino i
proprj studi , porge agevole il modo d' appagar
le sue brame. Egli è adunque chiaro da tutto
CIÒ, che per tal mezzo meglio è provveduto al-
la gloria del lodato. Vuoici però tale a quest'
uopo che abbia piena cognizione di tutto ciò
di che fa estratto *, affiacliè sia in grado di pa-
scere il s-un lettore col vero succo di e^sso . Nel
Sig. Cav. B)ni è tutto quello eh* è a ciò neces-
sario. L' Ab Lanzi ha scritto in Antiquaria
ed in belle arti; e il Sig. Ga,v. Boni, oltre es-
sere d' assai erudito in amendue , ha anco la
pratica delle seconde. L'amicizia infine, che
io legava all'illustre defunto, gli ha accresciu-
to stimoli , onde render più perfetto il suo li-
bro ; e così sodisfacendo a questo tenero senti-
mento del cuore ha, quasi senza accorgersene ,
procacciata più lode a se stesso .
Il libro è dedicato a S. A. Imp e R il Graa-
duca Ferdinando-, e a lui si doveva si in ri-
guardo del lodato, come del lodatore, collo-
cati amendue in illustri impieghi, e rendutisi
pel loro sapere e pel loro zelo degni dei So-
vrani riguardi. Occupatesi dall' A. poche pagine
per dar conto della nascita del Lanzi che av-
venne nell'anno 1732. in Monte dell' O'mo, Ter-
ra della diocesi di Fermo, renduta più illustre
per tanto alunno, e de' suoi studi fra' Gesuiti,
di cui vestì l'abito in Roma nel 1749 e tra
loro si distinse assai, da scolare pe' rapidi suoi
progressi, da maestro perla felice istituzione d'
altrui e per iscritti bellissimi di prosa e di yer--
so, nella lingua vernacola e nelle dotte, sem-
pre poi per la purezza e santità dei costumi;
toccate di volo , io dicea , tutte (|ueste cose, giu-
gno il N. A. all' epoca, in cui disciolto il suo
ordine , fu impiegato il Lanzi dal Granduca
Pietro Leopoldo nella galleria di Firenze . E a
tutta ragione dee questa dirsi epoca-, perchè ab-
braccia uno dei più felici momenti che avesse
83
mai essa Galleria , e perchè segna l' incoinin-
ciamento di quella gloria, a cui pervenne po-
scia cogl' immensi ed onorati suoi sudori questo
celebre antiquario . Fu allora che a quell' im-
mortale Sitvrano venne l'alto pensiero di accre-
scer notabilmente la Galleria e col trasporto di
molli e bei nionumenti dell'Arte antica e della
risorta dalle sue ville e da' suoi palazzi, e con
compere di musei di privati. Queste compere fu-
rono dirette dal Lanzi, ed al medesimo afHiò
il Granduca la riordinazione della Galleria in
quello che riguarda la parte antiquaria. Kgli si
accinse all' opera, a se ebbe briga dal diretto-
re di quel tempo, uomo di estese cognizioni,
ma di lunga mano inferiore al Lanzi nella pro-
fondità del sapere e nel criterio^ sodisfece però
pienamente al desiderio dell' illuminato Sovrano
e del pubblico: abbondante mercede per chij
come il Lanzi , fatica spronato dal dovere e dal-
l' onore . \a questa medesima circostanza pubbli-
cò il Lanzi colle stampe una sua descrizione
della Galleria, nella quale scorrendo rapidamen-
te su ciò che è noto o bene fu in avanti inter-
pretato, si ferma solo a spiegare con critica,
ingegno e scelta erudizione quello che altri o
non intesero, o lasciarono alle altrui cure. Que-
sto libretto che si commenda d' assai anco pel
gusto e per la eleganza dello stile , pregi che
posson francamente dirsi naturali all' Ab. Lan-
zi, fu molto lodato dal celebre Visconti nella
sua immortale esposizione del Museo Pio de-
mentino . E^a dolere, che il libretto più non
serva all'uopo, per le mutazioni che sono sta-
te fatte poscia nel Museo, e che gli si debba
veder sostituita una guida inetta, che già ed io
e i miei compagni d' impiego avremmo tolta di
mano ai forestieri, con goitituirne una nootra
che da qualche tempo meditiamo, se non fossi-
mo impegnati nella voluminosa illustrazione di
esso museo che si pubblica per dispense dal Mo-
lini. li gabinetto dei Bronzi è tuttora così di-
sposto , come fu dal Lanzi ordinato ; e n' esiste
manoscritta una breve descrizione eh ei fece ,
e che riveduta ed aumentata avrebbe volentieri
data a luce negli ultimi anni, se non fosse stato
allora , per le luttuose vicende dei tempi , assai pe-
ricoloso il mettere in chiaro lume monumenti di
tanto pregio j di quanto sono quelli del citato
gabinetto , che tutti gli altri somiglianti avanza
in merito 5 se è da alcuni vinto nei numero. A
comporre altra guida della Galleria assai più
estesa di quella erasi accinto il Lanzi , e già n' e-
rano usciti alcuni fogli tradotti in inglese quand*
ei si ristette ,rendoto di mala voglia, com'ei die»
semi in uno di (juei momenti ne" quali confi-
davami amichevolmente i segreti del suo cuo-
re, da certo articolo pubblicato in un giornale ,
in cui si annunziava che mentr' alcuno ( e s'in-
tendeva dir di lui , ) si proponeva far descri-
zioni antiquarie della galleria di Firenze, altri
preparava filosofiche riflessioni su di essa: cosa
che fece assai ridere il Visconti. Dovea , a que'»-
sta nuova guida esser premessa una dissertazione
sulla scultura degli antichi, che poi unì il Lanzi
atterzo volume del Saggio di lingua Etrusca, del
quale fra breve terrò discorso . Questa sola dis-
sertazione basterebbe a far giudizio del crite-
rio sommo del Lanzi . Guidato egli dall' anti-
chità scritta e dalla figurata stabilisce in essa
le varie epoche nelle scuole antiche degli Egizj,
degli Etruschi, dei Greci e de' Romani, ne fis-
sa i caratteri, e gli addita altrui con certezza
nei monumenti che si conservano nei varj musei.
Winckelmann lo avea in ciò preceduto , ma le
nuove cure del Lanzi ebbero un più felice suc-
cesso. Avrebbe egli poscia rivolto i suoi studi
alia ragguardevole e ricca collezione di meda-
glie della Galleria j se nuovi ostacoli non si fos-
sero frapposti a disturbarlo. Ma chi vuol porre
inciampi al genio tenta arrestare il rapido cor-
eo ai torrenti. Anzi com'essi, se siano repressi
piò infuriano-, cosi il Lanzi obbligato a too-lier
r idea da quel lavoro , ne intraprese un altro
di assai maggior fatica , sì , ma di sua ma^rgior
gloria . Intendo parlare del Saggio di lingua Etru-
sca , uno dei più bei libri che siano usciti sul ca-
dere del passato secolo. L'Accademia Etruscadi
Cortona , il Lami , il Passeri , il MafFei , ed anco
il Gori , aveano recata luce alle antichità Etru-
«chejmaniuno fino al Lanzi avea concepita l'idea
di un'opera che abbracciasse un sistema ragiona-
to, stabilito con mente fredda e tranquilla dopo
1 esame dei monumenti scritti e figurati , e non
formato anticipatamente per passione e per ma-
le inteso amor di patria, come si era praticato
da taluno in addietro, e come di poi si è riten-
tato senza fruito , anzi a ritroso del buon senso
da eruditi moderni. Si rifece il Lanzi dall' al-
fabeto . Lo avea dato ilGori assai più vero e com-
piuto di quello esibito già dal Maffei j ma il Lan-
zi oltre altre correziocii ve ne fece una insignis-
si ma , provando che quella che teneva«i per j>l
non era che una S . Questa scoperta fu tale che fé-
ce cangiar faccia alla lingua ; perchè ove i vo-
caboh che escono in M le davan sembianza d' o-
86
rienfcale; terminati in S scopersero con certezza
origine greca e latina. Queste due lingue serviruq
di base al suo lavoro •, e con la scoria di esse e col
sagace esame dell' Etrusco trovò in questo i nomi
ed i verbi con ogni loro inerente particolarità j
stese una tavola del dialetto; in somma formò
una grammatica , con certezza di regole, ove
gli fu permesso, e ove non potè per la scarsità
dei paragoni , con congetture sempre ingegno-
se, e sempre plausibili. Spiegò quindi le iscri-
zioni, le gemme, le medaglie, le patere e tan-
ti altri monumenti di quella nazione; e quei èhc
in quest'opera sorprende si è, che stabilito ch'e-
gli ha il significato d'una voce, si presta essa
spontanea allo stesso senso in qualunque altro
monumento si riscontri , Anzi egli ha mostrata
tal acutezza di mente, che talvolta i monumen-
ti etruschi scavati di poi hanno portata alcuna
sua congettura all'evidenza. Non è da doman-
dare se tal opera fosse ben accolta dai dotti . E-
gii ebbe i suffragi dei più grandi letterati dell'
Europa, che ne fecero estratti nei Giornali tri-
butando sommi elogi al degnissimo Autore, e
g^ene scrissero spontanei lettere di congratula-
zione. Con tutto questo però non gli mancarono
detrattori. S'era egli, compiuta 1' opera , diret-
to da Roma a Pisa per presentarla al benevolo
suo Sovrano, cui è dedicata, quando incontrollo
per via alcuno di alto affare, il quale con una
villania che non ha esempio, gli domandò fran-
camente quante minchionerie avesse inserite per
entro al Saggio di lingua Etrusca : al quale ri-
spose li Lanzi con T usata sua dolcezza ed umil-
tà , d aver fatto di tutto per mettercene meno
r.ìie fosse possibile . Egli , e ne avea ragione , ri-
87
|)eteva quest' affronto dalle male voci sparse da
taluno sul suo lavoro anco prima che comparis-
se a luce ; ed io , che ben conosceva la delicatezza
del suo cuore ,immaj>;ino «juaiìtà pena debbe aver-
gli recata cotale affronto . Gli surse poi contro il
Coltellini avvocato GortonesCje all' occasione di
pubblicare le sue Congetture sopra l' iscrizione
Etrusca nella torre di S. Blanuo . criticò il Lan-
zi in modo che apparve dimentico di (piella ur-
banità che osservata taato onora le (jneitionidei
Letterati, e trascurata le adegua alle risse dei
mascalzoni di piazza . Ha seguite le sue vestigie
più modernamente , anzi ha spinto più oltre 1' in-
giusta collera contro il Lanzi, il Sig. Mazzarella
Farao 5 letterato Napoletano e di illustre prosa-
pia, il quale dopo aver regalato Fautore del Sag-
gio dei più ingiuriosi titoli che uomo atrabiliare
vomitar possa contro alcuno, mi fa l'onore di vi-
tuperare ancor me chiamandomi pedissequo vile
del Lanzi . Ma sappia egli che io seguo il Lanzi
non come i discepoli di Pittagora , cioè per la so-
la autorità del maestro ; ma lo seguo perchè il
suo sistema mi persuade, e perchè vego-o chia-
ramente che i monumenti Etruschi e la lingua
Etrusca si mostrano ritrosi a quell' orientalismo
che il Sig. Farao forse pel solo impegno di
non abiurare una dottrina appresa con sudori
in gioventù , sdegna ora di rifiutare . Del resto
s' ei vuole o può persuadersi eh' io non merito
quel titolo oltremodo mgiurioso di vile pedisse-
quo, non ha che dar pazientemente un" occhia*
ta ai miei scritti antiquarj che ho già pubblica-
ti. Vedrà leggendoli ch'io non son poi tanto
attaccato alle opinioni del Lanzi che mi sia sem-
pre fatto scrupolo di doverle ciecamente segui-
88
re Quando egli nella interpretazione di qual-
che monumento non mi ha persuaso ne ho av-
venturata francamente e senza riserva una propria.
Ho però scritto coatro i suoi pensamenti egual-
mente che coatro quelli degli altri , con quel ri-
spetto che, con licenza del Sig. Farao , credo do-
versi ad ognuno e massime ai grandi uomini , qua-
le certamente era il Lanzi j malgrado egli sì vil-
mente lo conculchi . Il N. A. però in una lunga
ed interessantissima nota ha talmente e per ogni
verso preso a confutarlo , che può dirsi che lo
abbia polverizzato . Se il Lanzi vivesse ne sareb-
be certo assai pago , poiché questa confutazio-
ne può bene accoppiarsi a quella eh' ei scris-
se del libro del Coltellini che lo aveva attacca-
to come sopra è detto . Ne prese il Lanzi mo-
tivo dalla spiegazione di un' umetta Etrusca ma-
le interpretata dal Gori e peggio da esso Col-
tellini; e prodotte le testimonianze di quei dot-
ti di prim' ordine che aveano applaudito al suo
saggio di lingua Etrusca , e afFurtifioando con
nuove ragioni i principj che lo avean guidato
in queir opera veramente classica , rintuzzò il
presentuoso ardire del suo impotente avversa-
rio .
Viaggiava il Lanzi in Italia pe' suoi studi an-
tiquari, ma contemporaneamente raccoglieva
materiali per la storia pittorica di questa il-
lustre penisola . Pubblicò prima in un piccolo vo-
lume quella dell'Italia inferiore; poi in una
seconda edizione si estese a tutta la provincia,
e in una terza die questa istoria notabilmente
accresciuta Gl'intendenti, gli artisti, e quei
che han fino gusto lodano assaissimo il lij>r(*
piii retti giudiz) che vi si da:i ò-A pittori e d»*
«9
loro dipinti, per l'interesee che desta nei let-
tori, la rapidità maravigliosa e il bello etile
nel quale è disteso . Noi stessi ne abbiam par-
lato con lode in questo Giornale, come abbiam
parlato pure delle tre di.ssertazioni su vasi anti-
chi volgarmente detti Etruschi, delle iscrizioni,
e delia traduzione e dei commentar] dei giorni
e delle opere d'Esiodo-, ond'è che ci dispensia-
mo qui dal discorrerne davvantaggio. Facciam
però noto al nostro Lettore che il Sig Cav.Boni
dà nel suo libro esatto ragguaglio di questi
scritti e di altri minori , e il fa sempre con in-
telligente accuratezza e con molta concisione; ciò
che debba massimamente reputarsi trattando-
si di compendiare scritti del Lanzi, uno de' cui
principali pregi è la brevità; la quale però noa
pregiudica pur^to alla chiarezza , perpetua e lu-
minosa caratteristica anch' essa delle opere di
quel gran letterato. Anzi nel far l'estratto del-
la storia pittorica ove pareva impossibile esser
breve senza trascurare alcuna cosa delle più es-
senziali, ha saputo trovar una tal via, che non
lo allontana punto dal suo scopo, e sodisfa pie-
namente il Lettore . Egli non ha seguito il Lan-
zi nelle varie epoche delle scuole ; ma premesso
il carattere generale di ciascheduna di esse vi
percorre tutti i tempi della pittura segnati dal
Lanzi dal secolo decimo terzo a tutto il secolo
decimo ottavo .
Dopo avere il N. A seguito il suo encomiato
nella carriera delle lettere, lo accompagna in
quella di scrittor d' Ascetismo . Quattro libretti di
8a(cro argomento si conoscon del Lanzi, dei qua-
li pure ha fatto parola il nostro Giornale . Sono
*^ssi dotti 5 pieni d' affutto , e quali doveauo usci-
90 .
re dalla penna di un uomo che alla lode di su-
blime letterato quella univa di una somma re-
ligione e di una soda pietà, che debbe averlo
condotto al premio eterno dopo la morte avve-
nuta il 3o Marzo del 1810 Chiudono il libro
alcune note, e tra queste è la citala di sopra
in confutazione del libro del Sig. Farao , le qua-
li confermano appieno la fama che si è acqui-
stata il Sig. Cav. Boni di Scrittore dotto ele-
gante e fornito a dovizia di attici sali .
G. B. Z
Composizioni deW Ah. Luigi Lanzi inedite , di'
ligentemente copiate dagli Originali mano-
scritti deir Autore esistenti nella Biblioteca
del Cav. Priore Pietro Leopoldo Ricasoli.
»49a<
HYMNUS IN COR lESU
V
otis patesce supplicum
O Cor Redemptoris Dei;
Nostras preces Sacrario
Tui Feconde pectoris ^
Quo pervium fores magis
Te vuineravit lancea
Stiu verius mortalium
Te eauciavit caritas.
Ut Sarra quae nos abluunt,
B'iptisma^ poenitentia ,
\Jafìa,e figura et SanguiniSj
De fonte manarent tuo.
J^os ergo culpae a sordibus
Primum cruore dilue;
Da jngibusj quod fecimus
MaluiUj lavare lacrimis.
Tum corda persimillima
Fac nostra sint semper tibi;
Cunctisque nos virtutibos
Chritìti referre imaginem .
Praesertim ad ejus indolem
Nodtris tuendam raoribu* ,
Da cordibus fideliura
Demissa fieri et mitia . Amen .
IN COR B. MARIAE VIRGINIS
H r M N U S.
V>«or praedicandae Virginìs^
Seiles Paternae gloriae ,
Virtue potentis Kilii ,
Doniusque Sanati Spiritus;
Tu 'PÌtae ab ingruentibus
Nos vindicas periculis;
Tu in dira Japsos criminsi»
Ope superna tublevas.
9t
Quaprentibus Codi viam
Tu fcpes salutis obvia ;
Tu lucìdum ingresso» polurn
Araas , hea8(|ue in saecuia .
O Virgo j cujus intimum
Cor permeavit gladius;
Per vulnus iilud da tuis
Te conspicari filiis.
Tum quisque nostrum lacryman»
Tibi rependet gratiam ,
Quod se dolore tam gravi
Vitae sub auras fuderis •
Tura mittere ad custodiam
Quos tu solebas Angelos
Spectabit, et quam gesseris
Curam sui , exaudiet •
Tura rordis affectos tui
Discet, sCupebitj concinet
Beatus ifiter Goelites
Perenni in aevum cantico. Amen
ODE IN SANGTUM ALOTSIUM.
G
onzagae sumus in fide,
Puellae , et pueri integri ;
Gonzaganij pueri integri,
Pueiiaeque canamus,
Gonzagae eie
S3
O Loiolice maximi
Magna progenies Patris,
(l) Qaem festina Parens prius
Qaani Terrae , edidit astrisi
Gonzagae etc.
Exernplum ut y)ueris fores
Moris Angelici; innocena
Fervidus iicet indole.
Ampia et liber in aula.
Gonzagae etc.
Mox Coelestibus add'tus
Tutor ut pueros bona
Sospites ope, et arri uà
Super s;dera tollaó.
Gonzagae etc.
(a) Heic flos virginei chori
Amictus nivea stola
le Agni assecla; qualibet
Et feectaris euntem .
Gonzagae etc.
Hujc , quando graderis prope,
Nustras porrigilo preces ;
Culpas arceat , et snis
No8 virtutibus ornet . Amen^
Gonzagae etc
(1) Festinato propter vitae periculum baptismo,prlu»
Coelo , quam terris nasci visus. Breviuvium Ko»
manum .
(2) Hi sunt qui cum mulleribus non sunt coinqui-
nati: Virgines enim sunt; hi seqnuntar Agaum
quocumque ieiit. Apocalyp^is Cap. 14.
94
IN S. STANTSLAUM KOSTKAM
H r M N U S.
JTraeclare cultor Virginia,
Gentis Polonae G.oria ,
K >4tka clientes parvulos
Audi betiignus eupplices <
Aegroto adempia redditur
Visa Tbeotocho salus;
Subinde froge coelica
Ope Angelorura pascerli.
Qoin Mater e sinu sno "
Tiadens tibi puerculum
Habere in olnis, oscula
Permisit ore figere.
Incertus idem quod genos
Vitae sequaris ceterae,
Ipsa docente Virgine
Lojolidum septa eìigis.
Atque heic triumphum Virginie
Polo recpptae invisere
Cupis repente , et Idibus
Caelo adesse sextilibus .
Ungris parentem: haec spiritual
Ddsceiidit ut legat tuum ,
Mirem quai^i fructuin; et novo
Stelias adauget hospite .
Nobis amorem crescere
Fac Matris alinae: nos face*
Illae perurant , queis tuum
Arsisse pectus perhibenfc. Amea.
95
IN B. ANGELUM MAZZTNGHIUM
H r MISI U S
B
eati honores Angeli
Anni reducit orbita'",
Laetatur Arnus; gestiunt
Nivosa Carmeli juga .
Arno decus natalibus,
Vitaeque gestis addidit,
Et morte , quam Virgo Farens
Givi novo praedixerat .
At editus Carmeli apex
Palmas eidem detulit,
Qunm pristinos mores suo
Vindex reduxit Ordini.
Crebris ilem Sermonibus
luvit facundus exteros.
Visus loquens e iabiis
Rosas, ligustra, fundere.
Quot leniit iras! quanta beri*
Sublata furto reddere
Suasit ! qui't almae Virgini
Diguos paravit Servulos!
Deo Patri sit gloria.
Et FiliOj qui a mortuis
Surrexit , ac Paraclyto
In sempiterna saecula . Amen .
86
ISCRIZIONI
COMPOSTB
PER LA. VILLA. E CHIESA.
DI S. GIROLA.MO A FIESOLE
DI piiopkieta' del cav. priore
PIETRO LEOPOLDO RTCA.SOLI
NANCHINI MARSUPPINI.
Sulla Porta della Villa.
Leopoldus • Ricasolus • Zanchinius Marsuppinus
Eques • S. Stephani • P. M.
per • Florentiam • ejusque • ambitum • Prior
Has • aedes • praecipuum • oliai • domicìlium
FF. Eretnitarutn
a • S. Hieronyrao • Faesulanorum
Mox • B.'irdorum • Comitum • Villain
De • Petto • Bardo • V. C emptas • numis • scutatis
M G XG.
In • asum • suum • et • amicorum • restauravit
expolivitque
agellum • circumposìtum • ex inculto • fructuosutn
fecit
viridaria ■ gemina • excoluit
iisque • per • aestatem • rigandis * aquae * cisternag
aedificavit
locum • uoiversum • honestae • voluptati • dicavit
Anno M.DCGG.VIH.
97
Sa la porta della Chiesa .
D. O. M.
Aedem • ubi • incunabula • sortitus • est • a. M.CCIV.
ordo* FF. Eremitarurn • ab'S. Hieron. Faesulanorum
quem . an. M. DG. LXXX. Glemens • IX. delevit
adventu • Leonia • X. nobilitatam -an. M.D.XVI.
aliorumque • Pontificum • Maxx. privilegiisditatam
P. Leopoldus • Ricasolus' Zanchinius • Marsuppinus
Equitum • Stephanianorum • per • FlorentiamPrior
una • cum • villa • etriptam • instauravit-ador navitque
et'icone • Hieronyaii • S. per • Aloisium • Sabateilium
muro • illita
et • crucis* via • ab*eodeni'laud. artifice • delineata
aìiisque • variorum • picturis • auxit
Organo • praeterea • lectissimo
atque • onanimoda ' mysteriis • faciundis
supellectile • decoravit
Corporibusque • Martyrum • aliisq. reliquiis
Sanctoruni * insignibus
in-eam-inlatis • augustiorem-reddiditan. m.dcccvju.
9»
jiLla salita che conduce alla detta Chiesa
di S. Girolamo »
Leo • X. Pont. Max.
Scandentibus • gradus • LXXXI. laterìtios
per • quos • tunc • erat • ascensus • in • aedem
S. Hieronymi
jnaribus • feminisque • et • ad • ostium • eius • orantibus
Annuin • I. et • dies • XL. legaliura • prò • admissis
poenarum • indulsit
templum • vero • ingredientibus • et • in • eo • rite
precantibas
Annos • C et • dies • centies • XL. praesens • remìsit
an. M.D.XVL
quae • privilegia • Pius • VII. P. M. confìrraavifr
nisi • quod • gradibus * vetustate • corrupti*
clivum • hunc • exsuperantibus • eandem
remissionem • largitus * e£t ,
9$
Alcuni Motti da porsi in diversi luoghi
della detta Villa.
Alla Libreria
1. Nobiscum'litterac peregrinantur' rusticantur.
Refettorio
2. Silentium • heic • Monachi • iascribnnt • nos
linguae • parcitatem .
Giuoco
3- Lude • ut • paratior • redeas • ad • seria .
Cucina
4. Coqui • rationero • valetudinis • plus • quara
gustus ' iiabento .
Meridiana
$. Meridie • agricolae * cessent • et • corpora
curent .
Coro
6. Cogita • quis * ad • quem • quid • dicturus • aies .
Giardino
7. lucundissimas • naturae • opes • heic • babes
Ingredere • Fruere • felix.
lOO
Per la Cappella del Palazzo del Cav. Priore
Pietro Leopoldo Ricasoli in Firenze .
A. P. R. M.
quod • XVII. K. Decemb. A. M.DCCXCTX.
Carolus • Emmanuel- IV. Sard. ef Cipr. Rex
Cum • Uxore • suavissima • ac • pientissima
Hoc • in • Oratorio
Cura • Patre • Lumìnum • sit • locutus
£t ' ad ■ cjuae • pone • continentur • cubicula
Summa • benignitate • diverfcerit
Facili • Oris ' Majestate • ad tres • horas • beaverifc
Totamque • domum • sua • praesentia • honestaverit
P." Leopoldus " Ricasolus • Zanchinius
Steph. Ord. Eques • Prior
Ne • tantae • umquam • cleraentiae
Memoria • excidat
Marmoreo * Heic • titolo * inscribi ' curavit .
loi
Motti per il Presepio esistente nel Palazzo
Ricasoli .
Gloria in excelsis Deo , et in Terra pax homi-
nibus bonae voluutatis .
Nescis Deum diligere . Nosti diligere infantes ?
Hunc ama , et Deuin amasti •
lesu pastor bone; oves tibi daraus, et sumue .
Manentes tuere , vagos revoca nos .
Primogenitura edidisti ; cujus nos fratres sumus .
Eja 5 Virgo, maternum indue animum in nos.
Afflato bruta natura Deura fovent. Tu suspiriis >
tu osculis fove.
Da quod petimus, Puer Sancte . Quis ìnfanlulo
promptior ad dauduni?
O beate Senex . Tu custos tui Domini, tu custoe
tliesauri communis es!
Prirai exterorura veniunt Sapientes . Et vera Sa-
pientia scire te , Domine .
Thura Deo, Regi aurura , et myrrhae munus
humaado .
Salvete , Primitiae gentium . A. vobis lucis , qua
fruimur, initium factum, (i)
Stella dux est Sapientibus. Nemo »ine codesti
luniine Deura reperii.
(i) Ovvero Salvete primitiae gentium . Lux , qua
fcuimur, vobis primitus fulsiCi
10«
Jll Sig. Cav. Consigliere D. Iacopo Morelli
Prefetto dell' Imp. R. Biblioteca di Venezia
ha fatto presentare a S. A. I. R. il Granduca
FERDINANDO III. nostro graziosissimo Sovra-
no, per mezzo del Sig. Canonico Domenico More-
ni , un Libro da lui dato alla luce nel 1785.
con questo titolo ; Aristidìs oratio adversus Le-
ptine/n. Libanii declamatio prò Socrate, A.ristoxe-
ni rhythmicorum elementorum J'ragmenta - Era u-
nita al Libro scritta di propria mano da quel ce-
lebre Letterato la presente Iscrizione , la quale
per cortesissima degnazione sovrana abbiamo
ottenuto licenza di pubblicare: il che è som-
mamente a noi grato , e per la nostra debita
devozione all' E.icomiato, e per la stima ed
amicizia che professiamo all' Autore , e per la
bellezza e verità dell' encomio . Al quale pos-
siamo aggiunger di più che la Bontà del cul-
tissimo Principe è tanto grande , che egli della
sua privata ma vastissima Libreria permette T
uso a quei Dotti , che no lo supplicano, e che
non troverebbero altrove i rarissimi libri , di
che fa loro bisogno .
lo3
FERDINANDO • III.
MAGNO • DVCI • ETRVRIAK
ARCHIDVCI • AVSTRIAE
PRINCIPI • REGIO
ÌIVNGARIAE • AC * BOHEMIAE
IITTERARVM * CVLTORI * EXIMIO
ET • PATRONO • SPLENDIDISSIMO
VT • IN • BIBLIOTHECA * EIVS * PRIVATA
LIBRIS • LONGE * PRETIOSIS * REFERTA
OBSEQVII • MONVMENTVM * EXSTtT
lACOBVS • MORELLIYS
IMP. AVG. A • CONSILIIS
BIBLIOTH. REG. VENET. PRAEFECTViS
yENERABYNDVS * OBTYLIT .
io4
Il Sìg. Abate Giovanni Morolli Segretario di
Monsignor Orfini ha fatto in Roma la seguen-
te Iscrizione lapidaria per la celebre vittoria
riportata dalla squadra Inglese contro Algeri .
Invictis8Ìmo • Angliae • Pro • Regi *
Ob • Oppugnationem
luliae • Cesareae • Primo • Impeta
Confectam
Barbarica • Servitute • Depulsa
Et • Deleta
Chrihtianisqae
In • Libertatem • Vindicatis
Tota • Europa • Laetitia • Gestiens
Propugnatori • Generis * Humani
Ad • Hoc • Immortale • Beneficium
Posteritati • Tradenduoi
Monumentum ' Posuit .
10&
Della Costruzione , e del Regolamento di una
Pubblica Universale Biblioteca con la Pianta
dimostrativa , Trattato di Leopoldo della San-
ta . Firenze presso Gaspero Ricci da S. Tri-
nità 1816.
k5onovi stati altre volte degli ingegni , che
hanno esibito al giudizio del l'ubblicoi loro pro-
getti per r ereziorie di una Biblioteca universa-
le; ma di vero essi hanno avuto per scopo una
mahntesa magnificenz,a , che appagasse colla sua
vastità j ed adornamenti lo sguardo deli' osser-
yatore , piuttosto che inventare una costruzio-
ne tale 5 che a un tempo ritenesse il pregio di
una ben architettata Fabbrica, e non perdesse
di vista tutto ciò che può contribuire al miglior
collocamento, e conservazione de' Libri, ed ali»
quiete degli studenti: ninno poi , per quanto 10
sappia, si ȏ dato impegno di ragionare del rego-
lamento da tenersi per la sua amministrazione j
e pel buon ordine di ciascheduna incumbenza
degli impiegati. Il Sig. Leopoldo della Santa ha
sodisfatto a questo duplice oggetto cotanto in-
teressante col pubblicare un suo piano di un'uni-
versale Biblioteca , col quale dichiara qual deb-
ba essere la forma la più adattata del suo ma-
teriale, rendendola visibile, mediante la sua res-
pettiva pianta , e poscia sviluppa con precisio-
ne tutto ciò , che concerne la parte ammini-
strativa di essa, per renderla sommamente van-
taggiosa a chi vi concorre. Non è già questa
■n' opera j che contenga un progetto bello inap-
io6
pareaaa, come suole accadere, ina di difKfil riu-
ecimeiito', ella è il tVuttu delie vedute di un gio-
vane di finissimo criterio, impiegato già lia gran
tempo in un pubblico stabilimeiito di tai genere,
che con sguardo acuto ha osservato gl'iiiconve-
nieuti che vi hanno luogo si per parte del loca-
le, CGine per qualunque altro rapporto , ed Iia
peR«ato alla miglior maniera di porvi riparo .
Egli difatti con saggio avvedimento ha imma-
ginato un libero salone scevro affitto di libri ,
e rtedioato intieramente allo studio, e così ha
provveduto alla ma«rgior tran(|uillità degli stu-
denti , ed alla conservazione de libri , Logijendo-
lia <juc' pericoli 5 a cui andavano incoutro, o
per mera casualità , o per trstvcuratezza degl'
inservienti , o finalmente per malizia di chi vi
cuucorrc Da questo Salone per due porte ai ha
l'ingresso in un e«tC80 andito, che comunica con
tutta la Biblioteca, andito che dà 1' accesso ad
una gran quantità di Librerie strette di forma
rettangolare 5 le quali si succedono 1' una ali'
altra 5 e perciò costituiscono una situazione re-
golare, e ben ordinata. Non poteva immaginar-
si con più d' accortezza la forma , e la costru-
ziOiiC di tali librerie: esse non servono di passo,
e per questo preservano i libri da molti incon-
venienti 5 porgono comodità per ogni parte di
pervenire ad esse , pel che si serve con piij di
prontezza agli studiosi, finalmente sono proprie
a contenere un'immensa quantità di Volumi,
quanti vengono ad essere quelli di una Biblio*
teca universale, e somministrano a un tempo
adatto, e sicuro albergo ai medesimi .E poi con
risparmio grande di locale , e di dannosa pol-
vere sostituito ai consueti Ballatoi un secondo
10 J
piallo di Librerie quasi somigliante al priino^
se poche varmainiii si eccettiiino , al quale si
perviene per quattro scale, meno che nelle librerie
scelte, mentre per riguardo a queéfce si è pensato
distabiiire a mr.ggior suo custodimento una par-
ticolare comunicazione tra quelle de! primo . e«e-
Gondft piano per vta di una scaletta interna . Si av-
vede facilmente ognuno quai prodigiosa quantità
di Libri fila atto a conte/iere un sì fatto edifizio,
e quanto comodo, e custodito sia ovunque pro-
parato l'asilo a questi fonti del sapere umano.
Assegnai pure ai Bibliotecari le loro opportune
stanze, lasciandogli la libertà di attendere ai
loro studj j ma situandogli in luogo opportuno
per esser maggiormente pronti a vegliare alla,
custodia degli oggetti piii preziosi, che vi si
conservano, ed a somminiotrare i loro lumi a
chi gli ricercasse . Provvede ancora la Bibliote-
ca di un' Ofiìcina libraria, e di altre molte ap-
partenenze, rilevando i vistosi vaiitaggi deda
prima, e l'utilità delle altre per la prt prietà,e
pulizia della medesima. Le ragioni poi th'egii
adduce perchè l'abitazione del Bibliotecario fac-
cia parte della sua costruzione sono cosi convin-
centi che con facilità persuadono chicchessia. Nò
si occupa solamente del materiale di es,-a consi-
derato nel suo grande, ma discende a divisarlo
nei suo [)articoiare , proponendo la maniera , e
la dimensione dt'gli se n fiali , de' banchi , e di al-
tri oggetti , la di cui forma è precisamente adat-
tata al maggior ripiego, ed al miglior colloca-
mento de' Libri , ed a preservarli dalia polvere j
dalle tarme, e da tutto ciò che può in qualun-
que maniera offenderli . Oltrepasserei in vero i
limiti di un estratto se ad una, ad una riportar
ìo8
tolessi le particolarità eh' egli individua , e cL«
r altri stimerebbe superflue , ma che divengono
interessanti , attesa la ragtone giustissima, che
ad ogni proposizione impreteribihnentc vi « an-
nessa. £ ciò basti in quanto al materiale: s<$
grande finora è con)parso il suo criterio , non mi-
nore apparisce nello svolgere il sistema di am-
ministrazione 5 e regolamento della sua Bibliote-
ca . Stabilisce egli benissimo la classaziotie degl'
impiegati sì superiori , che inferiori , costituen-
do in ambe le classi una lodevole dipendenza ,
e dividendo con bel repartiniento le respettive
incumbenze pel mantenimento del buon ordine,
e pel più pronto servigio del Pubblico . Ma co-
me lodare a bastanza la proposizione del Tdi-
uistro dell' Indice, impiego finora sconosciuto,
il quale mediante il Dizionario Bibliografico, la
di cui compilazione vien minutameute spiegata,
può coadiuvare con facilità le ricerche degli stu-
diosi per essere in quello descritta la denomi-
nazione delle Materie, i titoli dell'Opere, ed
il nome degli Autori di esse, cosicché riportan-
do sotto ciascuna materia il nome deg;li Auto-
ri, che ne hanno trattato , a colpo d' occhio si
potrà vedere da chicchessia tutto ciò che è stato
Écritto sopra ogni soggetto ricercato . Con egua-
le avvedimento è altresì inventata la redazione
del nuovo Indice da rifondersi , non già per or-
dine di materie in quanto alla descrizione suU'
Indice , né per lettere dell' Alfabeto in quanto
al collocan)ento negli scaffali , né per gli altri
metodi fiijora usati, metodi tutti, che a prima
vista impongono , atteso il buon ordine , che
sembrano produrre , sebbene in realtà non si ot-
tenga in un» vatta Biblioteca , coma per inoUft
ragioni ha evidentemente dimostrato il nostro
Autore i ma col registrare in un solo Alfabeto
tutti quanti i libri dell' Universale Biblioteca per
quanto voluminosa ella possa essere. In quello
difatti per via di quattro colonne vengono de-
scritte le notizie, che riguardano ciascun libro.
Nella prima vedesi registrato il nome degli Au-
tori, nell'altra il titolo delle loro Opere, nella
terza la forma del Volume, lo stampatore, an-
noce, nell'ultima il numero della libreria, nella
quale si trova , dei Palchetto ov' è collocato , ed
il progressivo dello stesso Palchetto . Questo
metodo cotanto semplice serve mirabilmente al
più facile ritrovamt^nto, e successiva ricolloca-
zione de' libri, produce una grande economia di
tempo, facilita il più pronto «ervizio de' ricor-
renti, ed impedisce una gran quantità di abusi,
e di lamenti , ai quali si dà luogo se il pubblico
non resti bentosto servito . F questo in succinto
il tenore dell' Operetta , che il Sig. Della Santa
ha pubblicata , di cui l' angustia d' un breve arti-
colo non mi ha permesso di tutti svilupparne i
pr^gj , basti però 1' asserire che ovunque splen- „
de solidità di mente, e fino discernimento. Coa
ragione adunque si applaude alla medesima , e
SI sveglia in ogni buono il desìo che sia dato
compimento in ogni sua parte ad un progetto,
che fa tanto decoro al suo Autore, e che re-
cherebbe onore alla Patria, ed impulso, ed aiuto
sommo pel maggiore avanzamento delle Scien-
ze, e delle Arti,
F. Poggi,
Ilo
Gaspero Rìcci Libraio in Firenze da S. Trinità
ha pubblicato il presente Manifesto .
XX chiunque conosce i pregi della prima lingua
vivente, non giungerà discaro l'avviso di questa
nuova Edizione del più antico de' nostri Istorici,
e fors' anche de' nostri Scrittori . L' Istoria del
Maiispini è un libro per doppio titolo prezioso ,
per sentirsi ivi il linguaggio della Toscana favel-
la nelle sue semplici, e belle forme native, e
per contcnervisi il racconto ingenuo, se non sem-
pre critico , di calamitosi tempi a cui non man-
carono ne anim.e sublimi , ne grandi avventure -
Ivi son narrati vani dei fatti che cantò V Ali-
ghieri , e il secolo ancor vi si comprende che
produsse a Firenze il suo divino Poeta.
Se questo libro è stato finora men conosciu-
to, ciò è in gran parte derivato dalle scorrettis-
sime Edizioni chesdne avevano ; giacche nessun'
altra Opera è stala forse più contraffatta da'
suoi Editori dell' istoria del Malispini. Va rii pa-
ragrafi n'erano stati tolti; intieri capitoli trat-
ti dall'Istoria del Villani vi erano stati aggiun-
ti; s'era aiterata la divisione dei capitoli che
vi appartenevano; il testo si era più qua e più
là talmente porrotto , da porre talvolta 1' Auto-
re m contradizione con se stesso, e tal altra
renderlo inintelligibile .
E però da sapere vie magg;ior grado della
presente adizione al degnissimo Sig- Vincenzio
Foilini il quale non ha omesso veruna diligenza
per restituire la mentovata Opera alia sua ve-
Ili
ra lezione . Mercè le cure ed il criterio di que-
sto letterato il tutto è stato riordinato ,6 corret-
to j e con ciò sono anche venuti a togliersi mol-
ti degli errori istorici di cui fin qui s' era da-
to debito air Autore, e che erano soltanto ori-
ginati dalle false leizioni . Per giustificar poi le
correzioni da esso fatte , il Sig. Editore ha ag-
giunte alla fine del libro cop.ose annotazione,
dalle quali si raccoglie che oltre all'aver egli
consultati con magiiior diligenza ed avvedutez-
za i Codici già riscontrali dagli antecedenti
Editori 5 ha pure ritrovato un nuovo Codice più
esatto degli altri e con tal mezzo ha potuto da-
re un'Edizione che oflfre un testo pregiabile e
sicuro per la compilazione del nuovo Vocabo-
lario ,
Questo libro è vendibile presso Gaspero Ric-
ci libraio da S Trinità, al prezzo di paoli io.
ogni copia in carta ordinaria; due copie ne so-
no state tirate in cartapecora di Roma, il cui
valore è di òo. zecchini per ciascheduna; dipiù
alcune copie in carta reale cerulea , e bianca ,
ed altre in carta turchina naturale del valore
di /^c. e di 60. paoli ,
Il medesimo Libraio Ricci pubblicherà pron-
tamente in due Volumi il Lamento di Cecco da
Varlungo\ài\[ìo rusticale del Baldovini colla ver-
sione Latina, e coile note intere del Marrini,
gli altri Idilli relativi al detto Lamento la Com-
media dello stetso Baldovini colle note, ed ai-
Are Poesie Rusticali .
Ila
LIBRI NUOVI
FIRENZE
Dalla Tipografia di S. Giuseppe Galasanzio nel
Collegio delie Scuole Pie , in ottima carta e
buoni caratteri è uscita alla luce un'accura-
tissima Edizione di Cornelio Nipote per uso
delle Scuole Pie, ed anche delle persone eru-
dite . Ha essa molti vantaggi sulle ordinarie
Edizioni di uso, avendo ricevuto molti miglio-
ramenti nel testo confrontato sulle edizioni
classiche di questo Autore, corretto con scru-
polosa attenzione anche per F esecuzione ti-
pografica . E ' corredato d' illustrazioni criti-
che in dichiarazione del senso grammaticale ,
filologico, ed ifttorico . Ha una tavola di ridu-
zione al valor Toscano delle monete Attiche
e Romane rammentate in Cornelio; un conci-
so Dizionario Corneliano Geografico compa-
rato; varie tavole cronologiche per i fatti Gre-
ci e Romani ridotti dai sistema delle Olim-
piadi e degli anni di Roma all'era volgare ,
con un indice ec
Questo libro eccellente nell' istruzione è dedica-
to con analoga Iscrizione onoraria dal P. Mau-
ro B<^rnardini Maestro di Rettorica nelle sud-
dette Scuole Pie di Firenze a S Eccellenza il^
Sig. Consigliere Gav. Giovanni degli Alessan-
dri ^ Direttore dell* 1. e R. Galleria di Firen-
ze, Presidente dell' Accademia delle Belle
Arti.
113
Compendio delle Principali Usanze degli An-
tichi Romani ad uso delle Scuole Pie -, prima
Edizione Fiorentina . Firenze nella Stam-
peria di S. Giuseppe Galasanzio 1816.
LIVORNO
Egloghe ed altre Rime di Antonfrancesco Graz-
zini detto il Laica ora per la prima volta ac-
curatamente pubblicate . Livorno 1799' in 8.
Fin dall'anno indicato il Sig. Gaetano Pog-
giali avea fatto stampare questo Libro . Il Sig.
Domenico fio-lio non degenere del suddetto
Sig. Gaetano defunto lo ha pubblicato inquest'
anno , dedicandolo ai Signori Giacomo , e Ger
sare Lucchesini Nobili Lucchesi .
Rime di Bartolommeo Del Bene ora per la pri-
ma volta pubblicate . Livorno 1799- Nella,
stessa guisa il Sig. Domenico Poggiali pub-
blica in quest' anno le Rime dei Dei Bene , e
le dedica al Sig. Conte Cav. Gio. Batista
Baldeili Patrizio Gortonese .
ROMA
Ioannis Devoti de notissimis in jure legibus Lib.
duo ; editio quinta ab auctore recognita , et
additionibus locupletata. V. I 8. di pag. Soo.
presso gli Eredi Raggi. Roma 1816.
Alexandri Lazzarini Romani etc lus Publicum
universum naturae et gentiutn catholica me-
thodo concinnatum ; Tomus secundus . Roma©
ii4
in Typographia Rev. Camerae Apostolicae.
1816. 8. Il primo Volume di quesfc' opera fu
stampato pure in Roma nel 1809.
Considerazioni Cristiane sopra i Novissimi det
Cav. Marchese Valerio Gicolini Silenzi Patri-
zio Maceratese ec Roma 1816. in 4- con figure
in rame. Terza Edizione. L'Autore dedica
questo suo libro a' suoi Concittadini , e dice
loro : A stamparlo non mossemi vana ostenta-
zione , 0 cieco desio «T accattare dai genj di
questo secolo i più elevati onore , e grido , ma
de" miei passati errori in parte a/meno di risar-
cire il danno. Dopo i JNTovissimi seguono la
Verfiione del Cantico d' Abacuc , e i sentimen-
ti di vari Letterati sulle Poesie dell' Autore .
Presso Francesco Bourliè nella Stamperia di Pro-
paganda Fide in Roma è uscita alla pubblica
luce 5 e trovasi vendibile la seguente Opera ;
Ucriptorum Societatis lesu Supplementa.
Difesa della Bolla Auctorem fìdei in cui si trat-
tano le maggiori questioni ohe anno agitata
in questi tempi la Chiesa . Opera del P. M.
Filippo Anfossi dell' Ordine de' Predicatori
dedicata a Sua Eminenza Reverendissima il
Sig. Cardinale Spina Arcivescovo di Genova
Voi. 3. Roma 1816. Presso Carlo Mordace
chini .
ii6
VENEZIA
La Vita di Apostolo Zeno scritta da Francesco
Negri . Venezia nella Stamperia di Alvisopoli
1816. in 8. di pag. 522. col ritratto in rame
del Zeno . Questa Vita assai bene scritta di
uno dei pruni Letterati del Secolo decorso è
dedicata ad uno dei primi Letterati dei no-
stro 5 cioè al Sig. Consigliere D. Iacopo Mo-
relli Bibliotecario della Marciana .
Caratteri della Vera Religione proposti ai Gio-
vanetti dell' uno e dell' altro sesso , Edizione set-
tima riveduta e migliorata dall' Autore . Ve^
nezia 1816. Soc. Tip. Pasquali e Gurti,
Ji6
INDICE
DELLE MATERIE
Contenute nel presente Volume.
Lezione detta nell' Accademia della Crusca il
dì 12. di Marzo l8|6 da Luigi Fiacchi. Pag. 7
Discorso sulla Scoria di Domenico di Lionardo
Buoninsegni letto nell' Adunanza delia Socie-
tà Colombaria da Vincenzio Pollini la sera
del dì 2. Marzo iSi5. 43
Discorso dell' Imperfetto nel rendere 1' Arcicon-
solato dell' Accademia dulia Crusca in mano
del Ti/7uc/o r anno i65t. ' Si
Sonetti Filosofici dell' Imperfetto. 64
Ragguaglio del libro intitolato „ Titi Cicconii
de vi trium vetborum Mane, Thecel, Pha-
res etc. 7^
Estratto dell' Opere di M. Cornelio Frontone
recentemente scoperte dal Ch. Sig. Ab. Mai. 71
Ragguaglio di due Memorie Accademiche di
Giovanni Andres • 2^
Ragguaglio dell' Elogio dell' Ab. D. Luigi Lan-
zi scritto dal Sig: Cav. Onofrio Boni. 81
Poesie Sacre, ed Inscrizioni inedite dell' Ab.
Luigi Lanzi. 90
Iscrizione del Sig Cav. Iacopo Morelli diretta
a S. A. I. e R. Ferdinando III. 102
Iscrizione del Sig Ab. Giovanni Morolli fatta
per la vittoria sopra Algeri. 104
Ragguaglio dell'Operetta intitolata „ Della Co-
struzione, e del Regolamento di una Pubblica
Universale Biblioteca di Leopoldo della San-
ta ec. lo5
Annunzi di Libri Nuovi. 110
COLLEZIONE
D' OPUSCOLI SCIENTIFICI
E LETTERARJ
E D
ESTRATTI D' OPERE INTERESSANTI
Viresque acquirit eundo
VIRO.
Voi. XXII.
»cCfi«
FIRENZE i8iS.
NELLA eXAMPSRIA DI FRANCESCO DAIXpi
In Borgo Ognissanti
COLLEZIONE
D'OPUSCOLI SCIENTIFICI
E LETTERARJ
E O
ESTRATTI D' OPERE INTERESSANTI
Q.
ALOISII CLASII
L U S U S
PASTORALES
I.
uae modo puniceis steterat redimita racemìs
Gaudens aprico vitis adulta solo ,
Qiiaeque ulnas viridi tendebat honore comantes
Vilior haud socias inter habenda suas ,
Nunc, quoniam dulces decerpsit vioitor uvas,
Apparet nudis horrida palmitibus .
Horrida quamtumvis , tainen estjuciinda coloao,
Qui reputat pieno pinguia munta lacu .
Ecquis honos myrto fuerit servasse decorem
Frondis, si agricolae muoera uuUa dedit?
O qui rura colis, non forma, at divite fructu
Omnis ah arhoribus conciliandus amor .
Et quae incurva arbor pomorum pendere facta ebt,
Quo mage deformie , sit tibi amabilior .
II
Has infcqr rupes , quas longo exedit ab aevo
Saepiu(j hiberais concirus ainnìs aquis ,
Me iuvatjUt gravigs canisaestiferaethercferyet ,
Acclines artus ponere graminibiis.
[Non hanc sol peiietrat vel codi e culmine silvani,
Urabraque temperiem frigoris usque lenet.
Dulce loqufix strepitat per saxa volubilis unda.
Et levis argutum concntit aura nemus .
Flumen alit pisces , alit alta et silva volucres,
Utraque turba mihi est officiosa comes .
Non haec urbanae norunt penetralia curae;
Candida pax nostro in pectore tuta sedet.
Q valeant urbes, valeat quae sole diurno
Vel mediae noctis tempore Flora calet.
Aurea tecta nitent externa parte; sed intus
Ira, timor, rabies, poena , dolorque fremunt-
lUic perpetuo quatitur inens aegrn tumuitu,
AeiJ-raque mens corpus non habet incolume .
Quid melius silva? silva ut tutatur ab aestu
Corpora, sic aestug amovet ex anirais.
III.
Jlumenti e topho, multis circum obsita damii
In varias latitans floxerat unda vias.
Ac tenui tantum praeruptae rupis biatu
Gutta cadeos dederat signa latentis aquae.
Hic ego perfodiens lymphae scrulator opertae
Otnnes collegi in fonticulum latices .
Ipse tubum labrumqge dedi properantibua undis,
Haustus unde bonis agricolis pateant .
Humor 5 qui e labro super effluit, educat alnos,
£ quibuB altori est umbra futura suo .
h
At rtiihi, qui «evi jam canescente capillo,
Virgulta haec adnquam lucus adulfcus eruat.
Nec pigetrhjs mea progeaies ventura fruatur.
Grataque sit cineri rustica turba meo.
iv.
Aspice priitia novo lux ut se promit ab ortu,
, Lucifer ut sununis enitet udus aquis.
Vimineas volucrum caveas citus, Ornithe, sume,
Et visco in ramis arboris abde doios.
Compositisque dolis adsta sepe abditus ima ,
Exilias sed opus quura fuerit latebris .
Dumque vocat captiva cohors per inane vagante! ,
Iniplicet allectas virgula pingui» aves .
Huic matutina est operi magis utiiis bora;
Dum calet aucupiis est najnus apta dies.
Si somno indulges , posthac venabere veatos.
Fora volucri simiiis non reditura volat.
V.
Nox terrae incubuit, pieno et spectabilis òrbe
rernox fraterno lumine luna nitet .
Aethere stant aurae segnes sine flamine , et amais
Non intellecto labitur ipse pede.
Late cuncta silent : sed tanta siientia terris
__JN ascio quid medio in pectore triste fovenfc
Hic sedeo vacuus , totisque bis vallibus usquam
Uni moneat mecuiu vivere nullus adest .
Non fera , non ale^ , non ipso in flumine pisces
Produnt se vitae consociare meae .
Tuque assueta tuis noctes implere querelis ,
Cara mihi ante alias, tu Philomcla tace».
Haec nox lila f.ret , recubat quae muta sepulcris,
Cxntbia ni terris lumen, et astra darent.
6
Quare oculi astriferi codi convexa toeutur:
Tristitiae est illic uacle levetur onus.
Heii gravi$ est vita ingentique oppressa veteroo,
Qaam non dulcis aiit foedus amicitiae .
Guncta creata Deus nexu sociavit amico,
Omnibus ut semper mutuus esset amor .
At si defuerint sociae solamina vitae ,
Solamen coelum , si tueamur, habet .
VI.
Vicinara properans , ut primum illuxit , ad urbeni
Notìtrae verna tuli munera ruris herae .
Praecoqua erat cinara in mando bene multa canistro,
Multus erat gemino in fasciculo asparngua.
Et mites cerasi foetus, et olentia fraga,
Et serti flores , herba et odora satis .
Hoc domina humano respexit lumine donum,
Annuit et curia officiosa meis .
Urbanoque agreste rependens munere niunus
Purpureas viitas, fasciolamque dedit.
Haec , mea Ligda, tuae debentur praemia formae,
Qiiaeque milii data sunt , haec tibi daoda reor.
Ut <]uum festivas choreas vicinia ducet ,
Advenias cultu conspicienda meo.
VII.
Illa ferox animi , et morsa metuenda Lycisca ,
Magnié docta satis beila movere lupis j
Hic jaoet 5 et dominus tumulum dedit ipse merenti
Lugens tam fida se sparai s se cane.
Ossa super querciis pellem tenet alta lupinam ,
Dente triumphatae conscia signa ferae .
Vos , catuli, ilìios generoso e sanguine nati
Saepe loco adsitie , quo est tumulata parena •
7
Hic matris memores Testram exercete jaTentani)
Sumite et hic vires, «uinitie et hic animos.
Belligerisque jocis vero ptaeludite beilo,
Discite et alpinas exagitare feras.
Qiiod si maternae fuerit vestra aernula virtas.
Ree ignota lupus seniper erit pecori.
Vili.
Luscinìa in patula suspenderat ilice nidum.
Et puilis plumae germina prodierant .
Quum querulae domui adrepeus ferus ingruit angaii ,
Pro natis alibi rnatre parante cibum .
Attonitosque metu , infirmis et viribus omaes
Devorat , ut diram repleat ingluviem .
Interea genìtrix escas fert seduta t ad illas
Qui etrepat, et certet sumere nullus adest.
Quid videt infelix! populata cubilia nutant ,
Errat et in viduo piuma cruenta toro.
Excidit ore cibus, matri non utile pondus.
Et dolor exundans effluit in gemitus.
Iure gemis , miseranda pareob : tibi , perdita , fas est
Implere haec numeris fl-^bilibus nemora .
Quid cibi mirificum prodest componere nidum 3
Plurima foecundo quid parere ova sinu?
Incubitum quid bis denis tolerare diebus.
Ut soboles rupto e corticc prosiliat?
Pascere <{uid tantis carissima pignora coris.
Et tutari alis imbre cadente tuis?
Heu bona sollicito quae sunt tibi parta labore
Nunc ubi sunt? turpis venter habet colubri.
Quique tui poterant silvis melos addere nati
Carriifici insontes esca "fuere suo .
, Nec sceleris merita^» ales mstissima poenas
Ah! uimis immani sumere ab hoele potes .
8
Eia sudes capite, agricolae, furcaeque bicornes,
Praedonemque omnes quaerite per latebras .
Det poenas : tantumque nefas ne mittite inultum 1
Grimeji cultores, ni exagitetur^ habet.
IX.
Vidi ego ut urbanis silvae ponuntur in hortis ,
Arbor ab extremis advehiturque plagis.
Luxuriant frondes , florcsque colore rènident j
Pomum ged nullo cernitur in frutice.
Agger cespitibus fìt magni imitator Olympi,
Antraque , et exigui saxa peresa jugi .
Ergo sat nemorum non fagifer Apenninus ,
Quae Tuscis ocuJis conspiciantur , habet P
O utinam nostris sereret poraaria silvis
Doctus herus nobÌ8 commodiore vice.
lUe quidem mensa semper saturatus opima
Floribus et foliis pascere volt oculos .
At nobis arbor vel formosissima sordet.
Ni ventri haud saturo pabula sufficiat .
X.
lam matutini incaluit clenienlia solis ,
Nec jam prae nimio gramina rore madent .
Praestat oves , Alcon, nocturno educere septo 3
Mitte alia: idcures, ne pecus esuriat .
Protinus eductas aprica in pascoa coge ,
Quo non tonsa recens pinguior berba viret •
Hinc grege cum pasto poteris succedere silvae ,
Dum gravior medio fervet ab axe dies .
Ast ubi ad Hesperias Titan deflexerit unda«
A cubito «urgens gramina pascat ovis .
Sole cadente sitim puro deponat in amne,
£t repetat iiostros te moderante Laree .
9
Nora vagus ire gregis custos tibi displicet , Alcon ?
Num tibi quam dedimus cura diurna dolet?
Adspice" quot nobis adsint inulctralia lactis,
Unde licet nostro consuluisse cibo.
Munere si pecoris pastori mensa paratur,
Munere pastoris mensa paretur evi;
XL
Luteolus segetem color inflcit : aurea flectit
Triticeo pressiim pendere arista caput .
Surgite , filioli , celerei , et falce recurva
liicet arrnetur dextera: messis adest .
Ut mihi deficiant effoeto in corpore vires,
Et frangat nervos pigra senecta meos ,
Attamen ipse ad opus venio jgratumque laborenfi
Non piget emerita continuare mano .
Hoc primum toto resecenturin aequore culmi;
Hic matura seges cèrnitur esse magis .
Posterà sit nobis quàe acclivi consita campo
Tristior est, et adhuc, non satis usta, viret.
Quae tamenet similem potcrat portendere fructum
Usa magis pingui si foret illa solo.
Quare ut venturo melior sit messis in anno
Dura humus est valida soUicitanda manu.
Indocilisque gravi gleba est versanda ligone ;
Exuet indocile hivS ictibus ingenium .
Inde fimum large terris adhibete subactis ,
Ex quo magna satum pabula semen habet .
Cara gf^vis fateor ; sed mens sit sedula cnrae ,
Et leyior fiet sedulitate labor ,
Credile, si restro madeant sudore bidentes,
Foenore cura magno semina reddet ager
10
XTI.
Annua riona Ceres tribuit , seoretisque reiectaeT
Substrata est iTiultis area mergitibiis .
Ardenti sub sole graves panduntiir arislae^
Et vix grana haerent arida folliculis .
Ordine i-tans duplici in palea» agit ecce Juventus
Tribula, et alternis irtdius arva sonant.
Nec sexus discrimen habet: tutidentia culmos
Arma lacertosi feniina virque movent.
Et f'urca obvolvit oalamos pater: hinc sub acerbo
Verbere parte alia spica terenda venit.
Dam fervet tritura jacit sua jubila messor,
Hisqiie incompositis vocibus urget opus .
Interea ma ter dapibus cui cura parandis
Ad medium satagens est operala diem .
Colk'giiijue faba* molles, pisosque virenles.
Et quod foerundus sufficit borine olus.
Tririctra et lugana excoxit , queis trita saporem
Frixaque ferventi Pallade caepa dedit.
Ge.-tit avutì senior parvo advigilare nepoti,
Laiiuruenti et torres exritat ip^e foco.
Tandem ressat opu.- ; tuiba arcessitur ad escas ;
Miacentur risu lat-titiaque dapes.
Men» laota esse poiest «pminvis labor opprimat artns:
Hic peperit magnus gaudia magna labor.
XITI.
Torret agro»! nuda jamdudum lampade Titan
Arrtoii propior dum matiet ille polo.
Are; t a^ricolaei)u«ì siti pecudesque, nec aer
SiGfMU'ii , qood puviaru pilliceatur , babet .
It leiittj fluvius tepcfacra et p.iuf)^re lymphtt,
Et vix e saxiìs expedit ipae pedena.
11
At fons exigaus nostro circumfluus horto
Assueto gelidas agniine volvit aquas .
Hinc habet unde sitim pieno doinus expleat haustO)
Hinc babet onde satis vespere potet ovis .
Inque vices aderini ei quando tempora brumae
Fabula suppeditet caedua silva foco.
Sic placituin Soperis : vcniunl incomrooda vitae,
Sed simul apta malie et medicina venit .
XIV.
Quid revocas nimbos , pater Apennine , nivales,
Colligis et capiti frigora saeva tuo?
Idibus ut nondura nobis Octobribus actis
Canus festina conspiciare nive.
Te Btimulante ruit Boreas animosus ab Arcto ,
Et late rigido flamine verrit agros .
At restant opera agricolis facienda , neo omnes
Cultori fructus terra benigna dedit .
Castaneis nucibas passim rumpuntur echini ',
Jllae de rupto corticc praecipitant.
Quas nisi pellitus properet eibi cogere paetor ,
Ad mare torrenti devehat imber aqiia .
Mitescunt oleae 5 miseris spes magna colonis ;
Ah! ne illas glacies excoquat ante diem .
Magne pater, regale caput qui nubibus abdis,
Qui Italiae cunctis montibus imperitas ,
Sic tibi perpetuae crescant in vertice silvae ,
Sic tibi nulla abies icLa bipenne cadat ,
Da , precor , egelidos nitidosque recurrere soles ,
Quales jure suo pomifer annus habet.
Sit satis hiberoas revocasse ad corpora vestes ,
Sit satis invalidos detinuisse domi .
Sitque metus movisse satis : decet esse minaces
Magnanimos 5 verum non decet esse feros.
1&
Nil aoreàs rari: cònsfcet sua gloria bàccaé
Pallarliae, et cultor praeinia digna fé rat »
Post tibi laetitia effusi, mu»toque maderites
Ducemus festos rustica turba cboros .
XV.
Hic clivosus ager segati non aptus habendae
Ad multas oieas increniosus erat •
Et vitis bene eulta solo froriilebat amico.
Et quaecumque arbos insita poma gerit.
Vina oleumque dabant deerat quod frugis, eratque
Paliadis et Bacchi munere parta Ceres .
Quum dominus fundo cupiens onus addere meàsis'
Vomere declivem vertere juàsit humnm .
Hinc mandata novae Gerealia semina terrae
Foenore complerunt vola serentis beri .
Postmodo saepe cadens ruptis e nubibus imber
Dimotas glebas detulit in fluvium .
Totus ager pingui terrae spoliatos amictu
Nunc nihil antiquae fertilitatis habet .
Nulla seges; tristi tabescit in arbore pomum,
Humore aestivae deficiènte siti •
Nec dare praecipiti laetamina profuit agro j
Qnirquid erat cura e vicerat unda rapax.
Haec natura soli est: ae(jua traiotetur ab arie:
Si r»:'gis arte viget, si premis arte perit .
XV r.
Nulla nmquam hesternum violarant nubilàsolem p
Aer et aero ve»pere sudus erat.
Et nox tranquillo deduxit sidera cursu,
Pulcraque ab Eois fluctibus orta dies .
Nulla mali facien: nulla fonmdine tactus
Lubtrabam manibus jugera eulta meiì» .
i3
Gum subito picea tegitur caligine coelum ,
Fulgurat aelhra minax , et reboat tonitrus.
Nec mora, multa fremens super iastat abaetherenimbuc,
Iras io campus evomit inde suas .
Fulmineo coeii strepitìi , subitatpe ruina
Gontremui, et mihi mens excidit ex animo.
Heu lacerata gravi lapido^ae grandiuis ictu ,
lam messi propior, tuta seges moritur .
Proli dolor! o fruges, mea cura,ipeique labore»,
O mea spes , en vos ab^tulit una dies .
Hoc mihi claipore ingenti de culmine tecti
Et strix et bubo praecinuere rnalum-
Tum nihil extimui: sed quid timuieirte iuvabat?
Quae a Superie poena est non babet effugium .
XVII.
O qui e Feiuleo descendens , Africe, saxo
Ibas irriguo eulta per arva pede ,
Cur modo, dum lungo donnnatur Sirius aestUa
Non fluit unda soio quantulacumque tuo?
Alveus ipse tibi candenti lervet arena :
Fluminis, infelix! quid nisi nomen babes?
Nec reputas ut te celebrem facit illa loanni»
Fabula per decem centuplicala dies;
Et veniens Plorae ad nyuiplias venatur Ametus,
Et coniuncta tibi Mensula amore pan?
Fama operig tanti permotus te adveiia adibit
Exploran» laudis conscia sigria tuae .
Tequevidensdicet: tune AIVicua! lioccine flumen,
trioria cui prisco tempore tarala fuit!
Quareage montano erumpens magis uber ab antro
t'duc quos latices viscera moutis habent .
Ut possint pecudes undas haurjre fluentes ,
Et , quae est raarginibus proxiraa , terra bibat .
^4
Arbor et arentes reparet contermina froades^
Floreus et pratis restituatur honos.
Sic tua paganae veniant ad litora Musae,
Appositoque canant carmina eub nemore .
Concinat et sacne alterna voce Camoenis
Plurimus ueque tuie incola cycnus aquila
XVITI.
Acti Aquilone fremunt brumali turbine nimbi 5
Nix cadit, et caiupos occulit alta meos.
Ipsa laborantes olearum pendula ramos
Aggravai, et tuguri tecta abiegna premit .
Inque cavas rauco Boreas ruit ore fene&tras ,
Sed vanas prohibet linea tela minas .
Nec potis est minimum proferre e limine gressum»
Tot nivea e coelo veliera turbo rofeat .
At mihi nec rigido bacchanfces aethere venti,
Nec nivis aggestae tanta mina nocet .
Namque in corapositis maturo tempore acervi»
Ad multos domui est esca parata dies .
Et farri , et molitae Gereris satis horrea servant ,
Servat et eximius condita vina cadus.
Plurima perna nigris haeret suspensa tigillis ,
Grandia poma adsunt , castaneaeque nuces .
Divite lecytbo appositis sapor additur escis*,
Sunt satis et mihi sai, allia, caepa , piper.
Necsegetis paleae, nec stramina sicca juvencis,
Nec foenum e molli gramine defit ovi .
Omnis in orbe domus si frigora pellimus igne.
De strue semper habet ligna cremanda focus •
Teque, comes nostri coniux operosa laboris:
Dicam communi consuluisse bono .
Per te lana gelu in tunicas contexta repellit,
Natorumque humeros craesa lacerna tegit .
i5
Tu (fornai advigilans multis expergita curia
In proinptu, (juicquid pootuiat annua, habes.
O quoties nendo reputaò dum failere noctem
Injecit radios in tua penaa dies .
Non igitur natis nimbi nocuere liivales,
Natie non teretes emacuere genae.
Tristie hycms veniat, vemat aeu fertilis aesta»
Ex aequu uobis utile tempus erit .
Si iabor egt cordi, pieno adbtat copia cornu ,
Adstat,8i arrideut olia, dira fanies.
XIX.
Assidit grandaeva foco bona villica, ut artus
Annis et bruma frigidulos foveat,
Tristiaque ut fallat torpentis taedia vitae,
Caèfcaneas calido percoquit in ciuere.
Ecce alia ex aliis pueniia ludrica versa n»
Cursitat hac illac parvus in acde nepos .
Increpitans inclamat anu8 morosa neputi :
Improbe, te nunquani sistere pos,e pede.^ !
A«piceca8taneamtostam,atque a cornee .ì.undam:
Haec tua sit, dederis «i mihi basiulum .
Nec mora, currit hianshilari cln.n.^re pueilus ,
Atque genu adrcpens oecuia dat labiis.
Tum donum arripiens frangit mansurus, at illud
tiorruptum Vitio tempons iutus erat .
Deceptus renuens procul abj.cit; oscula qoestus,
yuae dederal, donia esse repensa maiis.
yillica tum puero: mi pupe, et bellulua es tu,
letjue amo, sed reuuam si malui iutus eris.
XX.
lam zephyri redit aura novi praennncia veris
l'utris et egeiido flamine terra tumet . *
i6
Audetit et verno se credere gramina soli,
Extrudit getnmas vitìs et ipsa suas.
Abstineas, Aquilo, nostris a finibus iras:
Sat tibi hyperboreas est agitare plagas-
Non duce te redeat penetrabile frigus in arva ,
Non urat frondes cana pruina novas •
Neve gelu tenaria fraudetur floribus arbor ,
Unde parat domino poma legenda suo .
Heu quoties quae dona novus promiserat annns
Vix orta alflatu deperiere tuo !
Hinc saepe a miseria, fame impellente, coloni»
Auctor tu nostri diceria esse mali •
Tu rex ventorura , tuque inviotissimus omnes
Aeolias gentes inter habendus eras .
Sed quid nam laudis praestans hoc robur habebit ,
Si vertas vires in mala nostra tuas ?
O potius medio venias raoderatior aestu ,
Utilis ut sudo tempore messia eat.
Tunc bonus a toto multum celebrabere pago,,
Et piausu adveniens excipiendus eri§.
XXL
Qui sacro egreditr rivus pellucidus antro ,
Cui labrusca caput , myrtus et ora tegit ,
Cui famulane lauris aperit se scena coruscis ,
Ne gelidas feriant spicula solis aquas ,
Sum datus buie agro praesenti munere Divum ,
Ut possine agricolis utilis esse bonis .
Ruricolae huc venianf. nuUis haurire aegatur,
Nulliu» deerit lympha petita siti .
J'arcite, pastore», alibi perquirere fontes;
r^on Àuit ex alio purior uada loco .
i7v
ALL* ILLUSTRISSIMO
SIG. SrC. PADROJ^E COLENDISSIMO
IL SIG. MARCHESE CAVALIERE
GIUSEPPE PUCCI
Ci
ihe siasi degnata VS. illustrissima d' im-
piegare la stimabile ed efficace Sua protezione;»
prò mio , r ho provato e lo provo , in me stesso
r ammiro , e m'ingegno di non tralasciare il do-
vere in ogni occasione di palesare le infinite
mie obbligazioni verso di Lei . Ma le scarse
facoltà della mente non andando presso al mio
buon volere, modo non mi si porge, per cui
la gratitudine mia si mostri corrispondente alle
di Lei beneficenze, e sia proporzionata a quel
merito, per il quale somma stima Ella gode
presso gli uomini dotti , e dabbene . Riflettendo
per altra parte alla Sua gentilezza , e conoscendo.
r Elogio di Monsig. Giovanni Bottari , abbozzato
coir uso della pregevole Sua Libreria, esser più
di Lei che di me ; fatta mi sono ragione di non
potere abbandonare la congiuntura di dedicarlelo
e mi sono avvisato altresì, che non vorrà Ella
per avventura rendermi deluso nella espettazio-
ne , in cui sono, di esserle accetta un' offerta
assai meschina, per vero dire, ma doverosa. II
perchè alle altre beneficenze mi aggiungerà T
Qaore di potere pubblicamente protestarmi
JDI ys. ILLUSTAISSIMA
JJevotiss. Obhligatiss. Servitore
Francesco , Grazzini .
Si
i8
ELOGIO
DI MONSIGNORE
GIOVANNI BOTTARI
fjTiovanni Gaetano Bottari nacque in Firea-
BC il di l5. di Gennaio 1689. da Antonio Bot-
tari e da Anna Morelli, (l) La prima dire-
zione negli studj 5 eh© è tanto gelosa , perchè
decisiva il più delle volte nella riuscita dei ge-
ni , non fu fino a due lustri delta sua età troppo
felice per lui. Egli fa malamente diretto da uà
deboi maestro, dietro la scorta del quale i ger-
mi , che in quello spirito generoso pargoleggia-
vano, si sarebbero senza dubbio, o assopiti, op-
pure, perchè le forze di un genio predominan-
te arrestar non si possono , per se stesai svilup-
pati pericolosamente sarebbonsi, se, conosciu-
tane la bella inclinazione , non lo avesse preso a
dirÌ2;ere il celebre Biscioni. Fu infatti sotto di
questo che dolcemente innamoratosi dello stu-
dio, trovò pascolo opportuno alla sua intelligen-
(i) La famiglia Bottari è originaria del Mugello. In
questa Provincia, scrive il Brocchi nella Descri-
zione fltlla medesima Fir. l'j^.d p. 91 essere stata
anticamente una villetta , situata sotto il Poggio
di Moniazzi , di proprietà della famiglia de' Sigg.
Botian -, ma esser questa rovinata, essendo passati
questi effetti ne' Signori Lapi, chiamandosi però tue»
tavia quel luogo f\no a' nostri tempi &' Bottari .
^19
za , battè il Tero sentiero j che conduce a pos-
sedere ed esercitare coni genio la dotta lingua
delLaeio, e seppe la indispensabile necessità di
unire a questa lingua quella delf Attica , per chi
vuol tendere a' confini della grande erudizione.
Datosi perciò ad impararla sotto la disciplina
del chiarissimo Antonmaria Salvini , e vedute
le maniere che essa trasfuse nella latina o nel-
la nostra, dilettatosi ed istruitosi nel parago-
nare i modelli, che somminiskrò agli scrittori
dell' una e dell' altra colle copie , che ne furo-
no tratte , e conosciuto quanto d' ingegno pro-
dighe fossero ai Greci le Muse , da formare
in quella nazione il più lieto, e delizioso spetta-
colo allo spirito umano , abbracciò nella sua
piena estensione lo studio dei Classici , e con
moltiplicità di notizie , sagace criterio , e gu-
sto sensibile si spaziò nel vasto campo della
bella letteratura . Rivolse poi i suoi sguardi
allo studio filosofico -, ma poco soddisfatto del
metodo aristotelico , con cui gli s'insegnava,
«eco medesimo consigliossi a rivolgere piuttosto
r attenzione alla intelligenza, per quanto agli
stretti limiti della umana ragione è permes-
so , la più profonda della religione , de' mi-
steri , della disciplina , e del culto di lei , sic-
come quegli, che inclinato sentiasi ad abbrac-
ciare lo stato Ecclesiastico : la quale delibe-
razione effettuò presso i Padri Domenicani del-
la Congregazione di S. Marco . Quindi oltre
quello di Aristotele , vaghezza ebbe di percorre-
re , ma&stro di se stesso e discepolo , gli altrui
sistemi della severa filosofia , e di aprirsi il var-
co ad interrogar la natura per iscoprirne nel
tasto suo regno gli arcani , insiemeraente acceu-
so
dendo e sublimandosi l'intelletto colla geome-
trica luce , tanto necessaria per iscanceliare le
false idee 5 per rettificare i pensieri, e per for^
mare un sicuro giudizio: e la versione, di cui
fu incaricato , del Trattato di Archimede del-
le cose che stanno sul liquido , colla quale s'in-
comincia la Raccolta di Autori che trattano
del moto dell'acque', e il compendio delle Se-
zioni coniche di Apollonio Pergeo con aggiun-
ta di nuove proprietà delle medesime Sezioni
compilato dal P. Ab. D. Guido Grandi , per
opera di lui impresso, e la più corretta , illu-
«^.•ata, ed arricchita edizione delle opere del
Galileo , sono una prova di quello entusiasmo ,
con cui percorse queste scienze sublimi . (l)
Pieno intanto la mente di nobili e generosi
pensieri , spronato dal dolce desio della gloria ,
all'erto e faticoso poggio della virtù si avan-
zava a gran passi; e nella luminosa carriera,
degli studi sacri e profani pubblich# prove dan-
do del suo sapere , cinger videsi dal suo dilet-
to Biscioni le tenapie della teologica laura , al-
lora una di quelle volte in cui quest' onore fu
al vero merito compartito; e fu dichiarato Esa-
minatore Sinodale nelle diogesi di J'irerxze, e,
di Fiesole .
La celebre Accademia della Crusca intenta
sempre al maggior lustro del nostro idioma avea
da molti anni il più dei suoi pensieri rivolti a
nobilitarne viemaggiormente il dizionario con
una quarta più perfetta edizione . Ma il meto-
do tenuto fino a quell' ora era di troppo man-»
(l) Intorno alle opere de] N. A. o di altri d^
•880 pubblicate , vedasi in fine V Indice ec.
21
fch«vole 5 come quello , che ad nna «ola delle
due pari i , che al miglioramento dei medesimo
isi ricercavano, provvedeva, cioè a dire, al ri-
cresciinento , che notabile certamente diveniva
per l'aggiunta di molte voci, e di molti esem-
pi ; ma i' altra parte di gran lunga più di que-
sta necessaria ed importante, ch'era la corre-
aione , si lasciava indietro. Quando il venire
tutti unanimemente a concordia questi Accade-
tnici di ammettere tra loro, la di lui ripugnan-
za vincendo il Bottari , può dirsi che fosse un
apparecchiare la perfezione di quel difficile la-
voro . Dopo avere difatti nuovo socio rése gra-
zie della sua ammi'jsione dimostrò subito in due
consecutive lezioni la necessità di correggere
in una nuova edizione gli errori trascorsi nel-
le vecchie, provando con vari esempi di sba-
gli , che ne' piii celebri lessici greci , e latini
si trovano, quanto sia difficile in questo gene-
re di opere il giugnere ad una intiera perfe-
zione. E scendendo quindi più individualmen-
te al metodo , che tener si dovea nella compi-
lazione del nuovo , mostrò doversi abbandonare
la regola per lo passato tenuta , perchè sotto-
posta a molti inconvenienti, qual'era li distri-
buire a diversi una o più lettere per farvi din-
torno quegli studj che vi giudicassero opportu-
ni ; dal che, se non altro, dovea pur nascere
la poca uniformila del lavoro secondo il vano
genio di ciascheduno variamente divisato : me^
essere più sicura strada e più agevole il divi-
dere fra molti gii uffici, ad alcuni asHegnandj
la cura dello esaminare le detìnÌKÌoni, ad altri
delie latine voci, e a chi dello aggiuguere nuo-
vi esempli ove mancassero , e a chi di riscun-
2»
trare eoa esatteziza i già citati . Queste due le-
zioni diedero il più forte impulso a quegli ac-
cademici •, e questo divisaniento piacque loro
per sì fatta maniera, che dell'ottima riuscita
di quell'impresa desiderosi, deliberarono non
altrimenti doversi ella guidare , che nella gui-
sa immaginata dal Bottari: metodo, che intra-
preso da essi a seguir di proposito , fu il sal-
do fondamento di quell'importante lavoro, che
ben presto si vide crescere, e ridursi a quella
perfezione, a cui per lo passato non era giun-
to giammai.
Ma non meno di quello che alla intrapresa
giovassero i ragionamenti , al felice esito di ta-
le opera contribuirono le sue fatiche, anzi pres-»
so di lui funne la maggior parte . Oltre la pre-
fazione , che egli scrìsse, e in fronte vi pose,
destinato ad esaminare e correggere , ove uo-
po ne fosse, le definizioni, per ben riuscire in
somigliante ufHnio tutte le scorse , censurandole
ad una ad una, e quindi ripresele da principio,
ciascuna a posato animo esaminò ; e quando
per avventura alcun dubbio gli sorse sopra i
termini e le definizioni di cose a qualche arte
o scienza appartenenti, ne consultò i professo-
ri, che maggiore avessero intelligenza di quel-
la: col quale studio riportate furono moltissi-
me emendazioni, che gli riuscì farvi dattorno, (l)
(l) Intorno alle definizioni, ove dubbio gli ven-
ne , consultò in ispecie Rossantonio Martini ; e
quando erano di cose appartenenti a Medicina non
lasciò mai di sentirne 1' avviso dei Dott. Giuseppe
Del Papa , siccome ancora di Pierantonio Micheli
Bottanico del Granduca in quelle , che la natura
dell' eibe,e d'altre cose naturali riguardassero.
a3
Supplì al difetto di Giuseppb Ayerani impe-
dito da gravi incomodi , a cui in principio
era etato assejinato il pensiero delle voci lati-
ne. Spogliò le opere di molti Autori, la mag*
jjior parte assai voluminosi , per trarre nuovi
esempi; (i) e con altri tre compagni riscontrò
i già citati per correggere i difetti o nella ci-
taziione o nel contesto . (2) Scorse insieme con
Rossantonio Martini le aiinotasioni attribuite
allora al Tassoni, e in segnito riconosciute e»-
eere dellOttonelli , onde scegliere fra le tan-
te o soverchie o irragionevoli quelle, che con
tutta ragione , e con molta acutezza , e dottri-
na metteano in vista gli sbagli pre^i nella vec-
fl) Gli autori da esso spogliati furono, la storia
del Bembo , le Rime e la Cati ina del Bcrni , 1' Amo-
rosa Visione, il Comento del Buti, nel ohe eb-
be per compagno il Guidi, il qual comento dal
Testo dell' Accademia fu fatto trascrivere , le
opere del Galileo , i Gradi di S. Girolamo j le
lettere di Fra Guittone, gì' Infarinati, 1* Epistole
di Ovidio da un suo Codice, il Palladio dal codice
del Davanzali , la storia del Segni , le lezioni del
Varchi , il Riposo del Borghini , le Vite de' Pittori
del Dati, parte de' Mutali di S. Gregorio, il Te-
soretto di Ser BrUuetto, 1' Oliando Furioso , 1' Asin
d'oro del Firenzuola, e l' Orificeria di Benvenuto
Cellini, che fu allora citata per la prima volta per
esser piena di voci proprie di cotale arte , e scritta
con molta purità ed eleganza .
{i) Rossantonio Martini ed il Guidi furono a
lui compagni nel riscontrare e correggere tutti gli
esempi già citati , ad eccezione di quelli cavati
dalla Commedia di Dante, dal Canzoniere del Pe-
trarca, dal Decamerone del Boccaccio, e dalle
Cronache de' Villani, i quali furono presi ad esa-
minare'da Andrea Alamantii.
24
chia edizione, per emendare, ove necessità lo
chiedesse , la nuova; (l) e unito al medesimo
iissistè ancora continuamente e presiedè a' co-
pisti destinati a trascrivere tutte le giunte e
correzioni ; ed attese persino alla emendazione
della stampa . (2)
Le malagevoli e faticose cure e da non so-
stenersi da chicchessia tali furono , che Bottari
ebbe intorno a questa opera . Ve lo avea as-
soggettato r amore , che egli nutriva per una
lingua da lui profondamente conosciuta , la
quale in «e unendo colla leggiadria della gre-
ca la maestà della romana a ninna cede delle
viventi in Europa, e le vince pressoché tutte;
e r utile , che da ciò vcdea essere per derivar-
ne, ve lo rendea viepiù premuroso, 11 determi-
nare difatti il senso preciso delle parole avvalo-
(l) Sopra quest'Opera avea già fatte delle osser-
vazioni per ordine dell' Accademia Vincenzio Ciani,
e queste pervennero nelle mani del Bottari , e del
Martini; ma evano in sì piccola quantità, e così
infelicemente, e con sì poca esattezza condotte,
che poco , o niun capitale si potè farne ; onde <, presa
a scorrere da capo con immensa fatica, e indes-
crivibile tutta r opera , tra tante annotazioni che
o eran soverchie, perchè già i Compilatori della
Terza Edizione del Vocabolario le cose criticate in
esse avean corrette; o erano irragionevoli , per non
esservi bene inteso, o i luoghi censurati , o le fi-
nezze, e proprietà della Toscana favella ; di quelle
profittarono , che recavan vantaggio alla nuova Edi'
zione .
(2) Snir osservazioni del Bottari e di altri Acca-
demici,il cit. Martini compilò l' indice delle giunte
del V. Volume del Vocabolario ; e avendo disteso
la tavola delle abbreviature la sottopose alla revi-
sione del medesimo Bottari ,« di altri Accademici*
i5
randolo siigli eaempi degli scrittori in utia ii»-
£ua più purgati e più celebri , moltiplicare i
vocaboli in proporzione che si erano moltiplica-
te, o 6Ì moltiplicavano le idee , era un seguir*
gloriosamente le vedute di Leibnitz , di Lode ,
di Cartesio, e di tuiti gli altri sommi filosofi,
dopo gli scritti dei (juali non è permesso di du-
bitare > che una delie più feconde sorgenti di
errori sia l'abuso delle parole, e la poca net-
tezza delle idee, che vi si attacca: veriti , 1*
qunle molto tempo prima di loro conosciuta
avea anche la greca filosofia , questo essendo
uno dei principali oggetti di quell' antica dia-
lettica , assai però ben diversa da quella , con
cui si è posteriormente confusa , alla quale Pla-
tone nella sua Repubblica attribuiva esclusi-
vamente il nome di scienza , che negava a tut-
te le altre facoltà . Nel profittare frattanto ilBot-*
tari di questa gran verità, della quale la filoso-
fa di tempi così tra loro distanti ne ha sem-
pre egualmente la importanza riconosciuta , non
«òlo ne seppe superare la malagevolezza, m»
trasse ancora a se la iliaraviglia dei soci , %
quali mentre alta stima concepirono di lui in
vedendovelo oltra ogni credere occupato ed in-
tento, nel tempo medesimo promossa videro da
esso, siccome Aiuto di Tommaso Bonaventura nel-
la direzione e revisione della stamperia Gran-
ducale Fiorentina, la stampa di pregevoli fati-
che de' nostri saggi maggiori per renderle a
prò del mondo letterato comuni , e di prefazio-
ni adornarle e di note degne della sua penna; lo
udirono i pregi decantare dell'opera più insi-
gne del Tullio Toscano ; piangendo la perditai
d^l. Sovrano Cosimo Terso na ascoltarono da lui
à6
tessuta la memoria; e profittarono delle di lui
ricerche in rintracciare la causa di quel natu-
rale accidente che fa scuotere sulle sue basi la
terra: oggetto presentatogli a spiegarsi da uà
tremoto accaduto in Firenze nel 17*9.
Ben lungi assai dallo stuolo di quei mediocri
talenti , che vaghi di qualunque siasi loro picco-
la, produzione , alla prima aura leggiera , che
intorno ad essi spiri di applauso, si avvisano già
esser giunti all' apice del perfetto e del glorioso;
ma espressi egli i caratteri tutti di un geniosublime,
che a distoglier non vagliono dall' aumentar»
splendore alle lettere, né la difficoltà delle im-
prese , ne il lungo succedere di ostinate fatiche ;
maraviglia non sia , se partitosi dalla diletta sua.
patria, per ire a prò di essa ad estendere isuoi
lumi e le sue vedute nella gloriosa Capitale della
Italia , centro di riunione dei più celebri personag-
gi , e dove le cognizioni , che acquistar vi si posso-
no altri confini non hanno che quelli delio spirito
umano; al primo arrivo vedendosi ricolmato di
s^tima e di onore , trovò , che la fama , portato il
di lui nome al di là delle rive dell'Arno, colà
prevenuti aveva isuoi passi -La scienza, che ren-
de r uomo cittadino del mondo intiero , e gli dà
come un diritto assoluto di appartenere a tutti i
luoghi , ove giugno la cultura e il sapere , fu il tito-
lo 5 per cui non prese guari d' indugio Glemen-
S^ xii. a conferirgli appena in Roma fermatosi
un Canonicato nella Collegiata di S. Anastasia,
e a dargli T onorevole non men che difficile in-
carico di leggere pubblicamente in quella Sa-
pienza .Stona Ecclesiastica, in luogo del defun-
to Mons. Galliani .
Fu nel 1722./ che prese di tale impiego ilpos*
«esso , colla Orazion* iaaugurale , in cui dimostrò
«iccome air augusta nostra Cristiana Religione si
desse avanzamento e splendore dalla scienza
della istoria Ecclesiastica, e dalla dottrina del-
le sacre controversie . Indubitata cosa essendo
difalti al seniiinento de' savi uomini, esser dife-
sa , e regolamento sicuro di un regno i mexai,
che concorsero a stabilirlo , fuori dei quali • de-
cadenza e rovina-, non per altro le nazioni, seb-
bene vanagloriose di una origine divina od eroi-
ca , ricevettero il colpo mortale , che per essersi
allontanate dalle vie, che i loro virtuosi mag»
giori segnarono: la Grecia col passare dall' an-
tico valore , da cui fu stabilito il suo potere ,
alla mollezza , ed al lusso ; Roma coli' abbando-
nare quelle orme, che virtuosamente calcate fu-
rono il fondamento del maraviglioso suo impero ,
e rendersi schiava delle più vili passioni. Orala
Chieda, sebbene dalla Sapienza Divina fondata
su ferma pietra, viepiù ancora si estende , si dilata
e trionftì pella sapienza e integrità de' suoi mi-*
nistri ■ Questa fu la ragione , che invitò Costan-
tino a darle ornamento, dignità, potere, gran-
dezza, dote, e splendore^ a sedere in meazo a'
Vescovi convocati in Nicea ,e a scagliare con essi
terribile il fulmine contro V eresia da lor con-
dannata ; siccome al contrario l' ignoranza fu 1'
arme , di cui un giorno a lacerarla valevasi V
Apostata Giuliano, e che più volte impresse nel
di lei cuore ferite atroci. L' istoria pertanto di
questa Chiesa, contenendo la memoria delle ve-
stigia dai S. Padri nostri calcate , dei dommi dal
Fondatore stabiliti, delle istituzioni dagli Apo-
stoli emanate , e dei decreti segnati dai sommi
Sacerdoti , è lo «cudo , cun cui Roma si oppone
^9
ai suoi nemici , e con cui vittoriosa rimproveri»
loro la divisione: argomento, di cui ^i valve per
rK^iiiamare alla verità i Vescovi deli Affrica,
della Frigia, e delle regioni finitime il Pontefi-
ce Stefano; contro deiNovaziani Cipriano Facia-
no e Cornelio; control Donatisti e Manichei Ago-
stino; contro gli Ariani Ambrogio, Atanasio^
Ilario, ed Eutiebio. £ se la storia delle nazioni
ci offre magnifico il quadro dei virtuosi eroi , on-
de specchiarvi noi stessi, la modestia di un Olii-
siade, la pazienza di un Temistoclie , il forte co-
raggio di Scevola, T ammirabile fedeltà di Atti-
liu; 1 fasti della Chiesa sono la scuola, ove si ap-
prende il vero valore, la costanza dei martiri
in meEi&o ai tormenti più erudirle virtù dei Con-
fessori nelle spelonche e nei ritiri, il trionfante
coraggio delle Vergini contro l' ardito profano $
e 1' aimato delitto; tutto ciò insomma, che fa 1*
uomo superiore alle forze di se medesimo . K per
questo studio , che trasportandoci fuori di npi ^
indichiamo a chi dalla retta via si allontanò come
ritornare su i luminosi esempi al dovere . a chi
virtuosamente vive , come avanzarsi a grado più
sublime e glorioso ; a chi ondeggia tra i dubbi ,
qual'è il porto sicuro, ove si diressero i nostri
Padri. Con tali ed altre molte forti ragioni il
Bottari invitò la gioventù ad attendere a que-
sta scienza , nella quale iu seguito l' ammaestrò
epiegando i sublimi misteri , e le profezie della
santa Religione , mostrandone la inalterata pro-
pagazione, la eroica difesa , l'inutile insorgere
contro di essa, il mostruoso furore, che più lo
si oppone e viepiù la diata ; ponendo in una
parola in chiaro lume quanto concorrer può a
dimostrare lo Spirito celeste esser di essa, sie*
£9
eome di vera e di saota più che alcun* altra ,
fondamento e sostegno , e perciò andarsi qonti-
nuamente aumentando, e più lucida divenire, (l)
(l) Non ho mancato far premurosa ricerca, se il
N.' A. lasciasse qualche scritto relativamente alle
lezioni da esso date di storia Ecclesiastica 5 ed in
ciò specialmente ho profittato della gentilezza del
eh. Monsig. Alessandro Lazzarini Bibliotecario dul-
ia Corsiniana in Roma. Questi peraltro mi ha gen-
tilmente risposto „ Non la posso con sommo mio
rincrescimento servire rapporto alle lezioni di Sto-
ria E. da M. Bottari dettate nella Sapienza , trat-
tandosi di un affare molto antico , e di un' epoca
di cui non so rinvenire le persone , che pomono aver'
le ricevute nella scuola „ Mi ha solamente avvisato
trovarsi nel Codice 1420 p. 89 della Biblioteca , cui
presiede , un MS. inedito del N. A. intitolato
metodo per scrivere l' Istoria Ecclesiastica ,i\ quale,
avendocene cortesemente inviata esatra copia , credo
far cosa grata pubblicandolo , essendo sì breve
che non oltrepassai limiti di un'annotazione.
Metodo per scrivere V Istoria Ecclesiastica
ft E^ chiaro , che lo scrivere una storia Eccle^
„ siastìca è una delle imprese grandissinip, nelle
„ quali non sì riesce senza un grand' ondine . Uo-
„ mini eccellentissimi in gran numero , eì>Qn aiuti
„ singolari non sono venuti a capo d' imprt^se
„ molto minori per mancanza di metodo. Per ì~9
^ contrario uomini di minore sfera , pochi di nu-^
„ mero e con aiuti scarsissimi hanno fatte opere
„ di mole immensa , solo per avere lavorato ordì*
j^ natamente , e con unione di pensieri , e di fine.
„ L' ordine si può fissare avanti ,e prescriveiio ,
„ e poi bisogna seguitarlo esattamente . L' u/fione
„ si avrk unicamente quando saranno pochi coloro
„ che lavoreranno principalmente , e in figu/a di capi
„ a quest'impresa Maggior diversità dti pensieri
}) ii trova in otte persone, che in quattro , e mag'v
lo
Incominciava E(irli cosi a istruire la Ecclenft-
ttica gioventù ad apprendere per se stessa , o
), gior diversità di fini, ed è più facile trovate
„ quattro senza desideri di gloria , o di profitto,
,i che otto. In due parti bisogna dividere questa
), impresa ; una consiste nel preparare i materiali,
„ 1' altra nel collocargli . La prima spetta ai primi
j, tre soggetti sagacemente proposti nel suo pro-
,, getto dal P. Bianchini. Questi tre esamineranno
„ tutto quello che appartiene alla Cronologia , aUs,
„ Critica, e alle antichità Cristiane. Questi stadi
«, si possono fare in guisa, che dopo che sarà scrit»
f» ta la storia non servono più a niente, come le
„ centine, i ponti, e i puntelli dopo terminata la
„ fabbrica • Ma si possono fare anche in questa
j, guisa , che possano ciascuno formare un' opera
;, da per se-, e così credo , che intenda il P. Bian.-
„ chini, e questo torna bene, poiché se nasce
>, qualche dubbio a chi legge l'istoria, è neces»
„ sario, che sappia su quali fondamenti chi ha
„ scritto r istoria abbia appoggiata la sua asser-
„ zione ; e possa, volendo, andarsene a chiarire ;
j, e non volendo, possa tirare innanzi senza in-
,, terrompere ii filo dell'istoria; e perciò bisogna,
,» queste cose farle in libri a parte .
», Una persona per la Cronologia serve , e cosi
„ una per la parte Critica e una per l'Antiquaria.
}, A chi di questi non basta l'animo, o per mari-
,, canza di tempo, o per soverchio di fatica di
,, fare da se solo, pensi da per se a cercarsi gli
,, aiuti ; i quali in questa guisa saranno più di
,, suo genio, e più dipendenti da lui.
,, Preparati in questa guisa i materiali > che 5
,, la prima parte di questa impresa, resta la se-
„ conda, che è il disporgli, il che è il più dif-
„ ficile , e che ricerca oltre il sapere, un giudizio
„ purgatissimo, e un buono stile. In somma questo
„ tocca all'architetto, che dee fare quell'opera,
„ che principaliTionte abbiamo in intenzione di fare.
„ Quel che ci è di buono, che abbiamo pec là
rendersi utile altrui; quando il Pontefice, che a
oiò lo ave» destinato , sottrasse per buona ven-
tura da sinistro e disacconcio fine i rami anda-
ti oramai in dimenticanza, i quali Antonio Bo-
sio fece imprimere per compilare la famosa ope-
ra , cui diede il titolo di Roma sotterranea .
Questo prezioso acquisto lo fece tosto risolvere
a farne I" uso , che il più conveniente, e profit-
tevole fosse, determinandosi ad una nuova im-
pressione , la quale a pubblica utilità fosse uni-
ta a spiegazione tale, per cui apparisse qnal
chiaro lume e scintillante si potesse trarre da
quelle sacre e antiche pitture , e sculture , per
illustrare ampiamente gli scritti de' Padri, e
degli altri Autori ecclesiastici de' primi tre se-
coli, ed i sacri riti della Chiesa cattolica, e
scambievolmente quanto con queste sacre opere
„ disposi'/.lone e forma di distendere i fatti un
„ buono esemplare, e questa è 1' istoria di Fleury
„ la quale è stesa con ottimo metodo , e chia»
., ro e facile, in guisa che volentieri si legge; on»
,, ie non crederei , che bisognasse dipartirsi da
a, lui in questa parte , e solamente abbandonarlo ,
>, dove è uscito di strada o per mancanza di lumi
,, necessari , o per essere voluto stare rroppn perti-
„ nacemente attaccato alle massime strane df' Fran-
„ zesi. Egli ha dato un' ottima norma per fare sjli
„ spogli degli autori , ma tuttavia que-^ti spigli
fi vanno rifatti, poiché ogli ha lasciato molto cse
„ notabili, che non facevano a proposito al suo
„ sistema , e ne ha rilevate alcune, torcendole fnr-
,, zatamente a suo proposito. Adunque per dir'a
„ in breve bisogna, che questa istoria , siccome
), quella del Fleury è tutta coerente alle massime
„ Pranzasi , sia coerente alle buone massime , nel
» che si dee avwre sempre 1' occhio al Baronio ,
„ come t stella polare .
de' buoni antichi Fedeli si potessero schiarire^
molti luoghi degli autori sopraddetti . Non gli
piacque però, ed a ragione, riprodurre l'opera
tutta del Bosio. Riscuoteva questa, è vero, ge-
lierale applauso e acclamazione ; ma molte cose
ivi trattate, che largamente dipoi altri scritto-
ri dilucidarono, ed altre reputate si^perflue, a
fuori di proposito, gli fecero concepire divisa-
mento migliore . Volle , che tralasciato tutto ciò,
ch'era degno piuttogto d'esser trattato in oper^
a parte, solo nelle spiegazioni si attendesse a
«piegare le tavole , e fare sopra esse quelle os-
servazioni, che alla sacra antichità appartenes-
sero; che gli scritti, cioè, servissero di dichia-
razione alle tavole, e non queste per occasiono
di scrivere cose aliene . Per sodisfare » sì nobi-
le , e vantaggioso progetto fu da lui prescelto
il Bottari, cui l'impresa era di tanta difficol-
tà, in quanto che non avea mai nulla notato
per tale argomento . Si unisca peraltro la sor-
presa , che reca alla mente degli uomini il con-
templare anche di leggieri il meraviglioso lavo-
ro dei Cimiteri di Roma , detti volgarmente lo
Catacombe , che con prodigio singolare sotto
quella vastissima ^ttà un' altra ne formano non.
meno ^ anzi per la sua estensione forse più vasta,
in cui tutto concorre per regolarità ed orna-
mento a Dire stupire l'occhio osservatore, si
unisca, dico, a quella venerazione, che ispi-
rar debbono luoghi consacrati dalle trionfali
memorie dei Martiri della propria Religione ,
immenso tesoro di sacri depositi , santificato dal-
le ossa d' innumerabili campioni della Fede, a-
bitazione dei Pontefici , e di quei primi Cristia-
ni , che colla santità stabilirono la Religione > •
33
col sangiie inafHarono la Chiesa di Dioje oltre
ciò si riguardi il Botfcari animato da un genio
penetrabile , che combina felicemente la vasta
etitensioue del suo vario sapere , che lo sprona
senss' avvedersene a corrispondere ai desideri di
uu Pontefice cara alle lettere , e di lui beneme-
rito; e figuriamoci poi di qua! pregio riuscir
dovè l'opera, che quasi ni^ovamente egli rifo-
ce; giacche il toglierne il superfluo soltanto sen-
Ztk sostituirvi le mancanti proprietà, , sarebbe
«tato presentar nudo ed informe lo scheletro di
una macchina stupenda e grandiosa. Basti di-
re, che tra gli elogi, che si profusero dopo
morte al Pontefice , aoa in ultimo si citò una
tal' opera per argomeuto di suo amor per le
scienze, e per la scelta felice, ch'ei seppe fare
a tal' uopo tra i loro professori. {ì}
Compiacente oltre la su» espettazione Cle-
mente, fino dal principio, in cui il Bottari si
accinse ad eseguire questa incumbenza lo fece
Prelato Palatino, e non lascia pensiero senza
parteciparglielo, uè a risoluzione alcuna si ap-
prese , se da esso ne fu sconsigliato , in tutte
quelle operazioni, di cui il genio di un uomo
sì penetrante era capace. E dove mai non pe-
netrava? Bastava sol progettare, e tutto ese-
guiasi; bastava invitarlo, e di tutto era padro-
ne. Si comaada , che egli esamini con Eustachio.
Manfredi, se sia possibile render navigabile il
Tevere più su ancora della foce del fiume Ne-
ra , al che la cura e il pensiero del Sovrano
Pontefice, intento sempre al bene comune ed
al sollievo de' suoi stati, applicayasi; ed egli col
(() V. Nov. Lett. di Fit. del 1740» « del 1^4^,
34
dotto compagno esamina attentamente quanto
trovasi finallora «critto , e stampato su tale af-
fare; prende seco quelle notizie, e qne' ricor-
di, che opportuni a luì sembrano; a Perugia «i
porta, ed incomincia da quei contorni la visita
ricercata j tanto difficile per se ktessa , quanto
esatta, e diligente nelf eseguirsi dai due abilis-
simi incaricati. Fanno essi una ispezione la più
accurata; cavan la pianta dei fiumi, e di quel-
la parte di campagna adiacente , che necessaria
si avvisano; livellano la caduta dell'acqua, e
della campagna medesima, e l'altra scandaglia-
no in Tarj siti; notano in molti luoghi i segni
dell' escrescenzse maggiori; e mille e mille altre
osservazioni essi fanno, quante crederono con-
venienti per formare un giudizio ragionevole
sopra un'impresa di tanta importanza; le qua-
li, dimostrandola malageToIis:sima a farsi, e a
mantenersi, sottoposero al giudizio del Sovra-
no , e del popolo . Si chiede , che lo stesso egli
faccia sul Teverone da sotto Tivoli fino allo fo-
ce; e il suo operare guadagna non minori gli
elogi- (l) S'invita in casa del Card. De Via
per osservare un Ecclisse Lunare insieme eoa
Didaco Bevilles, ed Eustachio IVIanfredi; e fa-
vorevole al pensiero di chi Io invitò riporta
gloria eguale co' suoi compagni presso il pubbli-
co, cui le loro osservazioni si danno.
Quante prove porgeva il Bottari del suo sa-
pere e della sua prontezza nell* applicarsi a ciò
che lo richiamava, tanti contrassegni Clemente
manifestava di riconoscenza, e di stima. Lo
dichiarò pertanto suo Cappellano Segreto, poi
(i) La relazione è ms. nella Corciniana di Roma.
35
lo inalaò air Arcipretura della Basilica di S:
Maria ia Gosmedin , e lo pose secondo Custode
della Libreria Vaticana .
Morto questo Pontefice fu il Bottari invitato
dal Card. Corsini ad entrar con esso in Concla-
ve. Quivi sprovTeduto di libri, e di libertà fu,
ove con illustre fatica dette il tanto desiderato
antichissimo testo del Virgilio Vaticano , per
mezzo della diligenza ^ e accuratezza maggiore ,
che mai si possa cercare , sì intorno alle emen-
dazioni , sì alle varie lezioni . In una dotta pre<
fazione riunì tutte le notizie degne da sapersi
intorno air antichità, de' due codici di quella li-
breria^ e intorno a tutte quelle bellissime mi-
niature con singolare perizia , e conformità agli
originali disegnate , incise già dal celebre Santi
Bartoli Perugino , secondo l' idea , che ebbe il
Card, de' Massimi. Del pregio di queste minia*
ture; e dell'età creduta per avventura riguar-
dare i tempi di Settimio Severo; e de'varj pep»
sonaggi , che gli possederono; e dei letterati,
che gli hanno lodati, o dato il saggio de' loro
caratteri; come qui ancora è fatto ; e della or-
tografia antica, con cui sono scritti ; e di chi
diede in luce le opere di Virgilio sulla fede {di
questi codici ; non si lascia più da desiderare .
Anzi oltre la curiosità, che pienamente si ap-
paga, ivi s'istruisce la mente in apprendere la
norma adequata per fare indici di manoscritti
ragionatamente, e con ricchezza di notizie^ tt
di erudizione molto belle , e da esser sapute,
86 si osserva V indice accuratissimo di tutti i
codici Vaticani , che contengono le opere di
Virgilio . Non mancano note ed emendazioni , e
vi si trovano le varianti lezioni del cod. mem-
56
branaceo 3865. detto Romano o antico da Pie^
rio Valeriane , che secondo questo fece la sut^
edizione del Mantovano Cantore , E poiché V uo-
mo dopo aver letto , e compreso le opere dei
sommi uomini, dopo averne imparato la loro
vita , par , che metta un colmo alla propria
scienza) se gli conosce anche nelle sembianze
native ; volle 1' Editore dare la immagine del
Poeta tratta dal Cod. Vaticano 3867., di cui
si avvisò non trovarsi la più sodisfacente, e la
meno dubbiosa .
In esso Conclave fu eletto Pontefice Prospe-
ro Lambertiqi , che prese il nome di Benedet-
to XIV. , di cui il nostro Prelato godeva giS
da molti anni stima non solo, ma leale ami-
cizia . Chi crederebbe , che mentre un nume-
ro pressoché infinito di persone vasti vantando
di parentela, o di relazione con un personag-
gio, quando viene inalzato ad un qualche gra-
do subjlime , quantunque non lo abbiano forse
conosciuto giammai neppur di vista j il Settari
al contrario nell' inalzaraento di un vero suo a-
mico dimenticasse a^tto se stesso, e in questa
fortuna non sapesse lusingar punto \\ suo cuore?
Eppure con tal mezzo non solo non curo gli onori ,
ma contrastò ancora nella offerta di essi: (1)
(i) Il Mazzuchclli da cut ho tratta la maggiot
parte delle notizie per iscrivere quest' Elogio , nel-
la sua opera intitolata: Gli Scrittori d' Italia ali*
Art. Dottori riporta un passo di una lettera del
N. A. in cui dice: Sua Santità ( Bened. xiv. ) mi
ha voluto in tutti i modi a Palano, dove sonore
sarò senz' avanzare un minimo passo , perchè non
ho merito , perchìi non mene curo y né cerco , ne di-
mando, e perchè non ìt utile né p»r V anima , /i#
par il corpo .
condescese in alcuni però ; che la ostinata ri-
nunzia agl'inviti leplicati dei grandi, piuttosto-
che generosifà, e bassa idea di se stesso, è in-
gratitudine, e presunzione. Gonfermollo S. San-
ti'à suo Cappellano segreto; nello stabilimento ,
che fece, a pubblica utilità, e glorta della S.
Sede, e per Roma, delle Accademie de' Gonci-
Jj 5 di Storia Ecclesiastica , di Antichità Roma-
tie , e di Liturgia, alle tre prime lo ascrisse;
traslatoUo ad un Canonicato nella Basilica di
S. Maria Transtevere; dichìaroUo primo Custo-
de della Libreria Vaticana , ove in seguito fu-
gli dato per coadiutore il suo amico concittadi-
no Pier Francesco Foggiai , eh' egli da Firenze
invitò a viver presso di se; lo ascrisse poi tra i
Consultori della Sacra Congregazione dell' Indi-
ce; e nel riassumersi la causa fiorentina , da cir-
ca loo. anni sepolta , della Beatificazione , e
Canonizzazione del Ven. Ippolito Galantini Io
dichiarò di essa Postulatord . (l)
Libero però sempre dagl'inquieti stimoli dell'
ambizione la più poderoba dominatrice , e la
più fiera nemica della pace dell' uomo , preferì
a qualunque grandezza della corte una delizio-
sa solitudine , ove in mezzo ai libri , e agli ami-
ci cercava di beare i suoi giorni; e anziché la
splendidezza , ed il fasto , piaceagli il ritiro , le
biblioteche , e le lettere , all' onor delle quali
parea, che solo vivesse; contento di quanto i Si-
gnori Principi Corsini j nella casa dei quali vive-
(l) in riprova della stima, che Benedetto xiv.
facea del Bottari , esiste nella Corsiniana di Roma
la Costituzione di questo Pontefice sopra 1' Ottava-
tio solenne per là Festa de' SS. Pietro e Paolo , la
quale fu da esso fatta discendere dal N. A.
38
va alla rinomata privata Libreria loro preseden-
do benignamente a di lui vantaggio elargiva-
no . Ed è per questo, che mentre alcun trat-
to, o azione registrata non trovasi per qual-
sivoglia giorno della sua vita nel vasto libro
della vanagloria 5 .e dell' intrigo, è all' incon-
tro il suo nome celebrato in mille e mille luo-
ghi con profusione di ^log) nei catalogo dei ce-
lebri personaggi. Nessun altro pensiero occu-
pavalo, e niun' altra occupazione dilettava il
suo cuore, che corrispondere alle speranze, che
di lui si concepivano, e per la cultura delle
scienze , e delle lettere , e per tutto ciò che le
può essere interessante.
Avea con animo benefico il defunto Pontefice
in istabile e in nuovo superbo ornamento della
Libreria Vaticana, luogo dagli eruditi di ogni
nazione frequentatissimo, posta la sua preziO-
fìa rara raccolta de' Medaglioni . Custode il Bot-
tari di questo tesoro consacrato al pubblico co-
mun benefizio cercò modo , per cui dai coriosi
si godesse a talento, e insiememente nulla po-
tesse trafugarsi , o cambiarsi . E' lodevole in
questo r ingegnoso suo avvedimento . Fa lavo-
rare nobilmente molte sottili tavolette ordinate
dentro uno scrigno, e tenute a dovere da due-
piastrine, o fili di metallo, perchè non imbar-
chino : ivi in alcuni fori fatti a misura è cia-
scun medaglione , il quale a prima vista mo-
stra il diritto, e, rivoltando la tavoletta cava-
ta dallo scrigno, presenta il rovescio; impernia-
to peraltro da due punte a vite , che Io piglia-
no a stretta, può, da una parte premendo, gi-
rarsi, e vedersene i dintorni, e anche il rove-
scio senza levare la tavola . Oltre queste pre-
cauzioni, proTvedde al piacere, ed al frutto.
39
procurando , che ognuno poteiso Tcclere a sua
foglia le medesime teste, e i riversi simili un
presso r altro, (l)
Con nobile , e gloriosa idea avea pure T istea-
ao Clemente XII. raccolta una prodigiosa quan-
tità di antichi marmi ragguardevolissimi per e-
ruclizione, e per artitizrio, consistenti in sta-
tue , bassirilievi , Lutati , e iiscris&ioni , cui dette
sede in Campidoglio : conforto a Roma tante
voliti da tante barbare nazioni saccheggiata ,
esempio per ogni cittadino a procurare, che la
patria non sia spogliata da' forestieri troppo a-
vidi degli altrui preziosi tesori . Ma poiché amo*
re di ogni cosa inventore insegnò mantener pre-
sente 1 immagine di un amante , che lungi an-
dar dovea dall' amata ; e poi si estese in varj
modi rapidamente quest' arte ad ogni oggetto ,
che si desia di vedere quando voglia ne ven-
ga; con tal mezzo il Bottari pensò rendere uni-
versale quel ricco Muj^eo , facendone incidere
esattamente ogni figura . Incominciò da' Ritrat-
ti degli uomini illustri^ i (juali sono quasi tutti
avanzi di quei marmi qiiadi angolari di faccio
uguali , o che si ristringono come piramidi , det-
ti Erme o Cilleni , e che nella sommità finisco-
no in una testa, il di cui uso antichissimo fu
praticato finche Dedalo fece statue con braccia
e gambe , per cui favoleggiossi , che dato avea
loro il moto: riunione unica e sorprendente si
per il numero , sì per la qualità . Passò quindi
ai volti degli Augusti , e delle Auguste , 1' or-
dine sempre seguendo , col quale dispose chi
presiedè alla disposizione della stessa grand' o-
(0 V. Scipione Maffei Ofservaz. letterarie T. I.
4«>
pera del Museo. Sotto di ogni figura, posto il
nome di colui, che ella rappresenta, raccolse a,
parte, ciò che niuno avea fatto avanti di lui,
tutto quello , cioè , che abbiamo dagli antichi
dell' effigie di ciascheduno j e lafecian\lo di par-
lare delia vita , e delle geste della persona rap-
presentata, onde non ridire quanto è noto co-
munemente , e non copiare intiere pagine degli
ficrittori , diede solo alcune notizie delle femmi-
ne, e di alcun personaggio singolare , che , per
essere sparse in diversi luoghi , tutte non sono
presenti alla memoria di tutti . Riunì dipoi nel
terzo tomo le statue , e parlò di ognuna con
illustrazioni j e spiegazioni così erudite , e così
ragionate, che sole bastano a ribattere la ri-
dicola presunzione di coloro , che disprezzando
insolenti ciò che non sanno, biasimano chiun-
que all' antiquaria si applichi , perchè non ha
questa talvolta argomenti pressoché geometri-
ci, quasi alle autorità, sulle quali ella si ap-
poggia, di valentuomini celebri per lode d'in-
gegno , e di recondita erudizione , niuua stima
si debba; o quasi meglio sia lasciare con dispia-
cere di molti un'anticaglia nella sua oscurità ,
che avventurare una conghiettura, la quale ben-
ché talvolta fondata sopra incerto argomen-
to, può aprire la strada ad un'altra più stabi-
le, e più verosimile. 11 Bottari pertanto, sicco-
me si è detto, gli convinse in contrario col fat-
to de' suoi dottissimi ragionamenti intorno a
ciascun oggetto, che la maraviglioea raccolta
riunisce ; e fu gran danno , che non potesse ,
progredendo iu tal modo, illustrare quanto an-
cora rimaneva dello stupendo Museo. Abituali
indisposizioni ogni dì viepiù lo investivano , non-
41
ostante tutti i ripari posaibilij fino à tornare
per qualche tempo a respirare l'aria delle no-
stre campagne (!)'• e fu a molto etento, se potè
pubblicare T ultimo tomo accennato , essendo
già costretto da alcuni anni a viver sempre o
nel letto , o presso di esso .
In sì trista situazione non distrasse però giam-
mai il suo spirito, per quanto gli era permesso
dalle infermità del corpo , dall' attendere ai belli
studi : dopo essere stati questi alimento della gio-
(i) Partì il Bottari da Roma il dì 28. Maggio
174». e si portò per motivo di salute a S. Casciano ,
cioè alle Coiti villa dell' Ecc. Casa Corsini dove
arrivò il dì l6 di Agosto. Nonostante la febbre,
che mai non lo abbandonava, non seppe astenersi
dall' osservare nei luoghi per dove passava ogni pit-
tura, ogni marmo, ogn' isctizione , che meritas-
se le sue riflessioni . Di queste n' esiste autogra-
fo il ricordo in uno zibaldone, ptesso il eh. Sig.
Ab. Luigi Fiacchi. Tra le óltre còse, si nota,
che in Arezzo in casa di Mons. Gregorio Redi ,
da cui fu alloggiato , vide un armatio di MSSé
per lo pili di lingua Toscana molto rari e stimabi-
li . Fra gli altri due antichissimi cioè del i2oc. Le
tlegole di S. Benedetto , e un Trattato de' x. Coman-
damenti , tomo grosso in 4. Avverte anche che un
libro intitolato Delle similitudini nel principio del
quale Francesco Redi dice di averlo spogliato per
uso del vocabolario , non è altro che il Fior di Vir-
tù.. K^ riportato pure un Codice di carattere antico
in 4- » tomo assai grosso , intitolato : Epistola di
S. Bernardo della vita solitaria , e un altro simi-
le : Vita che dee tenere il servo di Dio; e di più
due tomi , che contengono una Epistola di M. Pie-
tro da Firenzuola Canonico di Fiesale a una Mona-
ca . Avverte però 1' A. che non potendo reggere
pella salute non fu in grado di scorrerne , che un
tetzo appena.
4*
ventò 5 il piacere divengono della vecchiezza , il
sollievo neir infortunio , e come non accada mai
lieta fortona , che non faccian lietissima, così
ttisteitA alcuna non vi è , che da essi non sisi
alleggerita* Egli volle però, che con reciproco
giro a prò delle lettere, e delle arti belle ri-
tornasse quel favore medesimo , che da esse ti
lui proveniva .
La pàtria , primo amore dell' uom virtuoso ,
pella quale j benché lontano, avea sempre nutri-
to affetto particolare , non fu dimenticata da lui
neppure in questo stato . Del di lei nobile lin-
guaggio avea fatta la sua delizia, e ne avea da-
to in ogni tempo, sebbene distratto da occupa-
àioni difHcultose, è continue, accennate finora ^
spesse vantaggiose riprove , seguitando non pure
la correzione intrapresa in seno di lei, delle ope-
re piìj eccellenti pella purità della lingua, e pel-
la dottrina, riproducendo la storia diBarlaam j
e Giosafat , riducendo alla vera lezione le opere
del Cavalca , e il Fior di Virtìi ; ma ancora collo
scrivere, e spedire molte lezioni all' Accadeuiia
della Crusca , ora per proseguire a difendere il
Novellator Certaldese dalle accuse dategli di
miscredente, e d' impugnatore della potestà
dèlia Chiesa; ora proponendo la impresa di uu
nuovo Ddcamerone , che utile al bel parlare eia
innocente ne' racconti ; ora per togliere la tac-
cia al padre della Istoria Romana di comparire
nella narrazione di prodigiosi avvenimenti o cre-
dulo, o impostore, o superstizioso; ora animan-
do gli Accademici a non deviare dai loro studi
per le critiche dei censori , figlie p**r lo più dell»
invidia 5 della ignoranza , della presunzione. A
tutte queste fatiche nuUadinieno altri argomenti
43
«nmulò , quantunque aggravato da* molesti suoi in-
comodi , del divoto animo suo verso la Toscana
letteratura ; e a tale oggetto pensò a produrre la
Lettere di Fra Guittonedi Arezzo con farvi dot-
te osservazioni intorno a' vocaboli e note ìncom>
parabili j scrisse del modo , per cui riparare si
possa in avvenire alla perdita delle vantaggioso
arti meccaniche , siccome è avvenuto di molte
tra quelle de' Greci, de' Latini, degli Italiani »
e de' Toscani medesimi ; ragionò delle cause , on-
de nei profani scrittori poche e disordinate me-
morie » incontrino dei fatti ,6 dei costumi de' pri-
mi Cristiani cotanto ammirabili e famosi *, trattò,
dell' uso 5 che i Greci e i Romani faceano dello
immagini de' loro maggiori , da essi apposte ia
ogni tempio , in ogni atrio , in ogni volume ; di
Dante ragionò circa la invenzione del suo divino
poema; e colla solita erudizione vastissima > e
forbita eloquenza continuò la difesa del nostro
sommo oratore .
Le tre arti sorelle , che toccano il cuore di
tutti , avevano a Bottari guadagnato fino da gio-
vane gli affetti sotto la direzione del Canonico
Biscioni, e poi aveano investito il suo genio, di-
morando in Roma, ove hanno la prediletta loro
cede . Costretto a vivere quasi tra le mura del-
la sua camera , a quelle viepiù si dedicò fatican*
do e scrivendo a utile di chi le coltiva . Fede ne
fanno gli eleganti suoi Dialoghi sopra le tre ar-
ti dei disegno, dove deplorandosi il decadimen-
to dell' architettura, scultura, e pittura, e inda-
gandosene le vere cagioni , con ottimi insegna-
menti, e utilissimi cercasi ristabilire il buongu-
sto in tali facoltà , in cui 1' Italia sempre mai si
distinse tra tutte le altre nazioni . Ne danno an-
44
che prova le Lattare Pittoriche da esso raccol-
te, e pubblicate: ivi l' istoria delle tre arti rica-
vasi, e pella vita de' professori, e pei fatti di
ihoite loro opere illustri; ivi regole, ed avver-
tenze assai, e precetti utilissimi circ' alle arti me-
desime. Altro argomento ne porge ancora lari-
stampa delle Vite de' pittori scritte dal Vasari,
padre della istoria pittorica .Furono motivi di
questa nuova pubblicazione la rarità dell' edizioni
si de' Giunti, sì de' Manolessi ; gli errori occorsi
in esse , specialmente nella seconda , tra' quali gli
scambianienti de' numeri degli anni , non correg-
gibili senza lunga ricerca, e fatica; le mutazioni
dopo due secoli sofferte dalle opere de' profes-
sori, di cui ivi si racconta la vita.
Questa continua , e laboriosa applicazione , a
dispetto ancora di sua perduta salute , non na-
sceva in Bottari da quella ordinaria presunzione,
per cui isi cerca con molte opere sollevarsi so-
pra di molti . Al contrario di quei falsi lettera-
ti , i quali pieni di orgoglio , di vanità , ciechi
ìamatori di se stessi, disprezzano gli altri, e
tiial veggiono chiunque si apparecchia all' ac-
quisto della gloria, amando eglino di esser soli
gli arardirati, e i lodati; avea egli soltanto de-
sio di giovare al pubblico sapere. Quindi a ta-
luni suggerì 1* appigliarsi a qualche opera, e vegl'
incoraggiò, e gli diresse, e poi al mondo mo-
strogli con onore, e con plauso; come il Cano-
nico Crespi Bolognese da lui invitato, e guidato
a scrivere le vite de' pittori Bolognesi : quindi si
adoprò alla maggior fama degli uomini meritevoli;
e ne dà prova l' elogio, eia edizione dei Consulti
del celebre Dott. Giuseppe del Papa alla sua leal-
tà e diligenza da4r Autore affidati : quindi cor-
resse con piacere le opere altrui , supplì ai di-
fetti di eséc , e le rese degne della pubblica lu-
CG) e ae fa testimonianza la difficultosa traduzio-
ne in toscano delle opere di Tertulliano fatta da
Selvaggia Borghini , da lui riveduta , riscontrata
poli' originale , illuatrata con erudite annotazioni ,
perfezionata col volgarizzamento di quegli opu-
scoli, i quali l'autrice morendo avea lasciati sen-
jsa tradurre: quindi nulla curando se stesso si
adoperò qell' altrui buona stima, e dispregiando
il proprio onore faticò per la gloria degli altri;
così fece nella descrizione del palazzo Vaticano,
di cui Agostino Taia avea lasciati composti sola-
mente pochi fogli , che fu da lui nuovamente scrit-
ta tutta di pianta , e poi pubblicata sotto il
titolo di opera postuma del morto scrittore: quin-
di fu legge inalterabile per lui sodisfare con im-
pegno ai desiderj lodevoli degli amici; e tale fa
il pensiero a lui commesso dal Cardinale Or-
si negli estremi della vita, di terminare il tomo
XXI. appena incominciato della storia Eccle-
siastica, che egli accettò, ed eseguì coli' aggiu-
gnere ancora ie lodi del chiarissimo istorico .
Un uomo di tal natura, pieno di sapere la
mente 3 e di ottimi affetti il cuore, cui non tra-
vagli ambizione , la quale va con bieca arte au-,
ra popolare accattando, cui non incenda sover-
chia sete di gloria , che vuoi esser sola alla lo-
de, cui solo scaldi il desio di servire alle let-
tere 5 e di giovare per qualsivoglia modo a chi
le coltiva , trae dietro a se certamente concorde
testimonianza dì onore, e di stima: chi si fa
pregio , se lontano , di aver seco corrisponden-
JBa , e qual gode, se vicino, di essere ammesso
l^Ua di lui conversazione ^ chi desidera depos;-
4fi
targli i propri pensieri, e qual va fastoso di
porre il di lui nome, o la di lui approvazione
nelle lue produzioni; perocché quegli, che è ve-
ramente saggio, quasi per natura essendo spin-
to a giovare altrui , piuttosto che invidia è pia-
cere per esso esser dotto , onde comunicare quan-
to possiede nella sua mente a vantaggio di o-
gnuno : e ognuno corre ed applaude di buona
voglia a chi considera il proprio sapere comò
un bene comune . Non essere appieno giocondo
il possedimento di un bene senza un compagno ,
sembra che fosse la massima del Bottari , il qua-
le pare , che godesse d' imparare per insegnare ,
e che non gli piaces&e co^a alcuna , quanto vo-
gliasi eccellente , se non dopo averla partecipa-»
ta a chi ne lo avesse richiesto . I suoi libri,
può dirsi , che fossero del pubblico , le sue co-
gnizioni di chi uopo ne avesse y ed anche nella
ina infermità, che quasi per quattro lustri lo
postrinse in tutto rattrappito a vivere in letto ,
pon stancossi giammai colla mente , e colla vo-
ce da faticare a prò delle lettere , e delle scien-
«5e . Le muse più gioconde, le amenità più squi-
site, le finezze d'ingegno più rare, le novità
letterarie più curiose , le disputazioni più vaghe
formarono tutto il suo passatempo; e la sua con-
versazione quotidianamente onorata da Cardi-
nali, da Prelati, e da personaggi o per sapere
o per carica ragguardevolissimi , fu sempre trat-
tenuta da lui con ragionamenti fruttuosi insi©-
pie e piacevoli .
Con questo bel corso di vita in quanto ai me-
riti, tristo in quanto alla salute, siccome ab-
biam detto, nella mancanza della quale fu P'
seniplare di perfetta rassegnazione , giunse ali*
anno 86. di età; e con veri sentimenti di reli-
gioae e di pietà in quel modo, che al caratte-
re suo era affatto conveniente morì, nel dì A.
Giugno 177^. in quella pace, che gegna il fine
dei viver cristiano , e il principio di una eter-
na beatitudine . Mons. Pier Francesco Foggini ,
che fino dal suo primo arrivo in Roma avea con
lui convivuto in ottima amicizia, e lo avea ne'
luoi incomodi con hommo amore assistito , e con
somma integriti ne avee^ diretti gli affari , fu
dichiarato erede ; gli fece fare solenni esequie
e suffragi, e in seguito gli eresse nella Basilica
di S. Maria in Trastevere , ove aveagli dato se-
^poltura, un bel monumento, inciso poi in rame ,
e inserito nella prefazione al iv. Tomo del Mu-
seo Capitolino . In esso leggesi la seguente iscri?
9iione , dal med- Mong. Foggini composta .
A ^ CI
Io. CaIETANUS ' BOTTARIUS ' FlCAENTIKUS
JScclesiae • S. Mariae • Transtiberini • Canonicus
Bibliochecae • Vaticanae • Praefectìj,s
a ' Clemente • xu. et • successoribus • «ius
inter ' nobiles • Jhmiliares ' suos • numeratus
magni • ingenii ■ vir j'usùus • et • propositi ■ tenax
oh ' scientiae • laudem ' domi • forisque • clarissimus.
In ' Sacerdotii ' muneribus • rite • obeundis
et ' in ' versandis • scribendis • edendisque • libris
totam ' vitam • suam- odexemplum'sanctiss. duxit
et ' obdormivit ■ in • pace
pr. n. lun. an. Salutis m. dcc. ì.xxv. aet. s. Lxxxn*
Am,ico • benemerenti
Petrus ' Franciscus • Fogginius
M, P.
48
INDICE
Delle Opere composte da Mons. Gio. Bottari ,
e di quelle uscite per opera sua , e con su»
illustrazioni , Dedicatorie , o Prefazioni.
Prose Fiorentine . Fir. Franchi etc.
X716.--45. Voi. 17. in 8. )) Ti primo tomoju rac^
colto da Carlo Dati, e impresso in Fir nella
nuova stamperia ali* insegna della Stella 1661.
Lie prose poi che si contengono negli altri 16.
tomi sono state tutte raccolte da M. Bottari^
a ogni tomo delle quali vi premesse una preja-
zione „ E^ questo notato in un ricordo di alcu-
ne Opere di Mons. Bottari , preso da Monsig.
Foggini, MS. preiso di me. Intorno a ciò per-
altro mi giova avvertire , che Grirolamo Rosa-
eco nella introduzione al Dialogo quinto della,
lingua Toscana dice parlando di Rosso Ant.
Martini ,) Questo stesso amore verso la Lingue^
fu quello, che lo indusse non solo a dare in lu-
ce nuovi volumi delle Prose Fiorentine , ma an-
cora ad illustrarle con le sue eruditissime Pre-
Jazfoni ,) Nò questa autorità è di poco raomea-
to , perocché il Rosasco sottopose al N. A- i suoi
Dialoghi prima di pubblicarli, come ricavasi da
alcune eup lettere al Bottari MS. presso il Sig.
P. Leopoldo Ricasoli . L' intima amicizia peral-
tro del N. A. col Martini , e T esser egli coa-
diutore nella revisione e direzione della stani-
49 .
peria Granducale , ove le dette Prose sì pubbli-
cavano , nii'fanno credere, che se non in tutto,
in gran parte almeno si possa dargli il merito
di una tal Raccolta .
Benedica Averani Fi. Dissertatio-
nes etC. Fior, typis R. C. apud lacobum de
Guiduccis, et Sanctem Franchi 1716.— 7. Tom.
3. in f. ,5 Le noce a queste Dissertazioni fu-
rofio fatte dal N. yi. , da cui vennero altresì ri'
passale esse dissertazioni, non avendole altri^
menti Gius. Averani fratello di Benedetto vo-
ltile permettere alla stampa : e quantunque vi
Siena onorevolmente nominati Ant. IH- Salvini ,
e Niccolò Averani , quegli certamente non arri'
vò a farvi che pochissime note , e questi non
vi fece che l^ Indice per altro faticosissimo , e.
oltre ogni credere esatto ,) Cosi il Mazzuohelli
loc. cit. Anche M, Fabbroni nella Yita di Be-
nedetto Averani dice ,j Quoniam. vero adno-
tarff praetermiserat aut Auctores , aut horum
locos 5 quibus non modo ornaveral , sed. et rcfer-
serat easd. Dissertationes ^ Ant. M. Salvinius y
Nicolaus Averanius , et praeter ceteros Io. J^ot-
tarius liane reìn incredibili labore perfecerunt . ,>
Seneca Volgarizzamento delle Pi-
stole , e del Trattato della Provvi-
denza di Dio . Fir. nella stamperia di S. A-
R. per Gio. Gaec. Tartinije Santi Franchi 1717.
in 4. Che si debba questa edizione al N. A. me
ne ha fatto avvinato gentilmente il eh. Sig. Ab.
Lui"-i Fiacchi , accennandomi quanto li Battari
stesso nella prefazione al Simbolo del Cavalca
dic(? parlando di due Godici, che hanno il Voi-
4
5o
garizzanjento medesimo: cioè ,) Or questi due
testi sono ancora in buon essere , e ben conser-
vati ( per dar pure alt erudito lettore questa
notizia j che non gli sarà per avitentura disca-
ra J e il primo e ottimo , che così lo chiamo ,
perchè assolutamente è tale ^ e si per compa-
razione al secondo , di è senza fallo assai buo'
no, si trova in Firenze nella libreria de"^ Signori
Panciatichi . Ed oh quanto s' accrescerebbe il
capitale , e la ricchezza della nostra favella f
e oh quanto benemerito sarebbe di essa , e della
repubblica letteraria , e quanto di lode 5' acqui'
starebbe chi la desse senza mutilazione alcuna y
fuori che neli' ortografia alla pubblica luce ! Il
secondo testo è tuttora nella celebratissima li-
breria Medicea di S. Lorenzo , e da esso si tras^
Se la staìnpa ^ che ne fu fatta in Firenze per
gli Tariini, e Franchi in 4- If 17- , poiché il
primo era nascoso , anzi sepolto in luogo tale ,
che neppure chi lo possedeva sapeva di posse-
derlo , e solam,ente lo ritrovai dopo per fortu-
fia , tutto altro cercando , perchè quel testo ,
e non V altro avrei volentierisslmamente fatto
stampare ; ma chi sa , che C erudito , e gentile
Cavaliere , che lo ha in suo dominio , un giorno
non si faccia questo merito col pubblico dan-
dolo alle stampe? ,j Non essendo ciò ancora e-
segiiito^ mi par bene far noto, che se ad alcu-
no venisse questo in pensiero , sarebbero da con-
sultarsi presso il Sig. March. Cav. Griuseppe Puc-
ci due preziosi Codici assai diversi dalJo stam-
pato, che contengono il Volgarizzamento delle
Pistole di Seneca 3 che notasi in ambedue fatto
ad istanza di Riccardo Petri : ricordo non indi-
cato trovarsi nel testo servito pella edizione •
5i
Uno è stalo di Pier Simone del Nero , ed è del
Sec. XIV., e prima del i323. come credono i De-
putati del 73., e ne ha parlato il prelod. Sig.
Fiacchi nella sua Lezione recitata all' Accade-
mia della Crusca il di 12. Marzo 1816. e stan»-
pata nel Voi. xxi. d-elia Collezione di Opusco-
li ec. L'altro pare scritto o verso il fine del
secolo medesimo , o sul principio del xv-
Operd di Galileo Galilei Nobile
Fiorentino ec. In Firenze per Gio. Gaeta-
no Tartini, e Santi Franchi 1718. Tomi 3. in
4' Questa ottima ediaione fu procurata ed illu-
strata dal N^. A. e dal celebre P. Ab. JX. (lui•^.
do Grandi .
Carmina illustrium Poetarum Ita-
loruni . Tomi lo. Il tomo primo uscì Floren"
tiae apudTartiniumjCt Franchiuni 1719. e il X*
per li stessi 1724 in 8,
Compendio delle Sezioni Coniche
d' Apollonio Pergeo, con aggiunta di nuo-
ve proprietà delle medesime Sezioni, compila-
to dal P. Ah. D. Guido Grandi ec. In Fir. per
il Tartini, e Franchi 1722. in 12. Fu questo Com-
pendio per opera del N. A. e colla sua assisten-
za impresso; alla tpar opera aggiunse molte pa-
rentesi, e qualche altra co*a per ischianria .
Trattato di Archimede delle cose
che stanno sul liquido. Fu tradottoque.
sto Trattato dal N. A. e posto ia principio
della Raccolta dì Autori che trattano del moto
dell'acque- Fir. 1723. V. Mgns. Fabbroni nella
Vita di Guido Grandi.
52
Tliotnae Dempsteri De EtruriaRe'!
gali Libri Vili, nunc primuni editi curante Tha-
ina Coke etc. Fior, apud Tartinium , et Fran-
chium 1733. 4- I^ N. A. riordinò 5 e ripuìi qoe^t'
opera 5 e vi aggiunse la Prefazione, e le note.
Vita (il Franco Sacchetti . Serve quer
eia di prefazione alle Novelle del mcd. Sac-
chetti. In Fir. ( Napoli ) 1724.
Opere di Torquato Tasso colle
controversie sulla Gerusalemme Li-
berata . Fir. nella Stamperia di S. A. R. per
li Tartini , e Franchi, 1724. Turai 6 in f. Fu
questa bella ed assai stimata edizione procurata
ed assistita dal N. A. che corredolla di una
lunga e dotta prefazione , e V arricchì di com-
ponimenti inediti, migliorando ed emendando
i già stampati . Vi premesse inoltre la copiosa
vita del Tasso scritta dal Manso , le varie le-
zioni della Gerusalemme Liberata , ed il rimario
dello stesso poema .
Rime di Michelagnolo Buonarro-
ti y con una Lezione di Benedetto
Varchi , e due di Mario Guiducci so-
pra di esse . Fir. per Domenico M. Manni
1726. in 8. Questa edizione ottima sì per V e-
satta correzione, che per le illustrazioni, fa
procurata dal N. A. , che la dedicò a,! Ben.
Filippo Buonarroti.
Volgarizzamento de' Gradi di S.
Girolamo . Fir. per il Manni 1729 in 4. E'
del N. A. la prefazione, e la tavola delle voci
piij n<)tabiJi,che in esso s' incontrano e che niaa-
caiio al Vocabolario della Crusca.
53
Prefazione alla quarta impressione
del Vocabolario della Crusca . Fu que-
sta letta dal Vice Segret. dell' Accad. li 3.
Febb. 1739. 5 e passata a partito li 5. Maggio
dell' anno stesso . V. Diario dell' Accad. mede-
sirna MS. nella Magliabechiana . Oltre essere sta-
ta stampata in fronte al Vocabvjlario, fu pub-
blicata anche a parte .
L'Ercolario, Dialogo dì M. Benedet-
to \ archi , nel quale si ragiona delle lin-
gue, ed in particolare della Toscana, e della
Fiorentina. In Fir. per il Tartini, e Franchi.
1730. in 4- Sono del N. A. la Dedica , la pre-
fazione , le note , e la tavola delle cose notabi-
li di vocaboli ec.
Il Riposo 5 in cui si tratta della Pittura
e scultura de' più illustri Professori antichi e
moderni di Raffaello Bijrghini. In Fir. per il
Nestenus e Moucke . 1730. in 4. Il eh. Sig. Ca-
nonico Moreni nel T. n. -p. 2,Zo. della sua ap-
plauditissima Contitwv azione delle Memorie Isto-
riche della I. e R Baniica di S. Lorenzo to-
glie in quanto alle note e alla prefazione il
maggior inerito di questa edizione al N. A'
e lo attribuisce al celebre Canonico Biscioni •
La stima profonda, che profei^so ad un uomo
sì benemerito alla patria istoria , e alle arti ,
mi avrebbe sicuramente costretto ad abbraccia-
re un tal sentimento ; se non me ne fosse ca-
duto nell'animo qualche dubbio, che , sembran-
domi da non rigettarsi affatto, credo bene di
sottoporre all' altrui giudizio . Ho letto nel
Tomo II. G. 207. delia Raccolta di lettere sul-
la Pittura ee. fatta dal Bottari , della quale
54
in «ippresso dirò, che Antonio Baleétra scrive
da Verona a' 26. Otfcob, i/So. al Gav. Gabbur-
ri, il quale gli avea mandato il libro del Ri-
poso del Borghini , che ha ammirato le inven-
zioni bene appropriate , l' opera arrichita di
varj ornamenti, e principalmente del nobilissi-
mo frontespizio . Il N. A. quivi pone una no-
ta, ed avvisa ,, Il pensiero del frontespizio ^
la prefazione e le note di questa edizione del
Riposo del Borghini sono dell' Autore delle
presenti noterelle ,; A pag. 220. del Tomo me-
desimo ho letto, che Mariette scrive da Pari-
gi all' istesso Gabburri ,j Aspetto con gran
desiderio tutto quello ^ che promettete di man-
darmi, cioè il Riposo del Burghini della nuo-
va edizione, che voi ne a^ete fatta fare ,; e
qui nota il Bcittari „ Questa edizione la Jece
fare in Firenze il Sig. Can. Ani. 31. Biscioni
Bibliotecario Imp. e la promosse il Sig. Cav»
Gabburri . „ Ho parimente letto nella Prefazio-
ne alle Vite scritte dal Vasari ristampate dal
N. A. ,) Ho tenuto avanti quelli Autori , che
già avevano lavorato su questo argomento , co-
me il Hiposo del Borghini , che per altro poco
mi avrebbe giovato perchè non ha Jatlo altro,
che ridire quel che avea detto il Vasari^ se
non OTfeJisi fatto capitale delle note apposte al
detto Riposo, che io feci allora che si ristam-
pò in Firenze „ E nel Tomo 11. di queste Vi-
te pag. 83. n. 1. ho trovato „ U equivoco f
hanno fatto le parole del Vasari , e del Borghì-
no, come osservai nelle note al Riposo „ Onde
si giudichi, se irragionevolmente stimo proprio
di attribuire al N. A. il pensiero del fronte-
spizio, la prefazione, e le note di-quest» edi-
55
fcione, dandone la proposta al Gabborri, e la
esecuzione al Biscioni; come dice il Mazzuchel-
li op. cit, art. Borghini Raffaello n. /k. Anzi
giacche si paria di Bottari, e di Biscioni , av-
vertirò col Maizucchelli medesimo, all' art- di
amendue questi letterati, che il primo suggerì
air altro la metà delle note, che questi poso al"
Malmanlile del Lippi; e ciò fu per «ingoiare
gratitudine all'assistenza ricevuta negli studj .
Oratio hablta in Romano Archi-
gymnasio a Io. Bottario FI. cum Histo-
riao Eccltssiasticae et Sacrarum controversia-
rum tractationem aggrederetur . Roniae ex Typo-
graphia Rechi Bernabò 1732. 4. e di nuovo Ibi
typis Io. M. Salvioni 1734. in 8.
Observatio Ecclipseos lunaris Ro-
mae habita Kal. Decembr. ]732- in aedibus Emi-
nentiss. De Via a D. Didaco Revillas Ab. Hie-
ronymiano, a Io. Bottario j et Eustachio Man-
fredio . Uscì questa Osservazione in Roma in
detto anno; e si vede pure impressa nella Scan-
ala xxir. della Bibl. Voi. dei Cinelli pubblicata
dal P. Ruele a carte 4S , e- nella P- iii. del T. 11.
Commentar, de Bonon Scientiar. et artium insti-
tutOy atque academia e- 109.
Consulti Medici del Sìg. Dott. Giu-
seppe del Papa Archiatro della Corte di
Toscana, e pubblico Lettore di Medicina nell'
Università Pisana Tomi 2. Roma appresso Giam-
iiìaria Salvioni 1732.-3. in 4 I* ivi per il mede-
simo 1743. libbe il merito il N. A. di ambedue
queste edizioni; e in fronte alla seconda pose un
lungo Elogio storico dell' Autore di essi. Furono
anche ristampati in Venezia, subito dopo la pri-
56
ma pubblicazione, ma in maniera tale, che il del
Papa n' ebbe sconforto , e ilBottari lagnossi molto
degli stampatori Veneziani . V. Vite degli Arcadi
illustri , P. V. p. 182.
Lezioni tre sopra il Tremoto . Fu-
rono queste dal N. A. recitate all' Accademia
della Crusca, la prima li ù,c. , e la seconda li
528. Luglio 5 e la terza li /).■ Agosto del 1729.
Sono stampate nel Tom. vni. della Raccolta Ca-
logerana; in Roma per il Salvioni 1733. in 8.,
e appresso Niccolò e Marco Pagliarioi 1748.
in 8. Nella prefazione a quest' ultima si difen-
de il N. A. contro la critica fatta a queste sue
Lezioni dal P. Michele del Bono Gesuita in una
Dijìsertazione pubblicata in Palermo nel 174'^-
Storia de'SS. Barlaanio e Giosafatte
ridotta alla sua antica purità di favella coli'
aiuto degli antichi testi a penna. In Roma per
Gio. M. Salvioni 1734. in 4.
Lettera scritta da ÌMonsig. Bottari
al Card. Guadagni sopra le ragioni del-
le Monache Turchine contro le Monache Filip-
pine diRoina . E'stampata nel Soinin. della Cau-
sa fra dette Monache proposta nella Bota Ro-
mana deili 20. Agosto 1756
Sculture e Pitture sacre estratte
da' Cimiteri di Roma , pubblicate già
dagli Autori della lloma Sotterranea ( Antonio
Bosio , e Paolo Aringliio ) nuovamente date in
luce colle spiegazioni . Tomo i. Roma appresso
il Salvioni 1737. in f. Tomo u. Ivi , nella stam-
peria di Antonio de' Rossi 1747. Tomo ni. Ivi
per lo stesso 1733.
5f
Cavalca, Specchio di Croce. inRo-
ttia 1738. in 8. nella Stamperia di Antonio de'
Rossi . Le dotte e pie opere di questo celebre Scrit-
tore erano fino all' età del Bottari malamente
e scorrettamente stampate ; e ciascuno lagnavasi
non essersi fino allora trovato chi vinto da com-
passione le avesse coli' «iuto de' testi a penna
ripulite e corrette , e date in qualche miglior
forma alle stampo- A questo ilN. A. si accinse ,
equaldiligenza ubasse in ciascuna opera dalle suej
prefazioni ricavasi; e eonie lodevolmente riuscis-
se, la generale stima delle sue edizioni lo prova»
e queste oltre la presente sono:
• Puilgilingua. In Roma per Antonio
de' Rossi 1751. in 8. Nella Prefaaione il Bottari
dice aver lasciati stare alcuni idiotismi , contro
i quali fanno pompa e schiamazzo i fastidiosi
Grammaticuzzi, se loro avviene in qualche scrit-
to trovarne , come sarebbe , lai , quello ^ dichi-
no, conoschino ec~ invece di egli , quegli, dicano y
conoscano e e. acciocché ei osservi non avere i
più accurati Autori edegnato talvolta porre nei
loro scritti i modi più volgari. Nella Pucciana
ho pero riscontrato un ottimo Codice del Sec.
XIV. 5 e vi ho vedute usate esattamente le maniere
più corrette in luogo di cotali idiotismi, rari,
per vero dire, anzi che no ad incontrarsi nei te-
sti di lingua del buon secolo. E questo ho voluto
notare, non già per contradire al N. A., masib-
bene per fare avvertito dove conservasi un pre-
zioso MS. di quest' opera , il quale potrebbe gio-
vare all' uopo di una nuova edizione.
Frutti delJa Lingua. In Roma per
Aut. de' Rossi 1754. in 8.
58
Medicina del cuore . Roma pe*
Niccolò e Marco Pagliarini 1756. in 8. Il pre-
led. Sig. Lettore Ab. Luigi Fiacchi ha rilevati
alcuni errori oocorai in questa edizione confron-»
tata con un suo Codice del Sec. xiv. di che par-
la in una leeione da eiso recitata nell'Accademia
della Crusca il dì i3. Dioembre 18 14. e pubbli-
cata nel Voi. XXX,. di questa Collezione d"^ opuscoli
scientifici e letterati ec.
Disciplina degli spirituali , col
trattato della 3o, Stoltizie . Roma nella Stam-
peria di Niccolò e Marco Pagliarini l/^f. in 8.
— - Esposizione dei Simbolo degli
Apostoli . Roma nella Stamperia di Marco
Pagliarini 1763.
• — - Volgarizzamento del Dialogo di
S. Gregorio, e dell' Epistola di S. Girolamo
ad Eustochio . Roma presso Marco Pagliarini
17-64. in 8.
Lettera a Mons. Giuseppe Asseraan .
Questa che e segnata di Roma agli 11. di Di-
cembre 1740. fu pubblicata dall' Ab. Giacinto
Vmcioli a e. 57. delle sue Observationes non-
nullae cum literis variorum ec.
Fior di Virtù ridotto alla sua vera lezione ..
in Roma per Antonio de' Rosai 1740 in 8. e in
Padova per il Cornino 1751. in 8.
Del Museo Capitolino Tom. i. contenen-
te imagini d' uomini illustri . In Roma alla Cal-
cografia Camerale 1741- i" f- E poscia il Tom.
II. coii questo titolo: Musaei Capitolini Tomus
gecuudus Augustorum , ef Augustarum Hermas
continenti ciinh animadversionibus Italico pri-
5^ ..
mum nunc latine edilis . Romae typis Antoni!
de Rubeis 1750. in f. e il Tomo m. intitolato.
Musaci Capitolini Tomus tertius continens Deo-
rum simulacra , aliaque signa. Romae typis Io.
M. Salvioni 1755. in f. 1 Tomi n. e ni. sono
stampati in Italiano . Roma 1748 — àò. Quest'
Opera è seguitata da un T. iv, in latino. Roma
1783. composto da Mons. Foggini ,
Antiquissiiiù Virgiliani Godicis frag-
raenta et picturae ex Vaticana Bibiiotheca ad
priscas imaginum formas a Petro Sanate Barto-
li incisae . Romae ex calcograph. R G. A. apnd
pedem marmoreum AS. 174l' i" ^■
Delle lodi di Cosimo HI. Gran
Duca di Toscana _, Orazione recitata nell*
Accademia della Grusca il dì 20. di Settembre
1724. senza nota di luogo ^ stampatore, ed an-
no^ in 4-3 n^a dalle Nov. letter. di Fir. 1744*
sappiamo che fu pubblicata in Roma per Anto»
nio de' Rossi circa il 1743- Fu questa dal N. A.
letta neli' occasione , che la detta Accademia ce-
lebrò pubblicamente la gloriosa memoria del de-
funto Sovrano sotto le logge, che circondano il
cortile del palazzo del Duca Salviati al Gorso.
Lezioni due sopra la Nov. di Fra
Cipolla del Boccaccio . Sono queste inse-
ì-ite dal Manni nella P. II. della sua Istoria del
Decamerone del Boccaccio, pag 433- In Fir.
1742. in 4.
Lettere di F. Guitton d' Arezzo
con le note . in Roma nella stamperia di
Antonio de' Rossi 1745- i" 4* ^* prefazione, Ip
jiote , e l'indice sono del N- A.
6o ^
Relazione della visita del r*iume
1 evere da Ponte Nuoro sotto Perugia fino
alla Foce della Nera, cominciata il di 26. di
Ottobre 1732. e terminata il di 3. di Dicembre,
fatta d'ordine della S. di N. S. Clemente XTl.
per esaminare se si possa ridurre detto tratto di
Tevere navigabile , e qual modo fosse in ciò da
tenersi. Questa Relazione è stampata in una
raccolta di varie opere sopra detto argomento
intitolata ,, Delle ragioni , e de' rimedi delle
inondaziórti del Tevere . Della somma difficoltà
d^ introdurre una felice, e stabile navigazione-
da Ponte nuovo sotto Perugia fino alla Foce del-^
la Nera nel Tevere. E del modo di renderlo
navigabile dentro Roma . ,y In Roma nella Stam-
peria d' Antonio de' Rossi 1746- 5) E' stampata
pure nella Raccolta d' Autori che trattano del
moto dell' acque . Ediz. eec T. 7. Fir. 1770-
pag. 200.
De Corporibus marinis lapidesceti-
tlbus quae defossa reperiuntur, Authore An-
gustino Scilla . Addita Dissertatione Fabii Co-
lumnae De Glossopetris . Romae typis Antoni»
de Rubeis 1747- in 4. E' del N. A. questa tra-
duzione in latino .
Esercizio di nove giorni per degna-
mente prepararsi alla solennità dell'Assunzione
di Maria SS. Roma 1747- nella stamperia di Pal-
lade . Glie sia autore di questo Libretto il Bnt-
tari ce ne ha dato aVvi.«o il Ch. Mons. Lazzari-
ni, ricavandolo dal Quinterno 23. della Raccol-
ta delle memorie di S. Galisso lasciata MS. dal
Can, Moreni .
6i
Lezioni due sopra Tito Livio . Fu-
rono queste dal N. A. mandate da Roma ali*
Accademia della Crusca, e ivi lette, la prima
a' 12.5 e la seconda a' 19. Aprile if^s. Quindi
furono senza nome stampate nel Voi. ]. dello
Memorie di varia erudizione della Società Co-
lombaria Fiorentina- in Fir. 1747' >" 4- Non
lasciò r A. dopo la loro pubblicazione di farvi
delle correzioni e delle aggiunte i e queste so-
no autografe presso di me .
Critica contro i' Opera di Mons.
Mon tesquieu intitolata: V Esprit des loix ec.
a Lyon 1749- Tomi 11. in 4- 55 Hi questa criti--
Cdi dice il Mazzucchelli 1. e, come già pubbli^
cata si è fotta cenno nel Giornale de Lieeterati
di Firenze Tom. vi. P, 11. pag. 253., senza dir-
ne di più. . Una giusta critica contro la dettn
opera della Spirita delle leggi ahbiarno noi iet-
ta nel Giornale dei letterati di Roma del 1750.
C. 21. ma nou si può veramente affermare, che
questa sia quella di M. Bottari accennata nel
Giornale Fiorentino; ma bensì chefo estesa so-
pra la scrittura del nostro Autore comunicata
da questo a quel Giornalista „ . Nei MS. di Mons.
Foggini sopraccitato si dice, che questa criti-
ca fu inserita nel detto Giornale di Roma dell'
anno 1730.
Picturae antiquae Cryptarum Ro-
maiiarum, etSepulchri Nasonum delineatae
et expressae a Petrp Sancte Bartoli , et Franci-
sco eius filio . Descriptae vero et illustratae a
Io. Petro Bellorio et Michaele Angelo Causaeo .
Opus latine redditum , prodit absoiutius et exar
ctiu6 cui;n appendice numquam edita . Romaa
6ii
anno lubilaei l^So. ex typographia Anfconii de
Kubeis in f. Quest' opera è divisa in quattra
parti. Le prime tre sono state aiopliate moltis-
simo di figure, e di spiegazioni j la quarta poi ^
o sia appendice è stata tutta composta da M*
Sottari.
De PluQibeis antiquorum Nunils-
matlbllS tam saccis quara profanis, Disserta-
tio Francisci Ficoronii etc. Roraae 1750, in L.
Divenuta rarissima questa Dissertazione , dap-
prima scritta in Toscano, il N. A. procurò , che
nuovamente venisse in luce , e a vantao-gio di
ogni naziion.e ^ perchè a ogni nazione interessan-
te, fece pubblicarla latinizzata dal Gan. Dome-
nico Gantagall; .
Fraacisci Ficoronii Dissertatio de
Larvis Sceoicisj et figuris comici» antiquorun»
Jlomanorum ex Italica in Linguam Latinam ver-
sa. Komae typis Antooii de llubeis i/So. in 4,
E^ del N. A. questa traduzione , che intrapreso
per suo divertimento, e nella quale fece non, da;
semplice traduttore, ma Jda fedele infcerpetre^ re-
secando , e aggiungendo ciò che nel tradurre
prede bene di potere e resecare ed aggiugnefe.
Descrizioue dei Palazzo Vaticano ,
Opera postuma d'Agostino Taia Senese, rivista ,
ed accresciuta ec. In Roma presso Niccolò , e
Marco Pagliarini 1750. in 12. Quantunque quest'
opera sia tutta composta da IVI. Bottari, tutta-
via volle darne , con raro esempio di modesti» ,
tutto r onore al Taia , il quale ne aveva com-
posti pochi fogli, che furono dal medesimo qua-
si di pianta rifatti . Mazzucchelli L, C e Fog-^
0iiu nel MS. cit..
63
Vita di Giuseppe del Papa di Em-
poli detto Crantore Azzonio scritta da Monsig.
Gio. Bottari sotto nome di Agena Belepiìnio .
E' impressa nella P. v. delle Vite degli Arcadi
illustri, stampate in Roma per Antonio de 'Ros-
si 1751. in 4..
Dissertazione sopra la Commedia
di Dante , in cui si esamina se fosse sua q
presa da altri l'invenzione del suo Poema. Que-
sta Dissertazione, la quale doveva, come s'era
convenuto, e convenevole cosa era, essere stam-
pata con la Dissertazione sopra un MS. di Dan-
te del Vandellijè inserita nella Deca di Simbo-
li aggiunta alla Deca del Proposto Gori, ed im-
pressa in Roma dal Pagliariui nel 1763 £' an-
cora riprodotta nel Tomo IV. della Edizione
della Divina Commedia fatta in Roma da De
RomanisiSi/. Io ne posseggo il MS. col titolo:
Lezione sopra il Pozzo di S. Patrizio ec. tratta
da una lettera scritta daìV Innominato Ulonsig.
Gio. Bottari al Ripiirgalo , e letta noli'' Accade-
mia della Crusca la mattina de' 27. Settembre
^748. e avendo fatto confronto coU'edite , ho tro-;
vato in esso molte correzioni, ed aggiunte.
Spiegazione della Pittura antica rap-
presentante la Morte di S. Efrem Siro, possedu-
ta da S. Eminenza il Sig. Card. Giuseppe Livia-
Zani. Senza data ne di luogo, ne di tempo, né,
di Stampatore. E' indubitato peraltro esser ope-
ra del N. A. e ricavasi da leggervisi dopo ave-
re in tre tomi spiegate il meglio , che per me sì
è potuto, le sacre Pitture e Sculture tratte dtì(
Cimiteri di Roma , %e io avessi ec.
64
liaccolta di lettere sulla Pittura ,
Scultura , e Architettura scritte da' più celebri
Professori che in dette arti fiorirono dal Secolo
XV" al XVJI. Tomo I. In Roma per gli eredi
Barbiellini lJ5/^.■ in 4- Tomo II. Ivi appresso,
Niccolò , e Marco Pagiiarini 1757. Tomo III.
Ivi per gli stessi 1759. Sono del N. A. le note,
il quale , oltre vane lettere a lui indirizzate, ne
itjseri ancora tre proprie nel Tomo 111.
Dialoghi sopra le tre Arti del Di-
segno . In Lucca per il Benedini 1754. in 8,
Che questi sieno del N. A. V. Nov. Leu. in Ve-
nezia 1755. e Scor, Letcer d' Ital. T. X. Il Ch.
Sig. Canonico Moreni mi ha opportunamente av-
visato, che possiede una seconda Edizione con
aggiunte e correzioni fatta in Napoli presso i Si-
moni 1772. in 12.
De Imperatorum Constantinopolita-
norum seu inferioris aevi vel Imperii, ut vo-
caint 5 Numisraatibus , Dissertatio Caroli Du-Frcs-
ije D. Du-Cange . Romae typis Io. Mariae Sal-
yioni 17,55. in 4. Fu questa bellissima e magi-
strale Dissertazione dal Du-Fresne stampata in
fine del suo Glossario Latino-barbaro . Di que-
sto mancando a poco a poco gli esemplari , i
dotti Padri Maurini presero a ristamparlo con,
una molto notabile aggiunta, e lo diedero fuo-
ri in Parigi 1' anno ifSS- e appresso fu ristam-
pato in Venezia, ma in amendue queste ristam*
pe fu la Dissertazione lasciata fuori, forse per-
eh'e fu considerato non aver connessione veruna
col Glossano . Per provvedere che a chi avesse
una di queste due ultime imp.reasioui, non man-
65
casse la Dissertazione , il N. A. la fece ristam-
pare, la dedicò al Card. Passionai, le pose una
sua breve Prefazione, vi scrisse alcune noterel-
le , e vi aggiunse 1' Indice delle materie .
Lettera di Mons. Bottari al P. D.
Sigismondo GerdiI Bernabita , Professore di Teo-
logia Morale nella R. Università di Torino ec.
in data de' 3. Maggio 1^55. Leggesi nella P. v-
del Tomo VI. delle Memorie per servire all'' Isto-
ria hetterariU' Venezia ijòò.
Opere di Tertulliano tradotte in To-
scano dalla Sig. Selvaggia Borghirii Nobile Pi-
sana. Roma nella stamperia di Pallade appres-
«o Niccola, e Marco Pagliarini 1756. in 4- H
N. A. ha il merito della pubblicazione di que-
stp Volgarizzamento , che dopo la morte dell'
Autrice avutolo nelle mani rivide , riscontrò 3
illustrò con annotazioni, ne scrisse la Prefazio-
ne, completò colla versione degli opuscoli, che
non erano tradotti . Una copia della Versione
della Borghini colle correzioni del Bottari , e
gli opuscoli da questo tradotti sono MS- nella
Corsiniana in Roma •
De Lateranensibus Parietinis Dìs-
sertatio historica Nicolai Alemanni,
additis quae ad idem argumentum scripserunt
Gaesar Rasponus , et losephus Simonius Asse-
manus . Romae apud Ioachimum et lo. lose-
phum Salvioni 1756. in 4. K' del N. A. la dedi-
ca, e la prefazione, in cui sono interessantissima
notizie di detto Alamanni.
Compendio della Vita d' Ippolito
OalantlIU Fondatore della Congregazione
66
della dottrina Cristiana in Firena». In Romia'
presso i Saiviotii l/^/.- in 12.
Libro di Dioaisio Certosino contro V
ambizione, con altri due opuscoli sul metU-simo
argomento. Roma appresso i Frat:6lli Pa(>;iiarii)i
1757. in 8. E' del N. A. la Prefazione e la tra-
dueione .
Delle Opere scrìtte in prosa di
Monsig. Giovanni della Casa , Voi. i.
che contiene il Galateo, e il Trattato degli
Offici. Roma 1759. Voi. n. che contiene le Ora-
zioni, ed altre Prose. Ivi 1763. Questa edizione
deesi al N. A. e a Niccolò Rossi.
Spiegazione del Simbolo della Fe-
de . In Napoli 1758. nella stamperia Simonia-
na in 8. Che sia opora del Bottari si assicura
nel T. 1. delle Nuove Memorie per servire alC i-
storia letteraria. P^en. Ij5<).
Le Vite de' Pittori scritte da Giorgio
Vasari . in Roma perNiccolò e Marco Paglia-
rini. Tomi 3. 17.38-60. UN. A- fece la Prefazio-
ne , eie note j e riordinò gì' Indici nelle antece-
denti edizioni inesatti .
Vita di Michelagnolo Bonarroti Pitto-
re,Scultore, e Architetto fiorentino, scritta da
Giorgio Vasari , a<rgiuntevi copiose note . la
Roma appresso Niccolò , e Marco Pagliarini
1760. in 4.. Questa è estralta dall'opera dei Vasa-
ri, e pubblicata a tiarte .
Descrizione delle Pitture , Scultu-
re , e Architetture , esposte al pubblico in
Roma, opera cominciata dall' Ab. Filippo Titi,
et
da Città di Caatello. In Roma 1763. nella Stam-
peria di Marco Pagliaririi . Quest' opera è per la
maggior parte composta da M. Boi tari . Così nel
MS. Foggini.
Elogio Storico del Card. Agostino
Orsi . Questo si legge nell'ultimo tomo, pub-
blicato in Roma 1763. , dell' Istoria Ecclesiasti-
ca di detto Card., il quale ultimo tomo è slato
dalBottari composto per averlo lasciato V Auto-
re incominciato di pochi fogli. V. Mons Fabbro'
ni nella vita dell' Orsi; e il MS. Foggini.
Le Vite de' Pittori Bolognesi del
Can. Crespi Bolognese . fumo queste
fatte stampare in Roma per Marco Fagliarmi
nel 1769. dal N. A. che animò e diresse il Cre-
•pi a scriverle. V. Leti. Piti. Tomo in. leu. 194.
e MS. Foggini .
Lezione sopra la forma di un nuo-
vo Decamerone , fatta in congiuntura che
esci alla luce il Gerotricamerone del P. Bandie-
ra . Fu dal N. A. mandata da Roma all' Acca-
demia della Crusca, e quivi recitata la mattina
de' 6. Marzo 1751. Il Poggiali la stampò nelle
Novelle di alcuni autori Fiorentini . Itondra ( Lti-
vornoj 1793. Collazionata con un MS. presso di me
ho trovato in questo delle correzioni, ed aggiunte.
Metodo per scrivere V Istoria Ec-
clesiastica . L' ho riportato alla n. 1. gag. 16.
dell' Elogio .
68
OPERE INEDITE
Avendo pregato il sopralod. Mons- Lazzarini
Bibliotecario in Roma della Corsiniana a indi-
carmi ciò che d' inedito del N. A. trovasi in
quella copiosa Libreria, eti;Ii cortesemente mi
ha favorita la nota di tutti gli opuscoli MSS. del
Bottari, che ivi si conservano, la quale, tolto
quello che a mia notiaia è stampato , è la se-
guente ,
Parere sopra il vero senso o intelligen-
za della Bjlla contro il Nepotismo.
Note alla Scrittura intitolata: Specifi-
cazione sopra le colmate, o lavori latti, e da
farsi in Val di Nievole intorno alPadule di Fu-
cecchio .
Intorno al buon metodo da seguirsi ne-
gli studj .
— r — Sopra r Indulto di Benedetto xm. a'
Savoiardi .
Risposta Apologetica , fìnta Lettera
responsiva ad un Card, sopra l' E^ame del Bi-
glietto attribuito al Card. Aldovrandi, passato
in varie mani nel Conclave 1740
Pastorale di S. Gregorio M. P. tradot-
to in lingua Toscana .
— ■ — ■ Relazione della visita fatta al fiume
Toverone per vedere di renderlo navigabile .
Orazione in lode di Cosimo Pater Pa-
triae. Avendomi il eh. Sg. Canonico Moreni gen-
tilmente data copia di un' Orazione col medesi-
mo titolo , da esso giudicata essere del N. A. ,
e della quale parla nel]' Avviso ai Leggitori pre-
messo air Orazione dell' Ab. Salvino Salvini in
lode dell' istesso Cosimo , che egli pubblicò in Fir.
l8i4 ho trovato, che giusta è stata la conghiet-
tura di sì esatto e giudiziosissimo Scrittore, es-
sendo la medesima che 1' indicata .
Lettere Apologetiche sopra un' Iscri-
zione .
Spiegaaione di varie gemme antiche.
Lettere erudite a Rosso Martini.
Il medesimo Mons. Lazizarini m' indica es-
sere nella stessa libreria delle lettere scritte a
Monsig. Bottari dal P. Ab D. Guido Grandi,
da Celestino Galliani ^ da Eustachio Manfredi, e
da altri.
Lo Zibaldone del N. A. indicato alla n. 1.
pag. 28 presso il Sig. Lettor Fiacchi contiene
diversi spogli su varj Autori, una Lettera latina
a Carlo Dati in data de' i3. Ottobre 1717., nel-
la quale si parla della edizione della Mctailoteca
del Mercati 5 che lasciata imperfetta dall' Autore
fu pubblicata per ordine di Clem. xi. Vi è ancora
il ricordo del suo viaggio da Roma alla Villa dell'
Ecc. Casa Corsini detta le Corti , del quale si
paria nota sud. ; un Dialogo non finito sulla Dot-
trina Cristiana , e un voto pella Congregazione
dell' Indice sul libro Lettres col motto: Ne re-
pugnate i'estro bono ec- il qual libro fu proibito
per Breve di Benedetto xiv. de' ai). Gennaio 1751.
Lezioni sopra il Decamerone del Boccac-
cio. Ne fu da me parlato nel V. xv. di questa
Colle zioìie di Opuscoli ecpog. 3. e segg. Saranno
queste in due Tomi presto pubblicate da Gaspa-
ro Ricci libraio in questa città, essendone già
stampato il Primo Tomo . Terminata 1' edizio-
ne il Bis. passerà nella L e R. Libreria Maglia-
bechiana .
Si trovano presso di me le seguenti Lezioni
«omposte per V Accademia della Crusca .
Lezioni 3. intorno alla nuova edizione del
Vocabolario della Crusca. V. Voi. xviii. degli
Opuscoli sopracitati .
Lezione contro le importune critiche de'
Censori.
Lezione sopra la compilazione di un Vo-
cabolario delle Arti.
Lezione sopra la testimonianza da' Gen-
tili renduta del principio delia nostra Keligione
Cristiana .
Lezione sopra V uso che facevano gli an-
tichi Greci, e Romani delle immagini de' loro
maggiori . Intorno a queste 4« V. il cit. V. xv.
Ho ancora alcuni componimenti poetici scrìtti
dal N. A. per divertirsi co' suoi amici ^ come un
Capitolo intitolato : Consigli dati in un sogno
per il Sig. Al'. Faggini , ed incomincia :
Wentà'' io stava godendo il bel soggiorno
D' Alba l'antica, nell'allegro mese,
Che di pampani, e d' uve è cinto intorno;
L* aria per respirar del ciel cortese,
SoJiugo , e vago di veder Galloro
. (Cenobio illustre) un dì desio mi prese ec.
ed uno scherzo poetico fatto in occasione di es-
sere htata composta, non so da chi , un' Ode to-
scana, la quale ha per argomento: Lazzarone
da cantarsi alla defunta Civetta doli Ecc. de
Sigg. Principi Corsini 'i il quale scherzo comin-
cia:
•0 felice civetta
Che del mazzuolo in vetta j,
Menfcr' eri tra' viventi ,
Facevi i complimenti.
Or rapita da morte
Hai più felice sorte ,
Poscia che Don Pilone
Ti canta il iazzerone ec.
Altre opere inedite vi saranno meritevoli di er-
gere conosciute, ed altre ancora stampate sparse
nei Giornali, e nelle Kaccolte, o pubblicale sen-
za nome, come molte volte fece ilBottari,o sen-
aa la cifra G. B. che sovente egli vi appose , le
quali a me non è avvenuto trovare, o conoscere
nonostante la diligenza maggiore da me usata;
e delle quali se alcuno favorirà cortesemente av-
visarmi , mi renderà a se obbligato della più sin-
«erft riconofcenza .
72
NoLizia e?' alcune Lettere del Padre Girolamo
Rosasco scritte a Monsignor Giovanni Bottari.
Xl Padre Girolamo Rosasco Bernabita Pje-
montese può senza fallo reputarsi uno de' più ze-
lanti coltivatori della lingua Toscana- Oltre all'
eccellente Rimario di veci piane, sdrucciole, e
tronche, tratte dal Vocabolario della Crusca,
da lui pubblicato in Padova nel 1763. egli die-
de alla luce un'altra opera con questo titolo:
Della Lingua Toscana Dialoghi sette di D. Gi-
rolamo Rosasco Bernabita Trinese Accadeìnico
della Crusca . In Torino 1777- nella Stamperia
Reale . Chiun(|ue legge quest' opera libero da
parzialità d' opinioni confesserà che la materia
vi è trattata con vasta erudizione ,con molto cri-
terio , e con purità e proprietà di linguaggio .
Con tutto ciò, per quanto io sappia, non è sta-
to fatto gran caso d' un libro sì maestrevolmente,
e con tanta degenza composto: e la cagione di
non curanza sì fatta non istimo essere la forma
di dialogo data all' opera , perciocché contempo-
faneaniente altri Dialoghi sono stati con applau-
so stampati e ristampati più volte (1). lo mi do
piuttosto a credere che le opinioni, che il dotto
Autore con tanto impegno si sforza ivi di dimo-
strare , non fossero troppo conformi al gusto
allor dominante , e che per un certo preoccupa-
to sentimento si dicesse da molti : io la pen-
so diversamente, dunque torto ha costui. La ver-
(1) 11 Bottari pubblicò i suoi Dialoghi sopra le
tre Arti del Disegno .
^3
tigine a cui soggiacciono per lo più le cose mor-
tali avea voltato in dileggio l'antica stima go-
duta dal dialetto Fiorentino o Toscano, e non
che gli esteri ma i nostrali medetimi svillaneg-
giavano r Accademia di lingua posta nel cen-
tro della Toscana , e per dare ad intendere d'
esser valenti traevan calci al moribondo leone.
L' opera del Rosasco fece mostra di se appunto
in un tempo , in che si bei pensamenti si raggi-
ravano per le menti di molti j'^in somma in un
tem[«) 5 che la rendea direttamente opposta alla
moda j una cattiva nemica per chi t ha contro ,
una buona alleata per chi V ha seco (l). Il tempo
hia indebolito, o per meglio dire distrutto in va-
rie parli d' Italia il predominio di questa moda
oorrompitrice di sì vago linguaggio. Opinionum
commenta delet dies . Lo studio dell' idioma no-
stro ha ripreso vigore; gli scritti del Secolo XIV.
stampati si riproducono con moltiplicate edizioni ,
oqoegli che si giacevano inediti si danno alla lu-
ce; si ristampa il Vocabolario della Crusca in
Verona; si fanno per esso nuovi progetti di cor-
rezioni e d'aggiunte; in somma ogni Italiano
veroamator della Patria esser dovrebbe contento
in vedendo- come gli spiriti delle eulte persone
dalla smania di trapiantare nella nostra favella
le oltramontane maniere si son rivolti ad imi-
tare la purità e 1' ingenuità che nello scrivere
usarono i nostri piiì celebrati maggiori . Ciò a
sommo pregio dee reputarsi della Letteratura
Italiana , e dobbiamo desiderare che per assai
lungo tempo es^a animata «i resti da sì fatto ge-
(l) Magalotti Lettere icientiiìche ec. Fir. iiix.
p* iSo.
r4
Ilio, il quale tanto cumulo di gloria può ricoa-
durrealla Patria. Nonpertanto dubito non forse
alcuno che ami coltivare io lettere con aainio an-
zi pacifico che guerriero, si dolga essere ancora
rimala una certa animosità di gara o di preten-
sione di maggioranza negli studj medesimi ,
che tende o ai? avvilimento altrui , o all'eccita-
lueuto di dispute sempre perniciose alla scien-
za j sempre vergognose a chi le fa, sempre ri-
devoli a chi le legge , o T ascolta . Pei vero di-
re una sì fatta lagnanza sarebbe giusta-, ma sic-
come il molto sapore non arriva sempre a spo-
gliare i sapienti della cupidigia di primeggiare^
e il piia fanil modo di primeggiare è il deprimere
altrui, cosi questo mal seme non sarà estirpato
giammai da qualunque sublime Filosofia , se pure
ella non discende dal cielo. Consolatevi, io di-
rò a chi si lagna , perchè sì fatta sciagura ha.
molestato le lettere ancora nei tempi andati, e
possiamo far ragrone che esente non ne sarà T
avvenire . Rispetto a ciò che ho detto di sopra,
ecco Ciò che scrive il Canonico Paolo Gagliardi
Bresciano nel if^i- in una lettera al Bottari.
jj Per dire il vero mi mosse a stomaco la scioc-
chezza d' alcuni, a' quali parendo di saper mol-
to in fatto di lingua, si presero a formare Esa-
mi, e Libelli in dispregio dell' Accademia (i) ,
a cui non meritavano servire di uscieri, o di
scopatori ta(npjco; e vedendo io ciò commet-
t»irsi in Lombardia, questo appunto mi diede sti-
molo ad afficttarmi di pubblicar» le mie Osstsr-
vazionr. ^ perchè {'<}ts.à^ noto al mondo , che non
tutti i Lombardi pativano di cotale pazzia , e
(l) Parla dell'Accademia della Crusca.
7,5
che v' era anche in Lombardia chi aveva d' un
Corpo per ogni conto si ragguardevole quella
^iutita estimazione 5 che ben sidee «(!)• 1 sen-
timenti di quest' illustre Bret^ciano si confanno
con quegli che il Padre Rosasco ha manifestato
neir opera sopra lodata. In conferma di essi, e
per corteggio dell' opera medesima ho stimato
cosa dicevole il pubblicare alcune Lettere che il
Rosasco scrisse alBottari neli' occasione di sot-
toporla alla di lui revisione . Esf^e esistono in un
Volume MS. di Lettere di diversi tutte scritte al
Bottari presso il Sig. Cav. Priore Pietro Leo-
poldo Ricasoli posseditore d' una scelta Libreria
in cui si trova un qualche numero di ottimi Ma-
noscritti di Lingua Toscana . Che se non fosse a
grado ad alcuni la pubblicazione di queste Let-
tere 5 farà bisogno che io mi consoli della disap-
provazione loro riducendomi a memoria 1' opi-
nione del Sommo Pontefice Alessandro VIL la
quale come attinta dalla di lui bocca espone in
un' epistola a Luca D* Achery il Cardinal Bona
con queste parole: Mukufn laudat summusPon-
tifex Spicilegiuìn tuum , dixitque sibi prae
omnibus piacere viroruni illuslrium epistolas .
Nam haec , inquit .^ siìigularìa sutit , et historia
«pistolaris omuium certissima est. Tum subdi-
dit utiliorem praestare operarn reipublicae lite-
rariae qui eruendis e situ Bibliotìi ei cniirri vete-
rum lucubraiionibus incumbunt , quam qui no-
Vos cudaiit lihros : libri eiiim uovi, si quid bo-
ni contine nt , ab antiquis mutuori soìerit (2J .
L- Clai>io.
(l) Lettere del Canonico Paolo Gagliardi pobtli-
cate da Giambatista Chiaramonti. Brescia. 170.3.
Voi. 2. p. a-ó.
(aj V. Palili Colomeiii Opera Hanibuigi i;f 9 p. 5i2.
re
Ledere del Padre Girolamo Rosasco Bernabita
a Monsignor Giovanni Buttaci.
1.
Io spero, che V3. Illustriss. , e Reverendiss.
non condannerà il mio lungo silenzio, che seco
ho usato, dacché mi trovo in Arpino, che non
da altro deriva , se non dal sapere , che io scri-
verle per cirimonie , e senza qualche giusto mo-
tivo, è un abusarsi di quel tempo, che a Lei
e tanto prezioso, o un frastornarla da quelle oc-
cupazioni, che mai non Le mancano. Ora per-
tanto, che io mi trovo in preciso bisogno de*
suoi favori , ricorro a VS, Illustrissima per im-
plorarli , con ferma fiducia di conseguirli . F/ più
di un anno , che io per mezzo de' miei amici ,
che ho costà, ho cercato di avere, o in presti-
to, o in vendita il secondo Tomo delle Prose To-
scane di Antonmaria Salvini, ma non vi fu mai
mezzo di averlo ; a me è necessarissimo ; perchè
altrimenti non posso andare avanti , e dar com-
pimento air Opera , che sto scrivendo , se non
lo l<*ggo per vedere, cosa egli dice sopra un ar-
ticolo, che io tratto ex professo, e di cui egli
per incidenza moltissime volte ragiona in varie
maniere: ho letto, e copiato, quanto il Salvini
dice ne' tre tomi de' discorsi Accademici , e nel
primo Tomo delle Prose Toscane: ora mi resta
a leggere il secondo , senza il quale io mi trovo
arenato, e sarebbe temerità, o imprudenza la
mia andare avanti, o '1 chiudere, e compir l'o-
pera senza vederlo ; onde quanto so , e posso mi
raccomando a VS. Illuetriss. se fosse in caso di
favorirlomi : bensì per non prendere sbaglio ( giac-
che io credo , che detti due Tomi nei fronte-
spizio non abbiano il titolo di Tomo primo, e
di Tomo secondo ) stimo necessario il suggerire;
che il Tomo da me letto è quello, che nella bel-
la Prima Orazione parla delie lodi di S. Zanobi ,
sicconte altresì una delle sue Lezioni è fatta sul
Sonetto Stava natura a suoi Lavori intesa ec.
onde non è qncfcto , che io cerco , ma 1' altro .
Se io avessi avuto tal libro, forae a quest'ora
avrei finita , e trasmessa a VS. Reverendiss. 1* O-
pericciuola mia; e se presto io avrò, spero al-
tresì, che forse a Settembre sarò in caso di spe-
dirgliela ; giacché posso dire , che poco più mi
resta, che il copiarla; e posto, che Ella la veg-
ga, mi lusingo, che forse non Le sarà discaro d'
averla letta .
Con questa occasione Le auguro felicissime le
imminenti feste Natalizie, e con tal cuore le au-
guro a VS. lUustriss. quale a me conviene , ver-
so chi riconosco, e confesso per lo maggior Be-
nefattore, che io abbia, o sia per avere nel mon-
do; e son sicuro , che Ella avrà per sincere , sic-
come io ho per giustissime , queste espressioni .
In caso poi, che VS. Illustriss potesse favo-
rirmi tal libro, si compiacerà di farlo costà con-
segnare al nostro P. Brucco in S. Carlo, accer-
tandola 5 che sarà tenuto con tutto quel riguar-
do, che si conviene 5 e nel tarmine di i5, gior-
ni rimandato , bastando a me quattro , o cinque
giorni per leggerlo . E intanto offerendole la mia
cordial serviti! piena di grandissime obbligazio-
ni, con profondo invariabile ossequio mi dichiaro
Arpino S. Carlo 22. Dicembre ifCf.
78
II.
La veneratissima Lettera di V3> IllustrÌM. »
Reverendiss» mi ha riempito di una grande eoa*
solazione , vedendo 1' amorevoleaza singolare ,
con che mi tratta, e la premura, che ha di fa-
vorirmi, cose, che mi dimostrano il buon cap-
re, che ha verso di me, e che di molto accre*
«cono quelle grandissime, ed eterne obbligazio-
ni, che Le professo , delle quali procurerò far
buon uso , per non mostrarmi indegno de' suoi
favori. Intanto Le dico, che il falso supposto,
in che io era dell'esistenza del 2. Tonio delle
Prose Toscane del Salvini mi ha fatto stare scio-
perato quasi un anno per la lusinga di trovar-
lo, e leggerlo; ed ora, che VS. lllu«triss. si 9
compiaciuta chiarirmi dell'error mio. Le diuo^
che appena ricevuta la gentilissima Sua, mi soa
messo a trascrivere in pulito la mia Opericciuo-
la, sperando, che da qui a tre mesi trascritti
saranno sei quaderni, vale a dire quasi la me-
tà , che subito trasmetterò a VS. Illustrissima ,
alfiuchè li legga, e corregga ( supposto, che de-
gni sieno di tanto ) e mentre Ella attenderà a
farmi tal favore, io proseguirò senza perdimen-
to di tempo a copiare il restante , per ispedir-
glielo il più presto, che mi sarà possibile (l).
Non soggiungo altro per ora , riserbandomi a>
dire il di più , quando Le spedirò il manoscrit^-
to , bensì intanto con ogni calore pregherò il
fi) Pare che il Bottarl scrivesse al Rosasco non
esistere il Volume secondo delle Prose del Salvi-
ni Egli in ciò manrò di memoria : il detto Voi»-
me era scampato in Firenze nel 17^$«
79
Signore Iiklio, che Le conservi quella preziosa,
salute, che mi è di tanto bene, e gloria ca<>;ÌQ-
ne . La presente non dee darle altro disturbo,
che quello di leggerla semplicemente , e rinno-
vandole la mia cordialissima servitù ambiziosa
de' veneratissimi Suoi comandi con immutabile
ossequio mi dichiaro, ed ora, e sempre-
Arpino S. Carlo 17. del 176S.
in.
Avendomi significato il Padre Bracco, che
VS. Illustrissima, e Reverendisisima è a portata
di favorirmi, Le trasmetto quasi la metà della
mia Opericciuola , affinchè mi faccia la grazia
di darle un'occhiata e quando non Le paja pn
lavoro degno di oblivione, ancora di rivederla
e correggerla: dandole tutta quanta 1' autorità'
di levare , aggiungere , mutare . correggere , bia-
simare 5 come Le aggrada, e come il demerito
mio vorrà, accertandola, che quante più saran-
no le correzioni, più mi stimerò ajutato , e favo-
rito. Già VS. Illustrissima conosce in questa par-
te r indole mia, onde non mi estendo in più pa-
role, contentandomi il dirle, che cerco da Lei il
favore delle correzioni , non la vanità delle lodi.
Veramente avrei dovuto scrivere l' Opera in co-
lonne, per lasciar luogo alle correzioni; ma sic-
come è alquanto voluniinosa, così ho lasciato un»
margine nien che mediocre, sperando , che Ella
occorrendo lunghe postille, si compiacerà di far-
le in fogli a parte colle citazioni del numero
delle faccie, il quale servirà di riscontro.
L'Opera è divisa in sette Dialoghi; si man-
8o
dallo i primi quattro , che sono i meno lavor&fci ,,
i.meno importanti, e a giudizio mio, i men bel-
li. Il Quinto tratterà del secolo d' Oro della lin-
gua; nel sesto si prova con più ragioni, che i
letterati Italiani sono obbligati ad accettare , e
seguir nello scrivere le leggi, e le xeg'ile de' To-
scani. Neir ultimo poi si loda la, lingua Fioren-
tina raassimainente , si tratta del nome di essa,
e tutti si esortano a coltivarla: e questi Dialoghi
Bono i più studiati, i più vigorosi, e si viene
alle mani con armi corte . Intanto da quello ,
che si premette , potrà VS. Reverendissima ar-
gomentare a un di presso, cosa sarà quel, che
segue. La di lei vasta erudizione mi spaventa,
e non viverò certo troppo quieto, infinchè aon
udirò il suo savio, e sincero giudizio, dal qua-
le imparerò a conoscer me stesso.
A me parrebbe, che VS- Illustrissima potrebbe
prima darle una semplice scorsa coli' occhio , e
poi rivederla , quando la stimi degna di corre-
zione, e di luce, affinchè non perde»se il tempo
in cosa, che non meritasse la spesa. Così a me
parrebbe, ma anche in ciò Ella è padrona, non
toccando a me il suggerirle il modo, che si ha
da tenere .
Non mando, né Prefazione (che sarà l'ultima
a farsi) ne Indici , riserbandosi ciò a farsi, quan-
do sarà noto il merito del mio lavoro . Vedrà
tutti, o quasi tutti i testi latini tradotti in vol-
gare , so che si dovrebbono in fogli a parte spe-
dire anche questi, ma non ho ancor fatta questa
fatica, che poi si farà, e si spedirà col restan-
te . Le brevi , e rade note marginali , che Ella
vedrà, son fatte, non perchè s' abbiano \ stam-
pare , ma perchè Ella sola le vegga »
8i
Intanto non lascio di ringraziar VS- Illustrig-
8Ìma vivamente della continuazione del suo buon
animo 5 che nji dimostra ^ che per nie è cosi van-
taggioso; e augurandole dal Cielo ogni bene,
coir offerta di tutto me stesso a' suoi veneratis-
simi comandi , mi raffermo con profondo ; immu-
tabile ossequio.
-Arpino S. Carlo 25. Aprile 1768.
IV.
Rendo vivissime grazie a VS Illustriss. , e Re-
verendiss. , e della sofferenza , che ha di legger
le cose mie, e della gentile insieme, ed erudita
lettera, onde si compiacque onorarmi, per ta-
cer della lode, che dà al mio scrivere, la quale
io non merito , e che niente meno gradièco del-
la schietta, e giudiziosa critica, che mi fa, per
avere io trascelta la forma del Dialogo . Io ac-
certo VS. Illustrissima, che prima di mettermi
a compilar tale Opera, mi era ben noto il giu-
dizio, che fanno gli eruditi del Dialogo, e che
era questo a non pochi men caro, e se anch
Ella sente anzi avversione , che no verso il me'
desimo , non mi maraviglio punto, perchè an-
dando Ella fornita di un giudizio acre, e sodo-
e di un ingegno siccome pronto , e penetrante ,
così nemico delle ciarle, ed avido dj sempre sa-,
per cose nuove, e massicce, sarebbe anzi mara-
viglia, se tale specie di comporre Le piacesse e-
gualmente , che V altre : ma perchè i simili a
Lei sono pochissimi , e numeroso per lo contra-
rio è lo stuolo degli altri Letterati d'ino-eorno di-
verso, che saranno per leggere i Dialoghi ojiei,
6
82
vinsi il rif:e>rno , che io pure sentiva, coli' afe-
teuermi a forma sì fatta; e se avessi già stesa
la prefazione, di cui non ho, che un semplic»}
abbozzo, EiJa mi vedrebbe guernito alla meglio
contra le opposizioni, che ie si fanno; intanto
brevemente dirò, che le ragioni , che Eiia addu-
ce, qnando rigorosamente si abbiano a prende-
re, vanno non solo a colpire, ma a distrugge-
re il Dialogo in genere; qnando noi sappiamo,
che il D alog) per sua natura è buono egualmea»
te, che un' Q azione, una Storia, una Lettera,
un verso eroico , e simili ; perchè non essendo
questi varj generi di co\nporre, che diverse ma-
niere, oO'le spiegare i nostri concetti, così è Je-
ciro di scrivere in una , come in un' altra , che
saranno buone, se fatte a dovere, e male, se
male; quantuncjue poi non in tutte vi abbia nel
riuscirvi eguale facilità • Questa ragione è così
ealda j che in conto alcuno abbattere non si può;
altramente converrebbe rimproverar la Rettori-
c£^, che tra i varj generi di comporre, vi met--
ta anche il Dialogo, per sua natura vizioso. la
secondo luogo il Dialogo è stato nobilitato da'
\)\ì\ felici ingegni, che avessero le tre nobili lin-
gue, da Piatone, da Tullio, e dal Boccaccio,
perciocché anche il Decamerone \)aò con pro-
prietà Dialogo nominarsi . Ora se a questi inge-
gni quanto eminenti , altrettanto sani piacque
cotanto il Dialogo, converrà dire, che sia un
giudizioso genere di comporre, e che colf aver-
lo essi eletto , abbiano col proprio esempio vo-
luto animar gli altri ad imitarli. Che se poi in-
gegni così sublimi si sono ingannati , dirò eoa
Quiniiliano , che summorum in eloquentia viro-
rum- judiciuin prò ratione , et vel errar honeslus
S3
est magnos duces sequentibus . Se poi pochi vi
riescono, e ciò non ostante aneli' io ho battuto
r Ì6tet>sa strada, tlirò con Tullio, che prima se-
qtcentem honestum est in secundis , tertiisque
consistere. VS. llluscrisàiina si compiace di dir*
mi che in Cicerone medesimo si trova questo in-
conveniente , che il lettore talvolta non si ricor-
da più chi parla, e »i confonde. Se non m'in-
ganno , credo d'aver tanta pratica dell' Qper©
di Cicerone, che forse potrò invidiarla a pochi j
e se oltre questo anche altri inconvenienti si
trovano^ nascono dalla frettoloea facilità, ond'
esso scriveva , carattere proprio degl' ingegni
«vegliati 5 e fervidi, che poco atnici sono delia
pazienza . Ma se io so il gran divario , che pas-
sa tra me 5 e un tant'uonio; pure qualor si sup-
ponga nei lettore l' obbligo di una poca di at-
tenzione nel leggere , vorrei lusingarmi, che Ella
forse vedrà , che io ho usata attenzione , affin-
chè tale inconveniente segua il men che si può-
ne' Dialoghi miei, per l'ordine, e la chiarezza,
con che mi sono ingegnato di compilarli, e si-
milmente vedrà 5 se io abbia saputo alla meglio
conservare il carattere degl'interlocutori da me
introdotti. Clie poi »i versi un mare di parole
inutili, di cirimonie, di rimbecchi ec. e che se
io torrò dall'Opera mia tutto ciò, che è pura-
mente inserito per salvar la forma del Dialogo,
verrà essa a scemarsi d' un terzo, io ingenua-
mente confesserò questo es&er vero; ma non cre-
der perciò o inutili tali parole , o viziosa simiL
ridondanza, e condotta, perchè nessuno mi può
astringere a trattar s»lo, e sempre di ciò, che
intorno alla materia si aggira , e perchè la na-
tura del Dialogo vuole, o permette simili ciri'^
84
Il otiie, o rimbecelii, o digressioni, per assomi»
g i.'tr così al D.alogo veru, e fatto con artico-
late parole. Se poi ciò non Ostante si vorràjChe
queste inutili cooe sieno un inconveniente, dirò
essere altresi un inconveniente ^ che dal corpo
unuiiio escano, e peli, e ugne e tanta altre su-
perfluità, le (juaii però per benefizio «li esso si
voglioa dalla natura. Poato ciò non crederò di
essere stato ingannato dal mio giudizio , se a
belio studio talvujta ho voluto intrecciare, friz-
zt , vivezze, aliene notizie, disparate dottrine,
favole, storie j e di altre sorte digressioni per le-
var la seccaggine a chi le^ge , per dilettare
colia varietà, per dar pascolo agli ingegni meno
severi j e soprattutto per fare uso maggiore di quel
poco di iuig ia T'»s(^a[ia, che mi trovo di avere :
né ho rossore di confessarle candidamente, che
per t.ir mostra di quel rigfìgnolo di erudizione ,
che io ho, non mi è spiaciuta la forma dei Dia-
logo, parendomi non poco comoda; e dall' altro
canto stimando non e>>sere5 o inutile, o ripren-
sibilcosa col lodar la linc/ua , talvolta tacitamen-
te insegnarla • Prima però di cimentarmi all' im-
pie»a ho voluto leggere con. attenzione i Dia-
loghi roassi(uamente di Cicerone , e del Gran
Galilei, per mia norma; senza essermi creduto
astretto a seguirli in tutto , perchè essendo il
mio soggetto inen serio delle cose mattematiche ,
oratone, iìlobotìche ec. cosi ancora con minor
sodezza, e più gioviadià, e familiarità mie pa-
rato conveniente il trattarlo. Da questo poco,
che qui dico tumultuariamente , e in fretta, potrà
Va. illustrissima argomentare ciò, che potrò di-
re nella l'refazione in difesa di simil genere di
compurre . Sopra tutto mi preme , che Elia non
85
creda già, che io scriva così, per oppormi a Lei,
ma solo per addurre qualche ragione in difesa
del mio operato, supponendola a Lei non disca-
ra ; e se il Saivini fu suo Maestro , Ella ben sa,
che questo grand' uomo loda , e difende il Dialo-
go centra il Fioretti , che nel biasimarlo dà ne-
gli eccessi, siccome in altre cose suol fare. In-
tanto sappia VS. Illustrissima , che non sono sì
amante del njio giudizio , che io non sia prontis-
simo di posporlo al Suo, non ricusando di dare
air Opera una forma diversa, se Ella così stimas-
se . Ma perchè la fatica sarebbe grandissima, e
molte cose forse buone, e moiti vezzi di lingua
si avrebbero a levare, cod bramerei, che prima
di risolvere seriamente la cosa si ponderasse,
dandole tutta la libertà di far vedere ad altr'
occhi, e se occorre, di spedire anche a Firenze
l'Opera, per sentire l'altrui giudizio, quando
si avesse a temer nel suo qualche sorte di natu-
rai contraggenio , o coiue Eila scrive, di preven-
zione contra un tale innocente genere di com-
porre . Se VS. Illustrissima si compiacerà di dir-
mi alcuna cosa sopra que»t<> controverso punto
r avrò per sommo favc*re: ed io intanto sospen-
derò il lavoro, spendendo questo frattempo nel
comporre un Panegirico per ]' Assunta . Simil-
mente . se vorrà siggirmgere tpialche cosa sopra
ciò, che avrà ktto negli altri quaderni, può im-
maginarsi quanto saia per essermi hopraminodo
caroj sentendo in me crescitto il coraggio da
queir onorifica approvaaione , che Ella con suc-
cinte sì, ma sensate, e significanti parole ha
fatta del mio scrivere. Perdoni questo nuovo di-
sturbo, e rinnovandole l' offerta delle mie pic-
cole fors'iC per le incredibili obbligazioni, che le
S6
professo, sono, e sarò sempre con un cuore pie-
no di gratitudme, e con invariabile ossequio.
Arpino 17. Maggio ifGS.
V.
Trasmetto h VS. lUustrifsiina e Reverenclissi-
ma il compimt'nlo dell' Opeia consistente in al-
tri f. quaderni affinchè prosegua verso di me le
grazie sue, col farmi il beneiicio di leggerli , di
esaminarli , e di emendarne gli errori . Spero , che
vedrà in essi verificato ciò, che già Le scrissi,
ohe la materia in questi tre ultimi Dialoghi con-
tenuta « più interessante 5 più massiccia , e degna,
in chili corregge di maggiore attenzione, e mas-
einiamente il quinto, che siccome mi ha sempre
tenuto pensieroso, così mi immagino, che forse
non riuscirà a VS. Illustrissima indifferente. Mi
slimolò a scriverlo non tanto l'intenso amor mio
verso r odierna Toscana lingua , quanto massi-
mamente alcuni h'critiij che mi vennero in mano
(stando io in Mantova) ne' quali per più versi
si maltrattava ja lingua vegliante , procurando-
si di autenticare il tutto colle testimonianze ma-
lamente intese dell' Abate Salvini . Per quanto
m'industriassi non mi venne mai fatto di saper-
ne r autore; solo ebbi non leggier sospetto,
ehe fosse i' Ab. Parini Milanese, e ilSoresi Ver-
eeliese esistente in Milano. ]l faitofo, che aven-
domegli il costui corrispondente mostrati; feci
allora alcune brevi risposte , che atterrirono il di-
lettante in queste materie. Non mi estendo di più
che troppo avrei a dire se raccontassi la storia.
Se VS. Illustrissima conoscerà, che la materia.
feia importante, spero, che si compiacerà di bili-
carla un po' più della precedente , e di rimediare al
male , che vi trova.><se . Spero che in questi iruverà
meno ciarle , che anche di più scemate avrei .te la
natura dei Diaiugo , e il desiderio della varietà e
dei non e»ser seccante non mi aveahe distolto . Tro-
verà aiicora in più luoghi maggior raziocinio,
e argomentazione , a cui mi par , che propenda,
masfeime neiie cose serie , e diflicili il niio na-
turale; il quaruioque bonus dormilat sarà più
facile il trovaiio nelle coeC di po« u rilievo . Mi
lusingo poi 5 che da quanto leggerà, potrà cono-
scere , che non v' ebbe forse alcun forestiere
giammai , che amasse al par di me la lingua
Toscana , e che sopra vi studiasse con eguale
appixazione ; il che siccome mostrerà , che non
fu in tutto gettato il favore di avermi agj^rega-
to air Accademia , cosi mi rende coraggioso a
pregarla d'impetrarmi dalla medesium il sospi-
rato onore di mettere in fronte dell'opera il glo-
rioso Frullone , il titolo di Accademico colle so-
lite approvazioni-, supposto, che 1' Opera meri-
ti di veder la luce , e 1' onore dell' Accademia
non vada al di «otto . Non so , se Le parrà ambizio-
ia la mia domanda; ma io non lascio per questo
di esserne soliecito, e di confidare nella sua bon- '
tà verso di me, da cui ho già ricevute non in-
feriori ripro\e .
Ho osservato, che Ella mi ha corvetto tenghiu'
ino f dicliiamo ^ venghiamo , venghiate ^ e simili .
Quanto a me sono pronto a correggerle, ma al
mio orecchio compajon pur belle; e sarà diflìci-
le , che le regole del Buommattei, e del Corti-
celli , cho han preso pie' da per tatto, e avuto
seguito, e applauso, abbiano ad emendarsi per
88
le redole del Pistoiesi a pochi noto, perche re-
cente. Tcovo ancora casupola, musaico , andare
alla burchia corretto \n casuppola , mosaico, an-
dare alla busca', ma nel Vocabolario io leggo so-
lo la prima maniera.
Non lascio di pregarla ad osservare, come per
mesi adempiano le leggi del Dialogo . perchè trop-
po ni' increscerebbe di comparir comico, le»gie-
ro 5 e parolajo ; pronto sempre a quelle rifunne
chi mi verranno suggerite , a far le quali Elia ha
una dispotica autorità. Non mi estendo di più,
per estìere anche troppo il disturbo, che io Le re-
co , e col più sincero profondo rispetto ^ pieno di
obbligazioni, e desideroso de' veneratissimi suoi
comandi mi dichiaro immutabilmente .
Arpino S. Carlo 4. Ottobre 1768.
VI.
Siccome io non ho persona ,a cui mi trovi mag-
giormente tenuto, quanlo a VS. lllustriss. , e Ke-
vereudissima; co^ì poti à accertarsi, che con tutta/
la vivezza del cuor mio 10 Le auguro felicissime
dal Cielo le imminenti Natalizie feste, desidero-
so di vederla ricolma di tutte quelle prosperità
e benedizioni , che Ella sa desiderare, e che ben
convengono al suo gran merito , premendomi
soprattutto, che il Signore Iddio conservi a lun-
go la preziosa sua salute , che a tanti, e tanti
e a me distintamente è coeì vantaggiosa. Non
Le soggiungo nulla in ordine all' Opera mia, dac-
ché VS. lllustrissinia dee prendersi tulto il suo
comodo nel favorirmi , e solo vorrei , che poche
fossero le co^e , che Le gpiaceskero . Quanto io Le
8y
sia tenuto, VS. Reverendissima il sa molto be-
ne; onde se meriiassir onore de' suoi veneratis-
simi comandi, mi stimerei fortunato . De' mede-
simi dunque La supplico, e pieno di obbligazio-
ni, e d' immutabile profondo ossequio , sono ec.
Arpino S. Carlo 20. Dicembre 1768.
VII.
Ho tardato di rendere i miei umilissimi rin-
graziamenti a VS. Illustrissima 5 e Reverendis-
sima, sul supposto, che non avesse ancora ter-
minato di rivedere i miei quaderni , per non
essermi stato infili ora dal P. Assistente Brucco
rimandato il XIU. ed ultimo _, cui io credeva,
che stesse tuttora nelle di Lei mani , forse perchè
bisognoso di maggior correzione . Ma avendo ul-
timamente inteso dal medesimo Padre, che VS.
Illustrissima non aveva piij seco alcuno mio scrit-
to, così a me poco premerebbe di non averlo
riavuto ( essendo facil cosa il copiarlo) se non fos-
se il non potere approfittarmi delle correzioni,
che nel medesimo vi saranno . Ma se queste non
vi sono , o essendovi , sono di poco rilievo , ancor-
ché fosse il Quaderno smarrito, ciò niente impor-
ta, e se a me non preme, molto meno premer
dee ad altri. Quello, che importa si è, che io
mi trovo pienissimo di obbligazioni per ogni ver-
so con VS. Illustrissima , che con tanta sofferen-
za , e bontà si è degnata di favorirmi . Che se poi
stimasse d' interporsi presso la nostra Accade-
mia per quel gran favore, di che già La pregai,
ne lascio a Lei la decisione , dacché io mi con-
tento di palesarle il desiderio mio , senza pas-.
sare a nuove preghiere con ofiefca delia di Lei
9«>
-gentilezza ; e mi stimerò fortunato , se avrò' la
sorte, d' intendere, (]ual giudizio Ella faccia
-dell" Opera ora , che tutta è passata sotto degli
occhi suoi .
Intanto io mi consolo delle buone nuove , che
io ricevo, della preziosa salute di VS. lilustria-
8Ìma, che io vorrei vedere, e costante , e per-
fetta, tanto più ne' tempi presenti, che ci metto-
no in a«pettazione di gran fenomeni. Jo non
lascio di pregare ogni giorno 1' Altissimo per la
sua conservazione , e sospiro il momento di rive-
derla (dacché a mesi si riduce il mio «oggiorno)
e con tale occasione meglio accertarla di quel-
le obbligazioni , che Le professo , e che vorrei
in qualche modo scontare coli' adempimento di
qualche suo veneratissimo comando , per mo-
strarmi qual sono j)on immutabile profondo os-
sequio .
Arpino S. Girlo 27 Giugno 1769.
Vili.
Dacché piacque a VS. Illustrissima e Reveren»
dissima col suo veneratissimo f «glio dei ^. del-
lo scorso Luglio , significarmi minutameiite
quello, che mi convenisse di fare, per aver
là sorte, e l'onore di veder f Opera mia ap-
provata da' Censori , e Despotati dell' Accade-
mia , e contraddistinta nel Frontespizio coi ti*
tolo di Accademico, ho procuraro di adeaipire
eoa ogni diligenza, quanto Va. Illusi rissima si
degnò di suggerirmi . Egli è vero , che le fati-
che, e ì maneggi per venirne a capo, furono
e molti, e lunghi*, e dopo aver tentato in Ku-
^1
ftift 5 e altrove V eclìzione invano , pure alla fi-
ne mi riuscì di fare stampare il primo Foglio
in Napoli, di cui due copie gliene trasmetto
per mezzo del nostro Rev. Fadre Assistente
Brucco 5 non senza speranza di vederle dal me-
desimo stampatore continuate, e condotte al
compimento. Ma comunque sia di ciò ho per
ora la consolazione di spedire a VS. lUustris-
eima il primo foglio , che Ella da me doman-
dava per esser da se sottoscritto . Spero , che
quanto alla carta, al carattere, alla correzione
Le sarà gradito; e mi giova sperare ancora dal-
la sua «ingoiar bonià di conseguire 1' altro se-
gnalati.-^siaio favore, di vederlo cioè onorato,
e munito dell' Approvazione così della sua
persona 5 come dell" nitro Deputato, e de' due
Censori tanlo da me sospirata, siccome quella ,
che darà, ed all' Opera ogni pregio, ed alle
mie fatiche ogni premio . IVli conosco non poco
ardito nella domanda; ma quello, che non po-
tessi ottenere da VS. Reverendissima, da altri
non lo spero; e se Ella ha fatto tanto per me,
ho altresì ogni fiducia , che sia per dare alle
precedenti sue grazie numerose il compimento .
Più di tutto mi preme la continuazione di
sua preziosa salute, chiesta da me con inces-
santi voti dal Cielo , affinchè il Mondo prose-
gua a ricever benefizi dalla sua gran mente,
ed io a Maggio ( in cui termino questo Gover-
no) abbia la consolazione di rivederla prospe-
rosa, e di ossequiarla in persona, siccome fo
ora in ispirilo umiliandole la mia obbligata»
lervitù , e eoa profondo invariabil rispetto ras-
segnandomi .
Arpino S. Carlo 17. del 177©.
92
IX.
Ieri golameafce ho ricevuto il veneratissimO
e compitissimo foglio di VS liiustriÉSima , e
Reverendissima , e sempre più crescotio in me
le obbligazioni, ohe Le professo. Jo non posso
a eufficienza spiegare il contento provato tiel-
la prontezza, che Ella dimostra di onorare V
Opera mia colla sua Approvazione, la quale
in al(ro non dee consistere ( come gà altre vol-
te fui coraggioso di scriverle ) *e nonché l'ot-
tenermi dalia nostra Accademia la facoltà d'
intitolarmi Accademico della Vru-^ca nel fronte-
spizio del libro; ed altresì diveder i'Opeia ono-
rata, e favorita àt^'W Approvazione de Censori^
e Deputati delC Accademia ec- set ondo la solita
formola, che imprimer si suole ne' libri degni
di tale onore . Che se poi VS. illustiissima vo-
lesse aggiungere (jualrhe maggior espressione,
sarebbe ciò un effetto di sua gentilezza, che
io né cerco , ne ambisco , perchè non lo meri-
to. Si compiacque Ella tempo fa di scrivermi,
che per avere ta,\. Jacoltà , e approvazione mi
conveniva fare stampare il pruno foglio deli'
Opera , perchè in vista del medesimo si sareb-
be conseguito con tutta facilità 1' intento : io
eseguii il cortese suggerimento ^ colf averle
spedito stampato il richiesto foglio; onde ora
sto in attenzione delle sue grad^tis^ime grazie
che coroneranno tutto il resto , e che da me si
sospirano in grazia dello stampatore Napoletano,
col quale sono vicino a coiichiudere 1' aff'are
dell'Edizione, cui però esso non. vuole impren-
dere, se io primq, non gli spedisco la sperata Ap-
provazione delV Accademia^ conoscendo meco
9^
egli bene 5 die tale particolarità accrescerà nota-
bilmente il pregio del libro, a se il guadagno , a
me la gloria. Se non fosse questtl premura dello
stampatore, e in me il timore di perdere la
buona occasione di ultimare il ^cominciato con-
tratto j niente mi premerebbe aspettare anco
ra più mesi. Ma le circostanze mi rendono per
avventura importuno; e dall'altro canto attese
le lettere, che ricevo da Ruma, non so, se in
Maggio potrò sbrigarmi da «juesto soggiorno,
temendo, che i superiori mi vogliano obbliga-
re a differir qualche mese di piii per dar co-
modo al successore . Spero , che in vista di tut-
te queste cose , saranno scusate le mie involon-
tarie premure, e godrò anche ia grazia de*
suoi favori .
- Quanto poi alle lodi , che VS. Illu8trissim:i
8Ì compiace di dare ai mio scrivere, confesso
il vero, che mi sono carii^eime, non per una
«ciocca vanità 3 ma perchè nascono da un cuore
limpido, e sincero; e da una mente, che sic-
come in altre molte ,, così in questo genere di
cose , è avuta da me in conto d' un Micheia-
gnolo, di un Platone. Iddio La conservi pel
pubblico bene. Con ogni vivezza poi di gratitu-
dine La ringrazio del bel Dialogo favoritomi.
Ho voluto leggerne buona parte jer sera; e lo
trovo limpido, purgato, sciolto, naturalissimo,
e dotto , *n poche parole un Cesare Toscano .
Non ho tempo di far maggiori espressioni ; so-
lo rinnovandole le mie obbligazioni, e la, mia
servitù, con immutabile rispetto sono, e sarò
sempre .
Arpino S Carlo 2o. Febbraio 1^7^'
94
X.
Non ho risposto prima d' ora al compitissi*
mo foglio di VS. Illustrissiina, e Reverendissi-
ma, per esserrai venuto colle Lettere di Napo-
li, le quali giungono sempre un giorno dopo
quelle di Roma, colle quali solo costà si unisco-
no, quando nella soprascritta si mette Prosinone
per Ai-pino. Io le rendo vivissime grazie per la
premura 5 che ha di favorirmi; e quantunqje perla
morte di due Censori si ritardili corso a' suoi fa-
vori, tuttavia ho ferma fiducia , che i buoni uficj
della sua accreditata , ed autorevol persona pres-
so inostri Accademici di Firenze conseguiranno
r intento , che si desidera . Quanto a me sono
indifferente ad aspettare-, ma chi è sollecito à
lo stampator di Napoli, che vorrebbe pre-sto ve-
dere la sospirata approvazione per ultimare 1'
afFar della stampa, lo gli ho scritto , quanto oc-
corre, 6 lo tengo a bada, ma non posso negare,
che trattandosi di un interesse di mr)lto rilievo ,
per questo solo riguardo son sollecito anch' io .
Tuttavia la fiducia, che ho nella sperimentata
bontà di VS. Illustrissima p.^r me , mi renile l*
animo tranquillo; e dacché Ella si compiace di
scrivermi, che mi avviserà di quello, che segui-
rà di per dì, con tutto il genio mio riceverò lo
notizie, che mi verranno .
Ho finito di leggere i Dialoghi ftivoritimi , o
non mi pento di quello , che già Le ho scritto .
Sopra tutto spicca una bella semplicità, ben ri-
chiedendola la qualità del soggetto; ma sarebbe
pur bene, che tutti i ricchi, e i signori lo leg-
gessero ogni di non meno del Galateo , che cosi
iaiparerebbono a spender meglio il lor danaro.
9^
e i Profesaori del Disegno sarebbono pia felici .
Ma sarebb' egli possibile saper 1' autore?
Sospiro ardentemente di esser costà in Mag-
gio ad inchinarla , ma temo forte che i miei tsu-
periori per qualche mese di più non mi prolun-
ghino la penitenza di questo soggiorno. Intanto
Le rinnovo la mia obbligatissima servitù, e con
pienezza di costante ossequio mi raffermo .
Arpino S. Carlo i3. Marzo 1770.
XI.
Anche questa volta non ho potuto risponder
«ubito al compitissimo foglio di VS. Illustrissi-
ma, e Reverendissima , perchè mi giunse perla
posta di Napoli, cioè al dopo praozo di quel-
la mattina, in cui partono per Roma le Let-
tere. Se Ella crede di poterai i assicurare, che
io otterrò T intento dell' Approvazione, ciò mi
basta per riempirmi di fiducia, dacché per lun-
ga sperienza so, che VS. Illustrissima è scarsa
di parole , e abbondante ne" fatti . Quanto a
me certo non mostrerei sollecitudine più , che
tanta , se lo Stampatore di Napoli non conti-
nuasse ad insistere , per venire alla conclusio-
ne del negozio, che io prevedendo di mia glo-
ria, e profitto, non vorrei lasciarmi scappar di
mano.
Quanto poi a' Dialoghi io accetto coi^ tutto il
mio piacere, e con vivo ringraziamento la com-
pitissima offerta, cheVS. Illustrissima si compia-
ce di farmi: ma non vorrei, che Ella gii stra-
pazzasse col titolo di Bambocciata . Agli occhi
miei sono molto vistosi, e pieni di saporita e-
96
leganza, bella per la sua nudità. Nel genera
loro sono altresì molto eruditi, e dotti; e quan-
do non vi fosse altro motivo , mi debbono es-
ser cari, perchè 1' autore nio»tra molta stima ,
e pratica delle Opere di Mone. Bottari, il che
basta per considerarlo aniico mio . I fogli già
da me ricevuti terminano nelN. 120. onde qua-
lora voglia proseguirmi le grazie Sue , potrà tra-
smettere quanto Le piace a S. Carlo al P. As-
sistente Brucco, qualora questi non venga (co-
me è pili probabile ) in persona a riceverlo, e
ad inchinarla .
Presentemente non sapendo, che fare , do 1'
ultima rivista alla veramente Bambocciata mia;
e nel rivederla, ho stimato nel Dialogo quarto
essere spediente di rimutar 1' ordine delle cose,
per farle più chiare. Ne ringrazio T ozio, che
mi dà campo di adempiere il necessario pre-
cetto di Orazio : nonumqiie pjetnatur in annum.
VS. Illustrissima si compiaccjue >;ià nella penulti-
ma sua di scrivermi, che nel mio lavoro si ve-
de labor limae , ma sena' affettazione, lo Le
confesso ingenuamente, che studio di molto nel
trovar le ragioni, penso bene ^ e con flemma,
come accrescere all'argomentazione il vigore,
ma sopra tutto stento , e sudo nel distribuire ia
buon ordine la varietà delle cose . Quanto poi
alla Elocuzione mi prendo poca briga , lascian-
do per lo pili fare alla natura, salvo, che tal-
volta tengo sospesa la penna, per ubbidire al
mio sofìstico orecchio, che vuole il numero, e
l'armonia. Talvolta ancora mi stizzo, perchè
o non so, o non mi sovviene si presto il proprio
vocabolo della cosa da esprimersi. Ma questo non
è colpa mia, pia del destino, che non mi U»
97
iafefco nascere Fiorentino . Comuaque sia mi con-
tento di non essere affettato, qualità quasi co-
mune a' poveri forestieri .
Non voglio abusarmi di più della sua sofFeren-
aa, e supplicandola dell' onore de' veneratissi-
mi suoi comandi pieno di obbligazioni, e di pro-
fondo ossequio sono costantemente.
Arpino S. Carlo ^7-. Marao 177Q.
/
Osservazioni di Vincenzio Pollini Bibliotecario
della pubblica I. e R. Biblioteca Maghabe*
chiana di Firenze, sopra V opera iutitiolata:
Della costruzione y e del regolamento di una
pubblica universale Biblioteca con la pianta
dimostrativa , Trattato di Leopoldo delia San-
ta. Fir. 1816,56 sulV articolo riaguar dante la,
medesima , inserito nel giornale di Milano ,
intitolato Biblioteca Italiana N XX. al Ch.
Sig.^ Ab. Angelo Mai , uno dei Bibliotecari
delt Arnbrosiana di Milano. Firenze 1817-,
-iJsfiendocliè nell' ultima nostra dispensa fu
dall' Ornatiasimo Sig. Francesco Poggi dato un
breve, ma ragionato- ragguaglio dell'opera del
Sig. Della Santa, crederemmo adessq far torto
si colto Pubblico se non gli rendessimo conto
dell'apologia che hit fatto della medesima il
Ch. Sig. Vincenzio Follini contro le censure d*
un articolo riportato al N. XX. della Biblio-
teca Italiana di Milano . Non per amor di con-
tesa, nia per dovere di professione volle assu-
7.
• 98
nierne le difese, e dirigere il suo scritto a uno
dei più celebri Biiiliotecari d'Italia, all' Erudi-
tissimo Sig. ah. Angiolo Mai, cbe non ne disde-
gnò l'indirizzo . Ed in vero è queot' Opuscolo
oltre ogni credere decisivo e vittorioso , il qual
rassicura coli' incalzar delie ragioni il merito
al Sig D'ìUa Santa di ciò che fu non inteso ,
non veduto, o contrastato dail' autore di quelP
articolo. Ciò non ostante al N. xxvin. della det-
ta BìIjI. Italiana il Direttore della medesima
ha inserito un nuovo articolo col quale s'è lu-
singato rispondere ai validi argomenti del Ch.
Sig. Foliini. Noi stimiamo chea ciò l'abbiano
indotto, pili che la giustizia della causa ,i mot-
ti e i sali con cui è scritta l' apologia , e coi
quali suol confutarsi un autore che abbia mo-
strato troppo notabilmente dilungarsi dal vero.
Questo però non fa scusa al tuono di derisione,
anzi d'ingiuria con cui il Si^- Direttore paria
del Sig. Foliini. Imperocché sia pure ( bencliè
la conformità di stile , e un certo giro di di-
scorso faccian sospettare esser uno io scrittore
d' ambedue gli articoli ) T autor di quella cen-
sura, uno dei più dotti uomini d'Italia, sic-
come egli dice , ma poiché esso non decorò lo
scritto del suo nome , non potè esiger quei ri-
guardi che si convengono ai gran nomi, anche
quando stanno in favore delia parte men giu-
sta, laddove era di ragione 1" usarli col Biblio-.
tecario fiorentino il quale schiettamente avea
pubblicate le sue Osservazioni sotto il proprio
suo nome. Tuttavia non crediamo che egli deb-
ba temerne il più piccolo danno essendo la sua
fama troppo assicurata presso i veri dotti , e
perciò ueppur reputiamo di euo interesse che ai
99
replichi cosa alcuna , tanto più che reata sempre
ferina 5 e ioegpugnata la sua apologia. E perchè
non apparisca voler noi imporre ai Pubblico col-
le parole, anderemo sottoponendo agli occhi del
medesimo alcune poche cose, che molte il pre-
gio dell'opera non vuole. Primieramente adun-
que il Ch. Sig. FoUini addebita il Censore d' es-
sersi compromesso a giudicare del merito del
Sig. Della Santa dietro il confronto della di
lui opera con i più celebri Scrittori di sì. fat^
te materie, e d' averlo quindi sentenziato non
fatto cotal processo . Qui il Sig Direttore non
risponde alla querela , ne, come parca dovere ,
supplisce al difetto del Giornalista , ma soggiun-
ge; il Sig. Follini comincia a censurare L' arti-
colo là dove si è detto che presso i dilìgentis-
simi Tedeschi numerosi sono i yarerghi de ordì-'
nanda biblioth. Egli è andato cercando il P.
Glaudio Clemente^ ed ha irtostrato d^ ignorare
tutti quelli (nota bene 1' espressione ) c/ie «yc-z/a
dinanzi agli occhi V estensore del nostro artico'
lo. Noi siam d' opinione che la memoria abbia
tradito il Sig. Direttore , perchè il Sig. Follini
avea nominato ( pag. 20- ) anche il Madero, il
Koelero, e lo Schmidio , tre collettori dei più.
celebri scritti su cotal argomento. E quanto ai
diligentissimi Tedeschi che poteva nominare, e
non ha nominato, ciò è stato perchè gli era
nota la dissertazione del Sig. Camus stima-
ta assai , e citata con decoro nel suo artico-
lo dal Big. Direttore . Imperocché dice il Sig.
Camus ,j Les Alleroands ont éié feconde» en ce
genre , ainsi qu'en beaucoup dautres , et ils y
ont porte, coinme dans d'autres objets, la fu-
xeur platòt que le goùt des recUerches jj^. Fa
1(30
poi maraviglia che presso il fine del suo arti-
colo il Sig. Direttore a esprima così : Nulla
diremo di quanto il Sig. Follini va ripe t eri'
do sotto la pagina 44- ^ono tutte cose note lìp-
pis , et tOTisoribas , e delle quali non occuperemo
i lettori . Certamente se prevenzione non vela il
mio intelletto egli avea di che occupare e se, e i
lettori; giacche è appunto intorno a codesta pag.
44. che r Apologista rimprovera T autor delia
^censuri siccome quegli che nel ragguagliarci del-
l' opera in questione ci avvisa esservi quattro
librerie scelte , e quindi con una certa fran-
chezza aggiunge : Non vediamo per verità
dove collocar voglia i libri più comuni , seb-
bene si parli del color degli scaffali delle libre-
rie comuni diverso da quello delle prime indica'
te. 11 rimprovero del Sig. Folliui è giustificato
dall' esservi 48. librerie comuni disegnate sulla
pianta dimostrativa . Sotto quella medesima pag.
44- il Giornalista riduce a 9. il N . degl' impie-
gati, cui il Sig. Della Santa fissa a io. non
compresivi i deputati alle collezioni particola-
ri. Parimente poco sotto a questa stessa pag. 44-
il Siji;. Direttore doveva occuparsi in assicurar
la fama d' uomo sincero al prelodato Giornalista
il quale , tuttoché nella pianta non siavi delinea-
ta che una semplice sala, un unico saioncino,ed
un sol gabinetto pel ministro dell' indice, pro-
testa che quel N. di 9. impiegati è troppo ri-
stretto 5 qualora crear si vogliano tante sale ,
saloni) saloncini j e gabinetti . Perchè mai il Sig.
Direttore ha sfuggito sì destramente questecose ,
clie sole potcan fare scusa alle piti acri riprensior
ni del nostro Apologista? Non vuoisi peraltro ta,
cere che il Sig. Direttore rampogna il Sig. FolU.
lOT
tiì J)ercliè suppone che il minìstfo dell' indice
siasi inrrodotto in Brera in virtù dei lumi del
Sig. Delia Santa , che molto prima aveva a va-
rio persone fatto noto il suo piano , quando d'
altronde è quasi un secolo che vi è anche in Pa-
via . Per verità il Sig- FoUini lo suppone qualo-
ra il detto ministro di Brera sia il medesimo che
quello propoeto dal Sig. Della Santa, cosa che
egli assai difficilmente crede. Che poi in fatti
aia diverso mostra convenirne implicitamente an-
che il Sig. Direttore dacché più sotto ci dice; f
cataloghi generali stanno qui in Brera presso il
Sibliotecario chiamato ministro dai nostri due
Toscani . Gli altri cataloghi stanno presso i re-
spettivi bibliotecari ai quali è affidata quella tal
materia i o classe. E^ facile a comprendere dal
contesto del discorso che quegli che in Brera ri-
tiene i cataloghi generali è il Bibl. generale , ossia
direttore . Ora nel piano del Sig. Della Santa quel
Bibl. ha tutt' altre occupazioni che la presidenza,
dell' indice , Molte altre cose di simil genere obiet-
ta in appresso il Sig. Direttore , fra le quali ter-
i''emo conto di due .sole par non trovarsi fuor dei
limiti di semplice ragguaglio. Sotto il titolo dun-
que di Dizionario bibliografico proponeva il Sig.*
Della Santa un repertorio alfabetico di tutte le
materie dello scibile trattate dai vari autori esi-
stenti nella biblioteca ; il Giornalista ne fece
allora questo giudizio. Ognun vede quanto poco
eseguibile sia questo dizionario che formerei'
ire da se solo un altra biblioteca , e che servi-
rebbe ad imbarazzare gli studenti , anziché a
ben dirigerli , Il Sig. Follini al contrario e' im-
piegò a rilevare la falsila di questo giudizio, e
jjuindi .91 gli replicò il Sigtior Direttore : Nep-
102
pur questa è Una novità ^ almeno per chi co-
nasce C opera sotto il titolo di Biblioteca Casa-
nalensis , e il Diz. bibliografico di un certo
Soehìnero e il repertorio del Reuss j e il laborio-
so lexicon del Rasche . Qai chi vuol ferire ilSig.
Direttore? Il Sig. Follini , o 1' autor dell' ar-,
ticolo versatissimo appunto nelle discipline del-
le pubbliche biblioteche? In verità mostra che egli
condanni quest' ultimo per ignaro, non solo delle
più comuni notizie bibliografiche , ma anche di
quelle che ha sott' occhio nella propria patria ,
mentre soggiunge il Sig. Direttore : Venga a Bre-
ra il Sig Follini , e vedrà il dizionario sistema-
tico compilato dal gran Ti rabeschi , ed altri di'
zionari di simil genere qai in Brera : invito è que-
sto , per verità , gentile , ed utilissimo all' autor
della censura , affatto inutile poi per il Sig. Fol-
lini . Imperocché aveva egli dalla pag. 54. alla
58. convinto il Giornalista d' aver pronunziate
tre materialissime eccezioni sul detto diziona-
rio, ed area ciò fatto, non col produrre 1' esera-
pio delBoehmerOjdel Reuss, del Rasche, e d'al-
tri cento che posson nominarsi, e che non fan-
no troppo al caso nostro , perchè risguardanti
una particolar materia , o classe , ma bensì col
porli dinanzi agli occhi il mare magnum del
Marucellì, il quale comprende ad un tempo tut-
te le branche dell' umano sapere, come il dizio-
nario del Sig. Della Santa, ed è di quello assai
più minuto, ed esteso. Avealo pur convinto col
proporli il nuovo indice ragionato della va'
sia collezione dei Codici MSS. della Biblio-
teca Magli abechiana da se intrapreno , che
quanto sia del mentovato dizionario più detta-
gliato, e diffuso può facilmente aver raccolto il
1Ò3
Giornalista . Ma venghiamo adesso all' altra cosa'
di cui il Sig- Direttore fa delitto al Sig Dell»
Santa 5 ed al Sig. Pollini. Pone egli il principio
che I41 costruzione delie biblioteche appartiene
alle belle arti, e quindi ne deduce la conseguen-
za , che non può essere oggetto di speculazione
£ un piccolo ingegno occupato solo a difendere
i libri dai sorci , dalle tignole , dagli sputi , dal
piscio dei cani , e da simili galanterie che si
trovano nel libro del Sig. Della Santa canoniz-
zate dalV autorità reverendissima del Sig. Fol'
lini . Il discorso del Sig. Direttore porterebbe ai
credere che il trattato del Sig. Della Santa , lascia-
to da parte quello che più interessale Bibl. , ver-
sasse unicamente su qìjeste galanterie, iì che esser
falso agevole è a rilevare dall' elenco stesso dell'
opera e dall' accuse medesime già esposte . Ora
essendo la cosa in tal maniera, lode sidebbe al Sig.
della Santa , il quale mentr» col pensiero è tutto
volto al più importante dell' opera, non perde
di vista quello che vi ha di più basso , quando
pure in un simil trattato basso voglia chiamarsi
quello 5 che mira, ad allontanare i più comufii , e i
più fatali danni cui vadano incontro i libri d' una
pubblica Bibliot. E poiché il Sig. Direttore si scan-
dalizza che queste galanterie aieno state cano-
liizzate dal Sig FoUini,con buona sua pace noi
le canonizzeremo anche coli' autorità d' un giu-
dice superiore ad ogni eccezione cioè del gran
Vitruvio. Parlando egli delle pubbliche bibliote-
che , scende a istruire 1' architetto della loro si-
tuazione all' oggetto di tenerle difese dall' umi-
dità, e dalle tignole. Bibl. ad orientem specta-
re debent , nam in his quae ad jneridiem , et oc-
cìdent^m spectanù a tineis^ et humore vitian-
iq4
tur. Ed il moderno Vifcrux'io, Leonbafcista Alber*
ti , vuole che si collochino i pubblici studi lungi
da ogni rumore , e da qualunque puzzo . E qui
converrebbe chiamare ad esame le nuove accuse,
date dal Sig- Direttore alla pianta dimostrati-
va. Ma questo ci condurrebbe troppo lungi dal
nostro proposito cioè dal render conto delle Os-
servazioni del Sig. FoUini . Chiudiamo dunque
il nostro ragguaglio restituendo le gratuite
impertinenze al Sig. Direttore , e rilasciando di
tutt« libero giudizio al Pubblico intelligente .
Sol d' una cosa vogliamo prevenirlo in cui po-
trebbe reetar deluso dal Sig. DirettorCjed è che
le annunziate Osservazioni sieno state indirizza-
te air Eruditissimo Sig. Ab. Angelo Mai sen-
ea sua saputa , quasi che il Ch. Sig. Follini
avesse agito per sorpresa . Veramente in questa
circostanza il Sig. Direttore s' è abbandonato
alla buona ventura; egli peròsi troverebbe ridot-
to a mai partito se fosse richiesto di produrne
i documenti. Chi conosce il degnissimo Sig. Fol-
lini , anche per sola fama , vede esser ciò lonta-
no dal suo carattere quanto il ciel dalla terra.
L R.
Essendo occorsi in questo opuscolo due mani-
festi errori tipografici, che in molti esemplari so-
no stati corretti a penna, noterò qui la correzie-
ne perchè possa farsi negli altri-
Pag. 33. lin. a4« - e ragioni le ragioni
4f . Un. 7* - e che e che non
165
IN FVNERE
I V L I A E
#STRI LEOPOLDI. aiCASOtl ZANCHINI MARSVPPIlfl ».
EX LVCRETIA aiNVCCINlA
VITA FVNCTAE XV. KAL. SEPT. A. M. DCCC. XVU.
ABT. A. IH. M. IX. D, IV.
CVlVS SOROR MARIA LEOPOLDINA DECESSERAT
XIV. KAL. IVL. A. M. DCCC. XV. AET. A. IT. M. V. D. XIII.
Quas Mariae lacrimas tìx altera depulit aestae
lulìa rapta pari funere nunc renovat .
Aut potiufl Goeli renovantur gaudia: namque
Angelico in coetu est aucta «orore soror .
Felices animae! At patrii miserescite fletus.
Cui 6Ìt de vestro raunere parta quies .
Natos, qui supcrant, servate utrìque parenti ;
Sat domus una duas luxit ad inferias.
io6
E L L O G I V M
ONVPHRII BONII
CVM EIVS CORPORE CONDITVM
IN PORTICV
AEDIS M. VIRGINIS AB ANGELO SALVTATAE
QVAE FLORENTIAE EST
AVCTORE IO. BAPTISTA ZANNONlO
A. ANTIQVITATVM INTERPRETE.
A ^ n
ONVPHRIVS • HIERONYMI
VX ' ELEONORA • RISTORIA • F • BONIVS
EQ • ORD • S • STEPHANI * P ' M *
EQ ' COMMENDAT * ORDINIS ' 8 • lOSEPHl
STIRPIS • SVAE • POSTREMVg
K
■ ic • natvs • Cortonae • XVI. K • Maia» • An.
M. DCC. XLUI. Gente • vtraq- Patricia • vetvstate
€t • lavdibvs ■ maiorvm • Praeclaia • ibidemq. ad
litteras • institvtvs • Pisas • adiit • vt • qvadrienni
exercitatione • Inter • Ivrisconsvitos • adnvftieraretvr
mox • a Petro Leopoldo • M. E. D. in • alam
protectorvm • sacri * latcris * insertvs • qvvm • ad
artes • bonas • aptissimvm • declarasset • ingenivih
Romam • annvà • avctvs • pensione ab • eodem
mìssvs* est ' Brevi • spem ■ indvlgentissimi Principis
nedvm • explevit • sed * etiam • vicit • pvblicatis
in • éphemeridc • lavdatissima ' doctis • satis
atqve • ingeniosis • praecipve • de • architectvra
107
Ivcvbratìonlbvs • qveis • plavsvs ' tvlic * vrbls
aecernae • scitisslme • et • sine • ira • et • scvdio
de • Litteris • et • Artibvs • ivdicantis •
An. M. t)CC. xeni. M. D Fcrdinandvs- III.
Roma • cvm • Florentiam 'arcessivit • praefectvmq.
operibvs " pvblicis * per • Etrvriatn • excitandis
reficivndis ' dixif Qvod'mvnvs" honorifìcentissimvrn
aeqve • et • difficillimvm • ea ' gessit • peritia
scdvlitate • abstinentia ' qvam • boni • omnes
lavdavervnc • invidi • qvod * post * hominvtn
niemoriam • pavcis • obtigit • svnt • revetiti • posteri
omnes • admìrabvntvr •
Clarvit • amicitiis • hominvm • tvm • genere
tvm • mentis • acie-et • doctrina • illvstrivm • ea
praesertim * magni • Lanzii • evi • monvmentrm
in • aedc • S. Crvcis • ex • forma • sva • et * aere
item • svo • et • collaticio • exstrvxit • cvivsq.
ellogivm • exaravit * operibvs • ipsivs • sapiientissime
contractisadnotationibvsqve • pvlcherrimis • adiectis
qvae' vnica- fere ratio "est* viro»* celebres* lavdandi*
Opellam • ante» • ediderat • de • Michaele
Angelo • Bonarotio • in • qva • divini ' hvivs
arlificis • excellentiam • contra • Frearsii • calvmnias
evidentissimis • adserit • argvmentis* aliasqve* havd
pavcas • aeqve • praestantes • in • primis ' iocosas
qveis • maxime • praeivdicatas • de • Etrvscis
opiniones • festivissime " irridet*
Svbtile • ivdicivm • qvo • videndis * artibvs • est
vsvs • ad • alia • etìam • contvlit • omnia ' ad • qvae
animvm ' intenderet • tantvmq • habvit • facetiarrm
leporem " vt • saepissime • qvod • scriberet • semper
qvod • loqveretvr • sai • mervm • erat • Qvo • fiebat
vt • societ^s • eivs ■ a • mvltls • expeteretvr •
ìàerA ' pivs . in • devm • benignve • in • pavperes
et • favtot • perpetvvs • partivm • optimarvm • fvit .
Ivstitlae • et • veritati • in • exemplvm • addictvs
atqv« • assentationis • inimicvs • semper • animi
sensa • libere • extvlit • nihil • ad • avcvpandam
gratiam • avt • dixit • avt • fecit ' avt • scripsit • et * a
proposito • qvod • sibi • cssec ' persvasissimvm
dcterseù • nvnqvatn • potrit *
io8
Tandem * viribvs • ex • itetatis • apopleiis
ictibvs • absvmptls • placidissime • ob • III • Id.
Aprii • A • M DCCC. XVU\. scripto • liereJc" losepho
Hieronymo • fillo • natv malore • Ioannis • Baptistae
Baldellii • qvi ' et * ipse ■ testamento * ab • avvncvlo
desideratissimo • honoratvs • evndem • qvetn
vivcntem • colvic • svmmaqve benevolentia
complexvs • est • mortvvm ' hoc • titvlocommcndatvm
postero • aevo • volvit ■
LIBRI VARI
F X R E N Z E
Istoria della Imperiai Basilica dì Si Lorenza dì
Firenze. In Firenze 1817., T. III. in 4.
Di quest' Opera molto voluminosa , per la qua-
le il di lei Autore Sig. Can, Domenico Moreni
ha riscosso un generale applauso , ci riserviamo
a darne conto nel seguente Volume. Questo istes-
so quasi contemporaneamente ha pubblicato i
seguenti Opuscoli
Il Pittore originale. Poemetto didascalico del Pie'
tore 5 e Poeta Innocenzio Ansaldi di Pescia .
In Firenze 18 16. per Francesco Daddi in 4*
E^ preceduto da una lunga Prefazione , che
racchiude le memorie riguardanti la di lui vita,
e le di lui opere , e con questa ha voluto il Sig.
Moreni sodisfare a quell'amicizia, che da tan-
to tempo passava tra lui, e si celebre Scrit»
tore morto ai 16, Febbrajo 1816.
109
OKcìum própriùm in Translatione Sanccaruni,
Reliquiarum ex dono Clemenùis VII. Sum.
Pont, in Basilica Laurentiana existentium;
nec non Hyrnni pfo SS. Laurentio , et Ani'
brosio , quae omnia ex archetypo Vetri Nola-
schi Cianfbgni benemerentissimi ejusdem Ba-
silicae Canonici Hominicus Morenius pubti-
tìi jipris Jecic Florentiae 1S17. in 8.
Questo Uffizio 5 e gl'Inni possono esser di nor-
ma sicura per chi si occupa in sì fatti studj,
tanto eglino sono eleganti 5 e ben condotti con
nobiltà d' idee. In fine 1' Editore ha riportato
per viepiù confermare la remota antichità di
detta Chiesa un sugoso estratto della lunghissi-
ma Omilia di S. Ambrogio recitata nell'occasio-
ne di consacrare la medesima solennemente nel
393. , invitato a bella posta dai Fiorentini . e
r ha corredata di utilissime annotazioni . Da
queir insigne Capitolo si aspetta a momenti T ap-
provazione del detto Uffizio ed Inni, onde po-
terne far uso nelle respettive ricorrenze .
Elo0io di Cosimo de' Medici Padre della Patria
scritto dalV immortai Senatore Vincenzio da
Filicaja , e pubblicato per la prima volta in
occasione di recitarsi nella Imp. Ba^i/ira di
S. Lorenzo dal JVobil Giovine Sig. Luigi Ki-
cesoli C Orazione in lode dell istesso Cosimo .
In Firenze 18 17. in 8.
Con Dedica al medesimo Sig- Ricasoli, che
recitò con energìa tale il suo , che sorprcije tut-
ti quei 5 che lo ascoltarono: ne segue ima Pre-
fazione suggellata da un curioso aneddoto poe-
tico «cnuo da penn^ in^estr^.
no
Ragionamento deW urnatissimo Sig Michele Co-
lombo letto nelC Accademia della Crusca so-
pra un luogo dell' A^ino d' oro di Niccolò Ma'
chiavelli stranamente viziato nelle edizioni
dalla Testina , e malamente corretto nelle mo-
derne ristampe. In Firenze 1817. in 8.
11 verso viziato è il secondo della seguente
terzina , che dà principio al Canto Vili, deir
Asino d' oro .
Alzò quel porco al giunger nostro il grifo
Tutto vergato medita, e di loto.
Talché mi venne nel guardarlo a schifo ,
I posteriori editori , meno i Giunti nella loro
edizione del 154.9., delle Opere del Machiavello
riconosciuta viziata la lezione dissero
Tutto vergato d'' immondizia , e loto ,
lo questo Ragionamento adunque si cerca, se
sia , o si accosti più al vero, genuino, e pro-
prio vocabolo concepito dall' Autore , e si cer-
ca inoltre di indicare la causa di si fatto abba-
glio, occorso per mellonaggine dei Torcoliere ,
o di chi altro e' si fosse, e scopertala di resti-
tuire il verso alla sua vera, naturale, e origi-
nai lezione . Un soggetto di simil natura , ben-
ché sterile a prima vi^ta egli si appalesi , e di
tenue rilevanza , pur non ostante il dottisbimo
J^utore lo ha maneggiato sì maestrevolmente, e
ivilnppato con un apparato tale della più esqui-
sita cognizione della lingua Toscana , e con un
corredo di canoni di indubitata certezza, stabi-
liti già dai legislatori della medesima , 0 dall *
uso confermati, che alletta, persuade^ e con-
Xll
vince in guisa da doversi poi necessariamente
conchiudere, che come egli stabilisce, e non al-
trimenti debbe andare la faccenda , e che il Sig.
Colombo con sì fatto ragionamento , come di*
rebbe il Tartarotti
In picciol campo Je mirabil prove ;
e tolse ogni esitazione , e con una sì felice in»
terpretazione ogni scampo dileguò, ed ogni ben-
ché minima apparenza di ricorso , e difesa a
coloro che dicendo
Tutto vergato it immondizia , e loto
riuscì piuttosto contaminare, che rabberciare,
e supplire con una dizione quanto in apparenza
equivalente, più adattata, ed espressiva, altret-
tanto al caso nostro del tutto inesatta , l' insi-
gnificante vocabolo . A tutto questo aggiungasi
l'essere esso scritto con una nativa eleganza di
parlare ,e pieno di ottime forme ,e modi di dire
leggiadrissimi , che adescano , piacciono , e in-
namorano, istruiscono 5 conciliano, e ravvivano
l'attenzione dei leggitori senza mai stancargli,
in quella guisa appunto , eh' e' fece in tutti quan-
ti gli altri auoi lavori .
Tutta la gratitudine la dobbiamo al Sig Can.
Moreni amico intrinseco dell' Autore d' averci
dato in stampa un sì prezioso gioiello da lui stes-
so corredato di una ben lunga , e ragionata Pre-
fazione analoga ai soggetto istesso .
11£
INDICE
DELLE MATERIE
Contenute nel presente Volume.
Alolsli Clasli Lusus Fastorales . Pag. 3
Elogio di Monsignore Giovanni Bottari. 17
Alcune Lettere del Padre Girolamo Rosasco scrit-
te a Mons. Gio. Bottari , e notizia delle me-
desime. 2^
Ragguaglio delle „ Osservazioni di Vincenzio
Pollini Bibliot. della Pub. f. e R. Bibl. Ma-
gliab. di Firenze , sopra 1' opera intitolata :
Della costruzione 5 e del regolamento di una
pubblica universale Biblioteca con la pianta di-
mostrativa , Trattato di Leopoldo della Santa
Fir. 18 16. , e suir articolo risguardante la me-
desima, inserito nel giornale di Milano, inti-
tolato Biblioteca Italiana N. XX. al Ch. Sig.
Ab. Angolo Mai . uno del Bibliotecari dell'
Ambrosiana di Milano. Firenze iHlZ- „, 91
Due Iscrizioni Funebri. loS
Libri vai j . lc8
/
^«rv;